diff --git a/src/lang/qbittorrent_ar.qm b/src/lang/qbittorrent_ar.qm
index 47f574531..8b12bd9a8 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_ar.qm and b/src/lang/qbittorrent_ar.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_ar.ts b/src/lang/qbittorrent_ar.ts
index b73d5c339..6cc74fa5d 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_ar.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_ar.ts
@@ -14,7 +14,6 @@
معلومات
-
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
@@ -22,7 +21,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans';">An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt4 toolkit and libtorrent-rasterbar. <br /><br />Copyright ©2006-2011 Christophe Dumez<br /><br /></span><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">Home Page:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> </span><a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" font-family:'Sans'; text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://www.qbittorrent.org</span></a></p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">Bug Tracker:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> </span><a href="http://bugs.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://bugs.qbittorrent.org</span></a><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"><br /></span><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">Forum:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> </span><a href="http://forum.qbittorrent.org"><span style=" font-family:'Sans'; text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://forum.qbittorrent.org</span></a></p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">IRC:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> #qbittorrent on Freenode</span></p></body></html>
- <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
+ <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Ubuntu'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
@@ -36,62 +35,73 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
المؤلف
-
+
Name:
الاسم:
-
+
Country:
البلد:
-
+
E-mail:
البريد الإلكتروني :
-
+
Libraries
مكتبات
-
+
This version of qBittorrent was built against the following libraries:
تم بناء البرنامج بالاعتماد على المكتبة التالية:
-
+
Qt:
Qt:
-
+
Boost:
Boost:
-
+
Libtorrent:
Libtorrent:
-
+
Christophe Dumez
كريستوف دوميز
+
+
+ <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
+<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
+p, li { white-space: pre-wrap; }
+</style></head><body style=" font-family:'Lucida Grande'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;">
+<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt4 toolkit and libtorrent-rasterbar. <br /><br />Copyright ©2006-2012 Christophe Dumez<br /><br />Home Page: <a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://www.qbittorrent.org</span></a></p>
+<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Bug Tracker: <a href="http://bugs.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://bugs.qbittorrent.org</span></a><br />Forum: <a href="http://forum.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://forum.qbittorrent.org</span></a></p>
+<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">IRC: #qbittorrent on Freenode</p></body></html>
+
+
-
+
France
فرنسا
-
+
Translation
الترجمة
-
+
License
الترخيص
@@ -117,12 +127,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">IRC:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> #qbittorrent on Freenode</span></p></body></html>
-
+
chris@qbittorrent.org
chris@qbittorrent.org
-
+
Thanks to
شكرا لهؤلاء
@@ -2638,7 +2648,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
اللغة:
-
+
(Requires restart)
يحتاج لاعادة تشغيل
@@ -2651,20 +2661,20 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
قائمة النقل
-
+
Use alternating row colors
In transfer list, one every two rows will have grey background.
استخدام الوان متضادة للاسطر
-
-
+
+
Start / Stop Torrent
تشغيل / إيقاف التورنت
-
-
+
+
No action
بلا تأثير
@@ -2673,12 +2683,12 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
نظام الملفات
-
+
Copy .torrent files to:
نسخ ملفات .torrent الى المجلد:
-
+
The following parameters are supported:
<ul>
<li>%f: Torrent path</li>
@@ -2691,47 +2701,47 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
</ul>
-
+
Listening Port
منفذ الاستماع
-
+
Connections Limits
حد الاتصالات
-
+
Proxy Server
خادم البروكسي
-
+
Enable bandwidth management (uTP)
تفعيل خاصية إدارة ضغط الشبكة (uTP)
-
+
Enable Local Peer Discovery to find more peers
ايجاد القرناء المحليين
-
+
Encryption mode:
نظام التشفير:
-
+
Prefer encryption
تفضيل التشفير
-
+
Require encryption
طلب التشفير
-
+
Disable encryption
تعطيل التشفير
@@ -2740,27 +2750,27 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Torrent queueing
-
+
Maximum active downloads:
الحد الاقصى للتحميلات الفعالة:
-
+
Maximum active uploads:
الحد الاقصى للرفع الفعال:
-
+
Maximum active torrents:
الحد الاقصى للملفات الفعالة:
-
+
When adding a torrent
عند اضافة تورنت
-
+
Display torrent content and some options
اعرض المحتويات و بعض الخيارات
@@ -2769,12 +2779,12 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
منفذ الاستماع
-
+
Port used for incoming connections:
الاتصالات تستمع على المنفذ:
-
+
Random
عشوائي
@@ -2791,37 +2801,37 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
حد الاتصالات
-
+
Global maximum number of connections:
اكبر كمية من الاتصالات الممكنة:
-
+
Maximum number of connections per torrent:
اكبر كمية من الاتصالات الممكنة لكل تورنت:
-
+
Maximum number of upload slots per torrent:
حد وحدة الرفع لكل تورنت :
-
-
+
+
Upload:
الرفع:
-
-
+
+
Download:
التحميل:
-
-
-
-
+
+
+
+
KiB/s
KiB/s
@@ -2830,7 +2840,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
حد الرفع العام
-
+
Remove folder
حذف المجلد
@@ -2850,23 +2860,23 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
حد السرعة المحدودة
-
+
to
time1 to time2
الى
-
+
Every day
كل يوم
-
+
Week days
ايام الاسبوع
-
+
Week ends
عطلة الاسبوع
@@ -2883,12 +2893,12 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
استخدام منفذ مختلف DHT and Bittorrent
-
+
DHT port:
منفذ DHT :
-
+
Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...)
Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...)
@@ -2917,7 +2927,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
HTTP إتصالات (تراكرز , Web seeds,محرك البحث)
-
+
Host:
الاسم:
@@ -2926,18 +2936,18 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
اتصالات القرناء
-
+
SOCKS4
SOCKS4
-
+
Type:
النوع:
-
+
Options
خيارات
@@ -2946,12 +2956,12 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
المظهر
-
+
Action on double-click
ردة الفعل للنقر المزدوج
-
+
Downloading torrents:
تحميل تورنت:
@@ -2960,28 +2970,28 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
تشغيل/ايقاف
-
-
+
+
Open destination folder
فتح المجلد المستهدف
-
+
Completed torrents:
الملفات المنتهية:
-
+
Desktop
سطح المكتب
-
+
Show splash screen on start up
اظهار شاشة السبلاش عند بدء التشغيل
-
+
Start qBittorrent minimized
بدء البرنامج مصغرا
@@ -2994,38 +3004,38 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Use monochrome system tray icon (requires restart)
-
+
Minimize qBittorrent to notification area
تصغير البرنامج الى شريط المهام
-
+
Close qBittorrent to notification area
i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window.
اغلاق البرنامج الى شريط المهام
-
+
Tray icon style:
مظهر أيقونة شريط المهام:
-
+
Normal
عادي
-
+
Monochrome (Dark theme)
Monochrome (Dark theme)
-
+
Monochrome (Light theme)
Monochrome (Light theme)
-
+
Ask for program exit confirmation
تأكيد اغلاق البرنامج
@@ -3035,68 +3045,68 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
لغة واجهة المستخدم:
-
+
Transfer List
قائمة النقل
-
+
Show qBittorrent in notification area
اظهار الايقونة في شريط المهام
-
+
File association
الارتباط بملف
-
+
Use qBittorrent for .torrent files
إستخدام البرنامج لفتح ملفات التورنت
-
+
Use qBittorrent for magnet links
إستخدام البرنامج لفتح الروابط المغناطيسية
-
+
Power Management
التحكم بالطاقة
-
+
Inhibit system sleep when torrents are active
عدم ايقاف تشغيل الكمبيوتر قبل انهاء التحميل
-
+
Do not start the download automatically
The torrent will be added to download list in pause state
عدم بدء التحميل تلقائيا
-
+
Hard Disk
القرص
-
+
Save files to location:
حفظ الملفات الى:
-
+
Append the label of the torrent to the save path
وضع الملصق في مجلد الحفظ
-
+
Pre-allocate disk space for all files
Pre-allocate disk space for all files
-
+
Keep incomplete torrents in:
حفظ الملفات الغير منتهية في:
@@ -3105,137 +3115,137 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
وضع علامة !qB للملفات الغير منتهية
-
+
Automatically add torrents from:
التحميل تلقائيا من:
-
+
Add folder...
اضافة مجلد جديد...
-
+
Email notification upon download completion
ارسال ايميل عند انتهاء التحميل
-
+
Destination email:
الايميل:
-
+
SMTP server:
SMTP server:
-
+
This server requires a secure connection (SSL)
الخادم يتطلب إتصالاً محمياً (SSL)
-
+
Run an external program on torrent completion
تشغيل برنامج عند انتهاء التحميل
-
+
Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections
البروكسي سيفعل على إتصالات المتتبعات فقط
-
+
Use proxy for peer connections
إستخدام البروكسي على إتصالات القرناء
-
+
Global Rate Limits
حد السرعة العام
-
+
Apply rate limit to uTP connections
تفعيل حد السرعة على إتصالات uTP
-
+
Apply rate limit to transport overhead
تفعيل حد السرعة على النقل و التحميل
-
+
Alternative Global Rate Limits
حد السرعات البديلة
-
+
Schedule the use of alternative rate limits
تفعيل السرعة البديلة في وقت محدد
-
+
Enable anonymous mode
تفعيل الوضع المجهول
-
+
(<a href="http://sourceforge.net/apps/mediawiki/qbittorrent/index.php?title=Anonymous_mode">More information</a>)
(<a href="http://sourceforge.net/apps/mediawiki/qbittorrent/index.php?title=Anonymous_mode">More information</a>)
-
+
Do not count slow torrents in these limits
عدم حساب الملفات البطيئة
-
+
Use HTTPS instead of HTTP
إستخدام HTTPS بدلاً من HTTP
-
+
Import SSL Certificate
إستيراد شهادة SSL
-
+
Import SSL Key
إستيراد مفتاح SSL
-
+
Certificate:
شهادة:
-
+
Key:
مفتاح:
-
+
<a href=http://httpd.apache.org/docs/2.1/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a>
<a href=http://httpd.apache.org/docs/2.1/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a>
-
+
Update my dynamic domain name
تحديث Dynamic Dns
-
+
Service:
الخدمة:
-
+
Register
تسجيل
-
+
Domain name:
إسم النطاق:
@@ -3244,7 +3254,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Use %f to pass the torrent path in parameters
-
+
Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router
استخدام UPnP / NAT-PMP لفتح المنافذ تلقائيا
@@ -3253,12 +3263,12 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
خادم البروكسي
-
+
IP Filtering
تنقية الايبي
-
+
Reload the filter
تحديث المنقيات
@@ -3267,58 +3277,58 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
تفعيل السرعة البديلة في وقت محدد
-
+
from
from (time1 to time2)
من
-
+
When:
متى:
-
+
Privacy
الخصوصية
-
+
Enable DHT (decentralized network) to find more peers
تفعيل DHT لإيجاد قرناء أكثر
-
+
Use a different port for DHT and BitTorrent
استخدام منفذ مختلف DHT and Bittorrent
-
+
Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers
تفعيل PeX لإيجاد قرناء أكثر
-
+
Look for peers on your local network
ايجاد القرناء المحليين
-
+
Torrent Queueing
صف التورنت
-
+
Share Ratio Limiting
حد نسبة المشاركة
-
+
Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router
استخدام UPnP / NAT-PMP لفتح المنافذ تلقائيا
-
+
Bypass authentication for localhost
Bypass authentication for localhost
@@ -3331,27 +3341,27 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
حد نسبة المشاركة
-
+
Seed torrents until their ratio reaches
رفع التورنت الى نسبة
-
+
then
ثم
-
+
Pause them
ايقاف مؤقت
-
+
Remove them
حذف التورنت
-
+
(None)
(None)
@@ -3365,56 +3375,56 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
BitTorrent
-
+
HTTP
HTTP
-
-
+
+
Port:
منفذ:
-
-
-
+
+
+
Authentication
اثبات
-
+
Append .!qB extension to incomplete files
وضع علامة !qB للملفات الغير منتهية
-
-
-
-
+
+
+
+
Username:
اسم المستخدم:
-
-
-
-
+
+
+
+
Password:
كلمة المرور:
-
+
Enable Web User Interface (Remote control)
Enable Web User Interface (Remote control)
-
+
SOCKS5
SOCKS5
-
+
Filter path (.dat, .p2p, .p2b):
عنوان المنقي (.dat, .p2p, .p2b):
@@ -3505,27 +3515,27 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
PropTabBar
-
+
General
عام
-
+
Trackers
مواقع التتبع
-
+
Peers
القرناء
-
+
HTTP Sources
مصادر HTTP
-
+
Content
المحتوى
@@ -3541,53 +3551,53 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
PropertiesWidget
-
+
Save path:
مكان الحفظ:
-
+
Torrent hash:
Torrent hash:
-
+
Share ratio:
نسبة المشاركة:
-
-
+
+
Downloaded:
تم تحميل:
-
+
Availability:
التواجد:
-
+
Transfer
نقل
-
+
Uploaded:
تم رفع:
-
+
Wasted:
تم تضييع:
-
+
UP limit:
حد الرفع:
-
+
DL limit:
حد التحميل:
@@ -3596,53 +3606,53 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
وقت مضى:
-
+
Connections:
الاتصالات:
-
+
Time active:
Time (duration) the torrent is active (not paused)
مدة النشاط:
-
+
Reannounce in:
Reannounce in:
-
+
Information
المعلومات
-
+
Created on:
انشئ في:
-
+
Pieces size:
حجم القطعة:
-
+
Comment:
تعليق:
-
+
Torrent content:
محتوى التورنت:
-
+
Select All
اختيار الكل
-
+
Select None
اختيار لا شئ
@@ -3667,23 +3677,23 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
الملفات
-
+
Normal
عادي
-
+
High
مرتفع
-
+
Maximum
اقصى اهمية
-
-
+
+
Do not download
لا تحمل
@@ -5864,38 +5874,38 @@ Please install it manually.
authentication
-
-
+
+
Tracker authentication
إثبات التراكر
-
+
Tracker:
التراكر:
-
+
Login
الدخول
-
+
Username:
اسم المستخدم:
-
+
Password:
كلمة المرور:
-
+
Log in
الدخول
-
+
Cancel
الغاء
@@ -5926,7 +5936,7 @@ Please install it manually.
createTorrentDialog
-
+
Cancel
إلغاء
@@ -5936,17 +5946,17 @@ Please install it manually.
أدوات إنشاء التورنت
-
+
Torrent file creation
انشاء ملفات التورنت
-
+
Add file
إضافة ملف
-
+
Add folder
إضافة ملف
@@ -5963,92 +5973,92 @@ Please install it manually.
رابط السيد ) إختياري):
-
+
File or folder to add to the torrent:
ملف ام مجلد للإضافة للتورنت:
-
+
Tracker URLs:
Tracker URLs:
-
+
Web seeds urls:
Web seeds urls:
-
+
Comment:
تعليق:
-
+
Piece size:
حجم القطعة:
-
+
32 KiB
32 KiB
-
+
64 KiB
64 KiB
-
+
128 KiB
128 KiB
-
+
256 KiB
256 KiB
-
+
512 KiB
512 KiB
-
+
1 MiB
1 MiB
-
+
2 MiB
2 MiB
-
+
4 MiB
4 MiB
-
+
Auto
آلي
-
+
Private (won't be distributed on DHT network if enabled)
خاص ) لن تتوزع في شبكة DHTال اذا تفعل الخيار )
-
+
Start seeding after creation
بدء الرفع بعد الإنشاء
-
+
Create and save...
إنشاء و حفظ...
-
+
Progress:
الحالة:
@@ -6124,22 +6134,22 @@ Please install it manually.
رابط واحد في السطر فقط
-
+
Add torrent links
فتح روابط تورنت
-
+
Both HTTP and Magnet links are supported
Both HTTP and Magnet links are supported
-
+
Download
تحميل
-
+
Cancel
الغاء
@@ -6684,27 +6694,27 @@ However, those plugins were disabled.
preview
-
+
Preview selection
معاينة الاختيار
-
+
File preview
إستعراض الملف
-
+
The following files support previewing, <br>please select one of them:
الملفات التالية تدعم الإستعراض, <br>الرجاء اختيار واحدا منها:
-
+
Preview
الإستعراض
-
+
Cancel
إلغاء
diff --git a/src/lang/qbittorrent_be.qm b/src/lang/qbittorrent_be.qm
index 686b9ed7c..4c28ddca3 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_be.qm and b/src/lang/qbittorrent_be.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_be.ts b/src/lang/qbittorrent_be.ts
index ee4a6d8fb..e64e0de13 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_be.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_be.ts
@@ -14,7 +14,6 @@
Пра праграму
-
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
@@ -22,7 +21,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans';">An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt4 toolkit and libtorrent-rasterbar. <br /><br />Copyright ©2006-2011 Christophe Dumez<br /><br /></span><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">Home Page:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> </span><a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" font-family:'Sans'; text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://www.qbittorrent.org</span></a></p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">Bug Tracker:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> </span><a href="http://bugs.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://bugs.qbittorrent.org</span></a><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"><br /></span><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">Forum:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> </span><a href="http://forum.qbittorrent.org"><span style=" font-family:'Sans'; text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://forum.qbittorrent.org</span></a></p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">IRC:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> #qbittorrent on Freenode</span></p></body></html>
- <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
+ <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Ubuntu'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
@@ -36,62 +35,73 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Аўтар
-
+
Name:
Імя:
-
+
Country:
Краіна:
-
+
E-mail:
Электронная пошта:
-
+
Libraries
Бібліятэкі
-
+
This version of qBittorrent was built against the following libraries:
Гэта версія qBittorrent была створана з дапамогай наступных бібліятэк:
-
+
Qt:
-
+
Boost:
-
+
Libtorrent:
-
+
Christophe Dumez
Крыстоф Дюмэ (Christophe Dumez)
+
+
+ <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
+<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
+p, li { white-space: pre-wrap; }
+</style></head><body style=" font-family:'Lucida Grande'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;">
+<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt4 toolkit and libtorrent-rasterbar. <br /><br />Copyright ©2006-2012 Christophe Dumez<br /><br />Home Page: <a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://www.qbittorrent.org</span></a></p>
+<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Bug Tracker: <a href="http://bugs.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://bugs.qbittorrent.org</span></a><br />Forum: <a href="http://forum.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://forum.qbittorrent.org</span></a></p>
+<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">IRC: #qbittorrent on Freenode</p></body></html>
+
+
-
+
France
Францыя
-
+
Translation
Пераклад
-
+
License
Ліцэнзія
@@ -101,12 +111,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
chris@qbittorrent.org
-
+
Thanks to
Падзякі
@@ -1680,40 +1690,40 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Пашыраныя
-
+
(Requires restart)
(патрэбны перазапуск)
-
+
Use alternating row colors
In transfer list, one every two rows will have grey background.
Пафарбаваць радкі іншымі колерамі
-
-
+
+
Start / Stop Torrent
Запусціць / Спыніць торэнт
-
-
+
+
No action
Няма дзеяння
-
+
Append .!qB extension to incomplete files
Дадаць пашырэнне .!qB да нескончаных файлаў
-
+
Copy .torrent files to:
Капіяваць файлы .torrent у:
-
+
The following parameters are supported:
<ul>
<li>%f: Torrent path</li>
@@ -1726,83 +1736,83 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
</ul>
-
+
Connections Limits
Абмежаванні злучэнняў
-
+
Proxy Server
Проксі-сервер
-
+
Global Rate Limits
Агульныя абмежаванні хуткасці
-
+
Apply rate limit to uTP connections
Абмяжоўваць хуткасць uTP злучэнняў
-
+
Apply rate limit to transport overhead
Абмяжоўваць хуткасць звязаных выдаткаў перадачы
-
+
Alternative Global Rate Limits
Альтэрнатыўныя агульныя абмежаванні хуткасці
-
+
Schedule the use of alternative rate limits
Задзейнічаць альтэрнатыўныя абмежаванні хуткасці па раскладзе
-
+
Enable Local Peer Discovery to find more peers
Выяўляць лакальныя піры (LPD), каб знаходзіць больш піраў
-
+
Encryption mode:
Рэжым шыфравання:
-
+
Prefer encryption
Аддаваць перавагу шыфраванню
-
+
Require encryption
Патрабаваць шыфраванне
-
+
Disable encryption
Адключыць шыфраванне
-
+
Maximum active downloads:
Альтэрнатыва: "Трымаць актыўных сцягванняў не больш за:"
Максімум актыўных сцягванняў:
-
+
Maximum active uploads:
Максімум актыўных раздач:
-
+
Maximum active torrents:
Максімум актыўных торэнтаў:
-
+
When adding a torrent
Падчас дадання торэнта
@@ -1818,181 +1828,181 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Мова
-
+
Display torrent content and some options
Паказваць змесціва торэнта і некаторыя налады
-
+
Port used for incoming connections:
Для ўваходных злучэнняў выкарыстоўваць порт:
-
+
Random
Выпадковы
-
+
Global maximum number of connections:
Агульнае абмежаванне колькасці злучэнняў:
-
+
Maximum number of connections per torrent:
Максімальная колькасць злучэнняў на торэнт:
-
+
Maximum number of upload slots per torrent:
Максімальная колькасць слотаў раздачы на торэнт:
-
-
+
+
Upload:
Раздача:
-
-
+
+
Download:
Сцягванне:
-
-
-
-
+
+
+
+
KiB/s
КіБ/с
-
+
Remove folder
Выдаліць тэчку
-
+
to
time1 to time2
да
-
+
Every day
Кожны дзень
-
+
Week days
Кожны будны дзень
-
+
Week ends
Кожны выхадны
-
+
DHT port:
Порт DHT:
-
+
Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...)
Абмен пірамі з сумяшчальнымі Bittorrent-кліентамі (µTorrent, Vuze, ...)
-
+
Host:
Вузел:
-
+
SOCKS4
-
+
Type:
Тып:
-
+
Options
Налады
-
+
Action on double-click
Дзеянне па падвойнаму пстрыку
-
+
Downloading torrents:
Торэнты, якія сцягваюцца:
-
-
+
+
Open destination folder
Адкрыць тэчку прызначэння
-
+
Completed torrents:
Скончаныя торэнты:
-
+
Desktop
Працоўны стол
-
+
Show splash screen on start up
Паказваць застаўку падчас запуску
-
+
Start qBittorrent minimized
Запускацца згорнутым
-
+
Minimize qBittorrent to notification area
Пры згортванні пераходзіць у вобласць абвестак
-
+
Close qBittorrent to notification area
i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window.
Пры закрыцці пераходзіць у вобласць абвестак
-
+
Tray icon style:
Стыль значка ў вобласці абвестак:
-
+
Normal
Звычайны
-
+
Monochrome (Dark theme)
Манахромны (для цёмнай тэмы)
-
+
Monochrome (Light theme)
Манахромны (для светлай тэмы)
-
+
Ask for program exit confirmation
Запытваць пацверджанне выхаду з праграмы
@@ -2002,276 +2012,276 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Мова інтэрфэйсу карыстача:
-
+
Transfer List
Спіс перадач
-
+
Show qBittorrent in notification area
Вісець у вобласці абвестак
-
+
File association
Асацыяцыя файлаў
-
+
Use qBittorrent for .torrent files
Выкарыстоўваць qBittorrent для файлаў .torrent
-
+
Use qBittorrent for magnet links
Выкарыстоўваць qBittorrent для Magnet-спасылак
-
+
Power Management
Кіраванне сілкаваннем
-
+
Inhibit system sleep when torrents are active
Дюмэ піша, што system sleep азначае і suspending, і hibernating.
Не прыпыняць і не спыняць кампутар, калі ёсць актыўныя торэнты
-
+
Do not start the download automatically
The torrent will be added to download list in pause state
Не сцягваць аўтаматычна пасля дадання
-
+
Hard Disk
Цвёрды дыск
-
+
Save files to location:
Было, не ведаю чаму, "Месцазнаходжанне змесціва:"
Захоўваць новыя сцягванні ў:
-
+
Append the label of the torrent to the save path
Дадаць бірку торэнта да шляха захавання
-
+
Pre-allocate disk space for all files
Перад сцягваннем рэзерваваць прастору для ўсіх файлаў
-
+
Keep incomplete torrents in:
Захоўваць няскончаныя торэнты ў:
-
+
Automatically add torrents from:
Аўтаматычна дадаваць торэнты з:
-
+
Add folder...
Дадаць тэчку...
-
+
Email notification upon download completion
Паведаміць на Email пасля сканчэння сцягвання
-
+
Destination email:
Email прызначэння:
-
+
SMTP server:
SMTP-сервер:
-
+
This server requires a secure connection (SSL)
Гэты сервер патрабуе бяспечнага злучэння (SSL)
-
+
Run an external program on torrent completion
Запусціць знешнюю праграму напрыканцы сцягвання торэнта
-
+
Listening Port
Праслухоўваць порт
-
+
Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router
Выкарыстоўваць UPnP / NAT-PMP з майго маршрутызатара
-
+
Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections
Інакш проксі-сервер выкарыстоўваецца толькі для злучэння з трэкерамі
-
+
Use proxy for peer connections
Выкарыстоўваць проксі для злучэння з пірамі
-
+
IP Filtering
Фільтраванне па IP
-
+
Reload the filter
Перачытаць фильтр
-
+
Enable bandwidth management (uTP)
Задзейнічаць кіраванне прапускной здольнасцю (uTP)
-
+
from
from (time1 to time2)
з
-
+
When:
Калі:
-
+
Privacy
Прыватнасць
-
+
Enable DHT (decentralized network) to find more peers
Задзейнічаць DHT (дэцэнтралізаваная сетка), каб знаходзіць больш піраў
-
+
Use a different port for DHT and BitTorrent
Карыстацца рознымі портамі для DHT і BitTorrent
-
+
Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers
Абменьвацца пірамі (PeX), каб знаходзіць больш піраў
-
+
Look for peers on your local network
Шукаць піры ў вашай лакальнай сетцы
-
+
Enable anonymous mode
Задзейнічаць ананімны рэжым
-
+
(<a href="http://sourceforge.net/apps/mediawiki/qbittorrent/index.php?title=Anonymous_mode">More information</a>)
(<a href="http://sourceforge.net/apps/mediawiki/qbittorrent/index.php?title=Anonymous_mode">Больш звестак</a>)
-
+
Do not count slow torrents in these limits
Не ўлічваць марудныя торэнты у гэтых абмежаваннях
-
+
Seed torrents until their ratio reaches
Спыніць раздачы, калі іх суадносіны дасягнуць значэння
-
+
then
а затым
-
+
Pause them
спыніць іх
-
+
Remove them
выдаліць іх
-
+
Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router
Выкарыстоўваць UPnP / NAT-PMP для перанакіравання парта праз мой маршрутызатар
-
+
Use HTTPS instead of HTTP
Выкарыстоўваць HTTPS замест HTTP
-
+
Import SSL Certificate
Імпартаваць SSL сертыфікат
-
+
Import SSL Key
Імпартаваць SSL ключ
-
+
Certificate:
Сертыфікат:
-
+
Key:
Ключ:
-
+
<a href=http://httpd.apache.org/docs/2.1/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a>
<a href=http://httpd.apache.org/docs/2.1/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Інфармацыя пра сертыфікаты</a>
-
+
Bypass authentication for localhost
Прапускаць аўтэнтыфікацыю ў localhost
-
+
Update my dynamic domain name
Абнаўляць маё дынамічнае даменнае імя
-
+
Service:
Служба:
-
+
Register
Рэгістрацыя
-
+
Domain name:
Даменнае імя:
-
+
(None)
(няма)
@@ -2281,61 +2291,61 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
-
+
HTTP
-
-
+
+
Port:
Порт:
-
-
-
+
+
+
Authentication
Аўтэнтыфікацыя
-
-
-
-
+
+
+
+
Username:
Імя карыстача:
-
-
-
-
+
+
+
+
Password:
Пароль:
-
+
Torrent Queueing
Задзейнічаць чарговасць торэнтаў
-
+
Share Ratio Limiting
Абмежаванне суадносінаў раздачы
-
+
Enable Web User Interface (Remote control)
Задзейнічаць Web-інтэрфэйс (адлеглае кіраванне)
-
+
SOCKS5
-
+
Filter path (.dat, .p2p, .p2b):
Шлях да фільтраў (.dat, .p2p, .p2b):
@@ -2410,27 +2420,27 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
PropTabBar
-
+
General
Агульныя звесткі
-
+
Trackers
Трэкеры
-
+
Peers
Піры
-
+
HTTP Sources
HTTP-крыніцы
-
+
Content
Змесціва
@@ -2438,126 +2448,126 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
PropertiesWidget
-
+
Save path:
Шлях захавання:
-
+
Torrent hash:
Хэш торэнта:
-
+
Share ratio:
Суадносіны раздачы:
-
-
+
+
Downloaded:
Ужо сцягнута:
-
+
Availability:
Дасяжнасць:
-
+
Transfer
Можа, тут трэба перадача? Але ўзяў "передано" з рускага перакладу як правераны (спадзяюся) вырыянт.
Перадача
-
+
Uploaded:
Раздадзена:
-
+
Wasted:
Згублена:
-
+
UP limit:
Абмежаванне раздачы:
-
+
DL limit:
Абмежаванне сцягвання:
-
+
Connections:
Злучэнні:
-
+
Time active:
Time (duration) the torrent is active (not paused)
Час актыўнасці:
-
+
Reannounce in:
Пераабвяшчэнне праз:
-
+
Information
Звесткі
-
+
Created on:
Створаны:
-
+
Pieces size:
Памер кавалка:
-
+
Comment:
Каментар:
-
+
Torrent content:
Змесціва торэнта:
-
+
Select All
Вылучыць усё
-
+
Select None
Зняць усё
-
+
Normal
Звычайны
-
+
High
Высокі
-
+
Maximum
Максімальны
-
-
+
+
Do not download
Не сцягваць
@@ -4552,38 +4562,38 @@ Please install it manually.
authentication
-
-
+
+
Tracker authentication
Аўтэнтыфікацыя трэкера
-
+
Tracker:
Трэкер:
-
+
Login
Логін
-
+
Username:
Імя карыстача:
-
+
Password:
Пароль:
-
+
Log in
Уваход
-
+
Cancel
Скасаваць
@@ -4614,7 +4624,7 @@ Please install it manually.
createTorrentDialog
-
+
Cancel
Скасаваць
@@ -4624,107 +4634,107 @@ Please install it manually.
Cтварэнне Torrent'а
-
+
Torrent file creation
Cтварэнне Torrent-файла
-
+
Add file
Дадаць файл
-
+
Add folder
Дадаць тэчку
-
+
File or folder to add to the torrent:
Файл ці тэчка для дадання ў торэнт:
-
+
Tracker URLs:
URL'ы трэкера:
-
+
Web seeds urls:
URL'ы Web-раздач:
-
+
Comment:
Каментар:
-
+
Piece size:
Памер кавалка:
-
+
32 KiB
32 КіБ
-
+
64 KiB
64 КіБ
-
+
128 KiB
128 КіБ
-
+
256 KiB
256 КіБ
-
+
512 KiB
512 КіБ
-
+
1 MiB
1 МіБ
-
+
2 MiB
2 МіБ
-
+
4 MiB
4 МіБ
-
+
Auto
Аўта
-
+
Private (won't be distributed on DHT network if enabled)
Прыватны (не будзе распаўсюджвацца праз сетку DHT, калі яна ўключана)
-
+
Start seeding after creation
Адразу пачаць раздаваць
-
+
Create and save...
Стварыць і захаваць...
-
+
Progress:
Рух:
@@ -4732,22 +4742,22 @@ Please install it manually.
downloadFromURL
-
+
Add torrent links
Дадайце спасылкі торэнта
-
+
Both HTTP and Magnet links are supported
Падтрымліваюцца як HTTP, так і Magnet-спасылкі
-
+
Download
Сцягнуць
-
+
Cancel
Скасаваць
@@ -5181,29 +5191,29 @@ However, those plugins were disabled.
preview
-
+
Preview selection
Ці вылучэнне, альбо вызначэнне/пазначэнне?
Выбар перадпрагляду
-
+
File preview
Перадпрагляд файла
-
+
The following files support previewing, <br>please select one of them:
Ці пазначце?
Перадпрагляд падтрымліваецца для наступных файлаў. <br>Калі ласка, выберыце з іх адзін:
-
+
Preview
Перадпрагляд
-
+
Cancel
Скасаваць
diff --git a/src/lang/qbittorrent_bg.qm b/src/lang/qbittorrent_bg.qm
index 5febcb5fe..7603bb568 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_bg.qm and b/src/lang/qbittorrent_bg.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_bg.ts b/src/lang/qbittorrent_bg.ts
index 460560ba5..0b458a6a5 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_bg.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_bg.ts
@@ -35,27 +35,26 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Автор
-
+
Name:
Име:
-
+
Country:
Страна:
-
+
E-mail:
E-mail:
-
+
Christophe Dumez
Christophe Dumez
-
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
@@ -63,7 +62,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans';">An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt4 toolkit and libtorrent-rasterbar. <br /><br />Copyright ©2006-2011 Christophe Dumez<br /><br /></span><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">Home Page:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> </span><a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" font-family:'Sans'; text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://www.qbittorrent.org</span></a></p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">Bug Tracker:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> </span><a href="http://bugs.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://bugs.qbittorrent.org</span></a><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"><br /></span><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">Forum:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> </span><a href="http://forum.qbittorrent.org"><span style=" font-family:'Sans'; text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://forum.qbittorrent.org</span></a></p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">IRC:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> #qbittorrent on Freenode</span></p></body></html>
- <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
+ <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Ubuntu'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
@@ -72,42 +71,42 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">IRC:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> #qbittorrent on Freenode</span></p></body></html>
-
+
France
Франция
-
+
Translation
Превод
-
+
License
Лиценз
-
+
Libraries
Библиотеки
-
+
This version of qBittorrent was built against the following libraries:
Тази версия на qBittorrent бе изградена с ползването на следните библиотеки:
-
+
Qt:
Qt:
-
+
Boost:
Подпомагане:
-
+
Libtorrent:
Libtorrent:
@@ -116,13 +115,24 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<h3><b>qBittorrent</b></h3>
<h3><b>qBittorrent</b></h3>
+
+
+ <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
+<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
+p, li { white-space: pre-wrap; }
+</style></head><body style=" font-family:'Lucida Grande'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;">
+<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt4 toolkit and libtorrent-rasterbar. <br /><br />Copyright ©2006-2012 Christophe Dumez<br /><br />Home Page: <a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://www.qbittorrent.org</span></a></p>
+<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Bug Tracker: <a href="http://bugs.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://bugs.qbittorrent.org</span></a><br />Forum: <a href="http://forum.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://forum.qbittorrent.org</span></a></p>
+<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">IRC: #qbittorrent on Freenode</p></body></html>
+
+
-
+
chris@qbittorrent.org
chris@qbittorrent.org
-
+
Thanks to
Благодарим на
@@ -2583,7 +2593,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Език:
-
+
(Requires restart)
(Изисква рестартиране)
@@ -2596,20 +2606,20 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Листа за обмен
-
+
Use alternating row colors
In transfer list, one every two rows will have grey background.
Ползвай различно оцветени редове
-
-
+
+
Start / Stop Torrent
Пусни / Спри Торент
-
-
+
+
No action
Без действие
@@ -2618,12 +2628,12 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Файлова система
-
+
Copy .torrent files to:
Копирай .торент файловете в:
-
+
The following parameters are supported:
<ul>
<li>%f: Torrent path</li>
@@ -2640,28 +2650,28 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Серия торенти
-
+
Maximum active downloads:
Максимум активни сваляния:
-
+
Maximum active uploads:
Максимум активни качвания:
-
+
Maximum active torrents:
Максимум активни торенти:
-
+
When adding a torrent
При добавяне на торент
-
+
Options
Опции
@@ -2670,12 +2680,12 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Визуален стил
-
+
Action on double-click
Действие при двойно щракване
-
+
Downloading torrents:
Сваляне на торенти:
@@ -2684,28 +2694,28 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Старт/Стоп
-
-
+
+
Open destination folder
Отвори папка получател
-
+
Completed torrents:
Завършени торенти:
-
+
Desktop
Десктоп
-
+
Show splash screen on start up
Покажи начален екран при стартиране
-
+
Start qBittorrent minimized
Стартирай qBittorrent минимизиран
@@ -2718,38 +2728,38 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Ползвай едноцветна системна икона (изисква рестарт)
-
+
Minimize qBittorrent to notification area
Минимизирай qBittorrent в зоната за уведомяване
-
+
Close qBittorrent to notification area
i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window.
Затвори qBittorrent в зоната за уведомяване
-
+
Tray icon style:
Стил на иконата в лентата:
-
+
Normal
Нормален
-
+
Monochrome (Dark theme)
Едноцветно (Тъмна тема)
-
+
Monochrome (Light theme)
Едноцветно (Светла тема)
-
+
Ask for program exit confirmation
Искай потвърждение за изход от програмата
@@ -2759,73 +2769,73 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Език на Потребителския Интерфейс:
-
+
Transfer List
Листа за обмен
-
+
Show qBittorrent in notification area
Покажи qBittorrent в зоната за уведомяване
-
+
File association
Свързване с файл
-
+
Use qBittorrent for .torrent files
Ползвай qBittorrent за торент файлове
-
+
Use qBittorrent for magnet links
Ползвай qBittorrent за магнитни връзки
-
+
Power Management
Управление на Енергията
-
+
Inhibit system sleep when torrents are active
Попречи на системата да заспи когато има активни торенти
-
+
Display torrent content and some options
Показване съдържание на торента и някои опции
-
+
Do not start the download automatically
The torrent will be added to download list in pause state
Не стартирай свалянето автоматично
-
+
Hard Disk
Твърд диск
-
+
Save files to location:
Съхрани файловете в:
-
+
Append the label of the torrent to the save path
Добави етикета на торента в пътя за съхранение
-
+
Pre-allocate disk space for all files
Преразпредели дисково пространство за всички файлове
-
+
Keep incomplete torrents in:
Дръж незавършени торенти в:
@@ -2834,137 +2844,137 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Добави .!qB разширение към незавършените файлове
-
+
Automatically add torrents from:
Автоматично добави торенти от:
-
+
Add folder...
Добави папка...
-
+
Email notification upon download completion
Уведомяване с е-мейл при завършване на свалянето
-
+
Destination email:
Е-мейл получател:
-
+
SMTP server:
SMTP сървър:
-
+
This server requires a secure connection (SSL)
Този сървър изисква защитена връзка (SSL)
-
+
Run an external program on torrent completion
Пусни друга програма при завършване на торента
-
+
Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections
В противен случай, прокси сървъра се използва само за връзки на тракера
-
+
Use proxy for peer connections
Използвайте прокси за взаимно свързване
-
+
Global Rate Limits
Ограничения на Общо Ниво
-
+
Apply rate limit to uTP connections
Прилагане на пределна скорост за uTP-връзки
-
+
Apply rate limit to transport overhead
Прилагане на пределна скорост за превишено пренасяне
-
+
Alternative Global Rate Limits
Алтернативни Ограничения на Общо Ниво
-
+
Schedule the use of alternative rate limits
График на използване на Алтернативни Ограничения
-
+
Enable anonymous mode
Включи анонимен режим
-
+
(<a href="http://sourceforge.net/apps/mediawiki/qbittorrent/index.php?title=Anonymous_mode">More information</a>)
(<a href="http://sourceforge.net/apps/mediawiki/qbittorrent/index.php?title=Anonymous_mode">Още информация</a>)
-
+
Do not count slow torrents in these limits
Не изчислявай бавни торенти в тези лимити
-
+
Use HTTPS instead of HTTP
Ползвай HTTPS вместо HTTP
-
+
Import SSL Certificate
Вмъкни SSL Сертификат
-
+
Import SSL Key
Вмъкни SSL Ключ
-
+
Certificate:
Сертификат:
-
+
Key:
Ключ:
-
+
<a href=http://httpd.apache.org/docs/2.1/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a>
<a href=http://httpd.apache.org/docs/2.1/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Информация за сертификати</a>
-
+
Update my dynamic domain name
Обнови моето динамично име на домейн
-
+
Service:
Услуга:
-
+
Register
Регистър
-
+
Domain name:
Име на домейн:
@@ -2973,7 +2983,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Ползвай %f за вмъкване пътя на торента в параметрите
-
+
Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router
Ползвай UPnP / NAT-PMP порт прехвърляне от моя рутер
@@ -2982,62 +2992,62 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Прокси сървър
-
+
Reload the filter
Зареди повторно филтъра
-
+
Enable bandwidth management (uTP)
Включи управление на трафика (uTP)
-
+
Privacy
Лично
-
+
Enable DHT (decentralized network) to find more peers
Включи мрежа DHT (децентрализирана) за намиране на повече връзки
-
+
Use a different port for DHT and BitTorrent
Ползвай различен порт за DHT и Битторент
-
+
Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...)
Обмени двойки със съвместими Битторент клиенти (µTorrent, Vuze, ...)
-
+
Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers
Включи Peer Exchange (PeX) за намиране на повече връзки
-
+
Enable Local Peer Discovery to find more peers
Включи Откриване на локална връзка за намиране на повече връзки
-
+
Encryption mode:
Режим на кодиране:
-
+
Prefer encryption
Предпочитано кодиране
-
+
Require encryption
Изисква кодиране
-
+
Disable encryption
Изключи кодиране
@@ -3046,37 +3056,37 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Ограничаване съотношението на споделяне
-
+
Seed torrents until their ratio reaches
Давай торентите докато съотношението се увеличи
-
+
then
тогава
-
+
Pause them
Сложи ги в пауза
-
+
Remove them
Премахни ги
-
+
Enable Web User Interface (Remote control)
Включи Интерфейс на Web Потребител (Отдалечен контрол)
-
+
Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router
Ползвай UPnP / NAT-PMP за препращане порта на моя рутер
-
+
Bypass authentication for localhost
Заобиколи удостоверяването за локален хост
@@ -3085,12 +3095,12 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Порт за прослушване
-
+
Port used for incoming connections:
Порт ползван за входящи връзки:
-
+
Random
Приблизително
@@ -3107,37 +3117,37 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Ограничение на връзката
-
+
Global maximum number of connections:
Общ максимален брой на връзки:
-
+
Maximum number of connections per torrent:
Максимален брой връзки на торент:
-
+
Maximum number of upload slots per torrent:
Максимален брой слотове за качване на торент:
-
-
+
+
Upload:
Качване:
-
-
+
+
Download:
Сваляне:
-
-
-
-
+
+
+
+
KiB/s
KiB/с
@@ -3159,23 +3169,23 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Разширени ограничения за скорост
-
+
to
time1 to time2
към
-
+
Every day
Всеки ден
-
+
Week days
Работни дни
-
+
Week ends
Почивни дни
@@ -3192,7 +3202,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Ползвай различен порт за DHT и Битторент
-
+
DHT port:
DHT порт:
@@ -3221,7 +3231,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
HTTP комуникации (тракери, Уеб даващи, търсачки)
-
+
Host:
Хост:
@@ -3230,12 +3240,12 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Комуникации Връзки
-
+
SOCKS4
SOCKS4
-
+
Type:
Вид:
@@ -3251,32 +3261,32 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Език
-
+
Append .!qB extension to incomplete files
Добави .!qB разширение към незавършени файлове
-
+
Remove folder
Премахни папка
-
+
Listening Port
Порт за прослушване
-
+
Connections Limits
Ограничения на Връзката
-
+
Proxy Server
Прокси сървър
-
+
IP Filtering
IP филтриране
@@ -3285,18 +3295,18 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
График на ползването на други ограничения на скоростта
-
+
from
from (time1 to time2)
от
-
+
When:
Когато:
-
+
Look for peers on your local network
Търси връзки на твоята локална мрежа
@@ -3305,61 +3315,61 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Протокол на кодиране:
-
+
(None)
(без)
-
+
HTTP
HTTP
-
-
+
+
Port:
Порт:
-
-
-
+
+
+
Authentication
Удостоверяване
-
-
-
-
+
+
+
+
Username:
Име на потребителя:
-
-
-
-
+
+
+
+
Password:
Парола:
-
+
SOCKS5
SOCKS5
-
+
Filter path (.dat, .p2p, .p2b):
Филтър път (.dat, .p2p, .p2b):
-
+
Torrent Queueing
Серия Торенти
-
+
Share Ratio Limiting
Ограничаване Съотношението на Споделяне
@@ -3450,27 +3460,27 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
PropTabBar
-
+
General
Общи
-
+
Trackers
Тракери
-
+
Peers
Двойки
-
+
HTTP Sources
HTTP Източници
-
+
Content
Съдържание
@@ -3486,90 +3496,90 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
PropertiesWidget
-
+
Save path:
Съхрани път:
-
+
Torrent hash:
Торент раздробяване:
-
+
Comment:
Коментар:
-
+
Share ratio:
Процент на споделяне:
-
-
+
+
Downloaded:
Свалени:
-
+
Availability:
Наличност:
-
+
Transfer
Трансфер
-
+
Uploaded:
Качени:
-
+
Wasted:
Изгубени:
-
+
Time active:
Time (duration) the torrent is active (not paused)
Време активен:
-
+
Pieces size:
Размери на частите:
-
+
Torrent content:
Съдържание на Торента:
-
+
Select All
Избери всички
-
+
Select None
Не избирай
-
-
+
+
Do not download
Не сваляй
-
+
UP limit:
Лимит качване:
-
+
DL limit:
Лимит сваляне:
@@ -3578,22 +3588,22 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Оставащо време:
-
+
Connections:
Връзки:
-
+
Reannounce in:
Предложи отново в:
-
+
Information
Информация
-
+
Created on:
Създаден на:
@@ -3623,17 +3633,17 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Предимство
-
+
Normal
Нормален
-
+
Maximum
Максимален
-
+
High
Висок
@@ -5821,38 +5831,38 @@ Please install it manually.
authentication
-
-
+
+
Tracker authentication
Удостоверяване на тракера
-
+
Tracker:
Тракер:
-
+
Login
Вход
-
+
Username:
Име на потребителя:
-
+
Password:
Парола:
-
+
Log in
Влизане
-
+
Cancel
Прекъсни
@@ -5883,7 +5893,7 @@ Please install it manually.
createTorrentDialog
-
+
Cancel
Прекъсни
@@ -5893,7 +5903,7 @@ Please install it manually.
Инструмент за Създаване на Торент
-
+
Torrent file creation
Създаване на Торент файл
@@ -5910,102 +5920,102 @@ Please install it manually.
URL на даващи по Web (опция):
-
+
File or folder to add to the torrent:
Файл или папка за добавяне към торента:
-
+
Add file
Добави файл
-
+
Add folder
Добави папка
-
+
Tracker URLs:
Тракери URL:
-
+
Web seeds urls:
Web даващи URL:
-
+
Comment:
Коментар:
-
+
Piece size:
Размер на част:
-
+
32 KiB
32 КБ
-
+
64 KiB
64 КБ
-
+
128 KiB
128 КБ
-
+
256 KiB
256 КБ
-
+
512 KiB
512 КБ
-
+
1 MiB
1 МБ
-
+
2 MiB
2 МБ
-
+
4 MiB
4 МБ
-
+
Auto
Автоматично
-
+
Private (won't be distributed on DHT network if enabled)
Лично (няма да бъде разпространено по мрежа DHT ако е включено)
-
+
Start seeding after creation
Започни даване след образуване
-
+
Create and save...
Създай и съхрани...
-
+
Progress:
Изпълнение:
@@ -6081,22 +6091,22 @@ Please install it manually.
Само един URL на ред
-
+
Add torrent links
Добави връзки торент
-
+
Both HTTP and Magnet links are supported
И HTTP и Magnet връзки се поддържат
-
+
Download
Свали
-
+
Cancel
Прекъсни
@@ -6636,27 +6646,27 @@ However, those plugins were disabled.
preview
-
+
Preview selection
Оглед на избраното
-
+
File preview
Оглед на файла
-
+
The following files support previewing, <br>please select one of them:
Следните файлове поддържат оглед, <br>моля изберете един от тях:
-
+
Preview
Оглед
-
+
Cancel
Прекъсни
diff --git a/src/lang/qbittorrent_ca.qm b/src/lang/qbittorrent_ca.qm
index a344edc07..2af831bf2 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_ca.qm and b/src/lang/qbittorrent_ca.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_ca.ts b/src/lang/qbittorrent_ca.ts
index f4f00b979..84db8e8ff 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_ca.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_ca.ts
@@ -35,27 +35,26 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Autor
-
+
Name:
Nom:
-
+
Country:
Pais:
-
+
E-mail:
E-Mail:
-
+
Christophe Dumez
Christophe Dumez
-
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
@@ -63,7 +62,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans';">An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt4 toolkit and libtorrent-rasterbar. <br /><br />Copyright ©2006-2011 Christophe Dumez<br /><br /></span><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">Home Page:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> </span><a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" font-family:'Sans'; text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://www.qbittorrent.org</span></a></p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">Bug Tracker:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> </span><a href="http://bugs.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://bugs.qbittorrent.org</span></a><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"><br /></span><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">Forum:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> </span><a href="http://forum.qbittorrent.org"><span style=" font-family:'Sans'; text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://forum.qbittorrent.org</span></a></p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">IRC:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> #qbittorrent on Freenode</span></p></body></html>
- <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
+ <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Ubuntu'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
@@ -72,42 +71,42 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">IRC:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> #qbittorrent on Freenode</span></p></body></html>
-
+
France
França
-
+
Translation
Traducció
-
+
License
Llicència
-
+
Libraries
Llibreries
-
+
This version of qBittorrent was built against the following libraries:
Aquesta versió de qBittorrent va ser construïda en base a les següents llibreries:
-
+
Qt:
Qt:
-
+
Boost:
Boost:
-
+
Libtorrent:
Libtorrent:
@@ -116,13 +115,24 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<h3><b>qBittorrent</b></h3>
<h3><b>qBittorrent</b></h3>
+
+
+ <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
+<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
+p, li { white-space: pre-wrap; }
+</style></head><body style=" font-family:'Lucida Grande'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;">
+<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt4 toolkit and libtorrent-rasterbar. <br /><br />Copyright ©2006-2012 Christophe Dumez<br /><br />Home Page: <a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://www.qbittorrent.org</span></a></p>
+<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Bug Tracker: <a href="http://bugs.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://bugs.qbittorrent.org</span></a><br />Forum: <a href="http://forum.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://forum.qbittorrent.org</span></a></p>
+<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">IRC: #qbittorrent on Freenode</p></body></html>
+
+
-
+
chris@qbittorrent.org
-
+
Thanks to
Gràcies a
@@ -2406,7 +2416,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Idioma:
-
+
(Requires restart)
(Es necessita reiniciar qBittorrent)
@@ -2419,20 +2429,20 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Llista de Transferència
-
+
Use alternating row colors
In transfer list, one every two rows will have grey background.
Usar colors alterns en la llista de Transferència
-
-
+
+
Start / Stop Torrent
Iniciar / Aturar Torrent
-
-
+
+
No action
Sense acció
@@ -2441,12 +2451,12 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Opcions sobre arxius del Sistema
-
+
Copy .torrent files to:
Copiar arxius. Torrent a:
-
+
The following parameters are supported:
<ul>
<li>%f: Torrent path</li>
@@ -2463,28 +2473,28 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Gestió de Cues
-
+
Maximum active downloads:
Màxim d'arxius Baixant:
-
+
Maximum active uploads:
Màxim d'arxius Pujant:
-
+
Maximum active torrents:
Màxim d'arxius Torrents:
-
+
When adding a torrent
En afegir un torrent
-
+
Options
Opcions
@@ -2497,38 +2507,38 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Aparença Visual
-
+
Action on double-click
Acció a realitzar amb un Doble-click
-
+
Downloading torrents:
Torrents Descarregant:
-
-
+
+
Open destination folder
Obrir carpeta destí
-
+
Completed torrents:
Torrents Completats:
-
+
Desktop
Escriptori
-
+
Show splash screen on start up
Mostra pantalla de benvinguda en iniciar
-
+
Start qBittorrent minimized
Iniciar qBittorrent minimitzat
@@ -2541,38 +2551,38 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Utilitza icona monocromàtic a la safata del sistema (cal reinicar)
-
+
Minimize qBittorrent to notification area
Minimitzar qBittorrent en l'àrea de notificació
-
+
Close qBittorrent to notification area
i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window.
En tancar qBittorrent deixeu actiu en l'àrea de notificació
-
+
Tray icon style:
Estil de la icona al panell:
-
+
Normal
Normal
-
+
Monochrome (Dark theme)
Monochrome (Dark theme)
-
+
Monochrome (Light theme)
Monochrome (Light theme)
-
+
Ask for program exit confirmation
Demanar confirmació per sortir del programa
@@ -2582,73 +2592,73 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Llenguatge de la interfície:
-
+
Transfer List
Llista de Transferència
-
+
Show qBittorrent in notification area
Mostra qBittorrent en l'àrea de notificació
-
+
File association
Associació d'arxius
-
+
Use qBittorrent for .torrent files
Utilitza qBittorrent per als arxius .torrent
-
+
Use qBittorrent for magnet links
Utilitza qBittorrent per als magnet links
-
+
Power Management
Administració d'energia
-
+
Inhibit system sleep when torrents are active
Desactivar la suspensió de l'equip quan encara queden torrents actius
-
+
Display torrent content and some options
Mostrar el contingut del Torrent i opcions
-
+
Do not start the download automatically
The torrent will be added to download list in pause state
No iniciar la descàrrega de forma automàtica
-
+
Hard Disk
Disc Dur
-
+
Save files to location:
Guardar els arxius en la seva ubicació:
-
+
Append the label of the torrent to the save path
Afegir l'etiqueta del torrent a la ruta on es guarda
-
+
Pre-allocate disk space for all files
Pre-assignar espai al disc per a tots els arxius
-
+
Keep incomplete torrents in:
Mantenir Torrents incomplets a:
@@ -2657,137 +2667,137 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Afegir l'extensió.!qB als noms dels arxius incomplets
-
+
Automatically add torrents from:
Carregar automàticament arxius Torrents des de:
-
+
Add folder...
Afegeix carpeta...
-
+
Email notification upon download completion
Avisa'm per correu electrònic de la finalització de les descàrregues
-
+
Destination email:
Adreça de correu electrònic:
-
+
SMTP server:
Servidor SMTP:
-
+
This server requires a secure connection (SSL)
El servidor requereix una connexió segura (SSL)
-
+
Run an external program on torrent completion
Executar un programa extern en acabar el torrent
-
+
Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections
Per contra, el servidor proxy s'utilitzarà només per les connexions tracker
-
+
Use proxy for peer connections
Utilitza proxy per a les connexions entre parells
-
+
Global Rate Limits
Límits globals de Ràtio
-
+
Apply rate limit to uTP connections
Aplicar límit de ràtio per a connexions uTP
-
+
Apply rate limit to transport overhead
Aplicar límit de ràtio per transport sobrecarregat
-
+
Alternative Global Rate Limits
Límits de Ràtio Global alternatiu
-
+
Schedule the use of alternative rate limits
Programar l'ús de límits de ràtio alternativa
-
+
Enable anonymous mode
Activar manera anònima
-
+
(<a href="http://sourceforge.net/apps/mediawiki/qbittorrent/index.php?title=Anonymous_mode">More information</a>)
(<a href="http://sourceforge.net/apps/mediawiki/qbittorrent/index.php?title=Anonymous_mode">Més informació</a>)
-
+
Do not count slow torrents in these limits
No comptar amb torrents lents fora d'aquests límits
-
+
Use HTTPS instead of HTTP
Utilitza HTTPS en lloc de HTTP
-
+
Import SSL Certificate
Importació de certificats SSL
-
+
Import SSL Key
Importar clau SSL
-
+
Certificate:
Certificat:
-
+
Key:
Clau:
-
+
<a href=http://httpd.apache.org/docs/2.1/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a>
<a href=http://httpd.apache.org/docs/2.1/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Informació sobre els certificats</a>
-
+
Update my dynamic domain name
Actualitzar el meu nom de domini dinàmic
-
+
Service:
Servei:
-
+
Register
Registre
-
+
Domain name:
Nom de domini:
@@ -2796,7 +2806,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Utilitzeu %f per a passar el torrent la ruta dels paràmetres
-
+
Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router
Utilitza UPnP / NAT-PMP reenviament de ports del router
@@ -2805,62 +2815,62 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Servidor Proxy
-
+
Reload the filter
Actualització del filtre
-
+
Enable bandwidth management (uTP)
Habilitar gestió d'ample de banda (uTP)
-
+
Privacy
Privacitat
-
+
Enable DHT (decentralized network) to find more peers
Activar DHT (xarxa descentralitzada) per trobar més parells
-
+
Use a different port for DHT and BitTorrent
Utilitza difrentes port per DHT i BitTorrent
-
+
Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...)
Intercanviar parells amb clients Bittorrent compatibles (μTorrent, Vuze,...)
-
+
Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers
Habilitar intercanvi de parells (PEX) per trobar més parells
-
+
Enable Local Peer Discovery to find more peers
Habilitar Trobat Local de Pares per trobar més parells
-
+
Encryption mode:
Mode de xifrat:
-
+
Prefer encryption
Preferència de xifrat
-
+
Require encryption
Necessiten xifrat
-
+
Disable encryption
Deshabilitar xifrat
@@ -2869,37 +2879,37 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Límit ratio compartició
-
+
Seed torrents until their ratio reaches
Ratio compartició de llavors Torrent
-
+
then
després
-
+
Pause them
Pausar
-
+
Remove them
Esborrar
-
+
Enable Web User Interface (Remote control)
Habilitar interfície Web d'usuari (Control remot)
-
+
Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router
Utilitza UPnP / NAT-PMP per transmetre al port del meu router
-
+
Bypass authentication for localhost
Eludir la autenticació per localhost
@@ -2908,12 +2918,12 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Port d'escolta
-
+
Port used for incoming connections:
Port utilitzat per a connexions entrants:
-
+
Random
Aleatori
@@ -2930,37 +2940,37 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Límit de connexions
-
+
Global maximum number of connections:
Nombre global màxim de connexions:
-
+
Maximum number of connections per torrent:
Nombre màxim de connexions per torrent:
-
+
Maximum number of upload slots per torrent:
Nombre màxim de slots de pujada per torrent:
-
-
+
+
Upload:
Pujada:
-
-
+
+
Download:
Baixada:
-
-
-
-
+
+
+
+
KiB/s
@@ -2989,23 +2999,23 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Límits de velocitat global alternativa
-
+
to
time1 to time2
a
-
+
Every day
Tots
-
+
Week days
Dies laborals
-
+
Week ends
Caps de setmana
@@ -3022,7 +3032,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Utilitzar un port diferent per a la DHT i Bittorrent
-
+
DHT port:
Port DHT:
@@ -3051,7 +3061,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Comunicacions HTTP (Trackers, Llavors de Web, Motors de Cerca)
-
+
Host:
@@ -3060,37 +3070,37 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Comunicacions Parelles
-
+
SOCKS4
-
+
Type:
Tipus:
-
+
Remove folder
Esborrar carpeta
-
+
Listening Port
Port d'escolta
-
+
Connections Limits
Límits de connexió
-
+
Proxy Server
Servidor Proxy
-
+
IP Filtering
filtrat IP
@@ -3099,18 +3109,18 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Calendari per utilització dels límits de velocitat alternativa
-
+
from
from (time1 to time2)
des de
-
+
When:
Quan:
-
+
Look for peers on your local network
Podeu cercar parells a la teva xarxa local
@@ -3119,66 +3129,66 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Protocol d'encriptació:
-
+
(None)
(Cap)
-
+
HTTP
-
-
+
+
Port:
Port:
-
-
-
+
+
+
Authentication
Autentificació
-
+
Append .!qB extension to incomplete files
Afegeix .!qB com extensió per als fitxers incomplets
-
-
-
-
+
+
+
+
Username:
Nom d'Usuari:
-
-
-
-
+
+
+
+
Password:
Contrasenya:
-
+
SOCKS5
-
+
Filter path (.dat, .p2p, .p2b):
Ruta de Filtre (.dat, .p2p, .p2b):
-
+
Torrent Queueing
Torrents en Cua
-
+
Share Ratio Limiting
Límit de Ràtio de Compartició
@@ -3269,27 +3279,27 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
PropTabBar
-
+
General
General
-
+
Trackers
Trackers
-
+
Peers
Parells
-
+
HTTP Sources
Fonts HTTP
-
+
Content
Contingut
@@ -3305,90 +3315,90 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
PropertiesWidget
-
+
Save path:
Directori de destí:
-
+
Torrent hash:
Hash de torrent:
-
+
Comment:
Comentari:
-
+
Share ratio:
Ratio de Compartició:
-
-
+
+
Downloaded:
Baixat:
-
+
Availability:
Disponibilitat:
-
+
Transfer
Transferència
-
+
Uploaded:
Pujada:
-
+
Wasted:
Perdut:
-
+
Time active:
Time (duration) the torrent is active (not paused)
Temps actiu:
-
+
Pieces size:
Mida de la peça:
-
+
Torrent content:
Contingut del torrent:
-
+
Select All
Selecciona Totes
-
+
Select None
Treure Seleccions
-
-
+
+
Do not download
No descarregar
-
+
UP limit:
Límit Pujada:
-
+
DL limit:
Límit Baixada:
@@ -3397,22 +3407,22 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Temps transcorregut:
-
+
Connections:
Connexions:
-
+
Reannounce in:
Comunicar en:
-
+
Information
Informació
-
+
Created on:
Creat:
@@ -3442,17 +3452,17 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Prioritat
-
+
Normal
Normal
-
+
Maximum
Màxim
-
+
High
Alt
@@ -5648,38 +5658,38 @@ Si us plau, instal-li'l de forma manual.
authentication
-
-
+
+
Tracker authentication
Autentificació del Tracker
-
+
Tracker:
Tracker:
-
+
Login
Autentificar-se
-
+
Username:
Usuari:
-
+
Password:
Contrasenya:
-
+
Log in
Connectar
-
+
Cancel
Cancel-lar
@@ -5710,7 +5720,7 @@ Si us plau, instal-li'l de forma manual.
createTorrentDialog
-
+
Cancel
Cancel-lar
@@ -5720,7 +5730,7 @@ Si us plau, instal-li'l de forma manual.
Eina de creació de Torrent
-
+
Torrent file creation
Creació d'arxiu torrent
@@ -5737,102 +5747,102 @@ Si us plau, instal-li'l de forma manual.
Url's de llavors web (opcional):
-
+
File or folder to add to the torrent:
Arxiu o carpeta a agregar al torrent:
-
+
Add file
Nou arxius
-
+
Add folder
Nova carpeta
-
+
Tracker URLs:
Tracker URLs:
-
+
Web seeds urls:
Llavors web urls:
-
+
Comment:
Comentari:
-
+
Piece size:
Mida de la peça:
-
+
32 KiB
32 KiB
-
+
64 KiB
64 KiB
-
+
128 KiB
128 KiB
-
+
256 KiB
256 KiB
-
+
512 KiB
512 KiB
-
+
1 MiB
1 MiB
-
+
2 MiB
2 MiB
-
+
4 MiB
4 MiB
-
+
Auto
Auto
-
+
Private (won't be distributed on DHT network if enabled)
Privat (no es distribuirà per xarxa DHT si s'habilita)
-
+
Start seeding after creation
Començar amb la sembra després de la creació
-
+
Create and save...
Crear i guardar...
-
+
Progress:
Progrés:
@@ -5908,22 +5918,22 @@ Si us plau, instal-li'l de forma manual.
Sol una URL per línia
-
+
Add torrent links
Afegir enllaç torrent
-
+
Both HTTP and Magnet links are supported
Els dos HTTP i Magnet links són suportats
-
+
Download
Descarregar
-
+
Cancel
Cancel-lar
@@ -6463,27 +6473,27 @@ De qualsevol manera, aquests plugins van ser deshabilitats.
preview
-
+
Preview selection
Selecció de vista prèvia
-
+
File preview
Vista prèvia d'arxiu
-
+
The following files support previewing, <br>please select one of them:
Els següents arxius suporten vista prèvia, <br>por favor seleccioni un d'ells:
-
+
Preview
Vista prèvia
-
+
Cancel
Cancel-lar
diff --git a/src/lang/qbittorrent_cs.qm b/src/lang/qbittorrent_cs.qm
index a594225f8..ce526d972 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_cs.qm and b/src/lang/qbittorrent_cs.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_cs.ts b/src/lang/qbittorrent_cs.ts
index ccd656f85..1737e9205 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_cs.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_cs.ts
@@ -35,27 +35,26 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Autor
-
+
Name:
Jméno:
-
+
Country:
Stát:
-
+
E-mail:
E-mail:
-
+
Christophe Dumez
Christophe Dumez
-
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
@@ -63,7 +62,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans';">An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt4 toolkit and libtorrent-rasterbar. <br /><br />Copyright ©2006-2011 Christophe Dumez<br /><br /></span><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">Home Page:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> </span><a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" font-family:'Sans'; text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://www.qbittorrent.org</span></a></p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">Bug Tracker:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> </span><a href="http://bugs.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://bugs.qbittorrent.org</span></a><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"><br /></span><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">Forum:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> </span><a href="http://forum.qbittorrent.org"><span style=" font-family:'Sans'; text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://forum.qbittorrent.org</span></a></p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">IRC:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> #qbittorrent on Freenode</span></p></body></html>
- <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
+ <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Ubuntu'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
@@ -72,42 +71,42 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">IRC:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> #qbittorrent na Freenode</span></p></body></html>
-
+
France
Francie
-
+
Translation
Překlad
-
+
License
Licence
-
+
Libraries
Knihovny
-
+
This version of qBittorrent was built against the following libraries:
Tato verze qBittorentu byla zkompilována pomocí následujících knihoven:
-
+
Qt:
Qt:
-
+
Boost:
Boost:
-
+
Libtorrent:
Libtorrent:
@@ -116,13 +115,24 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<h3><b>qBittorrent</b></h3>
<h3><b>qBittorrent</b></h3>
+
+
+ <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
+<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
+p, li { white-space: pre-wrap; }
+</style></head><body style=" font-family:'Lucida Grande'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;">
+<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt4 toolkit and libtorrent-rasterbar. <br /><br />Copyright ©2006-2012 Christophe Dumez<br /><br />Home Page: <a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://www.qbittorrent.org</span></a></p>
+<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Bug Tracker: <a href="http://bugs.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://bugs.qbittorrent.org</span></a><br />Forum: <a href="http://forum.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://forum.qbittorrent.org</span></a></p>
+<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">IRC: #qbittorrent on Freenode</p></body></html>
+
+
-
+
chris@qbittorrent.org
chris@qbittorrent.org
-
+
Thanks to
Poděkování
@@ -2642,7 +2652,7 @@ Přejete si aktualizovat qBittorrent na verzi %1?
Jazyk:
-
+
(Requires restart)
(Vyžaduje restart)
@@ -2655,20 +2665,20 @@ Přejete si aktualizovat qBittorrent na verzi %1?
Seznam přenosů
-
+
Use alternating row colors
In transfer list, one every two rows will have grey background.
Použít střídající se barvu řádků
-
-
+
+
Start / Stop Torrent
Spustit / Zastavit torrent
-
-
+
+
No action
Žádná činnost
@@ -2677,12 +2687,12 @@ Přejete si aktualizovat qBittorrent na verzi %1?
Souborový systém
-
+
Copy .torrent files to:
Kopírovat soubory .torrent do:
-
+
The following parameters are supported:
<ul>
<li>%f: Torrent path</li>
@@ -2699,28 +2709,28 @@ Přejete si aktualizovat qBittorrent na verzi %1?
Řazení torrentů do fronty
-
+
Maximum active downloads:
Max. počet aktivních stahování:
-
+
Maximum active uploads:
Max. počet aktivních nahrávání:
-
+
Maximum active torrents:
Maximální počet aktivních torrentů:
-
+
When adding a torrent
Při přidání torrentu
-
+
Options
Možnosti
@@ -2729,12 +2739,12 @@ Přejete si aktualizovat qBittorrent na verzi %1?
Vzhled
-
+
Action on double-click
Akce po dvojitém kliknutí
-
+
Downloading torrents:
Stahování torrentů:
@@ -2743,28 +2753,28 @@ Přejete si aktualizovat qBittorrent na verzi %1?
Start / Stop
-
-
+
+
Open destination folder
Otevřít cílový adresář
-
+
Completed torrents:
Dokončené torrenty:
-
+
Desktop
Plocha
-
+
Show splash screen on start up
Při startu zobrazovat úvodní obrazovku
-
+
Start qBittorrent minimized
Spustit qBittorrent minimalizovaný
@@ -2777,38 +2787,38 @@ Přejete si aktualizovat qBittorrent na verzi %1?
Použít černobílou ikonu v oznamovací oblasti (vyžaduje restart)
-
+
Minimize qBittorrent to notification area
Minimalizovat qBittorrent do oznamovací oblasti (tray)
-
+
Close qBittorrent to notification area
i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window.
Zavírat qBittorrent do oznamovací oblasti (tray)
-
+
Tray icon style:
Styl ikony v oznamovací oblasti:
-
+
Normal
Normální
-
+
Monochrome (Dark theme)
Monochromatický (Tmavý motiv)
-
+
Monochrome (Light theme)
Monochromatický (Světlý motiv)
-
+
Ask for program exit confirmation
Vyžadovat potvrzení při ukončení programu
@@ -2818,73 +2828,73 @@ Přejete si aktualizovat qBittorrent na verzi %1?
Jazyk uživatelského rozhraní:
-
+
Transfer List
Seznam přenosů
-
+
Show qBittorrent in notification area
Zobrazovat qBittorrent v oznamovací oblasti
-
+
File association
Asociace souboru
-
+
Use qBittorrent for .torrent files
Použít qBittorent pro soubory .torrent
-
+
Use qBittorrent for magnet links
Použít qBittorent pro Magnet odkazy
-
+
Power Management
Správa napájení
-
+
Inhibit system sleep when torrents are active
Zakázat uspání počítače existují-li aktivní torrenty
-
+
Display torrent content and some options
Zobrazit obsah torrentu a některé volby
-
+
Do not start the download automatically
The torrent will be added to download list in pause state
Nespouštět stahování automaticky
-
+
Hard Disk
Pevný disk
-
+
Save files to location:
Ukládat soubory do umístění:
-
+
Append the label of the torrent to the save path
Připojit štítek torrentu do cesty pro uložení
-
+
Pre-allocate disk space for all files
Dopředu přidělit místo všem souborům
-
+
Keep incomplete torrents in:
Uchovat neúplné torrenty v:
@@ -2893,137 +2903,137 @@ Přejete si aktualizovat qBittorrent na verzi %1?
Připojit příponu .!qB k nedokončeným souborům
-
+
Automatically add torrents from:
Automaticky přidávat .torrent soubory z:
-
+
Add folder...
Přidat adresář ...
-
+
Email notification upon download completion
Oznámení emailem po dokončení stahování
-
+
Destination email:
Email:
-
+
SMTP server:
Server SMTP:
-
+
This server requires a secure connection (SSL)
Tento server vyžaduje zabezpečené připojení (SSL)
-
+
Run an external program on torrent completion
Po dokončení torrentu spustit externí program
-
+
Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections
V opačném případě je proxy server použit pouze pro připojení k trackeru
-
+
Use proxy for peer connections
Použít proxy pro připojení k protějškům
-
+
Global Rate Limits
Celkové limity rychlosti
-
+
Apply rate limit to uTP connections
Použít omezení rychlosti pro uTP připojení
-
+
Apply rate limit to transport overhead
Použít limity rychlosti pro režijní provoz
-
+
Alternative Global Rate Limits
Alternativní celkové limity rychlosti
-
+
Schedule the use of alternative rate limits
Načasovat použití alternativních limitů rychlosti
-
+
Enable anonymous mode
Zapnout anonymní režim
-
+
(<a href="http://sourceforge.net/apps/mediawiki/qbittorrent/index.php?title=Anonymous_mode">More information</a>)
(<a href="http://sourceforge.net/apps/mediawiki/qbittorrent/index.php?title=Anonymous_mode">Více informací</a>)
-
+
Do not count slow torrents in these limits
Nezapočítávat pomalé torrenty do těchto limitů
-
+
Use HTTPS instead of HTTP
Použít HTTPS místo HTTP
-
+
Import SSL Certificate
Importovat SSL certifikát
-
+
Import SSL Key
Importovat SSL klíč
-
+
Certificate:
Certifikát:
-
+
Key:
Klíč:
-
+
<a href=http://httpd.apache.org/docs/2.1/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a>
<a href=http://httpd.apache.org/docs/2.1/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Informace o certifikátech</a>
-
+
Update my dynamic domain name
Aktualizovat moje dynamické doménové jméno
-
+
Service:
Služba:
-
+
Register
Registrovat
-
+
Domain name:
Doménové jméno:
@@ -3032,7 +3042,7 @@ Přejete si aktualizovat qBittorrent na verzi %1?
Použijte %f pro zadání cesty k torrentu v parametrech
-
+
Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router
Použít přesměrování portů UPnP / NAT-PMP
@@ -3041,62 +3051,62 @@ Přejete si aktualizovat qBittorrent na verzi %1?
Proxy server
-
+
Reload the filter
Obnovit filtr
-
+
Enable bandwidth management (uTP)
Zapnout řízení šířky pásma (uTP)
-
+
Privacy
Soukromí
-
+
Enable DHT (decentralized network) to find more peers
Zapnout DHT síť (decentralizovaná síť) k nalezení většího počtu protějšků
-
+
Use a different port for DHT and BitTorrent
Použít jiný port pro DHT a bittorrent
-
+
Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...)
Vyměňovat protějšky s kompatibilními klienty Bittorrent (µTorrent, Vuze, ...)
-
+
Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers
Zapnout Peer Exchange (PeX) k nalezení většího počtu protějšků
-
+
Enable Local Peer Discovery to find more peers
Zapnout Local Peer Discovery k nalezení většího počtu protějšků
-
+
Encryption mode:
Režim šifrování:
-
+
Prefer encryption
Upřednostňovat šifrování
-
+
Require encryption
Vyžadovat šifrování
-
+
Disable encryption
Zakázat šifrování
@@ -3105,37 +3115,37 @@ Přejete si aktualizovat qBittorrent na verzi %1?
Omezení poměru sdílení
-
+
Seed torrents until their ratio reaches
Sdílet torrenty dokud poměr sdílení nedosáhne
-
+
then
potom
-
+
Pause them
Pozastavit je
-
+
Remove them
Odstranit je
-
+
Enable Web User Interface (Remote control)
Zapnout webové rozhraní (dálkové ovládání)
-
+
Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router
Použít UPnP / NAT-PMP k přesměrování portu z mého routeru
-
+
Bypass authentication for localhost
Přeskočit přihlášení pro místní připojení
@@ -3144,12 +3154,12 @@ Přejete si aktualizovat qBittorrent na verzi %1?
Naslouchat na portu
-
+
Port used for incoming connections:
Port použitý pro příchozí spojení:
-
+
Random
Náhodný
@@ -3166,37 +3176,37 @@ Přejete si aktualizovat qBittorrent na verzi %1?
Limit připojení
-
+
Global maximum number of connections:
Celkový maximální počet připojení:
-
+
Maximum number of connections per torrent:
Maximální počet spojení na torrent:
-
+
Maximum number of upload slots per torrent:
Maximální počet slotů pro nahrávání na torrent:
-
-
+
+
Upload:
Nahrávání:
-
-
+
+
Download:
Stahování:
-
-
-
-
+
+
+
+
KiB/s
KiB/s
@@ -3218,23 +3228,23 @@ Přejete si aktualizovat qBittorrent na verzi %1?
Alternativní celkové limity rychlosti
-
+
to
time1 to time2
do
-
+
Every day
Každý den
-
+
Week days
Pracovní dny
-
+
Week ends
Víkend
@@ -3251,7 +3261,7 @@ Přejete si aktualizovat qBittorrent na verzi %1?
Použít jiný port pro DHT a bittorrent
-
+
DHT port:
Port DHT:
@@ -3280,7 +3290,7 @@ Přejete si aktualizovat qBittorrent na verzi %1?
HTTP komunikace (trackery, web seedy, vyhledávač)
-
+
Host:
Host:
@@ -3289,12 +3299,12 @@ Přejete si aktualizovat qBittorrent na verzi %1?
Komunikace protějšků
-
+
SOCKS4
SOCKS4
-
+
Type:
Typ:
@@ -3310,32 +3320,32 @@ Přejete si aktualizovat qBittorrent na verzi %1?
Jazyk
-
+
Append .!qB extension to incomplete files
Přidat příponu .!qB k nedokončeným souborům
-
+
Remove folder
Odstranit adresář
-
+
Listening Port
Naslouchat na portu
-
+
Connections Limits
Limit připojení
-
+
Proxy Server
Proxy server
-
+
IP Filtering
Filtrování IP
@@ -3344,18 +3354,18 @@ Přejete si aktualizovat qBittorrent na verzi %1?
Načasovat použití alternativních limitů rychlosti
-
+
from
from (time1 to time2)
od
-
+
When:
Kdy:
-
+
Look for peers on your local network
Hledat protějšky na lokální síti
@@ -3364,61 +3374,61 @@ Přejete si aktualizovat qBittorrent na verzi %1?
Šifrování protokolu:
-
+
(None)
(žádný)
-
+
HTTP
HTTP
-
-
+
+
Port:
Port:
-
-
-
+
+
+
Authentication
Ověření
-
-
-
-
+
+
+
+
Username:
Uživatelské jméno:
-
-
-
-
+
+
+
+
Password:
Heslo:
-
+
SOCKS5
SOCKS5
-
+
Filter path (.dat, .p2p, .p2b):
Cesta k filtru (.dat, .p2p, .p2b):
-
+
Torrent Queueing
Řazení torrentů do fronty
-
+
Share Ratio Limiting
Omezení poměru sdílení
@@ -3509,27 +3519,27 @@ Přejete si aktualizovat qBittorrent na verzi %1?
PropTabBar
-
+
General
Obecné
-
+
Trackers
Trackery
-
+
Peers
Protějšky
-
+
HTTP Sources
HTTP zdroje
-
+
Content
Obsah
@@ -3545,90 +3555,90 @@ Přejete si aktualizovat qBittorrent na verzi %1?
PropertiesWidget
-
+
Save path:
Uložit do:
-
+
Torrent hash:
Kontrolní součet (hash) torrentu:
-
+
Comment:
Komentář:
-
+
Share ratio:
Poměr sdílení:
-
-
+
+
Downloaded:
Staženo:
-
+
Availability:
Dostupnost:
-
+
Transfer
Přenos
-
+
Uploaded:
Nahráno:
-
+
Wasted:
Zahozeno:
-
+
Time active:
Time (duration) the torrent is active (not paused)
Aktivní po dobu:
-
+
Pieces size:
Velikost částí:
-
+
Torrent content:
Obsah torrentu:
-
+
Select All
Vybrat vše
-
+
Select None
Zrušit výběr
-
-
+
+
Do not download
Nestahovat
-
+
UP limit:
Limit nahrávání:
-
+
DL limit:
Limit stahování:
@@ -3637,22 +3647,22 @@ Přejete si aktualizovat qBittorrent na verzi %1?
Uplynulý čas:
-
+
Connections:
Připojení:
-
+
Reannounce in:
Znovu-oznámit za:
-
+
Information
Informace
-
+
Created on:
Vytvořeno:
@@ -3682,17 +3692,17 @@ Přejete si aktualizovat qBittorrent na verzi %1?
Priorita
-
+
Normal
Normální
-
+
Maximum
Maximální
-
+
High
Vysoká
@@ -5884,38 +5894,38 @@ Nainstalujte jej prosím ručně.
authentication
-
-
+
+
Tracker authentication
Tracker - ověření
-
+
Tracker:
Tracker:
-
+
Login
Přihlášení
-
+
Username:
Uživatelské jméno:
-
+
Password:
Heslo:
-
+
Log in
Přihlásit se
-
+
Cancel
Zrušit
@@ -5946,7 +5956,7 @@ Nainstalujte jej prosím ručně.
createTorrentDialog
-
+
Cancel
Zrušit
@@ -5956,17 +5966,17 @@ Nainstalujte jej prosím ručně.
Nástroj pro vytváření torrentů
-
+
Torrent file creation
Vytvořit soubor torrentu
-
+
Add file
Přidat soubor
-
+
Add folder
Přidat adresář
@@ -5983,92 +5993,92 @@ Nainstalujte jej prosím ručně.
URL webových seedů (nepovinné):
-
+
File or folder to add to the torrent:
Soubor nebo adresář pro přidání do torrentu:
-
+
Tracker URLs:
URL trackeru:
-
+
Web seeds urls:
URL webových seedů:
-
+
Comment:
Komentář:
-
+
Piece size:
Velikost části:
-
+
32 KiB
32 KiB
-
+
64 KiB
64 KiB
-
+
128 KiB
128 KiB
-
+
256 KiB
256 KiB
-
+
512 KiB
512 KiB
-
+
1 MiB
1 MiB
-
+
2 MiB
2 MiB
-
+
4 MiB
4 MiB
-
+
Auto
Auto
-
+
Private (won't be distributed on DHT network if enabled)
Soukromý (je-li zapnuto, nebude šířen na síti DHT)
-
+
Start seeding after creation
Po vytvoření začít seedovat
-
+
Create and save...
Vytvořit a uložit...
-
+
Progress:
Průběh:
@@ -6144,22 +6154,22 @@ Nainstalujte jej prosím ručně.
Jen jeden torrent na řádek
-
+
Add torrent links
Přidat odkazy torrentů
-
+
Both HTTP and Magnet links are supported
Jsou podporovány HTTP i Magnet odkazy
-
+
Download
Stahování
-
+
Cancel
Zrušit
@@ -6699,27 +6709,27 @@ Nicméně, tyto moduly byly vypnuty.
preview
-
+
Preview selection
Výběr náhledu
-
+
File preview
Náhled souboru
-
+
The following files support previewing, <br>please select one of them:
Následující soubory podporují náhled, <br>vyberte prosím jeden z nich:
-
+
Preview
Náhled
-
+
Cancel
Zrušit
diff --git a/src/lang/qbittorrent_da.ts b/src/lang/qbittorrent_da.ts
index 5b248a5d6..dcaabfc69 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_da.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_da.ts
@@ -13,79 +13,79 @@
About
Om
+
+
+ <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
+<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
+p, li { white-space: pre-wrap; }
+</style></head><body style=" font-family:'Lucida Grande'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;">
+<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt4 toolkit and libtorrent-rasterbar. <br /><br />Copyright ©2006-2012 Christophe Dumez<br /><br />Home Page: <a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://www.qbittorrent.org</span></a></p>
+<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Bug Tracker: <a href="http://bugs.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://bugs.qbittorrent.org</span></a><br />Forum: <a href="http://forum.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://forum.qbittorrent.org</span></a></p>
+<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">IRC: #qbittorrent on Freenode</p></body></html>
+
+
Author
Skaber
-
+
Name:
Navn:
-
+
Country:
Land:
-
+
E-mail:
E-mail:
-
+
Libraries
-
+
This version of qBittorrent was built against the following libraries:
-
+
Qt:
-
+
Boost:
-
+
Libtorrent:
-
+
Christophe Dumez
Christophe Dumez
-
-
- <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
-<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
-p, li { white-space: pre-wrap; }
-</style></head><body style=" font-family:'Ubuntu'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
-<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans';">An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt4 toolkit and libtorrent-rasterbar. <br /><br />Copyright ©2006-2011 Christophe Dumez<br /><br /></span><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">Home Page:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> </span><a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" font-family:'Sans'; text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://www.qbittorrent.org</span></a></p>
-<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">Bug Tracker:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> </span><a href="http://bugs.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://bugs.qbittorrent.org</span></a><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"><br /></span><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">Forum:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> </span><a href="http://forum.qbittorrent.org"><span style=" font-family:'Sans'; text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://forum.qbittorrent.org</span></a></p>
-<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">IRC:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> #qbittorrent on Freenode</span></p></body></html>
-
-
-
+
France
Frankrig
-
+
Translation
Oversættelse
-
+
License
Licens
@@ -95,12 +95,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<h3><b>qBittorrent</b></h3>
-
+
chris@qbittorrent.org
chris@qbittorrent.org
-
+
Thanks to
@@ -2103,7 +2103,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Sprog:
-
+
(Requires restart)
@@ -2112,20 +2112,20 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Udseende:
-
+
Use alternating row colors
In transfer list, one every two rows will have grey background.
-
-
+
+
Start / Stop Torrent
-
-
+
+
No action
@@ -2134,12 +2134,12 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Fil system
-
+
Copy .torrent files to:
-
+
The following parameters are supported:
<ul>
<li>%f: Torrent path</li>
@@ -2148,62 +2148,62 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
-
+
Connections Limits
-
+
Proxy Server
-
+
Global Rate Limits
-
+
Apply rate limit to uTP connections
-
+
Apply rate limit to transport overhead
-
+
Alternative Global Rate Limits
-
+
Schedule the use of alternative rate limits
-
+
Enable Local Peer Discovery to find more peers
-
+
Encryption mode:
-
+
Prefer encryption
-
+
Require encryption
-
+
Disable encryption
@@ -2212,27 +2212,27 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Torrent kø
-
+
Maximum active downloads:
Maksimale antal aktive downloads:
-
+
Maximum active uploads:
Maksimale antal aktive uploads:
-
+
Maximum active torrents:
Maksimale antal aktive torrents:
-
+
When adding a torrent
Når en torrent tilføjes
-
+
Display torrent content and some options
Vis indhold af torrent og nogle indstillinger
@@ -2241,12 +2241,12 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Port
-
+
Port used for incoming connections:
Port til indkommende forbindelser:
-
+
Random
Tilfældig
@@ -2263,68 +2263,68 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Grænse for forbindelser
-
+
Global maximum number of connections:
Global grænse for det maksimale antal forbindelser:
-
+
Maximum number of connections per torrent:
Maksimale antal forbindelser per torrent:
-
+
Maximum number of upload slots per torrent:
Maksimale antal upload slots per torrent:
-
-
+
+
Upload:
Upload:
-
-
+
+
Download:
Download:
-
-
-
-
+
+
+
+
KiB/s
KB/s
-
+
Append .!qB extension to incomplete files
-
+
Remove folder
-
+
to
time1 to time2
til
-
+
Every day
-
+
Week days
-
+
Week ends
@@ -2337,12 +2337,12 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Brug en anden port til DHT og Bittorrent
-
+
DHT port:
DHT port:
-
+
Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...)
@@ -2363,95 +2363,95 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Frakoblet
-
+
Host:
-
+
SOCKS4
SOCKS4
-
+
Type:
-
+
Options
Indstillinger
-
+
Action on double-click
-
+
Downloading torrents:
-
-
+
+
Open destination folder
Åben destinationsmappe
-
+
Completed torrents:
-
+
Desktop
-
+
Show splash screen on start up
-
+
Start qBittorrent minimized
-
+
Minimize qBittorrent to notification area
-
+
Close qBittorrent to notification area
i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window.
-
+
Tray icon style:
-
+
Normal
Normal
-
+
Monochrome (Dark theme)
-
+
Monochrome (Light theme)
-
+
Ask for program exit confirmation
@@ -2461,274 +2461,274 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
-
+
Transfer List
-
+
Show qBittorrent in notification area
-
+
File association
-
+
Use qBittorrent for .torrent files
-
+
Use qBittorrent for magnet links
-
+
Power Management
-
+
Inhibit system sleep when torrents are active
-
+
Do not start the download automatically
The torrent will be added to download list in pause state
-
+
Hard Disk
-
+
Save files to location:
-
+
Append the label of the torrent to the save path
-
+
Pre-allocate disk space for all files
-
+
Keep incomplete torrents in:
-
+
Automatically add torrents from:
-
+
Add folder...
-
+
Email notification upon download completion
-
+
Destination email:
-
+
SMTP server:
-
+
This server requires a secure connection (SSL)
-
+
Run an external program on torrent completion
-
+
Listening Port
-
+
Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router
-
+
Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections
-
+
Use proxy for peer connections
-
+
IP Filtering
-
+
Reload the filter
-
+
Enable bandwidth management (uTP)
-
+
from
from (time1 to time2)
-
+
When:
-
+
Privacy
-
+
Enable DHT (decentralized network) to find more peers
-
+
Use a different port for DHT and BitTorrent
-
+
Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers
-
+
Look for peers on your local network
-
+
Enable anonymous mode
-
+
(<a href="http://sourceforge.net/apps/mediawiki/qbittorrent/index.php?title=Anonymous_mode">More information</a>)
-
+
Do not count slow torrents in these limits
-
+
Seed torrents until their ratio reaches
-
+
then
-
+
Pause them
-
+
Remove them
-
+
Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router
-
+
Use HTTPS instead of HTTP
-
+
Import SSL Certificate
-
+
Import SSL Key
-
+
Certificate:
-
+
Key:
-
+
<a href=http://httpd.apache.org/docs/2.1/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a>
-
+
Bypass authentication for localhost
-
+
Update my dynamic domain name
-
+
Service:
-
+
Register
-
+
Domain name:
-
+
(None)
(Ingen)
@@ -2749,61 +2749,61 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Sprog
-
+
HTTP
HTTP
-
-
+
+
Port:
Port:
-
-
-
+
+
+
Authentication
Godkendelse
-
-
-
-
+
+
+
+
Username:
Brugernavn:
-
-
-
-
+
+
+
+
Password:
Kodeord:
-
+
Torrent Queueing
-
+
Share Ratio Limiting
-
+
Enable Web User Interface (Remote control)
-
+
SOCKS5
SOCKS5
-
+
Filter path (.dat, .p2p, .p2b):
@@ -2878,27 +2878,27 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
PropTabBar
-
+
General
Generel
-
+
Trackers
Trackere
-
+
Peers
-
+
HTTP Sources
-
+
Content
@@ -2910,58 +2910,58 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
PropertiesWidget
-
+
Save path:
Gem i:
-
+
Torrent hash:
-
+
Comment:
Kommentar:
-
+
Share ratio:
Delingsforhold:
-
-
+
+
Downloaded:
-
+
Availability:
Tilgængelighed:
-
+
Transfer
Overførsel
-
+
Uploaded:
-
+
Wasted:
Spildt:
-
+
UP limit:
UP grænse:
-
+
DL limit:
DL grænse:
@@ -2970,59 +2970,59 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Tidsforbrug:
-
+
Connections:
Forbindelser:
-
+
Time active:
Time (duration) the torrent is active (not paused)
-
+
Reannounce in:
-
+
Information
-
+
Created on:
Oprettet på:
-
+
Pieces size:
-
+
Torrent content:
Indhold af torrent:
-
+
Select All
-
+
Select None
-
+
Normal
Normal
-
-
+
+
Do not download
@@ -3044,12 +3044,12 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Prioritet
-
+
Maximum
Maksimal
-
+
High
Høj
@@ -5139,38 +5139,38 @@ Please install it manually.
authentication
-
-
+
+
Tracker authentication
Godkendelse af tracker
-
+
Tracker:
Tracker:
-
+
Login
Login
-
+
Username:
Brugernavn:
-
+
Password:
Kodeord:
-
+
Log in
Log på
-
+
Cancel
Annuller
@@ -5201,7 +5201,7 @@ Please install it manually.
createTorrentDialog
-
+
Cancel
Annuller
@@ -5211,17 +5211,17 @@ Please install it manually.
Værktøj: Opret torrent
-
+
Torrent file creation
Torrent fil oprettelse
-
+
Add file
Tilføj fil
-
+
Add folder
Tilføj mappe
@@ -5234,92 +5234,92 @@ Please install it manually.
Web seeds url'er(Ikke påkrævet):
-
+
File or folder to add to the torrent:
Fil eller mappe der skal tilføjes til denne torrent:
-
+
Tracker URLs:
-
+
Web seeds urls:
-
+
Comment:
Kommentar:
-
+
Piece size:
Piece størrelse:
-
+
32 KiB
-
+
64 KiB
-
+
128 KiB
-
+
256 KiB
-
+
512 KiB
-
+
1 MiB
-
+
2 MiB
-
+
4 MiB
-
+
Auto
-
+
Private (won't be distributed on DHT network if enabled)
Privat (vil ikke blive distribueret på DHT netværket hvis dette er slået til)
-
+
Start seeding after creation
Start seed efter oprettelse
-
+
Create and save...
Opret og gem...
-
+
Progress:
Fremgang:
@@ -5386,22 +5386,22 @@ Please install it manually.
Kun en URL per linje
-
+
Add torrent links
-
+
Both HTTP and Magnet links are supported
-
+
Download
Hent
-
+
Cancel
Annuller
@@ -5932,27 +5932,27 @@ Disse plugins blev dog koble fra.
preview
-
+
Preview selection
Smugkig valgte
-
+
File preview
Smugkig
-
+
The following files support previewing, <br>please select one of them:
De følgende filer kan smugkigges, <br>vælg venligst en af dem:
-
+
Preview
Smugkig
-
+
Cancel
Annuller
diff --git a/src/lang/qbittorrent_de.qm b/src/lang/qbittorrent_de.qm
index 834683742..3d396e293 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_de.qm and b/src/lang/qbittorrent_de.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_de.ts b/src/lang/qbittorrent_de.ts
index 62568a744..2ef943619 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_de.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_de.ts
@@ -35,27 +35,26 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Autor
-
+
Name:
Name:
-
+
Country:
Land:
-
+
E-mail:
E-mail:
-
+
Christophe Dumez
Christophe Dumez
-
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
@@ -63,7 +62,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans';">An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt4 toolkit and libtorrent-rasterbar. <br /><br />Copyright ©2006-2011 Christophe Dumez<br /><br /></span><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">Home Page:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> </span><a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" font-family:'Sans'; text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://www.qbittorrent.org</span></a></p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">Bug Tracker:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> </span><a href="http://bugs.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://bugs.qbittorrent.org</span></a><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"><br /></span><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">Forum:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> </span><a href="http://forum.qbittorrent.org"><span style=" font-family:'Sans'; text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://forum.qbittorrent.org</span></a></p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">IRC:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> #qbittorrent on Freenode</span></p></body></html>
- <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
+ <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Ubuntu'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
@@ -72,42 +71,42 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">IRC:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> #qbittorrent on Freenode</span></p></body></html>
-
+
France
Frankreich
-
+
Translation
Übersetzung
-
+
License
Lizenz
-
+
Libraries
Bibliotheken
-
+
This version of qBittorrent was built against the following libraries:
Diese Version von qBittorrent basiert auf folgenden Bibliotheken:
-
+
Qt:
-
+
Boost:
-
+
Libtorrent:
@@ -116,13 +115,24 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<h3><b>qBittorrent</b></h3>
<h3><b>qBittorrent</b></h3>
+
+
+ <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
+<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
+p, li { white-space: pre-wrap; }
+</style></head><body style=" font-family:'Lucida Grande'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;">
+<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt4 toolkit and libtorrent-rasterbar. <br /><br />Copyright ©2006-2012 Christophe Dumez<br /><br />Home Page: <a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://www.qbittorrent.org</span></a></p>
+<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Bug Tracker: <a href="http://bugs.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://bugs.qbittorrent.org</span></a><br />Forum: <a href="http://forum.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://forum.qbittorrent.org</span></a></p>
+<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">IRC: #qbittorrent on Freenode</p></body></html>
+
+
-
+
chris@qbittorrent.org
-
+
Thanks to
Dank an
@@ -2513,7 +2523,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Sprache:
-
+
(Requires restart)
(Neustart benötigt)
@@ -2526,28 +2536,28 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Transferliste
-
+
Use alternating row colors
In transfer list, one every two rows will have grey background.
Abwechselnde Reihenfarben verwenden
-
+
Tray icon style:
Tray Icon Stil:
-
+
Normal
Normal
-
+
Monochrome (Dark theme)
Monochrome (Dark Theme)
-
+
Monochrome (Light theme)
Monochrome (Light Theme)
@@ -2556,17 +2566,17 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Datei System
-
+
Copy .torrent files to:
.torrent Datei kopieren nach:
-
+
This server requires a secure connection (SSL)
Dieser Server benötigt eine sichere Verbindung (SSL)
-
+
The following parameters are supported:
<ul>
<li>%f: Torrent path</li>
@@ -2579,77 +2589,77 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
</ul>
-
+
Listening Port
Port auf dem gelauscht wird
-
+
Connections Limits
Verbindungsbeschränkung
-
+
Proxy Server
Proxyserver
-
+
Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections
Andererseits wird der Proxyserver nur für Tracker Verbindungen verwendt
-
+
Use proxy for peer connections
Proxy für Peerverbindungen verwenden
-
+
Global Rate Limits
Globale Verhältnisbegrenzung
-
+
Apply rate limit to uTP connections
Verhältnisbegrenzung für uTP-Verbindungen verwenden
-
+
Apply rate limit to transport overhead
Verhältnisbegrenzung auf Transport Overhead anwenden
-
+
Alternative Global Rate Limits
Alternative globale Verhältnisbegrenzung
-
+
Schedule the use of alternative rate limits
Benutzung von alternativen Verhältnisbegrenzungen einteilen
-
+
Enable Local Peer Discovery to find more peers
Lokale Peer Auffindung aktivieren um mehr peers zu finden
-
+
Encryption mode:
Verschlüsselungsmodus:
-
+
Prefer encryption
Verschlüsselung bevorzugen
-
+
Require encryption
Verschlüsselung verlangen
-
+
Disable encryption
Verschlüsselng deaktiviere
@@ -2658,22 +2668,22 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Torrent Warteschlangen
-
+
Maximum active downloads:
Maximal aktive Downloads:
-
+
Maximum active uploads:
Maximal aktive Uploads:
-
+
Maximum active torrents:
Maximal aktive Torrents:
-
+
When adding a torrent
Sobald ein Torrent hinzugefügt wird
@@ -2682,12 +2692,12 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Visuelles Erscheinungsbild
-
+
Action on double-click
Aktion bei Doppelklick
-
+
Downloading torrents:
Lade Torrents:
@@ -2696,28 +2706,28 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Start / Stop
-
-
+
+
Open destination folder
Zielverzeichnis öffnen
-
+
Completed torrents:
Abgeschlossene Torrents:
-
+
Desktop
Screibtisch
-
+
Show splash screen on start up
Splash Screen beim Start zeigen
-
+
Start qBittorrent minimized
qBittorrent minimiert starten
@@ -2726,18 +2736,18 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
qBittorrent Icon im Benachrichtigungsbereich zeigen
-
+
Minimize qBittorrent to notification area
qBittorrent in den Benachrichtigungsbereich minimieren
-
+
Close qBittorrent to notification area
i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window.
qBittorrent in den Benachrichtigungsbereich schliessen
-
+
Display torrent content and some options
Zeige Inhalt des Torrent und einige Optionen
@@ -2746,12 +2756,12 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Port auf dem gelauscht wird
-
+
Port used for incoming connections:
Port für eingehende Verbindungen:
-
+
Random
Zufällig
@@ -2768,37 +2778,37 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Verbindungsbeschränkung
-
+
Global maximum number of connections:
Global maximale Anzahl der Verbindungen:
-
+
Maximum number of connections per torrent:
Maximale Anzahl der Verbindungen pro Torrent:
-
+
Maximum number of upload slots per torrent:
Maximale Anzahl Upload-Slots pro Torrent:
-
-
+
+
Upload:
-
-
+
+
Download:
-
-
-
-
+
+
+
+
KiB/s
@@ -2815,12 +2825,12 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Unterschiedliche Ports für DHT und Bittorrent verwenden
-
+
DHT port:
DHT Port:
-
+
Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...)
Peers mit kompatiblen Bittorrent Clients austauchen (µTorrent, Vuze, ...)
@@ -2849,7 +2859,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
HTTP Kommunikation (Tracker, Web-Seeds, Suchmaschine)
-
+
Host:
@@ -2858,18 +2868,18 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Peer Kommunikation
-
+
SOCKS4
-
+
Type:
Typ:
-
+
Options
Optionen
@@ -2895,38 +2905,38 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Sprache des Benutzerinterface:
-
+
Transfer List
Transferliste
-
-
+
+
No action
Keine Aktion
-
+
File association
Datei Verbindung
-
+
Use qBittorrent for .torrent files
qBittorrent für .torrent Dateien verwenden
-
+
Use qBittorrent for magnet links
qBittorrent für Magnet Links verwenden
-
+
Append .!qB extension to incomplete files
.!qB Erweiterung für unvollständige Dateiene verwenden
-
+
Remove folder
Verzeichnis entfernen
@@ -2939,13 +2949,13 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Alternative globale Geschwindigkeitsbegrenzung
-
+
to
time1 to time2
bis
-
+
Do not start the download automatically
The torrent will be added to download list in pause state
Download nicht automatisch starten
@@ -2965,8 +2975,8 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Sprache
-
-
+
+
Start / Stop Torrent
@@ -2975,47 +2985,47 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Monochrome Systemtray-Icons verwenden (Neustart benötigt)
-
+
Ask for program exit confirmation
Beenden bestätigen
-
+
Show qBittorrent in notification area
qBittorrent im Notification Bereich anzeigen
-
+
Power Management
-
+
Inhibit system sleep when torrents are active
Das System davon abhalten in den Schlafmodus zu gehen, wenn noch Torrents aktiv sind
-
+
Hard Disk
Festplatte
-
+
Save files to location:
Datei an diesem Ort speichern:
-
+
Append the label of the torrent to the save path
Label des Torrents an den Speicherpfad anhängen
-
+
Pre-allocate disk space for all files
Allen Dateien Speicherplatz im vorhinein zuweisen
-
+
Keep incomplete torrents in:
Unvollständige Torrents speichern in:
@@ -3024,32 +3034,32 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Die Dateienung .!qb an unvollständige Dateinamen anhängen
-
+
Automatically add torrents from:
Dateien mit der Endung .torrent aus diesem Verzeichnis automatisch hinzufügen:
-
+
Add folder...
Verzeichnis hinzufügen...
-
+
Email notification upon download completion
Email Benachrichtigung wenn Download vollständig ist
-
+
Destination email:
Zieladresse:
-
+
SMTP server:
SMTP Server:
-
+
Run an external program on torrent completion
Externes Programm ausführen wenn Torrent vollständig ist
@@ -3058,7 +3068,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Verwenden Sie %f um den Torrentpfad als Parameter zu übergeben
-
+
Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router
UPnP / NAT-PMP Port Wieterleitung meines Routers verwenden
@@ -3067,12 +3077,12 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Proxyserver
-
+
IP Filtering
-
+
Reload the filter
Filter neu laden
@@ -3081,138 +3091,138 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Benutzung von alternativen Geschwindigkeitsbegrenzungen einteilen
-
+
from
from (time1 to time2)
von
-
+
When:
Wann:
-
+
Every day
Jeden Tag
-
+
Week days
Wochentage
-
+
Week ends
Wochenenden
-
+
Privacy
Privatsphäre
-
+
Enable DHT (decentralized network) to find more peers
DHT (dezentralisiertes Netzwerk) aktivieren um mehr Peers zu finden
-
+
Use a different port for DHT and BitTorrent
Unterschiedliche Ports für DHT und BitTorrent verwenden
-
+
Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers
Peer Exchange (PeX) aktivieren um mehr Peers zu finden
-
+
Look for peers on your local network
Nach Peers im lokalen Netzwek suchen
-
+
Enable anonymous mode
Anonymen Modus aktivieren
-
+
(<a href="http://sourceforge.net/apps/mediawiki/qbittorrent/index.php?title=Anonymous_mode">More information</a>)
(<a href="http://sourceforge.net/apps/mediawiki/qbittorrent/index.php?title=Anonymous_mode">Mehr Informationen</a>)
-
+
Torrent Queueing
Torrent Warteschlange
-
+
Do not count slow torrents in these limits
Bei diesen Begrenzungen langsame Torrents nicht mit einbeziehen
-
+
Share Ratio Limiting
Shareverhältnis-Begrenzung
-
+
Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router
UPnP / NAT-PMP verwenden um den Port von meinem Router weiterezuleiten
-
+
Use HTTPS instead of HTTP
HTTPS anstatt von HTTP verwenden
-
+
Import SSL Certificate
SSL Zertifikat importieren
-
+
Import SSL Key
SSL-Schlüssel importieren
-
+
Certificate:
Zertifikat:
-
+
Key:
Schlüssel:
-
+
<a href=http://httpd.apache.org/docs/2.1/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a>
<a href=http://httpd.apache.org/docs/2.1/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Informationen über Zertifikate</a>
-
+
Bypass authentication for localhost
Authentifizierung für localhost umgehen
-
+
Update my dynamic domain name
Dynamischen Domain Namen updaten
-
+
Service:
Dienst:
-
+
Register
Registrieren
-
+
Domain name:
Domainname:
@@ -3225,81 +3235,81 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Shareverhältnis Begrenzung
-
+
Seed torrents until their ratio reaches
Torrents seeden bis diese Verhältnis erreicht wurde
-
+
then
dann
-
+
Pause them
Anhalten
-
+
Remove them
Entfernen
-
+
(None)
(Keine)
-
+
HTTP
-
-
+
+
Port:
-
-
-
+
+
+
Authentication
Authentifizierung
-
-
-
-
+
+
+
+
Username:
Benutzername:
-
-
-
-
+
+
+
+
Password:
Passwort:
-
+
Enable bandwidth management (uTP)
Bandbreiten Management einschalten (uTP)
-
+
Enable Web User Interface (Remote control)
Webuser-Interface einschalten (Fernbedienung)
-
+
SOCKS5
-
+
Filter path (.dat, .p2p, .p2b):
Pfad zur Filterdatei (.dat, .p2p, p2b):
@@ -3386,27 +3396,27 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
PropTabBar
-
+
General
Allgemein
-
+
Trackers
Tracker
-
+
Peers
-
+
HTTP Sources
HTTP Quellen
-
+
Content
Inhalt
@@ -3418,90 +3428,90 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
PropertiesWidget
-
+
Save path:
Speicher-Pfad:
-
+
Torrent hash:
Torrent Prüfsumme:
-
+
Comment:
Kommentar:
-
+
Share ratio:
Share Verhältnis:
-
-
+
+
Downloaded:
Runtergeladen:
-
+
Availability:
Erreichbarkeit:
-
+
Transfer
Übertragungen
-
+
Uploaded:
Hochgeladen:
-
+
Wasted:
Verworfen:
-
+
Time active:
Time (duration) the torrent is active (not paused)
Aktiv seit:
-
+
Pieces size:
Größe der Teile:
-
+
Torrent content:
Inhalt des Torrent:
-
+
Select All
Alle Auswählen
-
+
Select None
Keine Auswählen
-
-
+
+
Do not download
Nicht herunterladen
-
+
UP limit:
UL-Limit:
-
+
DL limit:
DL-Limit:
@@ -3510,22 +3520,22 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Zeitverlauf:
-
+
Connections:
Verbindungen:
-
+
Reannounce in:
Bekanngeben in:
-
+
Information
-
+
Created on:
Erstellt am:
@@ -3551,17 +3561,17 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Priorität
-
+
Normal
Normal
-
+
Maximum
Maximum
-
+
High
Hoch
@@ -5721,38 +5731,38 @@ Please install it manually.
authentication
-
-
+
+
Tracker authentication
Tracker Authentifizierung
-
+
Tracker:
Tracker:
-
+
Login
Login
-
+
Username:
Benutzername:
-
+
Password:
Kennwort:
-
+
Log in
Einloggen
-
+
Cancel
Abbrechen
@@ -5783,7 +5793,7 @@ Please install it manually.
createTorrentDialog
-
+
Cancel
Abbrechen
@@ -5793,7 +5803,7 @@ Please install it manually.
Torrenterstellungs Werkzeug
-
+
Torrent file creation
Torrent-Datei Erstellung
@@ -5810,102 +5820,102 @@ Please install it manually.
Web Seeds URLs (optional):
-
+
File or folder to add to the torrent:
Datei oder Ordner die dem Torrent hinzugefügt werden:
-
+
Add file
Datei hinzufügen
-
+
Add folder
Verzeichnis hinzufügen
-
+
Tracker URLs:
-
+
Web seeds urls:
Web Seeds URLs:
-
+
Comment:
Kommentar:
-
+
Piece size:
Größe der Stücke:
-
+
32 KiB
-
+
64 KiB
-
+
128 KiB
-
+
256 KiB
-
+
512 KiB
-
+
1 MiB
-
+
2 MiB
-
+
4 MiB
-
+
Auto
Automatisch
-
+
Private (won't be distributed on DHT network if enabled)
Privat (wird nicht an das DHT Netzwerk verteilt)
-
+
Start seeding after creation
Beginne Seeding nach Erstellung
-
+
Create and save...
Erstellen und speichern...
-
+
Progress:
Fortschritt:
@@ -5981,22 +5991,22 @@ Please install it manually.
Nur eine URL pro Zeile
-
+
Add torrent links
Torrent-Links hinzufügen
-
+
Both HTTP and Magnet links are supported
HTTP und Magnet-Links werden unterstützt
-
+
Download
Lade
-
+
Cancel
Abbrechen
@@ -6536,27 +6546,27 @@ Die Plugins wurden jedoch deaktiviert.
preview
-
+
Preview selection
Vorschau Auswahl
-
+
File preview
Datei vorschauen
-
+
The following files support previewing, <br>please select one of them:
Die folgenden Dateien unterstützen Vorschau, <br>bitte wählen Sie eine:
-
+
Preview
Vorschau
-
+
Cancel
Abbrechen
diff --git a/src/lang/qbittorrent_el.qm b/src/lang/qbittorrent_el.qm
index eb28e4c72..6c2c0124a 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_el.qm and b/src/lang/qbittorrent_el.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_el.ts b/src/lang/qbittorrent_el.ts
index 78bc80e95..305d59846 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_el.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_el.ts
@@ -35,27 +35,26 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Δημιουργός
-
+
Name:
Όνομα:
-
+
Country:
Χώρα:
-
+
E-mail:
Διεύθυνση ηλ.ταχυδρομείου:
-
+
Christophe Dumez
Christophe Dumez
-
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
@@ -63,7 +62,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans';">An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt4 toolkit and libtorrent-rasterbar. <br /><br />Copyright ©2006-2011 Christophe Dumez<br /><br /></span><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">Home Page:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> </span><a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" font-family:'Sans'; text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://www.qbittorrent.org</span></a></p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">Bug Tracker:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> </span><a href="http://bugs.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://bugs.qbittorrent.org</span></a><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"><br /></span><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">Forum:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> </span><a href="http://forum.qbittorrent.org"><span style=" font-family:'Sans'; text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://forum.qbittorrent.org</span></a></p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">IRC:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> #qbittorrent on Freenode</span></p></body></html>
- <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
+ <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Ubuntu'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
@@ -72,42 +71,42 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">IRC:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> #qbittorrent on Freenode</span></p></body></html>
-
+
France
Γαλλία
-
+
Translation
Μετάφραση
-
+
License
Άδεια
-
+
Libraries
Βιβλιοθήκες
-
+
This version of qBittorrent was built against the following libraries:
Αυτή η έκδοση του qBittorrent δημιουργήθηκε ενάντια στις παρακάτω βιβλιοθήκες:
-
+
Qt:
Qt:
-
+
Boost:
Boost:
-
+
Libtorrent:
Libtorrent:
@@ -116,13 +115,24 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<h3><b>qBittorrent</b></h3>
<h3><b>qBittorrent</b></h3>
+
+
+ <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
+<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
+p, li { white-space: pre-wrap; }
+</style></head><body style=" font-family:'Lucida Grande'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;">
+<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt4 toolkit and libtorrent-rasterbar. <br /><br />Copyright ©2006-2012 Christophe Dumez<br /><br />Home Page: <a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://www.qbittorrent.org</span></a></p>
+<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Bug Tracker: <a href="http://bugs.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://bugs.qbittorrent.org</span></a><br />Forum: <a href="http://forum.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://forum.qbittorrent.org</span></a></p>
+<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">IRC: #qbittorrent on Freenode</p></body></html>
+
+
-
+
chris@qbittorrent.org
-
+
Thanks to
Ευχαριστώ
@@ -2589,7 +2599,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Γλώσσα:
-
+
(Requires restart)
(Απαιτεί επανεκκίνηση)
@@ -2602,20 +2612,20 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Μεταφορές
-
+
Use alternating row colors
In transfer list, one every two rows will have grey background.
Χρήση εναλασσόμενων χρωμάτων στις σειρές
-
-
+
+
Start / Stop Torrent
Έναρξη/Παύση Τόρεντ
-
-
+
+
No action
Καμία δράση
@@ -2624,12 +2634,12 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Σύστημα αρχείων
-
+
Copy .torrent files to:
Αντιγραφή .torrent αρχείων στο:
-
+
The following parameters are supported:
<ul>
<li>%f: Torrent path</li>
@@ -2646,28 +2656,28 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Σειρά torrent
-
+
Maximum active downloads:
Μέγιστος αριθμός ενεργών λήψεων:
-
+
Maximum active uploads:
Μέγιστος αριθμός ενεργών αποστολών:
-
+
Maximum active torrents:
Μέγιστος αριθμός ενεργών τόρεντ:
-
+
When adding a torrent
Όταν προστίθεται κάποιο τόρεντ
-
+
Options
Επιλογές
@@ -2676,12 +2686,12 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Εμφάνιση
-
+
Action on double-click
Ενέργεια στο διπλό κλικ
-
+
Downloading torrents:
Τόρεντ που κατεβαίνουν:
@@ -2690,28 +2700,28 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Έναρξη / Παύση
-
-
+
+
Open destination folder
Άνοιγμα φακέλου προορισμού
-
+
Completed torrents:
Ολοκληρωμένα τόρεντ:
-
+
Desktop
Επιφάνεια εργασίας
-
+
Show splash screen on start up
Εμφάνιση splash screen κατά την έναρξη
-
+
Start qBittorrent minimized
Έναρξη του qBittorrent σε ελαχιστοποίηση
@@ -2724,38 +2734,38 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Χρήση μονόχρωμου εικονιδίου μπάρας εργασιών (απαιτεί επανεκκίνηση)
-
+
Minimize qBittorrent to notification area
Ελαχιστοποίηση του qBittorrent στην περιοχή ειδοποιήσεων
-
+
Close qBittorrent to notification area
i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window.
Κλείσιμο του qBittorrent στην περιοχή ειδοποιήσεων
-
+
Tray icon style:
Στυλ εικόνας εργασιών
-
+
Normal
Κανονικό
-
+
Monochrome (Dark theme)
Μονόχρωμο (Dark theme)
-
+
Monochrome (Light theme)
Μονόχρωμο (Light theme)
-
+
Ask for program exit confirmation
Ερώτηση για επιβεβαίωση εξόδου
@@ -2765,73 +2775,73 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Γλώσσα User Interface:
-
+
Transfer List
Λίστα Μεταφορών
-
+
Show qBittorrent in notification area
Εμφάνιση του qBittorrent στην περιοχή ειδοποιήσεων
-
+
File association
Συσχετισμός με αρχεία
-
+
Use qBittorrent for .torrent files
Χρήση του qBittorrent για αρχεία .torrent
-
+
Use qBittorrent for magnet links
Χρήση του qBittorrent για συνδέσμους magnet
-
+
Power Management
Διαχείριση ενέργειας
-
+
Inhibit system sleep when torrents are active
Ακύρωση αναμονής υπολογιστή όταν υπάρχουν ενεργά τόρεντ
-
+
Display torrent content and some options
Εμφάνιση περιεχομένων τόρεντ και μερικών ρυθμίσεων
-
+
Do not start the download automatically
The torrent will be added to download list in pause state
Μη αυτόματη έναρξη του κατεβάσματος
-
+
Hard Disk
Σκληρός Δίσκος
-
+
Save files to location:
Αποθήκευση αρχείων στην τοποθεσία:
-
+
Append the label of the torrent to the save path
Εγγραφή της ετικέτας του τόρεντ στην διαδρομή αποθήκευσης
-
+
Pre-allocate disk space for all files
Αρχική κατάληψη του σκληρού δίσκου για όλα τα αρχεία
-
+
Keep incomplete torrents in:
Να μένουν τα μη τελειωμένα τόρεντ στο:
@@ -2840,137 +2850,137 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Να προστίθεται η κατάληψη .!qB στα ονόματα μη τελειωμένων αρχείων
-
+
Automatically add torrents from:
Αυτόματη προσθήκη τόρεντ από:
-
+
Add folder...
Προσθήκη φακέλου...
-
+
Email notification upon download completion
Ειδοποίηση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου μετά την ολοκλήρωση του κατεβάσματος
-
+
Destination email:
Email προορισμού:
-
+
SMTP server:
Διακομιστής SMTP:
-
+
This server requires a secure connection (SSL)
Αυτός ο εξυπηρετητής απαιτεί μια ασφαλή σύνδεση (SSL)
-
+
Run an external program on torrent completion
Εκτέλεση ενός εξωτερικού προγράμματος κατά την ολοκλήρωση ενός τόρεντ
-
+
Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections
Ειδάλλως, ο διακομιστής proxy χρησιμοποιείται μόνο για τις συνδέσεις του tracker
-
+
Use proxy for peer connections
Χρήση proxy για συνδέσεις διαμοιραστών
-
+
Global Rate Limits
Συνολικά Όρια Ταχύτητας
-
+
Apply rate limit to uTP connections
Εφαρμογή ποσοστιαίου περιορισμού στις uTP συνδέσεις
-
+
Apply rate limit to transport overhead
Εφαρμογή ποσοστιαίου περιορισμού στο σύνολο των μεταφορών
-
+
Alternative Global Rate Limits
Συνολικά Εναλλακτικά Όρια Ποσοστών
-
+
Schedule the use of alternative rate limits
Προγραμματισμός χρήσης εναλλακτικών ορίων ποσοστών
-
+
Enable anonymous mode
Ενεργοποίηση λειτουργίας ανωνυμίας
-
+
(<a href="http://sourceforge.net/apps/mediawiki/qbittorrent/index.php?title=Anonymous_mode">More information</a>)
(<a href="http://sourceforge.net/apps/mediawiki/qbittorrent/index.php?title=Anonymous_mode">Περισσότερες πληροφορίες</a>)
-
+
Do not count slow torrents in these limits
Να μην προσμετρώνται αργά τόρεντ σε αυτά τα όρια
-
+
Use HTTPS instead of HTTP
Χρήση HTTPS αντί για HTTP
-
+
Import SSL Certificate
Εισαγωγή Πιστοποιητικού SSL
-
+
Import SSL Key
Εισαγωγή Κλειδιού SSL
-
+
Certificate:
Πιστοποιητικό:
-
+
Key:
Κλειδί:
-
+
<a href=http://httpd.apache.org/docs/2.1/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a>
<a href=http://httpd.apache.org/docs/2.1/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Πληροφορίες σχετικά με τα πιστοποιητικά</a>
-
+
Update my dynamic domain name
Ανανέωση του δυναμικού domain name μου
-
+
Service:
Υπηρεσία:
-
+
Register
Εγγραφή
-
+
Domain name:
Domain name:
@@ -2979,7 +2989,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Χρήση του %f για να περαστεί η διαδρομή του τόρεντ στις παραμέτρους
-
+
Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router
Χρήση UPnP / NAT - PMP port forwarding από το ρούτερ μου
@@ -2988,62 +2998,62 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Διακομιστής Proxy
-
+
Reload the filter
Ανανέωση φίλτρου
-
+
Enable bandwidth management (uTP)
Χρήση διαχείρισης εύρους σύνδεσης (uTP)
-
+
Privacy
Προσωπικά δεδομένα
-
+
Enable DHT (decentralized network) to find more peers
Ενεργοποίηση DHT (αποκεντροποιημένο δίκτυο) για την εύρεση περισσοτέρων διαμοιραστών
-
+
Use a different port for DHT and BitTorrent
Χρήση διαφορετικής θύρας για DHT και BitTorrent
-
+
Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...)
Ανταλλαγή συνδέσεων με συμβατά προγράμματα Bittorrent (μTorrent, Vuze, ...)
-
+
Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers
Ενεργοποίηση Peer Exchange (PeX) για την εύρεση περισσοτέρων διαμοιραστών
-
+
Enable Local Peer Discovery to find more peers
Ενεργοποίηση Ανακάλυψης Νέων Συνδέσεων Δικτύου για την εύρεση περισσοτέρων διαμοιραστών
-
+
Encryption mode:
Κατάσταση κρυπτογράφησης:
-
+
Prefer encryption
Προτίμησε την κωδικοποίηση
-
+
Require encryption
Απαίτησε κωδικοποίηση
-
+
Disable encryption
Απενεργοποίησε την κωδικοποίηση
@@ -3052,37 +3062,37 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Όριο ποσοστού διαμοιρασμού
-
+
Seed torrents until their ratio reaches
Διαμοιρασμός τόρεντ μέχρι να φτάσουν σε αναλογία
-
+
then
τότε
-
+
Pause them
Παύση τους
-
+
Remove them
Αφαίρεσή τους
-
+
Enable Web User Interface (Remote control)
Ενεργοποίηση Web User Interface (Απομακρυσμένη διαχείριση)
-
+
Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router
Χρήση UPnP / NAT - PMP για την προώθηση της θύρας από το ρούτερ μου
-
+
Bypass authentication for localhost
Παράβλεψη αυθεντικότητας για τον localhost
@@ -3091,12 +3101,12 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Επικοινωνία θύρας
-
+
Port used for incoming connections:
Θύρα που χρησιμοποιείται για εισερχόμενες συνδέσεις:
-
+
Random
Τυχαία
@@ -3113,37 +3123,37 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Όριο συνδέσεων
-
+
Global maximum number of connections:
Συνολικός αριθμός μεγίστων συνδέσεων:
-
+
Maximum number of connections per torrent:
Μέγιστος αριθμός συνδέσεων ανά torrent:
-
+
Maximum number of upload slots per torrent:
Μέγιστες θυρίδες αποστολής ανά torrent:
-
-
+
+
Upload:
Αποστολή:
-
-
+
+
Download:
Λήψη:
-
-
-
-
+
+
+
+
KiB/s
KiB/s
@@ -3165,23 +3175,23 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Συνολικά εναλλακτικά όρια ταχύτητας
-
+
to
time1 to time2
έως
-
+
Every day
Κάθε μέρα
-
+
Week days
Καθημερινές μέρες
-
+
Week ends
Σαββατοκύριακα
@@ -3198,7 +3208,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Χρήση διαφορετικής θύρας για DHT και Bittorrent
-
+
DHT port:
Θύρα DHT:
@@ -3228,7 +3238,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Επικοινωνίες HTTP (ιχνηλάτες, διαμοιραστές, μηχανή αναζήτησης)
-
+
Host:
Διακομιστής:
@@ -3237,12 +3247,12 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Συνδέσεις με χρήστες
-
+
SOCKS4
SOCKS4
-
+
Type:
Είδος:
@@ -3258,32 +3268,32 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Γλώσσα
-
+
Append .!qB extension to incomplete files
Προσθήκη της κατάληξης .!qB στα μη ολοκληρωμένα αρχεία
-
+
Remove folder
Αφαίρεση φακέλου
-
+
Listening Port
Επικοινωνία θύρας
-
+
Connections Limits
Όρια συνδέσεων
-
+
Proxy Server
Διακομιστής Proxy
-
+
IP Filtering
Φιλτράρισμα IP
@@ -3292,18 +3302,18 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Προγραμματισμός χρήσης εναλλακτικών ορίων ταχύτητας
-
+
from
from (time1 to time2)
από-έως
-
+
When:
Όταν:
-
+
Look for peers on your local network
Αναζήτηση για διαμοιραστές στο τοπικό σας δίκτυο
@@ -3312,61 +3322,61 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Κρυπτογράφηση πρωτόκολλου:
-
+
(None)
(Κανένα)
-
+
HTTP
HTTP
-
-
+
+
Port:
Θύρα:
-
-
-
+
+
+
Authentication
Πιστοποίηση
-
-
-
-
+
+
+
+
Username:
Όνομα χρήστη:
-
-
-
-
+
+
+
+
Password:
Κωδικός:
-
+
SOCKS5
SOCKS5
-
+
Filter path (.dat, .p2p, .p2b):
Διαδρομή φίλτρου (.dat, .p2p, .p2b):
-
+
Torrent Queueing
Σειρά torrent
-
+
Share Ratio Limiting
Όριο ποσοστού διαμοιρασμού
@@ -3457,27 +3467,27 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
PropTabBar
-
+
General
Γενικά
-
+
Trackers
Ιχνηλάτες
-
+
Peers
Συνδέσεις
-
+
HTTP Sources
Πηγές HTTP
-
+
Content
Περιεχόμενο
@@ -3493,53 +3503,53 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
PropertiesWidget
-
+
Save path:
Αποθήκευση σε:
-
+
Torrent hash:
torrent hash:
-
+
Share ratio:
Ποσοστό διαμοιρασμού:
-
-
+
+
Downloaded:
Κατέβηκε:
-
+
Availability:
Διαθεσιμότητα:
-
+
Transfer
Μεταφορά
-
+
Uploaded:
Απεσταλμένα:
-
+
Wasted:
Χαμένα:
-
+
UP limit:
Όριο Απ.:
-
+
DL limit:
Όριο Λήψ.:
@@ -3548,59 +3558,59 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Χρόνος που απομένει:
-
+
Connections:
Συνδέσεις:
-
+
Time active:
Time (duration) the torrent is active (not paused)
Χρόνος εν ενεργεία:
-
+
Reannounce in:
Ανακοίνωση πάλι σε:
-
+
Information
Πληροφορίες
-
+
Created on:
Δημιουργήθηκε:
-
+
Pieces size:
Μέγεθος κομματιών:
-
+
Comment:
Σχόλιο:
-
+
Torrent content:
Περιεχόμενο torrent:
-
+
Select All
Επιλογή Όλων
-
+
Select None
Αποεπιλογή Όλων
-
-
+
+
Do not download
Να μην γίνει download
@@ -3630,17 +3640,17 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Προτεραιότητα
-
+
Normal
Κανονική
-
+
Maximum
Μέγιστη
-
+
High
Υψηλή
@@ -5834,38 +5844,38 @@ Please install it manually.
authentication
-
-
+
+
Tracker authentication
Πιστοποίηση ιχνηλάτη
-
+
Tracker:
Ιχνηλάτης:
-
+
Login
Είσοδος
-
+
Username:
Όνομα χρήστη:
-
+
Password:
Κωδικός:
-
+
Log in
Είσοδος
-
+
Cancel
Ακύρωση
@@ -5896,7 +5906,7 @@ Please install it manually.
createTorrentDialog
-
+
Cancel
Ακύρωση
@@ -5906,7 +5916,7 @@ Please install it manually.
Εργαλείο Δημιουργίας torrent
-
+
Torrent file creation
Δημιουργία αρχείου torrent
@@ -5923,102 +5933,102 @@ Please install it manually.
Url δικτυακού διαμοιρασμού (προαιρετικά):
-
+
File or folder to add to the torrent:
Αρχείο ή φάκελος να προστεθεί στο torrent:
-
+
Add file
Προσθήκη αρχείου
-
+
Add folder
Προσθήκη φακέλου
-
+
Tracker URLs:
URLs Ιχνηλατών:
-
+
Web seeds urls:
Urls διαμοιραστών δικτύου:
-
+
Comment:
Σχόλιο:
-
+
Piece size:
Μέγεθος κομματιού:
-
+
32 KiB
32 KiB
-
+
64 KiB
64 KiB
-
+
128 KiB
128 KiB
-
+
256 KiB
256 KiB
-
+
512 KiB
512 KiB
-
+
1 MiB
1 MiB
-
+
2 MiB
2 MiB
-
+
4 MiB
4 MiB
-
+
Auto
Αυτόματα
-
+
Private (won't be distributed on DHT network if enabled)
Ιδιωτικό (αν ενεργοποιηθεί, δε θα διανεμηθεί σε δίκτυο DHT)
-
+
Start seeding after creation
Εκκίνηση διαμοιρασμού μετά τη δημιουργία
-
+
Create and save...
Δημιουργία και αποθήκευση...
-
+
Progress:
Πρόοδος:
@@ -6094,22 +6104,22 @@ Please install it manually.
Μόνο ένα URL ανα γραμμή
-
+
Add torrent links
Προσθήκη συνδέσμων τόρεντ
-
+
Both HTTP and Magnet links are supported
Τόσο οι HTTP όσο και οι Magnet σύνδεσμοι υποστηρίζονται
-
+
Download
Λήψη
-
+
Cancel
Άκυρο
@@ -6650,27 +6660,27 @@ However, those plugins were disabled.
preview
-
+
Preview selection
Προεπισκόπηση επιλογής
-
+
File preview
Προεπισκόπηση αρχείου
-
+
The following files support previewing, <br>please select one of them:
Τα παρακάτω αρχεία υποστηρίζουν προεπισκόπηση, <br>παρακαλώ επιλέξτε ένα από αυτά:
-
+
Preview
Προεπισκόπηση
-
+
Cancel
Άκυρο
diff --git a/src/lang/qbittorrent_en.ts b/src/lang/qbittorrent_en.ts
index 16e0ce616..e1295b091 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_en.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_en.ts
@@ -13,79 +13,79 @@
About
-
-
- <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
-<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
-p, li { white-space: pre-wrap; }
-</style></head><body style=" font-family:'Ubuntu'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
-<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans';">An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt4 toolkit and libtorrent-rasterbar. <br /><br />Copyright ©2006-2011 Christophe Dumez<br /><br /></span><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">Home Page:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> </span><a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" font-family:'Sans'; text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://www.qbittorrent.org</span></a></p>
-<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">Bug Tracker:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> </span><a href="http://bugs.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://bugs.qbittorrent.org</span></a><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"><br /></span><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">Forum:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> </span><a href="http://forum.qbittorrent.org"><span style=" font-family:'Sans'; text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://forum.qbittorrent.org</span></a></p>
-<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">IRC:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> #qbittorrent on Freenode</span></p></body></html>
-
-
Author
-
+
Name:
-
+
Country:
-
+
E-mail:
-
+
Libraries
-
+
This version of qBittorrent was built against the following libraries:
-
+
Qt:
-
+
Boost:
-
+
Libtorrent:
-
+
Christophe Dumez
+
+
+ <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
+<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
+p, li { white-space: pre-wrap; }
+</style></head><body style=" font-family:'Lucida Grande'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;">
+<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt4 toolkit and libtorrent-rasterbar. <br /><br />Copyright ©2006-2012 Christophe Dumez<br /><br />Home Page: <a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://www.qbittorrent.org</span></a></p>
+<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Bug Tracker: <a href="http://bugs.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://bugs.qbittorrent.org</span></a><br />Forum: <a href="http://forum.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://forum.qbittorrent.org</span></a></p>
+<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">IRC: #qbittorrent on Freenode</p></body></html>
+
+
-
+
France
-
+
Translation
-
+
License
@@ -95,12 +95,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
chris@qbittorrent.org
-
+
Thanks to
@@ -1650,40 +1650,40 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
-
+
(Requires restart)
-
+
Use alternating row colors
In transfer list, one every two rows will have grey background.
-
-
+
+
Start / Stop Torrent
-
-
+
+
No action
-
+
Append .!qB extension to incomplete files
-
+
Copy .torrent files to:
-
+
The following parameters are supported:
<ul>
<li>%f: Torrent path</li>
@@ -1692,82 +1692,82 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
-
+
Connections Limits
-
+
Proxy Server
-
+
Global Rate Limits
-
+
Apply rate limit to uTP connections
-
+
Apply rate limit to transport overhead
-
+
Alternative Global Rate Limits
-
+
Schedule the use of alternative rate limits
-
+
Enable Local Peer Discovery to find more peers
-
+
Encryption mode:
-
+
Prefer encryption
-
+
Require encryption
-
+
Disable encryption
-
+
Maximum active downloads:
-
+
Maximum active uploads:
-
+
Maximum active torrents:
-
+
When adding a torrent
@@ -1783,181 +1783,181 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
-
+
Display torrent content and some options
-
+
Port used for incoming connections:
-
+
Random
-
+
Global maximum number of connections:
-
+
Maximum number of connections per torrent:
-
+
Maximum number of upload slots per torrent:
-
-
+
+
Upload:
-
-
+
+
Download:
-
-
-
-
+
+
+
+
KiB/s
-
+
Remove folder
-
+
to
time1 to time2
-
+
Every day
-
+
Week days
-
+
Week ends
-
+
DHT port:
-
+
Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...)
-
+
Host:
-
+
SOCKS4
-
+
Type:
-
+
Options
-
+
Action on double-click
-
+
Downloading torrents:
-
-
+
+
Open destination folder
-
+
Completed torrents:
-
+
Desktop
-
+
Show splash screen on start up
-
+
Start qBittorrent minimized
-
+
Minimize qBittorrent to notification area
-
+
Close qBittorrent to notification area
i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window.
-
+
Tray icon style:
-
+
Normal
-
+
Monochrome (Dark theme)
-
+
Monochrome (Light theme)
-
+
Ask for program exit confirmation
@@ -1967,274 +1967,274 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
-
+
Transfer List
-
+
Show qBittorrent in notification area
-
+
File association
-
+
Use qBittorrent for .torrent files
-
+
Use qBittorrent for magnet links
-
+
Power Management
-
+
Inhibit system sleep when torrents are active
-
+
Do not start the download automatically
The torrent will be added to download list in pause state
-
+
Hard Disk
-
+
Save files to location:
-
+
Append the label of the torrent to the save path
-
+
Pre-allocate disk space for all files
-
+
Keep incomplete torrents in:
-
+
Automatically add torrents from:
-
+
Add folder...
-
+
Email notification upon download completion
-
+
Destination email:
-
+
SMTP server:
-
+
This server requires a secure connection (SSL)
-
+
Run an external program on torrent completion
-
+
Listening Port
-
+
Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router
-
+
Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections
-
+
Use proxy for peer connections
-
+
IP Filtering
-
+
Reload the filter
-
+
Enable bandwidth management (uTP)
-
+
from
from (time1 to time2)
-
+
When:
-
+
Privacy
-
+
Enable DHT (decentralized network) to find more peers
-
+
Use a different port for DHT and BitTorrent
-
+
Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers
-
+
Look for peers on your local network
-
+
Enable anonymous mode
-
+
(<a href="http://sourceforge.net/apps/mediawiki/qbittorrent/index.php?title=Anonymous_mode">More information</a>)
-
+
Do not count slow torrents in these limits
-
+
Seed torrents until their ratio reaches
-
+
then
-
+
Pause them
-
+
Remove them
-
+
Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router
-
+
Use HTTPS instead of HTTP
-
+
Import SSL Certificate
-
+
Import SSL Key
-
+
Certificate:
-
+
Key:
-
+
<a href=http://httpd.apache.org/docs/2.1/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a>
-
+
Bypass authentication for localhost
-
+
Update my dynamic domain name
-
+
Service:
-
+
Register
-
+
Domain name:
-
+
(None)
@@ -2244,61 +2244,61 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
-
+
HTTP
-
-
+
+
Port:
-
-
-
+
+
+
Authentication
-
-
-
-
+
+
+
+
Username:
-
-
-
-
+
+
+
+
Password:
-
+
Torrent Queueing
-
+
Share Ratio Limiting
-
+
Enable Web User Interface (Remote control)
-
+
SOCKS5
-
+
Filter path (.dat, .p2p, .p2b):
@@ -2373,27 +2373,27 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
PropTabBar
-
+
General
-
+
Trackers
-
+
Peers
-
+
HTTP Sources
-
+
Content
@@ -2401,125 +2401,125 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
PropertiesWidget
-
+
Save path:
-
+
Torrent hash:
-
+
Share ratio:
-
-
+
+
Downloaded:
-
+
Availability:
-
+
Transfer
-
+
Uploaded:
-
+
Wasted:
-
+
UP limit:
-
+
DL limit:
-
+
Connections:
-
+
Time active:
Time (duration) the torrent is active (not paused)
-
+
Reannounce in:
-
+
Information
-
+
Created on:
-
+
Pieces size:
-
+
Comment:
-
+
Torrent content:
-
+
Select All
-
+
Select None
-
+
Normal
-
+
High
-
+
Maximum
-
-
+
+
Do not download
@@ -4475,38 +4475,38 @@ Please install it manually.
authentication
-
-
+
+
Tracker authentication
-
+
Tracker:
-
+
Login
-
+
Username:
-
+
Password:
-
+
Log in
-
+
Cancel
@@ -4537,7 +4537,7 @@ Please install it manually.
createTorrentDialog
-
+
Cancel
@@ -4547,107 +4547,107 @@ Please install it manually.
-
+
Torrent file creation
-
+
Add file
-
+
Add folder
-
+
File or folder to add to the torrent:
-
+
Tracker URLs:
-
+
Web seeds urls:
-
+
Comment:
-
+
Piece size:
-
+
32 KiB
-
+
64 KiB
-
+
128 KiB
-
+
256 KiB
-
+
512 KiB
-
+
1 MiB
-
+
2 MiB
-
+
4 MiB
-
+
Auto
-
+
Private (won't be distributed on DHT network if enabled)
-
+
Start seeding after creation
-
+
Create and save...
-
+
Progress:
@@ -4655,22 +4655,22 @@ Please install it manually.
downloadFromURL
-
+
Add torrent links
-
+
Both HTTP and Magnet links are supported
-
+
Download
-
+
Cancel
@@ -5092,27 +5092,27 @@ However, those plugins were disabled.
preview
-
+
Preview selection
-
+
File preview
-
+
The following files support previewing, <br>please select one of them:
-
+
Preview
-
+
Cancel
diff --git a/src/lang/qbittorrent_es.qm b/src/lang/qbittorrent_es.qm
index 2d960c65f..8e487ab28 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_es.qm and b/src/lang/qbittorrent_es.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_es.ts b/src/lang/qbittorrent_es.ts
index 85ae03e03..5d31e77dd 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_es.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_es.ts
@@ -35,27 +35,26 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Autor
-
+
Name:
Nombre:
-
+
Country:
País:
-
+
E-mail:
E-Mail:
-
+
Christophe Dumez
Christophe Dumez
-
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
@@ -63,7 +62,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans';">An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt4 toolkit and libtorrent-rasterbar. <br /><br />Copyright ©2006-2011 Christophe Dumez<br /><br /></span><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">Home Page:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> </span><a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" font-family:'Sans'; text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://www.qbittorrent.org</span></a></p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">Bug Tracker:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> </span><a href="http://bugs.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://bugs.qbittorrent.org</span></a><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"><br /></span><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">Forum:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> </span><a href="http://forum.qbittorrent.org"><span style=" font-family:'Sans'; text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://forum.qbittorrent.org</span></a></p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">IRC:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> #qbittorrent on Freenode</span></p></body></html>
- <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
+ <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Ubuntu'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
@@ -72,42 +71,42 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">IRC:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> #qbittorrent on Freenode</span></p></body></html>
-
+
France
Francia
-
+
Translation
Traducción
-
+
License
Licencia
-
+
Libraries
Librerías
-
+
This version of qBittorrent was built against the following libraries:
Esta versión de qBittorrent fue construida en base a las siguientes librerias:
-
+
Qt:
Qt:
-
+
Boost:
Boost:
-
+
Libtorrent:
Libtorrent:
@@ -116,13 +115,24 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<h3><b>qBittorrent</b></h3>
<h3><b>qBittorrent</b></h3>
+
+
+ <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
+<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
+p, li { white-space: pre-wrap; }
+</style></head><body style=" font-family:'Lucida Grande'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;">
+<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt4 toolkit and libtorrent-rasterbar. <br /><br />Copyright ©2006-2012 Christophe Dumez<br /><br />Home Page: <a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://www.qbittorrent.org</span></a></p>
+<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Bug Tracker: <a href="http://bugs.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://bugs.qbittorrent.org</span></a><br />Forum: <a href="http://forum.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://forum.qbittorrent.org</span></a></p>
+<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">IRC: #qbittorrent on Freenode</p></body></html>
+
+
-
+
chris@qbittorrent.org
-
+
Thanks to
Gracias a
@@ -2406,7 +2416,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Idioma:
-
+
(Requires restart)
(Es necesario reiniciar qBittorrent)
@@ -2419,20 +2429,20 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Lista de Transferencia
-
+
Use alternating row colors
In transfer list, one every two rows will have grey background.
Usar colores alternos en la lista de Transferencia
-
-
+
+
Start / Stop Torrent
Iniciar / Parar Torrent
-
-
+
+
No action
Sin acción
@@ -2441,12 +2451,12 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Opciones sobre archivos del Sistema
-
+
Copy .torrent files to:
Copiar archivos .torrent en:
-
+
The following parameters are supported:
<ul>
<li>%f: Torrent path</li>
@@ -2459,52 +2469,52 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
</ul>
-
+
Listening Port
Puerto de escucha
-
+
Connections Limits
Límites de conexión
-
+
Proxy Server
Servidor Proxy
-
+
Enable bandwidth management (uTP)
Habilitar gestión de ancho de banda (uTP)
-
+
Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers
Habilitar intercambio de pares (PeX) para encontrar más pares
-
+
Enable Local Peer Discovery to find more peers
Habilitar Hallado Local de Pares para encontrar más pares
-
+
Encryption mode:
Modo de cifrado:
-
+
Prefer encryption
Preferencia de cifrado
-
+
Require encryption
Necesitan cifrado
-
+
Disable encryption
Deshabilitar cifrado
@@ -2513,28 +2523,28 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Gestión de Colas
-
+
Maximum active downloads:
Máximo de archivos Bajando:
-
+
Maximum active uploads:
Máximo de archivos Subiendo:
-
+
Maximum active torrents:
Máximo de archivos Torrents:
-
+
When adding a torrent
Al añadir un torrent
-
+
Options
Opciones
@@ -2547,38 +2557,38 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Apariencia Visual
-
+
Action on double-click
Acción a realizar con un doble-click
-
+
Downloading torrents:
Torrents Descargando:
-
-
+
+
Open destination folder
Abrir carpeta de destino
-
+
Completed torrents:
Torrents Completados:
-
+
Desktop
Escritorio
-
+
Show splash screen on start up
Mostrar pantalla de bienvenida al iniciar
-
+
Start qBittorrent minimized
Iniciar qBittorrent minimizado
@@ -2591,39 +2601,39 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Usar icono monocromático en la bandeja del sistema (es necesario reinicar)
-
+
Minimize qBittorrent to notification area
Minimizar qBittorrent en el area de notificación
-
+
Close qBittorrent to notification area
i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window.
El icono de la bandeja del sistema seguirá siendo visible al cerrar la ventana principal.
Al cerrar qBittorrent dejadlo activo en el area de notificación
-
+
Tray icon style:
Estilo del icono en el panel:
-
+
Normal
Normal
-
+
Monochrome (Dark theme)
Monochrome (Dark theme)
-
+
Monochrome (Light theme)
Monochrome (Light theme)
-
+
Ask for program exit confirmation
Pedir confirmación para salir del programa
@@ -2633,74 +2643,74 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Lenguaje de la interfaz:
-
+
Transfer List
Lista de Transferencia
-
+
Show qBittorrent in notification area
Mostrar qBittorrent en el área de notificación
-
+
File association
Asociación de archivos
-
+
Use qBittorrent for .torrent files
Usar qBittorrent para los archivos .torrent
-
+
Use qBittorrent for magnet links
Usar qBittorrent para los magnet links
-
+
Power Management
Administración de energía
-
+
Inhibit system sleep when torrents are active
Inhabilitar la suspensión del equipo cuando aún queden torrents activos
-
+
Display torrent content and some options
Mostrar el contenido del Torrent y opciones
-
+
Do not start the download automatically
The torrent will be added to download list in pause state
El torrente se añadirá a la lista de descargas de pausados
No iniciar las descargas de forma automática
-
+
Hard Disk
Disco Duro
-
+
Save files to location:
Guardar los archivos en su ubicación:
-
+
Append the label of the torrent to the save path
Añadir la etiqueta del torrente a la ruta donde se guarda
-
+
Pre-allocate disk space for all files
Pre-asignar espacio en el disco para todos los archivos
-
+
Keep incomplete torrents in:
Mantener torrents incompletos en:
@@ -2709,137 +2719,137 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Añadir la extensión .!qB a los nombres de los archivos incompletos
-
+
Automatically add torrents from:
Cargar automáticamente archivos Torrents desde:
-
+
Add folder...
Agregar carpeta...
-
+
Email notification upon download completion
Notificarme por correo electrónico de la finalización de las descargas
-
+
Destination email:
Dirección de correo electrónico:
-
+
SMTP server:
Servidor SMTP:
-
+
This server requires a secure connection (SSL)
El servidor requiere una conexión segura (SSL)
-
+
Run an external program on torrent completion
Ejecutar un programa externo al completarse el torrent
-
+
Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections
Por contra, el servidor proxy se utilizará solamente para las conexiones tracker
-
+
Use proxy for peer connections
Usar proxy para las conexiones entre pares
-
+
Global Rate Limits
Limites globales de Ratio
-
+
Apply rate limit to uTP connections
Aplicar límite de ratio para conexiones uTP
-
+
Apply rate limit to transport overhead
Aplicar límite de ratio para transporte sobrecargado
-
+
Alternative Global Rate Limits
Limites de Ratio Global alternativo
-
+
Schedule the use of alternative rate limits
Programar el uso de límites de ratio alternativa
-
+
Enable anonymous mode
Activar modo anónimo
-
+
(<a href="http://sourceforge.net/apps/mediawiki/qbittorrent/index.php?title=Anonymous_mode">More information</a>)
(<a href="http://sourceforge.net/apps/mediawiki/qbittorrent/index.php?title=Anonymous_mode">Más información</a>)
-
+
Do not count slow torrents in these limits
No contar con torrents lentos fuera de estos límites
-
+
Use HTTPS instead of HTTP
Usar HTTPS en lugar de HTTP
-
+
Import SSL Certificate
Importación de certificados SSL
-
+
Import SSL Key
Importar clave SSL
-
+
Certificate:
Certificado:
-
+
Key:
Clave:
-
+
<a href=http://httpd.apache.org/docs/2.1/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a>
<a href=http://httpd.apache.org/docs/2.1/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Información sobre los certificados</a>
-
+
Update my dynamic domain name
Actualizar mi nombre de dominio dinámico
-
+
Service:
Servicio:
-
+
Register
Registro
-
+
Domain name:
Nombre de dominio:
@@ -2848,7 +2858,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Use % f para pasar al torrente la ruta de los parámetros
-
+
Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router
Usar UPnP / NAT-PMP reenvío de puertos del router
@@ -2857,12 +2867,12 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Servidor Proxy
-
+
IP Filtering
filtrado IP
-
+
Reload the filter
Actualizar el filtro
@@ -2871,54 +2881,54 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Calendario para utilización de los límites de velocidad alternativa
-
+
from
from (time1 to time2)
De x hora hasta x hora
a partir de
-
+
When:
Cuándo:
-
+
Privacy
Privacidad
-
+
Enable DHT (decentralized network) to find more peers
Activar DHT (red descentralizada) para encontrar más pares
-
+
Use a different port for DHT and BitTorrent
Usar difrente puerto para DHT y BitTorrent
-
+
Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...)
Intercambiar pares con clientes Bittorrent compatibles (µTorrent, Vuze, ...)
-
+
Torrent Queueing
Torrents en Cola
-
+
Share Ratio Limiting
Limite de Ratio de Compartición
-
+
Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router
Use UPnP / NAT-PMP para transmitir al puerto de mi router
-
+
Bypass authentication for localhost
Eludir la autenticación para localhost
@@ -2931,27 +2941,27 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Límite ratio compartición
-
+
Seed torrents until their ratio reaches
Ratio compartición de semillas Torrent
-
+
then
luego
-
+
Pause them
Pausar
-
+
Remove them
Eliminar
-
+
Enable Web User Interface (Remote control)
Habilitar interfaz Web de usuario (Control remoto)
@@ -2960,12 +2970,12 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Puerto de escucha
-
+
Port used for incoming connections:
Puerto utilizado para conexiones entrantes:
-
+
Random
Aleatorio
@@ -2982,37 +2992,37 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Límite de conexiones
-
+
Global maximum number of connections:
Número global máximo de conexiones:
-
+
Maximum number of connections per torrent:
Número máximo de conexiones por torrent:
-
+
Maximum number of upload slots per torrent:
Número máximo de slots de subida por torrent:
-
-
+
+
Upload:
Subida:
-
-
+
+
Download:
Bajada:
-
-
-
-
+
+
+
+
KiB/s
@@ -3041,23 +3051,23 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Límites de velocidad global alternativa
-
+
to
time1 to time2
a
-
+
Every day
Todos
-
+
Week days
Días laborales
-
+
Week ends
Fines de Semana
@@ -3074,7 +3084,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Utilizar un puerto diferente para la DHT y Bittorrent
-
+
DHT port:
Puerto DHT:
@@ -3083,7 +3093,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Activar intercambio de Pares / PeX (es necesario reiniciar qBittorrent)
-
+
Look for peers on your local network
Puede buscar pares en su Red local
@@ -3108,56 +3118,56 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Comunicaciones HTTP (Trackers, Semillas Web, Motores de búsqueda)
-
+
Type:
Tipo:
-
+
(None)
(Ninguno)
-
+
HTTP
-
+
Host:
-
-
+
+
Port:
Puerto:
-
-
-
+
+
+
Authentication
Autentificación
-
+
Append .!qB extension to incomplete files
Añadir .!qB como extensión para los archivos incompletos
-
-
-
-
+
+
+
+
Username:
Nombre de Usuario:
-
-
-
-
+
+
+
+
Password:
Contraseña:
@@ -3166,22 +3176,22 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Comunicaciones Pares
-
+
SOCKS4
-
+
SOCKS5
-
+
Remove folder
Eliminar carpeta
-
+
Filter path (.dat, .p2p, .p2b):
Ruta de Filtro (.dat, .p2p, .p2b):
@@ -3272,27 +3282,27 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
PropTabBar
-
+
General
General
-
+
Trackers
Trackers
-
+
Peers
Pares
-
+
HTTP Sources
Fuentes HTTP
-
+
Content
Contenido
@@ -3308,90 +3318,90 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
PropertiesWidget
-
+
Save path:
Directorio de destino:
-
+
Torrent hash:
Hash de torrent:
-
+
Comment:
Comentario:
-
+
Share ratio:
Ratio de Compartición:
-
-
+
+
Downloaded:
Progreso:
-
+
Availability:
Disponibilidad:
-
+
Transfer
Transferencia
-
+
Uploaded:
Subido:
-
+
Wasted:
Perdido:
-
+
Time active:
Time (duration) the torrent is active (not paused)
Tiempo activo:
-
+
Pieces size:
Tamaño de las piezas:
-
+
Torrent content:
Contenido del torrent:
-
+
Select All
Seleccionar Todo
-
+
Select None
Quitar Selecciones
-
-
+
+
Do not download
No descargar
-
+
UP limit:
Límite Subida:
-
+
DL limit:
Límite Bajada:
@@ -3400,22 +3410,22 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Tiempo transcurrido:
-
+
Connections:
Número Conexiones:
-
+
Reannounce in:
Comunicar en:
-
+
Information
Información
-
+
Created on:
Fecha de creación:
@@ -3445,17 +3455,17 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Prioridad
-
+
Normal
Normal
-
+
Maximum
Máxima
-
+
High
Alta
@@ -5652,38 +5662,38 @@ Por favor, instálelo de forma manual.
authentication
-
-
+
+
Tracker authentication
Autentificación del Tracker
-
+
Tracker:
Tracker:
-
+
Login
Autentificarse
-
+
Username:
Usuario:
-
+
Password:
Contraseña:
-
+
Log in
Conectar
-
+
Cancel
Cancelar
@@ -5714,7 +5724,7 @@ Por favor, instálelo de forma manual.
createTorrentDialog
-
+
Cancel
Cancelar
@@ -5724,7 +5734,7 @@ Por favor, instálelo de forma manual.
Herramienta de Creación de Torrent
-
+
Torrent file creation
Creación de un nuevo archivo Torrent
@@ -5741,102 +5751,102 @@ Por favor, instálelo de forma manual.
Dirección Semillas (opcional):
-
+
File or folder to add to the torrent:
Archivo o carpeta a agregar al torrent:
-
+
Add file
Nuevo archivo
-
+
Add folder
Nueva carpeta
-
+
Tracker URLs:
Tracker URLs:
-
+
Web seeds urls:
Semillas web urls:
-
+
Comment:
Comentario:
-
+
Piece size:
Tamaño de la pieza:
-
+
32 KiB
32 KiB
-
+
64 KiB
64 KiB
-
+
128 KiB
128 KiB
-
+
256 KiB
256 KiB
-
+
512 KiB
512 KiB
-
+
1 MiB
1 MiB
-
+
2 MiB
2 MiB
-
+
4 MiB
4 MiB
-
+
Auto
Auto
-
+
Private (won't be distributed on DHT network if enabled)
Privado (no se distribuirá por red DHT si se habilita)
-
+
Start seeding after creation
Comenzar con la siembra después de la creación
-
+
Create and save...
Crear y guardar...
-
+
Progress:
Progreso:
@@ -5912,22 +5922,22 @@ Por favor, instálelo de forma manual.
Solo una URL por línea
-
+
Add torrent links
Añadir enlace torrent
-
+
Both HTTP and Magnet links are supported
Los dos HTTP y Magnet links son soportados
-
+
Download
Descargar
-
+
Cancel
Cancelar
@@ -6467,27 +6477,27 @@ De cualquier forma, esos plugins fueron deshabilitados.
preview
-
+
Preview selection
Selección de vista previa
-
+
File preview
Vista previa de archivo
-
+
The following files support previewing, <br>please select one of them:
Los siguientes archivos soportan vista previa, <br>por favor seleccione uno de ellos:
-
+
Preview
Vista previa
-
+
Cancel
Cancelar
diff --git a/src/lang/qbittorrent_eu.qm b/src/lang/qbittorrent_eu.qm
index 594d0fb3b..e31b37c4f 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_eu.qm and b/src/lang/qbittorrent_eu.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_eu.ts b/src/lang/qbittorrent_eu.ts
index f77cea7c9..ace0c35b1 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_eu.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_eu.ts
@@ -14,7 +14,6 @@
Honi buruz
-
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
@@ -22,7 +21,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans';">An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt4 toolkit and libtorrent-rasterbar. <br /><br />Copyright ©2006-2011 Christophe Dumez<br /><br /></span><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">Home Page:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> </span><a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" font-family:'Sans'; text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://www.qbittorrent.org</span></a></p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">Bug Tracker:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> </span><a href="http://bugs.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://bugs.qbittorrent.org</span></a><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"><br /></span><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">Forum:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> </span><a href="http://forum.qbittorrent.org"><span style=" font-family:'Sans'; text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://forum.qbittorrent.org</span></a></p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">IRC:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> #qbittorrent on Freenode</span></p></body></html>
- <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">p, li { white-space: pre-wrap; }</style></head><body style=" font-family:'Ubuntu'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans';">BitTorrent bezero aurreratu bat C++en programatuta, Qt4 toolkit eta libtorrent-rasterbar-en ohinarrituta. <br /><br />Copyrighta ©2006-2011 Christophe Dumez<br /><br /></span><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">Webgunea:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> </span><a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" font-family:'Sans'; text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://www.qbittorrent.org</span></a></p><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">Garbiketa Aztarnaria:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> </span><a href="http://bugs.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://bugs.qbittorrent.org</span></a><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"><br /></span><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">Forum:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> </span><a href="http://forum.qbittorrent.org"><span style=" font-family:'Sans'; text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://forum.qbittorrent.org</span></a></p><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">IRC:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> #qbittorrent on Freenode</span></p></body></html>
+ <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">p, li { white-space: pre-wrap; }</style></head><body style=" font-family:'Ubuntu'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans';">BitTorrent bezero aurreratu bat C++en programatuta, Qt4 toolkit eta libtorrent-rasterbar-en ohinarrituta. <br /><br />Copyrighta ©2006-2011 Christophe Dumez<br /><br /></span><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">Webgunea:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> </span><a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" font-family:'Sans'; text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://www.qbittorrent.org</span></a></p><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">Garbiketa Aztarnaria:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> </span><a href="http://bugs.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://bugs.qbittorrent.org</span></a><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"><br /></span><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">Forum:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> </span><a href="http://forum.qbittorrent.org"><span style=" font-family:'Sans'; text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://forum.qbittorrent.org</span></a></p><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">IRC:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> #qbittorrent on Freenode</span></p></body></html>
@@ -30,62 +29,73 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Egilea
-
+
Name:
Izena:
-
+
Country:
Herrialdea:
-
+
E-mail:
Post@:
-
+
Libraries
Liburutegiak
-
+
This version of qBittorrent was built against the following libraries:
qBittorrent bertsio hau hurrengo liburutegiekin eraiki da:
-
+
Qt:
Qt:
-
+
Boost:
Sustapena:
-
+
Libtorrent:
Libtorrent:
-
+
Christophe Dumez
Christophe Dumez
+
+
+ <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
+<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
+p, li { white-space: pre-wrap; }
+</style></head><body style=" font-family:'Lucida Grande'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;">
+<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt4 toolkit and libtorrent-rasterbar. <br /><br />Copyright ©2006-2012 Christophe Dumez<br /><br />Home Page: <a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://www.qbittorrent.org</span></a></p>
+<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Bug Tracker: <a href="http://bugs.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://bugs.qbittorrent.org</span></a><br />Forum: <a href="http://forum.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://forum.qbittorrent.org</span></a></p>
+<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">IRC: #qbittorrent on Freenode</p></body></html>
+
+
-
+
France
Frantzia
-
+
Translation
Itzulpena
-
+
License
Baimena
@@ -95,12 +105,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<h3><b>qBittorrent</b></h3>
-
+
chris@qbittorrent.org
chris@qbittorrent.org
-
+
Thanks to
Eskerrak
@@ -1655,40 +1665,40 @@ Nahi duzu qBittorrent %1 bertsiora eguneratzea?
Aurreratua
-
+
(Requires restart)
(Berrabiaraztea beharrezkoa)
-
+
Use alternating row colors
In transfer list, one every two rows will have grey background.
Erabili lerro margo ezberdinak
-
-
+
+
Start / Stop Torrent
Hasi / Gelditu Torrenta
-
-
+
+
No action
Ekintzarik ez
-
+
Append .!qB extension to incomplete files
Gehitu .!qB luzapena osatugabeko agiriei
-
+
Copy .torrent files to:
Kopiatu .torrent agiriak hona:
-
+
The following parameters are supported:
<ul>
<li>%f: Torrent path</li>
@@ -1697,82 +1707,82 @@ Nahi duzu qBittorrent %1 bertsiora eguneratzea?
Hurrengo parametroak sostengatzen dira:<ul><li>%f: Torrent helburua</li><li>%n: Torrent izena</li></ul>
-
+
Connections Limits
Elkarketa Mugak
-
+
Proxy Server
Proxy Zerbitzaria
-
+
Global Rate Limits
Neurri Muga Orokorrak
-
+
Apply rate limit to uTP connections
Ezarri neurri muga uTP elkarketei
-
+
Apply rate limit to transport overhead
Ezarri neurri muga burugain garraioari
-
+
Alternative Global Rate Limits
Aukerazko Neurri Muga Orokorrak
-
+
Schedule the use of alternative rate limits
Egitarautu aukerazko neurri muga erabilpena
-
+
Enable Local Peer Discovery to find more peers
Gaitu Tokiko Hartzaile Aurkikuntza hartzaile gehiago bilatzeko
-
+
Encryption mode:
Enkriptaketa modua:
-
+
Prefer encryption
Hobetsitako enkriptaketa
-
+
Require encryption
Enkriptaketa beharrezkoa
-
+
Disable encryption
Ezgaitu enkriptaketa
-
+
Maximum active downloads:
Gehienezko jeisketa eraginda:
-
+
Maximum active uploads:
Gehienezko igoera eraginda:
-
+
Maximum active torrents:
Gehienezko torrent eraginda:
-
+
When adding a torrent
Torrent bat gehitzerakoan
@@ -1788,181 +1798,181 @@ Nahi duzu qBittorrent %1 bertsiora eguneratzea?
Hizkuntza
-
+
Display torrent content and some options
Erakutsi torrent edukia eta aukera batzuk
-
+
Port used for incoming connections:
Barrurako elkarketentzako ataka:
-
+
Random
Zorizkoa
-
+
Global maximum number of connections:
Gehinezko elkarketa zenbatekoa orotara:
-
+
Maximum number of connections per torrent:
Gehinezko elkarketa zenbatekoa torrent bakoitzeko:
-
+
Maximum number of upload slots per torrent:
Gehinezko igoera aho zenbatekoa torrent bakoitzeko:
-
-
+
+
Upload:
Igoera:
-
-
+
+
Download:
Jeisketa:
-
-
-
-
+
+
+
+
KiB/s
KiB/s
-
+
Remove folder
Kendu agiritegia
-
+
to
time1 to time2
hona
-
+
Every day
Egunero
-
+
Week days
Asteko egunetan
-
+
Week ends
Asteburuetan
-
+
DHT port:
DHT ataka:
-
+
Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...)
Aldatu hartzaileak Bittorrent bezero bateragarriekin (µTorrent, Vuze, ...)
-
+
Host:
Hostalaria:
-
+
SOCKS4
SOCKS4
-
+
Type:
Mota:
-
+
Options
Aukerak
-
+
Action on double-click
Klik-bikoitzaren ekintza
-
+
Downloading torrents:
Torrentak jeisterakoan:
-
-
+
+
Open destination folder
Ireki helmuga agiritegia
-
+
Completed torrents:
Osatutako torrentak:
-
+
Desktop
Mahigaina
-
+
Show splash screen on start up
Erakutsi logoa abiarazterakoan
-
+
Start qBittorrent minimized
Hasi qBittorrent ikonotuta
-
+
Minimize qBittorrent to notification area
Ikonotu qBittorrent jakinarazpen eremura
-
+
Close qBittorrent to notification area
i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window.
Itxi qBittorrent jakinarazpen eremura
-
+
Tray icon style:
Erretilu ikonon estiloa:
-
+
Normal
Arrunta
-
+
Monochrome (Dark theme)
Margobakarra (Ilun azalgaia)
-
+
Monochrome (Light theme)
Margobakarra (Argi azalgaia)
-
+
Ask for program exit confirmation
Galdetu programatik irtetzeko baieztapena
@@ -1972,274 +1982,274 @@ Nahi duzu qBittorrent %1 bertsiora eguneratzea?
Erabiltzaile Interfaze Hizkuntza:
-
+
Transfer List
Eskualdaketa Zerrenda
-
+
Show qBittorrent in notification area
Erakutsi qBittorrent jakinarazpen eremuan
-
+
File association
Agiri elkarketa
-
+
Use qBittorrent for .torrent files
Erabili qBittorrent .torrent agirientzat
-
+
Use qBittorrent for magnet links
Erabili qBittorrent magnet loturentzat
-
+
Power Management
Indar Kudeaketa
-
+
Inhibit system sleep when torrents are active
Eragotzi sistemaren lotaratzea torrentak ekinean daudenean
-
+
Do not start the download automatically
The torrent will be added to download list in pause state
Ez hasi jeisketa berezgaitasunez
-
+
Hard Disk
Diska Gogorra
-
+
Save files to location:
Gorde agirak kokalekuan:
-
+
Append the label of the torrent to the save path
Gehitu torrentaren etiketa gordetako helburuari
-
+
Pre-allocate disk space for all files
Aurre-esleitu diska tokia agiri guztientzat
-
+
Keep incomplete torrents in:
Gorde osatugabeko torrentak hemen:
-
+
Automatically add torrents from:
Berezgaitasunez gehitu torrentak hemendik:
-
+
Add folder...
Gehitu agiritegia...
-
+
Email notification upon download completion
Post@ jakinarazpena jeisketa osatutakoan
-
+
Destination email:
Helmuga post@:
-
+
SMTP server:
SMTP zerbitzaria:
-
+
This server requires a secure connection (SSL)
Zerbitzari honek elkarketa segurua behar du (SSL)
-
+
Run an external program on torrent completion
Ekin kanpoko programa batean torrenta osatutakoan
-
+
Listening Port
Aditze Ataka
-
+
Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router
Erabili UPnP / NAT-PMP ataka nire bideratzailetik bidaltzeko
-
+
Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections
Bestela, proxya zerbitzaria aztarnari elkarketetarako bakarrik erabiltzen da
-
+
Use proxy for peer connections
Erabili proxya hartzaile elkarketetarako
-
+
IP Filtering
IP Iragazpena
-
+
Reload the filter
Birgertatu iragazkia
-
+
Enable bandwidth management (uTP)
Gaitu bandazabalera kudeaketa (uTP)
-
+
from
from (time1 to time2)
hemendik
-
+
When:
Noiz:
-
+
Privacy
Pribatutatasuna
-
+
Enable DHT (decentralized network) to find more peers
Gaitu DHT (zentralizatugabeko sarea) hartzaile gehiago bilatzeko
-
+
Use a different port for DHT and BitTorrent
Erabili beste ataka bat DHT eta BitTorrent-tzat
-
+
Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers
Gaitu Hartzaile Aldaketa (HaX) hartzaile gehiago bilatzeko
-
+
Look for peers on your local network
Bilatu hartzaileak zure tokiko sarean
-
+
Enable anonymous mode
Gaitu izengabeko modua
-
+
(<a href="http://sourceforge.net/apps/mediawiki/qbittorrent/index.php?title=Anonymous_mode">More information</a>)
(<a href="http://sourceforge.net/apps/mediawiki/qbittorrent/index.php?title=Anonymous_mode">Argibide gehiago</a>)
-
+
Do not count slow torrents in these limits
Ez zenbatu torrent geldoak muga hauetan
-
+
Seed torrents until their ratio reaches
Emaritu torrentak beren maila erdietsi arte
-
+
then
orduan
-
+
Pause them
Pausatu
-
+
Remove them
Kendu
-
+
Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router
Erabili UPnP / NAT-PMP ataka bidaltzeko nire bideratzailetik
-
+
Use HTTPS instead of HTTP
Erabili HTTPS, HTTP-ren ordez
-
+
Import SSL Certificate
Inportatu SSL Egiaztagiria
-
+
Import SSL Key
Inportatu SSL Giltza
-
+
Certificate:
Egiaztagiria:
-
+
Key:
Giltza:
-
+
<a href=http://httpd.apache.org/docs/2.1/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a>
<a href=http://httpd.apache.org/docs/2.1/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Egiaztagirien argibideak</a>
-
+
Bypass authentication for localhost
Eragotzi egiaztapena tokiko-hostalariarentzat
-
+
Update my dynamic domain name
Eguneratu nire domeinu dinamikoaren izena
-
+
Service:
Zerbitzua:
-
+
Register
Izena eman
-
+
Domain name:
Domeinu izena:
-
+
(None)
(Bat ere ez)
@@ -2249,61 +2259,61 @@ Nahi duzu qBittorrent %1 bertsiora eguneratzea?
BitTorrent
-
+
HTTP
HTTP
-
-
+
+
Port:
Ataka:
-
-
-
+
+
+
Authentication
Egiaztapena
-
-
-
-
+
+
+
+
Username:
Erabiltzaile-izena:
-
-
-
-
+
+
+
+
Password:
Sarhitza:
-
+
Torrent Queueing
Torrent Lerrokapena
-
+
Share Ratio Limiting
Elkarbanatze Maila Mugapena
-
+
Enable Web User Interface (Remote control)
Gaitu Web Erabiltzaile Interfazea (Hurruneko Agintea)
-
+
SOCKS5
SOCKS5
-
+
Filter path (.dat, .p2p, .p2b):
Iragazki helburua (.dat, .p2p, .p2b):
@@ -2378,27 +2388,27 @@ Nahi duzu qBittorrent %1 bertsiora eguneratzea?
PropTabBar
-
+
General
Orokorra
-
+
Trackers
Aztarnariak
-
+
Peers
Hartzaileak
-
+
HTTP Sources
HTTP Iturburuak
-
+
Content
Edukia
@@ -2406,125 +2416,125 @@ Nahi duzu qBittorrent %1 bertsiora eguneratzea?
PropertiesWidget
-
+
Save path:
Gordetze helburua:
-
+
Torrent hash:
Torrent hasha:
-
+
Share ratio:
Elkarbanatze maila:
-
-
+
+
Downloaded:
Jeitsita:
-
+
Availability:
Eskuragarritasuna:
-
+
Transfer
Eskualdaketa
-
+
Uploaded:
Igota:
-
+
Wasted:
Alperrik:
-
+
UP limit:
IG muga:
-
+
DL limit:
JE muga:
-
+
Connections:
Elkarketak:
-
+
Time active:
Time (duration) the torrent is active (not paused)
Denbora ekinean:
-
+
Reannounce in:
Berriragarpena:
-
+
Information
Argibideak
-
+
Created on:
Sortua:
-
+
Pieces size:
Atalen neurria:
-
+
Comment:
Aipamena:
-
+
Torrent content:
Torrent edukia:
-
+
Select All
Hautatu Denak
-
+
Select None
Ez Hautatu Ezer
-
+
Normal
Arrunta
-
+
High
Handia
-
+
Maximum
Gehiena
-
-
+
+
Do not download
Ez jeitsi
@@ -4480,38 +4490,38 @@ Please install it manually.
authentication
-
-
+
+
Tracker authentication
Aztarnari egiaztapena
-
+
Tracker:
Aztarnaria:
-
+
Login
Saioa hasi
-
+
Username:
Erabiltzaile-izena:
-
+
Password:
Sarhitza:
-
+
Log in
Saioa hasi
-
+
Cancel
Ezeztatu
@@ -4542,7 +4552,7 @@ Please install it manually.
createTorrentDialog
-
+
Cancel
Ezeztatu
@@ -4552,107 +4562,107 @@ Please install it manually.
Torrent Sortze Tresna
-
+
Torrent file creation
Torrent agiri sortzea
-
+
Add file
Gehitu agiria
-
+
Add folder
Gehitu agiritegia
-
+
File or folder to add to the torrent:
Torrentera gehitzeko agiria edo agiritegia:
-
+
Tracker URLs:
Aztarnari URL-ak:
-
+
Web seeds urls:
Web emaritza url-ak:
-
+
Comment:
Aipamena:
-
+
Piece size:
Atal neurria:
-
+
32 KiB
32 KiB
-
+
64 KiB
64 KiB
-
+
128 KiB
128 KiB
-
+
256 KiB
256 KiB
-
+
512 KiB
512 KiB
-
+
1 MiB
1 MiB
-
+
2 MiB
2 MiB
-
+
4 MiB
4 MiB
-
+
Auto
Berez
-
+
Private (won't be distributed on DHT network if enabled)
Pribatua (ez da DHT sarean banatzen gaituta badago)
-
+
Start seeding after creation
Hasi emaritza sortu ondoren
-
+
Create and save...
Sortu eta gorde...
-
+
Progress:
Garapena:
@@ -4660,22 +4670,22 @@ Please install it manually.
downloadFromURL
-
+
Add torrent links
Gehitu torrent loturak
-
+
Both HTTP and Magnet links are supported
Biak HTTP eta Magnet loturak sostengatzen dira
-
+
Download
Jeitsi
-
+
Cancel
Ezeztatu
@@ -5099,27 +5109,27 @@ Edonola, plugin hauek ezgaituta daude.
preview
-
+
Preview selection
Aurreikuspen hautapena
-
+
File preview
Agiri aurreikuspena
-
+
The following files support previewing, <br>please select one of them:
Hurrengo agirek aurreikuspena sostengatzen dute, <br>mesedez hautatu bat:
-
+
Preview
Aurreikuspena
-
+
Cancel
Ezeztatu
diff --git a/src/lang/qbittorrent_fi.ts b/src/lang/qbittorrent_fi.ts
index ab19b5bc4..d6815f968 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_fi.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_fi.ts
@@ -13,69 +13,69 @@
About qBittorrent
Tietoja qBittorrentista
-
-
- <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
-<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
-p, li { white-space: pre-wrap; }
-</style></head><body style=" font-family:'Ubuntu'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
-<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans';">An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt4 toolkit and libtorrent-rasterbar. <br /><br />Copyright ©2006-2011 Christophe Dumez<br /><br /></span><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">Home Page:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> </span><a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" font-family:'Sans'; text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://www.qbittorrent.org</span></a></p>
-<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">Bug Tracker:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> </span><a href="http://bugs.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://bugs.qbittorrent.org</span></a><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"><br /></span><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">Forum:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> </span><a href="http://forum.qbittorrent.org"><span style=" font-family:'Sans'; text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://forum.qbittorrent.org</span></a></p>
-<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">IRC:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> #qbittorrent on Freenode</span></p></body></html>
-
-
Author
Kehittäjä
-
+
chris@qbittorrent.org
chris@qbittorrent.org
-
+
Libraries
-
+
This version of qBittorrent was built against the following libraries:
-
+
Qt:
-
+
Boost:
-
+
Libtorrent:
-
+
Christophe Dumez
Christophe Dumez
+
+
+ <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
+<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
+p, li { white-space: pre-wrap; }
+</style></head><body style=" font-family:'Lucida Grande'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;">
+<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt4 toolkit and libtorrent-rasterbar. <br /><br />Copyright ©2006-2012 Christophe Dumez<br /><br />Home Page: <a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://www.qbittorrent.org</span></a></p>
+<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Bug Tracker: <a href="http://bugs.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://bugs.qbittorrent.org</span></a><br />Forum: <a href="http://forum.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://forum.qbittorrent.org</span></a></p>
+<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">IRC: #qbittorrent on Freenode</p></body></html>
+
+
-
+
Country:
Maa:
-
+
E-mail:
Sähköposti:
-
+
France
Ranska
@@ -85,22 +85,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<h3><b>qBittorrent</b></h3>
-
+
License
Lisenssi
-
+
Name:
Nimi:
-
+
Translation
Käännökset
-
+
Thanks to
Kiitokset
@@ -2512,7 +2512,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Kieli:
-
+
(Requires restart)
(Vaatii uudelleenkäynnistyksen)
@@ -2525,20 +2525,20 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Siirrot
-
+
Use alternating row colors
In transfer list, one every two rows will have grey background.
Käytä vaihtelevia rivivärejä
-
-
+
+
Start / Stop Torrent
-
-
+
+
No action
Ei toimintoa
@@ -2547,12 +2547,12 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Tiedostojärjestelmä
-
+
Copy .torrent files to:
Kopioi .torrent-tiedostot kohteeseen:
-
+
The following parameters are supported:
<ul>
<li>%f: Torrent path</li>
@@ -2565,28 +2565,28 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Torrenttien jonotus
-
+
Maximum active downloads:
Aktiivisia latauksia enintään:
-
+
Maximum active uploads:
Aktiivisia lähetettäviä torrentteja enintään:
-
+
Maximum active torrents:
Aktiivisia torrentteja enintään:
-
+
When adding a torrent
Kun lisätään torrent-tiedostoa
-
+
Options
Valinnat
@@ -2595,12 +2595,12 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Ulkoasu
-
+
Action on double-click
Toiminta tuplanapsautuksella
-
+
Downloading torrents:
Ladataan torrentteja:
@@ -2609,28 +2609,28 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Aloita / lopeta
-
-
+
+
Open destination folder
Avaa kohdekansio
-
+
Completed torrents:
Valmistuneet torrentit:
-
+
Desktop
Työpöytä
-
+
Show splash screen on start up
Näytä aloituskuva käynnistettäessä
-
+
Start qBittorrent minimized
Käynnistä qBittorrent minimoituna
@@ -2639,38 +2639,38 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Näytä qBittorrentin kuvake ilmoitusalueella
-
+
Minimize qBittorrent to notification area
Minimoi qBittorrent ilmoitusalueelle
-
+
Close qBittorrent to notification area
i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window.
Sulje qBittorrent ilmoitusalueelle
-
+
Tray icon style:
-
+
Normal
Normaali
-
+
Monochrome (Dark theme)
-
+
Monochrome (Light theme)
-
+
Ask for program exit confirmation
@@ -2680,73 +2680,73 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
-
+
Transfer List
-
+
Show qBittorrent in notification area
-
+
File association
-
+
Use qBittorrent for .torrent files
-
+
Use qBittorrent for magnet links
-
+
Power Management
-
+
Inhibit system sleep when torrents are active
-
+
Display torrent content and some options
Näytä torrentin sisältö ja joitakin valintoja
-
+
Do not start the download automatically
The torrent will be added to download list in pause state
Älä aloita lataamista automaattisesti
-
+
Hard Disk
-
+
Save files to location:
Tallenna tiedostot kohteeseen:
-
+
Append the label of the torrent to the save path
Lisää torrentin nimike tallennuspolkuun
-
+
Pre-allocate disk space for all files
Varaa kaikille tiedostoille levytila ennakkoon
-
+
Keep incomplete torrents in:
Tallenna puolivalmiit torrentit kohteeseen:
@@ -2755,182 +2755,182 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Lisää .!qB-tarkenne puolivalmiitten tiedostojen nimiin
-
+
Automatically add torrents from:
Lisää torrentit automaattisesti kohteesta:
-
+
Add folder...
Lisää kansio...
-
+
Email notification upon download completion
-
+
Destination email:
-
+
SMTP server:
-
+
This server requires a secure connection (SSL)
-
+
Run an external program on torrent completion
-
+
Listening Port
-
+
Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router
-
+
Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections
-
+
Use proxy for peer connections
-
+
Reload the filter
-
+
Enable bandwidth management (uTP)
-
+
Privacy
-
+
Enable DHT (decentralized network) to find more peers
-
+
Use a different port for DHT and BitTorrent
-
+
Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...)
Vaihta asiakastietoja yhteensopivien Bittorrent-asiakkaiden (µTorrent, Vuze, ...) kanssa
-
+
Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers
-
+
Enable Local Peer Discovery to find more peers
-
+
Encryption mode:
-
+
Prefer encryption
-
+
Require encryption
-
+
Disable encryption
-
+
Enable anonymous mode
-
+
(<a href="http://sourceforge.net/apps/mediawiki/qbittorrent/index.php?title=Anonymous_mode">More information</a>)
-
+
Do not count slow torrents in these limits
-
+
Use HTTPS instead of HTTP
-
+
Import SSL Certificate
-
+
Import SSL Key
-
+
Certificate:
-
+
Key:
-
+
<a href=http://httpd.apache.org/docs/2.1/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a>
-
+
Update my dynamic domain name
-
+
Service:
-
+
Register
-
+
Domain name:
@@ -2939,37 +2939,37 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Jakosuhteen rajoitus
-
+
Seed torrents until their ratio reaches
Jatka torrenttien jakamista kunnes jakosuhde saavuttaa
-
+
then
sitten
-
+
Pause them
Pysäytä ne
-
+
Remove them
Poista ne
-
+
Enable Web User Interface (Remote control)
Ota web-käyttöliittymä käyttöön (etäyhteys)
-
+
Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router
-
+
Bypass authentication for localhost
@@ -2978,12 +2978,12 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Kuuntele porttia
-
+
Port used for incoming connections:
Portti sisääntuleville yhteyksille:
-
+
Random
Satunnainen
@@ -3000,37 +3000,37 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Yhteyksien enimmäismäärä
-
+
Global maximum number of connections:
Kaikkien yhteyksien enimmäismäärä:
-
+
Maximum number of connections per torrent:
Yhteyksien enimmäismäärä torrenttia kohden:
-
+
Maximum number of upload slots per torrent:
Lähetyspaikkoja torrentia kohden:
-
-
+
+
Upload:
Lähetys:
-
-
+
+
Download:
Lataus:
-
-
-
-
+
+
+
+
KiB/s
KiB/s
@@ -3048,23 +3048,23 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Vaihtoehtoiset nopeusrajoitukset
-
+
to
time1 to time2
–
-
+
Every day
Joka päivä
-
+
Week days
Arkipäivinä
-
+
Week ends
Viikonloppuisin
@@ -3081,7 +3081,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Käytä eri porttia DHT:lle ja Bittorrentille
-
+
DHT port:
DHT-portti:
@@ -3110,7 +3110,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
HTTP-yhteydet (seurantapalvelimet, web-syötteet, hakukone)
-
+
Host:
Isäntä:
@@ -3119,12 +3119,12 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Asiakastietoliikenne
-
+
SOCKS4
SOCKS4
-
+
Type:
Tyyppi:
@@ -3140,22 +3140,22 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Kieli
-
+
Remove folder
Poista kansio
-
+
Connections Limits
-
+
Proxy Server
-
+
IP Filtering
IP-suodatus
@@ -3164,18 +3164,18 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Ajasta vaihtoehtoisten nopeusrajoitusten käyttö
-
+
from
from (time1 to time2)
alkaen
-
+
When:
Koska:
-
+
Look for peers on your local network
Etsi asiakkaita paikallisverkostasi
@@ -3184,91 +3184,91 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Protokollan salaus:
-
+
(None)
(Ei mikään)
-
+
HTTP
HTTP
-
-
+
+
Port:
Portti:
-
-
-
+
+
+
Authentication
Sisäänkirjautuminen
-
+
Append .!qB extension to incomplete files
-
-
-
-
+
+
+
+
Username:
Tunnus:
-
-
-
-
+
+
+
+
Password:
Salasana:
-
+
SOCKS5
SOCKS5
-
+
Filter path (.dat, .p2p, .p2b):
Suodatustiedoston sijainti (.dat, .p2p, p2b):
-
+
Global Rate Limits
-
+
Apply rate limit to uTP connections
-
+
Apply rate limit to transport overhead
-
+
Alternative Global Rate Limits
-
+
Schedule the use of alternative rate limits
-
+
Torrent Queueing
-
+
Share Ratio Limiting
@@ -3347,27 +3347,27 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
PropTabBar
-
+
General
-
+
Trackers
Seurantapalvelimet
-
+
Peers
-
+
HTTP Sources
-
+
Content
@@ -3379,90 +3379,90 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
PropertiesWidget
-
+
Save path:
Tallennuskansio:
-
+
Torrent hash:
Tarkistustiiviste:
-
+
Comment:
Kommentti:
-
+
Share ratio:
Jakosuhde:
-
-
+
+
Downloaded:
Ladattu:
-
+
Availability:
Saatavuus:
-
+
Transfer
Siirto
-
+
Uploaded:
Lähetetty:
-
+
Wasted:
Hukattu:
-
+
Time active:
Time (duration) the torrent is active (not paused)
-
+
Pieces size:
-
+
Torrent content:
Torrentin sisältö:
-
+
Select All
Valitse kaikki
-
+
Select None
Poista valinnat
-
-
+
+
Do not download
Älä lataa
-
+
UP limit:
Lähetysraja:
-
+
DL limit:
Latausraja:
@@ -3471,22 +3471,22 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Aikaa kulunut:
-
+
Connections:
Yhteydet:
-
+
Reannounce in:
Julkaise uudelleen:
-
+
Information
Tiedot
-
+
Created on:
Luotu:
@@ -3516,17 +3516,17 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Prioriteetti
-
+
Normal
Normaali
-
+
Maximum
Korkein
-
+
High
Korkea
@@ -5713,38 +5713,38 @@ Asenna se itse.
authentication
-
+
Cancel
Peru
-
+
Login
Sisäänkirjautuminen
-
+
Log in
Kirjaudu sisään
-
+
Password:
Salasana:
-
+
Tracker:
Seurantapalvelin:
-
-
+
+
Tracker authentication
Seurantapalvelimen todennus
-
+
Username:
Tunnus:
@@ -5775,7 +5775,7 @@ Asenna se itse.
createTorrentDialog
-
+
Cancel
Peru
@@ -5785,17 +5785,17 @@ Asenna se itse.
Torrentinluontityökalu
-
+
Torrent file creation
Torrent-tiedoston luominen
-
+
Add file
Lisää tiedosto
-
+
Add folder
Lisää kansio
@@ -5812,92 +5812,92 @@ Asenna se itse.
Verkkojako-osoitteet (valinnainen):
-
+
File or folder to add to the torrent:
Torrentiin lisättävä tiedosto tai kansio:
-
+
Tracker URLs:
-
+
Web seeds urls:
-
+
Comment:
Kommentti:
-
+
Piece size:
Osakoko:
-
+
32 KiB
32 KiB
-
+
64 KiB
64 KiB
-
+
128 KiB
128 KiB
-
+
256 KiB
256 KiB
-
+
512 KiB
512 KiB
-
+
1 MiB
1 MiB
-
+
2 MiB
2 MiB
-
+
4 MiB
4 MiB
-
+
Auto
-
+
Private (won't be distributed on DHT network if enabled)
Yksityinen (ei jaeta DHT-verkossa)
-
+
Start seeding after creation
Aloita jakaminen luomisen jälkeen
-
+
Create and save...
Luo ja tallenna...
-
+
Progress:
Edistyminen:
@@ -5965,12 +5965,12 @@ Asenna se itse.
downloadFromURL
-
+
Cancel
Peru
-
+
Download
Lataa
@@ -5980,12 +5980,12 @@ Asenna se itse.
Lataa URL-osoitteista
-
+
Add torrent links
-
+
Both HTTP and Magnet links are supported
@@ -6519,27 +6519,27 @@ Kyseiset liitänäiset poistettiin kuitenkin käytöstä.
preview
-
+
Cancel
Peru
-
+
File preview
Tiedoston esikatselu
-
+
Preview
Esikatsele
-
+
Preview selection
Esikatsele valinta
-
+
The following files support previewing, <br>please select one of them:
Seuraavia tiedostoja voi esiketsella, <br>valitse yksi seuraavista:
diff --git a/src/lang/qbittorrent_fr.qm b/src/lang/qbittorrent_fr.qm
index 21d2acd96..f19da187c 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_fr.qm and b/src/lang/qbittorrent_fr.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_fr.ts b/src/lang/qbittorrent_fr.ts
index 02c2b4393..6bc78c606 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_fr.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_fr.ts
@@ -13,6 +13,17 @@
About
A Propos
+
+
+ <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
+<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
+p, li { white-space: pre-wrap; }
+</style></head><body style=" font-family:'Lucida Grande'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;">
+<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt4 toolkit and libtorrent-rasterbar. <br /><br />Copyright ©2006-2012 Christophe Dumez<br /><br />Home Page: <a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://www.qbittorrent.org</span></a></p>
+<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Bug Tracker: <a href="http://bugs.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://bugs.qbittorrent.org</span></a><br />Forum: <a href="http://forum.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://forum.qbittorrent.org</span></a></p>
+<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">IRC: #qbittorrent on Freenode</p></body></html>
+
+
Author
@@ -35,27 +46,26 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">IRC :</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> #qbittorrent sur Freenode</span></p></body></html>
-
+
Name:
Nom :
-
+
Country:
Nationalité :
-
+
E-mail:
Courriel :
-
+
Christophe Dumez
-
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
@@ -63,7 +73,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans';">An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt4 toolkit and libtorrent-rasterbar. <br /><br />Copyright ©2006-2011 Christophe Dumez<br /><br /></span><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">Home Page:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> </span><a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" font-family:'Sans'; text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://www.qbittorrent.org</span></a></p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">Bug Tracker:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> </span><a href="http://bugs.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://bugs.qbittorrent.org</span></a><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"><br /></span><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">Forum:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> </span><a href="http://forum.qbittorrent.org"><span style=" font-family:'Sans'; text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://forum.qbittorrent.org</span></a></p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">IRC:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> #qbittorrent on Freenode</span></p></body></html>
- <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
+ <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Ubuntu'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
@@ -72,42 +82,42 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">IRC:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> #qbittorrent sur Freenode</span></p></body></html>
-
+
France
-
+
Translation
Traduction
-
+
License
Licence
-
+
Libraries
Bibliothèques
-
+
This version of qBittorrent was built against the following libraries:
Cette version de qBittorrent utilisent les bibliothèques suivantes :
-
+
Qt:
Qt :
-
+
Boost:
Boost :
-
+
Libtorrent:
Libtorrent :
@@ -117,12 +127,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
chris@qbittorrent.org
-
+
Thanks to
Remerciements
@@ -2625,7 +2635,7 @@ Voulez-vous effectuer la mise à jour à la version %1 ?
Langue :
-
+
(Requires restart)
Redémarrage nécessaire)
@@ -2638,20 +2648,20 @@ Voulez-vous effectuer la mise à jour à la version %1 ?
Liste de transferts
-
+
Use alternating row colors
In transfer list, one every two rows will have grey background.
Alterner la couleur des lignes
-
-
+
+
Start / Stop Torrent
Démarrer / Stopper torrent
-
-
+
+
No action
Aucune action
@@ -2660,12 +2670,12 @@ Voulez-vous effectuer la mise à jour à la version %1 ?
Système de fichiers
-
+
Copy .torrent files to:
Copier les fichier .torrent dans :
-
+
The following parameters are supported:
<ul>
<li>%f: Torrent path</li>
@@ -2678,52 +2688,52 @@ Voulez-vous effectuer la mise à jour à la version %1 ?
</ul>
-
+
Listening Port
Port d'écoute
-
+
Connections Limits
Limites de connexions
-
+
Proxy Server
Serveur mandataire (Proxy)
-
+
Enable bandwidth management (uTP)
Activer la gestion de bande passante (uTP)
-
+
Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers
Activer l'échange de sources (PeX) avec les autres utilisateurs
-
+
Enable Local Peer Discovery to find more peers
Activer la découverte de sources sur le réseau local
-
+
Encryption mode:
Mode de chiffrement :
-
+
Prefer encryption
Chiffrement préféré
-
+
Require encryption
Chiffrement requis
-
+
Disable encryption
Chiffrement désactivé
@@ -2732,28 +2742,28 @@ Voulez-vous effectuer la mise à jour à la version %1 ?
Mise en attente des torrents
-
+
Maximum active downloads:
Nombre maximum de téléchargements actifs :
-
+
Maximum active uploads:
Nombre maximum d'envois actifs :
-
+
Maximum active torrents:
Nombre maximum de torrents actifs :
-
+
When adding a torrent
A l'ajout d'un torrent
-
+
Options
Options
@@ -2762,12 +2772,12 @@ Voulez-vous effectuer la mise à jour à la version %1 ?
Apparence visuelle
-
+
Action on double-click
Action du double-clic
-
+
Downloading torrents:
Torrents incomplets :
@@ -2776,28 +2786,28 @@ Voulez-vous effectuer la mise à jour à la version %1 ?
Démarrer / Stopper
-
-
+
+
Open destination folder
Ouvrir le répertoire de destination
-
+
Completed torrents:
Torrents complets :
-
+
Desktop
Bureau
-
+
Show splash screen on start up
Afficher l'écran de démarrage
-
+
Start qBittorrent minimized
Démarrer qBittorrent avec la fenêtre réduite
@@ -2810,38 +2820,38 @@ Voulez-vous effectuer la mise à jour à la version %1 ?
Utiliser une icône monochrome dans la barre des tâches (redémarrage requis)
-
+
Minimize qBittorrent to notification area
Réduire qBittorrent dans la zone de notification
-
+
Close qBittorrent to notification area
i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window.
Conserver dans la zone de notification à la fermeture
-
+
Tray icon style:
Style de l'icône :
-
+
Normal
Normale
-
+
Monochrome (Dark theme)
Monochrome (Thème foncé)
-
+
Monochrome (Light theme)
Monochrome (Thème clair)
-
+
Ask for program exit confirmation
Confirmer l'extinction du programme
@@ -2851,73 +2861,73 @@ Voulez-vous effectuer la mise à jour à la version %1 ?
Langue de l'interface utilisateur :
-
+
Transfer List
Liste des transferts
-
+
Show qBittorrent in notification area
Afficher l'icône de qBittorrent dans la zone de notification
-
+
File association
Association des fichiers
-
+
Use qBittorrent for .torrent files
Utiliser qBittorrent pour les fichiers .torrent
-
+
Use qBittorrent for magnet links
Utiliser qBittorrent pour les liens magnet
-
+
Power Management
Gestion de l'énergie
-
+
Inhibit system sleep when torrents are active
Empêcher la mise en veille lorsque des torrents sont actifs
-
+
Display torrent content and some options
Afficher le contenu du torrent et quelques paramètres
-
+
Do not start the download automatically
The torrent will be added to download list in pause state
Ne pas démarrer le téléchargement automatiquement
-
+
Hard Disk
Disque dur
-
+
Save files to location:
Sauvegarder les fichiers vers :
-
+
Append the label of the torrent to the save path
Ajouter à la fin du chemin la catégorie du torrent
-
+
Pre-allocate disk space for all files
Pré-allouer l'espace disque pour tous les fichiers
-
+
Keep incomplete torrents in:
Conserver les torrents incomplets dans :
@@ -2926,137 +2936,137 @@ Voulez-vous effectuer la mise à jour à la version %1 ?
Ajouter l'extension .!qB aux noms des fichiers incomplets
-
+
Automatically add torrents from:
Ajouter automatiquement les torrents présents dans :
-
+
Add folder...
Ajouter dossier...
-
+
Email notification upon download completion
Notification par e-mail de fin de téléchargement
-
+
Destination email:
E-mail de destination :
-
+
SMTP server:
Serveur SMTP :
-
+
This server requires a secure connection (SSL)
Ce serveur nécessite une connexion sécurisée (SSL)
-
+
Run an external program on torrent completion
Lancer un programme externe à la fin d'un téléchargement
-
+
Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections
Dans le cas contraire, le proxy sera uniquement utilisé pour contacter les trackers
-
+
Use proxy for peer connections
Utiliser le serveur mandataire pour se connecter aux utilisateurs (peers)
-
+
Global Rate Limits
Limites de vitesse globales
-
+
Apply rate limit to uTP connections
Appliquer les limites de vitesse aux connexions uTP
-
+
Apply rate limit to transport overhead
Appliquer les limites de vitesse au surplus généré par le protocole
-
+
Alternative Global Rate Limits
Limites de vitesse globales alternatives
-
+
Schedule the use of alternative rate limits
Plannifier l'utilisation des vitesses limites alternatives
-
+
Enable anonymous mode
Activer le mode anonyme
-
+
(<a href="http://sourceforge.net/apps/mediawiki/qbittorrent/index.php?title=Anonymous_mode">More information</a>)
(<a href="http://sourceforge.net/apps/mediawiki/qbittorrent/index.php?title=Anonymous_mode">Plus d'informations</a>)
-
+
Do not count slow torrents in these limits
Ne pas compter les torrents lents dans ces limites
-
+
Use HTTPS instead of HTTP
Utiliser HTTPS au lieu de HTTP (Sécurisé)
-
+
Import SSL Certificate
Importer un certificat SSL
-
+
Import SSL Key
Importer une clé SSL
-
+
Certificate:
Certificat :
-
+
Key:
Clé :
-
+
<a href=http://httpd.apache.org/docs/2.1/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a>
<a href=http://httpd.apache.org/docs/2.1/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Plus d'information sur les certificats</a>
-
+
Update my dynamic domain name
Mettre à jour mon nom de domaine dynamique
-
+
Service:
Service :
-
+
Register
Créer un compte
-
+
Domain name:
Nom de domaine :
@@ -3065,7 +3075,7 @@ Voulez-vous effectuer la mise à jour à la version %1 ?
Utiliser %f pour passer le chemin du torrent en paramètre
-
+
Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router
Utiliser la redirection de port sur mon routeur via UPnP / NAT-PMP
@@ -3074,12 +3084,12 @@ Voulez-vous effectuer la mise à jour à la version %1 ?
Serveur mandataire (Proxy)
-
+
IP Filtering
Filtrage IP
-
+
Reload the filter
Recharger le filtre
@@ -3088,53 +3098,53 @@ Voulez-vous effectuer la mise à jour à la version %1 ?
Plannifier l'utilisation des vitesses limites alternatives
-
+
from
from (time1 to time2)
de
-
+
When:
Quand :
-
+
Privacy
Vie privée
-
+
Enable DHT (decentralized network) to find more peers
Activer le DHT (réseau décentralisé) pour trouver plus de sources
-
+
Use a different port for DHT and BitTorrent
Utiliser un port différent pour le DHT et BitTorrent
-
+
Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...)
Echanger des peers avec les applications compatibles (µTorrent, Vuze, ...)
-
+
Torrent Queueing
Priorisation des torrents
-
+
Share Ratio Limiting
Limitation du ratio de partage
-
+
Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router
Utiliser la redirection de port sur mon routeur via UPnP / NAT-PMP
-
+
Bypass authentication for localhost
Contourner l'authentification pour localhost
@@ -3147,27 +3157,27 @@ Voulez-vous effectuer la mise à jour à la version %1 ?
Limitation du ratio de partage
-
+
Seed torrents until their ratio reaches
Partager les torrents jusqu'à un ratio de
-
+
then
puis
-
+
Pause them
Les mettre en pause
-
+
Remove them
Les supprimer
-
+
Enable Web User Interface (Remote control)
Activer l'interface Web (Contrôle distant)
@@ -3176,12 +3186,12 @@ Voulez-vous effectuer la mise à jour à la version %1 ?
Port d'écoute
-
+
Port used for incoming connections:
Port pour les connexions entrantes :
-
+
Random
Aléatoire
@@ -3198,37 +3208,37 @@ Voulez-vous effectuer la mise à jour à la version %1 ?
Limite de connections
-
+
Global maximum number of connections:
Nombre global maximum de connexions :
-
+
Maximum number of connections per torrent:
Nombre maximum de connexions par torrent :
-
+
Maximum number of upload slots per torrent:
Nombre maximum de slots d'envoi par torrent :
-
-
+
+
Upload:
Envoi :
-
-
+
+
Download:
Réception :
-
-
-
-
+
+
+
+
KiB/s
Ko/s
@@ -3250,23 +3260,23 @@ Voulez-vous effectuer la mise à jour à la version %1 ?
Limites de vitesse globales alternatives
-
+
to
time1 to time2
à
-
+
Every day
Tous les jours
-
+
Week days
Jours ouvrables
-
+
Week ends
Week ends
@@ -3283,7 +3293,7 @@ Voulez-vous effectuer la mise à jour à la version %1 ?
Utiliser un port différent pour le DHT et Bittorrent
-
+
DHT port:
Port DHT :
@@ -3292,7 +3302,7 @@ Voulez-vous effectuer la mise à jour à la version %1 ?
Activer l'échange de sources / PeX (redémarrage nécessaire)
-
+
Look for peers on your local network
Rechercher des peers sur votre réseau local
@@ -3301,7 +3311,7 @@ Voulez-vous effectuer la mise à jour à la version %1 ?
Activer la recherche locale de sources
-
+
Remove folder
Supprimer dossier
@@ -3322,7 +3332,7 @@ Voulez-vous effectuer la mise à jour à la version %1 ?
Communications HTTP (trackers, sources HTTP, moteur de recherche)
-
+
Host:
Hôte :
@@ -3331,12 +3341,12 @@ Voulez-vous effectuer la mise à jour à la version %1 ?
Communications avec les peers
-
+
SOCKS4
SOCKS4
-
+
Type:
Type :
@@ -3352,56 +3362,56 @@ Voulez-vous effectuer la mise à jour à la version %1 ?
Langue
-
+
Append .!qB extension to incomplete files
Ajouter l'extension .!qB aux noms des fichiers incomplets
-
+
(None)
(Aucun)
-
+
HTTP
-
-
+
+
Port:
Port :
-
-
-
+
+
+
Authentication
Authentification
-
-
-
-
+
+
+
+
Username:
Nom d'utilisateur :
-
-
-
-
+
+
+
+
Password:
Mot de passe :
-
+
SOCKS5
-
+
Filter path (.dat, .p2p, .p2b):
Chemin du filtre (.dat, .p2p, .p2b) :
@@ -3492,27 +3502,27 @@ Voulez-vous effectuer la mise à jour à la version %1 ?
PropTabBar
-
+
General
Général
-
+
Trackers
Trackers
-
+
Peers
Peers
-
+
HTTP Sources
Sources HTTP
-
+
Content
Contenu
@@ -3528,90 +3538,90 @@ Voulez-vous effectuer la mise à jour à la version %1 ?
PropertiesWidget
-
+
Save path:
Répertoire de destination :
-
+
Torrent hash:
Hash du torrent :
-
+
Comment:
Commentaire :
-
+
Share ratio:
Ratio partage :
-
-
+
+
Downloaded:
Téléchargé :
-
+
Availability:
Disponibilité :
-
+
Transfer
Transfert
-
+
Uploaded:
Envoyé :
-
+
Wasted:
Gaspillé :
-
+
Time active:
Time (duration) the torrent is active (not paused)
Actif pendant :
-
+
Pieces size:
Taille des morceaux :
-
+
Torrent content:
Contenu du torrent :
-
+
Select All
Tout sélectionner
-
+
Select None
Ne rien sélectionner
-
-
+
+
Do not download
Ne pas télécharger
-
+
UP limit:
Limite envoi :
-
+
DL limit:
Limite réception :
@@ -3620,22 +3630,22 @@ Voulez-vous effectuer la mise à jour à la version %1 ?
Temps écoulé :
-
+
Connections:
Connexions :
-
+
Reannounce in:
Annonce dans :
-
+
Information
Informations
-
+
Created on:
Créé le :
@@ -3665,17 +3675,17 @@ Voulez-vous effectuer la mise à jour à la version %1 ?
Priorité
-
+
Normal
Normale
-
+
Maximum
Maximale
-
+
High
Haute
@@ -5867,38 +5877,38 @@ Veuillez l'installer manuellement.
authentication
-
-
+
+
Tracker authentication
Authentification Tracker
-
+
Tracker:
Tracker :
-
+
Login
Autentification
-
+
Username:
Nom d'utilisateur :
-
+
Password:
Mot de passe :
-
+
Log in
S'authentifier
-
+
Cancel
Annuler
@@ -5929,7 +5939,7 @@ Veuillez l'installer manuellement.
createTorrentDialog
-
+
Cancel
Annuler
@@ -5939,7 +5949,7 @@ Veuillez l'installer manuellement.
Utilitaire de création de torrent
-
+
Torrent file creation
Création d'un fichier torrent
@@ -5956,102 +5966,102 @@ Veuillez l'installer manuellement.
Urls sources web (facultatif) :
-
+
File or folder to add to the torrent:
Fichier ou dossier à ajouter au torrent :
-
+
Add file
Ajout fichier
-
+
Add folder
Ajout dossier
-
+
Tracker URLs:
URLs des trackers :
-
+
Web seeds urls:
Sources HTTP :
-
+
Comment:
Commentaire :
-
+
Piece size:
taille des morceaux :
-
+
32 KiB
32 Ko
-
+
64 KiB
64 Ko
-
+
128 KiB
128 Ko
-
+
256 KiB
256 Ko
-
+
512 KiB
512 Ko
-
+
1 MiB
1 Mo
-
+
2 MiB
2 Mo
-
+
4 MiB
4 Mo
-
+
Auto
-
+
Private (won't be distributed on DHT network if enabled)
Privé (ne sera pas distribué sur le réseau DHT si activé)
-
+
Start seeding after creation
Commencer le partage directement
-
+
Create and save...
Créer et sauvegarder...
-
+
Progress:
Progression :
@@ -6127,22 +6137,22 @@ Veuillez l'installer manuellement.
Une seule URL par ligne
-
+
Add torrent links
Ajout de liens vers des torrents
-
+
Both HTTP and Magnet links are supported
Les liens HTTP et Magnet sont pris en charge
-
+
Download
Télécharger
-
+
Cancel
Annuler
@@ -6690,27 +6700,27 @@ Cependant, les greffons en question ont été désactivés.
preview
-
+
Preview selection
Selection du fichier à prévisualiser
-
+
File preview
Prévisualisation
-
+
The following files support previewing, <br>please select one of them:
Les fichiers suivants peuvent être prévisualisés, <br>Veuillez en sélectionner un :
-
+
Preview
Prévisualiser
-
+
Cancel
Annuler
diff --git a/src/lang/qbittorrent_gl.qm b/src/lang/qbittorrent_gl.qm
index 8a24cc248..566416a6b 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_gl.qm and b/src/lang/qbittorrent_gl.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_gl.ts b/src/lang/qbittorrent_gl.ts
index 1bf1f0914..bf86f770d 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_gl.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_gl.ts
@@ -14,7 +14,6 @@
Sobre
-
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
@@ -22,7 +21,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans';">An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt4 toolkit and libtorrent-rasterbar. <br /><br />Copyright ©2006-2011 Christophe Dumez<br /><br /></span><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">Home Page:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> </span><a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" font-family:'Sans'; text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://www.qbittorrent.org</span></a></p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">Bug Tracker:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> </span><a href="http://bugs.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://bugs.qbittorrent.org</span></a><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"><br /></span><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">Forum:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> </span><a href="http://forum.qbittorrent.org"><span style=" font-family:'Sans'; text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://forum.qbittorrent.org</span></a></p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">IRC:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> #qbittorrent on Freenode</span></p></body></html>
- <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
+ <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
@@ -36,62 +35,73 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Autor
-
+
Name:
Nome:
-
+
Country:
País:
-
+
E-mail:
Correo-e:
-
+
Libraries
Bibliotecas
-
+
This version of qBittorrent was built against the following libraries:
Esta versión de qBittorrent compilouse contra as seguintes bibliotecas:
-
+
Qt:
Qt:
-
+
Boost:
Intensificador:
-
+
Libtorrent:
Libtorrent:
-
+
Christophe Dumez
Christophe Dumez
+
+
+ <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
+<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
+p, li { white-space: pre-wrap; }
+</style></head><body style=" font-family:'Lucida Grande'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;">
+<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt4 toolkit and libtorrent-rasterbar. <br /><br />Copyright ©2006-2012 Christophe Dumez<br /><br />Home Page: <a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://www.qbittorrent.org</span></a></p>
+<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Bug Tracker: <a href="http://bugs.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://bugs.qbittorrent.org</span></a><br />Forum: <a href="http://forum.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://forum.qbittorrent.org</span></a></p>
+<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">IRC: #qbittorrent on Freenode</p></body></html>
+
+
-
+
France
Francia
-
+
Translation
Tradución
-
+
License
Licenza
@@ -117,12 +127,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">IRC:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> #qbittorrent on Freenode</span></p></body></html>
-
+
chris@qbittorrent.org
chris@qbittorrent.org
-
+
Thanks to
Grazas a
@@ -1729,7 +1739,7 @@ Desexa actualizar o qBittorrent a esta versión %1?
Idioma:
-
+
(Requires restart)
(Precisa reiniciar)
@@ -1742,20 +1752,20 @@ Desexa actualizar o qBittorrent a esta versión %1?
Lista de transferencias
-
+
Use alternating row colors
In transfer list, one every two rows will have grey background.
Alternar as cores das filas
-
-
+
+
Start / Stop Torrent
Iniciar / Parar o torrent
-
-
+
+
No action
Sen acción
@@ -1764,12 +1774,12 @@ Desexa actualizar o qBittorrent a esta versión %1?
Sistema de ficheiros
-
+
Copy .torrent files to:
Copiar os ficheiros torrent en:
-
+
The following parameters are supported:
<ul>
<li>%f: Torrent path</li>
@@ -1782,47 +1792,47 @@ Desexa actualizar o qBittorrent a esta versión %1?
</ul>
-
+
Listening Port
Porto de escoita
-
+
Connections Limits
Límites da conexión
-
+
Proxy Server
Servidor proxy
-
+
Enable bandwidth management (uTP)
Activar a xestión do largo de banda (uTP)
-
+
Enable Local Peer Discovery to find more peers
Activar a busca de pares locais (LPD) para encontrar máis pares
-
+
Encryption mode:
Modo cifrado:
-
+
Prefer encryption
Preferir cifrado
-
+
Require encryption
Precisa cifrado
-
+
Disable encryption
Desactivar o cifrado
@@ -1831,22 +1841,22 @@ Desexa actualizar o qBittorrent a esta versión %1?
Colocar na cola
-
+
Maximum active downloads:
Descargas activas máximas:
-
+
Maximum active uploads:
Envíos activos máximos:
-
+
Maximum active torrents:
Torrents activos máximos:
-
+
When adding a torrent
Cando engada un torrent
@@ -1862,7 +1872,7 @@ Desexa actualizar o qBittorrent a esta versión %1?
Idioma
-
+
Display torrent content and some options
Mostrar o contido do torrent e algunhas opcións
@@ -1871,12 +1881,12 @@ Desexa actualizar o qBittorrent a esta versión %1?
Escoitando o porto
-
+
Port used for incoming connections:
Porto usado para as conexións entrantes:
-
+
Random
Aleatorio
@@ -1885,37 +1895,37 @@ Desexa actualizar o qBittorrent a esta versión %1?
Límite de conexións
-
+
Global maximum number of connections:
Número máximo global de conexións:
-
+
Maximum number of connections per torrent:
Número máximo de conexións por torrent:
-
+
Maximum number of upload slots per torrent:
Número máximo de slots de envío por torrent:
-
-
+
+
Upload:
Enviar:
-
-
+
+
Download:
Descargar:
-
-
-
-
+
+
+
+
KiB/s
KiB/s
@@ -1924,7 +1934,7 @@ Desexa actualizar o qBittorrent a esta versión %1?
Límites globais de velocidade
-
+
Remove folder
Eliminar o cartafol
@@ -1933,54 +1943,54 @@ Desexa actualizar o qBittorrent a esta versión %1?
Límites alternativos globais de velocidade
-
+
to
time1 to time2
a
-
+
Every day
Todos os días
-
+
Week days
Días de entresemana
-
+
Week ends
Fins de semana
-
+
DHT port:
Porto DHT:
-
+
Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...)
Clientes de bittorrent compatíbeis co intercambio de pares (µTorrent, Vuze, ...)
-
+
Host:
Servidor:
-
+
SOCKS4
SOCKS4
-
+
Type:
Tipo:
-
+
Options
Opcións
@@ -1993,38 +2003,38 @@ Desexa actualizar o qBittorrent a esta versión %1?
Aparencia visual
-
+
Action on double-click
Acción co dobre clic
-
+
Downloading torrents:
Descargando os torrents:
-
-
+
+
Open destination folder
Abrir o cartafol de destino
-
+
Completed torrents:
Torrents completados:
-
+
Desktop
Escritorio
-
+
Show splash screen on start up
Mostrar a pantalla de presentación ao iniciar
-
+
Start qBittorrent minimized
Iniciar o qBittorrent minimizado
@@ -2037,38 +2047,38 @@ Desexa actualizar o qBittorrent a esta versión %1?
Usar unha icona monocroma na bandexa do sistema (precisa reiniciar)
-
+
Minimize qBittorrent to notification area
Minimizar o qBittorrent á area de notificación
-
+
Close qBittorrent to notification area
i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window.
Pechar o qBittorrent á área de notificación
-
+
Tray icon style:
Estilo da icona da bandexa:
-
+
Normal
Normal
-
+
Monochrome (Dark theme)
Monocromo (tema escuro)
-
+
Monochrome (Light theme)
Monocromo (tema claro)
-
+
Ask for program exit confirmation
Pedir a confirmación de saída do programa
@@ -2078,68 +2088,68 @@ Desexa actualizar o qBittorrent a esta versión %1?
Idioma da interface do usuario:
-
+
Transfer List
Lista de transferencias
-
+
Show qBittorrent in notification area
Mostrar o qBittorrent na área de notificacións
-
+
File association
Asociación de ficheiro
-
+
Use qBittorrent for .torrent files
Usar o qBittorrent para ficheiros .torrent
-
+
Use qBittorrent for magnet links
Usar o qBittorrent para ligazóns magnet
-
+
Power Management
Xestión de enerxía
-
+
Inhibit system sleep when torrents are active
Inhibir a suspensión do sistema cando haxa torrents activos
-
+
Do not start the download automatically
The torrent will be added to download list in pause state
Non iniciar a descarga automaticamente
-
+
Hard Disk
Disco ríxido
-
+
Save files to location:
Gardar os ficheiros na localización:
-
+
Append the label of the torrent to the save path
Anexar a etiqueta do torrent á ruta onde se garda
-
+
Pre-allocate disk space for all files
Pre-asignar o espazo no disco a todos os ficheiros
-
+
Keep incomplete torrents in:
Manter os torrents incompletos en:
@@ -2148,137 +2158,137 @@ Desexa actualizar o qBittorrent a esta versión %1?
Anexar a extensión !qB aos nomes dos ficheiros incompletos
-
+
Automatically add torrents from:
Engadir automaticamente os torrents desde:
-
+
Add folder...
Engadir un cartafol...
-
+
Email notification upon download completion
Enviar un correo-e ao rematar a descarga
-
+
Destination email:
Correo-e de destino:
-
+
SMTP server:
Servidor SMTP:
-
+
This server requires a secure connection (SSL)
Este servidor require unha conexión segura (SSL)
-
+
Run an external program on torrent completion
Executar un programa externo ao rematar o torrent
-
+
Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections
Doutro xeito, o servidor proxy usarase unicamente para conexións co localizador
-
+
Use proxy for peer connections
Usar o proxy para conexións cos pares
-
+
Global Rate Limits
Límites globais de velocidade
-
+
Apply rate limit to uTP connections
Aplicar o límite de velocidade ás conexións uTP
-
+
Apply rate limit to transport overhead
Aplicar os límites de velocidade ás sobrecargas do transporte
-
+
Alternative Global Rate Limits
Límites alternativos globais de velocidade
-
+
Schedule the use of alternative rate limits
Programar o uso de límites alternativos de velocidade
-
+
Enable anonymous mode
Activar o modo anónimo
-
+
(<a href="http://sourceforge.net/apps/mediawiki/qbittorrent/index.php?title=Anonymous_mode">More information</a>)
(<a href="http://sourceforge.net/apps/mediawiki/qbittorrent/index.php?title=Anonymous_mode">Máis información</a>)
-
+
Do not count slow torrents in these limits
Non ter en conta os torrents lentos nestes límites
-
+
Use HTTPS instead of HTTP
Usar HTTPS no canto de HTTP
-
+
Import SSL Certificate
Importar o certificado SSL
-
+
Import SSL Key
Importar a chave SSL
-
+
Certificate:
Certificado:
-
+
Key:
Chave:
-
+
<a href=http://httpd.apache.org/docs/2.1/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a>
<a href=http://httpd.apache.org/docs/2.1/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Información sobre certificados</a>
-
+
Update my dynamic domain name
Actualizar o nome do dominio dinámico
-
+
Service:
Servizo:
-
+
Register
Rexistro
-
+
Domain name:
Nome do dominio:
@@ -2287,7 +2297,7 @@ Desexa actualizar o qBittorrent a esta versión %1?
Usar %f para pasar a ruta do torrent a parámetros
-
+
Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router
Usar un porto UPnP / NAT-PMP para reencamiñar desde o router
@@ -2296,12 +2306,12 @@ Desexa actualizar o qBittorrent a esta versión %1?
Servidor proxy
-
+
IP Filtering
Filtrado de IPs
-
+
Reload the filter
Recargar o filtro
@@ -2310,38 +2320,38 @@ Desexa actualizar o qBittorrent a esta versión %1?
Programar o uso de límites alternativos de velocidade
-
+
from
from (time1 to time2)
de
-
+
When:
Cando:
-
+
Privacy
Privacidade
-
+
Enable DHT (decentralized network) to find more peers
Activar o DHT (rede descentralizada) para encontrar máis pares
-
+
Use a different port for DHT and BitTorrent
Usar un porto diferente para DHT e BitTorrent
-
+
Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers
Activar o intercambio de pares (PeX) para buscar máis pares
-
+
Look for peers on your local network
Buscar pares na súa rede local
@@ -2350,37 +2360,37 @@ Desexa actualizar o qBittorrent a esta versión %1?
Limitación da taxa de compartición
-
+
Seed torrents until their ratio reaches
Sementar os torrents até alcanzar a taxa
-
+
then
despois
-
+
Pause them
Pausalos
-
+
Remove them
Eliminalos
-
+
Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router
Usar un porto UPnP / NAT-PMP para reencamiñar desde o router
-
+
Bypass authentication for localhost
Omitir a autenticación no localhost
-
+
(None)
(Ningún)
@@ -2390,66 +2400,66 @@ Desexa actualizar o qBittorrent a esta versión %1?
BitTorrent
-
+
HTTP
HTTP
-
-
+
+
Port:
Porto:
-
-
-
+
+
+
Authentication
Autenticación
-
+
Append .!qB extension to incomplete files
Anexar a extensión !qB aos nomes dos ficheiros incompletos
-
-
-
-
+
+
+
+
Username:
Nome do usuario:
-
-
-
-
+
+
+
+
Password:
Contrasinal:
-
+
Torrent Queueing
Colocar na cola
-
+
Share Ratio Limiting
Limites da taxa de compartición
-
+
Enable Web User Interface (Remote control)
Activar a interface de usuario web (control remoto)
-
+
SOCKS5
SOCKS5
-
+
Filter path (.dat, .p2p, .p2b):
Ruta do filtro (.dat, .p2p, .p2b):
@@ -2528,27 +2538,27 @@ Desexa actualizar o qBittorrent a esta versión %1?
PropTabBar
-
+
General
Xeral
-
+
Trackers
Localizadores
-
+
Peers
Pares
-
+
HTTP Sources
Fontes HTTP
-
+
Content
Contido
@@ -2556,125 +2566,125 @@ Desexa actualizar o qBittorrent a esta versión %1?
PropertiesWidget
-
+
Save path:
Ruta:
-
+
Torrent hash:
Hash do torrent:
-
+
Share ratio:
Taxa de compartición:
-
-
+
+
Downloaded:
Descargado:
-
+
Availability:
Dispoñíbel:
-
+
Transfer
Transferencia
-
+
Uploaded:
Enviado:
-
+
Wasted:
Desbotado:
-
+
UP limit:
Límite de envío:
-
+
DL limit:
Límite de descarga:
-
+
Connections:
Conexións:
-
+
Time active:
Time (duration) the torrent is active (not paused)
Tempo en activo:
-
+
Reannounce in:
Publicar de novo en:
-
+
Information
Información
-
+
Created on:
Creado o:
-
+
Pieces size:
Tamaño dos anacos:
-
+
Comment:
Comentario:
-
+
Torrent content:
Contido do torrent:
-
+
Select All
Seleccionar todo
-
+
Select None
Non seleccionar nada
-
+
Normal
Normal
-
+
High
Alta
-
+
Maximum
Máxima
-
-
+
+
Do not download
Non descargar
@@ -4703,38 +4713,38 @@ Instálea manualmente.
authentication
-
-
+
+
Tracker authentication
Autenticación do localizador
-
+
Tracker:
Localizador:
-
+
Login
Iniciar sesión
-
+
Username:
Nome do usuario:
-
+
Password:
Contrasinal:
-
+
Log in
Iniciar sesión
-
+
Cancel
Cancelar
@@ -4765,7 +4775,7 @@ Instálea manualmente.
createTorrentDialog
-
+
Cancel
Cancelar
@@ -4775,107 +4785,107 @@ Instálea manualmente.
Ferramenta para a creación de torrents
-
+
Torrent file creation
Crear un ficheiro torrent
-
+
Add file
Engadir un ficheiro
-
+
Add folder
Engadir un cartafol
-
+
File or folder to add to the torrent:
Ficheiro ou cartafol para engadir ao torrent:
-
+
Tracker URLs:
URLs do localizador:
-
+
Web seeds urls:
URLs das sementes web:
-
+
Comment:
Comentario:
-
+
Piece size:
Tamaño do anaco:
-
+
32 KiB
32 KiB
-
+
64 KiB
64 KiB
-
+
128 KiB
128 KiB
-
+
256 KiB
256 KiB
-
+
512 KiB
512 KiB
-
+
1 MiB
1 MiB
-
+
2 MiB
2 MiB
-
+
4 MiB
4 MiB
-
+
Auto
Automático
-
+
Private (won't be distributed on DHT network if enabled)
Privado (se está activado non se distribuirá na rede DHT)
-
+
Start seeding after creation
Iniciar a sementeira despois da creación
-
+
Create and save...
Crear e gardar...
-
+
Progress:
Progreso:
@@ -4883,22 +4893,22 @@ Instálea manualmente.
downloadFromURL
-
+
Add torrent links
Engadir ligazóns torrent
-
+
Both HTTP and Magnet links are supported
Compatíbel con HTTP e ligazóns magnet
-
+
Download
Descargar
-
+
Cancel
Cancelar
@@ -5430,27 +5440,27 @@ Con todo, eses plugins desactiváronse.
preview
-
+
Preview selection
Previsualizar a selección
-
+
File preview
Previsualización do ficheiro
-
+
The following files support previewing, <br>please select one of them:
Estes ficheiros son compatíbeis coa previsualizaciṕon, <br>seleccione un deles:
-
+
Preview
Previsualizar
-
+
Cancel
Cancelar
diff --git a/src/lang/qbittorrent_hr.qm b/src/lang/qbittorrent_hr.qm
index 443d88850..ce09cd25a 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_hr.qm and b/src/lang/qbittorrent_hr.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_hr.ts b/src/lang/qbittorrent_hr.ts
index c5bf74080..6cc9dcabe 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_hr.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_hr.ts
@@ -117,7 +117,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans';">An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt4 toolkit and libtorrent-rasterbar. <br /><br />Copyright ©2006-2011 Christophe Dumez<br /><br /></span><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">Home Page:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> </span><a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" font-family:'Sans'; text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://www.qbittorrent.org</span></a></p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">Bug Tracker:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> </span><a href="http://bugs.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://bugs.qbittorrent.org</span></a><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"><br /></span><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">Forum:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> </span><a href="http://forum.qbittorrent.org"><span style=" font-family:'Sans'; text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://forum.qbittorrent.org</span></a></p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">IRC:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> #qbittorrent on Freenode</span></p></body></html>
- <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
+ <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Ubuntu'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
@@ -145,6 +145,16 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Libtorrent:
Libtorrent:
+
+ <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
+<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
+p, li { white-space: pre-wrap; }
+</style></head><body style=" font-family:'Lucida Grande'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;">
+<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt4 toolkit and libtorrent-rasterbar. <br /><br />Copyright ©2006-2012 Christophe Dumez<br /><br />Home Page: <a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://www.qbittorrent.org</span></a></p>
+<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Bug Tracker: <a href="http://bugs.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://bugs.qbittorrent.org</span></a><br />Forum: <a href="http://forum.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://forum.qbittorrent.org</span></a></p>
+<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">IRC: #qbittorrent on Freenode</p></body></html>
+
+
AdvancedSettings
diff --git a/src/lang/qbittorrent_hu.ts b/src/lang/qbittorrent_hu.ts
index 5ee9b5635..06b60a974 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_hu.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_hu.ts
@@ -35,73 +35,62 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Szerző
-
+
Name:
Név:
-
+
Country:
Szülőföld:
-
+
E-mail:
E-mail:
-
+
Christophe Dumez
Christophe Dumez
-
-
- <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
-<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
-p, li { white-space: pre-wrap; }
-</style></head><body style=" font-family:'Ubuntu'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
-<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans';">An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt4 toolkit and libtorrent-rasterbar. <br /><br />Copyright ©2006-2011 Christophe Dumez<br /><br /></span><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">Home Page:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> </span><a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" font-family:'Sans'; text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://www.qbittorrent.org</span></a></p>
-<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">Bug Tracker:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> </span><a href="http://bugs.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://bugs.qbittorrent.org</span></a><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"><br /></span><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">Forum:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> </span><a href="http://forum.qbittorrent.org"><span style=" font-family:'Sans'; text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://forum.qbittorrent.org</span></a></p>
-<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">IRC:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> #qbittorrent on Freenode</span></p></body></html>
-
-
-
+
France
Franciaország
-
+
Translation
Fordítás
-
+
License
Licenc
-
+
Libraries
-
+
This version of qBittorrent was built against the following libraries:
-
+
Qt:
-
+
Boost:
-
+
Libtorrent:
@@ -110,13 +99,24 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<h3><b>qBittorrent</b></h3>
<h3><b>qBittorrent</b></h3>
+
+
+ <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
+<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
+p, li { white-space: pre-wrap; }
+</style></head><body style=" font-family:'Lucida Grande'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;">
+<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt4 toolkit and libtorrent-rasterbar. <br /><br />Copyright ©2006-2012 Christophe Dumez<br /><br />Home Page: <a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://www.qbittorrent.org</span></a></p>
+<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Bug Tracker: <a href="http://bugs.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://bugs.qbittorrent.org</span></a><br />Forum: <a href="http://forum.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://forum.qbittorrent.org</span></a></p>
+<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">IRC: #qbittorrent on Freenode</p></body></html>
+
+
-
+
chris@qbittorrent.org
chris@qbittorrent.org
-
+
Thanks to
Külön köszönet
@@ -2575,7 +2575,7 @@ Szeretnéd most frissíteni a %1 verzióra?
Nyelv:
-
+
(Requires restart)
(Újraindítást igényel)
@@ -2588,20 +2588,20 @@ Szeretnéd most frissíteni a %1 verzióra?
Átviteli lista
-
+
Use alternating row colors
In transfer list, one every two rows will have grey background.
Alternatív sorkiemelés használata
-
-
+
+
Start / Stop Torrent
Torrent elindítása / megállítása
-
-
+
+
No action
Semmitse
@@ -2610,12 +2610,12 @@ Szeretnéd most frissíteni a %1 verzióra?
Fájlrendszer
-
+
Copy .torrent files to:
.torrent fájlok másolása ide:
-
+
The following parameters are supported:
<ul>
<li>%f: Torrent path</li>
@@ -2628,28 +2628,28 @@ Szeretnéd most frissíteni a %1 verzióra?
Torrent korlátozások
-
+
Maximum active downloads:
Aktív letöltések maximási száma:
-
+
Maximum active uploads:
Maximális aktív feltöltés:
-
+
Maximum active torrents:
Torrentek maximális száma:
-
+
When adding a torrent
Torrent hozzáadása
-
+
Options
Tulajdonságok
@@ -2658,12 +2658,12 @@ Szeretnéd most frissíteni a %1 verzióra?
Megjelenés
-
+
Action on double-click
Dupla katt esetén
-
+
Downloading torrents:
Letöltések:
@@ -2672,28 +2672,28 @@ Szeretnéd most frissíteni a %1 verzióra?
Indítás/Megállítás
-
-
+
+
Open destination folder
Letöltési könyvtár megnyitása
-
+
Completed torrents:
Letöltött torrenteknél:
-
+
Desktop
Asztal
-
+
Show splash screen on start up
Indítókép megjelenítése
-
+
Start qBittorrent minimized
qBittorrent indításai háttérben
@@ -2706,38 +2706,38 @@ Szeretnéd most frissíteni a %1 verzióra?
Egyszínű panel ikon használata (újraindítást igényel)
-
+
Minimize qBittorrent to notification area
qBittorrent panelre helyezése minimalizálásnál
-
+
Close qBittorrent to notification area
i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window.
Panelre helyezés bezárásnál
-
+
Tray icon style:
-
+
Normal
Átlagos
-
+
Monochrome (Dark theme)
-
+
Monochrome (Light theme)
-
+
Ask for program exit confirmation
Megerősítés kérése kilépéskor
@@ -2747,73 +2747,73 @@ Szeretnéd most frissíteni a %1 verzióra?
-
+
Transfer List
-
+
Show qBittorrent in notification area
-
+
File association
-
+
Use qBittorrent for .torrent files
-
+
Use qBittorrent for magnet links
-
+
Power Management
Energia gazdálkodás
-
+
Inhibit system sleep when torrents are active
Alvó üzemmód tiltása aktív torrenteknél
-
+
Display torrent content and some options
Torrent részleteinek és az opciók megjelenítése
-
+
Do not start the download automatically
The torrent will be added to download list in pause state
Automatikusan letöltés nélküli hozzádás a listához
-
+
Hard Disk
-
+
Save files to location:
Letöltés helye:
-
+
Append the label of the torrent to the save path
A címke hozzfűzése a letöltési könyvtár nevéhez
-
+
Pre-allocate disk space for all files
Fájlok helyének lefoglalása előre
-
+
Keep incomplete torrents in:
Átmeneti fájlok helye:
@@ -2822,137 +2822,137 @@ Szeretnéd most frissíteni a %1 verzióra?
.!qB kiterjesztés használata az átmeneti fájloknál
-
+
Automatically add torrents from:
Torrentek hozzáadása a letöltésekhez innen:
-
+
Add folder...
Könyvtár hozzáadása...
-
+
Email notification upon download completion
E-mail értesítés a letöltés végén
-
+
Destination email:
E-mail cím:
-
+
SMTP server:
SMTP szerver:
-
+
This server requires a secure connection (SSL)
-
+
Run an external program on torrent completion
Külső program indítása a letöltés végén
-
+
Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections
-
+
Use proxy for peer connections
-
+
Global Rate Limits
-
+
Apply rate limit to uTP connections
-
+
Apply rate limit to transport overhead
-
+
Alternative Global Rate Limits
-
+
Schedule the use of alternative rate limits
-
+
Enable anonymous mode
-
+
(<a href="http://sourceforge.net/apps/mediawiki/qbittorrent/index.php?title=Anonymous_mode">More information</a>)
-
+
Do not count slow torrents in these limits
-
+
Use HTTPS instead of HTTP
-
+
Import SSL Certificate
-
+
Import SSL Key
-
+
Certificate:
-
+
Key:
-
+
<a href=http://httpd.apache.org/docs/2.1/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a>
-
+
Update my dynamic domain name
-
+
Service:
-
+
Register
-
+
Domain name:
@@ -2961,7 +2961,7 @@ Szeretnéd most frissíteni a %1 verzióra?
Use %f to pass the torrent path in parameters
-
+
Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router
UPnP / NAT-PMP port átirányítás használata a routeremről
@@ -2970,62 +2970,62 @@ Szeretnéd most frissíteni a %1 verzióra?
Proxy szerver
-
+
Reload the filter
Szűrő újratöltése
-
+
Enable bandwidth management (uTP)
-
+
Privacy
Titkosítás
-
+
Enable DHT (decentralized network) to find more peers
DHT engedélyezése, hogy több ügyfélt találjon
-
+
Use a different port for DHT and BitTorrent
DHT és bittorrent eltérő port használ
-
+
Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...)
Ügyfélcsere használata a kompatibilis kliensekkel (µTorrent, Vuze, ...)
-
+
Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers
PeX (ügyfélcsere) engedélyezése, hogy többet találjon
-
+
Enable Local Peer Discovery to find more peers
Local Peer Discovery engedélyezése, több ügyfél
-
+
Encryption mode:
Titkosítás:
-
+
Prefer encryption
Előnyben
-
+
Require encryption
Megkövetel
-
+
Disable encryption
Kikapcsolva
@@ -3034,37 +3034,37 @@ Szeretnéd most frissíteni a %1 verzióra?
Megosztási arány korlátok
-
+
Seed torrents until their ratio reaches
Torrent megosztása eddig az arányig
-
+
then
aztán
-
+
Pause them
Leállítás
-
+
Remove them
Eltávolítás
-
+
Enable Web User Interface (Remote control)
Webes felület engedélyezése (Távoli elérés)
-
+
Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router
-
+
Bypass authentication for localhost
Hitelesítés mellőzése helyi gépen
@@ -3073,12 +3073,12 @@ Szeretnéd most frissíteni a %1 verzióra?
Port beállítása
-
+
Port used for incoming connections:
Port a bejövő kapcsoaltokhoz:
-
+
Random
Random
@@ -3095,37 +3095,37 @@ Szeretnéd most frissíteni a %1 verzióra?
Kapcsolatok korlátozása
-
+
Global maximum number of connections:
Kapcsolatok maximális száma:
-
+
Maximum number of connections per torrent:
Kapcsolatok maximális száma torrentenként:
-
+
Maximum number of upload slots per torrent:
Feltöltési szálak száma torrentenként:
-
-
+
+
Upload:
Feltöltés:
-
-
+
+
Download:
Letöltések:
-
-
-
-
+
+
+
+
KiB/s
KiB/s
@@ -3147,23 +3147,23 @@ Szeretnéd most frissíteni a %1 verzióra?
Alternatív teljees sebesség korlát
-
+
to
time1 to time2
eddig
-
+
Every day
Minden nap
-
+
Week days
Minden hét
-
+
Week ends
Hétvékének
@@ -3180,7 +3180,7 @@ Szeretnéd most frissíteni a %1 verzióra?
Használj külön porot DHT-hoz és torrenthez
-
+
DHT port:
DHT port:
@@ -3209,7 +3209,7 @@ Szeretnéd most frissíteni a %1 verzióra?
HTTP Kapcsolatok (trackerek, web seed, kereső motor)
-
+
Host:
Host:
@@ -3218,12 +3218,12 @@ Szeretnéd most frissíteni a %1 verzióra?
Ügyfél kapcsolatok
-
+
SOCKS4
SOCKS4
-
+
Type:
Típus:
@@ -3239,32 +3239,32 @@ Szeretnéd most frissíteni a %1 verzióra?
Nyelv
-
+
Append .!qB extension to incomplete files
-
+
Remove folder
Könvtár eltávolítása
-
+
Listening Port
-
+
Connections Limits
-
+
Proxy Server
-
+
IP Filtering
IP szűrés
@@ -3273,18 +3273,18 @@ Szeretnéd most frissíteni a %1 verzióra?
Alternatív sebesség korlát ütemezése
-
+
from
from (time1 to time2)
Ettől
-
+
When:
Ekkor:
-
+
Look for peers on your local network
Ügyfél keresése a helyi hálózaton
@@ -3293,61 +3293,61 @@ Szeretnéd most frissíteni a %1 verzióra?
Titkosítási protokoll:
-
+
(None)
(Nincs)
-
+
HTTP
HTTP
-
-
+
+
Port:
Port:
-
-
-
+
+
+
Authentication
Hitelesítés
-
-
-
-
+
+
+
+
Username:
Felhasználónév:
-
-
-
-
+
+
+
+
Password:
Jelszó:
-
+
SOCKS5
SOCKS5
-
+
Filter path (.dat, .p2p, .p2b):
Ip szűrő fájl helye (.dat, .p2p, .p2b):
-
+
Torrent Queueing
-
+
Share Ratio Limiting
@@ -3438,27 +3438,27 @@ Szeretnéd most frissíteni a %1 verzióra?
PropTabBar
-
+
General
Általános
-
+
Trackers
Trackerek
-
+
Peers
Ügyfelek
-
+
HTTP Sources
HTTP források
-
+
Content
Tartalom
@@ -3474,90 +3474,90 @@ Szeretnéd most frissíteni a %1 verzióra?
PropertiesWidget
-
+
Save path:
Mentés helye:
-
+
Torrent hash:
Torrent hash:
-
+
Comment:
Megjegyzés:
-
+
Share ratio:
Megosztási arány:
-
-
+
+
Downloaded:
Letöltve:
-
+
Availability:
Elérhető:
-
+
Transfer
Átvitel
-
+
Uploaded:
Feltöltve:
-
+
Wasted:
Elvetve:
-
+
Time active:
Time (duration) the torrent is active (not paused)
Akív idő:
-
+
Pieces size:
Szelet mérete:
-
+
Torrent content:
Torrent tartalma:
-
+
Select All
Összes kiválasztása
-
+
Select None
Egyiket sem
-
-
+
+
Do not download
Mellőzés
-
+
UP limit:
Feltöltési korlát:
-
+
DL limit:
Letöltési korlát:
@@ -3566,22 +3566,22 @@ Szeretnéd most frissíteni a %1 verzióra?
Eltelt idő:
-
+
Connections:
Kapcsolatok:
-
+
Reannounce in:
Újra kapcsolódás:
-
+
Information
Információ
-
+
Created on:
Készítés ideje:
@@ -3611,17 +3611,17 @@ Szeretnéd most frissíteni a %1 verzióra?
Elsőbbség
-
+
Normal
Átlagos
-
+
Maximum
Maximális
-
+
High
Magas
@@ -5813,38 +5813,38 @@ Kérlek telepítsd manuálisan.
authentication
-
-
+
+
Tracker authentication
Tracker hitelesítés
-
+
Tracker:
Tracker:
-
+
Login
Belépés
-
+
Username:
Felhasználónév:
-
+
Password:
Jelszó:
-
+
Log in
Bejelentkezés
-
+
Cancel
Mégse
@@ -5875,7 +5875,7 @@ Kérlek telepítsd manuálisan.
createTorrentDialog
-
+
Cancel
Mégsem
@@ -5885,7 +5885,7 @@ Kérlek telepítsd manuálisan.
Torrent készítő
-
+
Torrent file creation
Torrent létrehozása
@@ -5902,102 +5902,102 @@ Kérlek telepítsd manuálisan.
Web seeds címek (esetleges):
-
+
File or folder to add to the torrent:
Fájl vagy könyvtár. A torrent tartalma:
-
+
Add file
Fájl hozzáadása
-
+
Add folder
Könyvtár hozzáadása
-
+
Tracker URLs:
Tracker URL:
-
+
Web seeds urls:
Web seed url:
-
+
Comment:
Megjegyzés:
-
+
Piece size:
Szelet mérete:
-
+
32 KiB
32 KiB
-
+
64 KiB
64 KiB
-
+
128 KiB
128 KiB
-
+
256 KiB
256 KiB
-
+
512 KiB
512 KiB
-
+
1 MiB
1 MiB
-
+
2 MiB
2 MiB
-
+
4 MiB
4 MiB
-
+
Auto
Auto
-
+
Private (won't be distributed on DHT network if enabled)
Zárt (nem jelenik meg a DHT hálózaton)
-
+
Start seeding after creation
Megosztás létrehozás után
-
+
Create and save...
Létrehozás és mentés...
-
+
Progress:
Folyamat:
@@ -6073,22 +6073,22 @@ Kérlek telepítsd manuálisan.
Soronként csak egy címet
-
+
Add torrent links
Torrent link hozzáadása
-
+
Both HTTP and Magnet links are supported
HTTP és Magnet link is támogatott
-
+
Download
Letöltés
-
+
Cancel
Mégsem
@@ -6628,27 +6628,27 @@ Viszont kikapcsoltam a modult.
preview
-
+
Preview selection
Minta
-
+
File preview
Előzetes
-
+
The following files support previewing, <br>please select one of them:
Minta megtekinthető az alábbi fájloknál, <br>válassz egyet:
-
+
Preview
Előzetes
-
+
Cancel
Mégsem
diff --git a/src/lang/qbittorrent_hy.qm b/src/lang/qbittorrent_hy.qm
index 59b531ac8..86ca7c64d 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_hy.qm and b/src/lang/qbittorrent_hy.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_hy.ts b/src/lang/qbittorrent_hy.ts
index b865c53e9..3c1d1c179 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_hy.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_hy.ts
@@ -14,7 +14,6 @@
Ծրագրի մասին
-
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
@@ -22,7 +21,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans';">An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt4 toolkit and libtorrent-rasterbar. <br /><br />Copyright ©2006-2011 Christophe Dumez<br /><br /></span><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">Home Page:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> </span><a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" font-family:'Sans'; text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://www.qbittorrent.org</span></a></p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">Bug Tracker:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> </span><a href="http://bugs.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://bugs.qbittorrent.org</span></a><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"><br /></span><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">Forum:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> </span><a href="http://forum.qbittorrent.org"><span style=" font-family:'Sans'; text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://forum.qbittorrent.org</span></a></p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">IRC:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> #qbittorrent on Freenode</span></p></body></html>
- <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
+ <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
@@ -37,62 +36,73 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Հեղինակը
-
+
Name:
Անունը.
-
+
Country:
Երկիրը.
-
+
E-mail:
էլ. հասցե.
-
+
Libraries
ԳրադարաններՇտեմարաններ
-
+
This version of qBittorrent was built against the following libraries:
qBittorrent-ի այս տարբերակը կառուցվել է հետևյալ շտեմարաններով.
-
+
Qt:
Qt:
-
+
Boost:
Boost:
-
+
Libtorrent:
Libtorrent:
-
+
Christophe Dumez
Christophe Dumez
+
+
+ <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
+<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
+p, li { white-space: pre-wrap; }
+</style></head><body style=" font-family:'Lucida Grande'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;">
+<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt4 toolkit and libtorrent-rasterbar. <br /><br />Copyright ©2006-2012 Christophe Dumez<br /><br />Home Page: <a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://www.qbittorrent.org</span></a></p>
+<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Bug Tracker: <a href="http://bugs.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://bugs.qbittorrent.org</span></a><br />Forum: <a href="http://forum.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://forum.qbittorrent.org</span></a></p>
+<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">IRC: #qbittorrent on Freenode</p></body></html>
+
+
-
+
France
Ֆրանսիա
-
+
Translation
Թարգմանիչներ
-
+
License
Լիցենզիան
@@ -118,12 +128,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">IRC-ն.</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> #qbittorrent on Freenode</span></p></body></html>
-
+
chris@qbittorrent.org
chris@qbittorrent.org
-
+
Thanks to
Շնորհակալ ենք
@@ -1782,7 +1792,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Լեզուն.
-
+
(Requires restart)
(Պահանջվում է վերագործարկում)
@@ -1795,20 +1805,20 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Փոխանցումերի ցանկը
-
+
Use alternating row colors
In transfer list, one every two rows will have grey background.
Օգտ. այլ գույն
-
-
+
+
Start / Stop Torrent
Սկսել / Կանգնեցնել
-
-
+
+
No action
Չկա գործողություն
@@ -1817,12 +1827,12 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Ֆայլային համակարգը
-
+
Copy .torrent files to:
Պատճենել .torrent ֆայլերը՝
-
+
The following parameters are supported:
<ul>
<li>%f: Torrent path</li>
@@ -1835,47 +1845,47 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
</ul>
-
+
Listening Port
Մտնող դարպասը
-
+
Connections Limits
Միացումների սահ-ում
-
+
Proxy Server
Միջնորդը
-
+
Enable bandwidth management (uTP)
Միացնել սահմանափակումները (uTP)
-
+
Enable Local Peer Discovery to find more peers
Միացնել Լոկալ Peer-երի բացահայտումը
-
+
Encryption mode:
Կոդավորման եղանակը.
-
+
Prefer encryption
Նախընտրելի կոդավորում
-
+
Require encryption
Պահանջել կոդավորում
-
+
Disable encryption
Անջատել կոդավորումը
@@ -1884,27 +1894,27 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Torrent-երի հերթը
-
+
Maximum active downloads:
Առավելագ. ակտիվ բեռնումներ.
-
+
Maximum active uploads:
Առավելագ. ակտիվ փոխանցումներ.
-
+
Maximum active torrents:
Առավելագ. ակտիվ torrent-ներ.
-
+
When adding a torrent
Երբ ավելացվում է torrent
-
+
Display torrent content and some options
Ցուցադրել torrent-ի պարունակությունը և այլ ընտրանքներ
@@ -1913,12 +1923,12 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Դարպասը
-
+
Port used for incoming connections:
Մուտքային կապուղիների դարպասը.
-
+
Random
Պատահական
@@ -1935,37 +1945,37 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Միացումների սահմանափակումներ
-
+
Global maximum number of connections:
Կապուղիների առավ. քանակը
-
+
Maximum number of connections per torrent:
Կապուղիների առավ. քանակը torrent-ի համար.
-
+
Maximum number of upload slots per torrent:
Փոխանցումների սլոթների առավ. քանակը torrent-ի համար.
-
-
+
+
Upload:
Փոխանցում.
-
-
+
+
Download:
Բեռնում.
-
-
-
-
+
+
+
+
KiB/s
Կբիթ/վ
@@ -1974,7 +1984,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Արագության սահմանափակումներ
-
+
Remove folder
Ջնջել թղթապանակը
@@ -1994,23 +2004,23 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Արագության այլընտրանքային սահմանափակումներ
-
+
to
time1 to time2
մինչև
-
+
Every day
Ամեն օր
-
+
Week days
Շաբաթական
-
+
Week ends
Հանգստյան օրեր
@@ -2027,12 +2037,12 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Օգտագործել տարբեր դարպասներ DHT-ի և Bittorrent-ի համար
-
+
DHT port:
DHT դարպասը.
-
+
Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...)
Փոխանակել peer-երը համատեղելի Bittorrent ծրագրերի միջև (µTorrent, Vuze, ...)
@@ -2057,23 +2067,23 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Անջատված է
-
+
Host:
Հոսթը.
-
+
SOCKS4
SOCKS4
-
+
Type:
Տեսակը.
-
+
Options
Ընտրանքներ
@@ -2082,12 +2092,12 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Տեսողականացում
-
+
Action on double-click
Գործ. կրկնակի սեղմամբ
-
+
Downloading torrents:
Բեռնվում են torrent-ներ.
@@ -2096,28 +2106,28 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Սկսել/Կանգնեցնել
-
-
+
+
Open destination folder
Բացել պարունակող թղթապանակը
-
+
Completed torrents:
Ավարտված torrent-ներ.
-
+
Desktop
Աշխատանքը
-
+
Show splash screen on start up
Բացելիս ցուցադրել ծրագրի պատկերը
-
+
Start qBittorrent minimized
Բացել qBittorrent-ը թաքնված վիճակում
@@ -2130,38 +2140,38 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Օգտ. անգույն պատկեր՝էկրանի ներքևում (պահ. է վերագործարկում)
-
+
Minimize qBittorrent to notification area
Թաքցնել qBittorrent-ը իրազեկման գոտում
-
+
Close qBittorrent to notification area
i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window.
qBittorrent-ը փակելիս թաքցնել իրազեկման գոտում
-
+
Tray icon style:
Էկրանի ներքևի պատկերի ոճը.
-
+
Normal
Նորմալ
-
+
Monochrome (Dark theme)
Միագույն (Մուգ շապիկ)
-
+
Monochrome (Light theme)
Միագույն (Բաց շապիկ)
-
+
Ask for program exit confirmation
Հարցնել ծրագիրը փակելիս
@@ -2171,68 +2181,68 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Ծրագրի լեզուն.
-
+
Transfer List
Ակտիվների ցանկը
-
+
Show qBittorrent in notification area
Ցուցադրել qBittorrent-ը տեղեկացումների վահանակում
-
+
File association
Ֆայլի ասոցիացումներ
-
+
Use qBittorrent for .torrent files
Օգտ. qBittorrent-ը .torrent ֆայլերի համար
-
+
Use qBittorrent for magnet links
Օգտ. qBittorrent-ը magnet հղումների համար
-
+
Power Management
Սնուցման կառավարում
-
+
Inhibit system sleep when torrents are active
Կանխել համակարգչի "քնեցումը", երբ կան ակտիվ torrent-ներ
-
+
Do not start the download automatically
The torrent will be added to download list in pause state
Միանգամից չսկսել բեռնումները
-
+
Hard Disk
Կոշտ պնակ
-
+
Save files to location:
Պահպանել ֆայլերը՝
-
+
Append the label of the torrent to the save path
Torrent-ի նիշը պահպանելու ճանապարհին
-
+
Pre-allocate disk space for all files
Բոլոր ֆայլերի համար առանձնացնել անհրաժեշտ չափով տեղ պնակի վրա
-
+
Keep incomplete torrents in:
Պահել չբեռնված torrent-ները՝
@@ -2241,137 +2251,137 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Կցել .!qB ընդլայնումը անավարտ ֆայլերի անուններին
-
+
Automatically add torrents from:
Միանգամից ավելացնել torrent-ները՝
-
+
Add folder...
Ավելացնել թղթապանակ...
-
+
Email notification upon download completion
Բեռնումները ավարտելիս տեղեկացնել էլ. փոստով
-
+
Destination email:
էլ. հասցեն.
-
+
SMTP server:
SMTP սպասարկիչ.
-
+
This server requires a secure connection (SSL)
Սպասարկիչը պահանջում է անվտանգ միացում (SSL)
-
+
Run an external program on torrent completion
Torrent-ը բեռնելուց հետո բացել արտաքին ծրագրով
-
+
Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections
Այնուհանդերձ միջնորդը օգտ. է միայն ուղղորդիչներին միանալու համար
-
+
Use proxy for peer connections
Օգտ. միջնորդը՝ peer միացումների համար
-
+
Global Rate Limits
Սահմանափակումները
-
+
Apply rate limit to uTP connections
Կիրառել սահ-փակում uTP-ի համար
-
+
Apply rate limit to transport overhead
Կիրառել սահ-փակում գերազանցելու դեպքում
-
+
Alternative Global Rate Limits
Այլընտրանքային սահմանափակումներ
-
+
Schedule the use of alternative rate limits
Այլընտրանքային սահ-փակումների պլանավորում
-
+
Enable anonymous mode
Միացնել անանուն եղանակը
-
+
(<a href="http://sourceforge.net/apps/mediawiki/qbittorrent/index.php?title=Anonymous_mode">More information</a>)
(<a href="http://sourceforge.net/apps/mediawiki/qbittorrent/index.php?title=Anonymous_mode">Մանրամասն</a>)
-
+
Do not count slow torrents in these limits
Չհաշվել դանդաղ torrent-ները այս սահ-մբ
-
+
Use HTTPS instead of HTTP
Օգտ. HTTPS՝ HTTP-ի փոխարեն
-
+
Import SSL Certificate
Ներմուծել SSL վավերագիր
-
+
Import SSL Key
Ներմուծել SSL բանալի
-
+
Certificate:
Վավերագիրը.
-
+
Key:
Բանալին.
-
+
<a href=http://httpd.apache.org/docs/2.1/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a>
<a href=http://httpd.apache.org/docs/2.1/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Ինֆո վավերագրի մասին</a>
-
+
Update my dynamic domain name
Թարմացնել ակտիվ տիրույթի անունը
-
+
Service:
Սպասարկիչը.
-
+
Register
Գրանցել
-
+
Domain name:
Տիրույթի անունը.
@@ -2380,7 +2390,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Օգտագործեք %f-ը՝ բաց թողնելու համար torrent-ի ճանապարհի ցուցիչը
-
+
Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router
Օգտագործել UPnP / NAT-PMP դարպասի փոխանցում ռոութերից
@@ -2389,12 +2399,12 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Միջնորդ սպասարկիչ
-
+
IP Filtering
Ֆիլտրում IP-ով
-
+
Reload the filter
Վերաբացել ֆիլտրը
@@ -2403,58 +2413,58 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Նշեք արագության այլընտրանքային սահմանափակում
-
+
from
from (time1 to time2)
Ժ.
-
+
When:
Երբ.
-
+
Privacy
Անվտանգություն
-
+
Enable DHT (decentralized network) to find more peers
Միացնել DHT՝ լրացուցիչ peer-եր գտնելու համար
-
+
Use a different port for DHT and BitTorrent
Օգտագործել այլ դարպաս՝ DHT-ի և BitTorrent-ի համար
-
+
Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers
Միացնել Peer-երի փոխանակումը (PeX)՝ լրացուցիչ peer-եր գտնելու համար
-
+
Look for peers on your local network
Ձեր լոկալ ցանցի peer-երը
-
+
Torrent Queueing
Torrent-ը հերթում է
-
+
Share Ratio Limiting
Փոխանցման սահ-ներ
-
+
Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router
Օգտ. UPnP / NAT-PMP՝ ռոութերից փոխանցելու համար
-
+
Bypass authentication for localhost
localhost-ի շրջանցիկ ներկայացում
@@ -2467,27 +2477,27 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Սահմանափակումներ
-
+
Seed torrents until their ratio reaches
Փոխանցել torrent-ները մինչև սահ-ը կհասնի
-
+
then
ապա
-
+
Pause them
Դադարեցնել բոլորը
-
+
Remove them
Ջնջել
-
+
(None)
(Չկա)
@@ -2501,56 +2511,56 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
BitTorrent
-
+
HTTP
HTTP
-
-
+
+
Port:
Դարպասը.
-
-
-
+
+
+
Authentication
Ներկայացում
-
+
Append .!qB extension to incomplete files
Կցել .!qB ընդլայոնւմը անավարտ ֆայլերի համար
-
-
-
-
+
+
+
+
Username:
Օգտվողը.
-
-
-
-
+
+
+
+
Password:
Ծածկագիրը.
-
+
Enable Web User Interface (Remote control)
Միացնել Web User Interface-ը (Հեռադիր կառավարում)
-
+
SOCKS5
SOCKS5
-
+
Filter path (.dat, .p2p, .p2b):
Ֆիլտրերի ճանապարհը (.dat, .p2p, .p2b).
@@ -2629,27 +2639,27 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
PropTabBar
-
+
General
Գլխավորը
-
+
Trackers
Ուղղորդիչներ
-
+
Peers
Peer-եր
-
+
HTTP Sources
HTTP աղբյուրներ
-
+
Content
Պարունակությունը
@@ -2665,53 +2675,53 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
PropertiesWidget
-
+
Save path:
Պահպանելու ճանապարհը.
-
+
Torrent hash:
Torrent-ի hash-ը.
-
+
Share ratio:
Սահ-ը.
-
-
+
+
Downloaded:
Բեռնվել է.
-
+
Availability:
Հասանելի է.
-
+
Transfer
Փոխանցում
-
+
Uploaded:
Փոխանցվել է.
-
+
Wasted:
Վնասված.
-
+
UP limit:
Փ. սահ-փակում.
-
+
DL limit:
Բ. սահ-փակում.
@@ -2720,74 +2730,74 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Մնացել է ժ-կ.
-
+
Connections:
Միացումներ.
-
+
Time active:
Time (duration) the torrent is active (not paused)
Ակտիվ ժ-ը.
-
+
Reannounce in:
Վերահայտարարել.
-
+
Information
Տեղեկություն
-
+
Created on:
Ստեղծվել է՝
-
+
Pieces size:
ՄԱսերի չափը.
-
+
Comment:
Մեկնաբանություն.
-
+
Torrent content:
Torrent-ի պարունակությունը.
-
+
Select All
Ընտրել բոլորը
-
+
Select None
Չընտրել ոչ մեկը
-
+
Normal
Նորմալ
-
+
High
Բարձր
-
+
Maximum
Առավելագույնը
-
-
+
+
Do not download
Չբեռնել
@@ -4840,38 +4850,38 @@ Please install it manually.
authentication
-
-
+
+
Tracker authentication
Ներկայացում ուղղորդիչում
-
+
Tracker:
Ուղղորդիչը.
-
+
Login
Մուտքաբառը
-
+
Username:
Օգտվողը.
-
+
Password:
Ծածկագիրը.
-
+
Log in
Մուտք
-
+
Cancel
Մերժել
@@ -4902,7 +4912,7 @@ Please install it manually.
createTorrentDialog
-
+
Cancel
Մերժել
@@ -4912,107 +4922,107 @@ Please install it manually.
Torrent ստեղծելու գործիք
-
+
Torrent file creation
Torrent ֆայլի ստեղծում
-
+
Add file
Ավելացնել ֆայլ
-
+
Add folder
Ավելացնել թղթապանակ
-
+
File or folder to add to the torrent:
Ավելացրեք torrent-ում ֆայլեր կամ թղթապանակներ.
-
+
Tracker URLs:
Ուղղորդիչի հղումները.
-
+
Web seeds urls:
Փոխանցողների հղումները.
-
+
Comment:
Մեկնաբանություն.
-
+
Piece size:
Մասի չափը.
-
+
32 KiB
32 ԿԲ
-
+
64 KiB
64 ԿԲ
-
+
128 KiB
128 ԿԲ
-
+
256 KiB
256 ԿԲ
-
+
512 KiB
512 ԿԲ
-
+
1 MiB
1 ՄԲ
-
+
2 MiB
2 ՄԲ
-
+
4 MiB
4 ՄԲ
-
+
Auto
Ինքնա
-
+
Private (won't be distributed on DHT network if enabled)
Գաղտնի (չի տեղորոշվի DHT ցանցում եթե թույլատրված է)
-
+
Start seeding after creation
Ստեղծելուց հետո սկսել փոխանցումը
-
+
Create and save...
Ստեղծել կամ պահպանել…
-
+
Progress:
Ընթացքը.
@@ -5028,22 +5038,22 @@ Please install it manually.
Մեկ հղում տողի համար
-
+
Add torrent links
Ավելացնել torrent-ի հղումներ
-
+
Both HTTP and Magnet links are supported
Աջակցում է HTTP և Magnet հղումներ
-
+
Download
Բեռնել
-
+
Cancel
Մերժել
@@ -5579,27 +5589,27 @@ However, those plugins were disabled.
preview
-
+
Preview selection
Դիտել ընտրվածը
-
+
File preview
Ֆայլի դիտում
-
+
The following files support previewing, <br>please select one of them:
Հետևյալ ֆայլերը աջակցում են նախն. դիտում, <br> ընտրեք դրանցից մեկը.
-
+
Preview
Դիտել
-
+
Cancel
Մերժել
diff --git a/src/lang/qbittorrent_it.qm b/src/lang/qbittorrent_it.qm
index b4f2f1ef3..dc799ee53 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_it.qm and b/src/lang/qbittorrent_it.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_it.ts b/src/lang/qbittorrent_it.ts
index d916124da..7f5716ad5 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_it.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_it.ts
@@ -14,7 +14,6 @@
Informazioni
-
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
@@ -22,13 +21,13 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans';">An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt4 toolkit and libtorrent-rasterbar. <br /><br />Copyright ©2006-2011 Christophe Dumez<br /><br /></span><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">Home Page:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> </span><a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" font-family:'Sans'; text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://www.qbittorrent.org</span></a></p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">Bug Tracker:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> </span><a href="http://bugs.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://bugs.qbittorrent.org</span></a><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"><br /></span><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">Forum:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> </span><a href="http://forum.qbittorrent.org"><span style=" font-family:'Sans'; text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://forum.qbittorrent.org</span></a></p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">IRC:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> #qbittorrent on Freenode</span></p></body></html>
- <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
+ <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Ubuntu'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
-<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans';">An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt4 toolkit and libtorrent-rasterbar. <br /><br />Copyright ©2006-2011 Christophe Dumez<br /><br /></span><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">Home Page:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> </span><a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" font-family:'Sans'; text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://www.qbittorrent.org</span></a></p>
-<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">Bug Tracker:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> </span><a href="http://bugs.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://bugs.qbittorrent.org</span></a><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"><br /></span><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">Forum:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> </span><a href="http://forum.qbittorrent.org"><span style=" font-family:'Sans'; text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://forum.qbittorrent.org</span></a></p>
-<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">IRC:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> #qbittorrent on Freenode</span></p></body></html>
+<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans';">Un avanzato client BitTorrent programmato in C++, basato sul Qt4-toolkit e libtorrent-rasterbar <br /><br />Copyright ©2006-2011 Christophe Dumez<br /><br /></span><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">Home Page:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> </span><a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" font-family:'Sans'; text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://www.qbittorrent.org</span></a></p>
+<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">Segnala Bug:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> </span><a href="http://bugs.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://bugs.qbittorrent.org</span></a><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"><br /></span><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">Forum:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> </span><a href="http://forum.qbittorrent.org"><span style=" font-family:'Sans'; text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://forum.qbittorrent.org</span></a></p>
+<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">IRC:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> #qbittorrent su Freenode</span></p></body></html>
@@ -36,62 +35,73 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Autore
-
+
Name:
Nome:
-
+
Country:
Paese:
-
+
E-mail:
E-mail:
-
+
Libraries
Librerie
-
+
This version of qBittorrent was built against the following libraries:
Questa versione di qBittorrent è stata costruita con le seguenti librerie:
-
+
Qt:
Qt:
-
+
Boost:
Boost:
-
+
Libtorrent:
Libtorrent:
-
+
Christophe Dumez
Christophe Dumez
+
+
+ <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
+<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
+p, li { white-space: pre-wrap; }
+</style></head><body style=" font-family:'Lucida Grande'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;">
+<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt4 toolkit and libtorrent-rasterbar. <br /><br />Copyright ©2006-2012 Christophe Dumez<br /><br />Home Page: <a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://www.qbittorrent.org</span></a></p>
+<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Bug Tracker: <a href="http://bugs.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://bugs.qbittorrent.org</span></a><br />Forum: <a href="http://forum.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://forum.qbittorrent.org</span></a></p>
+<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">IRC: #qbittorrent on Freenode</p></body></html>
+
+
-
+
France
Francia
-
+
Translation
Traduzione
-
+
License
Licenza
@@ -117,12 +127,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">IRC:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> #qbittorrent on Freenode</span></p></body></html>
-
+
chris@qbittorrent.org
chris@qbittorrent.org
-
+
Thanks to
Grazie a
@@ -140,12 +150,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Disk write cache size
- Dimensione della cache di scrittura su disco
+ Dimensione cache di scrittura su disco
MiB
- MiB
+ MiB
@@ -166,7 +176,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Outgoing ports (Max) [0: Disabled]
- Porte in uscita (Max) [0:Disabilitato
+ Porte in uscita (Max) [0:Disabilitato]
@@ -1711,7 +1721,7 @@ Sei sicuro di voler chiudere qBittorrent?
Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts.
- Il tuo indirizzo IP è stato bannato dopo molti tentativi di autenticazione falliti.
+ Il tuo indirizzo IP è stato bloccato dopo molti tentativi di autenticazione falliti.
@@ -2131,12 +2141,12 @@ Non verranno emessi avvisi.
Donate money
- Dona soldi
+ Fai una donazione
If you like qBittorrent, please donate!
- Se ti piace qBittorrent, per favore dona!
+ Se ti piace qBittorrent, per favore fai una donazione!
Shutdown qBittorrent when downloads complete
@@ -2657,7 +2667,7 @@ Vuoi aggiornare qBittorrent alla versione %1?
Lingua:
-
+
(Requires restart)
(Richiede riavvio)
@@ -2670,28 +2680,28 @@ Vuoi aggiornare qBittorrent alla versione %1?
Trasferimenti
-
+
Use alternating row colors
In transfer list, one every two rows will have grey background.
Usa colori di riga alternati
-
+
Tray icon style:
Stile icona di sistema:
-
+
Normal
Normale
-
+
Monochrome (Dark theme)
Monocromatico (Tema scuro)
-
+
Monochrome (Light theme)
Monocromatico (Tema chiaro)
@@ -2700,12 +2710,12 @@ Vuoi aggiornare qBittorrent alla versione %1?
File system
-
+
This server requires a secure connection (SSL)
Questo server richiede una connessione sicura (SSL)
-
+
The following parameters are supported:
<ul>
<li>%f: Torrent path</li>
@@ -2718,77 +2728,77 @@ Vuoi aggiornare qBittorrent alla versione %1?
</ul>
-
+
Listening Port
Porta in ascolto
-
+
Connections Limits
Limiti di connessione
-
+
Proxy Server
Server Proxy
-
+
Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections
Altrimenti, il server proxy viene solo usato per connessioni tracker
-
+
Use proxy for peer connections
Usa il proxy per connessioni peer
-
+
Global Rate Limits
Limiti Frequenza Globale
-
+
Apply rate limit to uTP connections
Applica limiti di frequenza alle connessioni uTP
-
+
Apply rate limit to transport overhead
Applica limiti di frequenza ai trasporti sovraccarico
-
+
Alternative Global Rate Limits
Limiti di Frequenza Globale alternativi
-
+
Schedule the use of alternative rate limits
Organizza l'uso di limti di frequenza alternativi
-
+
Enable Local Peer Discovery to find more peers
Abilita Ricerca Locale Peer per trovare più peer
-
+
Encryption mode:
Modalità criptazione:
-
+
Prefer encryption
Preferisci criptazione
-
+
Require encryption
Richiedi criptazione
-
+
Disable encryption
Disabilita criptazione
@@ -2797,22 +2807,22 @@ Vuoi aggiornare qBittorrent alla versione %1?
Accodamento torrent
-
+
Maximum active downloads:
Numero massimo di download attivi:
-
+
Maximum active uploads:
Numero massimo di upload attivi:
-
+
Maximum active torrents:
Numero massimo di torrent attivi:
-
+
When adding a torrent
All'aggiunta di un torrent
@@ -2821,12 +2831,12 @@ Vuoi aggiornare qBittorrent alla versione %1?
Apparenza Visuale
-
+
Action on double-click
Azioni con il doppio click
-
+
Downloading torrents:
Scaricamento torrent:
@@ -2835,28 +2845,28 @@ Vuoi aggiornare qBittorrent alla versione %1?
Avvia / Stop
-
-
+
+
Open destination folder
Apri cartella di destinazione
-
+
Completed torrents:
Torrent Completati:
-
+
Desktop
Desktop
-
+
Show splash screen on start up
Mostra schermata di avvio in fase di start up
-
+
Start qBittorrent minimized
Avvia qBittorrent minimizzato
@@ -2865,18 +2875,18 @@ Vuoi aggiornare qBittorrent alla versione %1?
Mostra l'icona di qBittorrent nell'area di notifica
-
+
Minimize qBittorrent to notification area
Minimizza qBittorrent nell'area di notifica
-
+
Close qBittorrent to notification area
i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window.
Chiudi qBittorrent nell'area di notifica
-
+
Display torrent content and some options
Mostra il contenuto del torrent ed alcune opzioni
@@ -2885,12 +2895,12 @@ Vuoi aggiornare qBittorrent alla versione %1?
Porta in ascolto
-
+
Port used for incoming connections:
Porta usata per connessioni in entrata:
-
+
Random
Casuale
@@ -2907,37 +2917,37 @@ Vuoi aggiornare qBittorrent alla versione %1?
Limiti di connessione
-
+
Global maximum number of connections:
Numero massimo globale di connessioni:
-
+
Maximum number of connections per torrent:
Numero massimo di connessioni per torrent:
-
+
Maximum number of upload slots per torrent:
Numero massimo di slot in upload per torrent:
-
-
+
+
Upload:
Upload:
-
-
+
+
Download:
Download:
-
-
-
-
+
+
+
+
KiB/s
KiB/s
@@ -2954,12 +2964,12 @@ Vuoi aggiornare qBittorrent alla versione %1?
Usa una porta diversa per DHT e Bittorrent
-
+
DHT port:
Porta DHT:
-
+
Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...)
Scambia peer con client compatibili con qBittorrent (µTorrent, Vuze, ...)
@@ -2988,7 +2998,7 @@ Vuoi aggiornare qBittorrent alla versione %1?
Comunicazioni HTTP (tracker, Seed Web, motore di ricerca)
-
+
Host:
Host:
@@ -2997,18 +3007,18 @@ Vuoi aggiornare qBittorrent alla versione %1?
Comunicazioni Peer
-
+
SOCKS4
SOCKS4
-
+
Type:
Tipo:
-
+
Options
Opzioni
@@ -3034,43 +3044,43 @@ Vuoi aggiornare qBittorrent alla versione %1?
Lingua di interfaccia d'uso:
-
+
Transfer List
Lista trasferimenti
-
-
+
+
No action
Nessuna azione
-
+
File association
Associazione file
-
+
Use qBittorrent for .torrent files
Usa qBittorrent per file .torrent
-
+
Use qBittorrent for magnet links
Usa qBittorrent per link magnetici
-
+
Append .!qB extension to incomplete files
Aggiungi .l'estensione !qB ai file incompleti
-
+
Remove folder
Rimuovi cartella
-
+
Copy .torrent files to:
Copia i file .torrent in:
@@ -3083,13 +3093,13 @@ Vuoi aggiornare qBittorrent alla versione %1?
Limiti alternativi di velocità globale
-
+
to
time1 to time2
a
-
+
Do not start the download automatically
The torrent will be added to download list in pause state
Non avviare il download automaticamente
@@ -3105,8 +3115,8 @@ Vuoi aggiornare qBittorrent alla versione %1?
Lingua
-
-
+
+
Start / Stop Torrent
Avvia /Ferma Torrent
@@ -3115,47 +3125,47 @@ Vuoi aggiornare qBittorrent alla versione %1?
Usa icona monocromatica nella barra di sistema ( richiede riavvio)
-
+
Ask for program exit confirmation
Chiedi per la conferma di chiusura del programma
-
+
Show qBittorrent in notification area
Mostra qBittorrent nell'area di notifica
-
+
Power Management
Gestione della Potenza
-
+
Inhibit system sleep when torrents are active
Inibizione riposo del sistema quando i torrent sono attivi
-
+
Hard Disk
Disco Rigido
-
+
Save files to location:
Salva file nella posizione:
-
+
Append the label of the torrent to the save path
Aggiungere l'etichetta del torrent per salvare il percorso
-
+
Pre-allocate disk space for all files
Pre-alloca lo spazio su disco per tutti i file
-
+
Keep incomplete torrents in:
Tieni torrent incompleti in:
@@ -3164,32 +3174,32 @@ Vuoi aggiornare qBittorrent alla versione %1?
Aggiungi .l'estensione !qB ai file incompleti
-
+
Automatically add torrents from:
Aggiungi automaticamente i torrent da:
-
+
Add folder...
Aggiungi cartella...
-
+
Email notification upon download completion
Notifica e-mail al completamento del download
-
+
Destination email:
Destinazione e-mail:
-
+
SMTP server:
Server SMTP:
-
+
Run an external program on torrent completion
Avvia
@@ -3198,7 +3208,7 @@ Vuoi aggiornare qBittorrent alla versione %1?
Usa %f per passare il percorso del torrent nei parametri
-
+
Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router
Usa port forwarding di UPnP / NAT-PMP dal mio router
@@ -3207,12 +3217,12 @@ Vuoi aggiornare qBittorrent alla versione %1?
Server proxy
-
+
IP Filtering
Filtraggio IP
-
+
Reload the filter
Ricarica il filtro
@@ -3221,138 +3231,138 @@ Vuoi aggiornare qBittorrent alla versione %1?
Organizza l'uso dei limiti alternativi di velocità
-
+
from
from (time1 to time2)
Da
-
+
When:
Quando:
-
+
Every day
Ogni giorno
-
+
Week days
Giorni feriali
-
+
Week ends
Fine settimana
-
+
Privacy
Riservatezza
-
+
Enable DHT (decentralized network) to find more peers
Abilita DHT ( rete decentralizzata) per cercare più peer
-
+
Use a different port for DHT and BitTorrent
Usa una porta differente per DHT e BitTorrent
-
+
Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers
Abilita Scambio Peer ( PeX) per trovare più peer
-
+
Look for peers on your local network
Cerca peer nella rete locale
-
+
Enable anonymous mode
Abilita modalità anonima
-
+
(<a href="http://sourceforge.net/apps/mediawiki/qbittorrent/index.php?title=Anonymous_mode">More information</a>)
(<a href="http://sourceforge.net/apps/mediawiki/qbittorrent/index.php?title=Anonymous_mode">More information</a>)
-
+
Torrent Queueing
Accodamento Torrent
-
+
Do not count slow torrents in these limits
Non contare torrent lenti in questi limiti
-
+
Share Ratio Limiting
Limitazione Rapporto di Condivisione
-
+
Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router
Usa UPnP /NAT-PMP per inoltrare la porta dal mio router
-
+
Use HTTPS instead of HTTP
Usa HTTPS invece di HTTP
-
+
Import SSL Certificate
Importa CErtificato SSL
-
+
Import SSL Key
Importa Chiave SSL
-
+
Certificate:
Certificato:
-
+
Key:
Chiave:
-
+
<a href=http://httpd.apache.org/docs/2.1/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a>
<a href=http://httpd.apache.org/docs/2.1/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a>
-
+
Bypass authentication for localhost
Aggira autenticazione per host locale
-
+
Update my dynamic domain name
Aggiorna il mio nome di dominio dinamico
-
+
Service:
Servizio:
-
+
Register
Registra
-
+
Domain name:
@@ -3365,81 +3375,81 @@ Vuoi aggiornare qBittorrent alla versione %1?
Limitazione del rapporto di condivisione
-
+
Seed torrents until their ratio reaches
Favorisci il seed dei torrent finchè il rapporto raggiunge
-
+
then
allora
-
+
Pause them
Metti in pausa
-
+
Remove them
Rimuovilo
-
+
(None)
(Nessuno)
-
+
HTTP
HTTP
-
-
+
+
Port:
Porta:
-
-
-
+
+
+
Authentication
Autenticazione
-
-
-
-
+
+
+
+
Username:
Nome utente:
-
-
-
-
+
+
+
+
Password:
Password:
-
+
Enable bandwidth management (uTP)
Abilita gestione banda (uTP)
-
+
Enable Web User Interface (Remote control)
Abilita l'interfaccia utente internet (Controllo remoto)
-
+
SOCKS5
SOCKS5
-
+
Filter path (.dat, .p2p, .p2b):
Percorso filtro (.dat, .p2p, p2b):
@@ -3530,27 +3540,27 @@ Vuoi aggiornare qBittorrent alla versione %1?
PropTabBar
-
+
General
Generali
-
+
Trackers
Tracker
-
+
Peers
Peer
-
+
HTTP Sources
Codici HTTP
-
+
Content
Contenuto
@@ -3566,90 +3576,90 @@ Vuoi aggiornare qBittorrent alla versione %1?
PropertiesWidget
-
+
Save path:
Directory di salvataggio:
-
+
Torrent hash:
Hash del torrent:
-
+
Comment:
Commento:
-
+
Share ratio:
Rapporto di condivisione:
-
-
+
+
Downloaded:
Scaricati:
-
+
Availability:
Disponibilità:
-
+
Transfer
Trasferimento
-
+
Uploaded:
Caricati:
-
+
Wasted:
Sprecati:
-
+
Time active:
Time (duration) the torrent is active (not paused)
Tempo attivo:
-
+
Pieces size:
Dimensione parti:
-
+
Torrent content:
Contenuto del torrent:
-
+
Select All
Seleziona tutti
-
+
Select None
Deseleziona tutti
-
-
+
+
Do not download
Non scaricati
-
+
UP limit:
Limite Upload:
-
+
DL limit:
Limite Download:
@@ -3658,22 +3668,22 @@ Vuoi aggiornare qBittorrent alla versione %1?
Tempo trascorso:
-
+
Connections:
Connessioni:
-
+
Reannounce in:
Riannuncia in:
-
+
Information
Informazioni
-
+
Created on:
Creato il:
@@ -3703,17 +3713,17 @@ Vuoi aggiornare qBittorrent alla versione %1?
Priorità
-
+
Normal
Normale
-
+
Maximum
Massima
-
+
High
Alta
@@ -5712,7 +5722,7 @@ Per favore installalo manualmente.
Use global ratio limit
- Usa limite ratio globale
+ Usa limite rapporto globale
@@ -5724,12 +5734,12 @@ Per favore installalo manualmente.
Set no ratio limit
- Imposta nessun limite ratio
+ Imposta nessun limite rapporto
Set ratio limit to
- Imposta limite ratio a
+ Imposta limite rapporto a
@@ -5909,38 +5919,38 @@ Per favore installalo manualmente.
authentication
-
-
+
+
Tracker authentication
Autenticazione del tracker
-
+
Tracker:
Tracker:
-
+
Login
Accesso
-
+
Username:
Nome utente:
-
+
Password:
Password:
-
+
Log in
Log in
-
+
Cancel
Annulla
@@ -5976,12 +5986,12 @@ Per favore installalo manualmente.
Strumento di creazione torrent
-
+
Cancel
Annulla
-
+
Torrent file creation
Creazione file torrent
@@ -5998,102 +6008,102 @@ Per favore installalo manualmente.
Indirizzo dei seed web (facoltativo):
-
+
File or folder to add to the torrent:
File o cartella da aggiungere al torrent:
-
+
Add file
Aggiungi file
-
+
Add folder
Aggiungi cartella
-
+
Tracker URLs:
URL dei tracker:
-
+
Web seeds urls:
URL seed web:
-
+
Comment:
Commento:
-
+
Piece size:
Dimensione parte:
-
+
32 KiB
32 KiB
-
+
64 KiB
64 KiB
-
+
128 KiB
128 KiB
-
+
256 KiB
256 KiB
-
+
512 KiB
512 KiB
-
+
1 MiB
1 MiB
-
+
2 MiB
2 MiB
-
+
4 MiB
4 MiB
-
+
Auto
Auto
-
+
Private (won't be distributed on DHT network if enabled)
Privato (non sarà condiviso su rete DHT se abilitata)
-
+
Start seeding after creation
Iniziare a distribuire dopo la creazione
-
+
Create and save...
Crea e salva...
-
+
Progress:
Avanzamento:
@@ -6170,22 +6180,22 @@ Per favore installalo manualmente.
Solo un indirizzo.web per riga
-
+
Add torrent links
Aggiungi link torrent
-
+
Both HTTP and Magnet links are supported
Sono supportati sia HTTP che Magnet Link
-
+
Download
Download
-
+
Cancel
Annulla
@@ -6543,7 +6553,7 @@ Comunque, quei plugin sono stati disabilitati.
Downloads
- Download
+ Download
@@ -6715,33 +6725,33 @@ Comunque, quei plugin sono stati disabilitati.
Web link
- Link web
+ Link
preview
-
+
Preview selection
Anteprima della selezione
-
+
File preview
Anteprima del file
-
+
The following files support previewing, <br>please select one of them:
I seguenti file supportano l'anteprima, <br>per favore sceglierne uno:
-
+
Preview
Anteprima
-
+
Cancel
Annulla
diff --git a/src/lang/qbittorrent_ja.qm b/src/lang/qbittorrent_ja.qm
index 56288b63c..9a780400f 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_ja.qm and b/src/lang/qbittorrent_ja.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_ja.ts b/src/lang/qbittorrent_ja.ts
index 5a6183f39..1283a6269 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_ja.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_ja.ts
@@ -13,58 +13,68 @@
About
情報
+
+
+ <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
+<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
+p, li { white-space: pre-wrap; }
+</style></head><body style=" font-family:'Lucida Grande'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;">
+<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt4 toolkit and libtorrent-rasterbar. <br /><br />Copyright ©2006-2012 Christophe Dumez<br /><br />Home Page: <a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://www.qbittorrent.org</span></a></p>
+<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Bug Tracker: <a href="http://bugs.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://bugs.qbittorrent.org</span></a><br />Forum: <a href="http://forum.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://forum.qbittorrent.org</span></a></p>
+<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">IRC: #qbittorrent on Freenode</p></body></html>
+
+
Author
作者
-
+
Name:
名前:
-
+
Country:
国籍:
-
+
E-mail:
電子メール:
-
+
Libraries
ライブラリ
-
+
This version of qBittorrent was built against the following libraries:
このバージョンの qBittorrent は以下のライブラリを使用してビルドされています:
-
+
Qt:
Qt:
-
+
Boost:
Boost:
-
+
Libtorrent:
Libtorrent:
-
+
Christophe Dumez
Christophe Dumez
-
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
@@ -72,7 +82,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans';">An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt4 toolkit and libtorrent-rasterbar. <br /><br />Copyright ©2006-2011 Christophe Dumez<br /><br /></span><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">Home Page:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> </span><a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" font-family:'Sans'; text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://www.qbittorrent.org</span></a></p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">Bug Tracker:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> </span><a href="http://bugs.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://bugs.qbittorrent.org</span></a><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"><br /></span><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">Forum:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> </span><a href="http://forum.qbittorrent.org"><span style=" font-family:'Sans'; text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://forum.qbittorrent.org</span></a></p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">IRC:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> #qbittorrent on Freenode</span></p></body></html>
- <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
+ <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Ubuntu'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
@@ -81,17 +91,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">IRC:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> #qbittorrent on Freenode</span></p></body></html>
-
+
France
フランス
-
+
Translation
翻訳
-
+
License
ライセンス
@@ -101,12 +111,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<h3><b>qBittorrent</b></h3>
-
+
chris@qbittorrent.org
chris@qbittorrent.org
-
+
Thanks to
謝辞
@@ -1685,40 +1695,40 @@ qBittorrent をバージョン %1 へアップデートしますか?拡張
-
+
(Requires restart)
(再起動が必要)
-
+
Use alternating row colors
In transfer list, one every two rows will have grey background.
行の色を交互に変える
-
-
+
+
Start / Stop Torrent
Torrent の開始/停止
-
-
+
+
No action
なにもしない
-
+
Append .!qB extension to incomplete files
未完了のファイル名に拡張子 .!qB を付加する
-
+
Copy .torrent files to:
.torrent ファイルの保存先:
-
+
The following parameters are supported:
<ul>
<li>%f: Torrent path</li>
@@ -1731,262 +1741,262 @@ qBittorrent をバージョン %1 へアップデートしますか?
-
+
Connections Limits
接続制限
-
+
Proxy Server
プロキシサーバ
-
+
Global Rate Limits
全体の速度制限
-
+
Apply rate limit to uTP connections
uTP 接続に対しても制限する
-
+
Apply rate limit to transport overhead
トランスポートオーバーヘッドにも制限を適用する
-
+
Alternative Global Rate Limits
全体の代替速度制限
-
+
Schedule the use of alternative rate limits
代替速度制限の使用スケジュール
-
+
Enable Local Peer Discovery to find more peers
より多くのピアを見つけるためにローカルピア検出 (LSD) を有効にする
-
+
Encryption mode:
暗号化モード:
-
+
Prefer encryption
暗号化を許可
-
+
Require encryption
暗号化を強制
-
+
Disable encryption
暗号化しない
-
+
Maximum active downloads:
最大アクティブダウンロード数:
-
+
Maximum active uploads:
最大アクティブアップロード数:
-
+
Maximum active torrents:
最大アクティブ Torrent 数:
-
+
When adding a torrent
Torrent の追加時
-
+
Display torrent content and some options
Torrent の内容とオプションの一部を表示する
-
+
Port used for incoming connections:
着信接続で使用するポート:
-
+
Random
ランダム
-
+
Global maximum number of connections:
全体の最大接続数:
-
+
Maximum number of connections per torrent:
Torrent あたりの最大接続数:
-
+
Maximum number of upload slots per torrent:
Torrent あたりの最大アップロードスロット数:
-
-
+
+
Upload:
アップロード:
-
-
+
+
Download:
ダウンロード:
-
-
-
-
+
+
+
+
KiB/s
KiB/s
-
+
Remove folder
フォルダを除去
-
+
to
time1 to time2
「from 08:00 to 20:00」 → 「開始 08:00 終了 20:00」
終了
-
+
Every day
毎日
-
+
Week days
平日
-
+
Week ends
週末
-
+
DHT port:
DHT ポート:
-
+
Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...)
Bittorrent 互換クライアント (µTorrent, Vuze など) とピア情報を交換します
-
+
Host:
ホスト:
-
+
SOCKS4
SOCKS4
-
+
Type:
種類:
-
+
Options
オプション
-
+
Action on double-click
ダブルクリック時の動作
-
+
Downloading torrents:
ダウンロード中の Torrent:
-
-
+
+
Open destination folder
作成先のフォルダを開く
-
+
Completed torrents:
完了している Torrent:
-
+
Desktop
デスクトップ
-
+
Show splash screen on start up
起動時にスプラッシュスクリーンを表示する
-
+
Start qBittorrent minimized
qBittorrent を最小化して起動する
-
+
Minimize qBittorrent to notification area
最小化したら qBittorrent を通知エリアへ最小化する
-
+
Close qBittorrent to notification area
i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window.
閉じたら qBittorrent を通知エリアへ最小化する
-
+
Tray icon style:
トレイアイコンのスタイル:
-
+
Normal
通常
-
+
Monochrome (Dark theme)
モノクローム (暗いテーマ)
-
+
Monochrome (Light theme)
モノクローム (明るいテーマ)
-
+
Ask for program exit confirmation
プログラム終了時に確認する
@@ -1996,276 +2006,276 @@ qBittorrent をバージョン %1 へアップデートしますか?ユーザインターフェイスの言語:
-
+
Transfer List
転送リスト
-
+
Show qBittorrent in notification area
qBittorrent を通知エリアに表示する
-
+
File association
ファイルの関連付け
-
+
Use qBittorrent for .torrent files
.torrent ファイルに qBittorrent for を使用する
-
+
Use qBittorrent for magnet links
マグネットリンクに qBittorrent を使用する
-
+
Power Management
電源管理
-
+
Inhibit system sleep when torrents are active
Torrent がアクティブの時システムをスリープさせない
-
+
Do not start the download automatically
The torrent will be added to download list in pause state
停止状態で追加する
-
+
Hard Disk
ハードディスク
-
+
Save files to location:
ファイルの保存場所:
-
+
Append the label of the torrent to the save path
Torrent のラベルを保存先パスに付加する
-
+
Pre-allocate disk space for all files
すべてのファイルに対して事前にディスクスペースを割り当てる
-
+
Keep incomplete torrents in:
未完了の Torrent の格納先:
-
+
Automatically add torrents from:
自動的に Torrent を追加するフォルダ:
-
+
Add folder...
フォルダを追加...
-
+
Email notification upon download completion
ダウンロード完了時にEメールで通知する
-
+
Destination email:
送信先Eメール:
-
+
SMTP server:
SMTP サーバ:
-
+
This server requires a secure connection (SSL)
このサーバではセキュアな接続 (SSL) が必要
-
+
Run an external program on torrent completion
Torrent 完了時に外部プログラムを実行する
-
+
Listening Port
待ち受けポート
-
+
Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router
ルータからのポートフォワードに UPnP / NAT-PMP を使用する
-
+
Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections
このオプションを有効にしない場合、プロキシはトラッカーとの接続のみに使用されます
-
+
Use proxy for peer connections
ピアとの接続にプロキシを使用する
-
+
IP Filtering
IP フィルタリング
-
+
Reload the filter
フィルタの再読み込み
-
+
Enable bandwidth management (uTP)
帯域幅管理 (uTP) を有効にする
-
+
from
from (time1 to time2)
「from 08:00 to 20:00」 → 「開始 08:00 終了 20:00」
開始
-
+
When:
代替速度制限を行う曜日を指定するドロップダウンリストのラベル
曜日:
-
+
Privacy
プライバシー
-
+
Enable DHT (decentralized network) to find more peers
より多くのピアを見つけるため DHT (分散ネットワーク) を有効にする
-
+
Use a different port for DHT and BitTorrent
DHT と BitTorrent で異なるポートを使用する
-
+
Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers
より多くのピアを見つけるためにピア交換 (PeX) を有効にする
-
+
Look for peers on your local network
ローカルネットワーク内のピアも探します
-
+
Enable anonymous mode
匿名モードを有効にする
-
+
(<a href="http://sourceforge.net/apps/mediawiki/qbittorrent/index.php?title=Anonymous_mode">More information</a>)
(<a href="http://sourceforge.net/apps/mediawiki/qbittorrent/index.php?title=Anonymous_mode">詳細情報</a>)
-
+
Do not count slow torrents in these limits
遅いトレントはカウントしない
-
+
Seed torrents until their ratio reaches
指定共有比に達するまでシードする ― 共有比が
-
+
then
に達したとき
-
+
Pause them
停止する
-
+
Remove them
削除する
-
+
Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router
ルータからのポートフォワードに UPnP / NAT-PMP を使用する
-
+
Use HTTPS instead of HTTP
HTTP ではなく HTTPS を使用する
-
+
Import SSL Certificate
SSL 証明書をインポート
-
+
Import SSL Key
SSL 公開鍵をインポート
-
+
Certificate:
証明書:
-
+
Key:
公開鍵:
-
+
<a href=http://httpd.apache.org/docs/2.1/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a>
<a href=http://httpd.apache.org/docs/2.1/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>SSL 証明書について</a>
-
+
Bypass authentication for localhost
localhost では認証を行わない
-
+
Update my dynamic domain name
ダイナミックドメイン名を更新する
-
+
Service:
サービス:
-
+
Register
登録
-
+
Domain name:
ドメイン名:
-
+
(None)
(なし)
@@ -2286,61 +2296,61 @@ qBittorrent をバージョン %1 へアップデートしますか?言語
-
+
HTTP
HTTP
-
-
+
+
Port:
ポート:
-
-
-
+
+
+
Authentication
認証
-
-
-
-
+
+
+
+
Username:
ユーザー名:
-
-
-
-
+
+
+
+
Password:
パスワード:
-
+
Torrent Queueing
Torrent キュー
-
+
Share Ratio Limiting
共有比制限
-
+
Enable Web User Interface (Remote control)
ウェブユーザインターフェイス (リモート制御) を有効にする
-
+
SOCKS5
SOCKS5
-
+
Filter path (.dat, .p2p, .p2b):
フィルタパス (.dat, .p2p, .p2b):
@@ -2415,27 +2425,27 @@ qBittorrent をバージョン %1 へアップデートしますか?
PropTabBar
-
+
General
全般
-
+
Trackers
トラッカー
-
+
Peers
ピア
-
+
HTTP Sources
HTTP ソース
-
+
Content
コンテンツ
@@ -2443,110 +2453,110 @@ qBittorrent をバージョン %1 へアップデートしますか?
PropertiesWidget
-
+
Save path:
保存先パス:
-
+
Torrent hash:
Torrent ハッシュ:
-
+
Comment:
コメント:
-
+
Share ratio:
共有比:
-
-
+
+
Downloaded:
ダウンロード量:
-
+
Availability:
可用性:
-
+
Transfer
転送
-
+
Uploaded:
アップロード量:
-
+
Wasted:
破棄:
-
+
Time active:
Time (duration) the torrent is active (not paused)
アクティブ時間:
-
+
Pieces size:
ピースサイズ:
-
+
Torrent content:
Torrent の内容:
-
+
Select All
すべて選択
-
+
Select None
すべて解除
-
-
+
+
Do not download
ダウンロードしない
-
+
UP limit:
アップロード速度上限:
-
+
DL limit:
ダウンロード速度上限:
-
+
Connections:
接続数:
-
+
Reannounce in:
次のアナウンス:
-
+
Information
情報
-
+
Created on:
作成日時:
@@ -2556,17 +2566,17 @@ qBittorrent をバージョン %1 へアップデートしますか?優先度
-
+
Normal
通常
-
+
Maximum
最高
-
+
High
高い
@@ -4547,38 +4557,38 @@ Please install it manually.
authentication
-
-
+
+
Tracker authentication
トラッカ認証
-
+
Tracker:
トラッカ:
-
+
Login
ログイン
-
+
Username:
ユーザー名:
-
+
Password:
パスワード:
-
+
Log in
ログ イン
-
+
Cancel
キャンセル
@@ -4609,7 +4619,7 @@ Please install it manually.
createTorrentDialog
-
+
Cancel
キャンセル
@@ -4619,107 +4629,107 @@ Please install it manually.
Torrent 作成ツール
-
+
Torrent file creation
Torrent ファイルの作成
-
+
File or folder to add to the torrent:
Torrent に追加するファイルまたはフォルダ:
-
+
Add file
ファイルを追加
-
+
Add folder
フォルダを追加
-
+
Tracker URLs:
トラッカー URL:
-
+
Web seeds urls:
ウェブシード URL:
-
+
Comment:
コメント:
-
+
Piece size:
ピースサイズ:
-
+
32 KiB
32 KiB
-
+
64 KiB
64 KiB
-
+
128 KiB
128 KiB
-
+
256 KiB
256 KiB
-
+
512 KiB
512 KiB
-
+
1 MiB
1 MiB
-
+
2 MiB
2 MiB
-
+
4 MiB
4 MiB
-
+
Auto
自動
-
+
Private (won't be distributed on DHT network if enabled)
プライベート (DHT ネットワークが有効でも使用されません)
-
+
Start seeding after creation
作成後にシードを開始する
-
+
Create and save...
作成と保存...
-
+
Progress:
進行状況:
@@ -4727,22 +4737,22 @@ Please install it manually.
downloadFromURL
-
+
Add torrent links
Torrent リンクの追加
-
+
Both HTTP and Magnet links are supported
HTTP およびマグネットリンクの両方をサポートしています
-
+
Download
ダウンロード
-
+
Cancel
キャンセル
@@ -5175,27 +5185,27 @@ However, those plugins were disabled.
preview
-
+
Preview selection
選択範囲のプレビュー
-
+
File preview
ファイルのプレビュー
-
+
The following files support previewing, <br>please select one of them:
以下のファイルのプレビューがサポートされています、<br>これらのうちから 1 つ選択してください:
-
+
Preview
プレビュー
-
+
Cancel
キャンセル
diff --git a/src/lang/qbittorrent_ka.qm b/src/lang/qbittorrent_ka.qm
index 2ab4659c6..df29b5387 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_ka.qm and b/src/lang/qbittorrent_ka.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_ka.ts b/src/lang/qbittorrent_ka.ts
index 9f88170db..6559b85ef 100755
--- a/src/lang/qbittorrent_ka.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_ka.ts
@@ -14,7 +14,6 @@
შესახებ
-
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
@@ -22,7 +21,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans';">An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt4 toolkit and libtorrent-rasterbar. <br /><br />Copyright ©2006-2011 Christophe Dumez<br /><br /></span><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">Home Page:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> </span><a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" font-family:'Sans'; text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://www.qbittorrent.org</span></a></p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">Bug Tracker:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> </span><a href="http://bugs.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://bugs.qbittorrent.org</span></a><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"><br /></span><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">Forum:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> </span><a href="http://forum.qbittorrent.org"><span style=" font-family:'Sans'; text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://forum.qbittorrent.org</span></a></p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">IRC:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> #qbittorrent on Freenode</span></p></body></html>
- <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
+ <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Ubuntu'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
@@ -36,62 +35,73 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
ავტორი
-
+
Name:
სახელი:
-
+
Country:
ქვეყანა:
-
+
E-mail:
ელ-ფოსტა:
-
+
Libraries
ბიბლიოთეკები
-
+
This version of qBittorrent was built against the following libraries:
qBittorrent-ის ეს ვერსია იყენებს შემდეგ ბიბლიოთეკებს:
-
+
Qt:
Qt:
-
+
Boost:
Boost:
-
+
Libtorrent:
Libtorrent:
-
+
Christophe Dumez
Christophe Dumez
+
+
+ <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
+<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
+p, li { white-space: pre-wrap; }
+</style></head><body style=" font-family:'Lucida Grande'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;">
+<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt4 toolkit and libtorrent-rasterbar. <br /><br />Copyright ©2006-2012 Christophe Dumez<br /><br />Home Page: <a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://www.qbittorrent.org</span></a></p>
+<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Bug Tracker: <a href="http://bugs.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://bugs.qbittorrent.org</span></a><br />Forum: <a href="http://forum.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://forum.qbittorrent.org</span></a></p>
+<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">IRC: #qbittorrent on Freenode</p></body></html>
+
+
-
+
France
საფრანგეთი
-
+
Translation
მთარგმნელები
-
+
License
ლიცენზია
@@ -101,12 +111,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<h3><b>qBittorrent</b></h3>
-
+
chris@qbittorrent.org
chris@qbittorrent.org
-
+
Thanks to
მადლობები
@@ -1679,40 +1689,40 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
დამატებითი
-
+
(Requires restart)
(საჭიროებს გადატვირთვას)
-
+
Use alternating row colors
In transfer list, one every two rows will have grey background.
ალტერნატიული ფერების გამოყენება რიგებისთვის
-
-
+
+
Start / Stop Torrent
ტორენტის დაწყება / შეჩერება
-
-
+
+
No action
მოქმედების გარეშე
-
+
Append .!qB extension to incomplete files
დაუსრულებელი ფაილებისთვის .!qB გაფართოების მინიჭება
-
+
Copy .torrent files to:
ტორენტ ფაილების კოპირება:
-
+
The following parameters are supported:
<ul>
<li>%f: Torrent path</li>
@@ -1725,82 +1735,82 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
</ul>
-
+
Connections Limits
კავშირების ლიმიტი
-
+
Proxy Server
პროქსი სერვერი
-
+
Global Rate Limits
შეფარდების საერთო ლიმიტი
-
+
Apply rate limit to uTP connections
შეგარდების ლიმიტის მორგება uTP კავშირებზე
-
+
Apply rate limit to transport overhead
შეფარდების ლიმიტის მორგება ზედა ტრანსფერებზე
-
+
Alternative Global Rate Limits
შეფარდების ალტერნატიული საერთო ლიმიტი
-
+
Schedule the use of alternative rate limits
შეფარდების ალტერნატიული ლიმიტის გამოყენების გრაფიკი
-
+
Enable Local Peer Discovery to find more peers
ლოკალური პირების აღმოჩენის მხარდაჭერის ჩართვა მეტი პირების საპოვნად
-
+
Encryption mode:
დაშიფვრის რეჟიმი:
-
+
Prefer encryption
დაშიფრვის მჯობინება
-
+
Require encryption
დაშიფვრის მოთხოვნა
-
+
Disable encryption
დაშიფვრის გამორთვა
-
+
Maximum active downloads:
მაქსიმალური აქტიური ჩამოტვირთვები:
-
+
Maximum active uploads:
მაქსიმალური აქტიური ატვირთვები:
-
+
Maximum active torrents:
მაქსიმალური აქტიური ტორენტები:
-
+
When adding a torrent
ტორენტის დამატებისას
@@ -1816,181 +1826,181 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
ენა
-
+
Display torrent content and some options
ტორენტის შიგთავსის და რამდენიმე პარამეტრის ჩვენება
-
+
Port used for incoming connections:
შემომავალი კავშირებისთვის გამოყენებული პორტი:
-
+
Random
შემთხვევითი
-
+
Global maximum number of connections:
კავშირების საერთო მაქსიმალური რაოდენობა:
-
+
Maximum number of connections per torrent:
კავშირების მაქსიმალური რაოდენობა ერთ ტორენტზე:
-
+
Maximum number of upload slots per torrent:
ატვირთვის სლოტების მაქსიმალური რაოდენობა ერთ ტორენტზე:
-
-
+
+
Upload:
ატვირთვა:
-
-
+
+
Download:
ჩამოტვირთვა:
-
-
-
-
+
+
+
+
KiB/s
კბ/წმ
-
+
Remove folder
საქაღალდის წაშლა
-
+
to
time1 to time2
მდე
-
+
Every day
ყოველდღე
-
+
Week days
კვირის დღეები
-
+
Week ends
კვირის დასასრული
-
+
DHT port:
DHT პორტი:
-
+
Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...)
პირების გაცვლა თავსებად Bittorrent კლიენტებთან (µTorrent, Vuze, ...)
-
+
Host:
ჰოსტი:
-
+
SOCKS4
SOCKS4
-
+
Type:
ტიპი:
-
+
Options
პარამეტრები
-
+
Action on double-click
ორჯერ დაწკაპუნების მოქმედება
-
+
Downloading torrents:
მიმდინარე ტორენტები:
-
-
+
+
Open destination folder
დანიშნულების საქაღალდის გახსნა
-
+
Completed torrents:
დასრულებული ტორენტები:
-
+
Desktop
სამუშაო მაგიდა
-
+
Show splash screen on start up
მისალმების ფანჯრის ჩვენება ჩართვისას
-
+
Start qBittorrent minimized
ჩაირთოს qBittorrent ჩაკეცილი
-
+
Minimize qBittorrent to notification area
ჩაიკეცოს qBittorrent სისტმურ არეში
-
+
Close qBittorrent to notification area
i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window.
დაიხუროს qBittorrent სისტემურ არეში
-
+
Tray icon style:
სისტემური არის ხატულის სტილი:
-
+
Normal
ნორმალური
-
+
Monochrome (Dark theme)
მონოქრომი (ბნელი თემა)
-
+
Monochrome (Light theme)
მონოქრომი (ღია თემა)
-
+
Ask for program exit confirmation
პროგრამის გამოსვლის დადასტურება
@@ -2000,274 +2010,274 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
ინტერფეისის ენა:
-
+
Transfer List
ტრასნფერების სია
-
+
Show qBittorrent in notification area
qBittorrent-ის ჩვენება სისტემურ არეში
-
+
File association
ფაილებთან ასოცირება
-
+
Use qBittorrent for .torrent files
qBittorrent-ის გამოყენება ტორენტ ფაილებისთვის
-
+
Use qBittorrent for magnet links
qBittorrent-ის გამოყენება მაგნიტური ბმულებისთვის
-
+
Power Management
ელკვების მართვა
-
+
Inhibit system sleep when torrents are active
სისტემის ჩაძინების შეჩერება, ტორენტების აქტვივობისას
-
+
Do not start the download automatically
The torrent will be added to download list in pause state
არ დაიწყოს ჩამოტვირთვა ავტომატურად
-
+
Hard Disk
მყარი დისკი
-
+
Save files to location:
ფაილების შენახვა მდებარეობაში:
-
+
Append the label of the torrent to the save path
ტორენტის იარლიყის მიკვრა შესანახ მდებარეობაზე
-
+
Pre-allocate disk space for all files
დისკის ადგილის წინასწარ გამოყოფა ყველა ფაილისთვის
-
+
Keep incomplete torrents in:
შეინახოს დაუსრულებელი ტორენტები აქ:
-
+
Automatically add torrents from:
ტორენტები ავტომატურად დაემატოს აქედან:
-
+
Add folder...
საქაღალდის დამატება...
-
+
Email notification upon download completion
ელ-ფოსტით შეტყობინება ჩამოტვირთვის დასრულებისას
-
+
Destination email:
დანიშნულების ელ-ფოსტა:
-
+
SMTP server:
SMTP სერვერი:
-
+
This server requires a secure connection (SSL)
სერვერი მოითხოვს დაცულ კავშირს (SSL)
-
+
Run an external program on torrent completion
გარე პროგრამის ჩართვა ტორენტის დასრულებისას
-
+
Listening Port
მოსამსენი პორტი
-
+
Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router
UPnP / NAT-PMP-ს გამოყენება ჩემი როუტერიდან პორტის გადამისამართებისთვის
-
+
Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections
სხვა შემთხვევაში პროქსი სერვერი გამოიყენება მხოლოდ ტრეკერის კავშირებისთვის
-
+
Use proxy for peer connections
პროქსის გამოყენება პირებთან კავშირებისთვის
-
+
IP Filtering
IP-ის გაფილტრვა
-
+
Reload the filter
ფილტრის გადატვირთვა
-
+
Enable bandwidth management (uTP)
გამტარუნარიანობის მართვის ჩართვა (uTP)
-
+
from
from (time1 to time2)
დან
-
+
When:
როდის:
-
+
Privacy
კონფიდენციალურობა
-
+
Enable DHT (decentralized network) to find more peers
დეცენტრალიზებული ქსელის (DHT) ჩართვა მეტი პირის მოსაძიებლად
-
+
Use a different port for DHT and BitTorrent
სხვადასხვა პორტის გამოყენება DHT-სა და BitTorrent-ისთვის
-
+
Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers
პირების გაცვლის ჩართვა (PeX) მეტი პირის მოსაძიებლად
-
+
Look for peers on your local network
პირების ძებნა თქვენს ლოკალურ ქსელში
-
+
Enable anonymous mode
ანონიმური რეჟიმის ჩართვა
-
+
(<a href="http://sourceforge.net/apps/mediawiki/qbittorrent/index.php?title=Anonymous_mode">More information</a>)
(<a href="http://sourceforge.net/apps/mediawiki/qbittorrent/index.php?title=Anonymous_mode">მეტი ინფორმაცია</a>)
-
+
Do not count slow torrents in these limits
ამ ლიმიტებში არ ჩაითვალოს ნელი ტორენტები
-
+
Seed torrents until their ratio reaches
ტორენტების სიდირება მანამ სანამ მათი შეფარდება მიაღწევს
-
+
then
შემდეგ კი
-
+
Pause them
მათი დაპაუზება
-
+
Remove them
მათი წაშლა
-
+
Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router
UPnP / NAT-PMP-ს გამოყენება პორტის გადამისამართებისთვის ჩემი როუტერიდან
-
+
Use HTTPS instead of HTTP
HTTP-ს ნაცვლად HTTPS-ს გამოყენება
-
+
Import SSL Certificate
SSL სერთიფიკატის შემოტანა
-
+
Import SSL Key
SSL გასაღების შემოტანა
-
+
Certificate:
სერთიფიკატი:
-
+
Key:
გასაღები:
-
+
<a href=http://httpd.apache.org/docs/2.1/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a>
<a href=http://httpd.apache.org/docs/2.1/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>ინფორმაცია სერთიფიკატების შესახებ</a>
-
+
Bypass authentication for localhost
ლოკალჰოსტისთვის ავთენტიფიკაციის გვერდის ავლა
-
+
Update my dynamic domain name
ჩემი დინამიკური დომეინის სახელის განახლება
-
+
Service:
მომსახურება:
-
+
Register
რეგისტრაცია
-
+
Domain name:
დომეინის სახელი:
-
+
(None)
(არცერთი)
@@ -2277,61 +2287,61 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
BitTorrent
-
+
HTTP
HTTP
-
-
+
+
Port:
პორტი:
-
-
-
+
+
+
Authentication
ავთენტიფიკაცია
-
-
-
-
+
+
+
+
Username:
მომხმარებლის სახელი:
-
-
-
-
+
+
+
+
Password:
პაროლი:
-
+
Torrent Queueing
ტორენტი რიგში დგომა
-
+
Share Ratio Limiting
გაზიარების შეფარდების ლიმიტი
-
+
Enable Web User Interface (Remote control)
ვებ ინტერფეისის ჩართვა (დისტანციური კონტროლი)
-
+
SOCKS5
SOCKS5
-
+
Filter path (.dat, .p2p, .p2b):
ფილტრის მდებარეობა (.dat, .p2p, .p2b):
@@ -2406,27 +2416,27 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
PropTabBar
-
+
General
ზოგადი
-
+
Trackers
ტრეკერები
-
+
Peers
პირები
-
+
HTTP Sources
HTTP წყაროები
-
+
Content
შიგთავსი
@@ -2434,125 +2444,125 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
PropertiesWidget
-
+
Save path:
შესანახი მდებარეობა:
-
+
Torrent hash:
ტორენტის ჰეში:
-
+
Share ratio:
გაზიარების შეფარდება:
-
-
+
+
Downloaded:
ჩამოტვირთული:
-
+
Availability:
ხელმისაწვდომობა:
-
+
Transfer
ტრანსფერი
-
+
Uploaded:
ატვირთული:
-
+
Wasted:
დაკარგული:
-
+
UP limit:
ატ ლიმიტი:
-
+
DL limit:
ჩმ ლიმიტი:
-
+
Connections:
კავშირები:
-
+
Time active:
Time (duration) the torrent is active (not paused)
აქტიურობის დრო:
-
+
Reannounce in:
ხელახლა გამოცხადდება:
-
+
Information
ინფორმაცია
-
+
Created on:
შექმნილია:
-
+
Pieces size:
ნაწილის ზომა:
-
+
Comment:
კომენტარი:
-
+
Torrent content:
ტორენტის შიგთავსი:
-
+
Select All
ყველას არჩევა
-
+
Select None
არჩევის მოხსნა
-
+
Normal
ჩვეულებრივი
-
+
High
მაღალი
-
+
Maximum
მაქსიმალური
-
-
+
+
Do not download
არ ჩამოიტვირთოს
@@ -4538,38 +4548,38 @@ Please install it manually.
authentication
-
-
+
+
Tracker authentication
ტრეკერის ავთენტიფიკაცია
-
+
Tracker:
ტრეკერი:
-
+
Login
შესვლა
-
+
Username:
მომხმარებლის სახელი:
-
+
Password:
პაროლი:
-
+
Log in
შესვლა
-
+
Cancel
გაუქმება
@@ -4600,7 +4610,7 @@ Please install it manually.
createTorrentDialog
-
+
Cancel
გაუქმება
@@ -4610,107 +4620,107 @@ Please install it manually.
ტორენტის შესაქმნელი ხელსაწყო
-
+
Torrent file creation
ტორენტ ფაილის შექმნა
-
+
Add file
ფაილის დამატება
-
+
Add folder
საქაღალდის დამატება
-
+
File or folder to add to the torrent:
ტორენტ ფაილში დასამატებელი ფაილი ან საქაღალდე:
-
+
Tracker URLs:
ტრეკერის ბმულები:
-
+
Web seeds urls:
ვებ სიდერების ბმულები:
-
+
Comment:
კომენტარი:
-
+
Piece size:
ნაწილის ზომა:
-
+
32 KiB
32 კბ
-
+
64 KiB
64 კბ
-
+
128 KiB
128 კბ
-
+
256 KiB
256 კბ
-
+
512 KiB
512 კბ
-
+
1 MiB
1 მბ
-
+
2 MiB
2 მბ
-
+
4 MiB
4 მბ
-
+
Auto
ავტო
-
+
Private (won't be distributed on DHT network if enabled)
პირადი (თუ ჩართავთ არ განაწილდება DHT ქსელით)
-
+
Start seeding after creation
სიდირების დაწყება შექმნის შემდეგ
-
+
Create and save...
შექმნა და დამახსოვრება...
-
+
Progress:
პროგრესი:
@@ -4718,22 +4728,22 @@ Please install it manually.
downloadFromURL
-
+
Add torrent links
ტორენტის ბმულების დამატება
-
+
Both HTTP and Magnet links are supported
მხარდაჭერილია როგორც HTTP ასევე მაგნიტური ბმულები
-
+
Download
ჩამოტვირთვა
-
+
Cancel
გაუქმება
@@ -5166,27 +5176,27 @@ However, those plugins were disabled.
preview
-
+
Preview selection
არჩეულის გადახედვა
-
+
File preview
ფაილის გადახედვა
-
+
The following files support previewing, <br>please select one of them:
გადახედვის მხარდაჭერა აქვთ შემედეგ ფაილებს <br>გთხოვთ აირჩიეთ მათგან ერთ-ერთი:
-
+
Preview
გადახედვა
-
+
Cancel
გაუქმება
diff --git a/src/lang/qbittorrent_ko.ts b/src/lang/qbittorrent_ko.ts
index 5ae9cf146..bb001a031 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_ko.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_ko.ts
@@ -13,79 +13,79 @@
About
정보
+
+
+ <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
+<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
+p, li { white-space: pre-wrap; }
+</style></head><body style=" font-family:'Lucida Grande'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;">
+<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt4 toolkit and libtorrent-rasterbar. <br /><br />Copyright ©2006-2012 Christophe Dumez<br /><br />Home Page: <a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://www.qbittorrent.org</span></a></p>
+<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Bug Tracker: <a href="http://bugs.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://bugs.qbittorrent.org</span></a><br />Forum: <a href="http://forum.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://forum.qbittorrent.org</span></a></p>
+<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">IRC: #qbittorrent on Freenode</p></body></html>
+
+
Author
저자
-
+
Name:
이름:
-
+
Country:
국가:
-
+
E-mail:
E-메일:
-
+
Libraries
-
+
This version of qBittorrent was built against the following libraries:
-
+
Qt:
-
+
Boost:
-
+
Libtorrent:
-
+
Christophe Dumez
크리스토프 두메스
-
-
- <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
-<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
-p, li { white-space: pre-wrap; }
-</style></head><body style=" font-family:'Ubuntu'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
-<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans';">An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt4 toolkit and libtorrent-rasterbar. <br /><br />Copyright ©2006-2011 Christophe Dumez<br /><br /></span><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">Home Page:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> </span><a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" font-family:'Sans'; text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://www.qbittorrent.org</span></a></p>
-<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">Bug Tracker:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> </span><a href="http://bugs.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://bugs.qbittorrent.org</span></a><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"><br /></span><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">Forum:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> </span><a href="http://forum.qbittorrent.org"><span style=" font-family:'Sans'; text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://forum.qbittorrent.org</span></a></p>
-<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">IRC:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> #qbittorrent on Freenode</span></p></body></html>
-
-
-
+
France
프랑스
-
+
Translation
번역
-
+
License
라이센스
@@ -95,12 +95,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<h3><b>큐비토런트</b></h3>
-
+
chris@qbittorrent.org
-
+
Thanks to
다음 분들에게 감사의 말씀을 드립니다
@@ -2178,7 +2178,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
언어:
-
+
(Requires restart)
(재시작해야함)
@@ -2191,20 +2191,20 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
전송 목록
-
+
Use alternating row colors
In transfer list, one every two rows will have grey background.
각 행마다 구별하기 쉽게 색입히기
-
-
+
+
Start / Stop Torrent
-
-
+
+
No action
@@ -2213,12 +2213,12 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
파일 시스템
-
+
Copy .torrent files to:
토렌트을 여기로 복사하기:
-
+
The following parameters are supported:
<ul>
<li>%f: Torrent path</li>
@@ -2231,100 +2231,100 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
토렌트 나열하기
-
+
Maximum active downloads:
최대 활성 다운로드:
-
+
Maximum active uploads:
최대 활성 업로드:
-
+
Maximum active torrents:
최대 활성 토렌트:
-
+
When adding a torrent
토렌트 추가시
-
+
Options
환경설정
-
+
Action on double-click
-
+
Downloading torrents:
-
-
+
+
Open destination folder
저장 폴더 열기
-
+
Completed torrents:
-
+
Desktop
-
+
Show splash screen on start up
-
+
Start qBittorrent minimized
-
+
Minimize qBittorrent to notification area
-
+
Close qBittorrent to notification area
i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window.
-
+
Tray icon style:
-
+
Normal
보통
-
+
Monochrome (Dark theme)
-
+
Monochrome (Light theme)
-
+
Ask for program exit confirmation
@@ -2334,288 +2334,288 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
-
+
Transfer List
-
+
Show qBittorrent in notification area
-
+
File association
-
+
Use qBittorrent for .torrent files
-
+
Use qBittorrent for magnet links
-
+
Power Management
-
+
Inhibit system sleep when torrents are active
-
+
Display torrent content and some options
토렌트 내용과 선택사항을 보이기
-
+
Do not start the download automatically
The torrent will be added to download list in pause state
-
+
Hard Disk
-
+
Save files to location:
-
+
Append the label of the torrent to the save path
-
+
Pre-allocate disk space for all files
-
+
Keep incomplete torrents in:
-
+
Automatically add torrents from:
-
+
Add folder...
-
+
Email notification upon download completion
-
+
Destination email:
-
+
SMTP server:
-
+
This server requires a secure connection (SSL)
-
+
Run an external program on torrent completion
-
+
Listening Port
-
+
Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router
-
+
Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections
-
+
Use proxy for peer connections
-
+
Reload the filter
-
+
Enable bandwidth management (uTP)
-
+
Privacy
-
+
Enable DHT (decentralized network) to find more peers
-
+
Use a different port for DHT and BitTorrent
-
+
Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...)
-
+
Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers
-
+
Enable Local Peer Discovery to find more peers
-
+
Encryption mode:
-
+
Prefer encryption
-
+
Require encryption
-
+
Disable encryption
-
+
Enable anonymous mode
-
+
(<a href="http://sourceforge.net/apps/mediawiki/qbittorrent/index.php?title=Anonymous_mode">More information</a>)
-
+
Do not count slow torrents in these limits
-
+
Seed torrents until their ratio reaches
-
+
then
-
+
Pause them
-
+
Remove them
-
+
Enable Web User Interface (Remote control)
-
+
Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router
-
+
Use HTTPS instead of HTTP
-
+
Import SSL Certificate
-
+
Import SSL Key
-
+
Certificate:
-
+
Key:
-
+
<a href=http://httpd.apache.org/docs/2.1/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a>
-
+
Bypass authentication for localhost
-
+
Update my dynamic domain name
-
+
Service:
-
+
Register
-
+
Domain name:
@@ -2624,12 +2624,12 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
포토듣기
-
+
Port used for incoming connections:
송신 연결 포트:
-
+
Random
무작위
@@ -2646,37 +2646,37 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
연결 제한
-
+
Global maximum number of connections:
최대 전체 연결수:
-
+
Maximum number of connections per torrent:
토렌트당 최대 연결수:
-
+
Maximum number of upload slots per torrent:
토렌트당 최대 업로드수:
-
-
+
+
Upload:
업로드:
-
-
+
+
Download:
다운로드:
-
-
-
-
+
+
+
+
KiB/s
@@ -2705,23 +2705,23 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
설정된 전체 전송 속도 제한
-
+
to
time1 to time2
~
-
+
Every day
매일
-
+
Week days
주중
-
+
Week ends
주말
@@ -2738,7 +2738,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
비토렌트와 DHT에 다른 포트 사용하기
-
+
DHT port:
DHT 포트:
@@ -2767,7 +2767,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
HTTP 통신(트렉커, 웹 시드, 검색엔진)
-
+
Host:
호스트:
@@ -2776,137 +2776,137 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
사용자간 대화
-
+
SOCKS4
소켓4
-
+
Type:
종류:
-
+
Remove folder
퐅더 제거
-
+
Connections Limits
-
+
Proxy Server
-
+
IP Filtering
-
+
from
from (time1 to time2)
-
+
When:
-
+
Look for peers on your local network
-
+
(None)
(없음)
-
+
HTTP
-
-
+
+
Port:
포트:
-
-
-
+
+
+
Authentication
인증
-
+
Append .!qB extension to incomplete files
-
-
-
-
+
+
+
+
Username:
아이디:
-
-
-
-
+
+
+
+
Password:
비밀번호:
-
+
SOCKS5
-
+
Filter path (.dat, .p2p, .p2b):
필터 경로(.dat, .p2p, .p2b):
-
+
Global Rate Limits
-
+
Apply rate limit to uTP connections
-
+
Apply rate limit to transport overhead
-
+
Alternative Global Rate Limits
-
+
Schedule the use of alternative rate limits
-
+
Torrent Queueing
-
+
Share Ratio Limiting
@@ -2985,27 +2985,27 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
PropTabBar
-
+
General
일반
-
+
Trackers
트렉커(Trackers)
-
+
Peers
-
+
HTTP Sources
-
+
Content
@@ -3017,90 +3017,90 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
PropertiesWidget
-
+
Save path:
저장 경로:
-
+
Torrent hash:
토렌트 헤쉬(Hash):
-
+
Comment:
설명:
-
+
Share ratio:
공유비율:
-
-
+
+
Downloaded:
전송 받음:
-
+
Availability:
유효성:
-
+
Transfer
전송
-
+
Uploaded:
보냄:
-
+
Wasted:
낭비됨:
-
+
Time active:
Time (duration) the torrent is active (not paused)
-
+
Pieces size:
-
+
Torrent content:
토렌트 내용:
-
+
Select All
-
+
Select None
-
-
+
+
Do not download
-
+
UP limit:
업로드 제한:
-
+
DL limit:
다운로드 제한:
@@ -3109,22 +3109,22 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
지나간 시간:
-
+
Connections:
연결:
-
+
Reannounce in:
-
+
Information
정보
-
+
Created on:
만든 날:
@@ -3154,17 +3154,17 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
우선순위
-
+
Normal
보통
-
+
Maximum
최고
-
+
High
높음
@@ -5329,38 +5329,38 @@ Please install it manually.
authentication
-
-
+
+
Tracker authentication
트렉커 인증
-
+
Tracker:
트렉커:
-
+
Login
로그인
-
+
Username:
사용자:
-
+
Password:
비밀번호:
-
+
Log in
로그인
-
+
Cancel
취소
@@ -5391,7 +5391,7 @@ Please install it manually.
createTorrentDialog
-
+
Cancel
취소
@@ -5401,7 +5401,7 @@ Please install it manually.
토렌트 파일 생성도구
-
+
Torrent file creation
토렌트 파일 만들기
@@ -5418,102 +5418,102 @@ Please install it manually.
웹시드(Web seeds) url (옵션사항):
-
+
File or folder to add to the torrent:
토렌트를 추가할 파일 또는 폴더:
-
+
Add file
파일 추가
-
+
Add folder
폴더 추가
-
+
Tracker URLs:
-
+
Web seeds urls:
-
+
Comment:
설명:
-
+
Piece size:
조각 크기:
-
+
32 KiB
-
+
64 KiB
-
+
128 KiB
-
+
256 KiB
-
+
512 KiB
-
+
1 MiB
-
+
2 MiB
-
+
4 MiB
-
+
Auto
-
+
Private (won't be distributed on DHT network if enabled)
개인적으로 사용하기 (이 기능을 사용하시면 귀하의 파일은 DHT 네트웍크에 배포되지 않을 것입니다)
-
+
Start seeding after creation
생성후 바로 배포 시작하기
-
+
Create and save...
생성 후 저장하기...
-
+
Progress:
진행:
@@ -5589,22 +5589,22 @@ Please install it manually.
한줄 당 하나의 URL을 쓰십시오
-
+
Add torrent links
-
+
Both HTTP and Magnet links are supported
-
+
Download
다운로드
-
+
Cancel
취소
@@ -6138,28 +6138,28 @@ However, those plugins were disabled.
preview
-
+
Preview selection
미리보기 선택
-
+
File preview
파일 미리보기
-
+
The following files support previewing, <br>please select one of them:
다음 파일은 미리보기를 실행하실수 있습니다,
이 중 하나를 선택해 주십시오:
-
+
Preview
미리보기
-
+
Cancel
취소
diff --git a/src/lang/qbittorrent_lt.qm b/src/lang/qbittorrent_lt.qm
index 09f7dca5b..9a1034a65 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_lt.qm and b/src/lang/qbittorrent_lt.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_lt.ts b/src/lang/qbittorrent_lt.ts
index c19c686db..a95d9dcfa 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_lt.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_lt.ts
@@ -14,7 +14,6 @@
Apie
-
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
@@ -22,7 +21,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans';">An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt4 toolkit and libtorrent-rasterbar. <br /><br />Copyright ©2006-2011 Christophe Dumez<br /><br /></span><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">Home Page:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> </span><a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" font-family:'Sans'; text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://www.qbittorrent.org</span></a></p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">Bug Tracker:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> </span><a href="http://bugs.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://bugs.qbittorrent.org</span></a><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"><br /></span><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">Forum:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> </span><a href="http://forum.qbittorrent.org"><span style=" font-family:'Sans'; text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://forum.qbittorrent.org</span></a></p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">IRC:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> #qbittorrent on Freenode</span></p></body></html>
- <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
+ <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Ubuntu'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
@@ -36,62 +35,73 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Autorius
-
+
Name:
Vardas:
-
+
Country:
Šalis:
-
+
E-mail:
El. paštas:
-
+
Libraries
Bibliotekos
-
+
This version of qBittorrent was built against the following libraries:
Ši qBittorrent versija buvo sukurta naudojantis šiomis bibliotekomis:
-
+
Qt:
Qt:
-
+
Boost:
Boost:
-
+
Libtorrent:
Libtorrent:
-
+
Christophe Dumez
Christophe Dumez
+
+
+ <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
+<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
+p, li { white-space: pre-wrap; }
+</style></head><body style=" font-family:'Lucida Grande'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;">
+<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt4 toolkit and libtorrent-rasterbar. <br /><br />Copyright ©2006-2012 Christophe Dumez<br /><br />Home Page: <a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://www.qbittorrent.org</span></a></p>
+<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Bug Tracker: <a href="http://bugs.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://bugs.qbittorrent.org</span></a><br />Forum: <a href="http://forum.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://forum.qbittorrent.org</span></a></p>
+<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">IRC: #qbittorrent on Freenode</p></body></html>
+
+
-
+
France
Prancūzija
-
+
Translation
Vertimas
-
+
License
Licenzija
@@ -117,12 +127,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">IRC:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> #qbittorrent Freenode tinkle</span></p></body></html>
-
+
chris@qbittorrent.org
chris@qbittorrent.org
-
+
Thanks to
Dėkoju
@@ -1724,7 +1734,7 @@ Ar norėtumėte atnaujinti qBittorrent į versiją: %1?
Kalba:
-
+
(Requires restart)
(būtina paleisti iš naujo)
@@ -1737,20 +1747,20 @@ Ar norėtumėte atnaujinti qBittorrent į versiją: %1?
Siuntimų sąrašas
-
+
Use alternating row colors
In transfer list, one every two rows will have grey background.
Naudoti skirtingas eilučių spalvas
-
-
+
+
Start / Stop Torrent
Pratęsti / pristabdyti torentą
-
-
+
+
No action
Jokio veiksmo
@@ -1759,12 +1769,12 @@ Ar norėtumėte atnaujinti qBittorrent į versiją: %1?
Failų sistema
-
+
Copy .torrent files to:
Kopijuoti .torrent failus į:
-
+
The following parameters are supported:
<ul>
<li>%f: Torrent path</li>
@@ -1777,47 +1787,47 @@ Ar norėtumėte atnaujinti qBittorrent į versiją: %1?
</ul>
-
+
Listening Port
Klausymosi prievadas
-
+
Connections Limits
Prisijungimų apribojimai
-
+
Proxy Server
Proxy serveris
-
+
Enable bandwidth management (uTP)
Įjungti srauto valdymą (uTP)
-
+
Enable Local Peer Discovery to find more peers
Įjungti vietinių siuntėjų aptikimą, kad rasti daugiau siuntėjų
-
+
Encryption mode:
Šifravimo rėžimas:
-
+
Prefer encryption
Teikti pirmenybę šifravimui
-
+
Require encryption
Reikalauti šifravimo
-
+
Disable encryption
Išjungti šifravimą
@@ -1826,22 +1836,22 @@ Ar norėtumėte atnaujinti qBittorrent į versiją: %1?
Siuntimų eilė
-
+
Maximum active downloads:
Didžiausias aktyvių atsiuntimų kiekis:
-
+
Maximum active uploads:
Didžiausias aktyvių išsiuntimų kiekis:
-
+
Maximum active torrents:
Didžiausias aktyvių torentų kiekis:
-
+
When adding a torrent
Kai pridedamas torentas
@@ -1857,7 +1867,7 @@ Ar norėtumėte atnaujinti qBittorrent į versiją: %1?
Kalba
-
+
Display torrent content and some options
Rodyti torento turinį ir keletą nustatymų
@@ -1866,12 +1876,12 @@ Ar norėtumėte atnaujinti qBittorrent į versiją: %1?
Klausymosi prievadas
-
+
Port used for incoming connections:
Prievadas, naudojamas įeinantiems sujungimams:
-
+
Random
Atsitiktinis
@@ -1880,37 +1890,37 @@ Ar norėtumėte atnaujinti qBittorrent į versiją: %1?
Prisijungimų limitas
-
+
Global maximum number of connections:
Globalus didžiausias prisijungimų skaičius:
-
+
Maximum number of connections per torrent:
Didžiausias prisijungimų kiekis vienam torentui:
-
+
Maximum number of upload slots per torrent:
Didžiausias išsiuntimo prisijungimų kiekis vienam torentui:
-
-
+
+
Upload:
Išsiuntimo:
-
-
+
+
Download:
Atsiuntimo:
-
-
-
-
+
+
+
+
KiB/s
KiB/s
@@ -1919,7 +1929,7 @@ Ar norėtumėte atnaujinti qBittorrent į versiją: %1?
Globalus greičio ribojimas
-
+
Remove folder
Pašalinti aplanką
@@ -1928,54 +1938,54 @@ Ar norėtumėte atnaujinti qBittorrent į versiją: %1?
Alternatyvūs globalūs greičio apribojimai
-
+
to
time1 to time2
iki
-
+
Every day
Kasdien
-
+
Week days
Darbo dienomis
-
+
Week ends
Savaitgaliais
-
+
DHT port:
DHT prievadas:
-
+
Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...)
Keistis siuntėjais su suderinamais BitTorrent klientais (µTorrent, Vuze, ...)
-
+
Host:
Stotis:
-
+
SOCKS4
SOCKS4
-
+
Type:
Tipas:
-
+
Options
Pasirinktys
@@ -1988,38 +1998,38 @@ Ar norėtumėte atnaujinti qBittorrent į versiją: %1?
Išvaizda
-
+
Action on double-click
Veiksmai dvigubam paspaudimui
-
+
Downloading torrents:
Atsiunčiamiems torentams:
-
-
+
+
Open destination folder
Atverti atsiuntimo aplanką
-
+
Completed torrents:
Užbaigtiems torentams:
-
+
Desktop
Darbastalis
-
+
Show splash screen on start up
Paleidus programą rodyti pradžios langą
-
+
Start qBittorrent minimized
Paleisti qBittorrent sumažintą į sistemos dėklą
@@ -2028,38 +2038,38 @@ Ar norėtumėte atnaujinti qBittorrent į versiją: %1?
Dėkle rodyti qBittorrent piktogramą
-
+
Minimize qBittorrent to notification area
Sumažinti į dėklą
-
+
Close qBittorrent to notification area
i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window.
Uždaryti qBittorrent į dėklą
-
+
Tray icon style:
Dėklo piktogramos stilius:
-
+
Normal
Įprasta
-
+
Monochrome (Dark theme)
Vienspalvė (Tamsi)
-
+
Monochrome (Light theme)
Vienspalvė (Šviesi)
-
+
Ask for program exit confirmation
Prašyti programos uždarymo patvirtinimo
@@ -2069,68 +2079,68 @@ Ar norėtumėte atnaujinti qBittorrent į versiją: %1?
Vartotojo sąsajos kalba:
-
+
Transfer List
Siuntimų sąrašas
-
+
Show qBittorrent in notification area
Rodyti qBittorrent qBittorrent piktogramą dėkle
-
+
File association
Failų susiejimas
-
+
Use qBittorrent for .torrent files
Naudoti qBittorrent .torrent failams
-
+
Use qBittorrent for magnet links
Naudoti qBittorrent Magnet nuorodoms
-
+
Power Management
Energijos valdymas
-
+
Inhibit system sleep when torrents are active
Neleisti užmigdyti sistemos kai yra aktyvių siuntimų
-
+
Do not start the download automatically
The torrent will be added to download list in pause state
Nepradėti atsiuntimų automatiškai
-
+
Hard Disk
Kietasis diskas
-
+
Save files to location:
Failus išsaugoti į:
-
+
Append the label of the torrent to the save path
Saugojimo vietai pritaikyti torento etiketę
-
+
Pre-allocate disk space for all files
Priskirti disko vietą visiems failams
-
+
Keep incomplete torrents in:
Nebaigtus siuntimus laikyti čia:
@@ -2139,137 +2149,137 @@ Ar norėtumėte atnaujinti qBittorrent į versiją: %1?
Pridėti .!qB plėtinį nebaigtiems siųsti failams
-
+
Automatically add torrents from:
Automatiškai pridėti torentus iš:
-
+
Add folder...
Pridėti aplanką...
-
+
Email notification upon download completion
Pabaigus atsiuntimą, pranešti el. paštu
-
+
Destination email:
Gavėjo el. pašto adresas:
-
+
SMTP server:
SMTP serveris:
-
+
This server requires a secure connection (SSL)
Šis serveris reikalauja saugaus susijungimo (SSL)
-
+
Run an external program on torrent completion
Užbaigus torento siuntimą paleisti išorinę programą
-
+
Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections
Kitais atvejais proxy serveris naudojamas tik prisijungimams prie seklių
-
+
Use proxy for peer connections
Naudoti proxy susijungimams su siuntėjais
-
+
Global Rate Limits
Globalus greičio ribojimas
-
+
Apply rate limit to uTP connections
Taikyti greičio apribojimus uTP susijungimams
-
+
Apply rate limit to transport overhead
-
+
Alternative Global Rate Limits
Alternatyvūs globalūs greičio apribojimai
-
+
Schedule the use of alternative rate limits
Planuoti alternatyvių greičio apribojimų naudojimą
-
+
Enable anonymous mode
Įjungti anoniminį režimą
-
+
(<a href="http://sourceforge.net/apps/mediawiki/qbittorrent/index.php?title=Anonymous_mode">More information</a>)
(<a href="http://sourceforge.net/apps/mediawiki/qbittorrent/index.php?title=Anonymous_mode">Daugiau informacijos</a>)
-
+
Do not count slow torrents in these limits
Šiuose apribojimuose neįskaičiuoti lėtų torentų
-
+
Use HTTPS instead of HTTP
Naudoti HTTPS vietoje HTTP
-
+
Import SSL Certificate
Įkelti SSL sertifikatą
-
+
Import SSL Key
Įkelti SSL raktą
-
+
Certificate:
Sertifikatas:
-
+
Key:
Raktas:
-
+
<a href=http://httpd.apache.org/docs/2.1/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a>
<a href=http://httpd.apache.org/docs/2.1/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Informacija apie sertifikatus</a>
-
+
Update my dynamic domain name
Atnaujinti mano dinaminį domeno vardą
-
+
Service:
Paslauga:
-
+
Register
Registruotis
-
+
Domain name:
Domeno vardas:
@@ -2278,7 +2288,7 @@ Ar norėtumėte atnaujinti qBittorrent į versiją: %1?
Naudokite %f, kad perduoti torento vietą parametruose
-
+
Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router
Naudoti UPnP / NAT-PMP prievadų nukreipimą mašrutizatoriuje
@@ -2287,12 +2297,12 @@ Ar norėtumėte atnaujinti qBittorrent į versiją: %1?
Proxy serveris
-
+
IP Filtering
IP filtravimas
-
+
Reload the filter
Įkelti filtrą iš naujo
@@ -2301,38 +2311,38 @@ Ar norėtumėte atnaujinti qBittorrent į versiją: %1?
Planuoti alternatyvių greičio apribojimų taikymą
-
+
from
from (time1 to time2)
nuo
-
+
When:
Kada:
-
+
Privacy
Privatumas
-
+
Enable DHT (decentralized network) to find more peers
Įjungti DHT (išcentruotą tinklą), kad rasti daugiau siuntėjų
-
+
Use a different port for DHT and BitTorrent
DHT ir BitTorrent tinklams naudoti skirtingus prievadus
-
+
Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers
Įjungti siuntėjų apsikeitimą (PeX), kad rasti daugiau siuntėjų
-
+
Look for peers on your local network
Ieškoti siuntėjų vietiniame tinkle
@@ -2341,37 +2351,37 @@ Ar norėtumėte atnaujinti qBittorrent į versiją: %1?
Dalinimosi santykio ribojimas
-
+
Seed torrents until their ratio reaches
Skleisti torentus, kol jų dalinimosi santykis pasieks
-
+
then
o tada
-
+
Pause them
juos pristabdyti
-
+
Remove them
juos pašalinti
-
+
Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router
-
+
Bypass authentication for localhost
Apeiti vietinio serverio autentifikaciją
-
+
(None)
(jokio)
@@ -2381,66 +2391,66 @@ Ar norėtumėte atnaujinti qBittorrent į versiją: %1?
BitTorrent
-
+
HTTP
HTTP
-
-
+
+
Port:
Prievadas:
-
-
-
+
+
+
Authentication
Atpažinimas
-
+
Append .!qB extension to incomplete files
Pridėti .!qB plėtinį nebaigtiems siųsti failams
-
-
-
-
+
+
+
+
Username:
Vartotojo vardas:
-
-
-
-
+
+
+
+
Password:
Slaptažodis:
-
+
Torrent Queueing
Siuntimų eilė
-
+
Share Ratio Limiting
Dalinimosi santykio ribojimas
-
+
Enable Web User Interface (Remote control)
Įjungti Tinklo vartotojo sąsają (nuotolinis valdymas)
-
+
SOCKS5
SOCKS5
-
+
Filter path (.dat, .p2p, .p2b):
Kelias iki filtro (.dat, .p2p, .p2b):
@@ -2519,27 +2529,27 @@ Ar norėtumėte atnaujinti qBittorrent į versiją: %1?
PropTabBar
-
+
General
Bendra
-
+
Trackers
Sekliai
-
+
Peers
Siuntėjai
-
+
HTTP Sources
HTTP šaltiniai
-
+
Content
Failai
@@ -2547,125 +2557,125 @@ Ar norėtumėte atnaujinti qBittorrent į versiją: %1?
PropertiesWidget
-
+
Save path:
Atsiuntimo vieta:
-
+
Torrent hash:
Torento raktas:
-
+
Share ratio:
Dalinimosi santykis:
-
-
+
+
Downloaded:
Atsisiųsta:
-
+
Availability:
Pasiekiamumas:
-
+
Transfer
Siuntimas
-
+
Uploaded:
Išsiųsta:
-
+
Wasted:
Iššvaistyta:
-
+
UP limit:
Išsiuntimo riba:
-
+
DL limit:
Atsiuntimo riba:
-
+
Connections:
Prisijungimai:
-
+
Time active:
Time (duration) the torrent is active (not paused)
Praėjo laiko:
-
+
Reannounce in:
Atnaujinama už:
-
+
Information
Informacija
-
+
Created on:
Sukurtas:
-
+
Pieces size:
Dalies dydis:
-
+
Comment:
Komentaras:
-
+
Torrent content:
Torento turinys:
-
+
Select All
Pažymėti viską
-
+
Select None
Nieko nežymėti
-
+
Normal
Normali
-
+
High
Aukšta
-
+
Maximum
Aukščiausia
-
-
+
+
Do not download
Nesiųsti
@@ -4679,38 +4689,38 @@ Prašome padaryti tai rankiniu būdu.
authentication
-
-
+
+
Tracker authentication
Seklio atpažinimas
-
+
Tracker:
Seklys:
-
+
Login
Prisijungimas
-
+
Username:
Vartotojo vardas:
-
+
Password:
Slaptažodis:
-
+
Log in
Prisijungti
-
+
Cancel
Atšaukti
@@ -4741,7 +4751,7 @@ Prašome padaryti tai rankiniu būdu.
createTorrentDialog
-
+
Cancel
Atšaukti
@@ -4751,107 +4761,107 @@ Prašome padaryti tai rankiniu būdu.
Torento kūrimo vedlys
-
+
Torrent file creation
Torento failo kūrimas
-
+
Add file
Pridėti failą
-
+
Add folder
Pridėti aplanką
-
+
File or folder to add to the torrent:
Failas arba aplankas, įdedamas į torentą:
-
+
Tracker URLs:
Seklių URL:
-
+
Web seeds urls:
Skleidimo tinkle URL:
-
+
Comment:
Komentaras:
-
+
Piece size:
Dalies dydis:
-
+
32 KiB
32 KiB
-
+
64 KiB
64 KiB
-
+
128 KiB
128 KiB
-
+
256 KiB
256 KiB
-
+
512 KiB
512 KiB
-
+
1 MiB
1 MiB
-
+
2 MiB
2 MiB
-
+
4 MiB
4 MiB
-
+
Auto
nustatyti automatiškai
-
+
Private (won't be distributed on DHT network if enabled)
Privatus (nebus prieinamas DHT tinkle, jei šis įjungtas)
-
+
Start seeding after creation
Pradėti skleisti po sukūrimo
-
+
Create and save...
Kurti ir išsaugoti...
-
+
Progress:
Baigta:
@@ -4859,22 +4869,22 @@ Prašome padaryti tai rankiniu būdu.
downloadFromURL
-
+
Add torrent links
Pridėti torentų nuorodas
-
+
Both HTTP and Magnet links are supported
Palaikomos ir HTTP, ir Magnet nuorodos
-
+
Download
Atsiųsti
-
+
Cancel
Atšaukti
@@ -5406,27 +5416,27 @@ Nepaisant to, tie priedai buvo išjungti.
preview
-
+
Preview selection
Peržiūrėti pasirinktą dalį
-
+
File preview
Failo peržiūra
-
+
The following files support previewing, <br>please select one of them:
Šių failų peržiūra yra palaikoma,<br>pasirinkite vieną iš jų:
-
+
Preview
Peržiūrėti
-
+
Cancel
Atšaukti
diff --git a/src/lang/qbittorrent_nb.qm b/src/lang/qbittorrent_nb.qm
index e2a8cee4c..f6d4cd468 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_nb.qm and b/src/lang/qbittorrent_nb.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_nb.ts b/src/lang/qbittorrent_nb.ts
index 40c01fe23..7e731d512 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_nb.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_nb.ts
@@ -35,27 +35,26 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Opphavsperson
-
+
Name:
Navn:
-
+
Country:
Land:
-
+
E-mail:
E-post:
-
+
Christophe Dumez
Christophe Dumez
-
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
@@ -63,7 +62,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans';">An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt4 toolkit and libtorrent-rasterbar. <br /><br />Copyright ©2006-2011 Christophe Dumez<br /><br /></span><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">Home Page:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> </span><a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" font-family:'Sans'; text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://www.qbittorrent.org</span></a></p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">Bug Tracker:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> </span><a href="http://bugs.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://bugs.qbittorrent.org</span></a><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"><br /></span><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">Forum:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> </span><a href="http://forum.qbittorrent.org"><span style=" font-family:'Sans'; text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://forum.qbittorrent.org</span></a></p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">IRC:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> #qbittorrent on Freenode</span></p></body></html>
- <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
+ <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Ubuntu'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
@@ -72,42 +71,42 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">IRC:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> #qbittorrent on Freenode</span></p></body></html>
-
+
France
Frankrike
-
+
Translation
Oversettelse
-
+
License
Lisens
-
+
Libraries
Bibliotek
-
+
This version of qBittorrent was built against the following libraries:
Denne versjonen av qBittorrent ble bygd mot følgende bibliotek:
-
+
Qt:
Qt:
-
+
Boost:
Boost:
-
+
Libtorrent:
Libtorrent:
@@ -116,13 +115,24 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<h3><b>qBittorrent</b></h3>
<h3><b>qBittorrent</b></h3>
+
+
+ <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
+<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
+p, li { white-space: pre-wrap; }
+</style></head><body style=" font-family:'Lucida Grande'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;">
+<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt4 toolkit and libtorrent-rasterbar. <br /><br />Copyright ©2006-2012 Christophe Dumez<br /><br />Home Page: <a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://www.qbittorrent.org</span></a></p>
+<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Bug Tracker: <a href="http://bugs.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://bugs.qbittorrent.org</span></a><br />Forum: <a href="http://forum.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://forum.qbittorrent.org</span></a></p>
+<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">IRC: #qbittorrent on Freenode</p></body></html>
+
+
-
+
chris@qbittorrent.org
chris@qbittorrent.org
-
+
Thanks to
Takk til
@@ -1842,7 +1852,7 @@ Vil du oppdatere qBittorrent til versjon %1?
Språk:
-
+
(Requires restart)
(Krever omstart)
@@ -1855,20 +1865,20 @@ Vil du oppdatere qBittorrent til versjon %1?
Overføringsliste
-
+
Use alternating row colors
In transfer list, one every two rows will have grey background.
Bruk alternerende rekkefarger
-
-
+
+
Start / Stop Torrent
Start / Stopp Torrent
-
-
+
+
No action
Ingen handling
@@ -1877,12 +1887,12 @@ Vil du oppdatere qBittorrent til versjon %1?
Filsystem
-
+
Copy .torrent files to:
Kopier torrentfiler til:
-
+
The following parameters are supported:
<ul>
<li>%f: Torrent path</li>
@@ -1895,47 +1905,47 @@ Vil du oppdatere qBittorrent til versjon %1?
</ul>
-
+
Listening Port
Lytteport
-
+
Connections Limits
Tilkoblingsgrenser
-
+
Proxy Server
Mellomtjener
-
+
Enable bandwidth management (uTP)
Aktiver båndbreddebehandling (uTP)
-
+
Enable Local Peer Discovery to find more peers
Aktiver lokal deltakeroppdagelse for å finne flere deltakere
-
+
Encryption mode:
Krypteringsmodus:
-
+
Prefer encryption
Foretrekk kryptering
-
+
Require encryption
Krev kryptering
-
+
Disable encryption
Deaktiver kryptering
@@ -1944,22 +1954,22 @@ Vil du oppdatere qBittorrent til versjon %1?
Torrentkø-danning
-
+
Maximum active downloads:
Maksimalt aktive nedlastinger:
-
+
Maximum active uploads:
Maksimalt aktive opplastinger:
-
+
Maximum active torrents:
Maksimalt aktive torrenter:
-
+
When adding a torrent
Når en torrent legges til
@@ -1975,7 +1985,7 @@ Vil du oppdatere qBittorrent til versjon %1?
Språk
-
+
Display torrent content and some options
Vis torrentinnhold og noen alternativer
@@ -1984,12 +1994,12 @@ Vil du oppdatere qBittorrent til versjon %1?
Lytteport
-
+
Port used for incoming connections:
Port brukt for innkommende tilkoblinger:
-
+
Random
Tilfeldig
@@ -1998,37 +2008,37 @@ Vil du oppdatere qBittorrent til versjon %1?
Tilkoblingsgrense
-
+
Global maximum number of connections:
Globalt maksimalt antall tilkoblinger:
-
+
Maximum number of connections per torrent:
Maksimalt antall tilkoblinger per torrent:
-
+
Maximum number of upload slots per torrent:
Maksimalt antall opplastingsåpninger per torrent:
-
-
+
+
Upload:
Opplasting:
-
-
+
+
Download:
Nedlasting:
-
-
-
-
+
+
+
+
KiB/s
KiB/s
@@ -2037,7 +2047,7 @@ Vil du oppdatere qBittorrent til versjon %1?
Globale hastighetsgrenser
-
+
Remove folder
Fjern mappe
@@ -2046,54 +2056,54 @@ Vil du oppdatere qBittorrent til versjon %1?
Alternative globale hastighetsgrenser
-
+
to
time1 to time2
til
-
+
Every day
Hver dag
-
+
Week days
Ukedager
-
+
Week ends
Helger
-
+
DHT port:
DHT port:
-
+
Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...)
Utveksle deltakere med kompatible Bittorrent klienter (µTorrent, Vuze, ...)
-
+
Host:
Vert:
-
+
SOCKS4
SOCKS4
-
+
Type:
Type:
-
+
Options
Alternativer
@@ -2106,38 +2116,38 @@ Vil du oppdatere qBittorrent til versjon %1?
Visuelt utseende
-
+
Action on double-click
Handling ved dobbelklikk
-
+
Downloading torrents:
Nedlastende torrenter:
-
-
+
+
Open destination folder
Åpne destinasjonsmappe
-
+
Completed torrents:
Fullførte torrenter:
-
+
Desktop
Skrivebord
-
+
Show splash screen on start up
Vis velkomstskjerm ved oppstart
-
+
Start qBittorrent minimized
Start qBittorrent minimert
@@ -2150,18 +2160,18 @@ Vil du oppdatere qBittorrent til versjon %1?
Bruk monokromt systemkurvikon (krever omstart)
-
+
Minimize qBittorrent to notification area
Minimer qBittorrent til varslingsområdet
-
+
Close qBittorrent to notification area
i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window.
Steng qBittorrent til varslingsområdet
-
+
Ask for program exit confirmation
Spør etter programavsluttningsbekreftelse
@@ -2171,88 +2181,88 @@ Vil du oppdatere qBittorrent til versjon %1?
Brukergrensesnittsspråk:
-
+
Transfer List
Overføringsliste
-
+
Show qBittorrent in notification area
Vis qBittorrent i varslingsområdet
-
+
Tray icon style:
Systemkurvikon-stil:
-
+
Normal
Normal
-
+
Monochrome (Dark theme)
Monokromt (Mørkt tema)
-
+
Monochrome (Light theme)
Monokromt (Lyst tema)
-
+
File association
Filassosiasjon
-
+
Use qBittorrent for .torrent files
Bruk qBittorrent for .torrent filer
-
+
Use qBittorrent for magnet links
Bruk qBittorrent for magnetlenker
-
+
Power Management
Strømstyring
-
+
Inhibit system sleep when torrents are active
Hindre systemhvile når torrenter er aktive
-
+
Do not start the download automatically
The torrent will be added to download list in pause state
Ikke start nedlastingen automatisk
-
+
Hard Disk
Harddisk
-
+
Save files to location:
Lagre filer til plassering:
-
+
Append the label of the torrent to the save path
Tilføy torrentens etikett til lagringsstien
-
+
Pre-allocate disk space for all files
Forhåndstildel diskplass for alle filer
-
+
Keep incomplete torrents in:
Oppbevar ikke-fullførte torrenter i:
@@ -2261,137 +2271,137 @@ Vil du oppdatere qBittorrent til versjon %1?
Tilføy .!qB benevnelse til navn på ikke-fullførte filer
-
+
Automatically add torrents from:
Legg automatisk til torrenter fra:
-
+
Add folder...
Legg til mappe...
-
+
Email notification upon download completion
Epost-varsling ved nedlastingsfullførelse
-
+
Destination email:
Destinasjons-epost:
-
+
SMTP server:
SMTP tjener:
-
+
This server requires a secure connection (SSL)
Denne tjeneren krever en sikker tilkobling (SSL)
-
+
Run an external program on torrent completion
Kjør et eksternt program ved torrentfullførelse
-
+
Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections
Ellers så er mellomtjeneren kun brukt for sporertilkoblinger
-
+
Use proxy for peer connections
Bruk mellomtjener for deltakertilkoblinger
-
+
Global Rate Limits
Globale Forholdsgrenser
-
+
Apply rate limit to uTP connections
Bruk forholdsgrense for uTP tilkoblinger
-
+
Apply rate limit to transport overhead
Bruk forholdsgrense for transportering av tilleggsdata
-
+
Alternative Global Rate Limits
Alternative Globale Forholdsgrenser
-
+
Schedule the use of alternative rate limits
Planlegg bruken av alternative forholdsgrenser
-
+
Enable anonymous mode
Aktiver anonymitetsmodus
-
+
(<a href="http://sourceforge.net/apps/mediawiki/qbittorrent/index.php?title=Anonymous_mode">More information</a>)
(<a href="http://sourceforge.net/apps/mediawiki/qbittorrent/index.php?title=Anonymous_mode">Mer informasjon</a>)
-
+
Do not count slow torrents in these limits
Ikke tell trege torrenter i disse grensene
-
+
Use HTTPS instead of HTTP
Bruk HTTPS istedenfor HTTP
-
+
Import SSL Certificate
Importer SSL Sertifikat
-
+
Import SSL Key
Importer SSL Nøkkel
-
+
Certificate:
Sertifikat:
-
+
Key:
Nøkkel:
-
+
<a href=http://httpd.apache.org/docs/2.1/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a>
<a href=http://httpd.apache.org/docs/2.1/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Informasjon om sertifikater</a>
-
+
Update my dynamic domain name
Oppdater mitt dynamiske domenenavn
-
+
Service:
Tjeneste:
-
+
Register
Registrer
-
+
Domain name:
Domenenavn:
@@ -2400,7 +2410,7 @@ Vil du oppdatere qBittorrent til versjon %1?
Bruk %f for å overføre torrentstien i parametre
-
+
Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router
Bruk UPnP / NAT-PMP port-videresending fra min ruter
@@ -2409,12 +2419,12 @@ Vil du oppdatere qBittorrent til versjon %1?
Mellomtjener
-
+
IP Filtering
IP Filtrering
-
+
Reload the filter
Last inn filteret på nytt
@@ -2423,38 +2433,38 @@ Vil du oppdatere qBittorrent til versjon %1?
Planlegg bruken av alternative hastighetsgrenser
-
+
from
from (time1 to time2)
fra
-
+
When:
Når:
-
+
Privacy
Personvern
-
+
Enable DHT (decentralized network) to find more peers
Aktiver DHT (desentralisert nettverk) for å finne flere deltakere
-
+
Use a different port for DHT and BitTorrent
Bruk en annen port for DHT og BitTorrent
-
+
Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers
Aktiver utveksling av deltakere (PeX) for å finne flere deltakere
-
+
Look for peers on your local network
Se etter deltakere i ditt lokale nettverk
@@ -2463,37 +2473,37 @@ Vil du oppdatere qBittorrent til versjon %1?
Delingsforholdsbegrensning
-
+
Seed torrents until their ratio reaches
Vær giver for torrenter til forholdet deres når
-
+
then
deretter
-
+
Pause them
Sett dem på pause
-
+
Remove them
Fjern dem
-
+
Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router
Bruk UPnP / NAT-PMP for å videresende porten fra min ruter
-
+
Bypass authentication for localhost
Omgå autentisering for lokalvert
-
+
(None)
(Ingen)
@@ -2503,66 +2513,66 @@ Vil du oppdatere qBittorrent til versjon %1?
BitTorrent
-
+
HTTP
HTTP
-
-
+
+
Port:
Port:
-
-
-
+
+
+
Authentication
Autentisering
-
+
Append .!qB extension to incomplete files
Tilføy .!qB benevnelse til ikke-fullførte filer
-
-
-
-
+
+
+
+
Username:
Brukernavn:
-
-
-
-
+
+
+
+
Password:
Passord:
-
+
Torrent Queueing
Torrentkø-danning
-
+
Share Ratio Limiting
Delingsforholdsbegrensning
-
+
Enable Web User Interface (Remote control)
Aktiver Nettbrukergrenesnitt (Web UI) *Fjernkontroll*
-
+
SOCKS5
SOCKS5
-
+
Filter path (.dat, .p2p, .p2b):
Filtersti (.dat, .p2p, .p2b):
@@ -2641,27 +2651,27 @@ Vil du oppdatere qBittorrent til versjon %1?
PropTabBar
-
+
General
Generelt
-
+
Trackers
Sporere
-
+
Peers
Deltakere
-
+
HTTP Sources
HTTP Kilder
-
+
Content
Innhold
@@ -2669,125 +2679,125 @@ Vil du oppdatere qBittorrent til versjon %1?
PropertiesWidget
-
+
Save path:
Lagringssti:
-
+
Torrent hash:
Torrent-verifiseringsnøkkel:
-
+
Comment:
Kommentar:
-
+
Share ratio:
Delingsforhold:
-
-
+
+
Downloaded:
Nedlastet:
-
+
Availability:
Tilgjengelighet:
-
+
Transfer
Overføring
-
+
Uploaded:
Opplastet:
-
+
Wasted:
Ødslet:
-
+
UP limit:
Opp grense:
-
+
DL limit:
Ned grense:
-
+
Connections:
Tilkoblinger:
-
+
Time active:
Time (duration) the torrent is active (not paused)
Aktivitetstid:
-
+
Reannounce in:
Annonser på nytt om:
-
+
Information
Informasjon
-
+
Created on:
Opprettet:
-
+
Pieces size:
Delstørrelser:
-
+
Torrent content:
Torrentinnhold:
-
+
Select All
Velg Alle
-
+
Select None
Velg Ingen
-
+
Normal
Normal
-
+
High
Høy
-
+
Maximum
Maksimal
-
-
+
+
Do not download
Ikke last ned
@@ -4852,38 +4862,38 @@ Vennligst installer det manuelt.
authentication
-
-
+
+
Tracker authentication
Sporerautentisering
-
+
Tracker:
Sporer:
-
+
Login
Innlogging
-
+
Username:
Brukernavn:
-
+
Password:
Passord:
-
+
Log in
Logg inn
-
+
Cancel
Avbryt
@@ -4914,7 +4924,7 @@ Vennligst installer det manuelt.
createTorrentDialog
-
+
Cancel
Avbryt
@@ -4924,107 +4934,107 @@ Vennligst installer det manuelt.
Torrentopprettelsesverktøy
-
+
Torrent file creation
Torrentfilopprettelse
-
+
Add file
Legg til fil
-
+
Add folder
Legg til mappe
-
+
File or folder to add to the torrent:
Fil eller mappe som skal legges til torrenten:
-
+
Tracker URLs:
Sporer-nettadresser:
-
+
Web seeds urls:
Nettgiver-nettadresser:
-
+
Comment:
Kommentar:
-
+
Piece size:
Delstørrelse:
-
+
32 KiB
32 KiB
-
+
64 KiB
64 KiB
-
+
128 KiB
128 KiB
-
+
256 KiB
256 KiB
-
+
512 KiB
512 KiB
-
+
1 MiB
1 MiB
-
+
2 MiB
2 MiB
-
+
4 MiB
4 MiB
-
+
Auto
Auto
-
+
Private (won't be distributed on DHT network if enabled)
Privat (vil ikke bli forstyrret på DHT nettverk hvis aktivert)
-
+
Start seeding after creation
Start givning etter opprettelse
-
+
Create and save...
Opprett og lagre...
-
+
Progress:
Fremdrift:
@@ -5067,22 +5077,22 @@ Vennligst installer det manuelt.
Kun en nettadresse per linje
-
+
Add torrent links
Legg til torrentlenker
-
+
Both HTTP and Magnet links are supported
Både HTTP og Magnetlenker er støttet
-
+
Download
Last ned
-
+
Cancel
Avbryt
@@ -5626,27 +5636,27 @@ Disse programtilleggene ble derimot deaktivert.
preview
-
+
Preview selection
Forhåndsvis utvalg
-
+
File preview
Forhåndsvis fil
-
+
The following files support previewing, <br>please select one of them:
Følgende filer støtter forhåndsvisning, <br>vennligst velg en av dem:
-
+
Preview
Forhåndsvis
-
+
Cancel
Avbryt
diff --git a/src/lang/qbittorrent_nl.qm b/src/lang/qbittorrent_nl.qm
index 457cca8cc..6198d8fde 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_nl.qm and b/src/lang/qbittorrent_nl.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_nl.ts b/src/lang/qbittorrent_nl.ts
index 659494bd3..df036a537 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_nl.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_nl.ts
@@ -79,7 +79,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans';">An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt4 toolkit and libtorrent-rasterbar. <br /><br />Copyright ©2006-2011 Christophe Dumez<br /><br /></span><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">Home Page:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> </span><a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" font-family:'Sans'; text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://www.qbittorrent.org</span></a></p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">Bug Tracker:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> </span><a href="http://bugs.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://bugs.qbittorrent.org</span></a><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"><br /></span><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">Forum:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> </span><a href="http://forum.qbittorrent.org"><span style=" font-family:'Sans'; text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://forum.qbittorrent.org</span></a></p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">IRC:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> #qbittorrent on Freenode</span></p></body></html>
- <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
+ <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Ubuntu'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
@@ -107,6 +107,16 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Libtorrent:
Libtorrent:
+
+ <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
+<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
+p, li { white-space: pre-wrap; }
+</style></head><body style=" font-family:'Lucida Grande'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;">
+<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt4 toolkit and libtorrent-rasterbar. <br /><br />Copyright ©2006-2012 Christophe Dumez<br /><br />Home Page: <a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://www.qbittorrent.org</span></a></p>
+<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Bug Tracker: <a href="http://bugs.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://bugs.qbittorrent.org</span></a><br />Forum: <a href="http://forum.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://forum.qbittorrent.org</span></a></p>
+<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">IRC: #qbittorrent on Freenode</p></body></html>
+
+
AdvancedSettings
diff --git a/src/lang/qbittorrent_pl.qm b/src/lang/qbittorrent_pl.qm
index 319d866bc..246e6e1b7 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_pl.qm and b/src/lang/qbittorrent_pl.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_pl.ts b/src/lang/qbittorrent_pl.ts
index 1a5e408a6..bca02c720 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_pl.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_pl.ts
@@ -79,7 +79,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans';">An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt4 toolkit and libtorrent-rasterbar. <br /><br />Copyright ©2006-2011 Christophe Dumez<br /><br /></span><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">Home Page:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> </span><a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" font-family:'Sans'; text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://www.qbittorrent.org</span></a></p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">Bug Tracker:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> </span><a href="http://bugs.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://bugs.qbittorrent.org</span></a><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"><br /></span><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">Forum:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> </span><a href="http://forum.qbittorrent.org"><span style=" font-family:'Sans'; text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://forum.qbittorrent.org</span></a></p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">IRC:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> #qbittorrent on Freenode</span></p></body></html>
- <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
+ <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Ubuntu'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
@@ -107,6 +107,16 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Libtorrent:
Libtorrent:
+
+ <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
+<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
+p, li { white-space: pre-wrap; }
+</style></head><body style=" font-family:'Lucida Grande'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;">
+<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt4 toolkit and libtorrent-rasterbar. <br /><br />Copyright ©2006-2012 Christophe Dumez<br /><br />Home Page: <a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://www.qbittorrent.org</span></a></p>
+<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Bug Tracker: <a href="http://bugs.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://bugs.qbittorrent.org</span></a><br />Forum: <a href="http://forum.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://forum.qbittorrent.org</span></a></p>
+<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">IRC: #qbittorrent on Freenode</p></body></html>
+
+
AdvancedSettings
diff --git a/src/lang/qbittorrent_pt.qm b/src/lang/qbittorrent_pt.qm
index 33ee3d2b7..925aa1325 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_pt.qm and b/src/lang/qbittorrent_pt.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_pt.ts b/src/lang/qbittorrent_pt.ts
index 13a7a8fca..3a4e0112f 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_pt.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_pt.ts
@@ -63,7 +63,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans';">An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt4 toolkit and libtorrent-rasterbar. <br /><br />Copyright ©2006-2011 Christophe Dumez<br /><br /></span><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">Home Page:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> </span><a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" font-family:'Sans'; text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://www.qbittorrent.org</span></a></p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">Bug Tracker:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> </span><a href="http://bugs.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://bugs.qbittorrent.org</span></a><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"><br /></span><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">Forum:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> </span><a href="http://forum.qbittorrent.org"><span style=" font-family:'Sans'; text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://forum.qbittorrent.org</span></a></p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">IRC:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> #qbittorrent on Freenode</span></p></body></html>
- <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">(new line)
+ <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">(new line)
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">(new line)
p, li { white-space: pre-wrap; }(new line)
</style></head><body style=" font-family:'Ubuntu'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">(new line)
@@ -91,6 +91,16 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }(new line)
Libtorrent:
Libtorrent:
+
+ <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
+<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
+p, li { white-space: pre-wrap; }
+</style></head><body style=" font-family:'Lucida Grande'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;">
+<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt4 toolkit and libtorrent-rasterbar. <br /><br />Copyright ©2006-2012 Christophe Dumez<br /><br />Home Page: <a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://www.qbittorrent.org</span></a></p>
+<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Bug Tracker: <a href="http://bugs.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://bugs.qbittorrent.org</span></a><br />Forum: <a href="http://forum.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://forum.qbittorrent.org</span></a></p>
+<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">IRC: #qbittorrent on Freenode</p></body></html>
+
+
AdvancedSettings
diff --git a/src/lang/qbittorrent_pt_BR.qm b/src/lang/qbittorrent_pt_BR.qm
index 33ee3d2b7..925aa1325 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_pt_BR.qm and b/src/lang/qbittorrent_pt_BR.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts b/src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts
index 13a7a8fca..3a4e0112f 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts
@@ -63,7 +63,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans';">An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt4 toolkit and libtorrent-rasterbar. <br /><br />Copyright ©2006-2011 Christophe Dumez<br /><br /></span><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">Home Page:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> </span><a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" font-family:'Sans'; text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://www.qbittorrent.org</span></a></p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">Bug Tracker:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> </span><a href="http://bugs.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://bugs.qbittorrent.org</span></a><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"><br /></span><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">Forum:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> </span><a href="http://forum.qbittorrent.org"><span style=" font-family:'Sans'; text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://forum.qbittorrent.org</span></a></p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">IRC:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> #qbittorrent on Freenode</span></p></body></html>
- <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">(new line)
+ <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">(new line)
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">(new line)
p, li { white-space: pre-wrap; }(new line)
</style></head><body style=" font-family:'Ubuntu'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">(new line)
@@ -91,6 +91,16 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }(new line)
Libtorrent:
Libtorrent:
+
+ <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
+<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
+p, li { white-space: pre-wrap; }
+</style></head><body style=" font-family:'Lucida Grande'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;">
+<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt4 toolkit and libtorrent-rasterbar. <br /><br />Copyright ©2006-2012 Christophe Dumez<br /><br />Home Page: <a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://www.qbittorrent.org</span></a></p>
+<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Bug Tracker: <a href="http://bugs.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://bugs.qbittorrent.org</span></a><br />Forum: <a href="http://forum.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://forum.qbittorrent.org</span></a></p>
+<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">IRC: #qbittorrent on Freenode</p></body></html>
+
+
AdvancedSettings
diff --git a/src/lang/qbittorrent_ro.ts b/src/lang/qbittorrent_ro.ts
index cbc717e47..1d2c17218 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_ro.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_ro.ts
@@ -55,16 +55,6 @@
Thanks to
Mulţumesc lui
-
- <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
-<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
-p, li { white-space: pre-wrap; }
-</style></head><body style=" font-family:'Ubuntu'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
-<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans';">An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt4 toolkit and libtorrent-rasterbar. <br /><br />Copyright ©2006-2011 Christophe Dumez<br /><br /></span><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">Home Page:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> </span><a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" font-family:'Sans'; text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://www.qbittorrent.org</span></a></p>
-<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">Bug Tracker:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> </span><a href="http://bugs.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://bugs.qbittorrent.org</span></a><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"><br /></span><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">Forum:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> </span><a href="http://forum.qbittorrent.org"><span style=" font-family:'Sans'; text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://forum.qbittorrent.org</span></a></p>
-<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">IRC:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> #qbittorrent on Freenode</span></p></body></html>
-
-
Libraries
@@ -85,6 +75,16 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Libtorrent:
+
+ <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
+<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
+p, li { white-space: pre-wrap; }
+</style></head><body style=" font-family:'Lucida Grande'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;">
+<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt4 toolkit and libtorrent-rasterbar. <br /><br />Copyright ©2006-2012 Christophe Dumez<br /><br />Home Page: <a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://www.qbittorrent.org</span></a></p>
+<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Bug Tracker: <a href="http://bugs.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://bugs.qbittorrent.org</span></a><br />Forum: <a href="http://forum.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://forum.qbittorrent.org</span></a></p>
+<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">IRC: #qbittorrent on Freenode</p></body></html>
+
+
AdvancedSettings
diff --git a/src/lang/qbittorrent_ru.qm b/src/lang/qbittorrent_ru.qm
index 24f2025d8..10421f6fa 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_ru.qm and b/src/lang/qbittorrent_ru.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_ru.ts b/src/lang/qbittorrent_ru.ts
index 72c1ea6b0..2fecc04c2 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_ru.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_ru.ts
@@ -79,7 +79,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans';">An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt4 toolkit and libtorrent-rasterbar. <br /><br />Copyright ©2006-2011 Christophe Dumez<br /><br /></span><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">Home Page:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> </span><a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" font-family:'Sans'; text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://www.qbittorrent.org</span></a></p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">Bug Tracker:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> </span><a href="http://bugs.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://bugs.qbittorrent.org</span></a><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"><br /></span><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">Forum:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> </span><a href="http://forum.qbittorrent.org"><span style=" font-family:'Sans'; text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://forum.qbittorrent.org</span></a></p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">IRC:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> #qbittorrent on Freenode</span></p></body></html>
- <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
+ <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Ubuntu'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
@@ -107,6 +107,16 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Libtorrent:
Libtorrent:
+
+ <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
+<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
+p, li { white-space: pre-wrap; }
+</style></head><body style=" font-family:'Lucida Grande'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;">
+<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt4 toolkit and libtorrent-rasterbar. <br /><br />Copyright ©2006-2012 Christophe Dumez<br /><br />Home Page: <a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://www.qbittorrent.org</span></a></p>
+<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Bug Tracker: <a href="http://bugs.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://bugs.qbittorrent.org</span></a><br />Forum: <a href="http://forum.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://forum.qbittorrent.org</span></a></p>
+<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">IRC: #qbittorrent on Freenode</p></body></html>
+
+
AdvancedSettings
diff --git a/src/lang/qbittorrent_sk.qm b/src/lang/qbittorrent_sk.qm
index f3118baa1..9a2e373f3 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_sk.qm and b/src/lang/qbittorrent_sk.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_sk.ts b/src/lang/qbittorrent_sk.ts
index e3360e445..01dc31a85 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_sk.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_sk.ts
@@ -79,7 +79,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans';">An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt4 toolkit and libtorrent-rasterbar. <br /><br />Copyright ©2006-2011 Christophe Dumez<br /><br /></span><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">Home Page:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> </span><a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" font-family:'Sans'; text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://www.qbittorrent.org</span></a></p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">Bug Tracker:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> </span><a href="http://bugs.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://bugs.qbittorrent.org</span></a><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"><br /></span><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">Forum:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> </span><a href="http://forum.qbittorrent.org"><span style=" font-family:'Sans'; text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://forum.qbittorrent.org</span></a></p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">IRC:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> #qbittorrent on Freenode</span></p></body></html>
- <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
+ <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Ubuntu'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
@@ -107,6 +107,16 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Libtorrent:
Libtorrent:
+
+ <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
+<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
+p, li { white-space: pre-wrap; }
+</style></head><body style=" font-family:'Lucida Grande'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;">
+<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt4 toolkit and libtorrent-rasterbar. <br /><br />Copyright ©2006-2012 Christophe Dumez<br /><br />Home Page: <a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://www.qbittorrent.org</span></a></p>
+<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Bug Tracker: <a href="http://bugs.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://bugs.qbittorrent.org</span></a><br />Forum: <a href="http://forum.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://forum.qbittorrent.org</span></a></p>
+<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">IRC: #qbittorrent on Freenode</p></body></html>
+
+
AdvancedSettings
diff --git a/src/lang/qbittorrent_sr.qm b/src/lang/qbittorrent_sr.qm
index de730a1ee..0c3d59abe 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_sr.qm and b/src/lang/qbittorrent_sr.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_sr.ts b/src/lang/qbittorrent_sr.ts
index 0da8bd56d..9eb13a6a2 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_sr.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_sr.ts
@@ -80,7 +80,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans';">An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt4 toolkit and libtorrent-rasterbar. <br /><br />Copyright ©2006-2011 Christophe Dumez<br /><br /></span><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">Home Page:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> </span><a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" font-family:'Sans'; text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://www.qbittorrent.org</span></a></p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">Bug Tracker:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> </span><a href="http://bugs.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://bugs.qbittorrent.org</span></a><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"><br /></span><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">Forum:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> </span><a href="http://forum.qbittorrent.org"><span style=" font-family:'Sans'; text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://forum.qbittorrent.org</span></a></p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">IRC:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> #qbittorrent on Freenode</span></p></body></html>
- <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
+ <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Ubuntu'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
@@ -108,6 +108,16 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Libtorrent:
Libtorrent:
+
+ <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
+<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
+p, li { white-space: pre-wrap; }
+</style></head><body style=" font-family:'Lucida Grande'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;">
+<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt4 toolkit and libtorrent-rasterbar. <br /><br />Copyright ©2006-2012 Christophe Dumez<br /><br />Home Page: <a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://www.qbittorrent.org</span></a></p>
+<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Bug Tracker: <a href="http://bugs.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://bugs.qbittorrent.org</span></a><br />Forum: <a href="http://forum.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://forum.qbittorrent.org</span></a></p>
+<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">IRC: #qbittorrent on Freenode</p></body></html>
+
+
AdvancedSettings
diff --git a/src/lang/qbittorrent_sv.qm b/src/lang/qbittorrent_sv.qm
index 277f0d0aa..4c0b205e6 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_sv.qm and b/src/lang/qbittorrent_sv.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_sv.ts b/src/lang/qbittorrent_sv.ts
index 2183af1b7..c9c7c584c 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_sv.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_sv.ts
@@ -79,7 +79,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans';">An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt4 toolkit and libtorrent-rasterbar. <br /><br />Copyright ©2006-2011 Christophe Dumez<br /><br /></span><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">Home Page:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> </span><a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" font-family:'Sans'; text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://www.qbittorrent.org</span></a></p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">Bug Tracker:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> </span><a href="http://bugs.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://bugs.qbittorrent.org</span></a><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"><br /></span><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">Forum:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> </span><a href="http://forum.qbittorrent.org"><span style=" font-family:'Sans'; text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://forum.qbittorrent.org</span></a></p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">IRC:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> #qbittorrent on Freenode</span></p></body></html>
- <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
+ <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Ubuntu'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
@@ -107,6 +107,16 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Libtorrent:
Libtorrent:
+
+ <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
+<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
+p, li { white-space: pre-wrap; }
+</style></head><body style=" font-family:'Lucida Grande'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;">
+<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt4 toolkit and libtorrent-rasterbar. <br /><br />Copyright ©2006-2012 Christophe Dumez<br /><br />Home Page: <a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://www.qbittorrent.org</span></a></p>
+<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Bug Tracker: <a href="http://bugs.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://bugs.qbittorrent.org</span></a><br />Forum: <a href="http://forum.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://forum.qbittorrent.org</span></a></p>
+<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">IRC: #qbittorrent on Freenode</p></body></html>
+
+
AdvancedSettings
diff --git a/src/lang/qbittorrent_tr.ts b/src/lang/qbittorrent_tr.ts
index b4a333613..e13ac32de 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_tr.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_tr.ts
@@ -55,16 +55,6 @@
Thanks to
Teşekkürler
-
- <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
-<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
-p, li { white-space: pre-wrap; }
-</style></head><body style=" font-family:'Ubuntu'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
-<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans';">An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt4 toolkit and libtorrent-rasterbar. <br /><br />Copyright ©2006-2011 Christophe Dumez<br /><br /></span><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">Home Page:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> </span><a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" font-family:'Sans'; text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://www.qbittorrent.org</span></a></p>
-<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">Bug Tracker:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> </span><a href="http://bugs.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://bugs.qbittorrent.org</span></a><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"><br /></span><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">Forum:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> </span><a href="http://forum.qbittorrent.org"><span style=" font-family:'Sans'; text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://forum.qbittorrent.org</span></a></p>
-<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">IRC:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> #qbittorrent on Freenode</span></p></body></html>
-
-
Libraries
@@ -85,6 +75,16 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Libtorrent:
+
+ <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
+<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
+p, li { white-space: pre-wrap; }
+</style></head><body style=" font-family:'Lucida Grande'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;">
+<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt4 toolkit and libtorrent-rasterbar. <br /><br />Copyright ©2006-2012 Christophe Dumez<br /><br />Home Page: <a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://www.qbittorrent.org</span></a></p>
+<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Bug Tracker: <a href="http://bugs.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://bugs.qbittorrent.org</span></a><br />Forum: <a href="http://forum.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://forum.qbittorrent.org</span></a></p>
+<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">IRC: #qbittorrent on Freenode</p></body></html>
+
+
AdvancedSettings
diff --git a/src/lang/qbittorrent_uk.qm b/src/lang/qbittorrent_uk.qm
index 06b3cc179..240a50308 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_uk.qm and b/src/lang/qbittorrent_uk.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_uk.ts b/src/lang/qbittorrent_uk.ts
index bb8dd390c..abf525914 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_uk.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_uk.ts
@@ -79,7 +79,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans';">An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt4 toolkit and libtorrent-rasterbar. <br /><br />Copyright ©2006-2011 Christophe Dumez<br /><br /></span><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">Home Page:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> </span><a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" font-family:'Sans'; text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://www.qbittorrent.org</span></a></p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">Bug Tracker:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> </span><a href="http://bugs.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://bugs.qbittorrent.org</span></a><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"><br /></span><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">Forum:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> </span><a href="http://forum.qbittorrent.org"><span style=" font-family:'Sans'; text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://forum.qbittorrent.org</span></a></p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">IRC:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> #qbittorrent on Freenode</span></p></body></html>
- <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
+ <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Ubuntu'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
@@ -107,6 +107,16 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Libtorrent:
Libtorrent:
+
+ <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
+<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
+p, li { white-space: pre-wrap; }
+</style></head><body style=" font-family:'Lucida Grande'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;">
+<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt4 toolkit and libtorrent-rasterbar. <br /><br />Copyright ©2006-2012 Christophe Dumez<br /><br />Home Page: <a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://www.qbittorrent.org</span></a></p>
+<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Bug Tracker: <a href="http://bugs.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://bugs.qbittorrent.org</span></a><br />Forum: <a href="http://forum.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://forum.qbittorrent.org</span></a></p>
+<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">IRC: #qbittorrent on Freenode</p></body></html>
+
+
AdvancedSettings
diff --git a/src/lang/qbittorrent_zh.qm b/src/lang/qbittorrent_zh.qm
index c838f6008..ad65fb299 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_zh.qm and b/src/lang/qbittorrent_zh.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_zh.ts b/src/lang/qbittorrent_zh.ts
index babfe9087..44c44e522 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_zh.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_zh.ts
@@ -79,7 +79,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans';">An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt4 toolkit and libtorrent-rasterbar. <br /><br />Copyright ©2006-2011 Christophe Dumez<br /><br /></span><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">Home Page:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> </span><a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" font-family:'Sans'; text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://www.qbittorrent.org</span></a></p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">Bug Tracker:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> </span><a href="http://bugs.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://bugs.qbittorrent.org</span></a><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"><br /></span><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">Forum:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> </span><a href="http://forum.qbittorrent.org"><span style=" font-family:'Sans'; text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://forum.qbittorrent.org</span></a></p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">IRC:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> #qbittorrent on Freenode</span></p></body></html>
- <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
+ <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Ubuntu'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
@@ -107,6 +107,16 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Libtorrent:
Libtorrent:
+
+ <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
+<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
+p, li { white-space: pre-wrap; }
+</style></head><body style=" font-family:'Lucida Grande'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;">
+<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt4 toolkit and libtorrent-rasterbar. <br /><br />Copyright ©2006-2012 Christophe Dumez<br /><br />Home Page: <a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://www.qbittorrent.org</span></a></p>
+<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Bug Tracker: <a href="http://bugs.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://bugs.qbittorrent.org</span></a><br />Forum: <a href="http://forum.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://forum.qbittorrent.org</span></a></p>
+<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">IRC: #qbittorrent on Freenode</p></body></html>
+
+
AdvancedSettings
diff --git a/src/lang/qbittorrent_zh_TW.qm b/src/lang/qbittorrent_zh_TW.qm
index d7d496360..c00623beb 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_zh_TW.qm and b/src/lang/qbittorrent_zh_TW.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_zh_TW.ts b/src/lang/qbittorrent_zh_TW.ts
index a75d30cb6..76b4f6184 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_zh_TW.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_zh_TW.ts
@@ -79,7 +79,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans';">An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt4 toolkit and libtorrent-rasterbar. <br /><br />Copyright ©2006-2011 Christophe Dumez<br /><br /></span><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">Home Page:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> </span><a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" font-family:'Sans'; text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://www.qbittorrent.org</span></a></p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">Bug Tracker:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> </span><a href="http://bugs.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://bugs.qbittorrent.org</span></a><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"><br /></span><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">Forum:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> </span><a href="http://forum.qbittorrent.org"><span style=" font-family:'Sans'; text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://forum.qbittorrent.org</span></a></p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">IRC:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> #qbittorrent on Freenode</span></p></body></html>
- <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
+ <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Ubuntu'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
@@ -107,6 +107,16 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Libtorrent:
Libtorrent:
+
+ <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
+<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
+p, li { white-space: pre-wrap; }
+</style></head><body style=" font-family:'Lucida Grande'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;">
+<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt4 toolkit and libtorrent-rasterbar. <br /><br />Copyright ©2006-2012 Christophe Dumez<br /><br />Home Page: <a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://www.qbittorrent.org</span></a></p>
+<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Bug Tracker: <a href="http://bugs.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://bugs.qbittorrent.org</span></a><br />Forum: <a href="http://forum.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://forum.qbittorrent.org</span></a></p>
+<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">IRC: #qbittorrent on Freenode</p></body></html>
+
+
AdvancedSettings