diff --git a/src/geoip.h b/src/geoip.h
index c8bf32b02..776bebf51 100644
--- a/src/geoip.h
+++ b/src/geoip.h
@@ -194,7 +194,7 @@ public:
if(iso[1] == 'S') { country_name = tr("Serbia"); return QIcon(":/Icons/flags/serbia.png"); }
break;
case 'S':
- if(iso[1] == 'A') { country_name = tr("Saoudi Arabia"); return QIcon(":/Icons/flags/saoudi_arabia.png"); }
+ if(iso[1] == 'A') { country_name = tr("Saudi Arabia"); return QIcon(":/Icons/flags/saoudi_arabia.png"); }
if(iso[1] == 'E') { country_name = tr("Sweden"); return QIcon(":/Icons/flags/sweden.png"); }
if(iso[1] == 'K') { country_name = tr("Slovakia"); return QIcon(":/Icons/flags/slovakia.png"); }
if(iso[1] == 'G') { country_name = tr("Singapore"); return QIcon(":/Icons/flags/singapore.png"); }
diff --git a/src/lang/qbittorrent_ar.ts b/src/lang/qbittorrent_ar.ts
index 2f04d8c4c..4ba2869b8 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_ar.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_ar.ts
@@ -207,248 +207,248 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Bittorrent
-
-
+
+
%1 reached the maximum ratio you set.
لقد وصلت الى الحد الاقصى الذي حددته.%1.
-
+
Removing torrent %1...
-
+
Pausing torrent %1...
-
+
qBittorrent is bound to port: TCP/%1
e.g: qBittorrent is bound to port: 6881
البرنامج مقيد بالمنفذ: %1
-
+
UPnP support [ON]
دعم UPnP [ON]
-
+
UPnP support [OFF]
دعم UPnP [OFF]
-
+
NAT-PMP support [ON]
NAT-PMP support [ON]
-
+
NAT-PMP support [OFF]
NAT-PMP support [OFF]
-
+
HTTP user agent is %1
HTTP user agent is %1
-
+
Using a disk cache size of %1 MiB
استخدام ذاكرة بكمية %1 ميجابايت
-
+
DHT support [ON], port: UDP/%1
DHT support [ON], port: UDP/%1
-
+
DHT support [OFF]
DHT support [OFF]
-
+
PeX support [ON]
PeX support [ON]
-
+
PeX support [OFF]
PeX support [OFF]
-
+
Restart is required to toggle PeX support
يجب اعادة تشغيل البرنامج لتفعيل PeX
-
+
Local Peer Discovery [ON]
ايجاد القرناء المحليين [ON]
-
+
Local Peer Discovery support [OFF]
ايجاد القرناء المحليين [OFF]
-
+
Encryption support [ON]
التشفير [ON]
-
+
Encryption support [FORCED]
التشفير [FORCED]
-
+
Encryption support [OFF]
التشفير [OFF]
-
+
The Web UI is listening on port %1
واجهة الويب تستمع على المنفذ %1
-
+
Web User Interface Error - Unable to bind Web UI to port %1
واجهة الويب غير قادرة على استخدام المنفذ %1
-
+
'%1' was removed from transfer list and hard disk.
'xxx.avi' was removed...
'%1' تم حذفه من قائمة النقل و من القرص الصلب.
-
+
'%1' was removed from transfer list.
'xxx.avi' was removed...
'%1' تم حذفه من قائمة النقل.
-
+
'%1' is not a valid magnet URI.
'%1' ليس رابطا مغناطيسيا.
-
-
-
+
+
+
'%1' is already in download list.
e.g: 'xxx.avi' is already in download list.
'%1' موجود من قبل في قائمة النقل.
-
-
-
+
+
+
'%1' resumed. (fast resume)
'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)
'%1'تم بدء تحميله
-
-
-
+
+
+
'%1' added to download list.
'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.
تمت اضافة '%1' الى قائمة التحميل.
-
+
Unable to decode torrent file: '%1'
e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'
لا يمكن فك تشفير ملف التورنت '%1'
-
+
This file is either corrupted or this isn't a torrent.
هذا ليس ملف تورنت أو أنه تالف.
-
+
Note: new trackers were added to the existing torrent.
ملاحظة:تمت اضافة التراكر الجديد الى ملف التورنت.
-
+
Note: new URL seeds were added to the existing torrent.
ملاحظة:تمت اضافة URL الجديد الى ملف التورنت.
-
+
Error: The torrent %1 does not contain any file.
-
+
<font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i>
x.y.z.w was blocked
<font color='red'>%1</font> <i>تم حجبه نظرا لمنقي الاي بي لديك</i>
-
+
<font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i>
x.y.z.w was banned
<font color='red'>%1</font> <i>تم حجبه نظرا لوجود قطع فاسدة</i>
-
+
Recursive download of file %1 embedded in torrent %2
Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2
Recursive download of file %1 embedded in torrent %2
-
-
+
+
Unable to decode %1 torrent file.
غير قادر على فك تشفير ملف التورنت %1.
-
+
An I/O error occured, '%1' paused.
خطأ في I/O '%1' تم ايقافه.
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1
UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1
UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1
-
+
File sizes mismatch for torrent %1, pausing it.
-
+
Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...
Fast resume data was rejected for torrent %1, البحث مجددا...
-
-
+
+
Reason: %1
السبب:%1
-
+
Url seed lookup failed for url: %1, message: %2
Url seed lookup failed for url: %1, message: %2
-
+
Downloading '%1', please wait...
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
جاري تحميل '%1' الرجاء الانتظار...
@@ -1260,7 +1260,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
- Saoudi Arabia
+ Saudi Arabia
@@ -3667,16 +3667,17 @@ Please install it manually.
-
-
-
-
+
+
+
+
Working
يعمل
-
+
+
Disabled
تعطيل
@@ -3686,27 +3687,37 @@ Please install it manually.
هذا التورنت خاص
-
+
Updating...
تحديث...
-
-
+
+
Not working
لا تعمل
-
-
+
+
Not contacted yet
لم يتصل بعد
-
+
Add a new tracker...
+
+
+ Remove tracker
+
+
+
+
+ Force reannounce
+
+
Add a new tracker
إضافة تراكر جديد
diff --git a/src/lang/qbittorrent_bg.ts b/src/lang/qbittorrent_bg.ts
index ba9876c44..9468ded2c 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_bg.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_bg.ts
@@ -278,207 +278,207 @@ Copyright © 2006 от Christophe Dumez<br>
Bittorrent
-
-
+
+
%1 reached the maximum ratio you set.
%1 използва максималното разрешено от вас отношение.
-
+
Removing torrent %1...
-
+
Pausing torrent %1...
-
+
qBittorrent is bound to port: TCP/%1
e.g: qBittorrent is bound to port: 6881
qBittorrent се прехвърля на порт: TCP/%1
-
+
UPnP support [ON]
UPnP поддръжка [ВКЛ]
-
+
UPnP support [OFF]
UPnP поддръжка [ИЗКЛ]
-
+
NAT-PMP support [ON]
NAT-PMP поддръжка [ВКЛ]
-
+
NAT-PMP support [OFF]
NAT-PMP поддръжка [ИЗКЛ]
-
+
HTTP user agent is %1
HTTP агент на клиета е %1
-
+
Using a disk cache size of %1 MiB
Ползване на дисков кеш размер от %1 ΜιΒ
-
+
DHT support [ON], port: UDP/%1
DHT поддръжка [ВКЛ], порт: UDP/%1
-
+
DHT support [OFF]
DHT поддръжка [ИЗКЛ]
-
+
PeX support [ON]
PeX поддръжка [ВКЛ]
-
+
PeX support [OFF]
PeX поддръжка [ИЗКЛ]
-
+
Restart is required to toggle PeX support
Рестарта изисква превключване на PeX поддръжката
-
+
Local Peer Discovery [ON]
Търсене на локални връзки [ВКЛ]
-
+
Local Peer Discovery support [OFF]
Търсене на локални връзки [ИЗКЛ]
-
+
Encryption support [ON]
Поддръжка кодиране [ВКЛ]
-
+
Encryption support [FORCED]
Поддръжка кодиране [ФОРСИРАНА]
-
+
Encryption support [OFF]
Поддръжка кодиране [ИЗКЛ]
-
+
The Web UI is listening on port %1
Интерфейс на Web Потребител прослушване на порт: %1
-
+
Web User Interface Error - Unable to bind Web UI to port %1
Грешка в Интерфейс на Web Потребител - Невъзможно прехърляне на интерфейса на порт %1
-
+
'%1' was removed from transfer list and hard disk.
'xxx.avi' was removed...
'%1' бе премахнат от списъка за прехвърляне и от твърдия диск.
-
+
'%1' was removed from transfer list.
'xxx.avi' was removed...
'%1' бе премахнат от списъка за прехвърляне.
-
+
'%1' is not a valid magnet URI.
'%1' е невалиден magnet URI.
-
-
-
+
+
+
'%1' is already in download list.
e.g: 'xxx.avi' is already in download list.
'%1' вече е в листа за сваляне.
-
-
-
+
+
+
'%1' resumed. (fast resume)
'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)
'%1' бе възстановен. (бързо възстановяване)
-
-
-
+
+
+
'%1' added to download list.
'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.
'%1' добавен в листа за сваляне.
-
+
Unable to decode torrent file: '%1'
e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'
Не мога да декодирам торент-файла: '%1'
-
+
This file is either corrupted or this isn't a torrent.
Този файла или е разрушен или не е торент.
-
+
Note: new trackers were added to the existing torrent.
Внимание: нови тракери бяха добавени към съществуващия торент.
-
+
Note: new URL seeds were added to the existing torrent.
Внимание: нови даващи URL бяха добавени към съществуващия торент.
-
+
Error: The torrent %1 does not contain any file.
-
+
<font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i>
x.y.z.w was blocked
<font color='red'>%1</font> <i>бе блокиран от вашия IP филтър</i>
-
+
<font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i>
x.y.z.w was banned
<font color='red'>%1</font> <i>бе прекъснат поради разрушени части</i>
-
+
Recursive download of file %1 embedded in torrent %2
Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2
Програмирано сваляне на файл %1 вмъкнато в торент %2
-
-
+
+
Unable to decode %1 torrent file.
Не мога да декодирам %1 торент-файла.
@@ -487,43 +487,43 @@ Copyright © 2006 от Christophe Dumez<br>
Невъзможно изчакване от дадените портове.
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1
UPnP/NAT-PMP: Грешка при следене на порт, съобщение: %1
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1
UPnP/NAT-PMP: Следене на порт успешно, съобщение: %1
-
+
Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...
Бърза пауза бе отхвърлена за торент %1, нова проверка...
-
-
+
+
Reason: %1
Причина: %1
-
+
An I/O error occured, '%1' paused.
Намерена грешка В/И, '%1' е в пауза.
-
+
File sizes mismatch for torrent %1, pausing it.
-
+
Url seed lookup failed for url: %1, message: %2
Url споделяне провалено за url: %1, съобщение: %2
-
+
Downloading '%1', please wait...
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
Сваляне на '%1', моля изчакайте...
@@ -3209,7 +3209,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
- Saoudi Arabia
+ Saudi Arabia
@@ -6058,16 +6058,17 @@ Please install it manually.
-
-
-
-
+
+
+
+
Working
Работи
-
+
+
Disabled
Изключено
@@ -6077,27 +6078,37 @@ Please install it manually.
Този торент е личен
-
+
Updating...
Обновяване...
-
-
+
+
Not working
Не работи
-
-
+
+
Not contacted yet
Още не е свързан
-
+
Add a new tracker...
+
+
+ Remove tracker
+
+
+
+
+ Force reannounce
+
+
Add a new tracker
Добави нов тракер
diff --git a/src/lang/qbittorrent_ca.qm b/src/lang/qbittorrent_ca.qm
index 1226b723c..6940cacdf 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_ca.qm and b/src/lang/qbittorrent_ca.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_ca.ts b/src/lang/qbittorrent_ca.ts
index 91b41ae13..a936099bf 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_ca.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_ca.ts
@@ -252,207 +252,207 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Bittorrent
-
-
+
+
%1 reached the maximum ratio you set.
%1 va assolir el ratio màxim establert.
-
+
Removing torrent %1...
Extraient torrent %1...
-
+
Pausing torrent %1...
Torrent Pausat %1...
-
+
qBittorrent is bound to port: TCP/%1
e.g: qBittorrent is bound to port: 6881
qBittorrent està usant el port: TCP/%1
-
+
UPnP support [ON]
Suport per a UPnP [Encesa]
-
+
UPnP support [OFF]
Suport per a UPnP [Apagat]
-
+
NAT-PMP support [ON]
Suport per a NAT-PMP [Encesa]
-
+
NAT-PMP support [OFF]
Suport per a NAT-PMP[Apagat]
-
+
HTTP user agent is %1
HTTP d'usuari es %1
-
+
Using a disk cache size of %1 MiB
Mida cache del Disc %1 MiB
-
+
DHT support [ON], port: UDP/%1
Suport per a DHT [Encesa], port: UPD/%1
-
+
DHT support [OFF]
Suport per a DHT [Apagat]
-
+
PeX support [ON]
Suport per a PeX [Encesa]
-
+
PeX support [OFF]
Suport PeX [Apagat]
-
+
Restart is required to toggle PeX support
És necessari reiniciar per activar suport PeX
-
+
Local Peer Discovery [ON]
Estat local de Parells [Encesa]
-
+
Local Peer Discovery support [OFF]
Suport per a estat local de Parells [Apagat]
-
+
Encryption support [ON]
Suport per a encriptat [Encesa]
-
+
Encryption support [FORCED]
Suport per a encriptat [forçat]
-
+
Encryption support [OFF]
Suport per a encriptat [Apagat]
-
+
The Web UI is listening on port %1
Port d'escolta d'Interfície Usuari Web %1
-
+
Web User Interface Error - Unable to bind Web UI to port %1
Error interfície d'Usuari Web - No es pot enllaçar al port %1
-
+
'%1' was removed from transfer list and hard disk.
'xxx.avi' was removed...
'%1' Va ser eliminat de la llista de transferència i del disc.
-
+
'%1' was removed from transfer list.
'xxx.avi' was removed...
'%1' Va ser eliminat de la llista de transferència.
-
+
'%1' is not a valid magnet URI.
'%1' no és una URI vàlida.
-
-
-
+
+
+
'%1' is already in download list.
e.g: 'xxx.avi' is already in download list.
'%1' ja està en la llista de descàrregues.
-
-
-
+
+
+
'%1' resumed. (fast resume)
'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)
'%1' reiniciat. (reinici ràpid)
-
-
-
+
+
+
'%1' added to download list.
'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.
'%1' agregat a la llista de descàrregues.
-
+
Unable to decode torrent file: '%1'
e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'
Impossible descodificar l'arxiu torrent: '%1'
-
+
This file is either corrupted or this isn't a torrent.
Aquest arxiu pot ser corrupte, o no ser un torrent.
-
+
Note: new trackers were added to the existing torrent.
Nota: nous Trackers s'han afegit al torrent existent.
-
+
Note: new URL seeds were added to the existing torrent.
Nota: noves llavors URL s'han afegit al Torrent existent.
-
+
Error: The torrent %1 does not contain any file.
Error: aquest torrent %1 no conté cap fitxer.
-
+
<font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i>
x.y.z.w was blocked
<font color='red'>%1</font> <i>va ser bloquejat a causa del filtre IP</i>
-
+
<font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i>
x.y.z.w was banned
<font color='red'>%1</font> <i>Va ser bloquejat a causa de fragments corruptes</i>
-
+
Recursive download of file %1 embedded in torrent %2
Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2
Descàrrega recursiva d'arxiu %1 incrustada en Torrent %2
-
-
+
+
Unable to decode %1 torrent file.
No es pot descodificar %1 arxiu torrent.
@@ -465,43 +465,43 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
No se pudo escuchar en ninguno de los puertos brindados.
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1
UPnP/NAT-PMP: Va fallar el mapatge del port, missatge: %1
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1
UPnP/NAT-PMP: Mapatge del port reeixit, missatge: %1
-
+
Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...
Es van negar les dades per a reinici ràpid del torrent: %1, verificant de nou...
-
-
+
+
Reason: %1
Raó: %1
-
+
An I/O error occured, '%1' paused.
Error E/S ocorregut, '%1' pausat.
-
+
File sizes mismatch for torrent %1, pausing it.
La mida del fitxer no coincideix amb el torrent %1, pausat.
-
+
Url seed lookup failed for url: %1, message: %2
Va fallar la recerca de llavor per l'Url: %1, missatge: %2
-
+
Downloading '%1', please wait...
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
Descarregant '%1', si us plau esperi...
@@ -3123,8 +3123,8 @@ Està segur que vol sortir?
- Saoudi Arabia
-
+ Saudi Arabia
+
@@ -5986,16 +5986,17 @@ Si us plau, instal-li'l de forma manual.
-
-
-
-
+
+
+
+
Working
Treballant
-
+
+
Disabled
Deshabilitat
@@ -6005,27 +6006,37 @@ Si us plau, instal-li'l de forma manual.
Aquest torrent és privat
-
+
Updating...
Actualitzant...
-
-
+
+
Not working
Aturat
-
-
+
+
Not contacted yet
Encara sense connexió
-
+
Add a new tracker...
Afegir nou tracker...
+
+
+ Remove tracker
+
+
+
+
+ Force reannounce
+ forçar Republicar
+
Add a new tracker
Afegir nou tracker
diff --git a/src/lang/qbittorrent_cs.ts b/src/lang/qbittorrent_cs.ts
index 62a5f2c06..98d3432f9 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_cs.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_cs.ts
@@ -237,207 +237,207 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Bittorrent
-
-
+
+
%1 reached the maximum ratio you set.
%1 dosáhl maximálního nastaveného poměru sdílení.
-
+
Removing torrent %1...
-
+
Pausing torrent %1...
-
+
qBittorrent is bound to port: TCP/%1
e.g: qBittorrent is bound to port: 6881
qBittorrent naslouchá na portu: TCP/%1
-
+
UPnP support [ON]
Podpora UPnP [ZAP]
-
+
UPnP support [OFF]
Podpora UPnP [VYP]
-
+
NAT-PMP support [ON]
Podpora NAT-PMP [ZAP]
-
+
NAT-PMP support [OFF]
Podpora NAT-PMP [VYP]
-
+
HTTP user agent is %1
HTTP user agent je %1
-
+
Using a disk cache size of %1 MiB
Použita vyrovnávací paměť o velikosti %1 MiB
-
+
DHT support [ON], port: UDP/%1
Podpora DHT [ZAP], port: UDP/%1
-
+
DHT support [OFF]
Podpora DHT [VYP]
-
+
PeX support [ON]
Podpora PeX [ZAP]
-
+
PeX support [OFF]
Podpora PeX [VYP]
-
+
Restart is required to toggle PeX support
Kvůli přepnutí podpory PEX je nutný restart
-
+
Local Peer Discovery [ON]
Local Peer Discovery [ZAP]
-
+
Local Peer Discovery support [OFF]
Podpora Local Peer Discovery [VYP]
-
+
Encryption support [ON]
Podpora šifrování [ZAP]
-
+
Encryption support [FORCED]
Podpora šifrování [VYNUCENO]
-
+
Encryption support [OFF]
Podpora šifrování [VYP]
-
+
The Web UI is listening on port %1
Webové rozhraní naslouchá na portu %1
-
+
Web User Interface Error - Unable to bind Web UI to port %1
Chyba webového rozhraní - Nelze se připojit k Web UI na port %1
-
+
'%1' was removed from transfer list and hard disk.
'xxx.avi' was removed...
'%1' byl odstraněn ze seznamu i z pevného disku.
-
+
'%1' was removed from transfer list.
'xxx.avi' was removed...
'%1' byl odstraněn ze seznamu přenosů.
-
+
'%1' is not a valid magnet URI.
'%1' není platný magnet URI.
-
-
-
+
+
+
'%1' is already in download list.
e.g: 'xxx.avi' is already in download list.
'%1' už je v seznamu stahování.
-
-
-
+
+
+
'%1' resumed. (fast resume)
'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)
'%1' obnoven. (rychlé obnovení)
-
-
-
+
+
+
'%1' added to download list.
'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.
'%1' přidán do seznamu stahování.
-
+
Unable to decode torrent file: '%1'
e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'
Nelze dekódovat soubor torrentu: '%1'
-
+
This file is either corrupted or this isn't a torrent.
Tento soubor je buď poškozen, nebo to není soubor torrentu.
-
+
Note: new trackers were added to the existing torrent.
Poznámka: ke stávajícímu torrentu byly přidány nové trackery.
-
+
Note: new URL seeds were added to the existing torrent.
Poznámka: ke stávajícímu torrentu byly přidány nové URL seedy.
-
+
Error: The torrent %1 does not contain any file.
-
+
<font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i>
x.y.z.w was blocked
<font color='red'>%1</font> <i>byl zablokován kvůli filtru IP</i>
-
+
<font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i>
x.y.z.w was banned
<font color='red'>%1</font> <i>byl zakázán kvůli poškozeným částem</i>
-
+
Recursive download of file %1 embedded in torrent %2
Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2
Rekurzivní stahování souboru %1 vloženého v torrentu %2
-
-
+
+
Unable to decode %1 torrent file.
Nelze dekódovat soubor torrentu %1.
@@ -446,43 +446,43 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Nelze naslouchat na žádném z udaných portů.
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1
UPnP/NAT-PMP: Namapování portů selhalo, zpráva: %1
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1
UPnP/NAT-PMP: Namapování portů bylo úspěšné, zpráva: %1
-
+
Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...
Rychlé obnovení torrentu %1 bylo odmítnuto, zkouším znovu...
-
-
+
+
Reason: %1
Důvod: %1
-
+
An I/O error occured, '%1' paused.
Došlo k chybě I/O, '%1' je pozastaven.
-
+
File sizes mismatch for torrent %1, pausing it.
-
+
Url seed lookup failed for url: %1, message: %2
Vyhledání URL seedu selhalo pro URL: %1, zpráva: %2
-
+
Downloading '%1', please wait...
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
Stahuji '%1', prosím čekejte...
@@ -2276,7 +2276,7 @@ Opravdu chcete ukončit qBittorrent?
- Saoudi Arabia
+ Saudi Arabia
@@ -4919,16 +4919,17 @@ Nainstalujte jej prosím ručně.
-
-
-
-
+
+
+
+
Working
Funkční
-
+
+
Disabled
Vypnuto
@@ -4938,27 +4939,37 @@ Nainstalujte jej prosím ručně.
Tento torrent je soukromý
-
+
Updating...
Aktualizuji...
-
-
+
+
Not working
Nefunkční
-
-
+
+
Not contacted yet
Dosud nekontaktován
-
+
Add a new tracker...
+
+
+ Remove tracker
+
+
+
+
+ Force reannounce
+
+
Add a new tracker
Přidat nový tracker
diff --git a/src/lang/qbittorrent_da.ts b/src/lang/qbittorrent_da.ts
index 2e124447f..f66e5d9c7 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_da.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_da.ts
@@ -220,207 +220,207 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Bittorrent
-
-
+
+
%1 reached the maximum ratio you set.
%1 nåede den maksimale ratio du har valgt.
-
+
Removing torrent %1...
-
+
Pausing torrent %1...
-
+
qBittorrent is bound to port: TCP/%1
e.g: qBittorrent is bound to port: 6881
qBittorrent bruger port: TCP/%1
-
+
UPnP support [ON]
UPnP understøttelse [ON]
-
+
UPnP support [OFF]
UPnP understøttelse [OFF]
-
+
NAT-PMP support [ON]
NAT-PMP understøttelse [ON]
-
+
NAT-PMP support [OFF]
NAT-PMP understøttelse [OFF]
-
+
HTTP user agent is %1
-
+
Using a disk cache size of %1 MiB
-
+
DHT support [ON], port: UDP/%1
DHT understøttelse [ON], port: UDP/%1
-
+
DHT support [OFF]
DHT understøttelse [OFF]
-
+
PeX support [ON]
PEX understøttelse [ON]
-
+
PeX support [OFF]
-
+
Restart is required to toggle PeX support
-
+
Local Peer Discovery [ON]
Lokal Peer Discovery [ON]
-
+
Local Peer Discovery support [OFF]
Lokal Peer Discovery understøttelse [OFF]
-
+
Encryption support [ON]
Understøttelse af kryptering [ON]
-
+
Encryption support [FORCED]
Understøttelse af kryptering [FORCED]
-
+
Encryption support [OFF]
Understøttelse af kryptering [OFF]
-
+
The Web UI is listening on port %1
-
+
Web User Interface Error - Unable to bind Web UI to port %1
Web User Interface fejl - Ikke i stand til at binde Web UI til port %1
-
+
'%1' was removed from transfer list and hard disk.
'xxx.avi' was removed...
'%1' blev fjernet fra listen og harddisken.
-
+
'%1' was removed from transfer list.
'xxx.avi' was removed...
'%1' blev fjernet fra listen.
-
+
'%1' is not a valid magnet URI.
'%1' er ikke en gyldig magnet URI.
-
-
-
+
+
+
'%1' is already in download list.
e.g: 'xxx.avi' is already in download list.
'%1' findes allerede i download listen.
-
-
-
+
+
+
'%1' resumed. (fast resume)
'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)
'%1' fortsat. (hurtig fortsættelse)
-
-
-
+
+
+
'%1' added to download list.
'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.
'%1' lagt til download listen.
-
+
Unable to decode torrent file: '%1'
e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'
Kan ikke dekode torrent filen: '%1'
-
+
This file is either corrupted or this isn't a torrent.
Denne fil er enten fejlbehæftet eller ikke en torrent.
-
+
Note: new trackers were added to the existing torrent.
-
+
Note: new URL seeds were added to the existing torrent.
-
+
Error: The torrent %1 does not contain any file.
-
+
<font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i>
x.y.z.w was blocked
<font color='red'>%1</font> <i>blev blokeret af dit IP filter</i>
-
+
<font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i>
x.y.z.w was banned
<font color='red'>%1</font> <i>blev bandlyst pga. fejlbehæftede stykker</i>
-
+
Recursive download of file %1 embedded in torrent %2
Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2
Rekursiv download af filen %1 indlejret i torrent %2
-
-
+
+
Unable to decode %1 torrent file.
Kan ikke dekode %1 torrent fil.
@@ -429,43 +429,43 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Kunne ikke lytte på de opgivne porte.
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1
UPnP/NAT-PMP: Port mapping fejlede, besked: %1
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1
UPnP/NAT-PMP: Port mapping lykkedes, besked: %1
-
+
Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...
Der blev fundet fejl i data for hurtig genstart af torrent %1, tjekker igen...
-
-
+
+
Reason: %1
-
+
An I/O error occured, '%1' paused.
-
+
File sizes mismatch for torrent %1, pausing it.
-
+
Url seed lookup failed for url: %1, message: %2
Url seed lookup fejlede for url: %1, besked: %2
-
+
Downloading '%1', please wait...
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
Downloader '%1', vent venligst...
@@ -2343,7 +2343,7 @@ Er du sikker på at du vil afslutte qBittorrent?
- Saoudi Arabia
+ Saudi Arabia
@@ -4879,16 +4879,17 @@ Please install it manually.
-
-
-
-
+
+
+
+
Working
Arbejder
-
+
+
Disabled
Frakoblet
@@ -4898,27 +4899,37 @@ Please install it manually.
Denne torrent er privat
-
+
Updating...
Opdaterer...
-
-
+
+
Not working
Arbejder ikke
-
-
+
+
Not contacted yet
Ikke kontaktet endnu
-
+
Add a new tracker...
+
+
+ Remove tracker
+
+
+
+
+ Force reannounce
+
+
Add a new tracker
Tilføj en ny tacker
diff --git a/src/lang/qbittorrent_de.ts b/src/lang/qbittorrent_de.ts
index 742b29bb3..458a297d4 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_de.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_de.ts
@@ -257,207 +257,207 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Bittorrent
-
-
+
+
%1 reached the maximum ratio you set.
%1 hat das gesetzte maximale Verhältnis erreicht.
-
+
Removing torrent %1...
-
+
Pausing torrent %1...
-
+
qBittorrent is bound to port: TCP/%1
e.g: qBittorrent is bound to port: 6881
qBittorrent lauscht auf Port: TCP/%1
-
+
UPnP support [ON]
UPNP Unterstützung [EIN]
-
+
UPnP support [OFF]
UPnP Unterstützung [AUS]
-
+
NAT-PMP support [ON]
NAT-PMP Unterstützung [EIN]
-
+
NAT-PMP support [OFF]
NAT-PMP Unterstützung [AUS]
-
+
HTTP user agent is %1
HTTP Benutzerprogramm ist %1
-
+
Using a disk cache size of %1 MiB
Verwende eine Plattencachegröße von %1 MiB
-
+
DHT support [ON], port: UDP/%1
DHT Unterstützung [EIN], Port: UDP/%1
-
+
DHT support [OFF]
DHT Unterstützung [AUS]
-
+
PeX support [ON]
PeX Unterstützung [EIN]
-
+
PeX support [OFF]
PeX Unterstützung [AUS]
-
+
Restart is required to toggle PeX support
Neustart erforderlich um PeX Unterstützung umzuschalten
-
+
Local Peer Discovery [ON]
Lokale Peer Auffindung [EIN]
-
+
Local Peer Discovery support [OFF]
Unterstützung für Lokale Peer Auffindung [AUS]
-
+
Encryption support [ON]
Verschlüsselung Unterstützung [EIN]
-
+
Encryption support [FORCED]
Unterstützung für Verschlüsselung [Erzwungen]
-
+
Encryption support [OFF]
Verschlüsselungs-Unterstützung [AUS]
-
+
The Web UI is listening on port %1
Das Webinterface lauscht auf Port %1
-
+
Web User Interface Error - Unable to bind Web UI to port %1
Web User Interface Fehler - Web UI Port '%1' ist nicht erreichbar
-
+
'%1' was removed from transfer list and hard disk.
'xxx.avi' was removed...
'%1' wurde von der Transfer-Liste und von der Festplatte entfernt.
-
+
'%1' was removed from transfer list.
'xxx.avi' was removed...
'%1' wurde von der Transfer-Liste entfernt.
-
+
'%1' is not a valid magnet URI.
'%1' ist keine gültige Magnet URI.
-
-
-
+
+
+
'%1' is already in download list.
e.g: 'xxx.avi' is already in download list.
'%1' befindet sich bereits in der Download-Liste.
-
-
-
+
+
+
'%1' resumed. (fast resume)
'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)
'%1' wird fortgesetzt. (Schnelles Fortsetzen)
-
-
-
+
+
+
'%1' added to download list.
'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.
'%1' wurde der Download-Liste hinzugefügt.
-
+
Unable to decode torrent file: '%1'
e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'
Konnte Torrent-Datei nicht dekodieren: '%1'
-
+
This file is either corrupted or this isn't a torrent.
Diese Datei ist entweder fehlerhaft oder kein Torrent.
-
+
Note: new trackers were added to the existing torrent.
Bemerkung: Dem Torrent wurde ein neuer Tracker hinzugefügt.
-
+
Note: new URL seeds were added to the existing torrent.
Bemerkung: Dem Torrent wurden neue URL-Seeds hinzugefügt.
-
+
Error: The torrent %1 does not contain any file.
-
+
<font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i>
x.y.z.w was blocked
<font color='red'>%1</font> <i>wurde aufgrund Ihrer IP Filter geblockt</i>
-
+
<font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i>
x.y.z.w was banned
<font color='red'>%1</font> <i>wurde aufgrund von beschädigten Teilen gebannt</i>
-
+
Recursive download of file %1 embedded in torrent %2
Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2
Rekursiver Download von Datei %1, eingebettet in Torrent %2
-
-
+
+
Unable to decode %1 torrent file.
Konnte Torrent-Datei %1 nicht dekodieren.
@@ -466,43 +466,43 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Konnte auf keinem der angegebenen Ports lauschen.
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1
UPnP/NAT-PMP: Port Mapping Fehler, Fehlermeldung: %1
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1
UPnP/NAT-PMP: Port Mapping Fehler, Meldung: %1
-
+
Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...
Fast-Resume Daten für den Torrent %1 wurden zurückgewiesen, prüfe erneut...
-
-
+
+
Reason: %1
Begründung: %1
-
+
An I/O error occured, '%1' paused.
Ein I/O Fehler ist aufgetreten, '%1' angehalten.
-
+
File sizes mismatch for torrent %1, pausing it.
-
+
Url seed lookup failed for url: %1, message: %2
URL Seed Lookup für die URL '%1' ist fehlgeschlagen, Begründung: %2
-
+
Downloading '%1', please wait...
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
Lade '%1', bitte warten...
@@ -3178,7 +3178,7 @@ Sind Sie sicher, daß sie qBittorrent beenden möchten?
- Saoudi Arabia
+ Saudi Arabia
@@ -6003,16 +6003,17 @@ Please install it manually.
-
-
-
-
+
+
+
+
Working
Funktioniert
-
+
+
Disabled
Deaktiviert
@@ -6022,27 +6023,37 @@ Please install it manually.
Dieser Torrent ist privat
-
+
Updating...
Aktualisiere...
-
-
+
+
Not working
Funktioniert nicht
-
-
+
+
Not contacted yet
Noch nicht kontakiert
-
+
Add a new tracker...
+
+
+ Remove tracker
+
+
+
+
+ Force reannounce
+
+
Add a new tracker
Neues Tracker hinzufügen
diff --git a/src/lang/qbittorrent_el.ts b/src/lang/qbittorrent_el.ts
index b58e2de45..46a927341 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_el.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_el.ts
@@ -299,207 +299,207 @@ Copyright © 2006 από τον Christophe Dumez<br>
Bittorrent
-
-
+
+
%1 reached the maximum ratio you set.
Το %1 έφτασε στη μέγιστη αναλογία που θέσατε.
-
+
Removing torrent %1...
-
+
Pausing torrent %1...
-
+
qBittorrent is bound to port: TCP/%1
e.g: qBittorrent is bound to port: 6881
Το qBittorrent χρησιμοποιεί τη θύρα: TCP/%1
-
+
UPnP support [ON]
Υποστήριξη UPnP [ΝΑΙ]
-
+
UPnP support [OFF]
Υποστήριξη UPnP [ΟΧΙ]
-
+
NAT-PMP support [ON]
Υποστήριξη NAT-PMP [NAI]
-
+
NAT-PMP support [OFF]
Υποστήριξη NAT-PMP [OXI]
-
+
HTTP user agent is %1
Η εφαρμογή HTTP σας είναι %1
-
+
Using a disk cache size of %1 MiB
Χρησιμοποιείται προσωρινή μνήμη δίσκου, %1 MiB
-
+
DHT support [ON], port: UDP/%1
Υποστήριξη DHT [NAI], θύρα: UDP/%1
-
+
DHT support [OFF]
Υποστήριξη DHT [ΟΧΙ]
-
+
PeX support [ON]
Υποστήριξη PeX [ΝΑΙ]
-
+
PeX support [OFF]
Υποστήριξη PeX [ΟΧΙ]
-
+
Restart is required to toggle PeX support
Απαιτείται επανεκκίνηση για να αλλάξουν οι ρυθμίσεις PeX
-
+
Local Peer Discovery [ON]
Ανακάλυψη Τοπικών Συνδέσεων [ΝΑΙ]
-
+
Local Peer Discovery support [OFF]
Ανακάλυψη Τοπικών Συνδέσεων [ΟΧΙ]
-
+
Encryption support [ON]
Υποστήριξη κρυπτογράφησης [ΝΑΙ]
-
+
Encryption support [FORCED]
Υποστήριξη κρυπτογράφησης [ΕΞΑΝΑΓΚΑΣΤΜΕΝΗ]
-
+
Encryption support [OFF]
Υποστήριξη κρυπτογράφησης [ΟΧΙ]
-
+
The Web UI is listening on port %1
Το Web UI χρησιμοποιεί τη θύρα %1
-
+
Web User Interface Error - Unable to bind Web UI to port %1
Σφάλμα Web User Interface - Αδύνατο να συνδεθεί το Web UI στην θύρα %1
-
+
'%1' was removed from transfer list and hard disk.
'xxx.avi' was removed...
To '%1' αφαιρέθηκε από την λίστα ληφθέντων και τον σκληρό δίσκο.
-
+
'%1' was removed from transfer list.
'xxx.avi' was removed...
Το '%1' αφαιρέθηκε από την λίστα ληφθέντων.
-
+
'%1' is not a valid magnet URI.
Το '%1' δεν είναι ένα έγκυρο magnet URI.
-
-
-
+
+
+
'%1' is already in download list.
e.g: 'xxx.avi' is already in download list.
Το '%1' είναι ήδη στη λίστα των λαμβανόμενων.
-
-
-
+
+
+
'%1' resumed. (fast resume)
'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)
Το '%1' ξανάρχισε. (γρήγορη επανασύνδεση)
-
-
-
+
+
+
'%1' added to download list.
'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.
Το '%1' προστέθηκε στη λίστα των λαμβανόμενων.
-
+
Unable to decode torrent file: '%1'
e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'
Αδύνατο να αποκωδικοποιηθεί το αρχείο torrent: '%1'
-
+
This file is either corrupted or this isn't a torrent.
Το αρχείο είναι είτε κατεστραμμένο ή δεν είναι torrent.
-
+
Note: new trackers were added to the existing torrent.
Σημείωση: νέοι trackers προστέθηκαν στο υπάρχον torrent.
-
+
Note: new URL seeds were added to the existing torrent.
Σημείωση: νέοι διαμοιραστές μέσω URL προστέθηκαν στο ήδη υπάρχον torrent.
-
+
Error: The torrent %1 does not contain any file.
-
+
<font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i>
x.y.z.w was blocked
<font color='red'>%1</font> <i>μπλοκαρίστηκε εξαιτίας του φίλτρου IP σας</i>
-
+
<font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i>
x.y.z.w was banned
<font color='red'>%1</font> <i>απαγορεύτηκε εξαιτίας κατεστραμμένων κομματιών</i>
-
+
Recursive download of file %1 embedded in torrent %2
Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2
Προγραμματισμένο κατέβασμα του αρχείου %1,που βρίσκεται στο torrent %2
-
-
+
+
Unable to decode %1 torrent file.
Αδύνατο να αποκωδικοποιηθεί το αρχείο torrent %1.
@@ -508,43 +508,43 @@ Copyright © 2006 από τον Christophe Dumez<br>
Αδύνατη η επικοινωνία με καμία από της δεδομένες θύρες.
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1
UPnP/NAT-PMP: Σφάλμα χαρτογράφησης θυρών, μήνυμα: %1
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1
UPnP/NAT-PMP: Χαρτογράφηση θυρών επιτυχής, μήνυμα: %1
-
+
Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...
Γρήγορη επανεκκίνηση αρχείων απορρίφθηκε για το torrent %1, γίνεται επανέλεγχος...
-
-
+
+
Reason: %1
Αιτία: %1
-
+
An I/O error occured, '%1' paused.
Ένα σφάλμα I/O προέκυψε, το '%1' είναι σε παύση.
-
+
File sizes mismatch for torrent %1, pausing it.
-
+
Url seed lookup failed for url: %1, message: %2
Αποτυχία ελέγχου url διαμοιρασμού για το url: %1, μήνυμα: %2
-
+
Downloading '%1', please wait...
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
Κατέβασμα του '%1', παρακαλώ περιμένετε...
@@ -3267,7 +3267,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
- Saoudi Arabia
+ Saudi Arabia
@@ -6151,16 +6151,17 @@ Please install it manually.
-
-
-
-
+
+
+
+
Working
Σε λειτουργία
-
+
+
Disabled
Απενεργοποιημένο
@@ -6170,27 +6171,37 @@ Please install it manually.
Αυτό το torrent είναι προσωπικό
-
+
Updating...
Ανανέωση...
-
-
+
+
Not working
Δεν λειτουργεί
-
-
+
+
Not contacted yet
Δεν επικοινώνησε ακόμα
-
+
Add a new tracker...
+
+
+ Remove tracker
+
+
+
+
+ Force reannounce
+
+
Add a new tracker
Προσθήκη νέου ιχνηλάτη
diff --git a/src/lang/qbittorrent_en.ts b/src/lang/qbittorrent_en.ts
index 8c17ff41e..3fe93d016 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_en.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_en.ts
@@ -202,248 +202,248 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Bittorrent
-
-
+
+
%1 reached the maximum ratio you set.
-
+
Removing torrent %1...
-
+
Pausing torrent %1...
-
+
qBittorrent is bound to port: TCP/%1
e.g: qBittorrent is bound to port: 6881
-
+
UPnP support [ON]
-
+
UPnP support [OFF]
-
+
NAT-PMP support [ON]
-
+
NAT-PMP support [OFF]
-
+
HTTP user agent is %1
-
+
Using a disk cache size of %1 MiB
-
+
DHT support [ON], port: UDP/%1
-
+
DHT support [OFF]
-
+
PeX support [ON]
-
+
PeX support [OFF]
-
+
Restart is required to toggle PeX support
-
+
Local Peer Discovery [ON]
-
+
Local Peer Discovery support [OFF]
-
+
Encryption support [ON]
-
+
Encryption support [FORCED]
-
+
Encryption support [OFF]
-
+
The Web UI is listening on port %1
-
+
Web User Interface Error - Unable to bind Web UI to port %1
-
+
'%1' was removed from transfer list and hard disk.
'xxx.avi' was removed...
-
+
'%1' was removed from transfer list.
'xxx.avi' was removed...
-
+
'%1' is not a valid magnet URI.
-
-
-
+
+
+
'%1' is already in download list.
e.g: 'xxx.avi' is already in download list.
-
-
-
+
+
+
'%1' resumed. (fast resume)
'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)
-
-
-
+
+
+
'%1' added to download list.
'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.
-
+
Unable to decode torrent file: '%1'
e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'
-
+
This file is either corrupted or this isn't a torrent.
-
+
Note: new trackers were added to the existing torrent.
-
+
Note: new URL seeds were added to the existing torrent.
-
+
Error: The torrent %1 does not contain any file.
-
+
<font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i>
x.y.z.w was blocked
-
+
<font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i>
x.y.z.w was banned
-
+
Recursive download of file %1 embedded in torrent %2
Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2
-
-
+
+
Unable to decode %1 torrent file.
-
+
An I/O error occured, '%1' paused.
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1
-
+
File sizes mismatch for torrent %1, pausing it.
-
+
Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...
-
-
+
+
Reason: %1
-
+
Url seed lookup failed for url: %1, message: %2
-
+
Downloading '%1', please wait...
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
@@ -1223,7 +1223,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
- Saoudi Arabia
+ Saudi Arabia
@@ -3306,16 +3306,17 @@ Please install it manually.
-
-
-
-
+
+
+
+
Working
-
+
+
Disabled
@@ -3325,27 +3326,37 @@ Please install it manually.
-
+
Updating...
-
-
-
- Not working
-
-
+ Not working
+
+
+
+
+
Not contacted yet
-
+
Add a new tracker...
+
+
+ Remove tracker
+
+
+
+
+ Force reannounce
+
+
TrackersAdditionDlg
diff --git a/src/lang/qbittorrent_es.qm b/src/lang/qbittorrent_es.qm
index d09cfd418..2acb5eccf 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_es.qm and b/src/lang/qbittorrent_es.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_es.ts b/src/lang/qbittorrent_es.ts
index c4d108487..22ff66317 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_es.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_es.ts
@@ -252,207 +252,207 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Bittorrent
-
-
+
+
%1 reached the maximum ratio you set.
%1 alcanzó el ratio máximo establecido.
-
+
Removing torrent %1...
Extrayendo torrent %1...
-
+
Pausing torrent %1...
Torrent Pausado %1...
-
+
qBittorrent is bound to port: TCP/%1
e.g: qBittorrent is bound to port: 6881
qBittorrent está usando el puerto: TCP/%1
-
+
UPnP support [ON]
Soporte para UPnP [Encendido]
-
+
UPnP support [OFF]
Soporte para UPnP [Apagado]
-
+
NAT-PMP support [ON]
Soporte para NAT-PMP [Encendido]
-
+
NAT-PMP support [OFF]
Soporte para NAT-PMP[Apagado]
-
+
HTTP user agent is %1
HTTP de usuario es %1
-
+
Using a disk cache size of %1 MiB
Tamaño cache del Disco %1 MiB
-
+
DHT support [ON], port: UDP/%1
Soporte para DHT [Encendido], puerto: UPD/%1
-
+
DHT support [OFF]
Soporte para DHT [Apagado]
-
+
PeX support [ON]
Soporte para PeX [Encendido]
-
+
PeX support [OFF]
Soporte PeX [Apagado]
-
+
Restart is required to toggle PeX support
Es necesario reiniciar para activar soporte PeX
-
+
Local Peer Discovery [ON]
Estado local de Pares [Encendido]
-
+
Local Peer Discovery support [OFF]
Soporte para estado local de Pares [Apagado]
-
+
Encryption support [ON]
Soporte para encriptado [Encendido]
-
+
Encryption support [FORCED]
Soporte para encriptado [Forzado]
-
+
Encryption support [OFF]
Sopote para encriptado [Apagado]
-
+
The Web UI is listening on port %1
Puerto de escucha de Interfaz Usuario Web %1
-
+
Web User Interface Error - Unable to bind Web UI to port %1
Error interfaz de Usuario Web - No se puede enlazar al puerto %1
-
+
'%1' was removed from transfer list and hard disk.
'xxx.avi' was removed...
'%1' Fue eliminado de la lista de transferencia y del disco.
-
+
'%1' was removed from transfer list.
'xxx.avi' was removed...
'%1' Fue eliminado de la lista de transferencia.
-
+
'%1' is not a valid magnet URI.
'%1' no es una URI válida.
-
-
-
+
+
+
'%1' is already in download list.
e.g: 'xxx.avi' is already in download list.
'%1' ya está en la lista de descargas.
-
-
-
+
+
+
'%1' resumed. (fast resume)
'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)
'%1' reiniciado. (reinicio rápido)
-
-
-
+
+
+
'%1' added to download list.
'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.
'%1' agregado a la lista de descargas.
-
+
Unable to decode torrent file: '%1'
e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'
Imposible decodificar el archivo torrent: '%1'
-
+
This file is either corrupted or this isn't a torrent.
Este archivo puede estar corrupto, o no ser un torrent.
-
+
Note: new trackers were added to the existing torrent.
Nota: nuevos Trackers se han añadido al torrent existente.
-
+
Note: new URL seeds were added to the existing torrent.
Nota: nuevas semillas URL se han añadido al Torrent existente.
-
+
Error: The torrent %1 does not contain any file.
Error: este torrent %1 no contiene ningún archivo.
-
+
<font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i>
x.y.z.w was blocked
<font color='red'>%1</font> <i>fue bloqueado debido al filtro IP</i>
-
+
<font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i>
x.y.z.w was banned
<font color='red'>%1</font> <i>Fue bloqueado debido a fragmentos corruptos</i>
-
+
Recursive download of file %1 embedded in torrent %2
Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2
Descarga recursiva de archivo %1 inscrustada en Torrent %2
-
-
+
+
Unable to decode %1 torrent file.
No se puede descodificar %1 archivo torrent.
@@ -465,43 +465,43 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
No se pudo escuchar en ninguno de los puertos brindados.
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1
UPnP/NAT-PMP: Falló el mapeo del puerto, mensaje: %1
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1
UPnP/NAT-PMP: Mapeo del puerto exitoso, mensaje: %1
-
+
Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...
Se negaron los datos para reinicio rápido del torrent: %1, verificando de nuevo...
-
-
+
+
Reason: %1
Razón: %1
-
+
An I/O error occured, '%1' paused.
Error de E/S ocurrido, '%1' pausado.
-
+
File sizes mismatch for torrent %1, pausing it.
El tamaño de archivo no coincide con el torrent %1, pausandolo.
-
+
Url seed lookup failed for url: %1, message: %2
Falló la búsqueda de semilla por Url para la Url: %1, mensaje: %2
-
+
Downloading '%1', please wait...
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
Descargando '%1', por favor espere...
@@ -3123,8 +3123,8 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
- Saoudi Arabia
-
+ Saudi Arabia
+
@@ -5994,16 +5994,17 @@ Por favor, instálelo de forma manual.
-
-
-
-
+
+
+
+
Working
Trabajando
-
+
+
Disabled
Deshabilitado
@@ -6013,27 +6014,37 @@ Por favor, instálelo de forma manual.
Este torrent es privado
-
+
Updating...
Actualizando...
-
-
+
+
Not working
Parado
-
-
+
+
Not contacted yet
Todavía sin conexión
-
+
Add a new tracker...
Añadir nuevo tracker...
+
+
+ Remove tracker
+
+
+
+
+ Force reannounce
+ Forzar Republicar
+
Add a new tracker
Añadir nuevo tracker
diff --git a/src/lang/qbittorrent_fi.ts b/src/lang/qbittorrent_fi.ts
index 99cabe7d4..fdd111f70 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_fi.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_fi.ts
@@ -241,207 +241,207 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Bittorrent
-
-
+
+
%1 reached the maximum ratio you set.
%1 on saavuttanut asetetun jakosuhdeluvun.
-
+
Removing torrent %1...
-
+
Pausing torrent %1...
-
+
qBittorrent is bound to port: TCP/%1
e.g: qBittorrent is bound to port: 6881
qBittorrent käyttää porttia: TCP/%1
-
+
UPnP support [ON]
UPnP-tuki [KÄYTÖSSÄ]
-
+
UPnP support [OFF]
UPnP-tuki [EI KÄYTÖSSÄ]
-
+
NAT-PMP support [ON]
NAT-PMP-tuki [KÄYTÖSSÄ]
-
+
NAT-PMP support [OFF]
NAT-PMP-tuki [EI KÄYTÖSSÄ]
-
+
HTTP user agent is %1
HTTP-agentti on %1
-
+
Using a disk cache size of %1 MiB
Käytetään %1 MiB levyvälimuistia
-
+
DHT support [ON], port: UDP/%1
DHT-tuki [KÄYTÖSSÄ], portti: UDP/%1
-
+
DHT support [OFF]
DHT-tuki [EI KÄYTÖSSÄ]
-
+
PeX support [ON]
PeX-tuki [KÄYTÖSSÄ]
-
+
PeX support [OFF]
PeX-tuki [EI KÄYTÖSSÄ]
-
+
Restart is required to toggle PeX support
PeX-tuen tilan muuttaminen vaatii uudelleenkäynnistyksen
-
+
Local Peer Discovery [ON]
Paikallinen käyttäjien löytäminen [KÄYTÖSSÄ]
-
+
Local Peer Discovery support [OFF]
Paikallinen käyttäjien löytäminen [EI KÄYTÖSSÄ]
-
+
Encryption support [ON]
Salaus [KÄYTÖSSÄ]
-
+
Encryption support [FORCED]
Salaus [PAKOTETTU]
-
+
Encryption support [OFF]
Salaus [EI KÄYTÖSSÄ]
-
+
The Web UI is listening on port %1
Web-käyttöliittymä kuuntelee porttia %1
-
+
Web User Interface Error - Unable to bind Web UI to port %1
Web-käyttöliittymävirhe - web-liittymää ei voitu liittää porttiin %1
-
+
'%1' was removed from transfer list and hard disk.
'xxx.avi' was removed...
”%1” poistettiin siirrettävien listalta ja kovalevyltä.
-
+
'%1' was removed from transfer list.
'xxx.avi' was removed...
”%1” poistettiin siirrettävien listalta.
-
+
'%1' is not a valid magnet URI.
”%1” ei kelpaa magnet-URI:ksi.
-
-
-
+
+
+
'%1' is already in download list.
e.g: 'xxx.avi' is already in download list.
”%1” on jo latauslistalla.
-
-
-
+
+
+
'%1' resumed. (fast resume)
'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)
Torrentin "%1” latausta jatkettiin. (nopea palautuminen)
-
-
-
+
+
+
'%1' added to download list.
'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.
”%1” lisättiin latauslistalle.
-
+
Unable to decode torrent file: '%1'
e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'
Viallinen torrent-tiedosto: ”%1”
-
+
This file is either corrupted or this isn't a torrent.
Tiedosto on joko rikkonainen tai se ei ole torrent-tiedosto.
-
+
Note: new trackers were added to the existing torrent.
Huomaa: torrenttiin lisättiin uusia seurantapalvelimia.
-
+
Note: new URL seeds were added to the existing torrent.
Huomaa: torrenttiin lisättiin uusia URL-syötteitä.
-
+
Error: The torrent %1 does not contain any file.
-
+
<font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i>
x.y.z.w was blocked
<i>IP-suodatin on estänyt osoitteen</i> <font color='red'>%1</font>
-
+
<font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i>
x.y.z.w was banned
<font color='red'>%1</font> <i>on estetty korruptuneiden osien takia</i>
-
+
Recursive download of file %1 embedded in torrent %2
Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2
Rekursiivinen tiedoston %1 lataus torrentissa %2
-
-
+
+
Unable to decode %1 torrent file.
Torrent-tiedostoa %1 ei voitu tulkita.
@@ -450,43 +450,43 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Minkään annetun portin käyttäminen ei onnistunut.
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1
UPnP/NAT-PMP: portin määritys epäonnistui virhe: %1
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1
UPnP/NAT-PP: portin määritys onnistui, viesti: %1
-
+
Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...
Nopean jatkamisen tiedot eivät kelpaa torrentille %1. Tarkistetaan uudestaan...
-
-
+
+
Reason: %1
Syy: %1
-
+
An I/O error occured, '%1' paused.
Tapahtui I/O-virhe, ”%1” pysäytettiin.
-
+
File sizes mismatch for torrent %1, pausing it.
-
+
Url seed lookup failed for url: %1, message: %2
Jakajien haku osoitteesta %1 epäonnistui: %2
-
+
Downloading '%1', please wait...
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
Ladataan torrenttia ”%1”. Odota...
@@ -2861,7 +2861,7 @@ Haluatko varmasti lopettaa qBittorrentin?
- Saoudi Arabia
+ Saudi Arabia
@@ -5646,16 +5646,17 @@ Asenna se itse.
-
-
-
-
+
+
+
+
Working
Toiminnassa
-
+
+
Disabled
Ei käytössä
@@ -5665,27 +5666,37 @@ Asenna se itse.
Torrentti on yksityinen
-
+
Updating...
Päivitetään...
-
-
+
+
Not working
Ei toiminnassa
-
-
+
+
Not contacted yet
Ei ole vielä yhteyttä
-
+
Add a new tracker...
+
+
+ Remove tracker
+
+
+
+
+ Force reannounce
+
+
Add a new tracker
Lisää uusi seurantapalvelin
diff --git a/src/lang/qbittorrent_fr.qm b/src/lang/qbittorrent_fr.qm
index 01207b364..f1e9d053b 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_fr.qm and b/src/lang/qbittorrent_fr.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_fr.ts b/src/lang/qbittorrent_fr.ts
index 21d2a083f..59a65c944 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_fr.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_fr.ts
@@ -341,178 +341,178 @@ Copyright © 2006 par Christophe DUMEZ<br>
Bittorrent
-
-
+
+
%1 reached the maximum ratio you set.
%1 a atteint le ratio maximum défini.
-
+
Removing torrent %1...
Suppression du torrent %1...
-
+
Pausing torrent %1...
Mise en pause du torrent %1...
-
+
qBittorrent is bound to port: TCP/%1
e.g: qBittorrent is bound to port: 6881
qBittorrent écoute sur le port : TCP/%1
-
+
UPnP support [ON]
Support UPnP [ON]
-
+
UPnP support [OFF]
Support UPNP [OFF]
-
+
NAT-PMP support [ON]
Support NAT-PMP [ON]
-
+
NAT-PMP support [OFF]
Support NAT-PMP [OFF]
-
+
HTTP user agent is %1
User agent HTTP: %1
-
+
Using a disk cache size of %1 MiB
Utilisation d'un tampon disque de %1 Mo
-
+
DHT support [ON], port: UDP/%1
Support DHT [ON], port : UDP/%1
-
+
DHT support [OFF]
Support DHT [OFF]
-
+
PeX support [ON]
Support PeX [ON]
-
+
PeX support [OFF]
Support PeX [OFF]
-
+
Restart is required to toggle PeX support
Un redémarrage est nécessaire afin de changer l'état du support PeX
-
+
Local Peer Discovery [ON]
Découverte locale de sources [ON]
-
+
Local Peer Discovery support [OFF]
Découverte locale de sources [OFF]
-
+
Encryption support [ON]
Support cryptage [ON]
-
+
Encryption support [FORCED]
Support cryptage [Forcé]
-
+
Encryption support [OFF]
Support cryptage [OFF]
-
+
The Web UI is listening on port %1
L'interface Web ecoute sur le port %1
-
+
Web User Interface Error - Unable to bind Web UI to port %1
Erreur interface Web - Impossible d'associer l'interface Web au port %1
-
+
'%1' was removed from transfer list and hard disk.
'xxx.avi' was removed...
'%1' a été supprimé de la liste et du disque dur.
-
+
'%1' was removed from transfer list.
'xxx.avi' was removed...
'%1' a été supprimé de la liste.
-
+
'%1' is not a valid magnet URI.
'%1' n'est pas un lien magnet valide.
-
-
-
+
+
+
'%1' is already in download list.
e.g: 'xxx.avi' is already in download list.
'%1' est déjà présent dans la liste de téléchargement.
-
-
-
+
+
+
'%1' resumed. (fast resume)
'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)
'%1' a été relancé. (relancement rapide)
-
-
-
+
+
+
'%1' added to download list.
'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.
'%1' a été ajouté à la liste de téléchargement.
-
+
Unable to decode torrent file: '%1'
e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'
Impossible de décoder le torrent : '%1'
-
+
This file is either corrupted or this isn't a torrent.
Ce fichier est corrompu ou il ne s'agit pas d'un torrent.
-
+
Note: new trackers were added to the existing torrent.
Remarque : Les nouveaux trackers ont été ajoutés au torrent existant.
-
+
Note: new URL seeds were added to the existing torrent.
Remarque : Les nouvelles sources HTTP sont été ajoutées au torrent existant.
@@ -521,26 +521,26 @@ Copyright © 2006 par Christophe DUMEZ<br>
Cependant, les nouveaux trackers ont été ajoutés au torrent existant.
-
+
<font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i>
x.y.z.w was blocked
<font color='red'>%1</font> <i>a été bloqué par votre filtrage IP</i>
-
+
<font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i>
x.y.z.w was banned
<font color='red'>%1</font> <i>a été banni suite à l'envoi de données corrompues</i>
-
+
Recursive download of file %1 embedded in torrent %2
Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2
Téléchargement récursif du fichier %1 au sein du torrent %2
-
-
+
+
Unable to decode %1 torrent file.
Impossible de décoder le torrent %1.
@@ -553,48 +553,48 @@ Copyright © 2006 par Christophe DUMEZ<br>
Impossible d'écouter sur les ports donnés.
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1
UPnP/NAT-PMP : Echec de mapping du port, message : %1
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1
UPnP/NAT-PMP : Réussite du mapping de port, message : %1
-
+
Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...
Le relancement rapide a échoué pour le torrent %1, revérification...
-
-
+
+
Reason: %1
Raison : %1
-
+
Error: The torrent %1 does not contain any file.
Erreur : Le torrent %1 ne contient aucun fichier.
-
+
An I/O error occured, '%1' paused.
Une erreur E/S s'est produite, '%1' a été mis en pause.
-
+
File sizes mismatch for torrent %1, pausing it.
Les tailles de fichiers ne correspondent pas pour le torrent %1, mise en pause.
-
+
Url seed lookup failed for url: %1, message: %2
Le contact de la source HTTP a échoué à l'url : %1, message : %2
-
+
Downloading '%1', please wait...
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
Téléchargement de '%1', veuillez patienter...
@@ -3366,8 +3366,12 @@ Etes-vous certain de vouloir quitter qBittorrent ?
+ Saudi Arabia
+
+
+
Saoudi Arabia
- Arabie Saoudite
+ Arabie Saoudite
@@ -6329,16 +6333,17 @@ Veuillez l'installer manuellement.
-
-
-
-
+
+
+
+
Working
Fonctionne
-
+
+
Disabled
Désactivé
@@ -6348,27 +6353,37 @@ Veuillez l'installer manuellement.
Ce torrent est privé
-
+
Updating...
Mise à jour...
-
-
+
+
Not working
Indisponible
-
-
+
+
Not contacted yet
Pas encore contacté
-
+
Add a new tracker...
Ajouter nouveau tracker...
+
+
+ Remove tracker
+
+
+
+
+ Force reannounce
+ Forcer nouvelle annonce
+
Add a new tracker
Ajouter un nouveau tracker
diff --git a/src/lang/qbittorrent_hr.ts b/src/lang/qbittorrent_hr.ts
index 59b283e2a..b6e960ba2 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_hr.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_hr.ts
@@ -1009,10 +1009,6 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?
France (Reunion Island)
-
- Saoudi Arabia
-
-
Sweden
@@ -1053,6 +1049,10 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?
South Africa
+
+ Saudi Arabia
+
+
HeadlessLoader
@@ -3019,6 +3019,14 @@ Do you want to install it now?
Add a new tracker...
+
+ Remove tracker
+
+
+
+ Force reannounce
+
+
TrackersAdditionDlg
diff --git a/src/lang/qbittorrent_hu.ts b/src/lang/qbittorrent_hu.ts
index 79c375901..1fbdd56bd 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_hu.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_hu.ts
@@ -241,207 +241,207 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Bittorrent
-
-
+
+
%1 reached the maximum ratio you set.
%1 elérte a megengedett arányt.
-
+
Removing torrent %1...
-
+
Pausing torrent %1...
-
+
qBittorrent is bound to port: TCP/%1
e.g: qBittorrent is bound to port: 6881
qBittorrent ezen a porton figyel: TCP/%1
-
+
UPnP support [ON]
UPnP támogatás [ON]
-
+
UPnP support [OFF]
UPnP támogatás [OFF]
-
+
NAT-PMP support [ON]
NAT-PMP támogatás [ON]
-
+
NAT-PMP support [OFF]
NAT-PMP támogatás [OFF]
-
+
HTTP user agent is %1
HTTP user agent %1
-
+
Using a disk cache size of %1 MiB
Lemez gyorsítótr: %1 MiB
-
+
DHT support [ON], port: UDP/%1
DHT támogatás [ON], port: UDP/%1
-
+
DHT support [OFF]
DHT funkció [OFF]
-
+
PeX support [ON]
PeX [ON]
-
+
PeX support [OFF]
PeX támogatás [OFF]
-
+
Restart is required to toggle PeX support
A PeX támogatás bekapcsolása újraindítást igényel
-
+
Local Peer Discovery [ON]
Local Peer Discovery [ON]
-
+
Local Peer Discovery support [OFF]
Local Peer Discovery támogatás [OFF]
-
+
Encryption support [ON]
Titkosítás [ON]
-
+
Encryption support [FORCED]
Titkosítás [KÉNYSZERÍTVE]
-
+
Encryption support [OFF]
Titkosítás [OFF]
-
+
The Web UI is listening on port %1
A Web UI ezen a porton figyel: %1
-
+
Web User Interface Error - Unable to bind Web UI to port %1
Webes felület hiba - port használata sikertelen: %1
-
+
'%1' was removed from transfer list and hard disk.
'xxx.avi' was removed...
'%1' eltávolítva az átviteli listáról és a merevlemezről.
-
+
'%1' was removed from transfer list.
'xxx.avi' was removed...
'%1' eltávolítva az átviteli listáról.
-
+
'%1' is not a valid magnet URI.
'%1' nem hiteles magnet URI.
-
-
-
+
+
+
'%1' is already in download list.
e.g: 'xxx.avi' is already in download list.
'%1' már letöltés alatt.
-
-
-
+
+
+
'%1' resumed. (fast resume)
'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)
'%1' visszaállítva. (folytatás)
-
-
-
+
+
+
'%1' added to download list.
'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.
'%1' felvéve a letöltési listára.
-
+
Unable to decode torrent file: '%1'
e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'
Megfejthetetlen torrent: '%1'
-
+
This file is either corrupted or this isn't a torrent.
Ez a fájl sérült, vagy nem is torrent.
-
+
Note: new trackers were added to the existing torrent.
Megjegyzés: új tracker hozzáadva a torrenthez.
-
+
Note: new URL seeds were added to the existing torrent.
Megjegyzés: új URL seed hozzáadva a torrenthez.
-
+
Error: The torrent %1 does not contain any file.
-
+
<font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i>
x.y.z.w was blocked
<font color='red'>%1</font> <i>letiltva IP szűrés miatt</i>
-
+
<font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i>
x.y.z.w was banned
<font color='red'>%1</font> <i>kitiltva hibás adatküldés miatt</i>
-
+
Recursive download of file %1 embedded in torrent %2
Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2
Fájl ismételt letöltése %1 beágyazva a torrentbe %2
-
-
+
+
Unable to decode %1 torrent file.
Megfejthetetlen torrent: %1.
@@ -450,43 +450,43 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
A megadott porok zártak.
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1
UPnP/NAT-PMP: Port felderítése sikertelen, hibaüzenet: %1
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1
UPnP/NAT-PMP: Port felderítése sikeres, hibaüzenet: %1
-
+
Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...
Hibás ellenőrző adat ennél a torrentnél: %1, újraellenőrzés...
-
-
+
+
Reason: %1
Mivel: %1
-
+
An I/O error occured, '%1' paused.
I/O hiba történt, '%1' megállítva.
-
+
File sizes mismatch for torrent %1, pausing it.
-
+
Url seed lookup failed for url: %1, message: %2
Url forrás meghatározása sikertelen: %1, hibaüzenet: %2
-
+
Downloading '%1', please wait...
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
Letöltés alatt: '%1', kis türelmet...
@@ -2706,7 +2706,7 @@ Bizotos, hogy bezárod a qBittorrentet?
- Saoudi Arabia
+ Saudi Arabia
@@ -5471,16 +5471,17 @@ Kérlek telepítsd manuálisan.
-
-
-
-
+
+
+
+
Working
Kapcsolódva
-
+
+
Disabled
Tilt
@@ -5490,27 +5491,37 @@ Kérlek telepítsd manuálisan.
Ez egy privát torrent
-
+
Updating...
Frissítés...
-
-
+
+
Not working
Nincs kapcsolódva
-
-
+
+
Not contacted yet
Még nem kapcsolódott
-
+
Add a new tracker...
+
+
+ Remove tracker
+
+
+
+
+ Force reannounce
+
+
Add a new tracker
Új tracker hozzáadása
diff --git a/src/lang/qbittorrent_it.ts b/src/lang/qbittorrent_it.ts
index 09b57a797..73e728a8a 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_it.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_it.ts
@@ -241,218 +241,218 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Bittorrent
-
-
+
+
%1 reached the maximum ratio you set.
%1 ha raggiunto il rapporto massimo impostato.
-
+
Removing torrent %1...
-
+
Pausing torrent %1...
-
+
qBittorrent is bound to port: TCP/%1
e.g: qBittorrent is bound to port: 6881
qBittorrent è in ascolto sulla porta: TCP/%1
-
+
UPnP support [ON]
Supporto UPnP [ON]
-
+
UPnP support [OFF]
Supporto UPnP [OFF]
-
+
NAT-PMP support [ON]
Supporto NAT-PMP [ON]
-
+
NAT-PMP support [OFF]
Supporto NAT-PMP [OFF]
-
+
HTTP user agent is %1
Lo user agent HTTP è %1
-
+
Using a disk cache size of %1 MiB
Cache disco in uso %1 MiB
-
+
DHT support [ON], port: UDP/%1
Supporto DHT [ON], porta: UDP/%1
-
+
DHT support [OFF]
Supporto DHT [OFF]
-
+
PeX support [ON]
Supporto PeX [ON]
-
+
PeX support [OFF]
Supporto PeX [OFF]
-
+
Restart is required to toggle PeX support
È richiesto il riavvio per modificare il supporto PeX
-
+
Local Peer Discovery [ON]
Supporto scoperta peer locali [ON]
-
+
Local Peer Discovery support [OFF]
Supporto scoperta peer locali [OFF]
-
+
Encryption support [ON]
Supporto cifratura [ON]
-
+
Encryption support [FORCED]
Supporto cifratura [FORZATO]
-
+
Encryption support [OFF]
Supporto cifratura [OFF]
-
+
The Web UI is listening on port %1
L'interfaccia Web è in ascolto sulla porta %1
-
+
Web User Interface Error - Unable to bind Web UI to port %1
Errore interfaccia web - Impossibile mettere l'interfaccia web in ascolto sulla porta %1
-
+
'%1' was removed from transfer list and hard disk.
'xxx.avi' was removed...
'%1' è stato rimosso dalla lista dei trasferimenti e dal disco.
-
+
'%1' was removed from transfer list.
'xxx.avi' was removed...
'%1' è stato rimosso dalla lista dei trasferimenti.
-
+
'%1' is not a valid magnet URI.
'%1' non è un URI magnetico valido.
-
-
-
+
+
+
'%1' is already in download list.
e.g: 'xxx.avi' is already in download list.
'%1' è già nella lista dei download.
-
-
-
+
+
+
'%1' resumed. (fast resume)
'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)
'%1' ripreso. (recupero veloce)
-
-
-
+
+
+
'%1' added to download list.
'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.
'%1' è stato aggiunto alla lista dei download.
-
+
Unable to decode torrent file: '%1'
e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'
Impossibile decifrare il file torrent: '%1'
-
+
This file is either corrupted or this isn't a torrent.
Questo file è corrotto o non è un torrent.
-
+
Note: new trackers were added to the existing torrent.
-
+
Note: new URL seeds were added to the existing torrent.
-
+
Error: The torrent %1 does not contain any file.
-
+
<font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i>
x.y.z.w was blocked
<font color='red'>%1</font> <i>è stato bloccato a causa dei tuoi filtri IP</i>
-
+
<font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i>
x.y.z.w was banned
<font color='red'>%1</font> <i>è stato bannato a causa di parti corrotte</i>
-
+
Recursive download of file %1 embedded in torrent %2
Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2
Download ricorsivo del file %1 incluso nel torrent %2
-
-
+
+
Unable to decode %1 torrent file.
Impossibile decifrare il file torrent %1.
-
+
An I/O error occured, '%1' paused.
-
-
+
+
Reason: %1
@@ -461,32 +461,32 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Impossibile mettersi in ascolto sulle porte scelte.
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1
UPnP/NAT-PMP: mappatura porte fallita, messaggio: %1
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1
UPnP/NAT-PMP: mappatura porte riuscita, messaggio: %1
-
+
File sizes mismatch for torrent %1, pausing it.
-
+
Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...
Il recupero veloce del torrent %1 è stato rifiutato, altro tentativo in corso...
-
+
Url seed lookup failed for url: %1, message: %2
Ricerca seed web fallita per l'url: %1, messaggio: %2
-
+
Downloading '%1', please wait...
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
Download di '%1' in corso...
@@ -3024,7 +3024,7 @@ Sei sicuro di voler chiudere qBittorrent?
- Saoudi Arabia
+ Saudi Arabia
@@ -5797,16 +5797,17 @@ Please install it manually.
-
-
-
-
+
+
+
+
Working
In funzione
-
+
+
Disabled
Disattivata
@@ -5816,27 +5817,37 @@ Please install it manually.
Questo torrent è privato
-
+
Updating...
In aggiornamento...
-
-
+
+
Not working
Non in funzione
-
-
+
+
Not contacted yet
Non ancora contattato
-
+
Add a new tracker...
+
+
+ Remove tracker
+
+
+
+
+ Force reannounce
+
+
Add a new tracker
Aggiungi nuovo tracker
diff --git a/src/lang/qbittorrent_ja.ts b/src/lang/qbittorrent_ja.ts
index 345ff08fd..25b3442fd 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_ja.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_ja.ts
@@ -236,207 +236,207 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Bittorrent
-
-
+
+
%1 reached the maximum ratio you set.
-
+
Removing torrent %1...
-
+
Pausing torrent %1...
-
+
qBittorrent is bound to port: TCP/%1
e.g: qBittorrent is bound to port: 6881
-
+
UPnP support [ON]
UPnP サポート [オン]
-
+
UPnP support [OFF]
UPnP サポート [オフ]
-
+
NAT-PMP support [ON]
NAT-PMP サポート [オン]
-
+
NAT-PMP support [OFF]
NAT-PMP サポート [オフ]
-
+
HTTP user agent is %1
-
+
Using a disk cache size of %1 MiB
-
+
DHT support [ON], port: UDP/%1
-
+
DHT support [OFF]
DHT サポート [オフ]
-
+
PeX support [ON]
PeX サポート [オン]
-
+
PeX support [OFF]
PeX サポート [オフ]
-
+
Restart is required to toggle PeX support
-
+
Local Peer Discovery [ON]
ローカル ピア ディスカバリ [オン]
-
+
Local Peer Discovery support [OFF]
ローカル ピア ディスカバリ [オフ]
-
+
Encryption support [ON]
暗号化サポート [オン]
-
+
Encryption support [FORCED]
暗号化サポート [強制済み]
-
+
Encryption support [OFF]
暗号化サポート [オフ]
-
+
The Web UI is listening on port %1
-
+
Web User Interface Error - Unable to bind Web UI to port %1
-
+
'%1' was removed from transfer list and hard disk.
'xxx.avi' was removed...
-
+
'%1' was removed from transfer list.
'xxx.avi' was removed...
-
+
'%1' is not a valid magnet URI.
-
-
-
+
+
+
'%1' is already in download list.
e.g: 'xxx.avi' is already in download list.
'%1' はすでにダウンロードの一覧にあります。
-
-
-
+
+
+
'%1' resumed. (fast resume)
'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)
'%1' が再開されました。 (高速再開)
-
-
-
+
+
+
'%1' added to download list.
'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.
'%1' がダウンロードの一覧に追加されました。
-
+
Unable to decode torrent file: '%1'
e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'
Torrent ファイルをデコードすることができません: '%1'
-
+
This file is either corrupted or this isn't a torrent.
このファイルは壊れているかこれは torrent ではないかのどちらかです。
-
+
Note: new trackers were added to the existing torrent.
-
+
Note: new URL seeds were added to the existing torrent.
-
+
Error: The torrent %1 does not contain any file.
-
+
<font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i>
x.y.z.w was blocked
-
+
<font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i>
x.y.z.w was banned
-
+
Recursive download of file %1 embedded in torrent %2
Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2
-
-
+
+
Unable to decode %1 torrent file.
@@ -445,43 +445,43 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
所定のポートで記入できませんでした。
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1
-
+
Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...
高速再開データは torrent %1 を拒絶しました、再びチェックしています...
-
-
+
+
Reason: %1
-
+
An I/O error occured, '%1' paused.
-
+
File sizes mismatch for torrent %1, pausing it.
-
+
Url seed lookup failed for url: %1, message: %2
次の url の url シードの参照に失敗しました: %1、メッセージ: %2
-
+
Downloading '%1', please wait...
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
'%1' をダウンロードしています、お待ちください...
@@ -2485,7 +2485,7 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?
- Saoudi Arabia
+ Saudi Arabia
@@ -5029,16 +5029,17 @@ Please install it manually.
-
-
-
-
+
+
+
+
Working
-
+
+
Disabled
無効
@@ -5048,27 +5049,37 @@ Please install it manually.
-
+
Updating...
-
-
-
- Not working
-
-
+ Not working
+
+
+
+
+
Not contacted yet
-
+
Add a new tracker...
+
+
+ Remove tracker
+
+
+
+
+ Force reannounce
+
+
TrackersAdditionDlg
diff --git a/src/lang/qbittorrent_ko.ts b/src/lang/qbittorrent_ko.ts
index f96ab1918..10e7939eb 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_ko.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_ko.ts
@@ -261,207 +261,207 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Bittorrent
-
-
+
+
%1 reached the maximum ratio you set.
'%1' 는 설정된 최대 공유 비율에 도달했습니다.
-
+
Removing torrent %1...
-
+
Pausing torrent %1...
-
+
qBittorrent is bound to port: TCP/%1
e.g: qBittorrent is bound to port: 6881
큐비토런트는 다음 포트을 사용하고 있습니다: TCP/%1
-
+
UPnP support [ON]
UPnp 지원 [사용]
-
+
UPnP support [OFF]
UPnP 지원 [사용안함]
-
+
NAT-PMP support [ON]
NAT-PMP 지원 [사용]
-
+
NAT-PMP support [OFF]
NAT-PMP 지원 [사용안함]
-
+
HTTP user agent is %1
HTTP 사용자 에이전트: %1
-
+
Using a disk cache size of %1 MiB
사용중인 디스크 케쉬 용량: %1 MiB
-
+
DHT support [ON], port: UDP/%1
DHT 지원 [사용], 포트:'UDP/%1
-
+
DHT support [OFF]
DHT 지원 [사용안함]
-
+
PeX support [ON]
PeX 지원 [사용]
-
+
PeX support [OFF]
PeX 지원 [사용안함]
-
+
Restart is required to toggle PeX support
Pex 기능을 재설정하기 위해서 프로그램을 다시 시작해야 합니다
-
+
Local Peer Discovery [ON]
Local Peer Discovery (로컬 공유자 찾기) [사용]
-
+
Local Peer Discovery support [OFF]
Local Peer Discovery (로컬 공유자 찾기) [사용안함]
-
+
Encryption support [ON]
암호화 지원 [사용]
-
+
Encryption support [FORCED]
암호화 지원 [강제사용]
-
+
Encryption support [OFF]
암호화 지원 [사용안함]
-
+
The Web UI is listening on port %1
웹 사용자 인터페이스는 포트 %1 를 사용하고 있습니다
-
+
Web User Interface Error - Unable to bind Web UI to port %1
웹 유저 인터페이스 에러 - 웹 유저 인터페이스를 다음 포트에 연결 할수 없습니다:%1
-
+
'%1' was removed from transfer list and hard disk.
'xxx.avi' was removed...
전송목록과 디스크에서 '%1' 를 삭제하였습니다.
-
+
'%1' was removed from transfer list.
'xxx.avi' was removed...
전송목록에서 '%1'를 삭제하였습니다.
-
+
'%1' is not a valid magnet URI.
'%1'는 유효한 마그넷 URI (magnet URI)가 아닙니다.
-
-
-
+
+
+
'%1' is already in download list.
e.g: 'xxx.avi' is already in download list.
'%1'는/은 이미 전송목록에 포함되어 있습니다.
-
-
-
+
+
+
'%1' resumed. (fast resume)
'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)
'%1'가 다시 시작되었습니다. (빠른 재개)
-
-
-
+
+
+
'%1' added to download list.
'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.
'%1'가 전송목록에 추가되었습니다.
-
+
Unable to decode torrent file: '%1'
e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'
토렌트 파일을 해독할수 없음: '%1'
-
+
This file is either corrupted or this isn't a torrent.
파일에 오류가 있거나 토런트 파일이 아닙니다.
-
+
Note: new trackers were added to the existing torrent.
참고: 새 트렉커가 토렌트에 추가 되었습니다.
-
+
Note: new URL seeds were added to the existing torrent.
참고: 새 URL 완전체 공유자가 토렌트에 추가 되었습니다.
-
+
Error: The torrent %1 does not contain any file.
-
+
<font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i>
x.y.z.w was blocked
<font color='red'>%1</font> <i>은/는 IP 필터에 의해 접속이 금지되었습니다</i>
-
+
<font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i>
x.y.z.w was banned
<font color='red'>%1</font> <i>은/는 유효하지 않은 파일 공유에 의해 접속이 금지되었습니다</i>
-
+
Recursive download of file %1 embedded in torrent %2
Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2
토렌트 %2 에는 또 다른 토렌트 파일 %1이 포함되어 있습니다
-
-
+
+
Unable to decode %1 torrent file.
%1 토렌트를 해독할수 없습니다.
@@ -470,43 +470,43 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
설정하신 포트을 사용할수 없습니다.
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1
UPnP/NAT-PMP: 포트 설정(Port Mapping) 실패, 메세지: %1
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1
UPnP/NAT-PMP: 포트 설정(Port mapping) 성공, 메세지: %1
-
+
Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...
%1 의 빨리 이어받기가 실퍠하였습니다, 재확인중...
-
-
+
+
Reason: %1
이유: %1
-
+
An I/O error occured, '%1' paused.
I/O 에러가 있습니다, '%1' 정지.
-
+
File sizes mismatch for torrent %1, pausing it.
-
+
Url seed lookup failed for url: %1, message: %2
Url 완전체(Url seed)를 찾을 수 없습니다: %1, 관련내용: %2
-
+
Downloading '%1', please wait...
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
'%1'을 다운 중입니다, 기다려 주세요...
@@ -3185,7 +3185,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
- Saoudi Arabia
+ Saudi Arabia
@@ -6036,16 +6036,17 @@ Please install it manually.
-
-
-
-
+
+
+
+
Working
작동중
-
+
+
Disabled
사용하지 않기
@@ -6055,27 +6056,37 @@ Please install it manually.
이 토렌트 파일은 개인용입니다
-
+
Updating...
업데이트중...
-
-
+
+
Not working
작동안됨
-
-
+
+
Not contacted yet
아직 접속되지 않음
-
+
Add a new tracker...
+
+
+ Remove tracker
+
+
+
+
+ Force reannounce
+
+
Add a new tracker
새 트렉커 추가
diff --git a/src/lang/qbittorrent_nb.ts b/src/lang/qbittorrent_nb.ts
index fb94e2071..bd99aff55 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_nb.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_nb.ts
@@ -223,207 +223,207 @@ Copyright © 2006 av Christophe Dumez<br>
Bittorrent
-
-
+
+
%1 reached the maximum ratio you set.
-
+
Removing torrent %1...
-
+
Pausing torrent %1...
-
+
qBittorrent is bound to port: TCP/%1
e.g: qBittorrent is bound to port: 6881
-
+
UPnP support [ON]
-
+
UPnP support [OFF]
-
+
NAT-PMP support [ON]
-
+
NAT-PMP support [OFF]
-
+
HTTP user agent is %1
-
+
Using a disk cache size of %1 MiB
-
+
DHT support [ON], port: UDP/%1
-
+
DHT support [OFF]
-
+
PeX support [ON]
-
+
PeX support [OFF]
-
+
Restart is required to toggle PeX support
-
+
Local Peer Discovery [ON]
-
+
Local Peer Discovery support [OFF]
-
+
Encryption support [ON]
-
+
Encryption support [FORCED]
-
+
Encryption support [OFF]
-
+
The Web UI is listening on port %1
-
+
Web User Interface Error - Unable to bind Web UI to port %1
-
+
'%1' was removed from transfer list and hard disk.
'xxx.avi' was removed...
-
+
'%1' was removed from transfer list.
'xxx.avi' was removed...
-
+
'%1' is not a valid magnet URI.
-
-
-
+
+
+
'%1' is already in download list.
e.g: 'xxx.avi' is already in download list.
'%1' finnes allerede i nedlastingslisten.
-
-
-
+
+
+
'%1' resumed. (fast resume)
'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)
'%1' ble gjenopptatt (hurtig gjenopptaging)
-
-
-
+
+
+
'%1' added to download list.
'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.
'%1' ble lagt til i nedlastingslisten.
-
+
Unable to decode torrent file: '%1'
e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'
Klarte ikke å dekode torrentfilen: '%1'
-
+
This file is either corrupted or this isn't a torrent.
Denne filen er enten ødelagt, eller det er ikke en torrent.
-
+
Note: new trackers were added to the existing torrent.
-
+
Note: new URL seeds were added to the existing torrent.
-
+
Error: The torrent %1 does not contain any file.
-
+
<font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i>
x.y.z.w was blocked
-
+
<font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i>
x.y.z.w was banned
-
+
Recursive download of file %1 embedded in torrent %2
Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2
-
-
+
+
Unable to decode %1 torrent file.
@@ -432,43 +432,43 @@ Copyright © 2006 av Christophe Dumez<br>
Klarte ikke å lytte på noen av de oppgitte portene.
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1
-
+
Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...
-
-
+
+
Reason: %1
-
+
An I/O error occured, '%1' paused.
-
+
File sizes mismatch for torrent %1, pausing it.
-
+
Url seed lookup failed for url: %1, message: %2
-
+
Downloading '%1', please wait...
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
Laster ned '%1'...
@@ -2203,7 +2203,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
- Saoudi Arabia
+ Saudi Arabia
@@ -4567,16 +4567,17 @@ Please install it manually.
-
-
-
-
+
+
+
+
Working
-
+
+
Disabled
@@ -4586,27 +4587,37 @@ Please install it manually.
-
+
Updating...
-
-
-
- Not working
-
-
+ Not working
+
+
+
+
+
Not contacted yet
-
+
Add a new tracker...
+
+
+ Remove tracker
+
+
+
+
+ Force reannounce
+
+
TrackersAdditionDlg
diff --git a/src/lang/qbittorrent_nl.ts b/src/lang/qbittorrent_nl.ts
index 165873391..60fd95906 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_nl.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_nl.ts
@@ -2904,7 +2904,7 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?
- Saoudi Arabia
+ Saudi Arabia
@@ -5144,6 +5144,14 @@ Do you want to install it now?
Add a new tracker...
+
+ Remove tracker
+
+
+
+ Force reannounce
+
+
TrackersAdditionDlg
diff --git a/src/lang/qbittorrent_pl.ts b/src/lang/qbittorrent_pl.ts
index 677c384fa..d412480ad 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_pl.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_pl.ts
@@ -2992,7 +2992,7 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?
- Saoudi Arabia
+ Saudi Arabia
@@ -5407,6 +5407,14 @@ Do you want to install it now?
Add a new tracker...
+
+ Remove tracker
+
+
+
+ Force reannounce
+
+
TrackersAdditionDlg
diff --git a/src/lang/qbittorrent_pt.ts b/src/lang/qbittorrent_pt.ts
index a968ba65a..321675236 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_pt.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_pt.ts
@@ -2826,10 +2826,6 @@ Gostaria de associar o qBittorrent para arquivos torrent e links magnéticos?France (Reunion Island)
-
- Saoudi Arabia
-
-
Sweden
@@ -2870,6 +2866,10 @@ Gostaria de associar o qBittorrent para arquivos torrent e links magnéticos?South Africa
+
+ Saudi Arabia
+
+
HeadlessLoader
@@ -5370,6 +5370,14 @@ Gostaria de instalar agora?
Add a new tracker...
+
+ Remove tracker
+
+
+
+ Force reannounce
+
+
TrackersAdditionDlg
diff --git a/src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts b/src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts
index a968ba65a..321675236 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts
@@ -2826,10 +2826,6 @@ Gostaria de associar o qBittorrent para arquivos torrent e links magnéticos?France (Reunion Island)
-
- Saoudi Arabia
-
-
Sweden
@@ -2870,6 +2866,10 @@ Gostaria de associar o qBittorrent para arquivos torrent e links magnéticos?South Africa
+
+ Saudi Arabia
+
+
HeadlessLoader
@@ -5370,6 +5370,14 @@ Gostaria de instalar agora?
Add a new tracker...
+
+ Remove tracker
+
+
+
+ Force reannounce
+
+
TrackersAdditionDlg
diff --git a/src/lang/qbittorrent_ro.ts b/src/lang/qbittorrent_ro.ts
index 4bbfd4b51..ad821a6dd 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_ro.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_ro.ts
@@ -2796,7 +2796,7 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?
- Saoudi Arabia
+ Saudi Arabia
@@ -5185,6 +5185,14 @@ Do you want to install it now?
Add a new tracker...
+
+ Remove tracker
+
+
+
+ Force reannounce
+
+
TrackersAdditionDlg
diff --git a/src/lang/qbittorrent_ru.ts b/src/lang/qbittorrent_ru.ts
index de8422502..6472e5213 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_ru.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_ru.ts
@@ -2973,7 +2973,7 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?
- Saoudi Arabia
+ Saudi Arabia
@@ -5383,6 +5383,14 @@ Do you want to install it now?
Add a new tracker...
+
+ Remove tracker
+
+
+
+ Force reannounce
+
+
TrackersAdditionDlg
diff --git a/src/lang/qbittorrent_sk.ts b/src/lang/qbittorrent_sk.ts
index cb5719a83..120973b06 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_sk.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_sk.ts
@@ -2852,10 +2852,6 @@ Chcete asociovať qbittorrent so súbormi torrent a odkazmi Magnet?France (Reunion Island)
-
- Saoudi Arabia
-
-
Sweden
@@ -2896,6 +2892,10 @@ Chcete asociovať qbittorrent so súbormi torrent a odkazmi Magnet?South Africa
+
+ Saudi Arabia
+
+
HeadlessLoader
@@ -5303,6 +5303,14 @@ Chcete ho nainštalovať teraz?
Add a new tracker...
+
+ Remove tracker
+
+
+
+ Force reannounce
+
+
TrackersAdditionDlg
diff --git a/src/lang/qbittorrent_sr.ts b/src/lang/qbittorrent_sr.ts
index d95f3bccc..5a6ecdb56 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_sr.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_sr.ts
@@ -1499,10 +1499,6 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?
France (Reunion Island)
-
- Saoudi Arabia
-
-
Sweden
@@ -1543,6 +1539,10 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?
South Africa
+
+ Saudi Arabia
+
+
HeadlessLoader
@@ -3629,6 +3629,14 @@ Do you want to install it now?
Add a new tracker...
+
+ Remove tracker
+
+
+
+ Force reannounce
+
+
TrackersAdditionDlg
diff --git a/src/lang/qbittorrent_sv.ts b/src/lang/qbittorrent_sv.ts
index d64fc7217..a9e92f332 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_sv.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_sv.ts
@@ -1909,10 +1909,6 @@ Vill du associera qBittorrent med torrentfiler och Magnet-länkar?
France (Reunion Island)
-
- Saoudi Arabia
-
-
Sweden
@@ -1953,6 +1949,10 @@ Vill du associera qBittorrent med torrentfiler och Magnet-länkar?
South Africa
+
+ Saudi Arabia
+
+
HeadlessLoader
@@ -4142,6 +4142,14 @@ Vill du installera den nu?
Add a new tracker...
+
+ Remove tracker
+
+
+
+ Force reannounce
+
+
TrackersAdditionDlg
diff --git a/src/lang/qbittorrent_tr.ts b/src/lang/qbittorrent_tr.ts
index c720b735d..dcefef133 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_tr.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_tr.ts
@@ -2943,7 +2943,7 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?
- Saoudi Arabia
+ Saudi Arabia
@@ -5219,6 +5219,14 @@ Do you want to install it now?
Add a new tracker...
+
+ Remove tracker
+
+
+
+ Force reannounce
+
+
TrackersAdditionDlg
diff --git a/src/lang/qbittorrent_uk.ts b/src/lang/qbittorrent_uk.ts
index 9a3e51b25..27382522b 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_uk.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_uk.ts
@@ -2639,10 +2639,6 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?
France (Reunion Island)
-
- Saoudi Arabia
-
-
Sweden
@@ -2683,6 +2679,10 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?
South Africa
+
+ Saudi Arabia
+
+
HeadlessLoader
@@ -5093,6 +5093,14 @@ Do you want to install it now?
Add a new tracker...
+
+ Remove tracker
+
+
+
+ Force reannounce
+
+
TrackersAdditionDlg
diff --git a/src/lang/qbittorrent_zh.ts b/src/lang/qbittorrent_zh.ts
index eaa950eb5..1426c4eea 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_zh.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_zh.ts
@@ -3055,10 +3055,6 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?
France (Reunion Island)
-
- Saoudi Arabia
-
-
Sweden
@@ -3099,6 +3095,10 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?
South Africa
+
+ Saudi Arabia
+
+
HeadlessLoader
@@ -5496,6 +5496,14 @@ Do you want to install it now?
Add a new tracker...
+
+ Remove tracker
+
+
+
+ Force reannounce
+
+
TrackersAdditionDlg
diff --git a/src/lang/qbittorrent_zh_TW.ts b/src/lang/qbittorrent_zh_TW.ts
index aa6b5c84d..1867042af 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_zh_TW.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_zh_TW.ts
@@ -2004,10 +2004,6 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?
France (Reunion Island)
-
- Saoudi Arabia
-
-
Sweden
@@ -2048,6 +2044,10 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?
South Africa
+
+ Saudi Arabia
+
+
HeadlessLoader
@@ -4241,6 +4241,14 @@ Do you want to install it now?
Add a new tracker...
+
+ Remove tracker
+
+
+
+ Force reannounce
+
+
TrackersAdditionDlg
diff --git a/src/propertieswidget.cpp b/src/propertieswidget.cpp
index 937782d33..9502df8f7 100644
--- a/src/propertieswidget.cpp
+++ b/src/propertieswidget.cpp
@@ -200,7 +200,7 @@ void PropertiesWidget::clear() {
setEnabled(false);
}
-const QTorrentHandle& PropertiesWidget::getCurrentTorrent() const {
+QTorrentHandle PropertiesWidget::getCurrentTorrent() const {
return h;
}
diff --git a/src/propertieswidget.h b/src/propertieswidget.h
index f0d18124f..b2a109215 100644
--- a/src/propertieswidget.h
+++ b/src/propertieswidget.h
@@ -73,7 +73,7 @@ private:
public:
PropertiesWidget(QWidget *parent, GUI* main_window, TransferListWidget *transferList, Bittorrent* BTSession);
~PropertiesWidget();
- const QTorrentHandle& getCurrentTorrent() const;
+ QTorrentHandle getCurrentTorrent() const;
Bittorrent* getBTSession() const;
TrackerList* getTrackerList() const { return trackerList; }
PeerListWidget* getPeerList() const { return peersList; }
diff --git a/src/trackerlist.cpp b/src/trackerlist.cpp
index db918213b..6bd238e66 100644
--- a/src/trackerlist.cpp
+++ b/src/trackerlist.cpp
@@ -345,14 +345,16 @@ void TrackerList::deleteSelectedTrackers(){
void TrackerList::showTrackerListMenu(QPoint) {
QTorrentHandle h = properties->getCurrentTorrent();
if(!h.is_valid() || !h.has_metadata()) return;
- QList selected_items = getSelectedTrackerItems();
+ //QList selected_items = getSelectedTrackerItems();
QMenu menu;
// Add actions
QAction *addAct = menu.addAction(QIcon(":/Icons/oxygen/list-add.png"), tr("Add a new tracker..."));
QAction *delAct = 0;
if(!getSelectedTrackerItems().isEmpty()) {
- delAct = menu.addAction(QIcon(":/Icons/oxygen/list-remove.png"), "Remove tracker");
+ delAct = menu.addAction(QIcon(":/Icons/oxygen/list-remove.png"), tr("Remove tracker"));
}
+ menu.addSeparator();
+ QAction *reannounceAct = menu.addAction(QIcon(":/Icons/oxygen/run-build.png"), tr("Force reannounce"));
QAction *act = menu.exec(QCursor::pos());
if(act == 0) return;
if(act == addAct) {
@@ -363,6 +365,10 @@ void TrackerList::showTrackerListMenu(QPoint) {
deleteSelectedTrackers();
return;
}
+ if(act == reannounceAct) {
+ properties->getCurrentTorrent().force_reannounce();
+ return;
+ }
}
void TrackerList::loadSettings() {