diff --git a/src/lang/qbittorrent_ar.ts b/src/lang/qbittorrent_ar.ts index e3452b5b6..c950bee9a 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ar.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ar.ts @@ -82,6 +82,45 @@ الترخيص + + AbstractWebApplication + + + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! + + + + + Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' + + + + + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! + + + + + Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' + + + + + WebUI: Invalid Host header, port mismatch + + + + + + Source IP: '%1'. Received Host header: '%2' + + + + + WebUI: Invalid Host header + + + AddNewTorrentDialog @@ -281,14 +320,6 @@ Error: %2 فشل في تحميل التورنت: %1 خطأ: %2 - - Torrent is already in download list. Trackers weren't merged because it is a private torrent. - التورنت موجود بالفعل في قائمة التنزيل. لن تُدمج المتتبعات لانه تورنت خاص. - - - Torrent is already in download list. Trackers were merged. - التورنت موجود بالفعل في قائمة التنزيل. ستُدمج المتتبعات. - @@ -305,10 +336,6 @@ Error: %2 This magnet link was not recognized لا يمكن التعرف على هذا الرابط المغناطيسي - - Magnet link is already in download list. Trackers were merged. - الرابط المغناطيسي موجود بالفعل في قائمة التنزيل. ستُدمج المتتبعات. - Cannot add this torrent. Perhaps it is already in adding. @@ -405,10 +432,6 @@ Error: %2 AdvancedSettings - - Disk write cache size - كمية الذاكرة المخصصة للكتابة - MiB @@ -1099,111 +1122,111 @@ Error: %2 المتتبع الداخلي [متوقف] - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE - + ONLINE متصل - + OFFLINE غير متصل - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.1568.1 isn't valid. - + Encryption support [%1] - + FORCED - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. - + Anonymous mode [%1] - + Unable to decode '%1' torrent file. - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' - + Queue positions were corrected in %1 resume files - + Couldn't save '%1.torrent' لا يمكن حفظ '%1.torrent' - + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. - + URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 - + qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4. e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use. @@ -1216,19 +1239,19 @@ Error: %2 - + qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 - + The network interface defined is invalid: %1 - + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 @@ -1241,16 +1264,16 @@ Error: %2 - - + + ON - - + + OFF @@ -1280,118 +1303,118 @@ Error: %2 - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on - + qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2. e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + Error: Failed to parse the provided IP filter. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 - + '%1' resumed. (fast resume) 'torrent name' was resumed. (fast resume) - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. - + An I/O error occurred, '%1' paused. %2 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. - + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - + External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 @@ -1400,17 +1423,17 @@ Error: %2 BitTorrent::TorrentHandle - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... @@ -1475,10 +1498,6 @@ Error: %2 Delete torrents حذف التورنتات - - Category: - الفئة: - CookiesDialog @@ -1868,7 +1887,7 @@ Please do not use any special characters in the category name. إضافة - + Upload Torrents Upload torrent files to qBittorent using WebUI @@ -1909,49 +1928,64 @@ Please do not use any special characters in the category name. - + + Limit upload rate + + + + + Limit download rate + + + + + Rename torrent + + + + Other... Save Files to: Watch Folder / Default Folder / Other... - + Monday Schedule the use of alternative rate limits on ... الاثنين - + Tuesday Schedule the use of alternative rate limits on ... الثلاثاء - + Wednesday Schedule the use of alternative rate limits on ... الأربعاء - + Thursday Schedule the use of alternative rate limits on ... الخميس - + Friday Schedule the use of alternative rate limits on ... الجمعة - + Saturday Schedule the use of alternative rate limits on ... السبت - + Sunday Schedule the use of alternative rate limits on ... الأحد @@ -4319,11 +4353,23 @@ Please install it manually. - Server domains: + IP address: + IP address that the Web UI will bind to. +Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, +"::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. + + + + + Server domains: + + + + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -4332,12 +4378,12 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP - + Upda&te my dynamic domain name @@ -4625,23 +4671,23 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Authentication - - + + Username: اسم المستخدم: - - + + Password: كلمة المرور: @@ -4742,7 +4788,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Port: المنفذ: @@ -4994,52 +5040,52 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router - + Certificate: - + Import SSL Certificate - + Key: المفتاح: - + Import SSL Key - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> - + Bypass authentication for localhost - + Service: الخدمة: - + Register - + Domain name: @@ -5114,93 +5160,93 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Select folder to monitor - + Folder is already being monitored: - + Folder does not exist: الملف غير موجود: - + Folder is not readable: - + Adding entry failed - - - - + + + + Choose export directory - - - + + + Choose a save directory - + Choose an IP filter file - + All supported filters - + SSL Certificate - + Parsing error - + Failed to parse the provided IP filter - + Successfully refreshed - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + Invalid key - + This is not a valid SSL key. - + Invalid certificate @@ -5210,48 +5256,48 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Import SSL certificate - + This is not a valid SSL certificate. - + Import SSL key - + SSL key - + Time Error - + The start time and the end time can't be the same. - - + + Length Error - + The Web UI username must be at least 3 characters long. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. @@ -5729,35 +5775,12 @@ Those plugins were disabled. - - PreviewSelect - - Name - الاسم - - - Size - الحجم - - - Progress - الحالة - - - Preview impossible - لايمكن الاستعراض - - - Sorry, we can't preview this file - نأسف لكن لا يمكن استعراض الملف - - PreviewSelectDialog Preview - الإستعراض + @@ -5778,13 +5801,13 @@ Those plugins were disabled. Preview impossible - لايمكن الاستعراض + Sorry, we can't preview this file - نأسف لكن لا يمكن استعراض الملف + @@ -6224,24 +6247,24 @@ Those plugins were disabled. QObject - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. تم حظر عنوان الآي بي الخاص بك بعد الكثير محاولات الاستيثاق الفاشلة. - + Error: '%1' is not a valid torrent file. خطأ: '%1' ليس ملف تورنت صالح. - + Error: Could not add torrent to session. خطأ: تعذّر إضافة التورنت للجلسة. - + I/O Error: Could not create temporary file. @@ -7404,82 +7427,82 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window SpeedWidget - + Period: الفترة: - + 1 Minute دقيقة واحدة - + 5 Minutes 5 دقائق - + 30 Minutes 30 دقيقة - + 6 Hours 6 ساعات - + Select Graphs اختر الرسوم البانية - + Total Upload إجمالي الرفع - + Total Download إجمالي التنزيل - + Payload Upload - + Payload Download - + Overhead Upload - + Overhead Download - + DHT Upload - + DHT Download - + Tracker Upload - + Tracker Download @@ -7830,12 +7853,12 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window New Category - فئة جديدة + Invalid category name - اسم فئة غير صالح + @@ -8698,18 +8721,6 @@ Please choose a different name and try again. Set location: moving "ubuntu_16_04.iso", from "/home/dir1" to "/home/dir2" - - New Category - فئة جديدة - - - Category: - الفئة: - - - Invalid category name - اسم فئة غير صالح - Add Tags @@ -8943,12 +8954,12 @@ Please choose a different name and try again. WebApplication - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" - + Incorrect category name اسم فئة غير صحيح @@ -8966,12 +8977,12 @@ Please choose a different name and try again. - + Web UI: Now listening on port %1 - + Web UI: Unable to bind to port %1. %2 @@ -9050,14 +9061,6 @@ Please choose a different name and try again. Password: كلمة السرّ: - - Log in - الولوج - - - Cancel - إلغاء - confirmDeletionDlg @@ -9107,10 +9110,6 @@ Please choose a different name and try again. Download تنزيل - - Cancel - إلغاء - No URL entered @@ -9239,22 +9238,22 @@ Please choose a different name and try again. %1د - + Working يعمل - + Updating... يحدّث... - + Not working لا يعمل - + Not contacted yet لم يتصل بعد @@ -9271,21 +9270,13 @@ Please choose a different name and try again. The following files support previewing, please select one of them: الملفات التالية تدعم المعاينة، من فضلك اختر أحدها: - - Preview - الإستعراض - - - Cancel - إلغاء - trackerLogin Log in - الولوج + diff --git a/src/lang/qbittorrent_be.ts b/src/lang/qbittorrent_be.ts index cc90c71c9..fc421dc17 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_be.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_be.ts @@ -82,6 +82,45 @@ Ліцэнзія + + AbstractWebApplication + + + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! + + + + + Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' + + + + + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! + + + + + Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' + + + + + WebUI: Invalid Host header, port mismatch + + + + + + Source IP: '%1'. Received Host header: '%2' + + + + + WebUI: Invalid Host header + + + AddNewTorrentDialog @@ -280,10 +319,6 @@ Error: %2 ' characters. They insert a newline. - - Torrent is already in download list. Trackers were merged. - Торэнт ужо ў спісе сцягванняў. Трэкеры былі аб'яднаны. - @@ -300,10 +335,6 @@ Error: %2 This magnet link was not recognized Magnet-спасылка не пазнана - - Magnet link is already in download list. Trackers were merged. - Magnet-спасылка ўжо ў спісе сцягванняў. Трэкеры былі аб'яднаны. - Cannot add this torrent. Perhaps it is already in adding. @@ -400,10 +431,6 @@ Error: %2 AdvancedSettings - - Disk write cache size - Памер кэшу на дыску - MiB @@ -1094,125 +1121,115 @@ Error: %2 Убудаваны трэкер [Адкл] - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Стан сеткі сістэмы змяніўся на %1 - + ONLINE У СЕТЦЫ - + OFFLINE ПА-ЗА СЕТКАЙ - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Настáўленні сеткі %1 змяніліся, абнаўленне прывязкі сеансу - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.1568.1 isn't valid. - + Encryption support [%1] - + FORCED - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. - + Anonymous mode [%1] - + Unable to decode '%1' torrent file. Не выйшла дэкадаваць торэнт-файл '%1'. - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' У торэнт '%2' убудавана рэкурсіўнае сцягванне файла '%1' - + Queue positions were corrected in %1 resume files - + Couldn't save '%1.torrent' Не выйшла захаваць '%1.torrent' - + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. бо %1 адключаны. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. бо %1 адключаны. - + URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 Не знайшлося сіда па адрасе: '%1', паведамленне: %2 - + qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4. e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use. - - '%1' was removed from transfer list and hard disk. - 'xxx.avi' was removed... - '%1' выдалены са спісу перадач і цвёрдага дыску. - - - '%1' was removed from transfer list. - 'xxx.avi' was removed... - '%1' выдалены са спісу перадач. - Downloading '%1', please wait... @@ -1221,19 +1238,19 @@ Error: %2 - + qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 qBittorrent спрабуе праслухоўваць любы порт інтэрфейсу: %1 - + The network interface defined is invalid: %1 Вызначаны сеткавы інтэрфэйс недапушчальны: %1 - + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent спрабуе праслухоўваць інтэрфейс %1, порт: %2 @@ -1246,16 +1263,16 @@ Error: %2 - - + + ON - - + + OFF @@ -1285,118 +1302,118 @@ Error: %2 - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on qBittorrent не знайшоў лакальны %1-адрас для праслухоўвання - + qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2. e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface qBittorrent не здолеў праслухоўваць любы порт інтэрфейсу %1 з прычыны: %2. - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' Трэкер '%1' дададзены да торэнта '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' Трэкер '%1' выдалены з торэнта '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' Адрас сіда '%1' дададзены да торэнта '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' Адрас сіда '%1' выдалены з торэнта '%2' - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. Не выйшла узнавіць торэнт '%1'. - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number IP-фільтр паспяхова прачытаны: ужыта %1 правілаў. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Памылка: не выйшла прачытаць пададзены IP-фільтр. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 Не выйшла дадаць торэнт з прычыны: %1 - + '%1' resumed. (fast resume) 'torrent name' was resumed. (fast resume) '%1' узноўлены (хуткае ўзнаўленне) - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. '%1' дададзены да спісу сцягванняў. - + An I/O error occurred, '%1' paused. %2 Памылка ўводу/вываду. '%1' спынены. %2 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: не выйшла перанакіраваць порты, паведамленне: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: перанакіраванне партоў паспяхова адбылося, паведамленне: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. паводле IP-фільтра. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. паводле порт-фільтра. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. паводле абмежаванняў змяшанага рэжыму i2p. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. бо ён меў малы нумар парта. - + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent паспяхова праслухоўваецца на інтэрфэйсе %1, порт: %2/%3 - + External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 Вонкавы IP: %1 @@ -1405,17 +1422,17 @@ Error: %2 BitTorrent::TorrentHandle - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 Не выйшла перанесці торэнт '%1' з прычыны: %2 - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. Разыходжанне памераў файлаў торэнта '%1', торэнт спынены. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... Хуткае аднаўленне змесціва торэнта '%1' не выйшла з прычыны %2, новая праверка... @@ -1869,7 +1886,7 @@ Please do not use any special characters in the category name. Дадаць - + Upload Torrents Upload torrent files to qBittorent using WebUI @@ -1910,49 +1927,64 @@ Please do not use any special characters in the category name. - + + Limit upload rate + + + + + Limit download rate + + + + + Rename torrent + + + + Other... Save Files to: Watch Folder / Default Folder / Other... - + Monday Schedule the use of alternative rate limits on ... - + Tuesday Schedule the use of alternative rate limits on ... - + Wednesday Schedule the use of alternative rate limits on ... - + Thursday Schedule the use of alternative rate limits on ... - + Friday Schedule the use of alternative rate limits on ... - + Saturday Schedule the use of alternative rate limits on ... - + Sunday Schedule the use of alternative rate limits on ... @@ -4325,11 +4357,23 @@ Please install it manually. - Server domains: + IP address: + IP address that the Web UI will bind to. +Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, +"::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. + + + + + Server domains: + + + + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -4338,12 +4382,12 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP - + Upda&te my dynamic domain name @@ -4631,23 +4675,23 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Authentication - - + + Username: Імя карыстальніка: - - + + Password: Пароль: @@ -4748,7 +4792,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Port: @@ -5000,52 +5044,52 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router - + Certificate: - + Import SSL Certificate - + Key: - + Import SSL Key - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> - + Bypass authentication for localhost - + Service: - + Register - + Domain name: @@ -5120,93 +5164,93 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Select folder to monitor - + Folder is already being monitored: - + Folder does not exist: - + Folder is not readable: - + Adding entry failed - - - - + + + + Choose export directory - - - + + + Choose a save directory - + Choose an IP filter file - + All supported filters - + SSL Certificate - + Parsing error - + Failed to parse the provided IP filter - + Successfully refreshed - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number IP-фільтр паспяхова прачытаны: ужыта %1 правілаў. - + Invalid key - + This is not a valid SSL key. - + Invalid certificate @@ -5216,48 +5260,48 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Import SSL certificate - + This is not a valid SSL certificate. - + Import SSL key - + SSL key - + Time Error - + The start time and the end time can't be the same. - - + + Length Error - + The Web UI username must be at least 3 characters long. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. @@ -5736,35 +5780,12 @@ Those plugins were disabled. Web-спасылка - - PreviewSelect - - Name - Назва - - - Size - Памер - - - Progress - Рух - - - Preview impossible - Перадпрагляд немагчымы - - - Sorry, we can't preview this file - Выбачайце, перадпрагляд гэтага файла немагчымы - - PreviewSelectDialog Preview - Перадпрагляд + @@ -5785,13 +5806,13 @@ Those plugins were disabled. Preview impossible - Перадпрагляд немагчымы + Sorry, we can't preview this file - Выбачайце, перадпрагляд гэтага файла немагчымы + @@ -6231,23 +6252,23 @@ Those plugins were disabled. QObject - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. Ваш IP-адрас быў заблакаваны пасля занадта шматлікіх няўдалых спробаў аўтэнтыфікацыі. - + Error: '%1' is not a valid torrent file. Памылка: '%1' гэта нядзейсны торэнт-файл. - + Error: Could not add torrent to session. Памылка: Не выйшла дадаць торэнт да сесіі. - + I/O Error: Could not create temporary file. Памылка ўводу/вываду: не выходзіць стварыць часовы файл. @@ -7410,82 +7431,82 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window SpeedWidget - + Period: Перыяд: - + 1 Minute 1 хвіліна - + 5 Minutes 5 хвілін - + 30 Minutes 30 хвілін - + 6 Hours 6 гадзін - + Select Graphs Выбраць графікі - + Total Upload Усяго раздадзена - + Total Download Усяго сцягнута - + Payload Upload Раздадзена карыснага - + Payload Download Сцягнута карыснага - + Overhead Upload Раздадзена службовага трафіку - + Overhead Download Сцягнута службовага трафіку - + DHT Upload Раздадзена DHT - + DHT Download Сцягнута DHT - + Tracker Upload Раздадзена трэкерам - + Tracker Download Сцягнута трэкерам @@ -8937,12 +8958,12 @@ Please choose a different name and try again. WebApplication - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" - + Incorrect category name @@ -8960,12 +8981,12 @@ Please choose a different name and try again. - + Web UI: Now listening on port %1 - + Web UI: Unable to bind to port %1. %2 @@ -9044,14 +9065,6 @@ Please choose a different name and try again. Password: Пароль: - - Log in - Уваход - - - Cancel - Скасаваць - confirmDeletionDlg @@ -9101,10 +9114,6 @@ Please choose a different name and try again. Download Сцягнуць - - Cancel - Скасаваць - No URL entered @@ -9233,22 +9242,22 @@ Please choose a different name and try again. %1хв - + Working Працуе - + Updating... Абнаўляецца... - + Not working Не працуе - + Not contacted yet Яшчэ не злучыўся @@ -9265,21 +9274,13 @@ Please choose a different name and try again. The following files support previewing, please select one of them: Наступныя файлы падтрымліваюць перадпрагляд, пазначце адзін з іх: - - Preview - Перадпрагляд - - - Cancel - Скасаваць - trackerLogin Log in - Уваход + diff --git a/src/lang/qbittorrent_bg.ts b/src/lang/qbittorrent_bg.ts index 3e73e497c..73565f45a 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_bg.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_bg.ts @@ -82,6 +82,45 @@ Лиценз + + AbstractWebApplication + + + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! + + + + + Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' + + + + + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! + + + + + Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' + + + + + WebUI: Invalid Host header, port mismatch + + + + + + Source IP: '%1'. Received Host header: '%2' + + + + + WebUI: Invalid Host header + + + AddNewTorrentDialog @@ -281,14 +320,6 @@ Error: %2 Неуспешно зареждане на торент: %1. Грешка: %2 - - Torrent is already in download list. Trackers weren't merged because it is a private torrent. - Торента е вече в списъка за сваляне. Тракерите не бяха обединени, защото той е поверителен торент. - - - Torrent is already in download list. Trackers were merged. - Торентът е вече в списъка за сваляне. Тракерите бяха обединени. - @@ -305,10 +336,6 @@ Error: %2 This magnet link was not recognized Тази магнитна връзка не се разпознава - - Magnet link is already in download list. Trackers were merged. - Магнитният линк вече е в списъка за сваляне. Тракерите бяха обединени. - Cannot add this torrent. Perhaps it is already in adding. @@ -405,10 +432,6 @@ Error: %2 AdvancedSettings - - Disk write cache size - Размер на записан дисков кеш - MiB @@ -540,10 +563,6 @@ Error: %2 minutes м - - uTP-TCP mixed mode algorithm - uTP-TCP алгоритъм смесен режим - Allow multiple connections from the same IP address @@ -1103,125 +1122,115 @@ Error: %2 Вграден Тракер [ИЗКЛ] - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Състоянието на мрежата на системата се промени на %1 - + ONLINE ОНЛАЙН - + OFFLINE ОФЛАЙН - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Мрежовата конфигурация на %1 е била променена, опресняване на сесийното обвързване - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.1568.1 isn't valid. Конфигурирания адрес на мрежовия интерфейс %1 е навалиден. - + Encryption support [%1] Поддръжка кодиране [%1] - + FORCED Принудително - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. %1 не е валиден IP адрес и беше отхвърлен, поради прилагането на листа с блокирани адреси. - + Anonymous mode [%1] Анонимен режим [%1] - + Unable to decode '%1' torrent file. Не възможност да се декодира '%1' торент файла. - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' Рекурсивно сваляне на файл '%1' вграден в торент '%2' - + Queue positions were corrected in %1 resume files Позициите на опашката бяха оправени в %1 възобновяващи файлове - + Couldn't save '%1.torrent' Не може да се запише '%1.torrent' - + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. защото %1 е деактивиран. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. защото %1 е деактивиран. - + URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 Търсенето на URL споделяне бе неуспешно: '%1', съобщение: %2 - + qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4. e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use. qBittorrent не успя да слуша на интерфейс %1 порт: %2/%3. Причина: %4. - - '%1' was removed from transfer list and hard disk. - 'xxx.avi' was removed... - '%1' бе премахнат от списъка за прехвърляне и от твърдия диск. - - - '%1' was removed from transfer list. - 'xxx.avi' was removed... - '%1' бе премахнат от списъка за прехвърляне. - Downloading '%1', please wait... @@ -1230,19 +1239,19 @@ Error: %2 - + qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 qBittorrent се опитва да слуша на всеки интерфейсен порт: %1 - + The network interface defined is invalid: %1 Дефинираният мрежови интерфейс е невалиден: %1 - + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent се опитва да слуша на интерфейс %1 порт %2 @@ -1255,16 +1264,16 @@ Error: %2 - - + + ON Включено - - + + OFF Изключено @@ -1294,118 +1303,118 @@ Error: %2 '%1' достигна максималното зададено от вас време на споделяне. Поставен в пауза. - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on qBittorrent не намери %1 локален адрес, на който да слуша - + qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2. e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface qBittorrent не успя да слуша на всеки интерфейсен порт: %1. Причина: %2. - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' Тракер '%1' бе добавен към торент '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' Тракер '%1' бе изтрит от торент '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' URL споделяне '%1' бе добавено към торент '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' URL споделяне '%1' бе изтрито от торент '%2' - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. Невъзможност за продължаване на торент '%1'. - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Успешно обработване на дадения IP филтър: %1 правила бяха приложени. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Грешка: Неуспешно обработване на дадения IP филтър. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 Не може да се добави торента. Причина: %1 - + '%1' resumed. (fast resume) 'torrent name' was resumed. (fast resume) '%1' продължен. (бързо продължаване) - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. '%1' добавен в списъка за сваляне. - + An I/O error occurred, '%1' paused. %2 В/И грешка възникна, '%1' е в пауза. %2 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Неуспешно пренасочване на портовете, съобщение: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Пренасочването на портовете е успешно, съобщение: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. поради IP филтър. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. поради портов филтър. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. поради ограничения на i2p смесен режим. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. защото има порт с ниска стойност. - + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent успешно слуша на интерфейс %1 порт: %2/%3 - + External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 Външно IP: %1 @@ -1414,17 +1423,17 @@ Error: %2 BitTorrent::TorrentHandle - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 Не може да се премести торент: '%1'. Причина: %2 - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. Размера на файла не съвпада за торент '%1', поставя се в пауза. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... Данните за бързо продължаване бяха отхвърлени за торент '%1'. Причина: %2. Проверка отново... @@ -1489,38 +1498,6 @@ Error: %2 Delete torrents Изтриване на торентите - - New Category - Нова категория - - - Category: - Категория: - - - Invalid category name - Невалидно име на категория - - - Category name must not contain '\'. -Category name must not start/end with '/'. -Category name must not contain '//' sequence. - Името на категория не трябва да съдържа '\'. -Името на категория не трябва да започва/завършва с '/'. -Името на категория не трябва съдържа '//' последователност. - - - Category exists - Категорията вече съществува - - - Category name already exists. - Името на категорията вече съществува. - - - Subcategory name already exists in selected category. - Името на подкатегорията вече съществува в избраната категория. - CookiesDialog @@ -1911,7 +1888,7 @@ Please do not use any special characters in the category name. Добавяне - + Upload Torrents Upload torrent files to qBittorent using WebUI Качване на Торенти @@ -1952,49 +1929,64 @@ Please do not use any special characters in the category name. Задаване на местоположение - + + Limit upload rate + + + + + Limit download rate + + + + + Rename torrent + + + + Other... Save Files to: Watch Folder / Default Folder / Other... Други... - + Monday Schedule the use of alternative rate limits on ... Понеделник - + Tuesday Schedule the use of alternative rate limits on ... Вторник - + Wednesday Schedule the use of alternative rate limits on ... Сряда - + Thursday Schedule the use of alternative rate limits on ... Четвъртък - + Friday Schedule the use of alternative rate limits on ... Петък - + Saturday Schedule the use of alternative rate limits on ... Събота - + Sunday Schedule the use of alternative rate limits on ... Неделя @@ -4368,11 +4360,23 @@ Please install it manually. + IP address: + + + + + IP address that the Web UI will bind to. +Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, +"::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. + + + + Server domains: Сървърни домейни: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -4381,12 +4385,12 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP - + Upda&te my dynamic domain name @@ -4674,23 +4678,23 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Authentication Удостоверяване - - + + Username: Име на потребителя: - - + + Password: Парола: @@ -4791,7 +4795,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Port: Порт: @@ -4927,10 +4931,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Apply rate limit to transport overhead Прилагане на пределна скорост за пренатоварено пренасяне - - Enable µTP protocol - Активиране на µTP протокол - Apply rate limit to µTP protocol @@ -5047,52 +5047,52 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Изтрий ги - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Изпозване на UPnP / NAT-PMP за препращане порта от моя рутер - + Certificate: Сертификат: - + Import SSL Certificate Импорт на SSL Сертификат - + Key: Ключ: - + Import SSL Key Импорт на SSL Ключ - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Информация за сертификати</a> - + Bypass authentication for localhost Заобиколи удостоверяването за localhost - + Service: Услуга: - + Register Регистър - + Domain name: Домейн име: @@ -5167,93 +5167,93 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Подсказка: Обградете параметър с кавички за предотвратяваме орязването на текста при пауза (пр., "%N") - + Select folder to monitor Избиране на директория за наблюдение - + Folder is already being monitored: Директорията вече се наблюдава: - + Folder does not exist: Директорията не съществува: - + Folder is not readable: Директорията е нечетима: - + Adding entry failed Добавянето на запис е неуспешно - - - - + + + + Choose export directory Избиране на директория за експорт - - - + + + Choose a save directory Избиране на директория за запис - + Choose an IP filter file Избиране файл на IP филтър - + All supported filters Всички подържани филтри - + SSL Certificate SSL Сертификат - + Parsing error Грешка при обработване - + Failed to parse the provided IP filter Неуспешно обработване на дадения IP филтър - + Successfully refreshed Успешно обновен - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Успешно обработване на дадения IP филтър: %1 правила бяха приложени. - + Invalid key Невалиден ключ - + This is not a valid SSL key. Това е невалиден SSL ключ. - + Invalid certificate Невалиден сертификат @@ -5263,48 +5263,48 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Предпочитания - + Import SSL certificate Импорт на SSL Сертификат - + This is not a valid SSL certificate. Това не е валиден SSL сертификат. - + Import SSL key Импорт на SSL Ключ - + SSL key SSL ключ - + Time Error Времева грешка - + The start time and the end time can't be the same. Времето на стартиране и приключване не може да бъде едно и също. - - + + Length Error Дължинна Грешка - + The Web UI username must be at least 3 characters long. Потребителското име на Web UI трябва да е поне от 3 символа. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. Паролата на Web UI трябва да е поне от 6 символа. @@ -5783,35 +5783,12 @@ Those plugins were disabled. Web линк - - PreviewSelect - - Name - Име - - - Size - Размер - - - Progress - Изпълнение - - - Preview impossible - Оглед невъзможен - - - Sorry, we can't preview this file - Съжалявам, не можем да огледаме този файл - - PreviewSelectDialog Preview - Оглед + @@ -5832,13 +5809,13 @@ Those plugins were disabled. Preview impossible - Оглед невъзможен + Sorry, we can't preview this file - Съжалявам, не можем да огледаме този файл + @@ -6278,24 +6255,24 @@ Those plugins were disabled. QObject - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. Вашия IP адрес беше блокиран след многократни неуспешни опити за удостоверяване. - + Error: '%1' is not a valid torrent file. Грешка: '%1' не е валиден торент файл. - + Error: Could not add torrent to session. Грешка: Не може да се добави торент към сесията. - + I/O Error: Could not create temporary file. В/И Грешка: Не може да се създаде временен файл. @@ -7459,82 +7436,82 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window SpeedWidget - + Period: Период: - + 1 Minute 1 Минута - + 5 Minutes 5 Минути - + 30 Minutes 30 Минути - + 6 Hours 6 Часа - + Select Graphs Избиране на Графики - + Total Upload Общо Качени - + Total Download Общо Свалени - + Payload Upload Полезни данни Качени - + Payload Download Полезни данни Свалени - + Overhead Upload Служебни данни Качени - + Overhead Download Служебни данни Свалени - + DHT Upload DHT Качване - + DHT Download DHT Сваляне - + Tracker Upload Качване чрез Тракер - + Tracker Download Сваляне чрез Тракер @@ -7885,12 +7862,12 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window New Category - Нова категория + Invalid category name - Невалидно име на категория + @@ -8753,26 +8730,6 @@ Please choose a different name and try again. Set location: moving "ubuntu_16_04.iso", from "/home/dir1" to "/home/dir2" Задаване на местоположение: "%1", от "%2" до "%3" - - New Category - Нова категория - - - Category: - Категория: - - - Invalid category name - Невалидно име на категория - - - Category name must not contain '\'. -Category name must not start/end with '/'. -Category name must not contain '//' sequence. - Името на категория не трябва да съдържа '\'. -Името на категория не трябва да започва/завършва с '/'. -Името на категория не трябва съдържа '//' последователнст. - Add Tags @@ -9006,12 +8963,12 @@ Category name must not contain '//' sequence. WebApplication - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" УебПИ Задаване на местоположение: преместване "%1", от "%2" в "%3" - + Incorrect category name Невалидно име на категория @@ -9029,19 +8986,15 @@ Category name must not contain '//' sequence. - + Web UI: Now listening on port %1 Уеб ПИ: Сега слуша на порт %1 - + Web UI: Unable to bind to port %1. %2 - - Web UI: Unable to bind to port %1 - Уеб ПИ: Не може да се обвърже с порт %1 - about @@ -9117,14 +9070,6 @@ Category name must not contain '//' sequence. Password: Парола: - - Log in - Влизане - - - Cancel - Прекъсни - confirmDeletionDlg @@ -9174,10 +9119,6 @@ Category name must not contain '//' sequence. Download Свали - - Cancel - Прекъсни - No URL entered @@ -9306,22 +9247,22 @@ Category name must not contain '//' sequence. %1мин - + Working Работи - + Updating... Обновяване... - + Not working Не работи - + Not contacted yet Още не е свързан @@ -9338,21 +9279,13 @@ Category name must not contain '//' sequence. The following files support previewing, please select one of them: Следните файлове поддържат предварителен преглед, моля, изберете един от тях: - - Preview - Оглед - - - Cancel - Прекъсни - trackerLogin Log in - Влизане + diff --git a/src/lang/qbittorrent_ca.ts b/src/lang/qbittorrent_ca.ts index bed3f3536..8b06fd863 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ca.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ca.ts @@ -82,6 +82,45 @@ Llicència + + AbstractWebApplication + + + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! + + + + + Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' + + + + + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! + + + + + Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' + + + + + WebUI: Invalid Host header, port mismatch + + + + + + Source IP: '%1'. Received Host header: '%2' + + + + + WebUI: Invalid Host header + + + AddNewTorrentDialog @@ -281,14 +320,6 @@ Error: %2 No ha estat possible carregar el Torrent: %1 Error: %2 - - Torrent is already in download list. Trackers weren't merged because it is a private torrent. - El torrent ja és a la llista de baixades. Els rastrejadors no s'han fusionat perquè és un torrent privat. - - - Torrent is already in download list. Trackers were merged. - El torrent ja és a la llista de baixades. S'han fusionat els rastrejadors. - @@ -305,10 +336,6 @@ Error: %2 This magnet link was not recognized Aquest enllaç magnètic no s'ha reconegut. - - Magnet link is already in download list. Trackers were merged. - L'enllaç magnètic ja és a la llista de baixades. S'han fusionat els rastrejadors. - Cannot add this torrent. Perhaps it is already in adding. @@ -344,17 +371,17 @@ Error: %2 Torrent '%1' is already in download list. Trackers weren't merged because it is a private torrent. - + El torrent "%1" ja és a la llista de baixades. Els rastrejadors no s'han fusionat perquè és un torrent privat. Torrent '%1' is already in download list. Trackers were merged. - + El torrent "%1" ja és a la llista de baixades. S'han fusionat els rastrejadors. Magnet link '%1' is already in download list. Trackers were merged. - + L'enllaç magnètic "%1" ja és a la llista de baixades. S'han fusionat els rastrejadors. @@ -405,10 +432,6 @@ Error: %2 AdvancedSettings - - Disk write cache size - Mida de la memòria cau d'escriptura del disc - MiB @@ -485,7 +508,7 @@ Error: %2 Disk cache - + Cau del disc @@ -540,10 +563,6 @@ Error: %2 minutes m - - uTP-TCP mixed mode algorithm - Algorisme de mode mesclat uTP-TCP - Allow multiple connections from the same IP address @@ -635,7 +654,7 @@ Error: %2 %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm - + Algorisme de mode mesclat %1-TCP @@ -1103,125 +1122,115 @@ Error: %2 Rastrejador integrat [apagat] - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Estat de la xarxa del sistema canviat a %1 - + ONLINE EN LÍNIA - + OFFLINE FORA DE LÍNIA - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding S'ha canviat la configuració de xarxa de %1, es reinicia la vinculació de la sessió. - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.1568.1 isn't valid. L'adreça %1 de la interfície de la xarxa configurada no és vàlida. - + Encryption support [%1] Suport per al xifratge [%1] - + FORCED FORÇAT - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. %1 no és una adreça IP vàlida i s'ha rebutjat en intentar aplicar-la al llistat d'adreces prohibides. - + Anonymous mode [%1] Mode anònim [%1] - + Unable to decode '%1' torrent file. No s'han pogut descodificar «%1» fitxers de torrent. - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' Baixada recursiva del fitxer «%1» integrat al torrent «%2» - + Queue positions were corrected in %1 resume files Les posicions de la cua s'han corregit en %1 fitxers de represa - + Couldn't save '%1.torrent' No s'ha pogut desar «%1.torrent» - + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... - + "%1" s'ha eliminat de la llista de transferència. - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... - + "%1" s'ha eliminat de la llista de transferència i del disc. - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... - + "%1" s'ha eliminat de la llista de transferència però no se n'han pogut eliminar els fitxers. Error: %2 - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. perquè %1 està inhabilitat. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. perquè %1 està inhabilitat. - + URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 Ha fallat la cerca d'URL de llavor per a l'URL: %1, missatge: %2 - + qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4. e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use. El qBittorrent no ha pogut escoltar el port %2%3 de la interfície %1. Raó: %4 - - '%1' was removed from transfer list and hard disk. - 'xxx.avi' was removed... - S'ha suprimit «%1» de la llista de transferència i del disc. - - - '%1' was removed from transfer list. - 'xxx.avi' was removed... - S'ha suprimit «%1» de la llista de transferència. - Downloading '%1', please wait... @@ -1230,19 +1239,19 @@ Error: %2 - + qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 El qBittorrent està intentant contactar amb algun port d'interfície: %1 - + The network interface defined is invalid: %1 La interfície de la xarxa definida no és vàlida:%1 - + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 El qBittorrent està intentant contactar amb la interfície %1 del port: %2 @@ -1255,16 +1264,16 @@ Error: %2 - - + + ON - - + + OFF NO @@ -1294,118 +1303,118 @@ Error: %2 "%1" ha assolit el temps de sembra màxim que heu establert. Pausat. - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on El qBittorrent no ha trobat una adreça local %1 per a contactar-hi - + qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2. e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface El qBittorrent ha fallat en intentar contactar amb algun port d'interfície: %1. Raó: %2 - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' S'ha afegit el rastrejador «%1» al torrent «%2» - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' S'ha suprimit el rastrejador «%1» del torrent «%2» - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' S'ha afegit l'URL de llavor «%1» al torrent «%2» - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' S'ha suprimit l'URL de llavor «%1» del torrent «%2» - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. Impossible reprendre el torrent «%1». - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number S'ha analitzat satisfactòriament el filtre IP: s'han aplicat %1 regles. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Error: Ha fallat l'anàlisi del filtre IP proporcionat. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 No s'ha pogut afegir el torrent: "%1". Raó: %2 - + '%1' resumed. (fast resume) 'torrent name' was resumed. (fast resume) «%1» reprès. (represa ràpida) - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. '%1' afegit a la llista de baixades. - + An I/O error occurred, '%1' paused. %2 S'ha produït un error d'entrada-sortida, '%1' pausat. %2 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Ha fallat el mapatge del port, missatge: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Mapatge del port reeixit, missatge: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. a causa del filtre IP. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. a causa del filtre de ports. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. a causa de restriccions de mode mixtes i2p. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. perquè te un port baix. - + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 El qBittorrent està contactant satisfactòriament amb la interfície %1 del port: %2%3 - + External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 IP externa: %1 @@ -1414,17 +1423,17 @@ Error: %2 BitTorrent::TorrentHandle - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 No s'ha pogut moure el torrent: '%1'. Raó: %2 - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. La mida del fitxer no coincideix amb el torrent «%1», es posa en pausa. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... S'han negat les dades per a la represa ràpida del torrent «%1». Raó: %2. S'està comprovant de nou... @@ -1462,7 +1471,7 @@ Error: %2 Edit category... - + Edita la categoria... @@ -1489,38 +1498,6 @@ Error: %2 Delete torrents Suprimeix els torrents - - New Category - Categoria nova - - - Category: - Categoria: - - - Invalid category name - El nom de la categoria no és vàlid. - - - Category name must not contain '\'. -Category name must not start/end with '/'. -Category name must not contain '//' sequence. - El nom de la categoria no ha d'incluore "\" -El nom de la categoria no ha començar ni acabar amb "/" -El nom de la categoria no ha d'incloure la seqüència "//" - - - Category exists - La categoria existeix - - - Category name already exists. - El nom de la categoria ja existeix. - - - Subcategory name already exists in selected category. - El nom de la subcategoria ja existeix a la categoria seleccionada. - CookiesDialog @@ -1911,7 +1888,7 @@ Si us plau, no useu caràcters especials al nom de la categoria. Afegeix - + Upload Torrents Upload torrent files to qBittorent using WebUI Puja torrents @@ -1952,49 +1929,64 @@ Si us plau, no useu caràcters especials al nom de la categoria. Estableix la ubicació - + + Limit upload rate + + + + + Limit download rate + + + + + Rename torrent + + + + Other... Save Files to: Watch Folder / Default Folder / Other... Altres ... - + Monday Schedule the use of alternative rate limits on ... Dilluns - + Tuesday Schedule the use of alternative rate limits on ... Dimarts - + Wednesday Schedule the use of alternative rate limits on ... Dimecres - + Thursday Schedule the use of alternative rate limits on ... Dijous - + Friday Schedule the use of alternative rate limits on ... Divendres - + Saturday Schedule the use of alternative rate limits on ... Dissabte - + Sunday Schedule the use of alternative rate limits on ... Diumenge @@ -4368,11 +4360,23 @@ Instal·leu-lo manualment. + IP address: + + + + + IP address that the Web UI will bind to. +Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, +"::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. + + + + Server domains: Dominis de servidor: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -4385,12 +4389,12 @@ d'introduir noms de domini utilitzats pel servidor WebUI. Useu ";" per separar les entrades. Podeu usar el comodí "*". - + &Use HTTPS instead of HTTP Usa HTTPS en lloc d'HTTP - + Upda&te my dynamic domain name Actuali&tza el meu nom de domini dinàmic @@ -4678,35 +4682,35 @@ Useu ";" per separar les entrades. Podeu usar el comodí "*" - + Authentication Autentificació - - + + Username: Nom d'usuari: - - + + Password: Contrasenya: Enabled protocol: - + Protocol habilitat: TCP and μTP - + TCP i μTP @@ -4795,7 +4799,7 @@ Useu ";" per separar les entrades. Podeu usar el comodí "*" - + Port: Port: @@ -4931,10 +4935,6 @@ Useu ";" per separar les entrades. Podeu usar el comodí "*" Apply rate limit to transport overhead Aplica un límit de velocitat a la sobrecàrrega de transport - - Enable µTP protocol - Habilita el protocol µTP - Apply rate limit to µTP protocol @@ -5051,52 +5051,52 @@ Useu ";" per separar les entrades. Podeu usar el comodí "*" Suprimeix-ho - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Utilitza UPnP / NAT-PMP per reenviar el port des de l'encaminador - + Certificate: Certificat: - + Import SSL Certificate Importa el certificat SSl - + Key: Clau: - + Import SSL Key Importa la clau SSL - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Informació sobre els certificats</a> - + Bypass authentication for localhost Evita l'autenticació per a l'amfitrió local - + Service: Servei: - + Register Registre - + Domain name: Nom de domini: @@ -5171,93 +5171,93 @@ Useu ";" per separar les entrades. Podeu usar el comodí "*" Tip: emmarqueu el paràmetre amb cometes per evitar que el text es talli a l'espai en blanc (p.e., "%N") - + Select folder to monitor Seleccioneu una carpeta a monitoritzar - + Folder is already being monitored: La carpeta ja s'està monitoritzant: - + Folder does not exist: La carpeta no existeix: - + Folder is not readable: La carpeta no es pot llegir: - + Adding entry failed No s'ha pogut afegir l'entrada - - - - + + + + Choose export directory Trieu un directori d'exportació - - - + + + Choose a save directory Trieu un directori de desament - + Choose an IP filter file Trieu un fitxer de filtre IP - + All supported filters Tots els filtres suportats - + SSL Certificate Certificat SSL - + Parsing error Error d'anàlisi - + Failed to parse the provided IP filter No s'ha pogut analitzar el filtratge IP - + Successfully refreshed Actualitzat amb èxit - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number S'ha analitzat satisfactòriament el filtre IP proporcionat: s'han aplicat %1 regles. - + Invalid key Clau no vàlida - + This is not a valid SSL key. Aquesta no és una clau SSL vàlida. - + Invalid certificate Certificat no vàlid @@ -5267,48 +5267,48 @@ Useu ";" per separar les entrades. Podeu usar el comodí "*" Preferències - + Import SSL certificate Importa un certificat SSL - + This is not a valid SSL certificate. Aquest no és un certificat SSL vàlid. - + Import SSL key Importa una clau SSL - + SSL key Clau SSL - + Time Error Error de temps - + The start time and the end time can't be the same. Els temps d'inici i d'acabament no poden ser els mateixos. - - + + Length Error Error de longitud - + The Web UI username must be at least 3 characters long. El nom d'usuari de la interfície web ha de tenir almenys 3 caràcters. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. La contrasenya de la interfície web ha de tenir almenys 6 caràcters. @@ -5787,62 +5787,39 @@ Aquests connectors han estat inhabilitats. Enllaç web - - PreviewSelect - - Name - Nom - - - Size - Mida - - - Progress - Progrés - - - Preview impossible - Impossible vista prèvia - - - Sorry, we can't preview this file - Perdoneu, no es pot mostrar una vista prèvia d'aquest fitxer. - - PreviewSelectDialog Preview - Vista prèvia + Vista prèvia Name - Nom + Nom Size - Mida + Mida Progress - Progrés + Progrés Preview impossible - Impossible vista prèvia + Vista prèvia impossible Sorry, we can't preview this file - Perdoneu, no es pot mostrar una vista prèvia d'aquest fitxer. + No es pot mostrar una vista prèvia d'aquest fitxer @@ -6282,24 +6259,24 @@ Aquests connectors han estat inhabilitats. QObject - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. La vostra adreça IP s'ha prohibit després de massa intents d'autentificació fallits. - + Error: '%1' is not a valid torrent file. Error: «%1» no és un fitxer torrent vàlid. - + Error: Could not add torrent to session. Error: no s'ha pogut afegir el torrent a la sessió. - + I/O Error: Could not create temporary file. Error d'entrada-sortida: No s'ha pogut crear un fitxer temporal. @@ -7463,82 +7440,82 @@ Cliqueu al botó "Connectors de cerca..." del cantó de baix a la dret SpeedWidget - + Period: Període: - + 1 Minute 1 minut - + 5 Minutes 5 minuts - + 30 Minutes 30 minuts - + 6 Hours 6 hores - + Select Graphs Seleccioneu gràfics - + Total Upload Total pujat - + Total Download Total baixat - + Payload Upload Càrrega de pujada - + Payload Download Càrrega de baixada - + Overhead Upload Pujada per damunt - + Overhead Download Sobrecàrrega de baixada - + DHT Upload Pujada DHT - + DHT Download Baixada DHT - + Tracker Upload Pujada del rastrejador - + Tracker Download Baixada del rastrejador @@ -7874,45 +7851,48 @@ Cliqueu al botó "Connectors de cerca..." del cantó de baix a la dret Torrent Category Properties - + Propietats de les categories del torrent Name: - Nom: + Nom: Save path: - Camí de desament: + Camí de desament: New Category - Categoria nova + Categoria nova Invalid category name - El nom de la categoria no és vàlid. + El nom de la categoria no és vàlid Category name cannot contain '\'. Category name cannot start/end with '/'. Category name cannot contain '//' sequence. - + El nom de la categoria no pot incluore "\". +El nom de la categoria no pot començar ni acabar amb "/". +El nom de la categoria no pot incloure la seqüència "//". Category creation error - + Error de creació de la categoria Category with the given name already exists. Please choose a different name and try again. - + Ja existeix una categoria amb aquest nom. +Si us plau, trieu-ne un altre i torneu-ho a provar. @@ -8757,26 +8737,6 @@ Please choose a different name and try again. Set location: moving "ubuntu_16_04.iso", from "/home/dir1" to "/home/dir2" Estableix la ubicació: s'està movent «%1», de «%2» a «%3» - - New Category - Categoria nova - - - Category: - Categoria: - - - Invalid category name - El nom de la categoria no és vàlid. - - - Category name must not contain '\'. -Category name must not start/end with '/'. -Category name must not contain '//' sequence. - El nom de la categoria no ha d'incluore "\" -El nom de la categoria no ha començar ni acabar amb "/" -El nom de la categoria no ha d'incloure la seqüència "//" - Add Tags @@ -9010,49 +8970,37 @@ El nom de la categoria no ha d'incloure la seqüència "//" WebApplication - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" Interfície web, establiment de la ubicació: movent "%1", de "%2" a "%3" - + Incorrect category name El nom de la categoria no és vàlid. WebUI - - Web UI: https setup successful - Interfície web: configuració d'https correcta. - - - Web UI: https setup failed, fallback to http - Interfície web: ha fallat la configuració d'https, es torna a http. - Web UI: HTTPS setup successful - + Interfície web: configuració d'HTTPS correcta. Web UI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP - + Interfície web: ha fallat la configuració d'HTTPS, es torna a HTTP. - + Web UI: Now listening on port %1 Interfície web: ara s'escolta al port %1. - + Web UI: Unable to bind to port %1. %2 - - - - Web UI: Unable to bind to port %1 - Interfície web: no es pot vincular al port %1. + Interfície web: no es pot vincular al port %1. %2 @@ -9129,14 +9077,6 @@ El nom de la categoria no ha d'incloure la seqüència "//"Password: Contrasenya: - - Log in - Connecta - - - Cancel - Cancel·la - confirmDeletionDlg @@ -9186,10 +9126,6 @@ El nom de la categoria no ha d'incloure la seqüència "//"Download Baixa - - Cancel - Cancel·la - No URL entered @@ -9318,22 +9254,22 @@ El nom de la categoria no ha d'incloure la seqüència "//"%1m - + Working Operatiu - + Updating... Actualitzant... - + Not working No operatiu - + Not contacted yet Encara no connectat @@ -9350,21 +9286,13 @@ El nom de la categoria no ha d'incloure la seqüència "//"The following files support previewing, please select one of them: Els següents fitxers permeten previsualització, seleccioneu-ne algun: - - Preview - Vista prèvia - - - Cancel - Cancel·la - trackerLogin Log in - Connecta + Entreu diff --git a/src/lang/qbittorrent_cs.ts b/src/lang/qbittorrent_cs.ts index a1a5d9aea..b4b00b65a 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_cs.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_cs.ts @@ -82,6 +82,45 @@ Licence + + AbstractWebApplication + + + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! + + + + + Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' + + + + + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! + + + + + Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' + + + + + WebUI: Invalid Host header, port mismatch + + + + + + Source IP: '%1'. Received Host header: '%2' + + + + + WebUI: Invalid Host header + + + AddNewTorrentDialog @@ -281,14 +320,6 @@ Error: %2 Nepodařilo se načíst torrent: %1. Error: %2 - - Torrent is already in download list. Trackers weren't merged because it is a private torrent. - Torrent již je v seznamu stahování. Trackery nebyl sloučeny, protože se jedná o soukromý torrent. - - - Torrent is already in download list. Trackers were merged. - Torrent je již v seznamu ke stažení. Trackery byly sloučeny. - @@ -305,10 +336,6 @@ Error: %2 This magnet link was not recognized Tento magnet odkaz nebyl rozpoznán - - Magnet link is already in download list. Trackers were merged. - Magnet je již v seznamu ke stažení. Trackery byly sloučeny. - Cannot add this torrent. Perhaps it is already in adding. @@ -405,10 +432,6 @@ Error: %2 AdvancedSettings - - Disk write cache size - Velikost diskové cache pro zápis - MiB @@ -1099,125 +1122,115 @@ Error: %2 Vestavěný tracker [VYP] - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Systémový stav sítě změněn na %1 - + ONLINE ONLINE - + OFFLINE OFFLINE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Nastavení sítě %1 bylo změněno, obnovuji spojení - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.1568.1 isn't valid. Adresa síťového rozhraní %1 není platná - + Encryption support [%1] Podpora šífrování [%1] - + FORCED VYNUCENO - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. %1 je neplatná IP adresa a vložení do seznamu zakázaných adres bylo zamítnuto. - + Anonymous mode [%1] Anonymní režim [%1] - + Unable to decode '%1' torrent file. Nelze dekódovat soubor torrentu '%1'. - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' Rekurzivní stahování souboru '%1' vloženého v torrentu '%2' - + Queue positions were corrected in %1 resume files Pozice fronty byly opraveny v %1 souborech pro obnovení - + Couldn't save '%1.torrent' Nelze uložit '%1.torrent' - + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. protože %1 je vypnuto. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. protože %1 je vypnuto. - + URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 Vyhledání URL sdílení selhalo pro URL: '%1', zpráva: %2 - + qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4. e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use. qBitorrent sell v naslouchání na rozhraní %1 port: %2/%3. Důvod: %4. - - '%1' was removed from transfer list and hard disk. - 'xxx.avi' was removed... - '%1' byl odstraněn ze seznamu i z pevného disku. - - - '%1' was removed from transfer list. - 'xxx.avi' was removed... - '%1' byl odstraněn ze seznamu přenosů. - Downloading '%1', please wait... @@ -1226,19 +1239,19 @@ Error: %2 - + qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 qBittorrent se pokouší naslouchat na jakémkoli rozhraní, portu: %1 - + The network interface defined is invalid: %1 Nastavené síťové rozhraní je neplatné: %1 - + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent se pokouší naslouchat na rozhraní %1, portu: %2 @@ -1251,16 +1264,16 @@ Error: %2 - - + + ON ZAPNUTO - - + + OFF VYPNUTO @@ -1290,118 +1303,118 @@ Error: %2 - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on qBittorrent nenalezl místní adresu %1 na které by měl naslouchat - + qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2. e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface qBittorrent selhal naslouchat na rozhraní %1. Důvod: %2. - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' Tracker '%1' byl přidán do torrentu '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' Tracker '%1' byl odebrán z torrentu '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' URL zdroj '%1' byl přidán do torrentu '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' URL zdroj '%1' byl odebrán z torrentu '%2' - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. Nelze obnovit torrent '%1'. - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number IP filter byl úspěšně zpracován: bylo aplikováno %1 pravidel. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Chyba: Nepovedlo se zpracovat poskytnutý IP filtr. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 Nelze přidat torrent. Důvod: %1 - + '%1' resumed. (fast resume) 'torrent name' was resumed. (fast resume) '%1' obnoven. (rychlé obnovení) - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. '%1' přidán do seznamu stahování. - + An I/O error occurred, '%1' paused. %2 Došlo k chybě I/O, '%1' je pozastaven. %2 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Namapování portů selhalo, zpráva: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Namapování portů bylo úspěšné, zpráva: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. kvůli IP filtru. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. kvůli port filtru. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. kvůli omezením i2p mixed módu. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. kvůli nízkému portu. - + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent naslouchá na rozhraní %1, portu: %2/%3 - + External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 Externí IP: %1 @@ -1410,17 +1423,17 @@ Error: %2 BitTorrent::TorrentHandle - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 Nelze přesunout torrent: '%1'. Důvod: %2 - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. Nesouhlasí velikost souborů u torrentu '%1', pozastavuji. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... Rychlé obnovení torrentu '%1' bylo odmítnuto z důvodu: %2. Zkouším znovu... @@ -1485,38 +1498,6 @@ Error: %2 Delete torrents Smazat torrenty - - New Category - Nová kategorie - - - Category: - Kategorie: - - - Invalid category name - Neplatný název kategorie - - - Category name must not contain '\'. -Category name must not start/end with '/'. -Category name must not contain '//' sequence. - Název kategorie nesmí obsahovat znak '\'. -Název kategorie nesmí začínat/končit znakem '/'. -Název kategorie nesmí obsahovat posloupnost '//'. - - - Category exists - Kategorie již existuje. - - - Category name already exists. - Jméno kategorie již existuje. - - - Subcategory name already exists in selected category. - Jméno podkategorie již existuje ve vybrané kategorii. - CookiesDialog @@ -1906,7 +1887,7 @@ Please do not use any special characters in the category name. Přidat - + Upload Torrents Upload torrent files to qBittorent using WebUI Nahrát torrenty @@ -1947,49 +1928,64 @@ Please do not use any special characters in the category name. - + + Limit upload rate + + + + + Limit download rate + + + + + Rename torrent + + + + Other... Save Files to: Watch Folder / Default Folder / Other... Jiná... - + Monday Schedule the use of alternative rate limits on ... Pondělí - + Tuesday Schedule the use of alternative rate limits on ... Úterý - + Wednesday Schedule the use of alternative rate limits on ... Středa - + Thursday Schedule the use of alternative rate limits on ... Čtvrtek - + Friday Schedule the use of alternative rate limits on ... Pátek - + Saturday Schedule the use of alternative rate limits on ... Sobota - + Sunday Schedule the use of alternative rate limits on ... Neděle @@ -4363,11 +4359,23 @@ Nainstalujte jej prosím ručně. - Server domains: + IP address: + IP address that the Web UI will bind to. +Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, +"::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. + + + + + Server domains: + + + + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -4376,12 +4384,12 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP - + Upda&te my dynamic domain name @@ -4669,23 +4677,23 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Authentication Ověření - - + + Username: Uživatelské jméno: - - + + Password: Heslo: @@ -4786,7 +4794,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Port: Port: @@ -4922,10 +4930,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Apply rate limit to transport overhead Použít limity rychlosti pro režijní provoz - - Enable µTP protocol - Zapnout µTP protokol - Apply rate limit to µTP protocol @@ -5042,52 +5046,52 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Odstranit je - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Použít UPnP / NAT-PMP k přesměrování portu z mého routeru - + Certificate: Certifikát: - + Import SSL Certificate Importovat SSL certifikát - + Key: Klíč: - + Import SSL Key Importovat SSL klíč - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Informace o certifikátech</a> - + Bypass authentication for localhost Přeskočit přihlášení pro místní počítač - + Service: Služba: - + Register Registrovat - + Domain name: Doména: @@ -5162,93 +5166,93 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Tip: Ohraničit parametr uvozovkami, aby nedošlo k odstřižení textu za mezerou (např. "%N") - + Select folder to monitor Vyberte sledovaný adresář - + Folder is already being monitored: Adresář je již sledován: - + Folder does not exist: Adresář neexistuje: - + Folder is not readable: Adresář nelze přečíst: - + Adding entry failed Přidání položky selhalo - - - - + + + + Choose export directory Vyberte adresář pro export - - - + + + Choose a save directory Vyberte adresář pro ukládání - + Choose an IP filter file Vyberte soubor s IP filtry - + All supported filters Všechny podporované filtry - + SSL Certificate SSL certifikát - + Parsing error Chyba zpracování - + Failed to parse the provided IP filter Nepovedlo se zpracovat poskytnutý IP filtr - + Successfully refreshed Úspěšně obnoveno - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number IP filter byl úspěšně zpracován: bylo aplikováno %1 pravidel. - + Invalid key Neplatný klíč - + This is not a valid SSL key. Toto není platný SSL klíč. - + Invalid certificate Neplatný certifikát @@ -5258,48 +5262,48 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Import SSL certificate Importovat SSL certifikát - + This is not a valid SSL certificate. Toto není platný SSL certifikát. - + Import SSL key Importovat SSL klíč - + SSL key SSL klíč - + Time Error Chyba času - + The start time and the end time can't be the same. Časy zahájení a ukončení nemohou být stejné. - - + + Length Error Chyba délky - + The Web UI username must be at least 3 characters long. Uživatelské jméno pro webové rozhraní musí být nejméně 3 znaky dlouhé. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. Heslo pro webové rozhraní musí být nejméně 6 znaků dlouhé. @@ -5779,35 +5783,12 @@ Moduly byly alespoň vypnuty. Webový odkaz - - PreviewSelect - - Name - Název - - - Size - Velikost - - - Progress - Průběh - - - Preview impossible - Náhled není možný - - - Sorry, we can't preview this file - Je nám líto, nelze zobrazit náhled tohoto souboru - - PreviewSelectDialog Preview - Náhled + @@ -5828,13 +5809,13 @@ Moduly byly alespoň vypnuty. Preview impossible - Náhled není možný + Sorry, we can't preview this file - Je nám líto, nelze zobrazit náhled tohoto souboru + @@ -6274,24 +6255,24 @@ Moduly byly alespoň vypnuty. QObject - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. Vaše IP adresa byla zablokována kvůli vysokém počtu neúspěšných pokusů o přihlášení. - + Error: '%1' is not a valid torrent file. Chyba: '%1' není platný torrent soubor. - + Error: Could not add torrent to session. Chyba: Torrent nelze přidat do sezení. - + I/O Error: Could not create temporary file. I/O Chyba: Nelze vytvořit dočasný soubor. @@ -7454,82 +7435,82 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window SpeedWidget - + Period: Období: - + 1 Minute 1 minuta - + 5 Minutes 5 minut - + 30 Minutes 30 minut - + 6 Hours 6 hodin - + Select Graphs Vybrat grafy - + Total Upload Celkově odesláno - + Total Download Staženo celkem - + Payload Upload Odeslání užitečných dat - + Payload Download Stažení užitečných dat - + Overhead Upload Odeslání režie - + Overhead Download Stažení režie - + DHT Upload Odeslání DHT - + DHT Download Stažení DHT - + Tracker Upload Nahrání trackeru - + Tracker Download Stáhnutí trackeru @@ -8748,26 +8729,6 @@ Please choose a different name and try again. Set location: moving "ubuntu_16_04.iso", from "/home/dir1" to "/home/dir2" Nastavit umístění: přesunout "%1", z "%2" do "%3" - - New Category - Nová kategoie - - - Category: - Kategorie: - - - Invalid category name - Nesprávné jméno kategorie - - - Category name must not contain '\'. -Category name must not start/end with '/'. -Category name must not contain '//' sequence. - Název kategorie nesmí obsahovat znak '\'. -Název kategorie nesmí začínat/končit znakem '/'. -Název kategorie nesmí obsahovat posloupnost '//'. - Add Tags @@ -9001,12 +8962,12 @@ Název kategorie nesmí obsahovat posloupnost '//'. WebApplication - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" - + Incorrect category name Nesprávné jméno kategorie @@ -9024,12 +8985,12 @@ Název kategorie nesmí obsahovat posloupnost '//'. - + Web UI: Now listening on port %1 - + Web UI: Unable to bind to port %1. %2 @@ -9108,14 +9069,6 @@ Název kategorie nesmí obsahovat posloupnost '//'. Password: Heslo: - - Log in - Přihlásit se - - - Cancel - Zrušit - confirmDeletionDlg @@ -9165,10 +9118,6 @@ Název kategorie nesmí obsahovat posloupnost '//'. Download Stahovat - - Cancel - Zrušit - No URL entered @@ -9297,22 +9246,22 @@ Název kategorie nesmí obsahovat posloupnost '//'. %1m - + Working Funkční - + Updating... Aktualizuji... - + Not working Nefunkční - + Not contacted yet Dosud nekontaktován @@ -9329,21 +9278,13 @@ Název kategorie nesmí obsahovat posloupnost '//'. The following files support previewing, please select one of them: Následující soubory podporují náhled, vyberte prosím jeden z nich: - - Preview - Náhled - - - Cancel - Zrušit - trackerLogin Log in - Přihlásit se + diff --git a/src/lang/qbittorrent_da.ts b/src/lang/qbittorrent_da.ts index 1c2dfa2e0..9e75cba93 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_da.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_da.ts @@ -82,6 +82,45 @@ Licens + + AbstractWebApplication + + + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! + + + + + Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' + + + + + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! + + + + + Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' + + + + + WebUI: Invalid Host header, port mismatch + + + + + + Source IP: '%1'. Received Host header: '%2' + + + + + WebUI: Invalid Host header + + + AddNewTorrentDialog @@ -281,14 +320,6 @@ Error: %2 Kunne ikke indlæse torrent: %1. Fejl: %2 - - Torrent is already in download list. Trackers weren't merged because it is a private torrent. - Torrent er allerede i downloadlisten. Trackere blev ikke flettet fordi det er en privat torrent. - - - Torrent is already in download list. Trackers were merged. - Torrent er allerede i downloadlisten. Trackere blev flettet. - @@ -305,10 +336,6 @@ Fejl: %2 This magnet link was not recognized Dette magnet-link blev ikke genkendt - - Magnet link is already in download list. Trackers were merged. - Magnet-link er allerede i downloadlisten. Trackere blev flettet. - Cannot add this torrent. Perhaps it is already in adding. @@ -344,17 +371,17 @@ Fejl: %2 Torrent '%1' is already in download list. Trackers weren't merged because it is a private torrent. - + Torrenten '%1' er allerede i downloadlisten. Trackere blev ikke flettet fordi det er en privat torrent. Torrent '%1' is already in download list. Trackers were merged. - + Torrenten '%1' er allerede i downloadlisten. Trackere blev flettet. Magnet link '%1' is already in download list. Trackers were merged. - + Magnet-linket '%1' er allerede i downloadlisten. Trackere blev flettet. @@ -405,10 +432,6 @@ Fejl: %2 AdvancedSettings - - Disk write cache size - Mellemlagerets størrelse for diskskrivning - MiB @@ -485,7 +508,7 @@ Fejl: %2 Disk cache - + Diskmellemlager @@ -540,10 +563,6 @@ Fejl: %2 minutes m - - uTP-TCP mixed mode algorithm - uTP-TCP blandet-tilstand-algoritme - Allow multiple connections from the same IP address @@ -635,7 +654,7 @@ Fejl: %2 %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm - + %1-TCP blandet-tilstand algoritme @@ -1103,125 +1122,115 @@ Fejl: %2 Indlejret tracker [FRA] - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Systemets netværks status ændret til %1 - + ONLINE ONLINE - + OFFLINE OFFLINE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Netværkskonfiguration af %1 er blevet ændret, genopfrisker sessionsbinding - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.1568.1 isn't valid. Konfigureret netværksgrænsefladeadresse %1 er ikke gyldig. - + Encryption support [%1] Understøttelse af kryptering [%1] - + FORCED TVUNGET - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. %1 er ikke en gyldig IP-adresse og blev afvist under anvendelse af listen over udelukkede adresser. - + Anonymous mode [%1] Anonym tilstand [%1] - + Unable to decode '%1' torrent file. Kan ikke dekode '%1' torrent-fil. - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' Rekursiv download af filen '%1' indlejret i torrent '%2' - + Queue positions were corrected in %1 resume files Køplaceringer blev rettet i %1 resume-filer - + Couldn't save '%1.torrent' Kunne ikke gemme '%1.torrent' - + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' blev fjernet fra overførelseslisten. - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' blev fjernet fra overførelseslisten og harddisken. - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... - + '%1' blev fjernet fra overførelseslisten men filerne kunne ikke slettes. Fejl: %2 - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. fordi %1 er deaktiveret. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. fordi %1 er deaktiveret. - + URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 URL-seed opslag fejlede for url: '%1', meddelelse: %2 - + qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4. e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use. qBittorrent fejl i lytning på grænseflade %1 port: %2/%3. Årsag: %4. - - '%1' was removed from transfer list and hard disk. - 'xxx.avi' was removed... - '%1' blev fjernet fra listen og harddisken. - - - '%1' was removed from transfer list. - 'xxx.avi' was removed... - '%1' blev fjernet fra listen. - Downloading '%1', please wait... @@ -1230,19 +1239,19 @@ Fejl: %2 - + qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 qBittorrent prøver at lytte på vilkårlig grænsefladeport: %1 - + The network interface defined is invalid: %1 Den valgte netværksgrænseflade er ugyldig: %1 - + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent forsøger at lytte på grænseflade %1 port: %2 @@ -1255,16 +1264,16 @@ Fejl: %2 - - + + ON TIL - - + + OFF FRA @@ -1294,118 +1303,118 @@ Fejl: %2 '%1' nåede den maksimale seedingtid som du har sat. Sat på pause. - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on qBittorrent fandt ikke en %1 lokal adresse at lytte på - + qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2. e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface qBittorrent kunne ikke lytte på vilkårlig grænsefladeport: %1. Årsag: %2. - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' Tracker '%1' blev tilføjet til torrent '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' Tracker '%1' blev slettet fra torrent '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' URL-seed '%1' blev tilføjet til torrent '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' URL-seed '%1' blev fjernet fra torrent '%2' - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. Kunne ikke starte torrent '%1'. - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Behandling af angivne IP-filter lykkedes: %1 regler blev anvendt. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Fejl: Kunne ikke behandle det angivne IP-filter. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 Kunne ikke tilføje torrent. Årsag: %1 - + '%1' resumed. (fast resume) 'torrent name' was resumed. (fast resume) '%1' fortsat. (hurtig fortsættelse) - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. '%1' tilføjet til downloadlisten. - + An I/O error occurred, '%1' paused. %2 En I/O-fejl er opstået, '%1' sat på pause. %2 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Kortlægning af port fejlede, meddelelse: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Kortlægning af port lykkedes, meddelelse: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. pga. IP-filter. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. pga. port-filter. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. - pga. begrænsninger med i2p blandet tilstand. + pga. begrænsninger med i2p blandet-tilstand. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. fordi porten er lav. - + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent lytter succesfuldt på grænseflade %1 port: %2/%3 - + External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 Ekstern IP: %1 @@ -1414,17 +1423,17 @@ Fejl: %2 BitTorrent::TorrentHandle - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 Kunne ikke flytte torrent: '%1'. Årsag: %2 - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. Filstørrelse mismatch for torrent '%1', pauser den. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... Hurtig genoptag blev nægtet for torrent '%1'. Årsag: %2. Tjekker igen... @@ -1462,7 +1471,7 @@ Fejl: %2 Edit category... - + Rediger kategori... @@ -1489,38 +1498,6 @@ Fejl: %2 Delete torrents Slet torrents - - New Category - Ny kategori - - - Category: - Kategori: - - - Invalid category name - Ugyldigt kategorinavn - - - Category name must not contain '\'. -Category name must not start/end with '/'. -Category name must not contain '//' sequence. - Kategorinavn må ikke indeholde '\'. -Kategorinavn må ikke begynde/slutte med '/'. -Kategorinavn må ikke indeholde '//'-sekvens. - - - Category exists - Kategori findes - - - Category name already exists. - Kategorinavn findes allerede. - - - Subcategory name already exists in selected category. - Underkategorinavn findes allerede i valgte kategori. - CookiesDialog @@ -1911,7 +1888,7 @@ Brug venligst ikke nogen specialtegn i kategorinavnet. Tilføj - + Upload Torrents Upload torrent files to qBittorent using WebUI Upload torrents @@ -1952,49 +1929,64 @@ Brug venligst ikke nogen specialtegn i kategorinavnet. Sæt placering - + + Limit upload rate + + + + + Limit download rate + + + + + Rename torrent + + + + Other... Save Files to: Watch Folder / Default Folder / Other... Andet... - + Monday Schedule the use of alternative rate limits on ... Mandag - + Tuesday Schedule the use of alternative rate limits on ... Tirsdag - + Wednesday Schedule the use of alternative rate limits on ... Onsdag - + Thursday Schedule the use of alternative rate limits on ... Torsdag - + Friday Schedule the use of alternative rate limits on ... Fredag - + Saturday Schedule the use of alternative rate limits on ... Lørdag - + Sunday Schedule the use of alternative rate limits on ... Søndag @@ -4368,11 +4360,23 @@ Installer venligst manuelt. + IP address: + + + + + IP address that the Web UI will bind to. +Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, +"::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. + + + + Server domains: Serverdomæner: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -4385,12 +4389,12 @@ bør du putte domænenavne i som bruges af web-grænsefladens server. Brug ';' til af adskille flere indtastninger. Jokertegnet '*' kan bruges. - + &Use HTTPS instead of HTTP &Brug HTTPS i stedet for HTTP - + Upda&te my dynamic domain name Opdater mit &dynamiske domænenavn @@ -4678,35 +4682,35 @@ Brug ';' til af adskille flere indtastninger. Jokertegnet '*&apos - + Authentication Identifikation - - + + Username: Brugernavn: - - + + Password: Adgangskode: Enabled protocol: - + Aktiveret protokol: TCP and μTP - + TCP og μTP @@ -4795,7 +4799,7 @@ Brug ';' til af adskille flere indtastninger. Jokertegnet '*&apos - + Port: Port: @@ -4931,10 +4935,6 @@ Brug ';' til af adskille flere indtastninger. Jokertegnet '*&apos Apply rate limit to transport overhead Begrænsninger gælder også transportdata (overhead) - - Enable µTP protocol - Aktivér µTP-protokol - Apply rate limit to µTP protocol @@ -5051,52 +5051,52 @@ Brug ';' til af adskille flere indtastninger. Jokertegnet '*&apos Fjern dem - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Brug UPnP/NAT-PMP til videresendelse af porten fra min router - + Certificate: Certifikat: - + Import SSL Certificate Importér SSL-certifikat - + Key: Nøgle: - + Import SSL Key Importér SSL-nøgle - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information om certifikater</a> - + Bypass authentication for localhost Omgå autentificering for localhost - + Service: Tjeneste: - + Register Registrer - + Domain name: Domænenavn: @@ -5171,93 +5171,93 @@ Brug ';' til af adskille flere indtastninger. Jokertegnet '*&apos Tip: Omslut parameter med citationstegn så teksten ikke bliver klippet i stykker af blanktegn (f.eks. "%N") - + Select folder to monitor Vælg mappe at overvåge - + Folder is already being monitored: Mappen overvåges allerede: - + Folder does not exist: Mappen findes ikke: - + Folder is not readable: Mappen kan ikke læses: - + Adding entry failed Tilføjelse af element mislykkedes - - - - + + + + Choose export directory Vælg eksport mappe - - - + + + Choose a save directory Vælg en standard mappe - + Choose an IP filter file Vælg en IP-filterfil - + All supported filters Alle understøttede filtre - + SSL Certificate SSL-certifikat - + Parsing error Fortolkningsfejl - + Failed to parse the provided IP filter Kunne ikke fortolke det angivne IP-filter - + Successfully refreshed Genopfrisket - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Behandling af angivne IP-filter lykkedes: %1 regler blev anvendt. - + Invalid key Ugyldig nøgle - + This is not a valid SSL key. Dette er ikke en gyldig SSL-nøgle. - + Invalid certificate Ugyldigt certifikat @@ -5267,48 +5267,48 @@ Brug ';' til af adskille flere indtastninger. Jokertegnet '*&apos Præferencer - + Import SSL certificate Importér SSL-certifikat - + This is not a valid SSL certificate. Dette er ikke et gyldigt SSL-certifikat. - + Import SSL key Importér SSL-nøgle - + SSL key SSL-nøgle - + Time Error Tid Fejl - + The start time and the end time can't be the same. Start og slut tiden kan ikke være ens. - - + + Length Error Længdefejl - + The Web UI username must be at least 3 characters long. Web-grænsefladens brugernavn skal være mindst 3 tegn langt. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. Web-grænsefladens adgangskode skal være mindst 6 karakter langt. @@ -5788,62 +5788,39 @@ Disse plugins blev dog koble fra. Weblink - - PreviewSelect - - Name - Navn - - - Size - Størrelse - - - Progress - Fremgang - - - Preview impossible - Smugkig ikke muligt - - - Sorry, we can't preview this file - Beklager, denne fil kan ikke smugkigges - - PreviewSelectDialog Preview - Forhåndsvis + Forhåndsvis Name - Navn + Navn Size - Størrelse + Størrelse Progress - Fremgang + Fremgang Preview impossible - Smugkig ikke muligt + Forhåndsvisning ikke muligt Sorry, we can't preview this file - Beklager, denne fil kan ikke smugkigges + Beklager, vi kan ikke forhåndsvise denne fil @@ -5910,7 +5887,7 @@ Disse plugins blev dog koble fra. Mixed Mixed (priorities - Mikset + Blandet @@ -6283,24 +6260,24 @@ Disse plugins blev dog koble fra. QObject - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. Din IP-adresse blev udelukket efter for mange mislykket forsøg. - + Error: '%1' is not a valid torrent file. Fejl: '%1' er ikke en gyldig torrent-fil. - + Error: Could not add torrent to session. Fejl: Kunne ikke tilføje torrent til session. - + I/O Error: Could not create temporary file. I/O-fejl: Kunne ikke oprette midlertidig fil. @@ -7464,82 +7441,82 @@ Klik på "Søg efter plugins..."-knappen nederst til højre i vinduet, SpeedWidget - + Period: Periode: - + 1 Minute 1 minut - + 5 Minutes 5 minutter - + 30 Minutes 30 minutter - + 6 Hours 6 timer - + Select Graphs Vælg grafer - + Total Upload Samlet upload - + Total Download Samlet download - + Payload Upload Payload upload - + Payload Download Payload download - + Overhead Upload Overhead upload - + Overhead Download Overhead download - + DHT Upload DHT upload - + DHT Download DHT download - + Tracker Upload Tracker upload - + Tracker Download Tracker download @@ -7875,45 +7852,48 @@ Klik på "Søg efter plugins..."-knappen nederst til højre i vinduet, Torrent Category Properties - + Egenskaber for torrent-kategori Name: - Navn: + Navn: Save path: - Gem i: + Gemmesti: New Category - Ny kategori + Ny kategori Invalid category name - Ugyldigt kategorinavn + Ugyldigt kategorinavn Category name cannot contain '\'. Category name cannot start/end with '/'. Category name cannot contain '//' sequence. - + Kategorinavn må ikke indeholde '\'. +Kategorinavn må ikke begynde/slutte med '/'. +Kategorinavn må ikke indeholde '//'-sekvens. Category creation error - + Fejl ved oprettelse af kategori Category with the given name already exists. Please choose a different name and try again. - + Der findes allerede en kategori med det givne navn. +Vælg venligst et andet navn og prøv igen. @@ -8758,26 +8738,6 @@ Please choose a different name and try again. Set location: moving "ubuntu_16_04.iso", from "/home/dir1" to "/home/dir2" Sæt placering: flytter "%1", fra "%2" til "%3" - - New Category - Ny kategori - - - Category: - Kategori: - - - Invalid category name - Ugyldigt kategorinavn - - - Category name must not contain '\'. -Category name must not start/end with '/'. -Category name must not contain '//' sequence. - Kategorinavn må ikke indeholde '\'. -Kategorinavn må ikke begynde/slutte med '/'. -Kategorinavn må ikke indeholde '//'-sekvens. - Add Tags @@ -9011,49 +8971,37 @@ Kategorinavn må ikke indeholde '//'-sekvens. WebApplication - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" Web-grænseflade sæt placering: flytter "%1", fra "%2" til "%3" - + Incorrect category name Ukorrekt kategorinavn WebUI - - Web UI: https setup successful - Web-grænseflade: opsætning af https lykkedes - - - Web UI: https setup failed, fallback to http - Web-grænseflade: opsætning af https lykkedes, falder tilbage til http - Web UI: HTTPS setup successful - + Web-grænseflade: HTTPS-opsætning lykkedes Web UI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP - + Web-grænseflade: HTTPS-opsætning mislykkedes, falder tilbage til HTTP - + Web UI: Now listening on port %1 Web-grænseflade: Lytter nu på port %1 - + Web UI: Unable to bind to port %1. %2 - - - - Web UI: Unable to bind to port %1 - Web-grænseflade: Kunne ikke binde til port %1 + Web-grænseflade: Kan ikke binde til port %1. %2 @@ -9130,14 +9078,6 @@ Kategorinavn må ikke indeholde '//'-sekvens. Password: Adgangskode: - - Log in - Log ind - - - Cancel - Annuller - confirmDeletionDlg @@ -9187,10 +9127,6 @@ Kategorinavn må ikke indeholde '//'-sekvens. Download Download - - Cancel - Annuller - No URL entered @@ -9319,22 +9255,22 @@ Kategorinavn må ikke indeholde '//'-sekvens. %1 m - + Working Arbejder - + Updating... Opdaterer... - + Not working Arbejder ikke - + Not contacted yet Endnu ikke kontaktet @@ -9351,21 +9287,13 @@ Kategorinavn må ikke indeholde '//'-sekvens. The following files support previewing, please select one of them: Følgende filer understøtter forhåndsvisning, vælg en af dem: - - Preview - Forhåndsvis - - - Cancel - Annuller - trackerLogin Log in - Log ind + Login diff --git a/src/lang/qbittorrent_de.ts b/src/lang/qbittorrent_de.ts index 3de96c9cd..05da98139 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_de.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_de.ts @@ -82,6 +82,45 @@ Lizenz + + AbstractWebApplication + + + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! + + + + + Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' + + + + + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! + + + + + Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' + + + + + WebUI: Invalid Host header, port mismatch + + + + + + Source IP: '%1'. Received Host header: '%2' + + + + + WebUI: Invalid Host header + + + AddNewTorrentDialog @@ -281,14 +320,6 @@ Error: %2 Kann Torrent '%1' nicht laden. Grund: %2 - - Torrent is already in download list. Trackers weren't merged because it is a private torrent. - Torrent befindet sich bereits in der Liste der Downloads. Tracker wurden nicht zusammengeführt, da es sich um einen privaten Torrent handelt. - - - Torrent is already in download list. Trackers were merged. - Torrent befindet sich bereits in der Liste der Downloads. Tracker wurden zusammengeführt. - @@ -305,10 +336,6 @@ Grund: %2 This magnet link was not recognized Dieser Magnet-Link wurde nicht erkannt - - Magnet link is already in download list. Trackers were merged. - Magnet-Link befindet sich bereits in der Liste der Downloads. Tracker wurden zusammengeführt. - Cannot add this torrent. Perhaps it is already in adding. @@ -344,17 +371,17 @@ Grund: %2 Torrent '%1' is already in download list. Trackers weren't merged because it is a private torrent. - + Torrent '%1' befindet sich bereits in der Liste der Downloads. Tracker wurden nicht zusammengeführt, da es sich um einen privaten Torrent handelt. Torrent '%1' is already in download list. Trackers were merged. - + Torrent '%1' befindet sich bereits in der Liste der Downloads. Tracker wurden zusammengeführt. Magnet link '%1' is already in download list. Trackers were merged. - + Magnet-Link '%1' befindet sich bereits in der Liste der Downloads. Tracker wurden zusammengeführt. @@ -405,10 +432,6 @@ Grund: %2 AdvancedSettings - - Disk write cache size - Größe des Plattencache zum Schreiben - MiB @@ -485,7 +508,7 @@ Grund: %2 Disk cache - + Plattencache @@ -540,10 +563,6 @@ Grund: %2 minutes m - - uTP-TCP mixed mode algorithm - Regel f. uTP-TCP im gemischten Modus - Allow multiple connections from the same IP address @@ -635,7 +654,7 @@ Grund: %2 %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm - + %1-TCP Algorithmus f. gemischten Modus @@ -1103,125 +1122,115 @@ Grund: %2 Eingebetteter Tracker [AUS] - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Systemnetzwerkstatus auf %1 geändert - + ONLINE ONLINE - + OFFLINE OFFLINE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Die Netzwerk-Konfiguration von %1 hat sich geändert die Sitzungsbindung wird erneuert - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.1568.1 isn't valid. Die eingestellte Netzwerkadresse %1 ist ungültig. - + Encryption support [%1] Verschlüsselungsunterstützung [%1] - + FORCED ERZWUNGEN - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. %1 ist keine gültige IP-Adresse und konnte nicht zu den gebannten Adressen hinzugefügt werden. - + Anonymous mode [%1] Anonymer Modus [%1] - + Unable to decode '%1' torrent file. '%1' Torrentdatei konnte nicht dekodiert werden. - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' Rekursiver Download von Datei '%1', eingebettet in Torrent '%2' - + Queue positions were corrected in %1 resume files Die Positionen innerhalb der Warteschlange wurde in %1 Fortsetzungsdateien korrigiert - + Couldn't save '%1.torrent' '%1.torrent' konnte nicht gespeichert werden - + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' wurde von der Übertragungsliste entfernt. - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' wurde von der Übertragungsliste und von der Festplatte entfernt. - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... - + '%1' wurde von der Übertragungsliste aber die Dateien konten nicht gelöscht werden. Fehler: %2 - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. weil %1 deaktiviert ist. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. weil %1 deaktiviert ist. - + URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 URL-Überprüfung für die Seed-URL '%1' ist fehlgeschlagen; Grund: %2 - + qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4. e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use. qBittorrent konnte nicht auf Interface %1 Port %2/%3 lauschen. Grund: %4. - - '%1' was removed from transfer list and hard disk. - 'xxx.avi' was removed... - '%1' wurde von der Transferliste und von der Festplatte entfernt. - - - '%1' was removed from transfer list. - 'xxx.avi' was removed... - '%1' wurde von der Übertragungsliste entfernt. - Downloading '%1', please wait... @@ -1230,19 +1239,19 @@ Grund: %2 - + qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 qBittorrent versucht auf Port %1 eines beliebigen Netzwerkadapters zu lauschen: %1 - + The network interface defined is invalid: %1 Der angegebene Netzwerkadapter ist ungültig: %1 - + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent versucht auf Netzwerkadapter %1 Port %2 zu lauschen @@ -1255,16 +1264,16 @@ Grund: %2 - - + + ON EIN - - + + OFF AUS @@ -1294,118 +1303,118 @@ Grund: %2 '%1' hat die festgelegte maximale Seedzeit erreicht. Wird angehalten ... - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on qBittorrent konnte keine lokale %1-Adresse zum Lauschen finden - + qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2. e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface qBittorrent konnte nicht auf Port %1 eines beliebigen Netzwerkadapters lauschen. Grund: %2. - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' Tracker '%1' wurde dem Torrent '%2' hinzugefügt - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' Tracker '%1' wurde vom Torrent '%2' entfernt - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' URL Seed '%1' wurde dem Torrent '%2' hinzugefügt - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' URL-Seed '%1' wurde vom Torrent '%2' entfernt - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. Torrent %1 konnte nicht fortgesetzt werden. - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Der IP-Filter wurde erfolgreich analysiert. Es wurden %1 Regeln angewendet. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Fehler: IP-Filter konnte nicht analysiert werden. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 Der Torrent konnte nicht hinzugefügt werden. Grund: %1 - + '%1' resumed. (fast resume) 'torrent name' was resumed. (fast resume) '%1' fortgesetzt. (Schnelles Fortsetzen) - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. '%1' zur Liste der Downloads hinzugefügt. - + An I/O error occurred, '%1' paused. %2 Ein E/A-Fehler ist aufgetreten, '%1' angehalten. %2 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Fehler beim Portmapping, Meldung: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Portmapping erfolgreich, Meldung: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. wegen IP-Filter. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. wegen Port-Filter. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. auf Grund von Beschränkungen für den gemischten i2p-Modus. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. weil der Port niedrig ist. - + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent lauscht erfolgreich auf Netzwerkadapter %1 Port %2/%3 - + External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 Externe IP: %1 @@ -1414,17 +1423,17 @@ Grund: %2 BitTorrent::TorrentHandle - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 Torrent '%1' konnte nicht verschoben werden. Grund: %2 - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. Dateigrößen des Torrent '%1' stimmen nicht überein, wird angehalten. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... Fortsetzungsdaten des Torrent '%1' wurden zurückgewiesen. Grund: '%2'. Prüfe erneut ... @@ -1462,7 +1471,7 @@ Grund: %2 Edit category... - + Kategorie ändern ... @@ -1489,38 +1498,6 @@ Grund: %2 Delete torrents Torrents löschen - - New Category - Neue Kategorie - - - Category: - Kategorie: - - - Invalid category name - Ungültiger Kategorienname - - - Category name must not contain '\'. -Category name must not start/end with '/'. -Category name must not contain '//' sequence. - Der Kategoriename darf '\' nicht enthalten. -Der Kategoriename darf nicht mit '/' anfangen oder enden. -Der Kategoriename darf die Zeichenkette '//' nicht enthalten. - - - Category exists - Kategorie vorhanden - - - Category name already exists. - Kategorienname bereits vorhanden. - - - Subcategory name already exists in selected category. - Unterkategorienname ist in ausgewählter Kategorie bereits vorhanden. - CookiesDialog @@ -1910,7 +1887,7 @@ Please do not use any special characters in the category name. Hinzufügen - + Upload Torrents Upload torrent files to qBittorent using WebUI Torrents hochladen @@ -1951,49 +1928,64 @@ Please do not use any special characters in the category name. Speicherort setzen - + + Limit upload rate + + + + + Limit download rate + + + + + Rename torrent + + + + Other... Save Files to: Watch Folder / Default Folder / Other... Andere ... - + Monday Schedule the use of alternative rate limits on ... Montag - + Tuesday Schedule the use of alternative rate limits on ... Dienstag - + Wednesday Schedule the use of alternative rate limits on ... Mittwoch - + Thursday Schedule the use of alternative rate limits on ... Donnerstag - + Friday Schedule the use of alternative rate limits on ... Freitag - + Saturday Schedule the use of alternative rate limits on ... Samstag - + Sunday Schedule the use of alternative rate limits on ... Sonntag @@ -4366,11 +4358,23 @@ Bitte manuell installieren. + IP address: + + + + + IP address that the Web UI will bind to. +Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, +"::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. + + + + Server domains: Server Domains: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -4385,12 +4389,12 @@ Verwende ';' um mehrere Einträge zu trennen. Platzhalter '*' kann verwendet werden. - + &Use HTTPS instead of HTTP HTTPS anstatt von HTTP ben&utzen - + Upda&te my dynamic domain name Dynamischen Domainnamen akt&ualisieren @@ -4678,35 +4682,35 @@ Platzhalter '*' kann verwendet werden. - + Authentication Authentifizierung - - + + Username: Benutzername: - - + + Password: Passwort: Enabled protocol: - + Aktiviertes Protokoll: TCP and μTP - + TCP und μTP @@ -4795,7 +4799,7 @@ Platzhalter '*' kann verwendet werden. - + Port: Port: @@ -4931,10 +4935,6 @@ Platzhalter '*' kann verwendet werden. Apply rate limit to transport overhead Verhältnisbegrenzung auf Transport Overhead anwenden - - Enable µTP protocol - µTP-Protokoll aktivieren - Apply rate limit to µTP protocol @@ -5051,52 +5051,52 @@ Platzhalter '*' kann verwendet werden. Entfernen - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router UPnP / NAT-PMP um den Port des Routers weiterzuleiten - + Certificate: Zertifikat: - + Import SSL Certificate SSL-Zertifikat importieren - + Key: Schlüssel: - + Import SSL Key SSL-Schlüssel importieren - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Informationen über Zertifikate</a> - + Bypass authentication for localhost Authentifizierung für Localhost umgehen - + Service: Dienst: - + Register Registrieren - + Domain name: Domainname: @@ -5171,93 +5171,93 @@ Platzhalter '*' kann verwendet werden. Tipp: Setze Parameter zwischen Anführungszeichen damit Text bei Leerzeichen nicht abgeschnitten wird (z.B. "%N"). - + Select folder to monitor Ein Verzeichnis zum Beobachten auswählen - + Folder is already being monitored: Verzeichnis wird bereits beobachtet: - + Folder does not exist: Verzeichnis existiert nicht: - + Folder is not readable: Verzeichnis kann nicht gelesen werden: - + Adding entry failed Hinzufügen des Eintrags fehlgeschlagen - - - - + + + + Choose export directory Export-Verzeichnis wählen - - - + + + Choose a save directory Verzeichnis zum Speichern auswählen - + Choose an IP filter file IP-Filter-Datei wählen - + All supported filters Alle unterstützten Filter - + SSL Certificate SSL-Zertifikat - + Parsing error Fehler beim Analysieren - + Failed to parse the provided IP filter Fehler beim Analysieren der IP-Filter - + Successfully refreshed Erfolgreich aktualisiert - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Der IP-Filter wurde erfolgreich analysiert. Es wurden %1 Regeln angewendet. - + Invalid key Ungültiger Schlüssel - + This is not a valid SSL key. Dies ist kein gültiger SSL-Schlüssel. - + Invalid certificate Ungültiges Zertifikat @@ -5267,48 +5267,48 @@ Platzhalter '*' kann verwendet werden. Einstellungen - + Import SSL certificate SSL-Zertifikat importieren - + This is not a valid SSL certificate. Dies ist kein gültiges SSL-Zertifikat. - + Import SSL key SSL-Schlüssel importieren - + SSL key SSL-Schlüssel - + Time Error Zeitfehler - + The start time and the end time can't be the same. Die Startzeit und die Endzeit können nicht gleich sein. - - + + Length Error Längenfehler - + The Web UI username must be at least 3 characters long. Der Benutzername für das Webinterface muss mindestens 3 Zeichen lang sein. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. Das Passwort für das Webinterface muss mindestens 6 Zeichen lang sein. @@ -5788,62 +5788,39 @@ Die Plugins wurden jedoch deaktiviert. Web Link - - PreviewSelect - - Name - Name - - - Size - Größe - - - Progress - Fortschritt - - - Preview impossible - Vorschau nicht möglich - - - Sorry, we can't preview this file - Es kann leider keine Vorschau für diese Datei erstellt werden - - PreviewSelectDialog Preview - Vorschau + Vorschau Name - + Name Size - + Größe Progress - Fortschritt + Fortschritt Preview impossible - Vorschau nicht möglich + Vorschau nicht möglich Sorry, we can't preview this file - Es kann leider keine Vorschau für diese Datei erstellt werden + Es kann leider keine Vorschau für diese Datei erstellt werden @@ -6283,24 +6260,24 @@ Die Plugins wurden jedoch deaktiviert. QObject - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. Die IP-Adresse wurde wegen zu vieler Authentifizierungsversuche gebannt. - + Error: '%1' is not a valid torrent file. Fehler: '%1' ist keine gültige Torrent-Datei. - + Error: Could not add torrent to session. Fehler: Konnte Torrent in dieser Sitzung nicht hinzufügen. - + I/O Error: Could not create temporary file. I/O-Fehler: Konnte temporäre Datei nicht erstellen. @@ -7465,82 +7442,82 @@ Wähle den "Such-Plugins ..."-Knopf unten rechts aus um welche zu inst SpeedWidget - + Period: Dauer: - + 1 Minute 1 Minute - + 5 Minutes 5 Minuten - + 30 Minutes 30 Minuten - + 6 Hours 6 Stunden - + Select Graphs Grafik auswählen - + Total Upload Gesamter Upload - + Total Download Gesamter Download - + Payload Upload Nutzerdaten Upload - + Payload Download Nutzerdaten Download - + Overhead Upload Verwaltungsdaten-Upload - + Overhead Download Verwaltungsdaten-Download - + DHT Upload DHT-Upload - + DHT Download DHT-Download - + Tracker Upload Tracker Upload - + Tracker Download Tracker Download @@ -7876,45 +7853,47 @@ Wähle den "Such-Plugins ..."-Knopf unten rechts aus um welche zu inst Torrent Category Properties - + Eigenschaften der Torrent-Kategorie Name: - Name: + Name: Save path: - Speicherpfad: + Speicherpfad: New Category - Neue Kategorie + Neue Kategorie Invalid category name - + Ungültiger Kategoriename Category name cannot contain '\'. Category name cannot start/end with '/'. Category name cannot contain '//' sequence. - + Der Kategoriename darf '\' nicht enthalten. +Der Kategoriename darf nicht mit '/' beginnen oder enden. +Der Kategoriename darf die Zeichenkette '//' nicht enthalten. Category creation error - + Fehler bei der Kategorieerstellung Category with the given name already exists. Please choose a different name and try again. - + Eine Kategorie mit diesem Namen existiert bereits - bitte einen anderen Namen wählen. @@ -8759,26 +8738,6 @@ Please choose a different name and try again. Set location: moving "ubuntu_16_04.iso", from "/home/dir1" to "/home/dir2" Speicherort festlegen: "%1" wird von "%2" nach "%3" verschoben - - New Category - Neue Kategorie - - - Category: - Kategorie: - - - Invalid category name - Ungültiger Kategoriename - - - Category name must not contain '\'. -Category name must not start/end with '/'. -Category name must not contain '//' sequence. - Der Kategoriename darf '\' nicht enthalten. -Der Kategoriename darf nicht mit '/' beginnen oder enden. -Der Kategoriename darf die Zeichenkette '//' nicht enthalten. - Add Tags @@ -9012,49 +8971,37 @@ Der Kategoriename darf die Zeichenkette '//' nicht enthalten. WebApplication - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" WebUI-Speicherort festlegen: "%1" wird von "%2" nach "%3" verschoben - + Incorrect category name Ungültiger Kategoriename WebUI - - Web UI: https setup successful - Webinterface: https-Setup erfolgreich - - - Web UI: https setup failed, fallback to http - Webinterface: https-Setup fehlgeschlagen - http wird verwendet - Web UI: HTTPS setup successful - + Webinterface: HTTPS-Setup erfolgreich Web UI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP - + Webinterface: HTTPS-Setup fehlgeschlagen - HTTP wird verwendet - + Web UI: Now listening on port %1 Das Webinterface lauscht auf Port %1 - + Web UI: Unable to bind to port %1. %2 - - - - Web UI: Unable to bind to port %1 - Webinterface kann nicht an Port %1 gebunden werden + Webinterface kann nicht an Port %1. %2 gebunden werden. @@ -9131,14 +9078,6 @@ Der Kategoriename darf die Zeichenkette '//' nicht enthalten.Password: Passwort: - - Log in - Anmelden - - - Cancel - Abbrechen - confirmDeletionDlg @@ -9188,10 +9127,6 @@ Der Kategoriename darf die Zeichenkette '//' nicht enthalten.Download Herunterladen - - Cancel - Abbrechen - No URL entered @@ -9320,22 +9255,22 @@ Der Kategoriename darf die Zeichenkette '//' nicht enthalten.%1 Min - + Working Arbeitet - + Updating... Aktualisiere ... - + Not working Arbeitet nicht - + Not contacted yet Noch nicht kontaktiert @@ -9352,21 +9287,13 @@ Der Kategoriename darf die Zeichenkette '//' nicht enthalten.The following files support previewing, please select one of them: Die folgenden Dateien unterstützen eine Vorschau - bitte eine Datei auswählen: - - Preview - Vorschau - - - Cancel - Abbrechen - trackerLogin Log in - Anmelden + Einloggen diff --git a/src/lang/qbittorrent_el.ts b/src/lang/qbittorrent_el.ts index b689ee4a5..fa42c9929 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_el.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_el.ts @@ -82,6 +82,45 @@ Άδεια + + AbstractWebApplication + + + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! + + + + + Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' + + + + + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! + + + + + Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' + + + + + WebUI: Invalid Host header, port mismatch + + + + + + Source IP: '%1'. Received Host header: '%2' + + + + + WebUI: Invalid Host header + + + AddNewTorrentDialog @@ -281,14 +320,6 @@ Error: %2 Αποτυχία φόρτωσης του torrent: %1. Σφάλμα: %2 - - Torrent is already in download list. Trackers weren't merged because it is a private torrent. - Το torrent είναι ήδη στην λίστα λήψεων. Οι ιχνηλάτες δεν συγχωνεύτηκαν γιατί είναι ιδιωτικό torrent. - - - Torrent is already in download list. Trackers were merged. - Το torrent υπάρχει ήδη στη λίστα λήψεων. Οι ιχνηλάτες συγχωνεύθηκαν. - @@ -305,10 +336,6 @@ Error: %2 This magnet link was not recognized Αυτός ο σύνδεσμος magnet δεν αναγνωρίστηκε - - Magnet link is already in download list. Trackers were merged. - Ο σύνδεσμος magnet είναι ήδη στη λίστα λήψεων. Οι ιχνηλάτες συγχωνεύθηκαν. - Cannot add this torrent. Perhaps it is already in adding. @@ -349,12 +376,14 @@ Error: %2 Torrent '%1' is already in download list. Trackers were merged. - + Το torrent '%1' υπάρχει ήδη στη λίστα λήψεων. +Οι ιχνηλάτες συγχωνεύθηκαν. Magnet link '%1' is already in download list. Trackers were merged. - + Ο σύνδεσμος magnet '%1' είναι ήδη στη λίστα λήψεων. +Οι ιχνηλάτες συγχωνεύθηκαν. @@ -405,10 +434,6 @@ Error: %2 AdvancedSettings - - Disk write cache size - Μέγεθος προσωρινής μνήμης εγγραφής στο δίσκο - MiB @@ -454,7 +479,7 @@ Error: %2 (disabled) - + (απενεργοποιημένο) @@ -485,7 +510,7 @@ Error: %2 Disk cache - + Μνήμη cache του δίσκου @@ -506,18 +531,18 @@ Error: %2 Guided read cache - + Καθοδηγούμενη cache ανάγνωσης Send upload piece suggestions - + Στείλτε προτάσεις ανεβάσματος κομματιών KiB - + KiB @@ -1099,125 +1124,115 @@ Error: %2 Ενσωματωμένος Ιχνηλάτης [ΟΧΙ] - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Η κατάσταση δικτύου του συστήματος άλλαξε σε %1 - + ONLINE ΣΕ ΣΥΝΔΕΣΗ - + OFFLINE ΕΚΤΟΣ ΣΥΝΔΕΣΗΣ - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Η διαμόρφωση δικτύου του %1 άλλαξε, γίνεται ανανέωση δεσμών συνεδρίας - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.1568.1 isn't valid. Η διεύθυνση της διαμορφωμένης διεπαφής δικτύου %1 δεν είναι έγκυρη. - + Encryption support [%1] Υποστήριξη κρυπτογράφησης [%1] - + FORCED ΕΞΑΝΑΓΚΑΣΜΕΝΟ - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. Το %1 δεν είναι έγκυρη IP διεύθυνση και απορρίφθηκε κατά την εφαρμογή της λίστας των αποκλεισμένων διευθύνσεων. - + Anonymous mode [%1] Ανώνυμη λειτουργία [%1] - + Unable to decode '%1' torrent file. Αδυναμία αποκωδικοποίησης του '%1' αρχείου torrent. - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' Αναδρομική λήψη του αρχείου '%1' ενσωματωμένου στο torrent '%2' - + Queue positions were corrected in %1 resume files Οι θέσεις σε ουρά διορθώθηκαν σε %1 αρχεία συνέχισης - + Couldn't save '%1.torrent' Δεν ήταν δυνατή η αποθήκευση του '%1.torrent' - + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. γιατί το %1 είναι απενεργοποιημένο. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. γιατί το %1 είναι απενεργοποιημένο. - + URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 Αποτυχία επαλήθευσης URL διαμοιραστή για το URL: '%1', μήνυμα: %2 - + qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4. e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use. Το qBittorrent απέτυχε να λειτουργήσει στην διεπαφή %1 θύρα: %2/%3. Αιτία: %4. - - '%1' was removed from transfer list and hard disk. - 'xxx.avi' was removed... - To '%1' αφαιρέθηκε από την λίστα μεταφορών και τον σκληρό δίσκο. - - - '%1' was removed from transfer list. - 'xxx.avi' was removed... - Το '%1' αφαιρέθηκε από την λίστα μεταφορών. - Downloading '%1', please wait... @@ -1226,19 +1241,19 @@ Error: %2 - + qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 Το qBittorrent προσπαθεί να λειτουργήσει σε οποιαδήποτε θύρα διεπαφής: %1 - + The network interface defined is invalid: %1 Η δικτυακή διεπαφή που έχει οριστεί δεν είναι έγκυρη: %1 - + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 Το qBittorent προσπαθεί να λειτουργήσει στην διεπαφή: %1 θύρα: %2 @@ -1251,16 +1266,16 @@ Error: %2 - - + + ON ON - - + + OFF OFF @@ -1290,118 +1305,118 @@ Error: %2 Το '%1' έφτασε τη μέγιστη ώρα διαμοιρασμού που θέσατε. Σε παύση. - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on Το qBittorrent δεν βρήκε μια %1 τοπική διεύθυνση για να λειτουργήσει - + qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2. e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface Το qBittorent απέτυχε στην λειτουργία οποιασδήποτε θύρας διεπαφής: %1. Αιτία: %2 - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' Ο ιχνηλάτης '%1' προστέθηκε στο torrent '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' Ο ιχνηλάτης '%1' διαγράφηκε από το torrent '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' Το URL διαμοιραστή '%1' προστέθηκε στο torrent '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' Το URL διαμοιραστή '%1' αφαιρέθηκε από το torrent '%2' - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. Δεν είναι δυνατή η συνέχιση του torrent '%1'. - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Επιτυχής ανάλυση του παρεχόμενου IP φίλτρου: εφαρμόστηκαν %1 κανόνες. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Σφάλμα: Αποτυχία ανάλυσης του παρεχόμενου φίλτρου IP. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 Δεν ήταν δυνατή η προσθήκη torrent. Αιτία: %1 - + '%1' resumed. (fast resume) 'torrent name' was resumed. (fast resume) Το '%1' είναι σε συνέχιση. (γρήγορη συνέχιση) - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. Το '%1' προστέθηκε στη λίστα λήψεων. - + An I/O error occurred, '%1' paused. %2 Προέκυψε ένα σφάλμα Ι/Ο, το '%1' τέθηκε σε παύση. %2 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Αποτυχία αντιστοίχισης θυρών, μήνυμα: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Επιτυχία αντιστοίχισης θυρών, μήνυμα: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. λόγω φίλτρου IP. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. λόγω φίλτρου θύρας. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. λόγω περιορισμών i2p μικτής λειτουργίας. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. γιατί έχει χαμηλή θύρα. - + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 Το qBittorrent χρησιμοποιεί επιτυχώς τη διεπαφή %1 θύρα: %2/%3 - + External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 Εξωτερική IP: %1 @@ -1410,17 +1425,17 @@ Error: %2 BitTorrent::TorrentHandle - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 Δεν ήταν δυνατό να μετακινηθεί το torrent %1'. Αιτία: %2 - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. Αναντιστοιχία μεγεθών των αρχείων για το torrent '%1', γίνεται παύση. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... Η γρήγορη συνέχιση δεδομένων απορρίφθηκε για το torrent '%1'. Αιτία: %2. Γίνεται επανέλεγχος... @@ -1458,7 +1473,7 @@ Error: %2 Edit category... - + Επεξεργασία κατηγορίας... @@ -1485,38 +1500,6 @@ Error: %2 Delete torrents Διαγραφή torrents - - New Category - Νέα Κατηγορία - - - Category: - Κατηγορία: - - - Invalid category name - Μη έγκυρο όνομα κατηγορίας - - - Category name must not contain '\'. -Category name must not start/end with '/'. -Category name must not contain '//' sequence. - Το όνομα κατηγορίας δεν πρέπει να περιέχει '\'. -Το όνομα κατηγορίας δεν πρέπει να ξεκινά/τελειώνει με '/'. -Το όνομα κατηγορίας δεν πρέπει να περιέχει την αλληλουχία '//'. - - - Category exists - Η κατηγορία υπάρχει - - - Category name already exists. - Το όνομα της κατηγορίας υπάρχει ήδη - - - Subcategory name already exists in selected category. - Το όνομα της υποκατηγορίας υπάρχει ήδη στην επιλεγμένη κατηγορία. - CookiesDialog @@ -1838,12 +1821,12 @@ Please do not use any special characters in the category name. Unknown - Άγνωστο + Άγνωστο Hard Disk - + Σκληρός δίσκος @@ -1878,7 +1861,7 @@ Please do not use any special characters in the category name. Username - + Όνομα χρήστη @@ -1906,7 +1889,7 @@ Please do not use any special characters in the category name. Προσθήκη - + Upload Torrents Upload torrent files to qBittorent using WebUI Μεταφόρτωση Torrents @@ -1944,52 +1927,67 @@ Please do not use any special characters in the category name. Set location + Ορισμός θέσης + + + + Limit upload rate - + + Limit download rate + + + + + Rename torrent + + + + Other... Save Files to: Watch Folder / Default Folder / Other... Άλλο... - + Monday Schedule the use of alternative rate limits on ... Δευτέρα - + Tuesday Schedule the use of alternative rate limits on ... Τρίτη - + Wednesday Schedule the use of alternative rate limits on ... Τετάρτη - + Thursday Schedule the use of alternative rate limits on ... Πέμπτη - + Friday Schedule the use of alternative rate limits on ... Παρασκευή - + Saturday Schedule the use of alternative rate limits on ... Σάββατο - + Sunday Schedule the use of alternative rate limits on ... Κυριακή @@ -2149,7 +2147,7 @@ Please do not use any special characters in the category name. Status &Bar - + Γραμμή κατάστασης @@ -2356,7 +2354,7 @@ Please do not use any special characters in the category name. Preferences - + Προτιμήσεις @@ -2514,17 +2512,17 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. - + Το qBittorrent μόλις ενημερώθηκε και χρειάζεται επανεκκίνηση για να ισχύσουν οι αλλαγές. Some files are currently transferring. - + Μερικά αρχεία μεταφέρονται αυτή τη στιγμή. Are you sure you want to quit qBittorrent? - + Είστε σίγουροι ότι θέλετε να κλείσετε το qBittorrent? @@ -2545,7 +2543,7 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? %1/s s is a shorthand for seconds - + %1/s @@ -3867,7 +3865,7 @@ Please install it manually. Could not decompress GeoIP database file. - + Δεν ήταν δυνατή η αποσυμπίεση του αρχείου βάσης δεδομένων GeoIP. @@ -4156,7 +4154,7 @@ Please install it manually. RSS - + RSS @@ -4280,32 +4278,32 @@ Please install it manually. Email notification &upon download completion - + Ειδοποίηση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου με την ολοκλήρωση της λήψης Run e&xternal program on torrent completion - + Εκτέλεση εξωτερικού προγράμματος μετά την ολοκλήρωση ενός torrent IP Fi&ltering - + Φιλτράρισμα IP Schedule &the use of alternative rate limits - + Προγραμματισμός χρήσης εναλλακτικών ορίων ρυθμού &Torrent Queueing - + Torrent στην Ουρά minutes - + λεπτά @@ -4320,7 +4318,7 @@ Please install it manually. RSS Reader - + Αναγνώστης RSS @@ -4340,7 +4338,7 @@ Please install it manually. min - + λεπ @@ -4364,11 +4362,23 @@ Please install it manually. - Server domains: + IP address: + IP address that the Web UI will bind to. +Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, +"::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. + + + + + Server domains: + + + + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -4377,12 +4387,12 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP - + Upda&te my dynamic domain name @@ -4606,22 +4616,22 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. &Log file - + Αρχείο καταγραφής Display &torrent content and some options - + Εμφάνιση περιεχομένων torrent και επιλογών Create subfolder for torrents with multiple files - + Δημιουργία υποφακέλου για torrents με πολλά αρχεία De&lete .torrent files afterwards - + Διαγραφή αρχείων .torrent μετά @@ -4670,35 +4680,35 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Authentication Έλεγχος Ταυτότητας - - + + Username: Όνομα χρήστη: - - + + Password: Κωδικός: Enabled protocol: - + Ενεργό πρωτόκολλο TCP and μTP - + TCP και μTP @@ -4787,7 +4797,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Port: Θύρα: @@ -4923,10 +4933,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Apply rate limit to transport overhead Εφαρμογή ορίων ρυθμού στο κόστος μεταφοράς - - Enable µTP protocol - Ενεργοποίηση πρωτοκόλλου µTP - Apply rate limit to µTP protocol @@ -5043,52 +5049,52 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Αφαίρεση επιλεγμένων - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Χρήση UPnP / NAT - PMP για προώθηση της θύρας από τον δρομολογητή μου - + Certificate: Πιστοποιητικό: - + Import SSL Certificate Εισαγωγή Πιστοποιητικού SSL - + Key: Κλειδί: - + Import SSL Key Εισαγωγή Κλειδιού SSL - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Πληροφορίες σχετικά με τα πιστοποιητικά</a> - + Bypass authentication for localhost Παράκαμψη ελέγχου ταυτότητας για localhost - + Service: Υπηρεσία: - + Register Εγγραφή - + Domain name: Όνομα τομέα: @@ -5163,144 +5169,144 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Συμβουλή: Ενθυλακώστε την παράμετρο με εισαγωγικά για να αποφύγετε την αποκοπή του κειμένου στον κενό χώρο (π.χ., "%Ν") - + Select folder to monitor Επιλέξτε ένα φάκελο προς παρακολούθηση - + Folder is already being monitored: Αυτός ο φάκελος παρακολουθείται ήδη: - + Folder does not exist: Ο φάκελος δεν υπάρχει: - + Folder is not readable: Ο φάκελος δεν είναι αναγνώσιμος: - + Adding entry failed Η προσθήκη καταχώρησης απέτυχε - - - - + + + + Choose export directory Επιλέξτε κατάλογο εξαγωγής - - - + + + Choose a save directory Επιλέξτε κατάλογο αποθήκευσης - + Choose an IP filter file Επιλέξτε ένα αρχείο φίλτρου IP - + All supported filters Όλα τα υποστηριζόμενα φίλτρα - + SSL Certificate Πιστοποιητικό SSL - + Parsing error Σφάλμα ανάλυσης - + Failed to parse the provided IP filter Αποτυχία ανάλυσης του παρεχόμενου φίλτρου IP - + Successfully refreshed Επιτυχής ανανέωση - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Επιτυχής ανάλυση του παρεχόμενου φίλτρου IP: Εφαρμόστηκαν %1 κανόνες. - + Invalid key Μη έγκυρο κλειδί - + This is not a valid SSL key. Αυτό δεν είναι ένα έγκυρο κλειδί SSL. - + Invalid certificate Μη έγκυρο πιστοποιητικό Preferences - + Προτιμήσεις - + Import SSL certificate Εισαγωγή Πιστοποιητικού SSL - + This is not a valid SSL certificate. Αυτό δεν είναι ένα έγκυρο πιστοποιητικό SSL. - + Import SSL key Εισαγωγή Κλειδιού SSL - + SSL key Κλειδί SSL - + Time Error Σφάλμα Ώρας - + The start time and the end time can't be the same. Η ώρα έναρξης και η ώρα λήξης δεν μπορούν να είναι ίδιες. - - + + Length Error Σφάλμα Μήκους - + The Web UI username must be at least 3 characters long. Το όνομα χρήστη του Περιβάλλοντος Χρήστη Ιστού πρέπει να έχει μήκος τουλάχιστον 3 χαρακτήρες. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. Ο κωδικός πρόσβασης του Περιβάλλοντος Χρήστη Ιστού πρέπει να έχει μήκος τουλάχιστον 6 χαρακτήρες. @@ -5779,62 +5785,39 @@ Those plugins were disabled. Σύνδεσμος Ιστού - - PreviewSelect - - Name - Όνομα - - - Size - Μέγεθος - - - Progress - Πρόοδος - - - Preview impossible - Αδυναμία προεπισκόπησης - - - Sorry, we can't preview this file - Λυπούμαστε, δεν μπορεί να προεπισκοπηθεί αυτό το αρχείο - - PreviewSelectDialog Preview - Προεπισκόπηση + Προεπισκόπηση Name - Όνομα + Όνομα Size - Μέγεθος + Μέγεθος Progress - Πρόοδος + Πρόοδος Preview impossible - Αδυναμία προεπισκόπησης + Αδύνατη προεπισκόπηση Sorry, we can't preview this file - Λυπούμαστε, δεν μπορεί να προεπισκοπηθεί αυτό το αρχείο + Συγγνώμη, δε μπορεί να γίνει προεπισκόπηση του αρχείου @@ -5842,17 +5825,17 @@ Those plugins were disabled. '%1' does not exist - + Το '%1' δεν υπάρχει '%1' does not point to a directory - + Το '%1' δεν αντιστοιχεί σε φάκελο '%1' does not point to a file - + Το '%1' δεν αντιστοιχεί σε αρχείο @@ -5882,7 +5865,7 @@ Those plugins were disabled. N/A - Δ/Υ + Δ/Υ @@ -6230,18 +6213,18 @@ Those plugins were disabled. Renaming - Μετονομασία + Μετονομασία Rename error - Σφάλμα μετονομασίας + Σφάλμα μετονομασίας The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one. - Το όνομα είναι κενό ή περιέχει απαγορευμένους χαρακτήρες, παρακαλώ διαλέξτε διαφορετικό όνομα. + Το όνομα είναι κενό ή περιέχει απαγορευμένους χαρακτήρες, παρακαλώ διαλέξτε διαφορετικό όνομα. @@ -6274,24 +6257,24 @@ Those plugins were disabled. QObject - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. Η IP σας διεύθυνση έχει απαγορευτεί μετά από πάρα πολλές αποτυχημένες προσπάθειες ελέγχου ταυτότητας. - + Error: '%1' is not a valid torrent file. Σφάλμα: το «%1» δεν είναι έγκυρο αρχείο torrent. - + Error: Could not add torrent to session. Σφάλμα: Δεν ήταν δυνατό να προστεθεί το torrent στην συνεδρία. - + I/O Error: Could not create temporary file. Σφάλμα I/O: Δεν ήταν δυνατή η δημιουργία προσωρινού αρχείου. @@ -6353,7 +6336,7 @@ Those plugins were disabled. port - + θύρα @@ -6400,7 +6383,7 @@ Those plugins were disabled. name - + όνομα @@ -6794,135 +6777,135 @@ No further notices will be issued. Refresh RSS streams - + Ανανέωση ροών RSS Update all - + Ενημέρωση όλων RSS Downloader... - + Λήπτης RSS... Torrents: (double-click to download) - + Torrents: (διπλό κλικ για λήψη) Delete - Διαγραφή + Διαγραφή Rename... - Μετονομασία… + Μετονομασία... Rename - Μετονομασία + Μετονομασία Update - + Ενημέρωση New subscription... - + Νέα συνδρομή... Update all feeds - + Ενημέρωση όλων των αποστολών Download torrent - + Λήψη torrent Open news URL - + Άνοιγμα URL ειδήσεων Copy feed URL - + Αντιγραφή URL τροφοδοσίας New folder... - + Νέος φάκελος Please choose a folder name - + Παρακαλώ επιλέξτε ένα όνομα φακέλου Folder name: - + Όνομα φακέλου: New folder - + Νέος φάκελος Please type a RSS feed URL - + Παρακαλώ πληκτρολογήστε ένα URL RSS Feed URL: - + URL RSS: Deletion confirmation - + Επιβεβαίωση διαγραφής Are you sure you want to delete the selected RSS feeds? - + Είστε σίγουροι ότι θέλετε να διαγράψετε τις επιλεγμένες τροφοδοσίες RSS; Please choose a new name for this RSS feed - + Παρακαλώ επιλέξτε ένα νέο όνομα για αυτή την τροφοδοσία RSS New feed name: - + Νέο όνομα τροφοδοσίας: Rename failed - + Η μετονομασία απέτυχε Date: - + Ημερομηνία: Author: - + Συγγραφέας: @@ -7454,82 +7437,82 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window SpeedWidget - + Period: Περίοδος: - + 1 Minute 1 Λεπτό - + 5 Minutes 5 Λεπτά - + 30 Minutes 30 Λεπτά - + 6 Hours 6 Ώρες - + Select Graphs Επιλέξτε Γραφήματα - + Total Upload Συνολική Αποστολή - + Total Download Συνολική Λήψη - + Payload Upload Payload Αποστολής - + Payload Download Payload Λήψης - + Overhead Upload Overhead Αποστολής - + Overhead Download Overhead Λήψης - + DHT Upload Αποστολή DHT - + DHT Download Λήψη DHT - + Tracker Upload Αποστολή Ιχνηλάτη - + Tracker Download Λήψη Ιχνηλάτη @@ -7646,7 +7629,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window qBittorrent needs to be restarted! - + Το qBittorrent χρειάζεται επανεκκίνηση! @@ -7784,17 +7767,17 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Tags - + Ετικέτες All - Όλα + Όλα Untagged - + Χωρίς ετικέτα @@ -7802,52 +7785,52 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Add tag... - + Προσθήκη ετικέτας... Remove tag - + Αφαίρεση ετικέτας Remove unused tags - + Αφαίρεση αχρησιμοποίητων ετικετών Resume torrents - + Συνέχιση torrents Pause torrents - + Παύση torrents Delete torrents - + Διαγραφή torrents New Tag - + Νέα ετικέτα Tag: - + Ετικέτα Invalid tag name - + Άκυρο όνομα ετικέτας Tag name '%1' is invalid - + Το όνομα ετικέτας '%1' δεν είναι έγκυρο. @@ -7875,17 +7858,17 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Save path: - Διαδρομή αποθήκευσης: + Αποθήκευση διαδρομής: New Category - Νέα Κατηγορία + Νέα κατηγορία Invalid category name - Μη έγκυρο όνομα κατηγορίας + Μη έγκυρο όνομα κατηγορίας @@ -7936,7 +7919,7 @@ Please choose a different name and try again. Availability - + Διαθεσιμότητα @@ -7944,19 +7927,19 @@ Please choose a different name and try again. Create Torrent - + Δημιουργία Torrent Torrent creator failed - + Αποτυχία δημιουργίας Torrent Reason: Path to file/folder is not readable. - + Αιτιολογία: Η διαδρομή στο αρχείο/φάκελο δεν είναι αναγνώσιμη. @@ -7966,12 +7949,12 @@ Please choose a different name and try again. Select where to save the new torrent - + Επιλέξτε πού θα αποθηκεύσετε το νέο torrent Reason: %1 - + Αιτιολογία: %1 @@ -8001,99 +7984,99 @@ Please choose a different name and try again. Path: - + Διαδρομή: [Drag and drop area] - + [Περιοχή μεταφοράς και απόθεσης] Select file - + Επιλέξτε αρχείο Select folder - + Επιλέξτε φάκελο Settings - + Ρυθμίσεις Piece size: - + Μέγεθος κομματιού: Auto - + Αυτόματο 16 KiB - + 16 KiB 32 KiB - + 32 KiB 64 KiB - + 64 KiB 128 KiB - + 128 KiB 256 KiB - + 256 KiB 512 KiB - + 512 KiB 1 MiB - + 1 MiB 2 MiB - + 2 MiB 4 MiB - + 4 MiB 8 MiB - + 8 MiB 16 MiB - + 16 MiB Calculate total pieces: - + Υπολογισμός συνολικών κομματιών: @@ -8134,12 +8117,12 @@ Please choose a different name and try again. Comments: - + Παρατηρήσεις: Progress: - Πρόοδος: + Πρόοδος: @@ -8212,7 +8195,7 @@ Please choose a different name and try again. Tags - + Ετικέτες @@ -8502,7 +8485,7 @@ Please choose a different name and try again. Column visibility - Ορατότητα στήλης + Ορατότητα στηλών @@ -8674,7 +8657,7 @@ Please choose a different name and try again. Tags - + Ετικέτες @@ -8748,35 +8731,15 @@ Please choose a different name and try again. Set location: moving "ubuntu_16_04.iso", from "/home/dir1" to "/home/dir2" Ρύθμιση τοποθεσίας: μεταφορά «%1», από «%2» σε «%3» - - New Category - Νέα Κατηγορία - - - Category: - Κατηγορία: - - - Invalid category name - Μη έγκυρο όνομα κατηγορίας - - - Category name must not contain '\'. -Category name must not start/end with '/'. -Category name must not contain '//' sequence. - Το όνομα της κατηγορίας δεν θα πρέπει να περιέχει '\'. -Το όνομα της κατηγορίας δεν θα πρέπει να ξεκινά/τελειώνει με '/'. -Το όνομα της κατηγορίας δεν θα πρέπει να περιέχει αλληλουχία '//'. - Add Tags - + Προσθήκη ετικετών Remove All Tags - + Αφαίρεση όλων των ετικετών @@ -8791,7 +8754,7 @@ Category name must not contain '//' sequence. Invalid tag - + Μη έγκυρη ετικέτα @@ -8903,19 +8866,19 @@ Category name must not contain '//' sequence. Tags - + Ετικέτες Add... Add / assign multiple tags... - + Προσθήκη... Remove All Remove all tags - + Κατάργηση όλων @@ -8973,12 +8936,12 @@ Category name must not contain '//' sequence. ratio - + αναλογία minutes - + λεπτά @@ -9001,12 +8964,12 @@ Category name must not contain '//' sequence. WebApplication - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" - + Incorrect category name Λανθασμένο όνομα κατηγορίας @@ -9024,12 +8987,12 @@ Category name must not contain '//' sequence. - + Web UI: Now listening on port %1 - + Web UI: Unable to bind to port %1. %2 @@ -9108,21 +9071,13 @@ Category name must not contain '//' sequence. Password: Κωδικός Πρόσβασης: - - Log in - Είσοδος - - - Cancel - Ακύρωση - confirmDeletionDlg Deletion confirmation - + Επιβεβαίωση διαγραφής @@ -9153,7 +9108,7 @@ Category name must not contain '//' sequence. Download from URLs - + Λήψη από διευθύνσεις URL @@ -9165,10 +9120,6 @@ Category name must not contain '//' sequence. Download Λήψη - - Cancel - Άκυρο - No URL entered @@ -9297,22 +9248,22 @@ Category name must not contain '//' sequence. %1λ - + Working Λειτουργεί - + Updating... Ενημερώνεται… - + Not working Δεν λειτουργεί - + Not contacted yet Χωρίς επικοινωνία ακόμα @@ -9329,21 +9280,13 @@ Category name must not contain '//' sequence. The following files support previewing, please select one of them: Τα ακόλουθα αρχεία υποστηρίζουν προεπισκόπηση, παρακαλώ επιλέξτε ένα από αυτά: - - Preview - Προεπισκόπηση - - - Cancel - Άκυρο - trackerLogin Log in - Είσοδος + Σύνδεση diff --git a/src/lang/qbittorrent_en.ts b/src/lang/qbittorrent_en.ts index 0fa79fca6..b6e1abec8 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_en.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_en.ts @@ -82,6 +82,45 @@ + + AbstractWebApplication + + + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! + + + + + Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' + + + + + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! + + + + + Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' + + + + + WebUI: Invalid Host header, port mismatch + + + + + + Source IP: '%1'. Received Host header: '%2' + + + + + WebUI: Invalid Host header + + + AddNewTorrentDialog @@ -1082,111 +1121,111 @@ Error: %2 - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE - + ONLINE - + OFFLINE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.1568.1 isn't valid. - + Encryption support [%1] - + FORCED - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. - + Anonymous mode [%1] - + Unable to decode '%1' torrent file. - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' - + Queue positions were corrected in %1 resume files - + Couldn't save '%1.torrent' - + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. - + URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 - + qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4. e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use. @@ -1199,19 +1238,19 @@ Error: %2 - + qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 - + The network interface defined is invalid: %1 - + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 @@ -1224,16 +1263,16 @@ Error: %2 - - + + ON - - + + OFF @@ -1263,118 +1302,118 @@ Error: %2 - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on - + qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2. e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + Error: Failed to parse the provided IP filter. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 - + '%1' resumed. (fast resume) 'torrent name' was resumed. (fast resume) - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. - + An I/O error occurred, '%1' paused. %2 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. - + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - + External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 @@ -1383,17 +1422,17 @@ Error: %2 BitTorrent::TorrentHandle - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... @@ -1847,7 +1886,7 @@ Please do not use any special characters in the category name. - + Upload Torrents Upload torrent files to qBittorent using WebUI @@ -1888,49 +1927,64 @@ Please do not use any special characters in the category name. - + + Limit upload rate + + + + + Limit download rate + + + + + Rename torrent + + + + Other... Save Files to: Watch Folder / Default Folder / Other... - + Monday Schedule the use of alternative rate limits on ... - + Tuesday Schedule the use of alternative rate limits on ... - + Wednesday Schedule the use of alternative rate limits on ... - + Thursday Schedule the use of alternative rate limits on ... - + Friday Schedule the use of alternative rate limits on ... - + Saturday Schedule the use of alternative rate limits on ... - + Sunday Schedule the use of alternative rate limits on ... @@ -4297,11 +4351,23 @@ Please install it manually. - Server domains: + IP address: + IP address that the Web UI will bind to. +Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, +"::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. + + + + + Server domains: + + + + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -4310,12 +4376,12 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP - + Upda&te my dynamic domain name @@ -4603,23 +4669,23 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Authentication - - + + Username: - - + + Password: @@ -4720,7 +4786,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Port: @@ -4972,52 +5038,52 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router - + Certificate: - + Import SSL Certificate - + Key: - + Import SSL Key - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> - + Bypass authentication for localhost - + Service: - + Register - + Domain name: @@ -5092,93 +5158,93 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Select folder to monitor - + Folder is already being monitored: - + Folder does not exist: - + Folder is not readable: - + Adding entry failed - - - - + + + + Choose export directory - - - + + + Choose a save directory - + Choose an IP filter file - + All supported filters - + SSL Certificate - + Parsing error - + Failed to parse the provided IP filter - + Successfully refreshed - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + Invalid key - + This is not a valid SSL key. - + Invalid certificate @@ -5188,48 +5254,48 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Import SSL certificate - + This is not a valid SSL certificate. - + Import SSL key - + SSL key - + Time Error - + The start time and the end time can't be the same. - - + + Length Error - + The Web UI username must be at least 3 characters long. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. @@ -6179,23 +6245,23 @@ Those plugins were disabled. QObject - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. - + Error: '%1' is not a valid torrent file. - + Error: Could not add torrent to session. - + I/O Error: Could not create temporary file. @@ -7356,82 +7422,82 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window SpeedWidget - + Period: - + 1 Minute - + 5 Minutes - + 30 Minutes - + 6 Hours - + Select Graphs - + Total Upload - + Total Download - + Payload Upload - + Payload Download - + Overhead Upload - + Overhead Download - + DHT Upload - + DHT Download - + Tracker Upload - + Tracker Download @@ -8883,12 +8949,12 @@ Please choose a different name and try again. WebApplication - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" - + Incorrect category name @@ -8906,12 +8972,12 @@ Please choose a different name and try again. - + Web UI: Now listening on port %1 - + Web UI: Unable to bind to port %1. %2 @@ -9167,22 +9233,22 @@ Please choose a different name and try again. - + Working - + Updating... - + Not working - + Not contacted yet diff --git a/src/lang/qbittorrent_en_AU.ts b/src/lang/qbittorrent_en_AU.ts index 4cd98abde..206606338 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_en_AU.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_en_AU.ts @@ -82,6 +82,45 @@ + + AbstractWebApplication + + + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! + + + + + Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' + + + + + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! + + + + + Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' + + + + + WebUI: Invalid Host header, port mismatch + + + + + + Source IP: '%1'. Received Host header: '%2' + + + + + WebUI: Invalid Host header + + + AddNewTorrentDialog @@ -1138,111 +1177,111 @@ Error: %2 - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE - + ONLINE - + OFFLINE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.1568.1 isn't valid. - + Encryption support [%1] - + FORCED - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. - + Anonymous mode [%1] - + Unable to decode '%1' torrent file. - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' - + Queue positions were corrected in %1 resume files - + Couldn't save '%1.torrent' - + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. - + URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 - + qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4. e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use. @@ -1255,19 +1294,19 @@ Error: %2 - + qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 - + The network interface defined is invalid: %1 - + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 @@ -1280,16 +1319,16 @@ Error: %2 - - + + ON - - + + OFF @@ -1319,118 +1358,118 @@ Error: %2 - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on - + qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2. e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + Error: Failed to parse the provided IP filter. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 - + '%1' resumed. (fast resume) 'torrent name' was resumed. (fast resume) - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. - + An I/O error occurred, '%1' paused. %2 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. - + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - + External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 @@ -1439,17 +1478,17 @@ Error: %2 BitTorrent::TorrentHandle - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... @@ -1927,7 +1966,7 @@ Please do not use any special characters in the category name. - + Upload Torrents Upload torrent files to qBittorent using WebUI @@ -1980,49 +2019,64 @@ Please do not use any special characters in the category name. - + + Limit upload rate + + + + + Limit download rate + + + + + Rename torrent + + + + Other... Save Files to: Watch Folder / Default Folder / Other... - + Monday Schedule the use of alternative rate limits on ... - + Tuesday Schedule the use of alternative rate limits on ... - + Wednesday Schedule the use of alternative rate limits on ... - + Thursday Schedule the use of alternative rate limits on ... - + Friday Schedule the use of alternative rate limits on ... - + Saturday Schedule the use of alternative rate limits on ... - + Sunday Schedule the use of alternative rate limits on ... @@ -4428,11 +4482,23 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? - Server domains: + IP address: + IP address that the Web UI will bind to. +Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, +"::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. + + + + + Server domains: + + + + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -4441,12 +4507,12 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP - + Upda&te my dynamic domain name @@ -4734,23 +4800,23 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Authentication - - + + Username: Username: - - + + Password: Password: @@ -4851,7 +4917,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Port: @@ -5103,52 +5169,52 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router - + Certificate: - + Import SSL Certificate - + Key: - + Import SSL Key - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> - + Bypass authentication for localhost - + Service: - + Register - + Domain name: @@ -5223,93 +5289,93 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Select folder to monitor - + Folder is already being monitored: - + Folder does not exist: - + Folder is not readable: - + Adding entry failed - - - - + + + + Choose export directory - - - + + + Choose a save directory - + Choose an IP filter file - + All supported filters - + SSL Certificate - + Parsing error - + Failed to parse the provided IP filter - + Successfully refreshed - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + Invalid key - + This is not a valid SSL key. - + Invalid certificate @@ -5319,48 +5385,48 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Import SSL certificate - + This is not a valid SSL certificate. - + Import SSL key - + SSL key - + Time Error - + The start time and the end time can't be the same. - - + + Length Error - + The Web UI username must be at least 3 characters long. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. @@ -6345,23 +6411,23 @@ Those plugins were disabled. QObject - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. - + Error: '%1' is not a valid torrent file. - + Error: Could not add torrent to session. - + I/O Error: Could not create temporary file. @@ -7655,82 +7721,82 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window SpeedWidget - + Period: - + 1 Minute - + 5 Minutes - + 30 Minutes - + 6 Hours - + Select Graphs - + Total Upload - + Total Download - + Payload Upload - + Payload Download - + Overhead Upload - + Overhead Download - + DHT Upload - + DHT Download - + Tracker Upload - + Tracker Download @@ -9238,12 +9304,12 @@ Please choose a different name and try again. WebApplication - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" - + Incorrect category name @@ -9261,12 +9327,12 @@ Please choose a different name and try again. - + Web UI: Now listening on port %1 - + Web UI: Unable to bind to port %1. %2 @@ -9662,22 +9728,22 @@ Please choose a different name and try again. %1m - + Working Working - + Updating... Updating... - + Not working Not working - + Not contacted yet Not contacted yet diff --git a/src/lang/qbittorrent_en_GB.ts b/src/lang/qbittorrent_en_GB.ts index 62ccddab4..24face94f 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_en_GB.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_en_GB.ts @@ -82,6 +82,45 @@ Licence + + AbstractWebApplication + + + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! + + + + + Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' + + + + + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! + + + + + Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' + + + + + WebUI: Invalid Host header, port mismatch + + + + + + Source IP: '%1'. Received Host header: '%2' + + + + + WebUI: Invalid Host header + + + AddNewTorrentDialog @@ -1154,111 +1193,111 @@ Error: %2 - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE - + ONLINE - + OFFLINE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.1568.1 isn't valid. - + Encryption support [%1] - + FORCED - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. - + Anonymous mode [%1] - + Unable to decode '%1' torrent file. - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' - + Queue positions were corrected in %1 resume files - + Couldn't save '%1.torrent' - + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. - + URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 - + qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4. e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use. @@ -1271,19 +1310,19 @@ Error: %2 - + qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 - + The network interface defined is invalid: %1 - + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 @@ -1296,16 +1335,16 @@ Error: %2 - - + + ON - - + + OFF @@ -1335,118 +1374,118 @@ Error: %2 - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on - + qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2. e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + Error: Failed to parse the provided IP filter. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 - + '%1' resumed. (fast resume) 'torrent name' was resumed. (fast resume) - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. - + An I/O error occurred, '%1' paused. %2 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. - + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - + External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 @@ -1455,17 +1494,17 @@ Error: %2 BitTorrent::TorrentHandle - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... @@ -1951,7 +1990,7 @@ Please do not use any special characters in the category name. Category: - + Upload Torrents Upload torrent files to qBittorent using WebUI @@ -2004,49 +2043,64 @@ Please do not use any special characters in the category name. - + + Limit upload rate + + + + + Limit download rate + + + + + Rename torrent + + + + Other... Save Files to: Watch Folder / Default Folder / Other... - + Monday Schedule the use of alternative rate limits on ... - + Tuesday Schedule the use of alternative rate limits on ... - + Wednesday Schedule the use of alternative rate limits on ... - + Thursday Schedule the use of alternative rate limits on ... - + Friday Schedule the use of alternative rate limits on ... - + Saturday Schedule the use of alternative rate limits on ... - + Sunday Schedule the use of alternative rate limits on ... @@ -4452,11 +4506,23 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? - Server domains: + IP address: + IP address that the Web UI will bind to. +Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, +"::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. + + + + + Server domains: + + + + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -4465,12 +4531,12 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP - + Upda&te my dynamic domain name @@ -4758,23 +4824,23 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Authentication - - + + Username: Username: - - + + Password: Password: @@ -4875,7 +4941,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Port: @@ -5127,52 +5193,52 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router - + Certificate: - + Import SSL Certificate - + Key: - + Import SSL Key - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> - + Bypass authentication for localhost - + Service: - + Register - + Domain name: @@ -5247,93 +5313,93 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Select folder to monitor - + Folder is already being monitored: - + Folder does not exist: - + Folder is not readable: - + Adding entry failed - - - - + + + + Choose export directory - - - + + + Choose a save directory - + Choose an IP filter file - + All supported filters - + SSL Certificate - + Parsing error - + Failed to parse the provided IP filter - + Successfully refreshed - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + Invalid key - + This is not a valid SSL key. - + Invalid certificate @@ -5343,48 +5409,48 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Import SSL certificate - + This is not a valid SSL certificate. - + Import SSL key - + SSL key - + Time Error - + The start time and the end time can't be the same. - - + + Length Error - + The Web UI username must be at least 3 characters long. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. @@ -6369,23 +6435,23 @@ Those plugins were disabled. QObject - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. - + Error: '%1' is not a valid torrent file. - + Error: Could not add torrent to session. - + I/O Error: Could not create temporary file. @@ -7679,82 +7745,82 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window SpeedWidget - + Period: - + 1 Minute - + 5 Minutes - + 30 Minutes - + 6 Hours - + Select Graphs - + Total Upload - + Total Download - + Payload Upload - + Payload Download - + Overhead Upload - + Overhead Download - + DHT Upload - + DHT Download - + Tracker Upload - + Tracker Download @@ -9266,12 +9332,12 @@ Please choose a different name and try again. WebApplication - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" - + Incorrect category name @@ -9289,12 +9355,12 @@ Please choose a different name and try again. - + Web UI: Now listening on port %1 - + Web UI: Unable to bind to port %1. %2 @@ -9690,22 +9756,22 @@ Please choose a different name and try again. %1m - + Working Working - + Updating... Updating... - + Not working Not working - + Not contacted yet Not contacted yet diff --git a/src/lang/qbittorrent_eo.ts b/src/lang/qbittorrent_eo.ts index 5949dca63..74aa7de90 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_eo.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_eo.ts @@ -82,6 +82,45 @@ Permesilo + + AbstractWebApplication + + + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! + + + + + Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' + + + + + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! + + + + + Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' + + + + + WebUI: Invalid Host header, port mismatch + + + + + + Source IP: '%1'. Received Host header: '%2' + + + + + WebUI: Invalid Host header + + + AddNewTorrentDialog @@ -280,10 +319,6 @@ Error: %2 ' characters. They insert a newline. - - Torrent is already in download list. Trackers were merged. - La torento jam estas en la elŝuta listo. La spuriloj kunfandiĝis. - @@ -300,10 +335,6 @@ Error: %2 This magnet link was not recognized Ĉi tiu magnet-ligilo ne estis rekonata - - Magnet link is already in download list. Trackers were merged. - La magnet-ligilo jam estas en la elŝuta listo. La spuriloj kunfandiĝis. - Cannot add this torrent. Perhaps it is already in adding. @@ -400,10 +431,6 @@ Error: %2 AdvancedSettings - - Disk write cache size - Grando de la diska skriba kaŝmemoro - MiB @@ -1094,125 +1121,115 @@ Error: %2 Enigita spurilo [MALŜALTITA] - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE - + ONLINE KONEKTITA - + OFFLINE MALKONEKTITA - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.1568.1 isn't valid. - + Encryption support [%1] - + FORCED - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. - + Anonymous mode [%1] - + Unable to decode '%1' torrent file. Ne eblas malkodi la torentdosieron '%1' - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' - + Queue positions were corrected in %1 resume files - + Couldn't save '%1.torrent' Ne eblis konservi dosieron '%1.torrent' - + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. ĉar %1 estas malebligita. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. ĉar %1 estas malebligita. - + URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 URL-fonta elserĉo malsukcesis kun la URL-adreso: '%1', mesaĝo: %2 - + qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4. e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use. - - '%1' was removed from transfer list and hard disk. - 'xxx.avi' was removed... - '%1' estis forigita de la transmetlisto kaj diskilo. - - - '%1' was removed from transfer list. - 'xxx.avi' was removed... - '%1' foriĝis de la transmetlisto. - Downloading '%1', please wait... @@ -1221,19 +1238,19 @@ Error: %2 - + qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 - + The network interface defined is invalid: %1 La difinita reta interfaco malvalidas: %1 - + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent provantas aŭskulti per interfaco %1 pordo: %2 @@ -1246,16 +1263,16 @@ Error: %2 - - + + ON - - + + OFF @@ -1285,118 +1302,118 @@ Error: %2 - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on qBittorrent ne trovis lokan adreson de %1 por aŭskulti - + qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2. e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface qBittorrent ne eblis aŭskulti per iu ajn interfaco pordo: %1. Kialo: %2 - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' Spurilo '%1' aldoniĝis al la torento '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' Spurilo '%1' foriĝis de la torento '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' URL-fonto '%1' aldoniĝis al la torento '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' URL-fonto '%1' foriĝis de torento '%2' - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. Ne eblas reaktivigi la torenton '%1'. - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + Error: Failed to parse the provided IP filter. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 Ne eblis aldoni la torenton. Kial: %1 - + '%1' resumed. (fast resume) 'torrent name' was resumed. (fast resume) '%1' reaktiviĝis. (rapida reaktiviĝo) - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. '%1' aldoniĝis al la elŝutlisto. - + An I/O error occurred, '%1' paused. %2 Eneliga eraro okazis, '%1' paŭzis. %2 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. pro IP-filtrilo. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. pro porda filtrilo. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. ĉar ĝi havas malaltan pordon. - + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent sukcese aŭskultantas per interfaco %1 pordo: %2/%3 - + External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 Ekstera IP-adreso: %1 @@ -1405,17 +1422,17 @@ Error: %2 BitTorrent::TorrentHandle - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 Ne eblis movigi la torenton: '%1'. Kial: %2 - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... @@ -1869,7 +1886,7 @@ Please do not use any special characters in the category name. Aldoni - + Upload Torrents Upload torrent files to qBittorent using WebUI @@ -1910,49 +1927,64 @@ Please do not use any special characters in the category name. - + + Limit upload rate + + + + + Limit download rate + + + + + Rename torrent + + + + Other... Save Files to: Watch Folder / Default Folder / Other... Alia... - + Monday Schedule the use of alternative rate limits on ... Lundo - + Tuesday Schedule the use of alternative rate limits on ... Mardo - + Wednesday Schedule the use of alternative rate limits on ... Merkredo - + Thursday Schedule the use of alternative rate limits on ... Ĵaŭdo - + Friday Schedule the use of alternative rate limits on ... Vendredo - + Saturday Schedule the use of alternative rate limits on ... Sabato - + Sunday Schedule the use of alternative rate limits on ... Dimanĉo @@ -4322,11 +4354,23 @@ Please install it manually. - Server domains: + IP address: + IP address that the Web UI will bind to. +Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, +"::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. + + + + + Server domains: + + + + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -4335,12 +4379,12 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP - + Upda&te my dynamic domain name @@ -4628,23 +4672,23 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Authentication - - + + Username: Uzantnomo: - - + + Password: Pasvorto: @@ -4745,7 +4789,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Port: @@ -4997,52 +5041,52 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router - + Certificate: - + Import SSL Certificate - + Key: - + Import SSL Key - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> - + Bypass authentication for localhost - + Service: - + Register - + Domain name: @@ -5117,93 +5161,93 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Select folder to monitor - + Folder is already being monitored: - + Folder does not exist: - + Folder is not readable: - + Adding entry failed - - - - + + + + Choose export directory - - - + + + Choose a save directory - + Choose an IP filter file - + All supported filters - + SSL Certificate - + Parsing error - + Failed to parse the provided IP filter - + Successfully refreshed - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + Invalid key - + This is not a valid SSL key. - + Invalid certificate @@ -5213,48 +5257,48 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Import SSL certificate - + This is not a valid SSL certificate. - + Import SSL key - + SSL key - + Time Error - + The start time and the end time can't be the same. - - + + Length Error - + The Web UI username must be at least 3 characters long. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. @@ -5732,35 +5776,12 @@ Those plugins were disabled. TTT-ligilo - - PreviewSelect - - Name - Nomo - - - Size - Grando - - - Progress - Progreso - - - Preview impossible - Antaŭrigardo maleblas - - - Sorry, we can't preview this file - Bedaŭrinde, ni neeblas antaŭrigardi la dosieron - - PreviewSelectDialog Preview - Antaŭrigardu + @@ -5781,13 +5802,13 @@ Those plugins were disabled. Preview impossible - Antaŭrigardo maleblas + Sorry, we can't preview this file - Bedaŭrinde, ni neeblas antaŭrigardi la dosieron + @@ -6227,24 +6248,24 @@ Those plugins were disabled. QObject - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. - + Error: '%1' is not a valid torrent file. Eraro: '%1' ne estas valida torentdosiero. - + Error: Could not add torrent to session. Eraro: Ne eblis aldoni la torenton al la seanco. - + I/O Error: Could not create temporary file. Eneliga Eraro: Ne eblis krei provizoran dosieron. @@ -7405,82 +7426,82 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window SpeedWidget - + Period: Daŭro: - + 1 Minute 1 minuto - + 5 Minutes 5 minutoj - + 30 Minutes 30 minutoj - + 6 Hours 6 horoj - + Select Graphs Elekti grafeojn - + Total Upload Tuta alŝutrapido - + Total Download Tuta elŝutrapido - + Payload Upload Utilŝarĝa alŝutrapido - + Payload Download Utilŝarĝa elŝutrapido - + Overhead Upload Superŝarĝa alŝutrapido - + Overhead Download Superŝarĝa elŝutrapido - + DHT Upload DHT-alŝutrapido - + DHT Download DHT-elŝutrapido - + Tracker Upload Spurila Alŝuto - + Tracker Download Spurila Elŝuto @@ -8932,12 +8953,12 @@ Please choose a different name and try again. WebApplication - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" - + Incorrect category name @@ -8955,12 +8976,12 @@ Please choose a different name and try again. - + Web UI: Now listening on port %1 - + Web UI: Unable to bind to port %1. %2 @@ -9039,14 +9060,6 @@ Please choose a different name and try again. Password: Pasvorto: - - Log in - Ensaluti - - - Cancel - Nuligi - confirmDeletionDlg @@ -9096,10 +9109,6 @@ Please choose a different name and try again. Download Elŝuti - - Cancel - Nuligi - No URL entered @@ -9228,22 +9237,22 @@ Please choose a different name and try again. %1m - + Working Funkciante - + Updating... Ĝisdatiĝante... - + Not working Nefunkciante - + Not contacted yet Ne jam kontaktiĝis @@ -9260,21 +9269,13 @@ Please choose a different name and try again. The following files support previewing, please select one of them: La jenaj dosieroj subteni antaŭrigardadon, bonvolu elekti unu el ili: - - Preview - Antaŭrigardu - - - Cancel - Nuligu - trackerLogin Log in - Ensaluti + diff --git a/src/lang/qbittorrent_es.ts b/src/lang/qbittorrent_es.ts index 42781ef5c..e4fe185c0 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_es.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_es.ts @@ -82,6 +82,45 @@ Licencia + + AbstractWebApplication + + + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! + + + + + Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' + + + + + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! + + + + + Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' + + + + + WebUI: Invalid Host header, port mismatch + + + + + + Source IP: '%1'. Received Host header: '%2' + + + + + WebUI: Invalid Host header + + + AddNewTorrentDialog @@ -282,14 +321,6 @@ Error: %2 Fallo al cargar el torrent: %1 Error: %2 - - Torrent is already in download list. Trackers weren't merged because it is a private torrent. - El torrent ya está en la lista de descargas. Los Trackers no fueron fusionados porque el torrent es privado. - - - Torrent is already in download list. Trackers were merged. - El torrent ya está en la lista de descargas. Los Trackers fueron fusionados. - @@ -306,10 +337,6 @@ Error: %2 This magnet link was not recognized Este enlace magnet no pudo ser reconocido - - Magnet link is already in download list. Trackers were merged. - El enlace magnet ya está en la lista de descargas. Los Trackers fueron fusionados. - Cannot add this torrent. Perhaps it is already in adding. @@ -406,10 +433,6 @@ Error: %2 AdvancedSettings - - Disk write cache size - Tamaño de la caché de escritura - MiB @@ -541,10 +564,6 @@ Error: %2 minutes m - - uTP-TCP mixed mode algorithm - Algoritmo de modo mixto uTP-TCP - Allow multiple connections from the same IP address @@ -1104,125 +1123,115 @@ Error: %2 Tracker integrado [Desactivado] - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE El estado de la red del equipo cambió a %1 - + ONLINE EN LÍNEA - + OFFLINE FUERA DE LÍNEA - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding La configuración de red de %1 ha cambiado, refrescando la sesión - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.1568.1 isn't valid. La interfaz de red configurada %1 no es válida - + Encryption support [%1] Cifrado [%1] - + FORCED FORZADO - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. %1 no es una dirección IP válida y ha sido rechazada al aplicar la lista de direcciones prohibidas. - + Anonymous mode [%1] Modo Anónimo [%1] - + Unable to decode '%1' torrent file. No se pudo decodificar el torrent '%1'. - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' Descarga recursiva del archivo '%1' incluido en el torrent '%2' - + Queue positions were corrected in %1 resume files Las posiciones de cola fueron corregidas en %1 archivos de continuación - + Couldn't save '%1.torrent' No se pudo guardar '%1.torrent' - + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. porque %1 está deshabilitado. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. porque %1 está deshabilitado. - + URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 Falló la búsqueda de la semilla Url: '%1', mensaje: %2 - + qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4. e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use. qBittorrent falló al escuchar en la interfaz %1 puerto: %2/%3. Razón: %4 - - '%1' was removed from transfer list and hard disk. - 'xxx.avi' was removed... - '%1' Fue eliminado de la lista de transferencias y del disco. - - - '%1' was removed from transfer list. - 'xxx.avi' was removed... - '%1' Fue eliminado de la lista de transferencias. - Downloading '%1', please wait... @@ -1231,19 +1240,19 @@ Error: %2 - + qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 qBittorrent está tratando de escuchar en cualquier interfaz, puerto: %1 - + The network interface defined is invalid: %1 La interfaz de red definida no es válida: %1 - + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent está tratando de escuchar en la interfaz %1 puerto: %2 @@ -1256,16 +1265,16 @@ Error: %2 - - + + ON Activado - - + + OFF Desactivado @@ -1295,118 +1304,118 @@ Error: %2 '%1' alcanzó el ratio máximo establecido. Pausado. - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on qBittorrent no encuentra una dirección local %1 para escuchar - + qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2. e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface qBittorrent falló tratando de escuchar en cualquier interfaz, Puerto: %1. Razón: %2 - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' El tracker '%1' se agregó al torrent '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' El tracker '%1' se eliminó del torrent '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' La semilla URL '%1' se agregó al torrent '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' La semilla URL '%1' se eliminó del torrent '%2' - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. No se pudo continuar el torrent '%1'. - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Filtro IP analizado correctamente: %1 reglas aplicadas. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Error: Falló el análisis del filtro IP. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 No se pudo agregar el torrent. Razón: %1 - + '%1' resumed. (fast resume) 'torrent name' was resumed. (fast resume) '%1' continuado. (continuación rápida) - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. '%1' agregado a la lista de descargas. - + An I/O error occurred, '%1' paused. %2 Ocurrió un error de I/O, '%1' pausado. %2 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Falló el mapeo del puerto, mensaje: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Puerto mapeado correctamente, mensaje: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. por el filtro IP. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. por el filtro de puertos. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. por restricciones del modo mixto i2p. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. por tener un puerto bajo. - + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent está escuchando en la interfaz %1 puerto: %2/%3 - + External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 IP Externa: %1 @@ -1415,17 +1424,17 @@ Error: %2 BitTorrent::TorrentHandle - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 No se pudo mover el torrent: '%1'. Razón: %2 - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. El tamaño de archivo no coincide con el torrent '%1', pausandolo. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... Continuación rápida rechazada para el torrent: '%1', Razón %2. Verificando de nuevo... @@ -1490,38 +1499,6 @@ Error: %2 Delete torrents Eliminar torrents - - New Category - Nueva categoría - - - Category: - Categoría: - - - Invalid category name - Nombre de la categoría no válido - - - Category name must not contain '\'. -Category name must not start/end with '/'. -Category name must not contain '//' sequence. - El nombre de la categoría no debe contener '\' -El nombre de la categoría no debe contener la secuencia '//' -El nombre de la categoría no debe comenzar o terminar con '/' - - - Category exists - La categoría existe - - - Category name already exists. - El nombre de la categoría ya existe. - - - Subcategory name already exists in selected category. - El nombre de la subcategoría ya existe en la categoría seleccionada. - CookiesDialog @@ -1912,7 +1889,7 @@ Por favor no use caracteres especiales para el nombre de la categoría.Agregar - + Upload Torrents Upload torrent files to qBittorent using WebUI Subir Torrents @@ -1953,49 +1930,64 @@ Por favor no use caracteres especiales para el nombre de la categoría.Establecer destino - + + Limit upload rate + + + + + Limit download rate + + + + + Rename torrent + + + + Other... Save Files to: Watch Folder / Default Folder / Other... Otro... - + Monday Schedule the use of alternative rate limits on ... Lunes - + Tuesday Schedule the use of alternative rate limits on ... Martes - + Wednesday Schedule the use of alternative rate limits on ... Miércoles - + Thursday Schedule the use of alternative rate limits on ... Jueves - + Friday Schedule the use of alternative rate limits on ... Viernes - + Saturday Schedule the use of alternative rate limits on ... Sábado - + Sunday Schedule the use of alternative rate limits on ... Domingo @@ -4368,11 +4360,23 @@ Por favor, instálelo de forma manual. + IP address: + + + + + IP address that the Web UI will bind to. +Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, +"::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. + + + + Server domains: Dominios de servidor: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -4385,12 +4389,12 @@ no debería utilizar nombres de dominio utilizados por el servidor de la interfa Use ';' para dividir múltiples entradas. Puede usar el comodin '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP &Usar HTTPS en lugar de HTTP - + Upda&te my dynamic domain name Actualizar mi nombre de dominio dinámico @@ -4678,23 +4682,23 @@ Use ';' para dividir múltiples entradas. Puede usar el comodin ' - + Authentication Autenticación - - + + Username: Nombre de usuario: - - + + Password: Contraseña: @@ -4795,7 +4799,7 @@ Use ';' para dividir múltiples entradas. Puede usar el comodin ' - + Port: Puerto: @@ -4931,10 +4935,6 @@ Use ';' para dividir múltiples entradas. Puede usar el comodin ' Apply rate limit to transport overhead Aplicar límite para el exceso de transporte (Overhead) - - Enable µTP protocol - Activar protocolo µTP - Apply rate limit to µTP protocol @@ -5051,52 +5051,52 @@ Use ';' para dividir múltiples entradas. Puede usar el comodin ' Eliminarlos - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Usar UPnP / NAT-PMP para redirigir el puerto de mi router - + Certificate: Certificado: - + Import SSL Certificate Importar certificado SSL - + Key: Clave: - + Import SSL Key Importar clave SSL - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Información acerca de los certificados</a> - + Bypass authentication for localhost Eludir la autenticación para localhost - + Service: Servicio: - + Register Registro - + Domain name: Nombre de dominio: @@ -5171,93 +5171,93 @@ Use ';' para dividir múltiples entradas. Puede usar el comodin ' Consejo: Encapsula el parámetro con comillas para evitar que el texto sea cortado en un espacio (ej: "%N") - + Select folder to monitor Seleccione una carpeta para monitorear - + Folder is already being monitored: Esta carpeta ya está monitoreada: - + Folder does not exist: La carpeta no existe: - + Folder is not readable: La carpeta no es legible: - + Adding entry failed Fallo al agregar entrada - - - - + + + + Choose export directory Selecciona una ruta de exportación - - - + + + Choose a save directory Seleccione una ruta para guardar - + Choose an IP filter file Seleccione un archivo de filtro IP - + All supported filters Todos los filtros soportados - + SSL Certificate Certificado SSL - + Parsing error Error de análisis - + Failed to parse the provided IP filter No se ha podido analizar el filtro IP proporcionado - + Successfully refreshed Actualizado correctamente - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Filtro IP analizado correctamente: %1 reglas fueron aplicadas. - + Invalid key Clave no válida - + This is not a valid SSL key. Esta no es una clave SSL válida. - + Invalid certificate Certificado no válido @@ -5267,48 +5267,48 @@ Use ';' para dividir múltiples entradas. Puede usar el comodin ' Preferencias - + Import SSL certificate Importar certificado SSL - + This is not a valid SSL certificate. Este no es un Certificado SSL válido. - + Import SSL key Importar clave SSL - + SSL key Clave SSL - + Time Error Error de tiempo - + The start time and the end time can't be the same. Los tiempos de inicio y finalización no pueden ser iguales. - - + + Length Error Error de longitud - + The Web UI username must be at least 3 characters long. El nombre de usuario de la interfaz Web debe ser de al menos 3 caracteres. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. La contraseña de Interfaz de Usuario Web debe ser de al menos 6 caracteres. @@ -5787,35 +5787,12 @@ En su lugar, esos plugins fueron deshabilitados. Enlace web - - PreviewSelect - - Name - Nombre - - - Size - Tamaño - - - Progress - Progreso - - - Preview impossible - Imposible previsualizar - - - Sorry, we can't preview this file - No se pudo previsualizar este archivo - - PreviewSelectDialog Preview - Previsualizar + @@ -5836,13 +5813,13 @@ En su lugar, esos plugins fueron deshabilitados. Preview impossible - Imposible previsualizar + Sorry, we can't preview this file - No se pudo previsualizar este archivo + @@ -6282,24 +6259,24 @@ En su lugar, esos plugins fueron deshabilitados. QObject - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. Su dirección IP ha sido bloqueada debido a demasiados intentos fallados de autenticación. - + Error: '%1' is not a valid torrent file. Error: '%1' no es un archivo torrent valido. - + Error: Could not add torrent to session. Error: No se pudo agregar el torrent a la sesión. - + I/O Error: Could not create temporary file. Error de I/O: No se pudo crear un archivo temporal. @@ -7463,82 +7440,82 @@ Presione el boton "Plugins de búsqueda..." ubicado abajo a la derecha SpeedWidget - + Period: Periodo: - + 1 Minute 1 minuto - + 5 Minutes 5 minutos - + 30 Minutes 30 minutos - + 6 Hours 6 horas - + Select Graphs Seleccionar gráficas - + Total Upload Subida total - + Total Download Descarga total - + Payload Upload Subida útil - + Payload Download Descarga útil - + Overhead Upload Subida exceso - + Overhead Download Descarga exceso - + DHT Upload Subida DHT - + DHT Download Descarga DHT - + Tracker Upload Subida tracker - + Tracker Download Descarga tracker @@ -7889,12 +7866,12 @@ Presione el boton "Plugins de búsqueda..." ubicado abajo a la derecha New Category - Nueva categoría + Invalid category name - Nombre de la categoría no válido + @@ -8757,27 +8734,6 @@ Please choose a different name and try again. Set location: moving "ubuntu_16_04.iso", from "/home/dir1" to "/home/dir2" Establecer ubicación: moviendo "%1", de "%2" a "%3" - - New Category - Nueva categoría - - - Category: - Categoría: - - - Invalid category name - Nombre de la categoría no válido - - - Category name must not contain '\'. -Category name must not start/end with '/'. -Category name must not contain '//' sequence. - El nombre de la categoría no debe contener '\' -El nombre de la categoría no debe contener '//' -El nombre de la categoría no debe comenzar o terminar con '/'. - - Add Tags @@ -9011,26 +8967,18 @@ El nombre de la categoría no debe comenzar o terminar con '/'. WebApplication - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" Establecer ubicación: moviendo "%1", de "%2" a "%3" - + Incorrect category name Nombre de la categoría incorrecto WebUI - - Web UI: https setup successful - interfaz de Usuario Web: conexión https exitosa - - - Web UI: https setup failed, fallback to http - interfaz de Usuario Web: conexión https fallida, volviendo a http - Web UI: HTTPS setup successful @@ -9042,19 +8990,15 @@ El nombre de la categoría no debe comenzar o terminar con '/'. - + Web UI: Now listening on port %1 La interfaz Web está escuchando en el puerto %1 - + Web UI: Unable to bind to port %1. %2 - - Web UI: Unable to bind to port %1 - Error de la interfaz de Usuario Web - No se puede enlazar al puerto %1 - about @@ -9130,14 +9074,6 @@ El nombre de la categoría no debe comenzar o terminar con '/'. Password: Contraseña: - - Log in - Conectar - - - Cancel - Cancelar - confirmDeletionDlg @@ -9187,10 +9123,6 @@ El nombre de la categoría no debe comenzar o terminar con '/'. Download Descargar - - Cancel - Cancelar - No URL entered @@ -9319,22 +9251,22 @@ El nombre de la categoría no debe comenzar o terminar con '/'. %1m - + Working Trabajando - + Updating... Actualizando... - + Not working No funciona - + Not contacted yet Aún no contactado @@ -9351,21 +9283,13 @@ El nombre de la categoría no debe comenzar o terminar con '/'. The following files support previewing, please select one of them: Los siguientes archivos pueden previzualizarse, por favor seleccione uno de ellos: - - Preview - Previsualizar - - - Cancel - Cancelar - trackerLogin Log in - Conectar + diff --git a/src/lang/qbittorrent_eu.ts b/src/lang/qbittorrent_eu.ts index 68d9092a9..553c1208d 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_eu.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_eu.ts @@ -82,6 +82,45 @@ Baimena + + AbstractWebApplication + + + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! + + + + + Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' + + + + + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! + + + + + Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' + + + + + WebUI: Invalid Host header, port mismatch + + + + + + Source IP: '%1'. Received Host header: '%2' + + + + + WebUI: Invalid Host header + + + AddNewTorrentDialog @@ -281,14 +320,6 @@ Error: %2 Hutsegitea torrenta gertatzerakoan: %1. Akatsa: %2 - - Torrent is already in download list. Trackers weren't merged because it is a private torrent. - Torrenta jadanik jeisketa zerrendan dago. Aztarnariak ezin dira batu torrent pribatu bat delako. - - - Torrent is already in download list. Trackers were merged. - Torrenta jadanik jeisketa zerrendan dago. Aztarnariak batu dira. - @@ -305,10 +336,6 @@ Akatsa: %2 This magnet link was not recognized Magnet lotura hau ez da ezagutu - - Magnet link is already in download list. Trackers were merged. - Torrenta jadanik jeisketa zerrendan dago. Aztarnariak batu dira. - Cannot add this torrent. Perhaps it is already in adding. @@ -344,17 +371,17 @@ Akatsa: %2 Torrent '%1' is already in download list. Trackers weren't merged because it is a private torrent. - + '%1' torrenta jadanik jeitsiera zerrendan dago. Aztarnariak ez dira batu torrent pribatu bat delako. Torrent '%1' is already in download list. Trackers were merged. - + '%1' torrenta jadanik jeitsiera zerrendan dago. Aztarnariak batu dira. Magnet link '%1' is already in download list. Trackers were merged. - + '%1' magnet lotura jadanik jeitsiera zerrendan dago. Aztarnariak batu dira. @@ -405,10 +432,6 @@ Akatsa: %2 AdvancedSettings - - Disk write cache size - Diska idazketa katxe neurria - MiB @@ -485,7 +508,7 @@ Akatsa: %2 Disk cache - + Diska katxea @@ -540,10 +563,6 @@ Akatsa: %2 minutes m - - uTP-TCP mixed mode algorithm - uTP-TCP algoritmo modu nahastua - Allow multiple connections from the same IP address @@ -635,7 +654,7 @@ Akatsa: %2 %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm - + %1-TCP algoritmo modu nahasia @@ -1103,125 +1122,115 @@ Akatsa: %2 Barneratutako Aztarnaria [EZ] - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Sistemaren sare egoera %1-ra aldatu da - + ONLINE ONLINE - + OFFLINE LINEAZ-KANPO - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding %1-ren sare itxurapena aldatu egin da, saio lotura berritzen - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.1568.1 isn't valid. Itxuratutako %1 sare interfaze helbidea ez da baliozkoa. - + Encryption support [%1] Enkriptaketa sostengua [%1] - + FORCED BEHARTUTA - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. %1 ez da baliozko IP helbide bat eta eragotzia izan da eragotzitako helbideen zerrenda ezarriz. - + Anonymous mode [%1] Izengabe modua [%1] - + Unable to decode '%1' torrent file. Ezinezkoa '%1' torrent agiria dekodeatzea. - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' '%1' agiriaren jeisketa mugagabea '%2' torrentean barneratuta - + Queue positions were corrected in %1 resume files Lerroko kokapenak %1 berrekite agiritan zuzendu dira - + Couldn't save '%1.torrent' Ezinezkoa '%1.torrent' gordetzea - + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' kendu egin da eskualdaketa zerrendatik. - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' kendu egin da eskualdaketa zerrendatik eta diska gogorretik. - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... - + '%1' kendu eginda eskualdaketa zerrendatik baina agiriak ezin izan dira ezabatu. Akatsa: %2 - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. %1 ezgaituta dagoelako. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. %1 ezgaituta dagoelako. - + URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 Url emaritza bigizta hutsegitea url honetan: '%1', mezua: %2 - + qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4. e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use. qBittorrent-ek huts egin du aditzean %1 interfazean, ataka: %2/%3. Zergaitia: %4 - - '%1' was removed from transfer list and hard disk. - 'xxx.avi' was removed... - '%1' eskualdaketa zerrendatik eta diska gogorretik kendu da. - - - '%1' was removed from transfer list. - 'xxx.avi' was removed... - '%1' eskualdaketa zerrendatik kendu da. - Downloading '%1', please wait... @@ -1230,19 +1239,19 @@ Akatsa: %2 - + qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 qBittorrent interfazearen edozein atakan aditzen saiatzen ari da: %1 - + The network interface defined is invalid: %1 Zehaztutako sare interfazea baliogabea da: %1 - + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent aditzen saiatzen ari da %1 interfazean, ataka: %2 @@ -1255,16 +1264,16 @@ Akatsa: %2 - - + + ON BAI - - + + OFF EZ @@ -1294,118 +1303,118 @@ Akatsa: %2 %1 ezarri duzun gehienezko emaritza denbora erdietsita. Pausatuta. - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on qBittorrent-ek ez du %1 tokiko helbide bat aurkitu aditzeko - + qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2. e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface qBittorrent-ek huts egin du edozein interfaze atakan aditzerakoan: %1. Zergaitia: %2 - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' '%1' aztarnaria '%2' torrentera gehitu da. - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' '%1' aztarnaria '%2' torrentetik kendu da - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' '%1' emaritza URL-a '%2' torrentera gehitu da - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' '%1' aztarnaria '%2' torrentetik kendu da - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. Ezinezkoa %1 torrenta berrekitea. - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Emandako IP iragazkia ongi aztertu da: %1 araua ezarri dira. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Akatsa: Hutsegitea emandako IP iragazkia aztertzerakoan. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 Ezinezkoa torrenta gehitzea. Zergaitia: %1 - + '%1' resumed. (fast resume) 'torrent name' was resumed. (fast resume) '%1' berrekinda. (berrekite azkarra) - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. '%1' jeisketa zerrendara gehituta. - + An I/O error occurred, '%1' paused. %2 S/I akats bat gertatu da, '%1' pausatuta. %2 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Ataka mapaketa hutsegitea, mezua: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Ataka mapaketa ongi burutu da, mezua: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. IP iragazkiagaitik. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. ataka iragazkiagaitik. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. i2p modu nahasi murrizpenengaitik. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. ataka apala delako. - + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent ongi aditzen ari da %1 interfazean, ataka: %2/%3 - + External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 Kanpoko IP-a: %1 @@ -1414,17 +1423,17 @@ Akatsa: %2 BitTorrent::TorrentHandle - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 Ezinezkoa torrenta mugitzea: '%1'. Zergaitia: %2 - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. Agiri neurriak ez datoz bat '%1' torrentarekin, pausatzen. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... Berrekite azkarreko datuak baztertuak izan dira '%1' torrentean. Zergaitia: %2. Berriro egiaztatzen... @@ -1462,7 +1471,7 @@ Akatsa: %2 Edit category... - + Editatu kategoria... @@ -1489,38 +1498,6 @@ Akatsa: %2 Delete torrents Ezabatu torrentak - - New Category - Kategoria Berria - - - Category: - Kategoria: - - - Invalid category name - Baliogabeko kategoria izena - - - Category name must not contain '\'. -Category name must not start/end with '/'. -Category name must not contain '//' sequence. - Kategoria izenak ezin du '\' izan. -Kategoria izenak ez da hasi/amaitu behar '/'-rekin. -Kategoria izenak ezin du '//' sekuentzia izan. - - - Category exists - Kategoria badago - - - Category name already exists. - Kategoriaren izena badago jadanik. - - - Subcategory name already exists in selected category. - Azpikategoriaren izena badgo jadanik hautatutako kategorian. - CookiesDialog @@ -1911,7 +1888,7 @@ Mesedez ez erabili hizki berezirik kategoriaren izenean. Gehitu - + Upload Torrents Upload torrent files to qBittorent using WebUI Igo Torrentak @@ -1952,49 +1929,64 @@ Mesedez ez erabili hizki berezirik kategoriaren izenean. Ezarri kokalekua - + + Limit upload rate + + + + + Limit download rate + + + + + Rename torrent + + + + Other... Save Files to: Watch Folder / Default Folder / Other... Besterik... - + Monday Schedule the use of alternative rate limits on ... Astelehena - + Tuesday Schedule the use of alternative rate limits on ... Asteartea - + Wednesday Schedule the use of alternative rate limits on ... Asteazkena - + Thursday Schedule the use of alternative rate limits on ... Osteguna - + Friday Schedule the use of alternative rate limits on ... Ostirala - + Saturday Schedule the use of alternative rate limits on ... Larunbata - + Sunday Schedule the use of alternative rate limits on ... Igandea @@ -4368,11 +4360,23 @@ Mesedez ezarri eskuz. + IP address: + + + + + IP address that the Web UI will bind to. +Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, +"::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. + + + + Server domains: Zerbitzari domeinuak: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -4385,12 +4389,12 @@ WebEI zerbitzariak erabiltzen dituen domeinu izenetan jarri behar duzu. Erabili ';' sarrera ugari banantzeko. '*' ordez-hizkia erabili daiteke. - + &Use HTTPS instead of HTTP Erabili &HTTPS, HTTP-ren ordez - + Upda&te my dynamic domain name Eg&uneratu nire domeinu dinamikoaren izena @@ -4678,35 +4682,35 @@ Erabili ';' sarrera ugari banantzeko. '*' ordez-hizkia erabi - + Authentication Egiaztapena - - + + Username: Erabiltzaile-izena: - - + + Password: Sarhitza: Enabled protocol: - + Gaitutako protokoloa: TCP and μTP - + TCP eta μTP @@ -4795,7 +4799,7 @@ Erabili ';' sarrera ugari banantzeko. '*' ordez-hizkia erabi - + Port: Ataka: @@ -4931,10 +4935,6 @@ Erabili ';' sarrera ugari banantzeko. '*' ordez-hizkia erabi Apply rate limit to transport overhead Ezarri neurri muga burugain garraioari - - Enable µTP protocol - Gaitu µTP protokoloa - Apply rate limit to µTP protocol @@ -5051,52 +5051,52 @@ Erabili ';' sarrera ugari banantzeko. '*' ordez-hizkia erabi Kendu - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Erabili UPnP / NAT-PMP ataka nire bideratzailetik bidaltzeko - + Certificate: Egiaztagiria: - + Import SSL Certificate Inportatu SSL Egiaztagiria - + Key: Giltza: - + Import SSL Key Inportatu SSL Giltza - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Egiaztagiriei buruzko argibideak</a> - + Bypass authentication for localhost Igarotze egiaztapena tokiko-hostalariarentzat - + Service: Zerbitzua: - + Register Izena eman - + Domain name: Domeinu izena: @@ -5171,93 +5171,93 @@ Erabili ';' sarrera ugari banantzeko. '*' ordez-hizkia erabi Aholkua: Enkapsulatu parametroa adartxo artean idazkia zuriune batekin ebakia izatea saihesteko (adib., "%N") - + Select folder to monitor Hautatu monitorizatzeko agiritegia - + Folder is already being monitored: Agiritegia jadanik monitorizatua dago: - + Folder does not exist: Agiritegia ez dago: - + Folder is not readable: Agiritegia ez da irakurgarria: - + Adding entry failed Hutsegitea sarrera gehitzean - - - - + + + + Choose export directory Hautatu esportatzeko zuzenbidea - - - + + + Choose a save directory Hautatu gordetzeko zuzenbide bat - + Choose an IP filter file Hautatu IP iragazki agiri bat - + All supported filters Sostengatutako iragazki guztiak - + SSL Certificate SSL Egiaztagiria - + Parsing error Azterketa akatsa - + Failed to parse the provided IP filter Hutsegitea emandako IP iragazkia aztertzerakoan - + Successfully refreshed Ongi berrituta - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Emandako IP iragazkia ongi aztertu da: %1 araua ezarri dira. - + Invalid key Giltza baliogabea - + This is not a valid SSL key. Hau ez da baliozko SSL giltza bat. - + Invalid certificate Egiaztagiri baliogabea @@ -5267,48 +5267,48 @@ Erabili ';' sarrera ugari banantzeko. '*' ordez-hizkia erabi Hobespenak - + Import SSL certificate Inportatu SSL egiaztagiria - + This is not a valid SSL certificate. Hau ez da baliozko SSL egiaztagiri bat. - + Import SSL key Inportatu SSL giltza - + SSL key SSL giltza - + Time Error Ordu Akatsa - + The start time and the end time can't be the same. Hasiera ordua eta amaiera ordua ezin dira berdinak izan. - - + + Length Error Luzera Akatsa - + The Web UI username must be at least 3 characters long. Web EI erabiltzaile-izenak gutxienez 3 hizkirriko luzera izan behar du. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. Web EI sarhitzak gutxienez 6 hizkirriko luzera izan behar du. @@ -5787,62 +5787,39 @@ Plugin hauek ezgaituta daude. Web lotura - - PreviewSelect - - Name - Izena - - - Size - Neurria - - - Progress - Garapena - - - Preview impossible - Aurreikuspena ezinezkoa - - - Sorry, we can't preview this file - Barkatu, ezin dugu agiri hau aurreikusi - - PreviewSelectDialog Preview - Aurreikuspena + Aurreikuspena Name - Izena + Izena Size - Neurria + Neurria Progress - Garapena + Garapena Preview impossible - Aurreikuspena ezinezkoa + Aurreikuspena ezinezkoa Sorry, we can't preview this file - Barkatu, ezin dugu agiri hau aurreikusi + Barkatu, ezin dugu agiri honen aurreikuspenik egin @@ -6282,12 +6259,12 @@ Plugin hauek ezgaituta daude. QObject - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. Zure IP helbidea eragotzia izan da egiaztapen saiakera hutsegite askoren ondoren. - + Error: '%1' is not a valid torrent file. Akatsa: '%1' ez da baliozko torrent agiria. @@ -6295,12 +6272,12 @@ Plugin hauek ezgaituta daude. - + Error: Could not add torrent to session. Akatsa: Ezin da torrenta saiora gehitu. - + I/O Error: Could not create temporary file. S/I Akatsa: Ezin da aldibaterako agiria sortu. @@ -7463,82 +7440,82 @@ Klikatu "Bilatu pluginak..." botoia leihoaren behe eskuinean zenbait e SpeedWidget - + Period: Epea: - + 1 Minute 1 Minutu - + 5 Minutes 5 Minutu - + 30 Minutes 30 Minutu - + 6 Hours 6 Ordu - + Select Graphs Hautatu Grafikoak - + Total Upload Igoera Guztira - + Total Download Jeitsiera Guztira - + Payload Upload Zama Igoera - + Payload Download Zama Jeisketa - + Overhead Upload Burugain Igoera - + Overhead Download Burugain Jeisketa - + DHT Upload DHT Igoera - + DHT Download DHT Jeisketa - + Tracker Upload Aztarnariak Igota - + Tracker Download Aztarnariak Jeitsita @@ -7874,45 +7851,48 @@ Klikatu "Bilatu pluginak..." botoia leihoaren behe eskuinean zenbait e Torrent Category Properties - + Torrent Kategoriaren Ezaugarriak Name: - Izena: + Izena: Save path: - Gordetze helburua: + Gordetze helburua: New Category - Kategoria Berria + Katagoria Berria Invalid category name - + Kategoria izen baliogabea Category name cannot contain '\'. Category name cannot start/end with '/'. Category name cannot contain '//' sequence. - + Kategoria izenak ezin du '\' izan. +Kategoria izena ezin da '/'-rekin hasi/amaitu. +Kategoria izenak ezin du '//' sekuentzia izan. Category creation error - + Kategoria sortze akatsa Category with the given name already exists. Please choose a different name and try again. - + Jadanik badago emandako izena duen kategoria. +Mesedez hautatu beste izen bat eta saiatu berriro. @@ -8757,26 +8737,6 @@ Please choose a different name and try again. Set location: moving "ubuntu_16_04.iso", from "/home/dir1" to "/home/dir2" Ezarri kokapena: "%1" mugitzen, "%2"-tik "%3"-ra - - New Category - Kategoria Berria - - - Category: - Kategoria: - - - Invalid category name - Kategoria izen baliogabea - - - Category name must not contain '\'. -Category name must not start/end with '/'. -Category name must not contain '//' sequence. - Kategoria izenak ezin du '\' izan. -Kategoria izenak ez da hasi/amaitu behar '/'-rekin. -Kategoria izenak ezin du '//' sekuentzia izan. - Add Tags @@ -9010,49 +8970,37 @@ Kategoria izenak ezin du '//' sekuentzia izan. WebApplication - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" WebEI kokapen ezarpena: "%1" mugitzen, "%2"-tik "%3"-ra - + Incorrect category name Kategoria izen okerra WebUI - - Web UI: https setup successful - Web EI: https ongi ezarri da - - - Web UI: https setup failed, fallback to http - Web EI: https ezartze hutsegitea, http-ra itzultzen - Web UI: HTTPS setup successful - + Web EI: HTTPS ezarpena ongi egin da Web UI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP - + Web EI: HTTPS ezarpen hutsegitea, HTTP-ra itzultzen - + Web UI: Now listening on port %1 Web EI: %1 atakan aditzen orain - + Web UI: Unable to bind to port %1. %2 - - - - Web UI: Unable to bind to port %1 - Web EI: Ezinezkoa %1 atakara lotzea + Web UEI: Ezinezkoa %1. %2 atakara lotzea @@ -9129,14 +9077,6 @@ Kategoria izenak ezin du '//' sekuentzia izan. Password: Sarhitza: - - Log in - Hasi saioa - - - Cancel - Ezeztatu - confirmDeletionDlg @@ -9186,10 +9126,6 @@ Kategoria izenak ezin du '//' sekuentzia izan. Download Jeitsi - - Cancel - Ezeztatu - No URL entered @@ -9318,22 +9254,22 @@ Kategoria izenak ezin du '//' sekuentzia izan. %1m - + Working Lanean - + Updating... Eguneratzen... - + Not working Lan gabe - + Not contacted yet Harremandu gabe oraindik @@ -9350,21 +9286,13 @@ Kategoria izenak ezin du '//' sekuentzia izan. The following files support previewing, please select one of them: Hurrengo agiriek aurreikuspena sostengatzen dute, mesedez hautatu bat: - - Preview - Aurreikuspena - - - Cancel - Ezeztatu - trackerLogin Log in - Hasi saioa + Hasi saioa diff --git a/src/lang/qbittorrent_fi.ts b/src/lang/qbittorrent_fi.ts index 401aa9f22..59934db6d 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_fi.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_fi.ts @@ -82,6 +82,45 @@ Lisenssi + + AbstractWebApplication + + + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! + + + + + Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' + + + + + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! + + + + + Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' + + + + + WebUI: Invalid Host header, port mismatch + + + + + + Source IP: '%1'. Received Host header: '%2' + + + + + WebUI: Invalid Host header + + + AddNewTorrentDialog @@ -280,14 +319,6 @@ Error: %2 ' characters. They insert a newline. - - Torrent is already in download list. Trackers weren't merged because it is a private torrent. - Torrent on jo latauslistalla. Seurantapalvelimia ei yhdistetty, koska kyseessä on yksityinen torrent. - - - Torrent is already in download list. Trackers were merged. - Torrent on jo latauslistalla. Seurantapalvelimet yhdistettiin. - @@ -304,10 +335,6 @@ Error: %2 This magnet link was not recognized Tätä magnet-linkkiä ei tunnistettu - - Magnet link is already in download list. Trackers were merged. - Magnet-linkki on jo latauslistalla. Seurantapalvelimet yhdistettiin. - Cannot add this torrent. Perhaps it is already in adding. @@ -404,10 +431,6 @@ Error: %2 AdvancedSettings - - Disk write cache size - Levykirjoituksen välimuistin koko - MiB @@ -1098,120 +1121,115 @@ Error: %2 - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE - + ONLINE - + OFFLINE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.1568.1 isn't valid. - + Encryption support [%1] - + FORCED - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. - + Anonymous mode [%1] - + Unable to decode '%1' torrent file. - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' - + Queue positions were corrected in %1 resume files - + Couldn't save '%1.torrent' Torrenttia '%1.torrent' ei voitu tallentaa - + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. koska %1 ei ole käytössä. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. koska %1 ei ole käytössä. - + URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 - + qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4. e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use. - - '%1' was removed from transfer list and hard disk. - 'xxx.avi' was removed... - '%1' poistettiin listalta ja kiintolevyltä. - Downloading '%1', please wait... @@ -1220,19 +1238,19 @@ Error: %2 - + qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 - + The network interface defined is invalid: %1 - + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 @@ -1245,16 +1263,16 @@ Error: %2 - - + + ON - - + + OFF @@ -1284,118 +1302,118 @@ Error: %2 - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on - + qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2. e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + Error: Failed to parse the provided IP filter. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 - + '%1' resumed. (fast resume) 'torrent name' was resumed. (fast resume) - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. - + An I/O error occurred, '%1' paused. %2 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. - + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - + External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 @@ -1404,17 +1422,17 @@ Error: %2 BitTorrent::TorrentHandle - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... @@ -1868,7 +1886,7 @@ Please do not use any special characters in the category name. Lisää - + Upload Torrents Upload torrent files to qBittorent using WebUI @@ -1909,49 +1927,64 @@ Please do not use any special characters in the category name. - + + Limit upload rate + + + + + Limit download rate + + + + + Rename torrent + + + + Other... Save Files to: Watch Folder / Default Folder / Other... - + Monday Schedule the use of alternative rate limits on ... Maanantai - + Tuesday Schedule the use of alternative rate limits on ... Tiistai - + Wednesday Schedule the use of alternative rate limits on ... - + Thursday Schedule the use of alternative rate limits on ... Torstai - + Friday Schedule the use of alternative rate limits on ... Perjantai - + Saturday Schedule the use of alternative rate limits on ... Lauantai - + Sunday Schedule the use of alternative rate limits on ... Sunnuntai @@ -4322,11 +4355,23 @@ Python täytyy asentaa manuaalisesti. - Server domains: + IP address: + IP address that the Web UI will bind to. +Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, +"::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. + + + + + Server domains: + + + + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -4335,12 +4380,12 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP - + Upda&te my dynamic domain name @@ -4628,23 +4673,23 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Authentication - - + + Username: Käyttäjätunnus: - - + + Password: Salasana: @@ -4745,7 +4790,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Port: @@ -4997,52 +5042,52 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router - + Certificate: - + Import SSL Certificate - + Key: - + Import SSL Key - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> - + Bypass authentication for localhost - + Service: - + Register - + Domain name: @@ -5117,93 +5162,93 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Select folder to monitor - + Folder is already being monitored: - + Folder does not exist: - + Folder is not readable: - + Adding entry failed - - - - + + + + Choose export directory - - - + + + Choose a save directory - + Choose an IP filter file - + All supported filters - + SSL Certificate - + Parsing error - + Failed to parse the provided IP filter - + Successfully refreshed - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + Invalid key - + This is not a valid SSL key. - + Invalid certificate @@ -5213,48 +5258,48 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Import SSL certificate - + This is not a valid SSL certificate. - + Import SSL key - + SSL key - + Time Error - + The start time and the end time can't be the same. - - + + Length Error - + The Web UI username must be at least 3 characters long. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. @@ -5733,31 +5778,12 @@ Valitut alkuperäisliitännäiset ovat poistettu käytöstä. - - PreviewSelect - - Name - Nimi - - - Size - Koko - - - Preview impossible - Esikatselu ei onnistu - - - Sorry, we can't preview this file - Valitettavasti tätä tiedostoa ei voi esikatsella - - PreviewSelectDialog Preview - Esikatsele + @@ -5778,13 +5804,13 @@ Valitut alkuperäisliitännäiset ovat poistettu käytöstä. Preview impossible - Esikatselu ei onnistu + Sorry, we can't preview this file - Valitettavasti tätä tiedostoa ei voi esikatsella + @@ -6224,24 +6250,24 @@ Valitut alkuperäisliitännäiset ovat poistettu käytöstä. QObject - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. - + Error: '%1' is not a valid torrent file. Virhe: '%1' ei ole kelvollinen torrent-tiedosto. - + Error: Could not add torrent to session. - + I/O Error: Could not create temporary file. I/O-virhe: väliaikaistiedoston luominen epäonnistui. @@ -7402,82 +7428,82 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window SpeedWidget - + Period: - + 1 Minute 1 minuutti - + 5 Minutes 5 minuuttia - + 30 Minutes 30 minuuttia - + 6 Hours 6 tuntia - + Select Graphs - + Total Upload - + Total Download - + Payload Upload - + Payload Download - + Overhead Upload - + Overhead Download - + DHT Upload - + DHT Download - + Tracker Upload - + Tracker Download @@ -7828,12 +7854,12 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window New Category - Uusi kategoria + Invalid category name - Virheellinen kategorian nimi + @@ -8696,18 +8722,6 @@ Please choose a different name and try again. Set location: moving "ubuntu_16_04.iso", from "/home/dir1" to "/home/dir2" - - New Category - Uusi kategoria - - - Category: - Kategoria: - - - Invalid category name - Virheellinen kategorian nimi - Add Tags @@ -8941,12 +8955,12 @@ Please choose a different name and try again. WebApplication - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" - + Incorrect category name @@ -8964,12 +8978,12 @@ Please choose a different name and try again. - + Web UI: Now listening on port %1 - + Web UI: Unable to bind to port %1. %2 @@ -9048,14 +9062,6 @@ Please choose a different name and try again. Password: Salasana: - - Log in - Kirjaudu sisään - - - Cancel - Peruuta - confirmDeletionDlg @@ -9105,10 +9111,6 @@ Please choose a different name and try again. Download Lataa - - Cancel - Peruuta - No URL entered @@ -9237,22 +9239,22 @@ Please choose a different name and try again. %1 min - + Working Toiminnassa - + Updating... Päivitetään... - + Not working Ei toiminnassa - + Not contacted yet Ei yhteyttä vielä @@ -9269,21 +9271,13 @@ Please choose a different name and try again. The following files support previewing, please select one of them: Seuraavat tiedostot tukevat esikatselua, valitse yksi niistä: - - Preview - Esikatsele - - - Cancel - Peruuta - trackerLogin Log in - Kirjaudu sisään + diff --git a/src/lang/qbittorrent_fr.ts b/src/lang/qbittorrent_fr.ts index eed2a178f..10dd6b010 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_fr.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_fr.ts @@ -82,6 +82,45 @@ Licence + + AbstractWebApplication + + + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! + + + + + Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' + + + + + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! + + + + + Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' + + + + + WebUI: Invalid Host header, port mismatch + + + + + + Source IP: '%1'. Received Host header: '%2' + + + + + WebUI: Invalid Host header + + + AddNewTorrentDialog @@ -238,7 +277,7 @@ The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one. - + Ce nom est vide ou contient des caractères interdits, veuillez en choisir un autre. @@ -281,14 +320,6 @@ Error: %2 Error lors du chargement du torrent '%1'. Erreur : %2 - - Torrent is already in download list. Trackers weren't merged because it is a private torrent. - Le torrent est déjà dans la liste de téléchargement. Les trackers n'ont pas été fusionnés car c'est un torrent privé. - - - Torrent is already in download list. Trackers were merged. - Le torrent est déjà dans la liste de téléchargement. Les trackers ont été fusionnés. - @@ -305,10 +336,6 @@ Erreur : %2 This magnet link was not recognized Ce lien magnet n'a pas été reconnu - - Magnet link is already in download list. Trackers were merged. - Le lien magnet est déjà dans la liste des téléchargements. Les trackers ont été fusionnés. - Cannot add this torrent. Perhaps it is already in adding. @@ -344,17 +371,17 @@ Erreur : %2 Torrent '%1' is already in download list. Trackers weren't merged because it is a private torrent. - + Le torrent "%1" est déjà dans la liste de téléchargement. Les trackers n'ont pas été fusionnés car c'est un torrent privé. Torrent '%1' is already in download list. Trackers were merged. - + Le torrent "%1" est déjà dans la liste de téléchargement. Les trackers ont été fusionnés. Magnet link '%1' is already in download list. Trackers were merged. - + Le lien magnet "%1" est déjà dans la liste des téléchargements. Les trackers ont été fusionnés. @@ -405,10 +432,6 @@ Erreur : %2 AdvancedSettings - - Disk write cache size - Taille du cache disque - MiB @@ -454,7 +477,7 @@ Erreur : %2 (disabled) - + (désactivé) @@ -485,7 +508,7 @@ Erreur : %2 Disk cache - + Cache disque @@ -506,12 +529,12 @@ Erreur : %2 Guided read cache - + Cache disque guidé Send upload piece suggestions - + Envoyer des suggestions de morceaux de téléversement @@ -543,7 +566,7 @@ Erreur : %2 Allow multiple connections from the same IP address - + Permettre des connexions multiples depuis la même adresse IP @@ -593,7 +616,7 @@ Erreur : %2 Upload slots behavior - + Comportement des créneaux de téléversement @@ -743,7 +766,7 @@ Erreur : %2 Auto downloading of RSS torrents is disabled now! You can enable it in application settings. - + Le téléchargement automatique des torrents par flux RSS est actuellement désactivé ! Vous pouvez l'activer depuis les paramètres de l'application. @@ -982,7 +1005,7 @@ Erreur : %2 Regex mode: use Perl-compatible regular expressions - + Mode regex : utiliser des expressions régulières compatibles à celles de Perl @@ -1099,125 +1122,115 @@ Erreur : %2 Tracker intégré [DÉSACTIVÉ] - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Statut réseau du système changé en %1 - + ONLINE EN LIGNE - + OFFLINE HORS LIGNE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding La configuration réseau de %1 a changé, rafraîchissement de la session - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.1568.1 isn't valid. L'adresse %1 de l'interface réseau configurée est invalide. - + Encryption support [%1] Support de cryptage [%1] - + FORCED FORCE - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. %1 n'est pas une adresse IP valide et a été refusée lors l'application de la liste d'adresses IP bannies. - + Anonymous mode [%1] Mode anonyme [%1] - + Unable to decode '%1' torrent file. Impossible de décoder le fichier torrent '%1' - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' Téléchargement récursif du fichier '%1' au sein du torrent '%2' - + Queue positions were corrected in %1 resume files Les positions de file d'attente ont été corrigées dans %1 fichiers de résumé - + Couldn't save '%1.torrent' Impossible de sauvegarder '%1.torrent" - + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' a été retiré de la liste de transferts. - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' a été retiré de la liste de transferts et du disque dur. - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. parce que '%1' est désactivé - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. parce que '%1' est désactivé - + URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 Le contact de la source URL a échoué pour l'URL : '%1', message : %2 - + qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4. e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use. qBittorrent ne parvient pas à écouter sur le port %2/%3 de l'interface %1. Motif : %4 - - '%1' was removed from transfer list and hard disk. - 'xxx.avi' was removed... - '%1' a été supprimé de la liste de transferts et du disque. - - - '%1' was removed from transfer list. - 'xxx.avi' was removed... - '%1' a été supprimé de la liste de transferts. - Downloading '%1', please wait... @@ -1226,19 +1239,19 @@ Erreur : %2 - + qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 qBittorrent tente d'écouter un port d'interface : %1 - + The network interface defined is invalid: %1 L'interface réseau définie est invalide : %1 - + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent tente d'écouter sur le port %2 de l'interface %1 @@ -1251,16 +1264,16 @@ Erreur : %2 - - + + ON ACTIVÉE - - + + OFF DÉSACTIVÉE @@ -1272,136 +1285,136 @@ Erreur : %2 '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. - + '%1' a atteint le ratio maximum que vous avez défini. Retiré. '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. - + '%1' a atteint le ratio maximum que vous avez défini. Mis en pause. '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. - + '%1' a atteint le temps de partage maximum que vous avez défini. Supprimé. '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. - + '%1' a atteint le temps de partage maximum que vous avez défini. Mis en pause. - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on qBittorrent n’a pas trouvé d'adresse locale %1 sur laquelle écouter - + qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2. e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface qBittorrent n'a pas réussi à écouter sur un port d'interface : %1. Motif : %2 - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' Tracker '%1' ajouté au torrent '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' Tracker '%1' retiré du torrent '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' URL de partage '%1' ajoutée au torrent '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' URL de partage '%1' retirée du torrent '%2' - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. Impossible de résumer le torrent "%1". - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Le filtre IP a été correctement chargé : %1 règles ont été appliquées. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Erreur : impossible d'analyser le filtre IP fourni. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 Impossible d'ajouter le torrent. Motif : %1 - + '%1' resumed. (fast resume) 'torrent name' was resumed. (fast resume) '%1' a été relancé. (relancement rapide) - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. '%1' ajouté à la liste de téléchargement. - + An I/O error occurred, '%1' paused. %2 Une erreur E/S s'est produite, '%1' a été mis en pause. %2 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP : impossible de rediriger le port, message : %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP : la redirection du port a réussi, message : %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. à cause du filtrage IP. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. à cause du filtrage de ports. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. à cause des restrictions du mode mixte d'i2p. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. parce que son numéro de port est trop bas. - + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent écoute correctement sur le port %2/%3 de l'interface %1 - + External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 IP externe : %1 @@ -1410,17 +1423,17 @@ Erreur : %2 BitTorrent::TorrentHandle - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 Le torrent '%1' n'a pas pu être déplacé. Motif : %2 - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. Les tailles de fichiers ne correspondent pas pour le torrent %1, mise en pause. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... La relance rapide du torrent %1 a été rejetée. Motif : %2. Revérification... @@ -1458,7 +1471,7 @@ Erreur : %2 Edit category... - + Éditer catégorie ... @@ -1485,38 +1498,6 @@ Erreur : %2 Delete torrents Supprimer torrents - - New Category - Nouvelle catégorie - - - Category: - Catégorie : - - - Invalid category name - Nom de catégorie invalide - - - Category name must not contain '\'. -Category name must not start/end with '/'. -Category name must not contain '//' sequence. - Le nom de catégorie ne doit pas contenir '\'. -Le nom de catégorie ne doit pas commencer/finir par '/'. -Le nom de catégorie ne doit pas contenir la séquence '//'. - - - Category exists - Catégorie existe - - - Category name already exists. - Le nom de catégorie existe déjà. - - - Subcategory name already exists in selected category. - Le nom de sous-catégorie existe déjà dans la catégorie choisie. - CookiesDialog @@ -1623,7 +1604,7 @@ Le nom de catégorie ne doit pas contenir la séquence '//'. Unread (%1) - + Non lu (%1) @@ -1640,13 +1621,13 @@ Le nom de catégorie ne doit pas contenir la séquence '//'. ... Launch file dialog button text (brief) - + ... &Browse... Launch file dialog button text (full) - + &Parcourir... @@ -1675,7 +1656,7 @@ Le nom de catégorie ne doit pas contenir la séquence '//'. IP filter line %1 is malformed. - + La ligne de filtre IP %1 est mal formée. @@ -1827,13 +1808,14 @@ Le nom de catégorie ne doit pas contenir la séquence '//'. IRC: #qbittorrent on Freenode - + IRC : #qbittorrent sur Freenode Invalid category name: Please do not use any special characters in the category name. - + Nom de catégorie invalide : +Veuillez ne pas utiliser de caractères spéciaux dans le nom de catégorie. @@ -1878,7 +1860,7 @@ Please do not use any special characters in the category name. Username - + Nom d'utilisateur @@ -1906,7 +1888,7 @@ Please do not use any special characters in the category name. Ajouter - + Upload Torrents Upload torrent files to qBittorent using WebUI Téléverser des torrents @@ -1947,49 +1929,64 @@ Please do not use any special characters in the category name. - + + Limit upload rate + + + + + Limit download rate + + + + + Rename torrent + + + + Other... Save Files to: Watch Folder / Default Folder / Other... Autre... - + Monday Schedule the use of alternative rate limits on ... Lundi - + Tuesday Schedule the use of alternative rate limits on ... Mardi - + Wednesday Schedule the use of alternative rate limits on ... Mercredi - + Thursday Schedule the use of alternative rate limits on ... Jeudi - + Friday Schedule the use of alternative rate limits on ... Vendredi - + Saturday Schedule the use of alternative rate limits on ... Samedi - + Sunday Schedule the use of alternative rate limits on ... Dimanche @@ -2356,7 +2353,7 @@ Please do not use any special characters in the category name. Preferences - + Préférences @@ -2514,17 +2511,17 @@ Voulez-vous associer qBittorrent aux fichiers torrent et liens magnet ? qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. - + qBittorrent vient d'être mis à jour et doit être redémarré pour que les changements soient pris en compte. Some files are currently transferring. - + Certains fichiers sont en cours de transfert. Are you sure you want to quit qBittorrent? - + Êtes-vous sûr de vouloir quitter qBittorrent ? @@ -2545,7 +2542,7 @@ Voulez-vous associer qBittorrent aux fichiers torrent et liens magnet ? %1/s s is a shorthand for seconds - + %1/s @@ -3865,7 +3862,7 @@ Veuillez l’installer manuellement. Could not decompress GeoIP database file. - + Impossible de décompresser le fichier de base de données GeoIP. @@ -4154,7 +4151,7 @@ Veuillez l’installer manuellement. RSS - + RSS @@ -4283,12 +4280,12 @@ Veuillez l’installer manuellement. Run e&xternal program on torrent completion - + Lancer un programme e&xterne à la fin d'un téléchargement IP Fi&ltering - + Fi&ltrage IP @@ -4298,12 +4295,12 @@ Veuillez l’installer manuellement. &Torrent Queueing - + Priorisation des &torrents minutes - + minutes @@ -4313,32 +4310,32 @@ Veuillez l’installer manuellement. A&utomatically add these trackers to new downloads: - + Ajo&uter automatiquement ces trackers aux nouveaux téléchargements : RSS Reader - + Lecteur RSS Enable fetching RSS feeds - + Active la réception de flux RSS Feeds refresh interval: - + Intervalle de rafraîchissement des flux : Maximum number of articles per feed: - + Nombre maximum d'articles par flux : min - + min @@ -4348,25 +4345,37 @@ Veuillez l’installer manuellement. Enable auto downloading of RSS torrents - + Active le téléchargement automatique des torrents par RSS Edit auto downloading rules... - + Éditer les règles de téléchargement automatique... Web User Interface (Remote control) - + Interface Web de l'utilisateur (contrôle distant) - Server domains: + IP address: + IP address that the Web UI will bind to. +Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, +"::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. + + + + + Server domains: + + + + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -4375,14 +4384,14 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP - + &Utiliser HTTPS au lieu de HTTP - + Upda&te my dynamic domain name - + Met&tre à jour mon nom de domaine dynamique @@ -4599,27 +4608,27 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Show &qBittorrent in notification area - + Afficher l'icône de &qBittorrent dans la zone de notification &Log file - + Fichier de &Log Display &torrent content and some options - + Afficher le contenu du &torrent et quelques options Create subfolder for torrents with multiple files - + Créer un sous-dossier pour les torrents ayant de multiples fichiers De&lete .torrent files afterwards - + Supprimer &les fichiers .torrent par la suite @@ -4668,35 +4677,35 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Authentication Authentification - - + + Username: Nom d'utilisateur : - - + + Password: Mot de passe : Enabled protocol: - + Protocole permis : TCP and μTP - + TCP et μTP @@ -4785,7 +4794,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Port: Port : @@ -4817,7 +4826,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. A&uthentication - + A&uthentication @@ -4837,7 +4846,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Manually banned IP addresses... - + Adresses IP bannies manuellement... @@ -4921,10 +4930,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Apply rate limit to transport overhead Appliquer les limites de vitesse au surplus généré par le protocole - - Enable µTP protocol - Activer le protocole µTP - Apply rate limit to µTP protocol @@ -5041,52 +5046,52 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Les supprimer - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Utiliser la redirection de port sur mon routeur via UPnP / NAT-PMP - + Certificate: Certificat : - + Import SSL Certificate Importer un certificat SSL - + Key: Clé : - + Import SSL Key Importer une clé SSL - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information sur les certificats</a> - + Bypass authentication for localhost Contourner l'authentification pour localhost - + Service: Service : - + Register Créer un compte - + Domain name: Nom de domaine : @@ -5161,144 +5166,144 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Encapsuler le paramètre entre guillemets pour éviter que le texte soit coupé en espace blanc (ex., "%N") - + Select folder to monitor Sélectionner un dossier à surveiller - + Folder is already being monitored: Ce dossier est déjà surveillé : - + Folder does not exist: Ce dossier n'existe pas : - + Folder is not readable: Ce dossier n'est pas accessible en lecture : - + Adding entry failed Impossible d'ajouter l'entrée - - - - + + + + Choose export directory Choisir un dossier pour l'export - - - + + + Choose a save directory Choisir un répertoire de sauvegarde - + Choose an IP filter file Choisissez un filtre d'adresses IP - + All supported filters Tous les filtres supportés - + SSL Certificate Certificat SSL - + Parsing error Erreur de traitement - + Failed to parse the provided IP filter Impossible de charger le filtre IP fourni - + Successfully refreshed Correctement rechargé - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Le filtre IP a été correctement chargé : %1 règles ont été appliquées. - + Invalid key Clé invalide - + This is not a valid SSL key. Ceci n'est pas une clé SSL valide. - + Invalid certificate Certificat invalide Preferences - + Préférences - + Import SSL certificate Importer un certificat SSL - + This is not a valid SSL certificate. Ceci n'est pas un certificat SSL valide. - + Import SSL key Importer une clé SSL - + SSL key Clé SSL - + Time Error Erreur de temps - + The start time and the end time can't be the same. Les heures de début et de fin ne peuvent être les mêmes. - - + + Length Error Erreur de longueur - + The Web UI username must be at least 3 characters long. Le nom d'utilisateur pour l'interface Web doit être au moins de 3 caractères de long. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. Le mot de passe pour l'interface Web doit être au moins de 6 caractères de long. @@ -5575,7 +5580,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Wait until metadata become available to see detailed information - + Attendre jusqu'à ce que les métadonnée deviennent disponibles afin de voir les informations détaillées @@ -5619,7 +5624,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. - + Avertissement : assurez-vous de respecter les lois de votre pays au sujet du droit d'auteur lorsque vous téléchargerez des torrents depuis n'importe lequel de ces moteurs de recherche. @@ -5777,62 +5782,39 @@ Les greffons en question ont été désactivés. Lien web - - PreviewSelect - - Name - Nom - - - Size - Taille - - - Progress - Progression - - - Preview impossible - Prévisualisation impossible - - - Sorry, we can't preview this file - Désolé, il est impossible de prévisualiser ce fichier - - PreviewSelectDialog Preview - Prévisualiser + Prévisualiser Name - Nom + Nom Size - Taille + Taille Progress - Progression + Progression Preview impossible - Prévisualisation impossible + Prévisualisation impossible Sorry, we can't preview this file - Désolé, il est impossible de prévisualiser ce fichier + Désolé, il est impossible de prévisualiser ce fichier @@ -5840,27 +5822,27 @@ Les greffons en question ont été désactivés. '%1' does not exist - + '%1' n'existe pas '%1' does not point to a directory - + '%1' ne pointe pas vers un répertoire '%1' does not point to a file - + '%1' ne pointe pas vers un fichier Does not have read permission in '%1' - + N'a pas la permission de lire dans '%1' Does not have write permission in '%1' - + N'a pas la permission d'écrire dans '%1' @@ -5880,7 +5862,7 @@ Les greffons en question ont été désactivés. N/A - N/A + N/D @@ -6228,18 +6210,18 @@ Les greffons en question ont été désactivés. Renaming - Renommage + Renommage Rename error - Erreur de renomage + Erreur de renomage The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one. - + Ce nom est vide ou contient des caractères interdits, veuillez en choisir un autre. @@ -6272,24 +6254,24 @@ Les greffons en question ont été désactivés. QObject - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. Votre adresse IP a été bannie après un nombre excessif de tentatives d'authentification échouées. - + Error: '%1' is not a valid torrent file. Erreur : « %1 » n'est pas un fichier torrent valide. - + Error: Could not add torrent to session. Erreur lors de l'ajout du torrent à la session. - + I/O Error: Could not create temporary file. Erreur d'entrée/sortie : le fichier temporaire n'a pas pu être créé. @@ -6324,13 +6306,13 @@ Les greffons en question ont été désactivés. Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=value' - + Le paramètre '%1' doit suivre la syntaxe '%1=%2' Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=<value>' - + Le paramètre '%1' doit suivre la syntaxe '%1=%2' @@ -6341,37 +6323,37 @@ Les greffons en question ont été désactivés. Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--add-paused' must follow syntax '--add-paused=<true|false>' - + Le paramètre '%1' doit suivre la syntaxe '%1=%2' Expected %1 in environment variable '%2', but got '%3' - + Attendu %1 dans la variable d'environnement '%2', but obtenu '%3' port - + port %1 must specify a valid port (1 to 65535). - + %1 doit spécifier un port valide (1 à 65535). Display program version and exit - + Afficher la version du programme et quitter Display this help message and exit - + Afficher ce message d'aide et quitter Change the Web UI port - + Change le port de l'interface Web @@ -6392,38 +6374,38 @@ Les greffons en question ont été désactivés. Store configuration files in <dir> - + Sauvegarde les fichiers de configuration dans <dir> name - + nom Store configuration files in directories qBittorrent_<name> - + Sauvegarde les fichiers de configuration dans les répertoires qBittorrent_<name> Hack into libtorrent fastresume files and make file paths relative to the profile directory - + Hacke les fichiers fastresume de libtorrent, et rend les chemins des fichiers relatifs au répertoire du profil Shortcut for --profile=<exe dir>/profile --relative-fastresume - + Raccourci pour --profile=<exe dir>/profile --relative-fastresume files or URLs - + fichiers ou URLs Download the torrents passed by the user - + Télécharger les torrents transmis par l'utilisateur @@ -6433,27 +6415,27 @@ Les greffons en question ont été désactivés. Options when adding new torrents: - + Options lors de l'ajout d'un nouveau torrent : path - + chemin Torrent save path - + Chemin d'enregistrement du torrent Add torrents as started or paused - + Ajouter les torrents comme démarrés ou mis en pause Skip hash check - Ne pas vérifier les données du torrent + Ne pas vérifier le hash du torrent @@ -6468,7 +6450,7 @@ Les greffons en question ont été désactivés. Download first and last pieces first - Télécharger premières et dernières pièces en premier + Télécharger premières et dernières pièces en premier @@ -6723,7 +6705,7 @@ Ce message d'avertissement ne sera plus affiché. Invalid RSS feed. - + Flux RSS non valide. @@ -6731,33 +6713,33 @@ Ce message d'avertissement ne sera plus affiché. RSS feed with given URL already exists: %1. - + Le flux RSS avec le chemin donné existe déjà : %1. Cannot move root folder. - + Ne peut pas déplacer le dossier racine. Item doesn't exists: %1. - + Cet article n'existe pas : %1. Cannot delete root folder. - + Ne peut pas supprimer le dossier racine. Incorrect RSS Item path: %1. - + Chemin d'article RSS Incorrect : %1. RSS item with given path already exists: %1. - + L'article RSS avec le chemin donné existe déjà : %1. @@ -6770,82 +6752,82 @@ Ce message d'avertissement ne sera plus affiché. Search - Recherche + Rechercher Fetching of RSS feeds is disabled now! You can enable it in application settings. - + La récupération automatique des flux RSS est actuellement désactivée ! Vous pouvez l'activer depuis les paramètres de l'application. New subscription - + Nouvelle souscription Mark items read - + Marquer comme lu Refresh RSS streams - + Rafraîchir les flux RSS Update all - + Tout mettre à jour RSS Downloader... - + Téléchargeur de RSS… Torrents: (double-click to download) - + Torrents : (double-clic pour télécharger) Delete - Supprimer + Supprimer Rename... - Renommer… + Renommer… Rename - Renommer + Renommer Update - + Mettre à jour New subscription... - + Nouvelle souscription… Update all feeds - + Mettre à jour tous les flux Download torrent - + Télécharger le torrent @@ -6855,72 +6837,72 @@ Ce message d'avertissement ne sera plus affiché. Copy feed URL - + Copier l'URL du flux New folder... - + Nouveau dossier… Please choose a folder name - + Veuillez choisir un nouveau nom de dossier Folder name: - + Nom du dossier : New folder - + Nouveau dossier Please type a RSS feed URL - + Veuillez entrer une URL de flux RSS Feed URL: - + URL du flux : Deletion confirmation - + Confirmation de la suppression Are you sure you want to delete the selected RSS feeds? - + Voulez-vous vraiment supprimer les flux RSS sélectionnés ? Please choose a new name for this RSS feed - + Veuillez choisir un nouveau nom pour ce flux RSS New feed name: - + Nouveau nom du flux : Rename failed - + Échec du renommage Date: - + Date : Author: - + Auteur : @@ -7452,82 +7434,82 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window SpeedWidget - + Period: Période : - + 1 Minute 1 minute - + 5 Minutes 5 minutes - + 30 Minutes 30 minutes - + 6 Hours 6 heures - + Select Graphs Sélectionner les graphiques - + Total Upload Envoi (total) - + Total Download Téléchargement (total) - + Payload Upload Envoi (charge utile) - + Payload Download Téléchargement (charge utile) - + Overhead Upload Envoi (surplus) - + Overhead Download Téléchargement (surplus) - + DHT Upload Envoi (DHT) - + DHT Download Téléchargement (DHT) - + Tracker Upload Envoi (tracker) - + Tracker Download Téléchargement (tracker) @@ -7815,17 +7797,17 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Resume torrents - + Relancer les torrents Pause torrents - Mettre en pause les torrents + Mettre en pause les torrents Delete torrents - + Supprimer les torrents @@ -7868,22 +7850,22 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Name: - Nom : + Nom : Save path: - Chemin de sauvegarde : + Répertoire de sauvegarde : New Category - + Nouvelle catégorie Invalid category name - Nom de catégorie invalide + Nom de catégorie invalide @@ -7895,7 +7877,7 @@ Category name cannot contain '//' sequence. Category creation error - + Erreur de création de catégorie @@ -7934,7 +7916,7 @@ Please choose a different name and try again. Availability - + Disponibilité : @@ -7942,14 +7924,14 @@ Please choose a different name and try again. Create Torrent - + Créer un Torrent Torrent creator failed - + Échec du créateur de torrent @@ -7964,12 +7946,12 @@ Please choose a different name and try again. Select where to save the new torrent - + Sélectionner où sauvegarder le nouveau torrent Reason: %1 - + Motif : %1 @@ -7979,7 +7961,7 @@ Please choose a different name and try again. Torrent creator - + Créateur de Torrent @@ -7989,22 +7971,22 @@ Please choose a different name and try again. Torrent Creator - + Créateur de Torrent Select file/folder to share - + Sélectionnez un fichier / dossier à partager Path: - + Chemin : [Drag and drop area] - + [Zone de glisser-déposer] @@ -8091,33 +8073,33 @@ Please choose a different name and try again. Calculate total pieces: - + Calcul du total des pièces : Private torrent (Won't distribute on DHT network) - + Torrent privé (ne sera pas distribué sur le réseau DHT) Start seeding immediately - + Commencer à partager immédiatement Ignore share ratio limits for this torrent - + Ignorer les limites du ratio de partage pour ce torrent Fields - + Champs You can separate tracker tiers / groups with an empty line. A tracker tier is a group of trackers, consisting of a main tracker and its mirrors. - + Vous pouvez séparer les niveaux / groupes du tracker par une ligne vide. @@ -8127,7 +8109,7 @@ Please choose a different name and try again. Tracker URLs: - + URLs des trackers : @@ -8746,26 +8728,6 @@ Please choose a different name and try again. Set location: moving "ubuntu_16_04.iso", from "/home/dir1" to "/home/dir2" - - New Category - Nouvelle Catégorie - - - Category: - Catégorie : - - - Invalid category name - Nom de catégorie invalide - - - Category name must not contain '\'. -Category name must not start/end with '/'. -Category name must not contain '//' sequence. - Nom de catégorie ne doit pas contenir '\'. -Nom de catégorie ne doit pas commencer/finir avec '/'. -Nom de catégorie ne doit pas contenir la séquence '//'. - Add Tags @@ -8864,7 +8826,7 @@ Nom de catégorie ne doit pas contenir la séquence '//'. Copy hash - + Copier le hash @@ -8907,13 +8869,13 @@ Nom de catégorie ne doit pas contenir la séquence '//'. Add... Add / assign multiple tags... - + Ajouter... Remove All Remove all tags - + Supprimer tout @@ -8971,12 +8933,12 @@ Nom de catégorie ne doit pas contenir la séquence '//'. ratio - + ratio minutes - + minutes @@ -8999,12 +8961,12 @@ Nom de catégorie ne doit pas contenir la séquence '//'. WebApplication - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" - + Incorrect category name Nom de catégorie incorrect @@ -9022,12 +8984,12 @@ Nom de catégorie ne doit pas contenir la séquence '//'. - + Web UI: Now listening on port %1 - + Web UI: Unable to bind to port %1. %2 @@ -9106,21 +9068,13 @@ Nom de catégorie ne doit pas contenir la séquence '//'.Password: Mot de passe : - - Log in - S'authentifier - - - Cancel - Annuler - confirmDeletionDlg Deletion confirmation - + Confirmation de suppression @@ -9151,22 +9105,18 @@ Nom de catégorie ne doit pas contenir la séquence '//'. Download from URLs - + Télécharger depuis des URLs One link per line (HTTP links, Magnet links and info-hashes are supported) - + Un lien par ligne (les liens HTTP, liens magnet et info-hachages sont supportés) Download Télécharger - - Cancel - Annuler - No URL entered @@ -9295,22 +9245,22 @@ Nom de catégorie ne doit pas contenir la séquence '//'.%1min - + Working Fonctionne - + Updating... Mise à jour… - + Not working Ne fonctionne pas - + Not contacted yet Pas encore contacté @@ -9327,21 +9277,13 @@ Nom de catégorie ne doit pas contenir la séquence '//'.The following files support previewing, please select one of them: Les fichiers suivants prennent en charge la prévisualisation, sélectionnez-en un : - - Preview - Prévisualiser - - - Cancel - Annuler - trackerLogin Log in - S'authentifier + diff --git a/src/lang/qbittorrent_gl.ts b/src/lang/qbittorrent_gl.ts index d9cabaade..b091310bd 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_gl.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_gl.ts @@ -82,6 +82,45 @@ Licenza + + AbstractWebApplication + + + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! + + + + + Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' + + + + + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! + + + + + Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' + + + + + WebUI: Invalid Host header, port mismatch + + + + + + Source IP: '%1'. Received Host header: '%2' + + + + + WebUI: Invalid Host header + + + AddNewTorrentDialog @@ -281,14 +320,6 @@ Error: %2 Produciuse un fallo cargando o torrent: %1. Erro: %2 - - Torrent is already in download list. Trackers weren't merged because it is a private torrent. - O torrent xa está na lista de descargas. Non se combinaron os localizadores porque é un torrent privado. - - - Torrent is already in download list. Trackers were merged. - O torrent xa está na lista de descargas. Mesturáronse os localizadores. - @@ -305,10 +336,6 @@ Erro: %2 This magnet link was not recognized Non se recoñeceu esta ligazón magnet - - Magnet link is already in download list. Trackers were merged. - A ligazón magnet xa está na lista de descargas. Mesturáronse os localizadores. - Cannot add this torrent. Perhaps it is already in adding. @@ -344,17 +371,17 @@ Erro: %2 Torrent '%1' is already in download list. Trackers weren't merged because it is a private torrent. - + O torrent «%1» xa está na lista de descargas. Non se combinaron os localizadores porque é un torrent privado. Torrent '%1' is already in download list. Trackers were merged. - + O torrent «%1» xa está na lista de descargas. Combináronse os localizadores. Magnet link '%1' is already in download list. Trackers were merged. - + A ligazón magnet «%1» xa está na lista de descargas. Combináronse os localizadores. @@ -405,10 +432,6 @@ Erro: %2 AdvancedSettings - - Disk write cache size - Tamaño da caché de escritura no disco - MiB @@ -485,7 +508,7 @@ Erro: %2 Disk cache - + Caché do disco @@ -540,10 +563,6 @@ Erro: %2 minutes m - - uTP-TCP mixed mode algorithm - Algoritmo de modo mixto uTP-TCP - Allow multiple connections from the same IP address @@ -635,7 +654,7 @@ Erro: %2 %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm - + Algoritmo modo mixto %1-TCP @@ -1103,125 +1122,115 @@ Erro: %2 Localizador integrado [APAGADO] - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE O estado da rede do sistema cambiou a %1 - + ONLINE EN LIÑA - + OFFLINE FÓRA DE LIÑA - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding A configuración da rede de %1 cambiou, actualizando as vinculacións da sesión - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.1568.1 isn't valid. O enderezo %1 da rede configurada no é correcto. - + Encryption support [%1] Compatibilidade co cifrado [%1] - + FORCED FORZADO - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. %1 non é un enderezo IP correcto e foi rexeitado cando se lle aplicaba a lista de enderezos bloqueados. - + Anonymous mode [%1] Modo anónimo [%1] - + Unable to decode '%1' torrent file. Non foi posíbel decodificar o ficheiro torrent %1. - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' Descarga recursiva do ficheiro %1 integrado no torrent %2 - + Queue positions were corrected in %1 resume files Modificáronse as posicións na cola de %1 ficheiros de continuación - + Couldn't save '%1.torrent' Non foi posíbel gardar %1.torrent - + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... - + «%1» eliminouse da lista de transferencias. - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... - + «%1» eliminouse da lista de transferencias e do disco duro. - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... - + «%1» eliminouse da lista de transferencias pero non foi posíbel eliminar os ficheiros. Erro: %2 - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. porque o %1 está desactivado. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. porque o %1 está desactivado. - + URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 Fallou a busca da semente na URL: %1, mensaxe: %2 - + qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4. e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use. qBittorrent fallou ao escoitar na interface %1 porto: %2/%3. Razón: %4 - - '%1' was removed from transfer list and hard disk. - 'xxx.avi' was removed... - '%1' eliminouse da lista de transferencias e do disco duro. - - - '%1' was removed from transfer list. - 'xxx.avi' was removed... - '%1' eliminouse da lista de transferencias. - Downloading '%1', please wait... @@ -1230,19 +1239,19 @@ Erro: %2 - + qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 qBittorrent está tentando escoitar en todos os portos da interface: %1 - + The network interface defined is invalid: %1 A interface indicada para a rede non é válida: %1 - + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent está tentando escoitar na interface %1 porto: %2 @@ -1255,16 +1264,16 @@ Erro: %2 - - + + ON ACTIVADO - - + + OFF DESACTIVADO @@ -1294,118 +1303,118 @@ Erro: %2 «%1» alcanzou o tempo de semente máximo estabelecido. Detido. - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on qBittorrent non atopou un enderezo local %1 no que escoitar - + qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2. e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface qBittorrent fallou ao escoitar en cada porto da interface: %1. Razón: %2. - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' Engadiuse o localizador «%1» ao torrent «%2» - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' Eliminouse o localizador «%1» do torrent «%2» - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' A semente da URL «%1» engadiuse ao torrent «%2» - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' A semente da URL «%1» eliminouse do torrent «%2» - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. Non é posíbel continuar o torrent «%1». - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Analizouse correctamente o filtro IP indicado: aplicáronse %1 regras. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Erro: produciuse un fallo ao analizar o filtro IP indicado. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 Non foi posíbel engadir o torrent. Razón: %1 - + '%1' resumed. (fast resume) 'torrent name' was resumed. (fast resume) Retomouse '%1' (continuación rápida) - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. Engadiuse %1 á lista de descargas. - + An I/O error occurred, '%1' paused. %2 Produciuse un erro de E/S, '%1' pausado. %2 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: produciuse un fallo no mapeado dos portos, mensaxe: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: o mapeado dos portos foi correcto, mensaxe: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. debido ao filtro IP. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. debido ao filtro de portos. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. debido ás restricións do modo mixto i2P. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. porque ten un porto baixo. - + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent escoita correctamente no porto da interface %1 porto: %2/%3 - + External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 IP externa: %1 @@ -1414,17 +1423,17 @@ Erro: %2 BitTorrent::TorrentHandle - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 Non foi posíbel mover o torrent: «%1». Razón: %2 - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. Os tamaños dos ficheiros non coinciden co torrent %1 , deténdoo. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... Os datos para a continuación rápida do torrent %1 foron rexeitados. Razón: %2, Comprobando de novo... @@ -1462,7 +1471,7 @@ Erro: %2 Edit category... - + Editar categoría... @@ -1489,38 +1498,6 @@ Erro: %2 Delete torrents Eliminar os torrents - - New Category - Nova categoría - - - Category: - Categoría: - - - Invalid category name - Nome incorrecto para categoría - - - Category name must not contain '\'. -Category name must not start/end with '/'. -Category name must not contain '//' sequence. - O nome da categoría non debe conter «\». -O nome da categoría non debe comezar/rematar con «/» -O nome da categoría non debe conter a secuencia «//». - - - Category exists - A categoría xa existe - - - Category name already exists. - O nome da categoría xa existe. - - - Subcategory name already exists in selected category. - O nome da subcategoría xa existe na categoría seleccionada. - CookiesDialog @@ -1911,7 +1888,7 @@ Non use caracteres especiais no nome da categoría. Engadir - + Upload Torrents Upload torrent files to qBittorent using WebUI Enviar torrents @@ -1952,49 +1929,64 @@ Non use caracteres especiais no nome da categoría. Estabelecer a localización - + + Limit upload rate + + + + + Limit download rate + + + + + Rename torrent + + + + Other... Save Files to: Watch Folder / Default Folder / Other... Outra... - + Monday Schedule the use of alternative rate limits on ... Luns - + Tuesday Schedule the use of alternative rate limits on ... Martes - + Wednesday Schedule the use of alternative rate limits on ... Mércores - + Thursday Schedule the use of alternative rate limits on ... Xoves - + Friday Schedule the use of alternative rate limits on ... Venres - + Saturday Schedule the use of alternative rate limits on ... Sábado - + Sunday Schedule the use of alternative rate limits on ... Domingo @@ -4367,11 +4359,23 @@ Instálea manualmente. + IP address: + + + + + IP address that the Web UI will bind to. +Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, +"::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. + + + + Server domains: Dominios do servidor: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -4384,12 +4388,12 @@ deberia poñer nomes de dominios usados polo servidor WebUI. Usar «;» para dividir entradas múltiples. Pode usar o comodín «*». - + &Use HTTPS instead of HTTP &Usar HTTPS no canto de HTTP - + Upda&te my dynamic domain name Actualizar o no&me do dominio dinámico @@ -4677,35 +4681,35 @@ Usar «;» para dividir entradas múltiples. Pode usar o comodín «*». - + Authentication Autenticación - - + + Username: Nome do usuario: - - + + Password: Contrasinal: Enabled protocol: - + Protocolo activado: TCP and μTP - + TCP e μTP @@ -4794,7 +4798,7 @@ Usar «;» para dividir entradas múltiples. Pode usar o comodín «*». - + Port: Porto: @@ -4930,10 +4934,6 @@ Usar «;» para dividir entradas múltiples. Pode usar o comodín «*».Apply rate limit to transport overhead Aplicar os límites de velocidade ás sobrecargas do transporte - - Enable µTP protocol - Activar o protocolo µTP - Apply rate limit to µTP protocol @@ -5050,52 +5050,52 @@ Usar «;» para dividir entradas múltiples. Pode usar o comodín «*».Eliminalos - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Usar un porto UPnP / NAT-PMP para reencamiñar desde o router - + Certificate: Certificado: - + Import SSL Certificate Importar o certificado SSL - + Key: Chave: - + Import SSL Key Importar a chave SSL - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Información sobre certificados</a> - + Bypass authentication for localhost Omitir a autenticación no localhost - + Service: Servizo: - + Register Rexistro - + Domain name: Nome do dominio: @@ -5170,93 +5170,93 @@ Usar «;» para dividir entradas múltiples. Pode usar o comodín «*».Consello: encapsule o parámetro entre comiñas para evitar cortar o texto nun espazo en branco (p.e: "%N") - + Select folder to monitor Seleccionar o cartafol a monitorizar - + Folder is already being monitored: O cartafol xa está sendo monitorizado: - + Folder does not exist: O cartafol non existe: - + Folder is not readable: O cartafol non se pode ler: - + Adding entry failed Produciuse un fallo engadindo a entrada - - - - + + + + Choose export directory Seleccionar un cartafol de exportación - - - + + + Choose a save directory Seleccionar un cartafol onde gardar - + Choose an IP filter file Seleccionar un ficheiro cos filtros de ip - + All supported filters Todos os ficheiros compatíbeis - + SSL Certificate Certificado SSL - + Parsing error Erro de análise - + Failed to parse the provided IP filter Produciuse un fallo ao analizar o filtro Ip indicado - + Successfully refreshed Actualizado correctamente - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Analizouse correctamente o filtro IP indicado: aplicáronse %1 regras. - + Invalid key Chave incorrecta - + This is not a valid SSL key. Esta non é unha chave SSL correcta. - + Invalid certificate Certificado incorrecto @@ -5266,48 +5266,48 @@ Usar «;» para dividir entradas múltiples. Pode usar o comodín «*».Preferencias - + Import SSL certificate Importar o certificado SSL - + This is not a valid SSL certificate. Este non é un certificado SSL correcto. - + Import SSL key Importar a chave SSL - + SSL key Chave SSL - + Time Error Erro de hora - + The start time and the end time can't be the same. A hora de inicio e de remate teñen que ser distintas. - - + + Length Error Erro de lonxitude - + The Web UI username must be at least 3 characters long. O nome de usuario da interface web debe ter polo menos 3 caracteres. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. O contrasinal da interface web debe ter polo menos 6 caracteres. @@ -5787,62 +5787,39 @@ Desactiváronse estes engadidos. Ligazón web - - PreviewSelect - - Name - Nome - - - Size - Tamaño - - - Progress - Progreso - - - Preview impossible - A previsualización non é posíbel - - - Sorry, we can't preview this file - Sentímolo, non se pode previsualizar este ficheiro - - PreviewSelectDialog Preview - Previsualizar + Previsualizar Name - Nome + Nome Size - Tamaño + Tamaño Progress - Progreso + Progreso Preview impossible - A previsualización non é posíbel + A previsualización non é posíbel Sorry, we can't preview this file - Sentímolo, non se pode previsualizar este ficheiro + Sentímolo, non se pode previsualizar este ficheiro @@ -6282,24 +6259,24 @@ Desactiváronse estes engadidos. QObject - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. O seu enderezo IP bloqueouse despois de moitos intentos de autenticación. - + Error: '%1' is not a valid torrent file. Erro: «%1» non é un ficheiro torrent correcto. - + Error: Could not add torrent to session. Erro: Non foi posíbel engadir o torrent á sesión. - + I/O Error: Could not create temporary file. Erro de E/S: Non foi posíbel crear o ficheiro temporal. @@ -7463,82 +7440,82 @@ Prema no botón «Engadidos de busca...» na parte inferior dereita da xanela pa SpeedWidget - + Period: Período: - + 1 Minute 1 minuto - + 5 Minutes 5 minutos - + 30 Minutes 30 - + 6 Hours 6 horas - + Select Graphs Seleccionar gráficos - + Total Upload Total enviado - + Total Download Total descargado - + Payload Upload Envío dos datos principais - + Payload Download Descarga dos datos principais - + Overhead Upload Datos complementarios do envío - + Overhead Download Datos complementarios da descarga - + DHT Upload Envío DHT - + DHT Download Descarga DHT - + Tracker Upload Envío ao localizador - + Tracker Download Descarga do localizador @@ -7874,45 +7851,48 @@ Prema no botón «Engadidos de busca...» na parte inferior dereita da xanela pa Torrent Category Properties - + Propiedades da categoría dos torrents Name: - Nome: + Nome: Save path: - Ruta onde gardar: + Ruta onde gardar: New Category - Nova categoría + Nova categoría Invalid category name - Nome incorrecto para categoría + Nome incorrecto para categoría Category name cannot contain '\'. Category name cannot start/end with '/'. Category name cannot contain '//' sequence. - + O nome da categoría non debe conter «\». +O nome da categoría non debe comezar/rematar con «/» +O nome da categoría non debe conter a secuencia «//». Category creation error - + Produciuse en erro creando a categoría Category with the given name already exists. Please choose a different name and try again. - + Xa existe unha categoría co nome inidicado. +Seleccione un nome diferente e ténteo de novo. @@ -8757,26 +8737,6 @@ Please choose a different name and try again. Set location: moving "ubuntu_16_04.iso", from "/home/dir1" to "/home/dir2" Estabelecer localización: movendo «%1» de «%2» a «%3» - - New Category - Nova categoría - - - Category: - Categoría: - - - Invalid category name - Nome incorrecto para categoría - - - Category name must not contain '\'. -Category name must not start/end with '/'. -Category name must not contain '//' sequence. - O nome da categoría non debe conter «\». -O nome da categoría non debe comezar/rematar con «/» -O nome da categoría non debe conter a secuencia «//». - Add Tags @@ -9010,49 +8970,37 @@ O nome da categoría non debe conter a secuencia «//». WebApplication - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" Estabelecer localización da interface web: movendo «%1» de «%2» a «%3» - + Incorrect category name Nome incorrecto para categoría WebUI - - Web UI: https setup successful - Interface web: o https configurouse correctamente - - - Web UI: https setup failed, fallback to http - Interface web: produciuse un fallo na configuración do https, vólvese ao http - Web UI: HTTPS setup successful - + Interface web: o HTTPS configurouse correctamente Web UI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP - + Interface web: produciuse un fallo na configuración do HTTPS, vólvese ao HTTP - + Web UI: Now listening on port %1 Interface web: agora está escoitando no porto %1 - + Web UI: Unable to bind to port %1. %2 - - - - Web UI: Unable to bind to port %1 - Interface web: non é posíbel conectar a interface web ao porto %1 + Interface web: non é posíbel ligar ao porto %1. %2 @@ -9129,14 +9077,6 @@ O nome da categoría non debe conter a secuencia «//». Password: Contrasinal: - - Log in - Iniciar sesión - - - Cancel - Cancelar - confirmDeletionDlg @@ -9186,10 +9126,6 @@ O nome da categoría non debe conter a secuencia «//». Download Descargar - - Cancel - Cancelar - No URL entered @@ -9318,22 +9254,22 @@ O nome da categoría non debe conter a secuencia «//». %1 m - + Working Funcionando - + Updating... Actualizando... - + Not working Inactivo - + Not contacted yet Aínda sen contactar @@ -9350,21 +9286,13 @@ O nome da categoría non debe conter a secuencia «//». The following files support previewing, please select one of them: Os seguintes ficheiros admiten vista previa, seleccione un deles: - - Preview - Previsualizar - - - Cancel - Cancelar - trackerLogin Log in - Iniciar sesión + Iniciar sesión diff --git a/src/lang/qbittorrent_he.ts b/src/lang/qbittorrent_he.ts index be37de9a4..9b2503300 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_he.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_he.ts @@ -82,12 +82,51 @@ רשיון + + AbstractWebApplication + + + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! + + + + + Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' + + + + + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! + + + + + Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' + + + + + WebUI: Invalid Host header, port mismatch + + + + + + Source IP: '%1'. Received Host header: '%2' + + + + + WebUI: Invalid Host header + + + AddNewTorrentDialog Save at - נתיב שמירה + שמור ב @@ -157,7 +196,7 @@ Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category - מצב אוטומטי אומר שמאפייני טורנט שונים (לדוגמה, נתיב שמירה) יוחלטו ע"י השיוך למדור + מצב אוטומטי אומר שמאפייני טורנט שונים (לדוגמה, נתיב שמירה) יוחלטו ע"י המדור המשויך @@ -172,7 +211,7 @@ When checked, the .torrent file will not be deleted despite the settings at the "Download" page of the options dialog - כאשר מסומן, קובץ הטורנט לא יימחק למרות ההגדרות בדף ה"הורדה" של דו-שיח האפשרויות. + כאשר מסומן, קובץ הטורנט לא יימחק למרות ההגדרות בדף ההורדה של דו-שיח האפשרויות. @@ -209,7 +248,7 @@ I/O Error - שגיאת קלט-פלט + שגיאת ק/פ @@ -238,7 +277,7 @@ The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one. - השם ריק או מכיל תווים אסורים, אנא בחר אחד אחר. + השם ריק או מכיל תוים אסורים, אנא בחר שם שונה. @@ -281,14 +320,6 @@ Error: %2 נכשל בקריאת הטורנט: %1. שגיאה: %2 - - Torrent is already in download list. Trackers weren't merged because it is a private torrent. - הטורנט כבר ברשימת ההורדות. גששים לא מוזגו מאחר שזה טורנט פרטי. - - - Torrent is already in download list. Trackers were merged. - טורנט כבר ברשימת ההורדות. גששים מוזגו. - @@ -305,10 +336,6 @@ Error: %2 This magnet link was not recognized קישור מגנט זה לא זוהה - - Magnet link is already in download list. Trackers were merged. - קישור מגנט קיים כבר ברשימת ההורדות. גששים מוזגו. - Cannot add this torrent. Perhaps it is already in adding. @@ -333,7 +360,7 @@ Error: %2 Free space on disk: %1 - שטח פנוי בדיסק: %1 + שטח פנוי בכונן: %1 @@ -344,17 +371,17 @@ Error: %2 Torrent '%1' is already in download list. Trackers weren't merged because it is a private torrent. - + הטורנט '%1' קיים כבר ברשימת ההורדות. גששים לא יכלו להתמזג מפני שזה טורנט פרטי. Torrent '%1' is already in download list. Trackers were merged. - + הטורנט '%1' קיים כבר ברשימת ההורדות. גששים מוזגו. Magnet link '%1' is already in download list. Trackers were merged. - + קישור המגנט '%1' קיים כבר ברשימת ההורדות. גששים מוזגו. @@ -370,7 +397,7 @@ Error: %2 The folder could not be renamed - לא ניתן היה לשנות את שם התיקייה + לא היה ניתן לשנות את שם התיקייה @@ -385,17 +412,17 @@ Error: %2 Invalid metadata - מטה-נתונים בלתי תקינים + מטא-נתונים בלתי תקינים Parsing metadata... - מאבחן מטה-נתונים... + מאבחן מטא-נתונים... Metadata retrieval complete - אחזור מטה-נתונים הושלם + אחזור מטא-נתונים הושלם @@ -405,10 +432,6 @@ Error: %2 AdvancedSettings - - Disk write cache size - גודל מטמון לכתיבה בדיסק - MiB @@ -432,7 +455,7 @@ Error: %2 Transfer list refresh interval - מרווח לרענון רשימת העברות + מרווח רענון רשימת העברות @@ -485,7 +508,7 @@ Error: %2 Disk cache - + מטמון דיסק @@ -540,14 +563,10 @@ Error: %2 minutes דק' - - uTP-TCP mixed mode algorithm - אלגוריתם מצב משולב uTP-TCP - Allow multiple connections from the same IP address - אפשר חיבורים מרובים מאותה כתובת IP + אפשר חיבורים רבים מאותה כתובת IP @@ -572,7 +591,7 @@ Error: %2 Optional IP Address to bind to (requires restart) - לא חובה - קישור לכתובת IP (דורש הפעלה מחדש) + כתובת IP רשותית לחבור אליה (דורש הפעלה מחדש) @@ -592,7 +611,7 @@ Error: %2 Download tracker's favicon - הורד צלמית מועדפים של הגשש + הורד צלמית מועדפים של גשש @@ -617,7 +636,7 @@ Error: %2 Always announce to all trackers - הודע תמיד לכל הגששים + הכרז תמיד לכל הגששים @@ -635,7 +654,7 @@ Error: %2 %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm - + אלגוריתם של מצב מעורבב %1-TCP @@ -1103,125 +1122,115 @@ Error: %2 גשש מוטמע [כבוי] - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE מצב הרשת של המערכת שונה אל %1 - + ONLINE מחובר - + OFFLINE מנותק - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding - תצורת רשת של %1 השתנתה, מרענן את החיבור + תצורת רשת של %1 השתנתה, מרענן קשירת שיחים - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.1568.1 isn't valid. כתובת ממשק הרשת שהוגדרה %1 בלתי תקינה. - + Encryption support [%1] תמיכה בהצפנה [%1] - + FORCED מאולץ - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. %1 אינו כתובת IP תקפה ונדחה בעת החלת רשימת הכתובות המוחרמות. - + Anonymous mode [%1] מצב אלמוני [%1] - + Unable to decode '%1' torrent file. לא ניתן לפענח את קובץ הטורנט '%1'. - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' הורדה נסיגתית של הקובץ '%1' הוטמעה בטורנט '%2' - + Queue positions were corrected in %1 resume files מיקומי תור תוקנו ב-%1 קבצי המשכה - + Couldn't save '%1.torrent' לא ניתן היה לשמור את '%1.torrent' - + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' הוסר מרשימת ההעברות. - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' הוסר מרשימת ההעברות ומהכונן הקשיח. - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... - + '%1' הוסר מרשימת ההעברות אבל הקבצים לא יכלו להימחק. שגיאה: %2 - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. כי %1 מושבת. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. כי %1 מושבת. - + URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 חיפוש זורע כתובת נכשל עבור הכתובת: '%1', הודעה: %2 - + qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4. e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use. qBittorrent נכשל בהאזנה על ממשק %1 פתחה: %2/%3. סיבה: %4. - - '%1' was removed from transfer list and hard disk. - 'xxx.avi' was removed... - '%1' הוסר מרשימת ההעברות ומהכונן הקשיח. - - - '%1' was removed from transfer list. - 'xxx.avi' was removed... - '%1' הוסר מרשימת ההעברות. - Downloading '%1', please wait... @@ -1230,19 +1239,19 @@ Error: %2 - + qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 qBittorrent מנסה להאזין על כל פתחת ממשק שהיא: %1 - + The network interface defined is invalid: %1 ממשק הרשת שהוגדר בלתי תקין: %1 - + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent מנסה להאזין על ממשק %1 פתחה: %2 @@ -1255,16 +1264,16 @@ Error: %2 - - + + ON מופעל - - + + OFF כבוי @@ -1294,137 +1303,137 @@ Error: %2 '%1' הגיע לזמן הזריעה המרבי שהגדרת. הושהה. - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on qBittorrent לא מצא כתובת מקומית %1 להאזין עליה - + qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2. e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface qBittorrent נכשל להאזין על כל פתחת ממשק שהיא %1. סיבה: %2. - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' הגשש '%1' התווסף לטורנט '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' הגשש '%1' נמחק מהטורנט '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' זורע הכתובת '%1' התווסף לטורנט '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' זורע הכתובת '%1' הוסר מהטורנט '%2' - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. לא ניתן להמשיך את הטורנט '%1'. - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number מסנן ה-IP שסופק אובחן בהצלחה: %1 כללים הוחלו. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. שגיאה: נכשל באבחון מסנן ה-IP שסופק. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 לא ניתן היה להוסיף טורנט. סיבה: %1 - + '%1' resumed. (fast resume) 'torrent name' was resumed. (fast resume) '%1' הומשך. (המשכה מהירה) - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. '%1' התווסף לרשימת ההורדות. - + An I/O error occurred, '%1' paused. %2 שגיאת ק/פ התרחשה, '%1' הושהה. %2 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: מיפוי פתחות נכשל, הודעה: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: מיפוי פתחות הצליח, הודעה: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. עקב מסנן IP. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. - עקב מסנן פתחה. + עקב מסנן פתחות. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. עקב מגבלות מצב מעורבב i2p. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. כי יש לו פתחה נמוכה. - + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent מאזין בהצלחה על ממשק %1 פתחה: %2/%3 - + External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 - כתובת IP חיצונית: %1 + IP חיצוני: %1 BitTorrent::TorrentHandle - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 לא ניתן היה להזיז את טורנט: '%1'. סיבה: %2 - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. גדלי הקבצים אינם תואמים לטורנט '%1', משהה את זה. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... המשכת נתונים מהירה נדחתה עבור טורנט '%1'. סיבה: %2. בודק שוב... @@ -1462,7 +1471,7 @@ Error: %2 Edit category... - + ערוך מדור... @@ -1489,38 +1498,6 @@ Error: %2 Delete torrents מחק טורנטים - - New Category - מדור חדש - - - Category: - מדור: - - - Invalid category name - שם בלתי תקין של מדור - - - Category name must not contain '\'. -Category name must not start/end with '/'. -Category name must not contain '//' sequence. - שם מדור חייב שלא להכיל '\'. -שם מדור חייב שלא להתחיל/להסתיים ב-'/'. -שם מדור חייב שלא להכיל רצף '//'. - - - Category exists - מדור קיים - - - Category name already exists. - שם המדור קיים כבר. - - - Subcategory name already exists in selected category. - שם תת-מדור קיים כבר במדור שנבחר. - CookiesDialog @@ -1911,7 +1888,7 @@ Please do not use any special characters in the category name. הוסף - + Upload Torrents Upload torrent files to qBittorent using WebUI העלה טורנטים @@ -1952,49 +1929,64 @@ Please do not use any special characters in the category name. הגדר מיקום - + + Limit upload rate + + + + + Limit download rate + + + + + Rename torrent + + + + Other... Save Files to: Watch Folder / Default Folder / Other... אחר... - + Monday Schedule the use of alternative rate limits on ... יום שני - + Tuesday Schedule the use of alternative rate limits on ... יום שלישי - + Wednesday Schedule the use of alternative rate limits on ... יום רביעי - + Thursday Schedule the use of alternative rate limits on ... יום חמישי - + Friday Schedule the use of alternative rate limits on ... יום שישי - + Saturday Schedule the use of alternative rate limits on ... שבת - + Sunday Schedule the use of alternative rate limits on ... יום ראשון @@ -2675,8 +2667,8 @@ You are already using the latest version. Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. - כשלון בהורדה של קובץ ההתקנה של פייתון, סיבת הכשלון: %1. -אנא התקן אותו ידנית. + התקנת פייתון לא יכלה לרדת, סיבה: %1. +אנא התקן אותו באופן ידני. @@ -3205,7 +3197,7 @@ Please install it manually. United Kingdom - בריטניה + הממלכה המאוחדת @@ -3230,7 +3222,7 @@ Please install it manually. Gibraltar - ג'יברלטר + גיברלטר @@ -3350,7 +3342,7 @@ Please install it manually. Iran, Islamic Republic of - איראן, הרפובליקה האסלאמית של + איראן, הרפובליקה האיסלאמית של @@ -3670,7 +3662,7 @@ Please install it manually. Pakistan - פאקיסטן + פקיסטן @@ -4090,7 +4082,7 @@ Please install it manually. Couldn't save downloaded GeoIP database file. - לא ניתן היה לשמור את קובץ מסד-נתונים GeoIP שהורד. + לא ניתן היה לשמור את קובץ מסד-הנתונים GeoIP שירד. @@ -4164,7 +4156,7 @@ Please install it manually. Web UI - ממשק אינטרנט + ממשק רשת @@ -4367,31 +4359,43 @@ Please install it manually. + IP address: + + + + + IP address that the Web UI will bind to. +Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, +"::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. + + + + Server domains: תחומי שרת: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - רשימת לבנה עבור סינון ערכי כותרת של מארח HTTP. + רשימה לבנה עבור סינון ערכי כותרת של מארח HTTP. על מנת להגן מפני מתקפת קשירה מחדש של DNS, -אתה צריך להכניס שמות חתום הנמצאים בשימוש ע"י שרת WebUI. +אתה צריך להכניס שמות חתום הנמצאים בשימוש ע"י שרת ממשק רשת. השתמש ב-';' כדי לפצל כניסות רבות. ניתן להשתמש בתו כללי '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP &השתמש ב-HTTPS במקום ב-HTTP - + Upda&te my dynamic domain name - &עדכן את שם התחום הדינמי שלי + &עדכן את השם של התחום הדינמי שלי @@ -4608,7 +4612,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Show &qBittorrent in notification area - הצג את &qBittorrent באזור ההתראות + הראה את &qBittorrent באזור ההתראות @@ -4628,7 +4632,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. De&lete .torrent files afterwards - מ&חק קבצי טורנט לאחר מכן + מ&חק קבצי .torrent לאחר מכן @@ -4677,35 +4681,35 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Authentication אימות - - + + Username: שם משתמש: - - + + Password: סיסמה: Enabled protocol: - + פרוטוקול מאופשר: TCP and μTP - + TCP ו-μTP @@ -4730,7 +4734,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Use different port on each startup - השתמש בפתחה שונה בכל אתחול + השתמש בפתחה שונה בכל הזנק @@ -4745,7 +4749,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Global maximum number of connections: - מספר מרבי כללי של חיבורים: + מספר מרבי עולמי של חיבורים: @@ -4755,7 +4759,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Global maximum number of upload slots: - מספר מרבי כללי של חריצי העלאה: + מספר מרבי עולמי של חריצי העלאה: @@ -4794,24 +4798,24 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Port: פתחה: Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections - אחרת, שרת יפוי הכח משמש רק לחיבורי גשש + אחרת, שרת יפוי הכוח משמש רק לחיבורי גששים Use proxy for peer connections - השתמש ביפוי כח עבור חיבורי עמיתים + השתמש ביפוי כוח עבור חיבורי עמיתים Disable connections not supported by proxies - השבת חיבורים שאינם נתמכים ע"י יפויי כח + השבת חיבורים שאינם נתמכים ע"י יפויי כוח @@ -4836,7 +4840,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Filter path (.dat, .p2p, .p2b): - נתיב מסנן ( .dat, .p2p, .p2b): + נתיב מסנן (.dat, .p2p, .p2b): @@ -4930,10 +4934,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Apply rate limit to transport overhead החל מגבלת קצב על תקורת תעבורה - - Enable µTP protocol - אפשר פרוטוקול µTP - Apply rate limit to µTP protocol @@ -4992,7 +4992,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Enable when using a proxy or a VPN connection - אפשר בעת שימוש בחיבור יפוי כח או בחיבור VPN + אפשר בעת שימוש בחיבור יפוי כוח או בחיבור VPN @@ -5002,7 +5002,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) - (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">מידע נוסף</a>) + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">עוד מידע</a>) @@ -5027,7 +5027,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Share Ratio Limiting - מגבלת יחס שיתוף + הגבלת יחס שיתוף @@ -5050,52 +5050,52 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.הסר אותם - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router השתמש ב-UPnP / NAT-PMP כדי להעביר הלאה את הפתחה מהנתב שלי - + Certificate: אישור: - + Import SSL Certificate ייבא אישור SSL - + Key: מפתח: - + Import SSL Key ייבא מפתח SSL - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> - <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificatesמידע אודות אישורים</a> + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>מידע אודות אישורים</a> - + Bypass authentication for localhost עקוף אימות למארח מקומי - + Service: - שרות: + שירות: - + Register הירשם - + Domain name: שם תחום: @@ -5112,17 +5112,17 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog - אם תאפשר את האפשרות השנייה (&ldquo;גם כאשר הוספה מבוטלת &rdquo;) קובץ הטורנט <strong>יימחק</strong> אפילו אם תלחץ על &ldquo;<strong>ביטול</strong>&rdquo; בדו-השיח &ldquo;הוספת טורנט&rdquo; + אם תאפשר את האפשרות השנייה (&ldquo;גם כאשר הוספה מבוטלת &rdquo;) קובץ הטורנט <strong>יימחק</strong> אפילו אם תלחץ על &ldquo;<strong>ביטול</strong>&rdquo; בדו-שיח &ldquo;הוספת טורנט&rdquo; Supported parameters (case sensitive): - פרמטרים נתמכים (רגישות לאותיות): + פרמטרים נתמכים (תלוי רישיות): %N: Torrent name - %N: שם הטורנט + %N: שם טורנט @@ -5170,93 +5170,93 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.עצה: תמצת פרמטר בעזרת סימני ציטוט כדי למנוע ממלל להיחתך בשטח לבן (לדוגמה, "%N") - + Select folder to monitor בחר תיקייה לניטור - + Folder is already being monitored: תיקייה כבר מנוטרת: - + Folder does not exist: תיקייה אינה קיימת: - + Folder is not readable: תיקייה אינה קריאה: - + Adding entry failed הוספת כניסה נכשלה - - - - + + + + Choose export directory - בחר ספריית ייצוא + בחר סיפריית ייצוא - - - + + + Choose a save directory - בחירת תיקייה לשמירה + בחירת סיפריית שמירה - + Choose an IP filter file בחר קובץ מסנן IP - + All supported filters כל המסננים הנתמכים - + SSL Certificate אישור SSL - + Parsing error שגיאת ניתוח - + Failed to parse the provided IP filter נכשל בניתוח מסנן ה-IP שסופק. - + Successfully refreshed רוענן בהצלחה - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number ניתח בהצלחה את מסנן ה-IP שסופק: %1 כללים הוחלו. - + Invalid key מפתח בלתי תקין - + This is not a valid SSL key. זה אינו מפתח SSL תקין. - + Invalid certificate אישור בלתי תקין @@ -5266,48 +5266,48 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.העדפות - + Import SSL certificate ייבא אישור SSL - + This is not a valid SSL certificate. זה אינו אישור SSL תקין. - + Import SSL key ייבא מפתח SSL - + SSL key מפתח SSL - + Time Error שגיאת זמן - + The start time and the end time can't be the same. זמן ההתחלה וזמן הסוף אינם יכולים להיות אותו הדבר. - - + + Length Error שגיאת אורך - + The Web UI username must be at least 3 characters long. שם המשתמש של ממשק הרשת חייב להיות באורך של 3 תוים לפחות. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. הסיסמה של ממשק הרשת חייבת להיות באורך של 6 תוים לפחות. @@ -5435,7 +5435,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Downloaded i.e: total data downloaded - הורד + ירד @@ -5643,7 +5643,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Check for updates - חפש עדכונים + בדוק אחר עדכונים @@ -5727,7 +5727,7 @@ Those plugins were disabled. qBittorrent search plugin - מתקע חיפוש של qBittorrent + מתקע חיפוש של qBittorrent @@ -5755,12 +5755,12 @@ Those plugins were disabled. Couldn't install "%1" search engine plugin. %2 - לא ניתן היה להתקין את מתקע מנוע החיפוש "%1". %2 + לא ניתן היה להתקין את המתקע של מנוע החיפוש "%1". %2 Couldn't update "%1" search engine plugin. %2 - לא ניתן היה לעדכן את מתקע מנוע החיפוש "%1". %2 + לא ניתן היה לעדכן את המתקע של מנוע החיפוש "%1". %2 @@ -5786,62 +5786,39 @@ Those plugins were disabled. קישור אינטרנט - - PreviewSelect - - Name - שם - - - Size - גודל - - - Progress - התקדמות - - - Preview impossible - תצוגה מקדימה בלתי אפשרית - - - Sorry, we can't preview this file - סליחה, אנו לא יכולים להציג מראש קובץ זה - - PreviewSelectDialog Preview - תצוגה מקדימה + הצג מראש Name - שם + שם Size - גודל + גודל Progress - התקדמות + התקדמות Preview impossible - תצוגה מקדימה בלתי אפשרית + תצוגה מקדימה בלתי אפשרית Sorry, we can't preview this file - סליחה, אנו לא יכולים להציג מראש קובץ זה + סליחה, אנו לא יכולים להציג מראש קובץ זה @@ -5908,14 +5885,14 @@ Those plugins were disabled. Mixed Mixed (priorities - מעורב + מעורבב Maximum Maximum (priority) - מרב + מירב @@ -6042,7 +6019,7 @@ Those plugins were disabled. Select All - בחירת הכל + בחר הכל @@ -6117,7 +6094,7 @@ Those plugins were disabled. Maximum - מרב + מירב @@ -6140,19 +6117,19 @@ Those plugins were disabled. %1 (%2 this session) - %1 (%2 בהפעלה הנוכחית) + %1 (%2 שיח נוכחי) %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) - %1 (זרוע במשך %2) + %1 (נזרע במשך %2) %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) - %1 (%2 מרב) + %1 (%2 מירב) @@ -6248,7 +6225,7 @@ Those plugins were disabled. The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one. - השם ריק או מכיל תווים אסורים, אנא בחר אחד אחר. + השם ריק או מכיל תוים אסורים, אנא בחר שם שונה. @@ -6281,24 +6258,24 @@ Those plugins were disabled. QObject - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. כתובת ה-IP שלך הוחרמה לאחר יותר מדי ניסיונות אימות כושלות. - + Error: '%1' is not a valid torrent file. שגיאה: '%1' אינו קובץ טורנט תקין. - + Error: Could not add torrent to session. - שגיאה: לא ניתן היה להוסיף טורנט להפעלה הנוכחית. + שגיאה: לא ניתן היה להוסיף טורנט לשיח. - + I/O Error: Could not create temporary file. שגיאת ק/פ: לא ניתן היה ליצור קובץ זמני. @@ -6317,7 +6294,7 @@ Those plugins were disabled. You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. - אינך יכול להשתמש ב-%1: qBittorrent מורץ כבר עבור משתמש זה. + אינך יכול להשתמש ב-%1: התוכנית qBittorrent רצה כבר עבור משתמש זה. @@ -6370,7 +6347,7 @@ Those plugins were disabled. Display program version and exit - מציג גרסת תכנית ויוצא + מציג גרסת תוכנית ויוצא @@ -6380,7 +6357,7 @@ Those plugins were disabled. Change the Web UI port - משנה את פתחת ממשק המשתמש של הרשת + שנה את פתחת ממשק הרשת @@ -6412,12 +6389,12 @@ Those plugins were disabled. Store configuration files in directories qBittorrent_<name> - אחסן קבצי תצורה בספריות qBittorrent_<name> + אחסן קבצי תצורה בסיפריות qBittorrent_<name> Hack into libtorrent fastresume files and make file paths relative to the profile directory - פרוץ לתוך קבצי libtorrent fastresume והפוך נתיבי קבצים לקשורים לספריית הפרופיל + פרוץ לתוך קבצי libtorrent fastresume והפוך נתיבי קבצים לקשורים לסיפריית הפרופיל @@ -6432,12 +6409,12 @@ Those plugins were disabled. Download the torrents passed by the user - מוריד את הטורנטים שעברו ע"י המשתמש + מוריד את הטורנטים שדולגו ע"י המשתמש Specify whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent. - מציין האם דו-השיח "הוספת טורנט חדש" נפתח בעת הוספת טורנט. + מציין האם הדו-שיח "הוספת טורנט חדש" נפתח בעת הוספת טורנט. @@ -6520,7 +6497,7 @@ Those plugins were disabled. qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. - qBittorrent הוא תכנית שיתוף קבצים. כאשר אתה מריץ טורנט, נתוניו יהפכו לזמינים לאחרים על ידי העלאה. כל תוכן שאתה משתף הוא באחריותך הבלעדית. + qBittorrent הוא תוכנית שיתוף קבצים. כאשר אתה מריץ טורנט, נתוניו יהפכו לזמינים לאחרים על ידי העלאה. כל תוכן שאתה משתף הוא באחריותך הבלעדית. לא יונפקו התראות נוספות. @@ -6608,27 +6585,27 @@ No further notices will be issued. The connection to the proxy server was refused - החיבור לשרת יפוי הכח סורב + החיבור לשרת יפוי הכוח נדחה The proxy server closed the connection prematurely - שרת יפוי הכח סגר את החיבור בטרם עת + שרת יפוי הכוח סגר את החיבור בטרם עת The proxy host name was not found - שם מארח יפוי הכח לא נמצא + שם מארח יפוי הכוח לא נמצא The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent - לחיבור ליפוי הכח אזל הזמן או שיפוי הכח לא הגיב בזמן לבקשה שנשלחה + לחיבור ליפוי הכוח אזל הזמן או שיפוי הכוח לא הגיב בזמן לבקשה שנשלחה The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered - יפוי הכח דורש אימות על מנת לכבד את הבקשה אבל לא קיבל אישורים כלשהם שהוצעו + יפוי הכוח דורש אימות על מנת לכבד את הבקשה אבל לא קיבל אישורים מוצעים כלשהם @@ -6668,7 +6645,7 @@ No further notices will be issued. An unknown proxy-related error was detected - שגיאה בלתי ידועה הקשורה ליפוי כח זוהתה + שגיאה בלתי ידועה הקשורה ליפוי כוח זוהתה @@ -6704,7 +6681,7 @@ No further notices will be issued. Couldn't migrate torrent with hash: %1 - לא ניתן היה למזג טורנט עם גיבוב: %1 + לא ניתן היה להגר טורנט עם גיבוב: %1 @@ -6714,7 +6691,7 @@ No further notices will be issued. Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings. - התגלתה יציאת תכנית בלתי נקייה. משתמש בקובץ נסיגה כדי לשחזר הגדרות. + התגלתה יציאה בלתי נקייה של תוכנית. משתמש בקובץ נסיגה כדי לשחזר הגדרות. @@ -6859,7 +6836,7 @@ No further notices will be issued. Open news URL - פתיחת כתובת של חדשות + פתיחת כתובת חדשות @@ -7015,7 +6992,7 @@ No further notices will be issued. TV shows - סדרות טלוויזיה + תוכניות טלוויזיה @@ -7257,7 +7234,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Spaces in a search term may be protected by double quotes. - רווחים במונח חיפוש עשויים להתמגן ע"י מרכאות כפולות. + רווחים במונח חיפוש יכולים להתמגן ע"י מרכאות כפולות. @@ -7285,7 +7262,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Only enabled - רק מאופשר + רק מאופשרים @@ -7462,82 +7439,82 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window SpeedWidget - + Period: תקופה: - + 1 Minute דקה 1 - + 5 Minutes 5 דקות - + 30 Minutes 30 דקות - + 6 Hours 6 שעות - + Select Graphs - בחר תרשים + בחר תרשימים - + Total Upload העלאה כוללת - + Total Download הורדה כוללת - + Payload Upload העלאת מטען - + Payload Download הורדת מטען - + Overhead Upload העלאת תקורה - + Overhead Download הורדת תקורה - + DHT Upload העלאת DHT - + DHT Download הורדת DHT - + Tracker Upload העלאת גשש - + Tracker Download הורדת גשש @@ -7577,7 +7554,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Total waste (this session): - בזבוז כולל (הפעלה נוכחית): + בזבוז כולל (שיח זה): @@ -7637,7 +7614,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Connection status: - מצב חיבור: + מיצב חיבור: @@ -7660,7 +7637,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Connection Status: - מצב חיבור: + מיצב חיבור: @@ -7670,7 +7647,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Online - מחובר + מקוון @@ -7873,45 +7850,48 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Torrent Category Properties - + מאפייני מדור טורנט Name: - שם: + שם: Save path: - נתיב שמירה: + נתיב שמירה: New Category - מדור חדש + מדור חדש Invalid category name - שם בלתי תקין של מדור + שם בלתי תקין של מדור Category name cannot contain '\'. Category name cannot start/end with '/'. Category name cannot contain '//' sequence. - + שם מדור אינו יכול להכיל '\'. +שם מדור אינו יכול להתחיל או להסתיים ב-'/'. +שם מדור אינו יכול להכיל רצף '//'. Category creation error - + שגיאה ביצירת מדור Category with the given name already exists. Please choose a different name and try again. - + מדור עם השם שניתן קיים כבר. +אנא בחר שם שונה ונסה שוב. @@ -8174,7 +8154,7 @@ Please choose a different name and try again. Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) - מצב + מיצב @@ -8255,7 +8235,7 @@ Please choose a different name and try again. Downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) - הורד + ירד @@ -8267,13 +8247,13 @@ Please choose a different name and try again. Session Download Amount of data downloaded since program open (e.g. in MB) - הורדה בהפעלה הנוכחית + הורדה בשיח Session Upload Amount of data uploaded since program open (e.g. in MB) - העלאה בהפעלה הנוכחית + העלאה בשיח @@ -8398,7 +8378,7 @@ Please choose a different name and try again. Status - מצב + מיצב @@ -8418,7 +8398,7 @@ Please choose a different name and try again. Downloaded - הורד + ירד @@ -8439,7 +8419,7 @@ Please choose a different name and try again. This torrent is private - טורנט זה הוא פרטי + הטורנט הזה פרטי @@ -8577,7 +8557,7 @@ Please choose a different name and try again. Downloading metadata used when loading a magnet link - מוריד מטה-נתונים + מוריד מטא-נתונים @@ -8624,7 +8604,7 @@ Please choose a different name and try again. Checking Torrent local data is being checked - נבדק + בודק @@ -8672,7 +8652,7 @@ Please choose a different name and try again. Status - מצב + מיצב @@ -8705,12 +8685,12 @@ Please choose a different name and try again. Torrent Download Speed Limiting - מגבלת מהירות הורדה לטורנט + הגבלת מהירות הורדה של טורנט Torrent Upload Speed Limiting - מגבלת מהירות העלאה לטורנט + הגבלת מהירות העלאה של טורנט @@ -8736,7 +8716,7 @@ Please choose a different name and try again. Resume Resume/start the torrent - חידוש + המשך @@ -8756,26 +8736,6 @@ Please choose a different name and try again. Set location: moving "ubuntu_16_04.iso", from "/home/dir1" to "/home/dir2" הגדרת מיקום: מעביר את "%1" מן "%2" אל "%3" - - New Category - מדור חדש - - - Category: - מדור: - - - Invalid category name - שם בלתי תקין של מדור - - - Category name must not contain '\'. -Category name must not start/end with '/'. -Category name must not contain '//' sequence. - שם מדור חייב שלא להכיל '\'. -שם מדור חייב שלא להתחיל/להסתיים עם '/'. -שם מדור חייב שלא להכיל רצף '//'. - Add Tags @@ -8815,7 +8775,7 @@ Category name must not contain '//' sequence. Preview file... - תצוגה מקדימה לקובץ... + הצג מראש קובץ... @@ -8961,7 +8921,7 @@ Category name must not contain '//' sequence. Torrent Upload/Download Ratio Limiting - מגבלת יחס העלאה/הורדה לטורנט + הגבלת יחס העלאה/הורדה של טורנט @@ -9009,49 +8969,37 @@ Category name must not contain '//' sequence. WebApplication - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" - הגדרת מיקום WebUI: מעביר את "%1" מן "%2" אל "%3" + מיקום ממשק רשת: מעביר את "%1" מן "%2" אל "%3" - + Incorrect category name שם מדור לא נכון WebUI - - Web UI: https setup successful - ממשק משתמש של רשת: הכנת https הצליחה - - - Web UI: https setup failed, fallback to http - ממשק משתמש של רשת: הכנת https נכשלה, נסוג אל http - Web UI: HTTPS setup successful - + ממשק רשת: הכנת HTTPS הצליחה Web UI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP - + ממשק רשת: הכנת HTTPS נכשלה, החזרה אל HTTP - + Web UI: Now listening on port %1 - ממשק משתמש של רשת: מאזין כעת על פתחה %1 + ממשק רשת: מאזין כעת על פתחה %1 - + Web UI: Unable to bind to port %1. %2 - - - - Web UI: Unable to bind to port %1 - ממשק משתמש של רשת: לא ניתן היה לקשור אל פתחה %1 + ממשק רשת: לא היה ניתן לקשר אל פתחה %1. %2 @@ -9079,7 +9027,7 @@ Category name must not contain '//' sequence. Bug Tracker: - גשש תקל: + גשש תקלים: @@ -9128,14 +9076,6 @@ Category name must not contain '//' sequence. Password: סיסמה: - - Log in - היכנס - - - Cancel - ביטול - confirmDeletionDlg @@ -9185,10 +9125,6 @@ Category name must not contain '//' sequence. Download הורדה - - Cancel - ביטול - No URL entered @@ -9285,13 +9221,13 @@ Category name must not contain '//' sequence. %1h %2m e.g: 3hours 5minutes - %1 ש %2 ד + %1 ש' %2 ד' %1d %2h e.g: 2days 10hours - %1ימים %2 ש + %1 י' %2 ש' @@ -9317,22 +9253,22 @@ Category name must not contain '//' sequence. %1 דקות - + Working עובד - + Updating... מעדכן... - + Not working לא עובד - + Not contacted yet לא מחובר עדיין @@ -9342,28 +9278,20 @@ Category name must not contain '//' sequence. Preview selection - תצוגה מקדימה של בחירה + הצג מראש בחירה The following files support previewing, please select one of them: הקבצים הבאים תומכים בתצוגה מקדימה, אנא בחר אחד מהם: - - Preview - תצוגה מקדימה - - - Cancel - ביטול - trackerLogin Log in - היכנס + היכנס diff --git a/src/lang/qbittorrent_hi_IN.ts b/src/lang/qbittorrent_hi_IN.ts index 30259c00d..a9ce2e993 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_hi_IN.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_hi_IN.ts @@ -82,6 +82,45 @@ अधिकार + + AbstractWebApplication + + + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! + + + + + Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' + + + + + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! + + + + + Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' + + + + + WebUI: Invalid Host header, port mismatch + + + + + + Source IP: '%1'. Received Host header: '%2' + + + + + WebUI: Invalid Host header + + + AddNewTorrentDialog @@ -1142,111 +1181,111 @@ Error: %2 - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE - + ONLINE - + OFFLINE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.1568.1 isn't valid. - + Encryption support [%1] - + FORCED - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. - + Anonymous mode [%1] - + Unable to decode '%1' torrent file. - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' - + Queue positions were corrected in %1 resume files - + Couldn't save '%1.torrent' - + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. - + URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 - + qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4. e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use. @@ -1259,19 +1298,19 @@ Error: %2 - + qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 - + The network interface defined is invalid: %1 - + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 @@ -1284,16 +1323,16 @@ Error: %2 - - + + ON - - + + OFF @@ -1323,118 +1362,118 @@ Error: %2 - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on - + qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2. e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + Error: Failed to parse the provided IP filter. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 - + '%1' resumed. (fast resume) 'torrent name' was resumed. (fast resume) - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. - + An I/O error occurred, '%1' paused. %2 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. - + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - + External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 @@ -1443,17 +1482,17 @@ Error: %2 BitTorrent::TorrentHandle - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... @@ -1931,7 +1970,7 @@ Please do not use any special characters in the category name. - + Upload Torrents Upload torrent files to qBittorent using WebUI @@ -1984,49 +2023,64 @@ Please do not use any special characters in the category name. - + + Limit upload rate + + + + + Limit download rate + + + + + Rename torrent + + + + Other... Save Files to: Watch Folder / Default Folder / Other... - + Monday Schedule the use of alternative rate limits on ... - + Tuesday Schedule the use of alternative rate limits on ... - + Wednesday Schedule the use of alternative rate limits on ... - + Thursday Schedule the use of alternative rate limits on ... - + Friday Schedule the use of alternative rate limits on ... - + Saturday Schedule the use of alternative rate limits on ... - + Sunday Schedule the use of alternative rate limits on ... @@ -4421,11 +4475,23 @@ Please install it manually. - Server domains: + IP address: + IP address that the Web UI will bind to. +Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, +"::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. + + + + + Server domains: + + + + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -4434,12 +4500,12 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP - + Upda&te my dynamic domain name @@ -4727,23 +4793,23 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Authentication - - + + Username: प्रयोक्ता नाम: - - + + Password: पासवर्ड: @@ -4844,7 +4910,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Port: @@ -5096,52 +5162,52 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router - + Certificate: - + Import SSL Certificate - + Key: - + Import SSL Key - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> - + Bypass authentication for localhost - + Service: - + Register - + Domain name: @@ -5216,93 +5282,93 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Select folder to monitor - + Folder is already being monitored: - + Folder does not exist: - + Folder is not readable: - + Adding entry failed - - - - + + + + Choose export directory - - - + + + Choose a save directory - + Choose an IP filter file - + All supported filters - + SSL Certificate - + Parsing error - + Failed to parse the provided IP filter - + Successfully refreshed - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + Invalid key - + This is not a valid SSL key. - + Invalid certificate @@ -5312,48 +5378,48 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Import SSL certificate - + This is not a valid SSL certificate. - + Import SSL key - + SSL key - + Time Error - + The start time and the end time can't be the same. - - + + Length Error - + The Web UI username must be at least 3 characters long. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. @@ -6338,23 +6404,23 @@ Those plugins were disabled. QObject - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. - + Error: '%1' is not a valid torrent file. - + Error: Could not add torrent to session. - + I/O Error: Could not create temporary file. @@ -7648,82 +7714,82 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window SpeedWidget - + Period: - + 1 Minute - + 5 Minutes - + 30 Minutes - + 6 Hours - + Select Graphs - + Total Upload - + Total Download - + Payload Upload - + Payload Download - + Overhead Upload - + Overhead Download - + DHT Upload - + DHT Download - + Tracker Upload - + Tracker Download @@ -9215,12 +9281,12 @@ Please choose a different name and try again. WebApplication - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" - + Incorrect category name @@ -9238,12 +9304,12 @@ Please choose a different name and try again. - + Web UI: Now listening on port %1 - + Web UI: Unable to bind to port %1. %2 @@ -9639,22 +9705,22 @@ Please choose a different name and try again. %1मिनट - + Working कार्यान्वित - + Updating... नवीनतम हो रहा हैं... - + Not working कार्यान्वित नहीँ है - + Not contacted yet अभी तक संपर्क नहीं हुआ diff --git a/src/lang/qbittorrent_hr.ts b/src/lang/qbittorrent_hr.ts index c877bceed..dede02551 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_hr.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_hr.ts @@ -82,6 +82,45 @@ Licenca + + AbstractWebApplication + + + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! + + + + + Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' + + + + + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! + + + + + Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' + + + + + WebUI: Invalid Host header, port mismatch + + + + + + Source IP: '%1'. Received Host header: '%2' + + + + + WebUI: Invalid Host header + + + AddNewTorrentDialog @@ -280,14 +319,6 @@ Error: %2 ' characters. They insert a newline. - - Torrent is already in download list. Trackers weren't merged because it is a private torrent. - Torrent datoteka je već u listi za preuzimanje. Trackeri nisu spojeni zato što je ovo privatni torrent. - - - Torrent is already in download list. Trackers were merged. - Torrent je već u listi za preuzimanje. Trackeri su dodani. - @@ -304,10 +335,6 @@ Error: %2 This magnet link was not recognized Ova magnet poveznica nije prepoznata - - Magnet link is already in download list. Trackers were merged. - Magnet poveznica je već u listi za preuzimanje. Trackeri su dodani. - Cannot add this torrent. Perhaps it is already in adding. @@ -404,10 +431,6 @@ Error: %2 AdvancedSettings - - Disk write cache size - Veličina privremene memorije pisanja diska - MiB @@ -1098,125 +1121,115 @@ Error: %2 Ugrađeni tracker [Isključeno] - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Sustavni mrežni status promijenjen u %1 - + ONLINE POVEZAN - + OFFLINE ODSPOJEN - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Mrežna postavka %1 je promijenjena, osvježavanje prijave veze - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.1568.1 isn't valid. - + Encryption support [%1] - + FORCED - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. - + Anonymous mode [%1] - + Unable to decode '%1' torrent file. Nemoguće dekodirati '%1' torrent datoteku. - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' Rekurzivno preuzimanje datoteke '%1' ugrađene u torrent '%2' - + Queue positions were corrected in %1 resume files - + Couldn't save '%1.torrent' Nemoguće spremiti '%1.torrent' - + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. zato što je %1 onemogućen. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. zato što je %1 onemogućen. - + URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 URL seed traženje neuspješno za URL: '%1', poruka: %2 - + qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4. e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use. qBittorrent nije uspio slušati na sučelju %1 port: %2/%3. Razlog: %4. - - '%1' was removed from transfer list and hard disk. - 'xxx.avi' was removed... - '%1' je uklonjen sa popisa prijenosa i sa tvrdog diska. - - - '%1' was removed from transfer list. - 'xxx.avi' was removed... - '%1' je uklonjen sa liste prijenosa. - Downloading '%1', please wait... @@ -1225,19 +1238,19 @@ Error: %2 - + qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 qBittorrent pokušava slušati na bilo kojem portu sučelja: %1 - + The network interface defined is invalid: %1 Mrežno sučelje definirano kao nevažeće: %1 - + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent pokušava slušati na sučelju %1: port: %2 @@ -1250,16 +1263,16 @@ Error: %2 - - + + ON - - + + OFF @@ -1289,118 +1302,118 @@ Error: %2 - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on qBittorrent nije pronašao %1 lokalnu adresu za slušanje - + qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2. e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface qBittorrent nije uspio slušati na bilo kojem portu: %1. Razlog: %2. - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' Tracker '%1' je dodan za torrent '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' Tracker '%1' je uklonjen za torrent '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' URL seed '%1' je dodan za torrent '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' URL seed '%1' je uklonjen za torrent '%2' - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. Nemoguće nastaviti torrent '%1'. - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Uspješno analiziran osigurani IP filter: %1 pravila su primijenjena. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Greška: Neuspjeh analiziranja osiguranog IP filtera. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 Nemoguće dodati torrent. Razlog: %1 - + '%1' resumed. (fast resume) 'torrent name' was resumed. (fast resume) '%1' nastavljen. (brzi nastavak) - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. '%1' dodan na listu preuzimanja. - + An I/O error occurred, '%1' paused. %2 I/O greška, '%1' pauziran. %2 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Port mapiranje neuspješno, poruka: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Port mapiranje uspješno, poruka: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. zbog IP filtera. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. zbog port filtera. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. zbog i2p ograničenja miješanog načina. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. zato što ima nizak broj porta. - + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent uspješno sluša na sučelju %1 porta: %2%3 - + External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 Vanjski IP: %1 @@ -1409,17 +1422,17 @@ Error: %2 BitTorrent::TorrentHandle - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 Nemoguće maknuti torrent: '%1'. Razlog %2 - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. Neslaganje veličina datoteka za torrent '%1', pauziranje. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... Brzi nastavak podataka je odbijen za torrent '%1'. Razlog: %2. Ponovna provjera... @@ -1873,7 +1886,7 @@ Please do not use any special characters in the category name. Dodaj - + Upload Torrents Upload torrent files to qBittorent using WebUI Prenesi torrente @@ -1914,49 +1927,64 @@ Please do not use any special characters in the category name. - + + Limit upload rate + + + + + Limit download rate + + + + + Rename torrent + + + + Other... Save Files to: Watch Folder / Default Folder / Other... Drugi... - + Monday Schedule the use of alternative rate limits on ... Ponedjeljak - + Tuesday Schedule the use of alternative rate limits on ... Utorak - + Wednesday Schedule the use of alternative rate limits on ... Srijeda - + Thursday Schedule the use of alternative rate limits on ... Četvrtak - + Friday Schedule the use of alternative rate limits on ... Petak - + Saturday Schedule the use of alternative rate limits on ... Subota - + Sunday Schedule the use of alternative rate limits on ... Nedjelja @@ -4329,11 +4357,23 @@ Instalirajte ručno. - Server domains: + IP address: + IP address that the Web UI will bind to. +Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, +"::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. + + + + + Server domains: + + + + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -4342,12 +4382,12 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP - + Upda&te my dynamic domain name @@ -4635,23 +4675,23 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Authentication - - + + Username: Korisničko ime: - - + + Password: Lozinka: @@ -4752,7 +4792,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Port: @@ -5004,52 +5044,52 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router - + Certificate: - + Import SSL Certificate - + Key: - + Import SSL Key - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> - + Bypass authentication for localhost - + Service: - + Register - + Domain name: @@ -5124,93 +5164,93 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Select folder to monitor - + Folder is already being monitored: - + Folder does not exist: - + Folder is not readable: - + Adding entry failed - - - - + + + + Choose export directory - - - + + + Choose a save directory - + Choose an IP filter file - + All supported filters - + SSL Certificate - + Parsing error - + Failed to parse the provided IP filter - + Successfully refreshed - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Uspješno analiziran osigurani IP filter: %1 pravila su primijenjena. - + Invalid key - + This is not a valid SSL key. - + Invalid certificate @@ -5220,48 +5260,48 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Import SSL certificate - + This is not a valid SSL certificate. - + Import SSL key - + SSL key - + Time Error - + The start time and the end time can't be the same. - - + + Length Error - + The Web UI username must be at least 3 characters long. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. @@ -5740,35 +5780,12 @@ Ti dodaci su onemogućeni. Mrežna poveznica - - PreviewSelect - - Name - Naziv - - - Size - Veličina - - - Progress - Napredak - - - Preview impossible - Pregled nije moguć - - - Sorry, we can't preview this file - Oprostite, nije moguće pregledati datoteku - - PreviewSelectDialog Preview - Pregledaj + @@ -5789,13 +5806,13 @@ Ti dodaci su onemogućeni. Preview impossible - Pregled nije moguć + Sorry, we can't preview this file - Oprostite, nije moguće pregledati datoteku + @@ -6235,24 +6252,24 @@ Ti dodaci su onemogućeni. QObject - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. Vaša IP adresa je zabranjena nakon previše neuspješnih pokušaja autentifikacije. - + Error: '%1' is not a valid torrent file. Greška: '%1' nije valjana torrent datoteka. - + Error: Could not add torrent to session. Greška: Nemoguće dodati torrent u sesiju. - + I/O Error: Could not create temporary file. I/O Greška: Nemoguće napraviti privremenu datoteku. @@ -7415,82 +7432,82 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window SpeedWidget - + Period: Razdoblje: - + 1 Minute 1 minuta - + 5 Minutes 5 minuta - + 30 Minutes 30 minuta - + 6 Hours 6 sati - + Select Graphs Odaberi grafove - + Total Upload Ukupno poslano - + Total Download Ukupno preuzeto - + Payload Upload Teret poslanog - + Payload Download Teret preuzetog - + Overhead Upload Dodatno poslano - + Overhead Download Dodatno preuzeto - + DHT Upload DHT poslano - + DHT Download DHT preuzimanje - + Tracker Upload Tracker slanje - + Tracker Download Tracker preuzimanje @@ -7841,12 +7858,12 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window New Category - Nove kategorije + Invalid category name - Neispravni naziv kategorije + @@ -8709,26 +8726,6 @@ Please choose a different name and try again. Set location: moving "ubuntu_16_04.iso", from "/home/dir1" to "/home/dir2" - - New Category - Nove kategorije - - - Category: - Kategorija: - - - Invalid category name - Neispravni naziv kategorije - - - Category name must not contain '\'. -Category name must not start/end with '/'. -Category name must not contain '//' sequence. - Naziv kategorije ne smije sadržavati '\'. -Naziv kategorije ne smije počinjati ili završavati sa '/'. -Naziv kategorije ne smije sadržavati '//' niz. - Add Tags @@ -8962,12 +8959,12 @@ Naziv kategorije ne smije sadržavati '//' niz. WebApplication - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" - + Incorrect category name @@ -8985,12 +8982,12 @@ Naziv kategorije ne smije sadržavati '//' niz. - + Web UI: Now listening on port %1 - + Web UI: Unable to bind to port %1. %2 @@ -9069,14 +9066,6 @@ Naziv kategorije ne smije sadržavati '//' niz. Password: Lozinka: - - Log in - Prijavi se - - - Cancel - Odustani - confirmDeletionDlg @@ -9126,10 +9115,6 @@ Naziv kategorije ne smije sadržavati '//' niz. Download Preuzmi - - Cancel - Odustani - No URL entered @@ -9258,22 +9243,22 @@ Naziv kategorije ne smije sadržavati '//' niz. %1m - + Working Radi - + Updating... Ažuriranje... - + Not working Ne radi - + Not contacted yet Još nije kontaktirano @@ -9290,21 +9275,13 @@ Naziv kategorije ne smije sadržavati '//' niz. The following files support previewing, please select one of them: Sljedeće datoteke podržavaju pregled, izaberite jednu od njih: - - Preview - Pregledaj - - - Cancel - Odustani - trackerLogin Log in - Prijavi se + diff --git a/src/lang/qbittorrent_hu.ts b/src/lang/qbittorrent_hu.ts index e471c5041..1b6608f1e 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_hu.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_hu.ts @@ -82,6 +82,45 @@ Licenc + + AbstractWebApplication + + + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! + + + + + Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' + + + + + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! + + + + + Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' + + + + + WebUI: Invalid Host header, port mismatch + + + + + + Source IP: '%1'. Received Host header: '%2' + + + + + WebUI: Invalid Host header + + + AddNewTorrentDialog @@ -281,14 +320,6 @@ Error: %2 Torrent betöltése sikertelen: %1 Hiba: %2 - - Torrent is already in download list. Trackers weren't merged because it is a private torrent. - A torrent már szerepel a letöltések között. A követők nem kerültek egyesítésre, mert ez egy privát torrent. - - - Torrent is already in download list. Trackers were merged. - A torrent már szerepel a letöltések között. A követők egyesítésre kerültek. - @@ -305,10 +336,6 @@ Hiba: %2 This magnet link was not recognized A magnet linket nem sikerült felismerni - - Magnet link is already in download list. Trackers were merged. - A magnet link már szerepel a letöltések között. A trackerek egyesítésre kerültek. - Cannot add this torrent. Perhaps it is already in adding. @@ -405,10 +432,6 @@ Hiba: %2 AdvancedSettings - - Disk write cache size - Lemez írási gyorsítótár mérete - MiB @@ -1099,125 +1122,115 @@ Hiba: %2 Beágyazott tracker [KI] - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Rendszer hálózat állapota megváltozott erre: %1 - + ONLINE ONLINE - + OFFLINE OFFLINE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding %1 hálózati konfigurációja megváltozott, munkamenet-kötés frissítése - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.1568.1 isn't valid. A hálózati csatoló beállított címe érvénytelen: %1. - + Encryption support [%1] Titkosítás támogatás [%1] - + FORCED KÉNYSZERÍTETT - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. A(z) „%1” nem egy érvényes IP-cím, és elutasításra került a tiltott címek alkalmazásakor. - + Anonymous mode [%1] Névtelen mód [%1] - + Unable to decode '%1' torrent file. Nem sikerült dekódolni a '%1' torrent fájlt. - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' Fájl ismételt letöltése '%1' beágyazva a torrentbe '%2' - + Queue positions were corrected in %1 resume files A sorban elfoglalt pozíciók ki lettek javítva %1 folytatási fájlban - + Couldn't save '%1.torrent' '%1.torrent'-et nem lehetett elmenteni - + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. mert a %1 ki van kapcsolva. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. mert a %1 ki van kapcsolva. - + URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 URL forrás meghatározása sikertelen: '%1', hibaüzenet: %2 - + qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4. e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use. A qBittorrentnek nem sikerült a(z) %1 csatoló %2/%3 portján figyelnie. Indok: %4. - - '%1' was removed from transfer list and hard disk. - 'xxx.avi' was removed... - '%1' eltávolítva az átviteli listáról és a merevlemezről. - - - '%1' was removed from transfer list. - 'xxx.avi' was removed... - '%1' eltávolítva az átviteli listáról. - Downloading '%1', please wait... @@ -1226,19 +1239,19 @@ Hiba: %2 - + qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 A qBittorrent próbálja a TCP/%1 portot használni - minden interfészen - + The network interface defined is invalid: %1 A megadott hálózati csatoló hasznavehetetlen: %1 - + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 A qBittorrent próbálja TCP/%2 portot használni a %1 interfészen @@ -1251,16 +1264,16 @@ Hiba: %2 - - + + ON BE - - + + OFF KI @@ -1290,118 +1303,118 @@ Hiba: %2 - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on Nem található a %1 helyi cím a figyeléshez - + qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2. e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface Nem sikerült felhasználni egyik %1 interfész portot sem. Indok: %2 - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' '%1' tracker hozzá lett adva a(z) '%2' torrenthez - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' '%1' URL seed törölve a(z) '%2' torrentből. - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' '%1' URL seed hozzáadva a(z) '%2' torrenthez. - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' '%1' URL seed eltávolítva a(z) '%2' torrentből. - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. Nem lehet folytatni a(z) '%1' torrentet. - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number A következő IP szűrő sikeresen feldolgozva: %1 szabály alkalmazva. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Hiba: az IP szűrő megnyitása sikertelen. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 Nem lehet torrentet hozzáadni. Ok: %1 - + '%1' resumed. (fast resume) 'torrent name' was resumed. (fast resume) '%1' folytatva. (gyors folytatás) - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. '%1' felvéve a letöltési listára. - + An I/O error occurred, '%1' paused. %2 I/O hiba történt, '%1' szüneteltetve. %2 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Port lefoglalása sikertelen, hibaüzenet: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Port lefoglalása sikeres, hibaüzenet: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. IP szűrő miatt. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. port szűrő miatt. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. i2p kevert mód korlátozás miatt. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. mert alacsony porttal rendelkezik. - + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 A qBittorrent sikeresen használatba vette a %2/%3 portot - a %1 interfészen - + External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 Külső IP: %1 @@ -1410,17 +1423,17 @@ Hiba: %2 BitTorrent::TorrentHandle - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 Nem sikerült áthelyezni a torrentet: '%1'. Indok: %2 - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. Fájl méret nem megfelelő ennél a torrentnél: '%1', szüneteltetés. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... Gyors folytatás adat elutasítva ennél a torrentnél: '%1'. Oka: '%2'. Újraellenőrzés... @@ -1485,36 +1498,6 @@ Hiba: %2 Delete torrents Torrentek törlése - - New Category - Új kategória - - - Category: - Kategória: - - - Invalid category name - Érvénytelen kategórianév - - - Category name must not contain '\'. -Category name must not start/end with '/'. -Category name must not contain '//' sequence. - A kategórianév nem tartalmazhat „\” karaktert. A kategórianév nem kezdődhet/végződhet „/” karakterrel. A kategórianév nem tartalmazhatja a „//” karaktersorozatot. - - - Category exists - A kategória létezik - - - Category name already exists. - A kategória név már létezik. - - - Subcategory name already exists in selected category. - Az alkategória név már létezik a kiválasztott kategóriában. - CookiesDialog @@ -1905,7 +1888,7 @@ Ne használjon különleges karaktereket a kategórianévben. Hozzáad - + Upload Torrents Upload torrent files to qBittorent using WebUI Torrentek feltöltése @@ -1946,49 +1929,64 @@ Ne használjon különleges karaktereket a kategórianévben. Hely megadása - + + Limit upload rate + + + + + Limit download rate + + + + + Rename torrent + + + + Other... Save Files to: Watch Folder / Default Folder / Other... Egyéb... - + Monday Schedule the use of alternative rate limits on ... Hétfő - + Tuesday Schedule the use of alternative rate limits on ... Kedd - + Wednesday Schedule the use of alternative rate limits on ... Szerda - + Thursday Schedule the use of alternative rate limits on ... Csütörtök - + Friday Schedule the use of alternative rate limits on ... Péntek - + Saturday Schedule the use of alternative rate limits on ... Szombat - + Sunday Schedule the use of alternative rate limits on ... Vasárnap @@ -4359,11 +4357,23 @@ Kérlek telepítsd fel kézzel. + IP address: + + + + + IP address that the Web UI will bind to. +Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, +"::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. + + + + Server domains: Kiszolgáló domainek: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -4376,12 +4386,12 @@ A DNS újrakötési támadások ellen, Használja a „;” karaktert az elválasztásra, ha több is van. A „*” helyettesítő karakter is használható. - + &Use HTTPS instead of HTTP &HTTPS használata HTTP helyett - + Upda&te my dynamic domain name &Dinamikus domain név frissítése @@ -4669,23 +4679,23 @@ Használja a „;” karaktert az elválasztásra, ha több is van. A „*” he - + Authentication Hitelesítés - - + + Username: Felhasználónév: - - + + Password: Jelszó: @@ -4786,7 +4796,7 @@ Használja a „;” karaktert az elválasztásra, ha több is van. A „*” he - + Port: Port: @@ -4922,10 +4932,6 @@ Használja a „;” karaktert az elválasztásra, ha több is van. A „*” he Apply rate limit to transport overhead Korlátok alkalmazása az átviteli többletre is - - Enable µTP protocol - µTP protokoll engedélyezése - Apply rate limit to µTP protocol @@ -5042,52 +5048,52 @@ Használja a „;” karaktert az elválasztásra, ha több is van. A „*” he Eltávolítás - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router UPnP / NAT-PMP használata a portok átirányítására - + Certificate: Tanúsítvány: - + Import SSL Certificate SSL tanusítvány importálása - + Key: Kulcs: - + Import SSL Key SSL kulcs importálása - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Információk a tanúsítványokról</a> - + Bypass authentication for localhost Hitelesítés mellőzése helyi gép esetén - + Service: Szolgáltatás: - + Register Regisztráció - + Domain name: Domain név: @@ -5162,93 +5168,93 @@ Használja a „;” karaktert az elválasztásra, ha több is van. A „*” he Tipp: Tegye a paramétereket idézőjelbe, hogy elkerülje azt, hogy az üres karaktereknél kettévágásra kerüljenek (például "%N") - + Select folder to monitor Válassz egy megfigyelni kívánt könyvtárat - + Folder is already being monitored: A könyvtár már megfigyelés alatt van: - + Folder does not exist: A könyvtár nem létezik: - + Folder is not readable: A könyvtár nem olvasható: - + Adding entry failed Bejegyzés hozzáadása sikertelen - - - - + + + + Choose export directory Export könyvtár kiválasztása - - - + + + Choose a save directory Mentési könyvtár választása - + Choose an IP filter file Válassz egy IP-szűrő fájlt - + All supported filters Minden támogatott szűrő - + SSL Certificate SSL tanúsítvány - + Parsing error Feldolgozási hiba - + Failed to parse the provided IP filter Megadott IP szűrő feldogozása sikertelen - + Successfully refreshed Sikeresen frissítve - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number A következő IP szűrő sikeresen feldolgozva: %1 szabály alkalmazva. - + Invalid key Érvénytelen kulcs - + This is not a valid SSL key. Ez egy érvénytelen SSL kulcs. - + Invalid certificate Érvénytelen tanúsítvány @@ -5258,48 +5264,48 @@ Használja a „;” karaktert az elválasztásra, ha több is van. A „*” he Beállítások - + Import SSL certificate SSL tanúsítvány importálása - + This is not a valid SSL certificate. Ez egy érvénytelen SSL tanúsítvány. - + Import SSL key SSL kulcs importálása - + SSL key SSL kulcs - + Time Error Idő hiba - + The start time and the end time can't be the same. A kezdés és befejezés ideje nem lehet ugyanaz. - - + + Length Error Hossz hiba - + The Web UI username must be at least 3 characters long. A webes felület felhasználónevének legalább 3 karakter hosszúnak kell lennie. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. A webes felület jelszavának legalább 6 karakter hosszúnak kell lennie. @@ -5778,35 +5784,12 @@ Ezek a kiegészítők letiltásra kerültek. Webcím - - PreviewSelect - - Name - Név - - - Size - Méret - - - Progress - Állapot - - - Preview impossible - Bemutató hiba - - - Sorry, we can't preview this file - Nincs előzetes az ilyen fájlhoz. Bocs - - PreviewSelectDialog Preview - Előnézet + @@ -5827,13 +5810,13 @@ Ezek a kiegészítők letiltásra kerültek. Preview impossible - Bemutató hiba + Sorry, we can't preview this file - Nincs előzetes az ilyen fájlhoz. Bocs + @@ -6273,24 +6256,24 @@ Ezek a kiegészítők letiltásra kerültek. QObject - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. Az IP címe tiltásra került a túl gyakori hibás hitelesítési kérelmek miatt. - + Error: '%1' is not a valid torrent file. Hiba: '%1' nem érvényes torrent fájl. - + Error: Could not add torrent to session. Hiba: Nem lehet hozzáadni torrentet a munkamenethez. - + I/O Error: Could not create temporary file. I/O Hiba: Nem sikerült létrehozni az ideiglenes fájlt. @@ -7453,82 +7436,82 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window SpeedWidget - + Period: Időszak: - + 1 Minute 1 perc - + 5 Minutes 5 perc - + 30 Minutes 30 perc - + 6 Hours 6 óra - + Select Graphs Grafikonok kiválasztása - + Total Upload Összes feltöltés - + Total Download Összes letöltés - + Payload Upload Hasznos Feltöltés - + Payload Download Hasznos Letöltés - + Overhead Upload Többlet Feltöltés - + Overhead Download Többlet Letöltés - + DHT Upload DHT feltöltés - + DHT Download DHT letöltés - + Tracker Upload Tracker Feltöltés - + Tracker Download Tracker letöltés @@ -7879,12 +7862,12 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window New Category - Új kategória + Invalid category name - Érvénytelen kategórianév + @@ -8747,26 +8730,6 @@ Please choose a different name and try again. Set location: moving "ubuntu_16_04.iso", from "/home/dir1" to "/home/dir2" Hely megadva: „%1” mozgatása, innen: „%2”, ide: „%3” - - New Category - Új kategória - - - Category: - Kategória: - - - Invalid category name - Érvénytelen kategórianév - - - Category name must not contain '\'. -Category name must not start/end with '/'. -Category name must not contain '//' sequence. - A kategórianév nem tartalmazhat „\” karaktert. -A kategórianév nem kezdődhet/végződhet „/” karakterrel. -A kategórianév nem tartalmazhatja a „//” karaktersorozatot. - Add Tags @@ -9000,12 +8963,12 @@ A kategórianév nem tartalmazhatja a „//” karaktersorozatot. WebApplication - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" - + Incorrect category name Érvénytelen kategórianév @@ -9023,12 +8986,12 @@ A kategórianév nem tartalmazhatja a „//” karaktersorozatot. - + Web UI: Now listening on port %1 - + Web UI: Unable to bind to port %1. %2 @@ -9107,14 +9070,6 @@ A kategórianév nem tartalmazhatja a „//” karaktersorozatot. Password: Jelszó: - - Log in - Bejelentkezés - - - Cancel - Mégse - confirmDeletionDlg @@ -9164,10 +9119,6 @@ A kategórianév nem tartalmazhatja a „//” karaktersorozatot. Download Letöltés - - Cancel - Mégse - No URL entered @@ -9296,22 +9247,22 @@ A kategórianév nem tartalmazhatja a „//” karaktersorozatot. %1perc - + Working Kapcsolódva - + Updating... Frissítés... - + Not working Nincs kapcsolódva - + Not contacted yet Még nem kapcsolódott @@ -9328,21 +9279,13 @@ A kategórianév nem tartalmazhatja a „//” karaktersorozatot. The following files support previewing, please select one of them: A következő fájlokat lehet előtekinteni, kérem válasszon egyet közülük: - - Preview - Előnézet - - - Cancel - Mégse - trackerLogin Log in - Bejelentkezés + diff --git a/src/lang/qbittorrent_hy.ts b/src/lang/qbittorrent_hy.ts index 460681a83..4dc7b1032 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_hy.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_hy.ts @@ -82,6 +82,45 @@ Լիցենզիան + + AbstractWebApplication + + + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! + + + + + Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' + + + + + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! + + + + + Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' + + + + + WebUI: Invalid Host header, port mismatch + + + + + + Source IP: '%1'. Received Host header: '%2' + + + + + WebUI: Invalid Host header + + + AddNewTorrentDialog @@ -1146,111 +1185,111 @@ Error: %2 - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE - + ONLINE - + OFFLINE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.1568.1 isn't valid. - + Encryption support [%1] - + FORCED - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. - + Anonymous mode [%1] - + Unable to decode '%1' torrent file. - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' - + Queue positions were corrected in %1 resume files - + Couldn't save '%1.torrent' - + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. - + URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 - + qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4. e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use. @@ -1263,19 +1302,19 @@ Error: %2 - + qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 - + The network interface defined is invalid: %1 - + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 @@ -1288,16 +1327,16 @@ Error: %2 - - + + ON - - + + OFF @@ -1327,118 +1366,118 @@ Error: %2 - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on - + qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2. e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + Error: Failed to parse the provided IP filter. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 - + '%1' resumed. (fast resume) 'torrent name' was resumed. (fast resume) - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. - + An I/O error occurred, '%1' paused. %2 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. - + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - + External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 @@ -1447,17 +1486,17 @@ Error: %2 BitTorrent::TorrentHandle - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... @@ -1939,7 +1978,7 @@ Please do not use any special characters in the category name. - + Upload Torrents Upload torrent files to qBittorent using WebUI @@ -1996,49 +2035,64 @@ Please do not use any special characters in the category name. - + + Limit upload rate + + + + + Limit download rate + + + + + Rename torrent + + + + Other... Save Files to: Watch Folder / Default Folder / Other... - + Monday Schedule the use of alternative rate limits on ... - + Tuesday Schedule the use of alternative rate limits on ... - + Wednesday Schedule the use of alternative rate limits on ... - + Thursday Schedule the use of alternative rate limits on ... - + Friday Schedule the use of alternative rate limits on ... - + Saturday Schedule the use of alternative rate limits on ... - + Sunday Schedule the use of alternative rate limits on ... @@ -4440,11 +4494,23 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? - Server domains: + IP address: + IP address that the Web UI will bind to. +Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, +"::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. + + + + + Server domains: + + + + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -4453,12 +4519,12 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP - + Upda&te my dynamic domain name @@ -4746,23 +4812,23 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Authentication - - + + Username: Օգտվողը. - - + + Password: Ծածկագիրը. @@ -4863,7 +4929,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Port: @@ -5115,52 +5181,52 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router - + Certificate: - + Import SSL Certificate - + Key: - + Import SSL Key - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> - + Bypass authentication for localhost - + Service: - + Register - + Domain name: @@ -5235,93 +5301,93 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Select folder to monitor - + Folder is already being monitored: - + Folder does not exist: - + Folder is not readable: - + Adding entry failed - - - - + + + + Choose export directory - - - + + + Choose a save directory - + Choose an IP filter file - + All supported filters - + SSL Certificate - + Parsing error - + Failed to parse the provided IP filter - + Successfully refreshed - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + Invalid key - + This is not a valid SSL key. - + Invalid certificate @@ -5331,48 +5397,48 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Import SSL certificate - + This is not a valid SSL certificate. - + Import SSL key - + SSL key - + Time Error - + The start time and the end time can't be the same. - - + + Length Error - + The Web UI username must be at least 3 characters long. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. @@ -6357,23 +6423,23 @@ Those plugins were disabled. QObject - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. - + Error: '%1' is not a valid torrent file. - + Error: Could not add torrent to session. - + I/O Error: Could not create temporary file. @@ -7667,82 +7733,82 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window SpeedWidget - + Period: - + 1 Minute - + 5 Minutes - + 30 Minutes - + 6 Hours - + Select Graphs - + Total Upload - + Total Download - + Payload Upload - + Payload Download - + Overhead Upload - + Overhead Download - + DHT Upload - + DHT Download - + Tracker Upload - + Tracker Download @@ -9250,12 +9316,12 @@ Please choose a different name and try again. WebApplication - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" - + Incorrect category name @@ -9273,12 +9339,12 @@ Please choose a different name and try again. - + Web UI: Now listening on port %1 - + Web UI: Unable to bind to port %1. %2 @@ -9661,22 +9727,22 @@ Please choose a different name and try again. %1րոպե - + Working Աշխատում է - + Updating... Թարմացվում է... - + Not working Չի աշխատում - + Not contacted yet Դեռ չի միացնել diff --git a/src/lang/qbittorrent_id.ts b/src/lang/qbittorrent_id.ts index 14d509c85..549fac37e 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_id.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_id.ts @@ -82,6 +82,45 @@ Lisensi + + AbstractWebApplication + + + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! + + + + + Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' + + + + + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! + + + + + Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' + + + + + WebUI: Invalid Host header, port mismatch + + + + + + Source IP: '%1'. Received Host header: '%2' + + + + + WebUI: Invalid Host header + + + AddNewTorrentDialog @@ -281,14 +320,6 @@ Error: %2 Gagal memuat torrent: %1. Galat: %2 - - Torrent is already in download list. Trackers weren't merged because it is a private torrent. - Torrent teah ada di daftar unduh. Pelacak tidak dapat digabungkan karena ini adalah torrent pribadi. - - - Torrent is already in download list. Trackers were merged. - Torrent telah ada di dalam daftar unduh. Pelacak digabungkan. - @@ -305,10 +336,6 @@ Galat: %2 This magnet link was not recognized Tautan magnet ini tidak dikenali - - Magnet link is already in download list. Trackers were merged. - Tautan magnet telah ada di dalam daftar unduh. Pelacak digabungkan. - Cannot add this torrent. Perhaps it is already in adding. @@ -405,10 +432,6 @@ Galat: %2 AdvancedSettings - - Disk write cache size - Ukuran tembolok penulisan diska - MiB @@ -1099,125 +1122,115 @@ Galat: %2 Pelacak Tertanam [MATI] - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Status jaringan sistem berubah menjadi %1 - + ONLINE DARING - + OFFLINE LURING - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Konfigurasi jaringan dari %1 telah berubah, menyegarkan jalinan sesi - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.1568.1 isn't valid. Konfigurasi alamat antarmuka jaringan %1 tidak valid. - + Encryption support [%1] Dukungan enkripsi [%1] - + FORCED PAKSA - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. - + Anonymous mode [%1] Mode anonim [%1] - + Unable to decode '%1' torrent file. Tidak bisa mengawakode '%1' berkas torrent. - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' Mengunduh rekursif berkas '%1' yang tertanam di dalam torrent '%2' - + Queue positions were corrected in %1 resume files - + Couldn't save '%1.torrent' Tidak bisa menyimpan '%1.torrent' - + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. karena %1 dinonaktifkan. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. karena %1 dinonaktifkan. - + URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 Pencarian bibit URL gagal untuk URL: '%1', pesan: %2 - + qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4. e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use. qBittorrent gagal mendengarkan pada antarmuka %1 port %2/53. Alasan: %4. - - '%1' was removed from transfer list and hard disk. - 'xxx.avi' was removed... - '%1' telah dibuang dari daftar transfer dan diska. - - - '%1' was removed from transfer list. - 'xxx.avi' was removed... - '%1' telah dibuang dari daftar transfer. - Downloading '%1', please wait... @@ -1226,19 +1239,19 @@ Galat: %2 - + qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 qBittorrent sedang mencoba mendengarkan semua port antarmuka: %1 - + The network interface defined is invalid: %1 Antarmuka jaringan yang dijabarkan tidak valid: %1 - + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent sedang mencoba mendengarkan port antarmuka %1: %2 @@ -1251,16 +1264,16 @@ Galat: %2 - - + + ON NYALA - - + + OFF MATI @@ -1290,118 +1303,118 @@ Galat: %2 - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on qBittorrent tidak menemukan alamat lokal %1 untuk didengarkan - + qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2. e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface qBittorrent gagal mendengarkan semua port antarmuka: %1. Alasan: %2. - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' Pelacak '%1' telah ditambahkan ke torrent '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' Pelacak '%1' telah dihapus dari torrent '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' Bibit URL '%1' telah ditambahkan ke torrent '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' Bibit URL '%1' telah dihapus dari torrent '%2' - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. Tidak bisa melanjutkan torrent '%1'. - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Berhasil mengurai penyaring IP yang diberikan: %1 aturan diterapkan. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Galat: Gagal mengurai penyaring IP yang diberikan. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 Tidak bisa menambahkan torrent. Alasan: %1 - + '%1' resumed. (fast resume) 'torrent name' was resumed. (fast resume) '%1' dilanjutkan. (lanjut cepat) - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. '%1' ditambahkan ke daftar unduh. - + An I/O error occurred, '%1' paused. %2 Sebuah galat I/O telah terjadi, '%1' ditangguhkan. %2 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Pemetaan port gagal, pesan: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Pemetaan port sukses, pesan: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. disebabkan oleh penyaring IP. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. disebabkan oleh penyaring port. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. disebabkan oleh pembatasan mode campuran i2p. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. karena memiliki port yang rendah. - + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent berhasil mendengarkan port antarmuka %1: %2/%3 - + External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 IP eksternal: %1 @@ -1410,17 +1423,17 @@ Galat: %2 BitTorrent::TorrentHandle - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 Tidak bisa memindahkan torrent: '%1'. Alasan: %2 - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. Ukuran berkas tidak sama untuk torrent '%1', torrent ditangguhkan. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... Data lanjut cepat ditolak untuk torrent '%1'. Alasan: %2. Memeriksa lagi... @@ -1485,18 +1498,6 @@ Galat: %2 Delete torrents Hapus torrent - - New Category - Kategori Baru - - - Category: - Kategori: - - - Invalid category name - Nama kategori tidak valid - CookiesDialog @@ -1886,7 +1887,7 @@ Please do not use any special characters in the category name. Tambah - + Upload Torrents Upload torrent files to qBittorent using WebUI Unggah Torrent @@ -1927,49 +1928,64 @@ Please do not use any special characters in the category name. - + + Limit upload rate + + + + + Limit download rate + + + + + Rename torrent + + + + Other... Save Files to: Watch Folder / Default Folder / Other... Lainnya... - + Monday Schedule the use of alternative rate limits on ... Senin - + Tuesday Schedule the use of alternative rate limits on ... Selasa - + Wednesday Schedule the use of alternative rate limits on ... Rabu - + Thursday Schedule the use of alternative rate limits on ... Kamis - + Friday Schedule the use of alternative rate limits on ... Jumat - + Saturday Schedule the use of alternative rate limits on ... Sabtu - + Sunday Schedule the use of alternative rate limits on ... Minggu @@ -4342,11 +4358,23 @@ Mohon pasang secara manual. - Server domains: + IP address: + IP address that the Web UI will bind to. +Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, +"::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. + + + + + Server domains: + + + + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -4355,12 +4383,12 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP - + Upda&te my dynamic domain name @@ -4648,23 +4676,23 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Authentication - - + + Username: Nama pengguna: - - + + Password: Sandi: @@ -4765,7 +4793,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Port: @@ -5017,52 +5045,52 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router - + Certificate: - + Import SSL Certificate - + Key: - + Import SSL Key - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> - + Bypass authentication for localhost - + Service: - + Register - + Domain name: @@ -5137,93 +5165,93 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Select folder to monitor - + Folder is already being monitored: - + Folder does not exist: - + Folder is not readable: - + Adding entry failed - - - - + + + + Choose export directory - - - + + + Choose a save directory - + Choose an IP filter file - + All supported filters - + SSL Certificate - + Parsing error - + Failed to parse the provided IP filter - + Successfully refreshed - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Berhasil mengurai penyaring IP yang diberikan: %1 aturan diterapkan. - + Invalid key - + This is not a valid SSL key. - + Invalid certificate @@ -5233,48 +5261,48 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Import SSL certificate - + This is not a valid SSL certificate. - + Import SSL key - + SSL key - + Time Error - + The start time and the end time can't be the same. - - + + Length Error - + The Web UI username must be at least 3 characters long. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. @@ -5753,35 +5781,12 @@ Plugin tersebut telah dinonfungsikan. Tautan web - - PreviewSelect - - Name - Nama - - - Size - Ukuran - - - Progress - Kemajuan - - - Preview impossible - Mustahil pratinjau - - - Sorry, we can't preview this file - Maaf, kami tidak bisa meninjau berkas ini - - PreviewSelectDialog Preview - Pratinjau + @@ -5802,13 +5807,13 @@ Plugin tersebut telah dinonfungsikan. Preview impossible - Mustahil pratinjau + Sorry, we can't preview this file - Maaf, kami tidak bisa meninjau berkas ini + @@ -6248,24 +6253,24 @@ Plugin tersebut telah dinonfungsikan. QObject - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. Alamat IP Anda telah dicekal setelah terlalu banyak percobaan otentikasi yang gagal. - + Error: '%1' is not a valid torrent file. Galat: '%1' bukan berkas torrent yang valid. - + Error: Could not add torrent to session. Galat: Tidak bisa menambahkan torrent ke sesi. - + I/O Error: Could not create temporary file. Galat I/O: Tidak bisa membuat berkas sementara. @@ -7428,82 +7433,82 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window SpeedWidget - + Period: Periode: - + 1 Minute 1 Menit - + 5 Minutes 5 Menit - + 30 Minutes 30 Menit - + 6 Hours 6 Jam - + Select Graphs Pilih Grafik - + Total Upload Total Unggah - + Total Download Total Unduh - + Payload Upload Muatan Unggah - + Payload Download Muatan Unduh - + Overhead Upload Beban Unggah - + Overhead Download Beban Unduh - + DHT Upload Unggahan DHT - + DHT Download Unduhan DHT - + Tracker Upload Unggahan Pelacak - + Tracker Download Unduhan Pelacak @@ -7854,12 +7859,12 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window New Category - Kategori Baru + Invalid category name - Nama kategori tidak valid + @@ -8722,26 +8727,6 @@ Please choose a different name and try again. Set location: moving "ubuntu_16_04.iso", from "/home/dir1" to "/home/dir2" - - New Category - Kategori Baru - - - Category: - Kategori: - - - Invalid category name - Nama kategori tidak valid - - - Category name must not contain '\'. -Category name must not start/end with '/'. -Category name must not contain '//' sequence. - Nama kategori tidak boleh mengandung '\'. -Nama kategori tidak boleh diawali/diakhiri dengan '/'. -Nama kategori tidak boleh mengandung rangkaian '//'. - Add Tags @@ -8975,12 +8960,12 @@ Nama kategori tidak boleh mengandung rangkaian '//'. WebApplication - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" - + Incorrect category name @@ -8998,12 +8983,12 @@ Nama kategori tidak boleh mengandung rangkaian '//'. - + Web UI: Now listening on port %1 - + Web UI: Unable to bind to port %1. %2 @@ -9082,14 +9067,6 @@ Nama kategori tidak boleh mengandung rangkaian '//'. Password: Sandi: - - Log in - Masuk - - - Cancel - Batal - confirmDeletionDlg @@ -9139,10 +9116,6 @@ Nama kategori tidak boleh mengandung rangkaian '//'. Download Unduh - - Cancel - Batal - No URL entered @@ -9271,22 +9244,22 @@ Nama kategori tidak boleh mengandung rangkaian '//'. %1m - + Working Bekerja - + Updating... Memperbarui... - + Not working Tidak bekerja - + Not contacted yet Belum dihubungi @@ -9303,21 +9276,13 @@ Nama kategori tidak boleh mengandung rangkaian '//'. The following files support previewing, please select one of them: Berkas ini mendukung pratinjau, mohon pilih salah satunya: - - Preview - Pratinjau - - - Cancel - Batal - trackerLogin Log in - Masuk + diff --git a/src/lang/qbittorrent_is.ts b/src/lang/qbittorrent_is.ts index ba10c33ca..95208ecf8 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_is.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_is.ts @@ -82,6 +82,45 @@ Leyfi + + AbstractWebApplication + + + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! + + + + + Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' + + + + + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! + + + + + Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' + + + + + WebUI: Invalid Host header, port mismatch + + + + + + Source IP: '%1'. Received Host header: '%2' + + + + + WebUI: Invalid Host header + + + AddNewTorrentDialog @@ -1110,111 +1149,111 @@ Error: %2 - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE - + ONLINE - + OFFLINE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.1568.1 isn't valid. - + Encryption support [%1] - + FORCED - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. - + Anonymous mode [%1] - + Unable to decode '%1' torrent file. - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' - + Queue positions were corrected in %1 resume files - + Couldn't save '%1.torrent' Gat ekki vistað '%1.torrent' - + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. vegna %1 er óvirk. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. vegna %1 er óvirk. - + URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 - + qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4. e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use. @@ -1227,19 +1266,19 @@ Error: %2 - + qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 - + The network interface defined is invalid: %1 - + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 @@ -1252,16 +1291,16 @@ Error: %2 - - + + ON - - + + OFF @@ -1291,118 +1330,118 @@ Error: %2 - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on - + qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2. e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + Error: Failed to parse the provided IP filter. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 Gat ekki bætt torrent. Ástæða: %1 - + '%1' resumed. (fast resume) 'torrent name' was resumed. (fast resume) - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. '%1' bætt við niðurhals lista. - + An I/O error occurred, '%1' paused. %2 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. - + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - + External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 @@ -1411,17 +1450,17 @@ Error: %2 BitTorrent::TorrentHandle - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 Gat ekki fært torrent: '%1'. Ástæða: %2 - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... @@ -1912,7 +1951,22 @@ Please do not use any special characters in the category name. - + + Limit upload rate + + + + + Limit download rate + + + + + Rename torrent + + + + Upload Torrents Upload torrent files to qBittorent using WebUI @@ -1974,7 +2028,7 @@ Please do not use any special characters in the category name. til - + Other... Save Files to: Watch Folder / Default Folder / Other... Annað... @@ -1995,43 +2049,43 @@ Please do not use any special characters in the category name. Helgar - + Monday Schedule the use of alternative rate limits on ... Mánudagur - + Tuesday Schedule the use of alternative rate limits on ... Þriðjudagur - + Wednesday Schedule the use of alternative rate limits on ... Miðvikudagur - + Thursday Schedule the use of alternative rate limits on ... Fimmtudagur - + Friday Schedule the use of alternative rate limits on ... Föstudagur - + Saturday Schedule the use of alternative rate limits on ... Laugardagur - + Sunday Schedule the use of alternative rate limits on ... Sunnudagur @@ -4415,11 +4469,23 @@ Please install it manually. - Server domains: + IP address: + IP address that the Web UI will bind to. +Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, +"::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. + + + + + Server domains: + + + + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -4428,12 +4494,12 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP - + Upda&te my dynamic domain name @@ -4721,23 +4787,23 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Authentication - - + + Username: Notandanafn: - - + + Password: Lykilorð: @@ -4838,7 +4904,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Port: @@ -5090,52 +5156,52 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router - + Certificate: - + Import SSL Certificate - + Key: - + Import SSL Key - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> - + Bypass authentication for localhost - + Service: - + Register - + Domain name: @@ -5210,93 +5276,93 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Select folder to monitor - + Folder is already being monitored: - + Folder does not exist: - + Folder is not readable: - + Adding entry failed - - - - + + + + Choose export directory - - - + + + Choose a save directory - + Choose an IP filter file - + All supported filters - + SSL Certificate - + Parsing error - + Failed to parse the provided IP filter - + Successfully refreshed - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + Invalid key - + This is not a valid SSL key. - + Invalid certificate @@ -5306,48 +5372,48 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Import SSL certificate - + This is not a valid SSL certificate. - + Import SSL key - + SSL key - + Time Error - + The start time and the end time can't be the same. - - + + Length Error - + The Web UI username must be at least 3 characters long. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. @@ -6320,23 +6386,23 @@ Those plugins were disabled. QObject - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. - + Error: '%1' is not a valid torrent file. - + Error: Could not add torrent to session. - + I/O Error: Could not create temporary file. @@ -7567,82 +7633,82 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window SpeedWidget - + Period: - + 1 Minute 1 Mínúta - + 5 Minutes 5 Mínútur - + 30 Minutes 30 Mínútur - + 6 Hours 6 Klukkutímar - + Select Graphs - + Total Upload - + Total Download Samtals sótt - + Payload Upload - + Payload Download - + Overhead Upload - + Overhead Download - + DHT Upload - + DHT Download - + Tracker Upload - + Tracker Download @@ -9098,12 +9164,12 @@ Please choose a different name and try again. WebApplication - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" - + Incorrect category name @@ -9121,12 +9187,12 @@ Please choose a different name and try again. - + Web UI: Now listening on port %1 - + Web UI: Unable to bind to port %1. %2 @@ -9465,22 +9531,22 @@ Please choose a different name and try again. %1m - + Working Virkar - + Updating... Uppfæri... - + Not working Virkar ekki - + Not contacted yet diff --git a/src/lang/qbittorrent_it.ts b/src/lang/qbittorrent_it.ts index 5f310fd3a..ee388aa7b 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_it.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_it.ts @@ -82,6 +82,45 @@ Licenza + + AbstractWebApplication + + + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! + + + + + Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' + + + + + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! + + + + + Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' + + + + + WebUI: Invalid Host header, port mismatch + + + + + + Source IP: '%1'. Received Host header: '%2' + + + + + WebUI: Invalid Host header + + + AddNewTorrentDialog @@ -281,14 +320,6 @@ Error: %2 Impossibile caricare il torrent: %1. Errore: %2 - - Torrent is already in download list. Trackers weren't merged because it is a private torrent. - Il torrent è già nell'elenco dei trasferimenti. I trackers non sono stati aggiunti perché si tratta di un torrent privato. - - - Torrent is already in download list. Trackers were merged. - Il torrent è già nell'elenco dei trasferimenti. Aggiunti eventuali nuovi tracker. - @@ -305,10 +336,6 @@ Errore: %2 This magnet link was not recognized Collegamento magnet non riconosciuto - - Magnet link is already in download list. Trackers were merged. - Il collegamento magnet è già nell'elenco dei trasferimenti. Aggiunti eventuali nuovi tracker. - Cannot add this torrent. Perhaps it is already in adding. @@ -344,17 +371,17 @@ Errore: %2 Torrent '%1' is already in download list. Trackers weren't merged because it is a private torrent. - + Il torrent '%1' è già nell'elenco trasferimenti. I tracker non sono stati uniti perché è un torrent privato. Torrent '%1' is already in download list. Trackers were merged. - + Il torrent '%1' è già nell'elenco trasferimenti. I tracker sono stati uniti. Magnet link '%1' is already in download list. Trackers were merged. - + Il collegamento magnet '%1' è già nell'elenco trasferimenti. I tracker sono stati uniti. @@ -405,10 +432,6 @@ Errore: %2 AdvancedSettings - - Disk write cache size - Dimensione cache scrittura su disco - MiB @@ -485,7 +508,7 @@ Errore: %2 Disk cache - + Cache disco @@ -540,10 +563,6 @@ Errore: %2 minutes m - - uTP-TCP mixed mode algorithm - Algoritmo uTP-TCP modalità mista - Allow multiple connections from the same IP address @@ -635,7 +654,7 @@ Errore: %2 %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm - + Algoritmo modalità mista %1-TCP @@ -1103,125 +1122,115 @@ Errore: %2 Tracker integrato [OFF] - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Lo stato di rete di sistema è cambiato in %1 - + ONLINE IN LINEA - + OFFLINE NON IN LINEA - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding La configurazione di rete di %1 è cambiata, aggiornamento associazione di sessione - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.1568.1 isn't valid. L'indirizzo %1 dell'interfaccia di rete configurata non è valido. - + Encryption support [%1] Supporto cifratura [%1] - + FORCED FORZATO - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. %1 non è un indirizzo IP valido ed è stato rifiutato applicando la lista degli indirizzi al bando. - + Anonymous mode [%1] Modalità anonima [%1] - + Unable to decode '%1' torrent file. Impossibile decifrare il file torrent %1. - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' Download ricorsivo del file '%1' incluso nel torrent '%2' - + Queue positions were corrected in %1 resume files Le posizioni della coda sono state corrette in %1 file di recupero - + Couldn't save '%1.torrent' Impossibile salvare %1.torrent - + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' è stato rimosso dall'elenco trasferimenti. - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' è stato rimosso dall'elenco trasferimenti e dal disco fisso. - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... - + '%1' è stato rimosso dell'elenco trasferimenti ma non è stato possibbile eliminare i file. Errore: %2 - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. perché %1 è disattivato. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. perché %1 è disattivato. - + URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 Ricerca seed web non riuscita per l'URL: '%1', messaggio: %2 - + qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4. e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use. qBittorrent non è riuscito a mettersi in ascolto sull'interfaccia %1 sulla porta: %2/%3. Motivo: %4. - - '%1' was removed from transfer list and hard disk. - 'xxx.avi' was removed... - '%1' è stato rimosso dall'elenco dei trasferimenti e dal disco fisso. - - - '%1' was removed from transfer list. - 'xxx.avi' was removed... - '%1' è stato rimosso dall'elenco dei trasferimenti. - Downloading '%1', please wait... @@ -1230,19 +1239,19 @@ Errore: %2 - + qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 qBittorrent sta cercando di mettersi in ascolto su ogni interfaccia sulla porta: %1 - + The network interface defined is invalid: %1 L'interfaccia di rete definita non è valida: %1 - + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent sta cercando di mettersi in ascolto sull'interfaccia %1 sulla porta: %2 @@ -1255,16 +1264,16 @@ Errore: %2 - - + + ON ON - - + + OFF OFF @@ -1294,118 +1303,118 @@ Errore: %2 '%1' ha raggiunto il tempo di condivisione massimo impostato. Messo in pausa. - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on qBittorrent non ha trovato un indirizzo locale %1 su cui mettersi in ascolto - + qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2. e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface qBittorrent non è riuscito a mattersi in ascolto su alcuna interfaccia sulla porta: %1. Motivo: %2. - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' Il tracker '%1' è stato aggiunto al torrent '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' Il tracker '%1' è stato rimosso dal torrent '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' Il seed URL '%1' è stato aggiunto al torrent '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' Il seed URL '%1' è stato rimosso dal torrent '%2' - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. Impossibile riprendere il download del torrent: '%1'. - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Analisi filtro IP completata: sono state applicate %1 regole. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Errore: Impossibile analizzare il filtro IP. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 Impossibile aggiungere il torrent. Motivo: %1 - + '%1' resumed. (fast resume) 'torrent name' was resumed. (fast resume) '%1' ripreso. (recupero veloce) - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. '%1' aggiunto all'elenco dei trasferimenti. - + An I/O error occurred, '%1' paused. %2 Si è verificato un errore I/O, '%1' messo in pausa. %2 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Mappatura porta non riuscita, messaggio: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Mappatura porta riuscita, messaggio: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. per via del filtro IP. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. per via del filtro porta. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. per via di limitazioni nella modalità mista i2p. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. perché ha una porta troppo bassa. - + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent è correttamente in ascolto sull'interfaccia %1 porta: %2/%3 - + External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 IP esterno: %1 @@ -1414,17 +1423,17 @@ Errore: %2 BitTorrent::TorrentHandle - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 Impossibile spostare il torrent: '%1'. Motivo: %2 - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. La dimensione del file discorda con il torrent "%1", metto in pausa. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... Il recupero veloce del torrent %1 è stato rifiutato. Motivo: %2. Altro tentativo in corso... @@ -1462,7 +1471,7 @@ Errore: %2 Edit category... - + Modifica categoria... @@ -1489,38 +1498,6 @@ Errore: %2 Delete torrents Elimina torrent - - New Category - Nuova categoria - - - Category: - Categoria: - - - Invalid category name - Nome categoria non valido - - - Category name must not contain '\'. -Category name must not start/end with '/'. -Category name must not contain '//' sequence. - Il nome della categoria non può contenere '\'. -Il nome della categoria non può iniziare/finire con '/'. -Il nome della categoria non può contenere una sequenza '//' . - - - Category exists - Categoria già esistente - - - Category name already exists. - Nome categoria già esistente. - - - Subcategory name already exists in selected category. - Nome sottocategoria già esistente nella categoria selezionata. - CookiesDialog @@ -1564,13 +1541,13 @@ Il nome della categoria non può contenere una sequenza '//' . Are you sure you want to delete '%1' from the transfer list? Are you sure you want to delete 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? - Sei sicuro di voler eliminare "%1" dall'elenco di trasferimento? + Sei sicuro di voler eliminare "%1" dall'elenco trasferimenti? Are you sure you want to delete these %1 torrents from the transfer list? Are you sure you want to delete these 5 torrents from the transfer list? - Sei sicuro di voler eliminare questi %1 torrent dall'elenco dei trasferimenti? + Sei sicuro di voler eliminare questi %1 torrent dall'elenco trasferimenti? @@ -1911,7 +1888,7 @@ Non usare alcun carattere speciale nel nome della categoria. Aggiungi - + Upload Torrents Upload torrent files to qBittorent using WebUI Carica Torrent @@ -1952,49 +1929,64 @@ Non usare alcun carattere speciale nel nome della categoria. Imposta posizione - + + Limit upload rate + + + + + Limit download rate + + + + + Rename torrent + + + + Other... Save Files to: Watch Folder / Default Folder / Other... Altro... - + Monday Schedule the use of alternative rate limits on ... Lunedì - + Tuesday Schedule the use of alternative rate limits on ... Martedì - + Wednesday Schedule the use of alternative rate limits on ... Mercoledì - + Thursday Schedule the use of alternative rate limits on ... Giovedì - + Friday Schedule the use of alternative rate limits on ... Venerdì - + Saturday Schedule the use of alternative rate limits on ... Sabato - + Sunday Schedule the use of alternative rate limits on ... Domenica @@ -2007,7 +1999,7 @@ Non usare alcun carattere speciale nel nome della categoria. Download Torrents from their URLs or Magnet links - Scarica Torrent dal loro URL o da collegamento Magnet + Scarica torrent dal loro URL o da collegamento magnet @@ -4367,11 +4359,23 @@ Per favore installalo manualmente. + IP address: + + + + + IP address that the Web UI will bind to. +Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, +"::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. + + + + Server domains: Domini server: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -4385,12 +4389,12 @@ Usa ';' per dividere voci multiple. Si può usare il carattere jolly '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP &Usa HTTPS invece di HTTP - + Upda&te my dynamic domain name Aggio&rna il mio nome dominio dinamico @@ -4678,35 +4682,35 @@ jolly '*'. - + Authentication Autenticazione - - + + Username: Nome utente: - - + + Password: Password: Enabled protocol: - + Protocollo abilitato: TCP and μTP - + TCP e µTP @@ -4795,7 +4799,7 @@ jolly '*'. - + Port: Porta: @@ -4931,10 +4935,6 @@ jolly '*'. Apply rate limit to transport overhead Applica limiti di velocità al traffico di servizio - - Enable µTP protocol - Attiva protocollo µTP - Apply rate limit to µTP protocol @@ -5051,52 +5051,52 @@ jolly '*'. Rimuovili - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Usa UPnP / NAT-PMP per aprire le porte del mio router - + Certificate: Certificato: - + Import SSL Certificate Importa certificato SSL - + Key: Chiave: - + Import SSL Key Importa chiave SSL - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Informazioni sui certificati</a> - + Bypass authentication for localhost Aggira autenticazione per host locale - + Service: Servizio: - + Register Registra - + Domain name: Nome dominio: @@ -5171,93 +5171,93 @@ jolly '*'. Suggerimento: Incapsula i parametri con i segni di quotazione per evitare tagli del testo negli spazi bianchi (per esempio "%N") - + Select folder to monitor Seleziona cartella da monitorare - + Folder is already being monitored: La cartella viene già monitorata: - + Folder does not exist: La cartella non esiste: - + Folder is not readable: La cartella è illeggibile: - + Adding entry failed Aggiunta voce non riuscita - - - - + + + + Choose export directory Scegli cartella di esportazione - - - + + + Choose a save directory Scegli una cartella di salvataggio - + Choose an IP filter file Scegli un file filtro IP - + All supported filters Tutti i filtri supportati - + SSL Certificate Certificato SSL - + Parsing error Errore di analisi - + Failed to parse the provided IP filter Impossibile analizzare il filtro IP fornito - + Successfully refreshed Aggiornato con successo - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Filtro IP analizzato con successo: sono state applicate %1 regole. - + Invalid key Chiave non valida - + This is not a valid SSL key. Questa non è una chiave SSL valida. - + Invalid certificate Certificato non valido @@ -5267,48 +5267,48 @@ jolly '*'. Preferenze - + Import SSL certificate Importa certificato SSL - + This is not a valid SSL certificate. Questo non è un certificato SSL valido. - + Import SSL key Importa chiave SSL - + SSL key Chiave SSL - + Time Error Errore Orario - + The start time and the end time can't be the same. Gli orari di inizio e fine non possono coincidere. - - + + Length Error Errore di Lunghezza - + The Web UI username must be at least 3 characters long. Il nome utente per l'interfaccia web deve essere lungo almeno 3 caratteri. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. La password per l'interfaccia web deve essere lunga almeno 6 caratteri. @@ -5787,62 +5787,39 @@ I plugin in questione sono stati invece disattivati. Collegamento web - - PreviewSelect - - Name - Nome - - - Size - Dimensione - - - Progress - Avanzamento - - - Preview impossible - Anteprima impossibile - - - Sorry, we can't preview this file - Impossibile visuallizzare l'anteprima di questo file - - PreviewSelectDialog Preview - Anteprima + Anteprima Name - Nome + Nome Size - Dimensione + Dimensione Progress - Avanzamento + Avanzamento Preview impossible - Anteprima impossibile + Anteprima impossibile Sorry, we can't preview this file - Impossibile visuallizzare l'anteprima di questo file + Impossibile mostrare l'anteprima di questo file @@ -6282,23 +6259,23 @@ I plugin in questione sono stati invece disattivati. QObject - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. Il tuo indirizzo IP è stato messo al bando a causa dei troppi tentativi di autenticazione non riusciti. - + Error: '%1' is not a valid torrent file. Errore: "%1" non è un file torrent valido. - + Error: Could not add torrent to session. Errore: impossibile aggiungere il torrent alla sessione. - + I/O Error: Could not create temporary file. Errore I/O: Non è stato possibile creare il file temporaneo. @@ -7462,82 +7439,82 @@ Fai clic sul pulsante "Estensioni di ricerca..." in basso a destra per SpeedWidget - + Period: Periodo: - + 1 Minute 1 minuto - + 5 Minutes 5 minuti - + 30 Minutes 30 minuti - + 6 Hours 6 ore - + Select Graphs Seleziona grafici - + Total Upload Upload totale - + Total Download Download totale - + Payload Upload Upload utile - + Payload Download Download utile - + Overhead Upload Upload di servizio - + Overhead Download Download di servizio - + DHT Upload Upload DHT - + DHT Download Download DHT - + Tracker Upload Upload al tracker - + Tracker Download Download dal tracker @@ -7873,45 +7850,48 @@ Fai clic sul pulsante "Estensioni di ricerca..." in basso a destra per Torrent Category Properties - + Proprietà categoria torrent Name: - Nome: + Nome: Save path: - Percorso di salvataggio: + Percorso salvataggio: New Category - + Nuova categoria Invalid category name - Nome categoria non valido + Nome categoria non valido Category name cannot contain '\'. Category name cannot start/end with '/'. Category name cannot contain '//' sequence. - + Il nome categoria non può contenere '\'. +Il nome categoria non può iniziare/finire con '/'. +Il nome categoria non può contenere la sequenza '//'. Category creation error - + Errore creazione categoria Category with the given name already exists. Please choose a different name and try again. - + Esiste già una categoria con il nome fornito. +Scegliere un nome diverso e riprovare. @@ -8756,26 +8736,6 @@ Please choose a different name and try again. Set location: moving "ubuntu_16_04.iso", from "/home/dir1" to "/home/dir2" Imposta percorso: spostamento di "%1", da "%2" a "%3" - - New Category - Nuova Categoria - - - Category: - Categoria: - - - Invalid category name - Nome categoria non valido - - - Category name must not contain '\'. -Category name must not start/end with '/'. -Category name must not contain '//' sequence. - Il nome della categoria non può contenere '\'. -Il nome della categoria non può iniziare/finire con '\'. -Il nome della categoria non può contenere una sequenza '//'. - Add Tags @@ -9009,49 +8969,37 @@ Il nome della categoria non può contenere una sequenza '//'. WebApplication - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" Interfaccia web Imposta posizione: spostamento di "%1", da "%2" a "%3" - + Incorrect category name Nome categoria errato WebUI - - Web UI: https setup successful - Interfaccia web: impostazione https avvenuta con successo - - - Web UI: https setup failed, fallback to http - Interfaccia web: impostazione https non riuscita, ripiego su http - Web UI: HTTPS setup successful - + Interfaccia web: HTTPS impostato con successo Web UI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP - + Interfaccia web: impostazione HTTPS non riuscita, ripiego su HTTP - + Web UI: Now listening on port %1 Interfaccia web: ora in ascolto sulla porta %1 - + Web UI: Unable to bind to port %1. %2 - - - - Web UI: Unable to bind to port %1 - Interfaccia web: impossibile associarsi a porta %1 + Interfaccia web: impossibile associarsi alla porta %1. %2 @@ -9074,7 +9022,7 @@ Il nome della categoria non può contenere una sequenza '//'. Forum: - Forum: + Forum: @@ -9128,14 +9076,6 @@ Il nome della categoria non può contenere una sequenza '//'.Password: Password: - - Log in - Log in - - - Cancel - Annulla - confirmDeletionDlg @@ -9185,10 +9125,6 @@ Il nome della categoria non può contenere una sequenza '//'.Download Download - - Cancel - Annulla - No URL entered @@ -9317,22 +9253,22 @@ Il nome della categoria non può contenere una sequenza '//'.%1m - + Working In funzione - + Updating... In aggiornamento... - + Not working Non in funzione - + Not contacted yet Non ancora contattato @@ -9349,21 +9285,13 @@ Il nome della categoria non può contenere una sequenza '//'.The following files support previewing, please select one of them: I seguenti file supportano l'anteprima. Scegli uno di quelli: - - Preview - Anteprima - - - Cancel - Annulla - trackerLogin Log in - Log in + Accedi diff --git a/src/lang/qbittorrent_ja.ts b/src/lang/qbittorrent_ja.ts index e96e1794b..8ec8ff646 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ja.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ja.ts @@ -82,6 +82,45 @@ ライセンス + + AbstractWebApplication + + + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! + + + + + Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' + + + + + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! + + + + + Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' + + + + + WebUI: Invalid Host header, port mismatch + + + + + + Source IP: '%1'. Received Host header: '%2' + + + + + WebUI: Invalid Host header + + + AddNewTorrentDialog @@ -281,14 +320,6 @@ Error: %2 Torrent の読み込みに失敗: %1. エラー: %2 - - Torrent is already in download list. Trackers weren't merged because it is a private torrent. - Torrent はすでにダウンロードリストにあります。プライベート Torrent のためトラッカーはマージされません。 - - - Torrent is already in download list. Trackers were merged. - Torrent はすでにダウンロードリストにあります。トラッカーをマージします。 - @@ -305,10 +336,6 @@ Error: %2 This magnet link was not recognized このマグネットリンクは認識されませんでした - - Magnet link is already in download list. Trackers were merged. - マグネットリストはすでにダウンロードリストにあります。トラッカーをマージします。 - Cannot add this torrent. Perhaps it is already in adding. @@ -405,10 +432,6 @@ Error: %2 AdvancedSettings - - Disk write cache size - ディスク書き込みキャッシュサイズ - MiB @@ -540,10 +563,6 @@ Error: %2 minutes - - uTP-TCP mixed mode algorithm - uTP-TCP 混在モードアルゴリズム - Allow multiple connections from the same IP address @@ -1103,125 +1122,115 @@ Error: %2 埋め込みトラッカー [OFF] - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE システムのネットワーク状態を %1 に変更しました - + ONLINE オンライン - + OFFLINE オフライン - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding %1 のネットワーク構成が変更されました。セッションバインディングをリフレッシュします - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.1568.1 isn't valid. 設定されたネットワークインターフェースアドレス %1 は正しくありません。 - + Encryption support [%1] 暗号化サポート [%1] - + FORCED 強制 - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. %1 は正しい IP アドレスでアクセス禁止リストから削除されました。 - + Anonymous mode [%1] 匿名モード [%1] - + Unable to decode '%1' torrent file. Torrent ファイル '%1' をデコードできません。 - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' Torrent '%2' に埋め込まれたファイル '%1' の再帰ダウンロード - + Queue positions were corrected in %1 resume files 再開ファイル %1 内のキューの位置を直しました - + Couldn't save '%1.torrent' '%1.torrent' を保存できませんでした - + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. %1 が無効になっています。 - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. %1 が無効になっています。 - + URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 URL シードのルックアップに失敗しました ― URL: '%1', メッセージ: %2 - + qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4. e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use. qBittorrent はインターフェース %1 ポート %2/%3 での待ち受けに失敗しました。 理由: %4. - - '%1' was removed from transfer list and hard disk. - 'xxx.avi' was removed... - '%1' を転送リストおよびストレージから削除しました。 - - - '%1' was removed from transfer list. - 'xxx.avi' was removed... - '%1' を転送リストから削除しました。 - Downloading '%1', please wait... @@ -1230,19 +1239,19 @@ Error: %2 - + qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 qBittorrent はいずれかのインターフェースでの待ち受けを試みています。ポート: %1 - + The network interface defined is invalid: %1 定義されたネットワークインターフェースは無効です: %1 - + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent はインターフェース %1 ポート %2 での待ち受けを試みています @@ -1255,16 +1264,16 @@ Error: %2 - - + + ON ON - - + + OFF OFF @@ -1294,118 +1303,118 @@ Error: %2 '%1' は最大シード時間に達しましたので停止しました。 - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on qBittorrent は待ち受ける %1 ローカルアドレスを検出できませんでした - + qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2. e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface qBittorrent はすべてのインターフェースでの待ち受けに失敗しました。ポート: %1. 理由: %2. - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' Torrent '%2' にトラッカー '%1' が追加されました - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' Torrent '%2' からトラッカー '%1' が削除されました - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' Torrent '%2' に URL シード '%1' が追加されました - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' Torrent '%2' から URL シード '%1' が削除されました - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. Torrent '%1' の再開に失敗しました。 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number IP フィルターは正常に解析されました: %1 個のルールが適用されました。 - + Error: Failed to parse the provided IP filter. エラー: IP フィルターの解析に失敗しました。 - + Couldn't add torrent. Reason: %1 Torrent を追加できませんでした: %1 - + '%1' resumed. (fast resume) 'torrent name' was resumed. (fast resume) '%1' を再開しました. (高速再開) - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. '%1' をダウンロードリストに追加しました。 - + An I/O error occurred, '%1' paused. %2 I/O エラーが発生しました。'%1' を停止しました。 %2 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: ポートマッピングに失敗しました。メッセージ: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: ポートマッピングに成功しました。メッセージ: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. IP フィルターによる。 - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. ポートフィルターによる。 - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. i2p 混在モード制限による。 - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. 低いポート番号による。 - + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent はインターフェース %1, ポート: %2/%3 での待ち受けを正常に開始しました - + External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 外部 IP: %1 @@ -1414,17 +1423,17 @@ Error: %2 BitTorrent::TorrentHandle - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 Torrent '%1' を移動できませんでした。理由: %2 - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. Torrent '%1' のファイルサイズにミスマッチがあります。停止します。 - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... Torrent '%1' 高速再開データはリジェクトされました (理由: %2)。再チェックしています... @@ -1489,38 +1498,6 @@ Error: %2 Delete torrents Torrent の削除 - - New Category - 新規カテゴリ - - - Category: - カテゴリ: - - - Invalid category name - 不正なカテゴリ名 - - - Category name must not contain '\'. -Category name must not start/end with '/'. -Category name must not contain '//' sequence. - カテゴリ名に '\' は使用できません。 -カテゴリ名の先頭と末尾に '/' は使用できません。 -カテゴリ名に連続した '//' は使用できません。 - - - Category exists - 既存のカテゴリ - - - Category name already exists. - カテゴリ名はすでに存在します。 - - - Subcategory name already exists in selected category. - サブカテゴリ名は選択されたカテゴリ内にすでに存在します。 - CookiesDialog @@ -1911,7 +1888,7 @@ Please do not use any special characters in the category name. 追加 - + Upload Torrents Upload torrent files to qBittorent using WebUI Torrent のアップロード @@ -1952,49 +1929,64 @@ Please do not use any special characters in the category name. 場所の設定 - + + Limit upload rate + + + + + Limit download rate + + + + + Rename torrent + + + + Other... Save Files to: Watch Folder / Default Folder / Other... その他... - + Monday Schedule the use of alternative rate limits on ... 月曜日 - + Tuesday Schedule the use of alternative rate limits on ... 火曜日 - + Wednesday Schedule the use of alternative rate limits on ... 水曜日 - + Thursday Schedule the use of alternative rate limits on ... 木曜日 - + Friday Schedule the use of alternative rate limits on ... 金曜日 - + Saturday Schedule the use of alternative rate limits on ... 土曜日 - + Sunday Schedule the use of alternative rate limits on ... 日曜日 @@ -4369,11 +4361,23 @@ Please install it manually. + IP address: + + + + + IP address that the Web UI will bind to. +Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, +"::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. + + + + Server domains: サーバードメイン: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -4386,12 +4390,12 @@ WebUI サーバーで使用するドメイン名を入力してください。 ';' で分けて複数のエントリを周力できます。ワイルドカード '*' を利用できます。 - + &Use HTTPS instead of HTTP HTTP でなく HTTPS を使用する(&U) - + Upda&te my dynamic domain name ダイナミックドメイン名を更新する(&T) @@ -4679,23 +4683,23 @@ WebUI サーバーで使用するドメイン名を入力してください。 - + Authentication 認証 - - + + Username: ユーザー名: - - + + Password: パスワード: @@ -4796,7 +4800,7 @@ WebUI サーバーで使用するドメイン名を入力してください。 - + Port: ポート: @@ -4932,10 +4936,6 @@ WebUI サーバーで使用するドメイン名を入力してください。 Apply rate limit to transport overhead トランスポートオーバーヘッドにも制限を適用する - - Enable µTP protocol - µTP プロトコルを有効にする - Apply rate limit to µTP protocol @@ -5052,52 +5052,52 @@ WebUI サーバーで使用するドメイン名を入力してください。 削除する - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router ルーターからのポート転送に UPnP / NAT-PMP を使用する - + Certificate: 証明書: - + Import SSL Certificate SSL 証明書をインポート - + Key: 公開鍵: - + Import SSL Key SSL 公開鍵をインポート - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>証明書について</a> - + Bypass authentication for localhost localhost では認証を行わない - + Service: サービス: - + Register 登録 - + Domain name: ドメイン名: @@ -5172,93 +5172,93 @@ WebUI サーバーで使用するドメイン名を入力してください。 ヒント: パラメーターに空白が含まれるときはダブルクオーテーションで括ってください (例: "%N") - + Select folder to monitor 監視フォルダーの選択 - + Folder is already being monitored: フォルダーはすでに監視されています: - + Folder does not exist: フォルダーが存在しません: - + Folder is not readable: フォルダーが読み込み不可です: - + Adding entry failed エントリ追加に失敗しました - - - - + + + + Choose export directory エクスポートディレクトリの選択 - - - + + + Choose a save directory 保存ディレクトリの選択 - + Choose an IP filter file IP フィルターファイルの選択 - + All supported filters サポートされている全フィルター - + SSL Certificate SSL 証明書 - + Parsing error 解析エラー - + Failed to parse the provided IP filter 与えられた IP フィルターの解析に失敗しました - + Successfully refreshed 正常にリフレッシュされました - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number 提供された IP フィルターは正常に解析されました: %1 個のルールが適用されました。 - + Invalid key 不正な鍵 - + This is not a valid SSL key. これは正常な SSL 鍵ではありません。 - + Invalid certificate 不正な証明書 @@ -5268,48 +5268,48 @@ WebUI サーバーで使用するドメイン名を入力してください。 設定 - + Import SSL certificate SSL 証明書のインポート - + This is not a valid SSL certificate. これは正常な SSL 証明書ではありません。 - + Import SSL key SSL キーのインポート - + SSL key SSL キー - + Time Error 時刻エラー - + The start time and the end time can't be the same. 開始時刻と終了時刻は同じにできません。 - - + + Length Error 短すぎエラー - + The Web UI username must be at least 3 characters long. Web UI のユーザー名は 3 文字以上にしてください。 - + The Web UI password must be at least 6 characters long. Web UI のパスワードは 6 文字以上にしてください。 @@ -5787,35 +5787,12 @@ Those plugins were disabled. ウェブリンク - - PreviewSelect - - Name - 名前 - - - Size - サイズ - - - Progress - 進行状況 - - - Preview impossible - プレビューできません - - - Sorry, we can't preview this file - すみません、このファイルをプレビューできません - - PreviewSelectDialog Preview - プレビュー + @@ -5836,13 +5813,13 @@ Those plugins were disabled. Preview impossible - プレビューできません + Sorry, we can't preview this file - すみません、このファイルをプレビューできません + @@ -6282,23 +6259,23 @@ Those plugins were disabled. QObject - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. あなたの IP アドレスはあまりに多くの回数認証に失敗したためアクセス禁止になりました。 - + Error: '%1' is not a valid torrent file. エラー: '%1' は正常な Torrent ファイルではありません。 - + Error: Could not add torrent to session. エラー: Torrent をセッションに追加できませんでした。 - + I/O Error: Could not create temporary file. I/O エラー: テンポラリファイルを作成できません。 @@ -7462,82 +7439,82 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window SpeedWidget - + Period: 期間: - + 1 Minute 1 分 - + 5 Minutes 5 分 - + 30 Minutes 30 分 - + 6 Hours 6 時間 - + Select Graphs グラフの選択 - + Total Upload 総アップロード - + Total Download 総ダウンロード - + Payload Upload アップロードのペイロード - + Payload Download ダウンロードのペイロード - + Overhead Upload アップロードのオーバーヘッド - + Overhead Download ダウンロードのオーバーヘッド - + DHT Upload DHT でのアップロード - + DHT Download DHT でのダウンロード - + Tracker Upload トラッカーのアップロード - + Tracker Download トラッカーのダウンロード @@ -7888,12 +7865,12 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window New Category - 新規カテゴリ + Invalid category name - 不正なカテゴリ名 + @@ -8756,26 +8733,6 @@ Please choose a different name and try again. Set location: moving "ubuntu_16_04.iso", from "/home/dir1" to "/home/dir2" 保存先の設定: '%1' を '%2' から '%3' へ - - New Category - 新規カテゴリ - - - Category: - カテゴリ: - - - Invalid category name - 不正なカテゴリ名 - - - Category name must not contain '\'. -Category name must not start/end with '/'. -Category name must not contain '//' sequence. - カテゴリ名に '\' は使用できません。 -カテゴリ名の先頭と末尾に '/' は使用できません。 -カテゴリ名に連続した '//' は使用できません。 - Add Tags @@ -9009,26 +8966,18 @@ Category name must not contain '//' sequence. WebApplication - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" Web UI 場所の設定: "%1" を "%2" から "%3" へ移動しています - + Incorrect category name 不正なカテゴリ名 WebUI - - Web UI: https setup successful - Web UI: HTTPS セットアップが成功しました - - - Web UI: https setup failed, fallback to http - Web UI: HTTPS セットアップに失敗しました。HTTP にフォールバックします - Web UI: HTTPS setup successful @@ -9040,19 +8989,15 @@ Category name must not contain '//' sequence. - + Web UI: Now listening on port %1 Web UI: ポート番号 %1 で待ち受けています - + Web UI: Unable to bind to port %1. %2 - - Web UI: Unable to bind to port %1 - Web UI: ポート番号 %1 にバインドできません - about @@ -9128,14 +9073,6 @@ Category name must not contain '//' sequence. Password: パスワード: - - Log in - ログ イン - - - Cancel - キャンセル - confirmDeletionDlg @@ -9185,10 +9122,6 @@ Category name must not contain '//' sequence. Download ダウンロード - - Cancel - キャンセル - No URL entered @@ -9317,22 +9250,22 @@ Category name must not contain '//' sequence. %1 分 - + Working 動作中 - + Updating... 更新しています... - + Not working 非動作中 - + Not contacted yet 未接触 @@ -9349,21 +9282,13 @@ Category name must not contain '//' sequence. The following files support previewing, please select one of them: 以下のファイルのプレビューをサポートしています。どれか 1 つ選んでください: - - Preview - プレビュー - - - Cancel - キャンセル - trackerLogin Log in - ログ イン + diff --git a/src/lang/qbittorrent_ka.ts b/src/lang/qbittorrent_ka.ts index bb0740bfc..d265815b0 100755 --- a/src/lang/qbittorrent_ka.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ka.ts @@ -82,6 +82,45 @@ ლიცენზია + + AbstractWebApplication + + + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! + + + + + Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' + + + + + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! + + + + + Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' + + + + + WebUI: Invalid Host header, port mismatch + + + + + + Source IP: '%1'. Received Host header: '%2' + + + + + WebUI: Invalid Host header + + + AddNewTorrentDialog @@ -1149,111 +1188,111 @@ Error: %2 '%1' ტორენტმა მიაღწია თქვენს მიერ დაყენებულ მაქსიმალურ შეფარდებას. ამოღება... - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE - + ONLINE - + OFFLINE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.1568.1 isn't valid. - + Encryption support [%1] - + FORCED - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. - + Anonymous mode [%1] - + Unable to decode '%1' torrent file. - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' - + Queue positions were corrected in %1 resume files - + Couldn't save '%1.torrent' - + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. - + URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 - + qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4. e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use. @@ -1266,19 +1305,19 @@ Error: %2 - + qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 - + The network interface defined is invalid: %1 - + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 @@ -1291,16 +1330,16 @@ Error: %2 - - + + ON - - + + OFF @@ -1335,118 +1374,118 @@ Error: %2 - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on - + qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2. e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + Error: Failed to parse the provided IP filter. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 - + '%1' resumed. (fast resume) 'torrent name' was resumed. (fast resume) - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. - + An I/O error occurred, '%1' paused. %2 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. - + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - + External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 @@ -1455,17 +1494,17 @@ Error: %2 BitTorrent::TorrentHandle - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... @@ -1959,7 +1998,7 @@ Please do not use any special characters in the category name. კატეგორია: - + Upload Torrents Upload torrent files to qBittorent using WebUI @@ -2012,49 +2051,64 @@ Please do not use any special characters in the category name. - + + Limit upload rate + + + + + Limit download rate + + + + + Rename torrent + + + + Other... Save Files to: Watch Folder / Default Folder / Other... - + Monday Schedule the use of alternative rate limits on ... - + Tuesday Schedule the use of alternative rate limits on ... - + Wednesday Schedule the use of alternative rate limits on ... - + Thursday Schedule the use of alternative rate limits on ... - + Friday Schedule the use of alternative rate limits on ... - + Saturday Schedule the use of alternative rate limits on ... - + Sunday Schedule the use of alternative rate limits on ... @@ -4458,11 +4512,23 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? - Server domains: + IP address: + IP address that the Web UI will bind to. +Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, +"::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. + + + + + Server domains: + + + + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -4471,12 +4537,12 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP - + Upda&te my dynamic domain name @@ -4764,23 +4830,23 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Authentication - - + + Username: მომხმარებლის სახელი: - - + + Password: პაროლი: @@ -4881,7 +4947,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Port: @@ -5133,52 +5199,52 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router - + Certificate: - + Import SSL Certificate - + Key: - + Import SSL Key - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> - + Bypass authentication for localhost - + Service: - + Register - + Domain name: @@ -5253,93 +5319,93 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Select folder to monitor - + Folder is already being monitored: - + Folder does not exist: - + Folder is not readable: - + Adding entry failed - - - - + + + + Choose export directory - - - + + + Choose a save directory - + Choose an IP filter file - + All supported filters - + SSL Certificate - + Parsing error - + Failed to parse the provided IP filter - + Successfully refreshed - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + Invalid key - + This is not a valid SSL key. - + Invalid certificate @@ -5349,48 +5415,48 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Import SSL certificate - + This is not a valid SSL certificate. - + Import SSL key - + SSL key - + Time Error - + The start time and the end time can't be the same. - - + + Length Error - + The Web UI username must be at least 3 characters long. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. @@ -6375,23 +6441,23 @@ Those plugins were disabled. QObject - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. - + Error: '%1' is not a valid torrent file. - + Error: Could not add torrent to session. - + I/O Error: Could not create temporary file. @@ -7685,82 +7751,82 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window SpeedWidget - + Period: - + 1 Minute - + 5 Minutes - + 30 Minutes - + 6 Hours - + Select Graphs - + Total Upload - + Total Download - + Payload Upload - + Payload Download - + Overhead Upload - + Overhead Download - + DHT Upload - + DHT Download - + Tracker Upload - + Tracker Download @@ -9276,12 +9342,12 @@ Please choose a different name and try again. WebApplication - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" - + Incorrect category name კატეგორიის სახელი არასწორია @@ -9299,12 +9365,12 @@ Please choose a different name and try again. - + Web UI: Now listening on port %1 - + Web UI: Unable to bind to port %1. %2 @@ -9687,22 +9753,22 @@ Please choose a different name and try again. %1წთ - + Working მუშაობს - + Updating... ნახლდება... - + Not working არ მუშაობს - + Not contacted yet ჯერ არ დაკავშირებულა diff --git a/src/lang/qbittorrent_ko.ts b/src/lang/qbittorrent_ko.ts index 4235778a3..ab710a9fa 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ko.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ko.ts @@ -82,6 +82,45 @@ 라이센스 + + AbstractWebApplication + + + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! + + + + + Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' + + + + + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! + + + + + Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' + + + + + WebUI: Invalid Host header, port mismatch + + + + + + Source IP: '%1'. Received Host header: '%2' + + + + + WebUI: Invalid Host header + + + AddNewTorrentDialog @@ -281,14 +320,6 @@ Error: %2 토런트 불러오기 실패: %1 오류: %2 - - Torrent is already in download list. Trackers weren't merged because it is a private torrent. - 토런트가 이미 다운로드 목록에 있습니다. 비공개 토런트라서 트래커를 합치지 않았습니다. - - - Torrent is already in download list. Trackers were merged. - 다운로드 목록에 토런트가 이미 있습니다. 트래커를 합쳤습니다. - @@ -305,10 +336,6 @@ Error: %2 This magnet link was not recognized 이 마그넷 링크는 인식할 수 없습니다 - - Magnet link is already in download list. Trackers were merged. - 다운로드 목록에 마그넷 링크가 이미 있습니다. 트래커를 합쳤습니다. - Cannot add this torrent. Perhaps it is already in adding. @@ -344,17 +371,17 @@ Error: %2 Torrent '%1' is already in download list. Trackers weren't merged because it is a private torrent. - + 다운로드 목록에 '%1' 토런트가 이미 있습니다. 비공개 토런트라서 트래커를 합치지 않았습니다. Torrent '%1' is already in download list. Trackers were merged. - + 다운로드 목록에 '%1' 토런트가 이미 있습니다. 트래커를 합쳤습니다. Magnet link '%1' is already in download list. Trackers were merged. - + 다운로드 목록에 '%1' 마그넷 링크가 이미 있습니다. 트래커를 합쳤습니다. @@ -405,10 +432,6 @@ Error: %2 AdvancedSettings - - Disk write cache size - 디스크 쓰기 캐쉬 크기 - MiB @@ -485,7 +508,7 @@ Error: %2 Disk cache - + 디스크 캐쉬 @@ -540,10 +563,6 @@ Error: %2 minutes - - uTP-TCP mixed mode algorithm - uTP-TCP 혼합 모드 알고리즘 - Allow multiple connections from the same IP address @@ -635,7 +654,7 @@ Error: %2 %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm - + %1-TCP 혼합 모드 알고리즘 @@ -1103,125 +1122,115 @@ Error: %2 내장 트래커 [꺼짐] - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE 시스템 네트워크 상태가 %1 로 변경되었습니다. - + ONLINE 온라인 - + OFFLINE 오프라인 - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding 세션 바인딩을 새로고침하는 %1의 네트워크 설정이 변경되었습니다 - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.1568.1 isn't valid. 설정한 네트워크 인터페이스 주소가 잘못되었습니다: %1 - + Encryption support [%1] 암호화 지원 [%1] - + FORCED 강제 - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. %1은 유효한 IP 주소가 아니고 금지된 주소 목록에 적용이 거부되었습니다. - + Anonymous mode [%1] 익명 모드 [%1] - + Unable to decode '%1' torrent file. '%1' 토런트 파일을 해독할 수 없습니다. - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' 토런트 '%2'에 내장된 파일 '%1'의 반복되는 다운로드 - + Queue positions were corrected in %1 resume files %1 재시작 파일의 대기열 위치를 바로잡았습니다 - + Couldn't save '%1.torrent' '%1.torrent' 를 저장할 수 없습니다 - + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' 을 전송 목록에서 제거했습니다. - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' 을 전송 목록과 하드 디스크에서 제거했습니다. - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... - + '%1' 을 전송 목록에서 제거했지만 파일을 삭제할 수 없습니다. 오류: %2 - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. %1 이 비활성화되었기 때문입니다. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. %1 이 비활성화되었기 때문입니다. - + URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 URL의 URL 시드 검색에 실패; '%1', 메시지: %2 - + qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4. e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use. 큐빗토런트는 인터페이스 %1 포트: %2/%3 에서 수신에 실패했습니다. 이유: %4. - - '%1' was removed from transfer list and hard disk. - 'xxx.avi' was removed... - '%1' 을 전송 목록과 하드 디스크에서 제거했습니다. - - - '%1' was removed from transfer list. - 'xxx.avi' was removed... - '%1' 을 전송 목록에서 제거했습니다. - Downloading '%1', please wait... @@ -1230,19 +1239,19 @@ Error: %2 - + qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 큐빗토런트가 어떤 인터페이스 포트에서 수신 시도 중입니다: %1 - + The network interface defined is invalid: %1 정의된 네트워크 인터페이스가 무효합니다: %1 - + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 큐빗토런트가 인터페이스 %1 포트: %2 에서 수신 시도 중입니다 @@ -1255,16 +1264,16 @@ Error: %2 - - + + ON 켜짐 - - + + OFF 꺼짐 @@ -1294,118 +1303,118 @@ Error: %2 '%1'이 귀하가 설정한 배포 시간에 도달했습니다. 일시중지됨. - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on 큐빗토런트가 수신할 로컬 주소 %1 을 찾지 못했습니다 - + qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2. e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface 큐빗토런트가 인터페이스 포트: %1 로 수신에 실패했습니다. 이유: %2. - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' '%2' 토런트에 '%1' 트래커를 추가했습니다 - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' '%1' 트래커를 '%2' 토런트에서 삭제했습니다 - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' '%2' 토런트에 '%1' URL 시드를 추가했습니다 - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' '%2' 토런트에서 '%1' URL 시드를 삭제했습니다 - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. '%1' 토런트를 재시작할 수 없습니다. - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number 제공된 IP 필터를 성공적으로 분석했습니다: %1 규칙을 적용했습니다. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. 오류: 제공된 IP 필터 분석에 실패했습니다. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 토런트를 추가할 수 없습니다. 이유: %1 - + '%1' resumed. (fast resume) 'torrent name' was resumed. (fast resume) '%1' 재시작함. (빠른 재시작) - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. '%1' 을 다운로드 목록에 추가했습니다. - + An I/O error occurred, '%1' paused. %2 I/O 오류가 발생해서 '%1'을 일시중지했습니다. %2 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: 포트 매핑 실패, 메시지: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: 포트 매핑 성공, 메시지: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. IP 필터 때문에. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. 포트 필터 때문에. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. i2p 혼합 모드 제한 때문에 - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. 하위 포트를 가지고 있기 때문에. - + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 큐빗토런트가 인터페이스 %1 포트: %2/%3 에서 성공적으로 수신 중입니다 - + External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 외부 IP: %1 @@ -1414,17 +1423,17 @@ Error: %2 BitTorrent::TorrentHandle - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 '%1' 토런트를 이동할 수 없습니다. 이유: %2 - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. '%1' 토런트의 파일 크기가 불일치하여, 일시중지 중입니다. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... '%1' 토런트의 빠른 재시작 데이터를 거부했습니다. 이유: %2. 재검사 중... @@ -1462,7 +1471,7 @@ Error: %2 Edit category... - + 카테고리 편집... @@ -1489,38 +1498,6 @@ Error: %2 Delete torrents 토런트 삭제 - - New Category - 새 카테고리 - - - Category: - 카테고리: - - - Invalid category name - 무효한 카테고리 이름 - - - Category name must not contain '\'. -Category name must not start/end with '/'. -Category name must not contain '//' sequence. - 카테고리 이름은 '\'를 포함하면 안됩니다. -카테고리 이름은 '/'로 시작/끝나면 안됩니다. -카테고리 이름은 연속된 '//'를 포함하면 안됩니다. - - - Category exists - 카테고리가 존재합니다 - - - Category name already exists. - 카테고리 이름이 이미 존재합니다. - - - Subcategory name already exists in selected category. - 하위 카테고리 이름이 선택한 카테고리에 이미 존재합니다. - CookiesDialog @@ -1911,7 +1888,7 @@ Please do not use any special characters in the category name. 추가 - + Upload Torrents Upload torrent files to qBittorent using WebUI 토런트 업로드 @@ -1952,49 +1929,64 @@ Please do not use any special characters in the category name. 설정 위치 - + + Limit upload rate + + + + + Limit download rate + + + + + Rename torrent + + + + Other... Save Files to: Watch Folder / Default Folder / Other... 기타... - + Monday Schedule the use of alternative rate limits on ... 월요일 - + Tuesday Schedule the use of alternative rate limits on ... 화요일 - + Wednesday Schedule the use of alternative rate limits on ... 수요일 - + Thursday Schedule the use of alternative rate limits on ... 목요일 - + Friday Schedule the use of alternative rate limits on ... 금요일 - + Saturday Schedule the use of alternative rate limits on ... 토요일 - + Sunday Schedule the use of alternative rate limits on ... 일요일 @@ -2604,7 +2596,7 @@ Do you want to download %1? The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? - '%1' 토런트에 .torrent 파일이 있습니다. 포함된 토런트 파일로 다운로드를 진행할까요? + '%1' 토런트에 .torrent 파일이 있습니다. 포함된 토런트 파일로 다운로드를 시작할까요? @@ -4368,11 +4360,23 @@ Please install it manually. + IP address: + + + + + IP address that the Web UI will bind to. +Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, +"::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. + + + + Server domains: 서버 도메인: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -4385,12 +4389,12 @@ WebUI 서버가 사용하는 도메인 이름을 넣어야 합니다. ';'를 사용해 여러 항목을 분할합니다. 와일드 카드 '*'를 사용할 수 있습니다. - + &Use HTTPS instead of HTTP HTTP 대신에 HTTPS 사용하기(&U) - + Upda&te my dynamic domain name 내 동적 도메인 이름 업데이트하기(&T) @@ -4678,35 +4682,35 @@ WebUI 서버가 사용하는 도메인 이름을 넣어야 합니다. - + Authentication 인증 - - + + Username: 사용자명: - - + + Password: 비밀번호: Enabled protocol: - + 활성화된 프로토콜: TCP and μTP - + TCP 및 μTP @@ -4795,7 +4799,7 @@ WebUI 서버가 사용하는 도메인 이름을 넣어야 합니다. - + Port: 포트: @@ -4931,10 +4935,6 @@ WebUI 서버가 사용하는 도메인 이름을 넣어야 합니다. Apply rate limit to transport overhead 전송 오버헤드에 속도 제한 적용하기 - - Enable µTP protocol - μTP 프로토콜 사용하기 - Apply rate limit to µTP protocol @@ -5051,52 +5051,52 @@ WebUI 서버가 사용하는 도메인 이름을 넣어야 합니다. 제거하기 - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router 내 라우터의 포트를 포워드하기 위해 UPnP / NAT-PMP 사용하기 - + Certificate: 인증서: - + Import SSL Certificate SSL 인증서 가져오기 - + Key: 키: - + Import SSL Key SSL 키 가져오기 - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>인증서 정보</a> - + Bypass authentication for localhost 로컬 호스트 인증 우회하기 - + Service: 서비스: - + Register 등록하기 - + Domain name: 도메인명: @@ -5171,93 +5171,93 @@ WebUI 서버가 사용하는 도메인 이름을 넣어야 합니다. 팁: 텍스트가 공백에서 잘리지 않게 하려면 변수를 따옴표로 둘러싸세요 (예, "%N") - + Select folder to monitor 감시할 폴더 선택하기 - + Folder is already being monitored: 폴더를 이미 감시 중입니다: - + Folder does not exist: 폴더가 존재하지 않습니다: - + Folder is not readable: 폴더를 읽을 수 없습니다: - + Adding entry failed 항목 추가에 실패했습니다 - - - - + + + + Choose export directory 내보낼 폴더 선택 - - - + + + Choose a save directory 저장 폴더 선택 - + Choose an IP filter file IP 필터 파일 선택 - + All supported filters 지원하는 모든 필터 - + SSL Certificate SSL 인증서 - + Parsing error 분석 오류 - + Failed to parse the provided IP filter 제공된 IP 필터 분석에 실패했습니다 - + Successfully refreshed 새로고침에 성공했습니다 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number 제공된 IP 필터 분석에 성공했습니다: %1개의 규칙을 적용했습니다. - + Invalid key 무효한 키 - + This is not a valid SSL key. 유효한 SSL 키가 아닙니다. - + Invalid certificate 무효한 인증서 @@ -5267,48 +5267,48 @@ WebUI 서버가 사용하는 도메인 이름을 넣어야 합니다. 환경설정 - + Import SSL certificate SSL 인증서 가져오기 - + This is not a valid SSL certificate. 유효한 SSL 인증서가 아닙니다. - + Import SSL key SSL 키 가져오기 - + SSL key SSL 키 - + Time Error 시간 오류 - + The start time and the end time can't be the same. 시작 시간과 종료 시간은 같을 수 없습니다. - - + + Length Error 길이 오류 - + The Web UI username must be at least 3 characters long. 웹 UI 사용자명은 최소한 세 문자 이상이어야 합니다. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. 웹 UI 비밀번호는 최소한 여섯 문자 이상이어야 합니다. @@ -5787,62 +5787,39 @@ Those plugins were disabled. 웹 링크 - - PreviewSelect - - Name - 이름 - - - Size - 크기 - - - Progress - 진행상황 - - - Preview impossible - 미리보기 불가 - - - Sorry, we can't preview this file - 이 파일은 미리보기를 할 수 없습니다 - - PreviewSelectDialog Preview - 미리보기 + 미리보기 Name - 이름 + 이름 Size - 크기 + 크기 Progress - + 진행 Preview impossible - 미리보기 불가 + 미리보기 불가능 Sorry, we can't preview this file - 이 파일은 미리보기를 할 수 없습니다 + 이 파일은 미리보기를 할 수 없습니다 @@ -6282,24 +6259,24 @@ Those plugins were disabled. QObject - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. 인증 시도시 너무 많이 실패해서 귀하의 IP 주소는 밴을 당했습니다. - + Error: '%1' is not a valid torrent file. 오류: '%1' 은 무효한 토런트 파일입니다. - + Error: Could not add torrent to session. 오류: 토런트를 세션에 추가할 수 없습니다. - + I/O Error: Could not create temporary file. I/O 오류: 임시 파일을 생성할 수 없습니다. @@ -6700,7 +6677,7 @@ No further notices will be issued. You updated from an older version that saved things differently. You must migrate to the new saving system. If you continue, you will not be able to use an older version than v3.3.0 again. - 다른 방식으로 저장했던 이전 버전에서 업데이트했습니다. 새로운 저장 시스템으로 이전해야 합니다. 계속 진행하면, 3.3.0 이전의 버전을 다시 사용할 수 없게 될 것입니다. + 다른 방식으로 저장했던 이전 버전에서 업데이트했습니다. 새로운 저장 시스템으로 이전해야 합니다. 계속 진행하면, 3.3.0 이전의 버전을 다시 사용할 수 없게 됩니다. @@ -7463,82 +7440,82 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window SpeedWidget - + Period: 기간: - + 1 Minute 1 분 - + 5 Minutes 5 분 - + 30 Minutes 30 분 - + 6 Hours 6 시간 - + Select Graphs 그래프 선택 - + Total Upload 총 업로드 - + Total Download 총 다운로드 - + Payload Upload 페이로드 업로드 - + Payload Download 페이로드 다운로드 - + Overhead Upload 오버헤드 업로드 - + Overhead Download 오버헤드 다운로드 - + DHT Upload DHT 업로드 - + DHT Download DHT 다운로드 - + Tracker Upload 트래커 업로드 - + Tracker Download 트래커 다운로드 @@ -7874,45 +7851,48 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Torrent Category Properties - + 토런트 카테고리 속성 Name: - 이름: + 이름: Save path: - 저장 경로: + 저장 경로: New Category - 새 카테고리 + 새 카테고리 Invalid category name - 무효한 카테고리 이름 + 무효한 카테고리 이름 Category name cannot contain '\'. Category name cannot start/end with '/'. Category name cannot contain '//' sequence. - + 카테고리 이름은 '\'를 포함할 수 없습니다. +카테고리 이름은 '/'로 시작/끝날 수 없습니다. +카테고리 이름은 연속된 '//'를 포함할 수 없습니다. Category creation error - + 카테고리 생성 오류 Category with the given name already exists. Please choose a different name and try again. - + 이 이름의 카테고리가 이미 있습니다. +다른 이름을 선택하고 다시 해보세요. @@ -8757,26 +8737,6 @@ Please choose a different name and try again. Set location: moving "ubuntu_16_04.iso", from "/home/dir1" to "/home/dir2" 위치 설정: "%1" 이동, "%2"에서 "%3"으로 - - New Category - 새 카테고리 - - - Category: - 카테고리: - - - Invalid category name - 무효한 카테고리 이름 - - - Category name must not contain '\'. -Category name must not start/end with '/'. -Category name must not contain '//' sequence. - 카테고리 이름은 '\'를 포함하면 안됩니다. -카테고리 이름은 '/'로 시작/끝나면 안됩니다. -카테고리 이름은 연속된 '//'를 포함하면 안됩니다. - Add Tags @@ -9010,49 +8970,37 @@ Category name must not contain '//' sequence. WebApplication - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" WebUI 설정 위치: "%1"을 "%2"에서 "%3"으로 이동 - + Incorrect category name 부정확한 카테고리 이름 WebUI - - Web UI: https setup successful - 웹 UI: https 설정에 성공했습니다 - - - Web UI: https setup failed, fallback to http - 웹 UI: https 설정에 실패했습니다, http로 폴백됩니다. - Web UI: HTTPS setup successful - + 웹 UI: HTTPS 설정에 성공했습니다 Web UI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP - + 웹 UI: HTTPS 설정에 실패해서, HTTP를 사용합니다 - + Web UI: Now listening on port %1 웹 UI: 현재 포트 %1에서 수신 중입니다 - + Web UI: Unable to bind to port %1. %2 - - - - Web UI: Unable to bind to port %1 - 웹 UI: %1 포트에 바인딩할 수 없습니다 + 웹 UI: %1 포트에 바인딩할 수 없습니다. %2 @@ -9129,14 +9077,6 @@ Category name must not contain '//' sequence. Password: 비밀번호: - - Log in - 로그인 - - - Cancel - 취소 - confirmDeletionDlg @@ -9186,10 +9126,6 @@ Category name must not contain '//' sequence. Download 다운로드 - - Cancel - 취소 - No URL entered @@ -9318,22 +9254,22 @@ Category name must not contain '//' sequence. %1분 - + Working 동작 중 - + Updating... 업데이트 중... - + Not working 작동 안됨 - + Not contacted yet 아직 연락 안됨 @@ -9350,21 +9286,13 @@ Category name must not contain '//' sequence. The following files support previewing, please select one of them: 다음 파일은 미리보기를 지원합니다. 다음 중 하나를 선택하세요: - - Preview - 미리보기 - - - Cancel - 취소 - trackerLogin Log in - 로그인 + 로그인 diff --git a/src/lang/qbittorrent_lt.ts b/src/lang/qbittorrent_lt.ts index 88a8aee9e..e0393ef10 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_lt.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_lt.ts @@ -82,6 +82,45 @@ Licencija + + AbstractWebApplication + + + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! + + + + + Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' + + + + + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! + + + + + Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' + + + + + WebUI: Invalid Host header, port mismatch + + + + + + Source IP: '%1'. Received Host header: '%2' + + + + + WebUI: Invalid Host header + + + AddNewTorrentDialog @@ -281,14 +320,6 @@ Error: %2 Nepavyko įkelti torento: %1. Klaida: %2 - - Torrent is already in download list. Trackers weren't merged because it is a private torrent. - Torentas jau yra atsiuntimų sąraše. Seklių sąrašai nebuvo sulieti, nes tai yra privatus torentas. - - - Torrent is already in download list. Trackers were merged. - Torentas jau yra atsiuntimų sąraše. Seklių sąrašai buvo sulieti. - @@ -305,10 +336,6 @@ Klaida: %2 This magnet link was not recognized Ši magnet nuoroda neatpažinta - - Magnet link is already in download list. Trackers were merged. - Magnet nuoroda jau yra atsiuntimų sąraše. Seklių sąrašai buvo sulieti. - Cannot add this torrent. Perhaps it is already in adding. @@ -344,17 +371,17 @@ Klaida: %2 Torrent '%1' is already in download list. Trackers weren't merged because it is a private torrent. - + Torentas "%1" jau yra atsiuntimų sąraše. Seklių sąrašai nebuvo sulieti, nes tai yra privatus torentas. Torrent '%1' is already in download list. Trackers were merged. - + Torentas "%1" jau yra atsiuntimų sąraše. Seklių sąrašai buvo sulieti. Magnet link '%1' is already in download list. Trackers were merged. - + Magnet nuoroda "%1" jau yra atsiuntimų sąraše. Seklių sąrašai buvo sulieti. @@ -405,10 +432,6 @@ Klaida: %2 AdvancedSettings - - Disk write cache size - Podėlio diske dydis - MiB @@ -485,7 +508,7 @@ Klaida: %2 Disk cache - + Disko podėlis @@ -540,10 +563,6 @@ Klaida: %2 minutes min. - - uTP-TCP mixed mode algorithm - uTP-TCP maišytos veiksenos algoritmas - Allow multiple connections from the same IP address @@ -635,7 +654,7 @@ Klaida: %2 %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm - + %1-TCP maišytos veiksenos algoritmas @@ -1103,125 +1122,115 @@ Klaida: %2 Įtaisytasis seklys [IŠJUNGTAS] - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Sistemos tinklo būsena pasikeitė į %1 - + ONLINE PRISIJUNGTA - + OFFLINE ATSIJUNGTA - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Pasikeitė %1 tinklo konfigūracija, iš naujo įkeliamas seanso susiejimas - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.1568.1 isn't valid. Sukonfigūruotos tinklo sąsajos adresas %1 nėra teisingas. - + Encryption support [%1] Šifravimo palaikymas [%1] - + FORCED PRIVERSTINAI - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. %1 nėra taisyklingas IP adresas ir, taikant uždraustų adresų sąrašą, buvo atmestas. - + Anonymous mode [%1] Anoniminė veiksena [%1] - + Unable to decode '%1' torrent file. Nepavyko iškoduoti "%1" torento failo. - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' Rekursyvus failo "%1", įdėto į torentą "%2", atsiuntimas - + Queue positions were corrected in %1 resume files Eilės pozicijos buvo pataisytos %1 pratęstuose failuose - + Couldn't save '%1.torrent' Nepavyko išsaugoti "%1.torrent" - + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... - + "%1" buvo pašalintas iš siuntimų sąrašo. - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... - + "%1" buvo pašalintas iš siuntimų sąrašo bei standžiojo disko. - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... - + "%1" buvo pašalintas iš siuntimų sąrašo, tačiau failų ištrinti nepavyko. Klaida: %2 - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. nes %1 yra išjungta. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. nes %1 yra išjungta. - + URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 URL skleidėjo patikrinimas nepavyko adresu: "%1", pranešimas: %2 - + qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4. e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use. qBittorrent nepavyko klausytis ties įrenginio %1 prievadu: %2/%3. Priežastis: %4. - - '%1' was removed from transfer list and hard disk. - 'xxx.avi' was removed... - '%1' buvo pašalintas iš siuntimų sąrašo bei kietojo disko. - - - '%1' was removed from transfer list. - 'xxx.avi' was removed... - '%1' buvo pašalintas iš siuntimų sąrašo. - Downloading '%1', please wait... @@ -1230,19 +1239,19 @@ Klaida: %2 - + qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 qBittorrent bando klausytis ties visų įrenginių prievadu: %1 - + The network interface defined is invalid: %1 Ši tinklo sąsaja yra netinkama: %1 - + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent bando klausytis ties įrenginio %1 prievadu: %2 @@ -1255,16 +1264,16 @@ Klaida: %2 - - + + ON ĮJUNGTA - - + + OFF IŠJUNGTA @@ -1294,118 +1303,118 @@ Klaida: %2 "%1" pasiekė didžiausią jūsų nustatytą skleidimo laiką. Pristabdytas. - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on qBittorent nepavyko rasti %1 vietinio adreso klausymuisi - + qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2. e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface qBittorrent nepavyko pasiklausyti ties visų sąsajų prievadu: %1. Priežastis: %2. - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' Seklys '%1' buvo pridėtas prie torento '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' Seklys '%1' buvo ištrintas iš torento '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' URL šaltinis '%1' buvo pridėtas prie torento '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' URL šaltinis '%1' buvo pašalintas iš torento '%2' - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. Nepavyko pratęsti torento "%1". - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Nurodytas IP filtras sėkmingai įkeltas. %1 taisyklės pritaikytos. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Klaida: Nepavyko įkelti nurodyto IP filtro. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 Nepavyko pridėti torento. Priežastis: %1 - + '%1' resumed. (fast resume) 'torrent name' was resumed. (fast resume) '%1' buvo pratęstas (spartus pratęsimas) - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. '%1' buvo pridėtas į siuntimų sąrašą. - + An I/O error occurred, '%1' paused. %2 Įvyko I/O klaida, '%1' pristabdytas. %2 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Prievadų išdėstymas nesėkmingas, žinutė: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Prievadų išdėstymas sėkmingas, žinutė: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. dėl IP filtro. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. dėl prievadų filtro. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. dėl i2p maišytos veiksenos apribojimų. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. nes jo žemas prievadas. - + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent sėkmingai klausosi ties įrenginio %1 prievadu: %2/%3 - + External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 Išorinis IP: %1 @@ -1414,17 +1423,17 @@ Klaida: %2 BitTorrent::TorrentHandle - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 Nepavyko perkelti torento: '%1'. Priežastis: %2 - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. Failų dydžio nesutapimas torente "%1", jis pristabdomas. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... Spartaus pratęsimo duomenys torentui "%1" buvo atmesti. Priežastis: %2. Tikrinama iš naujo... @@ -1462,7 +1471,7 @@ Klaida: %2 Edit category... - + Taisyti kategoriją... @@ -1489,38 +1498,6 @@ Klaida: %2 Delete torrents Ištrinti torentus - - New Category - Nauja kategorija - - - Category: - Kategorija: - - - Invalid category name - Neteisingas kategorijos pavadinimas - - - Category name must not contain '\'. -Category name must not start/end with '/'. -Category name must not contain '//' sequence. - Kategorijos pavadinime negali būti "\". -Kategorijos pavadinimas negali prasidėti/užsibaigti simboliu "/". -Kategorijos pavadinime negali būti "//" sekos. - - - Category exists - Kategorija yra - - - Category name already exists. - Kategorijos pavadinimas jau yra. - - - Subcategory name already exists in selected category. - Subkategorijos pavadinimas pasirinktoje kategorijoje jau yra. - CookiesDialog @@ -1911,7 +1888,7 @@ Prašome kategorijos pavadinime nenaudoti jokių specialių simbolių.Pridėti - + Upload Torrents Upload torrent files to qBittorent using WebUI Išsiųsti torentus @@ -1952,49 +1929,64 @@ Prašome kategorijos pavadinime nenaudoti jokių specialių simbolių.Nustatyti vietą - + + Limit upload rate + + + + + Limit download rate + + + + + Rename torrent + + + + Other... Save Files to: Watch Folder / Default Folder / Other... Kita... - + Monday Schedule the use of alternative rate limits on ... Pirmadieniais - + Tuesday Schedule the use of alternative rate limits on ... Antradieniais - + Wednesday Schedule the use of alternative rate limits on ... Trečiadieniais - + Thursday Schedule the use of alternative rate limits on ... Ketvirtadieniais - + Friday Schedule the use of alternative rate limits on ... Penktadieniais - + Saturday Schedule the use of alternative rate limits on ... Šeštadieniais - + Sunday Schedule the use of alternative rate limits on ... Sekmadieniais @@ -4368,11 +4360,23 @@ Prašome padaryti tai rankiniu būdu. + IP address: + + + + + IP address that the Web UI will bind to. +Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, +"::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. + + + + Server domains: Serverio domenai: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -4387,12 +4391,12 @@ Norėdami atskirti kelias reikšmes, naudokite ";". Galima naudoti pakaitos simbolį "*". - + &Use HTTPS instead of HTTP Na&udoti HTTPS vietoje HTTP - + Upda&te my dynamic domain name Atn&aujinti mano dinaminį domeno vardą @@ -4680,35 +4684,35 @@ pakaitos simbolį "*". - + Authentication Atpažinimas - - + + Username: Naudotojo vardas: - - + + Password: Slaptažodis: Enabled protocol: - + Įjungtas protokolas: TCP and μTP - + TCP ir μTP @@ -4797,7 +4801,7 @@ pakaitos simbolį "*". - + Port: Prievadas: @@ -4933,10 +4937,6 @@ pakaitos simbolį "*". Apply rate limit to transport overhead Taikyti santykio apribojimą perdavimo pertekliui - - Enable µTP protocol - Įjungti µTP protokolą - Apply rate limit to µTP protocol @@ -5053,52 +5053,52 @@ pakaitos simbolį "*". juos pašalinti - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Naudoti UPnP / NAT-PMP, siekiant nukreipti prievadą iš maršrutizatoriaus - + Certificate: Liudijimas: - + Import SSL Certificate Importuoti SSL liudijimą - + Key: Raktas: - + Import SSL Key Importuoti SSL raktą - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Informacija apie liudijimus</a> - + Bypass authentication for localhost Apeiti vietinio serverio atpažinimą - + Service: Paslauga: - + Register Registruotis - + Domain name: Domeno vardas: @@ -5173,93 +5173,93 @@ pakaitos simbolį "*". Patarimas: Tam, kad tekstas nebūtų apkirptas ties tarpais, rašykite parametrą kabutėse (pvz., "%N") - + Select folder to monitor Pasirinkite aplanką, kurį stebėti - + Folder is already being monitored: Aplankas jau yra stebimas: - + Folder does not exist: Aplanko nėra: - + Folder is not readable: Aplanko skaityti nepavyko: - + Adding entry failed Įrašo pridėjimas nepavyko - - - - + + + + Choose export directory Pasirinkite eksportavimo katalogą - - - + + + Choose a save directory Pasirinkite išsaugojimo katalogą - + Choose an IP filter file Pasirinkite IP filtrų failą - + All supported filters Visi palaikomi filtrai - + SSL Certificate SSL liudijimas - + Parsing error Analizavimo klaida - + Failed to parse the provided IP filter Nepavyko išanalizuoti pateikto IP filtro - + Successfully refreshed Sėkmingai atnaujinta - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Pateiktas IP filtras sėkmingai išanalizuotas. Pritaikytos %1 taisyklės. - + Invalid key Netaisyklingas raktas - + This is not a valid SSL key. Šis raktas nėra taisyklingas SSL raktas. - + Invalid certificate Netaisyklingas liudijimas @@ -5269,48 +5269,48 @@ pakaitos simbolį "*". Nuostatos - + Import SSL certificate Importuoti SSL liudijimą - + This is not a valid SSL certificate. Šis liudijimas nėra taisyklingas SSL liudijimas. - + Import SSL key Importuoti SSL raktą - + SSL key SSL raktas - + Time Error Laiko klaida - + The start time and the end time can't be the same. Pradžios bei pabaigos laikai negali sutapti. - - + + Length Error Ilgio klaida - + The Web UI username must be at least 3 characters long. Tinklo sąsajos naudotojo vardas privalo būti bent 3 simbolių ilgio. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. Tinklo sąsajos naudotojo slaptažodis privalo būti bent 6 simbolių ilgio. @@ -5420,7 +5420,7 @@ pakaitos simbolį "*". Progress i.e: % downloaded - Baigta + Eiga @@ -5789,62 +5789,39 @@ Tie papildiniai buvo išjungti. Tinklo nuoroda - - PreviewSelect - - Name - Vardas - - - Size - Dydis - - - Progress - Baigta - - - Preview impossible - Peržiūra neįmanoma - - - Sorry, we can't preview this file - Atsiprašome, tačiau negalime parodyti šio failo - - PreviewSelectDialog Preview - Peržiūrėti + Peržiūra Name - + Pavadinimas Size - Dydis + Dydis Progress - Baigta + Eiga Preview impossible - Peržiūra neįmanoma + Peržiūra neįmanoma Sorry, we can't preview this file - Atsiprašome, tačiau negalime parodyti šio failo + Atsiprašome, tačiau negalime parodyti šio failo @@ -5969,7 +5946,7 @@ Tie papildiniai buvo išjungti. Progress: - Baigta: + Eiga: @@ -6284,24 +6261,24 @@ Tie papildiniai buvo išjungti. QObject - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. Jūsų IP adresas buvo uždraustas po per didelio kiekio nepavykusių atpažinimo bandymų. - + Error: '%1' is not a valid torrent file. Klaida: '%1' nėra taisyklingas torento failas. - + Error: Could not add torrent to session. Klaida: Nepavyko pridėti torento į seansą. - + I/O Error: Could not create temporary file. I/O Klaida: Nepavyko sukurti laikinojo failo. @@ -7465,82 +7442,82 @@ Norėdami juos įdiegti, spustelėkite lango apatinėje dešinėje mygtuką &quo SpeedWidget - + Period: Laikotarpis: - + 1 Minute 1 minutė - + 5 Minutes 5 minutės - + 30 Minutes 30 minučių - + 6 Hours 6 valandos - + Select Graphs Pasirinkti kreives - + Total Upload Bendras išsiuntimas - + Total Download Bendras atsiuntimas - + Payload Upload Naudingasis išsiuntimas - + Payload Download Naudingasis atsiuntimas - + Overhead Upload Pridėtinis išsiuntimas - + Overhead Download Pridėtinis atsiuntimas - + DHT Upload DHT išsiuntimas - + DHT Download DHT atsiuntimas - + Tracker Upload Seklio išsiuntimas - + Tracker Download Seklio atsiuntimas @@ -7876,45 +7853,48 @@ Norėdami juos įdiegti, spustelėkite lango apatinėje dešinėje mygtuką &quo Torrent Category Properties - + Torento kategorijos savybės Name: - Vardas: + Pavadinimas: Save path: - Išsaugojimo kelias: + Išsaugojimo kelias: New Category - Nauja kategorija + Nauja kategorija Invalid category name - Neteisingas kategorijos pavadinimas + Neteisingas kategorijos pavadinimas Category name cannot contain '\'. Category name cannot start/end with '/'. Category name cannot contain '//' sequence. - + Kategorijos pavadinime negali būti "\". +Kategorijos pavadinimas negali prasidėti/užsibaigti simboliu "/". +Kategorijos pavadinime negali būti "//" sekos. Category creation error - + Kategorijos sukūrimo klaida Category with the given name already exists. Please choose a different name and try again. - + Kategorija tokiu pavadinimu jau yra. +Pasirinkite kitokį pavadinimą ir bandykite dar kartą. @@ -7932,7 +7912,7 @@ Please choose a different name and try again. Progress - Baigta + Eiga @@ -8759,26 +8739,6 @@ Please choose a different name and try again. Set location: moving "ubuntu_16_04.iso", from "/home/dir1" to "/home/dir2" Nustatyti vietą: perkeliama "%1", iš "%2" į "%3" - - New Category - Nauja kategorija - - - Category: - Kategorija: - - - Invalid category name - Neteisingas kategorijos pavadinimas - - - Category name must not contain '\'. -Category name must not start/end with '/'. -Category name must not contain '//' sequence. - Kategorijos pavadinime negali būti "\". -Kategorijos pavadinimas negali prasidėti/užsibaigti simboliu "/". -Kategorijos pavadinime negali būti "//" sekos. - Add Tags @@ -9012,49 +8972,37 @@ Kategorijos pavadinime negali būti "//" sekos. WebApplication - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" Tinklo sąsaja Nustatyti vietą: perkeliama "%1", iš "%2" į "%3" - + Incorrect category name Neteisingas kategorijos pavadinimas WebUI - - Web UI: https setup successful - Tinklo sąsaja: https sąranka sėkminga - - - Web UI: https setup failed, fallback to http - Tinklo sąsaja: https sąranka nepavyko, grįžtama prie http - Web UI: HTTPS setup successful - + Tinklo sąsaja: HTTPS sąranka sėkminga Web UI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP - + Tinklo sąsaja: HTTPS sąranka nepavyko, grįžtama prie HTTP - + Web UI: Now listening on port %1 Tinklo sąsaja: Dabar klausomasi ties prievadu %1 - + Web UI: Unable to bind to port %1. %2 - - - - Web UI: Unable to bind to port %1 - Tinklo sąsaja: Nepavyko susieti su prievadu %1 + Tinklo sąsaja: Nepavyko susieti su prievadu %1. %2 @@ -9131,14 +9079,6 @@ Kategorijos pavadinime negali būti "//" sekos. Password: Slaptažodis: - - Log in - Prisijungti - - - Cancel - Atšaukti - confirmDeletionDlg @@ -9188,10 +9128,6 @@ Kategorijos pavadinime negali būti "//" sekos. Download Atsiųsti - - Cancel - Atšaukti - No URL entered @@ -9320,22 +9256,22 @@ Kategorijos pavadinime negali būti "//" sekos. %1 min. - + Working Veikia - + Updating... Atnaujinama... - + Not working Neveikia - + Not contacted yet Dar nesusisiekta @@ -9352,21 +9288,13 @@ Kategorijos pavadinime negali būti "//" sekos. The following files support previewing, please select one of them: Šie failai gali būti peržiūrėti. Pasirinkite vieną iš jų: - - Preview - Peržiūrėti - - - Cancel - Atšaukti - trackerLogin Log in - Prisijungti + Prisijungti diff --git a/src/lang/qbittorrent_lv_LV.ts b/src/lang/qbittorrent_lv_LV.ts index 3d35a4e3a..fed49cd4d 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_lv_LV.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_lv_LV.ts @@ -82,6 +82,45 @@ Licence + + AbstractWebApplication + + + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! + + + + + Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' + + + + + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! + + + + + Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' + + + + + WebUI: Invalid Host header, port mismatch + + + + + + Source IP: '%1'. Received Host header: '%2' + + + + + WebUI: Invalid Host header + + + AddNewTorrentDialog @@ -281,14 +320,6 @@ Error: %2 Neizdevās ielādēt torrentu: %1 Kļūda: %2 - - Torrent is already in download list. Trackers weren't merged because it is a private torrent. - Torrents jau ir lejupielāžu sarakstā. Trakeri netika apvienoti, jo tas ir privāts torrents. - - - Torrent is already in download list. Trackers were merged. - Torrents jau ir lejupielāžu sarakstā. Trakeri tika apvienoti. - @@ -305,10 +336,6 @@ Kļūda: %2 This magnet link was not recognized Šī magnētsaite netika atpazīta - - Magnet link is already in download list. Trackers were merged. - Magnētsaite jau ir lejupielāžu sarakstā. Trakeri tika apvienoti. - Cannot add this torrent. Perhaps it is already in adding. @@ -405,10 +432,6 @@ Kļūda: %2 AdvancedSettings - - Disk write cache size - Diskā rakstīšanas kešatmiņas izmērs - MiB @@ -1099,125 +1122,115 @@ Kļūda: %2 Iebūvētais trakeris [IZSLĒGTS] - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Sistēmas tīkla statuss izmainīts uz %1 - + ONLINE PIESLĒDZIES - + OFFLINE ATSLĒDZIES - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Tīkla %1 uzstādījumi ir izmainīti, atjaunojam piesaistītās sesijas datus - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.1568.1 isn't valid. Tīkla interfeisa uzstādītā adrese %1 nav derīga. - + Encryption support [%1] Šifrēšanas atbalsts [%1] - + FORCED PIESPIEDU - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. - + Anonymous mode [%1] Anonīmais režīms [%1] - + Unable to decode '%1' torrent file. Neizdevās atkodēt '%1' torrenta failu. - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' Faila '%1' rekursīvā lejupielāde ir torrentā '%2' - + Queue positions were corrected in %1 resume files - + Couldn't save '%1.torrent' Neizdevās saglabāt '%1.torrent' - + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. jo %1 ir izslēgts. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. jo %1 ir izslēgts. - + URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 Neizdevās atrast tīmekļa devēju: '%1', ziņojums: %2 - + qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4. e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use. qBittorrent neizdevās saklausīt interneta savienojuma %1 portus: %2/%3. Iemesls: %4. - - '%1' was removed from transfer list and hard disk. - 'xxx.avi' was removed... - '%1' veiksmīgi izdzēsts no Torrentu saraksta un cietā diskā. - - - '%1' was removed from transfer list. - 'xxx.avi' was removed... - '%1' veiksmīgi izdzēsts no Torrentu saraksta. - Downloading '%1', please wait... @@ -1226,19 +1239,19 @@ Kļūda: %2 - + qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 qBittorrent šobrīd cenšas nodibināt kontaktu ar jebkura interneta savienojuma portu: %1 - + The network interface defined is invalid: %1 Uzstādītais interneta savienojums ir nederīgs: %1 - + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent šobrīd cenšas nodibināt kontaktu ar interneta savienojuma %1 portu: %2 @@ -1251,16 +1264,16 @@ Kļūda: %2 - - + + ON IESLĒGTS - - + + OFF IZSLĒGTS @@ -1290,118 +1303,118 @@ Kļūda: %2 - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on qBittorrent nespēja atrast %1 vietējo adresi ar kuru izveidot savienojumu - + qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2. e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface qBittorrent nespēja nodibināt kontaktu ar nevienu portu: %1. Iemesls: %2. - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' Trakeris '%1' tika pievienots torrentam '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' Trakeris '%1' tika izdzēsts no torrenta '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' Tīmekļa devējs '%1' tika pievienots torrentam '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' Tīmekļa devējs '%1' tika atvienots no torrenta '%2' - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. Neizdevās atsākt torrenta '%1' ielādi - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Veiksmīga notikusi IP filtra parsēšana: tika piemēroti %1 nosacījumi - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Kļūme: IP filtra parsēšana neveiksmīga. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 Neizdevās pievienot torentu. Iemesls: %1 - + '%1' resumed. (fast resume) 'torrent name' was resumed. (fast resume) '%1' atsākts. (ātrā atsākšana) - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. '%1' pievienots lejupielāžu sarakstam. - + An I/O error occurred, '%1' paused. %2 Notikusi Ievades/izvades kļūda, '%1' apstādināts. %2 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Portu skenēšana neveiksmīga, ziņojums: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Portu skenēšana veiksmīga, ziņojums: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. IP filtra dēļ. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. portu filtra dēļ. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. i2p jauktā režīma ierobežojumu kārtā. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. koplietotājs izmanto neatļautu portu. - + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent veiksmīgi aktīvi noklausās interneta savienojuma %1 portus: %2/%3 - + External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 Ārējā IP: %1 @@ -1410,17 +1423,17 @@ Kļūda: %2 BitTorrent::TorrentHandle - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 Neizdevās pārvietot torrentu: '%1'. Iemesls: %2 - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. Failu izmēri nesakrīt ar torrentu '%1', torrents nopauzēts. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... Torrenta '%1' ātrās atsākšanas dati tika noraidīti. Iemesls: %2. Pārbaudām vēlreiz... @@ -1874,7 +1887,7 @@ Please do not use any special characters in the category name. Pievienot - + Upload Torrents Upload torrent files to qBittorent using WebUI Augšupielādēt torentus @@ -1915,49 +1928,64 @@ Please do not use any special characters in the category name. - + + Limit upload rate + + + + + Limit download rate + + + + + Rename torrent + + + + Other... Save Files to: Watch Folder / Default Folder / Other... Citā... - + Monday Schedule the use of alternative rate limits on ... Pirmdienās - + Tuesday Schedule the use of alternative rate limits on ... Otrdienās - + Wednesday Schedule the use of alternative rate limits on ... Trešdienās - + Thursday Schedule the use of alternative rate limits on ... Ceturtdienās - + Friday Schedule the use of alternative rate limits on ... Piektdienās - + Saturday Schedule the use of alternative rate limits on ... Sestdienās - + Sunday Schedule the use of alternative rate limits on ... Svētdienās @@ -4331,11 +4359,23 @@ Lūdzam to izdarīt manuāli. - Server domains: + IP address: + IP address that the Web UI will bind to. +Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, +"::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. + + + + + Server domains: + + + + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -4344,12 +4384,12 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP - + Upda&te my dynamic domain name @@ -4637,23 +4677,23 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Authentication Pierakstīšanās - - + + Username: Lietotājvārds: - - + + Password: Parole: @@ -4754,7 +4794,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Port: Ports: @@ -4890,10 +4930,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Apply rate limit to transport overhead Pielietot ātruma ierobežojums tikai transporta izmaksām - - Enable µTP protocol - Lietot µTP protokolu - Apply rate limit to µTP protocol @@ -5010,52 +5046,52 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Tos izdzēst - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Lietot UPnP / NAT-PMP lai pāradresētu portu manā maršrutētājā - + Certificate: Sertifikāts - + Import SSL Certificate Ievietot SSL sertifikātu - + Key: Atslēga: - + Import SSL Key Ievietot SSL atslēgu - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Informācija par sertifikātiem</a> - + Bypass authentication for localhost Apiet autentifikāciju vietējā sistēmā - + Service: Serviss: - + Register Reģistrēties - + Domain name: Domēna vārds: @@ -5130,93 +5166,93 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Padoms: Lai izvairītos no teksta sadalīšanās, ja lietojat atstarpes, ievietojiet parametru pēdiņās (piemēram, "%N") - + Select folder to monitor Izvēlēties mapi, kuru uzraudzīt - + Folder is already being monitored: Šī mape jau tiek uzraudzīta. - + Folder does not exist: Mape nepastāv. - + Folder is not readable: Mape nav nolasāma. - + Adding entry failed Ieraksta pievienošana neizdevās - - - - + + + + Choose export directory Izvēlieties eksportēšanas direktoriju - - - + + + Choose a save directory Izvēlieties saglabāšanas direktoriju - + Choose an IP filter file Izvēlieties IP filtra failu - + All supported filters Visi atbalstītie filtri - + SSL Certificate SSL Sertifikāts - + Parsing error Parsēšanas kļūda - + Failed to parse the provided IP filter Neizdevās parsēt norādīto IP filtru - + Successfully refreshed Veiksmīgi atsvaidzināts - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number IP filtra parsēšana veiksmīga: piemēroti %1 nosacījumi. - + Invalid key Nepareiza atslēga - + This is not a valid SSL key. Šī nav pareizā SSL atslēga. - + Invalid certificate Nepareizs sertifikāts @@ -5226,48 +5262,48 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Import SSL certificate - + This is not a valid SSL certificate. Šis nav derīgs SSL sertifikāts - + Import SSL key - + SSL key - + Time Error Laika kļūda - + The start time and the end time can't be the same. Sākuma un beigu laiks nevar būt vienāds - - + + Length Error Garuma kļūda - + The Web UI username must be at least 3 characters long. Web interfeisa lietotājvārdam jāsatur vismaz 3 rakstzīmes. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. Web interfeisa parolei jāsatur vismaz 6 rakstzīmes. @@ -5746,35 +5782,12 @@ Esošie spraudņi tika atslēgti. Internetā - - PreviewSelect - - Name - Nosaukums - - - Size - Izmērs - - - Progress - Progress - - - Preview impossible - Priekšskatīt neiespējamo - - - Sorry, we can't preview this file - Atvainojiet, šo failu nevar priekšskatīt - - PreviewSelectDialog Preview - Priekšskatīt + @@ -5795,13 +5808,13 @@ Esošie spraudņi tika atslēgti. Preview impossible - Priekšskatīt neiespējamo + Sorry, we can't preview this file - Atvainojiet, šo failu nevar priekšskatīt + @@ -6241,24 +6254,24 @@ Esošie spraudņi tika atslēgti. QObject - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. Jūsu IP adrese ir tikusi nobloķēta, dēļ vairākiem neveiksmīgiem pierakstīšanās mēģinājumiem. - + Error: '%1' is not a valid torrent file. Kļūda. '%1' nav derīgs torrenta fails. - + Error: Could not add torrent to session. Kļūda: Torrentu neizdevās pievienot šajā sesijā. - + I/O Error: Could not create temporary file. Ievades/Izvades kļūda: Neizdevās izveidot pagaidu failu. @@ -7421,82 +7434,82 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window SpeedWidget - + Period: Periods: - + 1 Minute 1 minūte - + 5 Minutes 5 minūtes - + 30 Minutes 30 minūtes - + 6 Hours 6 stundas - + Select Graphs Izvēlēties diagrammas - + Total Upload Kopējā augšupielāde - + Total Download Kopējā lejupielāde - + Payload Upload - + Payload Download - + Overhead Upload - + Overhead Download - + DHT Upload Augšupielāde DHT tīklā - + DHT Download Lejupielāde DHT tīklā - + Tracker Upload Augšupielāde trakeros - + Tracker Download Lejupielāde trakeros @@ -7847,12 +7860,12 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window New Category - Jauna kategorija + Invalid category name - Nederīgs kategorijas nosaukums + @@ -8715,26 +8728,6 @@ Please choose a different name and try again. Set location: moving "ubuntu_16_04.iso", from "/home/dir1" to "/home/dir2" - - New Category - Jauna kategorija - - - Category: - Kategorija: - - - Invalid category name - Nederīgs kategorijas nosaukums - - - Category name must not contain '\'. -Category name must not start/end with '/'. -Category name must not contain '//' sequence. - Kategorijas nosaukums nedrīkst saturēt '\'. -Kategorijas nosaukums nedrīkst sākties vai beigties ar '/'. -Kategorijas nosaukums nedrīkst saturēt '//' simbolus. - Add Tags @@ -8968,12 +8961,12 @@ Kategorijas nosaukums nedrīkst saturēt '//' simbolus. WebApplication - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" - + Incorrect category name Nepareizs kategorijas nosaukums @@ -8991,12 +8984,12 @@ Kategorijas nosaukums nedrīkst saturēt '//' simbolus. - + Web UI: Now listening on port %1 - + Web UI: Unable to bind to port %1. %2 @@ -9075,14 +9068,6 @@ Kategorijas nosaukums nedrīkst saturēt '//' simbolus. Password: Parole: - - Log in - Pierakstīties - - - Cancel - Atcelt - confirmDeletionDlg @@ -9132,10 +9117,6 @@ Kategorijas nosaukums nedrīkst saturēt '//' simbolus. Download Lejupielādēt - - Cancel - Atcelt - No URL entered @@ -9264,22 +9245,22 @@ Kategorijas nosaukums nedrīkst saturēt '//' simbolus. %1m - + Working Strādā - + Updating... Atjaunina... - + Not working Nestrādā - + Not contacted yet Vēl nav savienots @@ -9296,21 +9277,13 @@ Kategorijas nosaukums nedrīkst saturēt '//' simbolus. The following files support previewing, please select one of them: Sekojošie faili atbalsta priekšskatīšanu, lūdzu izvēlieties vienu no tiem: - - Preview - Priekšskatīt - - - Cancel - Atcelt - trackerLogin Log in - Pierakstīties + diff --git a/src/lang/qbittorrent_ms_MY.ts b/src/lang/qbittorrent_ms_MY.ts index 4e2e339a2..1a59de3fc 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ms_MY.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ms_MY.ts @@ -82,6 +82,45 @@ Lesen + + AbstractWebApplication + + + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! + + + + + Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' + + + + + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! + + + + + Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' + + + + + WebUI: Invalid Host header, port mismatch + + + + + + Source IP: '%1'. Received Host header: '%2' + + + + + WebUI: Invalid Host header + + + AddNewTorrentDialog @@ -281,14 +320,6 @@ Error: %2 Gagal memuatkan torrent: %1. Ralat: %2 - - Torrent is already in download list. Trackers weren't merged because it is a private torrent. - Torrent sudah ada dalam senarai muat turun. Penjejak tidak digabungkan kerana ia merupakan torrent persendirian. - - - Torrent is already in download list. Trackers were merged. - Torrent sudah ada dalam senarai muat turun. Penjejak telah digabungkan. - @@ -305,10 +336,6 @@ Ralat: %2 This magnet link was not recognized Pautan magnet ini tidak dikenali - - Magnet link is already in download list. Trackers were merged. - Pautan magnet sudah ada dalam senarai muat turun. Penjejak telah digabungkan. - Cannot add this torrent. Perhaps it is already in adding. @@ -405,10 +432,6 @@ Ralat: %2 AdvancedSettings - - Disk write cache size - Saiz cache tulis cakera - MiB @@ -540,10 +563,6 @@ Ralat: %2 minutes m - - uTP-TCP mixed mode algorithm - Algoritma mod bercampur uTP-TCP - Allow multiple connections from the same IP address @@ -1103,125 +1122,115 @@ Ralat: %2 Penjejak Terbenam [MATI] - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Status rangkaian sistem berubah ke %1 - + ONLINE ATAS-TALIAN - + OFFLINE LUAR-TALIAN - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Konfigurasi rangkaian %1 telah berubah, menyegar semula pengikatan sesi - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.1568.1 isn't valid. Alamat antaramuka rangkaian terkonfigur %1 tidak sah - + Encryption support [%1] Sokongan penyulitan [%1] - + FORCED DIPAKSA - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. %1 bukanlah alamat IP yang sah dan telah ditolak ketika melaksanakan senarai alamat dilarang. - + Anonymous mode [%1] Mod awanama [%1] - + Unable to decode '%1' torrent file. Tidak boleh menyahkod fail torrent '%1'. - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' Muat turun rekursif bagi fail terbenam '%1' dalam torrent '%2' - + Queue positions were corrected in %1 resume files Kedudukan baris gilir dibetulkan dengan %1 fail sambung semula - + Couldn't save '%1.torrent' Tidak dapat simpan '%1.torrent' - + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. kerana %1 telah dilumpuhkan. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. kerana %1 telah dilumpuhkan. - + URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 Carian semaian URL gagal bagi URL: '%1', mesej: %2 - + qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4. e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use. qBittorrent gagal mendengar pada antaramuka %1 port: %2/%3. Sebab: %4. - - '%1' was removed from transfer list and hard disk. - 'xxx.avi' was removed... - '%1' telah dibuang dari senarai pemindahan dan cakera keras. - - - '%1' was removed from transfer list. - 'xxx.avi' was removed... - '%1' telah dibuang dari senarai pemindahan. - Downloading '%1', please wait... @@ -1230,19 +1239,19 @@ Ralat: %2 - + qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 qBittorrent cuba mendengar pada mana-mana port antaramuka: %1 - + The network interface defined is invalid: %1 Antaramuka rangkaian yang ditakrif tidak sah: %1 - + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent cuba mendengar pada antaramuka %1 port: %2 @@ -1255,16 +1264,16 @@ Ralat: %2 - - + + ON HIDUP - - + + OFF MATI @@ -1294,118 +1303,118 @@ Ralat: %2 '%1' mencapai masa penyemaian maksimum yang anda tetapkan. Dijeda. - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on qBittorrent tidak dapat cari alamat setempat %1 yang didengari - + qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2. e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface qBittorrent gagal mendengar pada mana-mana port antaramuka: %1. Sebab: %2. - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' Penjejak '%1' telah ditambah ke dalam torrent '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' Penjejak '%1' telah dipadam dari torrent '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' Semaian URL '%1' telah ditambah ke dalam torrent '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' Semaian URL '%1' telah dibuang dari torrent '%2' - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. Tidak boleh sambung semula torrent '%1' - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Berjaya menghurai penapis IP yang disediakan: %1 peraturan telah dilaksanakan. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Ralat: Gagal menghurai penapis IP yang disediakan. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 Tidak dapat tambah torrent. Sebab: %1 - + '%1' resumed. (fast resume) 'torrent name' was resumed. (fast resume) '%1' disambung semula. (sambung semula pantas) - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. '%1' ditambah ke dalam senarai muat turun. - + An I/O error occurred, '%1' paused. %2 Satu ralat I/O berlaku, '%1' dijedakan. %2 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Kegagalan pemetaan port, mesej: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Pemetaan port berjaya, mesej: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. disebabkan penapis IP. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. disebabkan penapis port. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. disebabkan sekatan mod bercampur i2p. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. kerana ia mempunyai port rendah. - + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent berjaya mendengar pada antaramuka %1 port: %2/%3 - + External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 IP LUARAN: %1 @@ -1414,17 +1423,17 @@ Ralat: %2 BitTorrent::TorrentHandle - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 Tidak dapat alih torrent: '%1'. Sebab: %2 - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. Saiz fail tidak sepadan untuk torrent '%1', menjedakannya. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... Data sambung semula pantas telah ditolak bagi torrent '%1'. Sebab: %2 Menyemak kembali... @@ -1489,38 +1498,6 @@ Ralat: %2 Delete torrents Padam torrent - - New Category - Kategori Baharu - - - Category: - Kategori: - - - Invalid category name - Nama kategori tidak sah - - - Category name must not contain '\'. -Category name must not start/end with '/'. -Category name must not contain '//' sequence. - Nama kategori mesti tidak mengandungi '\'. -Nama kategori mesti tidak bermula/tamat dengan '/'. -Nama kategori mesti tidak mengandungi jujukan '//'. - - - Category exists - Kategori wujud - - - Category name already exists. - Nama kategori sudah wujud. - - - Subcategory name already exists in selected category. - Nama subkategori sudah wujud dalam kategori terpilih. - CookiesDialog @@ -1911,7 +1888,7 @@ Jangan guna apa jua aksara khas dalam nama kategori. Tambah - + Upload Torrents Upload torrent files to qBittorent using WebUI Muat Naik Torrent @@ -1952,49 +1929,64 @@ Jangan guna apa jua aksara khas dalam nama kategori. Tetapkan lokasi - + + Limit upload rate + + + + + Limit download rate + + + + + Rename torrent + + + + Other... Save Files to: Watch Folder / Default Folder / Other... Lain-lain... - + Monday Schedule the use of alternative rate limits on ... Isnin - + Tuesday Schedule the use of alternative rate limits on ... Selasa - + Wednesday Schedule the use of alternative rate limits on ... Rabu - + Thursday Schedule the use of alternative rate limits on ... Khamis - + Friday Schedule the use of alternative rate limits on ... Jumaat - + Saturday Schedule the use of alternative rate limits on ... Sabtu - + Sunday Schedule the use of alternative rate limits on ... Ahad @@ -4367,11 +4359,23 @@ Sila pasangkannya secara manual. + IP address: + + + + + IP address that the Web UI will bind to. +Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, +"::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. + + + + Server domains: Domain pelayan: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -4384,12 +4388,12 @@ anda patut letak nama domain yang digunakan oleh pelayan WebUI. Guna ';' untuk asingkan masukan berbilang. Boleh guna kad liar '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP G&una HTTPS selain dari HTTP - + Upda&te my dynamic domain name Ke&maskini nama domain dinamik saya @@ -4677,23 +4681,23 @@ Guna ';' untuk asingkan masukan berbilang. Boleh guna kad liar '* - + Authentication Pengesahihan - - + + Username: Nama pengguna: - - + + Password: Kata laluan: @@ -4794,7 +4798,7 @@ Guna ';' untuk asingkan masukan berbilang. Boleh guna kad liar '* - + Port: Port: @@ -4930,10 +4934,6 @@ Guna ';' untuk asingkan masukan berbilang. Boleh guna kad liar '* Apply rate limit to transport overhead Laksana had kadar untuk overhed angkutan - - Enable µTP protocol - Benarkan protokol µTP - Apply rate limit to µTP protocol @@ -5050,52 +5050,52 @@ Guna ';' untuk asingkan masukan berbilang. Boleh guna kad liar '* Buangkannya - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Guna UPnP / NAT-PMP untuk majukan port daripada penghala saya - + Certificate: Sijil: - + Import SSL Certificate Import Sijil SSL - + Key: Kunci: - + Import SSL Key Import Kunci SSL - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Maklumat berkenaan sijil</a> - + Bypass authentication for localhost Lepasi pengesahihan untuk localhost - + Service: Perkhidmatan: - + Register Daftar - + Domain name: Nama domain: @@ -5170,93 +5170,93 @@ Guna ';' untuk asingkan masukan berbilang. Boleh guna kad liar '* Petua: Parameter dalam kurungan dengan tanda petikan untuk menghindari teks dipotong pada ruang putih (contohnya., "%N") - + Select folder to monitor Pilih folder untuk dipantau - + Folder is already being monitored: Folder sudah dipantau: - + Folder does not exist: Folder tidak wujud: - + Folder is not readable: Folder tidak boleh dibaca: - + Adding entry failed Penambahan masukan gagal - - - - + + + + Choose export directory Pilih direktori eksport - - - + + + Choose a save directory Pilih satu direktori simpan - + Choose an IP filter file Pilih satu fail penapis IP - + All supported filters Semua penapis disokong - + SSL Certificate Sijil SSL - + Parsing error Ralat penghuraian - + Failed to parse the provided IP filter Gagal menghurai penapis IP yang disediakan - + Successfully refreshed Berjaya disegar semulakan - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Berjaya menghurai penapis IP yang disediakan: %1 peraturan telah dilaksanakan. - + Invalid key Kunci tidak sah - + This is not a valid SSL key. Ini bukanlah kunci SSL yang sah. - + Invalid certificate Sijil tidak sah @@ -5266,48 +5266,48 @@ Guna ';' untuk asingkan masukan berbilang. Boleh guna kad liar '* Keutamaan - + Import SSL certificate Import sijil SSL - + This is not a valid SSL certificate. Ini bukanlah sijil SSL yang sah. - + Import SSL key Import kunci SSL - + SSL key Kunci SSL - + Time Error Ralat Masa - + The start time and the end time can't be the same. Masa mula dan masa tamat tidak boleh serupa. - - + + Length Error Ralat Panjang - + The Web UI username must be at least 3 characters long. Nama pengguna UI Sesawang mestilah sekurang-kurangnya 3 aksara panjangnya. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. Kata laluan UI Sesawang mestilah sekurang-kurangnya 6 aksara panjangnya. @@ -5786,35 +5786,12 @@ Pemalam tersebut telah dilumpuhkan. Pautan Sesawang - - PreviewSelect - - Name - Nama - - - Size - Saiz - - - Progress - Kemajuan - - - Preview impossible - Pratonton adalah mustahil - - - Sorry, we can't preview this file - Maaf, kami tidak dapat pratonton fail ini - - PreviewSelectDialog Preview - Pratonton + @@ -5835,13 +5812,13 @@ Pemalam tersebut telah dilumpuhkan. Preview impossible - Pratonton adalah mustahil + Sorry, we can't preview this file - Maaf, kami tidak dapat pratonton fail ini + @@ -6281,24 +6258,24 @@ Pemalam tersebut telah dilumpuhkan. QObject - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. Alamat IP anda telah disekat selepas terlalu banyak percubaan pengesahihan yang gagal. - + Error: '%1' is not a valid torrent file. Ralat: '%1' bukanlah fail torrent yang sah. - + Error: Could not add torrent to session. Ralat: Tidak dapat tambah torrent ke sesi. - + I/O Error: Could not create temporary file. Ralat I/O: Tidak dapat cipta fail sementara. @@ -7462,82 +7439,82 @@ Klik butang "Gelintar pemalam..." di bahagian bawah kanan tetingkap un SpeedWidget - + Period: Tempoh: - + 1 Minute 1 Minit - + 5 Minutes 5 Minit - + 30 Minutes 30 Minit - + 6 Hours 6 Jam - + Select Graphs Pilih Graf - + Total Upload Jumlah Muat Naik - + Total Download Jumlah Muat Turun - + Payload Upload Beban Muat Naik - + Payload Download Beban Muat Turun - + Overhead Upload Overhed Muat Naik - + Overhead Download Overhed Muat Turun - + DHT Upload DHT Muat Naik - + DHT Download DHT Muat Turun - + Tracker Upload Penjejak Muat Naik - + Tracker Download Penjejak Muat Turun @@ -7888,12 +7865,12 @@ Klik butang "Gelintar pemalam..." di bahagian bawah kanan tetingkap un New Category - Kategori Baharu + Invalid category name - Nama kategori tidak sah + @@ -8756,26 +8733,6 @@ Please choose a different name and try again. Set location: moving "ubuntu_16_04.iso", from "/home/dir1" to "/home/dir2" Tetapkan lokasi: mengalih "%1", dari "%2" ke "%3" - - New Category - Kategori Baharu - - - Category: - Kategori: - - - Invalid category name - Nama kategori tidak sah - - - Category name must not contain '\'. -Category name must not start/end with '/'. -Category name must not contain '//' sequence. - Nama kategori mesti tidak mengandungi '\'. -Nama kategori mesti tidak bermula/tamat dengan '/'. -Nama kategori mesti tidak mengandungi jujukan '//'. - Add Tags @@ -9009,26 +8966,18 @@ Nama kategori mesti tidak mengandungi jujukan '//'. WebApplication - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" Tetapkan lokasi WebUI: mengalih "%1", dari "%2" ke "%3" - + Incorrect category name Nama kategori salah WebUI - - Web UI: https setup successful - UI Sesawang: persediaan https berjaya - - - Web UI: https setup failed, fallback to http - UI Sesawang: persediaan https gagal, jatuh balik ke http - Web UI: HTTPS setup successful @@ -9040,19 +8989,15 @@ Nama kategori mesti tidak mengandungi jujukan '//'. - + Web UI: Now listening on port %1 UI Sesawang: Kini mendengar pada port %1 - + Web UI: Unable to bind to port %1. %2 - - Web UI: Unable to bind to port %1 - UI Sesawang: Tidak boleh ikat ke port %1 - about @@ -9128,14 +9073,6 @@ Nama kategori mesti tidak mengandungi jujukan '//'. Password: Kata laluan: - - Log in - Daftar masuk - - - Cancel - Batal - confirmDeletionDlg @@ -9185,10 +9122,6 @@ Nama kategori mesti tidak mengandungi jujukan '//'. Download Muat turun - - Cancel - Batal - No URL entered @@ -9317,22 +9250,22 @@ Nama kategori mesti tidak mengandungi jujukan '//'. %1m - + Working Berfungsi - + Updating... Mengemaskini - + Not working Tidak berfungsi - + Not contacted yet Belum dihubungi lagi @@ -9349,21 +9282,13 @@ Nama kategori mesti tidak mengandungi jujukan '//'. The following files support previewing, please select one of them: Fail berikut menyokong pratonton, sila pilih salah satu: - - Preview - Pratonton - - - Cancel - Batal - trackerLogin Log in - Daftar masuk + diff --git a/src/lang/qbittorrent_nb.ts b/src/lang/qbittorrent_nb.ts index 4b2c2e605..c4bc63186 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_nb.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_nb.ts @@ -82,6 +82,45 @@ Lisens + + AbstractWebApplication + + + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! + + + + + Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' + + + + + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! + + + + + Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' + + + + + WebUI: Invalid Host header, port mismatch + + + + + + Source IP: '%1'. Received Host header: '%2' + + + + + WebUI: Invalid Host header + + + AddNewTorrentDialog @@ -281,14 +320,6 @@ Error: %2 Mislyktes i å laste inn torrenten: %1. Feil: %2 - - Torrent is already in download list. Trackers weren't merged because it is a private torrent. - Torrent allerede i nedlastingskø. Fletting av sporere ble ikke gjort fordi det er en privat torrent. - - - Torrent is already in download list. Trackers were merged. - Torrent allerede i nedlastingskø. Fletting av sporere utført. - @@ -305,10 +336,6 @@ Feil: %2 This magnet link was not recognized Denne magnetlenken ble ikke gjenkjent - - Magnet link is already in download list. Trackers were merged. - Magnetlenkens innhold er allerede i nedlastingskø. Fletting av sporere ble utført. - Cannot add this torrent. Perhaps it is already in adding. @@ -344,12 +371,12 @@ Feil: %2 Torrent '%1' is already in download list. Trackers weren't merged because it is a private torrent. - + Torrenten '%1' er allerede i nedlastingskø. Fletting av sporere ble ikke gjort fordi det er en privat torrent. Torrent '%1' is already in download list. Trackers were merged. - + Torrenten '%1' er allerede i nedlastingskø. Fletting av sporere utført. @@ -405,10 +432,6 @@ Feil: %2 AdvancedSettings - - Disk write cache size - Hurtiglagerstørrelse for skriving til disk - MiB @@ -485,7 +508,7 @@ Feil: %2 Disk cache - + Disk-hurtiglager @@ -540,10 +563,6 @@ Feil: %2 minutes m - - uTP-TCP mixed mode algorithm - algoritme for sammenblandet uTP-TCP-modus - Allow multiple connections from the same IP address @@ -1103,125 +1122,115 @@ Feil: %2 Innebygd sporer [AV] - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Systemets nettverkstatus endret til %1 - + ONLINE TILKOBLET - + OFFLINE FRAKOBLET - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Nettverksoppsettet av %1 har blitt forandret, oppdaterer øktbinding - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.1568.1 isn't valid. Den oppsatte nettverksgrensesnittadressen %1 er ugyldig. - + Encryption support [%1] Krypteringsstøtte [%1] - + FORCED TVUNGET - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. %1 er ikke en gyldig IP-adresse og ble avslått under tillegging av listen over bannlyste adresser. - + Anonymous mode [%1] Anonymt modus [%1] - + Unable to decode '%1' torrent file. Klarte ikke å dekode '%1' torrentfil. - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' Rekursiv nedlasting av fila '%1' innebygd i torrenten '%2' - + Queue positions were corrected in %1 resume files Kø-plasseringer ble rettet opp i %1 gjenopptakelsesfiler - + Couldn't save '%1.torrent' Kunne ikke lagre '%1.torrent' - + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' ble fjernet fra overføringslisten. - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' ble fjernet fra overføringsliste og harddisk. - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. fordi %1 er avskrudd. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. fordi %1 er avskrudd. - + URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 Nettdelingsadresseoppslag feilet for: '%1', melding: %2 - + qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4. e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use. qBittorrent mislyktes i å lytte til grensesnittet %1 port: %2/%3. Grunn: %4. - - '%1' was removed from transfer list and hard disk. - 'xxx.avi' was removed... - '%1' fjernet fra overføringsliste og disk. - - - '%1' was removed from transfer list. - 'xxx.avi' was removed... - '%1' fjernet fra overføringsliste. - Downloading '%1', please wait... @@ -1230,19 +1239,19 @@ Feil: %2 - + qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 qBittorrent forsøker å lytte til hvilken som helst grensesnitts-port: %1 - + The network interface defined is invalid: %1 Angitt nettverksgrensesnitt er ugyldig: %1 - + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent forsøker å lytte til grensesnitt %1 port: %2 @@ -1255,16 +1264,16 @@ Feil: %2 - - + + ON - - + + OFF AV @@ -1294,118 +1303,118 @@ Feil: %2 '%1' nådde den maksimale delingstiden du angav. Satt på pause. - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on qBittorrent fant ikke en %1-lokaladresse å lytte til - + qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2. e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface qBittorrent mislyktes i å lytte til hvilket som helst grensesnitts-port: %1. Grunn: %2. - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' Sporeren '%1' ble lagt til torrenten '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' Sporeren '%1' ble slettet fra torrenten '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' Nettadresse-deleren '%1' ble lagt til torrenten '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' Nettadresse-deleren '%1' ble fjernet fra torrenten '%2' - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. Ute av stand stand til å gjenoppta torrenten '%1'. - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Oppgitt IP-filter analysert: %1 regler ble lagt til. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Feil: Mislyktes i fortolkning av oppgitt IP-filter. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 Kunne ikke legge til torrent. Grunn: %1 - + '%1' resumed. (fast resume) 'torrent name' was resumed. (fast resume) '%1' gjenopptatt (hurtig) - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. '%1' lagt i nedlastingskø. - + An I/O error occurred, '%1' paused. %2 En inn- ut-datafeil oppstod, '%1' satt på pause. %2 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP- NAT-PMP: Port-tilordningssvikt, melding: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP- NAT-PMP: Port-tilordning gjort, melding: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. pga. IP-filter. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. pga. port-filter. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. pga. blandingsmodusbegrensninger i I2P. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. fordi den har en lavt nummerert port. - + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent lytter til grensesnittet %1 på port: %2/%3 - + External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 Ekstern-IP: %1 @@ -1414,17 +1423,17 @@ Feil: %2 BitTorrent::TorrentHandle - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 Kunne ikke flytte torrent: '%1'. Grunn: %2 - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. Ikke samsvar i filstørrelser for torrent '%1', settes på pause. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... Hurtig gjenopptakelsesdata ble avvist for torrenten '%1'. Grunn: %2. Sjekker igjen… @@ -1489,38 +1498,6 @@ Feil: %2 Delete torrents Slett torrenter - - New Category - Ny kategori - - - Category: - Kategori: - - - Invalid category name - Ugyldig kategorinavn - - - Category name must not contain '\'. -Category name must not start/end with '/'. -Category name must not contain '//' sequence. - Kategorinavn kan ikke inneholde '\'. -Kategorinavn kan ikke innledes eller avsluttes med '/'. -Kategorinavn kan ikke inneholde '//'. - - - Category exists - Kategorien finnes - - - Category name already exists. - Kategorinavnet finnes allerede. - - - Subcategory name already exists in selected category. - En underkategori ved dette navnet finnes allerede i den valgte kategorien. - CookiesDialog @@ -1911,7 +1888,7 @@ Ikke bruk noen spesialtegn i kategorinavn. Legg til - + Upload Torrents Upload torrent files to qBittorent using WebUI Last opp torrenter @@ -1952,49 +1929,64 @@ Ikke bruk noen spesialtegn i kategorinavn. Velg plassering - + + Limit upload rate + + + + + Limit download rate + + + + + Rename torrent + + + + Other... Save Files to: Watch Folder / Default Folder / Other... Annen… - + Monday Schedule the use of alternative rate limits on ... Mandag - + Tuesday Schedule the use of alternative rate limits on ... Tirsdag - + Wednesday Schedule the use of alternative rate limits on ... Onsdag - + Thursday Schedule the use of alternative rate limits on ... Torsdag - + Friday Schedule the use of alternative rate limits on ... Fredag - + Saturday Schedule the use of alternative rate limits on ... Lørdag - + Sunday Schedule the use of alternative rate limits on ... Søndag @@ -4367,11 +4359,23 @@ Installer det manuelt. + IP address: + + + + + IP address that the Web UI will bind to. +Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, +"::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. + + + + Server domains: Tjenerdomener: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -4380,12 +4384,12 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP &Bruk HTTPS istedenfor HTTP - + Upda&te my dynamic domain name Oppda&ter mitt dynamiske domenenavn @@ -4673,23 +4677,23 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Authentication Autentisering - - + + Username: Brukernavn: - - + + Password: Passord: @@ -4790,7 +4794,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Port: Port: @@ -4926,10 +4930,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Apply rate limit to transport overhead Bruk forholdsgrense for transportering av tilleggsdata - - Enable µTP protocol - Aktiver µTP-protokoll - Apply rate limit to µTP protocol @@ -5046,52 +5046,52 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Fjern dem - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Bruk UPnP / NAT-PMP for å videresende porten fra min ruter - + Certificate: Sertifikat: - + Import SSL Certificate Importer SSL-sertifikat - + Key: Nøkkel: - + Import SSL Key Importer SSL-nøkkel - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Informasjon om sertifikater</a> - + Bypass authentication for localhost Omgå autentisering for lokalvert - + Service: Tjeneste: - + Register Registrer - + Domain name: Domenenavn: @@ -5166,93 +5166,93 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Tips: Innkapsle parameter med anførselstegn for å unngå at teksten blir avskåret ved mellomrom (f.eks., "%N") - + Select folder to monitor Velg mappe å overvåke - + Folder is already being monitored: Mappen er allerede under overvåkning: - + Folder does not exist: Mappen eksisterer ikke: - + Folder is not readable: Mappen er ikke lesbar: - + Adding entry failed Tillegg av oppføring mislyktes - - - - + + + + Choose export directory Velg eksporteringskatalog - - - + + + Choose a save directory Velg en lagringskatalog - + Choose an IP filter file Velg en IP-filterfil - + All supported filters Alle støttede filter - + SSL Certificate SSL-stertifikat - + Parsing error Tolkningsfeil - + Failed to parse the provided IP filter Kunne ikke tolke oppgitt IP-filter - + Successfully refreshed Oppdatert - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Oppgitte IP-filteret tolket: %1 regler lagt til. - + Invalid key Ugyldig nøkkel - + This is not a valid SSL key. Dette er ikke en gyldig SSL-nøkkel. - + Invalid certificate Ugyldig sertifikat @@ -5262,48 +5262,48 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Innstillinger - + Import SSL certificate Importer SSL-sertifikat - + This is not a valid SSL certificate. Dette er ikke et gyldig SSL-sertifikat. - + Import SSL key Importer SSL-nøkkel - + SSL key SSL-nøkkel - + Time Error Tidsfeil - + The start time and the end time can't be the same. Start- og slutt -tidspunktet kan ikke være det samme. - - + + Length Error Lengdefeil - + The Web UI username must be at least 3 characters long. Brukernavn for nettbrukergrensesnittet må være minst 3 tegn. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. Passordet for nettbrukergrensesnittet må være minst 6 tegn. @@ -5782,45 +5782,22 @@ De programtilleggene ble avskrudd. Nettlenke - - PreviewSelect - - Name - Navn - - - Size - Størrelse - - - Progress - Framdrift - - - Preview impossible - Forhåndsvisning er ikke mulig - - - Sorry, we can't preview this file - Kan ikke forhåndsvise denne filen - - PreviewSelectDialog Preview - Forhåndsvis + Forhåndsvis Name - Navn + Navn Size - Størrelse + Størrelse @@ -5831,13 +5808,13 @@ De programtilleggene ble avskrudd. Preview impossible - Forhåndsvisning er ikke mulig + Sorry, we can't preview this file - Kan ikke forhåndsvise denne filen + @@ -6277,24 +6254,24 @@ De programtilleggene ble avskrudd. QObject - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. IP-adressen din har blitt bannlyst etter for mange mislykkede autentiseringsforsøk. - + Error: '%1' is not a valid torrent file. Feil: '%1' er ikke en gyldig torrentfil. - + Error: Could not add torrent to session. Feil: Kunne ikke legge torrent til økt. - + I/O Error: Could not create temporary file. Inn- ut -datafeil: Kunne ikke opprette midlertidig fil. @@ -7458,82 +7435,82 @@ Klikk "Søk etter programtillegg…"-knappen nederst til høyre i vind SpeedWidget - + Period: Periode: - + 1 Minute ett minutt - + 5 Minutes fem minutter - + 30 Minutes 30 Minutter - + 6 Hours seks timer - + Select Graphs Velg grafer - + Total Upload Total opplastet - + Total Download Total nedlastet - + Payload Upload Nyttelast-opplasting - + Payload Download Nyttelast-nedlasting - + Overhead Upload Tilleggsdata-opplasting - + Overhead Download Tilleggsdata-nedlasting - + DHT Upload DHT-opplasting - + DHT Download DHT-nedlasting - + Tracker Upload Sporer-opplasting - + Tracker Download Sporer-nedlasting @@ -7874,7 +7851,7 @@ Klikk "Søk etter programtillegg…"-knappen nederst til høyre i vind Name: - Navn: + Navn: @@ -7884,12 +7861,12 @@ Klikk "Søk etter programtillegg…"-knappen nederst til høyre i vind New Category - Ny kategori + Invalid category name - Ugyldig kategorinavn + @@ -8752,26 +8729,6 @@ Please choose a different name and try again. Set location: moving "ubuntu_16_04.iso", from "/home/dir1" to "/home/dir2" Velg plassering: Flytter "%1", fra "%2" til "%3" - - New Category - Ny kategori - - - Category: - Kategori: - - - Invalid category name - Ugyldig kategorinavn - - - Category name must not contain '\'. -Category name must not start/end with '/'. -Category name must not contain '//' sequence. - Kategorinavn kan ikke inneholde '\'. -Kategorinavn kan ikke starte/slutte med '/'. -Kategorinavn kan ikke inneholde '//'-sekvens. - Add Tags @@ -9005,12 +8962,12 @@ Kategorinavn kan ikke inneholde '//'-sekvens. WebApplication - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" Vev-grensesnitt velg plassering: Flytter "%1", fra "%2" til "%3" - + Incorrect category name Feilaktig kategorinavn @@ -9028,12 +8985,12 @@ Kategorinavn kan ikke inneholde '//'-sekvens. - + Web UI: Now listening on port %1 - + Nettbrukergrensesnittet lytter til port %1 - + Web UI: Unable to bind to port %1. %2 @@ -9112,14 +9069,6 @@ Kategorinavn kan ikke inneholde '//'-sekvens. Password: Passord: - - Log in - Logg inn - - - Cancel - Avbryt - confirmDeletionDlg @@ -9169,10 +9118,6 @@ Kategorinavn kan ikke inneholde '//'-sekvens. Download Last ned - - Cancel - Avbryt - No URL entered @@ -9301,22 +9246,22 @@ Kategorinavn kan ikke inneholde '//'-sekvens. %1m - + Working Virker - + Updating... Oppdaterer… - + Not working Virker ikke - + Not contacted yet Ikke kontaktet ennå @@ -9333,21 +9278,13 @@ Kategorinavn kan ikke inneholde '//'-sekvens. The following files support previewing, please select one of them: Følgende filer støtter forhåndsvisning, velg en av dem: - - Preview - Forhåndsvis - - - Cancel - Avbryt - trackerLogin Log in - Logg inn + Logg inn diff --git a/src/lang/qbittorrent_nl.ts b/src/lang/qbittorrent_nl.ts index a0b824340..577fe1741 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_nl.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_nl.ts @@ -82,6 +82,45 @@ Licentie + + AbstractWebApplication + + + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! + + + + + Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' + + + + + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! + + + + + Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' + + + + + WebUI: Invalid Host header, port mismatch + + + + + + Source IP: '%1'. Received Host header: '%2' + + + + + WebUI: Invalid Host header + + + AddNewTorrentDialog @@ -281,14 +320,6 @@ Error: %2 Laden van torrent mislukt: %1. Fout: %2 - - Torrent is already in download list. Trackers weren't merged because it is a private torrent. - Torrent staat reeds in downloadlijst. Trackers werden niet samengevoegd omdat het een privé-torrent is. - - - Torrent is already in download list. Trackers were merged. - Torrent staat reeds in downloadlijst. Trackers werden samengevoegd. - @@ -305,10 +336,6 @@ Fout: %2 This magnet link was not recognized Deze magneetlink werd niet herkend - - Magnet link is already in download list. Trackers were merged. - Magneetlink staat al in downloadlijst. Trackers werden samengevoegd. - Cannot add this torrent. Perhaps it is already in adding. @@ -344,17 +371,17 @@ Fout: %2 Torrent '%1' is already in download list. Trackers weren't merged because it is a private torrent. - + Torrent '%1' staat reeds in downloadlijst. Trackers werden niet samengevoegd omdat het een privé-torrent is. Torrent '%1' is already in download list. Trackers were merged. - + Torrent '%1' staat reeds in downloadlijst. Trackers werden samengevoegd. Magnet link '%1' is already in download list. Trackers were merged. - + Magneetlink '%1' staat al in downloadlijst. Trackers werden samengevoegd. @@ -405,10 +432,6 @@ Fout: %2 AdvancedSettings - - Disk write cache size - Grootte schrijfbuffer - MiB @@ -485,7 +508,7 @@ Fout: %2 Disk cache - + Schijfbuffer @@ -540,10 +563,6 @@ Fout: %2 minutes m - - uTP-TCP mixed mode algorithm - uTP-TCP gemengde modus algoritme - Allow multiple connections from the same IP address @@ -635,7 +654,7 @@ Fout: %2 %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm - + %1-TCP gemengde modus algoritme @@ -1103,125 +1122,115 @@ Fout: %2 Ingebedde tracker [UIT] - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Systeem-netwerkstatus gewijzigd in %1 - + ONLINE ONLINE - + OFFLINE OFFLINE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Netwerkconfiguratie van %1 is gewijzigd, sessie-koppeling vernieuwen - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.1568.1 isn't valid. Geconfigureerd netwerkinterface-adres %1 is niet geldig. - + Encryption support [%1] Encryptie-ondersteuning [%1] - + FORCED GEFORCEERD - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. %1 is geen geldig IP-adres en het werd verworpen tijdens het toepassen van de lijst van verbannen adressen. - + Anonymous mode [%1] Anonieme modus [%1] - + Unable to decode '%1' torrent file. Kon torrentbestand '%1' niet decoderen. - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' Recursieve download van bestand '%1' in torrent '%2' - + Queue positions were corrected in %1 resume files Wachtrijposities werden gecorrigeerd in %1 hervattingsbesstanden. - + Couldn't save '%1.torrent' Kon '%1.torrent' niet opslaan - + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' werd verwijderd van de overdrachtlijst. - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' werd verwijderd van de overdrachtlijst en harde schijf. - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... - + '%1' werd verwijderd van de overdrachtlijst maar de bestanden konden niet verwijderd worden. Fout: %2 - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. omdat %1 uitgeschakeld is. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. omdat %1 uitgeschakeld is. - + URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 URL-seed raadpleging mislukt voor url: '%1', bericht: '%2' - + qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4. e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use. qBittorrent slaagde er niet in om te luisteren naar interface %1 poort: %2/%3. Reden: %4. - - '%1' was removed from transfer list and hard disk. - 'xxx.avi' was removed... - '%1' werd verwijderd van de overdrachtlijst en harde schijf. - - - '%1' was removed from transfer list. - 'xxx.avi' was removed... - '%1' werd verwijderd van de overdrachtlijst. - Downloading '%1', please wait... @@ -1230,19 +1239,19 @@ Fout: %2 - + qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 qBittorrent probeert te luisteren op om het even welke interface-poort: %1 - + The network interface defined is invalid: %1 De opgegeven netwerkinterface is ongeldig: %1 - + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent probeert te luisteren op interface %1 poort: %2 @@ -1255,16 +1264,16 @@ Fout: %2 - - + + ON AAN - - + + OFF UIT @@ -1294,118 +1303,118 @@ Fout: %2 '%1' heeft de maximum ingestelde seed-tijd bereikt. Gepauzeerd. - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on qBittorent vond geen lokaal %1 adres om op te luisteren - + qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2. e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface qBittorrent slaagde er niet in om te luisteren op om het even welke interface-poort: %1. Reden: %2. - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' Tracker '%1' werd toegevoegd aan torrent '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' Tracker '%1' werd verwijderd uit torrent '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' URL-seed '%1' werd toegevoegd aan torrent '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' URL-seed '%1' werd verwijderd uit torrent '%2' - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. Kon torrent '%1' niet hervatten. - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Verwerken van opgegeven IP-filter gelukt: er werden %1 regels toegepast. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Fout: verwerken van de opgegeven IP-filter mislukt - + Couldn't add torrent. Reason: %1 Kon torrent niet toevoegen. Reden: %1 - + '%1' resumed. (fast resume) 'torrent name' was resumed. (fast resume) '%1' hervat. (snel hervatten) - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. '%1' toegevoegd aan downloadlijst. - + An I/O error occurred, '%1' paused. %2 Er trad een I/O-fout op, '%1' gepauzeerd. %2 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: port mapping mislukt, bericht: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: port mapping succesvol, bericht: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. veroorzaakt door IP-filter. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. veroorzaakt door poortfilter. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. veroorzaakt door i2p mixed mode restricties. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. omdat het een lage poort heeft. - + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent luistert met succes naar interface %1 poort: %2/%3 - + External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 Externe IP: %1 @@ -1414,17 +1423,17 @@ Fout: %2 BitTorrent::TorrentHandle - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 Torrent '%1' kon niet verplaatst worden. Reden: %2 - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. Bestandgroottes komen niet overeen voor torrent '%1', wordt gepauzeerd. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... Data voor snel hervatten werd afgewezen voor torrent '%1'. Reden: %2. Opnieuw controleren... @@ -1462,7 +1471,7 @@ Fout: %2 Edit category... - + Categorie bewerken... @@ -1489,38 +1498,6 @@ Fout: %2 Delete torrents Torrents verwijderen - - New Category - Nieuwe categorie - - - Category: - Categorie: - - - Invalid category name - Ongeldige categorienaam - - - Category name must not contain '\'. -Category name must not start/end with '/'. -Category name must not contain '//' sequence. - Categorienaam mag geen '\' bevatten. -Categorienaam mag niet beginnen/eindigen met '/'. -Categorienaam mag de '//'-opeenvolging niet bevatten. - - - Category exists - Categorie bestaat - - - Category name already exists. - Categorienaam bestaat al. - - - Subcategory name already exists in selected category. - Subcategorienaam bestaat al in geselecteerde categorie. - CookiesDialog @@ -1911,7 +1888,7 @@ Gebruik geen speciale tekens in de categorienaam. Toevoegen - + Upload Torrents Upload torrent files to qBittorent using WebUI Torrents uploaden @@ -1952,49 +1929,64 @@ Gebruik geen speciale tekens in de categorienaam. Locatie instellen - + + Limit upload rate + + + + + Limit download rate + + + + + Rename torrent + + + + Other... Save Files to: Watch Folder / Default Folder / Other... Andere... - + Monday Schedule the use of alternative rate limits on ... Maandag - + Tuesday Schedule the use of alternative rate limits on ... Dinsdag - + Wednesday Schedule the use of alternative rate limits on ... Woensdag - + Thursday Schedule the use of alternative rate limits on ... Donderdag - + Friday Schedule the use of alternative rate limits on ... Vrijdag - + Saturday Schedule the use of alternative rate limits on ... Zaterdag - + Sunday Schedule the use of alternative rate limits on ... Zondag @@ -4368,11 +4360,23 @@ Gelieve het manueel te installeren. + IP address: + + + + + IP address that the Web UI will bind to. +Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, +"::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. + + + + Server domains: Server-domeinen: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -4385,12 +4389,12 @@ zet u er domeinnamen in die gebruikt worden door de WebUI-server. Gebruik ';' om meerdere items te splitsen. Jokerteken '*' kan gebruikt worden. - + &Use HTTPS instead of HTTP &HTTPS in plaats van HTTP gebruiken - + Upda&te my dynamic domain name Mijn &dynamische domeinnaam bijwerken @@ -4678,35 +4682,35 @@ Gebruik ';' om meerdere items te splitsen. Jokerteken '*' ka - + Authentication Authenticatie - - + + Username: Gebruikersnaam: - - + + Password: Wachtwoord: Enabled protocol: - + Ingeschakeld protocol: TCP and μTP - + TCP en µTP @@ -4795,7 +4799,7 @@ Gebruik ';' om meerdere items te splitsen. Jokerteken '*' ka - + Port: Poort: @@ -4931,10 +4935,6 @@ Gebruik ';' om meerdere items te splitsen. Jokerteken '*' ka Apply rate limit to transport overhead Snelheidsbegrenzing toepassen op transport-overhead - - Enable µTP protocol - µTP-protocol inschakelen - Apply rate limit to µTP protocol @@ -5051,52 +5051,52 @@ Gebruik ';' om meerdere items te splitsen. Jokerteken '*' ka verwijderen - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router UPnP/NAT-PMP gebruiken om de poort van mijn router te forwarden - + Certificate: Certificaat: - + Import SSL Certificate SSL-certificaat importeren - + Key: Sleutel: - + Import SSL Key SSL-sleutel importeren - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Informatie over certificaten</a> - + Bypass authentication for localhost Authenticatie overslaan voor localhost - + Service: Dienst: - + Register Registreren - + Domain name: Domeinnaam: @@ -5171,93 +5171,93 @@ Gebruik ';' om meerdere items te splitsen. Jokerteken '*' ka Tip: omring de parameter met aanhalingstekens om te vermijden dat tekst afgekapt wordt bij witruimte (bijvoorbeeld: "%N") - + Select folder to monitor Map selecteren om te monitoren - + Folder is already being monitored: Map wordt reeds gemonitord: - + Folder does not exist: Map bestaat niet: - + Folder is not readable: Map kan niet gelezen worden: - + Adding entry failed Entry toevoegen mislukt - - - - + + + + Choose export directory Export-map kiezen - - - + + + Choose a save directory Opslagmap kiezen - + Choose an IP filter file IP-filterbestand kiezen - + All supported filters Alle ondersteunde filters - + SSL Certificate SSL-certificaat - + Parsing error Verwerkingsfout - + Failed to parse the provided IP filter Verwerken van opgegeven IP-filter mislukt - + Successfully refreshed Vernieuwen gelukt - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Verwerken van opgegeven IP-filter gelukt: er werden %1 regels toegepast. - + Invalid key Ongeldige sleutel - + This is not a valid SSL key. Dit is geen geldige SSL-sleutel. - + Invalid certificate Ongeldig certificaat @@ -5267,48 +5267,48 @@ Gebruik ';' om meerdere items te splitsen. Jokerteken '*' ka Voorkeuren - + Import SSL certificate SSL-certificaat importeren - + This is not a valid SSL certificate. Dit is geen geldig SSL-certificaat. - + Import SSL key SSL-sleutel importeren - + SSL key SSL-sleutel - + Time Error Tijd-fout - + The start time and the end time can't be the same. De starttijd en de eindtijd kan niet hetzelfde zijn. - - + + Length Error Lengte-fout - + The Web UI username must be at least 3 characters long. De Web-UI-gebruikersnaam moet minstens 3 tekens lang zijn. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. Het Web-UI-wachtwoord moet minstens 6 tekens lang zijn. @@ -5787,62 +5787,39 @@ Deze plugins zijn uitgeschakeld. Weblink - - PreviewSelect - - Name - Naam - - - Size - Grootte - - - Progress - Voortgang - - - Preview impossible - Voorbeeld onmogelijk - - - Sorry, we can't preview this file - Sorry, we kunnen geen voorbeeld weergeven van dit bestand - - PreviewSelectDialog Preview - Voorbeeld weergeven + Voorbeeld Name - Naam + Naam Size - Grootte + Grootte Progress - Voortgang + Voortgang Preview impossible - Voorbeeld onmogelijk + Voorbeeld onmogelijk Sorry, we can't preview this file - Sorry, we kunnen geen voorbeeld weergeven van dit bestand + Sorry, we kunnen geen voorbeeld weergeven van dit bestand @@ -6282,24 +6259,24 @@ Deze plugins zijn uitgeschakeld. QObject - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. Uw IP-adres is geblokkeerd na te veel mislukte authenticatie-pogingen. - + Error: '%1' is not a valid torrent file. Fout: '%1' is geen geldig torrentbestand. - + Error: Could not add torrent to session. Fout: kon torrent niet aan sessie toevoegen. - + I/O Error: Could not create temporary file. I/O-fout: kon geen tijdelijk bestand aanmaken. @@ -7463,82 +7440,82 @@ Klik op de "plugins zoeken..."-knop rechtsonder het venster om er een SpeedWidget - + Period: Tijdspanne: - + 1 Minute 1 minuut - + 5 Minutes 5 minuten - + 30 Minutes 30 minuten - + 6 Hours 6 uur - + Select Graphs Grafieken selecteren - + Total Upload Totale upload - + Total Download Totale download - + Payload Upload Payload-upload - + Payload Download Payload-download - + Overhead Upload Overhead-upload - + Overhead Download Overhead-download - + DHT Upload DHT-upload - + DHT Download DHT-download - + Tracker Upload Tracker-upload - + Tracker Download Tracker-download @@ -7874,45 +7851,48 @@ Klik op de "plugins zoeken..."-knop rechtsonder het venster om er een Torrent Category Properties - + Eigenschappen torrent-categorie Name: - Naam: + Naam: Save path: - Opslagpad: + Opslagpad: New Category - Nieuwe categorie + Nieuwe categorie Invalid category name - Ongeldige categorienaam + Ongeldige categorienaam Category name cannot contain '\'. Category name cannot start/end with '/'. Category name cannot contain '//' sequence. - + Categorienaam mag geen '\' bevatten. +Categorienaam mag niet beginnen/eindigen met '/'. +Categorienaam mag de '//'-opeenvolging niet bevatten. Category creation error - + Fout bij aanmaken categorie Category with the given name already exists. Please choose a different name and try again. - + Er bestaat reeds een categorie met opgegeven naam. +Kies een andere naam en probeer het opnieuw. @@ -8757,26 +8737,6 @@ Please choose a different name and try again. Set location: moving "ubuntu_16_04.iso", from "/home/dir1" to "/home/dir2" Locatie instellen: "%1" verplaatsen van "%2" naar "%3" - - New Category - Nieuwe categorie - - - Category: - Categorie: - - - Invalid category name - Ongeldige categorienaam - - - Category name must not contain '\'. -Category name must not start/end with '/'. -Category name must not contain '//' sequence. - Categorienaam mag geen '\' bevatten. -Categorienaam mag niet beginnen/eindigen met '/'. -Categorienaam mag de '//'-opeenvolging niet bevatten. - Add Tags @@ -9010,49 +8970,37 @@ Categorienaam mag de '//'-opeenvolging niet bevatten. WebApplication - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" WebUI locatie instellen: "%1" verplaatsen van "%2" naar "%3" - + Incorrect category name Incorrecte categorienaam WebUI - - Web UI: https setup successful - Web UI: https-instelling gelukt - - - Web UI: https setup failed, fallback to http - Web UI: https-instelling mislukt, terugvallen op http - Web UI: HTTPS setup successful - + Web UI: https-instelling gelukt Web UI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP - + Web UI: https-instelling mislukt, terugvallen op http - + Web UI: Now listening on port %1 Web UI: luisteren naar poort %1 - + Web UI: Unable to bind to port %1. %2 - - - - Web UI: Unable to bind to port %1 - Web UI: niet mogelijk om te binden aan port %1 + Web UI: niet mogelijk om te binden aan port %1. %2 @@ -9129,14 +9077,6 @@ Categorienaam mag de '//'-opeenvolging niet bevatten. Password: Wachtwoord: - - Log in - Aanmelden - - - Cancel - Annuleren - confirmDeletionDlg @@ -9186,10 +9126,6 @@ Categorienaam mag de '//'-opeenvolging niet bevatten. Download Downloaden - - Cancel - Annuleren - No URL entered @@ -9318,22 +9254,22 @@ Categorienaam mag de '//'-opeenvolging niet bevatten. %1 m - + Working Werkend - + Updating... Bijwerken... - + Not working Niet werkend - + Not contacted yet Nog niet gecontacteerd @@ -9350,21 +9286,13 @@ Categorienaam mag de '//'-opeenvolging niet bevatten. The following files support previewing, please select one of them: De volgende bestanden ondersteunen het weergeven van een voorbeeld, selecteer er een van: - - Preview - Voorbeeld weergeven - - - Cancel - Annuleren - trackerLogin Log in - Aanmelden + Aanmelden diff --git a/src/lang/qbittorrent_oc.ts b/src/lang/qbittorrent_oc.ts index e6f0f69de..76cca1750 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_oc.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_oc.ts @@ -82,6 +82,45 @@ Licéncia + + AbstractWebApplication + + + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! + + + + + Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' + + + + + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! + + + + + Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' + + + + + WebUI: Invalid Host header, port mismatch + + + + + + Source IP: '%1'. Received Host header: '%2' + + + + + WebUI: Invalid Host header + + + AddNewTorrentDialog @@ -281,14 +320,6 @@ Error: %2 Error al moment del chargement del torrent '%1'. Error : %2 - - Torrent is already in download list. Trackers weren't merged because it is a private torrent. - Lo torrent es ja dins la lista de telecargament. Los trackers son pas estats fusionats perque es un torrent privat. - - - Torrent is already in download list. Trackers were merged. - Lo torrent es ja dins la lista de telecargament. Los trackers son estats fusionats. - @@ -305,10 +336,6 @@ Error : %2 This magnet link was not recognized Aqueste ligam magnet es pas estat reconegut - - Magnet link is already in download list. Trackers were merged. - Lo ligam magnet es ja dins la lista dels telecargaments. Los trackers son estats fusionats. - Cannot add this torrent. Perhaps it is already in adding. @@ -405,10 +432,6 @@ Error : %2 AdvancedSettings - - Disk write cache size - Talha del cache disc - MiB @@ -1099,125 +1122,115 @@ Error : %2 Tracker integrat [DESACTIVAT] - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Estatut ret del sistèma cambiat en %1 - + ONLINE EN LINHA - + OFFLINE FÒRA LINHA - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding La configuracion ret de %1 a cambiat, refrescament de la session - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.1568.1 isn't valid. - + Encryption support [%1] - + FORCED - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. - + Anonymous mode [%1] - + Unable to decode '%1' torrent file. Impossible de desencodar lo fichièr torrent '%1' - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' Telecargament recursiu del fichièr '%1' al dintre del torrent '%2' - + Queue positions were corrected in %1 resume files - + Couldn't save '%1.torrent' Impossible de salvar '%1.torrent" - + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. perque '%1' es desactivat - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. perque '%1' es desactivat - + URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 Lo contacte de la font URL a fracassat per l'URL : '%1', messatge : %2 - + qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4. e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use. qBittorrent capita pas d'escotar sul pòrt %2/%3 de l'interfàcia %1. Motiu : %4 - - '%1' was removed from transfer list and hard disk. - 'xxx.avi' was removed... - '%1' es estat suprimit de la lista de transferiments e del disc. - - - '%1' was removed from transfer list. - 'xxx.avi' was removed... - '%1' es estat suprimit de la lista de transferiments. - Downloading '%1', please wait... @@ -1226,19 +1239,19 @@ Error : %2 - + qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 qBittorrent ensaja d'escotar un pòrt d'interfàcia : %1 - + The network interface defined is invalid: %1 L'interfàcia ret definida es invalida : %1 - + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent ensja d'escotar sul pòrt %2 de l'interfàcia %1 @@ -1251,16 +1264,16 @@ Error : %2 - - + + ON - - + + OFF @@ -1290,118 +1303,118 @@ Error : %2 - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on qBittorrent a pas trobat d'adreça locala %1 sus la quala escotar - + qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2. e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface qBittorrent a pas capitat d'escotar sus un pòrt d'interfàcia : %1. Motiu : %2 - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' Tracker '%1' apondut al torrent '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' Tracker '%1' levat del torrent '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' URL de partiment '%1' aponduda al torrent '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' URL de partiment '%1' levada del torrent '%2' - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. Impossible de resumir lo torrent "%1". - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Lo filtre IP es estat cargat corrèctament : %1 règlas son estadas aplicadas. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Error : impossible d'analisar lo filtre IP provesit. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 Impossible d'apondre lo torrent. Motiu : %1 - + '%1' resumed. (fast resume) 'torrent name' was resumed. (fast resume) '%1' es estat relançat. (relançament rapid) - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. '%1' apondut a la lista de telecargament. - + An I/O error occurred, '%1' paused. %2 Una error E/S s'es produita, '%1' es estat mes en pausa. %2 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP : impossible de redirigir lo pòrt, messatge : %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP : la redireccion del pòrt a capitat, messatge : %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. a causa del filtratge IP. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. a causa del filtratge de pòrts. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. a causa de las restriccions del mòde mixte d'i2p. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. perque son numèro de pòrt es tròp bas. - + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent escota corrèctament sul pòrt %2/%3 de l'interfàcia %1 - + External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 IP extèrne : %1 @@ -1410,17 +1423,17 @@ Error : %2 BitTorrent::TorrentHandle - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 Lo torrent '%1' a pas pogut èsser desplaçat. Motiu : %2 - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. Las talhas de fichièrs correspondon pas pel torrent %1, mes en pausa. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... La relança rapida del torrent %1 es estada regetada. Motiu : %2. Reverificacion... @@ -1874,7 +1887,7 @@ Please do not use any special characters in the category name. Apondre - + Upload Torrents Upload torrent files to qBittorent using WebUI Mandar de torrents @@ -1915,49 +1928,64 @@ Please do not use any special characters in the category name. - + + Limit upload rate + + + + + Limit download rate + + + + + Rename torrent + + + + Other... Save Files to: Watch Folder / Default Folder / Other... Autre... - + Monday Schedule the use of alternative rate limits on ... Diluns - + Tuesday Schedule the use of alternative rate limits on ... Dimars - + Wednesday Schedule the use of alternative rate limits on ... Dimècres - + Thursday Schedule the use of alternative rate limits on ... Dijòus - + Friday Schedule the use of alternative rate limits on ... Divendres - + Saturday Schedule the use of alternative rate limits on ... Dissabte - + Sunday Schedule the use of alternative rate limits on ... Dimenge @@ -4330,11 +4358,23 @@ Installatz-lo manualament. - Server domains: + IP address: + IP address that the Web UI will bind to. +Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, +"::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. + + + + + Server domains: + + + + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -4343,12 +4383,12 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP - + Upda&te my dynamic domain name @@ -4636,23 +4676,23 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Authentication Autentificacion - - + + Username: Nom d'utilizaire : - - + + Password: Senhal : @@ -4753,7 +4793,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Port: Pòrt : @@ -5005,52 +5045,52 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router - + Certificate: Certificat : - + Import SSL Certificate - + Key: Clau : - + Import SSL Key - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> - + Bypass authentication for localhost - + Service: Servici : - + Register - + Domain name: Nom de domeni : @@ -5125,93 +5165,93 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Select folder to monitor - + Folder is already being monitored: - + Folder does not exist: - + Folder is not readable: - + Adding entry failed - - - - + + + + Choose export directory - - - + + + Choose a save directory - + Choose an IP filter file - + All supported filters - + SSL Certificate Certificat SSL - + Parsing error - + Failed to parse the provided IP filter - + Successfully refreshed - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Lo filtre IP es estat cargat corrèctament : %1 règlas son estadas aplicadas. - + Invalid key Clau invalida - + This is not a valid SSL key. - + Invalid certificate Certificat invalid @@ -5221,48 +5261,48 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Import SSL certificate - + This is not a valid SSL certificate. - + Import SSL key - + SSL key - + Time Error - + The start time and the end time can't be the same. - - + + Length Error - + The Web UI username must be at least 3 characters long. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. @@ -5741,35 +5781,12 @@ Los empeutons en question son estats desactivats. Ligam web - - PreviewSelect - - Name - Nom - - - Size - Talha - - - Progress - Progression - - - Preview impossible - Previsualizacion impossibla - - - Sorry, we can't preview this file - O planhèm, es impossible de previsualizar aqueste fichièr - - PreviewSelectDialog Preview - Previsualizar + @@ -5790,13 +5807,13 @@ Los empeutons en question son estats desactivats. Preview impossible - Previsualizacion impossibla + Sorry, we can't preview this file - O planhèm, es impossible de previsualizar aqueste fichièr + @@ -6236,24 +6253,24 @@ Los empeutons en question son estats desactivats. QObject - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. Vòstra adreça IP es estada bandida aprèp un nombre excessiu de temptativas d'autentificacion fracassadas. - + Error: '%1' is not a valid torrent file. Error : « %1 » es pas un fichièr torrent valid. - + Error: Could not add torrent to session. Error al moment de l'apondon del torrent a la session. - + I/O Error: Could not create temporary file. Error d'entrada/sortida : lo fichièr temporari a pas pogut èsser creat. @@ -7416,82 +7433,82 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window SpeedWidget - + Period: Periòde : - + 1 Minute 1 minuta - + 5 Minutes 5 minutas - + 30 Minutes 30 minutas - + 6 Hours 6 oras - + Select Graphs Seleccionar los grafics - + Total Upload Mandadís (total) - + Total Download Telecargament (total) - + Payload Upload Mandadís (carga utila) - + Payload Download Telecargament (carga utila) - + Overhead Upload Mandadís (sobras) - + Overhead Download Telecargament (sobras) - + DHT Upload Mandadís (DHT) - + DHT Download Telecargament (DHT) - + Tracker Upload Mandadís (tracker) - + Tracker Download Telecargament (tracker) @@ -7842,12 +7859,12 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window New Category - Novèla Categoria + Invalid category name - Nom de categoria invalid + @@ -8710,26 +8727,6 @@ Please choose a different name and try again. Set location: moving "ubuntu_16_04.iso", from "/home/dir1" to "/home/dir2" - - New Category - Novèla Categoria - - - Category: - Categoria : - - - Invalid category name - Nom de categoria invalid - - - Category name must not contain '\'. -Category name must not start/end with '/'. -Category name must not contain '//' sequence. - Nom de categoria deu pas conténer '\'. -Nom de categoria deu pas començar/finir amb '/'. -Nom de categoria deu pas conténer la sequéncia '//'. - Add Tags @@ -8963,12 +8960,12 @@ Nom de categoria deu pas conténer la sequéncia '//'. WebApplication - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" - + Incorrect category name Nom de categoria incorrect @@ -8986,12 +8983,12 @@ Nom de categoria deu pas conténer la sequéncia '//'. - + Web UI: Now listening on port %1 - + Web UI: Unable to bind to port %1. %2 @@ -9070,14 +9067,6 @@ Nom de categoria deu pas conténer la sequéncia '//'. Password: Senhal : - - Log in - S'autentificar - - - Cancel - Anullar - confirmDeletionDlg @@ -9127,10 +9116,6 @@ Nom de categoria deu pas conténer la sequéncia '//'. Download Telecargar - - Cancel - Anullar - No URL entered @@ -9259,22 +9244,22 @@ Nom de categoria deu pas conténer la sequéncia '//'. %1min - + Working Fonciona - + Updating... Mesa a jorn… - + Not working Fonciona pas - + Not contacted yet Pas encara contactat @@ -9291,21 +9276,13 @@ Nom de categoria deu pas conténer la sequéncia '//'. The following files support previewing, please select one of them: Los fichièrs seguents prenon en carga la previsualizacion, seleccionatz-ne un : - - Preview - Previsualizar - - - Cancel - Anullar - trackerLogin Log in - S'autentificar + diff --git a/src/lang/qbittorrent_pl.ts b/src/lang/qbittorrent_pl.ts index 959c4f3f2..8405fb066 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_pl.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_pl.ts @@ -82,6 +82,45 @@ Licencja + + AbstractWebApplication + + + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! + + + + + Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' + + + + + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! + + + + + Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' + + + + + WebUI: Invalid Host header, port mismatch + + + + + + Source IP: '%1'. Received Host header: '%2' + + + + + WebUI: Invalid Host header + + + AddNewTorrentDialog @@ -281,14 +320,6 @@ Error: %2 Nie można wczytać torrenta: %1. Błąd: %2 - - Torrent is already in download list. Trackers weren't merged because it is a private torrent. - Torrent jest już na liście pobierania. Trackery nie zostały połączone, ponieważ jest to torrent prywatny. - - - Torrent is already in download list. Trackers were merged. - Torrent jest już na liście pobierania. Trackery zostały połączone. - @@ -305,10 +336,6 @@ Błąd: %2 This magnet link was not recognized Odnośnik magnet nie został rozpoznany - - Magnet link is already in download list. Trackers were merged. - Odnośnik magnet jest już na liście pobierania. Trackery zostały połączone. - Cannot add this torrent. Perhaps it is already in adding. @@ -344,17 +371,17 @@ Błąd: %2 Torrent '%1' is already in download list. Trackers weren't merged because it is a private torrent. - + Torrent '%1' jest już na liście pobierania. Trackery nie zostały połączone, ponieważ jest to torrent prywatny. Torrent '%1' is already in download list. Trackers were merged. - + Torrent '%1' jest już na liście pobierania. Trackery zostały połączone. Magnet link '%1' is already in download list. Trackers were merged. - + Odnośnik magnet '%1' jest już na liście pobierania. Trackery zostały połączone. @@ -405,10 +432,6 @@ Błąd: %2 AdvancedSettings - - Disk write cache size - Rozmiar pamięci podręcznej na dysku - MiB @@ -485,7 +508,7 @@ Błąd: %2 Disk cache - + Pamięć podręczna dysku @@ -540,10 +563,6 @@ Błąd: %2 minutes min - - uTP-TCP mixed mode algorithm - Algorytm trybu mieszanego uTP-TCP - Allow multiple connections from the same IP address @@ -635,7 +654,7 @@ Błąd: %2 %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm - + Algorytm trybu mieszanego %1-TCP @@ -1103,125 +1122,115 @@ Błąd: %2 Wbudowany tracker [WYŁ] - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Stan sieci systemu zmieniono na %1 - + ONLINE ONLINE - + OFFLINE OFFLINE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Konfiguracja sieci %1 uległa zmianie, odświeżanie powiązania sesji - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.1568.1 isn't valid. Skonfigurowany interfejs sieciowy %1 jest nieprawidłowy. - + Encryption support [%1] Obsługa szyfrowania [%1] - + FORCED WYMUSZONE - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. %1 nie jest prawidłowym adresem IP i został odrzucony podczas stosowania listy zablokowanych adresów. - + Anonymous mode [%1] Tryb anonimowy [%1] - + Unable to decode '%1' torrent file. Nie można odszyfrować pliku torrent: '%1'. - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' Rekurencyjne pobieranie pliku '%1' osadzonego w pliku torrent '%2' - + Queue positions were corrected in %1 resume files Pozycje kolejki zostały skorygowane w %1 wznowionych plikach - + Couldn't save '%1.torrent' Nie można zapisać '%1.torrent' - + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' usunięto z listy transferów. - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' usunięto z listy transferów i twardego dysku. - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... - + '%1' usunięto z listy transferów, ale pliki nie mogły zostać usunięte. Błąd: %2 - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. ponieważ %1 jest wyłączone. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. ponieważ %1 jest wyłączone. - + URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 Błąd wyszukiwania URL seeda dla adresu '%1', komunikat: %2 - + qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4. e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use. qBittorrent napotkał błąd podczas nasłuchu interfejsu sieciowego %1 port: %2/%3. Powód: %4. - - '%1' was removed from transfer list and hard disk. - 'xxx.avi' was removed... - %1' usunięto z listy transferów i twardego dysku. - - - '%1' was removed from transfer list. - 'xxx.avi' was removed... - '%1' usunięto z listy transferów. - Downloading '%1', please wait... @@ -1230,19 +1239,19 @@ Błąd: %2 - + qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 qBittorrent próbuje nasłuchiwać dowolnego portu interfejsu: %1 - + The network interface defined is invalid: %1 Podany interfejs sieciowy jest nieprawidłowy: %1 - + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent próbuje nasłuchiwać interfejsu %1 port: %2 @@ -1255,16 +1264,16 @@ Błąd: %2 - - + + ON WŁ. - - + + OFF WYŁ. @@ -1294,118 +1303,118 @@ Błąd: %2 %1' osiągnął ustalony współczynnik seedowania. Wstrzymano. - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on qBittorrent nie znalazł żadnego %1 lokalnego adresu, na którym można nasłuchiwać - + qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2. e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface qBittorrent napotkał błąd podczas nasłuchu interfejsu sieciowego port: %1. Powód: %2. - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' Tracker '%1' został dodany do torrenta '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' Tracker '%1' został usunięty z torrenta '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' URL seeda '%1' został dodany do torrenta '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' URL seeda '%1' został usunięty z torrenta '%2' - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. Nie można wznowić torrenta: '%1' - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Pomyślnie przetworzono podany filtr IP: zastosowano %1 reguł. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Błąd: nie udało się przetworzyć podanego filtra IP. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 Nie można dodać torrenta. Powód: %1 - + '%1' resumed. (fast resume) 'torrent name' was resumed. (fast resume) '%1' wznowiony (szybkie wznawianie). - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. '%1' dodano do listy pobierania. - + An I/O error occurred, '%1' paused. %2 Wystąpił błąd we/wy, '%1' wstrzymany. %2 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: błąd mapowania portu, komunikat %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: udane mapowanie portu, komunikat %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. z powodu filtru IP. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. z powodu filtru portu. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. z powodu ograniczeń trybu mieszanego i2p. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. ponieważ ma niski port. - + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent skutecznie nasłuchuje interfejs sieciowy %1 port: %2/%3 - + External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 Zewnętrzne IP: %1 @@ -1414,17 +1423,17 @@ Błąd: %2 BitTorrent::TorrentHandle - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 Nie można przenieść: '%1'. Powód: %2 - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. Błędny rozmiar pliku z torrenta '%1', wstrzymuję pobieranie. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... Szybkie wznowienie pobierania zostało odrzucone dla torrenta '%1'. Powód: %2. Ponowne sprawdzanie... @@ -1462,7 +1471,7 @@ Błąd: %2 Edit category... - + Edytuj kategorię... @@ -1489,38 +1498,6 @@ Błąd: %2 Delete torrents Usuń torrenty - - New Category - Nowa kategoria - - - Category: - Kategoria: - - - Invalid category name - Nieprawidłowa nazwa kategorii - - - Category name must not contain '\'. -Category name must not start/end with '/'. -Category name must not contain '//' sequence. - Nazwa kategorii nie może zawierać '\'. -Nazwa kategorii nie może się rozpoczynać/kończyć '/'. -Nazwa kategorii nie może zawierać sekwencji '//'. - - - Category exists - Kategoria istnieje - - - Category name already exists. - Nazwa kategorii już istnieje. - - - Subcategory name already exists in selected category. - Nazwa podkategorii już istnieje w wybranej kategorii. - CookiesDialog @@ -1911,7 +1888,7 @@ Nie należy używać żadnych znaków specjalnych w nazwie kategorii.Dodaj - + Upload Torrents Upload torrent files to qBittorent using WebUI Wyślij torrenty @@ -1952,49 +1929,64 @@ Nie należy używać żadnych znaków specjalnych w nazwie kategorii.Ustaw położenie - + + Limit upload rate + + + + + Limit download rate + + + + + Rename torrent + + + + Other... Save Files to: Watch Folder / Default Folder / Other... Inne... - + Monday Schedule the use of alternative rate limits on ... poniedziałek - + Tuesday Schedule the use of alternative rate limits on ... wtorek - + Wednesday Schedule the use of alternative rate limits on ... środa - + Thursday Schedule the use of alternative rate limits on ... czwartek - + Friday Schedule the use of alternative rate limits on ... piątek - + Saturday Schedule the use of alternative rate limits on ... sobota - + Sunday Schedule the use of alternative rate limits on ... niedziela @@ -4368,11 +4360,23 @@ Należy zainstalować go ręcznie. + IP address: + + + + + IP address that the Web UI will bind to. +Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, +"::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. + + + + Server domains: Domeny serwera: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -4385,12 +4389,12 @@ należy wpisać nazwy domen używane przez serwer interfejsu WWW. Użyj ';' do rozdzielania wielu wpisów. Można użyć wieloznacznika '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP &Używaj HTTPS zamiast HTTP - + Upda&te my dynamic domain name A&ktualizuj nazwę domeny dynamicznej @@ -4678,35 +4682,35 @@ Użyj ';' do rozdzielania wielu wpisów. Można użyć wieloznacznika - + Authentication Uwierzytelnianie - - + + Username: Nazwa użytkownika: - - + + Password: Hasło: Enabled protocol: - + Włącz protokół: TCP and μTP - + TCP oraz μTP @@ -4795,7 +4799,7 @@ Użyj ';' do rozdzielania wielu wpisów. Można użyć wieloznacznika - + Port: Port: @@ -4931,10 +4935,6 @@ Użyj ';' do rozdzielania wielu wpisów. Można użyć wieloznacznika Apply rate limit to transport overhead Stosuj limity prędkości do transferów z narzutem - - Enable µTP protocol - Włącz protokół µTP - Apply rate limit to µTP protocol @@ -5051,52 +5051,52 @@ Użyj ';' do rozdzielania wielu wpisów. Można użyć wieloznacznika Usuń je - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Używaj UPnP / NAT-PMP do przekierowania portów na moim routerze - + Certificate: Certyfikat: - + Import SSL Certificate Importuj certyfikat SSL - + Key: Klucz: - + Import SSL Key Importuj klucz SSL - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Informacje o certyfikatach</a> - + Bypass authentication for localhost Pomiń uwierzytelnianie dla lokalnego hosta - + Service: Usługa: - + Register Zarejestruj - + Domain name: Nazwa domeny: @@ -5171,93 +5171,93 @@ Użyj ';' do rozdzielania wielu wpisów. Można użyć wieloznacznika Wskazówka: otocz parametr cudzysłowem, aby uniknąć odcięcia tekstu (np. "%N") - + Select folder to monitor Wybierz katalog do monitorowania - + Folder is already being monitored: Katalog jest już monitorowany: - + Folder does not exist: Katalog nie istnieje: - + Folder is not readable: Nie można odczytać katalogu: - + Adding entry failed Dodanie wpisu nie powiodło się - - - - + + + + Choose export directory Wybierz katalog eksportu - - - + + + Choose a save directory Wybierz katalog docelowy - + Choose an IP filter file Wybierz plik filtra IP - + All supported filters Wszystkie obsługiwane filtry - + SSL Certificate Certyfikat SSL - + Parsing error Błąd przetwarzania - + Failed to parse the provided IP filter Nie udało się przetworzyć podanego filtra IP - + Successfully refreshed Pomyślnie odświeżony - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Pomyślnie przetworzono podany filtr IP: zastosowano %1 reguł. - + Invalid key Niepoprawny klucz - + This is not a valid SSL key. To nie jest poprawny klucz SSL. - + Invalid certificate Niepoprawny certyfikat @@ -5267,48 +5267,48 @@ Użyj ';' do rozdzielania wielu wpisów. Można użyć wieloznacznika Preferencje - + Import SSL certificate Importuj certyfikat SSL - + This is not a valid SSL certificate. To nie jest poprawny certyfikat SSL. - + Import SSL key Importuj klucz SSL - + SSL key Klucz SSL - + Time Error Błąd ustawień harmonogramu - + The start time and the end time can't be the same. Czas uruchomienia nie może byś taki sam jak czas zakończenia. - - + + Length Error Błąd długości - + The Web UI username must be at least 3 characters long. Nazwa użytkownika interfejsu WWW musi składać się z co najmniej 3 znaków. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. Hasło interfejsu WWW musi składać się z co najmniej 6 znaków. @@ -5787,62 +5787,39 @@ Tamte wtyczki zostały wyłączone. Adres strony - - PreviewSelect - - Name - Nazwa - - - Size - Rozmiar - - - Progress - Postęp - - - Preview impossible - Nie ma możliwości podglądu - - - Sorry, we can't preview this file - Niestety, podgląd pliku jest niedostępny - - PreviewSelectDialog Preview - Podgląd + Podgląd Name - Nazwa + Nazwa Size - Rozmiar + Rozmiar Progress - Postęp + Postęp Preview impossible - Nie ma możliwości podglądu + Podgląd niemożliwy Sorry, we can't preview this file - Niestety, podgląd pliku jest niedostępny + Przepraszamy, podgląd pliku jest niedostępny @@ -6282,24 +6259,24 @@ Tamte wtyczki zostały wyłączone. QObject - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. Twój adres IP został zbanowany po zbyt wielu nieudanych próbach uwierzytelnienia. - + Error: '%1' is not a valid torrent file. Błąd: '%1' nie jest prawidłowym plikiem torrent. - + Error: Could not add torrent to session. Błąd: Nie można dodać torrenta do sesji. - + I/O Error: Could not create temporary file. Błąd I/O: Nie można utworzyć pliku tymczasowego. @@ -7463,82 +7440,82 @@ Kliknij przycisk "Wtyczki wyszukiwania..." w prawym dolnym rogu okna, SpeedWidget - + Period: Okres: - + 1 Minute 1 minuta - + 5 Minutes 5 minut - + 30 Minutes 30 minut - + 6 Hours 6 godzin - + Select Graphs Wybierz wykresy - + Total Upload Całość wysyłania - + Total Download Całość pobierania - + Payload Upload Wysyłany ładunek - + Payload Download Pobierany ładunek - + Overhead Upload Narzut wysyłania - + Overhead Download Narzut pobierania - + DHT Upload Wysyłanie DHT - + DHT Download Pobieranie DHT - + Tracker Upload Wysyłanie trackera - + Tracker Download Pobierania trackera @@ -7874,45 +7851,48 @@ Kliknij przycisk "Wtyczki wyszukiwania..." w prawym dolnym rogu okna, Torrent Category Properties - + Właściwości kategorii torrenta Name: - Imię i nazwisko: + Nazwa: Save path: - Ścieżka zapisu: + Ścieżka zapisu: New Category - Nowa kategoria + Nowa kategoria Invalid category name - Nieprawidłowa nazwa kategorii + Nieprawidłowa nazwa kategorii Category name cannot contain '\'. Category name cannot start/end with '/'. Category name cannot contain '//' sequence. - + Nazwa kategorii nie może zawierać '\'. +Nazwa kategorii nie może się rozpoczynać/kończyć '/'. +Nazwa kategorii nie może zawierać sekwencji '//'. Category creation error - + Błąd tworzenia kategorii Category with the given name already exists. Please choose a different name and try again. - + Kategoria o wybranej nazwie już istnieje. +Należy wybrać inną nazwę i spróbować ponownie. @@ -8757,26 +8737,6 @@ Please choose a different name and try again. Set location: moving "ubuntu_16_04.iso", from "/home/dir1" to "/home/dir2" Ustaw położenie: przenoszenie "%1", z "%2" do "%3" - - New Category - Nowa kategoria - - - Category: - Kategoria: - - - Invalid category name - Nieprawidłowa nazwa kategorii - - - Category name must not contain '\'. -Category name must not start/end with '/'. -Category name must not contain '//' sequence. - Nazwa kategorii nie może zawierać '\'. -Nazwa kategorii nie może się rozpoczynać/kończyć '/'. -Nazwa kategorii nie może zawierać sekwencji '//'. - Add Tags @@ -9010,49 +8970,37 @@ Nazwa kategorii nie może zawierać sekwencji '//'. WebApplication - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" Interfejs WWW Ustaw położenie: przenoszenie "%1", z "%2" do "%3" - + Incorrect category name Nieprawidłowa nazwa kategorii WebUI - - Web UI: https setup successful - Interfejs WWW: Pomyślna konfiguracja HTTPS - - - Web UI: https setup failed, fallback to http - Interfejs WWW: Nieprawidłowa konfiguracja HTTPS, powrót do HTTP - Web UI: HTTPS setup successful - + Interfejs WWW: pomyślna konfiguracja HTTPS Web UI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP - + Interfejs WWW: nieprawidłowa konfiguracja HTTPS, powrót do HTTP - + Web UI: Now listening on port %1 Interfejs WWW: Teraz nasłuchuje na procie %1 - + Web UI: Unable to bind to port %1. %2 - - - - Web UI: Unable to bind to port %1 - Interfejs WWW: Nie można powiązać z portem %1 + Interfejs WWW: nie można powiązać z portem %1. %2 @@ -9129,14 +9077,6 @@ Nazwa kategorii nie może zawierać sekwencji '//'. Password: Hasło: - - Log in - Zaloguj - - - Cancel - Anuluj - confirmDeletionDlg @@ -9186,10 +9126,6 @@ Nazwa kategorii nie może zawierać sekwencji '//'. Download Pobierz - - Cancel - Anuluj - No URL entered @@ -9318,22 +9254,22 @@ Nazwa kategorii nie może zawierać sekwencji '//'. %1m - + Working Działa - + Updating... Aktualizowanie... - + Not working Nie działa - + Not contacted yet Niesprawdzony @@ -9350,21 +9286,13 @@ Nazwa kategorii nie może zawierać sekwencji '//'. The following files support previewing, please select one of them: Podgląd jest możliwy dla poniższych plików - wybierz jeden z nich: - - Preview - Podgląd - - - Cancel - Anuluj - trackerLogin Log in - Zaloguj + Zaloguj diff --git a/src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts b/src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts index 3fb7eee2e..86d3eeedf 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts @@ -82,6 +82,45 @@ Licença + + AbstractWebApplication + + + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! + + + + + Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' + + + + + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! + + + + + Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' + + + + + WebUI: Invalid Host header, port mismatch + + + + + + Source IP: '%1'. Received Host header: '%2' + + + + + WebUI: Invalid Host header + + + AddNewTorrentDialog @@ -281,14 +320,6 @@ Error: %2 Falha ao carregar o torrent: %1 Erro: %2 - - Torrent is already in download list. Trackers weren't merged because it is a private torrent. - Torrent já está na lista de download. Os trackers não foram fundidos porque este é um torrent privado. - - - Torrent is already in download list. Trackers were merged. - Torrent já está na lista de download. Trackers foram fundidos. - @@ -305,10 +336,6 @@ Erro: %2 This magnet link was not recognized Este link magnético não foi reconhecido - - Magnet link is already in download list. Trackers were merged. - Este magnet já está na lista de downloads. Os trackers foram adicionados. - Cannot add this torrent. Perhaps it is already in adding. @@ -344,17 +371,17 @@ Erro: %2 Torrent '%1' is already in download list. Trackers weren't merged because it is a private torrent. - + O torrent "%1" já está na lista de downloads. O trackers não foram mesclados pois este é um torrent privado. Torrent '%1' is already in download list. Trackers were merged. - + O torrent '%1' já está na lista de downloads. Os trackers foram mesclados. Magnet link '%1' is already in download list. Trackers were merged. - + O link magnético '%1' já está na lista de downloads. Os trackers foram mesclados. @@ -405,10 +432,6 @@ Erro: %2 AdvancedSettings - - Disk write cache size - Tamanho de cache em disco - MiB @@ -485,7 +508,7 @@ Erro: %2 Disk cache - + Cache em disco @@ -540,10 +563,6 @@ Erro: %2 minutes min - - uTP-TCP mixed mode algorithm - Algoritmo de modo misto uTP-TCP - Allow multiple connections from the same IP address @@ -635,7 +654,7 @@ Erro: %2 %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm - + Algoritmo de modo misto %1-TCP @@ -1103,125 +1122,115 @@ Erro: %2 Tracker embutido [DESLIGADO] - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Estado de rede do sistema alterado para %1 - + ONLINE ONLINE - + OFFLINE OFFLINE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding A configuração de rede de %1 foi alterada, atualizando ligação da sessão - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.1568.1 isn't valid. O endereço %1 da interface de rede definida é inválida. - + Encryption support [%1] Suporte a criptografia [%1] - + FORCED FORÇADO - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. %1 não é um endereço IP válido e foi rejeitado ao aplicar a lista de endereços banidos. - + Anonymous mode [%1] Modo anônimo [%1] - + Unable to decode '%1' torrent file. Impossível decodificar o arquivo torrent '%1'. - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' Download recursivo do arquivo '%1' embutido no torrent '%2' - + Queue positions were corrected in %1 resume files As posições na fila foram corrigidas em %1 arquivos de resumo - + Couldn't save '%1.torrent' Não foi possível salvar '%1.torrent' - + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' foi removido da lista de transferências. - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' foi removido da lista de transferências e do disco rígido. - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... - + '%1' foi removido da lista de transferências, mas os arquivos não foram excluídos. Erro: %2 - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. pois %1 está desabilitado. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. pois %1 está desabilitado. - + URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 Falha na procura de seeds falhou para url: '%1', mensagem: %2 - + qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4. e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use. O qBittorrent falhou ao escutar na porta da interface %1: %2/%3. Motivo: %4. - - '%1' was removed from transfer list and hard disk. - 'xxx.avi' was removed... - '%1' foi removido da lista de transferência e do disco rígido. - - - '%1' was removed from transfer list. - 'xxx.avi' was removed... - '%1' foi removido da lista de transferência. - Downloading '%1', please wait... @@ -1230,19 +1239,19 @@ Erro: %2 - + qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 qBittorrent está tentando escutar em qualquer porta de interface: %1 - + The network interface defined is invalid: %1 A interface de rede definida é inválida: %1 - + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 O qBittorrent está tentando escutar na porta da interface %1: %2 @@ -1255,16 +1264,16 @@ Erro: %2 - - + + ON LIGADO - - + + OFF DESLIGADO @@ -1294,118 +1303,118 @@ Erro: %2 '%1' alcançou o tempo máximo de semeadura definido. Pausado. - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on O qBittorrent não encontrou um endereço local %1 no qual escutar - + qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2. e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface O qBittorrent não conseguiu escutar em qualquer porta de interface: %1. Motivo: %2. - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' O tracker '%1' foi adicionado ao torrent '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' O tracker '%1' foi excluído do torrent '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' O seed da URL '%1' foi adicionado ao torrent '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' O seed da URL '%1' foi removido do torrent '%2' - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. Não foi possível resumir o torrent '%1'. - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Filtro de IP fornecido analisado com sucesso: %1 regras foram aplicadas. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Erro: Falha ao analisar o filtro de IP fornecido. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 Não foi possível adicionar o torrent. Motivo: %1 - + '%1' resumed. (fast resume) 'torrent name' was resumed. (fast resume) '%1' resumido. (resumir rápido) - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. '%1' adicionado à lista de downloads. - + An I/O error occurred, '%1' paused. %2 Ocorreu um erro de E/S, '%1' pausado. %2 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Falha no mapeamento de porta, mensagem: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Mapeamento de porta bem sucedido, mensagem: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. devido ao filtro de IP. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. devido ao filtro de porta. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. devido às restrições de modo misto i2p. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. pois ele tem uma porta baixa. - + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 O qBittorrent está escutando com sucesso na porta da interface %1: %2/%3 - + External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 IP externo: %1 @@ -1414,17 +1423,17 @@ Erro: %2 BitTorrent::TorrentHandle - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 Não foi possível mover torrent: '%1'. Motivo:%2 - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. O tamanho do arquivo para o torrent '%1' está incorreto. Pausando. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... Resumo rápido rejeitado para o torrent '%1'. Motivo: %2. Verificando novamente... @@ -1462,7 +1471,7 @@ Erro: %2 Edit category... - + Editar categoria... @@ -1489,38 +1498,6 @@ Erro: %2 Delete torrents Excluir torrents - - New Category - Nova Categoria - - - Category: - Categoria: - - - Invalid category name - Nome de categoria inválido - - - Category name must not contain '\'. -Category name must not start/end with '/'. -Category name must not contain '//' sequence. - O nome da categoria não pode conter '\'. -O nome da categoria não pode iniciar/terminar com '/'. -O nome da categoria não pode conter a sequência '//'. - - - Category exists - Esta categoria já existe - - - Category name already exists. - O nome da categoria já existe. - - - Subcategory name already exists in selected category. - O nome da subcategoria já existe na categoria selecionada. - CookiesDialog @@ -1911,7 +1888,7 @@ Por favor não use caracteres especiais no nome da categoria. Adicionar - + Upload Torrents Upload torrent files to qBittorent using WebUI Fazer upload de torrents @@ -1952,49 +1929,64 @@ Por favor não use caracteres especiais no nome da categoria. Definir local - + + Limit upload rate + + + + + Limit download rate + + + + + Rename torrent + + + + Other... Save Files to: Watch Folder / Default Folder / Other... Outro... - + Monday Schedule the use of alternative rate limits on ... Segunda - + Tuesday Schedule the use of alternative rate limits on ... Terça - + Wednesday Schedule the use of alternative rate limits on ... Quarta - + Thursday Schedule the use of alternative rate limits on ... Quinta - + Friday Schedule the use of alternative rate limits on ... Sexta - + Saturday Schedule the use of alternative rate limits on ... Sábado - + Sunday Schedule the use of alternative rate limits on ... Domingo @@ -4368,11 +4360,23 @@ Por favor instale manualmente. + IP address: + + + + + IP address that the Web UI will bind to. +Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, +"::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. + + + + Server domains: Domínios do servidor: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -4385,12 +4389,12 @@ você deve colocar nomes de domínio usados pelo servidor WebUI. Use ';' para dividir várias entradas. Pode usar o curinga '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP &Usar HTTPS em vez de HTTP - + Upda&te my dynamic domain name A&tualizar meu nome de domínio dinâmico @@ -4678,35 +4682,35 @@ Use ';' para dividir várias entradas. Pode usar o curinga '*&apo - + Authentication Autenticação - - + + Username: Nome de usuário: - - + + Password: Senha: Enabled protocol: - + Protocolo habilitado: TCP and μTP - + TCP e μTP @@ -4795,7 +4799,7 @@ Use ';' para dividir várias entradas. Pode usar o curinga '*&apo - + Port: Porta: @@ -4931,10 +4935,6 @@ Use ';' para dividir várias entradas. Pode usar o curinga '*&apo Apply rate limit to transport overhead Aplicar taxa limite para transporte acima da carga - - Enable µTP protocol - Ativar protocolo µTP - Apply rate limit to µTP protocol @@ -5051,52 +5051,52 @@ Use ';' para dividir várias entradas. Pode usar o curinga '*&apo Removê-los - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Usar UPnP / NAT-PMP para redirecionar a porta do meu roteador - + Certificate: Certificado: - + Import SSL Certificate Importar Certificado SSL - + Key: Chave: - + Import SSL Key Importar Chave SSL - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Informações sobre certificados</a> - + Bypass authentication for localhost Ignorar autenticação para host local - + Service: Serviço: - + Register Registrar - + Domain name: Nome do domínio: @@ -5171,93 +5171,93 @@ Use ';' para dividir várias entradas. Pode usar o curinga '*&apo Dica: Coloque o parâmetro entre aspas para evitar que o texto seja cortado nos espaços em branco (ex.: "%N") - + Select folder to monitor Selecione a pasta para monitorar - + Folder is already being monitored: A pasta já está sendo monitorada: - + Folder does not exist: Essa pasta não existe: - + Folder is not readable: A pasta não possui suporte para leitura: - + Adding entry failed Falha ao adicionar entrada - - - - + + + + Choose export directory Escolha a pasta para exportar - - - + + + Choose a save directory Escolha a pasta para salvar - + Choose an IP filter file Escolha um arquivo de filtro de IP - + All supported filters Todos os filtros suportados - + SSL Certificate Certificado SSL - + Parsing error Erro de análise - + Failed to parse the provided IP filter Falha ao analisar filtro de IP fornecido - + Successfully refreshed Atualizado com sucesso - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Filtro de IP fornecido analisado com sucesso: %1 regras foram aplicadas. - + Invalid key Chave inválida - + This is not a valid SSL key. Esta não é uma chave SSL válida. - + Invalid certificate Certificado inválido @@ -5267,48 +5267,48 @@ Use ';' para dividir várias entradas. Pode usar o curinga '*&apo Preferências - + Import SSL certificate Importar certificado SSL - + This is not a valid SSL certificate. Este não é um certificado SSL válido. - + Import SSL key Importar chave SSL - + SSL key Chave SSL - + Time Error Erro de Tempo - + The start time and the end time can't be the same. O tempo inicial e final não pode ser igual. - - + + Length Error Erro de Comprimento - + The Web UI username must be at least 3 characters long. O nome de usuário para a interface Web deve conter mais que 3 caracteres. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. A senha de usuário da interface Web deve ser maior que 3 caracteres. @@ -5787,62 +5787,39 @@ Esses plugins foram desativados. Link da net - - PreviewSelect - - Name - Nome - - - Size - Tamanho - - - Progress - Progresso - - - Preview impossible - Pré-visualização impossível - - - Sorry, we can't preview this file - Desculpe, não é possível pré-visualizar esse arquivo - - PreviewSelectDialog Preview - Pré-visualização + Prévia Name - Nome + Nome Size - Tamanho + Tamanho Progress - Progresso + Progresso Preview impossible - Pré-visualização impossível + Impossível pré-visualizar Sorry, we can't preview this file - Desculpe, não é possível pré-visualizar esse arquivo + Desculpe, não é possível pré-visualizar este arquivo @@ -6282,24 +6259,24 @@ Esses plugins foram desativados. QObject - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. Seu endereço IP foi banido após muitas falhas de autenticação. - + Error: '%1' is not a valid torrent file. Erro: '%1' não é um arquivo torrent válido. - + Error: Could not add torrent to session. Erro: Não foi possível adicionar o torrent à sessão. - + I/O Error: Could not create temporary file. Erro de E/S: Não foi possível criar arquivo temporário. @@ -7463,82 +7440,82 @@ Clique no botão "Plugins de busca" na parte inferior direita da janel SpeedWidget - + Period: Período: - + 1 Minute 1 minuto - + 5 Minutes 5 minutos - + 30 Minutes 30 minutos - + 6 Hours 6 horas - + Select Graphs Selecione os Gráficos - + Total Upload Upload Total - + Total Download Download Total - + Payload Upload Upload Payload - + Payload Download Download Payload - + Overhead Upload Sobrecarga de Upload - + Overhead Download Sobrecarga de Download - + DHT Upload Upload DHT - + DHT Download Download DHT - + Tracker Upload Upload do Tracker - + Tracker Download Download do Tracker @@ -7874,45 +7851,48 @@ Clique no botão "Plugins de busca" na parte inferior direita da janel Torrent Category Properties - + Propriedades da Categoria do Torrent Name: - Nome: + Nome: Save path: - Caminho para salvar: + Caminho para salvar: New Category - + Nova Categoria Invalid category name - Nome de categoria inválido + Nome de categoria inválido Category name cannot contain '\'. Category name cannot start/end with '/'. Category name cannot contain '//' sequence. - + O nome da categoria não pode conter '\'. +O nome da categoria não pode iniciar/terminar com '/'. +O nome da categoria não pode conter a sequência '//'. Category creation error - + Erro ao criar categoria Category with the given name already exists. Please choose a different name and try again. - + Uma categoria com este nome já existe. +Por favor, escolha um nome diferente e tente novamente. @@ -8757,26 +8737,6 @@ Please choose a different name and try again. Set location: moving "ubuntu_16_04.iso", from "/home/dir1" to "/home/dir2" Definir local: movendo "%1", de "%2" para "%3" - - New Category - Nova categoria - - - Category: - Categoria: - - - Invalid category name - Nome de categoria inválido - - - Category name must not contain '\'. -Category name must not start/end with '/'. -Category name must not contain '//' sequence. - O nome da categoria não pode conter '\'. -O nome da categoria não pode iniciar/terminar com '/'. -O nome da categoria não pode conter a sequência '//'. - Add Tags @@ -9010,49 +8970,37 @@ O nome da categoria não pode conter a sequência '//'. WebApplication - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" Interface Web - Definir local: movendo "%1", de "%2" para "%3" - + Incorrect category name Nome incorreto da categoria WebUI - - Web UI: https setup successful - Web UI: https configurado com sucesso - - - Web UI: https setup failed, fallback to http - Web UI: falha ao configurar https, revertendo para http - Web UI: HTTPS setup successful - + Interface Web: HTTPS configurado com sucesso Web UI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP - + Interface Web: falha ao configurar HTTPS, revertendo para HTTP - + Web UI: Now listening on port %1 Web UI: escutando agora a porta %1 - + Web UI: Unable to bind to port %1. %2 - - - - Web UI: Unable to bind to port %1 - Web UI: Não foi possível vincular à porta %1 + Interface Web: Não foi possível vincular à porta %1. %2 @@ -9129,14 +9077,6 @@ O nome da categoria não pode conter a sequência '//'. Password: Senha: - - Log in - Logar - - - Cancel - Cancelar - confirmDeletionDlg @@ -9186,10 +9126,6 @@ O nome da categoria não pode conter a sequência '//'. Download Baixar - - Cancel - Cancelar - No URL entered @@ -9318,22 +9254,22 @@ O nome da categoria não pode conter a sequência '//'. %1m - + Working Trabalhando - + Updating... Atualizando... - + Not working Sem serviço - + Not contacted yet Não contactado ainda @@ -9350,21 +9286,13 @@ O nome da categoria não pode conter a sequência '//'. The following files support previewing, please select one of them: Os arquivos a seguir suportam pré-visualização, por favor selecione um: - - Preview - Pré-visualização - - - Cancel - Cancelar - trackerLogin Log in - Logar + Logar diff --git a/src/lang/qbittorrent_pt_PT.ts b/src/lang/qbittorrent_pt_PT.ts index c4f8620f9..e6e60c388 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_pt_PT.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_pt_PT.ts @@ -82,6 +82,45 @@ Licença + + AbstractWebApplication + + + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! + + + + + Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' + + + + + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! + + + + + Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' + + + + + WebUI: Invalid Host header, port mismatch + + + + + + Source IP: '%1'. Received Host header: '%2' + + + + + WebUI: Invalid Host header + + + AddNewTorrentDialog @@ -281,14 +320,6 @@ Error: %2 Ocorreu um erro ao tentar adicionar o torrent: %1 Erro: %2 - - Torrent is already in download list. Trackers weren't merged because it is a private torrent. - O torrent já existe na lista de downloads. Os trackers não foram unidos porque é um torrent privado. - - - Torrent is already in download list. Trackers were merged. - O torrent já existe na lista de downloads. Os trackers serão unidos. - @@ -305,10 +336,6 @@ Erro: %2 This magnet link was not recognized Esta ligação magnet não foi reconhecida - - Magnet link is already in download list. Trackers were merged. - A ligação magnet já existe na lista de downloads. Os trackers serão unidos. - Cannot add this torrent. Perhaps it is already in adding. @@ -344,17 +371,17 @@ Erro: %2 Torrent '%1' is already in download list. Trackers weren't merged because it is a private torrent. - + O torrent '%1' já existe na lista de downloads. Os trackers não foram unidos porque é um torrent privado. Torrent '%1' is already in download list. Trackers were merged. - + O torrent '%1' já existe na lista de downloads. Os trackers serão unidos. Magnet link '%1' is already in download list. Trackers were merged. - + A ligação magnet '%1' já existe na lista de downloads. Os trackers serão unidos. @@ -405,10 +432,6 @@ Erro: %2 AdvancedSettings - - Disk write cache size - Tamanho de cache em disco - MiB @@ -485,7 +508,7 @@ Erro: %2 Disk cache - + Cache do disco @@ -540,10 +563,6 @@ Erro: %2 minutes m - - uTP-TCP mixed mode algorithm - Algoritmo do modo de mistura uTP-TCP - Allow multiple connections from the same IP address @@ -635,7 +654,7 @@ Erro: %2 %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm - + Algoritmo do modo de mistura %1-TCP @@ -1103,125 +1122,115 @@ Erro: %2 Tracker embutido [OFF] - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE O estado da rede do sistema foi alterado para %1 - + ONLINE ON-LINE - + OFFLINE OFF-LINE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding A configuração da rede %1 foi alterada. A atualizar a sessão. - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.1568.1 isn't valid. O endereço da interface de rede configurada %1 é inválido - + Encryption support [%1] Suporte para encriptação [%1] - + FORCED FORÇADO - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. %1 não é um endereço de IP válido e foi rejeitado ao ser aplicada a lista de endereços banidos. - + Anonymous mode [%1] Modo anónimo [%1] - + Unable to decode '%1' torrent file. Não foi possível descodificar o ficheiro de torrent '%1'. - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' Download recursivo do ficheiro '%1', incorporado no torrent %2 - + Queue positions were corrected in %1 resume files As posições da fila foram corrigidas em %1 ficheiros retomados - + Couldn't save '%1.torrent' Não foi possível guardar '1%.torrent' - + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' foi removido da lista de transferências. - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' foi removido da lista de transferências e do disco. - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... - + '%1' foi removido da lista de transferências mas não foi possível eliminar os ficheiros. Erro: %2 - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. porque '%1' encontra-se inativo. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. porque '%1' encontra-se inativo. - + URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 A procura do URL de sementes falhou para o URL: '%1', mensagem: %2 - + qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4. e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use. O qBittorrent não conseguiu receber da interface %1, porta: %2/%3. Motivo: %4 - - '%1' was removed from transfer list and hard disk. - 'xxx.avi' was removed... - '%1' foi removido da lista de transferências e do disco. - - - '%1' was removed from transfer list. - 'xxx.avi' was removed... - '%1' foi removido da lista de transferências. - Downloading '%1', please wait... @@ -1230,19 +1239,19 @@ Erro: %2 - + qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 O qBitorrent está a tentar receber de qualquer porta: %1 - + The network interface defined is invalid: %1 A interface de rede definida é inválida: %1 - + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 O qBitorrent está a tentar receber na interface %1, porta: %2 @@ -1255,16 +1264,16 @@ Erro: %2 - - + + ON ON - - + + OFF OFF @@ -1294,118 +1303,118 @@ Erro: %2 '%1' atingiu o período máximo a semear definido por si. Em pausa. - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on O qBittorrent não encontrou o endereço local %1 para a receção - + qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2. e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface O qBittorrent não conseguiu receber de qualquer porta: %1. Motivo: %2 - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' O tracker '%1' foi adicionado ao torrent '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' O tracker '%1' foi eliminado do torrent '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' O URL semeador '%1' foi adicionado ao torrent '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' O URL semeador '%1' foi removido do torrent '%2' - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. Não foi possível retomar o torrent %1 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Foi analisado com sucesso o filtro de IP fornecido: Foram aplicadas %1 regras. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Erro: falha ao analisar o filtro de IP fornecido. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 Não foi possível adicionar o torrent. Motivo: %1 - + '%1' resumed. (fast resume) 'torrent name' was resumed. (fast resume) '%1' foi retomado. (retoma rápida) - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. '%1' foi adicionado à lista de downloads. - + An I/O error occurred, '%1' paused. %2 Ocorreu um erro I/O, '%1' foi colocado em pausa. %2 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Falha no mapeamento da porta, mensagem: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Portas mapeadas com sucesso, mensagem: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. através de um filtro IP. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. através de um filtro de porta. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. através das restrições do modo misto i2p. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. porque possui uma porta baixa. - + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 O qBittorrent está a receber com sucesso da interface %1, porta: %2/%3 - + External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 IP externo: %1 @@ -1414,17 +1423,17 @@ Erro: %2 BitTorrent::TorrentHandle - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 Não foi possível mover o torrent: '%1'. Motivo: %2 - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. Disparidade de tamanhos para o torrent '%1', que está a ser colocado em pausa. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... A retoma rápida rejeitou o torrent '%1'. Motivo: %2. A verificar novamente... @@ -1462,7 +1471,7 @@ Erro: %2 Edit category... - + Editar categoria... @@ -1489,38 +1498,6 @@ Erro: %2 Delete torrents Eliminar torrents - - New Category - Nova categoria - - - Category: - Categoria: - - - Invalid category name - Nome de categoria inválido - - - Category name must not contain '\'. -Category name must not start/end with '/'. -Category name must not contain '//' sequence. - O nome da categoria não deverá conter '\'. -O nome da categoria não deverá começar/terminar com '\'. -O nome da categoria não deverá conter a sequência '//'. - - - Category exists - A categoria já existe - - - Category name already exists. - O nome da categoria já existe. - - - Subcategory name already exists in selected category. - O nome da sub-categoria já existe na categoria selecionada. - CookiesDialog @@ -1911,7 +1888,7 @@ Por favor, não utilize nenhum caractere especial para o nome da categoria.Adicionar - + Upload Torrents Upload torrent files to qBittorent using WebUI Fazer o upload de torrents @@ -1952,49 +1929,64 @@ Por favor, não utilize nenhum caractere especial para o nome da categoria.Definir localização - + + Limit upload rate + + + + + Limit download rate + + + + + Rename torrent + + + + Other... Save Files to: Watch Folder / Default Folder / Other... Outro... - + Monday Schedule the use of alternative rate limits on ... Segunda-feira - + Tuesday Schedule the use of alternative rate limits on ... Terça-feira - + Wednesday Schedule the use of alternative rate limits on ... Quarta-feira - + Thursday Schedule the use of alternative rate limits on ... Quinta-feira - + Friday Schedule the use of alternative rate limits on ... Sexta-feira - + Saturday Schedule the use of alternative rate limits on ... Sábado - + Sunday Schedule the use of alternative rate limits on ... Domingo @@ -4367,11 +4359,23 @@ Por favor, instale-o manualmente. + IP address: + + + + + IP address that the Web UI will bind to. +Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, +"::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. + + + + Server domains: Domínio do servidor: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -4384,12 +4388,12 @@ você deverá colocar os nomes de domínio usados pelo servidor da interface web Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP &Utilizar o HTTPS como alternativa ao HTTP - + Upda&te my dynamic domain name A&tualizar o nome de domínio dinâmico @@ -4677,35 +4681,35 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco &apos - + Authentication Autenticação - - + + Username: Nome de utilizador: - - + + Password: Palavra-passe: Enabled protocol: - + Ativar o protocolo: TCP and μTP - + TCP e μTP @@ -4794,7 +4798,7 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco &apos - + Port: Porta: @@ -4930,10 +4934,6 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco &apos Apply rate limit to transport overhead Aplicar os limites de rácio para o transporte "overhead" - - Enable µTP protocol - Ativar o protocolo µTP - Apply rate limit to µTP protocol @@ -5050,52 +5050,52 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco &apos Removê-los - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Utilizar o reencaminhamento de portas UPnP/NAT-PMP do meu router - + Certificate: Certificado: - + Import SSL Certificate Importar certificado SSL - + Key: Chave: - + Import SSL Key Importar chave SSL - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Informação acerca dos certificados</a> - + Bypass authentication for localhost Desativar a autenticação para o localhost - + Service: Serviço: - + Register Registar - + Domain name: Nome do domínio: @@ -5170,93 +5170,93 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco &apos Dica: Encapsule o parâmetro entre aspas para evitar que sejam cortados os espaços em branco do texto (ex: "%N") - + Select folder to monitor Selecione a pasta a ser monitorizada - + Folder is already being monitored: A pasta já se encontra a ser monitorizada: - + Folder does not exist: A pasta não existe: - + Folder is not readable: A pasta não pode ser lida: - + Adding entry failed Ocorreu um erro ao tentar adicionar a entrada - - - - + + + + Choose export directory Escolha a diretoria para exportar - - - + + + Choose a save directory Escolha uma diretoria para o gravar - + Choose an IP filter file Escolha um ficheiro de filtro IP - + All supported filters Todos os filtros suportados - + SSL Certificate Certificado SSL - + Parsing error Erro de processamento - + Failed to parse the provided IP filter Ocorreu um erro ao processar o filtro IP indicado - + Successfully refreshed Atualizado com sucesso - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number O filtro de IP fornecido foi processado com sucesso: Foram aplicadas %1 regras. - + Invalid key Chave inválida - + This is not a valid SSL key. Esta não é uma chave SSL válida. - + Invalid certificate Certificado inválido @@ -5266,48 +5266,48 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco &apos Preferências - + Import SSL certificate Importar certificado SSL - + This is not a valid SSL certificate. Este não é um certificado SSL válido. - + Import SSL key Importar chave SSL - + SSL key Chave SSL - + Time Error Erro de horário - + The start time and the end time can't be the same. A hora de início e a de fim não podem ser idênticas. - - + + Length Error Erro de comprimento - + The Web UI username must be at least 3 characters long. O nome de utilizador da interface web deverá conter pelo menos 3 carateres. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. A palavra-passe da interface web deverá conter pelo menos 6 caracteres. @@ -5786,62 +5786,39 @@ Contudo, esses plugins foram desativados. Ligação web - - PreviewSelect - - Name - Nome - - - Size - Tamanho - - - Progress - Evolução - - - Preview impossible - Não é possível visualizar - - - Sorry, we can't preview this file - Desculpe mas não é possível visualizar este ficheiro - - PreviewSelectDialog Preview - Visualizar + Visualizar Name - Nome + Nome Size - Tamanho + Tamanho Progress - Evolução + Evolução Preview impossible - Não é possível visualizar + Não é possível visualizar Sorry, we can't preview this file - Desculpe mas não é possível visualizar este ficheiro + Desculpe mas não é possível visualizar este ficheiro @@ -6281,24 +6258,24 @@ Contudo, esses plugins foram desativados. QObject - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. O seu endereço IP foi banido após demasiadas tentativas de acesso falhadas. - + Error: '%1' is not a valid torrent file. Erro: %1 não é um ficheiro torrent válido. - + Error: Could not add torrent to session. Erro: Não foi possível adicionar o torrent a esta sessão. - + I/O Error: Could not create temporary file. Erro I/O: Não foi possível criar o ficheiro temporário. @@ -7462,82 +7439,82 @@ Para instalar alguns, clique no botão "Plugins de pesquisa..." locali SpeedWidget - + Period: Período: - + 1 Minute 1 minuto - + 5 Minutes 5 minutos - + 30 Minutes 30 minutos - + 6 Hours 6 horas - + Select Graphs Selecionar gráficos - + Total Upload Total de uploads - + Total Download Total de downloads - + Payload Upload Envio payload - + Payload Download Carga de downloads - + Overhead Upload Overhead de uploads - + Overhead Download Overhead de downloads - + DHT Upload DHT de upload - + DHT Download Download de DHT - + Tracker Upload Upload de tracker - + Tracker Download Download de tracker @@ -7873,45 +7850,48 @@ Para instalar alguns, clique no botão "Plugins de pesquisa..." locali Torrent Category Properties - + Propriedades da categoria do torrent Name: - Nome: + Nome: Save path: - Guardar em: + Caminho de gravação: New Category - Nova categoria + Nova categoria Invalid category name - Nome de categoria inválido + Nome de categoria inválido Category name cannot contain '\'. Category name cannot start/end with '/'. Category name cannot contain '//' sequence. - + O nome da categoria não pode conter '\'. +O nome da categoria não pode iniciar/terminar com '/'. +O nome da categoria não pode conter a sequência '//'. Category creation error - + Erro ao criar a categoria Category with the given name already exists. Please choose a different name and try again. - + Já existe uma categoria com o nome dado. +Por favor, escolha um nome diferente e tente novamente. @@ -8756,26 +8736,6 @@ Please choose a different name and try again. Set location: moving "ubuntu_16_04.iso", from "/home/dir1" to "/home/dir2" Definir localização: a mover "%1", de "%2" para "%3" - - New Category - Nova categoria - - - Category: - Categoria: - - - Invalid category name - Nome de categoria inválido - - - Category name must not contain '\'. -Category name must not start/end with '/'. -Category name must not contain '//' sequence. - O nome da categoria não deverá conter '\'. -O nome da categoria não deverá começar/terminar com '/'. -O nome da categoria não deverá conter a sequencia '//'. - Add Tags @@ -9009,49 +8969,37 @@ O nome da categoria não deverá conter a sequencia '//'. WebApplication - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" Definir localização da interface web: a mover "%1", de "%2" para "%3" - + Incorrect category name Nome de categoria incorreto WebUI - - Web UI: https setup successful - Interface web: https configurado com sucesso - - - Web UI: https setup failed, fallback to http - Interface web: falha na configuração do https, a retroceder para http - Web UI: HTTPS setup successful - + Interface web: HTTPS configurado com sucesso Web UI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP - + Interface web: falha na configuração do HTTPS, a retroceder para HTTP - + Web UI: Now listening on port %1 Interface web: Agora a escutar na porta %1 - + Web UI: Unable to bind to port %1. %2 - - - - Web UI: Unable to bind to port %1 - Interface web: Não foi possível associar à porta %1 + Interface web: Não foi possível associar à porta %1. %2 @@ -9128,14 +9076,6 @@ O nome da categoria não deverá conter a sequencia '//'.Password: Palavra-passe: - - Log in - Iniciar sessão - - - Cancel - Cancelar - confirmDeletionDlg @@ -9185,10 +9125,6 @@ O nome da categoria não deverá conter a sequencia '//'.Download Download - - Cancel - Cancelar - No URL entered @@ -9317,22 +9253,22 @@ O nome da categoria não deverá conter a sequencia '//'.%1 m - + Working A executar - + Updating... A atualizar... - + Not working Parado - + Not contacted yet Ainda não ligado @@ -9349,21 +9285,13 @@ O nome da categoria não deverá conter a sequencia '//'.The following files support previewing, please select one of them: Os ficheiros seguintes suportam a visualização. Por favor escolha um: - - Preview - Visualizar - - - Cancel - Cancelar - trackerLogin Log in - Iniciar sessão + Iniciar sessão diff --git a/src/lang/qbittorrent_ro.ts b/src/lang/qbittorrent_ro.ts index cb7155772..b54cb3267 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ro.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ro.ts @@ -82,6 +82,45 @@ Licență + + AbstractWebApplication + + + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! + + + + + Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' + + + + + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! + + + + + Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' + + + + + WebUI: Invalid Host header, port mismatch + + + + + + Source IP: '%1'. Received Host header: '%2' + + + + + WebUI: Invalid Host header + + + AddNewTorrentDialog @@ -281,14 +320,6 @@ Error: %2 Eșec la încărcarea torentului: %1 Eroare: %2 - - Torrent is already in download list. Trackers weren't merged because it is a private torrent. - Torrentul este deja în lista de descărcări. Urmăritoarele nu au fost combinate deoarece este un torrent privat. - - - Torrent is already in download list. Trackers were merged. - Torrentul este deja în lista de descărcări. Urmăritoarele au fost combinate. - @@ -305,10 +336,6 @@ Eroare: %2 This magnet link was not recognized Această legătură magnet nu a fost recunoscută - - Magnet link is already in download list. Trackers were merged. - Legătura magnet este deja în lista de descărcări. Urmăritoarele au fost combinate. - Cannot add this torrent. Perhaps it is already in adding. @@ -405,10 +432,6 @@ Eroare: %2 AdvancedSettings - - Disk write cache size - Mărime prestocare la scrierea pe disc - MiB @@ -1099,125 +1122,115 @@ Eroare: %2 Urmăritor încorporat [OPRIT] - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Starea rețelei sistemului s-a schimbat la %1 - + ONLINE CONECTAT - + OFFLINE DECONECTAT - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Configurația rețelei %1 a fost schimbată, se reîmprospătează asocierea sesiunii - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.1568.1 isn't valid. Adresa interfeței de rețea configurate %1 nu este validă. - + Encryption support [%1] Sprijinire criptare [%1] - + FORCED FORȚATĂ - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. %1 nu este o adresă IP validă și a fost respinsă în timp ce se aplica lista de adrese blocate. - + Anonymous mode [%1] Mod anonim [%1] - + Unable to decode '%1' torrent file. Nu s-a putut decoda fișierul torrent „%1”. - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' Descărcare recursivă a fișierului „%1” încorporat în torrentul „%2” - + Queue positions were corrected in %1 resume files Pozițiile de la coadă au fost corectate în %1 fișiere de reluare - + Couldn't save '%1.torrent' Nu s-a putut salva „%1.torrent” - + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. fiindcă %1 este dezactivat. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. fiindcă %1 este dezactivat. - + URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 Rezolvarea adresei sursei a eșuat pentru URL-ul: „%1”, mesaj: %2 - + qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4. e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use. qBittorrent a eșuat în ascultarea interfeței %1 portul: %2/%3. Motivul: %4. - - '%1' was removed from transfer list and hard disk. - 'xxx.avi' was removed... - „%1” a fost înlăturat din lista de transferuri și de pe disc. - - - '%1' was removed from transfer list. - 'xxx.avi' was removed... - „%1” a fost eliminat din lista de transferuri. - Downloading '%1', please wait... @@ -1226,19 +1239,19 @@ Eroare: %2 - + qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 qBittorrent încearcă să asculte pe oricare port de interfață: %1 - + The network interface defined is invalid: %1 Interfața de rețea definită nu este validă: %1 - + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent încearcă să asculte pe interfața %1 portul: %2 @@ -1251,16 +1264,16 @@ Eroare: %2 - - + + ON PORNIT - - + + OFF OPRIT @@ -1290,118 +1303,118 @@ Eroare: %2 - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on qBittorrent nu a găsit o adresă locală %1 pe care să asculte - + qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2. e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface qBittorrent nu a putut asculta pe niciun port al interfeței: %1. Motivul: %2. - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' Urmăritorul „%1” a fost adăugat torrentului „%2” - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' Urmăritorul „%1” a fost șters de la torrentul „%2” - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' Sursa URL „%1” a fost adăugată torrentului „%2” - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' Sursa URL „%1” a fost ștearsă de la torrentul „%2” - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. Nu se poate relua descărcarea torrent: „%1” - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number S-a analizat cu succes filtrul IP furnizat: %1 reguli au fost aplicate. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Eroare: Eșec în analiza filtrului IP furnizat. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 Nu s-a putut adăuga torrentul. Motivul: %1 - + '%1' resumed. (fast resume) 'torrent name' was resumed. (fast resume) „%1” reluat. (reluare rapidă) - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. „%1” a fost adăugat în lista de descărcare. - + An I/O error occurred, '%1' paused. %2 A apărut o eroare de Intrare/Ieșire, „%1” suspendat. %2 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Eșec în maparea portului, mesaj: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Maparea portului încheiată cu succes, mesaj: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. datorită filtrării IP. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. datorită filtrării portului. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. datorită restricțiilor modului mixt i2p. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. fiindcă are un port mic. - + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent ascultă cu succes pe interfața %1 portul: %2/%3 - + External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 IP extern: %1 @@ -1410,17 +1423,17 @@ Eroare: %2 BitTorrent::TorrentHandle - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 Nu s-a putut muta torrentul: „%1”. Motivul: %2 - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. Nepotrivire dimensiuni fișiere pentru torrentul „%1”, se suspendă. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... Datele pentru reluare rapidă au fost respinse pentru torrentul „%1”. Motivul %2. Se verifică din nou... @@ -1485,38 +1498,6 @@ Eroare: %2 Delete torrents Șterge torentele - - New Category - Categorie nouă - - - Category: - Categorie: - - - Invalid category name - Nume categorie nevalid - - - Category name must not contain '\'. -Category name must not start/end with '/'. -Category name must not contain '//' sequence. - Numele categoriei nu trebuie să conțină „\”. -Numele categoriei nu trebuie să înceapă/sfârșească cu „/”. -Numele categoriei nu trebuie să conțină secvența „//”. - - - Category exists - Categoria există - - - Category name already exists. - Numele categoriei deja există. - - - Subcategory name already exists in selected category. - Numele subcategoriei deja există în categoria selectată. - CookiesDialog @@ -1906,7 +1887,7 @@ Please do not use any special characters in the category name. Adaugă - + Upload Torrents Upload torrent files to qBittorent using WebUI Încărcare torente @@ -1947,49 +1928,64 @@ Please do not use any special characters in the category name. Stabilire locație - + + Limit upload rate + + + + + Limit download rate + + + + + Rename torrent + + + + Other... Save Files to: Watch Folder / Default Folder / Other... Altul... - + Monday Schedule the use of alternative rate limits on ... Luni - + Tuesday Schedule the use of alternative rate limits on ... Marți - + Wednesday Schedule the use of alternative rate limits on ... Miercuri - + Thursday Schedule the use of alternative rate limits on ... Joi - + Friday Schedule the use of alternative rate limits on ... Vineri - + Saturday Schedule the use of alternative rate limits on ... Sâmbătă - + Sunday Schedule the use of alternative rate limits on ... Duminică @@ -4363,11 +4359,23 @@ Instalați-l manual. + IP address: + + + + + IP address that the Web UI will bind to. +Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, +"::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. + + + + Server domains: Domenii servitor: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -4376,12 +4384,12 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP &Utilizează HTTPS în locul HTTP - + Upda&te my dynamic domain name @@ -4669,23 +4677,23 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Authentication Autentificare - - + + Username: Nume utilizator: - - + + Password: Parolă: @@ -4786,7 +4794,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Port: Port: @@ -4922,10 +4930,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Apply rate limit to transport overhead Aplică limitarea de viteză incluzând datele de transport - - Enable µTP protocol - Activează protocolul µTP - Apply rate limit to µTP protocol @@ -5042,52 +5046,52 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Elimină-le - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Utilizează UPnP / NAT-PMP pentru a înainta portul din routerul meu - + Certificate: Certificat: - + Import SSL Certificate Importă certificatul SSL - + Key: Cheie: - + Import SSL Key Importă cheia SSL - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Informații despre certificate</a> - + Bypass authentication for localhost Ocolește autentificarea pentru localhost - + Service: Serviciu: - + Register Înregistrează - + Domain name: Nume de domeniu: @@ -5163,93 +5167,93 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Sfat: Încapsulați parametrul între ghilimele (englezești) pentru a evita ca textul să fie tăiat la spațiu (de ex., "%N") - + Select folder to monitor Selectați dosarul ce va fi supravegheat - + Folder is already being monitored: Dosarul este deja sub supraveghere. - + Folder does not exist: Dosarul nu există: - + Folder is not readable: Dosarul nu poate fi citit: - + Adding entry failed Adăugarea intrării a eșuat - - - - + + + + Choose export directory Alegeți un dosar pentru exportare - - - + + + Choose a save directory Alegeți un dosar pentru salvare - + Choose an IP filter file Alegeți un fișier filtru IP - + All supported filters Toate filtrele sprijinite - + SSL Certificate Certificat SSL - + Parsing error Eroare de analiză - + Failed to parse the provided IP filter A eșuat analiza filtrului IP furnizat - + Successfully refreshed Reîmprospătat cu succes - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number S-a analizat cu succes filtrul IP furnizat: %1 reguli au fost aplicate. - + Invalid key Cheie nevalidă - + This is not a valid SSL key. Aceasta nu este o cheie SSL validă. - + Invalid certificate Certificat nevalid @@ -5259,48 +5263,48 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Preferințe - + Import SSL certificate Importă certificatul SSL - + This is not a valid SSL certificate. Acesta nu este un certificat SSL valid. - + Import SSL key Importă cheia SSL - + SSL key Cheie SSL - + Time Error Eroare timp - + The start time and the end time can't be the same. Timpul de pornire și timpul de încheiere nu pot fi aceiași. - - + + Length Error Eroare lungime - + The Web UI username must be at least 3 characters long. Numele de utilizator al interfeței Web trebuie să conțină minim 3 caractere. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. Parola interfeței Web trebuie să fie de minim 6 caractere. @@ -5779,35 +5783,12 @@ Totuși, acele module au fost dezactivate. Legătură Web - - PreviewSelect - - Name - Nume - - - Size - Dimensiune - - - Progress - Progres - - - Preview impossible - Previzualizare imposibilă - - - Sorry, we can't preview this file - Fișierul nu poate fi previzualizat - - PreviewSelectDialog Preview - Previzualizează + @@ -5828,13 +5809,13 @@ Totuși, acele module au fost dezactivate. Preview impossible - Previzualizare imposibilă + Sorry, we can't preview this file - Fișierul nu poate fi previzualizat + @@ -6274,23 +6255,23 @@ Totuși, acele module au fost dezactivate. QObject - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. Adresa dumneavoastră IP a fost blocată după prea multe încercări de autentificare eșuate. - + Error: '%1' is not a valid torrent file. Eroare: „%1” nu este un fișier torrent valid. - + Error: Could not add torrent to session. Eroare: Nu s-a putut adăuga torrentul acestei sesiuni. - + I/O Error: Could not create temporary file. Eroare Intrare/Ieșire: Nu se poate crea fișierul temporar. @@ -7453,82 +7434,82 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window SpeedWidget - + Period: Perioadă: - + 1 Minute 1 minut - + 5 Minutes 5 minute - + 30 Minutes 30 de minute - + 6 Hours 6 ore - + Select Graphs Selectare grafice - + Total Upload Încărcare totală - + Total Download Descărcare totală - + Payload Upload Încărcare sarcină utilă - + Payload Download Descărcare sarcină utilă - + Overhead Upload Încărcare suprasarcină - + Overhead Download Descărcare suprasarcină - + DHT Upload Încărcare DHT - + DHT Download Descărcare DHT - + Tracker Upload Încărcare urmăritor - + Tracker Download Descărcare urmăritor @@ -7879,12 +7860,12 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window New Category - Categorie nouă + Invalid category name - Nume categorie nevalid + @@ -8747,26 +8728,6 @@ Please choose a different name and try again. Set location: moving "ubuntu_16_04.iso", from "/home/dir1" to "/home/dir2" Stabilire locație: se mută „%1”, din „%2” în „%3” - - New Category - Categorie nouă - - - Category: - Categorie: - - - Invalid category name - Nume categorie nevalid - - - Category name must not contain '\'. -Category name must not start/end with '/'. -Category name must not contain '//' sequence. - Numele categoriei nu trebuie să conțină „\”. -Numele categoriei nu trebuie să înceapă/încheie cu „/”. -Numele categoriei nu trebuie să conțină secvența „//”. - Add Tags @@ -9000,12 +8961,12 @@ Numele categoriei nu trebuie să conțină secvența „//”. WebApplication - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" - + Incorrect category name Nume categorie incorectă @@ -9023,12 +8984,12 @@ Numele categoriei nu trebuie să conțină secvența „//”. - + Web UI: Now listening on port %1 - + Web UI: Unable to bind to port %1. %2 @@ -9107,14 +9068,6 @@ Numele categoriei nu trebuie să conțină secvența „//”. Password: Parolă: - - Log in - Autentificare - - - Cancel - Anulare - confirmDeletionDlg @@ -9164,10 +9117,6 @@ Numele categoriei nu trebuie să conțină secvența „//”. Download Descarcă - - Cancel - Renunță - No URL entered @@ -9296,22 +9245,22 @@ Numele categoriei nu trebuie să conțină secvența „//”. %1m - + Working Funcțional - + Updating... Se actualizează... - + Not working Nefuncțional - + Not contacted yet Nu a fost contactat încă @@ -9328,21 +9277,13 @@ Numele categoriei nu trebuie să conțină secvența „//”. The following files support previewing, please select one of them: Următoarele fișiere sprijină previzualizarea, selectați unul dintre ele: - - Preview - Previzualizează - - - Cancel - Renunță - trackerLogin Log in - Autentificare + diff --git a/src/lang/qbittorrent_ru.ts b/src/lang/qbittorrent_ru.ts index bad1ef462..6aa223273 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ru.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ru.ts @@ -82,6 +82,45 @@ Лицензия + + AbstractWebApplication + + + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! + + + + + Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' + + + + + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! + + + + + Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' + + + + + WebUI: Invalid Host header, port mismatch + + + + + + Source IP: '%1'. Received Host header: '%2' + + + + + WebUI: Invalid Host header + + + AddNewTorrentDialog @@ -281,14 +320,6 @@ Error: %2 Не удалось загрузить торрент: %1 Ошибка: %2 - - Torrent is already in download list. Trackers weren't merged because it is a private torrent. - Торрент уже присутствует в списке загрузок. Трекеры не были объединены, поскольку торрент является приватным. - - - Torrent is already in download list. Trackers were merged. - Торрент уже присутствует в списке загрузок. Трекеры были объединены. - @@ -305,10 +336,6 @@ Error: %2 This magnet link was not recognized Магнет-ссылка не распознана - - Magnet link is already in download list. Trackers were merged. - Магнет-ссылка уже присутствует в списке загрузок. Трекеры были объединены. - Cannot add this torrent. Perhaps it is already in adding. @@ -344,17 +371,17 @@ Error: %2 Torrent '%1' is already in download list. Trackers weren't merged because it is a private torrent. - + Торрент '%1' уже присутствует в списке загрузок. Трекеры не были объединены, поскольку торрент является приватным. Torrent '%1' is already in download list. Trackers were merged. - + Торрент '%1' уже присутствует в списке загрузок. Трекеры были объединены. Magnet link '%1' is already in download list. Trackers were merged. - + Магнет-ссылка '%1' уже присутствует в списке загрузок. Трекеры были объединены. @@ -405,10 +432,6 @@ Error: %2 AdvancedSettings - - Disk write cache size - Кэш для записи на диск - MiB @@ -485,7 +508,7 @@ Error: %2 Disk cache - + Кэш диска @@ -540,10 +563,6 @@ Error: %2 minutes мин. - - uTP-TCP mixed mode algorithm - Алгоритм смешанного режима uTP-TCP - Allow multiple connections from the same IP address @@ -635,7 +654,7 @@ Error: %2 %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm - + Алгоритм смешанного режима %1-TCP @@ -1103,125 +1122,115 @@ Error: %2 Встроенный трекер [ВЫКЛ] - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Системный сетевой статус сменился на %1 - + ONLINE В СЕТИ - + OFFLINE НЕ В СЕТИ - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Настройки сети %1 изменились, обновление привязки сеанса - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.1568.1 isn't valid. Настроенный сетевой интерфейс %1 недоступен. - + Encryption support [%1] Поддержка шифрования [%1] - + FORCED ПРИНУДИТЕЛЬНО - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. %1 — недопустимый адрес IP, он отклонён в процессе добавления в список запрещённых адресов. - + Anonymous mode [%1] Анонимный режим [%1] - + Unable to decode '%1' torrent file. Не удалось декодировать торрент-файл '%1'. - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' Рекурсивная загрузка файла '%1', встроенного в торрент '%2' - + Queue positions were corrected in %1 resume files Позиции в очереди были исправлены в %1 файлах возобновления - + Couldn't save '%1.torrent' Не удалось сохранить '%1.torrent' - + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' был удалён из списка торрентов. - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' был удалён из списка торрентов и с диска. - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... - + '%1' был удалён из списка торрентов, но файлы не удалось удалить. Ошибка: %2 - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. потому что %1 отключён. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. потому что %1 отключён. - + URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 Поиск адреса источника не удался: '%1', сообщение: '%2' - + qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4. e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use. qBittorent не смог прослушать порт %2/%3 на интерфейсе %1. Причина: %4. - - '%1' was removed from transfer list and hard disk. - 'xxx.avi' was removed... - '%1' был удалён из списка торрентов и с диска. - - - '%1' was removed from transfer list. - 'xxx.avi' was removed... - '%1' был удалён из списка торрентов. - Downloading '%1', please wait... @@ -1230,19 +1239,19 @@ Error: %2 - + qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 qBittorrent пытается прослушать порт %1 на всех интерфейсах - + The network interface defined is invalid: %1 Указанный сетевой интерфейс недоступен: %1 - + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent пытается прослушать порт %2 на интерфейсе %1 @@ -1255,16 +1264,16 @@ Error: %2 - - + + ON ВКЛ - - + + OFF ВЫКЛ @@ -1294,118 +1303,118 @@ Error: %2 '%1' достиг установленного вами максимального времени раздачи и теперь остановлен. - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on qBittorrent не смог найти адрес %1 для прослушивания - + qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2. e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface qBittorent не смог прослушать порт %1. Причина: %2. - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' Трекер '%1' добавлен в торрент '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' Трекер '%1' удалён из торрента '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' Адрес источника '%1' добавлен в торрент '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' Адрес источника '%1' удалён из торрента '%2' - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. Не удалось возобновить торрент '%1'. - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Указанный IP-фильтр был успешно разобран: применено %1 правил. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Ошибка: не удалось разобрать IP-фильтр. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 Не удалось добавить торрент. Причина: %1 - + '%1' resumed. (fast resume) 'torrent name' was resumed. (fast resume) %1 возобновлён (быстрое возобновление) - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. '%1' добавлен в список загрузок. - + An I/O error occurred, '%1' paused. %2 Ошибка ввода/вывода, '%1' остановлен. %2 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Проброс портов не удался с сообщением: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Проброс портов прошёл успешно: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. в соответствии с IP-фильтром. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. в соответствии с фильтром портов. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. согласно ограничениям смешанного режима i2p. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. так как они имеют низкий порт. - + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent успешно прослушивает порт %2/%3 на интерфейсе %1 - + External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 Внешний IP: %1 @@ -1414,17 +1423,17 @@ Error: %2 BitTorrent::TorrentHandle - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 Не удалось переместить торрент: '%1'. Причина: %2 - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. Несовпадение размеров файлов для торрента '%1', остановка. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... Быстрое возобновление данных для торрента '%1' было отклонено. Причина: %2. Повтор проверки… @@ -1462,7 +1471,7 @@ Error: %2 Edit category... - + Править категорию… @@ -1489,38 +1498,6 @@ Error: %2 Delete torrents Удалить торренты - - New Category - Новая категория - - - Category: - Категория: - - - Invalid category name - Неправильное имя категории - - - Category name must not contain '\'. -Category name must not start/end with '/'. -Category name must not contain '//' sequence. - Имя категории не должно содержать '\'. -Имя категории не должно начинаться или заканчиваться '/'. -Имя категории не должно содержать '//'. - - - Category exists - Категория существует - - - Category name already exists. - Имя категории уже существует - - - Subcategory name already exists in selected category. - Имя подкатегории уже существует в выбранной категории. - CookiesDialog @@ -1911,7 +1888,7 @@ Please do not use any special characters in the category name. Добавить - + Upload Torrents Upload torrent files to qBittorent using WebUI Раздавать торренты @@ -1952,49 +1929,64 @@ Please do not use any special characters in the category name. Переместить - + + Limit upload rate + + + + + Limit download rate + + + + + Rename torrent + + + + Other... Save Files to: Watch Folder / Default Folder / Other... Другой… - + Monday Schedule the use of alternative rate limits on ... Понедельник - + Tuesday Schedule the use of alternative rate limits on ... Вторник - + Wednesday Schedule the use of alternative rate limits on ... Среда - + Thursday Schedule the use of alternative rate limits on ... Четверг - + Friday Schedule the use of alternative rate limits on ... Пятница - + Saturday Schedule the use of alternative rate limits on ... Суббота - + Sunday Schedule the use of alternative rate limits on ... Воскресение @@ -4367,11 +4359,23 @@ Please install it manually. + IP address: + + + + + IP address that the Web UI will bind to. +Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, +"::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. + + + + Server domains: Домены сервера: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -4384,12 +4388,12 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP &Использовать HTTPS вместо HTTP - + Upda&te my dynamic domain name О&бновлять мой динамический DNS @@ -4677,35 +4681,35 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Authentication Аутентификация - - + + Username: Имя пользователя: - - + + Password: Пароль: Enabled protocol: - + Задействовать протокол: TCP and μTP - + TCP и μTP @@ -4794,7 +4798,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Port: Порт: @@ -4930,10 +4934,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Apply rate limit to transport overhead Применять ограничения скорости к служебному трафику - - Enable µTP protocol - Задействовать протокол µTP - Apply rate limit to µTP protocol @@ -5050,52 +5050,52 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Удалить - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Использовать UPnP / NAT-PMP для проброса портов через маршрутизатор - + Certificate: Сертификат: - + Import SSL Certificate Импортировать сертификат SSL - + Key: Ключ: - + Import SSL Key Импортировать ключ SSL - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Информация о сертификатах</a> - + Bypass authentication for localhost Пропускать аутентификацию для localhost - + Service: Служба: - + Register Регистрация - + Domain name: Доменное имя: @@ -5170,93 +5170,93 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Подсказка: включите параметр в кавычки во избежание обрезки на пробелах (напр. "%N") - + Select folder to monitor Выберите папку для мониторинга - + Folder is already being monitored: Папка уже мониторится: - + Folder does not exist: Папка не существует: - + Folder is not readable: Папка недоступна для чтения: - + Adding entry failed Добавление записи не удалось - - - - + + + + Choose export directory Выберите папку для экспорта - - - + + + Choose a save directory Выберите путь сохранения - + Choose an IP filter file Укажите файл IP-фильтра - + All supported filters Все поддерживаемые фильтры - + SSL Certificate Сертификат SSL - + Parsing error Ошибка разбора - + Failed to parse the provided IP filter Не удалось разобрать данный IP-фильтр - + Successfully refreshed Успешно обновлён - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Указанный IP-фильтр был успешно проанализирован: применено %1 правил. - + Invalid key Недействительный ключ - + This is not a valid SSL key. Это недействительный ключ SSL. - + Invalid certificate Недействительный сертификат @@ -5266,48 +5266,48 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Настройки - + Import SSL certificate Импортировать сертификат SSL - + This is not a valid SSL certificate. Это недействительный сертификат SSL. - + Import SSL key Импортировать ключ SSL - + SSL key Ключ SSL - + Time Error Ошибка времени - + The start time and the end time can't be the same. Время начала и завершения не могут быть одинаковыми. - - + + Length Error Ошибка размера - + The Web UI username must be at least 3 characters long. Имя пользователя веб-интерфейса должно быть не менее 3 символов. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. Пароль веб-интерфейса должен быть не менее 6 символов. @@ -5787,62 +5787,39 @@ Those plugins were disabled. Ссылка - - PreviewSelect - - Name - Имя - - - Size - Размер - - - Progress - Прогресс - - - Preview impossible - Предпросмотр невозможен - - - Sorry, we can't preview this file - Извините, предпросмотр этого файла невозможен - - PreviewSelectDialog Preview - Предпросмотр + Предпросмотр Name - Имя + Имя Size - Размер + Размер Progress - Прогресс + Прогресс Preview impossible - Предпросмотр невозможен + Предпросмотр невозможен Sorry, we can't preview this file - Извините, предпросмотр этого файла невозможен + Извините, предпросмотр этого файла невозможен @@ -6282,24 +6259,24 @@ Those plugins were disabled. QObject - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. Ваш IP-адрес был заблокирован после слишком большого количества неудачных попыток аутентификации. - + Error: '%1' is not a valid torrent file. Ошибка: '%1' не является действительным торрент-файлом. - + Error: Could not add torrent to session. Ошибка: не удалось добавить торрент в сеанс. - + I/O Error: Could not create temporary file. Ошибка ввода-вывода: невозможно создать временный файл. @@ -7463,82 +7440,82 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window SpeedWidget - + Period: Период: - + 1 Minute 1 минута - + 5 Minutes 5 минут - + 30 Minutes 30 минут - + 6 Hours 6 часов - + Select Graphs Выбрать графики - + Total Upload Всего отдано - + Total Download Всего загружено - + Payload Upload Отдано полезного - + Payload Download Загружено полезного - + Overhead Upload Отдано служебного трафика - + Overhead Download Загружено служебного трафика - + DHT Upload Отдано DHT - + DHT Download Загружено DHT - + Tracker Upload Отдано трекером - + Tracker Download Загружено трекером @@ -7874,45 +7851,48 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Torrent Category Properties - + Свойства категории торрента Name: - Имя: + Имя: Save path: - Путь: + Путь сохранения: New Category - Новая категория + Новая категория Invalid category name - Неправильное имя категории + Неправильное имя категории Category name cannot contain '\'. Category name cannot start/end with '/'. Category name cannot contain '//' sequence. - + Имя категории не должно содержать '\'. +Имя категории не должно начинаться или заканчиваться с '/'. +Имя категории не должно содержать '//'. Category creation error - + Ошибка создания категории Category with the given name already exists. Please choose a different name and try again. - + Категория с таким именем уже существует. +Пожалуйста, выберите другое имя и попробуйте снова. @@ -8757,26 +8737,6 @@ Please choose a different name and try again. Set location: moving "ubuntu_16_04.iso", from "/home/dir1" to "/home/dir2" Перемещение: "%1" перемещается из "%2" to "%3" - - New Category - Новая категория - - - Category: - Категория: - - - Invalid category name - Неправильное имя категории - - - Category name must not contain '\'. -Category name must not start/end with '/'. -Category name must not contain '//' sequence. - Имя категории не должно содержать '\' -Имя категории не должно начинаться или заканчиваться '/' -Имя категории не должно содержать '//' - Add Tags @@ -9010,49 +8970,37 @@ Category name must not contain '//' sequence. WebApplication - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" Веб-интерфейс, перемещение: "%1" перемещается из "%2" to "%3" - + Incorrect category name Неправильное имя категории WebUI - - Web UI: https setup successful - Веб-интерфейс: установка https успешна - - - Web UI: https setup failed, fallback to http - Веб-интерфейс: установка https не удалась, откат к http - Web UI: HTTPS setup successful - + Веб-интерфейс: установка HTTPS успешна Web UI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP - + Веб-интерфейс: установка HTTPS не удалась, откат к HTTP - + Web UI: Now listening on port %1 Веб-интерфейс: сейчас используется порт %1 - + Web UI: Unable to bind to port %1. %2 - - - - Web UI: Unable to bind to port %1 - Веб-интерфейс: невозможно занять порт %1 + Веб-интерфейс: невозможно занять порт %1. %2 @@ -9129,14 +9077,6 @@ Category name must not contain '//' sequence. Password: Пароль: - - Log in - Вход - - - Cancel - Отмена - confirmDeletionDlg @@ -9186,10 +9126,6 @@ Category name must not contain '//' sequence. Download Загрузить - - Cancel - Отмена - No URL entered @@ -9318,22 +9254,22 @@ Category name must not contain '//' sequence. %1 мин. - + Working Работает - + Updating... Обновляется… - + Not working Не работает - + Not contacted yet Пока не соединился @@ -9350,21 +9286,13 @@ Category name must not contain '//' sequence. The following files support previewing, please select one of them: Следующие файлы поддерживают предпросмотр, пожалуйста, выберите один из них: - - Preview - Предпросмотр - - - Cancel - Отмена - trackerLogin Log in - Вход + Вход diff --git a/src/lang/qbittorrent_sk.ts b/src/lang/qbittorrent_sk.ts index 6a3de39f0..acd0e7093 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_sk.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_sk.ts @@ -82,6 +82,45 @@ Licencia + + AbstractWebApplication + + + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! + + + + + Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' + + + + + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! + + + + + Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' + + + + + WebUI: Invalid Host header, port mismatch + + + + + + Source IP: '%1'. Received Host header: '%2' + + + + + WebUI: Invalid Host header + + + AddNewTorrentDialog @@ -281,14 +320,6 @@ Error: %2 Nepodarilo sa načítať torrent: %1. Chyba: %2 - - Torrent is already in download list. Trackers weren't merged because it is a private torrent. - Torrent sa už nachádza v zozname sťahovaných. Trackery však neboli boli zlúčené, pretože ide o privátny torrent. - - - Torrent is already in download list. Trackers were merged. - Torrent sa už nachádza v zozname sťahovaných. Trackery boli zlúčené. - @@ -305,10 +336,6 @@ Chyba: %2 This magnet link was not recognized Tento odkaz Magnet nebol rozpoznaný - - Magnet link is already in download list. Trackers were merged. - Odkaz Magnet sa už nachádza v zozname sťahovaných. Trackery boli zlúčené. - Cannot add this torrent. Perhaps it is already in adding. @@ -405,10 +432,6 @@ Chyba: %2 AdvancedSettings - - Disk write cache size - Veľkosť vyrovnávacej pamäte pre zápis na disk - MiB @@ -1099,125 +1122,115 @@ Chyba: %2 Zabudovaný tracker [vypnutý] - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Stav siete systému sa zmenil na %1 - + ONLINE pripojený - + OFFLINE nepripojený - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Konfigurácia siete %1 sa zmenila, obnovuje sa väzba relácie - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.1568.1 isn't valid. Nastavená adresa sieťového rozhrania %1 je neplatná. - + Encryption support [%1] Podpora šifrovania [%1] - + FORCED Vynútené - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. - + Anonymous mode [%1] Anonymný režim [%1] - + Unable to decode '%1' torrent file. Nepodarilo sa dekódovať torrentový súbor '%1'. - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' Rekurzívne sťahovanie súboru '%1' vnoreného v torrente '%2' - + Queue positions were corrected in %1 resume files - + Couldn't save '%1.torrent' Nepodarilo sa uložiť '%1.torrent'. - + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. pretože %1 je zakázané. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. pretože %1 je zakázané. - + URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 Vyhľadanie URL seedu zlyhalo pre URL: '%1', správa: %2 - + qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4. e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use. qBittorrentu sa nepodarilo počúvať na rozhraní %1 na porte: %2/%3. Dôvod: %4. - - '%1' was removed from transfer list and hard disk. - 'xxx.avi' was removed... - „%1“ bol odstránený zo zoznamu sťahovaných a z pevného disku. - - - '%1' was removed from transfer list. - 'xxx.avi' was removed... - „%1“ bol odstránený zo zoznamu sťahovaných. - Downloading '%1', please wait... @@ -1226,19 +1239,19 @@ Chyba: %2 - + qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 qBittorrent sa pokúša počúvať na všetkých rozhraniach na porte: %1 - + The network interface defined is invalid: %1 Definované sieťové rozhranie je neplatné: %1 - + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent sa pokúša počúvať na rozhraní %1 na porte: %2 @@ -1251,16 +1264,16 @@ Chyba: %2 - - + + ON Zapnuté - - + + OFF Vypnuté @@ -1290,118 +1303,118 @@ Chyba: %2 - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on qBittorrent nenašiel lokálnu adresu %1, na ktorej by mohol počúvať - + qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2. e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface qBittorrentu sa nepodarilo počúvať na žiadnom porte rozhrania: %1. Dôvod: %2. - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' Tracker „%1“ bol pridaný do torrentu „%2“ - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' Tracker „%1“ bol vymazaný z torrentu „%2“ - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' URL seed „%1“ bolo pridané do torrentu „%2“ - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' URL seed „%1“ bolo vymazané z torrentu „%2“ - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. Nepodarilo sa obnoviť torrent „%1“. - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Zadaný filter IP bol úspešne spracovaný: %1 pravidiel bolo použitých. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Chyba: Nepodarilo sa spracovať zadaný filter IP. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 Nepodarilo sa pridať torrent. Dôvod: %1 - + '%1' resumed. (fast resume) 'torrent name' was resumed. (fast resume) „%1“ bol obnovený. (rýchle obnovenie) - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. „%1“ bol pridaný do zoznamu na sťahovanie. - + An I/O error occurred, '%1' paused. %2 Vyskytla sa V/V chyba, „%1“ je pozastavené. %2 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Zlyhanie mapovania portov, správa: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Mapovanie portov úspešné, správa: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. v dôsledku filtra IP. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. v dôsledku filtra portov. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. v dôsledku i2p reštrikcií zmiešaného módu. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. pretože má nízky port. - + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent úspešne počúva na rozhraní %1 na porte: %2/%3 - + External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 Externá IP: %1 @@ -1410,17 +1423,17 @@ Chyba: %2 BitTorrent::TorrentHandle - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 Nepodarilo sa presunúť torrent: „%1“.. Dôvod: %2 - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. Veľkosti súborov sa líšia pre torrent '%1', pozastavuje sa. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... Rýchle obnovenie torrentu '%'1 bolo zamietnuté. Dôvod: %2. Prebieha opätovná kontrola... @@ -1875,7 +1888,7 @@ Please do not use any special characters in the category name. Pridať - + Upload Torrents Upload torrent files to qBittorent using WebUI Nahrať torrenty @@ -1916,49 +1929,64 @@ Please do not use any special characters in the category name. - + + Limit upload rate + + + + + Limit download rate + + + + + Rename torrent + + + + Other... Save Files to: Watch Folder / Default Folder / Other... Iné... - + Monday Schedule the use of alternative rate limits on ... Pondelok - + Tuesday Schedule the use of alternative rate limits on ... Utorok - + Wednesday Schedule the use of alternative rate limits on ... Streda - + Thursday Schedule the use of alternative rate limits on ... Štvrtok - + Friday Schedule the use of alternative rate limits on ... Piatok - + Saturday Schedule the use of alternative rate limits on ... Sobota - + Sunday Schedule the use of alternative rate limits on ... Nedeľa @@ -4331,11 +4359,23 @@ Prosím, nainštalujte ho ručne. - Server domains: + IP address: + IP address that the Web UI will bind to. +Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, +"::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. + + + + + Server domains: + + + + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -4344,12 +4384,12 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP - + Upda&te my dynamic domain name @@ -4637,23 +4677,23 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Authentication Autentifikácia - - + + Username: Meno používateľa: - - + + Password: Heslo: @@ -4754,7 +4794,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Port: Port: @@ -4890,10 +4930,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Apply rate limit to transport overhead Použiť rýchlostné obmedzenie na réžiu prenosu - - Enable µTP protocol - Povoliť protokol µTP - Apply rate limit to µTP protocol @@ -5010,52 +5046,52 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.ich odstrániť - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Použiť presmerovanie portov UPnP/NAT-PMP z môjho smerovača - + Certificate: Certifikát: - + Import SSL Certificate Importovať certifikát SSL - + Key: Kľúč: - + Import SSL Key Importovať kľúč SSL - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Informácie o certifikátoch</a> - + Bypass authentication for localhost Obísť autentifikáciu pri prihlasovaní z lokálneho počítača - + Service: Služba: - + Register Zaregistrovať sa - + Domain name: Názov domény: @@ -5130,93 +5166,93 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Select folder to monitor - + Folder is already being monitored: - + Folder does not exist: - + Folder is not readable: - + Adding entry failed - - - - + + + + Choose export directory - - - + + + Choose a save directory - + Choose an IP filter file - + All supported filters - + SSL Certificate - + Parsing error - + Failed to parse the provided IP filter - + Successfully refreshed - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Zadaný filter IP bol úspešne spracovaný: %1 pravidiel bolo použitých. - + Invalid key - + This is not a valid SSL key. - + Invalid certificate @@ -5226,48 +5262,48 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Import SSL certificate - + This is not a valid SSL certificate. - + Import SSL key - + SSL key - + Time Error - + The start time and the end time can't be the same. - - + + Length Error - + The Web UI username must be at least 3 characters long. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. @@ -5747,35 +5783,12 @@ Tieto moduly však boli vypnuté. - - PreviewSelect - - Name - Názov - - - Size - Veľkosť - - - Progress - Priebeh - - - Preview impossible - Náhľad nie je možný - - - Sorry, we can't preview this file - Prepáčte, tento súbor sa nedá otvoriť ako náhľad - - PreviewSelectDialog Preview - Náhľad + @@ -5796,13 +5809,13 @@ Tieto moduly však boli vypnuté. Preview impossible - Náhľad nie je možný + Sorry, we can't preview this file - Prepáčte, tento súbor sa nedá otvoriť ako náhľad + @@ -6242,12 +6255,12 @@ Tieto moduly však boli vypnuté. QObject - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. Vaša IP adresa bola zakázaná kvôli príliš veľkému počtu neúspešných pokusov o prihlásenie. - + Error: '%1' is not a valid torrent file. Chyba: '%1' nie je korektný torrentový súbor. @@ -6255,12 +6268,12 @@ Tieto moduly však boli vypnuté. - + Error: Could not add torrent to session. Chyba: nepodarilo sa pridať torrent do sedenia. - + I/O Error: Could not create temporary file. V/V chyba: Nepodarilo sa vytvoriť dočasný súbor. @@ -7423,82 +7436,82 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window SpeedWidget - + Period: Obdobie: - + 1 Minute 1 minúta - + 5 Minutes 5 minút - + 30 Minutes 30 minút - + 6 Hours 6 hodín - + Select Graphs Vyberte grafy - + Total Upload Nahraté celkom - + Total Download Stiahnuté celkom - + Payload Upload Nahraté úžitkové dáta - + Payload Download Stiahnuté úžitkové dáta - + Overhead Upload Nahraté réžijné dáta - + Overhead Download Stiahnuté réžijné dáta - + DHT Upload DHT nahrávanie - + DHT Download DHT sťahovanie - + Tracker Upload Nahrávanie trackera - + Tracker Download Sťahovanie trackera @@ -7849,12 +7862,12 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window New Category - Nová kategória + Invalid category name - Neplatný názov kategórie + @@ -8717,26 +8730,6 @@ Please choose a different name and try again. Set location: moving "ubuntu_16_04.iso", from "/home/dir1" to "/home/dir2" - - New Category - Nová kategória - - - Category: - Kategória: - - - Invalid category name - Neplatný názov kategórie - - - Category name must not contain '\'. -Category name must not start/end with '/'. -Category name must not contain '//' sequence. - Názov kategórie nesmie obsahovať znak '\'. -Názov kategóre nesmie začínať ani končiť znakom '/'. -Názov kategórie nesmie obsahovať postupnosť znakov '//'. - Add Tags @@ -8970,12 +8963,12 @@ Názov kategórie nesmie obsahovať postupnosť znakov '//'. WebApplication - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" - + Incorrect category name Nesprávny názov kategórie @@ -8993,12 +8986,12 @@ Názov kategórie nesmie obsahovať postupnosť znakov '//'. - + Web UI: Now listening on port %1 - + Web UI: Unable to bind to port %1. %2 @@ -9077,14 +9070,6 @@ Názov kategórie nesmie obsahovať postupnosť znakov '//'.Password: Heslo: - - Log in - Prihásiť sa - - - Cancel - Storno - confirmDeletionDlg @@ -9134,10 +9119,6 @@ Názov kategórie nesmie obsahovať postupnosť znakov '//'.Download Stiahnuť - - Cancel - Storno - No URL entered @@ -9266,22 +9247,22 @@ Názov kategórie nesmie obsahovať postupnosť znakov '//'.%1m - + Working Pracuje sa - + Updating... Prebieha aktualizácia... - + Not working Nepracuje sa - + Not contacted yet Zatiaľ nekontaktovaný @@ -9298,21 +9279,13 @@ Názov kategórie nesmie obsahovať postupnosť znakov '//'.The following files support previewing, please select one of them: Nasledujúce súbory podporujú náhľad, prosím vyberte jeden z nich: - - Preview - Náhľad - - - Cancel - Storno - trackerLogin Log in - Prihásiť sa + diff --git a/src/lang/qbittorrent_sl.ts b/src/lang/qbittorrent_sl.ts index 27fcc0bf7..009122ead 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_sl.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_sl.ts @@ -82,6 +82,45 @@ Licenca + + AbstractWebApplication + + + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! + + + + + Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' + + + + + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! + + + + + Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' + + + + + WebUI: Invalid Host header, port mismatch + + + + + + Source IP: '%1'. Received Host header: '%2' + + + + + WebUI: Invalid Host header + + + AddNewTorrentDialog @@ -281,14 +320,6 @@ Error: %2 Spodletelo je nalaganje torrenta: %1. Napaka: %2 - - Torrent is already in download list. Trackers weren't merged because it is a private torrent. - Torrent je že na seznamu prenosov. Sledilniki niso bili združeni ker je torrent zaseben. - - - Torrent is already in download list. Trackers were merged. - Torrent že obstaja v seznamu prenosov. Sledilniki so bili združeni. - @@ -305,10 +336,6 @@ Napaka: %2 This magnet link was not recognized Ta magnetna povezava ni prepoznavna - - Magnet link is already in download list. Trackers were merged. - Magnetna povezava je že v seznamu prenosov. Sledilniki so bili združeni. - Cannot add this torrent. Perhaps it is already in adding. @@ -405,10 +432,6 @@ Napaka: %2 AdvancedSettings - - Disk write cache size - Velikost predpomnilnika - MiB @@ -1099,125 +1122,115 @@ Napaka: %2 Vdelan sledilnik [izključen] - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Status sistemskega omrežja spremenjen v %1 - + ONLINE POVEZANI - + OFFLINE NEPOVEZANI - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Nastavitve omrežja %1 so se spremenile, osveževanje povezave za sejo - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.1568.1 isn't valid. Nastavljen naslov mrežnega vmesnika %1 ni veljaven. - + Encryption support [%1] Podpora šifriranja [%1] - + FORCED PRISILJENO - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. %1 ni veljaven IP naslov in je bil zavrnjen pri uveljavljanju seznama izločenih naslovov. - + Anonymous mode [%1] Anonimni način [%1] - + Unable to decode '%1' torrent file. Ni mogoče odkodirati '%1' torrent datoteke. - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' Rekurzivni prejem datoteke '%1' vdelane v torrent '%2' - + Queue positions were corrected in %1 resume files Mesta v čakalni vrsti so bila popravljena pri %1 nadaljevanih datotekah - + Couldn't save '%1.torrent' Ni bilo mogoče shraniti '%1. torrenta' - + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. ker je %1 onemogočen. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. ker je %1 onemogočen. - + URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 Spodletelo iskanje URL naslova za seme: '%1', sporočilo: %2 - + qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4. e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use. qBittorrent je spodletel pri poslušanju na vratih: %2/%3 vmesnika %1. Razlog: %4. - - '%1' was removed from transfer list and hard disk. - 'xxx.avi' was removed... - '%1' je bil odstranjen iz seznama prenosov in trdega diska. - - - '%1' was removed from transfer list. - 'xxx.avi' was removed... - '%1' je bil odstranjen iz seznama prenosov. - Downloading '%1', please wait... @@ -1226,19 +1239,19 @@ Napaka: %2 - + qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 qBittorrent poskuša poslušati na vseh vratih vmesnika: %1 - + The network interface defined is invalid: %1 Določeni omrežni vmesnik je neveljaven: %1 - + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent poskuša poslušati na vmesniku %1 in vratih: %2 @@ -1251,16 +1264,16 @@ Napaka: %2 - - + + ON VKLJUČENO - - + + OFF IZKLJUČENO @@ -1290,118 +1303,118 @@ Napaka: %2 '%1' je dosegel najvišji nastavljen čas sejanja. Ustavljen. - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on qBittorrent ni našel krajevnega naslova %1 za poslušanje - + qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2. e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface qBittorrent je spodletel pri poslušanju na vseh vratih vmesnika: %1. Razlog: %2. - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' Sledilnik '%1' je bil dodan h torrentu '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' Sledilnik '%1' je bil odstranjen iz torrenta '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' URL seme '%1' je bil dodan h torrentu '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' URL seme '%1' je bil odstranjen iz torrenta '%2' - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. Ni mogoče nadaljevati torrenta '%1'. - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Uspešno razčlenjen filter IP: %1 pravil je bilo uveljavljenih. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Napaka: Spodletelo razčlenjevanje filtra IP. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 Ni bilo mogoče dodati torrenta. Razlog: %1 - + '%1' resumed. (fast resume) 'torrent name' was resumed. (fast resume) '%1' se nadaljuje. (hitro nadaljevanje) - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. '%1' je bil dodan na seznam prejemov. - + An I/O error occurred, '%1' paused. %2 Zgodila se je napaka I/O, '%1' v premoru. %2 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Spodletela preslikava vrat, sporočilo: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Uspešna preslikava vrat, sporočilo: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. zaradi filtra IP. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. zaradi filtra vrat. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. zaradi I2P omejitev mešanega načina. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. ker ima prenizka vrata. - + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent uspešno posluša na vmesniku %1 in vratih: %2/%3 - + External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 Zunanji IP: %1 @@ -1410,17 +1423,17 @@ Napaka: %2 BitTorrent::TorrentHandle - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 Ni bilo mogoče premakniti torrenta: '%1'. Razlog: %2 - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. Neusklajene velikosti datotek za torrent '%1', v premoru. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... Hitro nadaljevanje je bilo zavrnjeno za torrent '%1'. Razlog: %2. Preverjam znova ... @@ -1485,38 +1498,6 @@ Napaka: %2 Delete torrents Izbriši torrente - - New Category - Nova kategorija - - - Category: - Kategorija: - - - Invalid category name - Neveljavno ime kategorije - - - Category name must not contain '\'. -Category name must not start/end with '/'. -Category name must not contain '//' sequence. - Ime kategorije ne sme vsebovati '\'. -Ime kategorije se ne sme začeti/končati z '/'. -Ime kategorije ne sme vsebovati zaporedja '//'. - - - Category exists - Kategorija obstaja - - - Category name already exists. - Ime kategorije že obstaja. - - - Subcategory name already exists in selected category. - Ime podkategorije že obstaja znotraj izbrane kategorije. - CookiesDialog @@ -1906,7 +1887,7 @@ Please do not use any special characters in the category name. Dodaj - + Upload Torrents Upload torrent files to qBittorent using WebUI Pošlji torrente @@ -1947,49 +1928,64 @@ Please do not use any special characters in the category name. Nastavi lokacijo - + + Limit upload rate + + + + + Limit download rate + + + + + Rename torrent + + + + Other... Save Files to: Watch Folder / Default Folder / Other... Drugo... - + Monday Schedule the use of alternative rate limits on ... Ponedeljek - + Tuesday Schedule the use of alternative rate limits on ... Torek - + Wednesday Schedule the use of alternative rate limits on ... Sreda - + Thursday Schedule the use of alternative rate limits on ... Četrtek - + Friday Schedule the use of alternative rate limits on ... Petek - + Saturday Schedule the use of alternative rate limits on ... Sobota - + Sunday Schedule the use of alternative rate limits on ... Nedelja @@ -4363,11 +4359,23 @@ Namestite Python ročno. + IP address: + + + + + IP address that the Web UI will bind to. +Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, +"::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. + + + + Server domains: Domene strežnika: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -4376,12 +4384,12 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP &Uporabi HTTPS namesto HTTP - + Upda&te my dynamic domain name &Posodobi moje dinamično ime domene @@ -4669,23 +4677,23 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Authentication Overitev - - + + Username: Uporabniško ime: - - + + Password: Geslo: @@ -4786,7 +4794,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Port: Vrata: @@ -4922,10 +4930,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Apply rate limit to transport overhead Uveljavi omejitev razmerja v slepi prenos - - Enable µTP protocol - Omogoči µTP protokol - Apply rate limit to µTP protocol @@ -5042,52 +5046,52 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Jih odstrani - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Uporabi UPnP / NAT-PMP za posredovanje vrat od mojega usmerjevalnika - + Certificate: Potrdilo: - + Import SSL Certificate Uvozi SSL potrdilo - + Key: Ključ: - + Import SSL Key Uvozi SSL ključ - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Podrobnosti o potrdilih</a> - + Bypass authentication for localhost Obidi overitev za lokalnega gostitelja - + Service: Storitev: - + Register Vpis - + Domain name: Ime domene: @@ -5162,93 +5166,93 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Namig: Postavi parameter med narekovaje da se izogneš prelomu teksta na presledku (npr., "%N") - + Select folder to monitor Izberite mapo za nadzorovanje - + Folder is already being monitored: Mapa se že nadzaruje: - + Folder does not exist: Mapa ne obstaja: - + Folder is not readable: Mapa ni berljiva: - + Adding entry failed Dodajanje vnosa je spodletelo - - - - + + + + Choose export directory Izberite mapo za izvoz - - - + + + Choose a save directory Izberite mapo za shranjevanje - + Choose an IP filter file Izberite datoteko s filtri IP - + All supported filters Vsi podprti filtri - + SSL Certificate Potrdilo SSL - + Parsing error Napaka razčlenjevanja - + Failed to parse the provided IP filter Spodletelo razčlenjevanje filtra IP - + Successfully refreshed Uspešno osveženo - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Uspešno razčlenjen filter IP: %1 pravil je bilo uveljavljenih. - + Invalid key Neveljaven ključ - + This is not a valid SSL key. To ni veljaven ključ SSL. - + Invalid certificate Neveljavno potrdilo @@ -5258,48 +5262,48 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Možnosti - + Import SSL certificate Uvozi SSL potrdilo - + This is not a valid SSL certificate. To ni veljavno potrdilo SSL. - + Import SSL key Uvozi SSL ključ - + SSL key SSL ključ - + Time Error Napaka v času - + The start time and the end time can't be the same. Čas začetka in konca ne smeta biti enaka. - - + + Length Error Napaka v dolžini - + The Web UI username must be at least 3 characters long. Uporabniško ime za spletni vmesnik mora vsebovati vsaj 3 znake. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. Geslo za spletni vmesnik mora vsebovati vsaj 6 znakov. @@ -5778,35 +5782,12 @@ Tisti vstavki so bili onemogočeni. Spletna povezava - - PreviewSelect - - Name - Ime - - - Size - Velikost - - - Progress - Napredek - - - Preview impossible - Predogled ni mogoč - - - Sorry, we can't preview this file - Žal, predogled te datoteke ni mogoč - - PreviewSelectDialog Preview - Predogled + @@ -5827,13 +5808,13 @@ Tisti vstavki so bili onemogočeni. Preview impossible - Predogled ni mogoč + Sorry, we can't preview this file - Žal, predogled te datoteke ni mogoč + @@ -6273,24 +6254,24 @@ Tisti vstavki so bili onemogočeni. QObject - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. Vaš naslov IP je bil izobčen zaradi prevelikega števila neuspešnih poskusov overitve. - + Error: '%1' is not a valid torrent file. Napaka: '%1' je neveljavna datoteka torrent. - + Error: Could not add torrent to session. Napaka: Ni mogoče dodati torrenta k seji. - + I/O Error: Could not create temporary file. Napaka I/O: Ni mogoče ustvariti začasne datoteke. @@ -7454,82 +7435,82 @@ Klikni na gumb "Vstavki iskanja ..." spodaj desno da jih namestite. SpeedWidget - + Period: Obdobje: - + 1 Minute 1 minuta - + 5 Minutes 5 minut - + 30 Minutes 30 minut - + 6 Hours 6 ur - + Select Graphs Izberite grafe - + Total Upload Skupaj poslano - + Total Download Skupaj prejeto - + Payload Upload Poslano koristne vsebine - + Payload Download Prejeto koristne vsebine - + Overhead Upload Poslano skupne uporabe - + Overhead Download Prejeto skupne uporabe - + DHT Upload DHT poslano - + DHT Download DHT prejeto - + Tracker Upload Sledilnik poslal - + Tracker Download Sledilnik prejel @@ -7885,7 +7866,7 @@ Klikni na gumb "Vstavki iskanja ..." spodaj desno da jih namestite. Invalid category name - Neveljavno ime kategorije + @@ -8748,26 +8729,6 @@ Please choose a different name and try again. Set location: moving "ubuntu_16_04.iso", from "/home/dir1" to "/home/dir2" Nastavi mesto: premikam "&1" z "%2" na "%3" - - New Category - Nova kategorija: - - - Category: - Kategorija: - - - Invalid category name - Neveljavno ime kategorije - - - Category name must not contain '\'. -Category name must not start/end with '/'. -Category name must not contain '//' sequence. - Ime kategorije ne sme vsebovati '\'. -Ime kategorije se ne sme začeti/končati z '/'. -Ime kategorije ne sme vsebovati zaporedja '//'. - Add Tags @@ -9001,26 +8962,18 @@ Ime kategorije ne sme vsebovati zaporedja '//'. WebApplication - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" WebUI Nastavi mesto: premikam "&1" z "%2" na "%3" - + Incorrect category name Napačno ime kategorije WebUI - - Web UI: https setup successful - Web UI: https namestitev uspešna - - - Web UI: https setup failed, fallback to http - Web UI: https namestitev spodletela, povrnitev na http - Web UI: HTTPS setup successful @@ -9032,19 +8985,15 @@ Ime kategorije ne sme vsebovati zaporedja '//'. - + Web UI: Now listening on port %1 Web UI: Posluša na vratih %1 - + Web UI: Unable to bind to port %1. %2 - - Web UI: Unable to bind to port %1 - Web UI: Povezati na vrata %1 ni mogoča - about @@ -9120,14 +9069,6 @@ Ime kategorije ne sme vsebovati zaporedja '//'. Password: Geslo: - - Log in - Prijava - - - Cancel - Prekliči - confirmDeletionDlg @@ -9177,10 +9118,6 @@ Ime kategorije ne sme vsebovati zaporedja '//'. Download Prenesi - - Cancel - Prekliči - No URL entered @@ -9309,22 +9246,22 @@ Ime kategorije ne sme vsebovati zaporedja '//'. %1m - + Working Deluje - + Updating... Posodabljam... - + Not working Ne deluje - + Not contacted yet Še ni bilo stika @@ -9341,21 +9278,13 @@ Ime kategorije ne sme vsebovati zaporedja '//'. The following files support previewing, please select one of them: Naslednje datoteke podpirajo predogled. Izberite eno: - - Preview - Predogled - - - Cancel - Prekliči - trackerLogin Log in - Prijava + diff --git a/src/lang/qbittorrent_sr.ts b/src/lang/qbittorrent_sr.ts index d9841722e..16729d6c8 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_sr.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_sr.ts @@ -82,6 +82,45 @@ Лиценца + + AbstractWebApplication + + + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! + + + + + Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' + + + + + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! + + + + + Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' + + + + + WebUI: Invalid Host header, port mismatch + + + + + + Source IP: '%1'. Received Host header: '%2' + + + + + WebUI: Invalid Host header + + + AddNewTorrentDialog @@ -1150,111 +1189,111 @@ Error: %2 - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE - + ONLINE - + OFFLINE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.1568.1 isn't valid. - + Encryption support [%1] - + FORCED - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. - + Anonymous mode [%1] - + Unable to decode '%1' torrent file. - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' - + Queue positions were corrected in %1 resume files - + Couldn't save '%1.torrent' - + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. - + URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 - + qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4. e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use. @@ -1267,19 +1306,19 @@ Error: %2 - + qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 - + The network interface defined is invalid: %1 - + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 @@ -1292,16 +1331,16 @@ Error: %2 - - + + ON - - + + OFF @@ -1331,118 +1370,118 @@ Error: %2 - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on - + qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2. e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + Error: Failed to parse the provided IP filter. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 - + '%1' resumed. (fast resume) 'torrent name' was resumed. (fast resume) - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. - + An I/O error occurred, '%1' paused. %2 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. - + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - + External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 @@ -1451,17 +1490,17 @@ Error: %2 BitTorrent::TorrentHandle - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... @@ -1944,7 +1983,22 @@ Please do not use any special characters in the category name. - + + Limit upload rate + + + + + Limit download rate + + + + + Rename torrent + + + + Upload Torrents Upload torrent files to qBittorent using WebUI @@ -1992,7 +2046,7 @@ Please do not use any special characters in the category name. - + Other... Save Files to: Watch Folder / Default Folder / Other... @@ -2003,43 +2057,43 @@ Please do not use any special characters in the category name. Сваки дан - + Monday Schedule the use of alternative rate limits on ... - + Tuesday Schedule the use of alternative rate limits on ... - + Wednesday Schedule the use of alternative rate limits on ... - + Thursday Schedule the use of alternative rate limits on ... - + Friday Schedule the use of alternative rate limits on ... - + Saturday Schedule the use of alternative rate limits on ... - + Sunday Schedule the use of alternative rate limits on ... @@ -4451,11 +4505,23 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? - Server domains: + IP address: + IP address that the Web UI will bind to. +Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, +"::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. + + + + + Server domains: + + + + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -4464,12 +4530,12 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP - + Upda&te my dynamic domain name @@ -4769,23 +4835,23 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Authentication Аутентификација - - + + Username: Корисничко име: - - + + Password: Лозинка: @@ -4876,7 +4942,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Port: Порт: @@ -5144,7 +5210,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Омогући Веб Кориснички Интерфејс (Даљински приступ) - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Користи UPnP / NAT-PMP преусмерење порта са мог рутера @@ -5153,32 +5219,32 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Користи HTTPS уместо HTTP - + Certificate: Сертификат: - + Import SSL Certificate Увоз SSL сертификата - + Key: Кључ: - + Import SSL Key Увоз SSL кључа - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> - + Bypass authentication for localhost Заобиђи аутентификацију за localhost-а @@ -5187,17 +5253,17 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Обнови име мог динамичког домена - + Service: Сервис: - + Register Регистар - + Domain name: Име домена: @@ -5272,93 +5338,93 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Select folder to monitor - + Folder is already being monitored: - + Folder does not exist: - + Folder is not readable: - + Adding entry failed - - - - + + + + Choose export directory Изаберите директоријум за извоз - - - + + + Choose a save directory Изаберите директоријум за чување - + Choose an IP filter file - + All supported filters - + SSL Certificate - + Parsing error Анализа грешака - + Failed to parse the provided IP filter Неспешна анализа датог IP филтера - + Successfully refreshed Успешно обновљен - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + Invalid key Погрешан кључ - + This is not a valid SSL key. Ово није валидан SSL кључ. - + Invalid certificate Неважећи сертификат @@ -5368,48 +5434,48 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Import SSL certificate - + This is not a valid SSL certificate. Ово није валидан SSL сертификат. - + Import SSL key - + SSL key - + Time Error - + The start time and the end time can't be the same. - - + + Length Error - + The Web UI username must be at least 3 characters long. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. @@ -6844,23 +6910,23 @@ Those plugins were disabled. QObject - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. - + Error: '%1' is not a valid torrent file. - + Error: Could not add torrent to session. - + I/O Error: Could not create temporary file. @@ -8154,82 +8220,82 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window SpeedWidget - + Period: - + 1 Minute - + 5 Minutes - + 30 Minutes - + 6 Hours - + Select Graphs - + Total Upload - + Total Download - + Payload Upload - + Payload Download - + Overhead Upload - + Overhead Download - + DHT Upload - + DHT Download - + Tracker Upload - + Tracker Download @@ -9733,12 +9799,12 @@ Please choose a different name and try again. WebApplication - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" - + Incorrect category name @@ -9756,12 +9822,12 @@ Please choose a different name and try again. - + Web UI: Now listening on port %1 - + Web UI: Unable to bind to port %1. %2 @@ -10144,22 +10210,22 @@ Please choose a different name and try again. %1m - + Working Ради - + Updating... Ажурирање... - + Not working Не ради - + Not contacted yet Није још контактиран diff --git a/src/lang/qbittorrent_sv.ts b/src/lang/qbittorrent_sv.ts index eff8399b8..ceeb46769 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_sv.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_sv.ts @@ -82,6 +82,45 @@ Licens + + AbstractWebApplication + + + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! + + + + + Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' + + + + + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! + + + + + Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' + + + + + WebUI: Invalid Host header, port mismatch + + + + + + Source IP: '%1'. Received Host header: '%2' + + + + + WebUI: Invalid Host header + + + AddNewTorrentDialog @@ -281,14 +320,6 @@ Error: %2 Kunde inte ladda torrenten: %1 Fel: %2 - - Torrent is already in download list. Trackers weren't merged because it is a private torrent. - Torrent finns redan i nedladdningslistan. Trackers slogs inte ihop då det är en privat torrent. - - - Torrent is already in download list. Trackers were merged. - Torrent finns redan i nedladdningslistan. Slår samman trackers. - @@ -305,10 +336,6 @@ Fel: %2 This magnet link was not recognized Denna magnetlänk känns ej igen - - Magnet link is already in download list. Trackers were merged. - Magnetlänk är redan i nedladdningslistan. Sammanslår trackers. - Cannot add this torrent. Perhaps it is already in adding. @@ -405,10 +432,6 @@ Fel: %2 AdvancedSettings - - Disk write cache size - Storlek för diskskrivningscache - MiB @@ -1099,125 +1122,115 @@ Fel: %2 Inbäddad bevakare [OFF] - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE - + ONLINE ONLINE - + OFFLINE OFFLINE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.1568.1 isn't valid. - + Encryption support [%1] Krypteringsstöd [%1] - + FORCED Tvingad - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. %1 är inte en giltig IP-adress och kunde inte läggas till i listan av förbjudna adresser. - + Anonymous mode [%1] Anonymitetsläge [%1] - + Unable to decode '%1' torrent file. - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' - + Queue positions were corrected in %1 resume files - + Couldn't save '%1.torrent' Kunde inte spara '%1.torrent' - + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. - + URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 - + qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4. e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use. - - '%1' was removed from transfer list and hard disk. - 'xxx.avi' was removed... - "%1" togs bort från överföringslistan och hårddisken. - - - '%1' was removed from transfer list. - 'xxx.avi' was removed... - "%1" togs bort från överföringslistan. - Downloading '%1', please wait... @@ -1226,19 +1239,19 @@ Fel: %2 - + qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 - + The network interface defined is invalid: %1 - + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 @@ -1251,16 +1264,16 @@ Fel: %2 - - + + ON - - + + OFF AV @@ -1290,118 +1303,118 @@ Fel: %2 - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on - + qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2. e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. Kunde inte återuppta torrent '%1' - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + Error: Failed to parse the provided IP filter. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 - + '%1' resumed. (fast resume) 'torrent name' was resumed. (fast resume) - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. - + An I/O error occurred, '%1' paused. %2 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. på grund av IP-filter. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. på grund av portfilter. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. för att den har en låg port. - + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - + External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 @@ -1410,17 +1423,17 @@ Fel: %2 BitTorrent::TorrentHandle - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... @@ -1874,7 +1887,7 @@ Please do not use any special characters in the category name. Lägg till - + Upload Torrents Upload torrent files to qBittorent using WebUI Ladda upp torrents @@ -1915,49 +1928,64 @@ Please do not use any special characters in the category name. Ange plats - + + Limit upload rate + + + + + Limit download rate + + + + + Rename torrent + + + + Other... Save Files to: Watch Folder / Default Folder / Other... Annan... - + Monday Schedule the use of alternative rate limits on ... Måndag - + Tuesday Schedule the use of alternative rate limits on ... Tisdag - + Wednesday Schedule the use of alternative rate limits on ... Onsdag - + Thursday Schedule the use of alternative rate limits on ... Torsdag - + Friday Schedule the use of alternative rate limits on ... Fredag - + Saturday Schedule the use of alternative rate limits on ... Lördag - + Sunday Schedule the use of alternative rate limits on ... Söndag @@ -4326,11 +4354,23 @@ Installera den manuellt. - Server domains: + IP address: + IP address that the Web UI will bind to. +Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, +"::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. + + + + + Server domains: + + + + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -4339,12 +4379,12 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP - + Upda&te my dynamic domain name @@ -4632,23 +4672,23 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Authentication - - + + Username: Användarnamn: - - + + Password: Lösenord: @@ -4749,7 +4789,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Port: @@ -5001,52 +5041,52 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router - + Certificate: - + Import SSL Certificate - + Key: - + Import SSL Key - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> - + Bypass authentication for localhost - + Service: - + Register - + Domain name: @@ -5121,93 +5161,93 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Select folder to monitor - + Folder is already being monitored: - + Folder does not exist: - + Folder is not readable: - + Adding entry failed - - - - + + + + Choose export directory - - - + + + Choose a save directory - + Choose an IP filter file - + All supported filters - + SSL Certificate - + Parsing error - + Failed to parse the provided IP filter - + Successfully refreshed - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + Invalid key - + This is not a valid SSL key. - + Invalid certificate @@ -5217,48 +5257,48 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Import SSL certificate - + This is not a valid SSL certificate. - + Import SSL key - + SSL key - + Time Error - + The start time and the end time can't be the same. - - + + Length Error - + The Web UI username must be at least 3 characters long. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. @@ -5736,35 +5776,12 @@ Those plugins were disabled. - - PreviewSelect - - Name - Namn - - - Size - Storlek - - - Progress - Förlopp - - - Preview impossible - Förhandsvisning inte möjlig - - - Sorry, we can't preview this file - Tyvärr, vi kan inte förhandsvisa den här filen - - PreviewSelectDialog Preview - Förhandsvisa + @@ -5785,13 +5802,13 @@ Those plugins were disabled. Preview impossible - Förhandsvisning inte möjlig + Sorry, we can't preview this file - Tyvärr, vi kan inte förhandsvisa den här filen + @@ -6231,23 +6248,23 @@ Those plugins were disabled. QObject - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. - + Error: '%1' is not a valid torrent file. - + Error: Could not add torrent to session. - + I/O Error: Could not create temporary file. I/O-fel: Kunde inte skapa temporär fil. @@ -7410,82 +7427,82 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window SpeedWidget - + Period: - + 1 Minute 1 Minut - + 5 Minutes 5 Minuter - + 30 Minutes 30 Minuter - + 6 Hours 6 Timmar - + Select Graphs - + Total Upload - + Total Download - + Payload Upload - + Payload Download - + Overhead Upload - + Overhead Download - + DHT Upload - + DHT Download - + Tracker Upload - + Tracker Download @@ -7836,12 +7853,12 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window New Category - Ny Kategori + Invalid category name - Ogiltigt kategorinamn + @@ -8704,18 +8721,6 @@ Please choose a different name and try again. Set location: moving "ubuntu_16_04.iso", from "/home/dir1" to "/home/dir2" - - New Category - Ny Kategori - - - Category: - Kategori: - - - Invalid category name - Ogiltigt kategorinamn - Add Tags @@ -8949,12 +8954,12 @@ Please choose a different name and try again. WebApplication - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" - + Incorrect category name @@ -8972,12 +8977,12 @@ Please choose a different name and try again. - + Web UI: Now listening on port %1 - + Web UI: Unable to bind to port %1. %2 @@ -9056,14 +9061,6 @@ Please choose a different name and try again. Password: Lösenord: - - Log in - Logga in - - - Cancel - Avbryt - confirmDeletionDlg @@ -9113,10 +9110,6 @@ Please choose a different name and try again. Download Hämta - - Cancel - Avbryt - No URL entered @@ -9245,22 +9238,22 @@ Please choose a different name and try again. %1 min - + Working Fungerar - + Updating... Uppdaterar... - + Not working Fungerar inte - + Not contacted yet Inte ännu kontaktad @@ -9277,21 +9270,13 @@ Please choose a different name and try again. The following files support previewing, please select one of them: Följande filer har stöd för förhandsvisning, välj en av dem: - - Preview - Förhandsvisa - - - Cancel - Avbryt - trackerLogin Log in - Logga in + diff --git a/src/lang/qbittorrent_tr.ts b/src/lang/qbittorrent_tr.ts index acee74fa9..77cfa4934 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_tr.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_tr.ts @@ -82,6 +82,45 @@ Lisans + + AbstractWebApplication + + + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! + + + + + Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' + + + + + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! + + + + + Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' + + + + + WebUI: Invalid Host header, port mismatch + + + + + + Source IP: '%1'. Received Host header: '%2' + + + + + WebUI: Invalid Host header + + + AddNewTorrentDialog @@ -281,14 +320,6 @@ Error: %2 Torrent'i yükleme başarısız: %1. Hata: %2 - - Torrent is already in download list. Trackers weren't merged because it is a private torrent. - Torrent zaten indirme listesinde. İzleyiciler birleştirilemedi çünkü bu özel bir torrent'tir. - - - Torrent is already in download list. Trackers were merged. - Torrent zaten indirme listesinde. İzleyiciler birleştirildi. - @@ -305,10 +336,6 @@ Hata: %2 This magnet link was not recognized Bu magnet bağlantısı tanınamadı - - Magnet link is already in download list. Trackers were merged. - Magnet bağlantısı zaten indirme listesinde. İzleyiciler birleştirildi. - Cannot add this torrent. Perhaps it is already in adding. @@ -344,17 +371,17 @@ Hata: %2 Torrent '%1' is already in download list. Trackers weren't merged because it is a private torrent. - + Torrent '%1' zaten indirme listesinde. İzleyiciler birleştirilmedi çünkü bu özel bir torrent'tir. Torrent '%1' is already in download list. Trackers were merged. - + Torrent '%1' zaten indirme listesinde. İzleyiciler birleştirildi. Magnet link '%1' is already in download list. Trackers were merged. - + Magnet bağlantısı '%1' zaten indirme listesinde. İzleyiciler birleştirildi. @@ -405,10 +432,6 @@ Hata: %2 AdvancedSettings - - Disk write cache size - Disk yazma önbelleği boyutu - MiB @@ -485,7 +508,7 @@ Hata: %2 Disk cache - + Disk önbelleği @@ -540,10 +563,6 @@ Hata: %2 minutes d - - uTP-TCP mixed mode algorithm - uTP-TCP karışık kip algoritması - Allow multiple connections from the same IP address @@ -635,7 +654,7 @@ Hata: %2 %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm - + %1-TCP karışık kip algoritması @@ -1103,125 +1122,115 @@ Hata: %2 Gömülü İzleyici [KAPALI] - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Sistem ağ durumu %1 olarak değişti - + ONLINE ÇEVRİMİÇİ - + OFFLINE ÇEVRİMDIŞI - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding %1 ağ yapılandırması değişti, oturum bağlaması yenileniyor - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.1568.1 isn't valid. Yapılandırılan ağ arayüzü adresi %1 geçersiz. - + Encryption support [%1] Şifreleme desteği [%1] - + FORCED ZORLANDI - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. %1 geçerli bir IP adresi değil ve yasaklanan adresler listesi uygulanırken reddedildi. - + Anonymous mode [%1] İsimsiz kipi [%1] - + Unable to decode '%1' torrent file. '%1' torrent dosyası çözülemiyor. - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' '%1' dosyasının tekrarlayan indirmesi '%2' torrent'i içine gömüldü - + Queue positions were corrected in %1 resume files Kuyruk konumları %1 devam eden dosya olarak düzeltildi - + Couldn't save '%1.torrent' '%1.torrent' dosyası kaydedilemedi - + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' dosyası aktarım listesinden kaldırıldı. - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' dosyası aktarım listesinden ve sabit diskten kaldırıldı. - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... - + '%1' dosyası aktarım listesinden kaldırıldı ancak dosyalar silinemedi. Hata: %2 - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. engellendi çünkü %1 etkisizleştirildi. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. engellendi çünkü %1 etkisizleştirildi. - + URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 URL gönderimi arama şu URL için başarısız oldu: '%1', ileti: '%2' - + qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4. e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use. qBittorrent, %1 arayüzünde şu bağlantı noktasını dinlemede başarısız oldu: %2/%3. Sebep: %4. - - '%1' was removed from transfer list and hard disk. - 'xxx.avi' was removed... - '%1' dosyası aktarım listesinden ve sabit diskten kaldırıldı. - - - '%1' was removed from transfer list. - 'xxx.avi' was removed... - '%1' dosyası aktarım listesinden kaldırıldı. - Downloading '%1', please wait... @@ -1230,19 +1239,19 @@ Hata: %2 - + qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 qBittorrent, herhangi bir arayüz bağlantı noktasını dinlemeyi deniyor: %1 - + The network interface defined is invalid: %1 Tanımlanan ağ arayüzü geçersiz: %1 - + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent, %1 arayüzünde şu bağlantı noktasını dinlemeyi deniyor: %2 @@ -1255,16 +1264,16 @@ Hata: %2 - - + + ON AÇIK - - + + OFF KAPALI @@ -1294,118 +1303,118 @@ Hata: %2 '%1', ayarladığınız en fazla gönderim süresine ulaştı. Duraklatıldı. - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on qBittorrent dinlemek için bir %1 yerel adresi bulamadı - + qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2. e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface qBittorrent, herhangi bir arayüz bağlantı noktasını dinlemede başarısız oldu: %1. Sebep: %2. - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' İzleyici '%1', '%2' torrent'ine eklendi - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' İzleyici '%1', '%2' torrent'inden silindi - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' Gönderim URL'si '%1', '%2' torrent'ine eklendi - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' Gönderim URL'si '%1', '%2' torrent'inden kaldırıldı - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. '%1' torrent dosyası devam ettirilemiyor. - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Verilen IP süzgeci başarılı olarak ayrıştırıldı: %1 kural uygulandı. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Hata: Verilen IP süzgecini ayrıştırma başarısız. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 Torrent eklenemedi. Sebep: %1 - + '%1' resumed. (fast resume) 'torrent name' was resumed. (fast resume) '%1' dosyasına devam edildi. (hızlı devam) - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. '%1' dosyası indirme listesine eklendi. - + An I/O error occurred, '%1' paused. %2 Bir G/Ç hatası meydana geldi, '%1' duraklatıldı. %2 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Bağlantı noktası eşleme başarısız, ileti: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Bağlantı noktası eşleme başarılı, ileti: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. IP süzgecinden dolayı engellendi. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. bağlantı noktası süzgecinden dolayı engellendi. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. i2p karışık kip kısıtlamalarından dolayı engellendi. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. engellendi çünkü düşük bir bağlantı noktasına sahip. - + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent, %1 arayüzünde şu bağlantı noktasını başarılı olarak dinliyor: %2/%3 - + External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 Dış IP: %1 @@ -1414,17 +1423,17 @@ Hata: %2 BitTorrent::TorrentHandle - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 Torrent taşınamadı: '%1'. Sebep: %2 - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. '%1' torrent'i için dosya boyutu uyuşmuyor, duraklatılıyor. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... Hızlı devam verisi '%1' torrent'i için reddedildi. Sebep: '%2'. Tekrar kontrol ediliyor... @@ -1462,7 +1471,7 @@ Hata: %2 Edit category... - + Kategoriyi düzenle... @@ -1489,38 +1498,6 @@ Hata: %2 Delete torrents Torrent'leri sil - - New Category - Yeni Kategori - - - Category: - Kategori: - - - Invalid category name - Geçersiz kategori adı - - - Category name must not contain '\'. -Category name must not start/end with '/'. -Category name must not contain '//' sequence. - Kategori adı '\' içeremez. -Kategori adı '/' ile başlayamaz/bitemez. -Kategori adı '//' dizisini içeremez. - - - Category exists - Kategori var - - - Category name already exists. - Kategori adı zaten var. - - - Subcategory name already exists in selected category. - Seçilen kategoride alt kategori adı zaten var. - CookiesDialog @@ -1911,7 +1888,7 @@ Lütfen kategori adı içinde hiçbir özel karakter kullanmayın. Ekle - + Upload Torrents Upload torrent files to qBittorent using WebUI Torrent'leri Gönder @@ -1952,49 +1929,64 @@ Lütfen kategori adı içinde hiçbir özel karakter kullanmayın. Konum ayarla - + + Limit upload rate + + + + + Limit download rate + + + + + Rename torrent + + + + Other... Save Files to: Watch Folder / Default Folder / Other... Diğer... - + Monday Schedule the use of alternative rate limits on ... Pazartesi - + Tuesday Schedule the use of alternative rate limits on ... Salı - + Wednesday Schedule the use of alternative rate limits on ... Çarşamba - + Thursday Schedule the use of alternative rate limits on ... Perşembe - + Friday Schedule the use of alternative rate limits on ... Cuma - + Saturday Schedule the use of alternative rate limits on ... Cumartesi - + Sunday Schedule the use of alternative rate limits on ... Pazar @@ -4368,11 +4360,23 @@ Lütfen el ile yükleyin. + IP address: + + + + + IP address that the Web UI will bind to. +Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, +"::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. + + + + Server domains: Sunucu etki alanları: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -4385,12 +4389,12 @@ sunucusu tarafından kullanılan etki alanı adlarına eklemelisiniz. Çoklu girişleri bölmek için ';' kullanın. '*' joker karakteri kullanılabilir. - + &Use HTTPS instead of HTTP HTTP yerine HTTPS &kullan - + Upda&te my dynamic domain name Değişken etki alanı adımı &güncelle @@ -4678,35 +4682,35 @@ sunucusu tarafından kullanılan etki alanı adlarına eklemelisiniz. - + Authentication Kimlik Doğrulaması - - + + Username: Kullanıcı adı: - - + + Password: Parola: Enabled protocol: - + Etkinleştirilmiş protokol: TCP and μTP - + TCP ve μTP @@ -4795,7 +4799,7 @@ sunucusu tarafından kullanılan etki alanı adlarına eklemelisiniz. - + Port: B.Noktası: @@ -4931,10 +4935,6 @@ sunucusu tarafından kullanılan etki alanı adlarına eklemelisiniz. Apply rate limit to transport overhead Oran sınırını aktarım ekyüküne uygula - - Enable µTP protocol - µTP protokolünü etkinleştir - Apply rate limit to µTP protocol @@ -5051,52 +5051,52 @@ sunucusu tarafından kullanılan etki alanı adlarına eklemelisiniz. Bunları kaldır - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Yönlendiricimden bağlantı noktasını yönlendirmek için UPnP / NAT-PMP kullan - + Certificate: Sertifika: - + Import SSL Certificate SSL Sertifikasını İçe Aktar - + Key: Anahtar: - + Import SSL Key SSL Anahtarını İçe Aktar - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Sertifikalar hakkında bilgi</a> - + Bypass authentication for localhost Yerel makineler için kimlik doğrulamasını atlat - + Service: Hizmet: - + Register Kaydol - + Domain name: Etki alanı adı: @@ -5171,93 +5171,93 @@ sunucusu tarafından kullanılan etki alanı adlarına eklemelisiniz. İpucu: Metnin boşluktan kesilmesini önlemek için parametreyi tırnak işaretleri arasına alın (örn., "%N") - + Select folder to monitor İzlemek için bir klasör seçin - + Folder is already being monitored: Klasör zaten izleniyor: - + Folder does not exist: Klasör mevcut değil: - + Folder is not readable: Klasör okunabilir değil: - + Adding entry failed Giriş ekleme başarısız oldu - - - - + + + + Choose export directory Dışa aktarma dizini seçin - - - + + + Choose a save directory Bir kaydetme dizini seçin - + Choose an IP filter file Bir IP süzgeci dosyası seçin - + All supported filters Tüm desteklenen süzgeçler - + SSL Certificate SSL Sertifikası - + Parsing error Ayrıştırma hatası - + Failed to parse the provided IP filter Verilen IP süzgecini ayrıştırma başarısız - + Successfully refreshed Başarılı olarak yenilendi - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Verilen IP süzgeci başarılı olarak ayrıştırıldı: %1 kural uygulandı. - + Invalid key Geçersiz anahtar - + This is not a valid SSL key. Bu geçerli bir SSL anahtarı değil. - + Invalid certificate Geçersiz sertifika @@ -5267,48 +5267,48 @@ sunucusu tarafından kullanılan etki alanı adlarına eklemelisiniz. Tercihler - + Import SSL certificate SSL sertifikasını içe aktar - + This is not a valid SSL certificate. Geçerli bir SSL sertifikası değil. - + Import SSL key SSL anahtarını içe aktar - + SSL key SSL anahtarı - + Time Error Zaman Hatası - + The start time and the end time can't be the same. Başlangıç zamanı ve bitiş zamanı aynı olamaz. - - + + Length Error Uzunluk Hatası - + The Web UI username must be at least 3 characters long. Web Arayüzü kullanıcı adı en az 3 karakter uzunluğunda olmak zorundadır. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. Web Arayüzü parolası en az 6 karakter uzunluğunda olmak zorundadır. @@ -5787,62 +5787,39 @@ Bu eklentiler etkisizleştirildi. Web bağlantısı - - PreviewSelect - - Name - Adı - - - Size - Boyut - - - Progress - İlerleme - - - Preview impossible - Önizleme imkansız - - - Sorry, we can't preview this file - Üzgünüz, bu dosyanın önizlemesini yapamıyoruz - - PreviewSelectDialog Preview - Önizle + Önizle Name - Adı + Adı Size - Boyut + Boyut Progress - İlerleme + İlerleme Preview impossible - Önizleme imkansız + Önizleme imkansız Sorry, we can't preview this file - Üzgünüz, bu dosyanın önizlemesini yapamıyoruz + Üzgünüz, bu dosyanın önizlemesini yapamıyoruz @@ -6282,24 +6259,24 @@ Bu eklentiler etkisizleştirildi. QObject - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. IP adresiniz çok fazla başarısız kimlik doğrulaması denemesinden sonra yasaklandı. - + Error: '%1' is not a valid torrent file. Hata: '%1' geçerli bir torrent dosyası değil. - + Error: Could not add torrent to session. Hata: Torrent oturuma eklenemedi. - + I/O Error: Could not create temporary file. G/Ç Hatası: Geçici dosya oluşturamadı. @@ -7463,82 +7440,82 @@ Bazılarını yüklemek için pencerenin sağ altındaki "Arama eklentileri SpeedWidget - + Period: Süre: - + 1 Minute 1 Dakika - + 5 Minutes 5 Dakika - + 30 Minutes 30 Dakika - + 6 Hours 6 Saat - + Select Graphs Grafikleri Seç - + Total Upload Toplam Gönderme - + Total Download Toplam İndirme - + Payload Upload Yük Gönderme - + Payload Download Yük İndirme - + Overhead Upload Ek Yük Gönderme - + Overhead Download Ek Yük İndirme - + DHT Upload DHT Gönderme - + DHT Download DHT İndirme - + Tracker Upload İzleyici Gönderme - + Tracker Download İzleyici İndirme @@ -7874,45 +7851,48 @@ Bazılarını yüklemek için pencerenin sağ altındaki "Arama eklentileri Torrent Category Properties - + Torrent Kategorisi Özellikleri Name: - Adı: + Adı: Save path: - Kaydetme yolu: + Kaydetme yolu: New Category - Yeni Kategori + Yeni Kategori Invalid category name - Geçersiz kategori adı + Geçersiz kategori adı Category name cannot contain '\'. Category name cannot start/end with '/'. Category name cannot contain '//' sequence. - + Kategori adı '\' içeremez. +Kategori adı '/' ile başlayamaz/bitemez. +Kategori adı '//' şeklinde dizi içeremez. Category creation error - + Kategori oluşturma hatası Category with the given name already exists. Please choose a different name and try again. - + Verilen isimde kategori zaten var. +Lütfen farklı bir isim seçin ve tekrar deneyin. @@ -8757,26 +8737,6 @@ Please choose a different name and try again. Set location: moving "ubuntu_16_04.iso", from "/home/dir1" to "/home/dir2" Yeri ayarla: taşınan "%1", "%2" yerinden "%3" yerine - - New Category - Yeni Kategori - - - Category: - Kategori: - - - Invalid category name - Geçersiz kategori adı - - - Category name must not contain '\'. -Category name must not start/end with '/'. -Category name must not contain '//' sequence. - Kategori adı '\' içeremez. -Kategori adı '/' ile başlayamaz/bitemez. -Kategori adı '//' dizisini içeremez. - Add Tags @@ -9010,49 +8970,37 @@ Kategori adı '//' dizisini içeremez. WebApplication - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" Web Arayüzü Ayar konumu: taşınan "%1", "%2" yerinden "%3" yerine - + Incorrect category name Yanlış kategori adı WebUI - - Web UI: https setup successful - Web Arayüzü: https kurulumu başarılı - - - Web UI: https setup failed, fallback to http - Web Arayüzü: https kurulumu başarısız, http'ye geri çekiliyor - Web UI: HTTPS setup successful - + Web Arayüzü: HTTPS kurulumu başarılı Web UI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP - + Web Arayüzü: HTTPS kurulumu başarısız, HTTP'ye geri çekiliyor - + Web UI: Now listening on port %1 Web Arayüzü: Şu an %1 nolu bağlantı noktasında dinleniyor - + Web UI: Unable to bind to port %1. %2 - - - - Web UI: Unable to bind to port %1 - Web Arayüzü: %1 nolu bağlantı noktasına bağlanamıyor + Web Arayüzü: %1 nolu bağlantı noktasına bağlanamıyor. %2 @@ -9129,14 +9077,6 @@ Kategori adı '//' dizisini içeremez. Password: Parola: - - Log in - Oturum aç - - - Cancel - İptal - confirmDeletionDlg @@ -9186,10 +9126,6 @@ Kategori adı '//' dizisini içeremez. Download İndir - - Cancel - İptal - No URL entered @@ -9318,22 +9254,22 @@ Kategori adı '//' dizisini içeremez. %1d - + Working Çalışıyor - + Updating... Güncelleniyor... - + Not working Çalışmıyor - + Not contacted yet Henüz bağlanmadı @@ -9350,21 +9286,13 @@ Kategori adı '//' dizisini içeremez. The following files support previewing, please select one of them: Aşağıdaki dosyalar önizlemeyi destekler, lütfen bunlardan birini seçin: - - Preview - Önizle - - - Cancel - İptal - trackerLogin Log in - Oturum aç + Oturum aç diff --git a/src/lang/qbittorrent_uk.ts b/src/lang/qbittorrent_uk.ts index 1003b060d..523432dde 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_uk.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_uk.ts @@ -82,6 +82,45 @@ Ліцензія + + AbstractWebApplication + + + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! + + + + + Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' + + + + + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! + + + + + Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' + + + + + WebUI: Invalid Host header, port mismatch + + + + + + Source IP: '%1'. Received Host header: '%2' + + + + + WebUI: Invalid Host header + + + AddNewTorrentDialog @@ -281,14 +320,6 @@ Error: %2 Не вдалося завантажити торрент: %1 Помилка: %2 - - Torrent is already in download list. Trackers weren't merged because it is a private torrent. - Торрент вже є у списку завантажень. Трекери не було об'єднано, бо це приватний торрент. - - - Torrent is already in download list. Trackers were merged. - Торрент вже є у списку завантажень. Трекери об'єднано. - @@ -305,10 +336,6 @@ Error: %2 This magnet link was not recognized Це magnet-посилання не було розпізнано - - Magnet link is already in download list. Trackers were merged. - Magnet-посилання вже є в списку завантажень. Трекерт об'єднано. - Cannot add this torrent. Perhaps it is already in adding. @@ -405,10 +432,6 @@ Error: %2 AdvancedSettings - - Disk write cache size - Розмір дискового кешу - MiB @@ -1099,125 +1122,115 @@ Error: %2 Вбудований трекер [Вимк.] - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Мережевий статус системи змінено на %1 - + ONLINE ОНЛАЙН - + OFFLINE ОФЛАЙН - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Мережева конфігурація %1 змінилась, оновлення прив'язки сеансу - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.1568.1 isn't valid. Налаштований мережевий інтерфейс %1 некоректний. - + Encryption support [%1] Підтримка шифрування [%1] - + FORCED ПРИМУСОВО - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. %1 некоректна IP-адреса, тому була відхилена при застосуванні списку заблокованих адрес. - + Anonymous mode [%1] Анонімний режим [%1] - + Unable to decode '%1' torrent file. Не вдалось розкодувати торрент-файл '%1'. - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' Рекурсивне завантаження файла '%1', вбудованого в торрент '%2' - + Queue positions were corrected in %1 resume files Позиції в черзі було виправлено в %1 відновлених файлах - + Couldn't save '%1.torrent' Не вдалося зберегти '%1.torrent' - + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. бо %1 вимкнено. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. бо %1 вимкнено. - + URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 Пошук URL роздачі невдалий для URL: '%1', повідомлення: %2 - + qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4. e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use. qBittorrent не зміг приєднатись до інтерфейсу %1 порт: %2/%3. Причина: %4. - - '%1' was removed from transfer list and hard disk. - 'xxx.avi' was removed... - '%1' видалено зі списку завантажень та жорсткого диску. - - - '%1' was removed from transfer list. - 'xxx.avi' was removed... - '%1' видалено зі списку завантажень. - Downloading '%1', please wait... @@ -1226,19 +1239,19 @@ Error: %2 - + qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 qBittorrent пробує приєднатись до будь-якого інтерфейсу, порт: %1 - + The network interface defined is invalid: %1 Зазначений мережевий інтерфейс неправильний: %1 - + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent пробує приєднатись до інтерфейсу %1, порт: %2 @@ -1251,16 +1264,16 @@ Error: %2 - - + + ON Увімк. - - + + OFF Вимк. @@ -1290,118 +1303,118 @@ Error: %2 '%1' досяг максимального часу роздавання, налаштованого вами. Призупинено. - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on qBittorrent не знайшов локальну адресу %1 для очікування вхідних з'єднань - + qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2. e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface qBittorrent не зміг відкрити порт %1 на жодному доступному мережевому інтерфейсі. Причина: %2. - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' Трекет '%1' додано до торрента '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' Трекер '%1' вилучено з торрента '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' URL-роздачу '%1' додано до торрента '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' URL-роздачу '%1' вилучено з торрента '%2' - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. Не вдалося відновити торрент '%1'. - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Успішно оброблено наданий фільтр IP: застосовано %1 правил. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Помилка: Не вдалося розібрати даний фільтр IP. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 Не вдалося додати торрент. Причина: %1 - + '%1' resumed. (fast resume) 'torrent name' was resumed. (fast resume) '%1' продовжено. (швидке відновлення) - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. '%1' додано до списку завантажень. - + An I/O error occurred, '%1' paused. %2 Виникла помилка вводу/виводу, '%1' призупинено. %2 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Не вдалось приєднати порт, повідомлення: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Успішне приєднання порта, повідомлення: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. через фільтр IP. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. через фільтр портів. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. через обмеження змішаного режиму i2p. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. через низький номер порта. - + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent очікує з'єднань на інтерфейсі %1 порт: %2/%3 - + External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 Зовнішня IP: %1 @@ -1410,17 +1423,17 @@ Error: %2 BitTorrent::TorrentHandle - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 Не вдалося перемістити торрент: '%1'. Причина: %2 - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. Розміри файлів не збігаються для торрента %1, буде зупинено. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... Дані швидкого відновлення були відкинуті для торрента '%1'. Причина: %2. Повторна перевірка... @@ -1485,38 +1498,6 @@ Error: %2 Delete torrents Видалити торренти - - New Category - Нова категорія - - - Category: - Категорія: - - - Invalid category name - Некоректна назва категорії - - - Category name must not contain '\'. -Category name must not start/end with '/'. -Category name must not contain '//' sequence. - Назва категорії не повинна містити '\'. -Назва категорії не повинна починатись/закінчуватись на '/'. -Назва категорії не повинна містити послідовність '//'. - - - Category exists - Категорія існує - - - Category name already exists. - Категорія під такою назвою вже існує. - - - Subcategory name already exists in selected category. - Підкатегорія під такою назвою вже існує в обраній категорії. - CookiesDialog @@ -1907,7 +1888,7 @@ Please do not use any special characters in the category name. Додати - + Upload Torrents Upload torrent files to qBittorent using WebUI Вивантажити торренти @@ -1948,49 +1929,64 @@ Please do not use any special characters in the category name. - + + Limit upload rate + + + + + Limit download rate + + + + + Rename torrent + + + + Other... Save Files to: Watch Folder / Default Folder / Other... Інша... - + Monday Schedule the use of alternative rate limits on ... Понеділок - + Tuesday Schedule the use of alternative rate limits on ... Вівторок - + Wednesday Schedule the use of alternative rate limits on ... Середа - + Thursday Schedule the use of alternative rate limits on ... Четвер - + Friday Schedule the use of alternative rate limits on ... П'ятниця - + Saturday Schedule the use of alternative rate limits on ... Субота - + Sunday Schedule the use of alternative rate limits on ... Неділя @@ -4363,11 +4359,23 @@ Please install it manually. + IP address: + + + + + IP address that the Web UI will bind to. +Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, +"::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. + + + + Server domains: Домени сервера: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -4380,12 +4388,12 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP &Використовувати HTTPS замість HTTP - + Upda&te my dynamic domain name Оновлювати мій &динамічний домен @@ -4673,23 +4681,23 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Authentication Автентифікація - - + + Username: Ім'я користувача: - - + + Password: Пароль: @@ -4790,7 +4798,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Port: Порт: @@ -4926,10 +4934,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Apply rate limit to transport overhead Включати в обмеження протокол передачі - - Enable µTP protocol - Увімкнути протокол µTP - Apply rate limit to µTP protocol @@ -5046,52 +5050,52 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Видалити їх - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Використовувати UPnP / NAT-PMP, щоб направити порт в роутері - + Certificate: Сертифікат: - + Import SSL Certificate Імпортувати сертифікат SSL - + Key: Ключ: - + Import SSL Key Імпортувати ключ SSL - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Інформація про сертифікати</a> - + Bypass authentication for localhost Уникати автентифікації для localhost - + Service: Сервіс: - + Register Зареєструватись - + Domain name: Домен: @@ -5166,93 +5170,93 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Порада: Обгорніть параметр лапками, щоб уникнути розділення тексту пробілами (наприклад, "%N") - + Select folder to monitor Виберіть теку для спостереження - + Folder is already being monitored: За текою вже ведеться стеження: - + Folder does not exist: Тека не існує: - + Folder is not readable: Теку неможливо прочитати: - + Adding entry failed Не вдалося додати запис - - - - + + + + Choose export directory Виберіть каталог для експорту - - - + + + Choose a save directory Виберіть каталог для збереження - + Choose an IP filter file Виберіть файл IP-фільтра - + All supported filters Всі підтримувані фільтри - + SSL Certificate Сертифікат SSL - + Parsing error Помилка розбору - + Failed to parse the provided IP filter Не вдалося розібрати даний фільтр IP - + Successfully refreshed Успішно оновлено - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Успішно розібрано наданий фільтр IP: застосовано %1 правил. - + Invalid key Хибний ключ - + This is not a valid SSL key. Це не є коректний ключ SSL. - + Invalid certificate Хибний сертифікат @@ -5262,48 +5266,48 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Налаштування - + Import SSL certificate Імпортувати сертифікат SSL - + This is not a valid SSL certificate. Це не є коректний сертифікат SSL. - + Import SSL key Імпортувати ключ SSL - + SSL key Ключ SSL - + Time Error Помилка часу - + The start time and the end time can't be the same. Час початку і кінця не може бути тим самим. - - + + Length Error Помилка довжини - + The Web UI username must be at least 3 characters long. Ім'я користувача веб-інтерфейсу повинне містити хоча б 3 символи. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. Пароль від Веб-інтерфейсу повинен містити хоча би 6 символів. @@ -5782,35 +5786,12 @@ Those plugins were disabled. Веб-посилання - - PreviewSelect - - Name - Назва - - - Size - Розмір - - - Progress - Прогрес - - - Preview impossible - Перегляд неможливий - - - Sorry, we can't preview this file - Пробачте, неможливо переглянути цей файл - - PreviewSelectDialog Preview - Перегляд + @@ -5831,13 +5812,13 @@ Those plugins were disabled. Preview impossible - Перегляд неможливий + Sorry, we can't preview this file - Пробачте, неможливо переглянути цей файл + @@ -6277,24 +6258,24 @@ Those plugins were disabled. QObject - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. Ваша IP-адреса заблокована після надто численних невдалих спроб автентифікації. - + Error: '%1' is not a valid torrent file. Помилка: '%1' не є коректним torrent-файлом. - + Error: Could not add torrent to session. Помилка: Не вдалося додати торрент до сеансу. - + I/O Error: Could not create temporary file. Помилка вводу/виводу. @@ -7457,82 +7438,82 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window SpeedWidget - + Period: Період: - + 1 Minute 1 хвилина - + 5 Minutes 5 хвилин - + 30 Minutes 30 хвилин - + 6 Hours 6 годин - + Select Graphs Вибрати графіки - + Total Upload Вивантаження: загалом - + Total Download Завантаження: загалом - + Payload Upload Вивантаження: власне дані - + Payload Download Завантаження: власне дані - + Overhead Upload Вивантаження: протокол - + Overhead Download Завантаження: протокол - + DHT Upload Вивантаження: DHT - + DHT Download Завантаження: DHT - + Tracker Upload Вивантаження: трекери - + Tracker Download Завантаження: трекери @@ -7883,12 +7864,12 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window New Category - Нова категорія + Invalid category name - Некоректна назва категорії + @@ -8751,26 +8732,6 @@ Please choose a different name and try again. Set location: moving "ubuntu_16_04.iso", from "/home/dir1" to "/home/dir2" Зміна розташування: "%1" переміщується з "%2" у "%3" - - New Category - Нова категорія - - - Category: - Категорія: - - - Invalid category name - Некоректна назва категорії - - - Category name must not contain '\'. -Category name must not start/end with '/'. -Category name must not contain '//' sequence. - Назва категорії не повинна містити '\'. -Назва категорії не повинна починатись/закінчуватись на '/'. -Назва категорії не повинна містити послідовність '//'. - Add Tags @@ -9004,12 +8965,12 @@ Category name must not contain '//' sequence. WebApplication - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" - + Incorrect category name Некоректна назва категорії @@ -9027,12 +8988,12 @@ Category name must not contain '//' sequence. - + Web UI: Now listening on port %1 Веб-інтерфейс: відтепер очікує з’єднань на порті %1 - + Web UI: Unable to bind to port %1. %2 @@ -9111,14 +9072,6 @@ Category name must not contain '//' sequence. Password: Пароль: - - Log in - Увійти - - - Cancel - Скасувати - confirmDeletionDlg @@ -9168,10 +9121,6 @@ Category name must not contain '//' sequence. Download Завантажити - - Cancel - Скасувати - No URL entered @@ -9300,22 +9249,22 @@ Category name must not contain '//' sequence. %1хв - + Working Працює - + Updating... Оновлюється... - + Not working Не працює - + Not contacted yet Ще не зв'язувався @@ -9332,21 +9281,13 @@ Category name must not contain '//' sequence. The following files support previewing, please select one of them: Наступні файли підтримують перегляд, виберіть один з них: - - Preview - Перегляд - - - Cancel - Скасувати - trackerLogin Log in - Увійти + diff --git a/src/lang/qbittorrent_uz@Latn.ts b/src/lang/qbittorrent_uz@Latn.ts index 2d7ba7b32..9698e457d 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_uz@Latn.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_uz@Latn.ts @@ -82,6 +82,45 @@ Litsenziya + + AbstractWebApplication + + + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! + + + + + Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' + + + + + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! + + + + + Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' + + + + + WebUI: Invalid Host header, port mismatch + + + + + + Source IP: '%1'. Received Host header: '%2' + + + + + WebUI: Invalid Host header + + + AddNewTorrentDialog @@ -280,10 +319,6 @@ Error: %2 ' characters. They insert a newline. - - Torrent is already in download list. Trackers were merged. - Torrent yuklanishlar ro‘yxatida bor. Trekerlar birlashtirildi. - @@ -300,10 +335,6 @@ Error: %2 This magnet link was not recognized Bu magnet havolasi noma’lum formatda - - Magnet link is already in download list. Trackers were merged. - Magnet havolasi yuklanishlar ro‘yxatida mavjud. Trekerlar birlashtirildi. - Cannot add this torrent. Perhaps it is already in adding. @@ -400,10 +431,6 @@ Error: %2 AdvancedSettings - - Disk write cache size - Diskka yozish kesh hajmi - MiB @@ -1094,125 +1121,115 @@ Error: %2 Ichki o‘rnatilgan treker (O‘CHIQ) - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Tizim tarmog‘i holati “%1”ga o‘zgardi - + ONLINE ONLAYN - + OFFLINE OFLAYN - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding %1 tarmoq sozlamasi o‘zgardi, seans bog‘lamasi yangilanmoqda - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.1568.1 isn't valid. - + Encryption support [%1] - + FORCED - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. - + Anonymous mode [%1] - + Unable to decode '%1' torrent file. “%1” torrent faylini dekodlab bo‘lmaydi. - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' “%2” torrentidagi “%1” faylini yuklab olish - + Queue positions were corrected in %1 resume files - + Couldn't save '%1.torrent' “%1.torrent” faylini saqlab bo‘lmadi - + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. chunki %1 o‘chirib qo‘yilgan. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. chunki %1 o‘chirib qo‘yilgan. - + URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 Ushbu URL’ning sidini izlash amalga oshmadi: “%1”, xabar: %2 - + qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4. e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use. - - '%1' was removed from transfer list and hard disk. - 'xxx.avi' was removed... - “%1” oldi-berdi ro‘yxatidan va diskdan olib tashlandi. - - - '%1' was removed from transfer list. - 'xxx.avi' was removed... - “%1” oldi-berdi ro‘yxatidan olib tashlandi. - Downloading '%1', please wait... @@ -1221,19 +1238,19 @@ Error: %2 - + qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 qBittorrent har qanday interfeys portini tinglashga urinmoqda: %1 - + The network interface defined is invalid: %1 Belgilangan tarmoq interfeysi yaroqsiz: %1 - + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent %1 interfeysining %2-portini tinglashga urinmoqda @@ -1246,16 +1263,16 @@ Error: %2 - - + + ON - - + + OFF @@ -1285,118 +1302,118 @@ Error: %2 - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on qBittorrent tinglashga %1 mahalliy manzilni topa olmadi - + qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2. e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface qBittorrent hech qaysi interfeysda %1 portini tinglay olmadi. Sababi: %2. - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' “%2” torrentiga “%1” trekeri qo‘shildi - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' “%1” trekeri “%2” torrentidan o‘chirib tashlandi - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' “%2” torrentiga “%1” URL sidi qo‘shildi - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' “%1” URL sidi “%2” torrentidan o‘chirib tashlandi - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. “%1” torrentini davomlab bo‘lmaydi. - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Berilgan IP filtri tahlil qilindi: %1 ta qoida qo‘llandi. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Xato: berilgan IP filtrini tahlil qilib bo‘lmadi. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 Torrent qo‘shib bo‘lmadi. Sababi: %1 - + '%1' resumed. (fast resume) 'torrent name' was resumed. (fast resume) “%1” davomlandi. (tez davomlash) - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. “%1” yuklanishlar ro‘yxatiga qo‘shildi. - + An I/O error occurred, '%1' paused. %2 I/O xatoligi yuz berdi, “%1” pauza qilindi. %2 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: portni belgilash amalga oshmadi, xabar: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: portni belgilash amalga oshdi, xabar: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. IP filtri. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. port filtri. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. i2p aralash rejim cheklovlari. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. porti quyi darajada. - + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent %1 interfeysida ushbu portni tinglamoqda: %2/%3 - + External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 Tashqi IP: %1 @@ -1405,17 +1422,17 @@ Error: %2 BitTorrent::TorrentHandle - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 “%1” torrentini ko‘chirib bo‘lmadi. Sababi: %2 - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. “%1” torrentining fayl hajmi to‘g‘ri kelmayapti, pauza qilindi. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... “%1” torrentini tez davomlash rad etildi. Sababi: %2. Qayta tekshirilmoqda... @@ -1869,7 +1886,7 @@ Please do not use any special characters in the category name. Qo‘shish - + Upload Torrents Upload torrent files to qBittorent using WebUI @@ -1910,49 +1927,64 @@ Please do not use any special characters in the category name. - + + Limit upload rate + + + + + Limit download rate + + + + + Rename torrent + + + + Other... Save Files to: Watch Folder / Default Folder / Other... Boshqa... - + Monday Schedule the use of alternative rate limits on ... Dushanba - + Tuesday Schedule the use of alternative rate limits on ... Seshanba - + Wednesday Schedule the use of alternative rate limits on ... Chorshanba - + Thursday Schedule the use of alternative rate limits on ... Payshanba - + Friday Schedule the use of alternative rate limits on ... Juma - + Saturday Schedule the use of alternative rate limits on ... Shanba - + Sunday Schedule the use of alternative rate limits on ... Yakshanba @@ -4325,11 +4357,23 @@ Uni o‘zingiz o‘rnating. - Server domains: + IP address: + IP address that the Web UI will bind to. +Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, +"::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. + + + + + Server domains: + + + + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -4338,12 +4382,12 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP - + Upda&te my dynamic domain name @@ -4631,23 +4675,23 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Authentication - - + + Username: - - + + Password: @@ -4748,7 +4792,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Port: @@ -5000,52 +5044,52 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router - + Certificate: - + Import SSL Certificate - + Key: - + Import SSL Key - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> - + Bypass authentication for localhost - + Service: - + Register - + Domain name: @@ -5120,93 +5164,93 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Select folder to monitor - + Folder is already being monitored: - + Folder does not exist: - + Folder is not readable: - + Adding entry failed - - - - + + + + Choose export directory - - - + + + Choose a save directory - + Choose an IP filter file - + All supported filters - + SSL Certificate - + Parsing error - + Failed to parse the provided IP filter - + Successfully refreshed - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Berilgan IP filtri tahlil qilindi: %1 ta qoida qo‘llandi. - + Invalid key - + This is not a valid SSL key. - + Invalid certificate @@ -5216,48 +5260,48 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Import SSL certificate - + This is not a valid SSL certificate. - + Import SSL key - + SSL key - + Time Error - + The start time and the end time can't be the same. - - + + Length Error - + The Web UI username must be at least 3 characters long. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. @@ -6207,23 +6251,23 @@ Those plugins were disabled. QObject - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. - + Error: '%1' is not a valid torrent file. - + Error: Could not add torrent to session. - + I/O Error: Could not create temporary file. @@ -7384,82 +7428,82 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window SpeedWidget - + Period: - + 1 Minute - + 5 Minutes - + 30 Minutes - + 6 Hours - + Select Graphs - + Total Upload - + Total Download - + Payload Upload - + Payload Download - + Overhead Upload - + Overhead Download - + DHT Upload - + DHT Download - + Tracker Upload - + Tracker Download @@ -8911,12 +8955,12 @@ Please choose a different name and try again. WebApplication - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" - + Incorrect category name @@ -8934,12 +8978,12 @@ Please choose a different name and try again. - + Web UI: Now listening on port %1 - + Web UI: Unable to bind to port %1. %2 @@ -9195,22 +9239,22 @@ Please choose a different name and try again. - + Working - + Updating... - + Not working - + Not contacted yet diff --git a/src/lang/qbittorrent_vi.ts b/src/lang/qbittorrent_vi.ts index 2e038a8af..ef9e778d8 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_vi.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_vi.ts @@ -82,6 +82,45 @@ Giấy phép + + AbstractWebApplication + + + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! + + + + + Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' + + + + + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! + + + + + Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' + + + + + WebUI: Invalid Host header, port mismatch + + + + + + Source IP: '%1'. Received Host header: '%2' + + + + + WebUI: Invalid Host header + + + AddNewTorrentDialog @@ -1094,111 +1133,111 @@ Error: %2 - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE - + ONLINE - + OFFLINE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.1568.1 isn't valid. - + Encryption support [%1] - + FORCED - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. - + Anonymous mode [%1] - + Unable to decode '%1' torrent file. - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' - + Queue positions were corrected in %1 resume files - + Couldn't save '%1.torrent' - + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. - + URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 - + qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4. e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use. @@ -1211,19 +1250,19 @@ Error: %2 - + qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 - + The network interface defined is invalid: %1 - + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 @@ -1236,16 +1275,16 @@ Error: %2 - - + + ON - - + + OFF @@ -1275,118 +1314,118 @@ Error: %2 - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on - + qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2. e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + Error: Failed to parse the provided IP filter. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 - + '%1' resumed. (fast resume) 'torrent name' was resumed. (fast resume) - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. - + An I/O error occurred, '%1' paused. %2 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. - + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - + External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 @@ -1395,17 +1434,17 @@ Error: %2 BitTorrent::TorrentHandle - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... @@ -1859,7 +1898,7 @@ Please do not use any special characters in the category name. - + Upload Torrents Upload torrent files to qBittorent using WebUI @@ -1900,49 +1939,64 @@ Please do not use any special characters in the category name. - + + Limit upload rate + + + + + Limit download rate + + + + + Rename torrent + + + + Other... Save Files to: Watch Folder / Default Folder / Other... - + Monday Schedule the use of alternative rate limits on ... - + Tuesday Schedule the use of alternative rate limits on ... - + Wednesday Schedule the use of alternative rate limits on ... - + Thursday Schedule the use of alternative rate limits on ... - + Friday Schedule the use of alternative rate limits on ... - + Saturday Schedule the use of alternative rate limits on ... - + Sunday Schedule the use of alternative rate limits on ... @@ -4310,11 +4364,23 @@ Please install it manually. - Server domains: + IP address: + IP address that the Web UI will bind to. +Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, +"::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. + + + + + Server domains: + + + + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -4323,12 +4389,12 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP - + Upda&te my dynamic domain name @@ -4616,23 +4682,23 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Authentication - - + + Username: Tên người dùng: - - + + Password: Mật khẩu: @@ -4733,7 +4799,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Port: @@ -4985,52 +5051,52 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router - + Certificate: - + Import SSL Certificate - + Key: - + Import SSL Key - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> - + Bypass authentication for localhost - + Service: - + Register - + Domain name: @@ -5105,93 +5171,93 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Select folder to monitor - + Folder is already being monitored: - + Folder does not exist: - + Folder is not readable: - + Adding entry failed - - - - + + + + Choose export directory - - - + + + Choose a save directory - + Choose an IP filter file - + All supported filters - + SSL Certificate - + Parsing error - + Failed to parse the provided IP filter - + Successfully refreshed - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + Invalid key - + This is not a valid SSL key. - + Invalid certificate @@ -5201,48 +5267,48 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Import SSL certificate - + This is not a valid SSL certificate. - + Import SSL key - + SSL key - + Time Error - + The start time and the end time can't be the same. - - + + Length Error - + The Web UI username must be at least 3 characters long. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. @@ -6215,23 +6281,23 @@ Those plugins were disabled. QObject - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. - + Error: '%1' is not a valid torrent file. - + Error: Could not add torrent to session. - + I/O Error: Could not create temporary file. @@ -7392,82 +7458,82 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window SpeedWidget - + Period: - + 1 Minute - + 5 Minutes - + 30 Minutes - + 6 Hours - + Select Graphs - + Total Upload - + Total Download - + Payload Upload - + Payload Download - + Overhead Upload - + Overhead Download - + DHT Upload - + DHT Download - + Tracker Upload - + Tracker Download @@ -8919,12 +8985,12 @@ Please choose a different name and try again. WebApplication - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" - + Incorrect category name @@ -8942,12 +9008,12 @@ Please choose a different name and try again. - + Web UI: Now listening on port %1 - + Web UI: Unable to bind to port %1. %2 @@ -9215,22 +9281,22 @@ Please choose a different name and try again. %1phút - + Working Làm việc - + Updating... Đang cập nhật... - + Not working Đang không thực hiện - + Not contacted yet Chưa liên lạc được diff --git a/src/lang/qbittorrent_zh.ts b/src/lang/qbittorrent_zh.ts index 0d9a253c1..eae7b44d7 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_zh.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_zh.ts @@ -82,6 +82,45 @@ 许可证 + + AbstractWebApplication + + + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! + + + + + Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' + + + + + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! + + + + + Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' + + + + + WebUI: Invalid Host header, port mismatch + + + + + + Source IP: '%1'. Received Host header: '%2' + + + + + WebUI: Invalid Host header + + + AddNewTorrentDialog @@ -281,14 +320,6 @@ Error: %2 加载 torrent 失败:%1。 错误:%2 - - Torrent is already in download list. Trackers weren't merged because it is a private torrent. - 此 torrent 已经在下载列表中。Trackers 将不会合并,因为它是一个私有 torrent。 - - - Torrent is already in download list. Trackers were merged. - 此 torrent 已经在下载列表中。Trackers 已合并。 - @@ -305,10 +336,6 @@ Error: %2 This magnet link was not recognized 该磁力链接未被识别 - - Magnet link is already in download list. Trackers were merged. - Magnet 链接已经在下载列表中。Trackers 已合并。 - Cannot add this torrent. Perhaps it is already in adding. @@ -344,17 +371,17 @@ Error: %2 Torrent '%1' is already in download list. Trackers weren't merged because it is a private torrent. - + Torrent '%1' 已经在下载列表中。Trackers 将不会合并,因为它是一个私有 torrent。 Torrent '%1' is already in download list. Trackers were merged. - + Torrent '%1' 已经在下载列表中。Trackers 已合并。 Magnet link '%1' is already in download list. Trackers were merged. - + Magnet 链接 '%1' 已经在下载列表中。Trackers 已合并。 @@ -405,10 +432,6 @@ Error: %2 AdvancedSettings - - Disk write cache size - 磁盘写入缓存大小 - MiB @@ -485,7 +508,7 @@ Error: %2 Disk cache - + 磁盘缓存 @@ -543,7 +566,7 @@ Error: %2 Allow multiple connections from the same IP address - + 允许来自同一 IP 地址的多个连接 @@ -1099,125 +1122,115 @@ Error: %2 内置 Tracker [关] - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE 系统网络状态变更至 %1 - + ONLINE 在线 - + OFFLINE 离线 - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding 网络配置 %1 发生改变,刷新会话绑定 - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.1568.1 isn't valid. 设置的网络接口地址 %1 无效。 - + Encryption support [%1] 加密支持 [%1] - + FORCED 强制 - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. 在添加 %1 至被禁止 IP 列表时被拒绝,它不是一个有效的 IP 地址。 - + Anonymous mode [%1] 匿名模式 [%1] - + Unable to decode '%1' torrent file. 无法解析 '%1' torrent 文件。 - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' 递归下载包含在 torrent ‘%2’ 内的文件 '%1' - + Queue positions were corrected in %1 resume files 队列位置被定位于 %1 个恢复文件中 - + Couldn't save '%1.torrent' 无法保存 '%1.torrent' - + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. 因为 %1 已被禁用。 - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. 因为 %1 已被禁用。 - + URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 找不到 URL 种子:'%1',消息:%2 - + qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4. e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use. qBittorrent 监听接口 %1 端口:%2/%3 失败。原因:%4。 - - '%1' was removed from transfer list and hard disk. - 'xxx.avi' was removed... - '%1' 从传输列表及硬盘被移除。 - - - '%1' was removed from transfer list. - 'xxx.avi' was removed... - '%1' 从传输列表被移除。 - Downloading '%1', please wait... @@ -1226,19 +1239,19 @@ Error: %2 - + qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 qBittorrent 正在尝试监听任意网络接口上的端口:%1 - + The network interface defined is invalid: %1 网络界面定义无效:%1 - + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent 试图监听接口 %1 端口:%2 @@ -1251,16 +1264,16 @@ Error: %2 - - + + ON 开启 - - + + OFF 关闭 @@ -1290,118 +1303,118 @@ Error: %2 '%1' 达到了您设定的最大做种时间,已暂停。 - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on qBittorrent 无法找到一个本地的 %1 地址进行监听 - + qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2. e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface qBittorrent 监听接口端口 %1 失败。原因:%2。 - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' Tracker '%1' 已被添加到 torrent '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' Tracker '%1' 已被添加到 torrent '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' URL 种子 '%1' 已被添加到 torrent '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' URL 种子 '%1' 已被添加到 torrent '%2' - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. 无法恢复 torrent:'%1'。 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number 解析提供的 IP 过滤规则成功:%1 条规则被应用。 - + Error: Failed to parse the provided IP filter. 错误:无法解析提供的 IP 过滤规则。 - + Couldn't add torrent. Reason: %1 不能添加 torrent:'%1'。原因:%2 - + '%1' resumed. (fast resume) 'torrent name' was resumed. (fast resume) '%1' 已恢复(快速恢复)。 - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. '%1' 已添加到下载列表。 - + An I/O error occurred, '%1' paused. %2 出现 I/O 错误,'%1' 暂停。%2 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP:端口映射失败,消息: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP:端口映射成功,消息: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. 是因为 IP 过滤规则。 - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. 是因为端口过滤规则。 - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. 是因为 I2P 混合模式的限制。 - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. 因为它有一个低端口号。 - + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent 成功监听接口 %1 端口:%2/%3 - + External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 外部 IP:%1 @@ -1410,17 +1423,17 @@ Error: %2 BitTorrent::TorrentHandle - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 无法移动 torrent:'%1'。原因:%2 - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. 文件大小与 torrent '%1' 不匹配,暂停中。 - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... Torrent '%1' 的快速恢复数据被拒绝,原因:%2。重新检查中... @@ -1485,38 +1498,6 @@ Error: %2 Delete torrents 删除 torrents - - New Category - 新分类 - - - Category: - 分类: - - - Invalid category name - 无效分类名 - - - Category name must not contain '\'. -Category name must not start/end with '/'. -Category name must not contain '//' sequence. - 分类名不能包含 '\'。 -分类名不能以 '/' 开头或结尾。 -分类名不能包含 '//'。 - - - Category exists - 分类已存在 - - - Category name already exists. - 分类名已存在。 - - - Subcategory name already exists in selected category. - 子分类名已经存在于选中的分类中。 - CookiesDialog @@ -1907,7 +1888,7 @@ Please do not use any special characters in the category name. 添加 - + Upload Torrents Upload torrent files to qBittorent using WebUI 上传 Torrents @@ -1948,49 +1929,64 @@ Please do not use any special characters in the category name. 更改保存位置 - + + Limit upload rate + + + + + Limit download rate + + + + + Rename torrent + + + + Other... Save Files to: Watch Folder / Default Folder / Other... 其他... - + Monday Schedule the use of alternative rate limits on ... 周一 - + Tuesday Schedule the use of alternative rate limits on ... 周二 - + Wednesday Schedule the use of alternative rate limits on ... 周三 - + Thursday Schedule the use of alternative rate limits on ... 周四 - + Friday Schedule the use of alternative rate limits on ... 周五 - + Saturday Schedule the use of alternative rate limits on ... 周六 - + Sunday Schedule the use of alternative rate limits on ... 周日 @@ -4364,11 +4360,23 @@ Please install it manually. + IP address: + + + + + IP address that the Web UI will bind to. +Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, +"::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. + + + + Server domains: 服务器域名: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -4381,12 +4389,12 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP 使用 HTTPS 而不是 HTTP - + Upda&te my dynamic domain name 更新我的动态域名 @@ -4674,23 +4682,23 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Authentication 验证 - - + + Username: 用户名: - - + + Password: 密码: @@ -4791,7 +4799,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Port: 端口: @@ -4927,10 +4935,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Apply rate limit to transport overhead 对传送总开销进行速度限制 - - Enable µTP protocol - 启用 µTP 协议 - Apply rate limit to µTP protocol @@ -5047,52 +5051,52 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.移除它们 - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router 使用我的路由器的 UPnP / NAT-PMP 端口来转发 - + Certificate: 证书: - + Import SSL Certificate 导入 SSL 证书 - + Key: 密钥: - + Import SSL Key 导入 SSL 密钥 - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>关于证书</a> - + Bypass authentication for localhost 绕过对本地主机的验证 - + Service: 服务: - + Register 注册 - + Domain name: 域名: @@ -5167,93 +5171,93 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.提示:使用引号将参数扩起以防止文本被空白符分割(例如:"%N") - + Select folder to monitor 选择要监视的文件夹 - + Folder is already being monitored: 已被监视的文件夹: - + Folder does not exist: 不存在的文件夹: - + Folder is not readable: 不可读的文件夹: - + Adding entry failed 添加条目失败 - - - - + + + + Choose export directory 选择导出目录 - - - + + + Choose a save directory 选择保存目录 - + Choose an IP filter file 选择一个 IP 过滤规则文件 - + All supported filters 所有支持的过滤规则 - + SSL Certificate SSL 证书 - + Parsing error 解析错误 - + Failed to parse the provided IP filter 无法解析提供的 IP 过滤规则 - + Successfully refreshed 刷新成功 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number 成功解析提供的 IP 过滤规则:%1 条规则已应用。 - + Invalid key 无效密钥 - + This is not a valid SSL key. 这不是有效的 SSL 密钥。 - + Invalid certificate 无效证书 @@ -5263,48 +5267,48 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.首选项 - + Import SSL certificate 导入 SSL 证书 - + This is not a valid SSL certificate. 这不是有效的 SSL 证书。 - + Import SSL key 导入 SSL 密钥 - + SSL key SSL 密钥 - + Time Error 时间错误 - + The start time and the end time can't be the same. 开始时间和结束时间不能相同。 - - + + Length Error 长度错误 - + The Web UI username must be at least 3 characters long. Web 用户界面用户名长度最少为 3 个字符。 - + The Web UI password must be at least 6 characters long. Web 用户界面密码长度最少为 6 个字符。 @@ -5783,35 +5787,12 @@ Those plugins were disabled. 网络连接 - - PreviewSelect - - Name - 名称 - - - Size - 大小 - - - Progress - 进度 - - - Preview impossible - 无法预览 - - - Sorry, we can't preview this file - 抱歉,此文件无法被预览 - - PreviewSelectDialog Preview - 预览 + @@ -5832,13 +5813,13 @@ Those plugins were disabled. Preview impossible - 无法预览 + Sorry, we can't preview this file - 抱歉,此文件无法被预览 + @@ -6278,24 +6259,24 @@ Those plugins were disabled. QObject - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. 经过多次授权失败后,您的 IP 已被封锁。 - + Error: '%1' is not a valid torrent file. 错误:'%1' 不是一个有效的 torrent 文件。 - + Error: Could not add torrent to session. 错误:无法添加 torrent 到会话中。 - + I/O Error: Could not create temporary file. I/O 错误:创建缓存文件失败。 @@ -7459,82 +7440,82 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window SpeedWidget - + Period: 周期: - + 1 Minute 1 分钟 - + 5 Minutes 5 分钟 - + 30 Minutes 30 分钟 - + 6 Hours 6 小时 - + Select Graphs 选择图形 - + Total Upload 总上传 - + Total Download 总下载 - + Payload Upload 有效负荷上传 - + Payload Download 有效负荷下载 - + Overhead Upload 上传开销 - + Overhead Download 下载开销 - + DHT Upload DHT 上传 - + DHT Download DHT 下载 - + Tracker Upload Tracker 上传 - + Tracker Download Tracker 下载 @@ -7885,12 +7866,12 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window New Category - 新分类 + Invalid category name - 无效分类名 + @@ -8753,26 +8734,6 @@ Please choose a different name and try again. Set location: moving "ubuntu_16_04.iso", from "/home/dir1" to "/home/dir2" 设置路径:从 "%2" 移动 "%1" 至 "%3" - - New Category - 新分类 - - - Category: - 分类: - - - Invalid category name - 无效分类名 - - - Category name must not contain '\'. -Category name must not start/end with '/'. -Category name must not contain '//' sequence. - 分类名不能包含 '\'。 -分类名不能以 '/' 开头或结尾。 -分类名不能包含 '//'。 - Add Tags @@ -9006,26 +8967,18 @@ Category name must not contain '//' sequence. WebApplication - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" Web 用户界面设置路径:从 "%2" 移动 "%1" 至 "%3" - + Incorrect category name 错误分类名 WebUI - - Web UI: https setup successful - Web 用户界面:HTTPS 配置成功 - - - Web UI: https setup failed, fallback to http - Web 用户界面:HTTPS 配置失败,回退至 HTTP - Web UI: HTTPS setup successful @@ -9037,19 +8990,15 @@ Category name must not contain '//' sequence. - + Web UI: Now listening on port %1 Web 用户界面:正在监听端口 %1 - + Web UI: Unable to bind to port %1. %2 - - Web UI: Unable to bind to port %1 - Web 用户界面:无法绑定至端口 %1 - about @@ -9125,14 +9074,6 @@ Category name must not contain '//' sequence. Password: 密码: - - Log in - 登入 - - - Cancel - 取消 - confirmDeletionDlg @@ -9182,10 +9123,6 @@ Category name must not contain '//' sequence. Download 下载 - - Cancel - 取消 - No URL entered @@ -9314,22 +9251,22 @@ Category name must not contain '//' sequence. %1 分钟 - + Working 工作中 - + Updating... 更新中... - + Not working 不工作 - + Not contacted yet 未联系 @@ -9346,21 +9283,13 @@ Category name must not contain '//' sequence. The following files support previewing, please select one of them: 下列文件支持预览,请选择其中之一: - - Preview - 预览 - - - Cancel - 取消 - trackerLogin Log in - 登入 + diff --git a/src/lang/qbittorrent_zh_HK.ts b/src/lang/qbittorrent_zh_HK.ts index 5096506e4..8a5f29bf1 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_zh_HK.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_zh_HK.ts @@ -82,6 +82,45 @@ 授權 + + AbstractWebApplication + + + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! + + + + + Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' + + + + + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! + + + + + Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' + + + + + WebUI: Invalid Host header, port mismatch + + + + + + Source IP: '%1'. Received Host header: '%2' + + + + + WebUI: Invalid Host header + + + AddNewTorrentDialog @@ -281,14 +320,6 @@ Error: %2 無法載入Torrent:%1 錯誤:%2 - - Torrent is already in download list. Trackers weren't merged because it is a private torrent. - Torrent已於下載清單。私人Torrent原故,追蹤器不會合併。 - - - Torrent is already in download list. Trackers were merged. - Torrent已於下載清單。追蹤器被合併。 - @@ -305,10 +336,6 @@ Error: %2 This magnet link was not recognized 無法辨認這磁性連結 - - Magnet link is already in download list. Trackers were merged. - 磁性連結已於下載清單。追蹤器被合併。 - Cannot add this torrent. Perhaps it is already in adding. @@ -405,10 +432,6 @@ Error: %2 AdvancedSettings - - Disk write cache size - 磁碟寫入快存大小 - MiB @@ -1099,125 +1122,115 @@ Error: %2 嵌入式追蹤器 [停用中] - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE 系統網絡連線:%1 - + ONLINE 啟用 - + OFFLINE 停用 - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding %1的網絡設定已更改,正在更新階段配對 - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.1568.1 isn't valid. 設定的網絡介面位址%1無效。 - + Encryption support [%1] 加密支援 [%1] - + FORCED 強制 - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. - + Anonymous mode [%1] 匿名模式 [%1] - + Unable to decode '%1' torrent file. 無法解析Torrent檔「%1」 - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' 反復下載嵌入於Torrent「%2」的「%1」 - + Queue positions were corrected in %1 resume files - + Couldn't save '%1.torrent' 無法儲存「%1.torrent」 - + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. 因%1已被停用。 - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. 因%1已被停用。 - + URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 網址「%1」搜尋URL種子失敗,訊息:%2 - + qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4. e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use. qBittorrent監聽介面%1的埠%2/%3失敗。理由:%4。 - - '%1' was removed from transfer list and hard disk. - 'xxx.avi' was removed... - 「%1」已從傳輸清單和磁碟中清除。 - - - '%1' was removed from transfer list. - 'xxx.avi' was removed... - 「%1」已從傳輸清單清除。 - Downloading '%1', please wait... @@ -1226,19 +1239,19 @@ Error: %2 - + qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 qBittorrent正在嘗試監聽任何介面埠:%1 - + The network interface defined is invalid: %1 定義的網絡介面無效:%1 - + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent正在嘗試監聽介面%1的埠:%2 @@ -1251,16 +1264,16 @@ Error: %2 - - + + ON 啟用中 - - + + OFF 停用中 @@ -1290,118 +1303,118 @@ Error: %2 - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on qBittorrent未找到供監聽的%1本地位址 - + qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2. e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface qBittorrent監聽任何介面埠失敗:%1。理由:%2。 - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' 追蹤器「%1」已加入到Torrent「%2」 - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' 追蹤器「%1」已從Torrent「%2」刪除 - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' 已加入URL種子「%1」到Torrent「%2」 - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' 已從Torrent「%2」清除URL種子「%1」 - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. 無法復原Torrent檔案「%1」。 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number 成功解析IP過濾器:已套用%1個規則。 - + Error: Failed to parse the provided IP filter. 錯誤:解析IP過濾器失敗。 - + Couldn't add torrent. Reason: %1 無法加入Torrent。理由:%1 - + '%1' resumed. (fast resume) 'torrent name' was resumed. (fast resume) 已重新載入「%1」。(快速復原) - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. 「%1」已加入到下載清單。 - + An I/O error occurred, '%1' paused. %2 發生入出錯誤,「%1」已暫停。%2 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP╱NAT-PMP:埠映射失敗,訊息:%1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP╱NAT-PMP:埠映射成功,訊息:%1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. 由於IP過濾器。 - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. 由於埠過濾器。 - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. 由於i2p混合模式限制。 - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. 由於低埠。 - + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent成功監聽介面%1的埠:%2/%3 - + External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 外部IP:%1 @@ -1410,17 +1423,17 @@ Error: %2 BitTorrent::TorrentHandle - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 無法移動Torrent「%1」。理由:%2 - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. 檔案大小不符Torrent「%1」,暫停。 - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... 快速復原「%1」被拒。理由:%2。再檢查中… @@ -1874,7 +1887,7 @@ Please do not use any special characters in the category name. 加入 - + Upload Torrents Upload torrent files to qBittorent using WebUI 上載Torrent @@ -1915,49 +1928,64 @@ Please do not use any special characters in the category name. - + + Limit upload rate + + + + + Limit download rate + + + + + Rename torrent + + + + Other... Save Files to: Watch Folder / Default Folder / Other... 其他… - + Monday Schedule the use of alternative rate limits on ... 星期一 - + Tuesday Schedule the use of alternative rate limits on ... 星期二 - + Wednesday Schedule the use of alternative rate limits on ... 星期三 - + Thursday Schedule the use of alternative rate limits on ... 星期四 - + Friday Schedule the use of alternative rate limits on ... 星期五 - + Saturday Schedule the use of alternative rate limits on ... 星期六 - + Sunday Schedule the use of alternative rate limits on ... 星期日 @@ -4330,11 +4358,23 @@ Please install it manually. - Server domains: + IP address: + IP address that the Web UI will bind to. +Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, +"::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. + + + + + Server domains: + + + + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -4343,12 +4383,12 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP - + Upda&te my dynamic domain name @@ -4636,23 +4676,23 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Authentication 驗證 - - + + Username: 用戶名: - - + + Password: 密碼: @@ -4753,7 +4793,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Port: 埠: @@ -4889,10 +4929,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Apply rate limit to transport overhead 將速度限制套用到傳輸消耗 - - Enable µTP protocol - 啟用µTP協定 - Apply rate limit to µTP protocol @@ -5009,52 +5045,52 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.清除它們 - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router 使用UPnP╱NAT-PMP映射路由器連接埠 - + Certificate: 憑證: - + Import SSL Certificate 匯入SSL憑證 - + Key: 密匙: - + Import SSL Key 匯入SSL密匙 - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>關於憑證</a> - + Bypass authentication for localhost 略過本地主機驗證 - + Service: 服務: - + Register 註冊 - + Domain name: 域名: @@ -5129,93 +5165,93 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.提示:以引號包起參數可避免於空格被切斷(例如:"%N") - + Select folder to monitor 選取監視的資料夾 - + Folder is already being monitored: 正在監視的資料夾: - + Folder does not exist: 資料夾不存在: - + Folder is not readable: 資料夾無法讀取: - + Adding entry failed 加入項目失敗 - - - - + + + + Choose export directory 選取輸出路徑 - - - + + + Choose a save directory 選取儲存路徑 - + Choose an IP filter file 選取一個IP過濾器檔 - + All supported filters 全部支援的過濾器 - + SSL Certificate SSL憑證 - + Parsing error 解析錯誤 - + Failed to parse the provided IP filter 解析IP過濾器失敗 - + Successfully refreshed 成功更新 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number 成功解析IP過濾器:已套用%1個規則。 - + Invalid key 無效密匙 - + This is not a valid SSL key. 無效的SSL密匙。 - + Invalid certificate 無效憑證 @@ -5225,48 +5261,48 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Import SSL certificate - + This is not a valid SSL certificate. 無效的SSL憑證。 - + Import SSL key - + SSL key - + Time Error 時間錯誤 - + The start time and the end time can't be the same. 開始時間與結尾時間不可相同。 - - + + Length Error 長度錯誤 - + The Web UI username must be at least 3 characters long. Web UI遠端控制的用戶名最少含3個字元。 - + The Web UI password must be at least 6 characters long. Web UI遠端控制的用戶名最少含6個字元。 @@ -5744,35 +5780,12 @@ Those plugins were disabled. 網絡連結 - - PreviewSelect - - Name - 名稱 - - - Size - 大小 - - - Progress - 進度 - - - Preview impossible - 無法預覽 - - - Sorry, we can't preview this file - 抱歉,無法預覽這個檔案 - - PreviewSelectDialog Preview - 預覽 + @@ -5793,13 +5806,13 @@ Those plugins were disabled. Preview impossible - 無法預覽 + Sorry, we can't preview this file - 抱歉,無法預覽這個檔案 + @@ -6239,23 +6252,23 @@ Those plugins were disabled. QObject - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. 你的IP位址因多次驗證失敗而被封鎖。 - + Error: '%1' is not a valid torrent file. 錯誤:「'%1」不是有效Torrent檔。 - + Error: Could not add torrent to session. 錯誤:無法加入種子到工作階段。 - + I/O Error: Could not create temporary file. 入出錯誤:無法建立暫存檔。 @@ -7418,82 +7431,82 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window SpeedWidget - + Period: 期間: - + 1 Minute 1分鐘 - + 5 Minutes 5分鐘 - + 30 Minutes 30分鐘 - + 6 Hours 6小時 - + Select Graphs 選擇圖表 - + Total Upload 總上載 - + Total Download 總下載 - + Payload Upload 有效上載 - + Payload Download 有效下載 - + Overhead Upload 上載消耗 - + Overhead Download 下載消耗 - + DHT Upload DHT分散式網絡上載 - + DHT Download DHT分散式網絡下載 - + Tracker Upload 追蹤器上載 - + Tracker Download 追蹤器下載 @@ -7844,12 +7857,12 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window New Category - 新分類 + Invalid category name - 無效分類名 + @@ -8712,26 +8725,6 @@ Please choose a different name and try again. Set location: moving "ubuntu_16_04.iso", from "/home/dir1" to "/home/dir2" - - New Category - 新分類 - - - Category: - 分類: - - - Invalid category name - 無效分類名 - - - Category name must not contain '\'. -Category name must not start/end with '/'. -Category name must not contain '//' sequence. - 分類名不可包含「\」。 -分類名不可使用「/」作開頭或結尾。 -分類名不可包含「//」。 - Add Tags @@ -8965,12 +8958,12 @@ Category name must not contain '//' sequence. WebApplication - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" - + Incorrect category name 錯誤分類名稱 @@ -8988,12 +8981,12 @@ Category name must not contain '//' sequence. - + Web UI: Now listening on port %1 - + Web UI: Unable to bind to port %1. %2 @@ -9072,14 +9065,6 @@ Category name must not contain '//' sequence. Password: 密碼: - - Log in - 登入 - - - Cancel - 取消 - confirmDeletionDlg @@ -9129,10 +9114,6 @@ Category name must not contain '//' sequence. Download 下載 - - Cancel - 取消 - No URL entered @@ -9261,22 +9242,22 @@ Category name must not contain '//' sequence. %1分鐘 - + Working 有效 - + Updating... 更新中… - + Not working 無效 - + Not contacted yet 未嘗連接 @@ -9293,21 +9274,13 @@ Category name must not contain '//' sequence. The following files support previewing, please select one of them: 以下檔案支援預覽,請從中選取: - - Preview - 預覽 - - - Cancel - 取消 - trackerLogin Log in - 登入 + diff --git a/src/lang/qbittorrent_zh_TW.ts b/src/lang/qbittorrent_zh_TW.ts index 26724a4f1..0f98bf954 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_zh_TW.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_zh_TW.ts @@ -82,6 +82,45 @@ 授權 + + AbstractWebApplication + + + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! + + + + + Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' + + + + + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! + + + + + Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' + + + + + WebUI: Invalid Host header, port mismatch + + + + + + Source IP: '%1'. Received Host header: '%2' + + + + + WebUI: Invalid Host header + + + AddNewTorrentDialog @@ -281,14 +320,6 @@ Error: %2 無法載入 torrent:%1 錯誤:%2 - - Torrent is already in download list. Trackers weren't merged because it is a private torrent. - Torrent 已經在下載清單裡了。追蹤者不會被合併,因為它是一個私人的 torrent。 - - - Torrent is already in download list. Trackers were merged. - Torrent 已經在下載清單裡了。追蹤者已被合併。 - @@ -305,10 +336,6 @@ Error: %2 This magnet link was not recognized 無法辨識此磁性連結 - - Magnet link is already in download list. Trackers were merged. - 磁性連結已經在下載清單裡了。追蹤者已被合併。 - Cannot add this torrent. Perhaps it is already in adding. @@ -344,17 +371,17 @@ Error: %2 Torrent '%1' is already in download list. Trackers weren't merged because it is a private torrent. - + Torrent '%1' 已經在下載列表中。因為其是私密 torrent,所以追蹤者無法合併。 Torrent '%1' is already in download list. Trackers were merged. - + Torrent '%1' 已經在下載列表中。追蹤者已合併。 Magnet link '%1' is already in download list. Trackers were merged. - + 磁力連結 '%1' 已經在下載列表中。追蹤者已合併。 @@ -405,10 +432,6 @@ Error: %2 AdvancedSettings - - Disk write cache size - 硬碟寫入快取大小 - MiB @@ -485,7 +508,7 @@ Error: %2 Disk cache - + 磁碟快取 @@ -540,10 +563,6 @@ Error: %2 minutes m - - uTP-TCP mixed mode algorithm - uTP-TCP 混合模式演算法 - Allow multiple connections from the same IP address @@ -635,7 +654,7 @@ Error: %2 %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm - + %1-TCP 混合模式演算法 @@ -1103,125 +1122,115 @@ Error: %2 嵌入式追蹤者 [關閉] - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE 系統的網路狀態變更為 %1 - + ONLINE 上線 - + OFFLINE 離線 - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding %1 的網路設定已變更,正在重新整理工作階段綁紮 - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.1568.1 isn't valid. 已設定的網路介面位置 %1 無效。 - + Encryption support [%1] 加密支援 [%1] - + FORCED 強制 - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. %1 不是有效的 IP 位置,其在套用已封鎖位置的清單時被退回。 - + Anonymous mode [%1] 匿名模式 [%1] - + Unable to decode '%1' torrent file. 無法解碼 torrent 檔案「%1」。 - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' 遞迴下載在 torrent「%2」裡的檔案「%1」 - + Queue positions were corrected in %1 resume files 佇列位置將會在 %1 個復原的檔案中校正位置 - + Couldn't save '%1.torrent' 無法儲存「%1.torrent」 - + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' 已從轉送列表中移除。 - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' 已從轉送列表與硬碟中移除。 - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... - + '%1' 已從轉送列表中移除,但檔案無法刪除。錯誤:%2 - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. 因為 %1 已停用。 - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. 因為 %1 已停用。 - + URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 找不到 URL:「%1」的 URL 種子,訊息:「%2」 - + qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4. e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use. qBittorrent 監聽介面 %1 的埠:%2/%3 失敗。理由:%4。 - - '%1' was removed from transfer list and hard disk. - 'xxx.avi' was removed... - 「%1」已經從傳輸清單和硬碟中刪除了。 - - - '%1' was removed from transfer list. - 'xxx.avi' was removed... - 「%1」已經從傳輸清單中刪除了。 - Downloading '%1', please wait... @@ -1230,19 +1239,19 @@ Error: %2 - + qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 qBittorrent 正在嘗試監聽任何的介面埠:%1 - + The network interface defined is invalid: %1 定義的網路介面是無效的:%1 - + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent 正在嘗試監聽介面 %1 的埠: %2 @@ -1255,16 +1264,16 @@ Error: %2 - - + + ON 開啟 - - + + OFF 關閉 @@ -1294,118 +1303,118 @@ Error: %2 「%1」已經到達您設定的最大傳送時間了。已暫停。 - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on qBittorrent 找不到供監聽的 %1 本機位置 - + qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2. e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface qBittorrent 監聽任意介面埠失敗:%1 。理由:%2。 - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' 追蹤者「%1」已加入到 torrent「%2」中 - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' 追蹤者「%1」已被從 torrent「%2」中刪除 - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' URL 種子「%1」已加入到 torrent「%2」中 - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' URL 種子「%1」已被從 torrent「%2」中刪除 - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. 無法復原 torrent 檔案:「%1」 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number 分析 IP 過濾檔案成功:已套用 %1 個規則。 - + Error: Failed to parse the provided IP filter. 錯誤:IP 過濾檔案分析失敗。 - + Couldn't add torrent. Reason: %1 無法加入 torrent。理由:%1 - + '%1' resumed. (fast resume) 'torrent name' was resumed. (fast resume) 「%1」已恢復下載。(快速恢復) - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. 「%1」已增加到下載清單。 - + An I/O error occurred, '%1' paused. %2 發生 I/O 錯誤,「%1」已暫停。%2 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP:埠映射失敗,訊息:%1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP:埠映射成功,訊息:%1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. 由於 IP 過濾器。 - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. 由於埠過濾器。 - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. 由於 i2p 混合模式限制。 - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. 因為它有著較低的埠。 - + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent 成功監聽介面 %1 的埠:%2/%3 - + External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 外部 IP:%1 @@ -1414,17 +1423,17 @@ Error: %2 BitTorrent::TorrentHandle - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 無法移動 torrent:%1。理由:%2 - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. 檔案大小和 torrent「%1」不符合,暫停。 - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... 快速恢復 torrent「%1」資料被拒絕,理由:「%2」。正在重新檢查… @@ -1462,7 +1471,7 @@ Error: %2 Edit category... - + 編輯分類... @@ -1489,38 +1498,6 @@ Error: %2 Delete torrents 刪除 torrent - - New Category - 新分類 - - - Category: - 分類: - - - Invalid category name - 無效的分類名稱 - - - Category name must not contain '\'. -Category name must not start/end with '/'. -Category name must not contain '//' sequence. - 分類名稱不應該包含「\」。 -分類名稱不應該以「/」開頭或結尾。 -分類名稱不應該包含「//」序列。 - - - Category exists - 已有此分類 - - - Category name already exists. - 已有此分類名稱。 - - - Subcategory name already exists in selected category. - 子分類名稱已存在於選定的分類。 - CookiesDialog @@ -1911,7 +1888,7 @@ Please do not use any special characters in the category name. 新增 - + Upload Torrents Upload torrent files to qBittorent using WebUI 上傳 Torrents @@ -1952,49 +1929,64 @@ Please do not use any special characters in the category name. 設定位置 - + + Limit upload rate + + + + + Limit download rate + + + + + Rename torrent + + + + Other... Save Files to: Watch Folder / Default Folder / Other... 其他… - + Monday Schedule the use of alternative rate limits on ... 星期一 - + Tuesday Schedule the use of alternative rate limits on ... 星期二 - + Wednesday Schedule the use of alternative rate limits on ... 星期三 - + Thursday Schedule the use of alternative rate limits on ... 星期四 - + Friday Schedule the use of alternative rate limits on ... 星期五 - + Saturday Schedule the use of alternative rate limits on ... 星期六 - + Sunday Schedule the use of alternative rate limits on ... 星期天 @@ -4367,11 +4359,23 @@ Please install it manually. + IP address: + + + + + IP address that the Web UI will bind to. +Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, +"::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. + + + + Server domains: 伺服器網域: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -4384,12 +4388,12 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP 使用 HTTPS 而不是 HTTP(&U) - + Upda&te my dynamic domain name 更新我的動態領域名稱(&T) @@ -4677,35 +4681,35 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Authentication 驗證 - - + + Username: 使用者名稱: - - + + Password: 密碼: Enabled protocol: - + 已啟用協定: TCP and μTP - + TCP 與 μTP @@ -4794,7 +4798,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Port: 埠: @@ -4930,10 +4934,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Apply rate limit to transport overhead 套用速度限制至傳輸負載 - - Enable µTP protocol - 啟用 µTP 協定 - Apply rate limit to µTP protocol @@ -5050,52 +5050,52 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.移除它們 - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router 從我的路由器使用 UPnP/NAT-PMP 連接埠轉送 - + Certificate: 憑證: - + Import SSL Certificate 匯入 SSL 憑證 - + Key: 鍵值: - + Import SSL Key 匯入 SSL 金鑰 - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>關於憑證的資訊</a> - + Bypass authentication for localhost 略過本機的驗證 - + Service: 服務: - + Register 註冊 - + Domain name: 網域名稱: @@ -5170,93 +5170,93 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.提示:將參數以引號包起來以避免被空白切斷 (例如:"%N") - + Select folder to monitor 選取資料夾以監視 - + Folder is already being monitored: 資料夾已在監視中: - + Folder does not exist: 資料夾不存在: - + Folder is not readable: 資料夾無法讀取: - + Adding entry failed 新增項目失敗 - - - - + + + + Choose export directory 選擇輸出目錄 - - - + + + Choose a save directory 選擇儲存的目錄 - + Choose an IP filter file 選擇一個 IP 過濾器檔案 - + All supported filters 所有支援的過濾器 - + SSL Certificate SSL 憑證 - + Parsing error 解析錯誤 - + Failed to parse the provided IP filter 所提供的 IP 過濾器解析失敗 - + Successfully refreshed 重新更新成功 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number 成功分析所提供的 IP 過濾器:套用 %1 個規則。 - + Invalid key 無效的鍵值 - + This is not a valid SSL key. 這不是一個有效的 SSL 金鑰。 - + Invalid certificate 無效的憑證 @@ -5266,48 +5266,48 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.偏好設定 - + Import SSL certificate 匯入 SSL 憑證 - + This is not a valid SSL certificate. 這不是一個有效的 SSL 憑證。 - + Import SSL key 匯入 SSL 金鑰 - + SSL key SSL 金鑰 - + Time Error 時間錯誤 - + The start time and the end time can't be the same. 起始時間與終止時間不能相同。 - - + + Length Error 長度錯誤 - + The Web UI username must be at least 3 characters long. Web UI 使用者名稱必須至少 3 字元長。 - + The Web UI password must be at least 6 characters long. Web UI 密碼必須至少 6 字元長。 @@ -5786,62 +5786,39 @@ Those plugins were disabled. 網頁連結 - - PreviewSelect - - Name - 名稱 - - - Size - 大小 - - - Progress - 進度 - - - Preview impossible - 不可預覽 - - - Sorry, we can't preview this file - 抱歉,我們無法預覽這個檔案 - - PreviewSelectDialog Preview - 預覽 + 預覽 Name - 名稱 + 名稱 Size - 大小 + 大小 Progress - 進度 + 過程 Preview impossible - 不可預覽 + 無法預覽 Sorry, we can't preview this file - 抱歉,我們無法預覽這個檔案 + 抱歉,我們不能預覽此檔案 @@ -6281,24 +6258,24 @@ Those plugins were disabled. QObject - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. 經過多次授權要求失敗之後,您的 IP 位置已經被封鎖了。 - + Error: '%1' is not a valid torrent file. 錯誤:「%1」不是一個有效的 torrent 檔案。 - + Error: Could not add torrent to session. 錯誤:無法加入種子到工作階段中。 - + I/O Error: Could not create temporary file. I/O 錯誤:無法建立暫存檔。 @@ -7462,82 +7439,82 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window SpeedWidget - + Period: 週期: - + 1 Minute 1 分鐘 - + 5 Minutes 5 分鐘 - + 30 Minutes 30 分鐘 - + 6 Hours 6 小時 - + Select Graphs 選取圖表 - + Total Upload 總上傳 - + Total Download 總下載 - + Payload Upload 酬載上傳 - + Payload Download 酬載下載 - + Overhead Upload 經常消耗上傳 - + Overhead Download 經常消耗下載 - + DHT Upload DHT 上傳 - + DHT Download DHT 下載 - + Tracker Upload 追蹤者上傳 - + Tracker Download 追蹤者下載 @@ -7873,45 +7850,48 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Torrent Category Properties - + Torrent 分類屬性 Name: - 姓名: + 名稱: Save path: - 儲存路徑: + 儲存路徑: New Category - 新分類 + 新分類 Invalid category name - 無效的分類名稱 + 無效的分類名稱 Category name cannot contain '\'. Category name cannot start/end with '/'. Category name cannot contain '//' sequence. - + 分類名稱不能包含 '\'。 +分類名稱不能以 '/' 開始或結束。 +分類名稱不能包含 '//' 序列。 Category creation error - + 分類建立錯誤 Category with the given name already exists. Please choose a different name and try again. - + 指定名稱的分類已經存在。 +請選擇一個不同的名稱並再試一次。 @@ -8756,26 +8736,6 @@ Please choose a different name and try again. Set location: moving "ubuntu_16_04.iso", from "/home/dir1" to "/home/dir2" 設定位置:正在移動「%1」,從「%2」到「%3」 - - New Category - 新分類 - - - Category: - 分類: - - - Invalid category name - 無效的分類名稱 - - - Category name must not contain '\'. -Category name must not start/end with '/'. -Category name must not contain '//' sequence. - 分類名稱不應該包含「\」。 -分類名稱不應該以「/」開頭或結尾。 -分類名稱不應該包含「//」序列。 - Add Tags @@ -9009,49 +8969,37 @@ Category name must not contain '//' sequence. WebApplication - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" Web UI 設定位置:正在移動「%1」,從「%2」到「%3」 - + Incorrect category name 不正確的分類名稱 WebUI - - Web UI: https setup successful - Web UI:https 設定成功 - - - Web UI: https setup failed, fallback to http - Web UI:https 設定失敗,退回 http - Web UI: HTTPS setup successful - + Web UI:HTTPS 設定成功 Web UI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP - + Web UI:HTTPS 設定失敗,退回至 HTTP - + Web UI: Now listening on port %1 Web UI:正在監聽埠 %1 - + Web UI: Unable to bind to port %1. %2 - - - - Web UI: Unable to bind to port %1 - Web UI:無法綁定到埠 %1 + Web UI:無法綁紮到連接埠 %1。%2 @@ -9128,14 +9076,6 @@ Category name must not contain '//' sequence. Password: 密碼: - - Log in - 登入 - - - Cancel - 取消 - confirmDeletionDlg @@ -9185,10 +9125,6 @@ Category name must not contain '//' sequence. Download 下載 - - Cancel - 取消 - No URL entered @@ -9317,22 +9253,22 @@ Category name must not contain '//' sequence. %1 分鐘 - + Working 有效 - + Updating... 更新中… - + Not working 無效 - + Not contacted yet 尚未連接 @@ -9349,21 +9285,13 @@ Category name must not contain '//' sequence. The following files support previewing, please select one of them: 以下檔案支援預覽,請從中選取: - - Preview - 預覽 - - - Cancel - 取消 - trackerLogin Log in - 登入 + 登入