diff --git a/Changelog b/Changelog index 78345045f..18f8d18eb 100644 --- a/Changelog +++ b/Changelog @@ -1,4 +1,5 @@ * Unknown - Christophe Dumez - v2.7.0 + - FEATURE: Added search field for torrent content - FEATURE: Added auto-shutdown confirmation dialog - FEATURE: Added option to skip torrent deletion confirmation (Ville Kiiskinen) - FEATURE: IP address reported to trackers is now customizable diff --git a/src/lang/qbittorrent_ar.qm b/src/lang/qbittorrent_ar.qm index bd296781d..de824a06d 100644 Binary files a/src/lang/qbittorrent_ar.qm and b/src/lang/qbittorrent_ar.qm differ diff --git a/src/lang/qbittorrent_ar.ts b/src/lang/qbittorrent_ar.ts index e04dcac72..33e62af79 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ar.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ar.ts @@ -3221,12 +3221,17 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? تعليق: - + + Torrent content: + محتوى التورنت: + + + Select All اختيار الكل - + Select None اختيار لا شئ @@ -3251,133 +3256,133 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? الملفات - + Normal عادي - + High مرتفع - + Maximum اقصى اهمية - - + + Do not download لا تحمل - - + + this session هذه الجلسة - - + + /s /second (i.e. per second) - + Seeded for %1 e.g. Seeded for 3m10s Seeded for %1 - + %1 max e.g. 10 max %1 اقصى - - + + I/O Error خطأ I/O - + This file does not exist yet. هذا الملف لا يوجد بعد. - + This folder does not exist yet. هذا المجلد لا يوجد بعد. - + Rename... اعد التسمية... - + Priority الأفضلية - + Rename the file اعادة تسمية الملف - + New name: الاسم الجديد: - - + + The file could not be renamed لا يمكن اعادة تسمية الملف - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. اختر اسما بدون رموز خاصة. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. الاسم مستخدم مسبقا , اختر اسما اخر. - + The folder could not be renamed لا يمكن اعادة تسمية المجلد - + New url seed New HTTP source Url seed جديد - + New url seed: Url seed جديد: - + qBittorrent qBittorrent - + This url seed is already in the list. Url seed مستخدم مسبقا. - - + + Choose save path اختر مكان الحفظ @@ -4464,22 +4469,22 @@ Please install it manually. TorrentFilesModel - + Name الاسم - + Size الحجم - + Progress الحالة - + Priority الاهمية @@ -5325,63 +5330,63 @@ Please install it manually. الملصق: - + Torrent content: محتوى التورنت: - + Select All اختيار الكل - + Select None عدم اختيار شئ - + Download in sequential order (slower but good for previewing) التنزيل المتسلسل ( افضل للإستعراص لاكن ابطأ) - + Skip file checking and start seeding immediately ترك الفحص الرفع مبارشرة - + Add to download list in paused state إضافة الي قائمة التنزيل في حالة وقوف مؤقت - + Add اضافة - + Cancel الغاء - + Normal متوصط - + High مهم - + Maximum مهم جدا - - + + Do not download لا تحمل @@ -6258,129 +6263,129 @@ However, those plugins were disabled. torrentAdditionDialog - + Unable to decode magnet link: غير ممكن فك التشفير للرابط الممغنط: - + Magnet Link الرابط الممغنط - + Unable to decode torrent file: غير ممكن فك التشفير لملف التورنت: - + Rename... إعادة تسمية... - + Priority الاهمية - + Rename the file تغير اسم الملف - + New name: اسم جديد: - - + + The file could not be renamed الا يمكن اعادة تسمية الملف - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. اسم الملف يحتوي على رموز ممنوعة, الرجاء إختيار اسم آخر للملف. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. هذا الاسم يستعمل في ملف آخر , الرجاء إختيار اسم جديد. - + The folder could not be renamed لا يمكن اعادة تسمية الملف - + (%1 left after torrent download) e.g. (100MiB left after torrent download) (%1متبقي على تنزيل ملف التورنت) - + (%1 more are required to download) e.g. (100MiB more are required to download) (%1 أيضاً متبقية على (التنزيل - - - + + + Choose save path اختار مكان الحفظ - + Empty save path مكان الحفظ فارغ - + Please enter a save path فضلا ادخل مكان الحفظ - + Save path creation error خطأ في مكان الحفظ - + Could not create the save path غير ممكن انشاء مكان الحفظ - + Invalid label name اسم غير شرعي للملصق - + Please don't use any special characters in the label name. الرجاء عدم إستخدام رموز خاصة على اسم الملصق. - + Seeding mode error خطأ في وضع - + You chose to skip file checking. However, local files do not seem to exist in the current destionation folder. Please disable this feature or update the save path. انت اختررت ان تتفادى فحص الملف, لكن الملفات غير موجودة في مكان الحفظ, الرجاء تعطيل هذه الميزة او تعديل مكان حفظ الملف. - + Invalid file selection إختيار ملف خطأ - + You must select at least one file in the torrent يجب عليك اختيار ملف تورنت واحد على الاقل diff --git a/src/lang/qbittorrent_bg.qm b/src/lang/qbittorrent_bg.qm index 4defd969a..cec9209e9 100644 Binary files a/src/lang/qbittorrent_bg.qm and b/src/lang/qbittorrent_bg.qm differ diff --git a/src/lang/qbittorrent_bg.ts b/src/lang/qbittorrent_bg.ts index 9b113b752..da58e3797 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_bg.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_bg.ts @@ -3132,18 +3132,23 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Размери на частите: - + + Torrent content: + Съдържание на Торента: + + + Select All Избери всички - + Select None Не избирай - - + + Do not download Не сваляй @@ -3202,127 +3207,127 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Файлове - + Priority Предимство - + Normal Нормален - + Maximum Максимален - + High Висок - - + + this session тази сесия - - + + /s /second (i.e. per second) - + Seeded for %1 e.g. Seeded for 3m10s Даващ на %1 - + %1 max e.g. 10 max %1 макс - - + + I/O Error Грешка на Вход/Изход - + This file does not exist yet. Този файл още не съществува. - + This folder does not exist yet. Тази папка още не съществува. - + Rename... Преименувай... - + Rename the file Преименувай файла - + New name: Ново име: - - + + The file could not be renamed Файла не може да се преименува - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. Името на файла съдържа забранени символи, моля изберете различно име. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. Това име вече съществува в тази папка. Моля, ползвайте различно име. - + The folder could not be renamed Папката не може да се преименува - + New url seed New HTTP source Нов url на даващ - + New url seed: Нов url на даващ: - + qBittorrent qBittorrent - + This url seed is already in the list. Този url на даващ е вече в списъка. - - + + Choose save path Избери път за съхранение @@ -4405,22 +4410,22 @@ Please install it manually. TorrentFilesModel - + Name Име - + Size Размер - + Progress Изпълнение - + Priority Предимство @@ -5262,63 +5267,63 @@ Please install it manually. Етикет: - + Torrent content: Съдържание на Торента: - + Select All Избери всички - + Select None Не избирай - + Download in sequential order (slower but good for previewing) Сваляне поред (по-бавно но удобно за преглед) - + Skip file checking and start seeding immediately Прескочи проверката на файла и започни да даваш веднага - - + + Do not download Не сваляй - + Add to download list in paused state Добави в листа за сваляне в състояние на пауза - + Add Добави - + Cancel Прекъсни - + Normal Нормален - + High Висок - + Maximum Максимален @@ -6190,129 +6195,129 @@ However, those plugins were disabled. torrentAdditionDialog - + Unable to decode torrent file: Не мога да декодирам торент-файла: - - - + + + Choose save path Избери път за съхранение - + Unable to decode magnet link: Не мога да декодирам връзката Magnet: - + Magnet Link Връзка Magnet - + Rename... Преименувай... - + Rename the file Преименувай файла - + New name: Ново име: - - + + The file could not be renamed Файла не може да се преименува - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. Името на файла съдържа забранени символи, моля изберете различно име. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. Това име вече съществува в тази папка. Моля, ползвайте различно име. - + The folder could not be renamed Папката не може да се преименува - + (%1 left after torrent download) e.g. (100MiB left after torrent download) (%1 остават след сваляне на торента) - + (%1 more are required to download) e.g. (100MiB more are required to download) (още %1 са необходими за свалянето) - + Empty save path Празен път за съхранение - + Please enter a save path Моля въведете път за съхранение - + Save path creation error Грешка при създаване на път за съхранение - + Could not create the save path Не мога да създам път за съхранение - + Invalid label name Невалидно име на етикет - + Please don't use any special characters in the label name. Моля, не ползвайте специални символи в името на етикета. - + Seeding mode error Грешка в режим даване - + You chose to skip file checking. However, local files do not seem to exist in the current destionation folder. Please disable this feature or update the save path. Избрахте прескачане на проверката. Обаче местните файлове изглежда не съществуват в папката получател. Моля изключете тази функция или обновете пътя за съхранение. - + Invalid file selection Невалиден избор на файл - + You must select at least one file in the torrent Трябва да изберете поне един файл в торента - + Priority Предимство diff --git a/src/lang/qbittorrent_ca.qm b/src/lang/qbittorrent_ca.qm index 9550f15ee..7291d9ae9 100644 Binary files a/src/lang/qbittorrent_ca.qm and b/src/lang/qbittorrent_ca.qm differ diff --git a/src/lang/qbittorrent_ca.ts b/src/lang/qbittorrent_ca.ts index f4d13b9c8..6d4032a5e 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ca.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ca.ts @@ -2951,18 +2951,23 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Mida de la peça: - + + Torrent content: + Contingut del torrent: + + + Select All Selecciona Totes - + Select None Treure Seleccions - - + + Do not download No descarregar @@ -3021,127 +3026,127 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Arxius - + Priority Prioritat - + Normal Normal - + Maximum Màxim - + High Alt - - + + this session en aquesta sessió - - + + /s /second (i.e. per second) - + Seeded for %1 e.g. Seeded for 3m10s Llavors per %1 - + %1 max e.g. 10 max - - + + I/O Error Error d'Entrada/Sortida - + This file does not exist yet. Aquest arxiu encara no existeix. - + This folder does not exist yet. Aquest arxiu encara no existeix. - + Rename... Rebatejar... - + Rename the file Rebatejar arxiu Torrent - + New name: Nou nom: - - + + The file could not be renamed No es pot canviar el nom d'arxiu - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. El nom introduït conté caràcters prohibits, si us plau n'elegeixi un altre. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. Aquest nom ja està en ús. Si us plau, usi un nom diferent. - + The folder could not be renamed No es pot canviar el nom d'arxiu - + New url seed New HTTP source Nova llavor url - + New url seed: Nova llavor url: - + qBittorrent qBittorrent - + This url seed is already in the list. Aquesta llavor url ja està en la llista. - - + + Choose save path Seleccioni un directori de destinació @@ -4228,22 +4233,22 @@ Si us plau, instal-li'l de forma manual. TorrentFilesModel - + Name Nom - + Size Mida - + Progress Progrés - + Priority Prioritat @@ -5089,63 +5094,63 @@ Si us plau, instal-li'l de forma manual. Etiqueta: - + Torrent content: Contingut del torrent: - + Select All Selecciona Totes - + Select None Treure Seleccions - + Download in sequential order (slower but good for previewing) Descarregar en ordre seqüencial (més lent, però millor per a la vista prèvia) - + Skip file checking and start seeding immediately Anul-lar verificació i començar a sembrar tot seguit - - + + Do not download No descarregar - + Add to download list in paused state Agregar la llista de descàrregues en estat pausat - + Add Agregar - + Cancel Cancel-lar - + Normal Normal - + High Alt - + Maximum Màxima @@ -6017,129 +6022,129 @@ De qualsevol manera, aquests plugins van ser deshabilitats. torrentAdditionDialog - + Unable to decode torrent file: Impossible descodificar l'arxiu torrent: - - - + + + Choose save path Escollir directori de destí - + Unable to decode magnet link: No es pot descodificar l'enllaç magnet: - + Magnet Link Enllaç magnet - + Rename... Rebatejar... - + Rename the file Rebatejar arxiu - + New name: Nou nom: - - + + The file could not be renamed No es pot canviar el nom d'arxiu - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. El nom introduït conté caràcters prohibits, si us plau n'elegeixi un altre. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. Aquest nom ja està en ús. Si us plau, usi un nom diferent. - + The folder could not be renamed No es pot canviar el nom d'arxiu - + (%1 left after torrent download) e.g. (100MiB left after torrent download) (%1 disponible després de descarregar el torrent) - + (%1 more are required to download) e.g. (100MiB more are required to download) (Es necessiten més %1) - + Empty save path Ruta de destí buida - + Please enter a save path Si us plau introdueixi un directori de destí - + Save path creation error Error en la creació del directori de destí - + Could not create the save path Impossible crear el directori de destí - + Invalid label name Nom d'Etiqueta no vàlid - + Please don't use any special characters in the label name. Si us plau, no utilitzi caràcters especials per al nom de l'Etiqueta. - + Seeding mode error Error en la Sembra - + You chose to skip file checking. However, local files do not seem to exist in the current destionation folder. Please disable this feature or update the save path. Vostè ha decidit ignorar la verificació d'arxius. Tanmateix, els arxius locals no semblen existir a la carpeta de destí actual. Si us plau, desactivi aquesta funció o actualitzi la ruta de destinació. - + Invalid file selection Selecció d'arxiu invàlida - + You must select at least one file in the torrent Ha de seleccionar almenys un arxiu torrent - + Priority Prioritat diff --git a/src/lang/qbittorrent_cs.qm b/src/lang/qbittorrent_cs.qm index e57b9d7e3..6889ea8d0 100644 Binary files a/src/lang/qbittorrent_cs.qm and b/src/lang/qbittorrent_cs.qm differ diff --git a/src/lang/qbittorrent_cs.ts b/src/lang/qbittorrent_cs.ts index 01d914829..3892bdea5 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_cs.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_cs.ts @@ -3191,18 +3191,23 @@ Přejete si aktualizovat qBittorrent na verzi %1? Velikost částí: - + + Torrent content: + Obsah torrentu: + + + Select All Vybrat vše - + Select None Zrušit výběr - - + + Do not download Nestahovat @@ -3261,127 +3266,127 @@ Přejete si aktualizovat qBittorrent na verzi %1? Soubory - + Priority Priorita - + Normal Normální - + Maximum Maximální - + High Vysoká - - + + this session tato relace - - + + /s /second (i.e. per second) /s - + Seeded for %1 e.g. Seeded for 3m10s Sdíleno %1 - + %1 max e.g. 10 max - - + + I/O Error Chyba I/O - + This file does not exist yet. Tento soubor dosud neexistuje. - + This folder does not exist yet. Tento adresář dosud neexistuje. - + Rename... Přejmenovat... - + Rename the file Přejmenovat soubor - + New name: Nový název: - - + + The file could not be renamed Soubor nelze přejmenovat - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. Název souboru obsahuje nepovolené znaky, zvolte prosím jiný. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. Tento název je již v tomto adresáři použit. Vyberte prosím jiný. název. - + The folder could not be renamed Adresář nelze přejmenovat - + New url seed New HTTP source Nový URL seed - + New url seed: Nový URL seed: - + qBittorrent qBittorrent - + This url seed is already in the list. Tento URL seed už v seznamu existuje. - - + + Choose save path Vyberte cestu pro uložení @@ -4468,22 +4473,22 @@ Nainstalujte jej prosím ručně. TorrentFilesModel - + Name Název - + Size Velikost - + Progress Průběh - + Priority Priorita @@ -5325,63 +5330,63 @@ Nainstalujte jej prosím ručně. Štítek: - + Torrent content: Obsah torrentu: - + Select All Vybrat vše - + Select None Zrušit výběr - + Download in sequential order (slower but good for previewing) Stahovat v sekvenčním pořadí (pomalejší, ale dobré pro náhled) - + Skip file checking and start seeding immediately Přeskočit kontrolu souboru a začít sdílet okamžitě - - + + Do not download Nestahovat - + Add to download list in paused state Přidat do seznamu stahování jako pozastavené - + Add Přidat - + Cancel Zrušit - + Normal Normální - + High Vysoká - + Maximum Maximální @@ -6253,129 +6258,129 @@ Nicméně, tyto moduly byly vypnuty. torrentAdditionDialog - + Unable to decode torrent file: Nelze dekódovat soubor torrentu: - + Unable to decode magnet link: Nelze dekódovat odkaz Magnet: - + Magnet Link Odkaz Magnet - + Rename... Přejmenovat... - + Rename the file Přejmenovat soubor - + New name: Nový název: - - + + The file could not be renamed Soubor nelze přejmenovat - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. Název souboru obsahuje nepovolené znaky, zvolte prosím jiný. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. Tento název je již v tomto adresáři použit. Vyberte prosím jiný. název. - + The folder could not be renamed Adresář nelze přejmenovat - + (%1 left after torrent download) e.g. (100MiB left after torrent download) (%1 zbývá po stažení torrentu) - + (%1 more are required to download) e.g. (100MiB more are required to download) (%1 nebo více je potřeba pro stažení) - - - + + + Choose save path Vyberte cestu pro uložení - + Empty save path Prázdná cesta pro uložení - + Please enter a save path Vložte prosím cestu pro uložení - + Save path creation error Chyba při vytváření cesty pro uložení - + Could not create the save path Nemohu vytvořit cestu pro uložení - + Invalid label name Neplatný název štítku - + Please don't use any special characters in the label name. Nepoužívejte prosím v názvu štítku žádné speciální znaky. - + Seeding mode error Chyba sdílení - + You chose to skip file checking. However, local files do not seem to exist in the current destionation folder. Please disable this feature or update the save path. Rozhodl jste se přeskočit kontrolu souborů. Nicméně místní soubory v zadaném cílovém adresáři neexistují. Vypněte prosím tuto funkci nebo zaktualizujte cestu pro uložení. - + Invalid file selection Neplatný výběr souboru - + You must select at least one file in the torrent Musíte v torrentu vybrat alespoň jeden soubor - + Priority Priorita diff --git a/src/lang/qbittorrent_da.qm b/src/lang/qbittorrent_da.qm index f18192fc8..718139d58 100644 Binary files a/src/lang/qbittorrent_da.qm and b/src/lang/qbittorrent_da.qm differ diff --git a/src/lang/qbittorrent_da.ts b/src/lang/qbittorrent_da.ts index f621d8341..0ddadef63 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_da.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_da.ts @@ -2687,23 +2687,28 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? - + + Torrent content: + Indhold af torrent: + + + Select All - + Select None - + Normal Normal - - + + Do not download @@ -2720,122 +2725,122 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Filer - + Priority Prioritet - + Maximum Maksimal - + High Høj - - + + this session denne session - + %1 max e.g. 10 max - - + + /s /second (i.e. per second) - + Seeded for %1 e.g. Seeded for 3m10s Har seeded i %1 - - + + I/O Error I/O Fejl - + This file does not exist yet. - + This folder does not exist yet. - + Rename... - + Rename the file - + New name: - - + + The file could not be renamed - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. - + The folder could not be renamed - + New url seed New HTTP source Ny url seed - + New url seed: Ny url seed: - + qBittorrent qBittorrent - + This url seed is already in the list. Denne url seed er allerede på listen. - - + + Choose save path Gem til denne mappe @@ -3888,22 +3893,22 @@ Please install it manually. TorrentFilesModel - + Name Navn - + Size Størrelse - + Progress Hentet - + Priority Prioritet @@ -4702,63 +4707,63 @@ Please install it manually. - + Torrent content: Indhold af torrent: - + Select All - + Select None - + Download in sequential order (slower but good for previewing) Download i fra start til slut (langsommere, men godt for smugkig) - + Skip file checking and start seeding immediately Spring filtjek over og påbegynd seed med det samme - + Normal Normal - - + + Do not download - + Add to download list in paused state Tilføj til download listen som sat på pause - + Add Tilføj - + Cancel Annuller - + High Høj - + Maximum Maksimal @@ -5613,129 +5618,129 @@ Disse plugins blev dog koble fra. torrentAdditionDialog - + Unable to decode torrent file: Kan ikke dekode torrent filen: - - - + + + Choose save path Gem til denne mappe - + Unable to decode magnet link: - + Magnet Link - + Rename... - + Rename the file - + New name: - - + + The file could not be renamed - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. - + The folder could not be renamed - + (%1 left after torrent download) e.g. (100MiB left after torrent download) (%1 tilbage efter torrent dowload) - + (%1 more are required to download) e.g. (100MiB more are required to download) (%1 mere er krævet for at foretage download) - + Empty save path Ingen mappe - + Please enter a save path Vælg venligst en mappe som der skal hentes til - + Save path creation error Fejl ved oprettelse af mappe - + Could not create the save path Kunne ikke oprette mappe svarende til den indtastede sti - + Invalid label name - + Please don't use any special characters in the label name. - + Seeding mode error Seeding mode fejl - + You chose to skip file checking. However, local files do not seem to exist in the current destionation folder. Please disable this feature or update the save path. Du har valgt at springer over filtjek. Dog synes lokale filer ikke at findes i den nuværende destinationsmappe. Slå venligst denne feature fra eller opdater stien der gemmes til. - + Invalid file selection Valg af filer ugyldigt - + You must select at least one file in the torrent Du skal vælge mindst en fil per torrent - + Priority Prioritet diff --git a/src/lang/qbittorrent_de.qm b/src/lang/qbittorrent_de.qm index 521f7d529..459ff4c82 100644 Binary files a/src/lang/qbittorrent_de.qm and b/src/lang/qbittorrent_de.qm differ diff --git a/src/lang/qbittorrent_de.ts b/src/lang/qbittorrent_de.ts index e98530eba..e64189b0c 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_de.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_de.ts @@ -3073,18 +3073,23 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Größe der Teile: - + + Torrent content: + Torrent Inhalt: + + + Select All Alle Auswählen - + Select None Keine Auswählen - - + + Do not download Nicht herunterladen @@ -3139,127 +3144,127 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Dateien - + Priority Priorität - + Normal Normal - + Maximum Maximum - + High Hoch - - + + this session diese Sitzung - - + + /s /second (i.e. per second) /s - + Seeded for %1 e.g. Seeded for 3m10s Geseeded seit %1 - + %1 max e.g. 10 max - - + + I/O Error - + This file does not exist yet. Diese Datei existiert noch nicht. - + This folder does not exist yet. Dieses Verzeichnis existiert noch nicht. - + Rename... Umbenennen... - + Rename the file Datei umbenennen - + New name: Neuer Name: - - + + The file could not be renamed Die Datei konnte nicht umbenannt werden - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. Der Dateiname enthält ungültige Zeichen, bitte einen anderen wählen. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. Der Dateiname wird in diesem Verzeichnis bereits verwendet. Bitte anderen wählen. - + The folder could not be renamed Das Verzeichnis konnte nicht umbenannt werden - + New url seed New HTTP source Neuer URL Seed - + New url seed: Neuer URL Seed: - + qBittorrent - + This url seed is already in the list. Dieser URL Seed befindet sich bereits in der Liste. - - + + Choose save path Wählen Sie den Speicher-Pfad @@ -4344,22 +4349,22 @@ Please install it manually. TorrentFilesModel - + Name Name - + Size Größe - + Progress Fortschritt - + Priority Priorität @@ -5191,63 +5196,63 @@ Please install it manually. - + Torrent content: Torrent Inhalt: - + Select All Alle Auswählen - + Select None Keine Auswählen - + Download in sequential order (slower but good for previewing) Der Reihe nach laden (langsamer, aber besser zum Vorschauen) - + Skip file checking and start seeding immediately Überspringe das Überprüfen der Datei und direkt mit dem Seeden beginnen - - + + Do not download Nicht herunterladen - + Add to download list in paused state Der Download Liste im Pause-Modus hinzufügen - + Add Hinzufügen - + Cancel Abbrechen - + Normal Normal - + High Hoch - + Maximum Maximum @@ -6119,129 +6124,129 @@ Die Plugins wurden jedoch deaktiviert. torrentAdditionDialog - + Unable to decode torrent file: Torrent Datei kann nicht dekodiert werden: - - - + + + Choose save path Wählen Sie den Speicher-Pfad - + Unable to decode magnet link: Magnet-Link konnte nicht dekodiert werden: - + Magnet Link Magnet-Link - + Rename... Umbenennen... - + Rename the file Datei umbenennen - + New name: Neuer Name: - - + + The file could not be renamed Die Datei konnte nicht umbenannt werden - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. Der Dateiname enthält ungültige Zeichen, bitte einen anderen wählen. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. Der Dateiname wird in diesem Verzeichnis bereits verwendet. Bitte anderen wählen. - + The folder could not be renamed Das Verzeichnis konnte nicht umbenannt werden - + (%1 left after torrent download) e.g. (100MiB left after torrent download) (%1 übrig nachdem der Torrent geladen wurde) - + (%1 more are required to download) e.g. (100MiB more are required to download) (%1 mehr benötigt u die Datei downloaden zu können) - + Empty save path Leerer Speicher-Pfad - + Please enter a save path Bitte geben Sie einen Speicher-Pfad ein - + Save path creation error Fehler beim erstellen des Speicher-Pfades - + Could not create the save path Speicher-Pfad konnte nicht erstellt werden - + Invalid label name Ungültiger Labelname - + Please don't use any special characters in the label name. Bitte keine Sonderzeichen im Labelname verwenden. - + Seeding mode error Seeding-Modus-Fehler - + You chose to skip file checking. However, local files do not seem to exist in the current destionation folder. Please disable this feature or update the save path. Sie haben sich entschlossen das Überprüfen der Dateien zu überspringen. Lokale Dateien scheinen jedoch im aktuellen Zielverzeichnis nicht zu existieren. Bitte deaktivieren Sie diese Eigenschaft oder aktualisieren Sie den Speicherpfad. - + Invalid file selection Ungültige Datei Auswahl - + You must select at least one file in the torrent Sie müssen mindestens eine Datei aus dem Torrent selektieren - + Priority Priorität diff --git a/src/lang/qbittorrent_el.qm b/src/lang/qbittorrent_el.qm index 8868910b6..577ec7f64 100644 Binary files a/src/lang/qbittorrent_el.qm and b/src/lang/qbittorrent_el.qm differ diff --git a/src/lang/qbittorrent_el.ts b/src/lang/qbittorrent_el.ts index 2d6bdfc47..4a4664322 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_el.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_el.ts @@ -3173,18 +3173,23 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Σχόλιο: - + + Torrent content: + Περιεχόμενο torrent: + + + Select All Επιλογή Όλων - + Select None Αποεπιλογή Όλων - - + + Do not download Να μην γίνει download @@ -3209,127 +3214,127 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Αρχεία - + Priority Προτεραιότητα - + Normal Κανονική - + Maximum Μέγιστη - + High Υψηλή - - + + this session τρέχουσα συνεδρία - - + + /s /second (i.e. per second) /s - + Seeded for %1 e.g. Seeded for 3m10s Διαμοιράστηκε για %1 - + %1 max e.g. 10 max μέγιστο %1 - - + + I/O Error I/O Σφάλμα - + This file does not exist yet. Αυτό το αρχείο δεν υπάρχει ακόμα. - + This folder does not exist yet. Αυτός ο φάκελος δεν υπάρχει ακόμα. - + Rename... Μετονομασία... - + Rename the file Μετονομασία αρχείου - + New name: Νέο όνομα: - - + + The file could not be renamed Αυτό το αρχείο δεν είναι δυνατό να μετονομαστεί - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. Αυτό το όνομα αρχείου περιέχει απαγορευμένους χαρακτήρες, παρακαλώ επιλέξτε ένα διαφορετικό. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. Αυτό το όνομα ήδη χρησιμοποιείται σ'αυτό το φάκελο. Παρακαλώ επιλέξτε ένα άλλο. - + The folder could not be renamed Αυτός ο φάκελος δεν είναι δυνατό να μετονομαστεί - + New url seed New HTTP source Νέο url διαμοιρασμού - + New url seed: Νέο url διαμοιρασμού: - + qBittorrent qBittorrent - + This url seed is already in the list. Αυτό το url διαμοιρασμού είναι ήδη στη λίστα. - - + + Choose save path Επιλέξτε διαδρομή αποθήκευσης @@ -4417,22 +4422,22 @@ Please install it manually. TorrentFilesModel - + Name Όνομα - + Size Μέγεθος - + Progress Πρόοδος - + Priority Προτεραιότητα @@ -5274,63 +5279,63 @@ Please install it manually. Ετικέτα: - + Torrent content: Περιεχόμενο torrent: - + Select All Επιλογή Όλων - + Select None Αποεπιλογή Όλων - + Download in sequential order (slower but good for previewing) Λήψη σε συνεχόμενη σειρά (πιο αργό αλλά καλό για preview) - + Skip file checking and start seeding immediately Παράλειψη ελέγχου αρχείου και απευθείας διαμοιρασμός - - + + Do not download Να μην γίνει κατέβασμα - + Add to download list in paused state Προσθήκη στη λίστα ληφθέντων σε κατάσταση παύσης - + Add Προσθήκη - + Cancel Ακύρωση - + Normal Κανονικό - + High Υψηλό - + Maximum Μέγιστο @@ -6203,129 +6208,129 @@ However, those plugins were disabled. torrentAdditionDialog - + Unable to decode torrent file: Αδύνατο να αποκωδικοποιηθεί το αρχείο torrent: - - - + + + Choose save path Επιλέξτε διαδρομή αποθήκευσης - + Unable to decode magnet link: Αδύνατο να αποκωδικοποιηθεί το magnet link: - + Magnet Link Magnet Link - + Rename... Μετονομασία... - + Rename the file Μετονομασία αρχείου - + New name: Νέο όνομα: - - + + The file could not be renamed Αυτό το αρχείο δεν είναι δυνατό να μετονομαστεί - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. Αυτό το όνομα αρχείου περιέχει απαγορευμένους χαρακτήρες, παρακαλώ επιλέξτε ένα διαφορετικό. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. Αυτό το όνομα ήδη χρησιμοποιείται σ'αυτό το φάκελο. Παρακαλώ επιλέξτε ένα άλλο. - + The folder could not be renamed Αυτός ο φάκελος δεν είναι δυνατό να μετονομαστεί - + (%1 left after torrent download) e.g. (100MiB left after torrent download) (%1 απομένουν μετά από το λήψη του torrent) - + (%1 more are required to download) e.g. (100MiB more are required to download) (%1 επιπλέον απαιτούνται για τη λήψη) - + Empty save path Κενή διαδρομή αποθήκευσης - + Please enter a save path Παρακαλώ εισάγετε μία διαδρομή αποθήκευσης - + Save path creation error Σφάλμα δημιουργίας διαδρομής αποθήκευσης - + Could not create the save path Δεν μπόρεσε να δημιουργηθεί η διαδρομή αποθήκευσης - + Invalid label name Άκυρο όνομα ετικέτας - + Please don't use any special characters in the label name. Παρακαλώ μην χρισιμοποιείτε ειδικούς χαρακτήρες στο όνομα της ετικέτας. - + Seeding mode error Σφάλμα λειτουργίας μοιράσματος - + You chose to skip file checking. However, local files do not seem to exist in the current destionation folder. Please disable this feature or update the save path. Επιλέξατε προσπέλαση του ελέγχου αρχείων. Ωστόσο, τα τοπικά αρχεία δεν φαίνεται να υπάρχουν στον τρέχον φάκελο προορισμού. Παρακαλούμε απενεργοποιήστε αυτή τη λειτουργία ή ανανεώστε την διαδρομή αποθήκευσης. - + Invalid file selection Άκυρη επιλογή αρχείου - + You must select at least one file in the torrent Πρέπει να επιλέξετε τουλάχιστο ένα αρχείο του torrent - + Priority Προτεραιότητα diff --git a/src/lang/qbittorrent_en.ts b/src/lang/qbittorrent_en.ts index 00ae6e625..5e3ecd0b5 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_en.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_en.ts @@ -2190,143 +2190,148 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? - + + Torrent content: + + + + Select All - + Select None - + Normal - + High - + Maximum - - + + Do not download - - + + this session - - + + /s /second (i.e. per second) - + Seeded for %1 e.g. Seeded for 3m10s - + %1 max e.g. 10 max - - + + I/O Error - + This file does not exist yet. - + This folder does not exist yet. - + Rename... - + Priority - + Rename the file - + New name: - - + + The file could not be renamed - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. - + The folder could not be renamed - + New url seed New HTTP source - + New url seed: - + qBittorrent - + This url seed is already in the list. - - + + Choose save path @@ -3302,22 +3307,22 @@ Please install it manually. TorrentFilesModel - + Name - + Size - + Progress - + Priority @@ -4073,63 +4078,63 @@ Please install it manually. - + Torrent content: - + Select All - + Select None - + Download in sequential order (slower but good for previewing) - + Skip file checking and start seeding immediately - + Add to download list in paused state - + Add - + Cancel - + Normal - + High - + Maximum - - + + Do not download @@ -4789,129 +4794,129 @@ However, those plugins were disabled. torrentAdditionDialog - + Unable to decode magnet link: - + Magnet Link - + Unable to decode torrent file: - + Rename... - + Priority - + Rename the file - + New name: - - + + The file could not be renamed - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. - + The folder could not be renamed - + (%1 left after torrent download) e.g. (100MiB left after torrent download) - + (%1 more are required to download) e.g. (100MiB more are required to download) - - - + + + Choose save path - + Empty save path - + Please enter a save path - + Save path creation error - + Could not create the save path - + Invalid label name - + Please don't use any special characters in the label name. - + Seeding mode error - + You chose to skip file checking. However, local files do not seem to exist in the current destionation folder. Please disable this feature or update the save path. - + Invalid file selection - + You must select at least one file in the torrent diff --git a/src/lang/qbittorrent_es.qm b/src/lang/qbittorrent_es.qm index 95f368342..5632b84c3 100644 Binary files a/src/lang/qbittorrent_es.qm and b/src/lang/qbittorrent_es.qm differ diff --git a/src/lang/qbittorrent_es.ts b/src/lang/qbittorrent_es.ts index 9be38bbcf..f5eec9365 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_es.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_es.ts @@ -2954,18 +2954,23 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Tamaño de las piezas: - + + Torrent content: + Contenido del torrent: + + + Select All Seleccionar Todo - + Select None Quitar Selecciones - - + + Do not download No descargar @@ -3024,127 +3029,127 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Archivos - + Priority Prioridad - + Normal Normal - + Maximum Máxima - + High Alta - - + + this session en esta sesión - - + + /s /second (i.e. per second) - + Seeded for %1 e.g. Seeded for 3m10s Semillas por %1 - + %1 max e.g. 10 max - - + + I/O Error Error de Entrada/Salida - + This file does not exist yet. Ese archivo todavía no existe. - + This folder does not exist yet. Ese archivo todavía no existe. - + Rename... Renombrar... - + Rename the file Renombrar archivo - + New name: Nuevo nombre: - - + + The file could not be renamed No se puede cambiar el nombre de archivo - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. El nombre introducido contiene caracteres prohibidos, por favor elija otro. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. Este nombre ya está en uso. Por favor, use un nombre diferente. - + The folder could not be renamed No se puede cambiar el nombre de archivo - + New url seed New HTTP source Nueva semilla url - + New url seed: Nueva semilla url: - + qBittorrent qBittorrent - + This url seed is already in the list. Esta semilla url ya está en la lista. - - + + Choose save path Seleccione un directorio de destino @@ -4232,22 +4237,22 @@ Por favor, instálelo de forma manual. TorrentFilesModel - + Name Nombre - + Size Tamaño - + Progress Progreso - + Priority Prioridad @@ -5093,63 +5098,63 @@ Por favor, instálelo de forma manual. Etiqueta: - + Torrent content: Contenido del torrent: - + Select All Seleccionar Todo - + Select None Quitar Selecciones - + Download in sequential order (slower but good for previewing) Descargar en orden secuencial (más lento, pero mejor para la vista previa) - + Skip file checking and start seeding immediately Anular verificación y empezar a sembrar de inmediato - - + + Do not download No descargar - + Add to download list in paused state Agregar a la lista de descargas en estado pausado - + Add Agregar - + Cancel Cancelar - + Normal Normal - + High Alta - + Maximum Máxima @@ -6021,129 +6026,129 @@ De cualquier forma, esos plugins fueron deshabilitados. torrentAdditionDialog - + Unable to decode torrent file: Imposible decodificar el archivo torrent: - - - + + + Choose save path Elegir directorio de destino - + Unable to decode magnet link: No se puede descodificar el enlace magnet: - + Magnet Link Enlace magnet - + Rename... Renombrar... - + Rename the file Renombrar archivo - + New name: Nuevo nombre: - - + + The file could not be renamed No se puede cambiar el nombre de archivo - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. Este nombre de archivo contiene caracteres prohibidos, por favor, elija uno otro. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. Este nombre ya está en uso. Por favor, use un nombre diferente. - + The folder could not be renamed No se puede cambiar el nombre de archivo - + (%1 left after torrent download) e.g. (100MiB left after torrent download) (%1 disponible después de descargar el torrent) - + (%1 more are required to download) e.g. (100MiB more are required to download) (Se necesitan más %1) - + Empty save path Ruta de destino vacía - + Please enter a save path Por favor introduzca un directorio de destino - + Save path creation error Error en la creación del directorio de destino - + Could not create the save path Imposible crear el directorio de destino - + Invalid label name Nombre de Etiqueta no válido - + Please don't use any special characters in the label name. Por favor, no utilice caracteres especiales para el nombre de la Etiqueta. - + Seeding mode error Error en la Siembra - + You chose to skip file checking. However, local files do not seem to exist in the current destionation folder. Please disable this feature or update the save path. Usted ha decidido ignorar la verificación de archivos. Sin embargo, los archivos locales no parecen existir en la carpeta destino actual. Por favor, desactive esta función o actualice la ruta de destino. - + Invalid file selection Selección de archivo inválida - + You must select at least one file in the torrent Debe seleccionar al menos un archivo torrent - + Priority Prioridad diff --git a/src/lang/qbittorrent_fi.qm b/src/lang/qbittorrent_fi.qm index d68a51c79..13ae829fc 100644 Binary files a/src/lang/qbittorrent_fi.qm and b/src/lang/qbittorrent_fi.qm differ diff --git a/src/lang/qbittorrent_fi.ts b/src/lang/qbittorrent_fi.ts index 8af7be4c6..4b0700b79 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_fi.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_fi.ts @@ -3073,18 +3073,23 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? - + + Torrent content: + Torrentin sisältö: + + + Select All Valitse kaikki - + Select None Poista valinnat - - + + Do not download Älä lataa @@ -3143,127 +3148,127 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Tiedostot - + Priority Prioriteetti - + Normal Normaali - + Maximum Korkein - + High Korkea - - + + this session tämä istunto - - + + /s /second (i.e. per second) /s - + Seeded for %1 e.g. Seeded for 3m10s Jaettu %1 - + %1 max e.g. 10 max korkeintaan %1 - - + + I/O Error I/O-virhe - + This file does not exist yet. Tiedostoa ei ole vielä. - + This folder does not exist yet. Kansiota ei ole vielä. - + Rename... Nimeä uudelleen... - + Rename the file Nimeä tiedosto uudelleen - + New name: Uusi nimi: - - + + The file could not be renamed Tiedostoa ei voitu nimetä uudelleen - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. Tiedostonimi sisältää kiellettyjä merkkejä, valitse toinen. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. Nimi on jo käytössä tässä kansiossa. Käytä toista nimeä. - + The folder could not be renamed Kansiota ei voitu nimetä uudelleen - + New url seed New HTTP source Uusi URL-lähde - + New url seed: Uusi URL-lähde: - + qBittorrent qBittorrent - + This url seed is already in the list. URL-jakaja on jo listalla. - - + + Choose save path Valitse tallennuskansio @@ -4350,22 +4355,22 @@ Asenna se itse. TorrentFilesModel - + Name Nimi - + Size Koko - + Progress Edistyminen - + Priority Prioriteetti @@ -5189,43 +5194,43 @@ Asenna se itse. Nimike: - + Select All Valitse kaikki - + Select None Poista valinnat - + Download in sequential order (slower but good for previewing) Lataa järjestyksessä (hitaampi, mutta mahdollistaa aikaisemman esikatselun) - + Skip file checking and start seeding immediately Ohita tiedoston tarkistaminen ja aloita jakaminen välittömästi - + Add Lisää - - + + Do not download Älä lataa - + Add to download list in paused state Lisää latauslistaan pysäytettynä - + Cancel Peru @@ -5240,22 +5245,22 @@ Asenna se itse. Torrentinlisäämisikkuna - + Torrent content: Torrentin sisältö: - + Normal Normaali - + High Korkea - + Maximum Korkein @@ -6123,129 +6128,129 @@ Kyseiset liitänäiset poistettiin kuitenkin käytöstä. torrentAdditionDialog - - - + + + Choose save path Valitse tallennuskansio - + Could not create the save path Tallennuskansion luominen ei onnistunut - + Empty save path Ei tallennuskansiota - + Invalid file selection Virheellinen tiedostovalinta - + Please enter a save path Anna tallennuskansio - + (%1 left after torrent download) e.g. (100MiB left after torrent download) (%1 torrentin lataamisen jälkeen) - + (%1 more are required to download) e.g. (100MiB more are required to download) (tarvitaan %1 lisää lataamiseen) - + Save path creation error Tallennuskansion luominen ei onnistunut - + Unable to decode magnet link: Magnet-linkin purkaminen ei onnistunut: - + Magnet Link Magnet-linkki - + Unable to decode torrent file: Torrent-tiedoston purkaminen ei onnistunut: - + Rename... Nimeä uudelleen... - + Rename the file Nimeä tiedosto uudelleen - + New name: Uusi nimi: - - + + The file could not be renamed Tiedostoa ei voitu nimetä uudelleen - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. Tiedostonimi sisältää kiellettyjä merkkejä, valitse toinen. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. Nimi on jo käytössä tässä kansiossa. Käytä toista nimeä. - + The folder could not be renamed Kansiota ei voitu nimetä uudelleen - + Invalid label name Virheellinen nimike - + Please don't use any special characters in the label name. Älä käytä erikoismerkkejä nimikkeessä. - + Seeding mode error Jakamistilavirhe - + You chose to skip file checking. However, local files do not seem to exist in the current destionation folder. Please disable this feature or update the save path. Valitsit tiedoston tarkistamisen ohittamisen. Paikalliset tiedostot eivät näytä olevan nykyisessä kohdekansiossa. Ota tämä piirre käytöstä tai päivitä tallennuspolku. - + You must select at least one file in the torrent Valitse ainakin yksi torrent-tiedosto - + Priority Prioriteetti diff --git a/src/lang/qbittorrent_fr.qm b/src/lang/qbittorrent_fr.qm index e5b29cc5a..efa12a7a3 100644 Binary files a/src/lang/qbittorrent_fr.qm and b/src/lang/qbittorrent_fr.qm differ diff --git a/src/lang/qbittorrent_fr.ts b/src/lang/qbittorrent_fr.ts index c332122d4..3b104db90 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_fr.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_fr.ts @@ -3174,18 +3174,23 @@ Voulez-vous effectuer la mise à jour à la version %1 ? Taille des morceaux : - + + Torrent content: + Contenu du torrent : + + + Select All Tout sélectionner - + Select None Ne rien sélectionner - - + + Do not download Ne pas télécharger @@ -3244,127 +3249,127 @@ Voulez-vous effectuer la mise à jour à la version %1 ? Fichiers - + Priority Priorité - + Normal Normale - + Maximum Maximale - + High Haute - - + + this session cette session - - + + /s /second (i.e. per second) /s - + Seeded for %1 e.g. Seeded for 3m10s Complet depuis %1 - + %1 max e.g. 10 max %1 max - - + + I/O Error Erreur E/S - + This file does not exist yet. Ce fichier n'existe pas encore. - + This folder does not exist yet. Ce dossier n'existe pas encore. - + Rename... Renommer... - + Rename the file Renommer le fichier - + New name: Nouveau nom : - - + + The file could not be renamed Le fichier n'a pas pu être renommé - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. Ce nom de fichier contient des caractères interdits, veuillez en choisir un autre. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. Ce nom est déjà utilisé au sein de ce dossier. Veuillez choisir un nom différent. - + The folder could not be renamed Le dossier n'a pas pu être renommé - + New url seed New HTTP source Nouvelle source HTTP - + New url seed: Nouvelle source HTTP : - + qBittorrent qBittorrent - + This url seed is already in the list. Cette source HTTP est déjà dans la liste. - - + + Choose save path Choix du répertoire de destination @@ -4451,22 +4456,22 @@ Veuillez l'installer manuellement. TorrentFilesModel - + Name Nom - + Size Taille - + Progress Progression - + Priority Priorité @@ -5308,63 +5313,63 @@ Veuillez l'installer manuellement. Catégorie : - + Torrent content: Contenu du torrent : - + Select All Tout sélectionner - + Select None Ne rien sélectionner - + Download in sequential order (slower but good for previewing) Téléchargement séquentiel (plus lent mais facilite la prévisualisation) - + Skip file checking and start seeding immediately Ne pas vérifier les fichiers et commencer directement à partager - - + + Do not download Ne pas télécharger - + Add to download list in paused state Ajouter à la liste de téléchargement en état de pause - + Add Ajouter - + Cancel Annuler - + Normal Normale - + High Haute - + Maximum Maximale @@ -6236,129 +6241,129 @@ Cependant, les greffons en question ont été désactivés. torrentAdditionDialog - + Unable to decode torrent file: Impossible de décoder le fichier torrent : - - - + + + Choose save path Choix du répertoire de destination - + Rename... Renommer... - + Unable to decode magnet link: Impossible de décoder le lien magnet : - + Magnet Link Lien Magnet - + Rename the file Renommer le fichier - + New name: Nouveau nom : - - + + The file could not be renamed Renommage impossible - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. Ce nom de fichier contient des caractères interdits, veuillez en choisir un autre. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. Ce nom est déjà utilisé au sein de ce dossier. Veuillez choisir un autre nom. - + The folder could not be renamed Renommage du dossier impossible - + (%1 left after torrent download) e.g. (100MiB left after torrent download) (%1 disponible after téléchargement) - + (%1 more are required to download) e.g. (100MiB more are required to download) (%1 de plus sont nécessaires) - + Empty save path Chemin de destination vide - + Please enter a save path Veuillez entrer un répertoire de destination - + Save path creation error Erreur lors de la création du répertoire de destination - + Could not create the save path Impossible de créer le répertoire de destination - + Invalid label name Nom de catégorie incorrect - + Please don't use any special characters in the label name. Veuillez ne pas utiliser de caractères spéciaux dans le nom de catégorie. - + Seeding mode error Erreur du mode partage - + You chose to skip file checking. However, local files do not seem to exist in the current destionation folder. Please disable this feature or update the save path. Vous avez choisir de ne pas vérifier les fichiers locaux. Cependant, les fichiers locaux n'ont pas été trouvé dans le répertoire de destination actuel. Veuillez désactiver cette fonctionnalité ou alors changer de répertoire de destination. - + Invalid file selection Sélection de fichiers invalide - + You must select at least one file in the torrent Veuillez sélectionner au moins un fichier dans le torrent - + Priority Priorité diff --git a/src/lang/qbittorrent_gl.qm b/src/lang/qbittorrent_gl.qm index 4c8c786a5..f30e6e9cb 100644 Binary files a/src/lang/qbittorrent_gl.qm and b/src/lang/qbittorrent_gl.qm differ diff --git a/src/lang/qbittorrent_gl.ts b/src/lang/qbittorrent_gl.ts index 3352324f1..83380bcdf 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_gl.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_gl.ts @@ -2232,143 +2232,148 @@ Desexa actualizar o qBittorrent a esta versión %1? Comentario: - + + Torrent content: + Contido do torrent: + + + Select All Seleccionar todo - + Select None Non seleccionar nada - + Normal Normal - + High Alta - + Maximum Máxima - - + + Do not download Non descargar - - + + this session esta sesión - - + + /s /second (i.e. per second) /s - + Seeded for %1 e.g. Seeded for 3m10s Sementado durante %1 - + %1 max e.g. 10 max %1 max - - + + I/O Error Erro de E/S - + This file does not exist yet. Este ficheiro aínda non existe. - + This folder does not exist yet. Este cartafol aínda non existe. - + Rename... Cambiar o nome... - + Priority Prioridade - + Rename the file Cambiar o nome do ficheiro - + New name: Nome novo: - - + + The file could not be renamed Non foi posíbel cambiar o nome do ficheiro - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. Este nome de ficheiro contén caracteres prohibidos, escolla un nome diferente. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. Este nome de ficheiro xa existe neste cartafol. Use un nome diferente. - + The folder could not be renamed Non foi posíbel cambiar o nome do cartafol - + New url seed New HTTP source Nova semente desde un url - + New url seed: Nova semente desde un url: - + qBittorrent qBittorrent - + This url seed is already in the list. Esta semente desde un url xa está na lista. - - + + Choose save path Seleccionar unha ruta onde gardar @@ -3365,22 +3370,22 @@ Instálea manualmente. TorrentFilesModel - + Name Nome - + Size Tamaño - + Progress Progreso - + Priority Prioridade @@ -4136,63 +4141,63 @@ Instálea manualmente. Etiqueta: - + Torrent content: Contido do torrent: - + Select All Seleccionar todo - + Select None Non seleccionar nada - + Download in sequential order (slower but good for previewing) Descargar en orde secuencial (máis lento pero mellor para previsualizar) - + Skip file checking and start seeding immediately Saltar a comprobación do ficheiro e sementar inmediatamente - + Add to download list in paused state Engadir pausado á lista de descargas - + Add Engadir - + Cancel Cancelar - + Normal Normal - + High Alta - + Maximum Máxima - - + + Do not download Non descargar @@ -4953,129 +4958,129 @@ Con todo, eses engadidos desactivaranse. torrentAdditionDialog - + Unable to decode magnet link: Non é posíbel decodificar a ligazón magnet: - + Magnet Link Ligazón magnet - + Unable to decode torrent file: Non foi posíbel decodificar o ficheiro torrent: - + Rename... Cambiar o nome... - + Priority Prioridade - + Rename the file Cambiar o nome do ficheiro - + New name: Nome novo: - - + + The file could not be renamed Non foi posíbel cambiar o nome do ficheiro - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. Este nome de ficheiro contén caracteres prohibidos, escolla un nome diferente. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. Este nome de ficheiro xa existe neste cartafol. Use un nome diferente. - + The folder could not be renamed Non foi posíbel cambiar o nome do cartafol - + (%1 left after torrent download) e.g. (100MiB left after torrent download) (Quedarán %1 despois da descarga do ficheiro) - + (%1 more are required to download) e.g. (100MiB more are required to download) (Precísanse %1 máis para poder descargar) - - - + + + Choose save path Seleccionar a ruta onde gardar - + Empty save path Borrar a ruta onde gardar - + Please enter a save path Introduza unha ruta onde gardar - + Save path creation error Produciuse un erro na creación da ruta onde gardar - + Could not create the save path Non foi posíbel crear a ruta onde gardar - + Invalid label name O nome da etiqueta non é correcto - + Please don't use any special characters in the label name. Non use caracteres especiais no nome da etiqueta. - + Seeding mode error Produciuse un erro no modo de sementeira - + You chose to skip file checking. However, local files do not seem to exist in the current destionation folder. Please disable this feature or update the save path. Escolleu saltar a comprobación do ficheiro. Con todo, os ficheiros locais non parecen existir no cartafol de destino actual. Desactive esta función ou actualice a ruta onde gardar. - + Invalid file selection A selección do ficheiro é incorrecta - + You must select at least one file in the torrent Debe seleccionar, polo menos, un dos ficheiros do torrent diff --git a/src/lang/qbittorrent_hr.qm b/src/lang/qbittorrent_hr.qm index 076c11e65..b7adf47a0 100644 Binary files a/src/lang/qbittorrent_hr.qm and b/src/lang/qbittorrent_hr.qm differ diff --git a/src/lang/qbittorrent_hr.ts b/src/lang/qbittorrent_hr.ts index b387d6c59..03f1ba0f5 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_hr.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_hr.ts @@ -3343,6 +3343,10 @@ QGroupBox { Time (duration) the torrent is active (not paused) Aktivno: + + Torrent content: + Sadržaj torrenta: + QBtSession diff --git a/src/lang/qbittorrent_hu.qm b/src/lang/qbittorrent_hu.qm index 42262eab1..dba590ddf 100644 Binary files a/src/lang/qbittorrent_hu.qm and b/src/lang/qbittorrent_hu.qm differ diff --git a/src/lang/qbittorrent_hu.ts b/src/lang/qbittorrent_hu.ts index ef082df2b..0298fd602 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_hu.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_hu.ts @@ -3134,18 +3134,23 @@ Szeretnéd most frissíteni a %1 verzióra? Szelet mérete: - + + Torrent content: + Torrent tartalma: + + + Select All Összes kiválasztása - + Select None Egyiket sem - - + + Do not download Mellőzés @@ -3204,127 +3209,127 @@ Szeretnéd most frissíteni a %1 verzióra? Fájlok - + Priority Elsőbbség - + Normal Átlagos - + Maximum Maximális - + High Magas - - + + this session ezen folyamat - - + + /s /second (i.e. per second) /s - + Seeded for %1 e.g. Seeded for 3m10s Feltöltési idő: %1 - + %1 max e.g. 10 max %1 max - - + + I/O Error I/O Hiba - + This file does not exist yet. A fájl még nem létezik. - + This folder does not exist yet. A könyvtár még nem létezik. - + Rename... Átnevezés... - + Rename the file Fájl átnevezése - + New name: Új név: - - + + The file could not be renamed A fájlt nem lehet átnevezni - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. Ez a név tiltott karaktereket tartalmaz, kérlek válassz másik nevet. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. Ilyen fájl már van a könyvtárban. Kérlek válassz másik nevet. - + The folder could not be renamed A könyvtárat nem lehet átnevezni - + New url seed New HTTP source Új url forrás - + New url seed: Új url seed: - + qBittorrent qBittorrent - + This url seed is already in the list. Már letöltés alatt ez az url forrás. - - + + Choose save path Mentés helye @@ -4411,22 +4416,22 @@ Kérlek telepítsd manuálisan. TorrentFilesModel - + Name Név - + Size Méret - + Progress Állapot - + Priority Elsőbbség @@ -5268,63 +5273,63 @@ Kérlek telepítsd manuálisan. Címke: - + Torrent content: Torrent tartalma: - + Select All Összes kiválasztása - + Select None Egyiket sem - + Download in sequential order (slower but good for previewing) Letöltés sorrendben (lassabb, de előnézethez ideális) - + Skip file checking and start seeding immediately Fájl ellenőrzés kihagyása, és letöltés indítása tüstént - - + + Do not download Mellőzés - + Add to download list in paused state Letöltés nélkül add a listához - + Add Mehet - + Cancel Mégse - + Normal Átlagos - + High Magas - + Maximum Maximális @@ -6196,129 +6201,129 @@ Viszont kikapcsoltam a modult. torrentAdditionDialog - + Unable to decode torrent file: Hasznavehetetlen torrent fájl: - + Unable to decode magnet link: Magnet link dekódolása sikertelen: - + Magnet Link Magnet Link - + Rename... Átnevezés... - + Rename the file Fájl átnevezése - + New name: Új név: - - + + The file could not be renamed A fájlt nem lehet átnevezni - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. Ez a név tiltott karaktereket tartalmaz, kérlek válassz másik nevet. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. Ilyen fájl már van a könyvtárban. Kérlek válassz másik nevet. - + The folder could not be renamed A könyvtárat nem lehet átnevezni - + (%1 left after torrent download) e.g. (100MiB left after torrent download) (%1 hely marad letöltés után) - + (%1 more are required to download) e.g. (100MiB more are required to download) (%1 hely hiányzik a letöltéshez) - - - + + + Choose save path Mentés helye - + Empty save path Mentés helye hiányos - + Please enter a save path Kérlek add meg a mentés helyét - + Save path creation error Járhatatlan ösvény - + Could not create the save path Nem sikerült létrehozni a letöltési könyvtárat. (Írásvédett?) - + Invalid label name Érvénytelen címke név - + Please don't use any special characters in the label name. Kérlek ne használj speciális karaktereket a címke nevében. - + Seeding mode error Seed mód hiba - + You chose to skip file checking. However, local files do not seem to exist in the current destionation folder. Please disable this feature or update the save path. Ellenőrzés kihagyását kérted. Viszont a megadott helyen nincsenek a megadott fájlok. Kapcsold ki ezt a funkciót, vagy adj meg másik letöltési helyet. - + Invalid file selection Választás hiánya - + You must select at least one file in the torrent Legalább egy fájlt ki kell választanod - + Priority Elsőbbség diff --git a/src/lang/qbittorrent_hy.qm b/src/lang/qbittorrent_hy.qm index 17e2ccdd2..95640a178 100644 Binary files a/src/lang/qbittorrent_hy.qm and b/src/lang/qbittorrent_hy.qm differ diff --git a/src/lang/qbittorrent_hy.ts b/src/lang/qbittorrent_hy.ts index beccc826a..b53e0c46c 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_hy.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_hy.ts @@ -2343,143 +2343,148 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Մեկնաբանություն. - + + Torrent content: + Torrent-ի բովանդակությունը. + + + Select All Ընտրել բոլորը - + Select None Չընտրել ոչ մեկը - + Normal Նորմալ - + High Բարձր - + Maximum Առավելագույնը - - + + Do not download Չբեռնել - - + + this session այս շրջանում - - + + /s /second (i.e. per second) - + Seeded for %1 e.g. Seeded for 3m10s Փոխանցվել է %1 - + %1 max e.g. 10 max Առավելագ. %1 - - + + I/O Error Ն/Ա սխալ - + This file does not exist yet. Այս ֆայլը դեռևս գոյություն չունի։ - + This folder does not exist yet. Այս թղթապանակը դեռևս գոյություն չունի։ - + Rename... Անվանափոխել... - + Priority Առաջնայնությունը - + Rename the file Անվանափոխել - + New name: Նոր անունը. - - + + The file could not be renamed Հնարավոր չէ անվանափոխել ֆայլը - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. Ֆայլի անունը պարունակում է արգելված նշաններ, ընտրեք այլ անուն։ - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. Այս անունը արդեն առկա է տվյալ թղթապանակում։ Նշեք այլ անուն։ - + The folder could not be renamed Թղթապանակը հնարավոր չէ անվանափոխել - + New url seed New HTTP source Նոր հղման փոխանցում - + New url seed: Նոր հղման փոխանցում. - + qBittorrent qBittorrent - + This url seed is already in the list. Այս հղումը արդեն առկա է ցանկում։ - - + + Choose save path Ընտրեք պահպանելու տեղը @@ -3500,22 +3505,22 @@ Please install it manually. TorrentFilesModel - + Name Անունը - + Size Չափը - + Progress Ընթացքը - + Priority Առաջնայնությունը @@ -4279,63 +4284,63 @@ Please install it manually. Նիշը. - + Torrent content: Torrent-ի բովանդակությունը. - + Select All Ընտրել բոլորը - + Select None Ոչ մեկը - + Download in sequential order (slower but good for previewing) Բեռնել հաջորդական կարգով (դանդաղ է, բայց լավ դիտելու համար) - + Skip file checking and start seeding immediately Բաց թողնել ֆայլերի ստուգումը և միանգամից սկսել փոխանցումը - + Add to download list in paused state Ավելացնել բեռնումների ցանկին ՚դադարի մեջ՚ եղանակով - + Add Ավելացնել - + Cancel Մերժել - + Normal Նորմալ - + High Բարձր - + Maximum Առավելագ. - - + + Do not download Չբեռնել @@ -5131,129 +5136,129 @@ However, those plugins were disabled. torrentAdditionDialog - + Unable to decode magnet link: Հնարավոր չէ ապակոդավորել magnet հղումը - + Magnet Link Magnet հղում - + Unable to decode torrent file: Հնարավոր չէ ապակոդավորել torrent ֆայլը. - + Rename... Անվանափոխել... - + Priority Առաջ-ը - + Rename the file Անվանափոխել - + New name: Նոր անուն. - - + + The file could not be renamed Ֆայլը չի կարող անվանափոխվել - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. Ֆայլի անունը պարունակում է արգելված նշաններ, ընտրեք այլ անուն։ - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. Այս անունով արդեն առկա է տվյալ թղթապանակում։ Ընտրեք այլ անուն։ - + The folder could not be renamed Հնարավոր չէ անվանափոխել թղթապանակը - + (%1 left after torrent download) e.g. (100MiB left after torrent download) (torrent-ը բեռնելու համար մնացել է %1) - + (%1 more are required to download) e.g. (100MiB more are required to download) (%1-ը բեռնվել է պահանջվածից շատ) - - - + + + Choose save path Ընտրեք պահպանելու ճանապարհը - + Empty save path Դատարկել պահպանելու ճանապարհը - + Please enter a save path Նշեք պահպանելու ճանապարհը - + Save path creation error Պահպանելու ճանապարհի սխալ - + Could not create the save path Հնարավոր չէ ստեղծել պահպանելու ճանապարհը - + Invalid label name Նիշը սխալ է - + Please don't use any special characters in the label name. Մի օգտագործեք որևէ հատուկ նշան անվան մեջ։ - + Seeding mode error Փոխանցման եղանակի սխալ - + You chose to skip file checking. However, local files do not seem to exist in the current destionation folder. Please disable this feature or update the save path. Դուք ընտրել եք ֆայլի ստուգման անտեսումը։ Լոկալ ֆայլերը կարծես գոյություն չունեն նշված տեղում։ Անջատեք սա կամ թարմացրեք պահպանելու ճանապարհը։ - + Invalid file selection Սխալ ընտրություն - + You must select at least one file in the torrent Torrent-ից պետք է նշեք գոնե մեկ ֆայլ diff --git a/src/lang/qbittorrent_it.qm b/src/lang/qbittorrent_it.qm index c57583a74..06f377f61 100644 Binary files a/src/lang/qbittorrent_it.qm and b/src/lang/qbittorrent_it.qm differ diff --git a/src/lang/qbittorrent_it.ts b/src/lang/qbittorrent_it.ts index 9e856cd31..10e7d4d7d 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_it.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_it.ts @@ -3212,18 +3212,23 @@ Vuoi aggiornare qBittorrent alla versione %1? - + + Torrent content: + Contenuto del torrent: + + + Select All Seleziona tutti - + Select None Deseleziona tutti - - + + Do not download Non scaricati @@ -3282,127 +3287,127 @@ Vuoi aggiornare qBittorrent alla versione %1? File - + Priority Priorità - + Normal Normale - + Maximum Massima - + High Alta - - + + this session questa sessione - - + + /s /second (i.e. per second) /s - + Seeded for %1 e.g. Seeded for 3m10s Condiviso per %1 - + %1 max e.g. 10 max Max %1 - - + + I/O Error Errore I/O - + This file does not exist yet. Questo file non esiste ancora. - + This folder does not exist yet. Questa cartella non esiste ancora. - + Rename... Rinomina... - + Rename the file Rinomina file - + New name: Nuovo nome: - - + + The file could not be renamed Impossibile rinominare il file - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. Il nome di questo file contiene caratteri vietati, per favore scegli un nome differente. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. Questo nome è già in uso in questa cartella. Per favore sceglierne un altro. - + The folder could not be renamed Impossibile rinominare cartella - + New url seed New HTTP source Nuovo seed web - + New url seed: Nuovo seed web: - + qBittorrent qBittorrent - + This url seed is already in the list. Questo seed web è già nella lista. - - + + Choose save path Scegliere una directory di salvataggio @@ -4489,22 +4494,22 @@ Per favore installalo manualmente. TorrentFilesModel - + Name Nome - + Size Dimensione - + Progress Avanzamento - + Priority Priorità @@ -5350,63 +5355,63 @@ Per favore installalo manualmente. Etichetta: - + Torrent content: Contenuto del torrent: - + Select All Seleziona tutti - + Select None Deseleziona tutti - + Download in sequential order (slower but good for previewing) Scarica nell'ordine giusto (più lento ma migliore per le anteprime) - + Skip file checking and start seeding immediately Salta il controllo file e inizia subito la distribuzione - - + + Do not download Non scaricare - + Add to download list in paused state Aggiungi fra i download mettendolo in pausa - + Add Aggiungi - + Cancel Cancella - + Normal Normale - + High Alta - + Maximum Massima @@ -6275,129 +6280,129 @@ Comunque, quei plugin sono stati disabilitati. torrentAdditionDialog - + Unable to decode torrent file: Impossibile decifrare il file torrent: - - - + + + Choose save path Scegliere una directory di salvataggio - + Unable to decode magnet link: Impossibile decifrare il link magnetico: - + Magnet Link Link magnetico - + Rename... Rinomina... - + Rename the file Rinomina file - + New name: Nuovo nome: - - + + The file could not be renamed Impossibile rinominare il file - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. Il nome di questo file contiene caratteri vietati, per favore scegliere un altro nome. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. Questo nome è già in uso in questa cartella. Per favore sceglierne un altro. - + The folder could not be renamed Impossibile rinominare la cartella - + (%1 left after torrent download) e.g. (100MiB left after torrent download) (%1 rimasti dopo il download del torrent) - + (%1 more are required to download) e.g. (100MiB more are required to download) (%1 ancora per il download del torrent) - + Empty save path Directory di salvataggio vuota - + Please enter a save path Inserire per favore una directory di salvataggio - + Save path creation error Errore nella creazione della directory di salvataggio - + Could not create the save path Impossibile creare la directory di salvataggio - + Invalid label name Nome etichetta invalido - + Please don't use any special characters in the label name. Per favore non usare alcun carattere speciale nel nome dell'etichetta. - + Seeding mode error Errore modalità upload - + You chose to skip file checking. However, local files do not seem to exist in the current destionation folder. Please disable this feature or update the save path. Hai deciso di saltare il controllo dei file. Tuttavia, i file locali nella attuale cartella di destinazione sembrano non esistere. Per favore disattiva questa funzione o aggiorna il percorso di salvataggio. - + Invalid file selection Selezione file non valida - + You must select at least one file in the torrent Devi selezionare almeno un file nel torrent - + Priority Priorità diff --git a/src/lang/qbittorrent_ja.qm b/src/lang/qbittorrent_ja.qm index f7074fd0c..489ed49d5 100644 Binary files a/src/lang/qbittorrent_ja.qm and b/src/lang/qbittorrent_ja.qm differ diff --git a/src/lang/qbittorrent_ja.ts b/src/lang/qbittorrent_ja.ts index bf09b80a2..e6517363f 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ja.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ja.ts @@ -2412,18 +2412,23 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? - + + Torrent content: + Torrent の内容: + + + Select All - + Select None - - + + Do not download @@ -2466,127 +2471,127 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? トラッカ - + Priority 優先度 - + Normal 通常 - + Maximum 最大 - + High - - + + this session - - + + /s /second (i.e. per second) - + Seeded for %1 e.g. Seeded for 3m10s - + %1 max e.g. 10 max - - + + I/O Error I/O エラー - + This file does not exist yet. - + This folder does not exist yet. - + Rename... - + Rename the file - + New name: - - + + The file could not be renamed - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. - + The folder could not be renamed - + New url seed New HTTP source 新しい url シード - + New url seed: 新しい url シード: - + qBittorrent qBittorrent - + This url seed is already in the list. この url シードはすでに一覧にあります。 - - + + Choose save path 保存パスの選択 @@ -3636,22 +3641,22 @@ Please install it manually. TorrentFilesModel - + Name 名前 - + Size サイズ - + Progress 進行状況 - + Priority 優先度 @@ -4440,63 +4445,63 @@ Please install it manually. - + Torrent content: Torrent の内容: - + Select All - + Select None - + Download in sequential order (slower but good for previewing) - + Skip file checking and start seeding immediately - - + + Do not download - + Add to download list in paused state 一時停止済み状態でダウンロードの一覧に追加する - + Add 追加 - + Cancel キャンセル - + Normal 通常 - + High - + Maximum 最大 @@ -5276,129 +5281,129 @@ However, those plugins were disabled. torrentAdditionDialog - + Unable to decode torrent file: Torrent ファイルをデコードすることができません: - - - + + + Choose save path 保存パスの選択 - + Unable to decode magnet link: - + Magnet Link - + Rename... - + Rename the file - + New name: - - + + The file could not be renamed - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. - + The folder could not be renamed - + (%1 left after torrent download) e.g. (100MiB left after torrent download) - + (%1 more are required to download) e.g. (100MiB more are required to download) - + Empty save path 空の保存パス - + Please enter a save path 保存パスを入力してください - + Save path creation error 保存パスの作成エラー - + Could not create the save path 保存パスを作成できませんでした - + Invalid label name - + Please don't use any special characters in the label name. - + Seeding mode error - + You chose to skip file checking. However, local files do not seem to exist in the current destionation folder. Please disable this feature or update the save path. - + Invalid file selection 不正なファイル選択 - + You must select at least one file in the torrent Torrent では少なくとも 1 つのファイルを選択する必要があります - + Priority 優先度 diff --git a/src/lang/qbittorrent_ko.qm b/src/lang/qbittorrent_ko.qm index 26d3b25e2..4e2c56e86 100644 Binary files a/src/lang/qbittorrent_ko.qm and b/src/lang/qbittorrent_ko.qm differ diff --git a/src/lang/qbittorrent_ko.ts b/src/lang/qbittorrent_ko.ts index b5f900a57..3820d9959 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ko.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ko.ts @@ -2727,18 +2727,23 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? - + + Torrent content: + 토렌트 내용: + + + Select All - + Select None - - + + Do not download @@ -2797,127 +2802,127 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? 파일 - + Priority 우선순위 - + Normal 보통 - + Maximum 최고 - + High 높음 - - + + this session 이 세션 - - + + /s /second (i.e. per second) /초 - + Seeded for %1 e.g. Seeded for 3m10s 완전체 공유한지: %1 - + %1 max e.g. 10 max 최고 %1 - - + + I/O Error I/O 에러 - + This file does not exist yet. 이 파일은 아직 생성되지 않았습니다. - + This folder does not exist yet. 이 폴더는 아직 생성되지 않았습니다. - + Rename... 이름 바꾸기... - + Rename the file 파일 이름바꾸기 - + New name: 새 이름: - - + + The file could not be renamed 이 파일의 이름을 변경할수 없음 - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. 파일 이름에 특수문자가 들어가 있습니다, 다른 이름을 입력해주십시오. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. 이 이름은 이 폴더에서 이미 사용중에 있습니다. 다른 이름을 입력해 주십시오. - + The folder could not be renamed 이 폴더의 이름을 변경할수 없습니다 - + New url seed New HTTP source 새 웹 완전체(Url seed) - + New url seed: 새 웹 완전체(Url seed): - + qBittorrent 큐비토렌트 - + This url seed is already in the list. 이 웹완전체(Url seed)는 이미 목록에 포함되어 있습니다. - - + + Choose save path 저장 경로 선택 @@ -3986,22 +3991,22 @@ Please install it manually. TorrentFilesModel - + Name 이름 - + Size 크기 - + Progress 진행상황 - + Priority 우선순위 @@ -4831,63 +4836,63 @@ Please install it manually. 라벨: - + Torrent content: 토렌트 내용: - + Select All - + Select None - + Download in sequential order (slower but good for previewing) 순차적으로 다운받기(느리지만 미리보기에 좋음) - + Skip file checking and start seeding immediately 파일 검사 없이 바로 파일 공유시작하기 - - + + Do not download - + Add to download list in paused state 정지 상태로 다운로드 목록에 추가하기 - + Add 추가 - + Cancel 취소 - + Normal 보통 - + High 높음 - + Maximum 최고 @@ -5759,129 +5764,129 @@ However, those plugins were disabled. torrentAdditionDialog - + Unable to decode torrent file: 토런트 파일을 해독 할 수가 없습니다: - - - + + + Choose save path 저장 경로 선택 - + Unable to decode magnet link: 마그넷 링크를 읽을 수 없음: - + Magnet Link 마그넷 링크 - + Rename... 이름 바꾸기... - + Rename the file 파일 이름 바꾸기 - + New name: 새 이름: - - + + The file could not be renamed 이 파일의 이름을 바꿀수 없습니다 - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. 파일 이름에 특수문자가 있습니다. 다른 이름을 입력해주십시오. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. 같은 이름의 파일이 있습니다. 다른 이름을 사용해 주세요. - + The folder could not be renamed 이 폴더의 이름을 바꿀수 없습니다 - + (%1 left after torrent download) e.g. (100MiB left after torrent download) (자료를 다운 후에는 %1 의 디스크 공간이 남습니다.) - + (%1 more are required to download) e.g. (100MiB more are required to download) (자료를 다운받기 위해서는 %1 의 디스크 공간이 필요합니다) - + Empty save path 저장 경로 지우기 - + Please enter a save path 저장 경로를 지정해주십시오 - + Save path creation error 저장 경로 설정이 잘못되었습니다 - + Could not create the save path 저장 경로를 생성할수가 없습니다 - + Invalid label name 적절치 않은 라벨 이름입니다 - + Please don't use any special characters in the label name. 라벨 이름에 특수 문자를 사용하지 마십시오. - + Seeding mode error 공유 모트 오류 - + You chose to skip file checking. However, local files do not seem to exist in the current destionation folder. Please disable this feature or update the save path. 파일 검사를 옵션을 선택하셨지만 지정된 폴더에는 로컬 파일이 존재하지 않습니다. 파일 검사 옵션을 비활성화 하시거나 폴더를 재지정하십시오. - + Invalid file selection 부적당한 파일 선택 - + You must select at least one file in the torrent 토렌트에서 적어도 하나 이상의 파일을 선택해야 합니다 - + Priority 우선순위 diff --git a/src/lang/qbittorrent_lt.qm b/src/lang/qbittorrent_lt.qm index a0e4f3e60..7b8243da0 100644 Binary files a/src/lang/qbittorrent_lt.qm and b/src/lang/qbittorrent_lt.qm differ diff --git a/src/lang/qbittorrent_lt.ts b/src/lang/qbittorrent_lt.ts index b272aaa15..1b04f6731 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_lt.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_lt.ts @@ -2227,143 +2227,148 @@ Ar norėtumėte atnaujinti qBittorrent į versiją: %1? Komentaras: - + + Torrent content: + Torento turinys: + + + Select All Pažymėti viską - + Select None Nieko nežymėti - + Normal Normali - + High Aukšta - + Maximum Aukščiausia - - + + Do not download Nesiųsti - - + + this session šioje sesijoje - - + + /s /second (i.e. per second) /s - + Seeded for %1 e.g. Seeded for 3m10s Skleidžiama jau %1 - + %1 max e.g. 10 max daugiausiai %1 - - + + I/O Error I/O klaida - + This file does not exist yet. Šis failas dar neegzistuoja. - + This folder does not exist yet. Šis aplankas dar neegzistuoja. - + Rename... Pervadinti... - + Priority Svarba - + Rename the file Pervadinti failą - + New name: Naujas vardas: - - + + The file could not be renamed Failo pervadinti nepavyko - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. Šiame failo varde yra neleistinų simbolių, pasirinkite kitokį. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. Šis vardas šiame aplanke jau naudojamas. Pasirinkite kitokį vardą. - + The folder could not be renamed Šio aplanko pervadinti nepavyko - + New url seed New HTTP source Naujo šaltinio adresas - + New url seed: Naujo šaltinio adresas: - + qBittorrent qBittorrent - + This url seed is already in the list. Šis adresas jau yra sąraše. - - + + Choose save path Pasirinkite išsaugojimo vietą @@ -3345,22 +3350,22 @@ Prašome padaryti tai rankiniu būdu. TorrentFilesModel - + Name Vardas - + Size Dydis - + Progress Baigta - + Priority Svarba @@ -4116,63 +4121,63 @@ Prašome padaryti tai rankiniu būdu. Etiketė: - + Torrent content: Torento turinys: - + Select All Pasirinkti viską - + Select None Nieko nesirinkti - + Download in sequential order (slower but good for previewing) Siųsti dalis iš eilės (lėčiau, tačiau tinka peržiūrai) - + Skip file checking and start seeding immediately Praleisti failų tikrinimą ir iškart pradėti skleidimą - + Add to download list in paused state Pridėti į siuntimų sąrašą pristabdytoje būsenoje - + Add Pridėti - + Cancel Atšaukti - + Normal Normali - + High Aukšta - + Maximum Aukščiausia - - + + Do not download Nesiųsti @@ -4933,129 +4938,129 @@ Nepaisant to, tie priedai buvo išjungti. torrentAdditionDialog - + Unable to decode magnet link: Nepavyko iššifruoti Magnet nuorodos: - + Magnet Link Magnet nuoroda - + Unable to decode torrent file: Nepavyko iššifruoti torento failo: - + Rename... Pervadinti... - + Priority Svarba - + Rename the file Pervadinti failą - + New name: Naujas vardas: - - + + The file could not be renamed Failo pervadinti nepavyko - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. Šiame failo varde yra neleistinų simbolių, pasirinkite kitokį. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. - + The folder could not be renamed Šio aplanko pervadinti nepavyko - + (%1 left after torrent download) e.g. (100MiB left after torrent download) (%1 liks po torento atsiuntimo) - + (%1 more are required to download) e.g. (100MiB more are required to download) (atsiuntimui papildomai reikia %1) - - - + + + Choose save path Pasirinkite išsaugojimo vietą - + Empty save path Tuščia išsaugojimo vieta - + Please enter a save path Įveskite išsaugojimo vietą - + Save path creation error Išsaugojimo vietos kūrimo klaida - + Could not create the save path Nepavyko sukurti išsaugojimo vietos aplanko - + Invalid label name Neteisingas etiketės vardas - + Please don't use any special characters in the label name. Etiketės varde nenaudokite jokių specialiųjų simbolių. - + Seeding mode error Skleidimo rėžimo klaida - + You chose to skip file checking. However, local files do not seem to exist in the current destionation folder. Please disable this feature or update the save path. Pasirinkote praleisti falių patikrinimą. Vis dėlto, neatrodo, jog nurodytame išsaugojimo aplanke egzistuotų vietiniai failai. Išjunkite šią savybę arba pataisykite išsaugojimo vietą. - + Invalid file selection Neteisingai pasirinkti failai - + You must select at least one file in the torrent Privalote pasirinkti bent vieną torente esantį failą diff --git a/src/lang/qbittorrent_nb.qm b/src/lang/qbittorrent_nb.qm index 6ba31b5df..1f7f81a54 100644 Binary files a/src/lang/qbittorrent_nb.qm and b/src/lang/qbittorrent_nb.qm differ diff --git a/src/lang/qbittorrent_nb.ts b/src/lang/qbittorrent_nb.ts index 6a6a193a2..bd92bc805 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_nb.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_nb.ts @@ -2345,143 +2345,148 @@ Vil du oppdatere qBittorrent til versjon %1? Delstørrelser: - + + Torrent content: + Torrent innhold: + + + Select All Velg Alle - + Select None Velg Ingen - + Normal Normal - + High Høy - + Maximum Maksimal - - + + Do not download Ikke last ned - - + + this session Denne sesjonen - + %1 max e.g. 10 max %1 maks - - + + /s /second (i.e. per second) /s - + Seeded for %1 e.g. Seeded for 3m10s Gitt ut i %1 - - + + I/O Error Inn/ut-operasjonsfeil - + This file does not exist yet. Denne filen eksisterer ikke ennå. - + This folder does not exist yet. Denne mappen eksisterer ikke ennå. - + Rename... Omdøp... - + Priority Prioritet - + Rename the file Omdøp filen - + New name: Nytt navn: - - + + The file could not be renamed Filen kunne ikke omdøpes - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. Dette filnavnet inneholder forbudte tegn, vennligst velg et annet et. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. Dette navnet er allerede i bruk i denne mappen. Vennligst velg et annet navn. - + The folder could not be renamed Mappen kunne ikke omdøpes - + New url seed New HTTP source Ny nettadressegivning - + New url seed: Ny nettadressegivning: - + qBittorrent qBittorrent - + This url seed is already in the list. Denne nettadressegivningen er allerede i listen. - - + + Choose save path Velg en lagringssti @@ -3486,22 +3491,22 @@ Vennligst installer det manuelt. TorrentFilesModel - + Name Navn - + Size Størrelse - + Progress Fremdrift - + Priority Prioritet @@ -4285,63 +4290,63 @@ Vennligst installer det manuelt. Etikett: - + Torrent content: Torrent innhold: - + Select All Velg Alle - + Select None Velg Ingen - + Download in sequential order (slower but good for previewing) Last ned i sekvensiell rekkefølge (tregere, men bra for forhåndsvisning) - + Skip file checking and start seeding immediately Hopp over filsjekking og start givning umiddelbart - + Normal Normal - + High Høy - + Maximum Maksimal - - + + Do not download Ikke last ned - + Add to download list in paused state Legg til nedlastingslisten i pausetilstand - + Add Legg til - + Cancel Avbryt @@ -5160,129 +5165,129 @@ Disse programtilleggene ble derimot deaktivert. torrentAdditionDialog - + Unable to decode torrent file: Ikke i stand til å dekode torrent filen: - - - + + + Choose save path Velg lagringssti - + Unable to decode magnet link: Ikke i stand til å dekode magnetlenke: - + Magnet Link Magnetlenke - + Rename... Omdøp... - + Priority Prioritet - + Rename the file Omdøp filen - + New name: Nytt navn: - - + + The file could not be renamed Filen kunne ikke omdøpes - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. Dette filnavnet inneholder forbudte tegn, vennligst velg et annet et. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. Dette navnet er allerede i bruk i denne mappen. Vennligst bruk et annet navn. - + The folder could not be renamed Mappen kunne ikke omdøpes - + (%1 left after torrent download) e.g. (100MiB left after torrent download) (%1 igjen etter torrent nedlasting) - + (%1 more are required to download) e.g. (100MiB more are required to download) (%1 mer kreves å laste ned) - + Empty save path Tom lagringssti - + Please enter a save path Vennligst skriv en lagringssti - + Save path creation error Feil ved opprettelse av lagringssti - + Could not create the save path Kunne ikke opprette lagringsstien - + Invalid label name Ugyldig etikettnavn - + Please don't use any special characters in the label name. Vennligst ikke bruk noen spesielle tegn i etikettnavnet. - + Seeding mode error Givningsmodusfeil - + You chose to skip file checking. However, local files do not seem to exist in the current destionation folder. Please disable this feature or update the save path. Du valgte å hoppe over filsjekking. Lokale filer ser derimot ikke ut til å eksistere i den nåværende destinasjonsmappen. Vennligst deaktiver denne funksjonen eller oppdater lagringsstien. - + Invalid file selection Ugyldig filvalg - + You must select at least one file in the torrent Du må velge minst en fil i torrenten diff --git a/src/lang/qbittorrent_nl.qm b/src/lang/qbittorrent_nl.qm index 5c2936ad5..e07c04489 100644 Binary files a/src/lang/qbittorrent_nl.qm and b/src/lang/qbittorrent_nl.qm differ diff --git a/src/lang/qbittorrent_nl.ts b/src/lang/qbittorrent_nl.ts index d75878ec3..76d71f157 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_nl.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_nl.ts @@ -2686,6 +2686,10 @@ Wil u qBittorrent updaten naar versie %1? Time (duration) the torrent is active (not paused) Tijd actief: + + Torrent content: + Torrent inhoud: + QBtSession diff --git a/src/lang/qbittorrent_pl.qm b/src/lang/qbittorrent_pl.qm index 67c05c17b..bebf94ba1 100644 Binary files a/src/lang/qbittorrent_pl.qm and b/src/lang/qbittorrent_pl.qm differ diff --git a/src/lang/qbittorrent_pl.ts b/src/lang/qbittorrent_pl.ts index 81099f8e3..09a0d274c 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_pl.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_pl.ts @@ -2876,6 +2876,10 @@ Czy chcesz zaktualizować program do wersji %1? Time (duration) the torrent is active (not paused) Pobierany przez: + + Torrent content: + Zawartość torrenta: + QBtSession diff --git a/src/lang/qbittorrent_pt.qm b/src/lang/qbittorrent_pt.qm index 8b607fa0b..646181f10 100644 Binary files a/src/lang/qbittorrent_pt.qm and b/src/lang/qbittorrent_pt.qm differ diff --git a/src/lang/qbittorrent_pt.ts b/src/lang/qbittorrent_pt.ts index 330902d3a..0699b36ff 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_pt.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_pt.ts @@ -2904,6 +2904,10 @@ Gostaria de atualizar o qBittorrrent para a versão %1? Time (duration) the torrent is active (not paused) Tempo ativo: + + Torrent content: + Conteúdo do torrent: + QBtSession diff --git a/src/lang/qbittorrent_pt_BR.qm b/src/lang/qbittorrent_pt_BR.qm index 8b607fa0b..646181f10 100644 Binary files a/src/lang/qbittorrent_pt_BR.qm and b/src/lang/qbittorrent_pt_BR.qm differ diff --git a/src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts b/src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts index 330902d3a..0699b36ff 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts @@ -2904,6 +2904,10 @@ Gostaria de atualizar o qBittorrrent para a versão %1? Time (duration) the torrent is active (not paused) Tempo ativo: + + Torrent content: + Conteúdo do torrent: + QBtSession diff --git a/src/lang/qbittorrent_ro.qm b/src/lang/qbittorrent_ro.qm index 2eaf85f20..8376950f5 100644 Binary files a/src/lang/qbittorrent_ro.qm and b/src/lang/qbittorrent_ro.qm differ diff --git a/src/lang/qbittorrent_ro.ts b/src/lang/qbittorrent_ro.ts index ef4b72f98..6a3f4b943 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ro.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ro.ts @@ -2454,6 +2454,10 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Time (duration) the torrent is active (not paused) + + Torrent content: + Conţinutul torrent-ului: + QBtSession diff --git a/src/lang/qbittorrent_ru.qm b/src/lang/qbittorrent_ru.qm index 3af6e5442..80a52b972 100644 Binary files a/src/lang/qbittorrent_ru.qm and b/src/lang/qbittorrent_ru.qm differ diff --git a/src/lang/qbittorrent_ru.ts b/src/lang/qbittorrent_ru.ts index 47928e30f..6d1b54aa0 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ru.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ru.ts @@ -2952,6 +2952,10 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Time (duration) the torrent is active (not paused) Время активности: + + Torrent content: + Содержимое torrent-а: + QBtSession diff --git a/src/lang/qbittorrent_sk.qm b/src/lang/qbittorrent_sk.qm index 1b67f7882..bb6ec482d 100644 Binary files a/src/lang/qbittorrent_sk.qm and b/src/lang/qbittorrent_sk.qm differ diff --git a/src/lang/qbittorrent_sk.ts b/src/lang/qbittorrent_sk.ts index f52c11162..cd46de818 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_sk.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_sk.ts @@ -2895,6 +2895,10 @@ Chcete aktualizovať qBittorrent na verziu %1? Time (duration) the torrent is active (not paused) Čas aktivity: + + Torrent content: + Obsah torrentu: + QBtSession diff --git a/src/lang/qbittorrent_sr.qm b/src/lang/qbittorrent_sr.qm index 69e9d2d3f..c609ffff0 100644 Binary files a/src/lang/qbittorrent_sr.qm and b/src/lang/qbittorrent_sr.qm differ diff --git a/src/lang/qbittorrent_sr.ts b/src/lang/qbittorrent_sr.ts index c3c94ef8e..32de086e3 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_sr.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_sr.ts @@ -2967,6 +2967,10 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Time (duration) the torrent is active (not paused) Протекло време: + + Torrent content: + Садржај Торента: + QBtSession diff --git a/src/lang/qbittorrent_sv.qm b/src/lang/qbittorrent_sv.qm index 571518349..d6595b1e1 100644 Binary files a/src/lang/qbittorrent_sv.qm and b/src/lang/qbittorrent_sv.qm differ diff --git a/src/lang/qbittorrent_sv.ts b/src/lang/qbittorrent_sv.ts index a6e0b9e8d..fede73db1 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_sv.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_sv.ts @@ -2807,6 +2807,10 @@ Vill du uppdatera qBittorrent till version %1? Time (duration) the torrent is active (not paused) Tid aktiv: + + Torrent content: + Innehåll: + QBtSession diff --git a/src/lang/qbittorrent_tr.qm b/src/lang/qbittorrent_tr.qm index b3140c037..daa9fa301 100644 Binary files a/src/lang/qbittorrent_tr.qm and b/src/lang/qbittorrent_tr.qm differ diff --git a/src/lang/qbittorrent_tr.ts b/src/lang/qbittorrent_tr.ts index 58010814e..b5e79df13 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_tr.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_tr.ts @@ -2806,6 +2806,10 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Time (duration) the torrent is active (not paused) + + Torrent content: + Torrent içeriği: + QBtSession diff --git a/src/lang/qbittorrent_uk.qm b/src/lang/qbittorrent_uk.qm index 779a7807c..ebb7a4aab 100644 Binary files a/src/lang/qbittorrent_uk.qm and b/src/lang/qbittorrent_uk.qm differ diff --git a/src/lang/qbittorrent_uk.ts b/src/lang/qbittorrent_uk.ts index 059f0959c..4b7b143e4 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_uk.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_uk.ts @@ -2900,6 +2900,10 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Time (duration) the torrent is active (not paused) Активний протягом: + + Torrent content: + Вміст торренту: + QBtSession diff --git a/src/lang/qbittorrent_zh.qm b/src/lang/qbittorrent_zh.qm index 12b443431..4a83d8ab2 100644 Binary files a/src/lang/qbittorrent_zh.qm and b/src/lang/qbittorrent_zh.qm differ diff --git a/src/lang/qbittorrent_zh.ts b/src/lang/qbittorrent_zh.ts index 3a405bcff..cca3301f7 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_zh.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_zh.ts @@ -2908,6 +2908,10 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Time (duration) the torrent is active (not paused) 有效时间: + + Torrent content: + Torrent内容: + QBtSession diff --git a/src/lang/qbittorrent_zh_TW.qm b/src/lang/qbittorrent_zh_TW.qm index 6f043d71f..eec02238d 100644 Binary files a/src/lang/qbittorrent_zh_TW.qm and b/src/lang/qbittorrent_zh_TW.qm differ diff --git a/src/lang/qbittorrent_zh_TW.ts b/src/lang/qbittorrent_zh_TW.ts index 4dc3c4916..212a0937d 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_zh_TW.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_zh_TW.ts @@ -2912,6 +2912,10 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Time (duration) the torrent is active (not paused) 經過時間: + + Torrent content: + torrent 內容: + QBtSession diff --git a/src/properties/propertieswidget.cpp b/src/properties/propertieswidget.cpp index 83dbe6c37..d9d670b41 100644 --- a/src/properties/propertieswidget.cpp +++ b/src/properties/propertieswidget.cpp @@ -55,6 +55,7 @@ #include "qinisettings.h" #include "proptabbar.h" #include "iconprovider.h" +#include "lineedit.h" using namespace libtorrent; @@ -72,15 +73,19 @@ PropertiesWidget::PropertiesWidget(QWidget *parent, MainWindow* main_window, Tra setEnabled(false); // Set Properties list model - PropListModel = new TorrentFilesModel(); + PropListModel = new TorrentFilesFilterModel(); filesList->setModel(PropListModel); PropDelegate = new PropListDelegate(this); filesList->setItemDelegate(PropDelegate); + // Torrent content filtering + m_contentFilerLine = new LineEdit(this); + connect(m_contentFilerLine, SIGNAL(textChanged(QString)), PropListModel, SLOT(setFilterFixedString(QString))); + contentFilterLayout->insertWidget(1, m_contentFilerLine); // SIGNAL/SLOTS connect(filesList, SIGNAL(clicked(const QModelIndex&)), filesList, SLOT(edit(const QModelIndex&))); - connect(selectAllButton, SIGNAL(clicked()), this, SLOT(selectAllFiles())); - connect(selectNoneButton, SIGNAL(clicked()), this, SLOT(selectNoneFiles())); + connect(selectAllButton, SIGNAL(clicked()), PropListModel, SLOT(selectAll())); + connect(selectNoneButton, SIGNAL(clicked()), PropListModel, SLOT(selectNone())); connect(filesList, SIGNAL(customContextMenuRequested(const QPoint&)), this, SLOT(displayFilesListMenu(const QPoint&))); connect(filesList, SIGNAL(doubleClicked(QModelIndex)), this, SLOT(openDoubleClickedFile(QModelIndex))); connect(PropListModel, SIGNAL(filteredFilesChanged()), this, SLOT(filteredFilesChanged())); @@ -197,7 +202,8 @@ void PropertiesWidget::clear() { reannounce_lbl->clear(); shareRatio->clear(); listWebSeeds->clear(); - PropListModel->clear(); + m_contentFilerLine->clear(); + PropListModel->model()->clear(); showPiecesAvailability(false); showPiecesDownloaded(false); setEnabled(false); @@ -245,7 +251,7 @@ void PropertiesWidget::loadTorrentInfos(const QTorrentHandle &_h) { changeSavePathButton->setEnabled(h.has_metadata()); // Hash hash_lbl->setText(h.hash()); - PropListModel->clear(); + PropListModel->model()->clear(); if(h.has_metadata()) { // Creation date lbl_creationDate->setText(h.creation_date()); @@ -256,7 +262,7 @@ void PropertiesWidget::loadTorrentInfos(const QTorrentHandle &_h) { // URL seeds loadUrlSeeds(); // List files in torrent - PropListModel->setupModelData(h.get_torrent_info()); + PropListModel->model()->setupModelData(h.get_torrent_info()); } } catch(invalid_handle& e) { @@ -294,7 +300,7 @@ void PropertiesWidget::saveSettings() { QIniSettings settings(QString::fromUtf8("qBittorrent"), QString::fromUtf8("qBittorrent")); settings.setValue("TorrentProperties/Visible", state==VISIBLE); QStringList contentColsWidths; - for(int i=0; icolumnCount(); ++i) { + for(int i=0; imodel()->columnCount(); ++i) { contentColsWidths << QString::number(filesList->columnWidth(i)); } settings.setValue(QString::fromUtf8("TorrentProperties/filesColsWidth"), contentColsWidths); @@ -393,43 +399,16 @@ void PropertiesWidget::loadDynamicData() { if(stackedProperties->currentIndex() == PropTabBar::FILES_TAB) { // Files progress if(h.is_valid() && h.has_metadata()) { - if(PropListModel->rowCount() == 0) { - PropListModel->setupModelData(h.get_torrent_info()); - // Expand first item if possible - filesList->expand(PropListModel->index(0, 0)); - } qDebug("Updating priorities in files tab"); std::vector fp; h.file_progress(fp); - PropListModel->updateFilesPriorities(h.file_priorities()); - PropListModel->updateFilesProgress(fp); + PropListModel->model()->updateFilesPriorities(h.file_priorities()); + PropListModel->model()->updateFilesProgress(fp); } } } catch(invalid_handle e) {} } -void PropertiesWidget::selectAllFiles() { - // Update torrent properties - std::vector prio = h.file_priorities(); - for(std::vector::iterator it = prio.begin(); it != prio.end(); it++) { - if(*it == prio::IGNORED) { - *it = prio::NORMAL; - } - } - h.prioritize_files(prio); - // Update model - PropListModel->selectAll(); -} - -void PropertiesWidget::selectNoneFiles() { - // Update torrent properties - std::vector prio; - prio.assign(h.num_files(), prio::IGNORED); - h.prioritize_files(prio); - // Update model - PropListModel->selectNone(); -} - void PropertiesWidget::loadUrlSeeds(){ listWebSeeds->clear(); qDebug("Loading URL seeds"); @@ -682,7 +661,7 @@ void PropertiesWidget::deleteSelectedUrlSeeds(){ bool PropertiesWidget::applyPriorities() { qDebug("Saving files priorities"); - const std::vector priorities = PropListModel->getFilesPriorities(h.get_torrent_info().num_files()); + const std::vector priorities = PropListModel->model()->getFilesPriorities(h.get_torrent_info().num_files()); // Save first/last piece first option state bool first_last_piece_first = h.first_last_piece_first(); // Prioritize the files diff --git a/src/properties/propertieswidget.h b/src/properties/propertieswidget.h index 77bea30d3..acb63d9f2 100644 --- a/src/properties/propertieswidget.h +++ b/src/properties/propertieswidget.h @@ -38,7 +38,7 @@ class TransferListWidget; class QTimer; -class TorrentFilesModel; +class TorrentFilesFilterModel; class PropListDelegate; class QAction; class torrent_file; @@ -48,6 +48,7 @@ class MainWindow; class DownloadedPiecesBar; class PieceAvailabilityBar; class PropTabBar; +class LineEdit; class PropertiesWidget : public QWidget, private Ui::PropertiesWidget { Q_OBJECT @@ -80,8 +81,6 @@ protected slots: void showPiecesDownloaded(bool show); void showPiecesAvailability(bool show); void renameSelectedFile(); - void selectAllFiles(); - void selectNoneFiles(); public slots: void setVisibility(bool visible); @@ -99,7 +98,7 @@ private: QTorrentHandle h; QTimer *refreshTimer; SlideState state; - TorrentFilesModel *PropListModel; + TorrentFilesFilterModel *PropListModel; PropListDelegate *PropDelegate; PeerListWidget *peersList; TrackerList *trackerList; @@ -107,6 +106,7 @@ private: DownloadedPiecesBar *downloaded_pieces; PieceAvailabilityBar *pieces_availability; PropTabBar *m_tabBar; + LineEdit *m_contentFilerLine; }; #endif // PROPERTIESWIDGET_H diff --git a/src/properties/propertieswidget.ui b/src/properties/propertieswidget.ui index e548becf5..55371f57e 100644 --- a/src/properties/propertieswidget.ui +++ b/src/properties/propertieswidget.ui @@ -561,6 +561,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <table border="0" style="-qt-table-type: root; margin-top:4px; margin-bottom:4px; margin-left:4px; margin-right:4px;"> <tr> <td style="border: none;"> +<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"></p> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Ubuntu';"></p> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Ubuntu';"></p> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Ubuntu';"></p> @@ -758,7 +759,37 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + + + + + + + + 75 + true + + + + Torrent content: + + + + + + + Qt::Horizontal + + + + 40 + 20 + + + + + + diff --git a/src/torrentadditiondlg.cpp b/src/torrentadditiondlg.cpp index 3acbeb20d..1e3459671 100644 --- a/src/torrentadditiondlg.cpp +++ b/src/torrentadditiondlg.cpp @@ -54,6 +54,7 @@ #include "torrentpersistentdata.h" #include "iconprovider.h" #include "torrentadditiondlg.h" +#include "lineedit.h" using namespace libtorrent; @@ -66,7 +67,7 @@ torrentAdditionDialog::torrentAdditionDialog(QWidget *parent) : CancelButton->setIcon(IconProvider::instance()->getIcon("dialog-cancel")); OkButton->setIcon(IconProvider::instance()->getIcon("list-add")); // Set Properties list model - PropListModel = new TorrentFilesModel(); + PropListModel = new TorrentFilesFilterModel(this); connect(PropListModel, SIGNAL(filteredFilesChanged()), SLOT(updateDiskSpaceLabels())); torrentContentList->setModel(PropListModel); torrentContentList->hideColumn(PROGRESS); @@ -79,6 +80,9 @@ torrentAdditionDialog::torrentAdditionDialog(QWidget *parent) : connect(comboLabel, SIGNAL(editTextChanged(QString)), this, SLOT(resetComboLabelIndex(QString))); connect(comboLabel, SIGNAL(editTextChanged(QString)), this, SLOT(updateLabelInSavePath(QString))); connect(comboLabel, SIGNAL(currentIndexChanged(QString)), this, SLOT(updateLabelInSavePath(QString))); + LineEdit *contentFilterLine = new LineEdit(this); + connect(contentFilterLine, SIGNAL(textChanged(QString)), PropListModel, SLOT(setFilterFixedString(QString))); + contentFilterLayout->insertWidget(1, contentFilterLine); // Important: as a default, it inserts at the bottom which is not desirable savePathTxt->setInsertPolicy(QComboBox::InsertAtCurrent); // Remember columns width @@ -140,12 +144,6 @@ void torrentAdditionDialog::saveSettings() { settings.setValue("TorrentAdditionDlg/contentHeaderState", torrentContentList->header()->saveState()); } -void torrentAdditionDialog::renameTorrentNameInModel(QString file_path) { - const QString new_name = misc::fileName(file_path); - if(!new_name.isEmpty()) - PropListModel->setData(PropListModel->index(0, 0), new_name); -} - void torrentAdditionDialog::limitDialogWidth() { int scrn = 0; const QWidget *w = this->window(); @@ -168,10 +166,15 @@ void torrentAdditionDialog::hideTorrentContent() { hidden_height += torrentContentList->height(); torrentContentList->setVisible(false); hidden_height += torrentContentLbl->height(); - torrentContentLbl->setVisible(false); + //torrentContentLbl->setVisible(false); hidden_height += selectAllButton->height(); selectNoneButton->setVisible(false); selectAllButton->setVisible(false); + for(int i=0; icount(); ++i) { + if(contentFilterLayout->itemAt(i)->widget()) + contentFilterLayout->itemAt(i)->widget()->setVisible(false); + } + contentFilterLayout->update(); // Resize main window setMinimumSize(0, 0); @@ -260,7 +263,7 @@ void torrentAdditionDialog::showLoad(QString filePath, QString from_url) { fileNameLbl->setText(QString::fromUtf8("
")+newFileName+QString::fromUtf8("
")); if(t->num_files() > 1) { // List files in torrent - PropListModel->setupModelData(*t); + PropListModel->model()->setupModelData(*t); connect(PropDelegate, SIGNAL(filteredFilesChanged()), this, SLOT(updateDiskSpaceLabels())); // Loads files path in the torrent for(uint i=0; ilineEdit(), SIGNAL(editingFinished()), this, SLOT(updateDiskSpaceLabels())); connect(savePathTxt->lineEdit(), SIGNAL(editingFinished()), this, SLOT(updateSavePathCurrentText())); - if(nbFiles == 1) { - // Update properties model whenever the file path is edited - connect(savePathTxt, SIGNAL(editTextChanged(QString)), this, SLOT(renameTorrentNameInModel(QString))); - } QString save_path = savePathTxt->currentText(); #if defined(Q_WS_WIN) || defined(Q_OS_OS2) @@ -474,7 +473,7 @@ void torrentAdditionDialog::updateDiskSpaceLabels() { qulonglong torrent_size = 0; if(t->num_files() > 1) { const unsigned int nbFiles = t->num_files(); - const std::vector priorities = PropListModel->getFilesPriorities(nbFiles); + const std::vector priorities = PropListModel->model()->getFilesPriorities(nbFiles); for(unsigned int i=0; i 0) @@ -564,13 +563,13 @@ void torrentAdditionDialog::on_CancelButton_clicked(){ bool torrentAdditionDialog::allFiltered() const { Q_ASSERT(!is_magnet); - return PropListModel->allFiltered(); + return PropListModel->model()->allFiltered(); } void torrentAdditionDialog::savePiecesPriorities(){ qDebug("Saving pieces priorities"); Q_ASSERT(!is_magnet); - const std::vector priorities = PropListModel->getFilesPriorities(t->num_files()); + const std::vector priorities = PropListModel->model()->getFilesPriorities(t->num_files()); TorrentTempData::setFilesPriority(hash, priorities); } diff --git a/src/torrentadditiondlg.h b/src/torrentadditiondlg.h index 4c0941380..9b453a5f1 100644 --- a/src/torrentadditiondlg.h +++ b/src/torrentadditiondlg.h @@ -37,7 +37,7 @@ #include -class TorrentFilesModel; +class TorrentFilesFilterModel; class PropListDelegate; class torrentAdditionDialog : public QDialog, private Ui_addTorrentDialog{ @@ -62,7 +62,6 @@ public slots: void on_CancelButton_clicked(); void savePiecesPriorities(); void on_OkButton_clicked(); - void renameTorrentNameInModel(QString file_path); void hideTorrentContent(); void limitDialogWidth(); void saveTruncatedPathHistory(); @@ -82,7 +81,7 @@ private: QString defaultSavePath; QString old_label; bool appendLabelToSavePath; - TorrentFilesModel *PropListModel; + TorrentFilesFilterModel *PropListModel; PropListDelegate *PropDelegate; unsigned int nbFiles; boost::intrusive_ptr t; diff --git a/src/torrentadditiondlg.ui b/src/torrentadditiondlg.ui index 9c6717d8f..d3f131f88 100644 --- a/src/torrentadditiondlg.ui +++ b/src/torrentadditiondlg.ui @@ -171,17 +171,34 @@
- - - - 75 - true - - - - Torrent content: - - + + + + + + 75 + true + + + + Torrent content: + + + + + + + Qt::Horizontal + + + + 40 + 20 + + + + + diff --git a/src/torrentfilesmodel.h b/src/torrentfilesmodel.h index 88d2889e6..47dd02afc 100644 --- a/src/torrentfilesmodel.h +++ b/src/torrentfilesmodel.h @@ -37,6 +37,8 @@ #include #include #include +#include +#include #include #include "proplistdelegate.h" #include "iconprovider.h" @@ -48,7 +50,7 @@ enum FilePriority {IGNORED=0, NORMAL=1, HIGH=2, MAXIMUM=7, PARTIAL=-1}; class TorrentFileItem { public: - enum TreeItemColumns {COL_NAME, COL_SIZE, COL_PROGRESS, COL_PRIO}; + enum TreeItemColumns {COL_NAME, COL_SIZE, COL_PROGRESS, COL_PRIO, NB_COL}; enum FileType {TFILE, FOLDER, ROOT}; private: @@ -348,6 +350,7 @@ public: } void updateFilesProgress(std::vector fp) { + emit layoutAboutToBeChanged(); for(unsigned int i=0; i= 0); files_index[i]->setProgress(fp[i]); @@ -356,6 +359,7 @@ public: } void updateFilesPriorities(std::vector fprio) { + emit layoutAboutToBeChanged(); for(unsigned int i=0; isetPriority(fprio[i]); @@ -479,6 +483,8 @@ public: QModelIndex index(int row, int column, const QModelIndex &parent=QModelIndex()) const { if (parent.isValid() && parent.column() != 0) return QModelIndex(); + if(column >= TorrentFileItem::NB_COL) + return QModelIndex(); TorrentFileItem *parentItem; @@ -486,6 +492,9 @@ public: parentItem = rootItem; else parentItem = static_cast(parent.internalPointer()); + Q_ASSERT(parentItem); + if(row >= parentItem->childCount()) + return QModelIndex(); TorrentFileItem *childItem = parentItem->child(row); if (childItem) { @@ -500,6 +509,7 @@ public: return QModelIndex(); TorrentFileItem *childItem = static_cast(index.internalPointer()); + if(!childItem) return QModelIndex(); TorrentFileItem *parentItem = childItem->parent(); if (parentItem == rootItem) @@ -524,6 +534,7 @@ public: void clear() { qDebug("clear called"); + emit layoutAboutToBeChanged(); if(files_index) { delete [] files_index; files_index = 0; @@ -536,6 +547,7 @@ public: void setupModelData(const libtorrent::torrent_info &t) { qDebug("setup model data called"); if(t.num_files() == 0) return; + emit layoutAboutToBeChanged(); // Initialize files_index array qDebug("Torrent contains %d files", t.num_files()); files_index = new TorrentFileItem*[t.num_files()]; @@ -576,6 +588,7 @@ public: public slots: void selectAll() { + emit layoutAboutToBeChanged(); for(int i=0; ichildCount(); ++i) { TorrentFileItem *child = rootItem->child(i); if(child->getPriority() == prio::IGNORED) @@ -585,6 +598,7 @@ public slots: } void selectNone() { + emit layoutAboutToBeChanged(); for(int i=0; ichildCount(); ++i) { rootItem->child(i)->setPriority(prio::IGNORED); } @@ -595,5 +609,75 @@ signals: void filteredFilesChanged(); }; +class TorrentFilesFilterModel: public QSortFilterProxyModel { + Q_OBJECT + +public: + TorrentFilesFilterModel(QObject *parent = 0): QSortFilterProxyModel(parent) { + m_model = new TorrentFilesModel(this); + connect(m_model, SIGNAL(filteredFilesChanged()), this, SIGNAL(filteredFilesChanged())); + setSourceModel(m_model); + // Filter settings + setFilterCaseSensitivity(Qt::CaseInsensitive); + setFilterKeyColumn(TorrentFileItem::COL_NAME); + setFilterRole(Qt::DisplayRole); + setDynamicSortFilter(true); + } + + ~TorrentFilesFilterModel() { + delete m_model; + } + + TorrentFilesModel* model() const { + return m_model; + } + + TorrentFileItem::FileType getType(const QModelIndex &index) const { + return m_model->getType(mapToSource(index)); + } + + int getFileIndex(const QModelIndex &index) { + return m_model->getFileIndex(mapToSource(index)); + } + + QModelIndex parent(const QModelIndex & child) const { + if(!child.isValid()) return QModelIndex(); + Q_ASSERT(sourceModel()); + QModelIndex sourceParent = sourceModel()->parent(mapToSource(child)); + if(!sourceParent.isValid()) return QModelIndex(); + return mapFromSource(sourceParent); + } + +signals: + void filteredFilesChanged(); + +protected: + bool filterAcceptsRow(int source_row, const QModelIndex &source_parent) const { + if (m_model->getType(m_model->index(source_row, 0, source_parent)) == TorrentFileItem::FOLDER) { + // always accept folders, since we want to filter their children + return true; + } + return QSortFilterProxyModel::filterAcceptsRow(source_row, source_parent); + } + +public slots: + void selectAll() { + for(int i=0; i