From 3e0ea7b49050ed3425ab81da71297e84f58a0394 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: sledgehammer999 Date: Sun, 6 Oct 2013 15:15:56 +0300 Subject: [PATCH] Run lupdate. --- src/lang/qbittorrent_ar.ts | 505 ++++++++++++++++------------------ src/lang/qbittorrent_be.ts | 505 ++++++++++++++++------------------ src/lang/qbittorrent_bg.ts | 505 ++++++++++++++++------------------ src/lang/qbittorrent_ca.ts | 505 ++++++++++++++++------------------ src/lang/qbittorrent_cs.ts | 505 ++++++++++++++++------------------ src/lang/qbittorrent_da.ts | 505 ++++++++++++++++------------------ src/lang/qbittorrent_de.ts | 505 ++++++++++++++++------------------ src/lang/qbittorrent_el.ts | 505 ++++++++++++++++------------------ src/lang/qbittorrent_en.ts | 505 ++++++++++++++++------------------ src/lang/qbittorrent_es.ts | 505 ++++++++++++++++------------------ src/lang/qbittorrent_eu.ts | 505 ++++++++++++++++------------------ src/lang/qbittorrent_fi.ts | 505 ++++++++++++++++------------------ src/lang/qbittorrent_fr.ts | 505 ++++++++++++++++------------------ src/lang/qbittorrent_gl.ts | 505 ++++++++++++++++------------------ src/lang/qbittorrent_he.ts | 505 ++++++++++++++++------------------ src/lang/qbittorrent_hr.ts | 505 ++++++++++++++++------------------ src/lang/qbittorrent_hu.ts | 505 ++++++++++++++++------------------ src/lang/qbittorrent_hy.ts | 505 ++++++++++++++++------------------ src/lang/qbittorrent_it.ts | 505 ++++++++++++++++------------------ src/lang/qbittorrent_ja.ts | 505 ++++++++++++++++------------------ src/lang/qbittorrent_ka.ts | 505 ++++++++++++++++------------------ src/lang/qbittorrent_ko.ts | 505 ++++++++++++++++------------------ src/lang/qbittorrent_lt.ts | 505 ++++++++++++++++------------------ src/lang/qbittorrent_nb.ts | 505 ++++++++++++++++------------------ src/lang/qbittorrent_nl.ts | 505 ++++++++++++++++------------------ src/lang/qbittorrent_pl.ts | 505 ++++++++++++++++------------------ src/lang/qbittorrent_pt.ts | 505 ++++++++++++++++------------------ src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts | 505 ++++++++++++++++------------------ src/lang/qbittorrent_ro.ts | 505 ++++++++++++++++------------------ src/lang/qbittorrent_ru.ts | 505 ++++++++++++++++------------------ src/lang/qbittorrent_sk.ts | 505 ++++++++++++++++------------------ src/lang/qbittorrent_sr.ts | 505 ++++++++++++++++------------------ src/lang/qbittorrent_sv.ts | 505 ++++++++++++++++------------------ src/lang/qbittorrent_tr.ts | 505 ++++++++++++++++------------------ src/lang/qbittorrent_uk.ts | 505 ++++++++++++++++------------------ src/lang/qbittorrent_zh.ts | 505 ++++++++++++++++------------------ src/lang/qbittorrent_zh_TW.ts | 505 ++++++++++++++++------------------ 37 files changed, 8843 insertions(+), 9842 deletions(-) diff --git a/src/lang/qbittorrent_ar.ts b/src/lang/qbittorrent_ar.ts index 60efa6081..c69fc2c1c 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ar.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ar.ts @@ -160,67 +160,66 @@ لا تنزّل - + Other... Other save path... آخرى... - - - + + I/O Error خطأ إدخال/إخراج - + The torrent file does not exist. ملف التورنت غير موجود. - + Invalid torrent ملف تورنت خاطئ - + Failed to load the torrent: %1 فشل في تنزيل التورنت: %1 - - + + Already in download list - + Torrent is already in download list. Merging trackers. - - + + Not available غير متوفر - + Invalid magnet link رابط مغناطيسي خاطئ - + This magnet link was not recognized لا يمكن التعرف على هذا الرابط المغناطيسي - + Magnet link is already in download list. Merging trackers. - + Magnet link رابط مغناطيسي @@ -230,104 +229,71 @@ - + Disk space: %1 مساحة القرص: %1 - - - + + + Choose save path اختر مسار الحفظ - + Rename the file إعادة تسمية الملف - + New name: الاسم الجديد: - - + + The file could not be renamed لا يمكن إعادة تسمية الملف - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. اسم هذا الملف يحتوي على أحرف محظورة الاستخدام في التسمية. من فضلك اختر اسماٌ آخر. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. هذا الاسم مستخدم بالفعل في هذا المجلد. من فضلك اختر اسما آخر. - + The folder could not be renamed لا يمكن إعادة تسمية المجلد - + Rename... إعادة التسمية... - + Priority الأولوية - - Processing metadata... - - - - - Please wait while parsing metadata - - - - - Failed to save metadata. -File list will be unavailable. - - - - - Failed to save metadata - - - - - - Invalid metadata - - - - - Metadata corrupted. -File list will be unavailable. - - - - + Parsing metadata... - + Metadata retrieval complete - + Unknown error خطأ غير معروف @@ -1110,13 +1076,13 @@ You should get this information from your Web browser preferences. LegalNotice - + Legal Notice تنبيه قانوني - - + + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -1125,22 +1091,22 @@ No further notices will be issued. لن يظهر المزيد من التنبيهات. - + Press %1 key to accept and continue... اضغط "%1" للقبول والمتابعة... - + Legal notice تنبيه قانوني - + Cancel إلغاء - + I Agree أوافق @@ -1347,7 +1313,7 @@ No further notices will be issued. - + Show أظهر @@ -1384,7 +1350,7 @@ No further notices will be issued. - + Execution Log السجل @@ -1409,80 +1375,80 @@ No further notices will be issued. النقل - + Torrent file association الإرتباط بملف التورنت - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? كيوبت‎تورنت ليس التطبيق الافتراضي لفتح ملفات التورنت والروابط الممغنطة. هل ترغب بربط كيوبت‎تورنت بملفات التورنت والروابط الممغنطة ؟ - - - + + + UI lock password كلمة سر قفل الواجهة - - - + + + Please type the UI lock password: اكتب كلمة سر قفل الواجهة: - + The password should contain at least 3 characters يجب أن لا تقل كلمة السر عن ثلاثة أحرف - + Password update تحديث كلمة السر - + The UI lock password has been successfully updated تم تحديث كلمة سر قفل الواجهة - + RSS RSS - + Search البحث - + Transfers (%1) النقل (%1) - + Download completion انتهاء التنزيل - + %1 has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. تم الانتهاء من تنزيل %1. - + I/O Error i.e: Input/Output Error خطأ في الإخراج/الإدخال - + An I/O error occurred for torrent %1. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent xxx.avi. @@ -1491,138 +1457,138 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? والسبب: %2 - + Recursive download confirmation تأكيد متكرر للتنزيل - + The torrent %1 contains torrent files, do you want to proceed with their download? التورنت "%1" يحتوي ملفات تورنت أخرى، هل ترغب بالمتابعة مع هذا التنزيل؟ - - + + Yes نعم - - + + No لا - + Never أبدا - + Url download error خطأ في تنزيل الرابط - + Couldn't download file at url: %1, reason: %2. خطأ في تنزيل الرابط: %1, السبب: %2. - + Global Upload Speed Limit حدود سرعة الرفع العامة - + Global Download Speed Limit حدود سرعة التنزيل العامة - + [D: %1/s, U: %2/s] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [تنزيل: %1/ث, رفع: %2/ث] qBittorrent %3 - - + + Invalid password كلمة سرّ خاطئة - + The password is invalid كلمة السرّ خاطئة - + Hide إخفاء - + Exiting qBittorrent إغلاق البرنامج - + Some files are currently transferring. Are you sure you want to quit qBittorrent? بعض الملفات تنقل حاليا. هل أنت متأكد أنك ترغب في إغلاق البرنامج؟ - + Always دائما - + Open Torrent Files فتح ملف تورنت - + Torrent Files ملفات التورنت - + Options were saved successfully. تم حفظ الخيارات بنجاح. - - + + DL speed: %1 KiB/s e.g: Download speed: 10 KiB/s سرعة التنزيل: %1 ك.ب/ث - - + + UP speed: %1 KiB/s e.g: Upload speed: 10 KiB/s سرعة الرفع: %1 ك.ب/ث - + A newer version is available يوجد إصدار أحدث متوفر - + A newer version of qBittorrent is available on Sourceforge. Would you like to update qBittorrent to version %1? هناك إصدار جديد متوفر (%1)، هل ترغب في التحديث إليه؟ - + Impossible to update qBittorrent لا يمكن تحديث كيوبت‎تورنت - + qBittorrent failed to update, reason: %1 لا يمكن تحديث كيوبت‎تورنت, والسبب: %1 @@ -2843,339 +2809,346 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? QBtSession - - + + %1 reached the maximum ratio you set. لقد وصلت الى الحد الاقصى الذي حددته.%1. - + Removing torrent %1... Removing torrent %1... - + Pausing torrent %1... Pausing torrent %1... - - - qBittorrent is bound to port: TCP/%1 - e.g: qBittorrent is bound to port: 6881 - البرنامج مقيد بالمنفذ: %1 - - - + HTTP user agent is %1 HTTP user agent is %1 - + Anonymous mode [ON] النمط المجهول [يعمل] - + Anonymous mode [OFF] الوضع المجهول [مغلق] - + Reporting IP address %1 to trackers... الإبلاغ عن الآي بي "%1" إلى المتتبعات... - + DHT support [ON], port: UDP/%1 DHT support [ON], port: UDP/%1 - - + + DHT support [OFF] DHT support [OFF] - + PeX support [ON] PeX support [ON] - + PeX support [OFF] PeX support [OFF] - + Restart is required to toggle PeX support يجب إعادة تشغيل البرنامج لتفعيل PeX - + Local Peer Discovery support [OFF] إيجاد القرناء المحليين [متوقف] - + Encryption support [ON] التشفير [يعمل] - + Encryption support [FORCED] التشفير [بالقوة] - + Encryption support [OFF] التشفير [متوقف] - + Embedded Tracker [ON] المتتبع الداخلي [يعمل] - + Failed to start the embedded tracker! فشل محاولة تشغيل المتتبع الداخلي! - + Embedded Tracker [OFF] المتتبع الداخلي [متوقف] - + The Web UI is listening on port %1 واجهة الويب تستمع على المنفذ %1 - + Web User Interface Error - Unable to bind Web UI to port %1 واجهة الويب غير قادرة على استخدام المنفذ %1 - + '%1' was removed from transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... تمت إزالة '%1' من قائمة النقل ومن القرص الصلب. - + '%1' was removed from transfer list. 'xxx.avi' was removed... تمت إزالة '%1' من قائمة النقل. - + '%1' is not a valid magnet URI. '%1' ليس رابطا ممغنطا صالحا. - - - - + + + + '%1' is already in download list. e.g: 'xxx.avi' is already in download list. '%1' موجود بالفعل في قائمة النقل. - + '%1' resumed. (fast resume) '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) تم استئناف '%1' (استئناف سريع) - + + qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/%1 + e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 + + + + + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: TCP/%2 + e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 + + + + The computer will now go to sleep mode unless you cancel within the next 15 seconds... سيتم ايقاف الكمبيوتر خلال 15 ثانية ما لم تلغى العملية... - + The computer will now be switched off unless you cancel within the next 15 seconds... سيتم اطفاء الكمبيوتر خلال 15 ثانية ما لم تلغى العملية... - + qBittorrent will now exit unless you cancel within the next 15 seconds... سيتم إغلاق البرنامج خلال 15 ثانية ما لم تلغي العملية... - + + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: TCP/%2 + e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 + + + + + qBittorrent failed listening on interface %1 port: TCP/%2. Reason: %3 + e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use + + + + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number تمت معالجة قائمة الحظر المعطاة: %1 تم تطبيقها. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. خطأ: لا يمكن معالجة قائمة الحظر المعطاة. - - + + '%1' added to download list. '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. تمت إضافة '%1' إلى قائمة التنزيل. - + UPnP / NAT-PMP support [ON] UPnP / NAT-PMP support [ON] - + UPnP / NAT-PMP support [OFF] UPnP / NAT-PMP support [OFF] - + Local Peer Discovery support [ON] دعم اكتشاف القرناء المحليين [يعمل] - - - + + + Unable to decode torrent file: '%1' e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' لا يمكن فك تشفير ملف التورنت '%1' - + This file is either corrupted or this isn't a torrent. هذا ليس ملف تورنت أو أنه تالف. - + Error: The torrent %1 does not contain any file. خطأ: التورنت "%1" لا يحتوي أي ملف. - - + + Note: new trackers were added to the existing torrent. ملاحظة: تمت إضافة المتتبعات الجديدة إلى ملف التورنت. - + Note: new URL seeds were added to the existing torrent. ملاحظة: تمت إضافة روابط البذور الجديدة إلى ملف التورنت. - + <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i> x.y.z.w was blocked <font color='red'>%1</font> <i>تم حجبه نظرا لمنقي الاي بي لديك</i> - + <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i> x.y.z.w was banned <font color='red'>%1</font> <i>تم حجبه نظرا لوجود قطع فاسدة</i> - + The network interface defined is invalid: %1 The network interface defined is invalid: %1 - - Listening on IP address %1 on network interface %2... - Listening on IP address %1 on network interface %2... - - - - Failed to listen on network interface %1 - Failed to listen on network interface %1 - - - + Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2 Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 - + Unable to decode %1 torrent file. غير قادر على فك تشفير ملف التورنت %1. - + Torrent name: %1 اسم التورنت: %1 - + Torrent size: %1 حجم التورنت: %1 - + Save path: %1 مسار الحفظ: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds تم تنزيل التورنت في %1. - + Thank you for using qBittorrent. شكرا لاستخدامك كيوبت‎تورنت. - + [qBittorrent] %1 has finished downloading [كيوبت‎تورنت] انتهى تنزيل "%1" - + An I/O error occurred, '%1' paused. حدث خطا في الإدخال/الإخراج، تم إلباث " %1". - - + + Reason: %1 السبب: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - + File sizes mismatch for torrent %1, pausing it. حجوم الملفات لا تتطابق للتورنت: %1، يُلبث التورنت. - + Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... معلومات البدء السريع تم رفضها للملف %1, جاري البحث مجددا... - + Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... يجري تنزيل "%1"، يرجى الانتظار... @@ -3871,125 +3844,125 @@ Please install it manually. TorrentModel - + Name i.e: torrent name الاسم - + Size i.e: torrent size الحجم - + Done % Done اكتمل - + Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) الحالة - + Seeds i.e. full sources (often untranslated) البذور - + Peers i.e. partial sources (often untranslated) القرناء - + Down Speed i.e: Download speed سرعة التنزيل - + Up Speed i.e: Upload speed سرعة الرفع - + Ratio Share ratio النسبة - + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left الوقت المتبقي - + Label الملصق - + Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 تاريخ الإضافة - + Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 سيكتمل في - + Tracker المتتبع - + Down Limit i.e: Download limit حد التنزيل - + Up Limit i.e: Upload limit حد الرفع - + Amount downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) الكمية التي تم تنزيلها - + Amount uploaded Amount of data uploaded (e.g. in MB) الكمية التي تم رفعها - + Amount left Amount of data left to download (e.g. in MB) الكمية المتبقية - + Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) فترة النشاط - + Save path Torrent save path مسار الحفظ @@ -4528,37 +4501,37 @@ Please install it manually. UsageDisplay - + Usage: الاستخدام: - + displays program version عرض نسخة البرنامج - + disable splash screen تعطيل شاشة السبلاش - + run in daemon-mode (background) العمل كخدمة في الخلفية (background daemon) - + displays this help message عرض قائمة المساعدة - + changes the webui port (current: %1) تغيير منفذ صفحة الويب ) الحالي:1 (%1 - + [files or urls]: downloads the torrents passed by the user (optional) [ ملفات او روابط [ : يحمل الملفات المارة من المستخدم ) إختياري ) @@ -5202,124 +5175,124 @@ However, those plugins were disabled. options_imp - - + + Choose export directory إختر مكان للتصدير - - - - + + + + Choose a save directory إختر مكان للحفظ - - + + Choose an ip filter file إختر ملف لمنقي الاي بي - + Add directory to scan اضافة مكان الملفات المراد فحصها - + Folder is already being watched. المجلد يستعرض الآن. - + Folder does not exist. المجلد غير موجود. - + Folder is not readable. المجلد غير قابل للقراءة. - + Failure فشل - + Failed to add Scan Folder '%1': %2 فشل اضافة المجلد للفحص '%1: %2 - - + + Filters منقيات - + SSL Certificate (*.crt *.pem) SSL Certificate (*.crt *.pem) - + SSL Key (*.key *.pem) SSL Key (*.key *.pem) - + Parsing error Parsing error - + Failed to parse the provided IP filter Failed to parse the provided IP filter - + Successfully refreshed التحديث ناجح - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number تمت معالجة قائمة الحظر المعطاة بنجاح: %1 تم تطبيقها. - + Invalid key مفتاح خاطئ - + This is not a valid SSL key. هذا مفتاح SSL خاطئ. - + Invalid certificate شهادة خاطئة - + This is not a valid SSL certificate. هذه شهادة SSL خاطئة. - + The start time and the end time can't be the same. - + The start time can't be after the end time. - + Time Error diff --git a/src/lang/qbittorrent_be.ts b/src/lang/qbittorrent_be.ts index 9de466ed8..a9411e662 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_be.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_be.ts @@ -160,67 +160,66 @@ Не сцягваць - + Other... Other save path... Іншы... - - - + + I/O Error Памылка ўводу/вываду - + The torrent file does not exist. Torrent-файл не існуе. - + Invalid torrent Памылковы торэнт - + Failed to load the torrent: %1 Не выйшла загрузіць торэнт: %1 - - + + Already in download list - + Torrent is already in download list. Merging trackers. - - + + Not available Не даступна - + Invalid magnet link Памылковая Magnet-спасылка - + This magnet link was not recognized Magnet-спасылка не пазнана - + Magnet link is already in download list. Merging trackers. - + Magnet link Magnet-спасылка @@ -230,104 +229,71 @@ - + Disk space: %1 Дыскавая прастора: %1 - - - + + + Choose save path Пазначце шлях захавання - + Rename the file Пераназваць файл - + New name: Новая назва: - - + + The file could not be renamed Немагчыма пераназваць файл - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. Назва файла змяшчае недазволеныя сімвалы. Калі ласка, дайце іншую назву. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. Гэтая назва ўжо выкарыстоўваецца ў каталогу. Калі ласка, дайце іншую назву. - + The folder could not be renamed Немагчыма пераназваць каталог - + Rename... Пераназваць... - + Priority Прыярытэт - - Processing metadata... - - - - - Please wait while parsing metadata - - - - - Failed to save metadata. -File list will be unavailable. - - - - - Failed to save metadata - - - - - - Invalid metadata - - - - - Metadata corrupted. -File list will be unavailable. - - - - + Parsing metadata... - + Metadata retrieval complete - + Unknown error Невядомая памылка @@ -1110,13 +1076,13 @@ You should get this information from your Web browser preferences. LegalNotice - + Legal Notice Афіцыйная перасцярога - - + + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -1125,22 +1091,22 @@ No further notices will be issued. Ніякіх дадатковых перасцярог паказвацца не будзе. - + Press %1 key to accept and continue... Націсніце %1 каб пагадзіцца і працягнуць... - + Legal notice Афіцыйная перасцярога - + Cancel Скасаваць - + I Agree Я згодны @@ -1347,7 +1313,7 @@ No further notices will be issued. - + Show Паказаць @@ -1384,7 +1350,7 @@ No further notices will be issued. - + Execution Log Лог выканання @@ -1409,80 +1375,80 @@ No further notices will be issued. Перадачы - + Torrent file association Асацыяцыя Torrent-файлаў - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? qBittorrent не выстаўлены прадвызначанай праграмай для адкрыцця Torrent-файлаў і Magnet-спасылак. Ці жадаеце асацыяваць qBittorrent з Torrent-файламі і Magnet-спасылкамі? - - - + + + UI lock password Пароль замыкання інтэрфэйсу - - - + + + Please type the UI lock password: Увядзіце пароль, каб замкнуць інтэрфэйс: - + The password should contain at least 3 characters Пароль павінен змяшчаць прынамсі 3 сімвалы - + Password update Абнавіць пароль - + The UI lock password has been successfully updated Пароль замыкання інтэрфэйсу паспяхова абноўлены - + RSS RSS - + Search Пошук - + Transfers (%1) Перадачы (%1) - + Download completion Сканчэнне сцягванняў - + %1 has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. Сцягванне %1 скончана. - + I/O Error i.e: Input/Output Error Памылка ўводу/вываду - + An I/O error occurred for torrent %1. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent xxx.avi. @@ -1491,139 +1457,139 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? Прычына: %2 - + Recursive download confirmation Пацверджанне рэкурсіўнага сцягвання - + The torrent %1 contains torrent files, do you want to proceed with their download? Торэнт %1 змяшчае Torrent-файлы. Вы жадаеце пачаць іх сцягванне? - - + + Yes Так - - + + No Не - + Never Ніколі - + Url download error Памылка адрасу сцягвання - + Couldn't download file at url: %1, reason: %2. Немагчамы сцягнуць файл з адраса %1 з прычыны: %2. - + Global Upload Speed Limit Агульнае абмежаванне хуткасці раздачы - + Global Download Speed Limit Агульнае абмежаванне хуткасці сцягвання - + [D: %1/s, U: %2/s] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [Сц: %1/s, Разд: %2/s] qBittorrent %3 - - + + Invalid password Памылковы пароль - + The password is invalid Уведзены пароль памылковы - + Hide Схаваць - + Exiting qBittorrent Сканчэнне працы qBittorrent - + Some files are currently transferring. Are you sure you want to quit qBittorrent? Некаторыя торэнты цяпер актыўныя. Сапраўды жадаеце закрыць qBittorrent? - + Always Заўжды - + Open Torrent Files Пазначце Torrent-файлы - + Torrent Files Torrent-файлы - + Options were saved successfully. Настаўленні паспяхова захаваныя. - - + + DL speed: %1 KiB/s e.g: Download speed: 10 KiB/s Сцягв: %1 КіБ/с - - + + UP speed: %1 KiB/s e.g: Upload speed: 10 KiB/s Разд: %1 КіБ/с - + A newer version is available З'явілася новая версія - + A newer version of qBittorrent is available on Sourceforge. Would you like to update qBittorrent to version %1? Новая версія qBittorrent з'явілася на Sourceforge. Жадаеце абнавіць qBittorrent да версіі %1? - + Impossible to update qBittorrent Немагчыма абнавіць qBittorrent - + qBittorrent failed to update, reason: %1 qBittorrent не здолеў абнавіцца з прычыны: %1 @@ -2844,339 +2810,346 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? QBtSession - - + + %1 reached the maximum ratio you set. %1 дасягнуў вызначанага максімума суадносінаў. - + Removing torrent %1... Выдаленне торэнта %1... - + Pausing torrent %1... Спыненне торэнта %1... - - - qBittorrent is bound to port: TCP/%1 - e.g: qBittorrent is bound to port: 6881 - qBittorrent прывязаны да парта: TCP/%1 - - - + HTTP user agent is %1 HTTP user agent вызначаны як %1 - + Anonymous mode [ON] Ананімны рэжым [Укл] - + Anonymous mode [OFF] Ананімны рэжым [Адкл] - + Reporting IP address %1 to trackers... Паведамляю трэкерам IP адрас %1... - + DHT support [ON], port: UDP/%1 Падтрымка DHT [Укл], порт: UDP/%1 - - + + DHT support [OFF] Падтрымка DHT [Адкл] - + PeX support [ON] Падтрымка PeX [Укл] - + PeX support [OFF] Падтрымка PeX [Адкл] - + Restart is required to toggle PeX support Змяненне стану PeX патрабуе перазапуску - + Local Peer Discovery support [OFF] Выяўленне лакальных піраў [Адкл] - + Encryption support [ON] Падтрымка шыфравання [Укл] - + Encryption support [FORCED] Падтрымка шыфравання [Прымусова] - + Encryption support [OFF] Падтрымка шыфравання [Адкл] - + Embedded Tracker [ON] Убудаваны трэкер [Укл] - + Failed to start the embedded tracker! Не выйшла запусціць убудаваны трэкер! - + Embedded Tracker [OFF] Убудаваны трэкер [Адкл] - + The Web UI is listening on port %1 Web-інтэрфэйс праслухоўвае порт %1 - + Web User Interface Error - Unable to bind Web UI to port %1 Памылка Web-інтэрфэйсу - не выйшла прывязаць яго да парта %1 - + '%1' was removed from transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... '%1' выдалены са спісу перадач і цвёрдага дыску. - + '%1' was removed from transfer list. 'xxx.avi' was removed... '%1' выдалены са спісу перадач. - + '%1' is not a valid magnet URI. '%1' - памылковая Magnet-спасылка. - - - - + + + + '%1' is already in download list. e.g: 'xxx.avi' is already in download list. '%1' ужо ў спісе сцягванняў. - + '%1' resumed. (fast resume) '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) '%1' узноўлены (хуткае ўзнаўленне) - + + qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/%1 + e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 + + + + + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: TCP/%2 + e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 + + + + The computer will now go to sleep mode unless you cancel within the next 15 seconds... Зараз кампутар прыпыніцца, калі вы не скасуеце гэта ў наступныя 15 секунд... - + The computer will now be switched off unless you cancel within the next 15 seconds... Зараз кампутар адключыцца, калі вы не скасуеце гэта ў наступныя 15 секунд... - + qBittorrent will now exit unless you cancel within the next 15 seconds... Зараз qBittorrent закрыецца, калі вы не скасуеце гэта ў наступныя 15 секунд... - + + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: TCP/%2 + e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 + + + + + qBittorrent failed listening on interface %1 port: TCP/%2. Reason: %3 + e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use + + + + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number IP фільтр паспяхова прачытаны: ужыта %1 правілаў. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Памылка: не выйшла прачытаць гэты IP-фільтр. - - + + '%1' added to download list. '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. '%1' дададзены да спісу сцягванняў. - + UPnP / NAT-PMP support [ON] Падтрымка UPnP / NAT-PMP [Укл] - + UPnP / NAT-PMP support [OFF] Падтрымка UPnP / NAT-PMP [Адкл] - + Local Peer Discovery support [ON] Выяўленне лакальных піраў [Укл] - - - + + + Unable to decode torrent file: '%1' e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' Не выйшла дэкадаваць Torrent-файл: '%1' - + This file is either corrupted or this isn't a torrent. Альбо файл пашкоджаны, альбо гэта не Torrent-файл. - + Error: The torrent %1 does not contain any file. Памылка: торэнт %1 не змяшчае ніводнага файла. - - + + Note: new trackers were added to the existing torrent. Заўвага: да існуючага торэнта дададзены новыя трэкеры. - + Note: new URL seeds were added to the existing torrent. Заўвага: да існуючага торэнта дададзены новыя адрасы сідаў. - + <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i> x.y.z.w was blocked <font color='red'>%1</font> <i>заблакаваны ў адпаведнасці з IP-фільтрам</i> - + <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i> x.y.z.w was banned <font color='red'>%1</font> <i>заблакаваны праз пашкоджаныя кавалкі</i> - + The network interface defined is invalid: %1 Вызначаны сеткавы інтэрфэйс недапушчальны: %1 - - Listening on IP address %1 on network interface %2... - Праслухоўванне IP адраса %1 на сеткавым інтэрфэйсе %2... - - - - Failed to listen on network interface %1 - Не выйшла праслухаць сеткавы інтэрфэйс %1 - - - + Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2 У торэнт %2 убудавана рэкурсіўнае сцягванне файла %1 - + Unable to decode %1 torrent file. Не выйшла дэкадаваць Torrent-файл %1 - + Torrent name: %1 Назва торэнта: %1 - + Torrent size: %1 Памер торэнта: %1 - + Save path: %1 Шлях захавання: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Торэнт быў сцягнуты за %1. - + Thank you for using qBittorrent. Дзякуй, што карыстаецеся qBittorrent. - + [qBittorrent] %1 has finished downloading [qBittorrent] Сцягванне %1 скончана - + An I/O error occurred, '%1' paused. Памылка ўводу/вываду. '%1' спынены. - - + + Reason: %1 Прычына: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: не выйшла перанакіраваць порты, паведамленне: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: перанакіраванне портаў паспяхова адбылося, паведамленне: %1 - + File sizes mismatch for torrent %1, pausing it. Разыходжанне памераў файлаў торэнта %1, торэнт спынены. - + Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... Хуткае аднаўленне змесціва торэнта %1 не выйшла, новая праверка... - + Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 Не знайшлося сіда па адрасе: %1, паведамленне: %2 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Сцягванне '%1', калі ласка, пачакайце... @@ -3872,125 +3845,125 @@ Please install it manually. TorrentModel - + Name i.e: torrent name Назва - + Size i.e: torrent size Памер - + Done % Done Рух - + Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) Стан - + Seeds i.e. full sources (often untranslated) Сіды - + Peers i.e. partial sources (often untranslated) Піры - + Down Speed i.e: Download speed Хуткасць сцягв. - + Up Speed i.e: Upload speed Хуткасць разд. - + Ratio Share ratio Суадносіны - + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left Часу засталося - + Label Цэтлік - + Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 Дададзены - + Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 Скончаны - + Tracker Трэкер - + Down Limit i.e: Download limit Абмеж. сцягв. - + Up Limit i.e: Upload limit Абмеж. разд. - + Amount downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) Колькі сцягнута - + Amount uploaded Amount of data uploaded (e.g. in MB) Раздадзена - + Amount left Amount of data left to download (e.g. in MB) Засталося - + Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) Час актыўнасці - + Save path Torrent save path Шлях захавання @@ -4529,37 +4502,37 @@ Please install it manually. UsageDisplay - + Usage: Ужыванне: - + displays program version паказаць версію праграмы - + disable splash screen адключыць застаўку - + run in daemon-mode (background) працаваць ў рэжыме дэмана (у фоне) - + displays this help message паказаць гэтую даведку - + changes the webui port (current: %1) змяніць порт Web-інтэрфэйсу (бягучы: %1) - + [files or urls]: downloads the torrents passed by the user (optional) [файлы ці URL'ы]: сцягнуць торэнты, якія пазначыў карыстальнік (неабавязкова) @@ -5203,124 +5176,124 @@ However, those plugins were disabled. options_imp - - + + Choose export directory Пазначце каталог для экспарту - - - - + + + + Choose a save directory Пазначце каталог для захавання - - + + Choose an ip filter file Пазначце файл IP-фільтру - + Add directory to scan Дадайце каталог для сачэння - + Folder is already being watched. qBittorrent ужо сочыць за гэтым каталогам. - + Folder does not exist. Каталог не існуе. - + Folder is not readable. Каталог не прыдатны да чытання. - + Failure Няўдача - + Failed to add Scan Folder '%1': %2 Не выйшла дадаць каталог для сачэння '%1': %2 - - + + Filters Фільтры - + SSL Certificate (*.crt *.pem) SSL сертыфікат (*.crt *.pem) - + SSL Key (*.key *.pem) SSL-ключ (*.key *.pem) - + Parsing error Памылка разбору - + Failed to parse the provided IP filter Не выйшла прачытаць гэты IP-фільтр - + Successfully refreshed Паспяхова абноўлены - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number IP фільтр паспяхова прачытаны: ужыта %1 правілаў. - + Invalid key Нядзейсны ключ - + This is not a valid SSL key. Гэты SSL-ключ нядзейсны. - + Invalid certificate Нядзейсны сертыфікат - + This is not a valid SSL certificate. Гэты SSL-сертыфікат нядзейсны. - + The start time and the end time can't be the same. - + The start time can't be after the end time. - + Time Error diff --git a/src/lang/qbittorrent_bg.ts b/src/lang/qbittorrent_bg.ts index d6f828d35..aa25b8f83 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_bg.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_bg.ts @@ -160,67 +160,66 @@ Не сваляй - + Other... Other save path... Друг... - - - + + I/O Error Грешка на Вход/Изход - + The torrent file does not exist. Торент файла не съществува. - + Invalid torrent Невалиден торент - + Failed to load the torrent: %1 Неуспешно зареждане на торент:%1 - - + + Already in download list - + Torrent is already in download list. Merging trackers. - - + + Not available Не е наличен - + Invalid magnet link Невалидна магнитна връзка - + This magnet link was not recognized Тази магнитна връзка не се разпознава - + Magnet link is already in download list. Merging trackers. - + Magnet link Магнитна връзка @@ -230,104 +229,71 @@ - + Disk space: %1 Дисково пространство:%1 - - - + + + Choose save path Избери път за съхранение - + Rename the file Преименувай файла - + New name: Ново име: - - + + The file could not be renamed Файлът не може да се преименува - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. Името на файла съдържа забранени символи, моля изберете различно име. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. Това име вече съществува в тази папка. Моля, ползвайте различно име. - + The folder could not be renamed Папката не може да се преименува - + Rename... Преименувай... - + Priority Предимство - - Processing metadata... - - - - - Please wait while parsing metadata - - - - - Failed to save metadata. -File list will be unavailable. - - - - - Failed to save metadata - - - - - - Invalid metadata - - - - - Metadata corrupted. -File list will be unavailable. - - - - + Parsing metadata... - + Metadata retrieval complete - + Unknown error Неизвестна грешка @@ -1110,13 +1076,13 @@ You should get this information from your Web browser preferences. LegalNotice - + Legal Notice Юридическа бележка - - + + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -1125,22 +1091,22 @@ No further notices will be issued. Други съобщения няма да се правят. - + Press %1 key to accept and continue... Натисни %1 клавиш за потвърждение и продължение... - + Legal notice Юридическа бележка - + Cancel Прекъсни - + I Agree Съгласен съм @@ -1347,7 +1313,7 @@ No further notices will be issued. - + Show Покажи @@ -1384,7 +1350,7 @@ No further notices will be issued. - + Execution Log Изпълнение на Запис @@ -1409,80 +1375,80 @@ No further notices will be issued. Трансфери - + Torrent file association Свързване на торент файла - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? qBittorrent не е вашето приложение по подразбиране за отваряне на файлове торент или Магнитни връзки. Искате ли да свържете qBittorrent към файлове торент и Магнитни връзки? - - - + + + UI lock password Парола за потребителски интерфейс - - - + + + Please type the UI lock password: Моля въведете парола за заключване на потребителския интерфейс: - + The password should contain at least 3 characters Паролата трябва да съдържа поне 3 символа - + Password update Обновяване на парола - + The UI lock password has been successfully updated Паролата за заключване на потребителския интерфейс бе успешно обновена - + RSS RSS - + Search Търси - + Transfers (%1) Трансфери (%1) - + Download completion Завършва свалянето - + %1 has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. '%1' завърши свалянето. - + I/O Error i.e: Input/Output Error В/И Грешка - + An I/O error occurred for torrent %1. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent xxx.avi. @@ -1491,138 +1457,138 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? Причина:%2 - + Recursive download confirmation Допълнително потвърждение за сваляне - + The torrent %1 contains torrent files, do you want to proceed with their download? Торента %1 съдържа файлове торент, искате ли да ги свалите? - - + + Yes Да - - + + No Не - + Never Никога - + Url download error Грешка при сваляне от Url - + Couldn't download file at url: %1, reason: %2. Невъзможно сваляне на файл от url: %1, причина: %2. - + Global Upload Speed Limit Общ лимит Скорост на качване - + Global Download Speed Limit Общ лимит Скорост на сваляне - + [D: %1/s, U: %2/s] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [С: %1/с, К: %2/с] qBittorrent %3 - - + + Invalid password Невалидна парола - + The password is invalid Невалидна парола - + Hide Скрий - + Exiting qBittorrent Напускам qBittorrent - + Some files are currently transferring. Are you sure you want to quit qBittorrent? Някои файлове се прехвърлят. Сигурни ли сте че искате да напуснете qBittorrent? - + Always Винаги - + Open Torrent Files Отвори Торент Файлове - + Torrent Files Торент Файлове - + Options were saved successfully. Опциите бяха съхранени успешно. - - + + DL speed: %1 KiB/s e.g: Download speed: 10 KiB/s DL Скорост %1 KB/с - - + + UP speed: %1 KiB/s e.g: Upload speed: 10 KiB/s UP Скорост %1 KB/с - + A newer version is available Има нова версия - + A newer version of qBittorrent is available on Sourceforge. Would you like to update qBittorrent to version %1? Има нова версия на qBittorrent в Sourceforge. Искате ли да обновите qBittorrent с версия %1? - + Impossible to update qBittorrent Невъзможно обновяването на qBittorrent - + qBittorrent failed to update, reason: %1 qBittorrent не можа да се обнови, причина: %1 @@ -2843,339 +2809,346 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? QBtSession - - + + %1 reached the maximum ratio you set. %1 използва максималното разрешено от вас отношение. - + Removing torrent %1... Премахване торент %1... - + Pausing torrent %1... Пауза на торент %1... - - - qBittorrent is bound to port: TCP/%1 - e.g: qBittorrent is bound to port: 6881 - qBittorrent се прехвърля на порт: TCP/%1 - - - + HTTP user agent is %1 HTTP агент на клиента е %1 - + Anonymous mode [ON] Анонимен режим [ВКЛ] - + Anonymous mode [OFF] - + Reporting IP address %1 to trackers... Съобщаване на IP адрес %1 на тракери... - + DHT support [ON], port: UDP/%1 DHT поддръжка [ВКЛ], порт: UDP/%1 - - + + DHT support [OFF] DHT поддръжка [ИЗКЛ] - + PeX support [ON] PeX поддръжка [ВКЛ] - + PeX support [OFF] PeX поддръжка [ИЗКЛ] - + Restart is required to toggle PeX support Рестарта изисква превключване на PeX поддръжката - + Local Peer Discovery support [OFF] Търсене на локални връзки [ИЗКЛ] - + Encryption support [ON] Поддръжка кодиране [ВКЛ] - + Encryption support [FORCED] Поддръжка кодиране [ФОРСИРАНА] - + Encryption support [OFF] Поддръжка кодиране [ИЗКЛ] - + Embedded Tracker [ON] Вграден Тракер [ВКЛ] - + Failed to start the embedded tracker! Неуспешен старт на вграден тракер! - + Embedded Tracker [OFF] Вграден Тракер [ИЗКЛ] - + The Web UI is listening on port %1 Интерфейс на Web Потребител прослушва порт %1 - + Web User Interface Error - Unable to bind Web UI to port %1 Грешка в Интерфейс на Web Потребител - Невъзможно прехърляне на интерфейса на порт %1 - + '%1' was removed from transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... '%1' бе премахнат от списъка за прехвърляне и от твърдия диск. - + '%1' was removed from transfer list. 'xxx.avi' was removed... '%1' бе премахнат от списъка за прехвърляне. - + '%1' is not a valid magnet URI. '%1' е невалиден magnet URI. - - - - + + + + '%1' is already in download list. e.g: 'xxx.avi' is already in download list. '%1' вече е в листа за сваляне. - + '%1' resumed. (fast resume) '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) '%1' бе възстановен. (бързо възстановяване) - + + qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/%1 + e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 + + + + + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: TCP/%2 + e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 + + + + The computer will now go to sleep mode unless you cancel within the next 15 seconds... Компютъра ще влезе сега в режим сън освен ако прекратите операцията в следващите 15 секунди... - + The computer will now be switched off unless you cancel within the next 15 seconds... Компютъра ще се загаси сега освен ако прекратите операцията в следващите 15 секунди... - + qBittorrent will now exit unless you cancel within the next 15 seconds... qBittorrent ще се затвори освен ако прекратите операцията в следващите 15 секунди... - + + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: TCP/%2 + e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 + + + + + qBittorrent failed listening on interface %1 port: TCP/%2. Reason: %3 + e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use + + + + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Успешно вмъкване на дадения IP филтър: %1 правила бяха добавени. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Грешка: Неуспешно вмъкване на дадения IP филтър. - - + + '%1' added to download list. '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. '%1' добавен в листа за сваляне. - + UPnP / NAT-PMP support [ON] UPnP / NAT-PMP поддръжка [ВКЛ] - + UPnP / NAT-PMP support [OFF] UPnP / NAT-PMP поддръжка [ИЗКЛ] - + Local Peer Discovery support [ON] Търсене на локални връзки [ВКЛ] - - - + + + Unable to decode torrent file: '%1' e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' Не мога да декодирам торент-файла: '%1' - + This file is either corrupted or this isn't a torrent. Този файла или е разрушен или не е торент. - + Error: The torrent %1 does not contain any file. Грешка: Торент %1 не съдържа никакъв файл. - - + + Note: new trackers were added to the existing torrent. Внимание: нови тракери бяха добавени към съществуващия торент. - + Note: new URL seeds were added to the existing torrent. Внимание: нови даващи URL бяха добавени към съществуващия торент. - + <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i> x.y.z.w was blocked <font color='red'>%1</font> <i>бе блокиран от вашия IP филтър</i> - + <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i> x.y.z.w was banned <font color='red'>%1</font> <i>бе прекъснат поради разрушени части</i> - + The network interface defined is invalid: %1 Определения мрежов интерфейс е невалиден: %1 - - Listening on IP address %1 on network interface %2... - Прослушвам IP адрес %1 на мрежов интерфейс %2... - - - - Failed to listen on network interface %1 - Неуспешно прослушване на мрежов интерфейс %1 - - - + Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2 Програмирано сваляне на файл %1 вмъкнато в торент %2 - + Unable to decode %1 torrent file. Не мога да декодирам %1 торент-файла. - + Torrent name: %1 Име но торента: %1 - + Torrent size: %1 Торент размер: %1 - + Save path: %1 Съхрани път: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Торента бе свален за %1. - + Thank you for using qBittorrent. Благодарим Ви за ползването на qBittorrent. - + [qBittorrent] %1 has finished downloading [qBittorrent] %1 завърши свалянето - + An I/O error occurred, '%1' paused. Намерена В/И грешка, '%1' е в пауза. - - + + Reason: %1 Причина: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Грешка при следене на порт, съобщение: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Следене на порт успешно, съобщение: %1 - + File sizes mismatch for torrent %1, pausing it. Размера на файла не съвпада за торент %1, в пауза. - + Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... Бърза пауза бе отхвърлена за торент %1, нова проверка... - + Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 Url споделяне провалено за url: %1, съобщение: %2 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Сваляне на '%1', моля изчакайте... @@ -3867,125 +3840,125 @@ Please install it manually. TorrentModel - + Name i.e: torrent name Име - + Size i.e: torrent size Размер - + Done % Done Готово - + Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) Състояние - + Seeds i.e. full sources (often untranslated) Споделящи - + Peers i.e. partial sources (often untranslated) Двойки - + Down Speed i.e: Download speed Скорост Сваляне - + Up Speed i.e: Upload speed Скорост на качване - + Ratio Share ratio Съотношение - + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left Оставащо време - + Label Етикет - + Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 Добавен на - + Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 Завършен на - + Tracker Тракер - + Down Limit i.e: Download limit Лимит сваляне - + Up Limit i.e: Upload limit Лимит качване - + Amount downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) Количество свалено - + Amount uploaded Amount of data uploaded (e.g. in MB) - + Amount left Amount of data left to download (e.g. in MB) Оставащо количество - + Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) Време активен - + Save path Torrent save path @@ -4524,37 +4497,37 @@ Please install it manually. UsageDisplay - + Usage: Ползване: - + displays program version показва версията на програмата - + disable splash screen изключи начален екран - + run in daemon-mode (background) - + displays this help message показва помощно съобщение - + changes the webui port (current: %1) променя порта Web UI (текущ: %1) - + [files or urls]: downloads the torrents passed by the user (optional) [файлове или URL]: сваля торентите избрани от потребителя (по избор) @@ -5198,124 +5171,124 @@ However, those plugins were disabled. options_imp - - + + Choose export directory Изберете Директория за Експорт - - - - + + + + Choose a save directory Изберете директория за съхранение - - + + Choose an ip filter file Избери файл за ip филтър - + Add directory to scan Добави директория за сканиране - + Folder is already being watched. Папката вече се наблюдава. - + Folder does not exist. Папката не съществува. - + Folder is not readable. Папката не се чете. - + Failure Грешка - + Failed to add Scan Folder '%1': %2 Грешка при добавяне Папка за Сканиране '%1': %2 - - + + Filters Филтри - + SSL Certificate (*.crt *.pem) SSL Сертификат (*.crt *.pem) - + SSL Key (*.key *.pem) SSL Ключ (*.key *.pem) - + Parsing error Грешка при вмъкване - + Failed to parse the provided IP filter Неуспешно вмъкване на дадения IP филтър - + Successfully refreshed Успешно обновен - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Успешно вмъкване на дадения IP филтър: %1 правила бяха добавени. - + Invalid key Невалиден ключ - + This is not a valid SSL key. Това е невалиден SSL-ключ. - + Invalid certificate Невалиден сертификат - + This is not a valid SSL certificate. Това не е валиден SSL сертификат. - + The start time and the end time can't be the same. - + The start time can't be after the end time. - + Time Error diff --git a/src/lang/qbittorrent_ca.ts b/src/lang/qbittorrent_ca.ts index 6308d4d99..9f8d49415 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ca.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ca.ts @@ -160,67 +160,66 @@ No descarregar - + Other... Other save path... - - - + + I/O Error Error d'Entrada/Sortida - + The torrent file does not exist. - + Invalid torrent - + Failed to load the torrent: %1 - - + + Already in download list - + Torrent is already in download list. Merging trackers. - - + + Not available - + Invalid magnet link - + This magnet link was not recognized - + Magnet link is already in download list. Merging trackers. - + Magnet link @@ -230,104 +229,71 @@ - + Disk space: %1 - - - + + + Choose save path Seleccioni un directori de destinació - + Rename the file Rebatejar arxiu Torrent - + New name: Nou nom: - - + + The file could not be renamed No es pot canviar el nom d'arxiu - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. El nom introduït conté caràcters prohibits, si us plau n'elegeixi un altre. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. Aquest nom ja està en ús. Si us plau, usi un nom diferent. - + The folder could not be renamed No es pot canviar el nom d'arxiu - + Rename... Rebatejar... - + Priority Prioritat - - Processing metadata... - - - - - Please wait while parsing metadata - - - - - Failed to save metadata. -File list will be unavailable. - - - - - Failed to save metadata - - - - - - Invalid metadata - - - - - Metadata corrupted. -File list will be unavailable. - - - - + Parsing metadata... - + Metadata retrieval complete - + Unknown error Error desconegut @@ -1110,13 +1076,13 @@ Podeu obtenir aquesta informació de les preferències del seu navegador web. LegalNotice - + Legal Notice Avís Legal - - + + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -1125,22 +1091,22 @@ No further notices will be issued. Probablement això és una cosa que ja sabia, així que no li dirà cap altra vegada. - + Press %1 key to accept and continue... Premi qualsevol tecla per acceptar i continuar... - + Legal notice Avís Legal - + Cancel Cancel-lar - + I Agree Estic d'acord @@ -1347,7 +1313,7 @@ Probablement això és una cosa que ja sabia, així que no li dirà cap altra ve - + Show Mostrar @@ -1384,7 +1350,7 @@ Probablement això és una cosa que ja sabia, així que no li dirà cap altra ve - + Execution Log Execució Log @@ -1409,80 +1375,80 @@ Probablement això és una cosa que ja sabia, així que no li dirà cap altra ve Transferint - + Torrent file association Associació d'arxius Torrent - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? qBittorrent no és l'aplicació per defecte per obrir arxius Torrent o enllaços Magnet. ¿Vol que qBittorrent sigui el programa per defecte per gestionar aquests arxius? - - - + + + UI lock password Contrasenya de bloqueig - - - + + + Please type the UI lock password: Si us plau, escrigui la contrasenya de bloqueig: - + The password should contain at least 3 characters Com a mínim la contrasenya ha de tenir 3 caràcters - + Password update Actualització de contrasenya - + The UI lock password has been successfully updated La contrasenya de bloqueig de qBittorrent s'ha actualitzat correctament - + RSS RSS - + Search Cerca - + Transfers (%1) Transferències (%1) - + Download completion Descàrrega completada - + %1 has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. %1 ha acabat de descarregar-se. - + I/O Error i.e: Input/Output Error Error d'Entrada/Sortida - + An I/O error occurred for torrent %1. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent xxx.avi. @@ -1491,139 +1457,139 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? Raó: %2 - + Recursive download confirmation Confirmació descàrregues recursives - + The torrent %1 contains torrent files, do you want to proceed with their download? Aquest torrent %1 conté arxius torrent, vol seguir endavant amb la seva descàrrega? - - + + Yes - - + + No No - + Never Mai - + Url download error Error de descàrrega d'Url - + Couldn't download file at url: %1, reason: %2. No es va poder descarregar l'arxiu en la url: %1, raó: %2. - + Global Upload Speed Limit Velocitat límit global de pujada - + Global Download Speed Limit Velocitat límit global de descàrrega - + [D: %1/s, U: %2/s] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [B: %1/s, P: %2/s] qBittorrent %3 - - + + Invalid password Contrasenya no vàlida - + The password is invalid La contrasenya no és vàlida - + Hide Amagar - + Exiting qBittorrent Tancant qBittorrent - + Some files are currently transferring. Are you sure you want to quit qBittorrent? Alguns arxius encara s'estan transferint. Esteu segur que voleu tancar qBittorrent? - + Always Sempre - + Open Torrent Files Obrir arxius Torrent - + Torrent Files Arxius Torrent - + Options were saved successfully. Opcions guardades correctament. - - + + DL speed: %1 KiB/s e.g: Download speed: 10 KiB/s Vel. de Baixada: %1 KiB/s - - + + UP speed: %1 KiB/s e.g: Upload speed: 10 KiB/s Vel. de Pujada: %1 KiB/s - + A newer version is available Hi ha una nova versió disponible - + A newer version of qBittorrent is available on Sourceforge. Would you like to update qBittorrent to version %1? Hi ha disponible una versió més recent de qBittorrent a Sourceforge. ¿Desitja actualitzar qBittorrent a la versión %1? - + Impossible to update qBittorrent Ha estat impossible actualitzar qBittorrent - + qBittorrent failed to update, reason: %1 qBittorrent no va poder actualitzar-se, per la següent raó: %1 @@ -2844,339 +2810,346 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? QBtSession - - + + %1 reached the maximum ratio you set. %1 va assolir el ratio màxim establert. - + Removing torrent %1... Extraient torrent %1... - + Pausing torrent %1... Torrent Pausat %1... - - - qBittorrent is bound to port: TCP/%1 - e.g: qBittorrent is bound to port: 6881 - qBittorrent està usant el port: TCP/%1 - - - + HTTP user agent is %1 HTTP d'usuari es %1 - + Anonymous mode [ON] Mode anònim [ON] - + Anonymous mode [OFF] - + Reporting IP address %1 to trackers... Adreça IP d'Infomes %1 de trackers... - + DHT support [ON], port: UDP/%1 Suport per a DHT [Encesa], port: UPD/%1 - - + + DHT support [OFF] Suport per a DHT [Apagat] - + PeX support [ON] Suport per a PeX [Encesa] - + PeX support [OFF] Suport PeX [Apagat] - + Restart is required to toggle PeX support És necessari reiniciar per activar suport PeX - + Local Peer Discovery support [OFF] Suport per a estat local de Parells [Apagat] - + Encryption support [ON] Suport per a encriptat [Encesa] - + Encryption support [FORCED] Suport per a encriptat [forçat] - + Encryption support [OFF] Suport per a encriptat [Apagat] - + Embedded Tracker [ON] Integrador de Tracker [Encès] - + Failed to start the embedded tracker! Error en iniciar l'integrat de Tracker! - + Embedded Tracker [OFF] Integrador de Tracker [Apagat] - + The Web UI is listening on port %1 Port d'escolta d'Interfície Usuari Web %1 - + Web User Interface Error - Unable to bind Web UI to port %1 Error interfície d'Usuari Web - No es pot enllaçar al port %1 - + '%1' was removed from transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... '%1' Va ser eliminat de la llista de transferència i del disc. - + '%1' was removed from transfer list. 'xxx.avi' was removed... '%1' Va ser eliminat de la llista de transferència. - + '%1' is not a valid magnet URI. '%1' no és una URI vàlida. - - - - + + + + '%1' is already in download list. e.g: 'xxx.avi' is already in download list. '%1' ja està en la llista de descàrregues. - + '%1' resumed. (fast resume) '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) '%1' reiniciat. (reinici ràpid) - + + qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/%1 + e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 + + + + + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: TCP/%2 + e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 + + + + The computer will now go to sleep mode unless you cancel within the next 15 seconds... L'equip entrarà en 15 segons en estat de suspensió, a menys que ho cancel... - + The computer will now be switched off unless you cancel within the next 15 seconds... L'equip s'apagarà en 15 segons, a menys que ho cancel... - + qBittorrent will now exit unless you cancel within the next 15 seconds... qBittorrent serà tancat en 15 segons, a menys que ho cancel... - + + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: TCP/%2 + e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 + + + + + qBittorrent failed listening on interface %1 port: TCP/%2. Reason: %3 + e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use + + + + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Error: No s'ha pogut analitzar el filtratge IP. - - + + '%1' added to download list. '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. '%1' agregat a la llista de descàrregues. - + UPnP / NAT-PMP support [ON] Suport UPnP / NAT-PMP [ON] - + UPnP / NAT-PMP support [OFF] Suport UPnP / NAT-PMP [OFF] - + Local Peer Discovery support [ON] Suport Trobat Local de Pares [ON] - - - + + + Unable to decode torrent file: '%1' e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' Impossible descodificar l'arxiu torrent: '%1' - + This file is either corrupted or this isn't a torrent. Aquest arxiu pot ser corrupte, o no ser un torrent. - + Error: The torrent %1 does not contain any file. Error: aquest torrent %1 no conté cap fitxer. - - + + Note: new trackers were added to the existing torrent. Nota: nous Trackers s'han afegit al torrent existent. - + Note: new URL seeds were added to the existing torrent. Nota: noves llavors URL s'han afegit al Torrent existent. - + <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i> x.y.z.w was blocked <font color='red'>%1</font> <i>va ser bloquejat a causa del filtre IP</i> - + <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i> x.y.z.w was banned <font color='red'>%1</font> <i>Va ser bloquejat a causa de fragments corruptes</i> - + The network interface defined is invalid: %1 La interfície de la xarxa definida no és vàlida:%1 - - Listening on IP address %1 on network interface %2... - Escoltant l'adreça IP %1 de la interfície de xarxa %2... - - - - Failed to listen on network interface %1 - No s'ha pogut escoltar la interfície de xarxa %1 - - - + Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2 Descàrrega recursiva d'arxiu %1 incrustada en Torrent %2 - + Unable to decode %1 torrent file. No es pot descodificar %1 arxiu torrent. - + Torrent name: %1 Nom del torrent: %1 - + Torrent size: %1 Mida del torrent: %1 - + Save path: %1 Guardar ruta: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds El torrernt es va descarregar a %1. - + Thank you for using qBittorrent. Gràcies per utilitzar qBittorrent. - + [qBittorrent] %1 has finished downloading [qBittorrent] %1 s'ha finalitzat les descàrregues - + An I/O error occurred, '%1' paused. Error E/S ocorregut, '%1' pausat. - - + + Reason: %1 Raó: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Va fallar el mapatge del port, missatge: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Mapatge del port reeixit, missatge: %1 - + File sizes mismatch for torrent %1, pausing it. La mida del fitxer no coincideix amb el torrent %1, pausat. - + Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... Es van negar les dades per a reinici ràpid del torrent: %1, verificant de nou... - + Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 Va fallar la recerca de llavor per l'Url: %1, missatge: %2 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Descarregant '%1', si us plau esperi... @@ -3872,125 +3845,125 @@ Si us plau, instal-li'l de forma manual. TorrentModel - + Name i.e: torrent name Nom - + Size i.e: torrent size Mida - + Done % Done Progrés - + Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) Estat - + Seeds i.e. full sources (often untranslated) Llavors - + Peers i.e. partial sources (often untranslated) Parells - + Down Speed i.e: Download speed Vel. Baixada - + Up Speed i.e: Upload speed Vel. Pujada - + Ratio Share ratio Ratio - + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left Temps estimat - + Label Etiqueta - + Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 Afegit el - + Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 Completat a - + Tracker Tracker - + Down Limit i.e: Download limit Límit Baixada - + Up Limit i.e: Upload limit Límit Pujada - + Amount downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) Quantitat descarregada - + Amount uploaded Amount of data uploaded (e.g. in MB) - + Amount left Amount of data left to download (e.g. in MB) Quantitat que manca - + Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) Temps actiu - + Save path Torrent save path @@ -4529,37 +4502,37 @@ Si us plau, instal-li'l de forma manual. UsageDisplay - + Usage: Us: - + displays program version Mostra la versió del programa - + disable splash screen Desactivar pantalla d'inici - + run in daemon-mode (background) - + displays this help message Mostra missatge d'ajuda - + changes the webui port (current: %1) Canviar el port d'IU Web (actual:%1) - + [files or urls]: downloads the torrents passed by the user (optional) [arxius o URLs] : la descàrrega de torrents necessita aprovació per l'usuari (opcional) @@ -5203,124 +5176,124 @@ De qualsevol manera, aquests plugins van ser deshabilitats. options_imp - - + + Choose export directory Seleccioni directori d'exportació - - - - + + + + Choose a save directory Seleccioni un directori per guardar - - + + Choose an ip filter file Seleccioni un arxiu de filtre d'ip - + Add directory to scan Afegir directori per escanejar - + Folder is already being watched. Aquesta carpeta ja està seleccionada per escanejar. - + Folder does not exist. La carpeta no existeix. - + Folder is not readable. La carpeta no és llegible. - + Failure Error - + Failed to add Scan Folder '%1': %2 No es pot escanejar aquesta carpetes '%1':%2 - - + + Filters Filtres - + SSL Certificate (*.crt *.pem) Certificat SSL (*.crt *.pem) - + SSL Key (*.key *.pem) Clau SSL (*.key *.pem) - + Parsing error Error d'anàlisi - + Failed to parse the provided IP filter No s'ha pogut analitzar el filtratge IP - + Successfully refreshed Actualitzat amb èxit - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + Invalid key Clau no vàlida - + This is not a valid SSL key. Aquesta no és una clau SSL vàlida. - + Invalid certificate Certificat no vàlid - + This is not a valid SSL certificate. Aquest no és un Certificat SSL vàlid. - + The start time and the end time can't be the same. - + The start time can't be after the end time. - + Time Error diff --git a/src/lang/qbittorrent_cs.ts b/src/lang/qbittorrent_cs.ts index 3a1419c93..81adf26a9 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_cs.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_cs.ts @@ -160,67 +160,66 @@ Nestahovat - + Other... Other save path... Jiná... - - - + + I/O Error Chyba I/O - + The torrent file does not exist. Torrent soubor neexistuje. - + Invalid torrent Neplatný torrent - + Failed to load the torrent: %1 Selhalo stažení torrentu: %1 - - + + Already in download list - + Torrent is already in download list. Merging trackers. - - + + Not available Není k dispozici - + Invalid magnet link Neplatný odkaz magnet - + This magnet link was not recognized Tento magnet link nebyl rozpoznán - + Magnet link is already in download list. Merging trackers. - + Magnet link Odkaz magnet @@ -230,104 +229,71 @@ - + Disk space: %1 Místo na disku: %1 - - - + + + Choose save path Vyberte cestu pro uložení - + Rename the file Přejmenovat soubor - + New name: Nový název: - - + + The file could not be renamed Soubor nelze přejmenovat - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. Název souboru obsahuje nepovolené znaky, zvolte prosím jiný. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. Tento název je již v tomto adresáři použit. Vyberte prosím jiný. název. - + The folder could not be renamed Adresář nelze přejmenovat - + Rename... Přejmenovat... - + Priority Priorita - - Processing metadata... - - - - - Please wait while parsing metadata - - - - - Failed to save metadata. -File list will be unavailable. - - - - - Failed to save metadata - - - - - - Invalid metadata - - - - - Metadata corrupted. -File list will be unavailable. - - - - + Parsing metadata... - + Metadata retrieval complete - + Unknown error Neznámá chyba @@ -1110,13 +1076,13 @@ Tyto informace by měly jít získat z nastavení webového prohlížeče. LegalNotice - + Legal Notice Právní upozornění - - + + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -1125,22 +1091,22 @@ No further notices will be issued. Další upozornění již nebudou zobrazena. - + Press %1 key to accept and continue... Stisknutím klávesy %1 souhlasíte a pokračujte... - + Legal notice Právní upozornění - + Cancel Zrušit - + I Agree Souhlasím @@ -1347,7 +1313,7 @@ Další upozornění již nebudou zobrazena. - + Show Ukázat @@ -1384,7 +1350,7 @@ Další upozornění již nebudou zobrazena. - + Execution Log Záznamy programu @@ -1409,80 +1375,80 @@ Další upozornění již nebudou zobrazena. Přenosy - + Torrent file association Asociace souboru .torrent - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? qBittorrent není výchozí aplikací pro otevírání souborů .torrent ani odkazů Magnet. Chcete asociovat qBittorrent se soubory .torrent a odkazů Magnet? - - - + + + UI lock password Heslo pro zamknutí UI - - - + + + Please type the UI lock password: Zadejte prosím heslo pro zamknutí UI: - + The password should contain at least 3 characters Heslo musí obsahovat nejméně 3 znaky - + Password update Změna hesla - + The UI lock password has been successfully updated Heslo zamykající UI bylo úspěšně změněno - + RSS RSS - + Search Hledat - + Transfers (%1) Přenosy (%1) - + Download completion Kompletace stahování - + %1 has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. Stahování %1 bylo dokončeno. - + I/O Error i.e: Input/Output Error Chyba I/O - + An I/O error occurred for torrent %1. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent xxx.avi. @@ -1491,139 +1457,139 @@ Chcete asociovat qBittorrent se soubory .torrent a odkazů Magnet? Důvod: %2 - + Recursive download confirmation Potvrzení rekurzivního stahování - + The torrent %1 contains torrent files, do you want to proceed with their download? Torrent %1 obsahuje soubory .torrent, chcete je také začít stahovat? - - + + Yes Ano - - + + No Ne - + Never Nikdy - + Url download error Chyba stahování URL - + Couldn't download file at url: %1, reason: %2. Nelze stáhnout soubor z URL: %1, důvod: %2. - + Global Upload Speed Limit Celkový limit rychlosti odesílání - + Global Download Speed Limit Celkový limit rychlosti stahování - + [D: %1/s, U: %2/s] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [S: %1/s, N: %2/s] qBittorrent %3 - - + + Invalid password Špatné heslo - + The password is invalid Heslo není správné - + Hide Skrýt - + Exiting qBittorrent Ukončování qBittorrent - + Some files are currently transferring. Are you sure you want to quit qBittorrent? Některé soubory se právě přenášejí. Opravdu chcete ukončit qBittorrent? - + Always Vždy - + Open Torrent Files Otevřít torrent soubory - + Torrent Files Torrent soubory - + Options were saved successfully. Nastavení bylo úspěšně uloženo. - - + + DL speed: %1 KiB/s e.g: Download speed: 10 KiB/s Rychlost stahování: %1 KiB/s - - + + UP speed: %1 KiB/s e.g: Upload speed: 10 KiB/s Rychlost nahrávání: %1 KiB/s - + A newer version is available Je k dispozici nová verze - + A newer version of qBittorrent is available on Sourceforge. Would you like to update qBittorrent to version %1? Na Sourceforge je k dispozici nová verze qBittorrent. Přejete si aktualizovat qBittorrent na verzi %1? - + Impossible to update qBittorrent Nelze provést aktualizaci qBittorrent - + qBittorrent failed to update, reason: %1 qBittorrent se nezdařilo aktualizovat, důvod: %1 @@ -2844,339 +2810,346 @@ Přejete si aktualizovat qBittorrent na verzi %1? QBtSession - - + + %1 reached the maximum ratio you set. %1 dosáhl maximálního nastaveného poměru sdílení. - + Removing torrent %1... Odstraňování torrentu %1... - + Pausing torrent %1... Pozastavování torrentu %1... - - - qBittorrent is bound to port: TCP/%1 - e.g: qBittorrent is bound to port: 6881 - qBittorrent naslouchá na portu: TCP/%1 - - - + HTTP user agent is %1 HTTP user agent je %1 - + Anonymous mode [ON] Anonymní režim [ZAP] - + Anonymous mode [OFF] Anonymní režim [VYP] - + Reporting IP address %1 to trackers... Ohlašuji IP adresu %1 trackerům... - + DHT support [ON], port: UDP/%1 Podpora DHT [ZAP], port: UDP/%1 - - + + DHT support [OFF] Podpora DHT [VYP] - + PeX support [ON] Podpora PeX [ZAP] - + PeX support [OFF] Podpora PeX [VYP] - + Restart is required to toggle PeX support Kvůli přepnutí podpory PEX je nutný restart - + Local Peer Discovery support [OFF] Podpora Local Peer Discovery [VYP] - + Encryption support [ON] Podpora šifrování [ZAP] - + Encryption support [FORCED] Podpora šifrování [VYNUCENO] - + Encryption support [OFF] Podpora šifrování [VYP] - + Embedded Tracker [ON] Vestavěný tracker [ZAP] - + Failed to start the embedded tracker! Start vestavěného trackeru selhal! - + Embedded Tracker [OFF] Vestavěný tracker [VYP] - + The Web UI is listening on port %1 Webové rozhraní naslouchá na portu %1 - + Web User Interface Error - Unable to bind Web UI to port %1 Chyba webového rozhraní - Nelze se připojit k Web UI na port %1 - + '%1' was removed from transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... '%1' byl odstraněn ze seznamu i z pevného disku. - + '%1' was removed from transfer list. 'xxx.avi' was removed... '%1' byl odstraněn ze seznamu přenosů. - + '%1' is not a valid magnet URI. '%1' není platný magnet URI. - - - - + + + + '%1' is already in download list. e.g: 'xxx.avi' is already in download list. '%1' už je v seznamu stahování. - + '%1' resumed. (fast resume) '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) '%1' obnoven. (rychlé obnovení) - + + qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/%1 + e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 + + + + + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: TCP/%2 + e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 + + + + The computer will now go to sleep mode unless you cancel within the next 15 seconds... Nezrušíte-li akci do 15 sekund, počítač přejde do režimu spánku... - + The computer will now be switched off unless you cancel within the next 15 seconds... Nezrušíte-li akci do 15 sekund, počítač bude vypnut... - + qBittorrent will now exit unless you cancel within the next 15 seconds... Nezrušíte-li akci do 15 sekund, qBittorrent bude ukončen... - + + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: TCP/%2 + e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 + + + + + qBittorrent failed listening on interface %1 port: TCP/%2. Reason: %3 + e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use + + + + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number IP filter byl úspěšně zpracován: bylo aplikováno %1 pravidel. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Chyba: Nepovedlo se zpracovat poskytnutý IP filtr. - - + + '%1' added to download list. '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. '%1' přidán do seznamu stahování. - + UPnP / NAT-PMP support [ON] Podpora UPnP / NAT-PMP [ZAP] - + UPnP / NAT-PMP support [OFF] Podpora UPnP / NAT-PMP [VYP] - + Local Peer Discovery support [ON] Podpora Local Peer Discovery [ZAP] - - - + + + Unable to decode torrent file: '%1' e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' Nelze dekódovat soubor torrentu: '%1' - + This file is either corrupted or this isn't a torrent. Tento soubor je buď poškozen, nebo to není soubor torrentu. - + Error: The torrent %1 does not contain any file. Chyba: Torrent %1 neobsahuje žádný soubor. - - + + Note: new trackers were added to the existing torrent. Poznámka: ke stávajícímu torrentu byly přidány nové trackery. - + Note: new URL seeds were added to the existing torrent. Poznámka: ke stávajícímu torrentu byly přidány nové URL seedy. - + <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i> x.y.z.w was blocked <font color='red'>%1</font> <i>byl zablokován kvůli filtru IP</i> - + <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i> x.y.z.w was banned <font color='red'>%1</font> <i>byl zakázán kvůli poškozeným částem</i> - + The network interface defined is invalid: %1 Nastavené síťové rozhraní je neplatné: %1 - - Listening on IP address %1 on network interface %2... - Naslouchám na IP adrese %1 a síťovém rozhraní %2... - - - - Failed to listen on network interface %1 - Selhalo naslouchání na síťovém rozhraní %1 - - - + Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2 Rekurzivní stahování souboru %1 vloženého v torrentu %2 - + Unable to decode %1 torrent file. Nelze dekódovat soubor torrentu %1. - + Torrent name: %1 Název torrentu: %1 - + Torrent size: %1 Velikost torrentu: %1 - + Save path: %1 Cesta pro uložení: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Torrent byl stažen za %1. - + Thank you for using qBittorrent. Děkujeme za používání qBittorrentu. - + [qBittorrent] %1 has finished downloading [qBittorrent] bylo dokončeno stahování %1 - + An I/O error occurred, '%1' paused. Došlo k chybě I/O, '%1' je pozastaven. - - + + Reason: %1 Důvod: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Namapování portů selhalo, zpráva: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Namapování portů bylo úspěšné, zpráva: %1 - + File sizes mismatch for torrent %1, pausing it. Nesouhlasí velikost souborů u torrentu %1, pozastaveno. - + Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... Rychlé obnovení torrentu %1 bylo odmítnuto, zkouším znovu... - + Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 Vyhledání URL seedu selhalo pro URL: %1, zpráva: %2 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Stahuji '%1', prosím čekejte... @@ -3872,125 +3845,125 @@ Nainstalujte jej prosím ručně. TorrentModel - + Name i.e: torrent name Název - + Size i.e: torrent size Velikost - + Done % Done Hotovo - + Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) Status - + Seeds i.e. full sources (often untranslated) Seedy - + Peers i.e. partial sources (often untranslated) Protějšky - + Down Speed i.e: Download speed Rychlost stahování - + Up Speed i.e: Upload speed Rychlost nahrávání - + Ratio Share ratio Poměr - + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left Odh. čas - + Label Štítek - + Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 Přidán - + Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 Dokončen - + Tracker Tracker - + Down Limit i.e: Download limit Limit stahování - + Up Limit i.e: Upload limit Limit nahrávání - + Amount downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) Stažené množství - + Amount uploaded Amount of data uploaded (e.g. in MB) Odeslané množství - + Amount left Amount of data left to download (e.g. in MB) Zbývající množství - + Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) Aktivní po dobu - + Save path Torrent save path Cesta pro uložení @@ -4529,37 +4502,37 @@ Nainstalujte jej prosím ručně. UsageDisplay - + Usage: Použití: - + displays program version zobrazí verzi programu - + disable splash screen zakáže úvodní obrazovku - + run in daemon-mode (background) spustit na pozadí - + displays this help message zobrazí tuto zprávu - + changes the webui port (current: %1) změní port webového rozhraní (nyní: %1) - + [files or urls]: downloads the torrents passed by the user (optional) [soubory nebo url]: stahovat torrenty poskytnuté uživatelem (volitelné) @@ -5203,124 +5176,124 @@ Nicméně, tyto moduly byly vypnuty. options_imp - - + + Choose export directory Vyberte adresář pro export - - - - + + + + Choose a save directory Vyberte adresář pro ukládání - - + + Choose an ip filter file Vyberte soubor IP filtrů - + Add directory to scan Přidat adresář ke sledování - + Folder is already being watched. Adresář je již sledován. - + Folder does not exist. Adresář neexistuje. - + Folder is not readable. Adresář nelze přečíst. - + Failure Chyba - + Failed to add Scan Folder '%1': %2 Nelze přidat adresář ke sledování '%1': %2 - - + + Filters Filtry - + SSL Certificate (*.crt *.pem) SSL certifikát (*.crt *.pem) - + SSL Key (*.key *.pem) SSL klíč (*.key *.pem) - + Parsing error Chyba zpracování - + Failed to parse the provided IP filter Nepovedlo se zpracovat poskytnutý IP filtr - + Successfully refreshed Úspěšně obnoveno - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number IP filter byl úspěšně zpracován: bylo aplikováno %1 pravidel. - + Invalid key Neplatný klíč - + This is not a valid SSL key. Toto není platný SSL klíč. - + Invalid certificate Neplatný certifikát - + This is not a valid SSL certificate. Toto není platný SSL certifikát. - + The start time and the end time can't be the same. - + The start time can't be after the end time. - + Time Error diff --git a/src/lang/qbittorrent_da.ts b/src/lang/qbittorrent_da.ts index 3357724a4..c03276035 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_da.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_da.ts @@ -160,67 +160,66 @@ - + Other... Other save path... - - - + + I/O Error - + The torrent file does not exist. - + Invalid torrent - + Failed to load the torrent: %1 - - + + Already in download list - + Torrent is already in download list. Merging trackers. - - + + Not available - + Invalid magnet link - + This magnet link was not recognized - + Magnet link is already in download list. Merging trackers. - + Magnet link @@ -230,104 +229,71 @@ - + Disk space: %1 - - - + + + Choose save path - + Rename the file - + New name: - - + + The file could not be renamed - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. - + The folder could not be renamed - + Rename... - + Priority - - Processing metadata... - - - - - Please wait while parsing metadata - - - - - Failed to save metadata. -File list will be unavailable. - - - - - Failed to save metadata - - - - - - Invalid metadata - - - - - Metadata corrupted. -File list will be unavailable. - - - - + Parsing metadata... - + Metadata retrieval complete - + Unknown error @@ -1109,35 +1075,35 @@ You should get this information from your Web browser preferences. LegalNotice - + Legal Notice - - + + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. - + Press %1 key to accept and continue... - + Legal notice - + Cancel Annuller - + I Agree @@ -1344,7 +1310,7 @@ No further notices will be issued. - + Show @@ -1381,7 +1347,7 @@ No further notices will be issued. - + Execution Log @@ -1406,79 +1372,79 @@ No further notices will be issued. - + Torrent file association - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? - - - + + + UI lock password - - - + + + Please type the UI lock password: - + The password should contain at least 3 characters - + Password update - + The UI lock password has been successfully updated - + RSS - + Search Søg - + Transfers (%1) - + Download completion - + %1 has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. - + I/O Error i.e: Input/Output Error - + An I/O error occurred for torrent %1. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent xxx.avi. @@ -1486,137 +1452,137 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? - + Recursive download confirmation - + The torrent %1 contains torrent files, do you want to proceed with their download? - - + + Yes Ja - - + + No Nej - + Never - + Url download error - + Couldn't download file at url: %1, reason: %2. - + Global Upload Speed Limit Global begrænsning af upload hastighed - + Global Download Speed Limit Global begrænsning af downloadhastighed - + [D: %1/s, U: %2/s] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version - - + + Invalid password - + The password is invalid - + Hide - + Exiting qBittorrent - + Some files are currently transferring. Are you sure you want to quit qBittorrent? - + Always - + Open Torrent Files - + Torrent Files - + Options were saved successfully. - - + + DL speed: %1 KiB/s e.g: Download speed: 10 KiB/s - - + + UP speed: %1 KiB/s e.g: Upload speed: 10 KiB/s - + A newer version is available - + A newer version of qBittorrent is available on Sourceforge. Would you like to update qBittorrent to version %1? - + Impossible to update qBittorrent - + qBittorrent failed to update, reason: %1 @@ -2833,339 +2799,346 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? QBtSession - - + + %1 reached the maximum ratio you set. - + Removing torrent %1... - + Pausing torrent %1... - - - qBittorrent is bound to port: TCP/%1 - e.g: qBittorrent is bound to port: 6881 - - - - + HTTP user agent is %1 - + Anonymous mode [ON] - + Anonymous mode [OFF] - + Reporting IP address %1 to trackers... - + DHT support [ON], port: UDP/%1 - - + + DHT support [OFF] - + PeX support [ON] - + PeX support [OFF] - + Restart is required to toggle PeX support - + Local Peer Discovery support [OFF] - + Encryption support [ON] - + Encryption support [FORCED] - + Encryption support [OFF] - + Embedded Tracker [ON] - + Failed to start the embedded tracker! - + Embedded Tracker [OFF] - + The Web UI is listening on port %1 - + Web User Interface Error - Unable to bind Web UI to port %1 - + '%1' was removed from transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' was removed from transfer list. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' is not a valid magnet URI. - - - - + + + + '%1' is already in download list. e.g: 'xxx.avi' is already in download list. - + '%1' resumed. (fast resume) '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) - - The computer will now go to sleep mode unless you cancel within the next 15 seconds... + + qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/%1 + e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 + + + + + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: TCP/%2 + e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - The computer will now be switched off unless you cancel within the next 15 seconds... + The computer will now go to sleep mode unless you cancel within the next 15 seconds... + The computer will now be switched off unless you cancel within the next 15 seconds... + + + + qBittorrent will now exit unless you cancel within the next 15 seconds... - + + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: TCP/%2 + e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 + + + + + qBittorrent failed listening on interface %1 port: TCP/%2. Reason: %3 + e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use + + + + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + Error: Failed to parse the provided IP filter. - - + + '%1' added to download list. '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. - + UPnP / NAT-PMP support [ON] - + UPnP / NAT-PMP support [OFF] - + Local Peer Discovery support [ON] - - - + + + Unable to decode torrent file: '%1' e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' - + This file is either corrupted or this isn't a torrent. - + Error: The torrent %1 does not contain any file. - - + + Note: new trackers were added to the existing torrent. - + Note: new URL seeds were added to the existing torrent. - + <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i> x.y.z.w was blocked - + <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i> x.y.z.w was banned - + The network interface defined is invalid: %1 - - Listening on IP address %1 on network interface %2... - - - - - Failed to listen on network interface %1 - - - - + Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2 - + Unable to decode %1 torrent file. - + Torrent name: %1 - + Torrent size: %1 - + Save path: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds - + Thank you for using qBittorrent. - + [qBittorrent] %1 has finished downloading - + An I/O error occurred, '%1' paused. - - + + Reason: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - + File sizes mismatch for torrent %1, pausing it. - + Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... - + Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... @@ -3855,125 +3828,125 @@ Please install it manually. TorrentModel - + Name i.e: torrent name Navn - + Size i.e: torrent size Størrelse - + Done % Done - + Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) Status - + Seeds i.e. full sources (often untranslated) - + Peers i.e. partial sources (often untranslated) - + Down Speed i.e: Download speed Down hastighed - + Up Speed i.e: Upload speed Up hastighed - + Ratio Share ratio - + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left - + Label - + Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 - + Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 - + Tracker - + Down Limit i.e: Download limit - + Up Limit i.e: Upload limit - + Amount downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) - + Amount uploaded Amount of data uploaded (e.g. in MB) - + Amount left Amount of data left to download (e.g. in MB) - + Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) - + Save path Torrent save path @@ -4512,37 +4485,37 @@ Please install it manually. UsageDisplay - + Usage: - + displays program version - + disable splash screen - + run in daemon-mode (background) - + displays this help message - + changes the webui port (current: %1) - + [files or urls]: downloads the torrents passed by the user (optional) @@ -5186,124 +5159,124 @@ Disse plugins blev dog koble fra. options_imp - - + + Choose export directory - - - - + + + + Choose a save directory Vælg en standart mappe - - + + Choose an ip filter file Vælg en ip filter fil - + Add directory to scan - + Folder is already being watched. - + Folder does not exist. - + Folder is not readable. - + Failure - + Failed to add Scan Folder '%1': %2 - - + + Filters Filtre - + SSL Certificate (*.crt *.pem) - + SSL Key (*.key *.pem) - + Parsing error - + Failed to parse the provided IP filter - + Successfully refreshed - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + Invalid key - + This is not a valid SSL key. - + Invalid certificate - + This is not a valid SSL certificate. - + The start time and the end time can't be the same. - + The start time can't be after the end time. - + Time Error diff --git a/src/lang/qbittorrent_de.ts b/src/lang/qbittorrent_de.ts index db10f8646..e50d0692c 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_de.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_de.ts @@ -160,67 +160,66 @@ Nicht herunterladen - + Other... Other save path... - - - + + I/O Error I/O Fehler - + The torrent file does not exist. - + Invalid torrent - + Failed to load the torrent: %1 - - + + Already in download list - + Torrent is already in download list. Merging trackers. - - + + Not available - + Invalid magnet link - + This magnet link was not recognized - + Magnet link is already in download list. Merging trackers. - + Magnet link @@ -230,104 +229,71 @@ - + Disk space: %1 - - - + + + Choose save path Speicherort auswählen - + Rename the file Datei umbenennen - + New name: Neuer Name: - - + + The file could not be renamed Die Datei konnte nicht umbenannt werden - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. Der Dateiname enthält ungültige Zeichen, bitte einen anderen wählen. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. Der Dateiname wird in diesem Verzeichnis bereits verwendet. Bitte anderen wählen. - + The folder could not be renamed Das Verzeichnis konnte nicht umbenannt werden - + Rename... Umbenennen... - + Priority Priorität - - Processing metadata... - - - - - Please wait while parsing metadata - - - - - Failed to save metadata. -File list will be unavailable. - - - - - Failed to save metadata - - - - - - Invalid metadata - - - - - Metadata corrupted. -File list will be unavailable. - - - - + Parsing metadata... - + Metadata retrieval complete - + Unknown error Unbekannter Fehler @@ -1110,13 +1076,13 @@ Sie sollten diese Information aus den Voreinstellungen Ihres Webbrowsers erhalte LegalNotice - + Legal Notice Rechtshinweis - - + + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -1125,22 +1091,22 @@ No further notices will be issued. Wahrscheinlich haben wir Ihnen hiermit nichts Neues erzählt und werden Sie auch nicht wieder darauf hinweisen. - + Press %1 key to accept and continue... Zum bestätigen und fortfahren bitte %1-Taste drücken... - + Legal notice Rechtshinweis - + Cancel Abbrechen - + I Agree Ich stimme zu @@ -1347,7 +1313,7 @@ Wahrscheinlich haben wir Ihnen hiermit nichts Neues erzählt und werden Sie auch - + Show Zeige @@ -1384,7 +1350,7 @@ Wahrscheinlich haben wir Ihnen hiermit nichts Neues erzählt und werden Sie auch - + Execution Log Ausführungs-Log @@ -1409,80 +1375,80 @@ Wahrscheinlich haben wir Ihnen hiermit nichts Neues erzählt und werden Sie auch Übertragungen - + Torrent file association Assoziation zur Torrent Datei - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? qBittorrent ist nicht die Standardapplikation um Torrent Dateien oder Magnet Links zu öffnen. Möchten Sie Torrent Dateien und Magnet Links immer mit qBittorent öffnen? - - - + + + UI lock password Passwort um das User Interface zu sperren - - - + + + Please type the UI lock password: Bitte geben Sie das Passwort für das User Interface ein: - + The password should contain at least 3 characters Das Passwort sollte aus mindestens drei Zeichen bestehen - + Password update Passwort aktualisieren - + The UI lock password has been successfully updated Das Passwort zum sperren des User Interface wurde erfolgreich aktualisiert - + RSS RSS - + Search Suche - + Transfers (%1) - + Download completion Download beendigen - + %1 has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. %1 wurde heruntergeladen. - + I/O Error i.e: Input/Output Error I/O Fehler - + An I/O error occurred for torrent %1. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent xxx.avi. @@ -1490,138 +1456,138 @@ Möchten Sie Torrent Dateien und Magnet Links immer mit qBittorent öffnen?Im Torrent %1 ist einI/O Fehler aufgetreten. Ursache: %2 - + Recursive download confirmation Rekursiven Download bestätigen - + The torrent %1 contains torrent files, do you want to proceed with their download? Der Torrent %1 enthält weitere Torrent Dateien, möchten Sie diese herunterladen? - - + + Yes Ja - - + + No Nein - + Never Niemals - + Url download error Fehler beim Laden der URL - + Couldn't download file at url: %1, reason: %2. Konnte Datei von URL: %1 nicht laden, Begründung: %2. - + Global Upload Speed Limit Globale Begrenzung der Uploadgeschwindigkeit - + Global Download Speed Limit Globale Begrenzung der Downloadgeschwindigkeit - + [D: %1/s, U: %2/s] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version - - + + Invalid password Ungültiges Passwort - + The password is invalid Das Passwort ist ungültig - + Hide Verberge - + Exiting qBittorrent Beende qBittorrent - + Some files are currently transferring. Are you sure you want to quit qBittorrent? Zur Zeit werden Dateien übertragen. Sind Sie sicher, daß sie qBittorrent beenden möchten? - + Always Immer - + Open Torrent Files Öffne Torrent-Dateien - + Torrent Files Torrent-Dateien - + Options were saved successfully. Einstellungen wurden erfolgreich gespeichert. - - + + DL speed: %1 KiB/s e.g: Download speed: 10 KiB/s Downloadgeschwindigkeit: %1 KB/s - - + + UP speed: %1 KiB/s e.g: Upload speed: 10 KiB/s Uploadgeschwindigkeit: %1 KiB/s - + A newer version is available Eine neuere Version ist erhältlich - + A newer version of qBittorrent is available on Sourceforge. Would you like to update qBittorrent to version %1? Eine neuere Version von qBittorrent ist auf Sourceforge erhätlich. Möchten Sie qBittorent auf die Version %1 aktualisieren? - + Impossible to update qBittorrent Aktuialisierung von qBittorrent nicht möglich - + qBittorrent failed to update, reason: %1 qBittorrent konnte nicht aktualisiert werden, Begründung: %1 @@ -2842,339 +2808,346 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? QBtSession - - + + %1 reached the maximum ratio you set. %1 hat das gesetzte maximale Verhältnis erreicht. - + Removing torrent %1... Entferne Torrent %1... - + Pausing torrent %1... Torrent %1 anhalten... - - - qBittorrent is bound to port: TCP/%1 - e.g: qBittorrent is bound to port: 6881 - qBittorrent lauscht auf Port: TCP/%1 - - - + HTTP user agent is %1 HTTP Benutzerschnittstelle ist %1 - + Anonymous mode [ON] Anonymer Modus [EIN] - + Anonymous mode [OFF] - + Reporting IP address %1 to trackers... IP Adresse %1 dem Tracker melden... - + DHT support [ON], port: UDP/%1 DHT Unterstützung [EIN], Port: UDP/%1 - - + + DHT support [OFF] DHT Unterstützung [AUS] - + PeX support [ON] PeX Unterstützung [EIN] - + PeX support [OFF] PeX Unterstützung [AUS] - + Restart is required to toggle PeX support Neustart erforderlich um PeX Unterstützung umzuschalten - + Local Peer Discovery support [OFF] Lokale Peers finden [AUS] - + Encryption support [ON] Verschlüsselung [EIN] - + Encryption support [FORCED] Verschlüsselung [Erzwungen] - + Encryption support [OFF] Verschlüsselung [AUS] - + Embedded Tracker [ON] Eingebetter Tracker [EIN] - + Failed to start the embedded tracker! Starten des eingebetteten Trackers fehlgeschlagen! - + Embedded Tracker [OFF] Eingebetter Tracker [AUS] - + The Web UI is listening on port %1 Das Webinterface lauscht auf Port %1 - + Web User Interface Error - Unable to bind Web UI to port %1 Fehler im Webinterface - Webinterface konnte nicht an Port %1 gebunden werden - + '%1' was removed from transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... '%1' wurde von der Transferliste und von der Festplatte entfernt. - + '%1' was removed from transfer list. 'xxx.avi' was removed... '%1' wurde von der Transferliste entfernt. - + '%1' is not a valid magnet URI. '%1' ist keine gültige Magnet URI. - - - - + + + + '%1' is already in download list. e.g: 'xxx.avi' is already in download list. '%1' befindet sich bereits in der Downloadliste. - + '%1' resumed. (fast resume) '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) '%1' fortgesetzt. (Schnelles Fortsetzen) - + + qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/%1 + e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 + + + + + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: TCP/%2 + e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 + + + + The computer will now go to sleep mode unless you cancel within the next 15 seconds... Der Computer wird in 15 Sekunden in den Schlafmodus wechseln... - + The computer will now be switched off unless you cancel within the next 15 seconds... Der Computer wird in 15 Sekunden ausgeschaltet... - + qBittorrent will now exit unless you cancel within the next 15 seconds... qBittorrent wird in 15 Sekunden beendet... - + + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: TCP/%2 + e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 + + + + + qBittorrent failed listening on interface %1 port: TCP/%2. Reason: %3 + e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use + + + + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Fehler: IP-Filter konnte nicht geparsed werden. - - + + '%1' added to download list. '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. '%1' der Downloadliste hinzugefügt. - + UPnP / NAT-PMP support [ON] UPnP / NAT-PMP Unterstützung [EIN] - + UPnP / NAT-PMP support [OFF] UPnP / NAT-PMP Unterstützung [AUS] - + Local Peer Discovery support [ON] Lokale Peers finden [EIN] - - - + + + Unable to decode torrent file: '%1' e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' Konnte Torrentdatei nicht dekodieren: '%1' - + This file is either corrupted or this isn't a torrent. Diese Datei ist entweder fehlerhaft oder kein Torrent. - + Error: The torrent %1 does not contain any file. Fehler: Der Torret %1 enthält keine Dateien. - - + + Note: new trackers were added to the existing torrent. Bemerkung: Dem Torrent wurden neue Tracker hinzugefügt. - + Note: new URL seeds were added to the existing torrent. Bemerkung: Dem Torrent wurden neue URL-Seeds hinzugefügt. - + <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i> x.y.z.w was blocked <font color='red'>%1</font> <i>wurde aufgrund Ihrer IP Filter geblockt</i> - + <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i> x.y.z.w was banned <font color='red'>%1</font> <i>wurde aufgrund von beschädigten Teilen gebannt</i> - + The network interface defined is invalid: %1 Das angegeben Netzwerkinterface ist ungültig: %1 - - Listening on IP address %1 on network interface %2... - Lausche unter der IP Adresse %1 auf Netzwerkinterface %2... - - - - Failed to listen on network interface %1 - An Netzwerkinterface %1 lauschen fehlgeschlagen - - - + Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2 Rekursiver Download von Datei %1, eingebettet in Torrent %2 - + Unable to decode %1 torrent file. Konnte Torrentdatei %1 nicht dekodieren. - + Torrent name: %1 Name des Torrent: %1 - + Torrent size: %1 Größe des Torrent: %1 - + Save path: %1 Speicherpfad: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Der Torrent wurde in %1 heruntergeladen. - + Thank you for using qBittorrent. Danke, daß Sie qBittorrent benutzen. - + [qBittorrent] %1 has finished downloading [qBittorrent] %1 vollständig heruntergeladen - + An I/O error occurred, '%1' paused. Ein I/O Fehler ist aufgetreten, '%1' angehalten. - - + + Reason: %1 Begründung: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Portmappingfehler, Fehlermeldung: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Portmapping erfolgreich, Meldung: %1 - + File sizes mismatch for torrent %1, pausing it. Dateigrößen des Torrent %1 stimmen nicht überein, wird angehalten. - + Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... Fast-Resume des Torrent %1 wurde zurückgewiesen, prüfe erneut... - + Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 URL Seed Lookup für die URL '%1' ist fehlgeschlagen, Begründung: %2 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Lade '%1', bitte warten... @@ -3868,125 +3841,125 @@ Please install it manually. TorrentModel - + Name i.e: torrent name - + Size i.e: torrent size Größe - + Done % Done Fertig - + Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) Status - + Seeds i.e. full sources (often untranslated) - + Peers i.e. partial sources (often untranslated) - + Down Speed i.e: Download speed Downloadgeschwindigkeit - + Up Speed i.e: Upload speed Uploadgeschwindigkeit - + Ratio Share ratio Verhältnis - + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left voraussichtliche Dauer - + Label - + Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 Hinzugefügt am - + Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 Abgeschlossen am - + Tracker - + Down Limit i.e: Download limit Downloadbegrenzung - + Up Limit i.e: Upload limit Uploadbegrenzung - + Amount downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) Heruntergeladen - + Amount uploaded Amount of data uploaded (e.g. in MB) - + Amount left Amount of data left to download (e.g. in MB) Verbleibend - + Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) Aktiv seit - + Save path Torrent save path @@ -4525,37 +4498,37 @@ Please install it manually. UsageDisplay - + Usage: Verwendung: - + displays program version zeigt die Programmversion - + disable splash screen deaktiviere Splash Screen - + run in daemon-mode (background) - + displays this help message zeigt diese Hilfsausgabe - + changes the webui port (current: %1) verändert den Webinterface Port (momentan: %1) - + [files or urls]: downloads the torrents passed by the user (optional) [Dateien oder URLs]: lädt vom Benutzer übergebene Torrents (optional) @@ -5199,124 +5172,124 @@ Die Plugins wurden jedoch deaktiviert. options_imp - - + + Choose export directory Export-Verzeichnis wählen - - - - + + + + Choose a save directory Verzeichnis zum Speichern auswählen - - + + Choose an ip filter file IP-Filter-Datei wählen - + Add directory to scan Verzeichnis zum Scannen hinzufügen - + Folder is already being watched. Verzeichnis wird bereits beobachtet. - + Folder does not exist. Verzeichnis existiert nicht. - + Folder is not readable. Verzeichnis kann nicht gelesen werden. - + Failure Fehler - + Failed to add Scan Folder '%1': %2 Konnte Scan-Verzeichnis '%1' nicht hinzufügen: %2 - - + + Filters Filter - + SSL Certificate (*.crt *.pem) SSL Zertifikat (*.crt *.pem) - + SSL Key (*.key *.pem) SSL Schlüssel (*.key *.pem) - + Parsing error Fehler beim parsen - + Failed to parse the provided IP filter Fehler beim parsen der IP-Filter - + Successfully refreshed Erfolgreich aktualisiert - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + Invalid key Ungültiger Schlüssel - + This is not a valid SSL key. Dies ist kein gültiger SSL-Schlüssel. - + Invalid certificate Ungültiges Zertifikat - + This is not a valid SSL certificate. Dies ist kein gültiges SSL Zertifikat. - + The start time and the end time can't be the same. - + The start time can't be after the end time. - + Time Error diff --git a/src/lang/qbittorrent_el.ts b/src/lang/qbittorrent_el.ts index f5fecde4c..ccb6455f5 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_el.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_el.ts @@ -160,67 +160,66 @@ Να μην γίνει λήψη - + Other... Other save path... Άλλη... - - - + + I/O Error Σφάλμα I/O - + The torrent file does not exist. Αυτό το αρχείο τόρεντ δεν υπάρχει. - + Invalid torrent - + Failed to load the torrent: %1 Αποτυχία φόρτωσης του τόρεντ: %1 - - + + Already in download list - + Torrent is already in download list. Merging trackers. - - + + Not available Μη διαθέσιμο - + Invalid magnet link - + This magnet link was not recognized Ο σύνδεσμος magnet δεν αναγνωρίστηκε - + Magnet link is already in download list. Merging trackers. - + Magnet link Σύνδεσμος magnet @@ -230,104 +229,71 @@ - + Disk space: %1 Χώρος δίσκου: %1 - - - + + + Choose save path Επιλέξτε διαδρομή αποθήκευσης - + Rename the file Μετονομασία αρχείου - + New name: Νέο όνομα: - - + + The file could not be renamed Αυτό το αρχείο δεν είναι δυνατό να μετονομαστεί - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. Αυτό το όνομα αρχείου περιέχει απαγορευμένους χαρακτήρες, παρακαλώ επιλέξτε ένα διαφορετικό. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. Αυτό το όνομα ήδη χρησιμοποιείται σ'αυτό το φάκελο. Παρακαλώ επιλέξτε ένα άλλο. - + The folder could not be renamed Ο φάκελος δεν είναι δυνατό να μετονομαστεί - + Rename... Μετονομασία... - + Priority Προτεραιότητα - - Processing metadata... - - - - - Please wait while parsing metadata - - - - - Failed to save metadata. -File list will be unavailable. - - - - - Failed to save metadata - - - - - - Invalid metadata - - - - - Metadata corrupted. -File list will be unavailable. - - - - + Parsing metadata... - + Metadata retrieval complete - + Unknown error Άγνωστο σφάλμα @@ -1110,13 +1076,13 @@ You should get this information from your Web browser preferences. LegalNotice - + Legal Notice Νομική Ειδοποίηση - - + + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -1125,22 +1091,22 @@ No further notices will be issued. Δεν θα υπάρξουν άλλες υπενθυμίσεις. - + Press %1 key to accept and continue... Πατήστε το %1 για αποδοχή και συνέχεις... - + Legal notice Νομική Ειδοποίηση - + Cancel Ακύρωση - + I Agree Συμφωνώ @@ -1347,7 +1313,7 @@ No further notices will be issued. - + Show Εμφάνιση @@ -1384,7 +1350,7 @@ No further notices will be issued. - + Execution Log Αρχείο εκτελεσθέντων @@ -1409,80 +1375,80 @@ No further notices will be issued. Μεταφορές - + Torrent file association Συσχετισμός με αρχεία τόρεντ - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? Το qBittorrent δεν είναι η προεπιλεγμένη εφαρμογή για το άνοιγμα αρχείων τόρεντ και Magnet link. Θέλετε να συσχετίσετε το qBittorrent με τα αρχεία τόρεντ και Magnet link? - - - + + + UI lock password Κωδικός κλειδώματος UI - - - + + + Please type the UI lock password: Παρακαλώ εισάγετε τον κωδικό κλειδώματος του UI: - + The password should contain at least 3 characters Ο κωδικός πρέπει να περιέχει τουλάχιστο 3 χαρακτήρες - + Password update Ανανέωση κωδικού - + The UI lock password has been successfully updated Η ανανέωση του κωδικού για το UI πραγματοποιήθηκε επιτυχώς - + RSS RSS - + Search Αναζήτηση - + Transfers (%1) Μεταφορές (%1) - + Download completion Ολοκλήρωση λήψης - + %1 has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. Έχει τελειώσει η λήψη του '%1'. - + I/O Error i.e: Input/Output Error Σφάλμα I/O - + An I/O error occurred for torrent %1. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent xxx.avi. @@ -1491,139 +1457,139 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? Αιτία: %2 - + Recursive download confirmation Επιβεβαίωση σχετικού (recursive) κατεβάσματος - + The torrent %1 contains torrent files, do you want to proceed with their download? Το τόρεντ %1 περιέχει άλλα αρχεία τόρεντ, θέλετε να συνεχίσετε και να τα κατεβάσετε? - - + + Yes Ναι - - + + No Όχι - + Never Ποτέ - + Url download error Σφάλμα λήψης url - + Couldn't download file at url: %1, reason: %2. Αδυναμία λήψης αρχείου από το url: %1,αιτία: %2. - + Global Upload Speed Limit Συνολικό Όριο Ταχύτητας Αποστολής - + Global Download Speed Limit Συνολικό Όριο Ταχύτητας Λήψης - + [D: %1/s, U: %2/s] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version - - + + Invalid password Άκυρος κωδικός - + The password is invalid Αυτός ο κωδικός είναι άκυρος - + Hide Απόκρυψη - + Exiting qBittorrent Έξοδος από το qBittorrent - + Some files are currently transferring. Are you sure you want to quit qBittorrent? Μερικά αρχεία μεταφέρονται τώρα. Είστε σίγουρος οτι θέλετε να κλείσετε το qBittorrent? - + Always Πάντα - + Open Torrent Files Άνοιγμα Αρχείων torrent - + Torrent Files Αρχεία torrent - + Options were saved successfully. Οι επιλογές αποθηκεύτηκαν επιτυχώς. - - + + DL speed: %1 KiB/s e.g: Download speed: 10 KiB/s Ταχύτητα Λήψης: %1 KiB/s - - + + UP speed: %1 KiB/s e.g: Upload speed: 10 KiB/s Ταχύτητα Αποστολής: %1 KiB/s - + A newer version is available Μια νεότερη έκδοση είναι διαθέσιμη - + A newer version of qBittorrent is available on Sourceforge. Would you like to update qBittorrent to version %1? Μια νεότερη έκδοση του qBittorrent είναι διαθέσιμη στο Sourceforge. Θα θέλατε να αναβαθμίσετε το QBittorrent στην έκδοση %1? - + Impossible to update qBittorrent Αδυναμία ανανέωσης του qBittorrent - + qBittorrent failed to update, reason: %1 Το qBittorrent απέτυχε να κάνει ανανέωση, αιτία: %1 @@ -2840,339 +2806,346 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? QBtSession - - + + %1 reached the maximum ratio you set. Το %1 έφτασε στη μέγιστη αναλογία που θέσατε. - + Removing torrent %1... Αφαίρεση του τόρεντ %1... - + Pausing torrent %1... Παύση του τόρεντ %1... - - - qBittorrent is bound to port: TCP/%1 - e.g: qBittorrent is bound to port: 6881 - Το qBittorrent χρησιμοποιεί τη θύρα: TCP/%1 - - - + HTTP user agent is %1 Η εφαρμογή HTTP σας είναι %1 - + Anonymous mode [ON] - + Anonymous mode [OFF] - + Reporting IP address %1 to trackers... Αναφορά της διεύθυνσης ΙΡ %1 στους ιχνηλάτες... - + DHT support [ON], port: UDP/%1 Υποστήριξη DHT [NAI], θύρα: UDP/%1 - - + + DHT support [OFF] Υποστήριξη DHT [ΟΧΙ] - + PeX support [ON] Υποστήριξη PeX [ΝΑΙ] - + PeX support [OFF] Υποστήριξη PeX [ΟΧΙ] - + Restart is required to toggle PeX support Απαιτείται επανεκκίνηση για να αλλάξουν οι ρυθμίσεις PeX - + Local Peer Discovery support [OFF] Ανακάλυψη Τοπικών Συνδέσεων [ΟΧΙ] - + Encryption support [ON] Υποστήριξη κρυπτογράφησης [ΝΑΙ] - + Encryption support [FORCED] Υποστήριξη κρυπτογράφησης [ΕΞΑΝΑΓΚΑΣΜΕΝΗ] - + Encryption support [OFF] Υποστήριξη κρυπτογράφησης [ΟΧΙ] - + Embedded Tracker [ON] Ενσωματομένος Ιχνηλάτης [ΝΑΙ] - + Failed to start the embedded tracker! Αποτυχία έναρξης ενσωματομένου ιχνηλάτη! - + Embedded Tracker [OFF] Ενσωματομένος Ιχνηλάτης [ΟΧΙ] - + The Web UI is listening on port %1 Το Web UI χρησιμοποιεί τη θύρα %1 - + Web User Interface Error - Unable to bind Web UI to port %1 Σφάλμα Web User Interface - Αδύνατο να συνδεθεί το Web UI στην θύρα %1 - + '%1' was removed from transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... To '%1' αφαιρέθηκε από την λίστα ληφθέντων και τον σκληρό δίσκο. - + '%1' was removed from transfer list. 'xxx.avi' was removed... Το '%1' αφαιρέθηκε από την λίστα ληφθέντων. - + '%1' is not a valid magnet URI. Το '%1' δεν είναι ένα έγκυρο magnet URI. - - - - + + + + '%1' is already in download list. e.g: 'xxx.avi' is already in download list. Το '%1' είναι ήδη στη λίστα των λαμβανόμενων. - + '%1' resumed. (fast resume) '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) Το '%1' ξανάρχισε. (γρήγορη επανασύνδεση) - + + qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/%1 + e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 + + + + + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: TCP/%2 + e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 + + + + The computer will now go to sleep mode unless you cancel within the next 15 seconds... Ο υπολογιστής θα τεθεί σε λειτουργία αναμονής εκτός αν το ακυρώσετε στα επόμενα 15 δευτερόλεπτα... - + The computer will now be switched off unless you cancel within the next 15 seconds... Ο υπολογιστής θα απενεργοποιηθεί εκτός αν το ακυρώσετε στα επόμενα 15 δευτερόλεπτα... - + qBittorrent will now exit unless you cancel within the next 15 seconds... Το qBittorrent θα κλείσει, εκτός αν το ακυρώσετε στα επόμενα 15 δευτερόλεπτα... - + + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: TCP/%2 + e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 + + + + + qBittorrent failed listening on interface %1 port: TCP/%2. Reason: %3 + e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use + + + + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Σφάλμα: Αποτυχία ανάγνωσης του δοθέντος φίλτρου IP. - - + + '%1' added to download list. '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. Το '%1' προστέθηκε στη λίστα των λαμβανόμενων. - + UPnP / NAT-PMP support [ON] Υποστήριξη UpnP / NAT-PMP [NAI] - + UPnP / NAT-PMP support [OFF] Υποστήριξη UpnP / NAT-PMP [ΟΧΙ] - + Local Peer Discovery support [ON] Ανακάλυψη Τοπικών Συνδέσεων [ΝΑΙ] - - - + + + Unable to decode torrent file: '%1' e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' Αδύνατο να αποκωδικοποιηθεί το αρχείο torrent: '%1' - + This file is either corrupted or this isn't a torrent. Το αρχείο είναι είτε κατεστραμμένο ή δεν είναι torrent. - + Error: The torrent %1 does not contain any file. Σφάλμα: Το τόρεντ %1 δεν περιέχει κανένα αρχείο. - - + + Note: new trackers were added to the existing torrent. Σημείωση: νέοι trackers προστέθηκαν στο υπάρχον torrent. - + Note: new URL seeds were added to the existing torrent. Σημείωση: νέοι διαμοιραστές μέσω URL προστέθηκαν στο ήδη υπάρχον torrent. - + <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i> x.y.z.w was blocked <font color='red'>%1</font> <i>μπλοκαρίστηκε εξαιτίας του φίλτρου IP σας</i> - + <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i> x.y.z.w was banned <font color='red'>%1</font> <i>απαγορεύτηκε εξαιτίας κατεστραμμένων κομματιών</i> - + The network interface defined is invalid: %1 Το δικτυακό interface που ορίσατε είναι άκυρο: %1 - - Listening on IP address %1 on network interface %2... - Αναμονή στην διεύθυνση ΙΡ %1 στο interface δικτύου %2... - - - - Failed to listen on network interface %1 - Αποτυχία αναμονής στο interface δικτύου %1 - - - + Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2 Προγραμματισμένο κατέβασμα του αρχείου %1,που βρίσκεται στο torrent %2 - + Unable to decode %1 torrent file. Αδύνατο να αποκωδικοποιηθεί το αρχείο torrent %1. - + Torrent name: %1 Όνομα τόρεντ: %1 - + Torrent size: %1 Μέγεθος τόρεντ: %1 - + Save path: %1 Διαδρομή αποθήκευσης: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Το τόρεντ κατέβηκε σε %1. - + Thank you for using qBittorrent. Σας ευχαριστούμε που χρησιμοποιείτε το qBittorrent. - + [qBittorrent] %1 has finished downloading Το κατέβασμα του [qBittorrent] %1 τελείωσε - + An I/O error occurred, '%1' paused. Ένα σφάλμα I/O προέκυψε, το '%1' είναι σε παύση. - - + + Reason: %1 Αιτία: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Σφάλμα χαρτογράφησης θυρών, μήνυμα: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Χαρτογράφηση θυρών επιτυχής, μήνυμα: %1 - + File sizes mismatch for torrent %1, pausing it. Τα μεγέθη των αρχείων δεν είναι σε αντιστοιχία για το τόρεντ %1, γίνεται παύση. - + Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... Γρήγορη επανεκκίνηση αρχείων απορρίφθηκε για το torrent %1, γίνεται επανέλεγχος... - + Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 Αποτυχία ελέγχου url διαμοιρασμού για το url: %1, μήνυμα: %2 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Κατέβασμα του '%1', παρακαλώ περιμένετε... @@ -3868,125 +3841,125 @@ Please install it manually. TorrentModel - + Name i.e: torrent name Όνομα - + Size i.e: torrent size Μέγεθος - + Done % Done Έγινε - + Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) Κατάσταση - + Seeds i.e. full sources (often untranslated) Διαμοιραστές - + Peers i.e. partial sources (often untranslated) Συνδέσεις - + Down Speed i.e: Download speed Ταχύτητα Λήψης - + Up Speed i.e: Upload speed Ταχύτητα Αποστολής - + Ratio Share ratio Αναλογία - + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left Χρόνος που απομένει - + Label Ετικέτα - + Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 Προστέθηκε στις - + Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 Ολοκληρώθηκε στις - + Tracker Ιχνηλάτης - + Down Limit i.e: Download limit Όριο Κατεβάσματος - + Up Limit i.e: Upload limit Όριο ανεβάσματος - + Amount downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) Μέγεθος που κατέβηκε - + Amount uploaded Amount of data uploaded (e.g. in MB) - + Amount left Amount of data left to download (e.g. in MB) Μέγεθος που απομένει - + Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) Χρόνος εν ενεργεία - + Save path Torrent save path @@ -4525,37 +4498,37 @@ Please install it manually. UsageDisplay - + Usage: Χρήση: - + displays program version προβάλλει την έκδοση του προγράμματος - + disable splash screen απενεργοποίηση του splash screen - + run in daemon-mode (background) - + displays this help message εμφάνιση μηνύματος βοήθειας - + changes the webui port (current: %1) αλλάζει την θύρα του webui (τρέχουσα: %1) - + [files or urls]: downloads the torrents passed by the user (optional) [αρχεία ή url]: κατεβάζει τα περασμένα από το χρήστη τόρεντ (προαιρετικό) @@ -5199,124 +5172,124 @@ However, those plugins were disabled. options_imp - - + + Choose export directory Επιλέξτε φάκελο εξαγωγής - - - - + + + + Choose a save directory Επιλέξτε φάκελο αποθήκευσης - - + + Choose an ip filter file Επιλέξτε ένα αρχείο φίλτρου ip - + Add directory to scan Προσθήκη κατηγορίας στη σάρωση - + Folder is already being watched. Αυτός ο φάκελος ήδη παρακολουθείται. - + Folder does not exist. Αυτός ο φάκελος δεν υπάρχει. - + Folder is not readable. Αυτός ο φάκελος δεν είναι δυνατό να διαβαστεί. - + Failure Σφάλμα - + Failed to add Scan Folder '%1': %2 Δεν ήταν δυνατό να προστεθεί ο Φάκελος για Σάρωση '%1': %2 - - + + Filters Φίλτρα - + SSL Certificate (*.crt *.pem) - + SSL Key (*.key *.pem) - + Parsing error Σφάλμα ανάλυσης - + Failed to parse the provided IP filter Αποτυχία ανάγνωσης του δοθέντος φίλτρου IP - + Successfully refreshed Επιτυχής ανανέωση - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + Invalid key - + This is not a valid SSL key. - + Invalid certificate - + This is not a valid SSL certificate. - + The start time and the end time can't be the same. - + The start time can't be after the end time. - + Time Error diff --git a/src/lang/qbittorrent_en.ts b/src/lang/qbittorrent_en.ts index 0ee7eede2..77efd73f6 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_en.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_en.ts @@ -160,67 +160,66 @@ - + Other... Other save path... - - - + + I/O Error - + The torrent file does not exist. - + Invalid torrent - + Failed to load the torrent: %1 - - + + Already in download list - + Torrent is already in download list. Merging trackers. - - + + Not available - + Invalid magnet link - + This magnet link was not recognized - + Magnet link is already in download list. Merging trackers. - + Magnet link @@ -230,104 +229,71 @@ - + Disk space: %1 - - - + + + Choose save path - + Rename the file - + New name: - - + + The file could not be renamed - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. - + The folder could not be renamed - + Rename... - + Priority - - Processing metadata... - - - - - Please wait while parsing metadata - - - - - Failed to save metadata. -File list will be unavailable. - - - - - Failed to save metadata - - - - - - Invalid metadata - - - - - Metadata corrupted. -File list will be unavailable. - - - - + Parsing metadata... - + Metadata retrieval complete - + Unknown error @@ -1109,35 +1075,35 @@ You should get this information from your Web browser preferences. LegalNotice - + Legal Notice - - + + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. - + Press %1 key to accept and continue... - + Legal notice - + Cancel - + I Agree @@ -1344,7 +1310,7 @@ No further notices will be issued. - + Show @@ -1381,7 +1347,7 @@ No further notices will be issued. - + Execution Log @@ -1406,79 +1372,79 @@ No further notices will be issued. - + Torrent file association - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? - - - + + + UI lock password - - - + + + Please type the UI lock password: - + The password should contain at least 3 characters - + Password update - + The UI lock password has been successfully updated - + RSS - + Search - + Transfers (%1) - + Download completion - + %1 has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. - + I/O Error i.e: Input/Output Error - + An I/O error occurred for torrent %1. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent xxx.avi. @@ -1486,137 +1452,137 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? - + Recursive download confirmation - + The torrent %1 contains torrent files, do you want to proceed with their download? - - + + Yes - - + + No - + Never - + Url download error - + Couldn't download file at url: %1, reason: %2. - + Global Upload Speed Limit - + Global Download Speed Limit - + [D: %1/s, U: %2/s] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version - - + + Invalid password - + The password is invalid - + Hide - + Exiting qBittorrent - + Some files are currently transferring. Are you sure you want to quit qBittorrent? - + Always - + Open Torrent Files - + Torrent Files - + Options were saved successfully. - - + + DL speed: %1 KiB/s e.g: Download speed: 10 KiB/s - - + + UP speed: %1 KiB/s e.g: Upload speed: 10 KiB/s - + A newer version is available - + A newer version of qBittorrent is available on Sourceforge. Would you like to update qBittorrent to version %1? - + Impossible to update qBittorrent - + qBittorrent failed to update, reason: %1 @@ -2833,339 +2799,346 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? QBtSession - - + + %1 reached the maximum ratio you set. - + Removing torrent %1... - + Pausing torrent %1... - - - qBittorrent is bound to port: TCP/%1 - e.g: qBittorrent is bound to port: 6881 - - - - + HTTP user agent is %1 - + Anonymous mode [ON] - + Anonymous mode [OFF] - + Reporting IP address %1 to trackers... - + DHT support [ON], port: UDP/%1 - - + + DHT support [OFF] - + PeX support [ON] - + PeX support [OFF] - + Restart is required to toggle PeX support - + Local Peer Discovery support [OFF] - + Encryption support [ON] - + Encryption support [FORCED] - + Encryption support [OFF] - + Embedded Tracker [ON] - + Failed to start the embedded tracker! - + Embedded Tracker [OFF] - + The Web UI is listening on port %1 - + Web User Interface Error - Unable to bind Web UI to port %1 - + '%1' was removed from transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' was removed from transfer list. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' is not a valid magnet URI. - - - - + + + + '%1' is already in download list. e.g: 'xxx.avi' is already in download list. - + '%1' resumed. (fast resume) '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) - - The computer will now go to sleep mode unless you cancel within the next 15 seconds... + + qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/%1 + e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 + + + + + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: TCP/%2 + e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - The computer will now be switched off unless you cancel within the next 15 seconds... + The computer will now go to sleep mode unless you cancel within the next 15 seconds... + The computer will now be switched off unless you cancel within the next 15 seconds... + + + + qBittorrent will now exit unless you cancel within the next 15 seconds... - + + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: TCP/%2 + e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 + + + + + qBittorrent failed listening on interface %1 port: TCP/%2. Reason: %3 + e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use + + + + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + Error: Failed to parse the provided IP filter. - - + + '%1' added to download list. '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. - + UPnP / NAT-PMP support [ON] - + UPnP / NAT-PMP support [OFF] - + Local Peer Discovery support [ON] - - - + + + Unable to decode torrent file: '%1' e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' - + This file is either corrupted or this isn't a torrent. - + Error: The torrent %1 does not contain any file. - - + + Note: new trackers were added to the existing torrent. - + Note: new URL seeds were added to the existing torrent. - + <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i> x.y.z.w was blocked - + <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i> x.y.z.w was banned - + The network interface defined is invalid: %1 - - Listening on IP address %1 on network interface %2... - - - - - Failed to listen on network interface %1 - - - - + Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2 - + Unable to decode %1 torrent file. - + Torrent name: %1 - + Torrent size: %1 - + Save path: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds - + Thank you for using qBittorrent. - + [qBittorrent] %1 has finished downloading - + An I/O error occurred, '%1' paused. - - + + Reason: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - + File sizes mismatch for torrent %1, pausing it. - + Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... - + Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... @@ -3855,125 +3828,125 @@ Please install it manually. TorrentModel - + Name i.e: torrent name - + Size i.e: torrent size - + Done % Done - + Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) - + Seeds i.e. full sources (often untranslated) - + Peers i.e. partial sources (often untranslated) - + Down Speed i.e: Download speed - + Up Speed i.e: Upload speed - + Ratio Share ratio - + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left - + Label - + Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 - + Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 - + Tracker - + Down Limit i.e: Download limit - + Up Limit i.e: Upload limit - + Amount downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) - + Amount uploaded Amount of data uploaded (e.g. in MB) - + Amount left Amount of data left to download (e.g. in MB) - + Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) - + Save path Torrent save path @@ -4512,37 +4485,37 @@ Please install it manually. UsageDisplay - + Usage: - + displays program version - + disable splash screen - + run in daemon-mode (background) - + displays this help message - + changes the webui port (current: %1) - + [files or urls]: downloads the torrents passed by the user (optional) @@ -5184,124 +5157,124 @@ However, those plugins were disabled. options_imp - - + + Choose export directory - - - - + + + + Choose a save directory - - + + Choose an ip filter file - + Add directory to scan - + Folder is already being watched. - + Folder does not exist. - + Folder is not readable. - + Failure - + Failed to add Scan Folder '%1': %2 - - + + Filters - + SSL Certificate (*.crt *.pem) - + SSL Key (*.key *.pem) - + Parsing error - + Failed to parse the provided IP filter - + Successfully refreshed - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + Invalid key - + This is not a valid SSL key. - + Invalid certificate - + This is not a valid SSL certificate. - + The start time and the end time can't be the same. - + The start time can't be after the end time. - + Time Error diff --git a/src/lang/qbittorrent_es.ts b/src/lang/qbittorrent_es.ts index 068a6a9c6..3d7b29578 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_es.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_es.ts @@ -160,67 +160,66 @@ No descargar - + Other... Other save path... Otro... - - - + + I/O Error Error de Entrada/Salida (I/O) - + The torrent file does not exist. El archivo torrent no existe - + Invalid torrent Torrent inválido - + Failed to load the torrent: %1 Fallo al cargar torrent: %1 - - + + Already in download list - + Torrent is already in download list. Merging trackers. - - + + Not available No disponible - + Invalid magnet link Enlace magnet inválido - + This magnet link was not recognized Este enlace magnet no pudo ser reconocido - + Magnet link is already in download list. Merging trackers. - + Magnet link Enlace magnet @@ -230,104 +229,71 @@ - + Disk space: %1 Espacio en Disco: %1 - - - + + + Choose save path Elegir ruta - + Rename the file Renombrar archivo - + New name: Nuevo nombre: - - + + The file could not be renamed No se puede renombrar el archivo - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. Este nombre contiene caracteres prohibidos, por favor elija uno diferente - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. Este nombre ya está en uso. Por favor, use un nombre diferente. - + The folder could not be renamed La carpeta no se pudo renombrar - + Rename... Renombrar... - + Priority Prioridad - - Processing metadata... - - - - - Please wait while parsing metadata - - - - - Failed to save metadata. -File list will be unavailable. - - - - - Failed to save metadata - - - - - - Invalid metadata - - - - - Metadata corrupted. -File list will be unavailable. - - - - + Parsing metadata... - + Metadata retrieval complete - + Unknown error Error desconocido @@ -1110,13 +1076,13 @@ Debe obtener esta información de las preferencias de su navegador Web. LegalNotice - + Legal Notice Aviso Legal - - + + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -1125,22 +1091,22 @@ No further notices will be issued. No se le volverá a notificar sobre esto. - + Press %1 key to accept and continue... Pulse cualquier tecla para aceptar y continuar ... - + Legal notice Aviso Legal - + Cancel Cancelar - + I Agree Estoy de acuerdo @@ -1347,7 +1313,7 @@ No se le volverá a notificar sobre esto. - + Show Mostrar @@ -1384,7 +1350,7 @@ No se le volverá a notificar sobre esto. - + Execution Log Log de Ejecución @@ -1409,80 +1375,80 @@ No se le volverá a notificar sobre esto. Transferencias - + Torrent file association Asociación de archivos Torrent - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? qBittorrent no es la aplicación por defecto para abrir archivos Torrent o enlaces Magnet. ¿Quiere que qBittorrent sea el programa por defecto para gestionar estos archivos? - - - + + + UI lock password Contraseña de bloqueo - - - + + + Please type the UI lock password: Por favor, escriba la contraseña de bloqueo: - + The password should contain at least 3 characters Cómo mínimo la contraseña debe tener 3 caracteres - + Password update Actualizar Contraseña - + The UI lock password has been successfully updated La contraseña de bloqueo de qBittorrent se ha actualizado correctamente - + RSS RSS - + Search Buscar - + Transfers (%1) Transferencias (%1) - + Download completion Descarga completada - + %1 has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. %1 se ha descargado. - + I/O Error i.e: Input/Output Error Error de Entrada/Salida - + An I/O error occurred for torrent %1. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent xxx.avi. @@ -1491,139 +1457,139 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? Razón: %2 - + Recursive download confirmation Confirmación descargas recursivas - + The torrent %1 contains torrent files, do you want to proceed with their download? Este torrent %1 contiene archivos torrent, ¿quiere seguir adelante con su descarga? - - + + Yes - - + + No No - + Never Nunca - + Url download error Error de descarga de Url - + Couldn't download file at url: %1, reason: %2. No se pudo descargar el archivo en la url: %1, razón: %2. - + Global Upload Speed Limit Límite de velocidad global de subida - + Global Download Speed Limit Límite de velocidad global de bajada - + [D: %1/s, U: %2/s] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [B: %1/s, S: %2/s] qBittorrent %3 - - + + Invalid password Contraseña no válida - + The password is invalid La contraseña no es válida - + Hide Ocultar - + Exiting qBittorrent Cerrando qBittorrent - + Some files are currently transferring. Are you sure you want to quit qBittorrent? Algunos archivos aún están transfiriéndose. ¿Está seguro de querer cerrar qBittorrent? - + Always Siempre - + Open Torrent Files Abrir archivos Torrent - + Torrent Files Archivos torrent - + Options were saved successfully. Opciones guardadas correctamente. - - + + DL speed: %1 KiB/s e.g: Download speed: 10 KiB/s Vel. de Bajada: %1 KiB/s - - + + UP speed: %1 KiB/s e.g: Upload speed: 10 KiB/s Vel. de Subida: %1 KiB/s - + A newer version is available Hay una nueva versión disponible - + A newer version of qBittorrent is available on Sourceforge. Would you like to update qBittorrent to version %1? Hay disponible una versión más reciente de qBittorrent en Sourceforge. ¿Desea actualizar qBittorrent a la versión %1? - + Impossible to update qBittorrent Ha sido imposible actualizar qBittorrent - + qBittorrent failed to update, reason: %1 qBittorrent no pudo actualizarse, por la siguiente razón: %1 @@ -2844,339 +2810,346 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? QBtSession - - + + %1 reached the maximum ratio you set. %1 alcanzó el ratio máximo establecido. - + Removing torrent %1... Quitando torrent %1... - + Pausing torrent %1... Pausando torrent %1... - - - qBittorrent is bound to port: TCP/%1 - e.g: qBittorrent is bound to port: 6881 - qBittorrent está usando el puerto: TCP/%1 - - - + HTTP user agent is %1 HTTP de usuario es %1 - + Anonymous mode [ON] Modo anónimo [Activado] - + Anonymous mode [OFF] Modo anonimo [Desactivado] - + Reporting IP address %1 to trackers... Reportando IP %1 a los trackers... - + DHT support [ON], port: UDP/%1 Soporte para DHT [Activado], puerto: UPD/%1 - - + + DHT support [OFF] Soporte para DHT [Desactivado] - + PeX support [ON] Soporte para PeX [Activado] - + PeX support [OFF] Soporte PeX [Desactivado] - + Restart is required to toggle PeX support Es necesario reiniciar para cambiar el soporte PeX - + Local Peer Discovery support [OFF] Buscar pares locales [Desactivado] - + Encryption support [ON] Soporte para cifrado [Activado] - + Encryption support [FORCED] Soporte para cifrado [Forzado] - + Encryption support [OFF] Sopote para cifrado [Desactivado] - + Embedded Tracker [ON] Tracker integrado [Activado] - + Failed to start the embedded tracker! Error al iniciar el tracker integrado. - + Embedded Tracker [OFF] Tracker integrado [Desactivado] - + The Web UI is listening on port %1 Puerto de escucha de la Interfaz de Usuario Web %1 - + Web User Interface Error - Unable to bind Web UI to port %1 Error de la interfaz de Usuario Web - No se puede enlazar al puerto %1 - + '%1' was removed from transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... '%1' Fue eliminado de la lista de transferencia y del disco. - + '%1' was removed from transfer list. 'xxx.avi' was removed... '%1' Fue eliminado de la lista de transferencia. - + '%1' is not a valid magnet URI. '%1' no es una URI válida. - - - - + + + + '%1' is already in download list. e.g: 'xxx.avi' is already in download list. '%1' ya está en la lista de descargas. - + '%1' resumed. (fast resume) '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) '%1' continuado. (continuación rápida) - + + qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/%1 + e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 + + + + + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: TCP/%2 + e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 + + + + The computer will now go to sleep mode unless you cancel within the next 15 seconds... El equipo se suspenderá en 15 segundos, a menos que lo cancele... - + The computer will now be switched off unless you cancel within the next 15 seconds... El equipo se apagará en 15 segundos, a menos que lo cancele... - + qBittorrent will now exit unless you cancel within the next 15 seconds... qBittorrent será cerrado en 15 segundos, a menos que lo cancele... - + + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: TCP/%2 + e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 + + + + + qBittorrent failed listening on interface %1 port: TCP/%2. Reason: %3 + e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use + + + + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Filtro IP analizado correctamente: %1 reglas aplicadas - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Error: Falló el análisis del filtro IP. - - + + '%1' added to download list. '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. '%1' agregado a la lista de descargas. - + UPnP / NAT-PMP support [ON] Soporte UPnP / NAT-PMP [Activado] - + UPnP / NAT-PMP support [OFF] Soporte UPnP / NAT-PMP [Desactivado] - + Local Peer Discovery support [ON] Buscar pares locales [Activado] - - - + + + Unable to decode torrent file: '%1' e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' Imposible decodificar el archivo torrent: '%1' - + This file is either corrupted or this isn't a torrent. Este archivo esta corrupto, o no es un torrent. - + Error: The torrent %1 does not contain any file. Error: este torrent %1 no contiene ningún archivo. - - + + Note: new trackers were added to the existing torrent. Nota: nuevos Trackers se han añadido al torrent existente. - + Note: new URL seeds were added to the existing torrent. Nota: nuevas semillas URL se han añadido al torrent existente. - + <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i> x.y.z.w was blocked <font color='red'>%1</font> <i>fue bloqueado debido al filtro IP</i> - + <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i> x.y.z.w was banned <font color='red'>%1</font> <i>Fue bloqueado debido a fragmentos corruptos</i> - + The network interface defined is invalid: %1 La interfaz de red definida no es válida: %1 - - Listening on IP address %1 on network interface %2... - Escuchando desde la IP %1 de la interfaz de red %2... - - - - Failed to listen on network interface %1 - No se ha podido escuchar a la interfaz de red %1 - - - + Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2 Descarga recursiva del archivo %1 inscrustado en torrent %2 - + Unable to decode %1 torrent file. No se puede decodificar el torrent %1. - + Torrent name: %1 Nombre del torrent: %1 - + Torrent size: %1 Tamaño del torrent: %1 - + Save path: %1 Guardar en: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds El torrernt se descargó en %1. - + Thank you for using qBittorrent. Gracias por utilizar qBittorrent. - + [qBittorrent] %1 has finished downloading [qBittorrent] %1 ha finalizado la descarga - + An I/O error occurred, '%1' paused. Ocurrió un error de Entrada/Salida, '%1' pausado. - - + + Reason: %1 Razón: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Falló el mapeo del puerto, mensaje: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Mapeo del puerto exitoso, mensaje: %1 - + File sizes mismatch for torrent %1, pausing it. El tamaño de archivo no coincide con el torrent %1, pausandolo. - + Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... Continuación rápida rechazada para el torrent: %1, verificando de nuevo... - + Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 Falló la búsqueda de la semilla Url: %1, mensaje: %2 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Descargando '%1', por favor espere... @@ -3872,125 +3845,125 @@ Por favor, instálelo de forma manual. TorrentModel - + Name i.e: torrent name Nombre - + Size i.e: torrent size Tamaño - + Done % Done Progreso - + Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) Estado - + Seeds i.e. full sources (often untranslated) Semillas - + Peers i.e. partial sources (often untranslated) Pares - + Down Speed i.e: Download speed Vel. Bajada - + Up Speed i.e: Upload speed Vel. Subida - + Ratio Share ratio Ratio - + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left Tiempo restante - + Label Etiqueta - + Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 Añadido el - + Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 Completado el - + Tracker Tracker - + Down Limit i.e: Download limit Límite de bajada - + Up Limit i.e: Upload limit Límite de subida - + Amount downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) Cantidad descargada - + Amount uploaded Amount of data uploaded (e.g. in MB) Cantidad Subida - + Amount left Amount of data left to download (e.g. in MB) Cantidad que falta - + Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) Tiempo activo - + Save path Torrent save path Ruta de destino @@ -4529,37 +4502,37 @@ Por favor, instálelo de forma manual. UsageDisplay - + Usage: Uso: - + displays program version Muestra la versión del programa - + disable splash screen Desactivar pantalla de inicio - + run in daemon-mode (background) Ejecutar en modo servicio - + displays this help message Muestra mensaje de ayuda - + changes the webui port (current: %1) Cambiar el puerto de IU Web (actual:%1) - + [files or urls]: downloads the torrents passed by the user (optional) [archivos o URLs] : la descarga de torrents necesita aprobación por el usuario (opcional) @@ -5203,124 +5176,124 @@ De cualquier forma, esos plugins fueron deshabilitados. options_imp - - + + Choose export directory Selecciona una ruta de exportación - - - - + + + + Choose a save directory Seleccione una ruta para guardar - - + + Choose an ip filter file Seleccione un archivo de filtro de ip - + Add directory to scan Añadir una ruta para escanear - + Folder is already being watched. Esta carpeta ya está en seleccionada para escanear. - + Folder does not exist. La carpeta no existe. - + Folder is not readable. La carpeta no es legible. - + Failure Error - + Failed to add Scan Folder '%1': %2 No se puede escanear esta carpetas '%1': %2 - - + + Filters Filtros - + SSL Certificate (*.crt *.pem) Certificado SSL (*.crt *.pem) - + SSL Key (*.key *.pem) Clave SSL (*.key *.pem) - + Parsing error Error de análisis - + Failed to parse the provided IP filter No se ha podido analizar el filtrado IP - + Successfully refreshed Actualizado con éxito - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Filtro IP analizado correctamente: %1 reglas aplicadas. - + Invalid key Clave no válida - + This is not a valid SSL key. Esta no es una clave SSL válida. - + Invalid certificate Certificado no válido - + This is not a valid SSL certificate. Este no es un Certificado SSL válido. - + The start time and the end time can't be the same. - + The start time can't be after the end time. - + Time Error diff --git a/src/lang/qbittorrent_eu.ts b/src/lang/qbittorrent_eu.ts index 0c81d7b80..d5223d044 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_eu.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_eu.ts @@ -160,67 +160,66 @@ Ez jeitsi - + Other... Other save path... Besterik... - - - + + I/O Error S/I Akatsa - + The torrent file does not exist. Torrent agiria ez dago. - + Invalid torrent Torrent baliogabea - + Failed to load the torrent: %1 Hutsegitea torrenta gertatzerakoan: %1 - - + + Already in download list - + Torrent is already in download list. Merging trackers. - - + + Not available Eskuraezina - + Invalid magnet link Magnet lotura baliogabea - + This magnet link was not recognized Magnet lotura hau ez da ezagutu - + Magnet link is already in download list. Merging trackers. - + Magnet link Magnet lotura @@ -230,104 +229,71 @@ - + Disk space: %1 Diskako tokia: %1 - - - + + + Choose save path Hautatu gordetze helburua - + Rename the file Berrizendatu agiria - + New name: Izen berria: - - + + The file could not be renamed Agiria ezin da berrizendatu - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. Agiri honek hizki galaraziak ditu, mesedez hautatu beste bat. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. Izen hau jadanik erabilia da agiritegi honetan. Mesedez erabili beste bat. - + The folder could not be renamed Agiritegia ezin da berrizendatu - + Rename... Berrizendatu... - + Priority Lehentasuna - - Processing metadata... - - - - - Please wait while parsing metadata - - - - - Failed to save metadata. -File list will be unavailable. - - - - - Failed to save metadata - - - - - - Invalid metadata - - - - - Metadata corrupted. -File list will be unavailable. - - - - + Parsing metadata... - + Metadata retrieval complete - + Unknown error akats ezezaguna @@ -1110,13 +1076,13 @@ Argibide hauek zure Web nabigatzaile hobespenetan lortu ditzakezu. LegalNotice - + Legal Notice Legezko Jakinarazpena - - + + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -1124,22 +1090,22 @@ No further notices will be issued. Ez dira jakinarazpen gehiago egingo. - + Press %1 key to accept and continue... Sakatu %1 tekla onartu eta jarraitzeko... - + Legal notice Legezko Jakinarazpena - + Cancel Ezeztatu - + I Agree Onartzen dut @@ -1346,7 +1312,7 @@ Ez dira jakinarazpen gehiago egingo. - + Show Erakutsi @@ -1383,7 +1349,7 @@ Ez dira jakinarazpen gehiago egingo. - + Execution Log Ekintza Oharra @@ -1408,80 +1374,80 @@ Ez dira jakinarazpen gehiago egingo. Eskualdaketak - + Torrent file association Torrent agiri elkarketa - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? qBittorrent ez da berezko aplikazioa torrent agiriak edo Magnet loturak irekitzeko. Nahi duzu qBittorrent elkartzea torrent agiriekin eta Magnet loturekin? - - - + + + UI lock password EI blokeatze sarhitza - - - + + + Please type the UI lock password: Mesedez idatzi EI blokeatze sarhitza: - + The password should contain at least 3 characters Sarhitzak hiru hizkirri izan behar ditu behintzat - + Password update Sarhitz eguneraketa - + The UI lock password has been successfully updated EI blokeatze sarhitza ongi eguneratu da - + RSS RSS - + Search Bilatu - + Transfers (%1) Eskualdaketak (%1) - + Download completion Jeisketa osaketa - + %1 has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. %1-k jeisketa amaitu du. - + I/O Error i.e: Input/Output Error S/I Akatsa - + An I/O error occurred for torrent %1. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent xxx.avi. @@ -1489,139 +1455,139 @@ Nahi duzu qBittorrent elkartzea torrent agiriekin eta Magnet loturekin?S/I akats bat gertatu da %1 torrentean. Zergaitia: %2 - + Recursive download confirmation Jeisketa mugagabearen baieztapena - + The torrent %1 contains torrent files, do you want to proceed with their download? %1 torrentak torrenta agiriak ditu, beren jeisketa burutzea nahi duzu? - - + + Yes Bai - - + + No Ez - + Never Inoiz ez - + Url download error Url jeisketa akatsa - + Couldn't download file at url: %1, reason: %2. Ezinezkoa agiria jeistea url-tik: %1, zergaitia: %2. - + Global Upload Speed Limit Igoera Abiadura Muga Orokorra - + Global Download Speed Limit Jeisketa Abiadura Muga Orokorra - + [D: %1/s, U: %2/s] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [J: %1/s, I: %2/s] qBittorrent %3 - - + + Invalid password Sarhitz baliogabea - + The password is invalid Sarhitza baliogabea da - + Hide Ezkutatu - + Exiting qBittorrent qBittorrentetik irtetzen - + Some files are currently transferring. Are you sure you want to quit qBittorrent? Agiri batzuk orain eskualdatzen daude. Zihur zaude qBittorrent uztea nahi duzula? - + Always Betik - + Open Torrent Files Ireki Torrent Agiriak - + Torrent Files Torrent Agiriak - + Options were saved successfully. Aukerak ongi gorde dira. - - + + DL speed: %1 KiB/s e.g: Download speed: 10 KiB/s JE abiadura: %1 KiB/s - - + + UP speed: %1 KiB/s e.g: Upload speed: 10 KiB/s IG abiadura: %1 KiB/s - + A newer version is available Bertsio berriago bat eskuragarri dago - + A newer version of qBittorrent is available on Sourceforge. Would you like to update qBittorrent to version %1? qBittorrent bertsio berriago bat eskuragarri dago Sourceforgen. Nahi duzu qBittorrent %1 bertsiora eguneratzea? - + Impossible to update qBittorrent Ezinezkoa qBittorrent eguneratzea - + qBittorrent failed to update, reason: %1 qBittorrentek huts egin dugu eguneratzean, zergaitia: %1 @@ -2838,339 +2804,346 @@ Nahi duzu qBittorrent %1 bertsiora eguneratzea? QBtSession - - + + %1 reached the maximum ratio you set. %1 ezarri duzun gehienezkoa maila erdietsita. - + Removing torrent %1... %1 torrenta kentzen... - + Pausing torrent %1... %1 torrenta pausatzen... - - - qBittorrent is bound to port: TCP/%1 - e.g: qBittorrent is bound to port: 6881 - qBittorrenten muga ataka: TCP/%1 - - - + HTTP user agent is %1 HTTP erabiltzaile ordezkaria da, %1 - + Anonymous mode [ON] Izengabeko modua [BAI] - + Anonymous mode [OFF] Izengabeko modua [EZ] - + Reporting IP address %1 to trackers... %1 IP helbidea aztarnariei jakinarazten... - + DHT support [ON], port: UDP/%1 DHT sostengua [BAI], ataka: UDP/%1 - - + + DHT support [OFF] DHT sostengua [EZ] - + PeX support [ON] HaX sostengua [BAI] - + PeX support [OFF] HaX sostengua [EZ] - + Restart is required to toggle PeX support Berrabiaraztea beharrezkoa HaX sostengua aldatzeko - + Local Peer Discovery support [OFF] Tokiko Hartzaile Aurkikuntza sostengua [EZ] - + Encryption support [ON] Enkripataketa sostengua [BAI] - + Encryption support [FORCED] Enkripataketa sostengua [BEHARTUTA] - + Encryption support [OFF] Enkripataketa sostengua [EZ] - + Embedded Tracker [ON] Barneratutako Aztarnaria [BAI] - + Failed to start the embedded tracker! Hutsegitea barneratutako aztarnaria abiaraztean! - + Embedded Tracker [OFF] Barneratutako Aztarnaria [EZ] - + The Web UI is listening on port %1 Web EI %1 atakan ari da aditzen - + Web User Interface Error - Unable to bind Web UI to port %1 Web Erabiltzaile Interfaze Akatsa - Ezinezkoa Web EI %1 atakara lotzea - + '%1' was removed from transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... '%1' eskualdaketa zerrendatik eta diska gogorretik kendu da. - + '%1' was removed from transfer list. 'xxx.avi' was removed... '%1' eskualdaketa zerrendatik kendu da. - + '%1' is not a valid magnet URI. '%1' ez da magnet URI baliozkoa. - - - - + + + + '%1' is already in download list. e.g: 'xxx.avi' is already in download list. '%1' jadanik jeisketa zerrendan dago. - + '%1' resumed. (fast resume) '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) '%1' berrekinda. (berrekite azkarra) - + + qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/%1 + e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 + + + + + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: TCP/%2 + e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 + + + + The computer will now go to sleep mode unless you cancel within the next 15 seconds... Ordenagailua orain lotaratu egingo da ez baduzu hurrengo 15 segundutan ezeztatzen... - + The computer will now be switched off unless you cancel within the next 15 seconds... Ordenagailua orain itzali egingo da ez baduzu hurrengo 15 segundutan ezeztatzen... - + qBittorrent will now exit unless you cancel within the next 15 seconds... qBittorrent orain irten egingo da ez baduzu hurrengo 15 segundutan ezeztatzen... - + + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: TCP/%2 + e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 + + + + + qBittorrent failed listening on interface %1 port: TCP/%2. Reason: %3 + e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use + + + + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Emandako IP iragazkia ongi aztertu da: %1 arau ezarri dira. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Akatsa: Hutsegitea emandako IP iragazkia aztertzerakoan. - - + + '%1' added to download list. '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. '%1' gehituta jeisketa zerrendara. - + UPnP / NAT-PMP support [ON] UPnP / NAT-PMP sostengua [BAI] - + UPnP / NAT-PMP support [OFF] UPnP / NAT-PMP sostengua [EZ] - + Local Peer Discovery support [ON] Tokiko Hartzaile Aurkikuntza sostengua [BAI] - - - + + + Unable to decode torrent file: '%1' e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' Ezinezkoa torrent agiria dekodeatzea: '%1' - + This file is either corrupted or this isn't a torrent. Agiri hau hondatuta dago edo ez da torrent bat. - + Error: The torrent %1 does not contain any file. Akatsa: %1 torrentak ez du agiririk. - - + + Note: new trackers were added to the existing torrent. Oharra: aztarnari berriak gehitu dira torrentera. - + Note: new URL seeds were added to the existing torrent. Oharra: URL emaritza berriak gehitu dira torrentera. - + <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i> x.y.z.w was blocked <font color='red'>%1</font> <i>zure IP iragazkiagaitik blokeatu da.</i> - + <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i> x.y.z.w was banned <font color='red'>%1</font> <i>eragotzia izan da atal hondatuengaitik</i> - + The network interface defined is invalid: %1 Zehaztutako sare interfazea baliogabea da: %1 - - Listening on IP address %1 on network interface %2... - %1 IP helbidean aditzen, sare interfazea %2... - - - - Failed to listen on network interface %1 - Hutsegitea %1 sare interfazean aditzerakoan - - - + Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2 %1 agiriaren jeisketa mugagabea %2 torrentean barneratuta - + Unable to decode %1 torrent file. Ezinezkoa %1 torrent agiria dekodeatzea. - + Torrent name: %1 Torrent izena: %1 - + Torrent size: %1 Torrent neurria: %1 - + Save path: %1 Gordetze helburua: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Torrenta jeitsi hemen da, %1. - + Thank you for using qBittorrent. Mila esker qBittorrent erabiltzeagaitik. - + [qBittorrent] %1 has finished downloading [qBittorrent] %1 jeisketa amaitu du - + An I/O error occurred, '%1' paused. S/I akats bat gertatu da, '%1' pausatuta. - - + + Reason: %1 Zergaitia: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Ataka mapaketa hutsegitea, mezua: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Ataka mapaketa ongi burutu da, mezua: %1 - + File sizes mismatch for torrent %1, pausing it. Agiri neurriak ez datoz bat %1 torrentarekin, pausatzen. - + Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... Berrekite azkarreko datuak baztertuak izan dira %1 torrentean, berriro egiaztatzen... - + Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 Url emaritza bigizta hutsegitea url honetan: %1, mezua: %2 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... '%1' jeisten, mesedez itxaron... @@ -3860,125 +3833,125 @@ Please install it manually. TorrentModel - + Name i.e: torrent name Izena - + Size i.e: torrent size Neurria - + Done % Done Eginda - + Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) Egoera - + Seeds i.e. full sources (often untranslated) Emaritzak - + Peers i.e. partial sources (often untranslated) Hartzaileak - + Down Speed i.e: Download speed Jeisketa Abiadura - + Up Speed i.e: Upload speed Igoera Abiadura - + Ratio Share ratio Maila - + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left UED - + Label Etiketa - + Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 Gehituta - + Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 Osatuta - + Tracker Aztarnaria - + Down Limit i.e: Download limit Jeisketa Muga - + Up Limit i.e: Upload limit Igoera Muga - + Amount downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) Jeitsitako kopurua - + Amount uploaded Amount of data uploaded (e.g. in MB) Igotako kopurua - + Amount left Amount of data left to download (e.g. in MB) Jeisteke - + Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) Denbora Ekinean - + Save path Torrent save path Gordetze helburua @@ -4517,37 +4490,37 @@ Please install it manually. UsageDisplay - + Usage: Erabilpena: - + displays program version programaren bertsioa erakusten du - + disable splash screen ezgaitu ongi etorri ikusleihoa - + run in daemon-mode (background) ekin daemon-moduan (barrenean) - + displays this help message laguntza mezu hau erakusten du - + changes the webui port (current: %1) web-ei ataka aldatzen du (oraingoa: %1) - + [files or urls]: downloads the torrents passed by the user (optional) [agiriak edo url-ak]: torrenten jeisketak erabiltzailetik pasatzen dira (aukerazkoa) @@ -5191,124 +5164,124 @@ Edonola, plugin hauek ezgaituta daude. options_imp - - + + Choose export directory Hautatu esportatzeko zuzenbidea - - - - + + + + Choose a save directory Hautatu gordetzeko zuzenbide bat - - + + Choose an ip filter file Hautatu ip iragazki agiri bat - + Add directory to scan Gehitu zuzenbidea mihaketara - + Folder is already being watched. Agiritegia jadanik ikuskatuta dago. - + Folder does not exist. Agiritegia ez dago. - + Folder is not readable. Agiritegia ez da irakurgarria. - + Failure Hutsegitea - + Failed to add Scan Folder '%1': %2 Hutsegitea Agiritegi Mihaketa gehitzean '%1': %2 - - + + Filters Iragazkiak - + SSL Certificate (*.crt *.pem) SSL Egiaztagiria (*.crt *.pem) - + SSL Key (*.key *.pem) SSL Giltza (*.key *.pem) - + Parsing error Azterketa akatsa - + Failed to parse the provided IP filter Hutsegitea emandako IP iragazkia aztertzerakoan - + Successfully refreshed Ongi berrituta - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Emandako IP iragazkia ongi aztertu da: %1 araua ezarri dira. - + Invalid key Giltza baliogabea - + This is not a valid SSL key. Hau ez da SSL giltza baliozko bat. - + Invalid certificate Egiaztagiri baliogabea - + This is not a valid SSL certificate. Hau ez da SSL egiaztagiri baliozko bat. - + The start time and the end time can't be the same. - + The start time can't be after the end time. - + Time Error diff --git a/src/lang/qbittorrent_fi.ts b/src/lang/qbittorrent_fi.ts index a57891b78..5abc939c2 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_fi.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_fi.ts @@ -160,67 +160,66 @@ Älä lataa - + Other... Other save path... Muu... - - - + + I/O Error I/O-virhe - + The torrent file does not exist. - + Invalid torrent - + Failed to load the torrent: %1 Torrentin lataaminen epäonnistui: %1 - - + + Already in download list - + Torrent is already in download list. Merging trackers. - - + + Not available - + Invalid magnet link - + This magnet link was not recognized Tätä magnet-linkkiä ei tunnistettu - + Magnet link is already in download list. Merging trackers. - + Magnet link @@ -230,104 +229,71 @@ - + Disk space: %1 levytilaa: %1 - - - + + + Choose save path Valitse tallennuskansio - + Rename the file Nimeä tiedosto uudelleen - + New name: Uusi nimi: - - + + The file could not be renamed Tiedostoa ei voitu nimetä uudelleen - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. Tämä tiedostonimi sisältää kiellettyjä merkkejä, valitse toinen tiedostonimi. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. Tämä nimi on jo käytössä tässä kansiossa. Käytä toista nimeä. - + The folder could not be renamed Kansiota ei voitu nimetä uudelleen - + Rename... Nimeä uudelleen... - + Priority Prioriteetti - - Processing metadata... - - - - - Please wait while parsing metadata - - - - - Failed to save metadata. -File list will be unavailable. - - - - - Failed to save metadata - - - - - - Invalid metadata - - - - - Metadata corrupted. -File list will be unavailable. - - - - + Parsing metadata... - + Metadata retrieval complete - + Unknown error @@ -1110,13 +1076,13 @@ Sinun pitäisi löytää nämä tiedot web-selaimesi asetuksista. LegalNotice - + Legal Notice Oikeudellinen huomautus - - + + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -1125,22 +1091,22 @@ No further notices will be issued. Muita varoituksia ei anneta. - + Press %1 key to accept and continue... Paina %1-näppäintä hyväksyäksesi ja jatkaaksesi... - + Legal notice Oikeudellinen huomautus - + Cancel Peruuta - + I Agree Hyväksyn @@ -1347,7 +1313,7 @@ Muita varoituksia ei anneta. - + Show Näytä @@ -1384,7 +1350,7 @@ Muita varoituksia ei anneta. - + Execution Log Suoritusloki @@ -1409,79 +1375,79 @@ Muita varoituksia ei anneta. Siirrot - + Torrent file association - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? - - - + + + UI lock password - - - + + + Please type the UI lock password: - + The password should contain at least 3 characters - + Password update - + The UI lock password has been successfully updated - + RSS RSS - + Search Etsi - + Transfers (%1) Siirrot (%1) - + Download completion - + %1 has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. - + I/O Error i.e: Input/Output Error I/O-virhe - + An I/O error occurred for torrent %1. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent xxx.avi. @@ -1489,138 +1455,138 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? - + Recursive download confirmation - + The torrent %1 contains torrent files, do you want to proceed with their download? - - + + Yes Kyllä - - + + No Ei - + Never Ei koskaan - + Url download error - + Couldn't download file at url: %1, reason: %2. - + Global Upload Speed Limit Yleinen lähetysnopeusrajoitus - + Global Download Speed Limit Yleinen latausnopeusrajoitus - + [D: %1/s, U: %2/s] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version - - + + Invalid password - + The password is invalid - + Hide Piilota - + Exiting qBittorrent - + Some files are currently transferring. Are you sure you want to quit qBittorrent? - + Always Aina - + Open Torrent Files - + Torrent Files Torrent-tiedostot - + Options were saved successfully. - - + + DL speed: %1 KiB/s e.g: Download speed: 10 KiB/s Latausnopeus: %1 KiB/s - - + + UP speed: %1 KiB/s e.g: Upload speed: 10 KiB/s Lähetysnopeus: %1 KiB/s - + A newer version is available Uudempi versio saatavilla - + A newer version of qBittorrent is available on Sourceforge. Would you like to update qBittorrent to version %1? Uudempi versio qBittorrentista on saatavilla osoitteessa http://sourceforge.net/. Haluatko päivittää qBittorrentin versioon %1? - + Impossible to update qBittorrent - + qBittorrent failed to update, reason: %1 @@ -2841,339 +2807,346 @@ Haluatko päivittää qBittorrentin versioon %1? QBtSession - - + + %1 reached the maximum ratio you set. - + Removing torrent %1... - + Pausing torrent %1... - - - qBittorrent is bound to port: TCP/%1 - e.g: qBittorrent is bound to port: 6881 - - - - + HTTP user agent is %1 - + Anonymous mode [ON] - + Anonymous mode [OFF] - + Reporting IP address %1 to trackers... - + DHT support [ON], port: UDP/%1 - - + + DHT support [OFF] - + PeX support [ON] - + PeX support [OFF] - + Restart is required to toggle PeX support - + Local Peer Discovery support [OFF] - + Encryption support [ON] - + Encryption support [FORCED] - + Encryption support [OFF] - + Embedded Tracker [ON] - + Failed to start the embedded tracker! - + Embedded Tracker [OFF] - + The Web UI is listening on port %1 - + Web User Interface Error - Unable to bind Web UI to port %1 - + '%1' was removed from transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' was removed from transfer list. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' is not a valid magnet URI. - - - - + + + + '%1' is already in download list. e.g: 'xxx.avi' is already in download list. - + '%1' resumed. (fast resume) '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) - - The computer will now go to sleep mode unless you cancel within the next 15 seconds... + + qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/%1 + e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 + + + + + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: TCP/%2 + e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - The computer will now be switched off unless you cancel within the next 15 seconds... + The computer will now go to sleep mode unless you cancel within the next 15 seconds... + The computer will now be switched off unless you cancel within the next 15 seconds... + + + + qBittorrent will now exit unless you cancel within the next 15 seconds... - + + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: TCP/%2 + e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 + + + + + qBittorrent failed listening on interface %1 port: TCP/%2. Reason: %3 + e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use + + + + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + Error: Failed to parse the provided IP filter. - - + + '%1' added to download list. '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. - + UPnP / NAT-PMP support [ON] - + UPnP / NAT-PMP support [OFF] - + Local Peer Discovery support [ON] - - - + + + Unable to decode torrent file: '%1' e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' - + This file is either corrupted or this isn't a torrent. - + Error: The torrent %1 does not contain any file. - - + + Note: new trackers were added to the existing torrent. - + Note: new URL seeds were added to the existing torrent. - + <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i> x.y.z.w was blocked - + <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i> x.y.z.w was banned - + The network interface defined is invalid: %1 - - Listening on IP address %1 on network interface %2... - - - - - Failed to listen on network interface %1 - - - - + Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2 - + Unable to decode %1 torrent file. - + Torrent name: %1 Torrentin nimi: %1 - + Torrent size: %1 Torrentin koko: %1 - + Save path: %1 Tallennuskansio: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds - + Thank you for using qBittorrent. - + [qBittorrent] %1 has finished downloading - + An I/O error occurred, '%1' paused. - - + + Reason: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - + File sizes mismatch for torrent %1, pausing it. - + Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... - + Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... @@ -3869,125 +3842,125 @@ Asenna se itse. TorrentModel - + Name i.e: torrent name Nimi - + Size i.e: torrent size Koko - + Done % Done Valmis - + Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) Tila - + Seeds i.e. full sources (often untranslated) Jakajia - + Peers i.e. partial sources (often untranslated) Lataajia - + Down Speed i.e: Download speed Latausnopeus - + Up Speed i.e: Upload speed Lähetysnopeus - + Ratio Share ratio Jakosuhde - + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left - + Label Nimike - + Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 Lisätty - + Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 Valmistunut - + Tracker Seurantapalvelin - + Down Limit i.e: Download limit Latausraja - + Up Limit i.e: Upload limit Lähetysraja - + Amount downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) - + Amount uploaded Amount of data uploaded (e.g. in MB) - + Amount left Amount of data left to download (e.g. in MB) - + Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) - + Save path Torrent save path @@ -4526,37 +4499,37 @@ Asenna se itse. UsageDisplay - + Usage: Käyttö: - + displays program version näyttää ohjelman version - + disable splash screen poista aloituskuva käytöstä - + run in daemon-mode (background) suorita daemon-tilassa (taustalla) - + displays this help message näyttää tämän avusteen - + changes the webui port (current: %1) vaihtaa web-käyttöliittymän portin (nykyinen: %1) - + [files or urls]: downloads the torrents passed by the user (optional) [tiedostot tai URL:it]: lataa käyttäjän antamat torrentit (valinnainen) @@ -5200,124 +5173,124 @@ Kyseiset liitänäiset poistettiin kuitenkin käytöstä. options_imp - - + + Choose export directory Valitse vientihakemisto - - - - + + + + Choose a save directory Valitse tallennuskansio - - + + Choose an ip filter file Valitse IP-suodatintiedosto - + Add directory to scan Lisää seurattava hakemisto - + Folder is already being watched. Kansio on jo seurannassa. - + Folder does not exist. Kansiota ei ole. - + Folder is not readable. Kansiota ei voida lukea. - + Failure Virhe - + Failed to add Scan Folder '%1': %2 Kansiota "%1" ei voitu lisätä seurattavien joukkoon: %2 - - + + Filters Suotimet - + SSL Certificate (*.crt *.pem) - + SSL Key (*.key *.pem) - + Parsing error Jäsennysvirhe - + Failed to parse the provided IP filter - + Successfully refreshed - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + Invalid key Virheellinen avain - + This is not a valid SSL key. - + Invalid certificate - + This is not a valid SSL certificate. - + The start time and the end time can't be the same. - + The start time can't be after the end time. - + Time Error diff --git a/src/lang/qbittorrent_fr.ts b/src/lang/qbittorrent_fr.ts index d3f0db029..6cd23c776 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_fr.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_fr.ts @@ -160,67 +160,66 @@ Ne pas télécharger - + Other... Other save path... Autre... - - - + + I/O Error Erreur E/S - + The torrent file does not exist. The fichier torrent n'existe pas. - + Invalid torrent Torrent invalide - + Failed to load the torrent: %1 Impossible de charger le torrent : %1 - - + + Already in download list - + Torrent is already in download list. Merging trackers. - - + + Not available Pas disponible - + Invalid magnet link Lien magnet invalide - + This magnet link was not recognized Ce lien magnet n'a pas été reconnu - + Magnet link is already in download list. Merging trackers. - + Magnet link Lien magnet @@ -230,104 +229,71 @@ - + Disk space: %1 Espace disque : %1 - - - + + + Choose save path Choix du répertoire de destination - + Rename the file Renommer le fichier - + New name: Nouveau nom : - - + + The file could not be renamed Le fichier n'a pas pu être renommé - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. Ce nom de fichier contient des caractères interdits, veuillez en choisir un autre. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. Ce nom de fichier est déjà utilisé dans ce dossier. Veuillez utiliser un autre nom. - + The folder could not be renamed Le dossier n'a pas pu être renommé - + Rename... Renommer... - + Priority Priorité - - Processing metadata... - - - - - Please wait while parsing metadata - - - - - Failed to save metadata. -File list will be unavailable. - - - - - Failed to save metadata - - - - - - Invalid metadata - - - - - Metadata corrupted. -File list will be unavailable. - - - - + Parsing metadata... - + Metadata retrieval complete - + Unknown error Erreur inconnue @@ -1110,13 +1076,13 @@ Vous pouvez récupérer ces informations à partir des préférences de votre na LegalNotice - + Legal Notice Information légale - - + + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -1125,22 +1091,22 @@ No further notices will be issued. Ce message d'avertissement ne sera plus affiché. - + Press %1 key to accept and continue... Appuyez sur la touche %1 pour accepter et continuer... - + Legal notice Information légale - + Cancel Annuler - + I Agree J'accepte @@ -1347,7 +1313,7 @@ Ce message d'avertissement ne sera plus affiché. - + Show Afficher @@ -1384,7 +1350,7 @@ Ce message d'avertissement ne sera plus affiché. - + Execution Log Journal d'exécution @@ -1409,80 +1375,80 @@ Ce message d'avertissement ne sera plus affiché. Transferts - + Torrent file association Association aux fichiers Torrent - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? qBittorrent n'est pas l'application utilisée pour ouvrir les fichiers torrent ou les liens Magnet. Voulez-vous corriger cela ? - - - + + + UI lock password Mot de passe de verrouillage - - - + + + Please type the UI lock password: Veuillez entrer le mot de passe de verrouillage : - + The password should contain at least 3 characters The mot de passe doit contenir au moins 3 caractères - + Password update Mise à jour du mot de passe - + The UI lock password has been successfully updated Le mot de passe de verrouillage a été mis à jour - + RSS RSS - + Search Recherche - + Transfers (%1) Transferts (%1) - + Download completion Fin du téléchargement - + %1 has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. Le téléchargement de %1 est terminé. - + I/O Error i.e: Input/Output Error Erreur E/S - + An I/O error occurred for torrent %1. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent xxx.avi. @@ -1491,139 +1457,139 @@ Voulez-vous corriger cela ? Raison : %2 - + Recursive download confirmation Confirmation pour téléchargement récursif - + The torrent %1 contains torrent files, do you want to proceed with their download? Le torrent %1 contients des fichiers torrents, desirez-vous les mettre en téléchargement ? - - + + Yes Oui - - + + No Non - + Never Jamais - + Url download error Erreur téléchargement URL - + Couldn't download file at url: %1, reason: %2. Impossible de télécharger le fichier à l'url : %1, raison : %2. - + Global Upload Speed Limit Limite globale de la vitesse d'envoi - + Global Download Speed Limit Limite globale de la vitesse de réception - + [D: %1/s, U: %2/s] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [T: %1/s, E: %2/s] qBittorrent %3 - - + + Invalid password Mot de passe invalide - + The password is invalid Le mot de passe fourni est invalide - + Hide Cacher - + Exiting qBittorrent Fermeture de qBittorrent - + Some files are currently transferring. Are you sure you want to quit qBittorrent? Certains fichiers sont en cours de transfert. Etes-vous certain de vouloir quitter qBittorrent ? - + Always Toujours - + Open Torrent Files Ouvrir fichiers torrent - + Torrent Files Fichiers Torrent - + Options were saved successfully. Préférences sauvegardées avec succès. - - + + DL speed: %1 KiB/s e.g: Download speed: 10 KiB/s Vitesse DL : %1 Ko/s - - + + UP speed: %1 KiB/s e.g: Upload speed: 10 KiB/s Vitesse UP : %1 Ko/s - + A newer version is available Une nouvelle version est disponible - + A newer version of qBittorrent is available on Sourceforge. Would you like to update qBittorrent to version %1? Une nouvelle version de qBittorrent est disponible sur Sourceforge. Voulez-vous effectuer la mise à jour à la version %1 ? - + Impossible to update qBittorrent Impossible de mettre à jour qBittorrent - + qBittorrent failed to update, reason: %1 qBittorrent n'a pas pu être mis à jour, raison : %1 @@ -2844,339 +2810,346 @@ Voulez-vous effectuer la mise à jour à la version %1 ? QBtSession - - + + %1 reached the maximum ratio you set. %1 a atteint le ratio maximum défini. - + Removing torrent %1... Suppression du torrent %1... - + Pausing torrent %1... Mise en pause du torrent %1... - - - qBittorrent is bound to port: TCP/%1 - e.g: qBittorrent is bound to port: 6881 - qBittorrent est associé au port : TCP/%1 - - - + HTTP user agent is %1 User agent HTTP: %1 - + Anonymous mode [ON] Mode anonyme [ON] - + Anonymous mode [OFF] - + Reporting IP address %1 to trackers... Annonce de l'adresse IP %1 aux trackers... - + DHT support [ON], port: UDP/%1 Prise en charge DHT [ON], port : UDP/%1 - - + + DHT support [OFF] Prise en charge DHT [OFF] - + PeX support [ON] Echange des sources avec les autres clients (PeX) [ON] - + PeX support [OFF] Echange des sources avec les autres clients (PeX) [OFF] - + Restart is required to toggle PeX support Un redémarrage est nécessaire afin de changer l'état du support PeX - + Local Peer Discovery support [OFF] Découverte locale de sources [OFF] - + Encryption support [ON] Brouillage de protocôle [ON] - + Encryption support [FORCED] Brouillage de protocole [Forcé] - + Encryption support [OFF] Brouillage de protocole [OFF] - + Embedded Tracker [ON] Tracker intégré [ON] - + Failed to start the embedded tracker! Impossible de démarrer le tracker intégré ! - + Embedded Tracker [OFF] Tracker intégré [OFF] - + The Web UI is listening on port %1 L'interface Web est associée au port %1 - + Web User Interface Error - Unable to bind Web UI to port %1 Erreur interface Web - Impossible d'associer l'interface Web au port %1 - + '%1' was removed from transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... '%1' a été supprimé de la liste et du disque dur. - + '%1' was removed from transfer list. 'xxx.avi' was removed... '%1' a été supprimé de la liste. - + '%1' is not a valid magnet URI. '%1' n'est pas un lien magnet valide. - - - - + + + + '%1' is already in download list. e.g: 'xxx.avi' is already in download list. '%1' est déjà présent dans la liste de téléchargement. - + '%1' resumed. (fast resume) '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) '%1' a été relancé. (relancement rapide) - + + qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/%1 + e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 + + + + + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: TCP/%2 + e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 + + + + The computer will now go to sleep mode unless you cancel within the next 15 seconds... L'ordinateur va maintenant être mis en veille à moins que vous annuliez dans les 15 prochaines secondes... - + The computer will now be switched off unless you cancel within the next 15 seconds... L'ordinateur va maintenant être éteint à moins que vous annuliez dans les 15 prochaines secondes... - + qBittorrent will now exit unless you cancel within the next 15 seconds... qBittorrent va maintenant être arrêté à moins que vous annuliez dans les 15 prochaines secondes... - + + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: TCP/%2 + e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 + + + + + qBittorrent failed listening on interface %1 port: TCP/%2. Reason: %3 + e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use + + + + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Le filtre IP a été correctement chargé : %1 règles ont été appliquées. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Erreur : Impossible de charge le filtre IP fourni. - - + + '%1' added to download list. '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. '%1' a été ajouté à la liste de téléchargement. - + UPnP / NAT-PMP support [ON] Prise en charge UPnP / NAT-PMP [ON] - + UPnP / NAT-PMP support [OFF] Prise en charge UPnP / NAT-PMP [OFF] - + Local Peer Discovery support [ON] Découverte de sources sur le réseau local [ON] - - - + + + Unable to decode torrent file: '%1' e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' Impossible de décoder le torrent : '%1' - + This file is either corrupted or this isn't a torrent. Ce fichier est corrompu ou il ne s'agit pas d'un torrent. - + Error: The torrent %1 does not contain any file. Erreur : Le torrent %1 ne contient aucun fichier. - - + + Note: new trackers were added to the existing torrent. Remarque : Les nouveaux trackers ont été ajoutés au torrent existant. - + Note: new URL seeds were added to the existing torrent. Remarque : Les nouvelles sources HTTP sont été ajoutées au torrent existant. - + <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i> x.y.z.w was blocked <font color='red'>%1</font> <i>a été bloqué par votre filtrage IP</i> - + <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i> x.y.z.w was banned <font color='red'>%1</font> <i>a été banni suite à l'envoi de données corrompues</i> - + The network interface defined is invalid: %1 L'interface réseau définie est invalide : %1 - - Listening on IP address %1 on network interface %2... - Ecoute sur l'adresse IP %1 sur l'interface réseau %2... - - - - Failed to listen on network interface %1 - Impossible d'écouter sur l'interface réseau %1 - - - + Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2 Téléchargement récursif du fichier %1 au sein du torrent %2 - + Unable to decode %1 torrent file. Impossible de décoder le torrent %1. - + Torrent name: %1 Nom du torrent : %1 - + Torrent size: %1 Taille du torrent : %1 - + Save path: %1 Répertoire de destination : %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Le torrent a été téléchargé en %1. - + Thank you for using qBittorrent. Nous vous remercions d'utiliser qBittorrent. - + [qBittorrent] %1 has finished downloading [qBittorrent] Le téléchargement de %1 est terminé - + An I/O error occurred, '%1' paused. Une erreur E/S s'est produite, '%1' a été mis en pause. - - + + Reason: %1 Raison : %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP : Impossible de rediriger le port sur le routeur, message : %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP : La redirection du port sur le routeur a réussi, message : %1 - + File sizes mismatch for torrent %1, pausing it. Les tailles de fichiers ne correspondent pas pour le torrent %1, mise en pause. - + Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... Le relancement rapide a échoué pour le torrent %1, revérification... - + Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 Le contact de la source HTTP a échoué à l'url : %1, message : %2 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Téléchargement de '%1', veuillez patienter... @@ -3872,125 +3845,125 @@ Veuillez l'installer manuellement. TorrentModel - + Name i.e: torrent name Nom - + Size i.e: torrent size Taille - + Done % Done Avancement - + Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) Etat - + Seeds i.e. full sources (often untranslated) Seeds - + Peers i.e. partial sources (often untranslated) Peers - + Down Speed i.e: Download speed Vitesse DL - + Up Speed i.e: Upload speed Vitesse UP - + Ratio Share ratio Ratio - + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left Temps restant - + Label Catégorie - + Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 Ajouté le - + Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 Terminé le - + Tracker - + Down Limit i.e: Download limit Limite réception - + Up Limit i.e: Upload limit Limite envoi - + Amount downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) Quantité téléchargée - + Amount uploaded Amount of data uploaded (e.g. in MB) - + Amount left Amount of data left to download (e.g. in MB) Quantité restante - + Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) Actif pendant - + Save path Torrent save path @@ -4529,37 +4502,37 @@ Veuillez l'installer manuellement. UsageDisplay - + Usage: Utilisation : - + displays program version affichage la version du programme - + disable splash screen désactive l'écran de démarrage - + run in daemon-mode (background) - + displays this help message affiche ce message d'aide - + changes the webui port (current: %1) change le port de l'interface Web (actuel : %1) - + [files or urls]: downloads the torrents passed by the user (optional) [Fichiers ou URLs] : télécharge les torrents passés en paramètre (optionnel) @@ -5203,124 +5176,124 @@ Cependant, les greffons en question ont été désactivés. options_imp - - + + Choose export directory Choisir un dossier pour l'export - - - - + + + + Choose a save directory Choisir un répertoire de sauvegarde - - + + Choose an ip filter file Choisir un fichier de filtrage IP - + Add directory to scan Ajouter un dossier à surveiller - + Folder is already being watched. Ce dossier est déjà surveillé. - + Folder does not exist. Ce dossier n'existe pas. - + Folder is not readable. Ce dossier n'est pas accessible en lecture. - + Failure Echec - + Failed to add Scan Folder '%1': %2 Impossible d'ajouter le dossier surveillé '%1' : %2 - - + + Filters Filtres - + SSL Certificate (*.crt *.pem) Certificat SSL (*.crt *.pem) - + SSL Key (*.key *.pem) Clef SSL (*.key *.pem) - + Parsing error Erreur de traitement - + Failed to parse the provided IP filter Impossible de charger le filtre IP fourni - + Successfully refreshed Correctement rechargé - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Le filter IP a été correctement chargé : %1 règles ont été appliquées. - + Invalid key Clé invalide - + This is not a valid SSL key. Ceci n'est pas une clé SSL valide. - + Invalid certificate Certificat invalide - + This is not a valid SSL certificate. Ceci n'est pas un certificat SSL valide. - + The start time and the end time can't be the same. - + The start time can't be after the end time. - + Time Error diff --git a/src/lang/qbittorrent_gl.ts b/src/lang/qbittorrent_gl.ts index b5b5d9614..dc9dcd235 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_gl.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_gl.ts @@ -160,67 +160,66 @@ Non descargar - + Other... Other save path... Outra... - - - + + I/O Error Erro de E/S - + The torrent file does not exist. O ficheiro torrent non existe. - + Invalid torrent Torrent incorrecto - + Failed to load the torrent: %1 Produciuse un fallo ao cargar o torrent: %1 - - + + Already in download list - + Torrent is already in download list. Merging trackers. - - + + Not available Non dispoñíbel - + Invalid magnet link Ligazón magnet incorrecta - + This magnet link was not recognized Non se recoñeceu esta ligazón magnet - + Magnet link is already in download list. Merging trackers. - + Magnet link Ligazón magnet @@ -230,104 +229,71 @@ - + Disk space: %1 Espazo no disco: %1 - - - + + + Choose save path Seleccionar a ruta onde gardar - + Rename the file Cambiar o nome do ficheiro - + New name: Nome novo: - - + + The file could not be renamed Non foi posíbel cambiar o nome do ficheiro - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. Este nome de ficheiro contén caracteres prohibidos, escolla un nome diferente. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. Este nome de ficheiro xa existe neste cartafol. Use un nome diferente. - + The folder could not be renamed Non foi posíbel cambiar o nome do cartafol - + Rename... Cambiar o nome... - + Priority Prioridade - - Processing metadata... - - - - - Please wait while parsing metadata - - - - - Failed to save metadata. -File list will be unavailable. - - - - - Failed to save metadata - - - - - - Invalid metadata - - - - - Metadata corrupted. -File list will be unavailable. - - - - + Parsing metadata... - + Metadata retrieval complete - + Unknown error Erro descoñecido @@ -1110,13 +1076,13 @@ Debería obter esta información nas preferencias do navegador. LegalNotice - + Legal Notice Aviso legal - - + + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -1125,22 +1091,22 @@ No further notices will be issued. Non se mostrarán máis avisos. - + Press %1 key to accept and continue... Prema a tecla %1 para aceptar e continuar... - + Legal notice Aviso legal - + Cancel Cancelar - + I Agree Acepto @@ -1347,7 +1313,7 @@ Non se mostrarán máis avisos. - + Show Mostrar @@ -1384,7 +1350,7 @@ Non se mostrarán máis avisos. - + Execution Log Rexistro de execución @@ -1409,80 +1375,80 @@ Non se mostrarán máis avisos. Transferencias - + Torrent file association Asociación cos ficheiros torrent - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? qBittorrent non é o aplicativo predefinido para abrir os ficheiros torrent nin as ligazóns Magnet Desexa asociar o qBittorrent aos ficheiros torrent e ás ligazóns Magnet? - - - + + + UI lock password Contrasinal de bloqueo da interface - - - + + + Please type the UI lock password: Escriba un contrasinal para bloquear a interface: - + The password should contain at least 3 characters O contrasinal debe conter cando menos 3 caracteres - + Password update Actualizar o contrasinal - + The UI lock password has been successfully updated O contrasinal de bloqueo da interface actualizouse correctamente - + RSS RSS - + Search Buscar - + Transfers (%1) Transferencias (%1) - + Download completion FInalización da descarga - + %1 has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. Finalizou a descarga de %1. - + I/O Error i.e: Input/Output Error Erro de E/S - + An I/O error occurred for torrent %1. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent xxx.avi. @@ -1491,139 +1457,139 @@ Desexa asociar o qBittorrent aos ficheiros torrent e ás ligazóns Magnet? - + Recursive download confirmation Confirmación de descarga recursiva - + The torrent %1 contains torrent files, do you want to proceed with their download? O torrent %1 contén ficheiros torrent, desexa continuar coa descarga? - - + + Yes Si - - + + No Non - + Never Nunca - + Url download error Erro na descarga desde o Url - + Couldn't download file at url: %1, reason: %2. Non foi posíbel descargar o ficheiro desde o Url: %1, razón: %2. - + Global Upload Speed Limit Límite global de velocidade de envío - + Global Download Speed Limit Límite global de velocidade de descarga - + [D: %1/s, U: %2/s] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [D: %1/s, E: %2/s] qBittorrent %3 - - + + Invalid password Contrasinal incorrecto - + The password is invalid O contrasinal é incorrecto - + Hide Ocultar - + Exiting qBittorrent Saíndo do qBittorrent - + Some files are currently transferring. Are you sure you want to quit qBittorrent? Estanse transferindo algúns ficheiros. Está seguro que desexa saír do qBittorrent? - + Always Sempre - + Open Torrent Files Abrir os ficheiros torrent - + Torrent Files Ficheiros torrent - + Options were saved successfully. Os axustes gardáronse correctamente. - - + + DL speed: %1 KiB/s e.g: Download speed: 10 KiB/s Vel. de descarga: %1 KiB/s - - + + UP speed: %1 KiB/s e.g: Upload speed: 10 KiB/s Vel. de envío: %1 KiB/s - + A newer version is available Hai dispoñíbel unha nova versión - + A newer version of qBittorrent is available on Sourceforge. Would you like to update qBittorrent to version %1? Hai dispoñíbel unha nova versión en Sourceforge. Desexa actualizar o qBittorrent a esta versión %1? - + Impossible to update qBittorrent Non foi posíbel actualizar o qBittorrent - + qBittorrent failed to update, reason: %1 Produciuse un fallo na actualización do qBittorrent, razón: %1 @@ -2844,339 +2810,346 @@ Desexa actualizar o qBittorrent a esta versión %1? QBtSession - - + + %1 reached the maximum ratio you set. %1 alcanzou a taxa máxima estabelecida. - + Removing torrent %1... Eliminando o torrent %1... - + Pausing torrent %1... Pausando o torrent %1... - - - qBittorrent is bound to port: TCP/%1 - e.g: qBittorrent is bound to port: 6881 - qBittorrent está conectado ao porto: TCP/%1 - - - + HTTP user agent is %1 O axente do usuario HTTP é %1 - + Anonymous mode [ON] Modo anómino [ACTIVADO] - + Anonymous mode [OFF] Modo anómino [APAGADO] - + Reporting IP address %1 to trackers... Enviando o enderezo IP %1 aos localizadores... - + DHT support [ON], port: UDP/%1 Soporte DHT [ACTIVADO], porto: UDP/%1 - - + + DHT support [OFF] Soporte DHT [APAGADO] - + PeX support [ON] Soporte PeX [ACTIVADO] - + PeX support [OFF] Soporte PeX [APAGADO] - + Restart is required to toggle PeX support É necesario reiniciar para cambiar o soporte PeX - + Local Peer Discovery support [OFF] Soporte para busca de pares locais (LPD) [APAGADO] - + Encryption support [ON] Soporte de cifrado [ACTIVADO] - + Encryption support [FORCED] Soporte de cifrado [FORZADO] - + Encryption support [OFF] Soporte de cifrado [APAGADO] - + Embedded Tracker [ON] Localizador integrado [ACTIVADO] - + Failed to start the embedded tracker! Produciuse un fallo ao iniciar o localizador integrado! - + Embedded Tracker [OFF] Localizador integrado [APAGADO] - + The Web UI is listening on port %1 A interface web está escoitando no porto %1 - + Web User Interface Error - Unable to bind Web UI to port %1 Erro na interface de usuario web - Non é posíbel conectar a interface web ao porto %1 - + '%1' was removed from transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... '%1' eliminouse da lista de transferencias e do disco duro. - + '%1' was removed from transfer list. 'xxx.avi' was removed... '%1' eliminouse da lista de transferencias. - + '%1' is not a valid magnet URI. '%1'non é un URI magnet correcto. - - - - + + + + '%1' is already in download list. e.g: 'xxx.avi' is already in download list. '%1'xa está na lista de descargas. - + '%1' resumed. (fast resume) '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) Retomouse '%1' (continuación rápida) - + + qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/%1 + e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 + + + + + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: TCP/%2 + e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 + + + + The computer will now go to sleep mode unless you cancel within the next 15 seconds... O computador suspenderase se non o cancela nos próximos 15 segundos... - + The computer will now be switched off unless you cancel within the next 15 seconds... O computador apagarase se non o cancela nos próximos 15 segundos... - + qBittorrent will now exit unless you cancel within the next 15 seconds... qBittorrent pechará se non o cancela nos próximos 15 segundos... - + + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: TCP/%2 + e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 + + + + + qBittorrent failed listening on interface %1 port: TCP/%2. Reason: %3 + e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use + + + + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Analizouse correctamente o filtro IP indicado: aplicáronse %1 regras. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Erro: produciuse un fallo ao analizar o filtro IP indicado. - - + + '%1' added to download list. '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. Engadiuse %1 á lista de descargas. - + UPnP / NAT-PMP support [ON] Soporte UPnP / NAT-PMP [ACTIVADO] - + UPnP / NAT-PMP support [OFF] Soporte UPnP / NAT-PMP [APAGADO] - + Local Peer Discovery support [ON] Soporte para busca de pares locais (LPD) [ACTIVADO] - - - + + + Unable to decode torrent file: '%1' e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' Non foi posíbel decodificar o ficheiro torrent: '%1' - + This file is either corrupted or this isn't a torrent. Este ficheiro está corrupto ou non é un torrent. - + Error: The torrent %1 does not contain any file. Erro: o torrent %1 non contén ningún ficheiro. - - + + Note: new trackers were added to the existing torrent. Aviso: engadíronse novos localizadores ao torrent existente. - + Note: new URL seeds were added to the existing torrent. Aviso: engadíronse novas sementes URL ao torrent existente. - + <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i> x.y.z.w was blocked <font color='red'>%1</font> <i> foi bloqueado polo filtro IP</i> - + <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i> x.y.z.w was banned <font color='red'>%1</font> <i>foi bloqueado debido ao envío de anacos corruptos</i> - + The network interface defined is invalid: %1 A interface indicada para a rede non é válida: %1 - - Listening on IP address %1 on network interface %2... - Escoitando no enderezo IP %1 na interface de rede %2... - - - - Failed to listen on network interface %1 - Produciuse un fallo ao escoitar na interface de rede %1 - - - + Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2 Descarga recursiva do ficheiro %1 integrado no torrent %2 - + Unable to decode %1 torrent file. Non foi posíbel decodificar o ficheiro torrent %1. - + Torrent name: %1 Nome do torrent: %1 - + Torrent size: %1 Tamaño do torrent: %1 - + Save path: %1 Ruta onde gardar: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds O torrent descargouse en %1. - + Thank you for using qBittorrent. Grazas por usar o qBittorrent. - + [qBittorrent] %1 has finished downloading [qBittorrent] %1 rematou a descarga - + An I/O error occurred, '%1' paused. Produciuse un erro de E/S, '%1' pausado. - - + + Reason: %1 Razón: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: produciuse un fallo no mapeado, mensaxe: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: o mapeado do porto foi correcto, mensaxe: %1 - + File sizes mismatch for torrent %1, pausing it. Os tamaños dos ficheiros non coinciden co torrent %1 , pausándoo. - + Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... Os datos para a continuación rápida do torrent %1 foron rexeitados, comprobando de novo... - + Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 Fallou a semente url encontrada no url: %1, mensaxe: %2 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Descargando '%1', espere... @@ -3872,125 +3845,125 @@ Instálea manualmente. TorrentModel - + Name i.e: torrent name Nome - + Size i.e: torrent size Tamaño - + Done % Done Feito - + Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) Estado - + Seeds i.e. full sources (often untranslated) Sementes - + Peers i.e. partial sources (often untranslated) Pares - + Down Speed i.e: Download speed Vel. de descarga - + Up Speed i.e: Upload speed Vel. de envío - + Ratio Share ratio Taxa - + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left Tempo restante - + Label Etiqueta - + Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 Engadido o - + Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 Completado o - + Tracker Localizador - + Down Limit i.e: Download limit Límite de descarga - + Up Limit i.e: Upload limit Límite de envío - + Amount downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) Cantidade descargada - + Amount uploaded Amount of data uploaded (e.g. in MB) Cantidade enviada - + Amount left Amount of data left to download (e.g. in MB) Cantidade restante - + Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) Tempo en activo - + Save path Torrent save path Gardar a ruta @@ -4529,37 +4502,37 @@ Instálea manualmente. UsageDisplay - + Usage: Utilización: - + displays program version mostra a versión do programa - + disable splash screen desactivar a pantalla de presentación - + run in daemon-mode (background) executar en modo daemon (segundo plano) - + displays this help message mostra esta mensaxe de axuda - + changes the webui port (current: %1) cambia o porto da interface web (actual: %1) - + [files or urls]: downloads the torrents passed by the user (optional) [ficheiros ou urls]: descarga os torrents indicados polo usuario (opcional) @@ -5203,124 +5176,124 @@ Con todo, eses plugins desactiváronse. options_imp - - + + Choose export directory Seleccionar un cartafol de exportación - - - - + + + + Choose a save directory Seleccionar un cartafol onde gardar - - + + Choose an ip filter file Seleccionar un ficheiro para os filtros de ip - + Add directory to scan Engadir un cartafol para explorar - + Folder is already being watched. O cartafol xa está sendo explorado. - + Folder does not exist. O cartafol non existe. - + Folder is not readable. O cartafol non se pode ler. - + Failure Fallo - + Failed to add Scan Folder '%1': %2 Produciuse un fallo ao explorar o cartafol '%1': %2 - - + + Filters Filtros - + SSL Certificate (*.crt *.pem) Certificado SSL (*.crt *.pem) - + SSL Key (*.key *.pem) Chave SSL (*.key *.pem) - + Parsing error Erro de análise - + Failed to parse the provided IP filter Produciuse un fallo ao analizar o filtro Ip indicado - + Successfully refreshed Actualizado correctamente - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Analizouse correctamente o filtro IP indicado: aplicáronse %1 regras. - + Invalid key Chave incorrecta - + This is not a valid SSL key. Esta non é unha chave SSL correcta. - + Invalid certificate Certificado incorrecto - + This is not a valid SSL certificate. Este non é un certificado SSL correcto. - + The start time and the end time can't be the same. - + The start time can't be after the end time. - + Time Error diff --git a/src/lang/qbittorrent_he.ts b/src/lang/qbittorrent_he.ts index eef08856e..3356b7a19 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_he.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_he.ts @@ -160,67 +160,66 @@ לא להוריד - + Other... Other save path... אחר... - - - + + I/O Error שגיאת I/O - + The torrent file does not exist. קובץ הטורנט אינו קיים. - + Invalid torrent טורנט לא זמין - + Failed to load the torrent: %1 טעינת הטורנט %1 נכשלה - - + + Already in download list - + Torrent is already in download list. Merging trackers. - - + + Not available לא זמין - + Invalid magnet link קישור מגנטי לא תקין - + This magnet link was not recognized הקישור המגנטי לא זוהה - + Magnet link is already in download list. Merging trackers. - + Magnet link קישור מגנטי @@ -230,104 +229,71 @@ - + Disk space: %1 מקום בדיסק: %1 - - - + + + Choose save path בחירת נתיב שמירה - + Rename the file שינוי שם הקובץ - + New name: שם חדש: - - + + The file could not be renamed לא הייתה אפשרות לשנות את שם הקובץ - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. שם הקובץ מכיל תוים לא חוקיים, נא לבחור שם שונה. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. שם הקובץ כבר נמצא בשימוש בתיקייה זו. נא לבחור משהו אחר. - + The folder could not be renamed לא ניתן לשנות את שם התיקייה - + Rename... שינוי שם... - + Priority עדיפות - - Processing metadata... - - - - - Please wait while parsing metadata - - - - - Failed to save metadata. -File list will be unavailable. - - - - - Failed to save metadata - - - - - - Invalid metadata - - - - - Metadata corrupted. -File list will be unavailable. - - - - + Parsing metadata... - + Metadata retrieval complete - + Unknown error שגיאה לא ידועה @@ -1109,35 +1075,35 @@ You should get this information from your Web browser preferences. LegalNotice - + Legal Notice הודעת חוקיות - - + + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. qBittorrent הינה תוכנת שיתוף. כאשר הינכם מריצים טורנט, המידע שהוא מכיל ייעשה זמין לאחרים על ידי אמצעי העלאה. כל תוכן שהוא שהינכם משתפים הוא על אחריותכם הבלעדית. - + Press %1 key to accept and continue... לאישור והמשך הקישו %1 - + Legal notice הודעת חוקיות - + Cancel ביטול - + I Agree אני מסכים @@ -1344,7 +1310,7 @@ No further notices will be issued. - + Show הצגה @@ -1381,7 +1347,7 @@ No further notices will be issued. - + Execution Log דוח ביצוע @@ -1406,79 +1372,79 @@ No further notices will be issued. העברות - + Torrent file association שיוך קובץ טורנט - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? qBittorrent אינו מוגדר כתוכנית ברירת המחדל לפתיחת קבצי טורנט או קישורים מגנטיים. האם להפוך את qBittorrent לתוכנה שפותחת קבצי טורנט וקישורים מגנטיים? - - - + + + UI lock password נעילת UI בסיסמא - - - + + + Please type the UI lock password: נא להקליד את סיסמת הנעילה לUI: - + The password should contain at least 3 characters הסיסמא חייבת להכיל לפחות 3 תוים - + Password update עדכון סיסמא - + The UI lock password has been successfully updated סיסמת הנעילה לUI עודכנה בהצלחה - + RSS RSS - + Search חיפוש - + Transfers (%1) העברות (%1) - + Download completion סיום הורדה - + %1 has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. ההורדה של %1 הסתיימה. - + I/O Error i.e: Input/Output Error שגיאת I/O - + An I/O error occurred for torrent %1. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent xxx.avi. @@ -1486,139 +1452,139 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? - + Recursive download confirmation אימות הורדה רקורסיבי - + The torrent %1 contains torrent files, do you want to proceed with their download? הטורנט %1 מכיל קבצי טורנט, האם להמשיך את ההורדה? - - + + Yes כן - - + + No לא - + Never אף פעם - + Url download error שגיאה בכתובת ההורדה - + Couldn't download file at url: %1, reason: %2. לא יכול להוריד קובץ מהכתובת:%1, הסיבה:%2. - + Global Upload Speed Limit הגבלת מהירות העלאה כללית - + Global Download Speed Limit הגבלת מהירות הורדה כללית - + [D: %1/s, U: %2/s] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [הר:%1/ש, הע:%2/ש] qBittorrent %3 - - + + Invalid password סיסמא שגויה - + The password is invalid הסיסמא שגויה - + Hide הסתר - + Exiting qBittorrent יוצא מqBittorrent - + Some files are currently transferring. Are you sure you want to quit qBittorrent? ישנם קבצים בתהליכי העברה. האם לסגור את qBittorrent? - + Always תמיד - + Open Torrent Files פתיחת קבצי טורנט - + Torrent Files קבצי טורנט - + Options were saved successfully. האפשרויות נשמרו בהצלחה. - - + + DL speed: %1 KiB/s e.g: Download speed: 10 KiB/s מהירות הורדה: %1 קב/ש - - + + UP speed: %1 KiB/s e.g: Upload speed: 10 KiB/s מהירות העאלה: %1 קב/ש - + A newer version is available גירסה חדשה יותר זמינה - + A newer version of qBittorrent is available on Sourceforge. Would you like to update qBittorrent to version %1? קיימת גירסה חדשה יותר של qBittorrent באתר Sourceforge. האם ברצונכם לעדכן את qBittorrent לגירסה %1? - + Impossible to update qBittorrent לא ניתן לעדען את qBittorrent - + qBittorrent failed to update, reason: %1 qBittorrent לא הצליח לעדכן, הסיבה: %1 @@ -2838,339 +2804,346 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? QBtSession - - + + %1 reached the maximum ratio you set. %1 הגיע ליחס המקסימלי שהוגדר. - + Removing torrent %1... מסיר טורנט %1... - + Pausing torrent %1... משהה טורנט %1... - - - qBittorrent is bound to port: TCP/%1 - e.g: qBittorrent is bound to port: 6881 - qBittorrent מקושר לפורט TCP/%1 - - - + HTTP user agent is %1 נציג משתמש HTTP הוא %1 - + Anonymous mode [ON] מצב אנונימי [פעיל] - + Anonymous mode [OFF] - + Reporting IP address %1 to trackers... מדווח כתובת IP %1 לטראקרים... - + DHT support [ON], port: UDP/%1 תמיכת DHT [פעיל], פורט :UDP/%1 - - + + DHT support [OFF] תמיכת DHT [כבוי] - + PeX support [ON] תמיכת PeX [פעיל] - + PeX support [OFF] תמיכת PeX [כבוי] - + Restart is required to toggle PeX support נדרש אתחול כדי לשנות מצב תמיכת PeX - + Local Peer Discovery support [OFF] תמיכה בגילוי עמיתים מקומיים [כבוי] - + Encryption support [ON] תמיכה בהצפנה [פעיל] - + Encryption support [FORCED] תמיכה בהצפנה [כפוי] - + Encryption support [OFF] תמיכה בהצפנה [כבוי] - + Embedded Tracker [ON] טראקר מוטמע [פעיל] - + Failed to start the embedded tracker! נכשלה ההפעלה של הטראקר המוטמע! - + Embedded Tracker [OFF] טראקר מוטמע [כבוי] - + The Web UI is listening on port %1 מנשק האינטרנט מאזין בפורט %1 - + Web User Interface Error - Unable to bind Web UI to port %1 שגיאת מנשק משתמש אינטרנט - לא מצליח לקשר את מנשק האינטרנט לפורט %1 - + '%1' was removed from transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... %1 הוסר מרשימת ההעברה והדיסק קשיח. - + '%1' was removed from transfer list. 'xxx.avi' was removed... %1 הוסר מרשימת ההעברה. - + '%1' is not a valid magnet URI. %1 אינו URI מגנטי חוקי. - - - - + + + + '%1' is already in download list. e.g: 'xxx.avi' is already in download list. %1 כבר קיים ברשמית ההורדות. - + '%1' resumed. (fast resume) '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) %1 הותחל מחדש. (התחלה מהירה) - + + qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/%1 + e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 + + + + + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: TCP/%2 + e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 + + + + The computer will now go to sleep mode unless you cancel within the next 15 seconds... המחשב יעבור עכשיו למצב שינה אלא אם כן זה יבוטל תוך 15 שניות... - + The computer will now be switched off unless you cancel within the next 15 seconds... המחשב עכשיו ייכבה אלא אם כן זה יבוטל תוך 15 שניות... - + qBittorrent will now exit unless you cancel within the next 15 seconds... qBittorrent עכשיו ייצא אלא אם כן זה יבוטל תוך 15 שניות... - + + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: TCP/%2 + e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 + + + + + qBittorrent failed listening on interface %1 port: TCP/%2. Reason: %3 + e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use + + + + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number מסנן הIP שסופק נותח בהצלחה: הוחלו %1 כללים. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. שגיאה: ניתוח מסנן הIP שסופק נכשל. - - + + '%1' added to download list. '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. %1 נוסף לרשמית ההורדות. - + UPnP / NAT-PMP support [ON] תמיכת UPnP / NAT-PMP [פעיל] - + UPnP / NAT-PMP support [OFF] תמיכת UPnP / NAT-PMP [כבוי] - + Local Peer Discovery support [ON] תמיכה בגילוי עמיתים מקומיים [פעיל] - - - + + + Unable to decode torrent file: '%1' e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' לא מצליח לפענח קובץ טורנט: %1 - + This file is either corrupted or this isn't a torrent. קובץ זה פגום או שאינו קובץ טורנט. - + Error: The torrent %1 does not contain any file. שגיאה: הטורנט %1 לא מכיל שום קובץ. - - + + Note: new trackers were added to the existing torrent. שים לב: טראקרים חדשים נוספו לטורנט הקיים. - + Note: new URL seeds were added to the existing torrent. שים לב: מפיצי URL חדשים נוספו לטורנט הקיים. - + <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i> x.y.z.w was blocked <font color='red'>%1</font> <i> נחסם בגלל מסנן הIP שלך >/i< - + <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i> x.y.z.w was banned <font color='red'>%1</font> <i>נחסם בשל חלקים פגומים</i> - + The network interface defined is invalid: %1 מנשק הרשת שהוגדר אינו זמין: %1 - - Listening on IP address %1 on network interface %2... - מאזין לכתובת IP %1 במנשק רשת %2... - - - - Failed to listen on network interface %1 - האזנה על מנשק רשת %1 נכשלה - - - + Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2 הורדה חוזרת על עצמה של קובץ %1 שנמצא בתוך טורנט %2 - + Unable to decode %1 torrent file. לא מצליח לפענח קובץ טורנט %1. - + Torrent name: %1 שם טורנט: %1 - + Torrent size: %1 גודל טורנט: %1 - + Save path: %1 שמור נתיב: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds הטורנט ירד ב: %1 - + Thank you for using qBittorrent. תודה על השימוש בqBittorrent. - + [qBittorrent] %1 has finished downloading [qBittorrent] %1 סיים לרדת - + An I/O error occurred, '%1' paused. - - + + Reason: %1 סיבה: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: מיפוי הפורט נכשל, הודעה:%1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: מיפוי הפורט הצליח, הודעה:%1 - + File sizes mismatch for torrent %1, pausing it. גודלי הקבצים לא מתאימים לטורנט %1, משהה אותו. - + Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... נתונים להתחלה מחדש מהירה נדחו עבור טורנט %1, בודק שוב... - + Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 חיפוש מפיצי Url נכשל עבור Url %1, הודעה: %2 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... מוריד %1, נא להמתין... @@ -3865,125 +3838,125 @@ Please install it manually. TorrentModel - + Name i.e: torrent name שם - + Size i.e: torrent size גודל - + Done % Done בוצע - + Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) מצב - + Seeds i.e. full sources (often untranslated) משתפים - + Peers i.e. partial sources (often untranslated) עמיתים - + Down Speed i.e: Download speed מהירות הורדה - + Up Speed i.e: Upload speed מהירות העלאה - + Ratio Share ratio יחס שיתוף - + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left זמן משוער שנותר - + Label תוית - + Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 נוסף ב- - + Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 הושלם ב- - + Tracker טראקר - + Down Limit i.e: Download limit הגבלת הורדה - + Up Limit i.e: Upload limit הגבלת העלאה - + Amount downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) סכום שירד - + Amount uploaded Amount of data uploaded (e.g. in MB) - + Amount left Amount of data left to download (e.g. in MB) סכום שנותר - + Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) משך זמן פעיל - + Save path Torrent save path @@ -4522,37 +4495,37 @@ Please install it manually. UsageDisplay - + Usage: שימוש: - + displays program version הצגת גירסת תוכנה - + disable splash screen ביטול מסך ספלאש - + run in daemon-mode (background) - + displays this help message מציג את הודעת העזרה הזו - + changes the webui port (current: %1) שנה את פורט מנשק האינטרנט (נוכחי: %1) - + [files or urls]: downloads the torrents passed by the user (optional) [קבצים או כתובות URL]: הורדה של הטורנטים שהועברו על ידי המשתמש (אופציונלי) @@ -5196,124 +5169,124 @@ However, those plugins were disabled. options_imp - - + + Choose export directory בחירת תיקייה לייצוא - - - - + + + + Choose a save directory בחירת תיקייה לשמירה - - + + Choose an ip filter file בחירת קובץ מסנן IP - + Add directory to scan הוספת תיקייה לסריקה - + Folder is already being watched. תיקייה זו כבר נצפית. - + Folder does not exist. תיקייה לא קיימת. - + Folder is not readable. התיקייה לא ניתנת לקריאה. - + Failure כשלון - + Failed to add Scan Folder '%1': %2 סריקת התיקייה '%1' נכשלה: %2 - - + + Filters מסננים - + SSL Certificate (*.crt *.pem) אישור SSL (*.crt *.pem) - + SSL Key (*.key *.pem) מפתח SSL (*.key *.pem) - + Parsing error שגיאת ניתוח - + Failed to parse the provided IP filter לא הצליח לנתח את מסנן ה IP שסופק - + Successfully refreshed רוענן בהצלחה - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number מסנן ה IP שסופק נותח בהצלחה: %1 כללים הוחלו. - + Invalid key מפתח לא תקף - + This is not a valid SSL key. מפתח SSL זה אינו תקף. - + Invalid certificate אישור לא תקף - + This is not a valid SSL certificate. אישור SSL זה אינו תקף. - + The start time and the end time can't be the same. - + The start time can't be after the end time. - + Time Error diff --git a/src/lang/qbittorrent_hr.ts b/src/lang/qbittorrent_hr.ts index 0ab952184..3d537401d 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_hr.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_hr.ts @@ -160,67 +160,66 @@ Ne preuzimaj - + Other... Other save path... Ostali ... - - - + + I/O Error I/O greška - + The torrent file does not exist. Torrent datoteka ne postoji. - + Invalid torrent Neispravan torrent - + Failed to load the torrent: %1 Neuspješno učitavanje torrenta: %1 - - + + Already in download list - + Torrent is already in download list. Merging trackers. - - + + Not available Nije dostupan - + Invalid magnet link Nesispravan magnet link - + This magnet link was not recognized Ovaj magnet link nije prepoznat - + Magnet link is already in download list. Merging trackers. - + Magnet link Magnet link @@ -230,104 +229,71 @@ - + Disk space: %1 Prostor na disku:%1 - - - + + + Choose save path Izaberite putanju spremanja - + Rename the file Preimenuj datoteku - + New name: Novo ime: - - + + The file could not be renamed Datoteku nije moguće preimenovati - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. Ovo ime datoteke sadrži zabranjene znakove. Izaberite druge. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. Ime se već koristi u toj mapi. Koristite drugo ime. - + The folder could not be renamed Mapu nije moguće preimenovati - + Rename... Preimenuj ... - + Priority Prioritet - - Processing metadata... - - - - - Please wait while parsing metadata - - - - - Failed to save metadata. -File list will be unavailable. - - - - - Failed to save metadata - - - - - - Invalid metadata - - - - - Metadata corrupted. -File list will be unavailable. - - - - + Parsing metadata... - + Metadata retrieval complete - + Unknown error Nepoznata greška @@ -1110,13 +1076,13 @@ Ovu informaciju trebate pribaviti iz postavki vašeg web preglednika. LegalNotice - + Legal Notice Pravna napomena - - + + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -1125,22 +1091,22 @@ No further notices will be issued. Neće biti daljnjih napomena. - + Press %1 key to accept and continue... Pritisnite %1 tipku za prihvaćanje i nastavak ... - + Legal notice Napomena - + Cancel Odustani - + I Agree Slažem se @@ -1347,7 +1313,7 @@ Neće biti daljnjih napomena. - + Show Prikaži @@ -1384,7 +1350,7 @@ Neće biti daljnjih napomena. - + Execution Log Dnevnik izvršavanja @@ -1409,80 +1375,80 @@ Neće biti daljnjih napomena. Transferi - + Torrent file association Pridruživanje torrent datoteka - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? qBittorrent nije zadana aplikacija za otvaranje torrent datoteka ili Magnet linkova. Želite li pridružiti qBittorrent torrent datotekama i Magnet linkovima? - - - + + + UI lock password Lozinka zaključavanja sučelja - - - + + + Please type the UI lock password: Upišite lozinku zaključavanja sučelja: - + The password should contain at least 3 characters Lozinka mora imati najmanje 3 znaka - + Password update Ažuriranje lozinke - + The UI lock password has been successfully updated Lozinka zaključavanja sučelja je uspješno ažurirana - + RSS RSS - + Search Traži - + Transfers (%1) Transferi (%1) - + Download completion Preuzimanje završeno - + %1 has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. Datoteka %1 je preuzeta. - + I/O Error i.e: Input/Output Error I/O greška - + An I/O error occurred for torrent %1. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent xxx.avi. @@ -1491,139 +1457,139 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? Razlog: %2 - + Recursive download confirmation Potvrda rekurzivnog preuzimanja - + The torrent %1 contains torrent files, do you want to proceed with their download? Torrent %1 sadrži torrent datoteke. Želite li nastaviti s preuzimanjem? - - + + Yes Da - - + + No Ne - + Never Nikad - + Url download error Greška prilikom preuzimanja - + Couldn't download file at url: %1, reason: %2. Nije moguće preuzeti datoteku sa: %1, razlog: %2. - + Global Upload Speed Limit Globalni limit brzine slanja - + Global Download Speed Limit Globalni limit brzine preuzimanja - + [D: %1/s, U: %2/s] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [P: %1/s, S: %2/s] qBittorrent %3 - - + + Invalid password Neispravna lozinka - + The password is invalid Lozinka nije ispravna - + Hide Sakrij - + Exiting qBittorrent Izlaz iz qBittorrenta - + Some files are currently transferring. Are you sure you want to quit qBittorrent? Neke datoteke još se prenose. Jeste li sigurni da želite zatvoriti qBittorrent? - + Always Uvijek - + Open Torrent Files Otvori torrent datoteke - + Torrent Files Torrent datoteke - + Options were saved successfully. Opcije su uspješno spremljene. - - + + DL speed: %1 KiB/s e.g: Download speed: 10 KiB/s Brzina preuzimanja: %1 KiB/s - - + + UP speed: %1 KiB/s e.g: Upload speed: 10 KiB/s Brzina slanja: %1 KiB/s - + A newer version is available Dostupna je novija verzija - + A newer version of qBittorrent is available on Sourceforge. Would you like to update qBittorrent to version %1? Na Sourceforge-u dostupna je novija verzija qBittorrenta. Želite li ažurirati qBittorrent na verziju %1? - + Impossible to update qBittorrent Nije moguće ažurirati qBittorrent - + qBittorrent failed to update, reason: %1 Ažuriranje qBittorrenta nije uspjelo. Razlog: %1 @@ -2844,339 +2810,346 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? QBtSession - - + + %1 reached the maximum ratio you set. %1 dostigao je najveći zadani omjer. - + Removing torrent %1... Uklanjanje torrenta %1 ... - + Pausing torrent %1... Pauziranje torrenta %1 ... - - - qBittorrent is bound to port: TCP/%1 - e.g: qBittorrent is bound to port: 6881 - qBittorrent je povezan s portom: TCP/%1 - - - + HTTP user agent is %1 Agent HTTP korisnika je %1 - + Anonymous mode [ON] Anonimni mod [UKLJUČENO] - + Anonymous mode [OFF] Anonimni mod [ISKLJUČENO] - + Reporting IP address %1 to trackers... Prijavljivanje IP adrese trackerima... - + DHT support [ON], port: UDP/%1 Podrška za DHT [UKLJUČENO], port: UDP/%1 - - + + DHT support [OFF] Podrška za DHT [ISKLJUČENO] - + PeX support [ON] Podrška za PeX [UKLJUČENO] - + PeX support [OFF] Podrška za PeX [ISKLJUČENO] - + Restart is required to toggle PeX support Potrebno je ponovno pokretanje za uključivanje/isključivanje podrške za PeX - + Local Peer Discovery support [OFF] Podrška za otkrivanje lokalnih peerova [ISKLJUČENO] - + Encryption support [ON] Podrška za kriptiranje [UKLJUČENO] - + Encryption support [FORCED] Podrška za kriptiranje [PRISILNO] - + Encryption support [OFF] Podrška za kriptiranje [ISKLJUČENO] - + Embedded Tracker [ON] Ugrađeni tracker [UKLJUČENO] - + Failed to start the embedded tracker! Nije moguće pokrenuti ugrađeni tracker! - + Embedded Tracker [OFF] Ugrađeni tracker [ISKLJUČENO] - + The Web UI is listening on port %1 Web sučelje osluškuje na portu %1 - + Web User Interface Error - Unable to bind Web UI to port %1 Greška web korisničkog sučelja - Nije moguće povezati web korisničko sučelje s portom %1 - + '%1' was removed from transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... '%1' je uklonjena s popisa transfera i čvrstog diska. - + '%1' was removed from transfer list. 'xxx.avi' was removed... '%1' je uklonjena s popisa transfera. - + '%1' is not a valid magnet URI. '%1' nije valjani magnet URI. - - - - + + + + '%1' is already in download list. e.g: 'xxx.avi' is already in download list. '%1' je već na popisu preuzimanja. - + '%1' resumed. (fast resume) '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) '%1' počinje iznova. (brzo) - + + qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/%1 + e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 + + + + + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: TCP/%2 + e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 + + + + The computer will now go to sleep mode unless you cancel within the next 15 seconds... Računalo će sada prijeći u stanje mirovanja osim ako ne otkažete unutar sljedećih 15 sekundi ... - + The computer will now be switched off unless you cancel within the next 15 seconds... Računalo će sada biti isključeno osim ako ne otkažete unutar sljedećih 15 sekundi ... - + qBittorrent will now exit unless you cancel within the next 15 seconds... qBittorrent će se sada zatvoriti osim ako ne otkažete unutar sljedećih 15 sekundi ... - + + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: TCP/%2 + e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 + + + + + qBittorrent failed listening on interface %1 port: TCP/%2. Reason: %3 + e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use + + + + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Uspješno razrješen dani IP filter: Primjenjena su %1 pravila. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Greška: Razrješavanje danog IP filtera nije uspjelo. - - + + '%1' added to download list. '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. '%1' je dodan popisu preuzimanja. - + UPnP / NAT-PMP support [ON] Podrška za UPnP / NAT-PMP [UKLJUČENA] - + UPnP / NAT-PMP support [OFF] Podrška za UPnP / NAT-PMP [ISKLJUČENA] - + Local Peer Discovery support [ON] Podrška za lokalno otkrivanje peerova [UKLJUČENA] - - - + + + Unable to decode torrent file: '%1' e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' Nije moguće dekodirati torrent datoteku: '%1' - + This file is either corrupted or this isn't a torrent. Ta datoteka je i dalje neispravna ili nije torrent. - + Error: The torrent %1 does not contain any file. Greška: Torrent %1 ne sadrži nikakve datoteke. - - + + Note: new trackers were added to the existing torrent. Opaska: novi trackeri su dodani postojećem torrentu. - + Note: new URL seeds were added to the existing torrent. Opaska: novi URL seedovi dodani su postojećem torrentu. - + <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i> x.y.z.w was blocked <font color='red'>%1</font> <i>blokirano s obzirom na IP filter</i> - + <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i> x.y.z.w was banned <font color='red'>%1</font> <i>zabranjeno zbog neispravnih dijelova</i> - + The network interface defined is invalid: %1 Definirano mrežno sučelje nije ispravno: %1 - - Listening on IP address %1 on network interface %2... - Osluškivanje na IP adresi %1 na mrežnom sučelju %2 ... - - - - Failed to listen on network interface %1 - Nije uspjelo osluškivanje na mrežnom sučelju %1 - - - + Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2 Rekurzivno preuzimanje datoteke %1 ugrađeno u torrent %2 - + Unable to decode %1 torrent file. Nije moguće dekodirati %1 torrent datoteku. - + Torrent name: %1 Ime torrenta: %1 - + Torrent size: %1 Veličina torrenta: %1 - + Save path: %1 Putanja spremanja: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Torrent je preuzet u %1. - + Thank you for using qBittorrent. Hvala vam što ste koristili qBittorrent. - + [qBittorrent] %1 has finished downloading [qBittorrent] %1 je preuzet - + An I/O error occurred, '%1' paused. Dogodila se I/O greška. '%1' pauziran. - - + + Reason: %1 Razlog: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Mapiranje porta nije uspjelo, poruka: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Mapiranje porta je uspjelo, poruka: %1 - + File sizes mismatch for torrent %1, pausing it. Veličine datoteka se ne slažu za torrent %1, tako da će biti pauziran. - + Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... Brzi ponovni početak je odbijen za torrent %1, ponovna provjera ... - + Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 Traženje URL seeda nije uspjelo za URL: %1, poruka: %2 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Preuzimanje '%1', pričekajte ... @@ -3872,125 +3845,125 @@ Instalirajte ručno. TorrentModel - + Name i.e: torrent name Ime - + Size i.e: torrent size Veličina - + Done % Done Napredak - + Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) Status - + Seeds i.e. full sources (often untranslated) Seedovi - + Peers i.e. partial sources (often untranslated) Peerovi - + Down Speed i.e: Download speed Brzina preuzimanja - + Up Speed i.e: Upload speed Brzina slanja - + Ratio Share ratio Omjer - + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left Preostalo vrijeme - + Label Oznaka - + Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 Dodano - + Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 Dovršeno - + Tracker Tracker - + Down Limit i.e: Download limit Limit preuzimanja - + Up Limit i.e: Upload limit Limit slanja - + Amount downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) Količina preuzetih podataka - + Amount uploaded Amount of data uploaded (e.g. in MB) Količina poslanih podataka - + Amount left Amount of data left to download (e.g. in MB) Preostala količina - + Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) Vrijeme aktivnosti - + Save path Torrent save path @@ -4529,37 +4502,37 @@ Instalirajte ručno. UsageDisplay - + Usage: Upotreba: - + displays program version prikazuje verziju programa - + disable splash screen onemogućava najavni zaslon - + run in daemon-mode (background) pokreni u deamon modu (pozadina) - + displays this help message prikazuje ovu poruku pomoći - + changes the webui port (current: %1) mijenja port web sučelja(trenutni: %1) - + [files or urls]: downloads the torrents passed by the user (optional) [datoteke ili URL-ovi]: preuzima torrente koje je korisnik dopustio (neobavezno) @@ -5203,124 +5176,124 @@ Međutim, te tražilice su bile onemogućene. options_imp - - + + Choose export directory Izaberite direktorij za izvoz - - - - + + + + Choose a save directory Izaberite direktorij za spremanje - - + + Choose an ip filter file Izaberite datoteku za ip filtriranje - + Add directory to scan Dodaj direktorij za skeniranje - + Folder is already being watched. Mapa je već pregledana. - + Folder does not exist. Mapa ne postoji. - + Folder is not readable. Mapa nije čitljiva. - + Failure Neuspjeh - + Failed to add Scan Folder '%1': %2 Nije uspjelo dodavanje mape za skeniranje '%1': %2 - - + + Filters Filteri - + SSL Certificate (*.crt *.pem) SSL certifikat (*.crt *.pem) - + SSL Key (*.key *.pem) SSL ljuč (*.key *.pem) - + Parsing error Greška razrješavanja - + Failed to parse the provided IP filter Razrješavanje danog IP filtera nije uspjelo - + Successfully refreshed Uspješno obnovljeno - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Uspješno razrješen dani IP filter: Primjenjena su %1 pravila. - + Invalid key Neispravan ključ - + This is not a valid SSL key. To nije valjani SSl ključ. - + Invalid certificate Neispravan certifikat - + This is not a valid SSL certificate. Ovo nije valjani SSL certifikat - + The start time and the end time can't be the same. - + The start time can't be after the end time. - + Time Error diff --git a/src/lang/qbittorrent_hu.ts b/src/lang/qbittorrent_hu.ts index 699d563d0..b71f81bcc 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_hu.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_hu.ts @@ -160,67 +160,66 @@ Ne töltsd le - + Other... Other save path... Egyéb... - - - + + I/O Error I/O Hiba - + The torrent file does not exist. A torrent fájl nem létezik. - + Invalid torrent Érvénytelen torrent - + Failed to load the torrent: %1 Nem sikerült betölteni a torrentet: %1 - - + + Already in download list - + Torrent is already in download list. Merging trackers. - - + + Not available Nem elérhető - + Invalid magnet link Érvénytelen magnet link - + This magnet link was not recognized A magnet linket nem sikerült felismerni - + Magnet link is already in download list. Merging trackers. - + Magnet link Magnet link @@ -230,104 +229,71 @@ - + Disk space: %1 Szabad lemezterület: %1 - - - + + + Choose save path Mentési útvonal választása - + Rename the file Fájl átnevezése - + New name: Új név: - - + + The file could not be renamed Nem sikerült átnevezni a fájlt - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. Ez a fájlnév tiltott karaktereket tartalmaz, kérlek válassz egy másikat. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. Ez a név már használatban van ebben a mappában. Kérlek válassz másik nevet. - + The folder could not be renamed Nem sikerült átnevezni a mappát - + Rename... Átnevezés... - + Priority Priorítás - - Processing metadata... - - - - - Please wait while parsing metadata - - - - - Failed to save metadata. -File list will be unavailable. - - - - - Failed to save metadata - - - - - - Invalid metadata - - - - - Metadata corrupted. -File list will be unavailable. - - - - + Parsing metadata... - + Metadata retrieval complete - + Unknown error Ismeretlen hiba @@ -1110,13 +1076,13 @@ Ez megtudható a böngésző beállításaiból. LegalNotice - + Legal Notice Jogi figyelmeztetés - - + + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -1125,22 +1091,22 @@ No further notices will be issued. Vélhetően tisztában vagy ezzel, így többé nem kapsz figyelmeztetést. - + Press %1 key to accept and continue... Nyomd meg a %1 billentyűt az elfogadás és folytatáshoz... - + Legal notice Jogi figyelmeztetés - + Cancel Mégsem - + I Agree Elfogadom @@ -1347,7 +1313,7 @@ Vélhetően tisztában vagy ezzel, így többé nem kapsz figyelmeztetést. - + Show Mutat @@ -1384,7 +1350,7 @@ Vélhetően tisztában vagy ezzel, így többé nem kapsz figyelmeztetést. - + Execution Log Napló @@ -1409,80 +1375,80 @@ Vélhetően tisztában vagy ezzel, így többé nem kapsz figyelmeztetést.Átvitelek - + Torrent file association Torrent fájl társítás - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? A qBittorrent nem az alapértelmezett .torrent vagy Magnet link kezelő alkalmazás. Szeretnéd alapértelmezetté tenni? - - - + + + UI lock password UI jelszó - - - + + + Please type the UI lock password: Kérlek add meg az UI jelszavát: - + The password should contain at least 3 characters A jelszó legalább három karaktert tartalmazzon - + Password update Jelszó frissítés - + The UI lock password has been successfully updated Az UI jelszó sikeresen frissítve - + RSS RSS - + Search Keresés - + Transfers (%1) Átvitelek (%1) - + Download completion Elkészült letöltés - + %1 has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. %1 letöltve. - + I/O Error i.e: Input/Output Error I/O Hiba - + An I/O error occurred for torrent %1. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent xxx.avi. @@ -1491,139 +1457,139 @@ Szeretnéd alapértelmezetté tenni? Oka: %2 - + Recursive download confirmation Letöltés ismételt megerősítése - + The torrent %1 contains torrent files, do you want to proceed with their download? A %1 torrent .torrent fájlokat is tartalmaz. Szeretnéd folytatni a letöltést? - - + + Yes Igen - - + + No Nem - + Never Soha - + Url download error Url letöltés hiba - + Couldn't download file at url: %1, reason: %2. Nem sikerült letölteni url címről: %1, mert: %2. - + Global Upload Speed Limit Teljes feltöltési sebesség korlát - + Global Download Speed Limit Teljes letöltési sebesség korlát - + [D: %1/s, U: %2/s] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [L: %1/s, F: %2/s] qBittorrent %3 - - + + Invalid password Érvénytelen jelszó - + The password is invalid A jelszó érvénytelen - + Hide Elrejt - + Exiting qBittorrent qBittorrent bezárása - + Some files are currently transferring. Are you sure you want to quit qBittorrent? Néhány átvitel még folyamatban van. Bizotos, hogy bezárod a qBittorrentet? - + Always Mindig - + Open Torrent Files Megnyitás - + Torrent Files Torrentek - + Options were saved successfully. Beállítások sikeresen elmentve. - - + + DL speed: %1 KiB/s e.g: Download speed: 10 KiB/s Letöltés: %1 KiB/s - - + + UP speed: %1 KiB/s e.g: Upload speed: 10 KiB/s Feltöltés: %1 KiB/s - + A newer version is available Elérhető új verzió - + A newer version of qBittorrent is available on Sourceforge. Would you like to update qBittorrent to version %1? A qBittorrent egy újabb verziója érhető el a Soruceforge oldalon. Szeretnéd most frissíteni a %1 verzióra? - + Impossible to update qBittorrent Frissítés sikertelen - + qBittorrent failed to update, reason: %1 A qBittorrent frissítése meghiúsult, mert: %1 @@ -2844,339 +2810,346 @@ Szeretnéd most frissíteni a %1 verzióra? QBtSession - - + + %1 reached the maximum ratio you set. %1 elérte a megengedett arányt. - + Removing torrent %1... Torrent eltávolítása %1... - + Pausing torrent %1... Torrent leállítása %1... - - - qBittorrent is bound to port: TCP/%1 - e.g: qBittorrent is bound to port: 6881 - qBittorrent ezen a porton figyel: TCP/%1 - - - + HTTP user agent is %1 HTTP user agent %1 - + Anonymous mode [ON] Anonymous mód: [BE] - + Anonymous mode [OFF] Anonymous mód: [KI] - + Reporting IP address %1 to trackers... %1 IP cím jelentése a trackernek... - + DHT support [ON], port: UDP/%1 DHT támogatás [ON], port: UDP/%1 - - + + DHT support [OFF] DHT funkció [OFF] - + PeX support [ON] PeX [ON] - + PeX support [OFF] PeX támogatás [OFF] - + Restart is required to toggle PeX support A PeX támogatás bekapcsolása újraindítást igényel - + Local Peer Discovery support [OFF] Local Peer Discovery támogatás [OFF] - + Encryption support [ON] Titkosítás [ON] - + Encryption support [FORCED] Titkosítás [KÉNYSZERÍTVE] - + Encryption support [OFF] Titkosítás [OFF] - + Embedded Tracker [ON] Beágyazott tracker [ON] - + Failed to start the embedded tracker! Beágyazott tracker indítása sikertelen! - + Embedded Tracker [OFF] Beágyazott tracker [OFF] - + The Web UI is listening on port %1 A Web UI ezen a porton figyel: %1 - + Web User Interface Error - Unable to bind Web UI to port %1 Webes felület hiba - port használata sikertelen: %1 - + '%1' was removed from transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... '%1' eltávolítva az átviteli listáról és a merevlemezről. - + '%1' was removed from transfer list. 'xxx.avi' was removed... '%1' eltávolítva az átviteli listáról. - + '%1' is not a valid magnet URI. '%1' nem hiteles magnet URI. - - - - + + + + '%1' is already in download list. e.g: 'xxx.avi' is already in download list. '%1' már letöltés alatt. - + '%1' resumed. (fast resume) '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) '%1' visszaállítva. (folytatás) - + + qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/%1 + e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 + + + + + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: TCP/%2 + e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 + + + + The computer will now go to sleep mode unless you cancel within the next 15 seconds... A számítógép alvó állapotba kerül, hacsak nem állítod le 15 másodpercen belül... - + The computer will now be switched off unless you cancel within the next 15 seconds... A számítógép kikapcsol, hacsak nem állítod le 15 másodpercen belül... - + qBittorrent will now exit unless you cancel within the next 15 seconds... A qBittorent kilép, hacsak nem vonod vissza 15 másodpercen belül... - + + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: TCP/%2 + e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 + + + + + qBittorrent failed listening on interface %1 port: TCP/%2. Reason: %3 + e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use + + + + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number A következő IP szűrő sikeresen feldolgozva: %1 szabály alkalmazva. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Hiba: az IP szűrő megnyitása sikertelen. - - + + '%1' added to download list. '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. '%1' felvéve a letöltési listára. - + UPnP / NAT-PMP support [ON] UPnP / NAT-PMP támogatás [ON] - + UPnP / NAT-PMP support [OFF] UPnP / NAT-PMP támogatás [OFF] - + Local Peer Discovery support [ON] Local Peer Discovery [ON] - - - + + + Unable to decode torrent file: '%1' e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' Megfejthetetlen torrent: '%1' - + This file is either corrupted or this isn't a torrent. Ez a fájl sérült, vagy nem is torrent. - + Error: The torrent %1 does not contain any file. Hiba: A %1 torrent nem tartalmaz fájlokat. - - + + Note: new trackers were added to the existing torrent. Megjegyzés: új tracker hozzáadva a torrenthez. - + Note: new URL seeds were added to the existing torrent. Megjegyzés: új URL seed hozzáadva a torrenthez. - + <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i> x.y.z.w was blocked <font color='red'>%1</font> <i>letiltva IP szűrés miatt</i> - + <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i> x.y.z.w was banned <font color='red'>%1</font> <i>kitiltva hibás adatküldés miatt</i> - + The network interface defined is invalid: %1 A megadott hálózati csatoló hasznavehetetlen: %1 - - Listening on IP address %1 on network interface %2... - IP cím: %1 hálózati csatoló: %2... - - - - Failed to listen on network interface %1 - A hálózati csatoló használata sikertelen: %1 - - - + Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2 Fájl ismételt letöltése %1 beágyazva a torrentbe %2 - + Unable to decode %1 torrent file. Megfejthetetlen torrent: %1. - + Torrent name: %1 Torrent neve: %1 - + Torrent size: %1 Torrent mérete: %1 - + Save path: %1 Mentés helye: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds A torrent letöltve %1 alatt. - + Thank you for using qBittorrent. Köszönjük, hogy a qBittorentet használod. - + [qBittorrent] %1 has finished downloading [qBittorrent] %1 letöltése befejeződött - + An I/O error occurred, '%1' paused. I/O hiba történt, '%1' megállítva. - - + + Reason: %1 Mivel: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Port felderítése sikertelen, hibaüzenet: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Port felderítése sikeres, hibaüzenet: %1 - + File sizes mismatch for torrent %1, pausing it. A fájl mérete nem megfelelő ennél a torrentnél: %1, leállítva. - + Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... Hibás ellenőrző adat ennél a torrentnél: %1, újraellenőrzés... - + Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 Url forrás meghatározása sikertelen: %1, hibaüzenet: %2 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Letöltés alatt: '%1', kis türelmet... @@ -3872,125 +3845,125 @@ Kérlek telepítsd manuálisan. TorrentModel - + Name i.e: torrent name Név - + Size i.e: torrent size Méret - + Done % Done Elkészült - + Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) Állapot - + Seeds i.e. full sources (often untranslated) Feltöltő - + Peers i.e. partial sources (often untranslated) letöltő - + Down Speed i.e: Download speed Letöltési sebesség - + Up Speed i.e: Upload speed Feltöltési sebesség - + Ratio Share ratio Arány - + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left Idő - + Label Címke - + Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 Hozáadva - + Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 Elkészült - + Tracker Tracker - + Down Limit i.e: Download limit Letöltés limit - + Up Limit i.e: Upload limit Feltöltés limit - + Amount downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) Letöltött mennyiség - + Amount uploaded Amount of data uploaded (e.g. in MB) Feltöltött mennyiség - + Amount left Amount of data left to download (e.g. in MB) Hátrelévő mennyiség - + Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) Aktív idő - + Save path Torrent save path Mentés útvonala @@ -4529,37 +4502,37 @@ Kérlek telepítsd manuálisan. UsageDisplay - + Usage: Használat: - + displays program version program verzió megjelenítése - + disable splash screen induló képernyő letiltása - + run in daemon-mode (background) daemon-mode -ban való futtatás (háttérben) - + displays this help message ezen súgó oldal megjelenítése - + changes the webui port (current: %1) webui port megváltozatása (aktuális: %1) - + [files or urls]: downloads the torrents passed by the user (optional) [fájl vagy url]: torrent letöltése felhasználói engedély esetén (opcionális) @@ -5203,125 +5176,125 @@ Viszont kikapcsoltam a modult. options_imp - - + + Choose export directory Export könyvtár kiválasztása - - - - + + + + Choose a save directory Letöltési könyvtár megadása - - + + Choose an ip filter file Válassz egy ip szűrő fájlt - + Add directory to scan Könyvtár hozzáadása megfigyelésre - + Folder is already being watched. A könyvtár már megfigyelés alatt. - + Folder does not exist. A könyvtár nem létezik. - + Folder is not readable. A könyvtár nem olvasható. - + Failure Hiba - + Failed to add Scan Folder '%1': %2 Hiba a könyvtár vizsgálata közben '%1': %2 - - + + Filters Szűrők - + SSL Certificate (*.crt *.pem) SSL Tanusítvány (*.crt *.pem) - + SSL Key (*.key *.pem) SSL Kulcs (*.key *.pem) - + Parsing error Megnyitási hiba - + Failed to parse the provided IP filter A megadott IP szűrő megnyitása sikertelen - + Successfully refreshed Sikeresen frissítve - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number A következő IP szűrő sikeresen feldolgozva: %1 szabály alkalmazva. - + Invalid key Érvénytelen kulcs - + This is not a valid SSL key. Érvénytelen SSL kulcs. - + Invalid certificate Érvénytelen tanusítvány - + This is not a valid SSL certificate. Érvénytelen SSL tanusítvány. - + The start time and the end time can't be the same. - + The start time can't be after the end time. - + Time Error diff --git a/src/lang/qbittorrent_hy.ts b/src/lang/qbittorrent_hy.ts index 5a150d6b1..6dc20d3b6 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_hy.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_hy.ts @@ -160,67 +160,66 @@ Չբեռնել - + Other... Other save path... Այլ... - - - + + I/O Error Սխալ - + The torrent file does not exist. Torrent ֆայլը գոյություն չունի - + Invalid torrent Սխալ torrent - + Failed to load the torrent: %1 %1 torrent ֆայլի բացման սխալ - - + + Already in download list - + Torrent is already in download list. Merging trackers. - - + + Not available Հասանելի չէ - + Invalid magnet link Սխալ magnet հղում - + This magnet link was not recognized magnet հղումը չի վերականգնվել - + Magnet link is already in download list. Merging trackers. - + Magnet link Magnet հղում @@ -230,104 +229,71 @@ - + Disk space: %1 Պնակի չափը. %1 - - - + + + Choose save path Ընտրեք պահպանելու տեղը - + Rename the file Անվանափոխել - + New name: Նոր անուն. - - + + The file could not be renamed Ֆայլը չի կարող անվանփոխվել - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. Ֆայլի անունը պարունակում է արգելված նշաններ, ընտրեք այլ անուն։ - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. Այս անունով արդեն առկա է։ Ընտրեք այլ անուն։ - + The folder could not be renamed Թղթապանակը չի կարող անվանափոխվել - + Rename... Անվանափոխել... - + Priority Առաջ-ը - - Processing metadata... - - - - - Please wait while parsing metadata - - - - - Failed to save metadata. -File list will be unavailable. - - - - - Failed to save metadata - - - - - - Invalid metadata - - - - - Metadata corrupted. -File list will be unavailable. - - - - + Parsing metadata... - + Metadata retrieval complete - + Unknown error Անհայտ սխալ @@ -1111,13 +1077,13 @@ You should get this information from your Web browser preferences. LegalNotice - + Legal Notice Օգտագործման իրավունքը - - + + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -1126,22 +1092,22 @@ No further notices will be issued. Հետագայում նման հարցում չի արվի։ - + Press %1 key to accept and continue... Սեղմեք %1 կոճակը՝ համաձայնվելու և շարունակելու... - + Legal notice Օգտագործման իրավունքը - + Cancel Մերժել - + I Agree Համաձայն եմ @@ -1348,7 +1314,7 @@ No further notices will be issued. - + Show Ցուցադրել՛ @@ -1385,7 +1351,7 @@ No further notices will be issued. - + Execution Log Բացառության ցանկը @@ -1410,80 +1376,80 @@ No further notices will be issued. Փոխանցումներ - + Torrent file association Torrent ֆայլի ասոցիացումներ - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? qBittorrent-ը torrent ֆայլերի կամ Magnet հղումների համար ասոցիացված ծրագիրը չէ։ Ասոցիացնե՞լ այն տվյալ ֆայլերի համար։ - - - + + + UI lock password Ծրագրի կողփման ծածկագիրը - - - + + + Please type the UI lock password: Նշեք ծածկագիրը. - + The password should contain at least 3 characters Ծածկագիրը պետք է պարունակի գոնե 3 նիշ - + Password update Թարմացնել ծածկագիրը - + The UI lock password has been successfully updated UI-ի կողփման ծածկագիրը հաջողությամբ թարմացվեց - + RSS RSS - + Search Փնտրել - + Transfers (%1) Փոխանցումներ (%1) - + Download completion Բեռնումը ավարտվում է - + %1 has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. %1-ի բեռնումը ավարտվեց։ - + I/O Error i.e: Input/Output Error Ն/Ա սխալ - + An I/O error occurred for torrent %1. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent xxx.avi. @@ -1492,139 +1458,139 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? Պատճառը. %2 - + Recursive download confirmation Բեռնման հաստատում - + The torrent %1 contains torrent files, do you want to proceed with their download? %1 torrent-ը պարունակում է torrent ֆայլեր, ցանկանու՞մ եք շարունակել դրանց բեռնումը։ - - + + Yes Այո - - + + No Ոչ - + Never Երբեք - + Url download error Հղումից բեռնման սխալ - + Couldn't download file at url: %1, reason: %2. Հնարավոր չէ բեռնել ֆայլը %1 հղումից, պատճառը՝ %2։ - + Global Upload Speed Limit Փոխանցման արագ-ան գլոբալ սահ-փակումներ - + Global Download Speed Limit Բեռնման արագ-ան գլոբալ սահ-փակումներ - + [D: %1/s, U: %2/s] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [Բ. %1/s, Փ. %2/s] qBittorrent %3 - - + + Invalid password Ծածկագիրը սխալ է - + The password is invalid Ծածկագիրը սխալ է - + Hide Թաքցնել - + Exiting qBittorrent Ելք qBittorrent-ից - + Some files are currently transferring. Are you sure you want to quit qBittorrent? Այս պահին որոշ ֆայլեր փախանցվում են։ Այնուհանդերձ դու՞րս գալ qBittorrent-ից։ - + Always Միշտ - + Open Torrent Files Բացել torrent ֆայլեր - + Torrent Files Torrent ֆայլեր - + Options were saved successfully. Ընտրանքները հաջողությամբ պահպանվեցին։ - - + + DL speed: %1 KiB/s e.g: Download speed: 10 KiB/s Բ-ն արագ-ը %1 Կբիթ/վ - - + + UP speed: %1 KiB/s e.g: Upload speed: 10 KiB/s Փ-ն արագ-ը. %1 Կբիթ/վ - + A newer version is available Հասանելի է նոր տարբերակը - + A newer version of qBittorrent is available on Sourceforge. Would you like to update qBittorrent to version %1? Sourceforge-ում հասանելի է qBittorrent-ի նոր տարբերակը։ Թարմացնե՞լ qBittorrent-ը մինչև %1 տարբերակի։ - + Impossible to update qBittorrent Հնարավոր չէ թարմացնել qBittorrent-ը - + qBittorrent failed to update, reason: %1 qBittorrent-ի թարմացումը ձախողվեց, պատճառը՝ %1 @@ -2845,339 +2811,346 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? QBtSession - - + + %1 reached the maximum ratio you set. %1-ի սահմանափակումը լրացել է։ - + Removing torrent %1... Ջնջվում է %1 torrent-ը... - + Pausing torrent %1... Դադարեցվում է %1 torrent-ը... - - - qBittorrent is bound to port: TCP/%1 - e.g: qBittorrent is bound to port: 6881 - qBittorrent-ը սահ. է TCP/%1 դարպասը - - - + HTTP user agent is %1 HTTP օգտագործելու ծրագիրը՝ %1 - + Anonymous mode [ON] Անանուն եղանակ [ՄԻԱՑ] - + Anonymous mode [OFF] - + Reporting IP address %1 to trackers... Հաղորդվում է %1 IP հասցեի մասին ուղորդիչին... - + DHT support [ON], port: UDP/%1 DHT աջակցումը [ՄԻԱՑ], դարպասը. UDP/%1 - - + + DHT support [OFF] DHT աջակցում [ԱՆՋ] - + PeX support [ON] PeX աջակցում [ՄԻԱՑ] - + PeX support [OFF] PeX աջակցում [ԱՆՏ] - + Restart is required to toggle PeX support Պահանջվում է վերագործարկում՝ փոխանջատելու համար PeX-ը - + Local Peer Discovery support [OFF] Լոկալ Peer-երի բացահայտման աջակցում [ԱՆՋ] - + Encryption support [ON] Գաղտնագրման աջակցում [ՄԻԱՑ] - + Encryption support [FORCED] Գաղտնագրման աջակցում [ՊԱՐՏ.] - + Encryption support [OFF] Գաղտնագրման աջակցում [ԱՆՋ.] - + Embedded Tracker [ON] Արգելված ուղղորդիչ [ՄԻԱՑ] - + Failed to start the embedded tracker! Սխալ՝ արգելված ուղղորդիչը բացելիս։ - + Embedded Tracker [OFF] Արգելված ուղղորդիչ [ԱՆՋ] - + The Web UI is listening on port %1 Web UI-ին ստանում է %1 դարպասից - + Web User Interface Error - Unable to bind Web UI to port %1 Web User Interface-ի սխալ - Հնարավոր չէ պարդատրել Web UI-ին %1 դարպասը - + '%1' was removed from transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... '%1'-ը ջնջվել է բեռնումների ցանկից և պնակից։ - + '%1' was removed from transfer list. 'xxx.avi' was removed... '%1'-ը ջնջվել է բեռնումների ցանկից։ - + '%1' is not a valid magnet URI. '%1'-ը ճիշտ magnet հղում չէ։. - - - - + + + + '%1' is already in download list. e.g: 'xxx.avi' is already in download list. '%1'-ը արդեն առկա է ցանկում։ - + '%1' resumed. (fast resume) '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) '%1'-ը վերսկսվել է։ - + + qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/%1 + e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 + + + + + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: TCP/%2 + e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 + + + + The computer will now go to sleep mode unless you cancel within the next 15 seconds... Այժմ համակարգիչը կանցնի "քուն" վիճակի՝ եթե իհարկե չկանգնեցնեք 15 վայրկյանի ընթացքում... - + The computer will now be switched off unless you cancel within the next 15 seconds... Այժմ համակարգիչը կանջատվի՝ եթե իհարկե չկանգնեցնեք 15 վայրկյանի ընթացքում... - + qBittorrent will now exit unless you cancel within the next 15 seconds... qBittorrent-ը կփակվի 15 վայրկյանից... - + + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: TCP/%2 + e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 + + + + + qBittorrent failed listening on interface %1 port: TCP/%2. Reason: %3 + e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use + + + + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Հաջողությամբ ստուգվել է IP ֆիլտրը. %1 կանոնները կիրառվել են։ - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Սխալ՝ կապված IP ֆիլտրերի կիրառման հետ։ - - + + '%1' added to download list. '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. '%1'-ը ավելացվել է բեռնումների ցանկին։ - + UPnP / NAT-PMP support [ON] UPnP / NAT-PMP աջակցում [ՄԻԱՑ] - + UPnP / NAT-PMP support [OFF] UPnP / NAT-PMP աջակցում [ԱՆՋ] - + Local Peer Discovery support [ON] Լոկալ Peer-երի բացահայտման աջակցում [ՄԻԱՑ] - - - + + + Unable to decode torrent file: '%1' e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' Հնարավոր չէ ապակոդավորել '%1' ֆայլը - + This file is either corrupted or this isn't a torrent. Ֆայլը վնասված է կամ torrent չէ։ - + Error: The torrent %1 does not contain any file. Սխալ. %1 torrent-ը չի պարունակում ֆայլեր։ - - + + Note: new trackers were added to the existing torrent. Նշում. նոր ուղղորդիչները ավելացվել են ընթացիկ torrent-ում։ - + Note: new URL seeds were added to the existing torrent. Նշում. նոր հղումները ավելացվել են ընթացիկ torrent-ում։ - + <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i> x.y.z.w was blocked <font color='red'>%1-ը</font> <i>կողփվել է Ձեր IP ֆիլտրի կողմից</i> - + <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i> x.y.z.w was banned <font color='red'>%1</font> <i>-ը արգելված է, քանզի հատվածները վնասված են</i> - + The network interface defined is invalid: %1 Ցանցային միջներեսը սխալ է որոշվել. %1 - - Listening on IP address %1 on network interface %2... - Ստանում է %1 IP հասցեից՝ հետևյալ ցանցում՝ %2... - - - - Failed to listen on network interface %1 - Սխալ՝ %1 ցանցային միջներեսից ստանալիս - - - + Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2 %1 ֆայլի ձեռադիր բեռնումը արգելված է %2 ֆայլում - + Unable to decode %1 torrent file. Հնարավոր չէ ապակոդավորել %1 torrent ֆայլը։ - + Torrent name: %1 Torrent-ի անունը. %1 - + Torrent size: %1 Torrent-ի չափը. %1 - + Save path: %1 Պահպանելու տեղը. %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Torrent-ը բեռնվել է %1ում։ - + Thank you for using qBittorrent. Շնորհակալություն qBittorrent-ը օգտագործելու համար։ - + [qBittorrent] %1 has finished downloading [qBittorrent] %1-ի բեռնումը ավարտվեց - + An I/O error occurred, '%1' paused. Ն/Ա սխալ, '%1' դադարի մեջ է։ - - + + Reason: %1 Պատճառը. %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP. Դարպասի որոշումը ձախողվեց, հաղորդագրությունը՝ %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP. Դարպասի որոշումը հաջող էր, հաղորդագրությունը՝ %1 - + File sizes mismatch for torrent %1, pausing it. Ֆայլի չափը չի համապատասխանում %1 torrent-ին, դադարեցվում է։ - + Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... Վերսկսումը մերժվել է %1 torrent-ի համար, նորից է սկսվում... - + Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 Հղման փոխանցումը ձախողվեց %1 հղումների համար, հաղորդագրությունը՝ %2 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Բեռնվում է '%1'-ը, խնդրում ենք սպասել... @@ -3873,125 +3846,125 @@ Please install it manually. TorrentModel - + Name i.e: torrent name Անունը - + Size i.e: torrent size Չափը - + Done % Done -ը բեռնվել է - + Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) Վիճակը - + Seeds i.e. full sources (often untranslated) Seed-եր - + Peers i.e. partial sources (often untranslated) Peer-եր - + Down Speed i.e: Download speed Բեռ. արագ-ը - + Up Speed i.e: Upload speed Փոխ. արագ-ը - + Ratio Share ratio Սահ-ը - + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left Մնացել է - + Label Նիշը - + Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 Ավելացվել է - + Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 Ավարտվել է - + Tracker Ուղղորդիչը - + Down Limit i.e: Download limit Բեռ. սահ-ում - + Up Limit i.e: Upload limit Փոխ. սահ-ում - + Amount downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) Բեռնվել է - + Amount uploaded Amount of data uploaded (e.g. in MB) - + Amount left Amount of data left to download (e.g. in MB) Մնացել է - + Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) Ակտիվ ժ-ը - + Save path Torrent save path @@ -4530,37 +4503,37 @@ Please install it manually. UsageDisplay - + Usage: Օգտագործվել է. - + displays program version ցուցադրել ծրագրի տարբերակը - + disable splash screen ցուցադրել ծրագրի պատկերը - + run in daemon-mode (background) - + displays this help message ցուցադրել այս օգնող հաղորդագրությունը - + changes the webui port (current: %1) փոփոխություններ webui դարպասում (գործողը. %1) - + [files or urls]: downloads the torrents passed by the user (optional) [ֆայլեր կամ հղումներ].torrent-ների բեռնումը օգտագործողի կողմից (լրացուցիչ) @@ -5204,124 +5177,124 @@ However, those plugins were disabled. options_imp - - + + Choose export directory Ընտրեք արտածման տեղը - - - - + + + + Choose a save directory Ընտրեք պահպանելու տեղը - - + + Choose an ip filter file Ընտրեք ip ֆիլտր ֆայլը - + Add directory to scan Ստուգելու համար ավելացնել թղթապանակ - + Folder is already being watched. Թղթապանակը արդեն ստուգվել է։ - + Folder does not exist. Թղթապանակը գոյություն չունի։ - + Folder is not readable. Թղթապանակը կարդալու համար չէ։ - + Failure Ձախողում - + Failed to add Scan Folder '%1': %2 Հնարավոր չէ ստուգման համարավելացնել թղթապանակ՝ '%1': %2 - - + + Filters Ֆիլտրեր - + SSL Certificate (*.crt *.pem) SSL Վավերագիր (*.crt *.pem) - + SSL Key (*.key *.pem) SSL Բանալի (*.key *.pem) - + Parsing error Սխալ - + Failed to parse the provided IP filter IP ֆիլտրի տրամադրման սխալ - + Successfully refreshed Հաջողությամբ թարմացվեց - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Հաջողությամբ է ստուգվել IP ֆիլտրով. %1 կանոններ են կիրառվել։ - + Invalid key Սխալ բանալի - + This is not a valid SSL key. Սա ճիշտ SSLբանալի չէ։ - + Invalid certificate Սխալ վավերագիր - + This is not a valid SSL certificate. Սա ճիշտ SSL վավերագիր չէ։ - + The start time and the end time can't be the same. - + The start time can't be after the end time. - + Time Error diff --git a/src/lang/qbittorrent_it.ts b/src/lang/qbittorrent_it.ts index 509724756..2bcb54673 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_it.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_it.ts @@ -160,67 +160,66 @@ Non scaricare - + Other... Other save path... Altro... - - - + + I/O Error Errore I/O - + The torrent file does not exist. Il file torrent non esiste - + Invalid torrent Torrent non valido - + Failed to load the torrent: %1 Impossibile caricare il torrent: %1 - - + + Already in download list - + Torrent is already in download list. Merging trackers. - - + + Not available Non disponibile - + Invalid magnet link Collegamento magnet non valido - + This magnet link was not recognized Collegamento magnet non riconosciuto - + Magnet link is already in download list. Merging trackers. - + Magnet link Collegamento magnet @@ -230,104 +229,71 @@ - + Disk space: %1 Spazio disco: %1 - - - + + + Choose save path Scegli una cartella per il salvataggio - + Rename the file Rinomina file - + New name: Nuovo nome: - - + + The file could not be renamed Impossibile rinominare il file - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. Questo nome file contiene caratteri proibiti. Scegli un nome differente. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. Questo nome è già in uso in questa cartella. Scegli un altro nome. - + The folder could not be renamed La cartella non può essere rinominata - + Rename... Rinomina... - + Priority Priorità - - Processing metadata... - - - - - Please wait while parsing metadata - - - - - Failed to save metadata. -File list will be unavailable. - - - - - Failed to save metadata - - - - - - Invalid metadata - - - - - Metadata corrupted. -File list will be unavailable. - - - - + Parsing metadata... - + Metadata retrieval complete - + Unknown error Errore sconosciuto @@ -1110,13 +1076,13 @@ Si consiglia di controllare questa informazione nelle preferenze del tuo browser LegalNotice - + Legal Notice Informazioni Legali - - + + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -1124,22 +1090,22 @@ No further notices will be issued. Non verranno emessi avvisi. - + Press %1 key to accept and continue... Premi %1 tasto per accettare e continuare... - + Legal notice Notizie legali - + Cancel Annulla - + I Agree Accetto @@ -1346,7 +1312,7 @@ Non verranno emessi avvisi. - + Show Visualizza @@ -1383,7 +1349,7 @@ Non verranno emessi avvisi. - + Execution Log Registro attività @@ -1408,80 +1374,80 @@ Non verranno emessi avvisi. Trasferimenti - + Torrent file association Associazione file torrent - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? qBittorrent non è l'applicazione predefinita per l'apertura di file torrent o collegamenti magnet. Vuoi associare qBittorrent ai file torrent e ai collegamenti magnet? - - - + + + UI lock password Blocca password UI - - - + + + Please type the UI lock password: Per favore digita la password di blocco UI: - + The password should contain at least 3 characters La password deve contenere almeno 3 caratteri - + Password update Aggiorna password - + The UI lock password has been successfully updated Il blocco password dell'UI è stato attivato con successo - + RSS RSS - + Search Ricerca - + Transfers (%1) Trasferimenti (%1) - + Download completion Completamento download - + %1 has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. %1 è stato scaricato. - + I/O Error i.e: Input/Output Error Errore I/O - + An I/O error occurred for torrent %1. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent xxx.avi. @@ -1490,139 +1456,139 @@ Vuoi associare qBittorrent ai file torrent e ai collegamenti magnet? - + Recursive download confirmation Conferma recursiva di download - + The torrent %1 contains torrent files, do you want to proceed with their download? Il torrent %1 contiene file torrent, vuoi procedere al download di qeusti file? - - + + Yes - - + + No No - + Never Mai - + Url download error Errore download da indirizzo web - + Couldn't download file at url: %1, reason: %2. Impossibile scaricare il file all'indirizzo: %1, motivo: %2. - + Global Upload Speed Limit Limite globale upload - + Global Download Speed Limit Limite globale download - + [D: %1/s, U: %2/s] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [D: %1/s, U: %2/s] qBittorrent %3 - - + + Invalid password Password non valida - + The password is invalid La password non è valida - + Hide Nascondi - + Exiting qBittorrent Uscire da qBittorrent - + Some files are currently transferring. Are you sure you want to quit qBittorrent? Alcuni file sono ancora in trasferimento. Chiudere qBittorrent? - + Always Sempre - + Open Torrent Files Apri file torrent - + Torrent Files File torrent - + Options were saved successfully. Le opzioni sono state salvate. - - + + DL speed: %1 KiB/s e.g: Download speed: 10 KiB/s Velocità DL: %1 KiB/s - - + + UP speed: %1 KiB/s e.g: Upload speed: 10 KiB/s Velocità UP: %1 KiB/s - + A newer version is available E' disponibile una nuova versione - + A newer version of qBittorrent is available on Sourceforge. Would you like to update qBittorrent to version %1? E' disponibile una nuova versione di qBittorrent in Sourceforge. Aggiornare qBittorrent alla versione %1? - + Impossible to update qBittorrent Impossibile aggiornare qBittorrent - + qBittorrent failed to update, reason: %1 qBittorrent ha fallito l'aggiornamento, ragioni: %1 @@ -2843,339 +2809,346 @@ Aggiornare qBittorrent alla versione %1? QBtSession - - + + %1 reached the maximum ratio you set. %1 ha raggiunto il rapporto massimo impostato. - + Removing torrent %1... Rimozione torrent %1... - + Pausing torrent %1... Torrent in pausa %1... - - - qBittorrent is bound to port: TCP/%1 - e.g: qBittorrent is bound to port: 6881 - qBittorrent è in ascolto sulla porta: TCP/%1 - - - + HTTP user agent is %1 Lo user agent HTTP è %1 - + Anonymous mode [ON] Modalità anonima [ON] - + Anonymous mode [OFF] Modo anonymous [OFF] - + Reporting IP address %1 to trackers... Comunicaione indirizzo IP %1 ai tracker... - + DHT support [ON], port: UDP/%1 Supporto DHT [ON], porta: UDP/%1 - - + + DHT support [OFF] Supporto DHT [OFF] - + PeX support [ON] Supporto PeX [ON] - + PeX support [OFF] Supporto PeX [OFF] - + Restart is required to toggle PeX support È richiesto il riavvio per modificare il supporto PeX - + Local Peer Discovery support [OFF] Supporto scoperta peer locali [OFF] - + Encryption support [ON] Supporto cifratura [ON] - + Encryption support [FORCED] Supporto cifratura [FORZATO] - + Encryption support [OFF] Supporto cifratura [OFF] - + Embedded Tracker [ON] Tracker collegato [ON] - + Failed to start the embedded tracker! Avvio fallito di collegamento al tracker! - + Embedded Tracker [OFF] Tracker connesso - + The Web UI is listening on port %1 L'interfaccia Web è in ascolto sulla porta %1 - + Web User Interface Error - Unable to bind Web UI to port %1 Errore interfaccia web - Impossibile mettere l'interfaccia web in ascolto sulla porta %1 - + '%1' was removed from transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... '%1' è stato rimosso dall'elenco dei trasferimenti e dal disco fisso. - + '%1' was removed from transfer list. 'xxx.avi' was removed... '%1' è stato rimosso dall'elenco dei trasferimenti. - + '%1' is not a valid magnet URI. '%1' non è un URL magnet valido. - - - - + + + + '%1' is already in download list. e.g: 'xxx.avi' is already in download list. '%1' è già nell'elenco download. - + '%1' resumed. (fast resume) '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) '%1' ripreso. (recupero veloce) - + + qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/%1 + e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 + + + + + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: TCP/%2 + e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 + + + + The computer will now go to sleep mode unless you cancel within the next 15 seconds... Il computer andrà in modalità riposo a meno che tu annulli l'operazione nei prossimi 15 secondi... - + The computer will now be switched off unless you cancel within the next 15 seconds... Il computer verrà spento a meno che che tu annulli l'operazione nei prossimi 15 secondi... - + qBittorrent will now exit unless you cancel within the next 15 seconds... qBittorrent adesso si chiude a meno che tu annulli l'operazione nei prossimi 15 secondi... - + + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: TCP/%2 + e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 + + + + + qBittorrent failed listening on interface %1 port: TCP/%2. Reason: %3 + e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use + + + + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Analisi filtro IP completata: sono state applicate %1 regole. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Errore: Impossibile analizzare la condizione del filtro IP. - - + + '%1' added to download list. '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. '%1' è stato aggiunto all'elenco download. - + UPnP / NAT-PMP support [ON] UPnP / NAT-PMP supporto [ON] - + UPnP / NAT-PMP support [OFF] UPnP / NAT-PMP supporto [OFF] - + Local Peer Discovery support [ON] Supporto Ricerca Peer Locali [ON] - - - + + + Unable to decode torrent file: '%1' e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' Impossibile decifrare il file torrent: '%1' - + This file is either corrupted or this isn't a torrent. Questo file è corrotto o non è un torrent. - + Error: The torrent %1 does not contain any file. Errore.Il torrent %1 non contiene alcun file. - - + + Note: new trackers were added to the existing torrent. Nota: sono stati aggiunti nuovi tracker al torrent esistente. - + Note: new URL seeds were added to the existing torrent. Nota: sono stati aggiunti nuovi URL al torrent esistente. - + <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i> x.y.z.w was blocked <font color='red'>%1</font> <i>è stato bloccato a causa dei tuoi filtri IP</i> - + <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i> x.y.z.w was banned <font color='red'>%1</font> <i>è stato bannato a causa di parti corrotte</i> - + The network interface defined is invalid: %1 L'interfaccia di rete definita non è valida: %1 - - Listening on IP address %1 on network interface %2... - Si sta ascoltano l'indirizzo IP %1 nell'interfaccia di rete %2... - - - - Failed to listen on network interface %1 - Fallito l'ascolto sull'interfaccia di rete %1 - - - + Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2 Download ricorsivo del file %1 incluso nel torrent %2 - + Unable to decode %1 torrent file. Impossibile decifrare il file torrent %1. - + Torrent name: %1 Nome del torrent %1 - + Torrent size: %1 Dimensione del torrent %1 - + Save path: %1 Salva percorso %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Questo torrent è stato scaricato in %1. - + Thank you for using qBittorrent. Grazie per aver usato qBittorrent. - + [qBittorrent] %1 has finished downloading [qBittorrent] %1 ha finito di scaricare - + An I/O error occurred, '%1' paused. Si è verificato un errore I/O, %1 in pausa. - - + + Reason: %1 Ragioni: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: mappatura porte fallita, messaggio: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: mappatura porte riuscita, messaggio: %1 - + File sizes mismatch for torrent %1, pausing it. La dimensione del file discorda con il torrent %1, è in pausa. - + Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... Il recupero veloce del torrent %1 è stato rifiutato, altro tentativo in corso... - + Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 Ricerca seed web fallita per l'url: %1, messaggio: %2 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Download di '%1' in corso... @@ -3871,125 +3844,125 @@ Per favore installalo manualmente. TorrentModel - + Name i.e: torrent name Nome - + Size i.e: torrent size Dimensione - + Done % Done % completo - + Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) Stato - + Seeds i.e. full sources (often untranslated) Seeds - + Peers i.e. partial sources (often untranslated) Peer - + Down Speed i.e: Download speed Velocità download - + Up Speed i.e: Upload speed Velocità upload - + Ratio Share ratio Rapporto - + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left Tempo stimato - + Label Etichetta - + Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 Aggiunto il - + Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 Completato il - + Tracker Tracker - + Down Limit i.e: Download limit Limite di download - + Up Limit i.e: Upload limit Limiti di upload - + Amount downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) Dati scaricati - + Amount uploaded Amount of data uploaded (e.g. in MB) Dati inviati - + Amount left Amount of data left to download (e.g. in MB) Dati da scaricare - + Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) Tempo attivo - + Save path Torrent save path Percorso salvataggio @@ -4528,37 +4501,37 @@ Per favore installalo manualmente. UsageDisplay - + Usage: Utilizzo: - + displays program version visualizza la versione del programma - + disable splash screen disabilita spalsh screen - + run in daemon-mode (background) Esegui in modo daemon (background) - + displays this help message visualizza questo messaggio di aiuto - + changes the webui port (current: %1) cambia la porta per l'interfaccia web (attuale: %1) - + [files or urls]: downloads the torrents passed by the user (optional) [file o url] scarica il torrent passato dall'utente (opzionale) @@ -5202,124 +5175,124 @@ Comunque, quei plugin sono stati disabilitati. options_imp - - + + Choose export directory Scegli cartella di esportazione - - - - + + + + Choose a save directory Scegli una cartella per il salvataggio - - + + Choose an ip filter file Scegli un file filtro IP - + Add directory to scan Aggiungi una cartella da scansionare - + Folder is already being watched. La cartella è già stata controllata. - + Folder does not exist. La cartella non esiste. - + Folder is not readable. La cartella è illeggibile. - + Failure Fallimento - + Failed to add Scan Folder '%1': %2 Impossibile aggiungere cartella da analizzare '%1: %2 - - + + Filters Filtri - + SSL Certificate (*.crt *.pem) Certificato SSL (*.crt *.pem) - + SSL Key (*.key *.pem) Chiave SSL (*.key *.pem) - + Parsing error Errore di analisi - + Failed to parse the provided IP filter Impossibile analizzare la condizione del filtro IP - + Successfully refreshed Aggiornato con successo - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Completata analisi filtro IP: sono state applicate %1 regole. - + Invalid key Chiave non valida - + This is not a valid SSL key. Questa non è una chiave SSL valida. - + Invalid certificate Certificato non valido - + This is not a valid SSL certificate. Questo non è un certificato SSL valido. - + The start time and the end time can't be the same. - + The start time can't be after the end time. - + Time Error diff --git a/src/lang/qbittorrent_ja.ts b/src/lang/qbittorrent_ja.ts index 3b7441ffe..08b0aee60 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ja.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ja.ts @@ -160,67 +160,66 @@ ダウンロードしない - + Other... Other save path... その他... - - - + + I/O Error I/O エラー - + The torrent file does not exist. Torrent ファイルが存在しません。 - + Invalid torrent 無効な Torrent - + Failed to load the torrent: %1 Torrent: %1 の読み込みに失敗しました - - + + Already in download list - + Torrent is already in download list. Merging trackers. - - + + Not available 不明 - + Invalid magnet link 無効なマグネットリンク - + This magnet link was not recognized このマグネットリンクは認識されませんでした - + Magnet link is already in download list. Merging trackers. - + Magnet link マグネットリンク @@ -230,104 +229,71 @@ - + Disk space: %1 ディスクの空き容量: %1 - - - + + + Choose save path 保存先の選択 - + Rename the file ファイル名の変更 - + New name: 新しい名前: - - + + The file could not be renamed ファイル名を変更できませんでした - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. ファイル名に使用できない文字が含まれています。別の文字を選択してください。 - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. 同じ名前のファイルがこのフォルダ内に存在します。別の名前を指定してください。 - + The folder could not be renamed フォルダ名を変更できませんでした - + Rename... 名前の変更... - + Priority 優先度 - - Processing metadata... - - - - - Please wait while parsing metadata - - - - - Failed to save metadata. -File list will be unavailable. - - - - - Failed to save metadata - - - - - - Invalid metadata - - - - - Metadata corrupted. -File list will be unavailable. - - - - + Parsing metadata... - + Metadata retrieval complete - + Unknown error 未知のエラーです @@ -1110,13 +1076,13 @@ You should get this information from your Web browser preferences. LegalNotice - + Legal Notice 法的通知 - - + + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -1125,22 +1091,22 @@ No further notices will be issued. これ以上の通知は行われません。 - + Press %1 key to accept and continue... 続行するには %1 キーを押してください... - + Legal notice 法的通知 - + Cancel キャンセル - + I Agree 同意する @@ -1347,7 +1313,7 @@ No further notices will be issued. - + Show 表示 @@ -1384,7 +1350,7 @@ No further notices will be issued. - + Execution Log 実行ログ @@ -1409,80 +1375,80 @@ No further notices will be issued. 転送 - + Torrent file association Torrent ファイルの関連付け - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? qBittorrent は Torrent ファイルやマグネットリンクを開くデフォルトアプリケーションではありません。 qBittorrent を Torrent ファイルおよびマグネットリンクに関連付けますか? - - - + + + UI lock password UI ロックパスワード - - - + + + Please type the UI lock password: UI ロックパスワードを入力してください: - + The password should contain at least 3 characters パスワードは 3 文字以上でなくてはなりません - + Password update パスワードの更新 - + The UI lock password has been successfully updated UI ロックパスワードは正常に更新されました - + RSS RSS - + Search 検索 - + Transfers (%1) 転送 (%1) - + Download completion ダウンロード完了 - + %1 has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. %1 のダウンロードが完了しました。 - + I/O Error i.e: Input/Output Error I/O エラー - + An I/O error occurred for torrent %1. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent xxx.avi. @@ -1491,139 +1457,139 @@ qBittorrent を Torrent ファイルおよびマグネットリンクに関連 理由: %2 - + Recursive download confirmation 再帰的ダウンロードの確認 - + The torrent %1 contains torrent files, do you want to proceed with their download? Torrent %1 は Torrent ファイルを含んでいます。それらのダウンロードも開始しますか? - - + + Yes はい - - + + No いいえ - + Never すべてしない - + Url download error URL のダウンロード エラー - + Couldn't download file at url: %1, reason: %2. 次の url にあるファイルをダウンロードできませんでした: %1、理由: %2。 - + Global Upload Speed Limit 全体のアップロード速度上限 - + Global Download Speed Limit 全体のダウンロード速度上限 - + [D: %1/s, U: %2/s] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [D: %1/s, U: %2/s] qBittorrent %3 - - + + Invalid password 不正なパスワード - + The password is invalid パスワードが正しくありません - + Hide 隠す - + Exiting qBittorrent qBittorrent の終了 - + Some files are currently transferring. Are you sure you want to quit qBittorrent? 現在転送中のファイルがあります。 qBittorrent を終了しますか? - + Always 常に終了する - + Open Torrent Files Torrent ファイルを開く - + Torrent Files Torrent ファイル - + Options were saved successfully. オプションは正常に保存されました。 - - + + DL speed: %1 KiB/s e.g: Download speed: 10 KiB/s DL 速度: %1 KiB/s - - + + UP speed: %1 KiB/s e.g: Upload speed: 10 KiB/s UP 速度: %1 KiB/s - + A newer version is available 新しいバージョンが利用可能です - + A newer version of qBittorrent is available on Sourceforge. Would you like to update qBittorrent to version %1? 新しいバージョンの qBittorrent が Sourceforgeから入手可能です。 qBittorrent をバージョン %1 へアップデートしますか? - + Impossible to update qBittorrent Impossible のアップデートはできません - + qBittorrent failed to update, reason: %1 qBittorrent のアップデートに失敗しました。理由: %1 @@ -2844,339 +2810,346 @@ qBittorrent をバージョン %1 へアップデートしますか? QBtSession - - + + %1 reached the maximum ratio you set. %1 は指定された共有比に達しました。 - + Removing torrent %1... Torrent %1 を削除しています... - + Pausing torrent %1... Torrent %1 を停止しています... - - - qBittorrent is bound to port: TCP/%1 - e.g: qBittorrent is bound to port: 6881 - qBittorrent はポート TCP/%1 にバインドされます - - - + HTTP user agent is %1 HTTP ユーザーエージェントは %1 です - + Anonymous mode [ON] 匿名モード [オン] - + Anonymous mode [OFF] 匿名モード [オフ] - + Reporting IP address %1 to trackers... IP アドレス %1 をトラッカーに報告しています... - + DHT support [ON], port: UDP/%1 DHT サポート [オン]、ポート UDP/%1 - - + + DHT support [OFF] DHT サポート [オフ] - + PeX support [ON] PeX サポート [オン] - + PeX support [OFF] PeX サポート [オフ] - + Restart is required to toggle PeX support PeX サポートを切り替える場合は再起動が必要です - + Local Peer Discovery support [OFF] ローカルピア検出 [オフ] - + Encryption support [ON] 暗号化サポート [オン] - + Encryption support [FORCED] 暗号化サポート [強制] - + Encryption support [OFF] 暗号化サポート [オフ] - + Embedded Tracker [ON] 埋め込みトラッカー[オン] - + Failed to start the embedded tracker! 埋め込みトラッカーの起動に失敗しました! - + Embedded Tracker [OFF] 埋め込みトラッカー [オフ] - + The Web UI is listening on port %1 Web UI の待ち受けポート %1 - + Web User Interface Error - Unable to bind Web UI to port %1 Web UI エラー ― Web UI をポート %1 へバインド出来ません - + '%1' was removed from transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... %1 は転送リストおよびハードディスクから削除されました。 - + '%1' was removed from transfer list. 'xxx.avi' was removed... %1 は転送リストから削除されました。 - + '%1' is not a valid magnet URI. %1 は正しいマグネット URI ではありません。 - - - - + + + + '%1' is already in download list. e.g: 'xxx.avi' is already in download list. '%1' はすでにダウンロードリストにあります。 - + '%1' resumed. (fast resume) '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) '%1' が再開されました。 (高速再開) - + + qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/%1 + e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 + + + + + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: TCP/%2 + e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 + + + + The computer will now go to sleep mode unless you cancel within the next 15 seconds... 15 秒以内にキャンセルされなければ コンピューターはスリープモードに遷移します... - + The computer will now be switched off unless you cancel within the next 15 seconds... 15 秒以内にキャンセルされなければコンピューターは停止します... - + qBittorrent will now exit unless you cancel within the next 15 seconds... 15 秒以内にキャンセルされなければ、 qBittorrent は終了します... - + + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: TCP/%2 + e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 + + + + + qBittorrent failed listening on interface %1 port: TCP/%2. Reason: %3 + e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use + + + + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number IP フィルターの解析に成功しました: %1 ルールが適用されました。 - + Error: Failed to parse the provided IP filter. エラー: 与えられた IP フィルターの解析に失敗しました。 - - + + '%1' added to download list. '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. '%1' がダウンロードリストに追加されました。 - + UPnP / NAT-PMP support [ON] UPnP / NAT-PMP サポート [オン] - + UPnP / NAT-PMP support [OFF] UPnP / NAT-PMP サポート [オフ] - + Local Peer Discovery support [ON] ローカルピア検出 [オン] - - - + + + Unable to decode torrent file: '%1' e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' Torrent ファイルをデコードすることができません: '%1' - + This file is either corrupted or this isn't a torrent. このファイルは壊れているか Torrent ではないかのどちらかです。 - + Error: The torrent %1 does not contain any file. エラー: Torrent %1 にはファイルが含まれていません。 - - + + Note: new trackers were added to the existing torrent. メモ: 新しいトラッカーが既存の Torrent に追加されました。 - + Note: new URL seeds were added to the existing torrent. メモ: 新しい URI シードが既存の Torrent に追加されました。 - + <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i> x.y.z.w was blocked <font color='red'>%1</font> <i>は IP フィルターによってブロックされました。</i> - + <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i> x.y.z.w was banned <font color='red'>%1</font> <i>は破壊されたピースであるためアク禁になりました</i> - + The network interface defined is invalid: %1 定義されたネットワークインターフェイスが正しくありません: %1 - - Listening on IP address %1 on network interface %2... - ネットワークインターフェイス %2、IP アドレス %1 で待ち受けています... - - - - Failed to listen on network interface %1 - ネットワークインターフェイス %1 での待受に失敗しました - - - + Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2 Torrent %2 に埋めこまれたファイル %1 の再帰ダウンロード - + Unable to decode %1 torrent file. %1 Torrent ファイルをデコードできません。 - + Torrent name: %1 Torrent 名: %1 - + Torrent size: %1 Torrent サイズ: %1 - + Save path: %1 保存先パス: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Torrent は %1 でダウンロードされました。 - + Thank you for using qBittorrent. qBittorrent をご利用いただきありがとうございます。 - + [qBittorrent] %1 has finished downloading [qBittorrent] %1 はダウンロードが完了しました - + An I/O error occurred, '%1' paused. I/O error が発生しました。 '%1' は停止しました。 - - + + Reason: %1 理由: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: ポートマッピングに失敗しました。メッセージ: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: ポートマッピングに成功しました。メッセージ: %1 - + File sizes mismatch for torrent %1, pausing it. Torrent %1 のファイルサイズが一致しません。停止します。 - + Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... 高速再開データは Torrent %1 を拒絶しました。再度チェックしています... - + Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 次の url の url シードの参照に失敗しました: %1、メッセージ: %2 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... '%1' をダウンロードしています、お待ちください... @@ -3872,125 +3845,125 @@ Please install it manually. TorrentModel - + Name i.e: torrent name 名前 - + Size i.e: torrent size サイズ - + Done % Done 進行状況 - + Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) 状態 - + Seeds i.e. full sources (often untranslated) シード - + Peers i.e. partial sources (often untranslated) ピア - + Down Speed i.e: Download speed DL 速度 - + Up Speed i.e: Upload speed UP 速度 - + Ratio Share ratio 共有比 - + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left 予想残り時間 - + Label ラベル - + Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 追加日時 - + Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 完了日時 - + Tracker トラッカー - + Down Limit i.e: Download limit DL 速度上限 - + Up Limit i.e: Upload limit UP 速度上限 - + Amount downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) 総ダウンロード量 - + Amount uploaded Amount of data uploaded (e.g. in MB) 総アップロード量 - + Amount left Amount of data left to download (e.g. in MB) 総残りダウンロード量 - + Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) 動作時間 - + Save path Torrent save path 保存先 @@ -4529,37 +4502,37 @@ Please install it manually. UsageDisplay - + Usage: 使用法: - + displays program version プログラムのバージョン情報を表示する - + disable splash screen スプラッシュスクリーンを無効にする - + run in daemon-mode (background) デーモンモード (バックグラウンド) で実行する - + displays this help message このヘルプメッセージを表示する - + changes the webui port (current: %1) Web UI ポートを変更する (現在: %1) - + [files or urls]: downloads the torrents passed by the user (optional) [ファイルまたは URL]: ユーザーから渡された Torrent をダウンロードする (任意) @@ -5203,124 +5176,124 @@ However, those plugins were disabled. options_imp - - + + Choose export directory エクスポートディレクトリの選択 - - - - + + + + Choose a save directory 保存ディレクトリの選択 - - + + Choose an ip filter file IP フィルターファイルの選択 - + Add directory to scan スキャンするディレクトリの追加 - + Folder is already being watched. フォルダーはすでに監視されています。 - + Folder does not exist. フォルダーが存在しません。 - + Folder is not readable. フォルダーが読み込み可能ではありません。 - + Failure 失敗 - + Failed to add Scan Folder '%1': %2 スキャンフォルダー '%1' の追加に失敗しました: %2 - - + + Filters フィルター - + SSL Certificate (*.crt *.pem) SSL 証明書 (*.crt *.pem) - + SSL Key (*.key *.pem) SSL 鍵 (*.key *.pem) - + Parsing error 解析エラー - + Failed to parse the provided IP filter 与えられた IP フィルターの解析に失敗しました - + Successfully refreshed 正常にリフレッシュされました - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number IP フィルターの解析に成功しました: %1 ルールが適用されました。 - + Invalid key 不正な鍵 - + This is not a valid SSL key. これは正常な SSL 鍵ではありません。 - + Invalid certificate 不正な証明書 - + This is not a valid SSL certificate. これは正常な SSL 証明書ではありません。 - + The start time and the end time can't be the same. - + The start time can't be after the end time. - + Time Error diff --git a/src/lang/qbittorrent_ka.ts b/src/lang/qbittorrent_ka.ts index 504e4cebc..700e0c5d0 100755 --- a/src/lang/qbittorrent_ka.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ka.ts @@ -160,67 +160,66 @@ არ ჩამოიტვირთოს - + Other... Other save path... - - - + + I/O Error I/O შეცდომა - + The torrent file does not exist. - + Invalid torrent - + Failed to load the torrent: %1 - - + + Already in download list - + Torrent is already in download list. Merging trackers. - - + + Not available - + Invalid magnet link - + This magnet link was not recognized - + Magnet link is already in download list. Merging trackers. - + Magnet link @@ -230,104 +229,71 @@ - + Disk space: %1 - - - + + + Choose save path აირჩიეთ შესანახი მდებარეობა - + Rename the file ფაილის გადარქმევა - + New name: ახალი სახელი: - - + + The file could not be renamed ფაილის გადარქმევა ვერ მოხერხდა - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. ფაილის სახელი შეიცავს აკრძალულ სიმბოლოებს, გთხოვთ აირჩიეთ სხვა სახელი. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. ამ საქაღალდეში ეს სახელი უკვე გამოიყენება. გთხოვთ აირჩიეთ სხვა სახელი. - + The folder could not be renamed საქაღალდის გადარქმევა ვერ მოხერხდა - + Rename... გადარქმევა... - + Priority პრიორიტეტი - - Processing metadata... - - - - - Please wait while parsing metadata - - - - - Failed to save metadata. -File list will be unavailable. - - - - - Failed to save metadata - - - - - - Invalid metadata - - - - - Metadata corrupted. -File list will be unavailable. - - - - + Parsing metadata... - + Metadata retrieval complete - + Unknown error უცნობი შეცდომა @@ -1110,13 +1076,13 @@ You should get this information from your Web browser preferences. LegalNotice - + Legal Notice ლეგალური შეტყობინება - - + + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -1125,22 +1091,22 @@ No further notices will be issued. ეს არის საბოლოო შეტყობინება. - + Press %1 key to accept and continue... დააწკაპუნეთ %1 ღილაკზე რათა დაეთანხმოთ და განაგრძოთ... - + Legal notice ლეგალური შეტყობინება - + Cancel გაუქმება - + I Agree ვეთანხმები @@ -1347,7 +1313,7 @@ No further notices will be issued. - + Show ჩვენება @@ -1384,7 +1350,7 @@ No further notices will be issued. - + Execution Log გაშვების ჟურნალი @@ -1409,80 +1375,80 @@ No further notices will be issued. ტრანსფერები - + Torrent file association ტორენტ ფაილებთან ასოციაცია - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? qBittorrent არ არის ტორენტ ფაილების და მაგნიტური ბმულების გასახსნელად ნაგულისხმევი პროგრამა . გსურთ qBittorrent-ის ასოცირება ტორენტ ფაილებთან და მაგნიტურ ბმულებთან? - - - + + + UI lock password ინტერფეისის ჩაკეტვის პაროლი - - - + + + Please type the UI lock password: გთხოვთ შეიყვანეთ ინტერფეისის ჩაკეტვის პაროლი: - + The password should contain at least 3 characters პაროლი უნდა შეიცავდეს მინიმუმ 3 სიმბოლოს - + Password update პაროლის განახლება - + The UI lock password has been successfully updated ინტერფეისის ჩაკეტვის პაროლი წარმატებით განახლდა - + RSS RSS - + Search ძებნა - + Transfers (%1) ტრანსფერები (%1) - + Download completion ჩამოტვირთვის დასრულება - + %1 has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. %1-ის ჩამოტვირთვა დასრულდა. - + I/O Error i.e: Input/Output Error I/O შეცდომა - + An I/O error occurred for torrent %1. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent xxx.avi. @@ -1491,139 +1457,139 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? მიზეზი: %2 - + Recursive download confirmation რეკურსიული ჩამოტვირთვის დასტური - + The torrent %1 contains torrent files, do you want to proceed with their download? %1 ტორენტი შეიცავს ტორენტ ფაილებს, გსურთ ჩამოტვირთვის დაწყება? - - + + Yes დიახ - - + + No არა - + Never არასოდეს - + Url download error ბმულის ჩამოტვირთვის შეცდომა - + Couldn't download file at url: %1, reason: %2. ვერ მოხერხდა ფაილის ჩამოტვირთვა ბმულიდან: %1, მიზეზი: %2. - + Global Upload Speed Limit ატვირთვის სიჩქარის საერთო ლიმიტი - + Global Download Speed Limit ჩამოტვირთვის სიჩქარის საერთო ლიმიტი - + [D: %1/s, U: %2/s] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [ჩ: %1/s, ა: %2/s] qBittorrent %3 - - + + Invalid password პაროლი არასწორია - + The password is invalid პაროლი არასწორია - + Hide დამალვა - + Exiting qBittorrent qBittorrent-იდან გამოსვლა - + Some files are currently transferring. Are you sure you want to quit qBittorrent? ზოგიერთი ფაილი კვლავ ტრანსფერზეა. დარწმუნებული ხართ რომ qBittorrent-იდან გამოსვლა გსურთ? - + Always ყოველთვის - + Open Torrent Files ტორენტ ფაილის გახსნა - + Torrent Files ტორენტ ფაილები - + Options were saved successfully. პარამეტრები წარმატბით დამახსოვრდა. - - + + DL speed: %1 KiB/s e.g: Download speed: 10 KiB/s ჩმ სიჩქარე %1 კბ/წმ - - + + UP speed: %1 KiB/s e.g: Upload speed: 10 KiB/s ატ სიჩქარე: %1 კბ/წმ - + A newer version is available ხელმისაწვდომია ახალი ვერსია - + A newer version of qBittorrent is available on Sourceforge. Would you like to update qBittorrent to version %1? qBittorrent-ის ახალი ვერსია ხელმისაწვდომია Sourceforge-ზე. გსურთ qBittorrent-ის განახლება %1 ვერსიაზე? - + Impossible to update qBittorrent qBittorrent-ის განახლება შეუძლებელია - + qBittorrent failed to update, reason: %1 qBittorrent-ის განახლება ჩაიშალა, მიზეზი: %1 @@ -2844,339 +2810,346 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? QBtSession - - + + %1 reached the maximum ratio you set. %1-მა მიაღწია თქვენს მიერ დაყენებულ მაქს. შეფარდებას. - + Removing torrent %1... ტორენტის წაშლა %1... - + Pausing torrent %1... ტორენტის დაპაუზება %1... - - - qBittorrent is bound to port: TCP/%1 - e.g: qBittorrent is bound to port: 6881 - qBittorrent მიბმულია პორტზე: TCP/%1 - - - + HTTP user agent is %1 HTTP მომხმარებლის აგენტი არის %1 - + Anonymous mode [ON] ანონიმური რეჟიმი [ჩართულია] - + Anonymous mode [OFF] - + Reporting IP address %1 to trackers... IP მისამართის %1 შეტყობინება ტრეკერებისთვის... - + DHT support [ON], port: UDP/%1 DHT მხარდაჭერა [ჩართულია], პორტი: UDP/%1 - - + + DHT support [OFF] DHT მხარდაჭერა [გამორთულია] - + PeX support [ON] PeX მხარდაჭერა [ჩართულია] - + PeX support [OFF] PeX მხარდაჭერა [გამორთულია] - + Restart is required to toggle PeX support PeX მხარდაჭერის გადასართველად საჭიროა გადატვირთვა - + Local Peer Discovery support [OFF] ლოკალური პირების აღმოჩენის მხარდაჭერა [გამორთულია] - + Encryption support [ON] დაშიფვრის მხარდაჭერა [ჩართულია] - + Encryption support [FORCED] დაშიფვრის მხარდაჭერა [იძულებითი] - + Encryption support [OFF] დაშიფვრის მხარდაჭერა [გამორთულია] - + Embedded Tracker [ON] ჩადგმული ტრეკერი [ჩართულია] - + Failed to start the embedded tracker! ჩადგმული ტრეკერის დაწყება ჩაიშალა! - + Embedded Tracker [OFF] ჩადგმული ტრეკერი [გამორთულია] - + The Web UI is listening on port %1 ვებ ინტერფეისი უსმენს %1 პორტს - + Web User Interface Error - Unable to bind Web UI to port %1 ვებ ინტერფეისის შეცდომა - ვერ მოხერხდა ვებ ინტერფეისის მიბმა %1 პორტზე - + '%1' was removed from transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... '%1' წაიშალა ტრანსფერების სიიდან და მყარი დისკიდან. - + '%1' was removed from transfer list. 'xxx.avi' was removed... '%1' წაიშალა ტრანსფერების სიიდან. - + '%1' is not a valid magnet URI. '%1' არ არის სწორი მაგნიტური ბმული. - - - - + + + + '%1' is already in download list. e.g: 'xxx.avi' is already in download list. '%1' უკვე არის ტრანსფერების სიაში. - + '%1' resumed. (fast resume) '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) '%1' გაგრძელდა. (სწრაფი გაგრძელება) - + + qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/%1 + e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 + + + + + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: TCP/%2 + e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 + + + + The computer will now go to sleep mode unless you cancel within the next 15 seconds... კომპიუტერი ახლა გადავა ძილის რეჟიმში, თქვენ ამის გასაუქმებლად გაქვთ 15 წამი... - + The computer will now be switched off unless you cancel within the next 15 seconds... კომპიუტერი ახლა გამოირთვება, თქვენ ამის გასაუქმებლად გაქვთ 15 წამი... - + qBittorrent will now exit unless you cancel within the next 15 seconds... qBittorrent ახლა გამოვა, თქვენ ამის გასუქმებლად გაქვთ 15 წამი... - + + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: TCP/%2 + e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 + + + + + qBittorrent failed listening on interface %1 port: TCP/%2. Reason: %3 + e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use + + + + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + Error: Failed to parse the provided IP filter. შეცდომა: მოწოდებული IP ფილტრის ანალიზი ჩაიშალა. - - + + '%1' added to download list. '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. '%1' დაემატა ტრანსფერების სიას. - + UPnP / NAT-PMP support [ON] UPnP / NAT-PMP მხარდაჭერა [ჩართულია] - + UPnP / NAT-PMP support [OFF] UPnP / NAT-PMP მხარდაჭერა [გამორთულია] - + Local Peer Discovery support [ON] ლოკალური პირების აღმოჩენის მხარდაჭერა [ჩართულია] - - - + + + Unable to decode torrent file: '%1' e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' ტორენტ ფაილის დეკოდირება ვერ მოხერხდა: '%1' - + This file is either corrupted or this isn't a torrent. ეს ფაილი ან დაზიანებულია ან ის არ არის ტორენტი. - + Error: The torrent %1 does not contain any file. შეცდომა: ტორენტი %1 არ შეიცავს არანაირ ფაილს. - - + + Note: new trackers were added to the existing torrent. შენიშვნა:არსებულ ტორენტს დაემატა ახალი ტრეკერები. - + Note: new URL seeds were added to the existing torrent. შენიშვნა: არსებულ ტორენტს დაემატა ახალი სიდერების ბმულები. - + <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i> x.y.z.w was blocked <font color='red'>%1</font> <i>დაიბლოკა თქვენი IP ფილტრის მიხედვით</i> - + <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i> x.y.z.w was banned <font color='red'>%1</font> <i>დაიბლოკა დაზიანებული ნაწილების გამო</i> - + The network interface defined is invalid: %1 განსაზღვრული ქსელის ინტერფეისი არასწორია: %1 - - Listening on IP address %1 on network interface %2... - %1 IP მისამართის მოსმენა %2 ქსელის ინტერფეისზე... - - - - Failed to listen on network interface %1 - ქსელის ინტერფეისის მოსმენა ჩაიშალა %1 - - - + Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2 %2 ტორენტში ჩადგმული %1 ფაილის რეკურსიული ჩამოტვირთვა ჩაიშალა - + Unable to decode %1 torrent file. %1 ტორენტ ფაილის გაშიფვრა ვერ მოხერხდა. - + Torrent name: %1 ტორენტის სახელი: %1 - + Torrent size: %1 ტორენტის ზომა: %1 - + Save path: %1 შესანახი მდებარეობა: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds ტორენტის ჩამოტვირთვის დრო არის %1. - + Thank you for using qBittorrent. მადლობას გიხდით qBittorrent-ის გამოყენებისთვის. - + [qBittorrent] %1 has finished downloading [qBittorrent] %1 -ის ჩამოტვირთვა დასრულდა - + An I/O error occurred, '%1' paused. დაფიქსირდა I/O შეცდომა, '%1 დაპაუზდა. - - + + Reason: %1 მიზეზი: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: პორტის განლაგება ჩაიშალა, შეტყობინება: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: პორტის განლაგება წარმატებით დასრულდა, შეტყობინება: %1 - + File sizes mismatch for torrent %1, pausing it. %1 ტორენტის ფაილის ზომები არ , მოხდება მისი დაპაუზება. - + Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... სწრაფი გაგრძელებების მონაცემები უარყოფილი იქნა %1 ტორენტის მიერ, მოწმედება ხელახლა... - + Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 სიდის ბმულით მოძებნა ჩაიშალა ბმულისთვის: %1, შეტყობინება: %2 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... '%1 იტვირთება, გთხოვთ დაელოდეთ... @@ -3872,125 +3845,125 @@ Please install it manually. TorrentModel - + Name i.e: torrent name სახელი - + Size i.e: torrent size ზომა - + Done % Done დასრულდა - + Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) სტატუსი - + Seeds i.e. full sources (often untranslated) სიდერები - + Peers i.e. partial sources (often untranslated) პირები - + Down Speed i.e: Download speed ჩამოტვირთვის სიჩქარე - + Up Speed i.e: Upload speed ატვირთვის სიჩქარე - + Ratio Share ratio შეფარდება - + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left დარჩენილი დრო - + Label იარლიყი - + Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 დამატების თარიღი - + Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 დასრულების თარიღი - + Tracker ტრეკერი - + Down Limit i.e: Download limit ჩამოტვირთვის ლიმიტი - + Up Limit i.e: Upload limit ატვირთვის ლიმიტი - + Amount downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) ჩამოტვირთულის მოცულობა - + Amount uploaded Amount of data uploaded (e.g. in MB) - + Amount left Amount of data left to download (e.g. in MB) დარჩენილის მოცულობა - + Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) აქტიურობის დრო - + Save path Torrent save path @@ -4529,37 +4502,37 @@ Please install it manually. UsageDisplay - + Usage: გამოყენება: - + displays program version აჩვენებს პროგრამის ვერსიას - + disable splash screen მისალმების ფანჯრის გამორთვა - + run in daemon-mode (background) - + displays this help message აჩვენებს დახმარების ამ შეტყობინებას - + changes the webui port (current: %1) ცვლის ვებ ინტერფეისის პორტს (მიმდინარე: %1) - + [files or urls]: downloads the torrents passed by the user (optional) [ფაილები ან ბმულები]: ჩამოიტვირთება მოხმარებლის მიერ გადაცემული ტორენტები (დამატებითი) @@ -5203,124 +5176,124 @@ However, those plugins were disabled. options_imp - - + + Choose export directory აირჩიეთ გასატანი მდებარეობა - - - - + + + + Choose a save directory აირჩიეთ შესანახი მდებარეობა - - + + Choose an ip filter file აირჩიეთ ip ფილტრის ფაილი - + Add directory to scan დასასკანირებელი მდებარეობის დამატება - + Folder is already being watched. საქაღალდე უკვე მეთვალყურეობის ქვეშაა. - + Folder does not exist. საქაღალდე არ არსებობს. - + Folder is not readable. საქაღალდე არ არის წაკითხვადი. - + Failure მარცხი - + Failed to add Scan Folder '%1': %2 დასასკანირებელი საქაღალდის დამატება ჩაიშალა: '%1': %2 - - + + Filters ფილტრები - + SSL Certificate (*.crt *.pem) SSL სერთიფიკატი (*.crt *.pem) - + SSL Key (*.key *.pem) SSL გასაღები (*.key *.pem) - + Parsing error ანალიზის შეცდომა - + Failed to parse the provided IP filter მოწოდებული IP ფილტრის ანალიზი ჩაიშალა - + Successfully refreshed წარმატებით განახლდა - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + Invalid key არასწორი გასაღები - + This is not a valid SSL key. ეს არ არის სწორი SSL გასაღები. - + Invalid certificate არასწორი სერთიფიკატი - + This is not a valid SSL certificate. ეს არ არის სწორი SSL სერთიფიკატი. - + The start time and the end time can't be the same. - + The start time can't be after the end time. - + Time Error diff --git a/src/lang/qbittorrent_ko.ts b/src/lang/qbittorrent_ko.ts index 1f9fa162b..e20ad9616 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ko.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ko.ts @@ -160,67 +160,66 @@ - + Other... Other save path... - - - + + I/O Error I/O 에러 - + The torrent file does not exist. - + Invalid torrent - + Failed to load the torrent: %1 - - + + Already in download list - + Torrent is already in download list. Merging trackers. - - + + Not available - + Invalid magnet link - + This magnet link was not recognized - + Magnet link is already in download list. Merging trackers. - + Magnet link @@ -230,104 +229,71 @@ - + Disk space: %1 - - - + + + Choose save path - + Rename the file 파일 이름바꾸기 - + New name: 새 이름: - - + + The file could not be renamed 이 파일의 이름을 변경할수 없음 - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. 파일 이름에 특수문자가 들어가 있습니다, 다른 이름을 입력해주십시오. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. 이 이름은 이 폴더에서 이미 사용중에 있습니다. 다른 이름을 입력해 주십시오. - + The folder could not be renamed 이 폴더의 이름을 변경할수 없습니다 - + Rename... 이름 바꾸기... - + Priority 우선순위 - - Processing metadata... - - - - - Please wait while parsing metadata - - - - - Failed to save metadata. -File list will be unavailable. - - - - - Failed to save metadata - - - - - - Invalid metadata - - - - - Metadata corrupted. -File list will be unavailable. - - - - + Parsing metadata... - + Metadata retrieval complete - + Unknown error @@ -1109,35 +1075,35 @@ You should get this information from your Web browser preferences. LegalNotice - + Legal Notice 이용 약관 - - + + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. - + Press %1 key to accept and continue... %1 키를 눌러 확인해 주십시오... - + Legal notice 이용 약관 - + Cancel 취소 - + I Agree 동의 @@ -1344,7 +1310,7 @@ No further notices will be issued. - + Show @@ -1381,7 +1347,7 @@ No further notices will be issued. - + Execution Log @@ -1406,79 +1372,79 @@ No further notices will be issued. - + Torrent file association - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? - - - + + + UI lock password - - - + + + Please type the UI lock password: - + The password should contain at least 3 characters - + Password update - + The UI lock password has been successfully updated - + RSS - + Search 검색 - + Transfers (%1) - + Download completion - + %1 has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. - + I/O Error i.e: Input/Output Error I/O 에러 - + An I/O error occurred for torrent %1. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent xxx.avi. @@ -1486,137 +1452,137 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? - + Recursive download confirmation - + The torrent %1 contains torrent files, do you want to proceed with their download? - - + + Yes - - + + No 아니오 - + Never - + Url download error - + Couldn't download file at url: %1, reason: %2. - + Global Upload Speed Limit 전체 업로드 속도 제한 - + Global Download Speed Limit 전체 다운 속도 제한 - + [D: %1/s, U: %2/s] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version - - + + Invalid password - + The password is invalid - + Hide - + Exiting qBittorrent - + Some files are currently transferring. Are you sure you want to quit qBittorrent? - + Always - + Open Torrent Files - + Torrent Files - + Options were saved successfully. - - + + DL speed: %1 KiB/s e.g: Download speed: 10 KiB/s - - + + UP speed: %1 KiB/s e.g: Upload speed: 10 KiB/s - + A newer version is available - + A newer version of qBittorrent is available on Sourceforge. Would you like to update qBittorrent to version %1? - + Impossible to update qBittorrent - + qBittorrent failed to update, reason: %1 @@ -2833,339 +2799,346 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? QBtSession - - + + %1 reached the maximum ratio you set. - + Removing torrent %1... - + Pausing torrent %1... - - - qBittorrent is bound to port: TCP/%1 - e.g: qBittorrent is bound to port: 6881 - - - - + HTTP user agent is %1 - + Anonymous mode [ON] - + Anonymous mode [OFF] - + Reporting IP address %1 to trackers... - + DHT support [ON], port: UDP/%1 - - + + DHT support [OFF] - + PeX support [ON] - + PeX support [OFF] - + Restart is required to toggle PeX support - + Local Peer Discovery support [OFF] - + Encryption support [ON] - + Encryption support [FORCED] - + Encryption support [OFF] - + Embedded Tracker [ON] - + Failed to start the embedded tracker! - + Embedded Tracker [OFF] - + The Web UI is listening on port %1 - + Web User Interface Error - Unable to bind Web UI to port %1 - + '%1' was removed from transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' was removed from transfer list. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' is not a valid magnet URI. - - - - + + + + '%1' is already in download list. e.g: 'xxx.avi' is already in download list. - + '%1' resumed. (fast resume) '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) - - The computer will now go to sleep mode unless you cancel within the next 15 seconds... + + qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/%1 + e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 + + + + + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: TCP/%2 + e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - The computer will now be switched off unless you cancel within the next 15 seconds... + The computer will now go to sleep mode unless you cancel within the next 15 seconds... + The computer will now be switched off unless you cancel within the next 15 seconds... + + + + qBittorrent will now exit unless you cancel within the next 15 seconds... - + + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: TCP/%2 + e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 + + + + + qBittorrent failed listening on interface %1 port: TCP/%2. Reason: %3 + e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use + + + + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + Error: Failed to parse the provided IP filter. - - + + '%1' added to download list. '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. - + UPnP / NAT-PMP support [ON] - + UPnP / NAT-PMP support [OFF] - + Local Peer Discovery support [ON] - - - + + + Unable to decode torrent file: '%1' e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' - + This file is either corrupted or this isn't a torrent. - + Error: The torrent %1 does not contain any file. - - + + Note: new trackers were added to the existing torrent. - + Note: new URL seeds were added to the existing torrent. - + <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i> x.y.z.w was blocked - + <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i> x.y.z.w was banned - + The network interface defined is invalid: %1 - - Listening on IP address %1 on network interface %2... - - - - - Failed to listen on network interface %1 - - - - + Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2 - + Unable to decode %1 torrent file. - + Torrent name: %1 - + Torrent size: %1 - + Save path: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds - + Thank you for using qBittorrent. - + [qBittorrent] %1 has finished downloading - + An I/O error occurred, '%1' paused. - - + + Reason: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - + File sizes mismatch for torrent %1, pausing it. - + Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... - + Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... @@ -3855,125 +3828,125 @@ Please install it manually. TorrentModel - + Name i.e: torrent name - + Size i.e: torrent size 크기 - + Done % Done - + Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) 상태 - + Seeds i.e. full sources (often untranslated) - + Peers i.e. partial sources (often untranslated) 공유자 - + Down Speed i.e: Download speed 다운로드 속도 - + Up Speed i.e: Upload speed 업로드 속도 - + Ratio Share ratio - + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left - + Label 라벨 - + Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 - + Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 - + Tracker - + Down Limit i.e: Download limit - + Up Limit i.e: Upload limit - + Amount downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) - + Amount uploaded Amount of data uploaded (e.g. in MB) - + Amount left Amount of data left to download (e.g. in MB) - + Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) - + Save path Torrent save path @@ -4512,37 +4485,37 @@ Please install it manually. UsageDisplay - + Usage: 사용정보: - + displays program version 프로그램 버전 보기 - + disable splash screen 시작 광고 안보기 - + run in daemon-mode (background) - + displays this help message 도움말 안보기 - + changes the webui port (current: %1) 웹인터페이스 포트 바꾸기 (현재: %1) - + [files or urls]: downloads the torrents passed by the user (optional) [파일 및 웹주소]:다른 사용자에게서 받은 토렌트 다운받기(옵션) @@ -5187,124 +5160,124 @@ However, those plugins were disabled. options_imp - - + + Choose export directory 내보낼 폴더 선택하기 - - - - + + + + Choose a save directory 파일을 저장할 경로를 선택해주세요 - - + + Choose an ip filter file ip filter 파일 선택 - + Add directory to scan 스켄 할 폴더 추가 - + Folder is already being watched. 선택하신 폴더는 이미 스켄 목록에 포함되어 있습니다. - + Folder does not exist. 선택하신 폴더는 존재하지 않습니다. - + Folder is not readable. 선택하신 폴더를 읽을 수 없습니다. - + Failure 실패 - + Failed to add Scan Folder '%1': %2 퐅도 추가 실패 '%1': %2 - - + + Filters 필터 - + SSL Certificate (*.crt *.pem) - + SSL Key (*.key *.pem) - + Parsing error - + Failed to parse the provided IP filter - + Successfully refreshed - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + Invalid key - + This is not a valid SSL key. - + Invalid certificate - + This is not a valid SSL certificate. - + The start time and the end time can't be the same. - + The start time can't be after the end time. - + Time Error diff --git a/src/lang/qbittorrent_lt.ts b/src/lang/qbittorrent_lt.ts index 7ad8388e9..669b16604 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_lt.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_lt.ts @@ -160,67 +160,66 @@ Nesiųsti - + Other... Other save path... Kita... - - - + + I/O Error I/O klaida - + The torrent file does not exist. Torento failas neegzistuoja. - + Invalid torrent Netaisyklingas torentas - + Failed to load the torrent: %1 Nepavyko įkelti torento: %1 - - + + Already in download list - + Torrent is already in download list. Merging trackers. - - + + Not available Neprieinama - + Invalid magnet link Netaisyklinga magnet nuoroda - + This magnet link was not recognized Ši magnet nuoroda neatpažinta - + Magnet link is already in download list. Merging trackers. - + Magnet link Magnet nuoroda @@ -230,104 +229,71 @@ - + Disk space: %1 Vieta diske: %1 - - - + + + Choose save path Pasirinkite išsaugojimo vietą - + Rename the file Pervadinti failą - + New name: Naujas vardas: - - + + The file could not be renamed Failo pervadinti nepavyko - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. Šiame failo varde yra neleistinų simbolių, pasirinkite kitokį. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. Šis vardas šiame aplanke jau naudojamas. Pasirinkite kitokį vardą. - + The folder could not be renamed Aplanko pervadinti nepavyko - + Rename... Pervadinti... - + Priority Svarba - - Processing metadata... - - - - - Please wait while parsing metadata - - - - - Failed to save metadata. -File list will be unavailable. - - - - - Failed to save metadata - - - - - - Invalid metadata - - - - - Metadata corrupted. -File list will be unavailable. - - - - + Parsing metadata... - + Metadata retrieval complete - + Unknown error Nežinoma klaida @@ -1110,13 +1076,13 @@ You should get this information from your Web browser preferences. LegalNotice - + Legal Notice Teisinis pranešimas - - + + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -1125,22 +1091,22 @@ No further notices will be issued. Daugiau nebus rodoma pranešimų apie tai. - + Press %1 key to accept and continue... Spauskite mygtuką %1, jei sutinkate ir norite tęsti... - + Legal notice Teisinis pranešimas - + Cancel Atšaukti - + I Agree Sutinku @@ -1347,7 +1313,7 @@ Daugiau nebus rodoma pranešimų apie tai. - + Show Rodyti @@ -1384,7 +1350,7 @@ Daugiau nebus rodoma pranešimų apie tai. - + Execution Log Vykdymo žurnalas @@ -1409,80 +1375,80 @@ Daugiau nebus rodoma pranešimų apie tai. Siuntimai - + Torrent file association .torrent failų susiejimas - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? qBittorrent nėra numatytoji programa atverti .torrent failams bei Magnet nuorodoms. Ar norite susieti .torrent failus bei Magnet nuorodas su qBittorrent? - - - + + + UI lock password Vartotojo sąsajos užrakinimo slaptažodis - - - + + + Please type the UI lock password: Įveskite vartotojo sąsajos užrakinimo slaptažodį: - + The password should contain at least 3 characters Slaptažodį turi sudaryti bent 3 simboliai - + Password update Slaptažodžio atnaujinimas - + The UI lock password has been successfully updated Vartotojo sąsajos užrakinimo slaptažodis sėkmingai atnaujintas - + RSS RSS - + Search Paieška - + Transfers (%1) Siuntimai (%1) - + Download completion Užbaigiamas atsiuntimas - + %1 has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. %1 baigta siųsti. - + I/O Error i.e: Input/Output Error I/O klaida - + An I/O error occurred for torrent %1. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent xxx.avi. @@ -1490,139 +1456,139 @@ Ar norite susieti .torrent failus bei Magnet nuorodas su qBittorrent?Įvyko įvesties/išvesties klaida torentui %1. Priežastis: %2 - + Recursive download confirmation Rekursyvaus siuntimo patvirtinimas - + The torrent %1 contains torrent files, do you want to proceed with their download? Torente %1 yra torentų failų. Ar norite atsiųsti ir juos? - - + + Yes Taip - - + + No Ne - + Never Niekada - + Url download error URL atsiuntimo klaida - + Couldn't download file at url: %1, reason: %2. Nepavyko atsiųsti failo iš URL: %1, priežastis: %2. - + Global Upload Speed Limit Globalus išsiuntimo greičio apribojimas - + Global Download Speed Limit Globalus atsiuntimo greičio apribojimas - + [D: %1/s, U: %2/s] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [A: %1/s, I: %2/s] qBittorrent %3 - - + + Invalid password Neteisingas slaptažodis - + The password is invalid Slaptažodis yra neteisingas - + Hide Slėpti - + Exiting qBittorrent Uždaroma qBittorrent - + Some files are currently transferring. Are you sure you want to quit qBittorrent? Šiuo metu vyksta kelių failų siuntimas. Ar tikrai norite uždaryti qBittorrent? - + Always Visada - + Open Torrent Files Atverti torentų failus - + Torrent Files Torentų failai - + Options were saved successfully. Pasirinktys sėkmingai išsaugotos. - - + + DL speed: %1 KiB/s e.g: Download speed: 10 KiB/s Ats. greitis: %1 KiB/s - - + + UP speed: %1 KiB/s e.g: Upload speed: 10 KiB/s Išs. greitis: %1 KiB/s - + A newer version is available Nauja versija yra prieinama - + A newer version of qBittorrent is available on Sourceforge. Would you like to update qBittorrent to version %1? Nauja qBittorrent versija yra prieinama Sourceforge tinklalapyje. Ar norėtumėte atnaujinti qBittorrent į versiją: %1? - + Impossible to update qBittorrent Neįmanoma atnaujinti qBittorrent - + qBittorrent failed to update, reason: %1 qBittorrent nepavyko atsinaujinti, priežastis: %1 @@ -2843,339 +2809,346 @@ Ar norėtumėte atnaujinti qBittorrent į versiją: %1? QBtSession - - + + %1 reached the maximum ratio you set. %1 pasiekė didžiausią Jūsų nustatytą dalinimosi santykį. - + Removing torrent %1... Šalinamas torentas %1... - + Pausing torrent %1... Pristabdomas torentas %1... - - - qBittorrent is bound to port: TCP/%1 - e.g: qBittorrent is bound to port: 6881 - qBittorrent pririštas prie prievado: TCP/%1 - - - + HTTP user agent is %1 HTTP vartotojo agentas yra %1 - + Anonymous mode [ON] Anoniminis režimas [ĮJUNGTAS] - + Anonymous mode [OFF] - + Reporting IP address %1 to trackers... Siunčiamas IP adresas %1 sekliams... - + DHT support [ON], port: UDP/%1 DHT palaikymas [ĮJUNGTAS], prievadas: UDP/%1 - - + + DHT support [OFF] DHT palaikymas [IŠJUNGTAS] - + PeX support [ON] PeX palaikymas [ĮJUNGTAS] - + PeX support [OFF] PeX palaikymas [IŠJUNGTAS] - + Restart is required to toggle PeX support Būtina paleisti programą iš naujo norint pakeisti PeX palaikymą - + Local Peer Discovery support [OFF] Vietinių siuntėjų aptikimo palaikymas [IŠJUNGTAS] - + Encryption support [ON] Šifravimo palaikymas [ĮJUNGTAS] - + Encryption support [FORCED] Šifravimo palaikymas [PRIVERSTINIS] - + Encryption support [OFF] Šifravimo palaikymas [IŠJUNGTAS] - + Embedded Tracker [ON] Įtaisytas seklys [ĮJUNGTAS] - + Failed to start the embedded tracker! Nepavyko paleisti įtaisytojo seklio! - + Embedded Tracker [OFF] Įtaisytasis seklys [IŠJUNGTAS] - + The Web UI is listening on port %1 Tinklo vartotojo sąsaja klausosi ties prievadu %1 - + Web User Interface Error - Unable to bind Web UI to port %1 Tinklo vartotojo sąsajos klaida - Nepavyko pririšti tinklo vartotojo sąsajos prie prievado %1 - + '%1' was removed from transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... '%1' buvo pašalintas iš siuntimų sąrašo bei kietojo disko. - + '%1' was removed from transfer list. 'xxx.avi' was removed... '%1' buvo pašalintas iš siuntimų sąrašo. - + '%1' is not a valid magnet URI. '%1' yra negaliojanti Magnet URI. - - - - + + + + '%1' is already in download list. e.g: 'xxx.avi' is already in download list. '%1' jau yra siuntimų sąraše. - + '%1' resumed. (fast resume) '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) '%1' buvo pratęstas (spartusis pratęsimas) - + + qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/%1 + e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 + + + + + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: TCP/%2 + e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 + + + + The computer will now go to sleep mode unless you cancel within the next 15 seconds... Kompiuteris bus pristabdomas, nebent Jūs atšauksite tai per artimiausias 15 sekundžių... - + The computer will now be switched off unless you cancel within the next 15 seconds... Kompiuteris bus išjungiamas, nebent Jūs atšauksite tai per artimiausias 15 sekundžių... - + qBittorrent will now exit unless you cancel within the next 15 seconds... qBittorrent bus išjungtas, nebent Jūs atšauksite tai per artimiausias 15 sekundžių... - + + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: TCP/%2 + e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 + + + + + qBittorrent failed listening on interface %1 port: TCP/%2. Reason: %3 + e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use + + + + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Nurodytas IP filtras sėkmingai įkeltas. %1 taisyklės pritaikytos. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Klaida: Nepavyko įkelti nurodyto IP filtro. - - + + '%1' added to download list. '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. '%1' buvo pridėtas į siuntimų sąrašą. - + UPnP / NAT-PMP support [ON] UPnP / NAT-PMP palaikymas [ĮJUNGTAS] - + UPnP / NAT-PMP support [OFF] UPnP / NAT-PMP palaikymas [IŠJUNGTAS] - + Local Peer Discovery support [ON] Vietinių siuntėjų aptikimo palaikymas [ĮJUNGTAS] - - - + + + Unable to decode torrent file: '%1' e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' Nepavyko iššifruoti torento failo: '%1' - + This file is either corrupted or this isn't a torrent. Šis failas yra arba sugadintas, arba tai ne torento failas. - + Error: The torrent %1 does not contain any file. Klaida: Torente %1 nėra nė vieno failo. - - + + Note: new trackers were added to the existing torrent. Pastaba: esamam torentui buvo pridėti nauji sekliai. - + Note: new URL seeds were added to the existing torrent. Pastaba: esamam torentui buvo pridėti tinklo siuntėjų šaltiniai. - + <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i> x.y.z.w was blocked <font color='red'>%1</font> <i>buvo užblokuotas atsižvelgiant į Jūsų IP filtrą</i> - + <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i> x.y.z.w was banned <font color='red'>%1</font> <i>buvo užblokuotas dėl sugadintų dalių siuntimo</i> - + The network interface defined is invalid: %1 Ši tinklo sąsaja yra netinkama: %1 - - Listening on IP address %1 on network interface %2... - Klausomasi IP adreso %1 tinklo sąsajoje %2... - - - - Failed to listen on network interface %1 - Nepavyko klausytis tinklo sąsajoje %1 - - - + Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2 Rekursyvus failo %1, įdėto į torentą %2, atsiuntimas - + Unable to decode %1 torrent file. Nepavyko iššifruoti %1 torento failo. - + Torrent name: %1 Torento vardas: %1 - + Torrent size: %1 Torento dydis: %1 - + Save path: %1 Atsiuntimo vieta: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Torentas atsiųstas per %1. - + Thank you for using qBittorrent. Ačiū, kad naudojatės qBittorrent. - + [qBittorrent] %1 has finished downloading [qBittorrent] %1 baigtas atsiųsti - + An I/O error occurred, '%1' paused. Įvyko I/O klaida, '%1' pristabdytas. - - + + Reason: %1 Priežastis: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Prievadų išdėstymas nesėkmingas, žinutė: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Prievadų išdėstymas sėkmingas, žinutė: %1 - + File sizes mismatch for torrent %1, pausing it. Failų dydžio nesutapimas torente %1, jis pristabdomas. - + Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... Greito pratęsimo duomenys atmesti torente %1, tikrinama iš naujo... - + Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 URL sklėidėjo patikrinimas nepavyko adresu: %1, pranešimas: %2 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Atsiunčiamas '%1'. luktelkite... @@ -3871,125 +3844,125 @@ Prašome padaryti tai rankiniu būdu. TorrentModel - + Name i.e: torrent name Vardas - + Size i.e: torrent size Dydis - + Done % Done Baigta - + Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) Būsena - + Seeds i.e. full sources (often untranslated) Skleidėjai - + Peers i.e. partial sources (often untranslated) Siuntėjai - + Down Speed i.e: Download speed Ats. greitis - + Up Speed i.e: Upload speed Išs. greitis - + Ratio Share ratio Santykis - + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left Liko - + Label Etiketė - + Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 Pridėta - + Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 Užbaigta - + Tracker Seklys - + Down Limit i.e: Download limit Ats. riba - + Up Limit i.e: Upload limit Išs. riba - + Amount downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) Atsiųsta - + Amount uploaded Amount of data uploaded (e.g. in MB) - + Amount left Amount of data left to download (e.g. in MB) Liko siųsti - + Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) Aktyvus - + Save path Torrent save path @@ -4528,37 +4501,37 @@ Prašome padaryti tai rankiniu būdu. UsageDisplay - + Usage: Naudojimas: - + displays program version rodo programos versiją - + disable splash screen išjungti pradžios langą - + run in daemon-mode (background) - + displays this help message rodo šį pagalbos pranešimą - + changes the webui port (current: %1) pakeičia tinklo sąsajos prievadą (dabartinis: %1) - + [files or urls]: downloads the torrents passed by the user (optional) [failai arba URL adresai]: atsiunčia torentus, perduotus vartotojo (neprivalomas) @@ -5202,124 +5175,124 @@ Nepaisant to, tie priedai buvo išjungti. options_imp - - + + Choose export directory Pasirinkite eksportavimo aplanką - - - - + + + + Choose a save directory Pasirinkite išsaugojimo aplanką - - + + Choose an ip filter file Pasirinkite IP filtrų failą - + Add directory to scan Pridėkite norimą skenuoti aplanką - + Folder is already being watched. Šis aplankas jau stebimas. - + Folder does not exist. Aplankas neegzistuoja. - + Folder is not readable. Aplanko skaityti nepavyko. - + Failure Nepavyko - + Failed to add Scan Folder '%1': %2 Nepavyko pridėti skenuojamo aplanko '%1': %2 - - + + Filters Filtrai - + SSL Certificate (*.crt *.pem) SSL sertifikatas (*.crt *.pem) - + SSL Key (*.key *.pem) SSL raktas (*.key *.pem) - + Parsing error Įkėlimo klaida - + Failed to parse the provided IP filter Nepavyko įkelti nurodyto IP filtro - + Successfully refreshed Sėkmingai atnaujinta - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Nurodytas IP filtras sėkmingai įkeltas. %1 taisyklės pritaikytos. - + Invalid key Netaisyklingas raktas - + This is not a valid SSL key. Šis raktas nėra taisyklingas SSL raktas. - + Invalid certificate Netaisyklingas sertifikatas - + This is not a valid SSL certificate. Šis sertifikatas nėra taisyklingas SSL sertifikatas. - + The start time and the end time can't be the same. - + The start time can't be after the end time. - + Time Error diff --git a/src/lang/qbittorrent_nb.ts b/src/lang/qbittorrent_nb.ts index 7c31f7272..720a8eef8 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_nb.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_nb.ts @@ -160,67 +160,66 @@ Ikke last ned - + Other... Other save path... Annen... - - - + + I/O Error Inn/ut-operasjonsfeil - + The torrent file does not exist. Torrentfilen eksisterer ikke. - + Invalid torrent Ugyldig torrent - + Failed to load the torrent: %1 Mislyktes i å laste inn torrenten: %1 - - + + Already in download list - + Torrent is already in download list. Merging trackers. - - + + Not available Ikke tilgjengelig - + Invalid magnet link Ugyldig magnetlenke - + This magnet link was not recognized Denne magnetlenken ble ikke gjenkjent - + Magnet link is already in download list. Merging trackers. - + Magnet link Magnetlenke @@ -230,104 +229,71 @@ - + Disk space: %1 Diskplass: %1 - - - + + + Choose save path Velg lagringssti - + Rename the file Omdøp filen - + New name: Nytt navn: - - + + The file could not be renamed Filen kunne ikke omdøpes - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. Dette filnavnet inneholder forbudte tegn, vennligst velg et annet et. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. Dette navnet er allerede i bruk i denne mappen. Vennligst bruk et annet navn. - + The folder could not be renamed Mappen kunne ikke omdøpes - + Rename... Omdøp... - + Priority Prioritet - - Processing metadata... - - - - - Please wait while parsing metadata - - - - - Failed to save metadata. -File list will be unavailable. - - - - - Failed to save metadata - - - - - - Invalid metadata - - - - - Metadata corrupted. -File list will be unavailable. - - - - + Parsing metadata... - + Metadata retrieval complete - + Unknown error Ukjent feil @@ -1110,13 +1076,13 @@ Du bør hente denne informasjonen fra nettleseren din sine innstillinger. LegalNotice - + Legal Notice Juridisk Notat - - + + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -1125,22 +1091,22 @@ No further notices will be issued. Ingen flere notiser vil bli gitt. - + Press %1 key to accept and continue... Trykk %1 tasten for å akseptere og fortsette... - + Legal notice Juridisk notat - + Cancel Avbryt - + I Agree Jeg er enig @@ -1347,7 +1313,7 @@ Ingen flere notiser vil bli gitt. - + Show Vis @@ -1384,7 +1350,7 @@ Ingen flere notiser vil bli gitt. - + Execution Log Utførelseslogg @@ -1409,80 +1375,80 @@ Ingen flere notiser vil bli gitt. Overføringer - + Torrent file association Torrent-filassosiasjon - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? qBittorrent er ikke satt som standardapplikasjon for åpning av torrentfiler eller Magnetlenker. Vil du assosiere qBittorrent til torrentfiler og Magnetlenker? - - - + + + UI lock password Brukergrensesnitt låsingspassord - - - + + + Please type the UI lock password: Vennligst skriv brukergrensesnitt låsingspassordet: - + The password should contain at least 3 characters Passordet bør inneholde minst 3 tegn - + Password update Passord oppdatering - + The UI lock password has been successfully updated Brukergrensesnitt-låsingspassordet har blitt vellykket oppdatert - + RSS Nyhetsmating (RSS) - + Search Søk - + Transfers (%1) Overføringer (%1) - + Download completion Nedlastingsfullførelse - + %1 has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. %1 er ferdig nedlastet. - + I/O Error i.e: Input/Output Error Inn/ut-operasjonsfeil - + An I/O error occurred for torrent %1. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent xxx.avi. @@ -1491,139 +1457,139 @@ Vil du assosiere qBittorrent til torrentfiler og Magnetlenker? Grunn: %2 - + Recursive download confirmation Rekursiv nedlastingsbekreftelse - + The torrent %1 contains torrent files, do you want to proceed with their download? Torrenten %1 inneholder torrentfiler, vil du fortsette med deres nedlasting? - - + + Yes Ja - - + + No Nei - + Never Aldri - + Url download error Nettadresse nedlastingsfeil - + Couldn't download file at url: %1, reason: %2. Kunne ikke laste ned filen hos nettadresse: %1, grunn: %2. - + Global Upload Speed Limit Global Opplastingshastighetsgrense - + Global Download Speed Limit Global Nedlastingshastighetsgrense - + [D: %1/s, U: %2/s] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [N: %1/s, O: %2/s] qBittorrent %3 - - + + Invalid password Ugyldig passord - + The password is invalid Passordet er ugyldig - + Hide Skjul - + Exiting qBittorrent Avslutter qBittorrent - + Some files are currently transferring. Are you sure you want to quit qBittorrent? Noen filer overføres for øyeblikket. Er du sikker på at du vil avslutte qBittorrent? - + Always Alltid - + Open Torrent Files Åpne Torrentfiler - + Torrent Files Torrentfiler - + Options were saved successfully. Alternativene ble vellykket lagret. - - + + DL speed: %1 KiB/s e.g: Download speed: 10 KiB/s NL-hastighet: %1 KiB/s - - + + UP speed: %1 KiB/s e.g: Upload speed: 10 KiB/s OL-hastighet: %1 KiB/s - + A newer version is available En nyere versjon er tilgjengelig - + A newer version of qBittorrent is available on Sourceforge. Would you like to update qBittorrent to version %1? En nyere verjon av qBittorrent er tilgjengelig hos Sourceforge. Vil du oppdatere qBittorrent til versjon %1? - + Impossible to update qBittorrent Umulig å oppdatere qBittorrent - + qBittorrent failed to update, reason: %1 qBittorrent mislyktes i å oppdateres, grunn: %1 @@ -2844,339 +2810,346 @@ Vil du oppdatere qBittorrent til versjon %1? QBtSession - - + + %1 reached the maximum ratio you set. %1 nådde det maksimale forholdet du satte. - + Removing torrent %1... Fjerner torrent %1... - + Pausing torrent %1... Setter torrenten på pause %1... - - - qBittorrent is bound to port: TCP/%1 - e.g: qBittorrent is bound to port: 6881 - qBittorrent er bundet til port: TCP/%1 - - - + HTTP user agent is %1 HTTP brukeragent er %1 - + Anonymous mode [ON] Anonymitetsmodus [PÅ] - + Anonymous mode [OFF] Anonymitetsmodus [AV] - + Reporting IP address %1 to trackers... Rapporterer IP adresse %1 til sporere... - + DHT support [ON], port: UDP/%1 DHT støtte [PÅ], port: UDP/%1 - - + + DHT support [OFF] DHT støtte [AV] - + PeX support [ON] PeX støtte [PÅ] - + PeX support [OFF] PeX støtte [AV] - + Restart is required to toggle PeX support Omstart kreves for å omkoble PeX støtte - + Local Peer Discovery support [OFF] Lokal deltaker-oppdagelsesstøtte [AV] - + Encryption support [ON] Krypteringsstøtte [PÅ] - + Encryption support [FORCED] Krypteringsstøtte [TVUNGET] - + Encryption support [OFF] Krypteringsstøtte [AV] - + Embedded Tracker [ON] Innebygd Sporer [PÅ] - + Failed to start the embedded tracker! Start av den innebygde sporeren mislyktes! - + Embedded Tracker [OFF] Innebygd Sporer [AV] - + The Web UI is listening on port %1 Nettbrukergrensesnittet lytter på port %1 - + Web User Interface Error - Unable to bind Web UI to port %1 Nettbrukergrenesnitt feil. Ikke i stand til å binde nettbrukergrensesnitt til port %1 - + '%1' was removed from transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... '%1' ble fjernet fra overføringslisten og harddisk. - + '%1' was removed from transfer list. 'xxx.avi' was removed... '%1' ble fjernet fra overføringslisten. - + '%1' is not a valid magnet URI. '%1' er ikke en gyldig magnet URI. - - - - + + + + '%1' is already in download list. e.g: 'xxx.avi' is already in download list. '%1' finnes allerede i nedlastingslisten. - + '%1' resumed. (fast resume) '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) '%1' ble gjenopptatt (hurtig gjenopptaking) - + + qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/%1 + e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 + + + + + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: TCP/%2 + e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 + + + + The computer will now go to sleep mode unless you cancel within the next 15 seconds... Maskinen vil nå gå i hvilemodus dersom du ikke avbryter innen de neste 15 sekundene... - + The computer will now be switched off unless you cancel within the next 15 seconds... Maskinen vil nå bli slått av dersom du ikke avbryter innen de neste 15 sekundene... - + qBittorrent will now exit unless you cancel within the next 15 seconds... qBittorrent vil nå avsluttes dersom du ikke avbryter innen de neste 15 sekundene... - + + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: TCP/%2 + e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 + + + + + qBittorrent failed listening on interface %1 port: TCP/%2. Reason: %3 + e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use + + + + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Det oppgitte IP filteret ble vellykket analysert: %1 regler ble lagt til. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Feil: Mislyktes i å analysere det oppgitte IP filteret. - - + + '%1' added to download list. '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. '%1' lagt til i nedlastingslisten. - + UPnP / NAT-PMP support [ON] UPnP / NAT-PMP støtte [PÅ] - + UPnP / NAT-PMP support [OFF] UPnP / NAT-PMP støtte [AV] - + Local Peer Discovery support [ON] Lokal deltaker-oppdagelsesstøtte [PÅ] - - - + + + Unable to decode torrent file: '%1' e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' Ikke i stand til å dekode torrentfilen: '%1' - + This file is either corrupted or this isn't a torrent. Denne filen er enten ødelagt, eller så er ikke dette en torrent. - + Error: The torrent %1 does not contain any file. Feil: Torrenten %1 inneholder ingen filer. - - + + Note: new trackers were added to the existing torrent. Notat: nye sporere ble lagt til den eksisterende torrenten. - + Note: new URL seeds were added to the existing torrent. Notat: nye nettadressegivninger ble lagt til den eksisterende torrenten. - + <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i> x.y.z.w was blocked <font color='red'>%1</font> <i>ble blokkert pga. IP filteret ditt</i> - + <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i> x.y.z.w was banned <font color='red'>%1</font> <i>ble bannet pga. ødelagte deler</i> - + The network interface defined is invalid: %1 Det definerte nettverksgrensesnittet er ugyldig: %1 - - Listening on IP address %1 on network interface %2... - Lytter på IP adresse %1 på nettverksgrensesnitt %2... - - - - Failed to listen on network interface %1 - Mislyktes i å lytte på nettverksgrensesnitt %1 - - - + Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2 Rekursiv nedlasting av fil %1 innebygd i torrent %2 - + Unable to decode %1 torrent file. Ikke i stand til å dekode %1 torrentfil. - + Torrent name: %1 Torrentnavn: %1 - + Torrent size: %1 Torrentstørrelse: %1 - + Save path: %1 Lagringssti: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Torrenten ble lastet ned på %1. - + Thank you for using qBittorrent. Takk for at du bruker qBittorrent. - + [qBittorrent] %1 has finished downloading [qBittorrent] %1 har gjordt seg ferdig med å laste ned - + An I/O error occurred, '%1' paused. En inn/ut-operasjonsfeil oppstod, '%1' satt på pause. - - + + Reason: %1 Grunn: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Port-viderekoblingssvikt, melding: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Port-viderekobling vellykket, melding: %1 - + File sizes mismatch for torrent %1, pausing it. Filstørrelser feilmatching for torrent %1, setter den på pause. - + Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... Hurtig gjennopptakingsdata ble avslått for torrent %1, sjekker igjen... - + Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 Nettadressegivningsoppsøking mislyktes for nettadresse: %1, melding: %2 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Laster ned '%1', vennligst vent... @@ -3872,125 +3845,125 @@ Vennligst installer det manuelt. TorrentModel - + Name i.e: torrent name Navn - + Size i.e: torrent size Størrelse - + Done % Done Ferdig - + Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) Status - + Seeds i.e. full sources (often untranslated) Givninger - + Peers i.e. partial sources (often untranslated) Deltakere - + Down Speed i.e: Download speed Ned-hastighet - + Up Speed i.e: Upload speed Opp-hastighet - + Ratio Share ratio Forhold - + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left Gjenværende tid - + Label Etikett - + Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 Lagt til - + Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 Fullført - + Tracker Sporer - + Down Limit i.e: Download limit Ned-grense - + Up Limit i.e: Upload limit Opp-grense - + Amount downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) Nedlastet mengde - + Amount uploaded Amount of data uploaded (e.g. in MB) Opplastet mengde - + Amount left Amount of data left to download (e.g. in MB) Gjenstående mengde - + Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) Aktivitetstid - + Save path Torrent save path Lagringssti @@ -4529,37 +4502,37 @@ Vennligst installer det manuelt. UsageDisplay - + Usage: Bruk: - + displays program version viser programversjon - + disable splash screen deaktiver velkomstskjerm - + run in daemon-mode (background) kjør i nissemodus (bakgrunn) - + displays this help message viser denne hjelpemeldingen - + changes the webui port (current: %1) forandrer nettbrukergrensesnittporten (nåværende: %1) - + [files or urls]: downloads the torrents passed by the user (optional) [filer eller nettadresser]: laster ned torrentene som er godkjent av brukeren (valgfritt) @@ -5203,124 +5176,124 @@ Disse programtilleggene ble derimot deaktivert. options_imp - - + + Choose export directory Velg eksporteringskatalog - - - - + + + + Choose a save directory Velg en lagringskatalog - - + + Choose an ip filter file Velg en ip filter fil - + Add directory to scan Legg til katalog som skal gjennomsøkes - + Folder is already being watched. Mappe er allerede overvåket. - + Folder does not exist. Mappe eksisterer ikke. - + Folder is not readable. Mappe er ikke lesbar. - + Failure Svikt - + Failed to add Scan Folder '%1': %2 Tillegging av gjennomsøkingsmappe mislyktes '%1': %2 - - + + Filters Filter - + SSL Certificate (*.crt *.pem) SSL Sertifikat (*.crt *.pem) - + SSL Key (*.key *.pem) SSL Nøkkel (*.key *.pem) - + Parsing error Analyseringsfeil - + Failed to parse the provided IP filter Analysering av det oppgitte IP filteret mislyktes - + Successfully refreshed Oppdatert vellykket - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Det oppgitte IP filteret ble vellykket analysert: %1 regler ble lagt til. - + Invalid key Ugyldig nøkkel - + This is not a valid SSL key. Dette er ikke en gyldig SSL nøkkel. - + Invalid certificate Ugyldig sertifikat - + This is not a valid SSL certificate. Dette er ikke et gyldig SSL sertifikat. - + The start time and the end time can't be the same. - + The start time can't be after the end time. - + Time Error diff --git a/src/lang/qbittorrent_nl.ts b/src/lang/qbittorrent_nl.ts index ee8fcc4bc..c2ba04864 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_nl.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_nl.ts @@ -160,67 +160,66 @@ Niet downloaden - + Other... Other save path... Andere... - - - + + I/O Error I/O Fout - + The torrent file does not exist. Het torrent-bestand bestaat niet. - + Invalid torrent Ongeldige torrent - + Failed to load the torrent: %1 Gefaald bij het laden van torrent: %1 - - + + Already in download list - + Torrent is already in download list. Merging trackers. - - + + Not available Niet beschikbaar - + Invalid magnet link Ongeldige magnet link - + This magnet link was not recognized Deze magnet link werd niet herkend - + Magnet link is already in download list. Merging trackers. - + Magnet link Magnet link @@ -230,104 +229,71 @@ - + Disk space: %1 Schijf grootte: %1 - - - + + + Choose save path Kies opslag pad - + Rename the file Hernoem het bestand - + New name: Nieuwe naam: - - + + The file could not be renamed Dit bestand kon niet hernoemd worden - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. Deze bestandsnaam bevat verboden karakters, gelieve een andere te kiezen. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. Deze baan bestaat reeds in deze map. Gelieve een andere naam te gebruiken. - + The folder could not be renamed Deze map kon niet hernoemd worden - + Rename... Hernoem... - + Priority Prioriteit - - Processing metadata... - - - - - Please wait while parsing metadata - - - - - Failed to save metadata. -File list will be unavailable. - - - - - Failed to save metadata - - - - - - Invalid metadata - - - - - Metadata corrupted. -File list will be unavailable. - - - - + Parsing metadata... - + Metadata retrieval complete - + Unknown error Onbekende fout @@ -1110,35 +1076,35 @@ U zou informatie moeten krijgen van u Webbrowser voorkeuren. LegalNotice - + Legal Notice Juridische mededeling - - + + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. qBittorrent is een bestanddelingsprogramma. Als u een torrent gebruikt zal zijn data beschikbaar worden gesteld voor anderen door het te uploaden. Elke inhoud die je sharet is alleen jouw verantwoordelijkheid. - + Press %1 key to accept and continue... Druk op de %1 toets om te accepteren en verder te gaan... - + Legal notice Juridische mededeling - + Cancel Annuleren - + I Agree Ik ga akkoord @@ -1345,7 +1311,7 @@ No further notices will be issued. - + Show Toon @@ -1382,7 +1348,7 @@ No further notices will be issued. - + Execution Log Uitvoeringslog @@ -1407,80 +1373,80 @@ No further notices will be issued. Overdrachten - + Torrent file association Torrentbestand associatie - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? qBittorrent is niet het standaardprogramma om torrentbestanden of Magnetlinks te openen. Wilt u qBittorrent associëren met torrentbestanden en Magnetlinks? - - - + + + UI lock password UI lock paswoord - - - + + + Please type the UI lock password: Gelieve het UI lock paswoord op te geven: - + The password should contain at least 3 characters Het wachtwoord moet minstens 3 tekens bevatten - + Password update Paswoord update - + The UI lock password has been successfully updated Het UI lock paswoord is succesvol geupdated - + RSS RSS - + Search Zoeken - + Transfers (%1) Overdrachten (%1) - + Download completion Download voltooid - + %1 has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. %1 is klaar met downloaden. - + I/O Error i.e: Input/Output Error I/O Fout - + An I/O error occurred for torrent %1. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent xxx.avi. @@ -1488,139 +1454,139 @@ Wilt u qBittorrent associëren met torrentbestanden en Magnetlinks?Een I/O fout trad op voor torrent %1. Reden: %2 - + Recursive download confirmation Recursieve donwloadbevestiging - + The torrent %1 contains torrent files, do you want to proceed with their download? De torrent %1 bevat torrentbestanden, wilt u verdergaan met hun download? - - + + Yes Ja - - + + No Nee - + Never Nooit - + Url download error Url download fout - + Couldn't download file at url: %1, reason: %2. Kon bestand niet downloaden vanaf url: %1, reden: %2. - + Global Upload Speed Limit Globale uploadsnelheidslimiet - + Global Download Speed Limit Globale downloadsnelheidslimiet - + [D: %1/s, U: %2/s] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [D: %1/s, U: %2/s] qBittorrent %3 - - + + Invalid password Ongeldig paswoord - + The password is invalid Het paswoord is ongeldig - + Hide Verberg - + Exiting qBittorrent qBittorrent wordt afgesloten - + Some files are currently transferring. Are you sure you want to quit qBittorrent? Sommige bestanden worden momenteel overgedragen. Weet u zeker dat u qBittorrent wilt afsluiten? - + Always Altijd - + Open Torrent Files Open Torrent bestanden - + Torrent Files Torrent bestanden - + Options were saved successfully. Opties zijn succesvol opgeslagen. - - + + DL speed: %1 KiB/s e.g: Download speed: 10 KiB/s DL snelheid: %1 KiB/s - - + + UP speed: %1 KiB/s e.g: Upload speed: 10 KiB/s UP snelheid: %1 KiB/s - + A newer version is available Er is een nieuwere versie beschikbaar - + A newer version of qBittorrent is available on Sourceforge. Would you like to update qBittorrent to version %1? Er is een nieuwere versie van qBittorrent beschikbaar op Sourceforge. Wil u qBittorrent updaten naar versie %1? - + Impossible to update qBittorrent Onmogelijk om qBittorrent up te daten - + qBittorrent failed to update, reason: %1 qBittorrent slaagde er niet in om up te daten, reason: %1 @@ -2841,339 +2807,346 @@ Wil u qBittorrent updaten naar versie %1? QBtSession - - + + %1 reached the maximum ratio you set. %1 heeft de maximum ingestelde verhouding bereikt. - + Removing torrent %1... Verwijderen torrent %1... - + Pausing torrent %1... Pauzeren torrent %1... - - - qBittorrent is bound to port: TCP/%1 - e.g: qBittorrent is bound to port: 6881 - qBittorrent is verbonden met poort: TCP/%1 - - - + HTTP user agent is %1 HTTP user agent is %1 - + Anonymous mode [ON] Anonieme modues [AAN] - + Anonymous mode [OFF] - + Reporting IP address %1 to trackers... Melden van IP-adres %1 aan trackers... - + DHT support [ON], port: UDP/%1 DHT ondersteuning [AAN], poort: UDP/%1 - - + + DHT support [OFF] DHT ondersteuning [UIT] - + PeX support [ON] PeX ondersteuning [AAN] - + PeX support [OFF] PeX ondersteuning [UIT] - + Restart is required to toggle PeX support Herstart is vereist om Pex supporten om te wisselen - + Local Peer Discovery support [OFF] Local Peer Discovery ondersteuning [UIT] - + Encryption support [ON] Encryptie ondersteuning [AAN] - + Encryption support [FORCED] Encryptie ondersteuning [GEFORCEERD] - + Encryption support [OFF] Encryptie ondersteuning [UIT] - + Embedded Tracker [ON] Embedded Trackker[AAN] - + Failed to start the embedded tracker! Mistlukt om the embedded tracker te starten! - + Embedded Tracker [OFF] Embedded Tracker [OFF] - + The Web UI is listening on port %1 De Web UI luistert naar poort %1 - + Web User Interface Error - Unable to bind Web UI to port %1 Webgebruikersinterface fout - Niet mogelijk om Web UI te binden aan poort %1 - + '%1' was removed from transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... '%1' werd verwijderd van de overdrachtenlijst en harde schijf. - + '%1' was removed from transfer list. 'xxx.avi' was removed... '%1' werd verwijderd van de overdrachtenlijst. - + '%1' is not a valid magnet URI. '%1' is geen geldige magnet URI. - - - - + + + + '%1' is already in download list. e.g: 'xxx.avi' is already in download list. '%1' staat al in de downloadlijst. - + '%1' resumed. (fast resume) '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) '%1' hervat. (snelle hervatting) - + + qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/%1 + e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 + + + + + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: TCP/%2 + e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 + + + + The computer will now go to sleep mode unless you cancel within the next 15 seconds... De computer zal nu in sleep modus gaan tenzij u annuleert binnen 15 seconden... - + The computer will now be switched off unless you cancel within the next 15 seconds... De computer zal nu afgesloten worden tenzij u annuleert binnen 15 seconden... - + qBittorrent will now exit unless you cancel within the next 15 seconds... qBittorrent zal nu afsluiten tenzij u annuleert binnen 15 seconden... - + + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: TCP/%2 + e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 + + + + + qBittorrent failed listening on interface %1 port: TCP/%2. Reason: %3 + e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use + + + + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number De meegegeven IP filter werd succesvol verwerkt: %1 regels werden toegepast. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Error: Mislukt om de opgegeven IP filter te ontleden. - - + + '%1' added to download list. '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. '%1' toegevoegd aan de downloadlijst. - + UPnP / NAT-PMP support [ON] UPnP / NAT-PMP support [AAN] - + UPnP / NAT-PMP support [OFF] UPnP / NAT-PMP support [UIT] - + Local Peer Discovery support [ON] Local Peer Discovery support [AAN] - - - + + + Unable to decode torrent file: '%1' e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' Torrentbestand kan niet worden gedecodeerd: '%1' - + This file is either corrupted or this isn't a torrent. Dit bestand is ofwel corrupt of is geen torrent. - + Error: The torrent %1 does not contain any file. Fout: De torrent %1 bevat geen enkel bestand. - - + + Note: new trackers were added to the existing torrent. Opmerking: nieuwe trackers werden toegevoegd aan de bestaande torrent. - + Note: new URL seeds were added to the existing torrent. Opmerking: nieuwe URL seeds werden toegevoegd aan de bestaande torrent. - + <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i> x.y.z.w was blocked <font color='red'>%1</font> <i>is geblokkeerd door de IP filter</i> - + <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i> x.y.z.w was banned <font color='red'>%1</font> <i>is verbannen door onjuiste delen</i> - + The network interface defined is invalid: %1 De gedefiniëerde netwerkinterface is ongeldig: %1 - - Listening on IP address %1 on network interface %2... - Luisteren naar IP-adres %1 via netwerkinterface %2... - - - - Failed to listen on network interface %1 - Mislukt om te luisteren naar netwerkinterface %1 - - - + Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2 Recursieve download van bestand %1 in torrent %2 - + Unable to decode %1 torrent file. Kon torrentbestand %1 niet decoderen. - + Torrent name: %1 Torrentnaam: %1 - + Torrent size: %1 Torrentgrootte %1 - + Save path: %1 Opslagpad: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds De torrent werd gedownload in %1. - + Thank you for using qBittorrent. Bedankt om qBittorrent te gebruiken. - + [qBittorrent] %1 has finished downloading [qBittorrent] %1 is klaar met downloaden - + An I/O error occurred, '%1' paused. I/O fout gebeurd, '%1' gepauzeerd. - - + + Reason: %1 Reden: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Port mapping fout, bericht: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Port mapping succesvol, bericht: %1 - + File sizes mismatch for torrent %1, pausing it. Bestandgroottes komen niet overeen voor torrent %1, wordt gepauzeerd. - + Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... Snel hernemen van de data werd afgewezen door torrent %1, wordt opnieuw gecontroleerd... - + Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 Url seed raadpleging mislukt voor url: %1, bericht: %2 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Bezig met downloaden van '%1', even geduld alstublieft... @@ -3869,125 +3842,125 @@ Gelieve het manueel te installeren. TorrentModel - + Name i.e: torrent name Naam - + Size i.e: torrent size Grootte - + Done % Done Gereed - + Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) Status - + Seeds i.e. full sources (often untranslated) Uploaders - + Peers i.e. partial sources (often untranslated) Peers - + Down Speed i.e: Download speed Down-snelheid - + Up Speed i.e: Upload speed Up-snelheid - + Ratio Share ratio Verhouding - + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left Geschatte resterende tijd - + Label Label - + Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 Toegevoegd op - + Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 Voltooid op - + Tracker Tracker - + Down Limit i.e: Download limit Down-limiet - + Up Limit i.e: Upload limit Up-limiet - + Amount downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) Hoeveel gedownload - + Amount uploaded Amount of data uploaded (e.g. in MB) - + Amount left Amount of data left to download (e.g. in MB) Hoeveel over - + Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) Tijd actief - + Save path Torrent save path @@ -4526,37 +4499,37 @@ Gelieve het manueel te installeren. UsageDisplay - + Usage: Gebruik: - + displays program version Toon programmaversie - + disable splash screen deactiveer splash screen - + run in daemon-mode (background) - + displays this help message toon dit helpbericht - + changes the webui port (current: %1) verandert de webui-poort (huidige: %1) - + [files or urls]: downloads the torrents passed by the user (optional) [bestanden of urls]: download de torrent doorgegeven door de gebruiker (optioneel) @@ -5200,124 +5173,124 @@ De plugins zijn uitgeschakeld. options_imp - - + + Choose export directory Kies export map - - - - + + + + Choose a save directory Kies een opslagmap - - + + Choose an ip filter file Kies een ip filter bestand - + Add directory to scan Voeg map toe aan scannen - + Folder is already being watched. Map wordt reeds bekeken. - + Folder does not exist. Map bestaat niet. - + Folder is not readable. Map kan niet gelezen worden. - + Failure Fout - + Failed to add Scan Folder '%1': %2 Mislukt om scan map toe te voegen '%1': %2 - - + + Filters Filters - + SSL Certificate (*.crt *.pem) SSL Cerfticaat (*.crt *.pem) - + SSL Key (*.key *.pem) SSL Sleutel (*.key *pem) - + Parsing error Ontledings error - + Failed to parse the provided IP filter Mislukt om de opgegeven IP filter te ontleden - + Successfully refreshed Succesvol vernieuwd - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number The meegegeven IP filter werd succesvol verwerkt: %1 regels werden toegepast. - + Invalid key Ongeldige sleutel - + This is not a valid SSL key. Dit is geen geldige SSL sleutel. - + Invalid certificate Ongeldig certificaat - + This is not a valid SSL certificate. Dit is geen geldig SSL certificaat. - + The start time and the end time can't be the same. - + The start time can't be after the end time. - + Time Error diff --git a/src/lang/qbittorrent_pl.ts b/src/lang/qbittorrent_pl.ts index b82a3c9bb..73153ee5f 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_pl.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_pl.ts @@ -160,67 +160,66 @@ Nie pobieraj - + Other... Other save path... Inna... - - - + + I/O Error Błąd We/Wy - + The torrent file does not exist. Plik torrent nie istnieje. - + Invalid torrent Nieprawidłowy torrent - + Failed to load the torrent: %1 Nie można wczytać torrenta: %1 - - + + Already in download list - + Torrent is already in download list. Merging trackers. - - + + Not available - + Invalid magnet link Nieprawidłowy odnośnik magnet - + This magnet link was not recognized Odnośnik magnet nie został rozpoznany - + Magnet link is already in download list. Merging trackers. - + Magnet link Odnośnik magnet @@ -230,104 +229,71 @@ - + Disk space: %1 Miejsce na dysku: %1 - - - + + + Choose save path Wybierz ścieżkę zapisu - + Rename the file Zmień nazwę pliku - + New name: Nowa nazwa: - - + + The file could not be renamed Nie można zmienić nazwy pliku - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. Nazwa pliku zawiera zabronione znaki, proszę wybrać inną nazwę. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. Wybrana nazwa jest już używana w tym katalogu. Proszę wybrać inną nazwę. - + The folder could not be renamed Nie można zmienić nazwy katalogu - + Rename... Zmień nazwę... - + Priority Priorytet - - Processing metadata... - - - - - Please wait while parsing metadata - - - - - Failed to save metadata. -File list will be unavailable. - - - - - Failed to save metadata - - - - - - Invalid metadata - - - - - Metadata corrupted. -File list will be unavailable. - - - - + Parsing metadata... - + Metadata retrieval complete - + Unknown error @@ -1110,13 +1076,13 @@ Informacje te powinny zostać pobrane z ustawień przeglądarki internetowej. LegalNotice - + Legal Notice Nota prawna - - + + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -1125,22 +1091,22 @@ No further notices will be issued. W przyszłości powiadomienie nie będzie wyświetlane. - + Press %1 key to accept and continue... Nacisnij klawisz %1 aby zaakceptować i kontynuować... - + Legal notice Nota prawna - + Cancel Anuluj - + I Agree Zgadzam się @@ -1347,7 +1313,7 @@ W przyszłości powiadomienie nie będzie wyświetlane. - + Show Pokaż @@ -1384,7 +1350,7 @@ W przyszłości powiadomienie nie będzie wyświetlane. - + Execution Log Dziennik programu @@ -1409,80 +1375,80 @@ W przyszłości powiadomienie nie będzie wyświetlane. Transfery - + Torrent file association Powiązanie z plikami torrent - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? qBittorrent nie jest domyślnym programem do obsługi plików torrent i odnośników Magnet. Czy powiązać qBittorrent z plikami torrent i linkami Magnet? - - - + + + UI lock password Hasło blokady interfejsu - - - + + + Please type the UI lock password: Proszę podać hasło blokady interfejsu: - + The password should contain at least 3 characters Hasło powinno zawierać przynajmniej 3 znaki - + Password update Aktualizacja hasła - + The UI lock password has been successfully updated Pomyślnie zaktualizowano hasło blokady interfejsu - + RSS RSS - + Search Szukaj - + Transfers (%1) Transfery (%1) - + Download completion Zakończono pobieranie - + %1 has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. %1 został pobrany. - + I/O Error i.e: Input/Output Error Błąd We/Wy - + An I/O error occurred for torrent %1. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent xxx.avi. @@ -1491,139 +1457,139 @@ Czy powiązać qBittorrent z plikami torrent i linkami Magnet? Powód: %2 - + Recursive download confirmation Potwierdzenie pobierania rekurencyjnego - + The torrent %1 contains torrent files, do you want to proceed with their download? Torrent %1 zawiera pliki torrent, rozpocząć ich pobieranie? - - + + Yes Tak - - + + No Nie - + Never Nigdy - + Url download error Błąd pobierania adresu - + Couldn't download file at url: %1, reason: %2. Nie można pobrać pliku z url: %1, powód: %2. - + Global Upload Speed Limit Ogólny limit wysyłania - + Global Download Speed Limit Ogólny limit pobierania - + [D: %1/s, U: %2/s] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [P: %1/s, W: %2/s] qBittorrent %3 - - + + Invalid password Nieprawidłowe hasło - + The password is invalid Podane hasło jest nieprawidłowe - + Hide Ukryj - + Exiting qBittorrent Zamykanie qBittorrent - + Some files are currently transferring. Are you sure you want to quit qBittorrent? Aktualnie trwa pobieranie plików. Czy na pewno zamknąć qBittorrent? - + Always Zawsze - + Open Torrent Files Otwórz pliki torrent - + Torrent Files Pliki .torrent - + Options were saved successfully. Ustawienia pomyślnie zapisane. - - + + DL speed: %1 KiB/s e.g: Download speed: 10 KiB/s Pobieranie: %1 KiB/s - - + + UP speed: %1 KiB/s e.g: Upload speed: 10 KiB/s Wysyłanie: %1 KiB/ - + A newer version is available Dostępna jest nowa wersja - + A newer version of qBittorrent is available on Sourceforge. Would you like to update qBittorrent to version %1? Nowa wersja qBittorrent jest dostępna na Sourceforge. Czy chcesz zaktualizować program do wersji %1? - + Impossible to update qBittorrent Nie można zaktualizować qBittorrent - + qBittorrent failed to update, reason: %1 Aktualizacja qBittorrent nie powiodła się, powód: %1 @@ -2844,339 +2810,346 @@ Czy chcesz zaktualizować program do wersji %1? QBtSession - - + + %1 reached the maximum ratio you set. %1 osiagnął ustawiony przez ciebie współczynnik udziału. - + Removing torrent %1... Usuwanie torrenta %1... - + Pausing torrent %1... Wstrzymywanie torrenta %1... - - - qBittorrent is bound to port: TCP/%1 - e.g: qBittorrent is bound to port: 6881 - qBittorrent jest połączony przez port: TCP/%1 - - - + HTTP user agent is %1 Identyfikator HTTP (UA): %1 - + Anonymous mode [ON] Tryb anonimowy [WŁ] - + Anonymous mode [OFF] - + Reporting IP address %1 to trackers... Zgłaszanie trackerom adresu IP %1... - + DHT support [ON], port: UDP/%1 Wsparcie DHT [WŁ], port: UDP/%1 - - + + DHT support [OFF] Wsparcie DHT [WYŁ] - + PeX support [ON] Wsparcie PeX [WŁ] - + PeX support [OFF] Wsparcie PeX [WYŁ] - + Restart is required to toggle PeX support Zmiana statusu PeX wymaga ponownego uruchomienia - + Local Peer Discovery support [OFF] Wyszukiwanie partnerów lokalnych [WYŁ] - + Encryption support [ON] Wsparcie szyfrowania [WŁ] - + Encryption support [FORCED] Wsparcie szyfrowania [WYMUSZONE] - + Encryption support [OFF] Wsparcie szyfrowania [WYŁ] - + Embedded Tracker [ON] Wbudowany tracker [WŁ] - + Failed to start the embedded tracker! Nie udało się uruchomić wbudowanego trackera! - + Embedded Tracker [OFF] Wbudowany tracker [WYŁ] - + The Web UI is listening on port %1 Interfejs www nasłuchuje na porcie: %1 - + Web User Interface Error - Unable to bind Web UI to port %1 Błąd interfejsu www - Nie można uruchomić interefejsu www na porcie %1 - + '%1' was removed from transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... '%1' usunięto z listy transferów i twardego dysku. - + '%1' was removed from transfer list. 'xxx.avi' was removed... '%1' usunięto z listy transferów. - + '%1' is not a valid magnet URI. '%1' jest niepoprawnym odnośnikiem magnet. - - - - + + + + '%1' is already in download list. e.g: 'xxx.avi' is already in download list. '%1' jest już na liście pobierania. - + '%1' resumed. (fast resume) '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) '%1' wznowiony. (szybkie wznawianie) - + + qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/%1 + e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 + + + + + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: TCP/%2 + e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 + + + + The computer will now go to sleep mode unless you cancel within the next 15 seconds... Komputer zostanie uśpiony jeśli nie anulujesz akcji w ciągu 15 sekund... - + The computer will now be switched off unless you cancel within the next 15 seconds... Komputer zostanie wyłączony jeśli nie anulujesz akcji w ciągu 15 sekund... - + qBittorrent will now exit unless you cancel within the next 15 seconds... Działanie qBittorrent zostanie zakończone jeśli nie anulujesz akcji w ciągu 15 sekund... - + + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: TCP/%2 + e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 + + + + + qBittorrent failed listening on interface %1 port: TCP/%2. Reason: %3 + e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use + + + + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Pomyślnie przetworzono podany filtr IP: zastosowano %1 reguł. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Błąd: Nie udało się przetworzyć podanego filtra IP. - - + + '%1' added to download list. '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. '%1' dodano do listy pobierania. - + UPnP / NAT-PMP support [ON] Wsparcie UPnP / NAT-PMP [WŁ] - + UPnP / NAT-PMP support [OFF] Wsparcie UPnP / NAT-PMP [WYŁ] - + Local Peer Discovery support [ON] Wykrywanie partnerów w sieci lokalnej (LPD) [WŁ] - - - + + + Unable to decode torrent file: '%1' e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' Nie można otworzyć pliku torrent: '%1' - + This file is either corrupted or this isn't a torrent. Plik jest uszkodzony lub nie jest plikiem torrent. - + Error: The torrent %1 does not contain any file. Błąd: Torrent %1 nie zawiera żadnego pliku. - - + + Note: new trackers were added to the existing torrent. Uwaga: nowe trackery zostały dodane do istniejącego torrenta. - + Note: new URL seeds were added to the existing torrent. Uwaga: nowe URL seedów zostały dodane do istniejącego torrenta. - + <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i> x.y.z.w was blocked <font color='red'>%1</font> <i>zablokowany przez filtr IP</i> - + <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i> x.y.z.w was banned <font color='red'>%1</font> <i>zablokowany z powodu uszkodzonych części</i> - + The network interface defined is invalid: %1 Podany interfejs sieciowy jest nieprawidłowy: %1 - - Listening on IP address %1 on network interface %2... - Nasłuchiwanie na adresie IP %1 interfejsu sieciowego %2... - - - - Failed to listen on network interface %1 - Błąd nasłuchiwania na interfejsie %1 - - - + Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2 Rekurencyjne pobieranie pliku %1 osadzonego w pliku torrent %2 - + Unable to decode %1 torrent file. Nie można odczytać pliku torrent: '%1'. - + Torrent name: %1 Nazwa torrenta: %1 - + Torrent size: %1 Rozmiar torrenta: %1 - + Save path: %1 Katalog docelowy: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Torrent został pobrany w %1. - + Thank you for using qBittorrent. Dziękujemy za używanie qBittorrent. - + [qBittorrent] %1 has finished downloading [qBittorrent] %1 został pobrany - + An I/O error occurred, '%1' paused. Wystąpił błąd We/Wy, '%1' wstrzymany. - - + + Reason: %1 Powód: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Błąd mapowania portu, komunikat %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Udane mapowanie portu, komunikat %1 - + File sizes mismatch for torrent %1, pausing it. Błędny razmiar pliku z torrenta %1, wstrzymuję pobieranie. - + Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... Szybkie wznowienie pobierania zostało odrzucone dla torrenta %1, ponowne sprawdzanie... - + Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 Błąd wyszukiwania url partnera dla adresu:%1, komunikat: %2 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Pobieranie '%1', proszę czekać... @@ -3872,125 +3845,125 @@ Należy zainstalować go ręcznie. TorrentModel - + Name i.e: torrent name Nazwa - + Size i.e: torrent size Rozmiar - + Done % Done Ukończono - + Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) Status - + Seeds i.e. full sources (often untranslated) Pełnych - + Peers i.e. partial sources (often untranslated) Częściowych - + Down Speed i.e: Download speed Pobieranie - + Up Speed i.e: Upload speed Wysyłanie - + Ratio Share ratio Udział - + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left ETA - + Label Etykieta - + Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 Dodano - + Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 Ukończono - + Tracker Tracker - + Down Limit i.e: Download limit Limit pobierania - + Up Limit i.e: Upload limit Limit wysyłania - + Amount downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) Pobrano - + Amount uploaded Amount of data uploaded (e.g. in MB) - + Amount left Amount of data left to download (e.g. in MB) Pozostało - + Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) Aktywny przez - + Save path Torrent save path @@ -4529,37 +4502,37 @@ Należy zainstalować go ręcznie. UsageDisplay - + Usage: Użycie: - + displays program version wyświetlenie wersji programu - + disable splash screen wyłączenie ekranu startowego - + run in daemon-mode (background) - + displays this help message wyświetlenie tego opisu - + changes the webui port (current: %1) zmiana portu na którym działa interfejs www (obecnie: %1) - + [files or urls]: downloads the torrents passed by the user (optional) [pliki lub adresy URL]: pobieranie plików torrent podanych przez użytkownika (opcjonalnie) @@ -5203,124 +5176,124 @@ Jednak tamte wtyczki były wyłączone. options_imp - - + + Choose export directory Wybierz katalog eksportu - - - - + + + + Choose a save directory Wybierz katalog docelowy - - + + Choose an ip filter file Wybierz plik filtra IP - + Add directory to scan Dodaj katalog do przeszukiwania - + Folder is already being watched. Katalog jest już obserwowany. - + Folder does not exist. Katalog nie istnieje. - + Folder is not readable. Nie można czytać katalogu. - + Failure Błąd - + Failed to add Scan Folder '%1': %2 Błąd podczas dodawania katalogu do obserwowanych '%1': %2 - - + + Filters Filtry - + SSL Certificate (*.crt *.pem) Certyfikat SSL (*.crt *.pem) - + SSL Key (*.key *.pem) Klucz SSL (*.key *.pem) - + Parsing error Błąd przetwarzania - + Failed to parse the provided IP filter Nie udało się przetworzyć podanego filtra IP - + Successfully refreshed - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Pomyślnie przetworzono podany filtr IP: zastosowano %1 reguł. - + Invalid key Niepoprawny klucz - + This is not a valid SSL key. To nie jest poprawny klucz SSL. - + Invalid certificate Niepoprawny certyfikat - + This is not a valid SSL certificate. To nie jest poprawny certyfikat SSL. - + The start time and the end time can't be the same. - + The start time can't be after the end time. - + Time Error diff --git a/src/lang/qbittorrent_pt.ts b/src/lang/qbittorrent_pt.ts index 1f49cb4a2..08432b100 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_pt.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_pt.ts @@ -160,67 +160,66 @@ Não transferir - + Other... Other save path... Outro... - - - + + I/O Error Erro I/O - + The torrent file does not exist. O ficheiro torrent não existe. - + Invalid torrent Torrent inválido - + Failed to load the torrent: %1 Falha ao carregar o torrent: %1 - - + + Already in download list - + Torrent is already in download list. Merging trackers. - - + + Not available Não disponível - + Invalid magnet link Ligação magnet inválida - + This magnet link was not recognized Esta ligação magnet não foi reconhecida - + Magnet link is already in download list. Merging trackers. - + Magnet link Ligação magnet @@ -230,104 +229,71 @@ - + Disk space: %1 Espaço em disco: %1 - - - + + + Choose save path Escolha o caminho - + Rename the file Mudar nome do ficheiro - + New name: Novo nome: - - + + The file could not be renamed O nome do ficheiro não foi alterado - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. Este nome contém caracteres proibidos. Por favor escolha um nome diferente. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. Este nome já está em uso nessa pasta. Por favor escolha um nome diferente. - + The folder could not be renamed O nome da pasta não foi alterado - + Rename... Mudar nome... - + Priority Prioridade - - Processing metadata... - - - - - Please wait while parsing metadata - - - - - Failed to save metadata. -File list will be unavailable. - - - - - Failed to save metadata - - - - - - Invalid metadata - - - - - Metadata corrupted. -File list will be unavailable. - - - - + Parsing metadata... - + Metadata retrieval complete - + Unknown error Erro desconhecido @@ -1110,13 +1076,13 @@ Deve obter estas informações nas preferências do seu navegador web. LegalNotice - + Legal Notice Aviso legal - - + + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -1125,22 +1091,22 @@ No further notices will be issued. Esta será a única vez que recebe este aviso. - + Press %1 key to accept and continue... Prima %1 para aceitar e continuar... - + Legal notice Aviso legal - + Cancel Cancelar - + I Agree Concordo @@ -1347,7 +1313,7 @@ Esta será a única vez que recebe este aviso. - + Show Mostrar @@ -1384,7 +1350,7 @@ Esta será a única vez que recebe este aviso. - + Execution Log Registo de execução @@ -1409,80 +1375,80 @@ Esta será a única vez que recebe este aviso. Transferências - + Torrent file association Associação de ficheiros torrent - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? O qBittorrent não é a aplicação pré-definida para ficheiros torrent e ligações magnet. Gostaria de associar o qBittorrent a este tipo de ficheiros e ligações? - - - + + + UI lock password Senha da interface - - - + + + Please type the UI lock password: Por favor indique a senha: - + The password should contain at least 3 characters A senha tem que ter, no mínimo, 3 caracteres - + Password update Atualizar senha - + The UI lock password has been successfully updated A senha da interface foi atualizada com sucesso - + RSS RSS - + Search Procura - + Transfers (%1) Transferências (%1) - + Download completion Transferência terminada - + %1 has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. %1 foi transferido. - + I/O Error i.e: Input/Output Error Erro I/O - + An I/O error occurred for torrent %1. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent xxx.avi. @@ -1491,139 +1457,139 @@ Gostaria de associar o qBittorrent a este tipo de ficheiros e ligações? - + Recursive download confirmation Confirmação de transferência recursiva - + The torrent %1 contains torrent files, do you want to proceed with their download? O torrent %1 contém ficheiros torrent. Continuar com a sua transferência? - - + + Yes Sim - - + + No Não - + Never Nunca - + Url download error Erro ao transferir do URL - + Couldn't download file at url: %1, reason: %2. Não foi possível transferir o ficheiro do url: %1. Motivo: %2. - + Global Upload Speed Limit Limite global de velocidade para envio - + Global Download Speed Limit Limite global de velocidade para receção - + [D: %1/s, U: %2/s] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [R: %1/s, E: %2/s] qBittorrent %3 - - + + Invalid password Senha inválida - + The password is invalid A senha é inválida - + Hide Ocultar - + Exiting qBittorrent A sair do qBittorrent - + Some files are currently transferring. Are you sure you want to quit qBittorrent? Ainda estão a ser transferidos alguns ficheiros. Tem a certeza que quer sair? - + Always Sempre - + Open Torrent Files Abrir ficheiros torrent - + Torrent Files Ficheiros torrent - + Options were saved successfully. As opções foram gravadas com sucesso. - - + + DL speed: %1 KiB/s e.g: Download speed: 10 KiB/s Velocidade de receção: %1 KB/s - - + + UP speed: %1 KiB/s e.g: Upload speed: 10 KiB/s Velocidade de envio: %1 KB/s - + A newer version is available Está disponível uma nova versão - + A newer version of qBittorrent is available on Sourceforge. Would you like to update qBittorrent to version %1? Está disponível uma nova versão do qBittorrent. Gostaria de atualizar o qBittorrrent para a versão %1? - + Impossible to update qBittorrent Não foi possível atualizar o qBittorrent - + qBittorrent failed to update, reason: %1 Ocorreu um erro ao atualizar o qBittorrent. Motivo: %1 @@ -2844,339 +2810,346 @@ Gostaria de atualizar o qBittorrrent para a versão %1? QBtSession - - + + %1 reached the maximum ratio you set. %1 atingiu a taxa máxima definida. - + Removing torrent %1... A remover o torrent %1... - + Pausing torrent %1... A pausar o torrent %1... - - - qBittorrent is bound to port: TCP/%1 - e.g: qBittorrent is bound to port: 6881 - O qBittorrent está vinculado à porta: TCP/%1 - - - + HTTP user agent is %1 O agente HTTP é %1 - + Anonymous mode [ON] Modo anónimo [ON] - + Anonymous mode [OFF] Modo anónimo [OFF] - + Reporting IP address %1 to trackers... A reportar o endereço IP %1 aos trackers... - + DHT support [ON], port: UDP/%1 Suporte DHT [ON], porta: UDP/%1 - - + + DHT support [OFF] Suporte DHT [OFF] - + PeX support [ON] Suporte PeX [ON] - + PeX support [OFF] Suporte PeX [OFF] - + Restart is required to toggle PeX support Tem que reiniciar para aplicar as alterações - + Local Peer Discovery support [OFF] Suporte Local Peer Discovery [OFF] - + Encryption support [ON] Suporte a codificação [ON] - + Encryption support [FORCED] Suporte a codificação [Forçar] - + Encryption support [OFF] Suporte a codificação [OFF] - + Embedded Tracker [ON] Tracker embutido [ON] - + Failed to start the embedded tracker! Ocorreu um erro ao iniciar o tracker embutido! - + Embedded Tracker [OFF] Tracker embutido [OFF] - + The Web UI is listening on port %1 A interface web está a receber na porta %1 - + Web User Interface Error - Unable to bind Web UI to port %1 Erro da interface web - Não foi possível vincular a porta %1 - + '%1' was removed from transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... "%1" foi removido da lista de transferências e do disco. - + '%1' was removed from transfer list. 'xxx.avi' was removed... "%1" foi removido da lista de transferências. - + '%1' is not a valid magnet URI. "%1" não é um URI magnet. - - - - + + + + '%1' is already in download list. e.g: 'xxx.avi' is already in download list. "%1" já está na lista de transferências. - + '%1' resumed. (fast resume) '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) "%1" foi retomado. (retoma rápida) - + + qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/%1 + e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 + + + + + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: TCP/%2 + e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 + + + + The computer will now go to sleep mode unless you cancel within the next 15 seconds... O computador entrará em modo de suspensão a não ser que cancele a opção durante os próximos 15 segundos... - + The computer will now be switched off unless you cancel within the next 15 seconds... O computador será desligado a não ser que cancele a opção durante os próximos 15 segundos... - + qBittorrent will now exit unless you cancel within the next 15 seconds... O qBittorrent será terminado a não ser que cancele a opção durante os próximos 15 segundos... - + + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: TCP/%2 + e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 + + + + + qBittorrent failed listening on interface %1 port: TCP/%2. Reason: %3 + e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use + + + + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Analisado com sucesso o filtro de IP enviado: %1 regras foram aplicadas. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Ocorreu um erro ao processar o filtro de IP. - - + + '%1' added to download list. '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. "%1" foi adicionado à lista de transferências. - + UPnP / NAT-PMP support [ON] Suporte UPnp/NAT-PMP [ON] - + UPnP / NAT-PMP support [OFF] Suporte UPnp/NAT-PMP [OFF] - + Local Peer Discovery support [ON] Suporte Local Peer Discovery [ON] - - - + + + Unable to decode torrent file: '%1' e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' Não foi possível descodificar o ficheiro: %1 - + This file is either corrupted or this isn't a torrent. O possível que esteja danificado ou que não seja um torrent. - + Error: The torrent %1 does not contain any file. Erro: o torrent %1 não contém qualquer ficheiro. - - + + Note: new trackers were added to the existing torrent. Nota: os novos trackers foram adicionados ao torrent existente. - + Note: new URL seeds were added to the existing torrent. Nota: o novo URL foi adicionado ao torrent existente. - + <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i> x.y.z.w was blocked <font color='red'>%1</font> <i>foi bloqueado pelo seu filtro IP</i> - + <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i> x.y.z.w was banned <font color='red'>%1</font> <i>foi banido pois possui partes danificadas</i> - + The network interface defined is invalid: %1 A interface de rede definida não é válida: %1 - - Listening on IP address %1 on network interface %2... - A receber do endereço IP %1 na interface de rede %2... - - - - Failed to listen on network interface %1 - Ocorreu um erro ao receber da interface de rede %1 - - - + Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2 Transferência recursiva de %1 embutido no torrent %2 - + Unable to decode %1 torrent file. Não foi possívell descodificar %1. - + Torrent name: %1 Nome do torrent: %1 - + Torrent size: %1 Tamanho do torrent: %1 - + Save path: %1 Caminho: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds O torrent foi transferido em %1. - + Thank you for using qBittorrent. Obrigado por utilizar o qBittorrent. - + [qBittorrent] %1 has finished downloading O [qBittorrent] %1 terminou a transferência - + An I/O error occurred, '%1' paused. Ocorreu um erro de I/O, %1 foi parado. - - + + Reason: %1 Motivo: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: falha no mapeamento da porta. Mensagem: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: portas mapeadas com sucesso. Mensagem: %1 - + File sizes mismatch for torrent %1, pausing it. O tamanho do ficheiro né é coincidente para o torrent %1 e a receção vai ser parada. - + Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... A retoma do torrent %1 foi recusada e vai ser efetuada uma nova tentativa... - + Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 A procura do Url falhou para: %1. Mensagem: %2 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... A receber "%1". Por favor aguarde... @@ -3872,125 +3845,125 @@ Por favor instale manualmente. TorrentModel - + Name i.e: torrent name Nome - + Size i.e: torrent size Tamanho - + Done % Done concluído - + Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) Estado - + Seeds i.e. full sources (often untranslated) Seeds - + Peers i.e. partial sources (often untranslated) Peers - + Down Speed i.e: Download speed Velocidade de receção - + Up Speed i.e: Upload speed Velocidade de envio - + Ratio Share ratio Taxa - + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left ETA - + Label Etiqueta - + Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 Adicionado em - + Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 Terminado em - + Tracker Tracker - + Down Limit i.e: Download limit Limite de receção - + Up Limit i.e: Upload limit Limite de envio - + Amount downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) Dados transferidos - + Amount uploaded Amount of data uploaded (e.g. in MB) Dados enviados - + Amount left Amount of data left to download (e.g. in MB) Dados em falta - + Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) Tempo ativo - + Save path Torrent save path Caminho de gravação @@ -4529,37 +4502,37 @@ Por favor instale manualmente. UsageDisplay - + Usage: Utilização: - + displays program version mostrar versão do programa - + disable splash screen mostrar ecrã de arranque - + run in daemon-mode (background) executar como serviço (em segundo plano) - + displays this help message mostrar esta mensagem de ajuda - + changes the webui port (current: %1) mudar porta da inteface web (atual: %1) - + [files or urls]: downloads the torrents passed by the user (optional) [ficheiros ou urls]: recebe os torrents enviados pelo utilizador (opcional) @@ -5203,124 +5176,124 @@ Contudo esses plugins foram desativados. options_imp - - + + Choose export directory Escolha o diretório de exportação - - - - + + + + Choose a save directory Escolha o diretório de gravação - - + + Choose an ip filter file Escolha um ficheiro para filtrar IPs - + Add directory to scan Adicionar diretório a analisar - + Folder is already being watched. A pasta já está a ser monitorizada. - + Folder does not exist. A pasta não existe. - + Folder is not readable. A pasta não pode ser lida. - + Failure Falha - + Failed to add Scan Folder '%1': %2 Ocorreu um erro ao adicionar a pasta %1: %2 - - + + Filters Filtros - + SSL Certificate (*.crt *.pem) Certificado SSL (*.crt *.pem) - + SSL Key (*.key *.pem) Chave SSL (*.key *.pem) - + Parsing error Erro de processamento - + Failed to parse the provided IP filter Ocorreu um erro ao processar o filtro IP indicado - + Successfully refreshed Atualizado com sucesso - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number O filtro de IPs foi processado: %1 regras aplicadas. - + Invalid key Chave inválida - + This is not a valid SSL key. Esta não é uma chave SSL válida. - + Invalid certificate Certificado inválido - + This is not a valid SSL certificate. Este não é um certificado SSL válido. - + The start time and the end time can't be the same. - + The start time can't be after the end time. - + Time Error diff --git a/src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts b/src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts index 3ff0e67cb..5e11582ac 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts @@ -160,67 +160,66 @@ Não baixar - + Other... Other save path... Outro... - - - + + I/O Error Erro de entrada e saída - + The torrent file does not exist. O arquivo torrent não existe. - + Invalid torrent Torrent inválido - + Failed to load the torrent: %1 Falha ao carregar o torrent: %1 - - + + Already in download list - + Torrent is already in download list. Merging trackers. - - + + Not available Não disponível - + Invalid magnet link Link magnético inválido - + This magnet link was not recognized Este link magnético não foi reconhecido - + Magnet link is already in download list. Merging trackers. - + Magnet link Link magnético @@ -230,104 +229,71 @@ - + Disk space: %1 Espaço em disco: %1 - - - + + + Choose save path Escolha o caminho de salvamento - + Rename the file Renomeie o arquivo - + New name: Novo nome: - - + + The file could not be renamed O arquivo não pode ser renomeado - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. Este nome contém caracteres proibidos, por favor escolha um diferente. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. Este nome já está em uso nessa pasta. Por favor escolha um diferente. - + The folder could not be renamed Esta pasta não pode ser renomeada - + Rename... Renomear... - + Priority Prioridade - - Processing metadata... - - - - - Please wait while parsing metadata - - - - - Failed to save metadata. -File list will be unavailable. - - - - - Failed to save metadata - - - - - - Invalid metadata - - - - - Metadata corrupted. -File list will be unavailable. - - - - + Parsing metadata... - + Metadata retrieval complete - + Unknown error Erro desconhecido @@ -1110,13 +1076,13 @@ Você deve buscar essa informação nas preferências do seu navegador. LegalNotice - + Legal Notice Noticia legal - - + + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -1125,22 +1091,22 @@ No further notices will be issued. Nenhum outro aviso será dado. - + Press %1 key to accept and continue... Pressione a tecla %1 para aceitar e continuar... - + Legal notice Noticia legal - + Cancel Cancele - + I Agree Eu aceito @@ -1347,7 +1313,7 @@ Nenhum outro aviso será dado. - + Show Mostrar @@ -1384,7 +1350,7 @@ Nenhum outro aviso será dado. - + Execution Log Execução Log @@ -1409,80 +1375,80 @@ Nenhum outro aviso será dado. Transferências - + Torrent file association Associação de arquivo torrent - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? qBittorrent não é sua aplicação padrão para arquivos torrent e links magnéticos. Gostaria de associar o qBittorrent para arquivos torrent e links magnéticos? - - - + + + UI lock password Senha de travamento da UI - - - + + + Please type the UI lock password: Por favor digite sua senha UI: - + The password should contain at least 3 characters A senha deve conter ao menos 3 caracteres - + Password update Atualiza senha - + The UI lock password has been successfully updated A senha de travamento da UI foi atualizada com sucesso - + RSS RSS - + Search Busca - + Transfers (%1) Transferências (%1) - + Download completion Completação de download - + %1 has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. %1 teve o download finalizado. - + I/O Error i.e: Input/Output Error Erro de I/O - + An I/O error occurred for torrent %1. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent xxx.avi. @@ -1491,139 +1457,139 @@ Gostaria de associar o qBittorrent para arquivos torrent e links magnéticos? - + Recursive download confirmation Confirmação de download recursivo - + The torrent %1 contains torrent files, do you want to proceed with their download? O torrent %1 contém arquivos torrent, continua com este download? - - + + Yes Sim - - + + No Não - + Never Nunca - + Url download error Erro no download da URL - + Couldn't download file at url: %1, reason: %2. Não foi possível baixar arquivo no url: %1, motivo: %2. - + Global Upload Speed Limit Velocidade limite global de upload - + Global Download Speed Limit Velocidade limite global de download - + [D: %1/s, U: %2/s] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [D: %1/s, U: %2/s] qBittorrent %3 - - + + Invalid password Senha inválida - + The password is invalid A senha está inválida - + Hide Esconder - + Exiting qBittorrent Saindo do qBittorrent - + Some files are currently transferring. Are you sure you want to quit qBittorrent? Muitos arquivos estão atualmente sendo transferidos. Quer mesmo sair do qBittorrent? - + Always Sempre - + Open Torrent Files Abrir Arquivos Torrent - + Torrent Files Arquivos Torrent - + Options were saved successfully. Opções foram salvas com sucesso. - - + + DL speed: %1 KiB/s e.g: Download speed: 10 KiB/s Velocidade de download: %1 KiB/s - - + + UP speed: %1 KiB/s e.g: Upload speed: 10 KiB/s Velocidade de Upload: %1 KiB/s - + A newer version is available Uma nova versão está disponível - + A newer version of qBittorrent is available on Sourceforge. Would you like to update qBittorrent to version %1? Uma nova versão do qBittorrent está disponível no Souceforge. Gostaria de atualizar o qBittorrrent para a versão %1? - + Impossible to update qBittorrent Impossível atualizar qBittorrent - + qBittorrent failed to update, reason: %1 qBittorrent falhou para atualizar, motivo: %1 @@ -2844,339 +2810,346 @@ Gostaria de atualizar o qBittorrrent para a versão %1? QBtSession - - + + %1 reached the maximum ratio you set. %1 atingiu a taxa máxima que você configurou. - + Removing torrent %1... Removendo torrent %1... - + Pausing torrent %1... Pausando torrent %1... - - - qBittorrent is bound to port: TCP/%1 - e.g: qBittorrent is bound to port: 6881 - qBittorrent está limitado a porta: TCP/%1 - - - + HTTP user agent is %1 O usuário agente HTTP é %1 - + Anonymous mode [ON] Modo anônimo [LIG] - + Anonymous mode [OFF] Modo anônimo [OFF] - + Reporting IP address %1 to trackers... Reportando endereço IP %1 aos trackers... - + DHT support [ON], port: UDP/%1 Suporte DHT [ON], porta: UDP/%1 - - + + DHT support [OFF] Suporte DHT [Desligado] - + PeX support [ON] Suporte PeX [Ligado] - + PeX support [OFF] PeX suporte [Desligado] - + Restart is required to toggle PeX support Reinicio requerido para mudar o suporte PeX - + Local Peer Discovery support [OFF] Peer discovery [desligado] - + Encryption support [ON] Suporte a encriptação [Ligado] - + Encryption support [FORCED] Suporte a encriptação [FORÇADO] - + Encryption support [OFF] Suporte a encriptação [Desligado] - + Embedded Tracker [ON] Tracker embutido [ligado] - + Failed to start the embedded tracker! Falha para iniciar o tracker embutido! - + Embedded Tracker [OFF] Tracker embutido [desligado] - + The Web UI is listening on port %1 A Web UI é escutado na porta %1 - + Web User Interface Error - Unable to bind Web UI to port %1 Erro no usuário da interface web - Impossível setar para porta %1 - + '%1' was removed from transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... '%1' foi removido(a) da lista de transferência e do HD. - + '%1' was removed from transfer list. 'xxx.avi' was removed... '%1' foi removido(a) da lista de transferência. - + '%1' is not a valid magnet URI. '%1' não é um URI magnético válido. - - - - + + + + '%1' is already in download list. e.g: 'xxx.avi' is already in download list. '%1' já está na lista de download. - + '%1' resumed. (fast resume) '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) '%1' continuando. (continue rápido) - + + qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/%1 + e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 + + + + + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: TCP/%2 + e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 + + + + The computer will now go to sleep mode unless you cancel within the next 15 seconds... O computador entrará em modo de espera a não ser que você cancele durante os próximos 15 segundos... - + The computer will now be switched off unless you cancel within the next 15 seconds... O computador irá se desligar a não ser que você cancele durante os próximos 15 segundos... - + qBittorrent will now exit unless you cancel within the next 15 seconds... qBittorrent irá sair a não ser que você cancele durante os próximos 15 segundos... - + + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: TCP/%2 + e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 + + + + + qBittorrent failed listening on interface %1 port: TCP/%2. Reason: %3 + e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use + + + + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Filtro de IP analisado com sucesso: %1 regras foram aplicadas. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Erro: Falha ao analisar o filtro de IP. - - + + '%1' added to download list. '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. '%1' adicionado a lista de download. - + UPnP / NAT-PMP support [ON] Suporte a UPnp / NAT-PMP [ON] - + UPnP / NAT-PMP support [OFF] Suporte a UPnp / NAT-PMP [OFF] - + Local Peer Discovery support [ON] Suporte a Local Peer Discovery [ON] - - - + + + Unable to decode torrent file: '%1' e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' Incapaz de decodificar arquivo torrent: '%1' - + This file is either corrupted or this isn't a torrent. O arquivo está corrompido ou não é um torrent. - + Error: The torrent %1 does not contain any file. Erro: O torrent %1 não contém nenhum arquivo. - - + + Note: new trackers were added to the existing torrent. Nota: novos trackers foram adicionados no torrent existente. - + Note: new URL seeds were added to the existing torrent. Nota: nova URL de seed foi adicionada ao torrent existente. - + <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i> x.y.z.w was blocked <font color='red'>%1</font> <i>foi bloqueado pelo seu filtro de IP</i> - + <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i> x.y.z.w was banned <font color='red'>%1</font> <i>foi banido por corromper partes</i> - + The network interface defined is invalid: %1 A interface de rede definida é inválida: %1 - - Listening on IP address %1 on network interface %2... - Escutando no endereço IP %1 na interface %2... - - - - Failed to listen on network interface %1 - Falha ao escutar na interface de rede %1 - - - + Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2 Download recursivo do arquivo %1 embutido no torrent %2 - + Unable to decode %1 torrent file. Impossível decodificar %1 do arquivo torrent. - + Torrent name: %1 Nome do torrent: %1 - + Torrent size: %1 Tamanho do torrent: %1 - + Save path: %1 Caminho para salvar: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Torrent baixado em %1. - + Thank you for using qBittorrent. Obrigado por usar o qBittorrent. - + [qBittorrent] %1 has finished downloading [qBittorrent] %1 terminou o download - + An I/O error occurred, '%1' paused. Um erro de I/O aconteceu, '%1' foi pausado. - - + + Reason: %1 Motivo: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Falha no mapeamento de porta, mensagem: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Portas mapeadas com sucesso, mensagem: %1 - + File sizes mismatch for torrent %1, pausing it. O tamanho do arquivo para o torrent %1 está incorreto, pausando. - + Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... Resumo rápido rejeitado para o torrent %1, tente novamente... - + Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 Url falhou para: %1, mensagem: %2 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... baixando '%1', por favor espere... @@ -3872,125 +3845,125 @@ Por favor instale manualmente. TorrentModel - + Name i.e: torrent name Nome - + Size i.e: torrent size Tamanho - + Done % Done Feito - + Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) Estado - + Seeds i.e. full sources (often untranslated) Seeds - + Peers i.e. partial sources (often untranslated) Peers - + Down Speed i.e: Download speed Velocidade de download - + Up Speed i.e: Upload speed Velocidade de upload - + Ratio Share ratio Taxa - + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left ETA - + Label Etiqueta - + Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 Adicionado em - + Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 Completado em - + Tracker Tracker - + Down Limit i.e: Download limit Limite de download - + Up Limit i.e: Upload limit Limite de upload - + Amount downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) Total baixado - + Amount uploaded Amount of data uploaded (e.g. in MB) Total subido - + Amount left Amount of data left to download (e.g. in MB) Total faltando - + Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) Tempo Ativo - + Save path Torrent save path Caminho para salvar @@ -4529,37 +4502,37 @@ Por favor instale manualmente. UsageDisplay - + Usage: Uso: - + displays program version exibir versão do programa - + disable splash screen desabilitar tela de inicio - + run in daemon-mode (background) Executar em modo daemon (background) - + displays this help message exibir este mensagem de ajuda - + changes the webui port (current: %1) mudar a porta do webui (atual: %1) - + [files or urls]: downloads the torrents passed by the user (optional) [arquivos ou urls]: baixar os torrents passados pelo usuário (opcional) @@ -5203,124 +5176,124 @@ Portanto os plugins foram desabilitados. options_imp - - + + Choose export directory Escolha diretório de exportação - - - - + + + + Choose a save directory Selecione um diretório de salvamento - - + + Choose an ip filter file Escolha um arquivo de filtro de ip - + Add directory to scan Adicione diretório para escanear - + Folder is already being watched. Pasta já está sendo monitorada. - + Folder does not exist. Essa pasta não existe. - + Folder is not readable. A pasta não tem suporte a leitura. - + Failure Falhou - + Failed to add Scan Folder '%1': %2 Falhou para adicionar pasta a ser escaneada '%1': %2 - - + + Filters Filtros - + SSL Certificate (*.crt *.pem) Certificado SSL (*.crt *.pem) - + SSL Key (*.key *.pem) Chave SSL (*.key *.pem) - + Parsing error Análise de Erro - + Failed to parse the provided IP filter Falha ao analisar o filtro de IP enviado - + Successfully refreshed Atualizado com sucesso - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Filtro passado com sucesso para o ip informado: %1 regras aplicadas. - + Invalid key Chave inválida - + This is not a valid SSL key. Esta não é uma chave SSL válida. - + Invalid certificate Certificado inválido - + This is not a valid SSL certificate. Este não é um certificado SSL válido. - + The start time and the end time can't be the same. - + The start time can't be after the end time. - + Time Error diff --git a/src/lang/qbittorrent_ro.ts b/src/lang/qbittorrent_ro.ts index 39fd10310..cc7ce6b13 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ro.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ro.ts @@ -160,67 +160,66 @@ - + Other... Other save path... - - - + + I/O Error I/O Error - + The torrent file does not exist. - + Invalid torrent - + Failed to load the torrent: %1 - - + + Already in download list - + Torrent is already in download list. Merging trackers. - - + + Not available - + Invalid magnet link - + This magnet link was not recognized - + Magnet link is already in download list. Merging trackers. - + Magnet link @@ -230,104 +229,71 @@ - + Disk space: %1 - - - + + + Choose save path - + Rename the file Redenumește fișierul - + New name: Nume nou: - - + + The file could not be renamed Fișierul nu poate fi redenumit - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. This file name contains forbidden characters, please choose a different one. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. This name is already in use in this folder. Please use a different name. - + The folder could not be renamed The folder could not be renamed - + Rename... Redenumește... - + Priority - - Processing metadata... - - - - - Please wait while parsing metadata - - - - - Failed to save metadata. -File list will be unavailable. - - - - - Failed to save metadata - - - - - - Invalid metadata - - - - - Metadata corrupted. -File list will be unavailable. - - - - + Parsing metadata... - + Metadata retrieval complete - + Unknown error @@ -1109,35 +1075,35 @@ You should get this information from your Web browser preferences. LegalNotice - + Legal Notice Notă legală - - + + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. - + Press %1 key to accept and continue... - + Legal notice Notă legală - + Cancel Anulare - + I Agree Acceptare @@ -1344,7 +1310,7 @@ No further notices will be issued. - + Show @@ -1381,7 +1347,7 @@ No further notices will be issued. - + Execution Log @@ -1406,79 +1372,79 @@ No further notices will be issued. - + Torrent file association - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? - - - + + + UI lock password - - - + + + Please type the UI lock password: - + The password should contain at least 3 characters - + Password update - + The UI lock password has been successfully updated - + RSS - + Search Caută - + Transfers (%1) - + Download completion - + %1 has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. - + I/O Error i.e: Input/Output Error I/O Error - + An I/O error occurred for torrent %1. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent xxx.avi. @@ -1486,137 +1452,137 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? - + Recursive download confirmation - + The torrent %1 contains torrent files, do you want to proceed with their download? - - + + Yes Da - - + + No Ny - + Never - + Url download error - + Couldn't download file at url: %1, reason: %2. - + Global Upload Speed Limit Limita globală de încărcare - + Global Download Speed Limit Limita globală de descărcare - + [D: %1/s, U: %2/s] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version - - + + Invalid password - + The password is invalid - + Hide - + Exiting qBittorrent - + Some files are currently transferring. Are you sure you want to quit qBittorrent? - + Always - + Open Torrent Files - + Torrent Files - + Options were saved successfully. - - + + DL speed: %1 KiB/s e.g: Download speed: 10 KiB/s - - + + UP speed: %1 KiB/s e.g: Upload speed: 10 KiB/s - + A newer version is available - + A newer version of qBittorrent is available on Sourceforge. Would you like to update qBittorrent to version %1? - + Impossible to update qBittorrent - + qBittorrent failed to update, reason: %1 @@ -2833,339 +2799,346 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? QBtSession - - + + %1 reached the maximum ratio you set. - + Removing torrent %1... - + Pausing torrent %1... - - - qBittorrent is bound to port: TCP/%1 - e.g: qBittorrent is bound to port: 6881 - - - - + HTTP user agent is %1 - + Anonymous mode [ON] - + Anonymous mode [OFF] - + Reporting IP address %1 to trackers... - + DHT support [ON], port: UDP/%1 - - + + DHT support [OFF] - + PeX support [ON] - + PeX support [OFF] - + Restart is required to toggle PeX support - + Local Peer Discovery support [OFF] - + Encryption support [ON] - + Encryption support [FORCED] - + Encryption support [OFF] - + Embedded Tracker [ON] - + Failed to start the embedded tracker! - + Embedded Tracker [OFF] - + The Web UI is listening on port %1 - + Web User Interface Error - Unable to bind Web UI to port %1 - + '%1' was removed from transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' was removed from transfer list. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' is not a valid magnet URI. - - - - + + + + '%1' is already in download list. e.g: 'xxx.avi' is already in download list. - + '%1' resumed. (fast resume) '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) - - The computer will now go to sleep mode unless you cancel within the next 15 seconds... + + qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/%1 + e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 + + + + + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: TCP/%2 + e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - The computer will now be switched off unless you cancel within the next 15 seconds... + The computer will now go to sleep mode unless you cancel within the next 15 seconds... + The computer will now be switched off unless you cancel within the next 15 seconds... + + + + qBittorrent will now exit unless you cancel within the next 15 seconds... - + + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: TCP/%2 + e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 + + + + + qBittorrent failed listening on interface %1 port: TCP/%2. Reason: %3 + e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use + + + + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + Error: Failed to parse the provided IP filter. - - + + '%1' added to download list. '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. - + UPnP / NAT-PMP support [ON] - + UPnP / NAT-PMP support [OFF] - + Local Peer Discovery support [ON] - - - + + + Unable to decode torrent file: '%1' e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' - + This file is either corrupted or this isn't a torrent. - + Error: The torrent %1 does not contain any file. - - + + Note: new trackers were added to the existing torrent. - + Note: new URL seeds were added to the existing torrent. - + <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i> x.y.z.w was blocked - + <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i> x.y.z.w was banned - + The network interface defined is invalid: %1 - - Listening on IP address %1 on network interface %2... - - - - - Failed to listen on network interface %1 - - - - + Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2 - + Unable to decode %1 torrent file. - + Torrent name: %1 - + Torrent size: %1 - + Save path: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds - + Thank you for using qBittorrent. - + [qBittorrent] %1 has finished downloading - + An I/O error occurred, '%1' paused. - - + + Reason: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - + File sizes mismatch for torrent %1, pausing it. - + Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... - + Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... @@ -3859,125 +3832,125 @@ Please install it manually. TorrentModel - + Name i.e: torrent name Nume - + Size i.e: torrent size Capacitate - + Done % Done - + Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) Stare - + Seeds i.e. full sources (often untranslated) - + Peers i.e. partial sources (often untranslated) Peer-i - + Down Speed i.e: Download speed Viteza de descărcare - + Up Speed i.e: Upload speed VIteza de încărcare - + Ratio Share ratio - + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left - + Label Etichetă - + Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 - + Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 - + Tracker - + Down Limit i.e: Download limit - + Up Limit i.e: Upload limit - + Amount downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) - + Amount uploaded Amount of data uploaded (e.g. in MB) - + Amount left Amount of data left to download (e.g. in MB) - + Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) - + Save path Torrent save path @@ -4516,37 +4489,37 @@ Please install it manually. UsageDisplay - + Usage: Utilizat: - + displays program version displays program version - + disable splash screen disable splash screen - + run in daemon-mode (background) - + displays this help message displays this help message - + changes the webui port (current: %1) changes the webui port (current: %1) - + [files or urls]: downloads the torrents passed by the user (optional) [files or urls]: downloads the torrents passed by the user (optional) @@ -5190,124 +5163,124 @@ Numai acele adăugate de dvs. pot fi dezinstalate. options_imp - - + + Choose export directory - - - - + + + + Choose a save directory Selectează directoriul de salvare - - + + Choose an ip filter file Alageţi un fişier ip filtru - + Add directory to scan - + Folder is already being watched. - + Folder does not exist. - + Folder is not readable. - + Failure - + Failed to add Scan Folder '%1': %2 - - + + Filters Filtre - + SSL Certificate (*.crt *.pem) - + SSL Key (*.key *.pem) - + Parsing error - + Failed to parse the provided IP filter - + Successfully refreshed - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + Invalid key - + This is not a valid SSL key. - + Invalid certificate - + This is not a valid SSL certificate. - + The start time and the end time can't be the same. - + The start time can't be after the end time. - + Time Error diff --git a/src/lang/qbittorrent_ru.ts b/src/lang/qbittorrent_ru.ts index 6e29db3fd..55691fb68 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ru.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ru.ts @@ -160,67 +160,66 @@ Не загружать - + Other... Other save path... Другой путь... - - - + + I/O Error Ошибка ввода/вывода - + The torrent file does not exist. Торрент файл не существует. - + Invalid torrent Некорректный торрент - + Failed to load the torrent: %1 Не удалось загрузить торрент: %1 - - + + Already in download list - + Torrent is already in download list. Merging trackers. - - + + Not available Недоступно - + Invalid magnet link Некорректная magnet ссылка - + This magnet link was not recognized Magnet ссылка не распознана - + Magnet link is already in download list. Merging trackers. - + Magnet link Magnet ссылка @@ -230,104 +229,71 @@ - + Disk space: %1 Места на диске: %1 - - - + + + Choose save path Выберите путь сохранения - + Rename the file Переименовать файл - + New name: Новое имя: - - + + The file could not be renamed Файл не может быть переименован - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. Имя файла содержит недопустимые символы. Пожалуйста, выберите другое. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. Файл с таким именем уже существует в этой папке. Пожалуйста, задайте другое. - + The folder could not be renamed Папка не может быть переименована - + Rename... Переименовать... - + Priority Приоритет - - Processing metadata... - - - - - Please wait while parsing metadata - - - - - Failed to save metadata. -File list will be unavailable. - - - - - Failed to save metadata - - - - - - Invalid metadata - - - - - Metadata corrupted. -File list will be unavailable. - - - - + Parsing metadata... - + Metadata retrieval complete - + Unknown error Неизвестная ошибка @@ -1110,13 +1076,13 @@ You should get this information from your Web browser preferences. LegalNotice - + Legal Notice Официальное уведомление - - + + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -1125,22 +1091,22 @@ No further notices will be issued. Больше это уведомление не будет показано. - + Press %1 key to accept and continue... Нажмите %1 чтобы принять и продолжить... - + Legal notice Официальное уведомление - + Cancel Отмена - + I Agree Я согласен @@ -1347,7 +1313,7 @@ No further notices will be issued. - + Show Показать @@ -1384,7 +1350,7 @@ No further notices will be issued. - + Execution Log Лог выполнения @@ -1409,80 +1375,80 @@ No further notices will be issued. Торренты - + Torrent file association Ассоциации торрент-файлов - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? qBittorrent сейчас не является приложением по умолчанию для открытия торрент-файлов или Magnet-ссылок. Хотите ли вы открывать торрент-файлы и Magnet-ссылки с помощью qBittorrent? - - - + + + UI lock password Пароль блокировки интерфейса - - - + + + Please type the UI lock password: Пожалуйста, введите пароль блокировки интерфейса: - + The password should contain at least 3 characters Пароль должен содержать минимум 3 символа - + Password update Обновить пароль - + The UI lock password has been successfully updated Пароль блокировки интерфейса был успешно обновлен - + RSS RSS - + Search Поиск - + Transfers (%1) Торренты (%1) - + Download completion Завершение загрузок - + %1 has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. скачивание %1 завершено. - + I/O Error i.e: Input/Output Error Ошибка ввода/вывода - + An I/O error occurred for torrent %1. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent xxx.avi. @@ -1491,138 +1457,138 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? Причина: %2 - + Recursive download confirmation Подтверждение рекурсивной загрузки - + The torrent %1 contains torrent files, do you want to proceed with their download? Торрент %1 содержит торрент-файлы, хотите ли вы приступить к их загрузке? - - + + Yes Да - - + + No Нет - + Never Никогда - + Url download error Ошибка при скачивании URL - + Couldn't download file at url: %1, reason: %2. Невозможно скачать файл по URL: %1, причина: %2. - + Global Upload Speed Limit Глобальное ограничение скорости раздачи - + Global Download Speed Limit Глобальное ограничение скорости закачки - + [D: %1/s, U: %2/s] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [Приём: %1/с, Отдача: %2/с] qBittorrent %3 - - + + Invalid password Неверный пароль - + The password is invalid Неверный пароль - + Hide Скрыть - + Exiting qBittorrent Завершение работы qBittorrent - + Some files are currently transferring. Are you sure you want to quit qBittorrent? Есть активные торренты. Вы уверены что хотите выйти из qBittorrent? - + Always Всегда - + Open Torrent Files Открыть файлы Torrent - + Torrent Files Файлы Torrent - + Options were saved successfully. Настройки были успешно сохранены. - - + + DL speed: %1 KiB/s e.g: Download speed: 10 KiB/s Приём: %1 КиБ/с - - + + UP speed: %1 KiB/s e.g: Upload speed: 10 KiB/s Отдача: %1 КиБ/с - + A newer version is available Доступна новая версия - + A newer version of qBittorrent is available on Sourceforge. Would you like to update qBittorrent to version %1? Новая версия qBittorrent доступна на Sourceforge. Хотите обновить qBittorrent до версии %1? - + Impossible to update qBittorrent Невозможно обновить qBittorrent - + qBittorrent failed to update, reason: %1 qBitttorrent не может быть обновлен. Причина: %1 @@ -2843,339 +2809,346 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? QBtSession - - + + %1 reached the maximum ratio you set. %1 достиг установленного вами максимального соотношения. - + Removing torrent %1... Удаление торрента %1... - + Pausing torrent %1... Приостановка торрента %1... - - - qBittorrent is bound to port: TCP/%1 - e.g: qBittorrent is bound to port: 6881 - qBittorrent использует порт: TCP/%1 - - - + HTTP user agent is %1 Браузер %1 - + Anonymous mode [ON] Анонимный режим [Вкл] - + Anonymous mode [OFF] Анонимный режим [Выкл] - + Reporting IP address %1 to trackers... Сообщаем IP адрес %1 трекерам... - + DHT support [ON], port: UDP/%1 Поддержка DHT [Вкл], порт: UDP/%1 - - + + DHT support [OFF] Поддержка DHT [Выкл] - + PeX support [ON] Поддержка PeX [Вкл] - + PeX support [OFF] Поддержка PeX [Выкл] - + Restart is required to toggle PeX support Необходимо перезапустить qBittorrent для включения настройки PeX - + Local Peer Discovery support [OFF] Обнаружение локальных пиров [Выкл] - + Encryption support [ON] Поддержка шифрования [Вкл] - + Encryption support [FORCED] Поддержка шифрования [Принудительно] - + Encryption support [OFF] Поддержка шифрования [Выкл] - + Embedded Tracker [ON] Встроенный трекер [Вкл] - + Failed to start the embedded tracker! Не удалось запустить встроенный трекер! - + Embedded Tracker [OFF] Встроенный трекер [Выкл] - + The Web UI is listening on port %1 Web интерфейс слушает порт %1 - + Web User Interface Error - Unable to bind Web UI to port %1 Ошибка Web интерфейса - невозможно занять порт %1 - + '%1' was removed from transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... '%1' был удален из списка торрентов и с жесткого диска. - + '%1' was removed from transfer list. 'xxx.avi' was removed... '%1' был удален из списка торрентов. - + '%1' is not a valid magnet URI. '%1' не является magnet URI. - - - - + + + + '%1' is already in download list. e.g: 'xxx.avi' is already in download list. '%1' уже присутствует в списке закачек. - + '%1' resumed. (fast resume) '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) %1 возобновлен. (быстрое возобновление) - + + qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/%1 + e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 + + + + + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: TCP/%2 + e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 + + + + The computer will now go to sleep mode unless you cancel within the next 15 seconds... Сейчас компьютер перейдёт в спящий режим, если вы не отмените это в течение следующих 15 секунд... - + The computer will now be switched off unless you cancel within the next 15 seconds... Сейчас компьютер будет отключён, если вы не отмените это в течение следующих 15 секунд... - + qBittorrent will now exit unless you cancel within the next 15 seconds... qBittorrent закроется, если вы не отмените это в течение следующих 15 секунд... - + + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: TCP/%2 + e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 + + + + + qBittorrent failed listening on interface %1 port: TCP/%2. Reason: %3 + e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use + + + + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Успешно прочитан фильтр IP: %1 правил применено. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Ошибка: невозможно разобрать фильтр IP. - - + + '%1' added to download list. '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. '%1' добавлен в список закачек. - + UPnP / NAT-PMP support [ON] Поддержка UPnP / NAT-PMP [Вкл] - + UPnP / NAT-PMP support [OFF] Поддержка UPnP / NAT-PMP [Выкл] - + Local Peer Discovery support [ON] Обнаружение локальных пиров [Вкл] - - - + + + Unable to decode torrent file: '%1' e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' Не удалось декодировать torrent файл: '%1' - + This file is either corrupted or this isn't a torrent. Этот файл либо поврежден, либо не является торрент-файлом. - + Error: The torrent %1 does not contain any file. Ошибка: торрент %1 не содержит никаких файлов. - - + + Note: new trackers were added to the existing torrent. Примечание: новые трекеры были добавлены к существующему торренту. - + Note: new URL seeds were added to the existing torrent. Примечание: новые URL сидов были добавлены к существующему торренту. - + <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i> x.y.z.w was blocked <font color='red'>%1</font> <i>был заблокирован в соответствии с вашим IP фильтром</i> - + <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i> x.y.z.w was banned <font color='red'>%1</font> <i>был заблокирован из-за поврежденных кусочков</i> - + The network interface defined is invalid: %1 Указанный сетевой интерфейс ошибочен: %1 - - Listening on IP address %1 on network interface %2... - Слушаем на IP адресе %1 сетевого интерфейса %2... - - - - Failed to listen on network interface %1 - Невозможно слушать сетевой интерфейс %1 - - - + Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2 Рекурсивная загрузка файла %1 встроена в торрент %2 - + Unable to decode %1 torrent file. Не удалось декодировать %1 torrent файл. - + Torrent name: %1 Имя торрента: %1 - + Torrent size: %1 Размер торрента: %1 - + Save path: %1 Путь для сохранения: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Торрент был загружен за %1. - + Thank you for using qBittorrent. Спасибо за использование qBittorrent. - + [qBittorrent] %1 has finished downloading [qBittorrent] скачивание %1 завершено - + An I/O error occurred, '%1' paused. Ошибка ввода/вывода: '%1' приостановлен. - - + + Reason: %1 Причина: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 Распределение портов UPnP/NAT-PMP не удалось с сообщением: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 Распределение портов UPnP/NAT-PMP прошло успешно: %1 - + File sizes mismatch for torrent %1, pausing it. Несовпадение размеров файлов для торрента %1, приостанавливаю его. - + Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... Быстрое восстановление данных для torrentа %1 было невозможно, проверяем заново... - + Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 Поиск раздающего Url не удался: %1, сообщение: %2 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Скачиваем '%1', подождите... @@ -3871,125 +3844,125 @@ Please install it manually. TorrentModel - + Name i.e: torrent name Имя - + Size i.e: torrent size Размер - + Done % Done Завершено - + Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) Статус - + Seeds i.e. full sources (often untranslated) Сиды - + Peers i.e. partial sources (often untranslated) Пиры - + Down Speed i.e: Download speed Приём - + Up Speed i.e: Upload speed Отдача - + Ratio Share ratio Коэфф. - + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left Осталось - + Label Метка - + Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 Добавлен - + Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 Завершён - + Tracker Трекер - + Down Limit i.e: Download limit Лимит Загр - + Up Limit i.e: Upload limit Лимит Отд - + Amount downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) Загружено - + Amount uploaded Amount of data uploaded (e.g. in MB) Отдано - + Amount left Amount of data left to download (e.g. in MB) Осталось - + Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) Время активности - + Save path Torrent save path Сохранен в @@ -4528,37 +4501,37 @@ Please install it manually. UsageDisplay - + Usage: Использование: - + displays program version показать версию программы - + disable splash screen показать заставку при загрузке - + run in daemon-mode (background) работать в режиме службы (в фоне) - + displays this help message показать эту справку - + changes the webui port (current: %1) Изменить порт Web интерфейса (сейчас: %1) - + [files or urls]: downloads the torrents passed by the user (optional) [файлы или ссылки]: скачать указанные пользователем торренты (опционально) @@ -5202,124 +5175,124 @@ However, those plugins were disabled. options_imp - - + + Choose export directory Выберите папку для экспорта - - - - + + + + Choose a save directory Выберите путь сохранения - - + + Choose an ip filter file Укажите файл ip фильтра - + Add directory to scan Добавить папку для сканирования - + Folder is already being watched. Папка уже отслеживается. - + Folder does not exist. Папка не существует. - + Folder is not readable. Папка недоступна для чтения. - + Failure Ошибка - + Failed to add Scan Folder '%1': %2 Не удалось добавить папку для сканирования '%1': %2 - - + + Filters Фильтры - + SSL Certificate (*.crt *.pem) SSL сертификат (*.crt *.pem) - + SSL Key (*.key *.pem) SSL ключ (*.key *.pem) - + Parsing error Ошибка разбора - + Failed to parse the provided IP filter Невозможно разобрать данный IP фильтр - + Successfully refreshed Успешно обновлён - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Указанный IP фильтр был успешно проанализирован. Применено %1 правил. - + Invalid key Недействительный ключ - + This is not a valid SSL key. Это недействительный SSL ключ. - + Invalid certificate Недействительный сертификат - + This is not a valid SSL certificate. Это недействительный SSL сертификат. - + The start time and the end time can't be the same. - + The start time can't be after the end time. - + Time Error diff --git a/src/lang/qbittorrent_sk.ts b/src/lang/qbittorrent_sk.ts index d53afe9df..f7cd4af95 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_sk.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_sk.ts @@ -160,67 +160,66 @@ Nesťahovať - + Other... Other save path... Iná... - - - + + I/O Error V/V chyba - + The torrent file does not exist. Súbor .torrent zatiaľ neexistuje. - + Invalid torrent Neplatný torrent - + Failed to load the torrent: %1 Nepodarilo sa načítať torrent: %1 - - + + Already in download list - + Torrent is already in download list. Merging trackers. - - + + Not available Nedostupný - + Invalid magnet link Neplatný odkaz Magnet - + This magnet link was not recognized Tento odkaz Magnet nebol rozpoznaný - + Magnet link is already in download list. Merging trackers. - + Magnet link Odkaz Magnet @@ -230,104 +229,71 @@ - + Disk space: %1 Miesto na disku: %1 - - - + + + Choose save path Zvoľte cieľový adresár - + Rename the file Premenovať súbor - + New name: Nový názov: - - + + The file could not be renamed Nebolo možné premenovať súbor - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. Tento názov súboru obsahuje nepovolené znaky. Prosím, zvoľte iný názov. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. Tento názov sa v tomto adresári už používa. Prosím, zvoľte iný názov. - + The folder could not be renamed Nebolo možné premenovať priečinok - + Rename... Premenovať... - + Priority Priorita - - Processing metadata... - - - - - Please wait while parsing metadata - - - - - Failed to save metadata. -File list will be unavailable. - - - - - Failed to save metadata - - - - - - Invalid metadata - - - - - Metadata corrupted. -File list will be unavailable. - - - - + Parsing metadata... - + Metadata retrieval complete - + Unknown error Neznáma chyba @@ -1111,13 +1077,13 @@ Túto informáciu by ste mali zistiť z nastavení svojho webového prehliadača LegalNotice - + Legal Notice Právny oznam - - + + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -1126,22 +1092,22 @@ No further notices will be issued. Už vás nebudeme ďalej upozorňovať. - + Press %1 key to accept and continue... Pokračujte stlačením klávesu %1... - + Legal notice Právne upozornenie - + Cancel Zrušiť - + I Agree Súhlasím @@ -1348,7 +1314,7 @@ Už vás nebudeme ďalej upozorňovať. - + Show Zobraziť @@ -1385,7 +1351,7 @@ Už vás nebudeme ďalej upozorňovať. - + Execution Log Záznam spustení @@ -1410,80 +1376,80 @@ Už vás nebudeme ďalej upozorňovať. Prenosy - + Torrent file association Asociácia typu súboru .torrent - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? qBittorrent nie je predvolená aplikácia na otváranie súborov torrent a odkazov Magnet. Chcete asociovať qBittorrent so súbormi torrent a odkazmi Magnet? - - - + + + UI lock password Heslo na zamknutie používateľského rozhrania - - - + + + Please type the UI lock password: Prosím, napíšte heslo na zamknutie používateľského rozhrania: - + The password should contain at least 3 characters Heslo by malo obsahovať aspoň 3 znaky - + Password update Aktualizovať heslo - + The UI lock password has been successfully updated Heslo na zamknutie používateľského rozhrania bolo úspešne aktualizované - + RSS RSS - + Search Vyhľadávanie - + Transfers (%1) Prenosy (%1) - + Download completion Dokončenie sťahovnia - + %1 has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. %1 je stiahnutý. - + I/O Error i.e: Input/Output Error V/V Chyba - + An I/O error occurred for torrent %1. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent xxx.avi. @@ -1492,139 +1458,139 @@ Chcete asociovať qBittorrent so súbormi torrent a odkazmi Magnet? - + Recursive download confirmation Potvrdenie rekurzívneho sťahovania - + The torrent %1 contains torrent files, do you want to proceed with their download? Torrent %1 obsahuje ďalšie súbory torrent. Chcete začať sťahovať aj tie? - - + + Yes Áno - - + + No Nie - + Never Nikdy - + Url download error Chyba sťahovania url - + Couldn't download file at url: %1, reason: %2. Nebolo možné stiahnuť súbor z url: %1, dôvod: %2. - + Global Upload Speed Limit Globálne rýchlostné obmedzenie nahrávania - + Global Download Speed Limit Globálne rýchlostné obmedzenie sťahovania - + [D: %1/s, U: %2/s] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [D: %1/s, U: %2/s] qBittorrent %3 - - + + Invalid password Neplatné heslo - + The password is invalid Heslo nie je platné - + Hide Skryť - + Exiting qBittorrent Ukončuje sa qBittorrent - + Some files are currently transferring. Are you sure you want to quit qBittorrent? Niektoré súbory sa práve prenášajú. Ste si istý, že chcete ukončiť Bittorrent? - + Always Vždy - + Open Torrent Files Otvoriť torrent súbory - + Torrent Files Torrent súbory - + Options were saved successfully. Nastavenia boli úspešne uložené. - - + + DL speed: %1 KiB/s e.g: Download speed: 10 KiB/s Rýchlosť sťahovania: %1 KiB/s - - + + UP speed: %1 KiB/s e.g: Upload speed: 10 KiB/s Rýchlosť nahrávania: %1 KiB/s - + A newer version is available Je dostupná novšia verzia - + A newer version of qBittorrent is available on Sourceforge. Would you like to update qBittorrent to version %1? qBittorrent má novú verziu dostupnú na Sourceforge. Chcete aktualizovať qBittorrent na verziu %1? - + Impossible to update qBittorrent Nie je možné aktualizovať qBittorrent - + qBittorrent failed to update, reason: %1 qBittorrent sa nepodarilo aktualizovať. Dôvod: %1 @@ -2845,339 +2811,346 @@ Chcete aktualizovať qBittorrent na verziu %1? QBtSession - - + + %1 reached the maximum ratio you set. %1 dosiahol maximálny požadovaný pomer. - + Removing torrent %1... Odstraňuje sa torrent %1... - + Pausing torrent %1... Pozastavuje sa torrent %1... - - - qBittorrent is bound to port: TCP/%1 - e.g: qBittorrent is bound to port: 6881 - qBittorrent sa viaže na port: TCP/%1 - - - + HTTP user agent is %1 HTTP user agent je %1 - + Anonymous mode [ON] Anonymný režim [zapnutý] - + Anonymous mode [OFF] Anonymný režim [vypnutý] - + Reporting IP address %1 to trackers... Trackerom sa oznamuje IP adresa %1... - + DHT support [ON], port: UDP/%1 Podpora DHT [ZAP], port: UDP/%1 - - + + DHT support [OFF] Podpora DHT [vypnutá] - + PeX support [ON] Podpora PeX [zapnutá] - + PeX support [OFF] Podpora PeX [VYP] - + Restart is required to toggle PeX support Na prepnutie podpory PeX je potrebný reštart - + Local Peer Discovery support [OFF] Podpora Local Peer Discovery support [vypnutá] - + Encryption support [ON] Podpora šifrovania [zapnuté] - + Encryption support [FORCED] Podpora šifrovania [vynútené] - + Encryption support [OFF] Podpora šifrovania [vypnuté] - + Embedded Tracker [ON] Zabudovaný tracker [zapnuté] - + Failed to start the embedded tracker! Nepodarilo sa spustiť zabudovaný tracker! - + Embedded Tracker [OFF] Zabudovaný tracker [vypnuté] - + The Web UI is listening on port %1 Webové rozhranie počúva na porte %1 - + Web User Interface Error - Unable to bind Web UI to port %1 Chyba webového rozhrania - nepodaril sa bind webového rozhrania na port %1 - + '%1' was removed from transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... „%1“ bol odstránený zo zoznamu sťahovaných a z pevného disku. - + '%1' was removed from transfer list. 'xxx.avi' was removed... „%1“ bol odstránený zo zoznamu sťahovaných. - + '%1' is not a valid magnet URI. „%1“ nie je platný magnet URI. - - - - + + + + '%1' is already in download list. e.g: 'xxx.avi' is already in download list. „%1“ sa už nachádza v zozname sťahovaných. - + '%1' resumed. (fast resume) '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) „%1“ bol obnovený. (rýchle obnovenie) - + + qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/%1 + e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 + + + + + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: TCP/%2 + e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 + + + + The computer will now go to sleep mode unless you cancel within the next 15 seconds... Počítač prejde do režimu spánku ak to nezrušíte do 15 sekúnd odteraz... - + The computer will now be switched off unless you cancel within the next 15 seconds... Počítač sa vypne ak to nezrušíte do 15 sekúnd odteraz... - + qBittorrent will now exit unless you cancel within the next 15 seconds... qBittorrent sa ukončí ak to nezrušíte do 15 sekúnd odteraz... - + + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: TCP/%2 + e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 + + + + + qBittorrent failed listening on interface %1 port: TCP/%2. Reason: %3 + e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use + + + + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Poskytnutý filter IP úspešne spracovaný: %1 pravidiel bolo použitých. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Chyba: Nepodarilo sa spracovať poskytnutý filter IP. - - + + '%1' added to download list. '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. „%1“ bol pridaný do zoznamu na sťahovanie. - + UPnP / NAT-PMP support [ON] Podpora UPnP/NAT-PMP [zapnutá] - + UPnP / NAT-PMP support [OFF] Podpora UPnP/NAT-PMP [vypnutá] - + Local Peer Discovery support [ON] Podpora Local Peer Discovery [zapnutá] - - - + + + Unable to decode torrent file: '%1' e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' Nepodarilo sa dekódovať torrent súbor: „%1“ - + This file is either corrupted or this isn't a torrent. Tento súbor je buď poškodený alebo to nie je torrent. - + Error: The torrent %1 does not contain any file. Chyba: Torrent %1 neobsahuje žiaden súbor. - - + + Note: new trackers were added to the existing torrent. Pozn.: Do existujúceho torrentu boli pridané nové trackery. - + Note: new URL seeds were added to the existing torrent. Pozn.: Do existujúceho torrentu boli pridané nové URL seedy. - + <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i> x.y.z.w was blocked <font color='red'>%1</font> <i>zablokoval váš filter IP adries</i> - + <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i> x.y.z.w was banned <font color='red'>%1</font> <i>zablokovaný kvôli posielaniu poškodených častí</i> - + The network interface defined is invalid: %1 Definované sieťové rozhranie je neplatné: %1 - - Listening on IP address %1 on network interface %2... - Počúva sa na IP adrese %1 na sieťovom rozhraní %2... - - - - Failed to listen on network interface %1 - Nepodarilo sa spustiť počúvanie na sieťovom rozhraní %1 - - - + Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2 Rekurzívne sťahovanie súboru %1 vnoreného v torrente %2 - + Unable to decode %1 torrent file. Nepodarilo sa dekódovať torrent súbor %1. - + Torrent name: %1 Názov torrentu: %1 - + Torrent size: %1 Veľkosť torrentu: %1 - + Save path: %1 Uložiť do: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Torrent bol stiahnutý za %1. - + Thank you for using qBittorrent. Ďakujeme, že používate qBittorrent. - + [qBittorrent] %1 has finished downloading [qBittorrent] sťahovanie %1 bolo dokončené - + An I/O error occurred, '%1' paused. Vyskytla sa V/V chyba, „%1“ pozastavené. - - + + Reason: %1 Dôvod: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Zlyhanie mapovania portov, správa: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Mapovanie portov úspešné, správa: %1 - + File sizes mismatch for torrent %1, pausing it. Veľkosti súborov sa líšia pri torrente %1, pozastavuje sa. - + Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... Rýchle obnovenie torrentu %1 bolo odmietnuté, prebieha opätovná kontrola... - + Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 Vyhľadanie url seedu zlyhalo pre url: %1, správa: %2 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Prebieha sťahovanie „%1“, čakajte prosím... @@ -3873,125 +3846,125 @@ Prosím, nainštalujte ho ručne. TorrentModel - + Name i.e: torrent name Názov - + Size i.e: torrent size Veľkosť - + Done % Done Hotovo - + Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) Stav - + Seeds i.e. full sources (often untranslated) Seedov - + Peers i.e. partial sources (often untranslated) Rovesníkov - + Down Speed i.e: Download speed Rýchlosť sťahovania - + Up Speed i.e: Upload speed Rýchlosť nahrávania - + Ratio Share ratio Pomer - + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left Odhad. čas - + Label Označenie - + Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 Pridané - + Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 Dokončené - + Tracker Tracker - + Down Limit i.e: Download limit Limit sťah. - + Up Limit i.e: Upload limit Limit nahr. - + Amount downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) Stiahnuté - + Amount uploaded Amount of data uploaded (e.g. in MB) Nahrané - + Amount left Amount of data left to download (e.g. in MB) Zostáva - + Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) Čas aktivity - + Save path Torrent save path Uložiť do @@ -4530,37 +4503,37 @@ Prosím, nainštalujte ho ručne. UsageDisplay - + Usage: Použitie: - + displays program version zobrazí verziu programu - + disable splash screen vypnúť štartovaciu obrazovku - + run in daemon-mode (background) spustiť v režime démona (na pozadí) - + displays this help message zobrazí túto správu Pomocníka - + changes the webui port (current: %1) zmení port webového rozhrania (momentálne: %1) - + [files or urls]: downloads the torrents passed by the user (optional) [súbory alebo URL]: stiahne uvedené torrenty (nepovinné) @@ -5204,124 +5177,124 @@ Tieto moduly však boli vypnuté. options_imp - - + + Choose export directory Vyberte adresár, kde sa bude exportovať - - - - + + + + Choose a save directory Vyberte adresár, kde sa bude ukladať - - + + Choose an ip filter file Zvoliť súbor IP filtra - + Add directory to scan Vyberte adresár, ktorý sa bude prehliadať - + Folder is already being watched. Priečinok sa už sleduje. - + Folder does not exist. Priečinok neexistuje. - + Folder is not readable. Priečinok nemožno prečítať. - + Failure Zlyhanie - + Failed to add Scan Folder '%1': %2 Nepodarilo sa pridať priečinok na prehľadanie: „%1“: %2 - - + + Filters Filtre - + SSL Certificate (*.crt *.pem) Certifikát SSL (*.crt *.pem) - + SSL Key (*.key *.pem) Kľúč SSL (*.key *.pem) - + Parsing error Chyba pri spracovaní - + Failed to parse the provided IP filter Nepodarilo sa spracovať poskytnutý filter IP - + Successfully refreshed Úspešne obnovené - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Poskytnutý filter IP úspešne spracovaný: %1 pravidiel bolo použitých. - + Invalid key Neplatný kľúč - + This is not a valid SSL key. Toto nie je platný kľúč SSL. - + Invalid certificate Neplatný certifikát - + This is not a valid SSL certificate. Toto nie je platný certifikát SSL. - + The start time and the end time can't be the same. - + The start time can't be after the end time. - + Time Error diff --git a/src/lang/qbittorrent_sr.ts b/src/lang/qbittorrent_sr.ts index acea1419a..d83688324 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_sr.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_sr.ts @@ -160,67 +160,66 @@ Не преузимај - + Other... Other save path... - - - + + I/O Error И/О Грешка - + The torrent file does not exist. - + Invalid torrent - + Failed to load the torrent: %1 - - + + Already in download list - + Torrent is already in download list. Merging trackers. - - + + Not available - + Invalid magnet link - + This magnet link was not recognized - + Magnet link is already in download list. Merging trackers. - + Magnet link @@ -230,104 +229,71 @@ - + Disk space: %1 - - - + + + Choose save path Изаберите путању чувања - + Rename the file Преименуј фајл - + New name: Ново име: - - + + The file could not be renamed Фајл не може бити преименован - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. Ово име фајла садржи недозвољене карактере, молим изаберите неко друго. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. Ово име је већ у употреби молим изаберите неко друго. - + The folder could not be renamed Фолдер не може бити преименован - + Rename... Преименуј... - + Priority Приоритет - - Processing metadata... - - - - - Please wait while parsing metadata - - - - - Failed to save metadata. -File list will be unavailable. - - - - - Failed to save metadata - - - - - - Invalid metadata - - - - - Metadata corrupted. -File list will be unavailable. - - - - + Parsing metadata... - + Metadata retrieval complete - + Unknown error Непозната грешка @@ -1110,13 +1076,13 @@ You should get this information from your Web browser preferences. LegalNotice - + Legal Notice Правно Обавештење - - + + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -1125,22 +1091,22 @@ No further notices will be issued. Ви вероватно то знате, тако да Вам то нећемо понављати. - + Press %1 key to accept and continue... Притисните %1 тастер да ово прихватите и наставите... - + Legal notice Правно обавештење - + Cancel Откажи - + I Agree Сагласан сам @@ -1347,7 +1313,7 @@ No further notices will be issued. - + Show Прикажи @@ -1384,7 +1350,7 @@ No further notices will be issued. - + Execution Log Дневник догађаја @@ -1409,80 +1375,80 @@ No further notices will be issued. Трансфери - + Torrent file association Асоцириње Торент фајла - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? qBittorrent није подразумевана апликација за отварање Торент фајлова или Magnet линкова. Да ли желите да асоцирате qBittorrent за Торент фајлове и Magnet линкове? - - - + + + UI lock password Закључавање КИ-а лозинком - - - + + + Please type the UI lock password: Молим упишите лозинку закључавања КИ-а: - + The password should contain at least 3 characters Лозинка мора имати најмање 3 карактера - + Password update Обнављање лозинке - + The UI lock password has been successfully updated Закључавање КИ-а лозинком је успешно обновљено - + RSS RSS - + Search Претраживање - + Transfers (%1) Трансфери (%1) - + Download completion Комплетно преузет - + %1 has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. %1 је завршио преузимање. - + I/O Error i.e: Input/Output Error И/О Грешка - + An I/O error occurred for torrent %1. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent xxx.avi. @@ -1491,139 +1457,139 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? Разлог: %2 - + Recursive download confirmation Потврда поновног преузимања - + The torrent %1 contains torrent files, do you want to proceed with their download? Торент %1 садржи торент фајлове, да ли желите да наставите њихово преузимање? - - + + Yes Да - - + + No Не - + Never Никада - + Url download error Url грешка преузимања - + Couldn't download file at url: %1, reason: %2. Немогуће преузети фајл са url: %1, разлог: %2. - + Global Upload Speed Limit Општи лимит брзине слања - + Global Download Speed Limit Општи лимит брзине преузимања - + [D: %1/s, U: %2/s] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [П: %1/s, С: %2/s] qBittorrent %3 - - + + Invalid password Погрешна лозинка - + The password is invalid Лозинка је погрешна - + Hide Сакриј - + Exiting qBittorrent Излазак из qBittorrent-а - + Some files are currently transferring. Are you sure you want to quit qBittorrent? Неки фајлови се тренутно преносе. Да ли сте сигурни да желите да прекинете qBittorrent? - + Always Увек - + Open Torrent Files Отвори Торент фајлове - + Torrent Files Торент Фајлови - + Options were saved successfully. Опције када је сачуван успешно. - - + + DL speed: %1 KiB/s e.g: Download speed: 10 KiB/s ПР брзина: %1 KiB/s - - + + UP speed: %1 KiB/s e.g: Upload speed: 10 KiB/s СЛ брзина: %1 KiB/s - + A newer version is available Нова верзија је доступна - + A newer version of qBittorrent is available on Sourceforge. Would you like to update qBittorrent to version %1? Нова верзија qBittorrent-а је доступна на Sourceforge-u. Да ли желите да ажурирате qBittorrent на верзију %1? - + Impossible to update qBittorrent Није могуће ажурирање qBittorrent-а - + qBittorrent failed to update, reason: %1 qBittorrent грешка при ажурирању, разлог: %1 @@ -2844,339 +2810,346 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? QBtSession - - + + %1 reached the maximum ratio you set. %1 достигао је максимални ниво који сте подесили. - + Removing torrent %1... Уклањање торента %1... - + Pausing torrent %1... Паузирање торента %1... - - - qBittorrent is bound to port: TCP/%1 - e.g: qBittorrent is bound to port: 6881 - qBittorrent је повезан на порт: TCP/%1 - - - + HTTP user agent is %1 HTTP кориснички агент је %1 - + Anonymous mode [ON] Анонимни начин рада [Укључен] - + Anonymous mode [OFF] - + Reporting IP address %1 to trackers... Пријављивање IP адреса %1 пратиоцима... - + DHT support [ON], port: UDP/%1 DHT подршка [Укључена], порт: UDP/%1 - - + + DHT support [OFF] DHT подршка [Искључена] - + PeX support [ON] PeX подршка [Укључена] - + PeX support [OFF] PeX подршка [Искључена] - + Restart is required to toggle PeX support Потребан је рестарт за активирање PeX подршке - + Local Peer Discovery support [OFF] Претраживање локалних веза подршка [Искључено] - + Encryption support [ON] Шифровање подршка [Укључена] - + Encryption support [FORCED] Шифровање подршка [Форсирано] - + Encryption support [OFF] Шифровање подршка [Искључена] - + Embedded Tracker [ON] Уграђени пратилац [Укључен] - + Failed to start the embedded tracker! Неуспешно покретање уграђеног пратиоца! - + Embedded Tracker [OFF] Уграђени пратилац [Искључен] - + The Web UI is listening on port %1 Веб КИ надгледа порт %1 - + Web User Interface Error - Unable to bind Web UI to port %1 Веб Кориснички Интерфејс Грешка - Не могу да повежем Веб КИ на порт %1 - + '%1' was removed from transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... '%1' је уклоњен са трансфер листе и хард диска. - + '%1' was removed from transfer list. 'xxx.avi' was removed... '%1' је уклоњен са трансфер листе. - + '%1' is not a valid magnet URI. '%1' није валидан магнет URI. - - - - + + + + '%1' is already in download list. e.g: 'xxx.avi' is already in download list. '%1' већ је додат на листу за преузимање. - + '%1' resumed. (fast resume) '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) '%1' настави. (брзо настави) - + + qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/%1 + e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 + + + + + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: TCP/%2 + e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 + + + + The computer will now go to sleep mode unless you cancel within the next 15 seconds... Рачунар ће сада отићи у стање мировања осим ако то не откажете у наредних 15 секунди... - + The computer will now be switched off unless you cancel within the next 15 seconds... Рачунар ће сада бити искључен осим ако то не откажете у наредних 15 секунди... - + qBittorrent will now exit unless you cancel within the next 15 seconds... qBittorrent ће сада бити искључен осим ако то не откажете у наредних 15 секунди... - + + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: TCP/%2 + e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 + + + + + qBittorrent failed listening on interface %1 port: TCP/%2. Reason: %3 + e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use + + + + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Грешка: Неспешна анализа датог IP филтера. - - + + '%1' added to download list. '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. '%1' додат на листу за преузимање. - + UPnP / NAT-PMP support [ON] UPnP / NAT-PMP подршка [Укључена] - + UPnP / NAT-PMP support [OFF] UPnP / NAT-PMP подршка [Искључена] - + Local Peer Discovery support [ON] Претраживање локалних веза подршка [Укључено] - - - + + + Unable to decode torrent file: '%1' e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' Није у стању да декодира торент фајл: '%1' - + This file is either corrupted or this isn't a torrent. Овај фајл је оштећен или ово није торент. - + Error: The torrent %1 does not contain any file. Грешка: Торент %1 не садржи ни један фајл. - - + + Note: new trackers were added to the existing torrent. Напомена: нови пратиоци су додати у постојећи торент. - + Note: new URL seeds were added to the existing torrent. Напомена: нови URL донори су додати у постојећи торент. - + <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i> x.y.z.w was blocked <font color='red'>%1</font> <i>је блокиран због вашег IP филтера</i> - + <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i> x.y.z.w was banned <font color='red'>%1</font> <i>је одбачен због оштећених делова</i> - + The network interface defined is invalid: %1 Мрежни интерфејс који је задат је погрешан: %1 - - Listening on IP address %1 on network interface %2... - Надгледај IP адресе %1 на мрежном интерфејсу %2... - - - - Failed to listen on network interface %1 - Грешка при надгледању мрежног интрфејса %1 - - - + Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2 Поновно преузимање фајла %1 омогућено у торенту %2 - + Unable to decode %1 torrent file. Није у стању да декодира %1 торент фајл. - + Torrent name: %1 Име Торента: %1 - + Torrent size: %1 Величина Торента: %1 - + Save path: %1 Путања чувања: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Торент ће бити преузет за %1. - + Thank you for using qBittorrent. Хвала што користите qBittorrent. - + [qBittorrent] %1 has finished downloading [qBittorrent] %1 је завршио преузимање - + An I/O error occurred, '%1' paused. Нека И/О грешка се догодила, '%1' паузирано. - - + + Reason: %1 Разлог: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Порт мапирање грешка, порука: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Порт мапирање успешно, порука: %1 - + File sizes mismatch for torrent %1, pausing it. Величина фајла није одговарајућа за торент %1, паузирајте га. - + Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... Брзи наставак података је одбијен за торент %1, покушајте поново... - + Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 Url преглед донора , грешка url: %1, порука: %2 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Преузимање '%1', молим сачекајте... @@ -3872,125 +3845,125 @@ Please install it manually. TorrentModel - + Name i.e: torrent name Име - + Size i.e: torrent size Величина - + Done % Done Урађено - + Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) Статус - + Seeds i.e. full sources (often untranslated) Донори - + Peers i.e. partial sources (often untranslated) Peers (учесници) - + Down Speed i.e: Download speed Брзина Преуз - + Up Speed i.e: Upload speed Брзина Слања - + Ratio Share ratio Однос - + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left ETA - + Label Ознака - + Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 Додато на - + Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 Завршено дана - + Tracker Пратилац - + Down Limit i.e: Download limit Преуз. Лимит - + Up Limit i.e: Upload limit Слањ. Лимит - + Amount downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) Износ преузетог - + Amount uploaded Amount of data uploaded (e.g. in MB) - + Amount left Amount of data left to download (e.g. in MB) Преостали износ - + Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) Протекло време - + Save path Torrent save path @@ -4529,37 +4502,37 @@ Please install it manually. UsageDisplay - + Usage: Начин употребе: - + displays program version прикажи верзију програма - + disable splash screen онемогући уводни екран - + run in daemon-mode (background) - + displays this help message прикажи ову поруку о помоћи - + changes the webui port (current: %1) промени Веб КИ порт (тренутно: %1) - + [files or urls]: downloads the torrents passed by the user (optional) [фајлови или urls]:преузимање торента које чини корисник (опционо) @@ -5203,124 +5176,124 @@ However, those plugins were disabled. options_imp - - + + Choose export directory Изаберите директоријум за извоз - - - - + + + + Choose a save directory Изаберите директоријум за чување - - + + Choose an ip filter file Изаберите неки ip филтер фајл - + Add directory to scan Додај директоријум за скенирање - + Folder is already being watched. Фолдер је већ надгледан. - + Folder does not exist. Фолдер не постоји. - + Folder is not readable. Фолдер се не може прочитати. - + Failure Неуспешно - + Failed to add Scan Folder '%1': %2 Неуспешно додавање Фолдера Скенирања '%1': %2 - - + + Filters Филтери - + SSL Certificate (*.crt *.pem) SSL Сертификат (*.crt *.pem) - + SSL Key (*.key *.pem) SSL Кључ (*.key *.pem) - + Parsing error Анализа грешака - + Failed to parse the provided IP filter Неспешна анализа датог IP филтера - + Successfully refreshed Успешно обновљен - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + Invalid key Погрешан кључ - + This is not a valid SSL key. Ово није валидан SSL кључ. - + Invalid certificate Неважећи сертификат - + This is not a valid SSL certificate. Ово није валидан SSL сертификат. - + The start time and the end time can't be the same. - + The start time can't be after the end time. - + Time Error diff --git a/src/lang/qbittorrent_sv.ts b/src/lang/qbittorrent_sv.ts index 4cbb10afe..cb20f0455 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_sv.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_sv.ts @@ -160,67 +160,66 @@ Hämta inte - + Other... Other save path... - - - + + I/O Error - + The torrent file does not exist. - + Invalid torrent - + Failed to load the torrent: %1 - - + + Already in download list - + Torrent is already in download list. Merging trackers. - - + + Not available - + Invalid magnet link - + This magnet link was not recognized - + Magnet link is already in download list. Merging trackers. - + Magnet link @@ -230,104 +229,71 @@ - + Disk space: %1 - - - + + + Choose save path Välj sökväg att spara i - + Rename the file Byt namn på filen - + New name: Nytt namn: - - + + The file could not be renamed Det gick inte att byta namn på filen - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. Detta filnamn innehåller förbjudna tecken. Välj ett annat filnamn. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. Detta namn används redan i denna mapp. Använd ett annat namn. - + The folder could not be renamed Det gick inte att byta namn på mappen - + Rename... Byt namn... - + Priority Prioritet - - Processing metadata... - - - - - Please wait while parsing metadata - - - - - Failed to save metadata. -File list will be unavailable. - - - - - Failed to save metadata - - - - - - Invalid metadata - - - - - Metadata corrupted. -File list will be unavailable. - - - - + Parsing metadata... - + Metadata retrieval complete - + Unknown error Okänt fel @@ -1110,13 +1076,13 @@ Du kan få denna information från inställningarna i din webbläsare. LegalNotice - + Legal Notice Juridisk information - - + + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -1125,22 +1091,22 @@ No further notices will be issued. Detta meddelande kommer inte att visas igen. - + Press %1 key to accept and continue... Tryck på %1-tangenten för att godkänna och fortsätta... - + Legal notice Juridisk information - + Cancel Avbryt - + I Agree Jag godkänner @@ -1347,7 +1313,7 @@ Detta meddelande kommer inte att visas igen. - + Show Visa @@ -1384,7 +1350,7 @@ Detta meddelande kommer inte att visas igen. - + Execution Log Körningslogg @@ -1409,80 +1375,80 @@ Detta meddelande kommer inte att visas igen. Överföringar - + Torrent file association Associering av torrentfiler - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? qBittorrent är inte standardprogrammet för att öppna torrentfiler eller Magnet-länkar. Vill du associera qBittorrent med torrentfiler och Magnet-länkar? - - - + + + UI lock password Lösenord för gränssnittslåsning - - - + + + Please type the UI lock password: Ange lösenord för gränssnittslåsning: - + The password should contain at least 3 characters Lösenordet bör innehålla minst 3 tecken - + Password update Lösenordet har uppdaterats - + The UI lock password has been successfully updated Lösenordet för gränssnittslåsning har uppdaterats - + RSS RSS - + Search Sök - + Transfers (%1) Överföringar (%1) - + Download completion Hämtningen är färdig - + %1 has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. %1 har hämtats färdigt. - + I/O Error i.e: Input/Output Error In-/ut-fel - + An I/O error occurred for torrent %1. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent xxx.avi. @@ -1491,139 +1457,139 @@ Vill du associera qBittorrent med torrentfiler och Magnet-länkar? Anledning: %2 - + Recursive download confirmation Bekräfta rekursiv hämtning - + The torrent %1 contains torrent files, do you want to proceed with their download? Torrentfilen %1 innehåller flera torrentfiler. Vill du fortsätta med att hämta ner dem? - - + + Yes Ja - - + + No Nej - + Never Aldrig - + Url download error Fel vid url-hämtning - + Couldn't download file at url: %1, reason: %2. Kunde inte hämta fil från url:en: %1. Anledning: %2. - + Global Upload Speed Limit Allmän hastighetsgräns för sändning - + Global Download Speed Limit Allmän hastighetsgräns för hämtning - + [D: %1/s, U: %2/s] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [N: %1/s, U: %2/s] qBittorrent %3 - - + + Invalid password Ogiltigt lösenord - + The password is invalid Lösenordet är ogiltigt - + Hide Dölj - + Exiting qBittorrent Avslutar qBittorrent - + Some files are currently transferring. Are you sure you want to quit qBittorrent? Ett antal filer håller fortfarande på att överföras. Är du säker på att du vill avsluta qBittorrent? - + Always Alltid - + Open Torrent Files Öppna torrent-filer - + Torrent Files Torrent-filer - + Options were saved successfully. Inställningarna har sparats. - - + + DL speed: %1 KiB/s e.g: Download speed: 10 KiB/s Hämtning: %1 KiB/s - - + + UP speed: %1 KiB/s e.g: Upload speed: 10 KiB/s Sändning: %1 KiB/s - + A newer version is available En nyare version finns tillgänglig - + A newer version of qBittorrent is available on Sourceforge. Would you like to update qBittorrent to version %1? En nyare version av qBittorrent finns tillgänglig på Sourceforge. Vill du uppdatera qBittorrent till version %1? - + Impossible to update qBittorrent Omöjligt att uppdatera qBittorrent - + qBittorrent failed to update, reason: %1 Ett fel uppstod vid uppdatering av qBittorrent. Anledning: %1 @@ -2844,339 +2810,346 @@ Vill du uppdatera qBittorrent till version %1? QBtSession - - + + %1 reached the maximum ratio you set. %1 har nått maximalt angivet förhållande. - + Removing torrent %1... Tar bort torrentfilen %1... - + Pausing torrent %1... Pausar torrentfilen %1... - - - qBittorrent is bound to port: TCP/%1 - e.g: qBittorrent is bound to port: 6881 - qBittorrent är bunden till port: TCP/%1 - - - + HTTP user agent is %1 HTTP-användaragent är %1 - + Anonymous mode [ON] Anonymt läge [PÅ] - + Anonymous mode [OFF] - + Reporting IP address %1 to trackers... Rapporterar IP-adressen %1 till bevakare... - + DHT support [ON], port: UDP/%1 DHT-stöd [PÅ], port: UDP/%1 - - + + DHT support [OFF] DHT-stöd [AV] - + PeX support [ON] PeX-stöd [PÅ] - + PeX support [OFF] PeX-stöd [AV] - + Restart is required to toggle PeX support Omstart krävs för att växla PeX-stöd - + Local Peer Discovery support [OFF] Stöd för Local Peer Discovery [AV] - + Encryption support [ON] Krypteringsstöd [PÅ] - + Encryption support [FORCED] Krypteringsstöd [TVINGAD] - + Encryption support [OFF] Krypteringsstöd [AV] - + Embedded Tracker [ON] Inbäddad bevakare [PÅ] - + Failed to start the embedded tracker! Misslyckades med att starta den inbäddade bevakaren! - + Embedded Tracker [OFF] Inbäddad bevakare [OFF] - + The Web UI is listening on port %1 Webbgränssnittet lyssnar på port %1 - + Web User Interface Error - Unable to bind Web UI to port %1 Fel i webbgränssnitt - Kunde inte binda webbgränssnittet till port %1 - + '%1' was removed from transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... "%1" togs bort från överföringslistan och hårddisken. - + '%1' was removed from transfer list. 'xxx.avi' was removed... "%1" togs bort från överföringslistan. - + '%1' is not a valid magnet URI. "%1" är inte en giltig magnet-URI. - - - - + + + + '%1' is already in download list. e.g: 'xxx.avi' is already in download list. "%1" finns redan i hämtningslistan. - + '%1' resumed. (fast resume) '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) "%1" återupptogs. (snabbt läge) - + + qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/%1 + e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 + + + + + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: TCP/%2 + e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 + + + + The computer will now go to sleep mode unless you cancel within the next 15 seconds... Datorn kommer nu att försättas i viloläge om du inte avbryter inom 15 sekunder... - + The computer will now be switched off unless you cancel within the next 15 seconds... Datorn kommer nu att stängas av om du inte avbryter inom 15 sekunder... - + qBittorrent will now exit unless you cancel within the next 15 seconds... qBittorrent kommer nu att avslutas om du inte avbryter inom 15 sekunder... - + + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: TCP/%2 + e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 + + + + + qBittorrent failed listening on interface %1 port: TCP/%2. Reason: %3 + e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use + + + + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Fel: Misslyckades med att tolka det angivna IP-filtret. - - + + '%1' added to download list. '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. "%1" lades till i hämtningslistan. - + UPnP / NAT-PMP support [ON] UPnP / NAT-PMP-stöd [PÅ] - + UPnP / NAT-PMP support [OFF] UPnP / NAT-PMP-stöd [AV] - + Local Peer Discovery support [ON] Stöd för Local Peer Discovery [PÅ] - - - + + + Unable to decode torrent file: '%1' e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' Kunde inte avkoda torrent-fil: "%1" - + This file is either corrupted or this isn't a torrent. Denna fil är antingen skadad eller så är den inte en torrent-fil. - + Error: The torrent %1 does not contain any file. Fel: Torrentfilen %1 innehåller inte någon fil. - - + + Note: new trackers were added to the existing torrent. Observera: nya bevakare lades till i den befintliga torrentfilen. - + Note: new URL seeds were added to the existing torrent. Observera: nya URL-distributörer lades till i den befintliga torrentfilen. - + <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i> x.y.z.w was blocked <font color='red'>%1</font> <i>blockerades på grund av ditt IP-filter</i> - + <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i> x.y.z.w was banned <font color='red'>%1</font> <i>har bannlysts på grund av skadade delar</i> - + The network interface defined is invalid: %1 Nätverksgränssnittet som definierats är ogiltigt: %1 - - Listening on IP address %1 on network interface %2... - Lysnar på IP-adress %1 på nätverksgränssnittet %2... - - - - Failed to listen on network interface %1 - Misslyckades med att lyssna på nätverksgränssnittet %1 - - - + Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2 Rekursiv hämtning av filen %1 inbäddad i torrentfilen %2 - + Unable to decode %1 torrent file. Kunde inte avkoda torrentfilen %1. - + Torrent name: %1 Torrentnamn: %1 - + Torrent size: %1 Torrentstorlek: %1 - + Save path: %1 Sparningssökväg: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Torrentfilen hämtades på %1. - + Thank you for using qBittorrent. Tack för att du använder qBittorrent. - + [qBittorrent] %1 has finished downloading [qBittorrent] %1 har hämtats färdigt - + An I/O error occurred, '%1' paused. Ett in-/ut-fel inträffade, "%1" har pausats. - - + + Reason: %1 Anledning: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Fel i portmappning, meddelande: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Portmappning lyckades, meddelande: %1 - + File sizes mismatch for torrent %1, pausing it. Filstorleken stämmer inte för torrentfilen %1, pausar den. - + Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... Snabb återupptagning av data nekades för torrent-filen %1, kontrollerar igen... - + Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 Uppslag av distributions-url misslyckades för: %1, meddelande: %2 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Hämtar "%1", vänta... @@ -3872,125 +3845,125 @@ Installera den manuellt. TorrentModel - + Name i.e: torrent name Namn - + Size i.e: torrent size Storlek - + Done % Done Färdig - + Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) Status - + Seeds i.e. full sources (often untranslated) Distributörer - + Peers i.e. partial sources (often untranslated) Klienter - + Down Speed i.e: Download speed Hämtningshastighet - + Up Speed i.e: Upload speed Sändningshastighet - + Ratio Share ratio Förhållande - + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left Färdig om - + Label Etikett - + Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 Lades till - + Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 Färdigställdes - + Tracker Bevakare - + Down Limit i.e: Download limit Hämtningsgräns - + Up Limit i.e: Upload limit Sändningsgräns - + Amount downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) Data hämtat - + Amount uploaded Amount of data uploaded (e.g. in MB) - + Amount left Amount of data left to download (e.g. in MB) Data kvar - + Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) Tid aktiv - + Save path Torrent save path @@ -4529,37 +4502,37 @@ Installera den manuellt. UsageDisplay - + Usage: Användning: - + displays program version visar programversionen - + disable splash screen inaktivera startbilden - + run in daemon-mode (background) - + displays this help message visar detta hjälpmeddelande - + changes the webui port (current: %1) ändrar port för webbgränssnitt (aktuell: %1) - + [files or urls]: downloads the torrents passed by the user (optional) [filer eller url:er]: hämtar de torrenter som skickats av användaren (valfri) @@ -5203,124 +5176,124 @@ Dock har dessa insticksmoduler blivit inaktiverade. options_imp - - + + Choose export directory Välj exportkatalog - - - - + + + + Choose a save directory Välj en katalog att spara i - - + + Choose an ip filter file Välj en IP-filterfil - + Add directory to scan Lägg till katalog att söka av - + Folder is already being watched. Mappen bevakas redan. - + Folder does not exist. Mappen finns inte. - + Folder is not readable. Mappen är inte läsbar. - + Failure Fel - + Failed to add Scan Folder '%1': %2 Misslyckades med att lägga till mapp att söka av "%1": %2 - - + + Filters Filter - + SSL Certificate (*.crt *.pem) SSL-certifikat (*.crt *.pem) - + SSL Key (*.key *.pem) SSL-nyckel (*.key *.pem) - + Parsing error Tolkningsfel - + Failed to parse the provided IP filter Misslyckades med att tolka angivet IP-filter - + Successfully refreshed Uppdaterades - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + Invalid key Ogiltig nyckel - + This is not a valid SSL key. Detta är inte en giltig SSL-nyckel. - + Invalid certificate Ogiltigt certifikat - + This is not a valid SSL certificate. Detta är inte ett giltigt SSL-certifikat. - + The start time and the end time can't be the same. - + The start time can't be after the end time. - + Time Error diff --git a/src/lang/qbittorrent_tr.ts b/src/lang/qbittorrent_tr.ts index f2f9b616b..18bf1de42 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_tr.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_tr.ts @@ -160,67 +160,66 @@ İndirme - + Other... Other save path... Başka kayıt yolu... - - - + + I/O Error G/Ç Hatası - + The torrent file does not exist. Torrent dosyası mevcut değil. - + Invalid torrent Geçersiz torrent - + Failed to load the torrent: %1 Torrent yüklenemedi: %1 - - + + Already in download list - + Torrent is already in download list. Merging trackers. - - + + Not available Mevcut değil - + Invalid magnet link Geçersiz ilişik bağlantı - + This magnet link was not recognized Bu ilişik bağlantı tanımlanamadı - + Magnet link is already in download list. Merging trackers. - + Magnet link İlişik Bağlantı @@ -230,104 +229,71 @@ - + Disk space: %1 Disk boyutu: %1 - - - + + + Choose save path Kayıt yolunu seç - + Rename the file Dosyayı yeniden adlandır - + New name: Yeni ad: - - + + The file could not be renamed Dosya yeniden adlandırılamadı - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. Bu dosya adı yasak karakterler içeriyor, lütfen başka bir ad seçin. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. Bu dosya adı mevcut dizin içinde zaten kullanılıyor. Lütfen başka bir ad kullanın. - + The folder could not be renamed Dizin yeniden adlandırılamadı - + Rename... Yeniden adlandır... - + Priority Öncelik - - Processing metadata... - - - - - Please wait while parsing metadata - - - - - Failed to save metadata. -File list will be unavailable. - - - - - Failed to save metadata - - - - - - Invalid metadata - - - - - Metadata corrupted. -File list will be unavailable. - - - - + Parsing metadata... - + Metadata retrieval complete - + Unknown error Bilinmeyen hata @@ -1110,13 +1076,13 @@ Bu bilgiyi ağ tarayıcınızın yeğlenenler kısmından almalısınız. LegalNotice - + Legal Notice Yasal Not - - + + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -1125,22 +1091,22 @@ No further notices will be issued. Başka bir bildiri yayınlanmayacaktır. - + Press %1 key to accept and continue... - + Legal notice Yasal not - + Cancel Vazgeç - + I Agree Katılıyorum @@ -1347,7 +1313,7 @@ Başka bir bildiri yayınlanmayacaktır. - + Show Göster @@ -1384,7 +1350,7 @@ Başka bir bildiri yayınlanmayacaktır. - + Execution Log Çalıştırma Günlüğü @@ -1409,80 +1375,80 @@ Başka bir bildiri yayınlanmayacaktır. Aktarımlar - + Torrent file association Torrent dosyası ilişkisi - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? qBittorrent torrent dosyalarını ve benzer bağlantıları açmak için varsayılan uygulama değil. qBittorrent'u bunlarla ilişkilendirmek ister misiniz? - - - + + + UI lock password Arayüz kilidi parolası - - - + + + Please type the UI lock password: Lütfen arayüz kilidi parolasını yazın: - + The password should contain at least 3 characters Parola en az 3 karakter olmalı - + Password update Parola güncelleme - + The UI lock password has been successfully updated Arayüz kilidi parolası başarıyla güncellendi - + RSS RSS - + Search Ara - + Transfers (%1) Aktarımlar: (%1) - + Download completion İndirme durumu - + %1 has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. %1 indirildi. - + I/O Error i.e: Input/Output Error Girdi/Çıktı Hatası - + An I/O error occurred for torrent %1. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent xxx.avi. @@ -1491,139 +1457,139 @@ qBittorrent'u bunlarla ilişkilendirmek ister misiniz? Sebep: %2 - + Recursive download confirmation Özyineli indirme doğrulaması - + The torrent %1 contains torrent files, do you want to proceed with their download? %1 , torrent dosyaları içeriyor, bunların indirilmesini birlikte yürütmek istiyor musunuz? - - + + Yes Evet - - + + No Hayır - + Never Asla - + Url download error Adres indirme hatası - + Couldn't download file at url: %1, reason: %2. Adresteki dosya indirilemedi: %1, neden: %2. - + Global Upload Speed Limit Genel Gönderme Hızı Sınırı - + Global Download Speed Limit Genel İndirme Hızı Sınırı - + [D: %1/s, U: %2/s] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [İnd: %1/s, Gön: %2/s] qBittorrent %3 - - + + Invalid password Geçersiz parola - + The password is invalid Parola geçersiz - + Hide Gizle - + Exiting qBittorrent qBittorrent'ten çıkılıyor - + Some files are currently transferring. Are you sure you want to quit qBittorrent? Bazı dosyalar hala aktarılıyor. qBittorrent'ten çıkmak istediğinize emin misiniz? - + Always Her zaman - + Open Torrent Files Torrent Dosyalarını Aç - + Torrent Files Torrent Dosyaları - + Options were saved successfully. Seçenekler başarıyla kaydedildi. - - + + DL speed: %1 KiB/s e.g: Download speed: 10 KiB/s İND hızı: %1 KB/s - - + + UP speed: %1 KiB/s e.g: Upload speed: 10 KiB/s GÖN hızı: %1 KB/s - + A newer version is available Yeni bir sürüm mevcut - + A newer version of qBittorrent is available on Sourceforge. Would you like to update qBittorrent to version %1? Sourceforge'da qBittorrent'in yeni bir sürümü mevcut. qBittorent'i %1 sürümüne güncellemek istiyor musunuz? - + Impossible to update qBittorrent qBittorrent güncellenemiyor - + qBittorrent failed to update, reason: %1 qBittorrent güncelleme başarısız, sebep: %1 @@ -2844,339 +2810,346 @@ qBittorent'i %1 sürümüne güncellemek istiyor musunuz? QBtSession - - + + %1 reached the maximum ratio you set. %1, ayarladığınız azami orana ulaştı. - + Removing torrent %1... Torrent kaldırılıyor: %1... - + Pausing torrent %1... Torrent duraklatılıyor: %1... - - - qBittorrent is bound to port: TCP/%1 - e.g: qBittorrent is bound to port: 6881 - qBittorrent'in bağlı olduğu port: TCP/%1 - - - + HTTP user agent is %1 HTTP istemcisi: %1 - + Anonymous mode [ON] Anonim kip [ON] - + Anonymous mode [OFF] - + Reporting IP address %1 to trackers... %1 IP adresi izleyicilere bildiriliyor... - + DHT support [ON], port: UDP/%1 DHT desteği [ON], port: UDP/%1 - - + + DHT support [OFF] DHT desteği [OFF] - + PeX support [ON] PeX desteği [ON] - + PeX support [OFF] PeX desteği [OFF] - + Restart is required to toggle PeX support PeX desteğini açmak/kapatmak için yeniden başlatmak gerekir - + Local Peer Discovery support [OFF] Yerel Eş Keşfi desteği [OFF] - + Encryption support [ON] Şifreleme desteği [ON] - + Encryption support [FORCED] Şifreleme desteği [FORCED] - + Encryption support [OFF] Şifreleme desteği [OFF] - + Embedded Tracker [ON] Gömülü İzleyici [ON] - + Failed to start the embedded tracker! Gömülü izleyici başlatılamadı! - + Embedded Tracker [OFF] Gömülü İzleyici [OFF] - + The Web UI is listening on port %1 Ağ arayüzünün kullandığı port: %1 - + Web User Interface Error - Unable to bind Web UI to port %1 Web Kullanıcı Arayüzü Hatası - Web arayüzü bağlanamadı, port %1 - + '%1' was removed from transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... '%1', aktarım listesinden ve sabit diskten kaldırıldı. - + '%1' was removed from transfer list. 'xxx.avi' was removed... '%1', aktarım listesinden kaldırıldı. - + '%1' is not a valid magnet URI. '%1' geçerli bir adres değil. - - - - + + + + '%1' is already in download list. e.g: 'xxx.avi' is already in download list. '%1', zaten indirme listesinde. - + '%1' resumed. (fast resume) '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) '%1', devam edildi. (hızlı devam) - + + qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/%1 + e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 + + + + + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: TCP/%2 + e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 + + + + The computer will now go to sleep mode unless you cancel within the next 15 seconds... 15 saniye içinde iptal etmezseniz bu bilgisayar uyku kipine geçecek... - + The computer will now be switched off unless you cancel within the next 15 seconds... 15 saniye içinde iptal etmezseniz bu bilgisayar kapatılacak... - + qBittorrent will now exit unless you cancel within the next 15 seconds... 15 saniye içinde iptal etmezseniz qBittorrent'ten çıkılacak... - + + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: TCP/%2 + e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 + + + + + qBittorrent failed listening on interface %1 port: TCP/%2. Reason: %3 + e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use + + + + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Sağlanan IP süzgeci başarıyla ayrıştırıldı: %1 kural kabul edildi. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Hata:sağlanan IP süzgeci ayrıştırmada başarısız. - - + + '%1' added to download list. '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. '%1', indirme listesine eklendi. - + UPnP / NAT-PMP support [ON] UPnP / NAT-PMP desteği [ON] - + UPnP / NAT-PMP support [OFF] UPnP / NAT-PMP desteği [OFF] - + Local Peer Discovery support [ON] Yerel Eş Keşfi desteği [ON] - - - + + + Unable to decode torrent file: '%1' e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' Torrent dosyası çözümlenemiyor: '%1' - + This file is either corrupted or this isn't a torrent. Bu dosya bozuk ya da torrent dosyası değil. - + Error: The torrent %1 does not contain any file. Hata: %1 torrenti herhangi bir dosya içermiyor. - - + + Note: new trackers were added to the existing torrent. Not: yeni izleyiciler varolan torrente eklendi. - + Note: new URL seeds were added to the existing torrent. Not: yeni URL eşleri varolan torrente eklendi. - + <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i> x.y.z.w was blocked <font color='red'>%1</font>, <i>IP süzgeciniz tarafından engellendi</i> - + <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i> x.y.z.w was banned <font color='red'>%1</font>, <i>bozuk parçalar sebebiyle engellendi</i> - + The network interface defined is invalid: %1 Tanımlanan ağ arayüzü geçersiz: %1 - - Listening on IP address %1 on network interface %2... - %2 ağ arayüzünün %1 IP adresi kullanılıyor... - - - - Failed to listen on network interface %1 - %1 ağ arayüzü kullanımı başarısız - - - + Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2 %1 dosyasının özyineli indirmesi %2 torenti içine gömülü - + Unable to decode %1 torrent file. %1 torrent dosyası çözümlenemiyor. - + Torrent name: %1 Torrent adı: %1 - + Torrent size: %1 Torent boyutu: %1 - + Save path: %1 Kayıt yolu: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Torrentin indirilme süresi: %1. - + Thank you for using qBittorrent. qBittorrent kullandığınız için teşekkür ederiz. - + [qBittorrent] %1 has finished downloading [qBittorrent] %1 indirilmesi bitti - + An I/O error occurred, '%1' paused. Bir G/Ç hatası meydana geldi, '%1' duraklatıldı. - - + + Reason: %1 Sebep: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Port adresleme hatası, ileti: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Port adresleme başarılı, ileti: %1 - + File sizes mismatch for torrent %1, pausing it. %1 torrentinin dosya boyutu eşleşmiyor, duraklatılıyor. - + Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... Hızlı başlat verisi %1 torrenti için reddedildi, yeniden denetleniyor... - + Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 Url gönderme araştırması başarısız: %1, ileti: %2 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... '%1', indiriliyor, lütfen bekleyin... @@ -3872,125 +3845,125 @@ Lütfen elle yükleyiniz. TorrentModel - + Name i.e: torrent name Ad - + Size i.e: torrent size Boyut - + Done % Done Bitti - + Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) Durum - + Seeds i.e. full sources (often untranslated) Gönderenler - + Peers i.e. partial sources (often untranslated) Eşler - + Down Speed i.e: Download speed İnd. Hızı - + Up Speed i.e: Upload speed Gön. Hızı - + Ratio Share ratio Oran - + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left Kalan Zaman - + Label Etiket - + Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 Eklendi - + Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 Tamamlandı - + Tracker İzleyici - + Down Limit i.e: Download limit İnd. Sınırı - + Up Limit i.e: Upload limit Gön. Sınırı - + Amount downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) İndirilen veri - + Amount uploaded Amount of data uploaded (e.g. in MB) - + Amount left Amount of data left to download (e.g. in MB) İndirilecek veri - + Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) Etkinlik Süresi - + Save path Torrent save path @@ -4529,37 +4502,37 @@ Lütfen elle yükleyiniz. UsageDisplay - + Usage: Kullanım: - + displays program version program sürümünü gösterir - + disable splash screen açılış ekranını etkisizleştirir - + run in daemon-mode (background) - + displays this help message bu yardım iletisini gösterir - + changes the webui port (current: %1) ağ arayüzü portunu değiştirir (şimdiki: %1) - + [files or urls]: downloads the torrents passed by the user (optional) [dosya ya da url]: kullanıcı tarafından seçilen torentleri indirir (seçime bağlı) @@ -5203,124 +5176,124 @@ Bununla birlikte, o eklentiler devre dışı. options_imp - - + + Choose export directory Dışa aktarım dizini seç - - - - + + + + Choose a save directory Bir kayıt dizini seçin - - + + Choose an ip filter file Bir ip süzgeç dosyası seçin - + Add directory to scan Taranacak dizin ekle - + Folder is already being watched. Bu klasör zaten izleniyor. - + Folder does not exist. Klasör mevcut değil. - + Folder is not readable. Klasör okunabilir değil. - + Failure Hata - + Failed to add Scan Folder '%1': %2 Tarama Klasörü '%1' ekleme başarısız: %2 - - + + Filters Süzgeçler - + SSL Certificate (*.crt *.pem) SSL Sertifikası (*.crt *.pem) - + SSL Key (*.key *.pem) SSL Anahtarı (*.key *.pem) - + Parsing error Ayrıştırma hatası - + Failed to parse the provided IP filter Sağlanan IP süzgeci ayrıştırılamadı - + Successfully refreshed Başarıyla yenilendi - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Sağlanan IP süzgeci başarıyla ayrıştırıldı: %1 kuralları uygulandı. - + Invalid key Geçersiz anahtar - + This is not a valid SSL key. Bu geçerli bir SSl anahtarı değil. - + Invalid certificate Geçersiz sertifika - + This is not a valid SSL certificate. Geçerli bir SSL sertifikası değil. - + The start time and the end time can't be the same. - + The start time can't be after the end time. - + Time Error diff --git a/src/lang/qbittorrent_uk.ts b/src/lang/qbittorrent_uk.ts index 2d034bb9e..3afd8e053 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_uk.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_uk.ts @@ -160,67 +160,66 @@ Не завантажувати - + Other... Other save path... Інший... - - - + + I/O Error Помилка вводу/виводу - + The torrent file does not exist. Цей файл торрента не існує. - + Invalid torrent Некоректний торрент - + Failed to load the torrent: %1 Не вдалось завантажити торрент: %1 - - + + Already in download list - + Torrent is already in download list. Merging trackers. - - + + Not available Недоступно - + Invalid magnet link Неправильне магнітне посилання - + This magnet link was not recognized Це магнітне посилання не було розпізнано - + Magnet link is already in download list. Merging trackers. - + Magnet link Магнітне посилання @@ -230,104 +229,71 @@ - + Disk space: %1 Місця на диску: %1 - - - + + + Choose save path Виберіть шлях збереження - + Rename the file Перейменувати файл - + New name: Нова назва: - - + + The file could not be renamed Файл не вдалося перейменувати - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. Ця назва файлу містить заборонені символи. Будь ласка, виберіть іншу. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. Ця назва вже використовується в даній папці. Будь ласка, виберіть іншу. - + The folder could not be renamed Цю папку не вдалося перейменувати - + Rename... Перейменувати... - + Priority Пріоритет - - Processing metadata... - - - - - Please wait while parsing metadata - - - - - Failed to save metadata. -File list will be unavailable. - - - - - Failed to save metadata - - - - - - Invalid metadata - - - - - Metadata corrupted. -File list will be unavailable. - - - - + Parsing metadata... - + Metadata retrieval complete - + Unknown error Невідома помилка @@ -1110,13 +1076,13 @@ You should get this information from your Web browser preferences. LegalNotice - + Legal Notice Примітка - - + + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -1125,22 +1091,22 @@ No further notices will be issued. Ця замітка більше не з'являтиметься. - + Press %1 key to accept and continue... Натисніть %1, щоб погодитись і продовжити... - + Legal notice Примітка - + Cancel Скасувати - + I Agree Я погоджуюсь @@ -1347,7 +1313,7 @@ No further notices will be issued. - + Show Показати @@ -1384,7 +1350,7 @@ No further notices will be issued. - + Execution Log Журнал виконання @@ -1409,80 +1375,80 @@ No further notices will be issued. Завантаження - + Torrent file association Асоціації torrent-файлів - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? qBittorrent не є програмою за замовчуванням для відкривання торрентів. Встановити qBittorrent як програму для відкривання torrent-файлів та Магнітних посилань? - - - + + + UI lock password Пароль блокування інтерфейсу - - - + + + Please type the UI lock password: Будь ласка, введіть пароль блокування інтерфейсу: - + The password should contain at least 3 characters Пароль повинен містити щонайменше 3 символи - + Password update Оновити пароль - + The UI lock password has been successfully updated Пароль блокування інтерфейсу був успішно оновлений - + RSS RSS - + Search Пошук - + Transfers (%1) Завантаження (%1) - + Download completion Завантажено - + %1 has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. Завантаження '%1' закінчилось. - + I/O Error i.e: Input/Output Error Помилка вводу/виводу - + An I/O error occurred for torrent %1. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent xxx.avi. @@ -1491,139 +1457,139 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? Причина: %2 - + Recursive download confirmation Підтвердження рекурсивного завантаження - + The torrent %1 contains torrent files, do you want to proceed with their download? Торрент %1 містить інші торренти. Завантажувати і їх? - - + + Yes Так - - + + No Ні - + Never Ніколи - + Url download error Помилка завантаження URL - + Couldn't download file at url: %1, reason: %2. Не вдалося завантажити файл з URL: %1, причина: %2. - + Global Upload Speed Limit Глобальний ліміт вивантаження - + Global Download Speed Limit Глобальний ліміт завантаження - + [D: %1/s, U: %2/s] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [З: %1/s, В: %2/s] qBittorrent %3 - - + + Invalid password Неправильний пароль - + The password is invalid Пароль неправильний - + Hide Сховати - + Exiting qBittorrent Вихід із qBittorrent - + Some files are currently transferring. Are you sure you want to quit qBittorrent? Не всі завантаження завершені. Ви впевнені, що хочете вийти з програми? - + Always Завжди - + Open Torrent Files Відкрити torrent-файли - + Torrent Files Torrent-файли - + Options were saved successfully. Налаштування були успішно збережені. - - + + DL speed: %1 KiB/s e.g: Download speed: 10 KiB/s Швидкість прийому: %1 КіБ/с - - + + UP speed: %1 KiB/s e.g: Upload speed: 10 KiB/s Швидкість віддачі: %1 КіБ/с - + A newer version is available Доступна новіша версія - + A newer version of qBittorrent is available on Sourceforge. Would you like to update qBittorrent to version %1? Нова версія qBittorrent доступна на SourceForge. Чи хочете ви оновити qBittorrent до версії %1? - + Impossible to update qBittorrent Неможливо оновити qBittorrent - + qBittorrent failed to update, reason: %1 qBittorrent не вдалося оновити. Причина: %1 @@ -2844,339 +2810,346 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? QBtSession - - + + %1 reached the maximum ratio you set. %1 досяг максимального коефіцієнта, налаштованого вами. - + Removing torrent %1... Видаляю торрент %1... - + Pausing torrent %1... Зупиняю торрент %1... - - - qBittorrent is bound to port: TCP/%1 - e.g: qBittorrent is bound to port: 6881 - qBittorrent використовує порт: %1 - - - + HTTP user agent is %1 Назва програми (HTTP): %1 - + Anonymous mode [ON] Анонімний режим [Увімкнено] - + Anonymous mode [OFF] - + Reporting IP address %1 to trackers... Повідомляю IP адресу %1 трекерам... - + DHT support [ON], port: UDP/%1 Підтримка DHT [Увімкнено], порт: UDP/%1 - - + + DHT support [OFF] Підтримка DHT [Вимкнено] - + PeX support [ON] Підтримка PeX [Увімкнено] - + PeX support [OFF] Підтримка PeX [Вимкнено] - + Restart is required to toggle PeX support Щоб перемкнути підтримку PeX, потрібно перезавантажити програму - + Local Peer Discovery support [OFF] Пошук Локальних Пірів [Вимкнено] - + Encryption support [ON] Підтримка шифрування [Увімкнено] - + Encryption support [FORCED] Підтримка шифрування [Примусова] - + Encryption support [OFF] Підтримка шифрування [Вимкнено] - + Embedded Tracker [ON] Вбудований трекер [Увімкнено] - + Failed to start the embedded tracker! Не вдалося запустити вбудований трекер! - + Embedded Tracker [OFF] Вбудований трекер [Вимкнено] - + The Web UI is listening on port %1 Веб-інтерфейс приєднано до порту %1 - + Web User Interface Error - Unable to bind Web UI to port %1 Помилка Веб-інтерфейсу - Не можу приєднати Веб-інтерфейс до порту %1 - + '%1' was removed from transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... '%1' було видалено із списку завантажень і жорсткого диску. - + '%1' was removed from transfer list. 'xxx.avi' was removed... '%1' було видалено із списку завантажень. - + '%1' is not a valid magnet URI. '%1' не є правильним магнітним посиланням. - - - - + + + + '%1' is already in download list. e.g: 'xxx.avi' is already in download list. '%1' вже є у списку завантажень. - + '%1' resumed. (fast resume) '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) '%1' продовжено. (швидке відновлення) - + + qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/%1 + e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 + + + + + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: TCP/%2 + e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 + + + + The computer will now go to sleep mode unless you cancel within the next 15 seconds... Зараз комп'ютер перемкнеться в режим сну, якщо ви не відміните це протягом наступних 15 секунд... - + The computer will now be switched off unless you cancel within the next 15 seconds... Зараз комп'ютер вимкнеться, якщо ви не відміните це протягом наступних 15 секунд... - + qBittorrent will now exit unless you cancel within the next 15 seconds... Програма qBittorrent зараз закриється, якщо ви не відміните це протягом наступних 15 секунд... - + + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: TCP/%2 + e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 + + + + + qBittorrent failed listening on interface %1 port: TCP/%2. Reason: %3 + e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use + + + + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Успішно оброблено наданий фільтр IP: застосовано %1 правил. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Помилка: Не вдалося розібрати даний фільтр IP. - - + + '%1' added to download list. '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. '%1' додано до списку завантажень. - + UPnP / NAT-PMP support [ON] Підтримка UPnP / NAT-PMP [Увімкнено] - + UPnP / NAT-PMP support [OFF] Підтримка UPnP / NAT-PMP [Вимкнено] - + Local Peer Discovery support [ON] Підтримка локального пошуку пірів [Увімкнено] - - - + + + Unable to decode torrent file: '%1' e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' Не вдалося розкодувати торрент-файл: '%1' - + This file is either corrupted or this isn't a torrent. Цей файл або пошкоджений, або не є торрент-файлом. - + Error: The torrent %1 does not contain any file. Помилка: Торрент %1 не містить жодного файла. - - + + Note: new trackers were added to the existing torrent. Нові трекери було додано до існуючого торрента. - + Note: new URL seeds were added to the existing torrent. Нові URL-сіди було додано до існуючого торрента. - + <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i> x.y.z.w was blocked <font color='red'>%1</font> <i>було заблоковано згідно з вашим IP-фільтром</i> - + <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i> x.y.z.w was banned <font color='red'>%1</font> <i>було заблоковано через пошкоджені частини</i> - + The network interface defined is invalid: %1 Зазначений мережевий інтерфейс неправильний: %1 - - Listening on IP address %1 on network interface %2... - Чекаю підключень на IP %1 та мережевому інтерфейсі %2... - - - - Failed to listen on network interface %1 - Не вдалося запуститись не мережевому інтерфейсі %1 - - - + Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2 Рекурсивне завантаження файлу %1 в торренті %2 - + Unable to decode %1 torrent file. Не можу розкодувати %1 торрент-файл. - + Torrent name: %1 Назва торрента: %1 - + Torrent size: %1 Розмір торрента: %1 - + Save path: %1 Шлях збереження: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Торрент було завантажено за %1. - + Thank you for using qBittorrent. Дякуємо, що ви користуєтесь qBittorrent. - + [qBittorrent] %1 has finished downloading [qBittorrent] Завантаження "%1" завершено - + An I/O error occurred, '%1' paused. Сталася помилка вводу/виводу, '%1' зупинено. - - + + Reason: %1 Причина: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Не можу приєднати порт, повідомлення: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Успішне приєднання порта, повідомлення: %1 - + File sizes mismatch for torrent %1, pausing it. Розміри файлів не збігаються для торрента %1, зупиняю його. - + Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... Було відмовлено у швидкому відновленні данних для torrent'у %1, перевіряю знову... - + Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 Пошук url роздачі невдалий для url: %1, повідомлення: %2 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Завантажую '%1', зачекайте... @@ -3872,125 +3845,125 @@ Please install it manually. TorrentModel - + Name i.e: torrent name Назва - + Size i.e: torrent size Розмір - + Done % Done Зроблено - + Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) Статус - + Seeds i.e. full sources (often untranslated) Сіди - + Peers i.e. partial sources (often untranslated) Піри - + Down Speed i.e: Download speed Шв. завант. - + Up Speed i.e: Upload speed Шв. вивант. - + Ratio Share ratio Коефіцієнт - + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left Залишилось - + Label Мітка - + Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 Додано - + Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 Завершено - + Tracker Трекер - + Down Limit i.e: Download limit Ліміт завант. - + Up Limit i.e: Upload limit Ліміт вивант. - + Amount downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) Завантажено - + Amount uploaded Amount of data uploaded (e.g. in MB) - + Amount left Amount of data left to download (e.g. in MB) Залишилось - + Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) Активний протягом - + Save path Torrent save path @@ -4529,37 +4502,37 @@ Please install it manually. UsageDisplay - + Usage: Використання: - + displays program version показує версію програми - + disable splash screen вимкнути початкову заставку - + run in daemon-mode (background) - + displays this help message показує це повідомлення - + changes the webui port (current: %1) змінює порт Веб-інтерфейсу (поточний: %1) - + [files or urls]: downloads the torrents passed by the user (optional) [файли або URL'и]: завантажує торренти, вказані користувачем (необов'язково) @@ -5203,124 +5176,124 @@ However, those plugins were disabled. options_imp - - + + Choose export directory Виберіть папку для експорту - - - - + + + + Choose a save directory Виберіть папку для збереження - - + + Choose an ip filter file Виберіть файл IP-фільтру - + Add directory to scan Додати папку спостерігання - + Folder is already being watched. За папкою вже ведеться стеження. - + Folder does not exist. Папка не існує. - + Folder is not readable. Папку неможливо прочитати. - + Failure Провал - + Failed to add Scan Folder '%1': %2 Не вдалося просканувати папку '%1': %2 - - + + Filters Фільтри - + SSL Certificate (*.crt *.pem) Сертифікат SSL (*.crt *.pem) - + SSL Key (*.key *.pem) Ключ SSL (*.key *.pem) - + Parsing error Помилка розбору - + Failed to parse the provided IP filter Не вдалося розібрати даний фільтр IP - + Successfully refreshed Успішно оновлено - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Успішно оброблено наданий фільтр IP: застосовано %1 правил. - + Invalid key Неправильний ключ - + This is not a valid SSL key. Це не є правильний ключ SSL. - + Invalid certificate Неправильний сертифікат - + This is not a valid SSL certificate. Це не є правильний сертифікат SSL. - + The start time and the end time can't be the same. - + The start time can't be after the end time. - + Time Error diff --git a/src/lang/qbittorrent_zh.ts b/src/lang/qbittorrent_zh.ts index 23519eb4b..0f8fd9037 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_zh.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_zh.ts @@ -160,67 +160,66 @@ 不下载 - + Other... Other save path... 其他... - - - + + I/O Error 输入/输出错误 - + The torrent file does not exist. 该torrent文件不存在. - + Invalid torrent 无效torrent - + Failed to load the torrent: %1 加载torrent失败: %1 - - + + Already in download list - + Torrent is already in download list. Merging trackers. - - + + Not available 不可用 - + Invalid magnet link 无效magnet链接 - + This magnet link was not recognized 该magnet链接未被识别 - + Magnet link is already in download list. Merging trackers. - + Magnet link Magnet链接 @@ -230,104 +229,71 @@ - + Disk space: %1 磁盘空间: %1 - - - + + + Choose save path 选择保存路径 - + Rename the file 重命名文件 - + New name: 新名: - - + + The file could not be renamed 文件不能被重命名 - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. 该文件名包含被禁止符号,请重新命名. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. 该名称已被使用,请重新命名. - + The folder could not be renamed 文件夹不能被重命名 - + Rename... 重命名... - + Priority 优先 - - Processing metadata... - - - - - Please wait while parsing metadata - - - - - Failed to save metadata. -File list will be unavailable. - - - - - Failed to save metadata - - - - - - Invalid metadata - - - - - Metadata corrupted. -File list will be unavailable. - - - - + Parsing metadata... - + Metadata retrieval complete - + Unknown error 未知错误 @@ -1110,35 +1076,35 @@ You should get this information from your Web browser preferences. LegalNotice - + Legal Notice 法律声明 - - + + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. qBittorrent是一个分享文件程序.当您运行一个torrent时,其数据可通过上传形式被他人获得.您对您分享的任何内容承担全部责任. - + Press %1 key to accept and continue... 按%1键接受并继续... - + Legal notice 法律声明 - + Cancel 取消 - + I Agree 同意 @@ -1345,7 +1311,7 @@ No further notices will be issued. - + Show 显示 @@ -1382,7 +1348,7 @@ No further notices will be issued. - + Execution Log 执行日志 @@ -1407,80 +1373,80 @@ No further notices will be issued. 传输 - + Torrent file association 结合torrent文件 - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? qBittorrent不是打开torrent文件或Magnet链接的默认应用程序. 您想用qBittorrent打开torrent文件或Magnet链接吗? - - - + + + UI lock password 锁定用户界面的密码 - - - + + + Please type the UI lock password: 请输入用于锁定用户界面的密码 - + The password should contain at least 3 characters 密码应包含至少三个字符 - + Password update 更新密码 - + The UI lock password has been successfully updated 锁定用户界面的密码已成功更新 - + RSS RSS - + Search 搜索 - + Transfers (%1) 传输(%1) - + Download completion 下载完成 - + %1 has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. '%1'下载完毕. - + I/O Error i.e: Input/Output Error 输入/输出错误 - + An I/O error occurred for torrent %1. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent xxx.avi. @@ -1489,139 +1455,139 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? 原因: %2 - + Recursive download confirmation 循环下载确认 - + The torrent %1 contains torrent files, do you want to proceed with their download? Torrent%1包含torrent文件,您想继续下载吗? - - + + Yes - - + + No - + Never 从不 - + Url download error 网址下载错误 - + Couldn't download file at url: %1, reason: %2. 无法在网址:%1下载文件,原因:%2. - + Global Upload Speed Limit 总上传速度限制 - + Global Download Speed Limit 总下载速度限制 - + [D: %1/s, U: %2/s] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [下载: %1/s, 上传: %2/s] qBittorrent %3 - - + + Invalid password 无效密码 - + The password is invalid 该密码无效 - + Hide 隐藏 - + Exiting qBittorrent 正在退出qBittorrent - + Some files are currently transferring. Are you sure you want to quit qBittorrent? 一些文件正在传输中. 您确定要退出qBittorrent吗? - + Always 一直 - + Open Torrent Files 打开Torrent文件 - + Torrent Files Torrent文件 - + Options were saved successfully. 选项保存成功. - - + + DL speed: %1 KiB/s e.g: Download speed: 10 KiB/s 下载速度: %1 KiB/s - - + + UP speed: %1 KiB/s e.g: Upload speed: 10 KiB/s 上传速度: %1 KiB/s - + A newer version is available 新版本可用 - + A newer version of qBittorrent is available on Sourceforge. Would you like to update qBittorrent to version %1? Sourceforge上有较新版本的qBittorrent. 您想将qBittorrent更新到版本%1吗? - + Impossible to update qBittorrent 无法更新qBittorrent - + qBittorrent failed to update, reason: %1 qBittorrent更新失败, 原因:%1 @@ -2842,339 +2808,346 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? QBtSession - - + + %1 reached the maximum ratio you set. '%1'达到您设置的最大比率. - + Removing torrent %1... 正在移除torrent%1... - + Pausing torrent %1... 正在暂停torrent%1... - - - qBittorrent is bound to port: TCP/%1 - e.g: qBittorrent is bound to port: 6881 - qBittorrent 绑定端口: TCP/%1 - - - + HTTP user agent is %1 HTTP用户代理是%1 - + Anonymous mode [ON] 匿名模式[开] - + Anonymous mode [OFF] - + Reporting IP address %1 to trackers... 向追踪器报告IP地址%1... - + DHT support [ON], port: UDP/%1 DHT 支持 [开], 端口: UDP/%1 - - + + DHT support [OFF] DHT 支持[关] - + PeX support [ON] PeX 支持[ON] - + PeX support [OFF] PeX 支持[关] - + Restart is required to toggle PeX support 更改PeX支持状态需要重启 - + Local Peer Discovery support [OFF] 本地资源搜索支持[关] - + Encryption support [ON] 加密支持[开] - + Encryption support [FORCED] 加密支持[强制] - + Encryption support [OFF] 加密支持[关] - + Embedded Tracker [ON] 嵌入式Tracker [开] - + Failed to start the embedded tracker! 无法启动嵌入式tracker! - + Embedded Tracker [OFF] 嵌入式Tracker [关] - + The Web UI is listening on port %1 Web用户界面在侦听端口%1 - + Web User Interface Error - Unable to bind Web UI to port %1 网络用户界面错误-无法绑定网络用户界面到端口%1 - + '%1' was removed from transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... '%1'从传输列表及硬盘被移除. - + '%1' was removed from transfer list. 'xxx.avi' was removed... '%1'从传输列表被移除. - + '%1' is not a valid magnet URI. %1不是有效的MAGNET链接. - - - - + + + + '%1' is already in download list. e.g: 'xxx.avi' is already in download list. '%1'已存在于下载列表中. - + '%1' resumed. (fast resume) '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) '%1'重新开始. (快速) - + + qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/%1 + e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 + + + + + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: TCP/%2 + e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 + + + + The computer will now go to sleep mode unless you cancel within the next 15 seconds... 如果您15秒内不取消电脑将进入休眠模式... - + The computer will now be switched off unless you cancel within the next 15 seconds... 如果您15秒内不取消电脑将被关闭... - + qBittorrent will now exit unless you cancel within the next 15 seconds... 如果您15秒内不取消qBitorrent将退出... - + + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: TCP/%2 + e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 + + + + + qBittorrent failed listening on interface %1 port: TCP/%2. Reason: %3 + e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use + + + + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number 解析提供的IP过滤器成功: %1 规则被应用. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. 错误: 无法解析提供的IP过滤器 - - + + '%1' added to download list. '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. '%1'已添加到下载列表. - + UPnP / NAT-PMP support [ON] UPnP / NAT-PMP 支持 [开] - + UPnP / NAT-PMP support [OFF] UPnP / NAT-PMP 支持 [关] - + Local Peer Discovery support [ON] 本地资源搜索支持[开] - - - + + + Unable to decode torrent file: '%1' e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' 无法解码torrent文件:'%1' - + This file is either corrupted or this isn't a torrent. 该文件不是torrent文件或已经损坏. - + Error: The torrent %1 does not contain any file. 错误:torrent%1不包含任何内容. - - + + Note: new trackers were added to the existing torrent. 注意:新跟踪器被添加到现有的torrent. - + Note: new URL seeds were added to the existing torrent. 注意:新URL种子被添加到现有的torrent. - + <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i> x.y.z.w was blocked <font color='red'>%1</font> <i>被您的IP过滤器阻止</i> - + <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i> x.y.z.w was banned <font color='red'>%1</font> <i>因损坏的碎片被禁止</i> - + The network interface defined is invalid: %1 网络界面定义无效:%1 - - Listening on IP address %1 on network interface %2... - 侦听网络界面%2上的IP地址%1... - - - - Failed to listen on network interface %1 - 无法侦听网络界面%1 - - - + Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2 循环下载包含在torrent%2中的文件%1 - + Unable to decode %1 torrent file. 无法解码%1torrent文件. - + Torrent name: %1 Torrent名称:%1 - + Torrent size: %1 Torrent大小:%1 - + Save path: %1 保存路径:%1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds 该torrent下载用时为%1. - + Thank you for using qBittorrent. 感谢您使用qBittorrent. - + [qBittorrent] %1 has finished downloading [qBittorrent] %1下载完毕. - + An I/O error occurred, '%1' paused. 出现输入/输出错误,'%1'暂停. - - + + Reason: %1 原因: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: 端口映射失败, 消息: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: 端口映射成功, 消息: %1 - + File sizes mismatch for torrent %1, pausing it. 文件大小与torrent%1不匹配,暂停中. - + Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... 快速继续数据torrent %1失败,再次检查... - + Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 找不到网址种子:%1, 消息:%2 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... '%1'下载中,请等待... @@ -3866,125 +3839,125 @@ Please install it manually. TorrentModel - + Name i.e: torrent name 名称 - + Size i.e: torrent size 大小 - + Done % Done 结束 - + Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) 状态 - + Seeds i.e. full sources (often untranslated) 完整种子 - + Peers i.e. partial sources (often untranslated) 用户 - + Down Speed i.e: Download speed 下载速度 - + Up Speed i.e: Upload speed 上传速度 - + Ratio Share ratio 比率 - + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left 剩余时间 - + Label 标签 - + Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 添加于 - + Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 完成于 - + Tracker Tracker - + Down Limit i.e: Download limit 下载限制 - + Up Limit i.e: Upload limit 上传限制 - + Amount downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) 下载总量 - + Amount uploaded Amount of data uploaded (e.g. in MB) - + Amount left Amount of data left to download (e.g. in MB) 剩余总量 - + Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) 有效时间 - + Save path Torrent save path @@ -4523,37 +4496,37 @@ Please install it manually. UsageDisplay - + Usage: 用途: - + displays program version 显示程序版本 - + disable splash screen 禁用程序启动画面 - + run in daemon-mode (background) - + displays this help message 显示该帮助消息 - + changes the webui port (current: %1) 更改网络用户界面端口(current: %1) - + [files or urls]: downloads the torrents passed by the user (optional) [文件或urls]:下载用户批准的torrents (可选) @@ -5197,124 +5170,124 @@ However, those plugins were disabled. options_imp - - + + Choose export directory 选择导出目录 - - - - + + + + Choose a save directory 保存到 - - + + Choose an ip filter file 选择ip过滤文件 - + Add directory to scan 添加监视目录 - + Folder is already being watched. 文件夹已被监视. - + Folder does not exist. 文件夹不存在. - + Folder is not readable. 文件夹不可读. - + Failure 失败 - + Failed to add Scan Folder '%1': %2 添加监视文件夹 '%1失败:%2 - - + + Filters 过滤器 - + SSL Certificate (*.crt *.pem) SSL证书(*.crt *.pem) - + SSL Key (*.key *.pem) SSL密匙(*.key *.pem) - + Parsing error 解析错误 - + Failed to parse the provided IP filter 无法解析提供的IP过滤器 - + Successfully refreshed 刷新成功 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number 解析提供的IP过滤器成功: %1 规则被应用. - + Invalid key 无效密匙 - + This is not a valid SSL key. 这不是有效的SSL密匙 - + Invalid certificate 无效证书 - + This is not a valid SSL certificate. 这不是有效的SSL证书 - + The start time and the end time can't be the same. - + The start time can't be after the end time. - + Time Error diff --git a/src/lang/qbittorrent_zh_TW.ts b/src/lang/qbittorrent_zh_TW.ts index fb80ba285..16964128b 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_zh_TW.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_zh_TW.ts @@ -160,67 +160,66 @@ 不要下載 - + Other... Other save path... 其他... - - - + + I/O Error I/O 錯誤 - + The torrent file does not exist. 此 torrent 檔案不存在。 - + Invalid torrent 無效的 torrent - + Failed to load the torrent: %1 無法載入 torrent: %1 - - + + Already in download list - + Torrent is already in download list. Merging trackers. - - + + Not available 不可得 - + Invalid magnet link 無效的磁性連結 - + This magnet link was not recognized 無法辨識此磁性連結 - + Magnet link is already in download list. Merging trackers. - + Magnet link 磁性連結 @@ -230,104 +229,71 @@ - + Disk space: %1 磁碟空間: %1 - - - + + + Choose save path 選擇儲存路徑 - + Rename the file 重新命名檔案 - + New name: 新名稱: - - + + The file could not be renamed 檔案無法重新命名 - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. 檔案名稱包含禁止使用之字元, 請選擇其他名稱。 - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. 此名稱已在此資料夾中使用。請選擇另一個名稱。 - + The folder could not be renamed 此資料夾無法被重新命名 - + Rename... 重新命名... - + Priority 優先度 - - Processing metadata... - - - - - Please wait while parsing metadata - - - - - Failed to save metadata. -File list will be unavailable. - - - - - Failed to save metadata - - - - - - Invalid metadata - - - - - Metadata corrupted. -File list will be unavailable. - - - - + Parsing metadata... - + Metadata retrieval complete - + Unknown error 未知的錯誤 @@ -1111,13 +1077,13 @@ You should get this information from your Web browser preferences. LegalNotice - + Legal Notice 法律聲明 - - + + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -1126,22 +1092,22 @@ No further notices will be issued. 之後不會再有其他提醒。 - + Press %1 key to accept and continue... 請按 %1 來接受並繼續... - + Legal notice 法律聲明 - + Cancel 取消 - + I Agree 我同意 @@ -1348,7 +1314,7 @@ No further notices will be issued. - + Show 顯示 @@ -1385,7 +1351,7 @@ No further notices will be issued. - + Execution Log 執行紀錄 @@ -1410,80 +1376,80 @@ No further notices will be issued. 傳輸 - + Torrent file association Torrent 檔案關聯 - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? qBittorrent 不是你開啟 torrent 檔案或磁性連結的預設程式。 你想要以 qBittorrent 開啟 torrent 檔案和磁性連結嗎? - - - + + + UI lock password UI 鎖定密碼 - - - + + + Please type the UI lock password: 請輸入 UI 鎖定密碼: - + The password should contain at least 3 characters 密碼應該至少包含 3 個字元 - + Password update 更新密碼 - + The UI lock password has been successfully updated UI 鎖定密碼已經更新了 - + RSS RSS - + Search 搜尋 - + Transfers (%1) 傳輸 (%1) - + Download completion 下載完成 - + %1 has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. %1 已經下載完成。 - + I/O Error i.e: Input/Output Error I/O 錯誤 - + An I/O error occurred for torrent %1. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent xxx.avi. @@ -1492,139 +1458,139 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? 原因: %2 - + Recursive download confirmation 遞迴下載確認 - + The torrent %1 contains torrent files, do you want to proceed with their download? Torrent %1 包含 torrent 檔案, 你想要執行下載作業嗎? - - + + Yes - - + + No - + Never 從不 - + Url download error URL 下載錯誤 - + Couldn't download file at url: %1, reason: %2. 無法從 URL: %1 下載檔案, 原因: %2。 - + Global Upload Speed Limit 全域上傳速度限制 - + Global Download Speed Limit 全域下載速度限制 - + [D: %1/s, U: %2/s] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [下載: %1/s, 上傳: %2/s] qBittorrent %3 - - + + Invalid password 無效的密碼 - + The password is invalid 密碼是無效的 - + Hide 隱藏 - + Exiting qBittorrent 退出 qBittorrent - + Some files are currently transferring. Are you sure you want to quit qBittorrent? 有些檔案還在傳輸中。 你確定要退出 qBittorrent 嗎? - + Always 總是 - + Open Torrent Files 開啟 torrent 檔案 - + Torrent Files torrent 檔案 - + Options were saved successfully. 選項儲存成功。 - - + + DL speed: %1 KiB/s e.g: Download speed: 10 KiB/s 下載速度: %1 KiB/s - - + + UP speed: %1 KiB/s e.g: Upload speed: 10 KiB/s 上傳速度: %1 KiB/s - + A newer version is available 有新版本可以取得 - + A newer version of qBittorrent is available on Sourceforge. Would you like to update qBittorrent to version %1? Sourceforge 上有 qBittorrent 的新版本。 你想要更新 qBittorrent 的版本到 %1 嗎? - + Impossible to update qBittorrent 不可更新 qBittorrent - + qBittorrent failed to update, reason: %1 qBittorrent 更新失敗, 原因: %1 @@ -2845,339 +2811,346 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? QBtSession - - + + %1 reached the maximum ratio you set. %1 已經到達你設定的最大比率了。 - + Removing torrent %1... 移除 torrent %1... - + Pausing torrent %1... 暫停 torrent %1... - - - qBittorrent is bound to port: TCP/%1 - e.g: qBittorrent is bound to port: 6881 - qBittorrent 綁定埠: TCP/%1 - - - + HTTP user agent is %1 HTTP 使用者代理是: %1 - + Anonymous mode [ON] 匿名模式 [開啟] - + Anonymous mode [OFF] - + Reporting IP address %1 to trackers... 回報 IP 地址 %1 至 tracker... - + DHT support [ON], port: UDP/%1 DHT 支援 [開啟], 埠: UDP/%1 - - + + DHT support [OFF] DHT 支援 [關閉] - + PeX support [ON] PeX 支援 [開啟] - + PeX support [OFF] PeX 支援 [關閉] - + Restart is required to toggle PeX support 切換 PeX 支援需重新啟動 - + Local Peer Discovery support [OFF] 本地下載者搜尋支援 [關閉] - + Encryption support [ON] 加密支援 [開啟] - + Encryption support [FORCED] 加密支援 [強迫] - + Encryption support [OFF] 加密支援 [關閉] - + Embedded Tracker [ON] 嵌入 tracker [開啟] - + Failed to start the embedded tracker! 無法開始嵌入 tracker! - + Embedded Tracker [OFF] 嵌入 tracker [關閉] - + The Web UI is listening on port %1 Web UI 監聽的埠為: %1 - + Web User Interface Error - Unable to bind Web UI to port %1 Web UI 錯誤 - 無法綁定 Web UI 到埠 %1 - + '%1' was removed from transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... '%1' 已經從傳輸清單和硬碟中刪除了。 - + '%1' was removed from transfer list. 'xxx.avi' was removed... '%1' 已經從傳輸清單中刪除了。 - + '%1' is not a valid magnet URI. '%1' 不是一個有效的磁性 URI。 - - - - + + + + '%1' is already in download list. e.g: 'xxx.avi' is already in download list. '%1' 已經在下載清單裡了。 - + '%1' resumed. (fast resume) '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) '%1' 已恢復下載。(快速恢復) - + + qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/%1 + e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 + + + + + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: TCP/%2 + e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 + + + + The computer will now go to sleep mode unless you cancel within the next 15 seconds... 在 15 秒內你沒有取消的話, 電腦會進入睡眠模式... - + The computer will now be switched off unless you cancel within the next 15 seconds... 在 15 秒內你沒有取消的話, 電腦會關機... - + qBittorrent will now exit unless you cancel within the next 15 seconds... 在 15 秒內你沒有取消的話, qBittorrent 會離開程式... - + + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: TCP/%2 + e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 + + + + + qBittorrent failed listening on interface %1 port: TCP/%2. Reason: %3 + e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use + + + + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number 分析 IP 過濾檔案成功: 已套用 %1 個規則。 - + Error: Failed to parse the provided IP filter. 錯誤: IP 過濾檔案分析失敗。 - - + + '%1' added to download list. '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. '%1' 已增加到下載清單。 - + UPnP / NAT-PMP support [ON] NAT-PMP 支援 [開啟] - + UPnP / NAT-PMP support [OFF] NAT-PMP 支援 [關閉] - + Local Peer Discovery support [ON] 本地下載者搜尋支援 [開啟] - - - + + + Unable to decode torrent file: '%1' e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' 無法解碼 torrent 檔案: '%1' - + This file is either corrupted or this isn't a torrent. 這個檔案不是損壞就是並非 torrent。 - + Error: The torrent %1 does not contain any file. 錯誤: Torrent %1 沒有包含任何檔案。 - - + + Note: new trackers were added to the existing torrent. 備註: 新 tracker 已增加到現有的 torrent 中。 - + Note: new URL seeds were added to the existing torrent. 備註: URL 種子已增加到現有 torrent 中。 - + <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i> x.y.z.w was blocked <font color='red'>%1</font> <i>因為你的 IP 過濾器而被封鎖了</i> - + <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i> x.y.z.w was banned <font color='red'>%1</font> <i>因為有損壞的分塊而被踢出</i> - + The network interface defined is invalid: %1 定義的網路介面是無效的: %1 - - Listening on IP address %1 on network interface %2... - 監聽網路介面 %2 的 IP 位置 %1... - - - - Failed to listen on network interface %1 - 監聽網路介面 %1 失敗 - - - + Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2 遞迴下載在 torrent %2 裡的檔案 %1 - + Unable to decode %1 torrent file. 無法解碼 torrent 檔案 %1 。 - + Torrent name: %1 Torrent 名稱: %1 - + Torrent size: %1 Torrent 大小: %1 - + Save path: %1 儲存路徑: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Torrent 已於 %1 下載完成。 - + Thank you for using qBittorrent. 感謝您使用 qBittorrent。 - + [qBittorrent] %1 has finished downloading [qBittorrent] 已下載完成 %1 - + An I/O error occurred, '%1' paused. 發生 I/O 錯誤, '%1' 已暫停。 - - + + Reason: %1 原因: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: 埠映射失敗, 訊息: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: 埠映射成功, 訊息: %1 - + File sizes mismatch for torrent %1, pausing it. 檔案大小和 torrent %1 不合, 暫停。 - + Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... 快速恢復資料被 torrent %1 拒絕, 重新檢查... - + Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 找不到 URL: %1 的 URL 種子, 訊息: %2 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... 下載 '%1' 中, 請稍候... @@ -3873,125 +3846,125 @@ Please install it manually. TorrentModel - + Name i.e: torrent name 名稱 - + Size i.e: torrent size 大小 - + Done % Done 完成 - + Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) 狀態 - + Seeds i.e. full sources (often untranslated) 種子 - + Peers i.e. partial sources (often untranslated) 下載者 - + Down Speed i.e: Download speed 下載速度 - + Up Speed i.e: Upload speed 上傳速度 - + Ratio Share ratio 分享率 - + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left 預估剩餘時間 - + Label 標籤 - + Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 增加於 - + Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 完成於 - + Tracker Tracker - + Down Limit i.e: Download limit 下載限制 - + Up Limit i.e: Upload limit 上傳限制 - + Amount downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) 已下載量 - + Amount uploaded Amount of data uploaded (e.g. in MB) - + Amount left Amount of data left to download (e.g. in MB) 剩餘量 - + Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) 經過時間 - + Save path Torrent save path @@ -4530,37 +4503,37 @@ Please install it manually. UsageDisplay - + Usage: 使用: - + displays program version 顯示程式版本 - + disable splash screen 停用啟始畫面 - + run in daemon-mode (background) - + displays this help message 顯示幫助訊息 - + changes the webui port (current: %1) 更改 webui 埠 (目前是: %1) - + [files or urls]: downloads the torrents passed by the user (optional) [檔案或 URLs]: 不經由使用者下載 torrent (選擇性) @@ -5204,124 +5177,124 @@ However, those plugins were disabled. options_imp - - + + Choose export directory 選擇輸出目錄 - - - - + + + + Choose a save directory 選擇儲存的目錄 - - + + Choose an ip filter file 選擇一個 IP 過濾檔案 - + Add directory to scan 增加要掃描的目錄 - + Folder is already being watched. 資料夾已在監視中。 - + Folder does not exist. 資料夾不存在。 - + Folder is not readable. 資料夾不可讀取。 - + Failure 失敗 - + Failed to add Scan Folder '%1': %2 增加掃描資料夾: '%1': %2 失敗 - - + + Filters 過濾器 - + SSL Certificate (*.crt *.pem) SSL 憑證 (*.crt *.pem) - + SSL Key (*.key *.pem) SSL 鑰匙 (*.key *.pem) - + Parsing error 分析錯誤 - + Failed to parse the provided IP filter IP 過濾檔案分析失敗 - + Successfully refreshed 重新更新成功 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number 分析 IP 過濾檔案成功: 已套用 %1 個規則。 - + Invalid key 無效的鑰匙 - + This is not a valid SSL key. 這不是一個有效的 SSL 鑰匙。 - + Invalid certificate 無效的憑證 - + This is not a valid SSL certificate. 這不是一個有效的 SSL 憑證。 - + The start time and the end time can't be the same. - + The start time can't be after the end time. - + Time Error