diff --git a/src/lang/qbittorrent_it.qm b/src/lang/qbittorrent_it.qm
index 58eef43d4..a982d62f1 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_it.qm and b/src/lang/qbittorrent_it.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_it.ts b/src/lang/qbittorrent_it.ts
index 81a8a7f94..bd1283df2 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_it.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_it.ts
@@ -360,7 +360,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
(auto)
-
+ (auto)
@@ -1309,7 +1309,7 @@ Si consiglia di controllare questa informazione nelle preferenze del tuo browser
Please choose a name for this filter
- Per favore scegliere un nome per questo filtro
+ Per favore scegli un nome per questo filtroFilter name:
@@ -1329,7 +1329,7 @@ Si consiglia di controllare questa informazione nelle preferenze del tuo browser
Choose save path
- Scegliere una directory di salvataggio
+ Scegli una cartella di salvataggioFilter testing error
@@ -3968,7 +3968,7 @@ Aggiornare qBittorrent alla versione %1?
This name is already in use in this folder. Please use a different name.
- Questo nome è già in uso in questa cartella. Per favore sceglierne un altro.
+ Questo nome è già in uso in questa cartella. Per favore scegli un altro nome.
@@ -3998,7 +3998,7 @@ Aggiornare qBittorrent alla versione %1?
Choose save path
- Scegliere una directory di salvataggio
+ Scegli una cartella di salvataggioSave path creation error
@@ -4542,7 +4542,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Please choose a folder name
- Per favore scegliere un nome cartella
+ Per favore scegli un nome cartella
@@ -4603,7 +4603,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
This name is already used by another item, please choose another one.
- Questo nome è già in uso da un altro elemento, per favore sceglierne un altro.
+ Questo nome è già in uso da un altro elemento, per favore scegli un altro nome.
@@ -5085,7 +5085,7 @@ Per favore installalo manualmente.
Please type an input path first
- Per favore scegliere prima un percorso da inserire
+ Per favore scegli prima un percorso da inserire
@@ -5202,7 +5202,7 @@ Per favore installalo manualmente.
Please point to the location of the torrent: %1
- Si prega di scegliere il percorso del torrent: %1
+ Scegli il percorso del torrent: %1
@@ -5488,7 +5488,7 @@ Per favore installalo manualmente.
SeedingTorrent is complete and in upload-only mode
- In distribuzione
+ In condiviisone
@@ -5716,7 +5716,7 @@ Per favore installalo manualmente.
Choose save path
- Scegliere una directory di salvataggio
+ Scegli una cartella di salvataggioSave path creation error
@@ -6276,7 +6276,7 @@ Per favore installalo manualmente.
Please type an input path first
- Per favore scegliere prima un percorso da inserire
+ Per favore scegli prima un percorso da inserireTorrent creation
@@ -6596,7 +6596,7 @@ Comunque, quei plugin sono stati disabilitati.
A more recent version of %1 search engine plugin is already installed.%1 is the name of the search engine
- Una versione più recente del plugin di ricerca %1 è già installata.
+ E' già installa una versione più recente del plugin di ricerca %1.
@@ -6813,7 +6813,7 @@ Comunque, quei plugin sono stati disabilitati.
Choose a save directory
- Scegliere una directory di salvataggio
+ Scegli una cartella di salvataggio
@@ -6855,7 +6855,7 @@ Comunque, quei plugin sono stati disabilitati.
Choose an ip filter file
- Scegliere un file ip filter
+ Scegli un file filtro IP
@@ -6958,7 +6958,7 @@ Comunque, quei plugin sono stati disabilitati.
The following files support previewing, <br>please select one of them:
- I seguenti file supportano l'anteprima, <br>per favore sceglierne uno:
+ I seguenti file supportano l'anteprima, <br>per favore scegliene uno:
@@ -7036,7 +7036,7 @@ Comunque, quei plugin sono stati disabilitati.
Choose save path
- Scegliere una directory di salvataggio
+ Scegli una cartella di salvataggioUnable to decode magnet link:
@@ -7064,11 +7064,11 @@ Comunque, quei plugin sono stati disabilitati.
This file name contains forbidden characters, please choose a different one.
- Il nome di questo file contiene caratteri vietati, per favore scegliere un altro nome.
+ Il nome di questo file contiene caratteri vietati. Per favore scegli un altro nome.This name is already in use in this folder. Please use a different name.
- Questo nome è già in uso in questa cartella. Per favore sceglierne un altro.
+ Questo nome è già in uso in questa cartella. Per favore scegli un altro nome.The folder could not be renamed