diff --git a/dist/unix/org.qbittorrent.qBittorrent.desktop b/dist/unix/org.qbittorrent.qBittorrent.desktop index 712b81872..2555a202a 100644 --- a/dist/unix/org.qbittorrent.qBittorrent.desktop +++ b/dist/unix/org.qbittorrent.qBittorrent.desktop @@ -228,4 +228,6 @@ Name[ne_NP]=qBittorrent GenericName[pt_PT]=Cliente BitTorrent Comment[pt_PT]=Transferir e partilhar ficheiros por BitTorrent Name[pt_PT]=qBittorrent +GenericName[si_LK]=BitTorrent සේවාදායකයා +Comment[si_LK]=BitTorrent හරහා ගොනු බාගත කර බෙදාගන්න. Name[si_LK]=qBittorrent diff --git a/src/lang/qbittorrent_ar.ts b/src/lang/qbittorrent_ar.ts index 960e7d573..acdf469cb 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ar.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ar.ts @@ -1088,12 +1088,12 @@ It appends the text to the window title to help distinguish qBittorent instances - + يقوم بإلحاق النص بعنوان النافذة للمساعدة في التمييز بين مثيلات qBittorent Customize application instance name - + تخصيص اسم مثيل التطبيق @@ -1133,22 +1133,22 @@ Enable quarantine for downloaded files - + تمكين العزل للملفات التي تم تنزيلها Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded files - + تمكين Mark-of-the-Web (MOTW) للملفات التي تم تنزيلها (Auto detect if empty) - + (الكشف التلقائي إذا كان فارغًا) Python executable path (may require restart) - + مسار بايثون القابل للتنفيذ (قد يتطلب إعادة التشغيل) @@ -1159,7 +1159,7 @@ sec seconds - ث + ث @@ -1174,7 +1174,7 @@ Confirm removal of tracker from all torrents - + تأكيد إزالة المتتبع (التراكر) من جميع التورينتات @@ -1194,12 +1194,12 @@ Resets to default if empty - + يعيد التعيين إلى الوضع الافتراضي إذا كان فارغًا DHT bootstrap nodes - + عقد التمهيد DHT @@ -1415,7 +1415,7 @@ Add torrent failed - + فشل إضافة تورنت @@ -2161,8 +2161,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - + + ON يعمل @@ -2174,8 +2174,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - + + OFF متوقف @@ -2248,19 +2248,19 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Anonymous mode: %1 الوضع المجهول: %1 - + Encryption support: %1 دعم التشفير: %1 - + FORCED مُجبر @@ -2285,21 +2285,31 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also تورنت: "%1". - - Failed to remove partfile. Torrent: "%1". Reason: "%2". + + + + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Existing torrent: %1. Result: %2 - Removed torrent. - تمت إزالة التورنت. + + Merging of trackers is disabled + تم تعطيل دمج التتبع - Removed torrent and deleted its content. - تمت إزالة التورنت وحذف محتواه. + + Trackers cannot be merged because it is a private torrent + لا يمكن دمج التتبع بسبب ان التورينت خاص - Torrent paused. - توقف التورنت مؤقتًا. + + Trackers are merged from new source + تم دمج التتبع من مصدر جديد + + + + Failed to remove partfile. Torrent: "%1". Reason: "%2". + @@ -2317,17 +2327,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also وصل التورنت إلى حد زمني للنشر الغير نشط. - + Failed to load torrent. Reason: "%1" فشل تحميل التورنت. السبب: "%1" - + I2P error. Message: "%1". - + UPnP/NAT-PMP support: ON دعم UPnP/NAT-PMP: مشغّل @@ -2377,265 +2387,249 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + UPnP/NAT-PMP support: OFF دعم UPnP/NAT-PMP: متوقف - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" فشل تصدير تورنت. تورنت: "%1". الوجهة: "%2". السبب: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 تم إحباط حفظ بيانات الاستئناف. عدد التورنت المعلقة: %1 - + The configured network address is invalid. Address: "%1" عنوان الشبكة الذي تم تضبيطه غير صالح. العنوان %1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" فشل العثور على عنوان الشبكة الذي تم تضبيطه للاستماع إليه. العنوان "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" واجهة الشبكة التي تم تضبيطها غير صالحة. الواجهة: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" تم رفض عنوان IP غير صالح أثناء تطبيق قائمة عناوين IP المحظورة. عنوان IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" تمت إضافة تتبع إلى تورنت. تورنت: "%1". المتعقب: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" تمت إزالة المتتبع من التورنت. تورنت: "%1". المتعقب: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" تمت إضافة بذور URL إلى التورنت. تورنت: "%1". عنوان URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" تمت إزالة بذور URL من التورنت. تورنت: "%1". عنوان URL: "%2" - Torrent paused. Torrent: "%1" - توقف التورنت مؤقتًا. تورنت: "%1" - - - + Torrent resumed. Torrent: "%1" استئنف التورنت. تورنت: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" انتهى تحميل التورنت. تورنت: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" تم إلغاء حركة التورنت. تورنت: "%1". المصدر: "%2". الوجهة: "%3" - + Torrent stopped. Torrent: "%1" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination فشل في إدراج نقل التورنت. تورنت: "%1". المصدر: "%2". الوجهة: "%3". السبب: ينتقل التورنت حاليًا إلى الوجهة - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location فشل في إدراج نقل التورنت. تورنت: "%1". المصدر: "%2" الوجهة: "%3". السبب: كلا المسارين يشيران إلى نفس الموقع - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" تحرك سيل في الصف. تورنت: "%1". المصدر: "%2". الوجهة: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" ابدأ في تحريك التورنت. تورنت: "%1". الوجهة: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" فشل حفظ تضبيط الفئات. الملف: "%1". خطأ: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" فشل في تحليل تضبيط الفئات. الملف: "%1". خطأ: "%2" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 تم تحليل ملف مرشح IP بنجاح. عدد القواعد المطبقة: %1 - + Failed to parse the IP filter file فشل في تحليل ملف مرشح IP - + Restored torrent. Torrent: "%1" استُعيدت التورنت. تورنت: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" تمت إضافة تورنت جديد. تورنت: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" خطأ في التورنت. تورنت: "%1". خطأ: "%2" - Removed torrent. Torrent: "%1" - أُزيلت التورنت. تورنت: "%1" - - - Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" - أُزيلت التورنت وحُذفت محتواه. تورنت: "%1" - - - + Torrent is missing SSL parameters. Torrent: "%1". Message: "%2" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" تنبيه خطأ في الملف. تورنت: "%1". الملف: "%2". السبب: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" فشل تعيين منفذ UPnP/NAT-PMP. الرسالة: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" نجح تعيين منفذ UPnP/NAT-PMP. الرسالة: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. تصفية الآي بي - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). المنفذ المتصفي (%1) - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). المنفذ المميز (%1) - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". خطأ وكيل SOCKS5. العنوان: %1. الرسالة: "%2". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 قيود الوضع المختلط - + Failed to load Categories. %1 فشل تحميل الفئات. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" فشل تحميل تضبيط الفئات. الملف: "%1". خطأ: "تنسيق البيانات غير صالح" - Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" - أُزيلت التورنت ولكن فشل في حذف محتواه و/أو ملفه الجزئي. تورنت: "%1". خطأ: "%2" - - - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 مُعطّل - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 مُعطّل - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" فشل البحث عن DNS لبذرة عنوان URL. تورنت: "%1". URL: "%2". خطأ: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" تم تلقي رسالة خطأ من بذرة URL. تورنت: "%1". URL: "%2". الرسالة: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" تم الاستماع بنجاح على IP. عنوان IP: "%1". المنفذ: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" فشل الاستماع على IP. عنوان IP: "%1". المنفذ: "%2/%3". السبب: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" تم اكتشاف IP خارجي. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" خطأ: قائمة انتظار التنبيهات الداخلية ممتلئة وتم إسقاط التنبيهات، وقد ترى انخفاضًا في الأداء. نوع التنبيه المسقط: "%1". الرسالة: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" تم النقل بالتورنت بنجاح تورنت: "%1". الوجهة: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" فشل في التورنت. تورنت: "%1". المصدر: "%2". الوجهة: "%3". السبب: "%4" @@ -2762,11 +2756,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Expected integer number in environment variable '%1', but got '%2' رقم صحيح متوقع في متغير المحيط '%1'، لكن تم الحصول على '%2' - - Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' - e.g. Parameter '--add-paused' must follow syntax '--add-paused=<true|false>' - يجب أن يتبع المعلمة '%1' بناء الجملة '%1=%2' - Expected %1 in environment variable '%2', but got '%3' @@ -2807,7 +2796,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--add-stopped' must follow syntax '--add-stopped=<true|false>' - يجب أن يتبع المعلمة '%1' بناء الجملة '%1=%2' + يجب أن يتبع المعلمة '%1' بناء الجملة '%1=%2' @@ -2897,10 +2886,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Add torrents as running or stopped - - Add torrents as started or paused - أضف التورنت كـ تم بدؤه أو متوقف - Skip hash check @@ -2997,14 +2982,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Stop torrents - - Resume torrents - استئناف التورنتات - - - Pause torrents - إيقاف مؤقت التورنتات - Remove torrents @@ -3103,10 +3080,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Also remove the content files - - Also permanently delete the files - أيضًا احذف الملفات نهائيًا - Are you sure you want to remove '%1' from the transfer list? @@ -3612,10 +3585,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also &Options... &خيارات... - - &Resume - ا&ستئناف - &Remove @@ -3692,10 +3661,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Close Window إغلاق النافذة - - R&esume All - اس&تئناف الكل - Manage Cookies... @@ -3836,14 +3801,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also &About &عن - - &Pause - إ&لباث - - - P&ause All - إل&باث الكل - &Add Torrent File... @@ -4122,7 +4079,7 @@ Minimum requirement: %2. Paused - مُلبث + مُلبث @@ -5804,14 +5761,6 @@ Please install it manually. Confirm when deleting torrents التأكيد عند حذف التورنتات - - Shows a confirmation dialog upon pausing/resuming all the torrents - يعرض مربع حوار التأكيد عند الإيقاف المؤقت/استئناف كافة ملفات التورنت - - - Confirm "Pause/Resume all" actions - قم بتأكيد إجراءات "الإيقاف المؤقت/استئناف الكل". - Use alternating row colors @@ -5828,10 +5777,6 @@ Please install it manually. Always دائما - - Paused torrents only - التورنتات المٌقفة مؤقتًا فقط - Action on double-click @@ -6112,10 +6057,6 @@ Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption When inactive seeding time reaches عندما يصل وقت البذر غير النشط - - A&utomatically add these trackers to new downloads: - إضافة هذه المتتبعات تلقائيًا إلى التنزيلات الجديدة: - RSS Reader @@ -6154,10 +6095,6 @@ Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption Seeding Limits حدود البذر - - Pause torrent - إيقاف مؤقت التورنت - Remove torrent @@ -6589,10 +6526,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Log performance warnings سجل تحذيرات الأداء - - The torrent will be added to download list in a paused state - ستتم إضافة التورنت إلى قائمة التنزيل في حالة الإيقاف المؤقت - Do not start the download automatically @@ -7829,27 +7762,27 @@ readme.txt: تصفية اسم الملف الدقيق. PiecesBar - + Files in this piece: الملفات في هذا الجزء: - + File in this piece: الملف في هذه القطعة: - + File in these pieces: الملف في هذه القطع: - + Wait until metadata become available to see detailed information انتظر حتى تصبح البيانات الوصفية متاحة لرؤية المعلومات التفصيلية - + Hold Shift key for detailed information اضغط مع الاستمرار على مفتاح Shift للحصول على معلومات مفصلة @@ -8396,12 +8329,12 @@ Those plugins were disabled. Yes - نعم + نعم No - لا + لا @@ -8974,146 +8907,142 @@ Those plugins were disabled. الحجم: - + Name i.e: file name الاسم - + Size i.e: file size الحجم - + Seeders i.e: Number of full sources الباذرون - + Leechers i.e: Number of partial sources المحمِّلون - Search engine - محرّك البحث - - - + Engine - + Engine URL - + Published On - + Filter search results... تصفية نتائج البحث... - + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results النتائج (يظهر %1 من إجمالي %2): - + Torrent names only أسماء التورنتات فقط - + Everywhere في كل مكان - + Use regular expressions استخدام التعبيرات العادية - + Open download window افتح نافذة التنزيل - + Download تنزيل - + Open description page افتح صفحة الوصف - + Copy نسخ - + Name الاسم - + Download link رابط التنزيل - + Description page URL URL صفحة الوصف - + Searching... يبحث... - + Search has finished انتهى البحث - + Search aborted تم إلغاء البحث - + An error occurred during search... حدث خطأ أثناء البحث... - + Search returned no results البحث لم يسفر عن أي نتائج - + Column visibility وضوح العامود - + Resize columns تغيير حجم الأعمدة - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents قم بتغيير حجم جميع الأعمدة غير المخفية إلى حجم محتوياتها @@ -9803,14 +9732,6 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Completed (0) المكتمل (0) - - Resumed (0) - المُستأنف (0) - - - Paused (0) - المُلبث (0) - Running (0) @@ -9901,32 +9822,16 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Stop torrents - - Paused (%1) - المُلبث (%1) - Moving (%1) نقل (%1) - - Resume torrents - استئناف التورنتات - - - Pause torrents - إلباث التورنتات - Remove torrents إزالة التورنت - - Resumed (%1) - المُستأنف (%1) - Active (%1) @@ -9998,14 +9903,6 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Remove unused tags إزالة الوسوم غير المستخدمة - - Resume torrents - استئناف التورنتات - - - Pause torrents - إلباث التورنتات - Start torrents @@ -10534,7 +10431,7 @@ Please choose a different name and try again. Add torrent failed - + فشل إضافة تورنت @@ -10690,30 +10587,6 @@ Please choose a different name and try again. Torrent share limits حدود مشاركة التورنت - - Use global share limit - استخدام حد المشاركة العامة - - - Set no share limit - تعيين بدون حد مشاركة - - - Set share limit to - تعيين حد المشاركة إلى - - - ratio - النسبة - - - total minutes - إجمالي الدقائق - - - inactive minutes - دقائق غير نشطة - Disable DHT for this torrent @@ -10755,14 +10628,6 @@ Please choose a different name and try again. Not applicable to private torrents لا ينطبق على التورنتات الخاصة - - No share limit method selected - لم يتم تحديد طريقة حد المشاركة - - - Please select a limit method first - الرجاء تحديد طريقة الحد أولا - TorrentShareLimitsWidget @@ -10806,7 +10671,7 @@ Please choose a different name and try again. Remove torrent - إزالة التورنت + إزالة التورنت @@ -10816,7 +10681,7 @@ Please choose a different name and try again. Enable super seeding for torrent - تفعيل البذر الخارق للتورنت + تفعيل البذر الخارق للتورنت @@ -11293,14 +11158,6 @@ Please choose a different name and try again. Stop torrents - - Resume torrents - استئناف التورنتات - - - Pause torrents - إلباث التورنتات - Remove torrents @@ -11423,10 +11280,6 @@ Please choose a different name and try again. Used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. يتحقق من بيانات الاستئناف - - Paused - مُلبث - Completed @@ -11467,21 +11320,16 @@ Please choose a different name and try again. % Done التقدّم - - Status - Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) - الحالة - Stopped - + متوقف Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, stopped) - الحالة + الحالة @@ -11597,22 +11445,17 @@ Please choose a different name and try again. Time Active Time (duration) the torrent is active (not stopped) - فترة النشاط + فترة النشاط Yes - نعم + نعم No - لا - - - Time Active - Time (duration) the torrent is active (not paused) - فترة النشاط + لا @@ -11743,22 +11586,6 @@ Please choose a different name and try again. Choose save path اختر مسار الحفظ - - Confirm pause - تأكيد الإيقاف المؤقت - - - Would you like to pause all torrents? - هل ترغب في إيقاف جميع ملفات التورنت مؤقتًا؟ - - - Confirm resume - تأكيد الاستئناف - - - Would you like to resume all torrents? - هل ترغب في استئناف جميع ملفات التورنت؟ - Unable to preview @@ -11839,21 +11666,6 @@ Please choose a different name and try again. Tag name: '%1' is invalid اسم الوسم: '%1' غير صالح - - &Resume - Resume/start the torrent - ا&ستئناف - - - &Pause - Pause the torrent - إ&لباث - - - Force Resu&me - Force Resume/start the torrent - فرض الا&ستئناف - Pre&view file... @@ -12056,10 +11868,6 @@ Please choose a different name and try again. Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category الوضع التلقائي يعني أن العديد من خصائص التورنت (مثل مسار الحفظ) سيتم تحديده عن طريق الفئة المرتبطة بها - - Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking - لا يمكن فرض إعادة الإعلان إذا كان التورنت متوقفًا مؤقتًا/في الصف/خطأ/جارٍ التحقق - Super seeding mode @@ -12408,7 +12216,7 @@ Please choose a different name and try again. Unknown error - خطأ غير معروف + خطأ غير معروف diff --git a/src/lang/qbittorrent_az@latin.ts b/src/lang/qbittorrent_az@latin.ts index ef5f11999..ba2919590 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_az@latin.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_az@latin.ts @@ -229,25 +229,25 @@ Dayanma vəziyyəti: - - + + None Heç nə - - + + Metadata received Meta məlumatları alındı - + Torrents that have metadata initially will be added as stopped. Öncədən meta məlumatlara malik olan torrentlər dayandırılmış kimi əılavə ediləcək. - - + + Files checked Fayllar yoxlanıldı @@ -362,112 +362,112 @@ .torrent faylı kimi saxla... - + I/O Error Giriş/Çıxış Xətası - + Not Available This comment is unavailable Mövcud Deyil - + Not Available This date is unavailable Mövcud Deyil - + Not available Mövcud Deyil - + Magnet link Magnet linki - + Retrieving metadata... Meta məlumatlar alınır... - - + + Choose save path Saxlama yolunu seçin - + No stop condition is set. Dayanma vəziyyəti təyin edilməyib. - + Torrent will stop after metadata is received. Meta məlumatları alındıqdan sonra torrent dayanacaq. - + Torrent will stop after files are initially checked. Faylların ilkin yoxlanışından sonra torrrent daynacaq. - + This will also download metadata if it wasn't there initially. Əgər başlanğıcda meta məlumatlar olmasa onlar da yüklənəcək. - - + + N/A Əlçatmaz - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (Diskin boş sahəsi: %2) - + Not available This size is unavailable. Mövcud deyil - + Torrent file (*%1) Torrent fayl (*%1) - + Save as torrent file Torrent faylı kimi saxlamaq - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. '%1' meta verilənləri faylı ixrac edilə bilmədi. Səbəb: %2. - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. Tam verilənləri endirilməyənədək v2 torrent yaradıla bilməz. - + Filter files... Faylları süzgəclə... - + Parsing metadata... Meta məlumatlarının analizi... - + Metadata retrieval complete Meta məlumatlarının alınması başa çatdı @@ -666,763 +666,819 @@ AdvancedSettings - - - - + + + + MiB MB - + Recheck torrents on completion Yüklənmə tamamlandıqdan sonra torrentləri yoxlamaq - - + + ms milliseconds msan - + Setting Ayarlar - + Value Value set for this setting Dəyər - + (disabled) (söndürülüb) - + (auto) (avtomatik) - + min minutes dəq - + All addresses Bütün ünvanlar - + qBittorrent Section qBittorrent Bölməsi - - + + Open documentation Sənədləri açmaq - + All IPv4 addresses Bütün İPv4 ünvanları - + All IPv6 addresses Bütün İPv6 ünvanları - + libtorrent Section libtorrent bölməsi - + Fastresume files Tez bərpa olunan fayllar - + SQLite database (experimental) SQLite verilənlər bazası (təcrübi) - + Resume data storage type (requires restart) Verilənləri saxlama növünü davam etdirin (yenidən başlatmaq tələb olunur) - + Normal Normal - + Below normal Normadan aşağı - + Medium Orta - + Low Aşağı - + Very low Çox aşağı - + Physical memory (RAM) usage limit Fiziki yaddaş (RAM) istifadəsi limiti - + Asynchronous I/O threads Zamanla bir birinə uzlaşmayan Giriş/Çıxış axınları - + Hashing threads Ünvanlanan axınlar - + File pool size Dinamik yaddaş ehtiyatı faylının ölçüsü - + Outstanding memory when checking torrents Torrentləri yoxlayarkən icrası gözlənilən yaddaş - + Disk cache Disk keşi - - - - + + + + s seconds san - + Disk cache expiry interval Disk keşinin sona çatma müddəti - + Disk queue size Disk növbəsi ölçüsü - - + + Enable OS cache ƏS keşini aktiv etmək - + Coalesce reads & writes Oxuma, yazma əməliyyatlarını birləşdirmək - + Use piece extent affinity Hissələrin yaxınlıq dərəcəsindən istifadə etmək - + Send upload piece suggestions Göndərmə parçası təkliflərini göndərmək - - - - + + + + 0 (disabled) 0 (söndürülüb) - + Save resume data interval [0: disabled] How often the fastresume file is saved. Davametmə məlumatlarının saxlanılması aralığı (0: söndürülüb) - + Outgoing ports (Min) [0: disabled] Çıxış portları (Ən az)[0: söndürülüb] - + Outgoing ports (Max) [0: disabled] Çıxış portları (Ən çox) [0: söndürülüb] - + 0 (permanent lease) 0 (daimi icarə) - + UPnP lease duration [0: permanent lease] UPnP icarə müddəti [0: daimi icarə] - + Stop tracker timeout [0: disabled] İzləyici vaxtını dayandır [0: söndürülb] - + Notification timeout [0: infinite, -1: system default] Bildirişin bitmə vaxtı [0: sonsuz, -1: sistemdəki standart] - + Maximum outstanding requests to a single peer Hər iştirakçıya düşən ən çox icra olunmamış sorğu - - - - - + + + + + KiB KB - + (infinite) (sonsuz) - + (system default) (sistemdəki standart) - + + Delete files permanently + + + + + Move files to trash (if possible) + + + + + Torrent content removing mode + + + + This option is less effective on Linux Bu seçim Linuxda az effektlidir - + Process memory priority Proses yaddaşının üstünlüyü - + Bdecode depth limit Bdecode dərinliyi həddi - + Bdecode token limit Bdecode tokenləri həddi - + Default Standart - + Memory mapped files Yaddaş ilə əlaqəli fayllar - + POSIX-compliant POSİX ilə uyğun - + Disk IO type (requires restart) Disk giriş/çıxış növü (yenidən başladılmalıdır) - - + + Disable OS cache ƏS keşini söndür - + Disk IO read mode Diskin giriş/çıxışının oxu rejimi - + Write-through Başdan sona yazma - + Disk IO write mode Diskin giriş/çıxışının yazı rejimi - + Send buffer watermark Buferin su nişanını göndərmək - + Send buffer low watermark Buferin zəif su nişanını göndərin - + Send buffer watermark factor Bufer su nişanı əmsalını göndərmək - + Outgoing connections per second Hər saniyədə sərf olunan bağlantı - - + + 0 (system default) 0 (sistemdəki standart) - + Socket send buffer size [0: system default] Soket göndərmə bufer ölçüsü [0: sistemdəki standart] - + Socket receive buffer size [0: system default] Soket qəbul etmə bufer ölçüsü [0: sistemdəki standart] - + Socket backlog size Soket yığma ölçüsü - + .torrent file size limit .torrent faylı ölçüsünün həddi - + Type of service (ToS) for connections to peers Iştirakçılarla bağlantı üçün xidmət növü (ToS) - + Prefer TCP TCP tərcihi - + Peer proportional (throttles TCP) İştirakçılarla mütənasib (TCP'ni məhdudlaşdırır) - + Support internationalized domain name (IDN) Beynəlxalq domen adı (İDN) dəstəkləmək - + Allow multiple connections from the same IP address Eyni İP ünvanından çoxsaylı bağlantılara icazə vermək - + Validate HTTPS tracker certificates HTTPS izləyici sertifikatlarını təsdiq etmək - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation Server tərəfindən saxta sorğulardan (SSRF) qorunma - + Disallow connection to peers on privileged ports İmtiyazlı portlarda iştirakçılara qoşulmanı qadağan etmək - + It appends the text to the window title to help distinguish qBittorent instances O, qBittorent nümunələrini fərqləndirmək üçün pəncərə başlığına mətn əlavə edir. - + Customize application instance name Tətbiq nümunəsi adının dəyişdirilməsi - + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates Bu yenilənmə tezliyinin daxili vəziyətini idarə edir, bu da öz növəsində İİ yenilənmələrinə təsir edəcək - + Refresh interval Yenilənmə aralığı - + Resolve peer host names İştirakçıların host adlarını müəyyən etmək - + IP address reported to trackers (requires restart) İP ünvanı izləyicilərə bildirildi (yenidən başladılmalıdır) - + Reannounce to all trackers when IP or port changed İP və ya port dəyişdirildiyi zaman təkrar bildirmək - + Enable icons in menus Menyudakı nişanları aktiv edin - + Enable port forwarding for embedded tracker Daxildə olan izləyicilər üçün port yönləndirməsini aktiv et. - + Enable quarantine for downloaded files Endirilmiş fayllar üçün qarantini aktiv edin - + Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded files Endirilmiş fayllar üçün veb markasını (Mark-of-the-Web - MOTW) aktiv edin - + (Auto detect if empty) (Boş olmasının avtomatik aşkarlanması) - + Python executable path (may require restart) Python icra faylı yolu (yenidən başlatmaq tələb oluna bilər) + + + Start BitTorrent session in paused state + + + + + sec + seconds + san + + + + -1 (unlimited) + + + BitTorrent session shutdown timeout [-1: unlimited] + + + + Confirm removal of tracker from all torrents Bütün torrentlərdən izləyicilərin kənarlaşdırılmasını təsdiq etmək - + Peer turnover disconnect percentage İştirakçı axınının kəsilməsi faizi - + Peer turnover threshold percentage İştirakçı axını həddinin faizi - + Peer turnover disconnect interval İştirakçı axınının kəsilmə müddəti - + Resets to default if empty Boş olduqda ilkin vəziyyətinə qaytarmaq - + DHT bootstrap nodes DHT özüyükləmə qovşaqları - + I2P inbound quantity I2P daxilolma miqdarı - + I2P outbound quantity I2P çıxma miqdarı - + I2P inbound length I2P daxilolma uzunluğu - + I2P outbound length I2P çıxma uzunluğu - + Display notifications Bildirişləri göstərmək - + Display notifications for added torrents Əlavə edilmiş torrentlər üçün bildirişləri göstərmək - + Download tracker's favicon İzləyici nişanlarını yükləmək - + Save path history length Saxlama yolunun tarixçəsinin uzunluğu - + Enable speed graphs Sürət qrafikini aktiv etmək - + Fixed slots Sabitləşdirilmiş yuvalar - + Upload rate based Yükləmə sürəti əsasında - + Upload slots behavior Göndərmə yuvalarının davranışı - + Round-robin Dairəvi - + Fastest upload Ən sürətli yükləmə - + Anti-leech Sui-istifadəni əngəlləmək - + Upload choking algorithm Göndərmənin məhdudlaşdırılması alqoritmi - + Confirm torrent recheck Torrentin yenidən yoxlanılmasını təsdiqləmək - + Confirm removal of all tags Bütün yarlıqların silinməsini təsdiq etmək - + Always announce to all trackers in a tier Bir səviyyədəki bütün iştirakçılara həmişə bildirmək - + Always announce to all tiers Bütün səviyyələrə həmişə bildirmək - + Any interface i.e. Any network interface İstənilən interfeys - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm Qarışıq %1-TCP rejimi alqoritmi - + Resolve peer countries İştirakçıların ölkələrini müəyyən etmək - + Network interface Şəbəkə interfeysi - + Optional IP address to bind to Qoşulmaq üçün ixtiyari İP ünvanı - + Max concurrent HTTP announces Ən çox paralel HTTP elanıları - + Enable embedded tracker Yerləşdirilmiş izləyicini aktiv etmək - + Embedded tracker port Yerləşdirilmiş izləyici portu + + AppController + + + + Invalid directory path + + + + + Directory does not exist + + + + + Invalid mode, allowed values: %1 + + + Application - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 Portativ rejimdə işləyir. Burada avtomatik profil qovluğu aşkar edildi: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. Lazımsız əmr sətri bayrağı aşkarlandı: "%1". Portativ rejim işin nisbətən daha tez bərpa olunması anlamına gəlir. - + Using config directory: %1 Bu ayarlar qovluğu istifadə olunur: %1 - + Torrent name: %1 Torrentin adı: %1 - + Torrent size: %1 Torrentin ölçüsü: %1 - + Save path: %1 Saxlama yolu: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Torrent %1 qovluğuna yükləndi. - + + Thank you for using qBittorrent. qBittorrent istifadə etdiyiniz üçün sizə təşəkkür edirik. - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1, poçt bildirişi göndərmək - + Add torrent failed Torrent əlavə edilməsi baş tutmadı - + Couldn't add torrent '%1', reason: %2. "%1" torrentini əlavə etmək mümkün olmadı, səbəb: %2 - + The WebUI administrator username is: %1 Veb istfadəçi interfeysi inzibatçısının istifadəçi adı: %1 - + The WebUI administrator password was not set. A temporary password is provided for this session: %1 Veb istifadəçi interfeysi inzibatçı şifrəsi təyin edilməyib. Bu sesiya üçün müvəqqəti şifrə təqdim olunur: %1 - + You should set your own password in program preferences. Öz şifrənizi proramın ayarlarında təyin etməlisiniz. - + The WebUI is disabled! To enable the WebUI, edit the config file manually. Veb istifadəçi interfeysi söndürülüb. Onu aktiv etmək üçün tənzimləmə faylınında dəyişiklik edin. - + Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` Xarici proqram işə düşür. Torrent: "%1". Əmr: "%2" - + Failed to run external program. Torrent: "%1". Command: `%2` Xarici proqramı başlatmaq mümkün olmadı. Torrent: "%1". Əmr: "%2" - + Torrent "%1" has finished downloading "%1" torrenti yükləməni başa çatdırdı - + WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... Veb İİ daxili hazırlıqdan sonra qısa zamanda başladılacaqdır. Lütfən gözləyin... - - + + Loading torrents... Torrentlər yüklənir... - + E&xit Çı&xış - + I/O Error i.e: Input/Output Error Giriş/Çıxış xətası - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -1431,100 +1487,110 @@ Səbəb: %2 - + Torrent added Torrent əlavə edildi - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. "%1" əlavə edildi. - + Download completed Endirmə tamamlandı - + qBittorrent %1 started. Process ID: %2 qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 başladıldı. Proses İD-si: %2 - + + This is a test email. + + + + + Test email + + + + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. "%1" endirməni tamamladı. - + Information Məlumat - + To fix the error, you may need to edit the config file manually. Xətanı aradan qaldırmaq üçün tənzimləmə faylında dəyişiklik etməniz lazımdır. - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 qBittorrent'i idarə etmək üçün, bu ünvandan Veb istifadəçi interfeysinə daxil olun: %1 - + Exit Çıxış - + Recursive download confirmation Rekursiv endirmənin təsdiqi - + The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? "%1" torrenti torrent fayllarından ibarətdir, endirilməsinə davam etmək istəyirsinizmi? - + Never Heç vaxt - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" Torrentdən .torrent faylnın rekursiv endirilməsi. Torrentin mənbəyi: "%1". Fayl: "%2" - + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" Fiziki yaddaş (RAM) limitini təyin etmək mümkün olmadı. Xəta kodu: %1. Xəta bildirişi: "%2" - + Failed to set physical memory (RAM) usage hard limit. Requested size: %1. System hard limit: %2. Error code: %3. Error message: "%4" Fiziki yaddaşın (RAM) ciddi limitini təyin etmək mümkün olmadı. Tələb olunan ölçü: %1. Sistemin ciddi limiti: %2. Xəta kodu: %3. Xəta ismarıcı: "%4" - + qBittorrent termination initiated qBittorrent-in bağlanması başladıldı - + qBittorrent is shutting down... qBittorrent söndürülür... - + Saving torrent progress... Torrentin vəziyyəti saxlanılır... - + qBittorrent is now ready to exit qBittorrent indi çıxışa hazırdır @@ -1959,58 +2025,58 @@ Bu formatlar dəstəklənir: S01E01, 1x1, 2017.12.31 və 31.12.2017 (Həmçinin BitTorrent::BencodeResumeDataStorage - + Cannot create torrent resume folder: "%1" Torrenti davam etdirmək üçün qovluq yaradıla bilmir: "%1" - + Cannot parse resume data: invalid format Davam etmək üçün verilənlər təmin edilmədi: torrent formatı səhvdir - - + + Cannot parse torrent info: %1 Torrent məlumatı təmin edilə bilmədi: %1 - + Cannot parse torrent info: invalid format Torrent təhlil edilə bilmədi: format səhvdir - + Mismatching info-hash detected in resume data Bərpaetmə verilənlərində heş daxili uyğunsuzluq aşkarlandı - + Couldn't save torrent metadata to '%1'. Error: %2. Torrent meta verilənləri "%1"-də/da saxılanıla bilmədi. Xəta: %2. - + Couldn't save torrent resume data to '%1'. Error: %2. Torrentin bərpası üçün verilənlər '%1'-də/da saxlanıla bilmədi. Xəta: %2. - + Couldn't load torrents queue: %1 Torrent növbəsini yükləmək mümkün olmadı: %1 - + Cannot parse resume data: %1 Davam etmək üçün verilənlər təmin edilmədi: %1 - + Resume data is invalid: neither metadata nor info-hash was found Davam etdirmək üçün verilənlər səhvdir: nə meta verilənləri nə də heş-məlumat tapılmadı - + Couldn't save data to '%1'. Error: %2 Verilənləri "%1"-də/da saxlamaq mümkün olmadı. Xəta: %2 @@ -2018,38 +2084,38 @@ Bu formatlar dəstəklənir: S01E01, 1x1, 2017.12.31 və 31.12.2017 (Həmçinin BitTorrent::DBResumeDataStorage - + Not found. Tapılmadı - + Couldn't load resume data of torrent '%1'. Error: %2 "%1" torentinin bərpa üçün məlumatlarını göndərmək mümkün olmadı. Xəta: %2 - - + + Database is corrupted. Verilənlər bazası zədələnib. - + Couldn't enable Write-Ahead Logging (WAL) journaling mode. Error: %1. Öncədən Yazma Gündəliyi (ing. - WAL) jurnallama rejimi. Xəta: %1 - + Couldn't obtain query result. Sorğu nəticələrini əldə etmək mümkün olmadı. - + WAL mode is probably unsupported due to filesystem limitations. Öncədən Yazma Gündəliyi rejimi, ehtimal ki, fayl sistemindəki məhdudiyyət səbəbindən dəstəklənmir. - + Couldn't begin transaction. Error: %1 Köçürməni başlatmaq mümkün olmadı. Xəta: %1 @@ -2057,22 +2123,22 @@ Bu formatlar dəstəklənir: S01E01, 1x1, 2017.12.31 və 31.12.2017 (Həmçinin BitTorrent::ResumeDataStorage - + Couldn't save torrent metadata. Error: %1. Torrent meta verilənləri saxlanıla bilmədi. Xəta: %1. - + Couldn't store resume data for torrent '%1'. Error: %2 "%1" torrenti üçün bərpa məlumatlarını saxlamaq mümkün olmadı. Xəta: %2 - + Couldn't delete resume data of torrent '%1'. Error: %2 "%1" torentinin bərpa üçün məlumatlarını silmək mümkün olmadı. Xəta: %2 - + Couldn't store torrents queue positions. Error: %1 Torrentin növbədəki yerini saxlamaq mümkün olmadı. Xəta: %1 @@ -2080,169 +2146,149 @@ Bu formatlar dəstəklənir: S01E01, 1x1, 2017.12.31 və 31.12.2017 (Həmçinin BitTorrent::SessionImpl - - + + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 Bölüşdürülən heş cədvəli (DHT) cədvəli: %1 - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON AÇIQ - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF BAĞLI - - + + Local Peer Discovery support: %1 Yerli iştirakçəların aşkarlanması: %1 - + Restart is required to toggle Peer Exchange (PeX) support İştirakçı mübadiləsi (PeX) dəstəklənməsini aktiv etmək üçün yenidən başlatmaq tələb olunur - + Failed to resume torrent. Torrent: "%1". Reason: "%2" Torrenti davam etdirmək mümkün olmadı: "%1". Səbəb: "%2" - - + + Failed to resume torrent: inconsistent torrent ID is detected. Torrent: "%1" Torrenti davam etdirmək mümkün olmadı: ziddiyyətli torrent İD aşkarlandı. Torrent: "%1" - + Detected inconsistent data: category is missing from the configuration file. Category will be recovered but its settings will be reset to default. Torrent: "%1". Category: "%2" Zİddiyyətli məluymat aşkarlandı: tənzimləmə faylında kateqoriya çatışmır. Kateqoriya bərpa olunacaq, lakin onun ayarları ilkin vəziyyətə sıfırlanacaq. Torrent: "%1". Kateqoriya: "%2" - + Detected inconsistent data: invalid category. Torrent: "%1". Category: "%2" Ziddiyyətli məlumat aşkarlandı: kateqoriya səhvdir. Torrent: "%1". Kateqoriya: "%2" - + Detected mismatch between the save paths of the recovered category and the current save path of the torrent. Torrent is now switched to Manual mode. Torrent: "%1". Category: "%2" Bərpa olunmuş kateqoriyanın saxlanma yolları və hazırkı torrentin saxlama yolu araında uyğunsuzluq aşkarlandı. Torrent indi əl ilə ayarlama rejiminə dəyişdirildi. Torrent: "%1". Kateqorya: "%2" - + Detected inconsistent data: tag is missing from the configuration file. Tag will be recovered. Torrent: "%1". Tag: "%2" Tutarsız verilənlər aşkarlandı: tənzimləmə faylında etiketlər çatımır. Etiket bərpa olunacaqdır. Torrent: "%1". Etiket: "%2" - + Detected inconsistent data: invalid tag. Torrent: "%1". Tag: "%2" Tutarsız verilənlər aşkarlandı: etiket səhvdir. Torrent: "%1". Etiket: "%2" - + System wake-up event detected. Re-announcing to all the trackers... Sistemin oyanması hadisəsi aşkar edildi. Bütün izləyicilərə yenidən bildirilir... - + Peer ID: "%1" İştirakçı İD-si: "%1" - + HTTP User-Agent: "%1" HTTP İstifadəçi Tanıtımı: "%1" - + Peer Exchange (PeX) support: %1 İştirakçı mübadiləsi (PeX) dəstəkkənməsi: %1 - - + + Anonymous mode: %1 Anonim rejim: %1 - - + + Encryption support: %1 Şifrələmə dəstəyi: %1 - - + + FORCED MƏCBURİ - + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" Şəbəkə interfeysinə aid GUİD tapılmadı: İnterfeys: "%1" - + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" Aşağıdakı İP ünvanları siyahısını dinləməyə cəhd edilir: "%1" - + Torrent reached the share ratio limit. Torrent paylaşım nisbəti həddinə çatdı. - - - + Torrent: "%1". Torrent: "%1". - - - - Removed torrent. - Torrent silinib. + + Failed to remove partfile. Torrent: "%1". Reason: "%2". + - - - - Removed torrent and deleted its content. - Torrent və onun tərkibləri silinib. - - - - - - Torrent paused. - Torrent fasilədədir. - - - - - + Super seeding enabled. Super göndərmə aktiv edildi. @@ -2252,285 +2298,314 @@ Bu formatlar dəstəklənir: S01E01, 1x1, 2017.12.31 və 31.12.2017 (Həmçinin Torrent göndərmə vaxtı limitinə çatdı. - + Torrent reached the inactive seeding time limit. Torrent qeyri-aktiv göndərmə vaxtı həddinə çatdı. - + Failed to load torrent. Reason: "%1" Torrent yüklənə bimədi. Səbəb: "%1" - + I2P error. Message: "%1". I2P xətası. Bildiriş: "%1". - + UPnP/NAT-PMP support: ON UPnP/NAT-PMP dəstəkləməsi: AÇIQ - + + Saving resume data completed. + + + + + BitTorrent session successfully finished. + + + + + Session shutdown timed out. + + + + + Removing torrent. + + + + + Removing torrent and deleting its content. + + + + + Torrent stopped. + + + + + Torrent content removed. Torrent: "%1" + + + + + Failed to remove torrent content. Torrent: "%1". Error: "%2" + + + + + Torrent removed. Torrent: "%1" + + + + UPnP/NAT-PMP support: OFF UPnP / NAT-PMP dəstəklənməsi: BAĞLI - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" Torrent ixrac edilmədi. Torrent: "%1". Təyinat: "%2". Səbəb: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 Davam etdirmə məlumatları ləğv edildi. İcra olunmamış torrentlərin sayı: %1 - + The configured network address is invalid. Address: "%1" Ayarlanmış şəbəkə ünvanı səhvdir. Ünvan: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" Dinləmək üçün ayarlanmış şəbəkə ünvanını tapmaq mümkün olmadı. Ünvan: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" Ayarlanmış şəbəkə ünvanı interfeysi səhvdir. İnterfeys: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" Qadağan olunmuş İP ünvanları siyahısını tətbiq edərkən səhv İP ünvanları rədd edildi. İP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Torrentə izləyici əlavə olundu. Torrent: "%1". İzləyici: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" İzləyici torrentdən çıxarıldı. Torrent: "%1". İzləyici: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Torrent URL göndərişi əlavə olundu. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" URL göndərişi torrentdən çıxarıldı. Torrent: "%1". URL: "%2" - - Torrent paused. Torrent: "%1" - Torrent fasilədədir. Torrent: "%1" - - - + Torrent resumed. Torrent: "%1" Torrent davam etdirildi: Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" Torrent endirilməsi başa çatdı. Torrent: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Torrentin köçürülməsi ləğv edildi. Torrent: "%1". Mənbə: "%2". Təyinat: "%3" - + + Torrent stopped. Torrent: "%1" + + + + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination Torrentin köçürülməsini növbələmək mümkün olmadı. Torrent: "%1". Mənbə; "%2". Təyinat: "%3". Səbəb: torrent hal-hazırda təyinat yerinə köçürülür - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location Torrentin köçürülməsini növbələmək mümkün olmadı. Torrent: "%1". Mənbə; "%2". Təyinat: "%3". Səbəb: hər iki yol eyni məkanı göstərir - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Torrentin köçürülməsi növbəyə qoyuıdu. Torrent: "%1". Mənbə: "%2". Təyinat: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" Torrent köçürülməsini başladın. Torrent: "%1". Təyinat: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Kateqoriyalar tənzimləmələrini saxlamaq mümkün olmadı. Fayl: "%1". Xəta: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Kateoriya tənzimləmələrini təhlil etmək mümkün olmadı. Fayl: "%1". Xəta: "%2" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 İP filter faylı təhlili uğurlu oldu. Tətbiq olunmuş qaydaların sayı: %1 - + Failed to parse the IP filter file İP filter faylının təhlili uğursuz oldu - + Restored torrent. Torrent: "%1" Bərpa olunmuş torrent. Torrent; "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" Əlavə olunmuş yeni torrent. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" Xətalı torrent. Torrent: "%1". Xəta: "%2" - - - Removed torrent. Torrent: "%1" - Ləğv edilmiş torrent. Torrent; "%1" - - - - Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" - Ləğv edilmiş və tərkibləri silinmiş torrent. Torrent: "%1" - - - + Torrent is missing SSL parameters. Torrent: "%1". Message: "%2" Torrentdə SSL parametrləri çatışmır. Torrent: "%1". İsmarıc: "%2" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" Fayldakı xəta bildirişi. Torrent: "%1". Fayl: "%2". Səbəb: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP: Portun palanması uğursuz oldu. Bildiriş: %1 - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP: Portun palanması uğurlu oldu. Bildiriş: %1 - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. İP filtr - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). filtrlənmiş port (%1) - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). imtiyazlı port (%1) - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" BitTorrent sesiyası bir sıra xətalarla qarşılaşdı. Səbəb: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". SOCKS5 proksi xətası. Ünvan: %1. İsmarıc: "%2". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 qarışıq rejimi məhdudiyyətləri - + Failed to load Categories. %1 Kateqoriyaları yükləmək mümkün olmadı. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" Kateqoriya tənzimləmələrini yükləmək mümkün olmadı. Fayl: "%1". Xəta: "Səhv verilən formatı" - - Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" - Ləğv edilmiş, lakin tərkiblərinin silinməsi mümkün olmayan və/və ya yarımçıq torrent faylı. Torrent: "%1". Xəta: "%2" - - - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 söndürülüb - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 söndürülüb - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" İştirakçı ünvanının DNS-də axtarışı uğursuz oldu. Torrent: "%1". URL: "%2". Xəta: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" İştirakçının ünvanından xəta haqqında bildiriş alındı. Torrent: "%1". URL: "%2". Bildiriş: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" İP uöurla dinlənilir. İP: "%1". port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" İP-nin dinlənilməsi uğursuz oldu. İP: "%1". port: "%2/%3". Səbəb: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" Kənar İP aşkarlandı. İP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" Xəta: Daxili xəbərdarlıq sırası doludur və xəbərdarlıq bildirişlər kənarlaşdırıldı, sistemin işinin zəiflədiyini görə bilərsiniz. Kənarlaşdırılan xəbərdarlıq növləri: %1. Bildiriş: %2 - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" Torrent uğurla köçürüldü. Torrent: "%1". Təyinat: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" Torrentin köçürülməsi uğursuz oldu. Torrent: "%1". Mənbə: "%2". Təyinat: "%3". Səbəb: "%4" @@ -2560,67 +2635,67 @@ Bu formatlar dəstəklənir: S01E01, 1x1, 2017.12.31 və 31.12.2017 (Həmçinin BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 "%1" iştirakçının "%2" teorrentinə əlavə edilməsi alınmadı. Səbəb: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" "%1" iştirakçısı "%2" torrentinə əlavə edildi - + Unexpected data detected. Torrent: %1. Data: total_wanted=%2 total_wanted_done=%3. Gözlənilməyən verilən aşkarlandı. Torrent: %1. Verilən: total_wanted=%2 total_wanted_done=%3. - + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. Fayla yazıla bilmir. Səbəb: "%1" Torrent indi "yalnız göndərmək" rejimindədir. - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' Öncə ilk və son hissəni endirmək: %1, torrent: "%2" - + On Açıq - + Off Bağlı - + Failed to reload torrent. Torrent: %1. Reason: %2 Torrenti yenidən başlatmaq mümkün olmadı. Torrent: %1. Səbəb: %2 - + Generate resume data failed. Torrent: "%1". Reason: "%2" Torrenti davam etdirmək üçün məlumatlar yaradıla bilmədi: "%1". Səbəb: "%2" - + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" Torrent bərpa oluna bilmədi. Güman ki, fayl köçürülüb və ya yaddaşa giriş əlçatmazdır. Torrent: "%1". Səbəb: "%2" - + Missing metadata Meta verilənləri çatışmır - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" Faylın adı dəyişdirilmədi. Torrent: "%1", fayl: "%2", səbəb: "%3" - + Performance alert: %1. More info: %2 Performans xəbərdarlığı: %1. Daha çox məlumat: %2 @@ -2657,12 +2732,6 @@ Bu formatlar dəstəklənir: S01E01, 1x1, 2017.12.31 və 31.12.2017 (Həmçinin Expected integer number in environment variable '%1', but got '%2' Dəyişən mühitdə "%1" gözlənilən tam ədəddir, lakin "%2" alındı - - - Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' - e.g. Parameter '--add-paused' must follow syntax '--add-paused=<true|false>' - "%1" parametri '%1=%2' sintaksisin ilə uzlaşmalıdır - Expected %1 in environment variable '%2', but got '%3' @@ -2699,6 +2768,12 @@ Bu formatlar dəstəklənir: S01E01, 1x1, 2017.12.31 və 31.12.2017 (Həmçinin Display this help message and exit Bu kömək bildirişini göstərmək və çıxmaq + + + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' + e.g. Parameter '--add-stopped' must follow syntax '--add-stopped=<true|false>' + "%1" parametri '%1=%2' sintaksisin ilə uzlaşmalıdır + Confirm the legal notice @@ -2784,8 +2859,8 @@ Bu formatlar dəstəklənir: S01E01, 1x1, 2017.12.31 və 31.12.2017 (Həmçinin - Add torrents as started or paused - Torrentləri başladılan və ya fasilədə olan kimi əlavə etmək + Add torrents as running or stopped + @@ -2875,13 +2950,13 @@ Bu formatlar dəstəklənir: S01E01, 1x1, 2017.12.31 və 31.12.2017 (Həmçinin - Resume torrents - Torrentləri davam etdirmək + Start torrents + - Pause torrents - Torrentlərə fasilə + Stop torrents + @@ -2892,15 +2967,20 @@ Bu formatlar dəstəklənir: S01E01, 1x1, 2017.12.31 və 31.12.2017 (Həmçinin ColorWidget - + Edit... Düzəliş et... - + Reset Sıfırlamaq + + + System + + CookiesDialog @@ -2941,12 +3021,12 @@ Bu formatlar dəstəklənir: S01E01, 1x1, 2017.12.31 və 31.12.2017 (Həmçinin CustomThemeSource - + Failed to load custom theme style sheet. %1 Fərdi mövzu cədvəlini yükləməkl mümkün olmadı. %1 - + Failed to load custom theme colors. %1 Fərdi mövzu rənglərini yükləmək mümkün olmadı. %1 @@ -2954,7 +3034,7 @@ Bu formatlar dəstəklənir: S01E01, 1x1, 2017.12.31 və 31.12.2017 (Həmçinin DefaultThemeSource - + Failed to load default theme colors. %1 Standart mövzu rənglərini yükləmək mümkün olmadı. %1 @@ -2973,23 +3053,23 @@ Bu formatlar dəstəklənir: S01E01, 1x1, 2017.12.31 və 31.12.2017 (Həmçinin - Also permanently delete the files - Həmçinin bu faylı birdəfəlik silin + Also remove the content files + - + Are you sure you want to remove '%1' from the transfer list? Are you sure you want to remove 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? "%1" faylını köçürmə sayahısından silmək istədiyinizə əminsiz? - + Are you sure you want to remove these %1 torrents from the transfer list? Are you sure you want to remove these 5 torrents from the transfer list? %1 torrentlərini köçürmə siyasından silmək istədiyinizə əminsiniz? - + Remove Silin @@ -3017,12 +3097,12 @@ Bu formatlar dəstəklənir: S01E01, 1x1, 2017.12.31 və 31.12.2017 (Həmçinin Endirmək - + No URL entered URL daxil edilməyib - + Please type at least one URL. Lütfən, ən azı bir URL daxil edin @@ -3181,25 +3261,48 @@ Bu formatlar dəstəklənir: S01E01, 1x1, 2017.12.31 və 31.12.2017 (Həmçinin Təhlil xətası: Filtr faylı, düzgün PeerGuardian P2B faylı deyil. + + FilterPatternFormatMenu + + + Pattern Format + + + + + Plain text + + + + + Wildcards + + + + + Regular expression + + + GUIAddTorrentManager - + Downloading torrent... Source: "%1" Torrent endirilir... Mənbə: "%1" - + Trackers cannot be merged because it is a private torrent izləyicilər birləşdirilə bilməz, çünki bu fərdi torrentdir - + Torrent is already present Torrent artıq mövcuddur - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? Torrent '%1' artıq köçürülmə siyahısındadır. Mənbədən izləyiciləri birləçdirmək istəyirsiniz? @@ -3246,17 +3349,17 @@ Bu formatlar dəstəklənir: S01E01, 1x1, 2017.12.31 və 31.12.2017 (Həmçinin Http::Connection - + Http request size exceeds limitation, closing socket. Limit: %1, IP: %2 Tələb olunan Http ölçüsü limiti aşır, socket bağlanır. Limit: %1, İP: %2 - + Bad Http request method, closing socket. IP: %1. Method: "%2" Səhv Http sorğu üsulu, soket bağlanır. İP: %1. Üsul: "%2" - + Bad Http request, closing socket. IP: %1 Səhv Http tələbi, socket bağlanır. İP: %1 @@ -3297,22 +3400,22 @@ Bu formatlar dəstəklənir: S01E01, 1x1, 2017.12.31 və 31.12.2017 (Həmçinin IconWidget - + Browse... Baxmaq... - + Reset Sıfırlamaq - + Select icon Nişan seç - + Supported image files Dəstəklənən şəkil faylları @@ -3348,13 +3451,13 @@ Bu formatlar dəstəklənir: S01E01, 1x1, 2017.12.31 və 31.12.2017 (Həmçinin LogPeerModel - + %1 was blocked. Reason: %2. 0.0.0.0 was blocked. Reason: reason for blocking. %1 bloklandı. Səbəb: %2. - + %1 was banned 0.0.0.0 was banned %1 qadağan edildi @@ -3429,604 +3532,615 @@ Bu formatlar dəstəklənir: S01E01, 1x1, 2017.12.31 və 31.12.2017 (Həmçinin &Düzəliş etmək - + &Tools Alə&tlər - + &File &Fayl - + &Help &Kömək - + On Downloads &Done Endirmələr başa çat&dıqda - + &View &Baxış - + &Options... &Seçimlər... - - &Resume - Davam etdi&rmək - - - + &Remove Silin - + Torrent &Creator Torrent Yaradı&cı - - + + Alternative Speed Limits Alternativ sürət hədləri - + &Top Toolbar Üs&t alətlər paneli - + Display Top Toolbar Üst alətlər panelini göstərmək - + Status &Bar Vəziyyət çu&buğu - + Filters Sidebar Filtrlər yan paneli - + S&peed in Title Bar Sürət başlıq &panelində - + Show Transfer Speed in Title Bar Köçürmə sürətini başlıq panelində göstərmək - + &RSS Reader &RSS oxuyucu - + Search &Engine Axtarış &vasitəsi - + L&ock qBittorrent qBittorrent'i kilidləmək - + Do&nate! İa&nə vermək! - + &Do nothing &Heç nə etməmək - + Close Window Pəncərəni bağlamaq - - R&esume All - Hamısına dava&m - - - + Manage Cookies... Kikilər Meneceri... - + Manage stored network cookies Saxlanılmış şəbəkə kukilərini idarə etmək - + Normal Messages Normal Bildirişlər - + Information Messages Məlumat Bildirişləri - + Warning Messages Xəbərdarlıq Bildirişlər - + Critical Messages Kritik Bildirişlər - + &Log Jurna&l - + + Sta&rt + + + + + Sto&p + + + + + &Resume Session + + + + + Pau&se Session + + + + Set Global Speed Limits... Ümumi sürət limitlərini təyin edin... - + Bottom of Queue Növbənin sonu - + Move to the bottom of the queue Növbənin sonuna köçürmək - + Top of Queue Növbənin əvvəli - + Move to the top of the queue Növbənin əvvəlinə köçürmək - + Move Down Queue Növbəni aşağı köçürmək - + Move down in the queue Növbənin aşağısına doğru - + Move Up Queue Növbəni yuxarı köçürmək - + Move up in the queue Növbənin yuxarısına doğru - + &Exit qBittorrent qBittorrent'dən çıxma&q - + &Suspend System &Sistemi dayandırmaq - + &Hibernate System &Yuxu rejimi - + S&hutdown System Sistemi sö&ndürmək - + &Statistics &Statistikalar - + Check for Updates Yenilənmələri yoxlamaq - + Check for Program Updates Proqram yenilənmələrini yoxlamaq - + &About H&aqqında - - &Pause - &Fasilə - - - - P&ause All - Hamısına F&asilə - - - + &Add Torrent File... Torrent faylı əl&avə edin... - + Open Açmaq - + E&xit Çı&xış - + Open URL URL açmaq - + &Documentation Sənə&dləşmə - + Lock Kilidləmək - - - + + + Show Göstərmək - + Check for program updates Proqram yenilənmələrini yoxlamaq - + Add Torrent &Link... Torrent keçidi ə&lavə edin... - + If you like qBittorrent, please donate! qBittorrent'i bəyənirsinizsə ianə edin! - - + + Execution Log İcra jurnalı - + Clear the password Şifrəni silmək - + &Set Password Şifrə &təyin etmək - + Preferences Tərcihlər - + &Clear Password Şifrəni silmə&k - + Transfers Köçürmələr - - + + qBittorrent is minimized to tray qBittorent treyə yığıldı - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. Bu davranış ayarlarda dəyişdirilə bilər. Sizə bir daha xatırladılmayacaq. - + Icons Only Yalnız Nişanlar - + Text Only Yalnlız Mətn - + Text Alongside Icons Nişanlar yanında mətn - + Text Under Icons Nişanlar altında mətn - + Follow System Style Sistem üslubuna uyğun - - + + UI lock password İİ-nin kilid şifrəsi - - + + Please type the UI lock password: Lütfən, İİ-nin kilid şifrəsini yazın - + Are you sure you want to clear the password? Şifrəni silmək istədiyinizə əminsiniz? - + Use regular expressions Müntəzəm ifadədən istifadə etmək - + Search Axtarış - + Transfers (%1) Köçürmələr (%1) - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent indicə yeniləndi və dəyişikliklərin qüvvəyə minməsi üçün yenidən başladılmalıdır. - + qBittorrent is closed to tray qBittorrent treyə yığıldı - + Some files are currently transferring. Hazırda bəzi fayllar ötürülür - + Are you sure you want to quit qBittorrent? qBittorent'dən çıxmaq istədiyinizə əminsiniz? - + &No &Xeyr - + &Yes &Bəli - + &Always Yes &Həmişə bəli - + Options saved. Parametrlər saxlanıldı. - + + [PAUSED] %1 + %1 is the rest of the window title + + + + [D: %1, U: %2] %3 D = Download; U = Upload; %3 is the rest of the window title [D: %1, U: %2] %3 - - + + Missing Python Runtime Python icraçısı çatışmır - + qBittorrent Update Available qBittorrent yenilənməsi mövcuddur - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Python axtarş vasitəsindən istifadə etməyi tələb edir, lakin, belə görünür ki, bu vasitə quraşdırılmayıb. Bunu indi quraşdırmaq istəyirsiniz? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Python axtarış vasitəsi istifadə etməyi tələb edir, lakin belə görünür ki, o quraşdırılmayıb. - - + + Old Python Runtime Köhnə Python iş mühiti - + A new version is available. Yeni versiya mövcuddur. - + Do you want to download %1? %1 yükləmək istəyirsiniz? - + Open changelog... Dəyişikliklər jurnalını açın... - + No updates available. You are already using the latest version. Yenilənmələr yoxdur. Siz artıq sonuncu versiyadan istifadə edirsiniz. - + &Check for Updates Yenilənmələri yo&xlamaq - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? Sizin Python versiyanız (%1) köhnədir. Minimum tələb olunan versiya: %2. Yeni versiyanı quraşdırmaq istəyirsiniz? - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. Sizin Python versiyanız (%1) köhnədir. Lütfən axtarış vasitələrinin işləməsi üçün son versiyaya yeniləyin. Minimum tələb olunan versiya: %2. - + + Paused + Fasilədə + + + Checking for Updates... Yenilənmələr yoxlanılır... - + Already checking for program updates in the background Proqramın yenilənmələri, artıq arxa planda yoxlanılır - + Download error Endirilmə xətası - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Python quraşdırmasını yükləmək mümkün olmadı: %1 Lütfən, əl ilə qyraşdırın. - - + + Invalid password Səhv şifrə - + Filter torrents... Torrentləri süzgəclə... - + Filter by: Buna görə süzgəclə: - + The password must be at least 3 characters long Şifrə ən az 3 işarədən ibarət olmalıdır - - + + RSS (%1) RSS (%1) - + The password is invalid Şifrə səhvdir - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s EN sürəti: %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s GN sürəti: %1 - + Hide Gizlətmək - + Exiting qBittorrent qBittorrentü'dən çıxılır - + Open Torrent Files Torrent faylları açmaq - + Torrent Files Torrent faylları @@ -4221,7 +4335,7 @@ Lütfən, əl ilə qyraşdırın. Net::DownloadManager - + Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" SSL xətasını nəzərə almadan, URL: !%1", xəta: "%2" @@ -5624,174 +5738,169 @@ Lütfən, əl ilə qyraşdırın. - Shows a confirmation dialog upon pausing/resuming all the torrents - Bütün torrentlərin dayandırılması/davam etdirilməsi üzərində təsdiqlənmə dialoqunu göstərir - - - - Confirm "Pause/Resume all" actions - "Hamısını Dayandırın/Davam etdirin" əməlləri - - - Use alternating row colors In table elements, every other row will have a grey background. Alternativ sıra rənglərindən istifadə edin - + Hide zero and infinity values Sıfır və sonsuzluq göstəricilərini gizlətmək - + Always Həmişə - - Paused torrents only - Yalnız fasilədəki torrentlər - - - + Action on double-click İki dəfə klik əməli - + Downloading torrents: Torrentlər yüklənir: - - + + Start / Stop Torrent Torrenti Başlatmaq / Dayandırmaq - - + + Open destination folder Təyinat qovluğunu açmaq - - + + No action Əməl yoxdur - + Completed torrents: Tamamlanmış torrentlər - + Auto hide zero status filters Sıfır süzgəc nəticələrini avtomatik gizlətmək - + Desktop İş Masası - + Start qBittorrent on Windows start up ƏS işə düşdükdə qBittorrent'i başlatmaq - + Show splash screen on start up Başlanğıcda qarşılama ekranını göstərmək - + Confirmation on exit when torrents are active Aktiv torrenlər olduqda çıxarkən təsdiq etmək - + Confirmation on auto-exit when downloads finish Endirmələr sona çatdıqda avtomtik çıxışı təsdiq etmək - + <html><head/><body><p>To set qBittorrent as default program for .torrent files and/or Magnet links<br/>you can use <span style=" font-weight:600;">Default Programs</span> dialog from <span style=" font-weight:600;">Control Panel</span>.</p></body></html> <html><body><p>qBitttorenti, .torrent faylları və/vəya Magnet keçidləri<br/>üçün standart proqram kimi, <span style=" font-weight:600;">Standart proqramlar</span> dialoquna <span style=" font-weight:600;">İdarəetmə paneli bölməsindən</span> daxil olaraq təyin edə bilərsiniz.</p></body><head/></html> - + KiB KB - + Torrent content layout: Torrent məzmunu maketi: - + Original Orijinal - + Create subfolder Alt qovluq yaratmaq - + Don't create subfolder Alt qovluq yaratmamaq - + The torrent will be added to the top of the download queue Torrent, fasilə vəziyyətində yükləmə siyahısına əlavə ediləcək - + Add to top of queue The torrent will be added to the top of the download queue Növbənin ən üst sırasına əlavə et - + + The torrent will be added to download list in a stopped state + + + + When duplicate torrent is being added Torrentin təkrar nüsxəsi əlavə olunduqda - + Merge trackers to existing torrent İzləyiciləri mövcud torrentdə birləşdirin - + Keep unselected files in ".unwanted" folder Seçilməmiş faylları "baxılmamışlar" qovluğunda saxlamaq - + Add... Əlavə edin... - + Options.. Seçimlər... - + Remove Silin - + Email notification &upon download completion Endirilmə başa çatdıqdan so&nra e-poçt bildirişi + + + Send test email + + Peer connection protocol: @@ -5923,11 +6032,6 @@ Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption When inactive seeding time reaches Qeyri-aktiv göndərmə həddinə çatdıqda - - - A&utomatically add these trackers to new downloads: - Bu izləyiciləri a&vtomatik yükləmələrə əlavə edin: - RSS Reader @@ -5966,11 +6070,6 @@ Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption Seeding Limits Paylaşım limitləri - - - Pause torrent - Torrentə fasilə - Remove torrent @@ -6118,7 +6217,7 @@ serveri tərəfindən istifadə olunan domen adını göstərməlisiniz. Dinamik domen adını &yeniləmək - + Minimize qBittorrent to notification area qBittorrent-i bildiriş çubuğuna endirmək @@ -6133,170 +6232,170 @@ serveri tərəfindən istifadə olunan domen adını göstərməlisiniz. Dil: - + Tray icon style: Trey nişanı tərzi: - + Normal Normal - + File association Fayl əlaqələri - + Use qBittorrent for .torrent files Torrent faylları üçün qBittorrent-i istifadə etmək - + Use qBittorrent for magnet links Maqnit keçidlər üçün qBittorrent-i istifadə etmək - + Check for program updates Proqramın yeni versiyasını yoxlamaq - + Power Management Enerjiyə Nəzarət - + Save path: Saxlama yolu: - + Backup the log file after: Bundan sonra jurnal faylını yedəkləmək: - + Delete backup logs older than: Bundan köhnə jurnal fayllarını silmək: - + When adding a torrent Torrent əlavə edildikdə: - + Bring torrent dialog to the front Torrent dialoqunu ön plana çıxarmaq - + Also delete .torrent files whose addition was cancelled Həmçinin əlavə edilməsi ləğv olunan .torrent fayllarını silmək - + Also when addition is cancelled Həmçinin əlavə edilməsi ləğv edildikdə - + Warning! Data loss possible! Xəbərdarlıq! Verilənlərin itirilə bilər! - + Saving Management Yaddaşa yazılmanın idarə edilməsi - + Default Torrent Management Mode: Standart Torrent İdarəetmə Rejimi: - + Manual Əl ilə - + Automatic Avtomatik - + When Torrent Category changed: Torrent Kateqoriyaları dəyişdirildikdə: - + Relocate torrent Torrentin yerini dəyişmək - + Switch torrent to Manual Mode Torrenti əl ilə idarə rrejiminə keçirmək - - + + Relocate affected torrents Təsirə məruz qalan torrentlərin yerini dəyişmək - - + + Switch affected torrents to Manual Mode Təsirə məruz qalan torrentləri əl ilə idarə rejiminə keçirmək - + Use Subcategories Alt kateqoriyaları istifadə etmək - + Default Save Path: Standart saxlama yolu: - + Copy .torrent files to: Torrent fayllarını buraya kopyalamaq: - + Show &qBittorrent in notification area &qBittorrenti bu bildiriş sahəsində göstərmək: - + &Log file Jurna&l faylı - + Display &torrent content and some options &Torrent tərkibini və bəzi seçimləri göstərmək - + De&lete .torrent files afterwards Əlavə edildikdən sonra torrent fayllarını si&lmək - + Copy .torrent files for finished downloads to: Bitmiş yükləmələr üçün .torrent fayllarını buraya kopyalamq: - + Pre-allocate disk space for all files Bütün fayllar üçün əvvəlcədən yer ayırmaq @@ -6321,146 +6420,141 @@ serveri tərəfindən istifadə olunan domen adını göstərməlisiniz. Torrentin silinməsinin təsdiq edilməsi dialoqunu göstərir - - + + Preview file, otherwise open destination folder Fayla öncədən baxış, əksa halda təyinat qovluğunu açmaq - - + + Show torrent options Torrent parametrlərini göstərmək - + Shows a confirmation dialog when exiting with active torrents Aktiv torrentlər olduqda tətbiqdən çıxarkən, çıxışı təsdiq etmək - + When minimizing, the main window is closed and must be reopened from the systray icon Yığıldıqda əsas pəncərə bağlanır və onu sistem treyindən yenidən açmaq olar - + The systray icon will still be visible when closing the main window Əsas pəncərə bağlandıqda treydəki nişanı hələ də görünəcəkdir - + Close qBittorrent to notification area The systray icon will still be visible when closing the main window qBittorrent-i bildiriş çubuğuna endirmək - + Monochrome (for dark theme) Monoxrom (qara mövzu üçün) - + Monochrome (for light theme) Monoxrom (işıqlı mövzu üçün) - + Inhibit system sleep when torrents are downloading Torrentlər endirilən zaman komputerin yuxu rejiminə keçməsini əngəlləmək - + Inhibit system sleep when torrents are seeding Torrentlər paylaşılarkən komputerin yuxu rejiminə keçməsini əngəlləmək - + Creates an additional log file after the log file reaches the specified file size Jurnal faylı göstərilmiş ölçüyə çatdıqda sonra əlavə jurnal faylı yaradılır - + days Delete backup logs older than 10 days günlər - + months Delete backup logs older than 10 months aylar - + years Delete backup logs older than 10 years illər - + Log performance warnings Performans xəbərdarlıqlarını qeydə alamaq - - The torrent will be added to download list in a paused state - Torrent, fasilə vəziyyətində yükləmə siyahısına əlavə ediləcək - - - + Do not start the download automatically - The torrent will be added to download list in a paused state + The torrent will be added to download list in a stopped state Endirməni avtomatik başlatmamaq - + Whether the .torrent file should be deleted after adding it Əlavə edildikdən sonra .torrent faylın silinib silinməməsi - + Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs. Daha çox hissələrə bölünmənin qarşısını almaq üçün diskdə tam fayl ölçüsündə yer ayrılır. Yalnız HDD-lər (Sərt Disklər) üçün yararlıdır. - + Append .!qB extension to incomplete files Tamamlanmamış fayllara .!qB uzantısı əlavə etmək - + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it Torrent endirilən zaman onun daxilindəki .torrent fayllarını endirməyi təklif etmək - + Enable recursive download dialog Təkrarlanan yükləmə dialoqunu aktiv etmək - + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Avtomatik: Müxtəlif torrent xüsusiyyətləri (məs., saxlama yolu) əlaqəli kateqoriyalar tərəfindən təyin ediləcəkdir. Əl ilə: Müxtəlif torrent xüsusiyyətləri (məs., saxlama yolu) əl ilə daxil edilməlidir - + When Default Save/Incomplete Path changed: Standart saxlam/tamamlanmamış yolu dəyişdirildiyi zaman: - + When Category Save Path changed: Saxlama Yolu Kateqoriyası dəyişdirildiyində: - + Use Category paths in Manual Mode Kateqoriya yollarını Əl ilə Rejimində istifadə edin - + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one Nisbi saxlama yolunu, standarta yola görə deyil, uyğun kateqriya yoluna görə təyin edin @@ -6470,60 +6564,65 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallySistem mövzusundakı nişandan istifadə etmək. - + + Stopped torrents only + + + + Window state on start up: Sistem açıldıqda pəncərnin vəziyyəti: - + qBittorrent window state on start up Sistemin açılışında qBittorrent pəncərəsinin vəziyyəti - + Torrent stop condition: Torrentin dayanma vəziyyəti: - - + + None Heç nə - - + + Metadata received Meta məlumatları alındı - - + + Files checked Fayllar yoxlanıldı - + Ask for merging trackers when torrent is being added manually Torrent əl ilə əlavə olunduqda izləyicilərin birləşdirilməsini soruşmaq - + Use another path for incomplete torrents: Tamamlanmamış torrentlər üçün başqa yoldan istifadə edin: - + Automatically add torrents from: Torrenti buradan avtomatik əlavə etmək: - + Excluded file names Fayl adları istisna edilir - + Blacklist filtered file names from being downloaded from torrent(s). Files matching any of the filters in this list will have their priority automatically set to "Do not download". @@ -6553,45 +6652,45 @@ readme.txt: dəqiq fayl adını seçir. readme[0-9].txt: "readme1ştxt", "readme2ştxt"-ni seçir, lakin "readme10.txt"-ni seçmir. - + Receiver Qəbuledici - + To: To receiver Buraya: - + SMTP server: SMTP server: - + Sender Göndərən - + From: From sender Buradan: - + This server requires a secure connection (SSL) Bu server təhlükəsiz bağlantı (SSL) tələb edir - + Authentication Kimlik doğrulaması - + @@ -6599,7 +6698,7 @@ readme[0-9].txt: "readme1ştxt", "readme2ştxt"-ni seçir, l İstifadəçi adı: - + @@ -6692,17 +6791,17 @@ readme[0-9].txt: "readme1ştxt", "readme2ştxt"-ni seçir, l Növ: - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP @@ -6956,6 +7055,16 @@ readme[0-9].txt: "readme1ştxt", "readme2ştxt"-ni seçir, l then sonra + + + Stop torrent + + + + + A&utomatically append these trackers to new downloads: + + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router @@ -7047,27 +7156,27 @@ readme[0-9].txt: "readme1ştxt", "readme2ştxt"-ni seçir, l Domen adı: - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! Bu seçimi aktiv etmək torrent fayllarınızı <strong>birdəfəlik itirmək</strong> ilə nəticələnə bilər! - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog İkinci seçimi aktiv etdikdə (&ldquo;Həmçinin əlavə edilmə ləğv edildikdə&rdquo;) torrent faylları hətta &ldquo;Torrent əlavə etmək&rdquo; dialoqunda &ldquo;<strong>İmtina</strong>&rdquo; vurduqda belə <strong>silinəcəkdir</strong> - + Select qBittorrent UI Theme file qBittorrent İstifadəçi İnterfeysi mövzusu faylını seçmək - + Choose Alternative UI files location Alternativ İİ faylları yerini seçmək - + Supported parameters (case sensitive): Dəstəklnən parametrlər (böyük-kiçik hərflərə həssas) @@ -7087,232 +7196,242 @@ readme[0-9].txt: "readme1ştxt", "readme2ştxt"-ni seçir, l Sistem çəkməcəsinin mövcudluğunu aşkar edə bilmədiyinə görə söndürüldü - + No stop condition is set. Dayanma vəziyyəti təyin edilməyib. - + Torrent will stop after metadata is received. Meta məlumatları alındıqdan sonra torrent dayanacaq. - + Torrent will stop after files are initially checked. Faylların ilkin yoxlanışından sonra torrrent daynacaq. - + This will also download metadata if it wasn't there initially. Əgər başlanğıcda meta məlumatlar olmasa onlar da yüklənəcək. - + %N: Torrent name %N: Torrentin adı - + %L: Category %L: Kateqoriyası - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: Məzmun yolu (çoxsaylı torrentlər üçün kök (root) yolu kimi) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: Kök (root) yolu (ilk torrent alt qovluqları yolu) - + %D: Save path %D: Saxlama yolu - + %C: Number of files %C: Faylların sayı - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Torrentin ölçüsü (bayt) - + %T: Current tracker %T: Cari izləyici - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") Növ: Mətni, ara boşluğunda kəsilmələrndən qorumaq üçün parametrləri dırnaq işarəsinə alın (məs., "%N") - + + Test email + + + + + Attempted to send email. Check your inbox to confirm success + + + + (None) (Heç nə) - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds Bir torrent endirmə və göndərmə sürəti, "Torrent boşdayanma zamanlayıcısı"nın saniyələrlə dəyərindən az olarsa, o, yavaş torrent hesab olunacaq - + Certificate Sertifikat - + Select certificate Sertifakatı seçin - + Private key Məxfi açar - + Select private key Məxfi açarı seçin - + WebUI configuration failed. Reason: %1 Veb İİ tənzimləməsini dəyişmək mümkün olmadı. Səbəb: %1 - + Select folder to monitor İzləmək üçün qovluğu seçin - + Adding entry failed Girişin əlavə edilməsi alınmadı - + The WebUI username must be at least 3 characters long. Veb İİ istifadəçi adı ən az 3 işarədən ibarət olmalıdır. - + The WebUI password must be at least 6 characters long. Veb İİ şifrəsi ən az 6 işarədən ibarət olmalıdır. - + Location Error Yerləşmə xətası - - + + Choose export directory İxrac qovluğunu seçmək - + When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well Bu seçim aktiv olduqda qBittorrent, yükləmə növbəsinə uğurla əlavə olunduqdan (ilk seçim) və ya olunmadıqdan (ikinci seçim) sonra, .torrent fayllarını <strong>siləcək</strong>. Bu sadəcə &ldquo;Torrent əlavə etmək&rdquo; menyusu vasitəsi ilə açılmış fayllara <strong>deyil</strong>, həmçinin, <strong>fayl növü əlaqələri</strong> vasitəsi ilə açılanlara da tətbiq ediləcəkdir - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json) qBittorrent İİ mövzusu faylı (*.qbtheme config.json) - + %G: Tags (separated by comma) %G: Etiketlər (vergüllə ayrılmış) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) %I: Məlumat heş'i v1 (və ya əgər əlçatmazdırsa '-') - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) %J: məlumat heş'i v2 (və ya əgər əlçatmazdırsa '-') - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) %K: Torrent İD-si (ya məlumat heş'i sha-1 v1 üçün və ya v2/hibrid torrenti üçün qısaldılmış sha-256 məlumat heş' i) - - + + Choose a save directory Saxlama qovluğunu seçmək - + Torrents that have metadata initially will be added as stopped. Əvvəlcədən meta məlumatlara malik olan torrentlər dayandırılmış kimi əılavə ediləcək. - + Choose an IP filter file İP filtri faylını seçmək - + All supported filters Bütün dəstəklənən filtrlər - + The alternative WebUI files location cannot be blank. Alternativ Veb İİ faylları üçün boş ola bilməz. - + Parsing error Təhlil xətası - + Failed to parse the provided IP filter Təqdim olunan İP filtrinin təhlil baş tutmadı - + Successfully refreshed Uğurla təzələndi - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Təqdim olunan İP filtri uğurla təhlil olundu: %1 qayda tətbiq olundu. - + Preferences Tərcihlər - + Time Error Vaxt xətası - + The start time and the end time can't be the same. Başlama və bitmə vaxtı eyni ola bilməz. - - + + Length Error Ölçü xətası @@ -7320,80 +7439,85 @@ readme[0-9].txt: "readme1ştxt", "readme2ştxt"-ni seçir, l PeerInfo - + Unknown Naməlum - + Interested (local) and choked (peer) Maraqlanan (müştəri) və məşğul (iştirakçı) - + Interested (local) and unchoked (peer) Maraqlanmır (müştəri) və məğul deyil (iştirakçı) - + Interested (peer) and choked (local) Maraqlanan (iştirakçı) və məşğuldur (müştəri) - + Interested (peer) and unchoked (local) Maraqlanmır (iştirakçı) və məşğul deyil (müştəri) - + Not interested (local) and unchoked (peer) Maraqlanmır (müştəri) və məşğul deyil (iştirakçı) - + Not interested (peer) and unchoked (local) Maraqlanmır (iştirakşı) və məşğul deyil (müştəri) - + Optimistic unchoke Tezliklə endirilməyə başlanacaq - + Peer snubbed İştirakçıya irad tutuldu - + Incoming connection Daxil olan bağlantı - + Peer from DHT DHT-dən iştirakçı - + Peer from PEX PEX-dən iştirakçı - + Peer from LSD LSD-dən iştirakçı - + Encrypted traffic Şifrələnmiş trafik - + Encrypted handshake Şifrələnmiş görüşmə + + + Peer is using NAT hole punching + + PeerListWidget @@ -7613,27 +7737,27 @@ readme[0-9].txt: "readme1ştxt", "readme2ştxt"-ni seçir, l PiecesBar - + Files in this piece: Bu hissədəki fayllar: - + File in this piece: Bu hissədəki fayl: - + File in these pieces: Bu hissələrdəki fayl: - + Wait until metadata become available to see detailed information Ətraflı məlumatı görmək üçün meta verilənlərinin daxil olmasını gözləyin - + Hold Shift key for detailed information Ətraflı məlumat üçün Shift düyməsini basıb saxlayın @@ -7921,27 +8045,27 @@ Bu qoşmalar söndürülüb. Private::FileLineEdit - + Path does not exist Yol mövcud deyil - + Path does not point to a directory Yol qovluğu göstərmir - + Path does not point to a file Yol fayla aparmır - + Don't have read permission to path Yol üçün oxumaq icazəsi yoxdur - + Don't have write permission to path Yol üçün yazmaq icazəsi yoxdur @@ -7982,7 +8106,7 @@ Bu qoşmalar söndürülüb. PropertiesWidget - + Downloaded: Endirilən: @@ -8002,28 +8126,28 @@ Bu qoşmalar söndürülüb. Köçürmə - + Time Active: - Time (duration) the torrent is active (not paused) + Time (duration) the torrent is active (not stopped) Aktivlik müddəti: - + ETA: Qalan Vaxt: - + Uploaded: Göndərilən: - + Seeds: Göndərənlər: - + Download Speed: Endirmə sürəti: @@ -8043,12 +8167,12 @@ Bu qoşmalar söndürülüb. Endirmə limiti: - + Upload Limit: Göndərmə limiti: - + Wasted: İtirilən: @@ -8058,32 +8182,32 @@ Bu qoşmalar söndürülüb. Bağlantılar - + Information Məlumat - + Info Hash v1: Məlumat heş'i v1: - + Info Hash v2: Məlumat heş'i v2: - + Comment: Şərh: - + Select All Hamısını seçmək - + Select None Heç birini seçməmək @@ -8093,158 +8217,185 @@ Bu qoşmalar söndürülüb. Paylaşım nisbəti: - + Reannounce In: Növbəti anons: - + Last Seen Complete: Son görünən tamamlanmış: - + + + Ratio / Time Active (in months), indicates how popular the torrent is + + + + + Popularity: + + + + Total Size: Ümumi ölçüsü: - + Pieces: Hissələr: - + Created By: Yaradan: - + Added On: Əlavə edilib: - + Completed On: Tamamlanıb: - + Created On: Yaradılıb: - + + Private: + + + + Save Path: Saxlama yolu: - + Never Heç zaman - + %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) %1 x %2 (%3 var) - - + + %1 (%2 this session) %1 (%2 bu sesiyada) - - + + + N/A Əlçatmaz - + + Yes + Bəli + + + + No + Xeyr + + + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (%2 üçün göndərilmə) - + %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) %1 (%2 ən çox) - - + + %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) %1 (%2 ümumi) - - + + %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) %1 (%2 orta.) - + New Web seed Yeni veb göndərimi - + Remove Web seed Veb göndərimini silmək - + Copy Web seed URL Veb göndərim keçidini kopyalamaq - + Edit Web seed URL Veb göndərim keçidinə düzəliş - + Filter files... Faylları filtrləmək... - + Speed graphs are disabled Tezlik qrafiki söndürülüb - + You can enable it in Advanced Options Siz bunu Əlavə Seçimlər-də aktiv edə bilərsiniz - + New URL seed New HTTP source Yeni URL göndərimi - + New URL seed: Yeni URL göndərimi: - - + + This URL seed is already in the list. Bu YRL göndərimi artıq bu siyahıdadır. - + Web seed editing Veb göndəriminə düzəliş edilir - + Web seed URL: Veb göndərim URL-u: @@ -8625,38 +8776,38 @@ Bu qoşmalar söndürülüb. SearchController - + Python must be installed to use the Search Engine. Axtarış sistemini istifadə etmək üçün Python quraşdırılmalıdır. - + Unable to create more than %1 concurrent searches. %1-dən/dan çox paralel axtarışlar yaratmaq mümkün deyil. - - + + Offset is out of range Sürüşmə əhatə dairəsindən kənardadır - + All plugins are already up to date. Bütün qoşmalar artıq yenilənib. - + Updating %1 plugins %1 qoşmaları yenilənir - + Updating plugin %1 %1 qoşması yenilənir - + Failed to check for plugin updates: %1 Qoşmanın yenilənməsini yoxlamaq baş tutmadı: %1 @@ -8756,107 +8907,117 @@ Bu qoşmalar söndürülüb. - Search engine - Axtarış vasitəsi + Engine + - + + Engine URL + + + + + Published On + + + + Filter search results... Axtarış nəticələrini filtrləmək... - + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results Nəticələr (<i>%2</i>dən/dan <i>%1</i> göstərmək): - + Torrent names only Torrent adı yalnız - + Everywhere Hər yerdə - + Use regular expressions Müntəzəm ifadələri istiadə etmək - + Open download window Endirmə pəncrəsini açın - + Download Endirmək - + Open description page Tanıtma səhifəsini açmaq - + Copy Kopyalamaq - + Name Adı - + Download link Endirmə keçidi - + Description page URL Tanıtma səhifəsi URL-u - + Searching... Axtarılır... - + Search has finished Axtarış sona çatdı - + Search aborted Axtarış ləğv edildi - + An error occurred during search... Axtarış zamanı xəta baş verdi... - + Search returned no results Axtarış nəticə vermədi - + Column visibility Sütunun görünməsi - + Resize columns Sütunların ölçüsünü dəyişin - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents Bütün gizli olmayan sütunların ölçüsünü tərkiblərinin ölçüsünə görə dəyişmək @@ -8864,104 +9025,104 @@ Bu qoşmalar söndürülüb. SearchPluginManager - + Unknown search engine plugin file format. Naməlum axtarış vasitəsi qoşması fayl formatı. - + Plugin already at version %1, which is greater than %2 Qoşma artıq %2 versiyasından böyük olan %1 versiyasındadır - + A more recent version of this plugin is already installed. Bu qoşmanın artıq ən son versiyası quraşdırılıb. - + Plugin %1 is not supported. %1 qoşması dəstəklənmir. - - + + Plugin is not supported. Qoşma dəstəklənmir. - + Plugin %1 has been successfully updated. %1 qoşması uğurla yeniləndi. - + All categories Bütün kateqoriyalar - + Movies Filmlər - + TV shows TV verilişləri - + Music Musiqi - + Games Oyun - + Anime Cizgi filmləri - + Software Proqram təminatı - + Pictures Şəkillər - + Books Kitablar - + Update server is temporarily unavailable. %1 Yeniləmə serveri müvəqqəti işləmir. %1 - - + + Failed to download the plugin file. %1 Qoşma faylının endrilməsi alınmadı. %1 - + Plugin "%1" is outdated, updating to version %2 "%1" qoşmasının bersiyası köhnədir, %2 versiyasına yenilənir - + Incorrect update info received for %1 out of %2 plugins. %2 qoşmalarından %1 yenilənməsi haqqında səhv məlumatı alındı. - + Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') '%1' axtarış qoşması versiyası ('%2') səhv sətirlərdən ibarətdir @@ -8986,7 +9147,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Onlardan bəzilərini quraşdırmaq üçün pəncərənin aşağı-sağındakı "Axtarış qoşmaları..." düyməsinə vurun. - + Search plugins... Axtarış qoşmaları... @@ -9548,13 +9709,13 @@ Onlardan bəzilərini quraşdırmaq üçün pəncərənin aşağı-sağındakı - Resumed (0) - Davm etdirilən (0) + Running (0) + - Paused (0) - Fasilədə (0) + Stopped (0) + @@ -9616,36 +9777,36 @@ Onlardan bəzilərini quraşdırmaq üçün pəncərənin aşağı-sağındakı Completed (%1) Başa çatdı (%1) + + + Running (%1) + + - Paused (%1) - Fasilədə (%1) + Stopped (%1) + + + + + Start torrents + + + + + Stop torrents + Moving (%1) Köçürülür (%1) - - - Resume torrents - Torrentləri davam etdirmək - - - - Pause torrents - Torrentlərə fasilə - Remove torrents Torrentləri silin - - - Resumed (%1) - Davam etdirilən (%1) - Active (%1) @@ -9719,13 +9880,13 @@ Onlardan bəzilərini quraşdırmaq üçün pəncərənin aşağı-sağındakı - Resume torrents - Torrentləri davam etdirmək + Start torrents + - Pause torrents - Torrentlərə fasilə + Stop torrents + @@ -9888,32 +10049,32 @@ Başqa ad verin və yenidən cəhd edin. TorrentContentModel - + Name Ad - + Progress Gedişat - + Download Priority Endirmə üstünlüyü - + Remaining Qalır - + Availability Mövcuddur - + Total Size Ümumi ölçü @@ -9958,98 +10119,98 @@ Başqa ad verin və yenidən cəhd edin. TorrentContentWidget - + Rename error Ad dəyişmədə xəta - + Renaming Adı dəyişdirilir - + New name: Yeni ad: - + Column visibility Sütunun görünməsi - + Resize columns Sütunların ölçüsünü dəyişin - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents Bütün gizli olmayan sütunların ölçüsünü tərkiblərinin ölçüsünə görə dəyişmək - + Open Açın - + Open containing folder Bu tərkibli qovluğu aç - + Rename... Adını dəyişin.. - + Priority Üstünlük - - + + Do not download Endirməyin - + Normal Normal - + High Yüksək - + Maximum Ən çox - + By shown file order Göstərilən fayl sırasına görə - + Normal priority Adi üstünlük - + High priority Yüksək üstünlük - + Maximum priority Ən yüksək üstünlük - + Priority by shown file order Göstərilən fayl sırasına görə üstünlük @@ -10402,131 +10563,119 @@ Başqa ad verin və yenidən cəhd edin. Torrent paylaşım limitləri - - Use global share limit - Ümumi paylaşım limitindən istifadə edin - - - - Set no share limit - Paylaşma limiti təyin etməyin - - - - Set share limit to - Paylaşma limiti təyin etmək - - - - ratio - nisbət - - - - total minutes - ümumi dəqiqələr - - - - inactive minutes - qeyri-aktiv dəqiqlələr - - - + Disable DHT for this torrent Bu torrent üçün DHT-ni söndürmək - + Download in sequential order Ardıcıl şəkildə yükləmək - + Disable PeX for this torrent Bu torrent üçün PeX-i söndürmək - + Download first and last pieces first Öncə İlk və son hissələri endirmək - + Disable LSD for this torrent Bu torrent üçün LSD-ni söndürmək - + Currently used categories Hazırda istifadə olunan kateqoriyalar - - + + Choose save path Saxlama yolunu seçin - + Not applicable to private torrents Şəxsi torrentlərə tətbiq olunmur - - - No share limit method selected - Paylaşma limiti üsulu seçilməyib - - - - Please select a limit method first - Öncə paylaşma limitini seçin - TorrentShareLimitsWidget - - - + + + + Default Standart - - - + + + Unlimited Limitsiz - - - + + + Set to Təyin edin - + Seeding time: Paylama vaxtı: - - - - + + Action when the limit is reached: + + + + + Stop torrent + + + + + Remove torrent + Torrenti silmək + + + + Remove torrent and its content + + + + + Enable super seeding for torrent + Torrent üçün super göndərişi aktivləşdirmək + + + + + + + + min minutes dəq - + Inactive seeding time: Qeyri-aktiv paylama vaxtı: - + Ratio: Nisbət: @@ -10539,32 +10688,32 @@ Başqa ad verin və yenidən cəhd edin. Torrent etiketləri - + New Tag Yeni etiket - + Tag: Etiket: - + Invalid tag name Səhv etiket adı - + Tag name '%1' is invalid. "%1" etiket adı qəbul edilmir - + Tag exists Etiket mövcuddur - + Tag name already exists. Etiket adı artıq mövcuddur. @@ -10572,115 +10721,115 @@ Başqa ad verin və yenidən cəhd edin. TorrentsController - + Error: '%1' is not a valid torrent file. Xəta: '%1' torrent faylı düzgün deyil. - + Priority must be an integer Üstünlük tam ədəd olmalıdır - + Priority is not valid Üstünlük etibarsızdır - + Torrent's metadata has not yet downloaded Torrent meta verilənləri hələlik yüklənməyib - + File IDs must be integers Fayl İD-ləri uyğunlaşdırılmalıdır - + File ID is not valid Fayl İD-ləri etibarlı deyil - - - - + + + + Torrent queueing must be enabled Torrent növbələnməsi aktiv edilməlidir - - + + Save path cannot be empty Saxlama yolu boş ola bilməz - - + + Cannot create target directory Hədəf kataloqu yaradıla bilmir - - + + Category cannot be empty Kateqoriya boş ola bilməz - + Unable to create category Kateqoriya yaratmaq mümkün olmadı - + Unable to edit category Kateqoriyaya düzəliş etmək mümkün olmadı - + Unable to export torrent file. Error: %1 Torrent faylın ixracı mümkün deyil. Xəta: %1 - + Cannot make save path Saxlama yolu yaradıla bilmədi - + 'sort' parameter is invalid 'çeşid' parametri səhvdir - + "%1" is not a valid file index. "%1" düzgün indeks faylı deyil. - + Index %1 is out of bounds. %1 indeksi hüdülardan kənardadır. - - + + Cannot write to directory Qovluğa yazmaq mümkün olmadı - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" Veb İİ, yerdəyişmə: "%1" "%2"-dən/dan "%3"-ə\a - + Incorrect torrent name Səhv torrent adı - - + + Incorrect category name Səhv kateqoriya adı @@ -10711,196 +10860,191 @@ Başqa ad verin və yenidən cəhd edin. TrackerListModel - + Working İşləyir - + Disabled Söndürülüb - + Disabled for this torrent Bu torrent söndürülüb - + This torrent is private Bu torrent məxfidir - + N/A Əlçatmaz - + Updating... Yenilənir... - + Not working İşləmir - + Tracker error İzləyici xətası - + Unreachable Əlçatmaz - + Not contacted yet Hələ qoşulmayıb - - Invalid status! - Xətalı vəziyyət! + + Invalid state! + - - URL/Announce endpoint - Keçid ünvanını/son nöqtəni elan edin + + URL/Announce Endpoint + - + + BT Protocol + + + + + Next Announce + + + + + Min Announce + + + + Tier Səviyyə - - Protocol - Protokol - - - + Status Vəziyyəti - + Peers İştirakçılar - + Seeds Göndəricilər - + Leeches Sui-istifadə edənlər - + Times Downloaded Endirilmə sayı - + Message İsmarıc - - - Next announce - Növbəti anons - - - - Min announce - Ən az anons - - - - v%1 - v%1 - TrackerListWidget - + This torrent is private Bu torrent məxfidir - + Tracker editing İzləyicilərə düzəliş edilir - + Tracker URL: İzləyici URL-u: - - + + Tracker editing failed İzləyicilərə düzəliş alınmadı - + The tracker URL entered is invalid. Daxil edilən izləyici URL-u səhvdir - + The tracker URL already exists. İzləyici URL-u artıq mövcuddur. - + Edit tracker URL... İzləyici URL-na düzəliş edin... - + Remove tracker İzləyicini silmək - + Copy tracker URL İzləyici URL-nu kopyalamaq - + Force reannounce to selected trackers Seçilmiş izləyicilərə məcburi təkrar anons etmək - + Force reannounce to all trackers Bütün izləyicilərə məcburi təkrar anons etmək - + Resize columns Sütunların ölçüsünü dəyişin - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents Bütün gizli olmayan sütunların ölçüsünü tərkiblərinin ölçüsünə görə dəyişmək - + Add trackers... İzləyicilər əlavə edin... - + Column visibility Sütunun görünməsi @@ -10928,27 +11072,27 @@ Başqa ad verin və yenidən cəhd edin. İzləyici siyahısını endirin - + Add Əlavə edin - + Trackers list URL error İzləyici siyahısı ünvanı səhvdir - + The trackers list URL cannot be empty İzləyici siyahısı ünvanı boş ola bilməz - + Download trackers list error İzləyici siyahısını endirilməsində xəta - + Error occurred when downloading the trackers list. Reason: "%1" İzləyici siyahısı endirilən zaman xəta baş verdi. Səbəb: "%1" @@ -10956,62 +11100,62 @@ Başqa ad verin və yenidən cəhd edin. TrackersFilterWidget - + Warning (%1) Xəbərdarlıq (%1) - + Trackerless (%1) İzləyicilərsiz (%1) - + Tracker error (%1) İzləyici xətası (%1) - + Other error (%1) Başqa xəta (%1) - + Remove tracker İzləyicini silmək - - Resume torrents - Torrentləri davam etdirmək + + Start torrents + - - Pause torrents - Torrentlərə fasilə + + Stop torrents + - + Remove torrents Torrentləri silin - + Removal confirmation Silinmənin təsdiqi - + Are you sure you want to remove tracker "%1" from all torrents? "%1" izləyicisini bütün torrentlərdən silmək istədiyinizə əminisiniz? - + Don't ask me again. Bir daha soruşmamaq. - + All (%1) this is for the tracker filter Hamısı (%1) @@ -11112,11 +11256,6 @@ Başqa ad verin və yenidən cəhd edin. Used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. Bərpa olunma tarixi yoxlanılır - - - Paused - Fasilədə - Completed @@ -11140,220 +11279,252 @@ Başqa ad verin və yenidən cəhd edin. Xətalı - + Name i.e: torrent name Ad - + Size i.e: torrent size Ölçü - + Progress % Done Gedişat - + + Stopped + + + + Status - Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) + Torrent status (e.g. downloading, seeding, stopped) Vəziyyət - + Seeds i.e. full sources (often untranslated) Göndəricilər - + Peers i.e. partial sources (often untranslated) İştirakçılar - + Down Speed i.e: Download speed Endirmə sürəti - + Up Speed i.e: Upload speed Göndərmə sürəti - + Ratio Share ratio Reytinq - + + Popularity + + + + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left Qalan Vaxt - + Category Kateqoriya - + Tags Etiketlər - + Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 Əlavə edilib - + Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 Tamamlanıb - + Tracker İzləyici - + Down Limit i.e: Download limit Endirmə limiti - + Up Limit i.e: Upload limit Göndərmə limiti - + Downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) Endirildi - + Uploaded Amount of data uploaded (e.g. in MB) Göndərildi - + Session Download Amount of data downloaded since program open (e.g. in MB) Sesiyada yüklənən - + Session Upload Amount of data uploaded since program open (e.g. in MB) Sesiyada göndərilən - + Remaining Amount of data left to download (e.g. in MB) Qalır - + Time Active - Time (duration) the torrent is active (not paused) + Time (duration) the torrent is active (not stopped) Aktivlik müddəti - + + Yes + Bəli + + + + No + Xeyr + + + Save Path Torrent save path Yolu saxla - + Incomplete Save Path Torrent incomplete save path Tamamlanmayanların saxlama yolu - + Completed Amount of data completed (e.g. in MB) Başa çatdı - + Ratio Limit Upload share ratio limit Nisbət həddi - + Last Seen Complete Indicates the time when the torrent was last seen complete/whole Son görünən tamamlanmış - + Last Activity Time passed since a chunk was downloaded/uploaded Sonuncu aktiv - + Total Size i.e. Size including unwanted data Ümumi ölçü - + Availability The number of distributed copies of the torrent Mövcud - + Info Hash v1 i.e: torrent info hash v1 Məlumat heş-i v1 - + Info Hash v2 i.e: torrent info hash v2 Məlumat heş-i v2 - + Reannounce In Indicates the time until next trackers reannounce Növbəti anons vaxtı - - + + Private + Flags private torrents + + + + + Ratio / Time Active (in months), indicates how popular the torrent is + + + + + + N/A Ə/D - + %1 ago e.g.: 1h 20m ago %1 əvvəl - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (%2 üçün göndərildi) @@ -11362,339 +11533,319 @@ Başqa ad verin və yenidən cəhd edin. TransferListWidget - + Column visibility Sütunun görünməsi - + Recheck confirmation Yenidən yoxlamanı təsdiq etmək - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Seçilmiş torrent(lər)i yenidən yoxlamaq istədiyinizə əminsiniz? - + Rename Adını dəyişmək - + New name: Yeni ad: - + Choose save path Saxlama yolunu seçmək - - Confirm pause - Fasiləni təsdiq et - - - - Would you like to pause all torrents? - Bütün torrenlərə fasilə verilsin? - - - - Confirm resume - Davam etdirməni təsdiqlə - - - - Would you like to resume all torrents? - Bütün torrentlər davam etdirilsin? - - - + Unable to preview Öncədən baxış alınmadı - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files "%1" seçilmiş torrent öncədən baxıla bilən fayllardan ibarət deyil - + Resize columns Sütunların ölçüsünü dəyişin - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents Bütün gizli olmayan sütunların ölçüsünü tərkiblərinin ölçüsünə görə dəyişmək - + Enable automatic torrent management Avtomatik Torrent İdarəetməsini aktiv edin - + Are you sure you want to enable Automatic Torrent Management for the selected torrent(s)? They may be relocated. Seçilmiş torrent(lər) üçün avtomatik torrent idarəetməsini aktiv etmək istədiyinizə əminsiniz? Torrentlər başqa yerə köçürülə bilər. - + Add Tags Etiketlər əlavə etmək - + Choose folder to save exported .torrent files İxrac edilmiş .torrent fayllarının saxlanılması üçün qovluq seçin - + Export .torrent file failed. Torrent: "%1". Save path: "%2". Reason: "%3" ştorrent faylın ixracı baş tutmadı. Torrent: "%1". Saxlama yolu: "%2". Səbəb: "%3" - + A file with the same name already exists Eyni adlı fayl artıq mövcuddur - + Export .torrent file error .torrent faylın ixracı xətası - + Remove All Tags Bütün etiketləri silmək - + Remove all tags from selected torrents? Seçilmiş torrentlərdən bütün etiketlər silinsin? - + Comma-separated tags: Vergüllə ayrılan etiketlər: - + Invalid tag Yalnış etiket - + Tag name: '%1' is invalid Etiket adı: "%1" səhvdir - - &Resume - Resume/start the torrent - Davam etdi&rin - - - - &Pause - Pause the torrent - &Fasilə - - - - Force Resu&me - Force Resume/start the torrent - &Məcburi davam etdirin - - - + Pre&view file... &Fayla öncədən baxış... - + Torrent &options... T&orrent seçimləri... - + Open destination &folder Təyinat &qovluğunu açın - + Move &up i.e. move up in the queue Y&uxarı köçürün - + Move &down i.e. Move down in the queue &Aşağı köçürün - + Move to &top i.e. Move to top of the queue Ən üs&tə köçürün - + Move to &bottom i.e. Move to bottom of the queue Ən aşağı&ya köçürün - + Set loc&ation... Y&er təyin edin... - + Force rec&heck Məcburi tə&krar yoxlayın - + Force r&eannounce Məcburi təkrar anons &edin - + &Magnet link &Maqnit keçid - + Torrent &ID Torrent &İD-si - + &Comment &Şərh - + &Name A&d - + Info &hash v1 Məlumat &heşi v1 - + Info h&ash v2 Məlum&at heşi v2 - + Re&name... Adı&nı dəyişin... - + Edit trac&kers... İz&ləyicilərə düzəliş... - + E&xport .torrent... .torrent faylı i&xrac edin... - + Categor&y Kateqori&ya - + &New... New category... Ye&ni... - + &Reset Reset category Sıfı&rlayın - + Ta&gs Etike&tlər - + &Add... Add / assign multiple tags... Əl&avə edin... - + &Remove All Remove all tags &Hamısını silin - + + Can not force reannounce if torrent is Stopped/Queued/Errored/Checking + + + + &Queue &Növbə - + &Copy &Kopyalayın - + Exported torrent is not necessarily the same as the imported İxrac edilən torrent idxal edilən torrent kimi vacib deyil - + Download in sequential order Ardıcıl şəkildə yükləmək - + Errors occurred when exporting .torrent files. Check execution log for details. Torrent faylı ixrac olunarkən xətalar baş verdi. Ətraflı məlumat üçün icra olunma jurnalına baxın. - + + &Start + Resume/start the torrent + + + + + Sto&p + Stop the torrent + + + + + Force Star&t + Force Resume/start the torrent + + + + &Remove Remove the torrent &Silin - + Download first and last pieces first Öncə İlk və son hissələri endirmək - + Automatic Torrent Management Avtomatik Torrent İdarəetməsi - + Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Avtomatik rejim o deməkdir ki, müxtəlif torrent xüsusiyyətləri (məs., saxlama yolu) uyğun kateqoriyalara görə müəyyən ediləcəkdir - - Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking - Fasilədə/Növbədə/Xətalı/Yoxlamada olduqda torrent təkrar məcburi anons edilə bilməz - - - + Super seeding mode Super göndərmə rejimi @@ -11739,28 +11890,28 @@ Başqa ad verin və yenidən cəhd edin. Nişan İD-si - + UI Theme Configuration. İİ mövzusu tənzimləməsi. - + The UI Theme changes could not be fully applied. The details can be found in the Log. İİ mövzusu dəyişikliklərini tam olaraq tətbiq etmək mümkün olmadı. Ətraflı məlumat üçün Jurnala bax. - + Couldn't save UI Theme configuration. Reason: %1 İİ mövzusu tənzimləməsini saxlamaq mümkün olmadı. Səbəb: %1 - - + + Couldn't remove icon file. File: %1. Nişan faylını silmək mümkün olmadı. Fayl: %1 - + Couldn't copy icon file. Source: %1. Destination: %2. Nişan faylını kopyalamaq mümkün olmadı. Mənbə: %1. Hədəf: %2 @@ -11768,7 +11919,7 @@ Başqa ad verin və yenidən cəhd edin. UIThemeManager - + Failed to load UI theme from file: "%1" İİ mövzusunu fayldan yükləmək alınmadı: "%1" @@ -11799,20 +11950,21 @@ Başqa ad verin və yenidən cəhd edin. Upgrade - + Migrate preferences failed: WebUI https, file: "%1", error: "%2" Miqrasiya tərcihləri uğursuz oldu: WebUI https, fayl: "%1", xəta: "%2" - + Migrated preferences: WebUI https, exported data to file: "%1" Miqrasiya tərcihləri: WebUI https, fayla ixrac tarixi: "%1" - - - - + + + + + Invalid value found in configuration file, reverting it to default. Key: "%1". Invalid value: "%2". Tənzimləmə faylında səhv dəyər tapıldı, ilkin vəziyyətinə qaytarılır. Açar: "%1". Səhv dəyər: "%2". @@ -11977,32 +12129,32 @@ Başqa ad verin və yenidən cəhd edin. Veb İİ fərdi HTTP başlığında ":" ayırıcısı çatışmır: "%1" - + Web server error. %1 Veb server xətası. %1 - + Web server error. Unknown error. Veb server xətası. Naməlum xəta. - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' Veb İİ: Mənbə başlığı və Hədəf Mənbəyi uyğun gəlmir! İP mənbəyi: "%1". Orojonal başlıq: "%2". Hədəf mənbəyi: "%3" - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' Veb İİ: İstinad başllğı və Hədəf mənşəyi uyğun gəlmir! İP mənbəyi: "%1". İstinad başlığı: "%2". Hədəf mənşəyi: "%3" - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' Veb İİ: Səhv host başlığı və port uyğun gəlmir. Tələb olunan İP mənbəyi: "%1". Server portu: "%2". Alınan host başlığı: "%3" - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' Veb İİ səhv host başlığı. Tələb olunan İP mənbəyi: "%1". Alınan host başlığı: "%2" @@ -12035,6 +12187,14 @@ Başqa ad verin və yenidən cəhd edin. Bağlantı alınmayan İP: %1, port: %2. Səbəb: %3 + + fs + + + Unknown error + Naməlum xəta + + misc diff --git a/src/lang/qbittorrent_be.ts b/src/lang/qbittorrent_be.ts index 27c06da61..70cd6f391 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_be.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_be.ts @@ -1159,7 +1159,7 @@ sec seconds - с + с @@ -2161,8 +2161,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - + + ON УКЛ @@ -2174,8 +2174,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - + + OFF ВЫКЛ @@ -2248,19 +2248,19 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Anonymous mode: %1 Ананімны рэжым: %1 - + Encryption support: %1 Encryption support: %1 - + FORCED ПРЫМУСОВА @@ -2285,21 +2285,31 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Torrent: "%1". - - Failed to remove partfile. Torrent: "%1". Reason: "%2". + + + + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Existing torrent: %1. Result: %2 - Removed torrent. - Выдалены торэнт. + + Merging of trackers is disabled + Аб'яднанне трэкераў адключана - Removed torrent and deleted its content. - Removed torrent and deleted its content. + + Trackers cannot be merged because it is a private torrent + Немагчыма дадаць трэкеры, бо гэта прыватны торэнт - Torrent paused. - Торэнт спынены. + + Trackers are merged from new source + Трэкеры з новай крыніцы дададзены + + + + Failed to remove partfile. Torrent: "%1". Reason: "%2". + @@ -2317,17 +2327,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Торэнт дасягнуў абмежавання часу неактыўнасці раздачы. - + Failed to load torrent. Reason: "%1" Не ўдалося загрузіць торэнт. Прычына «%1» - + I2P error. Message: "%1". Памылка I2P. Паведамленне: «%1». - + UPnP/NAT-PMP support: ON Падтрымка UPnP/ AT-PMP: Укл @@ -2377,265 +2387,249 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + UPnP/NAT-PMP support: OFF Падтрымка UPnP/ AT-PMP: Адкл - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" Не ўдалося экспартаваць торэнт «%1». Месца прызначэння: «%2». Прычына: «%3» - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 - + The configured network address is invalid. Address: "%1" Наладжаны сеткавы адрас памылковы. Адрас: «%1» - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" Наладжаны сеткавы інтэрфейс памылковы. Інтэрфейс: «%1» - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" Адхілены памылковы IP-адрас падчас ўжывання спісу забароненых IP-адрасоў. IP: «%1» - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Дададзены адрас сіда ў торэнт. Торэнт: «%1». Адрас: «%2» - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Выдалены адрас сіда з торэнта. Торэнт: «%1». Адрас: «%2» - Torrent paused. Torrent: "%1" - Торэнт спынены. Торэнт: «%1» - - - + Torrent resumed. Torrent: "%1" Torrent resumed. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" Torrent download finished. Torrent: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Перамяшчэнне торэнта скасавана. Торэнт: «%1». Крыніца: «%2». Месца прызначэння: «%3» - + Torrent stopped. Torrent: "%1" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination Не ўдалося паставіць перамяшчэнне торэнта ў чаргу. Торэнт: «%1». Крыніца: «%2». Месца прызначэння: «%3». Прычына: торэнт зараз перамяшчаецца ў месца прызначэння - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location Не ўдалося паставіць перамяшчэнне торэнта ў чаргу. Торэнт: «%1». Крыніца: «%2». Месца прызначэння: «%3». Прычына: абодва шляхі ўказваюць на адно размяшчэнне - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Перамяшчэнне торэнта пастаўлена ў чаргу. Торэнт: «%1». Крыніца: «%2». Месца прызначэння: «%3» - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" Пачалося перамяшчэнне торэнта. Торэнт: «%1». Месца прызначэння: «%2» - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 - + Failed to parse the IP filter file Failed to parse the IP filter file - + Restored torrent. Torrent: "%1" Restored torrent. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" Added new torrent. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" - Removed torrent. Torrent: "%1" - Removed torrent. Torrent: "%1" - - - Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" - Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" - - - + Torrent is missing SSL parameters. Torrent: "%1". Message: "%2" У торэнце прапушчаныя параметры SSL. Торэнт: «%1». Паведамленне: «%2» - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP-фільтр - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). адфільтраваны порт (%1) - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). прывілеяваны порт (%1) - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" У сеансе BitTorrent выявілася сур'ёзная памылка. Прычына: «%1» - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". Памылка проксі SOCKS5. Адрас: %1. Паведамленне: «%2». - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 абмежаванні ў змяшаным рэжыме - + Failed to load Categories. %1 Не ўдалося загрузіць катэгорыі. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" Не ўдалося загрузіць канфігурацыю катэгорый. Файл: «%1». Памылка: «Памылковы фармат даных» - Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" - Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" - - - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 адключаны - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 адключаны - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" Пошук адраса сіда ў DNS не ўдаўся. Торэнт: «%1». Адрас: «%2». Памылка: «%3» - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" Атрымана паведамленне пра памылку ад адраса сіда. Торэнт: «%1». Адрас: «%2». Паведамленне: «%3» - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" Выяўлены знешні IP. IP: «%1» - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" Торэнт паспяхова перамяшчэнны. Торэнт: «%1». Месца прызначэння: «%2» - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" Не ўдалося перамясціць торэнт; «%1». Крыніца: «%2». Месца прызначэння: «%3». Прычына: «%4» @@ -2762,11 +2756,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Expected integer number in environment variable '%1', but got '%2' Чакаўся цэлы лік у пераменнай асяроддзя − '%1', але атрымана '%2' - - Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' - e.g. Parameter '--add-paused' must follow syntax '--add-paused=<true|false>' - Параметр '%1' павінен прытрымлівацца сінтаксісу '%1=%2' - Expected %1 in environment variable '%2', but got '%3' @@ -2807,7 +2796,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--add-stopped' must follow syntax '--add-stopped=<true|false>' - Параметр '%1' павінен прытрымлівацца сінтаксісу '%1=%2' + Параметр '%1' павінен прытрымлівацца сінтаксісу '%1=%2' @@ -2897,10 +2886,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Add torrents as running or stopped - - Add torrents as started or paused - Дадаваць торэнты як запушчаныя або спыненыя - Skip hash check @@ -2997,14 +2982,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Stop torrents - - Resume torrents - Узнавіць торэнты - - - Pause torrents - Спыніць торэнты - Remove torrents @@ -3103,10 +3080,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Also remove the content files - - Also permanently delete the files - Таксама незваротна выдаліць файлы - Are you sure you want to remove '%1' from the transfer list? @@ -3612,10 +3585,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also &Options... &Параметры... - - &Resume - &Узнавіць - &Remove @@ -3692,10 +3661,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Close Window Закрыць акно - - R&esume All - У&знавіць усё - Manage Cookies... @@ -3836,14 +3801,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also &About &Пра qBittorrent - - &Pause - &Спыніць - - - P&ause All - С&пыніць усе - &Add Torrent File... @@ -4122,7 +4079,7 @@ Minimum requirement: %2. Paused - Прыпынены + Прыпынены @@ -5803,14 +5760,6 @@ Please install it manually. Confirm when deleting torrents Пацвярджаць выдаленне торэнтаў - - Shows a confirmation dialog upon pausing/resuming all the torrents - Паказвае дыялог пацвярджэння, перш чым спыніць/узнавіць усе торэнты - - - Confirm "Pause/Resume all" actions - Пацвярджаць дзеянні «Спыніць/Узнавіць усе» - Use alternating row colors @@ -5827,10 +5776,6 @@ Please install it manually. Always Заўсёды - - Paused torrents only - Толькі для спыненых - Action on double-click @@ -6111,10 +6056,6 @@ Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption When inactive seeding time reaches Калі неактыўны час раздачы дасягне - - A&utomatically add these trackers to new downloads: - Аўта&матычна дадаваць гэтыя трэкеры ў новыя спампоўванні: - RSS Reader @@ -6153,10 +6094,6 @@ Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption Seeding Limits Абмежаванне раздачы - - Pause torrent - Спыніць торэнт - Remove torrent @@ -6588,10 +6525,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Log performance warnings Log performance warnings - - The torrent will be added to download list in a paused state - Торэнт будзе дададзены ў спіс спампоўвання ў спыненым стане - Do not start the download automatically @@ -7828,27 +7761,27 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not PiecesBar - + Files in this piece: Файлы ў гэтай частцы: - + File in this piece: Файл у гэтай частцы: - + File in these pieces: Файл у гэтых частках: - + Wait until metadata become available to see detailed information Пачакайце даступнасці метаданых, каб убачыць інфармацыю - + Hold Shift key for detailed information Утрымлівайце Shift для больш падрабязнай інфармацыі @@ -8395,12 +8328,12 @@ Those plugins were disabled. Yes - Так + Так No - Не + Не @@ -8973,146 +8906,142 @@ Those plugins were disabled. Памер: - + Name i.e: file name Назва - + Size i.e: file size Памер - + Seeders i.e: Number of full sources Сіды - + Leechers i.e: Number of partial sources Спампоўваюць - Search engine - Пошукавая сістэма - - - + Engine - + Engine URL - + Published On - + Filter search results... Фільтраваць вынікі пошуку... - + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results Вынікі (паказваюцца <i>%1</i> з <i>%2</i>): - + Torrent names only Толькі назвы торэнтаў - + Everywhere Усюды - + Use regular expressions Выкарыстоўваць рэгулярныя выразы - + Open download window Адкрыць акно спампоўвання - + Download Спампаваць - + Open description page Адкрыць старонку з апісаннем - + Copy Капіяваць - + Name Назву - + Download link Спасылку спампоўвання - + Description page URL URL старонкі з апісаннем - + Searching... Ідзе пошук... - + Search has finished Пошук скончаны - + Search aborted Пошук перарваны - + An error occurred during search... Падчас пошуку ўзнікла памылка... - + Search returned no results Пошук не даў вынікаў - + Column visibility Адлюстраванне слупкоў - + Resize columns Змяніць памер калонак - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents Змяніць памер усіх несхаваных калонак да памеру іх змесціва @@ -9802,14 +9731,6 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Completed (0) Завершаныя (0) - - Resumed (0) - Узноўленыя (0) - - - Paused (0) - Спыненыя (0) - Running (0) @@ -9900,32 +9821,16 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Stop torrents - - Paused (%1) - Спыненыя (%1) - Moving (%1) Перамяшчаецца (%1) - - Resume torrents - Узнавіць торэнты - - - Pause torrents - Спыніць торэнты - Remove torrents Выдаліць торэнты - - Resumed (%1) - Узноўленыя (%1) - Active (%1) @@ -9997,14 +9902,6 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Remove unused tags Выдаліць пустыя тэгі - - Resume torrents - Узнавіць торэнты - - - Pause torrents - Спыніць торэнты - Start torrents @@ -10689,30 +10586,6 @@ Please choose a different name and try again. Torrent share limits Абмежаванні раздачы торэнта - - Use global share limit - Выкарыстоўваць глабальнае абмежаванне раздачы - - - Set no share limit - Прыбраць абмежаванне раздачы - - - Set share limit to - Задаць абмежаванне раздачы - - - ratio - рэйтынг - - - total minutes - хвілін агулам - - - inactive minutes - хвілін неактыўных - Disable DHT for this torrent @@ -10754,14 +10627,6 @@ Please choose a different name and try again. Not applicable to private torrents Немагчыма ўжыць да прыватных торэнтаў - - No share limit method selected - Не абраны спосаб абмежавання раздачы - - - Please select a limit method first - Выберыце спачатку спосаб абмежавання - TorrentShareLimitsWidget @@ -10805,7 +10670,7 @@ Please choose a different name and try again. Remove torrent - Выдаліць торэнт + Выдаліць торэнт @@ -10815,7 +10680,7 @@ Please choose a different name and try again. Enable super seeding for torrent - Уключыць для торэнта рэжым суперраздачы + Уключыць для торэнта рэжым суперраздачы @@ -11093,23 +10958,11 @@ Please choose a different name and try again. Min Announce - - Invalid status! - Памылковы стан! - - - URL/Announce endpoint - Атрымальнік спасылкі/анонса - Tier Узровень - - Protocol - Пратакол - Status @@ -11140,18 +10993,6 @@ Please choose a different name and try again. Message Паведамленне - - Next announce - Наступны анонс - - - Min announce - Мінімум анонса - - - v%1 - v%1 - TrackerListWidget @@ -11317,14 +11158,6 @@ Please choose a different name and try again. Stop torrents - - Resume torrents - Узнавіць торэнты - - - Pause torrents - Спыніць торэнты - Remove torrents @@ -11447,10 +11280,6 @@ Please choose a different name and try again. Used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. Праверка даных узнаўлення - - Paused - Прыпынены - Completed @@ -11491,21 +11320,16 @@ Please choose a different name and try again. % Done Ход выканання - - Status - Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) - Стан - Stopped - + Спынена Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, stopped) - Стан + Стан @@ -11621,22 +11445,17 @@ Please choose a different name and try again. Time Active Time (duration) the torrent is active (not stopped) - Час актыўнасці + Час актыўнасці Yes - Так + Так No - Не - - - Time Active - Time (duration) the torrent is active (not paused) - Час актыўнасці + Не @@ -11767,22 +11586,6 @@ Please choose a different name and try again. Choose save path Пазначце шлях захавання - - Confirm pause - Пацвердзіць спыненне - - - Would you like to pause all torrents? - Сапраўды спыніць усе торэнты? - - - Confirm resume - Пацвердзіць узнаўленне - - - Would you like to resume all torrents? - Сапраўды ўзнавіць усе торэнты? - Unable to preview @@ -11863,21 +11666,6 @@ Please choose a different name and try again. Tag name: '%1' is invalid Назва тэга: «%1» памылкова - - &Resume - Resume/start the torrent - &Узнавіць - - - &Pause - Pause the torrent - &Спыніць - - - Force Resu&me - Force Resume/start the torrent - Узнавіць &прымусова - Pre&view file... @@ -12080,10 +11868,6 @@ Please choose a different name and try again. Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Аўтаматычны рэжым азначае, што пэўныя ўласцівасці торэнта (напр. шлях захавання) вызначаюцца ў залежнасці ад катэгорыі - - Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking - Нельга прымусова пераанансаваць, калі торэнт спынены, у чарзе або правяраецца - Super seeding mode @@ -12432,7 +12216,7 @@ Please choose a different name and try again. Unknown error - Невядомая памылка + Невядомая памылка diff --git a/src/lang/qbittorrent_bg.ts b/src/lang/qbittorrent_bg.ts index 98c84ef6b..edd049519 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_bg.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_bg.ts @@ -1159,7 +1159,7 @@ sec seconds - сек + сек @@ -2161,8 +2161,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - + + ON ВКЛ @@ -2174,8 +2174,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - + + OFF ИЗКЛ @@ -2248,19 +2248,19 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Anonymous mode: %1 Анонимен режим: %1 - + Encryption support: %1 Поддръжка на шифроване: %1 - + FORCED ПРИНУДЕНО @@ -2285,21 +2285,31 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Торент: "%1". - - Failed to remove partfile. Torrent: "%1". Reason: "%2". + + + + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Existing torrent: %1. Result: %2 - Removed torrent. - Премахнат торент. + + Merging of trackers is disabled + - Removed torrent and deleted its content. - Премахнат торент и изтрито неговото съдържание. + + Trackers cannot be merged because it is a private torrent + - Torrent paused. - Торент в пауза. + + Trackers are merged from new source + + + + + Failed to remove partfile. Torrent: "%1". Reason: "%2". + @@ -2317,17 +2327,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Failed to load torrent. Reason: "%1" Неуспешно зареждане на торент. Причина: "%1" - + I2P error. Message: "%1". - + UPnP/NAT-PMP support: ON UPnP/NAT-PMP поддръжка: ВКЛ @@ -2377,261 +2387,249 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + UPnP/NAT-PMP support: OFF UPnP/NAT-PMP поддръжка: ИЗКЛ - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" Неуспешно изнасяне на торент. Торент: "%1". Местонахождение: "%2". Причина: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 Прекратено запазване на данните за продължение. Брой неизпълнени торенти: %1 - + The configured network address is invalid. Address: "%1" Конфигурираният мрежов адрес е невалиден. Адрес: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" Неуспешно намиране на конфигурираният мрежов адрес за прослушване. Адрес: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" Конфигурираният мрежов интерфейс е невалиден. Интерфейс: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" Отхвърлен невалиден ИП адрес при прилагане на списъкът на забранени ИП адреси. ИП: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Добавен тракер към торент. Торент: "%1". Тракер: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Премахнат тракер от торент. Торент: "%1". Тракер: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Добавено URL семе към торент. Торент: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Премахнато URL семе от торент. Торент: "%1". URL: "%2" - Torrent paused. Torrent: "%1" - Торент в пауза. Торент: "%1" - - - + Torrent resumed. Torrent: "%1" Торент продължен. Торент: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" Сваляне на торент приключено. Торент: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Преместване на торент прекратено. Торент: "%1". Източник: "%2". Местонахождение: "%3" - + Torrent stopped. Torrent: "%1" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination Неуспешно нареден на опашка за преместване торент. Торент: "%1". Източник "%2". Местонахождение: "%3". Причина: торента понастоящем се премества към местонахождението - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location Неуспешно нареден на опашка за преместване торент. Торент: "%1". Източник "%2". Местонахождение: "%3". Причина: двете пътища сочат към същото местоположение - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Нареден на опашка за преместване торент. Торент: "%1". Източник "%2". Местонахождение: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" Започнато преместване на торент. Торент: "%1". Местонахождение: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Не можа да се запази Категории конфигурация. Файл: "%1". Грешка: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Не можа да се анализира Категории конфигурация. Файл: "%1". Грешка: "%2" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 Успешно анализиран файлът за ИП филтър. Брой на приложени правила: %1 - + Failed to parse the IP filter file Неуспешно анализиране на файлът за ИП филтър - + Restored torrent. Torrent: "%1" Възстановен торент. Торент: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" Добавен нов торент. Торент: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" Грешка в торент. Торент: "%1". Грешка: "%2" - Removed torrent. Torrent: "%1" - Премахнат торент. Торент: "%1" - - - Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" - Премахнат торент и изтрито неговото съдържание. Торент: "%1" - - - + Torrent is missing SSL parameters. Torrent: "%1". Message: "%2" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" Сигнал за грешка на файл. Торент: "%1". Файл: "%2". Причина: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP пренасочване на портовете неуспешно. Съобщение: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP пренасочването на портовете успешно. Съобщение: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP филтър - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 ограничения за смесен режим - + Failed to load Categories. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 е забранен - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 е забранен - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" Търсенето на URL засяване неуспешно. Торент: "%1". URL: "%2". Грешка: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" Получено съобщение за грешка от URL засяващ. Торент: "%1". URL: "%2". Съобщение: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" Успешно прослушване на ИП. ИП: "%1". Порт: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" Неуспешно прослушване на ИП. ИП: "%1". Порт: "%2/%3". Причина: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" Засечен външен ИП. ИП: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" Грешка: Вътрешната опашка за тревоги е пълна и тревогите са отпаднали, можете да видите понижена производителност. Отпаднали типове на тревога: "%1". Съобщение: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" Преместване на торент успешно. Торент: "%1". Местонахождение: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" Неуспешно преместване на торент. Торент: "%1". Източник: "%2". Местонахождение: "%3". Причина: "%4" @@ -2758,11 +2756,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Expected integer number in environment variable '%1', but got '%2' Очаква се цяло число в променливата от средата '%1', но се получи '%2' - - Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' - e.g. Parameter '--add-paused' must follow syntax '--add-paused=<true|false>' - Параметър '%1' трябва да следва синтаксиса '%1=%2' - Expected %1 in environment variable '%2', but got '%3' @@ -2803,7 +2796,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--add-stopped' must follow syntax '--add-stopped=<true|false>' - Параметър '%1' трябва да следва синтаксиса '%1=%2' + Параметър '%1' трябва да следва синтаксиса '%1=%2' @@ -2893,10 +2886,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Add torrents as running or stopped - - Add torrents as started or paused - Добавяне на торентите стартирани или в пауза. - Skip hash check @@ -2993,14 +2982,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Stop torrents - - Resume torrents - Продължаване на торентите - - - Pause torrents - Пауза на торентите - Remove torrents @@ -3099,10 +3080,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Also remove the content files - - Also permanently delete the files - Също изтрий за постоянно файловете - Are you sure you want to remove '%1' from the transfer list? @@ -3608,10 +3585,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also &Options... &Опции... - - &Resume - &Пауза - &Remove @@ -3688,10 +3661,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Close Window Затвори прозореца - - R&esume All - П&ауза Всички - Manage Cookies... @@ -3832,14 +3801,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also &About &Относно - - &Pause - &Пауза - - - P&ause All - П&ауза Всички - &Add Torrent File... @@ -4118,7 +4079,7 @@ Minimum requirement: %2. Paused - В Пауза + Пауза @@ -5815,10 +5776,6 @@ Please install it manually. Always Винаги - - Paused torrents only - Само торентите в пауза - Action on double-click @@ -6099,10 +6056,6 @@ Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption When inactive seeding time reaches - - A&utomatically add these trackers to new downloads: - Автоматично добавяне на тези тракери към нови сваляния: - RSS Reader @@ -6141,10 +6094,6 @@ Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption Seeding Limits Лимит за качване - - Pause torrent - Пауза на торент - Remove torrent @@ -6572,10 +6521,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Log performance warnings Вписвай предупреждения за производителност - - The torrent will be added to download list in a paused state - Торентът ще бъде добавен към списъка за изтегляне в състояние на пауза - Do not start the download automatically @@ -7812,27 +7757,27 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not PiecesBar - + Files in this piece: Файлове в това парче: - + File in this piece: Файл в това парче: - + File in these pieces: Файл в тези парчета: - + Wait until metadata become available to see detailed information Изчакайте, докато мета информацията стане налична, за да видите подробна информация - + Hold Shift key for detailed information Задържете клавиша Shift за подробна информация @@ -8379,12 +8324,12 @@ Those plugins were disabled. Yes - Да + Да No - Не + Не @@ -8957,146 +8902,142 @@ Those plugins were disabled. Размер: - + Name i.e: file name Име - + Size i.e: file size Размер - + Seeders i.e: Number of full sources Споделящи - + Leechers i.e: Number of partial sources Вземащи - Search engine - Търсачка - - - + Engine - + Engine URL - + Published On - + Filter search results... Филтрирай резултати на търсене... - + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results Резултати (показва <i>%1</i> от <i>%2</i>): - + Torrent names only Само имена на торентите - + Everywhere Навсякъде - + Use regular expressions Ползване на регулярни изрази - + Open download window Отвори прозорец сваляне - + Download Свали - + Open description page Отиди в страницата с описанието - + Copy Копирай - + Name Име - + Download link Връзка за сваляне - + Description page URL URL на страница с описание - + Searching... Търсене... - + Search has finished Търсенето завърши - + Search aborted Търсенето е прекъснато - + An error occurred during search... Грешка възникна при търсене... - + Search returned no results Търсенето не даде резултати - + Column visibility Видимост на колона - + Resize columns Преоразмери колони - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents Преоразмери всички нескрити колони до размерът на техните съдържания @@ -9786,14 +9727,6 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Completed (0) Приключени (0) - - Resumed (0) - Продължени (0) - - - Paused (0) - В пауза (0) - Running (0) @@ -9884,32 +9817,16 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Stop torrents - - Paused (%1) - В Пауза (%1) - Moving (%1) Преместване (%1) - - Resume torrents - Продължи торентите - - - Pause torrents - Пауза на торентите - Remove torrents Премахни торенти - - Resumed (%1) - Продължени (%1) - Active (%1) @@ -9981,14 +9898,6 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Remove unused tags Изтриване на неизползвани етикети - - Resume torrents - Продължаване на торенти - - - Pause torrents - Пауза на торентите - Start torrents @@ -10673,22 +10582,6 @@ Please choose a different name and try again. Torrent share limits Ограничения за споделяне на торент - - Use global share limit - Използвай глобално ограничение за споделяне - - - Set no share limit - Задаване без ограничение на споделяне - - - Set share limit to - Задаване на ограничение за споделяне на - - - ratio - съотношение - Disable DHT for this torrent @@ -10730,14 +10623,6 @@ Please choose a different name and try again. Not applicable to private torrents Не приложимо за частни торенти - - No share limit method selected - Няма избран метод на ограничение на споделяне - - - Please select a limit method first - Моля първо изберете метод на ограничение първо - TorrentShareLimitsWidget @@ -10781,7 +10666,7 @@ Please choose a different name and try again. Remove torrent - Премахни торент + Премахни торент @@ -10791,7 +10676,7 @@ Please choose a different name and try again. Enable super seeding for torrent - Разреши супер сийд за торент + Разреши супер засяване за торент @@ -11269,14 +11154,6 @@ Please choose a different name and try again. Stop torrents - - Resume torrents - Продължи торентите - - - Pause torrents - Пауза на торентите - Remove torrents @@ -11399,10 +11276,6 @@ Please choose a different name and try again. Used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. Проверка на данните за продължаване - - Paused - В Пауза - Completed @@ -11443,21 +11316,16 @@ Please choose a different name and try again. % Done Напредък - - Status - Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) - Статус - Stopped - + Спрян Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, stopped) - + Състояние @@ -11573,22 +11441,17 @@ Please choose a different name and try again. Time Active Time (duration) the torrent is active (not stopped) - Време активен + Време активен Yes - Да + Да No - Не - - - Time Active - Time (duration) the torrent is active (not paused) - Време активен + Не @@ -11719,22 +11582,6 @@ Please choose a different name and try again. Choose save path Избери път за съхранение - - Confirm pause - Потвърди пауза - - - Would you like to pause all torrents? - Бихте ли искали да поставите на пауза всички торенти? - - - Confirm resume - Потвърди продължение - - - Would you like to resume all torrents? - Бихте ли искали да продължите всички торенти? - Unable to preview @@ -11815,21 +11662,6 @@ Please choose a different name and try again. Tag name: '%1' is invalid Името на етикета '%1' е невалидно - - &Resume - Resume/start the torrent - &Продължи - - - &Pause - Pause the torrent - &Пауза - - - Force Resu&me - Force Resume/start the torrent - Насилствено продъл&жи - Pre&view file... @@ -12032,10 +11864,6 @@ Please choose a different name and try again. Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Автоматичен режим значи, че различни свойства на торент (н. пр. път на запазване) ще бъдат решени от асоциираната категория - - Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking - Не може да се принуди реанонсиране, ако торента е в пауза/опашка/грешка/проверка - Super seeding mode @@ -12384,7 +12212,7 @@ Please choose a different name and try again. Unknown error - Непозната грешка + Непозната грешка diff --git a/src/lang/qbittorrent_ca.ts b/src/lang/qbittorrent_ca.ts index 5f2b53f68..155c430d6 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ca.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ca.ts @@ -926,17 +926,17 @@ Delete files permanently - + Suprimeix fitxers permanentment Move files to trash (if possible) - + Mou els fitxers a la paperera (si és possible) Torrent content removing mode - + Mode de supressió de contingut del torrent @@ -1153,23 +1153,23 @@ Start BitTorrent session in paused state - + Inicia la sessió del BitTorrent en estat de pausa. sec seconds - s + s -1 (unlimited) - + -1 (sense límit) BitTorrent session shutdown timeout [-1: unlimited] - + Temps d'espera d'aturada de la sessió del BitTorrent [-1: sense límit] @@ -1350,17 +1350,17 @@ Invalid directory path - + Camí de directori no vàlid Directory does not exist - + El directori ni existeix. Invalid mode, allowed values: %1 - + Mode no vàlid, valors permesos: %1 @@ -1513,12 +1513,12 @@ Raó: %2 This is a test email. - + Aquest és un correu electrònic de prova. Test email - + Prova de correu electrònic @@ -2161,8 +2161,8 @@ Admet els formats S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Els formats de data tamb - - + + ON @@ -2174,8 +2174,8 @@ Admet els formats S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Els formats de data tamb - - + + OFF NO @@ -2248,19 +2248,19 @@ Admet els formats S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Els formats de data tamb - + Anonymous mode: %1 Mode anònim: %1 - + Encryption support: %1 Suport d'encriptació: %1 - + FORCED FORÇAT @@ -2285,21 +2285,31 @@ Admet els formats S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Els formats de data tamb Torrent: "%1". - - Failed to remove partfile. Torrent: "%1". Reason: "%2". + + + + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Existing torrent: %1. Result: %2 - Removed torrent. - S'ha suprimit el torrent. + + Merging of trackers is disabled + La fusió de rastrejadors està desactivada. - Removed torrent and deleted its content. - S'ha suprimit el torrent i el seu contingut. + + Trackers cannot be merged because it is a private torrent + Els rastrejadors no es poden fusionar perquè és un torrent privat. - Torrent paused. - Torrent interromput + + Trackers are merged from new source + Els rastrejadors es fusionen des de la font nova. + + + + Failed to remove partfile. Torrent: "%1". Reason: "%2". + No s'ha pogut suprimir la part del fitxer. Torrent: %1. Raó: %2. @@ -2317,325 +2327,309 @@ Admet els formats S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Els formats de data tamb El torrent ha arribat al límit de temps de sembra inactiu. - + Failed to load torrent. Reason: "%1" No s'ha pogut carregar el torrent. Raó: "%1" - + I2P error. Message: "%1". Error d'I2P. Missatge: %1. - + UPnP/NAT-PMP support: ON Suport d'UPnP/NAT-PMP: ACTIU Saving resume data completed. - + S'ha completat desar les dades de represa. BitTorrent session successfully finished. - + La sessió del BitTorrent ha acabat correctament. Session shutdown timed out. - + S'ha esgotat el temps d'aturada de la sessió. Removing torrent. - + Supressió del torrent Removing torrent and deleting its content. - + Supressió del torrent i del contingut. Torrent stopped. - + Torrent interromput Torrent content removed. Torrent: "%1" - + Contingut del torrent suprimit. Torrent: %1 Failed to remove torrent content. Torrent: "%1". Error: "%2" - + No s'ha pogut suprimir el contingut del torrent. Torrent: %1. Error: %2 Torrent removed. Torrent: "%1" - + Torrent suprimit. Torrent: %1 - + UPnP/NAT-PMP support: OFF Suport d'UPnP/NAT-PMP: DESACTIVAT - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" No s'ha pogut exportar el torrent. Torrent: "%1". Destinació: "%2". Raó: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 S'ha avortat l'emmagatzematge de les dades de represa. Nombre de torrents pendents: %1 - + The configured network address is invalid. Address: "%1" L'adreça de xarxa configurada no és vàlida. Adreça: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" No s'ha pogut trobar l'adreça de xarxa configurada per escoltar. Adreça: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" La interfície de xarxa configurada no és vàlida. Interfície: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" S'ha rebutjat l'adreça IP no vàlida mentre s'aplicava la llista d'adreces IP prohibides. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" S'ha afegit un rastrejador al torrent. Torrent: "%1". Rastrejador: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" S'ha suprimit el rastrejador del torrent. Torrent: "%1". Rastrejador: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" S'ha afegit una llavor d'URL al torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" S'ha suprimit la llavor d'URL del torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - Torrent paused. Torrent: "%1" - Torrent interromput. Torrent: "%1" - - - + Torrent resumed. Torrent: "%1" Torrent reprès. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" S'ha acabat la baixada del torrent. Torrent: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" S'ha cancel·lat el moviment del torrent. Torrent: "%1". Font: "%2". Destinació: "%3" - + Torrent stopped. Torrent: "%1" - + Torrent interromput. Torrent: %1 - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination No s'ha pogut posar a la cua el moviment del torrent. Torrent: "%1". Font: "%2". Destinació: "%3". Raó: el torrent es mou actualment a la destinació - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location No s'ha pogut posar a la cua el moviment del torrent. Torrent: "%1". Font: "%2" Destinació: "%3". Raó: tots dos camins apunten al mateix lloc. - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Moviment de torrent a la cua. Torrent: "%1". Font: "%2". Destinació: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" Es comença a moure el torrent. Torrent: "%1". Destinació: "% 2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" No s'ha pogut desar la configuració de categories. Fitxer: "%1". Error: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" No s'ha pogut analitzar la configuració de categories. Fitxer: "%1". Error: "%2" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 S'ha analitzat correctament el fitxer de filtre d'IP. Nombre de regles aplicades: %1 - + Failed to parse the IP filter file No s'ha pogut analitzar el fitxer del filtre d'IP. - + Restored torrent. Torrent: "%1" Torrent restaurat. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" S'ha afegit un torrent nou. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" S'ha produït un error al torrent. Torrent: "%1". Error: "%2" - Removed torrent. Torrent: "%1" - S'ha suprimit el torrent. Torrent: "%1" - - - Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" - S'ha suprimit el torrent i el seu contingut. Torrent: "%1" - - - + Torrent is missing SSL parameters. Torrent: "%1". Message: "%2" Al torrent falten paràmetres d'SSL. Torrent: %1. Missatge: %2 - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" Alerta d'error del fitxer. Torrent: "%1". Fitxer: "%2". Raó: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" Ha fallat l'assignació de ports UPnP/NAT-PMP. Missatge: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" L'assignació de ports UPnP/NAT-PMP s'ha fet correctament. Missatge: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. Filtre IP - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). port filtrat (%1) - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). port privilegiat (%1) - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" La sessió de BitTorrent ha trobat un error greu. Raó: %1 - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". Error d'intermediari SOCKS5. Adreça: %1. Missatge: %2. - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 restriccions de mode mixt - + Failed to load Categories. %1 No s'han pogut carregar les categories. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" No s'ha pogut carregar la configuració de les categories. Fitxer: %1. Error: format de dades no vàlid. - Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" - Torrent eliminat, però error al esborrar el contingut i/o fitxer de part. Torrent: "%1". Error: "%2" - - - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 està inhabilitat - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 està inhabilitat - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" La cerca de DNS de llavors d'URL ha fallat. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" S'ha rebut un missatge d'error de la llavor d'URL. Torrent: "%1". URL: "%2". Missatge: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" S'escolta correctament la IP. IP: "%1". Port: "%2 / %3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" No s'ha pogut escoltar la IP. IP: "%1". Port: "%2 / %3". Raó: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" S'ha detectat una IP externa. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" Error: la cua d'alertes interna està plena i les alertes s'han suprimit. És possible que vegeu un rendiment degradat. S'ha suprimit el tipus d'alerta: "%1". Missatge: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" El torrent s'ha mogut correctament. Torrent: "%1". Destinació: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" No s'ha pogut moure el torrent. Torrent: "%1". Font: "%2". Destinació: "%3". Raó: "%4" @@ -2762,11 +2756,6 @@ Admet els formats S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Els formats de data tamb Expected integer number in environment variable '%1', but got '%2' S'esperava un número enter a la variable d'entorn "%1", però s'ha obtingut "%2". - - Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' - e.g. Parameter '--add-paused' must follow syntax '--add-paused=<true|false>' - El paràmetre "%1" ha de seguir la sintaxi "%1=%2" - Expected %1 in environment variable '%2', but got '%3' @@ -2807,7 +2796,7 @@ Admet els formats S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Els formats de data tamb Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--add-stopped' must follow syntax '--add-stopped=<true|false>' - El paràmetre "%1" ha de seguir la sintaxi "%1=%2" + El paràmetre "%1" ha de seguir la sintaxi "%1=%2" @@ -2895,11 +2884,7 @@ Admet els formats S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Els formats de data tamb Add torrents as running or stopped - - - - Add torrents as started or paused - Afegeix els torrents com a iniciats o interromputs + Afegeix torrents com a iniciats o interromputs @@ -2990,20 +2975,12 @@ Admet els formats S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Els formats de data tamb Start torrents - + Inicia els torrents Stop torrents - - - - Resume torrents - Reprèn els torrents - - - Pause torrents - Interromp els torrents + Interromp els torrents @@ -3026,7 +3003,7 @@ Admet els formats S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Els formats de data tamb System - + Sistema @@ -3101,11 +3078,7 @@ Admet els formats S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Els formats de data tamb Also remove the content files - - - - Also permanently delete the files - També suprimeix permanentment els fitxers + Suprimeix també els fitxers de contingut @@ -3317,22 +3290,22 @@ Admet els formats S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Els formats de data tamb Pattern Format - + Format del patró Plain text - + Test net Wildcards - + Comodins Regular expression - + Expressió regular @@ -3612,10 +3585,6 @@ Admet els formats S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Els formats de data tamb &Options... &Opcions... - - &Resume - &Reprèn - &Remove @@ -3692,10 +3661,6 @@ Admet els formats S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Els formats de data tamb Close Window Tanca la finestra - - R&esume All - R&eprèn-ho tot - Manage Cookies... @@ -3734,22 +3699,22 @@ Admet els formats S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Els formats de data tamb Sta&rt - + Inic&ia Sto&p - + Interrom&p &Resume Session - + &Reprèn la sessió Pau&se Session - + Interromp la &sessió @@ -3836,14 +3801,6 @@ Admet els formats S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Els formats de data tamb &About &Quant a - - &Pause - Interrom&p - - - P&ause All - Interromp-ho tot - &Add Torrent File... @@ -4041,7 +3998,7 @@ Admet els formats S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Els formats de data tamb [PAUSED] %1 %1 is the rest of the window title - + [EN PAUSA] %1 @@ -4122,7 +4079,7 @@ Requisit mínim: %2. Paused - Interromput + Interromput @@ -5803,14 +5760,6 @@ Instal·leu-lo manualment. Confirm when deleting torrents Demana confirmació per suprimir torrents - - Shows a confirmation dialog upon pausing/resuming all the torrents - Mostra un diàleg de confirmació en interrompre / reprendre tots els torrents. - - - Confirm "Pause/Resume all" actions - Confirmeu les accions "Interromp / Reprèn-ho tot". - Use alternating row colors @@ -5827,10 +5776,6 @@ Instal·leu-lo manualment. Always Sempre - - Paused torrents only - Només els torrents interromputs - Action on double-click @@ -5938,7 +5883,7 @@ Instal·leu-lo manualment. The torrent will be added to download list in a stopped state - + El torrent s’afegirà a la llista de baixades en estat interromput. @@ -5978,7 +5923,7 @@ Instal·leu-lo manualment. Send test email - + Envia un correu electrònic de prova @@ -6111,10 +6056,6 @@ Inhabiliata l'encriptació: només es connecta amb clients sense protocol d When inactive seeding time reaches Quan s'arriba al temps de sembra inactiva - - A&utomatically add these trackers to new downloads: - Afegeix a&utomàticament aquests rastrejadors a les baixades noves: - RSS Reader @@ -6153,10 +6094,6 @@ Inhabiliata l'encriptació: només es connecta amb clients sense protocol d Seeding Limits Límits de sembra - - Pause torrent - Interromp el torrent - Remove torrent @@ -6588,10 +6525,6 @@ Useu ";" per separar les entrades. Podeu usar el comodí "*" Log performance warnings Registra els avisos de rendiment - - The torrent will be added to download list in a paused state - El torrent s’afegirà a la llista de baixades en estat interromput. - Do not start the download automatically @@ -6658,7 +6591,7 @@ Manual: s'han d'assignar manualment diverses propietats del torrent (p Stopped torrents only - + Només els torrents interromputs @@ -7149,12 +7082,12 @@ readme[0-9].txt: filtra "readme1.txt", "readme2.txt" però n Stop torrent - + Interromp el torrent A&utomatically append these trackers to new downloads: - + Afegeix a&utomàticament aquests rastrejadors a les baixades noves: @@ -7354,12 +7287,12 @@ readme[0-9].txt: filtra "readme1.txt", "readme2.txt" però n Test email - + Correu electrònic de prova Attempted to send email. Check your inbox to confirm success - + S'ha intentat enviar un correu electrònic. Comproveu la safata d'entrada per confirmar-ho. @@ -7607,7 +7540,7 @@ readme[0-9].txt: filtra "readme1.txt", "readme2.txt" però n Peer is using NAT hole punching - + El client usa la perforació de forats NAT. @@ -7828,27 +7761,27 @@ readme[0-9].txt: filtra "readme1.txt", "readme2.txt" però n PiecesBar - + Files in this piece: Fitxers en aquest tros: - + File in this piece: Fitxer en aquest tros: - + File in these pieces: Fitxer en aquests trossos: - + Wait until metadata become available to see detailed information Espera fins que les metadades estiguin disponibles per veure'n la informació detallada. - + Hold Shift key for detailed information Mantingueu premuda la tecla de majúscules per veure'n la informació detallada @@ -8322,12 +8255,12 @@ Aquests connectors s'han inhabilitat. Ratio / Time Active (in months), indicates how popular the torrent is - + La ràtio / el temps d'activitat (en mesos), indica la popularitat del torrent. Popularity: - + Popularitat: @@ -8362,7 +8295,7 @@ Aquests connectors s'han inhabilitat. Private: - + Privat: @@ -8396,12 +8329,12 @@ Aquests connectors s'han inhabilitat. Yes - + No - No + No @@ -8974,146 +8907,142 @@ Aquests connectors s'han inhabilitat. Mida: - + Name i.e: file name Nom - + Size i.e: file size Mida - + Seeders i.e: Number of full sources Sembradors - + Leechers i.e: Number of partial sources Sangoneres - Search engine - Motor de cerca - - - + Engine - + Motor - + Engine URL - + URL del motor - + Published On - + Publicat el - + Filter search results... Filtra els resultats de la cerca... - + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results Resultats (se'n mostren <i>%1</i> d'un total de <i>%2</i>): - + Torrent names only Només noms de torrents - + Everywhere Arreu - + Use regular expressions Usa expressions regulars - + Open download window Obre la finestra de baixades - + Download Baixa - + Open description page Obre la pàgina de descripció - + Copy Copia - + Name Nom - + Download link Enllaç de baixada - + Description page URL URL de la pàgina de descripció - + Searching... Cercant.. - + Search has finished La cerca s'ha acabat. - + Search aborted Cerca avortada - + An error occurred during search... S'ha produït un error durant la cerca... - + Search returned no results La cerca no ha trobat cap resultat. - + Column visibility Visibilitat de les columnes - + Resize columns Canvia l'amplada de les columnes - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents Canvia l'amplada de totes les columnes visibles a la mida del contingut @@ -9803,23 +9732,15 @@ Cliqueu al botó "Connectors de cerca..." del cantó de baix a la dret Completed (0) Completats (0) - - Resumed (0) - Represos (0) - - - Paused (0) - Interromputs (0) - Running (0) - + Actius (0) Stopped (0) - + Interromputs (0) @@ -9884,49 +9805,33 @@ Cliqueu al botó "Connectors de cerca..." del cantó de baix a la dret Running (%1) - + Actius (%1) Stopped (%1) - + Interromputs (%1) Start torrents - + Inicia els torrents Stop torrents - - - - Paused (%1) - Interromputs (%1) + Interromp els torrents Moving (%1) Es mou (%1) - - Resume torrents - Reprèn els torrents - - - Pause torrents - Interromp els torrents - Remove torrents Suprimeix els torrents - - Resumed (%1) - Represos (%1) - Active (%1) @@ -9998,23 +9903,15 @@ Cliqueu al botó "Connectors de cerca..." del cantó de baix a la dret Remove unused tags Suprimeix les etiquetes no usades - - Resume torrents - Reprèn els torrents - - - Pause torrents - Interromp els torrents - Start torrents - + Inicia els torrents Stop torrents - + Interromp els torrents @@ -10690,30 +10587,6 @@ Trieu-ne un altre i torneu-ho a provar. Torrent share limits Límits de compartició del torrent - - Use global share limit - Usa el límit de compartició global - - - Set no share limit - Sense cap límit de compartició - - - Set share limit to - Estableix el límit de compartició a - - - ratio - ràtio - - - total minutes - minuts totals - - - inactive minutes - minuts d'inacció - Disable DHT for this torrent @@ -10755,14 +10628,6 @@ Trieu-ne un altre i torneu-ho a provar. Not applicable to private torrents No s'aplica als torrents privats - - No share limit method selected - No s'ha seleccionat cap mètode de limitació de compartició - - - Please select a limit method first - Seleccioneu primer un mètode de limitació - TorrentShareLimitsWidget @@ -10796,27 +10661,27 @@ Trieu-ne un altre i torneu-ho a provar. Action when the limit is reached: - + Acció quan s'arriba al límit: Stop torrent - + Interromp el torrent Remove torrent - Suprimeix el torrent + Suprimeix el torrent Remove torrent and its content - + Suprimeix el torrent i el contingut Enable super seeding for torrent - Habilita la supersembra per al torrent + Habilita la supersembra per al torrent @@ -11072,45 +10937,33 @@ Trieu-ne un altre i torneu-ho a provar. Invalid state! - + Estat no vàlid! URL/Announce Endpoint - + URL / Anunci del punt final BT Protocol - + Protocol de BT Next Announce - + Anunci següent Min Announce - - - - Invalid status! - Estat no vàlid! - - - URL/Announce endpoint - URL / Anunci del punt final + Anunci min. Tier Nivell - - Protocol - Protocol - Status @@ -11141,18 +10994,6 @@ Trieu-ne un altre i torneu-ho a provar. Message Missatge - - Next announce - Anunci següent - - - Min announce - Anunciar mínim - - - v%1 - v%1 - TrackerListWidget @@ -11311,20 +11152,12 @@ Trieu-ne un altre i torneu-ho a provar. Start torrents - + Inicia els torrents Stop torrents - - - - Resume torrents - Reprèn els torrents - - - Pause torrents - Interromp els torrents + Interromp els torrents @@ -11448,10 +11281,6 @@ Trieu-ne un altre i torneu-ho a provar. Used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. Comprovant les dades de represa - - Paused - Interromput - Completed @@ -11492,21 +11321,16 @@ Trieu-ne un altre i torneu-ho a provar. % Done Progrés - - Status - Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) - Estat - Stopped - + Aturat Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, stopped) - Estat + Estat @@ -11541,7 +11365,7 @@ Trieu-ne un altre i torneu-ho a provar. Popularity - + Popularitat @@ -11622,22 +11446,17 @@ Trieu-ne un altre i torneu-ho a provar. Time Active Time (duration) the torrent is active (not stopped) - Temps d'activitat + Temps actiu Yes - + No - No - - - Time Active - Time (duration) the torrent is active (not paused) - Temps d'activitat + No @@ -11709,12 +11528,12 @@ Trieu-ne un altre i torneu-ho a provar. Private Flags private torrents - + Privat Ratio / Time Active (in months), indicates how popular the torrent is - + La ràtio / el temps d'activitat (en mesos), indica la popularitat del torrent. @@ -11768,22 +11587,6 @@ Trieu-ne un altre i torneu-ho a provar. Choose save path Trieu el camí on desar-ho - - Confirm pause - Confirmeu la interrupció - - - Would you like to pause all torrents? - Voleu interrompre tots els torrents? - - - Confirm resume - Confirmeu la represa - - - Would you like to resume all torrents? - Voleu reprendre tots els torrents? - Unable to preview @@ -11864,21 +11667,6 @@ Trieu-ne un altre i torneu-ho a provar. Tag name: '%1' is invalid El nom d'etiqueta "%1" no és vàlid. - - &Resume - Resume/start the torrent - &Reprèn - - - &Pause - Pause the torrent - Interrom&p - - - Force Resu&me - Force Resume/start the torrent - Força'n la re&presa - Pre&view file... @@ -12015,7 +11803,7 @@ Trieu-ne un altre i torneu-ho a provar. Can not force reannounce if torrent is Stopped/Queued/Errored/Checking - + No es pot forçar el reanunci si el torrent està interromput / és a la cua / té errors / es comprova. @@ -12046,19 +11834,19 @@ Trieu-ne un altre i torneu-ho a provar. &Start Resume/start the torrent - + &Inicia Sto&p Stop the torrent - + Interrom&p Force Star&t Force Resume/start the torrent - + &Força'n l'inici @@ -12081,10 +11869,6 @@ Trieu-ne un altre i torneu-ho a provar. Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category El mode automàtic significa que diverses propietats dels torrents (p. ex. el camí on desar-los) es decidiran segons la categoria associada. - - Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking - No es pot forçar el reanunci si el torrent està interromput / a la cua / té error / es comprova. - Super seeding mode @@ -12433,7 +12217,7 @@ Trieu-ne un altre i torneu-ho a provar. Unknown error - Error desconegut + Error desconegut diff --git a/src/lang/qbittorrent_cs.ts b/src/lang/qbittorrent_cs.ts index 33c4f97ce..12b0973d8 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_cs.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_cs.ts @@ -926,17 +926,17 @@ Delete files permanently - + Smazat soubory trvale Move files to trash (if possible) - + Přesunout soubory do koše (pokud možno) Torrent content removing mode - + Režim odebrání obsahu torrentu @@ -1153,23 +1153,23 @@ Start BitTorrent session in paused state - + Spustit relaci BitTorrentu v pozastavené stavu sec seconds - sec + sec -1 (unlimited) - + -1 (neomezeně) BitTorrent session shutdown timeout [-1: unlimited] - + Timeout vypnutí relace BitTorrent [-1: neomezeně] @@ -1350,17 +1350,17 @@ Invalid directory path - + Neplatná cesta adresáře Directory does not exist - + Adresář neexistuje Invalid mode, allowed values: %1 - + Neplatný režim, povolené hodnoty: %1 @@ -1513,12 +1513,12 @@ Důvod: %2 This is a test email. - + Toto je testovací e-mail. Test email - + Testovací e-mail @@ -2161,8 +2161,8 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (Formáty dat také pod - - + + ON ZAPNUTO @@ -2174,8 +2174,8 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (Formáty dat také pod - - + + OFF VYPNUTO @@ -2188,7 +2188,7 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (Formáty dat také pod Restart is required to toggle Peer Exchange (PeX) support - Kvůli přepnutí podpory Výměny protějšků (PEX) je nutný restart + Kvůli přepnutí podpory Výměny peerů (PEX) je nutný restart @@ -2248,19 +2248,19 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (Formáty dat také pod - + Anonymous mode: %1 Anonymní režim: %1 - + Encryption support: %1 Podpora šifrování: %1 - + FORCED VYNUCENO @@ -2285,21 +2285,31 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (Formáty dat také pod Torrent: "%1". - - Failed to remove partfile. Torrent: "%1". Reason: "%2". + + + + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Existing torrent: %1. Result: %2 - Removed torrent. - Odebrán torrent. + + Merging of trackers is disabled + Slučování trackerů je vypnuto - Removed torrent and deleted its content. - Odebrán torrent a smazány stažené soubory. + + Trackers cannot be merged because it is a private torrent + Trackery nemohou být sloučeny, protože jde o soukromý torrent - Torrent paused. - Torrent zastaven. + + Trackers are merged from new source + Trackery jsou sloučeny z nového zdroje + + + + Failed to remove partfile. Torrent: "%1". Reason: "%2". + Selhalo odebrání partfile. Torrent: "%1". Důvod: "%2". @@ -2317,325 +2327,309 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (Formáty dat také pod Torrent dosáhl časového omezení doby neaktivního seedování. - + Failed to load torrent. Reason: "%1" Načtení torrentu selhalo. Důvod: "%1" - + I2P error. Message: "%1". I2P chyba. Zpráva: "%1". - + UPnP/NAT-PMP support: ON UPnP/NAT-PMP podpora: zapnuto Saving resume data completed. - + Ukládání dat obnovení dokončeno. BitTorrent session successfully finished. - + Relace BitTorrentu úspěšně dokončena. Session shutdown timed out. - + Vypnutí relace vypršel čas platnosti. Removing torrent. - + Odebírání torrentu. Removing torrent and deleting its content. - + Odebírání torrentu a mazání jeho obsahu. Torrent stopped. - + Torrent zastaven. Torrent content removed. Torrent: "%1" - + Obsah torrentu odebrán. Torrent: "%1" Failed to remove torrent content. Torrent: "%1". Error: "%2" - + Selhalo odebrání obsahu torrentu. Torrent: "%1". Chyba: "%2" Torrent removed. Torrent: "%1" - + Torrent odebrán. Torrent: "%1" - + UPnP/NAT-PMP support: OFF UPnP/NAT-PMP podpora: vypnuto - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" Export torrentu selhal. Torrent: "%1". Cíl: "%2". Důvod: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 Ukládání souborů rychlého obnovení bylo zrušeno. Počet zbývajících torrentů: %1 - + The configured network address is invalid. Address: "%1" Nastavená síťová adresa není platná. Adresa: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" Nebylo možné najít nastavenou síťovou adresu pro naslouchání. Adresa: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" Nastavené síťové rozhraní není platné. Rozhraní: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" Zamítnuta neplatná IP adresa při použití seznamu blokovaných IP adres. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Přidán tracker k torrentu. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Odebrán tracker z torrentu. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Přidán URL seeder k torrentu. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Odebrán URL seeder z torrentu. Torrent: "%1". URL: "%2" - Torrent paused. Torrent: "%1" - Torrent zastaven. Torrent: "%1" - - - + Torrent resumed. Torrent: "%1" Torrent obnoven. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" Stahování torrentu dokončeno. Torrent: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Přesun Torrentu zrušen. Torrent: "%1". Zdroj: "%2". Cíl: "%3" - + Torrent stopped. Torrent: "%1" - + Torrent zastaven. Torrent: "%1" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination Selhalo zařazení torrentu do fronty k přesunu. Torrent: "%1". Zdroj: "%2". Cíl: "%3". Důvod: torrent je právě přesouván do cíle - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location Selhalo zařazení torrentu do fronty k přesunu. Torrent: "%1". Zdroj: "%2" Cíl: "%3". Důvod: obě cesty ukazují na stejné umístění - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Přesun torrentu zařazen do fronty. Torrent: "%1". Zdroj: "%2". Cíl: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" Zahájení přesunu torrentu. Torrent: "%1". Cíl: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Selhalo uložení nastavení Kategorií. Soubor: "%1". Chyba: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Selhalo čtení nastavení Kategorií. Soubor: "%1". Chyba: "%2" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 Úspěšně dokončeno načtení souboru IP filtru. Počet použitých pravidel: %1 - + Failed to parse the IP filter file Načítání pravidel IP filtru ze souboru se nezdařilo - + Restored torrent. Torrent: "%1" Obnoven torrent. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" Přidán nový torrent. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" Torrent skončil chybou. Torrent: "%1". Chyba: "%2" - Removed torrent. Torrent: "%1" - Odebrán torrent. Torrent: "%1" - - - Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" - Odebrán torrent a smazána jeho data. Torrent: "%1" - - - + Torrent is missing SSL parameters. Torrent: "%1". Message: "%2" Torrentu chybí parametry SSL. Torrent: "%1". Zpráva: "%2" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" Chyba souboru. Torrent: "%1". Soubor: "%2". Důvod: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP port mapování selhalo. Zpráva: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP port mapování bylo úspěšné. Zpráva: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP filtr - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). filtrovaný port (%1) - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). privilegovaný port (%1) - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" V BitTorrent relaci došlo k vážné chybě. Důvod: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". SOCKS5 proxy chyba. Adresa: %1. Zpráva: "%2". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 omezení smíšeného módu - + Failed to load Categories. %1 Selhalo načítání kategorií. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" Selhalo čtení nastavení kategorií. Soubor: "%1". Chyba: "Neplatný formát dat" - Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" - Torrent odstraněn, ale nepodařilo se odstranit jeho obsah a/nebo jeho partfile. Torrent: "%1". Chyba: "%2" - - - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 je vypnut - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 je vypnut - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" URL seed DNS hledání selhalo. Torrent: "%1". URL: "%2". Chyba: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" Obdržena chybová zpráva od URL seedera. Torrent: "%1". URL: "%2". Zpráva: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" Úspěšně naslouchám na IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" Selhalo naslouchání na IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Důvod: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" Rozpoznána externí IP. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" Chyba: Interní fronta varování je plná a varování nejsou dále zapisována, můžete pocítit snížení výkonu. Typ vynechaného varování: "%1". Zpráva: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" Přesun torrentu byl úspěšný. Torrent: "%1". Cíl: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" Přesun torrentu selhal. Torrent: "%1". Zdroj: "%2". Cíl: "%3". Důvod: "%4" @@ -2762,11 +2756,6 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (Formáty dat také pod Expected integer number in environment variable '%1', but got '%2' V proměnné předpokládáno celé číslo '%1', ale obdrženo '%2' - - Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' - e.g. Parameter '--add-paused' must follow syntax '--add-paused=<true|false>' - Parametr '%1' musí dodržovat syntaxi '%1=%2' - Expected %1 in environment variable '%2', but got '%3' @@ -2807,7 +2796,7 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (Formáty dat také pod Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--add-stopped' must follow syntax '--add-stopped=<true|false>' - Parametr '%1' musí dodržovat syntaxi '%1=%2' + Parametr '%1' musí dodržovat syntaxi '%1=%2' @@ -2895,11 +2884,7 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (Formáty dat také pod Add torrents as running or stopped - - - - Add torrents as started or paused - Přidat torrenty jako spuštěné nebo zastavené + Přidat torrenty jako běžící nebo zastavené @@ -2990,20 +2975,12 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (Formáty dat také pod Start torrents - + Spustit torrenty Stop torrents - - - - Resume torrents - Obnovit torrenty - - - Pause torrents - Zastavit torrenty + Zastavit torrenty @@ -3026,7 +3003,7 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (Formáty dat také pod System - + Systém @@ -3101,11 +3078,7 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (Formáty dat také pod Also remove the content files - - - - Also permanently delete the files - Též trvale smazat soubory + Také odebrat soubory obsahu @@ -3317,22 +3290,22 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (Formáty dat také pod Pattern Format - + Formát řetězce Plain text - + Prostý text Wildcards - + Zástupné znaky Regular expression - + Regulární výraz @@ -3612,10 +3585,6 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (Formáty dat také pod &Options... &Možnosti... - - &Resume - &Obnovit - &Remove @@ -3692,10 +3661,6 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (Formáty dat také pod Close Window Zavřít okno - - R&esume All - Obnovit vš&e - Manage Cookies... @@ -3734,22 +3699,22 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (Formáty dat také pod Sta&rt - + &Spustit Sto&p - + &Zastavit &Resume Session - + &Obnovit relaci Pau&se Session - + &Pozastavit relaci @@ -3836,14 +3801,6 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (Formáty dat také pod &About O &aplikaci - - &Pause - Po&zastavit - - - P&ause All - Zastavit vš&e - &Add Torrent File... @@ -4041,7 +3998,7 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (Formáty dat také pod [PAUSED] %1 %1 is the rest of the window title - + [POZASTAVENO] %1 @@ -4122,7 +4079,7 @@ Minimální požadavky: %2 Paused - Zastaveno + Pozastaveno @@ -5803,14 +5760,6 @@ Nainstalujte jej prosím ručně. Confirm when deleting torrents Potvrdit smazání torrentu - - Shows a confirmation dialog upon pausing/resuming all the torrents - Požadovat potvrzení při pozastavení/obnovení všech torrentů - - - Confirm "Pause/Resume all" actions - Potvrzovat akce "Pozastavit/Obnovit vše" - Use alternating row colors @@ -5827,10 +5776,6 @@ Nainstalujte jej prosím ručně. Always Vždy - - Paused torrents only - Pouze zastavené torrenty - Action on double-click @@ -5938,7 +5883,7 @@ Nainstalujte jej prosím ručně. The torrent will be added to download list in a stopped state - + Torrent bude přidán do seznamu ke stažení v zastaveném stavu @@ -5978,7 +5923,7 @@ Nainstalujte jej prosím ručně. Send test email - + Odeslat testovací e-mail @@ -6111,10 +6056,6 @@ Zakázat šifrování: Připojí se pouze k peerům bez šifrování protokoluWhen inactive seeding time reaches Když čas neaktivního seedování dosáhne - - A&utomatically add these trackers to new downloads: - Automaticky přidat tyto trackery k novým stahováním: - RSS Reader @@ -6153,10 +6094,6 @@ Zakázat šifrování: Připojí se pouze k peerům bez šifrování protokoluSeeding Limits Limity sdílení - - Pause torrent - Zastavit torrent - Remove torrent @@ -6588,10 +6525,6 @@ Použijte ';' pro oddělení více položek. Můžete použít masku & Log performance warnings Zaznamenávání událostí týkajících se výkonu - - The torrent will be added to download list in a paused state - Torrent bude přidán do seznamu stahování v zastaveném stavu - Do not start the download automatically @@ -6658,7 +6591,7 @@ Ručně: Různé vlastnosti torrentu (např. cesta uložení) musí být přiřa Stopped torrents only - + Pouze zastavené torrenty @@ -7149,12 +7082,12 @@ readme[0-9].txt: filtruje 'readme1.txt', 'readme2.txt', ale Stop torrent - + Zastavit torrent A&utomatically append these trackers to new downloads: - + A&utomaticky přidat tyto trackery k novým torrentům: @@ -7354,12 +7287,12 @@ readme[0-9].txt: filtruje 'readme1.txt', 'readme2.txt', ale Test email - + Testovací e-mail Attempted to send email. Check your inbox to confirm success - + Proveden pokus o odeslání e-mailu. Zkontrolujte svou doručenou poštu @@ -7607,7 +7540,7 @@ readme[0-9].txt: filtruje 'readme1.txt', 'readme2.txt', ale Peer is using NAT hole punching - + Peer používá NAT hole punching @@ -7828,27 +7761,27 @@ readme[0-9].txt: filtruje 'readme1.txt', 'readme2.txt', ale PiecesBar - + Files in this piece: Soubory v této části: - + File in this piece: Soubory v této části: - + File in these pieces: Soubor v těchto částech - + Wait until metadata become available to see detailed information Vyčkejte než bude možné zobrazit metadata pro detailnější informace - + Hold Shift key for detailed information Držte klávesu Shift pro detailní informace @@ -8321,12 +8254,12 @@ Tyto pluginy byly vypnuty. Ratio / Time Active (in months), indicates how popular the torrent is - + Ratio / Aktivní po dobu (v měsících), vyjadřuje úroveň popularity torrentu Popularity: - + Popularita: @@ -8361,7 +8294,7 @@ Tyto pluginy byly vypnuty. Private: - + Soukromý: @@ -8395,12 +8328,12 @@ Tyto pluginy byly vypnuty. Yes - Ano + Ano No - Ne + Ne @@ -8973,146 +8906,142 @@ Tyto pluginy byly vypnuty. Velikost: - + Name i.e: file name Název - + Size i.e: file size Velikost - + Seeders i.e: Number of full sources Seedeři - + Leechers i.e: Number of partial sources Leecheři - Search engine - Vyhledávač - - - + Engine - + Vyhledávač - + Engine URL - + URL vyhledávače - + Published On - + Zveřejněno - + Filter search results... Filtrovat výsledky hledání... - + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results Výsledky (zobrazuje <i>%1</i> z <i>%2</i>): - + Torrent names only Pouze názvy torrentů - + Everywhere Všude - + Use regular expressions Použijte regulární výrazy - + Open download window Otevřít okno stahování - + Download Stáhnout - + Open description page Otevřít stránku s popisem - + Copy Kopírovat - + Name Název - + Download link Download link - + Description page URL URL stránky s popisem - + Searching... Hledání... - + Search has finished Hledání dokončeno - + Search aborted Hledání zrušeno - + An error occurred during search... Během hledání nastala chyba... - + Search returned no results Nebyly nalezeny žádné výsledky - + Column visibility Viditelnost sloupců - + Resize columns Změnit rozměry sloupců - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents Změnit rozměry viditelných sloupců podle velikosti jejich obsahu @@ -9802,23 +9731,15 @@ Klikněte na tlačítko "Vyhledávácí pluginy..." dole vpravo v okn Completed (0) Dokončeno (0) - - Resumed (0) - Obnoveno (0) - - - Paused (0) - Zastaveno (0) - Running (0) - + Běží (0) Stopped (0) - + Zastaveno (0) @@ -9883,49 +9804,33 @@ Klikněte na tlačítko "Vyhledávácí pluginy..." dole vpravo v okn Running (%1) - + Běží (%1) Stopped (%1) - + Zastaveno (%1) Start torrents - + Spustit torrenty Stop torrents - - - - Paused (%1) - Zastaveno (%1) + Zastavit torrenty Moving (%1) Přesouvání (%1) - - Resume torrents - Obnovit torrenty - - - Pause torrents - Zastavit torrenty - Remove torrents Odstranit torrenty - - Resumed (%1) - Obnoveno (%1) - Active (%1) @@ -9997,23 +9902,15 @@ Klikněte na tlačítko "Vyhledávácí pluginy..." dole vpravo v okn Remove unused tags Odebrat nepoužité štítky - - Resume torrents - Pokračování torrentů - - - Pause torrents - Zastavení torrentů - Start torrents - + Spustit torrenty Stop torrents - + Zastavit torrenty @@ -10689,30 +10586,6 @@ Prosím zvolte jiný název kategorie a zkuste to znovu. Torrent share limits Limity sdílení torrentu - - Use global share limit - Používat globální limit sdílení - - - Set no share limit - Nastavit sdílení bez limitu - - - Set share limit to - Nastavit limit sdílení na - - - ratio - ratio - - - total minutes - minut celkem - - - inactive minutes - minut neaktivity - Disable DHT for this torrent @@ -10754,14 +10627,6 @@ Prosím zvolte jiný název kategorie a zkuste to znovu. Not applicable to private torrents Nelze použít u soukromých torrentů - - No share limit method selected - Nevybrána žádná metoda omezování sdílení - - - Please select a limit method first - Nejdříve, prosím, vyberte způsob omezování sdílení - TorrentShareLimitsWidget @@ -10795,27 +10660,27 @@ Prosím zvolte jiný název kategorie a zkuste to znovu. Action when the limit is reached: - + Akce při dosažení limitu: Stop torrent - + Zastavit torrent Remove torrent - Odstranit torrent + Odstranit torrent Remove torrent and its content - + Odebrat torrent a jeho obsah Enable super seeding for torrent - Zapnout super seeding pro torrent + Zapnout super seeding pro torrent @@ -11071,45 +10936,33 @@ Prosím zvolte jiný název kategorie a zkuste to znovu. Invalid state! - + Neplatný stav! URL/Announce Endpoint - + Koncový bod URL/Announce BT Protocol - + BT protokol Next Announce - + Další oznámení Min Announce - - - - Invalid status! - Neplatný stav! - - - URL/Announce endpoint - Koncový bod URL/Announce + Min. oznámení Tier Tier - - Protocol - Protokol - Status @@ -11140,18 +10993,6 @@ Prosím zvolte jiný název kategorie a zkuste to znovu. Message Zpráva - - Next announce - Další announce - - - Min announce - Min. announce - - - v%1 - v%1 - TrackerListWidget @@ -11310,20 +11151,12 @@ Prosím zvolte jiný název kategorie a zkuste to znovu. Start torrents - + Spustit torrenty Stop torrents - - - - Resume torrents - Obnovit torrenty - - - Pause torrents - Zastavit torrenty + Zastavit torrenty @@ -11447,10 +11280,6 @@ Prosím zvolte jiný název kategorie a zkuste to znovu. Used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. Kontrola dat pro obnovení - - Paused - Zastaveno - Completed @@ -11491,21 +11320,16 @@ Prosím zvolte jiný název kategorie a zkuste to znovu. % Done Průběh - - Status - Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) - Stav - Stopped - + Zastaveno Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, stopped) - Stav + Stav @@ -11540,7 +11364,7 @@ Prosím zvolte jiný název kategorie a zkuste to znovu. Popularity - + Popularita @@ -11621,22 +11445,17 @@ Prosím zvolte jiný název kategorie a zkuste to znovu. Time Active Time (duration) the torrent is active (not stopped) - Aktivní po dobu + Aktivní po dobu Yes - Ano + Ano No - Ne - - - Time Active - Time (duration) the torrent is active (not paused) - Aktivní po dobu + Ne @@ -11708,12 +11527,12 @@ Prosím zvolte jiný název kategorie a zkuste to znovu. Private Flags private torrents - + Soukromý Ratio / Time Active (in months), indicates how popular the torrent is - + Ratio / Aktivní po dobu (v měsících), vyjadřuje úroveň popularity torrentu @@ -11767,22 +11586,6 @@ Prosím zvolte jiný název kategorie a zkuste to znovu. Choose save path Vybrat cestu uložení - - Confirm pause - Potvrdit pozastavení - - - Would you like to pause all torrents? - Přejete si pozastavit všechny torrenty? - - - Confirm resume - Potvrdit obnovení - - - Would you like to resume all torrents? - Přejete si obnovit všechny torrenty? - Unable to preview @@ -11863,21 +11666,6 @@ Prosím zvolte jiný název kategorie a zkuste to znovu. Tag name: '%1' is invalid Název štítku: '%1' je neplatný - - &Resume - Resume/start the torrent - &Obnovit - - - &Pause - Pause the torrent - &Pozastavit - - - Force Resu&me - Force Resume/start the torrent - Vynutit obno&vení - Pre&view file... @@ -12014,7 +11802,7 @@ Prosím zvolte jiný název kategorie a zkuste to znovu. Can not force reannounce if torrent is Stopped/Queued/Errored/Checking - + Nelze vynutit opětovné oznámení pokud je torrent ve stavu Zastaven/Ve frontě/S chybou/Kontroluji @@ -12045,19 +11833,19 @@ Prosím zvolte jiný název kategorie a zkuste to znovu. &Start Resume/start the torrent - + &Spustit Sto&p Stop the torrent - + &Zastavit Force Star&t Force Resume/start the torrent - + Vynutit spuš&tění @@ -12080,10 +11868,6 @@ Prosím zvolte jiný název kategorie a zkuste to znovu. Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Automatický mód znamená, že různé vlastnosti torrentu (např. cesta pro uložení) se budou řídit podle příslušné kategorie - - Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking - Není možné vynutit oznámení trackeru u torrentu, který je zastavený/ve frontě/chybný/kontrolovaný - Super seeding mode @@ -12432,7 +12216,7 @@ Prosím zvolte jiný název kategorie a zkuste to znovu. Unknown error - Neznámá chyba + Neznámá chyba diff --git a/src/lang/qbittorrent_da.ts b/src/lang/qbittorrent_da.ts index 9200b3511..000ff8916 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_da.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_da.ts @@ -1159,7 +1159,7 @@ sec seconds - sek. + sek. @@ -2160,8 +2160,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - + + ON TIL @@ -2173,8 +2173,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - + + OFF FRA @@ -2247,19 +2247,19 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Anonymous mode: %1 - + Encryption support: %1 - + FORCED TVUNGET @@ -2284,7 +2284,29 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + + + + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Existing torrent: %1. Result: %2 + + + + + Merging of trackers is disabled + + + + + Trackers cannot be merged because it is a private torrent + + + + + Trackers are merged from new source + + + + Failed to remove partfile. Torrent: "%1". Reason: "%2". @@ -2304,17 +2326,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Failed to load torrent. Reason: "%1" - + I2P error. Message: "%1". - + UPnP/NAT-PMP support: ON @@ -2364,249 +2386,249 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + UPnP/NAT-PMP support: OFF - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 - + The configured network address is invalid. Address: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Torrent stopped. Torrent: "%1" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 - + Failed to parse the IP filter file - + Restored torrent. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" - + Torrent is missing SSL parameters. Torrent: "%1". Message: "%2" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. - + Failed to load Categories. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" @@ -2733,11 +2755,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Expected integer number in environment variable '%1', but got '%2' Ventede heltalsnummer i miljøvariablen '%1', men fik '%2' - - Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' - e.g. Parameter '--add-paused' must follow syntax '--add-paused=<true|false>' - Parameteren '%1' skal følge syntaksen '%1=%2' - Expected %1 in environment variable '%2', but got '%3' @@ -2778,7 +2795,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--add-stopped' must follow syntax '--add-stopped=<true|false>' - Parameteren '%1' skal følge syntaksen '%1=%2' + Parameteren '%1' skal følge syntaksen '%1=%2' @@ -2868,10 +2885,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Add torrents as running or stopped - - Add torrents as started or paused - Tilføj torrents som startet eller sat på pause - Skip hash check @@ -2968,14 +2981,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Stop torrents - - Resume torrents - Genoptag torrents - - - Pause torrents - Sæt torrents på pause - Remove torrents @@ -3579,10 +3584,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also &Options... &Indstillinger... - - &Resume - &Genoptag - &Remove @@ -3659,10 +3660,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Close Window Luk vindue - - R&esume All - G&enoptag alle - Manage Cookies... @@ -3803,14 +3800,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also &About &Om - - &Pause - Sæt på &pause - - - P&ause All - Sæt alle på p&ause - &Add Torrent File... @@ -4087,7 +4076,7 @@ Minimum requirement: %2. Paused - Sat på pause + Sat på pause @@ -5784,10 +5773,6 @@ Installer den venligst manuelt. Always Altid - - Paused torrents only - Kun torrents som er sat på pause - Action on double-click @@ -6066,10 +6051,6 @@ Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption When inactive seeding time reaches - - A&utomatically add these trackers to new downloads: - Tilføj &automatisk disse trackere til nye downloads: - RSS Reader @@ -6108,10 +6089,6 @@ Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption Seeding Limits Grænser for seeding - - Pause torrent - Sæt torrent på pause - Remove torrent @@ -7766,27 +7743,27 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not PiecesBar - + Files in this piece: Filer i dette stykke: - + File in this piece: - + File in these pieces: - + Wait until metadata become available to see detailed information Vent med at se detaljeret information før metadata bliver tilgængelig - + Hold Shift key for detailed information Hold Skift-tasten nede for detaljeret information @@ -8333,12 +8310,12 @@ Pluginsne blev deaktiveret. Yes - Ja + Ja No - Nej + Nej @@ -8911,146 +8888,142 @@ Pluginsne blev deaktiveret. Størrelse: - + Name i.e: file name Navn - + Size i.e: file size Størrelse - + Seeders i.e: Number of full sources Seedere - + Leechers i.e: Number of partial sources Leechere - Search engine - Søgemotor - - - + Engine - + Engine URL - + Published On - + Filter search results... Filtrer søgeresultater... - + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results Resultater (viser <i>%1</i> ud af <i>%2</i>): - + Torrent names only Kun torrentnavne - + Everywhere Alle steder - + Use regular expressions Brug regulære udtryk - + Open download window - + Download Download - + Open description page Åbn beskrivelsesside - + Copy Kopiér - + Name Navn - + Download link Downloadlink - + Description page URL URL for beskrivelsesside - + Searching... Søger... - + Search has finished Søgningen er færdig - + Search aborted Søgning afbrudt - + An error occurred during search... Der opstod en fejl under søgningen... - + Search returned no results Søgningen gav ingen resultater - + Column visibility Synlighed for kolonne - + Resize columns Ændr kolonners størrelse - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents Ændr alle ikke-skjulte kolonner til deres indholds størrelse @@ -9740,14 +9713,6 @@ Klik på "Søg efter plugins..."-knappen nederst til højre i vinduet, Completed (0) Færdige (0) - - Resumed (0) - Genoptaget (0) - - - Paused (0) - Sat på pause (0) - Running (0) @@ -9838,32 +9803,16 @@ Klik på "Søg efter plugins..."-knappen nederst til højre i vinduet, Stop torrents - - Paused (%1) - Sat på pause (%1) - Moving (%1) - - Resume torrents - Genoptag torrents - - - Pause torrents - Sæt torrents på pause - Remove torrents - - Resumed (%1) - Genoptaget (%1) - Active (%1) @@ -9935,14 +9884,6 @@ Klik på "Søg efter plugins..."-knappen nederst til højre i vinduet, Remove unused tags Fjern ubrugte mærkater - - Resume torrents - Genoptag torrents - - - Pause torrents - Sæt torrents på pause - Start torrents @@ -10627,22 +10568,6 @@ Vælg venligst et andet navn og prøv igen. Torrent share limits - - Use global share limit - Brug global delegrænse - - - Set no share limit - Sæt ingen delegrænse - - - Set share limit to - Sæt delegrænse til - - - ratio - forhold - Disable DHT for this torrent @@ -10684,14 +10609,6 @@ Vælg venligst et andet navn og prøv igen. Not applicable to private torrents - - No share limit method selected - Ingen delegrænsemetode valgt - - - Please select a limit method first - Vælg venligst først en grænsemetode - TorrentShareLimitsWidget @@ -10735,7 +10652,7 @@ Vælg venligst et andet navn og prøv igen. Remove torrent - Fjern torrent + Fjern torrent @@ -10745,7 +10662,7 @@ Vælg venligst et andet navn og prøv igen. Enable super seeding for torrent - Aktivér superseeding for torrent + Aktivér superseeding for torrent @@ -11223,14 +11140,6 @@ Vælg venligst et andet navn og prøv igen. Stop torrents - - Resume torrents - Genoptag torrents - - - Pause torrents - Sæt torrents på pause - Remove torrents @@ -11353,10 +11262,6 @@ Vælg venligst et andet navn og prøv igen. Used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. Tjekker genoptagelsesdata - - Paused - Sat på pause - Completed @@ -11397,21 +11302,16 @@ Vælg venligst et andet navn og prøv igen. % Done Forløb - - Status - Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) - Status - Stopped - + Stoppet Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, stopped) - Status + Status @@ -11527,22 +11427,17 @@ Vælg venligst et andet navn og prøv igen. Time Active Time (duration) the torrent is active (not stopped) - Tid aktiv + Tid aktiv Yes - Ja + Ja No - Nej - - - Time Active - Time (duration) the torrent is active (not paused) - Tid aktiv + Nej @@ -11753,16 +11648,6 @@ Vælg venligst et andet navn og prøv igen. Tag name: '%1' is invalid Mærkatnavnet '%1' er ugyldigt - - &Resume - Resume/start the torrent - &Genoptag - - - &Pause - Pause the torrent - Sæt på &pause - Pre&view file... @@ -12313,7 +12198,7 @@ Vælg venligst et andet navn og prøv igen. Unknown error - Ukendt fejl + Ukendt fejl diff --git a/src/lang/qbittorrent_de.ts b/src/lang/qbittorrent_de.ts index 5600d2eb4..4773a6110 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_de.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_de.ts @@ -926,17 +926,17 @@ Delete files permanently - + Dateien dauerhaft löschen Move files to trash (if possible) - + (Wenn möglich) Dateien in den Papierkorb löschen Torrent content removing mode - + Lösch-Modus für Torrent-Inhalte @@ -1153,23 +1153,23 @@ Start BitTorrent session in paused state - + Starte die BitTorrent-Sitzung mit angehaltenen Torrents sec seconds - Sek. + Sek. -1 (unlimited) - + -1 (unbegrenzt) BitTorrent session shutdown timeout [-1: unlimited] - + Zeitüberschreitung beim Herunterfahren der BitTorrent-Sitzung [-1: unbegrenzt] @@ -1350,17 +1350,17 @@ Invalid directory path - + Ungültiger Verzeichnis-Pfad Directory does not exist - + Verzeichnis existiert nicht Invalid mode, allowed values: %1 - + Ungültiger Modus; erlaubte Werte: %1 @@ -1513,12 +1513,12 @@ Grund: '%2' This is a test email. - + Das ist eine Test-Email. Test email - + Test-Email @@ -2161,8 +2161,8 @@ Er unterstützt die Formate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 und 31.12.2017 (Datums-Form - - + + ON EIN @@ -2174,8 +2174,8 @@ Er unterstützt die Formate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 und 31.12.2017 (Datums-Form - - + + OFF AUS @@ -2248,19 +2248,19 @@ Er unterstützt die Formate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 und 31.12.2017 (Datums-Form - + Anonymous mode: %1 Anonymer Modus: %1 - + Encryption support: %1 Verschlüsselungsunterstützung: %1 - + FORCED ERZWUNGEN @@ -2285,21 +2285,31 @@ Er unterstützt die Formate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 und 31.12.2017 (Datums-Form Torrent: "%1". - - Failed to remove partfile. Torrent: "%1". Reason: "%2". + + + + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Existing torrent: %1. Result: %2 - Removed torrent. - Torrent gelöscht. + + Merging of trackers is disabled + Zusammenführen der Tracker ist deaktiviert. - Removed torrent and deleted its content. - Torrent und seine Inhalte gelöscht. + + Trackers cannot be merged because it is a private torrent + Tracker können wegen privatem Torrent nicht zusammengeführt werden. - Torrent paused. - Torrent pausiert. + + Trackers are merged from new source + Tracker wurden von der neuen Quelle zusammengeführt. + + + + Failed to remove partfile. Torrent: "%1". Reason: "%2". + Teildatei konnte nicht entfernt werden. Torrent: "%1". Grund: "%2". @@ -2317,325 +2327,309 @@ Er unterstützt die Formate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 und 31.12.2017 (Datums-Form Der Torrent hat die Grenze der inaktiven Seed-Zeit erreicht. - + Failed to load torrent. Reason: "%1" Der Torrent konnte nicht geladen werden. Grund: "%1" - + I2P error. Message: "%1". I2P-Fehler. Nachricht: "%1". - + UPnP/NAT-PMP support: ON UPnP / NAT-PMP Unterstützung: EIN Saving resume data completed. - + Speicherung der Fortsetzungsdaten abgeschlossen. BitTorrent session successfully finished. - + BitTorrent-Sitzung erfolgreich beendet. Session shutdown timed out. - + Das Herunterfahren der Sitzung wurde abgebrochen. Removing torrent. - + Entferne Torrent. Removing torrent and deleting its content. - + Torrent und seine Inhalte werden gelöscht. Torrent stopped. - + Torrent angehalten. Torrent content removed. Torrent: "%1" - + Inhalt des Torrent entfernt. Torrent: "%1" Failed to remove torrent content. Torrent: "%1". Error: "%2" - + Inhalt des Torrent konnte nicht gelöscht werden. Torrent: "%1". Fehler: "%2" Torrent removed. Torrent: "%1" - + Torrent entfernt. Torrent: "%1" - + UPnP/NAT-PMP support: OFF UPnP / NAT-PMP Unterstützung: AUS - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" Torrent konnte nicht exportiert werden. Torrent: "%1". Ziel: "%2". Grund: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 Speicherung der Fortsetzungsdaten abgebrochen. Anzahl der ausstehenden Torrents: %1 - + The configured network address is invalid. Address: "%1" Die konfigurierte Netzwerkadresse ist ungültig. Adresse: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" Die konfigurierte Netzwerkadresse zum Lauschen konnte nicht gefunden werden. Adresse: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" Die konfigurierte Netzwerkadresse ist ungültig. Schnittstelle: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" Ungültige IP-Adresse beim Anwenden der Liste der gebannten IP-Adressen zurückgewiesen. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Tracker wurde dem Torrent hinzugefügt. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Tracker wurde vom Torrent entfernt. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" URL-Seed wurde dem Torrent hinzugefügt. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" URL-Seed aus dem Torrent entfernt. Torrent: "%1". URL: "%2" - Torrent paused. Torrent: "%1" - Torrent pausiert. Torrent: "%1" - - - + Torrent resumed. Torrent: "%1" Torrent fortgesetzt. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" Torrent erfolgreich heruntergeladen. Torrent: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Verschieben des Torrent abgebrochen. Torrent: "%1". Quelle: "%2". Ziel: "%3" - + Torrent stopped. Torrent: "%1" - + Torrent angehalten. Torrent: "%1" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination Torrent-Verschiebung konnte nicht in die Warteschlange gestellt werden. Torrent: "%1". Quelle: "%2". Ziel: "%3". Grund: Der Torrent wird gerade zum Zielort verschoben. - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location Torrent-Verschiebung konnte nicht in die Warteschlange gestellt werden. Torrent: "%1". Quelle: "%2". Ziel: "%3". Grund: Beide Pfade zeigen auf den gleichen Ort - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Torrent-Verschiebung in der Warteschlange. Torrent: "%1". Quelle: "%2". Ziel: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" Starte Torrent-Verschiebung. Torrent: "%1". Ziel: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Konnte die Konfiguration der Kategorien nicht speichern. Datei: "%1". Fehler: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Die Konfiguration der Kategorien konnte nicht analysiert werden. Datei: "%1". Fehler: "%2" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 Die IP-Filterdatei wurde erfolgreich analysiert. Anzahl der angewandten Regeln: %1 - + Failed to parse the IP filter file Konnte die IP-Filterdatei nicht analysieren - + Restored torrent. Torrent: "%1" Torrent wiederhergestellt. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" Neuer Torrent hinzugefügt. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" Torrent mit Fehler. Torrent: "%1". Fehler: "%2" - Removed torrent. Torrent: "%1" - Torrent entfernt. Torrent: "%1" - - - Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" - Torrent und seine Inhalte gelöscht. Torrent: "%1" - - - + Torrent is missing SSL parameters. Torrent: "%1". Message: "%2" Torrent fehlen SSL-Parameter. Torrent: "%1". Nachricht: "%2" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" Dateifehlerwarnung. Torrent: "%1". Datei: "%2". Grund: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP: Fehler beim Portmapping. Meldung: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" Erfolgreiches UPnP/NAT-PMP Portmapping. Meldung: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP-Filter - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). Gefilterter Port (%1) - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). Bevorzugter Port (%1) - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" Bei der BitTorrent-Sitzung ist ein schwerwiegender Fehler aufgetreten. Grund: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". SOCKS5 Proxy Fehler. Adresse: %1. Nachricht: "%2". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 Beschränkungen für gemischten Modus - + Failed to load Categories. %1 Konnte die Kategorien nicht laden. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" Konnte die Kategorie-Konfiguration nicht laden. Datei: "%1". Fehler: "Ungültiges Datenformat" - Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" - Torrent entfernt aber seine Inhalte und/oder Teildateien konnten nicht gelöscht werden. Torrent: "%1". Fehler: "%2" - - - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 ist deaktiviert - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 ist deaktiviert - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" DNS-Lookup vom URL-Seed fehlgeschlagen. Torrent: "%1". URL: "%2". Fehler: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" Fehlermeldung vom URL-Seed erhalten. Torrent: "%1". URL: "%2". Nachricht: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" Lausche erfolgreich auf dieser IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" Konnte auf der IP nicht lauschen. IP: "%1". Port: "%2/%3". Grund: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" Externe IP erkannt. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" Fehler: Interne Warnungswarteschlange voll und Warnungen wurden gelöscht. Möglicherweise ist die Leistung beeinträchtigt. Abgebrochener Alarmtyp: "%1". Nachricht: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" Torrent erfolgreich verschoben. Torrent: "%1". Ziel: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" Torrent konnte nicht verschoben werden. Torrent: "%1". Quelle: "%2". Ziel: "%3". Grund: "%4" @@ -2762,11 +2756,6 @@ Er unterstützt die Formate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 und 31.12.2017 (Datums-Form Expected integer number in environment variable '%1', but got '%2' Erwarte Ganzzahl in Umgebungsvariable '%1', bekam jedoch '%2' - - Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' - e.g. Parameter '--add-paused' must follow syntax '--add-paused=<true|false>' - Parameter '%1' benötigt folgende Syntax: '%1=%2' - Expected %1 in environment variable '%2', but got '%3' @@ -2807,7 +2796,7 @@ Er unterstützt die Formate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 und 31.12.2017 (Datums-Form Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--add-stopped' must follow syntax '--add-stopped=<true|false>' - Parameter '%1' benötigt folgende Syntax: '%1=%2' + Parameter '%1' benötigt folgende Syntax: '%1=%2' @@ -2895,11 +2884,7 @@ Er unterstützt die Formate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 und 31.12.2017 (Datums-Form Add torrents as running or stopped - - - - Add torrents as started or paused - Neue Torrents starten oder pausieren + Torrents als gestartet oder angehalten hinzufügen @@ -2990,20 +2975,12 @@ Er unterstützt die Formate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 und 31.12.2017 (Datums-Form Start torrents - + Torrents starten Stop torrents - - - - Resume torrents - Torrents fortsetzen - - - Pause torrents - Torrents pausieren + Torrents anhalten @@ -3026,7 +3003,7 @@ Er unterstützt die Formate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 und 31.12.2017 (Datums-Form System - + System @@ -3101,11 +3078,7 @@ Er unterstützt die Formate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 und 31.12.2017 (Datums-Form Also remove the content files - - - - Also permanently delete the files - Die Dateien auch dauerhaft löschen + Auch die Inhaltsdateien dauerhaft löschen @@ -3317,22 +3290,22 @@ Er unterstützt die Formate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 und 31.12.2017 (Datums-Form Pattern Format - + Vorlagenformat Plain text - + Nur Text Wildcards - + Wildcards Regular expression - + Regulärer Ausdruck @@ -3612,10 +3585,6 @@ Er unterstützt die Formate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 und 31.12.2017 (Datums-Form &Options... &Optionen ... - - &Resume - Fo&rtsetzen - &Remove @@ -3692,10 +3661,6 @@ Er unterstützt die Formate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 und 31.12.2017 (Datums-Form Close Window Fenster schließen - - R&esume All - Alle forts&etzen - Manage Cookies... @@ -3734,22 +3699,22 @@ Er unterstützt die Formate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 und 31.12.2017 (Datums-Form Sta&rt - + Sta&rt Sto&p - + An&halten &Resume Session - + Sitzung fo&rtsetzen Pau&se Session - + &Sitzung anhalten @@ -3836,14 +3801,6 @@ Er unterstützt die Formate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 und 31.12.2017 (Datums-Form &About &Über - - &Pause - &Pausieren - - - P&ause All - A&lle anhalten - &Add Torrent File... @@ -4041,7 +3998,7 @@ Er unterstützt die Formate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 und 31.12.2017 (Datums-Form [PAUSED] %1 %1 is the rest of the window title - + [PAUSIERT] %1 @@ -4122,7 +4079,7 @@ Mindestens erforderlich ist: %2. Paused - Angehalten + Angehalten @@ -5803,14 +5760,6 @@ Bitte manuell installieren. Confirm when deleting torrents Löschen von Torrents bestätigen - - Shows a confirmation dialog upon pausing/resuming all the torrents - Zeigt einen Bestätigungsdialog für "Pause/Alles fortsetzen" für die Torrents - - - Confirm "Pause/Resume all" actions - Bestätige "Pause/Alles fortsetzen" Aktionen - Use alternating row colors @@ -5827,10 +5776,6 @@ Bitte manuell installieren. Always Immer - - Paused torrents only - Nur pausierte Torrents - Action on double-click @@ -5938,7 +5883,7 @@ Bitte manuell installieren. The torrent will be added to download list in a stopped state - + Der Torrent wird der Liste im angehaltenen Zustand hinzugefügt @@ -5978,7 +5923,7 @@ Bitte manuell installieren. Send test email - + Test-Email senden @@ -6111,10 +6056,6 @@ Verschlüsselung deaktivieren: Nur mit Peers ohne Prokokoll-Verschlüsselung ver When inactive seeding time reaches Wenn die inaktive Seed-Zeit erreicht hat: - - A&utomatically add these trackers to new downloads: - Diese Tracker a&utomatisch zu neuen Downloads hinzufügen: - RSS Reader @@ -6153,10 +6094,6 @@ Verschlüsselung deaktivieren: Nur mit Peers ohne Prokokoll-Verschlüsselung ver Seeding Limits Seed-Grenzen - - Pause torrent - Torrent pausieren - Remove torrent @@ -6590,10 +6527,6 @@ Platzhalter '*' kann verwendet werden. Log performance warnings Leistungswarnungen protokollieren - - The torrent will be added to download list in a paused state - Der Torrent wird der Download-Liste als pausiert hinzugefügt - Do not start the download automatically @@ -6660,7 +6593,7 @@ Manuell: diverse Torrent-Eigenschaften (z.B. der Speicherpfad) müssen händisch Stopped torrents only - + Nur angehaltene Torrents @@ -7151,12 +7084,12 @@ readme[0-9].txt: filtert 'readme1.txt', 'readme2.txt', aber Stop torrent - + Torrent anhalten A&utomatically append these trackers to new downloads: - + Diese Tracker a&utomatisch zu neuen Downloads hinzufügen: @@ -7356,12 +7289,12 @@ readme[0-9].txt: filtert 'readme1.txt', 'readme2.txt', aber Test email - + Test-Email Attempted to send email. Check your inbox to confirm success - + Es wurde versucht, eine E-Mail zu senden. Prüfen Sie Ihren Posteingang, um den Erfolg zu bestätigen @@ -7609,7 +7542,7 @@ readme[0-9].txt: filtert 'readme1.txt', 'readme2.txt', aber Peer is using NAT hole punching - + Peer verwendet NAT Hole Punching @@ -7830,27 +7763,27 @@ readme[0-9].txt: filtert 'readme1.txt', 'readme2.txt', aber PiecesBar - + Files in this piece: Dateien in diesem Teil: - + File in this piece: Datei in diesem Teil: - + File in these pieces: Datei in diesen Teilen: - + Wait until metadata become available to see detailed information Warte auf Metadaten für mehr Informationen - + Hold Shift key for detailed information Drücke die Shift-Taste für genauere Informationen @@ -8324,12 +8257,12 @@ Diese Plugins wurden jetzt aber deaktiviert. Ratio / Time Active (in months), indicates how popular the torrent is - + Rate / aktive Zeit (in Monaten) - zeigt wie populär der Torrent ist Popularity: - + Popularität @@ -8364,7 +8297,7 @@ Diese Plugins wurden jetzt aber deaktiviert. Private: - + Privat: @@ -8398,12 +8331,12 @@ Diese Plugins wurden jetzt aber deaktiviert. Yes - Ja + Ja No - Nein + Nein @@ -8976,146 +8909,142 @@ Diese Plugins wurden jetzt aber deaktiviert. Größe: - + Name i.e: file name Name - + Size i.e: file size Größe - + Seeders i.e: Number of full sources Seeder - + Leechers i.e: Number of partial sources Leecher - Search engine - Suchmaschine - - - + Engine - + Engine - + Engine URL - + Engine-URL - + Published On - + Veröffentlicht am - + Filter search results... Dateien filtern ... - + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results Ergebnisse (zeige <i>%1</i> von <i>%2</i>): - + Torrent names only Nur Torrent-Namen - + Everywhere Überall - + Use regular expressions Reguläre Ausdrücke verwenden - + Open download window Das Download-Fenster öffnen - + Download Download - + Open description page Beschreibungsseite öffnen - + Copy Kopieren - + Name Name - + Download link Download-Link - + Description page URL Beschreibungsseiten-URL - + Searching... Suche ... - + Search has finished Suche abgeschlossen - + Search aborted Suche abgebrochen - + An error occurred during search... Während der Suche ist ein Fehler aufgetreten ... - + Search returned no results Suche lieferte keine Ergebnisse - + Column visibility Spaltensichtbarkeit - + Resize columns Spaltenbreite ändern - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents Ändere alle sichtbaren Spalten in der Breite nach Inhalt @@ -9806,23 +9735,15 @@ Daher wird eine Sicherungsdatei zur Wiederherstellung der Einstellungen verwende Completed (0) Abgeschlossen (0) - - Resumed (0) - Fortgesetzt (0) - - - Paused (0) - Pausiert (0) - Running (0) - + Läuft (0) Stopped (0) - + Angehalten (0) @@ -9887,49 +9808,33 @@ Daher wird eine Sicherungsdatei zur Wiederherstellung der Einstellungen verwende Running (%1) - + Läuft (%1) Stopped (%1) - + Angehalten (%1) Start torrents - + Torrents starten Stop torrents - - - - Paused (%1) - Pausiert (%1) + Torrents anhalten Moving (%1) Verschiebe (%1) - - Resume torrents - Torrents fortsetzen - - - Pause torrents - Torrents pausieren - Remove torrents Torrents entfernen - - Resumed (%1) - Fortgesetzt (%1) - Active (%1) @@ -10001,23 +9906,15 @@ Daher wird eine Sicherungsdatei zur Wiederherstellung der Einstellungen verwende Remove unused tags Unbenutzte Label entfernen - - Resume torrents - Torrents fortsetzen - - - Pause torrents - Torrents pausieren - Start torrents - + Torrents starten Stop torrents - + Torrents anhalten @@ -10692,30 +10589,6 @@ Please choose a different name and try again. Torrent share limits Verhältnis-Begrenzungen für Torrent - - Use global share limit - Globale Begrenzung für das Verhältnis verwenden - - - Set no share limit - Keine Begrenzung für das Verhältnis verwenden - - - Set share limit to - Begrenzung für das Verhältnis setzen - - - ratio - Verhältnis - - - total minutes - gesamt Minuten - - - inactive minutes - inaktive Minuten - Disable DHT for this torrent @@ -10757,14 +10630,6 @@ Please choose a different name and try again. Not applicable to private torrents Das ist für private Torrents nicht anwendbar - - No share limit method selected - Keine Methode für die Verhältnis-Begrenzung gewählt - - - Please select a limit method first - Bitte zuerst eine Begrenzungsmethode auswählen - TorrentShareLimitsWidget @@ -10798,27 +10663,27 @@ Please choose a different name and try again. Action when the limit is reached: - + Aktion wenn das Limit erreicht ist: Stop torrent - + Torrent anhalten Remove torrent - Torrent entfernen + Torrent entfernen Remove torrent and its content - + Entferne Torrent und seine Inhalte Enable super seeding for torrent - Super-Seeding für Torrent aktivieren + Super-Seeding für Torrent aktivieren @@ -11074,45 +10939,33 @@ Please choose a different name and try again. Invalid state! - + Ungültiger Status! URL/Announce Endpoint - + URL/Ankündigungsendpunkt BT Protocol - + BT Protokoll Next Announce - + Nächste Anmeldung Min Announce - - - - Invalid status! - Ungültiger Status! - - - URL/Announce endpoint - URL/Anmeldung Endpunkt + Min. Anmeldung Tier Ebene - - Protocol - Protokoll - Status @@ -11143,18 +10996,6 @@ Please choose a different name and try again. Message Meldung - - Next announce - Nächste Anmeldung - - - Min announce - Min. Anmeldung - - - v%1 - v%1 - TrackerListWidget @@ -11313,20 +11154,12 @@ Please choose a different name and try again. Start torrents - + Torrents starten Stop torrents - - - - Resume torrents - Torrents fortsetzen - - - Pause torrents - Torrents pausieren + Torrents anhalten @@ -11450,10 +11283,6 @@ Please choose a different name and try again. Used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. Überprüfe Fortsetzungsdaten - - Paused - Angehalten - Completed @@ -11494,21 +11323,16 @@ Please choose a different name and try again. % Done Fortschritt - - Status - Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) - Status - Stopped - + Angehalten Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, stopped) - Status + Status @@ -11543,7 +11367,7 @@ Please choose a different name and try again. Popularity - + Popularität @@ -11624,22 +11448,17 @@ Please choose a different name and try again. Time Active Time (duration) the torrent is active (not stopped) - Aktiv seit + Aktiv seit Yes - Ja + Ja No - Nein - - - Time Active - Time (duration) the torrent is active (not paused) - Aktiv seit + Nein @@ -11711,12 +11530,12 @@ Please choose a different name and try again. Private Flags private torrents - + Privat Ratio / Time Active (in months), indicates how popular the torrent is - + Rate / aktive Zeit (in Monaten) - zeigt wie populär der Torrent ist @@ -11770,22 +11589,6 @@ Please choose a different name and try again. Choose save path Speicherpfad wählen - - Confirm pause - Anhalten bestätigen - - - Would you like to pause all torrents? - Sollen alle Torrents angehalten werden? - - - Confirm resume - Fortsetzen bestätigen - - - Would you like to resume all torrents? - Sollen alle Torrents fortgesetzt werden? - Unable to preview @@ -11866,21 +11669,6 @@ Please choose a different name and try again. Tag name: '%1' is invalid Labelname '%1' ist ungültig - - &Resume - Resume/start the torrent - Fo&rtsetzen - - - &Pause - Pause the torrent - &Pausieren - - - Force Resu&me - Force Resume/start the torrent - Fortsetzen &manuell erzwingen - Pre&view file... @@ -12017,7 +11805,7 @@ Please choose a different name and try again. Can not force reannounce if torrent is Stopped/Queued/Errored/Checking - + Erzwungene erneute Anmeldung ist nicht möglich wenn der Torrent gestoppet/in der Warteschlange/fehlerhaft/beim Überprüfen ist @@ -12048,19 +11836,19 @@ Please choose a different name and try again. &Start Resume/start the torrent - + &Start Sto&p Stop the torrent - + Anhalten Force Star&t Force Resume/start the torrent - + Erzwinge Star&t @@ -12083,10 +11871,6 @@ Please choose a different name and try again. Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Automatischer Modus bedeutet, daß diverse Torrent-Eigenschaften (z.B. der Speicherpfad) durch die gewählte Kategorie vorgegeben werden. - - Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking - Neuankündigung kann nicht erzwungen werden, wenn der Torrent pausiert/angehalten/abgeschlossen ist oder geprüft wird - Super seeding mode @@ -12435,7 +12219,7 @@ Please choose a different name and try again. Unknown error - Unbekannter Fehler + Unbekannter Fehler diff --git a/src/lang/qbittorrent_el.ts b/src/lang/qbittorrent_el.ts index 94322529b..d34951803 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_el.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_el.ts @@ -1159,7 +1159,7 @@ sec seconds - sec + sec @@ -2161,8 +2161,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - + + ON ΕΝΕΡΓΟ @@ -2174,8 +2174,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - + + OFF ΑΝΕΝΕΡΓΟ @@ -2248,19 +2248,19 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Anonymous mode: %1 Ανώνυμη λειτουργία: %1 - + Encryption support: %1 Υποστήριξη κρυπτογράφησης: %1 - + FORCED ΕΞΑΝΑΓΚΑΣΜΕΝΟ @@ -2285,21 +2285,31 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Torrent: "%1". - - Failed to remove partfile. Torrent: "%1". Reason: "%2". + + + + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Existing torrent: %1. Result: %2 - Removed torrent. - Το torrent αφαιρέθηκε. + + Merging of trackers is disabled + Η συγχώνευση trackers είναι απενεργοποιημένη - Removed torrent and deleted its content. - Αφαιρέθηκε το torrent και διαγράφηκε το περιεχόμενό του. + + Trackers cannot be merged because it is a private torrent + Δεν είναι δυνατή η συγχώνευση των Trackers επειδή είναι ιδιωτικός torrent - Torrent paused. - Έγινε παύση του torrent. + + Trackers are merged from new source + Οι trackers συγχωνεύονται από νέα πηγή + + + + Failed to remove partfile. Torrent: "%1". Reason: "%2". + @@ -2317,17 +2327,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Το torrent έφτασε το χρονικό όριο του ανενεργού seeding. - + Failed to load torrent. Reason: "%1" Αποτυχία φόρτωσης torrent. Αιτία: "%1." - + I2P error. Message: "%1". Σφάλμα I2P. Μήνυμα: "%1". - + UPnP/NAT-PMP support: ON Υποστήριξη UPnP/NAT-PMP: ΕΝΕΡΓΗ @@ -2377,265 +2387,249 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + UPnP/NAT-PMP support: OFF Υποστήριξη UPnP/NAT-PMP: ΑΝΕΝΕΡΓΗ - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" Αποτυχία εξαγωγής torrent. Torrent: "%1". Προορισμός: "%2". Αιτία: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 Ματαίωση αποθήκευσης των δεδομένων συνέχισης. Αριθμός torrent σε εκκρεμότητα: %1 - + The configured network address is invalid. Address: "%1" Η διαμορφωμένη διεύθυνση δικτύου δεν είναι έγκυρη. Διεύθυνση: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" Αποτυχία εύρεσης της διαμορφωμένης διεύθυνσης δικτύου για ακρόαση. Διεύθυνση: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" Η διαμορφωμένη διεπαφή δικτύου δεν είναι έγκυρη. Διεπαφή: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" Απορρίφθηκε μη έγκυρη διεύθυνση IP κατά την εφαρμογή της λίστας των αποκλεισμένων IP διευθύνσεων. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Προστέθηκε tracker στο torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Καταργήθηκε ο tracker από το torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Προστέθηκε το URL seed στο torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Καταργήθηκε το URL seed από το torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - Torrent paused. Torrent: "%1" - Το torrent τέθηκε σε παύση. Ονομα torrent: "%1" - - - + Torrent resumed. Torrent: "%1" Το torrent τέθηκε σε συνέχιση. Ονομα torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" Η λήψη του torrent ολοκληρώθηκε. Ονομα torrrent: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Η μετακίνηση του torrent ακυρώθηκε. Ονομα torrent: "%1". Προέλευση: "%2". Προορισμός: "%3" - + Torrent stopped. Torrent: "%1" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination Απέτυχε η προσθήκη του torrent στην ουρά μετακίνησης torrent. Ονομα Torrent: "%1". Προέλευση: "%2". Προορισμός: "%3". Αιτία: το torrent μετακινείται αυτήν τη στιγμή στον προορισμό - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location Απέτυχε η προσθήκη του torrent στην ουρά μετακίνησης torrent. Ονομα Torrent: "%1". Προέλευση: "%2". Προορισμός: "%3". Αιτία: και οι δύο διαδρομές είναι ίδιες - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Μετακίνηση torrent σε ουρά. Torrent: "%1". Προέλευση: "%2". Προορισμός: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" Εναρξη μετακίνησης torrent. Ονομα Torrent: "%1". Προορισμός: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Αποτυχία αποθήκευσης της διαμόρφωσης Κατηγοριών. Αρχείο: "%1". Σφάλμα: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Αποτυχία ανάλυσης της διαμόρφωσης Κατηγοριών. Αρχείο: "%1". Σφάλμα: "%2" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 Επιτυχής ανάλυση του αρχείου φίλτρου IP. Αριθμός κανόνων που εφαρμόστηκαν: %1 - + Failed to parse the IP filter file Αποτυχία ανάλυσης του αρχείου φίλτρου IP - + Restored torrent. Torrent: "%1" Εγινε επαναφορά του torrent. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" Προστέθηκε νέο torrrent. Torrrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" Το torrent παρουσίασε σφάλμα. Torrent: "%1". Σφάλμα: %2. - Removed torrent. Torrent: "%1" - Το torrent αφαιρέθηκε. Torrrent: "%1" - - - Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" - Το torrent αφαιρέθηκε και τα αρχεία του διαγράφτηκαν. Torrrent: "%1" - - - + Torrent is missing SSL parameters. Torrent: "%1". Message: "%2" Λείπουν οι παράμετροι SSL του Torrent. Torrent: "%1". Μήνυμα: "%2" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" Ειδοποίηση σφάλματος αρχείου. Torrent: "%1". Αρχείο: "%2". Αιτία: %3 - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP: Αποτυχία αντιστοίχισης θυρών. Μήνυμα: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP: Επιτυχία αντιστοίχισης θυρών. Μήνυμα: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. Φίλτρο IP - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). φιλτραρισμένη θύρα (%1) - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). προνομιακή θύρα (%1) - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" Η σύνοδος BitTorrent αντιμετώπισε ένα σοβαρό σφάλμα. Λόγος: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". Σφάλμα SOCKS5 proxy. Διεύθυνση: %1. Μήνυμα: "%2". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 περιορισμοί μικτής λειτουργίας - + Failed to load Categories. %1 Αποτυχία φόρτωσης Κατηγοριών. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" Αποτυχία φόρτωσης της διαμόρφωση κατηγοριών. Αρχείο: "%1". Σφάλμα: "Μη έγκυρη μορφή δεδομένων" - Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" - Καταργήθηκε το torrent αλλά απέτυχε η διαγραφή του περιεχόμενού του ή/και του partfile του. Torrent: "% 1". Σφάλμα: "% 2" - - - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. Το %1 είναι απενεργοποιημένο - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. Το %1 είναι απενεργοποιημένο - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" Η αναζήτηση DNS για το URL seed απέτυχε. Torrent: "%1". URL: "%2". Σφάλμα: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" Ελήφθη μήνυμα σφάλματος από URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Μήνυμα: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" Επιτυχής ακρόαση της IP. IP: "%1". Θύρα: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" Αποτυχία ακρόασης της IP. IP: "%1". Θύρα: "%2/%3". Αιτία: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" Εντοπίστηκε εξωτερική IP. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" Σφάλμα: Η εσωτερική ουρά ειδοποιήσεων είναι πλήρης και ακυρώθηκαν ειδοποιήσεις, μπορεί να διαπιστώσετε μειωμένες επιδόσεις. Τύπος ακυρωμένων ειδοποιήσεων: "%1". Μήνυμα: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" Το torrent μετακινήθηκε με επιτυχία. Torrent: "%1". Προορισμός: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" Αποτυχία μετακίνησης torrent. Torrent: "%1". Προέλευση: "%2". Προορισμός: "%3". Αιτία: "%4" @@ -2762,11 +2756,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Expected integer number in environment variable '%1', but got '%2' Αναμενόταν ακέραιος αριθμός στη μεταβλητή περιβάλλοντος '%1', αλλά ελήφθη '%2' - - Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' - e.g. Parameter '--add-paused' must follow syntax '--add-paused=<true|false>' - Η παράμετρος '%1' πρέπει να ακολουθεί τη σύνταξη '%1=%2' - Expected %1 in environment variable '%2', but got '%3' @@ -2807,7 +2796,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--add-stopped' must follow syntax '--add-stopped=<true|false>' - Η παράμετρος '%1' πρέπει να ακολουθεί τη σύνταξη '%1=%2' + Η παράμετρος '%1' πρέπει να ακολουθεί τη σύνταξη '%1=%2' @@ -2897,10 +2886,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Add torrents as running or stopped - - Add torrents as started or paused - Προσθήκη torrents ως εκκινημένα ή σε παύση - Skip hash check @@ -2997,14 +2982,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Stop torrents - - Resume torrents - Συνέχιση torrents - - - Pause torrents - Παύση torrents - Remove torrents @@ -3103,10 +3080,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Also remove the content files - - Also permanently delete the files - Διαγραφή και των αρχείων - Are you sure you want to remove '%1' from the transfer list? @@ -3612,10 +3585,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also &Options... &Επιλογές… - - &Resume - &Συνέχιση - &Remove @@ -3692,10 +3661,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Close Window Κλείσιμο Παραθύρου - - R&esume All - Σ&υνέχιση Όλων - Manage Cookies... @@ -3836,14 +3801,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also &About &Σχετικά - - &Pause - &Παύση - - - P&ause All - Π&αύση Όλων - &Add Torrent File... @@ -4122,7 +4079,7 @@ Minimum requirement: %2. Paused - Σε παύση + Σε Παύση @@ -5803,14 +5760,6 @@ Please install it manually. Confirm when deleting torrents Επιβεβαίωση κατά την διαγραφή των torrent - - Shows a confirmation dialog upon pausing/resuming all the torrents - Εμφανίζει ένα παράθυρο επιβεβαίωσης κατά την παύση/επαναφορά όλων των torrents - - - Confirm "Pause/Resume all" actions - Επιβεβαίωση των ενεργειών "Παύση/Επαναφορά όλων" - Use alternating row colors @@ -5827,10 +5776,6 @@ Please install it manually. Always Πάντα - - Paused torrents only - Μόνο torrents σε παύση - Action on double-click @@ -6111,10 +6056,6 @@ Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption When inactive seeding time reaches Όταν ο χρόνος ανενεργού seeding ολοκληρωθεί - - A&utomatically add these trackers to new downloads: - Αυτόμα&τη προσθήκη αυτών των trackers σε νέες λήψεις: - RSS Reader @@ -6153,10 +6094,6 @@ Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption Seeding Limits Όρια Seeding - - Pause torrent - Παύση torrent - Remove torrent @@ -6588,10 +6525,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Log performance warnings Προειδοποιήσεις απόδοσης καταγραφής - - The torrent will be added to download list in a paused state - Το torrent θα προστεθεί στη λίστα λήψεων σε κατάσταση παύσης - Do not start the download automatically @@ -7828,27 +7761,27 @@ readme[0-9].txt: φίλτρο για «readme1.txt», «readme2.txt» αλλά PiecesBar - + Files in this piece: Αρχεία σε αυτό το κομμάτι: - + File in this piece: Αρχείο σε αυτό το κομμάτι - + File in these pieces: Αρχείο σε αυτά τα κομμάτια - + Wait until metadata become available to see detailed information Περιμένετε μέχρι να γίνουν διαθέσιμα τα μεταδεδομένα για να δείτε λεπτομερείς πληροφορίες - + Hold Shift key for detailed information Κρατήστε πατημένο το πλήκτρο Shift για λεπτομερείς πληροφορίες @@ -8395,12 +8328,12 @@ Those plugins were disabled. Yes - Ναι + Ναι No - Όχι + Όχι @@ -8973,146 +8906,142 @@ Those plugins were disabled. Μέγεθος: - + Name i.e: file name Όνομα - + Size i.e: file size Μέγεθος - + Seeders i.e: Number of full sources Seeders - + Leechers i.e: Number of partial sources Leechers - Search engine - Μηχανή αναζήτησης - - - + Engine - + Engine URL - + Published On - + Filter search results... Φίλτρο αποτελεσμάτων αναζήτησης... - + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results Αποτελέσματα (εμφανίζονται <i>%1</i> από <i>%2</i>): - + Torrent names only Ονόματα αρχείων torrent μόνο - + Everywhere Παντού - + Use regular expressions Χρήση κανονικών εκφράσεων - + Open download window Άνοιγμα παράθυρου λήψης - + Download Λήψη - + Open description page Άνοιγμα σελίδας περιγραφής - + Copy Αντιγραφή - + Name Όνομα - + Download link Σύνδεσμος λήψης - + Description page URL URL σελίδας περιγραφής - + Searching... Αναζήτηση... - + Search has finished Η αναζήτηση ολοκληρώθηκε - + Search aborted Η αναζήτηση διακόπηκε - + An error occurred during search... Προέκυψε ένα σφάλμα κατά την αναζήτηση... - + Search returned no results Η αναζήτηση δεν επέστρεψε κάποιο αποτέλεσμα - + Column visibility Ορατότητα στήλης - + Resize columns Αλλαγή μεγέθους στηλών - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents Αλλαγή του μεγέθους όλων των μη κρυφών στηλών στο μέγεθος του περιεχομένου τους @@ -9802,14 +9731,6 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Completed (0) Ολοκληρωμένα (0) - - Resumed (0) - Σε Συνέχιση (0) - - - Paused (0) - Σε Παύση (0) - Running (0) @@ -9900,32 +9821,16 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Stop torrents - - Paused (%1) - Σε Παύση (%1) - Moving (%1) Μετακίνηση (%1) - - Resume torrents - Συνέχιση torrents - - - Pause torrents - Παύση torrents - Remove torrents Αφαίρεση torrent - - Resumed (%1) - Σε Συνέχιση (%1) - Active (%1) @@ -9997,14 +9902,6 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Remove unused tags Αφαίρεση αχρησιμοποίητων ετικετών - - Resume torrents - Συνέχιση torrents - - - Pause torrents - Παύση torrents - Start torrents @@ -10689,30 +10586,6 @@ Please choose a different name and try again. Torrent share limits Όρια διαμοιρασμού torrent - - Use global share limit - Χρήση γενικού ορίου διαμοιρασμού - - - Set no share limit - Ορισμός κανενός ορίου διαμοιρασμού - - - Set share limit to - Ορισμός ορίου διαμοιρασμού σε - - - ratio - αναλογία - - - total minutes - συνολικά λεπτά - - - inactive minutes - ανενεργά λεπτά - Disable DHT for this torrent @@ -10754,14 +10627,6 @@ Please choose a different name and try again. Not applicable to private torrents Δεν εφαρμόζεται σε ιδιωτικά torrent - - No share limit method selected - Δεν επιλέχθηκε μέθοδος ορίου διαμοιρασμού - - - Please select a limit method first - Παρακαλώ επιλέξτε πρώτα μια μέθοδο ορίου - TorrentShareLimitsWidget @@ -10805,7 +10670,7 @@ Please choose a different name and try again. Remove torrent - Αφαίρεση torrent + Αφαίρεση torrent @@ -10815,7 +10680,7 @@ Please choose a different name and try again. Enable super seeding for torrent - Ενεργοποίηση super seeding για το torrent + Ενεργοποίηση super seeding για το torrent @@ -11093,23 +10958,11 @@ Please choose a different name and try again. Min Announce - - Invalid status! - Μη έγκυρη κατάσταση! - - - URL/Announce endpoint - Τελικό σημείο URL/αναγγελίας - Tier Επίπεδο - - Protocol - Πρωτόκολλο - Status @@ -11140,18 +10993,6 @@ Please choose a different name and try again. Message Μήνυμα - - Next announce - Επόμενη ανακοίνωση - - - Min announce - Ελάχ. ανακοίνωση - - - v%1 - v%1 - TrackerListWidget @@ -11317,14 +11158,6 @@ Please choose a different name and try again. Stop torrents - - Resume torrents - Συνέχιση των torrents - - - Pause torrents - Παύση torrents - Remove torrents @@ -11447,10 +11280,6 @@ Please choose a different name and try again. Used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. Έλεγχος δεδομένων συνέχισης - - Paused - Σε παύση - Completed @@ -11491,21 +11320,16 @@ Please choose a different name and try again. % Done Πρόοδος - - Status - Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) - Κατάσταση - Stopped - + Σταματημένο Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, stopped) - Κατάσταση + Κατάσταση @@ -11621,22 +11445,17 @@ Please choose a different name and try again. Time Active Time (duration) the torrent is active (not stopped) - Χρόνος εν Ενεργεία + Χρόνος εν Ενεργεία Yes - Ναι + Ναι No - Όχι - - - Time Active - Time (duration) the torrent is active (not paused) - Χρόνος εν Ενεργεία + Όχι @@ -11767,22 +11586,6 @@ Please choose a different name and try again. Choose save path Επιλέξτε διαδρομή αποθήκευσης - - Confirm pause - Επιβεβαίωση παύσης - - - Would you like to pause all torrents? - Θέλετε σίγουρα να θέσετε σε παύση όλα τα torrent; - - - Confirm resume - Επιβεβαίωση συνέχισης - - - Would you like to resume all torrents? - Θέλετε σίγουρα να θέσετε σε συνέχιση όλα τα torrent; - Unable to preview @@ -11863,21 +11666,6 @@ Please choose a different name and try again. Tag name: '%1' is invalid Το όνομα ετικέτας '%1' δεν είναι έγκυρο. - - &Resume - Resume/start the torrent - &Συνέχιση - - - &Pause - Pause the torrent - &Παύση - - - Force Resu&me - Force Resume/start the torrent - Εξαναγκαστική Συνέχι&ση - Pre&view file... @@ -12080,10 +11868,6 @@ Please choose a different name and try again. Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Η αυτόματη λειτουργία σημαίνει ότι διάφορες ιδιότητες του torrent (π.χ. διαδρομή αποθήκευσης) θα καθοριστούν από την συσχετισμένη κατηγορία. - - Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking - Δεν είναι δυνατή η εξαναγκαστική επανανακοίνωση εάν το torrent είναι Σε Παύση/Με Σφάλματα/Επανελέγχεται - Super seeding mode @@ -12432,7 +12216,7 @@ Please choose a different name and try again. Unknown error - Αγνωστο σφάλμα + Αγνωστο σφάλμα diff --git a/src/lang/qbittorrent_en.ts b/src/lang/qbittorrent_en.ts index 60d185962..e5c8b0fb9 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_en.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_en.ts @@ -2159,8 +2159,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - + + ON @@ -2172,8 +2172,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - + + OFF @@ -2246,19 +2246,19 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Anonymous mode: %1 - + Encryption support: %1 - + FORCED @@ -2283,7 +2283,29 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + + + + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Existing torrent: %1. Result: %2 + + + + + Merging of trackers is disabled + + + + + Trackers cannot be merged because it is a private torrent + + + + + Trackers are merged from new source + + + + Failed to remove partfile. Torrent: "%1". Reason: "%2". @@ -2303,17 +2325,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Failed to load torrent. Reason: "%1" - + I2P error. Message: "%1". - + UPnP/NAT-PMP support: ON @@ -2363,249 +2385,249 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + UPnP/NAT-PMP support: OFF - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 - + The configured network address is invalid. Address: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Torrent stopped. Torrent: "%1" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 - + Failed to parse the IP filter file - + Restored torrent. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" - + Torrent is missing SSL parameters. Torrent: "%1". Message: "%2" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. - + Failed to load Categories. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" @@ -7711,27 +7733,27 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not PiecesBar - + Files in this piece: - + File in this piece: - + File in these pieces: - + Wait until metadata become available to see detailed information - + Hold Shift key for detailed information @@ -8855,142 +8877,142 @@ Those plugins were disabled. - + Name i.e: file name - + Size i.e: file size - + Seeders i.e: Number of full sources - + Leechers i.e: Number of partial sources - + Engine - + Engine URL - + Published On - + Filter search results... - + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results - + Torrent names only - + Everywhere - + Use regular expressions - + Open download window - + Download - + Open description page - + Copy - + Name - + Download link - + Description page URL - + Searching... - + Search has finished - + Search aborted - + An error occurred during search... - + Search returned no results - + Column visibility - + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents diff --git a/src/lang/qbittorrent_en_AU.ts b/src/lang/qbittorrent_en_AU.ts index 9046427e0..1795e7640 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_en_AU.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_en_AU.ts @@ -245,7 +245,7 @@ Torrents that have metadata initially will be added as stopped. - + Torrents that have metadata initially will be added as stopped. @@ -1088,12 +1088,12 @@ It appends the text to the window title to help distinguish qBittorent instances - + It appends the text to the window title to help distinguish qBittorent instances Customize application instance name - + Customise application instance name @@ -1159,7 +1159,7 @@ sec seconds - sec + sec @@ -1508,7 +1508,7 @@ qBittorrent %1 started. Process ID: %2 qBittorrent v3.2.0alpha started - + qBittorrent %1 started. Process ID: %2 @@ -2050,7 +2050,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Mismatching info-hash detected in resume data - + Mismatching info-hash detected in resume data @@ -2161,8 +2161,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - + + ON ON @@ -2174,8 +2174,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - + + OFF OFF @@ -2248,19 +2248,19 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Anonymous mode: %1 Anonymous mode: %1 - + Encryption support: %1 Encryption support: %1 - + FORCED FORCED @@ -2285,21 +2285,31 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Torrent: "%1". - - Failed to remove partfile. Torrent: "%1". Reason: "%2". + + + + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Existing torrent: %1. Result: %2 - Removed torrent. - Removed torrent. + + Merging of trackers is disabled + Merging of trackers is disabled - Removed torrent and deleted its content. - Removed torrent and deleted its content. + + Trackers cannot be merged because it is a private torrent + Trackers cannot be merged because it is a private torrent - Torrent paused. - Torrent paused. + + Trackers are merged from new source + Trackers are merged from new source + + + + Failed to remove partfile. Torrent: "%1". Reason: "%2". + @@ -2317,17 +2327,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Torrent reached the inactive seeding time limit. - + Failed to load torrent. Reason: "%1" Failed to load torrent. Reason: "%1" - + I2P error. Message: "%1". I2P error. Message: "%1". - + UPnP/NAT-PMP support: ON UPnP/NAT-PMP support: ON @@ -2377,265 +2387,249 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + UPnP/NAT-PMP support: OFF UPnP/NAT-PMP support: OFF - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 - + The configured network address is invalid. Address: "%1" The configured network address is invalid. Address: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" The configured network interface is invalid. Interface: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - Torrent paused. Torrent: "%1" - Torrent paused. Torrent: "%1" - - - + Torrent resumed. Torrent: "%1" Torrent resumed. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" Torrent download finished. Torrent: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Torrent move cancelled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Torrent stopped. Torrent: "%1" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 - + Failed to parse the IP filter file Failed to parse the IP filter file - + Restored torrent. Torrent: "%1" Restored torrent. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" Added new torrent. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" - Removed torrent. Torrent: "%1" - Removed torrent. Torrent: "%1" - - - Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" - Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" - - - + Torrent is missing SSL parameters. Torrent: "%1". Message: "%2" - + Torrent is missing SSL parameters. Torrent: "%1". Message: "%2" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP filter - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). filtered port (%1) - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). privileged port (%1) - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 mixed mode restrictions - + Failed to load Categories. %1 Failed to load Categories. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" - Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" - Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" - - - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 is disabled - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 is disabled - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" Detected external IP. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" @@ -2645,7 +2639,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Failed to start seeding. - + Failed to start seeding. @@ -2702,7 +2696,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Failed to reload torrent. Torrent: %1. Reason: %2 - + Failed to reload torrent. Torrent: %1. Reason: %2 @@ -2762,11 +2756,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Expected integer number in environment variable '%1', but got '%2' Expected integer number in environment variable '%1', but got '%2' - - Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' - e.g. Parameter '--add-paused' must follow syntax '--add-paused=<true|false>' - Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' - Expected %1 in environment variable '%2', but got '%3' @@ -2807,12 +2796,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--add-stopped' must follow syntax '--add-stopped=<true|false>' - Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' Confirm the legal notice - + Confirm the legal notice @@ -2897,10 +2886,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Add torrents as running or stopped - - Add torrents as started or paused - Add torrents as started or paused - Skip hash check @@ -2997,14 +2982,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Stop torrents - - Resume torrents - Resume torrents - - - Pause torrents - Pause torrents - Remove torrents @@ -3103,10 +3080,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Also remove the content files - - Also permanently delete the files - Also permanently delete the files - Are you sure you want to remove '%1' from the transfer list? @@ -3491,12 +3464,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also If you have read the legal notice, you can use command line option `--confirm-legal-notice` to suppress this message. - + If you have read the legal notice, you can use command line option `--confirm-legal-notice` to suppress this message. Press 'Enter' key to continue... - + Press 'Enter' key to continue... @@ -3557,22 +3530,22 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also You cannot use %1: qBittorrent is already running. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running. Another qBittorrent instance is already running. - + Another qBittorrent instance is already running. Found unexpected qBittorrent instance. Exiting this instance. Current process ID: %1. - + Found unexpected qBittorrent instance. Exiting this instance. Current process ID: %1. Error when daemonizing. Reason: "%1". Error code: %2. - + Error when daemonizing. Reason: "%1". Error code: %2. @@ -3612,10 +3585,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also &Options... &Options... - - &Resume - &Resume - &Remove @@ -3692,10 +3661,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Close Window Close Window - - R&esume All - R&esume All - Manage Cookies... @@ -3836,14 +3801,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also &About &About - - &Pause - &Pause - - - P&ause All - P&ause All - &Add Torrent File... @@ -4047,7 +4004,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also [D: %1, U: %2] %3 D = Download; U = Upload; %3 is the rest of the window title - + [D: %1, U: %2] %3 @@ -4122,7 +4079,7 @@ Minimum requirement: %2. Paused - Paused + Paused @@ -5803,14 +5760,6 @@ Please install it manually. Confirm when deleting torrents Confirm when deleting torrents - - Shows a confirmation dialog upon pausing/resuming all the torrents - Shows a confirmation dialog upon pausing/resuming all the torrents - - - Confirm "Pause/Resume all" actions - Confirm "Pause/Resume all" actions - Use alternating row colors @@ -5827,10 +5776,6 @@ Please install it manually. Always Always - - Paused torrents only - Paused torrents only - Action on double-click @@ -6111,10 +6056,6 @@ Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryptionWhen inactive seeding time reaches When inactive seeding time reaches - - A&utomatically add these trackers to new downloads: - A&utomatically add these trackers to new downloads: - RSS Reader @@ -6133,7 +6074,7 @@ Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption Same host request delay: - + Same host request delay: @@ -6153,10 +6094,6 @@ Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryptionSeeding Limits Seeding Limits - - Pause torrent - Pause torrent - Remove torrent @@ -6588,10 +6525,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Log performance warnings Log performance warnings - - The torrent will be added to download list in a paused state - The torrent will be added to download list in a paused state - Do not start the download automatically @@ -7467,7 +7400,7 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not Torrents that have metadata initially will be added as stopped. - + Torrents that have metadata initially will be added as stopped. @@ -7828,27 +7761,27 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not PiecesBar - + Files in this piece: Files in this piece: - + File in this piece: File in this piece: - + File in these pieces: File in these pieces: - + Wait until metadata become available to see detailed information Wait until metadata become available to see detailed information - + Hold Shift key for detailed information Hold Shift key for detailed information @@ -8395,12 +8328,12 @@ Those plugins were disabled. Yes - Yes + Yes No - No + No @@ -8973,146 +8906,142 @@ Those plugins were disabled. Size: - + Name i.e: file name Name - + Size i.e: file size Size - + Seeders i.e: Number of full sources Seeders - + Leechers i.e: Number of partial sources Leechers - Search engine - Search engine - - - + Engine - + Engine URL - + Published On - + Filter search results... Filter search results... - + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): - + Torrent names only Torrent names only - + Everywhere Everywhere - + Use regular expressions Use regular expressions - + Open download window Open download window - + Download Download - + Open description page Open description page - + Copy Copy - + Name Name - + Download link Download link - + Description page URL Description page URL - + Searching... Searching... - + Search has finished Search has finished - + Search aborted Search aborted - + An error occurred during search... An error occurred during search... - + Search returned no results Search returned no results - + Column visibility Column visibility - + Resize columns Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents Resize all non-hidden columns to the size of their contents @@ -9802,14 +9731,6 @@ Click the "Search plug-ins..." button at the bottom right of the windo Completed (0) Completed (0) - - Resumed (0) - Resumed (0) - - - Paused (0) - Paused (0) - Running (0) @@ -9900,32 +9821,16 @@ Click the "Search plug-ins..." button at the bottom right of the windo Stop torrents - - Paused (%1) - Paused (%1) - Moving (%1) Moving (%1) - - Resume torrents - Resume torrents - - - Pause torrents - Pause torrents - Remove torrents Remove torrents - - Resumed (%1) - Resumed (%1) - Active (%1) @@ -9997,14 +9902,6 @@ Click the "Search plug-ins..." button at the bottom right of the windo Remove unused tags Remove unused tags - - Resume torrents - Resume torrents - - - Pause torrents - Pause torrents - Start torrents @@ -10347,17 +10244,17 @@ Please choose a different name and try again. Too many active tasks - + Too many active tasks Torrent creation is still unfinished. - + Torrent creation is still unfinished. Torrent creation failed. - + Torrent creation failed. @@ -10689,30 +10586,6 @@ Please choose a different name and try again. Torrent share limits Torrent share limits - - Use global share limit - Use global share limit - - - Set no share limit - Set no share limit - - - Set share limit to - Set share limit to - - - ratio - ratio - - - total minutes - total minutes - - - inactive minutes - inactive minutes - Disable DHT for this torrent @@ -10754,14 +10627,6 @@ Please choose a different name and try again. Not applicable to private torrents Not applicable to private torrents - - No share limit method selected - No share limit method selected - - - Please select a limit method first - Please select a limit method first - TorrentShareLimitsWidget @@ -10778,19 +10643,19 @@ Please choose a different name and try again. Unlimited - + Unlimited Set to - + Set to Seeding time: - + Seeding time: @@ -10805,7 +10670,7 @@ Please choose a different name and try again. Remove torrent - Remove torrent + Remove torrent @@ -10815,7 +10680,7 @@ Please choose a different name and try again. Enable super seeding for torrent - Enable super seeding for torrent + Enable super seeding for torrent @@ -10831,12 +10696,12 @@ Please choose a different name and try again. Inactive seeding time: - + Inactive seeding time: Ratio: - + Ratio: @@ -11093,23 +10958,11 @@ Please choose a different name and try again. Min Announce - - Invalid status! - Invalid status! - - - URL/Announce endpoint - URL/Announce endpoint - Tier Tier - - Protocol - Protocol - Status @@ -11140,18 +10993,6 @@ Please choose a different name and try again. Message Message - - Next announce - Next announce - - - Min announce - Min announce - - - v%1 - v%1 - TrackerListWidget @@ -11317,14 +11158,6 @@ Please choose a different name and try again. Stop torrents - - Resume torrents - Resume torrents - - - Pause torrents - Pause torrents - Remove torrents @@ -11447,10 +11280,6 @@ Please choose a different name and try again. Used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. Checking resume data - - Paused - Paused - Completed @@ -11491,21 +11320,16 @@ Please choose a different name and try again. % Done Progress - - Status - Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) - Status - Stopped - + Stopped Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, stopped) - Status + Status @@ -11621,22 +11445,17 @@ Please choose a different name and try again. Time Active Time (duration) the torrent is active (not stopped) - Time Active + Time Active Yes - Yes + Yes No - No - - - Time Active - Time (duration) the torrent is active (not paused) - Time Active + No @@ -11767,22 +11586,6 @@ Please choose a different name and try again. Choose save path Choose save path - - Confirm pause - Confirm pause - - - Would you like to pause all torrents? - Would you like to pause all torrents? - - - Confirm resume - Confirm resume - - - Would you like to resume all torrents? - Would you like to resume all torrents? - Unable to preview @@ -11863,21 +11666,6 @@ Please choose a different name and try again. Tag name: '%1' is invalid Tag name: '%1' is invalid - - &Resume - Resume/start the torrent - &Resume - - - &Pause - Pause the torrent - &Pause - - - Force Resu&me - Force Resume/start the torrent - Force Resu&me - Pre&view file... @@ -12080,10 +11868,6 @@ Please choose a different name and try again. Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category - - Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking - Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking - Super seeding mode @@ -12432,7 +12216,7 @@ Please choose a different name and try again. Unknown error - Unknown error + Unknown error diff --git a/src/lang/qbittorrent_en_GB.ts b/src/lang/qbittorrent_en_GB.ts index 6d5189746..859f9f90b 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_en_GB.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_en_GB.ts @@ -2161,8 +2161,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - + + ON ON @@ -2174,8 +2174,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - + + OFF OFF @@ -2248,19 +2248,19 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Anonymous mode: %1 Anonymous mode: %1 - + Encryption support: %1 Encryption support: %1 - + FORCED FORCED @@ -2285,21 +2285,31 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Torrent: "%1". - - Failed to remove partfile. Torrent: "%1". Reason: "%2". + + + + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Existing torrent: %1. Result: %2 - Removed torrent. - Removed torrent. + + Merging of trackers is disabled + Merging of trackers is disabled - Removed torrent and deleted its content. - Removed torrent and deleted its content. + + Trackers cannot be merged because it is a private torrent + Trackers cannot be merged because it is a private torrent - Torrent paused. - Torrent paused. + + Trackers are merged from new source + Trackers are merged from new source + + + + Failed to remove partfile. Torrent: "%1". Reason: "%2". + @@ -2317,17 +2327,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Torrent reached the inactive seeding time limit. - + Failed to load torrent. Reason: "%1" Failed to load torrent. Reason: "%1" - + I2P error. Message: "%1". I2P error. Message: "%1". - + UPnP/NAT-PMP support: ON UPnP/NAT-PMP support: ON @@ -2377,265 +2387,249 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + UPnP/NAT-PMP support: OFF UPnP/NAT-PMP support: OFF - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 - + The configured network address is invalid. Address: "%1" The configured network address is invalid. Address: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" The configured network interface is invalid. Interface: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - Torrent paused. Torrent: "%1" - Torrent paused. Torrent: "%1" - - - + Torrent resumed. Torrent: "%1" Torrent resumed. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" Torrent download finished. Torrent: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Torrent stopped. Torrent: "%1" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 - + Failed to parse the IP filter file Failed to parse the IP filter file - + Restored torrent. Torrent: "%1" Restored torrent. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" Added new torrent. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" - Removed torrent. Torrent: "%1" - Removed torrent. Torrent: "%1" - - - Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" - Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" - - - + Torrent is missing SSL parameters. Torrent: "%1". Message: "%2" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP filter - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). filtered port (%1) - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). privileged port (%1) - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 mixed mode restrictions - + Failed to load Categories. %1 Failed to load Categories. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" - Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" - Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" - - - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 is disabled - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 is disabled - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" Detected external IP. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" @@ -2762,11 +2756,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Expected integer number in environment variable '%1', but got '%2' Expected integer number in environment variable '%1', but got '%2' - - Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' - e.g. Parameter '--add-paused' must follow syntax '--add-paused=<true|false>' - Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' - Expected %1 in environment variable '%2', but got '%3' @@ -2807,7 +2796,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--add-stopped' must follow syntax '--add-stopped=<true|false>' - Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' @@ -2897,10 +2886,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Add torrents as running or stopped - - Add torrents as started or paused - Add torrents as started or paused - Skip hash check @@ -2997,14 +2982,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Stop torrents - - Resume torrents - Resume torrents - - - Pause torrents - Pause torrents - Remove torrents @@ -3103,10 +3080,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Also remove the content files - - Also permanently delete the files - Also permanently delete the files - Are you sure you want to remove '%1' from the transfer list? @@ -3612,10 +3585,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also &Options... &Options... - - &Resume - &Resume - &Remove @@ -3692,10 +3661,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Close Window Close Window - - R&esume All - R&esume All - Manage Cookies... @@ -3836,14 +3801,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also &About &About - - &Pause - &Pause - - - P&ause All - P&ause All - &Add Torrent File... @@ -4122,7 +4079,7 @@ Minimum requirement: %2. Paused - Paused + Paused @@ -5803,14 +5760,6 @@ Please install it manually. Confirm when deleting torrents Confirm when deleting torrents - - Shows a confirmation dialog upon pausing/resuming all the torrents - Shows a confirmation dialog upon pausing/resuming all the torrents - - - Confirm "Pause/Resume all" actions - Confirm "Pause/Resume all" actions - Use alternating row colors @@ -5827,10 +5776,6 @@ Please install it manually. Always Always - - Paused torrents only - Paused torrents only - Action on double-click @@ -6109,10 +6054,6 @@ Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption When inactive seeding time reaches - - A&utomatically add these trackers to new downloads: - A&utomatically add these trackers to new downloads: - RSS Reader @@ -7803,27 +7744,27 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not PiecesBar - + Files in this piece: Files in this piece: - + File in this piece: - + File in these pieces: - + Wait until metadata become available to see detailed information Wait until metadata become available to see detailed information - + Hold Shift key for detailed information Hold Shift key for detailed information @@ -8369,12 +8310,12 @@ Those plugins were disabled. Yes - Yes + Yes No - No + No @@ -8947,146 +8888,142 @@ Those plugins were disabled. Size: - + Name i.e: file name Name - + Size i.e: file size Size - + Seeders i.e: Number of full sources Seeders - + Leechers i.e: Number of partial sources Leechers - Search engine - Search engine - - - + Engine - + Engine URL - + Published On - + Filter search results... - + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results - + Torrent names only - + Everywhere - + Use regular expressions Use regular expressions - + Open download window - + Download Download - + Open description page - + Copy Copy - + Name Name - + Download link - + Description page URL - + Searching... Searching... - + Search has finished Search has finished - + Search aborted Search aborted - + An error occurred during search... An error occurred during search... - + Search returned no results Search returned no results - + Column visibility Column visibility - + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents @@ -9871,14 +9808,6 @@ Click the "Search plug-ins..." button at the bottom right of the windo Moving (%1) - - Resume torrents - Resume torrents - - - Pause torrents - Pause torrents - Remove torrents @@ -9955,14 +9884,6 @@ Click the "Search plug-ins..." button at the bottom right of the windo Remove unused tags - - Resume torrents - Resume torrents - - - Pause torrents - Pause torrents - Start torrents @@ -11211,14 +11132,6 @@ Please choose a different name and try again. Stop torrents - - Resume torrents - Resume torrents - - - Pause torrents - Pause torrents - Remove torrents @@ -11341,10 +11254,6 @@ Please choose a different name and try again. Used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. Checking resume data - - Paused - Paused - Completed @@ -11385,21 +11294,16 @@ Please choose a different name and try again. % Done Progress - - Status - Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) - Status - Stopped - + Stopped Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, stopped) - Status + Status @@ -11515,22 +11419,17 @@ Please choose a different name and try again. Time Active Time (duration) the torrent is active (not stopped) - Time Active + Time Active Yes - Yes + Yes No - No - - - Time Active - Time (duration) the torrent is active (not paused) - Time Active + No @@ -11741,16 +11640,6 @@ Please choose a different name and try again. Tag name: '%1' is invalid - - &Resume - Resume/start the torrent - &Resume - - - &Pause - Pause the torrent - &Pause - Pre&view file... @@ -11953,10 +11842,6 @@ Please choose a different name and try again. Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category - - Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking - Can not force re-announce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking - Super seeding mode @@ -12305,7 +12190,7 @@ Please choose a different name and try again. Unknown error - Unknown error + Unknown error diff --git a/src/lang/qbittorrent_eo.ts b/src/lang/qbittorrent_eo.ts index 4b6b833bc..fc36888d5 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_eo.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_eo.ts @@ -2160,8 +2160,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - + + ON @@ -2173,8 +2173,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - + + OFF @@ -2247,19 +2247,19 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Anonymous mode: %1 - + Encryption support: %1 - + FORCED @@ -2284,17 +2284,31 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - Failed to remove partfile. Torrent: "%1". Reason: "%2". + + + + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Existing torrent: %1. Result: %2 - Removed torrent. - Forigis torenton. + + Merging of trackers is disabled + - Removed torrent and deleted its content. - Forigis torenton kaj ĝiajn dosierojn + + Trackers cannot be merged because it is a private torrent + + + + + Trackers are merged from new source + + + + + Failed to remove partfile. Torrent: "%1". Reason: "%2". + @@ -2312,17 +2326,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Failed to load torrent. Reason: "%1" - + I2P error. Message: "%1". - + UPnP/NAT-PMP support: ON @@ -2372,261 +2386,249 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + UPnP/NAT-PMP support: OFF - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 - + The configured network address is invalid. Address: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Torrent stopped. Torrent: "%1" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 - + Failed to parse the IP filter file - + Restored torrent. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" - Removed torrent. Torrent: "%1" - Forigis torenton. Torento: "%1" - - - Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" - Forigis torenton kaj ĝiajn dosierojn. Torento: "%1" - - - + Torrent is missing SSL parameters. Torrent: "%1". Message: "%2" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. - + Failed to load Categories. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" - Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" - Forigis torenton sed malsuksesis forigi ĝiajn dosierojn kaj/aŭ partfile. Torrent: "%1". Eraro: "%2" - - - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" @@ -2979,14 +2981,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Stop torrents - - Resume torrents - Reaktivigi la torentojn - - - Pause torrents - Paŭzigi la torentojn - Remove torrents @@ -3590,10 +3584,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also &Options... &Opcioj - - &Resume - &Reaktivigi - &Remove @@ -3670,10 +3660,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Close Window - - R&esume All - R&eaktivigu Ĉion - Manage Cookies... @@ -3814,14 +3800,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also &About &Pri - - &Pause - &Paŭzigu - - - P&ause All - &Paŭzigu Ĉion - &Add Torrent File... @@ -4098,7 +4076,7 @@ Minimum requirement: %2. Paused - Paŭzinta + Paŭzinta @@ -7758,27 +7736,27 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not PiecesBar - + Files in this piece: - + File in this piece: - + File in these pieces: - + Wait until metadata become available to see detailed information - + Hold Shift key for detailed information @@ -8325,12 +8303,12 @@ Tiuj kromprogramoj malebliĝis. Yes - Jes + Jes No - Ne + Ne @@ -8903,146 +8881,142 @@ Tiuj kromprogramoj malebliĝis. Grando: - + Name i.e: file name Nomo - + Size i.e: file size Grando - + Seeders i.e: Number of full sources Fontoj - + Leechers i.e: Number of partial sources Ricevantoj - Search engine - Serĉilo - - - + Engine - + Engine URL - + Published On - + Filter search results... - + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results - + Torrent names only - + Everywhere - + Use regular expressions - + Open download window - + Download Elŝuti - + Open description page - + Copy Kopii - + Name Nomo - + Download link - + Description page URL - + Searching... Serĉante... - + Search has finished Serĉo finiĝis - + Search aborted Serĉo ĉesiĝis - + An error occurred during search... Eraro okazis dum la serĉo... - + Search returned no results Serĉo reportis neniun rezulton - + Column visibility - + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents @@ -9731,14 +9705,6 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Completed (0) Finite (0) - - Resumed (0) - Reaktiviĝita (0) - - - Paused (0) - Paŭzinta (0) - Running (0) @@ -9829,32 +9795,16 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Stop torrents - - Paused (%1) - Paŭzinta (%1) - Moving (%1) - - Resume torrents - Reaktivigi la torentojn - - - Pause torrents - Paŭzigi la torentojn - Remove torrents Forigi torentojn - - Resumed (%1) - Reaktiviĝita (%1) - Active (%1) @@ -9926,14 +9876,6 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Remove unused tags Forigi neuzitajn etikedojn - - Resume torrents - Reaktivigi la torentojn - - - Pause torrents - Paŭzigi la torentojn - Start torrents @@ -10699,7 +10641,7 @@ Please choose a different name and try again. Remove torrent - Forigi torenton + Forigi torenton @@ -11182,14 +11124,6 @@ Please choose a different name and try again. Stop torrents - - Resume torrents - Reaktivigi la torentojn - - - Pause torrents - Paŭzigi la torentojn - Remove torrents @@ -11312,10 +11246,6 @@ Please choose a different name and try again. Used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. Kontrolante reaktivigajn datenojn - - Paused - Paŭzinta - Completed @@ -11356,21 +11286,16 @@ Please choose a different name and try again. % Done Progreso - - Status - Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) - Stato - Stopped - + Haltinta Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, stopped) - Stato + Stato @@ -11486,22 +11411,17 @@ Please choose a different name and try again. Time Active Time (duration) the torrent is active (not stopped) - Aktiva tempo + Aktiva tempo Yes - Jes + Jes No - Ne - - - Time Active - Time (duration) the torrent is active (not paused) - Aktiva tempo + Ne @@ -11712,16 +11632,6 @@ Please choose a different name and try again. Tag name: '%1' is invalid - - &Resume - Resume/start the torrent - &Reaktivigi - - - &Pause - Pause the torrent - &Paŭzigu - Pre&view file... @@ -12272,7 +12182,7 @@ Please choose a different name and try again. Unknown error - Nekonata eraro + Nekonata eraro diff --git a/src/lang/qbittorrent_es.ts b/src/lang/qbittorrent_es.ts index 0f4c1dbce..8729fccba 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_es.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_es.ts @@ -926,17 +926,17 @@ Delete files permanently - + Eliminar archivos permanentemente Move files to trash (if possible) - + Mover los archivos a la papelera (si es posible) Torrent content removing mode - + Modo de eliminación de contenido de torrent @@ -1153,23 +1153,23 @@ Start BitTorrent session in paused state - + Iniciar sesión de BitTorrent en estado de pausa sec seconds - seg + seg -1 (unlimited) - + -1 (ilimitado) BitTorrent session shutdown timeout [-1: unlimited] - + Tiempo de espera de cierre de sesión de BitTorrent [-1: ilimitado] @@ -1350,17 +1350,17 @@ Invalid directory path - + Ruta de directorio inválida Directory does not exist - + El directorio no existe Invalid mode, allowed values: %1 - + Modo inválido, valores permitidos: %1 @@ -1513,12 +1513,12 @@ This is a test email. - + Este es un correo electrónico de prueba. Test email - + Correo electrónico de prueba @@ -2161,8 +2161,8 @@ Admite los formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 y 31.12.2017 (los formatos de fecha - - + + ON ON @@ -2174,8 +2174,8 @@ Admite los formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 y 31.12.2017 (los formatos de fecha - - + + OFF OFF @@ -2248,19 +2248,19 @@ Admite los formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 y 31.12.2017 (los formatos de fecha - + Anonymous mode: %1 Modo Anónimo: %1 - + Encryption support: %1 Soporte de cifrado: %1 - + FORCED FORZADO @@ -2285,21 +2285,31 @@ Admite los formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 y 31.12.2017 (los formatos de fecha Torrent: "%1". - - Failed to remove partfile. Torrent: "%1". Reason: "%2". + + + + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Existing torrent: %1. Result: %2 - Removed torrent. - Torrent eliminado. + + Merging of trackers is disabled + La fusión de los rastreadores está desactivada. - Removed torrent and deleted its content. - Eliminado el torrent y su contenido. + + Trackers cannot be merged because it is a private torrent + Los rastreadores no se pueden fusionar porque es un torrent privado. - Torrent paused. - Torrent pausado. + + Trackers are merged from new source + Los rastreadores han sido fusionados desde una nueva fuente + + + + Failed to remove partfile. Torrent: "%1". Reason: "%2". + No se pudo eliminar el archivo parcial. Torrent: "%1". Motivo: "%2". @@ -2317,325 +2327,309 @@ Admite los formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 y 31.12.2017 (los formatos de fecha El torrent alcanzó el límite de tiempo de siembra inactiva. - + Failed to load torrent. Reason: "%1" Error al cargar torrent. Razón: "%1" - + I2P error. Message: "%1". Error I2P. Mensaje: "%1". - + UPnP/NAT-PMP support: ON Soporte UPNP/NAT-PMP: ENCENDIDO Saving resume data completed. - + Se ha completado el guardado de los datos del currículum. BitTorrent session successfully finished. - + La sesión de BitTorrent finalizó exitosamente. Session shutdown timed out. - + Se agotó el tiempo de cierre de la sesión. Removing torrent. - + Eliminando torrent. Removing torrent and deleting its content. - + Eliminado el torrent y su contenido. Torrent stopped. - + Torrent detenido. Torrent content removed. Torrent: "%1" - + Contenido de torrent eliminado. Torrent: "%1" Failed to remove torrent content. Torrent: "%1". Error: "%2" - + Error al eliminar el contenido del torrent. Torrent: "%1". Error: "%2" Torrent removed. Torrent: "%1" - + Torrent eliminado. Torrent: "%1" - + UPnP/NAT-PMP support: OFF Soporte UPNP/NAT-PMP: APAGADO - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" Error al exportar torrent. Torrent: "%1". Destino: "%2". Razón: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 Se canceló el guardado de los datos reanudados. Número de torrents pendientes: %1 - + The configured network address is invalid. Address: "%1" La dirección de red configurada no es válida. Dirección: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" No se pudo encontrar la dirección de red configurada para escuchar. Dirección: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" La interfaz de red configurada no es válida. Interfaz: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" Dirección IP no válida rechazada al aplicar la lista de direcciones IP prohibidas. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Añadido rastreador a torrent. Torrent: "%1". Rastreador: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Rastreador eliminado de torrent. Torrent: "%1". Rastreador: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Se añadió semilla de URL a torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Se eliminó la semilla de URL de torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - Torrent paused. Torrent: "%1" - Torrent pausado. Torrent: "%1" - - - + Torrent resumed. Torrent: "%1" Torrent reanudado. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" Descarga de torrent finalizada. Torrent: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Movimiento de torrent cancelado. Torrent: "%1". Origen: "%2". Destino: "%3" - + Torrent stopped. Torrent: "%1" - + Torrent detenido. Torrent: "%1" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination No se pudo poner en cola el movimiento de torrent. Torrent: "%1". Origen: "%2". Destino: "%3". Motivo: El torrent se está moviendo actualmente al destino - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location No se pudo poner en cola el movimiento del torrent. Torrent: "%1". Origen: "%2" Destino: "%3". Motivo: ambos caminos apuntan a la misma ubicación - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Movimiento de torrent en cola. Torrent: "%1". Origen: "%2". Destino: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" Empezar a mover el torrent. Torrent: "%1". Destino: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" No se pudo guardar la configuración de Categorías. Archivo: "%1". Error: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" No se pudo analizar la configuración de categorías. Archivo: "%1". Error: "%2" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 Se analizó con éxito el archivo de filtro de IP. Número de reglas aplicadas: %1 - + Failed to parse the IP filter file No se pudo analizar el archivo de filtro de IP - + Restored torrent. Torrent: "%1" Torrent restaurado. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" Añadido nuevo torrent. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" Torrent con error. Torrent: "%1". Error: "%2" - Removed torrent. Torrent: "%1" - Torrent eliminado. Torrent: "%1" - - - Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" - Se eliminó el torrent y se eliminó su contenido. Torrent: "%1" - - - + Torrent is missing SSL parameters. Torrent: "%1". Message: "%2" Al Torrent le faltan parámetros SSL. Torrent: "%1". Mensaje: "%2" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" Advertencia de error de archivo. Torrent: "%1". Archivo: "%2". Motivo: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" La asignación de puertos UPnP/NAT-PMP falló. Mensaje: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" La asignación de puertos UPnP/NAT-PMP se realizó correctamente. Mensaje: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. Filtro de IP - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). puerto filtrado (%1) - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). puerto privilegiado (%1) - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" La sesión de BitTorrent encontró un error grave. Razón: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". Error de proxy SOCKS5. Dirección: %1. Mensaje: "%2". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 restricciones de modo mixto - + Failed to load Categories. %1 Error al cargar las Categorías. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" Error al cargar la configuración de Categorías. Archivo: "%1". Error: "Formato de datos inválido" - Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" - Se eliminó el torrent pero no se pudo eliminar su contenido o su fichero .part. Torrent: "%1". Error: "%2" - - - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 está deshabilitado - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 está deshabilitado - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" Falló la búsqueda de DNS inicial de URL. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" Mensaje de error recibido de semilla de URL. Torrent: "%1". URL: "%2". Mensaje: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" Escuchando con éxito en IP. IP: "%1". Puerto: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" Error al escuchar en IP. IP: "%1". Puerto: "%2/%3". Motivo: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" IP externa detectada. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" Error: La cola de alerta interna está llena y las alertas se descartan, es posible que vea un rendimiento degradado. Tipo de alerta descartada: "%1". Mensaje: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" Torrent movido con éxito. Torrent: "%1". Destino: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" No se pudo mover el torrent. Torrent: "%1". Origen: "%2". Destino: "%3". Razón: "%4" @@ -2762,11 +2756,6 @@ Admite los formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 y 31.12.2017 (los formatos de fecha Expected integer number in environment variable '%1', but got '%2' Esperado un número entero en la variable del entorno '%1', pero se obtuvo '%2' - - Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' - e.g. Parameter '--add-paused' must follow syntax '--add-paused=<true|false>' - El parámetro '%1' debe seguir la sintaxis '%1=%2' - Expected %1 in environment variable '%2', but got '%3' @@ -2807,7 +2796,7 @@ Admite los formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 y 31.12.2017 (los formatos de fecha Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--add-stopped' must follow syntax '--add-stopped=<true|false>' - El parámetro '%1' debe seguir la sintaxis '%1=%2' + El parámetro '%1' debe seguir la sintaxis '%1=%2' @@ -2895,11 +2884,7 @@ Admite los formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 y 31.12.2017 (los formatos de fecha Add torrents as running or stopped - - - - Add torrents as started or paused - Agregar torrents iniciados o pausados + Añadir torrents iniciados o detenidos @@ -2990,20 +2975,12 @@ Admite los formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 y 31.12.2017 (los formatos de fecha Start torrents - + Iniciar torrents Stop torrents - - - - Resume torrents - Continuar torrents - - - Pause torrents - Pausar torrents + Parar torrents @@ -3026,7 +3003,7 @@ Admite los formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 y 31.12.2017 (los formatos de fecha System - + Systema @@ -3101,11 +3078,7 @@ Admite los formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 y 31.12.2017 (los formatos de fecha Also remove the content files - - - - Also permanently delete the files - También eliminar permanentemente los archivos. + Elimina también los archivos de contenido. @@ -3317,22 +3290,22 @@ Admite los formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 y 31.12.2017 (los formatos de fecha Pattern Format - + Formato de patrón Plain text - + Texto simple Wildcards - + Comodines Regular expression - + Expresión regular @@ -3612,10 +3585,6 @@ Admite los formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 y 31.12.2017 (los formatos de fecha &Options... &Opciones... - - &Resume - &Continuar - &Remove @@ -3692,10 +3661,6 @@ Admite los formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 y 31.12.2017 (los formatos de fecha Close Window Cerrar ventana - - R&esume All - R&eanudar todos - Manage Cookies... @@ -3734,22 +3699,22 @@ Admite los formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 y 31.12.2017 (los formatos de fecha Sta&rt - + Inicia&r Sto&p - + De&tener &Resume Session - + &Reanudar sesión Pau&se Session - + Pau&sar sesión @@ -3836,14 +3801,6 @@ Admite los formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 y 31.12.2017 (los formatos de fecha &About &Acerca de - - &Pause - &Pausar - - - P&ause All - Pa&usar todos - &Add Torrent File... @@ -4042,7 +3999,7 @@ No se le recordará nuevamente. [PAUSED] %1 %1 is the rest of the window title - + [PAUSADO] %1 @@ -4123,7 +4080,7 @@ Requisito mínimo: %2. Paused - Pausado + Pausados @@ -5804,14 +5761,6 @@ Por favor, instálelo de forma manual. Confirm when deleting torrents Confirmar al eliminar torrents - - Shows a confirmation dialog upon pausing/resuming all the torrents - Muestra un cuadro de diálogo de confirmación al pausar/reanudar todos los torrents - - - Confirm "Pause/Resume all" actions - Confirmar acciones de "Pausar/Reanudar todo" - Use alternating row colors @@ -5828,10 +5777,6 @@ Por favor, instálelo de forma manual. Always Siempre - - Paused torrents only - Solo torrents pausados - Action on double-click @@ -5939,7 +5884,7 @@ Por favor, instálelo de forma manual. The torrent will be added to download list in a stopped state - + El torrent se añadirá a la lista de descargas en estado detenido. @@ -5979,7 +5924,7 @@ Por favor, instálelo de forma manual. Send test email - + Enviar correo electrónico de prueba @@ -6112,10 +6057,6 @@ Deshabilitar encriptación: Solo conectar a pares sin encriptación de protocolo When inactive seeding time reaches Cuando el tiempo de siembra inactiva alcanza - - A&utomatically add these trackers to new downloads: - Agregar automáticamente estos trackers a las descargas: - RSS Reader @@ -6154,10 +6095,6 @@ Deshabilitar encriptación: Solo conectar a pares sin encriptación de protocolo Seeding Limits Límites de siembra - - Pause torrent - Pausar torrent - Remove torrent @@ -6591,10 +6528,6 @@ Use ';' para dividir múltiples entradas. Puede usar el comodin ' Log performance warnings Registrar advertencias de rendimiento - - The torrent will be added to download list in a paused state - El torrent será añadido a la lista de descarga en estado pausado - Do not start the download automatically @@ -6661,7 +6594,7 @@ Manual: Diversas características del torrent (p.e. ruta de guardado) deben ser Stopped torrents only - + Solo torrents detenidos @@ -7152,12 +7085,12 @@ readme[0-9].txt: filtra 'readme1.txt', 'readme2.txt' pero no Stop torrent - + Parar torrents A&utomatically append these trackers to new downloads: - + Añade a&utomáticamente estos rastreadores a las nuevas descargas: @@ -7357,12 +7290,12 @@ readme[0-9].txt: filtra 'readme1.txt', 'readme2.txt' pero no Test email - + Correo electrónico de prueba Attempted to send email. Check your inbox to confirm success - + Se intentó enviar un correo electrónico. Revisa tu bandeja de entrada para confirmar el éxito @@ -7610,7 +7543,7 @@ readme[0-9].txt: filtra 'readme1.txt', 'readme2.txt' pero no Peer is using NAT hole punching - + El par está usando la perforación de agujeros NAT @@ -7831,27 +7764,27 @@ readme[0-9].txt: filtra 'readme1.txt', 'readme2.txt' pero no PiecesBar - + Files in this piece: Archivos en esta pieza: - + File in this piece: Archivo en esta pieza: - + File in these pieces: Archivo en estas piezas: - + Wait until metadata become available to see detailed information Espere hasta que los metadatos estén disponibles para ver la información detallada. - + Hold Shift key for detailed information Mantén Shift para información detallada @@ -8323,12 +8256,12 @@ Those plugins were disabled. Ratio / Time Active (in months), indicates how popular the torrent is - + Ratio/Tiempo Activo (en meses), indica qué tan popular es el torrent Popularity: - + Popularidad: @@ -8363,7 +8296,7 @@ Those plugins were disabled. Private: - + Privado: @@ -8397,12 +8330,12 @@ Those plugins were disabled. Yes - + No - No + No @@ -8975,146 +8908,142 @@ Those plugins were disabled. Tamaño: - + Name i.e: file name Nombre - + Size i.e: file size Tamaño - + Seeders i.e: Number of full sources Semillas - + Leechers i.e: Number of partial sources Pares - Search engine - Motor de búsqueda - - - + Engine - + Motor - + Engine URL - + URL del motor - + Published On - + Publicado el - + Filter search results... Filtrar archivos... - + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results Resultados (mostrando <i>%1</i> de <i>%2</i>): - + Torrent names only Solo nombres de Torrent - + Everywhere En todas partes - + Use regular expressions Usar expresiones regulares - + Open download window Abrir ventana de descarga - + Download Descargar - + Open description page Abrir la página de descripción - + Copy Copiar - + Name Nombre - + Download link Enlace de descarga - + Description page URL URL de página de descripción - + Searching... Buscando... - + Search has finished La búsqueda ha finalizado - + Search aborted Búsqueda abortada - + An error occurred during search... Ha ocurrido un error durante la búsqueda... - + Search returned no results La búsqueda no ha devuelto resultados - + Column visibility Visibilidad de columnas - + Resize columns Redimensionar columnas - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents Reajustar el tamaño de todas las columnas no ocultas al tamaño de sus contenidos. @@ -9804,23 +9733,15 @@ Presione el boton "Plugins de búsqueda..." ubicado abajo a la derecha Completed (0) Completados (0) - - Resumed (0) - Reanudados (0) - - - Paused (0) - Pausados (0) - Running (0) - + En ejecución (0) Stopped (0) - + Detenido (0) @@ -9885,49 +9806,33 @@ Presione el boton "Plugins de búsqueda..." ubicado abajo a la derecha Running (%1) - + En ejecución (%1) Stopped (%1) - + Detenido (%1) Start torrents - + Iniciar torrents Stop torrents - - - - Paused (%1) - Pausados (%1) + Parar torrents Moving (%1) Moviendo (%1) - - Resume torrents - Reanudar torrents - - - Pause torrents - Pausar torrents - Remove torrents Eliminar torrents - - Resumed (%1) - Continuados (%1) - Active (%1) @@ -9999,23 +9904,15 @@ Presione el boton "Plugins de búsqueda..." ubicado abajo a la derecha Remove unused tags Eliminar etiquetas sin usar - - Resume torrents - Reanudar torrents - - - Pause torrents - Pausar torrents - Start torrents - + Iniciar torrents Stop torrents - + Parar torrents @@ -10691,30 +10588,6 @@ Por favor, elija otro nombre. Torrent share limits Límites de uso compartido de torrents - - Use global share limit - Usar límite de participación global - - - Set no share limit - No establecer límite de participación - - - Set share limit to - Establecer límite de participación en - - - ratio - tasa - - - total minutes - minutos totales - - - inactive minutes - minutos inactivos - Disable DHT for this torrent @@ -10756,14 +10629,6 @@ Por favor, elija otro nombre. Not applicable to private torrents No aplicable a torrents privados - - No share limit method selected - No se seleccionó ningún método de límite de participación - - - Please select a limit method first - Primero seleccione un método de límite - TorrentShareLimitsWidget @@ -10797,27 +10662,27 @@ Por favor, elija otro nombre. Action when the limit is reached: - + Acción cuando se alcanza el límite: Stop torrent - + Parar torrents Remove torrent - Eliminar torrent + Eliminar torrent Remove torrent and its content - + Eliminar el torrent y su contenido Enable super seeding for torrent - Habilitar la super-siembra para el torrent + Habilitar la super-siembra para el torrent @@ -11073,45 +10938,33 @@ Por favor, elija otro nombre. Invalid state! - + ¡Estado inválido! URL/Announce Endpoint - + URL/Punto final de anuncio BT Protocol - + Protocolo BT Next Announce - + Siguiente anuncio Min Announce - - - - Invalid status! - ¡Estado inválido! - - - URL/Announce endpoint - URL/Anunciar punto final + Anuncio mínimo Tier Nivel - - Protocol - Protocolo - Status @@ -11142,18 +10995,6 @@ Por favor, elija otro nombre. Message Mensaje - - Next announce - Siguiente anuncio - - - Min announce - Anuncio mínimo - - - v%1 - v%1 - TrackerListWidget @@ -11312,20 +11153,12 @@ Por favor, elija otro nombre. Start torrents - + Iniciar torrents Stop torrents - - - - Resume torrents - Reanudar torrents - - - Pause torrents - Pausar torrents + Parar torrents @@ -11449,10 +11282,6 @@ Por favor, elija otro nombre. Used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. Comprobando datos de reanudación - - Paused - Pausado - Completed @@ -11493,21 +11322,16 @@ Por favor, elija otro nombre. % Done Progreso - - Status - Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) - Estado - Stopped - + Detenido Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, stopped) - Estado + Estado @@ -11542,7 +11366,7 @@ Por favor, elija otro nombre. Popularity - + Popularidad @@ -11623,22 +11447,17 @@ Por favor, elija otro nombre. Time Active Time (duration) the torrent is active (not stopped) - Tiempo Activo + Tiempo Activo Yes - + No - No - - - Time Active - Time (duration) the torrent is active (not paused) - Tiempo Activo + No @@ -11710,12 +11529,12 @@ Por favor, elija otro nombre. Private Flags private torrents - + Privado Ratio / Time Active (in months), indicates how popular the torrent is - + Ratio/Tiempo Activo (en meses), indica qué tan popular es el torrent @@ -11769,22 +11588,6 @@ Por favor, elija otro nombre. Choose save path Seleccione una ruta de destino - - Confirm pause - Confirmar pausa - - - Would you like to pause all torrents? - ¿Te gustaría pausar todos los torrents? - - - Confirm resume - Confirmar reanudar - - - Would you like to resume all torrents? - ¿Te gustaría reanudar todos los torrents? - Unable to preview @@ -11865,21 +11668,6 @@ Por favor, elija otro nombre. Tag name: '%1' is invalid El nombre de la etiqueta: '%1' no es válido - - &Resume - Resume/start the torrent - &Continuar - - - &Pause - Pause the torrent - &Pausar - - - Force Resu&me - Force Resume/start the torrent - Forzar contin&uación - Pre&view file... @@ -12016,7 +11804,7 @@ Por favor, elija otro nombre. Can not force reannounce if torrent is Stopped/Queued/Errored/Checking - + No se puede forzar el re-anunciamiento si el torrent está detenido/en cola/con error/comprobando @@ -12047,19 +11835,19 @@ Por favor, elija otro nombre. &Start Resume/start the torrent - + &Iniciar Sto&p Stop the torrent - + De&tener Force Star&t Force Resume/start the torrent - + For&zar inicio @@ -12082,10 +11870,6 @@ Por favor, elija otro nombre. Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Modo automático significa que varias propiedades del Torrent (i.e. ruta de guardado) será decidida por la categoría asociada. - - Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking - No se puede forzar la reanudación si el torrent está en pausa, en cola, con error o comprobando - Super seeding mode @@ -12434,7 +12218,7 @@ Por favor, elija otro nombre. Unknown error - Error desconocido + Error desconocido diff --git a/src/lang/qbittorrent_et.ts b/src/lang/qbittorrent_et.ts index 2495d547b..4d4d9a82b 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_et.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_et.ts @@ -931,7 +931,7 @@ Move files to trash (if possible) - + Pane failid prügikasti (kui on võimalik) @@ -1159,12 +1159,12 @@ sec seconds - sek + sek -1 (unlimited) - + -1 (piiramatu) @@ -2161,8 +2161,8 @@ Toetab formaate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ja 31.12.2017 (kuupäevade formaate toe - - + + ON SEES @@ -2174,8 +2174,8 @@ Toetab formaate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ja 31.12.2017 (kuupäevade formaate toe - - + + OFF VÄLJAS @@ -2248,19 +2248,19 @@ Toetab formaate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ja 31.12.2017 (kuupäevade formaate toe - + Anonymous mode: %1 Anonüümne režiim: %1 - + Encryption support: %1 Krüpteeringu tugi: %1 - + FORCED SUNNITUD @@ -2285,21 +2285,31 @@ Toetab formaate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ja 31.12.2017 (kuupäevade formaate toe Torrent: "%1". - - Failed to remove partfile. Torrent: "%1". Reason: "%2". + + + + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Existing torrent: %1. Result: %2 - Removed torrent. - Eemaldati torrent. + + Merging of trackers is disabled + Jälitajate kokkuliitmine on väljalülitatud - Removed torrent and deleted its content. - Eemaldati torrent ja kustutati selle sisu. + + Trackers cannot be merged because it is a private torrent + Jälitajaid ei saa liita, kuna tegemist on privaatse torrentiga - Torrent paused. - Torrent on pausitud. + + Trackers are merged from new source + Jälitajad liidetakse uuest allikast + + + + Failed to remove partfile. Torrent: "%1". Reason: "%2". + @@ -2317,17 +2327,17 @@ Toetab formaate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ja 31.12.2017 (kuupäevade formaate toe - + Failed to load torrent. Reason: "%1" Nurjus torrenti laadimine. Selgitus: "%1" - + I2P error. Message: "%1". I2P viga. Teade: "%1". - + UPnP/NAT-PMP support: ON UPnP/NAT-PMP tugi: SEES @@ -2377,261 +2387,249 @@ Toetab formaate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ja 31.12.2017 (kuupäevade formaate toe - + UPnP/NAT-PMP support: OFF UPnP/NAT-PMP tugi: VÄLJAS - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" Nurjus torrenti eksportimine. Torrent: "%1". Sihtkoht: "%2". Selgitus: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 Jätkamise andmete salvestamine katkestati. Ootelolevate torrentide arv: %1 - + The configured network address is invalid. Address: "%1" Konfigureeritud võrguaadress on kehtetu. Aadress: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" Ei õnnestunud leida konfigureeritud võrgu aadressi, mida kuulata. Aadress: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" Konfigureeritud võrguliides on kehtetu. Liides: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" Keelatud IP aadresside nimekirja kohaldamisel lükati tagasi kehtetu IP aadress. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Torrentile lisati jälitaja. Torrent: "%1". Jälitaja: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Eemaldati jälitaja torrentil. Torrent: "%1". Jälitaja: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Lisatud URL-seeme torrentile. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Eemaldatud URL-seeme torrentist. Torrent: "%1". URL: "%2" - Torrent paused. Torrent: "%1" - Torrent on pausitud. Torrent: "%1" - - - + Torrent resumed. Torrent: "%1" Torrentit jätkati. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" Torrent-i allalaadimine on lõppenud. Torrent: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Torrenti liikumine tühistatud. Torrent: "%1". Allikas: "%2". Sihtkoht: "%3" - + Torrent stopped. Torrent: "%1" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination Ei saanud torrenti teisaldamist järjekorda lisada. Torrent: "%1". Allikas: "%2". Sihtkoht: "%3". Selgitus: torrent liigub hetkel sihtkohta - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location Ei suutnud järjekorda lisada torrenti liigutamist. Torrent: "%1". Allikas: "%2" Sihtkoht: "%3". Selgitus: mõlemad teekonnad viitavad samale asukohale. - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Järjekorda pandud torrenti liikumine. Torrent: "%1". Allikas: "%2". Sihtkoht: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" Alusta torrenti liigutamist. Torrent: "%1". Sihtkoht: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Kategooriate konfiguratsiooni salvestamine ebaõnnestus. Faili: "%1". Viga: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Kategooriate konfiguratsiooni analüüsimine ebaõnnestus. Faili: "%1". Viga: "%2" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 IP-filtri faili edukas analüüsimine. Kohaldatud reeglite arv: %1 - + Failed to parse the IP filter file IP-filtri faili analüüsimine ebaõnnestus - + Restored torrent. Torrent: "%1" Taastatud torrent. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" Lisatud on uus torrent. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" Torrenti viga. Torrent: "%1". Viga: "%2" - Removed torrent. Torrent: "%1" - Eemaldati torrent. Torrent: "%1" - - - Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" - Eemaldati torrent ja selle sisu. Torrent: "%1" - - - + Torrent is missing SSL parameters. Torrent: "%1". Message: "%2" Torrentil puudub SSL parameetrid. Torrent: "%1". Teade: "%2" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" Faili veahoiatus. Torrent: "%1". Faili: "%2". Selgitus: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP portide kaardistamine nurjus. Teade: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP portide kaardistamine õnnestus. Teade: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP filter - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). filtreeritud port (%1) - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". SOCKS5 proksi viga. Aadress: %1. Teade: "%2". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 segarežiimi piirangud - + Failed to load Categories. %1 Ei saanud laadida kategooriaid. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" Nurjus kategooriate sättete laadimine. Faili: "%1". Viga: "vale andmevorming" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 on väljalülitatud - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 on väljalülitatud - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" URL-seemne DNS-otsing nurjus. Torrent: "%1". URL: "%2". Viga: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" Saabunud veateade URL-seemnest. Torrent: "%1". URL: "%2". Teade: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" Edukas IP-kuulamine. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" Ei saanud kuulata IP-d. IP: "%1". Port: "%2/%3". Selgitus: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" Avastatud väline IP. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" Viga: Sisemine hoiatuste järjekord on täis ja hoiatused tühistatakse, võib tekkida jõudluse langus. Tühistatud hoiatuste tüüp: "%1". Teade: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" Torrent edukalt teisaldatud. Torrent: "%1". Sihtkoht: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" Ei saanud torrentit liigutada. Torrent: "%1". Allikas: "%2". Sihtkoht: "%3". Selgitus: "%4" @@ -2758,11 +2756,6 @@ Toetab formaate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ja 31.12.2017 (kuupäevade formaate toe Expected integer number in environment variable '%1', but got '%2' - - Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' - e.g. Parameter '--add-paused' must follow syntax '--add-paused=<true|false>' - Parameeter '%1' peab järgima süntaksit '%1=%2' - Expected %1 in environment variable '%2', but got '%3' @@ -2803,7 +2796,7 @@ Toetab formaate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ja 31.12.2017 (kuupäevade formaate toe Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--add-stopped' must follow syntax '--add-stopped=<true|false>' - Parameeter '%1' peab järgima süntaksit '%1=%2' + Parameeter '%1' peab järgima süntaksit '%1=%2' @@ -2893,10 +2886,6 @@ Toetab formaate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ja 31.12.2017 (kuupäevade formaate toe Add torrents as running or stopped - - Add torrents as started or paused - Lisa torrentid käivitatuna või pausitutena - Skip hash check @@ -2986,20 +2975,12 @@ Toetab formaate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ja 31.12.2017 (kuupäevade formaate toe Start torrents - + Käivita torrentid Stop torrents - - - - Resume torrents - Jätka torrentitega - - - Pause torrents - Pausi torrentid + Peata torrentid @@ -3099,10 +3080,6 @@ Toetab formaate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ja 31.12.2017 (kuupäevade formaate toe Also remove the content files - - Also permanently delete the files - Samuti kustuta lõplikult ka failid - Are you sure you want to remove '%1' from the transfer list? @@ -3608,10 +3585,6 @@ Toetab formaate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ja 31.12.2017 (kuupäevade formaate toe &Options... &Valikud... - - &Resume - &Jätka - &Remove @@ -3688,10 +3661,6 @@ Toetab formaate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ja 31.12.2017 (kuupäevade formaate toe Close Window Sulge Aken - - R&esume All - J&ätka Kõikidega - Manage Cookies... @@ -3730,12 +3699,12 @@ Toetab formaate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ja 31.12.2017 (kuupäevade formaate toe Sta&rt - + Käivi&ta Sto&p - + Pe&ata @@ -3832,14 +3801,6 @@ Toetab formaate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ja 31.12.2017 (kuupäevade formaate toe &About &Teave - - &Pause - &Pane pausile - - - P&ause All - P&ausi Kõik - &Add Torrent File... @@ -4118,7 +4079,7 @@ Vajalik on vähemalt: %2. Paused - Pausitud + Pausitud @@ -5799,14 +5760,6 @@ Palun installige see iseseisvalt. Confirm when deleting torrents Kinnita enne torrentite kustutamist - - Shows a confirmation dialog upon pausing/resuming all the torrents - Kuvatakse kinnitamiseks dialoog, enne kui pausitakse/jätkatakse kõikide torrentitega - - - Confirm "Pause/Resume all" actions - Kinnita "Pausi/Jätka kõik" toiminguid - Use alternating row colors @@ -5823,10 +5776,6 @@ Palun installige see iseseisvalt. Always Alati - - Paused torrents only - Ainult pausitud torrentid - Action on double-click @@ -6107,10 +6056,6 @@ Keela krüpteering: Ainult ühenda partneritega kel pole protokolli krüpteering When inactive seeding time reaches - - A&utomatically add these trackers to new downloads: - A&utomaatselt lisa need jälitajad uutele allalaadimistele: - RSS Reader @@ -6149,10 +6094,6 @@ Keela krüpteering: Ainult ühenda partneritega kel pole protokolli krüpteering Seeding Limits Jagamise limiidid - - Pause torrent - Pausi torrent - Remove torrent @@ -6578,10 +6519,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Log performance warnings Logi jõudluse hoiatused - - The torrent will be added to download list in a paused state - Torrent lisatakse allalaadimise nimekirja pausitud olekus - Do not start the download automatically @@ -7127,7 +7064,7 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not Stop torrent - + Peata torrent @@ -7806,27 +7743,27 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not PiecesBar - + Files in this piece: Failid selles tükis: - + File in this piece: Fail selles tükis: - + File in these pieces: Fail nendes tükkides: - + Wait until metadata become available to see detailed information Oota kuni metadata on saadaval, et näha detailset infot - + Hold Shift key for detailed information Hoia Shift klahvi detailsema info jaoks @@ -8304,7 +8241,7 @@ Need pistikprogrammid olid välja lülitatud. Popularity: - + Populaarsus: @@ -8373,12 +8310,12 @@ Need pistikprogrammid olid välja lülitatud. Yes - Jah + Jah No - Ei + Ei @@ -8951,146 +8888,142 @@ Need pistikprogrammid olid välja lülitatud. Suurus: - + Name i.e: file name Nimi - + Size i.e: file size Suurus - + Seeders i.e: Number of full sources Jagajad - + Leechers i.e: Number of partial sources Kaanid - Search engine - Otsingumootor - - - + Engine - + Engine URL - + Published On - + Filter search results... Filtreeri otsingu tulemused... - + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results Tulemused (näitab <i>%1</i> <i>%2</i>-st): - + Torrent names only Torrenti nimed ainult - + Everywhere Kõikjal - + Use regular expressions Kasuta regulaarseid väljendeid - + Open download window Ava allalaadimise aken - + Download Lae alla - + Open description page Ava selgituste leht - + Copy Kopeeri - + Name Nimi - + Download link Allalaadimise link - + Description page URL Selgituste lehe URL - + Searching... Otsin... - + Search has finished Otsing on lõpetatud - + Search aborted Otsing tühistati - + An error occurred during search... Viga ilmnes otsinguga... - + Search returned no results Otsingul ei leitud mittemidagi - + Column visibility Veergude nähtavus - + Resize columns Muuda veergude suurust - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents Muuda kõikide mitte-peidetud veergude suurust sobitumaks vastavalt nende sisule @@ -9779,10 +9712,6 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Completed (0) Lõpetatud (0) - - Paused (0) - Pausitud (0) - Running (0) @@ -9866,30 +9795,18 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Start torrents - + Käivita torrentid Stop torrents - - - - Paused (%1) - Pausitud (%1) + Peata torrentid Moving (%1) Teisaldakse (%1) - - Resume torrents - Jätka torrentitega - - - Pause torrents - Pausi torrentid - Remove torrents @@ -9966,23 +9883,15 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Remove unused tags Eemalda kasutamata sildid - - Resume torrents - Jätka torrentitega - - - Pause torrents - Pausi torrentid - Start torrents - + Käivita torrentid Stop torrents - + Peata torrentid @@ -10658,22 +10567,6 @@ Palun vali teine nimi ja proovi uuesti. Torrent share limits Torrenti jagamise limiidid - - Use global share limit - Kasuta üleüldist jagamise limiiti - - - Set no share limit - Ilma jagamise piiranguta - - - Set share limit to - Määra jagamise limiit - - - ratio - suhe - Disable DHT for this torrent @@ -10715,10 +10608,6 @@ Palun vali teine nimi ja proovi uuesti. Not applicable to private torrents Ei kehti privaatsetele torrentitele - - Please select a limit method first - Palun ennem valige limiidi meetod - TorrentShareLimitsWidget @@ -10735,7 +10624,7 @@ Palun vali teine nimi ja proovi uuesti. Unlimited - + Piiramatu @@ -10757,12 +10646,12 @@ Palun vali teine nimi ja proovi uuesti. Stop torrent - + Peata torrent Remove torrent - Eemalda torrent + Eemalda torrent @@ -10772,7 +10661,7 @@ Palun vali teine nimi ja proovi uuesti. Enable super seeding for torrent - Luba super jagamise režiim torrentile + Luba super jagamise režiim torrentile @@ -11055,10 +10944,6 @@ Palun vali teine nimi ja proovi uuesti. Tier - - Protocol - Protokoll - Status @@ -11089,10 +10974,6 @@ Palun vali teine nimi ja proovi uuesti. Message Teavitus - - v%1 - v%1 - TrackerListWidget @@ -11251,20 +11132,12 @@ Palun vali teine nimi ja proovi uuesti. Start torrents - + Käivita torrentid Stop torrents - - - - Resume torrents - Jätka torrentitega - - - Pause torrents - Pausi torrentid + Peata torrentid @@ -11388,10 +11261,6 @@ Palun vali teine nimi ja proovi uuesti. Used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. Kontrollin jätkamise andmeid - - Paused - Pausitud - Completed @@ -11432,11 +11301,6 @@ Palun vali teine nimi ja proovi uuesti. % Done Edenemine - - Status - Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) - Olek - Stopped @@ -11446,7 +11310,7 @@ Palun vali teine nimi ja proovi uuesti. Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, stopped) - Olek + Olek @@ -11562,22 +11426,17 @@ Palun vali teine nimi ja proovi uuesti. Time Active Time (duration) the torrent is active (not stopped) - Aeg Aktiivne + Aeg Aktiivne: Yes - Jah + Jah No - Ei - - - Time Active - Time (duration) the torrent is active (not paused) - Aeg Aktiivne + Ei @@ -11708,22 +11567,6 @@ Palun vali teine nimi ja proovi uuesti. Choose save path Vali salvestamise asukoht - - Confirm pause - Kinnitus, enne pausimist - - - Would you like to pause all torrents? - Kas soovite pausile panna kõik torrentid? - - - Confirm resume - Kinnitus, enne jätkamist - - - Would you like to resume all torrents? - Kas soovite jätkata kõikide torrentitega? - Unable to preview @@ -11804,21 +11647,6 @@ Palun vali teine nimi ja proovi uuesti. Tag name: '%1' is invalid Sildi nimi: '%1' on sobimatu - - &Resume - Resume/start the torrent - &Jätka - - - &Pause - Pause the torrent - &Pane Pausile - - - Force Resu&me - Force Resume/start the torrent - Sunni Jätka&ma - Pre&view file... @@ -11986,19 +11814,19 @@ Palun vali teine nimi ja proovi uuesti. &Start Resume/start the torrent - + &Käivita Sto&p Stop the torrent - + Pe&ata Force Star&t Force Resume/start the torrent - + Sunni Käivita&ma @@ -12369,7 +12197,7 @@ Palun vali teine nimi ja proovi uuesti. Unknown error - Tundmatu viga + Tundmatu viga diff --git a/src/lang/qbittorrent_eu.ts b/src/lang/qbittorrent_eu.ts index f6b849a83..5189507a9 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_eu.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_eu.ts @@ -6,7 +6,7 @@ About qBittorrent - qBittorrent buruz + qBittorrent-i buruz @@ -21,7 +21,7 @@ Current maintainer - Oraingo mantentzailea + Uneko mantentzailea @@ -32,13 +32,13 @@ Nationality: - Naziotasuna: + Herritartasuna: E-mail: - Post@: + E-posta: @@ -59,7 +59,7 @@ Special Thanks - Esker Bereziak + Esker bereziak @@ -69,12 +69,12 @@ License - Baimena + Lizentzia Software Used - Erabilitako Softwarea + Erabilitako softwarea @@ -84,7 +84,7 @@ Copy to clipboard - + Kopiatu arbelera @@ -99,12 +99,12 @@ Home Page: - Etxeko Orrialdea: + Orri nagusia: Forum: - Eztabaidagunea: + Foroa: @@ -123,39 +123,39 @@ The old path is invalid: '%1'. - Helburu zaharra baliogabea da: '%1'. + Bide-izen zaharra baliogabea da: '%1'. The new path is invalid: '%1'. - Helburu berria baliogabea da: '%1'. + Bide-izen berria baliogabea da: '%1'. Absolute path isn't allowed: '%1'. - Helburu osoa ez dago ahalbidetua: '%1'. + Bide-izen osoa ez dago ahalbidetua: '%1'. The file already exists: '%1'. - Agiria badago jadanik: '%1'. + Fitxategia badago jadanik: '%1'. No such file: '%1'. - Ez dago agiria: '%1'. + Ez dago fitxategia: '%1'. The folder already exists: '%1'. - Agiritegia badago jadani: '%1'. + Karpeta badago jadanik: '%1'. No such folder: '%1'. - Ez dago agiritegia: '%1'. + Ez dago karpeta: '%1'. @@ -163,7 +163,7 @@ Save at - Gordeta + Gorde hemen @@ -178,7 +178,7 @@ Set as default category - Ezarri berezko kategoria bezala + Ezarri lehenetsitako kategoria bezala @@ -193,12 +193,12 @@ Torrent information - Torrentaren argibideak + Torrentaren informazioa Skip hash check - Jauzi hash egiaztapena + Saltatu hash egiaztapena @@ -245,7 +245,7 @@ Torrents that have metadata initially will be added as stopped. - + Hasieran metadatuak dituzten torrentak geldituta gehituko dira. @@ -276,12 +276,12 @@ Create subfolder - Sortu azpiagiritegia + Sortu azpikarpeta Don't create subfolder - Ez sortu azpiagiritegia + Ez sortu azpikarpeta @@ -291,22 +291,22 @@ Size: - Neurria: + Tamaina: Comment: - Aipamena: + Iruzkina: Date: - Eguna: + Data: Torrent Management Mode: - Torrent Kudeaketa Modua: + Torrent kudeaketa modua: @@ -321,27 +321,27 @@ Automatic - Berezgaitasunezkoa + Automatikoa Remember last used save path - Gogoratu erabilitako azken gordetze helburua + Gogoratu erabilitako azken gordetze bide-izena Do not delete .torrent file - Ez ezabatu .torrent agiria + Ez ezabatu .torrent fitxategia Download in sequential order - Jeitsi hurrenkera sekuentzialean + Deskargatu orden sekuentzialean Download first and last pieces first - Jeitsi lehen eta azken atalak lehenik + Deskargatu lehen eta azken atalak lehenik @@ -361,34 +361,34 @@ Save as .torrent file... - Gorde .torrent agiri bezala... + Gorde .torrent fitxategi bezala... I/O Error - S/I Akatsa + S/I errorea Not Available This comment is unavailable - Ez dago Eskuragarri + Ez dago eskuragarri Not Available This date is unavailable - Ez dago Eskuragarri + Ez dago eskuragarri Not available - Eskuraezina + Ez dago eskuragarri Magnet link - Magnet lotura + Magnet esteka @@ -419,7 +419,7 @@ This will also download metadata if it wasn't there initially. - + Honek metadatuak deskargatu ditu ez bazeuden hasieratik. @@ -430,13 +430,13 @@ %1 (Free space on disk: %2) - %1 (Diskako toki askea: %2) + %1 (Diskoaren toki askea: %2) Not available This size is unavailable. - Ez dago Eskuragarri + Ez dago eskuragarri @@ -446,7 +446,7 @@ Save as torrent file - Gorde torrent agiri bezala + Gorde torrent fitxategi bezala @@ -456,12 +456,12 @@ Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. - + Ezin da v2 torrenta sortu bere datuak guztiz deskargatu arte. Filter files... - Iragazi agiriak... + Iragazi fitxategiak... @@ -479,32 +479,32 @@ Downloading torrent... Source: "%1" - + Torrenta deskargatzen... Iturria: "%1" Failed to add torrent. Source: "%1". Reason: "%2" - + Torrenta gehitzeak huts egin du. Irurria: "%1". Arrazoia: "%2" Detected an attempt to add a duplicate torrent. Source: %1. Existing torrent: %2. Result: %3 - + Torrent duplikatua gehitzeko saiakera hauteman da. Iturria: %1. Dagoen torrenta: %2. Emaitza: %3 Merging of trackers is disabled - + Aztarnarien fusioa desgaituta dago Trackers cannot be merged because it is a private torrent - + Ezin dira aztarnariak fusionatu torrenta pribatua delako Trackers are merged from new source - + Aztarnariak fusionatu dira iturri berritik @@ -512,7 +512,7 @@ Form - Galdekizuna + Formularioa @@ -532,7 +532,7 @@ Note: the current defaults are displayed for reference. - + Oharra: uneko balio lehenetsiak erreferentzia gisa erakusten dira. @@ -685,7 +685,7 @@ ms milliseconds - sm + ms @@ -722,13 +722,13 @@ qBittorrent Section - qBittorrent Atala + qBittorrent atala Open documentation - Ireki agiritza + Ireki dokumentazioa @@ -743,12 +743,12 @@ libtorrent Section - libtorrent Atala + libtorrent atala Fastresume files - + Fastresume fitxategiak @@ -788,7 +788,7 @@ Physical memory (RAM) usage limit - + Memoria fisikoaren (RAM) erabilera-muga @@ -803,7 +803,7 @@ File pool size - Agiri multzoaren neurria + Fitxategi multzoaren neurria @@ -813,7 +813,7 @@ Disk cache - Diska katxea + Disko-cachea @@ -827,12 +827,12 @@ Disk cache expiry interval - Diska katxe muga tartea + Diskoaren cache muga tartea Disk queue size - + Diskoaren ilara tamaina @@ -848,7 +848,7 @@ Use piece extent affinity - Erabili atalaren maila kidetasuna + Erabili pieza-hedadura afinitatea @@ -861,48 +861,48 @@ 0 (disabled) - + 0 (desgaituta) Save resume data interval [0: disabled] How often the fastresume file is saved. - + Gorde berrekite-datu tartea: [0: desgaituta] Outgoing ports (Min) [0: disabled] - + Irteera atakak (Gutx) [0: desgaituta] Outgoing ports (Max) [0: disabled] - + Irteera atakak (Geh) [0: desgaituta] 0 (permanent lease) - + 0 (esleipen iraunkorra) UPnP lease duration [0: permanent lease] - + UPnP esleipenaren iraupena [0: esleipen iraunkorra] Stop tracker timeout [0: disabled] - + Jarraitzailearen denbora-muga gelditzeko: [0: desgaituta] Notification timeout [0: infinite, -1: system default] - + Jakinarazpenen denbora-muga [0: infinitua, -1: sistemak lehenetsia] Maximum outstanding requests to a single peer - + Gehienezko eskaerak parekide bakar bati @@ -916,27 +916,27 @@ (infinite) - + (infinitua) (system default) - + (sistemak lehenetsia) Delete files permanently - + Ezabatu fitxategiak betirako Move files to trash (if possible) - + Mugitu fitxategiak zakarrontzira (posible bada) Torrent content removing mode - + Torrent edukiaren kentze modua @@ -946,17 +946,17 @@ Process memory priority - + Prozesuen memoria prioritatea Bdecode depth limit - + Bdecode sakoneraren muga Bdecode token limit - + Bdecode token muga @@ -976,28 +976,28 @@ Disk IO type (requires restart) - + Diskoaren SI mota (berrabiarazi behar da) Disable OS cache - + Desgaitu SE cachea Disk IO read mode - + Diskoaren SI irakurtze modua Write-through - + Igarotze-idazketa Disk IO write mode - + Diskoaren SI idazte modua @@ -1023,17 +1023,17 @@ 0 (system default) - + 0 (sistemak lehenetsia) Socket send buffer size [0: system default] - + Socket bidaltzeko buffer tamaina [0: sistemak lehenetsita] Socket receive buffer size [0: system default] - + Socket jasotzeko buffer tamaina [0: sistemak lehenetsita] @@ -1043,7 +1043,7 @@ .torrent file size limit - + .torrent fitxategiaren tamaina muga @@ -1063,7 +1063,7 @@ Support internationalized domain name (IDN) - Sostengatzen du nazioarteturiko domeinu izena (IDN) + Nazioarteturiko domeinu izena (IDN) onartu @@ -1073,37 +1073,37 @@ Validate HTTPS tracker certificates - Balioztatu HTTPS aztarnari egiaztagiriak + Balioztatu HTTPS aztarnari ziurtagiriak Server-side request forgery (SSRF) mitigation - + Zerbitzariaren aldeko eskaera faltsutzea (SSRF) saihestea Disallow connection to peers on privileged ports - Ez ahalbidetu elkarketa hartzaileetara pribilegiozko ataketan + Ez baimendu parekideen konexioa pribilegiodun ataketan It appends the text to the window title to help distinguish qBittorent instances - + Testua leihoaren izenburuari eransten dio qBittorent instantziak bereizten laguntzeko Customize application instance name - + Pertsonalizatu aplikazioaren instantziaren izena It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates - + Barne-egoera eguneratzeko tartea kontrolatzen du eta horrek, aldi berean, UI eguneratzeei eragingo die Refresh interval - + Freskatze-tartea @@ -1113,7 +1113,7 @@ IP address reported to trackers (requires restart) - + Aztarnariei jakinarazitako IP helbidea (berrabiarazi behar da) @@ -1128,53 +1128,53 @@ Enable port forwarding for embedded tracker - + Gaitu ataka-birbidaltzea kapsulatutako aztarnarientzat Enable quarantine for downloaded files - + Gaitu berrogeialdia deskargatutako fitxategietarako Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded files - + Gaitu Mark-of-the-Web (MOTW) deskargatutako fitxategietarako (Auto detect if empty) - + (Auto detektatu hutsik badago) Python executable path (may require restart) - + Python exekutagarriaren bide-izena (baliteke berrabiarazi behar izatea) Start BitTorrent session in paused state - + Hasi BitTorrent saioa pausatutako egoeran sec seconds - seg + seg -1 (unlimited) - + -1 (mugagabea) BitTorrent session shutdown timeout [-1: unlimited] - + BitTorrent saioa ixteko denbora-muga [-1: mugagabea] Confirm removal of tracker from all torrents - + Berretsi aztarnaria torrent guztietatik kentzea @@ -1194,32 +1194,32 @@ Resets to default if empty - + Lehenetsira berrezartzen da hutsik badago DHT bootstrap nodes - + DHT hasieratze nodoak I2P inbound quantity - + I2P sarrerako kantitatea I2P outbound quantity - + I2P irteerako kantitatea I2P inbound length - + I2P sarrerako luzera I2P outbound length - + I2P irteerako luzera @@ -1234,7 +1234,7 @@ Download tracker's favicon - Jeitsi aztarnariaren ikurra + Deskargatu aztarnariaren ikurra @@ -1331,7 +1331,7 @@ Max concurrent HTTP announces - Geh HTTP iragarpen aldiberean + Gehienezko HTTP iragarpen aldiberean @@ -1350,17 +1350,17 @@ Invalid directory path - + Direktorio bide-izen baliogabea Directory does not exist - + Direktorioa ez dago Invalid mode, allowed values: %1 - + Modu baliogabea, baimendutako balioak: %1 @@ -1368,7 +1368,7 @@ Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 - Eramangarri moduan ekiten. Profila agiritegia berez atzeman da hemen: %1 + Eramangarri moduan ekiten. Profila karpeta berez atzeman da hemen: %1 @@ -1399,7 +1399,7 @@ The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds - Torrenta %1-ra jeitsi da. + Torrenta %1-ra deskargatu da. @@ -1415,58 +1415,58 @@ Add torrent failed - + Torrenta gehitzeak huts egin du Couldn't add torrent '%1', reason: %2. - + Ezin izan da '%1' torrent-a gehitu, arrazoia: %2. The WebUI administrator username is: %1 - + WebUI administratzailearen erabiltzaile-izena hau da: %1 The WebUI administrator password was not set. A temporary password is provided for this session: %1 - + WebUI administratzailearen pasahitza ez da ezarri. Saio honetarako aldi baterako pasahitz bat eman da: %1 You should set your own password in program preferences. - + Zure pasahitza ezarri beharko zenuke programaren hobespenetan. The WebUI is disabled! To enable the WebUI, edit the config file manually. - + WebUI-a desgaituta dago! WebUI gaitzeko, editatu konfigurazio fitxategia eskuz. Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` - + Kanpoko programa exekutatzen. Torrenta: "%1". Komandoa: `%2` Failed to run external program. Torrent: "%1". Command: `%2` - + Kanpoko programa exekutatzeak huts egin du. Torrenta: "%1". Komandoa: `%2` Torrent "%1" has finished downloading - + "% 1" torrenta deskargatzen amaitu da WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... - + WebUI barne prestaketak egin eta gutxira hasiko dira. Mesedez, itxaron... Loading torrents... - + Torrentak kargatzen... @@ -1502,23 +1502,23 @@ Zergaitia: %2 Download completed - + Deskarga osatu da qBittorrent %1 started. Process ID: %2 qBittorrent v3.2.0alpha started - + qBittorrent %1 hasi da. Prozesuaren ID: %2 This is a test email. - + Hau proba posta bat da. Test email - + Test posta @@ -1534,12 +1534,12 @@ Zergaitia: %2 To fix the error, you may need to edit the config file manually. - + Errorea konpontzeko, baliteke konfigurazio fitxategia eskuz editatu behar izatea. To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 - + qBittorrent kontrolatzeko, sartu WebUI-ra hemen: %1 @@ -1554,7 +1554,7 @@ Zergaitia: %2 The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? - + '%1' torrentak .torrent fitxategiak ditu, haien deskargarekin jarraitu nahi duzu? @@ -1564,27 +1564,27 @@ Zergaitia: %2 Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" - + Deskargatu errekurtsiboki .torrent fitxategia torrent barruan. Iturburu torrenta: "%1". Fitxategia: "%2" Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" - + Ezin izan da memoria fisikoaren (RAM) erabilera-muga ezarri. Errore kodea: %1. Errore mezua: "%2" Failed to set physical memory (RAM) usage hard limit. Requested size: %1. System hard limit: %2. Error code: %3. Error message: "%4" - + Ezin izan da memoria fisikoaren (RAM) erabilera muga gogorra ezarri. Eskatutako tamaina: %1. Sistemaren muga gogorra: %2. Errore kodea: %3. Errore mezua: "%4" qBittorrent termination initiated - + qBittorrent-en amaiera hasi da qBittorrent is shutting down... - + qBittorrent itzaltzen ari da... @@ -1594,7 +1594,7 @@ Zergaitia: %2 qBittorrent is now ready to exit - + qBittorrent irteteko prest dago @@ -1658,17 +1658,17 @@ Zergaitia: %2 Auto downloading of RSS torrents is currently disabled. You can enable it in application settings. - + RSS torrenten deskarga automatikoa desgaituta dago une honetan. Aplikazioaren ezarpenetan gaitu dezakezu. Rename selected rule. You can also use the F2 hotkey to rename. - + Berrizendatu hautatutako araua. F2 laster-tekla ere erabil dezakezu berrizendatzeko. Priority: - + Lehentasuna: @@ -1864,7 +1864,7 @@ Sostengatutako heuskarriak: S01E01, 1x1, 2017.12.31 eta 31.12.2017 (Data heuskar Failed to create the destination file. Reason: %1 - Hutsegitea helmuga agiria sortzerakoan. Zergaitia: %1 + Hutsegitea helmuga fitxategia sortzerakoan. Zergaitia: %1 @@ -1874,7 +1874,7 @@ Sostengatutako heuskarriak: S01E01, 1x1, 2017.12.31 eta 31.12.2017 (Data heuskar Failed to import the selected rules file. Reason: %1 - Hutsegitea hautaturiko araua agiria inportatzerakoan. Zergaitia: %1 + Hutsegitea hautaturiko araua fitxategia inportatzerakoan. Zergaitia: %1 @@ -1899,7 +1899,7 @@ Sostengatutako heuskarriak: S01E01, 1x1, 2017.12.31 eta 31.12.2017 (Data heuskar Clear downloaded episodes... - Garbitu jeitsitako atalak... + Garbitu deskargatutako atalak... @@ -1914,12 +1914,12 @@ Sostengatutako heuskarriak: S01E01, 1x1, 2017.12.31 eta 31.12.2017 (Data heuskar Clear downloaded episodes - Garbitu jeitsitako atalak + Garbitu deskargatutako atalak Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule? - Zihur zaude hautatutako araurako jeitsitako atalen zerrenda garbitu nahi dituzula? + Ziur zaude hautatutako araurako deskargatutako atalen zerrenda garbitu nahi dituzula? @@ -1941,12 +1941,12 @@ Sostengatutako heuskarriak: S01E01, 1x1, 2017.12.31 eta 31.12.2017 (Data heuskar Import error - + Inportazio errorea Failed to read the file. %1 - + Fitxategia irakurtzeak huts egin du. %1 @@ -1982,12 +1982,12 @@ Sostengatutako heuskarriak: S01E01, 1x1, 2017.12.31 eta 31.12.2017 (Data heuskar will match all articles. - bat etorriko da artikulo guztiekin. + bat etorriko da artikulu guztiekin. will exclude all articles. - artikulo guztiak baztertuko ditu. + artikulu guztiak baztertuko ditu. @@ -2034,23 +2034,23 @@ Sostengatutako heuskarriak: S01E01, 1x1, 2017.12.31 eta 31.12.2017 (Data heuskar Cannot parse resume data: invalid format - + Ezin dira berrekiteko datuak analizatu: formatu baliogabea Cannot parse torrent info: %1 - + Ezin da torrentaren informazioa analizatu: %1 Cannot parse torrent info: invalid format - + Ezin da torrentaren informazioa analizatu: formatu baliogabea Mismatching info-hash detected in resume data - + Info-hash baterazina detektatu da berrekiteko datuetan @@ -2060,22 +2060,22 @@ Sostengatutako heuskarriak: S01E01, 1x1, 2017.12.31 eta 31.12.2017 (Data heuskar Couldn't save torrent resume data to '%1'. Error: %2. - + Ezin izan dira torrentaren berrekite datuak gorde '%1'. Errorea: %2. Couldn't load torrents queue: %1 - + Ezin izan da torrent ilara kargatu: %1 Cannot parse resume data: %1 - + Ezin dira berrekiteko datuak analizatu: %1 Resume data is invalid: neither metadata nor info-hash was found - + Berrekite datuak baliogabeak dira: ez dira ez metadatuak ez info-hash aurkitu @@ -2093,33 +2093,33 @@ Sostengatutako heuskarriak: S01E01, 1x1, 2017.12.31 eta 31.12.2017 (Data heuskar Couldn't load resume data of torrent '%1'. Error: %2 - + Ezin izan dira '%1' torrenteko berrekite datuak kargatu. Errorea: %2 Database is corrupted. - + Datu-basea kaltetuta dago. Couldn't enable Write-Ahead Logging (WAL) journaling mode. Error: %1. - + Ezin izan da Write-Ahead Logging (WAL) egunkari-modua gaitu. Errorea: %1. Couldn't obtain query result. - + Ezin izan da eskaeraren emaitza lortu. WAL mode is probably unsupported due to filesystem limitations. - + WAL modua ziurrenik ez da onartzen fitxategi-sistemaren mugak direla eta. Couldn't begin transaction. Error: %1 - + Ezin izan da transakzioa hasi. Errorea: %1 @@ -2132,17 +2132,17 @@ Sostengatutako heuskarriak: S01E01, 1x1, 2017.12.31 eta 31.12.2017 (Data heuskar Couldn't store resume data for torrent '%1'. Error: %2 - + Ezin izan dira '%1' torrenteko berrekite datuak gorde. Errorea: %2 Couldn't delete resume data of torrent '%1'. Error: %2 - + Ezin izan dira '%1' torrenteko berrekite datuak ezabatu. Errorea: %2 Couldn't store torrents queue positions. Error: %1 - + Ezin izan dira torrenten ilararen posizioak gorde. Errorea: %1 @@ -2151,7 +2151,7 @@ Sostengatutako heuskarriak: S01E01, 1x1, 2017.12.31 eta 31.12.2017 (Data heuskar Distributed Hash Table (DHT) support: %1 - + Distributed Hash Table (DHT) euskarria: %1 @@ -2161,8 +2161,8 @@ Sostengatutako heuskarriak: S01E01, 1x1, 2017.12.31 eta 31.12.2017 (Data heuskar - - + + ON BAI @@ -2174,8 +2174,8 @@ Sostengatutako heuskarriak: S01E01, 1x1, 2017.12.31 eta 31.12.2017 (Data heuskar - - + + OFF EZ @@ -2183,433 +2183,455 @@ Sostengatutako heuskarriak: S01E01, 1x1, 2017.12.31 eta 31.12.2017 (Data heuskar Local Peer Discovery support: %1 - + Tokiko parekideen aurkikuntza euskarria: %1 Restart is required to toggle Peer Exchange (PeX) support - + Berrabiarazi behar da Peer Exchange (PeX) euskarria aldatzeko Failed to resume torrent. Torrent: "%1". Reason: "%2" - + Torrenta berrekiteak huts egin du. Torrenta: "%1". Arrazoia: "%2" Failed to resume torrent: inconsistent torrent ID is detected. Torrent: "%1" - + Torrenta berrezartzeak huts egin du: torrent ID inkoherentea hauteman da. Torrenta: "%1" Detected inconsistent data: category is missing from the configuration file. Category will be recovered but its settings will be reset to default. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Datu inkoherenteak hauteman dira: kategoria falta da konfigurazio fitxategian. Kategoria berreskuratuko da, baina bere ezarpenak lehenetsiko dira. Torrenta: "%1". Kategoria: "%2" Detected inconsistent data: invalid category. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Datu inkoherenteak hauteman dira: kategoria baliogabea. Torrenta: "%1". Kategoria: "%2" Detected mismatch between the save paths of the recovered category and the current save path of the torrent. Torrent is now switched to Manual mode. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Berreskuratutako kategoriaren eta torrentaren uneko artean bat ez datozen gordetze bide-izenak hauteman dira. Torrenta eskuzko modura aldatu da orain. Torrenta: "%1". Kategoria: "%2" Detected inconsistent data: tag is missing from the configuration file. Tag will be recovered. Torrent: "%1". Tag: "%2" - + Datu inkoherenteak hauteman dira: etiketa falta da konfigurazio fitxategian. Etiketa berreskuratuko da. Torrenta: "%1". Etiketa: "%2" Detected inconsistent data: invalid tag. Torrent: "%1". Tag: "%2" - + Datu inkoherenteak hauteman dira: etiketa baliogabea. Torrenta: "%1". Etiketa: "%2" System wake-up event detected. Re-announcing to all the trackers... - + Sistema esnatzeko gertaera detektatu da. Aztarnari guztiei berriro iragartzen... Peer ID: "%1" - + Hartzailearen ID-a: "%1" HTTP User-Agent: "%1" - + HTTP erabiltzaile-agentea: "%1" Peer Exchange (PeX) support: %1 - + Peer Exchange (PeX) euskarria: %1 - + Anonymous mode: %1 - + Modu anonimoa: %1 - + Encryption support: %1 - + Zifratze euskarria: %1 - + FORCED BEHARTUTA Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" - + Ezin izan da sareko interfazearen GUIDa aurkitu. Interfazea: "%1" Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" - + IP helbideen zerrenda hau entzuten saiatzen: "%1" Torrent reached the share ratio limit. - + Torrenta partekatze-ratioaren mugara iritsi da. Torrent: "%1". + Torrenta: "%1". + + + + + + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Existing torrent: %1. Result: %2 - + + Merging of trackers is disabled + Aztarnarien fusioa desgaituta dago + + + + Trackers cannot be merged because it is a private torrent + Ezin dira aztarnariak fusionatu torrenta pribatua delako + + + + Trackers are merged from new source + Aztarnariak fusionatu dira iturri berritik + + + Failed to remove partfile. Torrent: "%1". Reason: "%2". - + Zati-fitxategia kentzeak huts egin du. Torrent: "%1". Arrazoia: "%2". Super seeding enabled. - + Super emaritza gaituta. Torrent reached the seeding time limit. - + Torrentek emaritze denbora-mugara iritsi da. Torrent reached the inactive seeding time limit. - + Torrenta emaritza inaktiboaren denbora-mugara iritsi da. - + Failed to load torrent. Reason: "%1" - + Ezin izan da torrenta kargatu. Arrazoia: "%1" - + I2P error. Message: "%1". - + I2P errorea. Mezua: "%1". - + UPnP/NAT-PMP support: ON - + UPnP/NAT-PMP euskarria: BAI Saving resume data completed. - + Berregite datuen gordeketa osatu da. BitTorrent session successfully finished. - + BitTorrent saioa behar bezala amaitu da. Session shutdown timed out. - + Saioa ixteko denbora-muga gainditu da. Removing torrent. - + Torrenta kentzen. Removing torrent and deleting its content. - + Torrenta kentzen eta bere edukia ezabatzen. Torrent stopped. - + Torrenta geldituta. Torrent content removed. Torrent: "%1" - + Torrentaren edukia kendu da. Torrenta: "%1" Failed to remove torrent content. Torrent: "%1". Error: "%2" - + Torrenta kentzeak huts egin du. Torrenta: "%1". Errorea: "%2" Torrent removed. Torrent: "%1" - + Torrenta kenduta. Torrenta: "%1" - + UPnP/NAT-PMP support: OFF - + UPnP/NAT-PMP euskarria: EZ - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" - + Ezin izan da torrenta esportatu. Torrenta: "%1". Helburua: "%2". Arrazoia: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 - + Berrekite datuak gordetzeari utzi zaio. Torrent nabarmenen kopurua: %1 - + The configured network address is invalid. Address: "%1" - + Konfiguratutako sare helbidea ez da baliozkoa. Helbidea: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" - + Entzuteko konfiguratutako sare helbidea aurkitzeak huts egin du. Helbidea: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" - + Konfiguratutako sare interfazea ez da baliozkoa. Helbidea: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" - + IP helbide baliogabea baztertu da debekatutako IP helbideen zerrenda aplikatzean. IPa: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Aztarnaria gehitu da torrentera. Torrenta: "%1". Aztarnaria: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Aztarnaria kendu da torrentetik. Torrenta: "%1". Aztarnaria: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + URL bidezko emailea gehitu da torrentera. Torrenta: "%1". URLa: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + URL bidezko emailea kendu da torrentetik. Torrenta: "%1". URLa: "%2" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" - + Torrenta berrekita. Torrenta: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" - + Torrentaren deskarga bukatu da. Torrenta: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Torrenta mugitzea bertan behera utzi da. Torrenat: "%1". Iturria: "%2". Helburua: "%3" - + Torrent stopped. Torrent: "%1" - + Torrenta geldituta. Torrenta: "%1" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination - + Torrenta mugitzea ilaran jartzeak huts egin du. Torrenta: "%1". Iturria: "%2". Helburua: "%3". Arrazoia: torrent helburura mugitzen ari da une honetan - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location - + Torrenta mugitzea ilaran jartzeak huts egin du. Torrenta: "%1". Iturria: "%2". Helburua: "%3". Arrazoia: bide-izenek kokaleku berdinera daramate - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Torrentaren mugimendua ilaran jarri da. Torrenta: "%1". Iturria: "%2". Helburua: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Hasi torrenta mugitzen. Torrenta: "%1". Helmuga: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Kategorien konfigurazioa gordetzeak huts egin du. Fitxategia: "%1". Errorea: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Kategorien konfigurazioa analizatzeak huts egin du. Fitxategia: "%1". Errorea: "%2" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 - + Behar bezala analizatu da IP iragazkien fitxategia. Aplikaturiko arau kopurua: %1 - + Failed to parse the IP filter file - + IP iragazkien fitxategia analizatzeak huts egin du - + Restored torrent. Torrent: "%1" - + Torrenta berrezarrita. Torrenta: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" - + Torrent berria gehitu da. Torrenta: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" - + Torrentak errore bat izan du. Torrenta: "%1". Errorea: "%2" - + Torrent is missing SSL parameters. Torrent: "%1". Message: "%2" - + Torrentari SSL parametroak falta zaizkio. Torrenta: "%1". Mezua: "%2" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" - + Fitxategiaren errorearen alerta. Torrenta: "%1". Fitxategia: "%2". Arrazoia: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" - + UPnP/NAT-PMP ataka mapatzeak huts egin du. Mezua: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" - + UPnP/NAT-PMP ataken mapatzea ongi burutu da. Mezua: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP Iragazkia - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). - + iragazitako ataka (%1) - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). - + ataka pribilegiatua (%1) - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" - + BitTorrent saioak errore larri bat aurkitu du. Arrazoia: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". - + SOCKS5 proxy errorea. Helbidea: %1. Mezua: "%2". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 modu nahasi murrizpenak - + Failed to load Categories. %1 - + Ezin izan dira kategoriak kargatu. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" - + kategorien konfigurazioa kargatzeak huts egin du. Fitxategia: "%1". Errorea: "Datu formatu baliogabea" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 ezgaituta dago - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 ezgaituta dago - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + URL emaritzaren DNS bilaketak huts egin du. Torrent: "%1". URLa: "%2". Errorea: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + URL emailetik errore-mezua jaso da. Torrenta: "%1". URLa: "%2". Mezua: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + IPan ondo entzuten. IP: "%1". Ataka: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" - + IPan entzuteak huts egin du. IP: "%1". Portua: "%2/%3". Arrazoia: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" - + Kanpoko IP detektatu da. IP-a: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" - + Errorea: Barneko alerta-ilara beteta dago eta alertak kendu egin dira, baliteke errendimendu hondatua ikustea. Alerta mota jaitsi da: "%1". Mezua: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Torrenta ondo mugitu da. Torrenta: "%1". Helmuga: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" - + Torrent mugitzeak huts egin du. Torrenta: "%1". Iturria: "%2". Helburua: "%3". Arrazoia: "%4" @@ -2617,7 +2639,7 @@ Sostengatutako heuskarriak: S01E01, 1x1, 2017.12.31 eta 31.12.2017 (Data heuskar Failed to start seeding. - + Emaritza hasteak huts egin du. @@ -2631,7 +2653,7 @@ Sostengatutako heuskarriak: S01E01, 1x1, 2017.12.31 eta 31.12.2017 (Data heuskar Create new torrent file failed. Reason: %1. - + Torrent fitxategi berria sortzeak huts egin du. Arrazoia: %1. @@ -2649,17 +2671,17 @@ Sostengatutako heuskarriak: S01E01, 1x1, 2017.12.31 eta 31.12.2017 (Data heuskar Unexpected data detected. Torrent: %1. Data: total_wanted=%2 total_wanted_done=%3. - + Ustekabeko datuak hauteman dira. Torrenta: %1. Datuak: total_wanted=%2 total_wanted_done=%3. Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. - + Ezin izan da fitxategian idatzi. Arrazoia: "%1". Torrenta "kargatu soilik" moduan dago orain. Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - Jeitsi lehen eta azken atalak lehenik: %1, torrenta: '%2' + Deskargatu lehen eta azken atalak lehenik: %1, torrenta: '%2' @@ -2674,32 +2696,32 @@ Sostengatutako heuskarriak: S01E01, 1x1, 2017.12.31 eta 31.12.2017 (Data heuskar Failed to reload torrent. Torrent: %1. Reason: %2 - + Torrenta birkargatzeak huts egin du. Torrenta: "%1". Arrazoia: "%2" Generate resume data failed. Torrent: "%1". Reason: "%2" - + Berrekite datuak sortzeak huts egin du. Torrenta: "%1". Arrazoia: "%2" Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" - + Torrenta berresteak huts egin du. Fitxategiak lekuz aldatu dira edo biltegiratzea ez da erabilgarri. Torrenta: "%1". Arrazoia: "%2" Missing metadata - + Metadatuak falta dira File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" - Agiri berrizendatze hutsegitea. Torrenta: "%1", agiria: "%2", zegatia: "%3" + Fitxategia berrizendatzeak huts egin du. Torrenta: "%1", fitxategia: "%2", arrazoia: "%3" Performance alert: %1. More info: %2 - + Errendimendu alerta: %1. Informazio gehiago: %2 @@ -2712,7 +2734,7 @@ Sostengatutako heuskarriak: S01E01, 1x1, 2017.12.31 eta 31.12.2017 (Data heuskar Embedded Tracker: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 - Barneko Aztarnaria: Ezinezkoa: Ezinezkoa IP honetara lotzea: %1, ataka: %2. Zergatia: %3 + Barneko Aztarnaria: Ezinezkoa: Ezinezkoa IP honetara lotzea: %1, ataka: %2. Arrazoia: %3 @@ -2734,11 +2756,6 @@ Sostengatutako heuskarriak: S01E01, 1x1, 2017.12.31 eta 31.12.2017 (Data heuskar Expected integer number in environment variable '%1', but got '%2' Zenbaki osoa itxaroten zen '%1' inguru aldagaian, baina lortu da '%2' - - Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' - e.g. Parameter '--add-paused' must follow syntax '--add-paused=<true|false>' - '%1' parametroak '%1=%2' joskera jarraitu behar du - Expected %1 in environment variable '%2', but got '%3' @@ -2758,7 +2775,7 @@ Sostengatutako heuskarriak: S01E01, 1x1, 2017.12.31 eta 31.12.2017 (Data heuskar [options] [(<filename> | <url>)...] - + [aukerak] [(<filename> | <url>)...] @@ -2779,12 +2796,12 @@ Sostengatutako heuskarriak: S01E01, 1x1, 2017.12.31 eta 31.12.2017 (Data heuskar Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--add-stopped' must follow syntax '--add-stopped=<true|false>' - '%1' parametroak '%1=%2' joskera jarraitu behar du + '%1' parametroak '%1=%2' joskera jarraitu behar du Confirm the legal notice - + Berretsi ohar legala @@ -2795,12 +2812,12 @@ Sostengatutako heuskarriak: S01E01, 1x1, 2017.12.31 eta 31.12.2017 (Data heuskar Change the WebUI port - + Aldatu WebUI ataka Change the torrenting port - + Aldatu torrent ataka @@ -2821,7 +2838,7 @@ Sostengatutako heuskarriak: S01E01, 1x1, 2017.12.31 eta 31.12.2017 (Data heuskar Store configuration files in <dir> - Biltegiratu itxurapen agiriak hemen: <dir> + Biltegiratu itxurapen fitxategiak hemen: <dir> @@ -2832,7 +2849,7 @@ Sostengatutako heuskarriak: S01E01, 1x1, 2017.12.31 eta 31.12.2017 (Data heuskar Store configuration files in directories qBittorrent_<name> - Biltegiratu itxurapen agiriak qBittorrent zuzenbideetan_<name> + Biltegiratu itxurapen fitxategiak qBittorrent zuzenbideetan_<name> @@ -2847,7 +2864,7 @@ Sostengatutako heuskarriak: S01E01, 1x1, 2017.12.31 eta 31.12.2017 (Data heuskar Download the torrents passed by the user - Jeitsi rabiltzaileak pasatutako torrentak + Deskargatu erabiltzaileak pasatutako torrentak @@ -2867,11 +2884,7 @@ Sostengatutako heuskarriak: S01E01, 1x1, 2017.12.31 eta 31.12.2017 (Data heuskar Add torrents as running or stopped - - - - Add torrents as started or paused - Gehitu torrentak hasita edo pausatuta bezala + Gehitu torrentak martxan edo geldituta bezala @@ -2886,12 +2899,12 @@ Sostengatutako heuskarriak: S01E01, 1x1, 2017.12.31 eta 31.12.2017 (Data heuskar Download files in sequential order - Jeitsi agiriak hurrenkera sekuentzialean + Deskargatu fitxategiak hurrenkera sekuentzialean Download first and last pieces first - Jeitsi lehen eta azken atalak lehenik + Deskargatu lehen eta azken atalak lehenik @@ -2962,25 +2975,17 @@ Sostengatutako heuskarriak: S01E01, 1x1, 2017.12.31 eta 31.12.2017 (Data heuskar Start torrents - + Hasi torrentak Stop torrents - - - - Resume torrents - Berrekin torrentak - - - Pause torrents - Pausatu torrentak + Gelditu torrentak Remove torrents - + Kendu torrentak @@ -2988,7 +2993,7 @@ Sostengatutako heuskarriak: S01E01, 1x1, 2017.12.31 eta 31.12.2017 (Data heuskar Edit... - + Editatu... @@ -2998,7 +3003,7 @@ Sostengatutako heuskarriak: S01E01, 1x1, 2017.12.31 eta 31.12.2017 (Data heuskar System - + Sistema @@ -3042,12 +3047,12 @@ Sostengatutako heuskarriak: S01E01, 1x1, 2017.12.31 eta 31.12.2017 (Data heuskar Failed to load custom theme style sheet. %1 - + Gaiaren estilo-orri pertsonalizatua kargatzeak huts egin du. %1 Failed to load custom theme colors. %1 - + Gaiaren kolore pertsonalizatuak kargatzeak huts egin du. %1 @@ -3055,7 +3060,7 @@ Sostengatutako heuskarriak: S01E01, 1x1, 2017.12.31 eta 31.12.2017 (Data heuskar Failed to load default theme colors. %1 - + Gaiaren kolore lehenetsiak kargatzeak huts egin du. %1 @@ -3063,7 +3068,7 @@ Sostengatutako heuskarriak: S01E01, 1x1, 2017.12.31 eta 31.12.2017 (Data heuskar Remove torrent(s) - + Kendu torrenta(k) @@ -3073,19 +3078,19 @@ Sostengatutako heuskarriak: S01E01, 1x1, 2017.12.31 eta 31.12.2017 (Data heuskar Also remove the content files - + Eduki fitxategiak ere kendu Are you sure you want to remove '%1' from the transfer list? Are you sure you want to remove 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? - + Ziur '%1' transferentzia zerrendatik kendu nahi duzula? Are you sure you want to remove these %1 torrents from the transfer list? Are you sure you want to remove these 5 torrents from the transfer list? - + Ziur %1 torrent hauek transferentzia zerrendatik kendu nahi dituzula? @@ -3098,7 +3103,7 @@ Sostengatutako heuskarriak: S01E01, 1x1, 2017.12.31 eta 31.12.2017 (Data heuskar Download from URLs - Jeitsi URL-tatik + Deskargatu URL-tatik @@ -3113,7 +3118,7 @@ Sostengatutako heuskarriak: S01E01, 1x1, 2017.12.31 eta 31.12.2017 (Data heuskar Download - Jeitsi + Deskargatu @@ -3186,7 +3191,7 @@ Sostengatutako heuskarriak: S01E01, 1x1, 2017.12.31 eta 31.12.2017 (Data heuskar An error occurred while trying to open the log file. Logging to file is disabled. - Akats bat gertatu da ohar agiria irekitzen saiatzerakoan. Agirira oharreratzea ezgaituta dago. + Akats bat gertatu da ohar fitxategia irekitzen saiatzerakoan. Agirira oharreratzea ezgaituta dago. @@ -3207,18 +3212,18 @@ Sostengatutako heuskarriak: S01E01, 1x1, 2017.12.31 eta 31.12.2017 (Data heuskar Choose a file Caption for file open/save dialog - Hautatu agiri bat + Hautatu fitxategi bat Choose a folder Caption for directory open dialog - Hautatu agiritegi bat + Hautatu karpeta bat Any file - Edozein agiri + Edozein fitxategi @@ -3228,7 +3233,7 @@ Sostengatutako heuskarriak: S01E01, 1x1, 2017.12.31 eta 31.12.2017 (Data heuskar I/O Error: Could not open IP filter file in read mode. - S/I Akatsa: Ezin da ip iragazki agiria ireki irakurtzeko moduan. + S/I Akatsa: Ezin da ip iragazki fitxategia ireki irakurtzeko moduan. @@ -3277,7 +3282,7 @@ Sostengatutako heuskarriak: S01E01, 1x1, 2017.12.31 eta 31.12.2017 (Data heuskar Parsing Error: The filter file is not a valid PeerGuardian P2B file. - Aztertze Akatsa: Iragazki agiria ez da baliozko PeerGuardian P2B agiria. + Aztertze Akatsa: Iragazki fitxategia ez da baliozko PeerGuardian P2B fitxategia. @@ -3285,22 +3290,22 @@ Sostengatutako heuskarriak: S01E01, 1x1, 2017.12.31 eta 31.12.2017 (Data heuskar Pattern Format - + Patroiaren formatua Plain text - + Testu arrunta Wildcards - + Komodinak Regular expression - + Adierazpen arrunta @@ -3308,12 +3313,12 @@ Sostengatutako heuskarriak: S01E01, 1x1, 2017.12.31 eta 31.12.2017 (Data heuskar Downloading torrent... Source: "%1" - + Torrenta deskargatzen... Iturria: "%1" Trackers cannot be merged because it is a private torrent - + Ezin dira aztarnariak fusionatu torrenta pribatua delako @@ -3323,7 +3328,7 @@ Sostengatutako heuskarriak: S01E01, 1x1, 2017.12.31 eta 31.12.2017 (Data heuskar Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? - + '%1' torrenta transferentzia zerrendan dago jada. Iturburu berriko jarraitzaileak batu nahi dituzu? @@ -3332,7 +3337,7 @@ Sostengatutako heuskarriak: S01E01, 1x1, 2017.12.31 eta 31.12.2017 (Data heuskar Unsupported database file size. - Datubase agiri neurri sostengatu gabea. + Datubase fitxategi neurri sostengatu gabea. @@ -3375,7 +3380,7 @@ Sostengatutako heuskarriak: S01E01, 1x1, 2017.12.31 eta 31.12.2017 (Data heuskar Bad Http request method, closing socket. IP: %1. Method: "%2" - + Http eskaera-metodo txarra, socketa ixten da. IPa: %1. Metodoa: "%2" @@ -3431,12 +3436,12 @@ Sostengatutako heuskarriak: S01E01, 1x1, 2017.12.31 eta 31.12.2017 (Data heuskar Select icon - + Hautatu ikonoa Supported image files - + Onartutako irudi fitxategiak @@ -3449,7 +3454,7 @@ Sostengatutako heuskarriak: S01E01, 1x1, 2017.12.31 eta 31.12.2017 (Data heuskar qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. - qBittorrent agiri elkarbanatze programa bat da. Torrent bati ekiten diozunean, datu hauek eskuragarriak izango dira besteentzako igoeraren bidez. Elkarbanatzen duzun edozein eduki zure erantzunkizunekoa da. + qBittorrent fitxategi elkarbanatze programa bat da. Torrent bati ekiten diozunean, datu hauek eskuragarriak izango dira besteentzako igoeraren bidez. Elkarbanatzen duzun edozein eduki zure erantzunkizunekoa da. @@ -3459,12 +3464,12 @@ Sostengatutako heuskarriak: S01E01, 1x1, 2017.12.31 eta 31.12.2017 (Data heuskar If you have read the legal notice, you can use command line option `--confirm-legal-notice` to suppress this message. - + Lege-oharra irakurri baduzu, `--confirm-legal-notice` komando-lerroko aukera erabil dezakezu mezu hau ezabatzeko. Press 'Enter' key to continue... - + Sakatu 'Sartu' tekla jarraitzeko... @@ -3514,33 +3519,33 @@ Sostengatutako heuskarriak: S01E01, 1x1, 2017.12.31 eta 31.12.2017 (Data heuskar An unrecoverable error occurred. - + Berreskuraezina den errore bat gertatu da. qBittorrent has encountered an unrecoverable error. - + qBittorrent-ek errore berreskuraezin bat aurkitu du. You cannot use %1: qBittorrent is already running. - + Ezin duzu %1 erabili: qBittorrent dagoeneko martxan dago. Another qBittorrent instance is already running. - + Beste qBittorrent instantzia bat dagoeneko martxan dago. Found unexpected qBittorrent instance. Exiting this instance. Current process ID: %1. - + Ustekabeko qBittorrent instantzia aurkitu da. Instantzia honetatik irteten. Uneko prozesuaren IDa: %1. Error when daemonizing. Reason: "%1". Error code: %2. - + Errore bat daimonizatzean. Arrazoia: "%1". Errore kodea: %2. @@ -3580,14 +3585,10 @@ Sostengatutako heuskarriak: S01E01, 1x1, 2017.12.31 eta 31.12.2017 (Data heuskar &Options... A&ukerak... - - &Resume - &Berrekin - &Remove - + &Kendu @@ -3653,17 +3654,13 @@ Sostengatutako heuskarriak: S01E01, 1x1, 2017.12.31 eta 31.12.2017 (Data heuskar &Do nothing - + &Ez egin ezer Close Window Itxi Leihoa - - R&esume All - Berrekin &Denak - Manage Cookies... @@ -3697,27 +3694,27 @@ Sostengatutako heuskarriak: S01E01, 1x1, 2017.12.31 eta 31.12.2017 (Data heuskar &Log - &Oharra + &Erregistroa Sta&rt - + Ha&si Sto&p - + &Gelditu &Resume Session - + &Jarraitu saioa Pau&se Session - + &Pausatu saioa @@ -3804,14 +3801,6 @@ Sostengatutako heuskarriak: S01E01, 1x1, 2017.12.31 eta 31.12.2017 (Data heuskar &About &Honi buruz - - &Pause - &Pausatu - - - P&ause All - P&asatu Denak - &Add Torrent File... @@ -3978,7 +3967,7 @@ Sostengatutako heuskarriak: S01E01, 1x1, 2017.12.31 eta 31.12.2017 (Data heuskar Some files are currently transferring. - Zenbait agiri eskualdatzen ari dira une honetan. + Zenbait fitxategi eskualdatzen ari dira une honetan. @@ -4003,19 +3992,19 @@ Sostengatutako heuskarriak: S01E01, 1x1, 2017.12.31 eta 31.12.2017 (Data heuskar Options saved. - + Aukerak gordeta. [PAUSED] %1 %1 is the rest of the window title - + [PAUSATUTA] %1 [D: %1, U: %2] %3 D = Download; U = Upload; %3 is the rest of the window title - + [D: %1, K: %2] %3 @@ -4077,18 +4066,20 @@ Jadanik azken bertsioa ari zara erabiltzen. Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? - + Zure Python bertsioa (%1) zaharkituta dago. Beharrezko gutxienekoa: %2. +Bertsio berriago bat instalatu nahi duzu orain? Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. - + Zure Python bertsioa (%1) zaharkituta dago. Mesedez, eguneratu azken bertsiora bilatzaileek funtziona dezaten. +Beharrezko gutxiena: %2. Paused - Pausatuta + Pausatuta @@ -4109,7 +4100,7 @@ Minimum requirement: %2. Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. - Python ezartzailea ezin da jeitsi, zergaitia: %1. + Python ezartzailea ezin da deskargatu, zergaitia: %1. Mesedez ezarri eskuz. @@ -4121,17 +4112,17 @@ Mesedez ezarri eskuz. Filter torrents... - + Iragazi torrentak... Filter by: - + Iragazi honekin: The password must be at least 3 characters long - + Pasahitzak 3 karaktere izan behar ditu gutxienez @@ -4203,12 +4194,12 @@ Mesedez ezarri eskuz. Dynamic DNS error: qBittorrent was blacklisted by the service, please submit a bug report at https://bugs.qbittorrent.org. - + DNS dinamikoaren errorea: zerbitzuak qBittorrent zerrenda beltzean sartu su, bidali akatsen txostena https://bugs.qbittorrent.org helbidera. Dynamic DNS error: %1 was returned by the service, please submit a bug report at https://bugs.qbittorrent.org. - + DNS dinamikoaren errorea: zerbitzuak %1 itzuli du, mesedez bidali akatsen txostena https://bugs.qbittorrent.org helbidera. @@ -4237,12 +4228,12 @@ Mesedez ezarri eskuz. I/O Error: %1 - + S/I errorea: %1 The file size (%1) exceeds the download limit (%2) - Agiriaren neurriak (%1) jeitsiera muga gainditzen du (%2) + Agiriaren neurriak (%1) deskarga muga gainditzen du (%2) @@ -5426,17 +5417,17 @@ Mesedez ezarri eskuz. Couldn't download IP geolocation database file. Reason: %1 - Ezin da IP geolokalizazio datubase agiria jeitsi. Zergaitia: %1 + Ezin da IP geolokalizazio datubase fitxategia deskargatu. Zergaitia: %1 Could not decompress IP geolocation database file. - Ezin da IP geolokalizazio datubase agiria deskonprimitu. + Ezin da IP geolokalizazio datubase fitxategia deskonprimitu. Couldn't save downloaded IP geolocation database file. Reason: %1 - + Ezin izan da deskargatutako IP geokokapen datu-basearen fitxategia gorde. Arrazoia: %1 @@ -5664,47 +5655,47 @@ Mesedez ezarri eskuz. Connection failed, unrecognized reply: %1 - + Konexioak huts egin du, erantzun ezezaguna: %1 Authentication failed, msg: %1 - + Autentifikazioak huts egin du, mez: %1 <mail from> was rejected by server, msg: %1 - + <mail from> zerbitzariarengatik ukatua izan da, mez: %1 <Rcpt to> was rejected by server, msg: %1 - + <Rcpt to> zerbitzariarengatik ukatua izan da, mez: %1 <data> was rejected by server, msg: %1 - + <data> zerbitzariarengatik ukatua izan da, mez: %1 Message was rejected by the server, error: %1 - + Mezua zerbitzariarengatik ukatua izan da, mez: %1 Both EHLO and HELO failed, msg: %1 - + EHLO eta HELO-k huts egin dute, mez: %1 The SMTP server does not seem to support any of the authentications modes we support [CRAM-MD5|PLAIN|LOGIN], skipping authentication, knowing it is likely to fail... Server Auth Modes: %1 - + Badirudi SMTP zerbitzariak ez duela onartzen ditugun autentifikazio-modurik [CRAM-MD5|PLAIN|LOGIN], autentifikazioa saltatzen, seguruenik huts egingo duela jakinda... Zerbitzariaren autentifikazio-moduak: %1 Email Notification Error: %1 - + E-posta jakinarazpen errorea: %1 @@ -5722,7 +5713,7 @@ Mesedez ezarri eskuz. Downloads - Jeitsierak + Deskargak @@ -5757,7 +5748,7 @@ Mesedez ezarri eskuz. Customize UI Theme... - + Pertsonalizatu UI gaia... @@ -5785,10 +5776,6 @@ Mesedez ezarri eskuz. Always Betik - - Paused torrents only - Pausatutako torrentak bakarrik - Action on double-click @@ -5809,7 +5796,7 @@ Mesedez ezarri eskuz. Open destination folder - Ireki helmuga agiritegia + Ireki helmuga karpeta @@ -5825,7 +5812,7 @@ Mesedez ezarri eskuz. Auto hide zero status filters - + Ezkutatu automatikoki zero egoera iragazkiak @@ -5850,12 +5837,12 @@ Mesedez ezarri eskuz. Confirmation on auto-exit when downloads finish - Baieztapena berez-irtetzean jeitsierak amaitutakoan + Baieztapena berez-irtetzean deskargak amaitutakoan <html><head/><body><p>To set qBittorrent as default program for .torrent files and/or Magnet links<br/>you can use <span style=" font-weight:600;">Default Programs</span> dialog from <span style=" font-weight:600;">Control Panel</span>.</p></body></html> - + <html><head/><body><p>qBittorrent .torrent fitxategietarako eta/edo Magnet esteketarako<br/> programa lehenetsi gisa ezartzeko, <span style=" font-weight:600;">Kontrol Paneleko</span> <span style=" font-weight:600;">Lehenetsitako Programak</span> elkarrizketa-koadroa erabili dezakezu.</p></body></html> @@ -5875,17 +5862,17 @@ Mesedez ezarri eskuz. Create subfolder - Sortu azpiagiritegia + Sortu azpikarpeta Don't create subfolder - Ez sortu azpiagiritegia + Ez sortu azpikarpeta The torrent will be added to the top of the download queue - + Torrenta deskarga-ilararen goiko aldean gehituko da @@ -5896,22 +5883,22 @@ Mesedez ezarri eskuz. The torrent will be added to download list in a stopped state - + Torrenta deskarga zerrendara gehituko da gelditu egoeran When duplicate torrent is being added - + Torrent bikoiztua gehitzen ari denean Merge trackers to existing torrent - + Batu aztarnariak lehendik dagoen torrentarekin Keep unselected files in ".unwanted" folder - + Gorde hautatu gabeko fitxategiak ".unwanted" karpetan @@ -5931,12 +5918,12 @@ Mesedez ezarri eskuz. Email notification &upon download completion - &Post@ jakinarazpena jeitsiera osatutakoan + &Post@ jakinarazpena deskarga osatutakoan Send test email - + Bidali proba posta @@ -5951,57 +5938,57 @@ Mesedez ezarri eskuz. I2P (experimental) - + I2P (esperimentala) <html><head/><body><p>If &quot;mixed mode&quot; is enabled I2P torrents are allowed to also get peers from other sources than the tracker, and connect to regular IPs, not providing any anonymization. This may be useful if the user is not interested in the anonymization of I2P, but still wants to be able to connect to I2P peers.</p></body></html> - + <html><head/><body><p>&quot;modu mistoa&quot; gaituta dago I2P torrentek aztarnaria ez den beste iturri batzuetatik parekoak ere lortzeko eta ohiko IPetara konektatzeko baimena dute, anonimotasunik eman gabe. Hau erabilgarria izan daiteke erabiltzaileari I2Pren anonimotasuna interesatzen ez bazaio, baina hala ere I2P parekideekin konektatu ahal izan nahi badu.</p></body></html> Mixed mode - + Modu mistoa Some options are incompatible with the chosen proxy type! - + Aukera batzuk ez dira bateragarriak aukeratutako proxy-motarekin! If checked, hostname lookups are done via the proxy - + Hautatzen bada, ostalari-izenen bilaketak proxy bidez egiten dira Perform hostname lookup via proxy - + Egin ostalari-izenen bilaketa proxy bidez Use proxy for BitTorrent purposes - + Erabili proxy BitTorrent helburuetarako RSS feeds will use proxy - + RSS jarioek proxya erabiliko dute Use proxy for RSS purposes - + Erabili proxy RSS helburuetarako Search engine, software updates or anything else will use proxy - + Bilatzaileak, software eguneratzeak edo beste edozerk proxya erabiliko du Use proxy for general purposes - + Erabili proxy helburu orokorretarako @@ -6052,7 +6039,7 @@ Ezagaitu enkriptaketa: Elkartu hartzaileetara enkriptaketa protokolo gabe bakarr Maximum active checking torrents: - + Gehienezko egiaztapen-torrent aktibo: @@ -6062,16 +6049,12 @@ Ezagaitu enkriptaketa: Elkartu hartzaileetara enkriptaketa protokolo gabe bakarr When total seeding time reaches - + Emaritza denbora osoa honetara heltzen denean When inactive seeding time reaches - - - - A&utomatically add these trackers to new downloads: - &Berezgaitasunez gehitu aztarnari hauek jeitsiera berriei: + Emaritza denbora inaktiboa honetara heltzen denean @@ -6091,7 +6074,7 @@ Ezagaitu enkriptaketa: Elkartu hartzaileetara enkriptaketa protokolo gabe bakarr Same host request delay: - + Ostalari berdinaren eskaeren atzerapena: @@ -6111,10 +6094,6 @@ Ezagaitu enkriptaketa: Elkartu hartzaileetara enkriptaketa protokolo gabe bakarr Seeding Limits Emaritza Mugak - - Pause torrent - Pausatu torrenta - Remove torrent @@ -6123,7 +6102,7 @@ Ezagaitu enkriptaketa: Elkartu hartzaileetara enkriptaketa protokolo gabe bakarr Remove torrent and its files - Kendu torrenta eta bere agiriak + Kendu torrenta eta bere fitxategiak @@ -6158,7 +6137,7 @@ Ezagaitu enkriptaketa: Elkartu hartzaileetara enkriptaketa protokolo gabe bakarr Download REPACK/PROPER episodes - Jeitsi REPACK/PROPER atalak + Deskargatu REPACK/PROPER atalak @@ -6255,7 +6234,7 @@ Erabili ';' sarrera ugari banantzeko. '*' ordez-hizkia erabi Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries. - + Zehaztu alderantzizko proxy IPak (edo azpisareak, adib. 0.0.0.0/24) birbidalitako bezeroaren helbidea (X-Forwarded-For goiburua) erabiltzeko. Erabili ';' hainbat sarrera banatzeko. @@ -6291,12 +6270,12 @@ Erabili ';' sarrera ugari banantzeko. '*' ordez-hizkia erabi File association - Agiri elkarketa + Fitxategi elkarketa Use qBittorrent for .torrent files - Erabili qBittorrent .torrent agirientzat + Erabili qBittorrent .torrent fitxategientzat @@ -6321,7 +6300,7 @@ Erabili ';' sarrera ugari banantzeko. '*' ordez-hizkia erabi Backup the log file after: - Babeskopiatu ohar agiria ondoren: + Babeskopiatu ohar fitxategia ondoren: @@ -6341,7 +6320,7 @@ Erabili ';' sarrera ugari banantzeko. '*' ordez-hizkia erabi Also delete .torrent files whose addition was cancelled - Ezabatu gehitzea ezeztatu diren .torrent agiriak ere + Ezabatu gehitzea ezeztatu diren .torrent fitxategiak ere @@ -6413,7 +6392,7 @@ Erabili ';' sarrera ugari banantzeko. '*' ordez-hizkia erabi Copy .torrent files to: - Kopiatu .torrent agiriak hona: + Kopiatu .torrent fitxategiak hona: @@ -6423,7 +6402,7 @@ Erabili ';' sarrera ugari banantzeko. '*' ordez-hizkia erabi &Log file - &Ohar agiria + &Ohar fitxategia @@ -6433,17 +6412,17 @@ Erabili ';' sarrera ugari banantzeko. '*' ordez-hizkia erabi De&lete .torrent files afterwards - E&zabatu .torrent agiriak edonola + E&zabatu .torrent fitxategiak edonola Copy .torrent files for finished downloads to: - Kopiatu amaitutako jeisketa .torrent agiriak hona: + Kopiatu amaitutako jeisketa .torrent fitxategiak hona: Pre-allocate disk space for all files - Aurre-esleitu diska tokia agiri guztientzat + Aurre-esleitu diskoaren tokia fitxategi guztientzat @@ -6453,7 +6432,7 @@ Erabili ';' sarrera ugari banantzeko. '*' ordez-hizkia erabi UI Theme file: - EI azalgai agiria: + EI azalgai fitxategia: @@ -6469,13 +6448,13 @@ Erabili ';' sarrera ugari banantzeko. '*' ordez-hizkia erabi Preview file, otherwise open destination folder - Aurreikusi agiria, bestela ireki helmuga agiritegia + Aurreikusi fitxategia, bestela ireki helmuga karpeta Show torrent options - + Erakutsi torrentaren aukerak @@ -6521,7 +6500,7 @@ Erabili ';' sarrera ugari banantzeko. '*' ordez-hizkia erabi Creates an additional log file after the log file reaches the specified file size - Ohar agiri gehigarri bat sortzen du ohar agiriak adierazitako neurria erdiestean + Ohar fitxategi gehigarri bat sortzen du ohar fitxategiak adierazitako neurria erdiestean @@ -6546,10 +6525,6 @@ Erabili ';' sarrera ugari banantzeko. '*' ordez-hizkia erabi Log performance warnings Erregistratu errendimendu oharrak - - The torrent will be added to download list in a paused state - Torrent agiriak jeisketa zerrendara gehituko dira pausatu egoran. - Do not start the download automatically @@ -6559,22 +6534,22 @@ Erabili ';' sarrera ugari banantzeko. '*' ordez-hizkia erabi Whether the .torrent file should be deleted after adding it - + .torrent fitxategia gehitu ondoren ezabatu behar den ala ez Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs. - Esleitu agiri neurri osoan diskan jeitsierak hasi aurretik, zatiketa gutxitzeko. HDD-etan bakarrik erabilgarria. + Esleitu fitxategi neurri osoan diskoan deskargak hasi aurretik, zatiketa gutxitzeko. HDD-etan bakarrik erabilgarria. Append .!qB extension to incomplete files - Gehitu .!qB luzapena osatugabeko agiriei + Gehitu .!qB luzapena osatugabeko fitxategiei When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it - Torrent bat jeistean, eskaini torrentak gehitzea bere barnean aurkituriko .torrent agiri guztientzat + Torrent bat jeistean, eskaini torrentak gehitzea bere barnean aurkituriko .torrent fitxategi guztientzat @@ -6591,7 +6566,7 @@ Eskuzkoa: Torrent ezaugarri ugari (adib. gordetze helburua) eskuz esleitu behar When Default Save/Incomplete Path changed: - + Gordetze/Osagabe bide-izen lehenetsia aldatzen denean: @@ -6601,37 +6576,37 @@ Eskuzkoa: Torrent ezaugarri ugari (adib. gordetze helburua) eskuz esleitu behar Use Category paths in Manual Mode - + Erabili kategorien bide-izenak eskuzko moduan Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one - + Ebatzi gordetze bide-izen erlatiboa kategoriaren bide egokiaren aurka lehenetsitako baten ordez Use icons from system theme - + Erabili sistemaren gaiaren ikonoak Stopped torrents only - + Gelditutako torrentak soilik Window state on start up: - + Leihoaren egoera abiaraztean: qBittorrent window state on start up - + qBittorrent leihoaren egoera abiaraztean Torrent stop condition: - + Torrentaren gelditze-baldintza: @@ -6654,7 +6629,7 @@ Eskuzkoa: Torrent ezaugarri ugari (adib. gordetze helburua) eskuz esleitu behar Ask for merging trackers when torrent is being added manually - + Eskatu aztarnariak bateratzea torrenta eskuz gehitzen denean @@ -6669,7 +6644,7 @@ Eskuzkoa: Torrent ezaugarri ugari (adib. gordetze helburua) eskuz esleitu behar Excluded file names - + Baztertutako fitxategi-izenak @@ -6686,7 +6661,19 @@ Examples readme.txt: filter exact file name. ?.txt: filter 'a.txt', 'b.txt' but not 'aa.txt'. readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not 'readme10.txt'. - + Zerrenda beltzean gehitu hainbat fitxategien izen torrent(etatik) deskargatu ez daitezen. +Zerrenda honetako edozein iragazkirekin bat datozen fitxategiek "Ez deskargatu" lehentasuna automatikoki ezarriko dute. + +Erabili lerro berriak hainbat sarrera bereizteko. Komodinak erabil ditzake behean azaltzen den moduan. +*: edozein karaktereren zero edo gehiagorekin bat dator. +?: edozein karaktere bakarrarekin bat dator. +[...]: karaktere multzoak kortxete artean irudika daitezke. + +Adibideak +*.exe: iragazkia '.exe' fitxategi-luzapena. +readme.txt: iragazi fitxategiaren izen zehatza. +?.txt: iragazi 'a.txt', 'b.txt' baina ez 'aa.txt'. +readme[0-9].txt: iragazi 'readme1.txt', 'readme2.txt' baina ez 'readme10.txt'. @@ -6745,17 +6732,17 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not Run external program - + Exekutatu kanpoko programa Run on torrent added - + Exekutatu torrenta gehitzean Run on torrent finished - + Exekutatu torrenta bukatzean @@ -6931,7 +6918,7 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not Download: - Jeitsiera: + Deskarga: @@ -7046,7 +7033,7 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not Maximum active downloads: - Gehienezko jeitsiera eraginda: + Gehienezko deskarga eraginda: @@ -7071,7 +7058,7 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not Download rate threshold: - Jeitsiera neurri mugapena: + Deskarga neurri mugapena: @@ -7095,12 +7082,12 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not Stop torrent - + Gelditu torrenta A&utomatically append these trackers to new downloads: - + Erantsi a&utomatikoki aztarnari hauek deskarga berrietan: @@ -7110,7 +7097,7 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not Certificate: - Egiaztagiria: + Ziurtagiria: @@ -7130,12 +7117,12 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not Use alternative Web UI - Erabili aukerazko Web EI + Erabili beste WebUI bat Files location: - Agirien kokalekua: + Fitxategien kokalekua: @@ -7195,22 +7182,22 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! - Aukera hauek gaituz, <strong>atzerabiderik gabe galdu</strong> ditzakezu zure .torrent agiriak! + Aukera hauek gaituz, <strong>atzerabiderik gabe galdu</strong> ditzakezu zure .torrent fitxategiak! If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog - Bigarren aukera gaitzen baduzu (&ldquo;Baita gehitzea ezeztatutakoan&rdquo;) .torrent agiria <strong>ezabatu egingo da</strong> baita &ldquo;<strong>Ezeztatu</strong>&rdquo; sakatzen baduzu ere &ldquo;Gehitu torrenta&rdquo; elkarrizketan + Bigarren aukera gaitzen baduzu (&ldquo;Baita gehitzea ezeztatutakoan&rdquo;) .torrent fitxategia <strong>ezabatu egingo da</strong> baita &ldquo;<strong>Ezeztatu</strong>&rdquo; sakatzen baduzu ere &ldquo;Gehitu torrenta&rdquo; elkarrizketan Select qBittorrent UI Theme file - Hautatu qBittorrent EI Azalgai agiria + Hautatu qBittorrent EI Azalgai fitxategia Choose Alternative UI files location - Hautatu EI agiri kokaleku alternatiboa + Hautatu EI fitxategi kokaleku alternatiboa @@ -7220,17 +7207,17 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not Minimized - + Minimizatuta Hidden - + Ezkutatuta Disabled due to failed to detect system tray presence - + Desgaituta dago sistemaren erretiluaren presentzia detektatu ez delako @@ -7250,7 +7237,7 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not This will also download metadata if it wasn't there initially. - + Honek metadatuak deskargatu ditu ez bazeuden hasieratik. @@ -7280,7 +7267,7 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not %C: Number of files - %C: Agiri zenbatekoa + %C: Fitxategi zenbatekoa @@ -7300,12 +7287,12 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not Test email - + Test posta Attempted to send email. Check your inbox to confirm success - + Posta elektronikoa bidaltzen saiatu da. Egiaztatu sarrera-ontzia arrakasta berresteko @@ -7315,12 +7302,12 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds - Torrent bat astirotzat hartuko da bere jeitsiera eta igoera neurriak balio hauen azpitik badaude "Torrent jardungabe denboragailu" segunduz + Torrent bat astirotzat hartuko da bere deskarga eta igoera neurriak balio hauen azpitik badaude "Torrent jardungabe denboragailu" segunduz Certificate - Egiaztagiria + Ziurtagiria @@ -7340,12 +7327,12 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not WebUI configuration failed. Reason: %1 - + WebUI konfigurazioak huts egin du. Arrazoia: %1 Select folder to monitor - Hautatu monitorizatzeko agiritegia + Hautatu monitorizatzeko karpeta @@ -7355,12 +7342,12 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not The WebUI username must be at least 3 characters long. - + WebUI erabiltzaile-izenak 3 karaktere izan behar ditu gutxienez. The WebUI password must be at least 6 characters long. - + WebUI pasahitzak 6 karaktere izan behar ditu gutxienez. @@ -7376,12 +7363,12 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well - Aukera hauek gaitzen direnean, qBittorent-ek .torrent agiriak <strong>ezabatuko</strong> ditu beren jeitsiera lerrora ongi (lehen aukera) edo ez (bigarren aukera) gehitutakoan. Hau <strong>ez da bakarrik</strong> &ldquo;Gehitu torrenta&rdquo; menu ekintzaren bidez irekitako agirietan ezarriko, baita <strong>agiri mota elkarketa</strong> bidez irekitakoetan ere. + Aukera hauek gaitzen direnean, qBittorent-ek .torrent fitxategiak <strong>ezabatuko</strong> ditu beren deskarga lerrora ongi (lehen aukera) edo ez (bigarren aukera) gehitutakoan. Hau <strong>ez da bakarrik</strong> &ldquo;Gehitu torrenta&rdquo; menu ekintzaren bidez irekitako agirietan ezarriko, baita <strong>fitxategi mota elkarketa</strong> bidez irekitakoetan ere. qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json) - + qBittorrent UI gaiaren fitxategia (*.qbtheme config.json) @@ -7391,17 +7378,17 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) - + %I: info hash v1 (edo '-' erabilgarri ez badago) %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) - + %J: info hash v2 (edo '-' erabilgarri ez badago) %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) - + %K: Torrent IDa (sha-1 info hash v1 torrenterako edo sha-256 info hash moztua v2/hybrid torrenterako) @@ -7413,12 +7400,12 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not Torrents that have metadata initially will be added as stopped. - + Hasieran metadatuak dituzten torrentak geldituta gehituko dira. Choose an IP filter file - Hautatu IP iragazki agiri bat + Hautatu IP iragazki fitxategi bat @@ -7428,7 +7415,7 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not The alternative WebUI files location cannot be blank. - + Ordezko WebUIaren fitxategien kokalekua ezin da hutsik egon. @@ -7438,12 +7425,12 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not Failed to parse the provided IP filter - Hutsegitea emandako IP iragazkia aztertzerakoan + IP iragazkien fitxategia analizatzeak huts egin du Successfully refreshed - Ongi berrituta + Ongi freskatuta @@ -7459,7 +7446,7 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not Time Error - Ordu Akatsa + Ordu-errorea @@ -7470,7 +7457,7 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not Length Error - Luzera Akatsa + Luzera errorea @@ -7483,32 +7470,32 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not Interested (local) and choked (peer) - + Interesatua (bertakoa) eta itota (parekidea) Interested (local) and unchoked (peer) - + Interesatua (bertakoa) eta ito gabea (parekidea) Interested (peer) and choked (local) - + Interesatua (parekidea) eta itota (bertakoa) Interested (peer) and unchoked (local) - + Interesatua (parekidea) eta ito gabea (bertakoa) Not interested (local) and unchoked (peer) - + Ez interesatua (bertakoa) eta ito gabea (parekidea) Not interested (peer) and unchoked (local) - + Ez interesatua (parekidea) eta ito gabea (bertakoa) @@ -7518,7 +7505,7 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not Peer snubbed - + Hartzailea baztertuta @@ -7553,7 +7540,7 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not Peer is using NAT hole punching - + Parekidea NAT zulaketa erabiltzen ari da @@ -7566,7 +7553,7 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not IP/Address - + IP/Helbidea @@ -7593,7 +7580,7 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not Peer ID Client i.e.: Client resolved from Peer ID - + Parekidearen bezeroaren ID-a @@ -7617,7 +7604,7 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not Downloaded i.e: total data downloaded - Jeitsita + Deskargatuta @@ -7635,7 +7622,7 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not Files i.e. files that are being downloaded right now - Agiriak + Fitxategiak @@ -7682,22 +7669,22 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not Cannot add peers to a private torrent - + Ezin dira parekideak gehitu torrent pribatu batera Cannot add peers when the torrent is checking - + Ezin dira parekideak gehitu torrenta egiaztatzen ari denean Cannot add peers when the torrent is queued - + Ezin dira parekideak gehitu torrenta ilaran dagoenean No peer was selected - + Ez da parekiderik hautatu @@ -7774,27 +7761,27 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not PiecesBar - + Files in this piece: - Atal honetako agiriak: + Atal honetako fitxategiak: - + File in this piece: - + Fitxategia atal honetan: - + File in these pieces: - + Fitxategia atal hauetan: - + Wait until metadata become available to see detailed information Itxaron metadatuak eskuragarri egon arte argibide xehetuak ikusteko - + Hold Shift key for detailed information Sakatu Aldatu tekla argibide xeheak ikusteko @@ -7840,7 +7827,7 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not You can get new search engine plugins here: <a href="https://plugins.qbittorrent.org">https://plugins.qbittorrent.org</a> - + Bilatzaileen plugin berriak lor ditzakezu hemen: <a href="https://plugins.qbittorrent.org">https://plugins.qbittorrent.org</a> @@ -7985,7 +7972,7 @@ Plugin hauek ezgaituta daude. Local file - Tokiko agiria + Tokiko fitxategia @@ -8006,24 +7993,24 @@ Plugin hauek ezgaituta daude. Power management found suitable D-Bus interface. Interface: %1 - + Energia-kudeaketak D-Bus interfaze egokia aurkitu du. Interfazea: %1 Power management error. Did not found suitable D-Bus interface. - + Energia-kudeaketako errorea. Ez da D-Bus interfaze egokia aurkitu. Power management error. Action: %1. Error: %2 - + Energia-kudeaketa errorea. Ekintza: %1. Errorea: %2 Power management unexpected error. State: %1. Error: %2 - + Energia-kudeaketan ustekabeko errorea. Egoera: %1. Errorea: %2 @@ -8061,7 +8048,7 @@ Plugin hauek ezgaituta daude. Sorry, we can't preview this file: "%1". - Barkatu, ezin dugu agiri honen aurreikuspenik egin: "%1" + Barkatu, ezin dugu fitxategi honen aurreikuspenik egin: "%1" @@ -8084,27 +8071,27 @@ Plugin hauek ezgaituta daude. Path does not exist - + Bide-izena ez dago Path does not point to a directory - + Bide-izenak ez du direktorio batera seinalatzen Path does not point to a file - + Bide-izenak ez du fitxategi batera seinalatzen Don't have read permission to path - + Ez daukazu bide-izen honetan irakurtzeko baimenik Don't have write permission to path - + Ez daukazu bide-izen honetan idazteko baimenik @@ -8145,7 +8132,7 @@ Plugin hauek ezgaituta daude. Downloaded: - Jeitsita: + Deskargatuta: @@ -8267,12 +8254,12 @@ Plugin hauek ezgaituta daude. Ratio / Time Active (in months), indicates how popular the torrent is - + Ratio / Denbora aktiboa (hilabetetan), torrenta zein ezaguna den adierazten du Popularity: - + Ospea: @@ -8307,7 +8294,7 @@ Plugin hauek ezgaituta daude. Private: - + Pribatua: @@ -8341,12 +8328,12 @@ Plugin hauek ezgaituta daude. Yes - Bai + Bai No - Ez + Ez @@ -8397,17 +8384,17 @@ Plugin hauek ezgaituta daude. Filter files... - Iragazi agiriak... + Iragazi fitxategiak... Speed graphs are disabled - + Abiadura grafikoak desgaituta daude You can enable it in Advanced Options - + Aukera aurreratuetan gaitu dezakezu @@ -8458,17 +8445,17 @@ Plugin hauek ezgaituta daude. RSS article '%1' is accepted by rule '%2'. Trying to add torrent... - + '%1' RSS artikulua '%2' arauak onartzen du. Torrenta gehitzen saiatzen... Failed to read RSS AutoDownloader rules. %1 - + RSS deskarga automatikoko arauak irakurtzeak huts egin du. %1 Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1 - Ezin da RSS Berez-Jeistzailea arauak gertatu. Zergaitia: %1 + RSS deskarga automatikoko arauak irakurtzeak huts egin du. Arrazoia: %1 @@ -8491,7 +8478,7 @@ Plugin hauek ezgaituta daude. RSS feed at '%1' is successfully downloaded. Starting to parse it. - RSS jarioa '%1' ongi jeitsi da. Aztertzea abiatzen. + RSS jarioa '%1' ongi deskargatu da. Aztertzea abiatzen. @@ -8499,12 +8486,12 @@ Plugin hauek ezgaituta daude. Failed to read RSS session data. %1 - + RSS saioaren datuak irakurtzeak huts egin du. %1 Failed to save RSS feed in '%1', Reason: %2 - + Ezin izan da RSS jarioa gorde '%1'-n, Arrazoia: %2 @@ -8540,12 +8527,12 @@ Plugin hauek ezgaituta daude. Couldn't save RSS session configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Ezin izan da RSS saioaren konfigurazioa gorde. Fitxategia: "%1". Errorea: "%2" Couldn't save RSS session data. File: "%1". Error: "%2" - + Ezin izan dira RSS saioko datuak gorde. Fitxategia: "%1". Errorea: "%2" @@ -8556,12 +8543,12 @@ Plugin hauek ezgaituta daude. Feed doesn't exist: %1. - + Jarioa ez dago: %1. Cannot move root folder. - Ezin da erro agiritegia mugitu. + Ezin da erro karpeta mugitu. @@ -8572,52 +8559,52 @@ Plugin hauek ezgaituta daude. Couldn't move folder into itself. - + Ezin izan da karpeta bere burura mugitu. Cannot delete root folder. - Ezin da erro agiritegia ezabatu. + Ezin da erro karpeta ezabatu. Failed to read RSS session data. %1 - + RSS saioaren datuak irakurtzeak huts egin du. %1 Failed to parse RSS session data. File: "%1". Error: "%2" - + RSS saioko datuak analizatzeak huts egin du. Fitxategia: "%1". Errorea: "%2" Failed to load RSS session data. File: "%1". Error: "Invalid data format." - + Ezin izan dira RSS saioko datuak kargatu. Fitxategia: "%1". Errorea: "Datu formatu baliogabea." Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: URL is required. - + Ezin izan da RSS jarioa kargatu. Jarioa: "%1". Arrazoia: URLa beharrezkoa da. Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: UID is invalid. - + Ezin izan da RSS jarioa kargatu. Jarioa: "%1". Arrazoia: UIDa baliogabea da. Duplicate RSS feed found. UID: "%1". Error: Configuration seems to be corrupted. - + RSS jario bikoiztua aurkitu da. UID: "%1". Errorea: konfigurazioa hondatuta dagoela dirudi. Couldn't load RSS item. Item: "%1". Invalid data format. - + Ezin izan da RSS elementua kargatu. Elementua: "%1". Datu-formatu baliogabea. Corrupted RSS list, not loading it. - + RSS zerrenda hondatua, ez da kargatzen. @@ -8632,7 +8619,7 @@ Plugin hauek ezgaituta daude. Parent folder doesn't exist: %1. - Gaineko agiritegia ez dago: %1 + Gaineko karpeta ez dago: %1 @@ -8715,7 +8702,7 @@ Plugin hauek ezgaituta daude. Download torrent - Jeitsi torrenta + Deskargatu torrenta @@ -8730,32 +8717,32 @@ Plugin hauek ezgaituta daude. New folder... - Agiritegi berria... + Karpeta berria... Edit feed URL... - + Editatu jarioaren URL-a... Edit feed URL - + Editatu jarioaren URL-a Please choose a folder name - Mesedez hautatu agiritegi izen bat + Mesedez hautatu karpeta izen bat Folder name: - Agiritegi izena: + Karpeta izena: New folder - Agiritegi berria + Karpeta berria @@ -8802,7 +8789,7 @@ Plugin hauek ezgaituta daude. Feed: - + Jarioa: @@ -8869,32 +8856,32 @@ Plugin hauek ezgaituta daude. Set minimum and maximum allowed number of seeders - + Ezarri baimendutako emaile-kopuru minimo eta maximoa Minimum number of seeds - + Gutxieneko hazi kopurua Maximum number of seeds - + Gehienezko hazi kopurua Set minimum and maximum allowed size of a torrent - + Ezarri baimendutako gutxieneko eta gehienezko torrent baten tamaina Minimum torrent size - + Torrentaren tamaina minimoa Maximum torrent size - + Torrentaren tamaina maximoa @@ -8919,146 +8906,142 @@ Plugin hauek ezgaituta daude. Neurria: - + Name i.e: file name Izena - + Size i.e: file size Neurria - + Seeders i.e: Number of full sources Emaleak - + Leechers i.e: Number of partial sources Izainak - Search engine - Bilaketa gailua - - - + Engine - + Motorra - + Engine URL - + Motorraten URL-a - + Published On - + Hemen argitaratuta - + Filter search results... Iragazi bilaketa emaitzak... - + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results Emaitzak (erakusten <i>%1</i> -> <i>%2</i>-tik): - + Torrent names only Torrentaren izena bakarrik - + Everywhere Edonon - + Use regular expressions Erabili adierazpen arruntak - + Open download window - + Ireki deskarga-leihoa - + Download - Jeitsi + Deskargatu - + Open description page Ireki azalpen orrialdera - + Copy Kopiatu - + Name Izena - + Download link - Jeitsiera lotura + Deskarga lotura - + Description page URL Azalpen orrialdearen URL-a - + Searching... Bilatzen... - + Search has finished Bilaketa amaitu da - + Search aborted Bilaketa utzita - + An error occurred during search... Akats bat gertatu da bilaketan... - + Search returned no results Bilaketak ez du emaitzik itzuli - + Column visibility Zutabe ikusgarritasuna - + Resize columns Zutabeen tamaina aldatu - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents Ezkutatu gabeko zutabeen tamaina haien edukien tamainara aldatu @@ -9068,7 +9051,7 @@ Plugin hauek ezgaituta daude. Unknown search engine plugin file format. - Bilaketa gailu plugin agiri heuskarri ezezaguna. + Bilaketa gailu plugin fitxategi heuskarri ezezaguna. @@ -9150,7 +9133,7 @@ Plugin hauek ezgaituta daude. Failed to download the plugin file. %1 - Hutsegitea plugin agiria jeisterakoan. %1 + Hutsegitea plugin fitxategia jeisterakoan. %1 @@ -9293,17 +9276,17 @@ Klikatu "Bilatu pluginak..." botoia leihoaren behe eskuinean zenbait e An access error occurred while trying to write the configuration file. - Sarbide akats bat gertatu da itxurapen agiria idazten saiatzerakoan. + Sarbide akats bat gertatu da itxurapen fitxategia idazten saiatzerakoan. A format error occurred while trying to write the configuration file. - Heuskarri akats bat gertatu da itxurapen agiria idazten saiatzerakoan. + Heuskarri akats bat gertatu da itxurapen fitxategia idazten saiatzerakoan. An unknown error occurred while trying to write the configuration file. - Akats ezezagun bat gertatu da itxurapen agirian idazten saiatzerakoan. + Akats ezezagun bat gertatu da konfigurazio fitxategian idazten saiatzerakoan. @@ -9311,7 +9294,7 @@ Klikatu "Bilatu pluginak..." botoia leihoaren behe eskuinean zenbait e Don't show again - Ez erakutsi orain + Ez erakutsi berriro @@ -9417,7 +9400,7 @@ Klikatu "Bilatu pluginak..." botoia leihoaren behe eskuinean zenbait e Download: - Jeitsiera: + Deskarga: @@ -9435,7 +9418,7 @@ Klikatu "Bilatu pluginak..." botoia leihoaren behe eskuinean zenbait e Total Download - Jeitsiera Guztira + Deskarga Guztira @@ -9475,7 +9458,7 @@ Klikatu "Bilatu pluginak..." botoia leihoaren behe eskuinean zenbait e Tracker Download - Aztarnariak Jeitsita + Aztarnariak Deskargatuta @@ -9533,7 +9516,7 @@ Klikatu "Bilatu pluginak..." botoia leihoaren behe eskuinean zenbait e Total Download - Jeitsiera Guztira + Deskarga Guztira @@ -9573,7 +9556,7 @@ Klikatu "Bilatu pluginak..." botoia leihoaren behe eskuinean zenbait e Tracker Download - Aztarnariak Jeitsita + Aztarnariak Deskargatuta @@ -9624,7 +9607,7 @@ Klikatu "Bilatu pluginak..." botoia leihoaren behe eskuinean zenbait e All-time download: - Jeitsiera orotara: + Deskarga orotara: @@ -9748,23 +9731,15 @@ Klikatu "Bilatu pluginak..." botoia leihoaren behe eskuinean zenbait e Completed (0) Osatuta (0) - - Resumed (0) - Berrekinda (0) - - - Paused (0) - Pausatuta (0) - Running (0) - + Aktibo (0) Stopped (0) - + Geldituta (0) @@ -9789,7 +9764,7 @@ Klikatu "Bilatu pluginak..." botoia leihoaren behe eskuinean zenbait e Stalled Downloading (0) - Geldituta Jeitsiera (0) + Geldituta Deskarga (0) @@ -9799,7 +9774,7 @@ Klikatu "Bilatu pluginak..." botoia leihoaren behe eskuinean zenbait e Moving (0) - + Mugitzen (0) @@ -9829,48 +9804,32 @@ Klikatu "Bilatu pluginak..." botoia leihoaren behe eskuinean zenbait e Running (%1) - + Aktibo (%1) Stopped (%1) - + Geldituta (%1) Start torrents - + Hasi torrentak Stop torrents - - - - Paused (%1) - Pausatuta (%1) + Gelditu torrentak Moving (%1) - - - - Resume torrents - Berrekin torrentak - - - Pause torrents - Pausatu torrentak + Mugitzen (%1) Remove torrents - - - - Resumed (%1) - Berrekinda (%1) + Kendu torrentak @@ -9895,7 +9854,7 @@ Klikatu "Bilatu pluginak..." botoia leihoaren behe eskuinean zenbait e Stalled Downloading (%1) - Geldituta Jeitsiera (%1) + Geldituta Deskarga (%1) @@ -9943,28 +9902,20 @@ Klikatu "Bilatu pluginak..." botoia leihoaren behe eskuinean zenbait e Remove unused tags Kendu erabili gabeko etiketak - - Resume torrents - Berrekin torrentak - - - Pause torrents - Pausatu torrentak - Start torrents - + Hasi torrentak Stop torrents - + Gelditu torrentak Remove torrents - + Kendu torrentak @@ -10012,7 +9963,7 @@ Klikatu "Bilatu pluginak..." botoia leihoaren behe eskuinean zenbait e Save path for incomplete torrents: - + Gordetze bide-izena osatu gabeko torrentetarako: @@ -10092,7 +10043,7 @@ Mesedez hautatu beste izen bat eta saiatu berriro. Do not download Do not download (priority) - Ez jeitsi + Ez deskargatu @@ -10134,7 +10085,7 @@ Mesedez hautatu beste izen bat eta saiatu berriro. Download Priority - Jeitsiera Lehentasuna + Deskarga Lehentasuna @@ -10163,7 +10114,7 @@ Mesedez hautatu beste izen bat eta saiatu berriro. Not downloaded - Jeitsi gabe + Deskargatu gabe @@ -10229,7 +10180,7 @@ Mesedez hautatu beste izen bat eta saiatu berriro. Open containing folder - + Ireki edukiaren karpeta @@ -10245,7 +10196,7 @@ Mesedez hautatu beste izen bat eta saiatu berriro. Do not download - Ez jeitsi + Ez deskargatu @@ -10293,17 +10244,17 @@ Mesedez hautatu beste izen bat eta saiatu berriro. Too many active tasks - + Zeregin aktibo gehiegi Torrent creation is still unfinished. - + Torrentaren sorrera amaitu gabe dago oraindik. Torrent creation failed. - + Torrenta sortzeak huts egin du. @@ -10316,7 +10267,7 @@ Mesedez hautatu beste izen bat eta saiatu berriro. Select file/folder to share - Hautatu elkarbanatzeko agiri/tagiritegia + Hautatu elkarbanatzeko fitxategi/karpeta @@ -10332,13 +10283,13 @@ Mesedez hautatu beste izen bat eta saiatu berriro. Select file - Hautatu agiria + Hautatu fitxategia Select folder - Hautatu agiritegia + Hautatu karpeta @@ -10393,7 +10344,7 @@ Mesedez hautatu beste izen bat eta saiatu berriro. Align to piece boundary for files larger than: - Lerrokatu atal mugan hau baino handiagoak diren agiriak: + Lerrokatu atal mugan hau baino handiagoak diren fitxategiak: @@ -10454,7 +10405,7 @@ Mesedez hautatu beste izen bat eta saiatu berriro. Reason: Path to file/folder is not readable. - Zergaitia: Agiri/agiritegi helburua ez da irakurgarria. + Zergaitia: Fitxategi/karpeta helburua ez da irakurgarria. @@ -10464,22 +10415,22 @@ Mesedez hautatu beste izen bat eta saiatu berriro. Torrent Files (*.torrent) - Torrent Agiriak (*.torrent) + Torrent fitxategiak (*.torrent) Add torrent to transfer list failed. - + Torrenta transferentzia-zerrendara gehitzeak huts egin du. Reason: "%1" - + Arrazoia: "%1" Add torrent failed - + Torrenta gehitzeak huts egin du @@ -10497,32 +10448,32 @@ Mesedez hautatu beste izen bat eta saiatu berriro. Failed to load Watched Folders configuration. %1 - + Ikusitako karpeten konfigurazioa kargatzeak huts egin du. %1 Failed to parse Watched Folders configuration from %1. Error: "%2" - + %1-(e)tik ikusitako karpeten konfigurazioa analizatzeak huts egin du. Errorea: "%2" Failed to load Watched Folders configuration from %1. Error: "Invalid data format." - + %1-tik ikusitako karpeten konfigurazioa kargatzeak huts egin du. Errorea: "Datu formatu baliogabea." Couldn't store Watched Folders configuration to %1. Error: %2 - + Ezin izan da ikusitako karpeten konfigurazioa %1-en gorde. Errorea: %2 Watched folder Path cannot be empty. - + Ikusitako karpeta bide-izena ezin da hutsik egon. Watched folder Path cannot be relative. - + Ikusitako karpeta bide-izena ezin da erlatiboa izan. @@ -10530,12 +10481,12 @@ Mesedez hautatu beste izen bat eta saiatu berriro. Invalid Magnet URI. URI: %1. Reason: %2 - + Magnet URI baliogabea. URI: %1. Arrazoia: %2 Magnet file too big. File: %1 - + Magnet fitxategia handiegia. Fitxategia: %1 @@ -10545,7 +10496,7 @@ Mesedez hautatu beste izen bat eta saiatu berriro. Rejecting failed torrent file: %1 - + Huts egin duen torrent fitxategia baztertzen: %1 @@ -10558,7 +10509,7 @@ Mesedez hautatu beste izen bat eta saiatu berriro. Failed to allocate memory when reading file. File: "%1". Error: "%2" - + Fitxategia irakurtzean memoria esleitzeak huts egin du. Fitxategia: "%1". Errorea: "%2" @@ -10606,7 +10557,7 @@ Mesedez hautatu beste izen bat eta saiatu berriro. Download: - Jeitsiera: + Deskarga: @@ -10635,22 +10586,6 @@ Mesedez hautatu beste izen bat eta saiatu berriro. Torrent share limits Torrentaren elkarbanatze mugak - - Use global share limit - Erabili elkarbanatze muga orokorra - - - Set no share limit - Ezarri elkarbanatze mugarik gabe - - - Set share limit to - Ezarri elkarbanatze muga honela - - - ratio - maila - Disable DHT for this torrent @@ -10679,7 +10614,7 @@ Mesedez hautatu beste izen bat eta saiatu berriro. Currently used categories - + Unean erabilitako kategoriak @@ -10692,14 +10627,6 @@ Mesedez hautatu beste izen bat eta saiatu berriro. Not applicable to private torrents Ez da ezartzen torrent pribatuei - - No share limit method selected - Ez da elkarbanatze muga metodorik hautatu - - - Please select a limit method first - Mesedez hautatu muga metodo bat lehenik - TorrentShareLimitsWidget @@ -10716,44 +10643,44 @@ Mesedez hautatu beste izen bat eta saiatu berriro. Unlimited - + Mugagabea Set to - + Ezarri honetara Seeding time: - + Emaritza denbora: Action when the limit is reached: - + Ekintza mugara iristen denean: Stop torrent - + Gelditu torrenta Remove torrent - Kendu torrenta + Kendu torrenta Remove torrent and its content - + Kendu torrenta eta bere edukia Enable super seeding for torrent - Gaitu gain emaritza torrentarentzat + Gaitu gain emaritza torrentarentzat @@ -10769,12 +10696,12 @@ Mesedez hautatu beste izen bat eta saiatu berriro. Inactive seeding time: - + Denbora inaktiboa emaritzen: Ratio: - + Proportzioa: @@ -10782,7 +10709,7 @@ Mesedez hautatu beste izen bat eta saiatu berriro. Torrent Tags - + Torrent etiketak @@ -10802,7 +10729,7 @@ Mesedez hautatu beste izen bat eta saiatu berriro. Tag name '%1' is invalid. - + '%1' etiketaren izena baliogabea da. @@ -10820,7 +10747,7 @@ Mesedez hautatu beste izen bat eta saiatu berriro. Error: '%1' is not a valid torrent file. - Akatsa: '%1' ez da baliozko torrent agiria. + Akatsa: '%1' ez da baliozko torrent fitxategia. @@ -10835,17 +10762,17 @@ Mesedez hautatu beste izen bat eta saiatu berriro. Torrent's metadata has not yet downloaded - Torrentaren metadatuak ez dira jeitsi oraindik + Torrentaren metadatuak ez dira deskargatu oraindik File IDs must be integers - Agiri ID-ak zenbaki osoak izan behar dute + Fitxategi ID-ak zenbaki osoak izan behar dute File ID is not valid - Agiri ID-a ez da baliozkoa + Fitxategi ID-a ez da baliozkoa @@ -10865,7 +10792,7 @@ Mesedez hautatu beste izen bat eta saiatu berriro. Cannot create target directory - + Ezin da helburuko direktorioa sortu @@ -10886,7 +10813,7 @@ Mesedez hautatu beste izen bat eta saiatu berriro. Unable to export torrent file. Error: %1 - + Ezin da torrent fitxategia esportatu. Errorea: %1 @@ -10901,7 +10828,7 @@ Mesedez hautatu beste izen bat eta saiatu berriro. "%1" is not a valid file index. - + "%1" ez da baliozko fitxategi-indizea. @@ -10912,7 +10839,7 @@ Mesedez hautatu beste izen bat eta saiatu berriro. Cannot write to directory - Ezin da zuzenbidera idatzi + Ezin da direktoriora idatzi @@ -10994,12 +10921,12 @@ Mesedez hautatu beste izen bat eta saiatu berriro. Tracker error - + Aztarnari errorea Unreachable - + Iristezina @@ -11009,27 +10936,27 @@ Mesedez hautatu beste izen bat eta saiatu berriro. Invalid state! - + Egoera baliogabea! URL/Announce Endpoint - + URL/Iragarpen konexio-puntua BT Protocol - + BT protokoloa Next Announce - + Hurrengo iragarpena Min Announce - + Iragarpen min @@ -11138,7 +11065,7 @@ Mesedez hautatu beste izen bat eta saiatu berriro. Add trackers... - + Gehitu aztarnariak... @@ -11151,7 +11078,7 @@ Mesedez hautatu beste izen bat eta saiatu berriro. Add trackers - + Gehitu aztarnariak @@ -11166,7 +11093,7 @@ Mesedez hautatu beste izen bat eta saiatu berriro. Download trackers list - + Deskargatu aztarnarien zerrenda @@ -11176,22 +11103,22 @@ Mesedez hautatu beste izen bat eta saiatu berriro. Trackers list URL error - + Aztarnarien zerrendako URL errorea The trackers list URL cannot be empty - + Aztarnarien zerrendaren URLa ezin da hutsik egon Download trackers list error - + Aztarnarien zerrendaren deskarga errorea Error occurred when downloading the trackers list. Reason: "%1" - + Errore bat gertatu da aztarnarien zerrenda deskargatzean. Arrazoia: "%1" @@ -11209,12 +11136,12 @@ Mesedez hautatu beste izen bat eta saiatu berriro. Tracker error (%1) - + Aztarnari-errorea (%1) Other error (%1) - + Bestelako errorea (%1) @@ -11224,40 +11151,32 @@ Mesedez hautatu beste izen bat eta saiatu berriro. Start torrents - + Hasi torrentak Stop torrents - - - - Resume torrents - Berrekin torrentak - - - Pause torrents - Pausatu torrentak + Gelditu torrentak Remove torrents - + Kendu torrentak Removal confirmation - + Kentze berrespena Are you sure you want to remove tracker "%1" from all torrents? - + Ziur "%1" aztarnaria kendu nahi duzula torrent guztietatik? Don't ask me again. - + Ez galdetu berriro. @@ -11271,7 +11190,7 @@ Mesedez hautatu beste izen bat eta saiatu berriro. 'mode': invalid argument - + 'mode': argumentu baliogabea @@ -11361,10 +11280,6 @@ Mesedez hautatu beste izen bat eta saiatu berriro. Used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. Berrekite datuak egiaztatzen - - Paused - Pausatuta - Completed @@ -11379,7 +11294,7 @@ Mesedez hautatu beste izen bat eta saiatu berriro. Missing Files - Ez dauden Agiriak + Ez dauden fitxategiak @@ -11405,21 +11320,16 @@ Mesedez hautatu beste izen bat eta saiatu berriro. % Done Garapena - - Status - Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) - Egoera - Stopped - + Geldituta Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, stopped) - Egoera + Egoera @@ -11437,7 +11347,7 @@ Mesedez hautatu beste izen bat eta saiatu berriro. Down Speed i.e: Download speed - Jeitsiera Abiadura + Deskarga Abiadura @@ -11454,7 +11364,7 @@ Mesedez hautatu beste izen bat eta saiatu berriro. Popularity - + Ospea @@ -11493,7 +11403,7 @@ Mesedez hautatu beste izen bat eta saiatu berriro. Down Limit i.e: Download limit - Jeitsiera Muga + Deskarga Muga @@ -11505,7 +11415,7 @@ Mesedez hautatu beste izen bat eta saiatu berriro. Downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) - Jeitsita + Deskargatuta @@ -11517,7 +11427,7 @@ Mesedez hautatu beste izen bat eta saiatu berriro. Session Download Amount of data downloaded since program open (e.g. in MB) - Saio Jeitsiera + Saio Deskarga @@ -11535,34 +11445,29 @@ Mesedez hautatu beste izen bat eta saiatu berriro. Time Active Time (duration) the torrent is active (not stopped) - Denbora Ekinean + Denbora Ekinean Yes - Bai + Bai No - Ez - - - Time Active - Time (duration) the torrent is active (not paused) - Denbora Ekinean + Ez Save Path Torrent save path - + Gordetze bide-izena Incomplete Save Path Torrent incomplete save path - + Gordetze helburu osatugabea @@ -11604,30 +11509,30 @@ Mesedez hautatu beste izen bat eta saiatu berriro. Info Hash v1 i.e: torrent info hash v1 - + Info Hash v1 Info Hash v2 i.e: torrent info hash v2 - + Info Hash v2 Reannounce In Indicates the time until next trackers reannounce - + Berriragarri Private Flags private torrents - + Pribatua Ratio / Time Active (in months), indicates how popular the torrent is - + Ratio / Denbora aktiboa (hilabetetan), torrenta zein ezaguna den adierazten du @@ -11689,7 +11594,7 @@ Mesedez hautatu beste izen bat eta saiatu berriro. The selected torrent "%1" does not contain previewable files - "%1" hautaturiko torrentak ez du agiri aurreikusgarririk + "%1" hautaturiko torrentak ez du fitxategi aurreikusgarririk @@ -11704,12 +11609,12 @@ Mesedez hautatu beste izen bat eta saiatu berriro. Enable automatic torrent management - + Gaitu torrent kudeaketa automatikoa Are you sure you want to enable Automatic Torrent Management for the selected torrent(s)? They may be relocated. - + Ziur torrent kudeaketa automatikoa gaitu nahi duzula hautatutako torrente(t)an? Lekuz alda daitezke. @@ -11719,22 +11624,22 @@ Mesedez hautatu beste izen bat eta saiatu berriro. Choose folder to save exported .torrent files - + Aukeratu karpeta esportatutako .torrent fitxategiak gordetzeko Export .torrent file failed. Torrent: "%1". Save path: "%2". Reason: "%3" - + .torrent fitxategia esportatzeak huts egin du. Torrenta: "%1". Biltegia: "%2". Arrazoia: "%3" A file with the same name already exists - + Badago izen bereko fitxategi bat Export .torrent file error - + .torrent fitxategiaren esportazio errorea @@ -11761,109 +11666,99 @@ Mesedez hautatu beste izen bat eta saiatu berriro. Tag name: '%1' is invalid Etiketa izena: '%1' baliogabea da - - &Resume - Resume/start the torrent - &Berrekin - - - &Pause - Pause the torrent - &Pausatu - Pre&view file... - + &Aurreikusi fitxategia... Torrent &options... - + Torrentaren au&kerak... Open destination &folder - + Ireki helburuko &karpeta Move &up i.e. move up in the queue - + Mugitu &gora Move &down i.e. Move down in the queue - + Mugitu &behera Move to &top i.e. Move to top of the queue - + Mugitu &goraino Move to &bottom i.e. Move to bottom of the queue - + Mugitu &beheraino Set loc&ation... - + Ezarri koka&lekua Force rec&heck - + Behartu berr&egiaztapena Force r&eannounce - + Behartu berr&iragarpena &Magnet link - + &Magnet esteka Torrent &ID - + Torrent I&D &Comment - + I&ruzkina &Name - + &Izena Info &hash v1 - + Info &hash v1 Info h&ash v2 - + Info h&ash v2 Re&name... - + Berrize&ndatu... Edit trac&kers... - + Editatu az&tarnariak... @@ -11907,7 +11802,7 @@ Mesedez hautatu beste izen bat eta saiatu berriro. Can not force reannounce if torrent is Stopped/Queued/Errored/Checking - + Ezin da berriro iragarpena behartu torrenta Gelditu/Ilaran/Errorea/Egiaztatzen bada @@ -11922,46 +11817,46 @@ Mesedez hautatu beste izen bat eta saiatu berriro. Exported torrent is not necessarily the same as the imported - + Esportatutako torrenta ez da zertan inportatutakoaren berdina izan Download in sequential order - Jeitsi sekuentzialki + Deskargatu sekuentzialki Errors occurred when exporting .torrent files. Check execution log for details. - + Erroreak gertatu dira .torrent fitxategiak esportatzean. Egiaztatu exekuzio erregistroa xehetasunetarako. &Start Resume/start the torrent - + &Hasi Sto&p Stop the torrent - + &Gelditu Force Star&t Force Resume/start the torrent - + Behartu &hasiera &Remove Remove the torrent - + &Kendu Download first and last pieces first - Jeitsi lehen eta azken atalak lehenik + Deskargatu lehen eta azken atalak lehenik @@ -11984,65 +11879,65 @@ Mesedez hautatu beste izen bat eta saiatu berriro. UI Theme Configuration - + UI gaiaren konfigurazioa Colors - + Koloreak Color ID - + Kolorearen IDa Light Mode - + Modu argia Dark Mode - + Modu iluna Icons - + Ikonoak Icon ID - + Ikonoaren ID-a UI Theme Configuration. - + UI gaiaren konfigurazioa. The UI Theme changes could not be fully applied. The details can be found in the Log. - + Ezin izan dira UI gaiaren aldaketak guztiz aplikatu. Xehetasunak erregistroan aurki daitezke. Couldn't save UI Theme configuration. Reason: %1 - + Ezin izan da UI gaiaren konfigurazioa gorde. Arrazoia: %1 Couldn't remove icon file. File: %1. - + Ezin izan da ikono-fitxategia kendu. Fitxategia: %1. Couldn't copy icon file. Source: %1. Destination: %2. - + Ezin izan da kopiatu ikono-fitxategia. Iturria: %1. Helmuga: %2. @@ -12050,7 +11945,7 @@ Mesedez hautatu beste izen bat eta saiatu berriro. Failed to load UI theme from file: "%1" - Hutsegitea EI azalgaia agiritik gertatzerakoan: "%1" + Hutsegitea EI gaia fitxategitik kargatzerakoan: "%1" @@ -12058,12 +11953,12 @@ Mesedez hautatu beste izen bat eta saiatu berriro. Couldn't parse UI Theme configuration file. Reason: %1 - + Ezin izan da UI gaiaren konfigurazio fitxategia analizatu. Arrazoia: %1 UI Theme configuration file has invalid format. Reason: %1 - + UI gaiaren konfigurazio fitxategiak formatu baliogabea du. Arrazoia: %1 @@ -12081,12 +11976,12 @@ Mesedez hautatu beste izen bat eta saiatu berriro. Migrate preferences failed: WebUI https, file: "%1", error: "%2" - Hutsegitea hobespenak migratzean: WebEI https, agiria: "%1", akatsa: "%2" + Hutsegitea hobespenak migratzean: WebEI https, fitxategia: "%1", akatsa: "%2" Migrated preferences: WebUI https, exported data to file: "%1" - Migratutako hobespenak: WebEI https, esportatuta datuak agirira:: "%1" + Migratutako hobespenak: WebEI https, esportatuta datuak "%1" fitxategira @@ -12095,7 +11990,7 @@ Mesedez hautatu beste izen bat eta saiatu berriro. Invalid value found in configuration file, reverting it to default. Key: "%1". Invalid value: "%2". - + Balio baliogabea aurkitu da konfigurazio-fitxategian, lehenespenera itzultzen da. Gakoa: "%1". Balio baliogabea: "%2". @@ -12103,32 +11998,32 @@ Mesedez hautatu beste izen bat eta saiatu berriro. Found Python executable. Name: "%1". Version: "%2" - + Python exekutagarria aurkitu da. Izena: "%1". Bertsioa: "%2" Failed to find Python executable. Path: "%1". - + Python exekutagarria aurkitzeak huts egin du. Bide-izena: "%1". Failed to find `python3` executable in PATH environment variable. PATH: "%1" - + `python3` exekutagarria PATH ingurune-aldagaian aurkitzeak huts egin du. PATH: "%1" Failed to find `python` executable in PATH environment variable. PATH: "%1" - + `python` exekutagarria PATH ingurune-aldagaian aurkitzeak huts egin du. PATH: "%1" Failed to find `python` executable in Windows Registry. - + Ezin izan da aurkitu `python` exekutagarria Windows Erregistroan. Failed to find Python executable - + Ezin izan da Python exekutagarria aurkitu @@ -12136,27 +12031,27 @@ Mesedez hautatu beste izen bat eta saiatu berriro. File open error. File: "%1". Error: "%2" - + Errorea fitxategia irekitzean. Fitxategia: "%1". Errorea: "%2" File size exceeds limit. File: "%1". File size: %2. Size limit: %3 - + Fitxategiaren tamainak muga gainditzen du. Fitxategia: "%1". Fitxategiaren tamaina: %2. Tamaina muga: %3 File size exceeds data size limit. File: "%1". File size: %2. Array limit: %3 - + Fitxategiaren tamainak datuen tamainaren muga gainditzen du. Fitxategia: "%1". Fitxategiaren tamaina: %2. Array muga: %3 File read error. File: "%1". Error: "%2" - + Errorea fitxategia irakurtzean. Fitxategia: "%1". Errorea: "%2" Read size mismatch. File: "%1". Expected: %2. Actual: %3 - + Irakurritako tamaina desegokia. Fitxategia: "%1". Esperotakoa: %2. Benetakoa: %3 @@ -12169,12 +12064,12 @@ Mesedez hautatu beste izen bat eta saiatu berriro. <html><head/><body><p>Will watch the folder and all its subfolders. In Manual torrent management mode it will also add subfolder name to the selected Save path.</p></body></html> - + <html><head/><body><p>Karpeta eta bere azpikarpeta guztiak ikusiko ditu. Eskuzko torrent kudeaketa moduan, hautatutako gordetze bide-izenari azpikarpetaren izena ere gehituko dio.</p></body></html> Recursive mode - + Modu errekurtsiboa @@ -12192,17 +12087,17 @@ Mesedez hautatu beste izen bat eta saiatu berriro. Watched folder path cannot be empty. - + Ikusitako karpetaren bide-izena ezin da hutsik egon. Watched folder path cannot be relative. - + Ikusitako karpetaren bide-izena ezin da erlatiboa izan. Folder '%1' is already in watch list. - + '%1' karpeta dagoeneko ikusitako zerrendan dago. @@ -12220,37 +12115,37 @@ Mesedez hautatu beste izen bat eta saiatu berriro. Unacceptable session cookie name is specified: '%1'. Default one is used. - + Saioko cookie-izen onartezina zehaztu da: '%1'. Lehenetsitako bat erabiltzen da. Unacceptable file type, only regular file is allowed. - Agiri mota onartezina, ohiko agiriak bakarrik ahalbidetzen dira. + Fitxategi mota onartezina, ohiko fitxategiak bakarrik ahalbidetzen dira. Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. - Symloturak EI alternatiboaren agiritegiaren barne eragotzita daude. + Symloturak EI alternatiboaren karpetaren barne eragotzita daude. Using built-in WebUI. - + WebUI integratua erabiltzen. Using custom WebUI. Location: "%1". - + WebUI pertsonalizatua erabiltzen. Kokalekua: "%1". WebUI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. - + Hautatutako tokiko (%1) WebUI itzulpena behar bezala kargatu da. Couldn't load WebUI translation for selected locale (%1). - + Ezin izan da kargatu WebUI-aren itzulpena hautatutako hizkuntzarako (%1). @@ -12260,12 +12155,12 @@ Mesedez hautatu beste izen bat eta saiatu berriro. Web server error. %1 - + Web zerbitzariaren errorea. %1 Web server error. Unknown error. - + Web zerbitzariaren errorea. Errore ezezaguna. @@ -12293,27 +12188,27 @@ Mesedez hautatu beste izen bat eta saiatu berriro. Credentials are not set - + Kredentzialak ez daude ezarrita WebUI: HTTPS setup successful - + WebUI: HTTPS konfigurazioa ongi egin da WebUI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP - + WebUI: HTTPS konfigurazioak huts egin du, HTTP-ra itzultzen WebUI: Now listening on IP: %1, port: %2 - + WebUI: Unean IP honetan entzuten: %1, ataka: %2 Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 - + Ezin da IParekin lotu: %1, ataka: %2. Arrazoia: %3 @@ -12321,7 +12216,7 @@ Mesedez hautatu beste izen bat eta saiatu berriro. Unknown error - akats ezezaguna + akats ezezaguna @@ -12378,7 +12273,7 @@ Mesedez hautatu beste izen bat eta saiatu berriro. %1s e.g: 10 seconds - + %1s diff --git a/src/lang/qbittorrent_fa.ts b/src/lang/qbittorrent_fa.ts index 970596c22..1f9954b3d 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_fa.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_fa.ts @@ -94,7 +94,7 @@ Copyright %1 2006-2024 The qBittorrent project - + کپی رایت %1 2006-2024 - پروژه کیوبیت‌تورنت @@ -1159,7 +1159,7 @@ sec seconds - ثانیه + ثانیه @@ -2159,8 +2159,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - + + ON روشن @@ -2172,8 +2172,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - + + OFF خاموش @@ -2246,19 +2246,19 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Anonymous mode: %1 - + Encryption support: %1 - + FORCED اجبار شده @@ -2283,7 +2283,29 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + + + + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Existing torrent: %1. Result: %2 + + + + + Merging of trackers is disabled + + + + + Trackers cannot be merged because it is a private torrent + + + + + Trackers are merged from new source + + + + Failed to remove partfile. Torrent: "%1". Reason: "%2". @@ -2303,17 +2325,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Failed to load torrent. Reason: "%1" - + I2P error. Message: "%1". - + UPnP/NAT-PMP support: ON @@ -2363,249 +2385,249 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + UPnP/NAT-PMP support: OFF - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 - + The configured network address is invalid. Address: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Torrent stopped. Torrent: "%1" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 - + Failed to parse the IP filter file - + Restored torrent. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" - + Torrent is missing SSL parameters. Torrent: "%1". Message: "%2" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. فیلتر آی‌پی - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. - + Failed to load Categories. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 غیرفعال است - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 غیرفعال است - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" @@ -2958,18 +2980,10 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Stop torrents - - Resume torrents - ادامه دانلود تورنتها - - - Pause torrents - توقف دانلود تورنتها - Remove torrents - + حذف تورنت‌‌ها @@ -3569,10 +3583,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also &Options... تنظیمات... - - &Resume - ادامه - &Remove @@ -3649,10 +3659,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Close Window بستن پنجره - - R&esume All - ادامه همه - Manage Cookies... @@ -3681,7 +3687,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Critical Messages - + پیام‌های بحرانی @@ -3793,14 +3799,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also &About درباره - - &Pause - توقف - - - P&ause All - توقف همه - &Add Torrent File... @@ -4076,7 +4074,7 @@ Minimum requirement: %2. Paused - متوقف شده + متوقف شده @@ -6088,10 +6086,6 @@ Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption Seeding Limits - - Pause torrent - توقف تورنت - Remove torrent @@ -6302,7 +6296,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. When adding a torrent - + هنگام افزودن تورنت جدید @@ -6379,7 +6373,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Default Save Path: - + مکان ذخیره‌سازی پیش‌فرض: @@ -7126,7 +7120,7 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not Add custom HTTP headers - + افزودن هدرهای HTTP سفارشی @@ -7740,27 +7734,27 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not PiecesBar - + Files in this piece: فایل‌ها در این قسمت - + File in this piece: - + File in these pieces: - + Wait until metadata become available to see detailed information برای دیدن اطلاعات دقیق تا آماده شدن متادیتا صبر کنید - + Hold Shift key for detailed information برای اطلاعات جامع کلید شیفت را نگه دارید @@ -8307,12 +8301,12 @@ Those plugins were disabled. Yes - بله + بله No - نه + نه @@ -8885,146 +8879,142 @@ Those plugins were disabled. حجم: - + Name i.e: file name نام - + Size i.e: file size سایز - + Seeders i.e: Number of full sources - + Leechers i.e: Number of partial sources - Search engine - موتور جستجو - - - + Engine - + Engine URL - + Published On - + Filter search results... - + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results - + Torrent names only فقط نام های تورنت - + Everywhere همه جا - + Use regular expressions استفاده از عبارات با قاعده - + Open download window - + Download بارگیری - + Open description page باز کردن صفحه توضیحات - + Copy کپی - + Name نام - + Download link لینک بارگیری - + Description page URL لینک صفحه توضیحات - + Searching... در حال جستجو... - + Search has finished جستجو به پایان رسید - + Search aborted جستجو به پایان نرسید - + An error occurred during search... جستجو با یک خطا مواجه شد... - + Search returned no results جستجو نتیجه ای نداشت - + Column visibility نمایش ستون - + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents @@ -9803,31 +9793,15 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Stop torrents - - Paused (%1) - متوقف شده (%1) - Moving (%1) - - Resume torrents - ادامه دانلود تورنتها - - - Pause torrents - توقف دانلود تورنتها - Remove torrents - - - - Resumed (%1) - ادامه دانلود (%1) + حذف تورنت‌‌ها @@ -9900,14 +9874,6 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Remove unused tags حذف برچسب‌های استفاده نشده - - Resume torrents - ادامه دانلود تورنتها - - - Pause torrents - توقف دانلود تورنتها - Start torrents @@ -9921,7 +9887,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Remove torrents - + حذف تورنت‌‌ها @@ -10589,14 +10555,6 @@ Please choose a different name and try again. Torrent share limits - - Set share limit to - تنظیم مقدار اشتراک گذاری به - - - ratio - نسبت - Disable DHT for this torrent @@ -10638,14 +10596,6 @@ Please choose a different name and try again. Not applicable to private torrents - - No share limit method selected - هیچ روشی برای محدودیت به اشتراک گذاری انتخاب نشده است - - - Please select a limit method first - لطفا ابتدا یک روش محدودیت گذاری انتخاب کنید - TorrentShareLimitsWidget @@ -10689,7 +10639,7 @@ Please choose a different name and try again. Remove torrent - پاک کردن تورنت + پاک کردن تورنت @@ -11172,18 +11122,10 @@ Please choose a different name and try again. Stop torrents - - Resume torrents - ادامه دانلود تورنتها - - - Pause torrents - توقف دانلود تورنتها - Remove torrents - + حذف تورنت‌‌ها @@ -11302,10 +11244,6 @@ Please choose a different name and try again. Used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. - - Paused - متوقف شده - Completed @@ -11346,21 +11284,16 @@ Please choose a different name and try again. % Done پیشرفت - - Status - Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) - وضعیت - Stopped - + متوقف شده Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, stopped) - وضعیت + وضعیت @@ -11476,22 +11409,17 @@ Please choose a different name and try again. Time Active Time (duration) the torrent is active (not stopped) - مدت زمان فعال بودن + مدت زمان فعال بودن Yes - بله + بله No - نه - - - Time Active - Time (duration) the torrent is active (not paused) - مدت زمان فعال بودن + نه @@ -11702,16 +11630,6 @@ Please choose a different name and try again. Tag name: '%1' is invalid نام برچسب '%1' نامعتبر است - - &Resume - Resume/start the torrent - ادامه - - - &Pause - Pause the torrent - توقف - Pre&view file... @@ -12262,7 +12180,7 @@ Please choose a different name and try again. Unknown error - خطای ناشناخته + خطای ناشناخته diff --git a/src/lang/qbittorrent_fi.ts b/src/lang/qbittorrent_fi.ts index a36b58a63..b24165880 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_fi.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_fi.ts @@ -1159,7 +1159,7 @@ sec seconds - s + s @@ -2161,8 +2161,8 @@ Nämä muodot ovat tuetut: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ja 31.12.2017 (päiväysmuodo - - + + ON KÄYTÖSSÄ @@ -2174,8 +2174,8 @@ Nämä muodot ovat tuetut: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ja 31.12.2017 (päiväysmuodo - - + + OFF EI KÄYTÖSSÄ @@ -2248,19 +2248,19 @@ Nämä muodot ovat tuetut: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ja 31.12.2017 (päiväysmuodo - + Anonymous mode: %1 Nimetön tila: %1 - + Encryption support: %1 Salauksen tuki: %1 - + FORCED PAKOTETTU @@ -2285,21 +2285,31 @@ Nämä muodot ovat tuetut: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ja 31.12.2017 (päiväysmuodo Torrent: "%1". - - Failed to remove partfile. Torrent: "%1". Reason: "%2". + + + + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Existing torrent: %1. Result: %2 - Removed torrent. - Torrent poistettiin. + + Merging of trackers is disabled + - Removed torrent and deleted its content. - Torrent sisältöineen poistettiin. + + Trackers cannot be merged because it is a private torrent + Seurantapalvelimia ei voida yhdistää, koska torrent on yksityinen - Torrent paused. - Torrent tauotettiin. + + Trackers are merged from new source + + + + + Failed to remove partfile. Torrent: "%1". Reason: "%2". + @@ -2317,17 +2327,17 @@ Nämä muodot ovat tuetut: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ja 31.12.2017 (päiväysmuodo - + Failed to load torrent. Reason: "%1" Torrentin lataus epäonnistui. Syy: "%1" - + I2P error. Message: "%1". I2P-virhe. Viesti: "%1". - + UPnP/NAT-PMP support: ON UPnP-/NAT-PMP-tuki: KÄYTÖSSÄ @@ -2377,261 +2387,249 @@ Nämä muodot ovat tuetut: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ja 31.12.2017 (päiväysmuodo - + UPnP/NAT-PMP support: OFF UPnP-/NAT-PMP-tuki: EI KÄYTÖSSÄ - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" Torrentin vienti epäonnistui. Torrent: "%1". Kohde: "%2". Syy: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 Jatkotietojen tallennus keskeutettiin. Jäljellä olevien torrentien määrä: %1 - + The configured network address is invalid. Address: "%1" Määritetty verkko-osoite on virheellinen. Osoite: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" Kuuntelemaan määritettyä verkko-osoitetta ei löytynyt. Osoite 1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" Määritetty verkkosovitin on virheellinen. Sovitin: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" Virheellinen IP-osoite hylättiin sovellettaessa estettyjen IP-osoitteiden listausta. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Torrentille lisättiin seurantapalvelin. Torrentti: %1". Seurantapalvelin: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Torrentilta poistettiin seurantapalvelin. Torrentti: %1". Seurantapalvelin: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Torrentille lisättiin URL-jako. Torrent: %1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Torrentilta poistettiin URL-jako. Torrent: %1". URL: "%2" - Torrent paused. Torrent: "%1" - Torrent tauotettiin. Torrent: "%1" - - - + Torrent resumed. Torrent: "%1" Torrentia jatkettiin. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" Torrentin lataus valmistui. Torrent: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Torrentin siirto peruttiin: Torrent: "%1". Lähde: "%2". Kohde: "%3" - + Torrent stopped. Torrent: "%1" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination Torrentin siirron lisäys jonoon epäonnistui. Torrent: "%1". Lähde: "%2". Kohde: "%3". Syy: torrentia siirretään kohteeseen parhaillaan - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location Torrentin siirron lisäys jonoon epäonnistui. Torrent: "%1". Lähde: "%2" Kohde: "%3". Syy: molemmat tiedostosijainnit osoittavat samaan kohteeseen - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Torrentin siirto lisättiin jonoon. Torrent: "%1". Lähde: "%2". Kohde: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" Torrentin siirto aloitettiin. Torrent: "%1". Kohde: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Kategoriamääritysten tallennus epäonnistui. Tiedosto: "%1". Virhe: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Kategoriamääritysten jäsennys epäonnistui. Tiedosto: "%1". Virhe: "%2" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 IP-suodatintiedoston jäsennys onnistui. Sovellettujen sääntöjen määrä: %1 - + Failed to parse the IP filter file IP-suodatintiedoston jäsennys epäonnistui - + Restored torrent. Torrent: "%1" Torrent palautettiin. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" Uusi torrent lisättiin. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" Torrent kohtasi virheen. Torrent: "%1". Virhe: "%2" - Removed torrent. Torrent: "%1" - Torrent poistettiin. Torrent: "%1" - - - Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" - Torrent sisältöineen poistettiin. Torrent: "%1" - - - + Torrent is missing SSL parameters. Torrent: "%1". Message: "%2" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" Varoitus tiedostovirheestä. Torrent: "%1". Tiedosto: "%2". Syy: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" UPnP-/NAT-PMP-porttien määritys epäonnistui. Viesti: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" UPnP-/NAT-PMP-porttien määritys onnistui. Viesti: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP-suodatin - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). suodatettu portti (%1) - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 sekoitetun mallin rajoitukset - + Failed to load Categories. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 ei ole käytössä - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 ei ole käytössä - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" URL-jaon DNS-selvitys epäonnistui. Torrent: "%1". URL: "%2". Virhe: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" URL-jaolta vastaanotettiin virheilmoitus. Torrent: "%1". URL: "%2". Viesti: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" IP-osoitteen kuuntelu onnistui. IP: "%1". Portti: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" IP-osoitteen kuuntelu epäonnistui. IP: "%1". Portti: "%2/%3". Syy: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" Havaittiin ulkoinen IP-osoite. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" Virhe: Sisäinen hälytysjono on täynnä ja hälytyksiä tulee lisää, jonka seurauksena voi ilmetä heikentynyttä suorituskykyä. Halytyksen tyyppi: "%1". Viesti: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" Torrentin siirto onnistui. Torrent: "%1". Kohde: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" Torrentin siirto epäonnistui. Torrent: "%1". Lähde: "%2". Kohde: "%3". Syy: "%4" @@ -2888,10 +2886,6 @@ Nämä muodot ovat tuetut: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ja 31.12.2017 (päiväysmuodo Add torrents as running or stopped - - Add torrents as started or paused - Lisää torrent käynnistettynä tai pysäytettynä - Skip hash check @@ -2988,14 +2982,6 @@ Nämä muodot ovat tuetut: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ja 31.12.2017 (päiväysmuodo Stop torrents - - Resume torrents - Jatka torrentteja - - - Pause torrents - Pysäytä torrentit - Remove torrents @@ -3094,10 +3080,6 @@ Nämä muodot ovat tuetut: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ja 31.12.2017 (päiväysmuodo Also remove the content files - - Also permanently delete the files - Poista myös tiedostot pysyvästi - Are you sure you want to remove '%1' from the transfer list? @@ -3603,10 +3585,6 @@ Nämä muodot ovat tuetut: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ja 31.12.2017 (päiväysmuodo &Options... &Asetukset... - - &Resume - &Jatka - &Remove @@ -3683,10 +3661,6 @@ Nämä muodot ovat tuetut: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ja 31.12.2017 (päiväysmuodo Close Window Sulje ikkuna - - R&esume All - J&atka kaikkia - Manage Cookies... @@ -3827,14 +3801,6 @@ Nämä muodot ovat tuetut: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ja 31.12.2017 (päiväysmuodo &About &Tietoja - - &Pause - &Pysäytä - - - P&ause All - Py&säytä kaikki - &Add Torrent File... @@ -4111,7 +4077,7 @@ Minimum requirement: %2. Paused - Keskeytetty + Pysäytetty @@ -5808,10 +5774,6 @@ Python täytyy asentaa manuaalisesti. Always Aina - - Paused torrents only - Vain pysäytetyt torrentit - Action on double-click @@ -6092,10 +6054,6 @@ Vaadi salaus: Yhdistä vain salattua protokollaa käyttäviin vertaisiin When inactive seeding time reaches - - A&utomatically add these trackers to new downloads: - Lisää nämä seurantapalvelimet uusille latauksille automaattisesti: - RSS Reader @@ -6134,10 +6092,6 @@ Vaadi salaus: Yhdistä vain salattua protokollaa käyttäviin vertaisiin Seeding Limits Jakorajoitukset - - Pause torrent - Pysäytä torrent - Remove torrent @@ -6564,10 +6518,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Log performance warnings Lokita suorituskykyvaroitukset - - The torrent will be added to download list in a paused state - Torrent lisätään latauksiin pysäytetynä - Do not start the download automatically @@ -7792,27 +7742,27 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not PiecesBar - + Files in this piece: Tässä osassa olevat tiedostot: - + File in this piece: - + File in these pieces: - + Wait until metadata become available to see detailed information Odota kunnes metatiedot tulevat saataville nähdäksesi tarkemmat tiedot - + Hold Shift key for detailed information Pidä Vaihto-näppäintä pohjassa saadaksesi yksityiskohtaista tietoa @@ -8359,12 +8309,12 @@ Valitut alkuperäisliitännäiset ovat poistettu käytöstä. Yes - Kyllä + Kyllä No - Ei + Ei @@ -8937,146 +8887,142 @@ Valitut alkuperäisliitännäiset ovat poistettu käytöstä. Koko: - + Name i.e: file name Nimi - + Size i.e: file size Koko - + Seeders i.e: Number of full sources Jakoja - + Leechers i.e: Number of partial sources Lataajia - Search engine - Hakukone - - - + Engine - + Engine URL - + Published On - + Filter search results... Suodata hakutulokset... - + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results Tulokset (näytetään <i>%1</i>/<i>%2</i>): - + Torrent names only Vain torrentin nimestä - + Everywhere Kaikkialta - + Use regular expressions Käytä säännöllisiä lausekkeita - + Open download window Avaa latausikkuna - + Download Lataa - + Open description page Avaa kuvaussivu - + Copy Kopioi - + Name Nimi - + Download link Lataa linkki - + Description page URL Kuvaussivun osoite - + Searching... Haetaan... - + Search has finished Haku on päättynyt - + Search aborted Haku keskeytettiin - + An error occurred during search... Haun aikana tapahtui virhe... - + Search returned no results Haku ei palauttanut tuloksia - + Column visibility Sarakkeen näkyvyys - + Resize columns Muuta sarakkeiden kokoa - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents Sovita kaikkien piilottamattomien sarakkeiden koko niiden sisältöön @@ -9766,14 +9712,6 @@ Napsauta "Hakuliitännäiset"-painiketta ikkunan oikeasta alakulmasta Completed (0) Valmistunut (0) - - Resumed (0) - Jatkettu (0) - - - Paused (0) - Pysäytetty (0) - Running (0) @@ -9864,32 +9802,16 @@ Napsauta "Hakuliitännäiset"-painiketta ikkunan oikeasta alakulmasta Stop torrents - - Paused (%1) - Pysäytetty (%1) - Moving (%1) Siirretään (%1) - - Resume torrents - Käynnistä torrentit - - - Pause torrents - Pysäytä torrentit - Remove torrents Poista torrentit - - Resumed (%1) - Jatkettu (%1) - Active (%1) @@ -9961,14 +9883,6 @@ Napsauta "Hakuliitännäiset"-painiketta ikkunan oikeasta alakulmasta Remove unused tags Poista käyttämättömät tunnisteet - - Resume torrents - Käynnistä torrentit - - - Pause torrents - Pysäytä torrentit - Start torrents @@ -10651,30 +10565,6 @@ Valitse toinen nimi ja yritä uudelleen. Torrent share limits Torrentin jakorajoitukset - - Use global share limit - Käytä yleistä jako rajoitusta - - - Set no share limit - Älä aseta jakorajoitusta - - - Set share limit to - Aseta jakorajoitukseksi - - - ratio - Jakosuhde - - - total minutes - yhteensä minuutteja - - - inactive minutes - Passiiviset minuutit - Disable DHT for this torrent @@ -10759,7 +10649,7 @@ Valitse toinen nimi ja yritä uudelleen. Remove torrent - Poista torrentti + Poista torrentti @@ -10769,7 +10659,7 @@ Valitse toinen nimi ja yritä uudelleen. Enable super seeding for torrent - Käytä torrentille superjakoa + Käytä torrentille superjakoa @@ -11242,14 +11132,6 @@ Valitse toinen nimi ja yritä uudelleen. Stop torrents - - Resume torrents - Jatka torrentteja - - - Pause torrents - Pysäytä torrentit - Remove torrents @@ -11372,10 +11254,6 @@ Valitse toinen nimi ja yritä uudelleen. Used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. Tarkistetaan jatkotietoja - - Paused - Keskeytetty - Completed @@ -11416,21 +11294,16 @@ Valitse toinen nimi ja yritä uudelleen. % Done Edistyminen - - Status - Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) - Tila - Stopped - + Pysäytetty Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, stopped) - Tila + Tila @@ -11546,22 +11419,17 @@ Valitse toinen nimi ja yritä uudelleen. Time Active Time (duration) the torrent is active (not stopped) - Aktiivisena + Aktiivisena Yes - Kyllä + Kyllä No - Ei - - - Time Active - Time (duration) the torrent is active (not paused) - Aktiivisena + Ei @@ -11692,22 +11560,6 @@ Valitse toinen nimi ja yritä uudelleen. Choose save path Valitse tallennussijainti - - Confirm pause - Vahvista pysäytys - - - Would you like to pause all torrents? - Haluatko pysäyttää kaikki torrentit? - - - Confirm resume - Vahvista jatkaminen - - - Would you like to resume all torrents? - Haluatko jatkaa kaikkia torrenteja? - Unable to preview @@ -11788,21 +11640,6 @@ Valitse toinen nimi ja yritä uudelleen. Tag name: '%1' is invalid Tunnisteen nimi '%1' ei kelpaa - - &Resume - Resume/start the torrent - &Jatka - - - &Pause - Pause the torrent - &Pysäytä - - - Force Resu&me - Force Resume/start the torrent - Pakota jatka&minen - Pre&view file... @@ -12353,7 +12190,7 @@ Valitse toinen nimi ja yritä uudelleen. Unknown error - Tuntematon virhe + Tuntematon virhe diff --git a/src/lang/qbittorrent_fr.ts b/src/lang/qbittorrent_fr.ts index 7060092c3..1f1b228d0 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_fr.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_fr.ts @@ -926,17 +926,17 @@ Delete files permanently - + Supprimer les fichiers définitivement Move files to trash (if possible) - + Déplacer dans la corbeille (si possible) Torrent content removing mode - + Mode de retrait de contenu du Torrent @@ -1153,23 +1153,23 @@ Start BitTorrent session in paused state - + Démarrer la session BitTorrent en pause sec seconds - sec. + sec. -1 (unlimited) - + -1 (Illimité) BitTorrent session shutdown timeout [-1: unlimited] - + Temps maximal de fermeture de BitTorrent [-1: illimité] @@ -1350,17 +1350,17 @@ Invalid directory path - + Chemin de dossier invalide Directory does not exist - + Dossier inexistant Invalid mode, allowed values: %1 - + Mode invalide, valeurs autorisées : %1 @@ -1513,12 +1513,12 @@ Raison : %2 This is a test email. - + Ceci est un e-mail de test. Test email - + E-mail test @@ -2161,8 +2161,8 @@ Les formats supportés : S01E01, 1x1, 2017.12.31 et 31.12.2017 (les formats date - - + + ON ACTIVÉE @@ -2174,8 +2174,8 @@ Les formats supportés : S01E01, 1x1, 2017.12.31 et 31.12.2017 (les formats date - - + + OFF DÉSACTIVÉE @@ -2248,19 +2248,19 @@ Les formats supportés : S01E01, 1x1, 2017.12.31 et 31.12.2017 (les formats date - + Anonymous mode: %1 Mode anonyme : %1 - + Encryption support: %1 Prise en charge du chiffrement : %1 - + FORCED FORCÉE @@ -2285,21 +2285,31 @@ Les formats supportés : S01E01, 1x1, 2017.12.31 et 31.12.2017 (les formats date Torrent : « %1 ». - - Failed to remove partfile. Torrent: "%1". Reason: "%2". + + + + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Existing torrent: %1. Result: %2 - Removed torrent. - Torrent retiré. + + Merging of trackers is disabled + fusion de trackers désactivé - Removed torrent and deleted its content. - Torrent retiré et son contenu supprimé. + + Trackers cannot be merged because it is a private torrent + Les trackers ne peuvent pas être fusionnés car le torrent est privé - Torrent paused. - Torrent mis en pause. + + Trackers are merged from new source + Les trackers ont fusionné depuis la nouvelle source + + + + Failed to remove partfile. Torrent: "%1". Reason: "%2". + Échec de la suppression du partfile. Torrent : "%1". Raison : "%2". @@ -2317,325 +2327,309 @@ Les formats supportés : S01E01, 1x1, 2017.12.31 et 31.12.2017 (les formats date Le torrent a atteint la limite de temps de partage inactif. - + Failed to load torrent. Reason: "%1" Échec du chargement du torrent. Raison : « %1 » - + I2P error. Message: "%1". Erreur I2P. Message : "%1". - + UPnP/NAT-PMP support: ON Prise en charge UPnP/NAT-PMP : ACTIVÉE Saving resume data completed. - + Sauvegarde des données de reprise terminée. BitTorrent session successfully finished. - + Session BitTorrent correctement terminée. Session shutdown timed out. - + Temps de fermeture de session dépassé. Removing torrent. - + Retrait du torrent. Removing torrent and deleting its content. - + Retrait du torrent et suppression de son contenu. Torrent stopped. - + Torrent stoppé. Torrent content removed. Torrent: "%1" - + Contenu du torrent retiré. Torrent : "%1" Failed to remove torrent content. Torrent: "%1". Error: "%2" - + Échec du retrait du contenu du torrent. Torrent : "%1". Erreur : "%2" Torrent removed. Torrent: "%1" - + Torrent retiré. Torrent: "%1" - + UPnP/NAT-PMP support: OFF Prise en charge UPnP/NAT-PMP : DÉSACTIVÉE - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" Échec de l’exportation du torrent. Torrent : « %1 ». Destination : « %2 ». Raison : « %3 » - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 Annulation de l’enregistrement des données de reprise. Nombre de torrents en suspens : %1 - + The configured network address is invalid. Address: "%1" L’adresse réseau configurée est invalide. Adresse : « %1 » - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" Échec de la recherche de l’adresse réseau configurée pour l’écoute. Adresse : « %1 » - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" L’interface réseau configurée est invalide. Interface : « %1 » - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" Adresse IP invalide rejetée lors de l’application de la liste des adresses IP bannies. IP : « %1 » - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Tracker ajouté au torrent. Torrent : « %1 ». Tracker : « %2 » - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Tracker retiré du torrent. Torrent : « %1 ». Tracker : « %2 » - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Ajout de l'URL de la source au torrent. Torrent : « %1 ». URL : « %2 » - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Retrait de l'URL de la source au torrent. Torrent : « %1 ». URL : « %2 » - Torrent paused. Torrent: "%1" - Torrent mis en pause. Torrent : « %1 » - - - + Torrent resumed. Torrent: "%1" Reprise du torrent. Torrent : « %1 » - + Torrent download finished. Torrent: "%1" Téléchargement du torrent terminé. Torrent : « %1 » - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Déplacement du torrent annulé. Torrent : « %1 ». Source : « %2 ». Destination : « %3 » - + Torrent stopped. Torrent: "%1" - + Torrent stoppé. Torrent : "%1" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination Échec de la mise en file d’attente du déplacement du torrent. Torrent : « %1 ». Source : « %2 ». Destination : « %3 ». Raison : le torrent est actuellement en cours de déplacement vers la destination - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location Échec de la mise en file d’attente du déplacement du torrent. Torrent : « %1 ». Source : « %2 ». Destination : « %3 ». Raison : les deux chemins pointent vers le même emplacement - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Mise en file d’attente du déplacement du torrent. Torrent : « %1 ». Source : « %2 ». Destination : « %3 ». - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" Démarrer le déplacement du torrent. Torrent : « %1 ». Destination : « %2 » - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Échec de l’enregistrement de la configuration des catégories. Fichier : « %1 ». Erreur : « %2 » - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Échec de l’analyse de la configuration des catégories. Fichier : « %1 ». Erreur : « %2 » - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 Analyse réussie du fichier de filtre IP. Nombre de règles appliquées : %1 - + Failed to parse the IP filter file Échec de l’analyse du fichier de filtre IP - + Restored torrent. Torrent: "%1" Torrent restauré. Torrent : « %1 » - + Added new torrent. Torrent: "%1" Ajout d’un nouveau torrent. Torrent : « %1 » - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" Torrent erroné. Torrent : « %1 ». Erreur : « %2 » - Removed torrent. Torrent: "%1" - Torrent retiré. Torrent : « %1 » - - - Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" - Torrent retiré et son contenu supprimé. Torrent : « %1 » - - - + Torrent is missing SSL parameters. Torrent: "%1". Message: "%2" Des paramètres SSL dans le torrent sont manquants. Torrent : « %1 ». Message : « %2 » - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" Alerte d’erreur d’un fichier. Torrent : « %1 ». Fichier : « %2 ». Raison : « %3 » - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" Échec du mappage du port UPnP/NAT-PMP. Message : « %1 » - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" Le mappage du port UPnP/NAT-PMP a réussi. Message : « %1 » - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. Filtre IP - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). port filtré (%1) - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). port privilégié (%1) - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" La session BitTorrent a rencontré une erreur sérieuse. Raison : "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". Erreur du proxy SOCKS5. Adresse : %1. Message : « %2 ». - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 restrictions du mode mixte - + Failed to load Categories. %1 Échec du chargement des Catégories : %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" Échec du chargement de la configuration des Catégories. Fichier : « %1 ». Erreur : « Format de données invalide » - Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" - Torrent supprimé, mais la suppression de son contenu et/ou de ses fichiers .parts a échoué. Torrent : « %1 ». Erreur : « %2 » - - - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 est désactivé - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 est désactivé - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" Échec de la recherche DNS de l’URL de la source. Torrent : « %1 ». URL : « %2 ». Erreur : « %3 » - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" Message d’erreur reçu de l’URL de la source. Torrent : « %1 ». URL : « %2 ». Message : « %3 » - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" Écoute réussie sur l’IP. IP : « %1 ». Port : « %2/%3 » - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" Échec de l’écoute sur l’IP. IP : « %1 ». Port : « %2/%3 ». Raison : « %4 » - + Detected external IP. IP: "%1" IP externe détectée. IP : « %1 » - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" Erreur : la file d’attente d’alertes internes est pleine et des alertes sont supprimées, vous pourriez constater une dégradation des performances. Type d'alerte supprimée : « %1 ». Message : « %2 » - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" Déplacement du torrent réussi. Torrent : « %1 ». Destination : « %2 » - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" Échec du déplacement du torrent. Torrent : « %1 ». Source : « %2 ». Destination : « %3 ». Raison : « %4 » @@ -2762,11 +2756,6 @@ Les formats supportés : S01E01, 1x1, 2017.12.31 et 31.12.2017 (les formats date Expected integer number in environment variable '%1', but got '%2' Nombre entier attendu dans la variable d'environnement '%1', mais '%2' reçu - - Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' - e.g. Parameter '--add-paused' must follow syntax '--add-paused=<true|false>' - Le paramètre '%1' doit suivre la syntaxe '%1=%2' - Expected %1 in environment variable '%2', but got '%3' @@ -2807,7 +2796,7 @@ Les formats supportés : S01E01, 1x1, 2017.12.31 et 31.12.2017 (les formats date Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--add-stopped' must follow syntax '--add-stopped=<true|false>' - Le paramètre '%1' doit suivre la syntaxe '%1=%2' + Le paramètre '%1' doit suivre la syntaxe '%1=%2' @@ -2895,11 +2884,7 @@ Les formats supportés : S01E01, 1x1, 2017.12.31 et 31.12.2017 (les formats date Add torrents as running or stopped - - - - Add torrents as started or paused - Ajouter les torrents comme démarrés ou mis en pause + Ajouter les torrents comme en cours ou stoppé. @@ -2990,20 +2975,12 @@ Les formats supportés : S01E01, 1x1, 2017.12.31 et 31.12.2017 (les formats date Start torrents - + Démarrer les torrents Stop torrents - - - - Resume torrents - Reprendre les torrents - - - Pause torrents - Mettre les torrents en pause + Stopper les torrents @@ -3026,7 +3003,7 @@ Les formats supportés : S01E01, 1x1, 2017.12.31 et 31.12.2017 (les formats date System - + Système @@ -3101,11 +3078,7 @@ Les formats supportés : S01E01, 1x1, 2017.12.31 et 31.12.2017 (les formats date Also remove the content files - - - - Also permanently delete the files - Supprimer également les fichiers de manière définitive + Retirer également les fichiers de contenu @@ -3317,22 +3290,22 @@ Les formats supportés : S01E01, 1x1, 2017.12.31 et 31.12.2017 (les formats date Pattern Format - + Format du modèle Plain text - + Texte plein Wildcards - + Jokers Regular expression - + Expression régulière @@ -3612,10 +3585,6 @@ Les formats supportés : S01E01, 1x1, 2017.12.31 et 31.12.2017 (les formats date &Options... &Options... - - &Resume - &Démarrer - &Remove @@ -3692,10 +3661,6 @@ Les formats supportés : S01E01, 1x1, 2017.12.31 et 31.12.2017 (les formats date Close Window Fermer la fenêtre - - R&esume All - Tout Dé&marrer - Manage Cookies... @@ -3734,22 +3699,22 @@ Les formats supportés : S01E01, 1x1, 2017.12.31 et 31.12.2017 (les formats date Sta&rt - + Déma&rrer Sto&p - + Arrê&ter &Resume Session - + Relancer la session Pau&se Session - + Mettre en pause @@ -3836,14 +3801,6 @@ Les formats supportés : S01E01, 1x1, 2017.12.31 et 31.12.2017 (les formats date &About &À propos - - &Pause - Mettre en &pause - - - P&ause All - Tout &mettre en pause - &Add Torrent File... @@ -4041,7 +3998,7 @@ Les formats supportés : S01E01, 1x1, 2017.12.31 et 31.12.2017 (les formats date [PAUSED] %1 %1 is the rest of the window title - + [EN PAUSE] %1 @@ -4122,7 +4079,7 @@ Configuration minimale requise : %2. Paused - En pause + En pause @@ -5803,14 +5760,6 @@ Veuillez l’installer manuellement. Confirm when deleting torrents Confirmer la suppression des torrents - - Shows a confirmation dialog upon pausing/resuming all the torrents - Affiche une boîte de dialogue de confirmation lors de la pause/reprise de tous les torrents - - - Confirm "Pause/Resume all" actions - Confirmer les actions "Suspendre/Reprendre tout" - Use alternating row colors @@ -5827,10 +5776,6 @@ Veuillez l’installer manuellement. Always Toujours - - Paused torrents only - Seulement les torrents en pause - Action on double-click @@ -5938,7 +5883,7 @@ Veuillez l’installer manuellement. The torrent will be added to download list in a stopped state - + Le torrent sera ajouté à la liste de téléchargement en étant arrêté @@ -5978,7 +5923,7 @@ Veuillez l’installer manuellement. Send test email - + Envoyer un e-mail de test @@ -6111,10 +6056,6 @@ Désactiver le chiffrement : Se connecter uniquement aux pairs sans protocole de When inactive seeding time reaches Lorsque la durée de partage inactif atteint - - A&utomatically add these trackers to new downloads: - Ajo&uter automatiquement ces trackers aux nouveaux téléchargements : - RSS Reader @@ -6153,10 +6094,6 @@ Désactiver le chiffrement : Se connecter uniquement aux pairs sans protocole de Seeding Limits Limites de partage - - Pause torrent - Mettre en pause le torrent - Remove torrent @@ -6587,10 +6524,6 @@ Utiliser ';' pour diviser plusieurs entrées. Le caractère génériqu Log performance warnings Journaliser les avertissements de performances - - The torrent will be added to download list in a paused state - Le torrent sera ajouté à la file de téléchargement en état de pause - Do not start the download automatically @@ -6657,7 +6590,7 @@ Manuel : Certaines propriétés du torrent (p. ex. le répertoire de destination Stopped torrents only - + Seulement les torrents stoppés @@ -7148,12 +7081,12 @@ readme[0-9].txt : filtre 'readme1.txt' et 'readme2.txt', mai Stop torrent - + Stopper le torrent A&utomatically append these trackers to new downloads: - + Ajouter automatiquement ces trackers aux nouveaux téléchargements : @@ -7353,12 +7286,12 @@ readme[0-9].txt : filtre 'readme1.txt' et 'readme2.txt', mai Test email - + E-mail test Attempted to send email. Check your inbox to confirm success - + Tentative d'envoi d'e-mail. Vérifiez votre boîte de réception pour confirmer la réussite @@ -7606,7 +7539,7 @@ readme[0-9].txt : filtre 'readme1.txt' et 'readme2.txt', mai Peer is using NAT hole punching - + le pair utilise le hole punching NAT @@ -7827,27 +7760,27 @@ readme[0-9].txt : filtre 'readme1.txt' et 'readme2.txt', mai PiecesBar - + Files in this piece: Fichiers dans ce morceau : - + File in this piece: Fichier dans ce morceau : - + File in these pieces: Fichier dans ces morceaux : - + Wait until metadata become available to see detailed information Attendre que les métadonnées soient disponibles pour voir les informations détaillées - + Hold Shift key for detailed information Maintenir la touche Maj. pour les informations détaillées @@ -8319,12 +8252,12 @@ Those plugins were disabled. Ratio / Time Active (in months), indicates how popular the torrent is - + Ratio / Temps Actif (en mois), indique la popularité du torrent Popularity: - + Popularité : @@ -8359,7 +8292,7 @@ Those plugins were disabled. Private: - + Privé : @@ -8393,12 +8326,12 @@ Those plugins were disabled. Yes - Oui + Oui No - Non + Non @@ -8971,146 +8904,142 @@ Those plugins were disabled. Taille : - + Name i.e: file name Nom - + Size i.e: file size Taille - + Seeders i.e: Number of full sources Sources complètes - + Leechers i.e: Number of partial sources Sources partielles - Search engine - Moteur de recherche - - - + Engine - + Moteur - + Engine URL - + URL du moteur - + Published On - + Publié sur - + Filter search results... Filtrer les résultats… - + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results Résultats (affiche <i>%1</i> sur <i>%2</i>) : - + Torrent names only Noms de torrents seulement - + Everywhere Partout - + Use regular expressions Utiliser les expressions régulières - + Open download window Ouvrir la fenêtre de téléchargement - + Download Télécharger - + Open description page Ouvrir la page de description - + Copy Copier - + Name Nom - + Download link Lien de téléchargement - + Description page URL URL de la page de description - + Searching... Recherche en cours… - + Search has finished La recherche est terminée - + Search aborted Recherche annulée - + An error occurred during search... Une erreur s'est produite lors de la recherche… - + Search returned no results La recherche n'a retourné aucun résultat - + Column visibility Visibilité de la colonne - + Resize columns Redimensionner les colonnes - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents Redimensionner toutes les colonnes non masquées à la taille de leur contenu @@ -9800,23 +9729,15 @@ Cliquez sur le bouton « Recherche de greffons… » en bas à droite de la fen Completed (0) Terminés (0) - - Resumed (0) - Repris (0) - - - Paused (0) - En pause (0) - Running (0) - + En cours (0) Stopped (0) - + Stoppé (0) @@ -9881,49 +9802,33 @@ Cliquez sur le bouton « Recherche de greffons… » en bas à droite de la fen Running (%1) - + En cours (%1) Stopped (%1) - + Stoppé (%1) Start torrents - + Démarrer les torrents Stop torrents - - - - Paused (%1) - En pause (%1) + Stopper les torrents Moving (%1) En déplacement (%1) - - Resume torrents - Reprendre les torrents - - - Pause torrents - Mettre en pause les torrents - Remove torrents Retirer les torrents - - Resumed (%1) - Repris (%1) - Active (%1) @@ -9995,23 +9900,15 @@ Cliquez sur le bouton « Recherche de greffons… » en bas à droite de la fen Remove unused tags Retirer les étiquettes inutilisées - - Resume torrents - Reprendre les torrents - - - Pause torrents - Mettre en pause les torrents - Start torrents - + Démarrer les torrents Stop torrents - + Stopper les torrents @@ -10687,30 +10584,6 @@ Veuillez en choisir un autre. Torrent share limits Limites de partage du torrent - - Use global share limit - Utiliser la limite de partage globale - - - Set no share limit - Définir aucune limite de partage - - - Set share limit to - Définir la limite de partage à - - - ratio - ratio - - - total minutes - minutes totales - - - inactive minutes - minutes inactives - Disable DHT for this torrent @@ -10752,14 +10625,6 @@ Veuillez en choisir un autre. Not applicable to private torrents Non applicable aux torrents privés - - No share limit method selected - Aucune méthode de limite de partage sélectionnée - - - Please select a limit method first - Merci de sélectionner d'abord un méthode de limite - TorrentShareLimitsWidget @@ -10793,27 +10658,27 @@ Veuillez en choisir un autre. Action when the limit is reached: - + Action lorsque la limite est atteinte : Stop torrent - + Stopper les torrent Remove torrent - Retirer le torrent + Retirer le torrent Remove torrent and its content - + Retiré les torrent et son contenu Enable super seeding for torrent - Activer le super partage pour ce torrent + Activer le super partage pour ce torrent @@ -11069,49 +10934,37 @@ Veuillez en choisir un autre. Invalid state! - + État invalide ! URL/Announce Endpoint - + URL/Announce Endpoint BT Protocol - + Protocole BT Next Announce - + Prochaine Annonce Min Announce - - - - Invalid status! - État invalide ! - - - URL/Announce endpoint - URL/Terminaison de l'annonce + Annonce minimum Tier Niveau - - Protocol - Protocole - Status - État + Statut @@ -11138,18 +10991,6 @@ Veuillez en choisir un autre. Message Message - - Next announce - Annonce suivante - - - Min announce - Annonce minimum - - - v%1 - v%1 - TrackerListWidget @@ -11308,20 +11149,12 @@ Veuillez en choisir un autre. Start torrents - + Démarrer les torrents Stop torrents - - - - Resume torrents - Démarrer les torrents - - - Pause torrents - Mettre en pause les torrents + Stopper les torrents @@ -11445,10 +11278,6 @@ Veuillez en choisir un autre. Used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. Vérification des données de reprise - - Paused - En pause - Completed @@ -11489,21 +11318,16 @@ Veuillez en choisir un autre. % Done Progression - - Status - Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) - État - Stopped - + Arrêté Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, stopped) - + État @@ -11538,7 +11362,7 @@ Veuillez en choisir un autre. Popularity - + Popularité @@ -11619,22 +11443,17 @@ Veuillez en choisir un autre. Time Active Time (duration) the torrent is active (not stopped) - Actif pendant + Temps actif Yes - Oui + Oui No - Non - - - Time Active - Time (duration) the torrent is active (not paused) - Actif pendant + Non @@ -11706,12 +11525,12 @@ Veuillez en choisir un autre. Private Flags private torrents - + Privé Ratio / Time Active (in months), indicates how popular the torrent is - + Ratio / Temps Actif (en mois), indique la popularité du torrent @@ -11765,22 +11584,6 @@ Veuillez en choisir un autre. Choose save path Choix du répertoire de destination - - Confirm pause - Confirmer la mise en pause - - - Would you like to pause all torrents? - Souhaitez-vous mettre en pause tous les torrents ? - - - Confirm resume - Confirmer la reprise - - - Would you like to resume all torrents? - Souhaitez-vous reprendre tous les torrents ? - Unable to preview @@ -11861,21 +11664,6 @@ Veuillez en choisir un autre. Tag name: '%1' is invalid Nom d'étiquette : '%1' est invalide - - &Resume - Resume/start the torrent - &Reprendre - - - &Pause - Pause the torrent - Mettre en &pause - - - Force Resu&me - Force Resume/start the torrent - &Forcer la reprise - Pre&view file... @@ -12012,7 +11800,7 @@ Veuillez en choisir un autre. Can not force reannounce if torrent is Stopped/Queued/Errored/Checking - + Impossible de forcer la ré-annonce si le torrent est stoppé/en file d’attente/en erreur/en cours de vérification @@ -12043,19 +11831,19 @@ Veuillez en choisir un autre. &Start Resume/start the torrent - + &Démarrer Sto&p Stop the torrent - + Arrê&ter Force Star&t Force Resume/start the torrent - + &Forcer l'arrêt @@ -12078,10 +11866,6 @@ Veuillez en choisir un autre. Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Le mode automatique signifie que diverses propriétés du torrent (p. ex. le répertoire de destination) seront décidées par la catégorie associée - - Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking - Impossible de forcer la réannonce si le torrent est en pause / file d’attente / erroné / cours de vérification - Super seeding mode @@ -12430,7 +12214,7 @@ Veuillez en choisir un autre. Unknown error - Erreur inconnue + Erreur inconnue diff --git a/src/lang/qbittorrent_gl.ts b/src/lang/qbittorrent_gl.ts index 924e463d6..b2305f456 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_gl.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_gl.ts @@ -926,17 +926,17 @@ Delete files permanently - + Eliminar ficheiros permanentemente Move files to trash (if possible) - + Mover ficheiros á papeleira (se é posible) Torrent content removing mode - + Modo de eliminación de contido de torrent @@ -1028,12 +1028,12 @@ Socket send buffer size [0: system default] - + Tamaño do búfer de envío do socket [0: predeterminado do sistema] Socket receive buffer size [0: system default] - + Tamaño do búfer de recepción do socket [0: predeterminado do sistema] @@ -1153,23 +1153,23 @@ Start BitTorrent session in paused state - + Inicia a sesión de BitTorrent en estado de pausa sec seconds - s + s -1 (unlimited) - + -1 (ilimitado) BitTorrent session shutdown timeout [-1: unlimited] - + Tempo de espera de apagado da sesión de BitTorrent [-1: ilimitado] @@ -1350,17 +1350,17 @@ Invalid directory path - + Ruta de directorio non válida Directory does not exist - + O directorio non existe Invalid mode, allowed values: %1 - + Modo non válido, valores permitidos: %1 @@ -1513,12 +1513,12 @@ This is a test email. - + Este é un correo electrónico de proba. Test email - + Correo electrónico de proba @@ -2050,7 +2050,7 @@ Compatíbel cos formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (os formatos da d Mismatching info-hash detected in resume data - + Detectouse un info-hash non coincidente nos datos de reanudación @@ -2161,8 +2161,8 @@ Compatíbel cos formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (os formatos da d - - + + ON ACTIVADO @@ -2174,8 +2174,8 @@ Compatíbel cos formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (os formatos da d - - + + OFF DESACTIVADO @@ -2248,19 +2248,19 @@ Compatíbel cos formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (os formatos da d - + Anonymous mode: %1 Modo anónimo: %1 - + Encryption support: %1 Compatibilidade co cifrado: %1 - + FORCED FORZADO @@ -2285,21 +2285,31 @@ Compatíbel cos formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (os formatos da d Torrent: «%1». - - Failed to remove partfile. Torrent: "%1". Reason: "%2". + + + + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Existing torrent: %1. Result: %2 - Removed torrent. - Torrent retirado. + + Merging of trackers is disabled + A combinación de rastrexadores está desactivada - Removed torrent and deleted its content. - Eliminouse o torrent e o seu contido. + + Trackers cannot be merged because it is a private torrent + Non se poden combinar os rastrexadores porque é un torrent privado - Torrent paused. - Torrent detido + + Trackers are merged from new source + Os rastreadores combínanse desde unha nova fonte + + + + Failed to remove partfile. Torrent: "%1". Reason: "%2". + Produciuse un erro ao eliminar o ficheiro parcial. Torrent: "%1". Motivo: "%2". @@ -2317,325 +2327,309 @@ Compatíbel cos formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (os formatos da d Torrent alcanzou o límite de tempo de semente inactivo. - + Failed to load torrent. Reason: "%1" Produciuse un erro ao cargar o torrent. Motivo: "%1" - + I2P error. Message: "%1". Erro I2P. Mensaxe: "%1". - + UPnP/NAT-PMP support: ON Soporte UPnP/NAT-PMP: ACTIVADO Saving resume data completed. - + Gardado dos datos de reanudación completado. BitTorrent session successfully finished. - + A sesión de BitTorrent rematou correctamente. Session shutdown timed out. - + Esgotouse o tempo de apagado da sesión. Removing torrent. - + Eliminando torrent. Removing torrent and deleting its content. - + Eliminando torrent e eliminando o seu contido. Torrent stopped. - + Torrent parou. Torrent content removed. Torrent: "%1" - + Eliminouse o contido do torrent. Torrent: "%1" Failed to remove torrent content. Torrent: "%1". Error: "%2" - + Produciuse un erro ao eliminar o contido do torrent. Torrent: "%1". Erro: "%2" Torrent removed. Torrent: "%1" - + Eliminouse o torrent. Torrent: "%1" - + UPnP/NAT-PMP support: OFF Soporte UPnP/NAT-PMP: DESACTIVADO - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" Produciuse un erro ao exportar o torrent. Torrent: "%1". Destino: "%2". Motivo: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 Cancelouse o gardado dos datos de reanudación. Número de torrents pendentes: %1 - + The configured network address is invalid. Address: "%1" O enderezo de rede configurado non é válido. Enderezo: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" Produciuse un erro ao atopar o enderezo de rede configurado para escoitar. Enderezo: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" A interface de rede configurada non é válida. Interface: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" Rexeitouse unha dirección IP non válida ao aplicar a lista de enderezos IP bloqueados. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Engadiuse un rastrexador ao torrent. Torrent: "%1". Rastrexador: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Eliminouse o rastrexador do torrent. Torrent: "%1". Rastrexador: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Engadiuse a semente de URL ao torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Eliminouse a semente URL do torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - Torrent paused. Torrent: "%1" - Torrent en pausa. Torrent: "%1" - - - + Torrent resumed. Torrent: "%1" Torrent reanudado. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" Rematou a descarga do torrent. Torrent: "% 1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Cancelouse o traslado do torrent. Torrent: "%1". Orixe: "%2". Destino: "%3" - + Torrent stopped. Torrent: "%1" - + Torrent parou. Torrent: "%1" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination Fallou ao engadir o traslado do torrent á cola. Torrent: "%1". Orixe: "%2". Destino: "%3". Razón: o torrent está actualmente en proceso de traslado ao destino - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location Fallou ao engadir o traslado do torrent á cola. Torrent: "%1". Orixe: "%2". Destino: "%3". Razón: ambos camiños apuntan á mesma ubicación - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Traslado do torrent engadido á cola. Torrent: "%1". Orixe: "%2". Destino: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" Comezar a mover o torrent. Torrent: "%1". Destino: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Produciuse un erro ao gardar a configuración das categorías. Ficheiro: "%1". Erro: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Produciuse un erro ao analizar a configuración das categorías. Ficheiro: "%1". Erro: "%2" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 Analizouse correctamente o ficheiro de filtro IP. Número de regras aplicadas: %1 - + Failed to parse the IP filter file Produciuse un erro ao analizar o ficheiro do filtro IP - + Restored torrent. Torrent: "%1" Torrent restaurado. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" Engadiuse un novo torrent. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" Erro no torrent. Torrent: "%1". Erro: "%2" - Removed torrent. Torrent: "%1" - Eliminouse o torrent. Torrent: "%1" - - - Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" - Eliminouse o torrent e o seu contido. Torrent: "% 1" - - - + Torrent is missing SSL parameters. Torrent: "%1". Message: "%2" Faltan parámetros SSL ao torrent. Torrent: "%1". Mensaxe: "%2" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" Alerta de erro do ficheiro. Torrent: "%1". Ficheiro: "%2". Motivo: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" Produciuse un erro na asignación de portos UPnP/NAT-PMP. Mensaxe: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" A asignación de portos UPnP/NAT-PMP realizouse correctamente. Mensaxe: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. Filtro IP - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). porto filtrado (%1) - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). porto privilexiado (%1) - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" A sesión de BitTorrent atopou un erro grave. Motivo: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". Erro de proxy SOCKS5. Enderezo: %1. Mensaxe: "%2". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. Restricións no modo mixto %1 - + Failed to load Categories. %1 Produciuse un erro ao cargar as categorías. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" Produciuse un erro ao cargar a configuración das categorías. Ficheiro: "%1". Erro: "Formato de datos non válido" - Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" - Eliminouse o torrent pero fallou ao intentar borrar o seu contido e/ou ficheiro de parte. Torrent: "%1". Erro: "%2" - - - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 está desactivado - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 está desactivado - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" Produciuse un erro na busca de DNS de semente de URL. Torrent: "%1". URL: "%2". Erro: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" Recibiuse unha mensaxe de erro da semente de URL. Torrent: "%1". URL: "%2". Mensaxe: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" Escoitando con éxito en IP. IP: "%1". Porto: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" Produciuse un erro ao escoitar en IP. IP: "%1". Porto: "%2/%3". Motivo: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" IP externa detectada. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" Erro: a cola de alertas internas está chea e as alertas quítanse, é posible que vexa un rendemento degradado. Tipo de alerta eliminada: "%1". Mensaxe: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" Moveuse o torrent correctamente. Torrent: "%1". Destino: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" Produciuse un erro ao mover o torrent. Torrent: "%1". Orixe: "%2". Destino: "%3". Motivo: "%4" @@ -2762,11 +2756,6 @@ Compatíbel cos formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (os formatos da d Expected integer number in environment variable '%1', but got '%2' Agardábase un número enteiro na variábel de contorno «%1» pero obtívose o «%2» - - Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' - e.g. Parameter '--add-paused' must follow syntax '--add-paused=<true|false>' - O parámetro «%1» deber seguir a sintaxe «%1=%2» - Expected %1 in environment variable '%2', but got '%3' @@ -2807,7 +2796,7 @@ Compatíbel cos formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (os formatos da d Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--add-stopped' must follow syntax '--add-stopped=<true|false>' - O parámetro «%1» deber seguir a sintaxe «%1=%2» + O parámetro «%1» deber seguir a sintaxe «%1=%2» @@ -2895,11 +2884,7 @@ Compatíbel cos formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (os formatos da d Add torrents as running or stopped - - - - Add torrents as started or paused - Engadir torrents como iniciados ou detidos + Engadir torrents como activos ou detidos @@ -2990,20 +2975,12 @@ Compatíbel cos formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (os formatos da d Start torrents - + Iniciar torrents Stop torrents - - - - Resume torrents - Continuar os torrents - - - Pause torrents - Deter os torrents + Deter torrents @@ -3026,7 +3003,7 @@ Compatíbel cos formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (os formatos da d System - + Sistema @@ -3101,11 +3078,7 @@ Compatíbel cos formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (os formatos da d Also remove the content files - - - - Also permanently delete the files - Tamén elimina permanentemente os ficheiros + Elimina tamén os ficheiros de contido @@ -3317,22 +3290,22 @@ Compatíbel cos formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (os formatos da d Pattern Format - + Formato do patrón Plain text - + Texto simple Wildcards - + Comodíns Regular expression - + Expresión regular @@ -3612,10 +3585,6 @@ Compatíbel cos formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (os formatos da d &Options... &Opcións... - - &Resume - Continua&r - &Remove @@ -3692,10 +3661,6 @@ Compatíbel cos formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (os formatos da d Close Window Pechar xanela - - R&esume All - Co&ntinuar todo - Manage Cookies... @@ -3734,22 +3699,22 @@ Compatíbel cos formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (os formatos da d Sta&rt - + Comeza&r Sto&p - + De&ter &Resume Session - + &Retomar a sesión Pau&se Session - + Poñer en pau&sa a sesión @@ -3836,14 +3801,6 @@ Compatíbel cos formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (os formatos da d &About &Sobre - - &Pause - &Deter - - - P&ause All - D&eter todo - &Add Torrent File... @@ -4041,7 +3998,7 @@ Compatíbel cos formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (os formatos da d [PAUSED] %1 %1 is the rest of the window title - + [PAUSADO] %1 @@ -4122,7 +4079,7 @@ Requirimento mínimo: %2. Paused - Detidos + Detido @@ -5803,14 +5760,6 @@ Instálea manualmente. Confirm when deleting torrents Confirmar a eliminación dos torrents - - Shows a confirmation dialog upon pausing/resuming all the torrents - Mostra un diálogo de confirmación ao pausar/retomar todos os torrents - - - Confirm "Pause/Resume all" actions - Confirmar as accións de "Pausar/Reanudar todo" - Use alternating row colors @@ -5827,10 +5776,6 @@ Instálea manualmente. Always Sempre - - Paused torrents only - Só os torrents detidos - Action on double-click @@ -5938,7 +5883,7 @@ Instálea manualmente. The torrent will be added to download list in a stopped state - + O torrent engadirase á lista de descargas no estado detido @@ -5978,7 +5923,7 @@ Instálea manualmente. Send test email - + Enviar correo electrónico de proba @@ -6111,10 +6056,6 @@ Desactivar cifrado: conectarse só cos pares sen protocolo de cifrado.When inactive seeding time reaches Cando o tempo de compartición inactiva alcance - - A&utomatically add these trackers to new downloads: - Engadir &automaticamente estes localizadores ás novas descargas: - RSS Reader @@ -6153,10 +6094,6 @@ Desactivar cifrado: conectarse só cos pares sen protocolo de cifrado.Seeding Limits Límites da sementeira - - Pause torrent - Deter o torrent - Remove torrent @@ -6589,10 +6526,6 @@ Usar «;» para dividir entradas múltiples. Pode usar o comodín «*».Log performance warnings Rexistrar avisos de rendemento - - The torrent will be added to download list in a paused state - O torrent engadirase á lista e descarga en estado detido - Do not start the download automatically @@ -6659,7 +6592,7 @@ Manual: varias propiedades do torrent (p.e: a ruta de gardado) deben asignarse m Stopped torrents only - + Só torrents detidos @@ -7150,12 +7083,12 @@ readme[0-9].txt: filtra 'readme1.txt', 'readme2.txt' pero no Stop torrent - + Deter torrent A&utomatically append these trackers to new downloads: - + Engade a&utomaticamente estes rastrexadores ás novas descargas: @@ -7355,12 +7288,12 @@ readme[0-9].txt: filtra 'readme1.txt', 'readme2.txt' pero no Test email - + Correo electrónico de proba Attempted to send email. Check your inbox to confirm success - + Tentouse enviar correo electrónico. Comprobe a súa caixa de entrada para confirmar o éxito @@ -7608,7 +7541,7 @@ readme[0-9].txt: filtra 'readme1.txt', 'readme2.txt' pero no Peer is using NAT hole punching - + O par está a usar NAT hole punching @@ -7829,27 +7762,27 @@ readme[0-9].txt: filtra 'readme1.txt', 'readme2.txt' pero no PiecesBar - + Files in this piece: Ficheiros neste anaco: - + File in this piece: Ficheiro nesta parte: - + File in these pieces: Ficheiro nestas partes: - + Wait until metadata become available to see detailed information Agarde a que estean dispoñíbeis os metadatos para ter información máis detallada - + Hold Shift key for detailed information Manter premida a tecla Maiús. para obter máis información @@ -8323,12 +8256,12 @@ Desactiváronse estes engadidos. Ratio / Time Active (in months), indicates how popular the torrent is - + Ratio / Tempo activo (en meses), indica a popularidade do torrent Popularity: - + Popularidade: @@ -8363,7 +8296,7 @@ Desactiváronse estes engadidos. Private: - + Privado: @@ -8397,12 +8330,12 @@ Desactiváronse estes engadidos. Yes - Si + Si No - Non + Non @@ -8975,146 +8908,142 @@ Desactiváronse estes engadidos. Tamaño: - + Name i.e: file name Nome - + Size i.e: file size Tamaño - + Seeders i.e: Number of full sources Sementadores - + Leechers i.e: Number of partial sources Pares incompletos - Search engine - Motor de busca - - - + Engine - + Motor - + Engine URL - + URL do motor - + Published On - + Publicado o - + Filter search results... Filtrar resultados da busca... - + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results Resultados (mostrando <i>%1</i> de <i>%2</i>): - + Torrent names only Só nos nomes dos torrents - + Everywhere En todo - + Use regular expressions Usar expresións regulares - + Open download window Abrir a xanela de descargas - + Download Descargar - + Open description page Abrir a páxina da descrición - + Copy Copiar - + Name Nome - + Download link Descargar ligazón - + Description page URL URL da descrición - + Searching... Buscando... - + Search has finished A busca rematou - + Search aborted Busca cancelada - + An error occurred during search... Produciuse un erro durante a busca... - + Search returned no results A busca non obtivo resultados - + Column visibility Visibilidade da columna - + Resize columns Redimensionar columnas - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents Redimensionar todas as columnas visíbeis ao tamaño dos contidos @@ -9804,23 +9733,15 @@ Prema no botón «Engadidos de busca...» na parte inferior dereita da xanela pa Completed (0) Completados (0) - - Resumed (0) - Continuado (0) - - - Paused (0) - Detidos (0) - Running (0) - + En execución (0) Stopped (0) - + Detido (0) @@ -9885,49 +9806,33 @@ Prema no botón «Engadidos de busca...» na parte inferior dereita da xanela pa Running (%1) - + En execución (%1) Stopped (%1) - + Detido (%1) Start torrents - + Iniciar torrents Stop torrents - - - - Paused (%1) - Detidos (%1) + Deter torrents Moving (%1) Movendo (%1) - - Resume torrents - Continuar os torrents - - - Pause torrents - Deter os torrents - Remove torrents Eliminar torrents - - Resumed (%1) - Retomados (%1) - Active (%1) @@ -9999,23 +9904,15 @@ Prema no botón «Engadidos de busca...» na parte inferior dereita da xanela pa Remove unused tags Eliminar as etiquetas non usadas - - Resume torrents - Continuar os torrents - - - Pause torrents - Deter os torrents - Start torrents - + Iniciar torrents Stop torrents - + Deter torrents @@ -10691,30 +10588,6 @@ Seleccione un nome diferente e ténteo de novo. Torrent share limits Límites de compartición do torrent - - Use global share limit - Usar o límite de compartición global - - - Set no share limit - Non estabelecer límite - - - Set share limit to - Estabelecer o límite de compartición en - - - ratio - taxa - - - total minutes - minutos totais - - - inactive minutes - minutos inactivos - Disable DHT for this torrent @@ -10756,14 +10629,6 @@ Seleccione un nome diferente e ténteo de novo. Not applicable to private torrents Non aplicábel a torrents privados - - No share limit method selected - Non se seleccionou ningún método de límite de compartición - - - Please select a limit method first - Seleccione primeiro un método para os límites - TorrentShareLimitsWidget @@ -10797,27 +10662,27 @@ Seleccione un nome diferente e ténteo de novo. Action when the limit is reached: - + Acción cando se alcance o límite: Stop torrent - + Deter torrent Remove torrent - Retirar o torrent + Retirar o torrent Remove torrent and its content - + Eliminar o torrent e o seu contido Enable super seeding for torrent - Activar a supersementeira para o torrent + Activar a supersementeira para o torrent @@ -10838,7 +10703,7 @@ Seleccione un nome diferente e ténteo de novo. Ratio: - + Ratio: @@ -11073,45 +10938,33 @@ Seleccione un nome diferente e ténteo de novo. Invalid state! - + Estado non válido! URL/Announce Endpoint - + URL/Anunciar punto final BT Protocol - + Protocolo BT Next Announce - + Próximo anuncio Min Announce - - - - Invalid status! - Estado non válido! - - - URL/Announce endpoint - URL/Anunciar punto final + Anuncio mínimo Tier Nivel - - Protocol - Protocolo - Status @@ -11142,18 +10995,6 @@ Seleccione un nome diferente e ténteo de novo. Message Mensaxe - - Next announce - Seguinte anuncio - - - Min announce - Anuncio mínimo - - - v%1 - v%1 - TrackerListWidget @@ -11312,20 +11153,12 @@ Seleccione un nome diferente e ténteo de novo. Start torrents - + Iniciar torrents Stop torrents - - - - Resume torrents - Continuar os torrents - - - Pause torrents - Deter os torrents + Deter torrents @@ -11449,10 +11282,6 @@ Seleccione un nome diferente e ténteo de novo. Used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. Comprobando os datos de continuación - - Paused - Detidos - Completed @@ -11493,21 +11322,16 @@ Seleccione un nome diferente e ténteo de novo. % Done Progreso - - Status - Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) - Estado - Stopped - + Parado Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, stopped) - Estado + Estado @@ -11542,7 +11366,7 @@ Seleccione un nome diferente e ténteo de novo. Popularity - + Popularidade @@ -11623,22 +11447,17 @@ Seleccione un nome diferente e ténteo de novo. Time Active Time (duration) the torrent is active (not stopped) - Tempo en activo + Tempo en activo Yes - Si + Si No - Non - - - Time Active - Time (duration) the torrent is active (not paused) - Tempo en activo + Non @@ -11710,12 +11529,12 @@ Seleccione un nome diferente e ténteo de novo. Private Flags private torrents - + Privado Ratio / Time Active (in months), indicates how popular the torrent is - + Ratio / Tempo activo (en meses), indica a popularidade do torrent @@ -11769,22 +11588,6 @@ Seleccione un nome diferente e ténteo de novo. Choose save path Seleccionar unha ruta onde gardar - - Confirm pause - Confirmar pausa - - - Would you like to pause all torrents? - Queres poñer en pausa todos os torrents? - - - Confirm resume - Confirmar reanudación - - - Would you like to resume all torrents? - Queres retomar todos os torrents? - Unable to preview @@ -11865,21 +11668,6 @@ Seleccione un nome diferente e ténteo de novo. Tag name: '%1' is invalid O nome da etiqueta: «%1» non é válido - - &Resume - Resume/start the torrent - Continua&r - - - &Pause - Pause the torrent - &Deter - - - Force Resu&me - Force Resume/start the torrent - Forzar reanudació&n - Pre&view file... @@ -11972,7 +11760,7 @@ Seleccione un nome diferente e ténteo de novo. Edit trac&kers... - Editar ras&trexadores... + Editar rastre&xadores... @@ -12016,7 +11804,7 @@ Seleccione un nome diferente e ténteo de novo. Can not force reannounce if torrent is Stopped/Queued/Errored/Checking - + Non se pode forzar a reanuncio se o torrent está Detido/En cola/Con erro/En comprobación @@ -12047,19 +11835,19 @@ Seleccione un nome diferente e ténteo de novo. &Start Resume/start the torrent - + &Comezar Sto&p Stop the torrent - + Dete&r Force Star&t Force Resume/start the torrent - + Forzar inici&o @@ -12082,10 +11870,6 @@ Seleccione un nome diferente e ténteo de novo. Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category O modo automático significa que varias propiedades dos torrents (p.e: ruta onde gardar) decidiraas a categoría asociada - - Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking - Non se pode forzar a reanunciar se o torrent está en pausa/en cola/erro/comprobando - Super seeding mode @@ -12436,7 +12220,7 @@ Falta o separador «:» na cabeceira HTTP personalizada de WebUI: «% 1» Unknown error - Erro descoñecido + Erro descoñecido diff --git a/src/lang/qbittorrent_he.ts b/src/lang/qbittorrent_he.ts index 5b95541aa..56988adb3 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_he.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_he.ts @@ -926,17 +926,17 @@ Delete files permanently - + מחק קבצים לצמיתות Move files to trash (if possible) - + העבר קבצים אל סל המיחזור (אם אפשרי) Torrent content removing mode - + מצב הסרת תכני טורנטים @@ -1159,12 +1159,12 @@ sec seconds - שניות + שניות -1 (unlimited) - + -1 (בלתי מוגבל) @@ -1194,7 +1194,7 @@ Resets to default if empty - + מתאפס אל ברירת מחדל אם זה ריק @@ -1513,12 +1513,12 @@ This is a test email. - + זהו דוא״ל בחינה. Test email - + בחן דוא״ל @@ -1946,7 +1946,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Failed to read the file. %1 - + כישלון בקריאת הקובץ. %1 @@ -2161,8 +2161,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - + + ON מופעל @@ -2174,8 +2174,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - + + OFF כבוי @@ -2248,19 +2248,19 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Anonymous mode: %1 מצב אלמוני: %1 - + Encryption support: %1 תמיכה בהצפנה: %1 - + FORCED מאולץ @@ -2285,21 +2285,31 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also טורנט: "%1". - - Failed to remove partfile. Torrent: "%1". Reason: "%2". + + + + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Existing torrent: %1. Result: %2 - Removed torrent. - טורנט הוסר. + + Merging of trackers is disabled + מיזוג עוקבנים מושבת - Removed torrent and deleted its content. - טורנט הוסר ותוכנו נמחק. + + Trackers cannot be merged because it is a private torrent + - Torrent paused. - טורנט הושהה. + + Trackers are merged from new source + + + + + Failed to remove partfile. Torrent: "%1". Reason: "%2". + @@ -2317,17 +2327,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Failed to load torrent. Reason: "%1" טעינת טורנט נכשלה. סיבה: "%1" - + I2P error. Message: "%1". - + UPnP/NAT-PMP support: ON תמיכה ב־UPnP/NAT-PMP: מופעלת @@ -2349,7 +2359,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Removing torrent. - + מסיר טורנט. @@ -2359,7 +2369,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Torrent stopped. - + טורנט נעצר. @@ -2374,264 +2384,252 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Torrent removed. Torrent: "%1" - + טורנט הוסר. טורנט: "%1" - + UPnP/NAT-PMP support: OFF תמיכה ב־UPnP/NAT-PMP: כבויה - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" יצוא טורנט נכשל. טורנט: "%1". יעד: "%2". סיבה: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 שמירת נתוני המשכה בוטלה. מספר של טורנטים חריגים: %1 - + The configured network address is invalid. Address: "%1" הכתובת המתוצרת של הרשת בלתי תקפה. כתובת: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" כישלון במציאה של כתובת מתוצרת של רשת להאזין עליה. כתובת: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" ממשק הרשת המתוצר בלתי תקף. ממשק: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" כתובת IP בלתי תקפה סורבה בזמן החלת הרשימה של כתובות IP מוחרמות. IP הוא: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" עוקבן התווסף אל טורנט. טורנט: "%1". עוקבן: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" עוקבן הוסר מטורנט. טורנט: "%1". עוקבן: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" מען זריעה התווסף אל טורנט. טורנט: "%1". מען: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" מען זריעה הוסר מטורנט. טורנט: "%1". מען: "%2" - Torrent paused. Torrent: "%1" - טורנט הושהה. טורנט: "%1" - - - + Torrent resumed. Torrent: "%1" טורנט הומשך. טורנט: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" הורדת טורנט הסתיימה. טורנט: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" העברת טורנט בוטלה. טורנט: "%1". מקור: "%2". יעד: "%3" - + Torrent stopped. Torrent: "%1" - + טורנט נעצר. טורנט: "%1" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination הוספה אל תור של העברת טורנט נכשלה. טורנט: "%1". מקור: "%2". יעד: "%3". סיבה: הטורנט מועבר כרגע אל היעד - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location הוספה אל תור של העברת טורנט נכשלה. טורנט: "%1". מקור: "%2". יעד: "%3". סיבה: שני הנתיבים מצביעים על אותו מיקום - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" העברת טורנט התווספה אל תור. טורנט: "%1". מקור: "%2". יעד: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" העברת טורנט התחילה. טורנט: "%1". יעד: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" שמירת תצורת קטגוריות נכשלה. קובץ: "%1". שגיאה: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" ניתוח תצורת קטגוריות נכשל. קובץ: "%1". שגיאה: "%2" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 ניתוח של קובץ מסנני IP הצליח. מספר של כללים מוחלים: %1 - + Failed to parse the IP filter file ניתוח של קובץ מסנני IP נכשל - + Restored torrent. Torrent: "%1" טורנט שוחזר. טורנט: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" טורנט חדש התווסף. טורנט: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" טורנט נתקל בשגיאה: "%1". שגיאה: "%2" - Removed torrent. Torrent: "%1" - טורנט הוסר. טורנט: "%1" - - - Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" - טורנט הוסר ותוכנו נמחק. טורנט: "%1" - - - + Torrent is missing SSL parameters. Torrent: "%1". Message: "%2" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" התרעת שגיאת קובץ. טורנט: "%1". קובץ: "%2". סיבה: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" מיפוי פתחת UPnP/NAT-PMP נכשל. הודעה: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" מיפוי פתחת UPnP/NAT-PMP הצליח. הודעה: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. מסנן IP - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 מגבלות מצב מעורבב - + Failed to load Categories. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 מושבת - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 מושבת - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" חיפוש מען DNS של זריעה נכשל. טורנט: "%1". מען: "%2". שגיאה: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" הודעת שגיאה התקבלה ממען זריעה. טורנט: "%1". מען: "%2". הודעה: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" מאזין בהצלחה על כתובת IP. כתובת IP: "%1". פתחה: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" האזנה על IP נכשלה. IP הוא: "%1". פתחה: "%2/%3". סיבה: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" IP חיצוני זוהה. IP הוא: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" שגיאה: התרעה פנימית של תור מלא והתרעות מושמטות, ייתכן שתחווה ביצוע ירוד. סוג התרעה מושמטת: "%1". הודעה: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" טורנט הועבר בהצלחה. טורנט: "%1". יעד: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" העברת טורנט נכשלה. טורנט: "%1". מקור: "%2". יעד: "%3". סיבה: "%4" @@ -2641,7 +2639,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Failed to start seeding. - + כישלון בהתחלת זריעה. @@ -2758,11 +2756,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Expected integer number in environment variable '%1', but got '%2' מספר שלם צפוי במשתנה סביבה '%1', אך התקבל '%2' - - Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' - e.g. Parameter '--add-paused' must follow syntax '--add-paused=<true|false>' - הפרמטר '%1' חייב לעקוב אחר התחביר '%1=%2' - Expected %1 in environment variable '%2', but got '%3' @@ -2803,12 +2796,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--add-stopped' must follow syntax '--add-stopped=<true|false>' - הפרמטר '%1' חייב לעקוב אחר התחביר '%1=%2' + הפרמטר '%1' חייב לעקוב אחר התחביר '%1=%2' Confirm the legal notice - + אשר את ההודעה המשפטית @@ -2893,10 +2886,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Add torrents as running or stopped - - Add torrents as started or paused - הוסף טורנטים כמותחלים או מושהים - Skip hash check @@ -2986,20 +2975,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Start torrents - + התחל טורנטים Stop torrents - - - - Resume torrents - המשך טורנטים - - - Pause torrents - השהה טורנטים + עצור טורנטים @@ -3022,7 +3003,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also System - + מערכת @@ -3099,10 +3080,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Also remove the content files - - Also permanently delete the files - בנוסף מחק את הקבצים לצמיתות - Are you sure you want to remove '%1' from the transfer list? @@ -3187,7 +3164,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Copy - העתק + העתקה @@ -3313,12 +3290,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Pattern Format - + תסדיר דפוס Plain text - + מלל פשוט @@ -3328,7 +3305,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Regular expression - + ביטוי רגולרי @@ -3608,10 +3585,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also &Options... &אפשרויות… - - &Resume - &המשך - &Remove @@ -3688,10 +3661,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Close Window סגור חלון - - R&esume All - ה&משך הכול - Manage Cookies... @@ -3730,22 +3699,22 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Sta&rt - + התח&ל Sto&p - + עצ&ור &Resume Session - + &המשך שיח Pau&se Session - + הש&הה שיח @@ -3832,14 +3801,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also &About &אודות - - &Pause - ה&שהה - - - P&ause All - השהה ה&כל - &Add Torrent File... @@ -4037,13 +3998,13 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also [PAUSED] %1 %1 is the rest of the window title - + [מושהה] %1 [D: %1, U: %2] %3 D = Download; U = Upload; %3 is the rest of the window title - + [הורדה: %1, העלאה: %2] %3 @@ -4118,7 +4079,7 @@ Minimum requirement: %2. Paused - מושהה + מושהה @@ -5787,7 +5748,7 @@ Please install it manually. Customize UI Theme... - + התאם אישית ערכת נושא… @@ -5815,10 +5776,6 @@ Please install it manually. Always תמיד - - Paused torrents only - טורנטים מושהים בלבד - Action on double-click @@ -5966,7 +5923,7 @@ Please install it manually. Send test email - + שלח דוא״ל בחינה @@ -6099,10 +6056,6 @@ Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption When inactive seeding time reaches - - A&utomatically add these trackers to new downloads: - הוסף באופן &אוטומטי עוקבנים אלו להורדות חדשות: - RSS Reader @@ -6141,10 +6094,6 @@ Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption Seeding Limits מגבלות זריעה - - Pause torrent - השהה טורנט - Remove torrent @@ -6575,10 +6524,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Log performance warnings כתוב ביומן אזהרות ביצוע - - The torrent will be added to download list in a paused state - הטורנט יתווסף אל רשימת ההורדות במצב מושהה - Do not start the download automatically @@ -7124,7 +7069,7 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not Stop torrent - + עצור טורנט @@ -7329,7 +7274,7 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not Test email - + בחן דוא״ל @@ -7803,27 +7748,27 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not PiecesBar - + Files in this piece: קבצים בחתיכה זו: - + File in this piece: קובץ בחתיכה זו: - + File in these pieces: קובץ בחתיכות אלו: - + Wait until metadata become available to see detailed information המתן עד שמטא־נתונים יהפכו לזמינים כדי לראות מידע מפורט - + Hold Shift key for detailed information החזק את מקש Shift למידע מפורט @@ -8301,7 +8246,7 @@ Those plugins were disabled. Popularity: - + פופולריות: @@ -8336,7 +8281,7 @@ Those plugins were disabled. Private: - + פרטי: @@ -8370,12 +8315,12 @@ Those plugins were disabled. Yes - כן + כן No - לא + לא @@ -8948,146 +8893,142 @@ Those plugins were disabled. גודל: - + Name i.e: file name שם - + Size i.e: file size גודל - + Seeders i.e: Number of full sources זורעים - + Leechers i.e: Number of partial sources עלוקות - Search engine - מנוע חיפוש - - - + Engine - + מנוע - + Engine URL - + כתובת מנוע - + Published On - + פורסם - + Filter search results... סנן תוצאות חיפוש… - + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results תוצאות (מראה <i>%1</i> מתוך <i>%2</i>): - + Torrent names only שמות טורנט בלבד - + Everywhere בכל מקום - + Use regular expressions השתמש בביטויים רגולריים - + Open download window פתח חלון הורדה - + Download הורד - + Open description page פתח דף תיאור - + Copy - העתק + העתקה - + Name שם - + Download link קישור הורדה - + Description page URL כתובת של דף תיאור - + Searching... מחפש… - + Search has finished החיפוש הסתיים - + Search aborted החיפוש בוטל - + An error occurred during search... שגיאה התרחשה במהלך החיפוש… - + Search returned no results החיפוש לא הניב תוצאות - + Column visibility נראות עמודות - + Resize columns שנה גודל עמודות - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents שנה גודל של כל העמודות הבלתי מוסתרות אל הגודל של התכנים שלהן @@ -9777,23 +9718,15 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Completed (0) הושלם (0) - - Resumed (0) - מומשך (0) - - - Paused (0) - מושהה (0) - Running (0) - + רץ (0) Stopped (0) - + נעצר (0) @@ -9858,49 +9791,33 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Running (%1) - + רץ (%1) Stopped (%1) - + נעצר (%1) Start torrents - + התחל טורנטים Stop torrents - - - - Paused (%1) - מושהה (%1) + עצור טורנטים Moving (%1) מעביר (%1) - - Resume torrents - המשך טורנטים - - - Pause torrents - השהה טורנטים - Remove torrents הסר טורנטים - - Resumed (%1) - מומשך (%1) - Active (%1) @@ -9972,23 +9889,15 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Remove unused tags הסר תגיות שאינן בשימוש - - Resume torrents - המשך טורנטים - - - Pause torrents - השהה טורנטים - Start torrents - + התחל טורנטים Stop torrents - + עצור טורנטים @@ -10664,22 +10573,6 @@ Please choose a different name and try again. Torrent share limits מגבלות שיתוף של טורנט - - Use global share limit - השתמש במגבלת שיתוף כללית - - - Set no share limit - אל תגדיר מגבלת שיתוף - - - Set share limit to - הגדר מגבלת שיתוף אל - - - ratio - יחס - Disable DHT for this torrent @@ -10721,14 +10614,6 @@ Please choose a different name and try again. Not applicable to private torrents בלתי ישים על טורנטים פרטיים - - No share limit method selected - שיטת מגבלת שיתוף לא נבחרה - - - Please select a limit method first - אנא בחר תחילה שיטת מגבלה - TorrentShareLimitsWidget @@ -10767,12 +10652,12 @@ Please choose a different name and try again. Stop torrent - + עצור טורנט Remove torrent - הסר טורנט + הסר טורנט @@ -10782,7 +10667,7 @@ Please choose a different name and try again. Enable super seeding for torrent - אפשר זריעת־על עבור טורנט + אפשר זריעת־על עבור טורנט @@ -10803,7 +10688,7 @@ Please choose a different name and try again. Ratio: - + יחס: @@ -11023,7 +10908,7 @@ Please choose a different name and try again. Tracker error - + שגיאת עוקבן @@ -11048,12 +10933,12 @@ Please choose a different name and try again. BT Protocol - + פרוטוקול BT Next Announce - + ההכרזה הבאה @@ -11065,10 +10950,6 @@ Please choose a different name and try again. Tier נדבך - - Protocol - פרוטוקול - Status @@ -11099,10 +10980,6 @@ Please choose a different name and try again. Message הודעה - - v%1 - v%1 - TrackerListWidget @@ -11261,20 +11138,12 @@ Please choose a different name and try again. Start torrents - + התחל טורנטים Stop torrents - - - - Resume torrents - המשך טורנטים - - - Pause torrents - השהה טורנטים + עצור טורנטים @@ -11398,10 +11267,6 @@ Please choose a different name and try again. Used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. בודק נתוני המשכה - - Paused - מושהה - Completed @@ -11442,21 +11307,16 @@ Please choose a different name and try again. % Done התקדמות - - Status - Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) - מעמד - Stopped - + נעצר Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, stopped) - + מיצב @@ -11491,7 +11351,7 @@ Please choose a different name and try again. Popularity - + פופולריות @@ -11572,22 +11432,17 @@ Please choose a different name and try again. Time Active Time (duration) the torrent is active (not stopped) - משך זמן פעיל + משך זמן פעיל Yes - כן + כן No - לא - - - Time Active - Time (duration) the torrent is active (not paused) - משך זמן פעיל + לא @@ -11659,7 +11514,7 @@ Please choose a different name and try again. Private Flags private torrents - + פרטי @@ -11718,14 +11573,6 @@ Please choose a different name and try again. Choose save path בחירת נתיב שמירה - - Would you like to pause all torrents? - האם אתה רוצה לעצור את כל הטורנטים ? - - - Would you like to resume all torrents? - האם אתה רוצה להמשיך את כל הטורנטים ? - Unable to preview @@ -11806,21 +11653,6 @@ Please choose a different name and try again. Tag name: '%1' is invalid שם התגית: '%1' אינו תקף - - &Resume - Resume/start the torrent - &המשך - - - &Pause - Pause the torrent - ה&שהה - - - Force Resu&me - Force Resume/start the torrent - אלץ ה&משכה - Pre&view file... @@ -11988,19 +11820,19 @@ Please choose a different name and try again. &Start Resume/start the torrent - + &התחל Sto&p Stop the torrent - + עצ&ור Force Star&t Force Resume/start the torrent - + אלץ ה&תחלה @@ -12023,10 +11855,6 @@ Please choose a different name and try again. Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category מצב אוטומטי אומר שאפיוני טורנט שונים (למשל, נתיב שמירה) יוחלטו ע״י הקטגוריה המשויכת - - Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking - לא יכול לאלץ הכרזה מחדש אם טורנט מושהה/בתור/מאולץ/נבדק - Super seeding mode @@ -12375,7 +12203,7 @@ Please choose a different name and try again. Unknown error - שגיאה בלתי ידועה + שגיאה בלתי ידועה diff --git a/src/lang/qbittorrent_hi_IN.ts b/src/lang/qbittorrent_hi_IN.ts index d095ee02e..79c2724cb 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_hi_IN.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_hi_IN.ts @@ -1159,7 +1159,7 @@ sec seconds - सेक + सेक @@ -2161,8 +2161,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - + + ON खोलें @@ -2174,8 +2174,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - + + OFF बंद करें @@ -2248,19 +2248,19 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Anonymous mode: %1 अनाम रीति: %1 - + Encryption support: %1 गोपनीयकरण समर्थन : %1 - + FORCED बलपूर्वक @@ -2285,21 +2285,31 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also टॉरेंट: "%1". - - Failed to remove partfile. Torrent: "%1". Reason: "%2". + + + + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Existing torrent: %1. Result: %2 - Removed torrent. - टॉरेंट हटा दिया गया है। + + Merging of trackers is disabled + - Removed torrent and deleted its content. - टॉरेंट को हटा दिया व इसके सामान को मिटा दिया। + + Trackers cannot be merged because it is a private torrent + - Torrent paused. - टॉरेंट विरामित। + + Trackers are merged from new source + + + + + Failed to remove partfile. Torrent: "%1". Reason: "%2". + @@ -2317,17 +2327,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Failed to load torrent. Reason: "%1" टॉरेंट लोड नहीं हो सका। कारण: "%1" - + I2P error. Message: "%1". - + UPnP/NAT-PMP support: ON @@ -2377,265 +2387,249 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + UPnP/NAT-PMP support: OFF - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 - + The configured network address is invalid. Address: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" टॉरेंट से ट्रैकर हटा दिया। टॉरेंट: "%1"। ट्रैकर: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" टॉरेंट से बीज यूआरएल हटा दिया। टॉरेंट: "%1"। यूआरएल: "%2" - Torrent paused. Torrent: "%1" - टॉरेंट विरामित। टॉरेंट: "%1" - - - + Torrent resumed. Torrent: "%1" टॉरेंट प्रारम्भ। टॉरेंट: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" टॉरेंट डाउनलोड पूर्ण। टॉरेंट: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Torrent stopped. Torrent: "%1" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 - + Failed to parse the IP filter file - + Restored torrent. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" नया टॉरेंट जोड़ा गया। टॉरेंट: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" टॉरेंट में त्रुटि। टॉरेंट: "%1"। त्रुटि: %2 - Removed torrent. Torrent: "%1" - टॉरेंट हटाया गया। टॉरेंट: "%1" - - - Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" - टॉरेंट को हटा दिया व इसके सामान को मिटा दिया। टॉरेंट: "%1" - - - + Torrent is missing SSL parameters. Torrent: "%1". Message: "%2" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP फिल्टर - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. - + Failed to load Categories. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" - Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" - टॉरेंट को हटा दिया व लेकिन इसके सामान को नहीं मिटा पाए। टॉरेंट: "%1"। त्रुटि: "%2" - - - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 अक्षम है - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 अक्षम है - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" टोरेंट को स्थानांतरित करने में विफल। टोरेंट: "%1"। स्त्रोत: "%2"। गंतव्य: "%3"। कारण: "%4"। @@ -2892,10 +2886,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Add torrents as running or stopped - - Add torrents as started or paused - टॉरेंट को आरम्भित या विरामित की तरह जोड़े - Skip hash check @@ -2992,14 +2982,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Stop torrents - - Resume torrents - टौरेंटो को प्रारम्भ करें - - - Pause torrents - टौरेंटो को विराम दें - Remove torrents @@ -3098,10 +3080,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Also remove the content files - - Also permanently delete the files - फाइलों को भी मिटा दें - Are you sure you want to remove '%1' from the transfer list? @@ -3607,10 +3585,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also &Options... विकल्प… (&O) - - &Resume - प्रारम्भ (&R) - &Remove @@ -3687,10 +3661,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Close Window विंडो बंद करें - - R&esume All - सभी आरंभ (&E) - Manage Cookies... @@ -3831,14 +3801,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also &About बारे में (&A) - - &Pause - रोकें (&P) - - - P&ause All - सभी रोकें (&A) - &Add Torrent File... @@ -4115,7 +4077,7 @@ Minimum requirement: %2. Paused - विरामित + विरामित @@ -5796,14 +5758,6 @@ Please install it manually. Confirm when deleting torrents टाॅरेंट मिटाते समय पुष्टि करें - - Shows a confirmation dialog upon pausing/resuming all the torrents - सभी टाॅरेंटों को विरामित या प्रारम्भ करने पर पुष्टि करने का डायलॉग दिखाता है - - - Confirm "Pause/Resume all" actions - "सभी को विरामित/प्रारम्भ करने" की क्रिया की पुष्टि करें - Use alternating row colors @@ -5820,10 +5774,6 @@ Please install it manually. Always हमेशा - - Paused torrents only - केवल विरामित टॉरेंट - Action on double-click @@ -6102,10 +6052,6 @@ Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption When inactive seeding time reaches - - A&utomatically add these trackers to new downloads: - इन ट्रैकरों को नए डाउनलोडों में स्वतः जोड़ दें (&U): - RSS Reader @@ -6144,10 +6090,6 @@ Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption Seeding Limits स्रोत की सीमाएं - - Pause torrent - टॉरेंट को विराम दें - Remove torrent @@ -6573,10 +6515,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Log performance warnings - - The torrent will be added to download list in a paused state - टौरेंट को सूची में विरामित अवस्था में जोड़ा जाएगा - Do not start the download automatically @@ -7801,27 +7739,27 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not PiecesBar - + Files in this piece: इस खण्ड में फाइलें : - + File in this piece: - + File in these pieces: - + Wait until metadata become available to see detailed information ज्यादा जानकारी देखने के लिए मेटाडाटा उपलब्ध होने की प्रतीक्षा करें - + Hold Shift key for detailed information सविस्तार जानकारी देखने के लिए शिफ्ट कुँजी दबाए रखें @@ -8368,12 +8306,12 @@ Those plugins were disabled. Yes - हाँ + हाँ No - नहीं + नहीं @@ -8946,146 +8884,142 @@ Those plugins were disabled. आकार: - + Name i.e: file name नाम - + Size i.e: file size आकार - + Seeders i.e: Number of full sources स्रोतस्वामी - + Leechers i.e: Number of partial sources जोंके - Search engine - खोज इन्जन - - - + Engine - + Engine URL - + Published On - + Filter search results... खोज परिणाम फिल्टर करें... - + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results परिणाम (<i>%2</i> में से <i>%1</i> प्रदर्शित): - + Torrent names only केवल टौरेंटों के नाम - + Everywhere हर जगह - + Use regular expressions रेगुलर एक्सप्रेसन्स का प्रयोग करें - + Open download window - + Download डाउनलोड - + Open description page विवरण पृष्ठ खोलें - + Copy प्रतिलिपि बनाए - + Name नाम - + Download link डाउनलोड लिंक - + Description page URL विवरण पृष्ठ का यूआरएल - + Searching... खोज रहे हैं... - + Search has finished खोज समाप्त हुई - + Search aborted खोज रोक दी गयी - + An error occurred during search... खोज के दौरान एक त्रुटि घटी... - + Search returned no results खोज का कोई परिणाम नहीं मिला - + Column visibility स्तंभ दृश्यता - + Resize columns स्तंभों का आकार बदलें - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents सभी गैर-ओझल स्तंभों का आकार उनकी अंतर्वस्तु के अनुसार बदलें @@ -9775,14 +9709,6 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Completed (0) पूर्ण (0) - - Resumed (0) - प्रारम्भित(0) - - - Paused (0) - विरामित (0) - Running (0) @@ -9873,32 +9799,16 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Stop torrents - - Paused (%1) - विरामित (%1) - Moving (%1) स्थानान्तरित हो रहे (%1) - - Resume torrents - टौरेंटो को प्रारम्भ करें - - - Pause torrents - टौरेंटो को विराम दें - Remove torrents टौरेंटो को हटायें - - Resumed (%1) - प्रारम्भित(%1) - Active (%1) @@ -9970,14 +9880,6 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Remove unused tags अनुपयोगी श्रेणियां हटायें - - Resume torrents - टौरेंटो को प्रारम्भ करें - - - Pause torrents - टौरेंटो को विराम दें - Start torrents @@ -10660,22 +10562,6 @@ Please choose a different name and try again. Torrent share limits टाॅरेंट साझा करने की सीमाएं - - Use global share limit - सीमाओं की सार्वभौम दर का प्रयोग करें - - - Set no share limit - साझा करने की कोई सीमा निर्धारित न करें - - - Set share limit to - साझा करने की सीमा हो - - - ratio - अनुपात - Disable DHT for this torrent @@ -10717,14 +10603,6 @@ Please choose a different name and try again. Not applicable to private torrents प्राइवेट टाॅरेंटों पर लागू नहीं है - - No share limit method selected - असीमित वितरण अनुपात का चुना गया है - - - Please select a limit method first - पहले सीमा की विधि का चयन करें - TorrentShareLimitsWidget @@ -10768,7 +10646,7 @@ Please choose a different name and try again. Remove torrent - टॉरेंट को हटायें + टॉरेंट को हटायें @@ -10778,7 +10656,7 @@ Please choose a different name and try again. Enable super seeding for torrent - इसे महास्रोत बनायें + इसे महास्रोत बनायें @@ -11251,14 +11129,6 @@ Please choose a different name and try again. Stop torrents - - Resume torrents - टौरेंटो को प्रारम्भ करें - - - Pause torrents - टौरेंटो को विराम दें - Remove torrents @@ -11381,10 +11251,6 @@ Please choose a different name and try again. Used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. प्रारम्भ करनें की जानकारी को जांचा जा रहा है - - Paused - विरामित - Completed @@ -11425,21 +11291,16 @@ Please choose a different name and try again. % Done प्रगति - - Status - Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) - स्थिति - Stopped - + रुका हुआ Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, stopped) - स्थिति + स्थिति @@ -11555,22 +11416,17 @@ Please choose a different name and try again. Time Active Time (duration) the torrent is active (not stopped) - सक्रिय काल + सक्रिय काल Yes - हाँ + हाँ No - नहीं - - - Time Active - Time (duration) the torrent is active (not paused) - सक्रिय काल + नहीं @@ -11701,14 +11557,6 @@ Please choose a different name and try again. Choose save path संचय पथ चुनें - - Confirm pause - विरामित करने की पुष्टि करें - - - Confirm resume - प्रारम्भ करने की पुष्टि करें - Unable to preview @@ -11789,21 +11637,6 @@ Please choose a different name and try again. Tag name: '%1' is invalid उपनाम : '%1' अमान्य है - - &Resume - Resume/start the torrent - प्रारम्भ (&R) - - - &Pause - Pause the torrent - रोकें (&P) - - - Force Resu&me - Force Resume/start the torrent - बलपूर्वक प्रारम्भ करें (&M) - Pre&view file... @@ -12354,7 +12187,7 @@ Please choose a different name and try again. Unknown error - अज्ञात त्रुटि + अज्ञात त्रुटि diff --git a/src/lang/qbittorrent_hr.ts b/src/lang/qbittorrent_hr.ts index 40fe00eb8..1fdd0e8f6 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_hr.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_hr.ts @@ -1159,7 +1159,7 @@ sec seconds - sek + sek @@ -2159,8 +2159,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - + + ON UKLJ @@ -2172,8 +2172,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - + + OFF ISKLJ @@ -2246,19 +2246,19 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Anonymous mode: %1 Anonimni način rada: %1 - + Encryption support: %1 Podrška za šifriranje: %1 - + FORCED PRISILNO @@ -2283,21 +2283,31 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Torrent: "%1". - - Failed to remove partfile. Torrent: "%1". Reason: "%2". + + + + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Existing torrent: %1. Result: %2 - Removed torrent. - Uklonjen torrent. + + Merging of trackers is disabled + Spajanje trackera je onemogućeno - Removed torrent and deleted its content. - Uklonjen torrent i izbrisan njegov sadržaj. + + Trackers cannot be merged because it is a private torrent + Trackeri se ne mogu spojiti jer se radi o privatnom torrentu - Torrent paused. - Torrent je pauziran. + + Trackers are merged from new source + Trackeri su spojeni iz novog izvora + + + + Failed to remove partfile. Torrent: "%1". Reason: "%2". + @@ -2315,17 +2325,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Torrent je dosegao ograničenje vremena neaktivnog seedanja. - + Failed to load torrent. Reason: "%1" Neuspješno učitavanje torrenta. Razlog: "%1" - + I2P error. Message: "%1". I2P greška. Poruka: "%1". - + UPnP/NAT-PMP support: ON UPnP/NAT-PMP podrška: UKLJ @@ -2375,265 +2385,249 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + UPnP/NAT-PMP support: OFF UPnP/NAT-PMP podrška: ISKLJ - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" Izvoz torrenta nije uspio. Torrent: "%1". Odredište: "%2". Razlog: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 Prekinuto spremanje podataka o nastavku. Broj neizvršenih torrenta: %1 - + The configured network address is invalid. Address: "%1" Konfigurirana mrežna adresa nije važeća. Adresa: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" Nije uspjelo pronalaženje konfigurirane mrežne adrese za slušanje. Adresa: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" Konfigurirano mrežno sučelje nije važeće. Sučelje: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" Odbijena nevažeća IP adresa tijekom primjene popisa zabranjenih IP adresa. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Dodan tracker torrentu. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Uklonjen tracker iz torrenta. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Torrentu je dodan URL dijeljenja. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Uklonjen URL dijeljenja iz torrenta. Torrent: "%1". URL: "%2" - Torrent paused. Torrent: "%1" - Torrent je pauziran. Torrent: "%1" - - - + Torrent resumed. Torrent: "%1" Torrent je nastavljen. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" Preuzimanje torrenta završeno. Torrent: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Premještanje torrenta otkazano. Torrent: "%1". Izvor: "%2". Odredište: "%3" - + Torrent stopped. Torrent: "%1" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination Premještanje torrenta u red čekanja nije uspjelo. Torrent: "%1". Izvor: "%2". Odredište: "%3". Razlog: torrent se trenutno kreće prema odredištu - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location Premještanje torrenta u red čekanja nije uspjelo. Torrent: "%1". Izvor: "%2" Odredište: "%3". Razlog: obje staze pokazuju na isto mjesto - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Premještanje torrenta u red čekanja. Torrent: "%1". Izvor: "%2". Odredište: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" Počnite pomicati torrent. Torrent: "%1". Odredište: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Spremanje konfiguracije kategorija nije uspjelo. Datoteka: "%1". Greška: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Nije uspjelo analiziranje konfiguracije kategorija. Datoteka: "%1". Greška: "%2" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 Datoteka IP filtera uspješno je analizirana. Broj primijenjenih pravila: %1 - + Failed to parse the IP filter file Nije uspjelo analiziranje IP filtera datoteke - + Restored torrent. Torrent: "%1" Obnovljen torrent. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" Dodan novi torrent. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" Pogreška u torrentu. Torrent: "%1". Greška: "%2" - Removed torrent. Torrent: "%1" - Uklonjen torrent. Torrent: "%1" - - - Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" - Uklonjen torrent i izbrisan njegov sadržaj. Torrent: "%1" - - - + Torrent is missing SSL parameters. Torrent: "%1". Message: "%2" Torrentu nedostaju SSL parametri. Torrent: "%1". Poruka: "%2" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" Torrent je uklonjen, ali nije uspio izbrisati njegov sadržaj. Torrent: "%1". Greška: "%2". Razlog: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP mapiranje porta nije uspjelo. Poruka: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded.Message: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP filter - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). filtrirani port (%1) - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). povlašteni port (%1) - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" BitTorrent sesija naišla je na ozbiljnu pogrešku. Razlog: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". SOCKS5 proxy pogreška. Adresa 1. Poruka: "%2". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 ograničenja mješovitog načina rada - + Failed to load Categories. %1 Učitavanje kategorija nije uspjelo. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" Nije uspjelo učitavanje konfiguracije kategorija. Datoteka: "%1". Pogreška: "Nevažeći format podataka" - Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" - Torrent je uklonjen, ali nije uspio izbrisati njegov sadržaj i/ili dio datoteke. Torrent: "%1". Greška: "%2" - - - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 je onemogućen - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 je onemogućen - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" URL dijeljenje DNS pretraživanje nije uspjelo. Torrent: "%1". URL: "%2". Greška: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" Primljena poruka o pogrešci od URL seeda. Torrent: "%1". URL: "%2". Poruka: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" Uspješno slušanje IP-a. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" Slušanje IP-a nije uspjelo. IP: "%1". Port: "%2/%3". Razlog: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" Otkriven vanjski IP. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" Pogreška: Interni red čekanja upozorenja je pun i upozorenja su izostavljena, mogli biste vidjeti smanjene performanse. Vrsta ispuštenog upozorenja: "%1". Poruka: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" Torrent je uspješno premješten. Torrent: "%1". Odredište: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" Premještanje torrenta nije uspjelo. Torrent: "%1". Izvor: "%2". Odredište: "%3". Razlog: "%4" @@ -2760,11 +2754,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Expected integer number in environment variable '%1', but got '%2' Očekivan cijeli broj u varijabli okoline '%1', ali dobiven je '%2' - - Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' - e.g. Parameter '--add-paused' must follow syntax '--add-paused=<true|false>' - Parametar '%1' mora slijediti sintaksu '%1=%2' - Expected %1 in environment variable '%2', but got '%3' @@ -2805,7 +2794,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--add-stopped' must follow syntax '--add-stopped=<true|false>' - Parametar '%1' mora slijediti sintaksu '%1=%2' + Parametar '%1' mora slijediti sintaksu '%1=%2' @@ -2895,10 +2884,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Add torrents as running or stopped - - Add torrents as started or paused - Dodajte torrente kao pokrenute ili pauzirane - Skip hash check @@ -2995,14 +2980,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Stop torrents - - Resume torrents - Nastavi torrente - - - Pause torrents - Pauziraj torrente - Remove torrents @@ -3101,10 +3078,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Also remove the content files - - Also permanently delete the files - Također trajno izbrišite datoteke - Are you sure you want to remove '%1' from the transfer list? @@ -3610,10 +3583,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also &Options... &Opcije... - - &Resume - Nastavi - &Remove @@ -3690,10 +3659,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Close Window Zatvori prozor - - R&esume All - Nastavi sve - Manage Cookies... @@ -3834,14 +3799,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also &About &O programu - - &Pause - &Pauziraj - - - P&ause All - P&auziraj sve - &Add Torrent File... @@ -4118,7 +4075,7 @@ Minimum requirement: %2. Paused - Pauzirano + Pauzirano @@ -5799,14 +5756,6 @@ Instalirajte ručno. Confirm when deleting torrents Potvrdi prilikom brisanja torrenta - - Shows a confirmation dialog upon pausing/resuming all the torrents - Prikazuje dijaloški okvir potvrde nakon pauziranja/nastavljanja svih torrenta - - - Confirm "Pause/Resume all" actions - Potvrdite radnje "Pauziraj/nastavi sve". - Use alternating row colors @@ -5823,10 +5772,6 @@ Instalirajte ručno. Always Uvijek - - Paused torrents only - Samo pauzirani torrenti - Action on double-click @@ -6106,10 +6051,6 @@ Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption When inactive seeding time reaches Kada neaktivno vrijeme seedanja dosegne - - A&utomatically add these trackers to new downloads: - A&utomatski dodaj ove trackere za nova preuzimanja: - RSS Reader @@ -6148,10 +6089,6 @@ Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption Seeding Limits Ograničenja dijeljenja - - Pause torrent - Pauziraj torrente - Remove torrent @@ -6581,10 +6518,6 @@ Koristite ';' za razdvajanje više unosa. Možete koristiti zamjenski Log performance warnings Zapis upozorenja o performansama - - The torrent will be added to download list in a paused state - Torrent će biti dodan na popis preuzimanja u pauziranom stanju - Do not start the download automatically @@ -7821,27 +7754,27 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' ali ne PiecesBar - + Files in this piece: Datoteke u ovom dijelu: - + File in this piece: Datoteka u ovom dijelu: - + File in these pieces: Datoteka u ovom dijelovima: - + Wait until metadata become available to see detailed information Pričekajte dok metapodaci ne postanu dostupni da biste vidjeli detaljne informacije - + Hold Shift key for detailed information Držite tipku Shift za detaljne informacije @@ -8389,12 +8322,12 @@ Ti dodaci su onemogućeni. Yes - Da + Da No - Ne + Ne @@ -8967,146 +8900,142 @@ Ti dodaci su onemogućeni. Veličina: - + Name i.e: file name Ime - + Size i.e: file size Veličina - + Seeders i.e: Number of full sources Seederi - + Leechers i.e: Number of partial sources Leecheri - Search engine - Pretraživač - - - + Engine - + Engine URL - + Published On - + Filter search results... Filtriraj rezultate pretraživanja... - + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results Rezultati (prikazano <i>%1</i> od <i>%2</i>): - + Torrent names only Samo nazivi torrenta - + Everywhere Svugdje - + Use regular expressions Koristite regularne izraze - + Open download window Otvori prozor za preuzimanje - + Download Preuzimanje - + Open description page Otvaranje stranice opisa - + Copy Kopiraj - + Name Ime - + Download link Link preuzimanja - + Description page URL URL stranice opisa - + Searching... Pretraživanje... - + Search has finished Pretraga je završila - + Search aborted Pretraga prekinuta - + An error occurred during search... Greška prilikom pretrage... - + Search returned no results Potraga vraćena bez rezultata - + Column visibility Vidljivost stupca - + Resize columns Promjena veličine stupaca - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents Promjena veličine svih neskrivenih stupaca na veličinu njihovog sadržaja @@ -9796,14 +9725,6 @@ Pritisnite gumb "Traži dodatke..." u donjem desnom kutu prozora da bi Completed (0) Završeno (0) - - Resumed (0) - Nastavljeno (0) - - - Paused (0) - Pauzirano (0) - Running (0) @@ -9894,32 +9815,16 @@ Pritisnite gumb "Traži dodatke..." u donjem desnom kutu prozora da bi Stop torrents - - Paused (%1) - Pauzirano (%1) - Moving (%1) Premještanje (%1) - - Resume torrents - Nastavi torrente - - - Pause torrents - Pauziraj torrente - Remove torrents Ukloni torrente - - Resumed (%1) - Nastavljeno (%1) - Active (%1) @@ -9991,14 +9896,6 @@ Pritisnite gumb "Traži dodatke..." u donjem desnom kutu prozora da bi Remove unused tags Ukloni nekorištene oznake - - Resume torrents - Nastavi torrente - - - Pause torrents - Pauziraj torrente - Start torrents @@ -10683,30 +10580,6 @@ Odaberite drugo ime i pokušajte ponovno. Torrent share limits Ograničenja dijeljenja torrenta - - Use global share limit - Koristite globalno ograničenje dijeljenja - - - Set no share limit - Postavi ograničenje nedijeljenja - - - Set share limit to - Postavi ograničenje dijeljenja na - - - ratio - omjer - - - total minutes - ukupno minuta - - - inactive minutes - neaktivnih minuta - Disable DHT for this torrent @@ -10748,14 +10621,6 @@ Odaberite drugo ime i pokušajte ponovno. Not applicable to private torrents Nije primjenjivo na privatne torrente - - No share limit method selected - Nije odabrana metoda ograničenja udjela - - - Please select a limit method first - Najprije odaberite metodu ograničenja - TorrentShareLimitsWidget @@ -10799,7 +10664,7 @@ Odaberite drugo ime i pokušajte ponovno. Remove torrent - Ukloni torrent + Ukloni torrent @@ -10809,7 +10674,7 @@ Odaberite drugo ime i pokušajte ponovno. Enable super seeding for torrent - Omogući super dijeljenje za torrent + Omogući super dijeljenje za torrent @@ -11087,23 +10952,11 @@ Odaberite drugo ime i pokušajte ponovno. Min Announce - - Invalid status! - Nevažeći status! - - - URL/Announce endpoint - URL/Najava krajnje točke - Tier Razina - - Protocol - Protokol - Status @@ -11134,18 +10987,6 @@ Odaberite drugo ime i pokušajte ponovno. Message Poruka - - Next announce - Sljedeća najava - - - Min announce - Najmanja najava - - - v%1 - v%1 - TrackerListWidget @@ -11311,14 +11152,6 @@ Odaberite drugo ime i pokušajte ponovno. Stop torrents - - Resume torrents - Nastavi torrente - - - Pause torrents - Pauziraj torrente - Remove torrents @@ -11441,10 +11274,6 @@ Odaberite drugo ime i pokušajte ponovno. Used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. Provjera podataka nastavka - - Paused - Pauzirano - Completed @@ -11485,21 +11314,16 @@ Odaberite drugo ime i pokušajte ponovno. % Done Napredak - - Status - Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) - Status - Stopped - + Zaustavljeno Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, stopped) - Status + Status @@ -11615,22 +11439,17 @@ Odaberite drugo ime i pokušajte ponovno. Time Active Time (duration) the torrent is active (not stopped) - Vrijeme aktivnosti + Vrijeme aktivnosti Yes - Da + Da No - Ne - - - Time Active - Time (duration) the torrent is active (not paused) - Vrijeme aktivnosti + Ne @@ -11761,22 +11580,6 @@ Odaberite drugo ime i pokušajte ponovno. Choose save path Izaberi putanju spremanja - - Confirm pause - Potvrdite pauzu - - - Would you like to pause all torrents? - Želite li pauzirati sve torrente? - - - Confirm resume - Potvrdite nastavak - - - Would you like to resume all torrents? - Želite li nastaviti sa svim torrentima? - Unable to preview @@ -11857,21 +11660,6 @@ Odaberite drugo ime i pokušajte ponovno. Tag name: '%1' is invalid Naziv oznake: '%1' nije valjan - - &Resume - Resume/start the torrent - Nastavi - - - &Pause - Pause the torrent - &Pauziraj - - - Force Resu&me - Force Resume/start the torrent - Pri&sili nastavak - Pre&view file... @@ -12074,10 +11862,6 @@ Odaberite drugo ime i pokušajte ponovno. Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Automatski način rada znači da će različita svojstva torrenta (npr. putanja spremanja) biti određena pridruženom kategorijom - - Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking - Ne može se prisilno ponovno najaviti ako je torrent pauziran/u redu čekanja/pogreška/provjera - Super seeding mode @@ -12426,7 +12210,7 @@ Odaberite drugo ime i pokušajte ponovno. Unknown error - Nepoznata greška + Nepoznata greška diff --git a/src/lang/qbittorrent_hu.ts b/src/lang/qbittorrent_hu.ts index 419318d7e..c86b4423a 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_hu.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_hu.ts @@ -926,17 +926,17 @@ Delete files permanently - + Fájlok végleges törlése Move files to trash (if possible) - + Fájlok áthelyezése a kukába (ha lehetséges) Torrent content removing mode - + Torrent tartalom eltávolítási mód @@ -1153,23 +1153,23 @@ Start BitTorrent session in paused state - + BitTorrent munkamenet indítása szüneteltetett állapotban sec seconds - mp + mp -1 (unlimited) - + -1 (korlátlan) BitTorrent session shutdown timeout [-1: unlimited] - + BitTorrent munkamenet leállításának időkorlátja [-1: korlátlan] @@ -1350,17 +1350,17 @@ Invalid directory path - + Érvénytelen elérési útvonal Directory does not exist - + A könyvtár nem létezik Invalid mode, allowed values: %1 - + Érvénytelen mód, engedélyezett értékek: %1 @@ -1513,12 +1513,12 @@ Indok: %2 This is a test email. - + Ez egy teszt email. Test email - + Teszt email @@ -2161,8 +2161,8 @@ Támogatja a formátumokat: S01E01, 1x1, 2017.12.31 és 31.12.2017. (A dátumfor - - + + ON BE @@ -2174,8 +2174,8 @@ Támogatja a formátumokat: S01E01, 1x1, 2017.12.31 és 31.12.2017. (A dátumfor - - + + OFF KI @@ -2248,19 +2248,19 @@ Támogatja a formátumokat: S01E01, 1x1, 2017.12.31 és 31.12.2017. (A dátumfor - + Anonymous mode: %1 Anonymous mód: %1 - + Encryption support: %1 Titkosítás támogatás: %1 - + FORCED KÉNYSZERÍTETT @@ -2285,21 +2285,31 @@ Támogatja a formátumokat: S01E01, 1x1, 2017.12.31 és 31.12.2017. (A dátumfor Torrent: "%1". - - Failed to remove partfile. Torrent: "%1". Reason: "%2". + + + + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Existing torrent: %1. Result: %2 - Removed torrent. - Torrent eltávolítva. + + Merging of trackers is disabled + Trackerek összevonása ki van kapcsolva - Removed torrent and deleted its content. - Torrent eltávolítva és tartalma törölve. + + Trackers cannot be merged because it is a private torrent + Trackereket nem lehetett összevonni mert ez egy privát torrent - Torrent paused. - Torrent szüneteltetve. + + Trackers are merged from new source + Trackerek összevonva az új forrásból + + + + Failed to remove partfile. Torrent: "%1". Reason: "%2". + Rész-fájl eltávolítása nem sikerült. Torrent: "%1". Indok: "%2". @@ -2317,325 +2327,309 @@ Támogatja a formátumokat: S01E01, 1x1, 2017.12.31 és 31.12.2017. (A dátumfor Torrent elérte az inaktív seed idő limitet. - + Failed to load torrent. Reason: "%1" Torrent betöltése sikertelen. Indok: "%1" - + I2P error. Message: "%1". I2P hiba. Üzenet: "%1". - + UPnP/NAT-PMP support: ON UPnP/NAT-PMP támogatás: BE Saving resume data completed. - + Folytatási adatfájl mentése sikeres. BitTorrent session successfully finished. - + BitTorrent munkamenet sikeresen befejezve. Session shutdown timed out. - + Munkamenet leállítás időtúllépés. Removing torrent. - + Torrent eltávolítása. Removing torrent and deleting its content. - + Torrent eltávolítása és tartalmának törlése. Torrent stopped. - + Torrent leállítva. Torrent content removed. Torrent: "%1" - + Torrent tartalom eltávolítva. Torrent: "%1" Failed to remove torrent content. Torrent: "%1". Error: "%2" - + Nem sikerült eltávolítani a torrent tartalmát. Torrent: "%1". Hiba: "%2" Torrent removed. Torrent: "%1" - + Torrent eltávolítva. Torrent: "%1" - + UPnP/NAT-PMP support: OFF UPnP/NAT-PMP támogatás: KI - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" Nem sikerült a torrent exportálása. Torrent: "%1". Cél: "%2". Indok: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 Folytatási adatok mentése megszakítva. Függőben lévő torrentek száma: %1 - + The configured network address is invalid. Address: "%1" A konfigurált hálózati cím érvénytelen. Cím: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" Nem sikerült megtalálni a konfigurált hálózati címet a használathoz. Cím: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" A konfigurált hálózati interfész érvénytelen. Interfész: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" Érvénytelen IP-cím elutasítva a tiltott IP-címek listájának alkalmazása során. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Tracker hozzáadva a torrenthez. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Tracker eltávolítva a torrentből. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" URL seed hozzáadva a torrenthez. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" URL seed eltávolítva a torrentből. Torrent: "%1". URL: "%2" - Torrent paused. Torrent: "%1" - Torrent szüneteltetve. Torrent: "%1" - - - + Torrent resumed. Torrent: "%1" Torrent folytatva. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" Torrent letöltése befejeződött. Torrent: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Torrent áthelyezés visszavonva. Torrent: "%1". Forrás: "%2". Cél: "%3" - + Torrent stopped. Torrent: "%1" - + Torrent leállítva. Torrent: "%1" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination Nem sikerült sorba állítani a torrent áthelyezését. Torrent: "%1". Forrás: "%2". Cél: "%3". Indok: a torrent jelenleg áthelyezés alatt van a cél felé - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location Nem sikerült sorba állítani a torrentmozgatást. Torrent: "%1". Forrás: "%2" Cél: "%3". Indok: mindkét útvonal ugyanarra a helyre mutat - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Torrent mozgatás sorba állítva. Torrent: "%1". Forrás: "%2". Cél: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" Torrent áthelyezés megkezdve. Torrent: "%1". Cél: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Nem sikerült menteni a Kategóriák konfigurációt. Fájl: "%1". Hiba: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Nem sikerült értelmezni a Kategóriák konfigurációt. Fájl: "%1". Hiba: "%2" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 IP szűrő fájl sikeresen feldolgozva. Alkalmazott szabályok száma: %1 - + Failed to parse the IP filter file Nem sikerült feldolgozni az IP-szűrőfájlt - + Restored torrent. Torrent: "%1" Torrent visszaállítva. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" Új torrent hozzáadva. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" Torrent hibát jelzett. Torrent: "%1". Hiba: %2. - Removed torrent. Torrent: "%1" - Torrent eltávolítva. Torrent: "%1" - - - Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" - Torrent eltávolítva és tartalma törölve. Torrent: "%1" - - - + Torrent is missing SSL parameters. Torrent: "%1". Message: "%2" A torrentből hiányoznak az SSL paraméterek. Torrent: "%1". Üzenet: "%2" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" Fájl hiba riasztás. Torrent: "%1". Fájl: "%2". Indok: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP port lefoglalás sikertelen. Üzenet: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP port lefoglalás sikerült. Üzenet: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP-szűrő - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). kiszűrt port (%1) - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). privilegizált port (%1) - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" A BitTorrent munkamenet súlyos hibát észlelt. Indok: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". SOCKS5 proxy hiba. Cím: %1. Üzenet: "%2". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 kevert mód megszorítások - + Failed to load Categories. %1 Nem sikerült betölteni a Kategóriákat. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" Nem sikerült betölteni a Kategóriák beállításokat. Fájl: "%1". Hiba: "Érvénytelen adat formátum" - Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" - Torrent eltávolítva, de tartalmát és/vagy a rész-fájlt nem sikerült eltávolítani. Torrent: "%1". Hiba: "%2" - - - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 letiltva - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 letiltva - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" Nem sikerült az URL seed DNS lekérdezése. Torrent: "%1". URL: "%2". Hiba: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" Hibaüzenet érkezett az URL seedtől. Torrent: "%1". URL: "%2". Üzenet: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" Sikerült az IP cím használatba vétele. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" Nem sikerült az IP cím használata. IP: "%1". Port: "%2/%3". Indok: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" Külső IP észlelve. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" Hiba: A belső riasztási tár megtelt, és a riasztások elvetésre kerülnek. Előfordulhat, hogy csökkentett teljesítményt észlel. Eldobott riasztás típusa: "%1". Üzenet: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" Torrent sikeresen áthelyezve. Torrent: "%1". Cél: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" A torrent áthelyezése nem sikerült. Torrent: "%1". Forrás: "%2". Cél: "%3". Indok: "%4" @@ -2762,11 +2756,6 @@ Támogatja a formátumokat: S01E01, 1x1, 2017.12.31 és 31.12.2017. (A dátumfor Expected integer number in environment variable '%1', but got '%2' Egész szám várva a '%1' környezeti változóban, de ez érkezett: '%2' - - Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' - e.g. Parameter '--add-paused' must follow syntax '--add-paused=<true|false>' - A '%1' paraméternek követnie kell a '%1=%2' szintaxist - Expected %1 in environment variable '%2', but got '%3' @@ -2807,7 +2796,7 @@ Támogatja a formátumokat: S01E01, 1x1, 2017.12.31 és 31.12.2017. (A dátumfor Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--add-stopped' must follow syntax '--add-stopped=<true|false>' - A '%1' paraméternek követnie kell a '%1=%2' szintaxist + A '%1' paraméternek követnie kell a '%1=%2' szintaxist @@ -2895,11 +2884,7 @@ Támogatja a formátumokat: S01E01, 1x1, 2017.12.31 és 31.12.2017. (A dátumfor Add torrents as running or stopped - - - - Add torrents as started or paused - Torrentek hozzáadása elindítva vagy szüneteltetve + Torrentek hozzáadása futó vagy megállított állapotban @@ -2990,20 +2975,12 @@ Támogatja a formátumokat: S01E01, 1x1, 2017.12.31 és 31.12.2017. (A dátumfor Start torrents - + Torrentek indítása Stop torrents - - - - Resume torrents - Torrentek folytatása - - - Pause torrents - Torrentek szüneteltetése + Torrentek leállítása @@ -3026,7 +3003,7 @@ Támogatja a formátumokat: S01E01, 1x1, 2017.12.31 és 31.12.2017. (A dátumfor System - + Rendszer @@ -3101,11 +3078,7 @@ Támogatja a formátumokat: S01E01, 1x1, 2017.12.31 és 31.12.2017. (A dátumfor Also remove the content files - - - - Also permanently delete the files - Törölje véglegesen a fájlokat is + Tartalom fájlokat is távolítsa el @@ -3317,22 +3290,22 @@ Támogatja a formátumokat: S01E01, 1x1, 2017.12.31 és 31.12.2017. (A dátumfor Pattern Format - + Minta formátum Plain text - + Egyszerű szöveg Wildcards - + Helyettesítő karakterek Regular expression - + Reguláris kifejezés @@ -3612,10 +3585,6 @@ Támogatja a formátumokat: S01E01, 1x1, 2017.12.31 és 31.12.2017. (A dátumfor &Options... Beállítás&ok... - - &Resume - &Folytatás - &Remove @@ -3692,10 +3661,6 @@ Támogatja a formátumokat: S01E01, 1x1, 2017.12.31 és 31.12.2017. (A dátumfor Close Window Ablak bezárása - - R&esume All - Összes f&olytatása - Manage Cookies... @@ -3734,22 +3699,22 @@ Támogatja a formátumokat: S01E01, 1x1, 2017.12.31 és 31.12.2017. (A dátumfor Sta&rt - + Sta&rt Sto&p - + Sto&p &Resume Session - + &Munkamenet folytatása Pau&se Session - + M&unkamenet szüneteltetése @@ -3836,14 +3801,6 @@ Támogatja a formátumokat: S01E01, 1x1, 2017.12.31 és 31.12.2017. (A dátumfor &About &Névjegy - - &Pause - &Szünet - - - P&ause All - Összes s&züneteltetése - &Add Torrent File... @@ -4041,7 +3998,7 @@ Támogatja a formátumokat: S01E01, 1x1, 2017.12.31 és 31.12.2017. (A dátumfor [PAUSED] %1 %1 is the rest of the window title - + [SZÜNETELTETVE] %1 @@ -4121,7 +4078,7 @@ Minimális követelmény: %2. Paused - Szüneteltetve + Szüneteltetett @@ -5802,14 +5759,6 @@ Kérlek telepítsd fel kézzel. Confirm when deleting torrents Torrentek törlésének megerősítése - - Shows a confirmation dialog upon pausing/resuming all the torrents - Megerősítő ablak megjelenítése az összes torrent szüneteltetésekor/újraindításakor - - - Confirm "Pause/Resume all" actions - A "Szünet/Összes folytatása" műveletek megerősítése - Use alternating row colors @@ -5826,10 +5775,6 @@ Kérlek telepítsd fel kézzel. Always Mindig - - Paused torrents only - Csak szüneteltetett torrentek - Action on double-click @@ -5937,7 +5882,7 @@ Kérlek telepítsd fel kézzel. The torrent will be added to download list in a stopped state - + A torrent leállított állapotban lesz hozzáadva a letöltési listához @@ -5977,7 +5922,7 @@ Kérlek telepítsd fel kézzel. Send test email - + Teszt email küldése @@ -6110,10 +6055,6 @@ Titkosítás letiltása: Kapcsolódás csak protokolltitkosítás nélküli peer When inactive seeding time reaches Amikor az inaktív seed időt eléri - - A&utomatically add these trackers to new downloads: - Ezen trackerek a&utomatikus hozzáadása az új letöltésekhez: - RSS Reader @@ -6152,10 +6093,6 @@ Titkosítás letiltása: Kapcsolódás csak protokolltitkosítás nélküli peer Seeding Limits Seedelési korlátok - - Pause torrent - Torrent szüneteltetése - Remove torrent @@ -6587,10 +6524,6 @@ Használja a ';' karaktert az elválasztásra, ha több is van. A &apo Log performance warnings Teljesítmény figyelmeztetések naplózása - - The torrent will be added to download list in a paused state - A torrent szüneteltetve adódik hozzá a letöltési listához - Do not start the download automatically @@ -6657,7 +6590,7 @@ Kézi: A különböző torrenttulajdonságokat (például a mentési útvonalat) Stopped torrents only - + Csak leállított torrentek @@ -6750,7 +6683,7 @@ readme[0-9].txt: 'readme1.txt', 'readme2.txt' szűrő, de ne To: To receiver - Neki: + Címzett: @@ -7148,12 +7081,12 @@ readme[0-9].txt: 'readme1.txt', 'readme2.txt' szűrő, de ne Stop torrent - + Torrent leállítása A&utomatically append these trackers to new downloads: - + Ezen trackerek a&utomatikus hozzáadása az új letöltésekhez: @@ -7353,12 +7286,12 @@ readme[0-9].txt: 'readme1.txt', 'readme2.txt' szűrő, de ne Test email - + Teszt email Attempted to send email. Check your inbox to confirm success - + Email küldés megkísérelve. Ellenőrizze a megadott email fiókot a sikeres küldés megerősítéséhez. @@ -7606,7 +7539,7 @@ readme[0-9].txt: 'readme1.txt', 'readme2.txt' szűrő, de ne Peer is using NAT hole punching - + A peer NAT hole punching-ot használ @@ -7827,27 +7760,27 @@ readme[0-9].txt: 'readme1.txt', 'readme2.txt' szűrő, de ne PiecesBar - + Files in this piece: Fájlok ebben a szeletben: - + File in this piece: Fájl ebben a szeletben: - + File in these pieces: Fájl ezekben a szeletekben: - + Wait until metadata become available to see detailed information Várja meg, amíg a metaadat elérhetővé válik a részletes információk megtekintéséhez - + Hold Shift key for detailed information Részletes információkért tartsa lenyomva a Shift billentyűt @@ -8320,12 +8253,12 @@ Azok a modulok letiltásra kerültek. Ratio / Time Active (in months), indicates how popular the torrent is - + Arány / Aktív idő (hónapokban), jelzi, mennyire népszerű a torrent Popularity: - + Népszerűség: @@ -8360,7 +8293,7 @@ Azok a modulok letiltásra kerültek. Private: - + Privát @@ -8394,12 +8327,12 @@ Azok a modulok letiltásra kerültek. Yes - Igen + Igen No - Nem + Nem @@ -8972,146 +8905,142 @@ Azok a modulok letiltásra kerültek. Méret: - + Name i.e: file name Név - + Size i.e: file size Méret - + Seeders i.e: Number of full sources Seederek - + Leechers i.e: Number of partial sources Leecherek - Search engine - Keresőmotor - - - + Engine - + Motor - + Engine URL - + Motor URL - + Published On - + Közzétéve - + Filter search results... Keresési találatok szűrése… - + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results Találatok (<i>%1</i> / <i>%2</i> megjelenítve): - + Torrent names only Csak a torrentek nevében - + Everywhere Mindenhol - + Use regular expressions Reguláris kifejezések használata - + Open download window Nyissa meg a letöltési ablakot - + Download Letöltés - + Open description page Adatlap megnyitása - + Copy Másolás - + Name Név - + Download link Letöltési link - + Description page URL Adatlap link - + Searching... Keresés… - + Search has finished A keresés befejeződött - + Search aborted Keresés megszakítva - + An error occurred during search... Hiba történt a keresés közben… - + Search returned no results A keresés nem hozott eredményt - + Column visibility Oszlop láthatósága - + Resize columns Oszlopok átméretezése - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents Méretezze át az összes nem rejtett oszlopot a tartalmuk méretére @@ -9801,23 +9730,15 @@ Az ablak jobb alsó sarkában található „Modulok keresése…” gomb megnyo Completed (0) Kész (0) - - Resumed (0) - Folytatott (0) - - - Paused (0) - Szüneteltetett (0) - Running (0) - + Folyamatban (0) Stopped (0) - + Megállítva (0) @@ -9882,49 +9803,33 @@ Az ablak jobb alsó sarkában található „Modulok keresése…” gomb megnyo Running (%1) - + Folyamatban (%1) Stopped (%1) - + Megállítva (%1) Start torrents - + Torrentek indítása Stop torrents - - - - Paused (%1) - Szüneteltetett (%1) + Torrentek leállítása Moving (%1) Áthelyezés (%1) - - Resume torrents - Torrentek folytatása - - - Pause torrents - Torrentek szüneteltetése - Remove torrents Torrentek eltávolítása - - Resumed (%1) - Folytatott (%1) - Active (%1) @@ -9996,23 +9901,15 @@ Az ablak jobb alsó sarkában található „Modulok keresése…” gomb megnyo Remove unused tags Nem használt címkék eltávolítása - - Resume torrents - Torrentek folytatása - - - Pause torrents - Torrentek szüneteltetése - Start torrents - + Torrentek indítása Stop torrents - + Torrentek leállítása @@ -10688,30 +10585,6 @@ Válasszon egy másik nevet és próbálja újra. Torrent share limits Torrent megosztási korlát - - Use global share limit - Globális megosztási korlát használata - - - Set no share limit - Ne állítson be megosztási korlátot - - - Set share limit to - Megosztási korlát beállítása - - - ratio - arány - - - total minutes - összes perc - - - inactive minutes - inaktív perc - Disable DHT for this torrent @@ -10753,14 +10626,6 @@ Válasszon egy másik nevet és próbálja újra. Not applicable to private torrents Nem alkalmazható privát torrentekre - - No share limit method selected - Nincs megosztási korlátozó módszer kiválasztva - - - Please select a limit method first - Először válasszon korlátozási módszert - TorrentShareLimitsWidget @@ -10794,27 +10659,27 @@ Válasszon egy másik nevet és próbálja újra. Action when the limit is reached: - + Művelet ha a korlát elérésre kerül: Stop torrent - + Torrent leállítása Remove torrent - Torrent eltávolítása + Torrent eltávolítása Remove torrent and its content - + Torrent és tartalmának eltávolítása Enable super seeding for torrent - Super seed engedélyezése a torrentnél + Super seed engedélyezése a torrentnél @@ -11070,45 +10935,33 @@ Válasszon egy másik nevet és próbálja újra. Invalid state! - + Érvénytelen állapot! URL/Announce Endpoint - + URL/Bejelentés végpont BT Protocol - + BT Protokoll Next Announce - + Következő Bejelentés Min Announce - - - - Invalid status! - Érvénytelen állapot! - - - URL/Announce endpoint - URL/Bejelentés végpont + Min Bejelentés Tier Szint - - Protocol - Protokoll - Status @@ -11139,18 +10992,6 @@ Válasszon egy másik nevet és próbálja újra. Message Üzenet - - Next announce - Következő bejelentés - - - Min announce - Min bejelentés - - - v%1 - v%1 - TrackerListWidget @@ -11309,20 +11150,12 @@ Válasszon egy másik nevet és próbálja újra. Start torrents - + Torrentek indítása Stop torrents - - - - Resume torrents - Torrentek folytatása - - - Pause torrents - Torrentek szüneteltetése + Torrentek leállítása @@ -11446,10 +11279,6 @@ Válasszon egy másik nevet és próbálja újra. Used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. Folytatáshoz szükséges adat ellenőrzése - - Paused - Szüneteltetve - Completed @@ -11490,21 +11319,16 @@ Válasszon egy másik nevet és próbálja újra. % Done Folyamat - - Status - Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) - Állapot - Stopped - + Megállítva Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, stopped) - Állapot + Állapot @@ -11539,7 +11363,7 @@ Válasszon egy másik nevet és próbálja újra. Popularity - + Népszerűség @@ -11620,22 +11444,17 @@ Válasszon egy másik nevet és próbálja újra. Time Active Time (duration) the torrent is active (not stopped) - Aktív idő + Aktív idő Yes - Igen + Igen No - Nem - - - Time Active - Time (duration) the torrent is active (not paused) - Aktív idő + Nem @@ -11707,12 +11526,12 @@ Válasszon egy másik nevet és próbálja újra. Private Flags private torrents - + Privát Ratio / Time Active (in months), indicates how popular the torrent is - + Arány / Aktív idő (hónapokban), jelzi, mennyire népszerű a torrent @@ -11766,22 +11585,6 @@ Válasszon egy másik nevet és próbálja újra. Choose save path Válasszon mentési útvonalat - - Confirm pause - Szüneteltetés megerősítése - - - Would you like to pause all torrents? - Szünetelteti az összes torrentet? - - - Confirm resume - Folytatás megerősítése - - - Would you like to resume all torrents? - Folytatja az összes torrentet? - Unable to preview @@ -11862,21 +11665,6 @@ Válasszon egy másik nevet és próbálja újra. Tag name: '%1' is invalid Címkenév: '%1' érvénytelen - - &Resume - Resume/start the torrent - &Folytatás - - - &Pause - Pause the torrent - &Szünet - - - Force Resu&me - Force Resume/start the torrent - Folytatás &kényszerítése - Pre&view file... @@ -12013,7 +11801,7 @@ Válasszon egy másik nevet és próbálja újra. Can not force reannounce if torrent is Stopped/Queued/Errored/Checking - + Kényszerített újrajelentés nem lehetséges ha a torrent állapota Leállított/Sorban áll/Hibás/Ellenőrzés alatt @@ -12044,19 +11832,19 @@ Válasszon egy másik nevet és próbálja újra. &Start Resume/start the torrent - + &Start Sto&p Stop the torrent - + Leál&lítás Force Star&t Force Resume/start the torrent - + Kényszerített s&tart @@ -12079,10 +11867,6 @@ Válasszon egy másik nevet és próbálja újra. Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Az automatikus mód azt jelenti, hogy a különböző torrenttulajdonságok (például a mentési útvonal) a hozzátartozó kategória alapján kerülnek eldöntésre - - Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking - Kényszerített újrajelentés nem lehetséges ha a torrent állapota Szüneteltetett/Elakadt/Hibás/Ellenőrzés - Super seeding mode @@ -12431,7 +12215,7 @@ Válasszon egy másik nevet és próbálja újra. Unknown error - Ismeretlen hiba + Ismeretlen hiba diff --git a/src/lang/qbittorrent_hy.ts b/src/lang/qbittorrent_hy.ts index 87dd0d0c5..7402298d3 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_hy.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_hy.ts @@ -1159,7 +1159,7 @@ sec seconds - վ + վ @@ -2159,8 +2159,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - + + ON ՄԻԱՑ. @@ -2172,8 +2172,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - + + OFF ԱՆՋԱՏ. @@ -2246,19 +2246,19 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Anonymous mode: %1 - + Encryption support: %1 - + FORCED ՍՏԻՊՈՂԱԲԱՐ @@ -2283,21 +2283,31 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Torrent՝ «%1»: - - Failed to remove partfile. Torrent: "%1". Reason: "%2". + + + + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Existing torrent: %1. Result: %2 - Removed torrent. - Հեռացվեց torrent-ը: + + Merging of trackers is disabled + - Removed torrent and deleted its content. - Հեռացվեց torrent-ը և ջնջվեց դրա բովանդակությունը: + + Trackers cannot be merged because it is a private torrent + - Torrent paused. - Կանգնեցվեց torrent-ը: + + Trackers are merged from new source + + + + + Failed to remove partfile. Torrent: "%1". Reason: "%2". + @@ -2315,17 +2325,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Failed to load torrent. Reason: "%1" - + I2P error. Message: "%1". - + UPnP/NAT-PMP support: ON @@ -2375,253 +2385,249 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + UPnP/NAT-PMP support: OFF - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 - + The configured network address is invalid. Address: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - Torrent paused. Torrent: "%1" - Կանգնեցվեց torrent-ը: Torrent՝ «%1» - - - + Torrent resumed. Torrent: "%1" Շարունակեցվեց torrent-ը: Torrent՝ «%1» - + Torrent download finished. Torrent: "%1" Ներբեռնումը torrent-ի ավարտվեց: Torrent՝ «%1» - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Torrent stopped. Torrent: "%1" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 - + Failed to parse the IP filter file - + Restored torrent. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" - + Torrent is missing SSL parameters. Torrent: "%1". Message: "%2" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP զտիչ - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. - + Failed to load Categories. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1-ը կասեցված է - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1-ը կասեցված է - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" @@ -2974,14 +2980,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Stop torrents - - Resume torrents - Շարունակել torrent-ները - - - Pause torrents - Դադարեցնել torrent-ները - Remove torrents @@ -3585,10 +3583,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also &Options... &Ընտրանքներ... - - &Resume - &Շարունակել - &Remove @@ -3665,10 +3659,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Close Window Բացել պատուհանը - - R&esume All - Շ&արունակել բոլորը - Manage Cookies... @@ -3809,14 +3799,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also &About &Ծրագրի մասին - - &Pause - &Դադարեցնել - - - P&ause All - Դա&դարեցնել բոլորը - &Add Torrent File... @@ -4092,7 +4074,7 @@ Minimum requirement: %2. Paused - Դադարեցված է + Դադարի մեջ է @@ -5790,10 +5772,6 @@ Please install it manually. Always Միշտ - - Paused torrents only - Միայն դադարեցված torrent-ները - Action on double-click @@ -6110,10 +6088,6 @@ Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption Seeding Limits Բաժանման սահմանաչափ - - Pause torrent - Դադարեցնել torrent-ը - Remove torrent @@ -7762,27 +7736,27 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not PiecesBar - + Files in this piece: Նիշքերը այս մասում՝ - + File in this piece: - + File in these pieces: - + Wait until metadata become available to see detailed information - + Hold Shift key for detailed information @@ -8328,12 +8302,12 @@ Those plugins were disabled. Yes - Այո + Այո No - Ոչ + Ոչ @@ -8906,146 +8880,142 @@ Those plugins were disabled. Չափ՝ - + Name i.e: file name Անվանում - + Size i.e: file size Չափ - + Seeders i.e: Number of full sources Բաժանողներ - + Leechers i.e: Number of partial sources Քաշողներ - Search engine - Որոնիչ - - - + Engine - + Engine URL - + Published On - + Filter search results... Զտիչի որոնման արդյունքներ... - + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results - + Torrent names only - + Everywhere Ամենուրեք - + Use regular expressions Օգտ. կանոնավոր սահ-ներ - + Open download window - + Download Ներբեռնել - + Open description page - + Copy Պատճենել - + Name Անվանում - + Download link Ներբեռնման հղում - + Description page URL - + Searching... Որոնվում է... - + Search has finished Որոնումը ավարտվել է - + Search aborted Որոնումը ընդհատվեց - + An error occurred during search... Սխալ՝ փնտրելիս… - + Search returned no results Ոչնինչ չի գտնվել - + Column visibility Սյունակների տեսանելիությունը - + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents @@ -9734,14 +9704,6 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Completed (0) Ավարտված (0) - - Resumed (0) - Վերսկսված (0) - - - Paused (0) - Դադարեցված է (0) - Running (0) @@ -9832,32 +9794,16 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Stop torrents - - Paused (%1) - Դադարեցված է (%1) - Moving (%1) Տեղափոխվում է (%1) - - Resume torrents - Շարունակել torrent-ները - - - Pause torrents - Դադարեցնել torrent-ները - Remove torrents Հեռացնել torrent-ները - - Resumed (%1) - Վերսկսված (%1) - Active (%1) @@ -9929,14 +9875,6 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Remove unused tags Հեռացնել չօգտագործվող պիտակները - - Resume torrents - Շարունակել torrent-ները - - - Pause torrents - Դադարեցնել torrent-ները - Start torrents @@ -10618,10 +10556,6 @@ Please choose a different name and try again. Torrent share limits - - ratio - հարաբերություն - Disable DHT for this torrent @@ -10706,7 +10640,7 @@ Please choose a different name and try again. Remove torrent - Հեռացնել torrent-ը + Հեռացնել torrent-ը @@ -11189,14 +11123,6 @@ Please choose a different name and try again. Stop torrents - - Resume torrents - Շարունակել torrent-ները - - - Pause torrents - Դադարեցնել torrent-ները - Remove torrents @@ -11319,10 +11245,6 @@ Please choose a different name and try again. Used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. Շարունակման տվյալների վերստուգում - - Paused - Դադարեցված է - Completed @@ -11363,21 +11285,16 @@ Please choose a different name and try again. % Done Ընթացք - - Status - Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) - Վիճակ - Stopped - + Կանգնեցված Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, stopped) - Վիճակ + Վիճակ @@ -11493,22 +11410,17 @@ Please choose a different name and try again. Time Active Time (duration) the torrent is active (not stopped) - Գործունության ժամանակ + Ակտիվ ժ-ը Yes - Այո + Այո No - Ոչ - - - Time Active - Time (duration) the torrent is active (not paused) - Գործունության ժամանակ + Ոչ @@ -11719,16 +11631,6 @@ Please choose a different name and try again. Tag name: '%1' is invalid - - &Resume - Resume/start the torrent - &Շարունակել - - - &Pause - Pause the torrent - &Դադարեցնել - Pre&view file... @@ -12279,7 +12181,7 @@ Please choose a different name and try again. Unknown error - Անհայտ սխալ + Անհայտ սխալ diff --git a/src/lang/qbittorrent_id.ts b/src/lang/qbittorrent_id.ts index f3eec1238..d85bb4e4c 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_id.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_id.ts @@ -848,7 +848,7 @@ Use piece extent affinity - + Gunakan afinitas tingkat potongan @@ -882,17 +882,17 @@ 0 (permanent lease) - + 0 (sewa permanen) UPnP lease duration [0: permanent lease] - + Durasi sewa UPnP [0: sewa permanen] Stop tracker timeout [0: disabled] - + Hentikan batas waktu pelacak [0: dinonaktifkan] @@ -902,7 +902,7 @@ Maximum outstanding requests to a single peer - + Maksimum permintaan yang belum terselesaikan ke satu rekan kerja @@ -926,17 +926,17 @@ Delete files permanently - + Menghapus file secara permanen Move files to trash (if possible) - + Pindahkan file ke tempat sampah (jika memungkinkan) Torrent content removing mode - + Mode menghapus konten torrent @@ -971,7 +971,7 @@ POSIX-compliant - + POSIX-compliant @@ -992,7 +992,7 @@ Write-through - + Write-through @@ -1093,7 +1093,7 @@ Customize application instance name - + Kustomisasikan instance nama aplikasi @@ -1159,12 +1159,12 @@ sec seconds - det + det -1 (unlimited) - + -1 (unlimited) @@ -1326,7 +1326,7 @@ Optional IP address to bind to - + Opsional alamat IP untuk menghubungkan ke @@ -1435,17 +1435,17 @@ You should set your own password in program preferences. - + Anda harus mengatur kata sandimu sendiri di preferensi program. The WebUI is disabled! To enable the WebUI, edit the config file manually. - + WebUI dimatikan! Untuk mengaktifkan WebUI, sunting file konfigurasi secara manual. Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` - + Jalankan program eksternal. Torrent: "%1". Perintah: '%2' @@ -1455,7 +1455,7 @@ Torrent "%1" has finished downloading - + Torrent "%1%" sudah selesai diunduh. @@ -1508,7 +1508,7 @@ Alasan: %2 qBittorrent %1 started. Process ID: %2 qBittorrent v3.2.0alpha started - + memulai %1 qBittorrent. ID berjalan: %2 @@ -1534,7 +1534,7 @@ Alasan: %2 To fix the error, you may need to edit the config file manually. - + Untuk mengatasi masalah ini, anda harus menyunting file konfigurasi secara manual. @@ -1945,7 +1945,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Failed to read the file. %1 - + Gagal membaca file ini: %1 @@ -2160,8 +2160,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - + + ON NYALA @@ -2173,8 +2173,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - + + OFF MATI @@ -2247,19 +2247,19 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Anonymous mode: %1 Mode anonim: %1 - + Encryption support: %1 - + FORCED PAKSA @@ -2284,17 +2284,31 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Torrent: "%1". - - Failed to remove partfile. Torrent: "%1". Reason: "%2". + + + + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Existing torrent: %1. Result: %2 - Removed torrent. - Hapus torrent. + + Merging of trackers is disabled + Penggabungan pelacak dinonaktifkan - Torrent paused. - Torrent berhenti + + Trackers cannot be merged because it is a private torrent + Pelacak tidak dapat digabungkan karena merupakan torrent privat + + + + Trackers are merged from new source + Pelacak digabungkan dari sumber baru + + + + Failed to remove partfile. Torrent: "%1". Reason: "%2". + @@ -2312,17 +2326,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Torrent mencapai batas waktu tidak aktif pembenihan. - + Failed to load torrent. Reason: "%1" - + I2P error. Message: "%1". - + UPnP/NAT-PMP support: ON @@ -2372,265 +2386,249 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + UPnP/NAT-PMP support: OFF - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 - + The configured network address is invalid. Address: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - Torrent paused. Torrent: "%1" - Torrent dihentikan. Torrent: "%1" - - - + Torrent resumed. Torrent: "%1" Torrent dilanjutkan. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" Unduhan Torrent terselesaikan. Torrent: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Torrent stopped. Torrent: "%1" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" Memulai memindahkan torrent. Torrent: "%1". Tujuan: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 - + Failed to parse the IP filter file - + Restored torrent. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" Torrent bermasalah. Torrent: "%1". Masalah: "%2" - Removed torrent. Torrent: "%1" - Hapus torrent. Torrent: "%1" - - - Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" - Hilangkan torrent dan hapus isi torrent. Torrent: "%1" - - - + Torrent is missing SSL parameters. Torrent: "%1". Message: "%2" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. Filter IP - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" Sesi BitTorrent mengalami masalah serius. Reason: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. - + Failed to load Categories. %1 Gagal memuat Kategori. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" Gagal memuat pengaturan Kategori. File: "%1". Kesalahan: "Format data tidak valid" - Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" - Torrent dihapus tapi gagal menghapus isi dan/atau fail-sebagian. Torrent: "%1". Kesalahan: "%2" - - - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 dinonaktifkan - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 dinonaktifkan - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" @@ -2757,11 +2755,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Expected integer number in environment variable '%1', but got '%2' Diharapkan bilangan bulat berada dalam lingkungan variabel '%1', tetapi dapat '%2' - - Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' - e.g. Parameter '--add-paused' must follow syntax '--add-paused=<true|false>' - Parameter '%1' harus mengikuti sintaksis '%1=%2' - Expected %1 in environment variable '%2', but got '%3' @@ -2802,7 +2795,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--add-stopped' must follow syntax '--add-stopped=<true|false>' - Parameter '%1' harus mengikuti sintaksis '%1=%2' + Parameter '%1' harus mengikuti sintaksis '%1=%2' @@ -2892,10 +2885,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Add torrents as running or stopped - - Add torrents as started or paused - Tambahkan torrrent sebagai dimulai atau dijeda - Skip hash check @@ -2992,14 +2981,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Stop torrents - - Resume torrents - Lanjutkan torrent - - - Pause torrents - Jeda torrent - Remove torrents @@ -3098,10 +3079,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Also remove the content files - - Also permanently delete the files - Hapus juga fail secara permanen - Are you sure you want to remove '%1' from the transfer list? @@ -3607,10 +3584,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also &Options... &Opsi... - - &Resume - &Lanjutkan - &Remove @@ -3687,10 +3660,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Close Window Tutup Jendela - - R&esume All - Lanjutkan S&emua - Manage Cookies... @@ -3831,14 +3800,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also &About Tent&ang - - &Pause - Tang&guhkan - - - P&ause All - Jed&a Semua - &Add Torrent File... @@ -4115,7 +4076,7 @@ Minimum requirement: %2. Paused - Dijeda + Ditangguhkan @@ -5812,10 +5773,6 @@ Mohon pasang secara manual. Always Selalu - - Paused torrents only - Hanya torrent yang dijeda - Action on double-click @@ -6096,10 +6053,6 @@ Nonaktifkan enkripsi: Hanya tersambung ke rekanan tanpa enkripsi protokolWhen inactive seeding time reaches Saat waktu tidak aktif pembenihan terpenuhi - - A&utomatically add these trackers to new downloads: - &Otomatis tambahkan tracker berikut ke unduhan baru: - RSS Reader @@ -6138,10 +6091,6 @@ Nonaktifkan enkripsi: Hanya tersambung ke rekanan tanpa enkripsi protokolSeeding Limits Batasan Berbagi - - Pause torrent - Jeda torrent - Remove torrent @@ -6573,10 +6522,6 @@ Gunakan ';' untuk memisahkan banyak kata. Dapat menggunakan wildcard & Log performance warnings Log peringatan performa - - The torrent will be added to download list in a paused state - Torrent akan ditambahkan ke daftar unduh dalam keadaan dijeda - Do not start the download automatically @@ -7800,27 +7745,27 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not PiecesBar - + Files in this piece: Berkas dalam potongan ini: - + File in this piece: - + File in these pieces: - + Wait until metadata become available to see detailed information Tunggu sampai metadata menjadi tersedia untuk melihat informasi mendetail - + Hold Shift key for detailed information Tahan tombol Shift untuk informasi mendetail @@ -8367,12 +8312,12 @@ Plugin ini semua dinonaktifkan. Yes - Ya + Ya No - Tidak + Tidak @@ -8945,146 +8890,142 @@ Plugin ini semua dinonaktifkan. Ukuran: - + Name i.e: file name Nama - + Size i.e: file size Ukuran - + Seeders i.e: Number of full sources Benih - + Leechers i.e: Number of partial sources Lintah - Search engine - Mesin pencari - - - + Engine - + Engine URL - + Published On - + Filter search results... Uraikan hasil pencarian - + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results Hasil (menampilkan <i>%1</i> dari <i>%2</i>): - + Torrent names only Hanya nama torrent - + Everywhere Dimana saja - + Use regular expressions Gunakan ekspresi reguler - + Open download window - + Download Unduh - + Open description page Buka halaman deskripsi - + Copy Salin - + Name Nama - + Download link Tautan unduhan - + Description page URL URL halaman deskripsi - + Searching... Mencari... - + Search has finished Pencarian sudah selesai - + Search aborted Pencarian dibatalkan - + An error occurred during search... Ada terjadi galat saat pencarian... - + Search returned no results Pencarian kembali tanpa hasil - + Column visibility Keterlihatan Kolom - + Resize columns Ubah ukuran kolom - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents Ubah ukuran semua kolom yang tidak disembunyikan sesuai ukuran konten kolom @@ -9774,14 +9715,6 @@ Klik tombol "Temukan plugin" tepat dibawah bagian jendela untuk memasa Completed (0) Selesai (0) - - Resumed (0) - Dilanjutkan (0) - - - Paused (0) - Dijeda (0) - Running (0) @@ -9872,32 +9805,16 @@ Klik tombol "Temukan plugin" tepat dibawah bagian jendela untuk memasa Stop torrents - - Paused (%1) - Dijeda (%1) - Moving (%1) Memindahkan (%1) - - Resume torrents - Lanjutkan torrent - - - Pause torrents - Tangguhkan torrent - Remove torrents Hilangkan Torrent - - Resumed (%1) - Dilanjutkan (%1) - Active (%1) @@ -9969,14 +9886,6 @@ Klik tombol "Temukan plugin" tepat dibawah bagian jendela untuk memasa Remove unused tags Buang tag yang tidak digunakan - - Resume torrents - Lanjutkan torrent - - - Pause torrents - Jeda torrent - Start torrents @@ -10661,30 +10570,6 @@ Mohon memilih nama lain dan coba lagi. Torrent share limits Batas berbagi torrent - - Use global share limit - Gunakan batas berbagi global - - - Set no share limit - Atur tiada limit bagi - - - Set share limit to - Atur limit bagi ke - - - ratio - rasio - - - total minutes - jumlah menit - - - inactive minutes - menit tidak aktif - Disable DHT for this torrent @@ -10726,14 +10611,6 @@ Mohon memilih nama lain dan coba lagi. Not applicable to private torrents Tidak berlaku untuk torrent pribadi - - No share limit method selected - Tidak ada batasan berbagi metode terpilih - - - Please select a limit method first - Mohon pilih metode limit dahulu - TorrentShareLimitsWidget @@ -10777,7 +10654,7 @@ Mohon memilih nama lain dan coba lagi. Remove torrent - Buang torrent + Buang torrent @@ -10787,7 +10664,7 @@ Mohon memilih nama lain dan coba lagi. Enable super seeding for torrent - Aktifkan berbagi super untuk torrent + Aktifkan berbagi super untuk torrent @@ -11060,19 +10937,11 @@ Mohon memilih nama lain dan coba lagi. Min Announce - - Invalid status! - Status tidak valid! - Tier Tingkatan - - Protocol - Protokol - Status @@ -11103,14 +10972,6 @@ Mohon memilih nama lain dan coba lagi. Message Pesan - - Next announce - Pengumuman selanjutnya - - - v%1 - v%1 - TrackerListWidget @@ -11276,14 +11137,6 @@ Mohon memilih nama lain dan coba lagi. Stop torrents - - Resume torrents - Lanjutkan torrent - - - Pause torrents - Tangguhkan torrent - Remove torrents @@ -11406,10 +11259,6 @@ Mohon memilih nama lain dan coba lagi. Used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. Memeriksa data kelanjutan - - Paused - Dijeda - Completed @@ -11450,21 +11299,16 @@ Mohon memilih nama lain dan coba lagi. % Done Kemajuan - - Status - Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) - Status - Stopped - + Dihentikan Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, stopped) - Status + Status @@ -11580,22 +11424,17 @@ Mohon memilih nama lain dan coba lagi. Time Active Time (duration) the torrent is active (not stopped) - Waktu Aktif + Lama Aktif Yes - Ya + Ya No - Tidak - - - Time Active - Time (duration) the torrent is active (not paused) - Waktu Aktif + Tidak @@ -11726,14 +11565,6 @@ Mohon memilih nama lain dan coba lagi. Choose save path Pilih jalur penyimpanan - - Would you like to pause all torrents? - Ingin tunda semua torrents? - - - Would you like to resume all torrents? - Ingin lanjutkan semua torrents? - Unable to preview @@ -11814,16 +11645,6 @@ Mohon memilih nama lain dan coba lagi. Tag name: '%1' is invalid Nama tag: '%1' tidak valid - - &Resume - Resume/start the torrent - &Lanjutkan - - - &Pause - Pause the torrent - Tang&guhkan - Pre&view file... @@ -12222,7 +12043,7 @@ Mohon memilih nama lain dan coba lagi. <html><head/><body><p>Will watch the folder and all its subfolders. In Manual torrent management mode it will also add subfolder name to the selected Save path.</p></body></html> - + Akan mengawasi folder dan semua subfoldernya. Dalam mode manajemen torrent Manual, mode ini juga akan menambahkan nama subfolder ke jalur Simpan yang dipilih. @@ -12245,12 +12066,12 @@ Mohon memilih nama lain dan coba lagi. Watched folder path cannot be empty. - + Folder yang diawasi tidak boleh kosong. Watched folder path cannot be relative. - + Jalur folder yang diawasi harus lengkap. @@ -12313,7 +12134,7 @@ Mohon memilih nama lain dan coba lagi. Web server error. %1 - + Web server error. %1 @@ -12374,7 +12195,7 @@ Mohon memilih nama lain dan coba lagi. Unknown error - Galat tidak diketahui + Galat tidak diketahui diff --git a/src/lang/qbittorrent_is.ts b/src/lang/qbittorrent_is.ts index 01b3ea846..31ad938ed 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_is.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_is.ts @@ -2359,8 +2359,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - + + ON @@ -2372,8 +2372,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - + + OFF @@ -2446,19 +2446,19 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Anonymous mode: %1 - + Encryption support: %1 - + FORCED @@ -2483,7 +2483,29 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + + + + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Existing torrent: %1. Result: %2 + + + + + Merging of trackers is disabled + + + + + Trackers cannot be merged because it is a private torrent + + + + + Trackers are merged from new source + + + + Failed to remove partfile. Torrent: "%1". Reason: "%2". @@ -2503,17 +2525,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Failed to load torrent. Reason: "%1" - + I2P error. Message: "%1". - + UPnP/NAT-PMP support: ON @@ -2563,249 +2585,249 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + UPnP/NAT-PMP support: OFF - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 - + The configured network address is invalid. Address: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Torrent stopped. Torrent: "%1" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 - + Failed to parse the IP filter file - + Restored torrent. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" - + Torrent is missing SSL parameters. Torrent: "%1". Message: "%2" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. - + Failed to load Categories. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" @@ -8252,27 +8274,27 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually PiecesBar - + Files in this piece: - + File in this piece: - + File in these pieces: - + Wait until metadata become available to see detailed information - + Hold Shift key for detailed information @@ -9690,25 +9712,25 @@ Those plugins were disabled. Stærð: - + Name i.e: file name Nafn - + Size i.e: file size Stærð - + Seeders i.e: Number of full sources - + Leechers i.e: Number of partial sources @@ -9718,118 +9740,118 @@ Those plugins were disabled. Leitarvél - + Engine - + Engine URL - + Published On - + Filter search results... - + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results - + Torrent names only - + Everywhere - + Use regular expressions - + Open download window - + Download Niðurhal - + Open description page - + Copy Afrita - + Name Nafn - + Download link - + Description page URL - + Searching... - + Search has finished Leit lokið - + Search aborted - + An error occurred during search... - + Search returned no results - + Column visibility - + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents diff --git a/src/lang/qbittorrent_it.ts b/src/lang/qbittorrent_it.ts index 7449b3e0c..1326aeda7 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_it.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_it.ts @@ -933,17 +933,17 @@ Risultato: %3 Delete files permanently - + Elimina i file permanentemente Move files to trash (if possible) - + Sposta i file nel cestino (se possibile) Torrent content removing mode - + Modalità di rimozione contenuto torrent @@ -1160,23 +1160,23 @@ Risultato: %3 Start BitTorrent session in paused state - + Avvia la sessione BitTorrent in stato di pausa sec seconds - s + s -1 (unlimited) - + -1 (illimitato) BitTorrent session shutdown timeout [-1: unlimited] - + Timeout di spegnimento della sessione BitTorrent [-1: illimitato] @@ -1357,17 +1357,17 @@ Risultato: %3 Invalid directory path - + Percorso directory non valido Directory does not exist - + La directory non esiste Invalid mode, allowed values: %1 - + Modalità non valida, valori consentiti: %1 @@ -1526,12 +1526,12 @@ Motivo: %2 This is a test email. - + Questa è una email di prova. Test email - + Email di prova @@ -2193,8 +2193,8 @@ Errore: %2. - - + + ON ON @@ -2206,8 +2206,8 @@ Errore: %2. - - + + OFF OFF @@ -2291,19 +2291,19 @@ Nuovo annuncio a tutti i tracker... - + Anonymous mode: %1 Modalità anonima: %1 - + Encryption support: %1 Supporto crittografia: %1 - + FORCED FORZATO @@ -2329,21 +2329,31 @@ Interfaccia: "%1" Torrent: "%1". - - Failed to remove partfile. Torrent: "%1". Reason: "%2". + + + + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Existing torrent: %1. Result: %2 - Removed torrent. - Torrent rimosso. + + Merging of trackers is disabled + L'unione dei tracker è disabilitata - Removed torrent and deleted its content. - Torrent rimosso ed eliminato il suo contenuto. + + Trackers cannot be merged because it is a private torrent + I tracker non possono essere uniti perché è un torrent privato - Torrent paused. - Torrent in pausa. + + Trackers are merged from new source + I trackersono stati uniti dalla nuova sorgente + + + + Failed to remove partfile. Torrent: "%1". Reason: "%2". + Impossibile rimuovere partfile. Torrent: "%1". Motivo: "%2". @@ -2361,74 +2371,74 @@ Interfaccia: "%1" Il torrent ha raggiunto il limite di tempo di seeding non attivo. - + Failed to load torrent. Reason: "%1" Impossibile caricare il torrent. Motivo: "%1" - + I2P error. Message: "%1". Errore I2P. Messaggio: "%1". - + UPnP/NAT-PMP support: ON Supporto UPnP/NAT-PMP: ON Saving resume data completed. - + Salvataggio dei dati di recupero completato. BitTorrent session successfully finished. - + Sessione BitTorrent completata con successo. Session shutdown timed out. - + La chiusura della sessione è scaduta. Removing torrent. - + Rimozione del torrent. Removing torrent and deleting its content. - + Rimozione del torrent ed eliminazione del suo contenuto. Torrent stopped. - + Torrent fermato. Torrent content removed. Torrent: "%1" - + Contenuto del torrent rimosso. Torrent: "%1" Failed to remove torrent content. Torrent: "%1". Error: "%2" - + Impossibile rimuovere il contenuto del torrent. Torrent: "%1". Errore: "%2" Torrent removed. Torrent: "%1" - + Torrent rimosso. Torrent: "%1" - + UPnP/NAT-PMP support: OFF Supporto UPnP/NAT-PMP: OFF - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" Impossibile esportare il torrent. Torrent: "%1". @@ -2436,83 +2446,78 @@ Destinazione: "%2". Motivo: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 Salvataggio dei dati di ripristino interrotto. Numero di torrent in sospeso: %1 - + The configured network address is invalid. Address: "%1" L'indirizzo di rete configurato non è valido. Indirizzo "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" Impossibile trovare l'indirizzo di rete configurato su cui ascoltare. Indirizzo "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" L'interfaccia di rete configurata non è valida. Interfaccia: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" Indirizzo IP non valido rifiutato durante l'applicazione dell'elenco di indirizzi IP vietati. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Aggiunto tracker a torrent. Torrent: "%1" Tracker: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Tracker rimosso dal torrent. Torrent: "%1" Tracker: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Aggiunto seed URL al torrent. Torrent: "%1" URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Seed URL rimosso dal torrent. Torrent: "%1" URL: "%2" - Torrent paused. Torrent: "%1" - Torrent in pausa. -Torrent: "%1" - - - + Torrent resumed. Torrent: "%1" Torrent ripreso. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" Download del torrent completato. Torrent: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Spostamento torrent annullato. Torrent: "%1" @@ -2520,12 +2525,12 @@ Sorgente: "%2" Destinazione: "%3" - + Torrent stopped. Torrent: "%1" - + Torrent fermato. Torrent: "%1" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination Impossibile accodare lo spostamento del torrent. Torrent: "%1" @@ -2534,7 +2539,7 @@ Destinazione: "%3" Motivo: il torrent si sta attualmente spostando verso la destinazione - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location Impossibile accodare lo spostamento del torrent. Torrent: "%1" @@ -2543,7 +2548,7 @@ Destinazione: "%3" Motivo: entrambi i percorsi puntano alla stessa posizione - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Spostamento torrent in coda. Torrent: "%1" @@ -2551,73 +2556,63 @@ Sorgente: "%2" Destinazione: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" Avvio spostamento torrent. Torrent: "%1" Destinazione: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Impossibile salvare la configurazione delle categorie. File: "%1" Errore: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Impossibile analizzare la configurazione delle categorie. File: "%1" Errore: "%2" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 Analisi completata file del filtro IP. Numero di regole applicate: %1 - + Failed to parse the IP filter file Impossibile analizzare il file del filtro IP - + Restored torrent. Torrent: "%1" Torrente ripristinato. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" Aggiunto nuovo torrent. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" Errore torrent. Torrent: "%1" Errore: "%2" - Removed torrent. Torrent: "%1" - Torrent rimosso. -Torrent: "%1" - - - Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" - Torrent rimosso e cancellato il suo contenuto. -Torrent: "%1" - - - + Torrent is missing SSL parameters. Torrent: "%1". Message: "%2" Torrent privo dei parametri SSL. Torrent: "%1". Messaggio: "%2" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" Avviso di errore del file. Torrent: "%1" @@ -2625,85 +2620,80 @@ File: "%2" Motivo: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" Mappatura porta UPnP/NAT-PMP non riuscita. Messaggio: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" Mappatura porta UPnP/NAT-PMP riuscita. Messaggio: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. Filtro IP - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). porta filtrata (%1) - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). porta privilegiata (%1) - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" La sessione BitTorrent ha riscontrato un errore grave. Motivo: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". Errore proxy SOCKS5. Indirizzo "%1". Messaggio: "%2". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 restrizioni in modalità mista - + Failed to load Categories. %1 Impossibile caricare le categorie. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" Impossibile caricare la configurazione delle categorie. File: "%1". Errore: "formato dati non valido" - Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" - Torrent rimosso ma non è stato possibile eliminarne il contenuto e/o perte del file. -Torrent: "%1". Errore: "%2" - - - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 è disabilitato - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 è disabilitato - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" Ricerca DNS seed URL non riuscita. Torrent: "%1" @@ -2711,7 +2701,7 @@ URL: "%2" Errore: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" Messaggio di errore ricevuto dal seed dell'URL. Torrent: "%1" @@ -2719,14 +2709,14 @@ URL: "%2" Messaggio: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" Ascolto riuscito su IP. IP: "%1" Porta: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" Impossibile ascoltare su IP. IP: "%1" @@ -2734,26 +2724,26 @@ Porta: "%2/%3" Motivo: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" Rilevato IP esterno. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" Errore: la coda degli avvisi interna è piena e gli avvisi vengono eliminati, potresti notare un peggioramento delle prestazioni. Tipo di avviso eliminato: "%1" Messaggio: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" Spostamento torrent completato. Torrent: "%1" Destinazione: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" Impossibile spostare il torrent. Torrent: "%1" @@ -2891,11 +2881,6 @@ Ulteriori informazioni: %2. Expected integer number in environment variable '%1', but got '%2' Atteso numero intero della variabile d'ambiente '%1', ma ottenuto '%2' - - Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' - e.g. Parameter '--add-paused' must follow syntax '--add-paused=<true|false>' - Il parametro '%1' deve seguire la sintassi '%1=%2' - Expected %1 in environment variable '%2', but got '%3' @@ -2936,7 +2921,7 @@ Ulteriori informazioni: %2. Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--add-stopped' must follow syntax '--add-stopped=<true|false>' - Il parametro '%1' deve seguire la sintassi '%1=%2' + Il parametro '%1' deve seguire la sintassi '%1=%2' @@ -3024,11 +3009,7 @@ Ulteriori informazioni: %2. Add torrents as running or stopped - - - - Add torrents as started or paused - Aggiungi torrent avviati o in pausa + Aggiungi torrent come avviato o fermato @@ -3122,20 +3103,12 @@ Per esempio, per disabilitare la schermata d'avvio: Start torrents - + Avvia torrents Stop torrents - - - - Resume torrents - Riprendi torrent - - - Pause torrents - Metti in pausa torrent + Ferma torrents @@ -3158,7 +3131,7 @@ Per esempio, per disabilitare la schermata d'avvio: System - + Sistema @@ -3233,11 +3206,7 @@ Per esempio, per disabilitare la schermata d'avvio: Also remove the content files - - - - Also permanently delete the files - Elimina anche permanentemente i file + Rimuovi anche i file di contenuti @@ -3449,22 +3418,22 @@ Per esempio, per disabilitare la schermata d'avvio: Pattern Format - + Formato pattern Plain text - + Testo normale Wildcards - + Wildcards Regular expression - + Espressione regolare @@ -3756,10 +3725,6 @@ Codice errore: %2. &Options... &Impostazioni... - - &Resume - &Riprendi - &Remove @@ -3836,10 +3801,6 @@ Codice errore: %2. Close Window Chiudi finestra - - R&esume All - R&iprendi tutti - Manage Cookies... @@ -3878,22 +3839,22 @@ Codice errore: %2. Sta&rt - + &Avvia Sto&p - + Sto&p &Resume Session - + &Riprendi sessione Pau&se Session - + Pau&sa sessione @@ -3980,14 +3941,6 @@ Codice errore: %2. &About &Informazioni sul programma - - &Pause - Metti in &pausa - - - P&ause All - Metti in p&ausa tutti - &Add Torrent File... @@ -4185,7 +4138,7 @@ Codice errore: %2. [PAUSED] %1 %1 is the rest of the window title - + [IN PAUSA] %1 @@ -4267,7 +4220,7 @@ Requisito minimo: v. %2. Paused - In pausa + In pausa @@ -5952,14 +5905,6 @@ Motivo: %1 Confirm when deleting torrents Conferma eliminazione torrent - - Shows a confirmation dialog upon pausing/resuming all the torrents - Quando metti in pausa/riprendi tutti i torrent visualizza una finestra di dialogo di conferma - - - Confirm "Pause/Resume all" actions - Conferma le azioni "Pausa/riprendi tutto" - Use alternating row colors @@ -5976,10 +5921,6 @@ Motivo: %1 Always Sempre - - Paused torrents only - Solo torrent in pausa - Action on double-click @@ -6087,7 +6028,7 @@ Motivo: %1 The torrent will be added to download list in a stopped state - + Il torrent verrà aggiunto all'elenco dei download in stato fermato @@ -6127,7 +6068,7 @@ Motivo: %1 Send test email - + Invia email di test @@ -6261,10 +6202,6 @@ Disabilita la crittografia: connettiti solo ai peer senza crittografia protocoll When inactive seeding time reaches Quando viene raggiunto il tempo seeding non attivo - - A&utomatically add these trackers to new downloads: - Aggiungi a&utomaticamente questi server traccia ai nuovi download: - RSS Reader @@ -6303,10 +6240,6 @@ Disabilita la crittografia: connettiti solo ai peer senza crittografia protocoll Seeding Limits Limiti seeding - - Pause torrent - Pausa torrent - Remove torrent @@ -6740,10 +6673,6 @@ Usa ';' per dividere più voci. Log performance warnings Avvisi prestazioni registro - - The torrent will be added to download list in a paused state - Il torrent verrà aggiunto all'elenco di download ma in uno stato di pausa - Do not start the download automatically @@ -6811,7 +6740,7 @@ Manuale: varie proprietà del torrent (ad es. percorso salvataggio) vanno assegn Stopped torrents only - + Solo torrent bloccati @@ -7303,12 +7232,12 @@ readme[0-9].txt: filtro 'readme1.txt', 'readme2.txt' ma non Stop torrent - + Ferma torrent A&utomatically append these trackers to new downloads: - + Aggiungi a&utomaticamente questi tracker ai nuovi download: @@ -7508,12 +7437,12 @@ readme[0-9].txt: filtro 'readme1.txt', 'readme2.txt' ma non Test email - + Email di prova Attempted to send email. Check your inbox to confirm success - + Tentativo di invio email. Controlla la tua posta in arrivo per confermare la ricezione @@ -7763,7 +7692,7 @@ Questa modalità verrà applicato <strong>non solo</strong> ai file Peer is using NAT hole punching - + Il peer usa la perforazione NAT @@ -7985,27 +7914,27 @@ Per i dettagli controlla il registro eventi. PiecesBar - + Files in this piece: File in questa parte: - + File in this piece: File in questo segmento: - + File in these pieces: File in questi segmenti: - + Wait until metadata become available to see detailed information Aspetta che i metadati siano disponibili per vedere informazioni dettagliate - + Hold Shift key for detailed information Tieni premuto il tasto Shift per informazioni dettagliate @@ -8485,12 +8414,12 @@ Errore: %2 Ratio / Time Active (in months), indicates how popular the torrent is - + Rapporto / Tempo Attivo (in mesi), indica quanto è popolare il torrent Popularity: - + Popolarità: @@ -8525,7 +8454,7 @@ Errore: %2 Private: - + Privato: @@ -8559,12 +8488,12 @@ Errore: %2 Yes - + No - No + No @@ -9147,146 +9076,142 @@ Errore: "formato dati non valido". Dimensione: - + Name i.e: file name Nome - + Size i.e: file size Dimensione - + Seeders i.e: Number of full sources Sorgenti - + Leechers i.e: Number of partial sources Sorgenti parziali - Search engine - Motore ricerca - - - + Engine - + Engine - + Engine URL - + URL engine - + Published On - + Pubblicato il - + Filter search results... Risultati filtro ricerca... - + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results Risultati (visualizza <i>%1</i> su <i>%2</i>): - + Torrent names only Solo nomi torrent - + Everywhere Qualsiasi - + Use regular expressions Usa espressione regolare - + Open download window Apri finestra download - + Download Download - + Open description page Apri descrizione pagina - + Copy Copia - + Name Nome - + Download link Collegamento download - + Description page URL URL descrizione pagina - + Searching... Ricerca... - + Search has finished Riecrca completata - + Search aborted Ricerca annullata - + An error occurred during search... Si è verificato un errore durante la ricerca... - + Search returned no results La ricerca non ha prodotto risultati - + Column visibility Visibilità colonna - + Resize columns Ridimensiona colonne - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents Ridimensiona tutte le colonne non nascoste alla dimensione del loro contenuto @@ -9977,23 +9902,15 @@ Uso il file di riserva per ripristinare le impostazioni: %1 Completed (0) Completati (0) - - Resumed (0) - Ripresi (0) - - - Paused (0) - In pausa (0) - Running (0) - + Avviati (0) Stopped (0) - + Fermati (0) @@ -10058,49 +9975,33 @@ Uso il file di riserva per ripristinare le impostazioni: %1 Running (%1) - + Avviati (%1) Stopped (%1) - + Fermati (%1) Start torrents - + Avvia torrents Stop torrents - - - - Paused (%1) - In pausa (%1) + Ferma torrents Moving (%1) Spostamento (%1) - - Resume torrents - Riprendi i torrent - - - Pause torrents - Metti in pausa i torrent - Remove torrents Rimuovi torrent - - Resumed (%1) - Ripresi (%1) - Active (%1) @@ -10172,23 +10073,15 @@ Uso il file di riserva per ripristinare le impostazioni: %1 Remove unused tags Rimuovi etichette non utilizzate - - Resume torrents - Riprendi torrent - - - Pause torrents - Metti torrent in pausa - Start torrents - + Avvia torrents Stop torrents - + Ferma torrents @@ -10872,30 +10765,6 @@ Errore: "%2" Torrent share limits Limiti condivisione torrent - - Use global share limit - Usa limite condivisione globale - - - Set no share limit - Rimuovi limiti condivisione - - - Set share limit to - Imposta limite condivisione a - - - ratio - rapporto - - - total minutes - minuti totali - - - inactive minutes - minuti di inattività - Disable DHT for this torrent @@ -10937,14 +10806,6 @@ Errore: "%2" Not applicable to private torrents Non applicabile ai torrent privati - - No share limit method selected - Nessun metodo limite condivisione selezionato - - - Please select a limit method first - Prima scegli un metodo di limitazione - TorrentShareLimitsWidget @@ -10978,27 +10839,27 @@ Errore: "%2" Action when the limit is reached: - + Azione quando viene raggiunto il limite: Stop torrent - + Ferma torrent Remove torrent - Rimuovi torrent + Rimuovi torrent Remove torrent and its content - + Rimuovi torrent e il suo contenuto Enable super seeding for torrent - Abilita super seeding per torrent + Abilita super seeding per torrent @@ -11254,45 +11115,33 @@ Errore: "%2" Invalid state! - + Stato non valido! URL/Announce Endpoint - + URL/annuncio punto finale BT Protocol - + Protocollo BT Next Announce - + Annuncio successivo Min Announce - - - - Invalid status! - Stato non valido! - - - URL/Announce endpoint - URL/annuncio endpoint + Annuncio minimo Tier Livello - - Protocol - Protocollo - Status @@ -11323,18 +11172,6 @@ Errore: "%2" Message Messaggio - - Next announce - Annuncio successivo - - - Min announce - Annuncio min. - - - v%1 - v%1 - TrackerListWidget @@ -11494,20 +11331,12 @@ Motivo: "%1" Start torrents - + Avvia torrents Stop torrents - - - - Resume torrents - Riprendi torrent - - - Pause torrents - Metti in pausa i torrent + Ferma torrents @@ -11631,10 +11460,6 @@ Motivo: "%1" Used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. Controllo dati recupero - - Paused - In pausa - Completed @@ -11675,21 +11500,16 @@ Motivo: "%1" % Done Avanzamento - - Status - Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) - Stato - Stopped - + Fermato Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, stopped) - Stato + Stato @@ -11724,7 +11544,7 @@ Motivo: "%1" Popularity - + Popolarità @@ -11805,22 +11625,17 @@ Motivo: "%1" Time Active Time (duration) the torrent is active (not stopped) - Tempo attivo + Tempo attivo Yes - + No - No - - - Time Active - Time (duration) the torrent is active (not paused) - Tempo attivo + No @@ -11892,12 +11707,12 @@ Motivo: "%1" Private Flags private torrents - + Privato Ratio / Time Active (in months), indicates how popular the torrent is - + Rapporto / Tempo Attivo (in mesi), indica quanto è popolare il torrent @@ -11951,22 +11766,6 @@ Motivo: "%1" Choose save path Scegli una cartella per il salvataggio - - Confirm pause - Conferma pausa - - - Would you like to pause all torrents? - Vuoi mettere in pausa tutti i torrent? - - - Confirm resume - Conferma ripresa - - - Would you like to resume all torrents? - Vuoi riprendere tutti i torrent? - Unable to preview @@ -12048,21 +11847,6 @@ I torrent potranno essere spostati. Tag name: '%1' is invalid Nome etichetta: '%1' non è valido - - &Resume - Resume/start the torrent - &Riprendi - - - &Pause - Pause the torrent - &Pausa - - - Force Resu&me - Force Resume/start the torrent - Forza rip&resa - Pre&view file... @@ -12199,7 +11983,7 @@ I torrent potranno essere spostati. Can not force reannounce if torrent is Stopped/Queued/Errored/Checking - + Impossibile forzare il riannuncio se il torrent è arrestato/in coda/in errore/in controllo @@ -12231,19 +12015,19 @@ Per i dettagli controlla il registro di esecuzione. &Start Resume/start the torrent - + &Avvia Sto&p Stop the torrent - + Sto&p Force Star&t Force Resume/start the torrent - + For&za avvio @@ -12266,10 +12050,6 @@ Per i dettagli controlla il registro di esecuzione. Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category La modalità automatica significa che le varie proprietà torrent (ad esempio il percorso di salvataggio) saranno decise dalla categoria associata - - Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking - Non è possibile forzare il nuovo annuncio se il torrent è In Pausa/In Coda/Errore/Controllo - Super seeding mode @@ -12652,7 +12432,7 @@ Motivo: %3 Unknown error - Errore sconosciuto + Errore sconosciuto diff --git a/src/lang/qbittorrent_ja.ts b/src/lang/qbittorrent_ja.ts index dbc2b98e0..32a1c099c 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ja.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ja.ts @@ -926,17 +926,17 @@ Delete files permanently - + ファイルを完全に削除する Move files to trash (if possible) - + ファイルをゴミ箱に移動する (可能な場合) Torrent content removing mode - + Torrentコンテンツ削除モード @@ -1153,23 +1153,23 @@ Start BitTorrent session in paused state - + BitTorrentセッションを一時停止状態で開始する sec seconds - + -1 (unlimited) - + -1 (無制限) BitTorrent session shutdown timeout [-1: unlimited] - + BitTorrentセッションのシャットダウンのタイムアウト [-1: 無制限] @@ -1350,17 +1350,17 @@ Invalid directory path - + 無効なディレクトリーパスです Directory does not exist - + ディレクトリーが存在しません Invalid mode, allowed values: %1 - + 無効なモードです。使用できる値: %1 @@ -1513,12 +1513,12 @@ This is a test email. - + これはテストメールです。 Test email - + テストメール @@ -2161,8 +2161,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - + + ON ON @@ -2174,8 +2174,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - + + OFF OFF @@ -2248,19 +2248,19 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Anonymous mode: %1 匿名モード: %1 - + Encryption support: %1 暗号化サポート: %1 - + FORCED 強制 @@ -2285,21 +2285,31 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Torrent: "%1". - - Failed to remove partfile. Torrent: "%1". Reason: "%2". + + + + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Existing torrent: %1. Result: %2 - Removed torrent. - Torrentが削除されました。 + + Merging of trackers is disabled + トラッカーのマージは無効です - Removed torrent and deleted its content. - Torrentとそのコンテンツが削除されました。 + + Trackers cannot be merged because it is a private torrent + プライベートTorrentのため、トラッカーはマージできません。 - Torrent paused. - Torrentが一時停止されました。 + + Trackers are merged from new source + トラッカーは新しいソースからマージされます。 + + + + Failed to remove partfile. Torrent: "%1". Reason: "%2". + Torrent(%1)の部分ファイルが削除できませんでした。理由: "%2" @@ -2317,325 +2327,309 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Torrentが非稼働シードの時間制限に達しました。 - + Failed to load torrent. Reason: "%1" Torrentが読み込めませんでした。 理由: "%1" - + I2P error. Message: "%1". I2Pエラー。 メッセージ: %1 - + UPnP/NAT-PMP support: ON UPnP/NAT-PMPサポート: ON Saving resume data completed. - + 再開データが保存されました。 BitTorrent session successfully finished. - + BitTorrentセッションが正常に終了しました。 Session shutdown timed out. - + セッションのシャットダウンがタイムアウトしました。 Removing torrent. - + Torrentを削除しています。 Removing torrent and deleting its content. - + Torrentとそのコンテンツを削除しています。 Torrent stopped. - + Torrentが停止されました。 Torrent content removed. Torrent: "%1" - + Torrent(%1)のコンテンツが削除されました。 Failed to remove torrent content. Torrent: "%1". Error: "%2" - + Torrent(%1)のコンテンツが削除できませんでした。理由: "%2" Torrent removed. Torrent: "%1" - + Torrent(%1)が削除されました。 - + UPnP/NAT-PMP support: OFF UPnP/NAT-PMPサポート: OFF - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" Torrentがエクスポートできませんでした。 Torrent: "%1". 保存先: "%2". 理由: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 再開データの保存が中断されました。未処理Torrent数: %1 - + The configured network address is invalid. Address: "%1" 構成されたネットワークアドレスが無効です。 アドレス: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" 接続待ちをする構成されたネットワークアドレスが見つかりませんでした。アドレス: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" 構成されたネットワークインターフェースが無効です。 インターフェース: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" アクセス禁止IPアドレスのリストを適用中に無効なIPは除外されました。IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Torrentにトラッカーが追加されました。 Torrent: "%1". トラッカー: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Torrentからトラッカーが削除されました。 Torrent: "%1". トラッカー: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" TorrentにURLシードが追加されました。 Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" TorrentからURLシードが削除されました。 Torrent: "%1". URL: "%2" - Torrent paused. Torrent: "%1" - Torrentが一時停止されました。 Torrent: "%1" - - - + Torrent resumed. Torrent: "%1" Torrentが再開されました。 Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" Torrentのダウンロードが完了しました。Torrent: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Torrentの移動がキャンセルされました。 Torrent: "%1". 移動元: "%2". 移動先: "%3" - + Torrent stopped. Torrent: "%1" - + Torrent(%1)が停止されました。 - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination Torrentの移動準備ができませんでした。Torrent: "%1". 移動元: "%2". 移動先: "%3". 理由: Torrentは現在移動先に移動中です。 - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location Torrentの移動準備ができませんでした。Torrent: "%1". 移動元: "%2". 移動先: "%3". 理由: 両方のパスが同じ場所を指定しています - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Torrentの移動が実行待ちになりました。 Torrent: "%1". 移動元: "%2". 移動先: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" Torrentの移動が開始されました。 Torrent: "%1". 保存先: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" カテゴリー設定が保存できませんでした。 ファイル: "%1". エラー: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" カテゴリー設定が解析できませんでした。 ファイル: "%1". エラー: "%2" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 IPフィルターファイルが正常に解析されました。適用されたルール数: %1 - + Failed to parse the IP filter file IPフィルターファイルが解析できませんでした - + Restored torrent. Torrent: "%1" Torrentが復元されました。 Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" Torrentが追加されました。 Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" Torrentのエラーです。Torrent: "%1". エラー: "%2" - Removed torrent. Torrent: "%1" - Torrentが削除されました。 Torrent: "%1" - - - Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" - Torrentとそのコンテンツが削除されました。 Torrent: "%1" - - - + Torrent is missing SSL parameters. Torrent: "%1". Message: "%2" TorrentにSSLパラメーターがありません。 Torrent: "%1". メッセージ: "%2" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" ファイルエラーアラート。 理由: %3. Torrent: "%1". ファイル: "%2". - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" UPnP/NAT-PMPポートをマッピングできませんでした。メッセージ: %1 - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" UPnP/NAT-PMPポートのマッピングに成功しました。メッセージ: %1 - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IPフィルター - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). フィルター適用ポート(%1) - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). 特権ポート(%1) - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" BitTorrentセッションで深刻なエラーが発生しました。理由: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". SOCKS5プロキシエラー。アドレス: %1。メッセージ: %2 - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 混在モード制限 - + Failed to load Categories. %1 カテゴリー(%1)を読み込めませんでした。 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" カテゴリー設定が読み込めませんでした。 ファイル: "%1". エラー: 無効なデータ形式 - Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" - Torrentは削除されましたが、そのコンテンツや部分ファイルは削除できませんでした。 Torrent: "%1". エラー: "%2" - - - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1が無効 - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1が無効 - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" URLシードの名前解決ができませんでした。Torrent: "%1". URL: "%2". エラー: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" URLシードからエラーメッセージを受け取りました。 Torrent: "%1". URL: "%2". メッセージ: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" 接続待ちに成功しました。IP: "%1". ポート: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" 接続待ちに失敗しました。IP: "%1". ポート: "%2/%3". 理由: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" 外部IPを検出しました。 IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" エラー: 内部のアラートキューが一杯でアラートがドロップしているため、パフォーマンスが低下する可能性があります。ドロップしたアラートのタイプ: "%1". メッセージ: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" Torrentが正常に移動されました。 Torrent: "%1". 保存先: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" Torrentが移動できませんでした。 Torrent: "%1". 保存元: "%2". 保存先: "%3". 理由: "%4" @@ -2762,11 +2756,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Expected integer number in environment variable '%1', but got '%2' 環境変数'%1'は整数であることを期待していますが'%2'が得られました - - Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' - e.g. Parameter '--add-paused' must follow syntax '--add-paused=<true|false>' - 引数'%1'は'%1=%2'の構文で指定する必要があります - Expected %1 in environment variable '%2', but got '%3' @@ -2807,7 +2796,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--add-stopped' must follow syntax '--add-stopped=<true|false>' - 引数'%1'は'%1=%2'の構文で指定する必要があります + 引数'%1'は'%1=%2'の構文で指定する必要があります @@ -2895,11 +2884,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Add torrents as running or stopped - - - - Add torrents as started or paused - 追加時に開始するかしないか + Torrentを実行中または停止中で追加する @@ -2990,20 +2975,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Start torrents - + Torrentを開始する Stop torrents - - - - Resume torrents - Torrentの再開 - - - Pause torrents - Torrentの停止 + Torrentを停止する @@ -3026,7 +3003,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also System - + システム @@ -3101,11 +3078,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Also remove the content files - - - - Also permanently delete the files - ファイルを完全に削除する + コンテンツファイルも削除する @@ -3317,22 +3290,22 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Pattern Format - + パターン形式 Plain text - + プレーンテキスト Wildcards - + ワイルドカード Regular expression - + 正規表現 @@ -3612,10 +3585,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also &Options... オプション(&O)... - - &Resume - 再開(&R) - &Remove @@ -3692,10 +3661,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Close Window ウィンドウを閉じる - - R&esume All - すべて再開(&E) - Manage Cookies... @@ -3734,22 +3699,22 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Sta&rt - + 開始(&R) Sto&p - + 停止(&P) &Resume Session - + セッションの再開(&R) Pau&se Session - + セッションの一時停止(&S) @@ -3836,14 +3801,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also &About qBittorrentについて(&A) - - &Pause - 停止(&P) - - - P&ause All - すべて一時停止(&A) - &Add Torrent File... @@ -4041,7 +3998,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also [PAUSED] %1 %1 is the rest of the window title - + [一時停止] %1 @@ -4122,7 +4079,7 @@ Minimum requirement: %2. Paused - 一時停止 + 停止 @@ -5803,14 +5760,6 @@ Please install it manually. Confirm when deleting torrents Torrentを削除するときは確認する - - Shows a confirmation dialog upon pausing/resuming all the torrents - すべてのTorrentを一時停止/再開する場合は、確認ダイアログを表示します - - - Confirm "Pause/Resume all" actions - "すべて一時停止/すべて再開"のときは確認する - Use alternating row colors @@ -5827,10 +5776,6 @@ Please install it manually. Always 常に - - Paused torrents only - 停止中のTorrentだけ - Action on double-click @@ -5938,7 +5883,7 @@ Please install it manually. The torrent will be added to download list in a stopped state - + Torrentは停止状態でダウンロードリストに追加されます @@ -5978,7 +5923,7 @@ Please install it manually. Send test email - + テストメールを送信 @@ -6111,10 +6056,6 @@ Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption When inactive seeding time reaches 非稼働シード時間に達したとき - - A&utomatically add these trackers to new downloads: - 以下のトラッカーを新しいダウンロードに自動追加する(&U): - RSS Reader @@ -6153,10 +6094,6 @@ Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption Seeding Limits シードの制限 - - Pause torrent - Torrentを一時停止 - Remove torrent @@ -6589,10 +6526,6 @@ DNSリバインディング攻撃を防ぐために、Web UIサーバーが使 Log performance warnings パフォーマンス警告を記録する - - The torrent will be added to download list in a paused state - Torrentは一時停止の状態でダウンロードリストに追加されます - Do not start the download automatically @@ -6659,7 +6592,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Stopped torrents only - + 停止中のTorrentのみ @@ -7150,12 +7083,12 @@ readme[0-9].txt: 'readme1.txt', 'readme2.txt'をフィルタ Stop torrent - + Torrentを停止する A&utomatically append these trackers to new downloads: - + 新しいダウンロードに以下のトラッカーを自動的に付加する(&U): @@ -7355,12 +7288,12 @@ readme[0-9].txt: 'readme1.txt', 'readme2.txt'をフィルタ Test email - + テストメール Attempted to send email. Check your inbox to confirm success - + メールを送信しました。受信箱を確認してください。 @@ -7609,7 +7542,7 @@ readme[0-9].txt: 'readme1.txt', 'readme2.txt'をフィルタ Peer is using NAT hole punching - + ピアはNATホールパンチグを使用 @@ -7830,27 +7763,27 @@ readme[0-9].txt: 'readme1.txt', 'readme2.txt'をフィルタ PiecesBar - + Files in this piece: このピースに含まれるファイル: - + File in this piece: このピースに含まれるファイル: - + File in these pieces: これらのピースに含まれるファイル: - + Wait until metadata become available to see detailed information 詳細情報を表示するには、メタデータが取得できるまでお待ちください - + Hold Shift key for detailed information Shiftキーを押したままホバーすると詳細情報を表示します @@ -8323,12 +8256,12 @@ Those plugins were disabled. Ratio / Time Active (in months), indicates how popular the torrent is - + Torrentの人気度を示す、比率/稼働時間(月単位) Popularity: - + 人気: @@ -8363,7 +8296,7 @@ Those plugins were disabled. Private: - + プライベート: @@ -8397,12 +8330,12 @@ Those plugins were disabled. Yes - はい + はい No - いいえ + いいえ @@ -8975,146 +8908,142 @@ Those plugins were disabled. サイズ: - + Name i.e: file name 名前 - + Size i.e: file size サイズ - + Seeders i.e: Number of full sources シーダー - + Leechers i.e: Number of partial sources リーチャー - Search engine - 検索エンジン - - - + Engine - + エンジン - + Engine URL - + エンジンのURL - + Published On - + 公開日 - + Filter search results... 検索結果を絞り込む... - + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results 検索結果 ( <i>%2</i> 件中 <i>%1</i> 件を表示): - + Torrent names only Torrent名だけ - + Everywhere すべて - + Use regular expressions 正規表現を使用 - + Open download window ダウンロードウィンドウを開く - + Download ダウンロード - + Open description page 説明ページを開く - + Copy コピー - + Name 名前 - + Download link ダウンロードのリンク - + Description page URL 説明ページのURL - + Searching... 検索中... - + Search has finished 検索完了 - + Search aborted 検索中止 - + An error occurred during search... 検索中にエラーが発生しました... - + Search returned no results 検索結果は 0 件でした - + Column visibility 表示する列 - + Resize columns 列のリサイズ - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents 非表示以外のすべての列をコンテンツのサイズにリサイズします @@ -9804,23 +9733,15 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Completed (0) 完了 (0) - - Resumed (0) - 再開 (0) - - - Paused (0) - 一時停止 (0) - Running (0) - + 実行中 (0) Stopped (0) - + 停止中 (0) @@ -9885,49 +9806,33 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Running (%1) - + 実行中 (%1) Stopped (%1) - + 停止中 (%1) Start torrents - + Torrentを開始する Stop torrents - - - - Paused (%1) - 一時停止 (%1) + Torrentを停止する Moving (%1) 移動中 (%1) - - Resume torrents - Torrentの再開 - - - Pause torrents - Torrentの一時停止 - Remove torrents Torrentを削除 - - Resumed (%1) - 再開 (%1) - Active (%1) @@ -9999,23 +9904,15 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Remove unused tags 未使用のタグの削除 - - Resume torrents - Torrentを再開 - - - Pause torrents - Torrentを一時停止 - Start torrents - + Torrentを開始する Stop torrents - + Torrentを停止する @@ -10691,30 +10588,6 @@ Please choose a different name and try again. Torrent share limits Torrentの共有制限 - - Use global share limit - グローバルの共有比制限を使用する - - - Set no share limit - 共有比を制限しない - - - Set share limit to - 共有比制限を指定する - - - ratio - 比率 - - - total minutes - 合計(分) - - - inactive minutes - 非稼働(分) - Disable DHT for this torrent @@ -10756,14 +10629,6 @@ Please choose a different name and try again. Not applicable to private torrents プライベートTorrentには適用できません - - No share limit method selected - 共有比の制限方法が指定されていません - - - Please select a limit method first - はじめに制限方法を指定してください - TorrentShareLimitsWidget @@ -10797,27 +10662,27 @@ Please choose a different name and try again. Action when the limit is reached: - + 制限に達したときのアクション: Stop torrent - + Torrentを停止する Remove torrent - Torrentを削除 + Torrentを削除 Remove torrent and its content - + Torrentとそのコンテンツを削除する Enable super seeding for torrent - Torrentをスーパーシードにする + Torrentをスーパーシードにする @@ -11073,45 +10938,33 @@ Please choose a different name and try again. Invalid state! - + 無効な状態です。 URL/Announce Endpoint - + URL/アナウンスエンドポイント BT Protocol - + BTプロトコル Next Announce - + 次のアナウンス Min Announce - - - - Invalid status! - 無効な状態です。 - - - URL/Announce endpoint - URL/アナウンスエンドポイント + 最低アナウンス Tier ティア - - Protocol - プロトコル - Status @@ -11142,18 +10995,6 @@ Please choose a different name and try again. Message メッセージ - - Next announce - 次のアナウンス - - - Min announce - 最低アナウンス - - - v%1 - v%1 - TrackerListWidget @@ -11312,20 +11153,12 @@ Please choose a different name and try again. Start torrents - + Torrentを開始する Stop torrents - - - - Resume torrents - Torrentの再開 - - - Pause torrents - Torrentの一時停止 + Torrentを停止する @@ -11449,10 +11282,6 @@ Please choose a different name and try again. Used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. 再開データのチェック中 - - Paused - 一時停止 - Completed @@ -11493,21 +11322,16 @@ Please choose a different name and try again. % Done 進捗状況 - - Status - Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) - 状態 - Stopped - + 停止 Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, stopped) - 状態 + 状態 @@ -11542,7 +11366,7 @@ Please choose a different name and try again. Popularity - + 人気 @@ -11623,22 +11447,17 @@ Please choose a different name and try again. Time Active Time (duration) the torrent is active (not stopped) - 稼働時間 + 稼働時間 Yes - はい + はい No - いいえ - - - Time Active - Time (duration) the torrent is active (not paused) - 稼働時間 + いいえ @@ -11710,12 +11529,12 @@ Please choose a different name and try again. Private Flags private torrents - + プライベート Ratio / Time Active (in months), indicates how popular the torrent is - + Torrentの人気度を示す、比率/稼働時間(月単位) @@ -11769,22 +11588,6 @@ Please choose a different name and try again. Choose save path 保存先の選択 - - Confirm pause - 一時停止の確認 - - - Would you like to pause all torrents? - すべてのTorrentを一時停止にしますか? - - - Confirm resume - 再開の確認 - - - Would you like to resume all torrents? - すべてのTorrentを再開しますか? - Unable to preview @@ -11865,21 +11668,6 @@ Please choose a different name and try again. Tag name: '%1' is invalid タグ名: '%1'は正しくありません - - &Resume - Resume/start the torrent - 再開(&R) - - - &Pause - Pause the torrent - 一時停止(&P) - - - Force Resu&me - Force Resume/start the torrent - 強制再開(&M) - Pre&view file... @@ -12016,7 +11804,7 @@ Please choose a different name and try again. Can not force reannounce if torrent is Stopped/Queued/Errored/Checking - + Torrentが停止/待機中/エラー/チェック中は強制アナウンスはできません @@ -12047,19 +11835,19 @@ Please choose a different name and try again. &Start Resume/start the torrent - + 開始(&S) Sto&p Stop the torrent - + 停止(&P) Force Star&t Force Resume/start the torrent - + 強制開始(&T) @@ -12082,10 +11870,6 @@ Please choose a different name and try again. Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category 自動モードでは、関連付けられたカテゴリーに応じて、Torrentの各種プロパティー(保存先など)が決定されます - - Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking - Torrentが一時停止/待機中/エラー/チェック中は強制アナウンスはできません - Super seeding mode @@ -12434,7 +12218,7 @@ Please choose a different name and try again. Unknown error - 不明なエラー + 不明なエラー diff --git a/src/lang/qbittorrent_ka.ts b/src/lang/qbittorrent_ka.ts index bc2df1421..ad57c349e 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ka.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ka.ts @@ -1159,7 +1159,7 @@ sec seconds - წამი + წამი @@ -2159,8 +2159,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - + + ON @@ -2172,8 +2172,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - + + OFF @@ -2246,19 +2246,19 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Anonymous mode: %1 - + Encryption support: %1 - + FORCED @@ -2283,7 +2283,29 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + + + + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Existing torrent: %1. Result: %2 + + + + + Merging of trackers is disabled + + + + + Trackers cannot be merged because it is a private torrent + + + + + Trackers are merged from new source + + + + Failed to remove partfile. Torrent: "%1". Reason: "%2". @@ -2303,17 +2325,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Failed to load torrent. Reason: "%1" - + I2P error. Message: "%1". - + UPnP/NAT-PMP support: ON @@ -2363,249 +2385,249 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + UPnP/NAT-PMP support: OFF - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 - + The configured network address is invalid. Address: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Torrent stopped. Torrent: "%1" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 - + Failed to parse the IP filter file - + Restored torrent. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" - + Torrent is missing SSL parameters. Torrent: "%1". Message: "%2" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP ფილტრი - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. - + Failed to load Categories. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" @@ -2958,14 +2980,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Stop torrents - - Resume torrents - ტორენტების გაგრძელება - - - Pause torrents - ტორენტების დაპაუზება - Remove torrents @@ -3569,10 +3583,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also &Options... &პარამეტრები... - - &Resume - &გაგრძელება - &Remove @@ -3649,10 +3659,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Close Window ფანჯრის დახურვა - - R&esume All - &ყველას გაგრძელება - Manage Cookies... @@ -3793,14 +3799,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also &About &შესახებ - - &Pause - &პაუზა - - - P&ause All - &ყველას დაპაუ&ზება - &Add Torrent File... @@ -4077,7 +4075,7 @@ Minimum requirement: %2. Paused - დაპაუზებული + დაპაუზებული @@ -5774,10 +5772,6 @@ Please install it manually. Always ყოველთვის - - Paused torrents only - მარტო დაპაუზებულებისთვის - Action on double-click @@ -6096,10 +6090,6 @@ Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption Seeding Limits სიდირების ლიმიტები - - Pause torrent - ტორენტის დაპაუზება - Remove torrent @@ -7748,27 +7738,27 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not PiecesBar - + Files in this piece: ფაილები ამ ნაწილში: - + File in this piece: - + File in these pieces: - + Wait until metadata become available to see detailed information - + Hold Shift key for detailed information დეტალიზირებული ინფორმაციისთვის Shift ღილაკს დააწეკით @@ -8314,12 +8304,12 @@ Those plugins were disabled. Yes - კი + დიახ No - არა + არა @@ -8892,146 +8882,142 @@ Those plugins were disabled. ზომა: - + Name i.e: file name სახელი - + Size i.e: file size ზომა - + Seeders i.e: Number of full sources სიდები: - + Leechers i.e: Number of partial sources ლიჩები: - Search engine - საძიებო მოდული - - - + Engine - + Engine URL - + Published On - + Filter search results... - + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results - + Torrent names only - + Everywhere ყველგან - + Use regular expressions სტანდარტული გამოსახულებების გამოყენება - + Open download window - + Download ჩამოტვირთვა - + Open description page აღწერის გვერდის გახსნა - + Copy ასლი - + Name სახელი - + Download link ჩამოტვირთვის ბმული - + Description page URL - + Searching... ძიება... - + Search has finished ძიება დამთავრებულია - + Search aborted ძიება შეწყდა - + An error occurred during search... ძებნისას დაფიქსირდა შეცდომა... - + Search returned no results ძებნა უშედეგოა - + Column visibility სვეტის ხილვადობა - + Resize columns სვეტების ზომის შეცვლა - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents ყველა ხილული სვეტის ზომის გასწორება მათი შიგთავსის მიხედვით. @@ -9720,14 +9706,6 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Completed (0) დასრულებულია (0) - - Resumed (0) - განახლებულია (0) - - - Paused (0) - დაპაუზებულია (0) - Running (0) @@ -9818,32 +9796,16 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Stop torrents - - Paused (%1) - დაპაუზებულია (%1) - Moving (%1) - - Resume torrents - ტორენტების განახლება - - - Pause torrents - ტორენტების დაპაუზება - Remove torrents - - Resumed (%1) - განახლებულია (%1) - Active (%1) @@ -9915,14 +9877,6 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Remove unused tags არგამოყენებული ტეგების წაშლა - - Resume torrents - ტორენტების განახლება - - - Pause torrents - ტორენტების დაპაუზება - Start torrents @@ -10688,7 +10642,7 @@ Please choose a different name and try again. Remove torrent - ტორენტის წაშლა + ტორენტის წაშლა @@ -11171,14 +11125,6 @@ Please choose a different name and try again. Stop torrents - - Resume torrents - ტორენტების განახლება - - - Pause torrents - ტორენტების დაპაუზება - Remove torrents @@ -11301,10 +11247,6 @@ Please choose a different name and try again. Used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. - - Paused - დაპაუზებული - Completed @@ -11345,21 +11287,16 @@ Please choose a different name and try again. % Done პროგრესი - - Status - Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) - სტატუსი - Stopped - + შეჩერებულია Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, stopped) - სტატუსი + სტატუსი @@ -11475,22 +11412,17 @@ Please choose a different name and try again. Time Active Time (duration) the torrent is active (not stopped) - აქტიური დრო + აქტიურობის დრო Yes - კი + დიახ No - არა - - - Time Active - Time (duration) the torrent is active (not paused) - აქტიური დრო + არა @@ -11701,16 +11633,6 @@ Please choose a different name and try again. Tag name: '%1' is invalid ტეგის სახელი '%1' არასწორია - - &Resume - Resume/start the torrent - &გაგრძელება - - - &Pause - Pause the torrent - &პაუზა - Pre&view file... @@ -12261,7 +12183,7 @@ Please choose a different name and try again. Unknown error - უცნობი შეცდომა + უცნობი შეცდომა diff --git a/src/lang/qbittorrent_ko.ts b/src/lang/qbittorrent_ko.ts index 2e11057d9..92189c6c1 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ko.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ko.ts @@ -1159,7 +1159,7 @@ sec seconds - + @@ -2161,8 +2161,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - + + ON 켜짐 @@ -2174,8 +2174,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - + + OFF 꺼짐 @@ -2248,19 +2248,19 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Anonymous mode: %1 익명 모드: %1 - + Encryption support: %1 암호화 지원: %1 - + FORCED 강제 적용됨 @@ -2285,21 +2285,31 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also 토렌트: "%1". - - Failed to remove partfile. Torrent: "%1". Reason: "%2". + + + + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Existing torrent: %1. Result: %2 - Removed torrent. - 토렌트를 제거했습니다. + + Merging of trackers is disabled + 트래커 병합이 비활성화됨 - Removed torrent and deleted its content. - 토렌트를 제거하고 내용을 삭제했습니다. + + Trackers cannot be merged because it is a private torrent + 비공개 토렌트이기 때문에 트래커를 병합할 수 없음 - Torrent paused. - 토렌트가 일시정지되었습니다. + + Trackers are merged from new source + 새 소스에서 트래커가 병합됨 + + + + Failed to remove partfile. Torrent: "%1". Reason: "%2". + @@ -2317,17 +2327,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also 토렌트가 비활성 시드 시간 제한에 도달했습니다. - + Failed to load torrent. Reason: "%1" 토렌트를 불러오지 못했습니다. 원인: "%1" - + I2P error. Message: "%1". I2P 오류. 메시지: "%1". - + UPnP/NAT-PMP support: ON UPnP/NAT-PMP 지원: 켬 @@ -2377,265 +2387,249 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + UPnP/NAT-PMP support: OFF UPnP/NAT-PMP 지원: 끔 - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" 토렌트를 내보내지 못했습니다. 토렌트: "%1". 대상: %2. 원인: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 이어받기 데이터 저장을 중단했습니다. 미해결 토렌트 수: %1 - + The configured network address is invalid. Address: "%1" 구성된 네트워크 주소가 잘못되었습니다. 주소: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" 수신 대기하도록 구성된 네트워크 주소를 찾지 못했습니다. 주소: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" 구성된 네트워크 인터페이스가 잘못되었습니다. 인터페이스: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" 금지된 IP 주소 목록을 적용하는 동안 잘못된 IP 주소를 거부했습니다. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" 토렌트에 트래커를 추가했습니다. 토렌트: "%1". 트래커: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" 토렌트에서 트래커를 제거했습니다. 토렌트: "%1". 트래커: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" 토렌트에 URL 배포를 추가했습니다. 토렌트: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" 토렌트에서 URL 배포를 제거했습니다. 토렌트: "%1". URL: "%2" - Torrent paused. Torrent: "%1" - 토렌트가 일시정지되었습니다. 토렌트: "%1" - - - + Torrent resumed. Torrent: "%1" 토렌트가 이어받기되었습니다. 토렌트: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" 토렌트 내려받기를 완료했습니다. 토렌트: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" 토렌트 이동이 취소되었습니다. 토렌트: "%1". 소스: "%2". 대상: "%3" - + Torrent stopped. Torrent: "%1" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination 토렌트 이동을 대기열에 넣지 못했습니다. 토렌트: "%1". 소스: "%2". 대상: "%3". 원인: 현재 토렌트가 대상으로 이동 중입니다 - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location 토렌트 이동을 대기열에 넣지 못했습니다. 토렌트: "%1". 소스: "%2" 대상: "%3". 원인: 두 경로 모두 동일한 위치를 가리킵니다 - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" 대기열에 있는 토렌트 이동입니다. 토렌트: "%1". 소스: "%2". 대상: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" 토렌트 이동을 시작합니다. 토렌트: "%1". 대상: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" 범주 구성을 저장하지 못했습니다. 파일: "%1". 오류: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" 범주 구성을 분석하지 못했습니다. 파일: "%1". 오류: "%2" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 IP 필터 파일을 성공적으로 분석했습니다. 적용된 규칙 수: %1 - + Failed to parse the IP filter file IP 필터 파일을 분석하지 못했습니다 - + Restored torrent. Torrent: "%1" 토렌트를 복원했습니다. 토렌트: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" 새로운 토렌트를 추가했습니다. 토렌트: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" 토렌트 오류가 발생했습니다. 토렌트: "%1". 오류: "%2" - Removed torrent. Torrent: "%1" - 토렌트를 제거했습니다. 토렌트: "%1" - - - Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" - 토렌트를 제거하고 내용을 삭제했습니다. 토렌트: "%1" - - - + Torrent is missing SSL parameters. Torrent: "%1". Message: "%2" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" 파일 오류 경고입니다. 토렌트: "%1". 파일: "%2" 원인: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP 포트 매핑에 실패했습니다. 메시지: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP 포트 매핑에 성공했습니다. 메시지: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP 필터 - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). 필터링된 포트 (%1) - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). 특별 허가된 포트 (%1) - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" BitTorrent 세션에 심각한 오류가 발생했습니다. 이유: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". SOCKS5 프록시 오류입니다. 주소: %1. 메시지: "%2". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 혼합 모드 제한 - + Failed to load Categories. %1 범주를 불러오지 못했습니다. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" 범주 구성을 불러오지 못했습니다. 파일: "%1". 오류: "잘못된 데이터 형식" - Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" - 토렌트를 제거했지만 해당 콘텐츠 및/또는 파트파일을 삭제하지 못했습니다. 토렌트: "%1". 오류: "%2" - - - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 비활성화됨 - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 비활성화됨 - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" URL 배포 DNS를 조회하지 못했습니다. 토렌트: "%1". URL: "%2". 오류: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" URL 배포에서 오류 메시지를 수신했습니다. 토렌트: "%1". URL: "%2". 메시지: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" IP에서 성공적으로 수신 대기 중입니다. IP: "%1". 포트: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" IP 수신에 실패했습니다. IP: "%1" 포트: %2/%3. 원인: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" 외부 IP를 감지했습니다. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" 오류: 내부 경고 대기열이 가득 차서 경고가 삭제되었습니다. 성능이 저하될 수 있습니다. 삭제된 경고 유형: "%1". 메시지: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" 토렌트를 성공적으로 이동했습니다. 토렌트: "%1". 대상: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" 토렌트를 이동하지 못했습니다. 토렌트: "%1". 소스: "%2". 대상: %3. 원인: "%4" @@ -2762,11 +2756,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Expected integer number in environment variable '%1', but got '%2' 환경 변수 '%1'에 정수가 있어야 하지만 '%2'(이)가 있습니다 - - Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' - e.g. Parameter '--add-paused' must follow syntax '--add-paused=<true|false>' - 매개변수 '%1'은(는) '%1=%2' 구문을 따라야 합니다 - Expected %1 in environment variable '%2', but got '%3' @@ -2807,7 +2796,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--add-stopped' must follow syntax '--add-stopped=<true|false>' - 매개변수 '%1'은(는) '%1=%2' 구문을 따라야 합니다 + 매개변수 '%1'은(는) '%1=%2' 구문을 따라야 합니다 @@ -2897,10 +2886,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Add torrents as running or stopped - - Add torrents as started or paused - 시작 또는 일시정지된 토렌트 추가 - Skip hash check @@ -2997,14 +2982,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Stop torrents - - Resume torrents - 토렌트 이어받기 - - - Pause torrents - 토렌트 일시정지 - Remove torrents @@ -3103,10 +3080,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Also remove the content files - - Also permanently delete the files - 또한 파일을 영구적으로 삭제합니다 - Are you sure you want to remove '%1' from the transfer list? @@ -3612,10 +3585,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also &Options... 옵션(&O)… - - &Resume - 이어받기(&R) - &Remove @@ -3692,10 +3661,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Close Window 창 닫기 - - R&esume All - 모두 이어받기(&E) - Manage Cookies... @@ -3836,14 +3801,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also &About 정보(&A) - - &Pause - 일시정지(&P) - - - P&ause All - 모두 일시정지(&A) - &Add Torrent File... @@ -4122,7 +4079,7 @@ Minimum requirement: %2. Paused - 일시정지됨 + 일시정지됨 @@ -5803,14 +5760,6 @@ Please install it manually. Confirm when deleting torrents 토렌트를 삭제할 때 확인 - - Shows a confirmation dialog upon pausing/resuming all the torrents - 모든 토렌트를 일시정지/이어받기할 때 확인 대화상자를 표시합니다 - - - Confirm "Pause/Resume all" actions - '모두 일시정지/이어받기' 작업 확인 - Use alternating row colors @@ -5827,10 +5776,6 @@ Please install it manually. Always 항상 - - Paused torrents only - 일시정지한 토렌트만 - Action on double-click @@ -6111,10 +6056,6 @@ Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption When inactive seeding time reaches 비활성 시딩 시간에 도달한 경우 - - A&utomatically add these trackers to new downloads: - 새 내려받기에 자동 추가할 트래커(&U): - RSS Reader @@ -6153,10 +6094,6 @@ Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption Seeding Limits 배포 제한 - - Pause torrent - 토렌트 일시정지 - Remove torrent @@ -6588,10 +6525,6 @@ DNS 재결합 공격을 방어하기 위해 Log performance warnings 성능 경고 로그 - - The torrent will be added to download list in a paused state - 일시정지된 상태에서 토렌트가 내려받기 목록에 추가됩니다 - Do not start the download automatically @@ -7828,27 +7761,27 @@ readme[0-9].txt: 'readme1.txt', 'readme2.txt'를 필터링 PiecesBar - + Files in this piece: 이 조각의 파일: - + File in this piece: 이 조각의 파일: - + File in these pieces: 이 조각들의 파일 : - + Wait until metadata become available to see detailed information 메타데이터를 사용할 수 있을 때까지 기다린 뒤 자세한 정보를 확인하세요 - + Hold Shift key for detailed information 자세한 정보를 보려면 Shift 키를 누르십시오 @@ -8395,12 +8328,12 @@ Those plugins were disabled. Yes - + No - 아니요 + 아니요 @@ -8973,146 +8906,142 @@ Those plugins were disabled. 크기: - + Name i.e: file name 이름 - + Size i.e: file size 크기 - + Seeders i.e: Number of full sources 배포자 - + Leechers i.e: Number of partial sources 공유자 - Search engine - 검색 엔진 - - - + Engine - + Engine URL - + Published On - + Filter search results... 필터 검색 결과… - + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results 결과 (<i>%2</i> 중 <i>%1</i> 표시): - + Torrent names only 토렌트 이름만 - + Everywhere 모두 - + Use regular expressions 정규표현식 사용 - + Open download window 내려받기 창 열기 - + Download 내려받기 - + Open description page 설명 페이지 열기 - + Copy 복사 - + Name 이름 - + Download link 내려받기 링크 - + Description page URL 설명 페이지 URL - + Searching... 검색 중… - + Search has finished 검색이 완료되었습니다 - + Search aborted 검색 중단됨 - + An error occurred during search... 검색 중 오류 발생… - + Search returned no results 검색 결과가 없습니다 - + Column visibility 열 표시 여부 - + Resize columns 열 크기조정 - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents 숨겨지지 않은 모든 열의 크기를 해당 콘텐츠 크기로 조정합니다 @@ -9802,14 +9731,6 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Completed (0) 완료됨 (0) - - Resumed (0) - 이어받음 (0) - - - Paused (0) - 일시정지됨 (0) - Running (0) @@ -9900,32 +9821,16 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Stop torrents - - Paused (%1) - 일시정지됨 (%1) - Moving (%1) 이동 중 (%1) - - Resume torrents - 토렌트 이어받기 - - - Pause torrents - 토렌트 일시정지 - Remove torrents 토렌트 제거 - - Resumed (%1) - 이어받음 (%1) - Active (%1) @@ -9997,14 +9902,6 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Remove unused tags 미사용 태그 제거 - - Resume torrents - 토렌트 이어받기 - - - Pause torrents - 토렌트 일시정지 - Start torrents @@ -10689,30 +10586,6 @@ Please choose a different name and try again. Torrent share limits 토렌트 공유 제한 - - Use global share limit - 전역 공유 제한 사용 - - - Set no share limit - 공유 제한 없음 설정 - - - Set share limit to - 공유 제한 설정 - - - ratio - 비율 - - - total minutes - 총 시간(분) - - - inactive minutes - 활동하지 않는 시간(분) - Disable DHT for this torrent @@ -10754,14 +10627,6 @@ Please choose a different name and try again. Not applicable to private torrents 비공개 토렌트에는 적용할 수 없음 - - No share limit method selected - 공유 제한 방법을 선택하지 않았습니다 - - - Please select a limit method first - 제한 방법을 먼저 선택하세요 - TorrentShareLimitsWidget @@ -10805,7 +10670,7 @@ Please choose a different name and try again. Remove torrent - 토렌트 제거 + 토렌트 제거 @@ -10815,7 +10680,7 @@ Please choose a different name and try again. Enable super seeding for torrent - 토렌트에 대해 초도 배포 활성화 + 토렌트에 대해 초도 배포 활성화 @@ -11093,23 +10958,11 @@ Please choose a different name and try again. Min Announce - - Invalid status! - 유효하지 않은 상태입니다! - - - URL/Announce endpoint - URL/공지 엔드포인트 - Tier 계증 - - Protocol - 프로토콜 - Status @@ -11140,18 +10993,6 @@ Please choose a different name and try again. Message 메시지 - - Next announce - 다음 공지 - - - Min announce - 최소 공지 - - - v%1 - v%1 - TrackerListWidget @@ -11317,14 +11158,6 @@ Please choose a different name and try again. Stop torrents - - Resume torrents - 토렌트 이어받기 - - - Pause torrents - 토렌트 일시정지 - Remove torrents @@ -11447,10 +11280,6 @@ Please choose a different name and try again. Used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. 이어받기 데이터 확인 중 - - Paused - 일시정지됨 - Completed @@ -11491,21 +11320,16 @@ Please choose a different name and try again. % Done 진행률 - - Status - Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) - 상태 - Stopped - + 정지됨 Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, stopped) - 상태 + 상태 @@ -11621,22 +11445,17 @@ Please choose a different name and try again. Time Active Time (duration) the torrent is active (not stopped) - 활성 시간 + 활성 시간 Yes - + No - 아니요 - - - Time Active - Time (duration) the torrent is active (not paused) - 활성 시간 + 아니요 @@ -11767,22 +11586,6 @@ Please choose a different name and try again. Choose save path 저장 경로 선정 - - Confirm pause - 일시중지 확인 - - - Would you like to pause all torrents? - 모든 토렌트를 일시 정지하시겠습니까? - - - Confirm resume - 이어받기 확인 - - - Would you like to resume all torrents? - 모든 토렌트를 이어받기하시겠습니까? - Unable to preview @@ -11863,21 +11666,6 @@ Please choose a different name and try again. Tag name: '%1' is invalid 태그 이름: '%1'이(가) 잘못됐습니다 - - &Resume - Resume/start the torrent - 이어받기(&R) - - - &Pause - Pause the torrent - 일시정지(&P) - - - Force Resu&me - Force Resume/start the torrent - 강제 이어받기(&M) - Pre&view file... @@ -12080,10 +11868,6 @@ Please choose a different name and try again. Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category 자동 모드는 다양한 토렌트 특성(예: 저장 경로)이 관련 범주에 의해 결정됨을 의미합니다 - - Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking - 토렌트가 [일시정지/대기 중/오류 발생/확인 중]이면 강제로 다시 알릴 수 없습니다 - Super seeding mode @@ -12432,7 +12216,7 @@ Please choose a different name and try again. Unknown error - 알 수 없는 오류 + 알 수 없는 오류 diff --git a/src/lang/qbittorrent_lt.ts b/src/lang/qbittorrent_lt.ts index 5fca80400..0233f4df9 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_lt.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_lt.ts @@ -921,7 +921,7 @@ (system default) - + (sistemos numatytasis) @@ -1159,7 +1159,7 @@ sec seconds - sek. + sek. @@ -2161,8 +2161,8 @@ Palaiko formatus: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ir 31.12.2017 (Datos formatai taip pat - - + + ON ĮJUNGTA @@ -2174,8 +2174,8 @@ Palaiko formatus: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ir 31.12.2017 (Datos formatai taip pat - - + + OFF IŠJUNGTA @@ -2248,19 +2248,19 @@ Palaiko formatus: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ir 31.12.2017 (Datos formatai taip pat - + Anonymous mode: %1 Anoniminė veiksena: %1 - + Encryption support: %1 Šifravimo palaikymas: %1 - + FORCED PRIVERSTINAI @@ -2285,17 +2285,31 @@ Palaiko formatus: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ir 31.12.2017 (Datos formatai taip pat Torentas: "%1". - - Failed to remove partfile. Torrent: "%1". Reason: "%2". + + + + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Existing torrent: %1. Result: %2 - Removed torrent. - Pašalintas torentas. + + Merging of trackers is disabled + - Torrent paused. - Torentas sustabdytas. + + Trackers cannot be merged because it is a private torrent + + + + + Trackers are merged from new source + + + + + Failed to remove partfile. Torrent: "%1". Reason: "%2". + @@ -2313,17 +2327,17 @@ Palaiko formatus: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ir 31.12.2017 (Datos formatai taip pat - + Failed to load torrent. Reason: "%1" - + Nepavyko įkelti torento. Priežastis: „%1“ - + I2P error. Message: "%1". - + UPnP/NAT-PMP support: ON @@ -2373,253 +2387,249 @@ Palaiko formatus: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ir 31.12.2017 (Datos formatai taip pat - + UPnP/NAT-PMP support: OFF - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 - + The configured network address is invalid. Address: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" - + Torentas pratęstas. Torentas: „%1“ - + Torrent download finished. Torrent: "%1" Torento atsisiuntimas baigtas. Torentas: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Torrent stopped. Torrent: "%1" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 - + Failed to parse the IP filter file Nepavyko išanalizuoti IP filtro failo - + Restored torrent. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" Pridėtas naujas torentas. Torentas: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" - Removed torrent. Torrent: "%1" - Pašalintas torentas. Torentas: "%1" - - - + Torrent is missing SSL parameters. Torrent: "%1". Message: "%2" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP filtras - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. - + Failed to load Categories. %1 - + Nepavyko įkelti kategorijų. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 yra išjungta - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 yra išjungta - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" - + Aptiktas išorinis IP adresas. IP: „%1“ - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" @@ -2746,11 +2756,6 @@ Palaiko formatus: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ir 31.12.2017 (Datos formatai taip pat Expected integer number in environment variable '%1', but got '%2' Aplinkos kintamajame "%1" tikėtasi sveiko skaičiaus, tačiau gauta "%2" - - Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' - e.g. Parameter '--add-paused' must follow syntax '--add-paused=<true|false>' - Parametras "%1" privalo atitikti sintaksę "%1=%2" - Expected %1 in environment variable '%2', but got '%3' @@ -2791,7 +2796,7 @@ Palaiko formatus: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ir 31.12.2017 (Datos formatai taip pat Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--add-stopped' must follow syntax '--add-stopped=<true|false>' - Parametras "%1" privalo atitikti sintaksę "%1=%2" + Parametras "%1" privalo atitikti sintaksę "%1=%2" @@ -2881,10 +2886,6 @@ Palaiko formatus: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ir 31.12.2017 (Datos formatai taip pat Add torrents as running or stopped - - Add torrents as started or paused - Pridėti torentus kaip pradėtus ar pristabdytus - Skip hash check @@ -2974,20 +2975,12 @@ Palaiko formatus: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ir 31.12.2017 (Datos formatai taip pat Start torrents - + Paleisti torentus Stop torrents - - - - Resume torrents - Pratęsti torentus - - - Pause torrents - Pristabdyti torentus + Stabdyti torentus @@ -3085,11 +3078,7 @@ Palaiko formatus: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ir 31.12.2017 (Datos formatai taip pat Also remove the content files - - - - Also permanently delete the files - Taip pat visam laikui ištrinti failus + Taip pat šalinti turinio failus @@ -3596,10 +3585,6 @@ Palaiko formatus: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ir 31.12.2017 (Datos formatai taip pat &Options... &Parinktys... - - &Resume - &Tęsti - &Remove @@ -3634,7 +3619,7 @@ Palaiko formatus: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ir 31.12.2017 (Datos formatai taip pat Filters Sidebar - + Filtrų šoninė juosta @@ -3676,10 +3661,6 @@ Palaiko formatus: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ir 31.12.2017 (Datos formatai taip pat Close Window Užverti langą - - R&esume All - T&ęsti visus - Manage Cookies... @@ -3820,14 +3801,6 @@ Palaiko formatus: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ir 31.12.2017 (Datos formatai taip pat &About &Apie - - &Pause - &Pristabdyti - - - P&ause All - Prist&abdyti visus - &Add Torrent File... @@ -4106,7 +4079,7 @@ Minimali versija yra: %2. Paused - Pristabdyti + Pristabdyti @@ -5804,10 +5777,6 @@ Užklausta operacija šiam protokolui yra neteisinga Always Visada - - Paused torrents only - Tik pristabdytuose torentuose - Action on double-click @@ -6005,7 +5974,7 @@ Užklausta operacija šiam protokolui yra neteisinga RSS feeds will use proxy - + RSS kanalai naudos įgaliotąjį serverį @@ -6086,10 +6055,6 @@ Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption When inactive seeding time reaches - - A&utomatically add these trackers to new downloads: - Į naujus a&tsiuntimus, automatiškai pridėti šiuos seklius: - RSS Reader @@ -6128,10 +6093,6 @@ Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption Seeding Limits Skleidimo Apribojimai - - Pause torrent - Pristabdyti torentą - Remove torrent @@ -6488,7 +6449,7 @@ pakaitos simbolį "*". Preview file, otherwise open destination folder - + Peržiūrėti failą, priešingu atveju atverti paskirties aplanką @@ -6565,10 +6526,6 @@ pakaitos simbolį "*". Log performance warnings Registruoti našumo įspėjimus - - The torrent will be added to download list in a paused state - Torentas bus įtrauktas į atsisiuntimų sąrašą kaip pristabdytas - Do not start the download automatically @@ -6649,7 +6606,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Torrent stop condition: - + Torento sustabdymo sąlyga: @@ -6763,7 +6720,7 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not Run external program - + Paleisti išorinę programą @@ -7792,27 +7749,27 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not PiecesBar - + Files in this piece: Failų šioje dalyje: - + File in this piece: - + File in these pieces: - + Wait until metadata become available to see detailed information Norėdami matyti išsamesnę informaciją, laukite, kol taps prieinami metaduomenys - + Hold Shift key for detailed information Išsamesnei informacijai, laikykite nuspaudę Shift klavišą @@ -8291,7 +8248,7 @@ Atsiprašome, tačiau negalime parodyti šio failo: "%1". Popularity: - + Populiarumas: @@ -8360,12 +8317,12 @@ Atsiprašome, tačiau negalime parodyti šio failo: "%1". Yes - Taip + Taip No - Ne + Ne @@ -8510,7 +8467,7 @@ Atsiprašome, tačiau negalime parodyti šio failo: "%1". RSS feed at '%1' is successfully downloaded. Starting to parse it. - + RSS kanalas, esantis „%1“, yra sėkmingai atsisiųstas. Pradedama jį nagrinėti. @@ -8518,12 +8475,12 @@ Atsiprašome, tačiau negalime parodyti šio failo: "%1". Failed to read RSS session data. %1 - + Nepavyko perskaityti RSS seanso duomenų. %1 Failed to save RSS feed in '%1', Reason: %2 - + Nepavyko įrašyti RSS kanalo ties „%1“, Priežastis: %2 @@ -8575,7 +8532,7 @@ Atsiprašome, tačiau negalime parodyti šio failo: "%1". Feed doesn't exist: %1. - + Kanalo nėra: %1. @@ -8591,7 +8548,7 @@ Atsiprašome, tačiau negalime parodyti šio failo: "%1". Couldn't move folder into itself. - + Nepavyko perkelti aplanko į jį patį. @@ -8601,7 +8558,7 @@ Atsiprašome, tačiau negalime parodyti šio failo: "%1". Failed to read RSS session data. %1 - + Nepavyko perskaityti RSS seanso duomenų. %1 @@ -8616,17 +8573,17 @@ Atsiprašome, tačiau negalime parodyti šio failo: "%1". Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: URL is required. - + Nepavyko įkelti RSS kanalo. Kanalas: „%1“. Priežastis: Reikia URL adreso. Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: UID is invalid. - + Nepavyko įkelti RSS kanalo. Kanalas: „%1“. Priežastis: Neteisingas UID. Duplicate RSS feed found. UID: "%1". Error: Configuration seems to be corrupted. - + Rastas besidubliuojantis RSS kanalas. UID: „%1“. Klaida: Atrodo, kad konfigūracija yra sugadinta. @@ -8754,12 +8711,12 @@ Atsiprašome, tačiau negalime parodyti šio failo: "%1". Edit feed URL... - + Taisyti kanalo URL... Edit feed URL - + Taisyti kanalo URL @@ -8821,7 +8778,7 @@ Atsiprašome, tačiau negalime parodyti šio failo: "%1". Feed: - + Kanalas: @@ -8938,146 +8895,142 @@ Atsiprašome, tačiau negalime parodyti šio failo: "%1".Dydis: - + Name i.e: file name Pavadinimas - + Size i.e: file size Dydis - + Seeders i.e: Number of full sources Skleidėjai - + Leechers i.e: Number of partial sources Siuntėjai - Search engine - Paieškos sistema - - - + Engine - + Engine URL - + Published On - + Filter search results... Filtruoti paieškos rezultatus... - + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results Rezultatai (rodoma <i>%1</i> iš <i>%2</i>): - + Torrent names only Tik torentų pavadinimuose - + Everywhere Visur - + Use regular expressions Naudoti reguliariuosius reiškinius - + Open download window - + Download Atsisiųsti - + Open description page Atverti aprašo puslapį - + Copy Kopijuoti - + Name Pavadinimas - + Download link Atsiuntimo nuoroda - + Description page URL Aprašo puslapio URL - + Searching... Ieškoma... - + Search has finished Paieška baigta - + Search aborted Paieška nutraukta - + An error occurred during search... Paieškos metu įvyko klaida... - + Search returned no results Paieška negrąžino jokių rezultatų - + Column visibility Stulpelio matomumas - + Resize columns Keisti stulpelių dydį - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents Pakeiskite visų nepaslėptų stulpelių dydį iki jų turinio dydžio @@ -9767,23 +9720,15 @@ Norėdami juos įdiegti, spustelėkite lango apatinėje dešinėje mygtuką &quo Completed (0) Užbaigti (0) - - Resumed (0) - Pratęsti (0) - - - Paused (0) - Pristabdyti (0) - Running (0) - + Paleisti (0) Stopped (0) - + Sustabdyti (0) @@ -9813,12 +9758,12 @@ Norėdami juos įdiegti, spustelėkite lango apatinėje dešinėje mygtuką &quo Checking (0) - + Tikrinami (0) Moving (0) - + Perkeliami (0) @@ -9848,49 +9793,33 @@ Norėdami juos įdiegti, spustelėkite lango apatinėje dešinėje mygtuką &quo Running (%1) - + Paleisti (%1) Stopped (%1) - + Sustabdyti (%1) Start torrents - + Paleisti torentus Stop torrents - - - - Paused (%1) - Pristabdyti (%1) + Stabdyti torentus Moving (%1) - - - - Resume torrents - Prastęsti torentus - - - Pause torrents - Pristabdyti torentus + Perkeliami (%1) Remove torrents Pašalinti torentai - - Resumed (%1) - Pratęsti (%1) - Active (%1) @@ -9919,7 +9848,7 @@ Norėdami juos įdiegti, spustelėkite lango apatinėje dešinėje mygtuką &quo Checking (%1) - + Tikrinami (%1) @@ -9962,23 +9891,15 @@ Norėdami juos įdiegti, spustelėkite lango apatinėje dešinėje mygtuką &quo Remove unused tags Šalinti nenaudojamas žymes - - Resume torrents - Pratęsti torentus - - - Pause torrents - Pristabdyti torentus - Start torrents - + Paleisti torentus Stop torrents - + Stabdyti torentus @@ -10312,17 +10233,17 @@ Pasirinkite kitokį pavadinimą ir bandykite dar kartą. Too many active tasks - + Per daug aktyvių užduočių Torrent creation is still unfinished. - + Torento sukūrimas yra vis dar neužbaigtas. Torrent creation failed. - + Nepavyko sukurti torento. @@ -10493,7 +10414,7 @@ Pasirinkite kitokį pavadinimą ir bandykite dar kartą. Reason: "%1" - + Priežastis: „%1“ @@ -10590,7 +10511,7 @@ Pasirinkite kitokį pavadinimą ir bandykite dar kartą. Torrent Options - + Torento parinktys @@ -10620,7 +10541,7 @@ Pasirinkite kitokį pavadinimą ir bandykite dar kartą. Torrent speed limits - + Torento greičio apribojimai @@ -10654,22 +10575,6 @@ Pasirinkite kitokį pavadinimą ir bandykite dar kartą. Torrent share limits - - Use global share limit - Naudoti visuotinį dalinimosi apribojimą - - - Set no share limit - Nenustatinėti jokio dalinimosi apribojimo - - - Set share limit to - Nustatyti dalinimosi apribojimą į - - - ratio - santykis - Disable DHT for this torrent @@ -10711,14 +10616,6 @@ Pasirinkite kitokį pavadinimą ir bandykite dar kartą. Not applicable to private torrents Netaikoma privatiems torentams - - No share limit method selected - Nepasirinktas joks dalijimosi apribojimo metodas - - - Please select a limit method first - Iš pradžių, pasirinkite apribojimų metodą - TorrentShareLimitsWidget @@ -10762,7 +10659,7 @@ Pasirinkite kitokį pavadinimą ir bandykite dar kartą. Remove torrent - Šalinti torentą + Šalinti torentą @@ -10772,7 +10669,7 @@ Pasirinkite kitokį pavadinimą ir bandykite dar kartą. Enable super seeding for torrent - Įgalinti super atidavimą torentui + Įgalinti super atidavimą torentui @@ -10793,7 +10690,7 @@ Pasirinkite kitokį pavadinimą ir bandykite dar kartą. Ratio: - + Santykis: @@ -11013,7 +10910,7 @@ Pasirinkite kitokį pavadinimą ir bandykite dar kartą. Unreachable - + Nepasiekiamas @@ -11050,10 +10947,6 @@ Pasirinkite kitokį pavadinimą ir bandykite dar kartą. Tier Pakopa - - Protocol - Protokolas - Status @@ -11084,10 +10977,6 @@ Pasirinkite kitokį pavadinimą ir bandykite dar kartą. Message Žinutė - - v%1 - v%1 - TrackerListWidget @@ -11246,20 +11135,12 @@ Pasirinkite kitokį pavadinimą ir bandykite dar kartą. Start torrents - + Paleisti torentus Stop torrents - - - - Resume torrents - Prastęsti torentus - - - Pause torrents - Pristabdyti torentus + Stabdyti torentus @@ -11383,10 +11264,6 @@ Pasirinkite kitokį pavadinimą ir bandykite dar kartą. Used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. Tikrinami pratęsimo duomenys - - Paused - Pristabdyti - Completed @@ -11427,21 +11304,16 @@ Pasirinkite kitokį pavadinimą ir bandykite dar kartą. % Done Eiga - - Status - Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) - Būsena - Stopped - + Sustabdyta Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, stopped) - Būsena + Būsena @@ -11476,7 +11348,7 @@ Pasirinkite kitokį pavadinimą ir bandykite dar kartą. Popularity - + Populiarumas @@ -11557,22 +11429,17 @@ Pasirinkite kitokį pavadinimą ir bandykite dar kartą. Time Active Time (duration) the torrent is active (not stopped) - Aktyvus + Aktyvus Yes - Taip + Taip No - Ne - - - Time Active - Time (duration) the torrent is active (not paused) - Aktyvus + Ne @@ -11703,14 +11570,6 @@ Pasirinkite kitokį pavadinimą ir bandykite dar kartą. Choose save path Pasirinkite išsaugojimo kelią - - Would you like to pause all torrents? - Ar norėtumėte pristabdyti visus torentus? - - - Would you like to resume all torrents? - Ar norėtumėte pratęsti visus torentus? - Unable to preview @@ -11759,7 +11618,7 @@ Pasirinkite kitokį pavadinimą ir bandykite dar kartą. A file with the same name already exists - + Failas tokiu pavadinimu jau yra @@ -11791,21 +11650,6 @@ Pasirinkite kitokį pavadinimą ir bandykite dar kartą. Tag name: '%1' is invalid Žymės pavadinimas: "%1" yra neteisingas - - &Resume - Resume/start the torrent - P&ratęsti - - - &Pause - Pause the torrent - &Pristabdyti - - - Force Resu&me - Force Resume/start the torrent - Priverstinai pratę&sti - Pre&view file... @@ -11848,7 +11692,7 @@ Pasirinkite kitokį pavadinimą ir bandykite dar kartą. Set loc&ation... - + Nustatyti vie&tą... @@ -11863,22 +11707,22 @@ Pasirinkite kitokį pavadinimą ir bandykite dar kartą. &Magnet link - + &Magnet nuoroda Torrent &ID - + Torento &ID &Comment - + &Komentaras &Name - + Pavadi&nimas @@ -11903,12 +11747,12 @@ Pasirinkite kitokį pavadinimą ir bandykite dar kartą. E&xport .torrent... - + E&ksportuoti .torrent... Categor&y - + Kategor&ija @@ -12072,12 +11916,12 @@ Pasirinkite kitokį pavadinimą ir bandykite dar kartą. Couldn't remove icon file. File: %1. - + Nepavyko pašalinti piktogramos failo. Failas: %1. Couldn't copy icon file. Source: %1. Destination: %2. - + Nepavyko nukopijuoti piktogramos failo. Šaltinis: %1. Paskirtis: %2. @@ -12186,7 +12030,7 @@ Pasirinkite kitokį pavadinimą ir bandykite dar kartą. File read error. File: "%1". Error: "%2" - + Failo skaitymo klaida. Failas: „%1“. Klaida: „%2“ @@ -12328,7 +12172,7 @@ Pasirinkite kitokį pavadinimą ir bandykite dar kartą. Credentials are not set - + Nėra nustatyti prisijungimo duomenys @@ -12356,7 +12200,7 @@ Pasirinkite kitokį pavadinimą ir bandykite dar kartą. Unknown error - Nežinoma klaida + Nežinoma klaida @@ -12413,7 +12257,7 @@ Pasirinkite kitokį pavadinimą ir bandykite dar kartą. %1s e.g: 10 seconds - + %1 sek. diff --git a/src/lang/qbittorrent_ltg.ts b/src/lang/qbittorrent_ltg.ts index 05a273c23..1e61de0d3 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ltg.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ltg.ts @@ -229,25 +229,25 @@ - - + + None - - + + Metadata received - + Torrents that have metadata initially will be added as stopped. - - + + Files checked @@ -362,112 +362,112 @@ Izglobuot kai .torrent failu... - + I/O Error I/O klaida - + Not Available This comment is unavailable Nav daīmams - + Not Available This date is unavailable Nav daīmams - + Not available Nav daīmams - + Magnet link Magnetsaita - + Retrieving metadata... Tiek izdabuoti metadati... - - + + Choose save path Izalaseit izglobuošonas vītu - + No stop condition is set. - + Torrent will stop after metadata is received. - + Torrent will stop after files are initially checked. - + This will also download metadata if it wasn't there initially. - - + + N/A Navā zynoms - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (Breivas vītas uz diska: %2) - + Not available This size is unavailable. Nav daīmams - + Torrent file (*%1) Torrenta fails (*%1) - + Save as torrent file Izglobuot kai torrenta failu - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. - + Filter files... Meklēt failuos... - + Parsing metadata... Tiek apdareiti metadati... - + Metadata retrieval complete Metadatu izdabuošana dabeigta @@ -666,763 +666,819 @@ AdvancedSettings - - - - + + + + MiB MiB - + Recheck torrents on completion Atkuortuotai puorsavērt torrentus piec atsasyuteišonas dabeigšonas. - - + + ms milliseconds ms - + Setting Fuņkcejas - + Value Value set for this setting Vierteiba - + (disabled) (atslēgts) - + (auto) (automatiski) - + min minutes myn - + All addresses Vysas adresas - + qBittorrent Section qBittorent izdola - - + + Open documentation Skaiteit dokumentaceju - + All IPv4 addresses Vysas IPv4 adresas - + All IPv6 addresses Vysas IPv6 adresas - + libtorrent Section libtorrent izdola - + Fastresume files - + SQLite database (experimental) - + Resume data storage type (requires restart) - + Normal Norma - + Below normal Zam normu - + Medium Vydyskys - + Low Zams - + Very low Cīši zams - + Physical memory (RAM) usage limit - + Asynchronous I/O threads - + Hashing threads - + File pool size - + Outstanding memory when checking torrents - + Disk cache Cītdiska vydatguods - - - - + + + + s seconds s - + Disk cache expiry interval Cītdiska vydatguoda dereiguma iņtervals - + Disk queue size - - + + Enable OS cache Lītuot sistemys vydatguodu - + Coalesce reads & writes - + Use piece extent affinity - + Send upload piece suggestions - - - - + + + + 0 (disabled) - + Save resume data interval [0: disabled] How often the fastresume file is saved. - + Outgoing ports (Min) [0: disabled] - + Outgoing ports (Max) [0: disabled] - + 0 (permanent lease) - + UPnP lease duration [0: permanent lease] - + Stop tracker timeout [0: disabled] - + Notification timeout [0: infinite, -1: system default] - + Maximum outstanding requests to a single peer - - - - - + + + + + KiB KiB - + (infinite) - + (system default) - + + Delete files permanently + + + + + Move files to trash (if possible) + + + + + Torrent content removing mode + + + + This option is less effective on Linux - + Process memory priority - + Bdecode depth limit - + Bdecode token limit - + Default - + Memory mapped files - + POSIX-compliant - + Disk IO type (requires restart) - - + + Disable OS cache - + Disk IO read mode - + Write-through - + Disk IO write mode - + Send buffer watermark - + Send buffer low watermark - + Send buffer watermark factor - + Outgoing connections per second - - + + 0 (system default) - + Socket send buffer size [0: system default] - + Socket receive buffer size [0: system default] - + Socket backlog size - + .torrent file size limit - + Type of service (ToS) for connections to peers - + Prefer TCP Dūt pyrmaileibu TCP - + Peer proportional (throttles TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address Atļaut nazcik salaidumus nu vīnas IP adress - + Validate HTTPS tracker certificates - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation - + Disallow connection to peers on privileged ports - + It appends the text to the window title to help distinguish qBittorent instances - + Customize application instance name - + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates - + Refresh interval - + Resolve peer host names Ruodeit kūplītuotuoju datoru pasaukas - + IP address reported to trackers (requires restart) IP adress kū paviesteit trakeriem (vajadzeigs restarts) - + Reannounce to all trackers when IP or port changed - + Enable icons in menus - + Enable port forwarding for embedded tracker - + Enable quarantine for downloaded files - + Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded files - + (Auto detect if empty) - + Python executable path (may require restart) + + + Start BitTorrent session in paused state + + + + + sec + seconds + sek + + + + -1 (unlimited) + + + BitTorrent session shutdown timeout [-1: unlimited] + + + + Confirm removal of tracker from all torrents - + Peer turnover disconnect percentage - + Peer turnover threshold percentage - + Peer turnover disconnect interval - + Resets to default if empty - + DHT bootstrap nodes - + I2P inbound quantity - + I2P outbound quantity - + I2P inbound length - + I2P outbound length - + Display notifications Ruodeit viesteņas - + Display notifications for added torrents Ruodeit viesteņas par daliktajiem torrentiem - + Download tracker's favicon Atsasyuteit trakera lopys ikonu - + Save path history length Izglobuošonas vītu viesturis garums - + Enable speed graphs Īslēgt dreizumu grafiku - + Fixed slots - + Upload rate based - + Upload slots behavior - + Round-robin - + Fastest upload Dreižuokā nūsasyuteišona - + Anti-leech - + Upload choking algorithm - + Confirm torrent recheck Apstyprynuot atkuortuotu torrenta puorvēri - + Confirm removal of all tags Apstyprynuot vysu byrku nūjimšonu - + Always announce to all trackers in a tier Vysod atjaunynuot datus ar vysim trakeriem grupā - + Always announce to all tiers Vysod atjaunynuot datus ar vysim trakeriem vysuos grupās - + Any interface i.e. Any network interface Automatiski - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm - + Resolve peer countries Ruodeit kūplītuotuoju vaļsteibas - + Network interface Škārsteikla sadurs: - + Optional IP address to bind to Dasaisteit papyldoma IP adresi: - + Max concurrent HTTP announces - + Enable embedded tracker Īslēgt īmontātuo trakeri - + Embedded tracker port Īmontāta trakera ports + + AppController + + + + Invalid directory path + + + + + Directory does not exist + + + + + Invalid mode, allowed values: %1 + + + Application - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. - + Using config directory: %1 Niulejuos koņfiguracejis apvuocis: %1 - + Torrent name: %1 Torrenta pasauka: %1 - + Torrent size: %1 Torrenta lelums: %1 - + Save path: %1 Izglobuošonas vīta: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Torrents tika atsasyuteits %1 - + + Thank you for using qBittorrent. Paļdis, ka lītojat qBittorrent. - + Torrent: %1, sending mail notification Torrents: %1, syuta posta viesteņu - + Add torrent failed - + Couldn't add torrent '%1', reason: %2. - + The WebUI administrator username is: %1 - + The WebUI administrator password was not set. A temporary password is provided for this session: %1 - + You should set your own password in program preferences. - + The WebUI is disabled! To enable the WebUI, edit the config file manually. - + Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` - + Failed to run external program. Torrent: "%1". Command: `%2` - + Torrent "%1" has finished downloading - + WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... - - + + Loading torrents... - + E&xit Izīt - + I/O Error i.e: Input/Output Error I/O klaida - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -1431,100 +1487,110 @@ Īmesls: %2 - + Torrent added Torrents dalikts - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1' tika dalikts. - + Download completed - + qBittorrent %1 started. Process ID: %2 qBittorrent v3.2.0alpha started - + + This is a test email. + + + + + Test email + + + + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. '%1' atsasyuteišona ir dabeigta. - + Information Inpormaceja - + To fix the error, you may need to edit the config file manually. - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 - + Exit - + Recursive download confirmation - + The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? - + Never Nikod - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" - + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" - + Failed to set physical memory (RAM) usage hard limit. Requested size: %1. System hard limit: %2. Error code: %3. Error message: "%4" - + qBittorrent termination initiated - + qBittorrent is shutting down... - + Saving torrent progress... Izglobuo torrenta progressu... - + qBittorrent is now ready to exit @@ -1959,58 +2025,58 @@ Formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Datam škiramsimbola "." BitTorrent::BencodeResumeDataStorage - + Cannot create torrent resume folder: "%1" - + Cannot parse resume data: invalid format - - + + Cannot parse torrent info: %1 - + Cannot parse torrent info: invalid format - + Mismatching info-hash detected in resume data - + Couldn't save torrent metadata to '%1'. Error: %2. - + Couldn't save torrent resume data to '%1'. Error: %2. - + Couldn't load torrents queue: %1 - + Cannot parse resume data: %1 - + Resume data is invalid: neither metadata nor info-hash was found - + Couldn't save data to '%1'. Error: %2 @@ -2018,38 +2084,38 @@ Formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Datam škiramsimbola "." BitTorrent::DBResumeDataStorage - + Not found. - + Couldn't load resume data of torrent '%1'. Error: %2 - - + + Database is corrupted. - + Couldn't enable Write-Ahead Logging (WAL) journaling mode. Error: %1. - + Couldn't obtain query result. - + WAL mode is probably unsupported due to filesystem limitations. - + Couldn't begin transaction. Error: %1 @@ -2057,22 +2123,22 @@ Formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Datam škiramsimbola "." BitTorrent::ResumeDataStorage - + Couldn't save torrent metadata. Error: %1. - + Couldn't store resume data for torrent '%1'. Error: %2 - + Couldn't delete resume data of torrent '%1'. Error: %2 - + Couldn't store torrents queue positions. Error: %1 @@ -2080,169 +2146,149 @@ Formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Datam škiramsimbola "." BitTorrent::SessionImpl - - + + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON ĪGRĪZTS - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF NŪGRĪZTS - - + + Local Peer Discovery support: %1 - + Restart is required to toggle Peer Exchange (PeX) support - + Failed to resume torrent. Torrent: "%1". Reason: "%2" - - + + Failed to resume torrent: inconsistent torrent ID is detected. Torrent: "%1" - + Detected inconsistent data: category is missing from the configuration file. Category will be recovered but its settings will be reset to default. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Detected inconsistent data: invalid category. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Detected mismatch between the save paths of the recovered category and the current save path of the torrent. Torrent is now switched to Manual mode. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Detected inconsistent data: tag is missing from the configuration file. Tag will be recovered. Torrent: "%1". Tag: "%2" - + Detected inconsistent data: invalid tag. Torrent: "%1". Tag: "%2" - + System wake-up event detected. Re-announcing to all the trackers... - + Peer ID: "%1" - + HTTP User-Agent: "%1" - + Peer Exchange (PeX) support: %1 - - + + Anonymous mode: %1 - - + + Encryption support: %1 - - + + FORCED DASTATEIGS - + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" - + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" - + Torrent reached the share ratio limit. - - - + Torrent: "%1". - - - - Removed torrent. + + Failed to remove partfile. Torrent: "%1". Reason: "%2". - - - - Removed torrent and deleted its content. - - - - - - - Torrent paused. - - - - - - + Super seeding enabled. @@ -2252,285 +2298,314 @@ Formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Datam škiramsimbola "." - + Torrent reached the inactive seeding time limit. - + Failed to load torrent. Reason: "%1" - + I2P error. Message: "%1". - + UPnP/NAT-PMP support: ON - + + Saving resume data completed. + + + + + BitTorrent session successfully finished. + + + + + Session shutdown timed out. + + + + + Removing torrent. + + + + + Removing torrent and deleting its content. + + + + + Torrent stopped. + + + + + Torrent content removed. Torrent: "%1" + + + + + Failed to remove torrent content. Torrent: "%1". Error: "%2" + + + + + Torrent removed. Torrent: "%1" + + + + UPnP/NAT-PMP support: OFF - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 - + The configured network address is invalid. Address: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - - Torrent paused. Torrent: "%1" - - - - + Torrent resumed. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + + Torrent stopped. Torrent: "%1" + + + + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 - + Failed to parse the IP filter file - + Restored torrent. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" - - - Removed torrent. Torrent: "%1" - - - - - Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" - - - - + Torrent is missing SSL parameters. Torrent: "%1". Message: "%2" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. - + Failed to load Categories. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" - - Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" - - - - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" @@ -2560,67 +2635,67 @@ Formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Datam škiramsimbola "." BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" - + Unexpected data detected. Torrent: %1. Data: total_wanted=%2 total_wanted_done=%3. - + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' Paprīšķu atsasyuteit pyrmuos i pādejuos dalenis: %1, torrents: '%2' - + On Īslēgts - + Off Atslēgts - + Failed to reload torrent. Torrent: %1. Reason: %2 - + Generate resume data failed. Torrent: "%1". Reason: "%2" - + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" - + Missing metadata - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" - + Performance alert: %1. More info: %2 @@ -2657,12 +2732,6 @@ Formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Datam škiramsimbola "." Expected integer number in environment variable '%1', but got '%2' - - - Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' - e.g. Parameter '--add-paused' must follow syntax '--add-paused=<true|false>' - - Expected %1 in environment variable '%2', but got '%3' @@ -2699,6 +2768,12 @@ Formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Datam škiramsimbola "." Display this help message and exit + + + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' + e.g. Parameter '--add-stopped' must follow syntax '--add-stopped=<true|false>' + + Confirm the legal notice @@ -2784,7 +2859,7 @@ Formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Datam škiramsimbola "." - Add torrents as started or paused + Add torrents as running or stopped @@ -2875,13 +2950,13 @@ Formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Datam škiramsimbola "." - Resume torrents - Aizsuokt torrentus + Start torrents + - Pause torrents - Nūstuodeit torrentus + Stop torrents + @@ -2892,15 +2967,20 @@ Formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Datam škiramsimbola "." ColorWidget - + Edit... - + Reset Atstateit + + + System + + CookiesDialog @@ -2941,12 +3021,12 @@ Formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Datam škiramsimbola "." CustomThemeSource - + Failed to load custom theme style sheet. %1 - + Failed to load custom theme colors. %1 @@ -2954,7 +3034,7 @@ Formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Datam škiramsimbola "." DefaultThemeSource - + Failed to load default theme colors. %1 @@ -2973,23 +3053,23 @@ Formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Datam škiramsimbola "." - Also permanently delete the files + Also remove the content files - + Are you sure you want to remove '%1' from the transfer list? Are you sure you want to remove 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? - + Are you sure you want to remove these %1 torrents from the transfer list? Are you sure you want to remove these 5 torrents from the transfer list? - + Remove @@ -3017,12 +3097,12 @@ Formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Datam škiramsimbola "." Atsasyuteit - + No URL entered Adrese netika īvoduota - + Please type at least one URL. Lyudzu īvoduot adresi @@ -3181,25 +3261,48 @@ Formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Datam škiramsimbola "." + + FilterPatternFormatMenu + + + Pattern Format + + + + + Plain text + + + + + Wildcards + + + + + Regular expression + + + GUIAddTorrentManager - + Downloading torrent... Source: "%1" - + Trackers cannot be merged because it is a private torrent - + Torrent is already present Itys torrents jau ir dalikts - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? @@ -3246,17 +3349,17 @@ Formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Datam škiramsimbola "." Http::Connection - + Http request size exceeds limitation, closing socket. Limit: %1, IP: %2 - + Bad Http request method, closing socket. IP: %1. Method: "%2" - + Bad Http request, closing socket. IP: %1 @@ -3297,22 +3400,22 @@ Formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Datam škiramsimbola "." IconWidget - + Browse... Apsavērt... - + Reset Atstateit - + Select icon - + Supported image files @@ -3348,13 +3451,13 @@ Formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Datam škiramsimbola "." LogPeerModel - + %1 was blocked. Reason: %2. 0.0.0.0 was blocked. Reason: reason for blocking. %1 tika nūblokēta. Īmesls: %2 - + %1 was banned 0.0.0.0 was banned %1 tika nūblokēta @@ -3429,600 +3532,611 @@ Formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Datam škiramsimbola "." Lobuot - + &Tools Reiki - + &File &Fails - + &Help Paleigs - + On Downloads &Done - + &View Vierīņs - + &Options... Nūstatejumi... - - &Resume - Aizsuokt - - - + &Remove - + Torrent &Creator Torrentu &darynuotuojs - - + + Alternative Speed Limits Aļternativie dreizumi - + &Top Toolbar Viersejuo reikšveitra - + Display Top Toolbar Radeit viersejuo reikšveitru - + Status &Bar Statusa &jūsta - + Filters Sidebar - + S&peed in Title Bar Dreizums pasaukys šveitrā - + Show Transfer Speed in Title Bar Radeit dreizumu pasaukys šveitrā - + &RSS Reader &RSS laseituojs - + Search &Engine Maklātivs - + L&ock qBittorrent Aizslēgt qBittorrent - + Do&nate! Dūt pazīdu! - + &Do nothing - + Close Window Aiztaiseit lūgu - - R&esume All - Aizsuokt vysys - - - + Manage Cookies... - + Manage stored network cookies - + Normal Messages - + Information Messages - + Warning Messages - + Critical Messages - + &Log - + + Sta&rt + + + + + Sto&p + + + + + &Resume Session + + + + + Pau&se Session + + + + Set Global Speed Limits... - + Bottom of Queue Puorceļt saroksta zamoškā - + Move to the bottom of the queue Puorceļt saroksta zamoškā - + Top of Queue Puorceļt saroksta viersā - + Move to the top of the queue Puorceļt saroksta viersā - + Move Down Queue Puorceļt zamuok sarokstā - + Move down in the queue Puorceļt zamuok sarokstā - + Move Up Queue Puorceļt augstuok sarokstā - + Move up in the queue Puorceļt augstuok sarokstā - + &Exit qBittorrent Aiztaiseit qBittorrent - + &Suspend System - + &Hibernate System - + S&hutdown System - + &Statistics Statistika - + Check for Updates Meklēt atjaunynuojumus - + Check for Program Updates Meklēt aplikacejis atjaunynuojumus - + &About Par - - &Pause - Nūstateit - - - - P&ause All - Nūstuodeit vysys - - - + &Add Torrent File... &Dalikt torrentu failus... - + Open Atkluot - + E&xit Izīt - + Open URL Atkluot teiklavītu - + &Documentation Dokumentaceja - + Lock Aizslēgt - - - + + + Show Ruodeit - + Check for program updates Meklēt aplikacejis atjaunynuojumus - + Add Torrent &Link... Dalikt torrentu &saitys... - + If you like qBittorrent, please donate! - - + + Execution Log - + Clear the password Nūteireit paroli - + &Set Password &Īstateit paroli - + Preferences Īstatejumi - + &Clear Password &Nūteireit paroli - + Transfers Torrenti - - + + qBittorrent is minimized to tray - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. - + Icons Only - + Text Only - + Text Alongside Icons - + Text Under Icons - + Follow System Style - - + + UI lock password - - + + Please type the UI lock password: - + Are you sure you want to clear the password? Voi drūši zini, ka gribi nūteireit paroli? - + Use regular expressions Lītuot Reguļaras izsaceibas - + Search Meklēt - + Transfers (%1) Torrenti (%1) - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. - + qBittorrent is closed to tray - + Some files are currently transferring. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Voi drūši zini, ka gribi aiztaiseit qBittorrent? - + &No &Nā - + &Yes &Nui - + &Always Yes &Vysod nui - + Options saved. - + + [PAUSED] %1 + %1 is the rest of the window title + + + + [D: %1, U: %2] %3 D = Download; U = Upload; %3 is the rest of the window title - - + + Missing Python Runtime - + qBittorrent Update Available Daīmams qBittorrent atjaunynuojums - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. - - + + Old Python Runtime - + A new version is available. Daīmama jaunuoka verseja. - + Do you want to download %1? Voi gribi atsasyuteit %1? - + Open changelog... - + No updates available. You are already using the latest version. Navā atjaunynuojumu. Jyusim jau irā pošjaunais qBittorrent izlaidums. - + &Check for Updates &Meklēt atjaunynuojumus - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. - + + Paused + Nūstuodeits + + + Checking for Updates... Meklē atjaunynuojumus... - + Already checking for program updates in the background - + Download error Atsasyuteišonas kleida - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. - - + + Invalid password Nadereiga paroļs - + Filter torrents... - + Filter by: - + The password must be at least 3 characters long - - + + RSS (%1) RSS (%1) - + The password is invalid Paroļs navā dereigs - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Atsasyut. dreizums: %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Nūsasyut. dreizums: %1 - + Hide Naruodeit - + Exiting qBittorrent Aiztaiseit qBittorrent - + Open Torrent Files Izalaseit Torrentu failus - + Torrent Files Torrentu faili @@ -4217,7 +4331,7 @@ Please install it manually. Net::DownloadManager - + Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" @@ -5620,174 +5734,169 @@ Please install it manually. - Shows a confirmation dialog upon pausing/resuming all the torrents - - - - - Confirm "Pause/Resume all" actions - - - - Use alternating row colors In table elements, every other row will have a grey background. - + Hide zero and infinity values - + Always Vysod - - Paused torrents only - - - - + Action on double-click - + Downloading torrents: - - + + Start / Stop Torrent Suokt / Nūstuodeit torrentu - - + + Open destination folder Atkluot apvuoci - - + + No action - + Completed torrents: - + Auto hide zero status filters - + Desktop - + Start qBittorrent on Windows start up - + Show splash screen on start up - + Confirmation on exit when torrents are active - + Confirmation on auto-exit when downloads finish - + <html><head/><body><p>To set qBittorrent as default program for .torrent files and/or Magnet links<br/>you can use <span style=" font-weight:600;">Default Programs</span> dialog from <span style=" font-weight:600;">Control Panel</span>.</p></body></html> - + KiB KiB - + Torrent content layout: Torrenta satvora izlikaliejums: - + Original - + Create subfolder Radeit zamapvuoci - + Don't create subfolder Naradeit zamapvuoci - + The torrent will be added to the top of the download queue - + Add to top of queue The torrent will be added to the top of the download queue - + + The torrent will be added to download list in a stopped state + + + + When duplicate torrent is being added - + Merge trackers to existing torrent - + Keep unselected files in ".unwanted" folder - + Add... Pīlikt byrku... - + Options.. - + Remove - + Email notification &upon download completion + + + Send test email + + Peer connection protocol: @@ -5917,11 +6026,6 @@ Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption When inactive seeding time reaches - - - A&utomatically add these trackers to new downloads: - Automatiski pīlikt šūs trakerus pi jaunīm torrentīm: - RSS Reader @@ -5960,11 +6064,6 @@ Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption Seeding Limits Nūsasyuteišonas rūbežas - - - Pause torrent - Nūstuodeit torrentu - Remove torrent @@ -6107,7 +6206,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Atjaunynuot muna dinamiskuo domena pasauku - + Minimize qBittorrent to notification area @@ -6122,170 +6221,170 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Volūda - + Tray icon style: - + Normal Norma - + File association Failu asociaceja - + Use qBittorrent for .torrent files Lītuot qBittorrent priekš .torrent failim - + Use qBittorrent for magnet links Lītuot qBittorrent priekš Magnetsaitym - + Check for program updates Meklēt aplikacejis atjaunynuojumus - + Power Management Veikmis puorvolds - + Save path: Izglobuošonas vīta: - + Backup the log file after: - + Delete backup logs older than: - + When adding a torrent - + Bring torrent dialog to the front - + Also delete .torrent files whose addition was cancelled - + Also when addition is cancelled - + Warning! Data loss possible! - + Saving Management Saglabuošonas puorvoļds - + Default Torrent Management Mode: Nūklusiejuma Torrenta puorvaļdis režims: - + Manual Rūkvaļde - + Automatic Automatiskuo - + When Torrent Category changed: - + Relocate torrent Puorceļt torrentu - + Switch torrent to Manual Mode - - + + Relocate affected torrents - - + + Switch affected torrents to Manual Mode - + Use Subcategories Lītuot zamkategorejas - + Default Save Path: Nūklusiejuma izglobuošonys vīta: - + Copy .torrent files to: Radeit .torrent failu puorspīdumu ite: - + Show &qBittorrent in notification area - + &Log file - + Display &torrent content and some options - + De&lete .torrent files afterwards - + Copy .torrent files for finished downloads to: Radeit .torrent failu puorspīdumu dabeigtīm torrentīm ite: - + Pre-allocate disk space for all files Laiceigi puordrūsynuot vītu uz diska jaunīm failīm @@ -6310,145 +6409,140 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - - + + Preview file, otherwise open destination folder - - + + Show torrent options - + Shows a confirmation dialog when exiting with active torrents - + When minimizing, the main window is closed and must be reopened from the systray icon - + The systray icon will still be visible when closing the main window - + Close qBittorrent to notification area The systray icon will still be visible when closing the main window - + Monochrome (for dark theme) - + Monochrome (for light theme) - + Inhibit system sleep when torrents are downloading - + Inhibit system sleep when torrents are seeding - + Creates an additional log file after the log file reaches the specified file size - + days Delete backup logs older than 10 days dīnu - + months Delete backup logs older than 10 months mienešīm - + years Delete backup logs older than 10 years godim - + Log performance warnings - - The torrent will be added to download list in a paused state - - - - + Do not start the download automatically - The torrent will be added to download list in a paused state + The torrent will be added to download list in a stopped state Nasuokt atsasyuteišonu automatiski - + Whether the .torrent file should be deleted after adding it - + Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs. - + Append .!qB extension to incomplete files Dalikt .!qB golaini nadabeigtīm failīm - + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it - + Enable recursive download dialog - + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + When Default Save/Incomplete Path changed: - + When Category Save Path changed: - + Use Category paths in Manual Mode - + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one @@ -6458,60 +6552,65 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + + Stopped torrents only + + + + Window state on start up: - + qBittorrent window state on start up - + Torrent stop condition: - - + + None - - + + Metadata received - - + + Files checked - + Ask for merging trackers when torrent is being added manually - + Use another path for incomplete torrents: - + Automatically add torrents from: - + Excluded file names - + Blacklist filtered file names from being downloaded from torrent(s). Files matching any of the filters in this list will have their priority automatically set to "Do not download". @@ -6528,45 +6627,45 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not - + Receiver Dabuojiejs - + To: To receiver Iz: - + SMTP server: SMTP servers: - + Sender Syuteituojs - + From: From sender Nu: - + This server requires a secure connection (SSL) - + Authentication - + @@ -6574,7 +6673,7 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not Lītuotuojs: - + @@ -6667,17 +6766,17 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not Lītuot: - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP @@ -6931,6 +7030,16 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not then tod + + + Stop torrent + + + + + A&utomatically append these trackers to new downloads: + + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router @@ -7022,27 +7131,27 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not Domena pasauka: - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog - + Select qBittorrent UI Theme file Izlaseit qBittorrent sadurs failu - + Choose Alternative UI files location - + Supported parameters (case sensitive): @@ -7062,232 +7171,242 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not - + No stop condition is set. - + Torrent will stop after metadata is received. - + Torrent will stop after files are initially checked. - + This will also download metadata if it wasn't there initially. - + %N: Torrent name %N: Torrenta pasauka - + %L: Category %L: Kategoreja - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) - + %D: Save path %D: Izglobuošonas vīta - + %C: Number of files %C: Failu skaits - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Torrenta lelums (baitos) - + %T: Current tracker %T: Niulejais trakeris - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - + + Test email + + + + + Attempted to send email. Check your inbox to confirm success + + + + (None) (Nivīnu) - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds - + Certificate Sertifikats - + Select certificate Izlaseit sertifikatu - + Private key - + Select private key - + WebUI configuration failed. Reason: %1 - + Select folder to monitor - + Adding entry failed - + The WebUI username must be at least 3 characters long. - + The WebUI password must be at least 6 characters long. - + Location Error Atsarasšonys vītys kleida - - + + Choose export directory Izalaseit izglobuošonas vītu - + When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json) - + %G: Tags (separated by comma) %G: Byrkas (atdaleitas ar komatu) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) - - + + Choose a save directory Izalaseit izglobuošonas vītu - + Torrents that have metadata initially will be added as stopped. - + Choose an IP filter file Izalaseit IP fiļtra failu - + All supported filters - + The alternative WebUI files location cannot be blank. - + Parsing error - + Failed to parse the provided IP filter - + Successfully refreshed - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + Preferences Īstatejumi - + Time Error Laika klaida - + The start time and the end time can't be the same. Suokšonas un beigšonas laiki navar byut vīnaiži. - - + + Length Error Garuma kleida @@ -7295,80 +7414,85 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not PeerInfo - + Unknown Nazynoms - + Interested (local) and choked (peer) - + Interested (local) and unchoked (peer) - + Interested (peer) and choked (local) - + Interested (peer) and unchoked (local) - + Not interested (local) and unchoked (peer) - + Not interested (peer) and unchoked (local) - + Optimistic unchoke - + Peer snubbed - + Incoming connection atīmūš salaidums - + Peer from DHT kūplītuotuojs nu DHT - + Peer from PEX kūplītuotuojs nu PEX - + Peer from LSD kūplītuotuojs nu LSD - + Encrypted traffic - + Encrypted handshake + + + Peer is using NAT hole punching + + PeerListWidget @@ -7588,27 +7712,27 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not PiecesBar - + Files in this piece: - + File in this piece: - + File in these pieces: - + Wait until metadata become available to see detailed information - + Hold Shift key for detailed information @@ -7895,27 +8019,27 @@ Those plugins were disabled. Private::FileLineEdit - + Path does not exist - + Path does not point to a directory - + Path does not point to a file - + Don't have read permission to path - + Don't have write permission to path @@ -7956,7 +8080,7 @@ Those plugins were disabled. PropertiesWidget - + Downloaded: Atsasyuteiti: @@ -7976,28 +8100,28 @@ Those plugins were disabled. Kūplītuošanas dati - + Time Active: - Time (duration) the torrent is active (not paused) + Time (duration) the torrent is active (not stopped) Aktivs jau: - + ETA: Palykušais syuteišonys laiks: - + Uploaded: Nūsasyuteiti: - + Seeds: Devieji: - + Download Speed: Atsasyuteišonas dreizums: @@ -8017,12 +8141,12 @@ Those plugins were disabled. Atsasyuteišonas limits: - + Upload Limit: Nūsasyuteišonas limits: - + Wasted: Izsvīsti: @@ -8032,32 +8156,32 @@ Those plugins were disabled. Salaidumi: - + Information Inpormaceja - + Info Hash v1: Maiseituojkods v1: - + Info Hash v2: Maiseituojkods v2: - + Comment: Komentars - + Select All Izlaseit vysys - + Select None Izlaseit nivīnu @@ -8067,158 +8191,185 @@ Those plugins were disabled. Kūplītuošonas reitings: - + Reannounce In: Kontakts ar trakeri piec: - + Last Seen Complete: Pādejū reizi kūplītuots: - + + + Ratio / Time Active (in months), indicates how popular the torrent is + + + + + Popularity: + + + + Total Size: Kūpeigais lelums: - + Pieces: Dalenis: - + Created By: Darynuots ar: - + Added On: Dalaists: - + Completed On: Dabeidza: - + Created On: Darynuots: - + + Private: + + + + Save Path: Izglobuošonas vīta: - + Never Nikod - + %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) %1 x %2 (atsasyuteiti %3) - - + + %1 (%2 this session) %1 (%2 itymā sesejā) - - + + + N/A Navā zynoms - + + Yes + Nui + + + + No + + + + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (daleits %2) - + %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) %1 (%2 maks.) - - + + %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) %1 (%2 kūpā) - - + + %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) %1 (%2 videjais) - + New Web seed Dalikt puorstaipteikla devieju - + Remove Web seed Nūjimt puorstaipteikla devieju - + Copy Web seed URL Puorspīst puorstaipteikla devieju - + Edit Web seed URL Lobuot puorstaipteikla devieju - + Filter files... Meklēt failuos... - + Speed graphs are disabled - + You can enable it in Advanced Options - + New URL seed New HTTP source Dalikt puorstaipteikla devieju - + New URL seed: Dalikt puorstaipteikla devieju: - - + + This URL seed is already in the list. Itys puorstaipteikla deviejs jau ir sarokstā. - + Web seed editing Lobuot puorstaipteikla devieju - + Web seed URL: Puorstaipteikla devieju adress: @@ -8599,38 +8750,38 @@ Those plugins were disabled. SearchController - + Python must be installed to use the Search Engine. - + Unable to create more than %1 concurrent searches. - - + + Offset is out of range - + All plugins are already up to date. - + Updating %1 plugins - + Updating plugin %1 - + Failed to check for plugin updates: %1 @@ -8730,107 +8881,117 @@ Those plugins were disabled. - Search engine - Maklātivs + Engine + - + + Engine URL + + + + + Published On + + + + Filter search results... Meklēt rezultatuos... - + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results Rezultati (ruoda <i>%1</i> nu <i>%2</i>): - + Torrent names only Tik torrentu pasaukuos - + Everywhere Vysur - + Use regular expressions Lītuot Reguļaras izsaceibas - + Open download window - + Download Atsasyuteit - + Open description page Atdareit aprakstejuma teiklavītu - + Copy Puorspīst - + Name Pasauka - + Download link Atsasyuteišonys saita - + Description page URL Aprakstejuma teiklavīta - + Searching... Meklē... - + Search has finished Mekliešona dabeigta - + Search aborted Mekliešona puortraukta - + An error occurred during search... - + Search returned no results - + Column visibility - + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents @@ -8838,104 +8999,104 @@ Those plugins were disabled. SearchPluginManager - + Unknown search engine plugin file format. - + Plugin already at version %1, which is greater than %2 - + A more recent version of this plugin is already installed. - + Plugin %1 is not supported. - - + + Plugin is not supported. - + Plugin %1 has been successfully updated. - + All categories Vysys kategorejas - + Movies Filmys - + TV shows Televizejis laidīņi - + Music Muzyka - + Games Datorspieles - + Anime Multiplikaceja - + Software Programatura - + Pictures Atvaigi - + Books Gruomotas - + Update server is temporarily unavailable. %1 - - + + Failed to download the plugin file. %1 - + Plugin "%1" is outdated, updating to version %2 - + Incorrect update info received for %1 out of %2 plugins. - + Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') @@ -8959,7 +9120,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window - + Search plugins... Maklātivu dapyldi... @@ -9521,13 +9682,13 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window - Resumed (0) - Aizsuoktie (0) + Running (0) + - Paused (0) - Nūstuodeiti (0) + Stopped (0) + @@ -9589,36 +9750,36 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Completed (%1) Dabeigti (%1) + + + Running (%1) + + - Paused (%1) - Nūstuodeiti (%1) + Stopped (%1) + + + + + Start torrents + + + + + Stop torrents + Moving (%1) - - - Resume torrents - Aizsuokt torrentus - - - - Pause torrents - Nūstuodeit torrentus - Remove torrents - - - Resumed (%1) - Aizsuoktie (%1) - Active (%1) @@ -9692,13 +9853,13 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window - Resume torrents - Aizsuokt torrentus + Start torrents + - Pause torrents - Nūstuodeit torrentus + Stop torrents + @@ -9859,32 +10020,32 @@ Lyudzu izalaseit cytu pasauku i raudzeit vēļreiz. TorrentContentModel - + Name Pasauka - + Progress Progress - + Download Priority Atsasyuteišonas prioritets - + Remaining Palics - + Availability Daīmamums - + Total Size Kūpeigais lelums @@ -9929,98 +10090,98 @@ Lyudzu izalaseit cytu pasauku i raudzeit vēļreiz. TorrentContentWidget - + Rename error Klaida puorsaukšonā - + Renaming Puorsaukšona - + New name: Jauna pasauka: - + Column visibility - + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Open Atkluot - + Open containing folder - + Rename... Puorsaukt... - + Priority Prioritets - - + + Do not download Naatsasyuteit - + Normal Norma - + High Augsta - + Maximum Pošaugstā - + By shown file order - + Normal priority Norma prioriteta - + High priority Augsta prioriteta - + Maximum priority Pošaugstā prioriteta - + Priority by shown file order @@ -10373,131 +10534,119 @@ Lyudzu izalaseit cytu pasauku i raudzeit vēļreiz. Torrenta kūplītuošonas reitinga rūbežs - - Use global share limit - Lītuot globaluos īstatejumus - - - - Set no share limit - Nav rūbežs - - - - Set share limit to - Reitinga rūbežs - - - - ratio - reitings - - - - total minutes - - - - - inactive minutes - - - - + Disable DHT for this torrent - + Download in sequential order Atsasyuteit saksteiguo parādā - + Disable PeX for this torrent - + Download first and last pieces first Paprīšķu atsasyuteit pyrmuos i pādejuos dalenis - + Disable LSD for this torrent - + Currently used categories - - + + Choose save path Izalaseit izglobuošonas vītu - + Not applicable to private torrents - - - No share limit method selected - - - - - Please select a limit method first - - TorrentShareLimitsWidget - - - + + + + Default - - - + + + Unlimited - - - + + + Set to - + Seeding time: - - - - + + Action when the limit is reached: + + + + + Stop torrent + + + + + Remove torrent + Nūjimt torrentu + + + + Remove torrent and its content + + + + + Enable super seeding for torrent + Īgrīzt super-nūsasyuteišonu + + + + + + + + min minutes myn - + Inactive seeding time: - + Ratio: @@ -10510,32 +10659,32 @@ Lyudzu izalaseit cytu pasauku i raudzeit vēļreiz. - + New Tag Jauna byrka - + Tag: Byrka: - + Invalid tag name Nadereiga byrkas pasauka - + Tag name '%1' is invalid. - + Tag exists Kleida pasaukā - + Tag name already exists. Byrka ar itaidu pasauku jau ir. @@ -10543,115 +10692,115 @@ Lyudzu izalaseit cytu pasauku i raudzeit vēļreiz. TorrentsController - + Error: '%1' is not a valid torrent file. Kleida: '%1' navā dareigs torrenta fails. - + Priority must be an integer - + Priority is not valid Prioritets nav dereigs - + Torrent's metadata has not yet downloaded Torrenta metadati vēļ navā atsasyuteiti - + File IDs must be integers - + File ID is not valid Faile ID nav dereigs - - - - + + + + Torrent queueing must be enabled - - + + Save path cannot be empty Izglobuošonas vītu navar pamest tukšu - - + + Cannot create target directory - - + + Category cannot be empty Katagoreju navar pamest tukšu - + Unable to create category Nāisadevās radeit kategoreju - + Unable to edit category Naīsadevās lobuot kategoreju - + Unable to export torrent file. Error: %1 - + Cannot make save path Navar īstateit izglobuošonas vītu - + 'sort' parameter is invalid - + "%1" is not a valid file index. - + Index %1 is out of bounds. - - + + Cannot write to directory Itymā apvuocī navar izglobuot - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" Puorceļšona: Puorceļ "%1", nū "%2" iz "%3" - + Incorrect torrent name Nadereiga torrenta pasauka - - + + Incorrect category name Nadereiga kategorejas pasauka @@ -10677,196 +10826,191 @@ Lyudzu izalaseit cytu pasauku i raudzeit vēļreiz. TrackerListModel - + Working Lobs - + Disabled Atslēgts - + Disabled for this torrent - + This torrent is private Privats torrents - + N/A Navā atrasta - + Updating... Atjaunynuojas... - + Not working Nalobs - + Tracker error - + Unreachable - + Not contacted yet Vēļ navā salaists - - Invalid status! + + Invalid state! - - URL/Announce endpoint + + URL/Announce Endpoint - + + BT Protocol + + + + + Next Announce + + + + + Min Announce + + + + Tier Grupa - - Protocol - - - - + Status Statuss - + Peers Jāmuoji - + Seeds Devieji - + Leeches Jāmuoji - + Times Downloaded - + Message Viestejums - - - Next announce - - - - - Min announce - - - - - v%1 - - TrackerListWidget - + This torrent is private Privats torrents - + Tracker editing Trakeru lobuošona - + Tracker URL: Trakera adress: - - + + Tracker editing failed Trakeru lobuošona naīsadevās - + The tracker URL entered is invalid. Īvoduotā trakera adress navā dareiga. - + The tracker URL already exists. Trakers ar itaidu adresi jau ir. - + Edit tracker URL... Lobuot trakera adresi... - + Remove tracker Nūjimt trakeri - + Copy tracker URL Puorspīst trakera adresi - + Force reannounce to selected trackers Dastateigs kontakts ar izalaseitajim trakeriem - + Force reannounce to all trackers Dastateigs kontakts ar vysim trakeriem - + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Add trackers... - + Column visibility @@ -10894,27 +11038,27 @@ Lyudzu izalaseit cytu pasauku i raudzeit vēļreiz. - + Add Pīlikt - + Trackers list URL error - + The trackers list URL cannot be empty - + Download trackers list error - + Error occurred when downloading the trackers list. Reason: "%1" @@ -10922,62 +11066,62 @@ Lyudzu izalaseit cytu pasauku i raudzeit vēļreiz. TrackersFilterWidget - + Warning (%1) Viereibu (%1) - + Trackerless (%1) Bez trakera (%1) - + Tracker error (%1) - + Other error (%1) - + Remove tracker Nūjimt trakeri - - Resume torrents - Aizsuokt torrentus + + Start torrents + - - Pause torrents - Nūstuodeit torrentus + + Stop torrents + - + Remove torrents - + Removal confirmation - + Are you sure you want to remove tracker "%1" from all torrents? - + Don't ask me again. - + All (%1) this is for the tracker filter Vysi (%1) @@ -11078,11 +11222,6 @@ Lyudzu izalaseit cytu pasauku i raudzeit vēļreiz. Used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. Puorbaud progresa datus - - - Paused - Nūstuodeits - Completed @@ -11106,220 +11245,252 @@ Lyudzu izalaseit cytu pasauku i raudzeit vēļreiz. Klaideigai - + Name i.e: torrent name Pasauka - + Size i.e: torrent size Lelums - + Progress % Done Progress - + + Stopped + + + + Status - Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) + Torrent status (e.g. downloading, seeding, stopped) Statuss - + Seeds i.e. full sources (often untranslated) Devieji - + Peers i.e. partial sources (often untranslated) Jāmuoji - + Down Speed i.e: Download speed Atsasyuteišonas dreizums - + Up Speed i.e: Upload speed Nūsasyuteišonas dreizums - + Ratio Share ratio Reitings - + + Popularity + + + + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left Palyk. syuteišonys laiks - + Category Kategoreja - + Tags Byrkas - + Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 Dalaists - + Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 Dabeidza - + Tracker Trakers - + Down Limit i.e: Download limit Atsasyuteišonas limits - + Up Limit i.e: Upload limit Nūsasyuteišonas limits - + Downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) Atsasyuteiti - + Uploaded Amount of data uploaded (e.g. in MB) Nūsasyuteiti - + Session Download Amount of data downloaded since program open (e.g. in MB) Atsasyuteiti itymā sesejā - + Session Upload Amount of data uploaded since program open (e.g. in MB) Nūsasyuteiti itymā sesejā - + Remaining Amount of data left to download (e.g. in MB) Palics - + Time Active - Time (duration) the torrent is active (not paused) + Time (duration) the torrent is active (not stopped) Aktivs jau - + + Yes + Nui + + + + No + + + + Save Path Torrent save path - + Incomplete Save Path Torrent incomplete save path - + Completed Amount of data completed (e.g. in MB) Dabeigti - + Ratio Limit Upload share ratio limit Reitinga limits - + Last Seen Complete Indicates the time when the torrent was last seen complete/whole Pādejū reizi dabeigts - + Last Activity Time passed since a chunk was downloaded/uploaded Pādejū reizi kūplītuots - + Total Size i.e. Size including unwanted data Kūpeigais lelums - + Availability The number of distributed copies of the torrent Daīmamums - + Info Hash v1 i.e: torrent info hash v1 - + Info Hash v2 i.e: torrent info hash v2 - + Reannounce In Indicates the time until next trackers reannounce - - + + Private + Flags private torrents + + + + + Ratio / Time Active (in months), indicates how popular the torrent is + + + + + + N/A Navā zynoms - + %1 ago e.g.: 1h 20m ago pyrma %1 - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (daleits %2) @@ -11328,339 +11499,319 @@ Lyudzu izalaseit cytu pasauku i raudzeit vēļreiz. TransferListWidget - + Column visibility - + Recheck confirmation Apstyprynuot puorvēri - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? - + Rename Puorsaukt - + New name: Jauna pasauka: - + Choose save path Izalaseit izglobuošonas vītu - - Confirm pause - - - - - Would you like to pause all torrents? - - - - - Confirm resume - - - - - Would you like to resume all torrents? - - - - + Unable to preview Navar apsvavērt - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files - + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Enable automatic torrent management - + Are you sure you want to enable Automatic Torrent Management for the selected torrent(s)? They may be relocated. - + Add Tags Pīlikt byrkas - + Choose folder to save exported .torrent files - + Export .torrent file failed. Torrent: "%1". Save path: "%2". Reason: "%3" - + A file with the same name already exists - + Export .torrent file error - + Remove All Tags Nūjimt vysys byrkas - + Remove all tags from selected torrents? Nūjimt vysys byrkas izalaseitajim torrentim? - + Comma-separated tags: Atdaleit byrkas ar komatu: - + Invalid tag Nadereiga byrka - + Tag name: '%1' is invalid Byrkas pasauka: '%1' navā dereiga - - &Resume - Resume/start the torrent - Aizsuokt - - - - &Pause - Pause the torrent - Nūstateit - - - - Force Resu&me - Force Resume/start the torrent - - - - + Pre&view file... - + Torrent &options... - + Open destination &folder - + Move &up i.e. move up in the queue - + Move &down i.e. Move down in the queue - + Move to &top i.e. Move to top of the queue - + Move to &bottom i.e. Move to bottom of the queue - + Set loc&ation... - + Force rec&heck - + Force r&eannounce - + &Magnet link - + Torrent &ID - + &Comment - + &Name - + Info &hash v1 - + Info h&ash v2 - + Re&name... - + Edit trac&kers... - + E&xport .torrent... - + Categor&y - + &New... New category... - + &Reset Reset category - + Ta&gs - + &Add... Add / assign multiple tags... - + &Remove All Remove all tags - + + Can not force reannounce if torrent is Stopped/Queued/Errored/Checking + + + + &Queue - + &Copy - + Exported torrent is not necessarily the same as the imported - + Download in sequential order Atsasyuteit saksteiguo parādā - + Errors occurred when exporting .torrent files. Check execution log for details. - + + &Start + Resume/start the torrent + + + + + Sto&p + Stop the torrent + + + + + Force Star&t + Force Resume/start the torrent + + + + &Remove Remove the torrent - + Download first and last pieces first Paprīšķu atsasyuteit pyrmuos i pādejuos dalenis - + Automatic Torrent Management Automatisks torrentu puorvaļds - + Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category - - Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking - - - - + Super seeding mode Super nūsasyuteišonas režims @@ -11705,28 +11856,28 @@ Lyudzu izalaseit cytu pasauku i raudzeit vēļreiz. - + UI Theme Configuration. - + The UI Theme changes could not be fully applied. The details can be found in the Log. - + Couldn't save UI Theme configuration. Reason: %1 - - + + Couldn't remove icon file. File: %1. - + Couldn't copy icon file. Source: %1. Destination: %2. @@ -11734,7 +11885,7 @@ Lyudzu izalaseit cytu pasauku i raudzeit vēļreiz. UIThemeManager - + Failed to load UI theme from file: "%1" Naīsadevās īviļķt sadury nu faila: "%1" @@ -11765,20 +11916,21 @@ Lyudzu izalaseit cytu pasauku i raudzeit vēļreiz. Upgrade - + Migrate preferences failed: WebUI https, file: "%1", error: "%2" - + Migrated preferences: WebUI https, exported data to file: "%1" - - - - + + + + + Invalid value found in configuration file, reverting it to default. Key: "%1". Invalid value: "%2". @@ -11943,32 +12095,32 @@ Lyudzu izalaseit cytu pasauku i raudzeit vēļreiz. - + Web server error. %1 - + Web server error. Unknown error. - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' @@ -12001,6 +12153,14 @@ Lyudzu izalaseit cytu pasauku i raudzeit vēļreiz. + + fs + + + Unknown error + Nazynoma kleida + + misc diff --git a/src/lang/qbittorrent_lv_LV.ts b/src/lang/qbittorrent_lv_LV.ts index 57d117e36..f5f6bc11b 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_lv_LV.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_lv_LV.ts @@ -1159,7 +1159,7 @@ sec seconds - sek + sek @@ -2161,8 +2161,8 @@ Atbalsta formātus: S01E01, 1x1, 2017.12.31 un 31.12.2017 (Datumu formātos kā - - + + ON IESLĒGTS @@ -2174,8 +2174,8 @@ Atbalsta formātus: S01E01, 1x1, 2017.12.31 un 31.12.2017 (Datumu formātos kā - - + + OFF IZSLĒGTS @@ -2248,19 +2248,19 @@ Atbalsta formātus: S01E01, 1x1, 2017.12.31 un 31.12.2017 (Datumu formātos kā - + Anonymous mode: %1 Anonīmais režīms %1 - + Encryption support: %1 Šifrēšanas atbalsts: %1 - + FORCED PIESPIEDU @@ -2285,21 +2285,31 @@ Atbalsta formātus: S01E01, 1x1, 2017.12.31 un 31.12.2017 (Datumu formātos kā Torrents: "%1". - - Failed to remove partfile. Torrent: "%1". Reason: "%2". + + + + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Existing torrent: %1. Result: %2 - Removed torrent. - Izdzēsts torrents. + + Merging of trackers is disabled + Trakeru apvienošanas iespēja ir atslēgta - Removed torrent and deleted its content. - Izdzēsts torrents un tā saturs. + + Trackers cannot be merged because it is a private torrent + Trakerus nevar apvienot, jo torrents ir privāts. - Torrent paused. - Torrents apturēts. + + Trackers are merged from new source + Pievienots trakeris no jaunā avota + + + + Failed to remove partfile. Torrent: "%1". Reason: "%2". + @@ -2317,17 +2327,17 @@ Atbalsta formātus: S01E01, 1x1, 2017.12.31 un 31.12.2017 (Datumu formātos kā Torrents sasniedzis neaktīvas augšupielādes laika robežu. - + Failed to load torrent. Reason: "%1" Neizdevās ielādēt torrentu. Iemesls "%1" - + I2P error. Message: "%1". I2P kļūda. Ziņojums: "%1". - + UPnP/NAT-PMP support: ON UPnP/NAT-PMP ieslēgts @@ -2377,265 +2387,249 @@ Atbalsta formātus: S01E01, 1x1, 2017.12.31 un 31.12.2017 (Datumu formātos kā - + UPnP/NAT-PMP support: OFF UPnP/NAT-PMP atslēgts - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" Neizdevās eksportēt torrentu. Torrents: "%1". Vieta: "%2". Iemesls: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 Atcelta atsākšanas datu saglabāšana norādītajam skaitam torrentu: %1 - + The configured network address is invalid. Address: "%1" Uzstādītā tīkla adrese nav derīga: Adrese: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" Neizdevās atrast uzstādītu, derīgu tīkla adresi. Adrese: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" Uzstādītā tīkla adrese nav derīga: Adrese: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" IP adrese: "%1" nav derīga, tādēļ tā netika pievienota bloķēto adrešu sarakstam. - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Torrentam pievienots trakeris. Torrents: "%1". Trakeris: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Torrentam noņemts trakeris. Torrents: "%1". Trakeris: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Torrentam pievienots Tīmekļa devējs. Torrents: "%1". Devējs: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Torrentam noņemts Tīmekļa devējs. Torrents: "%1". Devējs: "%2" - Torrent paused. Torrent: "%1" - Torrents apturēts. Torrents: "%1" - - - + Torrent resumed. Torrent: "%1" Torrents atsākts. Torrents: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" Torrenta lejupielāde pabeigta. Torrents: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Torrenta pārvietošana atcelta. Torrents: "%1". Avots: "%2". Galavieta: "%3" - + Torrent stopped. Torrent: "%1" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination Neizdevās ierindot torrenta pārvietošanu. Torrents: "%1". Avots: "%2". Galavieta: "%3". Iemesls: torrents jau ir pārvietošanas vidū - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location Neizdevās ierindot torrenta pārvietošanu. Torrents: "%1". Avots: "%2". Galavieta: "%3". Iemesls: Esošā un izvēlētā jaunā galavieta ir tā pati. - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Ierindota torrenta pārvietošana. Torrents: "%1". Avots: "%2". Galavieta: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" Sākt torrenta pārvietošanu. Torrents: "%1". Galavieta: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Neizdevās saglabāt Kategoriju uzstādījumus. Fails: "%1". Kļūda: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Neizdevās parsēt Kategoriju uzstādījumus. Fails: "%1". Kļūda: "%2" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 Veiksmīgi parsēts IP filtrs. Pievienoto filtru skaits: %1 - + Failed to parse the IP filter file Neizdevās parsēt norādīto IP filtru - + Restored torrent. Torrent: "%1" Atjaunots torrents. Torrents: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" Pievienots jauns torrents. Torrents: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" Kļūda torrentos. Torrents: "%1". Kļūda: "%2" - Removed torrent. Torrent: "%1" - Izdzēsts torrents. Torrents: "%1" - - - Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" - Izdzēsts torrents un tā saturs. Torrents: "%1" - - - + Torrent is missing SSL parameters. Torrent: "%1". Message: "%2" Torrentam iztrūkst SSL parametri. Torrents: "%1". Ziņojums: "%2" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" Kļūda failos. Torrents: "%1". Fails: "%2". Iemesls: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP portu skenēšana neveiksmīga, Ziņojums: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP portu skenēšana veiksmīga, Ziņojums: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP filtra dēļ. - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). neatļautais ports (%1) - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). priviliģētais ports (%1) - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" BitTorrent sesija saskārusies ar nopietnu kļūdu. Iemesls: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". SOCKS5 starpniekservera kļūda. Adrese: %1. Ziņojums: "%2". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 jauktā režīma ierobežojumu dēļ. - + Failed to load Categories. %1 Neizdevās ielādēt Kategorijas. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" Neizdevās ielādēt Kategoriju uzstādījumus. Fails: "%1". Iemesls: "nederīgs datu formāts" - Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" - Izdzēsts .torrent fails, but neizdevās izdzēst tā saturu vai .partfile. Torrents: "%1". Kļūda: "%2" - - - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. jo %1 ir izslēgts - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. jo %1 ir izslēgts - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" Neizdevās atrast Tīmekļa devēja DNS. Torrents: "%1". Devējs: "%2". Kļūda: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" Saņemts kļūdas ziņojums no tīmekļa devēja. Torrents: "%1". URL: "%2". Ziņojums: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" Veiksmīgi savienots. IP: "%1". Ports: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" Neizdevās savienot. IP: "%1". Ports: "%2/%3". Iemesls: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" Reģistrētā ārējā IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" Kļūda: iekšējā brīdinājumu rinda ir pilna un brīdinājumi tiek pārtraukti. Var tikt ietekmēta veiktspēja. Pārtraukto brīdinājumu veidi: "%1". Ziņojums: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" Torrents pārvietots veiksmīgi. Torrents: "%1". Galavieta: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" Neizdevās pārvietot torrentu. Torrents: "%1". Avots: "%2". Galavieta: "%3". Iemesls: "%4" @@ -2762,11 +2756,6 @@ Atbalsta formātus: S01E01, 1x1, 2017.12.31 un 31.12.2017 (Datumu formātos kā Expected integer number in environment variable '%1', but got '%2' Gaidītais veselais skaitlis vides mainīgajā '%1', bet saņemts '%2' - - Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' - e.g. Parameter '--add-paused' must follow syntax '--add-paused=<true|false>' - Parametram '%1' ir jāatbilst sintaksei '%1=%2' - Expected %1 in environment variable '%2', but got '%3' @@ -2807,7 +2796,7 @@ Atbalsta formātus: S01E01, 1x1, 2017.12.31 un 31.12.2017 (Datumu formātos kā Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--add-stopped' must follow syntax '--add-stopped=<true|false>' - Parametram '%1' ir jāatbilst sintaksei '%1=%2' + Parametram '%1' ir jāatbilst sintaksei '%1=%2' @@ -2897,10 +2886,6 @@ Atbalsta formātus: S01E01, 1x1, 2017.12.31 un 31.12.2017 (Datumu formātos kā Add torrents as running or stopped - - Add torrents as started or paused - Pievienot torrentus sāktus vai apstādinātus - Skip hash check @@ -2997,14 +2982,6 @@ Atbalsta formātus: S01E01, 1x1, 2017.12.31 un 31.12.2017 (Datumu formātos kā Stop torrents - - Resume torrents - Atsākt torrentus - - - Pause torrents - Apturēt torrentus - Remove torrents @@ -3103,10 +3080,6 @@ Atbalsta formātus: S01E01, 1x1, 2017.12.31 un 31.12.2017 (Datumu formātos kā Also remove the content files - - Also permanently delete the files - Tāpat neatgriezeniski izdzēst failus - Are you sure you want to remove '%1' from the transfer list? @@ -3612,10 +3585,6 @@ Atbalsta formātus: S01E01, 1x1, 2017.12.31 un 31.12.2017 (Datumu formātos kā &Options... Iestatījumi... - - &Resume - Atsākt - &Remove @@ -3692,10 +3661,6 @@ Atbalsta formātus: S01E01, 1x1, 2017.12.31 un 31.12.2017 (Datumu formātos kā Close Window Aizvērt logu - - R&esume All - A&tsākt visus - Manage Cookies... @@ -3836,14 +3801,6 @@ Atbalsta formātus: S01E01, 1x1, 2017.12.31 un 31.12.2017 (Datumu formātos kā &About Par BitTorrent - - &Pause - Apturēt - - - P&ause All - Apturēt visus - &Add Torrent File... @@ -4122,7 +4079,7 @@ Vecākā atļautā: %2. Paused - Apturēts + Apturēts @@ -5803,14 +5760,6 @@ Lūdzam to izdarīt manuāli. Confirm when deleting torrents Apstiprināt Torrentu dzēšanu - - Shows a confirmation dialog upon pausing/resuming all the torrents - Atsākot/Apstādinot visus torrentus, tiks parādīs apstiprinājuma logs - - - Confirm "Pause/Resume all" actions - Apstiprināt "Atsākt/Apstādināt visus" darbības - Use alternating row colors @@ -5827,10 +5776,6 @@ Lūdzam to izdarīt manuāli. Always Vienmēr - - Paused torrents only - Tikai apturētajiem torrentiem - Action on double-click @@ -6111,10 +6056,6 @@ Atslēgt šifrēšanu: Veidot savienojumus ar citiem koplietotājiem, kuriem ar When inactive seeding time reaches Kad neaktīvais augšupielādes laiks sasniedz - - A&utomatically add these trackers to new downloads: - A&utomātiski pievienot šos trakerus jaunajām lejupielādēm: - RSS Reader @@ -6153,10 +6094,6 @@ Atslēgt šifrēšanu: Veidot savienojumus ar citiem koplietotājiem, kuriem ar Seeding Limits Augšupielādes ierobežojumi - - Pause torrent - Apturēt torrentu - Remove torrent @@ -6588,10 +6525,6 @@ Izmantojiet ';' lai atdalītu vairākus vārdus. Varat izmantot viettu Log performance warnings Reģistrēt darbības brīdinājumus - - The torrent will be added to download list in a paused state - Torrents lejupielāžu sarakstā tiks pievienots apturēts - Do not start the download automatically @@ -7828,27 +7761,27 @@ readme[0-9].txt: neatļaus 'readme1.txt', 'readme2.txt', bet PiecesBar - + Files in this piece: Faili šajā daļā: - + File in this piece: Fails šajā daļā: - + File in these pieces: Fails šajās daļās: - + Wait until metadata become available to see detailed information Uzgaidiet līdz kļūs pieejami Metadati, lai iegūtu sīkāku informāciju. - + Hold Shift key for detailed information Plašākai informācijai turiet nospiestu Shift taustiņu @@ -8395,12 +8328,12 @@ Esošie spraudņi tika atslēgti. Yes - + No - + @@ -8973,146 +8906,142 @@ Esošie spraudņi tika atslēgti. Izmērs: - + Name i.e: file name Nosaukuma - + Size i.e: file size Izmērs - + Seeders i.e: Number of full sources Devēji - + Leechers i.e: Number of partial sources Ņēmēji - Search engine - Meklētājs - - - + Engine - + Engine URL - + Published On - + Filter search results... Meklēt rezultātos... - + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results Rezultāti (parādīti <i>%1</i> no <i>%2</i>): - + Torrent names only Tikai torrentu nosaukumos - + Everywhere Visur - + Use regular expressions Lietot Regulārās izteiksmes - + Open download window Atvērt lejupielādes logu - + Download Lejupielādēt - + Open description page Atvērt torrenta apraksta lapu - + Copy Kopēt - + Name Nosaukumu - + Download link Lejupielādes saiti - + Description page URL Apraksta lapas adresi - + Searching... Meklē... - + Search has finished Meklēšana pabeigta. - + Search aborted Meklēšana pārtraukta - + An error occurred during search... Meklēšanas laikā radās kļūda... - + Search returned no results Meklēšana nedeva rezultātus - + Column visibility Kolonnas redzamība - + Resize columns Mainīt kolonnu izmērus - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents Pielāgot visu kolonnu izmērus attiecīgi to saturam @@ -9802,14 +9731,6 @@ Spiediet uz "Meklētāju spraudņi..." pogas, lai kādu uzinstalētu. Completed (0) Pabeigti (0) - - Resumed (0) - Atsākti (0) - - - Paused (0) - Apturēti (0) - Running (0) @@ -9900,32 +9821,16 @@ Spiediet uz "Meklētāju spraudņi..." pogas, lai kādu uzinstalētu. Stop torrents - - Paused (%1) - Apturēti (%1) - Moving (%1) Pārvieto (%1) - - Resume torrents - Atsākt torrentus - - - Pause torrents - Apturēt torrentus - Remove torrents Dzēst torrentus - - Resumed (%1) - Atsākti (%1) - Active (%1) @@ -9997,14 +9902,6 @@ Spiediet uz "Meklētāju spraudņi..." pogas, lai kādu uzinstalētu. Remove unused tags Dzēst neizmantotās atzīmes - - Resume torrents - Atsākt torrentus - - - Pause torrents - Apturēt torrentus - Start torrents @@ -10689,30 +10586,6 @@ Lūdzu izvēlieties citu nosaukumu. Torrent share limits Torrenta dalīšanas ierobežojumi - - Use global share limit - Lietot Galvenos dalīšanas ierobežojumus - - - Set no share limit - Neierobežot - - - Set share limit to - Ierobežot - - - ratio - L/A attiecība - - - total minutes - kopējās minūtes - - - inactive minutes - neaktīvās minūtes - Disable DHT for this torrent @@ -10754,14 +10627,6 @@ Lūdzu izvēlieties citu nosaukumu. Not applicable to private torrents Nav pielāgojams privātiem torrentiem - - No share limit method selected - Nav izvēlēts ierobežošanas veids - - - Please select a limit method first - Lūdzu izvēlieties ierobežošanas veidu - TorrentShareLimitsWidget @@ -10805,7 +10670,7 @@ Lūdzu izvēlieties citu nosaukumu. Remove torrent - Dzēst torrentu + Dzēst torrentu @@ -10815,7 +10680,7 @@ Lūdzu izvēlieties citu nosaukumu. Enable super seeding for torrent - Ieslēgt torrentu super-augšupielādi + Ieslēgt torrentu super-augšupielādi @@ -11093,19 +10958,11 @@ Lūdzu izvēlieties citu nosaukumu. Min Announce - - Invalid status! - Nederīgs stāvoklis! - Tier Grupa - - Protocol - Protokols - Status @@ -11136,14 +10993,6 @@ Lūdzu izvēlieties citu nosaukumu. Message Ziņojums - - Next announce - Nākamā datu atjaunināšana - - - v%1 - v%1 - TrackerListWidget @@ -11309,14 +11158,6 @@ Lūdzu izvēlieties citu nosaukumu. Stop torrents - - Resume torrents - Atsākt torrentus - - - Pause torrents - Apturēt torrentus - Remove torrents @@ -11439,10 +11280,6 @@ Lūdzu izvēlieties citu nosaukumu. Used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. Pārbaudām atsākšanas datus - - Paused - Apturēts - Completed @@ -11483,21 +11320,16 @@ Lūdzu izvēlieties citu nosaukumu. % Done Pabeigti - - Status - Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) - Stāvoklis - Stopped - + pabeigts Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, stopped) - Stāvoklis + Stāvoklis @@ -11613,22 +11445,17 @@ Lūdzu izvēlieties citu nosaukumu. Time Active Time (duration) the torrent is active (not stopped) - Aktīvs jau + Aktīvs jau Yes - + No - - - - Time Active - Time (duration) the torrent is active (not paused) - Aktīvs jau + @@ -11759,22 +11586,6 @@ Lūdzu izvēlieties citu nosaukumu. Choose save path Izvēlieties vietu, kur saglabāt - - Confirm pause - Apstiprināt apturēšanu - - - Would you like to pause all torrents? - Vai vēlies apturēt visus torrentus? - - - Confirm resume - Apstiprināt atsākšanu - - - Would you like to resume all torrents? - Vai vēlies atsākt visus torrentus? - Unable to preview @@ -11855,21 +11666,6 @@ Lūdzu izvēlieties citu nosaukumu. Tag name: '%1' is invalid Atzīmes nosaukums: '%1' nav derīgs - - &Resume - Resume/start the torrent - Atsākt - - - &Pause - Pause the torrent - Apturēt - - - Force Resu&me - Force Resume/start the torrent - Piespiedu atsākšana - Pre&view file... @@ -12072,10 +11868,6 @@ Lūdzu izvēlieties citu nosaukumu. Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Automātiskais režīms nozīmē, ka vairāki torrenta iestatījumi (piem. saglabāšanas vieta), tiks pielāgoti atbilstoši izvēlētajai kategorijai - - Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking - Nevar veikt piespiedu datu atjaunošanu ar trakeri, ja torrents ir Apturēts, Gaida Rindā, Kļūdains, vai Pārbaudes vidū. - Super seeding mode @@ -12424,7 +12216,7 @@ Lūdzu izvēlieties citu nosaukumu. Unknown error - Nezināma kļūda + Nezināma kļūda diff --git a/src/lang/qbittorrent_mn_MN.ts b/src/lang/qbittorrent_mn_MN.ts index a457c9310..44125f743 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_mn_MN.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_mn_MN.ts @@ -2291,8 +2291,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - + + ON @@ -2304,8 +2304,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - + + OFF @@ -2378,19 +2378,19 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Anonymous mode: %1 - + Encryption support: %1 - + FORCED ХҮЧИТГЭСЭН @@ -2415,7 +2415,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Failed to remove partfile. Torrent: "%1". Reason: "%2". @@ -2435,32 +2435,32 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Failed to load torrent. Reason: "%1" - + I2P error. Message: "%1". - + UPnP/NAT-PMP support: ON - + UPnP/NAT-PMP support: OFF - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 @@ -2483,58 +2483,58 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also %1-ийн сүлжээний тохируулга өөрчлөгдлөө, холболтыг шинэчлэж байна - + The configured network address is invalid. Address: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" @@ -2584,178 +2584,200 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + + + + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Existing torrent: %1. Result: %2 + + + + + Merging of trackers is disabled + + + + + Trackers cannot be merged because it is a private torrent + + + + + Trackers are merged from new source + + + + Torrent stopped. Torrent: "%1" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 - + Failed to parse the IP filter file - + Restored torrent. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" - + Torrent is missing SSL parameters. Torrent: "%1". Message: "%2" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. - + Failed to load Categories. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" @@ -7912,27 +7934,27 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not PiecesBar - + Files in this piece: - + File in this piece: - + File in these pieces: - + Wait until metadata become available to see detailed information - + Hold Shift key for detailed information @@ -9075,142 +9097,142 @@ Those plugins were disabled. Хэмжээ: - + Name i.e: file name - + Size i.e: file size - + Seeders i.e: Number of full sources - + Leechers i.e: Number of partial sources - + Engine - + Engine URL - + Published On - + Filter search results... - + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results - + Torrent names only - + Everywhere - + Use regular expressions Тогтмол хэллэг ашиглах - + Open download window - + Download Татах - + Open description page - + Copy Хуулбарлах - + Name - + Download link - + Description page URL - + Searching... - + Search has finished - + Search aborted - + An error occurred during search... - + Search returned no results - + Column visibility - + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents diff --git a/src/lang/qbittorrent_ms_MY.ts b/src/lang/qbittorrent_ms_MY.ts index 930305dd5..ddd81ecdb 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ms_MY.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ms_MY.ts @@ -1159,7 +1159,7 @@ sec seconds - saat + saat @@ -2160,8 +2160,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - + + ON HIDUP @@ -2173,8 +2173,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - + + OFF MATI @@ -2247,19 +2247,19 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Anonymous mode: %1 - + Encryption support: %1 - + FORCED DIPAKSA @@ -2284,7 +2284,29 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + + + + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Existing torrent: %1. Result: %2 + + + + + Merging of trackers is disabled + + + + + Trackers cannot be merged because it is a private torrent + + + + + Trackers are merged from new source + + + + Failed to remove partfile. Torrent: "%1". Reason: "%2". @@ -2304,17 +2326,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Failed to load torrent. Reason: "%1" - + I2P error. Message: "%1". - + UPnP/NAT-PMP support: ON @@ -2364,249 +2386,249 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + UPnP/NAT-PMP support: OFF - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 - + The configured network address is invalid. Address: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Torrent stopped. Torrent: "%1" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 - + Failed to parse the IP filter file - + Restored torrent. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" - + Torrent is missing SSL parameters. Torrent: "%1". Message: "%2" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. - + Failed to load Categories. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" @@ -2733,11 +2755,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Expected integer number in environment variable '%1', but got '%2' Dijangka nombor integer dalam pembolehubah persekitaran '%1', tetapi dapat '%2' - - Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' - e.g. Parameter '--add-paused' must follow syntax '--add-paused=<true|false>' - Parameter '%1' mesti ikuti sintak '%1=%2' - Expected %1 in environment variable '%2', but got '%3' @@ -2778,7 +2795,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--add-stopped' must follow syntax '--add-stopped=<true|false>' - Parameter '%1' mesti ikuti sintak '%1=%2' + Parameter '%1' mesti ikuti sintak '%1=%2' @@ -2868,10 +2885,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Add torrents as running or stopped - - Add torrents as started or paused - Tambah torrent sebagai dimulakan atau dijeda - Skip hash check @@ -2968,14 +2981,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Stop torrents - - Resume torrents - Sambung semula torrent - - - Pause torrents - Jeda torrent - Remove torrents @@ -3579,10 +3584,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also &Options... &Pilihan... - - &Resume - Sa&mbung Semula - &Remove @@ -3659,10 +3660,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Close Window Tutup Tetingkap - - R&esume All - Samb&ung Semula Semua - Manage Cookies... @@ -3803,14 +3800,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also &About Perih&al - - &Pause - &Jeda - - - P&ause All - J&eda Semua - &Add Torrent File... @@ -4087,7 +4076,7 @@ Minimum requirement: %2. Paused - Dijeda + Dijeda @@ -5784,10 +5773,6 @@ Sila pasangkannya secara manual. Always Sentiasa - - Paused torrents only - Torrent dijeda sahaja - Action on double-click @@ -6068,10 +6053,6 @@ Lumpuhkan penyulitan: Hanya sambung dengan rakan tanpa penyulitan protokolWhen inactive seeding time reaches - - A&utomatically add these trackers to new downloads: - Tambah penjejak ini secara automatik ke muat turun baharu: - RSS Reader @@ -6110,10 +6091,6 @@ Lumpuhkan penyulitan: Hanya sambung dengan rakan tanpa penyulitan protokolSeeding Limits Had Menyemai - - Pause torrent - Jeda torrent - Remove torrent @@ -6545,10 +6522,6 @@ Guna ';' untuk asingkan masukan berbilang. Boleh guna kad liar '* Log performance warnings - - The torrent will be added to download list in a paused state - Torrent akan ditambah ke dalam senarai muat turun dalam keadaan terjeda - Do not start the download automatically @@ -7773,27 +7746,27 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not PiecesBar - + Files in this piece: Fail dalam cebisan ini: - + File in this piece: - + File in these pieces: - + Wait until metadata become available to see detailed information Tunggu sehingga data meta telah tersedia untuk melihat maklumat terperincinya - + Hold Shift key for detailed information Tahan kekunci Shift untuk maklumat lanjut @@ -8340,12 +8313,12 @@ Pemalam tersebut telah dilumpuhkan. Yes - Ya + Ya No - Tidak + Tidak @@ -8918,146 +8891,142 @@ Pemalam tersebut telah dilumpuhkan. Saiz: - + Name i.e: file name Nama - + Size i.e: file size Saiz - + Seeders i.e: Number of full sources Penyemai - + Leechers i.e: Number of partial sources Penyedut - Search engine - Enjin gelintar - - - + Engine - + Engine URL - + Published On - + Filter search results... Tapis keputusan gelintar... - + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results Keputusan (menunjukkan <i>%1</i> dari <i>%2</i>): - + Torrent names only Nama torrent sahaja - + Everywhere Di mana sahaja - + Use regular expressions Guna ungkapan nalar - + Open download window - + Download Muat turun - + Open description page Buka halaman keterangan - + Copy Salin - + Name Nama - + Download link Pautan muat turun - + Description page URL URL halaman keterangan - + Searching... Menggelintar... - + Search has finished Gelintar selesai - + Search aborted Gelintar dihenti paksa - + An error occurred during search... Satu ralat berlaku ketika menggelintar... - + Search returned no results Gelintar tidak kembalikan keputusan - + Column visibility Ketampakan lajur - + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents @@ -9747,14 +9716,6 @@ Klik butang "Gelintar pemalam..." di bahagian bawah kanan tetingkap un Completed (0) Selesai (0) - - Resumed (0) - Disambung Semula (0) - - - Paused (0) - Dijeda (0) - Running (0) @@ -9845,32 +9806,16 @@ Klik butang "Gelintar pemalam..." di bahagian bawah kanan tetingkap un Stop torrents - - Paused (%1) - Dijeda (%1) - Moving (%1) - - Resume torrents - Sambung semula torrent - - - Pause torrents - Jeda torrent - Remove torrents - - Resumed (%1) - Disambung Semula (%1) - Active (%1) @@ -9942,14 +9887,6 @@ Klik butang "Gelintar pemalam..." di bahagian bawah kanan tetingkap un Remove unused tags Buang tag yang tidak digunakan - - Resume torrents - Sambung semula torrent - - - Pause torrents - Jeda torrent - Start torrents @@ -10634,22 +10571,6 @@ Sila pilih nama lain dan cuba sekali lagi. Torrent share limits - - Use global share limit - Guna had kongsi sejagat - - - Set no share limit - Tetapkan had tanpa kongsi - - - Set share limit to - Tetapkan had kongsi sehingga - - - ratio - nisbah - Disable DHT for this torrent @@ -10691,14 +10612,6 @@ Sila pilih nama lain dan cuba sekali lagi. Not applicable to private torrents - - No share limit method selected - Tiada kaedah had kongsi terpilih - - - Please select a limit method first - Sila pilih satu kaedah had dahulu - TorrentShareLimitsWidget @@ -10742,7 +10655,7 @@ Sila pilih nama lain dan cuba sekali lagi. Remove torrent - Buang torrent + Buang torrent @@ -10752,7 +10665,7 @@ Sila pilih nama lain dan cuba sekali lagi. Enable super seeding for torrent - Benarkan super penyemaian untuk torrent + Benarkan super penyemaian untuk torrent @@ -11230,14 +11143,6 @@ Sila pilih nama lain dan cuba sekali lagi. Stop torrents - - Resume torrents - Sambung semula torrent - - - Pause torrents - Jeda torrent - Remove torrents @@ -11360,10 +11265,6 @@ Sila pilih nama lain dan cuba sekali lagi. Used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. Menyemak data sambung semula - - Paused - Dijeda - Completed @@ -11404,11 +11305,6 @@ Sila pilih nama lain dan cuba sekali lagi. % Done Kemajuan - - Status - Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) - Status - Stopped @@ -11418,7 +11314,7 @@ Sila pilih nama lain dan cuba sekali lagi. Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, stopped) - Status + Status @@ -11534,22 +11430,17 @@ Sila pilih nama lain dan cuba sekali lagi. Time Active Time (duration) the torrent is active (not stopped) - Masa Aktif + Masa Aktif Yes - Ya + Ya No - Tidak - - - Time Active - Time (duration) the torrent is active (not paused) - Masa Aktif + Tidak @@ -11760,16 +11651,6 @@ Sila pilih nama lain dan cuba sekali lagi. Tag name: '%1' is invalid Nama tag: '%1' tidak sah - - &Resume - Resume/start the torrent - Sa&mbung Semula - - - &Pause - Pause the torrent - &Jeda - Pre&view file... @@ -12320,7 +12201,7 @@ Sila pilih nama lain dan cuba sekali lagi. Unknown error - Ralat tidak diketahui + Ralat tidak diketahui diff --git a/src/lang/qbittorrent_nb.ts b/src/lang/qbittorrent_nb.ts index 00637cc7f..e9c085b9c 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_nb.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_nb.ts @@ -1159,7 +1159,7 @@ sec seconds - sek + sek @@ -2161,8 +2161,8 @@ Støtter de følgende formatene: S01E01, 1x1, 2017.12.31, og 31.12.2017 (Datofor - - + + ON @@ -2174,8 +2174,8 @@ Støtter de følgende formatene: S01E01, 1x1, 2017.12.31, og 31.12.2017 (Datofor - - + + OFF AV @@ -2248,19 +2248,19 @@ Støtter de følgende formatene: S01E01, 1x1, 2017.12.31, og 31.12.2017 (Datofor - + Anonymous mode: %1 Anonym modus: %1 - + Encryption support: %1 Støtte for kryptering: %1 - + FORCED TVUNGET @@ -2285,21 +2285,31 @@ Støtter de følgende formatene: S01E01, 1x1, 2017.12.31, og 31.12.2017 (Datofor Torrent: «%1». - - Failed to remove partfile. Torrent: "%1". Reason: "%2". + + + + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Existing torrent: %1. Result: %2 - Removed torrent. - Fjernet torrent. + + Merging of trackers is disabled + Sammenslåing av sporere er avslått - Removed torrent and deleted its content. - Fjernet torrent og slettet innholdet. + + Trackers cannot be merged because it is a private torrent + Kan ikke slå sammen sporere fordi det er en privat torrent - Torrent paused. - Torrent satt på pause. + + Trackers are merged from new source + Sporere slås sammen fra ny kilde + + + + Failed to remove partfile. Torrent: "%1". Reason: "%2". + @@ -2317,17 +2327,17 @@ Støtter de følgende formatene: S01E01, 1x1, 2017.12.31, og 31.12.2017 (Datofor Torrent oppnådde grense for inaktiv delingstid. - + Failed to load torrent. Reason: "%1" Klarte ikke laste torrent. Årsak: «%1» - + I2P error. Message: "%1". I2P-feil. Melding: «%1». - + UPnP/NAT-PMP support: ON Støtte for UPnP/NAT-PMP: PÅ @@ -2377,265 +2387,249 @@ Støtter de følgende formatene: S01E01, 1x1, 2017.12.31, og 31.12.2017 (Datofor - + UPnP/NAT-PMP support: OFF Støtte for UPnP/NAT-PMP: AV - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" Klarte ikke eksportere torrent. Torrent: «%1». Mål: «%2». Årsak: «%3» - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 Avbrøt lagring av gjenopptakelsesdata. Antall gjenværende torrenter: %1 - + The configured network address is invalid. Address: "%1" Den oppsatte nettverksadressen er ugyldig. Adresse: «%1» - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" Fant ikke noen nettverksadresse å lytte på. Adresse: «%1» - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" Det oppsatte nettverksgrensesnittet er ugyldig. Grensesnitt: «%1» - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" Forkastet ugyldig IP-adresse i listen over bannlyste IP-adresser. IP: «%1» - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" La sporer til i torrent. Torrent: «%1». Sporer: «%2» - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Fjernet sporer fra torrent. Torrent: «%1». Sporer: «%2» - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" La nettadressedeler til i torrent. Torrent: «%1». Adresse: «%2» - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Fjernet nettadressedeler fra torrent. Torrent: «%1». Adresse: «%2» - Torrent paused. Torrent: "%1" - Torrent satt på pause. Torrent: «%1» - - - + Torrent resumed. Torrent: "%1" Gjenoptok torrent. Torrent: «%1» - + Torrent download finished. Torrent: "%1" Nedlasting av torrent er fullført. Torrent: «%1» - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Avbrøt flytting av torrent. Torrent: «%1». Kilde: «%2». Mål: «%3» - + Torrent stopped. Torrent: "%1" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination Klarte ikke legge flytting av torrent i kø. Torrent: «%1». Kilde: «%2». Mål: «%3». Årsak: Torrenten flyttes nå til målet - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location Klarte ikke legge flytting av torrent i kø. Torrent: «%1». Kilde: «%2». Mål: «%3». Årsak: Begge stiene peker til samme sted - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" La flytting av torrent i kø. Torrent: «%1». Kilde: «%2». Mål: «%3» - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" Start flytting av torrent. Torrent: «%1». Mål: «%2» - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Klarte ikke lagre oppsett av kategorier. Fil: «%1». Feil: «%2» - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Klarte ikke fortolke oppsett av kategorier. Fil: «%1». Feil: «%2» - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 Fortolket fil med IP-filter. Antall regler tatt i bruk: %1 - + Failed to parse the IP filter file Klarte ikke fortolke fil med IP-filter - + Restored torrent. Torrent: "%1" Gjenopprettet torrent. Torrent: «%1» - + Added new torrent. Torrent: "%1" La til ny torrent. Torrent: «%1» - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" Torrent mislyktes. Torrent: «%1». Feil: «%2» - Removed torrent. Torrent: "%1" - Fjernet torrent. Torrent: «%1» - - - Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" - Fjernet torrent og slettet innholdet. Torrent: «%1» - - - + Torrent is missing SSL parameters. Torrent: "%1". Message: "%2" Torrenten mangler SSL-parametre. Torrent: «%1». Melding: «%2» - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" Varsel om filfeil. Torrent: «%1». Fil: «%2». Årsak: «%3» - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP: Portviderekobling mislyktes. Melding: «%1» - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP: Portviderekobling lyktes. Melding: «%1» - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP-filter - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). filtrert port (%1) - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). priviligert port (%1) - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" Det oppstod en alvorlig feil i BitTorrent-økta. Årsak: «%1» - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". SOCKS5-proxyfeil. Adresse: «%1». Melding: «%2». - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 blandingsmodusbegrensninger - + Failed to load Categories. %1 Klarte ikke laste kategorier. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" Klarte ikke laste oppsett av kategorier. Fil: «%1». Feil: «Ugyldig dataformat» - Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" - Fjernet torrent, men klarte ikke å slette innholdet. Torrent: «%1». Feil: «%2» - - - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 er slått av - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 er slått av - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" DNS-oppslag av nettadressedelernavn mislyktes. Torrent: «%1». URL: «%2». Feil: «%3». - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" Mottok feilmelding fra nettadressedeler. Torrent: «%1». URL: «%2». Melding: «%3». - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" Lytter på IP. IP: «%1». Port: «%2/%3» - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" Mislyktes i å lytte på IP. IP: «%1». Port: «%2/%3». Årsak: «%4» - + Detected external IP. IP: "%1" Oppdaget ekstern IP. IP: «%1» - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" Feil: Den interne varselkøen er full, og varsler forkastes. Ytelsen kan være redusert. Forkastede varseltyper: «%1». Melding: «%2». - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" Flytting av torrent er fullført. Torrent: «%1». Mål: «%2» - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" Klarte ikke flytte torrent. Torrent: «%1». Kilde: «%2». Mål: «%3». Årsak: «%4» @@ -2762,11 +2756,6 @@ Støtter de følgende formatene: S01E01, 1x1, 2017.12.31, og 31.12.2017 (Datofor Expected integer number in environment variable '%1', but got '%2' Forventet heltall i miljøvariabel '%1', men fikk '%2' - - Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' - e.g. Parameter '--add-paused' must follow syntax '--add-paused=<true|false>' - Parameteret '%1' må følge syntaksen '%1=%2' - Expected %1 in environment variable '%2', but got '%3' @@ -2807,7 +2796,7 @@ Støtter de følgende formatene: S01E01, 1x1, 2017.12.31, og 31.12.2017 (Datofor Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--add-stopped' must follow syntax '--add-stopped=<true|false>' - Parameteret '%1' må følge syntaksen '%1=%2' + Parameteret '%1' må følge syntaksen '%1=%2' @@ -2897,10 +2886,6 @@ Støtter de følgende formatene: S01E01, 1x1, 2017.12.31, og 31.12.2017 (Datofor Add torrents as running or stopped - - Add torrents as started or paused - Legg til torrenter som startet eller pauset - Skip hash check @@ -2997,14 +2982,6 @@ Støtter de følgende formatene: S01E01, 1x1, 2017.12.31, og 31.12.2017 (Datofor Stop torrents - - Resume torrents - Gjenoppta torrenter - - - Pause torrents - Sett torrenter på pause - Remove torrents @@ -3103,10 +3080,6 @@ Støtter de følgende formatene: S01E01, 1x1, 2017.12.31, og 31.12.2017 (Datofor Also remove the content files - - Also permanently delete the files - Slett også filene permanent - Are you sure you want to remove '%1' from the transfer list? @@ -3612,10 +3585,6 @@ Støtter de følgende formatene: S01E01, 1x1, 2017.12.31, og 31.12.2017 (Datofor &Options... &Alternativer … - - &Resume - &Gjenoppta - &Remove @@ -3692,10 +3661,6 @@ Støtter de følgende formatene: S01E01, 1x1, 2017.12.31, og 31.12.2017 (Datofor Close Window Lukk vindu - - R&esume All - Gj&enoppta alle - Manage Cookies... @@ -3836,14 +3801,6 @@ Støtter de følgende formatene: S01E01, 1x1, 2017.12.31, og 31.12.2017 (Datofor &About &Om - - &Pause - Sett på &pause - - - P&ause All - Sett alt på p&ause - &Add Torrent File... @@ -4122,7 +4079,7 @@ Minimumskrav: %2. Paused - Satt på pause + Pauset @@ -5803,14 +5760,6 @@ Installer det manuelt. Confirm when deleting torrents Bekreft ved sletting av torrenter - - Shows a confirmation dialog upon pausing/resuming all the torrents - Vis bekreftelsesdialog når torrenter pauses/gjenopptas - - - Confirm "Pause/Resume all" actions - Bekreft handlingene «Pause/Gjenoppta alle» - Use alternating row colors @@ -5827,10 +5776,6 @@ Installer det manuelt. Always Alltid - - Paused torrents only - Kun torrenter satt på pause - Action on double-click @@ -6111,10 +6056,6 @@ Slå av kryptering: Koble kun til likemenn uten protokollkrypteringWhen inactive seeding time reaches Når inaktiv delingstid når - - A&utomatically add these trackers to new downloads: - A&utomatisk legg disse sporerne til nye nedlastinger: - RSS Reader @@ -6153,10 +6094,6 @@ Slå av kryptering: Koble kun til likemenn uten protokollkrypteringSeeding Limits Delegrenser - - Pause torrent - Sett torrent på pause - Remove torrent @@ -6588,10 +6525,6 @@ Bruk ";" for å splitte flerfoldige oppføringer. Jokertegnet "*& Log performance warnings Varsel om logg-ytelse - - The torrent will be added to download list in a paused state - Torrenten vil legges til nedlastingslisten og settes på pause - Do not start the download automatically @@ -7828,27 +7761,27 @@ readme{0-9].txt: filtrerer «readme1.txt», «readme2.txt», men ikke «readme10 PiecesBar - + Files in this piece: Filer i denne biten: - + File in this piece: Fil i denne biten: - + File in these pieces: Fil i disse bitene: - + Wait until metadata become available to see detailed information Vent til metadata blir tilgjengelig for å se detaljert informasjon - + Hold Shift key for detailed information Hold Shift-tasten for detaljert informasjon @@ -8395,12 +8328,12 @@ De uavinstallerbare programtilleggene ble avskrudd. Yes - Ja + Ja No - Nei + Nei @@ -8973,146 +8906,142 @@ De uavinstallerbare programtilleggene ble avskrudd. Størrelse: - + Name i.e: file name Navn - + Size i.e: file size Størrelse - + Seeders i.e: Number of full sources Givere - + Leechers i.e: Number of partial sources Snyltere - Search engine - Søkemotor - - - + Engine - + Engine URL - + Published On - + Filter search results... Filtrer søkeresultater … - + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results Resultater (viser <i>%1</i> av <i>%2</i>): - + Torrent names only Kun torrentnavn - + Everywhere Overalt - + Use regular expressions Bruk regulære uttrykk - + Open download window Åpne nedlastingsvindu - + Download Last ned - + Open description page Åpne beskrivelsesside - + Copy Kopier - + Name Navn - + Download link Nedlastingslenke - + Description page URL Adressen til beskrivelsessiden - + Searching... Søker … - + Search has finished Søket er ferdig - + Search aborted Søket ble avbrutt - + An error occurred during search... En feil oppstod under søket … - + Search returned no results Søket ga ingen resultater - + Column visibility Kolonnesynlighet - + Resize columns Tilpass kolonnebredde - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents Tilpass bredden til alle synlige kolonner til innholdet @@ -9802,14 +9731,6 @@ Klikk «Søk etter programtillegg …»-knappen nederst til høyre i vinduet for Completed (0) Fullførte (0) - - Resumed (0) - Gjenopptatte (0) - - - Paused (0) - Satt på pause (0) - Running (0) @@ -9900,32 +9821,16 @@ Klikk «Søk etter programtillegg …»-knappen nederst til høyre i vinduet for Stop torrents - - Paused (%1) - Satt på pause (%1) - Moving (%1) Flytter (%1) - - Resume torrents - Gjenoppta torrenter - - - Pause torrents - Sett torrenter på pause - Remove torrents Fjern torrenter - - Resumed (%1) - Gjenopptatte (%1) - Active (%1) @@ -9997,14 +9902,6 @@ Klikk «Søk etter programtillegg …»-knappen nederst til høyre i vinduet for Remove unused tags Fjern ubrukte etiketter - - Resume torrents - Gjenoppta torrenter - - - Pause torrents - Sett torrenter på pause - Start torrents @@ -10689,30 +10586,6 @@ Velg et annet navn og prøv igjen. Torrent share limits Delingsgrenser for torrent - - Use global share limit - Bruk global delingsgrense - - - Set no share limit - Fri delingsgrense - - - Set share limit to - Sett delingsgrense til - - - ratio - forhold - - - total minutes - totalt antall minutter - - - inactive minutes - antall inaktive minutter - Disable DHT for this torrent @@ -10754,14 +10627,6 @@ Velg et annet navn og prøv igjen. Not applicable to private torrents Kan ikke anvendes på private torrenter - - No share limit method selected - Ingen delegrensemetode har blitt valgt - - - Please select a limit method first - Velg en begrensningsmetode først - TorrentShareLimitsWidget @@ -10805,7 +10670,7 @@ Velg et annet navn og prøv igjen. Remove torrent - Fjern torrent + Fjern torrent @@ -10815,7 +10680,7 @@ Velg et annet navn og prøv igjen. Enable super seeding for torrent - Skru på superdeling av torrent + Skru på superdeling av torrent @@ -11093,23 +10958,11 @@ Velg et annet navn og prøv igjen. Min Announce - - Invalid status! - Ugyldig status! - - - URL/Announce endpoint - URL/annonseringsendepunkt - Tier Nivå - - Protocol - Protokoll - Status @@ -11140,18 +10993,6 @@ Velg et annet navn og prøv igjen. Message Melding - - Next announce - Neste annonsering - - - Min announce - Minste annonsering - - - v%1 - v%1 - TrackerListWidget @@ -11317,14 +11158,6 @@ Velg et annet navn og prøv igjen. Stop torrents - - Resume torrents - Gjenoppta torrenter - - - Pause torrents - Sett torrenter på pause - Remove torrents @@ -11447,10 +11280,6 @@ Velg et annet navn og prøv igjen. Used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. Kontrollerer gjenopptakelsesdata - - Paused - Satt på pause - Completed @@ -11491,21 +11320,16 @@ Velg et annet navn og prøv igjen. % Done Framdrift - - Status - Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) - Status - Stopped - + Stoppet Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, stopped) - Status + Status @@ -11621,22 +11445,17 @@ Velg et annet navn og prøv igjen. Time Active Time (duration) the torrent is active (not stopped) - Har vært aktiv i + Aktivitetstid Yes - Ja + Ja No - Nei - - - Time Active - Time (duration) the torrent is active (not paused) - Har vært aktiv i + Nei @@ -11767,22 +11586,6 @@ Velg et annet navn og prøv igjen. Choose save path Velg lagringsmappe - - Confirm pause - Bekreft pause - - - Would you like to pause all torrents? - Vil du sette alle torrenter på pause? - - - Confirm resume - Bekreft gjenopptaking - - - Would you like to resume all torrents? - Vil du gjenoppta alle torrenter? - Unable to preview @@ -11863,21 +11666,6 @@ Velg et annet navn og prøv igjen. Tag name: '%1' is invalid Etikettnavnet: «%1» er ugyldig - - &Resume - Resume/start the torrent - &Gjenoppta - - - &Pause - Pause the torrent - &Pause - - - Force Resu&me - Force Resume/start the torrent - P&åtving gjenopptakelse - Pre&view file... @@ -12080,10 +11868,6 @@ Velg et annet navn og prøv igjen. Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Automatisk modus betyr at diverse torrent-egenskaper (f.eks. lagringsmappe) vil bli bestemt av tilknyttet kategori - - Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking - Kan ikke tvinge reannonsering når torrenten er pauset/i kø/har feil/kontrolleres - Super seeding mode @@ -12432,7 +12216,7 @@ Velg et annet navn og prøv igjen. Unknown error - Ukjent feil + Ukjent feil diff --git a/src/lang/qbittorrent_nl.ts b/src/lang/qbittorrent_nl.ts index b9154aa1a..e13007dbc 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_nl.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_nl.ts @@ -926,17 +926,17 @@ Delete files permanently - + Bestanden permanent verwijderen Move files to trash (if possible) - + Bestanden naar prullenbak verplaatsen (indien mogelijk) Torrent content removing mode - + Modus voor verwijderen van torrent-inhoud @@ -1088,12 +1088,12 @@ It appends the text to the window title to help distinguish qBittorent instances - + Het voegt de tekst toe aan de venstertitel om qBittorrent-instanties te helpen onderscheiden Customize application instance name - + Instantie-naam van toepassing aanpassen @@ -1153,23 +1153,23 @@ Start BitTorrent session in paused state - + BitTorrent-sessie starten in gepauzeerde status sec seconds - sec + sec -1 (unlimited) - + -1 (onbegrensd) BitTorrent session shutdown timeout [-1: unlimited] - + Time-out voor uitschakelen van BitTorrent-sessie [-1: onbegrensd] @@ -1350,17 +1350,17 @@ Invalid directory path - + Ongeldig map-pad Directory does not exist - + Map bestaat niet Invalid mode, allowed values: %1 - + Ongeldige modus. Toegestane waarden: %1 @@ -1513,12 +1513,12 @@ This is a test email. - + Dit is een test e-mail. Test email - + Test e-mail @@ -2161,8 +2161,8 @@ Ondersteunt de formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 en 31.12.2017 (datumformaten o - - + + ON AAN @@ -2174,8 +2174,8 @@ Ondersteunt de formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 en 31.12.2017 (datumformaten o - - + + OFF UIT @@ -2248,19 +2248,19 @@ Ondersteunt de formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 en 31.12.2017 (datumformaten o - + Anonymous mode: %1 Anonieme modus: %1 - + Encryption support: %1 Versleutelingsondersteuning %1 - + FORCED GEFORCEERD @@ -2285,21 +2285,31 @@ Ondersteunt de formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 en 31.12.2017 (datumformaten o Torrent: "%1". - - Failed to remove partfile. Torrent: "%1". Reason: "%2". + + + + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Existing torrent: %1. Result: %2 - Removed torrent. - Torrent verwijderd. + + Merging of trackers is disabled + Samenvoegen van trackers is uitgeschakeld - Removed torrent and deleted its content. - Torrent en zijn inhoud verwijderd. + + Trackers cannot be merged because it is a private torrent + Trackers kunnen niet worden samengevoegd omdat het een privétorrent is - Torrent paused. - Torrent gepauzeerd. + + Trackers are merged from new source + Trackers worden samengevoegd vanaf nieuwe bron + + + + Failed to remove partfile. Torrent: "%1". Reason: "%2". + Verwijderen van part-bestand mislukt. Torrent: "%1". Reden: "%2". @@ -2317,325 +2327,309 @@ Ondersteunt de formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 en 31.12.2017 (datumformaten o Torrent heeft de limiet voor inactieve seed-tijd bereikt. - + Failed to load torrent. Reason: "%1" Laden van torrent mislukt. Reden: "%1 - + I2P error. Message: "%1". I2P-fout. Bericht: "%1". - + UPnP/NAT-PMP support: ON UPnP/NAT-PMP-ondersteuning: AAN Saving resume data completed. - + Opslaan van hervattingsgegevens voltooid. BitTorrent session successfully finished. - + BitTorrent-sessie met succes voltooid. Session shutdown timed out. - + Uitschakelen van sessie is verlopen. Removing torrent. - + Torrent verwijderen. Removing torrent and deleting its content. - + Torrent en zijn inhoud verwijderen. Torrent stopped. - + Torrent gestopt. Torrent content removed. Torrent: "%1" - + Torrent-inhoud verwijderd. Torrent: "%1" Failed to remove torrent content. Torrent: "%1". Error: "%2" - + Verwijderen van torrent-inhoud mislukt. Torrent: "%1". Fout: "%2" Torrent removed. Torrent: "%1" - + Torrent verwijderd. Torrent: "%1" - + UPnP/NAT-PMP support: OFF UPnP/NAT-PMP-ondersteuning: UIT - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" Exporteren van torrent mislukt. Torrent: "%1". Bestemming: "%2". Reden: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 Opslaan van hervattingsgegevens afgebroken. Aantal openstaande torrents: %1 - + The configured network address is invalid. Address: "%1" Het geconfigureerde netwerkadres is ongeldig. Adres: "%1 - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" Kon het geconfigureerde netwerkadres om op te luisteren niet vinden. Adres: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" De geconfigureerde netwerkinterface is ongeldig. Interface: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" Ongeldig IP-adres verworpen tijdens het toepassen van de lijst met verbannen IP-adressen. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Tracker aan torrent toegevoegd. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Tracker uit torrent verwijderd. Torrent: "%1". Tracker: "%2". - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" URL-seed aan torrent toegevoegd. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" URL-seed uit torrent verwijderd. Torrent: "%1". URL: "%2" - Torrent paused. Torrent: "%1" - Torrent gepauzeerd. Torrent: "%1" - - - + Torrent resumed. Torrent: "%1" Torrent hervat. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" Downloaden van torrent voltooid. Torrent: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Verplaatsen van torrent geannuleerd. Torrent: "%1". Bron: "%2". Bestemming: "%3" - + Torrent stopped. Torrent: "%1" - + Torrent gestopt. Torrent: "%1" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination Verplaatsen van torrent in wachtrij zetten mislukt. Torrent: "%1". Bron: "%2". Bestemming: "%3". Reden: torrent wordt momenteel naar de bestemming verplaatst - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location Verplaatsen van torrent in wachtrij zetten mislukt. Torrent: "%1". Bron: "%2". Bestemming: "%3". Reden: beide paden verwijzen naar dezelfde locatie - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Verplaatsen van torrent in wachtrij gezet. Torrent: "%1". Bron: "%2". Bestemming: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" Torrent beginnen verplaatsen. Torrent: "%1". Bestemming: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Opslaan van configuratie van categorieën mislukt. Bestand: "%1". Fout: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Verwerken van configuratie van categorieën mislukt. Bestand: "%1". Fout: "%2" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 IP-filterbestand met succes verwerkt. Aantal toegepaste regels: %1 - + Failed to parse the IP filter file Verwerken van IP-filterbestand mislukt - + Restored torrent. Torrent: "%1" Torrent hersteld. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" Nieuwe torrent toegevoegd. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" Torrentfout. Torrent: "%1". Fout: "%2". - Removed torrent. Torrent: "%1" - Torrent verwijderd. Torrent: "%1" - - - Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" - Torrent en zijn inhoud verwijderd. Torrent: "%1" - - - + Torrent is missing SSL parameters. Torrent: "%1". Message: "%2" - + Torrent mist SSL-parameters. Torrent: “%1”. Bericht: “%2” - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" Bestandsfoutwaarschuwing. Torrent: "%1". Bestand: "%2". Reden: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP: port mapping mislukt. Bericht: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP: port mapping gelukt. Bericht: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP-filter - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). gefilterde poort (%1) - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). systeempoort (%1) - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" BitTorrent-sessie heeft een ernstige fout ondervonden. Reden: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". SOCKS5-proxyfout. Adres: %1. Bericht: "%2" - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 gemengde modus beperkingen - + Failed to load Categories. %1 Laden van categorieën mislukt: %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" Laden van configuratie van categorieën mislukt. Bestand: "%1". Fout: "ongeldig gegevensformaat" - Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" - Torrent verwijderd maar verwijderen van zijn inhoud en/of part-bestand is mislukt. Torrent: "%1". Fout: "%2" - - - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 is uitgeschakeld - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 is uitgeschakeld - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" Raadpleging van URL-seed-DNS mislukt. Torrent: "%1". URL: "%2". Fout: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" Foutmelding ontvangen van URL-seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Bericht: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" Luisteren naar IP gelukt: %1. Poort: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" Luisteren naar IP mislukt. IP: "%1". Poort: "%2/%3". Reden: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" Externe IP gedetecteerd. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" Fout: de interne waarschuwingswachtrij is vol en er zijn waarschuwingen weggevallen, waardoor u mogelijk verminderde prestaties ziet. Soort weggevallen waarschuwingen: "%1". Bericht: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" Verplaatsen van torrent gelukt. Torrent: "%1". Bestemming: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" Verplaatsen van torrent mislukt. Torrent: "%1". Bron: "%2". Bestemming: "%3". Reden: "%4" @@ -2645,7 +2639,7 @@ Ondersteunt de formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 en 31.12.2017 (datumformaten o Failed to start seeding. - + Beginnen met seeden mislukt. @@ -2762,11 +2756,6 @@ Ondersteunt de formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 en 31.12.2017 (datumformaten o Expected integer number in environment variable '%1', but got '%2' Geheel nummer verwacht in omgevingsvariabele '%1', maar kreeg '%2' - - Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' - e.g. Parameter '--add-paused' must follow syntax '--add-paused=<true|false>' - Parameter '%1' moet syntax '%1 = %2' volgen - Expected %1 in environment variable '%2', but got '%3' @@ -2807,7 +2796,7 @@ Ondersteunt de formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 en 31.12.2017 (datumformaten o Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--add-stopped' must follow syntax '--add-stopped=<true|false>' - Parameter '%1' moet syntax '%1 = %2' volgen + Parameter '%1' moet syntax '%1 = %2' volgen @@ -2895,11 +2884,7 @@ Ondersteunt de formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 en 31.12.2017 (datumformaten o Add torrents as running or stopped - - - - Add torrents as started or paused - Torrents als gestart of gepauzeerd toevoegen + Torrents toevoegen als actief of gestopt @@ -2990,20 +2975,12 @@ Ondersteunt de formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 en 31.12.2017 (datumformaten o Start torrents - + Torrents starten Stop torrents - - - - Resume torrents - Torrents hervatten - - - Pause torrents - Torrents pauzeren + Torrents stoppen @@ -3026,7 +3003,7 @@ Ondersteunt de formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 en 31.12.2017 (datumformaten o System - + Systeem @@ -3101,11 +3078,7 @@ Ondersteunt de formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 en 31.12.2017 (datumformaten o Also remove the content files - - - - Also permanently delete the files - Bestanden ook permanent verwijderen + Ook de inhoud-bestanden verwijderen @@ -3317,22 +3290,22 @@ Ondersteunt de formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 en 31.12.2017 (datumformaten o Pattern Format - + Patroon-formaat Plain text - + Platte tekst Wildcards - + Jokertekens Regular expression - + Reguliere expressie @@ -3612,10 +3585,6 @@ Ondersteunt de formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 en 31.12.2017 (datumformaten o &Options... Opties... - - &Resume - Hervatten - &Remove @@ -3692,10 +3661,6 @@ Ondersteunt de formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 en 31.12.2017 (datumformaten o Close Window Venster sluiten - - R&esume All - Alles hervatten - Manage Cookies... @@ -3734,22 +3699,22 @@ Ondersteunt de formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 en 31.12.2017 (datumformaten o Sta&rt - + Sta&rt Sto&p - + Sto&p &Resume Session - + Sessie hervatten Pau&se Session - + Sessie pauzeren @@ -3836,14 +3801,6 @@ Ondersteunt de formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 en 31.12.2017 (datumformaten o &About Over - - &Pause - Pauzeren - - - P&ause All - Alles pauzeren - &Add Torrent File... @@ -4041,13 +3998,13 @@ Ondersteunt de formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 en 31.12.2017 (datumformaten o [PAUSED] %1 %1 is the rest of the window title - + [GEPAUZEERD] %1 [D: %1, U: %2] %3 D = Download; U = Upload; %3 is the rest of the window title - + [D: %1, U: %2] %3 @@ -4122,7 +4079,7 @@ Minimale vereiste: %2. Paused - Gepauzeerd + Gepauzeerd @@ -5803,14 +5760,6 @@ Gelieve het handmatig te installeren. Confirm when deleting torrents Bevestigen bij verwijderen van torrents - - Shows a confirmation dialog upon pausing/resuming all the torrents - Geeft een bevestigingsvenster weer bij het pauzeren/hervatten van alle torrents - - - Confirm "Pause/Resume all" actions - Bevestigen van "Alles pauzeren/hervatten"-acties - Use alternating row colors @@ -5827,10 +5776,6 @@ Gelieve het handmatig te installeren. Always Altijd - - Paused torrents only - Alleen gepauzeerde torrents - Action on double-click @@ -5938,7 +5883,7 @@ Gelieve het handmatig te installeren. The torrent will be added to download list in a stopped state - + De torrent zal in een gestopte status aan de downloadlijst toegevoegd worden @@ -5978,7 +5923,7 @@ Gelieve het handmatig te installeren. Send test email - + Test e-mail versturen @@ -6111,10 +6056,6 @@ Versleuteling uitschakelen: uitsluitend verbinden met peers zonder protocolversl When inactive seeding time reaches Wanneer een niet-actieve seed-tijd bereikt wordt van - - A&utomatically add these trackers to new downloads: - Deze trackers automatisch toevoegen aan nieuwe downloads: - RSS Reader @@ -6133,7 +6074,7 @@ Versleuteling uitschakelen: uitsluitend verbinden met peers zonder protocolversl Same host request delay: - + Vertraging voor verzoek van dezelfde host: @@ -6153,10 +6094,6 @@ Versleuteling uitschakelen: uitsluitend verbinden met peers zonder protocolversl Seeding Limits Begrenzing voor seeden - - Pause torrent - Torrent pauzeren - Remove torrent @@ -6588,10 +6525,6 @@ Gebruik ';' om meerdere items te splitsen. Jokerteken '*' ka Log performance warnings Prestatiewaarschuwingen loggen - - The torrent will be added to download list in a paused state - De torrent zal in een gepauzeerde status aan de downloadlijst toegevoegd worden - Do not start the download automatically @@ -6658,7 +6591,7 @@ Handmatig: verschillende torrent-eigenschappen (bijvoorbeeld opslagpad) moeten h Stopped torrents only - + Alleen gestopte torrents @@ -7149,12 +7082,12 @@ readme[0-9].txt: filtert 'readme1.txt', 'readme2.txt' maar n Stop torrent - + Torrent stoppen A&utomatically append these trackers to new downloads: - + Deze trackers automatisch toevoegen aan nieuwe downloads: @@ -7354,12 +7287,12 @@ readme[0-9].txt: filtert 'readme1.txt', 'readme2.txt' maar n Test email - + Test e-mail Attempted to send email. Check your inbox to confirm success - + Geprobeerd e-mail te verzenden. Controleer uw inbox voor bevestiging @@ -7607,7 +7540,7 @@ readme[0-9].txt: filtert 'readme1.txt', 'readme2.txt' maar n Peer is using NAT hole punching - + Peer gebruikt NAT hole punching @@ -7828,27 +7761,27 @@ readme[0-9].txt: filtert 'readme1.txt', 'readme2.txt' maar n PiecesBar - + Files in this piece: Bestanden in dit deeltje: - + File in this piece: Bestand in dit deeltje: - + File in these pieces: Bestand in deze deeltjes: - + Wait until metadata become available to see detailed information Wacht totdat metadata beschikbaar wordt om gedetailleerde informatie te zien - + Hold Shift key for detailed information Shif-toets ingedrukt houden voor gedetailleerde informatie @@ -8321,12 +8254,12 @@ Deze plugins zijn uitgeschakeld. Ratio / Time Active (in months), indicates how popular the torrent is - + Verhouding / tijd actief (in maanden), geeft aan hoe populair de torrent is Popularity: - + Populariteit: @@ -8361,7 +8294,7 @@ Deze plugins zijn uitgeschakeld. Private: - + Privé: @@ -8395,12 +8328,12 @@ Deze plugins zijn uitgeschakeld. Yes - Ja + Ja No - Nee + Nee @@ -8973,146 +8906,142 @@ Deze plugins zijn uitgeschakeld. Grootte: - + Name i.e: file name Naam - + Size i.e: file size Grootte - + Seeders i.e: Number of full sources Seeders - + Leechers i.e: Number of partial sources Leechers - Search engine - Zoekmachine - - - + Engine - + Engine - + Engine URL - + Engine-URL - + Published On - + Verschenen op - + Filter search results... Zoekresultaten filteren... - + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results Resultaten (<i>%1</i> van <i>%2</i>): - + Torrent names only Alleen torrentnamen - + Everywhere Overal - + Use regular expressions Reguliere expressies gebruiken - + Open download window Downloadvenster openen - + Download Downloaden - + Open description page Beschrijvingspagina openen - + Copy Kopiëren - + Name Naam - + Download link Downloadkoppeling - + Description page URL URL van beschrijvingspagina - + Searching... Zoeken... - + Search has finished Zoeken is voltooid - + Search aborted Zoeken afgebroken - + An error occurred during search... Er trad een fout op tijdens het zoeken... - + Search returned no results Zoeken gaf geen resultaten - + Column visibility Kolom-zichtbaarheid - + Resize columns Kolomgroottes aanpassen - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents Alle niet-verborgen kolommen aanpassen aan de grootte van hun inhoud @@ -9802,23 +9731,15 @@ Klik op de knop "zoekplugins..." rechtsonder in het venster om er een Completed (0) Voltooid (0) - - Resumed (0) - Hervat (0) - - - Paused (0) - Gepauzeerd (0) - Running (0) - + Actief (0) Stopped (0) - + Gestopt (0) @@ -9883,49 +9804,33 @@ Klik op de knop "zoekplugins..." rechtsonder in het venster om er een Running (%1) - + Actief (%1) Stopped (%1) - + Gestopt (%1) Start torrents - + Torrents starten Stop torrents - - - - Paused (%1) - Gepauzeerd (%1) + Torrents stoppen Moving (%1) Verplaatsen (%1) - - Resume torrents - Torrents hervatten - - - Pause torrents - Torrents pauzeren - Remove torrents Torrents verwijderen - - Resumed (%1) - Hervat (%1) - Active (%1) @@ -9997,23 +9902,15 @@ Klik op de knop "zoekplugins..." rechtsonder in het venster om er een Remove unused tags Niet-gebruikte labels verwijderen - - Resume torrents - Torrents hervatten - - - Pause torrents - Torrents pauzeren - Start torrents - + Torrents starten Stop torrents - + Torrents stoppen @@ -10347,17 +10244,17 @@ Kies een andere naam en probeer het opnieuw. Too many active tasks - + Te veel actieve taken Torrent creation is still unfinished. - + Torrent aanmaken is nog niet voltooid. Torrent creation failed. - + Torrent aanmaken mislukt. @@ -10689,30 +10586,6 @@ Kies een andere naam en probeer het opnieuw. Torrent share limits Torrent-deelbegrenzing - - Use global share limit - Algemene deelbegrenzing gebruiken - - - Set no share limit - Geen deelbegrenzing instellen - - - Set share limit to - Deelbegrenzing instellen op - - - ratio - ratio - - - total minutes - totaal aantal minuten - - - inactive minutes - aantal minuten niet actief - Disable DHT for this torrent @@ -10754,14 +10627,6 @@ Kies een andere naam en probeer het opnieuw. Not applicable to private torrents Niet van toepassing op privétorrents - - No share limit method selected - Geen deelbegrenzingsmethode geselecteerd - - - Please select a limit method first - Selecteer eerst een begrenzingsmethode - TorrentShareLimitsWidget @@ -10778,44 +10643,44 @@ Kies een andere naam en probeer het opnieuw. Unlimited - + Onbegrensd Set to - + Instellen op Seeding time: - + Seed-tijd: Action when the limit is reached: - + Actie wanneer de limiet bereikt is: Stop torrent - + Torrent stoppen Remove torrent - Torrent verwijderen + Torrent verwijderen Remove torrent and its content - + Torrent en zijn inhoud verwijderen Enable super seeding for torrent - Superseeden inschakelen voor torrent + Superseeden inschakelen voor torrent @@ -10831,12 +10696,12 @@ Kies een andere naam en probeer het opnieuw. Inactive seeding time: - + Niet-actieve seed-tijd: Ratio: - + Verhouding: @@ -11071,45 +10936,33 @@ Kies een andere naam en probeer het opnieuw. Invalid state! - + Ongeldige status! URL/Announce Endpoint - + URL/aankondiging-endpoint BT Protocol - + BT-protocol Next Announce - + Volgende aankondiging Min Announce - - - - Invalid status! - Ongeldige status! - - - URL/Announce endpoint - URL/aankondiging-endpoint + Min aankondiging Tier Niveau - - Protocol - Protocol - Status @@ -11140,18 +10993,6 @@ Kies een andere naam en probeer het opnieuw. Message Bericht - - Next announce - Volgende aankondiging - - - Min announce - Min aankondiging - - - v%1 - v%1 - TrackerListWidget @@ -11310,20 +11151,12 @@ Kies een andere naam en probeer het opnieuw. Start torrents - + Torrents starten Stop torrents - - - - Resume torrents - Torrents hervatten - - - Pause torrents - Torrents pauzeren + Torrents stoppen @@ -11447,10 +11280,6 @@ Kies een andere naam en probeer het opnieuw. Used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. Hervattingsgegevens controleren - - Paused - Gepauzeerd - Completed @@ -11491,21 +11320,16 @@ Kies een andere naam en probeer het opnieuw. % Done Voortgang - - Status - Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) - Status - Stopped - + Gestopt Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, stopped) - Status + Status @@ -11540,7 +11364,7 @@ Kies een andere naam en probeer het opnieuw. Popularity - + Populariteit @@ -11621,22 +11445,17 @@ Kies een andere naam en probeer het opnieuw. Time Active Time (duration) the torrent is active (not stopped) - Tijd actief + Tijd actief Yes - Ja + Ja No - Nee - - - Time Active - Time (duration) the torrent is active (not paused) - Tijd actief + Nee @@ -11708,12 +11527,12 @@ Kies een andere naam en probeer het opnieuw. Private Flags private torrents - + Privé Ratio / Time Active (in months), indicates how popular the torrent is - + Verhouding / tijd actief (in maanden), geeft aan hoe populair de torrent is @@ -11767,22 +11586,6 @@ Kies een andere naam en probeer het opnieuw. Choose save path Opslagpad kiezen - - Confirm pause - Pauzeren bevestigen - - - Would you like to pause all torrents? - Wilt u alle torrents pauzeren? - - - Confirm resume - Hervatten bevestigen - - - Would you like to resume all torrents? - Wilt u alle torrents hervatten? - Unable to preview @@ -11863,21 +11666,6 @@ Kies een andere naam en probeer het opnieuw. Tag name: '%1' is invalid Labelnaam '%1' is ongeldig - - &Resume - Resume/start the torrent - Hervatten - - - &Pause - Pause the torrent - Pauzeren - - - Force Resu&me - Force Resume/start the torrent - Geforceerd hervatten - Pre&view file... @@ -12014,7 +11802,7 @@ Kies een andere naam en probeer het opnieuw. Can not force reannounce if torrent is Stopped/Queued/Errored/Checking - + Kan opnieuw aankondigen niet forceren als een torrent gestopt is, in wachtrij geplaatst is, fouten heeft of aan het controleren is. @@ -12045,19 +11833,19 @@ Kies een andere naam en probeer het opnieuw. &Start Resume/start the torrent - + &Start Sto&p Stop the torrent - + Sto&p Force Star&t Force Resume/start the torrent - + Geforceerd starten @@ -12080,10 +11868,6 @@ Kies een andere naam en probeer het opnieuw. Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Automatische modus betekent dat verschillende torrent-eigenschappen (bijvoorbeeld opslagpad) bepaald zullen worden door de bijbehorende categorie. - - Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking - Kan opnieuw aankondigen niet forceren als een torrent gepauzeerd is, in wachtrij geplaatst is, fouten heeft of aan het controleren is. - Super seeding mode @@ -12432,7 +12216,7 @@ Kies een andere naam en probeer het opnieuw. Unknown error - Onbekende fout + Onbekende fout diff --git a/src/lang/qbittorrent_oc.ts b/src/lang/qbittorrent_oc.ts index 752f142df..de20e536b 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_oc.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_oc.ts @@ -2160,8 +2160,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - + + ON @@ -2173,8 +2173,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - + + OFF @@ -2247,19 +2247,19 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Anonymous mode: %1 - + Encryption support: %1 - + FORCED @@ -2284,7 +2284,29 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + + + + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Existing torrent: %1. Result: %2 + + + + + Merging of trackers is disabled + + + + + Trackers cannot be merged because it is a private torrent + + + + + Trackers are merged from new source + + + + Failed to remove partfile. Torrent: "%1". Reason: "%2". @@ -2304,17 +2326,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Failed to load torrent. Reason: "%1" - + I2P error. Message: "%1". - + UPnP/NAT-PMP support: ON @@ -2364,249 +2386,249 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + UPnP/NAT-PMP support: OFF - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 - + The configured network address is invalid. Address: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Torrent stopped. Torrent: "%1" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 - + Failed to parse the IP filter file - + Restored torrent. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" - + Torrent is missing SSL parameters. Torrent: "%1". Message: "%2" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. - + Failed to load Categories. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" @@ -2959,14 +2981,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Stop torrents - - Resume torrents - Aviar los torrents - - - Pause torrents - Metre en pausa los torrents - Remove torrents @@ -3570,10 +3584,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also &Options... &Opcions... - - &Resume - &Aviar - &Remove @@ -3650,10 +3660,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Close Window - - R&esume All - A&viar tot - Manage Cookies... @@ -3794,14 +3800,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also &About &A prepaus - - &Pause - Metre en &pausa - - - P&ause All - Tout &metre en pausa - &Add Torrent File... @@ -4078,7 +4076,7 @@ Minimum requirement: %2. Paused - En pausa + En pausa @@ -7739,27 +7737,27 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not PiecesBar - + Files in this piece: - + File in this piece: - + File in these pieces: - + Wait until metadata become available to see detailed information - + Hold Shift key for detailed information @@ -8306,12 +8304,12 @@ Los empeutons en question son estats desactivats. Yes - Òc + Òc No - Non + Non @@ -8884,146 +8882,142 @@ Los empeutons en question son estats desactivats. Talha : - + Name i.e: file name Nom - + Size i.e: file size Talha - + Seeders i.e: Number of full sources Fonts completas - + Leechers i.e: Number of partial sources Fonts parcialas - Search engine - Motor de recèrca - - - + Engine - + Engine URL - + Published On - + Filter search results... - + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results Resultats (afichatge <i>%1</i> de <i>%2</i>) : - + Torrent names only Noms de torrent solament - + Everywhere Pertot - + Use regular expressions - + Open download window - + Download Telecargar - + Open description page - + Copy Copiar - + Name Nom - + Download link - + Description page URL - + Searching... Recèrca... - + Search has finished Recèrca acabada - + Search aborted Recèrca interrompuda - + An error occurred during search... Una error s'es produita pendent la recèrca.. - + Search returned no results La recèrca a pas tornat cap de resultat - + Column visibility Visibilitat de las colomnas - + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents @@ -9712,14 +9706,6 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Completed (0) Acabats (0) - - Resumed (0) - Aviats (0) - - - Paused (0) - En Pausa (0) - Running (0) @@ -9810,32 +9796,16 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Stop torrents - - Paused (%1) - En Pausa (%1) - Moving (%1) - - Resume torrents - Aviar los torrents - - - Pause torrents - Metre en pausa los torrents - Remove torrents - - Resumed (%1) - Aviats (%1) - Active (%1) @@ -9907,14 +9877,6 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Remove unused tags - - Resume torrents - Aviar los torrents - - - Pause torrents - Metre en pausa los torrents - Start torrents @@ -11163,14 +11125,6 @@ Please choose a different name and try again. Stop torrents - - Resume torrents - Aviar los torrents - - - Pause torrents - Metre en pausa los torrents - Remove torrents @@ -11293,10 +11247,6 @@ Please choose a different name and try again. Used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. Verificacion de las donadas de reaviada - - Paused - En pausa - Completed @@ -11337,11 +11287,6 @@ Please choose a different name and try again. % Done Progression - - Status - Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) - Estatut - Stopped @@ -11351,7 +11296,7 @@ Please choose a different name and try again. Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, stopped) - Estatut + Estatut @@ -11467,22 +11412,17 @@ Please choose a different name and try again. Time Active Time (duration) the torrent is active (not stopped) - Actiu pendent + Actiu pendent Yes - Òc + Òc No - Non - - - Time Active - Time (duration) the torrent is active (not paused) - Actiu pendent + Non @@ -11693,16 +11633,6 @@ Please choose a different name and try again. Tag name: '%1' is invalid - - &Resume - Resume/start the torrent - &Aviar - - - &Pause - Pause the torrent - Metre en &pausa - Pre&view file... @@ -12253,7 +12183,7 @@ Please choose a different name and try again. Unknown error - Error desconeguda + Error desconeguda diff --git a/src/lang/qbittorrent_pl.ts b/src/lang/qbittorrent_pl.ts index 0fc876255..05c353cd3 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_pl.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_pl.ts @@ -188,7 +188,7 @@ Start torrent - Rozpocznij pobieranie + Uruchom torrent @@ -567,7 +567,7 @@ Start torrent: - Rozpocznij pobieranie: + Uruchom torrent: @@ -926,17 +926,17 @@ Delete files permanently - + Usuń pliki trwale Move files to trash (if possible) - + Przenieś pliki do kosza (jeśli to możliwe) Torrent content removing mode - + Tryb usuwania zawartości torrenta @@ -1153,23 +1153,23 @@ Start BitTorrent session in paused state - + Uruchom sesję BitTorrent w stanie wstrzymanym sec seconds - s + s -1 (unlimited) - + -1 (nieograniczone) BitTorrent session shutdown timeout [-1: unlimited] - + Limit czasu zamknięcia sesji BitTorrent [-1: nieograniczony] @@ -1350,17 +1350,17 @@ Invalid directory path - + Nieprawidłowa ścieżka katalogu Directory does not exist - + Katalog nie istnieje Invalid mode, allowed values: %1 - + Nieprawidłowy tryb, dozwolone wartości: %1 @@ -1513,12 +1513,12 @@ Powód: %2 This is a test email. - + To jest e-mail testowy. Test email - + E-mail testowy @@ -2161,8 +2161,8 @@ Obsługuje formaty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 oraz 31.12.2017 (Formaty daty równi - - + + ON WŁ. @@ -2174,8 +2174,8 @@ Obsługuje formaty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 oraz 31.12.2017 (Formaty daty równi - - + + OFF WYŁ. @@ -2248,19 +2248,19 @@ Obsługuje formaty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 oraz 31.12.2017 (Formaty daty równi - + Anonymous mode: %1 Tryb anonimowy: %1 - + Encryption support: %1 Obsługa szyfrowania: %1 - + FORCED WYMUSZONE @@ -2285,21 +2285,31 @@ Obsługuje formaty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 oraz 31.12.2017 (Formaty daty równi Torrent: "%1". - - Failed to remove partfile. Torrent: "%1". Reason: "%2". + + + + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Existing torrent: %1. Result: %2 - Removed torrent. - Torrent usunięto. + + Merging of trackers is disabled + Scalanie trackerów jest wyłączone - Removed torrent and deleted its content. - Usunięto torrent i skasowano jego zawartość. + + Trackers cannot be merged because it is a private torrent + Nie można scalić trackerów, ponieważ jest to prywatny torrent - Torrent paused. - Torrent wstrzymano. + + Trackers are merged from new source + Trackery zostały scalone z nowego źródła + + + + Failed to remove partfile. Torrent: "%1". Reason: "%2". + Nie udało się usunąć pliku partfile. Torrent: "%1". Powód: "%2". @@ -2317,325 +2327,309 @@ Obsługuje formaty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 oraz 31.12.2017 (Formaty daty równi Torrent osiągnął limit nieaktywnego czasu seedowania. - + Failed to load torrent. Reason: "%1" Nie udało się załadować torrenta. Powód: "%1" - + I2P error. Message: "%1". Błąd I2P. Komunikat: "%1". - + UPnP/NAT-PMP support: ON Obsługa UPnP/NAT-PMP: WŁ Saving resume data completed. - + Zapisywanie danych wznowienia zostało zakończone. BitTorrent session successfully finished. - + Sesja BitTorrent zakończona pomyślnie. Session shutdown timed out. - + Upłynął limit czasu zamknięcia sesji. Removing torrent. - + Usuwanie torrenta. Removing torrent and deleting its content. - + Usuwanie torrenta i kasowanie jego zawartości. Torrent stopped. - + Torrent zatrzymano. Torrent content removed. Torrent: "%1" - + Usunięto zawartość torrenta. Torrent: "%1" Failed to remove torrent content. Torrent: "%1". Error: "%2" - + Nie udało się usunąć zawartości torrenta. Torrent: "%1". Błąd: "%2" Torrent removed. Torrent: "%1" - + Torrent usunięto. Torrent: "%1" - + UPnP/NAT-PMP support: OFF Obsługa UPnP/NAT-PMP: WYŁ - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" Nie udało się wyeksportować torrenta. Torrent: "%1". Cel: "%2". Powód: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 Przerwano zapisywanie danych wznowienia. Liczba zaległych torrentów: %1 - + The configured network address is invalid. Address: "%1" Skonfigurowany adres sieciowy jest nieprawidłowy. Adres: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" Nie udało się znaleźć skonfigurowanego adresu sieciowego do nasłuchu. Adres: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" Skonfigurowany interfejs sieciowy jest nieprawidłowy. Interfejs: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" Odrzucono nieprawidłowy adres IP podczas stosowania listy zbanowanych adresów IP. Adres IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Dodano tracker do torrenta. Torrent: "%1". Tracker: "%2". - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Usunięto tracker z torrenta. Torrent: "%1". Tracker: "%2". - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Dodano adres URL seeda do torrenta. Torrent: "%1". URL: "%2". - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Usunięto adres URL seeda z torrenta. Torrent: "%1". URL: "%2". - Torrent paused. Torrent: "%1" - Torrent wstrzymano. Torrent: "%1" - - - + Torrent resumed. Torrent: "%1" Torrent wznowiono. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" Torrenta pobieranie zakończyło się. Torrent: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Anulowano przenoszenie torrenta. Torrent: "%1". Źródło: "%2". Cel: "%3" - + Torrent stopped. Torrent: "%1" - + Torrent zatrzymano. Torrent: "%1" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination Nie udało się zakolejkować przenoszenia torrenta. Torrent: "%1". Źródło: "%2". Cel: "%3". Powód: torrent obecnie przenosi się do celu - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location Nie udało się zakolejkować przenoszenia torrenta. Torrent: "%1". Źródło: "%2". Cel: "%3". Powód: obie ścieżki prowadzą do tej samej lokalizacji - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Przenoszenie zakolejkowanego torrenta. Torrent: "%1". Źródło: "%2". Cel: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" Rozpoczęcie przenoszenia torrenta. Torrent: "%1". Cel: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Nie udało się zapisać konfiguracji kategorii. Plik: "%1" Błąd: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Nie udało się przetworzyć konfiguracji kategorii. Plik: "%1". Błąd: "%2" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 Pomyślnie przetworzono plik filtra IP. Liczba zastosowanych reguł: %1 - + Failed to parse the IP filter file Nie udało się przetworzyć pliku filtra IP - + Restored torrent. Torrent: "%1" Przywrócono torrent. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" Dodano nowy torrent. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" Torrent wadliwy. Torrent: "%1". Błąd: "%2" - Removed torrent. Torrent: "%1" - Usunięto torrent. Torrent: "%1" - - - Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" - Usunięto torrent i skasowano jego zawartość. Torrent: "%1" - - - + Torrent is missing SSL parameters. Torrent: "%1". Message: "%2" Torrentowi brakuje parametrów SSL. Torrent: "%1". Komunikat: "%2" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" Alert błędu pliku. Torrent: "%1". Plik: "%2". Powód: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" Mapowanie portu UPnP/NAT-PMP nie powiodło się. Komunikat: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" Mapowanie portu UPnP/NAT-PMP powiodło się. Komunikat: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. Filtr IP - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). port filtrowany (%1) - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). port uprzywilejowany (%1) - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" Sesja BitTorrent napotkała poważny błąd. Powód: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". Błąd proxy SOCKS5. Adres: %1. Komunikat: "%2". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 ograniczenia trybu mieszanego - + Failed to load Categories. %1 Nie udało się załadować kategorii. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" Nie udało się załadować konfiguracji kategorii. Plik: "%1". Błąd: "Nieprawidłowy format danych" - Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" - Usunięto torrent, ale nie udało się skasować jego zawartości i/lub pliku częściowego. Torrent: "%1". Błąd: "%2" - - - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 jest wyłączone - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 jest wyłączone - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" Wyszukanie DNS adresu URL seeda nie powiodło się. Torrent: "%1". URL: "%2". Błąd: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" Odebrano komunikat o błędzie URL seeda. Torrent: "%1". URL: "%2". Komunikat: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" Pomyślne nasłuchiwanie IP. Adres IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" Nie udało się nasłuchiwać IP. Adres IP: "%1". Port: "%2/%3". Powód: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" Wykryto zewnętrzny IP. Adres IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" Błąd: wewnętrzna kolejka alertów jest pełna, a alerty są odrzucane, może wystąpić spadek wydajności. Porzucony typ alertu: "%1". Komunikat: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" Przeniesiono torrent pomyślnie. Torrent: "%1". Cel: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" Nie udało się przenieść torrenta. Torrent: "%1". Źródło: "%2". Cel: "%3". Powód "%4" @@ -2645,7 +2639,7 @@ Obsługuje formaty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 oraz 31.12.2017 (Formaty daty równi Failed to start seeding. - Nie udało się rozpocząć seedowania. + Nie udało się uruchomić seedowania. @@ -2762,11 +2756,6 @@ Obsługuje formaty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 oraz 31.12.2017 (Formaty daty równi Expected integer number in environment variable '%1', but got '%2' Oczekiwano liczbę całkowitą w zmiennej środowiskowej '%1', ale otrzymano '%2' - - Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' - e.g. Parameter '--add-paused' must follow syntax '--add-paused=<true|false>' - Parametr '%1' musi odpowiadać składni '%1=%2' - Expected %1 in environment variable '%2', but got '%3' @@ -2807,7 +2796,7 @@ Obsługuje formaty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 oraz 31.12.2017 (Formaty daty równi Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--add-stopped' must follow syntax '--add-stopped=<true|false>' - Parametr '%1' musi odpowiadać składni '%1=%2' + Parametr '%1' musi odpowiadać składni '%1=%2' @@ -2895,11 +2884,7 @@ Obsługuje formaty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 oraz 31.12.2017 (Formaty daty równi Add torrents as running or stopped - - - - Add torrents as started or paused - Dodaj torrenty jako rozpoczęte lub wstrzymane + Dodaj torrenty jako uruchomione lub zatrzymane @@ -2990,20 +2975,12 @@ Obsługuje formaty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 oraz 31.12.2017 (Formaty daty równi Start torrents - + Uruchom torrenty Stop torrents - - - - Resume torrents - Wznów torrenty - - - Pause torrents - Wstrzymaj torrenty + Zatrzymaj torrenty @@ -3026,7 +3003,7 @@ Obsługuje formaty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 oraz 31.12.2017 (Formaty daty równi System - + Systemowy @@ -3101,11 +3078,7 @@ Obsługuje formaty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 oraz 31.12.2017 (Formaty daty równi Also remove the content files - - - - Also permanently delete the files - Również trwale usuń pliki + Usuń również pliki z zawartością @@ -3317,22 +3290,22 @@ Obsługuje formaty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 oraz 31.12.2017 (Formaty daty równi Pattern Format - + Format wzoru Plain text - + Zwykły tekst Wildcards - + Symbole wieloznaczne Regular expression - + Wyrażenie regularne @@ -3612,10 +3585,6 @@ Obsługuje formaty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 oraz 31.12.2017 (Formaty daty równi &Options... &Opcje... - - &Resume - W&znów - &Remove @@ -3692,10 +3661,6 @@ Obsługuje formaty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 oraz 31.12.2017 (Formaty daty równi Close Window Zamknij okno - - R&esume All - Wznów wszystki&e - Manage Cookies... @@ -3734,22 +3699,22 @@ Obsługuje formaty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 oraz 31.12.2017 (Formaty daty równi Sta&rt - + U&ruchom Sto&p - + Za&trzymaj &Resume Session - + &Wznów sesję Pau&se Session - + W&strzymaj sesję @@ -3836,14 +3801,6 @@ Obsługuje formaty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 oraz 31.12.2017 (Formaty daty równi &About &O programie - - &Pause - &Wstrzymaj - - - P&ause All - Ws&trzymaj wszystkie - &Add Torrent File... @@ -4041,7 +3998,7 @@ Obsługuje formaty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 oraz 31.12.2017 (Formaty daty równi [PAUSED] %1 %1 is the rest of the window title - + [WSTRZYMANO] %1 @@ -4122,7 +4079,7 @@ Minimalny wymóg: %2. Paused - Wstrzymano + Wstrzymano @@ -5803,14 +5760,6 @@ Należy zainstalować go ręcznie. Confirm when deleting torrents Potwierdzaj usuwanie torrentów - - Shows a confirmation dialog upon pausing/resuming all the torrents - Pokazuje okno dialogowe potwierdzenia po wstrzymaniu/wznawianiu wszystkich torrentów - - - Confirm "Pause/Resume all" actions - Potwierdź czynności "Wstrzymaj/Wznów wszystkie". - Use alternating row colors @@ -5827,10 +5776,6 @@ Należy zainstalować go ręcznie. Always Zawsze - - Paused torrents only - Tylko wstrzymane torrenty - Action on double-click @@ -5938,7 +5883,7 @@ Należy zainstalować go ręcznie. The torrent will be added to download list in a stopped state - + Torrent zostanie dodany do listy pobierania w stanie zatrzymanym @@ -5978,7 +5923,7 @@ Należy zainstalować go ręcznie. Send test email - + Wyślij e-mail testowy @@ -6111,10 +6056,6 @@ Wyłącz szyfrowanie: łącz się tylko z partnerami bez szyfrowania protokołu< When inactive seeding time reaches Gdy nieaktywny czas seedowania osiągnie - - A&utomatically add these trackers to new downloads: - A&utomatycznie dodaj te trackery do nowych pobierań: - RSS Reader @@ -6153,10 +6094,6 @@ Wyłącz szyfrowanie: łącz się tylko z partnerami bez szyfrowania protokołu< Seeding Limits Limity seedowania - - Pause torrent - Wstrzymaj torrent - Remove torrent @@ -6588,10 +6525,6 @@ Użyj ';' do rozdzielania wielu wpisów. Można użyć wieloznacznika Log performance warnings Rejestruj ostrzeżenia dotyczące wydajności - - The torrent will be added to download list in a paused state - Torrent zostanie dodany do listy pobierania w stanie wstrzymanym - Do not start the download automatically @@ -6658,7 +6591,7 @@ Ręcznie: różne właściwości torrenta (np. ścieżka zapisu) muszą być prz Stopped torrents only - + Tylko zatrzymane torrenty @@ -6995,7 +6928,7 @@ readme[0-9].txt: filtruje 'readme1.txt', 'readme2.txt', ale Start time - Czas rozpoczęcia + Czas uruchomienia @@ -7149,12 +7082,12 @@ readme[0-9].txt: filtruje 'readme1.txt', 'readme2.txt', ale Stop torrent - + Zatrzymaj torrent A&utomatically append these trackers to new downloads: - + Auto&matycznie dodawaj te trackery do nowych pobrań: @@ -7354,12 +7287,12 @@ readme[0-9].txt: filtruje 'readme1.txt', 'readme2.txt', ale Test email - + E-mail testowy Attempted to send email. Check your inbox to confirm success - + Próbowano wysłać e-mail. Sprawdź skrzynkę odbiorczą, aby potwierdzić powodzenie @@ -7607,7 +7540,7 @@ readme[0-9].txt: filtruje 'readme1.txt', 'readme2.txt', ale Peer is using NAT hole punching - + Partner używa dziurkowania NAT @@ -7828,27 +7761,27 @@ readme[0-9].txt: filtruje 'readme1.txt', 'readme2.txt', ale PiecesBar - + Files in this piece: Pliki w tym kawałku: - + File in this piece: Plik w tej części: - + File in these pieces: Plik w tych częściach: - + Wait until metadata become available to see detailed information Poczekaj, aż metadane będą dostępne, aby uzyskać szczegółowe informacje - + Hold Shift key for detailed information Przytrzymaj klawisz Shift w celu uzyskania szczegółowych informacji @@ -8321,12 +8254,12 @@ Te wtyczki zostały wyłączone. Ratio / Time Active (in months), indicates how popular the torrent is - + Współczynnik / Czas aktywności (w miesiącach) wskazuje, jak popularny jest torrent Popularity: - + Popularność: @@ -8361,7 +8294,7 @@ Te wtyczki zostały wyłączone. Private: - + Prywatny: @@ -8395,12 +8328,12 @@ Te wtyczki zostały wyłączone. Yes - Tak + Tak No - Nie + Nie @@ -8973,146 +8906,142 @@ Te wtyczki zostały wyłączone. Rozmiar: - + Name i.e: file name Nazwa - + Size i.e: file size Rozmiar - + Seeders i.e: Number of full sources Seedujący - + Leechers i.e: Number of partial sources Pijawki - Search engine - Wyszukiwarka - - - + Engine - + Silnik - + Engine URL - + Adres URL silnika - + Published On - + Opublikowano - + Filter search results... Filtruj wyniki wyszukiwania... - + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results Wyniki (pokazuje <i>%1</i> z <i>%2</i>): - + Torrent names only Tylko nazwy torrentów - + Everywhere Wszędzie - + Use regular expressions Używaj wyrażeń regularnych - + Open download window Otwórz okno pobierania - + Download Pobierz - + Open description page Otwórz stronę z opisem - + Copy Kopiuj - + Name Nazwa - + Download link Odnośnik pobierania - + Description page URL Adres URL strony opisu - + Searching... Wyszukiwanie... - + Search has finished Wyszukiwanie zakończone - + Search aborted Wyszukiwanie przerwane - + An error occurred during search... Wystąpił błąd podczas wyszukiwania... - + Search returned no results Wyszukiwanie nie zwróciło wyników - + Column visibility Widoczność kolumy - + Resize columns Zmień rozmiar kolumn - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents Zmień rozmiar wszystkich nieukrytych kolumn do rozmiaru ich zawartości @@ -9802,23 +9731,15 @@ Kliknij przycisk "Wtyczki wyszukiwania..." w prawym dolnym rogu okna, Completed (0) Ukończone (0) - - Resumed (0) - Wznowione (0) - - - Paused (0) - Wstrzymane (0) - Running (0) - + Uruchomione (0) Stopped (0) - + Zatrzymane (0) @@ -9883,49 +9804,33 @@ Kliknij przycisk "Wtyczki wyszukiwania..." w prawym dolnym rogu okna, Running (%1) - + Uruchomione (%1) Stopped (%1) - + Zatrzymane (%1) Start torrents - + Uruchom torrenty Stop torrents - - - - Paused (%1) - Wstrzymane (%1) + Zatrzymaj torrenty Moving (%1) Przenoszenie (%1) - - Resume torrents - Wznów torrenty - - - Pause torrents - Wstrzymaj torrenty - Remove torrents Usuń torrenty - - Resumed (%1) - Wznowione (%1) - Active (%1) @@ -9997,23 +9902,15 @@ Kliknij przycisk "Wtyczki wyszukiwania..." w prawym dolnym rogu okna, Remove unused tags Usuń nieużywane znaczniki - - Resume torrents - Wznów torrenty - - - Pause torrents - Wstrzymaj torrenty - Start torrents - + Uruchom torrenty Stop torrents - + Zatrzymaj torrenty @@ -10432,7 +10329,7 @@ Wybierz inną nazwę i spróbuj ponownie. Start seeding immediately - Natychmiast rozpocznij seedowanie + Natychmiast uruchom seedowanie @@ -10689,30 +10586,6 @@ Wybierz inną nazwę i spróbuj ponownie. Torrent share limits Limity udziału torrenta - - Use global share limit - Użyj ogólnego limitu udziału - - - Set no share limit - Ustaw bez limitu udziału - - - Set share limit to - Ustaw limit udziału na - - - ratio - ratio - - - total minutes - łączne minuty - - - inactive minutes - nieaktywne minuty - Disable DHT for this torrent @@ -10754,14 +10627,6 @@ Wybierz inną nazwę i spróbuj ponownie. Not applicable to private torrents Nie dotyczy prywatnych torrentów - - No share limit method selected - Nie wybrano metody limitu udziału - - - Please select a limit method first - Proszę najpierw wybrać metodę limitu - TorrentShareLimitsWidget @@ -10795,27 +10660,27 @@ Wybierz inną nazwę i spróbuj ponownie. Action when the limit is reached: - + Działanie po osiągnięciu limitu: Stop torrent - + Zatrzymaj torrent Remove torrent - Usuń torrent + Usuń torrent Remove torrent and its content - + Usuń torrent i jego zawartość Enable super seeding for torrent - Włącz super-seedowanie dla torrenta + Włącz super-seedowanie dla torrenta @@ -11071,45 +10936,33 @@ Wybierz inną nazwę i spróbuj ponownie. Invalid state! - + Nieprawidłowy stan! URL/Announce Endpoint - + Punkt końcowy adresu URL/rozgłoszenia BT Protocol - + Protokół BT Next Announce - + Następne rozgłoszenie Min Announce - - - - Invalid status! - Nieprawidłowy stan! - - - URL/Announce endpoint - Punkt końcowy adresu URL/rozgłoszenia + Minimalne rozgłoszenie Tier Poziom - - Protocol - Protokół - Status @@ -11140,18 +10993,6 @@ Wybierz inną nazwę i spróbuj ponownie. Message Komunikat - - Next announce - Następne rozgłoszenie - - - Min announce - Minimalne rozgłoszenie - - - v%1 - v%1 - TrackerListWidget @@ -11310,20 +11151,12 @@ Wybierz inną nazwę i spróbuj ponownie. Start torrents - + Uruchom torrenty Stop torrents - - - - Resume torrents - Wznów torrenty - - - Pause torrents - Wstrzymaj torrenty + Zatrzymaj torrenty @@ -11447,10 +11280,6 @@ Wybierz inną nazwę i spróbuj ponownie. Used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. Sprawdzanie danych wznawiania - - Paused - Wstrzymano - Completed @@ -11491,21 +11320,16 @@ Wybierz inną nazwę i spróbuj ponownie. % Done Postęp - - Status - Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) - Stan - Stopped - + Zatrzymany Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, stopped) - Stan + Stan @@ -11540,7 +11364,7 @@ Wybierz inną nazwę i spróbuj ponownie. Popularity - + Popularność @@ -11621,22 +11445,17 @@ Wybierz inną nazwę i spróbuj ponownie. Time Active Time (duration) the torrent is active (not stopped) - Aktywny przez + Aktywny przez Yes - Tak + Tak No - Nie - - - Time Active - Time (duration) the torrent is active (not paused) - Aktywny przez + Nie @@ -11708,12 +11527,12 @@ Wybierz inną nazwę i spróbuj ponownie. Private Flags private torrents - + Prywatne Ratio / Time Active (in months), indicates how popular the torrent is - + Współczynnik / Czas aktywności (w miesiącach) wskazuje, jak popularny jest torrent @@ -11767,22 +11586,6 @@ Wybierz inną nazwę i spróbuj ponownie. Choose save path Wybierz katalog docelowy - - Confirm pause - Potwierdź wstrzymanie - - - Would you like to pause all torrents? - Czy chcesz wstrzymać wszystkie torrenty? - - - Confirm resume - Potwierdź wznowienie - - - Would you like to resume all torrents? - Czy chcesz wznowić wszystkie torrenty? - Unable to preview @@ -11863,21 +11666,6 @@ Wybierz inną nazwę i spróbuj ponownie. Tag name: '%1' is invalid Nazwa znacznika '%1' jest nieprawidłowa - - &Resume - Resume/start the torrent - W&znów - - - &Pause - Pause the torrent - &Wstrzymaj - - - Force Resu&me - Force Resume/start the torrent - Wymuś wz&nowienie - Pre&view file... @@ -12014,7 +11802,7 @@ Wybierz inną nazwę i spróbuj ponownie. Can not force reannounce if torrent is Stopped/Queued/Errored/Checking - + Nie można wymusić rozgłaszania, jeśli torrent jest zatrzymany/w kolejce/błędny/sprawdzany @@ -12045,19 +11833,19 @@ Wybierz inną nazwę i spróbuj ponownie. &Start Resume/start the torrent - + &Uruchom Sto&p Stop the torrent - + Za&trzymaj Force Star&t Force Resume/start the torrent - + Wymuś uruc&homienie @@ -12080,10 +11868,6 @@ Wybierz inną nazwę i spróbuj ponownie. Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Tryb automatyczny oznacza, że różne właściwości torrenta (np. ścieżka zapisu) będą określane przez powiązaną kategorię - - Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking - Nie można wymusić rozgłaszania, jeśli torrent jest wstrzymany/w kolejce/błędny/sprawdzany - Super seeding mode @@ -12432,7 +12216,7 @@ Wybierz inną nazwę i spróbuj ponownie. Unknown error - Nieznany błąd + Nieznany błąd diff --git a/src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts b/src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts index cbfb4c182..60684f4d0 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts @@ -926,17 +926,17 @@ Delete files permanently - + Excluir arquivos permanentemente Move files to trash (if possible) - + Mover arquivos para a Lixeira (se possível) Torrent content removing mode - + Modo de remoção de conteúdo do torrent @@ -1153,23 +1153,23 @@ Start BitTorrent session in paused state - + Iniciar sessão do Bittorrent no modo pausado sec seconds - seg + seg -1 (unlimited) - + -1 (ilimitado) BitTorrent session shutdown timeout [-1: unlimited] - + Tempo limite de encerramento da sessão BitTorrent [-1: ilimitado] @@ -1350,17 +1350,17 @@ Invalid directory path - + Caminho da pasta inválido Directory does not exist - + A pasta não existe Invalid mode, allowed values: %1 - + Modo inválido, valores permitidos: %1 @@ -1513,12 +1513,12 @@ Motivo: %2 This is a test email. - + Este é um e-mail de teste. Test email - + Testar e-mail @@ -2161,8 +2161,8 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Os formatos de data t - - + + ON LIGADO @@ -2174,8 +2174,8 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Os formatos de data t - - + + OFF DESLIGADO @@ -2248,19 +2248,19 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Os formatos de data t - + Anonymous mode: %1 Modo anônimo: %1 - + Encryption support: %1 Suporte a criptografia: %1 - + FORCED FORÇADO @@ -2285,21 +2285,31 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Os formatos de data t Torrent: "%1". - - Failed to remove partfile. Torrent: "%1". Reason: "%2". + + + + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Existing torrent: %1. Result: %2 - Removed torrent. - Torrent removido. + + Merging of trackers is disabled + A mesclagem de rastreadores está desativada - Removed torrent and deleted its content. - Torrent removido e apagado o seu conteúdo. + + Trackers cannot be merged because it is a private torrent + Os rastreadores não podem ser mesclados pois este é um torrent privado - Torrent paused. - Torrent pausado. + + Trackers are merged from new source + Rastreadores mesclados a partir da nova fonte + + + + Failed to remove partfile. Torrent: "%1". Reason: "%2". + Falha ao remover arquivo parcial. Torrent: "%1". Motivo: "%2". @@ -2317,325 +2327,309 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Os formatos de data t O torrent atingiu o limite de tempo de seeding inativo. - + Failed to load torrent. Reason: "%1" Falha ao carregar o torrent. Motivo: "%1" - + I2P error. Message: "%1". I2P error. Message: "%1". - + UPnP/NAT-PMP support: ON Suporte UPnP/NAT-PMP: LIGADO Saving resume data completed. - + Salvamento dos dados de retomada concluído. BitTorrent session successfully finished. - + Sessão Bittorrent encerrada em sucesso. Session shutdown timed out. - + O tempo limite do encerramento da sessão foi atingido. Removing torrent. - + Removendo o torrent. Removing torrent and deleting its content. - + Removendo o torrent e excluindo seu conteúdo. Torrent stopped. - + Torrent parado. Torrent content removed. Torrent: "%1" - + Conteúdo do torrent removido. Torrent: "%1" Failed to remove torrent content. Torrent: "%1". Error: "%2" - + Falha ao remover conteúdo do torrent. Torrent: "%1". Erro: "%2" Torrent removed. Torrent: "%1" - + Torrent removido. Torrent: "%1" - + UPnP/NAT-PMP support: OFF Suporte a UPnP/NAT-PMP: DESLIGADO - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" Falha ao exportar o torrent. Torrent: "%1". Destino: "%2". Motivo: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 Abortado o salvamento dos dados de retomada. Número de torrents pendentes: %1 - + The configured network address is invalid. Address: "%1" O endereço de rede configurado é inválido. Endereço: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" Falha ao encontrar o endereço de rede configurado para escutar. Endereço: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" A interface da rede configurada é inválida. Interface: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" Endereço de IP inválido rejeitado enquanto aplicava a lista de endereços de IP banidos. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Adicionado o rastreador ao torrent. Torrent: "%1". Rastreador: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Removido o rastreador do torrent. Torrent: "%1". Rastreador: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" URL da semente adicionada ao torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" URL da semente removida do torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - Torrent paused. Torrent: "%1" - Torrent pausado. Torrent: "%1" - - - + Torrent resumed. Torrent: "%1" Torrent retomado. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" Download do torrent concluído. Torrent: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Movimentação do torrent cancelada. Torrent: "%1". Fonte: "%2". Destino: "%3" - + Torrent stopped. Torrent: "%1" - + Torrent parado. Torrent: "%1" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination Falha ao enfileirar a movimentação do torrent. Torrent: "%1". Fonte: "%2". Destino: "%3". Motivo: o torrent está sendo movido atualmente para o destino - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location Falha ao enfileirar a movimentação do torrent. Torrent: "%1". Fonte: "%2". Destino: "%3". Motivo: ambos os caminhos apontam para o mesmo local - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Enfileirada a movimentação do torrent. Torrent: "%1". Fonte: "%2". Destino: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" Iniciando a movimentação do torrent. Torrent: "%1". Destino: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Falha ao salvar a configuração das categorias. Arquivo: "%1". Erro: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Falha ao analisar a configuração das categorias. Arquivo: "%1". Erro: "%2" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 Arquivo de filtro dos IPs analisado com sucesso. Número de regras aplicadas: %1 - + Failed to parse the IP filter file Falha ao analisar o arquivo de filtro de IPs - + Restored torrent. Torrent: "%1" Torrent restaurado. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" Novo torrent adicionado. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" Torrent com erro. Torrent: "%1". Erro: "%2" - Removed torrent. Torrent: "%1" - Torrent removido. Torrent: "%1" - - - Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" - Torrent removido e apagado o seu conteúdo. Torrent: "%1" - - - + Torrent is missing SSL parameters. Torrent: "%1". Message: "%2" Os parâmetros SSL do torrent estão faltando. Torrent: "%1". Mensagem: "%2" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" Alerta de erro de arquivo. Torrent: "%1". Arquivo: "%2". Motivo: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" Falha ao mapear portas UPnP/NAT-PMP. Mensagem: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" Êxito ao mapear portas UPnP/NAT-PMP. Mensagem: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. Filtro de IP - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). porta filtrada (%1) - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). porta privilegiada (%1) - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". Erro de proxy SOCKS5. Endereço: %1. Mensagem: "%2". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 restrições do modo misto - + Failed to load Categories. %1 Falha ao carregar as categorias. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" Falha ao carregar a configuração das categorias. Arquivo: "%1". Erro: "Formato inválido dos dados" - Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" - Torrent removido, mas ocorreu uma falha ao excluir o seu conteúdo e/ou arquivo parcial. Torrent: "%1". Erro: "%2" - - - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 está desativado - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 está desativado - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" Falha ao buscar DNS do URL da semente. Torrent: "%1". URL: "%2". Erro: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" Mensagem de erro recebida do URL da semente. Torrent: "%1". URL: "%2". Mensagem: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" Êxito ao escutar no IP. IP: "%1". Porta: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" Falha ao escutar o IP. IP: "%1". Porta: "%2/%3". Motivo: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" Detectado IP externo. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" Erro: a fila de alertas internos está cheia e os alertas foram descartados, você pode experienciar uma desempenho baixo. Tipos de alerta descartados: "%1". Mensagem: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" Torrent movido com sucesso. Torrent: "%1". Destino: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" Falha ao mover o torrent. Torrent: "%1". Fonte: "%2". Destino: "%3". Motivo: "%4" @@ -2762,11 +2756,6 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Os formatos de data t Expected integer number in environment variable '%1', but got '%2' Número inteiro esperado na variável do ambiente '%1', mas obteve '%2' - - Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' - e.g. Parameter '--add-paused' must follow syntax '--add-paused=<true|false>' - O parâmetro '%1' deve seguir a sintaxe '%1=%2' - Expected %1 in environment variable '%2', but got '%3' @@ -2807,7 +2796,7 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Os formatos de data t Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--add-stopped' must follow syntax '--add-stopped=<true|false>' - O parâmetro '%1' deve seguir a sintaxe '%1=%2' + O parâmetro '%1' deve seguir a sintaxe '%1=%2' @@ -2895,11 +2884,7 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Os formatos de data t Add torrents as running or stopped - - - - Add torrents as started or paused - Adicionar torrents como iniciados ou pausados + Adicionar torrents como iniciados ou parados @@ -2990,20 +2975,12 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Os formatos de data t Start torrents - + Iniciar torrents Stop torrents - - - - Resume torrents - Retomar torrents - - - Pause torrents - Pausar torrents + Parar torrents @@ -3026,7 +3003,7 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Os formatos de data t System - + Sistema @@ -3101,11 +3078,7 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Os formatos de data t Also remove the content files - - - - Also permanently delete the files - Também excluir permanentemente os arquivos + Remover também os arquivos de conteúdo @@ -3317,22 +3290,22 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Os formatos de data t Pattern Format - + Formato padrão Plain text - + Texto simples Wildcards - + Curingas Regular expression - + Expressão regular @@ -3612,10 +3585,6 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Os formatos de data t &Options... &Opções... - - &Resume - &Retomar - &Remove @@ -3692,10 +3661,6 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Os formatos de data t Close Window Fechar Janela - - R&esume All - R&etomar Todos - Manage Cookies... @@ -3734,22 +3699,22 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Os formatos de data t Sta&rt - + Inicia&r Sto&p - + &Parar &Resume Session - + &Retomar sessão Pau&se Session - + Pau&sar sessão @@ -3836,14 +3801,6 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Os formatos de data t &About &Sobre - - &Pause - &Pausar - - - P&ause All - P&ausar Todos - &Add Torrent File... @@ -4041,7 +3998,7 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Os formatos de data t [PAUSED] %1 %1 is the rest of the window title - + [PAUSADO] %1 @@ -4122,7 +4079,7 @@ Requerimento mínimo: %2. Paused - Pausado + Pausado @@ -5803,14 +5760,6 @@ Por favor instale-o manualmente. Confirm when deleting torrents Confirmar quando apagar torrents - - Shows a confirmation dialog upon pausing/resuming all the torrents - Mostra uma caixa de diálogo de confirmação ao pausar/retomar todos os torrents - - - Confirm "Pause/Resume all" actions - Confirmar ações "Pausar/Retomar todos" - Use alternating row colors @@ -5827,10 +5776,6 @@ Por favor instale-o manualmente. Always Sempre - - Paused torrents only - Só torrents pausados - Action on double-click @@ -5938,7 +5883,7 @@ Por favor instale-o manualmente. The torrent will be added to download list in a stopped state - + O torrent será adicionado à lista de downloads no estado parado @@ -5978,7 +5923,7 @@ Por favor instale-o manualmente. Send test email - + Enviar e-mail de teste @@ -6111,10 +6056,6 @@ Desativar encriptação: Só conectar com os pares sem encriptação do protocol When inactive seeding time reaches Quando o tempo inativo de semeadura for atingido - - A&utomatically add these trackers to new downloads: - A&dicionar automaticamente estes rastreadores aos novos downloads: - RSS Reader @@ -6153,10 +6094,6 @@ Desativar encriptação: Só conectar com os pares sem encriptação do protocol Seeding Limits Limites de Semeadura - - Pause torrent - Pausar torrent - Remove torrent @@ -6588,10 +6525,6 @@ Use ';' pra dividir múltiplas entradas. Pode usar o wildcard '*& Log performance warnings Registrar avisos sobre a performance - - The torrent will be added to download list in a paused state - O torrent será adicionado a lista de downloads num estado pausado - Do not start the download automatically @@ -6658,7 +6591,7 @@ Manual: Várias propriedades do torrent (ex: o caminho do salvamento) devem ser Stopped torrents only - + Somente torrents parados @@ -7149,12 +7082,12 @@ readme[0-9].txt: filtra 'readme1.txt', 'readme2.txt', mas n Stop torrent - + Parar torrent A&utomatically append these trackers to new downloads: - + A&utomaticamente adicionar estes rastreadores aos novos downloads: @@ -7354,12 +7287,12 @@ readme[0-9].txt: filtra 'readme1.txt', 'readme2.txt', mas n Test email - + Testar e-mail Attempted to send email. Check your inbox to confirm success - + Tentativa de enviar e-mail. Verifique sua caixa de entrada para confirmar o sucesso @@ -7607,7 +7540,7 @@ readme[0-9].txt: filtra 'readme1.txt', 'readme2.txt', mas n Peer is using NAT hole punching - + O peer está usando NAT Hole Punching @@ -7828,27 +7761,27 @@ readme[0-9].txt: filtra 'readme1.txt', 'readme2.txt', mas n PiecesBar - + Files in this piece: Arquivos neste pedaço: - + File in this piece: Arquivo neste pedaço: - + File in these pieces: Arquivo nestes pedaços: - + Wait until metadata become available to see detailed information Aguarde até que os metadados se tornem disponíveis pra ver a informação detalhada - + Hold Shift key for detailed information Pressione a tecla Shift pra informações detalhadas @@ -8321,12 +8254,12 @@ Esses plugins foram desativados. Ratio / Time Active (in months), indicates how popular the torrent is - + Proporção / Tempo ativo (em meses), indica o quão popular o torrent é Popularity: - + Popularidade: @@ -8361,7 +8294,7 @@ Esses plugins foram desativados. Private: - + Privado: @@ -8395,12 +8328,12 @@ Esses plugins foram desativados. Yes - Sim + Sim No - Não + Não @@ -8973,146 +8906,142 @@ Esses plugins foram desativados. Tamanho: - + Name i.e: file name Nome - + Size i.e: file size Tamanho - + Seeders i.e: Number of full sources Semeadores - + Leechers i.e: Number of partial sources Leechers - Search engine - Motor de busca - - - + Engine - + Mecanismo - + Engine URL - + URL do mecanismo - + Published On - + Publicado em - + Filter search results... Filtrar resultados da busca... - + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results Resultados (mostrando <i>%1</i> de <i>%2</i>): - + Torrent names only Só nomes de torrents - + Everywhere Em toda parte - + Use regular expressions Usar expressões regulares - + Open download window Abrir janela de download - + Download Download - + Open description page Abrir página da descrição - + Copy Copiar - + Name Nome - + Download link Link do download - + Description page URL URL da página de descrição - + Searching... Procurando... - + Search has finished A busca foi concluída - + Search aborted Busca abortada - + An error occurred during search... Um erro ocorreu durante a busca... - + Search returned no results A busca não retornou resultados - + Column visibility Visibilidade da coluna - + Resize columns Redimensionar colunas - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents Redimensionar todas as colunas não ocultas para o tamanho do conteúdo delas @@ -9802,23 +9731,15 @@ Clique no botão "Plugins de busca" na parte inferior direita da janel Completed (0) Completado (0) - - Resumed (0) - Retomado (0) - - - Paused (0) - Pausado (0) - Running (0) - + Em andamento (0) Stopped (0) - + Parado (0) @@ -9883,49 +9804,33 @@ Clique no botão "Plugins de busca" na parte inferior direita da janel Running (%1) - + Em andamento (%1) Stopped (%1) - + Parado (%1) Start torrents - + Iniciar torrents Stop torrents - - - - Paused (%1) - Pausado (%1) + Parar torrents Moving (%1) Movendo (%1) - - Resume torrents - Retomar torrents - - - Pause torrents - Pausar torrents - Remove torrents Remover torrents - - Resumed (%1) - Retomado (%1) - Active (%1) @@ -9997,23 +9902,15 @@ Clique no botão "Plugins de busca" na parte inferior direita da janel Remove unused tags Remover etiquetas não usadas - - Resume torrents - Retomar torrents - - - Pause torrents - Pausar torrents - Start torrents - + Iniciar torrents Stop torrents - + Parar torrents @@ -10689,30 +10586,6 @@ Por favor escolha um nome diferente e tente de novo. Torrent share limits Limites de compartilhamento do torrent - - Use global share limit - Usar limite global de compartilhamento - - - Set no share limit - Definir nenhum limite de compartilhamento - - - Set share limit to - Definir limite de compartilhamento pra - - - ratio - proporção - - - total minutes - total de minutos - - - inactive minutes - minutos inativos - Disable DHT for this torrent @@ -10754,14 +10627,6 @@ Por favor escolha um nome diferente e tente de novo. Not applicable to private torrents Não aplicável a torrents privados - - No share limit method selected - Nenhum método de limite de compartilhamento selecionado - - - Please select a limit method first - Por favor selecione um método limite primeiro - TorrentShareLimitsWidget @@ -10795,27 +10660,27 @@ Por favor escolha um nome diferente e tente de novo. Action when the limit is reached: - + Ação ao atingir o limite: Stop torrent - + Parar torrent Remove torrent - Remover torrent + Remover torrent Remove torrent and its content - + Remover torrent e seu conteúdo Enable super seeding for torrent - Ativar super semeadura para o torrent + Ativar super semeadura para o torrent @@ -11071,45 +10936,33 @@ Por favor escolha um nome diferente e tente de novo. Invalid state! - + Estado inválido! URL/Announce Endpoint - + Endpoint de URL/anúncio BT Protocol - + Protocolo BT Next Announce - + Próximo anúncio Min Announce - - - - Invalid status! - Status inválido! - - - URL/Announce endpoint - Endpoint de URL/anúncio + Anúncio mínimo Tier Camada - - Protocol - Protocolo - Status @@ -11140,18 +10993,6 @@ Por favor escolha um nome diferente e tente de novo. Message Mensagem - - Next announce - Próximo anúncio - - - Min announce - Anúncio mínimo - - - v%1 - v%1 - TrackerListWidget @@ -11310,20 +11151,12 @@ Por favor escolha um nome diferente e tente de novo. Start torrents - + Iniciar torrents Stop torrents - - - - Resume torrents - Retomar torrents - - - Pause torrents - Pausar torrents + Parar torrents @@ -11447,10 +11280,6 @@ Por favor escolha um nome diferente e tente de novo. Used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. Verificando dados de retomada - - Paused - Pausado - Completed @@ -11491,21 +11320,16 @@ Por favor escolha um nome diferente e tente de novo. % Done Progresso - - Status - Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) - Status - Stopped - + Parado Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, stopped) - Status + Status @@ -11540,7 +11364,7 @@ Por favor escolha um nome diferente e tente de novo. Popularity - + Popularidade @@ -11621,22 +11445,17 @@ Por favor escolha um nome diferente e tente de novo. Time Active Time (duration) the torrent is active (not stopped) - Tempo ativo + Tempo ativo Yes - Sim + Sim No - Não - - - Time Active - Time (duration) the torrent is active (not paused) - Tempo ativo + Não @@ -11708,12 +11527,12 @@ Por favor escolha um nome diferente e tente de novo. Private Flags private torrents - + Privado Ratio / Time Active (in months), indicates how popular the torrent is - + Proporção / Tempo ativo (em meses), indica o quão popular o torrent é @@ -11767,22 +11586,6 @@ Por favor escolha um nome diferente e tente de novo. Choose save path Escolha o caminho do salvamento - - Confirm pause - Confirmar pausar - - - Would you like to pause all torrents? - Você gostaria de pausar todos os torrents? - - - Confirm resume - Confirmar retomada - - - Would you like to resume all torrents? - Você gostaria de retomar todos os torrents? - Unable to preview @@ -11863,21 +11666,6 @@ Por favor escolha um nome diferente e tente de novo. Tag name: '%1' is invalid O nome da etiqueta '%1' é inválido - - &Resume - Resume/start the torrent - &Retomar - - - &Pause - Pause the torrent - &Pausar - - - Force Resu&me - Force Resume/start the torrent - Forçar retor&nar - Pre&view file... @@ -12014,7 +11802,7 @@ Por favor escolha um nome diferente e tente de novo. Can not force reannounce if torrent is Stopped/Queued/Errored/Checking - + Não é possível forçar reanunciar se o torrent está Pausado/Na Fila/Com Erro/Verificando @@ -12045,19 +11833,19 @@ Por favor escolha um nome diferente e tente de novo. &Start Resume/start the torrent - + &Iniciar Sto&p Stop the torrent - + &Parar Force Star&t Force Resume/start the torrent - + &Forçar início @@ -12080,10 +11868,6 @@ Por favor escolha um nome diferente e tente de novo. Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category O modo automático significa que várias propriedades do torrent (ex: caminho do salvamento) serão decididas pela categoria associada - - Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking - Não é possível forçar reanúncio se o torrent está Pausado/Na Fila/Com Erro/Verificando - Super seeding mode @@ -12432,7 +12216,7 @@ Por favor escolha um nome diferente e tente de novo. Unknown error - Erro desconhecido + Erro desconhecido diff --git a/src/lang/qbittorrent_pt_PT.ts b/src/lang/qbittorrent_pt_PT.ts index 949fe52da..2d1021c25 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_pt_PT.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_pt_PT.ts @@ -1159,7 +1159,7 @@ sec seconds - seg + seg @@ -2161,8 +2161,8 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Suporte também para - - + + ON ON @@ -2174,8 +2174,8 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Suporte também para - - + + OFF OFF @@ -2248,19 +2248,19 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Suporte também para - + Anonymous mode: %1 Modo anónimo: %1 - + Encryption support: %1 Suporte à encriptação: %1 - + FORCED FORÇADO @@ -2285,21 +2285,31 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Suporte também para Torrent: "%1". - - Failed to remove partfile. Torrent: "%1". Reason: "%2". + + + + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Existing torrent: %1. Result: %2 - Removed torrent. - Torrent removido. + + Merging of trackers is disabled + A fusão de trackers está desativada - Removed torrent and deleted its content. - Torrent removido e eliminado o seu conteúdo. + + Trackers cannot be merged because it is a private torrent + Os trackers não podem ser fundidos porque se trata de um torrent privado - Torrent paused. - Torrent em pausa. + + Trackers are merged from new source + Os trackers são fundidos a partir da nova fonte + + + + Failed to remove partfile. Torrent: "%1". Reason: "%2". + @@ -2317,17 +2327,17 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Suporte também para O torrent atingiu o limite de tempo inativo a semear. - + Failed to load torrent. Reason: "%1" Falha ao carregar o torrent. Motivo: "%1" - + I2P error. Message: "%1". Erro I2P. Mensagem: "%1". - + UPnP/NAT-PMP support: ON Suporte a UPnP/NAT-PMP: ON @@ -2377,265 +2387,249 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Suporte também para - + UPnP/NAT-PMP support: OFF Suporte a UPnP/NAT-PMP: OFF - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" Falha ao exportar o torrent. Torrent: "%1". Destino: "%2". Motivo: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 O retomar da poupança de dados foi abortado. Número de torrents pendentes: %1 - + The configured network address is invalid. Address: "%1" O endereço de rede configurado é inválido. Endereço: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" Falha ao encontrar o endereço de rede configurado para escutar. Endereço: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" A interface da rede configurada é inválida. Interface: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" Endereço de IP inválido rejeitado enquanto aplicava a lista de endereços de IP banidos. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Adicionado o tracker ao torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Removido o tracker do torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" URL da semente adicionado ao torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Removido o URL da semente do torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - Torrent paused. Torrent: "%1" - Torrent em pausa. Torrent: "%1" - - - + Torrent resumed. Torrent: "%1" Torrent retomado. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" Transferência do torrent concluída. Torrent: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Movimentação do torrent cancelada. Torrent: "%1". Fonte: "%2". Destino: "%3" - + Torrent stopped. Torrent: "%1" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination Falha ao enfileirar a movimentação do torrent. Torrent: "%1". Fonte: "%2". Destino: "%3". Motivo: o torrent está atualmente a ser movido para o destino - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location Falha ao enfileirar a movimentação do torrent. Torrent: "%1". Fonte: "%2". Destino: "%3". Motivo: ambos os caminhos apontam para o mesmo local - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Enfileirada a movimentação do torrent. Torrent: "%1". Fonte: "%2". Destino: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" Iniciada a movimentação do torrent. Torrent: "%1". Destino: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Falha ao guardar a configuração das categorias. Ficheiro: "%1". Erro: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Falha ao analisar a configuração das categorias. Ficheiro: "%1". Erro: "%2" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 Ficheiro de filtro dos IPs analisado com sucesso. Número de regras aplicadas: %1 - + Failed to parse the IP filter file Falha ao analisar o ficheiro de filtro dos IPs - + Restored torrent. Torrent: "%1" Torrent restaurado. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" Novo torrent adicionado. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" Erro de torrent. Torrent: "%1". Erro: "%2" - Removed torrent. Torrent: "%1" - Torrent removido. Torrent: "%1" - - - Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" - Torrent removido e eliminado o seu conteúdo. Torrent: "%1" - - - + Torrent is missing SSL parameters. Torrent: "%1". Message: "%2" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" Alerta de erro no ficheiro. Torrent: "%1". Ficheiro: "%2". Motivo: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" Falha no mapeamento das portas UPnP/NAT-PMP. Mensagem: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" Mapeamento das portas UPnP/NAT-PMP realizado com sucesso. Mensagem: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. Filtro de IP - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). porta filtrada (%1) - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). porta privilegiada (%1) - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" A sessão BitTorrent encontrou um erro grave. Motivo: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". Erro de proxy SOCKS5. Endereço: %1. Mensagem: "%2". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 restrições de modo misto - + Failed to load Categories. %1 Ocorreu um erro ao carregar as Categorias. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" Ocorreu um erro ao carregar a configuração das Categorias. Ficheiro: "%1". Erro: "Formato de dados inválido" - Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" - Torrent removido, mas ocorreu uma falha ao eliminar o seu conteúdo e/ou ficheiro parcial. Torrent: "%1". Erro: "%2" - - - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 encontra-se inativo - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 está desativado - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" Falha na pesquisa do DNS da URL da semente. Torrent: "%1". URL: "%2". Erro: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" Mensagem de erro recebida do URL da semente. Torrent: "%1". URL: "%2". Mensagem: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" A receber com sucesso através do IP. IP: "%1". Porta: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" Falha de recepção no IP. IP: "%1". Porta: "%2/%3". Motivo: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" IP externo detetado. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" Erro: A fila de alertas internos está cheia e os alertas foram perdidos, poderá experienciar uma degradação na performance. Tipos de alertas perdidos: "%1". Mensagem: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" Torrent movido com sucesso. Torrent: "%1". Destino: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" Falha ao mover o torrent. Torrent: "%1". Fonte: "%2". Destino: "%3". Motivo: "%4" @@ -2762,11 +2756,6 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Suporte também para Expected integer number in environment variable '%1', but got '%2' Era esperado o número inteiro na variável ambiente '%1', mas foi obtido '%2' - - Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' - e.g. Parameter '--add-paused' must follow syntax '--add-paused=<true|false>' - O parâmetro '%1' deverá seguir a sintaxe '%1=%2' - Expected %1 in environment variable '%2', but got '%3' @@ -2807,7 +2796,7 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Suporte também para Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--add-stopped' must follow syntax '--add-stopped=<true|false>' - O parâmetro '%1' deverá seguir a sintaxe '%1=%2' + O parâmetro '%1' deverá seguir a sintaxe '%1=%2' @@ -2897,10 +2886,6 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Suporte também para Add torrents as running or stopped - - Add torrents as started or paused - Adicionar torrents como iniciados ou pausados - Skip hash check @@ -2997,14 +2982,6 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Suporte também para Stop torrents - - Resume torrents - Retomar torrents - - - Pause torrents - Pausar torrents - Remove torrents @@ -3103,10 +3080,6 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Suporte também para Also remove the content files - - Also permanently delete the files - Também eliminar permanentemente os ficheiros - Are you sure you want to remove '%1' from the transfer list? @@ -3612,10 +3585,6 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Suporte também para &Options... &Opções... - - &Resume - &Retomar - &Remove @@ -3692,10 +3661,6 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Suporte também para Close Window Fechar janela - - R&esume All - R&etomar tudo - Manage Cookies... @@ -3836,14 +3801,6 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Suporte também para &About &Acerca - - &Pause - &Pausar - - - P&ause All - P&ausar tudo - &Add Torrent File... @@ -4122,7 +4079,7 @@ Requerimento mínimo: %2. Paused - Em pausa + Em pausa @@ -5819,10 +5776,6 @@ Por favor, instale-o manualmente. Always Sempre - - Paused torrents only - Apenas os torrents pausados - Action on double-click @@ -6103,10 +6056,6 @@ Desativar encriptação: Apenas liga a fontes sem protocolo de encriptaçãoWhen inactive seeding time reaches - - A&utomatically add these trackers to new downloads: - Adicionar a&utomaticamente estes rastreadores às novas transferências: - RSS Reader @@ -6145,10 +6094,6 @@ Desativar encriptação: Apenas liga a fontes sem protocolo de encriptaçãoSeeding Limits Limites do semear - - Pause torrent - Pausar torrent - Remove torrent @@ -6580,10 +6525,6 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco &apos Log performance warnings Registar avisos de desempenho - - The torrent will be added to download list in a paused state - O torrent será adicionado à lista de transferências em estado de pausa - Do not start the download automatically @@ -7820,27 +7761,27 @@ readme[0-9].txt: filtra 'readme1.txt', 'readme2.txt', mas n PiecesBar - + Files in this piece: Ficheiros nesta peça: - + File in this piece: Ficheiro neste pedaço: - + File in these pieces: Ficheiro nestes pedaços: - + Wait until metadata become available to see detailed information Espere até aos metadados ficarem disponíveis de forma a poder ver informação mais detalhada - + Hold Shift key for detailed information Manter premida a tecla Shift para uma informação detalhada @@ -8387,12 +8328,12 @@ Esses plugins foram desativados. Yes - Sim + Sim No - Não + Não @@ -8965,146 +8906,142 @@ Esses plugins foram desativados. Tamanho: - + Name i.e: file name Nome - + Size i.e: file size Tamanho - + Seeders i.e: Number of full sources Semeadores - + Leechers i.e: Number of partial sources Sanguessugas - Search engine - Motor de pesquisa - - - + Engine - + Engine URL - + Published On - + Filter search results... Filtrar resultados da pesquisa... - + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results Resultados (a mostrar <i>%1</i> de <i>%2</i>): - + Torrent names only Apenas nomes de torrents - + Everywhere Em tudo - + Use regular expressions Utilizar expressões regulares - + Open download window Abrir a janela de download - + Download Download - + Open description page Abrir página de descrição - + Copy Copiar - + Name Nome - + Download link Link para download - + Description page URL URL da página de descrição - + Searching... A pesquisar... - + Search has finished A pesquisa terminou - + Search aborted Pesquisa abortada - + An error occurred during search... Ocorreu um erro durante a procura... - + Search returned no results A pesquisa não devolveu resultados - + Column visibility Visibilidade da coluna - + Resize columns Redimensionar colunas - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents Redimensionar todas as colunas visíveis para o tamanho dos seus conteúdos @@ -9794,14 +9731,6 @@ Para instalar alguns, clique no botão "Plugins de pesquisa..." locali Completed (0) Terminado(s) (0) - - Resumed (0) - Retomado(s) (0) - - - Paused (0) - Em pausa (0) - Running (0) @@ -9892,32 +9821,16 @@ Para instalar alguns, clique no botão "Plugins de pesquisa..." locali Stop torrents - - Paused (%1) - Em pausa (%1) - Moving (%1) A mover (%1) - - Resume torrents - Retomar torrents - - - Pause torrents - Pausar torrents - Remove torrents Remover torrents - - Resumed (%1) - Retomado(s) (%1) - Active (%1) @@ -9989,14 +9902,6 @@ Para instalar alguns, clique no botão "Plugins de pesquisa..." locali Remove unused tags Remover etiquetas não utilizadas - - Resume torrents - Retomar torrents - - - Pause torrents - Pausar torrents - Start torrents @@ -10681,30 +10586,6 @@ Por favor, escolha um nome diferente e tente novamente. Torrent share limits Limites de partilha de torrent - - Use global share limit - Utilizar limite de partilha global - - - Set no share limit - Definir ausência de limite de partilha - - - Set share limit to - Definir o limite de partilha para - - - ratio - rácio - - - total minutes - minutos totais - - - inactive minutes - minutos inativos - Disable DHT for this torrent @@ -10746,14 +10627,6 @@ Por favor, escolha um nome diferente e tente novamente. Not applicable to private torrents Não aplicável a torrents privados - - No share limit method selected - Não foi selecionado nenhum método de limite de partilha - - - Please select a limit method first - Selecione primeiro um método de limite - TorrentShareLimitsWidget @@ -10797,7 +10670,7 @@ Por favor, escolha um nome diferente e tente novamente. Remove torrent - Remover torrent + Remover torrent @@ -10807,7 +10680,7 @@ Por favor, escolha um nome diferente e tente novamente. Enable super seeding for torrent - Ativar o super semear para o torrent + Ativar o super semear para o torrent @@ -11085,19 +10958,11 @@ Por favor, escolha um nome diferente e tente novamente. Min Announce - - Invalid status! - Estado inválido! - Tier Fila - - Protocol - Protocolo - Status @@ -11128,18 +10993,6 @@ Por favor, escolha um nome diferente e tente novamente. Message Mensagem - - Next announce - Próximo anúncio - - - Min announce - Anúncio mínimo - - - v%1 - v%1 - TrackerListWidget @@ -11305,14 +11158,6 @@ Por favor, escolha um nome diferente e tente novamente. Stop torrents - - Resume torrents - Retomar torrents - - - Pause torrents - Pausar torrents - Remove torrents @@ -11435,10 +11280,6 @@ Por favor, escolha um nome diferente e tente novamente. Used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. A analisar dados para retomar - - Paused - Em pausa - Completed @@ -11479,11 +11320,6 @@ Por favor, escolha um nome diferente e tente novamente. % Done Evolução - - Status - Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) - Estado - Stopped @@ -11493,7 +11329,7 @@ Por favor, escolha um nome diferente e tente novamente. Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, stopped) - Estado + Estado @@ -11609,22 +11445,17 @@ Por favor, escolha um nome diferente e tente novamente. Time Active Time (duration) the torrent is active (not stopped) - Tempo ativo + Tempo ativo Yes - Sim + Sim No - Não - - - Time Active - Time (duration) the torrent is active (not paused) - Tempo ativo + Não @@ -11755,22 +11586,6 @@ Por favor, escolha um nome diferente e tente novamente. Choose save path Escolha o caminho para guardar - - Confirm pause - Confirmar pausa - - - Would you like to pause all torrents? - Colocar todos os torrents em pausa? - - - Confirm resume - Confirmar o retomar - - - Would you like to resume all torrents? - Retomar todos os torrents? - Unable to preview @@ -11851,21 +11666,6 @@ Por favor, escolha um nome diferente e tente novamente. Tag name: '%1' is invalid Nome da etiqueta: '%1' é inválido - - &Resume - Resume/start the torrent - &Retomar - - - &Pause - Pause the torrent - &Pausar - - - Force Resu&me - Force Resume/start the torrent - Forçar retor&nar - Pre&view file... @@ -12068,10 +11868,6 @@ Por favor, escolha um nome diferente e tente novamente. Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category O modo automático significa que várias propriedades do torrent (ex: guardar caminho) serão decididas pela categoria associada - - Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking - Não pode forçar o re-anúncio caso o torrent esteja Pausado/Na fila/Com erro/A verificar - Super seeding mode @@ -12420,7 +12216,7 @@ Por favor, escolha um nome diferente e tente novamente. Unknown error - Erro desconhecido + Erro desconhecido diff --git a/src/lang/qbittorrent_ro.ts b/src/lang/qbittorrent_ro.ts index 9e0146b2c..eb7cdedcd 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ro.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ro.ts @@ -1159,7 +1159,7 @@ sec seconds - sec + sec @@ -2161,8 +2161,8 @@ Recunoaște formatele: S01E01, 1x1, 2017.12.31 si 31.12.2017 (Formatele pentru d - - + + ON PORNIT @@ -2174,8 +2174,8 @@ Recunoaște formatele: S01E01, 1x1, 2017.12.31 si 31.12.2017 (Formatele pentru d - - + + OFF OPRIT @@ -2248,19 +2248,19 @@ Recunoaște formatele: S01E01, 1x1, 2017.12.31 si 31.12.2017 (Formatele pentru d - + Anonymous mode: %1 Regim anonim: %1 - + Encryption support: %1 Susținerea criptării: %1 - + FORCED FORȚAT @@ -2285,21 +2285,31 @@ Recunoaște formatele: S01E01, 1x1, 2017.12.31 si 31.12.2017 (Formatele pentru d Torentul: "%1". - - Failed to remove partfile. Torrent: "%1". Reason: "%2". + + + + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Existing torrent: %1. Result: %2 - Removed torrent. - Torentul a fost eliminat. + + Merging of trackers is disabled + - Removed torrent and deleted its content. - Torentul a fost eliminat și conținutul său a fost șters. + + Trackers cannot be merged because it is a private torrent + - Torrent paused. - Torentul a fost pus în pauză. + + Trackers are merged from new source + + + + + Failed to remove partfile. Torrent: "%1". Reason: "%2". + @@ -2317,17 +2327,17 @@ Recunoaște formatele: S01E01, 1x1, 2017.12.31 si 31.12.2017 (Formatele pentru d - + Failed to load torrent. Reason: "%1" Nu s-a putut încărca torentul. Motivul: %1. - + I2P error. Message: "%1". - + UPnP/NAT-PMP support: ON Susținere UPnP/NAT-PMP: ACTIVĂ @@ -2377,261 +2387,249 @@ Recunoaște formatele: S01E01, 1x1, 2017.12.31 si 31.12.2017 (Formatele pentru d - + UPnP/NAT-PMP support: OFF Susținere UPnP/NAT-PMP: INACTIVĂ - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" Exportul torentului a eșuat. Torent: „%1”. Destinație: „%2”. Motiv: „%3” - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 S-a abandonat salvarea datelor de reluare. Număr de torente în așteptare: %1 - + The configured network address is invalid. Address: "%1" Adresa configurată a interfeței de rețea nu e validă. Adresă: „%1” - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" Nu s-a putut găsi adresa de rețea configurată pentru ascultat. Adresă: „%1” - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" Interfața de rețea configurată nu e validă. Interfață: „%1” - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" S-a respins adresa IP nevalidă în timpul aplicării listei de adrese IP blocate. IP: „%1” - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" S-a adăugat urmăritor la torent. Torent: „%1”. Urmăritor: „%2” - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" S-a eliminat urmăritor de la torent. Torent: „%1”. Urmăritor: „%2” - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" S-a adăugat sămânță URL la torent. Torent: „%1”. URL: „%2” - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" S-a eliminat sămânță URL de la torent. Torent: „%1”. URL: „%2” - Torrent paused. Torrent: "%1" - Torentul a fost pus în pauză. Torentul: "%1" - - - + Torrent resumed. Torrent: "%1" Torent reluat. Torentul: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" Descărcare torent încheiată. Torentul: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Mutare torent anulată. Torent: „%1”. Sursă: „%2”. Destinație: „%3” - + Torrent stopped. Torrent: "%1" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination Nu s-a putut pune în coadă mutarea torentului. Torent: „%1”. Sursă: „%2”. Destinație: „%3”. Motiv: torentul e în curs de mutare spre destinație - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location Nu s-a putut pune în coadă mutarea torentului. Torent: „%1”. Sursă: „%2”. Destinație: „%3”. Motiv: ambele căi indică spre același loc - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" S-a pus în coadă mutarea torentului. Torent: „%1”. Sursă: „%2”. Destinație: „%3” - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" Începe mutarea torentului. Torent: „%1”. Destinație: „%2” - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Nu s-a putut salva configurația categoriilor. Fișier: „%1”. Eroare: „%2” - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Nu s-a putut parcurge configurația categoriilor. Fișier: „%1”. Eroare: „%2” - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 Fișierul cu filtre IP a fost parcurs cu succes. Numărul de reguli aplicate: %1 - + Failed to parse the IP filter file Eșec la parcurgerea fișierului cu filtre IP - + Restored torrent. Torrent: "%1" Torent restaurat. Torent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" S-a adăugat un nou torent. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" Torent eronat. Torent: „%1”. Eroare: „%2” - Removed torrent. Torrent: "%1" - Torent eliminat. Torent: "%1" - - - Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" - Torentul a fost eliminat și conținutul său a fost șters. Torrent: "%1" - - - + Torrent is missing SSL parameters. Torrent: "%1". Message: "%2" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" Alertă de eroare în fișier. Torent: „%1”. Fișier: „%2”. Motiv: „%3” - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. Filtru IP - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 restricții de regim mixt - + Failed to load Categories. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 este dezactivat. - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 este dezactivat. - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" Se ascultă cu succes pe IP. IP: „%1”. Port: „%2/%3” - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" Ascultarea pe IP a eșuat. IP: „%1”. Port: „%2/%3”. Motiv: „%4” - + Detected external IP. IP: "%1" IP extern depistat. IP: „%1” - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" Eroare: Coada internă de alerte e plină și alertele sunt aruncate, e posibil să observați performanță redusă. Tip alertă aruncată: „%1”. Mesaj: „%2” - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" Torent mutat cu succes. Torent: „%1”. Destinație: „%2” - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" Mutarea torent eșuată. Torent: „%1”. Sursă: „%2”. Destinație: „%3”. Motiv: „%4” @@ -2888,10 +2886,6 @@ Recunoaște formatele: S01E01, 1x1, 2017.12.31 si 31.12.2017 (Formatele pentru d Add torrents as running or stopped - - Add torrents as started or paused - Adaugă torente în modul pornite sau suspendate - Skip hash check @@ -2988,14 +2982,6 @@ Recunoaște formatele: S01E01, 1x1, 2017.12.31 si 31.12.2017 (Formatele pentru d Stop torrents - - Resume torrents - Reia torentele - - - Pause torrents - Întrerupe torentele - Remove torrents @@ -3094,10 +3080,6 @@ Recunoaște formatele: S01E01, 1x1, 2017.12.31 si 31.12.2017 (Formatele pentru d Also remove the content files - - Also permanently delete the files - Deasemenea șterge permanent fișierele - Are you sure you want to remove '%1' from the transfer list? @@ -3603,10 +3585,6 @@ Recunoaște formatele: S01E01, 1x1, 2017.12.31 si 31.12.2017 (Formatele pentru d &Options... &Opțiuni... - - &Resume - &Reia - &Remove @@ -3683,10 +3661,6 @@ Recunoaște formatele: S01E01, 1x1, 2017.12.31 si 31.12.2017 (Formatele pentru d Close Window Închide fereastra - - R&esume All - Reia &toate - Manage Cookies... @@ -3827,14 +3801,6 @@ Recunoaște formatele: S01E01, 1x1, 2017.12.31 si 31.12.2017 (Formatele pentru d &About &Despre - - &Pause - &Suspendă - - - P&ause All - Suspendă to&ate - &Add Torrent File... @@ -4113,7 +4079,7 @@ Cerința minimă: %2. Paused - Suspendat + Întrerupt @@ -5810,10 +5776,6 @@ Instalați-l manual. Always Întotdeauna - - Paused torrents only - Doar torentele suspendate - Action on double-click @@ -6094,10 +6056,6 @@ Dezactivați criptarea: conectați-vă numai la parteneri fără criptarea proto When inactive seeding time reaches - - A&utomatically add these trackers to new downloads: - Adaugă a&utomat aceste urmăritoare la noile descărcări: - RSS Reader @@ -6136,10 +6094,6 @@ Dezactivați criptarea: conectați-vă numai la parteneri fără criptarea proto Seeding Limits Limite de contribuire - - Pause torrent - Suspendă torentul - Remove torrent @@ -6567,10 +6521,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Log performance warnings Înregistrează avertizările de performanță - - The torrent will be added to download list in a paused state - Torentul va fi adăugat în lista de descărcare cu starea suspendat - Do not start the download automatically @@ -7795,27 +7745,27 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not PiecesBar - + Files in this piece: Fișiere în această bucată: - + File in this piece: - + File in these pieces: - + Wait until metadata become available to see detailed information Așteptați până când metadatele sunt obținute pentru a vedea informații detaliate - + Hold Shift key for detailed information Țineți apăsat tasta Shift pentru informații detaliate @@ -8362,12 +8312,12 @@ Totuși, acele module au fost dezactivate. Yes - Da + Da No - Nu + Nu @@ -8940,146 +8890,142 @@ Totuși, acele module au fost dezactivate. Dimensiune: - + Name i.e: file name Nume - + Size i.e: file size Dimensiune - + Seeders i.e: Number of full sources Surse - + Leechers i.e: Number of partial sources Lipitori - Search engine - Motor de căutare - - - + Engine - + Engine URL - + Published On - + Filter search results... Filtrare rezultate căutare... - + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results Rezultate (se arată <i>%1</i> din <i>%2</i>): - + Torrent names only Numai numele torentelor - + Everywhere Oriunde - + Use regular expressions Folosește expresii regulate - + Open download window Deschide fereastra de descărcare - + Download Descarcă - + Open description page Deschide pagina descrierii - + Copy Copiază - + Name Denumire - + Download link Legătură de descărcare - + Description page URL URL-ul paginii de descriere - + Searching... Se caută… - + Search has finished Căutarea s-a încheiat - + Search aborted Căutarea a fost abandonată - + An error occurred during search... A apărut o eroare în timpul căutării... - + Search returned no results Căutarea nu a întors niciun rezultat - + Column visibility Vizibilitate coloane - + Resize columns Redimensionează coloanele - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents Redimensionează toate coloanele neascunse la dimensiunea conținutului acestora @@ -9769,14 +9715,6 @@ Dați clic pe butonul „Module de căutare...” din colțul din dreapta-jos al Completed (0) Încheiate (0) - - Resumed (0) - Reluate (0) - - - Paused (0) - Suspendate (0) - Running (0) @@ -9867,32 +9805,16 @@ Dați clic pe butonul „Module de căutare...” din colțul din dreapta-jos al Stop torrents - - Paused (%1) - Suspendate (%1) - Moving (%1) Se mută (%1) - - Resume torrents - Reia torentele - - - Pause torrents - Pauzează torentele - Remove torrents Elimină torentele - - Resumed (%1) - Reluate (%1) - Active (%1) @@ -9964,14 +9886,6 @@ Dați clic pe butonul „Module de căutare...” din colțul din dreapta-jos al Remove unused tags Elimină marcaje nefolosite - - Resume torrents - Reia torentele - - - Pause torrents - Întrerupe torente - Start torrents @@ -10656,22 +10570,6 @@ Alegeți o denumire diferită și încercați iar. Torrent share limits Limitele de partajare a torenților - - Use global share limit - Utilizează limitarea globală a partajării - - - Set no share limit - Nu stabili nicio limită de partajare - - - Set share limit to - Stabilește limita de partajare la - - - ratio - raport - Disable DHT for this torrent @@ -10713,14 +10611,6 @@ Alegeți o denumire diferită și încercați iar. Not applicable to private torrents Nu se aplică la torente private - - No share limit method selected - Nu a fost selectată nicio metodă de limitare a partajării - - - Please select a limit method first - Selectați întâi o metodă de limitare - TorrentShareLimitsWidget @@ -10764,7 +10654,7 @@ Alegeți o denumire diferită și încercați iar. Remove torrent - Elimină torentul + Elimină torentul @@ -10774,7 +10664,7 @@ Alegeți o denumire diferită și încercați iar. Enable super seeding for torrent - Activați super contribuirea pentru torent + Activați super contribuirea pentru torent @@ -11252,14 +11142,6 @@ Alegeți o denumire diferită și încercați iar. Stop torrents - - Resume torrents - Reia torentele - - - Pause torrents - Pauzează torentele - Remove torrents @@ -11382,10 +11264,6 @@ Alegeți o denumire diferită și încercați iar. Used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. Se verifică datele de reluare - - Paused - Suspendat - Completed @@ -11426,21 +11304,16 @@ Alegeți o denumire diferită și încercați iar. % Done Progres - - Status - Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) - Stare - Stopped - + Oprită Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, stopped) - Stare + Stare @@ -11556,22 +11429,17 @@ Alegeți o denumire diferită și încercați iar. Time Active Time (duration) the torrent is active (not stopped) - Durată activă + Durată activă Yes - Da + Da No - Nu - - - Time Active - Time (duration) the torrent is active (not paused) - Durată activă + Nu @@ -11702,22 +11570,6 @@ Alegeți o denumire diferită și încercați iar. Choose save path Alegeți calea de salvare - - Confirm pause - Connfirmare pauzare - - - Would you like to pause all torrents? - Doriți să puneți în pauză toate torentele? - - - Confirm resume - Confirmare reluare - - - Would you like to resume all torrents? - Doriți să reluați toate torentele? - Unable to preview @@ -11798,21 +11650,6 @@ Alegeți o denumire diferită și încercați iar. Tag name: '%1' is invalid Denumire marcaj: „%1” nu este valid - - &Resume - Resume/start the torrent - &Reia - - - &Pause - Pause the torrent - &Pauzează - - - Force Resu&me - Force Resume/start the torrent - Forțează re&luarea - Pre&view file... @@ -12015,10 +11852,6 @@ Alegeți o denumire diferită și încercați iar. Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Regimul automat înseamnă că diferite proprietăți ale torentului (cum ar fi calea de salvare) vor fi decise în baza categoriei asociate - - Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking - Nu se poate forța reanunțarea dacă torentul e întrerupt/în coadă/eronat/verificând - Super seeding mode @@ -12367,7 +12200,7 @@ Alegeți o denumire diferită și încercați iar. Unknown error - Eroare necunoscută + Eroare necunoscută diff --git a/src/lang/qbittorrent_ru.ts b/src/lang/qbittorrent_ru.ts index a0dd390fd..9cd3eabfd 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ru.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ru.ts @@ -926,17 +926,17 @@ Delete files permanently - + Удалять файлы безвозвратно Move files to trash (if possible) - + Убирать файлы в корзину (по возможности) Torrent content removing mode - + Режим удаления содержимого торрентов @@ -1153,23 +1153,23 @@ Start BitTorrent session in paused state - + Запускать qBittorrent в остановленном состоянии sec seconds - с + с -1 (unlimited) - + -1 (без ограничений) BitTorrent session shutdown timeout [-1: unlimited] - + Тай-маут отключения сеанса BitTorrent [-1: без ограничений] @@ -1350,17 +1350,17 @@ Invalid directory path - + Недопустимый путь каталога Directory does not exist - + Каталог не существует Invalid mode, allowed values: %1 - + Недопустимый тип, допустимые значения: %1 @@ -1513,12 +1513,12 @@ This is a test email. - + Это проверочное электронное письмо. Test email - + Проверить эл. почту @@ -2161,8 +2161,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - + + ON ВКЛ @@ -2174,8 +2174,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - + + OFF ОТКЛ @@ -2248,19 +2248,19 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Anonymous mode: %1 Анонимный режим: %1 - + Encryption support: %1 Поддержка шифрования: %1 - + FORCED ПРИНУДИТЕЛЬНО @@ -2285,21 +2285,31 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Торрент: «%1». - - Failed to remove partfile. Torrent: "%1". Reason: "%2". + + + + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Existing torrent: %1. Result: %2 - Removed torrent. - Торрент удалён. + + Merging of trackers is disabled + Объединение трекеров отключено - Removed torrent and deleted its content. - Торрент удалён вместе с его содержимым. + + Trackers cannot be merged because it is a private torrent + Трекеры нельзя объединить, так как торрент частный - Torrent paused. - Торрент остановлен. + + Trackers are merged from new source + Трекеры объединены из нового источника + + + + Failed to remove partfile. Torrent: "%1". Reason: "%2". + Ошибка удаления файла частей. Торрент: «%1». Причина: «%2». @@ -2317,325 +2327,309 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Торрент достиг ограничения времени бездействия раздачи. - + Failed to load torrent. Reason: "%1" Не удалось загрузить торрент. Причина: «%1» - + I2P error. Message: "%1". Ошибка I2P. Сообщение: «%1». - + UPnP/NAT-PMP support: ON Поддержка UPnP/NAT-PMP: ВКЛ Saving resume data completed. - + Запись данных возобновления завершена. BitTorrent session successfully finished. - + Сеанс BitTorrentу успешно завершён. Session shutdown timed out. - + Завершение сеанса вышло по времени. Removing torrent. - + Удаление торрента. Removing torrent and deleting its content. - + Удаление торрента вместе с его содержимым. Torrent stopped. - + Торрент остановлен. Torrent content removed. Torrent: "%1" - + Содержимое торрента удалено. Торрент: «%1» Failed to remove torrent content. Torrent: "%1". Error: "%2" - + Не удалось удалить содержимое торрента. Торрент: «%1». Ошибка: «%2» Torrent removed. Torrent: "%1" - + Торрент удалён. Торрент: «%1» - + UPnP/NAT-PMP support: OFF Поддержка UPnP/NAT-PMP: ОТКЛ - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" Не удалось экспортировать торрент. Торрент: «%1». Назначение: «%2». Причина: «%3» - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 Прервано сохранение данных возобновления. Число невыполненных торрентов: %1 - + The configured network address is invalid. Address: "%1" Настроенный сетевой адрес неверен. Адрес: «%1» - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" Не удалось обнаружить настроенный сетевой адрес для прослушивания. Адрес: «%1» - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" Настроенный сетевой интерфейс неверен. Интерфейс: «%1» - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" Отклонён недопустимый адрес IP при применении списка запрещённых IP-адресов. IP: «%1» - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Трекер добавлен в торрент. Торрент: «%1». Трекер: «%2» - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Трекер удалён из торрента. Торрент: «%1». Трекер: «%2» - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Добавлен адрес сида в торрент. Торрент: «%1». Адрес: «%2» - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Удалён адрес сида из торрента. Торрент: «%1». Адрес: «%2» - Torrent paused. Torrent: "%1" - Торрент остановлен. Торрент: «%1» - - - + Torrent resumed. Torrent: "%1" Торрент возобновлён. Торрент: «%1» - + Torrent download finished. Torrent: "%1" Загрузка торрента завершена. Торрент: «%1» - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Перемещение торрента отменено. Торрент: «%1». Источник: «%2». Назначение: «%3» - + Torrent stopped. Torrent: "%1" - + Торрент остановлен. Торрент: «%1» - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination Не удалось поставить в очередь перемещение торрента. Торрент: «%1». Источник: «%2». Назначение: «%3». Причина: торрент в настоящее время перемещается в путь назначения - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location Не удалось поставить в очередь перемещение торрента. Торрент: «%1». Источник: «%2». Назначение: «%3». Причина: оба пути указывают на одно и то же местоположение - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Перемещение торрента поставлено в очередь. Торрент: «%1». Источник: «%2». Назначение: «%3» - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" Началось перемещение торрента. Торрент: «%1». Назначение: «%2» - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Не удалось сохранить настройки категорий. Файл: «%1». Ошибка: «%2» - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Не удалось разобрать настройки категорий. Файл: «%1». Ошибка: «%2» - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 Успешно разобран файл IP-фильтра. Всего применённых правил: %1 - + Failed to parse the IP filter file Не удалось разобрать файл IP-фильтра - + Restored torrent. Torrent: "%1" Торрент восстановлен. Торрент: «%1» - + Added new torrent. Torrent: "%1" Добавлен новый торрент. Торрент: «%1» - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" Сбой торрента. Торрент: «%1». Ошибка: «%2» - Removed torrent. Torrent: "%1" - Торрент удалён. Торрент: «%1» - - - Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" - Торрент удалён вместе с его содержимым. Торрент: «%1» - - - + Torrent is missing SSL parameters. Torrent: "%1". Message: "%2" В торренте отсутствуют параметры SSL. Торрент: «%1». Сообщение: «%2» - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" Предупреждение об ошибке файла. Торрент: «%1». Файл: «%2». Причина: «%3» - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" Проброс портов UPnP/NAT-PMP не удался. Сообщение: «%1» - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" Проброс портов UPnP/NAT-PMP удался. Сообщение: «%1» - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP-фильтр - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). порт отфильтрован (%1) - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). привилегированный порт (%1) - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" Сеанс БитТоррента столкнулся с серьёзной ошибкой. Причина: «%1» - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". Ошибка прокси SOCKS5. Адрес: %1. Сообщение: «%2». - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. ограничения смешанного режима %1 - + Failed to load Categories. %1 Не удалось загрузить категории. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" Не удалось загрузить настройки категорий: Файл: «%1». Причина: «неверный формат данных» - Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" - Торрент удалён, но его содержимое и/или кусочный файл не удалось стереть. Торрент: «%1». Ошибка: «%2» - - - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 отключён - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 отключён - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" Поиск адреса сида в DNS не удался. Торрент: «%1». Адрес: «%2». Ошибка: «%3» - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" Получено сообщение об ошибке от адреса сида. Торрент: «%1». Адрес: «%2». Сообщение: «%3» - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" Успешное прослушивание IP. IP: «%1». Порт: «%2/%3» - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" Не удалось прослушать IP. IP: «%1». Порт: «%2/%3». Причина: «%4» - + Detected external IP. IP: "%1" Обнаружен внешний IP. IP: «%1» - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" Ошибка: Внутренняя очередь оповещений заполнена, и оповещения были отброшены, вы можете заметить ухудшение быстродействия. Тип отброшенных оповещений: «%1». Сообщение: «%2» - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" Перемещение торрента удалось. Торрент: «%1». Назначение: «%2» - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" Не удалось переместить торрент. Торрент: «%1». Источник: «%2». Назначение: «%3». Причина: «%4» @@ -2762,11 +2756,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Expected integer number in environment variable '%1', but got '%2' Ожидаемое целое число в переменных окружения — «%1», но получено «%2» - - Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' - e.g. Parameter '--add-paused' must follow syntax '--add-paused=<true|false>' - Параметр «%1» должен соответствовать синтаксису «%1=%2» - Expected %1 in environment variable '%2', but got '%3' @@ -2807,7 +2796,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--add-stopped' must follow syntax '--add-stopped=<true|false>' - Параметр «%1» должен соответствовать синтаксису «%1=%2» + Параметр «%1» должен соответствовать синтаксису «%1=%2» @@ -2895,11 +2884,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Add torrents as running or stopped - - - - Add torrents as started or paused - Добавлять торренты запущенными или остановленными + Добавлять торренты запущенными или остановленными @@ -2990,20 +2975,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Start torrents - + Запустить торренты Stop torrents - - - - Resume torrents - Возобновить торренты - - - Pause torrents - Остановить торренты + Остановить торренты @@ -3026,7 +3003,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also System - + Система @@ -3101,11 +3078,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Also remove the content files - - - - Also permanently delete the files - Также безвозвратно удалить файлы + Также удалить файлы содержимого @@ -3317,22 +3290,22 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Pattern Format - + Формат шаблона Plain text - + Обычный текст Wildcards - + Групповые символы Regular expression - + Регулярные выражения @@ -3612,10 +3585,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also &Options... &Настройки… - - &Resume - &Возобновить - &Remove @@ -3692,10 +3661,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Close Window Закрыть окно - - R&esume All - Во&зобновить все - Manage Cookies... @@ -3734,22 +3699,22 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Sta&rt - + Зап&устить Sto&p - + &Остановить &Resume Session - + &Продолжить сеанс Pau&se Session - + Приостано&вить сеанс @@ -3836,14 +3801,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also &About &О программе - - &Pause - &Остановить - - - P&ause All - О&становить все - &Add Torrent File... @@ -4041,7 +3998,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also [PAUSED] %1 %1 is the rest of the window title - + [ПРИОСТАНОВЛЕН] %1 @@ -4122,7 +4079,7 @@ Minimum requirement: %2. Paused - Остановлен + Остановлен @@ -5803,14 +5760,6 @@ Please install it manually. Confirm when deleting torrents Подтверждать удаление торрентов - - Shows a confirmation dialog upon pausing/resuming all the torrents - Показывает окно подтверждения при остановке/возобновлении всех торрентов - - - Confirm "Pause/Resume all" actions - Подтверждать действия «остановить/возобновить все» - Use alternating row colors @@ -5827,10 +5776,6 @@ Please install it manually. Always Всегда - - Paused torrents only - Только для остановленных - Action on double-click @@ -5938,7 +5883,7 @@ Please install it manually. The torrent will be added to download list in a stopped state - + Торрент будет добавлен в список загрузок в остановленном состоянии @@ -5978,7 +5923,7 @@ Please install it manually. Send test email - + Отправить проверочное электронное письмо @@ -6111,10 +6056,6 @@ Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption When inactive seeding time reaches По достижении времени бездействия раздачи - - A&utomatically add these trackers to new downloads: - Авто&матически добавлять эти трекеры к новым загрузкам: - RSS Reader @@ -6153,10 +6094,6 @@ Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption Seeding Limits Ограничения раздачи - - Pause torrent - Остановить торрент - Remove torrent @@ -6588,10 +6525,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Log performance warnings Журналировать предупреждения быстродействия - - The torrent will be added to download list in a paused state - Торрент будет добавлен в список загрузок в остановленном состоянии - Do not start the download automatically @@ -6658,7 +6591,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Stopped torrents only - + Только остановленные торренты @@ -7149,12 +7082,12 @@ readme[0-9].txt: фильтровать «readme1.txt», «readme2.txt», но Stop torrent - + Остановить торрент A&utomatically append these trackers to new downloads: - + Авто&матически добавлять эти трекеры к новым загрузкам: @@ -7354,12 +7287,12 @@ readme[0-9].txt: фильтровать «readme1.txt», «readme2.txt», но Test email - + Проверить эл. почту Attempted to send email. Check your inbox to confirm success - + Попытка отправить электронное письмо. Проверьте свой почтовый ящик для подтверждения успешности @@ -7607,7 +7540,7 @@ readme[0-9].txt: фильтровать «readme1.txt», «readme2.txt», но Peer is using NAT hole punching - + Пир использует пробивку отверстий NAT @@ -7828,27 +7761,27 @@ readme[0-9].txt: фильтровать «readme1.txt», «readme2.txt», но PiecesBar - + Files in this piece: Файлы в этой части: - + File in this piece: Файл в этой части: - + File in these pieces: Файл в этих частях: - + Wait until metadata become available to see detailed information Дождитесь пока метаданные станут доступны, чтобы увидеть подробности - + Hold Shift key for detailed information Зажмите Shift для подробностей @@ -8322,12 +8255,12 @@ Those plugins were disabled. Ratio / Time Active (in months), indicates how popular the torrent is - + Рейтинг / время активности (в месяцах), показывает популярность торрента Popularity: - + Популярность: @@ -8362,7 +8295,7 @@ Those plugins were disabled. Private: - + Частный: @@ -8396,12 +8329,12 @@ Those plugins were disabled. Yes - Да + Да No - Нет + Нет @@ -8974,146 +8907,142 @@ Those plugins were disabled. Размер: - + Name i.e: file name Имя - + Size i.e: file size Размер - + Seeders i.e: Number of full sources Сиды - + Leechers i.e: Number of partial sources Личи - Search engine - Поисковик - - - + Engine - + Движок - + Engine URL - + Адрес движка - + Published On - + Дата публикации - + Filter search results... Фильтр результатов поиска… - + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results Результаты (показано <i>%1</i> из <i>%2</i>): - + Torrent names only В именах торрентов - + Everywhere Везде - + Use regular expressions Использовать регулярные выражения - + Open download window Открыть окно загрузки - + Download Загрузить - + Open description page Открыть страницу описания - + Copy Копировать - + Name Имя - + Download link Ссылку загрузки - + Description page URL Адрес страницы описания - + Searching... Идёт поиск… - + Search has finished Поиск завершён - + Search aborted Поиск прерван - + An error occurred during search... Во время поиска произошла ошибка… - + Search returned no results Поиск не дал результатов - + Column visibility Отображение столбцов - + Resize columns Подогнать столбцы - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents Подогнать все нескрытые столбцы к размеру их содержимого @@ -9803,23 +9732,15 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Completed (0) Завершены (0) - - Resumed (0) - Возобновлены (0) - - - Paused (0) - Остановлены (0) - Running (0) - + Запущены (0) Stopped (0) - + Остановлены (0) @@ -9884,49 +9805,33 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Running (%1) - + Запущены (%1) Stopped (%1) - + Остановлены (%1) Start torrents - + Запустить торренты Stop torrents - - - - Paused (%1) - Остановлены (%1) + Остановить торренты Moving (%1) Перемещаются (%1) - - Resume torrents - Возобновить торренты - - - Pause torrents - Остановить торренты - Remove torrents Удалить торренты - - Resumed (%1) - Возобновлены (%1) - Active (%1) @@ -9998,23 +9903,15 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Remove unused tags Удалить пустые метки - - Resume torrents - Возобновить торренты - - - Pause torrents - Остановить торренты - Start torrents - + Запустить торренты Stop torrents - + Остановить торренты @@ -10690,30 +10587,6 @@ Please choose a different name and try again. Torrent share limits Ограничения раздачи торрента - - Use global share limit - Следовать общему ограничению раздачи - - - Set no share limit - Снять ограничение раздачи - - - Set share limit to - Задать ограничение раздачи - - - ratio - рейтинг - - - total minutes - всего минут - - - inactive minutes - минут бездействия - Disable DHT for this torrent @@ -10755,14 +10628,6 @@ Please choose a different name and try again. Not applicable to private torrents Не применяется к частным торрентам - - No share limit method selected - Не выбран метод ограничения раздачи - - - Please select a limit method first - Пожалуйста, выберите сначала метод ограничения - TorrentShareLimitsWidget @@ -10796,27 +10661,27 @@ Please choose a different name and try again. Action when the limit is reached: - + Действие по достижении ограничения: Stop torrent - + Остановить торрент Remove torrent - Удалить торрент + Удалить торрент Remove torrent and its content - + Удалить торрент и его содержимое Enable super seeding for torrent - Включить режим суперсида для торрента + Включить режим суперсида для торрента @@ -11072,45 +10937,33 @@ Please choose a different name and try again. Invalid state! - + Недопустимое состояние! URL/Announce Endpoint - + Получатель ссылки/анонса BT Protocol - + Протокол БТ Next Announce - + След. анонс Min Announce - - - - Invalid status! - Неверное состояние! - - - URL/Announce endpoint - Получатель ссылки/анонса + Минимум анонса Tier Уровень - - Protocol - Протокол - Status @@ -11141,18 +10994,6 @@ Please choose a different name and try again. Message Сообщение - - Next announce - След. анонс - - - Min announce - Минимум анонса - - - v%1 - v%1 - TrackerListWidget @@ -11311,20 +11152,12 @@ Please choose a different name and try again. Start torrents - + Запустить торренты Stop torrents - - - - Resume torrents - Возобновить - - - Pause torrents - Остановить торренты + Остановить торренты @@ -11448,10 +11281,6 @@ Please choose a different name and try again. Used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. Сверка данных возобновления - - Paused - Остановлен - Completed @@ -11492,21 +11321,16 @@ Please choose a different name and try again. % Done Прогресс - - Status - Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) - Состояние - Stopped - + Остановлено Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, stopped) - Состояние + Состояние @@ -11541,7 +11365,7 @@ Please choose a different name and try again. Popularity - + Популярность @@ -11622,22 +11446,17 @@ Please choose a different name and try again. Time Active Time (duration) the torrent is active (not stopped) - Время работы + Время работы Yes - Да + Да No - Нет - - - Time Active - Time (duration) the torrent is active (not paused) - Время работы + Нет @@ -11709,12 +11528,12 @@ Please choose a different name and try again. Private Flags private torrents - + Частный Ratio / Time Active (in months), indicates how popular the torrent is - + Рейтинг / время активности (в месяцах), показывает популярность торрента @@ -11768,22 +11587,6 @@ Please choose a different name and try again. Choose save path Выберите путь сохранения - - Confirm pause - Подтвердить приостановку - - - Would you like to pause all torrents? - Хотите приостановить все торренты? - - - Confirm resume - Подтвердить возобновление - - - Would you like to resume all torrents? - Хотите возобновить все торренты? - Unable to preview @@ -11864,21 +11667,6 @@ Please choose a different name and try again. Tag name: '%1' is invalid Имя метки «%1» недопустимо - - &Resume - Resume/start the torrent - &Возобновить - - - &Pause - Pause the torrent - &Остановить - - - Force Resu&me - Force Resume/start the torrent - Возобновит&ь принудительно - Pre&view file... @@ -12015,7 +11803,7 @@ Please choose a different name and try again. Can not force reannounce if torrent is Stopped/Queued/Errored/Checking - + Нельзя принудительно повторить анонс, если торрент остановлен, в очереди, с ошибкой или проверяется @@ -12046,19 +11834,19 @@ Please choose a different name and try again. &Start Resume/start the torrent - + Зап&устить Sto&p Stop the torrent - + &Остановить Force Star&t Force Resume/start the torrent - + Запустить принудит&ельно @@ -12081,10 +11869,6 @@ Please choose a different name and try again. Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Автоматический режим подбирает настройки торрента (напр., путь сохранения) на основе его категории - - Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking - Нельзя принудительно повторить анонс, если торрент остановлен, в очереди, с ошибкой или проверяется - Super seeding mode @@ -12433,7 +12217,7 @@ Please choose a different name and try again. Unknown error - Неизвестная ошибка + Неизвестная ошибка diff --git a/src/lang/qbittorrent_sk.ts b/src/lang/qbittorrent_sk.ts index 08f74f1fc..fba2fc3df 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_sk.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_sk.ts @@ -1160,7 +1160,7 @@ Torrenty, ktoré majú iniciálne metadáta, budú pridané ako zastavené. sec seconds - sec + sec @@ -2162,8 +2162,8 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (podporuje aj formáty - - + + ON Zapnuté @@ -2175,8 +2175,8 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (podporuje aj formáty - - + + OFF Vypnuté @@ -2249,19 +2249,19 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (podporuje aj formáty - + Anonymous mode: %1 Anonymný režim: %1 - + Encryption support: %1 Podpora šifrovania: %1 - + FORCED Vynútené @@ -2286,21 +2286,31 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (podporuje aj formáty Torrent: "%1". - - Failed to remove partfile. Torrent: "%1". Reason: "%2". + + + + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Existing torrent: %1. Result: %2 - Removed torrent. - Torrent odstránený. + + Merging of trackers is disabled + Zlúčenie trackerov nie je povolené - Removed torrent and deleted its content. - Torrent odstránený spolu s jeho obsahom. + + Trackers cannot be merged because it is a private torrent + Trackery nemožno zlúčiť, pretože je to súkromný torrent - Torrent paused. - Torrent pozastavený. + + Trackers are merged from new source + Trackery sú zlúčené z nového zdroja + + + + Failed to remove partfile. Torrent: "%1". Reason: "%2". + @@ -2318,17 +2328,17 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (podporuje aj formáty Torrent dosiahol časový limit neaktívneho seedovania - + Failed to load torrent. Reason: "%1" Nepodarilo sa načítať torrent. Dôvod: "%1" - + I2P error. Message: "%1". I2P chyba. Správa: "%1". - + UPnP/NAT-PMP support: ON podpora UPnP/NAT-PMP: ZAPNUTÁ @@ -2378,265 +2388,249 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (podporuje aj formáty - + UPnP/NAT-PMP support: OFF podpora UPnP/NAT-PMP: VYPNUTÁ - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" Nepodarilo sa exportovať torrent. Torrent: "%1". Cieľ: "%2". Dôvod: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 Ukladanie dát obnovenia bolo zrušené. Počet zostávajúcich torrentov: %1 - + The configured network address is invalid. Address: "%1" Nastavená sieťová adresa je neplatná. Adresa: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" Nepodarilo sa nájsť nastavenú sieťovú adresu pre počúvanie. Adresa: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" Nastavené sieťové rozhranie je neplatné. Rozhranie: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" Odmietnutá neplatná IP adresa pri použití zoznamu blokovaných IP adries. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Tracker pridaný do torrentu. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Tracker odstránený z torrentu. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" URL seed pridaný do torrentu. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" URL seed odstránený z torrentu. Torrent: "%1". URL: "%2" - Torrent paused. Torrent: "%1" - Torrent pozastavený. Torrent: "%1" - - - + Torrent resumed. Torrent: "%1" Torrent bol obnovený: Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" Sťahovanie torrentu dokončené. Torrent: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Presunutie torrentu zrušené. Torrent: "%1". Zdroj: "%2". Cieľ: "%3" - + Torrent stopped. Torrent: "%1" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination Nepodarilo sa zaradiť presunutie torrentu. Torrent: "%1". Zdroj: "%2". Cieľ: "%3". Dôvod: torrent sa práve presúva do cieľa - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location Nepodarilo sa zaradiť presunutie torrentu. Torrent: "%1". Zdroj: "%2". Cieľ: "%3". Dôvod: obe cesty ukazujú na rovnaké umiestnenie - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Presunutie torrentu zaradené do frontu. Torrent: "%1". Zdroj: "%2". Cieľ: "%3". - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" Začiatok presunu torrentu. Torrent: "%1". Cieľ: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Nepodarilo sa uložiť konfiguráciu kategórií. Súbor: "%1". Chyba: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Nepodarilo sa spracovať konfiguráciu kategórií. Súbor: "%1". Chyba: "%2" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 Úspešne spracovaný súbor IP filtra. Počet použitých pravidiel: %1 - + Failed to parse the IP filter file Nepodarilo sa spracovať súbor IP filtra - + Restored torrent. Torrent: "%1" Torrent obnovený. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" Nový torrent pridaný. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" Torrent skončil s chybou. Torrent: "%1". Chyba: "%2" - Removed torrent. Torrent: "%1" - Torrent odstránený. Torrent: "%1" - - - Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" - Torrent odstránený spolu s jeho obsahom. Torrent: "%1" - - - + Torrent is missing SSL parameters. Torrent: "%1". Message: "%2" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" Varovanie o chybe súboru. Torrent: "%1". Súbor: "%2". Dôvod: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP mapovanie portu zlyhalo. Správa: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP mapovanie portu bolo úspešné. Správa: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP filter - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). filtrovaný port (%1) - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). privilegovaný port (%1) - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" BitTorrent relácia narazila na vážnu chybu. Dôvod: "%1 - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". SOCKS5 proxy chyba. Adresa: %1. Správa: "%2". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 obmedzení zmiešaného režimu - + Failed to load Categories. %1 Nepodarilo sa načítať Kategórie. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" Nepodarilo sa načítať konfiguráciu kategórií: Súbor: "%1". Chyba: "Neplatný formát dát" - Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" - Torrent odstránený, ale nepodarilo sa odstrániť jeho obsah a/alebo jeho part súbor. Torrent: "%1". Chyba: "%2" - - - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 je vypnuté - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 je vypnuté - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" URL seed DNS hľadanie zlyhalo. Torrent: "%1". URL: "%2". Chyba: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" Obdržaná chybová správa od URL seedu. Torrent: "%1". URL: "%2". Správa: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" Úspešne sa počúva na IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" Zlyhalo počúvanie na IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Dôvod: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" Zistená externá IP. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" Chyba: Vnútorný front varovaní je plný a varovania sú vynechávané, môžete spozorovať znížený výkon. Typ vynechaného varovania: "%1". Správa: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" Torrent bol úspešne presuný. Torrent: "%1". Cieľ: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" Nepodarilo sa presunúť torrent. Torrent: "%1". Zdroj: "%2". Cieľ: "%3". Dôvod: "%4" @@ -2763,11 +2757,6 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (podporuje aj formáty Expected integer number in environment variable '%1', but got '%2' V premennej je predpokladané celé číslo '%1', ale doručených '%2' - - Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' - e.g. Parameter '--add-paused' must follow syntax '--add-paused=<true|false>' - Parameter '%1' musia dodržiavať syntax '%1 =%2' - Expected %1 in environment variable '%2', but got '%3' @@ -2808,7 +2797,7 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (podporuje aj formáty Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--add-stopped' must follow syntax '--add-stopped=<true|false>' - Parameter '%1' musia dodržiavať syntax '%1 =%2' + Parameter '%1' musia dodržiavať syntax '%1 =%2' @@ -2898,10 +2887,6 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (podporuje aj formáty Add torrents as running or stopped - - Add torrents as started or paused - Pridať torrenty ako spustené alebo pozastavené - Skip hash check @@ -2998,14 +2983,6 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (podporuje aj formáty Stop torrents - - Resume torrents - Obnoviť torrenty - - - Pause torrents - Pozastaviť torrenty - Remove torrents @@ -3104,10 +3081,6 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (podporuje aj formáty Also remove the content files - - Also permanently delete the files - Odstrániť aj súbory natrvalo - Are you sure you want to remove '%1' from the transfer list? @@ -3613,10 +3586,6 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (podporuje aj formáty &Options... Mo&žnosti... - - &Resume - Pok&račovať - &Remove @@ -3693,10 +3662,6 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (podporuje aj formáty Close Window Zatvoriť okno - - R&esume All - Pokračovať vš&etky - Manage Cookies... @@ -3837,14 +3802,6 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (podporuje aj formáty &About O &aplikácii - - &Pause - &Pozastaviť - - - P&ause All - Poz&astaviť všetky - &Add Torrent File... @@ -4123,7 +4080,7 @@ Minimálna verzia: %2. Paused - Pozastavený + Pozastavené @@ -5804,14 +5761,6 @@ Prosím, nainštalujte ho ručne. Confirm when deleting torrents Potvrdiť zmazanie torrentu - - Shows a confirmation dialog upon pausing/resuming all the torrents - Zobrazí dialógové okno s potvrdením pri pozastavení/pokračovaní všetkých torrentov. - - - Confirm "Pause/Resume all" actions - Potvrdzovať akcie "Pozastaviť/Obnoviť všetky" - Use alternating row colors @@ -5828,10 +5777,6 @@ Prosím, nainštalujte ho ručne. Always Vždy - - Paused torrents only - Len pozastavené torrenty - Action on double-click @@ -6112,10 +6057,6 @@ Zakázať šifrovanie: Pripojí sa iba k peerom bez šifrovania protokoluWhen inactive seeding time reaches Keď čas neaktívneho seedovania dosiahne - - A&utomatically add these trackers to new downloads: - Automaticky pridať tieto trackery k novým sťahovaniam: - RSS Reader @@ -6154,10 +6095,6 @@ Zakázať šifrovanie: Pripojí sa iba k peerom bez šifrovania protokoluSeeding Limits Limity seedovania - - Pause torrent - Pozastaviť torrent - Remove torrent @@ -6589,10 +6526,6 @@ Použite ';' pre oddelenie viacerých položiek. Môžete použiť mas Log performance warnings Logovať upozornenia ohľadom výkonu - - The torrent will be added to download list in a paused state - Torrent bude pridaný do zoznamu sťahovania v pozastavenom stave - Do not start the download automatically @@ -7830,27 +7763,27 @@ Torrenty, ktoré majú iniciálne metadáta, budú pridané ako zastavené. PiecesBar - + Files in this piece: Súbory v tejto časti: - + File in this piece: Súbor v tejto časti: - + File in these pieces: Súbor v týchto častiach: - + Wait until metadata become available to see detailed information Počkajte než bude možné zobraziť metadáta pre detailnejšie informácie - + Hold Shift key for detailed information Držte klávesu Shift pre detailné informácie @@ -8398,12 +8331,12 @@ Tieto moduly však boli vypnuté. Yes - Áno + Áno No - Nie + Nie @@ -8976,146 +8909,142 @@ Tieto moduly však boli vypnuté. Veľkosť: - + Name i.e: file name Názov - + Size i.e: file size Veľkosť - + Seeders i.e: Number of full sources Seederi - + Leechers i.e: Number of partial sources Leecheri - Search engine - Vyhľadávač - - - + Engine - + Engine URL - + Published On - + Filter search results... Filtrovať výsledky hľadania... - + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results Výsledky (zobrazuje <i>%1</i> z <i>%2</i>): - + Torrent names only Iba názvy torrentov - + Everywhere Všade - + Use regular expressions Používať regulárne výrazy - + Open download window Otvoriť okno sťahovania - + Download Stiahnuť - + Open description page Otvoriť stránku s popisom - + Copy Kopírovať - + Name Názov - + Download link Download link - + Description page URL URL stránky s popisom - + Searching... Hľadá sa... - + Search has finished Hľadanie skončené - + Search aborted Vyhľadávanie prerušené - + An error occurred during search... Počas vyhľadávania sa vyskytla chyba... - + Search returned no results Vyhľadávanie nevrátilo žiadne výsledky - + Column visibility Viditeľnosť stĺpcov - + Resize columns Zmeniť rozmery stĺpcov - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents Zmeniť rozmery viditeľných stĺpcov podľa veľkosti ich obsahu @@ -9805,14 +9734,6 @@ Kliknite na tlačidlo "Vyhľadávacie pluginy ..." dole vpravo v okne, Completed (0) Dokončené (0) - - Resumed (0) - Obnovené (0) - - - Paused (0) - Pozastavené (0) - Running (0) @@ -9903,32 +9824,16 @@ Kliknite na tlačidlo "Vyhľadávacie pluginy ..." dole vpravo v okne, Stop torrents - - Paused (%1) - Pozastavené (%1) - Moving (%1) Premiestňovaných (%1) - - Resume torrents - Obnoviť torrenty - - - Pause torrents - Pozastaviť torrenty - Remove torrents Odstrániť torrenty - - Resumed (%1) - Obnovené (%1) - Active (%1) @@ -10000,14 +9905,6 @@ Kliknite na tlačidlo "Vyhľadávacie pluginy ..." dole vpravo v okne, Remove unused tags Odstrániť nepoužívané značky - - Resume torrents - Obnoviť torrenty - - - Pause torrents - Pozastaviť torrenty - Start torrents @@ -10691,30 +10588,6 @@ Please choose a different name and try again. Torrent share limits Limity zdieľania torrentu - - Use global share limit - Použiť globálny limit zdieľania - - - Set no share limit - Žiadny limit - - - Set share limit to - Nastaviť limit zdieľania na - - - ratio - ratio - - - total minutes - minút celkom - - - inactive minutes - minút neaktivity - Disable DHT for this torrent @@ -10756,14 +10629,6 @@ Please choose a different name and try again. Not applicable to private torrents Nemožno použiť na súkromné torrenty - - No share limit method selected - Nie je vybraná žiadna metóda obmedzenia zdieľania - - - Please select a limit method first - Prosím, najprv vyberte spôsob obmedzenia - TorrentShareLimitsWidget @@ -10807,7 +10672,7 @@ Please choose a different name and try again. Remove torrent - Odstrániť torrent + Odstrániť torrent @@ -10817,7 +10682,7 @@ Please choose a different name and try again. Enable super seeding for torrent - Povoliť super seeding pre torrent + Povoliť super seeding pre torrent @@ -11095,23 +10960,11 @@ Please choose a different name and try again. Min Announce - - Invalid status! - Neplatný stav - - - URL/Announce endpoint - Koncový bod ohlásenia/URL - Tier Tier - - Protocol - Protokol - Status @@ -11142,18 +10995,6 @@ Please choose a different name and try again. Message Správa - - Next announce - Ďalšie ohlásenie - - - Min announce - Min. ohlásenie - - - v%1 - v%1 - TrackerListWidget @@ -11319,14 +11160,6 @@ Please choose a different name and try again. Stop torrents - - Resume torrents - Obnoviť torrenty - - - Pause torrents - Pozastaviť torrenty - Remove torrents @@ -11449,10 +11282,6 @@ Please choose a different name and try again. Used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. Kontrolujú sa dáta na obnovenie sťahovania - - Paused - Pozastavený - Completed @@ -11493,21 +11322,16 @@ Please choose a different name and try again. % Done Priebeh - - Status - Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) - Stav - Stopped - + Zastavené Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, stopped) - Stav + Stav @@ -11623,22 +11447,17 @@ Please choose a different name and try again. Time Active Time (duration) the torrent is active (not stopped) - Čas aktivity + Čas aktivity Yes - Áno + Áno No - Nie - - - Time Active - Time (duration) the torrent is active (not paused) - Čas aktivity + Nie @@ -11769,22 +11588,6 @@ Please choose a different name and try again. Choose save path Zvoľte cieľový adresár - - Confirm pause - Potvrdiť pozastavenie - - - Would you like to pause all torrents? - Chcete pozastaviť všetky torrenty? - - - Confirm resume - Potvrdiť obnovenie - - - Would you like to resume all torrents? - Chcete obnoviť všetky torrenty? - Unable to preview @@ -11865,21 +11668,6 @@ Please choose a different name and try again. Tag name: '%1' is invalid Názov značky: '%1' je neplatný - - &Resume - Resume/start the torrent - Pok&račovať - - - &Pause - Pause the torrent - &Pozastaviť - - - Force Resu&me - Force Resume/start the torrent - Vynútiť pokračovanie - Pre&view file... @@ -12082,10 +11870,6 @@ Please choose a different name and try again. Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Automatický režim znamená, že niektoré vlastnosti torrentu (napr. cesta na ukladanie) budú určené na základe priradenej kategórie - - Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking - Vynútenie znovuohlásenia nie je možné ak je torrent pozastavený / v poradovníku / v chybovom stave / kontrolovaný - Super seeding mode @@ -12434,7 +12218,7 @@ Please choose a different name and try again. Unknown error - Neznáma chyba + Neznáma chyba diff --git a/src/lang/qbittorrent_sl.ts b/src/lang/qbittorrent_sl.ts index 0835e5cf7..854b5af08 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_sl.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_sl.ts @@ -926,17 +926,17 @@ Delete files permanently - + Trajno izbriši datoteke Move files to trash (if possible) - + Premakni datoteke v koš (če je mogoče) Torrent content removing mode - + Način odstranjevanja vsebine torrentov @@ -1159,12 +1159,12 @@ sec seconds - sec + sec -1 (unlimited) - + -1 (neomejeno) @@ -1360,7 +1360,7 @@ Invalid mode, allowed values: %1 - + Neveljaven način, dovoljene vrednosti: %1 @@ -1420,12 +1420,12 @@ Couldn't add torrent '%1', reason: %2. - + Torrenta %1 ni bilo mogoče dodati, razlog: %2. The WebUI administrator username is: %1 - + Uporabniško ime skrbnika WebUI je: %1 @@ -1513,12 +1513,12 @@ Razlog: %2 This is a test email. - + To je preizkusno e-poštno sporočilo. Test email - + Preizkusno sporočilo @@ -2162,8 +2162,8 @@ Podprti formati: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 - - + + ON VKLJUČENO @@ -2175,8 +2175,8 @@ Podprti formati: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 - - + + OFF IZKLJUČENO @@ -2249,19 +2249,19 @@ Podprti formati: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 - + Anonymous mode: %1 Anonimni način: %1 - + Encryption support: %1 Podpora za šifriranje: %1 - + FORCED PRISILJENO @@ -2286,21 +2286,31 @@ Podprti formati: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 Torrent: "%1". - - Failed to remove partfile. Torrent: "%1". Reason: "%2". + + + + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Existing torrent: %1. Result: %2 - Removed torrent. - Torrent odstranjen. + + Merging of trackers is disabled + Združevanje sledilnikov je onemogočeno - Removed torrent and deleted its content. - Torrent odstranjen in njegova vsebina izbrisana. + + Trackers cannot be merged because it is a private torrent + Sledilnikov ni mogoče združiti, ker gre za zasebni torrent - Torrent paused. - Torrent začasno ustavljen. + + Trackers are merged from new source + Sledilniki so združeni iz novega vira + + + + Failed to remove partfile. Torrent: "%1". Reason: "%2". + @@ -2318,17 +2328,17 @@ Podprti formati: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 - + Failed to load torrent. Reason: "%1" Torrenta ni bilo mogoče naložiti. Razlog: "%1" - + I2P error. Message: "%1". - + Napaka I2P. Sporočilo: "%1". - + UPnP/NAT-PMP support: ON Podpora za UPnP/NAT-PMP: VKLJUČENA @@ -2350,289 +2360,277 @@ Podprti formati: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 Removing torrent. - + Odstranjevanje torrenta. Removing torrent and deleting its content. - + Odstranjevanje torrenta in brisanje njegove vsebine. Torrent stopped. - + Torrent zaustavljen. Torrent content removed. Torrent: "%1" - + Vsebina torrenta odstranjena. Torrent: "%1" Failed to remove torrent content. Torrent: "%1". Error: "%2" - + Vsebine torrenta ni bilo mogoče odstraniti. Torrent: "%1". Napaka: "%2" Torrent removed. Torrent: "%1" - + Torrent odstranjen. Torrent: "%1" - + UPnP/NAT-PMP support: OFF Podpora za UPnP/NAT-PMP: IZKLJUČENA - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" Torrenta ni bilo mogoče izvoziti. Torrent: "%1". Cilj: "%2". Razlog: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 - + The configured network address is invalid. Address: "%1" Nastavljeni omrežni naslov je neveljaven. Naslov: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" Nastavljeni omrežni vmesnik je neveljaven. Vmesnik: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Sledilnik dodan torrentu. Torrent: "%1". Sledilnik: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Sledilnik odstranjen iz torrenta. Torrent: "%1". Sledilnik: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" URL sejalca dodan torrentu. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - Torrent paused. Torrent: "%1" - Torrent začasno ustavljen. Torrent: "%1" - - - + Torrent resumed. Torrent: "%1" Torrent se nadaljuje. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" Prejemanje torrenta dokončano. Torrent: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Premik torrenta preklican. Torrent: "%1". Vir: "%2". Cilj: "%3" - + Torrent stopped. Torrent: "%1" - + Torrent zaustavljen. Torrent: "%1" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" Začetek premikanja torrenta. Torrent: "%1". Cilj: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Nastavitev kategorij ni bilo mogoče shraniti. Datoteka: "%1". Napaka: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Nastavitev kategorij ni bilo mogoče razčleniti. Datoteka: "%1". Napaka: "%2" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 Datoteka s filtri IP uspešno razčlenjena. Število uveljavljenih pravil: %1 - + Failed to parse the IP filter file Datoteke s filtri IP ni bilo mogoče razčleniti - + Restored torrent. Torrent: "%1" Torrent obnovljen. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" Nov torrent dodan. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" Napaka torrenta. Torrent: "%1". Napaka: "%2" - Removed torrent. Torrent: "%1" - Torrent odstranjen. Torrent: "%1" - - - Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" - Torrent odstranjen in njegova vsebina izbrisana. Torrent: "%1" - - - + Torrent is missing SSL parameters. Torrent: "%1". Message: "%2" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" Opozorilo o napaki datoteke. Torrent: "%1". Datoteka: "%2". Vzrok: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. Filter IP - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). filtrirana vrata (%1) - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). vrata s prednostmi (%1) - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". Napaka posrednika SOCKS5. Naslov: %1. Sporočilo: "%2". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 omejiitve mešanega načina - + Failed to load Categories. %1 Kategorij ni bilo mogoče naložiti. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" Nastavitev kategorij ni bilo mogoče naložiti. Datoteka: "%1". Napaka: "Neveljavna oblika podatkov" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 je onemogočen - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 je onemogočen - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" Uspešno poslušanje na IP. IP: "%1". Vrata: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" Neuspešno poslušanje na IP. IP: "%1". Vrata: "%2/%3". Razlog: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" Zaznan zunanji IP. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" Torrent uspešno prestavljen. Torrent: "%1". Cilj: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" Torrenta ni bilo mogoče premakniti. Torrent: "%1". Vir: "%2". Cilj: "%3". Razlog: "%4" @@ -2642,7 +2640,7 @@ Podprti formati: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 Failed to start seeding. - + Sejanja ni bilo mogoče začeti. @@ -2674,7 +2672,7 @@ Podprti formati: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 Unexpected data detected. Torrent: %1. Data: total_wanted=%2 total_wanted_done=%3. - + Zaznani so nepričakovani podatki. Torrent: %1. Podatki: total_wanted=%2 total_wanted_done=%3. @@ -2699,7 +2697,7 @@ Podprti formati: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 Failed to reload torrent. Torrent: %1. Reason: %2 - + Torrenta ni bilo mogoče znova naložiti. Torrent: %1. Razlog: %2 @@ -2759,11 +2757,6 @@ Podprti formati: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 Expected integer number in environment variable '%1', but got '%2' Pričakovano število v okoljski spremenljivki '%1', ampak dobljeno '%2' - - Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' - e.g. Parameter '--add-paused' must follow syntax '--add-paused=<true|false>' - Parameter '%1' mora slediti sintaksi '%1=%2' - Expected %1 in environment variable '%2', but got '%3' @@ -2804,7 +2797,7 @@ Podprti formati: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--add-stopped' must follow syntax '--add-stopped=<true|false>' - Parameter '%1' mora slediti sintaksi '%1=%2' + Parameter '%1' mora slediti sintaksi '%1=%2' @@ -2820,7 +2813,7 @@ Podprti formati: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 Change the WebUI port - + Spremeni vrata WebUI @@ -2894,10 +2887,6 @@ Podprti formati: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 Add torrents as running or stopped - - Add torrents as started or paused - Dodaj torrente kot začete ali ustavljene - Skip hash check @@ -2987,20 +2976,12 @@ Podprti formati: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 Start torrents - + Začni torrente Stop torrents - - - - Resume torrents - Nadaljuj torrente - - - Pause torrents - Ustavi torrente + Ustavi torrente @@ -3023,7 +3004,7 @@ Podprti formati: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 System - + Sistem @@ -3072,7 +3053,7 @@ Podprti formati: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 Failed to load custom theme colors. %1 - + Barv teme po meri ni bilo mogoče naložiti. %1 @@ -3080,7 +3061,7 @@ Podprti formati: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 Failed to load default theme colors. %1 - + Barv privzete teme ni bilo mogoče naložiti. %1 @@ -3098,11 +3079,7 @@ Podprti formati: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 Also remove the content files - - - - Also permanently delete the files - Trajno izbriši tudi datoteke + Odstrani tudi datoteke z vsebino @@ -3314,12 +3291,12 @@ Podprti formati: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 Pattern Format - + Vzorčna oblika Plain text - + Golo besedilo @@ -3493,7 +3470,7 @@ Podprti formati: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 Press 'Enter' key to continue... - + Pritisnite tipko Enter za nadaljevanje ... @@ -3609,10 +3586,6 @@ Podprti formati: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 &Options... &Možnosti ... - - &Resume - &Nadaljuj - &Remove @@ -3689,10 +3662,6 @@ Podprti formati: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 Close Window Zapri okno - - R&esume All - &Nadaljuj vse - Manage Cookies... @@ -3833,14 +3802,6 @@ Podprti formati: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 &About &O programu - - &Pause - &Premor - - - P&ause All - P&remor vseh - &Add Torrent File... @@ -4119,7 +4080,7 @@ Najnižja podprta različica: %2. Paused - Premor + V premoru @@ -5816,10 +5777,6 @@ Namestite Python ročno. Always Vedno - - Paused torrents only - Samo ustavljeni torrenti - Action on double-click @@ -5932,17 +5889,17 @@ Namestite Python ročno. When duplicate torrent is being added - + Ob dodajanju podvojene vsebine Merge trackers to existing torrent - + Pripoji sledilnike obstoječemu torrentu Keep unselected files in ".unwanted" folder - + Neizbrane datoteke hrani v mapi ".unwanted" @@ -5967,7 +5924,7 @@ Namestite Python ročno. Send test email - + Pošlji preizkusno sporočilo @@ -5982,7 +5939,7 @@ Namestite Python ročno. I2P (experimental) - + I2P (poskusno) @@ -6100,10 +6057,6 @@ Onemogoči šifriranje: poveži se samo s soležniki brez šifriranja protokola< When inactive seeding time reaches - - A&utomatically add these trackers to new downloads: - S&amodejno dodaj te sledilnike novim prenosom: - RSS Reader @@ -6142,10 +6095,6 @@ Onemogoči šifriranje: poveži se samo s soležniki brez šifriranja protokola< Seeding Limits Omejitve sejanja - - Pause torrent - Začasno ustavi torrent - Remove torrent @@ -6577,10 +6526,6 @@ Uporabi ';' da razčleniš vnose. Lahko uporbiš nadomestni znak &apos Log performance warnings Beleži opozorila o učinkovitosti delovanja - - The torrent will be added to download list in a paused state - Torrent bo na seznam prejemov dodan ustavljen - Do not start the download automatically @@ -7125,12 +7070,12 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not Stop torrent - + Ustavi torrent A&utomatically append these trackers to new downloads: - + Novim prenosom s&amodejno dodaj te sledilnike: @@ -7330,7 +7275,7 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not Test email - + Preizkusno sporočilo @@ -7804,27 +7749,27 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not PiecesBar - + Files in this piece: Datoteke v tem kosu: - + File in this piece: Datoteka v tem kosu: - + File in these pieces: Datoteka v teh kosih: - + Wait until metadata become available to see detailed information Za ogled podrobnejših informacij počakajte, da podatki postanejo dostopni - + Hold Shift key for detailed information Drži tipko Shift za podrobnejše informacije @@ -8371,12 +8316,12 @@ Tisti vtičniki so bili onemogočeni. Yes - Da + Da No - Ne + Ne @@ -8832,7 +8777,7 @@ Tisti vtičniki so bili onemogočeni. Feed: - + Vir: @@ -8949,146 +8894,142 @@ Tisti vtičniki so bili onemogočeni. Velikost: - + Name i.e: file name Ime - + Size i.e: file size Velikost - + Seeders i.e: Number of full sources Sejalci - + Leechers i.e: Number of partial sources Pijavke - Search engine - Iskalnik - - - + Engine - + Engine URL - + Published On - + Filter search results... Rezultati filtriranega iskanja... - + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results Rezultati (prikazanih <i>%1</i> od <i>%2</i>): - + Torrent names only Samo imena torrentov - + Everywhere Povsod - + Use regular expressions Uporabi regularne izraze - + Open download window Odpri okno prejema - + Download Prejem - + Open description page Odpri stran z opisom - + Copy Kopiraj - + Name Ime - + Download link Povezava za prejem - + Description page URL URL strani z opisom - + Searching... Iskanje ... - + Search has finished Iskanje je končano - + Search aborted Iskanje je prekinjeno - + An error occurred during search... Med iskanjem je prišlo do napake ... - + Search returned no results Iskanje ni vrnilo rezultatov - + Column visibility Vidnost stolpca - + Resize columns Spremeni velikost stolpcev - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents Prilagodi velikost vseh prikazanih stolpcev na širino njihove vsebine @@ -9778,14 +9719,6 @@ Klikni na gumb "Vstavki iskanja ..." spodaj desno da jih namestite.Completed (0) Dokončani (0) - - Resumed (0) - V nadaljevanju (0) - - - Paused (0) - V premoru (0) - Running (0) @@ -9869,39 +9802,23 @@ Klikni na gumb "Vstavki iskanja ..." spodaj desno da jih namestite. Start torrents - + Začni torrente Stop torrents - - - - Paused (%1) - V premoru (%1) + Ustavi torrente Moving (%1) Premikanje (%1) - - Resume torrents - Nadaljuj torrente - - - Pause torrents - Premor torrentov - Remove torrents Odstrani torrente - - Resumed (%1) - V nadaljevanju (%1) - Active (%1) @@ -9973,23 +9890,15 @@ Klikni na gumb "Vstavki iskanja ..." spodaj desno da jih namestite.Remove unused tags Odstrani neuporabljene oznake - - Resume torrents - Nadaljuj torrente - - - Pause torrents - Ustavi torrente - Start torrents - + Začni torrente Stop torrents - + Ustavi torrente @@ -10323,17 +10232,17 @@ Prosimo da izberete drugo ime in poizkusite znova. Too many active tasks - + Preveč dejavnih opravil Torrent creation is still unfinished. - + Ustvarjanje torrenta še ni dokončano. Torrent creation failed. - + Ustvarjanje torrenta ni uspelo. @@ -10499,7 +10408,7 @@ Prosimo da izberete drugo ime in poizkusite znova. Add torrent to transfer list failed. - + Dodajanje torrenta na seznam prenosov ni uspelo. @@ -10665,22 +10574,6 @@ Prosimo da izberete drugo ime in poizkusite znova. Torrent share limits Omejitve izmenjave torrenta - - Use global share limit - Uporabi splošno omejitev izmenjave - - - Set no share limit - Ne nastavi omejitve izmenjave - - - Set share limit to - Nastavi omejitev izmenjave na - - - ratio - razmerje - Disable DHT for this torrent @@ -10722,14 +10615,6 @@ Prosimo da izberete drugo ime in poizkusite znova. Not applicable to private torrents Za zasebne torrente ta možnost ni primerna - - No share limit method selected - Ni izbranega načina omejitve izmenjave - - - Please select a limit method first - Najprej izberite način omejitve - TorrentShareLimitsWidget @@ -10746,44 +10631,44 @@ Prosimo da izberete drugo ime in poizkusite znova. Unlimited - + Neomejeno Set to - + Nastavi na Seeding time: - + Čas sejanja: Action when the limit is reached: - + Dejanje, ko se doseže omejitev: Stop torrent - + Ustavi torrent Remove torrent - Odstrani torrent + Odstrani torrent Remove torrent and its content - + Odstrani torrent in njegovo vsebino Enable super seeding for torrent - Omogoči super sejanje za torrent + Omogoči super sejanje za torrent @@ -10799,12 +10684,12 @@ Prosimo da izberete drugo ime in poizkusite znova. Inactive seeding time: - + Trajanje nedejavnega sejanja: Ratio: - + Razmerje: @@ -10812,7 +10697,7 @@ Prosimo da izberete drugo ime in poizkusite znova. Torrent Tags - + Oznake torrenta @@ -10832,7 +10717,7 @@ Prosimo da izberete drugo ime in poizkusite znova. Tag name '%1' is invalid. - + Ime oznake "%1" je neveljavno. @@ -10931,7 +10816,7 @@ Prosimo da izberete drugo ime in poizkusite znova. "%1" is not a valid file index. - + "%1" ni veljaven indeks datoteke. @@ -11024,12 +10909,12 @@ Prosimo da izberete drugo ime in poizkusite znova. Tracker error - + Napaka sledilnika Unreachable - + Nedosegljiv @@ -11049,7 +10934,7 @@ Prosimo da izberete drugo ime in poizkusite znova. BT Protocol - + Protokol BT @@ -11239,12 +11124,12 @@ Prosimo da izberete drugo ime in poizkusite znova. Tracker error (%1) - + Napaka sledilnika (%1) Other error (%1) - + Druga napaka (%1) @@ -11254,20 +11139,12 @@ Prosimo da izberete drugo ime in poizkusite znova. Start torrents - + Začni torrente Stop torrents - - - - Resume torrents - Nadaljuj torrente - - - Pause torrents - Ustavi torrente + Ustavi torrente @@ -11277,17 +11154,17 @@ Prosimo da izberete drugo ime in poizkusite znova. Removal confirmation - + Potrditev odstranjevanja Are you sure you want to remove tracker "%1" from all torrents? - + Ali ste prepričani, da želite odstraniti sledilnik "%1" iz vseh prejemov? Don't ask me again. - + Ne sprašuj več. @@ -11391,10 +11268,6 @@ Prosimo da izberete drugo ime in poizkusite znova. Used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. Preverjanje podatkov za nadaljevanje - - Paused - Premor - Completed @@ -11435,21 +11308,16 @@ Prosimo da izberete drugo ime in poizkusite znova. % Done Napredek - - Status - Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) - Stanje - Stopped - + Ustavljeno Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, stopped) - Stanje + Stanje @@ -11565,22 +11433,17 @@ Prosimo da izberete drugo ime in poizkusite znova. Time Active Time (duration) the torrent is active (not stopped) - Čas aktivnosti + Čas delovanja Yes - Da + Da No - Ne - - - Time Active - Time (duration) the torrent is active (not paused) - Čas aktivnosti + Ne @@ -11646,7 +11509,7 @@ Prosimo da izberete drugo ime in poizkusite znova. Reannounce In Indicates the time until next trackers reannounce - + Znova sporoči čez @@ -11711,22 +11574,6 @@ Prosimo da izberete drugo ime in poizkusite znova. Choose save path Izberite mesto za shranjevanje - - Confirm pause - Potrditev premora - - - Would you like to pause all torrents? - Ali ste prepričani, da želite začasno ustaviti vse torrente? - - - Confirm resume - Potrditev nadaljevanja - - - Would you like to resume all torrents? - Ali ste prepričani, da želite nadaljevati vse torrente? - Unable to preview @@ -11807,21 +11654,6 @@ Prosimo da izberete drugo ime in poizkusite znova. Tag name: '%1' is invalid Ime oznake: '%1' je neveljavno - - &Resume - Resume/start the torrent - &Nadaljuj - - - &Pause - Pause the torrent - &Premor - - - Force Resu&me - Force Resume/start the torrent - Prisi&lno nadaljuj - Pre&view file... @@ -11889,7 +11721,7 @@ Prosimo da izberete drugo ime in poizkusite znova. &Comment - + &Komentar @@ -12024,10 +11856,6 @@ Prosimo da izberete drugo ime in poizkusite znova. Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Samodejni način pomeni, da so različne lastnosti torrenta (npr. pot za shranjevanje) določene na podlagi dodeljene kategorije - - Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking - Prisilno vnovično sporočanje ni mogoče, če je torrent začasno ustavljen, v čakalni vrsti, ima napako ali se preverja - Super seeding mode @@ -12092,12 +11920,12 @@ Prosimo da izberete drugo ime in poizkusite znova. Couldn't remove icon file. File: %1. - + Datoteke z ikono ni bilo mogoče odstraniti. Datoteka: %1. Couldn't copy icon file. Source: %1. Destination: %2. - + Datoteke z ikono ni bilo mogoče kopirati. Vir: %1. Cilj: %2. @@ -12191,7 +12019,7 @@ Prosimo da izberete drugo ime in poizkusite znova. File open error. File: "%1". Error: "%2" - + Napaka pri odpiranju datoteke. Datoteka: "%1". Napaka: "%2" @@ -12315,12 +12143,12 @@ Prosimo da izberete drugo ime in poizkusite znova. Web server error. %1 - + Napaka spletnega strežnika. %1 Web server error. Unknown error. - + Napaka spletnega strežnika. Neznana napaka. @@ -12348,7 +12176,7 @@ Prosimo da izberete drugo ime in poizkusite znova. Credentials are not set - + Poverilnice niso nastavljene @@ -12376,7 +12204,7 @@ Prosimo da izberete drugo ime in poizkusite znova. Unknown error - Neznana napaka + Neznana napaka @@ -12433,7 +12261,7 @@ Prosimo da izberete drugo ime in poizkusite znova. %1s e.g: 10 seconds - + %1 s diff --git a/src/lang/qbittorrent_sr.ts b/src/lang/qbittorrent_sr.ts index d6d9b9d58..0d9b222c5 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_sr.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_sr.ts @@ -1159,7 +1159,7 @@ sec seconds - сек + сек @@ -2161,8 +2161,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - + + ON УКЉУЧЕН @@ -2174,8 +2174,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - + + OFF ИСКЉУЧЕН @@ -2248,19 +2248,19 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Anonymous mode: %1 Анонимни режим: %1 - + Encryption support: %1 Подршка енкрипције: %1 - + FORCED ПРИСИЛНО @@ -2285,21 +2285,31 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Торент: "%1" - - Failed to remove partfile. Torrent: "%1". Reason: "%2". + + + + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Existing torrent: %1. Result: %2 - Removed torrent. - Торент уклоњен. + + Merging of trackers is disabled + - Removed torrent and deleted its content. - Торент уклоњен, његов садржај обрисан. + + Trackers cannot be merged because it is a private torrent + - Torrent paused. - Торент паузиран. + + Trackers are merged from new source + + + + + Failed to remove partfile. Torrent: "%1". Reason: "%2". + @@ -2317,17 +2327,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Failed to load torrent. Reason: "%1" Учитавање торента није успело. Разлог: "%1" - + I2P error. Message: "%1". - + UPnP/NAT-PMP support: ON Подршка UPnP/NAT-PMP: УКЉ @@ -2377,253 +2387,249 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + UPnP/NAT-PMP support: OFF Подршка за UPnP/NAT-PMP: ИСКЉ - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 - + The configured network address is invalid. Address: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - Torrent paused. Torrent: "%1" - Торент паузиран. Торент: "%1" - - - + Torrent resumed. Torrent: "%1" Торент настављен. Торент: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" Преузимање торента завршено. Торент: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Torrent stopped. Torrent: "%1" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 - + Failed to parse the IP filter file - + Restored torrent. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" - + Torrent is missing SSL parameters. Torrent: "%1". Message: "%2" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP филтер - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). филтрирани порт (%1) - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). привилеговани порт (%1) - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". Грешка у проксију SOCKS5. Адреса: %1. Порука: "%2". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. - + Failed to load Categories. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 је онемогућено - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 је онемогућено - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" @@ -2750,11 +2756,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Expected integer number in environment variable '%1', but got '%2' Очекивао се цео број у променљивој окружења "%1", али нађено је "%2" - - Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' - e.g. Parameter '--add-paused' must follow syntax '--add-paused=<true|false>' - Параметар "%1" мора поштовати синтаксу "%1=%2" - Expected %1 in environment variable '%2', but got '%3' @@ -2795,7 +2796,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--add-stopped' must follow syntax '--add-stopped=<true|false>' - Параметар "%1" мора поштовати синтаксу "%1=%2" + Параметар "%1" мора поштовати синтаксу "%1=%2" @@ -2885,10 +2886,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Add torrents as running or stopped - - Add torrents as started or paused - Додај торенте у започетом или паузираном стању - Skip hash check @@ -2985,14 +2982,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Stop torrents - - Resume torrents - Настави торенте - - - Pause torrents - Паузирај торенте - Remove torrents @@ -3091,10 +3080,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Also remove the content files - - Also permanently delete the files - Такође перманентно обриши фајлове - Are you sure you want to remove '%1' from the transfer list? @@ -3600,10 +3585,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also &Options... &Подешавања... - - &Resume - &Настави - &Remove @@ -3680,10 +3661,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Close Window Затвори прозор - - R&esume All - Н&астави Све - Manage Cookies... @@ -3824,14 +3801,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also &About &О програму - - &Pause - &Пауза - - - P&ause All - П&аузирај све - &Add Torrent File... @@ -4110,7 +4079,7 @@ Minimum requirement: %2. Paused - Паузиран + Паузиран @@ -5807,10 +5776,6 @@ Please install it manually. Always Увек - - Paused torrents only - Само паузирани торенти - Action on double-click @@ -6127,10 +6092,6 @@ Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption Seeding Limits Ограничења донирања - - Pause torrent - Паузирај торент - Remove torrent @@ -6557,10 +6518,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Log performance warnings - - The torrent will be added to download list in a paused state - Торент ће бити додат у списак преузимања у паузираном стању - Do not start the download automatically @@ -7797,27 +7754,27 @@ readme[0-9].txt: филтрирај "readme1.txt", "readme2.txt&q PiecesBar - + Files in this piece: Фајлови у овом комадићу: - + File in this piece: Фајл у овом комадићу: - + File in these pieces: Фајл у овим комадићима: - + Wait until metadata become available to see detailed information Сачекајте док метаподаци не буду доступни да бисте видели детаљније информације: - + Hold Shift key for detailed information Држите тастер Shift за детаљне информације @@ -8364,12 +8321,12 @@ Those plugins were disabled. Yes - Да + Да No - Не + Не @@ -8942,146 +8899,142 @@ Those plugins were disabled. Величина: - + Name i.e: file name Име - + Size i.e: file size Величина: - + Seeders i.e: Number of full sources Донори - + Leechers i.e: Number of partial sources Трагачи - Search engine - Претраживачки модул - - - + Engine - + Engine URL - + Published On - + Filter search results... Филтрирај резултате претраге... - + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results Резултати (приказ <i>%1</i> од <i>%2</i>): - + Torrent names only Само имена торената - + Everywhere Свугде - + Use regular expressions Користи регуларне изразе - + Open download window Отвори прозор за преузимање - + Download Преузми - + Open description page Отвори страну са описом - + Copy Копирај - + Name Име - + Download link Веза за преузимање - + Description page URL URL стране са описом - + Searching... Претраживање... - + Search has finished Претраживање је завршено - + Search aborted Претраживање прекинуто - + An error occurred during search... Нека грешка се догодила током претраге... - + Search returned no results Претрага није дала резултате - + Column visibility Прегледност колона - + Resize columns Промени величину колона - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents Промени ширину свих видљивих колона на ширину њиховог садржаја @@ -9771,14 +9724,6 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Completed (0) Завршено (0) - - Resumed (0) - Настављено (0) - - - Paused (0) - Паузирано (0) - Running (0) @@ -9869,32 +9814,16 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Stop torrents - - Paused (%1) - Паузирано (%1) - Moving (%1) Премештање (%1) - - Resume torrents - Пусти торенте - - - Pause torrents - Паузирај торенте - Remove torrents Уклони торенте - - Resumed (%1) - Настављено (%1) - Active (%1) @@ -9966,14 +9895,6 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Remove unused tags Уклони некоришћене тагове - - Resume torrents - Настави торенте - - - Pause torrents - Паузирај торенте - Start torrents @@ -10656,22 +10577,6 @@ Please choose a different name and try again. Torrent share limits Ограничења дељења торената - - Use global share limit - Користи глобално ограничење дељења - - - Set no share limit - Не користи ограничење дељења - - - Set share limit to - Подеси ограничење дељења на - - - ratio - однос - Disable DHT for this torrent @@ -10713,14 +10618,6 @@ Please choose a different name and try again. Not applicable to private torrents Није примењиво за приватне торенте - - No share limit method selected - Ниједна метода ограничења дељења није изабрана - - - Please select a limit method first - Молимо прво изаберите методу ограничења - TorrentShareLimitsWidget @@ -10764,7 +10661,7 @@ Please choose a different name and try again. Remove torrent - Уклони торент + Уклони торент @@ -11252,14 +11149,6 @@ Please choose a different name and try again. Stop torrents - - Resume torrents - Пусти торенте - - - Pause torrents - Паузирај торенте - Remove torrents @@ -11382,10 +11271,6 @@ Please choose a different name and try again. Used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. Провера података за настављање - - Paused - Паузиран - Completed @@ -11426,21 +11311,16 @@ Please choose a different name and try again. % Done Напредак - - Status - Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) - Статус - Stopped - + Стопиран Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, stopped) - Статус + Статус @@ -11556,22 +11436,17 @@ Please choose a different name and try again. Time Active Time (duration) the torrent is active (not stopped) - Протекло време + Протекло време Yes - Да + Да No - Не - - - Time Active - Time (duration) the torrent is active (not paused) - Протекло време + Не @@ -11702,22 +11577,6 @@ Please choose a different name and try again. Choose save path Изаберите путању чувања - - Confirm pause - Потврда паузирања - - - Would you like to pause all torrents? - Желите ли да паузирате све торенте? - - - Confirm resume - Потврда настављања - - - Would you like to resume all torrents? - Желите ли да наставите све торенте? - Unable to preview @@ -11798,21 +11657,6 @@ Please choose a different name and try again. Tag name: '%1' is invalid Име ознаке: "%1" није важеће - - &Resume - Resume/start the torrent - &Настави - - - &Pause - Pause the torrent - &Пауза - - - Force Resu&me - Force Resume/start the torrent - Присилно на&стави - Pre&view file... @@ -12015,10 +11859,6 @@ Please choose a different name and try again. Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Аутоматски мод значи да ће се разна својства торента (нпр. путања чувања) одлучивати аутоматски на основу асоциране категорије - - Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking - Није могуће присилити поновно објављивање ако је торент паузиран/у редоследу/са грешком/проверава се - Super seeding mode @@ -12367,7 +12207,7 @@ Please choose a different name and try again. Unknown error - Непозната грешка + Непозната грешка diff --git a/src/lang/qbittorrent_sv.ts b/src/lang/qbittorrent_sv.ts index 13c86b9e7..cc323af4e 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_sv.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_sv.ts @@ -926,17 +926,17 @@ Delete files permanently - + Ta bort filerna permanent Move files to trash (if possible) - + Flytta filer till papperskorgen (om möjligt) Torrent content removing mode - + Torrent-innehåll borttagningsläge @@ -1153,23 +1153,23 @@ Start BitTorrent session in paused state - + Starta BitTorrent-sessionen i ett pausat tillstånd sec seconds - sek + sek -1 (unlimited) - + -1 (obegränsat) BitTorrent session shutdown timeout [-1: unlimited] - + Timeout för avstängning av BitTorrent-session [-1: obegränsat] @@ -1350,17 +1350,17 @@ Invalid directory path - + Ogiltig katalogsökväg Directory does not exist - + Katalog finns inte Invalid mode, allowed values: %1 - + Ogiltigt läge, tillåtna värden: %1 @@ -1513,12 +1513,12 @@ This is a test email. - + Detta är ett e-posttest Test email - + E-posttest @@ -2161,8 +2161,8 @@ Stöder formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 och 31.12.2017 (datumformatet stöder - - + + ON @@ -2174,8 +2174,8 @@ Stöder formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 och 31.12.2017 (datumformatet stöder - - + + OFF AV @@ -2248,19 +2248,19 @@ Stöder formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 och 31.12.2017 (datumformatet stöder - + Anonymous mode: %1 Anonymt läge: %1 - + Encryption support: %1 Krypteringsstöd: %1 - + FORCED TVINGAT @@ -2285,21 +2285,31 @@ Stöder formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 och 31.12.2017 (datumformatet stöder Torrent: "%1". - - Failed to remove partfile. Torrent: "%1". Reason: "%2". + + + + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Existing torrent: %1. Result: %2 - Removed torrent. - Tog bort torrent. + + Merging of trackers is disabled + Sammanfogning av spårare är inaktiverad - Removed torrent and deleted its content. - Tog bort torrent och dess innehåll. + + Trackers cannot be merged because it is a private torrent + Spårare kan inte sammanfogas därför att det är en privat torrent - Torrent paused. - Torrent pausad. + + Trackers are merged from new source + Spårare har sammanfogas från ny källa + + + + Failed to remove partfile. Torrent: "%1". Reason: "%2". + Det gick inte att ta bort delfilen. Torrent: "%1". Orsak: "%2". @@ -2317,325 +2327,309 @@ Stöder formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 och 31.12.2017 (datumformatet stöder Torrent nådde tidsgränsen för inaktiv distribution. - + Failed to load torrent. Reason: "%1" Det gick inte att läsa in torrent. Orsak: "%1" - + I2P error. Message: "%1". I2P-fel. Meddelande: "%1". - + UPnP/NAT-PMP support: ON UPnP/NAT-PMP-stöd: PÅ Saving resume data completed. - + Sparandet av återupptagen data slutfört. BitTorrent session successfully finished. - + BitTorrent-sessionen avslutades. Session shutdown timed out. - + Sessionsavstängningen gjorde timeout. Removing torrent. - + Tar bort torrent. Removing torrent and deleting its content. - + Tar bort torrent och dess innehåll. Torrent stopped. - + Torrent stoppad. Torrent content removed. Torrent: "%1" - + Torrent-innehåll borttaget. Torrent: "%1" Failed to remove torrent content. Torrent: "%1". Error: "%2" - + Det gick inte att ta bort torrent-innehåll Torrent: "%1". Fel: "%2" Torrent removed. Torrent: "%1" - + Torrent borttagen. Torrent: "%1" - + UPnP/NAT-PMP support: OFF UPnP/NAT-PMP-stöd: AV - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" Det gick inte att exportera torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Orsak: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 Avbröt sparande av återupptagningsdata. Antal utestående torrenter: %1 - + The configured network address is invalid. Address: "%1" Den konfigurerade nätverksadressen är ogiltig. Adress: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" Det gick inte att hitta den konfigurerade nätverksadressen att lyssna på. Adress: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" Det konfigurerade nätverksgränssnittet är ogiltigt. Gränssnitt: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" Avvisade ogiltig IP-adress när listan över förbjudna IP-adresser tillämpades. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Lade till spårare till torrent. Torrent: "%1". Spårare: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Tog bort spårare från torrent. Torrent: "%1". Spårare: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Lade till URL-distribution till torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Tog bort URL-distribution från torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - Torrent paused. Torrent: "%1" - Torrent pausad. Torrent: "%1" - - - + Torrent resumed. Torrent: "%1" Torrent återupptogs. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" Torrenthämtningen är klar. Torrent: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Torrentflytt avbröts. Torrent: "%1". Källa: "%2". Destination: "%3" - + Torrent stopped. Torrent: "%1" - + Torrent stoppad. Torrent: "%1" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination Det gick inte att ställa torrentflyttning i kö. Torrent: "%1". Källa: "%2". Destination: "%3". Orsak: torrent flyttar för närvarande till destinationen - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location Det gick inte att ställa torrentflyttning i kö. Torrent: "%1". Källa: "%2" Destination: "%3". Orsak: båda sökvägarna pekar på samma plats - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Torrentflytt i kö. Torrent: "%1". Källa: "%2". Destination: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" Börja flytta torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Det gick inte att spara kategorikonfigurationen. Fil: "%1". Fel: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Det gick inte att analysera kategorikonfigurationen. Fil: "%1". Fel: "%2" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 IP-filterfilen har analyserats. Antal tillämpade regler: %1 - + Failed to parse the IP filter file Det gick inte att analysera IP-filterfilen - + Restored torrent. Torrent: "%1" Återställd torrent. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" Lade till ny torrent. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" Torrent har fel. Torrent: "%1". Fel: "%2" - Removed torrent. Torrent: "%1" - Tog bort torrent. Torrent: "%1" - - - Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" - Tog bort torrent och dess innehåll. Torrent: "%1" - - - + Torrent is missing SSL parameters. Torrent: "%1". Message: "%2" Torrent saknar SSL-parametrar. Torrent: "%1". Meddelande: "%2" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" Filfelvarning. Torrent: "%1". Fil: "%2". Orsak: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP-portmappning misslyckades. Meddelande: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP-portmappningen lyckades. Meddelande: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP-filter - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). filtrerad port (%1) - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). privilegierad port (%1) - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" BitTorrent-sessionen stötte på ett allvarligt fel. Orsak: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". SOCKS5 proxy-fel. Adress 1. Meddelande: "%2". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 begränsningar för blandat läge - + Failed to load Categories. %1 Det gick inte att läsa in kategorier. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" Det gick inte att läsa in kategorikonfigurationen. Fil: "%1". Fel: "Ogiltigt dataformat" - Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" - Tog bort torrent men kunde inte att ta bort innehåll och/eller delfil. Torrent: "%1". Fel: "%2" - - - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 är inaktiverad - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 är inaktiverad - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" DNS-uppslagning av URL-distribution misslyckades. Torrent: "%1". URL: "%2". Fel: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" Fick felmeddelande från URL-distribution. Torrent: "%1". URL: "%2". Meddelande: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" Lyssnar på IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" Det gick inte att lyssna på IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Orsak: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" Upptäckt extern IP. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" Fel: Den interna varningskön är full och varningar tas bort, du kan se försämrad prestanda. Borttagen varningstyp: "%1". Meddelande: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" Flyttade torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" Det gick inte att flytta torrent. Torrent: "%1". Källa: "%2". Destination: "%3". Orsak: "%4" @@ -2762,11 +2756,6 @@ Stöder formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 och 31.12.2017 (datumformatet stöder Expected integer number in environment variable '%1', but got '%2' Förväntat heltal i miljövariabeln "%1", men fick "%2" - - Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' - e.g. Parameter '--add-paused' must follow syntax '--add-paused=<true|false>' - Parametern "%1" måste följa syntaxen "%1=%2" - Expected %1 in environment variable '%2', but got '%3' @@ -2807,7 +2796,7 @@ Stöder formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 och 31.12.2017 (datumformatet stöder Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--add-stopped' must follow syntax '--add-stopped=<true|false>' - Parametern "%1" måste följa syntaxen "%1=%2" + Parametern "%1" måste följa syntaxen "%1=%2" @@ -2895,11 +2884,7 @@ Stöder formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 och 31.12.2017 (datumformatet stöder Add torrents as running or stopped - - - - Add torrents as started or paused - Lägg till torrenter som startade eller pausade + Lägg till torrenter som igång eller stoppade @@ -2990,20 +2975,12 @@ Stöder formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 och 31.12.2017 (datumformatet stöder Start torrents - + Starta torrenter Stop torrents - - - - Resume torrents - Återuppta torrenter - - - Pause torrents - Pausa torrenter + Stoppa torrenter @@ -3026,7 +3003,7 @@ Stöder formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 och 31.12.2017 (datumformatet stöder System - + System @@ -3101,11 +3078,7 @@ Stöder formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 och 31.12.2017 (datumformatet stöder Also remove the content files - - - - Also permanently delete the files - Ta också bort filerna permanent + Ta även bort innehållsfilerna @@ -3317,22 +3290,22 @@ Stöder formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 och 31.12.2017 (datumformatet stöder Pattern Format - + Mönsterformat Plain text - + Vanlig text Wildcards - + Jokertecken Regular expression - + Reguljärt uttryck @@ -3612,10 +3585,6 @@ Stöder formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 och 31.12.2017 (datumformatet stöder &Options... A&lternativ... - - &Resume - &Återuppta - &Remove @@ -3692,10 +3661,6 @@ Stöder formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 och 31.12.2017 (datumformatet stöder Close Window Stäng fönster - - R&esume All - Åt&eruppta alla - Manage Cookies... @@ -3734,22 +3699,22 @@ Stöder formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 och 31.12.2017 (datumformatet stöder Sta&rt - + Sta&rta Sto&p - + Sto&ppa &Resume Session - + Åte&ruppta session Pau&se Session - + Pau&sa session @@ -3836,14 +3801,6 @@ Stöder formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 och 31.12.2017 (datumformatet stöder &About &Om - - &Pause - &Pausa - - - P&ause All - P&ausa alla - &Add Torrent File... @@ -4041,7 +3998,7 @@ Stöder formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 och 31.12.2017 (datumformatet stöder [PAUSED] %1 %1 is the rest of the window title - + [PAUSAD] %1 @@ -4122,7 +4079,7 @@ Minimikrav: %2. Paused - Pausad + Pausade @@ -5803,14 +5760,6 @@ Installera den manuellt. Confirm when deleting torrents Bekräfta borttagning av torrenter - - Shows a confirmation dialog upon pausing/resuming all the torrents - Visar en bekräftelsedialogruta när du pausar/återupptar alla torrenter - - - Confirm "Pause/Resume all" actions - Bekräfta "Pausa/Återuppta alla" åtgärder - Use alternating row colors @@ -5827,10 +5776,6 @@ Installera den manuellt. Always Alltid - - Paused torrents only - Endast pausade torrenter - Action on double-click @@ -5938,7 +5883,7 @@ Installera den manuellt. The torrent will be added to download list in a stopped state - + Torrenten kommer att läggas till i hämtningslistan i ett stoppat tillstånd @@ -5978,7 +5923,7 @@ Installera den manuellt. Send test email - + Skicka detta e-postmeddelande @@ -6111,10 +6056,6 @@ Inaktivera kryptering: Anslut endast till jämlikar utan protokollkrypteringWhen inactive seeding time reaches När inaktiva distributionstiden når - - A&utomatically add these trackers to new downloads: - Lägg a&utomatiskt till de här spårarna till nya hämtningar: - RSS Reader @@ -6153,10 +6094,6 @@ Inaktivera kryptering: Anslut endast till jämlikar utan protokollkrypteringSeeding Limits Distributionsgränser - - Pause torrent - Pausa torrent - Remove torrent @@ -6588,10 +6525,6 @@ Använd ";" för att dela upp i flera poster. Du kan använda jokertec Log performance warnings Logga prestandavarningar - - The torrent will be added to download list in a paused state - Torrenten kommer att läggas till i hämtningslistan i ett pausat tillstånd - Do not start the download automatically @@ -6658,7 +6591,7 @@ Manuell: Olika torrentegenskaper (t.ex. sparsökväg) måste tilldelas manuellt< Stopped torrents only - + Endast stoppade torrenter @@ -7149,12 +7082,12 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' men int Stop torrent - + Stoppa torrent A&utomatically append these trackers to new downloads: - + Lägg automatiskt till dessa spårare till nya hämtningar @@ -7354,12 +7287,12 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' men int Test email - + E-posttest Attempted to send email. Check your inbox to confirm success - + Försökte skicka e-post. Kontrollera din inkorg för att bekräfta att det lyckades @@ -7607,7 +7540,7 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' men int Peer is using NAT hole punching - + Jämlike använder NAT-hålslagning @@ -7828,27 +7761,27 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' men int PiecesBar - + Files in this piece: Filer i denna del: - + File in this piece: Fil i denna del: - + File in these pieces: Fil i dessa delar: - + Wait until metadata become available to see detailed information Vänta tills metadata blir tillgängliga för att se detaljerad information - + Hold Shift key for detailed information Håll skifttangenten för detaljerad information @@ -8321,12 +8254,12 @@ De här insticksmodulerna inaktiverades. Ratio / Time Active (in months), indicates how popular the torrent is - + Förhållande / Aktiv tid (i månader), indikerar hur populär torrenten är Popularity: - + Popularitet: @@ -8361,7 +8294,7 @@ De här insticksmodulerna inaktiverades. Private: - + Privat: @@ -8395,12 +8328,12 @@ De här insticksmodulerna inaktiverades. Yes - Ja + Ja No - Nej + Nej @@ -8973,146 +8906,142 @@ De här insticksmodulerna inaktiverades. Storlek: - + Name i.e: file name Namn - + Size i.e: file size Storlek - + Seeders i.e: Number of full sources Distributörer - + Leechers i.e: Number of partial sources Reciprokörer - Search engine - Sökmotor - - - + Engine - + Motor - + Engine URL - + Motorns webbadress - + Published On - + Publicerad den - + Filter search results... Filtrera sökresultat... - + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results Reslutat (visar <i>%1</i> av <i>%2</i>): - + Torrent names only Endast torrentnamn - + Everywhere Överallt - + Use regular expressions Använd reguljära uttryck - + Open download window Öppna hämtningsfönstret - + Download Hämta - + Open description page Öppna beskrivningssidan - + Copy Kopiera - + Name Namn - + Download link Hämtningslänk - + Description page URL Beskrivningssidans URL - + Searching... Söker... - + Search has finished Sökningen är klar - + Search aborted Sökningen avbruten - + An error occurred during search... Ett fel uppstod under sökningen... - + Search returned no results Sökningen gav inga resultat - + Column visibility Kolumnens synlighet - + Resize columns Ändra storlek på kolumner - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents Ändra storlek på alla icke-dolda kolumner till storleken på deras innehåll @@ -9802,23 +9731,15 @@ Klicka på knappen "Sökinsticksmoduler..." längst ner till höger av Completed (0) Slutförda (0) - - Resumed (0) - Återupptagna (0) - - - Paused (0) - Pausade (0) - Running (0) - + Körs (0) Stopped (0) - + Stoppad (0) @@ -9883,49 +9804,33 @@ Klicka på knappen "Sökinsticksmoduler..." längst ner till höger av Running (%1) - + Körs (%1) Stopped (%1) - + Stoppad (%1) Start torrents - + Starta torrenter Stop torrents - - - - Paused (%1) - Pausade (%1) + Stoppa torrenter Moving (%1) Flyttar (%1) - - Resume torrents - Återuppta torrenter - - - Pause torrents - Pausa torrenter - Remove torrents Ta bort torrenter - - Resumed (%1) - Återupptagna (%1) - Active (%1) @@ -9997,23 +9902,15 @@ Klicka på knappen "Sökinsticksmoduler..." längst ner till höger av Remove unused tags Ta bort oanvända taggar - - Resume torrents - Återuppta torrenter - - - Pause torrents - Pausa torrenter - Start torrents - + Starta torrenter Stop torrents - + Stoppa torrenter @@ -10689,30 +10586,6 @@ Välj ett annat namn och försök igen. Torrent share limits Torrentdelningsgränser - - Use global share limit - Använd global delningsgräns - - - Set no share limit - Ställ inte in delningsgräns - - - Set share limit to - Ställ in delningsgräns till - - - ratio - kvot - - - total minutes - minuter totalt - - - inactive minutes - minuter inaktiv - Disable DHT for this torrent @@ -10754,14 +10627,6 @@ Välj ett annat namn och försök igen. Not applicable to private torrents Gäller inte privata torrenter - - No share limit method selected - Inge delningsgränsmetod vald - - - Please select a limit method first - Välj en gränsmetod först - TorrentShareLimitsWidget @@ -10795,27 +10660,27 @@ Välj ett annat namn och försök igen. Action when the limit is reached: - + Åtgärd när gränsen nås: Stop torrent - + Stoppa torrent Remove torrent - Ta bort torrent + Ta bort torrent Remove torrent and its content - + Ta bort torrenten och dess innehåll Enable super seeding for torrent - Aktivera superdistribution för torrent + Aktivera superdistribution för torrent @@ -11071,45 +10936,33 @@ Välj ett annat namn och försök igen. Invalid state! - + Ogiltigt tillstånd! URL/Announce Endpoint - + Webbadress-/Annonseringsslutpunkt BT Protocol - + BT-protokoll Next Announce - + Nästa annonsering Min Announce - - - - Invalid status! - Ogiltig status! - - - URL/Announce endpoint - URL/annonseringsslutpunkt + Minimal annonsering Tier Nivå - - Protocol - Protokoll - Status @@ -11140,18 +10993,6 @@ Välj ett annat namn och försök igen. Message Meddelande - - Next announce - Nästa annonsering - - - Min announce - Minimal annonsering - - - v%1 - v%1 - TrackerListWidget @@ -11310,20 +11151,12 @@ Välj ett annat namn och försök igen. Start torrents - + Starta torrenter Stop torrents - - - - Resume torrents - Återuppta torrenter - - - Pause torrents - Pausa torrenter + Stoppa torrenter @@ -11447,10 +11280,6 @@ Välj ett annat namn och försök igen. Used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. Kontrollerar återupptagningsdata - - Paused - Pausad - Completed @@ -11491,21 +11320,16 @@ Välj ett annat namn och försök igen. % Done Förlopp - - Status - Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) - Status - Stopped - + Stoppad Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, stopped) - Status + Status @@ -11540,7 +11364,7 @@ Välj ett annat namn och försök igen. Popularity - + Popularitet @@ -11621,22 +11445,17 @@ Välj ett annat namn och försök igen. Time Active Time (duration) the torrent is active (not stopped) - Tid aktiv + Tid aktiv Yes - Ja + Ja No - Nej - - - Time Active - Time (duration) the torrent is active (not paused) - Tid aktiv + Nej @@ -11708,12 +11527,12 @@ Välj ett annat namn och försök igen. Private Flags private torrents - + Privat Ratio / Time Active (in months), indicates how popular the torrent is - + Förhållande / Aktiv tid (i månader), indikerar hur populär torrenten är @@ -11767,22 +11586,6 @@ Välj ett annat namn och försök igen. Choose save path Välj sparsökväg - - Confirm pause - Bekräfta paus - - - Would you like to pause all torrents? - Vill du pausa alla torrenter? - - - Confirm resume - Bekräfta återuppta - - - Would you like to resume all torrents? - Vill du återuppta alla torrenter? - Unable to preview @@ -11863,21 +11666,6 @@ Välj ett annat namn och försök igen. Tag name: '%1' is invalid Taggnamn: "%1" är ogiltig - - &Resume - Resume/start the torrent - &Återuppta - - - &Pause - Pause the torrent - &Pausa - - - Force Resu&me - Force Resume/start the torrent - Tvinga åter&uppta - Pre&view file... @@ -12014,7 +11802,7 @@ Välj ett annat namn och försök igen. Can not force reannounce if torrent is Stopped/Queued/Errored/Checking - + Det går inte att tvinga återannonsering om torrenten är Stoppad/Köad/Felaktig/Kontrolleras @@ -12045,19 +11833,19 @@ Välj ett annat namn och försök igen. &Start Resume/start the torrent - + &Starta Sto&p Stop the torrent - + Sto&ppa Force Star&t Force Resume/start the torrent - + Tvinga star&t @@ -12080,10 +11868,6 @@ Välj ett annat namn och försök igen. Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Automatiskt läge innebär att olika torrentegenskaper (t.ex. sparsökväg) kommer att avgöras av den tillhörande kategorin - - Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking - Kan inte framtvinga återannonsering om torrent är pausad/köad/fellerar/kontrollerar - Super seeding mode @@ -12432,7 +12216,7 @@ Välj ett annat namn och försök igen. Unknown error - Okänt fel + Okänt fel diff --git a/src/lang/qbittorrent_th.ts b/src/lang/qbittorrent_th.ts index 576ffa14b..684be4059 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_th.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_th.ts @@ -1159,7 +1159,7 @@ sec seconds - วินาที + วินาที @@ -2161,8 +2161,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - + + ON เปิด @@ -2174,8 +2174,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - + + OFF ปิด @@ -2248,19 +2248,19 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Anonymous mode: %1 - + Encryption support: %1 - + FORCED บังคับอยู่ @@ -2285,17 +2285,31 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - Failed to remove partfile. Torrent: "%1". Reason: "%2". + + + + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Existing torrent: %1. Result: %2 - Removed torrent. - ทอเร้นต์ลบแล้ว + + Merging of trackers is disabled + - Torrent paused. - หยุดชั่วคราว + + Trackers cannot be merged because it is a private torrent + + + + + Trackers are merged from new source + + + + + Failed to remove partfile. Torrent: "%1". Reason: "%2". + @@ -2313,17 +2327,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Failed to load torrent. Reason: "%1" - + I2P error. Message: "%1". - + UPnP/NAT-PMP support: ON @@ -2373,249 +2387,249 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + UPnP/NAT-PMP support: OFF - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 - + The configured network address is invalid. Address: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Torrent stopped. Torrent: "%1" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 - + Failed to parse the IP filter file - + Restored torrent. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" - + Torrent is missing SSL parameters. Torrent: "%1". Message: "%2" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. ตัวกรอง IP - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 ข้อจำกัดโหมดผสม - + Failed to load Categories. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 ปิดใช้งาน - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 ปิดใช้งาน - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" @@ -2968,14 +2982,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Stop torrents - - Resume torrents - ดำเนินการทอร์เรนต์ต่อ - - - Pause torrents - หยุดทอร์เรนต์ - Remove torrents @@ -3579,10 +3585,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also &Options... &ตัวเลือก... - - &Resume - &ดำเนินการต่อ - &Remove @@ -3659,10 +3661,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Close Window ปิดหน้าต่าง - - R&esume All - ดำเนินการต่อทั้งหมด - Manage Cookies... @@ -3803,14 +3801,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also &About &เกี่ยวกับ - - &Pause - &หยุด - - - P&ause All - หยุดทั้งหมด - &Add Torrent File... @@ -4087,7 +4077,7 @@ Minimum requirement: %2. Paused - หยุดชั่วคราว + หยุดชั่วคราว @@ -5784,10 +5774,6 @@ Please install it manually. Always เสมอ - - Paused torrents only - หยุดทอร์เรนต์ชั่วคราวเท่านั้น - Action on double-click @@ -6104,10 +6090,6 @@ Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption Seeding Limits จำกัดการส่งต่อ - - Pause torrent - หยุดทอร์เรนต์ - Remove torrent @@ -7756,27 +7738,27 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not PiecesBar - + Files in this piece: ไฟล์ในชิ้นนี้: - + File in this piece: - + File in these pieces: - + Wait until metadata become available to see detailed information - + Hold Shift key for detailed information @@ -8322,12 +8304,12 @@ Those plugins were disabled. Yes - ใช่ + ใช่ No - ไม่ + ไม่ @@ -8900,142 +8882,142 @@ Those plugins were disabled. ขนาด: - + Name i.e: file name ชื่อ - + Size i.e: file size ขนาด - + Seeders i.e: Number of full sources ผู้ส่ง - + Leechers i.e: Number of partial sources ผู้รับ - + Engine - + Engine URL - + Published On - + Filter search results... - + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results - + Torrent names only - + Everywhere - + Use regular expressions - + Open download window - + Download ดาวน์โหลด - + Open description page - + Copy คัดลอก - + Name ชื่อ - + Download link ลิ้งค์ดาวน์โหลด - + Description page URL - + Searching... กำลังค้นหา... - + Search has finished การค้นหาเสร็จสิ้น - + Search aborted - + An error occurred during search... - + Search returned no results - + Column visibility การเปิดเผยคอลัมน์ - + Resize columns ปรับขนาดคอลัมภ์ - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents @@ -9724,14 +9706,6 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Completed (0) เสร็จสมบูรณ์ (0) - - Resumed (0) - ดำเนินการต่อ (0) - - - Paused (0) - หยุดชั่วคราว (0) - Running (0) @@ -9822,32 +9796,16 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Stop torrents - - Paused (%1) - หยุดชั่วคราว (%1) - Moving (%1) - - Resume torrents - ดำเนินการทอร์เรนต์ต่อ - - - Pause torrents - หยุดทอร์เรนต์ - Remove torrents ลบทอเร้นต์ - - Resumed (%1) - ดำเนินการต่อ (%1) - Active (%1) @@ -9919,14 +9877,6 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Remove unused tags ลบแท็กที่ไม่ได้ใช้ - - Resume torrents - ดำเนินการทอร์เรนต์ต่อ - - - Pause torrents - หยุดทอร์เรนต์ - Start torrents @@ -10611,22 +10561,6 @@ Please choose a different name and try again. Torrent share limits จำกัดการแชร์ทอร์เรนต์ - - Use global share limit - ใช้ขีดจำกัดการแชร์ทั่วโลก - - - Set no share limit - ตั้งค่า ไม่จำกัดการแชร์ - - - Set share limit to - ตั้งขีดจำกัดการแชร์เป็น - - - ratio - อัตราส่วน - Disable DHT for this torrent @@ -10668,14 +10602,6 @@ Please choose a different name and try again. Not applicable to private torrents - - No share limit method selected - ไม่ได้เลือกวิธีการจำกัดการแชร์ - - - Please select a limit method first - โปรดเลือกวิธีการจำกัดก่อน - TorrentShareLimitsWidget @@ -10719,7 +10645,7 @@ Please choose a different name and try again. Remove torrent - ลบทอร์เรนต์ + ลบทอร์เรนต์ @@ -10729,7 +10655,7 @@ Please choose a different name and try again. Enable super seeding for torrent - เปิดใช้งานการส่งต่อขั้นสูงสำหรับทอร์เรนต์ + เปิดใช้งานการส่งต่อขั้นสูงสำหรับทอร์เรนต์ @@ -11202,14 +11128,6 @@ Please choose a different name and try again. Stop torrents - - Resume torrents - ดำเนินการทอร์เรนต์ต่อ - - - Pause torrents - หยุดทอร์เรนต์ - Remove torrents @@ -11332,10 +11250,6 @@ Please choose a different name and try again. Used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. ตรวจสอบข้อมูลต่อ - - Paused - หยุดชั่วคราว - Completed @@ -11376,11 +11290,6 @@ Please choose a different name and try again. % Done กระบวนการ - - Status - Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) - สถานะ - Stopped @@ -11390,7 +11299,7 @@ Please choose a different name and try again. Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, stopped) - สถานะ + สถานะ @@ -11506,22 +11415,17 @@ Please choose a different name and try again. Time Active Time (duration) the torrent is active (not stopped) - ใช้เวลาไป + ใช้เวลาไป Yes - ใช่ + ใช่ No - ไม่ - - - Time Active - Time (duration) the torrent is active (not paused) - ใช้เวลาไป + ไม่ @@ -11652,22 +11556,6 @@ Please choose a different name and try again. Choose save path เลือกบันทึกเส้นทาง - - Confirm pause - ยืนยันหยุดชั่วคราว - - - Would you like to pause all torrents? - ต้องการหยุดชั่วคราวทุกทอเร้นต์? - - - Confirm resume - ยืนยันดำเนินการต่อ - - - Would you like to resume all torrents? - ต้องการดำเนินการต่อทุกทอเร้นต์? - Unable to preview @@ -11748,16 +11636,6 @@ Please choose a different name and try again. Tag name: '%1' is invalid ชื่อแท็ก: '%1' is ไม่ถูกต้อง - - &Resume - Resume/start the torrent - ดำเนินการต่อ - - - &Pause - Pause the torrent - หยุดชั่วคราว - Pre&view file... @@ -12308,7 +12186,7 @@ Please choose a different name and try again. Unknown error - ไม่สามารถระบุข้อผิดพลาด + ไม่สามารถระบุข้อผิดพลาด diff --git a/src/lang/qbittorrent_tr.ts b/src/lang/qbittorrent_tr.ts index ba831740a..eb1ff628b 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_tr.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_tr.ts @@ -245,7 +245,7 @@ Torrents that have metadata initially will be added as stopped. - Başlangıçta üstverileri olan torrent'ler durdurulmuş olarak eklenecektir. + Başlangıçta üstverileri olan torrent'ler durduruldu olarak eklenecektir. @@ -926,17 +926,17 @@ Delete files permanently - + Dosyaları kalıcı olarak sil Move files to trash (if possible) - + Dosyaları çöp kutusuna taşı (mümkünse) Torrent content removing mode - + Torrent içeriğini kaldırma kipi @@ -1153,23 +1153,23 @@ Start BitTorrent session in paused state - + BitTorrent oturumunu duraklatıldı durumunda başlat sec seconds - san + san -1 (unlimited) - + -1 (sınırsız) BitTorrent session shutdown timeout [-1: unlimited] - + BitTorrent oturumunu kapatma zaman aşımı [-1: sınırsız] @@ -1350,17 +1350,17 @@ Invalid directory path - + Geçersiz dizin yolu Directory does not exist - + Dizin mevcut değil Invalid mode, allowed values: %1 - + Geçersiz kip, izin verilen değerler: %1 @@ -1513,12 +1513,12 @@ This is a test email. - + Bu bir deneme e-postasıdır. Test email - + E-postayı dene @@ -2161,8 +2161,8 @@ Desteklenen biçimler: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ve 31.12.2017 (Tarih biçimleri d - - + + ON AÇIK @@ -2174,8 +2174,8 @@ Desteklenen biçimler: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ve 31.12.2017 (Tarih biçimleri d - - + + OFF KAPALI @@ -2248,19 +2248,19 @@ Desteklenen biçimler: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ve 31.12.2017 (Tarih biçimleri d - + Anonymous mode: %1 İsimsiz kipi: %1 - + Encryption support: %1 Şifreleme desteği: %1 - + FORCED ZORLANDI @@ -2285,21 +2285,31 @@ Desteklenen biçimler: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ve 31.12.2017 (Tarih biçimleri d Torrent: "%1". - - Failed to remove partfile. Torrent: "%1". Reason: "%2". + + + + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Existing torrent: %1. Result: %2 - Removed torrent. - Torrent kaldırıldı. + + Merging of trackers is disabled + İzleyicilerin birleştirilmesi etkisizleştirildi - Removed torrent and deleted its content. - Torrent kaldırıldı ve içeriği silindi. + + Trackers cannot be merged because it is a private torrent + İzleyiciler özel bir torrent olduğundan birleştirilemez - Torrent paused. - Torrent duraklatıldı. + + Trackers are merged from new source + İzleyiciler yeni kaynaktan birleştirildi + + + + Failed to remove partfile. Torrent: "%1". Reason: "%2". + Parça dosyasını kaldırma başarısız. Torrent: "%1". Sebep: "%2". @@ -2317,325 +2327,309 @@ Desteklenen biçimler: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ve 31.12.2017 (Tarih biçimleri d Torrent etkin olmayan gönderim süresi sınırına ulaştı. - + Failed to load torrent. Reason: "%1" Torrent'i yükleme başarısız. Sebep: "%1" - + I2P error. Message: "%1". I2P hatası. İleti: "%1". - + UPnP/NAT-PMP support: ON UPnP/NAT-PMP desteği: AÇIK Saving resume data completed. - + Devam etme verisinin kaydedilmesi tamamlandı. BitTorrent session successfully finished. - + BitTorrent oturumu başarılı olarak tamamlandı. Session shutdown timed out. - + Oturum kapatma zaman aşımına uğradı. Removing torrent. - + Torrent kaldırılıyor. Removing torrent and deleting its content. - + Torrent kaldırılıyor ve içeriği siliniyor. Torrent stopped. - + Torrent durduruldu. Torrent content removed. Torrent: "%1" - + Torrent içeriği kaldırıldı. Torrent: "%1" Failed to remove torrent content. Torrent: "%1". Error: "%2" - + Torrent içeriğini kaldırma başarısız. Torrent: "%1". Hata: "%2" Torrent removed. Torrent: "%1" - + Torrent kaldırıldı. Torrent: "%1" - + UPnP/NAT-PMP support: OFF UPnP/NAT-PMP desteği: KAPALI - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" Torrent'i dışa aktarma başarısız. Torrent: "%1". Hedef: "%2". Sebep: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 Devam etme verilerini kaydetme iptal edildi. Bekleyen torrent sayısı: %1 - + The configured network address is invalid. Address: "%1" Yapılandırılan ağ adresi geçersiz. Adres: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" Dinlenecek yapılandırılmış ağ adresini bulma başarısız. Adres: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" Yapılandırılan ağ arayüzü geçersiz. Arayüz: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" Yasaklı IP adresleri listesi uygulanırken geçersiz IP adresi reddedildi. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Torrent'e izleyici eklendi. Torrent: "%1". İzleyici: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Torrent'ten izleyici kaldırıldı. Torrent: "%1". İzleyici: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Torrent'e URL gönderimi eklendi. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Torrent'ten URL gönderimi kaldırıldı. Torrent: "%1". URL: "%2" - Torrent paused. Torrent: "%1" - Torrent duraklatıldı. Torrent: "%1" - - - + Torrent resumed. Torrent: "%1" Torrent devam ettirildi. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" Torrent indirme tamamlandı. Torrent: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Torrent'i taşıma iptal edildi. Torrent: "%1". Kaynak: "%2". Hedef: "%3" - + Torrent stopped. Torrent: "%1" - + Torrent durduruldu. Torrent: "%1" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination Torrent'i taşımayı kuyruğa alma başarısız. Torrent: "%1". Kaynak: "%2". Hedef: "%3". Sebep: torrent şu anda hedefe taşınıyor - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location Torrent'i taşımayı kuyruğa alma başarısız. Torrent: "%1". Kaynak: "%2". Hedef: "%3". Sebep: her iki yol da aynı konumu işaret ediyor - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Torrent'i taşıma kuyruğa alındı. Torrent: "%1". Kaynak: "%2". Hedef: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" Torrent'i taşıma başladı. Torrent: "%1". Hedef: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Kategorilerin yapılandırmasını kaydetme başarısız. Dosya: "%1". Hata: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Kategorilerin yapılandırmasını ayrıştırma başarısız. Dosya: "%1". Hata: "%2" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 IP süzgeç dosyası başarılı olarak ayrıştırıldı. Uygulanan kural sayısı: %1 - + Failed to parse the IP filter file IP süzgeci dosyasını ayrıştırma başarısız - + Restored torrent. Torrent: "%1" Torrent geri yüklendi. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" Yeni torrent eklendi. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" Torrent hata verdi. Torrent: "%1". Hata: "%2" - Removed torrent. Torrent: "%1" - Torrent kaldırıldı. Torrent: "%1" - - - Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" - Torrent kaldırıldı ve içeriği silindi. Torrent: "%1" - - - + Torrent is missing SSL parameters. Torrent: "%1". Message: "%2" Torrent'te SSL parametreleri eksik. Torrent: "%1". İleti: "%2" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" Dosya hata uyarısı. Torrent: "%1". Dosya: "%2". Sebep: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP bağlantı noktası eşleme başarısız oldu. İleti: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP bağlantı noktası eşleme başarılı oldu. İleti: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP süzgeci - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). süzülmüş bağlantı noktası (%1) - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). yetkili bağlantı noktası (%1) - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" BitTorrent oturumu ciddi bir hatayla karşılaştı. Sebep: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". SOCKS5 proksi hatası. Adres: %1. İleti: "%2". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 karışık kip kısıtlamaları - + Failed to load Categories. %1 Kategorileri yükleme başarısız. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" Kategorilerin yapılandırmasını yükleme başarısız. Dosya: "%1". Hata: "Geçersiz veri biçimi" - Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" - Torrent kaldırıldı ancak içeriğini ve/veya parça dosyasını silme başarısız. Torrent: "%1". Hata: "%2" - - - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 etkisizleştirildi - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 etkisizleştirildi - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" URL gönderim DNS araması başarısız oldu. Torrent: "%1", URL: "%2", Hata: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" URL gönderiminden hata iletisi alındı. Torrent: "%1", URL: "%2", İleti: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" IP üzerinde başarılı olarak dinleniyor. IP: "%1". Bağlantı Noktası: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" IP üzerinde dinleme başarısız. IP: "%1", Bağlantı Noktası: "%2/%3". Sebep: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" Dış IP algılandı. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" Hata: İç uyarı kuyruğu doldu ve uyarılar bırakıldı, performansın düştüğünü görebilirsiniz. Bırakılan uyarı türü: "%1". İleti: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" Torrent başarılı olarak taşındı. Torrent: "%1". Hedef: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" Torrent'i taşıma başarısız. Torrent: "%1". Kaynak: "%2". Hedef: "%3". Sebep: "%4" @@ -2762,11 +2756,6 @@ Desteklenen biçimler: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ve 31.12.2017 (Tarih biçimleri d Expected integer number in environment variable '%1', but got '%2' Ortam değişkeni '%1' içinde beklenen tam sayı, ancak '%2' var - - Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' - e.g. Parameter '--add-paused' must follow syntax '--add-paused=<true|false>' - Parametre '%1', '%1=%2' sözdizimi şeklinde olmak zorunda - Expected %1 in environment variable '%2', but got '%3' @@ -2807,7 +2796,7 @@ Desteklenen biçimler: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ve 31.12.2017 (Tarih biçimleri d Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--add-stopped' must follow syntax '--add-stopped=<true|false>' - Parametre '%1', '%1=%2' sözdizimi şeklinde olmak zorunda + Parametre '%1', '%1=%2' sözdizimi şeklinde olmak zorunda @@ -2895,11 +2884,7 @@ Desteklenen biçimler: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ve 31.12.2017 (Tarih biçimleri d Add torrents as running or stopped - - - - Add torrents as started or paused - Torrent'leri başlatıldı veya duraklatıldı olarak ekle + Torrent'leri çalışıyor veya durduruldu olarak ekle @@ -2990,20 +2975,12 @@ Desteklenen biçimler: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ve 31.12.2017 (Tarih biçimleri d Start torrents - + Torrent'leri başlat Stop torrents - - - - Resume torrents - Torrent'lere devam et - - - Pause torrents - Torrent'leri duraklat + Torrent'leri durdur @@ -3026,7 +3003,7 @@ Desteklenen biçimler: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ve 31.12.2017 (Tarih biçimleri d System - + Sistem @@ -3101,11 +3078,7 @@ Desteklenen biçimler: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ve 31.12.2017 (Tarih biçimleri d Also remove the content files - - - - Also permanently delete the files - Ayrıca dosyaları kalıcı olarak sil + Ayrıca içerik dosyalarını kaldır @@ -3317,22 +3290,22 @@ Desteklenen biçimler: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ve 31.12.2017 (Tarih biçimleri d Pattern Format - + Şekil Biçimi Plain text - + Düz metin Wildcards - + Joker karakterler Regular expression - + Düzenli ifadeler @@ -3612,10 +3585,6 @@ Desteklenen biçimler: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ve 31.12.2017 (Tarih biçimleri d &Options... &Seçenekler... - - &Resume - &Devam - &Remove @@ -3692,10 +3661,6 @@ Desteklenen biçimler: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ve 31.12.2017 (Tarih biçimleri d Close Window Pencereyi Kapat - - R&esume All - &Tümüne Devam - Manage Cookies... @@ -3734,22 +3699,22 @@ Desteklenen biçimler: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ve 31.12.2017 (Tarih biçimleri d Sta&rt - + Başla&t Sto&p - + Dur&dur &Resume Session - + &Oturumu Devam Ettir Pau&se Session - + Ot&urumu Duraklat @@ -3836,14 +3801,6 @@ Desteklenen biçimler: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ve 31.12.2017 (Tarih biçimleri d &About &Hakkında - - &Pause - &Duraklat - - - P&ause All - Tümünü D&uraklat - &Add Torrent File... @@ -4041,7 +3998,7 @@ Desteklenen biçimler: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ve 31.12.2017 (Tarih biçimleri d [PAUSED] %1 %1 is the rest of the window title - + [DURAKLATILDI] %1 @@ -4122,7 +4079,7 @@ En düşük gereksinim: %2. Paused - Duraklatıldı + Duraklatıldı @@ -4155,12 +4112,12 @@ Lütfen el ile yükleyin. Filter torrents... - Torrent'leri süz... + Torrent'leri süzün... Filter by: - Şuna göre süz: + Süzme şekli: @@ -5803,14 +5760,6 @@ Lütfen el ile yükleyin. Confirm when deleting torrents Torrent'leri silerken onayla - - Shows a confirmation dialog upon pausing/resuming all the torrents - Tüm torrent'leri duraklatma/devam ettirme üzerine bir onay ileti penceresi gösterir - - - Confirm "Pause/Resume all" actions - "Tümünü duraklat/Tümüne devam" eylemlerini onayla - Use alternating row colors @@ -5827,10 +5776,6 @@ Lütfen el ile yükleyin. Always Her zaman - - Paused torrents only - Sadece duraklatılmış torrent'leri - Action on double-click @@ -5938,7 +5883,7 @@ Lütfen el ile yükleyin. The torrent will be added to download list in a stopped state - + Torrent, indirme listesine durduruldu durumunda eklenecektir @@ -5978,7 +5923,7 @@ Lütfen el ile yükleyin. Send test email - + Deneme e-postası gönder @@ -6111,10 +6056,6 @@ Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption When inactive seeding time reaches Etkin olmayan gönderim şu süreye ulaştığında - - A&utomatically add these trackers to new downloads: - Bu izleyicileri &otomatik olarak yeni indirmelere ekle: - RSS Reader @@ -6153,10 +6094,6 @@ Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption Seeding Limits Gönderim Sınırları - - Pause torrent - Torrent'i duraklat - Remove torrent @@ -6588,10 +6525,6 @@ sunucusu tarafından kullanılan etki alanı adlarına eklemelisiniz. Log performance warnings Performans uyarılarını günlükle - - The torrent will be added to download list in a paused state - Torrent, indirme listesine duraklatıldı durumunda eklenecektir - Do not start the download automatically @@ -6658,7 +6591,7 @@ Elle: Çeşitli torrent özellikleri (örn. kaydetme yolu) el ile atanmak zorund Stopped torrents only - + Sadece durdurulmuş torrent'ler @@ -7149,12 +7082,12 @@ benioku[0-9].txt: 'benioku1.txt', 'benioku2.txt' dosyasını Stop torrent - + Torrent'i durdur A&utomatically append these trackers to new downloads: - + Bu izleyicileri yeni indirmelere &otomatik olarak ekle: @@ -7354,12 +7287,12 @@ benioku[0-9].txt: 'benioku1.txt', 'benioku2.txt' dosyasını Test email - + E-postayı dene Attempted to send email. Check your inbox to confirm success - + E-posta gönderilmeye çalışıldı. Başarılı olup olmadığını onaylamak için gelen kutunuzu gözden geçirin @@ -7467,7 +7400,7 @@ benioku[0-9].txt: 'benioku1.txt', 'benioku2.txt' dosyasını Torrents that have metadata initially will be added as stopped. - Başlangıçta üstverileri olan torrent'ler durdurulmuş olarak eklenecektir. + Başlangıçta üstverileri olan torrent'ler durduruldu olarak eklenecektir. @@ -7607,7 +7540,7 @@ benioku[0-9].txt: 'benioku1.txt', 'benioku2.txt' dosyasını Peer is using NAT hole punching - + Kişi, NAT delik delme kullanıyor @@ -7828,27 +7761,27 @@ benioku[0-9].txt: 'benioku1.txt', 'benioku2.txt' dosyasını PiecesBar - + Files in this piece: Bu parçadaki dosyalar: - + File in this piece: Bu parçadaki dosya: - + File in these pieces: Bu parçalardaki dosya: - + Wait until metadata become available to see detailed information Ayrıntılı bilgileri görmek için üstveri mevcut olana kadar bekle - + Hold Shift key for detailed information Ayrıntılı bilgiler için Shift tuşunu basılı tutun @@ -8321,12 +8254,12 @@ Bu eklentiler etkisizleştirildi. Ratio / Time Active (in months), indicates how popular the torrent is - + Oran / Etkin Süre (ay cinsinden), torrent'in ne kadar yaygın olduğunu gösterir Popularity: - + Yaygınlık: @@ -8361,7 +8294,7 @@ Bu eklentiler etkisizleştirildi. Private: - + Özel: @@ -8395,12 +8328,12 @@ Bu eklentiler etkisizleştirildi. Yes - Evet + Evet No - Hayır + Hayır @@ -8973,146 +8906,142 @@ Bu eklentiler etkisizleştirildi. Boyut: - + Name i.e: file name Ad - + Size i.e: file size Boyut - + Seeders i.e: Number of full sources Gönderen - + Leechers i.e: Number of partial sources Çeken - Search engine - Arama motoru - - - + Engine - + Motor - + Engine URL - + Motor URL'si - + Published On - + Yayınlanma Tarihi - + Filter search results... Arama sonuçlarını süzün... - + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results Sonuçlar (<i>%1</i> / <i>%2</i> gösteriliyor): - + Torrent names only Sadece torrent adları - + Everywhere Her yeri - + Use regular expressions Düzenli ifadeleri kullan - + Open download window İndirme penceresini aç - + Download İndir - + Open description page Açıklama sayfasını aç - + Copy Kopyala - + Name Ad - + Download link İndirme bağlantısı - + Description page URL Açıklama sayfası URL'si - + Searching... Aranıyor... - + Search has finished Arama tamamlandı - + Search aborted Arama iptal edildi - + An error occurred during search... Arama sırasında bir hata meydana geldi... - + Search returned no results Arama hiç sonuç bulamadı - + Column visibility Sütun görünürlüğü - + Resize columns Sütunları yeniden boyutlandır - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents Gizli olmayan tüm sütunları içeriklerinin boyutuna göre yeniden boyutlandır @@ -9802,23 +9731,15 @@ Bazılarını yüklemek için pencerenin sağ altındaki "Arama eklentileri Completed (0) Tamamlandı (0) - - Resumed (0) - Devam Edildi (0) - - - Paused (0) - Duraklatıldı (0) - Running (0) - + Çalışıyor (0) Stopped (0) - + Durduruldu (0) @@ -9833,17 +9754,17 @@ Bazılarını yüklemek için pencerenin sağ altındaki "Arama eklentileri Stalled (0) - Durduruldu (0) + Durdu (0) Stalled Uploading (0) - Durdurulan Gönderme (0) + Duran Gönderme (0) Stalled Downloading (0) - Durdurulan İndirme (0) + Duran İndirme (0) @@ -9883,49 +9804,33 @@ Bazılarını yüklemek için pencerenin sağ altındaki "Arama eklentileri Running (%1) - + Çalışıyor (%1) Stopped (%1) - + Durduruldu (%1) Start torrents - + Torrent'leri başlat Stop torrents - - - - Paused (%1) - Duraklatıldı (%1) + Torrent'leri durdur Moving (%1) Taşınıyor (%1) - - Resume torrents - Torrent'lere devam et - - - Pause torrents - Torrent'leri duraklat - Remove torrents Torrent'leri kaldır - - Resumed (%1) - Devam Edildi (%1) - Active (%1) @@ -9939,17 +9844,17 @@ Bazılarını yüklemek için pencerenin sağ altındaki "Arama eklentileri Stalled (%1) - Durduruldu (%1) + Durdu (%1) Stalled Uploading (%1) - Durdurulan Gönderme (%1) + Duran Gönderme (%1) Stalled Downloading (%1) - Durdurulan İndirme (%1) + Duran İndirme (%1) @@ -9997,23 +9902,15 @@ Bazılarını yüklemek için pencerenin sağ altındaki "Arama eklentileri Remove unused tags Kullanılmayan etiketleri kaldır - - Resume torrents - Torrent'lere devam et - - - Pause torrents - Torrent'leri duraklat - Start torrents - + Torrent'leri başlat Stop torrents - + Torrent'leri durdur @@ -10689,30 +10586,6 @@ Lütfen farklı bir isim seçin ve tekrar deneyin. Torrent share limits Torrent paylaşma sınırları - - Use global share limit - Genel paylaşma sınırını kullan - - - Set no share limit - Paylaşma sınırı ayarlama - - - Set share limit to - Paylaşma sınırını şuna ayarla - - - ratio - oran - - - total minutes - toplam dakika - - - inactive minutes - etkin olmayan dakika - Disable DHT for this torrent @@ -10754,14 +10627,6 @@ Lütfen farklı bir isim seçin ve tekrar deneyin. Not applicable to private torrents Özel torrent'lere uygulanamaz - - No share limit method selected - Seçilen paylaşma sınırı yöntemi yok - - - Please select a limit method first - Lütfen önce bir sınır yöntemi seçin - TorrentShareLimitsWidget @@ -10795,27 +10660,27 @@ Lütfen farklı bir isim seçin ve tekrar deneyin. Action when the limit is reached: - + Sınıra ulaşıldığında yapılacak eylem: Stop torrent - + Torrent'i durdur Remove torrent - Torrent'i kaldır + Torrent'i kaldır Remove torrent and its content - + Torrent'i ve içeriğini kaldır Enable super seeding for torrent - Torrent için süper gönderimi etkinleştir + Torrent için süper gönderimi etkinleştir @@ -11071,45 +10936,33 @@ Lütfen farklı bir isim seçin ve tekrar deneyin. Invalid state! - + Geçersiz durum! URL/Announce Endpoint - + URL/Duyuru Uç Noktası BT Protocol - + BT Protokolü Next Announce - + Sonraki Duyuru Min Announce - - - - Invalid status! - Geçersiz durum! - - - URL/Announce endpoint - URL/Duyuru uç noktası + En Düşük Duyuru Tier Katman - - Protocol - Protokol - Status @@ -11140,18 +10993,6 @@ Lütfen farklı bir isim seçin ve tekrar deneyin. Message İleti - - Next announce - Sonraki duyuru - - - Min announce - En düşük duyuru - - - v%1 - s%1 - TrackerListWidget @@ -11310,20 +11151,12 @@ Lütfen farklı bir isim seçin ve tekrar deneyin. Start torrents - + Torrent'leri başlat Stop torrents - - - - Resume torrents - Torrent'lere devam et - - - Pause torrents - Torrent'leri duraklat + Torrent'leri durdur @@ -11394,7 +11227,7 @@ Lütfen farklı bir isim seçin ve tekrar deneyin. Stalled Torrent is waiting for download to begin - Durduruldu + Durdu @@ -11447,10 +11280,6 @@ Lütfen farklı bir isim seçin ve tekrar deneyin. Used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. Devam etme verisi denetleniyor - - Paused - Duraklatıldı - Completed @@ -11491,21 +11320,16 @@ Lütfen farklı bir isim seçin ve tekrar deneyin. % Done İlerleme - - Status - Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) - Durum - Stopped - + Durduruldu Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, stopped) - Durum + Durum @@ -11540,7 +11364,7 @@ Lütfen farklı bir isim seçin ve tekrar deneyin. Popularity - + Yaygınlık @@ -11621,22 +11445,17 @@ Lütfen farklı bir isim seçin ve tekrar deneyin. Time Active Time (duration) the torrent is active (not stopped) - Etkinlik Süresi + Etkinlik Süresi Yes - Evet + Evet No - Hayır - - - Time Active - Time (duration) the torrent is active (not paused) - Etkinlik Süresi + Hayır @@ -11708,12 +11527,12 @@ Lütfen farklı bir isim seçin ve tekrar deneyin. Private Flags private torrents - + Özel Ratio / Time Active (in months), indicates how popular the torrent is - + Oran / Etkin Süre (ay cinsinden), torrent'in ne kadar yaygın olduğunu gösterir @@ -11767,22 +11586,6 @@ Lütfen farklı bir isim seçin ve tekrar deneyin. Choose save path Kaydetme yolunu seçin - - Confirm pause - Duraklatmayı onayla - - - Would you like to pause all torrents? - Tüm torrent'leri duraklatmak ister misiniz? - - - Confirm resume - Devam etmeyi onayla - - - Would you like to resume all torrents? - Tüm torrent'leri devam ettirmek ister misiniz? - Unable to preview @@ -11863,21 +11666,6 @@ Lütfen farklı bir isim seçin ve tekrar deneyin. Tag name: '%1' is invalid Etiket adı: '%1' geçersiz - - &Resume - Resume/start the torrent - &Devam - - - &Pause - Pause the torrent - D&uraklat - - - Force Resu&me - Force Resume/start the torrent - Devam Etmeye &Zorla - Pre&view file... @@ -12014,7 +11802,7 @@ Lütfen farklı bir isim seçin ve tekrar deneyin. Can not force reannounce if torrent is Stopped/Queued/Errored/Checking - + Torrent Durduruldu/Kuyruğa Alındı/Hata Oldu/Denetleniyor ise yeniden duyuru yapmaya zorlanamaz @@ -12045,19 +11833,19 @@ Lütfen farklı bir isim seçin ve tekrar deneyin. &Start Resume/start the torrent - + &Başlat Sto&p Stop the torrent - + Dur&dur Force Star&t Force Resume/start the torrent - + Başlatmaya &Zorla @@ -12080,10 +11868,6 @@ Lütfen farklı bir isim seçin ve tekrar deneyin. Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Otomatik kip, çeşitli torrent özelliklerine (örn. kaydetme yolu) ilişkilendirilmiş kategori tarafından karar verileceği anlamına gelir - - Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking - Torrent Duraklatıldı/Kuyruğa Alındı/Hata Oldu/Denetleniyor ise yeniden duyuru yapmaya zorlanamaz - Super seeding mode @@ -12432,7 +12216,7 @@ Lütfen farklı bir isim seçin ve tekrar deneyin. Unknown error - Bilinmeyen hata + Bilinmeyen hata diff --git a/src/lang/qbittorrent_uk.ts b/src/lang/qbittorrent_uk.ts index 05cb9acf0..d3a13c1f2 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_uk.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_uk.ts @@ -926,17 +926,17 @@ Delete files permanently - + Видалити файли назавжди Move files to trash (if possible) - + Перемістити файли в кошик (якщо можливо) Torrent content removing mode - + Режим видалення контенту через торрент @@ -1153,23 +1153,23 @@ Start BitTorrent session in paused state - + Розпочати сеанс BitTorrent у стані паузи sec seconds - сек + сек -1 (unlimited) - + -1 (необмежено) BitTorrent session shutdown timeout [-1: unlimited] - + Час очікування завершення сеансу BitTorrent [-1: необмежений] @@ -1350,17 +1350,17 @@ Invalid directory path - + Недійсний шлях до каталогу Directory does not exist - + Каталог не існує Invalid mode, allowed values: %1 - + Недійсний режим, дозволені значення: %1 @@ -1513,12 +1513,12 @@ This is a test email. - + Це тестовий електронний лист. Test email - + Тестовий електронний лист @@ -2161,8 +2161,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - + + ON УВІМКНЕНО @@ -2174,8 +2174,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - + + OFF ВИМКНЕНО @@ -2248,19 +2248,19 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Anonymous mode: %1 Анонімний режим: %1 - + Encryption support: %1 Підтримка шифрування: %1 - + FORCED ПРИМУШЕНИЙ @@ -2285,21 +2285,31 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Торрент: "%1". - - Failed to remove partfile. Torrent: "%1". Reason: "%2". + + + + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Existing torrent: %1. Result: %2 - Removed torrent. - Видалений торрент. + + Merging of trackers is disabled + Об'єднання трекерів вимкнено - Removed torrent and deleted its content. - Видалив торрент і видалив його вміст. + + Trackers cannot be merged because it is a private torrent + Трекери не можна об’єднати, оскільки це приватний торрент - Torrent paused. - Торрент призупинено. + + Trackers are merged from new source + Трекери об’єднані з нового джерела + + + + Failed to remove partfile. Torrent: "%1". Reason: "%2". + Не вдалося видалити файл частини. Торрент: "%1". Причина: "%2". @@ -2317,325 +2327,309 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Торрент досяг обмеження часу бездіяльності роздачі. - + Failed to load torrent. Reason: "%1" Не вдалося завантажити торрент. Причина: "%1" - + I2P error. Message: "%1". Помилка I2P. Повідомлення: "%1". - + UPnP/NAT-PMP support: ON Підтримка UPnP/NAT-PMP: УВІМК Saving resume data completed. - + Збереження даних резюме завершено. BitTorrent session successfully finished. - + Сеанс BitTorrent успішно завершено. Session shutdown timed out. - + Час очікування завершення сеансу минув. Removing torrent. - + Видалення торрента. Removing torrent and deleting its content. - + Видалення торрента і видалення його вмісту. Torrent stopped. - + Торрент зупинився. Torrent content removed. Torrent: "%1" - + Вміст торрента видалено. Торрент: "%1" Failed to remove torrent content. Torrent: "%1". Error: "%2" - + Не вдалося видалити торрент-контент. Торрент: "%1". Помилка: "%2" Torrent removed. Torrent: "%1" - + Торрент видалено. Торрент: "%1" - + UPnP/NAT-PMP support: OFF Підтримка UPnP/NAT-PMP: ВИМК - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" Не вдалося експортувати торрент. Торрент: "%1". Призначення: "%2". Причина: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 Перервано збереження відновлених даних. Кількість непотрібних торрентів: %1 - + The configured network address is invalid. Address: "%1" Налаштована мережева адреса недійсна. Адреса: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" Не вдалося знайти налаштовану мережеву адресу для прослуховування. Адреса: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" Налаштований мережевий інтерфейс недійсний. Інтерфейс: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" Відхилено недійсну IP-адресу під час застосування списку заборонених IP-адрес. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Додав трекер в торрент. Торрент: "%1". Трекер: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Видалений трекер з торрента. Торрент: "%1". Трекер: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Додано початкову URL-адресу до торрента. Торрент: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Вилучено початкову URL-адресу з торрента. Торрент: "%1". URL: "%2" - Torrent paused. Torrent: "%1" - Торрент призупинено. Торрент: "%1" - - - + Torrent resumed. Torrent: "%1" Торрент відновлено. Торрент: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" Завантаження торрента завершено. Торрент: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Переміщення торрента скасовано. Торрент: "%1". Джерело: "%2". Пункт призначення: "%3" - + Torrent stopped. Torrent: "%1" - + Торрент зупинився. Торрент: "%1" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination Не вдалося поставити торрент у чергу. Торрент: "%1". Джерело: "%2". Призначення: "%3". Причина: торрент зараз рухається до місця призначення - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location Не вдалося поставити торрент у чергу. Торрент: "%1". Джерело: "%2" Місце призначення: "%3". Причина: обидва шляхи вказують на одне місце - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Переміщення торрента в черзі. Торрент: "%1". Джерело: "%2". Пункт призначення: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" Почати переміщення торрента. Торрент: "%1". Пункт призначення: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Не вдалося зберегти конфігурацію категорій. Файл: "%1". Помилка: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Не вдалося проаналізувати конфігурацію категорій. Файл: "%1". Помилка: "%2" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 Файл IP-фільтра успішно проаналізовано. Кількість застосованих правил: %1 - + Failed to parse the IP filter file Не вдалося проаналізувати файл IP-фільтра - + Restored torrent. Torrent: "%1" Відновлений торрент. Торрент: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" Додано новий торрент. Торрент: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" Помилка торрента. Торрент: "%1". Помилка: "%2" - Removed torrent. Torrent: "%1" - Видалений торрент. Торрент: "%1" - - - Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" - Видалив торрент і видалив його вміст. Торрент: "%1" - - - + Torrent is missing SSL parameters. Torrent: "%1". Message: "%2" У торенті відсутні параметри SSL. Торрент: "%1". Повідомлення: "%2" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" Сповіщення про помилку файлу. Торрент: "%1". Файл: "%2". Причина: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" Помилка зіставлення портів UPnP/NAT-PMP. Повідомлення: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" Зіставлення порту UPnP/NAT-PMP виконано успішно. Повідомлення: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP фільтр - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). відфільтрований порт (%1) - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). привілейований порт (%1) - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" Під час сеансу BitTorrent сталася серйозна помилка. Причина: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". Помилка проксі SOCKS5. Адреса: %1. Повідомлення: "%2". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 обмеження змішаного режиму - + Failed to load Categories. %1 Не вдалося завантажити категорії. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" Не вдалося завантажити конфігурацію категорій. Файл: "%1". Помилка: "Неправильний формат даних" - Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" - Видалено торрент, але не вдалося видалити його вміст і/або частину файлу. Торент: "%1". Помилка: "%2" - - - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 вимкнено - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 вимкнено - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" Помилка DNS-пошуку початкового URL-адреси. Торрент: "%1". URL: "%2". Помилка: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" Отримано повідомлення про помилку від початкового URL-адреси. Торрент: "%1". URL: "%2". Повідомлення: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" Успішне прослуховування IP. IP: "%1". Порт: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" Не вдалося прослухати IP. IP: "%1". Порт: "%2/%3". Причина: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" Виявлено зовнішній IP. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" Помилка: внутрішня черга сповіщень заповнена, сповіщення видаляються, ви можете спостерігати зниження продуктивності. Тип видаленого сповіщення: "%1". Повідомлення: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" Торрент успішно перенесено. Торрент: "%1". Пункт призначення: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" Не вдалося перемістити торрент. Торрент: "%1". Джерело: "%2". Призначення: "%3". Причина: "%4" @@ -2762,11 +2756,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Expected integer number in environment variable '%1', but got '%2' Очікувалося ціле число у змінній середовища '%1', але отримано '%2' - - Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' - e.g. Parameter '--add-paused' must follow syntax '--add-paused=<true|false>' - Параметр '%1' повинен відповідати синтаксису '%1=%2' - Expected %1 in environment variable '%2', but got '%3' @@ -2807,7 +2796,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--add-stopped' must follow syntax '--add-stopped=<true|false>' - Параметр '%1' повинен відповідати синтаксису '%1=%2' + Параметр '%1' повинен відповідати синтаксису '%1=%2' @@ -2895,11 +2884,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Add torrents as running or stopped - - - - Add torrents as started or paused - Додавати торренти як запущені чи призупинені + Додайте торренти як запущені або зупинені @@ -2990,20 +2975,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Start torrents - + Запустити торренти Stop torrents - - - - Resume torrents - Відновити торренти - - - Pause torrents - Призупинити торренти + Зупинити торренти @@ -3026,7 +3003,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also System - + Система @@ -3101,11 +3078,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Also remove the content files - - - - Also permanently delete the files - Також остаточно видалити файли + Також видаліть файли вмісту @@ -3317,22 +3290,22 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Pattern Format - + Формат Шаблону Plain text - + Звичайний текст Wildcards - + Символи підстановки Regular expression - + Регулярний вираз @@ -3612,10 +3585,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also &Options... &Налаштування... - - &Resume - &Відновити - &Remove @@ -3692,10 +3661,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Close Window Закрити вікно - - R&esume All - П&родовжити всі - Manage Cookies... @@ -3734,22 +3699,22 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Sta&rt - + Пу&ск Sto&p - + Сто&п &Resume Session - + &Відновити Сеанс Pau&se Session - + При&зупинити Сеанс @@ -3836,14 +3801,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also &About &Про програму - - &Pause - При&зупинити - - - P&ause All - &Зупинити всі - &Add Torrent File... @@ -4041,7 +3998,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also [PAUSED] %1 %1 is the rest of the window title - + [ПАУЗА] %1 @@ -4122,7 +4079,7 @@ Minimum requirement: %2. Paused - Призупинений + Призупинені @@ -5803,14 +5760,6 @@ Please install it manually. Confirm when deleting torrents Підтверджувати видалення торрентів - - Shows a confirmation dialog upon pausing/resuming all the torrents - Показує діалогове вікно підтвердження після призупинення/відновлення всіх торрентів - - - Confirm "Pause/Resume all" actions - Підтвердьте дії "призупинити/відновити все" - Use alternating row colors @@ -5827,10 +5776,6 @@ Please install it manually. Always Завжди - - Paused torrents only - Лише призупинені торренти - Action on double-click @@ -5938,7 +5883,7 @@ Please install it manually. The torrent will be added to download list in a stopped state - + Торрент буде додано до списку завантажень у зупиненому стані @@ -5978,7 +5923,7 @@ Please install it manually. Send test email - + Надіслати тестовий електронний лист @@ -6111,10 +6056,6 @@ Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption When inactive seeding time reaches По досягненні часу бездіяльності роздачі - - A&utomatically add these trackers to new downloads: - Автоматично &додавати ці трекери до нових завантажень: - RSS Reader @@ -6153,10 +6094,6 @@ Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption Seeding Limits Обмеження роздачі - - Pause torrent - Призупинити торрент - Remove torrent @@ -6588,10 +6525,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Log performance warnings Писати в журнал попередження швидкодії - - The torrent will be added to download list in a paused state - Торрент додаватиметься до списку завантаження у призупиненому стані - Do not start the download automatically @@ -6658,7 +6591,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Stopped torrents only - + Зупинені лише торренти @@ -7149,12 +7082,12 @@ readme[0-9].txt: фільтр 'readme1.txt', 'readme2.txt', Stop torrent - + Зупинити торрент A&utomatically append these trackers to new downloads: - + А&втоматично додавати ці трекери до нових завантажень: @@ -7354,12 +7287,12 @@ readme[0-9].txt: фільтр 'readme1.txt', 'readme2.txt', Test email - + Тестовий електронний лист Attempted to send email. Check your inbox to confirm success - + Спроба надіслати електронний лист. Перевірте свою поштову скриньку, щоб підтвердити успіх @@ -7607,7 +7540,7 @@ readme[0-9].txt: фільтр 'readme1.txt', 'readme2.txt', Peer is using NAT hole punching - + Peer використовує пробивання отворів NAT @@ -7828,27 +7761,27 @@ readme[0-9].txt: фільтр 'readme1.txt', 'readme2.txt', PiecesBar - + Files in this piece: Файли в даній частині: - + File in this piece: Файл у цій частині: - + File in these pieces: Файл у таких частинах: - + Wait until metadata become available to see detailed information Для перегляду детальної інформації, зачекайте, поки метадані стануть доступними - + Hold Shift key for detailed information Утримуйте клавішу Shift для перегляду розширеної інформації @@ -8321,12 +8254,12 @@ Those plugins were disabled. Ratio / Time Active (in months), indicates how popular the torrent is - + Співвідношення / Час активності (у місяцях), вказує на популярність торрента Popularity: - + Популярність: @@ -8361,7 +8294,7 @@ Those plugins were disabled. Private: - + Приватний: @@ -8395,12 +8328,12 @@ Those plugins were disabled. Yes - Так + Так No - Ні + Ні @@ -8973,146 +8906,142 @@ Those plugins were disabled. Розмір: - + Name i.e: file name Назва - + Size i.e: file size Розмір - + Seeders i.e: Number of full sources Сідери - + Leechers i.e: Number of partial sources Лічери - Search engine - Пошуковик - - - + Engine - + Двигун - + Engine URL - + URL-адреса двигуна - + Published On - + Опубліковано - + Filter search results... Фільтрувати результати пошуку... - + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results Результати (показано <i>%1</i> із <i>%2</i>): - + Torrent names only Лише назви торрентів - + Everywhere Всюди - + Use regular expressions Використовувати регулярні вирази - + Open download window Відкрити вікно завантаження - + Download Завантажити - + Open description page Відкрити сторінку опису - + Copy Копіювати - + Name Назва - + Download link Посилання для завантаження - + Description page URL Адреса сторінки з описом - + Searching... Шукаю... - + Search has finished Пошук закінчено - + Search aborted Пошук скасовано - + An error occurred during search... Під час пошуку сталася помилка... - + Search returned no results Пошук не дав результів - + Column visibility Показані колонки - + Resize columns Змінити розмір стовпців - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents Змінити розмір усіх не прихованих стовпців до розміру їх вмісту @@ -9802,23 +9731,15 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Completed (0) Завершені (0) - - Resumed (0) - Відновлені (0) - - - Paused (0) - Призупинені (0) - Running (0) - + Виконується (0) Stopped (0) - + Зупинено (0) @@ -9883,49 +9804,33 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Running (%1) - + Виконується (%1) Stopped (%1) - + Зупинено (%1) Start torrents - + Запустити торренти Stop torrents - - - - Paused (%1) - Призупинені (%1) + Зупинити торренти Moving (%1) Переміщення (%1) - - Resume torrents - Відновити завантаження - - - Pause torrents - Призупинити завантаження - Remove torrents Вилучити торренти - - Resumed (%1) - Відновлені (%1) - Active (%1) @@ -9997,23 +9902,15 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Remove unused tags Вилучити невикористовувані мітки - - Resume torrents - Відновити торренти - - - Pause torrents - Призупинити торренти - Start torrents - + Запустити торренти Stop torrents - + Зупинити торренти @@ -10689,30 +10586,6 @@ Please choose a different name and try again. Torrent share limits Обмеження роздачі торрента - - Use global share limit - Використовувати глобальні обмеження - - - Set no share limit - Встановити необмежену роздачу - - - Set share limit to - Встановити обмеження роздачі - - - ratio - коефіцієнт - - - total minutes - всього хвилин - - - inactive minutes - хвилин неактивності - Disable DHT for this torrent @@ -10754,14 +10627,6 @@ Please choose a different name and try again. Not applicable to private torrents Не застосовується до приватних торрентів - - No share limit method selected - Не вибраний метод обмеження роздачі - - - Please select a limit method first - Будь ласка, виберіть метод обмеження - TorrentShareLimitsWidget @@ -10795,27 +10660,27 @@ Please choose a different name and try again. Action when the limit is reached: - + Дія при досягненні ліміту: Stop torrent - + Зупинити торрент Remove torrent - Видалити торрент + Видалити торрент Remove torrent and its content - + Видаліть торрент і його вміст Enable super seeding for torrent - Увімкнути режим супер-сід для торрента + Увімкнути режим супер-сід для торрента @@ -11071,45 +10936,33 @@ Please choose a different name and try again. Invalid state! - + Недійсний стан! URL/Announce Endpoint - + URL/Оголошення кінцевої точки BT Protocol - + Протокол BT Next Announce - + Наступний анонс Min Announce - - - - Invalid status! - Недійсний статус! - - - URL/Announce endpoint - URL/Оголошення кінцевої точки + Мін. Оголошення Tier Ранг - - Protocol - Протокол - Status @@ -11140,18 +10993,6 @@ Please choose a different name and try again. Message Повідомлення - - Next announce - Наступний анонс - - - Min announce - Мін анонсувати - - - v%1 - v%1 - TrackerListWidget @@ -11310,20 +11151,12 @@ Please choose a different name and try again. Start torrents - + Запустити торренти Stop torrents - - - - Resume torrents - Відновити торренти - - - Pause torrents - Призупинити завантаження + Зупинити торренти @@ -11447,10 +11280,6 @@ Please choose a different name and try again. Used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. Перевірка даних відновлення - - Paused - Призупинений - Completed @@ -11491,21 +11320,16 @@ Please choose a different name and try again. % Done Прогрес - - Status - Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) - Статус - Stopped - + Зупинено Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, stopped) - Статус + Статус @@ -11540,7 +11364,7 @@ Please choose a different name and try again. Popularity - + Популярність @@ -11621,22 +11445,17 @@ Please choose a different name and try again. Time Active Time (duration) the torrent is active (not stopped) - Активний протягом + Активний протягом Yes - Так + Так No - Ні - - - Time Active - Time (duration) the torrent is active (not paused) - Активний протягом + Ні @@ -11708,12 +11527,12 @@ Please choose a different name and try again. Private Flags private torrents - + Приватний Ratio / Time Active (in months), indicates how popular the torrent is - + Співвідношення / Час активності (у місяцях), вказує на популярність торрента @@ -11767,22 +11586,6 @@ Please choose a different name and try again. Choose save path Виберіть шлях збереження - - Confirm pause - Підтвердити паузу - - - Would you like to pause all torrents? - Хочете призупинити всі торренти? - - - Confirm resume - Підтвердити відновити - - - Would you like to resume all torrents? - Бажаєте відновити всі торренти? - Unable to preview @@ -11863,21 +11666,6 @@ Please choose a different name and try again. Tag name: '%1' is invalid Назва мітки: '%1' некоректна - - &Resume - Resume/start the torrent - &Відновити - - - &Pause - Pause the torrent - &Призупинити - - - Force Resu&me - Force Resume/start the torrent - Примусово Продо&вжити - Pre&view file... @@ -12014,7 +11802,7 @@ Please choose a different name and try again. Can not force reannounce if torrent is Stopped/Queued/Errored/Checking - + Неможливо примусово повторно оголосити, якщо торрент Зупинено/У Черзі/Помилка/Перевірка @@ -12045,19 +11833,19 @@ Please choose a different name and try again. &Start Resume/start the torrent - + &Запуск Sto&p Stop the torrent - + Сто&п Force Star&t Force Resume/start the torrent - + Примусовий Запус&к @@ -12080,10 +11868,6 @@ Please choose a different name and try again. Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Автоматичний режим означає, що різні властивості торрента (наприклад, шлях збереження) визначатимуться відповідною категорією - - Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking - Неможливо примусово оголосити повторно, якщо торрент Призупинено/Поставлено в чергу/З помилкою/Перевіряється - Super seeding mode @@ -12432,7 +12216,7 @@ Please choose a different name and try again. Unknown error - Невідома помилка + Невідома помилка diff --git a/src/lang/qbittorrent_uz@Latn.ts b/src/lang/qbittorrent_uz@Latn.ts index af26decce..0e74d1737 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_uz@Latn.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_uz@Latn.ts @@ -229,25 +229,25 @@ - - + + None - - + + Metadata received - + Torrents that have metadata initially will be added as stopped. - - + + Files checked @@ -362,112 +362,112 @@ - + I/O Error I/O xatosi - + Not Available This comment is unavailable Mavjud emas - + Not Available This date is unavailable Mavjud emas - + Not available Mavjud emas - + Magnet link Magnet havola - + Retrieving metadata... Tavsif ma’lumotlari olinmoqda... - - + + Choose save path Saqlash yo‘lagini tanlang - + No stop condition is set. - + Torrent will stop after metadata is received. - + Torrent will stop after files are initially checked. - + This will also download metadata if it wasn't there initially. - - + + N/A Noaniq - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (Diskdagi boʻsh joy: %2) - + Not available This size is unavailable. Mavjud emas - + Torrent file (*%1) - + Save as torrent file Torrent fayl sifatida saqlash - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. - + Filter files... - + Parsing metadata... Tavsif ma’lumotlari ochilmoqda... - + Metadata retrieval complete Tavsif ma’lumotlari olindi @@ -666,763 +666,819 @@ AdvancedSettings - - - - + + + + MiB MiB - + Recheck torrents on completion Torrentlar tugallanganidan so‘ng yana bir bor tekshirilsin - - + + ms milliseconds ms - + Setting Sozlama - + Value Value set for this setting Qiymat - + (disabled) (faolsizlantirilgan) - + (auto) (avtomatik) - + min minutes daq - + All addresses Barcha manzillar - + qBittorrent Section - - + + Open documentation Qoʻllanmani ochish - + All IPv4 addresses Barcha IPv4 manzillar - + All IPv6 addresses Barcha IPv6 manzillar - + libtorrent Section - + Fastresume files - + SQLite database (experimental) - + Resume data storage type (requires restart) - + Normal Normal - + Below normal - + Medium - + Low - + Very low - + Physical memory (RAM) usage limit - + Asynchronous I/O threads - + Hashing threads - + File pool size - + Outstanding memory when checking torrents - + Disk cache - - - - + + + + s seconds s - + Disk cache expiry interval Disk keshining saqlanish muddati - + Disk queue size - - + + Enable OS cache OT keshi ishga tushirilsin - + Coalesce reads & writes - + Use piece extent affinity - + Send upload piece suggestions - - - - + + + + 0 (disabled) - + Save resume data interval [0: disabled] How often the fastresume file is saved. - + Outgoing ports (Min) [0: disabled] - + Outgoing ports (Max) [0: disabled] - + 0 (permanent lease) - + UPnP lease duration [0: permanent lease] - + Stop tracker timeout [0: disabled] - + Notification timeout [0: infinite, -1: system default] - + Maximum outstanding requests to a single peer - - - - - + + + + + KiB KiB - + (infinite) - + (system default) - + + Delete files permanently + + + + + Move files to trash (if possible) + + + + + Torrent content removing mode + + + + This option is less effective on Linux - + Process memory priority - + Bdecode depth limit - + Bdecode token limit - + Default - + Memory mapped files - + POSIX-compliant - + Disk IO type (requires restart) - - + + Disable OS cache - + Disk IO read mode - + Write-through - + Disk IO write mode - + Send buffer watermark - + Send buffer low watermark - + Send buffer watermark factor - + Outgoing connections per second - - + + 0 (system default) - + Socket send buffer size [0: system default] - + Socket receive buffer size [0: system default] - + Socket backlog size - + .torrent file size limit - + Type of service (ToS) for connections to peers - + Prefer TCP - + Peer proportional (throttles TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address - + Validate HTTPS tracker certificates - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation - + Disallow connection to peers on privileged ports - + It appends the text to the window title to help distinguish qBittorent instances - + Customize application instance name - + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates - + Refresh interval - + Resolve peer host names Pir xost nomlarini tahlillash - + IP address reported to trackers (requires restart) - + Reannounce to all trackers when IP or port changed - + Enable icons in menus - + Enable port forwarding for embedded tracker - + Enable quarantine for downloaded files - + Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded files - + (Auto detect if empty) - + Python executable path (may require restart) + + + Start BitTorrent session in paused state + + + + + sec + seconds + + + + + -1 (unlimited) + + + BitTorrent session shutdown timeout [-1: unlimited] + + + + Confirm removal of tracker from all torrents - + Peer turnover disconnect percentage - + Peer turnover threshold percentage - + Peer turnover disconnect interval - + Resets to default if empty - + DHT bootstrap nodes - + I2P inbound quantity - + I2P outbound quantity - + I2P inbound length - + I2P outbound length - + Display notifications - + Display notifications for added torrents - + Download tracker's favicon - + Save path history length - + Enable speed graphs - + Fixed slots - + Upload rate based - + Upload slots behavior - + Round-robin - + Fastest upload - + Anti-leech - + Upload choking algorithm - + Confirm torrent recheck Torrent qayta tekshirilishi tasdiqlansin - + Confirm removal of all tags - + Always announce to all trackers in a tier - + Always announce to all tiers - + Any interface i.e. Any network interface Har qanday interfeys - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm - + Resolve peer countries - + Network interface - + Optional IP address to bind to - + Max concurrent HTTP announces - + Enable embedded tracker Ichki o‘rnatilgan treker ishga tushirilsin - + Embedded tracker port Ichki o‘rnatilgan treker porti + + AppController + + + + Invalid directory path + + + + + Directory does not exist + + + + + Invalid mode, allowed values: %1 + + + Application - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. - + Using config directory: %1 - + Torrent name: %1 - + Torrent size: %1 - + Save path: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds - + + Thank you for using qBittorrent. - + Torrent: %1, sending mail notification - + Add torrent failed - + Couldn't add torrent '%1', reason: %2. - + The WebUI administrator username is: %1 - + The WebUI administrator password was not set. A temporary password is provided for this session: %1 - + You should set your own password in program preferences. - + The WebUI is disabled! To enable the WebUI, edit the config file manually. - + Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` - + Failed to run external program. Torrent: "%1". Command: `%2` - + Torrent "%1" has finished downloading - + WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... - - + + Loading torrents... - + E&xit &Chiqish - + I/O Error i.e: Input/Output Error I/O xatosi - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -1431,100 +1487,110 @@ Sababi: %2 - + Torrent added - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. - + Download completed - + qBittorrent %1 started. Process ID: %2 qBittorrent v3.2.0alpha started - + + This is a test email. + + + + + Test email + + + + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. “%1” yuklab olishni tamomladi. - + Information Ma’lumot - + To fix the error, you may need to edit the config file manually. - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 - + Exit - + Recursive download confirmation Navbatma-navbat yuklab olishni tasdiqlash - + The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? - + Never Hech qachon - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" - + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" - + Failed to set physical memory (RAM) usage hard limit. Requested size: %1. System hard limit: %2. Error code: %3. Error message: "%4" - + qBittorrent termination initiated - + qBittorrent is shutting down... - + Saving torrent progress... Torrent rivoji saqlanmoqda... - + qBittorrent is now ready to exit @@ -1958,58 +2024,58 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::BencodeResumeDataStorage - + Cannot create torrent resume folder: "%1" - + Cannot parse resume data: invalid format - - + + Cannot parse torrent info: %1 - + Cannot parse torrent info: invalid format - + Mismatching info-hash detected in resume data - + Couldn't save torrent metadata to '%1'. Error: %2. - + Couldn't save torrent resume data to '%1'. Error: %2. - + Couldn't load torrents queue: %1 - + Cannot parse resume data: %1 - + Resume data is invalid: neither metadata nor info-hash was found - + Couldn't save data to '%1'. Error: %2 @@ -2017,38 +2083,38 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::DBResumeDataStorage - + Not found. - + Couldn't load resume data of torrent '%1'. Error: %2 - - + + Database is corrupted. - + Couldn't enable Write-Ahead Logging (WAL) journaling mode. Error: %1. - + Couldn't obtain query result. - + WAL mode is probably unsupported due to filesystem limitations. - + Couldn't begin transaction. Error: %1 @@ -2056,22 +2122,22 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::ResumeDataStorage - + Couldn't save torrent metadata. Error: %1. - + Couldn't store resume data for torrent '%1'. Error: %2 - + Couldn't delete resume data of torrent '%1'. Error: %2 - + Couldn't store torrents queue positions. Error: %1 @@ -2079,169 +2145,149 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::SessionImpl - - + + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF - - + + Local Peer Discovery support: %1 - + Restart is required to toggle Peer Exchange (PeX) support - + Failed to resume torrent. Torrent: "%1". Reason: "%2" - - + + Failed to resume torrent: inconsistent torrent ID is detected. Torrent: "%1" - + Detected inconsistent data: category is missing from the configuration file. Category will be recovered but its settings will be reset to default. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Detected inconsistent data: invalid category. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Detected mismatch between the save paths of the recovered category and the current save path of the torrent. Torrent is now switched to Manual mode. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Detected inconsistent data: tag is missing from the configuration file. Tag will be recovered. Torrent: "%1". Tag: "%2" - + Detected inconsistent data: invalid tag. Torrent: "%1". Tag: "%2" - + System wake-up event detected. Re-announcing to all the trackers... - + Peer ID: "%1" - + HTTP User-Agent: "%1" - + Peer Exchange (PeX) support: %1 - - + + Anonymous mode: %1 - - + + Encryption support: %1 - - + + FORCED - + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" - + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" - + Torrent reached the share ratio limit. - - - + Torrent: "%1". - - - - Removed torrent. + + Failed to remove partfile. Torrent: "%1". Reason: "%2". - - - - Removed torrent and deleted its content. - - - - - - - Torrent paused. - - - - - - + Super seeding enabled. @@ -2251,285 +2297,314 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Torrent reached the inactive seeding time limit. - + Failed to load torrent. Reason: "%1" - + I2P error. Message: "%1". - + UPnP/NAT-PMP support: ON - + + Saving resume data completed. + + + + + BitTorrent session successfully finished. + + + + + Session shutdown timed out. + + + + + Removing torrent. + + + + + Removing torrent and deleting its content. + + + + + Torrent stopped. + + + + + Torrent content removed. Torrent: "%1" + + + + + Failed to remove torrent content. Torrent: "%1". Error: "%2" + + + + + Torrent removed. Torrent: "%1" + + + + UPnP/NAT-PMP support: OFF - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 - + The configured network address is invalid. Address: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - - Torrent paused. Torrent: "%1" - - - - + Torrent resumed. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + + Torrent stopped. Torrent: "%1" + + + + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 - + Failed to parse the IP filter file - + Restored torrent. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" - - - Removed torrent. Torrent: "%1" - - - - - Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" - - - - + Torrent is missing SSL parameters. Torrent: "%1". Message: "%2" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. - + Failed to load Categories. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" - - Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" - - - - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" @@ -2559,67 +2634,67 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" - + Unexpected data detected. Torrent: %1. Data: total_wanted=%2 total_wanted_done=%3. - + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - + On - + Off - + Failed to reload torrent. Torrent: %1. Reason: %2 - + Generate resume data failed. Torrent: "%1". Reason: "%2" - + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" - + Missing metadata - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" - + Performance alert: %1. More info: %2 @@ -2656,12 +2731,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Expected integer number in environment variable '%1', but got '%2' - - - Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' - e.g. Parameter '--add-paused' must follow syntax '--add-paused=<true|false>' - - Expected %1 in environment variable '%2', but got '%3' @@ -2698,6 +2767,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Display this help message and exit + + + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' + e.g. Parameter '--add-stopped' must follow syntax '--add-stopped=<true|false>' + + Confirm the legal notice @@ -2783,7 +2858,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - Add torrents as started or paused + Add torrents as running or stopped @@ -2874,13 +2949,13 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - Resume torrents - Torrentlarni davomlash + Start torrents + - Pause torrents - Torrentlarni pauza qilish + Stop torrents + @@ -2891,15 +2966,20 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also ColorWidget - + Edit... - + Reset + + + System + + CookiesDialog @@ -2940,12 +3020,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also CustomThemeSource - + Failed to load custom theme style sheet. %1 - + Failed to load custom theme colors. %1 @@ -2953,7 +3033,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also DefaultThemeSource - + Failed to load default theme colors. %1 @@ -2972,23 +3052,23 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - Also permanently delete the files + Also remove the content files - + Are you sure you want to remove '%1' from the transfer list? Are you sure you want to remove 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? - + Are you sure you want to remove these %1 torrents from the transfer list? Are you sure you want to remove these 5 torrents from the transfer list? - + Remove @@ -3016,12 +3096,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Yuklab olish - + No URL entered - + Please type at least one URL. @@ -3180,25 +3260,48 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Tahlil xatosi: bu filtr fayli yaroqli PeerGuardian P2B fayli emas. + + FilterPatternFormatMenu + + + Pattern Format + + + + + Plain text + + + + + Wildcards + + + + + Regular expression + + + GUIAddTorrentManager - + Downloading torrent... Source: "%1" - + Trackers cannot be merged because it is a private torrent - + Torrent is already present - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? @@ -3245,17 +3348,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Http::Connection - + Http request size exceeds limitation, closing socket. Limit: %1, IP: %2 - + Bad Http request method, closing socket. IP: %1. Method: "%2" - + Bad Http request, closing socket. IP: %1 @@ -3296,22 +3399,22 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also IconWidget - + Browse... Belgila... - + Reset - + Select icon - + Supported image files @@ -3347,13 +3450,13 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also LogPeerModel - + %1 was blocked. Reason: %2. 0.0.0.0 was blocked. Reason: reason for blocking. - + %1 was banned 0.0.0.0 was banned @@ -3428,602 +3531,613 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also &Tahrirlash - + &Tools &Asboblar - + &File &Fayl - + &Help &Yordam - + On Downloads &Done Yuklanishlar &tugallanganida - + &View &Ko‘rish - + &Options... &Opsiyalar... - - &Resume - &Davomlash - - - + &Remove - + Torrent &Creator &Torrent yaratuvchi - - + + Alternative Speed Limits Muqobil tezlik cheklovlari - + &Top Toolbar &Yuqoridagi uskunalar majmuasi - + Display Top Toolbar Yuqoridagi uskunalar majmuasini ko‘rsatish - + Status &Bar - + Filters Sidebar - + S&peed in Title Bar &Tezlik sarlavha qatorida - + Show Transfer Speed in Title Bar Oldi-berdi tezligini sarlavha qatorida ko‘rsatish - + &RSS Reader &RSS o‘quvchi - + Search &Engine &Qidiruv vositasi - + L&ock qBittorrent qBittorrent’ni q&ulflash - + Do&nate! &Xayriya! - + &Do nothing - + Close Window - - R&esume All - &Hammasini davomlash - - - + Manage Cookies... - + Manage stored network cookies - + Normal Messages - + Information Messages - + Warning Messages - + Critical Messages - + &Log &Log yuritish - + + Sta&rt + + + + + Sto&p + + + + + &Resume Session + + + + + Pau&se Session + + + + Set Global Speed Limits... - + Bottom of Queue - + Move to the bottom of the queue - + Top of Queue - + Move to the top of the queue - + Move Down Queue - + Move down in the queue - + Move Up Queue - + Move up in the queue - + &Exit qBittorrent qBittorrent’dan &chiqish - + &Suspend System &Tizimni uxlatish - + &Hibernate System Tizimni &kutish holatiga o‘tkazish - + S&hutdown System Tizimni &o‘chirish - + &Statistics &Statistika - + Check for Updates Yangilanishlarni tekshirish - + Check for Program Updates Dastur yangilanishlarini tekshirish - + &About &Dastur haqida - - &Pause - &Pauza qilish - - - - P&ause All - &Hammasini pauza qilish - - - + &Add Torrent File... &Torrent fayli qo‘shish... - + Open Ochish - + E&xit &Chiqish - + Open URL URL manzilini ochish - + &Documentation &Hujjatlar - + Lock Qulflash - - - + + + Show Ko‘rsatish - + Check for program updates Dastur yangilanishlarini tekshirish - + Add Torrent &Link... Torrent &havolasi qo‘shish... - + If you like qBittorrent, please donate! Sizga qBittorrent dasturi yoqqan bo‘lsa, marhamat qilib xayriya qiling! - - + + Execution Log Faoliyat logi - + Clear the password Parolni tozalash - + &Set Password &Parol qo‘yish - + Preferences - + &Clear Password Parolni &tozalash - + Transfers Oldi-berdilar - - + + qBittorrent is minimized to tray - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. - + Icons Only Faqat ikonlar - + Text Only Faqat matn - + Text Alongside Icons Ikonlar yonida matn - + Text Under Icons Ikonlar tagida matn - + Follow System Style Tizim stiliga muvofiq - - + + UI lock password FI qulflash paroli - - + + Please type the UI lock password: UI qulflash parolini kiriting: - + Are you sure you want to clear the password? Haqiqatan ham parolni olib tashlamoqchimisiz? - + Use regular expressions - + Search Qidiruv - + Transfers (%1) Oldi-berdi (%1) - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. - + qBittorrent is closed to tray - + Some files are currently transferring. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? - + &No &Yo‘q - + &Yes &Ha - + &Always Yes &Doim ha - + Options saved. - + + [PAUSED] %1 + %1 is the rest of the window title + + + + [D: %1, U: %2] %3 D = Download; U = Upload; %3 is the rest of the window title - - + + Missing Python Runtime - + qBittorrent Update Available qBittorrent uchun yangilanish mavjud - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Qidiruv vositasini ishlatish uchun Python kerak, ammo o‘rnatilmagan shekilli. Uni o‘rnatishni istaysizmi? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Qidiruv vositasini ishlatish uchun Python kerak, ammo o‘rnatilmagan shekilli. - - + + Old Python Runtime - + A new version is available. - + Do you want to download %1? - + Open changelog... - + No updates available. You are already using the latest version. Hech qanday yangilanish mavjud emas. Siz eng yangi versiyasidan foydalanmoqdasiz. - + &Check for Updates &Yangilanishlarni tekshirish - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. - + + Paused + Pauzada + + + Checking for Updates... Yangilanishlar tekshirilmoqda... - + Already checking for program updates in the background Dastur yangilanishlar fonda tekshirilmoqda - + Download error Yuklab olish xatoligi - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Python o‘rnatish faylini olib bo‘lmadi, sababi: %1. Uni o‘zingiz o‘rnating. - - + + Invalid password Parol noto‘g‘ri - + Filter torrents... - + Filter by: - + The password must be at least 3 characters long - - + + RSS (%1) RSS (%1) - + The password is invalid Parol yaroqsiz - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s YO tezligi: %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Y tezligi: %1 - + Hide Yashirish - + Exiting qBittorrent qBittorrent dasturidan chiqilmoqda - + Open Torrent Files Torrent fayllarini ochish - + Torrent Files Torrent fayllari @@ -4218,7 +4332,7 @@ Uni o‘zingiz o‘rnating. Net::DownloadManager - + Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" @@ -5621,174 +5735,169 @@ Uni o‘zingiz o‘rnating. - Shows a confirmation dialog upon pausing/resuming all the torrents - - - - - Confirm "Pause/Resume all" actions - - - - Use alternating row colors In table elements, every other row will have a grey background. - + Hide zero and infinity values - + Always Har doim - - Paused torrents only - - - - + Action on double-click - + Downloading torrents: - - + + Start / Stop Torrent - - + + Open destination folder - - + + No action - + Completed torrents: - + Auto hide zero status filters - + Desktop - + Start qBittorrent on Windows start up - + Show splash screen on start up - + Confirmation on exit when torrents are active - + Confirmation on auto-exit when downloads finish - + <html><head/><body><p>To set qBittorrent as default program for .torrent files and/or Magnet links<br/>you can use <span style=" font-weight:600;">Default Programs</span> dialog from <span style=" font-weight:600;">Control Panel</span>.</p></body></html> - + KiB KiB - + Torrent content layout: - + Original Asli - + Create subfolder Quyi jild yaratish - + Don't create subfolder Quyi jild yaratilmasin - + The torrent will be added to the top of the download queue - + Add to top of queue The torrent will be added to the top of the download queue - + + The torrent will be added to download list in a stopped state + + + + When duplicate torrent is being added - + Merge trackers to existing torrent - + Keep unselected files in ".unwanted" folder - + Add... - + Options.. - + Remove - + Email notification &upon download completion + + + Send test email + + Peer connection protocol: @@ -5918,11 +6027,6 @@ Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption When inactive seeding time reaches - - - A&utomatically add these trackers to new downloads: - - RSS Reader @@ -5961,11 +6065,6 @@ Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption Seeding Limits - - - Pause torrent - - Remove torrent @@ -6108,7 +6207,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Minimize qBittorrent to notification area @@ -6123,170 +6222,170 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Tray icon style: - + Normal Normal - + File association - + Use qBittorrent for .torrent files - + Use qBittorrent for magnet links - + Check for program updates Dastur yangilanishlarini tekshirish - + Power Management - + Save path: - + Backup the log file after: - + Delete backup logs older than: - + When adding a torrent - + Bring torrent dialog to the front - + Also delete .torrent files whose addition was cancelled - + Also when addition is cancelled - + Warning! Data loss possible! - + Saving Management - + Default Torrent Management Mode: - + Manual Mustaqil - + Automatic Avtomatik - + When Torrent Category changed: - + Relocate torrent - + Switch torrent to Manual Mode - - + + Relocate affected torrents - - + + Switch affected torrents to Manual Mode - + Use Subcategories - + Default Save Path: - + Copy .torrent files to: - + Show &qBittorrent in notification area - + &Log file - + Display &torrent content and some options - + De&lete .torrent files afterwards - + Copy .torrent files for finished downloads to: - + Pre-allocate disk space for all files @@ -6311,145 +6410,140 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - - + + Preview file, otherwise open destination folder - - + + Show torrent options - + Shows a confirmation dialog when exiting with active torrents - + When minimizing, the main window is closed and must be reopened from the systray icon - + The systray icon will still be visible when closing the main window - + Close qBittorrent to notification area The systray icon will still be visible when closing the main window - + Monochrome (for dark theme) - + Monochrome (for light theme) - + Inhibit system sleep when torrents are downloading - + Inhibit system sleep when torrents are seeding - + Creates an additional log file after the log file reaches the specified file size - + days Delete backup logs older than 10 days - + months Delete backup logs older than 10 months - + years Delete backup logs older than 10 years - + Log performance warnings - - The torrent will be added to download list in a paused state - - - - + Do not start the download automatically - The torrent will be added to download list in a paused state + The torrent will be added to download list in a stopped state - + Whether the .torrent file should be deleted after adding it - + Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs. - + Append .!qB extension to incomplete files - + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it - + Enable recursive download dialog - + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + When Default Save/Incomplete Path changed: - + When Category Save Path changed: - + Use Category paths in Manual Mode - + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one @@ -6459,60 +6553,65 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + + Stopped torrents only + + + + Window state on start up: - + qBittorrent window state on start up - + Torrent stop condition: - - + + None - - + + Metadata received - - + + Files checked - + Ask for merging trackers when torrent is being added manually - + Use another path for incomplete torrents: - + Automatically add torrents from: - + Excluded file names - + Blacklist filtered file names from being downloaded from torrent(s). Files matching any of the filters in this list will have their priority automatically set to "Do not download". @@ -6529,45 +6628,45 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not - + Receiver - + To: To receiver - + SMTP server: - + Sender - + From: From sender - + This server requires a secure connection (SSL) - + Authentication - + @@ -6575,7 +6674,7 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not - + @@ -6668,17 +6767,17 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not - + SOCKS4 - + SOCKS5 - + HTTP @@ -6932,6 +7031,16 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not then + + + Stop torrent + + + + + A&utomatically append these trackers to new downloads: + + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router @@ -7023,27 +7132,27 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog - + Select qBittorrent UI Theme file - + Choose Alternative UI files location - + Supported parameters (case sensitive): @@ -7063,232 +7172,242 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not - + No stop condition is set. - + Torrent will stop after metadata is received. - + Torrent will stop after files are initially checked. - + This will also download metadata if it wasn't there initially. - + %N: Torrent name - + %L: Category - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) - + %D: Save path - + %C: Number of files - + %Z: Torrent size (bytes) - + %T: Current tracker - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - + + Test email + + + + + Attempted to send email. Check your inbox to confirm success + + + + (None) - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds - + Certificate - + Select certificate - + Private key - + Select private key - + WebUI configuration failed. Reason: %1 - + Select folder to monitor - + Adding entry failed - + The WebUI username must be at least 3 characters long. - + The WebUI password must be at least 6 characters long. - + Location Error - - + + Choose export directory - + When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json) - + %G: Tags (separated by comma) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) - - + + Choose a save directory - + Torrents that have metadata initially will be added as stopped. - + Choose an IP filter file - + All supported filters - + The alternative WebUI files location cannot be blank. - + Parsing error - + Failed to parse the provided IP filter - + Successfully refreshed - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Berilgan IP filtri tahlil qilindi: %1 ta qoida qo‘llandi. - + Preferences - + Time Error - + The start time and the end time can't be the same. - - + + Length Error @@ -7296,80 +7415,85 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not PeerInfo - + Unknown - + Interested (local) and choked (peer) - + Interested (local) and unchoked (peer) - + Interested (peer) and choked (local) - + Interested (peer) and unchoked (local) - + Not interested (local) and unchoked (peer) - + Not interested (peer) and unchoked (local) - + Optimistic unchoke - + Peer snubbed - + Incoming connection - + Peer from DHT - + Peer from PEX - + Peer from LSD - + Encrypted traffic - + Encrypted handshake + + + Peer is using NAT hole punching + + PeerListWidget @@ -7589,27 +7713,27 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not PiecesBar - + Files in this piece: - + File in this piece: - + File in these pieces: - + Wait until metadata become available to see detailed information - + Hold Shift key for detailed information @@ -7896,27 +8020,27 @@ Those plugins were disabled. Private::FileLineEdit - + Path does not exist - + Path does not point to a directory - + Path does not point to a file - + Don't have read permission to path - + Don't have write permission to path @@ -7957,7 +8081,7 @@ Those plugins were disabled. PropertiesWidget - + Downloaded: @@ -7977,28 +8101,28 @@ Those plugins were disabled. - + Time Active: - Time (duration) the torrent is active (not paused) + Time (duration) the torrent is active (not stopped) - + ETA: - + Uploaded: - + Seeds: - + Download Speed: @@ -8018,12 +8142,12 @@ Those plugins were disabled. - + Upload Limit: - + Wasted: @@ -8033,32 +8157,32 @@ Those plugins were disabled. - + Information Ma’lumot - + Info Hash v1: - + Info Hash v2: - + Comment: Sharh: - + Select All - + Select None @@ -8068,158 +8192,185 @@ Those plugins were disabled. - + Reannounce In: - + Last Seen Complete: - + + + Ratio / Time Active (in months), indicates how popular the torrent is + + + + + Popularity: + + + + Total Size: - + Pieces: - + Created By: - + Added On: - + Completed On: - + Created On: - + + Private: + + + + Save Path: - + Never Hech qachon - + %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) - - + + %1 (%2 this session) - - + + + N/A Noaniq - + + Yes + Ha + + + + No + Yo‘q + + + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) - + %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) - - + + %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) - - + + %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) - + New Web seed - + Remove Web seed - + Copy Web seed URL - + Edit Web seed URL - + Filter files... - + Speed graphs are disabled - + You can enable it in Advanced Options - + New URL seed New HTTP source - + New URL seed: - - + + This URL seed is already in the list. - + Web seed editing - + Web seed URL: @@ -8600,38 +8751,38 @@ Those plugins were disabled. SearchController - + Python must be installed to use the Search Engine. - + Unable to create more than %1 concurrent searches. - - + + Offset is out of range - + All plugins are already up to date. - + Updating %1 plugins - + Updating plugin %1 - + Failed to check for plugin updates: %1 @@ -8731,107 +8882,117 @@ Those plugins were disabled. - Search engine + Engine - + + Engine URL + + + + + Published On + + + + Filter search results... - + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results - + Torrent names only - + Everywhere - + Use regular expressions - + Open download window - + Download Yuklab olish - + Open description page - + Copy Nusxalash - + Name - + Download link - + Description page URL - + Searching... - + Search has finished - + Search aborted - + An error occurred during search... - + Search returned no results - + Column visibility - + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents @@ -8839,104 +9000,104 @@ Those plugins were disabled. SearchPluginManager - + Unknown search engine plugin file format. - + Plugin already at version %1, which is greater than %2 - + A more recent version of this plugin is already installed. - + Plugin %1 is not supported. - - + + Plugin is not supported. - + Plugin %1 has been successfully updated. - + All categories - + Movies - + TV shows - + Music - + Games - + Anime - + Software - + Pictures - + Books - + Update server is temporarily unavailable. %1 - - + + Failed to download the plugin file. %1 - + Plugin "%1" is outdated, updating to version %2 - + Incorrect update info received for %1 out of %2 plugins. - + Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') @@ -8960,7 +9121,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window - + Search plugins... @@ -9522,12 +9683,12 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window - Resumed (0) + Running (0) - Paused (0) + Stopped (0) @@ -9590,9 +9751,24 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Completed (%1) + + + Running (%1) + + - Paused (%1) + Stopped (%1) + + + + + Start torrents + + + + + Stop torrents @@ -9600,26 +9776,11 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Moving (%1) - - - Resume torrents - Torrentlarni davomlash - - - - Pause torrents - Torrentlarni pauza qilish - Remove torrents - - - Resumed (%1) - - Active (%1) @@ -9693,13 +9854,13 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window - Resume torrents - Torrentlarni davomlash + Start torrents + - Pause torrents - Torrentlarni pauza qilish + Stop torrents + @@ -9859,32 +10020,32 @@ Please choose a different name and try again. TorrentContentModel - + Name - + Progress - + Download Priority - + Remaining - + Availability - + Total Size @@ -9929,98 +10090,98 @@ Please choose a different name and try again. TorrentContentWidget - + Rename error - + Renaming - + New name: Yangi nomi: - + Column visibility - + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Open Ochish - + Open containing folder - + Rename... Nomini o‘zgartirish... - + Priority Dolzarblik - - + + Do not download Yuklab olinmasin - + Normal Normal - + High Yuqori - + Maximum Maksimal - + By shown file order - + Normal priority - + High priority - + Maximum priority - + Priority by shown file order @@ -10373,131 +10534,119 @@ Please choose a different name and try again. - - Use global share limit - - - - - Set no share limit - - - - - Set share limit to - - - - - ratio - - - - - total minutes - - - - - inactive minutes - - - - + Disable DHT for this torrent - + Download in sequential order - + Disable PeX for this torrent - + Download first and last pieces first - + Disable LSD for this torrent - + Currently used categories - - + + Choose save path Saqlash yo‘lagini tanlang - + Not applicable to private torrents - - - No share limit method selected - - - - - Please select a limit method first - - TorrentShareLimitsWidget - - - + + + + Default - - - + + + Unlimited - - - + + + Set to - + Seeding time: - - - - + + Action when the limit is reached: + + + + + Stop torrent + + + + + Remove torrent + + + + + Remove torrent and its content + + + + + Enable super seeding for torrent + + + + + + + + + min minutes daq - + Inactive seeding time: - + Ratio: @@ -10510,32 +10659,32 @@ Please choose a different name and try again. - + New Tag - + Tag: - + Invalid tag name - + Tag name '%1' is invalid. - + Tag exists - + Tag name already exists. @@ -10543,115 +10692,115 @@ Please choose a different name and try again. TorrentsController - + Error: '%1' is not a valid torrent file. - + Priority must be an integer - + Priority is not valid - + Torrent's metadata has not yet downloaded - + File IDs must be integers - + File ID is not valid - - - - + + + + Torrent queueing must be enabled - - + + Save path cannot be empty - - + + Cannot create target directory - - + + Category cannot be empty - + Unable to create category - + Unable to edit category - + Unable to export torrent file. Error: %1 - + Cannot make save path - + 'sort' parameter is invalid - + "%1" is not a valid file index. - + Index %1 is out of bounds. - - + + Cannot write to directory - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" - + Incorrect torrent name - - + + Incorrect category name @@ -10677,196 +10826,191 @@ Please choose a different name and try again. TrackerListModel - + Working - + Disabled - + Disabled for this torrent - + This torrent is private - + N/A Noaniq - + Updating... - + Not working - + Tracker error - + Unreachable - + Not contacted yet - - Invalid status! + + Invalid state! - - URL/Announce endpoint + + URL/Announce Endpoint - + + BT Protocol + + + + + Next Announce + + + + + Min Announce + + + + Tier - - Protocol - - - - + Status - + Peers - + Seeds - + Leeches - + Times Downloaded - + Message - - - Next announce - - - - - Min announce - - - - - v%1 - - TrackerListWidget - + This torrent is private - + Tracker editing - + Tracker URL: - - + + Tracker editing failed - + The tracker URL entered is invalid. - + The tracker URL already exists. - + Edit tracker URL... - + Remove tracker - + Copy tracker URL - + Force reannounce to selected trackers - + Force reannounce to all trackers - + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Add trackers... - + Column visibility @@ -10894,27 +11038,27 @@ Please choose a different name and try again. - + Add Qo‘shish - + Trackers list URL error - + The trackers list URL cannot be empty - + Download trackers list error - + Error occurred when downloading the trackers list. Reason: "%1" @@ -10922,62 +11066,62 @@ Please choose a different name and try again. TrackersFilterWidget - + Warning (%1) - + Trackerless (%1) - + Tracker error (%1) - + Other error (%1) - + Remove tracker - - Resume torrents - Torrentlarni davomlash + + Start torrents + - - Pause torrents - Torrentlarni pauza qilish + + Stop torrents + - + Remove torrents - + Removal confirmation - + Are you sure you want to remove tracker "%1" from all torrents? - + Don't ask me again. - + All (%1) this is for the tracker filter Hammasi (%1) @@ -11078,11 +11222,6 @@ Please choose a different name and try again. Used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. - - - Paused - Pauzada - Completed @@ -11106,220 +11245,252 @@ Please choose a different name and try again. - + Name i.e: torrent name - + Size i.e: torrent size - + Progress % Done - - Status - Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) + + Stopped - + + Status + Torrent status (e.g. downloading, seeding, stopped) + + + + Seeds i.e. full sources (often untranslated) - + Peers i.e. partial sources (often untranslated) - + Down Speed i.e: Download speed - + Up Speed i.e: Upload speed - + Ratio Share ratio - + + Popularity + + + + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left - + Category - + Tags - + Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 - + Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 - + Tracker - + Down Limit i.e: Download limit - + Up Limit i.e: Upload limit - + Downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) Yuklab olingan - + Uploaded Amount of data uploaded (e.g. in MB) - + Session Download Amount of data downloaded since program open (e.g. in MB) - + Session Upload Amount of data uploaded since program open (e.g. in MB) - + Remaining Amount of data left to download (e.g. in MB) - + Time Active - Time (duration) the torrent is active (not paused) + Time (duration) the torrent is active (not stopped) - + + Yes + Ha + + + + No + Yo‘q + + + Save Path Torrent save path - + Incomplete Save Path Torrent incomplete save path - + Completed Amount of data completed (e.g. in MB) Tugallangan - + Ratio Limit Upload share ratio limit - + Last Seen Complete Indicates the time when the torrent was last seen complete/whole - + Last Activity Time passed since a chunk was downloaded/uploaded - + Total Size i.e. Size including unwanted data - + Availability The number of distributed copies of the torrent - + Info Hash v1 i.e: torrent info hash v1 - + Info Hash v2 i.e: torrent info hash v2 - + Reannounce In Indicates the time until next trackers reannounce - - + + Private + Flags private torrents + + + + + Ratio / Time Active (in months), indicates how popular the torrent is + + + + + + N/A Noaniq - + %1 ago e.g.: 1h 20m ago - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) @@ -11328,339 +11499,319 @@ Please choose a different name and try again. TransferListWidget - + Column visibility - + Recheck confirmation - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? - + Rename - + New name: Yangi nomi: - + Choose save path Saqlash yo‘lagini tanlang - - Confirm pause - - - - - Would you like to pause all torrents? - - - - - Confirm resume - - - - - Would you like to resume all torrents? - - - - + Unable to preview - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files - + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Enable automatic torrent management - + Are you sure you want to enable Automatic Torrent Management for the selected torrent(s)? They may be relocated. - + Add Tags - + Choose folder to save exported .torrent files - + Export .torrent file failed. Torrent: "%1". Save path: "%2". Reason: "%3" - + A file with the same name already exists - + Export .torrent file error - + Remove All Tags - + Remove all tags from selected torrents? - + Comma-separated tags: - + Invalid tag - + Tag name: '%1' is invalid - - &Resume - Resume/start the torrent - &Davomlash - - - - &Pause - Pause the torrent - &Pauza qilish - - - - Force Resu&me - Force Resume/start the torrent - - - - + Pre&view file... - + Torrent &options... - + Open destination &folder - + Move &up i.e. move up in the queue - + Move &down i.e. Move down in the queue - + Move to &top i.e. Move to top of the queue - + Move to &bottom i.e. Move to bottom of the queue - + Set loc&ation... - + Force rec&heck - + Force r&eannounce - + &Magnet link - + Torrent &ID - + &Comment - + &Name - + Info &hash v1 - + Info h&ash v2 - + Re&name... - + Edit trac&kers... - + E&xport .torrent... - + Categor&y - + &New... New category... - + &Reset Reset category - + Ta&gs - + &Add... Add / assign multiple tags... - + &Remove All Remove all tags - + + Can not force reannounce if torrent is Stopped/Queued/Errored/Checking + + + + &Queue - + &Copy - + Exported torrent is not necessarily the same as the imported - + Download in sequential order - + Errors occurred when exporting .torrent files. Check execution log for details. - + + &Start + Resume/start the torrent + + + + + Sto&p + Stop the torrent + + + + + Force Star&t + Force Resume/start the torrent + + + + &Remove Remove the torrent - + Download first and last pieces first - + Automatic Torrent Management - + Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category - - Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking - - - - + Super seeding mode @@ -11705,28 +11856,28 @@ Please choose a different name and try again. - + UI Theme Configuration. - + The UI Theme changes could not be fully applied. The details can be found in the Log. - + Couldn't save UI Theme configuration. Reason: %1 - - + + Couldn't remove icon file. File: %1. - + Couldn't copy icon file. Source: %1. Destination: %2. @@ -11734,7 +11885,7 @@ Please choose a different name and try again. UIThemeManager - + Failed to load UI theme from file: "%1" @@ -11765,20 +11916,21 @@ Please choose a different name and try again. Upgrade - + Migrate preferences failed: WebUI https, file: "%1", error: "%2" - + Migrated preferences: WebUI https, exported data to file: "%1" - - - - + + + + + Invalid value found in configuration file, reverting it to default. Key: "%1". Invalid value: "%2". @@ -11943,32 +12095,32 @@ Please choose a different name and try again. - + Web server error. %1 - + Web server error. Unknown error. - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' @@ -12001,6 +12153,14 @@ Please choose a different name and try again. + + fs + + + Unknown error + + + misc diff --git a/src/lang/qbittorrent_vi.ts b/src/lang/qbittorrent_vi.ts index ce695401f..084de2ac8 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_vi.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_vi.ts @@ -926,17 +926,17 @@ Delete files permanently - + Xóa tập tin vĩnh viễn Move files to trash (if possible) - + Đưa tệp vào thùng rác (nếu có thể) Torrent content removing mode - + Chế độ xóa nội dung torrent @@ -1153,23 +1153,23 @@ Start BitTorrent session in paused state - + Bắt đầu phiên BitTorrent ở trạng thái tạm dừng sec seconds - giây + giây -1 (unlimited) - + -1 (vô hạn) BitTorrent session shutdown timeout [-1: unlimited] - + Hết thời gian tắt phiên BitTorrent [-1: vô hạn] @@ -1350,17 +1350,17 @@ Invalid directory path - + Đường dẫn thư mục không hợp lệ Directory does not exist - + Thư mục không tồn tại Invalid mode, allowed values: %1 - + Chế độ không hợp lệ, giá trị cho phép: %1 @@ -1513,12 +1513,12 @@ This is a test email. - + Đây là một email thử nghiệm. Test email - + Email thử nghiệm @@ -2161,8 +2161,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - + + ON BẬT @@ -2174,8 +2174,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - + + OFF TẮT @@ -2248,19 +2248,19 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Anonymous mode: %1 Chế độ ẩn danh: %1 - + Encryption support: %1 Hỗ trợ mã hóa: %1 - + FORCED BẮT BUỘC @@ -2285,21 +2285,31 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Torrent: "%1". - - Failed to remove partfile. Torrent: "%1". Reason: "%2". + + + + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Existing torrent: %1. Result: %2 - Removed torrent. - Xóa torrent. + + Merging of trackers is disabled + Gộp các máy theo dõi bị tắt - Removed torrent and deleted its content. - Đã xóa torrent và xóa nội dung của nó. + + Trackers cannot be merged because it is a private torrent + - Torrent paused. - Torrent đã tạm dừng. + + Trackers are merged from new source + Máy theo dõi được gộp từ ​​nguồn mới + + + + Failed to remove partfile. Torrent: "%1". Reason: "%2". + Xóa partfile thất bại. Torrent: "%1". Lý do: "%2". @@ -2317,325 +2327,309 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Torrent đã đạt đến giới hạn thời gian chia sẻ không hoạt động. - + Failed to load torrent. Reason: "%1" Không tải được torrent. Lý do: "%1" - + I2P error. Message: "%1". Lỗi I2P. Thông báo: "%1". - + UPnP/NAT-PMP support: ON Hỗ trợ UPnP/NAT-PMP: BẬT Saving resume data completed. - + Lưu dữ liệu hồi phục đã hoàn tất. BitTorrent session successfully finished. - + Phiên BitTorrent đã kết thúc thành công. Session shutdown timed out. - + Đã hết thời gian tắt phiên. Removing torrent. - + Đang xóa torrent. Removing torrent and deleting its content. - + Đang xóa torrent và nội dung của nó. Torrent stopped. - + Torrent đã dừng. Torrent content removed. Torrent: "%1" - + Đã xóa nội dung torrent. Torrent: "%1" Failed to remove torrent content. Torrent: "%1". Error: "%2" - + Xnội dung torrent thất bại. Torrent: "%1". Lỗi: "%2" Torrent removed. Torrent: "%1" - + Đã xóa torrent. Torrent: "%1" - + UPnP/NAT-PMP support: OFF Hỗ trợ UPnP/NAT-PMP: TẮT - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" Không xuất được torrent. Dòng chảy: "%1". Điểm đến: "%2". Lý do: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 Đã hủy lưu dữ liệu tiếp tục. Số lượng torrent đang giải quyết: %1 - + The configured network address is invalid. Address: "%1" Địa chỉ mạng đã cấu hình không hợp lệ. Địa chỉ: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" Không thể tìm thấy địa chỉ mạng được định cấu hình để nghe. Địa chỉ: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" Giao diện mạng được cấu hình không hợp lệ. Giao diện: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" Đã từ chối địa chỉ IP không hợp lệ trong khi áp dụng danh sách các địa chỉ IP bị cấm. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Đã thêm máy theo dõi vào torrent. Torrent: "%1". Máy theo dõi: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Đã xóa máy theo dõi khỏi torrent. Torrent: "%1". Máy theo dõi: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Đã thêm URL chia sẻ vào torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Đã URL seed khỏi torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - Torrent paused. Torrent: "%1" - Torrent tạm dừng. Torrent: "%1" - - - + Torrent resumed. Torrent: "%1" Torrent đã tiếp tục. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" Tải xuống torrent đã hoàn tất. Torrent: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Di chuyển Torrent bị hủy bỏ. Torrent: "%1". Nguồn: "%2". Đích đến: "%3" - + Torrent stopped. Torrent: "%1" - + Torrent đã dừng lại. Torrent: "%1" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination Không thể xếp hàng di chuyển torrent. Torrent: "%1". Nguồn: "%2". Đích đến: "%3". Lý do: torrent hiện đang di chuyển đến đích - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location Không thể xếp hàng di chuyển torrent. Torrent: "%1". Nguồn: "%2" Đích đến: "%3". Lý do: hai đường dẫn trỏ đến cùng một vị trí - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Đã xếp hàng di chuyển torent. Torrent: "%1". Nguồn: "%2". Đích đến: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" Bắt đầu di chuyển torrent. Torrent: "%1". Đích đến: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Không lưu được cấu hình Danh mục. Tập tin: "%1". Lỗi: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Không thể phân tích cú pháp cấu hình Danh mục. Tập tin: "%1". Lỗi: "%2" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 Đã phân tích cú pháp thành công tệp bộ lọc IP. Số quy tắc được áp dụng: %1 - + Failed to parse the IP filter file Không thể phân tích cú pháp tệp bộ lọc IP - + Restored torrent. Torrent: "%1" Đã khôi phục torrent. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" Đã thêm torrent mới. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" Torrent đã bị lỗi. Torrent: "%1". Lỗi: "%2" - Removed torrent. Torrent: "%1" - Đã xóa torrent. Torrent: "%1" - - - Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" - Đã xóa torrent và xóa nội dung của nó. Torrent: "%1" - - - + Torrent is missing SSL parameters. Torrent: "%1". Message: "%2" Torrent thiếu tham số SSL. Torrent: "%1". Thông báo: "%2" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" Cảnh báo lỗi tập tin. Torrent: "%1". Tập tin: "%2". Lý do: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" Ánh xạ cổng UPnP/NAT-PMP không thành công. Thông báo: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" Ánh xạ cổng UPnP/NAT-PMP đã thành công. Thông báo: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. Lọc IP - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). đã lọc cổng (%1) - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). cổng đặc quyền (%1) - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" Phiên BitTorrent gặp lỗi nghiêm trọng. Lý do: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". Lỗi proxy SOCKS5. Địa chỉ %1. Thông báo: "%2". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 hạn chế chế độ hỗn hợp - + Failed to load Categories. %1 Không tải được Danh mục. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" Không tải được cấu hình Danh mục. Tập tin: "%1". Lỗi: "Định dạng dữ liệu không hợp lệ" - Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" - Đã xóa torrent nhưng không xóa được nội dung và/hoặc phần tệp của nó. Torrent: "%1". Lỗi: "%2" - - - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 đã tắt - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 đã tắt - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" Tra cứu DNS URL chia sẻ không thành công. Torrent: "%1". URL: "%2". Lỗi: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" Đã nhận được thông báo lỗi từ URL chia sẻ. Torrent: "%1". URL: "%2". Thông báo: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" Nghe thành công trên IP. IP: "%1". Cổng: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" Không nghe được trên IP. IP: "%1". Cổng: "%2/%3". Lý do: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" Đã phát hiện IP bên ngoài. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" Lỗi: Hàng đợi cảnh báo nội bộ đã đầy và cảnh báo bị xóa, bạn có thể thấy hiệu suất bị giảm sút. Loại cảnh báo bị giảm: "%1". Tin nhắn: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" Đã chuyển torrent thành công. Torrent: "%1". Đích đến: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" Không thể di chuyển torrent. Torrent: "%1". Nguồn: "%2". Đích đến: "%3". Lý do: "%4" @@ -2762,11 +2756,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Expected integer number in environment variable '%1', but got '%2' Số nguyên mong đợi trong biến môi trường '%1', nhưng có '%2' - - Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' - e.g. Parameter '--add-paused' must follow syntax '--add-paused=<true|false>' - Tham số '%1' phải theo cú pháp '%1=%2' - Expected %1 in environment variable '%2', but got '%3' @@ -2807,7 +2796,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--add-stopped' must follow syntax '--add-stopped=<true|false>' - Tham số '%1' phải theo cú pháp '%1=%2' + Tham số '%1' phải theo cú pháp '%1=%2' @@ -2895,11 +2884,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Add torrents as running or stopped - - - - Add torrents as started or paused - Thêm torrent khi bắt đầu hoặc tạm dừng + Thêm torrent khi đang chạy hoặc đã dừng @@ -2990,20 +2975,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Start torrents - + Chạy torrents Stop torrents - - - - Resume torrents - Tiếp tục torrent - - - Pause torrents - Tạm dừng các torrent + Dừng torrents @@ -3026,7 +3003,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also System - + Hệ thống @@ -3101,11 +3078,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Also remove the content files - - - - Also permanently delete the files - Đồng thời xóa vĩnh viễn các tệp + Đồng thời xóa các tập tin nội dung @@ -3322,7 +3295,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Plain text - + Văn bản thuần @@ -3612,10 +3585,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also &Options... &Tùy chọn... - - &Resume - Tiếp tục - &Remove @@ -3692,10 +3661,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Close Window Đóng cửa sổ - - R&esume All - Tiếp tục Tất cả - Manage Cookies... @@ -3836,14 +3801,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also &About Thông tin - - &Pause - Tạm dừng - - - P&ause All - Tạ&m Dừng Tất Cả - &Add Torrent File... @@ -4122,7 +4079,7 @@ Yêu cầu tối thiểu: %2. Paused - Tạm dừng + Bị tạm dừng @@ -5803,14 +5760,6 @@ Hãy cài đặt thủ công. Confirm when deleting torrents Xác nhận khi xóa torrent - - Shows a confirmation dialog upon pausing/resuming all the torrents - Hiển thị hộp thoại xác nhận khi tạm dừng/tiếp tục tất cả các torrent - - - Confirm "Pause/Resume all" actions - Xác nhận hành động "Tạm dừng/Tiếp tục tất cả" - Use alternating row colors @@ -5827,10 +5776,6 @@ Hãy cài đặt thủ công. Always Luôn luôn - - Paused torrents only - Chỉ torrent bị tạm dừng - Action on double-click @@ -6111,10 +6056,6 @@ Tắt mã hóa: Chỉ kết nối đến máy ngang hàng không có giao thức When inactive seeding time reaches Khi thời gian gieo hạt không hoạt động đạt đến - - A&utomatically add these trackers to new downloads: - Tự động thêm các máy theo dõi này vào các bản tải về mới: - RSS Reader @@ -6153,10 +6094,6 @@ Tắt mã hóa: Chỉ kết nối đến máy ngang hàng không có giao thức Seeding Limits Giới hạn chia sẻ - - Pause torrent - Tạm dừng torrent - Remove torrent @@ -6588,10 +6525,6 @@ Sử dụng ';' để chia nhiều mục nhập. Có thể sử dụng Log performance warnings Ghi nhật ký cảnh báo hiệu suất - - The torrent will be added to download list in a paused state - Torrent sẽ được thêm vào danh sách tải xuống ở trạng thái tạm dừng - Do not start the download automatically @@ -7354,7 +7287,7 @@ readme[0-9].txt: lọc 'readme1.txt', 'readme2.txt' nhưng k Test email - + Email thử nghiệm @@ -7828,27 +7761,27 @@ readme[0-9].txt: lọc 'readme1.txt', 'readme2.txt' nhưng k PiecesBar - + Files in this piece: Các tệp trong phần này: - + File in this piece: Tập tin trong mảnh này: - + File in these pieces: Tập tin trong các mảnh này: - + Wait until metadata become available to see detailed information Chờ cho đến khi dữ liệu mô tả có sẵn để xem thông tin chi tiết - + Hold Shift key for detailed information Giữ phím Shift để xem thông tin chi tiết @@ -8395,12 +8328,12 @@ Các plugin đó đã bị vô hiệu hóa. Yes - + Đúng No - Không + Không @@ -8973,146 +8906,142 @@ Các plugin đó đã bị vô hiệu hóa. Kích cỡ: - + Name i.e: file name Tên - + Size i.e: file size Kích cỡ - + Seeders i.e: Number of full sources Máy chia sẻ - + Leechers i.e: Number of partial sources Người leech - Search engine - Máy tìm kiếm - - - + Engine - + Engine URL - + Published On - + Filter search results... Lọc kết quả tìm kiếm... - + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results Kết quả (đang hiện <i>%1</i> trong tổng số <i>%2</i>): - + Torrent names only Chỉ tên torrent - + Everywhere Mọi nơi - + Use regular expressions Sử dụng biểu thức chính quy - + Open download window Mở cửa sổ tải xuống - + Download Tải về - + Open description page Mở trang mô tả - + Copy Sao chép - + Name Tên - + Download link Liên kết tải xuống - + Description page URL URL trang mô tả - + Searching... Đang tìm kiếm... - + Search has finished Tìm kiếm đã kết thúc - + Search aborted Tìm kiếm bị hủy bỏ - + An error occurred during search... Đã xảy ra lỗi khi tìm kiếm... - + Search returned no results Tìm kiếm không trả về kết quả - + Column visibility Hiển thị cột - + Resize columns Đổi kích cỡ cột - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents Thay đổi kích thước tất cả các cột không ẩn thành kích thước của nội dung của chúng @@ -9802,14 +9731,6 @@ Nhấp vào nút "Tìm kiếm plugin ..." ở dưới cùng bên phả Completed (0) Đã hoàn tất (0) - - Resumed (0) - Đã tiếp tục (0) - - - Paused (0) - Tạm dừng (0) - Running (0) @@ -9893,39 +9814,23 @@ Nhấp vào nút "Tìm kiếm plugin ..." ở dưới cùng bên phả Start torrents - + Chạy torrents Stop torrents - - - - Paused (%1) - Tạm dừng (%1) + Dừng torrents Moving (%1) Đang di chuyển (%1) - - Resume torrents - Tiếp tục torrent - - - Pause torrents - Tạm dừng torrent - Remove torrents Xóa các torrent - - Resumed (%1) - Đã tiếp tục (%1) - Active (%1) @@ -9997,23 +9902,15 @@ Nhấp vào nút "Tìm kiếm plugin ..." ở dưới cùng bên phả Remove unused tags Xóa thẻ không dùng - - Resume torrents - Tiếp tục torrent - - - Pause torrents - Tạm dừng torrent - Start torrents - + Chạy torrents Stop torrents - + Dừng torrents @@ -10689,30 +10586,6 @@ Vui lòng chọn một tên khác và thử lại. Torrent share limits Giới hạn chia sẻ torrent - - Use global share limit - Sử dụng giới hạn chung - - - Set no share limit - Không đặt giới hạn chia sẻ - - - Set share limit to - Đặt giới hạn chia sẻ thành - - - ratio - tỉ lệ - - - total minutes - tổng số phút - - - inactive minutes - phút không hoạt động - Disable DHT for this torrent @@ -10754,14 +10627,6 @@ Vui lòng chọn một tên khác và thử lại. Not applicable to private torrents Không áp được được với torrent riêng tư - - No share limit method selected - Không có phương thức giới hạn chia sẻ nào được chọn - - - Please select a limit method first - Vui lòng chọn một cách giới hạn trước tiên - TorrentShareLimitsWidget @@ -10805,7 +10670,7 @@ Vui lòng chọn một tên khác và thử lại. Remove torrent - Loại bỏ torrent + Loại bỏ torrent @@ -10815,7 +10680,7 @@ Vui lòng chọn một tên khác và thử lại. Enable super seeding for torrent - Bật siêu chia sẻ cho torrent + Bật siêu chia sẻ cho torrent @@ -11093,23 +10958,11 @@ Vui lòng chọn một tên khác và thử lại. Min Announce - - Invalid status! - Trạng thái không hợp lệ! - - - URL/Announce endpoint - URL/Thông báo điểm cuối - Tier Hạng - - Protocol - Giao thức - Status @@ -11140,18 +10993,6 @@ Vui lòng chọn một tên khác và thử lại. Message Thông báo - - Next announce - Thông báo tiếp theo - - - Min announce - Thông báo tối thiểu - - - v%1 - v%1 - TrackerListWidget @@ -11310,20 +11151,12 @@ Vui lòng chọn một tên khác và thử lại. Start torrents - + Chạy torrents Stop torrents - - - - Resume torrents - Tiếp tục torrent - - - Pause torrents - Tạm dừng torrent + Dừng torrents @@ -11447,10 +11280,6 @@ Vui lòng chọn một tên khác và thử lại. Used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. Kiểm tra dữ liệu tiếp tục - - Paused - Tạm dừng - Completed @@ -11491,21 +11320,16 @@ Vui lòng chọn một tên khác và thử lại. % Done Tiến độ - - Status - Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) - Trạng thái - Stopped - + Đã dừng lại Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, stopped) - Trạng thái + Trạng thái @@ -11621,22 +11445,17 @@ Vui lòng chọn một tên khác và thử lại. Time Active Time (duration) the torrent is active (not stopped) - Thời Gian Hoạt Động + Thời Gian Hoạt Động Yes - + Đúng No - Không - - - Time Active - Time (duration) the torrent is active (not paused) - Thời Gian Hoạt Động + Không @@ -11767,22 +11586,6 @@ Vui lòng chọn một tên khác và thử lại. Choose save path Chọn đường dẫn lưu - - Confirm pause - Xác nhận tạm dừng - - - Would you like to pause all torrents? - Bạn có muốn tạm dừng tất cả các torrent? - - - Confirm resume - Xác nhận tiếp tục - - - Would you like to resume all torrents? - Bạn có muốn tiếp tục tất cả các torrent không? - Unable to preview @@ -11863,21 +11666,6 @@ Vui lòng chọn một tên khác và thử lại. Tag name: '%1' is invalid Tên thẻ '%1' không hợp lệ - - &Resume - Resume/start the torrent - Tiếp tục - - - &Pause - Pause the torrent - Tạm ngừng - - - Force Resu&me - Force Resume/start the torrent - Buộc Tiếp Tục - Pre&view file... @@ -12080,10 +11868,6 @@ Vui lòng chọn một tên khác và thử lại. Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Chế độ tự động có nghĩa là các thuộc tính torrent khác nhau (VD: đường dẫn lưu) sẽ được quyết định bởi danh mục liên quan - - Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking - Không thể buộc thông báo lại nếu torrent bị Tạm dừng/Xếp hàng đợi/ Lỗi/Đang kiểm tra - Super seeding mode @@ -12432,7 +12216,7 @@ Vui lòng chọn một tên khác và thử lại. Unknown error - Không rõ lỗi + Không rõ lỗi diff --git a/src/lang/qbittorrent_zh_CN.ts b/src/lang/qbittorrent_zh_CN.ts index 1a0a5fefa..bf71dd32c 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_zh_CN.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_zh_CN.ts @@ -926,17 +926,17 @@ Delete files permanently - + 永久删除文件 Move files to trash (if possible) - + 移动文件到回收站(如果可能) Torrent content removing mode - + Torrent 内容删除模式 @@ -1153,23 +1153,23 @@ Start BitTorrent session in paused state - + 启动处于暂停状态下的 BitTorrent 会话 sec seconds - + -1 (unlimited) - + -1 (无限) BitTorrent session shutdown timeout [-1: unlimited] - + BitTorrent 会话关闭超时 [-1:无限制] @@ -1350,17 +1350,17 @@ Invalid directory path - + 无效的目录路径 Directory does not exist - + 目录不存在 Invalid mode, allowed values: %1 - + 无效模式,允许的值:%1 @@ -1513,12 +1513,12 @@ This is a test email. - + 这是测试邮件。 Test email - + 测试邮件 @@ -2161,8 +2161,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - + + ON @@ -2174,8 +2174,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - + + OFF @@ -2248,19 +2248,19 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Anonymous mode: %1 匿名模式:%1 - + Encryption support: %1 加密支持:%1 - + FORCED 强制 @@ -2285,21 +2285,31 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Torrent:“%1”。 - - Failed to remove partfile. Torrent: "%1". Reason: "%2". + + + + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Existing torrent: %1. Result: %2 - Removed torrent. - 已移除 Torrent。 + + Merging of trackers is disabled + 合并 Tracker 已禁用 - Removed torrent and deleted its content. - 已移除 Torrent 并删除了其内容。 + + Trackers cannot be merged because it is a private torrent + - Torrent paused. - Torrent 已暂停。 + + Trackers are merged from new source + 来自新来源的 Tracker 已经合并 + + + + Failed to remove partfile. Torrent: "%1". Reason: "%2". + 删除 partfile 失败。Torrent:"%1"。理由:"%2". @@ -2317,325 +2327,309 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Torrent 到达了不活跃做种时间上限。 - + Failed to load torrent. Reason: "%1" 加载 Torrent 失败,原因:“%1” - + I2P error. Message: "%1". I2P 错误。消息:“%1”。 - + UPnP/NAT-PMP support: ON UPnP/NAT-PMP 支持:开 Saving resume data completed. - + 已完成恢复数据保存。 BitTorrent session successfully finished. - + BitTorrent 会话成功完成了。 Session shutdown timed out. - + 会话关闭超时。 Removing torrent. - + 删除 torrent。 Removing torrent and deleting its content. - + 删除 torrent 及其内容。 Torrent stopped. - + Torrent 已停止。 Torrent content removed. Torrent: "%1" - + 已删除 Torrent 内容。Torrent:"%1" Failed to remove torrent content. Torrent: "%1". Error: "%2" - + 删除 torrent 内容失败。Torrent:"%1"。 错误:"%2" Torrent removed. Torrent: "%1" - + 已删除 Torrent。Torrent:"%1" - + UPnP/NAT-PMP support: OFF UPnP/NAT-PMP 支持:关 - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" 导出 Torrent 失败。Torrent:“%1”。保存位置:“%2”。原因:“%3” - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 终止了保存恢复数据。未完成 Torrent 数目:%1 - + The configured network address is invalid. Address: "%1" 配置的网络地址无效。地址:“%1” - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" 未能找到配置的要侦听的网络地址。地址:“%1” - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" 配置的网络接口无效。接口:“%1” - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" 应用被禁止的 IP 地址列表时拒绝了无效的 IP 地址。IP:“%1” - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" 已添加 Tracker 到 Torrent。Torrent:“%1”。Tracker:“%2” - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" 从 Torrent 删除了 Tracker。Torrent:“%1”。Tracker:“%2” - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" 已添加 URL 种子到 Torrent。Torrent:“%1”。URL:“%2” - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" 从 Torrent 中删除了 URL 种子。Torrent:“%1”。URL:“%2” - Torrent paused. Torrent: "%1" - Torrent 已暂停。Torrent:“%1” - - - + Torrent resumed. Torrent: "%1" Torrent 已恢复。Torrent:“%1” - + Torrent download finished. Torrent: "%1" Torrent 下载完成。Torrent:“%1” - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" 取消了 Torrent 移动。Torrent:“%1”。 源位置:“%2”。目标位置:“%3” - + Torrent stopped. Torrent: "%1" - + Torrent 已停止。Torrent:"%1" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination 未能将 Torrent 移动加入队列。Torrent:“%1”。源位置:“%2”。目标位置:“%3”。原因:正在将 Torrent 移动到目标位置 - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location 未能将 Torrent 移动加入队列。Torrent:“%1”。源位置:“%2”。目标位置:“%3”。原因:两个路径指向同一个位置 - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" 已将 Torrent 移动加入队列。Torrent:“%1”。源位置:“%2”。目标位置:“%3” - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" 开始移动 Torrent。Torrent:“%1”。目标位置:“%2” - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" 保存分类配置失败。文件:“%1”。错误:“%2” - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" 解析分类配置失败。文件:“%1”。错误:“%2” - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 成功解析了 IP 过滤规则文件。应用的规则数:%1 - + Failed to parse the IP filter file 解析 IP 过滤规则文件失败 - + Restored torrent. Torrent: "%1" 已还原 Torrent。Torrent:“%1” - + Added new torrent. Torrent: "%1" 添加了新 Torrent。Torrent:“%1” - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" Torrent 出错了。Torrent:“%1”。错误:“%2” - Removed torrent. Torrent: "%1" - 移除了 Torrent。Torrent:“%1” - - - Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" - 移除了 Torrent 并删除了其内容。Torrent:“%1” - - - + Torrent is missing SSL parameters. Torrent: "%1". Message: "%2" Torrent 缺少 SSL 参数。Torrent:"%1"。消息: "%2" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" 文件错误警报。Torrent:“%1”。文件:“%2”。原因:“%3” - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP 端口映射失败。消息:“%1” - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP 端口映射成功。消息:“%1” - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP 过滤规则 - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). 过滤的端口(%1) - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). 特权端口(%1) - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" BitTorrent 会话遇到严重错误。原因:“%1” - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". SOCKS5 代理错误。地址:%1。消息:“%2”。 - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 混合模式限制 - + Failed to load Categories. %1 未能加载类别:%1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" 未能加载分类配置。文件:“%1”。错误:“无效数据格式” - Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" - 移除了 Torrent 文件但未能删除其内容和/或 part 文件。Torrent:“%1”。错误:“%2” - - - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 已停用 - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 已停用 - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" URL 种子 DNS 查询失败。Torrent:“%1”。URL:“%2”。错误:“%3” - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" 收到了来自 URL 种子的错误信息。Torrent:“%1”。URL:“%2”。消息:“%3” - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" 成功监听 IP。IP:“%1”。端口:“%2/%3” - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" 监听 IP 失败。IP:“%1”。端口:“%2/%3”。原因:“%4” - + Detected external IP. IP: "%1" 检测到外部 IP。IP:“%1” - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" 错误:内部警报队列已满,警报被丢弃。您可能注意到性能下降。被丢弃的警报类型:“%1”。消息:“%2” - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" 成功移动了 Torrent。Torrent:“%1”。目标位置:“%2” - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" 移动 Torrent 失败。Torrent:“%1”。源位置:“%2”。目标位置:“%3”。原因:“%4” @@ -2762,11 +2756,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Expected integer number in environment variable '%1', but got '%2' 预期环境变量 “%1” 是一个整数,而它的值为 “%2” - - Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' - e.g. Parameter '--add-paused' must follow syntax '--add-paused=<true|false>' - 参数 “%1” 必须符合语法 “%1=%2” - Expected %1 in environment variable '%2', but got '%3' @@ -2807,7 +2796,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--add-stopped' must follow syntax '--add-stopped=<true|false>' - 参数 “%1” 必须符合语法 “%1=%2” + 参数 “%1” 必须符合语法 “%1=%2” @@ -2895,11 +2884,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Add torrents as running or stopped - - - - Add torrents as started or paused - 添加 Torrent 时的状态为开始或暂停 + 以运行或停止状态添加多个 torrent @@ -2990,20 +2975,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Start torrents - + 启动 torrents Stop torrents - - - - Resume torrents - 继续 torrent - - - Pause torrents - 暂停 torrent + 停止 torrents @@ -3026,7 +3003,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also System - + 系统 @@ -3101,11 +3078,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Also remove the content files - - - - Also permanently delete the files - 并永久删除这些文件 + 也删除内容文件 @@ -3317,22 +3290,22 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Pattern Format - + 模式格式 Plain text - + 纯文本 Wildcards - + 通配符 Regular expression - + 正则表达式 @@ -3612,10 +3585,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also &Options... 设置(&O)... - - &Resume - 继续(&R) - &Remove @@ -3692,10 +3661,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Close Window 关闭窗口 - - R&esume All - 全部继续(&E) - Manage Cookies... @@ -3734,22 +3699,22 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Sta&rt - + 启动(&R) Sto&p - + 停止(&P) &Resume Session - + 继续会话(&R) Pau&se Session - + 暂停会话(&S) @@ -3836,14 +3801,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also &About 关于(&A) - - &Pause - 暂停(&P) - - - P&ause All - 全部暂停(&A) - &Add Torrent File... @@ -4041,7 +3998,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also [PAUSED] %1 %1 is the rest of the window title - + [已暂停] %1 @@ -4122,7 +4079,7 @@ Minimum requirement: %2. Paused - 暂停 + 暂停 @@ -4875,7 +4832,7 @@ Please install it manually. Hong Kong - 香港 + 中国香港 @@ -5515,7 +5472,7 @@ Please install it manually. Macao - 澳门 + 中国澳门 @@ -5560,7 +5517,7 @@ Please install it manually. Taiwan - 台湾 + 中国台湾 @@ -5803,14 +5760,6 @@ Please install it manually. Confirm when deleting torrents 删除 Torrent 时提示确认 - - Shows a confirmation dialog upon pausing/resuming all the torrents - 暂停/恢复所有 torrent 时显示确认对话框 - - - Confirm "Pause/Resume all" actions - 确认”暂停/继续所有“操作 - Use alternating row colors @@ -5827,10 +5776,6 @@ Please install it manually. Always 总是 - - Paused torrents only - 仅暂停 torrent - Action on double-click @@ -5938,7 +5883,7 @@ Please install it manually. The torrent will be added to download list in a stopped state - + torrent 将以停止状态添加到下载列表中 @@ -5978,7 +5923,7 @@ Please install it manually. Send test email - + 发送测试邮件 @@ -6111,10 +6056,6 @@ Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption When inactive seeding time reaches 达到不活跃做种时间时 - - A&utomatically add these trackers to new downloads: - 自动将以下 Tracker 添加到新的任务(&U): - RSS Reader @@ -6153,10 +6094,6 @@ Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption Seeding Limits 做种限制 - - Pause torrent - 暂停 torrent - Remove torrent @@ -6588,10 +6525,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Log performance warnings 记录性能警报 - - The torrent will be added to download list in a paused state - 将 Torrent 以暂停状态添加到下载列表中 - Do not start the download automatically @@ -6658,7 +6591,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Stopped torrents only - + 仅已停止的 torrents @@ -7149,12 +7082,12 @@ readme[0-9].txt:过滤 “readme1.txt”、“readme2.txt” 但不过滤 “r Stop torrent - + 停止 torrent A&utomatically append these trackers to new downloads: - + 自动附加这些 tracker 到新下载: @@ -7354,12 +7287,12 @@ readme[0-9].txt:过滤 “readme1.txt”、“readme2.txt” 但不过滤 “r Test email - + 测试邮件 Attempted to send email. Check your inbox to confirm success - + 已尝试发送邮件。检查你的收件箱确认是否发送成功 @@ -7607,7 +7540,7 @@ readme[0-9].txt:过滤 “readme1.txt”、“readme2.txt” 但不过滤 “r Peer is using NAT hole punching - + Peer 正使用 NAT 打洞 @@ -7828,27 +7761,27 @@ readme[0-9].txt:过滤 “readme1.txt”、“readme2.txt” 但不过滤 “r PiecesBar - + Files in this piece: 在此块中的文件: - + File in this piece: 此块中的文件: - + File in these pieces: 这些块中的文件: - + Wait until metadata become available to see detailed information 待元数据获取成功后即可显示详细信息 - + Hold Shift key for detailed information 按住 Shift 键以查看详细信息 @@ -8321,12 +8254,12 @@ Those plugins were disabled. Ratio / Time Active (in months), indicates how popular the torrent is - + 分享率/活跃时间(月份为单位),表明 torrent 的流行度 Popularity: - + 流行度: @@ -8361,7 +8294,7 @@ Those plugins were disabled. Private: - + 私密: @@ -8395,12 +8328,12 @@ Those plugins were disabled. Yes - + No - + @@ -8973,146 +8906,142 @@ Those plugins were disabled. 大小: - + Name i.e: file name 名称 - + Size i.e: file size 大小 - + Seeders i.e: Number of full sources 做种 - + Leechers i.e: Number of partial sources 下载 - Search engine - 搜索引擎 - - - + Engine - + 引擎 - + Engine URL - + 引擎 URL - + Published On - + 发布于 - + Filter search results... 过滤搜索结果... - + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results 结果(显示 <i>%1</i> 条,共 <i>%2</i> 条): - + Torrent names only 仅 Torrent 名称 - + Everywhere 任意位置 - + Use regular expressions 使用正则表达式 - + Open download window 打开下载窗口 - + Download 下载 - + Open description page 打开描述页 - + Copy 复制 - + Name 名称 - + Download link 下载链接 - + Description page URL 描述页 URL - + Searching... 搜索... - + Search has finished 搜索已完成 - + Search aborted 搜索中止 - + An error occurred during search... 搜索期间发生错误... - + Search returned no results 搜索未返回任何结果 - + Column visibility 显示列 - + Resize columns 调整列大小 - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents 将所有非隐藏列的大小调整为其内容的大小 @@ -9802,23 +9731,15 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Completed (0) 完成 (0) - - Resumed (0) - 恢复 (0) - - - Paused (0) - 暂停 (0) - Running (0) - + 正运行 (0) Stopped (0) - + 已停止 (0) @@ -9883,49 +9804,33 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Running (%1) - + 正运行 (%1) Stopped (%1) - + 已停止 (%1) Start torrents - + 启动 torrents Stop torrents - - - - Paused (%1) - 暂停 (%1) + 停止 torrents Moving (%1) 正在移动 (%1) - - Resume torrents - 继续 Torrent - - - Pause torrents - 暂停 Torrent - Remove torrents 移除 Torrent - - Resumed (%1) - 恢复 (%1) - Active (%1) @@ -9997,23 +9902,15 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Remove unused tags 删除未使用的标签 - - Resume torrents - 继续 torrent - - - Pause torrents - 暂停 torrent - Start torrents - + 启动 torrents Stop torrents - + 停止 torrents @@ -10689,30 +10586,6 @@ Please choose a different name and try again. Torrent share limits Torrent 分享限制 - - Use global share limit - 使用全局分享限制 - - - Set no share limit - 设置为无分享限制 - - - Set share limit to - 设置分享限制为 - - - ratio - 分享率 - - - total minutes - 总分钟 - - - inactive minutes - 不活跃分钟 - Disable DHT for this torrent @@ -10754,14 +10627,6 @@ Please choose a different name and try again. Not applicable to private torrents 不适用于私有 Torrent - - No share limit method selected - 未指定分享限制方式 - - - Please select a limit method first - 请先选择一个限制方式 - TorrentShareLimitsWidget @@ -10795,27 +10660,27 @@ Please choose a different name and try again. Action when the limit is reached: - + 达到限制时采取的操作: Stop torrent - + 停止 torrent Remove torrent - 删除 torrent + 删除 torrent Remove torrent and its content - + 删除 torrent 及其内容 Enable super seeding for torrent - 为 torrent 启用超级做种 + 为 torrent 启用超级做种 @@ -11071,45 +10936,33 @@ Please choose a different name and try again. Invalid state! - + 无效状态! URL/Announce Endpoint - + URL/Announce 端点 BT Protocol - + BT 协议 Next Announce - + 下一个 Announce Min Announce - - - - Invalid status! - 无效状态! - - - URL/Announce endpoint - URL/汇报 + 最小 Announce Tier 层级 - - Protocol - 协议 - Status @@ -11140,18 +10993,6 @@ Please choose a different name and try again. Message 消息 - - Next announce - 下次汇报 - - - Min announce - 最小汇报 - - - v%1 - v%1 - TrackerListWidget @@ -11310,20 +11151,12 @@ Please choose a different name and try again. Start torrents - + 启动 torrents Stop torrents - - - - Resume torrents - 继续 Torrent - - - Pause torrents - 暂停 Torrent + 停止 torrents @@ -11447,10 +11280,6 @@ Please choose a different name and try again. Used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. 校验恢复数据 - - Paused - 暂停 - Completed @@ -11491,21 +11320,16 @@ Please choose a different name and try again. % Done 进度 - - Status - Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) - 状态 - Stopped - + 已停止 Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, stopped) - 状态 + 状态 @@ -11540,7 +11364,7 @@ Please choose a different name and try again. Popularity - + 流行度 @@ -11621,22 +11445,17 @@ Please choose a different name and try again. Time Active Time (duration) the torrent is active (not stopped) - 活动时间 + 有效时间 Yes - + No - - - - Time Active - Time (duration) the torrent is active (not paused) - 活动时间 + @@ -11708,12 +11527,12 @@ Please choose a different name and try again. Private Flags private torrents - + 私密 Ratio / Time Active (in months), indicates how popular the torrent is - + 分享率/活跃时间(月份为单位),表明 torrent 的流行度 @@ -11767,22 +11586,6 @@ Please choose a different name and try again. Choose save path 选择保存路径 - - Confirm pause - 确认暂停 - - - Would you like to pause all torrents? - 您要暂停所有的 Torrent 吗? - - - Confirm resume - 确认继续 - - - Would you like to resume all torrents? - 您要继续所有的 Torrent 吗? - Unable to preview @@ -11863,21 +11666,6 @@ Please choose a different name and try again. Tag name: '%1' is invalid 标签名:'%1' 无效 - - &Resume - Resume/start the torrent - 继续(&R) - - - &Pause - Pause the torrent - 暂停(&P) - - - Force Resu&me - Force Resume/start the torrent - 强制继续(&M) - Pre&view file... @@ -12014,7 +11802,7 @@ Please choose a different name and try again. Can not force reannounce if torrent is Stopped/Queued/Errored/Checking - + 如 torrent 被停止/加入队列/出错/正在检查,则无法强制重新 announce @@ -12045,19 +11833,19 @@ Please choose a different name and try again. &Start Resume/start the torrent - + 启动(&S) Sto&p Stop the torrent - + 停止(&P) Force Star&t Force Resume/start the torrent - + 强制停止(&T) @@ -12080,10 +11868,6 @@ Please choose a different name and try again. Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category 自动模式意味着各种 Torrent 属性(例如保存路径)将由相关的分类决定 - - Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking - 如果 Torrent 处于暂停/排队/出错/检查状态,则无法强制重新汇报 - Super seeding mode @@ -12432,7 +12216,7 @@ Please choose a different name and try again. Unknown error - 未知错误 + 未知错误 diff --git a/src/lang/qbittorrent_zh_HK.ts b/src/lang/qbittorrent_zh_HK.ts index 0b612bab1..127624cdb 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_zh_HK.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_zh_HK.ts @@ -1159,7 +1159,7 @@ sec seconds - + @@ -2161,8 +2161,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - + + ON 開啟 @@ -2174,8 +2174,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - + + OFF 關閉 @@ -2248,19 +2248,19 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Anonymous mode: %1 匿名模式:%1 - + Encryption support: %1 加密支援:%1 - + FORCED 強制 @@ -2285,21 +2285,31 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Torrent:「%1」。 - - Failed to remove partfile. Torrent: "%1". Reason: "%2". + + + + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Existing torrent: %1. Result: %2 - Removed torrent. - 已移除 torrent。 + + Merging of trackers is disabled + - Removed torrent and deleted its content. - 已移除 torrent 並刪除其內容。 + + Trackers cannot be merged because it is a private torrent + - Torrent paused. - Torrent 已暫停。 + + Trackers are merged from new source + + + + + Failed to remove partfile. Torrent: "%1". Reason: "%2". + @@ -2317,17 +2327,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Failed to load torrent. Reason: "%1" 載入 torrent 失敗。理由:「%1」 - + I2P error. Message: "%1". - + UPnP/NAT-PMP support: ON UPnP/NAT-PMP 支援:開啟 @@ -2377,261 +2387,249 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + UPnP/NAT-PMP support: OFF UPnP/NAT-PMP 支援:關閉 - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" 匯出 torrent 失敗。Torrent:「%1」。目的地:「%2」。理由:「%3」 - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 中止儲存還原資料。未完成的 torrent 數量:%1 - + The configured network address is invalid. Address: "%1" 已設定的網絡位址無效。位址:「%1」 - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" 未能找到要監聽的網絡位址。位址:「%1」 - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" 已設定的網絡介面無效。介面:「%1」 - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" 套用封鎖 IP 位址清單時拒絕無效的 IP 位址。IP:「%1」 - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" 已新增追蹤器至 torrent。Torrent:「%1」。追蹤器:「%2」 - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" 已從 torrent 移除追蹤器。Torrent:「%1」。追蹤器:「%2」 - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" 已新增 URL 種子到 torrent。Torrent:「%1」。URL:「%2」 - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" 已從 torrent 移除 URL 種子。Torrent:「%1」。URL:「%2」 - Torrent paused. Torrent: "%1" - Torrent 已暫停。Torrent:「%1」 - - - + Torrent resumed. Torrent: "%1" Torrent 已恢復下載。Torrent:「%1」 - + Torrent download finished. Torrent: "%1" Torrent 下載完成。Torrent:「%1」 - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" 取消移動 torrent。Torrent:「%1」。來源:「%2」。目的地:「%3」 - + Torrent stopped. Torrent: "%1" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination 未能將 torrent 將入佇列。Torrent:「%1」。來源:「%2」。目的地:「%3」。理由:torrent 目前正在移動至目的地 - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location 將 torrent 移動加入佇列失敗。Torrent:「%1」。來源:「%2」。目的地:「%3」。理由:兩個路徑均指向相同的位置 - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" 已將 torrent 移動加入佇列。Torrent:「%1」。來源:「%2」。目的地:「%3」 - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" 開始移動 torrent。Torrent:「%1」。目的地:「%2」 - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" 儲存分類設定失敗。檔案:「%1」。錯誤:「%2」 - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" 解析分類設定失敗。檔案:「%1」。錯誤:「%2」 - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 成功解析 IP 位址過濾檔案。套用的規則數量:%1 - + Failed to parse the IP filter file 解析 IP 過濾條件檔案失敗 - + Restored torrent. Torrent: "%1" 已還原 torrent。Torrent:「%1」 - + Added new torrent. Torrent: "%1" 已新增新的 torrent。Torrent:「%1」 - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" Torrent 錯誤。Torrent:「%1」。錯誤:「%2」 - Removed torrent. Torrent: "%1" - 已移除 torrent。Torrent:「%1」 - - - Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" - 已移除 torrent 並刪除其內容。Torrent:「%1」 - - - + Torrent is missing SSL parameters. Torrent: "%1". Message: "%2" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" 檔案錯誤警告。Torrent:「%1」。檔案:「%2」。理由:「%3」 - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP 通訊埠對映失敗。訊息:「%1」 - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP 通訊埠映射成功。訊息:「%1」 - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP 過濾 - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 混合模式限制 - + Failed to load Categories. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 已停用 - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 已停用 - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" URL 種子 DNS 查詢失敗。Torrent:「%1」。URL:「%2」。錯誤:「%3」 - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" 從 URL 種子收到錯誤訊息。Torrent:「%1」。URL:「%2」。訊息:「%3」 - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" 成功監聽 IP。IP:「%1」。通訊埠:「%2/%3」 - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" 監聽 IP 失敗。IP:「%1」。通訊埠:「%2/%3」。理由:「%4」 - + Detected external IP. IP: "%1" 偵測到外部 IP。IP:「%1」 - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" 錯誤:內部警告佇列已滿,警告已被丟棄,您可能會發現效能變差。被丟棄的警告類型:「%1」。訊息:「%2」 - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" 已成功移動 torrent。Torrent:「%1」。目的地:「%2」 - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" 移動 torrent 失敗。Torrent:「%1」。來源:「%2」。目的地:「%3」。理由:「%4」 @@ -2758,11 +2756,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Expected integer number in environment variable '%1', but got '%2' 預期環境變數「%1」是整數,但實際是「%2」 - - Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' - e.g. Parameter '--add-paused' must follow syntax '--add-paused=<true|false>' - 參數「%1」須跟從句子結構「%1=%2」 - Expected %1 in environment variable '%2', but got '%3' @@ -2803,7 +2796,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--add-stopped' must follow syntax '--add-stopped=<true|false>' - 參數「%1」須跟從句子結構「%1=%2」 + 參數「%1」須跟從句子結構「%1=%2」 @@ -2893,10 +2886,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Add torrents as running or stopped - - Add torrents as started or paused - 加入Torrent後,立即開始或暫停 - Skip hash check @@ -2993,14 +2982,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Stop torrents - - Resume torrents - 回復Torrent - - - Pause torrents - 暫停Torrent - Remove torrents @@ -3099,10 +3080,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Also remove the content files - - Also permanently delete the files - 同時永久刪除檔案 - Are you sure you want to remove '%1' from the transfer list? @@ -3608,10 +3585,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also &Options... 喜好設定(&O) - - &Resume - 取消暫停(&R) - &Remove @@ -3688,10 +3661,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Close Window 關閉視窗 - - R&esume All - 全部取消暫停(&E) - Manage Cookies... @@ -3832,14 +3801,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also &About 關於(&A) - - &Pause - 暫停(&P) - - - P&ause All - 全部暫停(&A) - &Add Torrent File... @@ -4118,7 +4079,7 @@ Minimum requirement: %2. Paused - 暫停 + 暫停 @@ -5815,10 +5776,6 @@ Please install it manually. Always 總是 - - Paused torrents only - 僅暫停Torrent - Action on double-click @@ -6099,10 +6056,6 @@ Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption When inactive seeding time reaches - - A&utomatically add these trackers to new downloads: - 自動加入以下追蹤器到新下載: - RSS Reader @@ -6141,10 +6094,6 @@ Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption Seeding Limits 做種限制 - - Pause torrent - 暫停 torrent - Remove torrent @@ -6576,10 +6525,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Log performance warnings 記錄效能警告 - - The torrent will be added to download list in a paused state - Torrent 將以暫停狀態加入到下載清單中 - Do not start the download automatically @@ -7816,27 +7761,27 @@ readme[0-9].txt:過濾「readme1.txt」、「readme2.txt」但不包含「read PiecesBar - + Files in this piece: 此片段包含: - + File in this piece: 此 Piece 中的檔案: - + File in these pieces: 這些 Piece 中的檔案: - + Wait until metadata become available to see detailed information 等待取得元資料後再檢視詳細資訊 - + Hold Shift key for detailed information 按住「Shift」鍵以取得更多資訊 @@ -8382,12 +8327,12 @@ Those plugins were disabled. Yes - + No - + @@ -8960,146 +8905,142 @@ Those plugins were disabled. 大小: - + Name i.e: file name 名稱 - + Size i.e: file size 大小 - + Seeders i.e: Number of full sources 完整種子 - + Leechers i.e: Number of partial sources 同路人 - Search engine - 搜尋器 - - - + Engine - + Engine URL - + Published On - + Filter search results... 過濾搜尋結果… - + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results 搜尋結果(顯示<i>%2</i>個其中<i>%1</i>個): - + Torrent names only 僅Torrent名 - + Everywhere 全部 - + Use regular expressions 使用正規表示法 - + Open download window 開啟下載視窗 - + Download 下載 - + Open description page 開啟描述頁面 - + Copy 複製 - + Name 名稱 - + Download link 下載連結 - + Description page URL 描述頁面的 URL - + Searching... 搜尋中… - + Search has finished 搜尋完成 - + Search aborted 搜尋中止 - + An error occurred during search... 搜尋時發生錯誤… - + Search returned no results 沒有搜尋結果 - + Column visibility 欄位顯示 - + Resize columns 調整欄位大小 - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents 調整所有非隱藏欄位與其內容的大小 @@ -9789,14 +9730,6 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Completed (0) 完成(0) - - Resumed (0) - 回復下載(0) - - - Paused (0) - 暫停(0) - Running (0) @@ -9887,32 +9820,16 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Stop torrents - - Paused (%1) - 暫停(%1) - Moving (%1) 移動中 (%1) - - Resume torrents - 繼續下載 torrent - - - Pause torrents - 暫停 torrent - Remove torrents 移除 torrents - - Resumed (%1) - 回復下載(%1) - Active (%1) @@ -9984,14 +9901,6 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Remove unused tags 清除未使用標籤 - - Resume torrents - 回復Torrent - - - Pause torrents - 暫停Torrent - Start torrents @@ -10676,22 +10585,6 @@ Please choose a different name and try again. Torrent share limits Torrent 速度限制 - - Use global share limit - 使用全域分享限制 - - - Set no share limit - 設定無分享限制 - - - Set share limit to - 設定分享限制為 - - - ratio - 上傳╱下載比率 - Disable DHT for this torrent @@ -10733,14 +10626,6 @@ Please choose a different name and try again. Not applicable to private torrents 不適用於私人 torrent - - No share limit method selected - 未選取分享限制方法 - - - Please select a limit method first - 請先選擇限制方式 - TorrentShareLimitsWidget @@ -10784,7 +10669,7 @@ Please choose a different name and try again. Remove torrent - 移除 torrent + 移除 torrent @@ -10794,7 +10679,7 @@ Please choose a different name and try again. Enable super seeding for torrent - 為 torrent 啟用超級做種 + 為 torrent 啟用超級做種 @@ -11272,14 +11157,6 @@ Please choose a different name and try again. Stop torrents - - Resume torrents - 回復Torrent - - - Pause torrents - 暫停 torrent - Remove torrents @@ -11402,10 +11279,6 @@ Please choose a different name and try again. Used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. 正在檢查恢復資料 - - Paused - 暫停 - Completed @@ -11446,21 +11319,16 @@ Please choose a different name and try again. % Done 進度 - - Status - Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) - 狀態 - Stopped - + 已停止 Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, stopped) - 狀態 + 狀態 @@ -11576,22 +11444,17 @@ Please choose a different name and try again. Time Active Time (duration) the torrent is active (not stopped) - 已用時間 + 已用時間 Yes - + No - - - - Time Active - Time (duration) the torrent is active (not paused) - 已用時間 + @@ -11722,22 +11585,6 @@ Please choose a different name and try again. Choose save path 選取儲存路徑 - - Confirm pause - 確認暫停 - - - Would you like to pause all torrents? - 您想要暫停所有 torrents 嗎? - - - Confirm resume - 確認繼續 - - - Would you like to resume all torrents? - 您想要繼續所有 torrents 嗎? - Unable to preview @@ -11818,21 +11665,6 @@ Please choose a different name and try again. Tag name: '%1' is invalid 標籤名:「%1」無效 - - &Resume - Resume/start the torrent - 取消暫停(&R) - - - &Pause - Pause the torrent - 暫停(&P) - - - Force Resu&me - Force Resume/start the torrent - 強制繼續(&M) - Pre&view file... @@ -12035,10 +11867,6 @@ Please choose a different name and try again. Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category 自動模式代表多個Torrent屬性(例如儲存路徑)將由相關分類決定 - - Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking - 若 Torrent 暫停/排入佇列/錯誤/檢查,則無法強制重新公告 - Super seeding mode @@ -12387,7 +12215,7 @@ Please choose a different name and try again. Unknown error - 未知的錯誤 + 未知的錯誤 diff --git a/src/lang/qbittorrent_zh_TW.ts b/src/lang/qbittorrent_zh_TW.ts index ed6b51ae5..985bcd425 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_zh_TW.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_zh_TW.ts @@ -926,17 +926,17 @@ Delete files permanently - + 永久刪除檔案 Move files to trash (if possible) - + 移動檔案到回收桶(若可能) Torrent content removing mode - + Torrent 內容移除模式 @@ -1153,23 +1153,23 @@ Start BitTorrent session in paused state - + 以暫停狀態啟動 BitTorrent 工作階段 sec seconds - + -1 (unlimited) - + -1(無限制) BitTorrent session shutdown timeout [-1: unlimited] - + BitTorrent 工作階段關閉逾時 [-1:無限制] @@ -1350,17 +1350,17 @@ Invalid directory path - + 無效的目錄路徑 Directory does not exist - + 目錄不存在 Invalid mode, allowed values: %1 - + 無效模式,允許的值:%1 @@ -1513,12 +1513,12 @@ This is a test email. - + 這是測試電子郵件。 Test email - + 測試電子郵件 @@ -2161,8 +2161,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - + + ON 開啟 @@ -2174,8 +2174,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - + + OFF 關閉 @@ -2248,19 +2248,19 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Anonymous mode: %1 匿名模式:%1 - + Encryption support: %1 加密支援:%1 - + FORCED 強制 @@ -2285,21 +2285,31 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Torrent:「%1」。 - - Failed to remove partfile. Torrent: "%1". Reason: "%2". + + + + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Existing torrent: %1. Result: %2 - Removed torrent. - 已移除 torrent。 + + Merging of trackers is disabled + 合併 tracker 已停用 - Removed torrent and deleted its content. - 已移除 torrent 並刪除其內容。 + + Trackers cannot be merged because it is a private torrent + 因為這是私有的 torrent,所以無法合併 tracker - Torrent paused. - Torent 已暫停。 + + Trackers are merged from new source + 已經合併來自新來源的 tracker + + + + Failed to remove partfile. Torrent: "%1". Reason: "%2". + 移除 partfile 失敗。Torrent:「%1」。理由:「%2」。 @@ -2317,325 +2327,309 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Torrent 已達到不活躍種子時間限制。 - + Failed to load torrent. Reason: "%1" 無法載入 torrent。原因:「%1」 - + I2P error. Message: "%1". I2P 錯誤。訊息:「%1」。 - + UPnP/NAT-PMP support: ON UPnP/NAT-PMP 支援:開啟 Saving resume data completed. - + 儲存復原資料完成。 BitTorrent session successfully finished. - + BitTorrent 工作階段成功結束。 Session shutdown timed out. - + 工作階段關閉逾時。 Removing torrent. - + 移除 torrent。 Removing torrent and deleting its content. - + 移除 torrent 並刪除其內容。 Torrent stopped. - + Torrent 已停止。 Torrent content removed. Torrent: "%1" - + Torrent 內容已移除。Torretn:「%1」 Failed to remove torrent content. Torrent: "%1". Error: "%2" - + 移除 torrent 內容失敗。Torrent:「%1」。錯誤:「%2」 Torrent removed. Torrent: "%1" - + Torrent 已移除。Torrent:「%1」 - + UPnP/NAT-PMP support: OFF UPnP/NAT-PMP 支援:關閉 - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" 無法匯出 torrent。Torrent:「%1」。目標:「%2」。原因:「%3」 - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 中止儲存還原資料。未完成的 torrent 數量:%1 - + The configured network address is invalid. Address: "%1" 已設定的網路地址無效。地址:「%1」 - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" 找不到指定監聽的網路位址。位址:「%1」 - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" 已設定的網路介面無效。介面:「%1」 - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" 套用封鎖 IP 位置清單時拒絕無效的 IP 位置。IP:「%1」 - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" 已新增追蹤器至 torrent。Torrent:「%1」。追蹤器:「%2」 - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" 已從 torrent 移除追蹤器。Torrent:「%1」。追蹤器:「%2」 - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" 已新增 URL 種子到 torrent。Torrent:「%1」。URL:「%2」 - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" 已從 torrent 移除 URL 種子。Torrent:「%1」。URL:「%2」 - Torrent paused. Torrent: "%1" - Torrent 已暫停。Torrent:「%1」 - - - + Torrent resumed. Torrent: "%1" Torrent 已復原。Torrent:「%1」 - + Torrent download finished. Torrent: "%1" Torrent 下載完成。Torrent:「%1」 - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" 已取消移動 torrent。Torrent:「%1」。來源:「%2」。目標:「%3」 - + Torrent stopped. Torrent: "%1" - + Torrent 已停止。Torrent:「%1」 - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination 無法將 torrent 加入移動佇列。Torrent:「%1」。來源:「%2」。目標:「%3」。原因:torrent 目前正在移動至目標資料夾 - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location 無法將 torrent 移動加入佇列。Torrent:「%1」。來源:「%2」。目標:「%3」。原因:兩個路徑均指向相同的位置 - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" 已將 torrent 移動加入佇列。Torrent:「%1」。來源:「%2」。目標:「%3」 - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" 開始移動 torrent。Torrent:「%1」。目標:「%2」 - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" 無法儲存分類設定。檔案:「%1」。錯誤:「%2」 - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" 無法解析分類設定。檔案:「%1」。錯誤:「%2」 - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 成功解析 IP 過濾條件檔案。套用的規則數量:%1 - + Failed to parse the IP filter file 無法解析 IP 過濾條件檔案 - + Restored torrent. Torrent: "%1" 已還原 torrent。Torrent:「%1」 - + Added new torrent. Torrent: "%1" 已新增新的 torrent。Torrent:「%1」 - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" Torrent 錯誤。Torrent:「%1」。錯誤:「%2」 - Removed torrent. Torrent: "%1" - 已移除 torrent。Torrent:「%1」 - - - Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" - 已移除 torrent 並刪除其內容。Torrent:「%1」 - - - + Torrent is missing SSL parameters. Torrent: "%1". Message: "%2" Torrent 缺少 SSL 參數。Torretn:「%1」。訊息:「%2」 - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" 檔案錯誤警告。Torrent:「%1」。檔案:「%2」。原因:「%3」 - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP 連接埠對映失敗。訊息:「%1」 - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP 連接埠對映成功。訊息:「%1」 - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP 過濾 - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). 已過濾的連接埠 (%1) - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). 特權連接埠 (%1) - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" BitTorrent 工作階段遇到嚴重錯誤。理由:「%1」 - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". SOCKS5 代理伺服器錯誤。地址:%1。訊息:「%2」。 - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 混合模式限制 - + Failed to load Categories. %1 載入分類失敗。%1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" 載入分類設定失敗。檔案:「%1」。錯誤:「無效的資料格式」 - Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" - 已移除 torrent 但刪除其內容及/或部份檔案失敗。Torrent:「%1」。錯誤:「%2」 - - - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 已停用 - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 已停用 - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" URL 種子 DNS 查詢失敗。Torrent:「%1」。URL:「%2」。錯誤:「%3」 - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" 從 URL 種子收到錯誤訊息。Torrent:「%1」。URL:「%2」。訊息:「%3」 - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" 成功監聽 IP。IP:「%1」。連接埠:「%2/%3」 - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" 無法監聽該 IP 位址。IP:「%1」。連接埠:「%2/%3」。原因:「%4」 - + Detected external IP. IP: "%1" 偵測到外部 IP。IP:「%1」 - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" 錯誤:內部警告佇列已滿,警告已被丟棄,您可能會發現效能變差。被丟棄的警告類型:「%1」。訊息:「%2」 - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" 已成功移動 torrent。Torrent:「%1」。目標:「%2」 - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" 無法移動 torrent。Torrent:「%1」。來源:「%2」。目標:「%3」。原因:「%4」 @@ -2762,11 +2756,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Expected integer number in environment variable '%1', but got '%2' 預期環境變數「%1」為整數,但得到的是「%2」 - - Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' - e.g. Parameter '--add-paused' must follow syntax '--add-paused=<true|false>' - 參數「%1」必須使用語法「%1=%2」 - Expected %1 in environment variable '%2', but got '%3' @@ -2807,7 +2796,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--add-stopped' must follow syntax '--add-stopped=<true|false>' - 參數「%1」必須使用語法「%1=%2」 + 參數「%1」必須使用語法「%1=%2」 @@ -2895,11 +2884,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Add torrents as running or stopped - - - - Add torrents as started or paused - 新增 torrent 為已開始或已暫停 + 新增正在執行或已停止的 torrent @@ -2990,20 +2975,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Start torrents - + 啟動 torrent Stop torrents - - - - Resume torrents - 繼續 torrent - - - Pause torrents - 暫停 torrent + 停止 torrent @@ -3026,7 +3003,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also System - + 系統 @@ -3101,11 +3078,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Also remove the content files - - - - Also permanently delete the files - 同時永久刪除檔案 + 也移除內容檔案 @@ -3317,22 +3290,22 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Pattern Format - + 模式格式 Plain text - + 純文字 Wildcards - + 萬用字元 Regular expression - + 正則表示式 @@ -3612,10 +3585,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also &Options... 選項… (&O) - - &Resume - 繼續 (&R) - &Remove @@ -3692,10 +3661,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Close Window 關閉視窗 - - R&esume All - 全部繼續 (&E) - Manage Cookies... @@ -3734,22 +3699,22 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Sta&rt - + 啟動(&R) Sto&p - + 停止(&P) &Resume Session - + 繼續工作階段(&R) Pau&se Session - + 暫停工作階段(&S) @@ -3836,14 +3801,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also &About 關於 (&A) - - &Pause - 暫停 (&P) - - - P&ause All - 全部暫停 (&A) - &Add Torrent File... @@ -4041,7 +3998,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also [PAUSED] %1 %1 is the rest of the window title - + [已暫停] %1 @@ -4122,7 +4079,7 @@ Minimum requirement: %2. Paused - 暫停 + 暫停 @@ -5803,14 +5760,6 @@ Please install it manually. Confirm when deleting torrents 當刪除 torrent 時必須確認 - - Shows a confirmation dialog upon pausing/resuming all the torrents - 暫停/繼續所有 torrent 時顯示確認對話方塊 - - - Confirm "Pause/Resume all" actions - 確認「暫停/繼續全部」動作 - Use alternating row colors @@ -5827,10 +5776,6 @@ Please install it manually. Always 總是 - - Paused torrents only - 僅暫停 torrent - Action on double-click @@ -5938,7 +5883,7 @@ Please install it manually. The torrent will be added to download list in a stopped state - + 這個 torrent 將會以「停止狀態」加入下載清單。 @@ -5978,7 +5923,7 @@ Please install it manually. Send test email - + 傳送測試電子郵件 @@ -6111,10 +6056,6 @@ Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption When inactive seeding time reaches 當不活躍種子時間達到 - - A&utomatically add these trackers to new downloads: - 自動新增這些追蹤者到新的下載中:(&U) - RSS Reader @@ -6153,10 +6094,6 @@ Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption Seeding Limits 種子限制 - - Pause torrent - 暫停 torrent - Remove torrent @@ -6588,10 +6525,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Log performance warnings 記錄效能警告 - - The torrent will be added to download list in a paused state - Torrent 將以暫停狀態加入到下載清單中 - Do not start the download automatically @@ -6658,7 +6591,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Stopped torrents only - + 僅已停止的 torrent @@ -7149,12 +7082,12 @@ readme[0-9].txt:過濾「readme1.txt」、「readme2.txt」但不包含「read Stop torrent - + 停止 torrent A&utomatically append these trackers to new downloads: - + 自動附加這些追蹤器到新下載項目 (&u) @@ -7354,12 +7287,12 @@ readme[0-9].txt:過濾「readme1.txt」、「readme2.txt」但不包含「read Test email - + 測試電子郵件 Attempted to send email. Check your inbox to confirm success - + 嘗試發送電子郵件。請檢查您的收件匣以確認是否成功 @@ -7607,7 +7540,7 @@ readme[0-9].txt:過濾「readme1.txt」、「readme2.txt」但不包含「read Peer is using NAT hole punching - + Peer 正在使用 NAT 打洞 @@ -7828,27 +7761,27 @@ readme[0-9].txt:過濾「readme1.txt」、「readme2.txt」但不包含「read PiecesBar - + Files in this piece: 在這分塊中的檔案: - + File in this piece: 此片段中的檔案: - + File in these pieces: 這些片段中的檔案: - + Wait until metadata become available to see detailed information 等待詮釋資料可用時來檢視詳細資訊 - + Hold Shift key for detailed information 按住 Shift 鍵以取得詳細資訊 @@ -8321,12 +8254,12 @@ Those plugins were disabled. Ratio / Time Active (in months), indicates how popular the torrent is - + 比例 / 活躍時間(以月為單位),表示該 torrent 的受歡迎程度 Popularity: - + 人氣: @@ -8361,7 +8294,7 @@ Those plugins were disabled. Private: - + 私人: @@ -8395,12 +8328,12 @@ Those plugins were disabled. Yes - + No - + @@ -8973,146 +8906,142 @@ Those plugins were disabled. 大小: - + Name i.e: file name 名稱 - + Size i.e: file size 大小 - + Seeders i.e: Number of full sources 種子 - + Leechers i.e: Number of partial sources 下載者 - Search engine - 搜尋引擎 - - - + Engine - + 引擎 - + Engine URL - + 引擎 URL - + Published On - + 發佈於 - + Filter search results... 過濾搜尋結果… - + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results 搜尋結果 (顯示 <i>%2</i> 個中的 <i>%1</i> 個): - + Torrent names only 僅 torrent 名稱 - + Everywhere 各處 - + Use regular expressions 使用正規表示式 - + Open download window 開啟下載視窗 - + Download 下載 - + Open description page 開啟描述頁面 - + Copy 複製 - + Name 名稱 - + Download link 下載連結 - + Description page URL 描述頁面的 URL - + Searching... 正在搜尋… - + Search has finished 搜尋完成 - + Search aborted 搜尋中止 - + An error occurred during search... 搜尋時遇到錯誤… - + Search returned no results 沒有搜尋結果 - + Column visibility 欄目顯示 - + Resize columns 調整欄大小 - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents 調整所有非隱藏欄與其內容的大小 @@ -9802,23 +9731,15 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Completed (0) 已完成 (0) - - Resumed (0) - 繼續 (0) - - - Paused (0) - 暫停 (0) - Running (0) - + 正在執行 (0) Stopped (0) - + 已停止 (0) @@ -9883,49 +9804,33 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Running (%1) - + 正在執行 (%1) Stopped (%1) - + 已停止 (%1) Start torrents - + 啟動 torrent Stop torrents - - - - Paused (%1) - 暫停 (%1) + 停止 torrent Moving (%1) 移動中 (%1) - - Resume torrents - 復原 torrent - - - Pause torrents - 暫停 torrent - Remove torrents 移除 torrents - - Resumed (%1) - 繼續 (%1) - Active (%1) @@ -9997,23 +9902,15 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Remove unused tags 移除未使用的標籤 - - Resume torrents - 繼續 torrent - - - Pause torrents - 暫停 torrent - Start torrents - + 啟動 torrent Stop torrents - + 停止 torrent @@ -10689,30 +10586,6 @@ Please choose a different name and try again. Torrent share limits Torrent 分享限制 - - Use global share limit - 使用全域分享限制 - - - Set no share limit - 設定無分享限制 - - - Set share limit to - 設定分享限制為 - - - ratio - 上傳╱下載比率 - - - total minutes - 總分鐘 - - - inactive minutes - 不活躍分鐘 - Disable DHT for this torrent @@ -10754,14 +10627,6 @@ Please choose a different name and try again. Not applicable to private torrents 不適用於私人 torrent - - No share limit method selected - 未選取分享限制方法 - - - Please select a limit method first - 請先選擇限制方式 - TorrentShareLimitsWidget @@ -10795,27 +10660,27 @@ Please choose a different name and try again. Action when the limit is reached: - + 達到限制時要採取的動作: Stop torrent - + 停止 torrent Remove torrent - 移除 torrent + 移除 torrent Remove torrent and its content - + 移除 torrent 與其內容 Enable super seeding for torrent - 為 torrent 啟用超級做種 + 為 torrent 啟用超級做種 @@ -11071,45 +10936,33 @@ Please choose a different name and try again. Invalid state! - + 無效的狀態! URL/Announce Endpoint - + URL/公告端點 BT Protocol - + BT 協定 Next Announce - + 下次公告 Min Announce - - - - Invalid status! - 無效的狀態! - - - URL/Announce endpoint - URL/公告端點 + 最小公告 Tier - - Protocol - 協定 - Status @@ -11140,18 +10993,6 @@ Please choose a different name and try again. Message 訊息 - - Next announce - 下次公告 - - - Min announce - 最小公告 - - - v%1 - v%1 - TrackerListWidget @@ -11310,20 +11151,12 @@ Please choose a different name and try again. Start torrents - + 啟動 torrent Stop torrents - - - - Resume torrents - 繼續 torrent - - - Pause torrents - 暫停 torrent + 停止 torrent @@ -11447,10 +11280,6 @@ Please choose a different name and try again. Used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. 正在檢查復原資料 - - Paused - 暫停 - Completed @@ -11491,21 +11320,16 @@ Please choose a different name and try again. % Done 進度 - - Status - Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) - 狀態 - Stopped - + 已停止 Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, stopped) - 狀態 + 狀態 @@ -11540,7 +11364,7 @@ Please choose a different name and try again. Popularity - + 人氣 @@ -11621,22 +11445,17 @@ Please choose a different name and try again. Time Active Time (duration) the torrent is active (not stopped) - 經過時間 + 經過時間 Yes - + No - - - - Time Active - Time (duration) the torrent is active (not paused) - 經過時間 + @@ -11708,12 +11527,12 @@ Please choose a different name and try again. Private Flags private torrents - + 私人 Ratio / Time Active (in months), indicates how popular the torrent is - + 比例 / 活躍時間(以月為單位),表示該 torrent 的受歡迎程度 @@ -11767,22 +11586,6 @@ Please choose a different name and try again. Choose save path 選擇儲存路徑 - - Confirm pause - 確認暫停 - - - Would you like to pause all torrents? - 您想要暫停所有 torrents 嗎? - - - Confirm resume - 確認繼續 - - - Would you like to resume all torrents? - 您想要繼續所有 torrents 嗎? - Unable to preview @@ -11863,21 +11666,6 @@ Please choose a different name and try again. Tag name: '%1' is invalid 標籤名稱:「%1」無效 - - &Resume - Resume/start the torrent - 繼續(&R) - - - &Pause - Pause the torrent - 暫停(&P) - - - Force Resu&me - Force Resume/start the torrent - 強制繼續(&M) - Pre&view file... @@ -12014,7 +11802,7 @@ Please choose a different name and try again. Can not force reannounce if torrent is Stopped/Queued/Errored/Checking - + 如果 torrent 處於「停止」、「排隊」、「錯誤」或「檢查」狀態,則無法強制重新公告 @@ -12045,19 +11833,19 @@ Please choose a different name and try again. &Start Resume/start the torrent - + 啟動(&S) Sto&p Stop the torrent - + 停止(&P) Force Star&t Force Resume/start the torrent - + 強制啟動(&T) @@ -12080,10 +11868,6 @@ Please choose a different name and try again. Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category 自動模式代表了多個 torrent 屬性(例如儲存路徑)將會由相關的分類來決定 - - Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking - 若 torrent 暫停/排入佇列/錯誤/檢查,則無法強制重新公告 - Super seeding mode @@ -12432,7 +12216,7 @@ Please choose a different name and try again. Unknown error - 未知的錯誤 + 未知的錯誤 diff --git a/src/webui/www/translations/webui_ar.ts b/src/webui/www/translations/webui_ar.ts index fe4b89845..8d439afc2 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_ar.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_ar.ts @@ -96,14 +96,6 @@ Remove unused categories إزالة التصنيفات غير المُستخدمة - - Resume torrents - استئناف التورنتات - - - Pause torrents - إلباث التورنتات - New Category تصنيف جديد @@ -384,28 +376,28 @@ - Login - - - - Username - + Unable to log in, qBittorrent is probably unreachable. + لا يمكن الولوج، والسبب على الأرجح هو عدم إمكانية الوصول إلى كيوبت‎تورنت. Could not contact qBittorrent - - Invalid Username or Password. - - - - Unable to log in, qBittorrent is probably unreachable. - - Password - + كلمة السر + + + Username + اسم المستخدم + + + Invalid Username or Password. + اسم المستخدم أو كلمة السر غير صالحة. + + + Login + ولوج @@ -434,10 +426,6 @@ Options... خيارات... - - Resume - استئناف - Top Toolbar شريط الأدوات العلوي @@ -454,10 +442,6 @@ Donate! تبرع! - - Resume All - استئناف الكل - Statistics الإحصاءات @@ -466,14 +450,6 @@ About عن - - Pause - إلباث - - - Pause All - إلباث الكل - Add Torrent File... إضافة ملف تورنت... @@ -614,14 +590,6 @@ Remove إزالة - - Would you like to resume all torrents? - هل ترغب في استئناف جميع ملفات التورنت؟ - - - Would you like to pause all torrents? - هل ترغب في إيقاف جميع ملفات التورنت مؤقتًا؟ - Execution Log السجل @@ -635,29 +603,29 @@ - Start + Would you like to start all torrents? + + + + Stop + أوقف + + + Would you like to stop all torrents? Start All - - Stop - - - - Would you like to stop all torrents? - - - - Would you like to start all torrents? - - Stop All + + Start + + OptionsDialog @@ -705,10 +673,6 @@ Torrent Queueing انتظار التورنت - - Automatically add these trackers to new downloads: - إضافة هذه المتتبعات تلقائيًا إلى التنزيلات الجديدة: - Web User Interface (Remote control) واجهة مستخدم الويب (التحكم عن بُعد) @@ -1203,10 +1167,6 @@ Fastest upload أسرع رفع - - Pause torrent - إلباث التورنت - Remove torrent and its files إزالة التورنت وملفاته @@ -1733,7 +1693,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Resets to default if empty - + يعيد التعيين إلى الوضع الافتراضي إذا كان فارغًا Perform hostname lookup via proxy @@ -1761,7 +1721,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. (Auto detect if empty) - + (الكشف التلقائي إذا كان فارغًا) Keep unselected files in ".unwanted" folder @@ -1841,7 +1801,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. It appends the text to the window title to help distinguish qBittorent instances - + يقوم بإلحاق النص بعنوان النافذة للمساعدة في التمييز بين مثيلات qBittorent The WebUI username must be at least 3 characters long. @@ -1856,11 +1816,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - Move files to trash (if possible) + Send test email - Stop torrent + Attempted to send email. Check your inbox to confirm success @@ -1868,7 +1828,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - Attempted to send email. Check your inbox to confirm success + Stop torrent + + + + Move files to trash (if possible) @@ -1880,7 +1844,19 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - Send test email + Merge trackers to existing torrent + + + + When duplicate torrent is being added + + + + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one + + + + Use Category paths in Manual Mode @@ -2247,14 +2223,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Match all occurrences - - Yes - - - - No - - Popularity: @@ -2263,6 +2231,14 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Ratio / Time Active (in months), indicates how popular the torrent is + + Yes + نعم + + + No + لا + Private: @@ -2395,14 +2371,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Completed (0) مُكتمل (0) - - Resumed (0) - مُستأنف (0) - - - Paused (0) - مُلبث (0) - Active (0) نشط (0) @@ -2431,14 +2399,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Completed (%1) مكتمل (%1) - - Paused (%1) - مُلبث (%1) - - - Resumed (%1) - مُستأنف (%1) - Active (%1) نشط (%1) @@ -2492,11 +2452,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. نقل (0) - Running (0) - - - - Stopped (%1) + Running (%1) @@ -2504,7 +2460,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - Running (%1) + Stopped (%1) + + + + Running (0) @@ -2523,11 +2483,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. i.e: torrent size الحجم - - Done - % Done - اكتمل - Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) @@ -2668,20 +2623,20 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - Info Hash v1 - + Progress + التقدّم - Progress - + Info Hash v1 + تجزئة المعلومات v1 Info Hash v2 - + تجزئة المعلومات v2 Incomplete Save Path - + مسار الحفظ غير مكتمل Private @@ -2821,10 +2776,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. e.g.: 1h 20m ago قبل %1 - - Paused - مُلبث - Completed مكتمل @@ -2891,11 +2842,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Stopped - + متوقف N/A - + لا يوجد @@ -2935,21 +2886,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Rename تغيير التسمية - - Resume - Resume/start the torrent - استئناف - - - Force Resume - Force Resume/start the torrent - إجبار الاستئناف - - - Pause - Pause the torrent - إلباث - Limit share ratio... حد نسبة المشاركة... @@ -3120,18 +3056,18 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Comment - - Start - - Stop - + أوقف Force Start + + Start + + UpDownRatioDialog @@ -3169,10 +3105,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. confirmDeletionDlg - - Also permanently delete the files - أيضًا احذف الملفات نهائيًا - Remove torrent(s) إزالة التورنت (الملفات) @@ -3516,14 +3448,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Tag: الوسم: - - Pause torrents - إلباث التورنتات - - - Resume torrents - استئناف التورنتات - Remove unused tags إزالة الوسوم غير المستخدمة @@ -3689,20 +3613,20 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. تنزيل الرابط - An error occurred during search... - + Searching... + يبحث... Search has finished - + انتهى البحث + + + An error occurred during search... + حدث خطأ أثناء البحث... Search aborted - - - - Searching... - + تم إلغاء البحث @@ -4001,10 +3925,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. If word order is important use * instead of whitespace. إذا كان ترتيب الكلمات مهمًا ، استخدم * بدلاً من المسافات البيضاء. - - Add Paused: - إضافة المُلبث: - Please type the name of the new download rule. الرجاء كتابة اسم قاعدة التنزيل الجديدة. @@ -4070,10 +3990,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also TrackerFiltersList - - Resume torrents - استئناف التورنتات - All (%1) الكل (%1) @@ -4082,10 +3998,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Trackerless (%1) بدون متتبعات (%1) - - Pause torrents - إلباث التورنتات - Remove torrents إزالة التورنت @@ -4249,7 +4161,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also SearchWidget Close tab - + إغلاق علامة التبويب \ No newline at end of file diff --git a/src/webui/www/translations/webui_az@latin.ts b/src/webui/www/translations/webui_az@latin.ts index 58fdb1210..ae4426a73 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_az@latin.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_az@latin.ts @@ -96,14 +96,6 @@ Remove unused categories İstifadə olunmayan kateqoriyanı silmək - - Resume torrents - Torrentləri davam etdirmək - - - Pause torrents - Torrentlərə fasilə - New Category Yeni kateqriya @@ -384,28 +376,28 @@ JavaScript tələb olunur! Düzgün şəkildə işləməsi üçün Veb istifadəçi interfeysi üçün JavaScript'i aktiv etməlisiniz - Login - - - - Username - + Unable to log in, qBittorrent is probably unreachable. + Giriş mümkün olmadı, qBittorrent çox güman ki, əlçatmazdır. Could not contact qBittorrent - - Invalid Username or Password. - - - - Unable to log in, qBittorrent is probably unreachable. - - Password - + Şifrə + + + Username + İstifadəçi adı + + + Invalid Username or Password. + İstifadəçi adı və Şifrə səhvdir. + + + Login + Giriş @@ -434,10 +426,6 @@ Options... Seçimlər... - - Resume - Davam etdirmək - Top Toolbar Üst alətlər paneli @@ -454,10 +442,6 @@ Donate! İanə etmək! - - Resume All - Hamısına davam - Statistics Statistikalar @@ -466,14 +450,6 @@ About Haqqında - - Pause - Fasilə - - - Pause All - Hamısına fasilə - Add Torrent File... Torrent faylı əlavə edin... @@ -614,14 +590,6 @@ Remove Silin - - Would you like to resume all torrents? - Bütün torrentlər davam etdirilsin? - - - Would you like to pause all torrents? - Bütün torrenlərə fasilə verilsin? - Execution Log İcra jurnalı @@ -635,29 +603,29 @@ [D: %1, U: %2] - Start + Would you like to start all torrents? + + + + Stop + Dayandırmaq + + + Would you like to stop all torrents? Start All - - Stop - - - - Would you like to stop all torrents? - - - - Would you like to start all torrents? - - Stop All + + Start + + OptionsDialog @@ -705,10 +673,6 @@ Torrent Queueing Torrent növbələnməsi - - Automatically add these trackers to new downloads: - Bu izləyiciləri avtomatik yeni yükləmələrə əlavə edin: - Web User Interface (Remote control) Veb İstifadəçi İnterfeysi (Uzaqdan idarəetmə) @@ -1203,10 +1167,6 @@ Fastest upload Ən sürətli yükləmə - - Pause torrent - Torrentə fasilə - Remove torrent and its files Torrenti və fayllarını silmək @@ -1856,11 +1816,11 @@ serveri tərəfindən istifadə olunan domen adını göstərməlisiniz. Tətbiq nümunəsi adını özünüz seçin: - Move files to trash (if possible) + Send test email - Stop torrent + Attempted to send email. Check your inbox to confirm success @@ -1868,7 +1828,11 @@ serveri tərəfindən istifadə olunan domen adını göstərməlisiniz. - Attempted to send email. Check your inbox to confirm success + Stop torrent + + + + Move files to trash (if possible) @@ -1880,7 +1844,19 @@ serveri tərəfindən istifadə olunan domen adını göstərməlisiniz. - Send test email + Merge trackers to existing torrent + + + + When duplicate torrent is being added + + + + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one + + + + Use Category paths in Manual Mode @@ -2247,14 +2223,6 @@ serveri tərəfindən istifadə olunan domen adını göstərməlisiniz. Match all occurrences Bütün hadisələri uyğunlaşdırın - - Yes - - - - No - - Popularity: @@ -2263,6 +2231,14 @@ serveri tərəfindən istifadə olunan domen adını göstərməlisiniz. Ratio / Time Active (in months), indicates how popular the torrent is + + Yes + Bəli + + + No + Xeyr + Private: @@ -2395,14 +2371,6 @@ serveri tərəfindən istifadə olunan domen adını göstərməlisiniz. Completed (0) Tamamlanan (0) - - Resumed (0) - Davam etdirilən (0) - - - Paused (0) - Fasilədə (0) - Active (0) Aktiv (0) @@ -2431,14 +2399,6 @@ serveri tərəfindən istifadə olunan domen adını göstərməlisiniz. Completed (%1) Başa çatdı (%1) - - Paused (%1) - Fasilədə (%1) - - - Resumed (%1) - Davam etdirilən (%1) - Active (%1) Aktiv (%1) @@ -2492,11 +2452,7 @@ serveri tərəfindən istifadə olunan domen adını göstərməlisiniz. Köçürülür (0) - Running (0) - - - - Stopped (%1) + Running (%1) @@ -2504,7 +2460,11 @@ serveri tərəfindən istifadə olunan domen adını göstərməlisiniz. - Running (%1) + Stopped (%1) + + + + Running (0) @@ -2523,11 +2483,6 @@ serveri tərəfindən istifadə olunan domen adını göstərməlisiniz. i.e: torrent size Ölçü - - Done - % Done - İcra olundu - Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) @@ -2668,20 +2623,20 @@ serveri tərəfindən istifadə olunan domen adını göstərməlisiniz. - Info Hash v1 - + Progress + Gedişat - Progress - + Info Hash v1 + Məlumat heş-i v1 Info Hash v2 - + Məlumat heş-i v2 Incomplete Save Path - + Tamamlanmayanların saxlama yolu Private @@ -2821,10 +2776,6 @@ serveri tərəfindən istifadə olunan domen adını göstərməlisiniz. e.g.: 1h 20m ago %1 əvvəl - - Paused - Fasilədə - Completed Başa çatdı @@ -2895,7 +2846,7 @@ serveri tərəfindən istifadə olunan domen adını göstərməlisiniz. N/A - + Ə/D @@ -2935,21 +2886,6 @@ serveri tərəfindən istifadə olunan domen adını göstərməlisiniz. Rename Adını dəyişmək - - Resume - Resume/start the torrent - Davam etdirmək - - - Force Resume - Force Resume/start the torrent - Məcburi davam etdirmək - - - Pause - Pause the torrent - Fasilə - Limit share ratio... Paylaşım nisbəti həddi... @@ -3120,18 +3056,18 @@ serveri tərəfindən istifadə olunan domen adını göstərməlisiniz. Comment Şərh - - Start - - Stop - + Dayandırmaq Force Start + + Start + + UpDownRatioDialog @@ -3169,10 +3105,6 @@ serveri tərəfindən istifadə olunan domen adını göstərməlisiniz. confirmDeletionDlg - - Also permanently delete the files - Həmçinin bu faylı birdəfəlik silin - Remove torrent(s) Torrent(lər)i silin @@ -3516,14 +3448,6 @@ serveri tərəfindən istifadə olunan domen adını göstərməlisiniz. Tag: Etiket: - - Pause torrents - Torrentlərə fasilə - - - Resume torrents - Torrentləri davam etdirmək - Remove unused tags İstifadəsiz etiketləri silmək @@ -3689,20 +3613,20 @@ serveri tərəfindən istifadə olunan domen adını göstərməlisiniz. Endirmə keçidi - An error occurred during search... - + Searching... + Axtarılır... Search has finished - + Axtarış sona çatdı + + + An error occurred during search... + Axtarış zamanı xəta baş verdi... Search aborted - - - - Searching... - + Axtarış ləğv edildi @@ -4001,10 +3925,6 @@ serveri tərəfindən istifadə olunan domen adını göstərməlisiniz. If word order is important use * instead of whitespace. Əgər sözlərin sıralanmasının istifadəsi vacibdirsə boşluq əvəzinə «*» istifadə edin. - - Add Paused: - Fasilədə, kimi əlavə edin: - Please type the name of the new download rule. Lütfən, yeni endirmə qaydasının adını yazın. @@ -4070,10 +3990,6 @@ Bu formatlar dəstəklənir: S01E01, 1x1, 2017.12.31 və 31.12.2017 (Həmçinin TrackerFiltersList - - Resume torrents - Torrentləri davam etdirmək - All (%1) Hamısı (%1) @@ -4082,10 +3998,6 @@ Bu formatlar dəstəklənir: S01E01, 1x1, 2017.12.31 və 31.12.2017 (Həmçinin Trackerless (%1) İzləyicilərsiz (%1) - - Pause torrents - Torrentlərə fasilə - Remove torrents Torrentləri silin @@ -4249,7 +4161,7 @@ Bu formatlar dəstəklənir: S01E01, 1x1, 2017.12.31 və 31.12.2017 (Həmçinin SearchWidget Close tab - + Vərəqi bağlayın \ No newline at end of file diff --git a/src/webui/www/translations/webui_be.ts b/src/webui/www/translations/webui_be.ts index 53583e8bb..db8b37d58 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_be.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_be.ts @@ -96,14 +96,6 @@ Remove unused categories Выдаліць нявыкарыстаныя катэгорыі - - Resume torrents - Узнавіць торэнты - - - Pause torrents - Спыніць торэнты - New Category Новая катэгорыя @@ -384,28 +376,28 @@ Патрэбны JavaScript! Вы павінны актываваць JavaScript для правільнай працы вэб-інтэрфейса - Login - - - - Username - + Unable to log in, qBittorrent is probably unreachable. + Немагчыма ўвайсці. Выглядае, што qBittorrent недасяжны. Could not contact qBittorrent - - Invalid Username or Password. - - - - Unable to log in, qBittorrent is probably unreachable. - - Password - + Пароль + + + Username + Імя карыстальніка + + + Invalid Username or Password. + Нядзейсныя імя карыстальніка ці пароль. + + + Login + Логін @@ -434,10 +426,6 @@ Options... Параметры... - - Resume - Узнавціь - Top Toolbar Верхняя панэль @@ -454,10 +442,6 @@ Donate! Ахвяраваць! - - Resume All - Узнавіць усё - Statistics Статыстыка @@ -466,14 +450,6 @@ About Пра qBittorrent - - Pause - Спыніць - - - Pause All - Спыніць усё - Add Torrent File... Дадаць торэнт-файл... @@ -614,14 +590,6 @@ Remove Выдаліць - - Would you like to resume all torrents? - Сапраўды ўзнавіць усе торэнты? - - - Would you like to pause all torrents? - Сапраўды прыпыніць усе торэнты? - Execution Log Журнал выканання @@ -635,29 +603,29 @@ [С: %1, З: %2] - Start + Would you like to start all torrents? + + + + Stop + Стоп + + + Would you like to stop all torrents? Start All - - Stop - - - - Would you like to stop all torrents? - - - - Would you like to start all torrents? - - Stop All + + Start + + OptionsDialog @@ -705,10 +673,6 @@ Torrent Queueing Чарговасць торэнтаў - - Automatically add these trackers to new downloads: - Аўтаматычна дадаваць гэтыя трэкеры да новых спамповак: - Web User Interface (Remote control) Веб-інтэрфейс (Аддаленае кіраванне) @@ -1203,10 +1167,6 @@ Fastest upload Хутчэйшая раздача - - Pause torrent - Прыпыніць торэнт - Remove torrent and its files Выдаліць торэнт і яго файлы @@ -1856,11 +1816,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Дапоўніць назву экзэмпляра праграмы: - Move files to trash (if possible) + Send test email - Stop torrent + Attempted to send email. Check your inbox to confirm success @@ -1868,7 +1828,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - Attempted to send email. Check your inbox to confirm success + Stop torrent + + + + Move files to trash (if possible) @@ -1880,7 +1844,19 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - Send test email + Merge trackers to existing torrent + + + + When duplicate torrent is being added + + + + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one + + + + Use Category paths in Manual Mode @@ -2247,14 +2223,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Match all occurrences Супастаўляць усе ўваходжанні - - Yes - - - - No - - Popularity: @@ -2263,6 +2231,14 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Ratio / Time Active (in months), indicates how popular the torrent is + + Yes + Так + + + No + Не + Private: @@ -2395,14 +2371,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Completed (0) Завершаныя (0) - - Resumed (0) - Узноўленыя (0) - - - Paused (0) - Спыненыя (0) - Active (0) Актыўныя (0) @@ -2431,14 +2399,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Completed (%1) Скончаныя (%1) - - Paused (%1) - Спыненыя (%1) - - - Resumed (%1) - Узноўленыя (%1) - Active (%1) Актыўныя (%1) @@ -2492,11 +2452,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Перамяшчаецца (0) - Running (0) - - - - Stopped (%1) + Running (%1) @@ -2504,7 +2460,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - Running (%1) + Stopped (%1) + + + + Running (0) @@ -2523,11 +2483,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. i.e: torrent size Памер - - Done - % Done - Рух - Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) @@ -2668,20 +2623,20 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - Info Hash v1 - + Progress + Ход выканання - Progress - + Info Hash v1 + Інфармацыйны хэш v1 Info Hash v2 - + Інфармацыйны хэш v2 Incomplete Save Path - + Шлях захавання для незавершаных Private @@ -2821,10 +2776,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. e.g.: 1h 20m ago %1 таму - - Paused - Спынены - Completed Завершаны @@ -2891,11 +2842,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Stopped - + Спынена N/A - + Н/Д @@ -2935,21 +2886,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Rename Пераназваць - - Resume - Resume/start the torrent - Узнавіць - - - Force Resume - Force Resume/start the torrent - Узнавіць прымусова - - - Pause - Pause the torrent - Спыніць - Limit share ratio... Абмежаваць рэйтынг раздачы... @@ -3120,18 +3056,18 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Comment Каментарый - - Start - - Stop - + Стоп Force Start + + Start + + UpDownRatioDialog @@ -3169,10 +3105,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. confirmDeletionDlg - - Also permanently delete the files - Also permanently delete the files - Remove torrent(s) Remove torrent(s) @@ -3516,14 +3448,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Tag: Тэг: - - Pause torrents - Прыпыніць торэнты - - - Resume torrents - Узнавіць торэнты - Remove unused tags Выдаліць пустыя тэгі @@ -3689,20 +3613,20 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Спасылку спампоўвання - An error occurred during search... - + Searching... + Ідзе пошук... Search has finished - + Пошук скончаны + + + An error occurred during search... + Падчас пошуку ўзнікла памылка... Search aborted - - - - Searching... - + Пошук перарваны @@ -4001,10 +3925,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. If word order is important use * instead of whitespace. Калі важны парадак слоў, выкарыстоўвайце * замест прабелаў. - - Add Paused: - Дадаваць спыненым: - Please type the name of the new download rule. Дайце назву новаму правілу спампоўвання. @@ -4070,10 +3990,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also TrackerFiltersList - - Resume torrents - Узнавіць торэнты - All (%1) Усе (%1) @@ -4082,10 +3998,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Trackerless (%1) Без трэкера (%1) - - Pause torrents - Прыпыніць торэнты - Remove torrents Выдаліць торэнты @@ -4249,7 +4161,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also SearchWidget Close tab - + Закрыць укладку \ No newline at end of file diff --git a/src/webui/www/translations/webui_bg.ts b/src/webui/www/translations/webui_bg.ts index a7edbce14..b8eff5ab5 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_bg.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_bg.ts @@ -5,7 +5,7 @@ AboutDlg About - Относно + За @@ -96,14 +96,6 @@ Remove unused categories Изтриване на неизползваните категории - - Resume torrents - Продължаване на торентите - - - Pause torrents - Пауза на торентите - New Category Нова категория @@ -385,28 +377,28 @@ - Login - - - - Username - + Unable to log in, qBittorrent is probably unreachable. + Невъзможност за логване, qBittorrent вероятно е недостъпен. Could not contact qBittorrent - - Invalid Username or Password. - - - - Unable to log in, qBittorrent is probably unreachable. - - Password - + Парола + + + Username + Потребителско име + + + Invalid Username or Password. + Невалидно потребителско име или парола. + + + Login + Вход @@ -435,10 +427,6 @@ Options... Опции... - - Resume - Пауза - Top Toolbar Горна Лента с Инструменти @@ -455,10 +443,6 @@ Donate! Дари! - - Resume All - Пауза Всички - Statistics Статистики @@ -467,14 +451,6 @@ About Относно - - Pause - Пауза - - - Pause All - Пауза Всички - Add Torrent File... Добавяне Торент Файл... @@ -615,14 +591,6 @@ Remove Премахни - - Would you like to resume all torrents? - Бихте ли искали да продължите всички торенти? - - - Would you like to pause all torrents? - Бихте ли искали да поставите на пауза всички торенти? - Execution Log Изпълнение на Запис @@ -636,29 +604,29 @@ - Start + Would you like to start all torrents? + + + + Stop + Спиране + + + Would you like to stop all torrents? Start All - - Stop - - - - Would you like to stop all torrents? - - - - Would you like to start all torrents? - - Stop All + + Start + + OptionsDialog @@ -706,10 +674,6 @@ Torrent Queueing Нареждане на Oпашка на Торенти - - Automatically add these trackers to new downloads: - Автоматично добавяне на тези тракери към нови сваляния: - Web User Interface (Remote control) Потребителски Уеб Интерфейс (Отдалечен контрол) @@ -1204,10 +1168,6 @@ Fastest upload Най-бързото качване - - Pause torrent - Пауза на торент - Remove torrent and its files Премахни торент и файловете му @@ -1853,11 +1813,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - Move files to trash (if possible) + Send test email - Stop torrent + Attempted to send email. Check your inbox to confirm success @@ -1865,7 +1825,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - Attempted to send email. Check your inbox to confirm success + Stop torrent + + + + Move files to trash (if possible) @@ -1877,7 +1841,19 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - Send test email + Merge trackers to existing torrent + + + + When duplicate torrent is being added + + + + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one + + + + Use Category paths in Manual Mode @@ -2244,14 +2220,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Match all occurrences - - Yes - - - - No - - Popularity: @@ -2260,6 +2228,14 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Ratio / Time Active (in months), indicates how popular the torrent is + + Yes + Да + + + No + Не + Private: @@ -2392,14 +2368,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Completed (0) Приключени (0) - - Resumed (0) - Продължени (0) - - - Paused (0) - В Пауза (0) - Active (0) Активни (0) @@ -2428,14 +2396,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Completed (%1) Приключени (%1) - - Paused (%1) - В Пауза (%1) - - - Resumed (%1) - Продължени (%1) - Active (%1) Активни (%1) @@ -2489,11 +2449,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Преместване (0) - Running (0) - - - - Stopped (%1) + Running (%1) @@ -2501,7 +2457,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - Running (%1) + Stopped (%1) + + + + Running (0) @@ -2520,11 +2480,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. i.e: torrent size Размер - - Done - % Done - Готово - Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) @@ -2665,20 +2620,20 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - Info Hash v1 - + Progress + Изпълнение - Progress - + Info Hash v1 + Инфо хеш в1 Info Hash v2 - + Инфо хеш в2: Incomplete Save Path - + Непълен път на запазване Private @@ -2818,10 +2773,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. e.g.: 1h 20m ago %1 по- рано - - Paused - Пауза - Completed Завършено @@ -2888,11 +2839,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Stopped - + Спрян N/A - + Няма @@ -2932,21 +2883,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Rename Преименувай - - Resume - Resume/start the torrent - Продължи - - - Force Resume - Force Resume/start the torrent - Насилствено Продължение - - - Pause - Pause the torrent - Пауза - Limit share ratio... Ограничение на съотношението за споделяне... @@ -3117,18 +3053,18 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Comment - - Start - - Stop - + Спиране Force Start + + Start + + UpDownRatioDialog @@ -3166,10 +3102,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. confirmDeletionDlg - - Also permanently delete the files - Също изтрий за постоянно файловете - Remove torrent(s) Премахни торент(и) @@ -3513,14 +3445,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Tag: Етикет: - - Pause torrents - Пауза на торентите - - - Resume torrents - Продължи торентите - Remove unused tags Изтриване на неизползвани етикети @@ -3686,20 +3610,20 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Връзка за сваляне - An error occurred during search... - + Searching... + Търсене... Search has finished - + Търсенето завърши + + + An error occurred during search... + Грешка възникна при търсене... Search aborted - - - - Searching... - + Търсенето е прекъснато @@ -3998,10 +3922,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. If word order is important use * instead of whitespace. Ако поредността на думите е важна, използвайте * вместо пауза. - - Add Paused: - Добави поставените на пауза: - Please type the name of the new download rule. Моля, въведете името на новото правило за сваляне. @@ -4067,10 +3987,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also TrackerFiltersList - - Resume torrents - Продължи торентите - All (%1) Всички (%1) @@ -4079,10 +3995,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Trackerless (%1) Без тракери (%1) - - Pause torrents - Пауза на торентите - Remove torrents Премахни торенти @@ -4246,7 +4158,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also SearchWidget Close tab - + Затваряне на раздел \ No newline at end of file diff --git a/src/webui/www/translations/webui_ca.ts b/src/webui/www/translations/webui_ca.ts index b9ce8b767..aa7fa4acd 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_ca.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_ca.ts @@ -96,14 +96,6 @@ Remove unused categories Suprimeix les categories no utilitzades - - Resume torrents - Reprèn els torrents - - - Pause torrents - Interromp els torrents - New Category Categoria nova @@ -122,11 +114,11 @@ Start torrents - + Inicia els torrents Stop torrents - + Interromp els torrents @@ -385,28 +377,28 @@ Si us plau, no useu cap caràcter especial al nom de la categoria. Cal JavaScript! Heu d'habilitar el JavaScript perquè la Interfície web funcioni correctament. - Login - - - - Username - + Unable to log in, qBittorrent is probably unreachable. + No ha estat possible iniciar sessió, el qBittorrent deu estar il·localitzable en aquests moments. Could not contact qBittorrent - - - - Invalid Username or Password. - - - - Unable to log in, qBittorrent is probably unreachable. - + No s'ha pogut contactar amb qBittorrent. Password - + Contrasenya + + + Username + Nom d'usuari + + + Invalid Username or Password. + Nom d'usuari o contrasenya incorrectes. + + + Login + Inicia sessió @@ -435,10 +427,6 @@ Si us plau, no useu cap caràcter especial al nom de la categoria. Options... Opcions... - - Resume - Reprèn - Top Toolbar Barra d'eines superior @@ -455,10 +443,6 @@ Si us plau, no useu cap caràcter especial al nom de la categoria. Donate! Feu una donació! - - Resume All - Reprèn-ho tot - Statistics Estadístiques @@ -467,14 +451,6 @@ Si us plau, no useu cap caràcter especial al nom de la categoria. About Quant a - - Pause - Interromp - - - Pause All - Interromp-ho tot - Add Torrent File... Afegeix un fitxer de torrent... @@ -615,14 +591,6 @@ Si us plau, no useu cap caràcter especial al nom de la categoria. Remove Suprimeix - - Would you like to resume all torrents? - Voleu reprendre tots els torrents? - - - Would you like to pause all torrents? - Voleu interrompre tots els torrents? - Execution Log Registre d'execució @@ -636,28 +604,28 @@ Si us plau, no useu cap caràcter especial al nom de la categoria. [D: %1, U: %2] - Start - - - - Start All - + Would you like to start all torrents? + Voleu iniciar tots els torrents? Stop - + Atura't Would you like to stop all torrents? - + Voleu interrompre tots els torrents? - Would you like to start all torrents? - + Start All + Inicia'ls tots Stop All - + Interromp-los tots + + + Start + Inicia @@ -706,10 +674,6 @@ Si us plau, no useu cap caràcter especial al nom de la categoria. Torrent Queueing Cua de torrents - - Automatically add these trackers to new downloads: - Afegeix automàticament aquests rastrejadors a les baixades noves: - Web User Interface (Remote control) Interfície d'usuari web (control remot) @@ -1204,10 +1168,6 @@ Si us plau, no useu cap caràcter especial al nom de la categoria. Fastest upload La pujada més ràpida - - Pause torrent - Interromp el torrent - Remove torrent and its files Suprimeix el torrent i els fitxers @@ -1857,31 +1817,47 @@ Useu ";" per separar les entrades. Podeu usar el comodí "*". Personalitza el nom de la instància de l'aplicació: - Move files to trash (if possible) - - - - Stop torrent - - - - Automatically append these trackers to new downloads: - + Send test email + Envia un correu electrònic de prova Attempted to send email. Check your inbox to confirm success - + S'ha intentat enviar un correu electrònic. Comproveu la safata d'entrada per confirmar-ho. + + + Automatically append these trackers to new downloads: + Afegeix automàticament aquests rastrejadors a les baixades noves: + + + Stop torrent + Interromp el torrent + + + Move files to trash (if possible) + Mou els fitxers a la paperera (si és possible) Torrent content removing mode: - + Mode de supressió del contingut del torrent: Delete files permanently + Suprimeix fitxers permanentment + + + Merge trackers to existing torrent - Send test email + When duplicate torrent is being added + + + + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one + + + + Use Category paths in Manual Mode @@ -2248,25 +2224,25 @@ Useu ";" per separar les entrades. Podeu usar el comodí "*". Match all occurrences Coincideix amb totes les ocurrències - - Yes - - - - No - - Popularity: - + Popularitat: Ratio / Time Active (in months), indicates how popular the torrent is - + La ràtio / el temps d'activitat (en mesos), indica la popularitat del torrent. + + + Yes + + + + No + No Private: - + Privat: @@ -2396,14 +2372,6 @@ Useu ";" per separar les entrades. Podeu usar el comodí "*". Completed (0) Completats (0) - - Resumed (0) - Represos (0) - - - Paused (0) - Interromputs (0) - Active (0) Actius (0) @@ -2432,14 +2400,6 @@ Useu ";" per separar les entrades. Podeu usar el comodí "*". Completed (%1) Completats (%1) - - Paused (%1) - Interromputs (%1) - - - Resumed (%1) - Represos (%1) - Active (%1) Actius (%1) @@ -2493,20 +2453,20 @@ Useu ";" per separar les entrades. Podeu usar el comodí "*". Es mou (0) - Running (0) - - - - Stopped (%1) - + Running (%1) + Actius (%1) Stopped (0) - + Interromputs (0) - Running (%1) - + Stopped (%1) + Interromputs (%1) + + + Running (0) + Actius (0) @@ -2524,11 +2484,6 @@ Useu ";" per separar les entrades. Podeu usar el comodí "*". i.e: torrent size Mida - - Done - % Done - Progrés - Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) @@ -2666,27 +2621,27 @@ Useu ";" per separar les entrades. Podeu usar el comodí "*". Popularity - - - - Info Hash v1 - + Popularitat Progress - + Progrés + + + Info Hash v1 + Informació de la funció resum v1 Info Hash v2 - + Informació de la funció resum v2 Incomplete Save Path - + Camí on desar-ho incomplet Private - + Privat @@ -2822,10 +2777,6 @@ Useu ";" per separar les entrades. Podeu usar el comodí "*". e.g.: 1h 20m ago fa %1 - - Paused - Interromput - Completed Completat @@ -2892,11 +2843,11 @@ Useu ";" per separar les entrades. Podeu usar el comodí "*". Stopped - + Aturat N/A - + N / D @@ -2936,21 +2887,6 @@ Useu ";" per separar les entrades. Podeu usar el comodí "*". Rename Canvia'n el nom - - Resume - Resume/start the torrent - Reprèn - - - Force Resume - Force Resume/start the torrent - Força la represa - - - Pause - Pause the torrent - Interromp - Limit share ratio... Limita la ràtio de compartició... @@ -3121,17 +3057,17 @@ Useu ";" per separar les entrades. Podeu usar el comodí "*". Comment Comentari - - Start - - Stop - + Atura't Force Start - + &Força'n l'inici + + + Start + Inicia @@ -3170,17 +3106,13 @@ Useu ";" per separar les entrades. Podeu usar el comodí "*". confirmDeletionDlg - - Also permanently delete the files - També suprimeix permanentment els fitxers - Remove torrent(s) Suprimeix el/s torrent/s Also remove the content files - + Suprimeix també els fitxers de contingut @@ -3384,7 +3316,7 @@ Useu ";" per separar les entrades. Podeu usar el comodí "*". Start a search above. - + Inicia una cerca amunt. @@ -3450,7 +3382,7 @@ Useu ";" per separar les entrades. Podeu usar el comodí "*". Published On - + Publicat el @@ -3517,14 +3449,6 @@ Useu ";" per separar les entrades. Podeu usar el comodí "*". Tag: Etiqueta: - - Pause torrents - Interromp els torrents - - - Resume torrents - Reprèn els torrents - Remove unused tags Suprimeix les etiquetes no usades @@ -3543,11 +3467,11 @@ Useu ";" per separar les entrades. Podeu usar el comodí "*". Start torrents - + Inicia els torrents Stop torrents - + Interromp els torrents @@ -3690,20 +3614,20 @@ Useu ";" per separar les entrades. Podeu usar el comodí "*". Enllaç de baixada - An error occurred during search... - + Searching... + Cercant.. Search has finished - + La cerca s'ha acabat. + + + An error occurred during search... + S'ha produït un error durant la cerca... Search aborted - - - - Searching... - + Cerca avortada @@ -4002,10 +3926,6 @@ Useu ";" per separar les entrades. Podeu usar el comodí "*". If word order is important use * instead of whitespace. Si l'ordre de paraules és important, useu * en comptes de l'espai en blanc. - - Add Paused: - Afegeix els interromputs: - Please type the name of the new download rule. Si us plau, escriviu el nom de la regla de baixada nova. @@ -4066,15 +3986,11 @@ Admet els formats S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Els formats de data tamb Add Stopped: - + Afegeix els interromputs: TrackerFiltersList - - Resume torrents - Reprèn els torrents - All (%1) Tots (%1) @@ -4083,21 +3999,17 @@ Admet els formats S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Els formats de data tamb Trackerless (%1) Sense rastrejadors (%1) - - Pause torrents - Interromp els torrents - Remove torrents Suprimeix els torrents Start torrents - + Inicia els torrents Stop torrents - + Interromp els torrents @@ -4250,7 +4162,7 @@ Admet els formats S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Els formats de data tamb SearchWidget Close tab - + Tanca la pestanya \ No newline at end of file diff --git a/src/webui/www/translations/webui_cs.ts b/src/webui/www/translations/webui_cs.ts index 2dd1358e8..3225b0040 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_cs.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_cs.ts @@ -96,14 +96,6 @@ Remove unused categories Odstranit nevyužité kategorie - - Resume torrents - Obnovit torrenty - - - Pause torrents - Zastavit torrenty - New Category Nová kategorie @@ -122,11 +114,11 @@ Start torrents - + Spustit torrenty Stop torrents - + Zastavit torrenty @@ -384,28 +376,28 @@ JavaScript vyžadován! Musíte zapnout JavaScript, aby WebUI správně fungovalo - Login - - - - Username - + Unable to log in, qBittorrent is probably unreachable. + Nelze se přihlásit, qBittorrent je pravděpodobně nedostupný Could not contact qBittorrent - - - - Invalid Username or Password. - - - - Unable to log in, qBittorrent is probably unreachable. - + Nepodařilo se kontaktovat qBittorrent Password - + Heslo + + + Username + Uživatelské jméno + + + Invalid Username or Password. + Neplatné jméno nebo heslo + + + Login + Přihlášení @@ -434,10 +426,6 @@ Options... Možnosti... - - Resume - Obnovit - Top Toolbar Horní panel nástrojů @@ -454,10 +442,6 @@ Donate! Darujte! - - Resume All - Obnovit vše - Statistics Statistika @@ -466,14 +450,6 @@ About O aplikaci - - Pause - Zastavit - - - Pause All - Zastavit vše - Add Torrent File... Přidat torrent soubor... @@ -614,14 +590,6 @@ Remove Odebrat - - Would you like to resume all torrents? - Přejete si obnovit všechny torrenty? - - - Would you like to pause all torrents? - Přejete si pozastavit všechny torrenty? - Execution Log Záznamy programu (Log) @@ -635,28 +603,28 @@ [S: %1, O: %2] - Start - - - - Start All - + Would you like to start all torrents? + Chcete spustit všechny torrenty? Stop - + Zastavit Would you like to stop all torrents? - + Chcete zastavit všechny torrenty? - Would you like to start all torrents? - + Start All + Spustit vše Stop All - + Zastavit vše + + + Start + Spustit @@ -705,10 +673,6 @@ Torrent Queueing Řazení torrentů do fronty - - Automatically add these trackers to new downloads: - Automaticky přidat tyto trackery k novým stahováním: - Web User Interface (Remote control) Webové uživatelské rozhraní (vzdálená správa) @@ -1203,10 +1167,6 @@ Fastest upload Nejrychlejší upload - - Pause torrent - Zastavit torrent - Remove torrent and its files Odstranit torrent a jeho soubory @@ -1856,31 +1816,47 @@ Použijte ';' pro oddělení více položek. Můžete použít masku '*'.Přizpůsobit název instance aplikace: - Move files to trash (if possible) - - - - Stop torrent - - - - Automatically append these trackers to new downloads: - + Send test email + Odeslat testovací e-mail Attempted to send email. Check your inbox to confirm success - + Proveden pokus o odeslání e-mailu. Zkontrolujte svou doručenou poštu + + + Automatically append these trackers to new downloads: + Automaticky přidat tyto trackery k novým torrentům: + + + Stop torrent + Zastavit torrent + + + Move files to trash (if possible) + Přesunout soubory do koše (pokud možno): Torrent content removing mode: - + Režim odebrání obsahu torrentu: Delete files permanently + Smazat soubory trvale + + + Merge trackers to existing torrent - Send test email + When duplicate torrent is being added + + + + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one + + + + Use Category paths in Manual Mode @@ -2247,25 +2223,25 @@ Použijte ';' pro oddělení více položek. Můžete použít masku '*'.Match all occurrences Odpovídat všem výskytům - - Yes - - - - No - - Popularity: - + Popularita: Ratio / Time Active (in months), indicates how popular the torrent is - + Ratio / Aktivní po dobu (v měsících), vyjadřuje úroveň popularity torrentu + + + Yes + Ano + + + No + Ne Private: - + Soukromý: @@ -2395,14 +2371,6 @@ Použijte ';' pro oddělení více položek. Můžete použít masku '*'.Completed (0) Dokončeno (0) - - Resumed (0) - Obnoveno (0) - - - Paused (0) - Zastaveno (0) - Active (0) Aktivní (0) @@ -2431,14 +2399,6 @@ Použijte ';' pro oddělení více položek. Můžete použít masku '*'.Completed (%1) Dokončeno (%1) - - Paused (%1) - Zastaveno (%1) - - - Resumed (%1) - Obnoveno (%1) - Active (%1) Aktivní (%1) @@ -2492,20 +2452,20 @@ Použijte ';' pro oddělení více položek. Můžete použít masku '*'.Přesouvání (0) - Running (0) - - - - Stopped (%1) - + Running (%1) + Běží (%1) Stopped (0) - + Zastaveno (0) - Running (%1) - + Stopped (%1) + Zastaveno (%1) + + + Running (0) + Běží (0) @@ -2523,11 +2483,6 @@ Použijte ';' pro oddělení více položek. Můžete použít masku '*'.i.e: torrent size Velikost - - Done - % Done - Hotovo - Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) @@ -2665,27 +2620,27 @@ Použijte ';' pro oddělení více položek. Můžete použít masku '*'. Popularity - - - - Info Hash v1 - + Popularita Progress - + Průběh + + + Info Hash v1 + Info Hash v1 Info Hash v2 - + Info Hash v2 Incomplete Save Path - + Cesta uložení nekompletních Private - + Soukromý @@ -2821,10 +2776,6 @@ Použijte ';' pro oddělení více položek. Můžete použít masku '*'.e.g.: 1h 20m ago před %1 - - Paused - Zastaveno - Completed Dokončeno @@ -2891,11 +2842,11 @@ Použijte ';' pro oddělení více položek. Můžete použít masku '*'. Stopped - + Zastaveno N/A - + není k dispozici @@ -2935,21 +2886,6 @@ Použijte ';' pro oddělení více položek. Můžete použít masku '*'.Rename Přejmenovat - - Resume - Resume/start the torrent - Obnovit - - - Force Resume - Force Resume/start the torrent - Vynutit obnovení - - - Pause - Pause the torrent - Zastavit - Limit share ratio... Omezit ratio... @@ -3120,17 +3056,17 @@ Použijte ';' pro oddělení více položek. Můžete použít masku '*'.Comment Komentář - - Start - - Stop - + Zastavit Force Start - + Vynutit spuštění + + + Start + Spustit @@ -3169,17 +3105,13 @@ Použijte ';' pro oddělení více položek. Můžete použít masku '*'. confirmDeletionDlg - - Also permanently delete the files - Též trvale smazat soubory - Remove torrent(s) Odstranit torrent(y) Also remove the content files - + Také odebrat soubory obsahu @@ -3288,7 +3220,7 @@ Použijte ';' pro oddělení více položek. Můžete použít masku '*'. URL or local directory - URL nebo místní složka + URL nebo místní adresář Install plugin @@ -3383,7 +3315,7 @@ Použijte ';' pro oddělení více položek. Můžete použít masku '*'. Start a search above. - + Začněte hledání výše. @@ -3449,7 +3381,7 @@ Použijte ';' pro oddělení více položek. Můžete použít masku '*'. Published On - + Zveřejněno @@ -3516,14 +3448,6 @@ Použijte ';' pro oddělení více položek. Můžete použít masku '*'.Tag: Štítek: - - Pause torrents - Zastavení torrentů - - - Resume torrents - Pokračování torrentů - Remove unused tags Odebrat nepoužité štítky @@ -3542,11 +3466,11 @@ Použijte ';' pro oddělení více položek. Můžete použít masku '*'. Start torrents - + Spustit torrenty Stop torrents - + Zastavit torrenty @@ -3689,20 +3613,20 @@ Použijte ';' pro oddělení více položek. Můžete použít masku '*'.Download link - An error occurred during search... - + Searching... + Hledání... Search has finished - + Hledání dokončeno + + + An error occurred during search... + Během hledání nastala chyba... Search aborted - - - - Searching... - + Hledání zrušeno @@ -4001,10 +3925,6 @@ Použijte ';' pro oddělení více položek. Můžete použít masku '*'.If word order is important use * instead of whitespace. Je-li důležité pořadí slov, použijte * místo mezery. - - Add Paused: - Přidat zastavený: - Please type the name of the new download rule. Napište název nového pravidla stahování. @@ -4065,15 +3985,11 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (Formáty dat také pod Add Stopped: - + Přidat zastavené: TrackerFiltersList - - Resume torrents - Obnovit torrenty - All (%1) Vše (%1) @@ -4082,21 +3998,17 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (Formáty dat také pod Trackerless (%1) Bez trackeru (%1) - - Pause torrents - Zastavit torrenty - Remove torrents Odstranit torrenty Start torrents - + Spustit torrenty Stop torrents - + Zastavit torrenty @@ -4249,7 +4161,7 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (Formáty dat také pod SearchWidget Close tab - + Zavřít kartu \ No newline at end of file diff --git a/src/webui/www/translations/webui_da.ts b/src/webui/www/translations/webui_da.ts index 784ad9439..e107e49ea 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_da.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_da.ts @@ -96,14 +96,6 @@ Remove unused categories Fjern ubrugte kategorier - - Resume torrents - Genoptag torrents - - - Pause torrents - Sæt torrents på pause - New Category Ny kategori @@ -384,28 +376,28 @@ - Login - - - - Username - + Unable to log in, qBittorrent is probably unreachable. + Kan ikke logge ind, qBittorrent er formodentligt ikke til at få kontakt med. Could not contact qBittorrent - - Invalid Username or Password. - - - - Unable to log in, qBittorrent is probably unreachable. - - Password - + Adgangskode + + + Username + Brugernavn + + + Invalid Username or Password. + Ugyldigt brugernavn eller adgangskode. + + + Login + Login @@ -434,10 +426,6 @@ Options... Indstillinger... - - Resume - Genoptag - Top Toolbar Øverste værktøjslinje @@ -454,10 +442,6 @@ Donate! Donér! - - Resume All - Genoptag alle - Statistics Statistik @@ -466,14 +450,6 @@ About Om - - Pause - Sæt på pause - - - Pause All - Sæt alle på pause - Add Torrent File... Tilføj torrent-fil... @@ -627,29 +603,29 @@ - Start + Would you like to start all torrents? + + + + Stop + Stop + + + Would you like to stop all torrents? Start All - - Stop - - - - Would you like to stop all torrents? - - - - Would you like to start all torrents? - - Stop All + + Start + + OptionsDialog @@ -697,10 +673,6 @@ Torrent Queueing Torrent sat i kø - - Automatically add these trackers to new downloads: - Tilføj automatisk disse trackere til nye downloads: - Web User Interface (Remote control) Webgrænseflade (fjernstyring) @@ -1195,10 +1167,6 @@ Fastest upload Hurtigste upload - - Pause torrent - Sæt torrent på pause - Remove torrent and its files Fjern torrenten og dens filer @@ -1848,11 +1816,11 @@ Brug ';' til af adskille flere indtastninger. Jokertegnet '*' kan bruges. - Move files to trash (if possible) + Send test email - Stop torrent + Attempted to send email. Check your inbox to confirm success @@ -1860,7 +1828,11 @@ Brug ';' til af adskille flere indtastninger. Jokertegnet '*' kan bruges. - Attempted to send email. Check your inbox to confirm success + Stop torrent + + + + Move files to trash (if possible) @@ -1872,7 +1844,19 @@ Brug ';' til af adskille flere indtastninger. Jokertegnet '*' kan bruges. - Send test email + Merge trackers to existing torrent + + + + When duplicate torrent is being added + + + + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one + + + + Use Category paths in Manual Mode @@ -2239,14 +2223,6 @@ Brug ';' til af adskille flere indtastninger. Jokertegnet '*' kan bruges.Match all occurrences - - Yes - - - - No - - Popularity: @@ -2255,6 +2231,14 @@ Brug ';' til af adskille flere indtastninger. Jokertegnet '*' kan bruges.Ratio / Time Active (in months), indicates how popular the torrent is + + Yes + Ja + + + No + Nej + Private: @@ -2387,14 +2371,6 @@ Brug ';' til af adskille flere indtastninger. Jokertegnet '*' kan bruges.Completed (0) Færdige (0) - - Resumed (0) - Genoptaget (0) - - - Paused (0) - Sat på pause (0) - Active (0) Aktive (0) @@ -2423,14 +2399,6 @@ Brug ';' til af adskille flere indtastninger. Jokertegnet '*' kan bruges.Completed (%1) Færdige (%1) - - Paused (%1) - Sat på pause (%1) - - - Resumed (%1) - Genoptaget (%1) - Active (%1) Aktive (%1) @@ -2484,11 +2452,7 @@ Brug ';' til af adskille flere indtastninger. Jokertegnet '*' kan bruges. - Running (0) - - - - Stopped (%1) + Running (%1) @@ -2496,7 +2460,11 @@ Brug ';' til af adskille flere indtastninger. Jokertegnet '*' kan bruges. - Running (%1) + Stopped (%1) + + + + Running (0) @@ -2515,11 +2483,6 @@ Brug ';' til af adskille flere indtastninger. Jokertegnet '*' kan bruges.i.e: torrent size Størrelse - - Done - % Done - Færdig - Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) @@ -2660,11 +2623,11 @@ Brug ';' til af adskille flere indtastninger. Jokertegnet '*' kan bruges. - Info Hash v1 - + Progress + Forløb - Progress + Info Hash v1 @@ -2813,10 +2776,6 @@ Brug ';' til af adskille flere indtastninger. Jokertegnet '*' kan bruges.e.g.: 1h 20m ago %1 siden - - Paused - Sat på pause - Completed Færdige @@ -2883,11 +2842,11 @@ Brug ';' til af adskille flere indtastninger. Jokertegnet '*' kan bruges. Stopped - + Stoppet N/A - + - @@ -2927,21 +2886,6 @@ Brug ';' til af adskille flere indtastninger. Jokertegnet '*' kan bruges.Rename Omdøb - - Resume - Resume/start the torrent - Genoptag - - - Force Resume - Force Resume/start the torrent - Tving genoptag - - - Pause - Pause the torrent - Sæt på pause - Limit share ratio... Begræns deleforhold... @@ -3112,18 +3056,18 @@ Brug ';' til af adskille flere indtastninger. Jokertegnet '*' kan bruges.Comment - - Start - - Stop - + Stop Force Start + + Start + + UpDownRatioDialog @@ -3504,14 +3448,6 @@ Brug ';' til af adskille flere indtastninger. Jokertegnet '*' kan bruges.Tag: Mærkat: - - Pause torrents - Sæt torrents på pause - - - Resume torrents - Genoptag torrents - Remove unused tags Fjern ubrugte mærkater @@ -3677,20 +3613,20 @@ Brug ';' til af adskille flere indtastninger. Jokertegnet '*' kan bruges.Downloadlink - An error occurred during search... - + Searching... + Søger... Search has finished - + Søgningen er færdig + + + An error occurred during search... + Der opstod en fejl under søgningen... Search aborted - - - - Searching... - + Søgning afbrudt @@ -3989,10 +3925,6 @@ Brug ';' til af adskille flere indtastninger. Jokertegnet '*' kan bruges.If word order is important use * instead of whitespace. Hvis rækkefølgen på ord er vigtig, så brug * i stedet for blanktegn. - - Add Paused: - Tilføj sat på pause: - Please type the name of the new download rule. Skriv venligst navnet på den nye downloadregel. @@ -4057,10 +3989,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also TrackerFiltersList - - Resume torrents - Genoptag torrents - All (%1) Alle (%1) @@ -4069,10 +3997,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Trackerless (%1) Trackerløs (%1) - - Pause torrents - Sæt torrents på pause - Remove torrents @@ -4236,7 +4160,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also SearchWidget Close tab - + Luk faneblad \ No newline at end of file diff --git a/src/webui/www/translations/webui_de.ts b/src/webui/www/translations/webui_de.ts index 4c37c10c4..fe5502408 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_de.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_de.ts @@ -96,14 +96,6 @@ Remove unused categories Unbenutzte Kategorien entfernen - - Resume torrents - Torrents fortsetzen - - - Pause torrents - Torrents pausieren - New Category Neue Kategorie @@ -122,11 +114,11 @@ Start torrents - + Torrents starten Stop torrents - + Torrents anhalten @@ -384,28 +376,28 @@ JavaScript erforderlich! Für das Web-Interface muss JavaScript erlaubt werden um zu funktionieren. - Login - - - - Username - + Unable to log in, qBittorrent is probably unreachable. + Fehler beim Einloggen – vermutlich ist qBittorrent nicht erreichbar. Could not contact qBittorrent - - - - Invalid Username or Password. - - - - Unable to log in, qBittorrent is probably unreachable. - + Kein Kontakt mit qBittorrent möglich Password - + Passwort + + + Username + Benutzername + + + Invalid Username or Password. + Ungültiger Benutzername oder Passwort. + + + Login + Anmelden @@ -434,10 +426,6 @@ Options... Optionen ... - - Resume - Fortsetzen - Top Toolbar Obere Werkzeugleiste @@ -454,10 +442,6 @@ Donate! Entwicklung unterstützen! - - Resume All - Alle fortsetzen - Statistics Statistiken @@ -466,14 +450,6 @@ About Über - - Pause - Pausieren - - - Pause All - Alle anhalten - Add Torrent File... Torrent-Datei hinzufügen... @@ -614,14 +590,6 @@ Remove Entfernen - - Would you like to resume all torrents? - Sollen alle Torrents fortgesetzt werden? - - - Would you like to pause all torrents? - Sollen alle Torrents angehalten werden? - Execution Log Ausführungs-Log @@ -635,28 +603,28 @@ [D: %1, U: %2] - Start - - - - Start All - + Would you like to start all torrents? + Sollen alle Torrents gestartet werden? Stop - + Stopp Would you like to stop all torrents? - + Sollen alle Torrents angehalten werden? - Would you like to start all torrents? - + Start All + Alle starten Stop All - + Alle anhalten + + + Start + Start @@ -705,10 +673,6 @@ Torrent Queueing Warteschlange für Torrents - - Automatically add these trackers to new downloads: - Diese Tracker automatisch zu neuen Downloads hinzufügen: - Web User Interface (Remote control) Webuser-Interface (Fernbedienung) @@ -1203,10 +1167,6 @@ Fastest upload Schnellster Upload - - Pause torrent - Torrent pausieren - Remove torrent and its files Entferne Torrent und seine Dateien @@ -1858,31 +1818,47 @@ Platzhalter '*' kann verwendet werden. Name der Anwendungsinstanz anpassen: - Move files to trash (if possible) - - - - Stop torrent - - - - Automatically append these trackers to new downloads: - + Send test email + Test-Email senden Attempted to send email. Check your inbox to confirm success - + Es wurde versucht, eine E-Mail zu senden. Prüfen Sie Ihren Posteingang, um den Erfolg zu bestätigen + + + Automatically append these trackers to new downloads: + Diese Tracker automatisch zu neuen Downloads hinzufügen: + + + Stop torrent + Torrent anhalten + + + Move files to trash (if possible) + (Wenn möglich) Dateien in den Papierkorb löschen Torrent content removing mode: - + Lösch-Modus für Torrent-Inhalte: Delete files permanently + Dateien dauerhaft löschen + + + Merge trackers to existing torrent - Send test email + When duplicate torrent is being added + + + + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one + + + + Use Category paths in Manual Mode @@ -2249,25 +2225,25 @@ Platzhalter '*' kann verwendet werden. Match all occurrences Alle Vorkommen abgleichen - - Yes - - - - No - - Popularity: - + Popularität Ratio / Time Active (in months), indicates how popular the torrent is - + Rate / aktive Zeit (in Monaten) - zeigt wie populär der Torrent ist + + + Yes + Ja + + + No + Nein Private: - + Privat: @@ -2397,14 +2373,6 @@ Platzhalter '*' kann verwendet werden. Completed (0) Abgeschlossen (0) - - Resumed (0) - Fortgesetzt (0) - - - Paused (0) - Pausiert (0) - Active (0) Aktiv (0) @@ -2433,14 +2401,6 @@ Platzhalter '*' kann verwendet werden. Completed (%1) Abgeschlossen (%1) - - Paused (%1) - Pausiert (%1) - - - Resumed (%1) - Fortgesetzt (%1) - Active (%1) Aktiv (%1) @@ -2494,20 +2454,20 @@ Platzhalter '*' kann verwendet werden. Verschiebe (0) - Running (0) - - - - Stopped (%1) - + Running (%1) + Läuft (%1) Stopped (0) - + Angehalten (0) - Running (%1) - + Stopped (%1) + Angehalten (%1) + + + Running (0) + Läuft (0) @@ -2525,11 +2485,6 @@ Platzhalter '*' kann verwendet werden. i.e: torrent size Größe - - Done - % Done - Fertig - Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) @@ -2667,27 +2622,27 @@ Platzhalter '*' kann verwendet werden. Popularity - - - - Info Hash v1 - + Popularität Progress - + Fortschritt + + + Info Hash v1 + Info-Hash v1 Info Hash v2 - + Info-Hash v2 Incomplete Save Path - + Unvollständiger Speicherpfad Private - + Privat @@ -2823,10 +2778,6 @@ Platzhalter '*' kann verwendet werden. e.g.: 1h 20m ago vor %1 - - Paused - Angehalten - Completed Abgeschlossen @@ -2893,11 +2844,11 @@ Platzhalter '*' kann verwendet werden. Stopped - + Angehalten N/A - + N/V @@ -2937,21 +2888,6 @@ Platzhalter '*' kann verwendet werden. Rename Umbenennen - - Resume - Resume/start the torrent - Fortsetzen - - - Force Resume - Force Resume/start the torrent - Fortsetzen erzwingen - - - Pause - Pause the torrent - Anhalten - Limit share ratio... Shareverhältnis begrenzen ... @@ -3122,17 +3058,17 @@ Platzhalter '*' kann verwendet werden. Comment Kommentar - - Start - - Stop - + Stopp Force Start - + Start erzwingen + + + Start + Start @@ -3171,17 +3107,13 @@ Platzhalter '*' kann verwendet werden. confirmDeletionDlg - - Also permanently delete the files - Die Dateien auch dauerhaft löschen - Remove torrent(s) Torrent(s) entfernen Also remove the content files - + Auch die Inhaltsdateien dauerhaft löschen @@ -3385,7 +3317,7 @@ Platzhalter '*' kann verwendet werden. Start a search above. - + Oberhalb eine Suche starten. @@ -3451,7 +3383,7 @@ Platzhalter '*' kann verwendet werden. Published On - + Veröffentlicht am @@ -3518,14 +3450,6 @@ Platzhalter '*' kann verwendet werden. Tag: Label: - - Pause torrents - Torrents pausieren - - - Resume torrents - Torrents fortsetzen - Remove unused tags Unbenutzte Label entfernen @@ -3544,11 +3468,11 @@ Platzhalter '*' kann verwendet werden. Start torrents - + Torrents starten Stop torrents - + Torrents anhalten @@ -3691,20 +3615,20 @@ Platzhalter '*' kann verwendet werden. Download-Link - An error occurred during search... - + Searching... + Suche ... Search has finished - + Suche abgeschlossen + + + An error occurred during search... + Während der Suche ist ein Fehler aufgetreten ... Search aborted - - - - Searching... - + Suche abgebrochen @@ -4003,10 +3927,6 @@ Platzhalter '*' kann verwendet werden. If word order is important use * instead of whitespace. Wenn die Wortreihenfolge wichtig ist * anstelle von Leerzeichen verwenden - - Add Paused: - Pausiert hinzufügen: - Please type the name of the new download rule. Bitte einen Namen für die neue Downloadregel eingeben. @@ -4067,15 +3987,11 @@ Er unterstützt die Formate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 und 31.12.2017 (Datums-Form Add Stopped: - + Angehaltene hinzufügen: TrackerFiltersList - - Resume torrents - Torrents fortsetzen - All (%1) Alle (%1) @@ -4084,21 +4000,17 @@ Er unterstützt die Formate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 und 31.12.2017 (Datums-Form Trackerless (%1) Ohne Tracker (%1) - - Pause torrents - Torrents pausieren - Remove torrents Torrents entfernen Start torrents - + Torrents starten Stop torrents - + Torrents anhalten @@ -4251,7 +4163,7 @@ Er unterstützt die Formate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 und 31.12.2017 (Datums-Form SearchWidget Close tab - + Registerkarte schließen \ No newline at end of file diff --git a/src/webui/www/translations/webui_el.ts b/src/webui/www/translations/webui_el.ts index 9050f3aa4..a3668f7d7 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_el.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_el.ts @@ -96,14 +96,6 @@ Remove unused categories Αφαίρεση αχρησιμοποίητων κατηγοριών - - Resume torrents - Συνέχιση torrents - - - Pause torrents - Παύση των torrents - New Category Νέα κατηγορία @@ -384,28 +376,28 @@ Απαιτείται JavaScript! Πρέπει να ενεργοποιήσετε τη JavaScript για να λειτουργήσει σωστά το Web UI - Login - - - - Username - + Unable to log in, qBittorrent is probably unreachable. + Αδυναμία σύνδεσης, το qBittorrent είναι πιθανώς μη διαθέσιμο. Could not contact qBittorrent - - Invalid Username or Password. - - - - Unable to log in, qBittorrent is probably unreachable. - - Password - + Κωδικός Πρόσβασης + + + Username + Όνομα χρήστη + + + Invalid Username or Password. + Μη έγκυρο Όνομα Χρήστη ή Κωδικός Πρόσβασης. + + + Login + Σύνδεση @@ -434,10 +426,6 @@ Options... Επιλογές… - - Resume - Συνέχιση - Top Toolbar Πάνω Γραμμή εργαλείων @@ -454,10 +442,6 @@ Donate! Δωρεά! - - Resume All - Συνέχιση Όλων - Statistics Στατιστικά @@ -466,14 +450,6 @@ About Σχετικά - - Pause - Παύση - - - Pause All - Παύση Όλων - Add Torrent File... Προσθήκη Αρχείου Torrent… @@ -614,14 +590,6 @@ Remove Αφαίρεση - - Would you like to resume all torrents? - Θέλετε σίγουρα να θέσετε σε συνέχιση όλα τα torrent; - - - Would you like to pause all torrents? - Θέλετε σίγουρα να θέσετε σε παύση όλα τα torrent; - Execution Log Καταγραφή Εκτέλεσης @@ -635,29 +603,29 @@ [D: %1, U: %2] - Start + Would you like to start all torrents? + + + + Stop + Διακοπή + + + Would you like to stop all torrents? Start All - - Stop - - - - Would you like to stop all torrents? - - - - Would you like to start all torrents? - - Stop All + + Start + + OptionsDialog @@ -705,10 +673,6 @@ Torrent Queueing Torrent σε Ουρά - - Automatically add these trackers to new downloads: - Αυτόματη προσθήκη αυτών των trackers σε νέες λήψεις: - Web User Interface (Remote control) Web UI (Απομακρυσμένος έλεγχος) @@ -1203,10 +1167,6 @@ Fastest upload Γρηγορότερη αποστολή - - Pause torrent - Παύση torrent - Remove torrent and its files Αφαίρεση του torrent και των αρχείων του @@ -1856,11 +1816,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Προσαρμογή ονόματος υπόστασης εφαρμογής: - Move files to trash (if possible) + Send test email - Stop torrent + Attempted to send email. Check your inbox to confirm success @@ -1868,7 +1828,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - Attempted to send email. Check your inbox to confirm success + Stop torrent + + + + Move files to trash (if possible) @@ -1880,7 +1844,19 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - Send test email + Merge trackers to existing torrent + + + + When duplicate torrent is being added + + + + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one + + + + Use Category paths in Manual Mode @@ -2247,14 +2223,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Match all occurrences Αντιστοίχιση όλων των εμφανίσεων - - Yes - - - - No - - Popularity: @@ -2263,6 +2231,14 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Ratio / Time Active (in months), indicates how popular the torrent is + + Yes + Ναι + + + No + Όχι + Private: @@ -2395,14 +2371,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Completed (0) Ολοκληρωμένα (0) - - Resumed (0) - Σε Συνέχιση (0) - - - Paused (0) - Σε Παύση (0) - Active (0) Ενεργά (0) @@ -2431,14 +2399,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Completed (%1) Ολοκληρωμένα (%1) - - Paused (%1) - Σε Παύση (%1) - - - Resumed (%1) - Σε Συνέχιση (%1) - Active (%1) Ενεργά (%1) @@ -2492,11 +2452,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Μετακίνηση (0) - Running (0) - - - - Stopped (%1) + Running (%1) @@ -2504,7 +2460,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - Running (%1) + Stopped (%1) + + + + Running (0) @@ -2523,11 +2483,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. i.e: torrent size Μέγεθος - - Done - % Done - Ολοκληρώθηκε - Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) @@ -2668,20 +2623,20 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - Info Hash v1 - + Progress + Πρόοδος - Progress - + Info Hash v1 + Info Hash v1 Info Hash v2 - + Info Hash v2 Incomplete Save Path - + Μη συμπληρωμένη Διαδρομή Αποθήκευσης Private @@ -2821,10 +2776,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. e.g.: 1h 20m ago πριν από %1 - - Paused - Σε Παύση - Completed Ολοκληρωμένα @@ -2891,11 +2842,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Stopped - + Σταματημένο N/A - + Δ/Υ @@ -2935,21 +2886,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Rename Μετονομασία - - Resume - Resume/start the torrent - Συνέχιση - - - Force Resume - Force Resume/start the torrent - Εξαναγκαστική Συνέχιση - - - Pause - Pause the torrent - Παύση - Limit share ratio... Περιορισμός αναλογίας διαμοιρασμού… @@ -3120,18 +3056,18 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Comment Σχόλιο - - Start - - Stop - + Διακοπή Force Start + + Start + + UpDownRatioDialog @@ -3169,10 +3105,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. confirmDeletionDlg - - Also permanently delete the files - Διαγραφή και των αρχείων - Remove torrent(s) Αφαίρεση torrent @@ -3516,14 +3448,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Tag: Ετικέτα: - - Pause torrents - Παύση των torrents - - - Resume torrents - Συνέχιση των torrents - Remove unused tags Αφαίρεση αχρησιμοποίητων ετικετών @@ -3689,20 +3613,20 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Σύνδεσμος λήψης - An error occurred during search... - + Searching... + Αναζήτηση... Search has finished - + Η αναζήτηση ολοκληρώθηκε + + + An error occurred during search... + Προέκυψε ένα σφάλμα κατά την αναζήτηση... Search aborted - - - - Searching... - + Η αναζήτηση διακόπηκε @@ -4001,10 +3925,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. If word order is important use * instead of whitespace. Εάν η σειρά λέξεων είναι σημαντική, χρησιμοποιήστε * αντί για κενά. - - Add Paused: - Προσθήκη Σε Παύση: - Please type the name of the new download rule. Παρακαλώ πληκτρολογήστε το όνομα του νέου κανόνα λήψης. @@ -4070,10 +3990,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also TrackerFiltersList - - Resume torrents - Συνέχιση των torrents - All (%1) Όλα (%1) @@ -4082,10 +3998,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Trackerless (%1) Χωρίς Tracker (%1) - - Pause torrents - Παύση των torrents - Remove torrents Αφαίρεση torrent @@ -4249,7 +4161,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also SearchWidget Close tab - + Κλείσιμο καρτέλας \ No newline at end of file diff --git a/src/webui/www/translations/webui_en.ts b/src/webui/www/translations/webui_en.ts index cfcf24b5a..891302ae2 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_en.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_en.ts @@ -1839,6 +1839,22 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Delete files permanently + + Merge trackers to existing torrent + + + + When duplicate torrent is being added + + + + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one + + + + Use Category paths in Manual Mode + + PeerListWidget diff --git a/src/webui/www/translations/webui_en_AU.ts b/src/webui/www/translations/webui_en_AU.ts index fb00e473d..786283ff2 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_en_AU.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_en_AU.ts @@ -96,14 +96,6 @@ Remove unused categories Remove unused categories - - Resume torrents - Resume torrents - - - Pause torrents - Pause torrents - New Category New Category @@ -384,28 +376,28 @@ - Login - - - - Username - + Unable to log in, qBittorrent is probably unreachable. + Unable to log in, qBittorrent is probably unreachable. Could not contact qBittorrent - - Invalid Username or Password. - - - - Unable to log in, qBittorrent is probably unreachable. - - Password - + Password + + + Username + Username + + + Invalid Username or Password. + Invalid Username or Password. + + + Login + Login @@ -434,10 +426,6 @@ Options... Options... - - Resume - Resume - Top Toolbar Top Toolbar @@ -454,10 +442,6 @@ Donate! Donate! - - Resume All - Resume All - Statistics Statistics @@ -466,14 +450,6 @@ About About - - Pause - Pause - - - Pause All - Pause All - Add Torrent File... Add Torrent File... @@ -614,14 +590,6 @@ Remove Remove - - Would you like to resume all torrents? - Would you like to resume all torrents? - - - Would you like to pause all torrents? - Would you like to pause all torrents? - Execution Log Execution Log @@ -635,29 +603,29 @@ - Start + Would you like to start all torrents? + + + + Stop + Stop + + + Would you like to stop all torrents? Start All - - Stop - - - - Would you like to stop all torrents? - - - - Would you like to start all torrents? - - Stop All + + Start + + OptionsDialog @@ -705,10 +673,6 @@ Torrent Queueing Torrent Queueing - - Automatically add these trackers to new downloads: - Automatically add these trackers to new downloads: - Web User Interface (Remote control) Web User Interface (Remote control) @@ -1203,10 +1167,6 @@ Fastest upload Fastest upload - - Pause torrent - Pause torrent - Remove torrent and its files Remove torrent and its files @@ -1841,7 +1801,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. It appends the text to the window title to help distinguish qBittorent instances - + It appends the text to the window title to help distinguish qBittorent instances The WebUI username must be at least 3 characters long. @@ -1849,18 +1809,18 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Same host request delay: - + Same host request delay: Customize application instance name: - Move files to trash (if possible) + Send test email - Stop torrent + Attempted to send email. Check your inbox to confirm success @@ -1868,7 +1828,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - Attempted to send email. Check your inbox to confirm success + Stop torrent + + + + Move files to trash (if possible) @@ -1880,7 +1844,19 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - Send test email + Merge trackers to existing torrent + + + + When duplicate torrent is being added + + + + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one + + + + Use Category paths in Manual Mode @@ -2247,14 +2223,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Match all occurrences Match all occurrences - - Yes - - - - No - - Popularity: @@ -2263,6 +2231,14 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Ratio / Time Active (in months), indicates how popular the torrent is + + Yes + Yes + + + No + No + Private: @@ -2395,14 +2371,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Completed (0) Completed (0) - - Resumed (0) - Resumed (0) - - - Paused (0) - Paused (0) - Active (0) Active (0) @@ -2431,14 +2399,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Completed (%1) Completed (%1) - - Paused (%1) - Paused (%1) - - - Resumed (%1) - Resumed (%1) - Active (%1) Active (%1) @@ -2492,11 +2452,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Moving (0) - Running (0) - - - - Stopped (%1) + Running (%1) @@ -2504,7 +2460,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - Running (%1) + Stopped (%1) + + + + Running (0) @@ -2523,11 +2483,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. i.e: torrent size Size - - Done - % Done - Done - Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) @@ -2668,20 +2623,20 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - Info Hash v1 - + Progress + Progress - Progress - + Info Hash v1 + Info Hash v1 Info Hash v2 - + Info Hash v2 Incomplete Save Path - + Incomplete Save Path Private @@ -2821,10 +2776,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. e.g.: 1h 20m ago %1 ago - - Paused - Paused - Completed Completed @@ -2891,11 +2842,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Stopped - + Stopped N/A - + N/A @@ -2935,21 +2886,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Rename Rename - - Resume - Resume/start the torrent - Resume - - - Force Resume - Force Resume/start the torrent - Force Resume - - - Pause - Pause the torrent - Pause - Limit share ratio... Limit share ratio... @@ -3120,18 +3056,18 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Comment Comment - - Start - - Stop - + Stop Force Start + + Start + + UpDownRatioDialog @@ -3169,10 +3105,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. confirmDeletionDlg - - Also permanently delete the files - Also permanently delete the files - Remove torrent(s) Remove torrent(s) @@ -3516,14 +3448,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Tag: Tag: - - Pause torrents - Pause torrents - - - Resume torrents - Resume torrents - Remove unused tags Remove unused tags @@ -3689,20 +3613,20 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Download link - An error occurred during search... - + Searching... + Searching... Search has finished - + Search has finished + + + An error occurred during search... + An error occurred during search... Search aborted - - - - Searching... - + Search aborted @@ -4001,10 +3925,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. If word order is important use * instead of whitespace. If word order is important use * instead of white-space. - - Add Paused: - Add Paused: - Please type the name of the new download rule. Please type the name of the new download rule. @@ -4070,10 +3990,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also TrackerFiltersList - - Resume torrents - Resume torrents - All (%1) All (%1) @@ -4082,10 +3998,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Trackerless (%1) Tracker-less (%1) - - Pause torrents - Pause torrents - Remove torrents Remove torrents @@ -4249,7 +4161,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also SearchWidget Close tab - + Close tab \ No newline at end of file diff --git a/src/webui/www/translations/webui_en_GB.ts b/src/webui/www/translations/webui_en_GB.ts index 004cd526b..e34a498a3 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_en_GB.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_en_GB.ts @@ -96,14 +96,6 @@ Remove unused categories Remove unused categories - - Resume torrents - Resume torrents - - - Pause torrents - Pause torrents - New Category @@ -384,28 +376,28 @@ - Login - - - - Username + Unable to log in, qBittorrent is probably unreachable. Could not contact qBittorrent + + Password + + + + Username + + Invalid Username or Password. - Unable to log in, qBittorrent is probably unreachable. - - - - Password - + Login + Login @@ -434,10 +426,6 @@ Options... Options... - - Resume - Resume - Top Toolbar @@ -454,10 +442,6 @@ Donate! - - Resume All - Resume All - Statistics Statistics @@ -466,14 +450,6 @@ About About - - Pause - Pause - - - Pause All - Pause All - Add Torrent File... @@ -627,29 +603,29 @@ - Start + Would you like to start all torrents? + + + + Stop + Stop + + + Would you like to stop all torrents? Start All - - Stop - - - - Would you like to stop all torrents? - - - - Would you like to start all torrents? - - Stop All + + Start + + OptionsDialog @@ -1840,11 +1816,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - Move files to trash (if possible) + Send test email - Stop torrent + Attempted to send email. Check your inbox to confirm success @@ -1852,7 +1828,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - Attempted to send email. Check your inbox to confirm success + Stop torrent + + + + Move files to trash (if possible) @@ -1864,7 +1844,19 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - Send test email + Merge trackers to existing torrent + + + + When duplicate torrent is being added + + + + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one + + + + Use Category paths in Manual Mode @@ -2231,14 +2223,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Match all occurrences - - Yes - - - - No - - Popularity: @@ -2247,6 +2231,14 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Ratio / Time Active (in months), indicates how popular the torrent is + + Yes + Yes + + + No + No + Private: @@ -2460,11 +2452,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - Running (0) - - - - Stopped (%1) + Running (%1) @@ -2472,7 +2460,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - Running (%1) + Stopped (%1) + + + + Running (0) @@ -2491,11 +2483,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. i.e: torrent size Size - - Done - % Done - Done - Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) @@ -2636,11 +2623,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - Info Hash v1 - + Progress + Progress - Progress + Info Hash v1 @@ -2789,10 +2776,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. e.g.: 1h 20m ago - - Paused - Paused - Completed Completed @@ -2859,11 +2842,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Stopped - + Stopped N/A - + N/A @@ -2903,21 +2886,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Rename Rename - - Resume - Resume/start the torrent - Resume - - - Force Resume - Force Resume/start the torrent - Force Resume - - - Pause - Pause the torrent - Pause - Limit share ratio... Limit share ratio... @@ -3088,18 +3056,18 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Comment - - Start - - Stop - + Stop Force Start + + Start + + UpDownRatioDialog @@ -3137,10 +3105,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. confirmDeletionDlg - - Also permanently delete the files - Also permanently delete the files - Remove torrent(s) Remove torrent(s) @@ -3484,14 +3448,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Tag: - - Pause torrents - Pause torrents - - - Resume torrents - Resume torrents - Remove unused tags @@ -3657,20 +3613,20 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - An error occurred during search... - + Searching... + Searching... Search has finished - + Search has finished + + + An error occurred during search... + An error occurred during search... Search aborted - - - - Searching... - + Search aborted @@ -3969,10 +3925,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. If word order is important use * instead of whitespace. If word order is important use * instead of white-space. - - Add Paused: - Add Paused: - Please type the name of the new download rule. Please type the name of the new download rule. @@ -4038,10 +3990,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also TrackerFiltersList - - Resume torrents - Resume torrents - All (%1) All (%1) @@ -4050,10 +3998,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Trackerless (%1) Tracker-less (%1) - - Pause torrents - Pause torrents - Remove torrents Remove torrents diff --git a/src/webui/www/translations/webui_eo.ts b/src/webui/www/translations/webui_eo.ts index 4c154217c..7b4d3f180 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_eo.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_eo.ts @@ -96,14 +96,6 @@ Remove unused categories Forigi neuzatajn kategoriojn - - Resume torrents - Reaktivigi la torentojn - - - Pause torrents - Paŭzigi la torentojn - New Category @@ -384,29 +376,29 @@ - Login - - - - Username - + Unable to log in, qBittorrent is probably unreachable. + Ne eblis ensaluti, qBittorrent eblas esti neatingebla. Could not contact qBittorrent - - Invalid Username or Password. - - - - Unable to log in, qBittorrent is probably unreachable. - - Password + Pasvorto + + + Username + + Invalid Username or Password. + Malvalida uzantnomo aŭ pasvorto. + + + Login + Ensaluti + MainWindow @@ -434,10 +426,6 @@ Options... Opcioj - - Resume - Reaktivigi - Top Toolbar @@ -454,10 +442,6 @@ Donate! Donacu! - - Resume All - Reaktivigu Ĉion - Statistics Statistikoj @@ -466,14 +450,6 @@ About Pri - - Pause - Paŭzigu - - - Pause All - Paŭzigu Ĉion - Add Torrent File... Aldonu Torentdosieron... @@ -627,29 +603,29 @@ - Start + Would you like to start all torrents? + + + + Stop + Halti + + + Would you like to stop all torrents? Start All - - Stop - - - - Would you like to stop all torrents? - - - - Would you like to start all torrents? - - Stop All + + Start + + OptionsDialog @@ -697,10 +673,6 @@ Torrent Queueing Torent-envicigado - - Automatically add these trackers to new downloads: - Aŭtomate aldoni tiujn spurilojn al novaj elŝutoj: - Web User Interface (Remote control) @@ -1840,11 +1812,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - Move files to trash (if possible) + Send test email - Stop torrent + Attempted to send email. Check your inbox to confirm success @@ -1852,7 +1824,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - Attempted to send email. Check your inbox to confirm success + Stop torrent + + + + Move files to trash (if possible) @@ -1864,7 +1840,19 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - Send test email + Merge trackers to existing torrent + + + + When duplicate torrent is being added + + + + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one + + + + Use Category paths in Manual Mode @@ -2231,14 +2219,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Match all occurrences - - Yes - - - - No - - Popularity: @@ -2247,6 +2227,14 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Ratio / Time Active (in months), indicates how popular the torrent is + + Yes + Jes + + + No + Ne + Private: @@ -2379,14 +2367,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Completed (0) Finite (0) - - Resumed (0) - Reaktiviĝita (0) - - - Paused (0) - Paŭzinta (0) - Active (0) Aktiva (0) @@ -2415,14 +2395,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Completed (%1) Finite (%1) - - Paused (%1) - Paŭzinta (%1) - - - Resumed (%1) - Reaktiviĝita (%1) - Active (%1) Aktiva (%1) @@ -2476,11 +2448,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - Running (0) - - - - Stopped (%1) + Running (%1) @@ -2488,7 +2456,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - Running (%1) + Stopped (%1) + + + + Running (0) @@ -2507,11 +2479,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. i.e: torrent size Grando - - Done - % Done - Finita - Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) @@ -2652,11 +2619,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - Info Hash v1 - + Progress + Progreso - Progress + Info Hash v1 @@ -2805,10 +2772,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. e.g.: 1h 20m ago antaŭ %1 - - Paused - Paŭzinta - Completed Finita @@ -2875,11 +2838,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Stopped - + Haltinta N/A - + N/A @@ -2919,21 +2882,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Rename Renomi... - - Resume - Resume/start the torrent - Reaktivigi - - - Force Resume - Force Resume/start the torrent - Devigi reaktivigado - - - Pause - Pause the torrent - Paŭzigi - Limit share ratio... Limigi kunhavan proporcion... @@ -3104,18 +3052,18 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Comment - - Start - - Stop - + Halti Force Start + + Start + + UpDownRatioDialog @@ -3496,14 +3444,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Tag: Etikedo - - Pause torrents - Paŭzigi la torentojn - - - Resume torrents - Reaktivigi la torentojn - Remove unused tags Forigi neuzitajn etikedojn @@ -3669,20 +3609,20 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - An error occurred during search... - + Searching... + Serĉante... Search has finished - + Serĉo finiĝis + + + An error occurred during search... + Eraro okazis dum la serĉo... Search aborted - - - - Searching... - + Serĉo ĉesiĝis @@ -3981,10 +3921,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. If word order is important use * instead of whitespace. - - Add Paused: - Aldoni Paŭzinte: - Please type the name of the new download rule. Bonvolu tajpi la nomon de la nova elŝutregulo. @@ -4049,10 +3985,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also TrackerFiltersList - - Resume torrents - Reaktivigi la torentojn - All (%1) Ĉio (%1) @@ -4061,10 +3993,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Trackerless (%1) Senspurila (%1) - - Pause torrents - Paŭzigi la torentojn - Remove torrents Forigi torentojn diff --git a/src/webui/www/translations/webui_es.ts b/src/webui/www/translations/webui_es.ts index 283263b35..c061dd69c 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_es.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_es.ts @@ -96,14 +96,6 @@ Remove unused categories Eliminar categorías sin utilizar - - Resume torrents - Continuar torrents - - - Pause torrents - Pausar torrents - New Category Nueva categoría @@ -122,11 +114,11 @@ Start torrents - + Iniciar torrents Stop torrents - + Parar torrents @@ -384,28 +376,28 @@ ¡Se requiere JavaScript! Debe habilitar JavaScript para que la Interfaz de Usuario de la Web funcione correctamente - Login - - - - Username - + Unable to log in, qBittorrent is probably unreachable. + Error al iniciar sesión, imposible conectar a qBittorrent. Could not contact qBittorrent - - - - Invalid Username or Password. - - - - Unable to log in, qBittorrent is probably unreachable. - + No se pudo contactar con qBittorrent Password - + Contraseña + + + Username + Nombre de usuario + + + Invalid Username or Password. + Nombre de usuario o contraseña inválidos. + + + Login + Iniciar sesión @@ -434,10 +426,6 @@ Options... Opciones... - - Resume - Continuar - Top Toolbar Barra de herramientas @@ -454,10 +442,6 @@ Donate! Donar! - - Resume All - Reanudar todos - Statistics Estadísticas @@ -466,14 +450,6 @@ About Acerca de - - Pause - Pausar - - - Pause All - Pausar todos - Add Torrent File... Agregar archivo torrent... @@ -614,14 +590,6 @@ Remove Eliminar - - Would you like to resume all torrents? - ¿Le gustaría reanudar todos los torrents? - - - Would you like to pause all torrents? - ¿Le gustaría pausar todos los torrents? - Execution Log Registro de ejecución @@ -635,28 +603,28 @@ [D: %1, U: %2] - Start - - - - Start All - + Would you like to start all torrents? + ¿Quieres iniciar todos los torrents? Stop - + Detener Would you like to stop all torrents? - + ¿Quieres detener todos los torrents? - Would you like to start all torrents? - + Start All + Empezar todo Stop All - + Detener todo + + + Start + Empezar @@ -705,10 +673,6 @@ Torrent Queueing Torrents en cola - - Automatically add these trackers to new downloads: - Agregar automáticamente estos trackers a las descargas: - Web User Interface (Remote control) interfaz Web (Control remoto) @@ -1203,10 +1167,6 @@ Fastest upload Subida más rápida - - Pause torrent - Pausar torrent - Remove torrent and its files Eliminar el torrent y sus archivos @@ -1856,31 +1816,47 @@ Use ';' para dividir múltiples entradas. Puede usar el comodin '*'.Personalizar el nombre de la instancia de la aplicación: - Move files to trash (if possible) - - - - Stop torrent - - - - Automatically append these trackers to new downloads: - + Send test email + Enviar correo electrónico de prueba Attempted to send email. Check your inbox to confirm success - + Se intentó enviar un correo electrónico. Revisa tu bandeja de entrada para confirmar el éxito + + + Automatically append these trackers to new downloads: + Agregar automáticamente estos trackers a las descargas: + + + Stop torrent + Parar torrents + + + Move files to trash (if possible) + Mover los archivos a la papelera (si es posible) Torrent content removing mode: - + Modo de eliminación de contenido de torrent: Delete files permanently + Eliminar archivos permanentemente + + + Merge trackers to existing torrent - Send test email + When duplicate torrent is being added + + + + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one + + + + Use Category paths in Manual Mode @@ -2247,25 +2223,25 @@ Use ';' para dividir múltiples entradas. Puede usar el comodin '*'.Match all occurrences Coincidir con todas las ocurrencias - - Yes - - - - No - - Popularity: - + Popularidad: Ratio / Time Active (in months), indicates how popular the torrent is - + Ratio/Tiempo Activo (en meses), indica qué tan popular es el torrent + + + Yes + + + + No + No Private: - + Privado: @@ -2395,14 +2371,6 @@ Use ';' para dividir múltiples entradas. Puede usar el comodin '*'.Completed (0) Completados (0) - - Resumed (0) - Continuados (0) - - - Paused (0) - Pausados (0) - Active (0) Activos (0) @@ -2431,14 +2399,6 @@ Use ';' para dividir múltiples entradas. Puede usar el comodin '*'.Completed (%1) Completados (%1) - - Paused (%1) - Pausados (%1) - - - Resumed (%1) - Continuados (%1) - Active (%1) Activos (%1) @@ -2492,20 +2452,20 @@ Use ';' para dividir múltiples entradas. Puede usar el comodin '*'.Moviendo (0) - Running (0) - - - - Stopped (%1) - + Running (%1) + En ejecución (%1) Stopped (0) - + Detenido (0) - Running (%1) - + Stopped (%1) + Detenido (%1) + + + Running (0) + En ejecución (0) @@ -2523,11 +2483,6 @@ Use ';' para dividir múltiples entradas. Puede usar el comodin '*'.i.e: torrent size Tamaño - - Done - % Done - Progreso - Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) @@ -2665,27 +2620,27 @@ Use ';' para dividir múltiples entradas. Puede usar el comodin '*'. Popularity - - - - Info Hash v1 - + Popularidad Progress - + Progreso + + + Info Hash v1 + Informacion Hash v1 Info Hash v2 - + Informacion Hash v2 Incomplete Save Path - + Ruta de destino incompleta Private - + Privado @@ -2821,10 +2776,6 @@ Use ';' para dividir múltiples entradas. Puede usar el comodin '*'.e.g.: 1h 20m ago hace %1 - - Paused - Pausados - Completed Completado @@ -2891,11 +2842,11 @@ Use ';' para dividir múltiples entradas. Puede usar el comodin '*'. Stopped - + Detenido N/A - + N/A @@ -2935,21 +2886,6 @@ Use ';' para dividir múltiples entradas. Puede usar el comodin '*'.Rename Renombrar - - Resume - Resume/start the torrent - Continuar - - - Force Resume - Force Resume/start the torrent - Forzar continuación - - - Pause - Pause the torrent - Pausar - Limit share ratio... Límitar ratio de compartición... @@ -3120,17 +3056,17 @@ Use ';' para dividir múltiples entradas. Puede usar el comodin '*'.Comment Comentario - - Start - - Stop - + Detener Force Start - + Forzar inicio + + + Start + Empezar @@ -3169,17 +3105,13 @@ Use ';' para dividir múltiples entradas. Puede usar el comodin '*'. confirmDeletionDlg - - Also permanently delete the files - También eliminar permanentemente los archivos. - Remove torrent(s) Eliminar torrent(s) Also remove the content files - + Elimina también los archivos de contenido. @@ -3383,7 +3315,7 @@ Use ';' para dividir múltiples entradas. Puede usar el comodin '*'. Start a search above. - + Inicie una búsqueda arriba. @@ -3449,7 +3381,7 @@ Use ';' para dividir múltiples entradas. Puede usar el comodin '*'. Published On - + Publicado el @@ -3516,14 +3448,6 @@ Use ';' para dividir múltiples entradas. Puede usar el comodin '*'.Tag: Etiqueta: - - Pause torrents - Pausar torrents - - - Resume torrents - Reanudar torrents - Remove unused tags Eliminar etiquetas sin usar @@ -3542,11 +3466,11 @@ Use ';' para dividir múltiples entradas. Puede usar el comodin '*'. Start torrents - + Iniciar torrents Stop torrents - + Parar torrents @@ -3689,20 +3613,20 @@ Use ';' para dividir múltiples entradas. Puede usar el comodin '*'.Enlace de descarga - An error occurred during search... - + Searching... + Buscando... Search has finished - + La búsqueda ha finalizado + + + An error occurred during search... + Ha ocurrido un error durante la búsqueda... Search aborted - - - - Searching... - + Búsqueda abortada @@ -4001,10 +3925,6 @@ Use ';' para dividir múltiples entradas. Puede usar el comodin '*'.If word order is important use * instead of whitespace. Si el orden de las palabras es importante use * en vez de espacios. - - Add Paused: - Añadir pausado: - Please type the name of the new download rule. Por favor, escriba el nombre de la nueva regla de descarga. @@ -4065,15 +3985,11 @@ Admite los formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 y 31.12.2017 (los formatos de fecha Add Stopped: - + Agregar detenido: TrackerFiltersList - - Resume torrents - Reanudar torrents - All (%1) Todos (%1) @@ -4082,21 +3998,17 @@ Admite los formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 y 31.12.2017 (los formatos de fecha Trackerless (%1) Sin tracker (%1) - - Pause torrents - Pausar torrents - Remove torrents Eliminar torrents Start torrents - + Iniciar torrents Stop torrents - + Parar torrents @@ -4249,7 +4161,7 @@ Admite los formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 y 31.12.2017 (los formatos de fecha SearchWidget Close tab - + Cerrar pestaña \ No newline at end of file diff --git a/src/webui/www/translations/webui_et.ts b/src/webui/www/translations/webui_et.ts index 0dc2ef671..dee49c98c 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_et.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_et.ts @@ -96,14 +96,6 @@ Remove unused categories Eemalda kasutamata kategooriad - - Resume torrents - Jätka torrentitega - - - Pause torrents - Pausi torrentid - New Category Uus Kategooria @@ -122,11 +114,11 @@ Start torrents - + Käivita torrentid Stop torrents - + Peata torrentid @@ -384,28 +376,28 @@ JavaScript Vajalik! Peate sisselülitama JavaScript'i, et WebUI toimiks korrektselt - Login - - - - Username - + Unable to log in, qBittorrent is probably unreachable. + Ei saa sisse logida, qBittorrent arvatavasti pole kättesaadav. Could not contact qBittorrent - - Invalid Username or Password. - - - - Unable to log in, qBittorrent is probably unreachable. - - Password - + Parool + + + Username + Kasutajanimi + + + Invalid Username or Password. + Sobimatu Kasutajanimi või Parool + + + Login + Logi sisse @@ -434,10 +426,6 @@ Options... Valikud... - - Resume - Jätka - Top Toolbar Ülemine Tööriistariba @@ -454,10 +442,6 @@ Donate! Anneta! - - Resume All - Jätka Kõikidega - Statistics Statistika @@ -466,14 +450,6 @@ About Teave - - Pause - Paus - - - Pause All - Pausi Kõik - Add Torrent File... Lisa Torrenti Fail... @@ -614,14 +590,6 @@ Remove Eemalda - - Would you like to resume all torrents? - Kas soovite jätkata kõikide torrentitega? - - - Would you like to pause all torrents? - Kas soovite pausile panna kõik torrentid? - Execution Log Toimingute logi @@ -635,29 +603,29 @@ [A: %1, Ü: %2] - Start + Would you like to start all torrents? + + + + Stop + Stop + + + Would you like to stop all torrents? Start All - - Stop - - - - Would you like to stop all torrents? - - - - Would you like to start all torrents? - - Stop All + + Start + + OptionsDialog @@ -705,10 +673,6 @@ Torrent Queueing - - Automatically add these trackers to new downloads: - Automaatselt lisa need jälitajad uutele allalaadimistele: - Web User Interface (Remote control) Veebi kasutajaliides (kaughaldus) @@ -1203,10 +1167,6 @@ Fastest upload Kiireim üleslaadimine - - Pause torrent - Pausi torrent - Remove torrent and its files Eemalda torrent ja selle failid @@ -1852,11 +1812,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - Move files to trash (if possible) + Send test email - Stop torrent + Attempted to send email. Check your inbox to confirm success @@ -1864,8 +1824,12 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - Attempted to send email. Check your inbox to confirm success - + Stop torrent + Peata torrent + + + Move files to trash (if possible) + Pane failid prügikasti (kui on võimalik) Torrent content removing mode: @@ -1876,7 +1840,19 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - Send test email + Merge trackers to existing torrent + + + + When duplicate torrent is being added + + + + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one + + + + Use Category paths in Manual Mode @@ -2243,22 +2219,22 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Match all occurrences - - Yes - - - - No - - Popularity: - + Populaarsus: Ratio / Time Active (in months), indicates how popular the torrent is + + Yes + Jah + + + No + Ei + Private: @@ -2391,10 +2367,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Completed (0) Lõpetatud (0) - - Paused (0) - Pausitud (0) - Active (0) Aktiivsed (0) @@ -2423,10 +2395,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Completed (%1) Lõpetatud (%1) - - Paused (%1) - Pausitud (%1) - Active (%1) Aktiivsed (%1) @@ -2480,11 +2448,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Teisaldakse (0) - Running (0) - - - - Stopped (%1) + Running (%1) @@ -2492,7 +2456,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - Running (%1) + Stopped (%1) + + + + Running (0) @@ -2511,11 +2479,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. i.e: torrent size Suurus - - Done - % Done - Lõpetatud - Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) @@ -2656,11 +2619,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - Info Hash v1 - + Progress + Edenemine - Progress + Info Hash v1 @@ -2809,10 +2772,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. e.g.: 1h 20m ago %1 tagasi - - Paused - Pausitud - Completed Lõpetatud @@ -2883,7 +2842,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. N/A - + Puudub @@ -2923,21 +2882,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Rename Ümbernimeta - - Resume - Resume/start the torrent - Jätka - - - Force Resume - Force Resume/start the torrent - Sunni Jätkama - - - Pause - Pause the torrent - Paus - Limit share ratio... Piira jagamise suhet... @@ -3108,18 +3052,18 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Comment Kommentaar - - Start - - Stop - + Stop Force Start + + Start + + UpDownRatioDialog @@ -3157,10 +3101,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. confirmDeletionDlg - - Also permanently delete the files - Samuti kustuta lõplikult ka failid - Remove torrent(s) Eemalda torrent('eid) @@ -3504,14 +3444,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Tag: Silt: - - Pause torrents - Pausi torrentid - - - Resume torrents - Jätka torrentitega - Remove unused tags Eemalda kasutamata sildid @@ -3530,11 +3462,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Start torrents - + Käivita torrentid Stop torrents - + Peata torrentid @@ -3677,20 +3609,20 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Allalaadimise link - An error occurred during search... - + Searching... + Otsin... Search has finished - + Otsing on lõpetatud + + + An error occurred during search... + Viga ilmnes otsinguga... Search aborted - - - - Searching... - + Otsing tühistati @@ -3989,10 +3921,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. If word order is important use * instead of whitespace. Kui sõnade järjekord on oluline, siis kasuta * tühimiku asemel. - - Add Paused: - Lisa Pausitud: - Please type the name of the new download rule. Palun sisesta nimi, allalaadimise uuele reeglile. @@ -4058,10 +3986,6 @@ Toetab formaate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ja 31.12.2017 (kuupäevade formaate toe TrackerFiltersList - - Resume torrents - Jätka torrentitega - All (%1) Kõik (%1) @@ -4070,21 +3994,17 @@ Toetab formaate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ja 31.12.2017 (kuupäevade formaate toe Trackerless (%1) Jälitajateta (%1) - - Pause torrents - Pausi torrentid - Remove torrents Eemalda torrentid Start torrents - + Käivita torrentid Stop torrents - + Peata torrentid @@ -4237,7 +4157,7 @@ Toetab formaate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ja 31.12.2017 (kuupäevade formaate toe SearchWidget Close tab - + Sulge sakk \ No newline at end of file diff --git a/src/webui/www/translations/webui_eu.ts b/src/webui/www/translations/webui_eu.ts index 03b92ea1b..31527b61e 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_eu.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_eu.ts @@ -96,14 +96,6 @@ Remove unused categories Kendu erabiligabeko kategoriak - - Resume torrents - Berrekin torrentak - - - Pause torrents - Pausatu torrentak - New Category Kategoria Berria @@ -114,7 +106,7 @@ Remove torrents - + Kendu torrentak Add subcategory... @@ -122,11 +114,11 @@ Start torrents - + Hasi torrentak Stop torrents - + Gelditu torrentak @@ -369,43 +361,43 @@ Are you sure you want to remove the selected torrents from the transfer list? - + Ziur hautatutako torrentak transferentzia zerrendatik kendu nahi dituzula? The port used for the WebUI must be between 1 and 65535. - + WebUI-ak erabilitako ataka 1 eta 65535 artekoa izan behar da. %1 has been shutdown - + %1 itzali egin da JavaScript Required! You must enable JavaScript for the WebUI to work properly - - - - Login - - - - Username - - - - Could not contact qBittorrent - - - - Invalid Username or Password. - + JavaScript beharrezkoa da! JavaScript gaitu behar duzu WebUI-ak behar bezala funtziona dezan Unable to log in, qBittorrent is probably unreachable. - + Ezinezkoa saioa hastea, qBittorrent zihurrenik eskuraezina dago. + + + Could not contact qBittorrent + Ezin izan da qBittorrent-ekin harremanetan jarri Password - + Sarhitza + + + Username + Erabiltzaile-izena + + + Invalid Username or Password. + Erabiltzaile-izen edo Sarhitz baliogabea. + + + Login + Hasi Saioa @@ -434,10 +426,6 @@ Options... Aukerak... - - Resume - Berrekin - Top Toolbar Goiko Tresnabarra @@ -454,10 +442,6 @@ Donate! Eman Dirulaguntza! - - Resume All - Berrekin Denak - Statistics Estatistikak @@ -466,14 +450,6 @@ About Honi buruz - - Pause - Pausatu - - - Pause All - Pasatu Denak - Add Torrent File... Gehitu Torrent Agiria... @@ -620,35 +596,35 @@ Log - + Erregistroa [D: %1, U: %2] - - - - Start - - - - Start All - - - - Stop - - - - Would you like to stop all torrents? - + [D: %1, K: %2] Would you like to start all torrents? - + Torrent guztiak abiarazi nahi dituzu? + + + Stop + Gelditu + + + Would you like to stop all torrents? + Torrent guztiak gelditu nahi dituzu? + + + Start All + Hasi dena Stop All - + Gelditu dena + + + Start + Hasi @@ -697,10 +673,6 @@ Torrent Queueing Torrent Lerrokapena - - Automatically add these trackers to new downloads: - Berezgaitasunez gehitu aztarnari hauek jeitsiera berriei: - Web User Interface (Remote control) Web Erabiltzaile Interfazea (Hurruneko agintea) @@ -1195,10 +1167,6 @@ Fastest upload Karga azkarrena - - Pause torrent - Pausatu torrenta - Remove torrent and its files Kendu torrenta eta bere fitxategiak @@ -1385,11 +1353,11 @@ Optional IP address to bind to: - + Aukerazko IP helbidea lotzeko: Disallow connection to peers on privileged ports: - + Ez baimendu parekideen konexioa pribilegiodun ataketan: Enable auto downloading of RSS torrents @@ -1453,15 +1421,15 @@ %J: Info hash v2 - + %J: Info hash v2 %I: Info hash v1 - + %I: Info hash v1 IP address reported to trackers (requires restart): - + Aztarnariei jakinarazitako IP helbidea (berrabiarazi behar da): Set to 0 to let your system pick an unused port @@ -1469,11 +1437,11 @@ Server-side request forgery (SSRF) mitigation: - + Zerbitzariaren aldeko eskaera faltsutzea (SSRF) saihestea: Disk queue size: - + Diskoaren ilara tamaina: Log performance warnings @@ -1481,11 +1449,11 @@ Maximum outstanding requests to a single peer: - + Gehienezko eskaerak parekide bakar bati: Max active checking torrents: - + Gehienezko egiaztapen-torrent aktibo: Memory mapped files @@ -1505,27 +1473,27 @@ It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates - + Barne-egoera eguneratzeko tartea kontrolatzen du eta horrek, aldi berean, UI eguneratzeei eragingo die Disk IO read mode: - + Diskoaren SI irakurtze modua: Disable OS cache - + Desgaitu SE cachea Disk IO write mode: - + Diskoaren SI idazte modua: Use piece extent affinity: - + Erabili pieza-hedadura afinitatea: Max concurrent HTTP announces: - + Gehienezko HTTP iragarpen aldiberean: Enable OS cache @@ -1533,23 +1501,23 @@ Refresh interval: - + Freskatze-tartea ms - + ms Excluded file names - + Baztertutako fitxategi-izenak Support internationalized domain name (IDN): - + Nazioarteturiko domeinu izena (IDN) onartu: Run external program on torrent finished - + Exekutatu kanpoko programa torrenta osatzerakoan Whitelist for filtering HTTP Host header values. @@ -1565,23 +1533,23 @@ Erabili ';' sarrera ugari banantzeko. '*' ordez-hizkia erabili daiteke. Run external program on torrent added - + Exekutatu kanpoko programa torrenta gehitzerakoan HTTPS certificate should not be empty - + HTTPS ziurtagiria ez da hutsik egon behar Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries. - + Zehaztu alderantzizko proxy IPak (edo azpisareak, adib. 0.0.0.0/24) birbidalitako bezeroaren helbidea (X-Forwarded-For goiburua) erabiltzeko. Erabili ';' hainbat sarrera banatzeko. HTTPS key should not be empty - + HTTPS gakoa ez da hutsik egon behar Run external program - + Exekutatu kanpoko programa Files checked @@ -1589,11 +1557,11 @@ Erabili ';' sarrera ugari banantzeko. '*' ordez-hizkia erabili daiteke. Enable port forwarding for embedded tracker: - + Gaitu ataka-birbidaltzea kapsulatutako aztarnarientzat: If checked, hostname lookups are done via the proxy. - + Hautatzen bada, ostalari-izenen bilaketak proxy bidez egiten dira. Metadata received @@ -1601,7 +1569,7 @@ Erabili ';' sarrera ugari banantzeko. '*' ordez-hizkia erabili daiteke. Torrent stop condition: - + Torrentaren gelditze-baldintza: None @@ -1617,11 +1585,11 @@ Erabili ';' sarrera ugari banantzeko. '*' ordez-hizkia erabili daiteke. Resume data storage type (requires restart): - + Berrekite datu biltegi-mota (berrabiaraztea beharrezkoa): Fastresume files - + Fastresume fitxategiak Backup the log file after: @@ -1645,7 +1613,7 @@ Erabili ';' sarrera ugari banantzeko. '*' ordez-hizkia erabili daiteke. Use proxy for BitTorrent purposes - + Erabili proxy BitTorrent helburuetarako years @@ -1661,27 +1629,27 @@ Erabili ';' sarrera ugari banantzeko. '*' ordez-hizkia erabili daiteke. Remember Multi-Rename settings - + Gogoratu Multi-berrizendatze ezarpenak Use proxy for general purposes - + Erabili proxy helburu orokorretarako Use proxy for RSS purposes - + Erabili proxy RSS helburuetarako Socket send buffer size [0: system default]: - + Socket bidaltzeko buffer tamaina [0: sistemak lehenetsita]: Outgoing ports (Max) [0: disabled]: - + Irteerako atakak (Max) [0: desgaituta]: Socket receive buffer size [0: system default]: - + Socket jasotzeko buffer tamaina [0: sistemak lehenetsita]: Use Subcategories @@ -1693,27 +1661,27 @@ Erabili ';' sarrera ugari banantzeko. '*' ordez-hizkia erabili daiteke. Stop tracker timeout [0: disabled]: - + Aztarnaria gelditzeko denbora-muga: [0: desgaituta]: Outgoing ports (Min) [0: disabled]: - + Irteera atakak (Gutx) [0: desgaituta]: UPnP lease duration [0: permanent lease]: - + UPnP esleipenaren iraupena [0: esleipen iraunkorra]: Bdecode depth limit: - + Bdecode sakoneraren muga: Bdecode token limit: - + Bdecode token muga: When total seeding time reaches - + Emaritza denbora osoa honetara heltzen denean (None) @@ -1721,47 +1689,47 @@ Erabili ';' sarrera ugari banantzeko. '*' ordez-hizkia erabili daiteke. Python executable path (may require restart): - + Python exekutagarriaren bide-izena (baliteke berrabiarazi behar izatea): Resets to default if empty - + Lehenetsira berrezartzen da hutsik badago Perform hostname lookup via proxy - + Egin ostalari-izenen bilaketa proxy bidez If &quot;mixed mode&quot; is enabled, I2P torrents are allowed to also get peers from other sources than the tracker, and connect to regular IPs, not providing any anonymization. This may be useful if the user is not interested in the anonymization of I2P, but still wants to be able to connect to I2P peers. - + &quot;modu mistoa&quot; gaituta dago I2P torrentek aztarnaria ez den beste iturri batzuetatik parekoak ere lortzeko eta ohiko IPetara konektatzeko baimena dute, anonimotasunik eman gabe. Hau erabilgarria izan daiteke erabiltzaileari I2Pren anonimotasuna interesatzen ez bazaio, baina hala ere I2P parekideekin konektatu ahal izan nahi badu. DHT bootstrap nodes: - + DHT hasieratze nodoak: When inactive seeding time reaches - + Emaritza denbora inaktiboa honetara heltzen denean Mixed mode - + Modu mistoa .torrent file size limit: - + .torrent fitxategiaren tamaina muga: (Auto detect if empty) - + (Auto detektatu hutsik badago) Keep unselected files in ".unwanted" folder - + Gorde hautatu gabeko fitxategiak ".unwanted" karpetan Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded files (require macOS or Windows): - + Gaitu Mark-of-the-Web (MOTW) deskargatutako fitxategietarako (macOS edo Windows behar du): sec @@ -1769,110 +1737,126 @@ Erabili ';' sarrera ugari banantzeko. '*' ordez-hizkia erabili daiteke. I2P outbound quantity: - + I2P irteerako kantitatea: I2P inbound quantity: - + I2P sarrerako kantitatea: Hashing threads: - + Hash hariak: Physical memory (RAM) usage limit: - + Memoria fisikoaren (RAM) erabilera-muga: Use alternative WebUI - + Erabili beste WebUI bat Disk cache expiry interval: - + Diskoaren cache muga tartea: I2P outbound length: - + I2P irteerako luzera: I2P (Experimental) - + I2P (esperimentala) Disk IO type (requires restart): - + Diskoaren SI mota (berrabiarazi behar da): The alternative WebUI files location cannot be blank. - + Ordezko WebUIaren fitxategien kokalekua ezin da hutsik egon. Disk cache: - + Disko-cachea: Write-through - + Igarotze-idazketa WebUI - + WebUI The WebUI password must be at least 6 characters long. - + WebUI pasahitzak 6 karaktere izan behar ditu gutxienez. Coalesce reads &amp; writes: - + Batu irakurketa eta idazketak: I2P inbound length: - + I2P sarrerako luzera: It appends the text to the window title to help distinguish qBittorent instances - + Testua leihoaren izenburuari eransten dio qBittorent instantziak bereizten laguntzeko The WebUI username must be at least 3 characters long. - + WebUI erabiltzaile-izenak 3 karaktere izan behar ditu gutxienez. Same host request delay: - + Ostalari berdinaren eskaeren atzerapena: Customize application instance name: - - - - Move files to trash (if possible) - - - - Stop torrent - - - - Automatically append these trackers to new downloads: - - - - Attempted to send email. Check your inbox to confirm success - - - - Torrent content removing mode: - - - - Delete files permanently - + Pertsonalizatu aplikazioaren instantziaren izena: Send test email + Bidali test posta + + + Attempted to send email. Check your inbox to confirm success + Posta elektronikoa bidaltzen saiatu da. Egiaztatu sarrera-ontzia arrakasta berresteko + + + Automatically append these trackers to new downloads: + Erantsi automatikoki aztarnari hauek deskarga berrietan: + + + Stop torrent + Gelditu torrenta + + + Move files to trash (if possible) + Mugitu fitxategiak zakarrontzira (posible bada) + + + Torrent content removing mode: + Torrent edukiaren kentze modua: + + + Delete files permanently + Ezabatu fitxategiak betirako + + + Merge trackers to existing torrent + + + + When duplicate torrent is being added + + + + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one + + + + Use Category paths in Manual Mode @@ -1956,7 +1940,7 @@ Erabili ';' sarrera ugari banantzeko. '*' ordez-hizkia erabili daiteke. Peer ID Client - + Parekidearen bezeroaren ID-a @@ -2185,79 +2169,79 @@ Erabili ';' sarrera ugari banantzeko. '*' ordez-hizkia erabili daiteke. Filename - + Fitxategi-izena Filename + Extension - + Fitxategia + luzera Enumerate Files - + Fitxategiak zenbatu Rename failed: file or folder already exists - + Berrizendatzeak huts egin du: fitxategia edo karpeta jada existitzen da Toggle Selection - + Aldatu hautaketa Replacement Input - + Ordezko sarrera Replace - + Ordezkatu Extension - + Luzapena Replace All - + Ordezkatu denak Include files - + Gehitu fitxategiak Include folders - + Gehitu karpetak Search Files - + Bilatu fitxategiak Case sensitive - + Maiuskulak eta minuskulak bereizten dira Match all occurrences - - - - Yes - - - - No - + Bat etorri agerraldi guztiekin Popularity: - + Ospea: Ratio / Time Active (in months), indicates how popular the torrent is - + Ratio / Denbora aktiboa (hilabetetan), torrenta zein ezaguna den adierazten du + + + Yes + Bai + + + No + Ez Private: - + Pribatua: @@ -2387,14 +2371,6 @@ Erabili ';' sarrera ugari banantzeko. '*' ordez-hizkia erabili daiteke.Completed (0) Osatuta (0) - - Resumed (0) - Berrekinda (0) - - - Paused (0) - Pausatuta (0) - Active (0) Jardunean (0) @@ -2423,14 +2399,6 @@ Erabili ';' sarrera ugari banantzeko. '*' ordez-hizkia erabili daiteke.Completed (%1) Osatuta (%1) - - Paused (%1) - Pausatuta (%1) - - - Resumed (%1) - Berrekinda (%1) - Active (%1) Jardunean (%1) @@ -2477,27 +2445,27 @@ Erabili ';' sarrera ugari banantzeko. '*' ordez-hizkia erabili daiteke. Moving (%1) - + Mugitzen (%1) Moving (0) - - - - Running (0) - - - - Stopped (%1) - - - - Stopped (0) - + Mugitzen (0) Running (%1) - + Aktibo (%1) + + + Stopped (0) + Geldituta (0) + + + Stopped (%1) + Geldituta (%1) + + + Running (0) + Aktibo (0) @@ -2515,11 +2483,6 @@ Erabili ';' sarrera ugari banantzeko. '*' ordez-hizkia erabili daiteke.i.e: torrent size Neurria - - Done - % Done - Eginda - Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) @@ -2653,31 +2616,31 @@ Erabili ';' sarrera ugari banantzeko. '*' ordez-hizkia erabili daiteke. Reannounce In - + Berriragarri Popularity - - - - Info Hash v1 - + Ospea Progress - + Garapena + + + Info Hash v1 + Info Hash v1 Info Hash v2 - + Info Hash v2 Incomplete Save Path - + Gordetze helburu osatugabea Private - + Pribatua @@ -2784,11 +2747,11 @@ Erabili ';' sarrera ugari banantzeko. '*' ordez-hizkia erabili daiteke. Add trackers... - + Gehitu aztarnariak... Renamed - + Berrizendatua Original @@ -2803,7 +2766,7 @@ Erabili ';' sarrera ugari banantzeko. '*' ordez-hizkia erabili daiteke. Add trackers - + Gehitu aztarnariak @@ -2813,10 +2776,6 @@ Erabili ';' sarrera ugari banantzeko. '*' ordez-hizkia erabili daiteke.e.g.: 1h 20m ago duela %1 - - Paused - Pausatuta - Completed Osatuta @@ -2883,11 +2842,11 @@ Erabili ';' sarrera ugari banantzeko. '*' ordez-hizkia erabili daiteke. Stopped - + Geldituta N/A - + E/G @@ -2910,7 +2869,7 @@ Erabili ';' sarrera ugari banantzeko. '*' ordez-hizkia erabili daiteke. Collapse/expand - + Tolestu/zabaldu @@ -2927,21 +2886,6 @@ Erabili ';' sarrera ugari banantzeko. '*' ordez-hizkia erabili daiteke.Rename Berrizendatu - - Resume - Resume/start the torrent - Berrekin - - - Force Resume - Force Resume/start the torrent - Behartu Berrekitea - - - Pause - Pause the torrent - Pausatu - Limit share ratio... Mugatu elkarbanatze maila... @@ -2984,7 +2928,7 @@ Erabili ';' sarrera ugari banantzeko. '*' ordez-hizkia erabili daiteke. Automatic Torrent Management - Berezgaitasunezko Torrent Kudeaketa + Torrent kudeaketa automatikoa Category @@ -3094,7 +3038,7 @@ Erabili ';' sarrera ugari banantzeko. '*' ordez-hizkia erabili daiteke. Export .torrent - + Esportatu .torrent Remove @@ -3102,7 +3046,7 @@ Erabili ';' sarrera ugari banantzeko. '*' ordez-hizkia erabili daiteke. Rename Files... - + Berrizendatu fitxategiak... Renaming @@ -3110,19 +3054,19 @@ Erabili ';' sarrera ugari banantzeko. '*' ordez-hizkia erabili daiteke. Comment - - - - Start - + Iruzkina Stop - + Gelditu Force Start - + Behartu hasiera + + + Start + Hasi @@ -3149,11 +3093,11 @@ Erabili ';' sarrera ugari banantzeko. '*' ordez-hizkia erabili daiteke. total minutes - + minutu guztira inactive minutes - + minutu inaktibo @@ -3163,11 +3107,11 @@ Erabili ';' sarrera ugari banantzeko. '*' ordez-hizkia erabili daiteke.confirmDeletionDlg Remove torrent(s) - + Kendu torrenta(k) Also remove the content files - + Eduki fitxategiak ere kendu @@ -3347,7 +3291,7 @@ Erabili ';' sarrera ugari banantzeko. '*' ordez-hizkia erabili daiteke. Increase window width to display additional filters - + Handitu leihoaren zabalera iragazki gehigarriak bistaratzeko to @@ -3359,19 +3303,19 @@ Erabili ';' sarrera ugari banantzeko. '*' ordez-hizkia erabili daiteke. showing - + erakusten Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window to install some. - + Egin klik leihoaren beheko eskuinaldean dagoen "Bilatu pluginak..." botoian batzuk instalatzeko. There aren't any search plugins installed. - + Ez dago bilaketa-pluginik instalatuta. Start a search above. - + Hasi bilaketa bat goian. @@ -3437,7 +3381,7 @@ Erabili ';' sarrera ugari banantzeko. '*' ordez-hizkia erabili daiteke. Published On - + Hemen argitaratuta @@ -3504,14 +3448,6 @@ Erabili ';' sarrera ugari banantzeko. '*' ordez-hizkia erabili daiteke.Tag: Etiketa: - - Pause torrents - Pausatu torrentak - - - Resume torrents - Berrekin torrentak - Remove unused tags Kendu erabili gabeko etiketak @@ -3526,15 +3462,15 @@ Erabili ';' sarrera ugari banantzeko. '*' ordez-hizkia erabili daiteke. Remove torrents - + Kendu torrentak Start torrents - + Hasi torrentak Stop torrents - + Gelditu torrentak @@ -3628,7 +3564,7 @@ Erabili ';' sarrera ugari banantzeko. '*' ordez-hizkia erabili daiteke. qBittorrent Mascot - + qBittorrent Maskota qBittorrent icon @@ -3677,20 +3613,20 @@ Erabili ';' sarrera ugari banantzeko. '*' ordez-hizkia erabili daiteke.Deskarga esteka - An error occurred during search... - + Searching... + Bilatzen... Search has finished - + Bilaketa amaitu da + + + An error occurred during search... + Akats bat gertatu da bilaketan... Search aborted - - - - Searching... - + Bilaketa utzita @@ -3989,10 +3925,6 @@ Erabili ';' sarrera ugari banantzeko. '*' ordez-hizkia erabili daiteke.If word order is important use * instead of whitespace. Hitzen ordena garrantzitsua bada erabili * zuriunearen ordez. - - Add Paused: - Gehitu pausatuta: - Please type the name of the new download rule. Mesedez idatzi deskarga-arau berriaren izena. @@ -4049,19 +3981,15 @@ Sostengatutako heuskarriak: S01E01, 1x1, 2017.12.31 eta 31.12.2017 (Data heuskar Add Tags: - + Gehitu etiketak: Add Stopped: - + Gehitu geldituta: TrackerFiltersList - - Resume torrents - Berrekin torrentak - All (%1) Denak (%1) @@ -4070,21 +3998,17 @@ Sostengatutako heuskarriak: S01E01, 1x1, 2017.12.31 eta 31.12.2017 (Data heuskar Trackerless (%1) Jarraitzailerik gabe (%1) - - Pause torrents - Pausatu torrentak - Remove torrents - + Kendu torrentak Start torrents - + Hasi torrentak Stop torrents - + Gelditu torrentak @@ -4106,7 +4030,7 @@ Sostengatutako heuskarriak: S01E01, 1x1, 2017.12.31 eta 31.12.2017 (Data heuskar Blocked - + Blokeatuta Unknown @@ -4118,7 +4042,7 @@ Sostengatutako heuskarriak: S01E01, 1x1, 2017.12.31 eta 31.12.2017 (Data heuskar showing - + erakusten Copy @@ -4130,11 +4054,11 @@ Sostengatutako heuskarriak: S01E01, 1x1, 2017.12.31 eta 31.12.2017 (Data heuskar ID - + ID Log Type - + Erregistro mota Clear @@ -4154,7 +4078,7 @@ Sostengatutako heuskarriak: S01E01, 1x1, 2017.12.31 eta 31.12.2017 (Data heuskar Filter logs - + Iragazi erregistroak Blocked IPs @@ -4170,11 +4094,11 @@ Sostengatutako heuskarriak: S01E01, 1x1, 2017.12.31 eta 31.12.2017 (Data heuskar Timestamp - + Denbora-zigilua Clear All - + Garbitu guztiak Message @@ -4182,15 +4106,15 @@ Sostengatutako heuskarriak: S01E01, 1x1, 2017.12.31 eta 31.12.2017 (Data heuskar Log Levels: - + Erregistro-mailak: Reason - + Arrazoia item - + elementua IP @@ -4198,7 +4122,7 @@ Sostengatutako heuskarriak: S01E01, 1x1, 2017.12.31 eta 31.12.2017 (Data heuskar Banned - + Debekatua Normal Messages @@ -4206,7 +4130,7 @@ Sostengatutako heuskarriak: S01E01, 1x1, 2017.12.31 eta 31.12.2017 (Data heuskar Critical - + Kritikoa Critical Messages @@ -4218,7 +4142,7 @@ Sostengatutako heuskarriak: S01E01, 1x1, 2017.12.31 eta 31.12.2017 (Data heuskar items - + elementuak Results @@ -4226,18 +4150,18 @@ Sostengatutako heuskarriak: S01E01, 1x1, 2017.12.31 eta 31.12.2017 (Data heuskar Info - + Info Choose a log level... - + Aukeratu erregistro-maila... SearchWidget Close tab - + Itxi erlaitza \ No newline at end of file diff --git a/src/webui/www/translations/webui_fa.ts b/src/webui/www/translations/webui_fa.ts index 597e8e401..acbff9e89 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_fa.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_fa.ts @@ -96,14 +96,6 @@ Remove unused categories حذف دسته استفاده نشده - - Resume torrents - ادامه دانلود تورنتها - - - Pause torrents - توقف دانلود تورنتها - New Category دسته بندی جدید @@ -114,7 +106,7 @@ Remove torrents - + حذف تورنت‌‌ها Add subcategory... @@ -384,28 +376,28 @@ - Login - - - - Username + Unable to log in, qBittorrent is probably unreachable. Could not contact qBittorrent - - Invalid Username or Password. - - - - Unable to log in, qBittorrent is probably unreachable. - - Password - + کلمه عبور + + + Username + نام کاربری + + + Invalid Username or Password. + نام کاربری یا کلمه عبور نامعتبر + + + Login + ورود @@ -434,10 +426,6 @@ Options... تنظیمات... - - Resume - ادامه - Top Toolbar نوار ابزار بالا @@ -454,10 +442,6 @@ Donate! حمایت مالی! - - Resume All - ادامه همه - Statistics آمار @@ -466,14 +450,6 @@ About درباره - - Pause - توقف - - - Pause All - توقف همه - Add Torrent File... افزودن فایل تورنت @@ -620,36 +596,36 @@ Log - + گزارش [D: %1, U: %2] - - Start - - - - Start All - - - - Stop - - - - Would you like to stop all torrents? - - Would you like to start all torrents? - Stop All + Stop + توقف + + + Would you like to stop all torrents? + + Start All + شروع همه + + + Stop All + توقف همه + + + Start + شروع + OptionsDialog @@ -679,7 +655,7 @@ User Interface Language: - + زبان رابط کاربری: Email notification upon download completion @@ -711,7 +687,7 @@ Use HTTPS instead of HTTP - + از HTTPS به‌جای HTTP استفاده شود Bypass authentication for clients on localhost @@ -1021,7 +997,7 @@ KiB/s - + کیلوبایت/ثانیه Enable clickjacking protection @@ -1053,7 +1029,7 @@ Default Save Path: - + مکان ذخیره‌سازی پیش‌فرض: Do not start the download automatically @@ -1125,7 +1101,7 @@ When adding a torrent - + هنگام افزودن تورنت جدید Info: The password is saved unencrypted @@ -1191,10 +1167,6 @@ Fastest upload سریعترین بارگذاری - - Pause torrent - توقف تورنت - Remove torrent and its files تورنت و فایل‌های مرتبط همگی پاک شوند @@ -1321,7 +1293,7 @@ Add custom HTTP headers - + افزودن هدرهای HTTP سفارشی Filters: @@ -1345,7 +1317,7 @@ Network interface: - + رابط شبکه: RSS Reader @@ -1533,7 +1505,7 @@ ms - + میلی‌ثانیه Excluded file names @@ -1840,11 +1812,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - Move files to trash (if possible) + Send test email - Stop torrent + Attempted to send email. Check your inbox to confirm success @@ -1852,7 +1824,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - Attempted to send email. Check your inbox to confirm success + Stop torrent + + + + Move files to trash (if possible) @@ -1864,7 +1840,19 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - Send test email + Merge trackers to existing torrent + + + + When duplicate torrent is being added + + + + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one + + + + Use Category paths in Manual Mode @@ -2231,14 +2219,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Match all occurrences - - Yes - - - - No - - Popularity: @@ -2247,6 +2227,14 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Ratio / Time Active (in months), indicates how popular the torrent is + + Yes + بله + + + No + نه + Private: @@ -2283,7 +2271,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. SpeedLimitDialog KiB/s - + کیلوبایت/ثانیه @@ -2407,14 +2395,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Completed (%1) کامل شده (%1) - - Paused (%1) - متوقف شده (%1) - - - Resumed (%1) - ادامه دانلود (%1) - Active (%1) فعال (%1) @@ -2468,11 +2448,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - Running (0) - - - - Stopped (%1) + Running (%1) @@ -2480,7 +2456,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - Running (%1) + Stopped (%1) + + + + Running (0) @@ -2639,11 +2619,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - Info Hash v1 - + Progress + پیشرفت - Progress + Info Hash v1 @@ -2792,10 +2772,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. e.g.: 1h 20m ago - - Paused - متوقف شده - Completed کامل شده @@ -2862,11 +2838,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Stopped - + متوقف شده N/A - + در دسترس نیست @@ -2906,21 +2882,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Rename تغییر نام - - Resume - Resume/start the torrent - ادامه - - - Force Resume - Force Resume/start the torrent - اجبار به ادامه - - - Pause - Pause the torrent - توقف - Limit share ratio... نسبت محدودیت اشتراک گذاری... @@ -3091,18 +3052,18 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Comment - - Start - - Stop - + توقف Force Start + + Start + شروع + UpDownRatioDialog @@ -3314,7 +3275,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. out of - + از Everywhere @@ -3334,11 +3295,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Results - + نتایج showing - + درحال نمایش Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window to install some. @@ -3483,14 +3444,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Tag: برچسب‌: - - Pause torrents - توقف دانلود تورنتها - - - Resume torrents - ادامه دانلود تورنتها - Remove unused tags حذف برچسب‌های استفاده نشده @@ -3505,7 +3458,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Remove torrents - + حذف تورنت‌‌ها Start torrents @@ -3656,20 +3609,20 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. لینک بارگیری - An error occurred during search... - + Searching... + در حال جستجو... Search has finished - + جستجو به پایان رسید + + + An error occurred during search... + جستجو با یک خطا مواجه شد... Search aborted - - - - Searching... - + جستجو به پایان نرسید @@ -3968,10 +3921,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. If word order is important use * instead of whitespace. - - Add Paused: - افزودن در حالت متوقف شده: - Please type the name of the new download rule. لطفا نام قانون جدید دانلود را بنویسید. @@ -4036,10 +3985,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also TrackerFiltersList - - Resume torrents - ادامه دانلود تورنتها - All (%1) همه (%1) @@ -4048,13 +3993,9 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Trackerless (%1) بدون ترکر (%1) - - Pause torrents - توقف دانلود تورنتها - Remove torrents - + حذف تورنت‌‌ها Start torrents @@ -4096,7 +4037,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also showing - + درحال نمایش Copy @@ -4140,7 +4081,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also out of - + از Status @@ -4164,11 +4105,11 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Reason - + دلیل item - + مورد IP @@ -4176,7 +4117,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Banned - + بن شده Normal Messages @@ -4184,11 +4125,11 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Critical - + بحرانی Critical Messages - + پیام‌های بحرانی Normal @@ -4196,15 +4137,15 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also items - + مورد Results - + نتایج Info - + اطلاع Choose a log level... @@ -4215,7 +4156,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also SearchWidget Close tab - + بستن زبانه \ No newline at end of file diff --git a/src/webui/www/translations/webui_fi.ts b/src/webui/www/translations/webui_fi.ts index 845dfbe0a..fd0655cba 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_fi.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_fi.ts @@ -96,14 +96,6 @@ Remove unused categories Poista käyttämättömät kategoriat - - Resume torrents - Jatka torrentteja - - - Pause torrents - Pysäytä torrentit - New Category Uusi kategoria @@ -384,28 +376,28 @@ - Login - - - - Username - + Unable to log in, qBittorrent is probably unreachable. + Kirjautuminen epäonnistui, qBittorrent ei luultavasti ole tavoitettavissa. Could not contact qBittorrent - - Invalid Username or Password. - - - - Unable to log in, qBittorrent is probably unreachable. - - Password - + Salasana + + + Username + Käyttäjänimi + + + Invalid Username or Password. + Virheellinen käyttäjätunnus tai salasana. + + + Login + Kirjaudu @@ -434,10 +426,6 @@ Options... Asetukset... - - Resume - Jatka - Top Toolbar Työkalupalkki @@ -454,10 +442,6 @@ Donate! Lahjoita! - - Resume All - Jatka kaikkia - Statistics Tilastot @@ -466,14 +450,6 @@ About Tietoja - - Pause - Pysäytä - - - Pause All - Pysäytä kaikki - Add Torrent File... Lisää torrent... @@ -614,14 +590,6 @@ Remove Poista - - Would you like to resume all torrents? - Haluatko jatkaa kaikkia torrenteja? - - - Would you like to pause all torrents? - Haluatko keskeyttää kaikki torrentit? - Execution Log Suoritusloki @@ -635,29 +603,29 @@ - Start + Would you like to start all torrents? + + + + Stop + Pysäytä + + + Would you like to stop all torrents? Start All - - Stop - - - - Would you like to stop all torrents? - - - - Would you like to start all torrents? - - Stop All + + Start + + OptionsDialog @@ -705,10 +673,6 @@ Torrent Queueing Torrentien jonotus - - Automatically add these trackers to new downloads: - Lisää nämä seurantapalvelimet automaattisesti uusiin latauksiin: - Web User Interface (Remote control) Web-käyttöliittymä (Etäohjaus) @@ -1203,10 +1167,6 @@ Fastest upload Nopein lähetys - - Pause torrent - Pysäytä torrent - Remove torrent and its files Poista torrent ja sen tiedostot @@ -1852,11 +1812,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - Move files to trash (if possible) + Send test email - Stop torrent + Attempted to send email. Check your inbox to confirm success @@ -1864,7 +1824,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - Attempted to send email. Check your inbox to confirm success + Stop torrent + + + + Move files to trash (if possible) @@ -1876,7 +1840,19 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - Send test email + Merge trackers to existing torrent + + + + When duplicate torrent is being added + + + + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one + + + + Use Category paths in Manual Mode @@ -2243,14 +2219,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Match all occurrences - - Yes - - - - No - - Popularity: @@ -2259,6 +2227,14 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Ratio / Time Active (in months), indicates how popular the torrent is + + Yes + Kyllä + + + No + Ei + Private: @@ -2391,14 +2367,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Completed (0) Valmiina (0) - - Resumed (0) - Jatkettu (0) - - - Paused (0) - Pysäytetty (0) - Active (0) Aktiivisena (0) @@ -2427,14 +2395,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Completed (%1) Valmiina (%1) - - Paused (%1) - Pysäytetty (%1) - - - Resumed (%1) - Jatkettu (%1) - Active (%1) Aktiivisena (%1) @@ -2488,11 +2448,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Siirretään (0) - Running (0) - - - - Stopped (%1) + Running (%1) @@ -2500,7 +2456,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - Running (%1) + Stopped (%1) + + + + Running (0) @@ -2519,11 +2479,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. i.e: torrent size Koko - - Done - % Done - Valmis - Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) @@ -2664,11 +2619,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - Info Hash v1 - + Progress + Edistyminen - Progress + Info Hash v1 @@ -2677,7 +2632,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Incomplete Save Path - + Keskeneräisen tallennussijainti Private @@ -2817,10 +2772,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. e.g.: 1h 20m ago %1 sitten - - Paused - Pysäytetty - Completed Valmistunut @@ -2887,11 +2838,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Stopped - + Pysäytetty N/A - + Ei saatavilla @@ -2931,21 +2882,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Rename Nimeä uudelleen - - Resume - Resume/start the torrent - Jatka - - - Force Resume - Force Resume/start the torrent - Pakota jatkaminen - - - Pause - Pause the torrent - Pysäytä - Limit share ratio... Rajoita jakosuhdetta... @@ -3116,18 +3052,18 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Comment - - Start - - Stop - + Pysäytä Force Start + + Start + + UpDownRatioDialog @@ -3165,10 +3101,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. confirmDeletionDlg - - Also permanently delete the files - Poista myös tiedostot pysyvästi - Remove torrent(s) Poista torrenteja @@ -3512,14 +3444,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Tag: Tunniste: - - Pause torrents - Pysäytä torrentit - - - Resume torrents - Jatka torrentteja - Remove unused tags Poista käyttämättömät tunnisteet @@ -3685,20 +3609,20 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Lataa linkki - An error occurred during search... - + Searching... + Haetaan... Search has finished - + Haku on päättynyt + + + An error occurred during search... + Haun aikana tapahtui virhe... Search aborted - - - - Searching... - + Haku keskeytettiin @@ -3997,10 +3921,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. If word order is important use * instead of whitespace. Jos sanajärjestys on tärkeä, käytä * välilyönnin sijaan. - - Add Paused: - Lisää pysäytettynä: - Please type the name of the new download rule. Anna uuden lataussäännön nimi. @@ -4066,10 +3986,6 @@ Nämä muodot ovat tuetut: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ja 31.12.2017 (päiväysmuodo TrackerFiltersList - - Resume torrents - Jatka torrentteja - All (%1) Kaikki (%1) @@ -4078,10 +3994,6 @@ Nämä muodot ovat tuetut: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ja 31.12.2017 (päiväysmuodo Trackerless (%1) Ei seurantapalvelinta (%1) - - Pause torrents - Pysäytä torrentit - Remove torrents Poista torrentit @@ -4245,7 +4157,7 @@ Nämä muodot ovat tuetut: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ja 31.12.2017 (päiväysmuodo SearchWidget Close tab - + Sulje välilehti \ No newline at end of file diff --git a/src/webui/www/translations/webui_fr.ts b/src/webui/www/translations/webui_fr.ts index 02c6c5292..30a6c4909 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_fr.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_fr.ts @@ -96,14 +96,6 @@ Remove unused categories Retirer les catégories inutilisées - - Resume torrents - Reprendre les torrents - - - Pause torrents - Mettre en pause les torrents - New Category Nouvelle catégorie @@ -122,11 +114,11 @@ Start torrents - + Démarrer les torrents Stop torrents - + Stopper les torrents @@ -384,28 +376,28 @@ JavaScript est requis ! Vous devez activer JavaScript pour que l'IU Web fonctionne correctement - Login - - - - Username - + Unable to log in, qBittorrent is probably unreachable. + Impossible de se connecter, qBittorrent est probablement inaccessible. Could not contact qBittorrent - - - - Invalid Username or Password. - - - - Unable to log in, qBittorrent is probably unreachable. - + Ne peux pas contacter qBittorrent Password - + Mot de passe + + + Username + Nom d'utilisateur + + + Invalid Username or Password. + Nom d'utilisateur ou mot de passe invalide. + + + Login + Se connecter @@ -434,10 +426,6 @@ Options... Options… - - Resume - Reprendre - Top Toolbar Barre d'outils @@ -454,10 +442,6 @@ Donate! Faire un don ! - - Resume All - Tout reprendre - Statistics Statistiques @@ -466,14 +450,6 @@ About À propos - - Pause - Mettre en pause - - - Pause All - Tout mettre en pause - Add Torrent File... Ajouter un fichier torrent… @@ -614,14 +590,6 @@ Remove Retirer - - Would you like to resume all torrents? - Souhaitez-vous reprendre tous les torrents ? - - - Would you like to pause all torrents? - Souhaitez-vous mettre en pause tous les torrents ? - Execution Log Journal d'exécution @@ -635,28 +603,28 @@ [R : %1, E : %2] - Start - - - - Start All - + Would you like to start all torrents? + Voulez-vous démarrer tous les torrents ? Stop - + Arrêter Would you like to stop all torrents? - + Voulez-vous stopper tous les torrents ? - Would you like to start all torrents? - + Start All + Démarrer tout Stop All - + Stopper tout + + + Start + Démarrer @@ -705,10 +673,6 @@ Torrent Queueing File d'attente des torrents - - Automatically add these trackers to new downloads: - Ajouter automatiquement ces trackers aux nouveaux téléchargements : - Web User Interface (Remote control) Interface utilisateur Web (contrôle distant) @@ -1203,10 +1167,6 @@ Fastest upload Envoi le plus rapide - - Pause torrent - Mettre en pause le torrent - Remove torrent and its files Retirer le torrent et ses fichiers @@ -1855,31 +1815,47 @@ Utiliser ';' pour diviser plusieurs entrées. Le caractère générique '*' peut Personnaliser le nom de l'instance d'application : - Move files to trash (if possible) - - - - Stop torrent - - - - Automatically append these trackers to new downloads: - + Send test email + Envoyer un e-mail de test Attempted to send email. Check your inbox to confirm success - + Tentative d'envoi d'e-mail. Vérifiez votre boîte de réception pour confirmer la réussite + + + Automatically append these trackers to new downloads: + Ajouter automatiquement ces trackers aux nouveaux téléchargements : + + + Stop torrent + Stopper les torrent + + + Move files to trash (if possible) + Déplacer dans la corbeille (si possible) Torrent content removing mode: - + Mode de retrait de contenu du torrent : Delete files permanently + Supprimer les fichiers définitivement + + + Merge trackers to existing torrent - Send test email + When duplicate torrent is being added + + + + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one + + + + Use Category paths in Manual Mode @@ -2246,25 +2222,25 @@ Utiliser ';' pour diviser plusieurs entrées. Le caractère générique '*' peut Match all occurrences Correspondance de toutes les occurrences - - Yes - - - - No - - Popularity: - + Popularité : Ratio / Time Active (in months), indicates how popular the torrent is - + Ratio / Temps Actif (en mois), indique la popularité du torrent + + + Yes + Oui + + + No + Non Private: - + Privé : @@ -2275,7 +2251,7 @@ Utiliser ';' pour diviser plusieurs entrées. Le caractère générique '*' peut Override Save Location - Remplacer l'emplacement de sauvegarde + Remplacer l'emplacement de destination Monitored folder @@ -2283,7 +2259,7 @@ Utiliser ';' pour diviser plusieurs entrées. Le caractère générique '*' peut Default save location - Emplacement de sauvegarde par défaut + Emplacement de destination par défaut Other... @@ -2394,14 +2370,6 @@ Utiliser ';' pour diviser plusieurs entrées. Le caractère générique '*' peut Completed (0) Terminés (0) - - Resumed (0) - Repris (0) - - - Paused (0) - En pause (0) - Active (0) Actifs (0) @@ -2430,14 +2398,6 @@ Utiliser ';' pour diviser plusieurs entrées. Le caractère générique '*' peut Completed (%1) Terminés (%1) - - Paused (%1) - En pause (%1) - - - Resumed (%1) - Repris (%1) - Active (%1) Actifs (%1) @@ -2491,20 +2451,20 @@ Utiliser ';' pour diviser plusieurs entrées. Le caractère générique '*' peut En déplacement (0) - Running (0) - - - - Stopped (%1) - + Running (%1) + En cours (%1) Stopped (0) - + Stoppé (0) - Running (%1) - + Stopped (%1) + Stoppé (%1) + + + Running (0) + En cours (0) @@ -2522,11 +2482,6 @@ Utiliser ';' pour diviser plusieurs entrées. Le caractère générique '*' peut i.e: torrent size Taille - - Done - % Done - Terminé - Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) @@ -2664,27 +2619,27 @@ Utiliser ';' pour diviser plusieurs entrées. Le caractère générique '*' peut Popularity - - - - Info Hash v1 - + Popularité Progress - + Progression + + + Info Hash v1 + Info hash v1 Info Hash v2 - + Info hash v2 Incomplete Save Path - + Répertoire de destination incomplet Private - + Privé @@ -2820,10 +2775,6 @@ Utiliser ';' pour diviser plusieurs entrées. Le caractère générique '*' peut e.g.: 1h 20m ago Il y a %1 - - Paused - En pause - Completed Terminé @@ -2890,11 +2841,11 @@ Utiliser ';' pour diviser plusieurs entrées. Le caractère générique '*' peut Stopped - + Arrêté N/A - + N/D @@ -2934,21 +2885,6 @@ Utiliser ';' pour diviser plusieurs entrées. Le caractère générique '*' peut Rename Renommer - - Resume - Resume/start the torrent - Reprendre - - - Force Resume - Force Resume/start the torrent - Forcer la reprise - - - Pause - Pause the torrent - Mettre en pause - Limit share ratio... Limiter le ratio de partage… @@ -3119,17 +3055,17 @@ Utiliser ';' pour diviser plusieurs entrées. Le caractère générique '*' peut Comment Commentaire - - Start - - Stop - + Arrêter Force Start - + Forcer le démarrage + + + Start + Démarrer @@ -3168,17 +3104,13 @@ Utiliser ';' pour diviser plusieurs entrées. Le caractère générique '*' peut confirmDeletionDlg - - Also permanently delete the files - Supprimer également les fichiers de manière définitive - Remove torrent(s) Retirer le(s) torrent(s) Also remove the content files - + Retirer également les fichiers de contenu @@ -3382,7 +3314,7 @@ Utiliser ';' pour diviser plusieurs entrées. Le caractère générique '*' peut Start a search above. - + Démarrer une recherche ci-dessous. @@ -3448,7 +3380,7 @@ Utiliser ';' pour diviser plusieurs entrées. Le caractère générique '*' peut Published On - + Publié sur @@ -3515,14 +3447,6 @@ Utiliser ';' pour diviser plusieurs entrées. Le caractère générique '*' peut Tag: Étiquette : - - Pause torrents - Mettre en pause les torrents - - - Resume torrents - Reprendre les torrents - Remove unused tags Retirer les étiquettes inutilisées @@ -3541,11 +3465,11 @@ Utiliser ';' pour diviser plusieurs entrées. Le caractère générique '*' peut Start torrents - + Démarrer les torrents Stop torrents - + Stopper les torrents @@ -3688,20 +3612,20 @@ Utiliser ';' pour diviser plusieurs entrées. Le caractère générique '*' peut Télécharger le lien - An error occurred during search... - + Searching... + Recherche en cours… Search has finished - + La recherche est terminée + + + An error occurred during search... + Une erreur s'est produite lors de la recherche… Search aborted - - - - Searching... - + Recherche annulée @@ -4000,10 +3924,6 @@ Utiliser ';' pour diviser plusieurs entrées. Le caractère générique '*' peut If word order is important use * instead of whitespace. Si l'ordre des mots est important, utilisez * au lieu d'un espace. - - Add Paused: - Ajouter en pause : - Please type the name of the new download rule. Veuillez entrer le nom de la nouvelle règle de téléchargement. @@ -4064,15 +3984,11 @@ Les formats supportés : S01E01, 1x1, 2017.12.31 et 31.12.2017 (les formats date Add Stopped: - + Ajouter stoppé : TrackerFiltersList - - Resume torrents - Reprendre les torrents - All (%1) Tous (%1) @@ -4081,21 +3997,17 @@ Les formats supportés : S01E01, 1x1, 2017.12.31 et 31.12.2017 (les formats date Trackerless (%1) Sans tracker (%1) - - Pause torrents - Mettre en pause les torrents - Remove torrents Retirer les torrents Start torrents - + Démarrer les torrents Stop torrents - + Stopper les torrents @@ -4248,7 +4160,7 @@ Les formats supportés : S01E01, 1x1, 2017.12.31 et 31.12.2017 (les formats date SearchWidget Close tab - + Fermer l'onglet \ No newline at end of file diff --git a/src/webui/www/translations/webui_gl.ts b/src/webui/www/translations/webui_gl.ts index afa9b5df6..7a25f9b89 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_gl.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_gl.ts @@ -96,14 +96,6 @@ Remove unused categories Eliminar as categorías sen usar - - Resume torrents - Continuar os torrents - - - Pause torrents - Deter os torrents - New Category Nova categoría @@ -122,11 +114,11 @@ Start torrents - + Iniciar torrents Stop torrents - + Deter torrents @@ -385,28 +377,28 @@ Non use caracteres especiais no nome da categoría. Requírese JavaScript! Debes activar JavaScript para que a WebUI funcione correctamente - Login - - - - Username - + Unable to log in, qBittorrent is probably unreachable. + Non é posíbel iniciar sesión. Probabelmente o qBittorrent non está accesíbel. Could not contact qBittorrent - - Invalid Username or Password. - - - - Unable to log in, qBittorrent is probably unreachable. - - Password - + Contrasinal + + + Username + Nome do usuario + + + Invalid Username or Password. + O usuario ou o contrasinal son incorrectos. + + + Login + Iniciar sesión @@ -435,10 +427,6 @@ Non use caracteres especiais no nome da categoría. Options... Opcións... - - Resume - Continuar - Top Toolbar Barra superior @@ -455,10 +443,6 @@ Non use caracteres especiais no nome da categoría. Donate! Doar! - - Resume All - Continuar todo - Statistics Estadísticas @@ -467,14 +451,6 @@ Non use caracteres especiais no nome da categoría. About Sobre - - Pause - Deter - - - Pause All - Pausar todo - Add Torrent File... Engadir un ficheiro torrent... @@ -615,14 +591,6 @@ Non use caracteres especiais no nome da categoría. Remove Eliminar - - Would you like to resume all torrents? - Queres retomar todos os torrents? - - - Would you like to pause all torrents? - Queres poñer en pausa todos os torrents? - Execution Log Rexistro de execución @@ -636,29 +604,29 @@ Non use caracteres especiais no nome da categoría. [D: %1, U: %2] - Start + Would you like to start all torrents? + + + + Stop + Parar + + + Would you like to stop all torrents? Start All - - Stop - - - - Would you like to stop all torrents? - - - - Would you like to start all torrents? - - Stop All + + Start + + OptionsDialog @@ -706,10 +674,6 @@ Non use caracteres especiais no nome da categoría. Torrent Queueing Cola de torrents - - Automatically add these trackers to new downloads: - Engadir automaticamente estes localizadores ás novas descargas: - Web User Interface (Remote control) Interface de usuario web (control remoto) @@ -1204,10 +1168,6 @@ Non use caracteres especiais no nome da categoría. Fastest upload Envío máis rápido - - Pause torrent - Deter o torrent - Remove torrent and its files Eliminar o torrent e os ficheiros @@ -1798,19 +1758,19 @@ Usar «;» para dividir entradas múltiples. Pode usar o comodín «*». Disk cache expiry interval: - + Intervalo de caducidade da caché do disco: I2P outbound length: - + Lonxitude de saída I2P: I2P (Experimental) - + I2P (experimental) Disk IO type (requires restart): - + Tipo de E/S de disco (require reinicio): The alternative WebUI files location cannot be blank. @@ -1818,7 +1778,7 @@ Usar «;» para dividir entradas múltiples. Pode usar o comodín «*». Disk cache: - + Caché de disco: Write-through @@ -1826,7 +1786,7 @@ Usar «;» para dividir entradas múltiples. Pode usar o comodín «*». WebUI - + WebUI The WebUI password must be at least 6 characters long. @@ -1834,11 +1794,11 @@ Usar «;» para dividir entradas múltiples. Pode usar o comodín «*». Coalesce reads &amp; writes: - + Fusión de lecturas e escrituras: I2P inbound length: - + Lonxitude de entrada I2P: It appends the text to the window title to help distinguish qBittorent instances @@ -1854,23 +1814,27 @@ Usar «;» para dividir entradas múltiples. Pode usar o comodín «*». Customize application instance name: - + Personalizar o nome da instancia da aplicación: - Move files to trash (if possible) - + Send test email + Enviar correo electrónico de proba - Stop torrent - + Attempted to send email. Check your inbox to confirm success + Tentouse enviar correo electrónico. Comprobe a súa caixa de entrada para confirmar o éxito Automatically append these trackers to new downloads: - Attempted to send email. Check your inbox to confirm success - + Stop torrent + Deter torrent + + + Move files to trash (if possible) + Mover ficheiros á papeleira (se é posible) Torrent content removing mode: @@ -1878,10 +1842,22 @@ Usar «;» para dividir entradas múltiples. Pode usar o comodín «*». Delete files permanently + Eliminar ficheiros permanentemente + + + Merge trackers to existing torrent - Send test email + When duplicate torrent is being added + + + + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one + + + + Use Category paths in Manual Mode @@ -2194,79 +2170,79 @@ Usar «;» para dividir entradas múltiples. Pode usar o comodín «*». Filename - + Nome do ficheiro Filename + Extension - + Nome do ficheiro + extensión Enumerate Files - + Enumerar ficheiros Rename failed: file or folder already exists - + Fallou o cambio de nome: o ficheiro ou cartafol xa existe Toggle Selection - + Alternar selección Replacement Input - + Entrada de substitución Replace - + Substituir Extension - + Extensión Replace All - + Substituír todo Include files - + Incluír ficheiros Include folders - + Incluír cartafois Search Files - + Buscar ficheiros Case sensitive - + Sensible a maiúsculas e minúsculas Match all occurrences - - - - Yes - - - - No - + Coincide con todas as ocorrencias Popularity: - + Popularidade: Ratio / Time Active (in months), indicates how popular the torrent is - + Ratio / Tempo activo (en meses), indica a popularidade do torrent + + + Yes + Si + + + No + Non Private: - + Privado: @@ -2396,14 +2372,6 @@ Usar «;» para dividir entradas múltiples. Pode usar o comodín «*».Completed (0) Completados (0) - - Resumed (0) - Comezados (0) - - - Paused (0) - Detidos (0) - Active (0) Activos (0) @@ -2432,14 +2400,6 @@ Usar «;» para dividir entradas múltiples. Pode usar o comodín «*».Completed (%1) Completados (%1) - - Paused (%1) - Detidos (%1) - - - Resumed (%1) - Comezados (%1) - Active (%1) Activos (%1) @@ -2493,20 +2453,20 @@ Usar «;» para dividir entradas múltiples. Pode usar o comodín «*».Movendo (0) - Running (0) - - - - Stopped (%1) - + Running (%1) + En execución (%1) Stopped (0) - + Detido (0) - Running (%1) - + Stopped (%1) + Detido (%1) + + + Running (0) + En execución (0) @@ -2524,11 +2484,6 @@ Usar «;» para dividir entradas múltiples. Pode usar o comodín «*».i.e: torrent size Tamaño - - Done - % Done - Feito - Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) @@ -2666,27 +2621,27 @@ Usar «;» para dividir entradas múltiples. Pode usar o comodín «*». Popularity - - - - Info Hash v1 - + Popularidade Progress - + Progreso + + + Info Hash v1 + Hash de información v1 Info Hash v2 - + Hash de información v2 Incomplete Save Path - + Ruta de gardado incompleta Private - + Privado @@ -2797,7 +2752,7 @@ Usar «;» para dividir entradas múltiples. Pode usar o comodín «*». Renamed - + Renomeado Original @@ -2822,10 +2777,6 @@ Usar «;» para dividir entradas múltiples. Pode usar o comodín «*».e.g.: 1h 20m ago Hai %1 - - Paused - Detido - Completed Completados @@ -2892,11 +2843,11 @@ Usar «;» para dividir entradas múltiples. Pode usar o comodín «*». Stopped - + Parado N/A - + N/D @@ -2919,7 +2870,7 @@ Usar «;» para dividir entradas múltiples. Pode usar o comodín «*». Collapse/expand - + Contraer/expandir @@ -2936,21 +2887,6 @@ Usar «;» para dividir entradas múltiples. Pode usar o comodín «*».Rename Cambiar o nome - - Resume - Resume/start the torrent - Continuar - - - Force Resume - Force Resume/start the torrent - Forzar continuación - - - Pause - Pause the torrent - Deter - Limit share ratio... Límite da taxa de compartición... @@ -3103,7 +3039,7 @@ Usar «;» para dividir entradas múltiples. Pode usar o comodín «*». Export .torrent - + Exportar .torrent Remove @@ -3111,7 +3047,7 @@ Usar «;» para dividir entradas múltiples. Pode usar o comodín «*». Rename Files... - + Cambiar o nome dos ficheiros... Renaming @@ -3119,20 +3055,20 @@ Usar «;» para dividir entradas múltiples. Pode usar o comodín «*». Comment + Comentario + + + Stop + Parar + + + Force Start Start - - Stop - - - - Force Start - - UpDownRatioDialog @@ -3170,17 +3106,13 @@ Usar «;» para dividir entradas múltiples. Pode usar o comodín «*». confirmDeletionDlg - - Also permanently delete the files - Tamén elimina permanentemente os ficheiros - Remove torrent(s) Eliminar torrent(s) Also remove the content files - + Elimina tamén os ficheiros de contido @@ -3376,11 +3308,11 @@ Usar «;» para dividir entradas múltiples. Pode usar o comodín «*». Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window to install some. - + Fai clic no botón "Buscar complementos..." na parte inferior dereita da xanela para instalar algúns. There aren't any search plugins installed. - + Non hai ningún complemento de busca instalado. Start a search above. @@ -3450,7 +3382,7 @@ Usar «;» para dividir entradas múltiples. Pode usar o comodín «*». Published On - + Publicado o @@ -3517,14 +3449,6 @@ Usar «;» para dividir entradas múltiples. Pode usar o comodín «*».Tag: Etiqueta: - - Pause torrents - Deter os torrents - - - Resume torrents - Continuar os torrents - Remove unused tags Eliminar as etiquetas non usadas @@ -3543,11 +3467,11 @@ Usar «;» para dividir entradas múltiples. Pode usar o comodín «*». Start torrents - + Iniciar torrents Stop torrents - + Deter torrents @@ -3641,11 +3565,11 @@ Usar «;» para dividir entradas múltiples. Pode usar o comodín «*». qBittorrent Mascot - + q Mascota de Bittorrent qBittorrent icon - + Icona de qBittorrent @@ -3690,20 +3614,20 @@ Usar «;» para dividir entradas múltiples. Pode usar o comodín «*».Descargar ligazón - An error occurred during search... - + Searching... + Buscando... Search has finished - + A busca rematou + + + An error occurred during search... + Produciuse un erro durante a busca... Search aborted - - - - Searching... - + Busca cancelada @@ -4002,10 +3926,6 @@ Usar «;» para dividir entradas múltiples. Pode usar o comodín «*».If word order is important use * instead of whitespace. Se a orde das palabras importa, use * no canto dun espazo en branco. - - Add Paused: - Engadir como detidos: - Please type the name of the new download rule. Escriba o nome da regra de descarga nova. @@ -4062,7 +3982,7 @@ Compatíbel cos formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (os formatos da d Add Tags: - + Engadir etiquetas: Add Stopped: @@ -4071,10 +3991,6 @@ Compatíbel cos formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (os formatos da d TrackerFiltersList - - Resume torrents - Continuar os torrents - All (%1) Todo (%1) @@ -4083,21 +3999,17 @@ Compatíbel cos formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (os formatos da d Trackerless (%1) Sen localizador (%1) - - Pause torrents - Deter os torrents - Remove torrents Eliminar torrents Start torrents - + Iniciar torrents Stop torrents - + Deter torrents @@ -4119,7 +4031,7 @@ Compatíbel cos formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (os formatos da d Blocked - + Bloqueado Unknown @@ -4143,11 +4055,11 @@ Compatíbel cos formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (os formatos da d ID - + ID Log Type - + Tipo de rexistro Clear @@ -4167,7 +4079,7 @@ Compatíbel cos formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (os formatos da d Filter logs - + Filtrar rexistros Blocked IPs @@ -4183,11 +4095,11 @@ Compatíbel cos formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (os formatos da d Timestamp - + Selo de tempo Clear All - + Borrar todo Message @@ -4195,15 +4107,15 @@ Compatíbel cos formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (os formatos da d Log Levels: - + Niveis de rexistro: Reason - + Razón item - + elemento IP @@ -4211,7 +4123,7 @@ Compatíbel cos formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (os formatos da d Banned - + Prohibido Normal Messages @@ -4219,7 +4131,7 @@ Compatíbel cos formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (os formatos da d Critical - + Crítico Critical Messages @@ -4231,7 +4143,7 @@ Compatíbel cos formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (os formatos da d items - + elementos Results @@ -4239,18 +4151,18 @@ Compatíbel cos formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (os formatos da d Info - + Información Choose a log level... - + Escolle un nivel de rexistro... SearchWidget Close tab - + Pechar lapela \ No newline at end of file diff --git a/src/webui/www/translations/webui_he.ts b/src/webui/www/translations/webui_he.ts index ebe43b71d..fb80586af 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_he.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_he.ts @@ -96,14 +96,6 @@ Remove unused categories הסר קטגוריות שאינן בשימוש - - Resume torrents - המשך טורנטים - - - Pause torrents - השהה טורנטים - New Category קטגוריה חדשה @@ -122,11 +114,11 @@ Start torrents - + התחל טורנטים Stop torrents - + עצור טורנטים @@ -384,28 +376,28 @@ - Login - - - - Username - + Unable to log in, qBittorrent is probably unreachable. + לא היה ניתן להיכנס, qBittorrent כנראה בלתי נגיש. Could not contact qBittorrent - - Invalid Username or Password. - - - - Unable to log in, qBittorrent is probably unreachable. - - Password - + סיסמה + + + Username + שם משתמש + + + Invalid Username or Password. + שם משתמש או סיסמה בלתי תקפים. + + + Login + היכנס @@ -434,10 +426,6 @@ Options... אפשרויות… - - Resume - המשך - Top Toolbar סרגל כלים עליון @@ -454,10 +442,6 @@ Donate! תרום! - - Resume All - המשך הכול - Statistics סטטיסטיקה @@ -466,14 +450,6 @@ About אודות - - Pause - השהה - - - Pause All - השהה הכול - Add Torrent File... הוסף קובץ טורנט… @@ -614,14 +590,6 @@ Remove הסר - - Would you like to resume all torrents? - האם אתה רוצה להמשיך את כל הטורנטים ? - - - Would you like to pause all torrents? - האם אתה רוצה לעצור את כל הטורנטים ? - Execution Log דוח ביצוע @@ -635,29 +603,29 @@ - Start + Would you like to start all torrents? + + + + Stop + עצור + + + Would you like to stop all torrents? Start All - - Stop - - - - Would you like to stop all torrents? - - - - Would you like to start all torrents? - - Stop All + + Start + + OptionsDialog @@ -705,10 +673,6 @@ Torrent Queueing תור טורנטים - - Automatically add these trackers to new downloads: - הוסף באופן אוטומטי גששים אלו אל הורדות חדשות: - Web User Interface (Remote control) ממשק משתמש של רשת (שלט רחוק) @@ -1203,10 +1167,6 @@ Fastest upload ההעלאה הכי מהירה - - Pause torrent - השהה טורנט - Remove torrent and its files הסר טורנט ואת קבציו @@ -1733,7 +1693,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Resets to default if empty - + מתאפס אל ברירת מחדל אם זה ריק Perform hostname lookup via proxy @@ -1856,11 +1816,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - Move files to trash (if possible) - + Send test email + שלח דוא״ל בחינה - Stop torrent + Attempted to send email. Check your inbox to confirm success @@ -1868,8 +1828,12 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - Attempted to send email. Check your inbox to confirm success - + Stop torrent + עצור טורנט + + + Move files to trash (if possible) + העבר קבצים אל סל המיחזור (אם אפשרי) Torrent content removing mode: @@ -1877,10 +1841,22 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Delete files permanently + מחק קבצים לצמיתות + + + Merge trackers to existing torrent - Send test email + When duplicate torrent is being added + + + + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one + + + + Use Category paths in Manual Mode @@ -1952,7 +1928,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Copy IP:port - העתק IP:פתחה + העתקת IP:פתחה Country/Region @@ -2247,25 +2223,25 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Match all occurrences - - Yes - - - - No - - Popularity: - + פופולריות: Ratio / Time Active (in months), indicates how popular the torrent is + + Yes + כן + + + No + לא + Private: - + פרטי: @@ -2395,14 +2371,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Completed (0) הושלם (0) - - Resumed (0) - מומשך (0) - - - Paused (0) - מושהה (0) - Active (0) פעיל (0) @@ -2431,14 +2399,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Completed (%1) הושלם (%1) - - Paused (%1) - מושהה (%1) - - - Resumed (%1) - מומשך (%1) - Active (%1) פעיל (%1) @@ -2492,20 +2452,20 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. מעביר (0) - Running (0) - - - - Stopped (%1) - + Running (%1) + רץ (%1) Stopped (0) - + נעצר (0) - Running (%1) - + Stopped (%1) + נעצר (%1) + + + Running (0) + רץ (0) @@ -2523,11 +2483,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. i.e: torrent size גודל - - Done - % Done - בוצע - Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) @@ -2665,14 +2620,14 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Popularity - - - - Info Hash v1 - + פופולריות Progress + התקדמות + + + Info Hash v1 @@ -2685,7 +2640,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Private - + פרטי @@ -2821,10 +2776,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. e.g.: 1h 20m ago %1 קודם לכן - - Paused - מושהה - Completed הושלם @@ -2891,11 +2842,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Stopped - + נעצר N/A - + לא זמין @@ -2935,21 +2886,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Rename שינוי שם - - Resume - Resume/start the torrent - המשך - - - Force Resume - Force Resume/start the torrent - אלץ המשכה - - - Pause - Pause the torrent - השהה - Limit share ratio... הגבל יחס שיתוף… @@ -3120,18 +3056,18 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Comment - - Start - - Stop - + עצור Force Start + + Start + + UpDownRatioDialog @@ -3169,10 +3105,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. confirmDeletionDlg - - Also permanently delete the files - בנוסף מחק את הקבצים לצמיתות - Remove torrent(s) הסר טורנט(ים) @@ -3449,7 +3381,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Published On - + פורסם @@ -3516,14 +3448,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Tag: תגית: - - Pause torrents - השהה טורנטים - - - Resume torrents - המשך טורנטים - Remove unused tags הסר תגיות שאינן בשימוש @@ -3542,11 +3466,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Start torrents - + התחל טורנטים Stop torrents - + עצור טורנטים @@ -3682,27 +3606,27 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Open description page - פתח דף תיאור + פתיחת דף התיאור Download link קישור הורדה - An error occurred during search... - + Searching... + מחפש… Search has finished - + החיפוש הסתיים + + + An error occurred during search... + שגיאה התרחשה במהלך החיפוש… Search aborted - - - - Searching... - + החיפוש בוטל @@ -3764,7 +3688,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Open news URL - פתח כתובת חדשות + פתיחת כתובת חדשות Rename... @@ -4001,10 +3925,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. If word order is important use * instead of whitespace. אם סדר מילים חשוב, השתמש ב־* במקום רווח לבן. - - Add Paused: - הוסף מושהים: - Please type the name of the new download rule. אנא הקלד את השם של כלל ההורדה החדש. @@ -4070,10 +3990,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also TrackerFiltersList - - Resume torrents - המשך טורנטים - All (%1) הכול (%1) @@ -4082,21 +3998,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Trackerless (%1) חסר־גששים (%1) - - Pause torrents - השהה טורנטים - Remove torrents הסר טורנטים Start torrents - + התחל טורנטים Stop torrents - + עצור טורנטים @@ -4249,7 +4161,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also SearchWidget Close tab - + סגור לשונית \ No newline at end of file diff --git a/src/webui/www/translations/webui_hi_IN.ts b/src/webui/www/translations/webui_hi_IN.ts index bd6eb4503..67c860ce7 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_hi_IN.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_hi_IN.ts @@ -96,14 +96,6 @@ Remove unused categories अप्रयुक्त श्रेणियाँ हटाएँ - - Resume torrents - टौरेंटो को प्रारम्भ करें - - - Pause torrents - टौरेंटो को विराम दें - New Category नई श्रेणी @@ -384,28 +376,28 @@ - Login - - - - Username - + Unable to log in, qBittorrent is probably unreachable. + लॉगिन नहीं कर पाए, क्यूबिटटाॅरेंट शायद पहुँच से बाहर है। Could not contact qBittorrent - - Invalid Username or Password. - - - - Unable to log in, qBittorrent is probably unreachable. - - Password - + पासवर्ड + + + Username + यूजरनेम + + + Invalid Username or Password. + यूजरनेम व पासवर्ड अमान्य हैं। + + + Login + लॉगिन @@ -434,10 +426,6 @@ Options... विकल्प... - - Resume - प्रारम्भ करें - Top Toolbar शीर्ष उपकरण पट्टी @@ -454,10 +442,6 @@ Donate! दान करें! - - Resume All - सभी को प्रारम्भ करें - Statistics आंकड़े @@ -466,14 +450,6 @@ About बारे मेॅ - - Pause - विराम दें - - - Pause All - सभी को विराम दें - Add Torrent File... टौरेंट फाइल जोड़ें... @@ -627,29 +603,29 @@ - Start + Would you like to start all torrents? + + + + Stop + रोकें + + + Would you like to stop all torrents? Start All - - Stop - - - - Would you like to stop all torrents? - - - - Would you like to start all torrents? - - Stop All + + Start + + OptionsDialog @@ -697,10 +673,6 @@ Torrent Queueing टौरेंट पंक्तिबद्धीकरण - - Automatically add these trackers to new downloads: - इन ट्रैकरों को नए डाउनलोडों में स्वतः जोड़ दें: - Web User Interface (Remote control) वेब यूजर इन्टरफेस (रिमोट कण्ट्रोल) @@ -1195,10 +1167,6 @@ Fastest upload तीव्रतम अपलोड - - Pause torrent - टौरेंट को विराम दें - Remove torrent and its files टौरेंट और उसकी फाइलों को हटायें @@ -1844,11 +1812,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - Move files to trash (if possible) + Send test email - Stop torrent + Attempted to send email. Check your inbox to confirm success @@ -1856,7 +1824,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - Attempted to send email. Check your inbox to confirm success + Stop torrent + + + + Move files to trash (if possible) @@ -1868,7 +1840,19 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - Send test email + Merge trackers to existing torrent + + + + When duplicate torrent is being added + + + + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one + + + + Use Category paths in Manual Mode @@ -2235,14 +2219,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Match all occurrences - - Yes - - - - No - - Popularity: @@ -2251,6 +2227,14 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Ratio / Time Active (in months), indicates how popular the torrent is + + Yes + हाँ + + + No + नहीं + Private: @@ -2383,14 +2367,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Completed (0) पूर्ण (0) - - Resumed (0) - प्रारम्भित(0) - - - Paused (0) - विरामित (0) - Active (0) सक्रिय (0) @@ -2419,14 +2395,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Completed (%1) पूर्ण (%1) - - Paused (%1) - विरामित (%1) - - - Resumed (%1) - प्रारम्भित(%1) - Active (%1) सक्रिय (%1) @@ -2480,11 +2448,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. स्थानान्तरित हो रहे (0) - Running (0) - - - - Stopped (%1) + Running (%1) @@ -2492,7 +2456,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - Running (%1) + Stopped (%1) + + + + Running (0) @@ -2511,11 +2479,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. i.e: torrent size साईज - - Done - % Done - पूर्ण - Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) @@ -2656,11 +2619,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - Info Hash v1 - + Progress + प्रगति - Progress + Info Hash v1 @@ -2809,10 +2772,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. e.g.: 1h 20m ago %1 पहले - - Paused - विरामित - Completed पूर्ण @@ -2879,11 +2838,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Stopped - + रुका हुआ N/A - + लागू नहीं @@ -2923,21 +2882,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Rename नाम बदलें - - Resume - Resume/start the torrent - प्रारम्भ करें - - - Force Resume - Force Resume/start the torrent - बलपूर्वक प्रारम्भ करें - - - Pause - Pause the torrent - विराम दें - Limit share ratio... शेयर अनुपात की सीमा... @@ -3108,18 +3052,18 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Comment - - Start - - Stop - + रोकें Force Start + + Start + + UpDownRatioDialog @@ -3157,10 +3101,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. confirmDeletionDlg - - Also permanently delete the files - फाइलों को भी मिटा दें - Remove torrent(s) टौरेंट(ओं) को हटायें @@ -3504,14 +3444,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Tag: उपनाम: - - Pause torrents - टौरेंटो को विराम दें - - - Resume torrents - टौरेंटो को प्रारम्भ करें - Remove unused tags अनुपयोगी उपनामों को हटायें @@ -3677,20 +3609,20 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. डाउनलोड लिंक - An error occurred during search... - + Searching... + खोज रहे हैं... Search has finished - + खोज समाप्त हुई + + + An error occurred during search... + खोज के दौरान एक त्रुटि घटी... Search aborted - - - - Searching... - + खोज रोक दी गयी @@ -3989,10 +3921,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. If word order is important use * instead of whitespace. यदि शब्द क्रम महत्त्वपूर्ण है तो रिक्तताओं के स्थान पर * का प्रयोग कीजिये। - - Add Paused: - विरामित जोड़ें: - Please type the name of the new download rule. नए डाउनलोड नियम का नाम टाइप करें। @@ -4058,10 +3986,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also TrackerFiltersList - - Resume torrents - टौरेंटो को प्रारम्भ करें - All (%1) सभी (%1) @@ -4070,10 +3994,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Trackerless (%1) ट्रैकर रहित (%1) - - Pause torrents - टौरेंटो को विराम दें - Remove torrents टौरेंटो को हटायें @@ -4237,7 +4157,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also SearchWidget Close tab - + टैब बंद करें \ No newline at end of file diff --git a/src/webui/www/translations/webui_hr.ts b/src/webui/www/translations/webui_hr.ts index 784d13b90..1c9a0251a 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_hr.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_hr.ts @@ -96,14 +96,6 @@ Remove unused categories Uklonite kategorije koje se ne koriste - - Resume torrents - Nastavi torrente - - - Pause torrents - Pauziraj torrente - New Category Nova kategorija @@ -384,28 +376,28 @@ Potreban je JavaScript! Morate omogućiti JavaScript kako bi WebUI ispravno radio - Login - - - - Username - + Unable to log in, qBittorrent is probably unreachable. + Nije moguća prijava. qBittorrent je vjerojatno nedostupan. Could not contact qBittorrent - - Invalid Username or Password. - - - - Unable to log in, qBittorrent is probably unreachable. - - Password - + Lozinka + + + Username + Korisničko ime + + + Invalid Username or Password. + Neispravno korisničko ime ili lozinka + + + Login + Prijava @@ -434,10 +426,6 @@ Options... Opcije... - - Resume - Nastavi - Top Toolbar Gornja alatna traka @@ -454,10 +442,6 @@ Donate! Doniraj! - - Resume All - Nastavi sve - Statistics Statistika @@ -466,14 +450,6 @@ About O programu - - Pause - Pauziraj - - - Pause All - Pauziraj sve - Add Torrent File... Dodaj torrent datoteku... @@ -614,14 +590,6 @@ Remove Ukloni - - Would you like to resume all torrents? - Želite li nastaviti sa svim torrentima? - - - Would you like to pause all torrents? - Želite li pauzirati sve torrente? - Execution Log Dnevnik izvršavanja @@ -635,29 +603,29 @@ [D: %1, U: %2] - Start + Would you like to start all torrents? + + + + Stop + Zaustavi + + + Would you like to stop all torrents? Start All - - Stop - - - - Would you like to stop all torrents? - - - - Would you like to start all torrents? - - Stop All + + Start + + OptionsDialog @@ -705,10 +673,6 @@ Torrent Queueing Red čekanja torrenta - - Automatically add these trackers to new downloads: - Automatski dodaj ove trackere za nova preuzimanja: - Web User Interface (Remote control) Web korisničko sučelje (daljinsko upravljanje) @@ -1203,10 +1167,6 @@ Fastest upload Najbrže učitavanje - - Pause torrent - Pauziraj torrente - Remove torrent and its files Ukloni torrent i njegove datoteke @@ -1856,11 +1816,11 @@ Koristite ';' za razdvajanje više unosa. Može koristiti zamjenski znak '*'.Prilagodite naziv instance aplikacije: - Move files to trash (if possible) + Send test email - Stop torrent + Attempted to send email. Check your inbox to confirm success @@ -1868,7 +1828,11 @@ Koristite ';' za razdvajanje više unosa. Može koristiti zamjenski znak '*'. - Attempted to send email. Check your inbox to confirm success + Stop torrent + + + + Move files to trash (if possible) @@ -1880,7 +1844,19 @@ Koristite ';' za razdvajanje više unosa. Može koristiti zamjenski znak '*'. - Send test email + Merge trackers to existing torrent + + + + When duplicate torrent is being added + + + + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one + + + + Use Category paths in Manual Mode @@ -2247,14 +2223,6 @@ Koristite ';' za razdvajanje više unosa. Može koristiti zamjenski znak '*'.Match all occurrences Spoji sve pojave - - Yes - - - - No - - Popularity: @@ -2263,6 +2231,14 @@ Koristite ';' za razdvajanje više unosa. Može koristiti zamjenski znak '*'.Ratio / Time Active (in months), indicates how popular the torrent is + + Yes + Da + + + No + Ne + Private: @@ -2395,14 +2371,6 @@ Koristite ';' za razdvajanje više unosa. Može koristiti zamjenski znak '*'.Completed (0) Završeno (0) - - Resumed (0) - Nastavljeno (0) - - - Paused (0) - Pauzirano (0) - Active (0) Aktivno (0) @@ -2431,14 +2399,6 @@ Koristite ';' za razdvajanje više unosa. Može koristiti zamjenski znak '*'.Completed (%1) Završeno (%1) - - Paused (%1) - Pauzirano (%1) - - - Resumed (%1) - Nastavljeno (%1) - Active (%1) Aktivno (%1) @@ -2492,11 +2452,7 @@ Koristite ';' za razdvajanje više unosa. Može koristiti zamjenski znak '*'.Premještanje (0) - Running (0) - - - - Stopped (%1) + Running (%1) @@ -2504,7 +2460,11 @@ Koristite ';' za razdvajanje više unosa. Može koristiti zamjenski znak '*'. - Running (%1) + Stopped (%1) + + + + Running (0) @@ -2523,11 +2483,6 @@ Koristite ';' za razdvajanje više unosa. Može koristiti zamjenski znak '*'.i.e: torrent size Veličina - - Done - % Done - Napredak - Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) @@ -2668,20 +2623,20 @@ Koristite ';' za razdvajanje više unosa. Može koristiti zamjenski znak '*'. - Info Hash v1 - + Progress + Napredak - Progress - + Info Hash v1 + Info hash v1 Info Hash v2 - + Info hash v2 Incomplete Save Path - + Nepotpuna putanja spremanja Private @@ -2821,10 +2776,6 @@ Koristite ';' za razdvajanje više unosa. Može koristiti zamjenski znak '*'.e.g.: 1h 20m ago prije %1 - - Paused - Pauzirano - Completed Završeno @@ -2891,11 +2842,11 @@ Koristite ';' za razdvajanje više unosa. Može koristiti zamjenski znak '*'. Stopped - + Zaustavljeno N/A - + N/A @@ -2935,21 +2886,6 @@ Koristite ';' za razdvajanje više unosa. Može koristiti zamjenski znak '*'.Rename Preimenovanje - - Resume - Resume/start the torrent - Nastavi - - - Force Resume - Force Resume/start the torrent - Prisili nastavak - - - Pause - Pause the torrent - Pauziraj - Limit share ratio... Ograničenje omjera djeljenja @@ -3120,18 +3056,18 @@ Koristite ';' za razdvajanje više unosa. Može koristiti zamjenski znak '*'.Comment Komentar - - Start - - Stop - + Zaustavi Force Start + + Start + + UpDownRatioDialog @@ -3169,10 +3105,6 @@ Koristite ';' za razdvajanje više unosa. Može koristiti zamjenski znak '*'. confirmDeletionDlg - - Also permanently delete the files - Također trajno izbrišite datoteke - Remove torrent(s) Ukloni torrent(e) @@ -3516,14 +3448,6 @@ Koristite ';' za razdvajanje više unosa. Može koristiti zamjenski znak '*'.Tag: Oznaka: - - Pause torrents - Pauziraj torrente - - - Resume torrents - Nastavi torrente - Remove unused tags Ukloni nekorištene oznake @@ -3689,20 +3613,20 @@ Koristite ';' za razdvajanje više unosa. Može koristiti zamjenski znak '*'.Link preuzimanja - An error occurred during search... - + Searching... + Pretraživanje... Search has finished - + Pretraga je završila + + + An error occurred during search... + Greška prilikom pretrage... Search aborted - - - - Searching... - + Pretraga prekinuta @@ -4001,10 +3925,6 @@ Koristite ';' za razdvajanje više unosa. Može koristiti zamjenski znak '*'.If word order is important use * instead of whitespace. Ako je redoslijed riječi važan, koristite * umjesto razmaka. - - Add Paused: - Dodaj pauzirano: - Please type the name of the new download rule. Upišite naziv novog pravila preuzimanja. @@ -4069,10 +3989,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also TrackerFiltersList - - Resume torrents - Nastavi torrente - All (%1) Sve (%1) @@ -4081,10 +3997,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Trackerless (%1) Bez trackera (%1) - - Pause torrents - Pauziraj torrente - Remove torrents Ukloni torrente @@ -4248,7 +4160,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also SearchWidget Close tab - + Zatvori karticu \ No newline at end of file diff --git a/src/webui/www/translations/webui_hu.ts b/src/webui/www/translations/webui_hu.ts index 9e5a5fa90..91925bba7 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_hu.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_hu.ts @@ -96,14 +96,6 @@ Remove unused categories Nem használt kategóriák eltávolítása - - Resume torrents - Torrentek folytatása - - - Pause torrents - Torrentek szüneteltetése - New Category Új kategória @@ -122,11 +114,11 @@ Start torrents - + Torrentek indítása Stop torrents - + Torrentek leállítása @@ -384,28 +376,28 @@ JavaScript szükséges! A WebUI megfelelő működéséhez engedélyeznie kell a JavaScriptet. - Login - - - - Username - + Unable to log in, qBittorrent is probably unreachable. + Nem sikerült bejelentkezni, qBittorrent talán elérhetetlen. Could not contact qBittorrent - - - - Invalid Username or Password. - - - - Unable to log in, qBittorrent is probably unreachable. - + Nem sikerült kapcsolatba lépni a qBittorrenttel Password - + Jelszó + + + Username + Felhasználónév + + + Invalid Username or Password. + Érvénytelen felhasználónév vagy Jelszó. + + + Login + Bejelentkezés @@ -434,10 +426,6 @@ Options... Beállítások... - - Resume - Folytatás - Top Toolbar Felső eszköztár @@ -454,10 +442,6 @@ Donate! Adományozz! - - Resume All - Összes folytatása - Statistics Statisztika @@ -466,14 +450,6 @@ About Névjegy - - Pause - Szünet - - - Pause All - Összes szüneteltetése - Add Torrent File... Torrent fájl hozzáadása... @@ -614,14 +590,6 @@ Remove Eltávolítás - - Would you like to resume all torrents? - Folytatja az összes torrentet? - - - Would you like to pause all torrents? - Szünetelteti az összes torrentet? - Execution Log Napló @@ -635,28 +603,28 @@ [L: %1, F: %2] - Start - - - - Start All - + Would you like to start all torrents? + Szeretné elindítani az összes torrentet? Stop - + Leállítás Would you like to stop all torrents? - + Szeretné leállítani az összes torrentet? - Would you like to start all torrents? - + Start All + Összes indítása Stop All - + Összes leállítása + + + Start + Start @@ -705,10 +673,6 @@ Torrent Queueing Torrent ütemezés - - Automatically add these trackers to new downloads: - Ezen trackerek automatikus hozzáadása az új letöltésekhez: - Web User Interface (Remote control) Webes felhasználói felület (Távoli elérés) @@ -1203,10 +1167,6 @@ Fastest upload Leggyorsabb feltöltés - - Pause torrent - Torrent szüneteltetése - Remove torrent and its files Torrent és fájljai eltávolítása @@ -1856,31 +1816,47 @@ Használja a ';' karaktert az elválasztásra, ha több is van. A '*' helyettes Alkalmazáspéldány nevének testreszabása: - Move files to trash (if possible) - - - - Stop torrent - - - - Automatically append these trackers to new downloads: - + Send test email + Teszt email küldése Attempted to send email. Check your inbox to confirm success - + Email küldés megkísérelve. Ellenőrizze a megadott email fiókot a sikeres küldés megerősítéséhez. + + + Automatically append these trackers to new downloads: + Ezen trackerek automatikus hozzáadása az új letöltésekhez: + + + Stop torrent + Torrent leállítása + + + Move files to trash (if possible) + Fájlok áthelyezése a kukába (ha lehetséges) Torrent content removing mode: - + Torrent tartalom eltávolítási mód: Delete files permanently + Fájlok végleges törlése + + + Merge trackers to existing torrent - Send test email + When duplicate torrent is being added + + + + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one + + + + Use Category paths in Manual Mode @@ -2247,25 +2223,25 @@ Használja a ';' karaktert az elválasztásra, ha több is van. A '*' helyettes Match all occurrences Minden előfordulás egyezzen - - Yes - - - - No - - Popularity: - + Népszerűség: Ratio / Time Active (in months), indicates how popular the torrent is - + Arány / Aktív idő (hónapokban), jelzi, mennyire népszerű a torrent + + + Yes + Igen + + + No + Nem Private: - + Privát @@ -2395,14 +2371,6 @@ Használja a ';' karaktert az elválasztásra, ha több is van. A '*' helyettes Completed (0) Kész (0) - - Resumed (0) - Folytatott (0) - - - Paused (0) - Szüneteltetett (0) - Active (0) Aktív (0) @@ -2431,14 +2399,6 @@ Használja a ';' karaktert az elválasztásra, ha több is van. A '*' helyettes Completed (%1) Kész (%1) - - Paused (%1) - Szüneteltetett (%1) - - - Resumed (%1) - Folytatott (%1) - Active (%1) Aktív (%1) @@ -2492,20 +2452,20 @@ Használja a ';' karaktert az elválasztásra, ha több is van. A '*' helyettes Áthelyezés (0) - Running (0) - - - - Stopped (%1) - + Running (%1) + Folyamatban (%1) Stopped (0) - + Megállítva (0) - Running (%1) - + Stopped (%1) + Megállítva (%1) + + + Running (0) + Folyamatban (0) @@ -2523,11 +2483,6 @@ Használja a ';' karaktert az elválasztásra, ha több is van. A '*' helyettes i.e: torrent size Méret - - Done - % Done - Elkészült - Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) @@ -2665,27 +2620,27 @@ Használja a ';' karaktert az elválasztásra, ha több is van. A '*' helyettes Popularity - - - - Info Hash v1 - + Népszerűség Progress - + Folyamat + + + Info Hash v1 + Info Hash v1 Info Hash v2 - + Info Hash v2 Incomplete Save Path - + Befejezetlen mentés helye Private - + Privát @@ -2821,10 +2776,6 @@ Használja a ';' karaktert az elválasztásra, ha több is van. A '*' helyettes e.g.: 1h 20m ago %1 ideje - - Paused - Szüneteltetett - Completed Befejezett @@ -2891,11 +2842,11 @@ Használja a ';' karaktert az elválasztásra, ha több is van. A '*' helyettes Stopped - + Megállítva N/A - + N/A @@ -2935,21 +2886,6 @@ Használja a ';' karaktert az elválasztásra, ha több is van. A '*' helyettes Rename Átnevezés - - Resume - Resume/start the torrent - Folytatás - - - Force Resume - Force Resume/start the torrent - Kényszerített folytatás - - - Pause - Pause the torrent - Szünet - Limit share ratio... Megosztási arány korlát... @@ -3120,17 +3056,17 @@ Használja a ';' karaktert az elválasztásra, ha több is van. A '*' helyettes Comment Megjegyzés - - Start - - Stop - + Leállítás Force Start - + Kényszerített indítás + + + Start + Start @@ -3169,17 +3105,13 @@ Használja a ';' karaktert az elválasztásra, ha több is van. A '*' helyettes confirmDeletionDlg - - Also permanently delete the files - Törölje véglegesen a fájlokat is - Remove torrent(s) Torrent(ek) eltávolítása Also remove the content files - + Tartalom fájlokat is távolítsa el @@ -3383,7 +3315,7 @@ Használja a ';' karaktert az elválasztásra, ha több is van. A '*' helyettes Start a search above. - + Indítson keresést fent. @@ -3449,7 +3381,7 @@ Használja a ';' karaktert az elválasztásra, ha több is van. A '*' helyettes Published On - + Közzétéve @@ -3516,14 +3448,6 @@ Használja a ';' karaktert az elválasztásra, ha több is van. A '*' helyettes Tag: Címke: - - Pause torrents - Torrentek szüneteltetése - - - Resume torrents - Torrentek folytatása - Remove unused tags Nem használt címkék eltávolítása @@ -3542,11 +3466,11 @@ Használja a ';' karaktert az elválasztásra, ha több is van. A '*' helyettes Start torrents - + Torrentek indítása Stop torrents - + Torrentek leállítása @@ -3689,20 +3613,20 @@ Használja a ';' karaktert az elválasztásra, ha több is van. A '*' helyettes Letöltési link - An error occurred during search... - + Searching... + Keresés… Search has finished - + A keresés befejeződött + + + An error occurred during search... + Hiba történt a keresés közben… Search aborted - - - - Searching... - + Keresés megszakítva @@ -4001,10 +3925,6 @@ Használja a ';' karaktert az elválasztásra, ha több is van. A '*' helyettes If word order is important use * instead of whitespace. Ha a szósorrend fontos, akkor használjon *-ot üres karakter helyett - - Add Paused: - Hozzáad szüneteltetve: - Please type the name of the new download rule. Kérlek add meg az új letöltési szabály nevét. @@ -4065,15 +3985,11 @@ Támogatja a formátumokat: S01E01, 1x1, 2017.12.31 és 31.12.2017. (A dátumfor Add Stopped: - + Hozzáad megállítva: TrackerFiltersList - - Resume torrents - Torrentek folytatása - All (%1) Összes (%1) @@ -4082,21 +3998,17 @@ Támogatja a formátumokat: S01E01, 1x1, 2017.12.31 és 31.12.2017. (A dátumfor Trackerless (%1) Tracker nélküli (%1) - - Pause torrents - Torrentek szüneteltetése - Remove torrents Torrentek eltávolítása Start torrents - + Torrentek indítása Stop torrents - + Torrentek leállítása @@ -4249,7 +4161,7 @@ Támogatja a formátumokat: S01E01, 1x1, 2017.12.31 és 31.12.2017. (A dátumfor SearchWidget Close tab - + Fül bezárása \ No newline at end of file diff --git a/src/webui/www/translations/webui_hy.ts b/src/webui/www/translations/webui_hy.ts index 2a4ff1311..ce00a478d 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_hy.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_hy.ts @@ -96,14 +96,6 @@ Remove unused categories Հեռացնել չօգտագործվող անվանակարգերը - - Resume torrents - Շարունակել torrent-ները - - - Pause torrents - Դադարեցնել torrent-ները - New Category Նոր անվանակարգ @@ -384,28 +376,28 @@ - Login - - - - Username + Unable to log in, qBittorrent is probably unreachable. Could not contact qBittorrent + + Password + Գաղտնաբառ + + + Username + Մուտքանուն + Invalid Username or Password. - Unable to log in, qBittorrent is probably unreachable. - - - - Password - + Login + Օգտանուն @@ -434,10 +426,6 @@ Options... Ընտրանքներ... - - Resume - Շարունակել - Top Toolbar Վերևի գործիքագոտի @@ -454,10 +442,6 @@ Donate! Նվիրաբերե՜լ - - Resume All - Շարունակել բոլորը - Statistics Վիճակագրություն @@ -466,14 +450,6 @@ About Ծրագրի մասին - - Pause - Դադար - - - Pause All - Դադարեցնել բոլորը - Add Torrent File... Ավելացնել torrent նիշք... @@ -627,29 +603,29 @@ - Start + Would you like to start all torrents? + + + + Stop + Կանգնեցնել + + + Would you like to stop all torrents? Start All - - Stop - - - - Would you like to stop all torrents? - - - - Would you like to start all torrents? - - Stop All + + Start + + OptionsDialog @@ -1191,10 +1167,6 @@ Fastest upload - - Pause torrent - Դադարեցնել torrent-ը - Remove torrent and its files Հեռացնել torrent-ը և իր նիշքերը @@ -1840,11 +1812,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - Move files to trash (if possible) + Send test email - Stop torrent + Attempted to send email. Check your inbox to confirm success @@ -1852,7 +1824,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - Attempted to send email. Check your inbox to confirm success + Stop torrent + + + + Move files to trash (if possible) @@ -1864,7 +1840,19 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - Send test email + Merge trackers to existing torrent + + + + When duplicate torrent is being added + + + + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one + + + + Use Category paths in Manual Mode @@ -2231,14 +2219,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Match all occurrences - - Yes - - - - No - - Popularity: @@ -2247,6 +2227,14 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Ratio / Time Active (in months), indicates how popular the torrent is + + Yes + Այո + + + No + Ոչ + Private: @@ -2379,14 +2367,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Completed (0) Ավարտված (0) - - Resumed (0) - Վերսկսված (0) - - - Paused (0) - Դադարի մեջ (0) - Active (0) Ակտիվ (0) @@ -2415,14 +2395,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Completed (%1) Ավարտված (%1) - - Paused (%1) - Դադարի մեջ (%1) - - - Resumed (%1) - Վերսկսված (%1) - Active (%1) Ակտիվ (%1) @@ -2476,11 +2448,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - Running (0) - - - - Stopped (%1) + Running (%1) @@ -2488,7 +2456,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - Running (%1) + Stopped (%1) + + + + Running (0) @@ -2507,11 +2479,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. i.e: torrent size Չափը - - Done - % Done - -ը բեռնվել է - Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) @@ -2652,11 +2619,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - Info Hash v1 - + Progress + Ընթացք - Progress + Info Hash v1 @@ -2805,10 +2772,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. e.g.: 1h 20m ago %1 առաջ - - Paused - Դադարի մեջ է - Completed Ավարտված է @@ -2875,7 +2838,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Stopped - + Կանգնեցված N/A @@ -2919,21 +2882,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Rename Անվանափոխել - - Resume - Resume/start the torrent - Վերսկսել - - - Force Resume - Force Resume/start the torrent - Ստիպողաբար շարունակել - - - Pause - Pause the torrent - Դադար - Limit share ratio... Արագ-ան սահ-ներ... @@ -3104,18 +3052,18 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Comment - - Start - - Stop - + Կանգնեցնել Force Start + + Start + + UpDownRatioDialog @@ -3496,14 +3444,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Tag: Պիտակ՝ - - Pause torrents - Դադարեցնել torrent-ները - - - Resume torrents - Շարունակել torrent-ները - Remove unused tags Հեռացնել չօգտագործվող պիտակները @@ -3669,20 +3609,20 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Ներբեռնման հղում - An error occurred during search... - + Searching... + Որոնվում է... Search has finished - + Որոնումը ավարտվել է + + + An error occurred during search... + Սխալ՝ փնտրելիս… Search aborted - - - - Searching... - + Որոնումը ընդհատվեց @@ -4045,10 +3985,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also TrackerFiltersList - - Resume torrents - Շարունակել torrent-ները - All (%1) Բոլորը (%1) @@ -4057,10 +3993,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Trackerless (%1) Անգրանցորդ (%1) - - Pause torrents - Դադարեցնել torrent-ները - Remove torrents Հեռացնել torrent-ները @@ -4224,7 +4156,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also SearchWidget Close tab - + Փակել ներդիրը \ No newline at end of file diff --git a/src/webui/www/translations/webui_id.ts b/src/webui/www/translations/webui_id.ts index f8201b161..076eecdbc 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_id.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_id.ts @@ -96,14 +96,6 @@ Remove unused categories Buang kategori yang tidak digunakan - - Resume torrents - Lanjutkan torrent - - - Pause torrents - Jeda torrent - New Category Kategori Baru @@ -384,28 +376,28 @@ - Login - - - - Username - + Unable to log in, qBittorrent is probably unreachable. + Tidak bisa masuk, qBittorrent mungkin tidak terjangkau. Could not contact qBittorrent - - Invalid Username or Password. - - - - Unable to log in, qBittorrent is probably unreachable. - - Password - + Sandi + + + Username + Nama pengguna + + + Invalid Username or Password. + Nama Pengguna atau Sandi tidak valid. + + + Login + Masuk @@ -434,10 +426,6 @@ Options... Opsi... - - Resume - Lanjutkan - Top Toolbar Bilah Alat Atas @@ -454,10 +442,6 @@ Donate! Donasi! - - Resume All - Lanjutkan Semua - Statistics Statistik @@ -466,14 +450,6 @@ About Tentang - - Pause - Tangguhkan - - - Pause All - Jeda Semua - Add Torrent File... Tambah Berkas Torrent... @@ -614,14 +590,6 @@ Remove Buang - - Would you like to resume all torrents? - Ingin lanjutkan semua torrents? - - - Would you like to pause all torrents? - Ingin tunda semua torrents? - Execution Log Log Eksekusi @@ -635,29 +603,29 @@ - Start + Would you like to start all torrents? + + + + Stop + Hentikan + + + Would you like to stop all torrents? Start All - - Stop - - - - Would you like to stop all torrents? - - - - Would you like to start all torrents? - - Stop All + + Start + + OptionsDialog @@ -705,10 +673,6 @@ Torrent Queueing Antrean Torrent - - Automatically add these trackers to new downloads: - Otomatis tambahkan tracker berikut ke unduhan baru: - Web User Interface (Remote control) Antarmuka Pengguna Web (Pengendali jarak jauh) @@ -1203,10 +1167,6 @@ Fastest upload Unggahan tercepat - - Pause torrent - Jeda torrent - Remove torrent and its files Buang torrent dan berkasnya @@ -1505,7 +1465,7 @@ POSIX-compliant - + POSIX-compliant This option is less effective on Linux @@ -1821,7 +1781,7 @@ Gunakan ';' untuk memisahkan banyak kata. Dapat menggunakan wildcard '*'. Write-through - + Write-through WebUI @@ -1856,31 +1816,47 @@ Gunakan ';' untuk memisahkan banyak kata. Dapat menggunakan wildcard '*'. - Move files to trash (if possible) - - - - Stop torrent - - - - Automatically append these trackers to new downloads: + Send test email Attempted to send email. Check your inbox to confirm success + + Automatically append these trackers to new downloads: + + + + Stop torrent + + + + Move files to trash (if possible) + Pindahkan file ke tempat sampah (jika memungkinkan) + Torrent content removing mode: Delete files permanently + Menghapus file secara permanen + + + Merge trackers to existing torrent - Send test email + When duplicate torrent is being added + + + + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one + + + + Use Category paths in Manual Mode @@ -2247,14 +2223,6 @@ Gunakan ';' untuk memisahkan banyak kata. Dapat menggunakan wildcard '*'.Match all occurrences - - Yes - - - - No - - Popularity: @@ -2263,6 +2231,14 @@ Gunakan ';' untuk memisahkan banyak kata. Dapat menggunakan wildcard '*'.Ratio / Time Active (in months), indicates how popular the torrent is + + Yes + Ya + + + No + Tidak + Private: @@ -2395,14 +2371,6 @@ Gunakan ';' untuk memisahkan banyak kata. Dapat menggunakan wildcard '*'.Completed (0) Komplet (0) - - Resumed (0) - Dilanjutkan (0) - - - Paused (0) - Ditangguhkan (0) - Active (0) Aktif (0) @@ -2431,14 +2399,6 @@ Gunakan ';' untuk memisahkan banyak kata. Dapat menggunakan wildcard '*'.Completed (%1) Komplet (%1) - - Paused (%1) - Ditangguhkan (%1) - - - Resumed (%1) - Dilanjutkan (%1) - Active (%1) Aktif (%1) @@ -2492,11 +2452,7 @@ Gunakan ';' untuk memisahkan banyak kata. Dapat menggunakan wildcard '*'.Memindahkan (0) - Running (0) - - - - Stopped (%1) + Running (%1) @@ -2504,7 +2460,11 @@ Gunakan ';' untuk memisahkan banyak kata. Dapat menggunakan wildcard '*'. - Running (%1) + Stopped (%1) + + + + Running (0) @@ -2523,11 +2483,6 @@ Gunakan ';' untuk memisahkan banyak kata. Dapat menggunakan wildcard '*'.i.e: torrent size Ukuran - - Done - % Done - Selesai - Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) @@ -2668,16 +2623,16 @@ Gunakan ';' untuk memisahkan banyak kata. Dapat menggunakan wildcard '*'. - Info Hash v1 - + Progress + Progres - Progress - + Info Hash v1 + Informasi Hash v1 Info Hash v2 - + Informasi Hash v2 Incomplete Save Path @@ -2821,10 +2776,6 @@ Gunakan ';' untuk memisahkan banyak kata. Dapat menggunakan wildcard '*'.e.g.: 1h 20m ago %1 yang lalu - - Paused - Ditangguhkan - Completed Komplet @@ -2891,11 +2842,11 @@ Gunakan ';' untuk memisahkan banyak kata. Dapat menggunakan wildcard '*'. Stopped - + Dihentikan N/A - + N/A @@ -2935,21 +2886,6 @@ Gunakan ';' untuk memisahkan banyak kata. Dapat menggunakan wildcard '*'.Rename Ubah nama - - Resume - Resume/start the torrent - Lanjutkan - - - Force Resume - Force Resume/start the torrent - Paksa Lanjutkan - - - Pause - Pause the torrent - Tangguhkan - Limit share ratio... Batasi rasio berbagi... @@ -3120,18 +3056,18 @@ Gunakan ';' untuk memisahkan banyak kata. Dapat menggunakan wildcard '*'.Comment - - Start - - Stop - + Hentikan Force Start + + Start + + UpDownRatioDialog @@ -3169,10 +3105,6 @@ Gunakan ';' untuk memisahkan banyak kata. Dapat menggunakan wildcard '*'. confirmDeletionDlg - - Also permanently delete the files - Hapus juga fail secara permanen - Remove torrent(s) @@ -3516,14 +3448,6 @@ Gunakan ';' untuk memisahkan banyak kata. Dapat menggunakan wildcard '*'.Tag: Tag: - - Pause torrents - Jeda torrent - - - Resume torrents - Lanjutkan torrent - Remove unused tags Buang tag yang tidak digunakan @@ -3689,20 +3613,20 @@ Gunakan ';' untuk memisahkan banyak kata. Dapat menggunakan wildcard '*'.Tautan unduhan - An error occurred during search... - + Searching... + Mencari... Search has finished - + Pencarian sudah selesai + + + An error occurred during search... + Ada terjadi galat saat pencarian... Search aborted - - - - Searching... - + Pencarian dibatalkan @@ -4001,10 +3925,6 @@ Gunakan ';' untuk memisahkan banyak kata. Dapat menggunakan wildcard '*'.If word order is important use * instead of whitespace. Jika urutan kata sangat penting gunakan * daripada ruang putih. - - Add Paused: - Tambah Jeda: - Please type the name of the new download rule. Mohon ketik nama dari aturan unduh baru. @@ -4069,10 +3989,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also TrackerFiltersList - - Resume torrents - Lanjutkan torrent - All (%1) Semua (%1) @@ -4081,10 +3997,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Trackerless (%1) Nirpelacak (%1) - - Pause torrents - Tangguhkan torrent - Remove torrents Hilangkan Torrent @@ -4248,7 +4160,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also SearchWidget Close tab - + Tutup tab \ No newline at end of file diff --git a/src/webui/www/translations/webui_is.ts b/src/webui/www/translations/webui_is.ts index 8e2991637..20cfe737f 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_is.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_is.ts @@ -376,29 +376,29 @@ - Login - - - - Username + Unable to log in, qBittorrent is probably unreachable. Could not contact qBittorrent - - Invalid Username or Password. - - - - Unable to log in, qBittorrent is probably unreachable. - - Password + Lykilorð + + + Username + + Invalid Username or Password. + Rangt notandanafn eða lykilorð. + + + Login + Skrá inn + MainWindow @@ -603,11 +603,7 @@ - Start - - - - Start All + Would you like to start all torrents? @@ -619,13 +615,17 @@ - Would you like to start all torrents? + Start All Stop All + + Start + + OptionsDialog @@ -1812,11 +1812,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - Move files to trash (if possible) + Send test email - Stop torrent + Attempted to send email. Check your inbox to confirm success @@ -1824,7 +1824,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - Attempted to send email. Check your inbox to confirm success + Stop torrent + + + + Move files to trash (if possible) @@ -1836,7 +1840,19 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - Send test email + Merge trackers to existing torrent + + + + When duplicate torrent is being added + + + + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one + + + + Use Category paths in Manual Mode @@ -2203,14 +2219,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Match all occurrences - - Yes - - - - No - - Popularity: @@ -2219,6 +2227,14 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Ratio / Time Active (in months), indicates how popular the torrent is + + Yes + + + + No + Nei + Private: @@ -2432,11 +2448,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - Running (0) - - - - Stopped (%1) + Running (%1) @@ -2444,7 +2456,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - Running (%1) + Stopped (%1) + + + + Running (0) @@ -2463,11 +2479,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. i.e: torrent size Stærð - - Done - % Done - Lokið - Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) @@ -2608,11 +2619,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - Info Hash v1 - + Progress + Framför - Progress + Info Hash v1 @@ -3041,10 +3052,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Comment - - Start - - Stop @@ -3053,6 +3060,10 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Force Start + + Start + + UpDownRatioDialog @@ -3597,22 +3608,22 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Download link + + Searching... + Leitar... + + + Search has finished + Leit lokið + An error occurred during search... - - Search has finished - - Search aborted - - Searching... - - TorrentContentTreeView diff --git a/src/webui/www/translations/webui_it.ts b/src/webui/www/translations/webui_it.ts index f67f451b0..7b8f982a4 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_it.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_it.ts @@ -96,14 +96,6 @@ Remove unused categories Rimuovi categorie inutilizzate - - Resume torrents - Riprendi torrent - - - Pause torrents - Metti in pausa torrent - New Category Nuova Categoria @@ -122,11 +114,11 @@ Start torrents - + Avvia torrent Stop torrents - + Ferma torrent @@ -384,28 +376,28 @@ È richiesto JavaScript! Per un funzionamento corretto della WebUI va abilitato JavaScript - Login - - - - Username - + Unable to log in, qBittorrent is probably unreachable. + Impossibile effettuare l'accesso, probabilmente qBittorrent non è raggiungibile. Could not contact qBittorrent - - - - Invalid Username or Password. - - - - Unable to log in, qBittorrent is probably unreachable. - + Impossibile contattare qBittorrent Password - + Password + + + Username + Nome utente + + + Invalid Username or Password. + Username o password errati. + + + Login + Login @@ -434,10 +426,6 @@ Options... Impostazioni... - - Resume - Riprendi - Top Toolbar Barra strumenti superiore @@ -454,10 +442,6 @@ Donate! Fai una donazione! - - Resume All - Riprendi tutti - Statistics Statistiche @@ -466,14 +450,6 @@ About Informazioni - - Pause - Metti in pausa - - - Pause All - Metti in pausa tutti - Add Torrent File... Aggiungi file torrent... @@ -614,14 +590,6 @@ Remove Rimuovi - - Would you like to resume all torrents? - Vuoi riprendere tutti i torrent? - - - Would you like to pause all torrents? - Vuoi mettere in pausa tutti i torrent? - Execution Log Registro eventi esecuzione @@ -635,28 +603,28 @@ [D: %1, U: %2] - Start - - - - Start All - + Would you like to start all torrents? + Vuoi avviare tutti i torrent? Stop - + Ferma Would you like to stop all torrents? - + Vorresti fermare tutti i torrent? - Would you like to start all torrents? - + Start All + Avvia Tutto Stop All - + Ferma Tutto + + + Start + Avvia @@ -705,10 +673,6 @@ Torrent Queueing Accodamento torrent - - Automatically add these trackers to new downloads: - Aggiungi automaticamente questi server traccia ai nuovi download: - Web User Interface (Remote control) Interfaccia utente web (Controllo remoto) @@ -1203,10 +1167,6 @@ Fastest upload Upload veloce - - Pause torrent - Pausa torrent - Remove torrent and its files Rimuovi torrent e file relativi @@ -1859,31 +1819,47 @@ Ciò può essere utile se l'utente non è interessato all'anonimizzazione di I2P Personalizza il nome dell'istanza dell'applicazione: - Move files to trash (if possible) - - - - Stop torrent - - - - Automatically append these trackers to new downloads: - + Send test email + Invia email di test Attempted to send email. Check your inbox to confirm success - + Tentativo di invio email. Controlla la tua posta in arrivo per confermare la ricezione + + + Automatically append these trackers to new downloads: + Aggiungi automaticamente questi tracker ai nuovi download: + + + Stop torrent + Ferma torrent + + + Move files to trash (if possible) + Sposta i file nel cestino (se possibile) Torrent content removing mode: - + Modalità di rimozione contenuto torrent: Delete files permanently + Elimina i file permanentemente + + + Merge trackers to existing torrent - Send test email + When duplicate torrent is being added + + + + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one + + + + Use Category paths in Manual Mode @@ -2250,25 +2226,25 @@ Ciò può essere utile se l'utente non è interessato all'anonimizzazione di I2P Match all occurrences Abbina tutte le occorrenze - - Yes - - - - No - - Popularity: - + Popolarità: Ratio / Time Active (in months), indicates how popular the torrent is - + Rapporto / Tempo Attivo (in mesi), indica quanto è popolare il torrent + + + Yes + + + + No + No Private: - + Privato: @@ -2398,14 +2374,6 @@ Ciò può essere utile se l'utente non è interessato all'anonimizzazione di I2P Completed (0) Completati (0) - - Resumed (0) - Ripresi (0) - - - Paused (0) - In pausa (0) - Active (0) Attivi (0) @@ -2434,14 +2402,6 @@ Ciò può essere utile se l'utente non è interessato all'anonimizzazione di I2P Completed (%1) Completati (%1) - - Paused (%1) - In pausa (%1) - - - Resumed (%1) - Ripresi (%1) - Active (%1) Attivi (%1) @@ -2495,20 +2455,20 @@ Ciò può essere utile se l'utente non è interessato all'anonimizzazione di I2P Spostamento (0) - Running (0) - - - - Stopped (%1) - + Running (%1) + Avviati (%1) Stopped (0) - + Fermati (0) - Running (%1) - + Stopped (%1) + Fermati (%1) + + + Running (0) + Avviati (0) @@ -2526,11 +2486,6 @@ Ciò può essere utile se l'utente non è interessato all'anonimizzazione di I2P i.e: torrent size Dimensione - - Done - % Done - Avanzamento - Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) @@ -2668,27 +2623,27 @@ Ciò può essere utile se l'utente non è interessato all'anonimizzazione di I2P Popularity - - - - Info Hash v1 - + Popolarità Progress - + Avanzamento + + + Info Hash v1 + Info hash v1 Info Hash v2 - + Info hash v2 Incomplete Save Path - + Percorso salvataggio non completo Private - + Privato @@ -2824,10 +2779,6 @@ Ciò può essere utile se l'utente non è interessato all'anonimizzazione di I2P e.g.: 1h 20m ago %1 fa - - Paused - In pausa - Completed Completato @@ -2894,11 +2845,11 @@ Ciò può essere utile se l'utente non è interessato all'anonimizzazione di I2P Stopped - + Fermato N/A - + N/D @@ -2938,21 +2889,6 @@ Ciò può essere utile se l'utente non è interessato all'anonimizzazione di I2P Rename Rinomina - - Resume - Resume/start the torrent - Riprendi - - - Force Resume - Force Resume/start the torrent - Forza avvio - - - Pause - Pause the torrent - Metti in pausa - Limit share ratio... Limita rapporto di condivione... @@ -3123,17 +3059,17 @@ Ciò può essere utile se l'utente non è interessato all'anonimizzazione di I2P Comment Commento - - Start - - Stop - + Ferma Force Start - + Forza Avvio + + + Start + Avvia @@ -3172,17 +3108,13 @@ Ciò può essere utile se l'utente non è interessato all'anonimizzazione di I2P confirmDeletionDlg - - Also permanently delete the files - Elimina anche permanentemente i file - Remove torrent(s) Rimuovi torrent Also remove the content files - + Rimuovi anche i file di contenuti @@ -3386,7 +3318,7 @@ Ciò può essere utile se l'utente non è interessato all'anonimizzazione di I2P Start a search above. - + Avvia una ricerca qui sopra. @@ -3452,7 +3384,7 @@ Ciò può essere utile se l'utente non è interessato all'anonimizzazione di I2P Published On - + Pubblicato il @@ -3519,14 +3451,6 @@ Ciò può essere utile se l'utente non è interessato all'anonimizzazione di I2P Tag: Tag: - - Pause torrents - Pausa torrent - - - Resume torrents - Riprendi torrent - Remove unused tags Rimuovi tag non usati @@ -3545,11 +3469,11 @@ Ciò può essere utile se l'utente non è interessato all'anonimizzazione di I2P Start torrents - + Avvia torrent Stop torrents - + Ferma torrent @@ -3693,20 +3617,20 @@ Il database è concesso in licenza con la licenza internazionale Creative Common Collegamento download - An error occurred during search... - + Searching... + Ricerca... Search has finished - + Riecrca completata + + + An error occurred during search... + Si è verificato un errore durante la ricerca... Search aborted - - - - Searching... - + Ricerca annullata @@ -4007,10 +3931,6 @@ Puoi abilitarlo nelle impostazioni dell'applicazione. If word order is important use * instead of whitespace. Se l'ordine delle parole è importante, usa * al posto degli spazi. - - Add Paused: - Aggiungi in pausa: - Please type the name of the new download rule. Inserisci il nome della nuova regola di download. @@ -4070,15 +3990,11 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Add Stopped: - + Aggiungi Fermato: TrackerFiltersList - - Resume torrents - Riprendi torrent - All (%1) Tutti (%1) @@ -4087,21 +4003,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Trackerless (%1) Senza tracker (%1) - - Pause torrents - Pausa torrent - Remove torrents Rimuovi torrent Start torrents - + Avvia torrent Stop torrents - + Ferma torrent @@ -4254,7 +4166,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also SearchWidget Close tab - + Chiudi scheda \ No newline at end of file diff --git a/src/webui/www/translations/webui_ja.ts b/src/webui/www/translations/webui_ja.ts index 27707a652..636d36537 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_ja.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_ja.ts @@ -96,14 +96,6 @@ Remove unused categories 未使用のカテゴリを削除 - - Resume torrents - Torrentの再開 - - - Pause torrents - Torrentの停止 - New Category 新規カテゴリ @@ -122,11 +114,11 @@ Start torrents - + Torrentを開始する Stop torrents - + Torrentを停止する @@ -384,28 +376,28 @@ - Login - - - - Username - + Unable to log in, qBittorrent is probably unreachable. + ログインできません。qBittorrentがおそらく通信できていません。 Could not contact qBittorrent - - Invalid Username or Password. - - - - Unable to log in, qBittorrent is probably unreachable. - - Password - + パスワード + + + Username + ユーザー名 + + + Invalid Username or Password. + ユーザー名またはパスワーが正しくありません。 + + + Login + ログイン @@ -434,10 +426,6 @@ Options... オプション... - - Resume - 再開 - Top Toolbar トップツールバー @@ -454,10 +442,6 @@ Donate! 寄付! - - Resume All - すべて再開 - Statistics 統計情報 @@ -466,14 +450,6 @@ About 詳細情報 - - Pause - 停止 - - - Pause All - すべて停止 - Add Torrent File... Torrentファイルの追加... @@ -614,14 +590,6 @@ Remove 削除 - - Would you like to resume all torrents? - すべてのTorrentを再開しますか? - - - Would you like to pause all torrents? - すべてのTorrentを一時停止しますか? - Execution Log 実行ログ @@ -635,29 +603,29 @@ - Start + Would you like to start all torrents? + + + + Stop + 停止 + + + Would you like to stop all torrents? Start All - - Stop - - - - Would you like to stop all torrents? - - - - Would you like to start all torrents? - - Stop All + + Start + + OptionsDialog @@ -705,10 +673,6 @@ Torrent Queueing Torrentキュー - - Automatically add these trackers to new downloads: - 新しいダウンロードに以下のトラッカーを自動追加する: - Web User Interface (Remote control) ウェブユーザーインターフェース(遠隔操作) @@ -1203,10 +1167,6 @@ Fastest upload 最速アップロード - - Pause torrent - Torrent停止 - Remove torrent and its files Torrentとそのファイルを削除 @@ -1856,20 +1816,24 @@ DNSリバインディング攻撃を防ぐために、WebUIサーバーが使用 - Move files to trash (if possible) - + Send test email + テストメールを送信 - Stop torrent - + Attempted to send email. Check your inbox to confirm success + メールを送信しました。受信箱を確認してください。 Automatically append these trackers to new downloads: - Attempted to send email. Check your inbox to confirm success - + Stop torrent + Torrentを停止する + + + Move files to trash (if possible) + ファイルをゴミ箱に移動する (可能な場合) Torrent content removing mode: @@ -1877,10 +1841,22 @@ DNSリバインディング攻撃を防ぐために、WebUIサーバーが使用 Delete files permanently + ファイルを完全に削除する + + + Merge trackers to existing torrent - Send test email + When duplicate torrent is being added + + + + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one + + + + Use Category paths in Manual Mode @@ -2247,25 +2223,25 @@ DNSリバインディング攻撃を防ぐために、WebUIサーバーが使用 Match all occurrences - - Yes - - - - No - - Popularity: - + 人気: Ratio / Time Active (in months), indicates how popular the torrent is - + Torrentの人気度を示す、比率/稼働時間(月単位) + + + Yes + はい + + + No + いいえ Private: - + プライベート: @@ -2395,14 +2371,6 @@ DNSリバインディング攻撃を防ぐために、WebUIサーバーが使用 Completed (0) 完了 (0) - - Resumed (0) - 再開 (0) - - - Paused (0) - 停止中 (0) - Active (0) 稼働中 (0) @@ -2431,14 +2399,6 @@ DNSリバインディング攻撃を防ぐために、WebUIサーバーが使用 Completed (%1) 完了 (%1) - - Paused (%1) - 停止中 (%1) - - - Resumed (%1) - 再開 (%1) - Active (%1) 稼働中 (%1) @@ -2492,20 +2452,20 @@ DNSリバインディング攻撃を防ぐために、WebUIサーバーが使用 移動中 (0) - Running (0) - - - - Stopped (%1) - + Running (%1) + 実行中 (%1) Stopped (0) - + 停止中 (0) - Running (%1) - + Stopped (%1) + 停止中 (%1) + + + Running (0) + 実行中 (0) @@ -2523,11 +2483,6 @@ DNSリバインディング攻撃を防ぐために、WebUIサーバーが使用 i.e: torrent size サイズ - - Done - % Done - 進行状況 - Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) @@ -2665,27 +2620,27 @@ DNSリバインディング攻撃を防ぐために、WebUIサーバーが使用 Popularity - - - - Info Hash v1 - + 人気 Progress - + 進行状況 + + + Info Hash v1 + Infoハッシュ v1: Info Hash v2 - + Infoハッシュ v2: Incomplete Save Path - + 未完了の保存先 Private - + プライベート @@ -2821,10 +2776,6 @@ DNSリバインディング攻撃を防ぐために、WebUIサーバーが使用 e.g.: 1h 20m ago %1前 - - Paused - 停止 - Completed 完了 @@ -2891,11 +2842,11 @@ DNSリバインディング攻撃を防ぐために、WebUIサーバーが使用 Stopped - + 停止 N/A - + N/A @@ -2935,21 +2886,6 @@ DNSリバインディング攻撃を防ぐために、WebUIサーバーが使用 Rename 名前の変更 - - Resume - Resume/start the torrent - 再開 - - - Force Resume - Force Resume/start the torrent - 強制再開 - - - Pause - Pause the torrent - 停止 - Limit share ratio... 共有比の制限... @@ -3120,18 +3056,18 @@ DNSリバインディング攻撃を防ぐために、WebUIサーバーが使用 Comment - - Start - - Stop - + 停止 Force Start + + Start + + UpDownRatioDialog @@ -3169,17 +3105,13 @@ DNSリバインディング攻撃を防ぐために、WebUIサーバーが使用 confirmDeletionDlg - - Also permanently delete the files - ファイルを完全に削除する - Remove torrent(s) Torrentを削除 Also remove the content files - + コンテンツファイルも削除する @@ -3449,7 +3381,7 @@ DNSリバインディング攻撃を防ぐために、WebUIサーバーが使用 Published On - + 公開日時 @@ -3516,14 +3448,6 @@ DNSリバインディング攻撃を防ぐために、WebUIサーバーが使用 Tag: タグ: - - Pause torrents - Torrentの停止 - - - Resume torrents - Torrentの再開 - Remove unused tags 未使用のタグの削除 @@ -3542,11 +3466,11 @@ DNSリバインディング攻撃を防ぐために、WebUIサーバーが使用 Start torrents - + Torrentを開始する Stop torrents - + Torrentを停止する @@ -3689,20 +3613,20 @@ DNSリバインディング攻撃を防ぐために、WebUIサーバーが使用 ダウンロードのリンク - An error occurred during search... - + Searching... + 検索中... Search has finished - + 検索完了 + + + An error occurred during search... + 検索中にエラーが発生しました... Search aborted - - - - Searching... - + 検索中止 @@ -4001,10 +3925,6 @@ DNSリバインディング攻撃を防ぐために、WebUIサーバーが使用 If word order is important use * instead of whitespace. 語順が重要な場合は、空白ではなく'"*"を使用します。 - - Add Paused: - 一時停止で追加: - Please type the name of the new download rule. 新しいダウンロードルールの名前を入力してください。 @@ -4070,10 +3990,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also TrackerFiltersList - - Resume torrents - Torrentの再開 - All (%1) すべて (%1) @@ -4082,21 +3998,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Trackerless (%1) トラッカーなし (%1) - - Pause torrents - Torrentの一時停止 - Remove torrents Torrentを削除 Start torrents - + Torrentを開始する Stop torrents - + Torrentを停止する @@ -4249,7 +4161,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also SearchWidget Close tab - + タブを閉じる \ No newline at end of file diff --git a/src/webui/www/translations/webui_ka.ts b/src/webui/www/translations/webui_ka.ts index 5cf672572..3da68a352 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_ka.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_ka.ts @@ -96,14 +96,6 @@ Remove unused categories არაგამოყენებული კატეგორიების წაშლა - - Resume torrents - ტორენტების გაგრძელება - - - Pause torrents - ტორენტების დაპაუზება - New Category ახალი კატეგორია @@ -384,28 +376,28 @@ - Login - - - - Username - + Unable to log in, qBittorrent is probably unreachable. + შესვლა არ არის შესაძლებელი, შესაძლებელია qBittorrent-ი არ არის ხელმისაწვდომი. Could not contact qBittorrent - - Invalid Username or Password. - - - - Unable to log in, qBittorrent is probably unreachable. - - Password - + პაროლი + + + Username + მომხმარებლის სახელი + + + Invalid Username or Password. + არასწორი მომხმარებლის სახელი ან პაროლი. + + + Login + შესვლა @@ -434,10 +426,6 @@ Options... პარამეტრები... - - Resume - გაგრძელება - Top Toolbar @@ -454,10 +442,6 @@ Donate! შემოწირულობა! - - Resume All - ყველას გაგრძელება - Statistics სტატისტიკა @@ -466,14 +450,6 @@ About შესახებ - - Pause - პაუზა - - - Pause All - ყველას დაპაუზება - Add Torrent File... ტორენტ ფაილის დამატება @@ -627,29 +603,29 @@ - Start + Would you like to start all torrents? + + + + Stop + გაჩერება + + + Would you like to stop all torrents? Start All - - Stop - - - - Would you like to stop all torrents? - - - - Would you like to start all torrents? - - Stop All + + Start + + OptionsDialog @@ -697,10 +673,6 @@ Torrent Queueing ტორენტის რიგი - - Automatically add these trackers to new downloads: - ამ ტრეკერების ავტომატურად დამატება ახალი ჩამოტვირთვებისთვის - Web User Interface (Remote control) ვებ მომხმარებლის ინტერფეისი (დისტანციური კონტროლი) @@ -1195,10 +1167,6 @@ Fastest upload - - Pause torrent - ტორენტის დაპაუზება - Remove torrent and its files ტორენტის და მისი ფაილების წაშლა @@ -1844,11 +1812,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - Move files to trash (if possible) + Send test email - Stop torrent + Attempted to send email. Check your inbox to confirm success @@ -1856,7 +1824,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - Attempted to send email. Check your inbox to confirm success + Stop torrent + + + + Move files to trash (if possible) @@ -1868,7 +1840,19 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - Send test email + Merge trackers to existing torrent + + + + When duplicate torrent is being added + + + + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one + + + + Use Category paths in Manual Mode @@ -2235,14 +2219,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Match all occurrences - - Yes - - - - No - - Popularity: @@ -2251,6 +2227,14 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Ratio / Time Active (in months), indicates how popular the torrent is + + Yes + კი + + + No + არა + Private: @@ -2383,14 +2367,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Completed (0) დასრულებულია (0) - - Resumed (0) - განახლებული (0) - - - Paused (0) - დაპაუზუბული (0) - Active (0) აქტიური (0) @@ -2419,14 +2395,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Completed (%1) დასრულებულია (%1) - - Paused (%1) - დაპაუზებულია (%1) - - - Resumed (%1) - განახლებული (%1) - Active (%1) აქტიური (%1) @@ -2480,11 +2448,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - Running (0) - - - - Stopped (%1) + Running (%1) @@ -2492,7 +2456,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - Running (%1) + Stopped (%1) + + + + Running (0) @@ -2511,11 +2479,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. i.e: torrent size ზომა - - Done - % Done - დასრულდა - Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) @@ -2656,11 +2619,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - Info Hash v1 - + Progress + პროგრესი - Progress + Info Hash v1 @@ -2809,10 +2772,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. e.g.: 1h 20m ago - - Paused - დაპაუზებული - Completed დასრულებულია @@ -2879,11 +2838,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Stopped - + შეჩერებულია N/A - + N/A @@ -2923,21 +2882,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Rename გადარქმევა - - Resume - Resume/start the torrent - გაგრძელება - - - Force Resume - Force Resume/start the torrent - გაგრძელების იძულება - - - Pause - Pause the torrent - დაპაუზება - Limit share ratio... გაზიარების შეფარდების ლიმიტი... @@ -3108,18 +3052,18 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Comment - - Start - - Stop - + გაჩერება Force Start + + Start + + UpDownRatioDialog @@ -3500,14 +3444,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Tag: ტეგი: - - Pause torrents - ტორენტების დაპაუზება - - - Resume torrents - ტორენტების გაგრძელება - Remove unused tags არგამოყენებული ტეგემის წაშლა @@ -3673,20 +3609,20 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. ჩამოტვირთვის ბმული - An error occurred during search... - + Searching... + ძიება... Search has finished - + ძიება დამთავრებულია + + + An error occurred during search... + ძებნისას დაფიქსირდა შეცდომა... Search aborted - - - - Searching... - + ძიება შეწყდა @@ -3985,10 +3921,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. If word order is important use * instead of whitespace. - - Add Paused: - დაპაუზებულად დამატება: - Please type the name of the new download rule. გთხოვთ ჩაწერეთ ახალი ჩამოტვირთვის წესის სახელი @@ -4053,10 +3985,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also TrackerFiltersList - - Resume torrents - ტორენტების გაგრძელება - All (%1) ყველა (%1) @@ -4065,10 +3993,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Trackerless (%1) ტრეკერის გარეშე (%1) - - Pause torrents - ტორენტების დაპაუზება - Remove torrents @@ -4232,7 +4156,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also SearchWidget Close tab - + ჩანართის დახურვა \ No newline at end of file diff --git a/src/webui/www/translations/webui_ko.ts b/src/webui/www/translations/webui_ko.ts index bf07bb3a8..a577d3549 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_ko.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_ko.ts @@ -96,14 +96,6 @@ Remove unused categories 미사용 범주 제거 - - Resume torrents - 토렌트 이어받기 - - - Pause torrents - 토렌트 일시정지 - New Category 새 범주 @@ -384,28 +376,28 @@ - Login - - - - Username - + Unable to log in, qBittorrent is probably unreachable. + 로그인 할 수 없습니다. qBittorrent가 접근할 수 없는 것 같습니다. Could not contact qBittorrent - - Invalid Username or Password. - - - - Unable to log in, qBittorrent is probably unreachable. - - Password - + 암호 + + + Username + 사용자 이름 + + + Invalid Username or Password. + 사용자 이름/암호가 올바르지 않습니다. + + + Login + 로그인 @@ -434,10 +426,6 @@ Options... 옵션… - - Resume - 이어받기 - Top Toolbar 기본 도구모음 @@ -454,10 +442,6 @@ Donate! 기부! - - Resume All - 모두 이어받기 - Statistics 통계 @@ -466,14 +450,6 @@ About 정보 - - Pause - 일시정지 - - - Pause All - 모두 일시정지 - Add Torrent File... 토렌트 파일 추가… @@ -614,14 +590,6 @@ Remove 제거 - - Would you like to resume all torrents? - 모든 토렌트를 이어받기하시겠습니까? - - - Would you like to pause all torrents? - 모든 토렌트를 일시 정지하시겠습니까? - Execution Log 실행 로그 @@ -635,29 +603,29 @@ - Start + Would you like to start all torrents? + + + + Stop + 정지 + + + Would you like to stop all torrents? Start All - - Stop - - - - Would you like to stop all torrents? - - - - Would you like to start all torrents? - - Stop All + + Start + + OptionsDialog @@ -705,10 +673,6 @@ Torrent Queueing 토렌트 대기열 - - Automatically add these trackers to new downloads: - 새 내려받기에 자동 추가할 트래커: - Web User Interface (Remote control) 웹 사용 환경(원격 제어) @@ -1203,10 +1167,6 @@ Fastest upload 가장 빠른 올려주기 - - Pause torrent - 토렌트 일시정지 - Remove torrent and its files 토렌트 및 파일 제거 @@ -1856,11 +1816,11 @@ DNS 재결합 공격을 방어하기 위해 - Move files to trash (if possible) + Send test email - Stop torrent + Attempted to send email. Check your inbox to confirm success @@ -1868,7 +1828,11 @@ DNS 재결합 공격을 방어하기 위해 - Attempted to send email. Check your inbox to confirm success + Stop torrent + + + + Move files to trash (if possible) @@ -1880,7 +1844,19 @@ DNS 재결합 공격을 방어하기 위해 - Send test email + Merge trackers to existing torrent + + + + When duplicate torrent is being added + + + + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one + + + + Use Category paths in Manual Mode @@ -2247,14 +2223,6 @@ DNS 재결합 공격을 방어하기 위해 Match all occurrences 모든 항목 일치 - - Yes - - - - No - - Popularity: @@ -2263,6 +2231,14 @@ DNS 재결합 공격을 방어하기 위해 Ratio / Time Active (in months), indicates how popular the torrent is + + Yes + + + + No + 아니요 + Private: @@ -2395,14 +2371,6 @@ DNS 재결합 공격을 방어하기 위해 Completed (0) 완료 (0) - - Resumed (0) - 이어받기됨 (0) - - - Paused (0) - 일시정지됨 (0) - Active (0) 활성 (0) @@ -2431,14 +2399,6 @@ DNS 재결합 공격을 방어하기 위해 Completed (%1) 완료됨 (%1) - - Paused (%1) - 일시정지됨 (%1) - - - Resumed (%1) - 이어받기됨 (%1) - Active (%1) 활성 (%1) @@ -2492,11 +2452,7 @@ DNS 재결합 공격을 방어하기 위해 이동 중 (0) - Running (0) - - - - Stopped (%1) + Running (%1) @@ -2504,7 +2460,11 @@ DNS 재결합 공격을 방어하기 위해 - Running (%1) + Stopped (%1) + + + + Running (0) @@ -2523,11 +2483,6 @@ DNS 재결합 공격을 방어하기 위해 i.e: torrent size 크기 - - Done - % Done - 완료 - Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) @@ -2668,20 +2623,20 @@ DNS 재결합 공격을 방어하기 위해 - Info Hash v1 - + Progress + 진행률 - Progress - + Info Hash v1 + 정보 해시 v1 Info Hash v2 - + 정보 해시 v2 Incomplete Save Path - + 불완전한 저장 경로 Private @@ -2821,10 +2776,6 @@ DNS 재결합 공격을 방어하기 위해 e.g.: 1h 20m ago %1 전 - - Paused - 일시정지됨 - Completed 완료됨 @@ -2891,11 +2842,11 @@ DNS 재결합 공격을 방어하기 위해 Stopped - + 정지됨 N/A - + 해당사항 없음 @@ -2935,21 +2886,6 @@ DNS 재결합 공격을 방어하기 위해 Rename 이름 바꾸기 - - Resume - Resume/start the torrent - 이어받기 - - - Force Resume - Force Resume/start the torrent - 이어받기 강제 적용 - - - Pause - Pause the torrent - 일시정지 - Limit share ratio... 공유 비율 제한… @@ -3120,18 +3056,18 @@ DNS 재결합 공격을 방어하기 위해 Comment 주석 - - Start - - Stop - + 정지 Force Start + + Start + + UpDownRatioDialog @@ -3169,10 +3105,6 @@ DNS 재결합 공격을 방어하기 위해 confirmDeletionDlg - - Also permanently delete the files - 또한 파일을 영구적으로 삭제합니다 - Remove torrent(s) 토렌트 제거 @@ -3516,14 +3448,6 @@ DNS 재결합 공격을 방어하기 위해 Tag: 태그: - - Pause torrents - 토렌트 일시정지 - - - Resume torrents - 토렌트 이어받기 - Remove unused tags 미사용 태그 제거 @@ -3689,20 +3613,20 @@ DNS 재결합 공격을 방어하기 위해 내려받기 링크 - An error occurred during search... - + Searching... + 검색 중… Search has finished - + 검색이 완료되었습니다 + + + An error occurred during search... + 검색 중 오류 발생… Search aborted - - - - Searching... - + 검색 중단됨 @@ -4001,10 +3925,6 @@ DNS 재결합 공격을 방어하기 위해 If word order is important use * instead of whitespace. 단어 순서가 중요하면 공백 대신 *를 사용하세요. - - Add Paused: - 일시정지해서 추가: - Please type the name of the new download rule. 새 내려받기 규칙 이름을 입력하세요. @@ -4070,10 +3990,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also TrackerFiltersList - - Resume torrents - 토렌트 이어받기 - All (%1) 전체 (%1) @@ -4082,10 +3998,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Trackerless (%1) 트래커 없음 (%1) - - Pause torrents - 토렌트 일시정지 - Remove torrents 토렌트 제거 @@ -4249,7 +4161,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also SearchWidget Close tab - + 탭 닫기 \ No newline at end of file diff --git a/src/webui/www/translations/webui_lt.ts b/src/webui/www/translations/webui_lt.ts index 0945610cb..ad3b4a06a 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_lt.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_lt.ts @@ -96,14 +96,6 @@ Remove unused categories Šalinti nenaudojamas kategorijas - - Resume torrents - Pratęsti torentus - - - Pause torrents - Pristabdyti torentus - New Category Nauja kategorija @@ -122,11 +114,11 @@ Start torrents - + Paleisti torentus Stop torrents - + Stabdyti torentus @@ -384,28 +376,28 @@ - Login - - - - Username - + Unable to log in, qBittorrent is probably unreachable. + Negalima prisijungti, qBittorrent, tikriausiai, yra nepasiekamas. Could not contact qBittorrent - - Invalid Username or Password. - - - - Unable to log in, qBittorrent is probably unreachable. - - Password - + Slaptažodis + + + Username + Naudotojo vardas + + + Invalid Username or Password. + Neteisingas naudotojo vardas ar slaptažodis. + + + Login + Prisijungimas @@ -434,10 +426,6 @@ Options... Parinktys... - - Resume - Tęsti - Top Toolbar Viršutinė įrankių juosta @@ -454,10 +442,6 @@ Donate! Paaukoti! - - Resume All - Tęsti visus - Statistics Statistika @@ -466,14 +450,6 @@ About Apie - - Pause - Pristabdyti - - - Pause All - Pristabdyti visus - Add Torrent File... Pridėti torento failą... @@ -604,7 +580,7 @@ Filters Sidebar - + Filtrų šoninė juosta Cancel @@ -614,14 +590,6 @@ Remove Šalinti - - Would you like to resume all torrents? - Ar norėtumėte pratęsti visus torentus? - - - Would you like to pause all torrents? - Ar norėtumėte pristabdyti visus torentus? - Execution Log Vykdymo žurnalas @@ -635,28 +603,28 @@ - Start - - - - Start All - + Would you like to start all torrents? + Ar norėtumėte paleisti visus torentus? Stop - + Stabdyti Would you like to stop all torrents? - + Ar norėtumėte stabdyti visus torentus? - Would you like to start all torrents? - + Start All + Paleisti visus Stop All - + Stabdyti visus + + + Start + Paleisti @@ -705,10 +673,6 @@ Torrent Queueing Siuntimų eilė - - Automatically add these trackers to new downloads: - Į naujus atsiuntimus, automatiškai pridėti šiuos seklius: - Web User Interface (Remote control) Tinklo naudotojo sąsaja (Nuotolinis valdymas) @@ -1203,10 +1167,6 @@ Fastest upload Greičiausias išsiuntimas - - Pause torrent - Pristabdyti torentą - Remove torrent and its files Šalinti torentą ir jo failus @@ -1445,7 +1405,7 @@ %K: Torrent ID - + %K: Torento ID Reannounce to all trackers when IP or port changed: @@ -1591,7 +1551,7 @@ pakaitos simbolį "*". Run external program - + Paleisti išorinę programą Files checked @@ -1611,7 +1571,7 @@ pakaitos simbolį "*". Torrent stop condition: - + Torento sustabdymo sąlyga: None @@ -1759,7 +1719,7 @@ pakaitos simbolį "*". .torrent file size limit: - + .torrent failo dydžio riba: (Auto detect if empty) @@ -1858,11 +1818,11 @@ pakaitos simbolį "*". - Move files to trash (if possible) + Send test email - Stop torrent + Attempted to send email. Check your inbox to confirm success @@ -1870,7 +1830,11 @@ pakaitos simbolį "*". - Attempted to send email. Check your inbox to confirm success + Stop torrent + + + + Move files to trash (if possible) @@ -1882,7 +1846,19 @@ pakaitos simbolį "*". - Send test email + Merge trackers to existing torrent + + + + When duplicate torrent is being added + + + + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one + + + + Use Category paths in Manual Mode @@ -2195,11 +2171,11 @@ pakaitos simbolį "*". Filename - + Failo pavadinimas Filename + Extension - + Failo pavadinimas + Prievardis Enumerate Files @@ -2219,7 +2195,7 @@ pakaitos simbolį "*". Replace - + Pakeisti Extension @@ -2227,44 +2203,44 @@ pakaitos simbolį "*". Replace All - + Pakeisti visus Include files - + Įtraukti failus Include folders - + Įtraukti aplankus Search Files - + Ieškoti failų Case sensitive - + Skirti raidžių dydį Match all occurrences - - Yes - - - - No - - Popularity: - + Populiarumas: Ratio / Time Active (in months), indicates how popular the torrent is + + Yes + Taip + + + No + Ne + Private: @@ -2397,14 +2373,6 @@ pakaitos simbolį "*". Completed (0) Užbaigti (0) - - Resumed (0) - Pratęsti (0) - - - Paused (0) - Pristabdyti (0) - Active (0) Aktyvūs (0) @@ -2433,14 +2401,6 @@ pakaitos simbolį "*". Completed (%1) Užbaigti (%1) - - Paused (%1) - Pristabdyti (%1) - - - Resumed (%1) - Pratęsti (%1) - Active (%1) Aktyvūs (%1) @@ -2479,35 +2439,35 @@ pakaitos simbolį "*". Checking (%1) - + Tikrinami (%1) Checking (0) - + Tikrinami (0) Moving (%1) - + Perkeliami (%1) Moving (0) - - - - Running (0) - - - - Stopped (%1) - - - - Stopped (0) - + Perkeliami (0) Running (%1) - + Paleisti (%1) + + + Stopped (0) + Sustabdyti (0) + + + Stopped (%1) + Sustabdyti (%1) + + + Running (0) + Paleisti (0) @@ -2525,11 +2485,6 @@ pakaitos simbolį "*". i.e: torrent size Dydis - - Done - % Done - Baigta - Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) @@ -2667,14 +2622,14 @@ pakaitos simbolį "*". Popularity - - - - Info Hash v1 - + Populiarumas Progress + Eiga + + + Info Hash v1 @@ -2823,10 +2778,6 @@ pakaitos simbolį "*". e.g.: 1h 20m ago prieš %1 - - Paused - Pristabdyti - Completed Užbaigta @@ -2893,11 +2844,11 @@ pakaitos simbolį "*". Stopped - + Sustabdyta N/A - + Nėra @@ -2937,21 +2888,6 @@ pakaitos simbolį "*". Rename Pervadinti - - Resume - Resume/start the torrent - Tęsti - - - Force Resume - Force Resume/start the torrent - Priverstinai pratęsti - - - Pause - Pause the torrent - Pristabdyti - Limit share ratio... Apriboti dalijimosi santykį... @@ -3100,11 +3036,11 @@ pakaitos simbolį "*". Torrent ID - + Torento ID Export .torrent - + Eksportuoti .torrent Remove @@ -3112,7 +3048,7 @@ pakaitos simbolį "*". Rename Files... - + Pervadinti failus... Renaming @@ -3120,19 +3056,19 @@ pakaitos simbolį "*". Comment - - - - Start - + Komentaras Stop - + Stabdyti Force Start - + Priverstinai paleisti + + + Start + Paleisti @@ -3171,17 +3107,13 @@ pakaitos simbolį "*". confirmDeletionDlg - - Also permanently delete the files - Taip pat visam laikui ištrinti failus - Remove torrent(s) Pašalinti torentą(us) Also remove the content files - + Taip pat šalinti turinio failus @@ -3377,11 +3309,11 @@ pakaitos simbolį "*". Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window to install some. - + Norėdami juos įdiegti, spustelėkite lango apatinėje dešinėje mygtuką „Paieškos papildiniai...“. There aren't any search plugins installed. - + Nėra įdiegta jokių paieškos papildinių. Start a search above. @@ -3518,14 +3450,6 @@ pakaitos simbolį "*". Tag: Žymė: - - Pause torrents - Pristabdyti torentus - - - Resume torrents - Pratęsti torentus - Remove unused tags Šalinti nenaudojamas žymes @@ -3544,11 +3468,11 @@ pakaitos simbolį "*". Start torrents - + Paleisti torentus Stop torrents - + Stabdyti torentus @@ -3642,11 +3566,11 @@ pakaitos simbolį "*". qBittorrent Mascot - + qBittorrent talismanas qBittorrent icon - + qBittorrent piktograma @@ -3691,20 +3615,20 @@ pakaitos simbolį "*". Atsiuntimo nuoroda - An error occurred during search... - + Searching... + Ieškoma... Search has finished - + Paieška baigta + + + An error occurred during search... + Paieškos metu įvyko klaida... Search aborted - - - - Searching... - + Paieška nutraukta @@ -4003,10 +3927,6 @@ pakaitos simbolį "*". If word order is important use * instead of whitespace. Jeigu yra svarbi žodžių tvarka, vietoj tarpų naudokite * - - Add Paused: - Pridėti pristabdytus: - Please type the name of the new download rule. Įveskite vardą naujai atsiuntimo taisyklei. @@ -4072,10 +3992,6 @@ Palaiko formatus: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ir 31.12.2017 (Datos formatai taip pat TrackerFiltersList - - Resume torrents - Prastęsti torentus - All (%1) Visi (%1) @@ -4084,21 +4000,17 @@ Palaiko formatus: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ir 31.12.2017 (Datos formatai taip pat Trackerless (%1) Be seklių (%1) - - Pause torrents - Pristabdyti torentus - Remove torrents Pašalinti torentai Start torrents - + Paleisti torentus Stop torrents - + Stabdyti torentus @@ -4144,7 +4056,7 @@ Palaiko formatus: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ir 31.12.2017 (Datos formatai taip pat ID - + ID Log Type @@ -4200,11 +4112,11 @@ Palaiko formatus: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ir 31.12.2017 (Datos formatai taip pat Reason - + Priežastis item - + elementas IP @@ -4232,7 +4144,7 @@ Palaiko formatus: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ir 31.12.2017 (Datos formatai taip pat items - + elementai Results @@ -4240,7 +4152,7 @@ Palaiko formatus: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ir 31.12.2017 (Datos formatai taip pat Info - + Informacija Choose a log level... @@ -4251,7 +4163,7 @@ Palaiko formatus: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ir 31.12.2017 (Datos formatai taip pat SearchWidget Close tab - + Užverti kortelę \ No newline at end of file diff --git a/src/webui/www/translations/webui_ltg.ts b/src/webui/www/translations/webui_ltg.ts index 7f54872f2..1c702ea6e 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_ltg.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_ltg.ts @@ -96,14 +96,6 @@ Remove unused categories Nūjimt nalītuotas kategorejas - - Resume torrents - Aizsuokt torrentus - - - Pause torrents - Nūstuodeit torrentus - New Category Jauna kategoreja @@ -384,28 +376,28 @@ - Login - - - - Username - + Unable to log in, qBittorrent is probably unreachable. + Dasaslēgšuonās naīsadevās, varams, ka qBittorrent navā dasnēdzuoms. Could not contact qBittorrent - - Invalid Username or Password. - - - - Unable to log in, qBittorrent is probably unreachable. - - Password - + Paroļs + + + Username + Lītuotuojs + + + Invalid Username or Password. + Napareizs slāgvuords voi paroļs + + + Login + Dasaslāgt @@ -434,10 +426,6 @@ Options... Nūstatejumi... - - Resume - Aizsuokt - Top Toolbar Viersejuo reikšveitra @@ -454,10 +442,6 @@ Donate! Pazīduot! - - Resume All - Aizsuokt vysys - Statistics Statistika @@ -466,14 +450,6 @@ About Par - - Pause - Nūstateit - - - Pause All - Nūstuodeit vysys - Add Torrent File... Dalikt torrentu failus... @@ -627,29 +603,29 @@ - Start + Would you like to start all torrents? + + + + Stop + Puortraukt + + + Would you like to stop all torrents? Start All - - Stop - - - - Would you like to stop all torrents? - - - - Would you like to start all torrents? - - Stop All + + Start + + OptionsDialog @@ -697,10 +673,6 @@ Torrent Queueing Torrentu saroksts - - Automatically add these trackers to new downloads: - Automatiski pīlikt šūs trakerus pi jaunīm torrentīm: - Web User Interface (Remote control) Tuolvaļdis sadurs (Web UI) @@ -1195,10 +1167,6 @@ Fastest upload Dreižuokā nūsasyuteišona - - Pause torrent - Nūstuodeit torrentu - Remove torrent and its files Nūjimt torrentu i failus @@ -1844,11 +1812,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - Move files to trash (if possible) + Send test email - Stop torrent + Attempted to send email. Check your inbox to confirm success @@ -1856,7 +1824,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - Attempted to send email. Check your inbox to confirm success + Stop torrent + + + + Move files to trash (if possible) @@ -1868,7 +1840,19 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - Send test email + Merge trackers to existing torrent + + + + When duplicate torrent is being added + + + + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one + + + + Use Category paths in Manual Mode @@ -2235,14 +2219,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Match all occurrences - - Yes - - - - No - - Popularity: @@ -2251,6 +2227,14 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Ratio / Time Active (in months), indicates how popular the torrent is + + Yes + Nui + + + No + + Private: @@ -2383,14 +2367,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Completed (0) Dabeigti (0) - - Resumed (0) - Aizsuoktie (0) - - - Paused (0) - Nūstuodeiti (0) - Active (0) Aktivi (0) @@ -2419,14 +2395,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Completed (%1) Dabeigti (%1) - - Paused (%1) - Nūstuodeiti (%1) - - - Resumed (%1) - Aizsuoktie (%1) - Active (%1) Aktivi (%1) @@ -2480,11 +2448,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - Running (0) - - - - Stopped (%1) + Running (%1) @@ -2492,7 +2456,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - Running (%1) + Stopped (%1) + + + + Running (0) @@ -2511,11 +2479,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. i.e: torrent size Lelums - - Done - % Done - Dabeigti - Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) @@ -2656,11 +2619,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - Info Hash v1 - + Progress + Progress - Progress + Info Hash v1 @@ -2809,10 +2772,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. e.g.: 1h 20m ago pyrma %1 - - Paused - Nūstuodeits - Completed Dabeidza @@ -2883,7 +2842,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. N/A - + Navā atrasta @@ -2923,21 +2882,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Rename Puorsaukt - - Resume - Resume/start the torrent - Aizsuokt - - - Force Resume - Force Resume/start the torrent - Dastateiga aizsuoksona - - - Pause - Pause the torrent - Nūstateit - Limit share ratio... Aprūbežuot kūplītuošonas reitingu... @@ -3108,18 +3052,18 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Comment - - Start - - Stop - + Puortraukt Force Start + + Start + + UpDownRatioDialog @@ -3500,14 +3444,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Tag: Byrka: - - Pause torrents - Nūstuodeit torrentus - - - Resume torrents - Aizsuokt torrentus - Remove unused tags Nūjimt nalītuotas byrkas @@ -3672,21 +3608,21 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Download link Atsasyuteišonys saita + + Searching... + Meklē... + + + Search has finished + Mekliešona dabeigta + An error occurred during search... - - Search has finished - - Search aborted - - - - Searching... - + Mekliešona puortraukta @@ -3985,10 +3921,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. If word order is important use * instead of whitespace. - - Add Paused: - Dalikt nūstuodeitu: - Please type the name of the new download rule. Lyudzu Īvoduot jauna fiļtra pasauku. @@ -4054,10 +3986,6 @@ Formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Datam škiramsimbola "." vītā v TrackerFiltersList - - Resume torrents - Aizsuokt torrentus - All (%1) Vysi (%1) @@ -4066,10 +3994,6 @@ Formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Datam škiramsimbola "." vītā v Trackerless (%1) Bez trakera (%1) - - Pause torrents - Nūstuodeit torrentus - Remove torrents diff --git a/src/webui/www/translations/webui_lv_LV.ts b/src/webui/www/translations/webui_lv_LV.ts index 33ce282fd..a2132a8ac 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_lv_LV.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_lv_LV.ts @@ -96,14 +96,6 @@ Remove unused categories Dzēst nelietotās kategorijas - - Resume torrents - Atsākt torrentus - - - Pause torrents - Apturēt torrentus - New Category Jauna kategorija @@ -384,28 +376,28 @@ Nepieciešams JavaScript! Jums ir jāieslēdz JavaScript, lai Tālvadības panelis strādātu pareizi - Login - - - - Username - + Unable to log in, qBittorrent is probably unreachable. + Neizdevās pierakstīties, qBittorrent droši vien nav sasniedzams. Could not contact qBittorrent - - Invalid Username or Password. - - - - Unable to log in, qBittorrent is probably unreachable. - - Password - + Parole + + + Username + Lietotājvārds + + + Invalid Username or Password. + Nederīgs lietotājvārds vai parole. + + + Login + Pierakstīties @@ -434,10 +426,6 @@ Options... Iestatījumi... - - Resume - Atsākt - Top Toolbar Augšējā rīkjosla @@ -454,10 +442,6 @@ Donate! Ziedot! - - Resume All - Atsākt visus - Statistics Statistika @@ -466,14 +450,6 @@ About Par BitTorrent - - Pause - Apturēt - - - Pause All - Apturēt visus - Add Torrent File... Pievienot Torrentu failus... @@ -614,14 +590,6 @@ Remove Dzēst - - Would you like to resume all torrents? - Vai vēlies atsākt visus torrentus? - - - Would you like to pause all torrents? - Vai vēlies apturēt visus torrentus? - Execution Log Reģistrs @@ -635,29 +603,29 @@ [L: %1, A: %2] - Start + Would you like to start all torrents? + + + + Stop + Pārtraukt + + + Would you like to stop all torrents? Start All - - Stop - - - - Would you like to stop all torrents? - - - - Would you like to start all torrents? - - Stop All + + Start + + OptionsDialog @@ -705,10 +673,6 @@ Torrent Queueing Torrentu saraksts - - Automatically add these trackers to new downloads: - Automātiski pievienot šos trakerus jaunajiem torrentiem: - Web User Interface (Remote control) Tālvadības kontroles panelis (Web UI) @@ -1203,10 +1167,6 @@ Fastest upload Ātrākā augšupielāde - - Pause torrent - Apturēt torrentu - Remove torrent and its files Izdzēst torrentu un failus @@ -1856,11 +1816,11 @@ Izmantojiet ';' lai atdalītu vairākus vārdus. Varat izmantot vietturi '*'. - Move files to trash (if possible) + Send test email - Stop torrent + Attempted to send email. Check your inbox to confirm success @@ -1868,7 +1828,11 @@ Izmantojiet ';' lai atdalītu vairākus vārdus. Varat izmantot vietturi '*'. - Attempted to send email. Check your inbox to confirm success + Stop torrent + + + + Move files to trash (if possible) @@ -1880,7 +1844,19 @@ Izmantojiet ';' lai atdalītu vairākus vārdus. Varat izmantot vietturi '*'. - Send test email + Merge trackers to existing torrent + + + + When duplicate torrent is being added + + + + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one + + + + Use Category paths in Manual Mode @@ -2247,14 +2223,6 @@ Izmantojiet ';' lai atdalītu vairākus vārdus. Varat izmantot vietturi '*'.Match all occurrences - - Yes - - - - No - - Popularity: @@ -2263,6 +2231,14 @@ Izmantojiet ';' lai atdalītu vairākus vārdus. Varat izmantot vietturi '*'.Ratio / Time Active (in months), indicates how popular the torrent is + + Yes + + + + No + + Private: @@ -2395,14 +2371,6 @@ Izmantojiet ';' lai atdalītu vairākus vārdus. Varat izmantot vietturi '*'.Completed (0) Pabeigti (0) - - Resumed (0) - Atsākti (0) - - - Paused (0) - Apturēti (0) - Active (0) Aktīvi (0) @@ -2431,14 +2399,6 @@ Izmantojiet ';' lai atdalītu vairākus vārdus. Varat izmantot vietturi '*'.Completed (%1) Pabeigti (%1) - - Paused (%1) - Apturēti (%1) - - - Resumed (%1) - Atsākti (%1) - Active (%1) Aktīvi (%1) @@ -2492,11 +2452,7 @@ Izmantojiet ';' lai atdalītu vairākus vārdus. Varat izmantot vietturi '*'.Pārvieto (0) - Running (0) - - - - Stopped (%1) + Running (%1) @@ -2504,7 +2460,11 @@ Izmantojiet ';' lai atdalītu vairākus vārdus. Varat izmantot vietturi '*'. - Running (%1) + Stopped (%1) + + + + Running (0) @@ -2523,11 +2483,6 @@ Izmantojiet ';' lai atdalītu vairākus vārdus. Varat izmantot vietturi '*'.i.e: torrent size Izmērs - - Done - % Done - Pabeigti - Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) @@ -2668,20 +2623,20 @@ Izmantojiet ';' lai atdalītu vairākus vārdus. Varat izmantot vietturi '*'. - Info Hash v1 - + Progress + Pabeigti - Progress - + Info Hash v1 + Jaucējkods v1 Info Hash v2 - + Jaucējkods v2 Incomplete Save Path - + Saglabāšanas vieta nepabeigtajam Private @@ -2821,10 +2776,6 @@ Izmantojiet ';' lai atdalītu vairākus vārdus. Varat izmantot vietturi '*'.e.g.: 1h 20m ago pirms %1 - - Paused - Apturēts - Completed Pabeigts @@ -2891,11 +2842,11 @@ Izmantojiet ';' lai atdalītu vairākus vārdus. Varat izmantot vietturi '*'. Stopped - + pabeigts N/A - + Nav zināms @@ -2935,21 +2886,6 @@ Izmantojiet ';' lai atdalītu vairākus vārdus. Varat izmantot vietturi '*'.Rename Pārdēvēt - - Resume - Resume/start the torrent - Atsākt - - - Force Resume - Force Resume/start the torrent - Piespiedu atsākšana - - - Pause - Pause the torrent - Apturēt - Limit share ratio... Ierobežot koplietošanas reitingu... @@ -3120,18 +3056,18 @@ Izmantojiet ';' lai atdalītu vairākus vārdus. Varat izmantot vietturi '*'.Comment Komentārs - - Start - - Stop - + Pārtraukt Force Start + + Start + + UpDownRatioDialog @@ -3169,10 +3105,6 @@ Izmantojiet ';' lai atdalītu vairākus vārdus. Varat izmantot vietturi '*'. confirmDeletionDlg - - Also permanently delete the files - Tāpat neatgriezeniski izdzēst failus - Remove torrent(s) Dzēst torrentu(s) @@ -3516,14 +3448,6 @@ Izmantojiet ';' lai atdalītu vairākus vārdus. Varat izmantot vietturi '*'.Tag: Atzīme: - - Pause torrents - Apturēt torrentus - - - Resume torrents - Atsākt torrentus - Remove unused tags Dzēst neizmantotās atzīmes @@ -3689,20 +3613,20 @@ Izmantojiet ';' lai atdalītu vairākus vārdus. Varat izmantot vietturi '*'.Lejupielādes adresi - An error occurred during search... - + Searching... + Meklē... Search has finished - + Meklēšana pabeigta. + + + An error occurred during search... + Meklēšanas laikā radās kļūda... Search aborted - - - - Searching... - + Meklēšana pārtraukta @@ -4001,10 +3925,6 @@ Izmantojiet ';' lai atdalītu vairākus vārdus. Varat izmantot vietturi '*'.If word order is important use * instead of whitespace. Ja vārdu secība ir svarīga, lietojiet * simbolu. - - Add Paused: - Pievienot apstādinātu: - Please type the name of the new download rule. Lūdzu ievadiet jaunā filtra nosaukumu. @@ -4070,10 +3990,6 @@ Atbalsta formātus: S01E01, 1x1, 2017.12.31 un 31.12.2017 (Datumu formātos kā TrackerFiltersList - - Resume torrents - Atsākt torrentus - All (%1) Visi (%1) @@ -4082,10 +3998,6 @@ Atbalsta formātus: S01E01, 1x1, 2017.12.31 un 31.12.2017 (Datumu formātos kā Trackerless (%1) Bez trakeriem (%1) - - Pause torrents - Apturēt torrentus - Remove torrents Dzēst torrentus @@ -4249,7 +4161,7 @@ Atbalsta formātus: S01E01, 1x1, 2017.12.31 un 31.12.2017 (Datumu formātos kā SearchWidget Close tab - + Aizvērt cilni \ No newline at end of file diff --git a/src/webui/www/translations/webui_mn_MN.ts b/src/webui/www/translations/webui_mn_MN.ts index 9c9ee0868..7d6044a4d 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_mn_MN.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_mn_MN.ts @@ -96,14 +96,6 @@ Remove unused categories Хэрэглэдэггүй ангиллуудыг устгах - - Resume torrents - Торрентуудыг үргэлжлүүлэх - - - Pause torrents - Торрентуудыг зогсоох - New Category Шинэ Ангилал @@ -384,28 +376,28 @@ - Login - - - - Username - + Unable to log in, qBittorrent is probably unreachable. + Нэвтэрч чадсангүй, qBittorrent-н хандалт таслалдсан байж болно. Could not contact qBittorrent - - Invalid Username or Password. - - - - Unable to log in, qBittorrent is probably unreachable. - - Password - + Нууц үг + + + Username + Хэрэглэгчийн нэр + + + Invalid Username or Password. + Хэрэглэгчийн нэр эсвэл нууц үг тохирохгүй байна. + + + Login + Нэвтрэх @@ -434,10 +426,6 @@ Options... Сонголтууд... - - Resume - Үргэлжлүүлэх - Top Toolbar Дээд хэрэгслийн мөр @@ -454,10 +442,6 @@ Donate! Хандив өргөх! - - Resume All - Бүгдийг үргэлжлүүлэх - Statistics Үзүүлэлтүүд @@ -466,14 +450,6 @@ About Тухай - - Pause - Түр зогсоох - - - Pause All - Бүгдийг түр зогсоох - Add Torrent File... Торрент файл нэмэх... @@ -627,11 +603,7 @@ - Start - - - - Start All + Would you like to start all torrents? @@ -643,13 +615,17 @@ - Would you like to start all torrents? + Start All Stop All + + Start + + OptionsDialog @@ -1836,11 +1812,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - Move files to trash (if possible) + Send test email - Stop torrent + Attempted to send email. Check your inbox to confirm success @@ -1848,7 +1824,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - Attempted to send email. Check your inbox to confirm success + Stop torrent + + + + Move files to trash (if possible) @@ -1860,7 +1840,19 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - Send test email + Merge trackers to existing torrent + + + + When duplicate torrent is being added + + + + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one + + + + Use Category paths in Manual Mode @@ -2227,14 +2219,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Match all occurrences - - Yes - - - - No - - Popularity: @@ -2243,6 +2227,14 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Ratio / Time Active (in months), indicates how popular the torrent is + + Yes + Тийм + + + No + Үгүй + Private: @@ -2456,11 +2448,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - Running (0) - - - - Stopped (%1) + Running (%1) @@ -2468,7 +2456,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - Running (%1) + Stopped (%1) + + + + Running (0) @@ -2627,11 +2619,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - Info Hash v1 - + Progress + Явц - Progress + Info Hash v1 @@ -2846,7 +2838,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Stopped - + Зогссон N/A @@ -2890,16 +2882,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Rename - - Resume - Resume/start the torrent - Үргэлжлүүлэх - - - Pause - Pause the torrent - Түр зогсоох - Limit share ratio... @@ -3070,10 +3052,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Comment - - Start - - Stop @@ -3082,6 +3060,10 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Force Start + + Start + + UpDownRatioDialog @@ -3462,14 +3444,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Tag: - - Pause torrents - Торрентуудыг зогсоох - - - Resume torrents - Торрентуудыг үргэлжлүүлэх - Remove unused tags @@ -3635,7 +3609,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - An error occurred during search... + Searching... @@ -3643,11 +3617,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - Search aborted + An error occurred during search... - Searching... + Search aborted @@ -3947,10 +3921,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. If word order is important use * instead of whitespace. Үгсийн дарааллыг чухалчлах бол хоосон зайны оронд * хэрэглээрэй. - - Add Paused: - Завсарлага: - Please type the name of the new download rule. Шинэ татах дүрмийн нэрээ бичнэ үү. @@ -4016,10 +3986,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also TrackerFiltersList - - Resume torrents - Торрентуудыг үргэлжлүүлэх - All (%1) Бүгд (%1) @@ -4028,10 +3994,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Trackerless (%1) - - Pause torrents - Торрентуудыг зогсоох - Remove torrents diff --git a/src/webui/www/translations/webui_ms_MY.ts b/src/webui/www/translations/webui_ms_MY.ts index 4d5f87adb..f11d03e1f 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_ms_MY.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_ms_MY.ts @@ -96,14 +96,6 @@ Remove unused categories Buang kategori yang tidak digunakan - - Resume torrents - Sambung semula torrent - - - Pause torrents - Jeda torrent - New Category Kategori Baharu @@ -384,28 +376,28 @@ - Login - - - - Username - + Unable to log in, qBittorrent is probably unreachable. + Tidak boleh daftar masuk, qBittorrent berkemungkinan tidak boleh dicapai. Could not contact qBittorrent - - Invalid Username or Password. - - - - Unable to log in, qBittorrent is probably unreachable. - - Password - + Kata Laluan + + + Username + Nama pengguna + + + Invalid Username or Password. + Nama Pengguna atau Kata Laluan tidak sah. + + + Login + Daftar Masuk @@ -434,10 +426,6 @@ Options... Pilihan... - - Resume - Sambung Semula - Top Toolbar Palang Alat Atas @@ -454,10 +442,6 @@ Donate! Beri Derma! - - Resume All - Sambung Semula Semua - Statistics Statistik @@ -466,14 +450,6 @@ About Perihal - - Pause - Jeda - - - Pause All - Jeda Semua - Add Torrent File... Tambah Fail Torrent... @@ -627,29 +603,29 @@ - Start + Would you like to start all torrents? + + + + Stop + Henti + + + Would you like to stop all torrents? Start All - - Stop - - - - Would you like to stop all torrents? - - - - Would you like to start all torrents? - - Stop All + + Start + + OptionsDialog @@ -697,10 +673,6 @@ Torrent Queueing Pembarisan Gilir Torrent - - Automatically add these trackers to new downloads: - Tambah penjejak ini secara automatik ke muat turun baharu: - Web User Interface (Remote control) Antaramuka Pengguna Sesawang (Kawalan jauh) @@ -1195,10 +1167,6 @@ Fastest upload Muat naik terpantas - - Pause torrent - Jeda torrent - Remove torrent and its files Buang torrent dan fail-failnya @@ -1848,11 +1816,11 @@ Guna ';' untuk asingkan masukan berbilang. Boleh guna kad liar '*'. - Move files to trash (if possible) + Send test email - Stop torrent + Attempted to send email. Check your inbox to confirm success @@ -1860,7 +1828,11 @@ Guna ';' untuk asingkan masukan berbilang. Boleh guna kad liar '*'. - Attempted to send email. Check your inbox to confirm success + Stop torrent + + + + Move files to trash (if possible) @@ -1872,7 +1844,19 @@ Guna ';' untuk asingkan masukan berbilang. Boleh guna kad liar '*'. - Send test email + Merge trackers to existing torrent + + + + When duplicate torrent is being added + + + + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one + + + + Use Category paths in Manual Mode @@ -2239,14 +2223,6 @@ Guna ';' untuk asingkan masukan berbilang. Boleh guna kad liar '*'.Match all occurrences - - Yes - - - - No - - Popularity: @@ -2255,6 +2231,14 @@ Guna ';' untuk asingkan masukan berbilang. Boleh guna kad liar '*'.Ratio / Time Active (in months), indicates how popular the torrent is + + Yes + Ya + + + No + Tidak + Private: @@ -2387,14 +2371,6 @@ Guna ';' untuk asingkan masukan berbilang. Boleh guna kad liar '*'.Completed (0) Selesai (0) - - Resumed (0) - Disambung Semula (0) - - - Paused (0) - Dijeda (0) - Active (0) Aktif (0) @@ -2423,14 +2399,6 @@ Guna ';' untuk asingkan masukan berbilang. Boleh guna kad liar '*'.Completed (%1) Selesai (%1) - - Paused (%1) - Dijeda (%1) - - - Resumed (%1) - Disambung Semula (%1) - Active (%1) Aktif (%1) @@ -2484,11 +2452,7 @@ Guna ';' untuk asingkan masukan berbilang. Boleh guna kad liar '*'. - Running (0) - - - - Stopped (%1) + Running (%1) @@ -2496,7 +2460,11 @@ Guna ';' untuk asingkan masukan berbilang. Boleh guna kad liar '*'. - Running (%1) + Stopped (%1) + + + + Running (0) @@ -2515,11 +2483,6 @@ Guna ';' untuk asingkan masukan berbilang. Boleh guna kad liar '*'.i.e: torrent size Saiz - - Done - % Done - Selesai - Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) @@ -2660,11 +2623,11 @@ Guna ';' untuk asingkan masukan berbilang. Boleh guna kad liar '*'. - Info Hash v1 - + Progress + Kemajuan - Progress + Info Hash v1 @@ -2813,10 +2776,6 @@ Guna ';' untuk asingkan masukan berbilang. Boleh guna kad liar '*'.e.g.: 1h 20m ago %1 yang lalu - - Paused - Dijeda - Completed Selesai @@ -2887,7 +2846,7 @@ Guna ';' untuk asingkan masukan berbilang. Boleh guna kad liar '*'. N/A - + T/A @@ -2927,21 +2886,6 @@ Guna ';' untuk asingkan masukan berbilang. Boleh guna kad liar '*'.Rename Nama semula - - Resume - Resume/start the torrent - Sambung Semula - - - Force Resume - Force Resume/start the torrent - Paksa Sambung Semula - - - Pause - Pause the torrent - Jeda - Limit share ratio... Had nisbah kongsi... @@ -3112,18 +3056,18 @@ Guna ';' untuk asingkan masukan berbilang. Boleh guna kad liar '*'.Comment - - Start - - Stop - + Henti Force Start + + Start + + UpDownRatioDialog @@ -3504,14 +3448,6 @@ Guna ';' untuk asingkan masukan berbilang. Boleh guna kad liar '*'.Tag: Tag: - - Pause torrents - Jeda torrent - - - Resume torrents - Sambung semula torrent - Remove unused tags Buang tag yang tidak digunakan @@ -3677,20 +3613,20 @@ Guna ';' untuk asingkan masukan berbilang. Boleh guna kad liar '*'.Pautan muat turun - An error occurred during search... - + Searching... + Menggelintar... Search has finished - + Gelintar selesai + + + An error occurred during search... + Satu ralat berlaku ketika menggelintar... Search aborted - - - - Searching... - + Gelintar dihenti paksa @@ -3989,10 +3925,6 @@ Guna ';' untuk asingkan masukan berbilang. Boleh guna kad liar '*'.If word order is important use * instead of whitespace. Jika tertib perkataan adalah mustahak guna * selain dari ruang putih. - - Add Paused: - Tambah Dijeda: - Please type the name of the new download rule. Sila taip nama bagi peraturan muat turun baharu. @@ -4057,10 +3989,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also TrackerFiltersList - - Resume torrents - Sambung semula torrent - All (%1) Semua (%1) @@ -4069,10 +3997,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Trackerless (%1) Tanpa Penjejak (%1) - - Pause torrents - Jeda torrent - Remove torrents diff --git a/src/webui/www/translations/webui_nb.ts b/src/webui/www/translations/webui_nb.ts index a1241f4f5..7881935ea 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_nb.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_nb.ts @@ -96,14 +96,6 @@ Remove unused categories Fjern ubrukte kategorier - - Resume torrents - Gjenoppta torrenter - - - Pause torrents - Sett torrenter på pause - New Category Ny kategori @@ -384,28 +376,28 @@ JavaScript kreves. Du må aktivere JavaScript for at nettgrensesnittet skal virke. - Login - - - - Username - + Unable to log in, qBittorrent is probably unreachable. + Ikke i stand til å logge inn, qBittorrent er sannsynligvis unåelig. Could not contact qBittorrent - - Invalid Username or Password. - - - - Unable to log in, qBittorrent is probably unreachable. - - Password - + Passord + + + Username + Brukernavn + + + Invalid Username or Password. + Ugyldig brukernavn eller passord. + + + Login + Logg inn @@ -434,10 +426,6 @@ Options... Alternativer … - - Resume - Gjenoppta - Top Toolbar Topp-verktøyslinje @@ -454,10 +442,6 @@ Donate! Doner! - - Resume All - Gjenoppta alle - Statistics Statistikk @@ -466,14 +450,6 @@ About Om - - Pause - Sett på pause - - - Pause All - Sett alt på pause - Add Torrent File... Legg til torrentfil … @@ -614,14 +590,6 @@ Remove Fjern - - Would you like to resume all torrents? - Vil du gjenoppta alle torrenter? - - - Would you like to pause all torrents? - Vil du sette alle torrenter på pause? - Execution Log Utførelseslogg @@ -635,29 +603,29 @@ [D: %1, U: %2] - Start + Would you like to start all torrents? + + + + Stop + Stopp + + + Would you like to stop all torrents? Start All - - Stop - - - - Would you like to stop all torrents? - - - - Would you like to start all torrents? - - Stop All + + Start + + OptionsDialog @@ -705,10 +673,6 @@ Torrent Queueing Torrentkødanning - - Automatically add these trackers to new downloads: - Automatisk legg disse sporerne til nye nedlastinger: - Web User Interface (Remote control) Nettbrukergrenesnitt (fjernkontroll) @@ -1203,10 +1167,6 @@ Fastest upload Raskeste opplasting - - Pause torrent - Sett torrent på pause - Remove torrent and its files Fjern torrent og dens filer @@ -1856,11 +1816,11 @@ Bruk ";" for å splitte flerfoldige oppføringer. Jokertegnet "*" kan brukes.Tilpass instansnavn: - Move files to trash (if possible) + Send test email - Stop torrent + Attempted to send email. Check your inbox to confirm success @@ -1868,7 +1828,11 @@ Bruk ";" for å splitte flerfoldige oppføringer. Jokertegnet "*" kan brukes. - Attempted to send email. Check your inbox to confirm success + Stop torrent + + + + Move files to trash (if possible) @@ -1880,7 +1844,19 @@ Bruk ";" for å splitte flerfoldige oppføringer. Jokertegnet "*" kan brukes. - Send test email + Merge trackers to existing torrent + + + + When duplicate torrent is being added + + + + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one + + + + Use Category paths in Manual Mode @@ -2247,14 +2223,6 @@ Bruk ";" for å splitte flerfoldige oppføringer. Jokertegnet "*" kan brukes.Match all occurrences Treff alle forekomster - - Yes - - - - No - - Popularity: @@ -2263,6 +2231,14 @@ Bruk ";" for å splitte flerfoldige oppføringer. Jokertegnet "*" kan brukes.Ratio / Time Active (in months), indicates how popular the torrent is + + Yes + Ja + + + No + Nei + Private: @@ -2395,14 +2371,6 @@ Bruk ";" for å splitte flerfoldige oppføringer. Jokertegnet "*" kan brukes.Completed (0) Fullførte (0) - - Resumed (0) - Gjenopptatte (0) - - - Paused (0) - Satt på pause (0) - Active (0) Aktive (0) @@ -2431,14 +2399,6 @@ Bruk ";" for å splitte flerfoldige oppføringer. Jokertegnet "*" kan brukes.Completed (%1) Fullførte (%1) - - Paused (%1) - Satt på pause (%1) - - - Resumed (%1) - Gjenopptatte (%1) - Active (%1) Aktive (%1) @@ -2492,11 +2452,7 @@ Bruk ";" for å splitte flerfoldige oppføringer. Jokertegnet "*" kan brukes.Flytter (0) - Running (0) - - - - Stopped (%1) + Running (%1) @@ -2504,7 +2460,11 @@ Bruk ";" for å splitte flerfoldige oppføringer. Jokertegnet "*" kan brukes. - Running (%1) + Stopped (%1) + + + + Running (0) @@ -2523,11 +2483,6 @@ Bruk ";" for å splitte flerfoldige oppføringer. Jokertegnet "*" kan brukes.i.e: torrent size Størrelse - - Done - % Done - Ferdig - Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) @@ -2668,20 +2623,20 @@ Bruk ";" for å splitte flerfoldige oppføringer. Jokertegnet "*" kan brukes. - Info Hash v1 - + Progress + Framdrift - Progress - + Info Hash v1 + Info-hash v1 Info Hash v2 - + Info-hash v2 Incomplete Save Path - + Ufullstendig lagringssti Private @@ -2821,10 +2776,6 @@ Bruk ";" for å splitte flerfoldige oppføringer. Jokertegnet "*" kan brukes.e.g.: 1h 20m ago %1 siden - - Paused - Pauset - Completed Fullført @@ -2891,11 +2842,11 @@ Bruk ";" for å splitte flerfoldige oppføringer. Jokertegnet "*" kan brukes. Stopped - + Stoppet N/A - + Irrelevant @@ -2935,21 +2886,6 @@ Bruk ";" for å splitte flerfoldige oppføringer. Jokertegnet "*" kan brukes.Rename Gi nytt navn - - Resume - Resume/start the torrent - Gjenoppta - - - Force Resume - Force Resume/start the torrent - Påtving gjenopptakelse - - - Pause - Pause the torrent - Sett på pause - Limit share ratio... Begrens delingsforhold … @@ -3120,18 +3056,18 @@ Bruk ";" for å splitte flerfoldige oppføringer. Jokertegnet "*" kan brukes.Comment Kommentar - - Start - - Stop - + Stopp Force Start + + Start + + UpDownRatioDialog @@ -3169,10 +3105,6 @@ Bruk ";" for å splitte flerfoldige oppføringer. Jokertegnet "*" kan brukes. confirmDeletionDlg - - Also permanently delete the files - Slett også filene permanent - Remove torrent(s) Fjern torrent(er) @@ -3516,14 +3448,6 @@ Bruk ";" for å splitte flerfoldige oppføringer. Jokertegnet "*" kan brukes.Tag: Etikett: - - Pause torrents - Sett torrenter på pause - - - Resume torrents - Gjenoppta torrenter - Remove unused tags Fjern ubrukte etiketter @@ -3689,20 +3613,20 @@ Bruk ";" for å splitte flerfoldige oppføringer. Jokertegnet "*" kan brukes.Nedlastingslenke - An error occurred during search... - + Searching... + Søker … Search has finished - + Søket er ferdig + + + An error occurred during search... + En feil oppstod under søket … Search aborted - - - - Searching... - + Søket ble avbrutt @@ -4001,10 +3925,6 @@ Bruk ";" for å splitte flerfoldige oppføringer. Jokertegnet "*" kan brukes.If word order is important use * instead of whitespace. Bruk * i stedet for tomrom hvis ord-rekkefølgen er viktig. - - Add Paused: - Legg til uten å starte: - Please type the name of the new download rule. Skriv navnet på den nye nedlastingsregelen. @@ -4070,10 +3990,6 @@ Støtter de følgende formatene: S01E01, 1x1, 2017.12.31, og 31.12.2017 (Datofor TrackerFiltersList - - Resume torrents - Gjenoppta torrenter - All (%1) Alle (%1) @@ -4082,10 +3998,6 @@ Støtter de følgende formatene: S01E01, 1x1, 2017.12.31, og 31.12.2017 (Datofor Trackerless (%1) Sporerløse (%1) - - Pause torrents - Sett torrenter på pause - Remove torrents Fjern torrenter @@ -4249,7 +4161,7 @@ Støtter de følgende formatene: S01E01, 1x1, 2017.12.31, og 31.12.2017 (Datofor SearchWidget Close tab - + Lukk fane \ No newline at end of file diff --git a/src/webui/www/translations/webui_nl.ts b/src/webui/www/translations/webui_nl.ts index daa4da0c5..9c5420c5c 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_nl.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_nl.ts @@ -96,14 +96,6 @@ Remove unused categories Niet-gebruikte categorieën verwijderen - - Resume torrents - Torrents hervatten - - - Pause torrents - Torrents pauzeren - New Category Nieuwe categorie @@ -122,11 +114,11 @@ Start torrents - + Torrents starten Stop torrents - + Torrents stoppen @@ -373,39 +365,39 @@ The port used for the WebUI must be between 1 and 65535. - + De poort gebruikt voor de WebUI moet tussen 1 en 65535 liggen. %1 has been shutdown - + %1 werd afgesloten JavaScript Required! You must enable JavaScript for the WebUI to work properly - - - - Login - - - - Username - - - - Could not contact qBittorrent - - - - Invalid Username or Password. - + JavaScript vereist! U moet JavaScript inschakelen om de WebUI goed te laten werken Unable to log in, qBittorrent is probably unreachable. - + Kan niet inloggen, qBittorrent is waarschijnlijk onbereikbaar. + + + Could not contact qBittorrent + Kon geen contact opnemen met qBittorrent Password - + Wachtwoord + + + Username + Gebruikersnaam + + + Invalid Username or Password. + Ongeldige gebruikersnaam of wachtwoord. + + + Login + Login @@ -434,10 +426,6 @@ Options... Opties... - - Resume - Hervatten - Top Toolbar Bovenste werkbalk @@ -454,10 +442,6 @@ Donate! Doneren! - - Resume All - Alles hervatten - Statistics Statistieken @@ -466,14 +450,6 @@ About Over - - Pause - Pauzeren - - - Pause All - Alles pauzeren - Add Torrent File... Torrentbestand toevoegen... @@ -614,14 +590,6 @@ Remove Verwijderen - - Would you like to resume all torrents? - Wilt u alle torrents hervatten? - - - Would you like to pause all torrents? - Wilt u alle torrents pauzeren? - Execution Log Uitvoeringslog @@ -632,31 +600,31 @@ [D: %1, U: %2] - - - - Start - - - - Start All - - - - Stop - - - - Would you like to stop all torrents? - + [D: %1, U: %2] Would you like to start all torrents? - + Wilt u alle torrents starten? + + + Stop + Stoppen + + + Would you like to stop all torrents? + Wilt u alle torrents stoppen? + + + Start All + Alles starten Stop All - + Alles stoppen + + + Start + Starten @@ -705,10 +673,6 @@ Torrent Queueing Torrents in wachtrij plaatsen - - Automatically add these trackers to new downloads: - Deze trackers automatisch toevoegen aan nieuwe downloads: - Web User Interface (Remote control) Web-gebruikersinterface (bediening op afstand) @@ -1203,10 +1167,6 @@ Fastest upload Snelste upload - - Pause torrent - Torrent pauzeren - Remove torrent and its files Torrent en zijn bestanden verwijderen @@ -1777,15 +1737,15 @@ Gebruik ';' om meerdere items te splitsen. Jokerteken '*' kan gebruikt worden. I2P outbound quantity: - + I2P uitgaande hoeveelheid: I2P inbound quantity: - + I2P inkomende hoeveelheid: Hashing threads: - + Hashing-threads: Physical memory (RAM) usage limit: @@ -1793,7 +1753,7 @@ Gebruik ';' om meerdere items te splitsen. Jokerteken '*' kan gebruikt worden. Use alternative WebUI - + Alternatieve WebUI gebruiken Disk cache expiry interval: @@ -1801,15 +1761,15 @@ Gebruik ';' om meerdere items te splitsen. Jokerteken '*' kan gebruikt worden. I2P outbound length: - + I2P uitgaande lengte: I2P (Experimental) - + I2P (experimenteel) Disk IO type (requires restart): - + Type schijf-IO (opnieuw starten vereist): The alternative WebUI files location cannot be blank. @@ -1825,7 +1785,7 @@ Gebruik ';' om meerdere items te splitsen. Jokerteken '*' kan gebruikt worden. WebUI - + WebUI The WebUI password must be at least 6 characters long. @@ -1833,15 +1793,15 @@ Gebruik ';' om meerdere items te splitsen. Jokerteken '*' kan gebruikt worden. Coalesce reads &amp; writes: - + Lezen en schrijven combineren: I2P inbound length: - + I2P inkomende lengte: It appends the text to the window title to help distinguish qBittorent instances - + Het voegt de tekst toe aan de venstertitel om qBittorrent-instanties te helpen onderscheiden The WebUI username must be at least 3 characters long. @@ -1849,38 +1809,54 @@ Gebruik ';' om meerdere items te splitsen. Jokerteken '*' kan gebruikt worden. Same host request delay: - + Vertraging voor verzoek van dezelfde host: Customize application instance name: - - - - Move files to trash (if possible) - - - - Stop torrent - - - - Automatically append these trackers to new downloads: - - - - Attempted to send email. Check your inbox to confirm success - - - - Torrent content removing mode: - - - - Delete files permanently - + Naam van instantie van toepassing aanpassen: Send test email + Test e-mail versturen + + + Attempted to send email. Check your inbox to confirm success + Geprobeerd e-mail te verzenden. Controleer uw inbox voor bevestiging + + + Automatically append these trackers to new downloads: + Deze trackers automatisch toevoegen aan nieuwe downloads: + + + Stop torrent + Torrent stoppen + + + Move files to trash (if possible) + Bestanden naar prullenbak verplaatsen (indien mogelijk) + + + Torrent content removing mode: + Modus voor verwijderen van torrent-inhoud: + + + Delete files permanently + Bestanden permanent verwijderen + + + Merge trackers to existing torrent + + + + When duplicate torrent is being added + + + + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one + + + + Use Category paths in Manual Mode @@ -2247,25 +2223,25 @@ Gebruik ';' om meerdere items te splitsen. Jokerteken '*' kan gebruikt worden.Match all occurrences Overeenkomen met alle resultaten - - Yes - - - - No - - Popularity: - + Populariteit: Ratio / Time Active (in months), indicates how popular the torrent is - + Verhouding / tijd actief (in maanden), geeft aan hoe populair de torrent is + + + Yes + Ja + + + No + Nee Private: - + Privé: @@ -2395,14 +2371,6 @@ Gebruik ';' om meerdere items te splitsen. Jokerteken '*' kan gebruikt worden.Completed (0) Voltooid (0) - - Resumed (0) - Hervat (0) - - - Paused (0) - Gepauzeerd (0) - Active (0) Actief (0) @@ -2431,14 +2399,6 @@ Gebruik ';' om meerdere items te splitsen. Jokerteken '*' kan gebruikt worden.Completed (%1) Voltooid (%1) - - Paused (%1) - Gepauzeerd (%1) - - - Resumed (%1) - Hervat (%1) - Active (%1) Actief (%1) @@ -2492,20 +2452,20 @@ Gebruik ';' om meerdere items te splitsen. Jokerteken '*' kan gebruikt worden.Verplaatsen (0) - Running (0) - - - - Stopped (%1) - + Running (%1) + Actief (%1) Stopped (0) - + Gestopt (0) - Running (%1) - + Stopped (%1) + Gestopt (%1) + + + Running (0) + Actief (0) @@ -2523,11 +2483,6 @@ Gebruik ';' om meerdere items te splitsen. Jokerteken '*' kan gebruikt worden.i.e: torrent size Grootte - - Done - % Done - Klaar - Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) @@ -2665,27 +2620,27 @@ Gebruik ';' om meerdere items te splitsen. Jokerteken '*' kan gebruikt worden. Popularity - - - - Info Hash v1 - + Populariteit Progress - + Voortgang + + + Info Hash v1 + Info-hash v1 Info Hash v2 - + Info-hash v2 Incomplete Save Path - + Onvolledig opslagpad Private - + Privé @@ -2821,10 +2776,6 @@ Gebruik ';' om meerdere items te splitsen. Jokerteken '*' kan gebruikt worden.e.g.: 1h 20m ago %1 geleden - - Paused - Gepauzeerd - Completed Voltooid @@ -2891,11 +2842,11 @@ Gebruik ';' om meerdere items te splitsen. Jokerteken '*' kan gebruikt worden. Stopped - + Gestopt N/A - + N/B @@ -2935,21 +2886,6 @@ Gebruik ';' om meerdere items te splitsen. Jokerteken '*' kan gebruikt worden.Rename Naam wijzigen - - Resume - Resume/start the torrent - Hervatten - - - Force Resume - Force Resume/start the torrent - Geforceerd hervatten - - - Pause - Pause the torrent - Pauzeren - Limit share ratio... Deelverhouding begrenzen... @@ -3120,17 +3056,17 @@ Gebruik ';' om meerdere items te splitsen. Jokerteken '*' kan gebruikt worden.Comment Opmerking - - Start - - Stop - + Stoppen Force Start - + Geforceerd starten + + + Start + Starten @@ -3169,17 +3105,13 @@ Gebruik ';' om meerdere items te splitsen. Jokerteken '*' kan gebruikt worden. confirmDeletionDlg - - Also permanently delete the files - Bestanden ook permanent verwijderen - Remove torrent(s) Torrent(s) verwijderen Also remove the content files - + Ook de inhoud-bestanden verwijderen @@ -3383,7 +3315,7 @@ Gebruik ';' om meerdere items te splitsen. Jokerteken '*' kan gebruikt worden. Start a search above. - + Start hierboven een zoekopdracht. @@ -3449,7 +3381,7 @@ Gebruik ';' om meerdere items te splitsen. Jokerteken '*' kan gebruikt worden. Published On - + Verschenen op @@ -3516,14 +3448,6 @@ Gebruik ';' om meerdere items te splitsen. Jokerteken '*' kan gebruikt worden.Tag: Label: - - Pause torrents - Torrents pauzeren - - - Resume torrents - Torrents hervatten - Remove unused tags Niet-gebruikte labels verwijderen @@ -3542,11 +3466,11 @@ Gebruik ';' om meerdere items te splitsen. Jokerteken '*' kan gebruikt worden. Start torrents - + Torrents starten Stop torrents - + Torrents stoppen @@ -3689,20 +3613,20 @@ Gebruik ';' om meerdere items te splitsen. Jokerteken '*' kan gebruikt worden.Downloadkoppeling - An error occurred during search... - + Searching... + Zoeken... Search has finished - + Zoeken is voltooid + + + An error occurred during search... + Er trad een fout op tijdens het zoeken... Search aborted - - - - Searching... - + Zoeken afgebroken @@ -4001,10 +3925,6 @@ Gebruik ';' om meerdere items te splitsen. Jokerteken '*' kan gebruikt worden.If word order is important use * instead of whitespace. Gebruik * in plaats van een spatie als woordvolgorde belangrijk is. - - Add Paused: - Gepauzeerd toevoegen: - Please type the name of the new download rule. Typ de naam van de nieuwe downloadregel. @@ -4065,15 +3985,11 @@ Ondersteunt de formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 en 31.12.2017 (datumformaten o Add Stopped: - + Gestopt toevoegen: TrackerFiltersList - - Resume torrents - Torrents hervatten - All (%1) Alle (%1) @@ -4082,21 +3998,17 @@ Ondersteunt de formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 en 31.12.2017 (datumformaten o Trackerless (%1) Zonder trackers (%1) - - Pause torrents - Torrents pauzeren - Remove torrents Torrents verwijderen Start torrents - + Torrents starten Stop torrents - + Torrents stoppen @@ -4249,7 +4161,7 @@ Ondersteunt de formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 en 31.12.2017 (datumformaten o SearchWidget Close tab - + Tabblad sluiten \ No newline at end of file diff --git a/src/webui/www/translations/webui_oc.ts b/src/webui/www/translations/webui_oc.ts index cb6b0aca4..9b0fa63b0 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_oc.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_oc.ts @@ -96,14 +96,6 @@ Remove unused categories Suprimir las categorias inutilizadas - - Resume torrents - Aviar los torrents - - - Pause torrents - Metre en pausa los torrents - New Category Novèla Categoria @@ -384,29 +376,29 @@ - Login - - - - Username - + Unable to log in, qBittorrent is probably unreachable. + Impossible de se connectr, qBittorrent es probablament inaccessible. Could not contact qBittorrent - - Invalid Username or Password. - - - - Unable to log in, qBittorrent is probably unreachable. - - Password + Senhal + + + Username + + Invalid Username or Password. + Nom d'utilizaire o senhal invalid. + + + Login + Identificant + MainWindow @@ -434,10 +426,6 @@ Options... Opcions... - - Resume - Aviar - Top Toolbar Barra d'aisinas @@ -454,10 +442,6 @@ Donate! Far un don ! - - Resume All - Aviar tot - Statistics Estatisticas @@ -466,14 +450,6 @@ About A prepaus - - Pause - Metre en pausa - - - Pause All - Tout metre en pausa - Add Torrent File... Apondre un fichièr torrent… @@ -627,29 +603,29 @@ - Start + Would you like to start all torrents? + + + + Stop + Arrestar + + + Would you like to stop all torrents? Start All - - Stop - - - - Would you like to stop all torrents? - - - - Would you like to start all torrents? - - Stop All + + Start + + OptionsDialog @@ -1836,11 +1812,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - Move files to trash (if possible) + Send test email - Stop torrent + Attempted to send email. Check your inbox to confirm success @@ -1848,7 +1824,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - Attempted to send email. Check your inbox to confirm success + Stop torrent + + + + Move files to trash (if possible) @@ -1860,7 +1840,19 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - Send test email + Merge trackers to existing torrent + + + + When duplicate torrent is being added + + + + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one + + + + Use Category paths in Manual Mode @@ -2227,14 +2219,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Match all occurrences - - Yes - - - - No - - Popularity: @@ -2243,6 +2227,14 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Ratio / Time Active (in months), indicates how popular the torrent is + + Yes + Òc + + + No + Non + Private: @@ -2375,14 +2367,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Completed (0) Acabats (0) - - Resumed (0) - Aviats (0) - - - Paused (0) - En Pausa (0) - Active (0) Actius (0) @@ -2411,14 +2395,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Completed (%1) Acabats (%1) - - Paused (%1) - En Pausa (%1) - - - Resumed (%1) - Aviats (%1) - Active (%1) Actius (%1) @@ -2472,11 +2448,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - Running (0) - - - - Stopped (%1) + Running (%1) @@ -2484,7 +2456,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - Running (%1) + Stopped (%1) + + + + Running (0) @@ -2503,11 +2479,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. i.e: torrent size Talha - - Done - % Done - Progression - Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) @@ -2648,11 +2619,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - Info Hash v1 - + Progress + Progression - Progress + Info Hash v1 @@ -2801,10 +2772,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. e.g.: 1h 20m ago i a %1 - - Paused - En pausa - Completed Acabat @@ -2875,7 +2842,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. N/A - + N/A @@ -2915,21 +2882,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Rename Renomenar - - Resume - Resume/start the torrent - Aviar - - - Force Resume - Force Resume/start the torrent - Forçar la represa - - - Pause - Pause the torrent - Metre en pausa - Limit share ratio... Limitar lo ratio de partiment… @@ -3100,18 +3052,18 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Comment - - Start - - Stop - + Arrestar Force Start + + Start + + UpDownRatioDialog @@ -3492,14 +3444,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Tag: - - Pause torrents - Metre en pausa los torrents - - - Resume torrents - Aviar los torrents - Remove unused tags @@ -3665,20 +3609,20 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - An error occurred during search... - + Searching... + Recèrca... Search has finished - + Recèrca acabada + + + An error occurred during search... + Una error s'es produita pendent la recèrca.. Search aborted - - - - Searching... - + Recèrca interrompuda @@ -3977,10 +3921,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. If word order is important use * instead of whitespace. - - Add Paused: - Apondre en pausa : - Please type the name of the new download rule. Entratz lo nom de la novèla règla de telecargament. @@ -4045,10 +3985,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also TrackerFiltersList - - Resume torrents - Aviar los torrents - All (%1) Totes (%1) @@ -4057,10 +3993,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Trackerless (%1) Sens tracker (%1) - - Pause torrents - Metre en pausa los torrents - Remove torrents diff --git a/src/webui/www/translations/webui_pl.ts b/src/webui/www/translations/webui_pl.ts index e4a96d433..6bb0f82b6 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_pl.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_pl.ts @@ -16,7 +16,7 @@ Start torrent - Rozpocznij pobieranie + Uruchom torrent Skip hash check @@ -96,14 +96,6 @@ Remove unused categories Usuń nieużywane kategorie - - Resume torrents - Wznów torrenty - - - Pause torrents - Wstrzymaj torrenty - New Category Nowa kategoria @@ -122,11 +114,11 @@ Start torrents - + Uruchom torrenty Stop torrents - + Zatrzymaj torrenty @@ -384,28 +376,28 @@ Wymagany JavaScript! Musisz włączyć obsługę JavaScript, aby interfejs WWW działał poprawnie - Login - - - - Username - + Unable to log in, qBittorrent is probably unreachable. + Nie można się zalogować, qBittorrent jest prawdopodobnie nieosiągalny. Could not contact qBittorrent - - - - Invalid Username or Password. - - - - Unable to log in, qBittorrent is probably unreachable. - + Nie można nawiązać kontaktu z qBittorrent Password - + Hasło + + + Username + Nazwa użytkownika + + + Invalid Username or Password. + Nieprawidłowa nazwa użytkownika lub hasło. + + + Login + Login @@ -434,10 +426,6 @@ Options... Opcje... - - Resume - Wznów - Top Toolbar Górny pasek narzędziowy @@ -454,10 +442,6 @@ Donate! Wspomóż! - - Resume All - Wznów wszystkie - Statistics Statystyki @@ -466,14 +450,6 @@ About O programie - - Pause - Wstrzymaj - - - Pause All - Wstrzymaj wszystkie - Add Torrent File... Dodaj plik torrent... @@ -614,14 +590,6 @@ Remove Usuń - - Would you like to resume all torrents? - Czy chcesz wznowić wszystkie torrenty? - - - Would you like to pause all torrents? - Czy chcesz wstrzymać wszystkie torrenty? - Execution Log Dziennik programu @@ -635,28 +603,28 @@ [P: %1, W: %2] - Start - - - - Start All - + Would you like to start all torrents? + Czy chcesz uruchomić wszystkie torrenty? Stop - + Zatrzymaj Would you like to stop all torrents? - + Czy chcesz zatrzymać wszystkie torrenty? - Would you like to start all torrents? - + Start All + Uruchom wszystkie Stop All - + Zatrzymaj wszystkie + + + Start + Uruchom @@ -705,10 +673,6 @@ Torrent Queueing Kolejkowanie torrentów - - Automatically add these trackers to new downloads: - Automatycznie dodaj te trackery do nowych pobierań: - Web User Interface (Remote control) Interfejs WWW (zdalne zarządzanie) @@ -1203,10 +1167,6 @@ Fastest upload Najszybsze wysyłanie - - Pause torrent - Wstrzymaj torrent - Remove torrent and its files Usuń torrent i jego pliki @@ -1856,31 +1816,47 @@ Użyj ';' do rozdzielania wielu wpisów. Można użyć wieloznacznika '*'.Dostosuj nazwę instancji aplikacji: - Move files to trash (if possible) - - - - Stop torrent - - - - Automatically append these trackers to new downloads: - + Send test email + Wyślij e-mail testowy Attempted to send email. Check your inbox to confirm success - + Próbowano wysłać e-mail. Sprawdź skrzynkę odbiorczą, aby potwierdzić powodzenie + + + Automatically append these trackers to new downloads: + Automatycznie dodawaj te trackery do nowych pobrań: + + + Stop torrent + Zatrzymaj torrent + + + Move files to trash (if possible) + Przenieś pliki do kosza (jeśli to możliwe) Torrent content removing mode: - + Tryb usuwania zawartości torrenta: Delete files permanently + Usuń pliki trwale + + + Merge trackers to existing torrent - Send test email + When duplicate torrent is being added + + + + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one + + + + Use Category paths in Manual Mode @@ -2247,25 +2223,25 @@ Użyj ';' do rozdzielania wielu wpisów. Można użyć wieloznacznika '*'.Match all occurrences Dopasuj wszystkie wystąpienia - - Yes - - - - No - - Popularity: - + Popularność: Ratio / Time Active (in months), indicates how popular the torrent is - + Współczynnik / Czas aktywności (w miesiącach) wskazuje, jak popularny jest torrent + + + Yes + Tak + + + No + Nie Private: - + Prywatne: @@ -2395,14 +2371,6 @@ Użyj ';' do rozdzielania wielu wpisów. Można użyć wieloznacznika '*'.Completed (0) Ukończone (0) - - Resumed (0) - Wznowione (0) - - - Paused (0) - Wstrzymane (0) - Active (0) Aktywne (0) @@ -2431,14 +2399,6 @@ Użyj ';' do rozdzielania wielu wpisów. Można użyć wieloznacznika '*'.Completed (%1) Ukończone (%1) - - Paused (%1) - Wstrzymane (%1) - - - Resumed (%1) - Wznowione (%1) - Active (%1) Aktywne (%1) @@ -2492,20 +2452,20 @@ Użyj ';' do rozdzielania wielu wpisów. Można użyć wieloznacznika '*'.Przenoszenie (0) - Running (0) - - - - Stopped (%1) - + Running (%1) + Uruchomione (%1) Stopped (0) - + Zatrzymane (0) - Running (%1) - + Stopped (%1) + Zatrzymane (%1) + + + Running (0) + Uruchomione (0) @@ -2523,11 +2483,6 @@ Użyj ';' do rozdzielania wielu wpisów. Można użyć wieloznacznika '*'.i.e: torrent size Rozmiar - - Done - % Done - Ukończono - Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) @@ -2665,27 +2620,27 @@ Użyj ';' do rozdzielania wielu wpisów. Można użyć wieloznacznika '*'. Popularity - - - - Info Hash v1 - + Popularność Progress - + Postęp + + + Info Hash v1 + Info hash v1 Info Hash v2 - + Info hash v2 Incomplete Save Path - + Niepełna ścieżka zapisu Private - + Prywatne @@ -2821,10 +2776,6 @@ Użyj ';' do rozdzielania wielu wpisów. Można użyć wieloznacznika '*'.e.g.: 1h 20m ago %1 temu - - Paused - Wstrzymano - Completed Ukończono @@ -2891,11 +2842,11 @@ Użyj ';' do rozdzielania wielu wpisów. Można użyć wieloznacznika '*'. Stopped - + Zatrzymany N/A - + Nie dotyczy @@ -2935,21 +2886,6 @@ Użyj ';' do rozdzielania wielu wpisów. Można użyć wieloznacznika '*'.Rename Zmień nazwę - - Resume - Resume/start the torrent - Wznów - - - Force Resume - Force Resume/start the torrent - Wymuś wznowienie - - - Pause - Pause the torrent - Wstrzymaj - Limit share ratio... Limituj współczynnik udziału... @@ -3120,17 +3056,17 @@ Użyj ';' do rozdzielania wielu wpisów. Można użyć wieloznacznika '*'.Comment Komentarz - - Start - - Stop - + Zatrzymaj Force Start - + Wymuś uruchomienie + + + Start + Uruchom @@ -3169,17 +3105,13 @@ Użyj ';' do rozdzielania wielu wpisów. Można użyć wieloznacznika '*'. confirmDeletionDlg - - Also permanently delete the files - Również trwale usuń pliki - Remove torrent(s) Usuń torrent(y) Also remove the content files - + Usuń również pliki z zawartością @@ -3383,7 +3315,7 @@ Użyj ';' do rozdzielania wielu wpisów. Można użyć wieloznacznika '*'. Start a search above. - + Rozpocznij wyszukiwanie powyżej. @@ -3449,7 +3381,7 @@ Użyj ';' do rozdzielania wielu wpisów. Można użyć wieloznacznika '*'. Published On - + Opublikowano @@ -3516,14 +3448,6 @@ Użyj ';' do rozdzielania wielu wpisów. Można użyć wieloznacznika '*'.Tag: Znacznik: - - Pause torrents - Wstrzymaj torrenty - - - Resume torrents - Wznów torrenty - Remove unused tags Usuń nieużywane znaczniki @@ -3542,11 +3466,11 @@ Użyj ';' do rozdzielania wielu wpisów. Można użyć wieloznacznika '*'. Start torrents - + Uruchom torrenty Stop torrents - + Zatrzymaj torrenty @@ -3689,20 +3613,20 @@ Użyj ';' do rozdzielania wielu wpisów. Można użyć wieloznacznika '*'.Odnośnik pobierania - An error occurred during search... - + Searching... + Wyszukiwanie... Search has finished - + Wyszukiwanie zakończone + + + An error occurred during search... + Wystąpił błąd podczas wyszukiwania... Search aborted - - - - Searching... - + Wyszukiwanie przerwane @@ -4001,10 +3925,6 @@ Użyj ';' do rozdzielania wielu wpisów. Można użyć wieloznacznika '*'.If word order is important use * instead of whitespace. Jeśli kolejność słów jest ważna, użyj * zamiast odstępu. - - Add Paused: - Dodaj wstrzymane: - Please type the name of the new download rule. Wprowadź nazwę dla tworzonej reguły pobierania. @@ -4065,15 +3985,11 @@ Obsługuje formaty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 oraz 31.12.2017 (Formaty daty równi Add Stopped: - + Dodaj zatrzymane: TrackerFiltersList - - Resume torrents - Wznów torrenty - All (%1) Wszystkie (%1) @@ -4082,21 +3998,17 @@ Obsługuje formaty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 oraz 31.12.2017 (Formaty daty równi Trackerless (%1) Bez trackera (%1) - - Pause torrents - Wstrzymaj torrenty - Remove torrents Usuń torrenty Start torrents - + Uruchom torrenty Stop torrents - + Zatrzymaj torrenty @@ -4249,7 +4161,7 @@ Obsługuje formaty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 oraz 31.12.2017 (Formaty daty równi SearchWidget Close tab - + Zamknij kartę \ No newline at end of file diff --git a/src/webui/www/translations/webui_pt_BR.ts b/src/webui/www/translations/webui_pt_BR.ts index 5cc9a03a2..a3b86d3cd 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_pt_BR.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_pt_BR.ts @@ -96,14 +96,6 @@ Remove unused categories Remover categorias não usadas - - Resume torrents - Retomar torrents - - - Pause torrents - Pausar torrents - New Category Nova categoria @@ -122,11 +114,11 @@ Start torrents - + Iniciar torrents Stop torrents - + Parar torrents @@ -384,28 +376,28 @@ É necessário o JavaScript! Deverá ativar o JavaScript para a interface web de forma a poder funcionar corretamente - Login - - - - Username - + Unable to log in, qBittorrent is probably unreachable. + Incapaz de fazer login; o qBittorrent provavelmente é inalcançável. Could not contact qBittorrent - - - - Invalid Username or Password. - - - - Unable to log in, qBittorrent is probably unreachable. - + Não foi possível contatar o qBittorrent Password - + Senha + + + Username + Nome de usuário + + + Invalid Username or Password. + Nome de usuário ou senha inválidos. + + + Login + Login @@ -434,10 +426,6 @@ Options... Opções... - - Resume - Retomar - Top Toolbar Barra de Ferramentas no Topo @@ -454,10 +442,6 @@ Donate! Doar! - - Resume All - Retomar Todos - Statistics Estatísticas @@ -466,14 +450,6 @@ About Sobre - - Pause - Pausar - - - Pause All - Pausar Todos - Add Torrent File... Adicionar Arquivo Torrent... @@ -614,14 +590,6 @@ Remove Remover - - Would you like to resume all torrents? - Você gostaria de retomar todos os torrents? - - - Would you like to pause all torrents? - Você gostaria de pausar todos os torrents? - Execution Log Registro de execução @@ -635,28 +603,28 @@ [D: %1, U: %2] - Start - - - - Start All - + Would you like to start all torrents? + Gostaria de iniciar todos os torrents? Stop - + Parar Would you like to stop all torrents? - + Gostaria de parar todos os torrents? - Would you like to start all torrents? - + Start All + Iniciar todos Stop All - + Parar todos + + + Start + Iniciar @@ -705,10 +673,6 @@ Torrent Queueing Torrents na Fila - - Automatically add these trackers to new downloads: - Automaticamente adicionar estes trackers aos novos downloads: - Web User Interface (Remote control) Interface de Usuário da Web (Controle remoto) @@ -1203,10 +1167,6 @@ Fastest upload Upload mais rápido - - Pause torrent - Pausar torrent - Remove torrent and its files Remover o torrent e seus arquivos @@ -1856,31 +1816,47 @@ Use ';' pra dividir múltiplas entradas. Pode usar o wildcard '*'. Personalizar nome da instância do aplicativo: - Move files to trash (if possible) - - - - Stop torrent - - - - Automatically append these trackers to new downloads: - + Send test email + Enviar e-mail de teste Attempted to send email. Check your inbox to confirm success - + Tentativa de enviar e-mail. Verifique sua caixa de entrada para confirmar o sucesso + + + Automatically append these trackers to new downloads: + Automaticamente adicionar estes rastreadores aos novos downloads: + + + Stop torrent + Parar torrent + + + Move files to trash (if possible) + Mover arquivos para a Lixeira (se possível) Torrent content removing mode: - + Modo de remoção de conteúdo do torrent: Delete files permanently + Excluir arquivos permanentemente + + + Merge trackers to existing torrent - Send test email + When duplicate torrent is being added + + + + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one + + + + Use Category paths in Manual Mode @@ -2247,25 +2223,25 @@ Use ';' pra dividir múltiplas entradas. Pode usar o wildcard '*'. Match all occurrences Match all occurrences - - Yes - - - - No - - Popularity: - + Popularidade: Ratio / Time Active (in months), indicates how popular the torrent is - + Proporção / Tempo ativo (em meses), indica o quão popular o torrent é + + + Yes + Sim + + + No + Não Private: - + Privado: @@ -2395,14 +2371,6 @@ Use ';' pra dividir múltiplas entradas. Pode usar o wildcard '*'. Completed (0) Completado (0) - - Resumed (0) - Retomado (0) - - - Paused (0) - Pausado (0) - Active (0) Ativo (0) @@ -2431,14 +2399,6 @@ Use ';' pra dividir múltiplas entradas. Pode usar o wildcard '*'. Completed (%1) Completado (%1) - - Paused (%1) - Pausado (%1) - - - Resumed (%1) - Retomado (%1) - Active (%1) Ativo (%1) @@ -2492,20 +2452,20 @@ Use ';' pra dividir múltiplas entradas. Pode usar o wildcard '*'. Movendo (0) - Running (0) - - - - Stopped (%1) - + Running (%1) + Em andamento (%1) Stopped (0) - + Parado (0) - Running (%1) - + Stopped (%1) + Parado (%1) + + + Running (0) + Em andamento (0) @@ -2523,11 +2483,6 @@ Use ';' pra dividir múltiplas entradas. Pode usar o wildcard '*'. i.e: torrent size Tamanho - - Done - % Done - Concluido - Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) @@ -2665,27 +2620,27 @@ Use ';' pra dividir múltiplas entradas. Pode usar o wildcard '*'. Popularity - - - - Info Hash v1 - + Popularidade Progress - + Progresso + + + Info Hash v1 + Informações do Hash v1 Info Hash v2 - + Informações do Hash v2 Incomplete Save Path - + Caminho de salvamento incompleto Private - + Privado @@ -2821,10 +2776,6 @@ Use ';' pra dividir múltiplas entradas. Pode usar o wildcard '*'. e.g.: 1h 20m ago %1 atrás - - Paused - Pausado - Completed Completado @@ -2891,11 +2842,11 @@ Use ';' pra dividir múltiplas entradas. Pode usar o wildcard '*'. Stopped - + Parado N/A - + N/D @@ -2935,21 +2886,6 @@ Use ';' pra dividir múltiplas entradas. Pode usar o wildcard '*'. Rename Renomear - - Resume - Resume/start the torrent - Retomar - - - Force Resume - Force Resume/start the torrent - Forçar Retomada - - - Pause - Pause the torrent - Pausar - Limit share ratio... Limitar proporção do compartilhamento... @@ -3120,17 +3056,17 @@ Use ';' pra dividir múltiplas entradas. Pode usar o wildcard '*'. Comment Comentário - - Start - - Stop - + Parar Force Start - + Forçar início + + + Start + Iniciar @@ -3169,17 +3105,13 @@ Use ';' pra dividir múltiplas entradas. Pode usar o wildcard '*'. confirmDeletionDlg - - Also permanently delete the files - Também excluir permanentemente os arquivos - Remove torrent(s) Remover torrent(s) Also remove the content files - + Remover também os arquivos de conteúdo @@ -3383,7 +3315,7 @@ Use ';' pra dividir múltiplas entradas. Pode usar o wildcard '*'. Start a search above. - + Inicie uma pesquisa acima. @@ -3449,7 +3381,7 @@ Use ';' pra dividir múltiplas entradas. Pode usar o wildcard '*'. Published On - + Publicado em @@ -3516,14 +3448,6 @@ Use ';' pra dividir múltiplas entradas. Pode usar o wildcard '*'. Tag: Etiqueta: - - Pause torrents - Pausar torrents - - - Resume torrents - Retomar torrents - Remove unused tags Remover etiquetas não usadas @@ -3542,11 +3466,11 @@ Use ';' pra dividir múltiplas entradas. Pode usar o wildcard '*'. Start torrents - + Iniciar torrents Stop torrents - + Parar torrents @@ -3689,20 +3613,20 @@ Use ';' pra dividir múltiplas entradas. Pode usar o wildcard '*'. Link do download - An error occurred during search... - + Searching... + Procurando... Search has finished - + A busca foi concluída + + + An error occurred during search... + Um erro ocorreu durante a busca... Search aborted - - - - Searching... - + Busca abortada @@ -4001,10 +3925,6 @@ Use ';' pra dividir múltiplas entradas. Pode usar o wildcard '*'. If word order is important use * instead of whitespace. Se as ordem das palavras é importante, use * ao invés de espaço em branco. - - Add Paused: - Adicionar pausado: - Please type the name of the new download rule. Por favor digite o nome da nova regra de download. @@ -4065,15 +3985,11 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Os formatos de data t Add Stopped: - + Adicionar parado(s): TrackerFiltersList - - Resume torrents - Retomar torrents - All (%1) Todos (%1) @@ -4082,21 +3998,17 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Os formatos de data t Trackerless (%1) Sem tracker (%1) - - Pause torrents - Pausar torrents - Remove torrents Remover torrents Start torrents - + Iniciar torrents Stop torrents - + Parar torrents @@ -4249,7 +4161,7 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Os formatos de data t SearchWidget Close tab - + Fechar aba \ No newline at end of file diff --git a/src/webui/www/translations/webui_pt_PT.ts b/src/webui/www/translations/webui_pt_PT.ts index 10f0f1759..e019cef01 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_pt_PT.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_pt_PT.ts @@ -24,7 +24,7 @@ Torrent Management Mode: - Modo de gestão de torrent: + Modo de gestão do torrent: Content layout: @@ -96,14 +96,6 @@ Remove unused categories Remover categorias não utilizadas - - Resume torrents - Retomar torrents - - - Pause torrents - Parar torrents - New Category Nova categoria @@ -384,28 +376,28 @@ - Login - - - - Username - + Unable to log in, qBittorrent is probably unreachable. + Não foi possível iniciar sessão, o qBittorrent está provavelmente inacessível. Could not contact qBittorrent - - Invalid Username or Password. - - - - Unable to log in, qBittorrent is probably unreachable. - - Password - + Palavra-passe + + + Username + Nome de utilizador + + + Invalid Username or Password. + Palavra-passe ou nome de utilizador inválido. + + + Login + Iniciar sessão @@ -434,10 +426,6 @@ Options... Opções... - - Resume - Retomar - Top Toolbar Barra superior @@ -454,10 +442,6 @@ Donate! Doar! - - Resume All - Retomar tudo - Statistics Estatísticas @@ -466,14 +450,6 @@ About Acerca - - Pause - Pausar - - - Pause All - Pausar tudo - Add Torrent File... Adicionar ficheiro torrent... @@ -614,14 +590,6 @@ Remove Remover - - Would you like to resume all torrents? - Gostaria de retomar todos os torrents? - - - Would you like to pause all torrents? - Gostaria de pausar todos os torrents? - Execution Log Registo de execução @@ -635,29 +603,29 @@ - Start + Would you like to start all torrents? + + + + Stop + Parar + + + Would you like to stop all torrents? Start All - - Stop - - - - Would you like to stop all torrents? - - - - Would you like to start all torrents? - - Stop All + + Start + + OptionsDialog @@ -705,10 +673,6 @@ Torrent Queueing Fila de torrents - - Automatically add these trackers to new downloads: - Adicionar automaticamente estes trackers às novas transferências: - Web User Interface (Remote control) Interface web do utilizador (controlo remoto) @@ -847,7 +811,7 @@ Use proxy for peer connections - Utilizar um proxy para ligações aos pares + Utilizar um proxy para ligações às fontes Filter path (.dat, .p2p, .p2b): @@ -859,7 +823,7 @@ Apply to trackers - Aplicar aos trackers + Aplicar aos rastreadores Global Rate Limits @@ -871,11 +835,11 @@ Download: - Download: + Transferência: Alternative Rate Limits - Limites alternativos de rácio + Limites de rácio alternativo From: @@ -921,15 +885,15 @@ Enable DHT (decentralized network) to find more peers - Ativar DHT (rede descentralizada) para encontrar mais pares + Ativar DHT (rede descentralizada) para encontrar mais fontes Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers - Ativar a 'Troca de pares' (PeX) para encontrar mais pares + Ativar a 'Troca de Fontes' (PeX) para encontrar mais fontes Enable Local Peer Discovery to find more peers - Ativar 'Descoberta de pares locais' para encontrar mais pares + Ativar 'Descoberta de fontes locais' para encontrar mais fontes Encryption mode: @@ -1049,7 +1013,7 @@ Download rate threshold: - Limite do rácio de download: + Limite do rácio de transferência: Upload rate threshold: @@ -1069,11 +1033,11 @@ Do not start the download automatically - Não iniciar automaticamente o download + Não iniciar a transferência automaticamente Switch torrent to Manual Mode - Mudar torrent para o 'Modo manual' + Mudar o torrent para o 'Modo manual' When Torrent Category changed: @@ -1085,7 +1049,7 @@ Apply rate limit to peers on LAN - Aplicar o rácio limite para os pares em LAN + Aplicar o limite de rácio às fontes nas ligações LAN 0 means unlimited @@ -1101,7 +1065,7 @@ Enable Host header validation - Ativar a validação do cabeçalho do servidor + Ativar a validação do cabeçalho do Host Security @@ -1203,10 +1167,6 @@ Fastest upload Upload mais rápido - - Pause torrent - Pausar torrent - Remove torrent and its files Remover o torrent e os seus ficheiros @@ -1317,7 +1277,7 @@ ban for: - banir por: + banir durante: Ban client after consecutive failures: @@ -1325,7 +1285,7 @@ Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) - Ativar cookie Flag segura (requer HTTPS) + Ativar cookie bandeira segura (requer HTTPS) Header: value pairs, one per line @@ -1341,7 +1301,7 @@ Enable fetching RSS feeds - Ativar a busca de feeds RSS + Ativar a procura de fontes RSS Peer turnover threshold percentage: @@ -1361,11 +1321,11 @@ RSS Reader - Leitor de RSS + Leitor RSS Edit auto downloading rules... - Editar regras de transferência automática... + Editar regras da transferência automática... Download REPACK/PROPER episodes @@ -1373,7 +1333,7 @@ Feeds refresh interval: - Intervalo de atualização de feeds: + Intervalo de atualização das fontes: Peer turnover disconnect percentage: @@ -1381,7 +1341,7 @@ Maximum number of articles per feed: - Número máximo de artigos por feed: + Número máximo de artigos por fonte: min @@ -1441,7 +1401,7 @@ Random - Aleatório + Aleatória %K: Torrent ID @@ -1473,7 +1433,7 @@ Set to 0 to let your system pick an unused port - Ao definir como 0 permite que o seu sistema utilize uma porta não utlizada + Definir para 0 para deixar o seu sistema escolher uma porta não utilizada Server-side request forgery (SSRF) mitigation: @@ -1549,7 +1509,7 @@ Excluded file names - Nomes de ficheiros excluídos + Nomes de ficheiro excluídos Support internationalized domain name (IDN): @@ -1633,7 +1593,7 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco '*'. Backup the log file after: - Fazer cópia de segurança do ficheiro de registo após: + Fazer backup do ficheiro de registo após: days @@ -1649,7 +1609,7 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco '*'. Delete backup logs older than: - Eliminar registos de cópias de segurança anteriores a: + Eliminar registos de backup anteriores a: Use proxy for BitTorrent purposes @@ -1856,11 +1816,11 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco '*'. - Move files to trash (if possible) + Send test email - Stop torrent + Attempted to send email. Check your inbox to confirm success @@ -1868,7 +1828,11 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco '*'. - Attempted to send email. Check your inbox to confirm success + Stop torrent + + + + Move files to trash (if possible) @@ -1880,7 +1844,19 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco '*'. - Send test email + Merge trackers to existing torrent + + + + When duplicate torrent is being added + + + + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one + + + + Use Category paths in Manual Mode @@ -1925,7 +1901,7 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco '*'. Downloaded i.e: total data downloaded - Descarregado + Transferido Uploaded @@ -1944,11 +1920,11 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco '*'. Ban peer permanently - Banir par permanentemente + Banir fonte permanentemente Are you sure you want to permanently ban the selected peers? - Banir permanentemente os pares selecionados? + Tem a certeza que deseja banir permanentemente as fontes selecionadas? Copy IP:port @@ -1960,7 +1936,7 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco '*'. Add peers... - Adicionar pares... + Adicionar peers... Peer ID Client @@ -2001,11 +1977,11 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco '*'. Trackers - Trackers + Rastreadores Peers - Pares + Fontes HTTP Sources @@ -2020,7 +1996,7 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco '*'.PropertiesWidget Downloaded: - Descarregado: + Transferido: Transfer @@ -2045,19 +2021,19 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco '*'. Download Speed: - Vel. de download: + Vel. de transferência: Upload Speed: - Vel. de upload: + Vel. upload: Peers: - Pares: + Fontes: Download Limit: - Limite de download: + Limite de transferência: Upload Limit: @@ -2085,7 +2061,7 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco '*'. Reannounce In: - Reanunciar em: + Novo anúncio em: Last Seen Complete: @@ -2185,7 +2161,7 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco '*'. Progress: - Progresso: + Evolução: Use regular expressions @@ -2247,14 +2223,6 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco '*'.Match all occurrences Corresponder todas as ocorrências - - Yes - - - - No - - Popularity: @@ -2263,6 +2231,14 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco '*'.Ratio / Time Active (in months), indicates how popular the torrent is + + Yes + Sim + + + No + Não + Private: @@ -2318,7 +2294,7 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco '*'. Read cache hits: - Tops de leituras da cache: + Ler os tops da cache: Average time in queue: @@ -2326,7 +2302,7 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco '*'. Connected peers: - Pares ligados: + Fontes ligadas: All-time share ratio: @@ -2393,27 +2369,19 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco '*'. Completed (0) - Terminado (0) - - - Resumed (0) - Retomado (0) - - - Paused (0) - Em pausa (0) + Terminado(s) (0) Active (0) - Ativos (0) + Ativo(s) (0) Inactive (0) - Inativos (0) + Inativo(s) (0) Errored (0) - Com erro (0) + Com erros (0) All (%1) @@ -2429,27 +2397,19 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco '*'. Completed (%1) - Terminados (%1) - - - Paused (%1) - Em pausa (%1) - - - Resumed (%1) - Retomados (%1) + Terminado(s) (%1) Active (%1) - Ativos (%1) + Ativo(s) (%1) Inactive (%1) - Inativos (%1) + Inativo(s) (%1) Errored (%1) - Com erro (%1) + Com erros (%1) Stalled Uploading (%1) @@ -2492,11 +2452,7 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco '*'.A mover (0) - Running (0) - - - - Stopped (%1) + Running (%1) @@ -2504,7 +2460,11 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco '*'. - Running (%1) + Stopped (%1) + + + + Running (0) @@ -2523,11 +2483,6 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco '*'.i.e: torrent size Tamanho - - Done - % Done - Concluído - Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) @@ -2541,7 +2496,7 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco '*'. Peers i.e. partial sources (often untranslated) - Pares + Fontes Down Speed @@ -2579,7 +2534,7 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco '*'. Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 - Concluído em + Terminado em Tracker @@ -2588,7 +2543,7 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco '*'. Down Limit i.e: Download limit - Limite de downloads + Limite de transferências Up Limit @@ -2598,7 +2553,7 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco '*'. Downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) - Descarregado + Transferido Uploaded @@ -2633,7 +2588,7 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco '*'. Completed Amount of data completed (e.g. in MB) - Terminado + Terminado(s) Ratio Limit @@ -2668,20 +2623,20 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco '*'. - Info Hash v1 - + Progress + Evolução - Progress - + Info Hash v1 + Informação do Hash v1 Info Hash v2 - + Informação do Hash v2 Incomplete Save Path - + Caminho do "Guardar em" incompleto Private @@ -2700,7 +2655,7 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco '*'. Peers - Pares + Fontes Message @@ -2728,7 +2683,7 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco '*'. N/A - N/D + N/A Seeds @@ -2748,7 +2703,7 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco '*'. Tracker editing - Editar tracker + A editar tracker Leeches @@ -2788,7 +2743,7 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco '*'. Times Downloaded - Número de vezes transferido + Número de vezes baixado Add trackers... @@ -2807,7 +2762,7 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco '*'.TrackersAdditionDialog List of trackers to add (one per line): - Lista de trackers a adicionar (um por linha): + Lista de rastreadores a adicionar (um por linha): Add trackers @@ -2821,10 +2776,6 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco '*'.e.g.: 1h 20m ago %1 atrás - - Paused - Em pausa - Completed Terminado(s) @@ -2895,7 +2846,7 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco '*'. N/A - + N/D @@ -2914,7 +2865,7 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco '*'. Trackers - Trackers + Rastreadores Collapse/expand @@ -2935,21 +2886,6 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco '*'.Rename Renomear - - Resume - Resume/start the torrent - Retomar - - - Force Resume - Force Resume/start the torrent - Forçar continuação - - - Pause - Pause the torrent - Pausar - Limit share ratio... Limitar o rácio de partilha... @@ -3120,18 +3056,18 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco '*'.Comment - - Start - - Stop - + Parar Force Start + + Start + + UpDownRatioDialog @@ -3169,10 +3105,6 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco '*'. confirmDeletionDlg - - Also permanently delete the files - Também eliminar permanentemente os ficheiros - Remove torrent(s) Remover torrent(s) @@ -3242,12 +3174,12 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco '*'. %1h %2m e.g: 3hours 5minutes - %1h e %2m + %1 h e %2 m %1d %2h e.g: 2days 10hours - %1d e %2h + %1 d e %2 h Unknown @@ -3487,11 +3419,11 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco '*'. Add Peers - Adicionar pares + Adicionar fontes List of peers to add (one IP per line): - Lista de pares a adicionar (um IP por linha): + Lista de fontes a adicionar (um IP por linha): Ok @@ -3516,14 +3448,6 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco '*'.Tag: Etiqueta: - - Pause torrents - Pausar torrents - - - Resume torrents - Retomar torrents - Remove unused tags Remover etiquetas não utilizadas @@ -3564,7 +3488,7 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco '*'.AboutDialog Bug Tracker: - Tracker de erros: + Bug Tracker: About @@ -3596,7 +3520,7 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco '*'. An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. - Um cliente avançado de BitTorrent programado em C++, baseado em ferramentas QT e em libtorrent-rasterbar. + Um cliente avançado de BitTorrent programado em C++, baseado em ferramentas QT e em 'libtorrent-rasterbar'. Name: @@ -3628,7 +3552,7 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco '*'. The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License - A base de dados gratuita de IPs para Country Lite da DB-IP é utilizada para resolver os países dos pares. A base de dados está licenciada sob a licença internacional Creative Commons Attribution 4.0 + A base de dados gratuita de IPs para Country Lite da DB-IP é utilizada para resolver os países das fontes. A base de dados está licenciada sob a licença internacional Creative Commons Attribution 4.0 Authors @@ -3689,20 +3613,20 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco '*'.Link para download - An error occurred during search... - + Searching... + A pesquisar... Search has finished - + A pesquisa terminou + + + An error occurred during search... + Ocorreu um erro durante a procura... Search aborted - - - - Searching... - + Pesquisa abortada @@ -3724,47 +3648,47 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco '*'. Please choose a new name for this RSS feed - Por favor, escolha um novo nome para este feed RSS + Por favor escolha um novo nome para esta fonte RSS Please choose a folder name - Por favor, escolha um nome de pasta + Por favor, escolha o nome da pasta New feed name: - Novo nome do feed: + Novo nome da fonte: Update all - Atualizar todos + Atualizar tudo Delete - Remover + Eliminar RSS Downloader... - Transferidor RSS... + Downloader de RSS... Mark items read - Assinalar itens como lidos + Marcar itens como lidos Update all feeds - Atualizar todos os feeds + Atualizar todas as fontes Copy feed URL - Copiar URL do feed + Copiar URL da fonte Torrents: (double-click to download) - Torrents: (duplo clique para transferir) + Torrents: (duplo clique para fazer o download) Open news URL - Abrir URL de notícias + Abrir URL Rename... @@ -3772,7 +3696,7 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco '*'. Feed URL: - URL do feed: + URL fonte: New folder... @@ -3792,11 +3716,11 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco '*'. Please type a RSS feed URL - Por favor, escreva uma URL de feed RSS + Por favor, introduza um URL com fonte RSS Fetching of RSS feeds is disabled now! You can enable it in application settings. - A procura de feeds RSS está agora desativada! Pode ativá-la nas definições do programa. + A procura de fontes RSS está agora desativada! Você pode ativá-la nas definições da aplicação. Deletion confirmation @@ -3804,7 +3728,7 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco '*'. Are you sure you want to delete the selected RSS feeds? - Tem a certeza de que deseja eliminar os feeds RSS selecionados? + Tem a certeza de que deseja eliminar as fontes RSS selecionadas? New subscription... @@ -3812,30 +3736,30 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco '*'. Download torrent - Descarregar torrent + Fazer o download do torrent AutomatedRssDownloader Download Rules - Regras de transferência + Regras para transferir Matching RSS Articles - Artigos RSS correspondentes + Artigos RSS coincidentes * to match zero or more of any characters - * para corresponder a zero ou mais caracteres + * para igualar a zero ou mais caracteres will match all articles. - irá corresponder todos os artigos. + irá corresponder a todos os artigos. Episode filter rules: - Regras do filtro de episódios: + Regras para filtro de episódios: Auto downloading of RSS torrents is disabled now! You can enable it in application settings. @@ -3863,11 +3787,11 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco '*'. ? to match any single character - ? para corresponder a qualquer caracter único + ? para corresponder a qualquer caracter Matches articles based on episode filter. - Corresponde a artigos baseados em filtros de episódios. + Correspondência de artigos tendo por base o filtro de episódios. Assign Category: @@ -3875,11 +3799,11 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco '*'. Regex mode: use Perl-compatible regular expressions - Modo Regex: utilizar expressões regulares compatíveis com Perl + Modo regex: utilizar expressões regulares compatíveis com Perl | is used as OR operator - | é utilizado como operador OU (OR) + É utilizado como operador OU (OR) Clear downloaded episodes @@ -3887,7 +3811,7 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco '*'. Whitespaces count as AND operators (all words, any order) - Espaços em branco contam como operadores E (AND) (todas as palavras, qualquer ordem) + Os espaços em branco contam como operadores AND (E) (todas as palavras, qualquer ordem) An expression with an empty %1 clause (e.g. %2) @@ -3907,39 +3831,39 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco '*'. Must Contain: - Deve conter: + Deverá conter: Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one, and all episodes of later seasons - Intervalo infinito: <b>1x25-;</b> combina com os episódios 25 em diante da temporada um, e todos os episódios das temporadas posteriores + Limite infinito: <b>1x25-;</b> corresponde os episódios 25 e superiores da temporada um, e a todos os episódios de temporadas posteriores Save to a Different Directory - Guardar numa pasta diferente + Guardar noutra diretoria Must Not Contain: - Não deve conter: + Não deverá conter: Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season one - Número único: <b>1x25;</b> corresponde ao episódio 25 da primeira temporada + Um número: <b>1x25;</b> corresponde ao episódio 25 da temporada um Three range types for episodes are supported: - Três tipos de intervalo para episódios são suportados: + São suportados três tipos de intervalos para episódios: Are you sure you want to remove the selected download rules? - Tem a certeza de que quer remover as regras de transferência seleccionadas? + Tem a certeza de que quer remover as regras de transferência selecionadas? Use global settings - Utilizar definições gerais + Utilizar definições globais Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season one - Intervalo normal: <b>1x25-40;</b> corresponde aos episódios 25 a 40 da primeira temporada + Intervalo normal: <b>1x25-40;</b> corresponde aos episódios 25 a 40 da temporada um Please type the new rule name @@ -3947,7 +3871,7 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco '*'. Rule renaming - Renomeação de regra + Renomear regra Always @@ -3955,7 +3879,7 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco '*'. Episode number is a mandatory positive value - O número do episódio é um valor positivo obrigatório + O número de episódio tem de ser obrigatóriamente positivo will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one @@ -3979,7 +3903,7 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco '*'. Season number is a mandatory non-zero value - Número da temporada é um valor obrigatório diferente de zero + O número de temporada tem que ser um valor positivo Never @@ -3987,7 +3911,7 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco '*'. Apply Rule to Feeds: - Aplicar regra aos feeds: + Aplicar regra às fontes: days @@ -3995,27 +3919,23 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco '*'. Use Smart Episode Filter - Utilizar filtro inteligente de episódios + Utilizar o 'Filtro inteligente de episódios' If word order is important use * instead of whitespace. - Se a ordem das palavras é importante, utilize * em vez de espaço em branco. - - - Add Paused: - Adicionar em pausa: + Se a ordem das palavras é importante utilize * em vez de um espaço em branco. Please type the name of the new download rule. - Por favor, escreva o nome da nova regra de transferência. + Escreva o nome da nova regra para transferências. Wildcard mode: you can use - Modo asterisco: pode utilizar + Modo 'Wildcard': você pode utilizar will exclude all articles. - irá eliminar todos os artigos. + irá excluir todos os artigos. Delete rule @@ -4023,7 +3943,7 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco '*'. Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) - Ignorar correspondências subsequentes por (0 para Desativar) + Ignorar ocorrências subsequentes para (0 para desativar) Rename rule... @@ -4031,7 +3951,7 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco '*'. Last Match: Unknown - Última correspondência: Desconhecida + Última correspondência: desconhecida Clear downloaded episodes... @@ -4070,21 +3990,13 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Suporte também para TrackerFiltersList - - Resume torrents - Retomar torrents - All (%1) Tudo (%1) Trackerless (%1) - Sem rastreio (%1) - - - Pause torrents - Parar torrents + Trackerless (%1) Remove torrents @@ -4103,7 +4015,7 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Suporte também para FeedListWidget RSS feeds - RSS feeds + Fontes RSS Unread @@ -4249,7 +4161,7 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Suporte também para SearchWidget Close tab - + Fechar separador \ No newline at end of file diff --git a/src/webui/www/translations/webui_ro.ts b/src/webui/www/translations/webui_ro.ts index 8b3e73831..c85e02848 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_ro.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_ro.ts @@ -96,14 +96,6 @@ Remove unused categories Elimină categoriile neutilizate - - Resume torrents - Reia torentele - - - Pause torrents - Întrerupe torentele - New Category Categorie nouă @@ -384,28 +376,28 @@ - Login - - - - Username - + Unable to log in, qBittorrent is probably unreachable. + Nu se poate autentifica, probabil qBittorrent nu poate fi contactat. Could not contact qBittorrent - - Invalid Username or Password. - - - - Unable to log in, qBittorrent is probably unreachable. - - Password - + Parolă + + + Username + Nume de utilizator + + + Invalid Username or Password. + Numele de utilizator sau parola nu sunt valide. + + + Login + Autentifică @@ -434,10 +426,6 @@ Options... Opțiuni… - - Resume - Reia - Top Toolbar Bara de unelte superioară @@ -454,10 +442,6 @@ Donate! Donați! - - Resume All - Reia toate - Statistics Statistici @@ -466,14 +450,6 @@ About Despre - - Pause - Întrerupe - - - Pause All - Întrerupe toate - Add Torrent File... Adaugă fișier torrent… @@ -614,14 +590,6 @@ Remove Elimină - - Would you like to resume all torrents? - Doriți să reluați toate torentele? - - - Would you like to pause all torrents? - Doriți să întrerupeți toate torentele? - Execution Log Jurnal de execuție @@ -635,29 +603,29 @@ - Start + Would you like to start all torrents? + + + + Stop + Oprește + + + Would you like to stop all torrents? Start All - - Stop - - - - Would you like to stop all torrents? - - - - Would you like to start all torrents? - - Stop All + + Start + + OptionsDialog @@ -705,10 +673,6 @@ Torrent Queueing Coadă torente - - Automatically add these trackers to new downloads: - Adaugă automat aceste urmăritoare la noile descărcări: - Web User Interface (Remote control) Interfață utilizator Web (Control la distanță) @@ -1203,10 +1167,6 @@ Fastest upload Încărcarea cea mai rapidă - - Pause torrent - Întrerupe torentul - Remove torrent and its files Elimină torentul și fișierele acestuia @@ -1852,11 +1812,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - Move files to trash (if possible) + Send test email - Stop torrent + Attempted to send email. Check your inbox to confirm success @@ -1864,7 +1824,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - Attempted to send email. Check your inbox to confirm success + Stop torrent + + + + Move files to trash (if possible) @@ -1876,7 +1840,19 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - Send test email + Merge trackers to existing torrent + + + + When duplicate torrent is being added + + + + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one + + + + Use Category paths in Manual Mode @@ -2243,14 +2219,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Match all occurrences - - Yes - - - - No - - Popularity: @@ -2259,6 +2227,14 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Ratio / Time Active (in months), indicates how popular the torrent is + + Yes + Da + + + No + Nu + Private: @@ -2391,14 +2367,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Completed (0) Încheiate (0) - - Resumed (0) - Reluate (0) - - - Paused (0) - Suspendate (0) - Active (0) Active (0) @@ -2427,14 +2395,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Completed (%1) Încheiate (%1) - - Paused (%1) - Suspendate (%1) - - - Resumed (%1) - Reluate (%1) - Active (%1) Active (%1) @@ -2488,11 +2448,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Se mută (0) - Running (0) - - - - Stopped (%1) + Running (%1) @@ -2500,7 +2456,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - Running (%1) + Stopped (%1) + + + + Running (0) @@ -2519,11 +2479,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. i.e: torrent size Dimensiune - - Done - % Done - Gata - Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) @@ -2664,20 +2619,20 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - Info Hash v1 - + Progress + Progres - Progress - + Info Hash v1 + Info Hash v1 Info Hash v2 - + Info Hash v2 Incomplete Save Path - + Cale de salvare incompletă Private @@ -2817,10 +2772,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. e.g.: 1h 20m ago acum %1 - - Paused - Întrerupt - Completed Încheiat @@ -2887,11 +2838,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Stopped - + Oprită N/A - + Indisp. @@ -2931,21 +2882,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Rename Redenumește - - Resume - Resume/start the torrent - Reia - - - Force Resume - Force Resume/start the torrent - Forțează reluarea - - - Pause - Pause the torrent - Întrerupe - Limit share ratio... Limitează raportul de partajare… @@ -3116,18 +3052,18 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Comment - - Start - - Stop - + Oprește Force Start + + Start + + UpDownRatioDialog @@ -3165,10 +3101,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. confirmDeletionDlg - - Also permanently delete the files - Șterge permanent și fișierele - Remove torrent(s) Elimină torent(e) @@ -3512,14 +3444,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Tag: Marcaj: - - Pause torrents - Întrerupe torente - - - Resume torrents - Reia torentele - Remove unused tags Elimină marcaje nefolosite @@ -3685,20 +3609,20 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Legătură pentru descărcare - An error occurred during search... - + Searching... + Se caută… Search has finished - + Căutarea s-a încheiat + + + An error occurred during search... + A apărut o eroare în timpul căutării... Search aborted - - - - Searching... - + Căutarea a fost abandonată @@ -3997,10 +3921,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. If word order is important use * instead of whitespace. Dacă ordinea cuvintelor este importantă utilizați * în loc de spațiu alb (gol). - - Add Paused: - Adaugă suspendate: - Please type the name of the new download rule. Introduceți numele noii reguli de descărcare. @@ -4066,10 +3986,6 @@ Recunoaște formatele: S01E01, 1x1, 2017.12.31 si 31.12.2017 (Formatele pentru d TrackerFiltersList - - Resume torrents - Reia torrentele - All (%1) Toate (%1) @@ -4078,10 +3994,6 @@ Recunoaște formatele: S01E01, 1x1, 2017.12.31 si 31.12.2017 (Formatele pentru d Trackerless (%1) Fără urmăritoare (%1) - - Pause torrents - Întrerupe torente - Remove torrents Elimină torente @@ -4245,7 +4157,7 @@ Recunoaște formatele: S01E01, 1x1, 2017.12.31 si 31.12.2017 (Formatele pentru d SearchWidget Close tab - + Închide fila \ No newline at end of file diff --git a/src/webui/www/translations/webui_ru.ts b/src/webui/www/translations/webui_ru.ts index eb7bdfd75..6a7c11766 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_ru.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_ru.ts @@ -96,14 +96,6 @@ Remove unused categories Удалить пустые категории - - Resume torrents - Возобновить торренты - - - Pause torrents - Остановить торренты - New Category Новая категория @@ -122,11 +114,11 @@ Start torrents - + Запустить торренты Stop torrents - + Остановить торренты @@ -384,28 +376,28 @@ Необходим JavaScript! Вы должны активировать JavaScript для правильной работы веб-интерфейса - Login - - - - Username - + Unable to log in, qBittorrent is probably unreachable. + Не удалось войти, возможно, qBittorrent недоступен. Could not contact qBittorrent - - - - Invalid Username or Password. - - - - Unable to log in, qBittorrent is probably unreachable. - + Не удалось связаться с qBittorrent Password - + Пароль + + + Username + Имя пользователя + + + Invalid Username or Password. + Неверное имя пользователя или пароль. + + + Login + Войти @@ -434,10 +426,6 @@ Options... Настройки… - - Resume - Возобновить - Top Toolbar Панель инструментов @@ -454,10 +442,6 @@ Donate! Пожертвовать! - - Resume All - Возобновить все - Statistics Статистика @@ -466,14 +450,6 @@ About О программе - - Pause - Остановить - - - Pause All - Остановить все - Add Torrent File... Добавить торрент-файл… @@ -614,14 +590,6 @@ Remove Удалить - - Would you like to resume all torrents? - Хотите возобновить все торренты? - - - Would you like to pause all torrents? - Хотите приостановить все торренты? - Execution Log Журнал работы @@ -635,28 +603,28 @@ [З: %1, О: %2] - Start - - - - Start All - + Would you like to start all torrents? + Хотите запустить все торренты? Stop - + Стоп Would you like to stop all torrents? - + Хотите остановить все торренты? - Would you like to start all torrents? - + Start All + Запустить все Stop All - + Остановить все + + + Start + Запустить @@ -705,10 +673,6 @@ Torrent Queueing Очерёдность торрентов - - Automatically add these trackers to new downloads: - Автоматически добавлять эти трекеры к новым загрузкам: - Web User Interface (Remote control) Веб-интерфейс (удалённое управление) @@ -1203,10 +1167,6 @@ Fastest upload Быстрейшая отдача - - Pause torrent - Остановить торрент - Remove torrent and its files Удалить торрент и его файлы @@ -1856,31 +1816,47 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Дополнить название экземпляра приложения: - Move files to trash (if possible) - - - - Stop torrent - - - - Automatically append these trackers to new downloads: - + Send test email + Отправить проверочное электронное письмо Attempted to send email. Check your inbox to confirm success - + Попытка отправить электронное письмо. Проверьте свой почтовый ящик для подтверждения успешности + + + Automatically append these trackers to new downloads: + Автоматически добавлять эти трекеры к новым загрузкам: + + + Stop torrent + Остановить торрент + + + Move files to trash (if possible) + Убрать файлы в корзину (если возможно) Torrent content removing mode: - + Режим удаления содержимого торрентов: Delete files permanently + Удалить файлы безвозвратно + + + Merge trackers to existing torrent - Send test email + When duplicate torrent is being added + + + + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one + + + + Use Category paths in Manual Mode @@ -2247,25 +2223,25 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Match all occurrences Сопоставлять все вхождения - - Yes - - - - No - - Popularity: - + Популярность: Ratio / Time Active (in months), indicates how popular the torrent is - + Рейтинг / время активности (в месяцах), показывает популярность торрента + + + Yes + Да + + + No + Нет Private: - + Частный: @@ -2395,14 +2371,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Completed (0) Завершены (0) - - Resumed (0) - Возобновлены (0) - - - Paused (0) - Остановлены (0) - Active (0) Активны (0) @@ -2431,14 +2399,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Completed (%1) Завершены (%1) - - Paused (%1) - Остановлены (%1) - - - Resumed (%1) - Возобновлены (%1) - Active (%1) Активны (%1) @@ -2492,20 +2452,20 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Перемещаются (0) - Running (0) - - - - Stopped (%1) - + Running (%1) + Запущены (%1) Stopped (0) - + Остановлены (0) - Running (%1) - + Stopped (%1) + Остановлены (%1) + + + Running (0) + Запущены (0) @@ -2523,11 +2483,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. i.e: torrent size Размер - - Done - % Done - Прогресс - Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) @@ -2665,27 +2620,27 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Popularity - - - - Info Hash v1 - + Популярность Progress - + Прогресс + + + Info Hash v1 + Инфо-хеш v1 Info Hash v2 - + Инфо-хеш v2 Incomplete Save Path - + Путь неполного Private - + Частный @@ -2821,10 +2776,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. e.g.: 1h 20m ago %1 назад - - Paused - Остановлен - Completed Завершён @@ -2891,11 +2842,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Stopped - + Остановлено N/A - + Н/Д @@ -2935,21 +2886,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Rename Переименовать - - Resume - Resume/start the torrent - Возобновить - - - Force Resume - Force Resume/start the torrent - Возобновить принудительно - - - Pause - Pause the torrent - Остановить - Limit share ratio... Ограничить рейтинг… @@ -3120,17 +3056,17 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Comment Комментарий - - Start - - Stop - + Стоп Force Start - + Запустить принудительно + + + Start + Запустить @@ -3169,17 +3105,13 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. confirmDeletionDlg - - Also permanently delete the files - Также безвозвратно удалить файлы - Remove torrent(s) Удалить торрент(ы) Also remove the content files - + Также удалить файлы содержимого @@ -3383,7 +3315,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Start a search above. - + Начните поиск выше. @@ -3449,7 +3381,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Published On - + Дата публикакции @@ -3516,14 +3448,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Tag: Метка: - - Pause torrents - Остановить торренты - - - Resume torrents - Возобновить торренты - Remove unused tags Удалить пустые метки @@ -3542,11 +3466,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Start torrents - + Запустить торренты Stop torrents - + Остановить торренты @@ -3689,20 +3613,20 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Ссылку загрузки - An error occurred during search... - + Searching... + Идёт поиск… Search has finished - + Поиск завершён + + + An error occurred during search... + Во время поиска произошла ошибка… Search aborted - - - - Searching... - + Поиск прерван @@ -4001,10 +3925,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. If word order is important use * instead of whitespace. Если порядок слов важен, то используйте «*» вместо пробелов. - - Add Paused: - Добавить остановленным: - Please type the name of the new download rule. Пожалуйста, введите имя нового правила загрузки. @@ -4065,15 +3985,11 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Add Stopped: - + Добавить остановленным: TrackerFiltersList - - Resume torrents - Возобновить торренты - All (%1) Все (%1) @@ -4082,21 +3998,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Trackerless (%1) Без трекера (%1) - - Pause torrents - Остановить - Remove torrents Удалить торренты Start torrents - + Запустить торренты Stop torrents - + Остановить торренты @@ -4249,7 +4161,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also SearchWidget Close tab - + Закрыть вкладку \ No newline at end of file diff --git a/src/webui/www/translations/webui_sk.ts b/src/webui/www/translations/webui_sk.ts index 26fd52ef3..a3e135f2c 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_sk.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_sk.ts @@ -96,14 +96,6 @@ Remove unused categories Odstrániť nepoužívané kategórie - - Resume torrents - Obnoviť torrenty - - - Pause torrents - Pozastaviť torrenty - New Category Nová kategória @@ -384,28 +376,28 @@ - Login - - - - Username - + Unable to log in, qBittorrent is probably unreachable. + Nepodarilo sa prihlásiť, qBittorrent je pravdepodobne nedosiahnuteľný. Could not contact qBittorrent - - Invalid Username or Password. - - - - Unable to log in, qBittorrent is probably unreachable. - - Password - + Heslo + + + Username + Meno používateľa + + + Invalid Username or Password. + Nesprávne užívateľské meno alebo heslo. + + + Login + Prihlasovacie meno @@ -434,10 +426,6 @@ Options... Možnosti... - - Resume - Pokračovať - Top Toolbar Panel nástrojov @@ -454,10 +442,6 @@ Donate! Prispejte! - - Resume All - Pokračovať všetky - Statistics Štatistika @@ -466,14 +450,6 @@ About O - - Pause - Pozastaviť - - - Pause All - Pozastaviť všetky - Add Torrent File... Pridať torrentový súbor... @@ -614,14 +590,6 @@ Remove Odstrániť - - Would you like to resume all torrents? - Chcete obnoviť všetky torrenty? - - - Would you like to pause all torrents? - Chcete pozastaviť všetky torrenty? - Execution Log Záznam spustení @@ -635,29 +603,29 @@ - Start + Would you like to start all torrents? + + + + Stop + Zastaviť + + + Would you like to stop all torrents? Start All - - Stop - - - - Would you like to stop all torrents? - - - - Would you like to start all torrents? - - Stop All + + Start + + OptionsDialog @@ -705,10 +673,6 @@ Torrent Queueing Zaraďovanie torrentu do fronty - - Automatically add these trackers to new downloads: - Automaticky pridať tieto trackery k novým sťahovaniam: - Web User Interface (Remote control) Zapnúť webové rozhranie (vzdialené ovládanie) @@ -1203,10 +1167,6 @@ Fastest upload Najrýchlejší upload - - Pause torrent - Pozastaviť torrent - Remove torrent and its files Zmazať torrent a jeho súbory @@ -1856,11 +1816,11 @@ Použite ';' pre oddelenie viacerých položiek. Môžete použiť masku '*'. - Move files to trash (if possible) + Send test email - Stop torrent + Attempted to send email. Check your inbox to confirm success @@ -1868,7 +1828,11 @@ Použite ';' pre oddelenie viacerých položiek. Môžete použiť masku '*'. - Attempted to send email. Check your inbox to confirm success + Stop torrent + + + + Move files to trash (if possible) @@ -1880,7 +1844,19 @@ Použite ';' pre oddelenie viacerých položiek. Môžete použiť masku '*'. - Send test email + Merge trackers to existing torrent + + + + When duplicate torrent is being added + + + + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one + + + + Use Category paths in Manual Mode @@ -2247,14 +2223,6 @@ Použite ';' pre oddelenie viacerých položiek. Môžete použiť masku '*'.Match all occurrences Všetky výskyty - - Yes - - - - No - - Popularity: @@ -2263,6 +2231,14 @@ Použite ';' pre oddelenie viacerých položiek. Môžete použiť masku '*'.Ratio / Time Active (in months), indicates how popular the torrent is + + Yes + Áno + + + No + Nie + Private: @@ -2395,14 +2371,6 @@ Použite ';' pre oddelenie viacerých položiek. Môžete použiť masku '*'.Completed (0) Dokončené (0) - - Resumed (0) - Obnovené (0) - - - Paused (0) - Pozastavené (0) - Active (0) Aktívne (0) @@ -2431,14 +2399,6 @@ Použite ';' pre oddelenie viacerých položiek. Môžete použiť masku '*'.Completed (%1) Dokončené (%1) - - Paused (%1) - Pozastavené (%1) - - - Resumed (%1) - Obnovené (%1) - Active (%1) Aktívne (%1) @@ -2492,11 +2452,7 @@ Použite ';' pre oddelenie viacerých položiek. Môžete použiť masku '*'.Presúvané (0) - Running (0) - - - - Stopped (%1) + Running (%1) @@ -2504,7 +2460,11 @@ Použite ';' pre oddelenie viacerých položiek. Môžete použiť masku '*'. - Running (%1) + Stopped (%1) + + + + Running (0) @@ -2523,11 +2483,6 @@ Použite ';' pre oddelenie viacerých položiek. Môžete použiť masku '*'.i.e: torrent size Veľkosť - - Done - % Done - Hotovo - Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) @@ -2668,20 +2623,20 @@ Použite ';' pre oddelenie viacerých položiek. Môžete použiť masku '*'. - Info Hash v1 - + Progress + Priebeh - Progress - + Info Hash v1 + Info Hash v1 Info Hash v2 - + Info Hash v2 Incomplete Save Path - + Cesta uloženia nekompletných Private @@ -2821,10 +2776,6 @@ Použite ';' pre oddelenie viacerých položiek. Môžete použiť masku '*'.e.g.: 1h 20m ago pred %1 - - Paused - Pozastavené - Completed Dokončené @@ -2891,11 +2842,11 @@ Použite ';' pre oddelenie viacerých položiek. Môžete použiť masku '*'. Stopped - + Zastavené N/A - + Neuvedené @@ -2935,21 +2886,6 @@ Použite ';' pre oddelenie viacerých položiek. Môžete použiť masku '*'.Rename Premenovať - - Resume - Resume/start the torrent - Pokračovať - - - Force Resume - Force Resume/start the torrent - Vynútiť pokračovanie - - - Pause - Pause the torrent - Pozastaviť - Limit share ratio... Obmedzenie pomeru zdieľania... @@ -3120,18 +3056,18 @@ Použite ';' pre oddelenie viacerých položiek. Môžete použiť masku '*'.Comment Komentár: - - Start - - Stop - + Zastaviť Force Start + + Start + + UpDownRatioDialog @@ -3169,10 +3105,6 @@ Použite ';' pre oddelenie viacerých položiek. Môžete použiť masku '*'. confirmDeletionDlg - - Also permanently delete the files - Odstrániť aj súbory natrvalo - Remove torrent(s) Odstrániť torrent(y) @@ -3516,14 +3448,6 @@ Použite ';' pre oddelenie viacerých položiek. Môžete použiť masku '*'.Tag: Značka: - - Pause torrents - Pozastaviť torrenty - - - Resume torrents - Obnoviť torrenty - Remove unused tags Odstrániť nepoužívané značky @@ -3689,20 +3613,20 @@ Použite ';' pre oddelenie viacerých položiek. Môžete použiť masku '*'.Download link - An error occurred during search... - + Searching... + Hľadá sa... Search has finished - + Hľadanie skončené + + + An error occurred during search... + Počas vyhľadávania sa vyskytla chyba... Search aborted - - - - Searching... - + Vyhľadávanie prerušené @@ -4001,10 +3925,6 @@ Použite ';' pre oddelenie viacerých položiek. Môžete použiť masku '*'.If word order is important use * instead of whitespace. Ak je dôležité poradie slov, použite * namiesto medzery. - - Add Paused: - Pridať pozastavený: - Please type the name of the new download rule. Prosím, napíšte nový názov pre tonto pravidlo sťahovania. @@ -4070,10 +3990,6 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (podporuje aj formáty TrackerFiltersList - - Resume torrents - Obnov torrenty - All (%1) Všetky (%1) @@ -4082,10 +3998,6 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (podporuje aj formáty Trackerless (%1) Bez trackeru (%1) - - Pause torrents - Pozastaviť torrenty - Remove torrents Odstrániť torrenty @@ -4249,7 +4161,7 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (podporuje aj formáty SearchWidget Close tab - + Zatvoriť kartu \ No newline at end of file diff --git a/src/webui/www/translations/webui_sl.ts b/src/webui/www/translations/webui_sl.ts index 210e148f0..fe4538b27 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_sl.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_sl.ts @@ -96,14 +96,6 @@ Remove unused categories Odstrani neuporabljene kategorije - - Resume torrents - Nadaljuj torrente - - - Pause torrents - Ustavi torrente - New Category Nova kategorija @@ -122,11 +114,11 @@ Start torrents - + Začni torrente Stop torrents - + Ustavi torrente @@ -384,28 +376,28 @@ - Login - - - - Username - + Unable to log in, qBittorrent is probably unreachable. + Prijava ni mogoča, qBittorrent je verjetno nedosegljiv. Could not contact qBittorrent - - Invalid Username or Password. - - - - Unable to log in, qBittorrent is probably unreachable. - - Password - + Geslo + + + Username + Uporabniško ime + + + Invalid Username or Password. + Neveljavno uporabniško ime ali geslo. + + + Login + Prijava @@ -434,10 +426,6 @@ Options... Možnosti ... - - Resume - Nadaljuj - Top Toolbar Zgornja orodna vrstica @@ -454,10 +442,6 @@ Donate! Podari! - - Resume All - Nadaljuj vse - Statistics Statistika @@ -466,14 +450,6 @@ About O programu - - Pause - Premor - - - Pause All - Premor vseh - Add Torrent File... Dodaj datoteko torrent ... @@ -614,14 +590,6 @@ Remove Odstrani - - Would you like to resume all torrents? - Ali ste prepričani, da želite nadaljevati vse torrente? - - - Would you like to pause all torrents? - Ali ste prepričani, da želite začasno ustaviti vse torrente? - Execution Log Dnevnik izvedb @@ -635,29 +603,29 @@ - Start + Would you like to start all torrents? + + + + Stop + Ustavi + + + Would you like to stop all torrents? Start All - - Stop - - - - Would you like to stop all torrents? - - - - Would you like to start all torrents? - - Stop All + + Start + + OptionsDialog @@ -705,10 +673,6 @@ Torrent Queueing Čakalna vrsta torrentov - - Automatically add these trackers to new downloads: - Samodejno dodaj te sledilnike novim prenosom: - Web User Interface (Remote control) Spletni uporabniški vmesnik (Oddaljen nadzor) @@ -1203,10 +1167,6 @@ Fastest upload Najhitrejše pošiljanje - - Pause torrent - Začasno ustavi torrent - Remove torrent and its files Odstrani torrent in njegove datoteke @@ -1765,7 +1725,7 @@ Uporabi ';' da razčleniš vnose. Lahko uporbiš nadomestni znak '*'. Keep unselected files in ".unwanted" folder - + Neizbrane datoteke hrani v mapi ".unwanted" Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded files (require macOS or Windows): @@ -1856,11 +1816,11 @@ Uporabi ';' da razčleniš vnose. Lahko uporbiš nadomestni znak '*'. - Move files to trash (if possible) - + Send test email + Pošlji preizkusno sporočilo - Stop torrent + Attempted to send email. Check your inbox to confirm success @@ -1868,8 +1828,12 @@ Uporabi ';' da razčleniš vnose. Lahko uporbiš nadomestni znak '*'. - Attempted to send email. Check your inbox to confirm success - + Stop torrent + Ustavi torrent + + + Move files to trash (if possible) + Premakni datoteke v koš (če je mogoče) Torrent content removing mode: @@ -1877,10 +1841,22 @@ Uporabi ';' da razčleniš vnose. Lahko uporbiš nadomestni znak '*'. Delete files permanently + Trajno izbriši datoteke + + + Merge trackers to existing torrent - Send test email + When duplicate torrent is being added + + + + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one + + + + Use Category paths in Manual Mode @@ -2247,14 +2223,6 @@ Uporabi ';' da razčleniš vnose. Lahko uporbiš nadomestni znak '*'.Match all occurrences - - Yes - - - - No - - Popularity: @@ -2263,6 +2231,14 @@ Uporabi ';' da razčleniš vnose. Lahko uporbiš nadomestni znak '*'.Ratio / Time Active (in months), indicates how popular the torrent is + + Yes + Da + + + No + Ne + Private: @@ -2395,14 +2371,6 @@ Uporabi ';' da razčleniš vnose. Lahko uporbiš nadomestni znak '*'.Completed (0) Končano (0) - - Resumed (0) - Se nadaljuje (0) - - - Paused (0) - V premoru (0) - Active (0) Dejavno (0) @@ -2431,14 +2399,6 @@ Uporabi ';' da razčleniš vnose. Lahko uporbiš nadomestni znak '*'.Completed (%1) Končano (%1) - - Paused (%1) - V premoru (%1) - - - Resumed (%1) - Se nadaljuje (%1) - Active (%1) Dejavno (%1) @@ -2492,11 +2452,7 @@ Uporabi ';' da razčleniš vnose. Lahko uporbiš nadomestni znak '*'.Premikanje (0) - Running (0) - - - - Stopped (%1) + Running (%1) @@ -2504,7 +2460,11 @@ Uporabi ';' da razčleniš vnose. Lahko uporbiš nadomestni znak '*'. - Running (%1) + Stopped (%1) + + + + Running (0) @@ -2523,11 +2483,6 @@ Uporabi ';' da razčleniš vnose. Lahko uporbiš nadomestni znak '*'.i.e: torrent size Velikost - - Done - % Done - Končano - Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) @@ -2661,27 +2616,27 @@ Uporabi ';' da razčleniš vnose. Lahko uporbiš nadomestni znak '*'. Reannounce In - + Znova sporoči čez Popularity - Info Hash v1 - + Progress + Napredek - Progress - + Info Hash v1 + Informativno zgoščeno vrednost, v1 Info Hash v2 - + Informativno zgoščeno vrednost, v2 Incomplete Save Path - + Pomanjkljiva pot za shranjevanje Private @@ -2821,10 +2776,6 @@ Uporabi ';' da razčleniš vnose. Lahko uporbiš nadomestni znak '*'.e.g.: 1h 20m ago %1 nazaj - - Paused - V premoru - Completed Končano @@ -2891,11 +2842,11 @@ Uporabi ';' da razčleniš vnose. Lahko uporbiš nadomestni znak '*'. Stopped - + Ustavljeno N/A - + N/A @@ -2935,21 +2886,6 @@ Uporabi ';' da razčleniš vnose. Lahko uporbiš nadomestni znak '*'.Rename Preimenuj - - Resume - Resume/start the torrent - Nadaljuj - - - Force Resume - Force Resume/start the torrent - Prisili nadaljevanje - - - Pause - Pause the torrent - Premor - Limit share ratio... Omeji razmerje izmenjave ... @@ -3120,18 +3056,18 @@ Uporabi ';' da razčleniš vnose. Lahko uporbiš nadomestni znak '*'.Comment - - Start - - Stop - + Ustavi Force Start + + Start + + UpDownRatioDialog @@ -3157,11 +3093,11 @@ Uporabi ';' da razčleniš vnose. Lahko uporbiš nadomestni znak '*'. total minutes - + skupno minut inactive minutes - + nedejavnih minut @@ -3169,17 +3105,13 @@ Uporabi ';' da razčleniš vnose. Lahko uporbiš nadomestni znak '*'. confirmDeletionDlg - - Also permanently delete the files - Trajno izbriši tudi datoteke - Remove torrent(s) Odstrani torrent(e) Also remove the content files - + Odstrani tudi datoteke z vsebino @@ -3516,14 +3448,6 @@ Uporabi ';' da razčleniš vnose. Lahko uporbiš nadomestni znak '*'.Tag: Oznaka: - - Pause torrents - Ustavi torrente - - - Resume torrents - Nadaljuj torrente - Remove unused tags Odstrani neuporabljene oznake @@ -3542,11 +3466,11 @@ Uporabi ';' da razčleniš vnose. Lahko uporbiš nadomestni znak '*'. Start torrents - + Začni torrente Stop torrents - + Ustavi torrente @@ -3689,20 +3613,20 @@ Uporabi ';' da razčleniš vnose. Lahko uporbiš nadomestni znak '*'.Povezava za prejem - An error occurred during search... - + Searching... + Iskanje ... Search has finished - + Iskanje je končano + + + An error occurred during search... + Med iskanjem je prišlo do napake ... Search aborted - - - - Searching... - + Iskanje je prekinjeno @@ -4001,10 +3925,6 @@ Uporabi ';' da razčleniš vnose. Lahko uporbiš nadomestni znak '*'.If word order is important use * instead of whitespace. Če je vrstni red besed pomemben uporabi * namesto presledka. - - Add Paused: - Dodaj torrente v premoru: - Please type the name of the new download rule. Prosim vpiši ime novega pravila prenosov. @@ -4071,10 +3991,6 @@ Podprti formati: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 TrackerFiltersList - - Resume torrents - Nadaljuj torrente - All (%1) Vsi (%1) @@ -4083,21 +3999,17 @@ Podprti formati: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 Trackerless (%1) Brez sledilnika (%1) - - Pause torrents - Premor torrentov - Remove torrents Odstrani torrente Start torrents - + Začni torrente Stop torrents - + Ustavi torrente @@ -4250,7 +4162,7 @@ Podprti formati: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 SearchWidget Close tab - + Zapri zavihek \ No newline at end of file diff --git a/src/webui/www/translations/webui_sr.ts b/src/webui/www/translations/webui_sr.ts index 23f4c508f..a443ea1e2 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_sr.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_sr.ts @@ -96,14 +96,6 @@ Remove unused categories Уклони неискоришћене категорије - - Resume torrents - Пусти торенте - - - Pause torrents - Паузирај торенте - New Category Нова категорија @@ -384,28 +376,28 @@ - Login - - - - Username - + Unable to log in, qBittorrent is probably unreachable. + Није могуће улоговати се, qBittorrent је вероватно недоступан. Could not contact qBittorrent - - Invalid Username or Password. - - - - Unable to log in, qBittorrent is probably unreachable. - - Password - + Шифра + + + Username + Корисничко име + + + Invalid Username or Password. + Неважеће корисничко име или шифра. + + + Login + Логовање @@ -434,10 +426,6 @@ Options... Опције... - - Resume - Настави - Top Toolbar Горња трака са алатима @@ -454,10 +442,6 @@ Donate! Донирајте! - - Resume All - Настави Све - Statistics Статистика @@ -466,14 +450,6 @@ About О програму - - Pause - Пауза - - - Pause All - Паузирај све - Add Torrent File... Додај торент датотеку... @@ -614,14 +590,6 @@ Remove Уклони - - Would you like to resume all torrents? - Желите ли да наставите све торенте? - - - Would you like to pause all torrents? - Желите ли да паузирате све торенте? - Execution Log Дневник догађаја @@ -635,29 +603,29 @@ - Start + Would you like to start all torrents? + + + + Stop + Заустави + + + Would you like to stop all torrents? Start All - - Stop - - - - Would you like to stop all torrents? - - - - Would you like to start all torrents? - - Stop All + + Start + + OptionsDialog @@ -705,10 +673,6 @@ Torrent Queueing Опслуживање Торета - - Automatically add these trackers to new downloads: - Аутоматски додај ове трекере новим преузимањима - Web User Interface (Remote control) Веб Кориснички Интерфејс (Даљински приступ) @@ -1203,10 +1167,6 @@ Fastest upload - - Pause torrent - Паузирај торент - Remove torrent and its files Уклони торент и његове фајлове @@ -1852,11 +1812,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - Move files to trash (if possible) + Send test email - Stop torrent + Attempted to send email. Check your inbox to confirm success @@ -1864,7 +1824,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - Attempted to send email. Check your inbox to confirm success + Stop torrent + + + + Move files to trash (if possible) @@ -1876,7 +1840,19 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - Send test email + Merge trackers to existing torrent + + + + When duplicate torrent is being added + + + + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one + + + + Use Category paths in Manual Mode @@ -2243,14 +2219,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Match all occurrences - - Yes - - - - No - - Popularity: @@ -2259,6 +2227,14 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Ratio / Time Active (in months), indicates how popular the torrent is + + Yes + Да + + + No + Не + Private: @@ -2391,14 +2367,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Completed (0) Завршено (0) - - Resumed (0) - Настављено (0) - - - Paused (0) - Паузирано (0) - Active (0) Активно (0) @@ -2427,14 +2395,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Completed (%1) Завршено (%1) - - Paused (%1) - Паузирано (%1) - - - Resumed (%1) - Настављено (%1) - Active (%1) Активно (%1) @@ -2488,11 +2448,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Премештање (0) - Running (0) - - - - Stopped (%1) + Running (%1) @@ -2500,7 +2456,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - Running (%1) + Stopped (%1) + + + + Running (0) @@ -2519,11 +2479,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. i.e: torrent size Величина - - Done - % Done - Урађено - Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) @@ -2664,20 +2619,20 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - Info Hash v1 - + Progress + Напредак - Progress - + Info Hash v1 + Инфо хеш v1 Info Hash v2 - + Инфо хеш v2 Incomplete Save Path - + Непотпуна путања чувања Private @@ -2817,10 +2772,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. e.g.: 1h 20m ago Пре %1 - - Paused - Паузиран - Completed Комплетирани @@ -2887,11 +2838,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Stopped - + Стопиран N/A - + Недоступно @@ -2931,16 +2882,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Rename Преименуј - - Resume - Resume/start the torrent - Настави - - - Pause - Pause the torrent - Пауза - Limit share ratio... Ограничење односа дељења... @@ -3111,18 +3052,18 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Comment - - Start - - Stop - + Заустави Force Start + + Start + + UpDownRatioDialog @@ -3160,10 +3101,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. confirmDeletionDlg - - Also permanently delete the files - Такође перманентно обриши фајлове - Remove torrent(s) Уклони торент(е) @@ -3507,14 +3444,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Tag: Ознака: - - Pause torrents - Паузирај торенте - - - Resume torrents - Настави торенте - Remove unused tags Уклони некоришћене тагове @@ -3680,20 +3609,20 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Веза за преузимање - An error occurred during search... - + Searching... + Претраживање... Search has finished - + Претраживање је завршено + + + An error occurred during search... + Нека грешка се догодила током претраге... Search aborted - - - - Searching... - + Претраживање прекинуто @@ -3992,10 +3921,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. If word order is important use * instead of whitespace. Ако је редослед речи битан, користите * уместо размака. - - Add Paused: - Додај паузирано: - Please type the name of the new download rule. Молимо унесите име новог правила за преузимање. @@ -4061,10 +3986,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also TrackerFiltersList - - Resume torrents - Пусти торенте - All (%1) Укупно (%1) @@ -4073,10 +3994,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Trackerless (%1) Bez servera (%1) - - Pause torrents - Паузирај торенте - Remove torrents Уклони торенте @@ -4240,7 +4157,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also SearchWidget Close tab - + Затвори картицу \ No newline at end of file diff --git a/src/webui/www/translations/webui_sv.ts b/src/webui/www/translations/webui_sv.ts index 5bdcaafea..12b460f87 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_sv.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_sv.ts @@ -96,14 +96,6 @@ Remove unused categories Ta bort oanvända kategorier - - Resume torrents - Återuppta torrenter - - - Pause torrents - Pausa torrenter - New Category Ny kategori @@ -122,11 +114,11 @@ Start torrents - + Starta torrenter Stop torrents - + Stoppa torrenter @@ -384,28 +376,28 @@ JavaScript krävs! Du måste aktivera JavaScript för att webbgränssnittet ska fungera korrekt - Login - - - - Username - + Unable to log in, qBittorrent is probably unreachable. + Det gick inte att logga in. qBittorrent är troligtvis inte nåbart. Could not contact qBittorrent - - - - Invalid Username or Password. - - - - Unable to log in, qBittorrent is probably unreachable. - + Kunde inte kontakta qBittorrent Password - + Lösenord + + + Username + Användarnamn + + + Invalid Username or Password. + Felaktigt användarnamn eller lösenord. + + + Login + Inloggning @@ -434,10 +426,6 @@ Options... Alternativ... - - Resume - Återuppta - Top Toolbar Översta verktygsfältet @@ -454,10 +442,6 @@ Donate! Donera! - - Resume All - Återuppta alla - Statistics Statistik @@ -466,14 +450,6 @@ About Om - - Pause - Pausa - - - Pause All - Pausa alla - Add Torrent File... Lägg till torrentfil... @@ -614,14 +590,6 @@ Remove Ta bort - - Would you like to resume all torrents? - Vill du återuppta alla torrenter? - - - Would you like to pause all torrents? - Vill du pausa alla torrenter? - Execution Log Exekveringslogg @@ -635,28 +603,28 @@ [N: %1, U: %2] - Start - - - - Start All - + Would you like to start all torrents? + Vill du starta alla torrenter? Stop - + Stoppa Would you like to stop all torrents? - + Vill du stoppa alla torrenter? - Would you like to start all torrents? - + Start All + Starta alla Stop All - + Stoppa alla + + + Start + Starta @@ -705,10 +673,6 @@ Torrent Queueing Torrentkö - - Automatically add these trackers to new downloads: - Lägg a&utomatiskt till de här spårarna till nya hämtningar: - Web User Interface (Remote control) Webbgränssnittet (fjärrstyrning) @@ -1203,10 +1167,6 @@ Fastest upload Snabbaste sändning - - Pause torrent - Pausa torrent - Remove torrent and its files Ta bort torrent och dess filer @@ -1856,31 +1816,47 @@ Använd ";" för att dela upp i flera poster. Du kan använda jokertecknet "*".< Anpassa applikationsinstansens namn: - Move files to trash (if possible) - - - - Stop torrent - - - - Automatically append these trackers to new downloads: - + Send test email + Skicka detta e-postmeddelande Attempted to send email. Check your inbox to confirm success - + Försökte skicka e-post. Kontrollera din inkorg för att bekräfta att det lyckades + + + Automatically append these trackers to new downloads: + Lägg automatiskt till dessa spårare till nya hämtningar: + + + Stop torrent + Stoppa torrent + + + Move files to trash (if possible) + Flytta filer till papperskorgen (om möjligt) Torrent content removing mode: - + Torrent-innehåll borttagningsläge: Delete files permanently + Ta bort filerna permanent + + + Merge trackers to existing torrent - Send test email + When duplicate torrent is being added + + + + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one + + + + Use Category paths in Manual Mode @@ -2247,25 +2223,25 @@ Använd ";" för att dela upp i flera poster. Du kan använda jokertecknet "*".< Match all occurrences Matcha alla händelser - - Yes - - - - No - - Popularity: - + Popularitet: Ratio / Time Active (in months), indicates how popular the torrent is - + Förhållande / Aktiv tid (i månader), indikerar hur populär torrenten är + + + Yes + Ja + + + No + Nej Private: - + Privat: @@ -2395,14 +2371,6 @@ Använd ";" för att dela upp i flera poster. Du kan använda jokertecknet "*".< Completed (0) Slutförda (0) - - Resumed (0) - Återupptagen (0) - - - Paused (0) - Pausad (0) - Active (0) Aktiva (0) @@ -2431,14 +2399,6 @@ Använd ";" för att dela upp i flera poster. Du kan använda jokertecknet "*".< Completed (%1) Slutförda (%1) - - Paused (%1) - Pausad (%1) - - - Resumed (%1) - Återupptagna (%1) - Active (%1) Aktiva (%1) @@ -2492,20 +2452,20 @@ Använd ";" för att dela upp i flera poster. Du kan använda jokertecknet "*".< Flyttar (0) - Running (0) - - - - Stopped (%1) - + Running (%1) + Körs (%1) Stopped (0) - + Stoppad (0) - Running (%1) - + Stopped (%1) + Stoppad (%1) + + + Running (0) + Körs (0) @@ -2523,11 +2483,6 @@ Använd ";" för att dela upp i flera poster. Du kan använda jokertecknet "*".< i.e: torrent size Storlek - - Done - % Done - Slutfört - Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) @@ -2665,27 +2620,27 @@ Använd ";" för att dela upp i flera poster. Du kan använda jokertecknet "*".< Popularity - - - - Info Hash v1 - + Popularitet Progress - + Förlopp + + + Info Hash v1 + Info-hash v1 Info Hash v2 - + Info-hash v2 Incomplete Save Path - + Ofullständig sparsökväg Private - + Privat @@ -2821,10 +2776,6 @@ Använd ";" för att dela upp i flera poster. Du kan använda jokertecknet "*".< e.g.: 1h 20m ago %1 sedan - - Paused - Pausade - Completed Klar @@ -2891,11 +2842,11 @@ Använd ";" för att dela upp i flera poster. Du kan använda jokertecknet "*".< Stopped - + Stoppad N/A - + Ingen @@ -2935,21 +2886,6 @@ Använd ";" för att dela upp i flera poster. Du kan använda jokertecknet "*".< Rename Byt namn - - Resume - Resume/start the torrent - Återuppta - - - Force Resume - Force Resume/start the torrent - Tvinga återuppta - - - Pause - Pause the torrent - Pausa - Limit share ratio... Begränsa delningskvot... @@ -3120,17 +3056,17 @@ Använd ";" för att dela upp i flera poster. Du kan använda jokertecknet "*".< Comment Kommentar - - Start - - Stop - + Stoppa Force Start - + Tvinga start + + + Start + Starta @@ -3169,17 +3105,13 @@ Använd ";" för att dela upp i flera poster. Du kan använda jokertecknet "*".< confirmDeletionDlg - - Also permanently delete the files - Ta också bort filerna permanent - Remove torrent(s) Ta bort torrenter Also remove the content files - + Ta även bort innehållsfilerna @@ -3383,7 +3315,7 @@ Använd ";" för att dela upp i flera poster. Du kan använda jokertecknet "*".< Start a search above. - + Starta en sökning ovan. @@ -3449,7 +3381,7 @@ Använd ";" för att dela upp i flera poster. Du kan använda jokertecknet "*".< Published On - + Publicerad den @@ -3516,14 +3448,6 @@ Använd ";" för att dela upp i flera poster. Du kan använda jokertecknet "*".< Tag: Tagg: - - Pause torrents - Pausa torrenter - - - Resume torrents - Återuppta torrenter - Remove unused tags Ta bort oanvända taggar @@ -3542,11 +3466,11 @@ Använd ";" för att dela upp i flera poster. Du kan använda jokertecknet "*".< Start torrents - + Starta torrenter Stop torrents - + Stoppa torrenter @@ -3689,20 +3613,20 @@ Använd ";" för att dela upp i flera poster. Du kan använda jokertecknet "*".< Hämtningslänk - An error occurred during search... - + Searching... + Söker... Search has finished - + Sökningen är klar + + + An error occurred during search... + Ett fel uppstod under sökningen... Search aborted - - - - Searching... - + Sökningen avbruten @@ -4001,10 +3925,6 @@ Använd ";" för att dela upp i flera poster. Du kan använda jokertecknet "*".< If word order is important use * instead of whitespace. Om ordordning är viktig, använd * istället för blanksteg. - - Add Paused: - Lägg till pausad: - Please type the name of the new download rule. Skriv namnet på den nya hämtningsregeln. @@ -4065,15 +3985,11 @@ Stöder formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 och 31.12.2017 (datumformatet stöder Add Stopped: - + Lägg till stoppad: TrackerFiltersList - - Resume torrents - Återuppta torrenter - All (%1) Alla (%1) @@ -4082,21 +3998,17 @@ Stöder formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 och 31.12.2017 (datumformatet stöder Trackerless (%1) Utan spårare (%1) - - Pause torrents - Pausa torrenter - Remove torrents Ta bort torrenter Start torrents - + Starta torrenter Stop torrents - + Stoppa torrenter @@ -4249,7 +4161,7 @@ Stöder formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 och 31.12.2017 (datumformatet stöder SearchWidget Close tab - + Stäng flik \ No newline at end of file diff --git a/src/webui/www/translations/webui_th.ts b/src/webui/www/translations/webui_th.ts index 0eeb1cdf5..960e0485f 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_th.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_th.ts @@ -96,14 +96,6 @@ Remove unused categories ลบหมวดหมู่ที่ไม่ได้ใช้ - - Resume torrents - ดำเนินการทอร์เรนต์ต่อ - - - Pause torrents - หยุดทอร์เรนต์ - New Category หมวดหมู่ใหม่ @@ -384,28 +376,28 @@ - Login - - - - Username - + Unable to log in, qBittorrent is probably unreachable. + ไม่สามารถเข้าสู่ระบบได้ qBittorrent อาจไม่สามารถเข้าถึงได้ Could not contact qBittorrent - - Invalid Username or Password. - - - - Unable to log in, qBittorrent is probably unreachable. - - Password - + รหัสผ่าน + + + Username + ชื่อผู้ใช้ + + + Invalid Username or Password. + ชื่อผู้ใช้หรือรหัสผ่านไม่ถูกต้อง. + + + Login + ล็อกอิน @@ -434,10 +426,6 @@ Options... ตัวเลือก.. - - Resume - ดำเนินการต่อ - Top Toolbar แถบเครื่องมือยอดนิยม @@ -454,10 +442,6 @@ Donate! บริจาค! - - Resume All - ดำเนินการต่อทั้งหมด - Statistics สถิติ @@ -466,14 +450,6 @@ About เกี่ยวกับ - - Pause - พัก - - - Pause All - หยุดทั้งหมด - Add Torrent File... เพิ่มไฟล์ทอร์เรนต์... @@ -614,14 +590,6 @@ Remove ลบ - - Would you like to resume all torrents? - ต้องการดำเนินการต่อทุกทอเร้นต์? - - - Would you like to pause all torrents? - ต้องการหยุดชั่วคราวทุกทอเร้นต์? - Execution Log บันทึกการดำเนินการ @@ -635,29 +603,29 @@ - Start + Would you like to start all torrents? + + + + Stop + หยุด + + + Would you like to stop all torrents? Start All - - Stop - - - - Would you like to stop all torrents? - - - - Would you like to start all torrents? - - Stop All + + Start + + OptionsDialog @@ -1199,10 +1167,6 @@ Fastest upload อัปโหลดเร็วที่สุด - - Pause torrent - หยุดทอร์เรนต์ - Remove torrent and its files ลบทอร์เรนต์และไฟล์ของมัน @@ -1848,11 +1812,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - Move files to trash (if possible) + Send test email - Stop torrent + Attempted to send email. Check your inbox to confirm success @@ -1860,7 +1824,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - Attempted to send email. Check your inbox to confirm success + Stop torrent + + + + Move files to trash (if possible) @@ -1872,7 +1840,19 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - Send test email + Merge trackers to existing torrent + + + + When duplicate torrent is being added + + + + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one + + + + Use Category paths in Manual Mode @@ -2239,14 +2219,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Match all occurrences - - Yes - - - - No - - Popularity: @@ -2255,6 +2227,14 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Ratio / Time Active (in months), indicates how popular the torrent is + + Yes + ใช่ + + + No + ไม่ + Private: @@ -2387,14 +2367,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Completed (0) เสร็จสมบูรณ์ (0) - - Resumed (0) - ดำเนินการต่อ (0) - - - Paused (0) - หยุดชั่วคราว (0) - Active (0) ใช้งานอยู่ (0) @@ -2423,14 +2395,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Completed (%1) เสร็จสมบูรณ์ (%1) - - Paused (%1) - หยุดชั่วคราว (%1) - - - Resumed (%1) - ดำเนินการต่อ (%1) - Active (%1) ใช้งานอยู่ (%1) @@ -2484,11 +2448,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - Running (0) - - - - Stopped (%1) + Running (%1) @@ -2496,7 +2456,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - Running (%1) + Stopped (%1) + + + + Running (0) @@ -2655,11 +2619,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - Info Hash v1 - + Progress + กระบวนการ - Progress + Info Hash v1 @@ -2808,10 +2772,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. e.g.: 1h 20m ago %1 ที่แล้ว - - Paused - หยุดชั่วคราว - Completed เสร็จสมบูรณ์ @@ -2882,7 +2842,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. N/A - + ไม่สามารถใช้ได้ @@ -2922,21 +2882,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Rename เปลี่ยนชื่อ - - Resume - Resume/start the torrent - ดำเนินการต่อ - - - Force Resume - Force Resume/start the torrent - บังคับให้ดำเนินการต่อ - - - Pause - Pause the torrent - พัก - Limit share ratio... จำกัด สัดส่วนหุ้น ... @@ -3107,18 +3052,18 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Comment - - Start - - Stop - + หยุด Force Start + + Start + + UpDownRatioDialog @@ -3499,14 +3444,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Tag: เท็ก: - - Pause torrents - หยุดทอร์เรนต์ - - - Resume torrents - ดำเนินการทอร์เรนต์ต่อ - Remove unused tags ลบแท็กที่ไม่ได้ใช้ @@ -3671,22 +3608,22 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Download link ลิ้งค์ดาวน์โหลด + + Searching... + กำลังค้นหา... + + + Search has finished + การค้นหาเสร็จสิ้น + An error occurred during search... - - Search has finished - - Search aborted - - Searching... - - TorrentContentTreeView @@ -3984,10 +3921,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. If word order is important use * instead of whitespace. หากลำดับคำมีความสำคัญให้ใช้ * แทนช่องว่าง - - Add Paused: - เพิ่มหยุดชั่วคราว: - Please type the name of the new download rule. กรุณาพิมพ์ชื่อกฎการดาวน์โหลดใหม่ @@ -4053,10 +3986,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also TrackerFiltersList - - Resume torrents - ดำเนินการทอร์เรนต์ต่อ - All (%1) ทั้งหมด (%1) @@ -4065,10 +3994,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Trackerless (%1) - - Pause torrents - หยุดทอร์เรนต์ - Remove torrents ลบทอเร้นต์ @@ -4232,7 +4157,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also SearchWidget Close tab - + ปิดแท็บ \ No newline at end of file diff --git a/src/webui/www/translations/webui_tr.ts b/src/webui/www/translations/webui_tr.ts index 318fbf9b5..7748c31f8 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_tr.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_tr.ts @@ -96,14 +96,6 @@ Remove unused categories Kullanılmayan kategorileri kaldır - - Resume torrents - Torrent'lere devam et - - - Pause torrents - Torrent'leri duraklat - New Category Yeni Kategori @@ -122,11 +114,11 @@ Start torrents - + Torrent'leri başlat Stop torrents - + Torrent'leri durdur @@ -384,28 +376,28 @@ JavaScript Gerekli! Web Arayüzünün düzgün çalışması için JavaScript'i etkinleştirmek zorundasınız - Login - - - - Username - + Unable to log in, qBittorrent is probably unreachable. + Oturum açılamıyor, qBittorrent'e muhtemelen ulaşılamıyor. Could not contact qBittorrent - - - - Invalid Username or Password. - - - - Unable to log in, qBittorrent is probably unreachable. - + qBittorrent’le bağlantı kurulamadı Password - + Parola + + + Username + Kullanıcı adı + + + Invalid Username or Password. + Geçersiz Kullanıcı Adı veya Parola. + + + Login + Oturum Aç @@ -434,10 +426,6 @@ Options... Seçenekler... - - Resume - Devam - Top Toolbar Üst Araç Çubuğu @@ -454,10 +442,6 @@ Donate! Bağış Yap! - - Resume All - Tümüne Devam - Statistics İstatistikler @@ -466,14 +450,6 @@ About Hakkında - - Pause - Duraklat - - - Pause All - Tümünü Duraklat - Add Torrent File... Torrent Dosyası Ekle... @@ -614,14 +590,6 @@ Remove Kaldır - - Would you like to resume all torrents? - Tüm torrent’leri devam ettirmek ister misiniz? - - - Would you like to pause all torrents? - Tüm torrent’leri duraklatmak ister misiniz? - Execution Log Çalıştırma Günlüğü @@ -635,28 +603,28 @@ [İ: %1, G: %2] - Start - - - - Start All - + Would you like to start all torrents? + Tüm torrent’leri başlatmak ister misiniz? Stop - + Durdur Would you like to stop all torrents? - + Tüm torrent’leri durdurmak ister misiniz? - Would you like to start all torrents? - + Start All + Tümünü Başlat Stop All - + Tümünü Durdur + + + Start + Başlat @@ -705,10 +673,6 @@ Torrent Queueing Torrent Kuyruğu - - Automatically add these trackers to new downloads: - Bu izleyicileri otomatik olarak yeni indirmelere ekle: - Web User Interface (Remote control) Web Kullanıcı Arayüzü (Uzak denetim) @@ -1203,10 +1167,6 @@ Fastest upload En hızlı gönderme - - Pause torrent - Torrent'i duraklat - Remove torrent and its files Torrent'i ve dosyalarını kaldır @@ -1856,31 +1816,47 @@ sunucusu tarafından kullanılan etki alanı adlarına eklemelisiniz. Uygulama örneği adını özelleştir: - Move files to trash (if possible) - - - - Stop torrent - - - - Automatically append these trackers to new downloads: - + Send test email + Deneme e-postası gönder Attempted to send email. Check your inbox to confirm success - + E-posta gönderilmeye çalışıldı. Başarılı olup olmadığını onaylamak için gelen kutunuzu gözden geçirin + + + Automatically append these trackers to new downloads: + Bu izleyicileri yeni indirmelere otomatik olarak ekle: + + + Stop torrent + Torrent'i durdur + + + Move files to trash (if possible) + Dosyaları çöp kutusuna taşı (mümkünse) Torrent content removing mode: - + Torrent içeriğini kaldırma kipi: Delete files permanently + Dosyaları kalıcı olarak sil + + + Merge trackers to existing torrent - Send test email + When duplicate torrent is being added + + + + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one + + + + Use Category paths in Manual Mode @@ -2247,25 +2223,25 @@ sunucusu tarafından kullanılan etki alanı adlarına eklemelisiniz. Match all occurrences Tüm oluşumları eşleştir - - Yes - - - - No - - Popularity: - + Yaygınlık: Ratio / Time Active (in months), indicates how popular the torrent is - + Oran / Etkin Süre (ay cinsinden), torrent'in ne kadar popüler olduğunu gösterir + + + Yes + Evet + + + No + Hayır Private: - + Özel: @@ -2395,14 +2371,6 @@ sunucusu tarafından kullanılan etki alanı adlarına eklemelisiniz. Completed (0) Tamamlandı (0) - - Resumed (0) - Devam Edildi (0) - - - Paused (0) - Duraklatıldı (0) - Active (0) Etkin (0) @@ -2431,14 +2399,6 @@ sunucusu tarafından kullanılan etki alanı adlarına eklemelisiniz. Completed (%1) Tamamlandı (%1) - - Paused (%1) - Duraklatıldı (%1) - - - Resumed (%1) - Devam Edildi (%1) - Active (%1) Etkin (%1) @@ -2453,27 +2413,27 @@ sunucusu tarafından kullanılan etki alanı adlarına eklemelisiniz. Stalled Uploading (%1) - Durdurulan Gönderme (%1) + Duran Gönderme (%1) Stalled Downloading (%1) - Durdurulan İndirme (%1) + Duran İndirme (%1) Stalled Downloading (0) - Durdurulan İndirme (0) + Duran İndirme (0) Stalled (0) - Durduruldu (0) + Durdu (0) Stalled Uploading (0) - Durdurulan Gönderme (0) + Duran Gönderme (0) Stalled (%1) - Durduruldu (%1) + Durdu (%1) Checking (%1) @@ -2492,20 +2452,20 @@ sunucusu tarafından kullanılan etki alanı adlarına eklemelisiniz. Taşınıyor (0) - Running (0) - - - - Stopped (%1) - + Running (%1) + Çalışıyor (%1) Stopped (0) - + Durduruldu (0) - Running (%1) - + Stopped (%1) + Durduruldu (%1) + + + Running (0) + Çalışıyor (0) @@ -2523,11 +2483,6 @@ sunucusu tarafından kullanılan etki alanı adlarına eklemelisiniz. i.e: torrent size Boyut - - Done - % Done - Tamamlanma - Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) @@ -2665,27 +2620,27 @@ sunucusu tarafından kullanılan etki alanı adlarına eklemelisiniz. Popularity - - - - Info Hash v1 - + Yaygınlık Progress - + İlerleme + + + Info Hash v1 + Bilgi Adreslemesi v1 Info Hash v2 - + Bilgi Adreslemesi v2 Incomplete Save Path - + Tamamlanmamış Kaydetme Yolu Private - + Özel @@ -2821,10 +2776,6 @@ sunucusu tarafından kullanılan etki alanı adlarına eklemelisiniz. e.g.: 1h 20m ago %1 önce - - Paused - Duraklatıldı - Completed Tamamlanan @@ -2879,7 +2830,7 @@ sunucusu tarafından kullanılan etki alanı adlarına eklemelisiniz. Stalled - Durduruldu + Durdu %1 (seeded for %2) @@ -2891,11 +2842,11 @@ sunucusu tarafından kullanılan etki alanı adlarına eklemelisiniz. Stopped - + Durduruldu N/A - + Yok @@ -2935,21 +2886,6 @@ sunucusu tarafından kullanılan etki alanı adlarına eklemelisiniz. Rename Yeniden adlandır - - Resume - Resume/start the torrent - Devam - - - Force Resume - Force Resume/start the torrent - Devam Etmeye Zorla - - - Pause - Pause the torrent - Duraklat - Limit share ratio... Paylaşma oranını sınırla... @@ -3120,17 +3056,17 @@ sunucusu tarafından kullanılan etki alanı adlarına eklemelisiniz. Comment Açıklama - - Start - - Stop - + Durdur Force Start - + Başlatmaya Zorla + + + Start + Başlat @@ -3169,17 +3105,13 @@ sunucusu tarafından kullanılan etki alanı adlarına eklemelisiniz. confirmDeletionDlg - - Also permanently delete the files - Ayrıca dosyaları kalıcı olarak sil - Remove torrent(s) Torrent'(ler)i kaldır Also remove the content files - + Ayrıca içerik dosyalarını kaldır @@ -3383,7 +3315,7 @@ sunucusu tarafından kullanılan etki alanı adlarına eklemelisiniz. Start a search above. - + Yukarıda bir arama başlatın. @@ -3449,7 +3381,7 @@ sunucusu tarafından kullanılan etki alanı adlarına eklemelisiniz. Published On - + Published On @@ -3516,14 +3448,6 @@ sunucusu tarafından kullanılan etki alanı adlarına eklemelisiniz. Tag: Etiket: - - Pause torrents - Torrent'leri duraklat - - - Resume torrents - Torrent'lere devam et - Remove unused tags Kullanılmayan etiketleri kaldır @@ -3542,11 +3466,11 @@ sunucusu tarafından kullanılan etki alanı adlarına eklemelisiniz. Start torrents - + Torrent'leri başlat Stop torrents - + Torrent'leri durdur @@ -3689,20 +3613,20 @@ sunucusu tarafından kullanılan etki alanı adlarına eklemelisiniz. İndirme bağlantısı - An error occurred during search... - + Searching... + Aranıyor... Search has finished - + Arama tamamlandı + + + An error occurred during search... + Arama sırasında bir hata meydana geldi... Search aborted - - - - Searching... - + Arama iptal edildi @@ -4001,10 +3925,6 @@ sunucusu tarafından kullanılan etki alanı adlarına eklemelisiniz. If word order is important use * instead of whitespace. Eğer kelime sırası önemliyse boşluk yerine * kullanın. - - Add Paused: - Duraklatıldı Olarak Ekle: - Please type the name of the new download rule. Lütfen yeni indirme kuralı adını yazın. @@ -4065,15 +3985,11 @@ Desteklenen biçimler: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ve 31.12.2017 (Tarih biçimleri d Add Stopped: - + Durduruldu Olarak Ekle: TrackerFiltersList - - Resume torrents - Torrent'lere devam et - All (%1) Tümü (%1) @@ -4082,21 +3998,17 @@ Desteklenen biçimler: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ve 31.12.2017 (Tarih biçimleri d Trackerless (%1) İzleyicisiz (%1) - - Pause torrents - Torrent'leri duraklat - Remove torrents Torrent'leri kaldır Start torrents - + Torrent'leri başlat Stop torrents - + Torrent'leri durdur @@ -4249,7 +4161,7 @@ Desteklenen biçimler: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ve 31.12.2017 (Tarih biçimleri d SearchWidget Close tab - + Sekmeyi kapat \ No newline at end of file diff --git a/src/webui/www/translations/webui_uk.ts b/src/webui/www/translations/webui_uk.ts index 175458beb..b4d0e1678 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_uk.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_uk.ts @@ -96,14 +96,6 @@ Remove unused categories Вилучити невикористовувані категорії - - Resume torrents - Продовжити торренти - - - Pause torrents - Призупинити торренти - New Category Нова категорія @@ -122,11 +114,11 @@ Start torrents - + Запустити торренти Stop torrents - + Зупинити торренти @@ -384,28 +376,28 @@ Потрібен JavaScript! Для коректної роботи веб-інтерфейсу необхідно увімкнути JavaScript - Login - - - - Username - + Unable to log in, qBittorrent is probably unreachable. + Не вдалося увійти, qBittorrent напевне недосяжний. Could not contact qBittorrent - - - - Invalid Username or Password. - - - - Unable to log in, qBittorrent is probably unreachable. - + Не вдалося зв’язатися з qBittorrent Password - + Пароль + + + Username + Ім'я користувача + + + Invalid Username or Password. + Неправильний логін або пароль. + + + Login + Логін @@ -434,10 +426,6 @@ Options... Налаштування... - - Resume - Продовжити - Top Toolbar Верхню панель @@ -454,10 +442,6 @@ Donate! Пожертвувати гроші - - Resume All - Продовжити всі - Statistics Статистика @@ -466,14 +450,6 @@ About Про програму - - Pause - Призупинити - - - Pause All - Призупинити всі - Add Torrent File... Додати torrent-файл... @@ -614,14 +590,6 @@ Remove Вилучити - - Would you like to resume all torrents? - Бажаєте відновити всі торренти? - - - Would you like to pause all torrents? - Хочете призупинити всі торренти? - Execution Log Журнал виконання @@ -635,28 +603,28 @@ [D: %1, U: %2] - Start - - - - Start All - + Would you like to start all torrents? + Бажаєте запустити всі торренти? Stop - + Зупинити Would you like to stop all torrents? - + Ви б хотіли зупинити всі торренти? - Would you like to start all torrents? - + Start All + Почати все Stop All - + Зупинити все + + + Start + Старт @@ -705,10 +673,6 @@ Torrent Queueing Черга торрентів - - Automatically add these trackers to new downloads: - Автоматично додавати ці трекери до нових завантажень: - Web User Interface (Remote control) Веб-інтерфейс користувача (дистанційне керування) @@ -1203,10 +1167,6 @@ Fastest upload Найшвидша віддача - - Pause torrent - Призупинити торрент - Remove torrent and its files Видалити торрент і його файли @@ -1856,31 +1816,47 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Налаштуйте ім'я екземпляра програми: - Move files to trash (if possible) - - - - Stop torrent - - - - Automatically append these trackers to new downloads: - + Send test email + Надіслати тестовий електронний лист Attempted to send email. Check your inbox to confirm success - + Спроба надіслати електронний лист. Перевірте свою поштову скриньку, щоб підтвердити успіх + + + Automatically append these trackers to new downloads: + Автоматично додавати ці трекери до нових завантажень: + + + Stop torrent + Зупинити торрент + + + Move files to trash (if possible) + Перемістити файли в кошик (якщо можливо) Torrent content removing mode: - + Режим видалення торрент-контенту: Delete files permanently + Видалити файли назавжди + + + Merge trackers to existing torrent - Send test email + When duplicate torrent is being added + + + + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one + + + + Use Category paths in Manual Mode @@ -2247,25 +2223,25 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Match all occurrences Зіставте всі випадки - - Yes - - - - No - - Popularity: - + Популярність: Ratio / Time Active (in months), indicates how popular the torrent is - + Співвідношення / Час активності (у місяцях), вказує на популярність торрента + + + Yes + Так + + + No + Ні Private: - + Приватний: @@ -2395,14 +2371,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Completed (0) Завершені (0) - - Resumed (0) - Відновлені (0) - - - Paused (0) - Призупинені (0) - Active (0) Активні (0) @@ -2431,14 +2399,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Completed (%1) Завершені (%1) - - Paused (%1) - Призупинені (%1) - - - Resumed (%1) - Відновлені (%1) - Active (%1) Активні (%1) @@ -2492,20 +2452,20 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Переміщення (0) - Running (0) - - - - Stopped (%1) - + Running (%1) + Виконується (%1) Stopped (0) - + Зупинено (0) - Running (%1) - + Stopped (%1) + Зупинено (%1) + + + Running (0) + Біг (0) @@ -2523,11 +2483,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. i.e: torrent size Розмір - - Done - % Done - Зроблено - Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) @@ -2665,27 +2620,27 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Popularity - - - - Info Hash v1 - + Популярність Progress - + Прогрес + + + Info Hash v1 + Хеш інформації v1 Info Hash v2 - + Хеш інформації v2 Incomplete Save Path - + Неповний шлях збереження Private - + Приватний @@ -2821,10 +2776,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. e.g.: 1h 20m ago %1 тому - - Paused - Призупинені - Completed Завершені @@ -2891,11 +2842,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Stopped - + Зупинено N/A - + @@ -2935,21 +2886,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Rename Перейменувати - - Resume - Resume/start the torrent - Продовжити - - - Force Resume - Force Resume/start the torrent - Примусово продовжити - - - Pause - Pause the torrent - Призупинити - Limit share ratio... Обмежити коефіцієнт роздачі... @@ -3120,17 +3056,17 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Comment Коментар - - Start - - Stop - + Зупинити Force Start - + Примусовий Старт + + + Start + Старт @@ -3169,17 +3105,13 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. confirmDeletionDlg - - Also permanently delete the files - Також остаточно видалити файли - Remove torrent(s) Видалити торрент(и) Also remove the content files - + Також видаліть файли вмісту @@ -3383,7 +3315,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Start a search above. - + Почніть пошук вище. @@ -3449,7 +3381,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Published On - + Опубліковано @@ -3516,14 +3448,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Tag: Мітка: - - Pause torrents - Призупинити торренти - - - Resume torrents - Продовжити торренти - Remove unused tags Вилучити невикористовувані мітки @@ -3542,11 +3466,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Start torrents - + Запустити торренти Stop torrents - + Зупинити торренти @@ -3689,20 +3613,20 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Сторінка завантаження - An error occurred during search... - + Searching... + Шукаю... Search has finished - + Пошук закінчено + + + An error occurred during search... + Під час пошуку сталася помилка... Search aborted - - - - Searching... - + Пошук скасовано @@ -4001,10 +3925,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. If word order is important use * instead of whitespace. Якщо порядок слів важливий, то використовуйте * замість пробілів. - - Add Paused: - Додати призупиненим: - Please type the name of the new download rule. Будь ласка, введіть назву нового правила завантаження. @@ -4065,15 +3985,11 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Add Stopped: - + Додавання зупинено: TrackerFiltersList - - Resume torrents - Продовжити торренти - All (%1) Всі (%1) @@ -4082,21 +3998,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Trackerless (%1) Без трекерів (%1) - - Pause torrents - Призупинити торренти - Remove torrents Вилучити торренти Start torrents - + Запустити торренти Stop torrents - + Зупинити торренти @@ -4249,7 +4161,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also SearchWidget Close tab - + Закрити вкладку \ No newline at end of file diff --git a/src/webui/www/translations/webui_uz@Latn.ts b/src/webui/www/translations/webui_uz@Latn.ts index f0d083305..57c2ad4c6 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_uz@Latn.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_uz@Latn.ts @@ -1909,6 +1909,22 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Delete files permanently + + Merge trackers to existing torrent + + + + When duplicate torrent is being added + + + + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one + + + + Use Category paths in Manual Mode + + PeerListWidget diff --git a/src/webui/www/translations/webui_vi.ts b/src/webui/www/translations/webui_vi.ts index cca5f89b9..7a7a9be94 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_vi.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_vi.ts @@ -96,14 +96,6 @@ Remove unused categories Xóa danh mục không dùng - - Resume torrents - Tiếp tục torrent - - - Pause torrents - Tạm dừng torrent - New Category Danh Mục Mới @@ -122,11 +114,11 @@ Start torrents - + Chạy torrents Stop torrents - + Dừng torrents @@ -384,28 +376,28 @@ Cần có JavaScript! Bạn phải bật JavaScript để WebUI hoạt động bình thường - Login - - - - Username - + Unable to log in, qBittorrent is probably unreachable. + Không thể đăng nhập, qBittorrent có thể không truy cập được. Could not contact qBittorrent - - Invalid Username or Password. - - - - Unable to log in, qBittorrent is probably unreachable. - - Password - + Mật khẩu + + + Username + Tên tài khoản + + + Invalid Username or Password. + Tên tài khoản hoặc Mật khẩu không hợp lệ + + + Login + Đăng nhập @@ -434,10 +426,6 @@ Options... Tùy Chọn... - - Resume - Tiếp Tục Lại - Top Toolbar Thanh Công Cụ Trên Cùng @@ -454,10 +442,6 @@ Donate! Quyên góp! - - Resume All - Tiếp Tục Tất Cả - Statistics Thống kê @@ -466,14 +450,6 @@ About Thông tin - - Pause - Tạm Dừng - - - Pause All - Tạm Dừng Tất Cả - Add Torrent File... Thêm tệp Torrent... @@ -614,14 +590,6 @@ Remove Xóa - - Would you like to resume all torrents? - Bạn có muốn tiếp tục tất cả các torrent không? - - - Would you like to pause all torrents? - Bạn có muốn tạm dừng tất cả các torrent? - Execution Log Nhật Ký Thực Thi @@ -635,29 +603,29 @@ [D: %1, U: %2] - Start + Would you like to start all torrents? + + + + Stop + Dừng + + + Would you like to stop all torrents? Start All - - Stop - - - - Would you like to stop all torrents? - - - - Would you like to start all torrents? - - Stop All + + Start + + OptionsDialog @@ -705,10 +673,6 @@ Torrent Queueing Xếp hàng Torrent - - Automatically add these trackers to new downloads: - Tự động thêm các máy theo dõi này vào các bản tải xuống mới: - Web User Interface (Remote control) Giao diện người dùng web (Điều khiển từ xa) @@ -1203,10 +1167,6 @@ Fastest upload Tải lên nhanh nhất - - Pause torrent - Tạm dừng torrent - Remove torrent and its files Xóa torrent và các tệp của nó @@ -1856,31 +1816,47 @@ Sử dụng ';' để chia nhiều mục nhập. Có thể sử dụng ký tự Tùy chỉnh tên phiên bản ứng dụng: - Move files to trash (if possible) - - - - Stop torrent - - - - Automatically append these trackers to new downloads: + Send test email Attempted to send email. Check your inbox to confirm success + + Automatically append these trackers to new downloads: + + + + Stop torrent + + + + Move files to trash (if possible) + Đưa tệp vào thùng rác (nếu có thể) + Torrent content removing mode: Delete files permanently + Xóa tập tin vĩnh viễn + + + Merge trackers to existing torrent - Send test email + When duplicate torrent is being added + + + + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one + + + + Use Category paths in Manual Mode @@ -2247,14 +2223,6 @@ Sử dụng ';' để chia nhiều mục nhập. Có thể sử dụng ký tự Match all occurrences Khớp tất cả các lần xuất hiện - - Yes - - - - No - - Popularity: @@ -2263,6 +2231,14 @@ Sử dụng ';' để chia nhiều mục nhập. Có thể sử dụng ký tự Ratio / Time Active (in months), indicates how popular the torrent is + + Yes + Đồng Ý + + + No + Không Đồng Ý + Private: @@ -2395,14 +2371,6 @@ Sử dụng ';' để chia nhiều mục nhập. Có thể sử dụng ký tự Completed (0) Đã Hoàn Tất (0) - - Resumed (0) - Đã tiếp tục (0) - - - Paused (0) - Tạm dừng (0) - Active (0) Hoạt động (0) @@ -2431,14 +2399,6 @@ Sử dụng ';' để chia nhiều mục nhập. Có thể sử dụng ký tự Completed (%1) Đã Hoàn Tất (%1) - - Paused (%1) - Bị tạm dừng (%1) - - - Resumed (%1) - Đã tiếp tục (%1) - Active (%1) Hoạt động (%1) @@ -2492,11 +2452,7 @@ Sử dụng ';' để chia nhiều mục nhập. Có thể sử dụng ký tự Đang di chuyển (0) - Running (0) - - - - Stopped (%1) + Running (%1) @@ -2504,7 +2460,11 @@ Sử dụng ';' để chia nhiều mục nhập. Có thể sử dụng ký tự - Running (%1) + Stopped (%1) + + + + Running (0) @@ -2523,11 +2483,6 @@ Sử dụng ';' để chia nhiều mục nhập. Có thể sử dụng ký tự i.e: torrent size Kích thước - - Done - % Done - Xong - Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) @@ -2668,20 +2623,20 @@ Sử dụng ';' để chia nhiều mục nhập. Có thể sử dụng ký tự - Info Hash v1 - + Progress + Tiến độ - Progress - + Info Hash v1 + Thông Tin Băm v1: Info Hash v2 - + Thông Tin Băm v2 Incomplete Save Path - + Đường Dẫn Lưu Chưa Hoàn Tất Private @@ -2821,10 +2776,6 @@ Sử dụng ';' để chia nhiều mục nhập. Có thể sử dụng ký tự e.g.: 1h 20m ago %1 trước - - Paused - Bị tạm dừng - Completed Đã Hoàn Tất @@ -2891,11 +2842,11 @@ Sử dụng ';' để chia nhiều mục nhập. Có thể sử dụng ký tự Stopped - + Đã dừng lại N/A - + Không áp dụng @@ -2935,21 +2886,6 @@ Sử dụng ';' để chia nhiều mục nhập. Có thể sử dụng ký tự Rename Đổi tên - - Resume - Resume/start the torrent - Tiếp tục - - - Force Resume - Force Resume/start the torrent - Buộc tiếp tục - - - Pause - Pause the torrent - Tạm dừng - Limit share ratio... Giới hạn tỉ lệ chia sẻ... @@ -3120,18 +3056,18 @@ Sử dụng ';' để chia nhiều mục nhập. Có thể sử dụng ký tự Comment Bình luận - - Start - - Stop - + Dừng Force Start + + Start + + UpDownRatioDialog @@ -3169,17 +3105,13 @@ Sử dụng ';' để chia nhiều mục nhập. Có thể sử dụng ký tự confirmDeletionDlg - - Also permanently delete the files - Đồng thời xóa vĩnh viễn các tệp - Remove torrent(s) Xóa torrent(s) Also remove the content files - + Đồng thời xóa các tập tin nội dung @@ -3516,14 +3448,6 @@ Sử dụng ';' để chia nhiều mục nhập. Có thể sử dụng ký tự Tag: Thẻ: - - Pause torrents - Tạm dừng torrent - - - Resume torrents - Tiếp tục torrent - Remove unused tags Xóa thẻ không dùng @@ -3542,11 +3466,11 @@ Sử dụng ';' để chia nhiều mục nhập. Có thể sử dụng ký tự Start torrents - + Chạy torrents Stop torrents - + Dừng torrents @@ -3689,20 +3613,20 @@ Sử dụng ';' để chia nhiều mục nhập. Có thể sử dụng ký tự Liên kết tải xuống - An error occurred during search... - + Searching... + Đang tìm kiếm... Search has finished - + Tìm kiếm đã kết thúc + + + An error occurred during search... + Đã xảy ra lỗi khi tìm kiếm... Search aborted - - - - Searching... - + Tìm kiếm bị hủy bỏ @@ -4001,10 +3925,6 @@ Sử dụng ';' để chia nhiều mục nhập. Có thể sử dụng ký tự If word order is important use * instead of whitespace. Nếu thứ tự từ là quan trọng, hãy dùng * thay vì khoảng trắng. - - Add Paused: - Thêm Bị Tạm Dừng: - Please type the name of the new download rule. Vui lòng nhập tên của quy tắc tải xuống mới. @@ -4070,10 +3990,6 @@ Hỗ trợ định dạng: S01E01, 1x1, 2017.12.31 và 31.12.2017 (Hỗ trợ đ TrackerFiltersList - - Resume torrents - Tiếp tục torrent - All (%1) Tất cả (%1) @@ -4082,21 +3998,17 @@ Hỗ trợ định dạng: S01E01, 1x1, 2017.12.31 và 31.12.2017 (Hỗ trợ đ Trackerless (%1) Không máy theo dõi (%1) - - Pause torrents - Tạm dừng torrent - Remove torrents Xóa các torrent Start torrents - + Chạy torrents Stop torrents - + Dừng torrents @@ -4249,7 +4161,7 @@ Hỗ trợ định dạng: S01E01, 1x1, 2017.12.31 và 31.12.2017 (Hỗ trợ đ SearchWidget Close tab - + Đóng tab \ No newline at end of file diff --git a/src/webui/www/translations/webui_zh_CN.ts b/src/webui/www/translations/webui_zh_CN.ts index 7c7e302c2..d5199f04f 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_zh_CN.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_zh_CN.ts @@ -96,14 +96,6 @@ Remove unused categories 移除未使用的分类 - - Resume torrents - 继续 torrent - - - Pause torrents - 暂停 torrent - New Category 新建分类 @@ -122,11 +114,11 @@ Start torrents - + 启动 torrents Stop torrents - + 停止 torrents @@ -384,28 +376,28 @@ JavaScript 是必需的!要让 WebUI 正确工作,你必须启用 JavaScript - Login - - - - Username - + Unable to log in, qBittorrent is probably unreachable. + 登录失败,可能无法连接到 qBttorrent。 Could not contact qBittorrent - - - - Invalid Username or Password. - - - - Unable to log in, qBittorrent is probably unreachable. - + 无法联系 qBittorrent Password - + 密码 + + + Username + 用户名 + + + Invalid Username or Password. + 无效的用户名或密码。 + + + Login + 登录 @@ -434,10 +426,6 @@ Options... 选项... - - Resume - 继续 - Top Toolbar 顶部工具栏 @@ -454,10 +442,6 @@ Donate! 捐赠 - - Resume All - 重新开始所有任务 - Statistics 统计 @@ -466,14 +450,6 @@ About 关于 - - Pause - 暂停 - - - Pause All - 暂停所有任务 - Add Torrent File... 添加 Torrent 文件... @@ -614,14 +590,6 @@ Remove 删除 - - Would you like to resume all torrents? - 您要继续所有的 Torrent 吗? - - - Would you like to pause all torrents? - 您要暂停所有的 Torrent 吗? - Execution Log 执行日志 @@ -635,28 +603,28 @@ [D: %1, U: %2] - Start - - - - Start All - + Would you like to start all torrents? + 你要启动所有 torrents 吗? Stop - + 停止 Would you like to stop all torrents? - + 你要停止所有 torrents 吗? - Would you like to start all torrents? - + Start All + 全部开始 Stop All - + 全部停止 + + + Start + 启动 @@ -705,10 +673,6 @@ Torrent Queueing Torrent 排队 - - Automatically add these trackers to new downloads: - 自动添加以下 tracker 到新的 torrent: - Web User Interface (Remote control) Web 用户界面(远程控制) @@ -1203,10 +1167,6 @@ Fastest upload 最快上传 - - Pause torrent - 暂停 torrent - Remove torrent and its files 删除 torrent 及所属文件 @@ -1856,31 +1816,47 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. 定制程序实例名 - Move files to trash (if possible) - - - - Stop torrent - - - - Automatically append these trackers to new downloads: - + Send test email + 发送测试邮件 Attempted to send email. Check your inbox to confirm success - + 已尝试发送邮件。检查你的收件箱确认是否发送成功 + + + Automatically append these trackers to new downloads: + 自动附加这些 tracker 到新下载: + + + Stop torrent + 停止 torrent + + + Move files to trash (if possible) + 移动文件到回收站(如果可能) Torrent content removing mode: - + Torrent 内容删除模式: Delete files permanently + 永久删除文件 + + + Merge trackers to existing torrent - Send test email + When duplicate torrent is being added + + + + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one + + + + Use Category paths in Manual Mode @@ -2247,25 +2223,25 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Match all occurrences 匹配所有出现 - - Yes - - - - No - - Popularity: - + 流行度: Ratio / Time Active (in months), indicates how popular the torrent is - + 比例/活跃时间(月份为单位),表明 torrent 的流行度 + + + Yes + + + + No + Private: - + 私密: @@ -2395,14 +2371,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Completed (0) 完成 (0) - - Resumed (0) - 恢复 (0) - - - Paused (0) - 暂停 (0) - Active (0) 活动 (0) @@ -2431,14 +2399,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Completed (%1) 完成 (%1) - - Paused (%1) - 暂停 (%1) - - - Resumed (%1) - 恢复 (%1) - Active (%1) 活动 (%1) @@ -2492,20 +2452,20 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. 正在移动 (0) - Running (0) - - - - Stopped (%1) - + Running (%1) + 正运行 (%1) Stopped (0) - + 已停止 (0) - Running (%1) - + Stopped (%1) + 已停止 (%1) + + + Running (0) + 正运行 (0) @@ -2523,11 +2483,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. i.e: torrent size 选定大小 - - Done - % Done - 已完成 - Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) @@ -2665,27 +2620,27 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Popularity - - - - Info Hash v1 - + 流行度 Progress - + 进度 + + + Info Hash v1 + 信息哈希值 v1 Info Hash v2 - + 信息哈希值 v2 Incomplete Save Path - + 保存路径不完整 Private - + 私密 @@ -2821,10 +2776,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. e.g.: 1h 20m ago %1 前 - - Paused - 暂停 - Completed 完成 @@ -2891,11 +2842,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Stopped - + 已停止 N/A - + N/A @@ -2935,21 +2886,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Rename 重命名 - - Resume - Resume/start the torrent - 继续 - - - Force Resume - Force Resume/start the torrent - 强制继续 - - - Pause - Pause the torrent - 暂停 - Limit share ratio... 限制分享率... @@ -3120,17 +3056,17 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Comment 注释 - - Start - - Stop - + 停止 Force Start - + 强制启动 + + + Start + 启动 @@ -3169,17 +3105,13 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. confirmDeletionDlg - - Also permanently delete the files - 并永久删除这些文件 - Remove torrent(s) 移除 Torrent Also remove the content files - + 也删除内容文件 @@ -3383,7 +3315,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Start a search above. - + 在上方启动搜索。 @@ -3449,7 +3381,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Published On - + 发布于 @@ -3516,14 +3448,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Tag: 标签: - - Pause torrents - 暂停 torrent - - - Resume torrents - 继续 torrent - Remove unused tags 删除未使用的标签 @@ -3542,11 +3466,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Start torrents - + 启动 torrents Stop torrents - + 停止 torrents @@ -3689,20 +3613,20 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. 下载链接 - An error occurred during search... - + Searching... + 搜索... Search has finished - + 搜索已完成 + + + An error occurred during search... + 搜索期间发生错误... Search aborted - - - - Searching... - + 搜索中止 @@ -4001,10 +3925,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. If word order is important use * instead of whitespace. 如果要区分关键词顺序,请使用 * 替代空格。 - - Add Paused: - 添加后不开始下载: - Please type the name of the new download rule. 请输入新的下载规则的名称。 @@ -4065,15 +3985,11 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Add Stopped: - + 添加已停止的: TrackerFiltersList - - Resume torrents - 继续 Torrent - All (%1) 全部 (%1) @@ -4082,21 +3998,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Trackerless (%1) 缺少 Tracker (%1) - - Pause torrents - 暂停 Torrent - Remove torrents 移除 Torrent Start torrents - + 启动 torrents Stop torrents - + 停止 torrents @@ -4249,7 +4161,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also SearchWidget Close tab - + 关闭标签 \ No newline at end of file diff --git a/src/webui/www/translations/webui_zh_HK.ts b/src/webui/www/translations/webui_zh_HK.ts index 439ac20d1..096228a2f 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_zh_HK.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_zh_HK.ts @@ -96,14 +96,6 @@ Remove unused categories 清除未使用分類 - - Resume torrents - 回復Torrent - - - Pause torrents - 暫停Torrent - New Category 新分類 @@ -384,28 +376,28 @@ - Login - - - - Username - + Unable to log in, qBittorrent is probably unreachable. + 無法登入:可能連接不到qBittorrent。 Could not contact qBittorrent - - Invalid Username or Password. - - - - Unable to log in, qBittorrent is probably unreachable. - - Password - + 密碼 + + + Username + 用戶名 + + + Invalid Username or Password. + 無效用戶名稱或密碼。 + + + Login + 登入 @@ -434,10 +426,6 @@ Options... 喜好設定 - - Resume - 取消暫停 - Top Toolbar 頂端工具列 @@ -454,10 +442,6 @@ Donate! 捐款 - - Resume All - 全部取消暫停 - Statistics 統計資料 @@ -466,14 +450,6 @@ About 關於 - - Pause - 暫停 - - - Pause All - 全部暫停 - Add Torrent File... 加入Torrent檔 @@ -614,14 +590,6 @@ Remove 移除 - - Would you like to resume all torrents? - 您想要繼續所有 torrents 嗎? - - - Would you like to pause all torrents? - 您想要暫停所有 torrents 嗎? - Execution Log 執行日誌 @@ -635,29 +603,29 @@ - Start + Would you like to start all torrents? + + + + Stop + 停止 + + + Would you like to stop all torrents? Start All - - Stop - - - - Would you like to stop all torrents? - - - - Would you like to start all torrents? - - Stop All + + Start + + OptionsDialog @@ -705,10 +673,6 @@ Torrent Queueing Torrent排程 - - Automatically add these trackers to new downloads: - 自動加入以下追蹤器到新下載: - Web User Interface (Remote control) 網絡用戶介面(Web UI遠端控制) @@ -1203,10 +1167,6 @@ Fastest upload 最快上載 - - Pause torrent - 暫停 torrent - Remove torrent and its files 移除 torrent 與其檔案 @@ -1856,11 +1816,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - Move files to trash (if possible) + Send test email - Stop torrent + Attempted to send email. Check your inbox to confirm success @@ -1868,7 +1828,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - Attempted to send email. Check your inbox to confirm success + Stop torrent + + + + Move files to trash (if possible) @@ -1880,7 +1844,19 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - Send test email + Merge trackers to existing torrent + + + + When duplicate torrent is being added + + + + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one + + + + Use Category paths in Manual Mode @@ -2247,14 +2223,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Match all occurrences - - Yes - - - - No - - Popularity: @@ -2263,6 +2231,14 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Ratio / Time Active (in months), indicates how popular the torrent is + + Yes + + + + No + + Private: @@ -2395,14 +2371,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Completed (0) 完成(0) - - Resumed (0) - 回復下載(0) - - - Paused (0) - 暫停(0) - Active (0) 活躍(0) @@ -2431,14 +2399,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Completed (%1) 完成(%1) - - Paused (%1) - 暫停(%1) - - - Resumed (%1) - 回復下載(%1) - Active (%1) 活躍(%1) @@ -2492,11 +2452,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. 移動中 (0) - Running (0) - - - - Stopped (%1) + Running (%1) @@ -2504,7 +2460,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - Running (%1) + Stopped (%1) + + + + Running (0) @@ -2523,11 +2483,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. i.e: torrent size 大小 - - Done - % Done - 完成 - Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) @@ -2668,20 +2623,20 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - Info Hash v1 - + Progress + 進度 - Progress - + Info Hash v1 + 資訊雜湊值 v1 Info Hash v2 - + 資訊雜湊值 v2 Incomplete Save Path - + 不完整的儲存路徑 Private @@ -2821,10 +2776,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. e.g.: 1h 20m ago %1前 - - Paused - 暫停 - Completed 已完成 @@ -2891,11 +2842,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Stopped - + 已停止 N/A - + N/A @@ -2935,21 +2886,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Rename 重新命名 - - Resume - Resume/start the torrent - 取消暫停 - - - Force Resume - Force Resume/start the torrent - 強制取消暫停 - - - Pause - Pause the torrent - 暫停 - Limit share ratio... 設定最大分享率… @@ -3120,18 +3056,18 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Comment - - Start - - Stop - + 停止 Force Start + + Start + + UpDownRatioDialog @@ -3169,10 +3105,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. confirmDeletionDlg - - Also permanently delete the files - 同時永久刪除檔案 - Remove torrent(s) 移除 Torrent(s) @@ -3516,14 +3448,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Tag: 標籤: - - Pause torrents - 暫停Torrent - - - Resume torrents - 回復Torrent - Remove unused tags 清除未使用標籤 @@ -3689,20 +3613,20 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. 下載連結 - An error occurred during search... - + Searching... + 搜尋中… Search has finished - + 搜尋完成 + + + An error occurred during search... + 搜尋時發生錯誤… Search aborted - - - - Searching... - + 搜尋中止 @@ -4001,10 +3925,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. If word order is important use * instead of whitespace. 如果文字順序重要,使用「*」,而不是空格。 - - Add Paused: - 加入已暫停的: - Please type the name of the new download rule. 請輸入新下載規則名稱。 @@ -4070,10 +3990,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also TrackerFiltersList - - Resume torrents - 回復Torrent - All (%1) 全部(%1) @@ -4082,10 +3998,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Trackerless (%1) 缺少追蹤器(%1) - - Pause torrents - 暫停Torrent - Remove torrents 移除 torrents @@ -4249,7 +4161,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also SearchWidget Close tab - + 關閉分頁 \ No newline at end of file diff --git a/src/webui/www/translations/webui_zh_TW.ts b/src/webui/www/translations/webui_zh_TW.ts index 529b37f16..0b1ea5967 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_zh_TW.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_zh_TW.ts @@ -96,14 +96,6 @@ Remove unused categories 移除未使用的分類 - - Resume torrents - 繼續 torrent - - - Pause torrents - 暫停 torrent - New Category 新分類 @@ -122,11 +114,11 @@ Start torrents - + 啟動 torrent Stop torrents - + 停止 torrent @@ -384,28 +376,28 @@ 需要 JavaScript!您必須啟用 JavaScript 以讓 WebUI 正常運作 - Login - - - - Username - + Unable to log in, qBittorrent is probably unreachable. + 無法登入,qBittorrent 可能無法連線。 Could not contact qBittorrent - - - - Invalid Username or Password. - - - - Unable to log in, qBittorrent is probably unreachable. - + 無法聯絡 qBittorrent Password - + 密碼 + + + Username + 使用者名稱 + + + Invalid Username or Password. + 無效的使用者名稱或密碼。 + + + Login + 登入 @@ -434,10 +426,6 @@ Options... 選項… - - Resume - 繼續 - Top Toolbar 頂端工具列 @@ -454,10 +442,6 @@ Donate! 捐款! - - Resume All - 全部繼續 - Statistics 統計資料 @@ -466,14 +450,6 @@ About 關於 - - Pause - 暫停 - - - Pause All - 全部暫停 - Add Torrent File... 新增 torrent 檔案… @@ -614,14 +590,6 @@ Remove 移除 - - Would you like to resume all torrents? - 您想要繼續所有 torrents 嗎? - - - Would you like to pause all torrents? - 您想要暫停所有 torrents 嗎? - Execution Log 執行紀錄檔 @@ -635,28 +603,28 @@ [下載:%1,上傳:%2] - Start - - - - Start All - + Would you like to start all torrents? + 您想要啟動所有 torrent 嗎? Stop - + 停止 Would you like to stop all torrents? - + 您想要停止所有 torrent 嗎? - Would you like to start all torrents? - + Start All + 全部啟動 Stop All - + 全部停止 + + + Start + 啟動 @@ -705,10 +673,6 @@ Torrent Queueing Torrent 佇列 - - Automatically add these trackers to new downloads: - 自動新增這些 Tracker 到新的下載中: - Web User Interface (Remote control) Web UI (遠端控制) @@ -1203,10 +1167,6 @@ Fastest upload 上傳最快 - - Pause torrent - 暫停 torrent - Remove torrent and its files 移除 torrent 與其檔案 @@ -1856,31 +1816,47 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. 自訂應用程式實體名稱: - Move files to trash (if possible) - - - - Stop torrent - - - - Automatically append these trackers to new downloads: - + Send test email + 傳送測試電子郵件 Attempted to send email. Check your inbox to confirm success - + 嘗試發送電子郵件。請檢查您的收件匣以確認是否成功 + + + Automatically append these trackers to new downloads: + 自動將這些追蹤器附加到新下載中: + + + Stop torrent + 停止 torrent + + + Move files to trash (if possible) + 移動檔案到回收桶(若可能) Torrent content removing mode: - + Torrent 內容移除模式: Delete files permanently + 永久刪除檔案 + + + Merge trackers to existing torrent - Send test email + When duplicate torrent is being added + + + + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one + + + + Use Category paths in Manual Mode @@ -2247,25 +2223,25 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Match all occurrences 符合所有出現的狀況 - - Yes - - - - No - - Popularity: - + 人氣: Ratio / Time Active (in months), indicates how popular the torrent is - + 比例 / 活躍時間(以月為單位),表示該 torrent 的受歡迎程度 + + + Yes + + + + No + Private: - + 私人: @@ -2395,14 +2371,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Completed (0) 已完成 (0) - - Resumed (0) - 繼續 (0) - - - Paused (0) - 暫停 (0) - Active (0) 活躍的 (0) @@ -2431,14 +2399,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Completed (%1) 已完成 (%1) - - Paused (%1) - 暫停 (%1) - - - Resumed (%1) - 繼續 (%1) - Active (%1) 活躍的 (%1) @@ -2492,20 +2452,20 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. 移動中 (0) - Running (0) - - - - Stopped (%1) - + Running (%1) + 正在執行 (%1) Stopped (0) - + 已停止 (0) - Running (%1) - + Stopped (%1) + 已停止 (%1) + + + Running (0) + 正在執行 (0) @@ -2523,11 +2483,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. i.e: torrent size 大小 - - Done - % Done - 完成 - Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) @@ -2665,27 +2620,27 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Popularity - - - - Info Hash v1 - + 人氣 Progress - + 進度 + + + Info Hash v1 + 資訊雜湊值 v1 Info Hash v2 - + 資訊雜湊值 v2 Incomplete Save Path - + 不完整的儲存路徑 Private - + 私人 @@ -2821,10 +2776,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. e.g.: 1h 20m ago %1 前 - - Paused - 暫停 - Completed 已完成 @@ -2891,11 +2842,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Stopped - + 已停止 N/A - + N/A @@ -2935,21 +2886,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Rename 重新命名 - - Resume - Resume/start the torrent - 繼續 - - - Force Resume - Force Resume/start the torrent - 強制繼續 - - - Pause - Pause the torrent - 暫停 - Limit share ratio... 限制分享率… @@ -3120,17 +3056,17 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Comment 註解 - - Start - - Stop - + 停止 Force Start - + 強制啟動 + + + Start + 啟動 @@ -3169,17 +3105,13 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. confirmDeletionDlg - - Also permanently delete the files - 同時永久刪除檔案 - Remove torrent(s) 移除 torrent(s) Also remove the content files - + 也移除內容檔案 @@ -3383,7 +3315,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Start a search above. - + 在上方開始搜尋。 @@ -3449,7 +3381,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Published On - + 發佈於 @@ -3516,14 +3448,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Tag: 標籤: - - Pause torrents - 暫停 torrent - - - Resume torrents - 繼續 torrent - Remove unused tags 移除未使用的標籤 @@ -3542,11 +3466,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Start torrents - + 啟動 torrent Stop torrents - + 停止 torrent @@ -3689,20 +3613,20 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. 下載連結 - An error occurred during search... - + Searching... + 正在搜尋… Search has finished - + 搜尋完成 + + + An error occurred during search... + 搜尋時遇到錯誤… Search aborted - - - - Searching... - + 搜尋中止 @@ -4001,10 +3925,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. If word order is important use * instead of whitespace. 若文字順序很重要請使用 * 而非空格。 - - Add Paused: - 加入已暫停的: - Please type the name of the new download rule. 請輸入新下載規則的名稱。 @@ -4065,15 +3985,11 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Add Stopped: - + 新增已停止的: TrackerFiltersList - - Resume torrents - 繼續 torrent - All (%1) 全部 (%1) @@ -4082,21 +3998,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Trackerless (%1) 缺少 Tracker (%1) - - Pause torrents - 暫停 torrent - Remove torrents 移除 torrents Start torrents - + 啟動 torrent Stop torrents - + 停止 torrent @@ -4249,7 +4161,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also SearchWidget Close tab - + 關閉分頁 \ No newline at end of file