From 20bfd392ff1381034569d802054ae6c8791c44e8 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: sledgehammer999 Date: Tue, 14 Nov 2023 03:05:55 +0200 Subject: [PATCH] Sync translations from Transifex and run lupdate --- src/lang/qbittorrent_ar.ts | 2085 +++++------ src/lang/qbittorrent_az@latin.ts | 3432 +++++++++--------- src/lang/qbittorrent_be.ts | 2945 +++++++-------- src/lang/qbittorrent_bg.ts | 2073 +++++------ src/lang/qbittorrent_ca.ts | 2085 +++++------ src/lang/qbittorrent_cs.ts | 2191 +++++------ src/lang/qbittorrent_da.ts | 2006 +++++----- src/lang/qbittorrent_de.ts | 2193 +++++------ src/lang/qbittorrent_el.ts | 2191 +++++------ src/lang/qbittorrent_en.ts | 1848 +++++----- src/lang/qbittorrent_en_AU.ts | 2085 +++++------ src/lang/qbittorrent_en_GB.ts | 2070 +++++------ src/lang/qbittorrent_eo.ts | 2052 +++++------ src/lang/qbittorrent_es.ts | 2098 +++++------ src/lang/qbittorrent_et.ts | 2063 +++++------ src/lang/qbittorrent_eu.ts | 2017 +++++----- src/lang/qbittorrent_fa.ts | 1901 +++++----- src/lang/qbittorrent_fi.ts | 2057 +++++------ src/lang/qbittorrent_fr.ts | 2197 +++++------ src/lang/qbittorrent_gl.ts | 2029 +++++------ src/lang/qbittorrent_he.ts | 2063 +++++------ src/lang/qbittorrent_hi_IN.ts | 2001 +++++----- src/lang/qbittorrent_hr.ts | 2190 +++++------ src/lang/qbittorrent_hu.ts | 2191 +++++------ src/lang/qbittorrent_hy.ts | 2092 +++++------ src/lang/qbittorrent_id.ts | 1997 +++++----- src/lang/qbittorrent_is.ts | 1672 ++++----- src/lang/qbittorrent_it.ts | 2231 +++++------- src/lang/qbittorrent_ja.ts | 2191 +++++------ src/lang/qbittorrent_ka.ts | 2115 +++++------ src/lang/qbittorrent_ko.ts | 2189 +++++------ src/lang/qbittorrent_lt.ts | 2041 +++++------ src/lang/qbittorrent_ltg.ts | 3425 ++++++++--------- src/lang/qbittorrent_lv_LV.ts | 2075 +++++------ src/lang/qbittorrent_mn_MN.ts | 1826 +++++----- src/lang/qbittorrent_ms_MY.ts | 1996 +++++----- src/lang/qbittorrent_nb.ts | 2191 +++++------ src/lang/qbittorrent_nl.ts | 2085 +++++------ src/lang/qbittorrent_oc.ts | 2078 +++++------ src/lang/qbittorrent_pl.ts | 2217 +++++------ src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts | 2191 +++++------ src/lang/qbittorrent_pt_PT.ts | 2309 ++++++------ src/lang/qbittorrent_ro.ts | 2055 +++++------ src/lang/qbittorrent_ru.ts | 2235 +++++------- src/lang/qbittorrent_sk.ts | 2649 +++++++------- src/lang/qbittorrent_sl.ts | 2239 +++++------- src/lang/qbittorrent_sr.ts | 2031 +++++------ src/lang/qbittorrent_sv.ts | 2195 +++++------ src/lang/qbittorrent_th.ts | 1981 +++++----- src/lang/qbittorrent_tr.ts | 2195 +++++------ src/lang/qbittorrent_uk.ts | 2385 ++++++------ src/lang/qbittorrent_uz@Latn.ts | 3410 ++++++++--------- src/lang/qbittorrent_vi.ts | 2195 +++++------ src/lang/qbittorrent_zh_CN.ts | 2265 ++++++------ src/lang/qbittorrent_zh_HK.ts | 2077 +++++------ src/lang/qbittorrent_zh_TW.ts | 2211 +++++------ src/webui/www/translations/webui_ar.ts | 46 +- src/webui/www/translations/webui_az@latin.ts | 52 +- src/webui/www/translations/webui_be.ts | 148 +- src/webui/www/translations/webui_bg.ts | 38 +- src/webui/www/translations/webui_ca.ts | 52 +- src/webui/www/translations/webui_cs.ts | 82 +- src/webui/www/translations/webui_da.ts | 34 +- src/webui/www/translations/webui_de.ts | 88 +- src/webui/www/translations/webui_el.ts | 82 +- src/webui/www/translations/webui_en.ts | 24 +- src/webui/www/translations/webui_en_AU.ts | 42 +- src/webui/www/translations/webui_en_GB.ts | 30 +- src/webui/www/translations/webui_eo.ts | 30 +- src/webui/www/translations/webui_es.ts | 98 +- src/webui/www/translations/webui_et.ts | 38 +- src/webui/www/translations/webui_eu.ts | 34 +- src/webui/www/translations/webui_fa.ts | 30 +- src/webui/www/translations/webui_fi.ts | 34 +- src/webui/www/translations/webui_fr.ts | 82 +- src/webui/www/translations/webui_gl.ts | 34 +- src/webui/www/translations/webui_he.ts | 34 +- src/webui/www/translations/webui_hi_IN.ts | 36 +- src/webui/www/translations/webui_hr.ts | 82 +- src/webui/www/translations/webui_hu.ts | 82 +- src/webui/www/translations/webui_hy.ts | 34 +- src/webui/www/translations/webui_id.ts | 34 +- src/webui/www/translations/webui_is.ts | 30 +- src/webui/www/translations/webui_it.ts | 83 +- src/webui/www/translations/webui_ja.ts | 56 +- src/webui/www/translations/webui_ka.ts | 30 +- src/webui/www/translations/webui_ko.ts | 56 +- src/webui/www/translations/webui_lt.ts | 30 +- src/webui/www/translations/webui_ltg.ts | 30 +- src/webui/www/translations/webui_lv_LV.ts | 38 +- src/webui/www/translations/webui_mn_MN.ts | 26 +- src/webui/www/translations/webui_ms_MY.ts | 34 +- src/webui/www/translations/webui_nb.ts | 82 +- src/webui/www/translations/webui_nl.ts | 44 +- src/webui/www/translations/webui_oc.ts | 26 +- src/webui/www/translations/webui_pl.ts | 98 +- src/webui/www/translations/webui_pt_BR.ts | 82 +- src/webui/www/translations/webui_pt_PT.ts | 58 +- src/webui/www/translations/webui_ro.ts | 38 +- src/webui/www/translations/webui_ru.ts | 86 +- src/webui/www/translations/webui_sk.ts | 162 +- src/webui/www/translations/webui_sl.ts | 34 +- src/webui/www/translations/webui_sr.ts | 32 +- src/webui/www/translations/webui_sv.ts | 82 +- src/webui/www/translations/webui_th.ts | 34 +- src/webui/www/translations/webui_tr.ts | 82 +- src/webui/www/translations/webui_uk.ts | 82 +- src/webui/www/translations/webui_uz@Latn.ts | 24 +- src/webui/www/translations/webui_vi.ts | 108 +- src/webui/www/translations/webui_zh_CN.ts | 84 +- src/webui/www/translations/webui_zh_HK.ts | 54 +- src/webui/www/translations/webui_zh_TW.ts | 100 +- 112 files changed, 58167 insertions(+), 68145 deletions(-) diff --git a/src/lang/qbittorrent_ar.ts b/src/lang/qbittorrent_ar.ts index 2978bb913..4a85db179 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ar.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ar.ts @@ -363,10 +363,6 @@ I/O Error خطأ إدخال/إخراج - - Invalid torrent - ملف تورنت خاطئ - Not Available @@ -384,22 +380,6 @@ Not available غير متوفر - - Invalid magnet link - رابط مغناطيسي غير صالح - - - Failed to load the torrent: %1. -Error: %2 - Don't remove the ' -' characters. They insert a newline. - فشل في تحميل التورنت: %1 -خطأ: %2 - - - This magnet link was not recognized - لا يمكن التعرف على هذا الرابط المغناطيسي - Magnet link @@ -416,18 +396,6 @@ Error: %2 Choose save path اختر مسار الحفظ - - Torrent is already present - التورنت موجود مسبقا بالفعل - - - Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. - التورنت'%1' موجود بالفعل في قائمة النقل. تم دمج المتتبعات لأنه تورنت خاص. - - - Torrent is already queued for processing. - التورنت موجود بالفعل في صف المعالجة. - No stop condition is set. @@ -459,10 +427,6 @@ Error: %2 N/A لا يوجد - - Magnet link is already queued for processing. - الرابط الممغنط موجود بالفعل في صف المعالجة. - %1 (Free space on disk: %2) @@ -494,23 +458,11 @@ Error: %2 Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. لا يمكن إنشاء إصدار 2 للتورنت حتى يتم تنزيل بياناته بالكامل. - - Cannot download '%1': %2 - لا يمكن تحميل '%1': %2 - Filter files... تصفية الملفات... - - Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. - التورنت '%1' موجود بالفعل في قائمة النقل. لا يمكن دمج المتتبعات لأنها تورنت خاص. - - - Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? - التورنت '%1' موجود بالفعل في قائمة النقل. هل تريد دمج المتتبعات من مصدر الجديد؟ - Parsing metadata... @@ -521,16 +473,6 @@ Error: %2 Metadata retrieval complete اكتمل جلب البيانات الوصفية - - Failed to load from URL: %1. -Error: %2 - فشل التحميل من موقع : %1. -خطأ: %2 - - - Download Error - خطأ في التنزيل - AddTorrentManager @@ -721,622 +663,636 @@ Error: %2 AdvancedSettings - - - - + + + + MiB م.بايت - + Recheck torrents on completion إعادة تأكيد البيانات بعد اكتمال التنزيل - - + + ms milliseconds ملي ثانية - + Setting الخيار - + Value Value set for this setting القيمة - + (disabled) (مُعطّل) - + (auto) (آلي) - + min minutes دقيقة - + All addresses جميع العناوين - + qBittorrent Section قسم كيوبت‎تورنت - - + + Open documentation فتح التعليمات - + All IPv4 addresses جميع عناوين IPv4 - + All IPv6 addresses جميع عناوين IPv6 - + libtorrent Section قسم libtorrent - + Fastresume files ملفات Fastresume - + SQLite database (experimental) قاعدة بيانات SQLite (تجريبية) - + Resume data storage type (requires restart) استئناف نوع تخزين البيانات (يتطلب إعادة التشغيل) - + Normal عادي - + Below normal أقل من المعتاد - + Medium متوسط - + Low منخفض - + Very low منخفض جدًا - Process memory priority (Windows >= 8 only) - أولوية ذاكرة العملية (ويندوز 8 أو أعلى فقط) + أولوية ذاكرة العملية (ويندوز 8 أو أعلى فقط) - + Physical memory (RAM) usage limit حد استخدام الذاكرة الفعلية (RAM). - + Asynchronous I/O threads مواضيع الإدخال/الإخراج غير متزامنة - + Hashing threads تجزئة المواضيع - + File pool size حجم تجمع الملفات - + Outstanding memory when checking torrents ذاكرة مميزة عند فحص التورنتات - + Disk cache ذاكرة التخزين المؤقت على القرص - - - - + + + + s seconds ث - + Disk cache expiry interval مدة بقاء الذاكرة المؤقتة للقرص - + Disk queue size حجم صف القرص - - + + Enable OS cache مكّن النظام من خاصية الـcache - + Coalesce reads & writes اندماج القراءة والكتابة - + Use piece extent affinity استخدم مدى تقارب القطعة - + Send upload piece suggestions إرسال اقتراحات للقطع المُراد رفعها - - - - + + + + 0 (disabled) 0 (معطَّل) - + Save resume data interval [0: disabled] How often the fastresume file is saved. حفظ الفاصل الزمني للاستئناف [0: معطل] - + Outgoing ports (Min) [0: disabled] المنافذ الصادرة (الحد الأدنى) [0: معطلة] - + Outgoing ports (Max) [0: disabled] المنافذ الصادرة (الحد الأقصى) [0: معطلة] - + 0 (permanent lease) 0 (إيجار دائم) - + UPnP lease duration [0: permanent lease] مدة تأجير UPnP [0: عقد إيجار دائم] - + Stop tracker timeout [0: disabled] إيقاف مهلة التتبع [0: معطل] - + Notification timeout [0: infinite, -1: system default] مهلة الإشعار [0: لا نهائي، -1: النظام الافتراضي] - + Maximum outstanding requests to a single peer الحد الأقصى للطلبات للقرين الواحد - - - - - + + + + + KiB ك.بايت - + (infinite) لا نهائي - + (system default) (الوضع الافتراضي للنظام) - + This option is less effective on Linux هذا الخيار أقل فعالية على لينكس - + + Process memory priority + + + + Bdecode depth limit حد عمق Bdecode - + Bdecode token limit حد رمز Bdecode - + Default الوضع الإفتراضي - + Memory mapped files ملفات الذاكرة المعينة - + POSIX-compliant متوافق مع POSIX - + Disk IO type (requires restart) نوع إدخال القرص Disk IO (يتطلب إعادة التشغيل) - - + + Disable OS cache تعطيل ذاكرة التخزين المؤقت لنظام التشغيل - + Disk IO read mode وضع قراءة إدخال القرص Disk IO - + Write-through الكتابة من خلال - + Disk IO write mode وضع الكتابة إدخال القرص Disk IO - + Send buffer watermark إرسال علامة مائية المخزن المؤقت - + Send buffer low watermark إرسال علامة مائية منخفضة المخزن المؤقت - + Send buffer watermark factor إرسال عامل العلامة المائية المخزن المؤقت - + Outgoing connections per second الاتصالات الصادرة في الثانية - - + + 0 (system default) 0 (افتراضي للنظام) - + Socket send buffer size [0: system default] حجم المخزن المؤقت لإرسال المقبس [0: النظام الافتراضي] - + Socket receive buffer size [0: system default] يتلقى المقبس حجم المخزن المؤقت [0: النظام الافتراضي] - + Socket backlog size حجم تراكم مأخذ التوصيل - + .torrent file size limit الحد الأقصى لحجم ملف torrent. - + Type of service (ToS) for connections to peers نوع الخدمة (ToS) للاتصالات مع الأقران - + Prefer TCP أفضل TCP - + Peer proportional (throttles TCP) القرين المتناسب (سرّع TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) دعم اسم نطاق الإنترنت الدولي (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address السماح باتصالات متعددة من نفس عنوان الآي بي - + Validate HTTPS tracker certificates تحقق من صحة شهادات متتبع HTTPS - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation التخفيف من تزوير الطلب من جانب الخادم (SSRF) - + Disallow connection to peers on privileged ports عدم السماح بالاتصال بالقرناء على المنافذ ذات الامتيازات - + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates فهو يتحكم في الفاصل الزمني لتحديث الحالة الداخلية والذي سيؤثر بدوره على تحديثات واجهة المستخدم - + Refresh interval الفاصل الزمني للتحديث - + Resolve peer host names اظهار اسم الجهاز للقرين - + IP address reported to trackers (requires restart) تم الإبلاغ عن عنوان IP للمتتبعين (يتطلب إعادة التشغيل) - + Reannounce to all trackers when IP or port changed إعادة الاتصال بجميع المتتبعات عند تغيير IP أو المنفذ - + Enable icons in menus تفعيل الرموز في القوائم - + Enable port forwarding for embedded tracker تفعيل إعادة توجيه المنفذ لتتبع المضمن - + + Enable quarantine for downloaded files + + + + + Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded files + + + + (Auto detect if empty) - + Python executable path (may require restart) - + Confirm removal of tracker from all torrents - + Peer turnover disconnect percentage النسبة المئوية لفصل دوران الأقران - + Peer turnover threshold percentage النسبة المئوية لبداية دوران الأقران - + Peer turnover disconnect interval الفترة الزمنية لفصل دوران الأقران - + Resets to default if empty - + DHT bootstrap nodes - + I2P inbound quantity I2P الكمية الواردة - + I2P outbound quantity الكمية الصادرة I2P - + I2P inbound length طول I2P الوارد - + I2P outbound length طول I2P الصادر - + Display notifications عرض الإشعارات - + Display notifications for added torrents عرض الإشعارات للتورنت المضافة. - + Download tracker's favicon تنزيل ايقونة التراكر - + Save path history length طول سجل مسار الحفظ - + Enable speed graphs تفعيل الرسم البياني لسرعة النقل - + Fixed slots فتحات ثابتة - + Upload rate based معدل الرفع على أساس - + Upload slots behavior سلوك فتحات الرفع - + Round-robin القرين الآلي الذي لا يبذر - + Fastest upload أسرع رفع - + Anti-leech مكافحة المُستهلكين - + Upload choking algorithm رفع خوارزمية الاختناق - + Confirm torrent recheck تأكيد إعادة التحقق من التورنت - + Confirm removal of all tags تأكيد إزالة جميع العلامات - + Always announce to all trackers in a tier أعلن دائمًا لجميع المتتبعات في المستوى - + Always announce to all tiers أعلن دائما لجميع المستويات - + Any interface i.e. Any network interface أي واجهة - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm خوارزمية الوضع المختلط %1-TCP - + Resolve peer countries اظهار أعلام الدول للقرناء - + Network interface واجهة الشبكة - + Optional IP address to bind to عنوان آي بي اختياري للربط به - + Max concurrent HTTP announces يعلن أقصى HTTP متزامن - + Enable embedded tracker تمكين المتتبع الداخلي - + Embedded tracker port منفذ المتتبع الداخلي @@ -1344,111 +1300,126 @@ Error: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started تم تشغيل كيوبت‎تورنت %1 - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 يعمل في الوضع المحمول. مجلد ملف التعريف المكتشف تلقائيًا في: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. اكتشاف علامة سطر أوامر متكررة: "%1". يشير الوضع المحمول إلى استئناف سريع نسبي. - + Using config directory: %1 استخدام دليل التكوين: %1 - + Torrent name: %1 اسم التورنت: %1 - + Torrent size: %1 حجم التورنت: %1 - + Save path: %1 مسار الحفظ: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds تم تنزيل التورنت في %1. - + Thank you for using qBittorrent. شكرا لاستخدامك كيوبت‎تورنت. - + Torrent: %1, sending mail notification التورنت: %1، يرسل إشعار البريد الإلكتروني - + Add torrent failed - + Couldn't add torrent '%1', reason: %2. + + + The WebUI administrator username is: %1 + + + The WebUI administrator password was not set. A temporary password is provided for this session: %1 + + + + + You should set your own password in program preferences. + + + + The WebUI is disabled! To enable the WebUI, edit the config file manually. - + Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` تشغيل برنامج خارجي تورنت: "%1". الأمر: `%2` - + Failed to run external program. Torrent: "%1". Command: `%2` فشل في تشغيل برنامج خارجي. تورنت: "%1". الأمر: `%2` - + Torrent "%1" has finished downloading انتهى تنزيل التورنت "%1". - + WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... سيتم بدء تشغيل WebUI بعد وقت قصير من الاستعدادات الداخلية. انتظر من فضلك... - - + + Loading torrents... جارِ تحميل التورنت... - + E&xit &خروج - + I/O Error i.e: Input/Output Error خطأ إدخال/إخراج - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -1457,139 +1428,106 @@ Error: %2 السبب: %2 - Error - خطأ - - - Failed to add torrent: %1 - فشل في إضافة التورنت: %1 - - - + Torrent added تمت إضافة تورنت - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. تم إضافة '%1' - + Download completed انتهى التحميل - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. انتهى تنزيل '%1'. - URL download error - خطأ في تحميل العنوان - - - Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. - تعذّر تنزيل الملف على الرابط '%1'، والسبب: %2. - - - Torrent file association - ارتباط ملفات التورنت - - - qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. -Do you want to make qBittorrent the default application for these? - qBittorrent ليس البرنامج الإفتراضي لفتح ملفات التورنت او الروابط المغناطيسية. -هل تريد جعل qBittorrent البرنامج الإفتراضي لهم؟ - - - + Information معلومات - + To fix the error, you may need to edit the config file manually. - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 للتحكم في كيوبت‎تورنت، افتح واجهة الوِب الرسومية على: %1 - The Web UI administrator username is: %1 - اسم المستخدم المسؤول في واجهة الوِب الرسومية هو: %1 + اسم المستخدم المسؤول في واجهة الوِب الرسومية هو: %1 - The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 - لم يتم تغيير كلمة مرور مسؤول واجهة الوِب الرسومية عن كلمة المرور الافتراضية: %1 + لم يتم تغيير كلمة مرور مسؤول واجهة الوِب الرسومية عن كلمة المرور الافتراضية: %1 - This is a security risk, please change your password in program preferences. - هذه مخاطرة أمنية ، يرجى تغيير كلمة المرور الخاصة بك في تفضيلات البرنامج. + هذه مخاطرة أمنية ، يرجى تغيير كلمة المرور الخاصة بك في تفضيلات البرنامج. - Application failed to start. - فشل التطبيق في البدء - - - + Exit خروج - - - Recursive download confirmation - تأكيد متكرر للتنزيل - - - - The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? - يحتوي ملف التورنت '%1' على ملفات .torrent، هل تريد متابعة تنزيلاتها؟ - + Recursive download confirmation + تأكيد متكرر للتنزيل + + + + The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? + يحتوي ملف التورنت '%1' على ملفات .torrent، هل تريد متابعة تنزيلاتها؟ + + + Never - + أبدًا - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" - تنزيل متكرر لملف .torren. داخل التورنت. تورنت المصدر: "%1". الملف: "%2" + تنزيل متكرر لملف .torren. داخل التورنت. تورنت المصدر: "%1". الملف: "%2" - + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" فشل في تعيين حد استخدام الذاكرة الفعلية (RAM). رمز الخطأ: %1. رسالة الخطأ: "%2" - + Failed to set physical memory (RAM) usage hard limit. Requested size: %1. System hard limit: %2. Error code: %3. Error message: "%4" فشل في تعيين الحد الأقصى لاستخدام الذاكرة الفعلية (RAM). الحجم المطلوب: %1. الحد الأقصى للنظام: %2. رمز الخطأ: %3. رسالة الخطأ: "%4" - + qBittorrent termination initiated بدأ إنهاء qBittorrent - + qBittorrent is shutting down... كيوبت‎تورنت قيد الإغلاق ... - + Saving torrent progress... حفظ تقدم التورنت... - + qBittorrent is now ready to exit qBittorrent جاهز الآن للخروج @@ -1605,22 +1543,22 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? AuthController - + WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 فشل في الولوج إلى واجهة برمجة تطبيقات الويب. السبب: الآي بي محجوب ، الآي بي: %1 ، اسم المستخدم: %2 - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. تم حجب عنوان الآي بي الخاص بك بعد الكثير من محاولات المصادقة الفاشلة. - + WebAPI login success. IP: %1 نجاح في الولوج إلى واجهة برمجة تطبيقات الويب: الآي بي: %1 - + WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 فشل في الولوج إلى واجهة برمجة تطبيقات الويب. السبب: بيانات تفويض غير صالحة ، عدد المحاولات: %1 ، الآي بي: %2 ، اسم المستخدم: %3 @@ -2140,498 +2078,452 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::SessionImpl - - + + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 دعم جدول التجزئة الموزع (DHT): %1 - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON يعمل - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF متوقف - - + + Local Peer Discovery support: %1 دعم اكتشاف الأقران المحليين: %1 - + Restart is required to toggle Peer Exchange (PeX) support يلزم إعادة التشغيل لتبديل دعم Peer Exchange (PeX). - + Failed to resume torrent. Torrent: "%1". Reason: "%2" فشل في استئناف التورنت. تورنت: "%1". السبب: "%2" - - + + Failed to resume torrent: inconsistent torrent ID is detected. Torrent: "%1" فشل استئناف التورنت: تم اكتشاف معرف تورنت غير متناسق. تورنت: "%1" - + Detected inconsistent data: category is missing from the configuration file. Category will be recovered but its settings will be reset to default. Torrent: "%1". Category: "%2" تم اكتشاف بيانات غير متناسقة: الفئة مفقودة من ملف التضبيط. سيتم استرداد الفئة ولكن سيتم إعادة ضبط إعداداتها على الوضع الافتراضي. تورنت: "%1". الفئة: "%2" - + Detected inconsistent data: invalid category. Torrent: "%1". Category: "%2" تم اكتشاف بيانات غير متناسقة: فئة غير صالحة. تورنت: "%1". الفئة: "%2" - + Detected mismatch between the save paths of the recovered category and the current save path of the torrent. Torrent is now switched to Manual mode. Torrent: "%1". Category: "%2" تم اكتشاف عدم تطابق بين مسارات الحفظ للفئة المستردة ومسار الحفظ الحالي للتورنت. تم الآن تحويل التورنت إلى الوضع اليدوي. تورنت: "%1". الفئة: "%2" - + Detected inconsistent data: tag is missing from the configuration file. Tag will be recovered. Torrent: "%1". Tag: "%2" تم اكتشاف بيانات غير متناسقة: العلامة مفقودة من ملف التضبيط. سيتم استرداد العلامة. تورنت: "%1". العلامة: "%2" - + Detected inconsistent data: invalid tag. Torrent: "%1". Tag: "%2" تم اكتشاف بيانات غير متناسقة: وسم غير صالح. تورنت: "%1". العلامة: "%2" - + System wake-up event detected. Re-announcing to all the trackers... تم اكتشاف حدث تنبيه النظام .جارِ إعادة إعلان إلى كافة المتتبعين... - + Peer ID: "%1" معرّف النظير: "%1" - + HTTP User-Agent: "%1" HTTP User-Agent: "%1" - + Peer Exchange (PeX) support: %1 دعم تبادل الأقران (PeX): %1 - - + + Anonymous mode: %1 الوضع المجهول: %1 - - + + Encryption support: %1 دعم التشفير: %1 - - + + FORCED مُجبر - + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" تعذر العثور على GUID لواجهة الشبكة. الواجهة: "%1" - + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" محاولة الاستماع إلى قائمة عناوين IP التالية: "%1" - + Torrent reached the share ratio limit. وصل تورنت إلى الحد الأقصى لنسبة المشاركة. - - - + + + Torrent: "%1". تورنت: "%1". - - - + + + Removed torrent. تمت إزالة التورنت. - - - + + + Removed torrent and deleted its content. تمت إزالة التورنت وحذف محتواه. - - - + + + Torrent paused. توقف التورنت مؤقتًا. - - - + + + Super seeding enabled. تم تفعيل البذر الفائق. - + Torrent reached the seeding time limit. وصل التورنت إلى حد زمني البذر. - + Torrent reached the inactive seeding time limit. وصل التورنت إلى حد زمني للنشر الغير نشط. - + Failed to load torrent. Reason: "%1" فشل تحميل التورنت. السبب: "%1" - + I2P error. Message: "%1". - Downloading torrent, please wait... Source: "%1" - جارٍ تنزيل التورنت، برجاء الانتظار... المصدر: "%1" - - - Failed to load torrent. Source: "%1". Reason: "%2" - فشل تحميل التورنت. المصدر: "%1". السبب: "%2" - - - Detected an attempt to add a duplicate torrent. Merging of trackers is disabled. Torrent: %1 - تم اكتشاف محاولة لإضافة تورنت مكرر. تم تعطيل دمج المتتبعات. تورنت: %1 - - - Detected an attempt to add a duplicate torrent. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. Torrent: %1 - تم اكتشاف محاولة لإضافة تورنت مكرر. لا يمكن دمج المتتبعات لأنها تورنت خاص. تورنت: %1 - - - Detected an attempt to add a duplicate torrent. Trackers are merged from new source. Torrent: %1 - تم اكتشاف محاولة لإضافة تورنت مكرر. يتم دمج المتتبعات من مصدر جديد. تورنت: %1 - - - + UPnP/NAT-PMP support: ON دعم UPnP/NAT-PMP: مشغّل - + UPnP/NAT-PMP support: OFF دعم UPnP/NAT-PMP: متوقف - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" فشل تصدير تورنت. تورنت: "%1". الوجهة: "%2". السبب: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 تم إحباط حفظ بيانات الاستئناف. عدد التورنت المعلقة: %1 - System network status changed to %1 - e.g: System network status changed to ONLINE - حالة شبكة النظام تغيّرت إلى %1 - - - ONLINE - متصل - - - OFFLINE - غير متصل - - - Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding - e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding - تم تغيير تضبيط الشبكة لـ %1 ، يجري تحديث ربط الجلسة - - - + The configured network address is invalid. Address: "%1" عنوان الشبكة الذي تم تضبيطه غير صالح. العنوان %1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" فشل العثور على عنوان الشبكة الذي تم تضبيطه للاستماع إليه. العنوان "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" واجهة الشبكة التي تم تضبيطها غير صالحة. الواجهة: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" تم رفض عنوان IP غير صالح أثناء تطبيق قائمة عناوين IP المحظورة. عنوان IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" تمت إضافة تتبع إلى تورنت. تورنت: "%1". المتعقب: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" تمت إزالة المتتبع من التورنت. تورنت: "%1". المتعقب: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" تمت إضافة بذور URL إلى التورنت. تورنت: "%1". عنوان URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" تمت إزالة بذور URL من التورنت. تورنت: "%1". عنوان URL: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" توقف التورنت مؤقتًا. تورنت: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" استئنف التورنت. تورنت: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" انتهى تحميل التورنت. تورنت: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" تم إلغاء حركة التورنت. تورنت: "%1". المصدر: "%2". الوجهة: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination فشل في إدراج نقل التورنت. تورنت: "%1". المصدر: "%2". الوجهة: "%3". السبب: ينتقل التورنت حاليًا إلى الوجهة - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location فشل في إدراج نقل التورنت. تورنت: "%1". المصدر: "%2" الوجهة: "%3". السبب: كلا المسارين يشيران إلى نفس الموقع - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" تحرك سيل في الصف. تورنت: "%1". المصدر: "%2". الوجهة: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" ابدأ في تحريك التورنت. تورنت: "%1". الوجهة: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" فشل حفظ تضبيط الفئات. الملف: "%1". خطأ: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" فشل في تحليل تضبيط الفئات. الملف: "%1". خطأ: "%2" - Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" - تنزيل متكرر لملف .torren. داخل التورنت. تورنت المصدر: "%1". الملف: "%2" - - - Failed to load .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2". Error: "%3" - فشل في تحميل ملف torrent. داخل التورنت. تورنت المصدر: "%1". الملف: "%2". خطأ: "%3" - - - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 تم تحليل ملف مرشح IP بنجاح. عدد القواعد المطبقة: %1 - + Failed to parse the IP filter file فشل في تحليل ملف مرشح IP - + Restored torrent. Torrent: "%1" استُعيدت التورنت. تورنت: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" تمت إضافة تورنت جديد. تورنت: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" خطأ في التورنت. تورنت: "%1". خطأ: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" أُزيلت التورنت. تورنت: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" أُزيلت التورنت وحُذفت محتواه. تورنت: "%1" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" تنبيه خطأ في الملف. تورنت: "%1". الملف: "%2". السبب: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" فشل تعيين منفذ UPnP/NAT-PMP. الرسالة: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" نجح تعيين منفذ UPnP/NAT-PMP. الرسالة: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. تصفية الآي بي - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). المنفذ المتصفي (%1) - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). المنفذ المميز (%1) - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". خطأ وكيل SOCKS5. العنوان: %1. الرسالة: "%2". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 قيود الوضع المختلط - + Failed to load Categories. %1 فشل تحميل الفئات. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" فشل تحميل تضبيط الفئات. الملف: "%1". خطأ: "تنسيق البيانات غير صالح" - + Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" أُزيلت التورنت ولكن فشل في حذف محتواه و/أو ملفه الجزئي. تورنت: "%1". خطأ: "%2" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 مُعطّل - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 مُعطّل - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" فشل البحث عن DNS لبذرة عنوان URL. تورنت: "%1". URL: "%2". خطأ: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" تم تلقي رسالة خطأ من بذرة URL. تورنت: "%1". URL: "%2". الرسالة: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" تم الاستماع بنجاح على IP. عنوان IP: "%1". المنفذ: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" فشل الاستماع على IP. عنوان IP: "%1". المنفذ: "%2/%3". السبب: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" تم اكتشاف IP خارجي. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" خطأ: قائمة انتظار التنبيهات الداخلية ممتلئة وتم إسقاط التنبيهات، وقد ترى انخفاضًا في الأداء. نوع التنبيه المسقط: "%1". الرسالة: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" تم النقل بالتورنت بنجاح تورنت: "%1". الوجهة: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" فشل في التورنت. تورنت: "%1". المصدر: "%2". الوجهة: "%3". السبب: "%4" @@ -2641,85 +2533,74 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Operation aborted - تم إحباط العملية + تم إحباط العملية Create new torrent file failed. Reason: %1. - فشل في إنشاء ملف تورنت جديد. السبب: %1. - - - - BitTorrent::TorrentCreatorThread - - Operation aborted - تم إحباط العملية - - - Create new torrent file failed. Reason: %1. - فشل في إنشاء ملف تورنت جديد. السبب: %1. + فشل في إنشاء ملف تورنت جديد. السبب: %1. BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 فشل إضافة القرين "%1" إلى التورنت "%2". السبب: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" تم إضافة القرين '%1' إلى التورنت '%2' - + Unexpected data detected. Torrent: %1. Data: total_wanted=%2 total_wanted_done=%3. تم اكتشاف بيانات غير متوقعة. تورنت: %1. البيانات: total_wanted=%2 total_wanted_done=%3. - + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. لا يمكن الكتابة إلى الملف. السبب: "%1". أصبح التورنت الآن في وضع "الرفع فقط". - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' تنزيل أول وآخر قطعة أولًا: %1، التورنت: '%2' - + On مُفعل - + Off مُعطل - + Generate resume data failed. Torrent: "%1". Reason: "%2" فشل إنشاء بيانات الاستئناف. تورنت: "%1". السبب: "%2" - + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" فشل في استعادة التورنت. ربما تم نقل الملفات أو لا يمكن الوصول إلى مساحة التخزين. تورنت: "%1". السبب: "%2" - + Missing metadata البيانات الوصفية مفقودة - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" فشل إعادة تسمية الملف. التورنت: "%1"، الملف: "%2"، السبب: "%3" - + Performance alert: %1. More info: %2 تنبيه الأداء: %1. مزيد من المعلومات: %2 @@ -2805,9 +2686,13 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also المنفذ - Change the Web UI port - تغيير منفذ واجهة الوِب الرسومية + تغيير منفذ واجهة الوِب الرسومية + + + + Change the WebUI port + @@ -3290,12 +3175,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Torrent is already present - التورنت موجود مسبقا بالفعل + التورنت موجود مسبقا بالفعل Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? - التورنت '%1' موجود بالفعل في قائمة النقل. هل تريد دمج المتتبعات من مصدر الجديد؟ + التورنت '%1' موجود بالفعل في قائمة النقل. هل تريد دمج المتتبعات من مصدر الجديد؟ @@ -3802,12 +3687,12 @@ No further notices will be issued. - + Show أظهر - + Check for program updates التحقق من وجود تحديثات للتطبيق @@ -3822,323 +3707,306 @@ No further notices will be issued. إذا أعجبك كيوبت‎تورنت، رجاءً تبرع! - - + + Execution Log السجل - + Clear the password إزالة كلمة السر - + &Set Password ت&عيين كلمة سر - + Preferences التفضيلات - + &Clear Password &مسح كلمة السر - + Transfers النقل - - + + qBittorrent is minimized to tray كيوبت‎تورنت مُصغّر في جوار الساعة - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. هذا السلوك يمكن تغييره من الإعدادات. لن يتم تذكيرك مرة أخرى. - + Icons Only أيقونات فقط - + Text Only نص فقط - + Text Alongside Icons النص بجانب الأيقونات - + Text Under Icons النص أسفل الأيقونات - + Follow System Style اتباع شكل النظام - - + + UI lock password كلمة سر قفل الواجهة - - + + Please type the UI lock password: اكتب كلمة سر قفل الواجهة: - + Are you sure you want to clear the password? هل ترغب حقا في إزالة كلمة السر؟ - + Use regular expressions استخدم التعبيرات العادية - + Search البحث - + Transfers (%1) النقل (%1) - Recursive download confirmation - تأكيد متكرر للتنزيل - - - Never - أبدا - - - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. تم تحديث كيوبت‎تورنت للتو ويحتاج لإعادة تشغيله لتصبح التغييرات فعّالة. - + qBittorrent is closed to tray تم إغلاق كيوبت‎تورنت إلى جوار الساعة - + Some files are currently transferring. بعض الملفات تنقل حاليا. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? هل أنت متأكد من رغبتك في إغلاق كيوبت‎تورنت؟ - + &No &لا - + &Yes &نعم - + &Always Yes نعم &دائما - + Options saved. تم حفظ الخيارات. - %1/s - s is a shorthand for seconds - %1/ث - - - - + + Missing Python Runtime Python Runtime مفقود - + qBittorrent Update Available يوجد تحديث متاح - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? كيوبت تورنت بحاجة لبايثون ليتمكن من تشغيل محرك البحث، ولكن على ما يبدو أن بايثون غير مثبّت على جهازك. هل ترغب بتثبيت بايثون الآن؟ - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. كيوبت تورنت بحاجة لبايثون ليتمكن من تشغيل محرك البحث، ولكن على ما يبدو أن بايثون غير مثبّت على جهازك. - - + + Old Python Runtime إصدار بايثون قديم - + A new version is available. إصدار جديد متاح. - + Do you want to download %1? هل ترغب بتنزيل %1؟ - + Open changelog... فتح سجل التغييرات ... - + No updates available. You are already using the latest version. لا تحديثات متاحة. أنت تستخدم أحدث إصدار. - + &Check for Updates &فحص وجود تحديثات - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? إصدار بايثون لديك قديم (%1). والإصدار المتطلب يجب أن يكون %2 على الأقل. هل ترغب بتثبيت الإصدار الأحدث الآن؟ - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. إصدار بايثون لديك (%1) قديم. يرجى الترقية إلى أحدث إصدار حتى تعمل محركات البحث. أدنى إصدار ممكن: %2. - + Checking for Updates... يتفقد وجود تحديثات... - + Already checking for program updates in the background يتحقق من وجود تحديثات للتطبيق في الخلفية - + Download error خطأ في التنزيل - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. تعذّر تنزيل مُثبّت بايثون، والسبب: %1. يرجى تثبيته يدويا. - - + + Invalid password كلمة سرّ خاطئة - + Filter torrents... تصفية التورنت.. - + Filter by: صنف بواسطة: - + The password must be at least 3 characters long يجب أن تتكون كلمة المرور من 3 أحرف على الأقل - - - + + + RSS (%1) RSS (%1) - The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? - يحتوي ملف التورنت '%1' على ملفات .torrent، هل تريد متابعة تنزيلاتها؟ - - - + The password is invalid كلمة السرّ خاطئة - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s سرعة التنزيل: %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s سرعة الرفع: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [تنزيل: %1, رفع: %2] كيوبت‎تورنت %3 - + Hide إخفاء - + Exiting qBittorrent إغلاق البرنامج - + Open Torrent Files فتح ملف تورنت - + Torrent Files ملفات التورنت @@ -4199,133 +4067,133 @@ Please install it manually. Net::DownloadHandlerImpl - - + + I/O Error: %1 خطأ في الإدخال/الإخراج: %1 - + The file size (%1) exceeds the download limit (%2) حجم الملف (%1) يتجاوز حد التنزيل (%2) - + Exceeded max redirections (%1) جاوز الحد الأقصى لعمليات إعادة التوجيه (%1) - + Redirected to magnet URI إعادة توجيهه إلى رابط ممغنط. - + The remote host name was not found (invalid hostname) لم يتم العثور على اسم المُضيف البعيد (اسم المضيف غير صالح) - + The operation was canceled تم إلغاء العملية - + The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed الخادم أغلق الاتصال تمامًا, قبل انهاء ومعالجة الطلب - + The connection to the remote server timed out انقضت مهلة الاتصال بالخادم البعيد - + SSL/TLS handshake failed فشل اتصال SSL/TLS - + The remote server refused the connection الخادم البعيد رفض الاتصال - + The connection to the proxy server was refused رفض الاتصال بخادم البروكسي - + The proxy server closed the connection prematurely الاتصال مع خادم البروكسي أغلق تمامًا - + The proxy host name was not found لم يتم العثور على اسم مُضيف البروكسي - + The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent انتهت مهلة الاتصال بالبروكسي أو أن البروكسي لم يرد في الوقت المناسب على الطلب المرسل - + The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered يتطلب البروكسي المصادقة من أجل تلبية الطلب ولكنه لم يقبل أي بيانات اعتماد معروضة - + The access to the remote content was denied (401) تم رفض الوصول إلى المحتوى البعيد (401) - + The operation requested on the remote content is not permitted العملية المطلوبة على المحتوى البعيد غير مسموح بها - + The remote content was not found at the server (404) لم يتم العثور على المحتوى البعيد على الخادم (404) - + The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted يتطلب الخادم البعيد المصادقة لخدمة المحتوى ولكن لم يتم قبول بيانات الاعتماد المقدمة - + The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known يتعذر على API تلبية طلب الوصل إلى الشبكة لأن البروتوكول غير معروف - + The requested operation is invalid for this protocol العملية المطلوبة غير صالحة لهذا البروتوكول - + An unknown network-related error was detected اكتشاف خطأ غير معروف متعلق بالشبكة - + An unknown proxy-related error was detected اكتشاف خطأ غير معروف متعلق بالبروكسي - + An unknown error related to the remote content was detected اكتشاف خطأ غير معروف يتعلق بالمحتوى البعيد - + A breakdown in protocol was detected اكتشاف انهيار في البروتوكول - + Unknown error خطأ غير معروف @@ -5881,119 +5749,124 @@ Please install it manually. دمج المتتبعات في التورنت الموجودة - + + Keep unselected files in ".unwanted" folder + + + + Add... إضافة... - + Options.. خيارات... - + Remove إزالة - + Email notification &upon download completion إرسال تنبيه عبر البريد الإلكتروني عند اكتمال التنزيل - + Peer connection protocol: بروتوكول اتصال القرين: - + Any أي - + I2P (experimental) I2P (تجريبي) - + <html><head/><body><p>If &quot;mixed mode&quot; is enabled I2P torrents are allowed to also get peers from other sources than the tracker, and connect to regular IPs, not providing any anonymization. This may be useful if the user is not interested in the anonymization of I2P, but still wants to be able to connect to I2P peers.</p></body></html> <html><head/><body><p>إذا كان &quot;الوضع المختلط&quot; تم تفعيل تورنتات I2P، كما يُسمح لها بالحصول على أقران من مصادر أخرى غير المتتبع، والاتصال بعناوين IP العادية، دون توفير أي إخفاء للهوية. قد يكون هذا مفيدًا إذا لم يكن المستخدم مهتمًا بإخفاء هوية I2P، ولكنه لا يزال يريد أن يكون قادرًا على الاتصال بأقران I2P. - + Mixed mode وضع مختلط - + Some options are incompatible with the chosen proxy type! بعض الخيارات غير متوافقة مع نوع الوكيل الذي تم اختياره! - + If checked, hostname lookups are done via the proxy إذا تم تحديده، فسيتم إجراء عمليات البحث عن اسم المضيف (hostname) عبر الوكيل - + Perform hostname lookup via proxy إجراء بحث عن اسم المضيف عبر الوكيل - + Use proxy for BitTorrent purposes استخدم الوكيل لأغراض BitTorrent - + RSS feeds will use proxy سوف تستخدم مواجز RSS الوكيل - + Use proxy for RSS purposes استخدم الوكيل لأغراض RSS - + Search engine, software updates or anything else will use proxy سيستخدم محرك البحث أو تحديثات البرامج أو أي شيء آخر الوكيل - + Use proxy for general purposes استخدم الوكيل للأغراض العامة - + IP Fi&ltering تصفية الآي بي - + Schedule &the use of alternative rate limits جدولة واستخدام المعدل البديل - + From: From start time من: - + To: To end time إلى: - + Find peers on the DHT network ابحث عن القرناء على شبكة DHT - + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption @@ -6002,140 +5875,140 @@ Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption تعطيل التشفير: اتصل بالقرناء فقط بدون تشفير البروتوكول - + Allow encryption السماح بالتشفير - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">لمعلومات أكثر</a>) - + Maximum active checking torrents: الحد الأقصى التحقق النشطة لتورنت: - + &Torrent Queueing &انتظار التورنت - + When total seeding time reaches عندما يصل وقت البذر الكلي - + When inactive seeding time reaches عندما يصل وقت البذر غير النشط - + A&utomatically add these trackers to new downloads: إضافة هذه المتتبعات تلقائيًا إلى التنزيلات الجديدة: - + RSS Reader قارئ RSS - + Enable fetching RSS feeds تفعيل جلب مواجز RSS - + Feeds refresh interval: الفاصل الزمني لتحديث المواجز: - + Maximum number of articles per feed: أقصى عدد من المقالات لكل موجز: - - - + + + min minutes د - + Seeding Limits حدود البذر - + Pause torrent إيقاف مؤقت التورنت - + Remove torrent إزالة التورنت - + Remove torrent and its files إزالة التورنت وملفاته - + Enable super seeding for torrent تفعيل البذر الخارق للتورنت - + When ratio reaches عندما تصل النسبة - + RSS Torrent Auto Downloader منزّل التورنت التلقائي من تغذية RSS - + Enable auto downloading of RSS torrents تفعيل التنزيل التلقائي لتورنتات RSS - + Edit auto downloading rules... تحرير قواعد التنزيل التلقائي... - + RSS Smart Episode Filter RSS مُصفّي الحلقات الذكي - + Download REPACK/PROPER episodes تنزيل REPACK/PROPER الحلقات - + Filters: تصفيات: - + Web User Interface (Remote control) واجهة مستخدم الويب (التحكم عن بُعد) - + IP address: عنوان الآي بي: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. @@ -6144,42 +6017,42 @@ Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv "::" لأي عنوان IPv6 ، أو "*" لكلا IPv4 و IPv6. - + Ban client after consecutive failures: حظر العميل بعد إخفاقات متتالية: - + Never أبدًا - + ban for: حظر لـ: - + Session timeout: مهلة الجلسة: - + Disabled مُعطّل - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) تفعيل علامة تأمين ملفات تعريف الارتباط (يتطلب HTTPS) - + Server domains: نطاقات الخادم: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -6192,32 +6065,32 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP استخدام HTTPS بدلًا من HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost تجاوز المصادقة للعملاء على المضيف المحلي - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets تجاوز المصادقة للعملاء في شبكات الآي بي الفرعية المدرجة في القائمة البيضاء - + IP subnet whitelist... القائمة البيضاء للشبكة الفرعية للآي بي ... - + Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries. حدد عناوين IP للوكيل العكسي (أو الشبكات الفرعية، على سبيل المثال 0.0.0.0/24) لاستخدام عنوان العميل المُعاد توجيهه (رأس X-Forwarded-For). يستخدم '؛' لتقسيم إدخالات متعددة. - + Upda&te my dynamic domain name تحديث اسم النطاق الديناميكي الخاص بي @@ -6243,7 +6116,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Normal عادي @@ -6313,64 +6186,64 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.تحذير! فقدان البيانات ممكن! - + Saving Management إدارة التوفير - + Default Torrent Management Mode: نمط إدارة التورنت الافتراضي: - + Manual يدوي - + Automatic آلي - + When Torrent Category changed: عند تغيير فئة التورنت: - + Relocate torrent نقل التورنت - + Switch torrent to Manual Mode تبديل التورنت إلى الوضع اليدوي - - + + Relocate affected torrents نقل التورنتات المتضررة - - + + Switch affected torrents to Manual Mode تبديل التورنتات المتضررة إلى الوضع اليدوي - + Use Subcategories استخدام فئات فرعية - + Default Save Path: مسار الحفظ الافتراضي: - + Copy .torrent files to: نسخ ملفات torrent. إلى: @@ -6395,7 +6268,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.حذف ملفات .torrent بعد ذلك - + Copy .torrent files for finished downloads to: نسخ ملفات .torrent للتنزيلات المنتهية إلى: @@ -6532,39 +6405,39 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.إضافة امتداد !qB. للملفات غير المنتهية - + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it عند تنزيل ملف تورنت ، اعرض إضافة التورنتات من أي ملفات .torrent موجودة بداخله - + Enable recursive download dialog تفعيل مربع حوار التنزيل المتكرر - + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually تلقائي: سيتم تحديد خصائص التورنت المختلفة (مثل مسار الحفظ) من خلال الفئة المرتبطة يدوي: يجب تعيين خصائص التورنت المختلفة (مثل مسار الحفظ) يدويًا - + When Default Save/Incomplete Path changed: عند تغيير مسار الحفظ/غير الكامل الافتراضي: - + When Category Save Path changed: عند تغيير مسار حفظ الفئة: - + Use Category paths in Manual Mode استخدم مسارات الفئات في الوضع اليدوي - + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one حل مسار الحفظ النسبي مقابل مسار الفئة المناسب بدلاً من المسار الافتراضي @@ -6590,19 +6463,19 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + None بدون - + Metadata received تم استلام البيانات الوصفية - + Files checked تم فحص الملف @@ -6612,22 +6485,22 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyاطلب دمج المتتبعات عند إضافة التورنت يدويًا - + Use another path for incomplete torrents: استخدم مسارًا آخر للتورنتات غير المكتملة: - + Automatically add torrents from: إضافة التورنتات تلقائيًا من: - + Excluded file names أسماء الملفات المستبعدة - + Blacklist filtered file names from being downloaded from torrent(s). Files matching any of the filters in this list will have their priority automatically set to "Do not download". @@ -6656,762 +6529,779 @@ readme.txt: تصفية اسم الملف الدقيق. الملف التمهيدي [0-9].txt: قم بتصفية "readme1.txt" و"readme2.txt" ولكن ليس "readme10.txt". - + Receiver المتلقي - + To: To receiver إلى: - + SMTP server: خادم SMTP: - + Sender مُرسل - + From: From sender من: - + This server requires a secure connection (SSL) يتطلب هذا الخادم اتصالًا آمنًا (SSL) - - + + Authentication المصادقة - - - - + + + + Username: اسم المستخدم: - - - - + + + + Password: كلمة المرور: - + Run external program تشغيل برنامج خارجي - + Run on torrent added التشغيل على التورنت مضافة - + Run on torrent finished تشغيل على التورنت انتهى - + Show console window عرض نافذة وحدة التحكم - + TCP and μTP TCP و μTP - + Listening Port منفذ الاستماع - + Port used for incoming connections: المنفذ المستخدم للاتصالات الواردة: - + Set to 0 to let your system pick an unused port قم بالتعيين إلى 0 للسماح للنظام الخاص بك باختيار منفذ غير مستخدم - + Random عشوائي - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router استخدام UPnP / NAT-PMP لفتح المنافذ تلقائيا - + Connections Limits حدود الاتصالات - + Maximum number of connections per torrent: أقصى عدد من الاتصالات لكل تورنت: - + Global maximum number of connections: أقصى عدد من الاتصالات العامة: - + Maximum number of upload slots per torrent: أقصى عدد من فتحات الرفع لكل تورنت: - + Global maximum number of upload slots: أقصى عدد من فتحات الرفع العامة: - + Proxy Server خادم البروكسي - + Type: النوع: - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP - - + + Host: المضيف: - - - + + + Port: المنفذ: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections خلاف ذلك، خادم البروكسي سيستخدم على اتصالات المتتبعات فقط - + Use proxy for peer connections استخدام البروكسي على اتصالات القرناء - + A&uthentication المصادقة - + Info: The password is saved unencrypted معلومة: كلمة السر يتم حفظها بشكل غير مشفّر - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): مسار الفلتر (.dat, .p2p, .p2b): - + Reload the filter تحديث الفلاتر - + Manually banned IP addresses... عناوين الآي بي المحجوبة يدويًا ... - + Apply to trackers التطبيق على المتتبعات - + Global Rate Limits حدود المعدل العام - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - + + + + + + KiB/s ك.بايت/ث - - + + Upload: الرفع: - - + + Download: التنزيل: - + Alternative Rate Limits حدود المعدل البديل - + Start time وقت البدء - + End time وقت النهاية - + When: عندما: - + Every day كل يوم - + Weekdays نهاية اليوم - + Weekends نهاية الأسبوع - + Rate Limits Settings إعدادات حدود المعدل - + Apply rate limit to peers on LAN تطبيق حد المعدل على القرناء الموجودين على الشبكة المحلية - + Apply rate limit to transport overhead تطبيق حد المعدل على النقل الزائد - + Apply rate limit to µTP protocol تطبيق حد المعدل على بروتوكول µTP - + Privacy الخصوصية - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers تفعيل DHT (الشبكة اللامركزية) للعثور على المزيد من القرناء - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) استبدال القرناء بعملاء بت تورنت متوافقين (µTorrent، Vuze، ...) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers تفعيل تبادل القرناء (PeX) للعثور على المزيد من الأقران - + Look for peers on your local network إيجاد القرناء على شبكتك المحلية - + Enable Local Peer Discovery to find more peers تفعيل اكتشاف القرناء المحليين للعثور على المزيد من الأقران - + Encryption mode: نمط التشفير: - + Require encryption طلب التشفير - + Disable encryption تعطيل التشفير - + Enable when using a proxy or a VPN connection تفعيل عند استخدام اتصال بروكسي أو VPN - + Enable anonymous mode تفعيل الوضع المجهول - + Maximum active downloads: أقصى عدد للتنزيلات النشطة: - + Maximum active uploads: أقصى عدد للمرفوعات النشطة: - + Maximum active torrents: أقصى عدد للتورنتات النشطة: - + Do not count slow torrents in these limits عدم حساب التورنتات البطيئة في هذه الحدود - + Upload rate threshold: حد معدل الرفع: - + Download rate threshold: حد معدل التنزيل: - - - + + + sec seconds ث - + Torrent inactivity timer: مؤقت عدم نشاط التورنت: - + then ثم - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router استخدام UPnP / NAT-PMP لفتح المنافذ تلقائيًا - + Certificate: الشهادة: - + Key: المفتاح: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>معلومات عن الشهادات</a> - + Change current password تغيير كلمة المرور الحالية - + Use alternative Web UI استخدم واجهة وِب رسومية بديلة - + Files location: مكان الملفات: - + Security الأمان - + Enable clickjacking protection تفعيل الحماية من الاختراق - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection تفعيل الحماية عبر الموقع لطلب التزوير (CSRF) - + Enable Host header validation تفعيل التحقق من صحة رأس المضيف - + Add custom HTTP headers أضف رؤوس HTTP مخصصة - + Header: value pairs, one per line الرأس: أهمية مزدوجة، واحد لكل سطر - + Enable reverse proxy support تفعيل دعم البروكسي العكسي - + Trusted proxies list: قائمة البروكسي الموثوق بهم: - + Service: الخدمة: - + Register تسجيل - + Domain name: اسم النطاق: - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! من خلال تمكين هذه الخيارات ، يمكنك أن <strong>تفقد</strong> ملفات .torrent الخاصة بك بشكل نهائي! - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog إذا قمت بتفعيل الخيار الثاني ("أيضًا عند إلغاء الإضافة") ، ملف torrent. <strong>سيتم حذفه</strong> حتى لو ضغطت على " <strong>إلغاء</strong> "في مربع حوار "إضافة تورنت" - + Select qBittorrent UI Theme file حدد ملف سمة واجهة مستخدم رسومية كيوبت‎تورنت - + Choose Alternative UI files location اختر موقع ملفات واجهة المستخدم البديلة - + Supported parameters (case sensitive): المعلمات المدعومة (حساس لحالة الأحرف): - + Minimized مصغر - + Hidden مخفي - + Disabled due to failed to detect system tray presence مُعطل بسبب الفشل في اكتشاف وجود علبة النظام (system tray) - + No stop condition is set. لم يتم وضع شرط للتوقف - + Torrent will stop after metadata is received. سيتوقف التورنت بعد استقبال البيانات الوصفية - + Torrents that have metadata initially aren't affected. التورنت الذي يحتوي على بيانات وصفية ابتدائية لن يتأثر - + Torrent will stop after files are initially checked. سيتوقف التورنت بعد الملفات التي تم فحصحها - + This will also download metadata if it wasn't there initially. سيؤدي هذا أيضًا إلى تنزيل البيانات الوصفية إذا لم تكن موجودة في البداية. - + %N: Torrent name %N: اسم التورنت - + %L: Category %L: الفئة - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: مسار المحتوى (نفس مسار الجذر لملفات التورنت المتعددة) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: مسار الجذر (مسار الدليل الفرعي الأول للتورنت) - + %D: Save path %D: مسار الحفظ - + %C: Number of files %C: عدد الملفات - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: حجم التونت (بالبايتات) - + %T: Current tracker %T: المتتبع الحالي - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") نصيحة: غلف المعلمات بعلامات اقتباس لتجنب قطع النص عند مسافة بيضاء (على سبيل المثال، "%N") - + (None) (لا شيء) - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds سيتم اعتبار التورنت بطيئًا إذا ظلت معدلات التنزيل والتحميل أقل من هذه القيم لثواني "مؤقت عدم نشاط التورنت" - + Certificate الشهادة - + Select certificate حدد الشهادة - + Private key المفتاح الخاص - + Select private key حدد المفتاح الخاص - + + WebUI configuration failed. Reason: %1 + + + + Select folder to monitor حدد المجلد المراد مراقبته - + Adding entry failed فشل إضافة الإدخال - + + The WebUI username must be at least 3 characters long. + + + + + The WebUI password must be at least 6 characters long. + + + + Location Error خطأ في المكان - The alternative Web UI files location cannot be blank. - لا يمكن ترك موقع ملفات واجهة الوِب الرسومية البديلة فارغًا. + لا يمكن ترك موقع ملفات واجهة الوِب الرسومية البديلة فارغًا. - - + + Choose export directory اختر مكان التصدير - + When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well عندما يتم تفعيل هذه الخيارات، سيقوم كيوبت‎تورنت <strong>بحذف</strong> ملفات torrent. بعد إضافتها بنجاح (الخيار الأول) أو عدم إضافتها (الخيار الثاني) إلى قائمة انتظار التنزيل الخاصة به. سيتم تطبيق هذا<strong>ليس فقط</strong> إلى الملفات التي تم فتحها عبر إجراء قائمة "إضافة تورنت" ولكن لتلك التي تم فتحها عبر <strong>اقتران نوع الملف</strong> كذلك - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json) ملف سمة واجهة رسومية كيوبت‎تورنت (*.qbtheme config.json) - + %G: Tags (separated by comma) %G: وسوم (مفصولة بفاصلة) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) %I: معلومات التحقق من البيانات (الهاش) الإصدار 1 (أو '-' إذا لم تكن متوفرة) - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) %J: معلومات التحقق من البيانات (الهاش) الإصدار 2 (أو '-' إذا لم تكن متوفرة) - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) %K: معرف التورنت (إما تجزئة معلومات sha-1 للإصدار 1 للتورنت أو تجزئة معلومات sha-256 المقطوعة للإصدار 2 / التورنت المختلط) - - - + + + Choose a save directory اختر مكان الحفظ - + Choose an IP filter file اختر ملف تصفية آي بي - + All supported filters جميع التصفيات المدعومة - + + The alternative WebUI files location cannot be blank. + + + + Parsing error خطأ تحليل - + Failed to parse the provided IP filter فشل تحليل عامل تصفية آي بي المقدم - + Successfully refreshed تم التحديث بنجاح - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number تم تحليل عامل تصفية الآي بي المقدم بنجاح: تم تطبيق %1 قواعد. - + Preferences التفضيلات - + Time Error خطأ في الوقت - + The start time and the end time can't be the same. لا يمكن أن يكون وقت البدء مطابق لوقت الانتهاء. - - + + Length Error خطأ في الطول - The Web UI username must be at least 3 characters long. - اسم المستخدم في واجهة الوِب الرسومية يجب ان يحتوي على 3 احرف على الأقل. + اسم المستخدم في واجهة الوِب الرسومية يجب ان يحتوي على 3 احرف على الأقل. - The Web UI password must be at least 6 characters long. - كلمة السر في واجهة الوِب الرسومية يجب أن تحتوي على 6 أحرف على الأقل. + كلمة السر في واجهة الوِب الرسومية يجب أن تحتوي على 6 أحرف على الأقل. @@ -10210,54 +10100,6 @@ Please choose a different name and try again. Auto تلقائي - - 16 KiB - 16 ك.ب - - - 32 KiB - 32 ك.ب - - - 64 KiB - 64 ك.ب - - - 128 KiB - 128 ك.ب - - - 256 KiB - 256 ك.ب - - - 512 KiB - 512 ك.ب - - - 1 MiB - 1 م.ب - - - 2 MiB - 2 م.ب - - - 4 MiB - 4 م.ب - - - 8 MiB - 8 م.ب - - - 16 MiB - 16 م.ب - - - 32 MiB - 32 م.ب - Calculate number of pieces: @@ -10379,10 +10221,6 @@ Please choose a different name and try again. Add torrent failed - - Reason: Created torrent is invalid. It won't be added to download list. - السبب: التورنت الذي تم إنشائه غير صالح. لن يُضاف إلى قائمة التنزيل. - Torrent creator @@ -10397,32 +10235,32 @@ Please choose a different name and try again. TorrentFilesWatcher - + Failed to load Watched Folders configuration. %1 فشل تحميل تضبيط المجلدات المراقبة. %1 - + Failed to parse Watched Folders configuration from %1. Error: "%2" فشل تحليل تضبيط المجلدات المراقبة من %1. خطأ: "%2" - + Failed to load Watched Folders configuration from %1. Error: "Invalid data format." فشل تحميل تكوين المجلدات المراقبة من %1. خطأ: "تنسيق البيانات غير صالح." - + Couldn't store Watched Folders configuration to %1. Error: %2 تعذر تخزين تضبيط "المجلدات المراقبة" إلى %1. خطأ: %2 - + Watched folder Path cannot be empty. لا يمكن أن يكون مسار المجلد المراقب فارغًا. - + Watched folder Path cannot be relative. لا يمكن أن يكون مسار المجلد المراقب نسبيًا. @@ -10430,27 +10268,27 @@ Please choose a different name and try again. TorrentFilesWatcher::Worker - + Invalid Magnet URI. URI: %1. Reason: %2 - + Magnet file too big. File: %1 ملف المغناطيس كبير جدًا. الملف: %1 - + Failed to open magnet file: %1 فشل فتح ملف المغناطيس: %1 - + Rejecting failed torrent file: %1 رفض ملف التورنت الفاشل: %1 - + Watching folder: "%1" مراقبة مجلد: "%1" @@ -10801,37 +10639,37 @@ Please choose a different name and try again. Working - يعمل + يعمل Disabled - مُعطّل + مُعطّل Disabled for this torrent - معطل لهذا التورنت + معطل لهذا التورنت This torrent is private - هذا التورنت خاص + هذا التورنت خاص N/A - + لا يوجد Updating... - يُحدث... + يُحدّث... Not working - لا يعمل + لا يعمل @@ -10846,7 +10684,7 @@ Please choose a different name and try again. Not contacted yet - لم يتصل بعد + لم يتصل بعد @@ -10861,7 +10699,7 @@ Please choose a different name and try again. Tier - مستوى + مستوى @@ -10871,32 +10709,32 @@ Please choose a different name and try again. Status - الحالة + الحالة Peers - القرناء + القرناء Seeds - البذور + البذور Leeches - المُحمّلِين + المُحمّلِين Times Downloaded - مرات التنزيل + مرات التنزيل Message - الرسالة + الرسالة @@ -10916,39 +10754,11 @@ Please choose a different name and try again. TrackerListWidget - - Working - يعمل - - - Disabled - مُعطّل - - - Disabled for this torrent - معطل لهذا التورنت - This torrent is private هذا التورنت خاص - - Updating... - يُحدث... - - - Not working - لا يعمل - - - Not contacted yet - لم يتصل بعد - - - N/A - لا يوجد - Tracker editing @@ -11000,26 +10810,6 @@ Please choose a different name and try again. Force reannounce to all trackers إجبار إعادة الإعلان لجميع المتتبعات - - Tier - مستوى - - - URL - الرابط - - - Status - الحالة - - - Seeds - البذور - - - Times Downloaded - مرات التنزيل - Resize columns @@ -11030,23 +10820,11 @@ Please choose a different name and try again. Resize all non-hidden columns to the size of their contents قم بتغيير حجم جميع الأعمدة غير المخفية إلى حجم محتوياتها - - Peers - القرناء - Add trackers... إضافة متتبعات... - - Leeches - المُحمّلِين - - - Message - الرسالة - Column visibility @@ -11103,31 +10881,6 @@ Please choose a different name and try again. TrackersFilterWidget - - All (0) - this is for the tracker filter - الكل (0) - - - Trackerless (0) - بدون متتبعات (0) - - - Error (0) - خطأ (0) - - - Warning (0) - تحذير (0) - - - Trackerless - بدون متتبعات - - - Error (%1) - خطأ (%1) - Warning (%1) @@ -11151,7 +10904,7 @@ Please choose a different name and try again. Remove tracker - إزالة المتتبع + إزالة المتتبع @@ -11535,27 +11288,27 @@ Please choose a different name and try again. TransferListWidget - + Column visibility وضوح الصفوف - + Recheck confirmation اعادة التأكد - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? هل أنت متأكد من رغبتك في اعادة التأكد من الملفات المختارة؟ - + Rename تغيير التسمية - + New name: الاسم الجديد: @@ -11585,284 +11338,289 @@ Please choose a different name and try again. هل ترغب في استئناف جميع ملفات التورنت؟ - + Unable to preview غير قادر على المعاينة - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files لا يحتوي التورنت المحدد "%1" على ملفات قابلة للمعاينة - + Resize columns تغيير حجم الأعمدة - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents قم بتغيير حجم جميع الأعمدة غير المخفية إلى حجم محتوياتها - + Enable automatic torrent management تفعيل الإدارة التلقائية للتورنت - + Are you sure you want to enable Automatic Torrent Management for the selected torrent(s)? They may be relocated. هل أنت متأكد من أنك تريد تفعيل الإدارة التلقائية للتورنت المحدد؟ قد يتم نقلهم. - + Add Tags إضافة وسوم - + Choose folder to save exported .torrent files اختر مجلدًا لحفظ ملفات torrent. المصدرة - + Export .torrent file failed. Torrent: "%1". Save path: "%2". Reason: "%3" فشل تصدير ملف .torrent. تورنت: "%1". حفظ المسار: "%2". السبب: "%3" - + A file with the same name already exists يوجد ملف بنفس الاسم بالفعل - + Export .torrent file error خطأ في تصدير ملف torrent. - + Remove All Tags إزالة جميع الوسوم - + Remove all tags from selected torrents? إزالة جميع الوسوم من التورنتات المُختارة؟ - + Comma-separated tags: وسوم مفصولة بفواصل: - + Invalid tag وسم غير صالح - + Tag name: '%1' is invalid اسم الوسم: '%1' غير صالح - + &Resume Resume/start the torrent ا&ستئناف - + &Pause Pause the torrent إ&لباث - + Force Resu&me Force Resume/start the torrent فرض الا&ستئناف - + Pre&view file... م&عاينة الملف... - + Torrent &options... &خيارات التورنت... - + Open destination &folder فتح وج&هة المجلد - + Move &up i.e. move up in the queue &حرّك لأعلى - + Move &down i.e. Move down in the queue حرّك لأس&فل - + Move to &top i.e. Move to top of the queue حرّك لأقمة - + Move to &bottom i.e. Move to bottom of the queue انتق&ل لأسفل - + Set loc&ation... تحديد المك&ان... - + Force rec&heck فرض إعا&دة التحقق - + Force r&eannounce فر&ض الإعلان - + &Magnet link &رابط المغناطيس - + Torrent &ID مع&رف التورنت - + + &Comment + + + + &Name ا&سم - + Info &hash v1 ت&جزئة المعلومات v1 - + Info h&ash v2 ت&جزئة المعلومات v2 - + Re&name... &غيّر الاسم - + Edit trac&kers... تحر&ير التتبع... - + E&xport .torrent... &تصدير .torrent... - + Categor&y ال&فئة - + &New... New category... جدي&د... - + &Reset Reset category إعادة ت&عيين - + Ta&gs الوس&وم - + &Add... Add / assign multiple tags... إ&ضافة... - + &Remove All Remove all tags إزالة الك&ل - + &Queue &صف - + &Copy ن&سخ - + Exported torrent is not necessarily the same as the imported التورنت المُصدَّر ليس بالضرورة نفس المستورد - + Download in sequential order تنزيل بترتيب تسلسلي - + Errors occurred when exporting .torrent files. Check execution log for details. حدثت أخطاء عند تصدير ملفات .torrent. تحقق من سجل التنفيذ للحصول على التفاصيل. - + &Remove Remove the torrent &إزالة - + Download first and last pieces first تنزيل أول وآخر قطعة أولًا - + Automatic Torrent Management إدارة ذاتية للتورنت - + Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category الوضع التلقائي يعني أن العديد من خصائص التورنت (مثل مسار الحفظ) سيتم تحديده عن طريق الفئة المرتبطة بها - + Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking لا يمكن فرض إعادة الإعلان إذا كان التورنت متوقفًا مؤقتًا/في الصف/خطأ/جارٍ التحقق - + Super seeding mode نمط البذر الخارق @@ -11987,14 +11745,6 @@ Please choose a different name and try again. Utils::ForeignApps - - Python detected, executable name: '%1', version: %2 - تم العثور على بايثون، بالاسم التنفيذي: '%1'، والإصدار: '%2' - - - Python not detected - لم يُعثر على بايثون - Found Python executable. Name: "%1". Version: "%2" @@ -12113,72 +11863,88 @@ Please choose a different name and try again. WebApplication - + Unacceptable session cookie name is specified: '%1'. Default one is used. تم تحديد اسم كعكات الجلسة غير المقبول: '%1'. يتم استخدام واحد افتراضي. - + Unacceptable file type, only regular file is allowed. نوع ملف غير مقبول، الملفات الاعتيادية فقط هي المسموح بها. - + Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. الروابط الرمزية الموجودة داخل مجلد واجهة المستخدم البديلة ممنوعة. - Using built-in Web UI. - استخدام واجهة الوِب الرسومية المدمجة. + استخدام واجهة الوِب الرسومية المدمجة. - Using custom Web UI. Location: "%1". - استخدام واجهة وِب رسومية مخصصة. الوجهة: "%1". + استخدام واجهة وِب رسومية مخصصة. الوجهة: "%1". - Web UI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. - نجح تحميل ترجمة واجهة الوِب الرسومية للإعدادات المحلية المحددة (%1). + نجح تحميل ترجمة واجهة الوِب الرسومية للإعدادات المحلية المحددة (%1). - Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). - تعذر تحميل ترجمة واجهة الوِب الرسومية للإعدادات المحلية المحددة (%1). + تعذر تحميل ترجمة واجهة الوِب الرسومية للإعدادات المحلية المحددة (%1). - + + Using built-in WebUI. + + + + + Using custom WebUI. Location: "%1". + + + + + WebUI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. + + + + + Couldn't load WebUI translation for selected locale (%1). + + + + Missing ':' separator in WebUI custom HTTP header: "%1" فاصل ':' مفقودة في رأس HTTP المخصص لواجهة الوِب الرسومية: "%1" - + Web server error. %1 خطأ في خادم الويب. %1 - + Web server error. Unknown error. خطأ في خادم الويب. خطأ غير معروف. - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' واجهة الوِب الرسومية: رأس الأصل وعدم تطابق أصل الهدف! آي بي المصدر: '%1'. رأس الأصل: '%2'. أصل الهدف: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' واجهة الوِب الرسومية: رأس المُحيل وعدم تطابق أصل الهدف! آي بي المصدر: '%1'. رأس المُحيل: '%2'. أصل الهدف: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' واجهة الوِب الرسومية: رأس مضيف غير صالح، عدم تطابق المنفذ. طلب الآي بي المصدر: '%1'. منفذ الخادم: '%2'. رأس المضيف المتلقى: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' واجهة الوِب الرسومية: رأس مضيف غير صالح. طلب آي بي المصدر: '%1'. رأس المضيف المتلقى: '%2' @@ -12186,143 +11952,144 @@ Please choose a different name and try again. WebUI - Web UI: HTTPS setup successful - واجهة الوِب الرسومية: تم ​​إعداد HTTPS بنجاح + واجهة الوِب الرسومية: تم ​​إعداد HTTPS بنجاح - Web UI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP - واجهة الوِب الرسومية: فشل إعداد HTTPS ، تم الرجوع إلى HTTP + واجهة الوِب الرسومية: فشل إعداد HTTPS ، تم الرجوع إلى HTTP - Web UI: Now listening on IP: %1, port: %2 - واجهة الوِب الرسومية: يتم الآن الاستماع على الآي بي: %1 ، المنفذ: %2 + واجهة الوِب الرسومية: يتم الآن الاستماع على الآي بي: %1 ، المنفذ: %2 + + + Web UI: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 + واجهة الوِب الرسومية: غير قادر على الارتباط بالآي بي : %1، المنفذ: %2. السبب: %3 + + + + Credentials are not set + + + + + WebUI: HTTPS setup successful + - Web UI: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 - واجهة الوِب الرسومية: غير قادر على الارتباط بالآي بي : %1، المنفذ: %2. السبب: %3 + WebUI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP + + + + + WebUI: Now listening on IP: %1, port: %2 + + + + + Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 + misc - + B bytes ب - + KiB kibibytes (1024 bytes) ك.ب - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) م.ب - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) ج.ب - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) ت.ب - + PiB pebibytes (1024 tebibytes) ب.ب - + EiB exbibytes (1024 pebibytes) إ.ب - + /s per second - + %1s e.g: 10 seconds %1د {1s?} - + %1m e.g: 10 minutes - %1د + %1د - + %1h %2m e.g: 3 hours 5 minutes - %1س %2د + %1س %2د - + %1d %2h e.g: 2 days 10 hours - %1ي %2س + %1ي %2س - + %1y %2d e.g: 2 years 10 days - %1y %2d + %1y %2d - %1h %2m - e.g: 3hours 5minutes - %1س %2د - - - %1d %2h - e.g: 2days 10hours - %1ي %2س - - - %1y %2d - e.g: 2years 10days - %1y %2d - - - - + + Unknown Unknown (size) غير معروف - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. سيتم إطفاء تشغيل الحاسوب الآن لأن جميع التنزيلات اكتملت. - + < 1m < 1 minute < د - - %1m - e.g: 10minutes - %1د - diff --git a/src/lang/qbittorrent_az@latin.ts b/src/lang/qbittorrent_az@latin.ts index d63405870..cd2078991 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_az@latin.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_az@latin.ts @@ -7,105 +7,110 @@ qBittorrent haqqında - + About Haqqında - + Authors Müəlliflər - + Current maintainer Cari tərtibatçı - + Greece Yunanıstan - - + + Nationality: Milliyət: - - + + E-mail: E-poçt: - - + + Name: Adı: - + Original author Orijinal müəllifi - + France Fransa - + Special Thanks Xüsusi təşəkkürlər - + Translators Tərcüməçilər - + License Lisenziya - + Software Used İstifadə olunan proqram təminatı - + qBittorrent was built with the following libraries: qBittorrent aşağıdakı kitabxanalar ilə hazılandı: - + + Copy to clipboard + + + + An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. Qt toolkit və libtorrent-rasterbar əsaslı, C++ ilə programlanmış inkişaf etmiş BitTorrent clienti. - + Copyright %1 2006-2023 The qBittorrent project Müəllif Hüquqları: %1 2006-2023 qBittorrent layihəsi - + Home Page: Əsas Səhifə: - + Forum: Forum: - + Bug Tracker: Xəta İzləyicisi: - + The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License DB-IP tərəfindən pulsuz verilən İP to Country Lite məlumat bazası iştirakçıların ölkələrinin öyrənilməsi üçün istifadə olunur. Məlumat bazası Creative Commons Attribution 4.0 Beynəlxalq Lisenziyası altında lisenziyalanıb. @@ -225,19 +230,19 @@ - + None Heç nə - + Metadata received Meta məlumatları alındı - + Files checked Fayllar yoxlanıldı @@ -352,199 +357,152 @@ .torrent faylı kimi saxla... - + I/O Error Giriş/Çıxış Xətası - - - Invalid torrent - Keçərsiz torrent - - - + Not Available This comment is unavailable Mövcud Deyil - + Not Available This date is unavailable Mövcud Deyil - + Not available Mövcud Deyil - - Invalid magnet link - Keçərsiz magnet linki - - - - Failed to load the torrent: %1. -Error: %2 - Don't remove the ' -' characters. They insert a newline. - Torrent'i yükləmə uğursuz: %1. -Xəta: %2 - - - - This magnet link was not recognized - Bu magnet linki tanınmadı - - - + Magnet link Magnet linki - + Retrieving metadata... Meta məlumatlar alınır... - - + + Choose save path Saxlama yolunu seçin - - - - - - - Torrent is already present - Torrent artıq mövcuddur - - - - Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. - Torrent '%1' artıq köçürülmə siyahısındadır. İzləyicilər birləşdirilmədi, çünki, bu məxfi torrent'dir. - - - - Torrent is already queued for processing. - Torrent artıq işlənmək üçün növbədədir. - - - + No stop condition is set. Dayanma vəziyyəti təyin edilməyib. - + Torrent will stop after metadata is received. Meta məlumatları alındıqdan sonra torrent dayanacaq. - + Torrents that have metadata initially aren't affected. İlkin meta məlumatları olan torrentlər dəyişilməz qalır. - + Torrent will stop after files are initially checked. Faylların ilkin yoxlanışından sonra torrrent daynacaq. - + This will also download metadata if it wasn't there initially. Əgər başlanğıcda meta məlumatlar olmasa onlar da yüklənəcək. - - - - + + N/A Əlçatmaz - - Magnet link is already queued for processing. - Maqnit keçid artıq işlənmək üçün nöbədədir. - - - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (Diskin boş sahəsi: %2) - + Not available This size is unavailable. Mövcud deyil - + Torrent file (*%1) Torrent fayl (*%1) - + Save as torrent file Torrent faylı kimi saxlamaq - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. '%1' meta verilənləri faylı ixrac edilə bilmədi. Səbəb: %2. - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. Tam verilənləri endirilməyənədək v2 torrent yaradıla bilməz. - - Cannot download '%1': %2 - '%1' yüklənə bilmədi: %2 - - - + Filter files... Faylları süzgəclə... - - Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. - Torrent '%1' artıq köçürülmə siyahısındadır. İzləyicilər birləşdirilə bilməz, çünki, bu məxfi torrentdir. - - - - - Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? - Torrent '%1' artıq köçürülmə siyahısındadır. Mənbədən izləyiciləri birləçdirmək istəyirsiniz? - - - + Parsing metadata... Meta məlumatlarının analizi... - + Metadata retrieval complete Meta məlumatlarının alınması başa çatdı + + + AddTorrentManager - - Failed to load from URL: %1. -Error: %2 - URL'dan yükləmək baş tutmadı: %1 -Xəta: %2 + + Downloading torrent... Source: "%1" + - - Download Error - Yükləmə Xətası + + Failed to add torrent. Source: "%1". Reason: "%2" + + + + + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Source: %1. Existing torrent: %2. Result: %3 + + + + + Merging of trackers is disabled + + + + + Trackers cannot be merged because it is a private torrent + + + + + Trackers are merged from new source + @@ -703,597 +661,622 @@ Xəta: %2 AdvancedSettings - - - - + + + + MiB MB - + Recheck torrents on completion Yüklənmə tamamlandıqdan sonra torrentləri yoxlamaq - - + + ms milliseconds msan - + Setting Ayarlar - + Value Value set for this setting Dəyər - + (disabled) (söndürülüb) - + (auto) (avtomatik) - + min minutes dəq - + All addresses Bütün ünvanlar - + qBittorrent Section qBittorrent Bölməsi - - + + Open documentation Sənədləri açmaq - + All IPv4 addresses Bütün İPv4 ünvanları - + All IPv6 addresses Bütün İPv6 ünvanları - + libtorrent Section libtorrent bölməsi - + Fastresume files Tez bərpa olunan fayllar - + SQLite database (experimental) SQLite verilənlər bazası (təcrübi) - + Resume data storage type (requires restart) Verilənləri saxlama növünü davam etdirin (yenidən başlatmaq tələb olunur) - + Normal Normal - + Below normal Normadan aşağı - + Medium Orta - + Low Aşağı - + Very low Çox aşağı - + Process memory priority (Windows >= 8 only) Əməliyyat yaddaşı üstünlüyü (yalnız Windows >= 8) - + Physical memory (RAM) usage limit Fiziki yaddaş (RAM) istifadəsi limiti - + Asynchronous I/O threads Zamanla bir birinə uzlaşmayan Giriş/Çıxış axınları - + Hashing threads Ünvanlanan axınlar - + File pool size Dinamik yaddaş ehtiyatı faylının ölçüsü - + Outstanding memory when checking torrents Torrentləri yoxlayarkən icrası gözlənilən yaddaş - + Disk cache Disk keşi - - - - + + + + s seconds san - + Disk cache expiry interval Disk keşinin sona çatma müddəti - + Disk queue size Disk növbəsi ölçüsü - - + + Enable OS cache ƏS keşini aktiv etmək - + Coalesce reads & writes Oxuma, yazma əməliyyatlarını birləşdirmək - + Use piece extent affinity Hissələrin yaxınlıq dərəcəsindən istifadə etmək - + Send upload piece suggestions Göndərmə parçası təkliflərini göndərmək - - - - + + + + 0 (disabled) 0 (söndürülüb) - + Save resume data interval [0: disabled] How often the fastresume file is saved. Davametmə məlumatlarının saxlanılması aralığı (0: söndürülüb) - + Outgoing ports (Min) [0: disabled] Çıxış portları (Ən az)[0: söndürülüb] - + Outgoing ports (Max) [0: disabled] Çıxış portları (Ən çox) [0: söndürülüb] - + 0 (permanent lease) 0 (daimi icarə) - + UPnP lease duration [0: permanent lease] UPnP icarə müddəti [0: daimi icarə] - + Stop tracker timeout [0: disabled] İzləyici vaxtını dayandır [0: söndürülb] - + Notification timeout [0: infinite, -1: system default] Bildirişin bitmə vaxtı [0: sonsuz, -1: sistemdəki standart] - + Maximum outstanding requests to a single peer Hər iştirakçıya düşən ən çox icra olunmamış sorğu - - - - - + + + + + KiB KB - + (infinite) (sonsuz) - + (system default) (sistemdəki standart) - + This option is less effective on Linux Bu seçim Linuxda az effektlidir - + Bdecode depth limit Bdecode dərinliyi həddi - + Bdecode token limit Bdecode tokenləri həddi - + Default Standart - + Memory mapped files Yaddaş ilə əlaqəli fayllar - + POSIX-compliant POSİX ilə uyğun - + Disk IO type (requires restart) Disk giriş/çıxış növü (yenidən başladılmalıdır) - - + + Disable OS cache ƏS keşini söndür - + Disk IO read mode Diskin giriş/çıxışının oxu rejimi - + Write-through Başdan sona yazma - + Disk IO write mode Diskin giriş/çıxışının yazı rejimi - + Send buffer watermark Buferin su nişanını göndərmək - + Send buffer low watermark Buferin zəif su nişanını göndərin - + Send buffer watermark factor Bufer su nişanı əmsalını göndərmək - + Outgoing connections per second Hər saniyədə sərf olunan bağlantı - - + + 0 (system default) 0 (sistemdəki standart) - + Socket send buffer size [0: system default] Soket göndərmə bufer ölçüsü [0: sistemdəki standart] - + Socket receive buffer size [0: system default] Soket qəbul etmə bufer ölçüsü [0: sistemdəki standart] - + Socket backlog size Soket yığma ölçüsü - + .torrent file size limit .torrent faylı ölçüsünün həddi - + Type of service (ToS) for connections to peers Iştirakçılarla bağlantı üçün xidmət növü (ToS) - + Prefer TCP TCP tərcihi - + Peer proportional (throttles TCP) İştirakçılarla mütənasib (TCP'ni məhdudlaşdırır) - + Support internationalized domain name (IDN) Beynəlxalq domen adı (İDN) dəstəkləmək - + Allow multiple connections from the same IP address Eyni İP ünvanından çoxsaylı bağlantılara icazə vermək - + Validate HTTPS tracker certificates HTTPS izləyici sertifikatlarını təsdiq etmək - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation Server tərəfindən saxta sorğulardan (SSRF) qorunma - + Disallow connection to peers on privileged ports İmtiyazlı portlarda iştirakçılara qoşulmanı qadağan etmək - + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates Bu yenilənmə tezliyinin daxili vəziyətini idarə edir, bu da öz növəsində İİ yenilənmələrinə təsir edəcək - + Refresh interval Yenilənmə aralığı - + Resolve peer host names İştirakçıların host adlarını müəyyən etmək - + IP address reported to trackers (requires restart) İP ünvanı izləyicilərə bildirildi (yenidən başladılmalıdır) - + Reannounce to all trackers when IP or port changed İP və ya port dəyişdirildiyi zaman təkrar bildirmək - + Enable icons in menus Menyudakı nişanları aktiv edin - + Enable port forwarding for embedded tracker Daxildə olan izləyicilər üçün port yönləndirməsini aktiv et. - + + (Auto detect if empty) + + + + + Python executable path (may require restart) + + + + + Confirm removal of tracker from all torrents + + + + Peer turnover disconnect percentage İştirakçı axınının kəsilməsi faizi - + Peer turnover threshold percentage İştirakçı axını həddinin faizi - + Peer turnover disconnect interval İştirakçı axınının kəsilmə müddəti - + + Resets to default if empty + + + + + DHT bootstrap nodes + + + + I2P inbound quantity I2P daxilolma miqdarı - + I2P outbound quantity I2P çıxma miqdarı - + I2P inbound length I2P daxilolma uzunluğu - + I2P outbound length I2P çıxma uzunluğu - + Display notifications Bildirişləri göstərmək - + Display notifications for added torrents Əlavə edilmiş torrentlər üçün bildirişləri göstərmək - + Download tracker's favicon İzləyici nişanlarını yükləmək - + Save path history length Saxlama yolunun tarixçəsinin uzunluğu - + Enable speed graphs Sürət qrafikini aktiv etmək - + Fixed slots Sabitləşdirilmiş yuvalar - + Upload rate based Yükləmə sürəti əsasında - + Upload slots behavior Göndərmə yuvalarının davranışı - + Round-robin Dairəvi - + Fastest upload Ən sürətli yükləmə - + Anti-leech Sui-istifadəni əngəlləmək - + Upload choking algorithm Göndərmənin məhdudlaşdırılması alqoritmi - + Confirm torrent recheck Torrentin yenidən yoxlanılmasını təsdiqləmək - + Confirm removal of all tags Bütün yarlıqların silinməsini təsdiq etmək - + Always announce to all trackers in a tier Bir səviyyədəki bütün iştirakçılara həmişə bildirmək - + Always announce to all tiers Bütün səviyyələrə həmişə bildirmək - + Any interface i.e. Any network interface İstənilən interfeys - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm Qarışıq %1-TCP rejimi alqoritmi - + Resolve peer countries İştirakçıların ölkələrini müəyyən etmək - + Network interface Şəbəkə interfeysi - + Optional IP address to bind to Qoşulmaq üçün ixtiyari İP ünvanı - + Max concurrent HTTP announces Ən çox paralel HTTP elanıları - + Enable embedded tracker Yerləşdirilmiş izləyicini aktiv etmək - + Embedded tracker port Yerləşdirilmiş izləyici portu @@ -1301,96 +1284,111 @@ Xəta: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 başlaıldı - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 Portativ rejimdə işləyir. Burada avtomatik profil qovluğu aşkar edildi: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. Lazımsız əmr sətri bayrağı aşkarlandı: "%1". Portativ rejim işin nisbətən daha tez bərpa olunması anlamına gəlir. - + Using config directory: %1 Bu ayarlar qovluğu istifadə olunur: %1 - + Torrent name: %1 Torrentin adı: %1 - + Torrent size: %1 Torrentin ölçüsü: %1 - + Save path: %1 Saxlama yolu: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Torrent %1 qovluğuna yükləndi. - + Thank you for using qBittorrent. qBittorrent istifadə etdiyiniz üçün sizə təşəkkür edirik. - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1, poçt bildirişi göndərmək - + + Add torrent failed + + + + + Couldn't add torrent '%1', reason: %2. + + + + + The WebUI is disabled! To enable the WebUI, edit the config file manually. + + + + Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` Xarici proqram işə düşür. Torrent: "%1". Əmr: "%2" - + Failed to run external program. Torrent: "%1". Command: `%2` Xarici proqramı başlatmaq mümkün olmadı. Torrent: "%1". Əmr: "%2" - + Torrent "%1" has finished downloading "%1" torrenti yükləməni başa çatdırdı - + WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... Veb İİ daxili hazırlıqdan sonra qısa zamanda başladılacaqdır. Lütfən gözləyin... - - + + Loading torrents... Torrentlər yüklənir... - + E&xit Çı&xış - + I/O Error i.e: Input/Output Error Giriş/Çıxış xətası - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -1399,121 +1397,109 @@ Xəta: %2 Səbəb: %2 - - Error - Xəta - - - - Failed to add torrent: %1 - Torrent əlavə edilə bilmədi: %1 - - - + Torrent added Torrent əlavə edildi - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. "%1" əlavə edildi. - + Download completed Endirmə tamamlandı - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. "%1" endirməni tamamladı. - - URL download error - URL endirmə xətası - - - - Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. - "%1" URL ünvanından yüklənə bilmədi, səbəb: %2 - - - - Torrent file association - Torrent faylı bağlantıları - - - - qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. -Do you want to make qBittorrent the default application for these? - qBittorrent torrent fayllarını və Maqnit keçidlərini açmaq üçün əsas tətbiq deyil. -qBittorrenti bunlar üçün əsas tətbiq etmək istəyirsiniz? - - - + Information Məlumat - + + To fix the error, you may need to edit the config file manually. + + + + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 qBittorrent'i idarə etmək üçün, bu ünvandan Veb istifadəçi interfeysinə daxil olun: %1 - + The Web UI administrator username is: %1 Web UI admin istifadəçi adı: %1 - + The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 Web UI admin şifrəsi standart ilkin variantda olduğu kimidir: %1 - + This is a security risk, please change your password in program preferences. Bu təhlükəsizliyin pozulması riskidir, lütfən, proqram ayarlarından şifrənizi dəyişməniz xahiş olunur.. - - Application failed to start. - Tətbiq başladıla bilmədi. - - - + Exit Çıxış - + + Recursive download confirmation + Rekursiv endirmənin təsdiqi + + + + The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? + "%1" torrenti torrent fayllarından ibarətdir, endirilməsinə davam etmək istəyirsinizmi? + + + + Never + Heç vaxt + + + + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" + Torrentdən .torrent faylnın rekursiv endirilməsi. Torrentin mənbəyi: "%1". Fayl: "%2" + + + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" Fiziki yaddaş (RAM) limitini təyin etmək mümkün olmadı. Xəta kodu: %1. Xəta bildirişi: "%2" - + Failed to set physical memory (RAM) usage hard limit. Requested size: %1. System hard limit: %2. Error code: %3. Error message: "%4" Fiziki yaddaşın (RAM) ciddi limitini təyin etmək mümkün olmadı. Tələb olunan ölçü: %1. Sistemin ciddi limiti: %2. Xəta kodu: %3. Xəta ismarıcı: "%4" - + qBittorrent termination initiated qBittorrent-in bağlanması başladıldı - + qBittorrent is shutting down... qBittorrent söndürülür... - + Saving torrent progress... Torrentin vəziyyəti saxlanılır... - + qBittorrent is now ready to exit qBittorrent indi çıxışa hazırdır @@ -1650,263 +1636,263 @@ Bu formatlar dəstəklənir: S01E01, 1x1, 2017.12.31 və 31.12.2017 (Həmçinin İx&rac... - + Matches articles based on episode filter. Bölüm süzgəcinə əsaslanan oxşar məqalələr - + Example: Nümunə: - + will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one example X will match sezonun 2, 5, 8 - 15, 30 və sonrakı epizodları ilə eyniləşəcək - + Episode filter rules: Bölüm filtri qaydaları: - + Season number is a mandatory non-zero value Sezonun nömrəsi mütləq sıfırdan fərqli dəyər olmalıdır - + Filter must end with semicolon Filtr nöqtəli vergül ilə bitməlidir - + Three range types for episodes are supported: Bölümlər üçün, üç aralıq növü dəstəklənir: - + Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season one Tək nömrə: <b>1x25;</b> birinci sezonun 25-ci bölümü deməkdir - + Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season one Normal aralıq: <b>1x25-40;</b> birinci sezonun 25-ci ilə 40-cı arasındakı bölümləri göstərir - + Episode number is a mandatory positive value Bölümün nömrəsi, mütləq müsbət dəyər olmalıdır - + Rules Qaydalar - + Rules (legacy) Qaydalar (köhnəlmiş) - + Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one, and all episodes of later seasons Sonsuz aralıq: <b>1x25-;</b> birinci sezonun 25-ci ilə ondan yuxarı bölümləri və sonrakı sezonun bütün bölümlərini göstərir - + Last Match: %1 days ago Sonuncu oxşar: %1 gün əvvəl - + Last Match: Unknown Sonuncu oxşar: Naməlum - + New rule name Yeni qaydanın adı - + Please type the name of the new download rule. Lütfən, yeni endirmə qaydasının adını yazın. - - + + Rule name conflict Qaydanın adında ziddiyyət - - + + A rule with this name already exists, please choose another name. Bu adla qayda adı artıq mövcuddur, lütfən başqa ad seçin. - + Are you sure you want to remove the download rule named '%1'? Siz, "%1" adlı qaydanı silmək istədiyinizə əminsiniz? - + Are you sure you want to remove the selected download rules? Siz, seçilmiş endirmə qaydalarını silmək istədiyinizə əminsiniz? - + Rule deletion confirmation Qaydanın silinməsinin təsdiq edilməsi - + Invalid action Yalnız əməl - + The list is empty, there is nothing to export. Siyahı boşdur, ixrac edilməcək heç nə yoxdur. - + Export RSS rules RSS qaydalarının ixracı - + I/O Error Giriş/Çıxış xətası - + Failed to create the destination file. Reason: %1 Təyinat faylı yaradıla bilmədi. Səbəb: %1 - + Import RSS rules RSS qaydalarının idxalı - + Failed to import the selected rules file. Reason: %1 Seçilmiş qaydalar faylı idxalı edilə bilmədi. Səbəbi: %1 - + Add new rule... Yeni qayda əlavə edin... - + Delete rule Qaydanı silmək - + Rename rule... Qaydanın adını dəyişin... - + Delete selected rules Seçilmiş qaydaları silmək - + Clear downloaded episodes... Endirilmiş bölümləri silin... - + Rule renaming Qaydanın adının dəyişdirilməsi - + Please type the new rule name Lütfən, qayda adı yazın - + Clear downloaded episodes Endirilmiş bölümləri silmək - + Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule? Seçilmiş qayda üçün endirilmiş bölümlərin siyahısını silmək istədiyinizə əminsiniz? - + Regex mode: use Perl-compatible regular expressions Regex rejimi: Perl üslubunda müntəzəm ifadələrdən istifadə edin - - + + Position %1: %2 Mövqe: %1: %2 - + Wildcard mode: you can use Əvəzedici işarə rejimi: istifadə edə bilərsiniz - - + + Import error İdxaletmə xətası - + Failed to read the file. %1 Faylı oxumaq mümkün olmadı. %1 - + ? to match any single character «?» istənilən tək simvola uyğundur - + * to match zero or more of any characters «*» sıfıra və ya bir çox istənilən simvollara uyğundur - + Whitespaces count as AND operators (all words, any order) Boşluqlar VƏ əməlləri kimi hesab edilir (bütün sözlər, istənilən sıra) - + | is used as OR operator «|», VƏ YA əməli kimi istifadə olunur - + If word order is important use * instead of whitespace. Əgər sözlərin sıralanmasının istifadəsi vacibdirsə boşluq əvəzinə «*» istifadə edin. - + An expression with an empty %1 clause (e.g. %2) We talk about regex/wildcards in the RSS filters section here. So a valid sentence would be: An expression with an empty | clause (e.g. expr|) %1 şərti ilə boş ifadə (məs., %2) - + will match all articles. bütün məqalələrlə oxşar olacaq - + will exclude all articles. bütün məqalələri istisna olunacaq @@ -2023,17 +2009,17 @@ Bu formatlar dəstəklənir: S01E01, 1x1, 2017.12.31 və 31.12.2017 (Həmçinin Öncədən Yazma Gündəliyi (ing. - WAL) jurnallama rejimi. Xəta: %1 - + Couldn't obtain query result. Sorğu nəticələrini əldə etmək mümkün olmadı. - + WAL mode is probably unsupported due to filesystem limitations. Öncədən Yazma Gündəliyi rejimi, ehtimal ki, fayl sistemindəki məhdudiyyət səbəbindən dəstəklənmir. - + Couldn't begin transaction. Error: %1 Köçürməni başlatmaq mümkün olmadı. Xəta: %1 @@ -2041,22 +2027,22 @@ Bu formatlar dəstəklənir: S01E01, 1x1, 2017.12.31 və 31.12.2017 (Həmçinin BitTorrent::ResumeDataStorage - + Couldn't save torrent metadata. Error: %1. Torrent meta verilənləri saxlanıla bilmədi. Xəta: %1. - + Couldn't store resume data for torrent '%1'. Error: %2 "%1" torrenti üçün bərpa məlumatlarını saxlamaq mümkün olmadı. Xəta: %2 - + Couldn't delete resume data of torrent '%1'. Error: %2 "%1" torentinin bərpa üçün məlumatlarını silmək mümkün olmadı. Xəta: %2 - + Couldn't store torrents queue positions. Error: %1 Torrentin növbədəki yerini saxlamaq mümkün olmadı. Xəta: %1 @@ -2064,514 +2050,466 @@ Bu formatlar dəstəklənir: S01E01, 1x1, 2017.12.31 və 31.12.2017 (Həmçinin BitTorrent::SessionImpl - - + + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 Bölüşdürülən heş cədvəli (DHT) cədvəli: %1 - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON AÇIQ - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF BAĞLI - - + + Local Peer Discovery support: %1 Yerli iştirakçəların aşkarlanması: %1 - + Restart is required to toggle Peer Exchange (PeX) support İştirakçı mübadiləsi (PeX) dəstəklənməsini aktiv etmək üçün yenidən başlatmaq tələb olunur - + Failed to resume torrent. Torrent: "%1". Reason: "%2" Torrenti davam etdirmək mümkün olmadı: "%1". Səbəb: "%2" - - + + Failed to resume torrent: inconsistent torrent ID is detected. Torrent: "%1" Torrenti davam etdirmək mümkün olmadı: ziddiyyətli torrent İD aşkarlandı. Torrent: "%1" - + Detected inconsistent data: category is missing from the configuration file. Category will be recovered but its settings will be reset to default. Torrent: "%1". Category: "%2" Zİddiyyətli məluymat aşkarlandı: tənzimləmə faylında kateqoriya çatışmır. Kateqoriya bərpa olunacaq, lakin onun ayarları ilkin vəziyyətə sıfırlanacaq. Torrent: "%1". Kateqoriya: "%2" - + Detected inconsistent data: invalid category. Torrent: "%1". Category: "%2" Ziddiyyətli məlumat aşkarlandı: kateqoriya səhvdir. Torrent: "%1". Kateqoriya: "%2" - + Detected mismatch between the save paths of the recovered category and the current save path of the torrent. Torrent is now switched to Manual mode. Torrent: "%1". Category: "%2" Bərpa olunmuş kateqoriyanın saxlanma yolları və hazırkı torrentin saxlama yolu araında uyğunsuzluq aşkarlandı. Torrent indi əl ilə ayarlama rejiminə dəyişdirildi. Torrent: "%1". Kateqorya: "%2" - + Detected inconsistent data: tag is missing from the configuration file. Tag will be recovered. Torrent: "%1". Tag: "%2" Tutarsız verilənlər aşkarlandı: tənzimləmə faylında etiketlər çatımır. Etiket bərpa olunacaqdır. Torrent: "%1". Etiket: "%2" - + Detected inconsistent data: invalid tag. Torrent: "%1". Tag: "%2" Tutarsız verilənlər aşkarlandı: etiket səhvdir. Torrent: "%1". Etiket: "%2" - + System wake-up event detected. Re-announcing to all the trackers... Sistemin oyanması hadisəsi aşkar edildi. Bütün izləyicilərə yenidən bildirilir... - + Peer ID: "%1" İştirakçı İD-si: "%1" - + HTTP User-Agent: "%1" HTTP İstifadəçi Tanıtımı: "%1" - + Peer Exchange (PeX) support: %1 İştirakçı mübadiləsi (PeX) dəstəkkənməsi: %1 - - + + Anonymous mode: %1 Anonim rejim: %1 - - + + Encryption support: %1 Şifrələmə dəstəyi: %1 - - + + FORCED MƏCBURİ - + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" Şəbəkə interfeysinə aid GUİD tapılmadı: İnterfeys: "%1" - + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" Aşağıdakı İP ünvanları siyahısını dinləməyə cəhd edilir: "%1" - + Torrent reached the share ratio limit. Torrent paylaşım nisbəti həddinə çatdı. - - - + + + Torrent: "%1". Torrent: "%1". + + + + + Removed torrent. + Torrent silinib. + + + + + + Removed torrent and deleted its content. + Torrent və onun tərkibləri silinib. + - Removed torrent. - Torrent silinib. + Torrent paused. + Torrent fasilədədir. - Removed torrent and deleted its content. - Torrent və onun tərkibləri silinib. - - - - - - Torrent paused. - Torrent fasilədədir. - - - - - Super seeding enabled. Super göndərmə aktiv edildi. - + Torrent reached the seeding time limit. Torrent göndərmə vaxtı limitinə çatdı. - + Torrent reached the inactive seeding time limit. Torrent qeyri-aktiv göndərmə vaxtı həddinə çatdı. - - + Failed to load torrent. Reason: "%1" Torrent yüklənə bimədi. Səbəb: "%1" - - Downloading torrent, please wait... Source: "%1" - Torrent endirilir, lütfən gözləyin... Mənbə: "%1" + + I2P error. Message: "%1". + - - Failed to load torrent. Source: "%1". Reason: "%2" - Torrent yüklənə bimədi. Mənbə: "%1". Səbəb: "%2" - - - - Detected an attempt to add a duplicate torrent. Merging of trackers is disabled. Torrent: %1 - Təkrar torrentin əlavə olunmasına bir cəhd aşkarlandı. İzləyicilərin birləşdirilməsi söndürülüb. Torrent: %1 - - - - Detected an attempt to add a duplicate torrent. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. Torrent: %1 - Təkrarlanan torrentin əlavə olunması cəhdi aşkarlandı. İzləyicilər birləşdirilə bilməz, çünki bu gizli torrentdir. Torrent: %1 - - - - Detected an attempt to add a duplicate torrent. Trackers are merged from new source. Torrent: %1 - Təkrarlanan torrentin əlavə olunması cəhdi aşkarlandı. İzləyicilər yeni mənbədən birləşdirildi. Torrent: %1 - - - + UPnP/NAT-PMP support: ON UPnP/NAT-PMP dəstəkləməsi: AÇIQ - + UPnP/NAT-PMP support: OFF UPnP / NAT-PMP dəstəklənməsi: BAĞLI - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" Torrent ixrac edilmədi. Torrent: "%1". Təyinat: "%2". Səbəb: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 Davam etdirmə məlumatları ləğv edildi. İcra olunmamış torrentlərin sayı: %1 - - System network status changed to %1 - e.g: System network status changed to ONLINE - Sistemin şəbəkə statusu %1 kimi dəyişdirildi - - - - ONLINE - ŞƏBƏKƏDƏ - - - - OFFLINE - ŞƏBƏKƏDƏN KƏNAR - - - - Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding - e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding - %1 şəbəkə ayarları dəyişdirildi, sesiya bağlamaları təzələnir - - - + The configured network address is invalid. Address: "%1" Ayarlanmış şəbəkə ünvanı səhvdir. Ünvan: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" Dinləmək üçün ayarlanmış şəbəkə ünvanını tapmaq mümkün olmadı. Ünvan: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" Ayarlanmış şəbəkə ünvanı interfeysi səhvdir. İnterfeys: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" Qadağan olunmuş İP ünvanları siyahısını tətbiq edərkən səhv İP ünvanları rədd edildi. İP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Torrentə izləyici əlavə olundu. Torrent: "%1". İzləyici: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" İzləyici torrentdən çıxarıldı. Torrent: "%1". İzləyici: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Torrent URL göndərişi əlavə olundu. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" URL göndərişi torrentdən çıxarıldı. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" Torrent fasilədədir. Torrent: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" Torrent davam etdirildi: Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" Torrent endirilməsi başa çatdı. Torrent: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Torrentin köçürülməsi ləğv edildi. Torrent: "%1". Mənbə: "%2". Təyinat: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination Torrentin köçürülməsini növbələmək mümkün olmadı. Torrent: "%1". Mənbə; "%2". Təyinat: "%3". Səbəb: torrent hal-hazırda təyinat yerinə köçürülür - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location Torrentin köçürülməsini növbələmək mümkün olmadı. Torrent: "%1". Mənbə; "%2". Təyinat: "%3". Səbəb: hər iki yol eyni məkanı göstərir - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Torrentin köçürülməsi növbəyə qoyuıdu. Torrent: "%1". Mənbə: "%2". Təyinat: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" Torrent köçürülməsini başladın. Torrent: "%1". Təyinat: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Kateqoriyalar tənzimləmələrini saxlamaq mümkün olmadı. Fayl: "%1". Xəta: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Kateoriya tənzimləmələrini təhlil etmək mümkün olmadı. Fayl: "%1". Xəta: "%2" - - Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" - Torrentdən .torrent faylnın rekursiv endirilməsi. Torrentin mənbəyi: "%1". Fayl: "%2" - - - - Failed to load .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2". Error: "%3" - Torrent daxilində .torrent yükləmək alınmadı. Torrentin mənbəyi: "%1". Fayl: "%2". Xəta: "%3" - - - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 İP filter faylı təhlili uğurlu oldu. Tətbiq olunmuş qaydaların sayı: %1 - + Failed to parse the IP filter file İP filter faylının təhlili uğursuz oldu - + Restored torrent. Torrent: "%1" Bərpa olunmuş torrent. Torrent; "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" Əlavə olunmuş yeni torrent. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" Xətalı torrent. Torrent: "%1". Xəta: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" Ləğv edilmiş torrent. Torrent; "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" Ləğv edilmiş və tərkibləri silinmiş torrent. Torrent: "%1" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" Fayldakı xəta bildirişi. Torrent: "%1". Fayl: "%2". Səbəb: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP: Portun palanması uğursuz oldu. Bildiriş: %1 - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP: Portun palanması uğurlu oldu. Bildiriş: %1 - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. İP filtr - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). filtrlənmiş port (%1) - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). imtiyazlı port (%1) - + + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" + + + + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". SOCKS5 proksi xətası. Ünvan: %1. İsmarıc: "%2". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 qarışıq rejimi məhdudiyyətləri - + Failed to load Categories. %1 Kateqoriyaları yükləmək mümkün olmadı. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" Kateqoriya tənzimləmələrini yükləmək mümkün olmadı. Fayl: "%1". Xəta: "Səhv verilən formatı" - + Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" Ləğv edilmiş, lakin tərkiblərinin silinməsi mümkün olmayan və/və ya yarımçıq torrent faylı. Torrent: "%1". Xəta: "%2" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 söndürülüb - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 söndürülüb - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" İştirakçı ünvanının DNS-də axtarışı uğursuz oldu. Torrent: "%1". URL: "%2". Xəta: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" İştirakçının ünvanından xəta haqqında bildiriş alındı. Torrent: "%1". URL: "%2". Bildiriş: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" İP uöurla dinlənilir. İP: "%1". port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" İP-nin dinlənilməsi uğursuz oldu. İP: "%1". port: "%2/%3". Səbəb: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" Kənar İP aşkarlandı. İP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" Xəta: Daxili xəbərdarlıq sırası doludur və xəbərdarlıq bildirişlər kənarlaşdırıldı, sistemin işinin zəiflədiyini görə bilərsiniz. Kənarlaşdırılan xəbərdarlıq növləri: %1. Bildiriş: %2 - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" Torrent uğurla köçürüldü. Torrent: "%1". Təyinat: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" Torrentin köçürülməsi uğursuz oldu. Torrent: "%1". Mənbə: "%2". Təyinat: "%3". Səbəb: "%4" - BitTorrent::TorrentCreatorThread + BitTorrent::TorrentCreator - + Operation aborted Əməliyyat ləğv edildi - - + + Create new torrent file failed. Reason: %1. Yeni torrent faylın yaradılması baş tutmadı. Səbəb: %1. @@ -2579,62 +2517,62 @@ Bu formatlar dəstəklənir: S01E01, 1x1, 2017.12.31 və 31.12.2017 (Həmçinin BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 "%1" iştirakçının "%2" teorrentinə əlavə edilməsi alınmadı. Səbəb: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" "%1" iştirakçısı "%2" torrentinə əlavə edildi - + Unexpected data detected. Torrent: %1. Data: total_wanted=%2 total_wanted_done=%3. Gözlənilməyən verilən aşkarlandı. Torrent: %1. Verilən: total_wanted=%2 total_wanted_done=%3. - + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. Fayla yazıla bilmir. Səbəb: "%1" Torrent indi "yalnız göndərmək" rejimindədir. - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' Öncə ilk və son hissəni endirmək: %1, torrent: "%2" - + On Açıq - + Off Bağlı - + Generate resume data failed. Torrent: "%1". Reason: "%2" Torrenti davam etdirmək üçün məlumatlar yaradıla bilmədi: "%1". Səbəb: "%2" - + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" Torrent bərpa oluna bilmədi. Güman ki, fayl köçürülüb və ya yaddaşa giriş əlçatmazdır. Torrent: "%1". Səbəb: "%2" - + Missing metadata Meta verilənləri çatışmır - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" Faylın adı dəyişdirilmədi. Torrent: "%1", fayl: "%2", səbəb: "%3" - + Performance alert: %1. More info: %2 Performans xəbərdarlığı: %1. Daha çox məlumat: %2 @@ -2642,12 +2580,12 @@ Bu formatlar dəstəklənir: S01E01, 1x1, 2017.12.31 və 31.12.2017 (Həmçinin BitTorrent::Tracker - + Embedded Tracker: Now listening on IP: %1, port: %2 Daxildəki izləyici: İndi bu İP-də dinlənilir: %1, port: %2 - + Embedded Tracker: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 Daxili izləyici: Bu İP ilə əlaqə qurula bilmədi: %1, port: %2, Səbəb: %3 @@ -2655,184 +2593,184 @@ Bu formatlar dəstəklənir: S01E01, 1x1, 2017.12.31 və 31.12.2017 (Həmçinin CMD Options - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=value' "%1" parametri '%1=%2' sintaksisin ilə uzlaşmalıdır - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=<value>' "%1" parametri '%1=%2' sintaksisin ilə uzlaşmalıdır - + Expected integer number in environment variable '%1', but got '%2' Dəyişən mühitdə "%1" gözlənilən tam ədəddir, lakin "%2" alındı - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--add-paused' must follow syntax '--add-paused=<true|false>' "%1" parametri '%1=%2' sintaksisin ilə uzlaşmalıdır - + Expected %1 in environment variable '%2', but got '%3' "%2" dəyişən mühitində "%1" gözlənilir, lakin "%3" alındı - - + + %1 must specify a valid port (1 to 65535). "%1" düzgün port təyin etməlidir (1 ilə 65535 arası) - + Usage: İstifadəsi: - + [options] [(<filename> | <url>)...] [seçimlər] [(<filename> | <url>)...] - + Options: Seçimlər: - + Display program version and exit Proqramın versiyasını göstərmək və çıxmaq - + Display this help message and exit Bu kömək bildirişini göstərmək və çıxmaq - - + + port port - + Change the Web UI port Veb İİ portunu dəyişmək - + Change the torrenting port Torrent portunu dəyiş - + Disable splash screen Salamlama ekranını söndürmək - + Run in daemon-mode (background) Xidmət rejimində işə salmaq (arxa fon) - + dir Use appropriate short form or abbreviation of "directory" qovluq - + Store configuration files in <dir> Tənzimləmə fayllarını <dir> daxilində saxlamaq - - + + name ad - + Store configuration files in directories qBittorrent_<name> Tənzimləmə fayllarını qBittorrent_<name> qovluqlarında saxlamaq - + Hack into libtorrent fastresume files and make file paths relative to the profile directory Davam etdirməni cəld başlatmaq üçün libtorrent fayllarını sındırmaq və fayl yollarını profil qovluğuna nisbətən yaratmaq - + files or URLs fayllar və ya URL'lar - + Download the torrents passed by the user İstifadəçi tərəfindən təyin edilən torrentləri endirmək - + Options when adding new torrents: Yeni torrent əlavə edilmə seçimləri: - + path yol - + Torrent save path Torrent saxlama yolu - + Add torrents as started or paused Torrentləri başladılan və ya fasilədə olan kimi əlavə etmək - + Skip hash check Heş yoxlamasını ötürün - + Assign torrents to category. If the category doesn't exist, it will be created. Torrentləri qovluğa təyin etmək. Əgər belə qovluq yoxdursa o yaradılacaq. - + Download files in sequential order Faylları növbə ardıcıllığı ilə endirmək - + Download first and last pieces first Öncə İlk və son hissələri endirmək - + Specify whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent. Torrent əlavə edilərkən "Yeni torrent əlavə edin" dialoqunun aşılıb aşımayacağını qeyd etmək - + Option values may be supplied via environment variables. For option named 'parameter-name', environment variable name is 'QBT_PARAMETER_NAME' (in upper case, '-' replaced with '_'). To pass flag values, set the variable to '1' or 'TRUE'. For example, to disable the splash screen: Seçim dəyərləri mühit dəyişənləri tərəfindən təchiz edilə bilər. "Parametr adı" adlı seçim üçün mühit dəyişəni adı 'QBT_PARAMETER_NAME'-dir (böyük hərfdə «-», «_» ilə əvəz edilmişdir). İşarələmə göstəricisi vermək üçün dəyişəni "1" və "TRUE" təyin edin. Misal üçün, salamlama ekranını söndürmək üçün: - + Command line parameters take precedence over environment variables Əmr sətri parametrləri mühit dəyişənləri üzərində üstünlük əldə edir - + Help Kömək @@ -2858,42 +2796,42 @@ Bu formatlar dəstəklənir: S01E01, 1x1, 2017.12.31 və 31.12.2017 (Həmçinin CategoryFilterWidget - + Add category... Kateqoriya əlavə edin... - + Add subcategory... Alt kateqoriya əlavə edin... - + Edit category... Kateqoriyaya düzəliş edin... - + Remove category Kateqoriyanı silmək - + Remove unused categories İstifadə olunmayan kateqoriyanı silmək - + Resume torrents Torrentləri davam etdirmək - + Pause torrents Torrentlərə fasilə - + Remove torrents Torrentləri silin @@ -2950,12 +2888,12 @@ Bu formatlar dəstəklənir: S01E01, 1x1, 2017.12.31 və 31.12.2017 (Həmçinin CustomThemeSource - + Failed to load custom theme style sheet. %1 Fərdi mövzu cədvəlini yükləməkl mümkün olmadı. %1 - + Failed to load custom theme colors. %1 Fərdi mövzu rənglərini yükləmək mümkün olmadı. %1 @@ -3094,7 +3032,7 @@ Bu formatlar dəstəklənir: S01E01, 1x1, 2017.12.31 və 31.12.2017 (Həmçinin FileLogger - + An error occurred while trying to open the log file. Logging to file is disabled. Jurnal faylının aşılması zanmanı xəta baş verdi. Jurnalı fayla yazmaq söndürüb @@ -3190,6 +3128,29 @@ Bu formatlar dəstəklənir: S01E01, 1x1, 2017.12.31 və 31.12.2017 (Həmçinin Təhlil xətası: Filtr faylı, düzgün PeerGuardian P2B faylı deyil. + + GUIAddTorrentManager + + + Downloading torrent... Source: "%1" + + + + + Trackers cannot be merged because it is a private torrent + + + + + Torrent is already present + Torrent artıq mövcuddur + + + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? + Torrent '%1' artıq köçürülmə siyahısındadır. Mənbədən izləyiciləri birləçdirmək istəyirsiniz? + + GeoIPDatabase @@ -3321,76 +3282,87 @@ Bu formatlar dəstəklənir: S01E01, 1x1, 2017.12.31 və 31.12.2017 (Həmçinin Main - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1, naməlum əmr sətiri parametridir. - - + + %1 must be the single command line parameter. %1, tək əmr sətri parametri olmalıdır. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. Siz %1 istifadə edə bilməzsiniz: qBittorrent artıq bu istifadəçi tərəfindən başladılıb. - + Run application with -h option to read about command line parameters. Əmr sətri parametrləri haqqında oxumaq üçün tətbiqi -h seçimi ilə başladın. - + Bad command line Xətalı əmr sətri - + Bad command line: Xətalı əmr sətri: + An unrecoverable error occurred. + + + + + + qBittorrent has encountered an unrecoverable error. + + + + Legal Notice Rəsmi bildiriş - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. qBittorrent fayl paylaşımı proqramıdır. Torrenti başlatdığınız zaman, onun veriləri başqalarına paylaşım yolu ilə təqdim olunacaqdır. Paylaşdığınız bütün istənilən tərkiblər üçün, siz tam məsuliyyət daşıyırsınız. - + No further notices will be issued. Bundan sonra bildirişlər göstərilməyəcəkdir. - + Press %1 key to accept and continue... Qəbul etmək və davam etmək üçün %1 düyməsini vurun... - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. qBittorrent fayl paylaşımı proqramıdır. Torrenti başlatdığınız zaman, onun veriləri başqalarına paylaşım yolu ilə təqdim olunacaqdır. Paylaşdığınız bütün istənilən tərkiblər üçün, siz tam məsuliyyət daşıyırsınız. - + Legal notice Rəsmi bildiriş - + Cancel İmtina - + I Agree Qəbul edirəm @@ -3681,12 +3653,12 @@ No further notices will be issued. - + Show Göstərmək - + Check for program updates Proqram yenilənmələrini yoxlamaq @@ -3701,327 +3673,306 @@ No further notices will be issued. qBittorrent'i bəyənirsinizsə ianə edin! - - + + Execution Log İcra jurnalı - + Clear the password Şifrəni silmək - + &Set Password Şifrə &təyin etmək - + Preferences Tərcihlər - + &Clear Password Şifrəni silmə&k - + Transfers Köçürmələr - - + + qBittorrent is minimized to tray qBittorent treyə yığıldı - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. Bu davranış ayarlarda dəyişdirilə bilər. Sizə bir daha xatırladılmayacaq. - + Icons Only Yalnız Nişanlar - + Text Only Yalnlız Mətn - + Text Alongside Icons Nişanlar yanında mətn - + Text Under Icons Nişanlar altında mətn - + Follow System Style Sistem üslubuna uyğun - - + + UI lock password İİ-nin kilid şifrəsi - - + + Please type the UI lock password: Lütfən, İİ-nin kilid şifrəsini yazın - + Are you sure you want to clear the password? Şifrəni silmək istədiyinizə əminsiniz? - + Use regular expressions Müntəzəm ifadədən istifadə etmək - + Search Axtarış - + Transfers (%1) Köçürmələr (%1) - - Recursive download confirmation - Rekursiv endirmənin təsdiqi - - - - Never - Heç vaxt - - - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent indicə yeniləndi və dəyişikliklərin qüvvəyə minməsi üçün yenidən başladılmalıdır. - + qBittorrent is closed to tray qBittorrent treyə yığıldı - + Some files are currently transferring. Hazırda bəzi fayllar ötürülür - + Are you sure you want to quit qBittorrent? qBittorent'dən çıxmaq istədiyinizə əminsiniz? - + &No &Xeyr - + &Yes &Bəli - + &Always Yes &Həmişə bəli - + Options saved. Parametrlər saxlanıldı. - - %1/s - s is a shorthand for seconds - %1/san - - - - + + Missing Python Runtime Python icraçısı çatışmır - + qBittorrent Update Available qBittorrent yenilənməsi mövcuddur - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Python axtarş vasitəsindən istifadə etməyi tələb edir, lakin, belə görünür ki, bu vasitə quraşdırılmayıb. Bunu indi quraşdırmaq istəyirsiniz? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Python axtarış vasitəsi istifadə etməyi tələb edir, lakin belə görünür ki, o quraşdırılmayıb. - - + + Old Python Runtime Köhnə Python iş mühiti - + A new version is available. Yeni versiya mövcuddur. - + Do you want to download %1? %1 yükləmək istəyirsiniz? - + Open changelog... Dəyişikliklər jurnalını açın... - + No updates available. You are already using the latest version. Yenilənmələr yoxdur. Siz artıq sonuncu versiyadan istifadə edirsiniz. - + &Check for Updates Yenilənmələri yo&xlamaq - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? Sizin Python versiyanız (%1) köhnədir. Minimum tələb olunan versiya: %2. Yeni versiyanı quraşdırmaq istəyirsiniz? - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. Sizin Python versiyanız (%1) köhnədir. Lütfən axtarış vasitələrinin işləməsi üçün son versiyaya yeniləyin. Minimum tələb olunan versiya: %2. - + Checking for Updates... Yenilənmələr yoxlanılır... - + Already checking for program updates in the background Proqramın yenilənmələri, artıq arxa planda yoxlanılır - + Download error Endirilmə xətası - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Python quraşdırmasını yükləmək mümkün olmadı: %1 Lütfən, əl ilə qyraşdırın. - - + + Invalid password Səhv şifrə - + Filter torrents... Torrentləri süzgəclə... - + Filter by: Buna görə süzgəclə: - + The password must be at least 3 characters long Şifrə ən az 3 işarədən ibarət olmalıdır - - + + RSS (%1) RSS (%1) - - The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? - "%1" torrenti torrent fayllarından ibarətdir, endirilməsinə davam etmək istəyirsinizmi? - - - + The password is invalid Şifrə səhvdir - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s EN sürəti: %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s GN sürəti: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [E: %1, G: %2] qBittorrent %3 - + Hide Gizlətmək - + Exiting qBittorrent qBittorrentü'dən çıxılır - + Open Torrent Files Torrent faylları açmaq - + Torrent Files Torrent faylları @@ -4082,133 +4033,133 @@ Lütfən, əl ilə qyraşdırın. Net::DownloadHandlerImpl - + I/O Error: %1 Giriş/Çıxış xətası: %1 - + The file size (%1) exceeds the download limit (%2) Fayl ölçüsü (%1), endirmə limitini (%2) aşır - + Exceeded max redirections (%1) Maksimum yönləndirmə həddini aşdı (% 1) - + Redirected to magnet URI Maqnit URI-yə yönləndirildi - + The remote host name was not found (invalid hostname) Uzaq host adı tapılmadı (səhv host adı) - + The operation was canceled Əməliyyat ləğv edildi - + The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed Bütün cavablar alınmadan və işlənmədən uzaq server bağlantını vaxtından əvvəl kəsdi - + The connection to the remote server timed out Uzaq serverə bağlantının gözləmə vaxtı sona çatdı - + SSL/TLS handshake failed SSl/TLS bağlantısı alınmadı - + The remote server refused the connection Uzaq server bağlantıdan imtina etdi - + The connection to the proxy server was refused Proksi serverə bağlantı rədd edildi - + The proxy server closed the connection prematurely Proksi server bağlantını vaxtından əvvəl kəsdi - + The proxy host name was not found Proksi host adı tapılmadı - + The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent Proksi serverə bağlantının vaxtı sona çatdı və ya proksi göndərilən tələbə vaxtında cavab vermədi - + The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered Proxy, bu tələbi yerinə yetirmək üçün doğrulama tələb edir, lakin təqdim olunan hər hansı bir istifadəçi adı və şifrəni qəbul etməyib - + The access to the remote content was denied (401) Uzaq serverdəki tərkiblərə giriş qadağan edildi (401) - + The operation requested on the remote content is not permitted Uzaq serverdəki tərkiblər üzərində tətləb olunan əməliyyata icazə verilmədi - + The remote content was not found at the server (404) Uzaq tərkiblər serverdə tapılmadı (404) - + The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted Uzaq server tərkiblər üzərində işləmək üçün kimlik doğrulaması tələb edir, lakin, verilən istifadəçi adı və şifrəni qəbul etmir. - + The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known Şəbəkəyə Giriş APİ-si, protokol naməlum olduğu üçün tələbi yerinə yetirə bilmir - + The requested operation is invalid for this protocol Bu protokol üçün tələb olunan əməliyyat səhvdir - + An unknown network-related error was detected Şəbəkə ilə əlaqəli naməlum bir xəta aşkar edildi - + An unknown proxy-related error was detected Proksi ilə əlaqəli naməlum bir xəta aşkarlandı - + An unknown error related to the remote content was detected Uzaq tərkiblərlə əlaqəli naməlum xəta aşkarlandı - + A breakdown in protocol was detected Protokolda nasazlıq aşkar edildi - + Unknown error Naməlum xəta @@ -4216,7 +4167,7 @@ Lütfən, əl ilə qyraşdırın. Net::DownloadManager - + Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" SSL xətasını nəzərə almadan, URL: !%1", xəta: "%2" @@ -5712,165 +5663,170 @@ Lütfən, əl ilə qyraşdırın. Endirmələr sona çatdıqda avtomtik çıxışı təsdiq etmək - + + <html><head/><body><p>To set qBittorrent as default program for .torrent files and/or Magnet links<br/>you can use <span style=" font-weight:600;">Default Programs</span> dialog from <span style=" font-weight:600;">Control Panel</span>.</p></body></html> + + + + KiB KB - + Torrent content layout: Torrent məzmunu maketi: - + Original Orijinal - + Create subfolder Alt qovluq yaratmaq - + Don't create subfolder Alt qovluq yaratmamaq - + The torrent will be added to the top of the download queue Torrent, fasilə vəziyyətində yükləmə siyahısına əlavə ediləcək - + Add to top of queue The torrent will be added to the top of the download queue Növbənin ən üst sırasına əlavə et - + When duplicate torrent is being added Torrentin təkrar nüsxəsi əlavə olunduqda - + Merge trackers to existing torrent İzləyiciləri mövcud torrentdə birləşdirin - + Add... Əlavə edin... - + Options.. Seçimlər... - + Remove Silin - + Email notification &upon download completion Endirilmə başa çatdıqdan so&nra e-poçt bildirişi - + Peer connection protocol: İştirakçı bağlantı protokolu - + Any Hər hansı - + I2P (experimental) I2P (təcrübə üçün) - + <html><head/><body><p>If &quot;mixed mode&quot; is enabled I2P torrents are allowed to also get peers from other sources than the tracker, and connect to regular IPs, not providing any anonymization. This may be useful if the user is not interested in the anonymization of I2P, but still wants to be able to connect to I2P peers.</p></body></html> <html><head/><body><p>Əgər &quot;qarışıq rejim&quot; aktiv edilərsə I2P torrentlərə izləyicidən başqa digər mənbələrdən iştirakçılar əldə etməyə və heç bir anonimləşdirmə təmin etməyən adi IP-lərə qoşulmağa icazə verilir. Bu, istifadəçiyə I2P-nin anonimləşdirilmə maraqlı deyilsə, lakin yenə də I2P iştirakçılarına qoşulmaq istədiyi halda faydalı ola bilər.</p></body></html> - + Mixed mode Qarışıq rejim - + Some options are incompatible with the chosen proxy type! Bəzi parametrlıər seçilmiş proksi növü ilə uyğun gəlmir! - + If checked, hostname lookups are done via the proxy Əgər işarələnərsə, host adı axtarışı proksi ilə icra olunur. - + Perform hostname lookup via proxy Proksi vasitəsilə host adı axtarışını icra etmək - + Use proxy for BitTorrent purposes Proksini BitTorrent məqsədləri üçün istifadə et - + RSS feeds will use proxy RSS xəbər lentləri proksi istifadə edəcək - + Use proxy for RSS purposes RSS məqsədləri üçün proksi istifadə et - + Search engine, software updates or anything else will use proxy Axtarış mühərriki, proqram təminatı yenilənmələri və başqaları proksi istifdə edəcək - + Use proxy for general purposes Əsas məqsədlər üçün proksi istifadə et - + IP Fi&ltering İP fi&ltirləmə - + Schedule &the use of alternative rate limits Alternativ sürət limitinin istifadəsini planlaşdırmaq - + From: From start time Bu vaxtdan: - + To: To end time Bu vaxta: - + Find peers on the DHT network DHT şəbəkəsindəki iştirakçıları tapmaq - + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption @@ -5879,140 +5835,140 @@ Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption Şifrələməni söndürmək: İştirakşılara yalnız şifrələmə protokolu olmadan qoşulmaq - + Allow encryption Şifrələməyə icazə vermək - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Daha ətraflı</a>) - + Maximum active checking torrents: Maksimum aktiv torrent yoxlamaları: - + &Torrent Queueing &Torrent növbələnməsi - + When total seeding time reaches Ümumi göndərmə həddinə çatdıqda - + When inactive seeding time reaches Qeyri-aktiv göndərmə həddinə çatdıqda - + A&utomatically add these trackers to new downloads: Bu izləyiciləri a&vtomatik yükləmələrə əlavə edin: - + RSS Reader RSS Oxuyucu - + Enable fetching RSS feeds RSS lentlərinin alınmasını aktiv etmək - + Feeds refresh interval: Lentlərin yenilənmə intervalı: - + Maximum number of articles per feed: Hər iştirakçıya ən çox məqalə sayı: - - - + + + min minutes dəq - + Seeding Limits Paylaşım limitləri - + Pause torrent Torrentə fasilə - + Remove torrent Torrenti silmək - + Remove torrent and its files Torrenti ə fayllarını silmək - + Enable super seeding for torrent Torrent üçün super göndərişi aktivləşdirmək - + When ratio reaches Göstəricini aşdıqda - + RSS Torrent Auto Downloader RSS torrent avto yükləyici - + Enable auto downloading of RSS torrents RSS torrentlərinin avtomatik yüklənməsini aktiv etmək - + Edit auto downloading rules... Avtomatik yükləmə qaydalarına düzəliş... - + RSS Smart Episode Filter RSS Ağıllı Bölmə Filtri - + Download REPACK/PROPER episodes REPACK/PROPER bölümlərini endirmək - + Filters: Filtrlər: - + Web User Interface (Remote control) Veb İstifadəçi İnterfeysi (Uzaqdan idarəetmə) - + IP address: İP ünvanları: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. @@ -6020,42 +5976,42 @@ Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv İPv4 və ya İPv6 ünvanı göstərin. Siz hər hansı İPv4 ünvanı üçün "0.0.0.0", hər hansı İPv6 ünvanı üçün "::", və ya İPv4 və İPv6-lərin hər ikisi üçün "*" göstərə bilərsiniz. - + Ban client after consecutive failures: Belə ardıcıl xətalardan sonra müştərini bloklamaq: - + Never Heç vaxt - + ban for: bundan sonra bloklamaq: - + Session timeout: Sessiya bitmə vaxtı: - + Disabled Söndürülüb - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) Kukilərin təhlükəsizliyini aktiv etmək (HTTPS tələb olunur) - + Server domains: Server domenləri: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -6068,32 +6024,32 @@ serveri tərəfindən istifadə olunan domen adını göstərməlisiniz. Çoxsaylı elementləri bölmək üçün ';' istifadə edin. '*' ümumi nişanından istifadə edə bilərsiniz - + &Use HTTPS instead of HTTP HTTP əvəzinə HTTPS &istifadə edin - + Bypass authentication for clients on localhost Locahosst-da müştəri üçün kimlik doğrulamasını ötürmək - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets İP alt şəbəkələri ağ siyahısında müştəri üçün kimlik doğrulamasını ötürmək - + IP subnet whitelist... İP al şəbəkəsi ağ siyahısı... - + Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries. Yönləndirilmiş müştəri ünvanından (X-Forwarded-For header) istifadə etmək üçün əks proxy IP-lərini (və ya alt şəbəkələri, məs., 0.0.0.0/24) göstərin. Birdən çox girişi bölmək üçün ';' işarəsindən istifadə edin. - + Upda&te my dynamic domain name Dinamik domen adını &yeniləmək @@ -6119,7 +6075,7 @@ serveri tərəfindən istifadə olunan domen adını göstərməlisiniz. - + Normal Normal @@ -6129,124 +6085,124 @@ serveri tərəfindən istifadə olunan domen adını göstərməlisiniz. Fayl əlaqələri - + Use qBittorrent for .torrent files Torrent faylları üçün qBittorrent-i istifadə etmək - + Use qBittorrent for magnet links Maqnit keçidlər üçün qBittorrent-i istifadə etmək - + Check for program updates Proqramın yeni versiyasını yoxlamaq - + Power Management Enerjiyə Nəzarət - + Save path: Saxlama yolu: - + Backup the log file after: Bundan sonra jurnal faylını yedəkləmək: - + Delete backup logs older than: Bundan köhnə jurnal fayllarını silmək: - + When adding a torrent Torrent əlavə edildikdə: - + Bring torrent dialog to the front Torrent dialoqunu ön plana çıxarmaq - + Also delete .torrent files whose addition was cancelled Həmçinin əlavə edilməsi ləğv olunan .torrent fayllarını silmək - + Also when addition is cancelled Həmçinin əlavə edilməsi ləğv edildikdə - + Warning! Data loss possible! Xəbərdarlıq! Verilənlərin itirilə bilər! - + Saving Management Yaddaşa yazılmanın idarə edilməsi - + Default Torrent Management Mode: Standart Torrent İdarəetmə Rejimi: - + Manual Əl ilə - + Automatic Avtomatik - + When Torrent Category changed: Torrent Kateqoriyaları dəyişdirildikdə: - + Relocate torrent Torrentin yerini dəyişmək - + Switch torrent to Manual Mode Torrenti əl ilə idarə rrejiminə keçirmək - - + + Relocate affected torrents Təsirə məruz qalan torrentlərin yerini dəyişmək - - + + Switch affected torrents to Manual Mode Təsirə məruz qalan torrentləri əl ilə idarə rejiminə keçirmək - + Use Subcategories Alt kateqoriyaları istifadə etmək - + Default Save Path: Standart saxlama yolu: - + Copy .torrent files to: Torrent fayllarını buraya kopyalamaq: @@ -6256,27 +6212,27 @@ serveri tərəfindən istifadə olunan domen adını göstərməlisiniz. &qBittorrenti bu bildiriş sahəsində göstərmək: - + &Log file Jurna&l faylı - + Display &torrent content and some options &Torrent tərkibini və bəzi seçimləri göstərmək - + De&lete .torrent files afterwards Əlavə edildikdən sonra torrent fayllarını si&lmək - + Copy .torrent files for finished downloads to: Bitmiş yükləmələr üçün .torrent fayllarını buraya kopyalamq: - + Pre-allocate disk space for all files Bütün fayllar üçün əvvəlcədən yer ayırmaq @@ -6344,103 +6300,103 @@ serveri tərəfindən istifadə olunan domen adını göstərməlisiniz. Monoxrom (işıqlı mövzu üçün) - + Inhibit system sleep when torrents are downloading Torrentlər endirilən zaman komputerin yuxu rejiminə keçməsini əngəlləmək - + Inhibit system sleep when torrents are seeding Torrentlər paylaşılarkən komputerin yuxu rejiminə keçməsini əngəlləmək - + Creates an additional log file after the log file reaches the specified file size Jurnal faylı göstərilmiş ölçüyə çatdıqda sonra əlavə jurnal faylı yaradılır - + days Delete backup logs older than 10 days günlər - + months Delete backup logs older than 10 months aylar - + years Delete backup logs older than 10 years illər - + Log performance warnings Performans xəbərdarlıqlarını qeydə alamaq - + The torrent will be added to download list in a paused state Torrent, fasilə vəziyyətində yükləmə siyahısına əlavə ediləcək - + Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in a paused state Endirməni avtomatik başlatmamaq - + Whether the .torrent file should be deleted after adding it Əlavə edildikdən sonra .torrent faylın silinib silinməməsi - + Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs. Daha çox hissələrə bölünmənin qarşısını almaq üçün diskdə tam fayl ölçüsündə yer ayrılır. Yalnız HDD-lər (Sərt Disklər) üçün yararlıdır. - + Append .!qB extension to incomplete files Tamamlanmamış fayllara .!qB uzantısı əlavə etmək - + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it Torrent endirilən zaman onun daxilindəki .torrent fayllarını endirməyi təklif etmək - + Enable recursive download dialog Təkrarlanan yükləmə dialoqunu aktiv etmək - + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Avtomatik: Müxtəlif torrent xüsusiyyətləri (məs., saxlama yolu) əlaqəli kateqoriyalar tərəfindən təyin ediləcəkdir. Əl ilə: Müxtəlif torrent xüsusiyyətləri (məs., saxlama yolu) əl ilə daxil edilməlidir - + When Default Save/Incomplete Path changed: Standart saxlam/tamamlanmamış yolu dəyişdirildiyi zaman: - + When Category Save Path changed: Saxlama Yolu Kateqoriyası dəyişdirildiyində: - + Use Category paths in Manual Mode Kateqoriya yollarını Əl ilə Rejimində istifadə edin - + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one Nisbi saxlama yolunu, standarta yola görə deyil, uyğun kateqriya yoluna görə təyin edin @@ -6460,50 +6416,50 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallySistemin açılışında qBittorrent pəncərəsinin vəziyyəti - + Torrent stop condition: Torrentin dayanma vəziyyəti: - - + + None Heç nə - - + + Metadata received Meta məlumatları alındı - - + + Files checked Fayllar yoxlanıldı - + Ask for merging trackers when torrent is being added manually Torrent əl ilə əlavə olunduqda izləyicilərin birləşdirilməsini soruşmaq - + Use another path for incomplete torrents: Tamamlanmamış torrentlər üçün başqa yoldan istifadə edin: - + Automatically add torrents from: Torrenti buradan avtomatik əlavə etmək: - + Excluded file names Fayl adları istisna edilir - + Blacklist filtered file names from being downloaded from torrent(s). Files matching any of the filters in this list will have their priority automatically set to "Do not download". @@ -6533,760 +6489,760 @@ readme.txt: dəqiq fayl adını seçir. readme[0-9].txt: "readme1ştxt", "readme2ştxt"-ni seçir, lakin "readme10.txt"-ni seçmir. - + Receiver Qəbuledici - + To: To receiver Buraya: - + SMTP server: SMTP server: - + Sender Göndərən - + From: From sender Buradan: - + This server requires a secure connection (SSL) Bu server təhlükəsiz bağlantı (SSL) tələb edir - - + + Authentication Kimlik doğrulaması - - - - + + + + Username: İstifadəçi adı: - - - - + + + + Password: Şifrə: - + Run external program Xarici proqramı başladın - + Run on torrent added Torrent əlavə edildikdə başlatmaq - + Run on torrent finished Torrent tamamlandlqda başlatmaq - + Show console window Konsol pəncərəsini göstərmək - + TCP and μTP TCP və μTP - + Listening Port Dinlənilən port - + Port used for incoming connections: Daxil olan bağlantılar üçün istifadə olunan port - + Set to 0 to let your system pick an unused port Dəyəri 0 təyin edin ki, sistem istifadə olunmayan portu seçsin - + Random Təsadüfi - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router UPnP / NAT-PMP portlarının yönləndirməsi üçün routerimdən istifadə etmək - + Connections Limits Bağlantı limiti - + Maximum number of connections per torrent: Hər torrent üçün ən çox bağlantı limiti: - + Global maximum number of connections: Ən çox ümumi bağlantı sayı: - + Maximum number of upload slots per torrent: Hər torrent üçün ən çox göndərmə yuvası sayı: - + Global maximum number of upload slots: Ən çox ümumi göndərmə yuvaları sayı: - + Proxy Server Proksi server: - + Type: Növ: - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP - - + + Host: Host: - - - + + + Port: Port: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections Əks halda proksi server yalnız izləyici bağlantıları üçün istifadə olunur - + Use proxy for peer connections Proksi serveri, iştirakçı bağlantıları üçün istifadə etmək - + A&uthentication Kimlik doğr&ulaması - + Info: The password is saved unencrypted Məlumat: Parol, şifrələnməmiş şəkildə saxlanıldı - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Filtr yolu (.dat, .p2p, .p2b): - + Reload the filter Filtri təkrarlamaq - + Manually banned IP addresses... İstifadəçinin qadağan etdiyi İP ünvanları... - + Apply to trackers İzləyicilərə tətbiq etmək - + Global Rate Limits Ümumi sürət limitləri - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - + + + + + + KiB/s KB/san - - + + Upload: Göndərmə: - - + + Download: Yükləmə: - + Alternative Rate Limits Alternativ sürət limitləri - + Start time Başlama vaxtı - + End time Bitmə tarixi - + When: Nə zaman: - + Every day Hər gün - + Weekdays Həftəiçi: - + Weekends Həstə sonları: - + Rate Limits Settings Sürət limitləri ayarları - + Apply rate limit to peers on LAN Sürət limitini LAN şəbəkəsindəki hər iştirakçıya tətbiq etmək - + Apply rate limit to transport overhead Sürət limitini trafik mübadiləsinə tətbiq etmək - + Apply rate limit to µTP protocol Sürət limitini µTP protokoluna tətbiq etmək - + Privacy Məxfi - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers Daha çox iştirakçılar tapmaq üçün DHT (mərkəzləşməmiş şəbəkə) aktiv etmək - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) İştirakçıları uyğun qBittorrent müştəriləri ilə əvəzləmək (µTorrent, Vuze, ...) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers Daha çox iştirakçılar tapmaq üçün İştirakçı mübadiləsini (PeX) aktiv etmək - + Look for peers on your local network Yerli şəbəkədəki iştirakçıları axtarmaq - + Enable Local Peer Discovery to find more peers Daha çox iştirakçılar tapmaq üçün Yerli İştirakçı Axtarışını aktiv etmək - + Encryption mode: Şifrələmə rejimi: - + Require encryption Şifrələmə tələbi - + Disable encryption Şifrələməni söndürmək: - + Enable when using a proxy or a VPN connection Proksi və ya VPN bağlantıları istifadə oluduqda - + Enable anonymous mode Anonim rejimi aktiv etmək - + Maximum active downloads: Ən çox aktiv yükləmələr: - + Maximum active uploads: Ən çox aktiv göndərmələr: - + Maximum active torrents: Ən çox aktiv torrentlər: - + Do not count slow torrents in these limits Bu limitlərdə yavaş torrentləri saymamaq - + Upload rate threshold: Göndərmə sürəti həddi: - + Download rate threshold: Yükləmə sürəti həddi: - - - + + + sec seconds san - + Torrent inactivity timer: Torrent boşdayanma zamanlayıcısı: - + then sonra - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router UPnP / NAT-PMP portlarının yönləndirməsi üçün routerimdən istifadə etmək - + Certificate: Sertifikat: - + Key: Açar: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>sertifikatlar haqqında məlumat</a> - + Change current password Hazırkı şifrəni dəyişmək - + Use alternative Web UI Alternativ Web İstifadəçi İnterfeysindən istifadə etmək - + Files location: Fayl yerləşməsi: - + Security Təhlükəsizlik - + Enable clickjacking protection Klikdən sui-istifadənin qarşısının alınmasını aktiv etnək - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection Saytlar arası sorğuların saxtalaşdırılmasından (CSRF) mühafizəni aktiv etmək - + Enable Host header validation Host başlığı doğrulamasını aktiv etmək - + Add custom HTTP headers Başqa HTTP başlıqları əlavə etmək - + Header: value pairs, one per line Başlıq: hər sətir başına bir dəyər cütü - + Enable reverse proxy support Əks proksi dəstəklənməsini açın - + Trusted proxies list: Etibarlı proksilər siyahısı: - + Service: Xidmət: - + Register Qeydiyyat - + Domain name: Domen adı: - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! Bu seçimi aktiv etmək torrent fayllarınızı <strong>birdəfəlik itirmək</strong> ilə nəticələnə bilər! - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog İkinci seçimi aktiv etdikdə (&ldquo;Həmçinin əlavə edilmə ləğv edildikdə&rdquo;) torrent faylları hətta &ldquo;Torrent əlavə etmək&rdquo; dialoqunda &ldquo;<strong>İmtina</strong>&rdquo; vurduqda belə <strong>silinəcəkdir</strong> - + Select qBittorrent UI Theme file qBittorrent İstifadəçi İnterfeysi mövzusu faylını seçmək - + Choose Alternative UI files location Alternativ İİ faylları yerini seçmək - + Supported parameters (case sensitive): Dəstəklnən parametrlər (böyük-kiçik hərflərə həssas) - + Minimized Yığılmış - + Hidden Gizli - + Disabled due to failed to detect system tray presence Sistem çəkməcəsinin mövcudluğunu aşkar edə bilmədiyinə görə söndürüldü - + No stop condition is set. Dayanma vəziyyəti təyin edilməyib. - + Torrent will stop after metadata is received. Meta məlumatları alındıqdan sonra torrent dayanacaq. - + Torrents that have metadata initially aren't affected. İlkin meta məlumatları olan torrentlər dəyişilməz qalır. - + Torrent will stop after files are initially checked. Faylların ilkin yoxlanışından sonra torrrent daynacaq. - + This will also download metadata if it wasn't there initially. Əgər başlanğıcda meta məlumatlar olmasa onlar da yüklənəcək. - + %N: Torrent name %N: Torrentin adı - + %L: Category %L: Kateqoriyası - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: Məzmun yolu (çoxsaylı torrentlər üçün kök (root) yolu kimi) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: Kök (root) yolu (ilk torrent alt qovluqları yolu) - + %D: Save path %D: Saxlama yolu - + %C: Number of files %C: Faylların sayı - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Torrentin ölçüsü (bayt) - + %T: Current tracker %T: Cari izləyici - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") Növ: Mətni, ara boşluğunda kəsilmələrndən qorumaq üçün parametrləri dırnaq işarəsinə alın (məs., "%N") - + (None) (Heç nə) - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds Bir torrent endirmə və göndərmə sürəti, "Torrent boşdayanma zamanlayıcısı"nın saniyələrlə dəyərindən az olarsa, o, yavaş torrent hesab olunacaq - + Certificate Sertifikat - + Select certificate Sertifakatı seçin - + Private key Məxfi açar - + Select private key Məxfi açarı seçin - + Select folder to monitor İzləmək üçün qovluğu seçin - + Adding entry failed Girişin əlavə edilməsi alınmadı - + Location Error Yerləşmə xətası - + The alternative Web UI files location cannot be blank. Alternativ Web İİ faylları yeri boş ola bilməz - - + + Choose export directory İxrac qovluğunu seçmək - + When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well Bu seçim aktiv olduqda qBittorrent, yükləmə növbəsinə uğurla əlavə olunduqdan (ilk seçim) və ya olunmadıqdan (ikinci seçim) sonra, .torrent fayllarını <strong>siləcək</strong>. Bu sadəcə &ldquo;Torrent əlavə etmək&rdquo; menyusu vasitəsi ilə açılmış fayllara <strong>deyil</strong>, həmçinin, <strong>fayl növü əlaqələri</strong> vasitəsi ilə açılanlara da tətbiq ediləcəkdir - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json) qBittorrent İİ mövzusu faylı (*.qbtheme config.json) - + %G: Tags (separated by comma) %G: Etiketlər (vergüllə ayrılmış) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) %I: Məlumat heş'i v1 (və ya əgər əlçatmazdırsa '-') - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) %J: məlumat heş'i v2 (və ya əgər əlçatmazdırsa '-') - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) %K: Torrent İD-si (ya məlumat heş'i sha-1 v1 üçün və ya v2/hibrid torrenti üçün qısaldılmış sha-256 məlumat heş' i) - - - + + + Choose a save directory Saxlama qovluğunu seçmək - + Choose an IP filter file İP filtri faylını seçmək - + All supported filters Bütün dəstəklənən filtrlər - + Parsing error Təhlil xətası - + Failed to parse the provided IP filter Təqdim olunan İP filtrinin təhlil baş tutmadı - + Successfully refreshed Uğurla təzələndi - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Təqdim olunan İP filtri uğurla təhlil olundu: %1 qayda tətbiq olundu. - + Preferences Tərcihlər - + Time Error Vaxt xətası - + The start time and the end time can't be the same. Başlama və bitmə vaxtı eyni ola bilməz. - - + + Length Error Ölçü xətası - + The Web UI username must be at least 3 characters long. Web İİ adı ən az 3 işarədən ibarət olmalıdır. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. Web İİ şifrəsi ən azı 6 işarədən ibarət olmalıdır @@ -7372,163 +7328,163 @@ readme[0-9].txt: "readme1ştxt", "readme2ştxt"-ni seçir, l PeerListWidget - + Country/Region Ölkə/Bölgə - + IP/Address İP/Ünvanlar - + Port Port - + Flags Bayraqlar - + Connection Bağlantı - + Client i.e.: Client application Müştəri - + Peer ID Client i.e.: Client resolved from Peer ID İştirakçının İD müştərisi - + Progress i.e: % downloaded İrəliləyiş - + Down Speed i.e: Download speed Endirmə sürəti - + Up Speed i.e: Upload speed Göndərmə sürəti - + Downloaded i.e: total data downloaded Endirildi - + Uploaded i.e: total data uploaded Göndərildi - + Relevance i.e: How relevant this peer is to us. How many pieces it has that we don't. Uyğunluq - + Files i.e. files that are being downloaded right now Fayllar - + Column visibility Sütunun görünməsi - + Resize columns Sütunların ölçüsünü dəyişin - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents Bütün gizli olmayan sütunların ölçüsünü tərkiblərinin ölçüsünə görə dəyişmək - + Add peers... İştirakçı əlavə edin... - - + + Adding peers İştirakçılar əlavə edilir - + Some peers cannot be added. Check the Log for details. Bəzi iştirakçılar əlavə edilə bilməz. Təfsilatı üçün Jurnal faylına baxın. - + Peers are added to this torrent. İştirakçılar bi torrentə əlavə edildilər. - - + + Ban peer permanently İştirakçını birdəfəlik əngəlləmək - + Cannot add peers to a private torrent Məxfi torrentə iştirakçı əlavə edilə bilməz - + Cannot add peers when the torrent is checking Torrent yoxlanılan zaman iştirakçı əlavə edilə bilməz - + Cannot add peers when the torrent is queued Torrent növbədə olduqda iştirakçı əlavə edilə bilməz - + No peer was selected İştirakçı seçilməyib - + Are you sure you want to permanently ban the selected peers? Siz seçilmiş iştirakçını birdəfəlik əngəlləmək istədiyinizə əminsiniz? - + Peer "%1" is manually banned İştirakçı "%1" həmişəlik əngəlləndi - + N/A Ə/D - + Copy IP:port İP portunu kopyalamaq @@ -7587,27 +7543,27 @@ readme[0-9].txt: "readme1ştxt", "readme2ştxt"-ni seçir, l PiecesBar - + Files in this piece: Bu hissədəki fayllar: - + File in this piece: Bu hissədəki fayl: - + File in these pieces: Bu hissələrdəki fayl: - + Wait until metadata become available to see detailed information Ətraflı məlumatı görmək üçün meta verilənlərinin daxil olmasını gözləyin - + Hold Shift key for detailed information Ətraflı məlumat üçün Shift düyməsini basıb saxlayın @@ -7809,35 +7765,60 @@ Bu qoşmalar söndürülüb. PowerManagement - + qBittorrent is active qBittorrent aktivdir + + PowerManagementInhibitor + + + Power management found suitable D-Bus interface. Interface: %1 + + + + + Power management error. Did not found suitable D-Bus interface. + + + + + + + Power management error. Action: %1. Error: %2 + + + + + Power management unexpected error. State: %1. Error: %2 + + + PreviewSelectDialog - + The following files from torrent "%1" support previewing, please select one of them: Aşağıdakı "%1" torrentindəki fayllar öncədən baxışı dəstəkləyir, onlardan birini seçin: - + Preview Öncədən baxış - + Name Adı - + Size Ölçüsü - + Progress İrəliləyiş @@ -7870,27 +7851,27 @@ Bu qoşmalar söndürülüb. Private::FileLineEdit - + Path does not exist Yol mövcud deyil - + Path does not point to a directory Yol qovluğu göstərmir - + Path does not point to a file Yol fayla aparmır - + Don't have read permission to path Yol üçün oxumaq icazəsi yoxdur - + Don't have write permission to path Yol üçün yazmaq icazəsi yoxdur @@ -8087,71 +8068,71 @@ Bu qoşmalar söndürülüb. Saxlama yolu: - + Never Heç zaman - + %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) %1 x %2 (%3 var) - - + + %1 (%2 this session) %1 (%2 bu sesiyada) - - + + N/A Əlçatmaz - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (%2 üçün göndərilmə) - + %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) %1 (%2 ən çox) - - + + %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) %1 (%2 ümumi) + - %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) %1 (%2 orta.) - + New Web seed Yeni veb göndərimi - + Remove Web seed Veb göndərimini silmək - + Copy Web seed URL Veb göndərim keçidini kopyalamaq - + Edit Web seed URL Veb göndərim keçidinə düzəliş @@ -8161,39 +8142,39 @@ Bu qoşmalar söndürülüb. Faylları filtrləmək... - + Speed graphs are disabled Tezlik qrafiki söndürülüb - + You can enable it in Advanced Options Siz bunu Əlavə Seçimlər-də aktiv edə bilərsiniz - + New URL seed New HTTP source Yeni URL göndərimi - + New URL seed: Yeni URL göndərimi: - - + + This URL seed is already in the list. Bu YRL göndərimi artıq bu siyahıdadır. - + Web seed editing Veb göndəriminə düzəliş edilir - + Web seed URL: Veb göndərim URL-u: @@ -8201,33 +8182,33 @@ Bu qoşmalar söndürülüb. RSS::AutoDownloader - - + + Invalid data format. Səhv tarix formatı - + Couldn't save RSS AutoDownloader data in %1. Error: %2 RSS avtomatik yükləmə tarixini %1 daxilində saxlamaq mümkün olmadı:. Xəta: %2 - + Invalid data format Səhv tarix formatı - + RSS article '%1' is accepted by rule '%2'. Trying to add torrent... "%1" RSS məqaləsi "%2" qaydası tərəfindən qəbul edildi. Torrent əlavə edilməyə cəhd edilir... - + Failed to read RSS AutoDownloader rules. %1 RSS avtomatik yükləmə qaydalarını oxumaq mümkün olmadı. %1 - + Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1 RSS avtomatik yükləmə qaydaları yüklənə bilmədi. Səbəb: %1 @@ -8258,27 +8239,27 @@ Bu qoşmalar söndürülüb. RSS::Private::FeedSerializer - + Failed to read RSS session data. %1 RSS sesiya verilənlərini oxumaq mümknü olmadı. %1 - + Failed to save RSS feed in '%1', Reason: %2 RSS xəbərlərini "%1"-də saxlamaq mümkün olmadı. Səbəb: %2 - + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 RSS sessiyası verilənlərini təhlil etmək mümkün olmadı. XƏta: %1 - + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. RSS Sesiyası verilənləri yüklənə bilmədi. Səhv verilən formatı. - + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. '%1#%2' RSS məqaləsi yüklənə bilmədi. Xəta verilən formatı. @@ -8341,42 +8322,42 @@ Bu qoşmalar söndürülüb. Kök qovluğu silinə bilmir. - + Failed to read RSS session data. %1 RSS sesiya verilənlərini oxumaq mümkün olmadı. %1 - + Failed to parse RSS session data. File: "%1". Error: "%2" RSS sesiya verilənlərini həll etmək mümkün olmadı. Fayl: "%1". Xəta: "%2" - + Failed to load RSS session data. File: "%1". Error: "Invalid data format." RSS sesiya verilənlərini yükləmək mümkün olmadı. Fayl: "%1". Xəta: "Səhv verilənlər formatı." - + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: URL is required. RSS xəbər lenti yüklənə bilmədi. Xəbər lenti: "%1". Səbəb: URL tələb olunur. - + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: UID is invalid. RSS xəbər lentini yükləmək alınmadı. Xəbər lenti: "%1". Səbəb: UİD səhvdir. - + Duplicate RSS feed found. UID: "%1". Error: Configuration seems to be corrupted. RSS xəbər lentinin təkrarı aşkarlandı. UİD: "%1". Xəta: Belə görünür ki, tənzimləmə pozulub. - + Couldn't load RSS item. Item: "%1". Invalid data format. RSS elemntlərini yüləmək mümkün olmadı. Element: "%1". Verilənlər formatı səhvdir. - + Corrupted RSS list, not loading it. RSS siyahısı pozulub, o, yüklənmir. @@ -8504,64 +8485,69 @@ Bu qoşmalar söndürülüb. Xəbər lenti ünvanına düzəliş et - + Please choose a folder name Qovluğu ad verin - + Folder name: Qovluğun adı: - + New folder Yeni qovluq - - + + Please type a RSS feed URL RSS lenti URL-nu yazın - - + + Feed URL: Lent URL-u: - + Deletion confirmation Silinmənin təsdiqlənməsi - + Are you sure you want to delete the selected RSS feeds? Seçilmiş RSS lentlərini silmək istədiyinizə əminsiniz? - + Please choose a new name for this RSS feed RSS lenti üçün yeni ad seçin - + New feed name: Yeni lent adı: - + Rename failed Adı dəyişdirilə bilmədi - + Date: Tarix: - + + Feed: + + + + Author: Müəllif: @@ -8675,132 +8661,132 @@ Bu qoşmalar söndürülüb. Ölçüsü: - + Name i.e: file name Adı - + Size i.e: file size Ölçüsü - + Seeders i.e: Number of full sources Göndəricilər - + Leechers i.e: Number of partial sources İstismar edənlər - + Search engine Axtarış vasitəsi - + Filter search results... Axtarış nəticələrini filtrləmək... - + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results Nəticələr (<i>%2</i>dən/dan <i>%1</i> göstərmək): - + Torrent names only Torrent adı yalnız - + Everywhere Hər yerdə - + Use regular expressions Müntəzəm ifadələri istiadə etmək - + Open download window Endirmə pəncrəsini açın - + Download Endirmək - + Open description page Tanıtma səhifəsini açmaq - + Copy Kopyalamaq - + Name Adı - + Download link Endirmə keçidi - + Description page URL Tanıtma səhifəsi URL-u - + Searching... Axtarılır... - + Search has finished Axtarış sona çatdı - + Search aborted Axtarış ləğv edildi - + An error occurred during search... Axtarış zamanı xəta baş verdi... - + Search returned no results Axtarış nəticə vermədi - + Column visibility Sütunun görünməsi - + Resize columns Sütunların ölçüsünü dəyişin - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents Bütün gizli olmayan sütunların ölçüsünü tərkiblərinin ölçüsünə görə dəyişmək @@ -8915,10 +8901,10 @@ Bu qoşmalar söndürülüb. - - - - + + + + Search Axtarış @@ -8988,39 +8974,39 @@ Onlardan bəzilərini quraşdırmaq üçün pəncərənin aşağı-sağındakı Seçin... - - - + + + Search Engine Axtarış sistemi - + Please install Python to use the Search Engine. Axtarış sistemini istifadə etmək üçün Python quraşdırın. - + Empty search pattern Boş axtarış nümunəsi - + Please type a search pattern first Öncə axtarış nümunəsini daxil edin - + Stop Dayandırmaq - + Search has finished Axtarış sona çatdı - + Search has failed Axtarış alınmadı @@ -9170,52 +9156,52 @@ Onlardan bəzilərini quraşdırmaq üçün pəncərənin aşağı-sağındakı SpeedPlotView - + Total Upload Ümumi göndərilən - + Total Download Ümumi endirilən - + Payload Upload Göndərilən trafik - + Payload Download Endirilən trafik - + Overhead Upload Göndərilən əlavə trafik - + Overhead Download Endirilən əlavə trafik - + DHT Upload DHT göndərmə - + DHT Download DHT yükləmə - + Tracker Upload İzləyicinin göndərdiyi - + Tracker Download İzləyicinin endirdiyi @@ -9424,13 +9410,13 @@ Onlardan bəzilərini quraşdırmaq üçün pəncərənin aşağı-sağındakı - + No direct connections. This may indicate network configuration problems. Birbaşa bağlantılar yoxdur. Bu şəbəkə bağlantısı probleminə işarədir. - + DHT: %1 nodes DHT: %1 qovşaqlar @@ -9440,29 +9426,29 @@ Onlardan bəzilərini quraşdırmaq üçün pəncərənin aşağı-sağındakı qBittorrenti yenidən başlatmaq lazımdır! - - - + + + Connection Status: Bağlantının vəziyyəti: - + Offline. This usually means that qBittorrent failed to listen on the selected port for incoming connections. Şəbəkədən kənar: Bu, adətən o deməkdir ki, qBittorrent-in daxil olan bağlantılar üçün seçilmiş portları dinləməsi baş tutmadı - + Online Şəbəkədə - + Click to switch to alternative speed limits Alternativ sürət limitlərinə keçmək üçün vurun - + Click to switch to regular speed limits Müntəzəm sürət limitlərinə keçmək üçün vurun @@ -9647,62 +9633,62 @@ Onlardan bəzilərini quraşdırmaq üçün pəncərənin aşağı-sağındakı TagFilterWidget - + Add tag... Etiket əlavə etmək - + Remove tag Etiketi silmək - + Remove unused tags İstifadəsiz etiketləri silmək - + Resume torrents Torrentləri davam etdirmək - + Pause torrents Torrentlərə fasilə - + Remove torrents Torrentləri silin - + New Tag Yeni etiket - + Tag: Etiket: - + Invalid tag name Səhv etiket adı - + Tag name '%1' is invalid '%1' etiket adı səhvdir - + Tag exists Etiket mövcuddur - + Tag name already exists. Etiket adı artıq mövcuddur. @@ -9832,32 +9818,32 @@ Başqa ad verin və yenidən cəhd edin. TorrentContentModel - + Name Ad - + Progress Gedişat - + Download Priority Endirmə üstünlüyü - + Remaining Qalır - + Availability Mövcuddur - + Total Size Ümumi ölçü @@ -9907,93 +9893,93 @@ Başqa ad verin və yenidən cəhd edin. Ad dəyişmədə xəta - + Renaming Adı dəyişdirilir - + New name: Yeni ad: - + Column visibility Sütunun görünməsi - + Resize columns Sütunların ölçüsünü dəyişin - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents Bütün gizli olmayan sütunların ölçüsünü tərkiblərinin ölçüsünə görə dəyişmək - + Open Açın - + Open containing folder Bu tərkibli qovluğu aç - + Rename... Adını dəyişin.. - + Priority Üstünlük - - + + Do not download Endirməyin - + Normal Normal - + High Yüksək - + Maximum Ən çox - + By shown file order Göstərilən fayl sırasına görə - + Normal priority Adi üstünlük - + High priority Yüksək üstünlük - + Maximum priority Ən yüksək üstünlük - + Priority by shown file order Göstərilən fayl sırasına görə üstünlük @@ -10022,13 +10008,13 @@ Başqa ad verin və yenidən cəhd edin. - + Select file Faylı seçmək - + Select folder Qovluğu seçmək @@ -10053,189 +10039,138 @@ Başqa ad verin və yenidən cəhd edin. Hissənin ölçüsü: - + Auto Avtomatik - - 16 KiB - 16 KB - - - - 32 KiB - 32 KB - - - - 64 KiB - 64 KB - - - - 128 KiB - 128 KB - - - - 256 KiB - 256 KB - - - - 512 KiB - 512 KB - - - - 1 MiB - 1 MB - - - - 2 MiB - 2 MB - - - - 4 MiB - 4 MB - - - - 8 MiB - 8 MB - - - - 16 MiB - 16 MB - - - - 32 MiB - 32 MB - - - + Calculate number of pieces: Hissələrin sayını hesablamaq: - + Private torrent (Won't distribute on DHT network) Məxfi torrent (DHT şəbəkəsində paylaşılmayacaq) - + Start seeding immediately Paylaşımı dərhal başlatmaq - + Ignore share ratio limits for this torrent Bu torrent üçün paylaşım nisbəti limitini inkar etmək - + Optimize alignment Faylların nizamalanmasını optimallaşdırmaq - + Align to piece boundary for files larger than: Bundan böyük fayl hissələrini bu ölçüyə görə nizamlamaq: - + Disabled Söndürülüb - + KiB KB - + Fields Sahələr - + You can separate tracker tiers / groups with an empty line. İzləyici səviyyələrini/qruplarını boş bir sətirlə ayırmaq olar. - + Web seed URLs: Veb göndərişi URL-ları: - + Tracker URLs: İzləyici URL-ları: - + Comments: Şərhlər: - + Source: Mənbə: - + Progress: Gedişat: - + Create Torrent Torrent yaratmaq - - - + + Torrent creation failed Torrent yaratmaq alınmadı - + Reason: Path to file/folder is not readable. Səbəbi: Fayla/qovluğa yol oxuna bilən deyil. - + Select where to save the new torrent Yeni torrenti harada saxlayacağınızı seçin - + Torrent Files (*.torrent) Torrent faylları (*.torrent) - + Reason: %1 Səbəbi: %1 - - Reason: Created torrent is invalid. It won't be added to download list. - Səbəbəi: Torrentin yaradılması alınmadı. O endirmə siyahısına əlavə edilə bilməz. + + Add torrent to transfer list failed. + - + + Reason: "%1" + + + + + Add torrent failed + + + + Torrent creator Torrent yaradıcı - + Torrent created: Yaradılan torrent: @@ -10243,32 +10178,32 @@ Başqa ad verin və yenidən cəhd edin. TorrentFilesWatcher - + Failed to load Watched Folders configuration. %1 Baxılmış qovluqların tənzimləməsini yükləmək mümkün olmadı. %1 - + Failed to parse Watched Folders configuration from %1. Error: "%2" %1-dən baxılmış qovluqların tənzimləməsini həll etmək mümkün olmadı. Xəta: "%2" - + Failed to load Watched Folders configuration from %1. Error: "Invalid data format." %1-dən baxılmış qovluqların tənzimləməsini yükləmək mükün olmadı. Xəta: "Səhv verilənlər formatı". - + Couldn't store Watched Folders configuration to %1. Error: %2 İzlənilən qovluq tənzilmləməsi %1-ə/a yazıla bilmədi. Xəta: %2 - + Watched folder Path cannot be empty. İzlənilən qovluq yolu boş ola bilməz. - + Watched folder Path cannot be relative. İzlənilən qovluq yolu nisbi ola bilməz. @@ -10276,22 +10211,27 @@ Başqa ad verin və yenidən cəhd edin. TorrentFilesWatcher::Worker - + + Invalid Magnet URI. URI: %1. Reason: %2 + + + + Magnet file too big. File: %1 Maqnit fayl çox böyükdür. Fayl: %1 - + Failed to open magnet file: %1 Maqnit faylı açıla bilmədi: %1 - + Rejecting failed torrent file: %1 Uğursuz torrent faylından imtina edilir: %1 - + Watching folder: "%1" İzlənilən qovluq: "%1" @@ -10501,115 +10441,115 @@ Başqa ad verin və yenidən cəhd edin. TorrentsController - + Error: '%1' is not a valid torrent file. Xəta: '%1' torrent faylı düzgün deyil. - + Priority must be an integer Üstünlük tam ədəd olmalıdır - + Priority is not valid Üstünlük etibarsızdır - + Torrent's metadata has not yet downloaded Torrent meta verilənləri hələlik yüklənməyib - + File IDs must be integers Fayl İD-ləri uyğunlaşdırılmalıdır - + File ID is not valid Fayl İD-ləri etibarlı deyil - - - - + + + + Torrent queueing must be enabled Torrent növbələnməsi aktiv edilməlidir - - + + Save path cannot be empty Saxlama yolu boş ola bilməz - - + + Cannot create target directory Hədəf kataloqu yaradıla bilmir - - + + Category cannot be empty Kateqoriya boş ola bilməz - + Unable to create category Kateqoriya yaratmaq mümkün olmadı - + Unable to edit category Kateqoriyaya düzəliş etmək mümkün olmadı - + Unable to export torrent file. Error: %1 Torrent faylın ixracı mümkün deyil. Xəta: %1 - + Cannot make save path Saxlama yolu yaradıla bilmədi - + 'sort' parameter is invalid 'çeşid' parametri səhvdir - + "%1" is not a valid file index. "%1" düzgün indeks faylı deyil. - + Index %1 is out of bounds. %1 indeksi hüdülardan kənardadır. - - + + Cannot write to directory Qovluğa yazmaq mümkün olmadı - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" Veb İİ, yerdəyişmə: "%1" "%2"-dən/dan "%3"-ə\a - + Incorrect torrent name Səhv torrent adı - - + + Incorrect category name Səhv kateqoriya adı @@ -10638,160 +10578,199 @@ Başqa ad verin və yenidən cəhd edin. - TrackerListWidget + TrackerListModel - - + + Working İşləyir - + Disabled Söndürülüb - + Disabled for this torrent Bu torrent söndürülüb - - + This torrent is private Bu torrent məxfidir - + + N/A + Əlçatmaz + + + Updating... Yenilənir... - + Not working İşləmir - + + Tracker error + + + + + Unreachable + + + + Not contacted yet Hələ qoşulmayıb - - - - - N/A - M/D + + Invalid status! + - - Tracker editing - İzləyicilərə düzəliş edilir + + URL/Announce endpoint + - - Tracker URL: - İzləyici URL-u: - - - - - Tracker editing failed - İzləyicilərə düzəliş alınmadı - - - - The tracker URL entered is invalid. - Daxil edilən izləyici URL-u səhvdir - - - - The tracker URL already exists. - İzləyici URL-u artıq mövcuddur. - - - - Edit tracker URL... - İzləyici URL-na düzəliş edin... - - - - Remove tracker - İzləyicini silmək - - - - Copy tracker URL - İzləyici URL-nu kopyalamaq - - - - Force reannounce to selected trackers - Seçilmiş izləyicilərə məcburi təkrar anons etmək - - - - Force reannounce to all trackers - Bütün izləyicilərə məcburi təkrar anons etmək - - - + Tier Səviyyə - - URL - URL + + Protocol + - + Status - Vəziyyət + Vəziyyəti - - Seeds - Göndəricilər - - - - Times Downloaded - Endirilmə sayı - - - - Resize columns - Sütunların ölçüsünü dəyişin - - - - Resize all non-hidden columns to the size of their contents - Bütün gizli olmayan sütunların ölçüsünü tərkiblərinin ölçüsünə görə dəyişmək - - - + Peers İştirakçılar - - Add trackers... - İzləyicilər əlavə edin... + + Seeds + Göndəricilər - + Leeches Sui-istifadə edənlər - + + Times Downloaded + Endirilmə sayı + + + Message İsmarıc - + + Next announce + + + + + Min announce + + + + + v%1 + + + + + TrackerListWidget + + + This torrent is private + Bu torrent məxfidir + + + + Tracker editing + İzləyicilərə düzəliş edilir + + + + Tracker URL: + İzləyici URL-u: + + + + + Tracker editing failed + İzləyicilərə düzəliş alınmadı + + + + The tracker URL entered is invalid. + Daxil edilən izləyici URL-u səhvdir + + + + The tracker URL already exists. + İzləyici URL-u artıq mövcuddur. + + + + Edit tracker URL... + İzləyici URL-na düzəliş edin... + + + + Remove tracker + İzləyicini silmək + + + + Copy tracker URL + İzləyici URL-nu kopyalamaq + + + + Force reannounce to selected trackers + Seçilmiş izləyicilərə məcburi təkrar anons etmək + + + + Force reannounce to all trackers + Bütün izləyicilərə məcburi təkrar anons etmək + + + + Resize columns + Sütunların ölçüsünü dəyişin + + + + Resize all non-hidden columns to the size of their contents + Bütün gizli olmayan sütunların ölçüsünü tərkiblərinin ölçüsünə görə dəyişmək + + + + Add trackers... + İzləyicilər əlavə edin... + + + Column visibility Sütunun görünməsi @@ -10799,47 +10778,47 @@ Başqa ad verin və yenidən cəhd edin. TrackersAdditionDialog - + Add trackers İzləyicilər əlavə edin - + List of trackers to add (one per line): Əlavə ediləcək izləyicilərin siyahısı (hər sətirə bir) - + µTorrent compatible list URL: µTorrent ilə uyğun siyahı URL-u: - + Download trackers list İzləyici siyahısını endirin - + Add Əlavə edin - + Trackers list URL error İzləyici siyahısı ünvanı səhvdir - + The trackers list URL cannot be empty İzləyici siyahısı ünvanı boş ola bilməz - + Download trackers list error İzləyici siyahısını endirilməsində xəta - + Error occurred when downloading the trackers list. Reason: "%1" İzləyici siyahısı endirilən zaman xəta baş verdi. Səbəb: "%1" @@ -10847,67 +10826,62 @@ Başqa ad verin və yenidən cəhd edin. TrackersFilterWidget - - All (0) - this is for the tracker filter - Bütün (0) - - - - Trackerless (0) - İzləyicilərsiz (0) - - - - Error (0) - Xəta (0) - - - - Warning (0) - Xəbərdarlıq (0) - - - - - Trackerless - İzləyicilərsiz - - - - - Error (%1) - Xəta (%1) - - - - + Warning (%1) Xəbərdarlıq (%1) - + Trackerless (%1) İzləyicilərsiz (%1) - + + Tracker error (%1) + + + + + Other error (%1) + + + + + Remove tracker + İzləyicini silmək + + + Resume torrents Torrentləri davam etdirmək - + Pause torrents Torrentlərə fasilə - + Remove torrents Torrentləri silin - - + + Removal confirmation + + + + + Are you sure you want to remove tracker "%1" from all torrents? + + + + + Don't ask me again. + + + + All (%1) this is for the tracker filter Hamısı (%1) @@ -11036,214 +11010,220 @@ Başqa ad verin və yenidən cəhd edin. Xətalı - + Name i.e: torrent name Ad - + Size i.e: torrent size Ölçü - + Progress % Done Gedişat - + Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) Vəziyyət - + Seeds i.e. full sources (often untranslated) Göndəricilər - + Peers i.e. partial sources (often untranslated) İştirakçılar - + Down Speed i.e: Download speed Endirmə sürəti - + Up Speed i.e: Upload speed Göndərmə sürəti - + Ratio Share ratio Reytinq - + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left Qalan Vaxt - + Category Kateqoriya - + Tags Etiketlər - + Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 Əlavə edilib - + Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 Tamamlanıb - + Tracker İzləyici - + Down Limit i.e: Download limit Endirmə limiti - + Up Limit i.e: Upload limit Göndərmə limiti - + Downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) Endirildi - + Uploaded Amount of data uploaded (e.g. in MB) Göndərildi - + Session Download Amount of data downloaded since program open (e.g. in MB) Sesiyada yüklənən - + Session Upload Amount of data uploaded since program open (e.g. in MB) Sesiyada göndərilən - + Remaining Amount of data left to download (e.g. in MB) Qalır - + Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) Aktivlik müddəti - + Save Path Torrent save path Yolu saxla - + Incomplete Save Path Torrent incomplete save path Tamamlanmayanların saxlama yolu - + Completed Amount of data completed (e.g. in MB) Başa çatdı - + Ratio Limit Upload share ratio limit Nisbət həddi - + Last Seen Complete Indicates the time when the torrent was last seen complete/whole Son görünən tamamlanmış - + Last Activity Time passed since a chunk was downloaded/uploaded Sonuncu aktiv - + Total Size i.e. Size including unwanted data Ümumi ölçü - + Availability The number of distributed copies of the torrent Mövcud - + Info Hash v1 i.e: torrent info hash v1 Məlumat heş-i v1 - + Info Hash v2 i.e: torrent info hash v2 Məlumat heş-i v2 - - + + Reannounce In + Indicates the time until next trackers reannounce + + + + + N/A Ə/D - + %1 ago e.g.: 1h 20m ago %1 əvvəl - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (%2 üçün göndərildi) @@ -11252,334 +11232,334 @@ Başqa ad verin və yenidən cəhd edin. TransferListWidget - + Column visibility Sütunun görünməsi - + Recheck confirmation Yenidən yoxlamanı təsdiq etmək - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Seçilmiş torrent(lər)i yenidən yoxlamaq istədiyinizə əminsiniz? - + Rename Adını dəyişmək - + New name: Yeni ad: - + Choose save path Saxlama yolunu seçmək - + Confirm pause Fasiləni təsdiq et - + Would you like to pause all torrents? Bütün torrenlərə fasilə verilsin? - + Confirm resume Davam etdirməni təsdiqlə - + Would you like to resume all torrents? Bütün torrentlər davam etdirilsin? - + Unable to preview Öncədən baxış alınmadı - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files "%1" seçilmiş torrent öncədən baxıla bilən fayllardan ibarət deyil - + Resize columns Sütunların ölçüsünü dəyişin - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents Bütün gizli olmayan sütunların ölçüsünü tərkiblərinin ölçüsünə görə dəyişmək - + Enable automatic torrent management Avtomatik Torrent İdarəetməsini aktiv edin - + Are you sure you want to enable Automatic Torrent Management for the selected torrent(s)? They may be relocated. Seçilmiş torrent(lər) üçün avtomatik torrent idarəetməsini aktiv etmək istədiyinizə əminsiniz? Torrentlər başqa yerə köçürülə bilər. - + Add Tags Etiketlər əlavə etmək - + Choose folder to save exported .torrent files İxrac edilmiş .torrent fayllarının saxlanılması üçün qovluq seçin - + Export .torrent file failed. Torrent: "%1". Save path: "%2". Reason: "%3" ştorrent faylın ixracı baş tutmadı. Torrent: "%1". Saxlama yolu: "%2". Səbəb: "%3" - + A file with the same name already exists Eyni adlı fayl artıq mövcuddur - + Export .torrent file error .torrent faylın ixracı xətası - + Remove All Tags Bütün etiketləri silmək - + Remove all tags from selected torrents? Seçilmiş torrentlərdən bütün etiketlər silinsin? - + Comma-separated tags: Vergüllə ayrılan etiketlər: - + Invalid tag Yalnış etiket - + Tag name: '%1' is invalid Etiket adı: "%1" səhvdir - + &Resume Resume/start the torrent Davam etdi&rin - + &Pause Pause the torrent &Fasilə - + Force Resu&me Force Resume/start the torrent &Məcburi davam etdirin - + Pre&view file... &Fayla öncədən baxış... - + Torrent &options... T&orrent seçimləri... - + Open destination &folder Təyinat &qovluğunu açın - + Move &up i.e. move up in the queue Y&uxarı köçürün - + Move &down i.e. Move down in the queue &Aşağı köçürün - + Move to &top i.e. Move to top of the queue Ən üs&tə köçürün - + Move to &bottom i.e. Move to bottom of the queue Ən aşağı&ya köçürün - + Set loc&ation... Y&er təyin edin... - + Force rec&heck Məcburi tə&krar yoxlayın - + Force r&eannounce Məcburi təkrar anons &edin - + &Magnet link &Maqnit keçid - + Torrent &ID Torrent &İD-si - + &Name A&d - + Info &hash v1 Məlumat &heşi v1 - + Info h&ash v2 Məlum&at heşi v2 - + Re&name... Adı&nı dəyişin... - + Edit trac&kers... İz&ləyicilərə düzəliş... - + E&xport .torrent... .torrent faylı i&xrac edin... - + Categor&y Kateqori&ya - + &New... New category... Ye&ni... - + &Reset Reset category Sıfı&rlayın - + Ta&gs Etike&tlər - + &Add... Add / assign multiple tags... Əl&avə edin... - + &Remove All Remove all tags &Hamısını silin - + &Queue &Növbə - + &Copy &Kopyalayın - + Exported torrent is not necessarily the same as the imported İxrac edilən torrent idxal edilən torrent kimi vacib deyil - + Download in sequential order Ardıcıl şəkildə yükləmək - + Errors occurred when exporting .torrent files. Check execution log for details. Torrent faylı ixrac olunarkən xətalar baş verdi. Ətraflı məlumat üçün icra olunma jurnalına baxın. - + &Remove Remove the torrent &Silin - + Download first and last pieces first Öncə İlk və son hissələri endirmək - + Automatic Torrent Management Avtomatik Torrent İdarəetməsi - + Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Avtomatik rejim o deməkdir ki, müxtəlif torrent xüsusiyyətləri (məs., saxlama yolu) uyğun kateqoriyalara görə müəyyən ediləcəkdir - + Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking Fasilədə/Növbədə/Xətalı/Yoxlamada olduqda torrent təkrar məcburi anons edilə bilməz - + Super seeding mode Super göndərmə rejimi @@ -11705,35 +11685,60 @@ Başqa ad verin və yenidən cəhd edin. Utils::ForeignApps - - Python detected, executable name: '%1', version: %2 - Python aşkarlandı, əmrin adı: "%1", versiya: "%2" + + Found Python executable. Name: "%1". Version: "%2" + - Python not detected - Python aşkar edilmədi + Failed to find Python executable. Path: "%1". + + + + + Failed to find `python3` executable in PATH environment variable. PATH: "%1" + + + + + Failed to find `python` executable in PATH environment variable. PATH: "%1" + + + + + Failed to find `python` executable in Windows Registry. + + + + + Failed to find Python executable + Utils::IO - + File open error. File: "%1". Error: "%2" Faylın açılması xətası. Fayl: "%1". Xəta: "%2" - + File size exceeds limit. File: "%1". File size: %2. Size limit: %3 Fayl ölçüsü limiti aşır. Fayl: "%1". Faylın ölçüsü: %2. Ölçünün limiti: %3 - + + File size exceeds data size limit. File: "%1". File size: %2. Array limit: %3 + + + + File read error. File: "%1". Error: "%2" Faylın oxunması xətası. Fayl: "%1". Xəta: "%2" - + Read size mismatch. File: "%1". Expected: %2. Actual: %3 Ölçü uyğunsuzluğunu oxuyun. Fayl: "%1". Gözlənilən: %2. Aktual: %3 @@ -11764,32 +11769,32 @@ Başqa ad verin və yenidən cəhd edin. WatchedFoldersModel - + Watched Folder İzlənilən qovluq - + Watched folder path cannot be empty. İzlənilən qovluq yolu boş ola bilməz - + Watched folder path cannot be relative. İzlənilən qovluq yolu nisbi ola bilməz. - + Folder '%1' is already in watch list. '%1' qovluğu artıq baxılan siyahısındadır. - + Folder '%1' doesn't exist. Qovluq '%1' mövcud deyil. - + Folder '%1' isn't readable. Qovluq '%1' oxunabilən deyil/ @@ -11797,72 +11802,72 @@ Başqa ad verin və yenidən cəhd edin. WebApplication - + Unacceptable session cookie name is specified: '%1'. Default one is used. Sessiya kuki faylına verilmiş bu ad qəbuledilməzdir: "%1". Standart bir ad istifadə edildi. - + Unacceptable file type, only regular file is allowed. Qəbuledilməz fayl növü, yalnız müntəzəm fayllar qəbul edilir. - + Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. Alternativ İstifadəçi İnterfeysi daxilində simvolik bağlantılar qadağandır. - + Using built-in Web UI. Daxilə quraşdırılan Veb İİ istifadə olunur - + Using custom Web UI. Location: "%1". İstifadəçi Veb İİ istifadə olunur. Yeri: "%1" - + Web UI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. Seçilmiş məkan (%1) üçün Veb İİ tərcüməsi uğurla yükləndi. - + Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). Seçilmiş məkan (%1) üçün Veb İİ tərcüməsi yüklənə bilmədi. - + Missing ':' separator in WebUI custom HTTP header: "%1" Veb İİ fərdi HTTP başlığında ":" ayırıcısı çatışmır: "%1" - + Web server error. %1 Veb server xətası. %1 - + Web server error. Unknown error. Veb server xətası. Naməlum xəta. - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' Veb İİ: Mənbə başlığı və Hədəf Mənbəyi uyğun gəlmir! İP mənbəyi: "%1". Orojonal başlıq: "%2". Hədəf mənbəyi: "%3" - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' Veb İİ: İstinad başllğı və Hədəf mənşəyi uyğun gəlmir! İP mənbəyi: "%1". İstinad başlığı: "%2". Hədəf mənşəyi: "%3" - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' Veb İİ: Səhv host başlığı və port uyğun gəlmir. Tələb olunan İP mənbəyi: "%1". Server portu: "%2". Alınan host başlığı: "%3" - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' Veb İİ səhv host başlığı. Tələb olunan İP mənbəyi: "%1". Alınan host başlığı: "%2" @@ -11870,22 +11875,22 @@ Başqa ad verin və yenidən cəhd edin. WebUI - + Web UI: HTTPS setup successful Veb İİ: Uğurlu HTTPS quraşdırılması! - + Web UI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP Veb İİ: HTTPS quraşdırılması alınmadı, HTTP-yə qayıtmaq - + Web UI: Now listening on IP: %1, port: %2 Veb İİ: İndi dinlənilən İP: %1, port: %2 - + Web UI: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 Veb İİ: İP qoşula bilmədi: %1, port:n%2. Səbəbi: %3 @@ -11893,93 +11898,100 @@ Başqa ad verin və yenidən cəhd edin. misc - + B bytes B - + KiB kibibytes (1024 bytes) KB - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) MB - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) QB - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) TB - + PiB pebibytes (1024 tebibytes) PB - + EiB exbibytes (1024 pebibytes) EB - + /s per second /san - + + %1s + e.g: 10 seconds + + + + + %1m + e.g: 10 minutes + %1dəq + + + %1h %2m - e.g: 3hours 5minutes + e.g: 3 hours 5 minutes %1s %2 d - + %1d %2h - e.g: 2days 10hours + e.g: 2 days 10 hours %1g %2s - + %1y %2d - e.g: 2years 10days - %1il %2g + e.g: 2 years 10 days + %1y %2d - + + Unknown Unknown (size) Naməlum - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent, komputeri indi söndürəcəkdir, çünki bütün torrentlərin endirilməsi başa çatdı. - + < 1m < 1 minute < 1dəq - - - %1m - e.g: 10minutes - %1dəq - \ No newline at end of file diff --git a/src/lang/qbittorrent_be.ts b/src/lang/qbittorrent_be.ts index 8c93bbaf7..34dddbf7b 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_be.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_be.ts @@ -84,7 +84,7 @@ Copy to clipboard - + Скапіяваць у буфер абмену @@ -203,7 +203,7 @@ Use another path for incomplete torrent - Выкарыстоўвайце іншы шлях для няпоўнага торэнта + Выкарыстоўваць іншы шлях для незавершанага торэнта @@ -228,7 +228,7 @@ Stop condition: - Умова для прыпынку: + Умова спынення: @@ -346,7 +346,7 @@ Select All - Выбраць Усё + Выбраць усе @@ -363,10 +363,6 @@ I/O Error Памылка ўводу/вываду - - Invalid torrent - Памылковы торэнт - Not Available @@ -384,22 +380,6 @@ Not available Недаступна - - Invalid magnet link - Памылковая magnet-спасылка - - - Failed to load the torrent: %1. -Error: %2 - Don't remove the ' -' characters. They insert a newline. - Не атрымалася загрузіць торэнт:%1 -Памылка: %2 - - - This magnet link was not recognized - Magnet-спасылка не пазнана - Magnet link @@ -416,22 +396,10 @@ Error: %2 Choose save path Выберыце шлях захавання - - Torrent is already present - Торэнт ужо існуе - - - Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. - Торэнт '%1' ужо прысутнічае ў спісе. Трэкеры не былі аб'яднаны, бо гэты торэнт прыватны. - - - Torrent is already queued for processing. - Торэнт ужо ў чарзе на апрацоўку. - No stop condition is set. - Умова прыпынку не зададзена. + Умова спынення не зададзена. @@ -459,10 +427,6 @@ Error: %2 N/A Н/Д - - Magnet link is already queued for processing. - Magnet-спасылка ўжо ў чарзе на апрацоўку. - %1 (Free space on disk: %2) @@ -487,30 +451,18 @@ Error: %2 Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. - Не выйшла перанесці торэнт '%1' з прычыны: %2 + Не ўдалося экспартаваць метаданыя торэнта '%1' з прычыны: %2 Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. Немагчыма стварыць торэнт v2, пакуль яго дадзеныя не будуць цалкам загружаны. - - Cannot download '%1': %2 - Не атрымалася спампаваць «%1»: %2 - Filter files... Фільтраваць файлы... - - Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. - Торэнт '%1' ужо ў спісе перадачы. Трэкеры нельга аб'яднаць, таму што гэта прыватны торэнт. - - - Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? - Торэнт '%1' ужо ў спісе перадачы. Вы хочаце аб'яднаць трэкеры з новай крыніцы? - Parsing metadata... @@ -521,28 +473,18 @@ Error: %2 Metadata retrieval complete Атрыманне метаданых скончана - - Failed to load from URL: %1. -Error: %2 - Не ўдалося загрузіць з URL: %1. -Памылка: %2 - - - Download Error - Памылка спампоўвання - AddTorrentManager Downloading torrent... Source: "%1" - + Спампоўванне торэнта... Крыніца: «%1» Failed to add torrent. Source: "%1". Reason: "%2" - + Не ўдалося дадаць торэнт. Крыніца: "%1". Прычына: "%2" @@ -552,17 +494,17 @@ Error: %2 Merging of trackers is disabled - + Аб'яднанне трэкераў адключана Trackers cannot be merged because it is a private torrent - + Немагчыма дадаць трэкеры, бо гэта прыватны торэнт Trackers are merged from new source - + Трэкеры з новай крыніцы дададзены @@ -595,7 +537,7 @@ Error: %2 Use another path for incomplete torrents: - Выкарыстоўвайце іншы шлях для няпоўных торэнтаў: + Выкарыстоўваць іншы шлях для незавершаных торэнтаў: @@ -635,7 +577,7 @@ Error: %2 Stop condition: - Умова для прыпынку: + Умова спынення: @@ -721,622 +663,636 @@ Error: %2 AdvancedSettings - - - - + + + + MiB МБ - + Recheck torrents on completion Пераправераць торэнты пасля спампоўвання - - + + ms milliseconds мс - + Setting Параметр - + Value Value set for this setting Значэнне - + (disabled) (адключана) - + (auto) (аўта) - + min minutes хв - + All addresses Усе адрасы - + qBittorrent Section Раздзел qBittorrent - - + + Open documentation Адкрыць дакументацыю - + All IPv4 addresses Усе адрасы IPv4 - + All IPv6 addresses Усе адрасы IPv6 - + libtorrent Section Раздзел libtorrent - + Fastresume files Хуткае аднаўленне файлаў - + SQLite database (experimental) База дадзеных SQLite (эксперыментальная) - + Resume data storage type (requires restart) Працягнуць тып захавання дадзеных (патрабуецца перазапуск) - + Normal Звычайны - + Below normal Ніжэй звычайнага - + Medium Сярэдні - + Low Нізкі - + Very low Вельмі нізкі - Process memory priority (Windows >= 8 only) - Прыярытэт памяці (Windows 8 ці вышэй) + Прыярытэт памяці (Windows 8 ці вышэй) - + Physical memory (RAM) usage limit Ліміт выкарыстання фізічнай памяці (RAM). - + Asynchronous I/O threads Патокі асінхроннага ўводу/вываду - + Hashing threads Патокі хэшавання - + File pool size Памер пула файлаў - + Outstanding memory when checking torrents Дадатковая памяць пры праверцы торэнтаў - + Disk cache Кэш дыска - - - - + + + + s seconds с - + Disk cache expiry interval Інтэрвал ачысткі дыскавага кэшу - + Disk queue size - Памер чаргі діску + Памер чаргі дыска - - + + Enable OS cache - Уключыць кэш OS + Уключыць кэш АС - + Coalesce reads & writes Узбуйненне чытання і запісу - + Use piece extent affinity Use piece extent affinity - + Send upload piece suggestions Адпраўляць прапановы частак раздачы - - - - + + + + 0 (disabled) 0 (адключана) - + Save resume data interval [0: disabled] How often the fastresume file is saved. Інтэрвал захавання дадзеных аднаўлення [0: адключана] - + Outgoing ports (Min) [0: disabled] Выходныя парты (мін) [0: адключана] - + Outgoing ports (Max) [0: disabled] Выходныя парты (макс) [0: адключана] - + 0 (permanent lease) 0 (пастаянная арэнда) - + UPnP lease duration [0: permanent lease] Працягласць арэнды UPnP [0: пастаянная арэнда] - + Stop tracker timeout [0: disabled] Таймаўт прыпынку трэкера [0: адключана] - + Notification timeout [0: infinite, -1: system default] Перапынак ў паведамленнях [0: бясконца, -1: сістэмнае значэнне] - + Maximum outstanding requests to a single peer Максімальная колькасць невыкананых запытаў да аднаго піра - - - - - + + + + + KiB КБ - + (infinite) (бясконца) - + (system default) (сістэмнае значэнне) - + This option is less effective on Linux Гэты варыянт меней эфектыўны ў Linux. - + + Process memory priority + + + + Bdecode depth limit - + Bdecode token limit - + Default Па змаўчанні - + Memory mapped files - Memory mapped files + Файлы размешчаныя у памяці - + POSIX-compliant POSIX-сумяшчальны - + Disk IO type (requires restart) Тып дыскавага ўводу-вываду (патрабуецца перазагрузка) - - + + Disable OS cache Адключыць кэш АС - + Disk IO read mode Рэжым чытання дыскавага ўводу-вываду - + Write-through Скразны запіс - + Disk IO write mode Рэжым запісу дыскавага ўводу-вываду - + Send buffer watermark Адправіць вадзяны знак буфера - + Send buffer low watermark Адправіць нізкі вадзяны знак буфера - + Send buffer watermark factor Адправіць фактар вадзянога знака буфера - + Outgoing connections per second Выходныя злучэнні ў секунду - - + + 0 (system default) 0 (сістэмнае значэнне) - + Socket send buffer size [0: system default] Памер буфера адпраўлення сокета [0: сістэмнае значэнне] - + Socket receive buffer size [0: system default] Памер буфера прыёму сокета [0: сістэмнае значэнне] - + Socket backlog size Socket backlog size - + .torrent file size limit Абмежаванне памеру файла .torrent - + Type of service (ToS) for connections to peers Type of service (ToS) for connections to peers - + Prefer TCP Перавага за TCP - + Peer proportional (throttles TCP) Прапарцыянальна пірам (рэгулюе TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) Support internationalized domain name (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address Дазволіць некалькі злучэнняў з аднаго IP-адраса - + Validate HTTPS tracker certificates Validate HTTPS tracker certificates - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation Server-side request forgery (SSRF) mitigation - + Disallow connection to peers on privileged ports Disallow connection to peers on privileged ports - + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates - + Refresh interval Refresh interval - + Resolve peer host names Вызначыць назву хоста піра - + IP address reported to trackers (requires restart) - Паведамляць трэкерам гэты IP адрас (патрэбны перазапуск) + Паведамляць трэкерам гэты IP-адрас (патрабуецца перазапуск) - + Reannounce to all trackers when IP or port changed Reannounce to all trackers when IP or port changed - + Enable icons in menus - Enable icons in menus + Уключыць значкі ў меню - + Enable port forwarding for embedded tracker Enable port forwarding for embedded tracker - + + Enable quarantine for downloaded files + + + + + Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded files + + + + (Auto detect if empty) - + Python executable path (may require restart) - + Confirm removal of tracker from all torrents - + Peer turnover disconnect percentage Peer turnover disconnect percentage - + Peer turnover threshold percentage Peer turnover threshold percentage - + Peer turnover disconnect interval Peer turnover disconnect interval - + Resets to default if empty - + DHT bootstrap nodes - + I2P inbound quantity - + I2P outbound quantity - + I2P inbound length - + I2P outbound length - + Display notifications Паказваць апавяшчэнні - + Display notifications for added torrents Паказваць апавяшчэнні для даданых торэнтаў - + Download tracker's favicon Загружаць значкі трэкераў - + Save path history length Гісторыя шляхоў захавання (колькасць) - + Enable speed graphs Уключыць графікі хуткасці - + Fixed slots Фіксаваныя слоты - + Upload rate based На аснове хуткасці раздачы - + Upload slots behavior Паводзіны слотаў раздачы - + Round-robin Кругавы - + Fastest upload Хутчэйшая раздача - + Anti-leech Анты-ліч - + Upload choking algorithm Алгарытм прыглушэння раздачы - + Confirm torrent recheck Пацвярджаць пераправерку торэнта - + Confirm removal of all tags Пацвярджаць выдаленне ўсіх тэгаў - + Always announce to all trackers in a tier Заўсёды анансаваць на ўсе трэкеры ва ўзроўні - + Always announce to all tiers Заўсёды анансаваць на ўсе ўзроўні - + Any interface i.e. Any network interface Любы інтэрфейс - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm Алгарытм змешанага %1-TCP рэжыму - + Resolve peer countries Вызначаць краіну піра - + Network interface Сеткавы інтэрфэйс - + Optional IP address to bind to Optional IP address to bind to - + Max concurrent HTTP announces Max concurrent HTTP announces - + Enable embedded tracker Задзейнічаць убудаваны трэкер - + Embedded tracker port Порт убудаванага трэкеру @@ -1344,111 +1300,126 @@ Error: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 запушчаны - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. - + Using config directory: %1 Using config directory: %1 - + Torrent name: %1 Імя торэнта: %1 - + Torrent size: %1 Памер торэнта: %1 - + Save path: %1 Шлях захавання: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Торэнт быў спампаваны за %1. - + Thank you for using qBittorrent. Дзякуй за выкарыстанне qBittorrent. - + Torrent: %1, sending mail notification Торэнт: %1, адпраўка апавяшчэння на пошту - + Add torrent failed - + Не ўдалося дадаць торэнт - + Couldn't add torrent '%1', reason: %2. + Не ўдалося дадаць торэнт «%1» з прычыны: %2. + + + + The WebUI administrator username is: %1 + The WebUI administrator password was not set. A temporary password is provided for this session: %1 + + + + + You should set your own password in program preferences. + + + + The WebUI is disabled! To enable the WebUI, edit the config file manually. - + Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` - Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` + Запуск знешняй праграмы. Торэнт: «%1». Каманда: `%2` - + Failed to run external program. Torrent: "%1". Command: `%2` - Failed to run external program. Torrent: "%1". Command: `%2` + Не ўдалося запусціць знешнюю праграму. Торэнт: «%1». Каманда: `%2` - + Torrent "%1" has finished downloading - Torrent "%1" has finished downloading + Спампоўванне торэнта '%1' завершана - + WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... - - + + Loading torrents... - Loading torrents... + Загрузка торэнтаў... - + E&xit В&ыйсці - + I/O Error i.e: Input/Output Error Памылка ўводу/вываду - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -1457,141 +1428,108 @@ Error: %2 Прычына: %2 - Error - Памылка - - - Failed to add torrent: %1 - Не атрымалася дадаць торэнт: %1 - - - + Torrent added Торэнт дададзены - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1' дададзены. - + Download completed - Download completed + Спампоўванне завершана - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. - Спампоўванне '%1' скончана. + Спампоўванне '%1' завершана. - URL download error - Памылка пры спампаванні па URL - - - Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. - Не атрымалася спампаваць файл па адрасе '%1' з прычыны: %2. - - - Torrent file association - Cуаднясенне torrent-файлаў - - - qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. -Do you want to make qBittorrent the default application for these? - qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. -Do you want to make qBittorrent the default application for these? - - - + Information Інфармацыя - + To fix the error, you may need to edit the config file manually. - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 Увайдзіце ў вэб-інтэрфейс для кіравання qBittorrent: %1 - The Web UI administrator username is: %1 - Імя адміністратара вэб-інтэрфейса: %1 + Імя адміністратара вэб-інтэрфейса: %1 - The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 - The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 + The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 - This is a security risk, please change your password in program preferences. - This is a security risk, please change your password in program preferences. + This is a security risk, please change your password in program preferences. - Application failed to start. - Збой запуску праграмы. - - - + Exit Выйсці - - - Recursive download confirmation - Пацвярджэнне рэкурсіўнага спампоўвання - - - - The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? - The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? - + Recursive download confirmation + Пацвярджэнне рэкурсіўнага спампоўвання + + + + The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? + Торэнт '%1' змяшчае файлы .torrent, хочаце працягнуць спампоўванне з іх? + + + Never - Ніколі + Ніколі - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" - Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" + Рэкурсіўнае спампоўванне файла .torrent з торэнта. Зыходны торэнт: «%1». Файл: «%2» - + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" - Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" + Не ўдалося задаць абмежаванне на выкарыстанне фізічнай памяці (RAM). Код памылкі: %1. Тэкст памылкі: «%2» - + Failed to set physical memory (RAM) usage hard limit. Requested size: %1. System hard limit: %2. Error code: %3. Error message: "%4" - + Не ўдалося задаць жорсткае абмежаванне на выкарыстанне фізічнай памяці (RAM). Запытаны памер: %1. Жорсткае абмежаванне сістэмы: %2. Код памылкі: %3. Тэкст памылкі: «%4» - + qBittorrent termination initiated - qBittorrent termination initiated + Пачалося завяршэнне працы qBittorrent - + qBittorrent is shutting down... - qBittorrent is shutting down... + Завяршэнне працы qBittorrent... - + Saving torrent progress... Захаванне стану торэнта... - + qBittorrent is now ready to exit - qBittorrent is now ready to exit + Цяпер qBittorrent гатовы да выхаду @@ -1605,22 +1543,22 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? AuthController - + WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. Ваш IP-адрас быў заблакаваны пасля занадта шматлікіх няўдалых спробаў аўтэнтыфікацыі. - + WebAPI login success. IP: %1 WebAPI login success. IP: %1 - + WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 @@ -1630,7 +1568,7 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? RSS Downloader - Спампоўшчык RSS + Спампоўванне з RSS @@ -1645,12 +1583,12 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Use Smart Episode Filter - Выкарыстоўваць разумны фільтр выпускаў + Выкарыстоўваць разумны фільтр эпізодаў Must Contain: - Мусіць змяшчаць: + Павінен змяшчаць: @@ -1665,29 +1603,29 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Priority: - + Прыярытэт: Must Not Contain: - Мусіць не змяшчаць: + Не павінен змяшчаць: Episode Filter: - Фільтр выпускаў: + Фільтр эпізодаў: Smart Episode Filter will check the episode number to prevent downloading of duplicates. Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also support - as a separator) - Разумны фільтр выпускаў праверыць нумары, каб не дапусціць спампоўвання паўтораў. -Падтрымлівае фарматы: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Таксама падтрымліваецца «-», як раздзяляльнікам кампанентаў даты) + Разумны фільтр праверыць нумары эпізодаў, каб прадухіліць спампоўванне паўтораў. +Падтрымліваюцца фарматы: S01E01, 1x1, 2017.12.31 і 31.12.2017 (таксама, як раздзяляльнік у датах, падтрымліваецца злучок - ) Torrent parameters - + Параметры торэнта @@ -1728,7 +1666,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Matches articles based on episode filter. - Распазнае артыкулы паводле фільтру выпускаў. + Распазнае артыкулы паводле фільтру эпізодаў. @@ -1739,42 +1677,42 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one example X will match - распазнае 2, 5, з 8 па 15, 30 і далейшыя выпускі першага сезону + адпавядае 2, 5, эпізодам з 8 па 15, 30 і наступным эпізодам з першага сезона Episode filter rules: - Правілы фільтру выпускаў: + Правілы фільтравання эпізодаў: Season number is a mandatory non-zero value - Нумар сезону ёсць абавязковым ненулявым значэннем + Нумар сезона абавязкова павінен быць ненулявым значэннем Filter must end with semicolon - Фільтр мусіць канчацца кропкай з коскай + Фільтр павінен заканчвацца кропкай з коскай Three range types for episodes are supported: - Падтрымліваюцца тры тыпы дыяпазонаў выпускаў: + Для эпізодаў падтрымліваецца тры тыпы дыяпазонаў: Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season one - Адзіны нумар: <b>1x25;</b> распазнае 25-ы выпуск першага сезону + Адзіночны нумар: <b>1x25;</b> адпавядае 25-му эпізоду з першага сезона Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season one - Звычайны дыяпазон: <b>1x25-40;</b> распазнае выпускі з 25-га па 40-ы першага сезону + Звычайны дыяпазон: <b>1x25-40;</b> адпавядае эпізодам першага сезона з 25-га па 40-ы Episode number is a mandatory positive value - Нумар выпуска з'яўляецца абавязковым ненулявым значэннем + Нумар выпуску абавязкова павінен быць дадатным значэннем @@ -1789,7 +1727,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one, and all episodes of later seasons - Бясконцы дыяпазон: <b>1x25-;</b> адпавядае выпускам першага сезона з 25-га вышэй, і ўсе выпускі наступных сезонаў + Бясконцы дыяпазон: <b>1x25-;</b> адпавядае эпізодам першага сезона з 25-га далей, а таксама ўсім эпізодам з наступных сезонаў @@ -1826,12 +1764,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Are you sure you want to remove the download rule named '%1'? - Сапраўды жадаеце выдаліць правіла спампоўвання '%1'? + Сапраўды выдаліць правіла спампоўвання з назвай «%1»? Are you sure you want to remove the selected download rules? - Сапраўды жадаеце выдаліць вылучаныя правілы спампоўвання? + Сапраўды выдаліць выбраныя правілы спампоўвання? @@ -1851,7 +1789,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Export RSS rules - Экспартаваць правіла RSS + Экспартаваць правілы RSS @@ -1861,7 +1799,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Failed to create the destination file. Reason: %1 - Не атрымалася стварыць файл прызначэння. Прычына: %1 + Не ўдалося стварыць файл прызначэння. Прычына: %1 @@ -1896,7 +1834,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Clear downloaded episodes... - Ачысціць спампаваныя выпускі... + Ачысціць спампаваныя эпізоды... @@ -1911,12 +1849,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Clear downloaded episodes - Ачысціць спампаваныя выпускі + Ачысціць спампаваныя эпізоды Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule? - Упэўнены, што хочаце ачысціць спіс спампаваных выпускаў для выбранага правіла? + Сапраўды ачысціць спіс спампаваных эпізодаў для выбранага правіла? @@ -1927,7 +1865,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Position %1: %2 - Position %1: %2 + Пазіцыя %1: %2 @@ -1943,7 +1881,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Failed to read the file. %1 - + Не ўдалося прачытаць файл. %1 @@ -1963,7 +1901,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also | is used as OR operator - | выкарыстоўваецца як аператар АЛЬБО + | выкарыстоўваецца як аператар АБО @@ -2080,7 +2018,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Not found. - Not found. + Не знойдзена. @@ -2091,7 +2029,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Database is corrupted. - Database is corrupted. + База дадзеных пашкоджана. @@ -2140,488 +2078,454 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::SessionImpl - - + + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 Distributed Hash Table (DHT) support: %1 - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON УКЛ - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF ВЫКЛ - - + + Local Peer Discovery support: %1 Local Peer Discovery support: %1 - + Restart is required to toggle Peer Exchange (PeX) support Restart is required to toggle Peer Exchange (PeX) support - + Failed to resume torrent. Torrent: "%1". Reason: "%2" - Failed to resume torrent. Torrent: "%1". Reason: "%2" + Не ўдалося ўзнавіць торэнт. Торэнт: «%1». Прычына: «%2» - - + + Failed to resume torrent: inconsistent torrent ID is detected. Torrent: "%1" Failed to resume torrent: inconsistent torrent ID is detected. Torrent: "%1" - + Detected inconsistent data: category is missing from the configuration file. Category will be recovered but its settings will be reset to default. Torrent: "%1". Category: "%2" Detected inconsistent data: category is missing from the configuration file. Category will be recovered but its settings will be reset to default. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Detected inconsistent data: invalid category. Torrent: "%1". Category: "%2" Detected inconsistent data: invalid category. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Detected mismatch between the save paths of the recovered category and the current save path of the torrent. Torrent is now switched to Manual mode. Torrent: "%1". Category: "%2" Detected mismatch between the save paths of the recovered category and the current save path of the torrent. Torrent is now switched to Manual mode. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Detected inconsistent data: tag is missing from the configuration file. Tag will be recovered. Torrent: "%1". Tag: "%2" Detected inconsistent data: tag is missing from the configuration file. Tag will be recovered. Torrent: "%1". Tag: "%2" - + Detected inconsistent data: invalid tag. Torrent: "%1". Tag: "%2" Detected inconsistent data: invalid tag. Torrent: "%1". Tag: "%2" - + System wake-up event detected. Re-announcing to all the trackers... - + Peer ID: "%1" Peer ID: "%1" - + HTTP User-Agent: "%1" HTTP User-Agent: "%1" - + Peer Exchange (PeX) support: %1 Peer Exchange (PeX) support: %1 - - + + Anonymous mode: %1 - Anonymous mode: %1 + Ананімны рэжым: %1 - - + + Encryption support: %1 Encryption support: %1 - - + + FORCED ПРЫМУСОВА - + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" - + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" - + Torrent reached the share ratio limit. Torrent reached the share ratio limit. - - - + + + Torrent: "%1". Torrent: "%1". - - - + + + Removed torrent. - Removed torrent. + Выдалены торэнт. - - - + + + Removed torrent and deleted its content. Removed torrent and deleted its content. - - - + + + Torrent paused. - Torrent paused. + Торэнт спынены. - - - + + + Super seeding enabled. Super seeding enabled. - + Torrent reached the seeding time limit. Torrent reached the seeding time limit. - + Torrent reached the inactive seeding time limit. - + Failed to load torrent. Reason: "%1" Failed to load torrent. Reason: "%1" - + I2P error. Message: "%1". - + Памылка I2P. Паведамленне: «%1». - Downloading torrent, please wait... Source: "%1" - Downloading torrent, please wait... Source: "%1" - - - Failed to load torrent. Source: "%1". Reason: "%2" - Failed to load torrent. Source: "%1". Reason: "%2" - - - + UPnP/NAT-PMP support: ON - UPnP/NAT-PMP support: ON + Падтрымка UPnP/ AT-PMP: Укл - + UPnP/NAT-PMP support: OFF - UPnP/NAT-PMP support: OFF + Падтрымка UPnP/ AT-PMP: Адкл - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" - Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" + Не ўдалося экспартаваць торэнт «%1». Месца прызначэння: «%2». Прычына: «%3» - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 - System network status changed to %1 - e.g: System network status changed to ONLINE - Стан сеткі сістэмы змяніўся на %1 - - - ONLINE - У СЕТЦЫ - - - OFFLINE - ПА-ЗА СЕТКАЙ - - - Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding - e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding - Налады сеткі %1 змяніліся, абнаўленне прывязкі сеансу - - - + The configured network address is invalid. Address: "%1" The configured network address is invalid. Address: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" The configured network interface is invalid. Interface: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" - Torrent paused. Torrent: "%1" + Торэнт спынены. Торэнт: «%1» - + Torrent resumed. Torrent: "%1" Torrent resumed. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" Torrent download finished. Torrent: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" + Перамяшчэнне торэнта скасавана. Торэнт: «%1». Крыніца: «%2». Месца прызначэння: «%3» - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination - Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination + Не ўдалося паставіць перамяшчэнне торэнта ў чаргу. Торэнт: «%1». Крыніца: «%2». Месца прызначэння: «%3». Прычына: торэнт зараз перамяшчаецца ў месца прызначэння - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location - Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location + Не ўдалося паставіць перамяшчэнне торэнта ў чаргу. Торэнт: «%1». Крыніца: «%2». Месца прызначэння: «%3». Прычына: абодва шляхі ўказваюць на адно размяшчэнне - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" + Перамяшчэнне торэнта пастаўлена ў чаргу. Торэнт: «%1». Крыніца: «%2». Месца прызначэння: «%3» - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" - Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" + Пачалося перамяшчэнне торэнта. Торэнт: «%1». Месца прызначэння: «%2» - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" - Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" - - - Failed to load .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2". Error: "%3" - Failed to load .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2". Error: "%3" - - - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 - + Failed to parse the IP filter file Failed to parse the IP filter file - + Restored torrent. Torrent: "%1" Restored torrent. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" Added new torrent. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" Removed torrent. Torrent: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP-фільтр - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 абмежаванні ў змешаным рэжыме - + Failed to load Categories. %1 - + Не ўдалося загрузіць катэгорыі. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" - + Не ўдалося загрузіць канфігурацыю катэгорый. Файл: «%1». Памылка: «Няправільны фармат даных» - + Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 адключаны - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 адключаны - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" Detected external IP. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" - Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" + Торэнт паспяхова перамяшчэнны. Торэнт: «%1». Месца прызначэння: «%2» - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" - Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" + Не ўдалося перамясціць торэнт; «%1». Крыніца: «%2». Месца прызначэння: «%3». Прычына: «%4» @@ -2629,85 +2533,74 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Operation aborted - Operation aborted + Operation aborted Create new torrent file failed. Reason: %1. - Create new torrent file failed. Reason: %1. - - - - BitTorrent::TorrentCreatorThread - - Operation aborted - Operation aborted - - - Create new torrent file failed. Reason: %1. - Create new torrent file failed. Reason: %1. + Create new torrent file failed. Reason: %1. BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" Peer "%1" is added to torrent "%2" - + Unexpected data detected. Torrent: %1. Data: total_wanted=%2 total_wanted_done=%3. - Unexpected data detected. Torrent: %1. Data: total_wanted=%2 total_wanted_done=%3. + Выяўлены нечаканыя дадзеныя. Торэнт: %1. Дадзеныя: total_wanted=%2 total_wanted_done=%3. - + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' Спачатку пампаваць першую і апошнюю часткі: %1, торэнт: '%2' - + On Укл. - + Off Выкл. - + Generate resume data failed. Torrent: "%1". Reason: "%2" Generate resume data failed. Torrent: "%1". Reason: "%2" - + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" - + Missing metadata Missing metadata - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" - + Performance alert: %1. More info: %2 Performance alert: %1. More info: %2 @@ -2769,7 +2662,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also [options] [(<filename> | <url>)...] - [options] [(<filename> | <url>)...] + [параметры] [(<filename> | <url>)...] @@ -2793,9 +2686,13 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also порт - Change the Web UI port - Змяніць порт вэб-інтэфейсу + Змяніць порт вэб-інтэфейсу + + + + Change the WebUI port + @@ -2867,7 +2764,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Add torrents as started or paused - Дадаваць торэнты як запушчаныя або прыпыненыя + Дадаваць торэнты як запушчаныя або спыненыя @@ -2968,7 +2865,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Remove torrents - Remove torrents + Выдаліць торэнты @@ -3025,12 +2922,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Failed to load custom theme style sheet. %1 - + Не ўдалося загрузіць табліцу стыляў уласнай тэмы. %1 Failed to load custom theme colors. %1 - + Не ўдалося загрузіць уласныя колеры тэмы. %1 @@ -3038,7 +2935,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Failed to load default theme colors. %1 - + Не ўдалося загрузіць прадвызначаныя колеры тэмы. %1 @@ -3046,7 +2943,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Remove torrent(s) - Remove torrent(s) + Выдаліць торэнт(ы) @@ -3056,19 +2953,19 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Also permanently delete the files - Also permanently delete the files + Таксама незваротна выдаліць файлы Are you sure you want to remove '%1' from the transfer list? Are you sure you want to remove 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? - Are you sure you want to remove '%1' from the transfer list? + Сапраўды хочаце выдаліць «%1» са спіса? Are you sure you want to remove these %1 torrents from the transfer list? Are you sure you want to remove these 5 torrents from the transfer list? - Are you sure you want to remove these %1 torrents from the transfer list? + Сапраўды хочаце выдаліць %1 торэнты(аў) са спісу? @@ -3169,7 +3066,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also An error occurred while trying to open the log file. Logging to file is disabled. - An error occurred while trying to open the log file. Logging to file is disabled. + Адбылася памылка пры спробе адкрыць файл журнала. Запіс у журнал адключаны. @@ -3268,22 +3165,22 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Downloading torrent... Source: "%1" - + Спампоўванне торэнта... Крыніца: «%1» Trackers cannot be merged because it is a private torrent - + Немагчыма дадаць трэкеры, бо гэта прыватны торэнт Torrent is already present - Торэнт ужо існуе + Торэнт ужо існуе Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? - Торэнт '%1' ужо ў спісе перадачы. Вы хочаце аб'яднаць трэкеры з новай крыніцы? + Торэнт «%1» ужо ёсць у спісе. Хочаце дадаць трэкеры з новай крыніцы? @@ -3391,12 +3288,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Select icon - + Выбраць значок Supported image files - + Файлы відарысаў, якія падтрымліваюцца @@ -3411,7 +3308,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also %1 was banned 0.0.0.0 was banned - %1 was banned + %1 заблакаваны @@ -3549,7 +3446,7 @@ No further notices will be issued. &Remove - &Remove + &Выдаліць @@ -3580,7 +3477,7 @@ No further notices will be issued. Filters Sidebar - Filters Sidebar + Бакавая панэль @@ -3595,7 +3492,7 @@ No further notices will be issued. &RSS Reader - Чытанне &RSS + Менеджар &RSS @@ -3615,7 +3512,7 @@ No further notices will be issued. &Do nothing - &Do nothing + &Нічога не рабіць @@ -3670,7 +3567,7 @@ No further notices will be issued. Bottom of Queue - Унізе чаргі + У канец чаргі @@ -3680,32 +3577,32 @@ No further notices will be issued. Top of Queue - Верх чаргі + У пачатак чаргі Move to the top of the queue - Move to the top of the queue + Перамясціць у пачатак чаргі Move Down Queue - Move Down Queue + Панізіць у чарзе Move down in the queue - Move down in the queue + Перамясціць у чарзе ніжэй Move Up Queue - Move Up Queue + Падняць у чарзе Move up in the queue - Падняць у чарзе + Перамясціць у чарзе вышэй @@ -3790,12 +3687,12 @@ No further notices will be issued. - + Show Паказаць - + Check for program updates Праверыць абнаўленні праграмы @@ -3810,323 +3707,306 @@ No further notices will be issued. Калі вам падабаецца qBittorrent, калі ласка, зрабіце ахвяраванне! - - + + Execution Log Журнал выканання - + Clear the password Прыбраць пароль - + &Set Password &Задаць пароль - + Preferences Налады - + &Clear Password &Прыбраць пароль - + Transfers Перадачы - - + + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent згорнуты ў вобласць апавяшчэнняў - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. - + Icons Only Толькі значкі - + Text Only Толькі тэкст - + Text Alongside Icons Тэкст поруч са значкамі - + Text Under Icons Тэкст пад значкамі - + Follow System Style Паводле сістэмнага стылю - - + + UI lock password Пароль блакіроўкі інтэрфейсу - - + + Please type the UI lock password: Увядзіце пароль, каб заблакіраваць інтэрфейс: - + Are you sure you want to clear the password? - Сапраўды жадаеце прыбраць пароль? + Сапраўды хочаце ачысціць пароль? - + Use regular expressions Выкарыстоўваць рэгулярныя выразы - + Search Пошук - + Transfers (%1) Перадачы (%1) - Recursive download confirmation - Пацвярджэнне рэкурсіўнага спампоўвання - - - Never - Ніколі - - - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent абнавіўся і патрабуе перазапуску для актывацыі новых функцый. - + qBittorrent is closed to tray qBittorrent закрыты ў вобласць апавяшчэнняў - + Some files are currently transferring. Некаторыя файлы зараз перадаюцца. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Сапраўды хочаце выйсці з qBittorrent? - + &No &Не - + &Yes &Так - + &Always Yes &Заўсёды Так - + Options saved. - Options saved. + Параметры захаваны. - %1/s - s is a shorthand for seconds - %1/с - - - - + + Missing Python Runtime Missing Python Runtime - + qBittorrent Update Available Ёсць абнаўленне для qBittorrent - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? - Для выкарыстання пошукавіка патрабуецца Python, але выглядае, што ён не ўсталяваны. -Жадаеце ўсталяваць? + Для выкарыстання пошукавай сістэмы патрабуецца Python, але падобна, што ён не ўсталяваны. +Хочаце ўсталяваць? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. - Для выкарыстання пошукавіка патрабуецца Python, але выглядае, што ён не ўсталяваны. + Для выкарыстання пошукавай сістэмы патрабуецца Python, але падобна, што ён не ўсталяваны. - - + + Old Python Runtime Old Python Runtime - + A new version is available. Даступна новая версія. - + Do you want to download %1? Хочаце спампаваць %1? - + Open changelog... - Адкрыць спіс зменаў... + Адкрыць спіс змен... - + No updates available. You are already using the latest version. Няма абнаўленняў. Вы ўжо карыстаецеся апошняй версіяй. - + &Check for Updates &Праверыць абнаўленні - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? - Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. -Do you want to install a newer version now? + Ваша версія Python (%1) састарэла. Патрабуецца мінімум: %2. +Хочаце ўсталяваць навейшую версію? - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. - + Checking for Updates... Праверка абнаўленняў... - + Already checking for program updates in the background У фоне ўжо ідзе праверка абнаўленняў праграмы - + Download error Памылка спампоўвання - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Усталёўнік Python не можа быць спампаваны з прычыны: %1. Усталюйце яго ўласнаручна. - - + + Invalid password Памылковы пароль - + Filter torrents... - + Фільтраваць торэнты... - + Filter by: - + The password must be at least 3 characters long The password must be at least 3 characters long - - - + + + RSS (%1) RSS (%1) - The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? - The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? - - - + The password is invalid Уведзены пароль памылковы - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Спамп. %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Разд: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [С: %1, Р: %2] qBittorrent %3 - + Hide Схаваць - + Exiting qBittorrent Сканчэнне працы qBittorrent - + Open Torrent Files Адкрыць Torrent-файлы - + Torrent Files Torrent-файлы @@ -4187,133 +4067,133 @@ Please install it manually. Net::DownloadHandlerImpl - - + + I/O Error: %1 - I/O Error: %1 + Памылка ўводу/вываду: %1 - + The file size (%1) exceeds the download limit (%2) The file size (%1) exceeds the download limit (%2) - + Exceeded max redirections (%1) Exceeded max redirections (%1) - + Redirected to magnet URI Redirected to magnet URI - + The remote host name was not found (invalid hostname) Адлеглы хост не знойдзены (памылковая назва хоста) - + The operation was canceled Аперацыя скасавана - + The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed Адлеглы сервер закрыў злучэнне перад тым, як увесь адказ быў атрыманы і апрацаваны - + The connection to the remote server timed out Тэрмін чакання злучэння з адлеглым серверам скончыўся - + SSL/TLS handshake failed Рукапацісканне SSL/TLS не выйшла - + The remote server refused the connection Адлеглы сервер адмовіў у злучэнні - + The connection to the proxy server was refused У злучэнні з проксі-серверам адмоўлена - + The proxy server closed the connection prematurely Проксі-сервер заўчасна закрыў злучэнне - + The proxy host name was not found Назва проксі-сервера не знойдзена - + The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent Тэрмін чакання злучэння з проксі-серверам скончыўся, ці ён своечасова не адказаў на запыт - + The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered Проксі-сервер патрабуе аўтэнтыфікацыю, але не прыняў пазначаныя ўліковыя звесткі - + The access to the remote content was denied (401) Доступ да адлеглага змесціва забаронены (401) - + The operation requested on the remote content is not permitted Дзеянне, якое запытвала адлеглае змесціва, забаронена - + The remote content was not found at the server (404) Адлеглага змесціва не знойдзена на гэтым серверы (404) - + The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted Адлеглы сервер патрабуе аўтэнтыфікацыі для доступа да змесціва, але прадастаўленныя ўліковыя звесткі не прыняў - + The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known Невядомы пратакол, API сеткавага доступу не можа выканаць запыт - + The requested operation is invalid for this protocol Запатрабаванае дзеянне не падтрымліваецца гэтым пратаколам - + An unknown network-related error was detected Узнікла невядомая сеткавая памылка - + An unknown proxy-related error was detected Узнікла невядомая памылка проксі-сервера - + An unknown error related to the remote content was detected Узнікла невядомая памылка адлеглага змесціва - + A breakdown in protocol was detected Паўстала памылка ў пратаколе - + Unknown error Невядомая памылка @@ -5710,7 +5590,7 @@ Please install it manually. Customize UI Theme... - + Наладзіць тэму... @@ -5725,12 +5605,12 @@ Please install it manually. Shows a confirmation dialog upon pausing/resuming all the torrents - Shows a confirmation dialog upon pausing/resuming all the torrents + Паказвае дыялог пацвярджэння, перш чым спыніць/узнавіць усе торэнты Confirm "Pause/Resume all" actions - Confirm "Pause/Resume all" actions + Пацвярджаць дзеянні «Спыніць/Узнавіць усе» @@ -5756,12 +5636,12 @@ Please install it manually. Action on double-click - Дзеянне пры двайным націску + Дзеянне для падвойнага націскання Downloading torrents: - Торэнты якія спампоўваюцца: + Торэнты, якія спампоўваюцца: @@ -5773,7 +5653,7 @@ Please install it manually. Open destination folder - Адкрыць каталог прызначэння + Адкрыць папку прызначэння @@ -5789,7 +5669,7 @@ Please install it manually. Auto hide zero status filters - + Аўтаматычна хаваць фільтры стану з нулявым значэннем @@ -5804,7 +5684,7 @@ Please install it manually. Show splash screen on start up - Паказаць застаўку пры запуску + Паказваць застаўку падчас запуску @@ -5814,12 +5694,12 @@ Please install it manually. Confirmation on auto-exit when downloads finish - Пацвярджаць аўтавыхад па сканчэнні спампоўванняў + Пацвярджаць аўтавыхад пры завяршэнні спампоўванняў <html><head/><body><p>To set qBittorrent as default program for .torrent files and/or Magnet links<br/>you can use <span style=" font-weight:600;">Default Programs</span> dialog from <span style=" font-weight:600;">Control Panel</span>.</p></body></html> - + <html><head/><body><p>Каб задаць qBittorrent у якасці праграмы па змаўчанні для файлаў .torrent і/або Magnet-спасылак<br/>можна выкарыстоўваць акно <span style=" font-weight:600;">Праграмы па змаўчанні</span> ў <span style=" font-weight:600;">Панэлі кіравання</span>.</p></body></html> @@ -5829,12 +5709,12 @@ Please install it manually. Torrent content layout: - Змесціва торэнта: + Структура змесціва торэнта: Original - Арыгінал + Зыходная @@ -5849,7 +5729,7 @@ Please install it manually. The torrent will be added to the top of the download queue - + Торэнт будзе дададзены ў пачатак чаргі спампоўвання @@ -5860,269 +5740,274 @@ Please install it manually. When duplicate torrent is being added - + Калі дадаецца, дублікат торэнта Merge trackers to existing torrent + Дадаваць новыя трэкеры ў наяўны торэнт + + + + Keep unselected files in ".unwanted" folder - + Add... Дадаць... - + Options.. - Options.. + Параметры.. - + Remove Выдаліць - + Email notification &upon download completion Апавяшчэнне па электроннай пошце пасля &завяршэння спампоўвання - + Peer connection protocol: - Peer connection protocol: + Пратакол злучэння для піраў: - + Any - Any + Любы - + I2P (experimental) - + I2P (эксперыментальны) - + <html><head/><body><p>If &quot;mixed mode&quot; is enabled I2P torrents are allowed to also get peers from other sources than the tracker, and connect to regular IPs, not providing any anonymization. This may be useful if the user is not interested in the anonymization of I2P, but still wants to be able to connect to I2P peers.</p></body></html> - + <html><head/><body><p>Калі ўключаны «змешаны рэжым», торэнты I2P могуць атрымліваць піры і з іншых крыніц, акрамя трэкера, і падключацца да звычайных IP-адрасоў, без забеспячэння ананімнасці. Можа быць карысным, калі карыстальнік не зацікаўлены ў ананімнасці, але хоча мець магчымасць злучацца з пірамі I2P.</p></body></html> - + Mixed mode - + Змешаны рэжым - + Some options are incompatible with the chosen proxy type! - + If checked, hostname lookups are done via the proxy - + Perform hostname lookup via proxy - + Use proxy for BitTorrent purposes - + RSS feeds will use proxy - + Use proxy for RSS purposes - + Search engine, software updates or anything else will use proxy - + Use proxy for general purposes - + IP Fi&ltering &Фільтрацыя па IP - + Schedule &the use of alternative rate limits &Запланаваць выкарыстанне альтэрнатыўных абмежаванняў хуткасці - + From: From start time З: - + To: To end time Да: - + Find peers on the DHT network Шукаць піры праз сетку DHT - + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption - Allow encryption: Connect to peers regardless of setting -Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption -Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption + Дазволіць шыфраванне: злучацца з вузламі незалежна ад іх налад +Патрабаваць шыфраванне: злучацца толькі з вузламі, якія выкарыстоўваюць шыфраванне пратаколу +Адключыць шыфраванне: злучацца толькі з вузламі, якія НЕ выкарыстоўваюць шыфраванне пратаколу - + Allow encryption Дазволіць шыфраванне - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Больш інфармацыі</a>) - + Maximum active checking torrents: - Maximum active checking torrents: + Максімальная колькасць торэнтаў, якія правяраюцца: - + &Torrent Queueing &Чарговасць торэнтаў - + When total seeding time reaches - + Калі агульны час раздачы дасягне - + When inactive seeding time reaches - + Калі неактыўны час раздачы дасягне - + A&utomatically add these trackers to new downloads: Аўта&матычна дадаваць гэтыя трэкеры да новых спампованняў: - + RSS Reader - RSS-менеджар + Менеджар RSS - + Enable fetching RSS feeds Уключыць атрыманне RSS-каналаў - + Feeds refresh interval: Інтэрвал абнаўлення каналаў: - + Maximum number of articles per feed: Максімальная колькасць артыкулаў на канал: - - - + + + min minutes хв - + Seeding Limits Абмежаванне раздачы - + Pause torrent Спыніць торэнт - + Remove torrent Выдаліць торэнт - + Remove torrent and its files Выдаліць торэнт і яго файлы - + Enable super seeding for torrent Уключыць для торэнта рэжым суперраздачы - + When ratio reaches Калі рэйтынг раздачы дасягне паказчыка - + RSS Torrent Auto Downloader Аўтаспампоўванне торэнтаў з RSS - + Enable auto downloading of RSS torrents Уключыць аўтаспампоўванне торэнтаў з RSS - + Edit auto downloading rules... Рэдагаваць правілы аўтаспампоўвання... - + RSS Smart Episode Filter - RSS Smart Episode Filter - - - - Download REPACK/PROPER episodes - Download REPACK/PROPER episodes + Разумны фільтр эпізодаў з RSS + Download REPACK/PROPER episodes + Спампоўваць эпізоды REPACK/PROPER + + + Filters: Фільтры: - + Web User Interface (Remote control) Вэб-інтэрфейс (Аддаленае кіраванне) - + IP address: IP-адрас: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. @@ -6131,42 +6016,42 @@ Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv «::» для любога IPv6-адраса або «*» для абодвух IPv4 і IPv6. - + Ban client after consecutive failures: Блакіраваць кліента пасля чарады збояў: - + Never Ніколі - + ban for: заблакіраваць на: - + Session timeout: Прыпыніць сувязь на: - + Disabled Адключана - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) Ужываць для cookie пазнаку Secure (патрабуецца HTTPS) - + Server domains: Дамены сервера: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -6179,39 +6064,39 @@ you should put in domain names used by WebUI server. Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP &Выкарыстоўваць HTTPS замест HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost Не выкарыстоўваць аўтэнтыфікацыю кліентаў для localhost - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets Не выкарыстоўваць аўтэнтыфікацыю кліентаў для дазволеных падсетак - + IP subnet whitelist... Дазволеныя падсеткі... - + Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries. Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries. - + Upda&te my dynamic domain name А&бнаўляць мой дынамічны DNS Minimize qBittorrent to notification area - Згарнуць qBittorrent у вобласць апавяшчэнняў + Згортваць qBittorrent у вобласць апавяшчэнняў @@ -6230,7 +6115,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Normal Звычайны @@ -6287,12 +6172,12 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Also delete .torrent files whose addition was cancelled - Таксама выдаляць .torrent файлы дадаванне якіх было скасавана + Таксама выдаляюцца файлы .torrent дадаванне якіх было скасавана Also when addition is cancelled - Таксама калі дадаванне скасавана + У тым ліку, калі дадаванне скасоўваецца @@ -6300,64 +6185,64 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Увага! Магчыма страта даных! - + Saving Management Кіраванне захаваннем - + Default Torrent Management Mode: Рэжым кіравання торэнтам па змаўчанні: - + Manual Ручны - + Automatic Аўтаматычны - + When Torrent Category changed: Пры змене катэгорыі торэнта: - + Relocate torrent Перамясціць торэнт - + Switch torrent to Manual Mode Пераключыць торэнт у Ручны рэжым - - + + Relocate affected torrents Перамясціць закранутыя торэнты - - + + Switch affected torrents to Manual Mode Пераключыць закранутыя торэнты ў Ручны рэжым - + Use Subcategories Выкарыстоўваць падкатэгорыі - + Default Save Path: Шлях захавання па змаўчанні: - + Copy .torrent files to: Капіяваць .torrent файлы ў: @@ -6379,10 +6264,10 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. De&lete .torrent files afterwards - Выда&ляць .torrent файлы пазней + Выда&ляць файлы .torrent адразу пасля дадавання - + Copy .torrent files for finished downloads to: Капіяваць .torrent файлы скончаных спампоўванняў ў: @@ -6394,39 +6279,39 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Use custom UI Theme - Use custom UI Theme + Выкарыстоўваць уласную тэму інтэрфейсу UI Theme file: - UI Theme file: + Файл тэмы: Changing Interface settings requires application restart - Changing Interface settings requires application restart + Змяненне налад інтэрфейсу патрабуе перазапуску праграмы Shows a confirmation dialog upon torrent deletion - Shows a confirmation dialog upon torrent deletion + Паказвае дыялог пацвярджэння, перш чым выдаліць торэнт Preview file, otherwise open destination folder - Preview file, otherwise open destination folder + Прагляд файла, інакш адкрыць папку прызначэння Show torrent options - Show torrent options + Паказаць параметры торэнта Shows a confirmation dialog when exiting with active torrents - Shows a confirmation dialog when exiting with active torrents + Пры наяўнасці актыўных торэнтаў, паказвае дыялог пацвярджэння, перш чым выйсці @@ -6506,7 +6391,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Whether the .torrent file should be deleted after adding it - Whether the .torrent file should be deleted after adding it + Ці патрэбна выдаляць файлы .torrent адразу ж пасля іх дадавання @@ -6519,102 +6404,102 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Дадаваць пашырэнне .!qB да незавершаных файлаў - + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it - + Enable recursive download dialog Уключыць акно рэкурсіўнага спампоўвання - + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Аўтаматычны: пэўныя ўласцівасці торэнта (напр. шлях захавання) вызначаюцца ў залежнасці ад катэгорыі Ручны: пэўныя ўласцівасці торэнта (напр. шлях захавання) вызначаюцца ўручную - + When Default Save/Incomplete Path changed: - When Default Save/Incomplete Path changed: + Калі змяніўся прадвызначаны шлях для захавання/незавершаных: - + When Category Save Path changed: Пры змене шляху захавання для катэгорыі: - + Use Category paths in Manual Mode Use Category paths in Manual Mode - + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one Use icons from system theme - Use icons from system theme + Выкарыстоўваць значкі з сістэмнай тэмы Window state on start up: - + Стан акна пры запуску: qBittorrent window state on start up - + Стан акна qBittorrent пры запуску Torrent stop condition: - Torrent stop condition: + Умова спынення торэнта: - + None Нічога - + Metadata received Метададзеныя атрыманы - + Files checked Файлы правераны Ask for merging trackers when torrent is being added manually - + Спытаць мяне, ці аб'ядноўваць трэкеры, калі торэнт дадаецца ўручную - + Use another path for incomplete torrents: - Выкарыстоўвайце іншы шлях для няпоўных торэнтаў: + Выкарыстоўваць іншы шлях для незавершаных торэнтаў: - + Automatically add torrents from: Аўтаматычна дадаваць торэнты з: - + Excluded file names Excluded file names - + Blacklist filtered file names from being downloaded from torrent(s). Files matching any of the filters in this list will have their priority automatically set to "Do not download". @@ -6643,762 +6528,779 @@ readme.txt: filter exact file name. readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not 'readme10.txt'. - + Receiver - Receiver + Атрымальнік - + To: To receiver Да: - + SMTP server: SMTP-сервер: - + Sender - Sender + Адпраўшчык - + From: From sender З: - + This server requires a secure connection (SSL) Гэты сервер патрабуе бяспечнага злучэння (SSL) - - + + Authentication Аўтэнтыфікацыя - - - - + + + + Username: Імя карыстальніка: - - - - + + + + Password: Пароль: - + Run external program - Run external program + Запуск знешняй праграмы - + Run on torrent added - Run on torrent added + Запускаць пры дадаванні торэнта - + Run on torrent finished - Run on torrent finished + Запускаць пры завяршэнні торэнта - + Show console window - Show console window + Паказваць акно кансолі - + TCP and μTP TCP і μTP - + Listening Port Порт які праслухоўваецца - + Port used for incoming connections: Порт для ўваходных злучэнняў: - + Set to 0 to let your system pick an unused port - Set to 0 to let your system pick an unused port + Задайце значэнне 0, каб сістэма сама выбірала незаняты порт - + Random Выпадковы - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router Выкарыстоўваць UPnP / NAT-PMP майго маршрутызатара - + Connections Limits Абмежаванні злучэнняў - + Maximum number of connections per torrent: Максімальная колькасць злучэнняў на торэнт: - + Global maximum number of connections: Максімальная колькасць злучэнняў: - + Maximum number of upload slots per torrent: Максімальная колькасць слотаў аддачы на торэнт: - + Global maximum number of upload slots: Максімальная колькасць слотаў раздач: - + Proxy Server Проксі-сервер - + Type: Тып: - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 Сервер SOCKS5 - + HTTP HTTP - - + + Host: Хост: - - - + + + Port: Порт: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections У адваротным выпадку проксі-сервер выкарыстоўваецца толькі для злучэнняў з трэкерамі - + Use proxy for peer connections Выкарыстоўваць проксі для злучэння з пірамі - + A&uthentication &Аўтэнтыфікацыя - + Info: The password is saved unencrypted Інфармацыя: пароль будзе захаваны ў незашыфраваным выглядзе - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Шлях да фільтраў (.dat, .p2p, .p2b): - + Reload the filter Перазагрузіць фільтр - + Manually banned IP addresses... Адрасы IP, забароненыя ўручную… - + Apply to trackers - Дастасаваць да трэкераў + Ужываць да трэкераў - + Global Rate Limits - Глабальныя абмежаванні хуткасці + Агульныя абмежаванні хуткасці - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - + + + + + + KiB/s КБ/с - - - - Upload: - Аддача: - + Upload: + Раздача: + + + + Download: Спампоўванне: - + Alternative Rate Limits - Іншыя абмежаванні хуткасці + Альтэрнатыўныя абмежаванні хуткасці - + Start time - Start time + Час запуску - + End time - End time + Час заканчэння - + When: Калі: - + Every day Кожны дзень - + Weekdays Будні - + Weekends Выхадныя - + Rate Limits Settings Налады абмежавання хуткасці - + Apply rate limit to peers on LAN - Дастасаваць абмежаванне хуткасці да лакальных піраў LAN + Ужываць абмежаванне хуткасці да лакальных піраў LAN + + + + Apply rate limit to transport overhead + Ужываць абмежаванне хуткасці да службовага трафіку - Apply rate limit to transport overhead - Дастасаваць абмежаванне хуткасці да службовага трафіку - - - Apply rate limit to µTP protocol - Дастасаваць абмежаванне хуткасці да пратаколу µTP + Ужываць абмежаванне хуткасці да пратаколу µTP - + Privacy Канфідэнцыйнасць - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers Уключыць DHT (дэцэнтралізаваную сетку), каб знайсці больш піраў - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Абмен пірамі з сумяшчальны кліентамі Bittorrent (µTorrent, Vuze, …) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers Уключыць абмен пірамі (PeX), каб знайсці больш піраў - + Look for peers on your local network Шукаць піры ў лакальнай сетцы - + Enable Local Peer Discovery to find more peers Уключыць выяўленне лакальных піраў, каб знайсці больш піраў - + Encryption mode: Рэжым шыфравання: - + Require encryption Патрабаваць шыфраванне - + Disable encryption Адключыць шыфраванне - + Enable when using a proxy or a VPN connection Уключыць, калі выкарыстоўваюцца злучэнні проксі альбо VPN - + Enable anonymous mode Уключыць ананімны рэжым - + Maximum active downloads: Максімальная колькасць актыўных спампоўванняў: - + Maximum active uploads: Максімальная колькасць актыўных раздач: - + Maximum active torrents: Максімальная колькасць актыўных торэнтаў: - + Do not count slow torrents in these limits Не ўлічваць колькасць павольных торэнтаў ў гэтых абмежаваннях - + Upload rate threshold: Абмежаванне хуткасці раздачы: - + Download rate threshold: Абмежаванне хуткасці спампоўвання: - - - + + + sec seconds с - + Torrent inactivity timer: Таймер неактыўнасці торэнта: - + then затым - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Выкарыстоўваць UPnP / NAT-PMP для перанакіравання порта ад майго маршрутызатара - + Certificate: Сертыфікат: - + Key: Ключ: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Інфармацыя аб сертыфікатах</a> - + Change current password - Зьмяніць бягучы пароль + Змяніць бягучы пароль - + Use alternative Web UI - Выкарыставаць альтэрнатыўны вэб-інтэрфейс + Выкарыстоўваць альтэрнатыўны вэб-інтэрфейс - + Files location: Размяшчэнне файла: - + Security Бяспека - + Enable clickjacking protection Enable clickjacking protection - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection Уключыць абарону ад падробкі міжсайтавых запытаў (CSRF) - + Enable Host header validation Уключыць праверку Host загалоўкаў - + Add custom HTTP headers Дадаць ўласныя загалоўкі HTTP - + Header: value pairs, one per line Загаловак: пары значэньняў, па адной на радок - + Enable reverse proxy support Уключыць падтрымку reverse proxy - + Trusted proxies list: Спіс давераных проксі: - + Service: Сэрвіс: - + Register Рэгістрацыя - + Domain name: Даменнае імя: - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! Пасля ўключэння гэтага параметру вы можаце <strong>незваротна страціць</strong> свае torrent-файлы! - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog - If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog + Калі ўключыць другі параметр (&ldquo;У тым ліку, калі дадаванне скасоўваецца&rdquo;) файл .torrent <strong>будзе выдалены,</strong> нават, калі націснуць &ldquo;<strong>Скасаваць</strong>&rdquo; у дыялогавым акне &ldquo;Дадаць торэнт&rdquo; - + Select qBittorrent UI Theme file - Select qBittorrent UI Theme file + Выберыце файл тэмы qBittorrent - + Choose Alternative UI files location - Choose Alternative UI files location + Выбраць альтэрнатыўнае размяшчэнне для файлаў інтэрфейсу - + Supported parameters (case sensitive): Параметры якія падтрымліваюцца (з улікам рэгістру): - + Minimized - + Згорнута - + Hidden - + Схавана - + Disabled due to failed to detect system tray presence Disabled due to failed to detect system tray presence - + No stop condition is set. - Умова прыпынку не зададзена. + Умова спынення не зададзена. - + Torrent will stop after metadata is received. Торэнт спыніцца пасля атрымання метададзеных. - + Torrents that have metadata initially aren't affected. Торэнты, якія першапачаткова маюць метададзеныя, не закранаюцца. - + Torrent will stop after files are initially checked. Торэнт спыніцца пасля першапачатковай праверкі файлаў. - + This will also download metadata if it wasn't there initially. Гэта таксама спампуе метададзеныя, калі іх не было першапачаткова. - + %N: Torrent name %N: Назва торэнта - + %L: Category %L: Катэгорыя - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: Шлях прызначэння (тое ж, што і каранёвы шлях для шматфайлавага торэнта) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: Каранёвы шлях (галоўны шлях для падкаталога торэнта) - + %D: Save path %D: Шлях захавання - + %C: Number of files %C: Колькасць файлаў - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Памер торэнта (байты) - + %T: Current tracker %T: Бягучы трэкер - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") Падказка: уключыце параметр у двукоссі каб пазбегнуць абразання на прабелах (напр. "%N") - + (None) (Няма) - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds - + Certificate - Certificate + Сертыфікат - + Select certificate - Select certificate + Выберыце сертыфікат - + Private key - Private key + Закрыты ключ - + Select private key - Select private key + Выберыце закрыты ключ - + + WebUI configuration failed. Reason: %1 + + + + Select folder to monitor Выбраць папку для наглядання - + Adding entry failed Няўдалае дадаванне запісу - + + The WebUI username must be at least 3 characters long. + + + + + The WebUI password must be at least 6 characters long. + + + + Location Error - Location Error + Памылка размяшчэння - The alternative Web UI files location cannot be blank. - Размяшчэньне файлаў альтэрнатыўнага вэб-інтэрфейсу не можа быць пустым. + Размяшчэньне файлаў альтэрнатыўнага вэб-інтэрфейсу не можа быць пустым. - - + + Choose export directory Выберыце каталог для экспарту - + When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well - When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well + Калі гэты параметр уключаны, qBittorrent будзе <strong>выдаляць</strong> файлы .torrent пасля іх паспяховага (першы параметр) або не (другі параметр) дадавання ў чаргу спампоўвання. Ужываецца <strong>не толькі</strong> да файлаў, якія адкрываюцца праз меню «Дадаць торэнт», але і да адкрытых праз <strong>суаднесеныя тыпы файлаў</strong> - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json) qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json) - + %G: Tags (separated by comma) - %G: Tags (separated by comma) + %G: Тэгі (раздзеленыя коскай) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) - - - + + + Choose a save directory Выберыце каталог для захавання - + Choose an IP filter file Выберыце файл IP фільтраў - + All supported filters Усе фільтры, якія падтрымліваюцца - + + The alternative WebUI files location cannot be blank. + + + + Parsing error Памылка аналізу - + Failed to parse the provided IP filter Не атрымалася прааналізаваць дадзены IP-фільтр - + Successfully refreshed Паспяхова абноўлена - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - IP-фільтр паспяхова прачытаны: дастасавана %1 правілаў. + IP-фільтр паспяхова прачытаны: ужыта %1 правілаў. - + Preferences Налады - + Time Error Памылка часу - + The start time and the end time can't be the same. Час пачатку і завяршэння не можа быць аднолькавым. - - + + Length Error Памылка памеру - The Web UI username must be at least 3 characters long. - Імя карыстальніка вэб-інтэрфейсу павінна быць не меншым за 3 знакі. + Імя карыстальніка вэб-інтэрфейсу павінна быць не меншым за 3 знакі. - The Web UI password must be at least 6 characters long. - Пароль вэб-інтэрфейсу павінен быць не менш за 6 знакаў. + Пароль вэб-інтэрфейсу павінен быць не менш за 6 знакаў. @@ -7411,72 +7313,72 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not Interested (local) and choked (peer) - Interested (local) and choked (peer) + Зацікаўлены (лакальны) і заглухлы (пір) Interested (local) and unchoked (peer) - Interested (local) and unchoked (peer) + Зацікаўлены (лакальны) і ажыўшы (пір) Interested (peer) and choked (local) - Interested (peer) and choked (local) + Зацікаўлены (пір) і заглухлы (лакальны) Interested (peer) and unchoked (local) - Interested (peer) and unchoked (local) + Зацікаўлены (пір) і ажыўшы (лакальны) Not interested (local) and unchoked (peer) - Not interested (local) and unchoked (peer) + Незацікаўлены (лакальны) і ажыўшы (пір) Not interested (peer) and unchoked (local) - Not interested (peer) and unchoked (local) + Незацікаўлены (пір) і ажыўшы (лакальны) Optimistic unchoke - Optimistic unchoke + Аптымістычнае ажыўленне Peer snubbed - Peer snubbed + Грэблівы пір Incoming connection - Incoming connection + Уваходнае злучэнне Peer from DHT - Peer from DHT + Пір з DHT Peer from PEX - Peer from PEX + Пір з PEX Peer from LSD - Peer from LSD + Пір з LSD Encrypted traffic - Encrypted traffic + Шыфраваны трафік Encrypted handshake - Encrypted handshake + Шыфраванае рукапацісканне @@ -7489,7 +7391,7 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not IP/Address - + IP/Адрас @@ -7578,13 +7480,13 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not Add peers... - Дадаць піраў + Дадаць піры... Adding peers - Adding peers + Дадаванне піраў @@ -7605,7 +7507,7 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not Cannot add peers to a private torrent - Cannot add peers to a private torrent + Немагчыма дадаць піры да прыватнага торэнта @@ -7625,7 +7527,7 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not Are you sure you want to permanently ban the selected peers? - Are you sure you want to permanently ban the selected peers? + Сапраўды хочаце назаўсёды заблакіраваць выбраныя піры? @@ -7668,7 +7570,7 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not Please type at least one peer. - Упішыце прынамсі аднаго піра. + Увядзіце прынамсі адзін пір. @@ -7704,12 +7606,12 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not File in this piece: - File in this piece: + Файл у гэтай частцы: File in these pieces: - File in these pieces: + Файл ў гэтых частках: @@ -7763,7 +7665,7 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not You can get new search engine plugins here: <a href="https://plugins.qbittorrent.org">https://plugins.qbittorrent.org</a> - + Тут можна знайсці новыя пошукавыя плагіны: <a href="https://plugins.qbittorrent.org">https://plugins.qbittorrent.org</a> @@ -7984,7 +7886,7 @@ Those plugins were disabled. Sorry, we can't preview this file: "%1". - Sorry, we can't preview this file: "%1". + Папярэдні прагляд гэтага файла немагчымы: «%1». @@ -8007,17 +7909,17 @@ Those plugins were disabled. Path does not exist - Path does not exist + Шлях не існуе Path does not point to a directory - Path does not point to a directory + Шлях не паказвае на каталог Path does not point to a file - Path does not point to a file + Шлях не паказвае на файл @@ -8230,7 +8132,7 @@ Those plugins were disabled. %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) - %1 x %2 (з іх ёсць %3) + %1 x %2 (ёсць %3) @@ -8298,12 +8200,12 @@ Those plugins were disabled. Speed graphs are disabled - Speed graphs are disabled + Вывад графіка хуткасці адключаны You can enable it in Advanced Options - You can enable it in Advanced Options + Можна ўключыць яго праз Пашыраныя параметры @@ -8344,7 +8246,7 @@ Those plugins were disabled. Couldn't save RSS AutoDownloader data in %1. Error: %2 - Не магу захаваць дадзеныя Аўтазагрузчыка RSS з %1. Памылка: %2 + Не ўдалося захаваць у %1 дадзеныя Аўтаспампоўвання з RSS. Памылка: %2 @@ -8359,12 +8261,12 @@ Those plugins were disabled. Failed to read RSS AutoDownloader rules. %1 - + Не ўдалося прачытаць правілы Аўтаспампоўвання з RSS. Прычына: %1 Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1 - Не магу загрузіць дадзеныя Аўтазагрузчыка RSS. Прычына: %1 + Не ўдалося загрузіць правілы Аўтаспампоўвання з RSS. Прычына: %1 @@ -8372,7 +8274,7 @@ Those plugins were disabled. Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 - Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 + Не ўдалося спампаваць RSS-канал з «%1». Прычына: %2 @@ -8382,7 +8284,7 @@ Those plugins were disabled. Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 - Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 + Не ўдалося прааналізаваць RSS-канал з «%1». Прычына: %2 @@ -8400,7 +8302,7 @@ Those plugins were disabled. Failed to save RSS feed in '%1', Reason: %2 - Failed to save RSS feed in '%1', Reason: %2 + Не ўдалося захаваць RSS-канал у «%1». Прычына: %2 @@ -8410,7 +8312,7 @@ Those plugins were disabled. Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. - Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. + Не ўдалося загрузіць дадзеныя санса RSS. Няправільны фармат дадзеных. @@ -8452,7 +8354,7 @@ Those plugins were disabled. Feed doesn't exist: %1. - + Канал не існуе: %1. @@ -8468,7 +8370,7 @@ Those plugins were disabled. Couldn't move folder into itself. - Couldn't move folder into itself. + Немагчыма перамясціць папку саму ў сябе. @@ -8493,12 +8395,12 @@ Those plugins were disabled. Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: URL is required. - Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: URL is required. + Не ўдалося загрузіць RSS-канал. Канал: «%1». Прычына: патрабуецца URL. Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: UID is invalid. - Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: UID is invalid. + Не ўдалося загрузіць RSS-канал. Канал: «%1». Прычына: няправільны UID. @@ -8513,7 +8415,7 @@ Those plugins were disabled. Corrupted RSS list, not loading it. - Corrupted RSS list, not loading it. + Пашкоджаны спіс RSS, ён не будзе загружаны. @@ -8563,17 +8465,17 @@ Those plugins were disabled. Update all - Абнавіць усё + Абнавіць усе RSS Downloader... - Спампоўшчык RSS... + Спампоўванне з RSS... Torrents: (double-click to download) - Торэнты: (двайны націск для спампоўвання) + Торэнты: (падвойнае націсканне, каб спампаваць) @@ -8631,12 +8533,12 @@ Those plugins were disabled. Edit feed URL... - + Змяніць URL канала... Edit feed URL - + Змяніць URL канала @@ -8646,7 +8548,7 @@ Those plugins were disabled. Folder name: - Імя папкі: + Назва папкі: @@ -8657,7 +8559,7 @@ Those plugins were disabled. Please type a RSS feed URL - Увядзіце адрас RSS канала + Увядзіце адрас RSS-канала @@ -8673,12 +8575,12 @@ Those plugins were disabled. Are you sure you want to delete the selected RSS feeds? - Сапраўды жадаеце выдаліць вылучаныя RSS каналы? + Сапраўды выдаліць выбраныя RSS-каналы? Please choose a new name for this RSS feed - Выберыце новую назву для гэтага RSS канала + Выберыце новую назву для гэтага RSS-канала @@ -8698,7 +8600,7 @@ Those plugins were disabled. Feed: - + Канал: @@ -8711,7 +8613,7 @@ Those plugins were disabled. Python must be installed to use the Search Engine. - Python must be installed to use the Search Engine. + Для выкарыстання пошукавай сістэмы патрабуецца Python. @@ -8727,17 +8629,17 @@ Those plugins were disabled. All plugins are already up to date. - All plugins are already up to date. + Усе вашы плагіны ўжо абноўлены. Updating %1 plugins - Updating %1 plugins + Абнаўленне %1 плагіна(ў) Updating plugin %1 - Updating plugin %1 + Абнаўленне плагіна %1 @@ -8765,32 +8667,32 @@ Those plugins were disabled. Set minimum and maximum allowed number of seeders - Set minimum and maximum allowed number of seeders + Задаць мінімальную і максімальную колькасць сідаў Minimum number of seeds - Minimum number of seeds + Мінімальная колькасць сідаў Maximum number of seeds - Maximum number of seeds + Максімальная колькасць сідаў Set minimum and maximum allowed size of a torrent - Set minimum and maximum allowed size of a torrent + Задаць мінімальны і максімальны памер торэнта Minimum torrent size - Minimum torrent size + Мінімальны памер торэнта Maximum torrent size - Maximum torrent size + Максімальны памер торэнта @@ -8846,7 +8748,7 @@ Those plugins were disabled. Filter search results... - Filter search results... + Фільтраваць вынікі пошуку... @@ -8872,7 +8774,7 @@ Those plugins were disabled. Open download window - Open download window + Адкрыць акно спампоўвання @@ -8882,7 +8784,7 @@ Those plugins were disabled. Open description page - Адкрыць старонку з апісаньнем + Адкрыць старонку з апісаннем @@ -8892,17 +8794,17 @@ Those plugins were disabled. Name - Назва + Назву Download link - Download link + Спасылку спампоўвання Description page URL - Description page URL + URL старонкі з апісаннем @@ -8955,17 +8857,17 @@ Those plugins were disabled. Plugin already at version %1, which is greater than %2 - Plugin already at version %1, which is greater than %2 + Версія плагіна %1 ўжо вышэй за версію %2 A more recent version of this plugin is already installed. - Навейшая версія плагіна ўжо ўсталявана. + Ужо ўсталявана больш новая версія плагіна. Plugin %1 is not supported. - Plugin %1 is not supported. + Плагін %1 не падтрымліваецца. @@ -8976,7 +8878,7 @@ Those plugins were disabled. Plugin %1 has been successfully updated. - Plugin %1 has been successfully updated. + Плагін %1 паспяхова абноўлены. @@ -9037,7 +8939,7 @@ Those plugins were disabled. Plugin "%1" is outdated, updating to version %2 - Plugin "%1" is outdated, updating to version %2 + Плагін «%1» састарэў, абнаўленне да версіі %2 @@ -9115,12 +9017,12 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Close tab - Close tab + Закрыць укладку Close all tabs - Close all tabs + Закрыць усе ўкладкі @@ -9132,12 +9034,12 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Search Engine - Пошукавік + Пошукавая сістэма Please install Python to use the Search Engine. - Каб скарыстацца пошукавікам, усталюйце Python. + Каб выкарыстоўваць пошукавую сістэму, усталюйце Python. @@ -9185,7 +9087,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window An unknown error occurred while trying to write the configuration file. - An unknown error occurred while trying to write the configuration file. + Адбылася невядомая памылка пры спробе запісаць файл канфігурацыі. @@ -9266,18 +9168,18 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Global Speed Limits - Global Speed Limits + Агульныя абмежаванні хуткасці Speed limits - Speed limits + Абмежаванні хуткасці Upload: - Аддача: + Раздача: @@ -9400,7 +9302,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window 3 Hours - 3 Hours + 3 гадзіны @@ -9501,27 +9403,27 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window All-time share ratio: - All-time share ratio: + Агульны рэйтынг раздачы: All-time download: - Сцягнута за ўвесь час: + Спампавана за ўвесь час: Session waste: - Session waste: + Згублена за севнс: All-time upload: - Зацягнута за ўвесь час: + Раздадзена за ўвесь час: Total buffer size: - Агульны памер чаргі: + Агульны памер буфера: @@ -9552,7 +9454,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window %1 ms 18 milliseconds - %1 мс + %1 мс @@ -9668,12 +9570,12 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Checking (0) - Checking (0) + Правяраецца (0) Moving (0) - Moving (0) + Перамяшчаецца (0) @@ -9708,7 +9610,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Moving (%1) - Moving (%1) + Перамяшчаецца (%1) @@ -9723,7 +9625,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Remove torrents - Remove torrents + Выдаліць торэнты @@ -9814,7 +9716,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Remove torrents - Remove torrents + Выдаліць торэнты @@ -9862,12 +9764,12 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Save path for incomplete torrents: - Save path for incomplete torrents: + Шлях захавання для незавершаных торэнтаў: Use another path for incomplete torrents: - Выкарыстоўвайце іншы шлях для няпоўных торэнтаў: + Выкарыстоўваць іншы шлях для незавершаных торэнтаў: @@ -9902,7 +9804,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Choose download path - Choose download path + Выберыце шлях захавання @@ -10079,7 +9981,7 @@ Please choose a different name and try again. Open containing folder - Open containing folder + Адкрыць папку з файлам @@ -10197,54 +10099,6 @@ Please choose a different name and try again. Auto Аўта - - 16 KiB - 16 КБ - - - 32 KiB - 32 КБ - - - 64 KiB - 64 КБ - - - 128 KiB - 128 КБ - - - 256 KiB - 256 КБ - - - 512 KiB - 512 КБ - - - 1 MiB - 1 МБ - - - 2 MiB - 2 МБ - - - 4 MiB - 4 МБ - - - 8 MiB - 8 МБ - - - 16 MiB - 16 МБ - - - 32 MiB - 32 МБ - Calculate number of pieces: @@ -10258,7 +10112,7 @@ Please choose a different name and try again. Start seeding immediately - Пачаць адразу раздачу + Адразу пачаць раздаваць @@ -10273,12 +10127,12 @@ Please choose a different name and try again. Align to piece boundary for files larger than: - Выраўноўваць межы частак, калі файлы больш за: + Выраўноўваць межы частак, калі файлы большыя за: Disabled - Адключаны + Адключана @@ -10354,21 +10208,17 @@ Please choose a different name and try again. Add torrent to transfer list failed. - + Не ўдалося дадаць торэнт у спіс. Reason: "%1" - + Прычына: «%1» Add torrent failed - - - - Reason: Created torrent is invalid. It won't be added to download list. - Прычына: Створаны торэнт памылковы. Ён не будзе дададзены ў спіс спампоўвання. + Не ўдалося дадаць торэнт @@ -10384,62 +10234,62 @@ Please choose a different name and try again. TorrentFilesWatcher - + Failed to load Watched Folders configuration. %1 - + Не ўдалося загрузіць канфігурацыю каталогаў, за якімі сачыць. %1 - + Failed to parse Watched Folders configuration from %1. Error: "%2" - + Не ўдалося прааналізаваць канфігурацыю каталогаў, за якімі сачыць з %1. Памылка: %2 - + Failed to load Watched Folders configuration from %1. Error: "Invalid data format." - + Не ўдалося загрузіць з %1 канфігурацыю каталогаў, за якімі сачыць. Памылка: «Няправільны фармат даных». - + Couldn't store Watched Folders configuration to %1. Error: %2 - Couldn't store Watched Folders configuration to %1. Error: %2 + Не ўдалося захаваць у %1 канфігурацыю каталогаў, за якімі сачыць. Памылка: %2 - + Watched folder Path cannot be empty. - Watched folder Path cannot be empty. + Шлях каталога, за якім трэба сачыць, не можа быць пустым. - + Watched folder Path cannot be relative. - Watched folder Path cannot be relative. + Шлях каталога, за якім трэба сачыць, не можа быць адносным. TorrentFilesWatcher::Worker - + Invalid Magnet URI. URI: %1. Reason: %2 - + Magnet file too big. File: %1 - + Magnet-файл занадта вялікі. Файл: %1 - + Failed to open magnet file: %1 - Failed to open magnet file: %1 + Не ўдалося адкрыць magnet-файл: %1 - + Rejecting failed torrent file: %1 Rejecting failed torrent file: %1 - + Watching folder: "%1" - Watching folder: "%1" + Назіранне за папкай: «%1» @@ -10447,7 +10297,7 @@ Please choose a different name and try again. Failed to allocate memory when reading file. File: "%1". Error: "%2" - + Не ўдалося размеркаваць памяць падчас чытання файла. Файл: «%1». Памылка: «%2» @@ -10460,7 +10310,7 @@ Please choose a different name and try again. Torrent Options - Torrent Options + Параметры торэнта @@ -10480,7 +10330,7 @@ Please choose a different name and try again. Use another path for incomplete torrent - Выкарыстоўвайце іншы шлях для няпоўнага торэнта + Выкарыстоўваць іншы шлях для незавершанага торэнта @@ -10490,7 +10340,7 @@ Please choose a different name and try again. Torrent speed limits - Torrent speed limits + Абмежаванні хуткасці торэнта @@ -10522,7 +10372,7 @@ Please choose a different name and try again. Torrent share limits - Torrent share limits + Абмежаванні раздачы торэнта @@ -10547,17 +10397,17 @@ Please choose a different name and try again. total minutes - + хвілін агулам inactive minutes - + хвілін неактыўных Disable DHT for this torrent - Disable DHT for this torrent + Адключыць для гэтага торэнта DHT @@ -10567,7 +10417,7 @@ Please choose a different name and try again. Disable PeX for this torrent - Disable PeX for this torrent + Адключыць для гэтага торэнта PeX @@ -10577,12 +10427,12 @@ Please choose a different name and try again. Disable LSD for this torrent - Disable LSD for this torrent + Адключыць для гэтага торэнта LSD Currently used categories - Currently used categories + Бягучыя выкарыстаныя катэгорыі @@ -10593,7 +10443,7 @@ Please choose a different name and try again. Not applicable to private torrents - Not applicable to private torrents + Немагчыма ўжыць да прыватных торэнтаў @@ -10611,7 +10461,7 @@ Please choose a different name and try again. Torrent Tags - + Тэгі торэнта @@ -10631,7 +10481,7 @@ Please choose a different name and try again. Tag name '%1' is invalid. - + Недапушчальная назва тэга «%1». @@ -10649,7 +10499,7 @@ Please choose a different name and try again. Error: '%1' is not a valid torrent file. - Error: '%1' is not a valid torrent file. + Памылка: «%1» гэта памылковы торэнт-файл. @@ -10694,7 +10544,7 @@ Please choose a different name and try again. Cannot create target directory - Cannot create target directory + Немагчыма стварыць каталог прызначэння @@ -10715,7 +10565,7 @@ Please choose a different name and try again. Unable to export torrent file. Error: %1 - Unable to export torrent file. Error: %1 + Немагчыма экспартаваць torrent-файл. Памылка: %1 @@ -10751,7 +10601,7 @@ Please choose a different name and try again. Incorrect torrent name - Incorrect torrent name + Няправільная назва торэнта @@ -10765,7 +10615,7 @@ Please choose a different name and try again. Edit trackers - Edit trackers + Рэдагаваць трэкеры @@ -10789,57 +10639,57 @@ Please choose a different name and try again. Working - Працуе + Працуе Disabled - + Адключана Disabled for this torrent - Disabled for this torrent + Адключана для гэтага торэнта This torrent is private - Гэты торэнт прыватны + Гэты торэнт прыватны N/A - Н/Д + Н/Д Updating... - Абнаўленне... + Абнаўленне... Not working - Не працуе + Не працуе Tracker error - + Памылка трэкера Unreachable - + Недаступны Not contacted yet - Пакуль не звязаўся + Пакуль не звязаўся Invalid status! - + Няправільны стан! @@ -10849,42 +10699,42 @@ Please choose a different name and try again. Tier - Узровень + Узровень Protocol - + Пратакол Status - Стан + Стан Peers - Піры + Піры Seeds - Сіды + Сіды Leeches - Leeches + Лічы Times Downloaded - Усяго спампавана + Усяго спампавана Message - Паведамленне + Паведамленне @@ -10904,39 +10754,11 @@ Please choose a different name and try again. TrackerListWidget - - Working - Працуе - - - Disabled - Адключаны - - - Disabled for this torrent - Disabled for this torrent - This torrent is private Гэты торэнт прыватны - - Updating... - Абнаўленне... - - - Not working - Не працуе - - - Not contacted yet - Пакуль не звязаўся - - - N/A - Н/Д - Tracker editing @@ -10988,26 +10810,6 @@ Please choose a different name and try again. Force reannounce to all trackers Пераанансаваць на ўсе трэкеры - - Tier - Узровень - - - URL - Адрас - - - Status - Стан - - - Seeds - Сіды - - - Times Downloaded - Усяго спампавана - Resize columns @@ -11018,22 +10820,10 @@ Please choose a different name and try again. Resize all non-hidden columns to the size of their contents Змяніць памер усіх несхаваных калонак да памеру іх змесціва - - Peers - Піры - Add trackers... - Add trackers... - - - Leeches - Leeches - - - Message - Паведамленне + Дадаць трэкеры... @@ -11046,7 +10836,7 @@ Please choose a different name and try again. Add trackers - Add trackers + Дадаць трэкеры @@ -11061,7 +10851,7 @@ Please choose a different name and try again. Download trackers list - Download trackers list + Спампаваць спіс трэкераў @@ -11081,41 +10871,16 @@ Please choose a different name and try again. Download trackers list error - Download trackers list error + Памылка спампоўвання спіса трэкераў Error occurred when downloading the trackers list. Reason: "%1" - Error occurred when downloading the trackers list. Reason: "%1" + Падчас спампоўвання спіса трэкераў адбылася памылка. Прычына «%1» TrackersFilterWidget - - All (0) - this is for the tracker filter - Усе (0) - - - Trackerless (0) - Без трэкера (0) - - - Error (0) - З памылкамі (0) - - - Warning (0) - З папярэджаннямі (0) - - - Trackerless - Trackerless - - - Error (%1) - З памылкамі (%1) - Warning (%1) @@ -11129,17 +10894,17 @@ Please choose a different name and try again. Tracker error (%1) - + Памылка трэкера (%1) Other error (%1) - + Іншая памылка (%1) Remove tracker - Выдаліць трэкер + Выдаліць трэкер @@ -11154,22 +10919,22 @@ Please choose a different name and try again. Remove torrents - Remove torrents + Выдаліць торэнты Removal confirmation - + Пацвярджэнне выдалення Are you sure you want to remove tracker "%1" from all torrents? - + Сапраўды выдаліць трэкер «%1» з усіх торэнтаў? Don't ask me again. - + Больш не пытаць. @@ -11183,7 +10948,7 @@ Please choose a different name and try again. 'mode': invalid argument - 'mode': invalid argument + 'mode': недапушчальны аргумент @@ -11232,7 +10997,7 @@ Please choose a different name and try again. [F] Downloading metadata Used when forced to load a magnet link. You probably shouldn't translate the F. - [F] Downloading metadata + [П] Спампоўванне метаданых @@ -11346,7 +11111,7 @@ Please choose a different name and try again. Up Speed i.e: Upload speed - Запампоўванне + Раздача @@ -11439,13 +11204,13 @@ Please choose a different name and try again. Save Path Torrent save path - + Шлях захавання Incomplete Save Path Torrent incomplete save path - + Шлях захавання для незавершаных @@ -11523,27 +11288,27 @@ Please choose a different name and try again. TransferListWidget - + Column visibility Адлюстраванне калонак - + Recheck confirmation Пацвярджэнне пераправеркі - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? - Сапраўды жадаеце пераправерыць вылучаныя торэнты? + Сапраўды хочаце пераправерыць выбраныя торэнты? - + Rename Перайменаваць - + New name: Новая назва: @@ -11555,302 +11320,307 @@ Please choose a different name and try again. Confirm pause - + Пацвердзіць спыненне Would you like to pause all torrents? - + Сапраўды спыніць усе торэнты? Confirm resume - + Пацвердзіць узнаўленне Would you like to resume all torrents? - + Сапраўды ўзнавіць усе торэнты? - + Unable to preview - + Немагчыма праглядзець - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files - + Выбраны торэнт «%1» не змяшчае файлаў, якія можна праглядаць - + Resize columns Змяніць памер калонак - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents Змяніць памер усіх несхаваных калонак да памеру іх змесціва - + Enable automatic torrent management - + Уключыць аўтаматычнае кіраванне торэнтамі - + Are you sure you want to enable Automatic Torrent Management for the selected torrent(s)? They may be relocated. - + Сапраўды хочаце ўключыць аўтаматычнае кіраванне для выбраных торэнтаў? Яны могуць перамясціцца. - + Add Tags Дадаць тэгі - + Choose folder to save exported .torrent files - + Выберыце папку, каб захаваць экспартаваныя файлы .torrent - + Export .torrent file failed. Torrent: "%1". Save path: "%2". Reason: "%3" - + Не ўдалося экспартаваць файл .torrent. торэнт: «%1». Шлях захавання: «%2». Прычына: «%3» - + A file with the same name already exists - + Файл з такім імем ужо існуе - + Export .torrent file error - + Памылка экспартавання файла .torrent - + Remove All Tags Выдаліць усе тэгі - + Remove all tags from selected torrents? Выдаліць усе тэгі для выбраных торэнтаў? - + Comma-separated tags: Тэгі, падзеленыя коскай: - + Invalid tag Недапушчальны тэг - + Tag name: '%1' is invalid Імя тэга: %1' недапушчальна - + &Resume Resume/start the torrent &Узнавіць - + &Pause Pause the torrent &Спыніць - + Force Resu&me Force Resume/start the torrent - - - - - Pre&view file... - - - - - Torrent &options... - - - - - Open destination &folder - - - - - Move &up - i.e. move up in the queue - - - - - Move &down - i.e. Move down in the queue - - - - - Move to &top - i.e. Move to top of the queue - + Узнавіць &прымусова - Move to &bottom - i.e. Move to bottom of the queue - + Pre&view file... + П&ерадпрагляд файла... - Set loc&ation... - + Torrent &options... + &Параметры торэнта... - Force rec&heck - + Open destination &folder + Адкрыць папку &прызначэння - Force r&eannounce - + Move &up + i.e. move up in the queue + Перамясціць &вышэй - &Magnet link - + Move &down + i.e. Move down in the queue + Перамясціць &ніжэй - Torrent &ID - + Move to &top + i.e. Move to top of the queue + У самы в&ерх - &Name - + Move to &bottom + i.e. Move to bottom of the queue + У самы н&із + Set loc&ation... + Задаць раз&мяшчэнне... + + + + Force rec&heck + Пера&праверыць прымусова + + + + Force r&eannounce + Пера&анансаваць прымусова + + + + &Magnet link + Magnet-&спасылка + + + + Torrent &ID + ID &торэнта + + + + &Comment + + + + + &Name + &Назва + + + Info &hash v1 - + Info h&ash v2 - + Re&name... - + Пера&йменаваць... - + Edit trac&kers... - + Рэдагаваць трэ&керы... - + E&xport .torrent... - + Э&кспартаваць .torrent - + Categor&y - + Катэгор&ыя - + &New... New category... - + &Новая... - + &Reset Reset category - + &Скінуць - + Ta&gs - + Тэ&гі - + &Add... Add / assign multiple tags... - + &Дадаць... - + &Remove All Remove all tags - + &Выдаліць усе - + &Queue - + &Чарга - + &Copy - + &Капіяваць - + Exported torrent is not necessarily the same as the imported - + Экспартаваны торэнт не павінен абавязкова супадаць з імпартаваным - + Download in sequential order Спампоўваць паслядоўна - + Errors occurred when exporting .torrent files. Check execution log for details. - + Адбылася памылка пры экспартаванні файлаў .torrent. Праверце журнал выканання праграмы, каб паглядзець звесткі. - + &Remove Remove the torrent - &Remove + &Выдаліць - + Download first and last pieces first Спачатку пампаваць першую і апошнюю часткі - + Automatic Torrent Management Аўтаматычнае кіраванне - + Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category - Аўтаматычны рэжым азначае, што розныя уласцівасці торэнта (напр. шлях захавання) будзе вызначацца адпаведнай катэгорыяй + Аўтаматычны рэжым азначае, што пэўныя ўласцівасці торэнта (напр. шлях захавання) вызначаюцца ў залежнасці ад катэгорыі - + Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking - + Super seeding mode Рэжым суперраздачы @@ -11860,44 +11630,44 @@ Please choose a different name and try again. UI Theme Configuration - + Канфігурацыя тэмы інтэрфейсу Colors - + Колеры Color ID - + Ідэнтыфікатар колеру Light Mode - + Светлы рэжым Dark Mode - + Цёмны рэжым Icons - + Значкі Icon ID - + ID значка UI Theme Configuration. - + Канфігурацыя тэмы інтэрфейсу. @@ -11907,18 +11677,18 @@ Please choose a different name and try again. Couldn't save UI Theme configuration. Reason: %1 - + Не ўдалося захаваць канфігурацыю тэмы. Прычына: %1 Couldn't remove icon file. File: %1. - + Не ўдалося выдаліць файл значка. Файл: %1. Couldn't copy icon file. Source: %1. Destination: %2. - + Не ўдалося скапіяваць файл значка. Крыніца: %1. Месца прызначэння: %2. @@ -11926,7 +11696,7 @@ Please choose a different name and try again. Failed to load UI theme from file: "%1" - + Не ўдалося загрузіць тэму з файла: «%1» @@ -11934,12 +11704,12 @@ Please choose a different name and try again. Couldn't parse UI Theme configuration file. Reason: %1 - + Не ўдалося прааналізаваць файл канфігурацыі тэмы. Прычына: %1 UI Theme configuration file has invalid format. Reason: %1 - + Файл канфігурацыі тэмы мае недапушчальны фармат. Прычына: %1 @@ -11957,7 +11727,7 @@ Please choose a different name and try again. Migrate preferences failed: WebUI https, file: "%1", error: "%2" - Не ўдалося перанесці налады: WebUI https, file: "%1", error: "%2" + Не ўдалося перанесці налады: WebUI https, файл: «%1», памылка: «%2» @@ -11970,15 +11740,11 @@ Please choose a different name and try again. Invalid value found in configuration file, reverting it to default. Key: "%1". Invalid value: "%2". - Invalid value found in configuration file, reverting it to default. Key: "%1". Invalid value: "%2". + У файле канфігурацыі знойдзена недапушчальнае значэнне, вяртаецца прадвызначанае значэнне. Ключ: «%1». Недапушчальнае значэнне: «%2». Utils::ForeignApps - - Python not detected - Python не знойдзены - Found Python executable. Name: "%1". Version: "%2" @@ -12043,7 +11809,7 @@ Please choose a different name and try again. Watched Folder Options - + Параметры каталога, за якім трэба сачыць @@ -12053,12 +11819,12 @@ Please choose a different name and try again. Recursive mode - + Рэкурсіўны рэжым Torrent parameters - + Параметры торэнта @@ -12066,17 +11832,17 @@ Please choose a different name and try again. Watched Folder - Каталогі, за якімі сачыць + Папка, за якой трэба сачыць Watched folder path cannot be empty. - + Шлях да папкі, за якой трэба сачыць, не можа быць пустым. Watched folder path cannot be relative. - + Шлях да папкі, за якой трэба сачыць, не можа быць адносным. @@ -12097,72 +11863,80 @@ Please choose a different name and try again. WebApplication - + Unacceptable session cookie name is specified: '%1'. Default one is used. - + Unacceptable file type, only regular file is allowed. - + Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. - Using built-in Web UI. - + Выкарыстоўваецца ўбудаваны вэб-інтэрфейс. - Using custom Web UI. Location: "%1". + Выкарыстоўваецца ўласны вэб-інтэрфейс. Размяшчэнне: «%1». + + + + Using built-in WebUI. - - Web UI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. + + Using custom WebUI. Location: "%1". - - Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). + + WebUI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. - + + Couldn't load WebUI translation for selected locale (%1). + + + + Missing ':' separator in WebUI custom HTTP header: "%1" - + Web server error. %1 - + Памылка вэб-сервера. %1 - + Web server error. Unknown error. - + Памылка вэб-сервера. Невядомая памылка. - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' @@ -12170,143 +11944,144 @@ Please choose a different name and try again. WebUI - Web UI: HTTPS setup successful - Вэб-інтэрфейс: наладка HTTPS паспяхова + Вэб-інтэрфейс: наладка HTTPS паспяхова - Web UI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP - Вэб-інтэрфейс: памылка наладкі HTTPS, пераход да HTTP + Вэб-інтэрфейс: памылка наладкі HTTPS, пераход да HTTP - Web UI: Now listening on IP: %1, port: %2 - Вэб-інтэрфейс: цяпер праслухоўвае IP:%1, порт:%2 + Вэб-інтэрфейс: цяпер праслухоўвае IP:%1, порт:%2 + + + Web UI: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 + Вэб-інтэрфейс: немагчыма прывязаць IP: %1, порт: %2. Прычына: %3 + + + + Credentials are not set + + + + + WebUI: HTTPS setup successful + - Web UI: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 - Вэб-інтэрфейс: немагчыма прывязаць IP: %1, порт: %2. Прычына: %3 + WebUI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP + + + + + WebUI: Now listening on IP: %1, port: %2 + + + + + Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 + misc - + B bytes Б - + KiB kibibytes (1024 bytes) КБ - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) МБ - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) ГБ - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) ТБ - + PiB pebibytes (1024 tebibytes) ПБ - + EiB exbibytes (1024 pebibytes) ЭБ - + /s per second - + %1s e.g: 10 seconds - %1 хв {1s?} + %1s - + %1m e.g: 10 minutes - %1 хв + %1 хв - + %1h %2m e.g: 3 hours 5 minutes - %1 гадз %2 хв + %1 гадз %2 хв - + %1d %2h e.g: 2 days 10 hours - %1 дз. %2 гадз + %1 дз %2 гадз - + %1y %2d e.g: 2 years 10 days - %1 г. %2 дз. + %1 г. %2 дз - %1h %2m - e.g: 3hours 5minutes - %1 гадз %2 хв - - - %1d %2h - e.g: 2days 10hours - %1 дз. %2 гадз - - - %1y %2d - e.g: 2years 10days - %1 г. %2 дз. - - - - + + Unknown Unknown (size) Невядомы - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. - Зараз qBittorrent адключыць камп'ютар, бо ўсе спампоўванні завершаны. + Зараз qBittorrent выключыць камп'ютар, бо ўсе спампоўванні завершаны. - + < 1m < 1 minute - < 1 хв - - - %1m - e.g: 10minutes - %1 хв + < 1 хв diff --git a/src/lang/qbittorrent_bg.ts b/src/lang/qbittorrent_bg.ts index a6992b2d4..5844abf8a 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_bg.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_bg.ts @@ -363,10 +363,6 @@ I/O Error Грешка на Вход/Изход - - Invalid torrent - Невалиден торент - Not Available @@ -384,22 +380,6 @@ Not available Не е наличен - - Invalid magnet link - Невалидна магнитна връзка - - - Failed to load the torrent: %1. -Error: %2 - Don't remove the ' -' characters. They insert a newline. - Неуспешно зареждане на торент: %1. -Грешка: %2 - - - This magnet link was not recognized - Тази магнитна връзка не се разпознава - Magnet link @@ -416,18 +396,6 @@ Error: %2 Choose save path Избери път за съхранение - - Torrent is already present - Торентът вече съществува - - - Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. - Торент "%1" вече е в списъка за трансфер. Тракерите не са обединени, тъй като това е частен торент. - - - Torrent is already queued for processing. - Торентът вече е на опашка за обработка. - No stop condition is set. @@ -459,10 +427,6 @@ Error: %2 N/A Не е налично - - Magnet link is already queued for processing. - Магнитната връзка вече е добавена за обработка. - %1 (Free space on disk: %2) @@ -494,23 +458,11 @@ Error: %2 Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. Не може да се създаде v2 торент, докато данните не бъдат напълно свалени. - - Cannot download '%1': %2 - Не може да се свали '%1': %2 - Filter files... Филтрирай файлове... - - Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. - Торент '%1' вече е в списъка за трансфер. Тракерите не могат да бъдат обединени, защото това е частен торент. - - - Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? - Торент '%1' вече е в списъка за трансфер. Искате ли да обедините тракери от нов източник? - Parsing metadata... @@ -521,16 +473,6 @@ Error: %2 Metadata retrieval complete Извличането на метаданни завърши - - Failed to load from URL: %1. -Error: %2 - Неуспешно зареждане от URL:%1. -Грешка:%2 - - - Download Error - Грешка при сваляне - AddTorrentManager @@ -721,622 +663,636 @@ Error: %2 AdvancedSettings - - - - + + + + MiB МБ - + Recheck torrents on completion Провери торентите при завършване - - + + ms milliseconds мс - + Setting Настройка - + Value Value set for this setting Стойност - + (disabled) (изключено) - + (auto) (автоматично) - + min minutes min - + All addresses Всички адреси - + qBittorrent Section qBittorrent Раздел - - + + Open documentation Отваряне на докумнтация - + All IPv4 addresses Всички IPv4 адреси - + All IPv6 addresses Всички IPv6 адреси - + libtorrent Section libtorrent Раздел - + Fastresume files Бързо възобновяване на файлове - + SQLite database (experimental) SQLite база данни (експериментално) - + Resume data storage type (requires restart) Възобновяване на типа съхранение на данни (изисква рестартиране) - + Normal Нормален - + Below normal Под нормален - + Medium Среден - + Low Нисък - + Very low Много нисък - Process memory priority (Windows >= 8 only) - Приоритет за управление на паметта (Само за Windows 8 и по-нов) + Приоритет за управление на паметта (Само за Windows 8 и по-нов) - + Physical memory (RAM) usage limit Ограничение на потреблението на физическата памет (RAM) - + Asynchronous I/O threads Асинхронни Входно/Изходни нишки - + Hashing threads Хеширане на нишки - + File pool size Размер на файловия пул - + Outstanding memory when checking torrents Оставаща памет при проверка на торентите - + Disk cache Дисков кеш - - - - + + + + s seconds с - + Disk cache expiry interval Продължителност на дисковия кеш - + Disk queue size Размер на опашката на диска - - + + Enable OS cache Включи кеширане от ОС - + Coalesce reads & writes Обединяване на записванията и прочитанията - + Use piece extent affinity Използвай афинитет на размерите на парчета - + Send upload piece suggestions Изпращане на съвети за частите на качване - - - - + + + + 0 (disabled) - + Save resume data interval [0: disabled] How often the fastresume file is saved. - + Outgoing ports (Min) [0: disabled] - + Outgoing ports (Max) [0: disabled] - + 0 (permanent lease) - + UPnP lease duration [0: permanent lease] - + Stop tracker timeout [0: disabled] - + Notification timeout [0: infinite, -1: system default] - + Maximum outstanding requests to a single peer Максимален брой неизпълнени заявки към един участник - - - - - + + + + + KiB  KiB - + (infinite) - + (system default) - + This option is less effective on Linux Тази опция е по-малко ефективна на Линукс - + + Process memory priority + + + + Bdecode depth limit - + Bdecode token limit - + Default По подразбиране - + Memory mapped files Отбелязани в паметта файлове - + POSIX-compliant POSIX-съобразен - + Disk IO type (requires restart) Диск ВИ тип (изисква рестарт) - - + + Disable OS cache Забрани кеш на ОС - + Disk IO read mode Режим на четене на ВИ на диск - + Write-through Писане чрез - + Disk IO write mode Режим на писане на ВИ на диск - + Send buffer watermark Изпращане на буферен воден знак - + Send buffer low watermark Изпращане на нисък буферен воден знак - + Send buffer watermark factor Изпращане на фактор на буферния воден знак - + Outgoing connections per second Изходящи връзки в секунда - - + + 0 (system default) - + Socket send buffer size [0: system default] - + Socket receive buffer size [0: system default] - + Socket backlog size Размер на задържане на сокет - + .torrent file size limit - + Type of service (ToS) for connections to peers Тип услуга (ToS) за връзки с пиъри - + Prefer TCP Предпочитане на TCP - + Peer proportional (throttles TCP) Пиър пропорционален (дроселиран TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) Поддържа интернационализирано домейн име (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address Позволяване на множество връзки от един и същи IP адрес - + Validate HTTPS tracker certificates Проверявай сертификати на HTTPS тракер - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation Подправяне на заявка от страна на сървъра (SSRF) смекчаване - + Disallow connection to peers on privileged ports Не разрешавай връзка към пиъри на привилегировани портове - + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates Контролира интервала на обновяване на вътрешното състояние, което от своя страна засяга опреснявания на ПИ - + Refresh interval Интервал на опресняване - + Resolve peer host names Намиране името на хоста на участниците - + IP address reported to trackers (requires restart) IP адреси, докладвани на тракерите (изисква рестарт) - + Reannounce to all trackers when IP or port changed Повторно обявяване на всички тракери при промяна на IP или порт - + Enable icons in menus Разрешаване на икони в менюта - + Enable port forwarding for embedded tracker Разреши пренасочване на портове за вграден тракер - + + Enable quarantine for downloaded files + + + + + Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded files + + + + (Auto detect if empty) - + Python executable path (may require restart) - + Confirm removal of tracker from all torrents - + Peer turnover disconnect percentage Процент на прекъсване на оборота на участници - + Peer turnover threshold percentage Процент на праг на оборота на участници - + Peer turnover disconnect interval Интервал на прекъсване на партньорския оборот - + Resets to default if empty - + DHT bootstrap nodes - + I2P inbound quantity - + I2P outbound quantity - + I2P inbound length - + I2P outbound length - + Display notifications Екранни уведомления - + Display notifications for added torrents Екранни уведомления за добавени торенти. - + Download tracker's favicon Сваляне на логото на тракера - + Save path history length Брой запазени последно използвани местоположения. - + Enable speed graphs Разреши графика на скоростта - + Fixed slots Фиксиран брой слотове - + Upload rate based Скорост на качване въз основа на - + Upload slots behavior Поведение на слотовете за качване - + Round-robin Кръгла система - + Fastest upload Най-бързо качване - + Anti-leech Анти-лийч - + Upload choking algorithm Задушаващ алгоритъм за качване - + Confirm torrent recheck Потвърждаване на проверка на торент - + Confirm removal of all tags Потвърдете изтриването на всички тагове - + Always announce to all trackers in a tier Винаги анонсирай до всички тракери в реда - + Always announce to all tiers Винаги анонсирай до всички тракер-редове - + Any interface i.e. Any network interface Произволен интерфейс - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm %1-TCP алгоритъм смесен режим - + Resolve peer countries Намиране държавата на участниците - + Network interface Мрежов интерфейс - + Optional IP address to bind to Опционален IP адрес за свързване - + Max concurrent HTTP announces Макс. едновременни HTTP анонси - + Enable embedded tracker Включи вградения тракер - + Embedded tracker port Вграден порт на тракер @@ -1344,111 +1300,126 @@ Error: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 стартиран - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 Работи в преносим режим. Автоматично открита папка с профил на адрес: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. Открит е флаг за излишен команден ред: "%1". Преносимият режим предполага относително бързо възобновяване. - + Using config directory: %1 Използване на конфигурационна папка: %1 - + Torrent name: %1 Име но торент: %1 - + Torrent size: %1 Размер на торент: %1 - + Save path: %1 Местоположение за запис: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Торента бе свален в %1. - + Thank you for using qBittorrent. Благодарим Ви за ползването на qBittorrent. - + Torrent: %1, sending mail notification Торент: %1, изпращане на уведомление по имейл. - + Add torrent failed - + Couldn't add torrent '%1', reason: %2. + + + The WebUI administrator username is: %1 + + + The WebUI administrator password was not set. A temporary password is provided for this session: %1 + + + + + You should set your own password in program preferences. + + + + The WebUI is disabled! To enable the WebUI, edit the config file manually. - + Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` Изпълнение на външна програма. Торент "%1". Команда: `%2` - + Failed to run external program. Torrent: "%1". Command: `%2` - + Torrent "%1" has finished downloading Торент "%1" завърши свалянето - + WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... УебПИ ще бъде стартиран малко след вътрешни подготовки. Моля, изчакайте... - - + + Loading torrents... Зареждане на торенти... - + E&xit И&зход - + I/O Error i.e: Input/Output Error В/И грешка - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -1457,139 +1428,106 @@ Error: %2 Причина: %2 - Error - Грешка - - - Failed to add torrent: %1 - Неуспешно добавяне на торент: %1 - - - + Torrent added Торент добавен - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1' бе добавен. - + Download completed Сваляне приключено - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. '%1' завърши свалянето. - URL download error - Грешка при URL сваляне - - - Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. - Не можа да се свали файл при URL '%1', причина: %2. - - - Torrent file association - Асоциация на торент файл - - - qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. -Do you want to make qBittorrent the default application for these? - qBittorrent не е приложението по подразбиране за отваряне на торент файлове или магнитни връзки. -Искате ли да направите qBittorrent приложението по подразбиране за тези? - - - + Information Информация - + To fix the error, you may need to edit the config file manually. - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 За да контролирате qBittorrent, достъпете УебПИ при: %1 - The Web UI administrator username is: %1 - Потребителското име на администратор на Web UI е: %1 + Потребителското име на администратор на Web UI е: %1 - The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 - Администраторската парола на Web UI не е променена от стойността по подразбиране: %1 + Администраторската парола на Web UI не е променена от стойността по подразбиране: %1 - This is a security risk, please change your password in program preferences. - Това е риск за сигурността, моля, променете паролата си в предпочитанията на програмата. + Това е риск за сигурността, моля, променете паролата си в предпочитанията на програмата. - Application failed to start. - Приложението не успя да стартира. - - - + Exit Изход - - - Recursive download confirmation - Допълнително потвърждение за сваляне - - - - The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? - Торентът '%'1 съдържа .torrent файлове, искате ли да продължите с техните сваляния? - + Recursive download confirmation + Допълнително потвърждение за сваляне + + + + The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? + Торентът '%'1 съдържа .torrent файлове, искате ли да продължите с техните сваляния? + + + Never - Никога + Никога - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" - Рекурсивно сваляне на .torrent файл в торента. Торент-източник: "%1". Файл: "%2" + Рекурсивно сваляне на .torrent файл в торента. Торент-източник: "%1". Файл: "%2" - + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" Неуспешно задаване на ограничение на потреблението на физическата памет (RAM). Код на грешка: %1. Съобщение на грешка: "%2" - + Failed to set physical memory (RAM) usage hard limit. Requested size: %1. System hard limit: %2. Error code: %3. Error message: "%4" - + qBittorrent termination initiated Прекратяване на qBittorrent започнато - + qBittorrent is shutting down... qBittorrent се изключва... - + Saving torrent progress... Прогрес на записване на торент... - + qBittorrent is now ready to exit qBittorrent сега е готов за изход @@ -1605,22 +1543,22 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? AuthController - + WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 Грешка при влизане в уеб API. Причина: IP е забранен, IP: %1, потребителско име: %2 - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. Вашият IP адрес е забранен след твърде много неуспешни опити за удостоверяване. - + WebAPI login success. IP: %1 Успешно влизане в уеб API. IP: %1 - + WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 Грешка при влизане в WebAPI. Причина: невалидни идентификационни данни, брой опити: %1, IP: %2, потребителско име: %3 @@ -2140,486 +2078,452 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::SessionImpl - - + + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 Поддръжка на разпределена хеш таблица (DHT): %1 - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON ВКЛ - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF ИЗКЛ - - + + Local Peer Discovery support: %1 Поддръжка на откриване на местни участници: %1 - + Restart is required to toggle Peer Exchange (PeX) support Изисква се рестартиране за превключване на поддръжка на размяна на участници (PeX) - + Failed to resume torrent. Torrent: "%1". Reason: "%2" Неуспешно продължение на торент. Торент: "%1". Причина: "%2" - - + + Failed to resume torrent: inconsistent torrent ID is detected. Torrent: "%1" Неуспешно продължение на торент: непостоянен торент ИД е засечен. Торент: "%1" - + Detected inconsistent data: category is missing from the configuration file. Category will be recovered but its settings will be reset to default. Torrent: "%1". Category: "%2" Засечени непостоянни данни: категория липсва от конфигурационният файл. Категория ще бъде възстановена, но нейните настройки ще бъдат върнати към по-подразбиране. Торент: "%1". Категория: "%2" - + Detected inconsistent data: invalid category. Torrent: "%1". Category: "%2" Засечени непостоянни данни: невалидна категория. Торент: "%1". Категория: "%2" - + Detected mismatch between the save paths of the recovered category and the current save path of the torrent. Torrent is now switched to Manual mode. Torrent: "%1". Category: "%2" Засечено несъответствие между пътищата на запазване на възстановената категория и текущият път на запазване на торента. Торента сега е превключен в ръчен режим. Торент: "%1". Категория: "%2" - + Detected inconsistent data: tag is missing from the configuration file. Tag will be recovered. Torrent: "%1". Tag: "%2" Засечени непостоянни данни: категория липсва от конфигурационният файл. Категория ще бъде възстановена Торент: "%1". Категория: "%2" - + Detected inconsistent data: invalid tag. Torrent: "%1". Tag: "%2" Засечени непостоянни данни: невалидна категория. Торент: "%1". Категория: "%2" - + System wake-up event detected. Re-announcing to all the trackers... - + Peer ID: "%1" ID на участника: "%1" - + HTTP User-Agent: "%1" HTTP потребителски-агент: "%1" - + Peer Exchange (PeX) support: %1 Поддръжка на размяна на участници (PeX): %1 - - + + Anonymous mode: %1 Анонимен режим: %1 - - + + Encryption support: %1 Поддръжка на шифроване: %1 - - + + FORCED ПРИНУДЕНО - + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" Не можа да се намери GUID на мрежов интерфейс. Интерфейс: "%1" - + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" Опит за прослушване на следният списък на ИП адреси: "%1" - + Torrent reached the share ratio limit. Торент достигна ограничението на съотношение за споделяне. - - - + + + Torrent: "%1". Торент: "%1". - - - + + + Removed torrent. Премахнат торент. - - - + + + Removed torrent and deleted its content. Премахнат торент и изтрито неговото съдържание. - - - + + + Torrent paused. Торент в пауза. - - - + + + Super seeding enabled. Супер засяване разрешено. - + Torrent reached the seeding time limit. Торент достигна ограничението на време за засяване. - + Torrent reached the inactive seeding time limit. - + Failed to load torrent. Reason: "%1" Неуспешно зареждане на торент. Причина: "%1" - + I2P error. Message: "%1". - Downloading torrent, please wait... Source: "%1" - Сваляне на торент, моля изчакайте... Източник: "%1" - - - Failed to load torrent. Source: "%1". Reason: "%2" - Неуспешно зареждане на торент. Източник: "%1". Причина: "%2" - - - + UPnP/NAT-PMP support: ON UPnP/NAT-PMP поддръжка: ВКЛ - + UPnP/NAT-PMP support: OFF UPnP/NAT-PMP поддръжка: ИЗКЛ - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" Неуспешно изнасяне на торент. Торент: "%1". Местонахождение: "%2". Причина: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 Прекратено запазване на данните за продължение. Брой неизпълнени торенти: %1 - System network status changed to %1 - e.g: System network status changed to ONLINE - Състоянието на мрежата на системата се промени на %1 - - - ONLINE - НА ЛИНИЯ - - - OFFLINE - ИЗВЪН ЛИНИЯ - - - Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding - e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding - Мрежовата конфигурация на %1 е била променена, опресняване на сесийното обвързване - - - + The configured network address is invalid. Address: "%1" Конфигурираният мрежов адрес е невалиден. Адрес: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" Неуспешно намиране на конфигурираният мрежов адрес за прослушване. Адрес: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" Конфигурираният мрежов интерфейс е невалиден. Интерфейс: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" Отхвърлен невалиден ИП адрес при прилагане на списъкът на забранени ИП адреси. ИП: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Добавен тракер към торент. Торент: "%1". Тракер: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Премахнат тракер от торент. Торент: "%1". Тракер: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Добавено URL семе към торент. Торент: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Премахнато URL семе от торент. Торент: "%1". URL: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" Торент в пауза. Торент: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" Торент продължен. Торент: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" Сваляне на торент приключено. Торент: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Преместване на торент прекратено. Торент: "%1". Източник: "%2". Местонахождение: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination Неуспешно нареден на опашка за преместване торент. Торент: "%1". Източник "%2". Местонахождение: "%3". Причина: торента понастоящем се премества към местонахождението - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location Неуспешно нареден на опашка за преместване торент. Торент: "%1". Източник "%2". Местонахождение: "%3". Причина: двете пътища сочат към същото местоположение - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Нареден на опашка за преместване торент. Торент: "%1". Източник "%2". Местонахождение: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" Започнато преместване на торент. Торент: "%1". Местонахождение: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Не можа да се запази Категории конфигурация. Файл: "%1". Грешка: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Не можа да се анализира Категории конфигурация. Файл: "%1". Грешка: "%2" - Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" - Рекурсивно сваляне на .torrent файл в торента. Торент-източник: "%1". Файл: "%2" - - - Failed to load .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2". Error: "%3" - Неуспешно зареждане на .torrent файл в торента. Торент-източник: "%1". Файл: "%2". Грешка: "%3" - - - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 Успешно анализиран файлът за ИП филтър. Брой на приложени правила: %1 - + Failed to parse the IP filter file Неуспешно анализиране на файлът за ИП филтър - + Restored torrent. Torrent: "%1" Възстановен торент. Торент: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" Добавен нов торент. Торент: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" Грешка в торент. Торент: "%1". Грешка: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" Премахнат торент. Торент: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" Премахнат торент и изтрито неговото съдържание. Торент: "%1" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" Сигнал за грешка на файл. Торент: "%1". Файл: "%2". Причина: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP пренасочване на портовете неуспешно. Съобщение: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP пренасочването на портовете успешно. Съобщение: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP филтър - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 ограничения за смесен режим - + Failed to load Categories. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" - + Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 е забранен - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 е забранен - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" Търсенето на URL засяване неуспешно. Торент: "%1". URL: "%2". Грешка: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" Получено съобщение за грешка от URL засяващ. Торент: "%1". URL: "%2". Съобщение: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" Успешно прослушване на ИП. ИП: "%1". Порт: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" Неуспешно прослушване на ИП. ИП: "%1". Порт: "%2/%3". Причина: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" Засечен външен ИП. ИП: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" Грешка: Вътрешната опашка за тревоги е пълна и тревогите са отпаднали, можете да видите понижена производителност. Отпаднали типове на тревога: "%1". Съобщение: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" Преместване на торент успешно. Торент: "%1". Местонахождение: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" Неуспешно преместване на торент. Торент: "%1". Източник: "%2". Местонахождение: "%3". Причина: "%4" @@ -2629,85 +2533,74 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Operation aborted - Операция прекратена + Операция прекратена Create new torrent file failed. Reason: %1. - Неуспешно създаване на нов торент файл. Причина: %1 - - - - BitTorrent::TorrentCreatorThread - - Operation aborted - Операция прекратена - - - Create new torrent file failed. Reason: %1. - Неуспешно създаване на нов торент файл. Причина: %1 + Неуспешно създаване на нов торент файл. Причина: %1 BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 Неуспешно добавяне на участник "%1" към торент "%2". Причина: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" Участник "%1" е добавен на торент "%2" - + Unexpected data detected. Torrent: %1. Data: total_wanted=%2 total_wanted_done=%3. - + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. Не можа да се запише към файл. Причина: "%1". Торента сега е в "само качване" режим. - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' Изтеглете първо първото и последното парче: %1, торент: '%2' - + On Включено - + Off Изключено - + Generate resume data failed. Torrent: "%1". Reason: "%2" Генериране на данни за продължение неуспешно. Торент: "%1". Причина: "%2" - + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" Неуспешно продължаване на торент. Файлове вероятно са преместени или съхранение не е достъпно. Торент: "%1". Причина: "%2". - + Missing metadata Липсващи метаданни - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" Неуспешно преименуване на файл. Торент: "%1", файл: "%2", причина: "%3" - + Performance alert: %1. More info: %2 Сигнал за производителност: %1. Повече инфо: %2 @@ -2793,9 +2686,13 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also порт - Change the Web UI port - Променяне на порта на Уеб ПИ + Променяне на порта на Уеб ПИ + + + + Change the WebUI port + @@ -3278,12 +3175,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Torrent is already present - Торентът вече съществува + Торентът вече съществува Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? - Торент '%1' вече е в списъка за трансфер. Искате ли да обедините тракери от нов източник? + Торент '%1' вече е в списъка за трансфер. Искате ли да обедините тракери от нов източник? @@ -3790,12 +3687,12 @@ No further notices will be issued. - + Show Покажи - + Check for program updates Проверка за обновления на програмата @@ -3810,323 +3707,306 @@ No further notices will be issued. Ако ви харесва qBittorrent, моля дарете! - - + + Execution Log Изпълнение на Запис - + Clear the password Изчистване на паролата - + &Set Password &Задаване на Парола - + Preferences Предпочитания - + &Clear Password &Изчистване на Парола - + Transfers Трансфери - - + + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent е минимизиран в трея - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. Това поведение може да се промени в настройките. Няма да ви се напомня отново. - + Icons Only Само Икони - + Text Only Само Текст - + Text Alongside Icons Текст Успоредно с Икони - + Text Under Icons Текст Под Икони - + Follow System Style Следване на Стила на Системата - - + + UI lock password Парола за потребителски интерфейс - - + + Please type the UI lock password: Моля въведете парола за заключване на потребителския интерфейс: - + Are you sure you want to clear the password? Наистина ли искате да изчистите паролата? - + Use regular expressions Ползване на регулярни изрази - + Search Търси - + Transfers (%1) Трансфери (%1) - Recursive download confirmation - Допълнително потвърждение за сваляне - - - Never - Никога - - - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent току-що бе обновен и има нужда от рестарт, за да влязат в сила промените. - + qBittorrent is closed to tray qBittorrent е затворен в трея - + Some files are currently transferring. Няколко файлове в момента се прехвърлят. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Сигурни ли сте, че искате на излезете от qBittorent? - + &No &Не - + &Yes &Да - + &Always Yes &Винаги Да - + Options saved. Опциите са запазени. - %1/s - s is a shorthand for seconds - %1/с - - - - + + Missing Python Runtime Липсва Python Runtime - + qBittorrent Update Available Обновление на qBittorrent е Налично - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Python е необходим за употребата на търсачката, но изглежда не е инсталиран. Искате ли да го инсталирате сега? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Python е необходим за употребата на търсачката, но изглежда не е инсталиран. - - + + Old Python Runtime Остарял Python Runtime - + A new version is available. Налична е нова версия. - + Do you want to download %1? Искате ли да изтеглите %1? - + Open changelog... Отваряне списък с промените... - + No updates available. You are already using the latest version. Няма обновления. Вече използвате последната версия. - + &Check for Updates &Проверка за Обновление - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? Вашата Python версия (%1) е остаряла. Минимално изискване: %2. Искате ли да инсталирате по-нова версия сега? - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. Вашата Python версия (%1) е остаряла. Моля надстройте до най-нова версия за да работят търсачките. Минимално изискване: %2. - + Checking for Updates... Проверяване за Обновление... - + Already checking for program updates in the background Проверката за обновления на програмата вече е извършена - + Download error Грешка при сваляне - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Инсталаторът на Python не може да се свали, причина: %1. Моля инсталирайте го ръчно. - - + + Invalid password Невалидна парола - + Filter torrents... - + Filter by: - + The password must be at least 3 characters long Паролата трябва да бъде поне 3 символи дълга - - - + + + RSS (%1) RSS (%1) - The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? - Торентът '%'1 съдържа .torrent файлове, искате ли да продължите с техните сваляния? - - - + The password is invalid Невалидна парола - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s СВ скорост: %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s КЧ скорост: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [С: %1, К: %2] qBittorrent %3 - + Hide Скрий - + Exiting qBittorrent Напускам qBittorrent - + Open Torrent Files Отвори Торент Файлове - + Torrent Files Торент Файлове @@ -4187,133 +4067,133 @@ Please install it manually. Net::DownloadHandlerImpl - - + + I/O Error: %1 В/И грешка: %1 - + The file size (%1) exceeds the download limit (%2) Файловият размер (%1) надхвърля ограничението за изтегляне (%2) - + Exceeded max redirections (%1) Превишени максимални пренасочвания (%1) - + Redirected to magnet URI Пренасочено към магнитен URI - + The remote host name was not found (invalid hostname) Името на отдалечения хост не бе намерено (невалидно име на хост) - + The operation was canceled Операцията бе прекъсната - + The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed Отдалечения сървър затвори връзката преждевременно, преди пълният отговор да е получен и обработен - + The connection to the remote server timed out Времето за връзка към отдалечения сървър изтече - + SSL/TLS handshake failed Неуспешно SSL/TLS уговаряне - + The remote server refused the connection Отдалеченият сървър отхвърли връзката - + The connection to the proxy server was refused Връзката с прокси сървъра бе отхвърлена - + The proxy server closed the connection prematurely Прокси сървърът затвори връзката преждевременно - + The proxy host name was not found Името на прокси хоста не бе намерено - + The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent Времето за връзка с проксито изтече или проксито не отговори своевременно на изпратеното запитване - + The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered Проксито изисква удостоверяване, за да уважи запитването, но не прие никакви предложени акредитации - + The access to the remote content was denied (401) Достъпът до отдалеченото съдържание бе отказан (401) - + The operation requested on the remote content is not permitted Изискваната операция върху отдалеченото съдържание не е позволена - + The remote content was not found at the server (404) Отдалеченото съдържание не бе намерено на сървъра (404) - + The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted Отдалеченият сървър изисква удостоверяване, за да предостави съдържанието, но дадените акредитации не бяха приети - + The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known API-то за мрежов достъп не може да уважи запитването, защото протокола е непознат - + The requested operation is invalid for this protocol Изискваната операция е невалидна за този протокол - + An unknown network-related error was detected Установена е неизвестна грешка свързана с мрежата - + An unknown proxy-related error was detected Непозната свързана с проксито грешка бе установена - + An unknown error related to the remote content was detected Непозната свързана със отдалеченото съдържание грешка бе установена - + A breakdown in protocol was detected Повреда в протокола бе установена - + Unknown error Непозната грешка @@ -5868,119 +5748,124 @@ Please install it manually. - + + Keep unselected files in ".unwanted" folder + + + + Add... Добавяне... - + Options.. Опции... - + Remove Премахни - + Email notification &upon download completion Уведомяване с имейл &при завършване на свалянето - + Peer connection protocol: Протокол за връзка с участника: - + Any Всякакви - + I2P (experimental) - + <html><head/><body><p>If &quot;mixed mode&quot; is enabled I2P torrents are allowed to also get peers from other sources than the tracker, and connect to regular IPs, not providing any anonymization. This may be useful if the user is not interested in the anonymization of I2P, but still wants to be able to connect to I2P peers.</p></body></html> - + Mixed mode - + Some options are incompatible with the chosen proxy type! - + If checked, hostname lookups are done via the proxy - + Perform hostname lookup via proxy - + Use proxy for BitTorrent purposes - + RSS feeds will use proxy - + Use proxy for RSS purposes - + Search engine, software updates or anything else will use proxy - + Use proxy for general purposes - + IP Fi&ltering IP Фи&лтриране - + Schedule &the use of alternative rate limits График на &използването на алтернативни пределни скорости - + From: From start time От: - + To: To end time До: - + Find peers on the DHT network Намиране на пиъри в DHT - + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption @@ -5989,140 +5874,140 @@ Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption Забрани шифроване: Свързвай се само с участници без шифроване на протокола - + Allow encryption Позволи криптиране - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Повече информация</a>) - + Maximum active checking torrents: Максимум активни проверки на торент: - + &Torrent Queueing &Нареждане на Oпашка на Торенти - + When total seeding time reaches - + When inactive seeding time reaches - + A&utomatically add these trackers to new downloads: Автоматично добавяне на тези тракери към нови сваляния: - + RSS Reader RSS Четец - + Enable fetching RSS feeds Включване получаването от RSS канали. - + Feeds refresh interval: Интервал за опресняване на каналите: - + Maximum number of articles per feed: Максимален брой на статии за канал: - - - + + + min minutes мин - + Seeding Limits Лимит за качване - + Pause torrent Пауза на торент - + Remove torrent Премахни торент - + Remove torrent and its files Премахване на торент и неговите файлове - + Enable super seeding for torrent Разреши супер сийд за торент - + When ratio reaches Когато съотношението достигне - + RSS Torrent Auto Downloader RSS Торентов Авто Сваляч - + Enable auto downloading of RSS torrents Включване на автоматичното сваляне на RSS торенти - + Edit auto downloading rules... Редактиране на правилата за автоматично сваляне... - + RSS Smart Episode Filter RSS Разумен Филтър на Епизоди - + Download REPACK/PROPER episodes Изтегли REPACK/PROPER епизоди - + Filters: Филтри: - + Web User Interface (Remote control) Потребителски Уеб Интерфейс (Отдалечен контрол) - + IP address: IP адрес: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. @@ -6131,42 +6016,42 @@ Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv "::" за всеки IPv6 адрес, или "*" за двата IPv4 или IPv6. - + Ban client after consecutive failures: Банни клиент след последователни провали: - + Never Никога - + ban for: забрана за: - + Session timeout: Изтекла сесия: - + Disabled Забранено - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) Разреши флаг за сигурност на бисквитка (изисква HTTPS) - + Server domains: Сървърни домейни: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -6175,32 +6060,32 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Списък с разрешени за филтриране стойности на HTTP хост хедъри. За защита срещу атака "ДНС повторно свързване" въведете тук домейните използвани от Уеб ПИ сървъра. Използвайте ';' за разделител. Може да се използва и заместител '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP &Използване на HTTPS вместо HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost Заобиколи удостоверяването на клиенти от localhost - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets Заобиколи удостоверяването на клиенти от позволените IP подмрежи - + IP subnet whitelist... Позволени IP подмрежи... - + Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries. Посочете ИП-та на обратно прокси (или подмрежи, напр. 0.0.0.0/24), за да използвате препратени клиент адреси (X-Препратени-За заглавка). Използвайте ';' да разделите множество вписвания. - + Upda&te my dynamic domain name Обнови моето динамично име на домейн @@ -6226,7 +6111,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Normal Нормален @@ -6296,64 +6181,64 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Предупреждение! Загуба на информация е възможна! - + Saving Management Управление на Съхранението - + Default Torrent Management Mode: Торентов Режим на Управление по подразбиране: - + Manual Ръчно - + Automatic Автоматично - + When Torrent Category changed: Когато Категорията на Торента се промени: - + Relocate torrent Преместване на торента - + Switch torrent to Manual Mode Превключване на торента към Ръчен Режим - - + + Relocate affected torrents Преместване на засегнатите торенти - - + + Switch affected torrents to Manual Mode Превключване на засегнатите торенти в Ръчен Режим - + Use Subcategories Използване на Под-категории - + Default Save Path: Местоположение за Запис по подразбиране: - + Copy .torrent files to: Копирай .торент файловете в: @@ -6378,7 +6263,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Из&триване на .torrent файловете след това - + Copy .torrent files for finished downloads to: Копирай .torrent файловете от приключилите изтегляния в: @@ -6515,39 +6400,39 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Добави .!qB разширение към незавършени файлове - + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it След като торент е изтеглен, предложи да се добавят торенти от всякакви .torrent файлове намерени вътре - + Enable recursive download dialog Разреши диалог за рекурсивно изтегляне - + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Автоматичен: Разни торентни свойства (напр. пътя на запазване) ще бъде решен от асоциираната категория Ръчен: Разни торентни свойства (напр. пътя на запазване) трябва да бъдат възложени ръчно - + When Default Save/Incomplete Path changed: Когато местоположението за запис по-подразбиране/непълен път се промени: - + When Category Save Path changed: Когато пътя за запазване на категория се промени: - + Use Category paths in Manual Mode Използвай Категория пътища в ръчен режим - + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one Решавай относителен път на запазване срещу подходящ път на категория вместо такъв по подразбиране @@ -6573,19 +6458,19 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + None Няма - + Metadata received Метаданни получени - + Files checked Файлове проверени @@ -6595,22 +6480,22 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + Use another path for incomplete torrents: Използвай друг път за незавършени торенти: - + Automatically add torrents from: Автоматично добави торенти от: - + Excluded file names Изключи файлови имена - + Blacklist filtered file names from being downloaded from torrent(s). Files matching any of the filters in this list will have their priority automatically set to "Do not download". @@ -6639,762 +6524,779 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not прочетиме[0-9].txt: 'прочетиме1.txt', 'прочетиме2.txt' но не 'прочетиме10.txt'. - + Receiver Приемник - + To: To receiver До: - + SMTP server: SMTP сървър: - + Sender Изпращач - + From: From sender От: - + This server requires a secure connection (SSL) Този сървър изисква защитена връзка (SSL) - - + + Authentication Удостоверяване - - - - + + + + Username: Име на потребителя: - - - - + + + + Password: Парола: - + Run external program Изпълни външна програма - + Run on torrent added Изпълни на добавен торент - + Run on torrent finished Изпълни на приключен торент - + Show console window Покажи конзолен прозорец - + TCP and μTP TCP и μTP - + Listening Port Порт за слушане - + Port used for incoming connections: Порт ползван за входящи връзки: - + Set to 0 to let your system pick an unused port Задайте на 0, за да позволите на вашата система да избере неизползван порт - + Random Приблизително - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router Използване на UPnP / NAT-PMP порт за препращане от моя рутер - + Connections Limits Ограничения на Връзките - + Maximum number of connections per torrent: Максимален брой връзки на торент: - + Global maximum number of connections: Общ максимален брой на връзки: - + Maximum number of upload slots per torrent: Максимален брой слотове за качване на торент: - + Global maximum number of upload slots: Глобален максимален брой слотове за качване: - + Proxy Server Прокси Сървър - + Type: Тип: - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP - - + + Host: Хост: - - - + + + Port: Порт: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections В противен случай, прокси сървъра се използва само за връзки с тракера - + Use proxy for peer connections Използвайте прокси за свързване между участниците - + A&uthentication У&достоверяване - + Info: The password is saved unencrypted Информация: Паролата е запазена некриптирана - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Филтър път (.dat, .p2p, .p2b): - + Reload the filter Зареди повторно филтъра - + Manually banned IP addresses... Ръчно блокирани IP адреси... - + Apply to trackers Прилагане към тракери - + Global Rate Limits Общи Пределни Скорости - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - + + + + + + KiB/s КиБ/с - - + + Upload: Качване: - - + + Download: Сваляне: - + Alternative Rate Limits Алтернативни Пределни Скорости - + Start time Начален час - + End time Крайно час - + When: Когато: - + Every day Всеки ден - + Weekdays Дни през седмицата - + Weekends Почивни дни - + Rate Limits Settings Настройки на Пределни Скорости - + Apply rate limit to peers on LAN Прилагане на пределна скорост за участници от локалната мрежа - + Apply rate limit to transport overhead Прилагане на пределна скорост за пренатоварено пренасяне - + Apply rate limit to µTP protocol Прилагане на пределна скорост за µTP протокола - + Privacy Дискретност - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers Активиране на DHT (децентрализирана мрежа) за намиране на повече участници - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Обмени участници със съвместими Bittorrent клиенти (µTorrent, Vuze, ...) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers Активиране на Обмяна на Участници (PeX) за намиране на повече участници - + Look for peers on your local network Търси участници в твоята локална мрежа - + Enable Local Peer Discovery to find more peers Включи Откриване на Локални Участници за намиране на повече връзки - + Encryption mode: Режим на кодиране: - + Require encryption Изискване на кодиране - + Disable encryption Изключване на кодиране - + Enable when using a proxy or a VPN connection Активиране при използване на прокси или VPN връзка - + Enable anonymous mode Включи анонимен режим - + Maximum active downloads: Максимум активни сваляния: - + Maximum active uploads: Максимум активни качвания: - + Maximum active torrents: Максимум активни торенти: - + Do not count slow torrents in these limits Не изчислявай бавни торенти в тези лимити - + Upload rate threshold: Праг на скоростта на качване: - + Download rate threshold: Праг на скоростта на изтегляне: - - - + + + sec seconds сек - + Torrent inactivity timer: Таймер за неактивност на торент: - + then тогава - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Изпозване на UPnP / NAT-PMP за препращане порта от моя рутер - + Certificate: Сертификат: - + Key: Ключ: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Информация за сертификати</a> - + Change current password Промени текущата парола - + Use alternative Web UI Ползвай алтернативен Уеб ПИ - + Files location: Местоположение на файловете: - + Security Сигурност - + Enable clickjacking protection Разрежи защита от прихващане на щракване - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection Разреши Фалшифициране на заявки между сайтове (CSRF) защита - + Enable Host header validation Разреши потвърждаване на заглавната част на хоста - + Add custom HTTP headers Добави разширени HTTP заглавни части - + Header: value pairs, one per line Заглавна част: стойностни чифтове, един на ред - + Enable reverse proxy support Разреши поддръжка на обратно прокси - + Trusted proxies list: Списък на доверени прокси: - + Service: Услуга: - + Register Регистър - + Domain name: Домейн име: - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! Чрез активиране на тези опции, можете <strong>безвъзвратно да загубите</strong> вашите .torrent файлове! - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog Ако активирате втората опция (&ldquo;Също, когато добавянето е отказна&rdquo;) .torrent файлът <strong>ще бъде изтрит</strong> дори ако натиснете &ldquo;<strong>Отказ</strong>&rdquo; в диалога &ldquo;Добавяне торент&rdquo; - + Select qBittorrent UI Theme file Избиране на qBittorrent ПИ тема-файл - + Choose Alternative UI files location Избиране на алтернативно местоположение за ПИ файлове - + Supported parameters (case sensitive): Поддържани параметри (чувствителност към регистъра) - + Minimized - + Hidden - + Disabled due to failed to detect system tray presence Забранен поради неуспех при засичане на присъствие на системен трей - + No stop condition is set. Не е зададено условие за спиране. - + Torrent will stop after metadata is received. Торента ще спре след като метаданни са получени. - + Torrents that have metadata initially aren't affected. Торенти, които имат метаданни първоначално не са засегнати. - + Torrent will stop after files are initially checked. Торента ще спре след като файловете са първоначално проверени. - + This will also download metadata if it wasn't there initially. Това също ще свали метаданни, ако ги е нямало първоначално. - + %N: Torrent name %N: Име на торент - + %L: Category %L: Категория - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: Местоположение на съдържанието (същото като местоположението на основната директория за торент с множество файлове) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: Местоположение на основната директория (местоположението на първата поддиректория за торент) - + %D: Save path %D: Местоположение за запис - + %C: Number of files %C: Брой на файловете - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Размер на торента (байтове) - + %T: Current tracker %T: Сегашен тракер - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") Подсказка: Обградете параметър с кавички за предотвратяваме орязването на текста при пауза (пр., "%N") - + (None) (Без) - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds Торент ще бъде считан за бавен, ако скоростите му за изтегляне и качване стоят под тези стойности за "Таймер за неактивност на торент" секунди - + Certificate Сертификат - + Select certificate Избиране на сертификат - + Private key Частен ключ - + Select private key Избиране на частен ключ - + + WebUI configuration failed. Reason: %1 + + + + Select folder to monitor Избиране на директория за наблюдение - + Adding entry failed Добавянето на запис е неуспешно - + + The WebUI username must be at least 3 characters long. + + + + + The WebUI password must be at least 6 characters long. + + + + Location Error Грешка в местоположението - The alternative Web UI files location cannot be blank. - Алтернативното местоположение за Уеб ПИ файлове не може да бъде празно. + Алтернативното местоположение за Уеб ПИ файлове не може да бъде празно. - - + + Choose export directory Избиране на директория за експорт - + When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well Когато тези опции са активирани, qBittorent ще <strong>изтрие</strong> .torrent файловете след като са били успешно (първата опция) или не (втората опция) добавени към тяхната опашка за сваляне. Това ще бъде приложено <strong>не само</strong> върху файловете отворени чрез &ldquo;Добави торент&rdquo; действието в менюто, но и също така върху тези отворени чрез <strong>асоцииране по файлов тип</strong>. - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json) qBittorrent ПИ файл тема (*.qbtheme config.json) - + %G: Tags (separated by comma) %G: Тагове (разделени чрез запетая) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) %I: Инфо хеш в1 (или '-', ако недостъпен) - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) %J: Инфо хеш в2 (или '-', ако недостъпен) - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) %K: Торент ИД (или sha-1 инфо хеш за в1 торент или пресечен sha-256 инфо хеш за в2/хибриден торент) - - - + + + Choose a save directory Избиране на директория за запис - + Choose an IP filter file Избиране файл на IP филтър - + All supported filters Всички подържани филтри - + + The alternative WebUI files location cannot be blank. + + + + Parsing error Грешка при обработване - + Failed to parse the provided IP filter Неуспешно обработване на дадения IP филтър - + Successfully refreshed Успешно обновен - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Успешно обработване на дадения IP филтър: %1 правила бяха приложени. - + Preferences Предпочитания - + Time Error Времева грешка - + The start time and the end time can't be the same. Времето на стартиране и приключване не може да бъде едно и също. - - + + Length Error Дължинна Грешка - The Web UI username must be at least 3 characters long. - Потребителското име на Web UI трябва да е поне от 3 символа. + Потребителското име на Web UI трябва да е поне от 3 символа. - The Web UI password must be at least 6 characters long. - Паролата на Web UI трябва да е поне от 6 символа. + Паролата на Web UI трябва да е поне от 6 символа. @@ -10193,54 +10095,6 @@ Please choose a different name and try again. Auto Автоматично - - 16 KiB - 16 КиБ - - - 32 KiB - 32 КиБ - - - 64 KiB - 64 КиБ - - - 128 KiB - 128 КиБ - - - 256 KiB - 256 КиБ - - - 512 KiB - 512 КиБ - - - 1 MiB - 1 МиБ - - - 2 MiB - 2 МиБ - - - 4 MiB - 4 МиБ - - - 8 MiB - 8 МиБ - - - 16 MiB - 16 МиБ - - - 32 MiB - 32 МиБ - Calculate number of pieces: @@ -10362,10 +10216,6 @@ Please choose a different name and try again. Add torrent failed - - Reason: Created torrent is invalid. It won't be added to download list. - Причина: Създаденият торент е невалиден. Няма да бъде добавен към списъка за сваляне. - Torrent creator @@ -10380,32 +10230,32 @@ Please choose a different name and try again. TorrentFilesWatcher - + Failed to load Watched Folders configuration. %1 - + Failed to parse Watched Folders configuration from %1. Error: "%2" - + Failed to load Watched Folders configuration from %1. Error: "Invalid data format." - + Couldn't store Watched Folders configuration to %1. Error: %2 Не можа да се съхрани Наблюдавани папки конфигурация към %1. Грешка: %2 - + Watched folder Path cannot be empty. Пътя на наблюдаваната папка не може да бъде празен. - + Watched folder Path cannot be relative. Пътя на наблюдаваната папка не може да бъде относителен. @@ -10413,27 +10263,27 @@ Please choose a different name and try again. TorrentFilesWatcher::Worker - + Invalid Magnet URI. URI: %1. Reason: %2 - + Magnet file too big. File: %1 - + Failed to open magnet file: %1 Неуспешно отваряне на магнитен файл: %1 - + Rejecting failed torrent file: %1 Отхвърляне на неуспешен торент файл: %1 - + Watching folder: "%1" Наблюдаване на папка: "%1" @@ -10785,37 +10635,37 @@ Please choose a different name and try again. Working - Работи + Работи Disabled - + Забранено Disabled for this torrent - Забранено за този торент + Забранено за този торент This torrent is private - Този торент е частен + Този торент е частен N/A - + Няма Updating... - Обновяване... + Обновяване... Not working - Не работи + Не работи @@ -10830,7 +10680,7 @@ Please choose a different name and try again. Not contacted yet - Още не е свързан + Още не е свързан @@ -10845,7 +10695,7 @@ Please choose a different name and try again. Tier - Ред + Ред @@ -10855,32 +10705,32 @@ Please choose a different name and try again. Status - + Състояние Peers - Участници + Участници Seeds - Споделящи + Споделящи Leeches - Лийчове + Лийчове Times Downloaded - Пъти свалено + Пъти свалено Message - Съобщение + Съобщение @@ -10900,39 +10750,11 @@ Please choose a different name and try again. TrackerListWidget - - Working - Работи - - - Disabled - Забранено - - - Disabled for this torrent - Забранено за този торент - This torrent is private Този торент е частен - - Updating... - Обновяване... - - - Not working - Не работи - - - Not contacted yet - Още не е свързан - - - N/A - Няма - Tracker editing @@ -10984,26 +10806,6 @@ Please choose a different name and try again. Force reannounce to all trackers Принудително анонсиране към всички тракери - - Tier - Ред - - - URL - URL - - - Status - Състояние - - - Seeds - Споделящи - - - Times Downloaded - Пъти свалено - Resize columns @@ -11014,23 +10816,11 @@ Please choose a different name and try again. Resize all non-hidden columns to the size of their contents Преоразмери всички нескрити колони до размерът на техните съдържания - - Peers - Участници - Add trackers... Добави тракери... - - Leeches - Лийчове - - - Message - Съобщение - Column visibility @@ -11087,31 +10877,6 @@ Please choose a different name and try again. TrackersFilterWidget - - All (0) - this is for the tracker filter - Всички (0) - - - Trackerless (0) - Без тракери (0) - - - Error (0) - Грешки (0) - - - Warning (0) - Предупреждения (0) - - - Trackerless - Без тракери - - - Error (%1) - Грешка (%1) - Warning (%1) @@ -11135,7 +10900,7 @@ Please choose a different name and try again. Remove tracker - Премахни тракер + Премахни тракер @@ -11519,27 +11284,27 @@ Please choose a different name and try again. TransferListWidget - + Column visibility Видимост на колона - + Recheck confirmation Потвърждение за повторна проверка - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Сигурни ли сте, че искате повторно да проверите избрания торент(и)? - + Rename Преименувай - + New name: Ново име: @@ -11569,284 +11334,289 @@ Please choose a different name and try again. Бихте ли искали да продължите всички торенти? - + Unable to preview Не може да се визуализира - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files Избраният торент "%1" не съдържа файлове за визуализация - + Resize columns Преоразмери колони - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents Преоразмери всички нескрити колони до размерът на техните съдържания - + Enable automatic torrent management Разреши автоматично управление на торент - + Are you sure you want to enable Automatic Torrent Management for the selected torrent(s)? They may be relocated. Сигурни ли сте, че искате да разрешите автоматично управление на торент за избраният/те торент(и)? Те могат да бъдат преместени. - + Add Tags Добави Етикети - + Choose folder to save exported .torrent files Изберете папка за запазване на изнесени .torrent файлове - + Export .torrent file failed. Torrent: "%1". Save path: "%2". Reason: "%3" Изнасяне на .torrent файл неуспешно. Торент "%1". Път на запазване: "%2". Причина: "%3" - + A file with the same name already exists Файл със същото име вече съществува - + Export .torrent file error Грешка при изнасяне на .torrent файл - + Remove All Tags Изтрий Всички Етикети - + Remove all tags from selected torrents? Изтриване на всички етикети от избраните торенти? - + Comma-separated tags: Етикети разделени чрез запетаи: - + Invalid tag Невалиден етикет - + Tag name: '%1' is invalid Името на етикета '%1' е невалидно - + &Resume Resume/start the torrent &Продължи - + &Pause Pause the torrent &Пауза - + Force Resu&me Force Resume/start the torrent Насилствено продъл&жи - + Pre&view file... Пре&гледай файл... - + Torrent &options... Торент &опции... - + Open destination &folder Отвори &папка на местонахождение - + Move &up i.e. move up in the queue Премести &нагоре - + Move &down i.e. Move down in the queue Премести &надолу - + Move to &top i.e. Move to top of the queue Премести на &върха - + Move to &bottom i.e. Move to bottom of the queue Премести на &дъното - + Set loc&ation... Задаване на мес&тоположение... - + Force rec&heck Принудително пре&провери - + Force r&eannounce Принудително р&еанонсирай - + &Magnet link &Магнитна връзка - + Torrent &ID Торент &ИД - + + &Comment + + + + &Name &Име - + Info &hash v1 Инфо &хеш в1 - + Info h&ash v2 Инфо &хеш в2 - + Re&name... Пре&именувай... - + Edit trac&kers... Редактирай тра&кери... - + E&xport .torrent... И&знеси .torrent... - + Categor&y Категори&я - + &New... New category... &Нов... - + &Reset Reset category &Нулирай - + Ta&gs Та&гове - + &Add... Add / assign multiple tags... &Добави... - + &Remove All Remove all tags &Премахни всички - + &Queue &Опашка - + &Copy &Копирай - + Exported torrent is not necessarily the same as the imported Изнесен торент е необезателно същият като внесения торент - + Download in sequential order Сваляне по азбучен ред - + Errors occurred when exporting .torrent files. Check execution log for details. Грешки възникнаха при изнасяне на .torrent файлове. Проверете дневника на изпълняване за подробности. - + &Remove Remove the torrent &Премахни - + Download first and last pieces first Сваляне първо на първото и последното парче - + Automatic Torrent Management Автоматичен Торентов Режим на Управаление - + Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Автоматичен режим значи, че различни свойства на торент (н. пр. път на запазване) ще бъдат решени от асоциираната категория - + Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking Не може да се принуди реанонсиране, ако торента е в пауза/опашка/грешка/проверка - + Super seeding mode Режим на супер-даване @@ -11971,14 +11741,6 @@ Please choose a different name and try again. Utils::ForeignApps - - Python detected, executable name: '%1', version: %2 - Открит е Python, име на изпълним файл: '%1', версия: %2 - - - Python not detected - Python не е открит - Found Python executable. Name: "%1". Version: "%2" @@ -12097,72 +11859,88 @@ Please choose a different name and try again. WebApplication - + Unacceptable session cookie name is specified: '%1'. Default one is used. - + Unacceptable file type, only regular file is allowed. Неприемлив тип файл, разрешен е само обикновен файл. - + Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. Символните връзки в алтернативната папка на потребителския интерфейс са забранени. - Using built-in Web UI. - Използване на вграден Web UI. + Използване на вграден Web UI. - Using custom Web UI. Location: "%1". - Използване на потребителски Web UI. Местоположение: "%1". + Използване на потребителски Web UI. Местоположение: "%1". - Web UI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. - Web UI преводът за избрана езикова променлива (%1) е успешно зареден. + Web UI преводът за избрана езикова променлива (%1) е успешно зареден. - Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). - Не можа да се зареди web UI превод за избрана езикова променлива (%1). + Не можа да се зареди web UI превод за избрана езикова променлива (%1). - + + Using built-in WebUI. + + + + + Using custom WebUI. Location: "%1". + + + + + WebUI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. + + + + + Couldn't load WebUI translation for selected locale (%1). + + + + Missing ':' separator in WebUI custom HTTP header: "%1" Липсва разделител ":" в WebUI потребителски HTTP заглавка: "%1" - + Web server error. %1 - + Web server error. Unknown error. - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' WebUI: Заглавната част на източника и целевия източник не съответстват. IP източник: '%1'. Заглавна част на източник: '%2'. Целеви източник: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' WebUI: Заглавната част на рефера и целевия източник не съвпадат! IP на източник: '%1'. Заглавна част на рефера: '%2. Целеви източник: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' WebUI: Невалидна заглавна част на хоста, несъвпадение на порт! Заявка на IP на източник: '%1'. Сървър порт: '%2. Получена заглавна част на хост: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' WebUI: Невалидна заглавна част на хост. Заявка на IP на източник: '%1'. Получена заглавна част на хост: '%2' @@ -12170,143 +11948,144 @@ Please choose a different name and try again. WebUI - Web UI: HTTPS setup successful - Уеб ПИ: установяването на HTTPS е успешно + Уеб ПИ: установяването на HTTPS е успешно - Web UI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP - Уеб ПИ: установяването на HTTPS се провали, прибягване към HTTP + Уеб ПИ: установяването на HTTPS се провали, прибягване към HTTP - Web UI: Now listening on IP: %1, port: %2 - Уеб ПИ: Очаква връзка на IP: %1, порт: %2 + Уеб ПИ: Очаква връзка на IP: %1, порт: %2 + + + Web UI: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 + Уеб ПИ: Не може да се закачи на IP: %1, порт: %2. Причина: %3 + + + + Credentials are not set + + + + + WebUI: HTTPS setup successful + - Web UI: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 - Уеб ПИ: Не може да се закачи на IP: %1, порт: %2. Причина: %3 + WebUI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP + + + + + WebUI: Now listening on IP: %1, port: %2 + + + + + Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 + misc - + B bytes Б - + KiB kibibytes (1024 bytes) КБ - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) МБ - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) ГБ - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) ТБ - + PiB pebibytes (1024 tebibytes) PiB - + EiB exbibytes (1024 pebibytes) EiB - + /s per second - + %1s e.g: 10 seconds %1мин {1s?} - + %1m e.g: 10 minutes - %1мин + %1мин - + %1h %2m e.g: 3 hours 5 minutes - %1ч%2мин + %1ч%2мин - + %1d %2h e.g: 2 days 10 hours - %1д%2ч + %1д%2ч - + %1y %2d e.g: 2 years 10 days - %1г %2д + %1y %2d - %1h %2m - e.g: 3hours 5minutes - %1ч%2мин - - - %1d %2h - e.g: 2days 10hours - %1д%2ч - - - %1y %2d - e.g: 2years 10days - %1г %2д - - - - + + Unknown Unknown (size) Неизвестен - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent ще угаси компютъра, защото всички сваляния са завършени. - + < 1m < 1 minute < 1мин - - %1m - e.g: 10minutes - %1мин - diff --git a/src/lang/qbittorrent_ca.ts b/src/lang/qbittorrent_ca.ts index b02f9bbf6..dc6c208d9 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ca.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ca.ts @@ -363,10 +363,6 @@ I/O Error Error d'entrada / sortida - - Invalid torrent - Torrent no vàlid - Not Available @@ -384,22 +380,6 @@ Not available No disponible - - Invalid magnet link - Enllaç magnètic no vàlid - - - Failed to load the torrent: %1. -Error: %2 - Don't remove the ' -' characters. They insert a newline. - No ha estat possible carregar el torrent: %1 -Error: %2 - - - This magnet link was not recognized - Aquest enllaç magnètic no s'ha reconegut - Magnet link @@ -416,18 +396,6 @@ Error: %2 Choose save path Trieu el camí on desar-ho - - Torrent is already present - El torrent ja hi és - - - Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. - El torrent "%1" ja és a la llista de transferècia. Els rastrejadors no s'han fusionat perquè és un torrent privat. - - - Torrent is already queued for processing. - El torrent ja és a la cua per processar. - No stop condition is set. @@ -459,10 +427,6 @@ Error: %2 N/A N / D - - Magnet link is already queued for processing. - L'enllaç magnètic ja és a la cua per processar - %1 (Free space on disk: %2) @@ -494,23 +458,11 @@ Error: %2 Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. No es pot crear el torrent v2 fins que les seves dades estiguin totalment baixades. - - Cannot download '%1': %2 - No es pot baixar %1: %2 - Filter files... Filtra els fitxers... - - Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. - El torrent "%1" ja és a la llista de transferència. Els rastrejadors no es poden fusionar perquè és un torrent privat. - - - Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? - El torrent "%1" ja és a la llista de transferència. Voleu fuisionar els rastrejadors des d'una font nova? - Parsing metadata... @@ -521,16 +473,6 @@ Error: %2 Metadata retrieval complete S'ha completat la recuperació de metadades - - Failed to load from URL: %1. -Error: %2 - Ha fallat la càrrega des de l'URL: %1. -Error: %2 - - - Download Error - Error de baixada - AddTorrentManager @@ -721,622 +663,636 @@ Error: %2 AdvancedSettings - - - - + + + + MiB MiB - + Recheck torrents on completion Torna a comprovar els torrents completats - - + + ms milliseconds ms - + Setting Configuració - + Value Value set for this setting Valor - + (disabled) (inhabilitat) - + (auto) (automàtic) - + min minutes min - + All addresses Totes les adreces - + qBittorrent Section Secció de qBittorrent - - + + Open documentation Obre la documentació - + All IPv4 addresses Totes les adreces d'IPv4 - + All IPv6 addresses Totes les adreces d'IPv6 - + libtorrent Section Secció de libtorrent - + Fastresume files Fitxers de represa ràpida - + SQLite database (experimental) Base de dades SQLite (experimental) - + Resume data storage type (requires restart) Tipus d'emmagatzematge de dades de represa (requereix reiniciar) - + Normal Normal - + Below normal Inferior a normal - + Medium Mitjà - + Low Baix - + Very low Molt baix - Process memory priority (Windows >= 8 only) - Prioritat de la memòria de processament (Windows >= 8 només) + Prioritat de la memòria de processament (Windows >= 8 només) - + Physical memory (RAM) usage limit Límit d'ús de la memòria física (RAM). - + Asynchronous I/O threads Fils d'E/S asincrònics - + Hashing threads Fils de resum - + File pool size Mida de l'agrupació de fitxers - + Outstanding memory when checking torrents Memòria excepcional en comprovar torrents - + Disk cache Cau del disc - - - - + + + + s seconds s - + Disk cache expiry interval Interval de caducitat de la memòria cau del disc - + Disk queue size Mida de la cua del disc - - + + Enable OS cache Habilita la memòria cau del sistema operatiu - + Coalesce reads & writes Fusiona les lectures i escriptures - + Use piece extent affinity Usa l'afinitat d'extensió de tros. - + Send upload piece suggestions Envia suggeriments de càrrega de trossos - - - - + + + + 0 (disabled) 0 (desactivat) - + Save resume data interval [0: disabled] How often the fastresume file is saved. Guardar l'interval de dades de continuació [0: desactivat] - + Outgoing ports (Min) [0: disabled] Ports de surtida (Min) [0: desactivat] - + Outgoing ports (Max) [0: disabled] Ports de sortida (Max) [0: desactivat] - + 0 (permanent lease) 0 (cessió permanent) - + UPnP lease duration [0: permanent lease] Duració de la cessió UPnP [0: cessió permanent] - + Stop tracker timeout [0: disabled] Aturar el comptador de tracker [0: desactivat] - + Notification timeout [0: infinite, -1: system default] Compte de notificació [0: infinit, -1: per defecte de sistema] - + Maximum outstanding requests to a single peer Màxim de sol·licituds pendents per a un sol client - - - - - + + + + + KiB KiB - + (infinite) (infinit) - + (system default) (per defecte de sistema) - + This option is less effective on Linux Aquesta opció és menys efectiva a Linux. - + + Process memory priority + + + + Bdecode depth limit Bdecode: límit de profunditat - + Bdecode token limit Bdecode: límit de testimonis - + Default Per defecte - + Memory mapped files Fitxers assignats a la memòria - + POSIX-compliant Compatible amb POSIX - + Disk IO type (requires restart) Tipus d'E / S del disc (requereix reinici) - - + + Disable OS cache Inhabilita la cau del SO - + Disk IO read mode Mode de lectura d'E/S del disc - + Write-through Escriu a través - + Disk IO write mode Mode d'escriptura d'E/S del disc - + Send buffer watermark Envia la marca d'aigua de la memòria intermèdia - + Send buffer low watermark Envia la marca d'aigua feble de la memòria intermèdia - + Send buffer watermark factor Envia el factor la marca d'aigua de la memòria intermèdia - + Outgoing connections per second Connexions sortints per segon - - + + 0 (system default) 0 (per defecte de sistema) - + Socket send buffer size [0: system default] Mida del buffer de socket d'enviament [0: per defecte de sistema] - + Socket receive buffer size [0: system default] Mida del buffer del socket de recepció [0: per defecte de sistema] - + Socket backlog size Mida del registre històric del sòcol - + .torrent file size limit Límit de mida del fitxer .torrent - + Type of service (ToS) for connections to peers Tipus de servei (ToS) per a connexions amb clients - + Prefer TCP Prefereix TCP - + Peer proportional (throttles TCP) Proporcional als clients (acceleració de TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) Admet el nom de domini internacionalitzat (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address Permet connexions múltiples des de la mateixa adreça IP - + Validate HTTPS tracker certificates Valida els certificats del rastrejador d'HTTPS - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation Mitigació de falsificació de sol·licituds del costat del servidor (SSRF) - + Disallow connection to peers on privileged ports No permetis la connexió a clients en ports privilegiats - + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates Controla l'interval d'actualització de l'estat intern que, al seu torn, afectarà les actualitzacions de la interfície d'usuari. - + Refresh interval Interval d'actualització - + Resolve peer host names Resol els noms d'amfitrió dels clients - + IP address reported to trackers (requires restart) Adreça IP informada als rastrejadors (requereix reinici) - + Reannounce to all trackers when IP or port changed Torna a anunciar-ho a tots els rastrejadors quan es canviï d’IP o de port. - + Enable icons in menus Habilita icones als menús - + Enable port forwarding for embedded tracker Habilita el reenviament de port per al rastrejador integrat. - + + Enable quarantine for downloaded files + + + + + Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded files + + + + (Auto detect if empty) - + Python executable path (may require restart) - + Confirm removal of tracker from all torrents - + Peer turnover disconnect percentage Percentatge de desconnexió de la rotació de clients - + Peer turnover threshold percentage Percentatge del límit de la rotació de clients - + Peer turnover disconnect interval Interval de desconnexió de la rotació de clients - + Resets to default if empty - + DHT bootstrap nodes - + I2P inbound quantity Quantitat d'entrada I2P - + I2P outbound quantity Quantitat de sortida I2P - + I2P inbound length Longitud d'entrada I2P - + I2P outbound length Longitud de sortida I2P - + Display notifications Mostra notificacions - + Display notifications for added torrents Mostra notificacions per als torrents afegits - + Download tracker's favicon Baixa la icona de web del rastrejador - + Save path history length Llargada de l'historial de camins on desar-ho - + Enable speed graphs Habilita els gràfics de velocitat - + Fixed slots Ranures fixes - + Upload rate based Segons la velocitat de pujada - + Upload slots behavior Comportament de les ranures de pujada - + Round-robin Algoritme Round-robin - + Fastest upload La pujada més ràpida - + Anti-leech Antisangoneres - + Upload choking algorithm Algorisme d'ofec de pujada - + Confirm torrent recheck Confirma la verificació del torrent - + Confirm removal of all tags Confirmació de supressió de totes les etiquetes - + Always announce to all trackers in a tier Anuncia sempre a tots els rastrejadors en un nivell - + Always announce to all tiers Anuncia sempre a tots els nivells - + Any interface i.e. Any network interface Qualsevol interfície - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm Algorisme de mode mixt %1-TCP - + Resolve peer countries Resol els països dels clients. - + Network interface Interfície de xarxa - + Optional IP address to bind to Adreça IP opcional per vincular-s'hi - + Max concurrent HTTP announces Màxim d'anuncis d'HTTP concurrents - + Enable embedded tracker Habilita el rastrejador integrat - + Embedded tracker port Port d'integració del rastrejador @@ -1344,111 +1300,126 @@ Error: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 iniciat - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 S'executa en mode portàtil. Carpeta de perfil detectada automàticament a %1. - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. S'ha detectat una bandera de línia d'ordres redundant: "%1". El mode portàtil implica una represa ràpida relativa. - + Using config directory: %1 S'usa el directori de configuració %1 - + Torrent name: %1 Nom del torrent: %1 - + Torrent size: %1 Mida del torrent: %1 - + Save path: %1 Camí on desar-ho: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds El torrent s'ha baixat: %1. - + Thank you for using qBittorrent. Gràcies per utilitzar el qBittorrent. - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1, enviant notificació per e-mail - + Add torrent failed - + Couldn't add torrent '%1', reason: %2. + + + The WebUI administrator username is: %1 + + + The WebUI administrator password was not set. A temporary password is provided for this session: %1 + + + + + You should set your own password in program preferences. + + + + The WebUI is disabled! To enable the WebUI, edit the config file manually. - + Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` Execució de programa extern. Torrent: "%1". Ordre: %2 - + Failed to run external program. Torrent: "%1". Command: `%2` Ha fallat executar el programa extern. Torrent: "%1". Ordre: %2 - + Torrent "%1" has finished downloading El torrent "%1" s'ha acabat de baixar. - + WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... La Interfície d'usuari web s'iniciarà poc després dels preparatius interns. Si us plau, espereu... - - + + Loading torrents... Es carreguen els torrents... - + E&xit S&urt - + I/O Error i.e: Input/Output Error Error d'entrada / sortida - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -1457,139 +1428,106 @@ Error: %2 Raó: %2 - Error - Error - - - Failed to add torrent: %1 - No ha estat possible afegir el torrent: %1 - - - + Torrent added Torrent afegit - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. S'ha afegit "%1". - + Download completed Baixada completa - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. «%1» s'ha acabat de baixar. - URL download error - Error de baixada d'URL - - - Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. - No s'ha pogut baixar el fitxer de l'URL «%1», raó: %2. - - - Torrent file association - Associació de fitxers torrent - - - qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. -Do you want to make qBittorrent the default application for these? - El qBittorrent no és l'aplicació predeterminada per obrir fitxers torrent o enllaços magnètics. -Voleu que el qBittorrent en sigui l'aplicació predeterminada? - - - + Information Informació - + To fix the error, you may need to edit the config file manually. - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 Per a controlar el qBittorrent, accediu a la interfície web a: %1 - The Web UI administrator username is: %1 - El nom d'usuari de l'administrador de la interfície web és %1 + El nom d'usuari de l'administrador de la interfície web és %1 - The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 - La contrasenya de l'administrador de la interfície d'usuari web no s'ha canviat del valor predeterminat: %1 + La contrasenya de l'administrador de la interfície d'usuari web no s'ha canviat del valor predeterminat: %1 - This is a security risk, please change your password in program preferences. - Aquest és un risc de seguretat. Canvieu la contrasenya a les preferències del programa. + Aquest és un risc de seguretat. Canvieu la contrasenya a les preferències del programa. - Application failed to start. - Ha fallat iniciar l'aplicació. - - - + Exit Surt - - - Recursive download confirmation - Confirmació de baixades recursives - - - - The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? - El torrent "%1" conté fitxers .torrent. En voleu continuar les baixades? - + Recursive download confirmation + Confirmació de baixades recursives + + + + The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? + El torrent "%1" conté fitxers .torrent. En voleu continuar les baixades? + + + Never - Mai + Mai - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" - Baixada recursiva del fitxer .torrent dins del torrent. Torrent font: "%1". Fitxer: "%2" + Baixada recursiva del fitxer .torrent dins del torrent. Torrent font: "%1". Fitxer: "%2" - + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" No s'ha pogut establir el límit d'ús de la memòria física (RAM). Codi d'error: %1. Missatge d'error: "%2" - + Failed to set physical memory (RAM) usage hard limit. Requested size: %1. System hard limit: %2. Error code: %3. Error message: "%4" No s'ha pogut establir el límit dur d'ús de la memòria física (RAM). Mida sol·licitada: %1. Límit dur del sistema: %2. Codi d'error: %3. Missatge d'error: %4 - + qBittorrent termination initiated Terminació iniciada del qBittorrent - + qBittorrent is shutting down... El qBittorrent es tanca... - + Saving torrent progress... Desant el progrés del torrent... - + qBittorrent is now ready to exit El qBittorrent ja està a punt per sortir. @@ -1605,22 +1543,22 @@ Voleu que el qBittorrent en sigui l'aplicació predeterminada? AuthController - + WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 L'inici de sessió a l'API web ha fallat. Raó: la IP s'ha prohibit, IP: %1, nom d'usuari: %2 - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. La vostra adreça IP ha estat bandejada després de massa intents d'autenticació fallits - + WebAPI login success. IP: %1 S'ha iniciat la sessió correctament a l'API web. IP: %1 - + WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 L'inici de sessió a l'API web ha fallat. Raó: credencials no vàlides. Nombre d'intents: %1, IP: %2, nom d'usuari: %3 @@ -2140,498 +2078,452 @@ Admet els formats S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Els formats de data tamb BitTorrent::SessionImpl - - + + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 Compatibilitat amb la taula de resum distribuïda (DHT): %1 - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF NO - - + + Local Peer Discovery support: %1 Compatibilitat local per al descobriment de clients: %1 - + Restart is required to toggle Peer Exchange (PeX) support Cal reiniciar per canviar el suport de l'intercanvi de clients (PeX). - + Failed to resume torrent. Torrent: "%1". Reason: "%2" No s'ha pogut reprendre el torrent. Torrent: "%1". Raó: "%2" - - + + Failed to resume torrent: inconsistent torrent ID is detected. Torrent: "%1" No s'ha pogut reprendre el torrent: s'ha detectat un ID de torrent inconsistent. Torrent: "%1" - + Detected inconsistent data: category is missing from the configuration file. Category will be recovered but its settings will be reset to default. Torrent: "%1". Category: "%2" Dades incoherents detectades: falta una categoria al fitxer de configuració. Es recuperarà la categoria, però la configuració es restablirà al valor predeterminat. Torrent: "%1". Categoria: "%2" - + Detected inconsistent data: invalid category. Torrent: "%1". Category: "%2" Dades incoherents detectades: categoria no vàlida. Torrent: "%1". Categoria: "%2" - + Detected mismatch between the save paths of the recovered category and the current save path of the torrent. Torrent is now switched to Manual mode. Torrent: "%1". Category: "%2" S'ha detectat un manca de coincidència entre els camins de desament de la categoria recuperada i el camí on desar-ho actual del torrent. Ara el torrent ha canviat al mode manual. Torrent: "%1". Categoria: "%2" - + Detected inconsistent data: tag is missing from the configuration file. Tag will be recovered. Torrent: "%1". Tag: "%2" S'han detectat dades incoherents: falta l'etiqueta al fitxer de configuració. Es recuperarà l'etiqueta. Torrent: "%1". Etiqueta: "%2" - + Detected inconsistent data: invalid tag. Torrent: "%1". Tag: "%2" Dades incoherents detectades: etiqueta no vàlida. Torrent: "%1". Etiqueta: "%2" - + System wake-up event detected. Re-announcing to all the trackers... S'ha detectat un esdeveniment d'activació del sistema. Es torna a anunciar a tots els rastrejadors... - + Peer ID: "%1" ID del client: "%1" - + HTTP User-Agent: "%1" Agent d'usuari d'HTTP: "%1" - + Peer Exchange (PeX) support: %1 Suport per a l'intercanvi de clients (PeX): %1 - - + + Anonymous mode: %1 Mode anònim: %1 - - + + Encryption support: %1 Suport d'encriptació: %1 - - + + FORCED FORÇAT - + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" No s'ha pogut trobar el GUID de la interfície de xarxa. Interfície: "%1" - + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" S'intenta escoltar la llista següent d'adreces IP: "%1" - + Torrent reached the share ratio limit. El torrent ha arribat al límit de la compartició. - - - + + + Torrent: "%1". Torrent: "%1". - - - + + + Removed torrent. S'ha suprimit el torrent. - - - + + + Removed torrent and deleted its content. S'ha suprimit el torrent i el seu contingut. - - - + + + Torrent paused. Torrent interromput - - - + + + Super seeding enabled. Supersembra habilitada. - + Torrent reached the seeding time limit. El torrent ha arribat al límit de temps de sembra. - + Torrent reached the inactive seeding time limit. El torrent ha arribat al límit de temps de sembra inactiu. - + Failed to load torrent. Reason: "%1" No s'ha pogut carregar el torrent. Raó: "%1" - + I2P error. Message: "%1". - Downloading torrent, please wait... Source: "%1" - Es baixa el torrent. Espereu... Font: "%1" - - - Failed to load torrent. Source: "%1". Reason: "%2" - No s'ha pogut carregar el torrent. Font: "%1". Raó: "%2" - - - Detected an attempt to add a duplicate torrent. Merging of trackers is disabled. Torrent: %1 - S'ha detectat un intent d'afegir un torrent duplicat. La combinació de rastrejadors està desactivada. Torrent: %1 - - - Detected an attempt to add a duplicate torrent. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. Torrent: %1 - S'ha detectat un intent d'afegir un torrent duplicat. Els seguidors no es poden combinar perquè és un torrent privat. Torrent: %1 - - - Detected an attempt to add a duplicate torrent. Trackers are merged from new source. Torrent: %1 - S'ha detectat un intent d'afegir un torrent duplicat. Els rastrejadors es fusionen des de la font nova. Torrent: %1 - - - + UPnP/NAT-PMP support: ON Suport d'UPnP/NAT-PMP: ACTIU - + UPnP/NAT-PMP support: OFF Suport d'UPnP/NAT-PMP: DESACTIVAT - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" No s'ha pogut exportar el torrent. Torrent: "%1". Destinació: "%2". Raó: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 S'ha avortat l'emmagatzematge de les dades de represa. Nombre de torrents pendents: %1 - System network status changed to %1 - e.g: System network status changed to ONLINE - Estat de la xarxa del sistema canviat a %1 - - - ONLINE - EN LÍNIA - - - OFFLINE - FORA DE LÍNIA - - - Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding - e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding - S'ha canviat la configuració de xarxa de %1, es reinicia la vinculació de la sessió. - - - + The configured network address is invalid. Address: "%1" L'adreça de xarxa configurada no és vàlida. Adreça: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" No s'ha pogut trobar l'adreça de xarxa configurada per escoltar. Adreça: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" La interfície de xarxa configurada no és vàlida. Interfície: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" S'ha rebutjat l'adreça IP no vàlida mentre s'aplicava la llista d'adreces IP prohibides. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" S'ha afegit un rastrejador al torrent. Torrent: "%1". Rastrejador: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" S'ha suprimit el rastrejador del torrent. Torrent: "%1". Rastrejador: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" S'ha afegit una llavor d'URL al torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" S'ha suprimit la llavor d'URL del torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" Torrent interromput. Torrent: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" Torrent reprès. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" S'ha acabat la baixada del torrent. Torrent: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" S'ha cancel·lat el moviment del torrent. Torrent: "%1". Font: "%2". Destinació: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination No s'ha pogut posar a la cua el moviment del torrent. Torrent: "%1". Font: "%2". Destinació: "%3". Raó: el torrent es mou actualment a la destinació - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location No s'ha pogut posar a la cua el moviment del torrent. Torrent: "%1". Font: "%2" Destinació: "%3". Raó: tots dos camins apunten al mateix lloc. - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Moviment de torrent a la cua. Torrent: "%1". Font: "%2". Destinació: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" Es comença a moure el torrent. Torrent: "%1". Destinació: "% 2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" No s'ha pogut desar la configuració de categories. Fitxer: "%1". Error: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" No s'ha pogut analitzar la configuració de categories. Fitxer: "%1". Error: "%2" - Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" - Baixada recursiva del fitxer .torrent dins del torrent. Torrent font: "%1". Fitxer: "%2" - - - Failed to load .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2". Error: "%3" - No s'ha pogut carregar el fitxer .torrent dins del torrent. Font del torrent: "%1". Fitxer: "%2". Error: "%3" - - - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 S'ha analitzat correctament el fitxer de filtre d'IP. Nombre de regles aplicades: %1 - + Failed to parse the IP filter file No s'ha pogut analitzar el fitxer del filtre d'IP. - + Restored torrent. Torrent: "%1" Torrent restaurat. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" S'ha afegit un torrent nou. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" S'ha produït un error al torrent. Torrent: "%1". Error: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" S'ha suprimit el torrent. Torrent: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" S'ha suprimit el torrent i el seu contingut. Torrent: "%1" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" Alerta d'error del fitxer. Torrent: "%1". Fitxer: "%2". Raó: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" Ha fallat l'assignació de ports UPnP/NAT-PMP. Missatge: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" L'assignació de ports UPnP/NAT-PMP s'ha fet correctament. Missatge: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. Filtre IP - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). port filtrat (%1) - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). port privilegiat (%1) - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". Error d'intermediari SOCKS5. Adreça: %1. Missatge: %2. - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 restriccions de mode mixt - + Failed to load Categories. %1 No s'han pogut carregar les categories. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" No s'ha pogut carregar la configuració de les categories. Fitxer: %1. Error: format de dades no vàlid. - + Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" Torrent eliminat, però error al esborrar el contingut i/o fitxer de part. Torrent: "%1". Error: "%2" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 està inhabilitat - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 està inhabilitat - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" La cerca de DNS de llavors d'URL ha fallat. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" S'ha rebut un missatge d'error de la llavor d'URL. Torrent: "%1". URL: "%2". Missatge: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" S'escolta correctament la IP. IP: "%1". Port: "%2 / %3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" No s'ha pogut escoltar la IP. IP: "%1". Port: "%2 / %3". Raó: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" S'ha detectat una IP externa. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" Error: la cua d'alertes interna està plena i les alertes s'han suprimit. És possible que vegeu un rendiment degradat. S'ha suprimit el tipus d'alerta: "%1". Missatge: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" El torrent s'ha mogut correctament. Torrent: "%1". Destinació: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" No s'ha pogut moure el torrent. Torrent: "%1". Font: "%2". Destinació: "%3". Raó: "%4" @@ -2641,85 +2533,74 @@ Admet els formats S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Els formats de data tamb Operation aborted - Operació avortada + Operació avortada Create new torrent file failed. Reason: %1. - No s'ha pogut crear el fitxer de torrent nou. Raó: %1. - - - - BitTorrent::TorrentCreatorThread - - Operation aborted - Operació avortada - - - Create new torrent file failed. Reason: %1. - No s'ha pogut crear el fitxer de torrent nou. Raó: %1. + No s'ha pogut crear el fitxer de torrent nou. Raó: %1. BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 No s'ha pogut afegir el client «%1» al torrent «%2». Raó: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" S'ha afegit el client «%1» al torrent «%2» - + Unexpected data detected. Torrent: %1. Data: total_wanted=%2 total_wanted_done=%3. S'han detectat dades inesperades. Torrent: %1. Dades: total_wanted=%2 total_wanted_done=%3. - + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. No s'ha pogut escriure al fitxer. Raó: "%1". El torrent està ara en mode "només per pujar". - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' Baixa primer els trossos del principi i del final: %1, torrent: «%2» - + On Activat - + Off Desactivat - + Generate resume data failed. Torrent: "%1". Reason: "%2" Ha fallat generar les dades de represa. Torrent: "%1". Raó: "%2" - + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" No s'ha pogut restaurar el torrent. Probablement els fitxers s'han mogut o l'emmagatzematge no és accessible. Torrent: "%1". Raó: "% 2" - + Missing metadata Falten metadades - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" No s'ha pogut canviar el nom del fitxer. «%1», fitxer: «%2», raó: «%3» - + Performance alert: %1. More info: %2 Alerta de rendiment: %1. Més informació: %2 @@ -2805,9 +2686,13 @@ Admet els formats S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Els formats de data tamb port - Change the Web UI port - Canvia el port de la interfície web. + Canvia el port de la interfície web. + + + + Change the WebUI port + @@ -3290,12 +3175,12 @@ Admet els formats S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Els formats de data tamb Torrent is already present - El torrent ja hi és + El torrent ja hi és Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? - El torrent "%1" ja és a la llista de transferència. Voleu fuisionar els rastrejadors des d'una font nova? + El torrent "%1" ja és a la llista de transferència. Voleu fuisionar els rastrejadors des d'una font nova? @@ -3802,12 +3687,12 @@ No s'emetrà cap més avís. - + Show Mostra - + Check for program updates Cerca actualitzacions del programa @@ -3822,323 +3707,306 @@ No s'emetrà cap més avís. Si us agrada el qBittorrent, feu una donació! - - + + Execution Log Registre d'execució - + Clear the password Esborra la contrasenya - + &Set Password &Estableix una contrasenya - + Preferences Preferències - + &Clear Password &Esborra la contrasenya - + Transfers Transferint - - + + qBittorrent is minimized to tray El qBittorrent està minimitzat a la safata. - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. Aquest comportament es pot canviar a la configuració. No se us tornarà a recordar. - + Icons Only Només icones - + Text Only Només text - + Text Alongside Icons Text al costat de les icones - + Text Under Icons Text sota les icones - + Follow System Style Segueix l'estil del sistema - - + + UI lock password Contrasenya de bloqueig - - + + Please type the UI lock password: Escriviu la contrasenya de bloqueig de la interfície: - + Are you sure you want to clear the password? Esteu segur que voleu esborrar la contrasenya? - + Use regular expressions Usa expressions regulars - + Search Cerca - + Transfers (%1) Transferències (%1) - Recursive download confirmation - Confirmació de baixades recursives - - - Never - Mai - - - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. El qBittorrent s'ha actualitzat i s'ha de reiniciar perquè els canvis tinguin efecte. - + qBittorrent is closed to tray El qBittorrent està tancat a la safata. - + Some files are currently transferring. Ara es transfereixen alguns fitxers. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Segur que voleu sortir del qBittorrent? - + &No &No - + &Yes &Sí - + &Always Yes &Sempre sí - + Options saved. Opcions desades - %1/s - s is a shorthand for seconds - %1/s - - - - + + Missing Python Runtime Manca el temps d'execució de Python - + qBittorrent Update Available Actualització del qBittorrent disponible - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Es requereix Python per a fer servir el motor de cerca i sembla que no el teniu instal·lat. Voleu instal·lar-lo ara? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Es requereix Python per a fer servir el motor de cerca i sembla que no el teniu instal·lat. - - + + Old Python Runtime Temps d'execució antic de Python - + A new version is available. Hi ha disponible una nova versió. - + Do you want to download %1? Voleu baixar %1? - + Open changelog... Obre el registre de canvis... - + No updates available. You are already using the latest version. No hi ha actualitzacions disponibles. Esteu fent servir la darrera versió. - + &Check for Updates &Cerca actualitzacions - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? La vostra versió de Python (%1) està obsoleta. Requisit mínim: %2. Voleu instal·lar-ne una versió més nova ara? - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. La versió de Python (%1) està obsoleta. Actualitzeu-la a la darrera versió perquè funcionin els motors de cerca. Requisit mínim: %2. - + Checking for Updates... Cercant actualitzacions... - + Already checking for program updates in the background Ja se cerquen actualitzacions en segon terme. - + Download error Error de baixada - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. No ha estat possible baixar l'instal·lador de Python, raó: 51. Instal·leu-lo manualment. - - + + Invalid password Contrasenya no vàlida - + Filter torrents... Filtrar torrents... - + Filter by: Filtrar per: - + The password must be at least 3 characters long La contrasenya ha de tenir almenys 3 caràcters. - - - + + + RSS (%1) RSS (%1) - The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? - El torrent "%1" conté fitxers .torrent. En voleu continuar les baixades? - - - + The password is invalid La contrasenya no és vàlida. - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Velocitat de baixada: %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Velocitat de pujada: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [B: %1, P: %2] qBittorrent %3 - + Hide Amaga - + Exiting qBittorrent Se surt del qBittorrent - + Open Torrent Files Obre fitxers torrent - + Torrent Files Fitxers torrent @@ -4199,133 +4067,133 @@ Instal·leu-lo manualment. Net::DownloadHandlerImpl - - + + I/O Error: %1 Error d'entrada / sortida: %1 - + The file size (%1) exceeds the download limit (%2) La mida del fitxer (%1) excedeix el límit de baixada (%2). - + Exceeded max redirections (%1) S'ha excedit el màxim de redireccions (%1) - + Redirected to magnet URI Redirigit a l'URI magnètic - + The remote host name was not found (invalid hostname) El nom d'amfitrió remot no s'ha trobat (nom d'amfitrió no vàlid). - + The operation was canceled S'ha cancel·lat l'operació. - + The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed El servidor remot ha tancat la connexió abans d'hora, abans de rebre i processar tota la resposta. - + The connection to the remote server timed out S'ha esgotat el temps d'espera de la connexió al servidor remot. - + SSL/TLS handshake failed Ha fallat l'encaixada d'SSL / TLS. - + The remote server refused the connection El servidor remot ha rebutjat la connexió. - + The connection to the proxy server was refused S'ha denegat la connexió amb el servidor intermediari. - + The proxy server closed the connection prematurely El servidor intermediari ha tancat la connexió prematurament. - + The proxy host name was not found No s'ha trobat el nom del servidor intermediari. - + The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent La connexió amb el servidor intermediari s'ha esgotat, o el servidor no ha respost a temps la petició enviada. - + The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered El servidor intermediari requereix autenticació per atendre la petició, però no ha acceptat les credencials ofertes. - + The access to the remote content was denied (401) L'accés al contingut remot s'ha denegat (401). - + The operation requested on the remote content is not permitted L'operació sol·licitada al contingut remot no és permesa. - + The remote content was not found at the server (404) El contingut remot no s'ha trobat al servidor (404). - + The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted El servidor remot requereix autenticació per servir el contingut, però les credencials proporcionades no s'han acceptat. - + The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known L'accés a la xarxa de l'API no pot atendre la petició perquè el protocol és desconegut. - + The requested operation is invalid for this protocol L'operació sol·licitada no és vàlida per a aquest protocol. - + An unknown network-related error was detected S'ha detectat un error de xarxa desconegut. - + An unknown proxy-related error was detected S'ha detectat un error desconegut relacionat amb el servidor intermediari. - + An unknown error related to the remote content was detected S'ha detectat un error desconegut relacionat amb el contingut remot. - + A breakdown in protocol was detected S'ha detectat una fallada al protocol. - + Unknown error Error desconegut @@ -5880,119 +5748,124 @@ Instal·leu-lo manualment. Fusiona els rastrejadors amb el torrent existent - + + Keep unselected files in ".unwanted" folder + + + + Add... Afegeix... - + Options.. Opcions... - + Remove Suprimeix - + Email notification &upon download completion Notificació per corre&u electrònic de l'acabament de les descàrregues - + Peer connection protocol: Protocol de connexió de clients: - + Any Qualsevol - + I2P (experimental) I2P (experimental) - + <html><head/><body><p>If &quot;mixed mode&quot; is enabled I2P torrents are allowed to also get peers from other sources than the tracker, and connect to regular IPs, not providing any anonymization. This may be useful if the user is not interested in the anonymization of I2P, but still wants to be able to connect to I2P peers.</p></body></html> <html><head/><body><p>si &quot;mode mixte&quot; està actiu als torrents I2P se'ls permet també obtenir parells d'altres fonts que el tracker, i connectar a IPs normals sense oferir anonimització. Això pot ser útil si l'usuari no està interessat en l'anonimització de I2P, però encara vol conectar a parells I2P.</p></body></html> - + Mixed mode Mode mixte - + Some options are incompatible with the chosen proxy type! Algunes opcions són incompatibles amb el tipus d'intermediari triat! - + If checked, hostname lookups are done via the proxy Si es marca, les cerques de nom d'amfitrió es fan a través de l'intermediari. - + Perform hostname lookup via proxy Realitzar cerca de nom de host via proxy - + Use proxy for BitTorrent purposes Usa l'intermediari per a finalitats de BitTorrent. - + RSS feeds will use proxy Els canals d'RSS usaran l'intermediari. - + Use proxy for RSS purposes Usa l'intermediari per a finalitats d'RSS. - + Search engine, software updates or anything else will use proxy El motor de cerca, les actualitzacions de programari o qualsevol altra cosa usaran l'intermediari. - + Use proxy for general purposes Usa l'intermediari per a finalitats generals. - + IP Fi&ltering Fi&ltratge d'IP - + Schedule &the use of alternative rate limits Programació de l'ús de lími&ts de velocitat alternatius - + From: From start time Des de: - + To: To end time A: - + Find peers on the DHT network Troba clients a la xarxa DHT - + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption @@ -6001,140 +5874,140 @@ Requereix l'encriptació: connecta només amb clients amb protocol d'e Inhabiliata l'encriptació: només es connecta amb clients sense protocol d'encriptació. - + Allow encryption Permet l'encriptació - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Més informació</a>) - + Maximum active checking torrents: Màxim de torrents de comprovació actius: - + &Torrent Queueing Cua de &torrents - + When total seeding time reaches Quan s'arriba al temps total de sembra - + When inactive seeding time reaches Quan s'arriba al temps de sembra inactiva - + A&utomatically add these trackers to new downloads: Afegeix a&utomàticament aquests rastrejadors a les baixades noves: - + RSS Reader Lector d'RSS - + Enable fetching RSS feeds Habilita l'obtenció de canals d'RSS - + Feeds refresh interval: Interval d'actualització dels canals: - + Maximum number of articles per feed: Nombre màxim d'articles per canal: - - - + + + min minutes min. - + Seeding Limits Límits de sembra - + Pause torrent Interromp el torrent - + Remove torrent Suprimeix el torrent - + Remove torrent and its files Suprimeix el torrent i els fitxers - + Enable super seeding for torrent Habilita la supersembra per al torrent - + When ratio reaches Quan la ràtio assoleixi - + RSS Torrent Auto Downloader Descarregador automàtic de torrents d'RSS - + Enable auto downloading of RSS torrents Habilita la baixada automàtica de torrents d'RSS - + Edit auto downloading rules... Edita les regles de baixada automàtica... - + RSS Smart Episode Filter Filtre d'episodis intel·ligents d'RSS - + Download REPACK/PROPER episodes Baixa els episodis REPACK / PROPER - + Filters: Filtres: - + Web User Interface (Remote control) Interfície d'usuari web (control remot) - + IP address: Adreça IP: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. @@ -6143,42 +6016,42 @@ Especifiqueu una adreça IPv4 o IPv6. Podeu especificar "0.0.0.0" per "::" per a qualsevol adreça IPv6 o bé "*" per a IPv4 i IPv6. - + Ban client after consecutive failures: Prohibeix el client després de fallades consecutives: - + Never Mai - + ban for: prohibeix per a: - + Session timeout: Temps d'espera de la sessió: - + Disabled Inhabilitat - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) Habilita la galeta de bandera de seguretat (requereix HTTPS) - + Server domains: Dominis de servidor: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -6191,32 +6064,32 @@ d'introduir noms de domini usats pel servidor d'interfície d'usu Useu ";" per separar les entrades. Podeu usar el comodí "*". - + &Use HTTPS instead of HTTP &Usa HTTPS en lloc d'HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost Evita l'autenticació per als clients en l'amfitrió local - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets Evita l'autenticació per als clients en subxarxes en la llista blanca - + IP subnet whitelist... Llista blanca de subxarxes IP... - + Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries. Especifiqueu les adreces IP del servidor invers (o subxarxes, per exemple, 0.0.0.0/24) per usar l'adreça de client reenviada (capçalera X-Forwarded-For). Useu ";" per dividir diverses entrades. - + Upda&te my dynamic domain name Actuali&tza el meu nom de domini dinàmic @@ -6242,7 +6115,7 @@ Useu ";" per separar les entrades. Podeu usar el comodí "*" - + Normal Normal @@ -6312,64 +6185,64 @@ Useu ";" per separar les entrades. Podeu usar el comodí "*" Atenció! Es poden perdre dades! - + Saving Management Gestió de l'acció de desar - + Default Torrent Management Mode: Mode de Gestió dels torrents predeterminat: - + Manual Manual - + Automatic Automàtic - + When Torrent Category changed: En canviar la categoria del torrent: - + Relocate torrent Realltogeu el torrent - + Switch torrent to Manual Mode Canvieu el torrent a Mode Manual - - + + Relocate affected torrents Reallotgeu els torrents afectats. - - + + Switch affected torrents to Manual Mode Canvieu els torrents afectats a Mode Manual. - + Use Subcategories Usa subcategories - + Default Save Path: Camí on desar-ho per defecte: - + Copy .torrent files to: Copia els fitxers torrent a: @@ -6394,7 +6267,7 @@ Useu ";" per separar les entrades. Podeu usar el comodí "*" Su&primeix els fitxers .torrent després. - + Copy .torrent files for finished downloads to: Copia els fitxers .torrent de les baixades acabades a: @@ -6531,39 +6404,39 @@ Useu ";" per separar les entrades. Podeu usar el comodí "*" Afegeix l'extensió .!qB a fitxers incomplets - + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it Quan es baixa un torrent, ofereix afegir torrents des de qualsevol fitxer .torrent que es trobi dins. - + Enable recursive download dialog Habilita el diàleg de baixada recursiva - + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Automàtic: la categoria associada decidirà diverses propietats del torrent (per exemple, el camí on desar-ho) Manual: s'han d'assignar manualment diverses propietats del torrent (per exemple, el camí on desar-ho) - + When Default Save/Incomplete Path changed: Quan s'ha canviat el camí on desar-ho / incomplet per defecte: - + When Category Save Path changed: En canviar la categoria del camí on desar-ho: - + Use Category paths in Manual Mode Usa els camins de la categoria en el mode manual - + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one Resol el camí on desar-ho relatiu segons el camí de categoria en comptes del predeterminat @@ -6589,19 +6462,19 @@ Manual: s'han d'assignar manualment diverses propietats del torrent (p - + None Cap - + Metadata received Metadades rebudes - + Files checked Fitxers comprovats @@ -6611,22 +6484,22 @@ Manual: s'han d'assignar manualment diverses propietats del torrent (p Demana la fusió de rastrejadors quan s'afegeixi un torrent manualment. - + Use another path for incomplete torrents: Usa un altre camí per als torrents incomplets: - + Automatically add torrents from: Afegeix torrents automàticament des de: - + Excluded file names Noms de fitxers exclosos - + Blacklist filtered file names from being downloaded from torrent(s). Files matching any of the filters in this list will have their priority automatically set to "Do not download". @@ -6655,762 +6528,779 @@ readme.txt: filtra el nom exacte del fitxer. readme[0-9].txt: filtra "readme1.txt", "readme2.txt" però no "readme10.txt". - + Receiver Receptor - + To: To receiver A: - + SMTP server: Servidor SMTP: - + Sender Remitent - + From: From sender Des de: - + This server requires a secure connection (SSL) El servidor requereix una connexió segura (SSL) - - + + Authentication Autentificació - - - - + + + + Username: Nom d'usuari: - - - - + + + + Password: Contrasenya: - + Run external program Executa un programa extern - + Run on torrent added Executa en afegir un torrent. - + Run on torrent finished Executa en acabar un torrent. - + Show console window Mostra la finestra de la consola - + TCP and μTP TCP i μTP - + Listening Port Port d'escolta - + Port used for incoming connections: Port utilitzat per a connexions entrants: - + Set to 0 to let your system pick an unused port Establiu-lo a 0 per deixar que el sistema triï un port no usat. - + Random Aleatori - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router Utilitza UPnP / NAT-PMP reenviament de ports del router - + Connections Limits Límits de connexió - + Maximum number of connections per torrent: Nombre màxim de connexions per torrent: - + Global maximum number of connections: Nombre global màxim de connexions: - + Maximum number of upload slots per torrent: Nombre màxim de ranures de pujada per torrent: - + Global maximum number of upload slots: Nombre global màxim de ranures de pujada: - + Proxy Server Servidor intermediari - + Type: Tipus: - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP - - + + Host: Amfitrió: - - - + + + Port: Port: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections Per contra, el servidor intermediari s'utilitzarà només per les connexions tracker - + Use proxy for peer connections Usa un servidor intermediari per a connexions d'igual a igual. - + A&uthentication A&utenticació - + Info: The password is saved unencrypted Informació: la contrasenya es desa sense encriptació. - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Camí del filtre (.dat, .p2p, .p2b): - + Reload the filter Actualitza el filtre - + Manually banned IP addresses... Adreces IP prohibides manualment... - + Apply to trackers Aplica als rastrejadors - + Global Rate Limits Límits de velocitat globals - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - + + + + + + KiB/s KiB/s - - + + Upload: Pujada: - - + + Download: Baixada: - + Alternative Rate Limits Límits de velocitat alternatius - + Start time Hora d'inici - + End time Hora de final - + When: Quan: - + Every day Cada dia - + Weekdays De dilluns a divendres - + Weekends Caps de setmana - + Rate Limits Settings Paràmetres dels límits de velocitat - + Apply rate limit to peers on LAN Aplica el límit de velocitat als clients amb LAN - + Apply rate limit to transport overhead Aplica el límit de velocitat a la sobrecàrrega - + Apply rate limit to µTP protocol Aplica un límit de velocitat al protocol µTP - + Privacy Privacitat - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers Habilita DHT (xarxa descentralitzada) per a trobar més clients - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Intercanvia clients amb gestors compatibles amb Bittorrent (µTorrent, Vuze...) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers Habilita l'intercanvi de clients (PeX) per a trobar-ne més. - + Look for peers on your local network Cerca clients a la xarxa local - + Enable Local Peer Discovery to find more peers Habilita el descobriment de clients locals per a trobar-ne més. - + Encryption mode: Mode d'encriptació: - + Require encryption Requereix l'encriptació - + Disable encryption Inhabilita l'encriptació - + Enable when using a proxy or a VPN connection Habilita quan utilitzi un servidor intermediari o una connexió VPN - + Enable anonymous mode Habilita el mode anònim - + Maximum active downloads: Màxim de baixades actives: - + Maximum active uploads: Màxim de pujades actives: - + Maximum active torrents: Màxim de torrent actius: - + Do not count slow torrents in these limits No comptis els torrents lents fora d'aquests límits - + Upload rate threshold: Llindar de la velocitat de pujada: - + Download rate threshold: Llindar de la velocitat de baixada: - - - + + + sec seconds s - + Torrent inactivity timer: Temporitzador d'inactivitat del torrent: - + then després - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Utilitza UPnP / NAT-PMP per reenviar el port des de l'encaminador - + Certificate: Certificat: - + Key: Clau: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Informació sobre els certificats</a> - + Change current password Canvia la contrasenya actual - + Use alternative Web UI Usa una interfície web alternativa - + Files location: Ubicació dels fitxers: - + Security Seguretat - + Enable clickjacking protection Habilita la protecció de segrest de clic. - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection Habilita protecció de la falsificació de peticions de llocs creuats (CSRF). - + Enable Host header validation Habilita la validació de la capçalera de l'amfitrió - + Add custom HTTP headers Afegeix capçaleres d'HTTP personalitzades - + Header: value pairs, one per line Capçalera: clients de valor, un per línia - + Enable reverse proxy support Habilita la compatibilitat amb el servidor intermediari invers - + Trusted proxies list: Llista d'intermediaris de confiança: - + Service: Servei: - + Register Registre - + Domain name: Nom de domini: - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! Si s'habiliten aquestes opcions, podeu <strong>perdre irrevocablement</strong> els vostres fitxers .torrent! - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog Si habiliteu la segona opció (&ldquo;També quan l'addició es cancel·la&rdquo;) el fitxer .torrent <strong>se suprimirà</strong> fins i tot si premeu &ldquo;<strong>Cancel·la</strong>&rdquo; dins el diàleg &ldquo;Afegeix un torrent&rdquo; - + Select qBittorrent UI Theme file Seleccioneu el fitxer de tema de qBittorrent IU - + Choose Alternative UI files location Trieu una ubicació alternativa per als fitxers d'interfície d'usuari - + Supported parameters (case sensitive): Paràmetres admesos (sensible a majúscules): - + Minimized minimitzada - + Hidden amagada - + Disabled due to failed to detect system tray presence S'ha desactivat perquè no s'ha pogut detectar la presència de la safata del sistema. - + No stop condition is set. No s'ha establert cap condició d'aturada. - + Torrent will stop after metadata is received. El torrent s'aturarà després de rebre les metadades. - + Torrents that have metadata initially aren't affected. Els torrents que tinguin metadades inicialment no n'estan afectats. - + Torrent will stop after files are initially checked. El torrent s'aturarà després de la comprovació inicial dels fitxers. - + This will also download metadata if it wasn't there initially. Això també baixarà metadades si no n'hi havia inicialment. - + %N: Torrent name %N: nom del torrent - + %L: Category %L: categoria - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: Camí del contingut (igual que el camí d'arrel per a torrents de fitxers múltiples) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: camí d'arrel (camí del subdirectori del primer torrent) - + %D: Save path %D: camí on desar-ho - + %C: Number of files %C: nombre de fitxers - + %Z: Torrent size (bytes) %Z mida del torrent (bytes) - + %T: Current tracker %T: rastrejador actual - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") Tip: emmarqueu el paràmetre amb cometes per evitar que el text es talli a l'espai en blanc (p.e., "%N") - + (None) (Cap) - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds Es considerarà que un torrent és lent si les taxes de baixada i pujada es mantenen per sota d'aquests valors durant els segons del «Temporitzador d'inactivitat del torrent». - + Certificate Certificat: - + Select certificate Seleccioneu el certificat - + Private key Clau privada - + Select private key Seleccioneu la clau privada - + + WebUI configuration failed. Reason: %1 + + + + Select folder to monitor Seleccioneu una carpeta per monitorar. - + Adding entry failed No s'ha pogut afegir l'entrada - + + The WebUI username must be at least 3 characters long. + + + + + The WebUI password must be at least 6 characters long. + + + + Location Error Error d'ubicació - The alternative Web UI files location cannot be blank. - La ubicació alternativa dels fitxers de la interfície web no pot estar en blanc. + La ubicació alternativa dels fitxers de la interfície web no pot estar en blanc. - - + + Choose export directory Trieu un directori d'exportació - + When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well Quan aquestes opcions estan habilitades, el qBittorrent <strong>suprimirà</strong> fitxers .torrent després que s'hagin afegit correctament (la primera opció) o no (la segona) a la seva cua de baixada. Això s'aplicarà <strong>no només</strong> als fitxers oberts oberts a través de l'acció de menú &ldquo;Afegeix un torrent&rdquo; sinó també als oberts a través de l'<strong>associació de tipus de fitxer</strong>. - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json) Fitxer de tema de la IU de qBittorrent (*.qbtheme config.json) - + %G: Tags (separated by comma) %G: Etiquetes (separades per comes) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) %I: informació de resum v1 (o '-' si no està disponible) - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) % J: hash d'informació v2 (o '-' si no està disponible) - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) %K: Identificador del torrent (resum d'informació sha-1 per al torrent v1 o resum d'informació sha-256 truncat per al torrent v2 / híbrid) - - - + + + Choose a save directory Trieu un directori per desar - + Choose an IP filter file Trieu un fitxer de filtre IP - + All supported filters Tots els filtres suportats - + + The alternative WebUI files location cannot be blank. + + + + Parsing error Error d'anàlisi - + Failed to parse the provided IP filter No s'ha pogut analitzar el filtratge IP - + Successfully refreshed Actualitzat amb èxit - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number S'ha analitzat satisfactòriament el filtre IP proporcionat: s'han aplicat %1 regles. - + Preferences Preferències - + Time Error Error de temps - + The start time and the end time can't be the same. Els temps d'inici i d'acabament no poden ser els mateixos. - - + + Length Error Error de longitud - The Web UI username must be at least 3 characters long. - El nom d'usuari de la interfície web ha de tenir almenys 3 caràcters. + El nom d'usuari de la interfície web ha de tenir almenys 3 caràcters. - The Web UI password must be at least 6 characters long. - La contrasenya de la interfície web ha de tenir almenys 6 caràcters. + La contrasenya de la interfície web ha de tenir almenys 6 caràcters. @@ -10210,54 +10100,6 @@ Trieu-ne un altre i torneu-ho a provar. Auto Auto - - 16 KiB - 16 KiB - - - 32 KiB - 32 KiB - - - 64 KiB - 64 KiB - - - 128 KiB - 128 KiB - - - 256 KiB - 256 KiB - - - 512 KiB - 512 KiB - - - 1 MiB - 1 MiB - - - 2 MiB - 2 MiB - - - 4 MiB - 4 MiB - - - 8 MiB - 8 MiB - - - 16 MiB - 16 MiB - - - 32 MiB - 32 MiB - Calculate number of pieces: @@ -10379,10 +10221,6 @@ Trieu-ne un altre i torneu-ho a provar. Add torrent failed - - Reason: Created torrent is invalid. It won't be added to download list. - Raó: el torrent creat no és vàlid. No s'afegirà a la llista de baixades. - Torrent creator @@ -10397,32 +10235,32 @@ Trieu-ne un altre i torneu-ho a provar. TorrentFilesWatcher - + Failed to load Watched Folders configuration. %1 No s'ha pogut carregar la configuració de les carpetes vigilades. %1 - + Failed to parse Watched Folders configuration from %1. Error: "%2" No s'ha pogut analitzar la configuració de les carpetes vigilades de %1. Error: %2 - + Failed to load Watched Folders configuration from %1. Error: "Invalid data format." No s'ha pogut carregar la configuració de les carpetes vigilades des de %1. Error: format de dades no vàlid. - + Couldn't store Watched Folders configuration to %1. Error: %2 No s'ha pogut desar la configuració de les carpetes vigilades de %1. Error: %2 - + Watched folder Path cannot be empty. El camí de la carpeta vigilada no pot estar buit. - + Watched folder Path cannot be relative. El camí de la carpeta vigilada no pot ser relatiu. @@ -10430,27 +10268,27 @@ Trieu-ne un altre i torneu-ho a provar. TorrentFilesWatcher::Worker - + Invalid Magnet URI. URI: %1. Reason: %2 - + Magnet file too big. File: %1 El fitxer magnètic és massa gros. Fitxer: %1 - + Failed to open magnet file: %1 No s'ha pogut obrir el fitxer magnet: % 1 - + Rejecting failed torrent file: %1 Rebutjant el fitxer de torrent fallit: %1 - + Watching folder: "%1" Supervisió de la carpeta: "%1" @@ -10802,37 +10640,37 @@ Trieu-ne un altre i torneu-ho a provar. Working - Funciona + Operatiu Disabled - Inhabilitat + Inhabilitat Disabled for this torrent - S'ha desactivat per a aquest torrent + S'ha desactivat per a aquest torrent This torrent is private - Aquest torrent és privat. + Aquest torrent és privat. N/A - + N / D Updating... - Actualitzant... + Actualitzant... Not working - No funciona + No funciona @@ -10847,7 +10685,7 @@ Trieu-ne un altre i torneu-ho a provar. Not contacted yet - Encara no s'hi ha contactat. + Encara no s'hi ha contactat. @@ -10862,7 +10700,7 @@ Trieu-ne un altre i torneu-ho a provar. Tier - Nivell + Nivell @@ -10872,32 +10710,32 @@ Trieu-ne un altre i torneu-ho a provar. Status - Estat + Estat Peers - Clients + Clients Seeds - Llavors + Llavors Leeches - Sangoneres + Sangoneres Times Downloaded - Cops descarregat + Cops descarregat Message - Missatge + Missatge @@ -10917,39 +10755,11 @@ Trieu-ne un altre i torneu-ho a provar. TrackerListWidget - - Working - Funciona - - - Disabled - Inhabilitat - - - Disabled for this torrent - S'ha desactivat per a aquest torrent - This torrent is private Aquest torrent és privat. - - Updating... - Actualitzant... - - - Not working - No funciona - - - Not contacted yet - Encara no s'hi ha contactat. - - - N/A - N / D - Tracker editing @@ -11001,26 +10811,6 @@ Trieu-ne un altre i torneu-ho a provar. Force reannounce to all trackers Forca el reanunci a tots els rastrejadors - - Tier - Nivell - - - URL - URL - - - Status - Estat - - - Seeds - Llavors - - - Times Downloaded - Cops descarregat - Resize columns @@ -11031,23 +10821,11 @@ Trieu-ne un altre i torneu-ho a provar. Resize all non-hidden columns to the size of their contents Canvia l'amplada de totes les columnes visibles a la mida del contingut - - Peers - Clients - Add trackers... Afegeix rastrejadors... - - Leeches - Sangoneres - - - Message - Missatge - Column visibility @@ -11104,31 +10882,6 @@ Trieu-ne un altre i torneu-ho a provar. TrackersFilterWidget - - All (0) - this is for the tracker filter - Tots (0) - - - Trackerless (0) - Sense rastrejadors (0) - - - Error (0) - Errors (0) - - - Warning (0) - Advertències (0) - - - Trackerless - Sense rastrejadors - - - Error (%1) - Errors (%1) - Warning (%1) @@ -11152,7 +10905,7 @@ Trieu-ne un altre i torneu-ho a provar. Remove tracker - Suprimeix el rastrejador + Suprimeix el rastrejador @@ -11536,27 +11289,27 @@ Trieu-ne un altre i torneu-ho a provar. TransferListWidget - + Column visibility Visibilitat de columnes - + Recheck confirmation Confirmació de la verificació - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Segur que voleu tornar a comprovar els torrents seleccionats? - + Rename Canvia'n el nom - + New name: Nou nom: @@ -11586,284 +11339,289 @@ Trieu-ne un altre i torneu-ho a provar. Voleu reprendre tots els torrents? - + Unable to preview No es pot previsualitzar. - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files El torrent seleccionat "%1" no conté fitxers que es puguin previsualitzar. - + Resize columns Canvia l'amplada de les columnes - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents Canvia l'amplada de totes les columnes visibles a la mida del contingut - + Enable automatic torrent management Permet la gestió automàtica dels torrents - + Are you sure you want to enable Automatic Torrent Management for the selected torrent(s)? They may be relocated. Esteu segur que voleu activar la gestió automàtica dels torrents per als torrents seleccionats? Potser es canvien d'ubicació. - + Add Tags Afegeix etiquetes - + Choose folder to save exported .torrent files Trieu la carpeta per desar els fitxers .torrent exportats. - + Export .torrent file failed. Torrent: "%1". Save path: "%2". Reason: "%3" Ha fallat l'exportació del fitxer .torrent. Torrent: "%1". Desa el camí: "%2". Raó: "% 3" - + A file with the same name already exists Ja existeix un fitxer amb el mateix nom. - + Export .torrent file error Error d'exportació del fitxer .torrent - + Remove All Tags Suprimeix totes les etiquetes - + Remove all tags from selected torrents? Voleu suprimir totes les etiquetes dels torrents seleccionats? - + Comma-separated tags: Etiquetes separades per comes: - + Invalid tag Etiqueta no vàlida - + Tag name: '%1' is invalid El nom d'etiqueta "%1" no és vàlid. - + &Resume Resume/start the torrent &Reprèn - + &Pause Pause the torrent Interrom&p - + Force Resu&me Force Resume/start the torrent Força'n la re&presa - + Pre&view file... Pre&visualitza el fitxer... - + Torrent &options... Opci&ons del torrent... - + Open destination &folder Obre la carpe&ta de destinació - + Move &up i.e. move up in the queue Mou am&unt - + Move &down i.e. Move down in the queue Mou a&vall - + Move to &top i.e. Move to top of the queue Mou al &principi - + Move to &bottom i.e. Move to bottom of the queue Mou al capdava&ll - + Set loc&ation... Estableix la ubic&ació... - + Force rec&heck Força'n la ve&rificació - + Force r&eannounce Força'n el r&eanunci - + &Magnet link Enllaç &magnètic - + Torrent &ID &ID del torrent - + + &Comment + + + + &Name &Nom - + Info &hash v1 Informació de la &funció resum v1 - + Info h&ash v2 Informació de la funció resu&m v2 - + Re&name... Canvia'n el &nom... - + Edit trac&kers... Edita els rastre&jadors... - + E&xport .torrent... E&xporta el .torrent... - + Categor&y Categor&ia - + &New... New category... &Nou... - + &Reset Reset category &Restableix - + Ta&gs Eti&quetes - + &Add... Add / assign multiple tags... &Afegeix... - + &Remove All Remove all tags Sup&rimeix-les totes - + &Queue &Posa a la cua - + &Copy &Copia - + Exported torrent is not necessarily the same as the imported El torrent exportat no és necessàriament el mateix que l'importat. - + Download in sequential order Baixa en ordre seqüencial - + Errors occurred when exporting .torrent files. Check execution log for details. S'han produït errors en exportar fitxers .torrent. Consulteu el registre d'execució per obtenir més informació. - + &Remove Remove the torrent Sup&rimeix - + Download first and last pieces first Baixa primer els trossos del principi i del final - + Automatic Torrent Management Gestió automàtica del torrents - + Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category El mode automàtic significa que diverses propietats dels torrents (p. ex. el camí on desar-los) es decidiran segons la categoria associada. - + Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking No es pot forçar el reanunci si el torrent està interromput / a la cua / té error / es comprova. - + Super seeding mode Mode de supersembra @@ -11988,14 +11746,6 @@ Trieu-ne un altre i torneu-ho a provar. Utils::ForeignApps - - Python detected, executable name: '%1', version: %2 - Python detectat; nom executable: "%1", versió: %2 - - - Python not detected - Python no detectat - Found Python executable. Name: "%1". Version: "%2" @@ -12114,72 +11864,88 @@ Trieu-ne un altre i torneu-ho a provar. WebApplication - + Unacceptable session cookie name is specified: '%1'. Default one is used. S'ha especificat un nom de galeta de sessió inacceptable: %1. S'usa el valor predeterminat. - + Unacceptable file type, only regular file is allowed. El tipus de fitxer no és acceptable, només s'admeten fitxers normals. - + Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. No es permeten els enllaços simbòlics a les carpetes d'interfície d'usuari alternativa. - Using built-in Web UI. - S'usa la interfície d'usuari web incorporada. + S'usa la interfície d'usuari web incorporada. - Using custom Web UI. Location: "%1". - S'usa la interfície d'usuari web personalitzada. Ubicació: "%1". + S'usa la interfície d'usuari web personalitzada. Ubicació: "%1". - Web UI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. - S'ha carregat correctament la traducció de la interfície web per a la llengua seleccionada (%1). + S'ha carregat correctament la traducció de la interfície web per a la llengua seleccionada (%1). - Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). - No s'ha pogut carregar la traducció de la interfície web per a la llengua seleccionada (%1). + No s'ha pogut carregar la traducció de la interfície web per a la llengua seleccionada (%1). - + + Using built-in WebUI. + + + + + Using custom WebUI. Location: "%1". + + + + + WebUI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. + + + + + Couldn't load WebUI translation for selected locale (%1). + + + + Missing ':' separator in WebUI custom HTTP header: "%1" Falta el separador ":" de la capçalera HTTP personalitzada de la interfície d'usuari de xarxa: "%1" - + Web server error. %1 Error del servidor web. %1 - + Web server error. Unknown error. Error del servidor web. Error desconegut. - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' Interfície d'usuari de xarxa: la capçalera d'origen i l'origen de destinació no coincideixen! IP d'origen: «%1». Capçalera d'origen «%2». Origen de destinació: «%3» - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' Interfície d'usuari de xarxa: la capçalera de referència i l'origen de destinació no coincideixen! IP d'origen: «%1». Capçalera de referència «%2». Origen de destinació: «%3» - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' Interfície d'usuari de xarxa: capçalera d'amfitrió, el port no coincideix. IP origen de la petició: «%1». Port del servidor: «%2». Capçalera d'amfitrió rebuda: «%3» - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' Interfície d'usuari de xarxa: capçalera d'amfitrió no vàlida. IP origen de la petició: «%1». Capçalera d'amfitrió rebuda: «%2» @@ -12187,143 +11953,144 @@ Trieu-ne un altre i torneu-ho a provar. WebUI - Web UI: HTTPS setup successful - Interfície web: configuració d'HTTPS correcta. + Interfície web: configuració d'HTTPS correcta. - Web UI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP - Interfície web: ha fallat la configuració d'HTTPS, es torna a HTTP. + Interfície web: ha fallat la configuració d'HTTPS, es torna a HTTP. - Web UI: Now listening on IP: %1, port: %2 - Interfície web: ara s'escolta la IP %1, port %2. + Interfície web: ara s'escolta la IP %1, port %2. + + + Web UI: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 + Interfície web: no s'ha pogut vincular a la IP %1, port %2. Raó: %3 + + + + Credentials are not set + + + + + WebUI: HTTPS setup successful + - Web UI: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 - Interfície web: no s'ha pogut vincular a la IP %1, port %2. Raó: %3 + WebUI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP + + + + + WebUI: Now listening on IP: %1, port: %2 + + + + + Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 + misc - + B bytes B - + KiB kibibytes (1024 bytes) KiB - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) MiB - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) GiB - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) TiB - + PiB pebibytes (1024 tebibytes) PiB - + EiB exbibytes (1024 pebibytes) EiB - + /s per second /s - + %1s e.g: 10 seconds %1m {1s?} - + %1m e.g: 10 minutes - %1m + %1m - + %1h %2m e.g: 3 hours 5 minutes - %1h %2m + %1h %2m - + %1d %2h e.g: 2 days 10 hours - %1d %2h + %1d %2h - + %1y %2d e.g: 2 years 10 days - %1y %2d + %1y %2d - %1h %2m - e.g: 3hours 5minutes - %1h %2m - - - %1d %2h - e.g: 2days 10hours - %1d %2h - - - %1y %2d - e.g: 2years 10days - %1y %2d - - - - + + Unknown Unknown (size) Desconegut - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. El qBittorrent tancarà l'ordinador ara, perquè s'han completat totes les baixades. - + < 1m < 1 minute <1m - - %1m - e.g: 10minutes - %1m - diff --git a/src/lang/qbittorrent_cs.ts b/src/lang/qbittorrent_cs.ts index 9428f192e..42b99b485 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_cs.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_cs.ts @@ -84,7 +84,7 @@ Copy to clipboard - + Kopírovat do schránky @@ -363,10 +363,6 @@ I/O Error Chyba I/O - - Invalid torrent - Neplatný torrent - Not Available @@ -384,22 +380,6 @@ Not available Není k dispozici - - Invalid magnet link - Neplatný magnet link - - - Failed to load the torrent: %1. -Error: %2 - Don't remove the ' -' characters. They insert a newline. - Nepodařilo se načíst torrent: %1. -Error: %2 - - - This magnet link was not recognized - Tento magnet link nebyl rozpoznán - Magnet link @@ -416,18 +396,6 @@ Error: %2 Choose save path Vyberte cestu pro uložení - - Torrent is already present - Torrent už je přidán - - - Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. - Torrent '%1' již existuje v seznamu pro stažení. Trackery nebyly sloučeny, protože je torrent soukromý. - - - Torrent is already queued for processing. - Torrent je již zařazen do fronty pro zpracování. - No stop condition is set. @@ -459,10 +427,6 @@ Error: %2 N/A N/A - - Magnet link is already queued for processing. - Magnet odkaz je již zařazen do fronty pro zpracování. - %1 (Free space on disk: %2) @@ -494,23 +458,11 @@ Error: %2 Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. Nelze vytvořit v2 torrent, než jsou jeho data zcela stažena. - - Cannot download '%1': %2 - Nelze stáhnout '%1': %2 - Filter files... Filtrovat soubory... - - Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. - Torrent '%1' již existuje v seznamu pro stažení. Trackery nemohou být sloučeny, protože je torrent soukromý. - - - Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? - Torrent '%1' již existuje v seznamu pro stažení. Přejete si sloučit trackery z nového zdroje? - Parsing metadata... @@ -521,48 +473,38 @@ Error: %2 Metadata retrieval complete Načítání metadat dokončeno - - Failed to load from URL: %1. -Error: %2 - Selhalo načtení z URL: %1. -Chyba: %2 - - - Download Error - Chyba stahování - AddTorrentManager Downloading torrent... Source: "%1" - + Stahování torrentu... Zdroj: "%1" Failed to add torrent. Source: "%1". Reason: "%2" - + Selhalo přidání torrentu. Zdroj: "%1". Důvod: "%2" Detected an attempt to add a duplicate torrent. Source: %1. Existing torrent: %2. Result: %3 - + Rozpoznán pokus o přidání duplicitního torrentu. Zdroj: %1. Stávající torrent: %2. Výsledek: %3 Merging of trackers is disabled - + Slučování trackerů je vypnuto Trackers cannot be merged because it is a private torrent - + Trackery nemohou být sloučeny, protože jde o soukromý torrent Trackers are merged from new source - + Trackery jsou sloučeny z nového zdroje @@ -721,622 +663,636 @@ Chyba: %2 AdvancedSettings - - - - + + + + MiB MiB - + Recheck torrents on completion Při dokončení překontrolovat torrenty - - + + ms milliseconds ms - + Setting Nastavení - + Value Value set for this setting Hodnota - + (disabled) (vypnuto) - + (auto) (auto) - + min minutes min - + All addresses Všechny adresy - + qBittorrent Section Sekce qBittorrentu - - + + Open documentation Otevřít dokumentaci - + All IPv4 addresses Všechny adresy IPv4 - + All IPv6 addresses Všechny adresy IPv6 - + libtorrent Section Sekce libtorrentu - + Fastresume files Soubory rychlého obnovení - + SQLite database (experimental) SQLite databáze (experimental) - + Resume data storage type (requires restart) Typ úložiště dat obnovení (vyžaduje restart) - + Normal Normální - + Below normal Pod normálem - + Medium Střední - + Low Malé - + Very low Velmi malé - Process memory priority (Windows >= 8 only) - Priorita paměti procesu (pouze Windows >= 8) + Priorita paměti procesu (pouze Windows >= 8) - + Physical memory (RAM) usage limit Limit využití fyzické paměti (RAM) - + Asynchronous I/O threads Asynchronní I/O vlákna - + Hashing threads Hashovací vlákna - + File pool size Velikost souborového zásobníku - + Outstanding memory when checking torrents Mimořádná paměť při kontrole torrentů - + Disk cache Disková cache - - - - + + + + s seconds s - + Disk cache expiry interval Interval vypršení diskové cache - + Disk queue size Velikost diskové fronty - - + + Enable OS cache Zapnout vyrovnávací paměť systému - + Coalesce reads & writes Sloučení čtecích & zapisovacích operací - + Use piece extent affinity Rozšíření o příbuzné části - + Send upload piece suggestions Doporučení pro odeslání částí uploadu - - - - + + + + 0 (disabled) 0 (vypnuto) - + Save resume data interval [0: disabled] How often the fastresume file is saved. Interval ukládání dat obnovení [0: vypnuto] - + Outgoing ports (Min) [0: disabled] Odchozí porty (Min) [0: vypnuto] - + Outgoing ports (Max) [0: disabled] Odchozí porty (Max) [0: vypnuto] - + 0 (permanent lease) 0 (trvalé propůjčení) - + UPnP lease duration [0: permanent lease] Doba UPnP propůjčení [0: trvalé propůjčení] - + Stop tracker timeout [0: disabled] Stop tracker timeout [0: vypnuto] - + Notification timeout [0: infinite, -1: system default] Timeout upozornění [0: nekonečně, -1: výchozí systému] - + Maximum outstanding requests to a single peer Maximum nezpracovaných požadavků na jeden peer - - - - - + + + + + KiB KiB - + (infinite) (nekonečně) - + (system default) (výchozí systému) - + This option is less effective on Linux Tato volba je na Linuxu méně efektivní - + + Process memory priority + + + + Bdecode depth limit Bdecode omezení hloubky - + Bdecode token limit Bdecode omezení tokenu - + Default Výchozí - + Memory mapped files Soubory mapované v paměti - + POSIX-compliant POSIX-vyhovující - + Disk IO type (requires restart) Disk IO typ (vyžaduje restart) - - + + Disable OS cache Vypnout vyrovnávací paměť systému: - + Disk IO read mode Režim IO čtení disku - + Write-through Write-through - + Disk IO write mode Režim IO zápisu na disk - + Send buffer watermark Send buffer watermark - + Send buffer low watermark Send buffer low watermark - + Send buffer watermark factor Send buffer watermark faktor - + Outgoing connections per second Odchozí spojení za sekundu - - + + 0 (system default) 0 (výchozí systému) - + Socket send buffer size [0: system default] Velikost socket send bufferu [0: výchozí systému] - + Socket receive buffer size [0: system default] Velikost socket receive bufferu [0: výchozí systému] - + Socket backlog size Socket backlog size - + .torrent file size limit omezení velikosti .torrent souboru - + Type of service (ToS) for connections to peers Typ služby (ToS) pro připojování k peerům - + Prefer TCP Upřednostnit TCP - + Peer proportional (throttles TCP) Peer proportional (omezit TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) Podporovat domény obsahující speciální znaky (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address Povolit více spojení ze stejné IP adresy - + Validate HTTPS tracker certificates Ověřovat HTTPS certifikáty trackerů - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation Zamezení falšování požadavků na straně serveru (SSRF) - + Disallow connection to peers on privileged ports Nepovolit připojení k peerům na privilegovaných portech - + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates Řídí interval aktualizace vnitřního stavu, který zase ovlivní aktualizace uživatelského rozhraní - + Refresh interval Interval obnovení - + Resolve peer host names Zjišťovat síťové názvy peerů - + IP address reported to trackers (requires restart) IP adresa hlášená trackerům (vyžaduje restart) - + Reannounce to all trackers when IP or port changed Znovu oznámit všem trackerům při změne IP nebo portu - + Enable icons in menus Povolit ikony v menu - + Enable port forwarding for embedded tracker Zapněte přesměrování portu pro vestavěný tracker - + + Enable quarantine for downloaded files + + + + + Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded files + + + + (Auto detect if empty) - + (Automaticky rozpoznat pokud je prázdné) - + Python executable path (may require restart) - + Cesta odkud se spouští Python (může vyžadovat restart) - + Confirm removal of tracker from all torrents - + Potvrďte odebrání trackeru ze všech torrentů - + Peer turnover disconnect percentage Procento odpojení při peer turnover - + Peer turnover threshold percentage Procento limitu pro peer turnover - + Peer turnover disconnect interval Interval odpojení při peer turnover - + Resets to default if empty - + Resetuje se na výchozí pokud je prázdné - + DHT bootstrap nodes - + DHT bootstrap uzly - + I2P inbound quantity I2P příchozí množství - + I2P outbound quantity I2P odchozí množství - + I2P inbound length I2P příchozí délka - + I2P outbound length I2P odchozí délka - + Display notifications Zobrazit notifikace - + Display notifications for added torrents Zobrazit oznámení o přidaných torrentech - + Download tracker's favicon Stáhnout logo trackeru - + Save path history length Uložit délku historie cesty - + Enable speed graphs Zapnout graf rychlosti - + Fixed slots Pevné sloty - + Upload rate based Dle rychlosti uploadu - + Upload slots behavior Chování upload slotů - + Round-robin Poměrné rozdělení - + Fastest upload Nejrychlejší upload - + Anti-leech Priorita pro začínající a končící leechery - + Upload choking algorithm Škrtící algoritmus pro upload - + Confirm torrent recheck Potvrdit překontrolování torrentu - + Confirm removal of all tags Potvrdit odebrání všech štítků - + Always announce to all trackers in a tier Vždy oznamovat všem trackerům ve třídě - + Always announce to all tiers Vždy oznamovat všem třídám - + Any interface i.e. Any network interface Jakékoli rozhraní - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm %1-TCP mixed mode algoritmus - + Resolve peer countries Zjišťovat zemi původu peerů - + Network interface Síťové rozhraní - + Optional IP address to bind to Volitelná přidružená IP adresa - + Max concurrent HTTP announces Maximum souběžných HTTP oznámení - + Enable embedded tracker Zapnout vestavěný tracker - + Embedded tracker port Port vestavěného trackeru @@ -1344,111 +1300,126 @@ Chyba: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 byl spuštěn - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 Spuštěno v portable režimu. Automaticky detekovan adresář s profilem: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. Detekován nadbytečný parametr příkazového řádku: "%1". Portable režim již zahrnuje relativní fastresume. - + Using config directory: %1 Používá se adresář s konfigurací: %1 - + Torrent name: %1 Název torrentu: %1 - + Torrent size: %1 Velikost torrentu: %1 - + Save path: %1 Cesta pro uložení: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Torrent byl stažen do %1. - + Thank you for using qBittorrent. Děkujeme, že používáte qBittorrent. - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1, odeslání emailového oznámení - + Add torrent failed - + Přidání torrentu selhalo - + Couldn't add torrent '%1', reason: %2. + Nebylo možné přidat torrent '%1', důvod: %2. + + + + The WebUI administrator username is: %1 - The WebUI is disabled! To enable the WebUI, edit the config file manually. + The WebUI administrator password was not set. A temporary password is provided for this session: %1 - + + You should set your own password in program preferences. + + + + + The WebUI is disabled! To enable the WebUI, edit the config file manually. + WebUI je vypnuto! Pro zapnutí WebUI ručně upravte soubor konfigurace. + + + Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` Spuštění externího programu. Torrent: "%1". Příkaz: `%2` - + Failed to run external program. Torrent: "%1". Command: `%2` Spuštění externího programu selhalo. Torrent: "%1". Příkaz: `%2` - + Torrent "%1" has finished downloading Torrent "%1" dokončil stahování - + WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... WebUI bude spuštěno brzy po vnitřních přípravách. Prosím čekejte... - - + + Loading torrents... Načítání torrentů... - + E&xit &Ukončit - + I/O Error i.e: Input/Output Error Chyba I/O - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -1457,139 +1428,106 @@ Chyba: %2 Důvod: %2 - Error - Chyba - - - Failed to add torrent: %1 - Selhalo přidání torrentu: %1 - - - + Torrent added Torrent přidán - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1' byl přidán. - + Download completed Stahování dokončeno. - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. Stahování '%1' bylo dokončeno. - URL download error - Chyba stahování URL - - - Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. - Nelze stáhnout soubor z URL: '%1', důvod: %2. - - - Torrent file association - Asociace souboru .torrent - - - qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. -Do you want to make qBittorrent the default application for these? - qBittorrent není výchozí aplikací pro otevírání souborů .torrent ani Magnet linků. -Chcete qBittorrent nastavit jako výchozí program? - - - + Information Informace - + To fix the error, you may need to edit the config file manually. - + Pro opravu chyby může být potřeba ručně upravit konfigurační soubor. - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 Pro ovládání qBittorrentu otevřete webové rozhraní na: %1 - The Web UI administrator username is: %1 - Uživatelské jméno administrátora Web UI je: '%1'. + Uživatelské jméno administrátora Web UI je: '%1'. - The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 - Heslo správce webového rozhraní uživatele je stále výchozí: %1 + Heslo správce webového rozhraní uživatele je stále výchozí: %1 - This is a security risk, please change your password in program preferences. - Toto je bezpečnostní riziko, prosím změnte heslo v nastavení programu. + Toto je bezpečnostní riziko, prosím změnte heslo v nastavení programu. - Application failed to start. - Aplikace selhala při startu. - - - + Exit Ukončit - - - Recursive download confirmation - Potvrzení rekurzivního stahování - - - - The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? - Torrent '%1' obsahuje soubory .torrent, chcete je také stáhnout? - + Recursive download confirmation + Potvrzení rekurzivního stahování + + + + The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? + Torrent '%1' obsahuje soubory .torrent, chcete je také stáhnout? + + + Never - Nikdy + Nikdy - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" - Rekurzivní stažení .torrent souboru v rámci torrentu. Zdrojový torrent: "%1". Soubor: "%2" + Rekurzivní stažení .torrent souboru v rámci torrentu. Zdrojový torrent: "%1". Soubor: "%2" - + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" Selhalo nastavení omezení fyzické paměti (RAM). Chybový kód: %1. Chybová zpráva: "%2" - + Failed to set physical memory (RAM) usage hard limit. Requested size: %1. System hard limit: %2. Error code: %3. Error message: "%4" Selhalo nastavení tvrdého limitu využití fyzické paměti (RAM). Velikost požadavku: %1. Tvrdý systémový limit: %2. Chybový kód: %3. Chybová zpráva: "%4" - + qBittorrent termination initiated zahájeno ukončení qBittorrentu - + qBittorrent is shutting down... qBittorrent se vypíná... - + Saving torrent progress... Průběh ukládání torrentu... - + qBittorrent is now ready to exit qBittorrent je připraven k ukončení @@ -1605,22 +1543,22 @@ Chcete qBittorrent nastavit jako výchozí program? AuthController - + WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 WebAPI neúspěšné přihlášení. Důvod: IP je zakázána, IP: %1, uživatel: %2 - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. Vaše IP adresa byla zablokována, z důvodu mnoha neúspěšných pokusů o autentizaci. - + WebAPI login success. IP: %1 WebAPI úspěšné přihlášení. IP: %1 - + WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 WebAPI neúspěšné přihlášení. Důvod: neplatné údaje, počet pokusů: %1, IP: %2, uživatel: %3 @@ -2140,498 +2078,452 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (Formáty dat také pod BitTorrent::SessionImpl - - + + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 Podpora Distribuované hash tabulky (DHT): %1 - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON ZAPNUTO - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF VYPNUTO - - + + Local Peer Discovery support: %1 Podpora hledání místních peerů: %1 - + Restart is required to toggle Peer Exchange (PeX) support Kvůli přepnutí podpory Výměny protějšků (PEX) je nutný restart - + Failed to resume torrent. Torrent: "%1". Reason: "%2" Selhalo obnovení torrentu. Torrent: "%1". Důvod: "%2" - - + + Failed to resume torrent: inconsistent torrent ID is detected. Torrent: "%1" Selhalo obnovení/spuštění torrentu: Rozpoznáno nekonzistentní ID torrentu. Torrent: "%1" - + Detected inconsistent data: category is missing from the configuration file. Category will be recovered but its settings will be reset to default. Torrent: "%1". Category: "%2" Rozpoznána nekonzistentní data: chybí kategorie v konfiguračním souboru. Kategorie bude obnovena ale její nastavení budou resetována do výchozího stavu. Torrent: "%1". Kategorie: "%2" - + Detected inconsistent data: invalid category. Torrent: "%1". Category: "%2" Rozpoznána nekonzistentní data: neplatná kategorie. Torrent: "%1". Kategorie: "%2" - + Detected mismatch between the save paths of the recovered category and the current save path of the torrent. Torrent is now switched to Manual mode. Torrent: "%1". Category: "%2" Rozpoznán nesoulad mezi cílovou cestou uložení obnovované kategorie a současnou cílovou cestou uložení torrentu. Torrent je nyní přepnut do Ručního módu. Torrent: "%1". Kategorie: "%2" - + Detected inconsistent data: tag is missing from the configuration file. Tag will be recovered. Torrent: "%1". Tag: "%2" Rozpoznána nekonzistentní data: chybí štítek v konfiguračním souboru. Štítek bude obnoven. Torrent: "%1". Štítek: "%2" - + Detected inconsistent data: invalid tag. Torrent: "%1". Tag: "%2" Rozpoznána nekonzistentní data: neplatný štítek. Torrent: "%1". Štítek: "%2" - + System wake-up event detected. Re-announcing to all the trackers... Rozpoznána událost probuzení systému. Oznamování všem trackerům... - + Peer ID: "%1" ID Peera: "%1" - + HTTP User-Agent: "%1" HTTP User-Agent: "%1" - + Peer Exchange (PeX) support: %1 Podpora Výměny peerů (PeX): %1 - - + + Anonymous mode: %1 Anonymní režim: %1 - - + + Encryption support: %1 Podpora šifrování: %1 - - + + FORCED VYNUCENO - + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" Nebylo možné najít GUID síťového rozhraní. Rozhraní: "%1" - + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" Zkouším naslouchat na těchto IP adresách: "%1" - + Torrent reached the share ratio limit. Torrent dosáhl stanoveného ratia. - - - + + + Torrent: "%1". Torrent: "%1". - - - + + + Removed torrent. Odebrán torrent. - - - + + + Removed torrent and deleted its content. Odebrán torrent a smazány stažené soubory. - - - + + + Torrent paused. Torrent zastaven. - - - + + + Super seeding enabled. Super seeding zapnut. - + Torrent reached the seeding time limit. Torrent dosáhl maximální doby seedování. - + Torrent reached the inactive seeding time limit. Torrent dosáhl časového omezení doby neaktivního seedování. - + Failed to load torrent. Reason: "%1" Načtení torrentu selhalo. Důvod: "%1" - + I2P error. Message: "%1". - + I2P chyba. Zpráva: "%1". - Downloading torrent, please wait... Source: "%1" - Stahování torrentu, prosím čekejte... Zdroj: "%1" - - - Failed to load torrent. Source: "%1". Reason: "%2" - Načtení torrentu selhalo. Zdroj: "%1". Důvod: "%2" - - - Detected an attempt to add a duplicate torrent. Merging of trackers is disabled. Torrent: %1 - Rozpoznán pokus o přidání duplicitního torrentu. Sloučení trackerů je vypnuto. Torrent: %1 - - - Detected an attempt to add a duplicate torrent. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. Torrent: %1 - Rozpoznán pokus o přidání duplicitního torrentu. Ke sloučení trackerů nedošlo, protože jde o soukromý torrent. Torrent: %1 - - - Detected an attempt to add a duplicate torrent. Trackers are merged from new source. Torrent: %1 - Rozpoznán pokus o přidání duplicitního torrentu. Trackery jsou sloučeny z nového zdroje. Torrent: %1 - - - + UPnP/NAT-PMP support: ON UPnP/NAT-PMP podpora: zapnuto - + UPnP/NAT-PMP support: OFF UPnP/NAT-PMP podpora: vypnuto - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" Export torrentu selhal. Torrent: "%1". Cíl: "%2". Důvod: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 Ukládání souborů rychlého obnovení bylo zrušeno. Počet zbývajících torrentů: %1 - System network status changed to %1 - e.g: System network status changed to ONLINE - Systémový stav sítě změněn na %1 - - - ONLINE - ONLINE - - - OFFLINE - OFFLINE - - - Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding - e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding - Nastavení sítě %1 bylo změněno, obnovuji spojení - - - + The configured network address is invalid. Address: "%1" Nastavená síťová adresa není platná. Adresa: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" Nebylo možné najít nastavenou síťovou adresu pro naslouchání. Adresa: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" Nastavené síťové rozhraní není platné. Rozhraní: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" Zamítnuta neplatná IP adresa při použití seznamu blokovaných IP adres. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Přidán tracker k torrentu. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Odebrán tracker z torrentu. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Přidán URL seeder k torrentu. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Odebrán URL seeder z torrentu. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" Torrent zastaven. Torrent: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" Torrent obnoven. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" Stahování torrentu dokončeno. Torrent: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Přesun Torrentu zrušen. Torrent: "%1". Zdroj: "%2". Cíl: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination Selhalo zařazení torrentu do fronty k přesunu. Torrent: "%1". Zdroj: "%2". Cíl: "%3". Důvod: torrent je právě přesouván do cíle - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location Selhalo zařazení torrentu do fronty k přesunu. Torrent: "%1". Zdroj: "%2" Cíl: "%3". Důvod: obě cesty ukazují na stejné umístění - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Přesun torrentu zařazen do fronty. Torrent: "%1". Zdroj: "%2". Cíl: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" Zahájení přesunu torrentu. Torrent: "%1". Cíl: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Selhalo uložení nastavení Kategorií. Soubor: "%1". Chyba: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Selhalo čtení nastavení Kategorií. Soubor: "%1". Chyba: "%2" - Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" - Rekurzivní stažení .torrent souboru v rámci torrentu. Zdrojový torrent: "%1". Soubor: "%2" - - - Failed to load .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2". Error: "%3" - Rekurzivní stažení .torrent souboru v rámci torrentu. Zdrojový torrent: "%1". Soubor: "%2". Chyba "%3" - - - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 Úspěšně dokončeno načtení souboru IP filtru. Počet použitých pravidel: %1 - + Failed to parse the IP filter file Načítání pravidel IP filtru ze souboru se nezdařilo - + Restored torrent. Torrent: "%1" Obnoven torrent. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" Přidán nový torrent. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" Torrent skončil chybou. Torrent: "%1". Chyba: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" Odebrán torrent. Torrent: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" Odebrán torrent a smazána jeho data. Torrent: "%1" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" Chyba souboru. Torrent: "%1". Soubor: "%2". Důvod: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP port mapování selhalo. Zpráva: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP port mapování bylo úspěšné. Zpráva: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP filtr - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). filtrovaný port (%1) - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). privilegovaný port (%1) - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" - + V BitTorrent relaci došlo k vážné chybě. Důvod: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". SOCKS5 proxy chyba. Adresa: %1. Zpráva: "%2". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 omezení smíšeného módu - + Failed to load Categories. %1 Selhalo načítání kategorií. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" Selhalo čtení nastavení kategorií. Soubor: "%1". Chyba: "Neplatný formát dat" - + Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" Torrent odstraněn, ale nepodařilo se odstranit jeho obsah a/nebo jeho partfile. Torrent: "%1". Chyba: "%2" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 je vypnut - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 je vypnut - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" URL seed DNS hledání selhalo. Torrent: "%1". URL: "%2". Chyba: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" Obdržena chybová zpráva od URL seedera. Torrent: "%1". URL: "%2". Zpráva: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" Úspěšně naslouchám na IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" Selhalo naslouchání na IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Důvod: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" Rozpoznána externí IP. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" Chyba: Interní fronta varování je plná a varování nejsou dále zapisována, můžete pocítit snížení výkonu. Typ vynechaného varování: "%1". Zpráva: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" Přesun torrentu byl úspěšný. Torrent: "%1". Cíl: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" Přesun torrentu selhal. Torrent: "%1". Zdroj: "%2". Cíl: "%3". Důvod: "%4" @@ -2641,85 +2533,74 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (Formáty dat také pod Operation aborted - Operace zrušena + Operace zrušena Create new torrent file failed. Reason: %1. - Vytvoření nového torrent souboru selhalo. Důvod: %1. - - - - BitTorrent::TorrentCreatorThread - - Operation aborted - Operace zrušena - - - Create new torrent file failed. Reason: %1. - Vytvoření nového torrent souboru selhalo. Důvod: %1. + Vytvoření nového torrent souboru selhalo. Důvod: %1. BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 Selhalo přidání peeru "%1" do torrentu "%2". Příčina: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" Peer "%1" je přidán k torrentu "%2" - + Unexpected data detected. Torrent: %1. Data: total_wanted=%2 total_wanted_done=%3. Rozpoznána neočekávaná data. Torrent: %1. Data: total_wanted=%2 total_wanted_done=%3. - + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. Nebylo možné zapisovat do souboru. Důvod: "%1". Torrent je nyní v režimu "pouze upload". - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' Stáhnout první a poslední část první: %1, torrent: '%2' - + On Zapnuto - + Off Vypnuto - + Generate resume data failed. Torrent: "%1". Reason: "%2" Generování dat pro obnovení selhalo. Torrent: "%1". Důvod: "%2" - + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" Selhala obnova torrentu. Soubory byly pravděpodobně přesunuty a nebo úložiště není dostupné. Torrent: "%1". Důvod: "%2" - + Missing metadata Chybějící metadata - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" Přejmenování souboru selhalo. Torrent: "%1", soubor: "%2", příčina: "%3" - + Performance alert: %1. More info: %2 Varování výkonu: %1. Detaily: %2 @@ -2805,9 +2686,13 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (Formáty dat také pod port - Change the Web UI port - Změnit port Web UI + Změnit port Web UI + + + + Change the WebUI port + @@ -3280,22 +3165,22 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (Formáty dat také pod Downloading torrent... Source: "%1" - + Stahování torrentu... Zdroj: "%1" Trackers cannot be merged because it is a private torrent - + Trackery nemohou být sloučeny, protože jde o soukromý torrent Torrent is already present - Torrent už je přidán + Torrent už je přidán Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? - Torrent '%1' již existuje v seznamu pro stažení. Přejete si sloučit trackery z nového zdroje? + Torrent '%1' již existuje v seznamu pro stažení. Přejete si sloučit trackery z nového zdroje? @@ -3463,13 +3348,13 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (Formáty dat také pod An unrecoverable error occurred. - + Došlo k chybě, kterou nešlo překonat. qBittorrent has encountered an unrecoverable error. - + V qBittorrentu došlo k chybě, kterou nešlo překonat. @@ -3802,12 +3687,12 @@ Další upozornění již nebudou zobrazena. - + Show Ukázat - + Check for program updates Zkontrolovat aktualizace programu @@ -3822,323 +3707,306 @@ Další upozornění již nebudou zobrazena. Pokud se Vám qBittorrent líbí, prosím přispějte! - - + + Execution Log Záznamy programu (Log) - + Clear the password Vymazat heslo - + &Set Password Na&stavit heslo - + Preferences Předvolby - + &Clear Password Vyma&zat heslo - + Transfers Přenosy - - + + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent je minimalizován do lišty - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. Toto chování může být změněno v nastavení. Nebudete znovu upozorněni. - + Icons Only Jen ikony - + Text Only Jen text - + Text Alongside Icons Text vedle ikon - + Text Under Icons Text pod ikonama - + Follow System Style Jako systémový styl - - + + UI lock password Heslo pro zamknutí UI - - + + Please type the UI lock password: Zadejte prosím heslo pro zamknutí UI: - + Are you sure you want to clear the password? Opravdu chcete vymazat heslo? - + Use regular expressions Používejte regulární výrazy - + Search Hledat - + Transfers (%1) Přenosy (%1) - Recursive download confirmation - Potvrzení rekurzivního stahování - - - Never - Nikdy - - - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent byl právě aktualizován a vyžaduje restart, aby se změny provedly. - + qBittorrent is closed to tray qBittorrent je zavřen do lišty - + Some files are currently transferring. Některé soubory jsou právě přenášeny. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Určitě chcete ukončit qBittorrent? - + &No &Ne - + &Yes &Ano - + &Always Yes Vžd&y - + Options saved. Volby uloženy. - %1/s - s is a shorthand for seconds - %1/s - - - - + + Missing Python Runtime Python Runtime není nainstalován - + qBittorrent Update Available qBittorrent aktualizace k dispozici - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Pro použití vyhledávačů je vyžadován Python, ten ale není nainstalován. Chcete jej nyní nainstalovat? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Pro použití vyhledávačů je vyžadován Python, ten ale není nainstalován. - - + + Old Python Runtime Zastaralý Python Runtime - + A new version is available. Je k dispozici nová verze. - + Do you want to download %1? Přejete si stáhnout %1? - + Open changelog... Otevřít seznam změn... - + No updates available. You are already using the latest version. Nejsou žádné aktualizace. Již používáte nejnovější verzi. - + &Check for Updates Zkontrolovat aktualiza&ce - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? Vaše verze Pythonu (%1) je zastaralá. Minimální verze je: %2 Chcete teď nainstalovat novější verzi? - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. Vaše verze Pythonu (%1) je zastaralá. Pro zprovoznění vyhledávačů aktualizujte na nejnovější verzi. Minimální požadavky: %2 - + Checking for Updates... Kontrolování aktualizací... - + Already checking for program updates in the background Kontrola aktualizací programu již probíha na pozadí - + Download error Chyba stahování - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Instalační soubor Pythonu nelze stáhnout, důvod: %1. Nainstalujte jej prosím ručně. - - + + Invalid password Neplatné heslo - + Filter torrents... Filtrovat torrenty... - + Filter by: Filtrovat podle: - + The password must be at least 3 characters long Heslo musí být nejméně 3 znaky dlouhé. - - - + + + RSS (%1) RSS (%1) - The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? - Torrent '%1' obsahuje soubory .torrent, chcete je také stáhnout? - - - + The password is invalid Heslo je neplatné - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Rychlost stahování: %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Rychlost odesílání: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [S: %1, O: %2] qBittorrent %3 - + Hide Skrýt - + Exiting qBittorrent Ukončování qBittorrent - + Open Torrent Files Otevřít torrent soubory - + Torrent Files Torrent soubory @@ -4199,133 +4067,133 @@ Nainstalujte jej prosím ručně. Net::DownloadHandlerImpl - - + + I/O Error: %1 I/O chyba: %1 - + The file size (%1) exceeds the download limit (%2) Velikost souboru (%1) překračuje limit pro stažení (%2) - + Exceeded max redirections (%1) Překračuje maximum přesměrování (%1) - + Redirected to magnet URI Přesměrováno na magnet URI - + The remote host name was not found (invalid hostname) Název vzdáleného hostitele nebyl nalezen (neplatný název hostitele) - + The operation was canceled Operace byla zrušena - + The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed Vzdálený server předčasně ukončil připojení, dříve než byla celá odpověď přijata a zpracována - + The connection to the remote server timed out Spojení se vzdáleným serverem vypršelo - + SSL/TLS handshake failed SSL/TLS handshake selhalo - + The remote server refused the connection Vzdálený server odmítl připojení - + The connection to the proxy server was refused Připojení k proxy serveru bylo odmítnuto - + The proxy server closed the connection prematurely Proxy server předčasně ukončil připojení - + The proxy host name was not found Název hostitele proxy serveru nebyl nalezen - + The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent Připojení k proxy serveru vypršelo nebo proxy dostatečně rychle neodpověděl na zaslaný požadavek - + The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered Proxy vyžaduje ověření, ale neakceptoval žádné z nabízených přihlašovacích údajů - + The access to the remote content was denied (401) Přístup ke vzdálenému obsahu byl odepřen (401) - + The operation requested on the remote content is not permitted Požadovaná operace na vzdáleném obsahu není dovolena - + The remote content was not found at the server (404) Vzdálený obsah nebyl na serveru nalezen (404) - + The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted Vzdálený server vyžaduje ověření aby mohl poskytnout obsah, zadané přihlašovací údaje ale nebyly akceptovány - + The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known API pro připojení k síti nemohlo akceptovat požadavek z důvodu neznámého protokolu - + The requested operation is invalid for this protocol Požadovaná operace je pro tento protokol neplatná - + An unknown network-related error was detected Byla detekována neznámá chyba sítě - + An unknown proxy-related error was detected Byla detekována neznámá chyba související s proxy - + An unknown error related to the remote content was detected Detekována neznámá chyba vzdáleného obsahu - + A breakdown in protocol was detected Byla detekována porucha v protokolu - + Unknown error Neznámá chyba @@ -5831,7 +5699,7 @@ Nainstalujte jej prosím ručně. <html><head/><body><p>To set qBittorrent as default program for .torrent files and/or Magnet links<br/>you can use <span style=" font-weight:600;">Default Programs</span> dialog from <span style=" font-weight:600;">Control Panel</span>.</p></body></html> - + <html><head/><body><p>Pro nastavení qBittorrentu jako výchozího programu pro .torrent soubory a/nebo Magnet linky, <br/>můžete použít dialog <span style=" font-weight:600;">Výchozí programy</span> z <span style=" font-weight:600;">Ovládacích panelů</span>.</p></body></html> @@ -5880,119 +5748,124 @@ Nainstalujte jej prosím ručně. Sloučit trackery do stávajícího torrentu - + + Keep unselected files in ".unwanted" folder + + + + Add... Přidat... - + Options.. Možnosti.. - + Remove Odebrat - + Email notification &upon download completion Upozornění emailem při dokončení stahování - + Peer connection protocol: Protokol připojení k peerům: - + Any Libovolný - + I2P (experimental) I2P (experimentální) - + <html><head/><body><p>If &quot;mixed mode&quot; is enabled I2P torrents are allowed to also get peers from other sources than the tracker, and connect to regular IPs, not providing any anonymization. This may be useful if the user is not interested in the anonymization of I2P, but still wants to be able to connect to I2P peers.</p></body></html> <html><head/><body><p>Pokud je zapnut smíšený režim &quot;mixed mode&quot; , I2P torrenty mají dovoleno získávat peery z jiných zdrojů, než je tracker a připojovat se k běžným IP adresám, což NEzajišťuje anonymitu. Toto může být užitečné pokud uživatel nemá zájem o anonymizaci I2P, ale stále chce mít možnost připojení k I2P peerům.</p></body></html> - + Mixed mode Smíšený režim - + Some options are incompatible with the chosen proxy type! Některé volby se neslučují s vybraným typem proxy serveru! - + If checked, hostname lookups are done via the proxy Pokud je zaškrtnuto, zjištění názvu hostitele probíhá přes proxy server - + Perform hostname lookup via proxy Zjišťovat název hostitele pomocí proxy - + Use proxy for BitTorrent purposes Použít proxy pro účely BitTorrent - + RSS feeds will use proxy RSS kanály použijí proxy - + Use proxy for RSS purposes Použít proxy pro účely RSS - + Search engine, software updates or anything else will use proxy Vyhledávání, aktualizace software a další, využijí proxy server - + Use proxy for general purposes Použít proxy pro obecné účely - + IP Fi&ltering Filtrování IP - + Schedule &the use of alternative rate limits Plánovat použití alternativních omezení rychlosti - + From: From start time Od: - + To: To end time Do: - + Find peers on the DHT network Hledat peery v síti DHT - + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption @@ -6001,140 +5874,140 @@ Vyžadovat šifrování: Připojí se pouze k peerům pomocí šifrování proto Zakázat šifrování: Připojí se pouze k peerům bez šifrování protokolu - + Allow encryption Povolit šifrování - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Více informací</a>) - + Maximum active checking torrents: Maximum souběžně kontrolovaných torrentů: - + &Torrent Queueing Řazení torrentů do fronty - + When total seeding time reaches Když celkový čas seedování dosáhne - + When inactive seeding time reaches Když čas neaktivního seedování dosáhne - + A&utomatically add these trackers to new downloads: Automaticky přidat tyto trackery k novým stahováním: - + RSS Reader RSS čtečka - + Enable fetching RSS feeds Zapnout načítání RSS feedů - + Feeds refresh interval: Interval obnovení feedů: - + Maximum number of articles per feed: Maximální počet článků na feed: - - - + + + min minutes min - + Seeding Limits Limity sdílení - + Pause torrent Zastavit torrent - + Remove torrent Odstranit torrent - + Remove torrent and its files Odstranit torrent a jeho soubory - + Enable super seeding for torrent Zapnout super seeding pro torrent - + When ratio reaches Když je dosaženo ratio - + RSS Torrent Auto Downloader Automatické RSS stahování torrentů - + Enable auto downloading of RSS torrents Zapnout automatické RSS stahování torrentů - + Edit auto downloading rules... Upravit pravidla automatického stahování... - + RSS Smart Episode Filter RSS inteligentní filtr epizod - + Download REPACK/PROPER episodes Stáhnout REPACK/PROPER epizody - + Filters: Filtry: - + Web User Interface (Remote control) Webové uživatelské rozhraní (vzdálená správa) - + IP address: IP adresa: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. @@ -6143,42 +6016,42 @@ Zvolte IPv4 nebo IPv6 adresu. Můžete zadat "0.0.0.0" pro jakoukoliv "::" pro jakoukoliv IPv6 adresu, nebo "*" pro jakékoliv IPv4 nebo IPv6 adresy. - + Ban client after consecutive failures: Zakázat klienta po následných selháních: - + Never Nikdy - + ban for: ban pro: - + Session timeout: Časový limit relace: - + Disabled Zakázáno - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) Povolit příznak zabezpečení souborů cookie (vyžaduje HTTPS) - + Server domains: Domény serveru: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -6191,32 +6064,32 @@ best měli vložit doménové názvy použité pro WebUI server. Použijte ';' pro oddělení více položek. Můžete použít masku '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP Použít HTTPS místo HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost Přeskočit ověření klientů na místní síti - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets Přeskočit ověření klientů na seznamu povolených IP podsítí - + IP subnet whitelist... Seznam povolených IP podsítí... - + Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries. Uveďte IP adresy (nebo podsítě, např. 0.0.0.0/24) reverzních proxy pro přeposlání adresy klienta (atribut X-Forwarded-For), použijte ';' pro rozdělení více položek. - + Upda&te my dynamic domain name Aktualizovat můj dynamické doménový název (DDNS) @@ -6242,7 +6115,7 @@ Použijte ';' pro oddělení více položek. Můžete použít masku & - + Normal Normální @@ -6312,64 +6185,64 @@ Použijte ';' pro oddělení více položek. Můžete použít masku & Varování! Možnost ztráty dat! - + Saving Management Správa ukládání - + Default Torrent Management Mode: Výchozí režim správy torrentu: - + Manual Manuální - + Automatic Automatický - + When Torrent Category changed: Když je kategorie torrentu změněna: - + Relocate torrent Přemístit torrent - + Switch torrent to Manual Mode Přepnout torrent do ručního módu - - + + Relocate affected torrents Přemístit dotčené torrenty - - + + Switch affected torrents to Manual Mode Přepnout dotčené torrenty do ručního módu - + Use Subcategories Použít podkategorie - + Default Save Path: Výchozí cesta pro uložení: - + Copy .torrent files to: Kopírovat .torrent soubory do: @@ -6394,7 +6267,7 @@ Použijte ';' pro oddělení více položek. Můžete použít masku & Později smazat .torrent soubory - + Copy .torrent files for finished downloads to: Kopírovat .torrent soubory dokončených stahování do: @@ -6531,39 +6404,39 @@ Použijte ';' pro oddělení více položek. Můžete použít masku & Přidat příponu .!qB k nedokončeným souborům - + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it Po stažení torrentu nabídněte přidání torrentů ze všech .torrent souborů, které se v něm nacházejí - + Enable recursive download dialog Zapnout dialog rekurzivního downloadu - + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Automaticky: O různých vlastnostech torrentu (např. cesta uložení) rozhodne příslušná kategorie Ručně: Různé vlastnosti torrentu (např. cesta uložení) musí být přiřazeny ručně - + When Default Save/Incomplete Path changed: Při změně cesty uložení cílové i nekompletní: - + When Category Save Path changed: Při změně cesty pro uložení Kategorií: - + Use Category paths in Manual Mode Použít Kategorie cesty v Ručním módu - + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one Použít relativní cestu pro uložení podle Cesty kategorie namísto Výchozí cesty @@ -6589,19 +6462,19 @@ Ručně: Různé vlastnosti torrentu (např. cesta uložení) musí být přiřa - + None Žádná - + Metadata received Metadata stažena - + Files checked Soubory zkontrolovány @@ -6611,22 +6484,22 @@ Ručně: Různé vlastnosti torrentu (např. cesta uložení) musí být přiřa Zeptat se na sloučení trackerů při manuálním přidávání torrentu - + Use another path for incomplete torrents: Použij jiné umístění pro nedokončené torrenty: - + Automatically add torrents from: Automaticky přidávat .torrent soubory z: - + Excluded file names Vyloučené názvy souborů - + Blacklist filtered file names from being downloaded from torrent(s). Files matching any of the filters in this list will have their priority automatically set to "Do not download". @@ -6655,762 +6528,779 @@ readme.txt: filtruje přesný název souboru. readme[0-9].txt: filtruje 'readme1.txt', 'readme2.txt', ale ne 'readme10.txt'. - + Receiver Příjemce - + To: To receiver Do: - + SMTP server: SMTP server: - + Sender Odesílatel - + From: From sender Od: - + This server requires a secure connection (SSL) Tento server vyžaduje zabezpečené připojení (SSL) - - + + Authentication Ověření - - - - + + + + Username: Uživatelské jméno: - - - - + + + + Password: Heslo: - + Run external program Spustit externí program - + Run on torrent added Spustit při přidání torrentu - + Run on torrent finished Spustit při dokončení torrentu - + Show console window Zobrazit okno konzoly - + TCP and μTP TCP a μTP - + Listening Port Naslouchací port - + Port used for incoming connections: Port použitý pro příchozí spojení: - + Set to 0 to let your system pick an unused port Nastav na 0 a systém vybere nevyužitý port - + Random Náhodný - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router Použít přesměrování portů UPnP / NAT-PMP z mého routeru - + Connections Limits Limit spojení - + Maximum number of connections per torrent: Maximální počet spojení na torrent: - + Global maximum number of connections: Celkový maximální počet spojení: - + Maximum number of upload slots per torrent: Maximální počet odesílacích slotů na torrent: - + Global maximum number of upload slots: Celkový maximální počet odesílacích slotů: - + Proxy Server Proxy server - + Type: Typ: - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP - - + + Host: Host: - - - + + + Port: Port: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections V opačném případě je proxy server použit pouze pro připojení k trackeru - + Use proxy for peer connections Použít proxy pro připojení k peerům - + A&uthentication Ověření - + Info: The password is saved unencrypted Info: Heslo je uloženo nešifrované - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Cesta k filtru (.dat, .p2p, .p2b): - + Reload the filter Znovunačíst filtr - + Manually banned IP addresses... Seznam ručně zakázaných IP adres... - + Apply to trackers Použít pro trackery - + Global Rate Limits Celkové limity rychlosti - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - + + + + + + KiB/s KiB/s - - + + Upload: Odesílání: - - + + Download: Stahování: - + Alternative Rate Limits Alternativní limity rychlosti - + Start time Doba spuštění - + End time Doba ukončení - + When: Kdy: - + Every day Každý den - + Weekdays Pracovní dny - + Weekends Víkendy - + Rate Limits Settings Nastavení poměru sdílení - + Apply rate limit to peers on LAN Omezit poměr sdílení peerům na LAN - + Apply rate limit to transport overhead Použít limity rychlosti pro režijní provoz - + Apply rate limit to µTP protocol Použít omezení rychlosti pro uTP připojení - + Privacy Soukromí - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers Zapnout DHT síť (decentralizovaná síť) k nalezení většího počtu peerů - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Vyměňovat peery s kompatibilními klienty Bittorrent (µTorrent, Vuze, ...) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers Zapnout Peer Exchange (PeX) k nalezení většího počtu peerů - + Look for peers on your local network Hledat peery na lokální síti - + Enable Local Peer Discovery to find more peers Zapnout místní vyhledávání k nalezení většího počtu peerů - + Encryption mode: Režim šifrování: - + Require encryption Vyžadovat šifrování - + Disable encryption Vypnout šifrování - + Enable when using a proxy or a VPN connection Zapnout při použití proxy nebo VPN připojení - + Enable anonymous mode Zapnout anonymní režim - + Maximum active downloads: Max. počet aktivních stahování: - + Maximum active uploads: Max. počet aktivních odesílání: - + Maximum active torrents: Maximální počet aktivních torrentů: - + Do not count slow torrents in these limits Nezapočítávat pomalé torrenty do těchto limitů - + Upload rate threshold: Limit rychlosti odesílání: - + Download rate threshold: Limit rychlosti stahování: - - - + + + sec seconds sec - + Torrent inactivity timer: Časovač nečinnosti torrentu: - + then potom - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Použít UPnP / NAT-PMP k přesměrování portu z mého routeru - + Certificate: Certifikát: - + Key: Klíč: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Informace o certifikátech</a> - + Change current password Změnit současné heslo - + Use alternative Web UI Použít alternativní Web UI - + Files location: Umístění souborů: - + Security Bezpečnost - + Enable clickjacking protection Zapnout ochranu clickjacking - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection Zapnout ochranu Cross-Site Request Forgery (CSRF) - + Enable Host header validation Zapnout ověřování hlavičky hostitele - + Add custom HTTP headers Přidat vlastní HTTP hlavičky - + Header: value pairs, one per line Hlavička: páry hodnot, jedna na řádek - + Enable reverse proxy support Zapnout podporu reverzní proxy - + Trusted proxies list: Seznam důvěryhodných proxy: - + Service: Služba: - + Register Registrovat - + Domain name: Doména: - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! Zapnutím těchto voleb můžete <strong>nevratně ztratit</strong> vaše .torrent soubory! - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog Pokud zapnete druhou volbu (&ldquo;Také, když je přidán zrušeno&rdquo;) .torrent soubor <strong>bude smazán</strong> i když stisknete &ldquo;<strong>Zrušit</strong>&rdquo; v dialogu &ldquo;Přidat torrent&rdquo; - + Select qBittorrent UI Theme file Vyberte soubor motivu uživatelského rozhraní qBittorrent - + Choose Alternative UI files location Vybrat umístění souborů Alternativního UI - + Supported parameters (case sensitive): Podporované parametry (citlivé na velikost znaků): - + Minimized Minimalizované - + Hidden Skryté - + Disabled due to failed to detect system tray presence Deaktivováno, protože se nepodařilo detekovat přítomnost systémové lišty - + No stop condition is set. Podmínka zastavení není zvolena. - + Torrent will stop after metadata is received. Torrent se zastaví po stažení metadat. - + Torrents that have metadata initially aren't affected. Torrenty, které obsahovaly metadata, nejsou ovlivněny. - + Torrent will stop after files are initially checked. Torrent se zastaví po počáteční kontrole souborů. - + This will also download metadata if it wasn't there initially. Toto stáhne také metadata, pokud nebyly součástí. - + %N: Torrent name %N: Název torrentu - + %L: Category %L: Kategorie - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: Umístění obsahu (stejné jako zdrojová cesta u vícesouborového torrentu) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: Zdrojová cesta (první podadresář torrentu) - + %D: Save path %D: Cesta pro uložení - + %C: Number of files %C: Počet souborů - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Velikost torrentu (v bytech) - + %T: Current tracker %T: Současný tracker - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") Tip: Ohraničit parametr uvozovkami, aby nedošlo k odstřižení textu za mezerou (např. "%N") - + (None) (žádný) - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds Torrent bude uznán pomalým jestliže rychlosti stahování a odesílání zůstanou pod těmito hodnotami "Časovače nečinnosti torrentu" v sekundách - + Certificate Certifikát - + Select certificate Vybrat certifikát - + Private key Privátní klíč - + Select private key Vybrat privátní klíč - + + WebUI configuration failed. Reason: %1 + + + + Select folder to monitor Vyberte sledovaný adresář - + Adding entry failed Přidání položky selhalo - + + The WebUI username must be at least 3 characters long. + + + + + The WebUI password must be at least 6 characters long. + + + + Location Error Chyba umístění - The alternative Web UI files location cannot be blank. - Umístění souborů Alternativního UI nemůže být prázdné. + Umístění souborů Alternativního UI nemůže být prázdné. - - + + Choose export directory Vyberte adresář pro export - + When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well Pokud jsou tyto volby zapnuty, qBittorrent <strong>smaže</strong> .torrent soubory poté, co byly úspěšně (první možnost) nebo neúspěšně (druhá možnost) přidány do fronty pro stažení. Toto nastane <strong>nejen</strong> u souborů otevřených pomocí volby menu &ldquo;Přidat torrent&rdquo;, ale také u souborů otevřených pomocí <strong>Asociace souborů</strong> - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json) Soubor Motivu uživatelského rozhraní qBittorrent (*.qbtheme config.json) - + %G: Tags (separated by comma) %G: Štítky (oddělené čárkou) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) %I: Info hash v1 (nebo '-' pokud není dostupný) - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) %J: Info hash v2 (nebo '-' pokud není dostupný) - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) %K: Torrent ID (buď sha-1 info hash pro torrent v1 nebo zkrácený sha-256 info hash pro v2/hybridní torrent) - - - + + + Choose a save directory Vyberte adresář pro ukládání - + Choose an IP filter file Vyberte soubor s IP filtry - + All supported filters Všechny podporované filtry - + + The alternative WebUI files location cannot be blank. + + + + Parsing error Chyba zpracování - + Failed to parse the provided IP filter Nepovedlo se zpracovat poskytnutý IP filtr - + Successfully refreshed Úspěšně obnoveno - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number IP filter byl úspěšně zpracován: bylo aplikováno %1 pravidel. - + Preferences Předvolby - + Time Error Chyba času - + The start time and the end time can't be the same. Časy zahájení a ukončení nemohou být stejné. - - + + Length Error Chyba délky - The Web UI username must be at least 3 characters long. - Uživatelské jméno pro webové rozhraní musí být nejméně 3 znaky dlouhé. + Uživatelské jméno pro webové rozhraní musí být nejméně 3 znaky dlouhé. - The Web UI password must be at least 6 characters long. - Heslo pro webové rozhraní musí být nejméně 6 znaků dlouhé. + Heslo pro webové rozhraní musí být nejméně 6 znaků dlouhé. @@ -7941,24 +7831,24 @@ Tyto pluginy byly vypnuty. Power management found suitable D-Bus interface. Interface: %1 - + Správa napájení nalezla vyhovující rozhraní D-Bus. Rozhraní: %1 Power management error. Did not found suitable D-Bus interface. - + Chyba správy napájení. Nebylo nalezeno vyhovující rozhraní D-Bus. Power management error. Action: %1. Error: %2 - + Chyba správy napájení. Akce: %1. Chyba: %2 Power management unexpected error. State: %1. Error: %2 - + Neočekávaný chyba správy napájení. Stav: %1. Chyba: %2 @@ -8710,7 +8600,7 @@ Tyto pluginy byly vypnuty. Feed: - + Feed: @@ -10209,54 +10099,6 @@ Prosím zvolte jiný název kategorie a zkuste to znovu. Auto Auto - - 16 KiB - 16 KiB - - - 32 KiB - 32 KiB - - - 64 KiB - 64 KiB - - - 128 KiB - 128 KiB - - - 256 KiB - 256 KiB - - - 512 KiB - 512 KiB - - - 1 MiB - 1 MiB - - - 2 MiB - 2 MiB - - - 4 MiB - 4 MiB - - - 8 MiB - 8 MiB - - - 16 MiB - 16 MiB - - - 32 MiB - 32 MiB - Calculate number of pieces: @@ -10366,21 +10208,17 @@ Prosím zvolte jiný název kategorie a zkuste to znovu. Add torrent to transfer list failed. - + Přidání torrentu do seznamu přenosů selhalo. Reason: "%1" - + Důvod: "%1" Add torrent failed - - - - Reason: Created torrent is invalid. It won't be added to download list. - Důvod: Vytvořený torrent je špatný. Nebude přidán do seznamu stahování. + Přidání torrentu selhalo @@ -10396,32 +10234,32 @@ Prosím zvolte jiný název kategorie a zkuste to znovu. TorrentFilesWatcher - + Failed to load Watched Folders configuration. %1 Selhalo načtení nastavení Sledovaných Adresářů. %1 - + Failed to parse Watched Folders configuration from %1. Error: "%2" Selhal rozbor nastavení Sledovaných Adresářů z %1. Chyba: "%2" - + Failed to load Watched Folders configuration from %1. Error: "Invalid data format." Selhal načtení nastavení Sledovaných Adresářů z %1. Chyba: "Neplatný formát dat." - + Couldn't store Watched Folders configuration to %1. Error: %2 Nebylo možné uložit nastavení Sledovaných Adresářů do %1. Chyba: %2 - + Watched folder Path cannot be empty. Cesta sledovaného adresáře nemůže být prázdná. - + Watched folder Path cannot be relative. Cesta sledovaného adresáře nemůže být relativní. @@ -10429,27 +10267,27 @@ Prosím zvolte jiný název kategorie a zkuste to znovu. TorrentFilesWatcher::Worker - + Invalid Magnet URI. URI: %1. Reason: %2 - + Neplatná Magnet URI. URI: %1. Důvod: %2 - + Magnet file too big. File: %1 Magnet soubor je příliš velký. Soubor: %1 - + Failed to open magnet file: %1 Selhalo otevření magnet souboru: %1 - + Rejecting failed torrent file: %1 Zamítnutí torrent souboru, který selhal: %1 - + Watching folder: "%1" Sledovaný adresář: "%1" @@ -10801,154 +10639,126 @@ Prosím zvolte jiný název kategorie a zkuste to znovu. Working - Funkční + Funkční Disabled - + Zakázáno Disabled for this torrent - Zakázáno pro tento torrent + Zakázáno pro tento torrent This torrent is private - Tento torrent je soukromý + Tento torrent je soukromý N/A - + není k dispozici Updating... - Aktualizuji... + Aktualizuji... Not working - Nefunkční + Nefunkční Tracker error - + Chyba trackeru Unreachable - + Nedosažitelné Not contacted yet - Dosud nekontaktován + Dosud nekontaktován Invalid status! - + Neplatný stav! URL/Announce endpoint - + Koncový bod URL/Announce Tier - Tier + Tier Protocol - + Protokol Status - Stav + Stav Peers - Peery + Peery Seeds - + Zdroje Leeches - Leeches + Leeches Times Downloaded - Počet Stažení + Počet Stažení Message - Zpráva + Zpráva Next announce - + Další announce Min announce - + Min. announce v%1 - + v%1 TrackerListWidget - - Working - Funkční - - - Disabled - Vypnuto - - - Disabled for this torrent - Zakázáno pro tento torrent - This torrent is private Tento torrent je soukromý - - Updating... - Aktualizuji... - - - Not working - Nefunkční - - - Not contacted yet - Dosud nekontaktován - - - N/A - není k dispozici - Tracker editing @@ -11000,26 +10810,6 @@ Prosím zvolte jiný název kategorie a zkuste to znovu. Force reannounce to all trackers Vynutit oznámení všem trackerům - - Tier - Tier - - - URL - URL - - - Status - Stav - - - Seeds - Zdroje - - - Times Downloaded - Počet Stažení - Resize columns @@ -11030,23 +10820,11 @@ Prosím zvolte jiný název kategorie a zkuste to znovu. Resize all non-hidden columns to the size of their contents Změnit rozměry viditelných sloupců podle velikosti jejich obsahu - - Peers - Peery - Add trackers... Přidat trackery... - - Leeches - Leeches - - - Message - Zpráva - Column visibility @@ -11103,31 +10881,6 @@ Prosím zvolte jiný název kategorie a zkuste to znovu. TrackersFilterWidget - - All (0) - this is for the tracker filter - Vše (0) - - - Trackerless (0) - Bez trackeru (0) - - - Error (0) - Chyby (0) - - - Warning (0) - Varování (0) - - - Trackerless - Bez trackeru - - - Error (%1) - Chyby (%1) - Warning (%1) @@ -11141,17 +10894,17 @@ Prosím zvolte jiný název kategorie a zkuste to znovu. Tracker error (%1) - + Chyba trackeru (%1) Other error (%1) - + Jiná chyba (%1) Remove tracker - Odstranit tracker + Odstranit tracker @@ -11171,17 +10924,17 @@ Prosím zvolte jiný název kategorie a zkuste to znovu. Removal confirmation - + Potvrzení odebrání Are you sure you want to remove tracker "%1" from all torrents? - + Jste si jisti, že chcete odebrat tracker "%1" ze všech torrentů? Don't ask me again. - + Znovu se neptejte. @@ -11511,7 +11264,7 @@ Prosím zvolte jiný název kategorie a zkuste to znovu. Reannounce In Indicates the time until next trackers reannounce - + Znovu oznámit za @@ -11535,27 +11288,27 @@ Prosím zvolte jiný název kategorie a zkuste to znovu. TransferListWidget - + Column visibility Zobrazení sloupců - + Recheck confirmation Zkontrolovat potvrzení - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Opravdu chcete znovu zkontrolovat označené torrenty? - + Rename Přejmenovat - + New name: Nový název: @@ -11585,284 +11338,289 @@ Prosím zvolte jiný název kategorie a zkuste to znovu. Přejete si obnovit všechny torrenty? - + Unable to preview Nelze provést náhled souboru - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files Vybraný torrent "%1" neobsahuje prohlédnutelné soubory - + Resize columns Změnit rozměry sloupců - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents Změnit rozměry viditelných sloupců podle velikosti jejich obsahu - + Enable automatic torrent management Zapnout automatickou správu torrentů - + Are you sure you want to enable Automatic Torrent Management for the selected torrent(s)? They may be relocated. Jste si jistí že chcete zapnout Automatickou správu pro vybraný torrent(y)? Jejich data mohou být přemístěna. - + Add Tags Přidat Štítek - + Choose folder to save exported .torrent files Vyberte složku pro uložení exportovaných .torrent souborů - + Export .torrent file failed. Torrent: "%1". Save path: "%2". Reason: "%3" Export .torrent souboru selhal. Torrent: "%1". Cesta pro uložení: "%2". Důvod: "%3" - + A file with the same name already exists Soubor s tímto názvem již existuje - + Export .torrent file error Chyba exportu .torrent souboru - + Remove All Tags Odstranit všechny Štítky - + Remove all tags from selected torrents? Smazat všechny štítky z označených torrentů? - + Comma-separated tags: Čárkou oddelěné štítky: - + Invalid tag Neplatný štítek - + Tag name: '%1' is invalid Název štítku: '%1' je neplatný - + &Resume Resume/start the torrent &Obnovit - + &Pause Pause the torrent &Pozastavit - + Force Resu&me Force Resume/start the torrent Vynutit obno&vení - + Pre&view file... Náh&led souboru... - + Torrent &options... &Možnosti torrentu... - + Open destination &folder Otevřít cílovou &složku - + Move &up i.e. move up in the queue Přesunou &nahoru - + Move &down i.e. Move down in the queue Přesunout &dolů - + Move to &top i.e. Move to top of the queue Přesunout na &začátek - + Move to &bottom i.e. Move to bottom of the queue Přesunout na &konec - + Set loc&ation... Nastavit &umístění - + Force rec&heck Vynutit pře&kontrolování - + Force r&eannounce Vynutit &oznámení - + &Magnet link &Magnet odkaz - + Torrent &ID Torrent &ID - + + &Comment + + + + &Name &Název - + Info &hash v1 Info &hash v1 - + Info h&ash v2 Info h&ash v2 - + Re&name... Přejme&novat... - + Edit trac&kers... Upravit trac&kery... - + E&xport .torrent... E&xportovat .torrent... - + Categor&y Kategorie - + &New... New category... &Nový... - + &Reset Reset category &Reset - + Ta&gs Štítky - + &Add... Add / assign multiple tags... Přidat... - + &Remove All Remove all tags Odstranit vše - + &Queue &Fronta - + &Copy &Kopírovat - + Exported torrent is not necessarily the same as the imported Exportovaný torrent nemusí být nezbytně stejný jako importovaný - + Download in sequential order Stahovat postupně - + Errors occurred when exporting .torrent files. Check execution log for details. Objevily se chyby při exportu .torrent souborů. Zkontrolujte Záznamy programu - Log pro podrobnosti. - + &Remove Remove the torrent &Odebrat - + Download first and last pieces first Stáhnout nejprve první a poslední část - + Automatic Torrent Management Automatická správa torrentu - + Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Automatický mód znamená, že různé vlastnosti torrentu (např. cesta pro uložení) se budou řídit podle příslušné kategorie - + Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking Není možné vynutit oznámení trackeru u torrentu, který je zastavený/ve frontě/chybný/kontrolovaný - + Super seeding mode Mód super sdílení @@ -11987,43 +11745,35 @@ Prosím zvolte jiný název kategorie a zkuste to znovu. Utils::ForeignApps - - Python detected, executable name: '%1', version: %2 - Python nalezen, název knihovny: "%1", verze: %2 - - - Python not detected - Python nebyl nalezen - Found Python executable. Name: "%1". Version: "%2" - + Nalezen spustitelný Python. Název: "%1". Verze: "%2" Failed to find Python executable. Path: "%1". - + Selhal pokus o nalezení spustitelného Pythonu. Cesta: "%1". Failed to find `python3` executable in PATH environment variable. PATH: "%1" - + Selhal pokus o nalezení spustitelného `python3` na cestě proměnné prostředí PATH. PATH: "%1" Failed to find `python` executable in PATH environment variable. PATH: "%1" - + Selhal pokus o nalezení spustitelného `python` na cestě proměnné prostředí PATH. PATH: "%1" Failed to find `python` executable in Windows Registry. - + Selhal pokus o nalezení spustitelného `python` v registru Windows. Failed to find Python executable - + Selhal pokus o nalezení spustitelného Pythonu @@ -12041,7 +11791,7 @@ Prosím zvolte jiný název kategorie a zkuste to znovu. File size exceeds data size limit. File: "%1". File size: %2. Array limit: %3 - + Velikost souboru překračuje limit velikosti dat. Soubor: "%1". Velikost souboru: %2. Limit sady: %3 @@ -12113,72 +11863,88 @@ Prosím zvolte jiný název kategorie a zkuste to znovu. WebApplication - + Unacceptable session cookie name is specified: '%1'. Default one is used. Byla specifikována nepřijatelná cookie relace: '%1'. Je použita výchozí. - + Unacceptable file type, only regular file is allowed. Nepřijatelný typ souboru, pouze správné soubory jsou povoleny. - + Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. Symbolické linky jsou v alternativním UI zakázány. - Using built-in Web UI. - Používá se vestavěné webové rozhraní. + Používá se vestavěné webové rozhraní. - Using custom Web UI. Location: "%1". - Používá se vlastní webové rozhraní. Umístění: "%1". + Používá se vlastní webové rozhraní. Umístění: "%1". - Web UI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. - Překlad vybraného jazyka (%1) pro webové rozhraní byl úspěšně načten. + Překlad vybraného jazyka (%1) pro webové rozhraní byl úspěšně načten. - Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). - Nelze načíst překlad webového rozhraní ve vybraném jazyce (%1). + Nelze načíst překlad webového rozhraní ve vybraném jazyce (%1). - + + Using built-in WebUI. + + + + + Using custom WebUI. Location: "%1". + + + + + WebUI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. + + + + + Couldn't load WebUI translation for selected locale (%1). + + + + Missing ':' separator in WebUI custom HTTP header: "%1" Chybějící ':' oddělovač ve vlastní HTTP hlavičce WebUI: "%1" - + Web server error. %1 Chyba webového serveru. %1 - + Web server error. Unknown error. Chyba webového serveru. Neznámá chyba. - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' WebUI: Zdrojové záhlaví a cílový původ nesouhlasí! Zdrojová IP: '%1'. Původní záhlaví: '%2'. Cílový zdroj: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' WebUI: Záhlaví refereru a cílový původ nesouhlasí! Zdrojová IP: '%1'. Původní záhlaví: '%2'. Cílový zdroj: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' WebUI: Neplatné záhlaví hostitele, nesoulad portů. Požadavek zdroje IP: '%1'. Serverový port: '%2'. Obdrženo záhlaví hostitele: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' WebUI: Neplatné záhlaví hostitele. Požadavek zdroje IP: '%1'. Obdrženo záhlaví hostitele: '%2' @@ -12186,143 +11952,144 @@ Prosím zvolte jiný název kategorie a zkuste to znovu. WebUI - Web UI: HTTPS setup successful - Web UI: HTTPS nastaveno úspěšně + Web UI: HTTPS nastaveno úspěšně - Web UI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP - Web UI: Nastavení HTTPS selhalo, přecházím zpět na HTTP + Web UI: Nastavení HTTPS selhalo, přecházím zpět na HTTP - Web UI: Now listening on IP: %1, port: %2 - Webové rozhraní naslouchá na IP: %1, portu: %2 + Webové rozhraní naslouchá na IP: %1, portu: %2 + + + Web UI: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 + Webové rozhraní: Nelze vázat na IP: % 1, port: % 2. Důvod: % 3 + + + + Credentials are not set + + + + + WebUI: HTTPS setup successful + - Web UI: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 - Webové rozhraní: Nelze vázat na IP: % 1, port: % 2. Důvod: % 3 + WebUI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP + + + + + WebUI: Now listening on IP: %1, port: %2 + + + + + Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 + misc - + B bytes B - + KiB kibibytes (1024 bytes) KiB - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) MiB - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) GiB - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) TiB - + PiB pebibytes (1024 tebibytes) PiB - + EiB exbibytes (1024 pebibytes) EiB - + /s per second /s - + %1s e.g: 10 seconds - %1m {1s?} + %1 s. - + %1m e.g: 10 minutes - %1m + %1m - + %1h %2m e.g: 3 hours 5 minutes - %1h %2m + %1h %2m - + %1d %2h e.g: 2 days 10 hours - %1d %2h + %1d %2h - + %1y %2d e.g: 2 years 10 days - %1y %2d + %1y %2d - %1h %2m - e.g: 3hours 5minutes - %1h %2m - - - %1d %2h - e.g: 2days 10hours - %1d %2h - - - %1y %2d - e.g: 2years 10days - %1y %2d - - - - + + Unknown Unknown (size) Neznámá - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. Jsou staženy všechny torrenty, qBittorrent nyní vypne počítač. - + < 1m < 1 minute < 1m - - %1m - e.g: 10minutes - %1m - diff --git a/src/lang/qbittorrent_da.ts b/src/lang/qbittorrent_da.ts index 3c43d5c7a..45c3fca9a 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_da.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_da.ts @@ -363,10 +363,6 @@ I/O Error I/O-fejl - - Invalid torrent - Ugyldig torrent - Not Available @@ -384,22 +380,6 @@ Not available Ikke tilgængelig - - Invalid magnet link - Ugyldigt magnet-link - - - Failed to load the torrent: %1. -Error: %2 - Don't remove the ' -' characters. They insert a newline. - Kunne ikke indlæse torrenten: %1. -Fejl: %2 - - - This magnet link was not recognized - Dette magnet-link blev ikke genkendt - Magnet link @@ -416,18 +396,6 @@ Fejl: %2 Choose save path Vælg gemmesti - - Torrent is already present - Torrent findes allerede - - - Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. - Torrenten '%1' er allerede i overførselslisten. Trackere blev ikke lagt sammen da det er en privat torrent. - - - Torrent is already queued for processing. - Torrenten er allerede sat i kø til behandling. - No stop condition is set. @@ -459,10 +427,6 @@ Fejl: %2 N/A Ugyldig - - Magnet link is already queued for processing. - Magnet-linket er allerede sat i kø til behandling. - %1 (Free space on disk: %2) @@ -494,23 +458,11 @@ Fejl: %2 Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. Kan ikke oprette v2-torrent, før dens er fuldt ud hentet. - - Cannot download '%1': %2 - Kan ikke downloade '%1': %2 - Filter files... Filtrere filer... - - Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. - Torrenten '%1' er allerede i overførselslisten. Trackere blev ikke lagt sammen da det er en privat torrent. - - - Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? - Torrenten '%1' er allerede i overførselslisten. Vil du lægge trackere sammen fra den nye kilde? - Parsing metadata... @@ -521,16 +473,6 @@ Fejl: %2 Metadata retrieval complete Modtagelse af metadata er færdig - - Failed to load from URL: %1. -Error: %2 - Kunne ikke indlæse fra URL: %1. -Fejl: %2 - - - Download Error - Fejl ved download - AddTorrentManager @@ -721,622 +663,636 @@ Fejl: %2 AdvancedSettings - - - - + + + + MiB MiB - + Recheck torrents on completion Gentjek torrents når de er færdige - - + + ms milliseconds ms - + Setting Indstilling - + Value Value set for this setting Værdi - + (disabled) (deaktiveret) - + (auto) (automatisk) - + min minutes min - + All addresses Alle adresser - + qBittorrent Section qBittorrent-sektion - - + + Open documentation Åbn dokumentation - + All IPv4 addresses Alle IPv4-adresser - + All IPv6 addresses Alle IPv6-adresser - + libtorrent Section libtorrent-sektion - + Fastresume files - + SQLite database (experimental) SQLite database (eksperimental) - + Resume data storage type (requires restart) - + Normal Normal - + Below normal Under normal - + Medium Medium - + Low Lav - + Very low Meget lav - Process memory priority (Windows >= 8 only) - Prioritet for proceshukommelse (kun Windows >= 8) + Prioritet for proceshukommelse (kun Windows >= 8) - + Physical memory (RAM) usage limit Fysisk hukommelse (RAM) begrænsning - + Asynchronous I/O threads Asynkrone I/O-tråde - + Hashing threads Hashing tråde - + File pool size Filsamlingsstørrelse - + Outstanding memory when checking torrents Udestående hukommelse ved tjek af torrents - + Disk cache Diskmellemlager - - - - + + + + s seconds s - + Disk cache expiry interval Udløbsinterval for diskmellemlager - + Disk queue size Disk kø størrelse - - + + Enable OS cache Aktivér OS-mellemlager - + Coalesce reads & writes Coalesce-læsninger og -skrivninger - + Use piece extent affinity Brug piece extent affinity - + Send upload piece suggestions Send forslag for upload-styk - - - - + + + + 0 (disabled) - + Save resume data interval [0: disabled] How often the fastresume file is saved. - + Outgoing ports (Min) [0: disabled] - + Outgoing ports (Max) [0: disabled] - + 0 (permanent lease) - + UPnP lease duration [0: permanent lease] - + Stop tracker timeout [0: disabled] - + Notification timeout [0: infinite, -1: system default] - + Maximum outstanding requests to a single peer - - - - - + + + + + KiB KiB - + (infinite) - + (system default) - + This option is less effective on Linux Denne funktion er mindre effektiv på Linux - + + Process memory priority + + + + Bdecode depth limit - + Bdecode token limit - + Default Standard - + Memory mapped files - + POSIX-compliant - + Disk IO type (requires restart) Disk IO type (kræver genstart) - - + + Disable OS cache Deaktivere OS cache - + Disk IO read mode - + Write-through - + Disk IO write mode - + Send buffer watermark Send vandmærke for buffer - + Send buffer low watermark Send vandmærke for lav buffer - + Send buffer watermark factor Send vandmærkefaktor for buffer - + Outgoing connections per second Udgående forbindelser per sekund - - + + 0 (system default) - + Socket send buffer size [0: system default] - + Socket receive buffer size [0: system default] - + Socket backlog size Størrelse for sokkel baglog - + .torrent file size limit - + Type of service (ToS) for connections to peers - + Prefer TCP Foretræk TCP - + Peer proportional (throttles TCP) Modpartsproportionel (drosler TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) Supporter internationaliseret domæne navn (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address Tillad flere forbindelser fra den samme IP-adresse - + Validate HTTPS tracker certificates Valider HTTPS tracker certifikater - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation - + Disallow connection to peers on privileged ports - + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates - + Refresh interval - + Resolve peer host names Oversæt modparters værtsnavne - + IP address reported to trackers (requires restart) IP-adresse der reporteres til tracker (kræver genstart) - + Reannounce to all trackers when IP or port changed - + Enable icons in menus Aktiver ikoner i menuerne - + Enable port forwarding for embedded tracker - + + Enable quarantine for downloaded files + + + + + Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded files + + + + (Auto detect if empty) - + Python executable path (may require restart) - + Confirm removal of tracker from all torrents - + Peer turnover disconnect percentage - + Peer turnover threshold percentage - + Peer turnover disconnect interval - + Resets to default if empty - + DHT bootstrap nodes - + I2P inbound quantity - + I2P outbound quantity - + I2P inbound length - + I2P outbound length - + Display notifications Vis underretninger - + Display notifications for added torrents Vis underretninger for tilføjede torrents - + Download tracker's favicon Download trackerens favicon - + Save path history length Historiklængde for gemmesti - + Enable speed graphs Aktivér hastighedsgrafer - + Fixed slots Fastgjorte pladser - + Upload rate based Baseret på uploadhastighed - + Upload slots behavior Opførsel for uploadpladser - + Round-robin Round-robin - + Fastest upload Hurtigste upload - + Anti-leech Anti-leech - + Upload choking algorithm Upload choking-algoritme - + Confirm torrent recheck Bekræft gentjek af torrent - + Confirm removal of all tags Bekræft fjernelse af alle mærkater - + Always announce to all trackers in a tier Annoncér altid til alle trackere i en tier - + Always announce to all tiers Annoncér altid til alle tiers - + Any interface i.e. Any network interface Vilkårlig grænseflade - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm %1-TCP blandet-tilstand-algoritme - + Resolve peer countries - + Network interface - + Optional IP address to bind to - + Max concurrent HTTP announces - + Enable embedded tracker Aktivér indlejret tracker - + Embedded tracker port Indlejret tracker-port @@ -1344,111 +1300,126 @@ Fejl: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 startet - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 Kører i transportabel tilstand. Automatisk registrering af profilmappe: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. Overflødigt kommandolinjeflag registreret: "%1". Transportabel tilstand indebærer relativ hurtig genoptagelse. - + Using config directory: %1 Bruger konfigurationsmappe: %1 - + Torrent name: %1 Torrentnavn: %1 - + Torrent size: %1 Torrentstørrelse: %1 - + Save path: %1 Gemmesti: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Torrenten blev downloadet på %1. - + Thank you for using qBittorrent. Tak fordi du bruger qBittorrent. - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1, sender underretning via e-mail - + Add torrent failed - + Couldn't add torrent '%1', reason: %2. + + + The WebUI administrator username is: %1 + + + The WebUI administrator password was not set. A temporary password is provided for this session: %1 + + + + + You should set your own password in program preferences. + + + + The WebUI is disabled! To enable the WebUI, edit the config file manually. - + Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` - + Failed to run external program. Torrent: "%1". Command: `%2` - + Torrent "%1" has finished downloading - + WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... - - + + Loading torrents... - + E&xit A&fslut - + I/O Error i.e: Input/Output Error I/O-fejl - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -1457,133 +1428,98 @@ Fejl: %2 Årsag: %2 - Error - Fejl - - - Failed to add torrent: %1 - Kunne ikke tilføje torrent: %1 - - - + Torrent added Torrent tilføjet - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1' blev tilføjet. - + Download completed - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. '%1' er færdig med at downloade. - URL download error - Fejl ved URL-download - - - Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. - Kunne ikke downloade filen fra URL'en '%1', årsag: %2. - - - Torrent file association - Filtilknytning for torrent - - - + Information Information - + To fix the error, you may need to edit the config file manually. - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 - The Web UI administrator username is: %1 - Webgrænsefladens administratorbrugernavn er: %1 + Webgrænsefladens administratorbrugernavn er: %1 - - The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 - - - - - This is a security risk, please change your password in program preferences. - - - - Application failed to start. - Programmet kunne ikke starte. - - - + Exit Afslut - + Recursive download confirmation - Bekræftelse for rekursiv download + Bekræftelse for rekursiv download - + The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? - + Never - Aldrig + Aldrig - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" - + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" - + Failed to set physical memory (RAM) usage hard limit. Requested size: %1. System hard limit: %2. Error code: %3. Error message: "%4" - + qBittorrent termination initiated - + qBittorrent is shutting down... - + Saving torrent progress... Gemmer torrentforløb... - + qBittorrent is now ready to exit @@ -1599,22 +1535,22 @@ Fejl: %2 AuthController - + WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 WebAPI-login mislykkedes. Årsag: IP er blevet udelukket, IP: %1, brugernavn: %2 - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. Din IP-adresse er blevet udelukket efter for mange mislykkede godkendelsesforsøg. - + WebAPI login success. IP: %1 WebAPI-login lykkedes. IP: %1 - + WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 WebAPI-login mislykkedes. Årsag: ugyldige loginoplysninger, antal forsøg: %1, IP: %2, brugernavn: %3 @@ -2133,470 +2069,452 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::SessionImpl - - + + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON TIL - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF FRA - - + + Local Peer Discovery support: %1 - + Restart is required to toggle Peer Exchange (PeX) support - + Failed to resume torrent. Torrent: "%1". Reason: "%2" - - + + Failed to resume torrent: inconsistent torrent ID is detected. Torrent: "%1" - + Detected inconsistent data: category is missing from the configuration file. Category will be recovered but its settings will be reset to default. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Detected inconsistent data: invalid category. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Detected mismatch between the save paths of the recovered category and the current save path of the torrent. Torrent is now switched to Manual mode. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Detected inconsistent data: tag is missing from the configuration file. Tag will be recovered. Torrent: "%1". Tag: "%2" - + Detected inconsistent data: invalid tag. Torrent: "%1". Tag: "%2" - + System wake-up event detected. Re-announcing to all the trackers... - + Peer ID: "%1" - + HTTP User-Agent: "%1" - + Peer Exchange (PeX) support: %1 - - + + Anonymous mode: %1 - - + + Encryption support: %1 - - + + FORCED TVUNGET - + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" - + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" - + Torrent reached the share ratio limit. - - - + + + Torrent: "%1". - - - + + + Removed torrent. - - - + + + Removed torrent and deleted its content. - - - + + + Torrent paused. - - - + + + Super seeding enabled. - + Torrent reached the seeding time limit. - + Torrent reached the inactive seeding time limit. - + Failed to load torrent. Reason: "%1" - + I2P error. Message: "%1". - + UPnP/NAT-PMP support: ON - + UPnP/NAT-PMP support: OFF - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 - System network status changed to %1 - e.g: System network status changed to ONLINE - Systemets netværksstatus ændret til %1 - - - ONLINE - ONLINE - - - OFFLINE - OFFLINE - - - Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding - e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding - Netværkskonfiguration af %1 er blevet ændret, genopfrisker sessionsbinding - - - + The configured network address is invalid. Address: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 - + Failed to parse the IP filter file - + Restored torrent. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. - + Failed to load Categories. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" - + Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" @@ -2618,62 +2536,62 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 Kunne ikke tilføje modparten "%1" til torrenten "%2". Årsag: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" Modparten "%1" blev tilføjet til torrenten "%2" - + Unexpected data detected. Torrent: %1. Data: total_wanted=%2 total_wanted_done=%3. - + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' Download første og sidste stykker først: %1, torrent: '%2' - + On Tændt - + Off Slukket - + Generate resume data failed. Torrent: "%1". Reason: "%2" - + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" - + Missing metadata - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" Filomdøbning mislykkedes. Torrent: "%1", fil: "%2", årsag: "%3" - + Performance alert: %1. More info: %2 @@ -2759,9 +2677,13 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also port - Change the Web UI port - Skift webgrænsefladeporten + Skift webgrænsefladeporten + + + + Change the WebUI port + @@ -3244,12 +3166,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Torrent is already present - Torrent findes allerede + Torrent findes allerede Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? - Torrenten '%1' er allerede i overførselslisten. Vil du lægge trackere sammen fra den nye kilde? + Torrenten '%1' er allerede i overførselslisten. Vil du lægge trackere sammen fra den nye kilde? @@ -3756,12 +3678,12 @@ Der udstedes ingen yderlige notitser. - + Show Vis - + Check for program updates Søg efter programopdateringer @@ -3776,317 +3698,304 @@ Der udstedes ingen yderlige notitser. Hvis du kan lide qBittorrent, så donér venligst! - - + + Execution Log Eksekveringslog - + Clear the password Ryd adgangskoden - + &Set Password &Sæt adgangskode - + Preferences Præferencer - + &Clear Password &Ryd adgangskode - + Transfers Overførsler - - + + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent er minimeret til bakke - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. Opførslen kan ændres i indstillingerne. Du bliver ikke mindet om det igen. - + Icons Only Kun ikoner - + Text Only Kun tekst - + Text Alongside Icons Tekst ved siden af ikoner - + Text Under Icons Tekst under ikoner - + Follow System Style Følg systemets stil - - + + UI lock password Adgangskode til at låse brugerfladen - - + + Please type the UI lock password: Skriv venligst adgangskoden til at låse brugerfladen: - + Are you sure you want to clear the password? Er du sikker på, at du vil rydde adgangskoden? - + Use regular expressions Brug regulære udtryk - + Search Søg - + Transfers (%1) Overførsler (%1) - Recursive download confirmation - Bekræftelse for rekursiv download - - - Never - Aldrig - - - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent er lige blevet opdateret og skal genstartes før ændringerne træder i kraft. - + qBittorrent is closed to tray qBittorrent er lukket til bakke - + Some files are currently transferring. Nogle filer er ved at blive overført. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Er du sikker på, at du vil afslutte qBittorrent? - + &No &Nej - + &Yes &Ja - + &Always Yes &Altid ja - + Options saved. - %1/s - s is a shorthand for seconds - %1/s - - - - + + Missing Python Runtime Manglende Python-runtime - + qBittorrent Update Available Der findes en opdatering til qBittorrent - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Python kræves for at bruge søgemotoren, men lader ikke til at være installeret. Vil du installere den nu? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Python kræves for at bruge søgemotoren, men lader ikke til at være installeret. - - + + Old Python Runtime Gammel Python-runtime - + A new version is available. Der findes en ny version. - + Do you want to download %1? Vil du downloade %1? - + Open changelog... Åbn ændringslog... - + No updates available. You are already using the latest version. Der findes ingen opdateringer. Du bruger allerede den seneste version. - + &Check for Updates &Søg efter opdateringer - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. - + Checking for Updates... Søger efter opdateringer... - + Already checking for program updates in the background Søger allerede efter programopdateringer i baggrunden - + Download error Fejl ved download - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Python-opsætning kunne ikke downloades, årsag: %1. Installer den venligst manuelt. - - + + Invalid password Ugyldig adgangskode - + Filter torrents... - + Filter by: - + The password must be at least 3 characters long - - - + + + RSS (%1) RSS (%1) - + The password is invalid Adgangskoden er ugyldig - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Downloadhastighed: %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Uploadhastighed: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [D: %1/s, U: %2/s] qBittorrent %3 - + Hide Skjul - + Exiting qBittorrent Afslutter qBittorrent - + Open Torrent Files Åbn torrent-filer - + Torrent Files Torrent-filer @@ -4147,133 +4056,133 @@ Installer den venligst manuelt. Net::DownloadHandlerImpl - - + + I/O Error: %1 - + The file size (%1) exceeds the download limit (%2) - + Exceeded max redirections (%1) - + Redirected to magnet URI - + The remote host name was not found (invalid hostname) Fjernværtsnavnet blev ikke fundet (ugyldigt værtsnavn) - + The operation was canceled Handlingen blev annulleret - + The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed Fjernserveren lukkede forbindelsen for tidligt, før hele svaret blev modtaget og behandlet - + The connection to the remote server timed out Forbindelsen til fjernserveren fik timeout - + SSL/TLS handshake failed SSL/TLS-håndtryk mislykkedes - + The remote server refused the connection Fjernserveren nægtede forbindelsen - + The connection to the proxy server was refused Forbindelsen til proxyen blev nægtet - + The proxy server closed the connection prematurely Proxyserveren lukkede forbindelsen for tidligt - + The proxy host name was not found Proxyværtsnavnet blev ikke fundet - + The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent Forbindelsen til proxyen fik timeout eller proxyen svarede ikke på den sendte anmodning i tide - + The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered Proxyen kræver godkendelse for at kunne efterleve anmodningen men accepterede ikke loginoplysninger - + The access to the remote content was denied (401) Adgangen til fjernindholdet blev nægtet (401) - + The operation requested on the remote content is not permitted Den anmodede handling er ikke tilladt på fjernindholdet - + The remote content was not found at the server (404) Fjernindholdet blev ikke fundet på serveren (404) - + The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted Fjernserveren kræve godkendelse for at kunne vise indholdet, men loginoplysningerne blev ikke accepteret - + The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known Netværksadgangs-API'et kan ikke efterleve anmodningen fordi protokollen ikke kendes - + The requested operation is invalid for this protocol Den anmodet handling er ugyldig til protokollen - + An unknown network-related error was detected Der blev registreret en ukendt netværksrelateret fejl - + An unknown proxy-related error was detected Der blev registreret en ukendt proxyrelateret fejl - + An unknown error related to the remote content was detected Der blev registreret en ukendt fejl med relation til fjernindholdet - + A breakdown in protocol was detected Der blev registreret et nedbrud i protokollen - + Unknown error Ukendt fejl @@ -5828,259 +5737,264 @@ Installer den venligst manuelt. - + + Keep unselected files in ".unwanted" folder + + + + Add... Tilføj... - + Options.. - + Remove Fjern - + Email notification &upon download completion &Underretning via e-mail når download er færdig - + Peer connection protocol: - + Any - + I2P (experimental) - + <html><head/><body><p>If &quot;mixed mode&quot; is enabled I2P torrents are allowed to also get peers from other sources than the tracker, and connect to regular IPs, not providing any anonymization. This may be useful if the user is not interested in the anonymization of I2P, but still wants to be able to connect to I2P peers.</p></body></html> - + Mixed mode - + Some options are incompatible with the chosen proxy type! - + If checked, hostname lookups are done via the proxy - + Perform hostname lookup via proxy - + Use proxy for BitTorrent purposes - + RSS feeds will use proxy - + Use proxy for RSS purposes - + Search engine, software updates or anything else will use proxy - + Use proxy for general purposes - + IP Fi&ltering IP-fi&ltrering - + Schedule &the use of alternative rate limits Planlæg brugen af &alternative grænser for hastighed - + From: From start time Fra: - + To: To end time Til: - + Find peers on the DHT network - + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption - + Allow encryption Tillad kryptering - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Mere information</a>) - + Maximum active checking torrents: - + &Torrent Queueing &Torrent sat i kø - + When total seeding time reaches - + When inactive seeding time reaches - + A&utomatically add these trackers to new downloads: Tilføj &automatisk disse trackere til nye downloads: - + RSS Reader RSS-læser - + Enable fetching RSS feeds Aktivér hentning af RSS-feeds - + Feeds refresh interval: Interval for genopfriskning af feeds: - + Maximum number of articles per feed: Maksimum antal artikler pr. feed: - - - + + + min minutes min - + Seeding Limits Grænser for seeding - + Pause torrent Sæt torrent på pause - + Remove torrent Fjern torrent - + Remove torrent and its files Fjern torrenten og dens filer - + Enable super seeding for torrent Aktivér superseeding for torrent - + When ratio reaches Når deleforhold når - + RSS Torrent Auto Downloader Automatisk download af RSS-torrent - + Enable auto downloading of RSS torrents Aktivér automatisk download af RSS-torrents - + Edit auto downloading rules... Rediger regler for automatisk download... - + RSS Smart Episode Filter RSS smart episodefilter - + Download REPACK/PROPER episodes Download REPACK/PROPER episoder - + Filters: Filtre: - + Web User Interface (Remote control) Webgrænseflade (fjernstyring) - + IP address: IP-adresse: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. @@ -6089,42 +6003,42 @@ Angiv en IPv4- eller IPv6-adresse. Du kan angive "0.0.0.0" til enhver "::" til enhver IPv6-adresse eller "*" til både IPv4 og IPv6. - + Ban client after consecutive failures: - + Never Aldrig - + ban for: - + Session timeout: Sessiontimeout: - + Disabled Deaktiveret - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) - + Server domains: Serverdomæner: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -6137,32 +6051,32 @@ bør du putte domænenavne i som bruges af webgrænsefladens server. Brug ';' til af adskille flere indtastninger. Jokertegnet '*' kan bruges. - + &Use HTTPS instead of HTTP &Brug HTTPS i stedet for HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost Tilsidesæt godkendelse for klienter på localhost - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets Tilsidesæt godkendelse for klienter i hvidlistede IP-undernet - + IP subnet whitelist... IP-undernet-hvidliste... - + Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries. - + Upda&te my dynamic domain name Opdater mit &dynamiske domænenavn @@ -6188,7 +6102,7 @@ Brug ';' til af adskille flere indtastninger. Jokertegnet '*&apos - + Normal Normal @@ -6258,64 +6172,64 @@ Brug ';' til af adskille flere indtastninger. Jokertegnet '*&apos Advarsel! Data kan gå tabt! - + Saving Management Gemmehåndtering - + Default Torrent Management Mode: Standardtilstand for håndtering af torrent: - + Manual Manuelt - + Automatic Automatisk - + When Torrent Category changed: Når torrentkategori ændres: - + Relocate torrent Flyt torrent til en anden placering - + Switch torrent to Manual Mode Skift torrent til manuel tilstand - - + + Relocate affected torrents Flyt påvirkede torrents til en anden placering - - + + Switch affected torrents to Manual Mode Skift påvirkede torrents til manuel tilstand - + Use Subcategories Brug underkategorier - + Default Save Path: Standardgemmesti: - + Copy .torrent files to: Kopiér .torrent-filer til: @@ -6340,7 +6254,7 @@ Brug ';' til af adskille flere indtastninger. Jokertegnet '*&apos &Slet .torrent-filer bagefter - + Copy .torrent files for finished downloads to: Kopiér færdige .torrent downloads til: @@ -6477,38 +6391,38 @@ Brug ';' til af adskille flere indtastninger. Jokertegnet '*&apos Tilføj .!qB-endelse til slutningen af ufærdige filer - + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it - + Enable recursive download dialog Aktivér rekursiv download-dialog - + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + When Default Save/Incomplete Path changed: - + When Category Save Path changed: Når kategoriens gemmesti ændres: - + Use Category paths in Manual Mode - + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one @@ -6534,19 +6448,19 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + None - + Metadata received - + Files checked @@ -6556,22 +6470,22 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + Use another path for incomplete torrents: - + Automatically add torrents from: Tilføj automatisk torrents fra: - + Excluded file names - + Blacklist filtered file names from being downloaded from torrent(s). Files matching any of the filters in this list will have their priority automatically set to "Do not download". @@ -6588,762 +6502,779 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not - + Receiver Modtager - + To: To receiver Til: - + SMTP server: SMTP-server: - + Sender Afsender - + From: From sender Fra: - + This server requires a secure connection (SSL) Denne server kræver en sikker forbindelse (SSL) - - + + Authentication Godkendelse - - - - + + + + Username: Brugernavn: - - - - + + + + Password: Adgangskode: - + Run external program - + Run on torrent added - + Run on torrent finished - + Show console window Vis konsolvindue - + TCP and μTP TCP og μTP - + Listening Port Lyttende port - + Port used for incoming connections: Port der bruges til indgående forbindelser: - + Set to 0 to let your system pick an unused port - + Random Tilfældig - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router Brug UPnP/NAT-PMP port-viderestilling fra min router - + Connections Limits Grænser for forbindelser - + Maximum number of connections per torrent: Maksimum antal forbindelser pr. torrent: - + Global maximum number of connections: Global maksimum antal forbindelser: - + Maximum number of upload slots per torrent: Maksimum antal uploadpladser pr. torrent: - + Global maximum number of upload slots: Global maksimum antal uploadpladser: - + Proxy Server Proxyserver - + Type: Type: - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP - - + + Host: Vært: - - - + + + Port: Port: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections Ellers bruges proxyserveren kun til tracker-forbindelser - + Use proxy for peer connections Brug proxy til modpartsforbindelser - + A&uthentication &Godkendelse - + Info: The password is saved unencrypted Info: Adgangskoden gemmes ukrypteret - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Filtrer sti (.dat, .p2p, .p2b): - + Reload the filter Genindlæs filteret - + Manually banned IP addresses... Manuelt udelukkede IP-adresser... - + Apply to trackers Anvend på trackere - + Global Rate Limits Globale grænser for hastighed - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - + + + + + + KiB/s KiB/s - - + + Upload: Upload: - - + + Download: Download: - + Alternative Rate Limits Alternative grænser for hastighed - + Start time - + End time - + When: Når: - + Every day Hver dag - + Weekdays Hverdage - + Weekends Weekender - + Rate Limits Settings Indstillinger for grænser for hastighed - + Apply rate limit to peers on LAN Anvend grænse for hastighed til modparter på LAN - + Apply rate limit to transport overhead Anvend grænse for hastighed til transport-overhead - + Apply rate limit to µTP protocol Anvend grænse for hastighed til µTP-protokol - + Privacy Privatliv - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers Aktivér DHT (decentraliseret netværk) for at finde flere modparter - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Udveksel modparter med kompatible Bittorrent-klienter (µTorrent, Vuze, ...) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers Aktivér modpartsudveksling (PeX) for at finde flere modparter - + Look for peers on your local network Søg efter modparter på dit lokale netværk - + Enable Local Peer Discovery to find more peers Aktivér lokal modpartsopdagelse for at finde flere modparter - + Encryption mode: Krypteringstilstand: - + Require encryption Kræv kryptering - + Disable encryption Deaktivér kryptering - + Enable when using a proxy or a VPN connection Aktivér når der bruges en proxy eller en VPN-forbindelse - + Enable anonymous mode Aktivér anonym tilstand - + Maximum active downloads: Maksimum aktive downloads: - + Maximum active uploads: Maksimum aktive uploads: - + Maximum active torrents: Maksimum aktive torrents: - + Do not count slow torrents in these limits Tæl ikke langsomme torrents med i disse grænser - + Upload rate threshold: Grænse for uploadhastighed: - + Download rate threshold: Grænse for downloadhastighed: - - - + + + sec seconds sek. - + Torrent inactivity timer: Timer for torrent inaktivitet: - + then og så - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Brug UPnP/NAT-PMP til at viderestille porten fra min router - + Certificate: Certifikat: - + Key: Nøgle: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information om certifikater</a> - + Change current password Skift nuværende adgangskode - + Use alternative Web UI Brug alternativ webgrænseflade - + Files location: Filplacering: - + Security Sikkerhed - + Enable clickjacking protection Aktivér beskyttelse mod klikkidnapning - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection Aktivér beskyttelse mod Cross-Site Request Forgery (CSRF) - + Enable Host header validation Aktivér validering af værtsheader - + Add custom HTTP headers - + Header: value pairs, one per line - + Enable reverse proxy support - + Trusted proxies list: - + Service: Tjeneste: - + Register Registrer - + Domain name: Domænenavn: - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! Ved at aktivere disse valgmuligheder kan du <strong>uigenkaldeligt miste</strong> dine .torrent-filer! - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog Hvis du aktiverer den anden valgmulighed (&ldquo;Også når tilføjelse annulleres&rdquo;), <strong>så slettes .torrent-filen</strong>, selv hvis du trykker på &ldquo;<strong>Annuller</strong>&rdquo; i &ldquo;Tilføj torrent&rdquo;-dialogen - + Select qBittorrent UI Theme file - + Choose Alternative UI files location Vælg alternativ placering til brugefladefiler - + Supported parameters (case sensitive): Understøttede parametre (forskel på store og små bogstaver): - + Minimized - + Hidden - + Disabled due to failed to detect system tray presence - + No stop condition is set. - + Torrent will stop after metadata is received. - + Torrents that have metadata initially aren't affected. - + Torrent will stop after files are initially checked. - + This will also download metadata if it wasn't there initially. - + %N: Torrent name %N: Torrentnavn - + %L: Category %L: Kategori - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: Indholdssti (samme som rodsti til torrent med flere filer) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: Rodsti (første torrent-undermappesti) - + %D: Save path %D: Gemmesti - + %C: Number of files %C: Antal filer - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Torrentstørrelse (bytes) - + %T: Current tracker %T: Nuværende tracker - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") Tip: Omslut parameter med citationstegn så teksten ikke bliver afkortet af blanktegn (f.eks. "%N") - + (None) (Ingen) - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds En torrent betrages som værende langsom hvis dens download- og uploadhastighed forbliver under disse værdier for "Timer for torrent inaktivitet" sekunder - + Certificate Certifikat - + Select certificate Vælg certifikat - + Private key Privat nøgle - + Select private key Vælg privat nøgle - + + WebUI configuration failed. Reason: %1 + + + + Select folder to monitor Vælg mappe som skal overvåges - + Adding entry failed Tilføjelse af element mislykkedes - + + The WebUI username must be at least 3 characters long. + + + + + The WebUI password must be at least 6 characters long. + + + + Location Error Fejl ved placering - The alternative Web UI files location cannot be blank. - Placeringen til de alternative webbrugefladefiler må ikke være tom. + Placeringen til de alternative webbrugefladefiler må ikke være tom. - - + + Choose export directory Vælg eksportmappe - + When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json) - + %G: Tags (separated by comma) %G: Mærkatet (separeret af komma) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) - - - + + + Choose a save directory Vælg en gemmemappe - + Choose an IP filter file Vælg en IP-filterfil - + All supported filters Alle understøttede filtre - + + The alternative WebUI files location cannot be blank. + + + + Parsing error Fejl ved fortolkning - + Failed to parse the provided IP filter Kunne ikke behandle det angivne IP-filter - + Successfully refreshed Genopfrisket - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Behandling af det angivne IP-filter lykkedes: %1 regler blev anvendt. - + Preferences Præferencer - + Time Error Fejl ved tid - + The start time and the end time can't be the same. Start- og slut-tiden må ikke være det samme. - - + + Length Error Fejl ved længde - The Web UI username must be at least 3 characters long. - Webgrænsefladens brugernavn skal være mindst 3 tegn langt. + Webgrænsefladens brugernavn skal være mindst 3 tegn langt. - The Web UI password must be at least 6 characters long. - Webgrænsefladens adgangskode skal være mindst 6 tegn langt. + Webgrænsefladens adgangskode skal være mindst 6 tegn langt. @@ -10142,54 +10073,6 @@ Vælg venligst et andet navn og prøv igen. Auto Auto - - 16 KiB - 16 KiB - - - 32 KiB - 32 KiB - - - 64 KiB - 64 KiB - - - 128 KiB - 128 KiB - - - 256 KiB - 256 KiB - - - 512 KiB - 512 KiB - - - 1 MiB - 1 MiB - - - 2 MiB - 2 MiB - - - 4 MiB - 4 MiB - - - 8 MiB - 8 MiB - - - 16 MiB - 16 MiB - - - 32 MiB - 32 MiB - Calculate number of pieces: @@ -10311,10 +10194,6 @@ Vælg venligst et andet navn og prøv igen. Add torrent failed - - Reason: Created torrent is invalid. It won't be added to download list. - Årsag: Oprettede torrent er ugyldig. Den vil ikke blive tilføjet til downloadlisten. - Torrent creator @@ -10329,32 +10208,32 @@ Vælg venligst et andet navn og prøv igen. TorrentFilesWatcher - + Failed to load Watched Folders configuration. %1 - + Failed to parse Watched Folders configuration from %1. Error: "%2" - + Failed to load Watched Folders configuration from %1. Error: "Invalid data format." - + Couldn't store Watched Folders configuration to %1. Error: %2 - + Watched folder Path cannot be empty. - + Watched folder Path cannot be relative. @@ -10362,27 +10241,27 @@ Vælg venligst et andet navn og prøv igen. TorrentFilesWatcher::Worker - + Invalid Magnet URI. URI: %1. Reason: %2 - + Magnet file too big. File: %1 - + Failed to open magnet file: %1 - + Rejecting failed torrent file: %1 - + Watching folder: "%1" @@ -10734,12 +10613,12 @@ Vælg venligst et andet navn og prøv igen. Working - Arbejder + Arbejder Disabled - Deaktiveret + Deaktiveret @@ -10749,22 +10628,22 @@ Vælg venligst et andet navn og prøv igen. This torrent is private - Denne torrent er privat + Denne torrent er privat N/A - + - Updating... - Opdaterer... + Opdaterer... Not working - Arbejder ikke + Arbejder ikke @@ -10779,7 +10658,7 @@ Vælg venligst et andet navn og prøv igen. Not contacted yet - Ikke kontaktet endnu + Ikke kontaktet endnu @@ -10794,7 +10673,7 @@ Vælg venligst et andet navn og prøv igen. Tier - Tier + Tier @@ -10804,22 +10683,22 @@ Vælg venligst et andet navn og prøv igen. Status - Status + Status Peers - Modparter + Modparter Seeds - Seeds + Seeds Leeches - Leechere + Leechere @@ -10829,7 +10708,7 @@ Vælg venligst et andet navn og prøv igen. Message - Meddelelse + Meddelelse @@ -10849,35 +10728,11 @@ Vælg venligst et andet navn og prøv igen. TrackerListWidget - - Working - Arbejder - - - Disabled - Deaktiveret - This torrent is private Denne torrent er privat - - Updating... - Opdaterer... - - - Not working - Arbejder ikke - - - Not contacted yet - Ikke kontaktet endnu - - - N/A - - - Tracker editing @@ -10929,22 +10784,6 @@ Vælg venligst et andet navn og prøv igen. Force reannounce to all trackers Tving genannoncering til alle trackere - - Tier - Tier - - - URL - URL - - - Status - Status - - - Seeds - Seeds - Resize columns @@ -10955,23 +10794,11 @@ Vælg venligst et andet navn og prøv igen. Resize all non-hidden columns to the size of their contents Ændr alle ikke-skjulte kolonner til deres indholds størrelse - - Peers - Modparter - Add trackers... - - Leeches - Leechere - - - Message - Meddelelse - Column visibility @@ -11028,27 +10855,6 @@ Vælg venligst et andet navn og prøv igen. TrackersFilterWidget - - All (0) - this is for the tracker filter - Alle (0) - - - Trackerless (0) - Trackerløs (0) - - - Error (0) - Fejl (0) - - - Warning (0) - Advarsel (0) - - - Error (%1) - Fejl (%1) - Warning (%1) @@ -11072,7 +10878,7 @@ Vælg venligst et andet navn og prøv igen. Remove tracker - Fjern tracker + Fjern tracker @@ -11456,27 +11262,27 @@ Vælg venligst et andet navn og prøv igen. TransferListWidget - + Column visibility Synlighed for kolonne - + Recheck confirmation Bekræftelse for gentjek - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Er du sikker på, at du vil gentjekke den valgte torrent(s)? - + Rename Omdøb - + New name: Nyt navn: @@ -11506,284 +11312,289 @@ Vælg venligst et andet navn og prøv igen. - + Unable to preview Kan ikke forhåndsvise - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files Den valgte torrent "%1" indeholder ikke filer som kan forhåndsvises - + Resize columns Ændr kolonners størrelse - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents Ændr alle ikke-skjulte kolonner til deres indholds størrelse - + Enable automatic torrent management - + Are you sure you want to enable Automatic Torrent Management for the selected torrent(s)? They may be relocated. - + Add Tags Tilføj mærkater - + Choose folder to save exported .torrent files - + Export .torrent file failed. Torrent: "%1". Save path: "%2". Reason: "%3" - + A file with the same name already exists - + Export .torrent file error - + Remove All Tags Fjern alle mærkater - + Remove all tags from selected torrents? Fjern alle mærkater fra valgte torrents? - + Comma-separated tags: Kommasepareret mærkater: - + Invalid tag Ugyldigt mærkat - + Tag name: '%1' is invalid Mærkatnavnet '%1' er ugyldigt - + &Resume Resume/start the torrent &Genoptag - + &Pause Pause the torrent Sæt på &pause - + Force Resu&me Force Resume/start the torrent - + Pre&view file... - + Torrent &options... - + Open destination &folder - + Move &up i.e. move up in the queue - + Move &down i.e. Move down in the queue - + Move to &top i.e. Move to top of the queue - + Move to &bottom i.e. Move to bottom of the queue - + Set loc&ation... - + Force rec&heck - + Force r&eannounce - + &Magnet link - + Torrent &ID - + + &Comment + + + + &Name - + Info &hash v1 - + Info h&ash v2 - + Re&name... - + Edit trac&kers... - + E&xport .torrent... - + Categor&y - + &New... New category... - + &Reset Reset category - + Ta&gs - + &Add... Add / assign multiple tags... - + &Remove All Remove all tags - + &Queue - + &Copy - + Exported torrent is not necessarily the same as the imported - + Download in sequential order Download i fortløbende rækkefølge - + Errors occurred when exporting .torrent files. Check execution log for details. - + &Remove Remove the torrent - + Download first and last pieces first Download første og sidste stykker først - + Automatic Torrent Management Automatisk håndtering af torrent - + Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Automatisk tilstand betyder at diverse torrent-egenskaber (f.eks. gemmesti) vil blive besluttet af den tilknyttede kategori - + Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking - + Super seeding mode Super seeding-tilstand @@ -11908,14 +11719,6 @@ Vælg venligst et andet navn og prøv igen. Utils::ForeignApps - - Python detected, executable name: '%1', version: %2 - Python registreret, navn på eksekverbar: '%1', version: %2 - - - Python not detected - Python ikke registreret - Found Python executable. Name: "%1". Version: "%2" @@ -12034,72 +11837,88 @@ Vælg venligst et andet navn og prøv igen. WebApplication - + Unacceptable session cookie name is specified: '%1'. Default one is used. - + Unacceptable file type, only regular file is allowed. Uacceptabel filtype. Kun almindelig fil er tilladt. - + Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. Symlinks i alternativ brugerflademappe er forbudt. - Using built-in Web UI. - Bruger indbygget webgrænseflade. + Bruger indbygget webgrænseflade. - Using custom Web UI. Location: "%1". - Bruger tilpasset webgrænseflade. Placering: "%1". + Bruger tilpasset webgrænseflade. Placering: "%1". - Web UI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. - Webgrænsefladen for den valgte lokalitet (%1) er indlæst. + Webgrænsefladen for den valgte lokalitet (%1) er indlæst. - Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). - Kunne ikke indlæse oversættelsen til webgrænsefladen for den valgte lokalitet (%1). + Kunne ikke indlæse oversættelsen til webgrænsefladen for den valgte lokalitet (%1). - + + Using built-in WebUI. + + + + + Using custom WebUI. Location: "%1". + + + + + WebUI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. + + + + + Couldn't load WebUI translation for selected locale (%1). + + + + Missing ':' separator in WebUI custom HTTP header: "%1" - + Web server error. %1 - + Web server error. Unknown error. - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' Webgrænseflade: Origin-header og target-oprindelse matcher ikke! Kilde-IP: '%1'. Origin-header: '%2'. Target-oprindelse: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' Webgrænseflade: Referer-header og target-oprindelse matcher ikke! Kilde-IP: '%1'. Referer-header: '%2'. Target-oprindelse: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' Webgrænseflade: Ugyldig værtsheader, port matcher ikke. Anmodningens kilde-IP: '%1'. Serverport: '%2'. Modtog værtsheader: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' Webgrænseflade: Ugyldig værtsheader. Anmodningens kilde-IP: '%1'. Modtog værtsheader: '%2' @@ -12107,143 +11926,144 @@ Vælg venligst et andet navn og prøv igen. WebUI - Web UI: HTTPS setup successful - Webgrænseflade: HTTPS-opsætning lykkedes + Webgrænseflade: HTTPS-opsætning lykkedes - Web UI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP - Webgrænseflade: HTTPS-opsætning mislykkedes, falder tilbage til HTTP + Webgrænseflade: HTTPS-opsætning mislykkedes, falder tilbage til HTTP - Web UI: Now listening on IP: %1, port: %2 - Webgrænseflade: Lytter nu på IP: %1, port: %2 + Webgrænseflade: Lytter nu på IP: %1, port: %2 + + + Web UI: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 + Webgrænseflade: Kan ikke binde til IP: %1, port: %2. Årsag: %3 + + + + Credentials are not set + + + + + WebUI: HTTPS setup successful + - Web UI: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 - Webgrænseflade: Kan ikke binde til IP: %1, port: %2. Årsag: %3 + WebUI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP + + + + + WebUI: Now listening on IP: %1, port: %2 + + + + + Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 + misc - + B bytes B - + KiB kibibytes (1024 bytes) KiB - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) MiB - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) GiB - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) TiB - + PiB pebibytes (1024 tebibytes) PiB - + EiB exbibytes (1024 pebibytes) EiB - + /s per second /s - + %1s e.g: 10 seconds %1 m {1s?} - + %1m e.g: 10 minutes - %1 m + %1 m - + %1h %2m e.g: 3 hours 5 minutes - %1 t %2 m + %1 t %2 m - + %1d %2h e.g: 2 days 10 hours - %1 d %2 t + %1 d %2 t - + %1y %2d e.g: 2 years 10 days - %1å %2d + %1å %2d - %1h %2m - e.g: 3hours 5minutes - %1 t %2 m - - - %1d %2h - e.g: 2days 10hours - %1 d %2 t - - - %1y %2d - e.g: 2years 10days - %1å %2d - - - - + + Unknown Unknown (size) Ukendt - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent vil nu lukke computeren da alle downloads er færdige. - + < 1m < 1 minute < 1 m - - %1m - e.g: 10minutes - %1 m - diff --git a/src/lang/qbittorrent_de.ts b/src/lang/qbittorrent_de.ts index 1bf1d2b50..cf73d7872 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_de.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_de.ts @@ -84,7 +84,7 @@ Copy to clipboard - + In die Zwischenablage kopieren @@ -363,10 +363,6 @@ I/O Error I/O-Fehler - - Invalid torrent - Ungültiger Torrent - Not Available @@ -384,22 +380,6 @@ Not available Nicht verfügbar - - Invalid magnet link - Ungültiger Magnet-Link - - - Failed to load the torrent: %1. -Error: %2 - Don't remove the ' -' characters. They insert a newline. - Kann Torrent '%1' nicht laden. -Fehler: %2 - - - This magnet link was not recognized - Dieser Magnet-Link wurde nicht erkannt - Magnet link @@ -416,18 +396,6 @@ Fehler: %2 Choose save path Speicherpfad wählen - - Torrent is already present - Dieser Torrent ist bereits vorhanden - - - Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. - Torrent '%1' befindet sich bereits in der Liste der Downloads. Tracker wurden nicht zusammengeführt, da es sich um einen privaten Torrent handelt. - - - Torrent is already queued for processing. - Dieser Torrent befindet sich bereits in der Warteschlange. - No stop condition is set. @@ -459,10 +427,6 @@ Fehler: %2 N/A N/V - - Magnet link is already queued for processing. - Dieser Magnet-Link befindet sich bereits in der Warteschlange. - %1 (Free space on disk: %2) @@ -494,23 +458,11 @@ Fehler: %2 Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. Konnte v2-Torrent nicht erstellen solange die Daten nicht vollständig heruntergeladen sind. - - Cannot download '%1': %2 - Kann '%1' nicht herunterladen: %2 - Filter files... Dateien filtern ... - - Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. - Torrent '%1' befindet sich bereits in der Liste der Downloads. Tracker konnten nicht zusammengeführt, da es sich um einen privaten Torrent handelt. - - - Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? - Torrent '%1' befindet sich bereits in der Liste der Downloads. Sollen die Tracker von der neuen Quelle zusammengeführt werden? - Parsing metadata... @@ -521,48 +473,38 @@ Fehler: %2 Metadata retrieval complete Abfrage der Metadaten komplett - - Failed to load from URL: %1. -Error: %2 - Konnte von ULR '%1' nicht laden. -Fehler: %2 - - - Download Error - Downloadfehler - AddTorrentManager Downloading torrent... Source: "%1" - + Lade Torrent herunter ... Quelle: "%1" Failed to add torrent. Source: "%1". Reason: "%2" - + Konnte Torrent nicht hinzufügen. Quelle: "%1". Grund: "%2" Detected an attempt to add a duplicate torrent. Source: %1. Existing torrent: %2. Result: %3 - + Das Hinzufügen eines doppelten Torrents wurde erkannt. Quelle: %1. Bestehender Torrent: %2. Ergebnis: %3 Merging of trackers is disabled - + Zusammenführen der Tracker ist deaktiviert. Trackers cannot be merged because it is a private torrent - + Tracker können wegen privatem Torrent nicht zusammengeführt werden. Trackers are merged from new source - + Tracker wurden von der neuen Quelle zusammengeführt. @@ -721,622 +663,636 @@ Fehler: %2 AdvancedSettings - - - - + + + + MiB MiB - + Recheck torrents on completion Torrents nach Abschluss der Übertragung erneut prüfen - - + + ms milliseconds ms - + Setting Einstellung - + Value Value set for this setting Wert - + (disabled) (deaktiviert) - + (auto) (automatisch) - + min minutes Min. - + All addresses Alle Adressen - + qBittorrent Section qBittorrent-Abschnitt - - + + Open documentation Dokumentation öffnen - + All IPv4 addresses Alle IPv4-Adressen - + All IPv6 addresses Alle IPv6-Adressen - + libtorrent Section libtorrent-Abschnitt - + Fastresume files Fastresume Dateien - + SQLite database (experimental) SQLite-Datenbank (experimentell) - + Resume data storage type (requires restart) Speichertyp der Fortsetzungsdaten (Programmneustart erforderlich) - + Normal Normal - + Below normal Niedriger als normal - + Medium Medium - + Low Niedrig - + Very low Sehr niedrig - Process memory priority (Windows >= 8 only) - Prozess-Speicherpriorität (nur für Windows 8 und aufwärts) + Prozess-Speicherpriorität (nur für Windows 8 und aufwärts) - + Physical memory (RAM) usage limit Begrenzung der Nutzung des physischen Speichers (RAM) - + Asynchronous I/O threads Asynchrone E/A-Threads - + Hashing threads Hash-Threads - + File pool size Größe des Datei-Pools - + Outstanding memory when checking torrents Speicher zum Prüfen von Torrents - + Disk cache Festplatten-Cache: - - - - + + + + s seconds s - + Disk cache expiry interval Ablauf-Intervall für Festplatten-Cache - + Disk queue size Größe der Festplatten-Warteschlange - - + + Enable OS cache Systemcache aktivieren - + Coalesce reads & writes Verbundene Schreib- u. Lesezugriffe - + Use piece extent affinity Aufeinanderfolgende Teile bevorzugen - + Send upload piece suggestions Sende Empfehlungen für Upload-Teil - - - - + + + + 0 (disabled) 0 (deaktiviert) - + Save resume data interval [0: disabled] How often the fastresume file is saved. Speicherintervall für Fortsetzungsdaten [0: deaktiviert] - + Outgoing ports (Min) [0: disabled] Ausgehende Ports (Min) [0: deaktiviert] - + Outgoing ports (Max) [0: disabled] Ausgehende Ports (Max) [0: deaktiviert] - + 0 (permanent lease) 0 (permanente Miete) - + UPnP lease duration [0: permanent lease] UPnP-Mietdauer [0: permanent] - + Stop tracker timeout [0: disabled] Halte die Tracker-Auszeit an [0: deaktiviert] - + Notification timeout [0: infinite, -1: system default] Benachrichtigungs-Timeout [0: unendlich; -1: Systemstandard] - + Maximum outstanding requests to a single peer Max. ausstehende Anfragen an einen einzelnen Peer - - - - - + + + + + KiB KiB - + (infinite) (unendlich) - + (system default) (Systemstandard) - + This option is less effective on Linux Diese Option ist unter Linux weniger effektiv - + + Process memory priority + + + + Bdecode depth limit Bdecode-Tiefenbegrenzung - + Bdecode token limit Bdecode-Token-Limit - + Default Standard - + Memory mapped files Im Speicher abgebildete Dateien - + POSIX-compliant POSIX-konform - + Disk IO type (requires restart) Festplatten-IO-Typ (Neustart benötigt) - - + + Disable OS cache Systemcache deaktivieren - + Disk IO read mode Festplatten IO-Lesemodus - + Write-through Durchschrift - + Disk IO write mode Festplatten IO-Schreibmodus - + Send buffer watermark Schwellenwert für Sendepuffer - + Send buffer low watermark Schwellenwert für niedrigen Sendepuffer - + Send buffer watermark factor Faktor für Schwellenwert bei Sendepuffer - + Outgoing connections per second Ausgehende Verbindungen pro Sekunde - - + + 0 (system default) 0 (Systemstandard) - + Socket send buffer size [0: system default] Socket-Sendepuffergröße [0: Systemvorgabe] - + Socket receive buffer size [0: system default] Socket-Empfangspuffergröße [0: Systemvorgabe] - + Socket backlog size Socket-Backlog-Größe - + .torrent file size limit .torrent Dateigrößenbegrenzung - + Type of service (ToS) for connections to peers Servicetyp (ToS) für die Verbindung zu Peers - + Prefer TCP TCP bevorzugen - + Peer proportional (throttles TCP) Gleichmäßig f. Peers (drosselt TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) Internationalisierten Domain-Namen (IDN) verwenden - + Allow multiple connections from the same IP address Erlaube mehrere Verbindungen von derselben IP-Adresse - + Validate HTTPS tracker certificates HTTPS-Tracker-Zertifikate überprüfen - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation Schutz vor serverseitiger Anforderungsfälschung (SSRF) - + Disallow connection to peers on privileged ports Verbindung zu privilegierten Ports nicht zulassen - + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates Es steuert das Intervall für die interne Statusaktualisierung, was sich auch auf die Aktualisierungen der Benutzeroberfläche auswirkt. - + Refresh interval Aktualisierungsintervall - + Resolve peer host names Hostnamen der Peers auflösen - + IP address reported to trackers (requires restart) Angegebene IP-Adresse bei Trackern (Neustart benötigt) - + Reannounce to all trackers when IP or port changed Erneute Benachrichtigung an alle Tracker, wenn IP oder Port geändert wurden - + Enable icons in menus Icons in Menüs anzeigen - + Enable port forwarding for embedded tracker Portweiterleitung für eingebetteten Tracker aktivieren - + + Enable quarantine for downloaded files + + + + + Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded files + + + + (Auto detect if empty) - + (Automatische Erkennung wenn leer) - + Python executable path (may require restart) - + Pfad für die Python Ausführungsdatei (ev. Neustart erforderlich) - + Confirm removal of tracker from all torrents - + Entfernen des Tracker von allen Torrents bestätigen - + Peer turnover disconnect percentage Peer-Verbindungsabbruch-Prozentsatz - + Peer turnover threshold percentage Peer-Verbindungsabbruch-Schwelle - + Peer turnover disconnect interval Peer-Umsatz-Trennungsintervall - + Resets to default if empty - + Standardeinstellung wenn leer - + DHT bootstrap nodes - + DHT-Bootstrap-Knotenpunkte - + I2P inbound quantity I2P-Eingangsmenge - + I2P outbound quantity I2P-Ausgangsmenge - + I2P inbound length I2P-EIngangslänge - + I2P outbound length I2P-Ausgangslänge - + Display notifications Benachrichtigungen anzeigen - + Display notifications for added torrents Benachrichtigungen für hinzugefügte Torrents anzeigen - + Download tracker's favicon Tracker-Favicons herunterladen - + Save path history length Länge der Speicherpfad-Historie - + Enable speed graphs Geschwindigkeits-Grafiken einschalten - + Fixed slots Feste Slots - + Upload rate based Basierend auf Uploadrate - + Upload slots behavior Verhalten für Upload-Slots - + Round-robin Ringverteilung - + Fastest upload Schnellster Upload - + Anti-leech Gegen Sauger - + Upload choking algorithm Regel für Upload-Drosselung - + Confirm torrent recheck Überprüfung des Torrents bestätigen - + Confirm removal of all tags Entfernen aller Labels bestätigen - + Always announce to all trackers in a tier Immer bei allen Trackern einer Ebene anmelden - + Always announce to all tiers Immer bei allen Ebenen anmelden - + Any interface i.e. Any network interface Beliebiges Interface - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm %1-TCP Algorithmus für gemischten Modus - + Resolve peer countries Herkunftsländer der Peers auflösen - + Network interface Netzwerk Interface - + Optional IP address to bind to Optionale IP-Adresse binden an - + Max concurrent HTTP announces Max. gleichzeitige HTTP-Ansagen - + Enable embedded tracker Eingebetteten Tracker aktivieren - + Embedded tracker port Port des eingebetteten Trackers @@ -1344,111 +1300,126 @@ Fehler: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 gestartet - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 Laufe im portablen Modus. Automatisch erkannter Profilordner: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. Redundantes Befehlszeilen-Flag erkannt: "%1". Der portable Modus erfordert ein relativ schnelles Wiederaufnehmen. - + Using config directory: %1 Verwende Konfigurations-Verzeichnis: %1 - + Torrent name: %1 Name des Torrent: %1 - + Torrent size: %1 Größe des Torrent: %1 - + Save path: %1 Speicherpfad: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Der Torrent wurde in %1 heruntergeladen. - + Thank you for using qBittorrent. Danke für die Benutzung von qBittorrent. - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1, Mailnachricht wird versendet - + Add torrent failed - + Hinzufügen vom Torrent fehlgeschlagen - + Couldn't add torrent '%1', reason: %2. + Konnte Torrent '%1' nicht hinzufügen. Grund: %2. + + + + The WebUI administrator username is: %1 - The WebUI is disabled! To enable the WebUI, edit the config file manually. + The WebUI administrator password was not set. A temporary password is provided for this session: %1 - + + You should set your own password in program preferences. + + + + + The WebUI is disabled! To enable the WebUI, edit the config file manually. + Das Webinterface ist deaktiviert! Die Konfigurationsdatei manuell editieren um es zu aktivieren. + + + Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` Externes Programm läuft. Torrent: "%1". Befehl: `%2` - + Failed to run external program. Torrent: "%1". Command: `%2` Konnte externes Programm nicht starten. Torrent: "%1". Befehl: `%2` - + Torrent "%1" has finished downloading Torrent '%1' wurde vollständig heruntergeladen - + WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... Das Webinterface startet gleich nach ein paar internen Vorbereitungen. Bitte warten ... - - + + Loading torrents... Lade Torrents ... - + E&xit &Beenden - + I/O Error i.e: Input/Output Error I/O-Fehler - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -1457,139 +1428,106 @@ Fehler: %2 Grund: '%2' - Error - Fehler - - - Failed to add torrent: %1 - Konnte Torrent nicht hinzufügen: %1 - - - + Torrent added Torrent hinzugefügt - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1' wurde hinzugefügt. - + Download completed Download abgeschlossen - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. '%1' wurde vollständig heruntergeladen. - URL download error - Fehler beim Laden der URL - - - Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. - Konnte Datei von URL '%1' nicht laden. Grund: '%2'. - - - Torrent file association - Verknüpfung mit Torrent-Dateien - - - qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. -Do you want to make qBittorrent the default application for these? - qBittorrent ist nicht die Standardapplikation um Torrent-Dateien oder Magnet-Links zu öffnen. -Sollen Torrent-Dateien und Magnet-Links immer mit qBittorent geöffnet werden? - - - + Information Informationen - + To fix the error, you may need to edit the config file manually. - + Um den Fehler zu beheben ist es erforderlich die Konfigurationsdatei händisch zu bearbeiten. - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 Um qBittorrent zu steuern benutze das Webinterface mit: %1 - The Web UI administrator username is: %1 - Der Administrator-Name für das Webinterface lautet: %1 + Der Administrator-Name für das Webinterface lautet: %1 - The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 - Das Passwort des Webinterface-Administrators ist unverändert und immer noch die Standardeinstellung: %1 + Das Passwort des Webinterface-Administrators ist unverändert und immer noch die Standardeinstellung: %1 - This is a security risk, please change your password in program preferences. - Dies ist eine Sicherheitslücke - bitte das Passwort über die Programmeinstellungen ändern. + Dies ist eine Sicherheitslücke - bitte das Passwort über die Programmeinstellungen ändern. - Application failed to start. - Anwendung konnte nicht gestartet werden. - - - + Exit Beenden - - - Recursive download confirmation - Rekursiven Download bestätigen - - - - The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? - Der Torrent '%1' enthält weitere .torrent-Dateien. Sollen diese auch heruntergeladen werden? - + Recursive download confirmation + Rekursiven Download bestätigen + + + + The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? + Der Torrent '%1' enthält weitere .torrent-Dateien. Sollen diese auch heruntergeladen werden? + + + Never - + Niemals - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" - Rekursives Herunterladen einer .torrent-Datei innerhalb eines Torrents. Quell-Torrent: "%1". Datei: "%2". + Rekursives Herunterladen einer .torrent-Datei innerhalb eines Torrents. Quell-Torrent: "%1". Datei: "%2". - + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" Das Limit für die Nutzung des physischen Speichers (RAM) konnte nicht gesetzt werden. Fehlercode: %1. Fehlermeldung: "%2" - + Failed to set physical memory (RAM) usage hard limit. Requested size: %1. System hard limit: %2. Error code: %3. Error message: "%4" Konnte die harte Grenze für die Nutzung des physischen Speichers (RAM) nicht setzen. Angeforderte Größe: %1. Harte Systemgrenze: %2. Fehlercode: %3. Fehlermeldung: "%4" - + qBittorrent termination initiated Abbruch von qBittorrent eingeleitet - + qBittorrent is shutting down... qBittorrent wird beendet ... - + Saving torrent progress... Torrent-Fortschritt wird gespeichert - + qBittorrent is now ready to exit qBittorrent kann nun beendet werden @@ -1605,22 +1543,22 @@ Sollen Torrent-Dateien und Magnet-Links immer mit qBittorent geöffnet werden? AuthController - + WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 WebAPI fehlerhafter Login. Grund: IP wurde gebannt, IP: %1, Benutzername: %2 - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. Ihre IP-Adresse wurde nach zu vielen fehlerhaften Authentisierungversuchen gebannt. - + WebAPI login success. IP: %1 WebAPI erfolgreicher Login. IP: %1 - + WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 WebAPI fehlerhafter Login. Grund: ungültige Anmeldeinformationen, Zugriffsversuche: %1, IP: %2, Benutzername: %3 @@ -2140,498 +2078,452 @@ Er unterstützt die Formate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 und 31.12.2017 (Datums-Form BitTorrent::SessionImpl - - + + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 Unterstützung der verteilten Hash-Tabelle (DHT): %1 - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON EIN - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF AUS - - + + Local Peer Discovery support: %1 Unterstützung von Lokalen Peers (LPD): %1 - + Restart is required to toggle Peer Exchange (PeX) support Neustart erforderlich, um Peer-Exchange-Unterstützung (PeX) zu aktivieren - + Failed to resume torrent. Torrent: "%1". Reason: "%2" Torrent konnte nicht fortgesetzt werden. Torrent: "%1". Grund: "%2" - - + + Failed to resume torrent: inconsistent torrent ID is detected. Torrent: "%1" Konnte Torrent nicht fortsetzen: ungültige Torrent-ID entdeckt. Torrent: "%1" - + Detected inconsistent data: category is missing from the configuration file. Category will be recovered but its settings will be reset to default. Torrent: "%1". Category: "%2" Ungültige Daten entdeckt: Kategorie fehlt in der Konfigurationsdatei. Die Kategorie wird wiederhergestellt, aber ihre Einstellungen werden auf die Standardwerte zurückgesetzt. Torrent: "%1". Kategorie: "%2" - + Detected inconsistent data: invalid category. Torrent: "%1". Category: "%2" Ungültige Daten entdeckt: ungültige Kategorie. Torrent: "%1". Kategorie: "%2" - + Detected mismatch between the save paths of the recovered category and the current save path of the torrent. Torrent is now switched to Manual mode. Torrent: "%1". Category: "%2" Es wurde eine Unstimmigkeit zwischen den Speicherpfaden der wiederhergestellten Kategorie und dem aktuellen Speicherpfad des Torrent festgestellt. Der Torrent wird jetzt in den manuellen Modus umgeschaltet. Torrent: "%1". Kategorie: "%2" - + Detected inconsistent data: tag is missing from the configuration file. Tag will be recovered. Torrent: "%1". Tag: "%2" Ungültige Daten entdeckt: Label fehlt in der Konfigurationsdatei. Das Label wird wiederhergestellt. Torrent: "%1". Label: "%2" - + Detected inconsistent data: invalid tag. Torrent: "%1". Tag: "%2" Ungültige Daten entdeckt: ungültiges Label. Torrent: "%1". Label: "%2" - + System wake-up event detected. Re-announcing to all the trackers... System aus dem Ruhezustand erwacht. Erneute Ankündigung an alle Tracker ... - + Peer ID: "%1" Peer-ID: "%1" - + HTTP User-Agent: "%1" HTTP Benutzer-Agent: "%1" - + Peer Exchange (PeX) support: %1 Peer-Exchange (PeX) Unterstützung %1 - - + + Anonymous mode: %1 Anonymer Modus: %1 - - + + Encryption support: %1 Verschlüsselungsunterstützung: %1 - - + + FORCED ERZWUNGEN - + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" Die GUID der Netzwerkadresse wurde nicht gefunden. Schnittstelle: "%1" - + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" Es wird versucht auf folgender Liste von IP-Adressen zu lauschen: "%1" - + Torrent reached the share ratio limit. Der Torrent hat das Limit für das Shareverhältnis erreicht. - - - + + + Torrent: "%1". Torrent: "%1". - - - + + + Removed torrent. Torrent gelöscht. - - - + + + Removed torrent and deleted its content. Torrent und seine Inhalte gelöscht. - - - + + + Torrent paused. Torrent pausiert. - - - + + + Super seeding enabled. Super-Seeding aktiviert. - + Torrent reached the seeding time limit. Torrent hat das Zeitlimit für das Seeding erreicht. - + Torrent reached the inactive seeding time limit. Der Torrent hat die Grenze der inaktiven Seed-Zeit erreicht. - + Failed to load torrent. Reason: "%1" Der Torrent konnte nicht geladen werden. Grund: "%1" - + I2P error. Message: "%1". - + I2P-Fehler. Nachricht: "%1". - Downloading torrent, please wait... Source: "%1" - Lade Torrent herunter, bitte warten... Quelle: "%1" - - - Failed to load torrent. Source: "%1". Reason: "%2" - Torrent konnte nicht geladen werden. Quelle: "%1". Grund: "%2" - - - Detected an attempt to add a duplicate torrent. Merging of trackers is disabled. Torrent: %1 - Das Hinzufügen eines doppelten Torrents wurde erkannt. Das Zusammenführen von Trackern ist deaktiviert. Torrent: %1 - - - Detected an attempt to add a duplicate torrent. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. Torrent: %1 - Das Hinzufügen eines doppelten Torrents wurde erkannt. Da es sich um einen privaten Torrent handelt ist das Zusammenführen von Trackern nicht möglich. Torrent: %1 - - - Detected an attempt to add a duplicate torrent. Trackers are merged from new source. Torrent: %1 - Das Hinzufügen eines doppelten Torrents wurde erkannt. Neue Tracker wurden von dieser Quelle zusammengeführt. Torrent: %1 - - - + UPnP/NAT-PMP support: ON UPnP / NAT-PMP Unterstützung: EIN - + UPnP/NAT-PMP support: OFF UPnP / NAT-PMP Unterstützung: AUS - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" Torrent konnte nicht exportiert werden. Torrent: "%1". Ziel: "%2". Grund: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 Speicherung der Fortsetzungsdaten abgebrochen. Anzahl der ausstehenden Torrents: %1 - System network status changed to %1 - e.g: System network status changed to ONLINE - Systemnetzwerkstatus auf %1 geändert - - - ONLINE - ONLINE - - - OFFLINE - OFFLINE - - - Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding - e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding - Die Netzwerk-Konfiguration von %1 hat sich geändert - die Sitzungsbindung wird erneuert - - - + The configured network address is invalid. Address: "%1" Die konfigurierte Netzwerkadresse ist ungültig. Adresse: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" Die konfigurierte Netzwerkadresse zum Lauschen konnte nicht gefunden werden. Adresse: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" Die konfigurierte Netzwerkadresse ist ungültig. Schnittstelle: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" Ungültige IP-Adresse beim Anwenden der Liste der gebannten IP-Adressen zurückgewiesen. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Tracker wurde dem Torrent hinzugefügt. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Tracker wurde vom Torrent entfernt. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" URL-Seed wurde dem Torrent hinzugefügt. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" URL-Seed aus dem Torrent entfernt. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" Torrent pausiert. Torrent: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" Torrent fortgesetzt. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" Torrent erfolgreich heruntergeladen. Torrent: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Verschieben des Torrent abgebrochen. Torrent: "%1". Quelle: "%2". Ziel: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination Torrent-Verschiebung konnte nicht in die Warteschlange gestellt werden. Torrent: "%1". Quelle: "%2". Ziel: "%3". Grund: Der Torrent wird gerade zum Zielort verschoben. - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location Torrent-Verschiebung konnte nicht in die Warteschlange gestellt werden. Torrent: "%1". Quelle: "%2". Ziel: "%3". Grund: Beide Pfade zeigen auf den gleichen Ort - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Torrent-Verschiebung in der Warteschlange. Torrent: "%1". Quelle: "%2". Ziel: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" Starte Torrent-Verschiebung. Torrent: "%1". Ziel: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Konnte die Konfiguration der Kategorien nicht speichern. Datei: "%1". Fehler: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Die Konfiguration der Kategorien konnte nicht analysiert werden. Datei: "%1". Fehler: "%2" - Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" - Rekursives Herunterladen einer .torrent-Datei innerhalb eines Torrents. Quell-Torrent: "%1". Datei: "%2". - - - Failed to load .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2". Error: "%3" - Konnte .torrent-Datei nicht innerhalb der .torrent-Datei herunterladen. Quell-Torrent: "%1". Datei: "%2". Fehler: "%3" - - - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 Die IP-Filterdatei wurde erfolgreich analysiert. Anzahl der angewandten Regeln: %1 - + Failed to parse the IP filter file Konnte die IP-Filterdatei nicht analysieren - + Restored torrent. Torrent: "%1" Torrent wiederhergestellt. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" Neuer Torrent hinzugefügt. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" Torrent mit Fehler. Torrent: "%1". Fehler: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" Torrent entfernt. Torrent: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" Torrent und seine Inhalte gelöscht. Torrent: "%1" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" Dateifehlerwarnung. Torrent: "%1". Datei: "%2". Grund: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP: Fehler beim Portmapping. Meldung: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" Erfolgreiches UPnP/NAT-PMP Portmapping. Meldung: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP-Filter - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). Gefilterter Port (%1) - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). Bevorzugter Port (%1) - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" - + Bei der BitTorrent-Sitzung ist ein schwerwiegender Fehler aufgetreten. Grund: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". SOCKS5 Proxy Fehler. Adresse: %1. Nachricht: "%2". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 Beschränkungen für gemischten Modus - + Failed to load Categories. %1 Konnte die Kategorien nicht laden. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" Konnte die Kategorie-Konfiguration nicht laden. Datei: "%1". Fehler: "Ungültiges Datenformat" - + Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" Torrent entfernt aber seine Inhalte und/oder Teildateien konnten nicht gelöscht werden. Torrent: "%1". Fehler: "%2" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 ist deaktiviert - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 ist deaktiviert - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" DNS-Lookup vom URL-Seed fehlgeschlagen. Torrent: "%1". URL: "%2". Fehler: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" Fehlermeldung vom URL-Seed erhalten. Torrent: "%1". URL: "%2". Nachricht: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" Lausche erfolgreich auf dieser IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" Konnte auf der IP nicht lauschen. IP: "%1". Port: "%2/%3". Grund: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" Externe IP erkannt. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" Fehler: Interne Warnungswarteschlange voll und Warnungen wurden gelöscht. Möglicherweise ist die Leistung beeinträchtigt. Abgebrochener Alarmtyp: "%1". Nachricht: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" Torrent erfolgreich verschoben. Torrent: "%1". Ziel: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" Torrent konnte nicht verschoben werden. Torrent: "%1". Quelle: "%2". Ziel: "%3". Grund: "%4" @@ -2641,85 +2533,74 @@ Er unterstützt die Formate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 und 31.12.2017 (Datums-Form Operation aborted - Operation abgebrochen + Vorgang abgebrochen Create new torrent file failed. Reason: %1. - Erstellung der neuen Torrent-Datei fehlgeschlagen. Grund: %1. - - - - BitTorrent::TorrentCreatorThread - - Operation aborted - Operation abgebrochen - - - Create new torrent file failed. Reason: %1. - Erstellung der neuen Torrent-Datei fehlgeschlagen. Grund: %1. + Erstellung der neuen Torrent-Datei fehlgeschlagen. Grund: %1. BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 Konnte Peer '%1' nicht zum Torrent '%2' hinzufügen. Grund: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" Peer '%1' wurde dem Torrent '%2' hinzugefügt - + Unexpected data detected. Torrent: %1. Data: total_wanted=%2 total_wanted_done=%3. Unerwartete Daten entdeckt. Torrent: %1. Data: total_wanted=%2 total_wanted_done=%3. - + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. Konnte nicht in Datei schreiben. Grund: "%1". Der Torrent ist jetzt im Modus "nur seeden". - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' Erste und letzte Teile zuerst laden: %1, Torrent: '%2' - + On Ein - + Off Aus - + Generate resume data failed. Torrent: "%1". Reason: "%2" Erstellen der Fortsetzungsdatei fehlgeschlagen. Torrent: "%1". Grund: "%2" - + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" Torrent konnte nicht wiederhergestellt werden. Entweder wurden Dateien verschoben oder auf den Speicher kann nicht zugegriffen werden. Torrent: "%1". Grund: "%2" - + Missing metadata Fehlende Metadaten - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" Umbenennen der Datei fehlgeschlagen. Torrent: "%1", Datei: "%2", Grund: "%3" - + Performance alert: %1. More info: %2 Leistungsalarm: %1. Mehr Info: %2 @@ -2805,9 +2686,13 @@ Er unterstützt die Formate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 und 31.12.2017 (Datums-Form Port - Change the Web UI port - Ändere den Webinterface-Port + Ändere den Webinterface-Port + + + + Change the WebUI port + @@ -3280,22 +3165,22 @@ Er unterstützt die Formate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 und 31.12.2017 (Datums-Form Downloading torrent... Source: "%1" - + Lade Torrent herunter ... Quelle: "%1" Trackers cannot be merged because it is a private torrent - + Tracker können wegen privatem Torrent nicht zusammengeführt werden. Torrent is already present - Dieser Torrent ist bereits vorhanden + Dieser Torrent ist bereits vorhanden Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? - Torrent '%1' befindet sich bereits in der Liste der Downloads. Sollen die Tracker von der neuen Quelle zusammengeführt werden? + Torrent '%1' befindet sich bereits in der Liste der Downloads. Sollen die Tracker von der neuen Quelle zusammengeführt werden? @@ -3463,13 +3348,13 @@ Er unterstützt die Formate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 und 31.12.2017 (Datums-Form An unrecoverable error occurred. - + Ein nicht behebbarer Fehler ist aufgetreten. qBittorrent has encountered an unrecoverable error. - + qBittorrent ist auf einen nicht behebbarer Fehler gestoßen. @@ -3802,12 +3687,12 @@ Selbstverständlich geschieht dieses Teilen jeglicher Inhalte auf eigene Verantw - + Show Anzeigen - + Check for program updates Auf Programm-Updates prüfen @@ -3822,323 +3707,306 @@ Selbstverständlich geschieht dieses Teilen jeglicher Inhalte auf eigene Verantw Bitte unterstützen Sie qBittorrent wenn es Ihnen gefällt! - - + + Execution Log Ausführungs-Log - + Clear the password Passwort löschen - + &Set Password Passwort fe&stlegen - + Preferences Einstellungen - + &Clear Password Passwort lös&chen - + Transfers Übertragungen - - + + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent wurde in die Statusleiste minimiert - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. Dieses Verhalten kann in den Einstellungen geändert werden. Es folgt kein weiterer Hinweis. - + Icons Only Nur Icons - + Text Only Nur Text - + Text Alongside Icons Text neben Symbolen - + Text Under Icons Text unter Symbolen - + Follow System Style Dem Systemstil folgen - - + + UI lock password Passwort zum Entsperren - - + + Please type the UI lock password: Bitte das Passwort für den gesperrten qBittorrent-Bildschirm eingeben: - + Are you sure you want to clear the password? Soll das Passwort wirklich gelöscht werden? - + Use regular expressions Reguläre Ausdrücke verwenden - + Search Suche - + Transfers (%1) Übertragungen (%1) - Recursive download confirmation - Rekursiven Download bestätigen - - - Never - Niemals - - - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent wurde soeben aktualisiert. Änderungen werden erst nach einem Neustart aktiv. - + qBittorrent is closed to tray qBittorrent wurde in die Statusleiste geschlossen - + Some files are currently transferring. Momentan werden Dateien übertragen. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Sind Sie sicher, dass sie qBittorrent beenden möchten? - + &No &Nein - + &Yes &Ja - + &Always Yes &Immer ja - + Options saved. Optionen gespeichert. - %1/s - s is a shorthand for seconds - %1/s - - - - + + Missing Python Runtime Fehlende Python-Laufzeitumgebung - + qBittorrent Update Available Aktualisierung von qBittorrent verfügbar - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Python wird benötigt um die Suchmaschine benutzen zu können, scheint aber nicht installiert zu sein. Soll Python jetzt installiert werden? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Python wird benötigt um die Suchmaschine benutzen zu können, scheint aber nicht installiert zu sein. - - + + Old Python Runtime Veraltete Python-Laufzeitumgebung - + A new version is available. Eine neue Version ist verfügbar. - + Do you want to download %1? Soll %1 heruntergeladen werden? - + Open changelog... Öffne Änderungsindex ... - + No updates available. You are already using the latest version. Keine Aktualisierung verfügbar, die neueste Version ist bereits installiert. - + &Check for Updates Auf Aktualisierungen prüfen - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? Die Python-Version (%1) ist nicht mehr aktuell da mindestens Version %2 benötigt wird. Soll jetzt eine aktuellere Version installiert werden? - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. Die installierte Version von Python (%1) ist veraltet und sollte für die Funktion der Suchmaschine auf die aktuellste Version aktualisiert werden. Mindestens erforderlich ist: %2. - + Checking for Updates... Prüfe auf Aktualisierungen ... - + Already checking for program updates in the background Überprüfung auf Programm-Aktualisierungen läuft bereits im Hintergrund - + Download error Downloadfehler - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Python konnte nicht heruntergeladen werden; Grund: %1. Bitte manuell installieren. - - + + Invalid password Ungültiges Passwort - + Filter torrents... Torrents filtern ... - + Filter by: Filtern nach: - + The password must be at least 3 characters long Das Passwort muss mindestens 3 Zeichen lang sein - - - + + + RSS (%1) RSS (%1) - The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? - Der Torrent '%1' enthält weitere .torrent-Dateien. Sollen diese auch heruntergeladen werden? - - - + The password is invalid Das Passwort ist ungültig - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s DL-Geschw.: %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s UL-Geschw.: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 - + Hide Ausblenden - + Exiting qBittorrent Beende qBittorrent - + Open Torrent Files Öffne Torrent-Dateien - + Torrent Files Torrent-Dateien @@ -4199,133 +4067,133 @@ Bitte manuell installieren. Net::DownloadHandlerImpl - - + + I/O Error: %1 I/O-Fehler: %1 - + The file size (%1) exceeds the download limit (%2) Die Dateigröße (%1) überschreitet das Download-Limit (%2) - + Exceeded max redirections (%1) Max. erlaubte Weiterleitungen wurden überschritten (%1) - + Redirected to magnet URI Weiterleitung zu Magnet-URI - + The remote host name was not found (invalid hostname) Der Hostname konnte nicht gefunden werden (ungültiger Hostname) - + The operation was canceled Der Vorgang wurde abgebrochen - + The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed Der Remote-Server hat die Verbindung beendet bevor die gesamte Antwort empfangen und verarbeitet werden konnte - + The connection to the remote server timed out Die Verbindung zum Remote-Server ist abgelaufen - + SSL/TLS handshake failed SSL/TLS Handshake fehlgeschlagen - + The remote server refused the connection Der Remote-Server hat die Verbindung verweigert - + The connection to the proxy server was refused Die Verbindung zum Proxy-Server wurde verweigert - + The proxy server closed the connection prematurely Der Proxy-Server hat die Verbindung vorzeitig beendet - + The proxy host name was not found Der Proxy-Hostname wurde nicht gefunden - + The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent Zeitüberschreitung beim Verbindungsaufbau mit dem Proxy oder der Proxy hat nicht in angemessener Zeit auf die Anfrage reagiert - + The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered Der Proxy benötigt Authentifizierung hat jedoch keine der angebotenen Zugangsdaten akzeptiert - + The access to the remote content was denied (401) Der Zugriff auf den Inhalt wurde verweigert (401) - + The operation requested on the remote content is not permitted Der angeforderte Vorgang auf rechnerferne Inhalte ist nicht gestattet - + The remote content was not found at the server (404) Die rechnerfernen Inhalte wurden auf dem Server nicht gefunden (404) - + The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted Der Remote-Server benötigt Authentifizierung hat jedoch keine der angebotenen Zugangsdaten akzeptiert - + The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known Die Network-Access-API konnte die Anfrage wegen unbekanntem Protokoll nicht bearbeiten. - + The requested operation is invalid for this protocol - Die gewählte Operation ist für dieses Protokoll ungültig + Der angeforderte Vorgang ist für dieses Protokoll ungültig - + An unknown network-related error was detected Ein unbekannter Netzwerk-Fehler ist aufgetreten - + An unknown proxy-related error was detected Ein unbekannter Proxy-Fehler ist aufgetreten - + An unknown error related to the remote content was detected Ein unbekannter Fehler in Zusammenhang mit dem Inhalt ist aufgetreten - + A breakdown in protocol was detected Es ist eine Störung im Protokoll aufgetreten - + Unknown error Unbekannter Fehler @@ -5831,7 +5699,7 @@ Bitte manuell installieren. <html><head/><body><p>To set qBittorrent as default program for .torrent files and/or Magnet links<br/>you can use <span style=" font-weight:600;">Default Programs</span> dialog from <span style=" font-weight:600;">Control Panel</span>.</p></body></html> - + <html><head/><body><p>Um qBittorrent als Standardprogramm für .torrent-Dateien und/oder Magnet-Links festzulegen <br/>verwendet man den<span style=" font-weight:600;">'Standardprogramme'</span> Dialog der <span style=" font-weight:600;">'Systemsteuerung'</span>.</p></body></html> @@ -5880,119 +5748,124 @@ Bitte manuell installieren. Tracker zu bestehendem Torrent zusammenführen - + + Keep unselected files in ".unwanted" folder + + + + Add... Hinzufügen ... - + Options.. Optionen ... - + Remove Entfernen - + Email notification &upon download completion Benachrichtigen, wenn der Download &fertig ist - + Peer connection protocol: Verbindungsprotokoll Peers: - + Any Zufällig - + I2P (experimental) I2P (experimentell) - + <html><head/><body><p>If &quot;mixed mode&quot; is enabled I2P torrents are allowed to also get peers from other sources than the tracker, and connect to regular IPs, not providing any anonymization. This may be useful if the user is not interested in the anonymization of I2P, but still wants to be able to connect to I2P peers.</p></body></html> <html><head/><body><p>Wenn der &quot;gemischte Modus&quot; aktiviert ist, können I2P Torrents auch Peers aus anderen Quellen als dem Tracker erhalten und sich mit regulären IPs verbinden, ohne dass eine Anonymisierung erfolgt. Dies kann nützlich sein, wenn der Benutzer nicht an der Anonymisierung von I2P interessiert ist, aber trotzdem in der Lage sein möchte, sich mit I2P-Peers zu verbinden.</p></body></html> - + Mixed mode Gemischter Modus - + Some options are incompatible with the chosen proxy type! Einige Optionen sind mit dem gewählten Proxy-Typ nicht kompatibel! - + If checked, hostname lookups are done via the proxy Wenn diese Option aktiviert ist, erfolgt die Suche nach Hostnamen über den Proxy - + Perform hostname lookup via proxy Hostnamen-Suche über Proxy durchführen - + Use proxy for BitTorrent purposes Proxy für BitTorrent verwenden - + RSS feeds will use proxy RSS-Feeds werden nun Proxy verwenden - + Use proxy for RSS purposes Proxy für RSS-Zwecke verwenden - + Search engine, software updates or anything else will use proxy Suchmaschinen, Software-Updates oder andere Dinge verwenden Proxy - + Use proxy for general purposes Proxy für allgemeine Zwecke verwenden - + IP Fi&ltering IP-&Filterung - + Schedule &the use of alternative rate limits Benutzung von al&ternativen Verhältnisbegrenzungen verwenden - + From: From start time Von: - + To: To end time Bis: - + Find peers on the DHT network Finde Peers im DHT-Netzwerk - + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption @@ -6001,140 +5874,140 @@ Verschlüsselung verlangen: Nur mit Peers verbinden mit Protokoll-Verschlüsselu Verschlüsselung deaktivieren: Nur mit Peers ohne Prokokoll-Verschlüsselung verbinden - + Allow encryption Verschlüsselung erlauben - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Mehr Information</a>) - + Maximum active checking torrents: Max. Anzahl aktiver Prüfungen v. Torrents: - + &Torrent Queueing Warteschlange für &Torrents - + When total seeding time reaches Wenn die gesamte Seed-Zeit erreicht hat: - + When inactive seeding time reaches Wenn die inaktive Seed-Zeit erreicht hat: - + A&utomatically add these trackers to new downloads: Diese Tracker a&utomatisch zu neuen Downloads hinzufügen: - + RSS Reader RSS-Reader - + Enable fetching RSS feeds Aktiviere RSS-Feeds - + Feeds refresh interval: Aktualisierungsintervall für RSS-Feeds: - + Maximum number of articles per feed: Maximale Anzahl der Artikel pro Feed: - - - + + + min minutes Min. - + Seeding Limits Seed-Grenzen - + Pause torrent Torrent pausieren - + Remove torrent Torrent entfernen - + Remove torrent and its files Entferne Torrent und seine Dateien - + Enable super seeding for torrent Super-Seeding für Torrent aktivieren - + When ratio reaches Wenn das Verhältnis erreicht ist - + RSS Torrent Auto Downloader RSS-Torrent Automatik-Downloader - + Enable auto downloading of RSS torrents Aktiviere automatisches Herunterladen von RSS-Torrents - + Edit auto downloading rules... Regeln für automatisches Herunterladen ändern ... - + RSS Smart Episode Filter RSS Smart-Folgenfilter - + Download REPACK/PROPER episodes Lade REPACK/PROPER Episoden herunter - + Filters: Filter: - + Web User Interface (Remote control) Webuser-Interface (Fernbedienung) - + IP address: IP-Adresse: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. @@ -6143,42 +6016,42 @@ Eingabe einer IPv4 oder IPv6-Adresse. Es kann "0.0.0.0" für jede IPv4 "::" für jede IPv6-Adresse, oder "*" für IPv4 und IPv6 eingegeben werden. - + Ban client after consecutive failures: Programm nach aufeinanderfolgenden Fehlern sperren: - + Never Nie - + ban for: Bannen für: - + Session timeout: Sitzungs-Auszeit: - + Disabled Deaktiviert - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) Aktiviere Cookie Sicheres Flag (erfordert HTTPS) - + Server domains: Server Domains: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -6193,32 +6066,32 @@ Verwende ';' um mehrere Einträge zu trennen. Platzhalter '*' kann verwendet werden. - + &Use HTTPS instead of HTTP HTTPS anstatt von HTTP ben&utzen - + Bypass authentication for clients on localhost Authentifizierung für Clients auf dem Localhost umgehen - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets Authentifizierung für Clients auf der Liste der erlaubten IP-Subnets umgehen - + IP subnet whitelist... Erlaubte IP-Subnets ... - + Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries. Geben Sie Reverse-Proxy-IPs an (oder Subnetze, z.B. 0.0.0.0/24), um weitergeleitete Client-Adressen zu verwenden (Attribut X-Forwarded-For), verwenden Sie ';' um mehrere Einträge aufzuteilen. - + Upda&te my dynamic domain name Dynamischen Domainnamen akt&ualisieren @@ -6244,7 +6117,7 @@ Platzhalter '*' kann verwendet werden. - + Normal Normal @@ -6314,64 +6187,64 @@ Platzhalter '*' kann verwendet werden. Achtung! Datenverlust ist möglich! - + Saving Management Speicherverwaltung - + Default Torrent Management Mode: Vorgabe-Modus für das Torrent-Management: - + Manual Manuell - + Automatic Automatisch - + When Torrent Category changed: Wenn die Torrent-Kategorie geändert wird: - + Relocate torrent Torrent verschieben - + Switch torrent to Manual Mode Wechsle den Torrent in den manuellen Modus - - + + Relocate affected torrents Betroffene Torrents verschieben - - + + Switch affected torrents to Manual Mode Wechsle betroffene Torrents in den manuellen Modus - + Use Subcategories Unterkategorien verwenden - + Default Save Path: Standardspeicherpfad: - + Copy .torrent files to: .torrent Dateien kopieren nach: @@ -6396,7 +6269,7 @@ Platzhalter '*' kann verwendet werden. .torrent-Dateien ansch&ließend löschen - + Copy .torrent files for finished downloads to: Kopiere die .torrent Dateien von beendeten Downloads nach: @@ -6533,39 +6406,39 @@ Platzhalter '*' kann verwendet werden. .!qB Erweiterung für unvollständige Dateien verwenden - + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it Wenn ein Torrent heruntergeladen wird, biete jede darin enthaltene .torrent-Datei zum Hinzufügen an - + Enable recursive download dialog Rekursiven Download-Dialog erlauben - + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Automatik: diverse Torrent-Eigenschaften (z.B. der Speicherpfad) werden durch die gewählte Kategorie vorgegeben Manuell: diverse Torrent-Eigenschaften (z.B. der Speicherpfad) müssen händisch eingegeben werden - + When Default Save/Incomplete Path changed: Wenn sich der Standardspeicherpfad/unvollständiger Pfad ändert: - + When Category Save Path changed: Wenn sich der Speicherpfad der Kategorie ändert: - + Use Category paths in Manual Mode Kategoriepfade im manuellen Modus verwenden - + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one Auflösen des relativen Speicherpfads gegen den entsprechenden Kategoriepfad anstelle des Standardpfads. @@ -6591,19 +6464,19 @@ Manuell: diverse Torrent-Eigenschaften (z.B. der Speicherpfad) müssen händisch - + None Kein - + Metadata received Metadaten erhalten - + Files checked Dateien überprüft @@ -6613,22 +6486,22 @@ Manuell: diverse Torrent-Eigenschaften (z.B. der Speicherpfad) müssen händisch Bei manuell hinzugefügtem Torrent um das Zusammenführen der Tracker fragen. - + Use another path for incomplete torrents: Einen anderen Pfad für unvollständige Torrents verwenden: - + Automatically add torrents from: .torrent-Dateien aus diesem Verzeichnis automatisch hinzufügen: - + Excluded file names Ausgeschlossene Dateinamen - + Blacklist filtered file names from being downloaded from torrent(s). Files matching any of the filters in this list will have their priority automatically set to "Do not download". @@ -6657,762 +6530,779 @@ readme.txt: filtert den genauen Dateinamen. readme[0-9].txt: filtert 'readme1.txt', 'readme2.txt', aber nicht 'readme10.txt'. - + Receiver Empfänger - + To: To receiver Bis: - + SMTP server: SMTP-Server: - + Sender Sender - + From: From sender Von: - + This server requires a secure connection (SSL) Dieser Server benötigt eine sichere Verbindung (SSL) - - + + Authentication Authentifizierung - - - - + + + + Username: Benutzername: - - - - + + + + Password: Passwort: - + Run external program Externes Programm ausführen - + Run on torrent added Ausführen wenn Torrent hinzugefügt - + Run on torrent finished Ausführen wenn Torrent fertiggestellt - + Show console window Konsolenfenster anzeigen - + TCP and μTP TCP und μTP - + Listening Port Port auf dem gelauscht wird - + Port used for incoming connections: Port für eingehende Verbindungen: - + Set to 0 to let your system pick an unused port Wert auf 0 setzen, damit das System einen unbenutzten Port wählen kann. - + Random Zufällig - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router UPnP / NAT-PMP Portweiterleitung des Routers verwenden - + Connections Limits Verbindungsbeschränkungen - + Maximum number of connections per torrent: Maximale Anzahl der Verbindungen pro Torrent: - + Global maximum number of connections: Maximale globale Anzahl der Verbindungen: - + Maximum number of upload slots per torrent: Maximale Anzahl Upload-Slots pro Torrent: - + Global maximum number of upload slots: Maximale globale Anzahl von Upload-Slots: - + Proxy Server Proxy-Server - + Type: Typ: - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP - - + + Host: Host: - - - + + + Port: Port: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections Andererseits wird der Proxyserver nur für Tracker-Verbindungen verwendet - + Use proxy for peer connections Proxy für Peer-Verbindungen verwenden - + A&uthentication A&uthentifizierung - + Info: The password is saved unencrypted Info: Das Passwort wird unverschlüsselt gespeichert! - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Filterpfad (.dat, .p2p, .p2b): - + Reload the filter Filter neu laden - + Manually banned IP addresses... Manuell gebannte IP-Adressen... - + Apply to trackers Zu Trackern hinzufügen - + Global Rate Limits Globale Verhältnisbegrenzung - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - + + + + + + KiB/s KiB/s - - + + Upload: Hochladen: - - + + Download: Herunterladen: - + Alternative Rate Limits Alternative Verhältnisbegrenzungen - + Start time Startzeit - + End time Endzeit - + When: Wann: - + Every day Jeden Tag - + Weekdays Wochentage - + Weekends Wochenenden - + Rate Limits Settings Einstellungen für Verhältnisbegrenzungen - + Apply rate limit to peers on LAN Verhältnisbegrenzung auch für Peers im LAN verwenden - + Apply rate limit to transport overhead Verhältnisbegrenzung auf Transport Overhead anwenden - + Apply rate limit to µTP protocol Verhältnisbegrenzung für das µTP-Protokoll verwenden - + Privacy Privatsphäre - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers DHT (dezentralisiertes Netzwerk) aktivieren, um mehr Peers zu finden - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Peers mit kompatiblen Bittorrent-Programmen austauschen (µTorrent, Vuze, ...) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers Peer Exchange (PeX) aktivieren, um mehr Peers zu finden - + Look for peers on your local network Nach Peers im lokalen Netzwerk suchen - + Enable Local Peer Discovery to find more peers Lokale Peer Auffindung (LPD) aktivieren um mehr Peers zu finden - + Encryption mode: Verschlüsselungsmodus: - + Require encryption Verschlüsselung verlangen - + Disable encryption Verschlüsselung deaktivieren - + Enable when using a proxy or a VPN connection Aktiviere wenn ein Proxy oder ein VPN in Benutzung ist - + Enable anonymous mode Anonymen Modus aktivieren - + Maximum active downloads: Maximal aktive Downloads: - + Maximum active uploads: Maximal aktive Uploads: - + Maximum active torrents: Maximal aktive Torrents: - + Do not count slow torrents in these limits Bei diesen Begrenzungen langsame Torrents nicht mit einbeziehen - + Upload rate threshold: UL-Schwellenwert: - + Download rate threshold: DL-Schwellenwert: - - - + + + sec seconds Sek. - + Torrent inactivity timer: Timer für Torrent-Inaktivität: - + then dann - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router UPnP / NAT-PMP um den Port des Routers weiterzuleiten - + Certificate: Zertifikat: - + Key: Schlüssel: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Informationen über Zertifikate</a> - + Change current password Aktuelles Passwort ändern - + Use alternative Web UI Verwende alternatives Webinterface - + Files location: Speicherort der Dateien: - + Security Sicherheit - + Enable clickjacking protection Clickjacking-Schutz aktivieren - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection CSRF-Schutz aktivieren (Cross-Site Request Forgery) - + Enable Host header validation Host-Header Überprüfung einschalten - + Add custom HTTP headers Benutzerdefinierte HTTP-Header hinzufügen - + Header: value pairs, one per line Header: Wertepaare, eines pro Zeile - + Enable reverse proxy support Aktivieren der Reverse-Proxy-Unterstützung - + Trusted proxies list: Liste der vertrauenswürdigen Proxys: - + Service: Dienst: - + Register Registrieren - + Domain name: Domainname: - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! Mit dem Aktivieren dieser Optionen können die .torrent-Dateien <strong>unwiederbringlich verloren gehen!</strong> - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog Wenn die 2. Möglichkeit aktiviert wird (&ldquo;Auch wenn das Hinzufügen abgebrochen wurde&rdquo;) wird die .torrent-Datei <strong>unwiederbringlich gelöscht</strong> selbst wenn &ldquo;<strong>Abbrechen</strong>&rdquo; im &ldquo;Torrent hinzufügen&rdquo;-Menü gedrückt wird. - + Select qBittorrent UI Theme file Wähle qBittorrent UI-Thema-Datei - + Choose Alternative UI files location Wähle Dateispeicherort für alternatives UI - + Supported parameters (case sensitive): Unterstützte Parameter (Groß-/Kleinschreibung beachten): - + Minimized Minimiert - + Hidden Versteckt - + Disabled due to failed to detect system tray presence Deaktiviert weil keine Taskleiste erkannt werden kann - + No stop condition is set. Keine Bedingungen für das Anhalten eingestellt. - + Torrent will stop after metadata is received. Der Torrent wird angehalten wenn Metadaten erhalten wurden. - + Torrents that have metadata initially aren't affected. Torrents, die ursprünglich Metadaten enthalten, sind nicht betroffen. - + Torrent will stop after files are initially checked. Der Torrent wird angehalten sobald die Dateien überprüft wurden. - + This will also download metadata if it wasn't there initially. Dadurch werden auch Metadaten heruntergeladen, wenn sie ursprünglich nicht vorhanden waren. - + %N: Torrent name %N: Torrentname - + %L: Category %L: Kategorie - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: Inhaltspfad (gleich wie der Hauptpfad für Mehrdateien-Torrent) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: Hauptpfad (erster Pfad für das Torrent-Unterverzeichnis) - + %D: Save path %D: Speicherpfad - + %C: Number of files %C: Anzahl der Dateien - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Torrentgröße (Byte) - + %T: Current tracker %T: aktueller Tracker - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") Tipp: Setze Parameter zwischen Anführungszeichen damit Text bei Leerzeichen nicht abgeschnitten wird (z.B. "%N"). - + (None) (Keiner) - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds Ein Torrent wird als langsam eingestuft, wenn die DL- und UL-Rate unterhalb der Zeitgrenze des "Timer für Torrent-Inaktivität" bleiben - + Certificate Zertifikat - + Select certificate Zertifikat wählen - + Private key Privater Schlüssel - + Select private key Privaten Schlüssel wählen - + + WebUI configuration failed. Reason: %1 + + + + Select folder to monitor Ein Verzeichnis zum Beobachten auswählen - + Adding entry failed Hinzufügen des Eintrags fehlgeschlagen - + + The WebUI username must be at least 3 characters long. + + + + + The WebUI password must be at least 6 characters long. + + + + Location Error Speicherort-Fehler - The alternative Web UI files location cannot be blank. - Der Speicherort des alternativen Webinterface darf nicht leer sein. + Der Speicherort des alternativen Webinterface darf nicht leer sein. - - + + Choose export directory Export-Verzeichnis wählen - + When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well Wenn diese Optionen aktiviert werden, wird qBittorrent .torrent-Dateien <strong>löschen</strong> nachdem sie (1. Möglichkeit) erfolgreich oder (2. Möglichkeit) nicht in die Download-Warteschlange hinzugefügt wurden. Dies betrifft <strong>nicht nur</strong> Dateien die über das &ldquo;Torrent hinzufügen&rdquo;-Menü sondern auch jene die über die <strong>Dateityp-Zuordnung</strong> geöffnet werden. - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json) qBittorrent UI-Thema-Datei (*.qbtheme config.json) - + %G: Tags (separated by comma) %G: Label (getrennt durch Komma) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) %I: Info-Hash v1 (oder '-' wenn nicht verfügbar) - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) %J: Info-Hash v2 (oder '-' wenn nicht verfügbar) - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) %K: Torrent-ID (entweder sha-1 Info-Hash für v1-Torrent oder abgeschnittener sha-256 Info-Hash für v2/Hybrid-Torrent) - - - + + + Choose a save directory Verzeichnis zum Speichern wählen - + Choose an IP filter file IP-Filter-Datei wählen - + All supported filters Alle unterstützten Filter - + + The alternative WebUI files location cannot be blank. + + + + Parsing error Fehler beim Analysieren - + Failed to parse the provided IP filter Fehler beim Analysieren der IP-Filter - + Successfully refreshed Erfolgreich aktualisiert - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Der IP-Filter wurde erfolgreich analysiert. Es wurden %1 Regeln angewendet. - + Preferences Einstellungen - + Time Error Zeitfehler - + The start time and the end time can't be the same. Die Startzeit und die Endzeit können nicht gleich sein. - - + + Length Error Längenfehler - The Web UI username must be at least 3 characters long. - Der Benutzername für das Webinterface muss mindestens 3 Zeichen lang sein. + Der Benutzername für das Webinterface muss mindestens 3 Zeichen lang sein. - The Web UI password must be at least 6 characters long. - Das Passwort für das Webinterface muss mindestens 6 Zeichen lang sein. + Das Passwort für das Webinterface muss mindestens 6 Zeichen lang sein. @@ -7944,24 +7834,24 @@ Diese Plugins wurden jetzt aber deaktiviert. Power management found suitable D-Bus interface. Interface: %1 - + Das Power Management hat eine geeignete D-Bus-Schnittstelle gefunden. Schnittstelle: %1 Power management error. Did not found suitable D-Bus interface. - + Fehler im Power Management. Es wurde keine geeignete D-Bus-Schnittstelle gefunden. Power management error. Action: %1. Error: %2 - + Fehler im Power Management. Aktion: %1. Fehler: %2 Power management unexpected error. State: %1. Error: %2 - + Unerwarteter Fehler im Power Management. Status: %1. Fehler: %2 @@ -8713,7 +8603,7 @@ Diese Plugins wurden jetzt aber deaktiviert. Feed: - + Feed: @@ -10212,54 +10102,6 @@ Please choose a different name and try again. Auto Automatisch - - 16 KiB - 16 KiB - - - 32 KiB - 32 KiB - - - 64 KiB - 64 KiB - - - 128 KiB - 128 KiB - - - 256 KiB - 256 KiB - - - 512 KiB - 512 KiB - - - 1 MiB - 1 MiB - - - 2 MiB - 2 MiB - - - 4 MiB - 4 MiB - - - 8 MiB - 8 MiB - - - 16 MiB - 16 MiB - - - 32 MiB - 32 MiB - Calculate number of pieces: @@ -10369,21 +10211,17 @@ Please choose a different name and try again. Add torrent to transfer list failed. - + Das Hinzufügen des Torrent zur Übertragungsliste ist fehlgeschlagen. Reason: "%1" - + Grund: „%1“ Add torrent failed - - - - Reason: Created torrent is invalid. It won't be added to download list. - Grund: Die erstellte Torrent-Datei ist ungültig. Sie wird der Downloadliste nicht hinzugefügt. + Hinzufügen vom Torrent fehlgeschlagen @@ -10399,32 +10237,32 @@ Please choose a different name and try again. TorrentFilesWatcher - + Failed to load Watched Folders configuration. %1 Konnte die Überwachungspfad-Konfiguration nicht laden. %1 - + Failed to parse Watched Folders configuration from %1. Error: "%2" Konnte die Überwachungspfad-Konfiguration von %1 nicht parsen. Fehler: "%2" - + Failed to load Watched Folders configuration from %1. Error: "Invalid data format." Konte die Überwachungspfad-Konfiguration von %1 nicht laden. Fehler: "Ungültiges Datenformat". - + Couldn't store Watched Folders configuration to %1. Error: %2 Konnte die Konfiguration des Überwachungspfads nicht nach %1 speichern. Fehler: %2 - + Watched folder Path cannot be empty. Überwachungspfad kann nicht leer sein. - + Watched folder Path cannot be relative. Der Pfad zum Überwachungsverzeichnis darf nicht relativ sein. @@ -10432,27 +10270,27 @@ Please choose a different name and try again. TorrentFilesWatcher::Worker - + Invalid Magnet URI. URI: %1. Reason: %2 - + Ungültige Magnet URI. URI: %1. Grund: %2 - + Magnet file too big. File: %1 Magnetdatei zu groß. Datei: %1 - + Failed to open magnet file: %1 Fehler beim Öffnen der Magnet-Datei: %1 - + Rejecting failed torrent file: %1 Fehlerhafte Torrent-Datei wird zurückgewiesen: %1 - + Watching folder: "%1" Überwachtes Verzeichnis: "%1" @@ -10804,154 +10642,126 @@ Please choose a different name and try again. Working - Arbeitet + Arbeitet Disabled - Deaktiviert + Deaktiviert Disabled for this torrent - Für diesen Torrent deaktiviert + Für diesen Torrent deaktiviert This torrent is private - Dieser Torrent ist privat + Dieser Torrent ist privat N/A - + N/V Updating... - Aktualisiere ... + Aktualisiere ... Not working - Arbeitet nicht + Arbeitet nicht Tracker error - + Tracker Fehler Unreachable - + Unerreichbar Not contacted yet - Noch nicht kontaktiert + Noch nicht kontaktiert Invalid status! - + Ungültiger Status! URL/Announce endpoint - + URL/Anmeldung Endpunkt Tier - Ebene + Ebene Protocol - + Protokoll Status - Status + Status Peers - Peers + Peers Seeds - Seeds + Seeds Leeches - Leecher + Leecher Times Downloaded - Anzahl Heruntergeladen + Anzahl Heruntergeladen Message - Meldung + Meldung Next announce - + Nächste Anmeldung Min announce - + Min. Anmeldung v%1 - + v%1 TrackerListWidget - - Working - Arbeitet - - - Disabled - Deaktiviert - - - Disabled for this torrent - Für diesen Torrent deaktiviert - This torrent is private Dieser Torrent ist privat - - Updating... - Aktualisiere ... - - - Not working - Arbeitet nicht - - - Not contacted yet - Noch nicht kontaktiert - - - N/A - N/V - Tracker editing @@ -11003,26 +10813,6 @@ Please choose a different name and try again. Force reannounce to all trackers Erzwinge erneute Anmeldung bei allen Trackern - - Tier - Ebene - - - URL - URL - - - Status - Status - - - Seeds - Seeds - - - Times Downloaded - Anzahl Heruntergeladen - Resize columns @@ -11033,23 +10823,11 @@ Please choose a different name and try again. Resize all non-hidden columns to the size of their contents Ändere alle sichtbaren Spalten in der Breite nach Inhalt - - Peers - Peers - Add trackers... Tracker hinzufügen ... - - Leeches - Leecher - - - Message - Meldung - Column visibility @@ -11106,31 +10884,6 @@ Please choose a different name and try again. TrackersFilterWidget - - All (0) - this is for the tracker filter - Alle (0) - - - Trackerless (0) - Ohne Tracker (0) - - - Error (0) - Fehler (0) - - - Warning (0) - Warnung (0) - - - Trackerless - Ohne Tracker - - - Error (%1) - Fehler (%1) - Warning (%1) @@ -11144,17 +10897,17 @@ Please choose a different name and try again. Tracker error (%1) - + Tracker Fehler (%1) Other error (%1) - + Anderer Fehler (%1) Remove tracker - Tracker entfernen + Tracker entfernen @@ -11174,17 +10927,17 @@ Please choose a different name and try again. Removal confirmation - + Entfernungsbestätigung Are you sure you want to remove tracker "%1" from all torrents? - + Soll der Tracker "%1" wirklich von allen Torrents entfernt werden? Don't ask me again. - + Nicht erneut nachfragen @@ -11514,7 +11267,7 @@ Please choose a different name and try again. Reannounce In Indicates the time until next trackers reannounce - + Erneute Anmeldung in @@ -11538,27 +11291,27 @@ Please choose a different name and try again. TransferListWidget - + Column visibility Sichtbarkeit der Spalten - + Recheck confirmation Überprüfe Bestätigung - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Sollen die gewählten Torrents wirklich nochmals überprüft werden? - + Rename Umbenennen - + New name: Neuer Name: @@ -11588,284 +11341,289 @@ Please choose a different name and try again. Sollen alle Torrents fortgesetzt werden? - + Unable to preview Vorschau nicht möglich - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files Der gewählte Torrent '%1' enthält keine Dateien mit Vorschau. - + Resize columns Spaltenbreite ändern - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents Ändere alle sichtbaren Spalten in der Breite nach Inhalt - + Enable automatic torrent management Automatisches Torrent-Management aktivieren - + Are you sure you want to enable Automatic Torrent Management for the selected torrent(s)? They may be relocated. Soll wirklich das automatische Torrent-Managment für die gewählten Torrents aktiviert werden? Diese könnten verschoben werden. - + Add Tags Label hinzufügen - + Choose folder to save exported .torrent files Verzeichnis auswählen zum Speichern exportierter .torrent-Dateien - + Export .torrent file failed. Torrent: "%1". Save path: "%2". Reason: "%3" Exportieren der .torrent-Datei fehlgeschlagen. Torrent: "%1". Speicherpfad: "%2". Grund: "%3" - + A file with the same name already exists Eine Datei mit gleichem Namen existiert bereits. - + Export .torrent file error Exportieren der .torrent-Datei fehlgeschlagen - + Remove All Tags Alle Label entfernen - + Remove all tags from selected torrents? Wirklich alle Labels von den ausgewählten Torrents entfernen? - + Comma-separated tags: Labels, mit Komma getrennt: - + Invalid tag Ungültiger Labelname - + Tag name: '%1' is invalid Labelname '%1' ist ungültig - + &Resume Resume/start the torrent Fo&rtsetzen - + &Pause Pause the torrent &Pausieren - + Force Resu&me Force Resume/start the torrent Fortsetzen &manuell erzwingen - + Pre&view file... Datei&vorschau ... - + Torrent &options... Torrent-&Optionen ... - + Open destination &folder Zielverzeichnis ö&ffnen - + Move &up i.e. move up in the queue Hina&uf bewegen - + Move &down i.e. Move down in the queue Nach un&ten bewegen - + Move to &top i.e. Move to top of the queue An den Anfan&g - + Move to &bottom i.e. Move to bottom of the queue An das &Ende - + Set loc&ation... Speicher&ort setzen ... - + Force rec&heck Erzwinge neuerlic&he Überprüfung - + Force r&eannounce &Erzwinge erneute Anmeldung - + &Magnet link &Magnet-Link - + Torrent &ID Torrent-&ID - + + &Comment + + + + &Name &Name - + Info &hash v1 Info-&Hash v1 - + Info h&ash v2 Info-H&ash v2 - + Re&name... Umbe&nennen ... - + Edit trac&kers... Trac&ker editieren ... - + E&xport .torrent... .torrent e&xportieren ... - + Categor&y Kate&gorie - + &New... New category... &Neu ... - + &Reset Reset category Zu&rücksetzen - + Ta&gs Ta&gs - + &Add... Add / assign multiple tags... &Hinzufügen ... - + &Remove All Remove all tags Alle entfe&rnen - + &Queue &Warteschlange - + &Copy &Kopieren - + Exported torrent is not necessarily the same as the imported Der exportierte Torrent ist nicht unbedingt derselbe wie der importierte - + Download in sequential order Der Reihe nach downloaden - + Errors occurred when exporting .torrent files. Check execution log for details. Fehler sind beim Exportieren der .torrent-Dateien aufgetreten. Bitte Ausführungs-Log für Details überprüfen. - + &Remove Remove the torrent Entfe&rnen - + Download first and last pieces first Erste und letzte Teile zuerst laden - + Automatic Torrent Management Automatisches Torrent-Management - + Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Automatischer Modus bedeutet, daß diverse Torrent-Eigenschaften (z.B. der Speicherpfad) durch die gewählte Kategorie vorgegeben werden. - + Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking Neuankündigung kann nicht erzwungen werden, wenn der Torrent pausiert/angehalten/abgeschlossen ist oder geprüft wird - + Super seeding mode Super-Seeding-Modus @@ -11990,43 +11748,35 @@ Please choose a different name and try again. Utils::ForeignApps - - Python detected, executable name: '%1', version: %2 - Python erkannt, Name der Ausführungsdatei: '%1', Version: %2 - - - Python not detected - Python nicht gefunden - Found Python executable. Name: "%1". Version: "%2" - + Ausführungdatei für Python gefunden. Name: "%1". Version: "%2" Failed to find Python executable. Path: "%1". - + Ausführungdatei für Python nicht gefunden. Pfad: "%1". Failed to find `python3` executable in PATH environment variable. PATH: "%1" - + Konnte Ausführungdatei für `python3` in der Pfad-Umgebungsvariable PATH nicht finden. PATH: "%1" Failed to find `python` executable in PATH environment variable. PATH: "%1" - + Konnte Ausführungdatei für `python` in der Pfad-Umgebungsvariable PATH nicht finden. PATH: "%1" Failed to find `python` executable in Windows Registry. - + Konnte Ausführungdatei für `python` in der Windows-Registry nicht finden. Failed to find Python executable - + Konnte Ausführungdatei für Python nicht finden. @@ -12044,7 +11794,7 @@ Please choose a different name and try again. File size exceeds data size limit. File: "%1". File size: %2. Array limit: %3 - + Die Dateigröße überschreitet die Grenze für die Datengröße. Datei: "%1". Dateigröße: %2. Bereichsgrenze: %3 @@ -12116,72 +11866,88 @@ Please choose a different name and try again. WebApplication - + Unacceptable session cookie name is specified: '%1'. Default one is used. Unzulässiger Name für den Sitzungscookies wurde angegeben: '%1'. Die Standardeinstellung wird verwendet. - + Unacceptable file type, only regular file is allowed. Dateityp wird nicht akzeptiert - es sind nur gültige Dateitypen erlaubt. - + Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. Symbolische Verknüpfungen (Symlinks) innerhalb von Verzeichnissen für alternative UI sind nicht erlaubt. - Using built-in Web UI. - Verwende eingebautes Webinterface. + Verwende eingebautes Webinterface. - Using custom Web UI. Location: "%1". - Verwende benutzerdefiniertes Webinterface. Ort: "%1". + Verwende benutzerdefiniertes Webinterface. Ort: "%1". - Web UI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. - Die Übersetzung des Webinterface für die gewählte Region (%1) wurde erfolgreich geladen. + Die Übersetzung des Webinterface für die gewählte Region (%1) wurde erfolgreich geladen. - Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). - Konnte die Übersetzung des Webinterface für die gewählte Region nicht laden (%1). + Konnte die Übersetzung des Webinterface für die gewählte Region nicht laden (%1). - + + Using built-in WebUI. + + + + + Using custom WebUI. Location: "%1". + + + + + WebUI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. + + + + + Couldn't load WebUI translation for selected locale (%1). + + + + Missing ':' separator in WebUI custom HTTP header: "%1" Fehlendes ':' Trennzeichen in benutzerdefiniertem WebUI HTTP-Header: "%1" - + Web server error. %1 Fehler beim Web-Server. %1 - + Web server error. Unknown error. Fehler beim Web-Server. Unbekannter Fehler. - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' WebUI: Ursprungs-Header & -Ziel stimmen nicht überein! Quell-IP: '%1'. Ursprungs-Header: '%2'. Ziel-Ursprung: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' WebUI: Referenz-Header & -Ziel stimmen nicht überein! Quell-IP: '%1'. Referenz-Header: '%2'. Ziel-Ursprung: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' Webinterface: Ungültiger Host-Header, Ports stimmen nicht überein. Angefragte Quell-IP: '%1'. Server-Port: '%2'. Empfangener Host-Header: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' Webinterface: Ungültiger Host-Header. Angefragte Quell-IP: '%1'. Empfangener Host-Header: '%2' @@ -12189,143 +11955,144 @@ Please choose a different name and try again. WebUI - Web UI: HTTPS setup successful - Webinterface: HTTPS-Setup erfolgreich + Webinterface: HTTPS-Setup erfolgreich - Web UI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP - Webinterface: HTTPS-Setup fehlgeschlagen - HTTP wird verwendet + Webinterface: HTTPS-Setup fehlgeschlagen - HTTP wird verwendet - Web UI: Now listening on IP: %1, port: %2 - Das Webinterface lauscht auf IP: %1, Port %2 + Das Webinterface lauscht auf IP: %1, Port %2 + + + Web UI: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 + Webinterface kann nicht an IP: %1, Port %2 gebunden werden. Grund: %3 + + + + Credentials are not set + + + + + WebUI: HTTPS setup successful + - Web UI: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 - Webinterface kann nicht an IP: %1, Port %2 gebunden werden. Grund: %3 + WebUI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP + + + + + WebUI: Now listening on IP: %1, port: %2 + + + + + Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 + misc - + B bytes B - + KiB kibibytes (1024 bytes) KiB - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) MiB - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) GiB - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) TB - + PiB pebibytes (1024 tebibytes) PiB - + EiB exbibytes (1024 pebibytes) EiB - + /s per second /s - + %1s e.g: 10 seconds - %1 Min {1s?} + %1s - + %1m e.g: 10 minutes - %1 Min + %1m - + %1h %2m e.g: 3 hours 5 minutes - %1h %2m + %1h %2m - + %1d %2h e.g: 2 days 10 hours - %1 T %2 h + %1T %2h - + %1y %2d e.g: 2 years 10 days - %1J %2T + %1J %2T - %1h %2m - e.g: 3hours 5minutes - %1h %2m - - - %1d %2h - e.g: 2days 10hours - %1 T %2 h - - - %1y %2d - e.g: 2years 10days - %1J %2T - - - - + + Unknown Unknown (size) Unbekannt - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent wird den Computer jetzt herunterfahren, da alle Downloads vollständig sind. - + < 1m < 1 minute < 1 Min - - %1m - e.g: 10minutes - %1 Min - diff --git a/src/lang/qbittorrent_el.ts b/src/lang/qbittorrent_el.ts index 2cacfd12b..3966fdfa0 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_el.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_el.ts @@ -84,7 +84,7 @@ Copy to clipboard - + Αντιγραφή στο πρόχειρο @@ -363,10 +363,6 @@ I/O Error Σφάλμα I/O - - Invalid torrent - Μη έγκυρο torrent - Not Available @@ -384,22 +380,6 @@ Not available Μη διαθέσιμο - - Invalid magnet link - Μη έγκυρος σύνδεσμος magnet - - - Failed to load the torrent: %1. -Error: %2 - Don't remove the ' -' characters. They insert a newline. - Αποτυχία φόρτωσης του torrent: %1. -Σφάλμα: %2 - - - This magnet link was not recognized - Αυτός ο σύνδεσμος magnet δεν αναγνωρίστηκε - Magnet link @@ -416,18 +396,6 @@ Error: %2 Choose save path Επιλέξτε διαδρομή αποθήκευσης - - Torrent is already present - Το torrent υπάρχει ήδη - - - Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. - Το torrent '%1' είναι ήδη στην λίστα λήψεων. Οι trackers δεν συγχωνεύτηκαν γιατί είναι ένα ιδιωτικό torrent. - - - Torrent is already queued for processing. - Το torrent βρίσκεται ήδη στην ουρά για επεξεργασία. - No stop condition is set. @@ -459,10 +427,6 @@ Error: %2 N/A Δ/Υ - - Magnet link is already queued for processing. - Ο σύνδεσμος magnet βρίσκεται ήδη στην ουρά για επεξεργασία. - %1 (Free space on disk: %2) @@ -494,23 +458,11 @@ Error: %2 Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. Δεν είναι δυνατή η δημιουργία v2 torrent μέχρι τα δεδομένα του να έχουν ληφθεί πλήρως. - - Cannot download '%1': %2 - Δεν είναι δυνατή η λήψη '%1': %2 - Filter files... Φίλτρο αρχείων... - - Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. - Το torrent '%1' είναι ήδη στην λίστα λήψεων. Οι trackers δεν συγχωνεύτηκαν γιατί είναι ένα ιδιωτικό torrent. - - - Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? - Το torrent '%1' υπάρχει ήδη στη λίστα λήψεων. Θέλετε να γίνει συγχώνευση των tracker από τη νέα πηγή; - Parsing metadata... @@ -521,48 +473,38 @@ Error: %2 Metadata retrieval complete Η ανάκτηση μεταδεδομένων ολοκληρώθηκε - - Failed to load from URL: %1. -Error: %2 - Η φόρτωση από URL απέτυχε: %1. -Σφάλμα: %2 - - - Download Error - Σφάλμα Λήψης - AddTorrentManager Downloading torrent... Source: "%1" - + Λήψη torrent... Πηγή: "%1" Failed to add torrent. Source: "%1". Reason: "%2" - + Αποτυχία προσθήκης torrent. Πηγή: "%1". Αιτία: "%2" Detected an attempt to add a duplicate torrent. Source: %1. Existing torrent: %2. Result: %3 - + Εντοπίστηκε μια προσπάθεια προσθήκης διπλού torrent. Πηγή: %1. Υπάρχον torrent: %2. Αποτέλεσμα: %3 Merging of trackers is disabled - + Η συγχώνευση trackers είναι απενεργοποιημένη Trackers cannot be merged because it is a private torrent - + Δεν είναι δυνατή η συγχώνευση των Trackers επειδή είναι ιδιωτικός torrent Trackers are merged from new source - + Οι trackers συγχωνεύονται από νέα πηγή @@ -721,622 +663,636 @@ Error: %2 AdvancedSettings - - - - + + + + MiB MiB - + Recheck torrents on completion Επανέλεγχος των torrents μετά την ολοκλήρωση - - + + ms milliseconds ms - + Setting Ρύθμιση - + Value Value set for this setting Τιμή - + (disabled) (απενεργοποιημένο) - + (auto) (αυτόματο) - + min minutes λεπτά - + All addresses Όλες οι διευθύνσεις - + qBittorrent Section Ενότητα qBittorrent - - + + Open documentation Άνοιγμα τεκμηρίωσης - + All IPv4 addresses Όλες οι διευθύνσεις IPv4 - + All IPv6 addresses Όλες οι διευθύνσεις IPv6 - + libtorrent Section Ενότητα libtorrent - + Fastresume files Αρχεία fastresume - + SQLite database (experimental) Βάση δεδομένων SQLite (πειραματικό) - + Resume data storage type (requires restart) Τύπος αποθήκευσης δεδομένων συνέχισης (απαιτεί επανεκκίνηση) - + Normal Κανονική - + Below normal Κάτω από κανονική - + Medium Μέτρια - + Low Χαμηλή - + Very low Πολύ χαμηλή - Process memory priority (Windows >= 8 only) - Προτεραιότητα μνήμης διεργασίας (μόνο Windows >=8) + Προτεραιότητα μνήμης διεργασίας (μόνο Windows >=8) - + Physical memory (RAM) usage limit Όριο χρήσης φυσικής μνήμης (RAM). - + Asynchronous I/O threads Ασύγχρονα νήματα I/O - + Hashing threads Hashing νημάτων - + File pool size Μέγεθος pool αρχείου - + Outstanding memory when checking torrents Outstanding μνήμης κατά τον έλεγχο των torrents - + Disk cache Cache δίσκου - - - - + + + + s seconds s - + Disk cache expiry interval Μεσοδιάστημα λήξης cache δίσκου - + Disk queue size Μέγεθος ουράς δίσκου: - - + + Enable OS cache Ενεργοποίηση cache ΛΣ - + Coalesce reads & writes Συνένωση αναγνώσεων & εγγραφών - + Use piece extent affinity Χρήση συγγένειας έκτασης κομματιού - + Send upload piece suggestions Στείλτε προτάσεις ανεβάσματος κομματιών - - - - + + + + 0 (disabled) 0 (απενεργοποιημένο) - + Save resume data interval [0: disabled] How often the fastresume file is saved. Αποθήκευση διαστήματος ανάκτησης δεδομένων [0: απενεργοποιημένο] - + Outgoing ports (Min) [0: disabled] Εξερχόμενες θύρες (ελάχ.) [0: απενεργοποιημένο] - + Outgoing ports (Max) [0: disabled] Εξερχόμενες θύρες (μέγ.) [0: απενεργοποιημένο] - + 0 (permanent lease) 0: (Μόνιμη μίσθωση) - + UPnP lease duration [0: permanent lease] Διάρκεια μίσθωσης UPnP [0: Μόνιμη μίσθωση] - + Stop tracker timeout [0: disabled] Χρονικό όριο διακοπής tracker: [0: ανενεργό] - + Notification timeout [0: infinite, -1: system default] Λήξη χρονικού ορίου ειδοποίησης [0: άπειρο, -1: προεπιλογή συστήματος] - + Maximum outstanding requests to a single peer Μέγιστα εκκρεμή αιτήματα σε μοναδικό peer: - - - - - + + + + + KiB KiB - + (infinite) (άπειρο) - + (system default) (προεπιλογή συστήματος) - + This option is less effective on Linux Αυτή η επιλογή είναι λιγότερο αποτελεσματική σε Linux - + + Process memory priority + + + + Bdecode depth limit Όριο βάθους Bdecode - + Bdecode token limit Όριο token Bdecode - + Default Προεπιλογή - + Memory mapped files Αρχεία αντιστοιχισμένα στη μνήμη - + POSIX-compliant Συμβατό με POSIX - + Disk IO type (requires restart) Τύπος IO δίσκου (απαιτείται επανεκκίνηση) - - + + Disable OS cache Απενεργοποίηση cache ΛΣ - + Disk IO read mode Λειτουργία ανάγνωσης IO δίσκου - + Write-through Write-through - + Disk IO write mode Λειτουργία εγγραφής IO δίσκου - + Send buffer watermark Send buffer watermark - + Send buffer low watermark Send buffer low watermark - + Send buffer watermark factor Παράγοντας Send buffer watermark - + Outgoing connections per second Εξερχόμενες συνδέσεις ανά δευτερόλεπτο - - + + 0 (system default) 0 (προεπιλογή συστήματος) - + Socket send buffer size [0: system default] Μέγεθος buffer αποστολής υποδοχής [0: προεπιλογή συστήματος] - + Socket receive buffer size [0: system default] Μέγεθος buffer λήψης υποδοχής [0: προεπιλογή συστήματος] - + Socket backlog size Μέγεθος backlog του socket - + .torrent file size limit όριο μεγέθους αρχείου .torrent - + Type of service (ToS) for connections to peers Τύπος υπηρεσίας (ToS) για συνδέσεις με peers - + Prefer TCP Προτίμηση TCP - + Peer proportional (throttles TCP) Ανάλογα με τα peers (ρυθμίζει το TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) Υποστήριξη διεθνοποιημένου ονόματος τομέα (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address Να επιτρέπονται πολλαπλές συνδέσεις από την ίδια διεύθυνση IP - + Validate HTTPS tracker certificates Επικύρωση των HTTPS πιστοποιητικών του tracker - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation Μείωση Server-Side Request Forgery (SSRF) - + Disallow connection to peers on privileged ports Να απαγορεύεται η σύνδεση των peers σε προνομιακές θύρες - + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates Ελέγχει το χρονικό διάστημα ενημέρωσης της εσωτερικής κατάστασης το οποίο με τη σειρά του θα επηρεάσει τις ενημερώσεις της διεπαφής χρήστη - + Refresh interval Χρονικό διάστημα ανανέωσης - + Resolve peer host names Επίλυση ονομάτων των host του peer - + IP address reported to trackers (requires restart) Η διεύθυνση IP που εκτίθεται στους trackers (απαιτεί επανεκκίνηση) - + Reannounce to all trackers when IP or port changed Reannounce σε όλους τους trackers όταν αλλάξει η IP ή η θύρα - + Enable icons in menus Ενεργοποίηση εικονιδίων στα μενού - + Enable port forwarding for embedded tracker Ενεργοποίηση port forwarding για ενσωματωμένο tracker - + + Enable quarantine for downloaded files + + + + + Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded files + + + + (Auto detect if empty) - + (Αυτόματος εντοπισμός εάν είναι κενό) - + Python executable path (may require restart) - + Εκτελέσσιμη διαδρομή Python (ενδέχεται να απαιτείται επανεκκίνηση) - + Confirm removal of tracker from all torrents - + Επιβεβαιώστε την αφαίρεση του tracker από όλα τα torrent - + Peer turnover disconnect percentage Ποσοστό αποσύνδεσης των κύκλων εργασιών του peer - + Peer turnover threshold percentage Ποσοστό ορίου των κύκλων εργασιών του peer - + Peer turnover disconnect interval Μεσοδιάστημα αποσύνδεσης του κύκλου εργασιών του peer - + Resets to default if empty - + Επαναφέρεται στην προεπιλογή εάν είναι κενό - + DHT bootstrap nodes - + Κόμβοι εκκίνησης DHT - + I2P inbound quantity Εισερχόμενη ποσότητα I2P - + I2P outbound quantity Εξερχόμενη ποσότητα I2P - + I2P inbound length Μήκος εισερχόμενου I2P - + I2P outbound length Μήκος εξερχόμενου I2P - + Display notifications Εμφάνιση ειδοποιήσεων - + Display notifications for added torrents Εμφάνισε ειδοποιήσεις για τα προστιθέμενα torrents - + Download tracker's favicon Λήψη favicon του tracker - + Save path history length Μήκος ιστορικού διαδρομής αποθήκευσης - + Enable speed graphs Ενεργοποίηση γραφημάτων ταχύτητας - + Fixed slots Σταθερά slots - + Upload rate based Βάσει ταχύτητας αποστολής - + Upload slots behavior Συμπεριφορά slots αποστολής - + Round-robin Round-robin - + Fastest upload Γρηγορότερη αποστολή - + Anti-leech Αντι-leech - + Upload choking algorithm Αλγόριθμος choking αποστολής - + Confirm torrent recheck Επιβεβαίωση επανελέγχου torrent - + Confirm removal of all tags Επιβεβαίωση αφαίρεσης όλων των ετικετών - + Always announce to all trackers in a tier Πάντα announce προς όλους τους trackers του tier - + Always announce to all tiers Πάντα ανακοίνωση σε όλα τα tiers - + Any interface i.e. Any network interface Οποιαδήποτε διεπαφή - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm %1-TCP αλγόριθμος μεικτής λειτουργίας - + Resolve peer countries Επίλυση χωρών των peer - + Network interface Διεπαφή δικτύου - + Optional IP address to bind to Προαιρετική διεύθυνση IP για δέσμευση - + Max concurrent HTTP announces Μέγιστες ταυτόχρονες HTTP announces - + Enable embedded tracker Ενεργοποίηση ενσωματωμένου tracker - + Embedded tracker port Θύρα ενσωματωμένου tracker @@ -1344,111 +1300,126 @@ Error: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started To qBittorrent %1 ξεκίνησε - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 Εκτέλεση σε φορητή λειτουργία. Εντοπίστηκε αυτόματα φάκελος προφίλ σε: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. Εντοπίστηκε περιττή σήμανση γραμμής εντολών: "%1". Η φορητή λειτουργία υποδηλώνει σχετικό fastresume. - + Using config directory: %1 Γίνεται χρήση του καταλόγου διαμόρφωσης: %1 - + Torrent name: %1 Όνομα torrent: %1 - + Torrent size: %1 Μέγεθος torrent: %1 - + Save path: %1 Διαδρομή αποθήκευσης: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Το torrent λήφθηκε σε %1. - + Thank you for using qBittorrent. Σας ευχαριστούμε που χρησιμοποιείτε το qBittorrent. - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1, αποστολή ειδοποίησης μέσω email - + Add torrent failed - + Η προσθήκη torrent απέτυχε - + Couldn't add torrent '%1', reason: %2. + Δεν ήταν δυνατή η προσθήκη torrent '%1', λόγος: %2. + + + + The WebUI administrator username is: %1 - The WebUI is disabled! To enable the WebUI, edit the config file manually. + The WebUI administrator password was not set. A temporary password is provided for this session: %1 - + + You should set your own password in program preferences. + + + + + The WebUI is disabled! To enable the WebUI, edit the config file manually. + Το WebUI είναι απενεργοποιημένο! Για να ενεργοποιήσετε το WebUI, επεξεργαστείτε χειροκίνητα το αρχείο ρυθμίσεων. + + + Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` Εκτέλεση εξωτερικού προγράμματος. Torrent: "%1". Εντολή: `%2` - + Failed to run external program. Torrent: "%1". Command: `%2` Απέτυχε η εκτέλεση εξωτερικού προγράμματος. Torrent: "%1". Εντολή: `%2` - + Torrent "%1" has finished downloading Η λήψη του torrent "%1" ολοκληρώθηκε - + WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... Το WebUI θα ξεκινήσει λίγο μετά τις εσωτερικές προετοιμασίες. Παρακαλώ περιμένετε... - - + + Loading torrents... Φόρτωση torrents... - + E&xit Ε&ξοδος - + I/O Error i.e: Input/Output Error Σφάλμα I/O - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -1457,139 +1428,106 @@ Error: %2 Αιτία: %2 - Error - Σφάλμα - - - Failed to add torrent: %1 - Αποτυχία προσθήκης του torrent: %1 - - - + Torrent added Το torrent προστέθηκε - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. Το '%1' προστέθηκε. - + Download completed Η λήψη ολοκληρώθηκε - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. Η λήψη του '%1' ολοκληρώθηκε. - URL download error - Σφάλμα λήψης URL - - - Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. - Αδυναμία λήψης αρχείου από το URL: '%1', αιτία: %2. - - - Torrent file association - Συσχετισμός αρχείων torrent - - - qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. -Do you want to make qBittorrent the default application for these? - Το qBittorrent δεν είναι η προεπιλεγμένη εφαρμογή για το άνοιγμα αρχείων torrent ή συνδέσμων Magnet. -Θέλετε να ορίσετε το qBittorrent ως προεπιλεγμένη εφαρμογή για αυτά; - - - + Information Πληροφορίες - + To fix the error, you may need to edit the config file manually. - + Για να διορθώσετε το σφάλμα, ίσως χρειαστεί να επεξεργαστείτε το αρχείο ρυθμίσεων με μη αυτόματο τρόπο. - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 Για τον έλεγχο του qBittorrent, αποκτήστε πρόσβαση στο WebUI στη : %1 - The Web UI administrator username is: %1 - Το όνομα χρήστη του διαχειριστή Web UI είναι: %1 + Το όνομα χρήστη του διαχειριστή Web UI είναι: %1 - The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 - Ο κωδικός πρόσβασης του διαχειριστή στο Web UI δεν έχει αλλάξει από τον προεπιλεγμένο: %1 + Ο κωδικός πρόσβασης του διαχειριστή στο Web UI δεν έχει αλλάξει από τον προεπιλεγμένο: %1 - This is a security risk, please change your password in program preferences. - Αυτό αποτελεί κίνδυνο ασφαλείας, αλλάξτε τον κωδικό πρόσβασής σας στις προτιμήσεις του προγράμματος. + Αυτό αποτελεί κίνδυνο ασφαλείας, αλλάξτε τον κωδικό πρόσβασής σας στις προτιμήσεις του προγράμματος. - Application failed to start. - Η εφαρμογή απέτυχε να ξεκινήσει. - - - + Exit Έξοδος - - - Recursive download confirmation - Επιβεβαίωση αναδρομικής λήψης - - - - The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? - Το torrent '%1' περιέχει αρχεία .torrent, θέλετε να συνεχίσετε με την λήψη τους; - + Recursive download confirmation + Επιβεβαίωση αναδρομικής λήψης + + + + The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? + Το torrent '%1' περιέχει αρχεία .torrent, θέλετε να συνεχίσετε με την λήψη τους; + + + Never - Ποτέ + Ποτέ - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" - Αναδρομική λήψη αρχείου .torrent στο torrent. Torrent-πηγή: "%1". Αρχείο: "%2" + Αναδρομική λήψη αρχείου .torrent στο torrent. Torrent-πηγή: "%1". Αρχείο: "%2" - + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" Αποτυχία ορισμού ορίου χρήσης φυσικής μνήμης (RAM). Κωδικός σφάλματος: %1. Μήνυμα σφάλματος: "% 2" - + Failed to set physical memory (RAM) usage hard limit. Requested size: %1. System hard limit: %2. Error code: %3. Error message: "%4" Απέτυχε να οριστεί ανώτατο όριο χρήσης φυσικής μνήμης (RAM). Ζητούμενο μέγεθος: %1. Ανώτατο όριο συστήματος: %2. Κωδικός σφάλματος: %3. Μήνυμα σφάλματος: "%4" - + qBittorrent termination initiated Ξεκίνησε ο τερματισμός του qBittorrent - + qBittorrent is shutting down... Το qBittorrent τερματίζεται... - + Saving torrent progress... Αποθήκευση προόδου torrent… - + qBittorrent is now ready to exit Το qBittorrent είναι έτοιμο να πραγματοποιήσει έξοδο @@ -1605,22 +1543,22 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? AuthController - + WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 Αποτυχία σύνδεσης στο WebAPI. Αιτία: Η IP έχει αποκλειστεί, IP: %1, όνομα χρήστη: %2 - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. Η IP διεύθυνσή σας έχει αποκλειστεί μετά από πάρα πολλές αποτυχημένες προσπάθειες ελέγχου ταυτότητας. - + WebAPI login success. IP: %1 Επιτυχία σύνδεσης στο WebAPI. IP: %1 - + WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 Αποτυχία σύνδεσης στο WebAPI. Αιτία: μη έγκυρα διαπιστευτήρια, αριθμός προσπαθειών: %1, IP: %2, όνομα χρήστη: %3 @@ -2140,498 +2078,452 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::SessionImpl - - + + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 Υποστήριξη Distributed Hash Table (DHT): %1 - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON ΕΝΕΡΓΟ - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF ΑΝΕΝΕΡΓΟ - - + + Local Peer Discovery support: %1 Υποστήριξη Ανακάλυψης Τοπικών Peer: %1 - + Restart is required to toggle Peer Exchange (PeX) support Απαιτείται επανεκκίνηση για εναλλαγή υποστήριξης Peer Exchange (PeX). - + Failed to resume torrent. Torrent: "%1". Reason: "%2" Απέτυχε η συνέχιση του torrent. Torrent: "%1". Αιτία: "%2" - - + + Failed to resume torrent: inconsistent torrent ID is detected. Torrent: "%1" Απέτυχε η συνέχιση του torrent: ανιχνεύτηκε ασυνεπές ID torrent. Torrent: "%1" - + Detected inconsistent data: category is missing from the configuration file. Category will be recovered but its settings will be reset to default. Torrent: "%1". Category: "%2" Εντοπίστηκαν ασυνεπή δεδομένα: λείπει η κατηγορία από το αρχείο διαμόρφωσης. Η κατηγορία θα ανακτηθεί, αλλά οι ρυθμίσεις της θα επανέλθουν στις προεπιλογές. Torrent: "%1". Κατηγορία: "%2" - + Detected inconsistent data: invalid category. Torrent: "%1". Category: "%2" Εντοπίστηκαν ασυνεπή δεδομένα: μη έγκυρη κατηγορία. Torrent: "%1". Κατηγορία: "%2" - + Detected mismatch between the save paths of the recovered category and the current save path of the torrent. Torrent is now switched to Manual mode. Torrent: "%1". Category: "%2" Εντοπίστηκε αναντιστοιχία μεταξύ των διαδρομών αποθήκευσης της ανακτημένης κατηγορίας και της τρέχουσας διαδρομής αποθήκευσης του torrent. Το Torrent έχει πλέον αλλάξει σε Χειροκίνητη λειτουργία. Torrent: "%1". Κατηγορία: "%2" - + Detected inconsistent data: tag is missing from the configuration file. Tag will be recovered. Torrent: "%1". Tag: "%2" Εντοπίστηκαν ασυνεπή δεδομένα: Η ετικέτα λείπει από το αρχείο διαμόρφωσης. Η ετικέτα θα ανακτηθεί. Torrent: "%1". Ετικέτα: "%2" - + Detected inconsistent data: invalid tag. Torrent: "%1". Tag: "%2" Εντοπίστηκαν ασυνεπή δεδομένα: μη έγκυρη ετικέτα. Torrent: "%1". Ετικέτα: "%2" - + System wake-up event detected. Re-announcing to all the trackers... Εντοπίστηκε συμβάν αφύπνισης του συστήματος. Επανάληψη της αναγγελίας σε όλους τους trackers... - + Peer ID: "%1" ID Peer: "%1" - + HTTP User-Agent: "%1" HTTP User-Agent: "%1" - + Peer Exchange (PeX) support: %1 Υποστήριξη Ανταλλαγής Peer (PeX): %1 - - + + Anonymous mode: %1 Ανώνυμη λειτουργία: %1 - - + + Encryption support: %1 Υποστήριξη κρυπτογράφησης: %1 - - + + FORCED ΕΞΑΝΑΓΚΑΣΜΕΝΟ - + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" Δεν ήταν δυνατή η εύρεση του GUID της διεπαφής δικτύου. Διεπαφή: "%1" - + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" Προσπάθεια ακρόασης στην ακόλουθη λίστα διευθύνσεων IP: "%1" - + Torrent reached the share ratio limit. Το torrent έφτασε το όριο αναλογίας διαμοιρασμού. - - - + + + Torrent: "%1". Torrent: "%1". - - - + + + Removed torrent. Το torrent αφαιρέθηκε. - - - + + + Removed torrent and deleted its content. Αφαιρέθηκε το torrent και διαγράφηκε το περιεχόμενό του. - - - + + + Torrent paused. Έγινε παύση του torrent. - - - + + + Super seeding enabled. Η λειτουργία super seeding ενεργοποιήθηκε. - + Torrent reached the seeding time limit. Το torrent έφτασε το όριο χρόνου seeding. - + Torrent reached the inactive seeding time limit. Το torrent έφτασε το χρονικό όριο του ανενεργού seeding. - + Failed to load torrent. Reason: "%1" Αποτυχία φόρτωσης torrent. Αιτία: "%1." - + I2P error. Message: "%1". - + Σφάλμα I2P. Μήνυμα: "%1". - Downloading torrent, please wait... Source: "%1" - Λήψη torrent, παρακαλώ περιμένετε... Πηγή: "%1" - - - Failed to load torrent. Source: "%1". Reason: "%2" - Αποτυχία φόρτωσης torrent. Πηγή: "%1". Αιτία: "%2" - - - Detected an attempt to add a duplicate torrent. Merging of trackers is disabled. Torrent: %1 - Εντοπίστηκε μια προσπάθεια προσθήκης ενός διπλού torrent. Η συγχώνευση των trackers είναι απενεργοποιημένη. Torrent: %1 - - - Detected an attempt to add a duplicate torrent. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. Torrent: %1 - Εντοπίστηκε μια προσπάθεια προσθήκης ενός διπλού torrent. Οι trackers δεν μπορούν να συγχωνευθούν επειδή πρόκειται για ιδιωτικό torrent. Torrent: %1 - - - Detected an attempt to add a duplicate torrent. Trackers are merged from new source. Torrent: %1 - Εντοπίστηκε μια προσπάθεια προσθήκης ενός διπλού torrent. Οι trackers συγχωνεύονται από τη νέα πηγή. Torrent: %1 - - - + UPnP/NAT-PMP support: ON Υποστήριξη UPnP/NAT-PMP: ΕΝΕΡΓΗ - + UPnP/NAT-PMP support: OFF Υποστήριξη UPnP/NAT-PMP: ΑΝΕΝΕΡΓΗ - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" Αποτυχία εξαγωγής torrent. Torrent: "%1". Προορισμός: "%2". Αιτία: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 Ματαίωση αποθήκευσης των δεδομένων συνέχισης. Αριθμός torrent σε εκκρεμότητα: %1 - System network status changed to %1 - e.g: System network status changed to ONLINE - Η κατάσταση δικτύου του συστήματος άλλαξε σε %1 - - - ONLINE - ΣΕ ΣΥΝΔΕΣΗ - - - OFFLINE - ΕΚΤΟΣ ΣΥΝΔΕΣΗΣ - - - Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding - e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding - Η διαμόρφωση δικτύου του %1 άλλαξε, γίνεται ανανέωση δέσμευσης συνεδρίας - - - + The configured network address is invalid. Address: "%1" Η διαμορφωμένη διεύθυνση δικτύου δεν είναι έγκυρη. Διεύθυνση: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" Αποτυχία εύρεσης της διαμορφωμένης διεύθυνσης δικτύου για ακρόαση. Διεύθυνση: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" Η διαμορφωμένη διεπαφή δικτύου δεν είναι έγκυρη. Διεπαφή: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" Απορρίφθηκε μη έγκυρη διεύθυνση IP κατά την εφαρμογή της λίστας των αποκλεισμένων IP διευθύνσεων. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Προστέθηκε tracker στο torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Καταργήθηκε ο tracker από το torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Προστέθηκε το URL seed στο torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Καταργήθηκε το URL seed από το torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" Το torrent τέθηκε σε παύση. Ονομα torrent: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" Το torrent τέθηκε σε συνέχιση. Ονομα torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" Η λήψη του torrent ολοκληρώθηκε. Ονομα torrrent: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Η μετακίνηση του torrent ακυρώθηκε. Ονομα torrent: "%1". Προέλευση: "%2". Προορισμός: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination Απέτυχε η προσθήκη του torrent στην ουρά μετακίνησης torrent. Ονομα Torrent: "%1". Προέλευση: "%2". Προορισμός: "%3". Αιτία: το torrent μετακινείται αυτήν τη στιγμή στον προορισμό - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location Απέτυχε η προσθήκη του torrent στην ουρά μετακίνησης torrent. Ονομα Torrent: "%1". Προέλευση: "%2". Προορισμός: "%3". Αιτία: και οι δύο διαδρομές είναι ίδιες - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Μετακίνηση torrent σε ουρά. Torrent: "%1". Προέλευση: "%2". Προορισμός: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" Εναρξη μετακίνησης torrent. Ονομα Torrent: "%1". Προορισμός: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Αποτυχία αποθήκευσης της διαμόρφωσης Κατηγοριών. Αρχείο: "%1". Σφάλμα: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Αποτυχία ανάλυσης της διαμόρφωσης Κατηγοριών. Αρχείο: "%1". Σφάλμα: "%2" - Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" - Αναδρομική λήψη αρχείου .torrent στο torrent. Torrent-πηγή: "%1". Αρχείο: "%2" - - - Failed to load .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2". Error: "%3" - Απέτυχε η φόρτωση του αρχείου .torrent εντός torrent. Τorrent-πηγή: "%1". Αρχείο: "%2". Σφάλμα: "%3" - - - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 Επιτυχής ανάλυση του αρχείου φίλτρου IP. Αριθμός κανόνων που εφαρμόστηκαν: %1 - + Failed to parse the IP filter file Αποτυχία ανάλυσης του αρχείου φίλτρου IP - + Restored torrent. Torrent: "%1" Εγινε επαναφορά του torrent. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" Προστέθηκε νέο torrrent. Torrrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" Το torrent παρουσίασε σφάλμα. Torrent: "%1". Σφάλμα: %2. - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" Το torrent αφαιρέθηκε. Torrrent: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" Το torrent αφαιρέθηκε και τα αρχεία του διαγράφτηκαν. Torrrent: "%1" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" Ειδοποίηση σφάλματος αρχείου. Torrent: "%1". Αρχείο: "%2". Αιτία: %3 - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP: Αποτυχία αντιστοίχισης θυρών. Μήνυμα: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP: Επιτυχία αντιστοίχισης θυρών. Μήνυμα: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. Φίλτρο IP - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). φιλτραρισμένη θύρα (%1) - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). προνομιακή θύρα (%1) - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" - + Η σύνοδος BitTorrent αντιμετώπισε ένα σοβαρό σφάλμα. Λόγος: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". Σφάλμα SOCKS5 proxy. Διεύθυνση: %1. Μήνυμα: "%2". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 περιορισμοί μικτής λειτουργίας - + Failed to load Categories. %1 Αποτυχία φόρτωσης Κατηγοριών. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" Αποτυχία φόρτωσης της διαμόρφωση κατηγοριών. Αρχείο: "%1". Σφάλμα: "Μη έγκυρη μορφή δεδομένων" - + Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" Καταργήθηκε το torrent αλλά απέτυχε η διαγραφή του περιεχόμενού του ή/και του partfile του. Torrent: "% 1". Σφάλμα: "% 2" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. Το %1 είναι απενεργοποιημένο - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. Το %1 είναι απενεργοποιημένο - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" Η αναζήτηση DNS για το URL seed απέτυχε. Torrent: "%1". URL: "%2". Σφάλμα: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" Ελήφθη μήνυμα σφάλματος από URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Μήνυμα: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" Επιτυχής ακρόαση της IP. IP: "%1". Θύρα: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" Αποτυχία ακρόασης της IP. IP: "%1". Θύρα: "%2/%3". Αιτία: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" Εντοπίστηκε εξωτερική IP. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" Σφάλμα: Η εσωτερική ουρά ειδοποιήσεων είναι πλήρης και ακυρώθηκαν ειδοποιήσεις, μπορεί να διαπιστώσετε μειωμένες επιδόσεις. Τύπος ακυρωμένων ειδοποιήσεων: "%1". Μήνυμα: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" Το torrent μετακινήθηκε με επιτυχία. Torrent: "%1". Προορισμός: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" Αποτυχία μετακίνησης torrent. Torrent: "%1". Προέλευση: "%2". Προορισμός: "%3". Αιτία: "%4" @@ -2641,85 +2533,74 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Operation aborted - Η λειτουργία διακόπηκε + Η λειτουργία διακόπηκε Create new torrent file failed. Reason: %1. - Αποτυχία δημιουργίας νέου αρχείου torrent. Αιτία: %1. - - - - BitTorrent::TorrentCreatorThread - - Operation aborted - Η λειτουργία διακόπηκε - - - Create new torrent file failed. Reason: %1. - Αποτυχία δημιουργίας νέου αρχείου torrent. Αιτία: %1. + Αποτυχία δημιουργίας νέου αρχείου torrent. Αιτία: %1. BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 Αποτυχία προσθήκης του peer "%1" στο torrent "%2". Αιτία: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" Το peer "%1" προστέθηκε στο torrent "%2" - + Unexpected data detected. Torrent: %1. Data: total_wanted=%2 total_wanted_done=%3. Εντοπίστηκαν μη αναμενόμενα δεδομένα. Torrent: %1. Δεδομένα: total_wanted=%2 total_wanted_done=%3. - + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. Δεν ήταν δυνατή η εγγραφή στο αρχείο. Αιτία: "%1". Το Torrent είναι πλέον σε λειτουργία "μόνο μεταφόρτωση". - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' Λήψη πρώτου και τελευταίου κομματιού πρώτα: %1, torrent: '%2' - + On Ενεργό - + Off Ανενεργό - + Generate resume data failed. Torrent: "%1". Reason: "%2" Αποτυχία δημιουργίας δεδομένων συνέχισης. Torrent: "%1". Αιτία: "%2" - + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" Αποτυχία επαναφοράς torrent. Τα αρχεία πιθανότατα μετακινήθηκαν ή ο χώρος αποθήκευσης δεν είναι προσβάσιμος. Torrent: "%1". Αιτία: "%2" - + Missing metadata Τα μεταδεδομένα λείπουν - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" Αποτυχία μετονομασίας αρχείου. Torrent: "%1", αρχείο: "%2", αιτία: "%3" - + Performance alert: %1. More info: %2 Προειδοποίηση απόδοσης: %1. Περισσότερες πληροφορίες: %2 @@ -2805,9 +2686,13 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also θύρα - Change the Web UI port - Αλλαγή της θύρας του Web UI + Αλλαγή της θύρας του Web UI + + + + Change the WebUI port + @@ -3280,22 +3165,22 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Downloading torrent... Source: "%1" - + Λήψη torrent... Πηγή: "%1" Trackers cannot be merged because it is a private torrent - + Δεν είναι δυνατή η συγχώνευση των Trackers επειδή είναι ιδιωτικός torrent Torrent is already present - Το torrent υπάρχει ήδη + Το torrent υπάρχει ήδη Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? - Το torrent '%1' υπάρχει ήδη στη λίστα λήψεων. Θέλετε να γίνει συγχώνευση των tracker από τη νέα πηγή; + Το torrent '%1' υπάρχει ήδη στη λίστα λήψεων. Θέλετε να γίνει συγχώνευση των tracker από τη νέα πηγή; @@ -3463,13 +3348,13 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also An unrecoverable error occurred. - + Εμφανίστηκε σφάλμα που δεν μπορεί να αποκατασταθεί. qBittorrent has encountered an unrecoverable error. - + Το qBittorrent αντιμετώπισε ένα μη ανακτήσιμο σφάλμα. @@ -3802,12 +3687,12 @@ No further notices will be issued. - + Show Εμφάνιση - + Check for program updates Έλεγχος για ενημερώσεις προγράμματος @@ -3822,323 +3707,306 @@ No further notices will be issued. Αν σας αρέσει το qBittorrent, παρακαλώ κάντε μια δωρεά! - - + + Execution Log Καταγραφή Εκτέλεσης - + Clear the password Καθαρισμός του κωδικού πρόσβασης - + &Set Password &Ορίστε κωδικό πρόσβασης - + Preferences Προτιμήσεις - + &Clear Password &Καθαρισμός του κωδικού πρόσβασης - + Transfers Μεταφορές - - + + qBittorrent is minimized to tray Το qBittorrent ελαχιστοποιήθηκε στη γραμμή εργασιών - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. Αυτή η συμπεριφορά μπορεί να αλλάξει στις ρυθμίσεις. Δεν θα σας γίνει υπενθύμιση ξανά. - + Icons Only Μόνο Εικονίδια - + Text Only Μόνο Κείμενο - + Text Alongside Icons Κείμενο Δίπλα στα Εικονίδια - + Text Under Icons Κείμενο Κάτω από τα Εικονίδια - + Follow System Style Ακολούθηση Στυλ Συστήματος - - + + UI lock password Κωδικός κλειδώματος UI - - + + Please type the UI lock password: Παρακαλώ εισάγετε τον κωδικό κλειδώματος του UI: - + Are you sure you want to clear the password? Είστε σίγουροι πως θέλετε να εκκαθαρίσετε τον κωδικό; - + Use regular expressions Χρήση κανονικών εκφράσεων - + Search Αναζήτηση - + Transfers (%1) Μεταφορές (%1) - Recursive download confirmation - Επιβεβαίωση αναδρομικής λήψης - - - Never - Ποτέ - - - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. Το qBittorrent μόλις ενημερώθηκε και χρειάζεται επανεκκίνηση για να ισχύσουν οι αλλαγές. - + qBittorrent is closed to tray Το qBittorrent έκλεισε στη γραμμή εργασιών - + Some files are currently transferring. Μερικά αρχεία μεταφέρονται αυτή τη στιγμή. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Είστε σίγουροι ότι θέλετε να κλείσετε το qBittorrent? - + &No &Όχι - + &Yes &Ναι - + &Always Yes &Πάντα Ναι - + Options saved. Οι επιλογές αποθηκεύτηκαν. - %1/s - s is a shorthand for seconds - %1/s - - - - + + Missing Python Runtime Λείπει το Python Runtime - + qBittorrent Update Available Διαθέσιμη Ενημέρωση του qBittorrent - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Το Python απαιτείται για τη χρήση της μηχανής αναζήτησης αλλά δεν φαίνεται να είναι εγκατεστημένο. Θέλετε να το εγκαταστήσετε τώρα; - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Το Python απαιτείται για τη χρήση της μηχανής αναζήτησης αλλά δεν φαίνεται να είναι εγκατεστημένο. - - + + Old Python Runtime Παλιό Python Runtime - + A new version is available. Μια νέα έκδοση είναι διαθέσιμη - + Do you want to download %1? Θέλετε να κάνετε λήψη του %1; - + Open changelog... Άνοιγμα changelog... - + No updates available. You are already using the latest version. Δεν υπάρχουν διαθέσιμες ενημερώσεις. Χρησιμοποιείτε ήδη την πιο πρόσφατη έκδοση. - + &Check for Updates &Έλεγχος για ενημερώσεις - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? Η Python έκδοσή σας (%1) είναι απαρχαιωμένη. Ελάχιστη απαίτηση: %2. Θέλετε να εγκαταστήσετε τώρα μια νεότερη έκδοση; - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. Η Python έκδοσή σας (%1) είναι απαρχαιωμένη. Παρακαλώ αναβαθμίστε στην τελευταία έκδοση για να λειτουργήσουν οι μηχανές αναζήτησης. Ελάχιστη απαίτηση: %2. - + Checking for Updates... Αναζήτηση για ενημερώσεις… - + Already checking for program updates in the background Γίνεται ήδη έλεγχος για ενημερώσεις προγράμματος στο παρασκήνιο - + Download error Σφάλμα λήψης - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Η εγκατάσταση του Python δε μπορεί να ληφθεί, αιτία: %1. Παρακαλούμε εγκαταστήστε το χειροκίνητα. - - + + Invalid password Μη έγκυρος κωδικός πρόσβασης - + Filter torrents... Φίλτρο torrent... - + Filter by: Φίλτρο κατά: - + The password must be at least 3 characters long Ο κωδικός πρόσβασης θα πρέπει να αποτελείται από τουλάχιστον 3 χαρακτήρες - - - + + + RSS (%1) RSS (%1) - The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? - Το torrent '%1' περιέχει αρχεία .torrent, θέλετε να συνεχίσετε με την λήψη τους; - - - + The password is invalid Ο κωδικός πρόσβασης δεν είναι έγκυρος - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Ταχύτητα ΛΨ: %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Ταχύτητα ΑΠ: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [Λ: %1, Α: %2] qBittorrent %3 - + Hide Απόκρυψη - + Exiting qBittorrent Γίνεται έξοδος του qBittorrent - + Open Torrent Files Άνοιγμα Αρχείων torrent - + Torrent Files Αρχεία Torrent @@ -4199,133 +4067,133 @@ Please install it manually. Net::DownloadHandlerImpl - - + + I/O Error: %1 Σφάλμα I/O: %1 - + The file size (%1) exceeds the download limit (%2) Το μέγεθος του αρχείου (%1) υπερβαίνει το όριο λήψης (%2) - + Exceeded max redirections (%1) Υπέρβαση μέγιστων ανακατευθύνσεων (%1) - + Redirected to magnet URI Ανακατευθύνθηκε στο URI magnet - + The remote host name was not found (invalid hostname) Το απομακρυσμένο hostname δεν βρέθηκε (μη έγκυρο hostname) - + The operation was canceled Η διαδικασία ακυρώθηκε - + The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed Ο απομακρυσμένος διακομιστής διέκοψε τη σύνδεση πρόωρα, προτού ληφθεί και υποβληθεί σε επεξεργασία ολόκληρη η απάντηση - + The connection to the remote server timed out Η σύνδεση με τον απομακρυσμένο διακομιστή έληξε - + SSL/TLS handshake failed Αποτυχία SSL/TLS handshake - + The remote server refused the connection Ο απομακρυσμένος διακομιστής απέρριψε τη σύνδεση - + The connection to the proxy server was refused Η σύνδεση στον διακομιστή proxy απορρίφθηκε - + The proxy server closed the connection prematurely Ο διακομιστής proxy διέκοψε την σύνδεση πρόωρα - + The proxy host name was not found Το hostname του proxy δεν βρέθηκε - + The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent Η σύνδεση στον proxy έληξε ή ο proxy δεν αποκρίθηκε εγκαίρως στο αίτημα που στάλθηκε - + The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered Ο proxy απαιτεί έλεγχο ταυτότητας για να τιμήσει το αίτημα αλλά δεν αποδέχθηκε κανένα διαπιστευτήριο που του προσφέρθηκε - + The access to the remote content was denied (401) Η πρόσβαση στο απομακρυσμένο περιεχόμενο δεν έγινε δεκτή (401) - + The operation requested on the remote content is not permitted Η λειτουργία που ζητήθηκε στο απομακρυσμένο περιεχόμενο δεν επιτρέπεται - + The remote content was not found at the server (404) Το απομακρυσμένο περιεχόμενο δεν βρέθηκε στον διακομιστή (404) - + The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted Ο απομακρυσμένος διακομιστής απαιτεί έλεγχο ταυτότητας για να προσφέρει το περιεχόμενο αλλά τα διαπιστευτήρια που του προσφέρθηκαν δεν έγιναν δεκτά - + The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known Το API Πρόσβασης Δικτύου δεν μπορεί να τιμήσει το αίτημα επειδή το πρωτόκολλο δεν είναι γνωστό - + The requested operation is invalid for this protocol Η λειτουργία που ζητήθηκε δεν είναι έγκυρη για αυτό το πρωτόκολλο - + An unknown network-related error was detected Εντοπίστηκε ένα άγνωστο σφάλμα που σχετίζεται με το δίκτυο - + An unknown proxy-related error was detected Εντοπίστηκε ένα άγνωστο σφάλμα που σχετίζεται με τον proxy - + An unknown error related to the remote content was detected Εντοπίστηκε ένα άγνωστο σφάλμα που σχετίζεται με το απομακρυσμένο περιεχόμενο - + A breakdown in protocol was detected Εντοπίστηκε μια κατάρρευση στο πρωτόκολλο - + Unknown error Αγνωστο σφάλμα @@ -5831,7 +5699,7 @@ Please install it manually. <html><head/><body><p>To set qBittorrent as default program for .torrent files and/or Magnet links<br/>you can use <span style=" font-weight:600;">Default Programs</span> dialog from <span style=" font-weight:600;">Control Panel</span>.</p></body></html> - + <html><head/><body><p>Για να ορίσετε το qBittorrent ως προεπιλεγμένο πρόγραμμα για αρχεία .torrent ή/και συνδέσμους Magnet<br/>μπορείτε να αλλάξετε τα<span style=" font-weight:600;">Προεπιλεγμένα προγράμματα</span> από τον <span style=" font-weight:600;">Πίνακα ελέγχου</span>.</p></body></html> @@ -5880,119 +5748,124 @@ Please install it manually. Συγχώνευση trackers στο υπάρχον torrent - + + Keep unselected files in ".unwanted" folder + + + + Add... Προσθήκη... - + Options.. Επιλογές… - + Remove Αφαίρεση - + Email notification &upon download completion Ειδοποίηση μέσω emai&l μετά την ολοκλήρωση της λήψης - + Peer connection protocol: Πρωτόκολλο σύνδεσης peer: - + Any Οποιοδήποτε - + I2P (experimental) I2P (πειραματικό) - + <html><head/><body><p>If &quot;mixed mode&quot; is enabled I2P torrents are allowed to also get peers from other sources than the tracker, and connect to regular IPs, not providing any anonymization. This may be useful if the user is not interested in the anonymization of I2P, but still wants to be able to connect to I2P peers.</p></body></html> <html><head/><body><p>Αν η &quot;μικτή λειτουργία&quot; είναι ενεργοποιημένη τα I2P torrents επιτρέπονται να λάβουν peers και από άλλες πηγές εκτός του tracker, και να συνδεθούν σε κανονικές IP, παρέχοντας καμία ανωνυμία. Αυτό μπορεί να είναι χρήσιμο όταν ο χρήστης δεν ενδιαφέρεται για την ανωνυμοποίηση του I2P, αλλά εξακολουθεί να θέλει να μπορεί να συνδεθεί σε I2P peers.</p></body></html> - + Mixed mode Μικτή λειτουργία - + Some options are incompatible with the chosen proxy type! Ορισμένες επιλογές δεν είναι συμβατές με τον επιλεγμένο τύπο proxy! - + If checked, hostname lookups are done via the proxy Εάν είναι επιλεγμένο, οι αναζητήσεις hostname γίνονται μέσω του proxy - + Perform hostname lookup via proxy Εκτέλεση αναζήτησης hostname μέσω proxy - + Use proxy for BitTorrent purposes Χρήση διακομιστή μεσολάβησης για σκοπούς BitTorrent - + RSS feeds will use proxy Οι ροές RSS θα χρησιμοποιούν proxy - + Use proxy for RSS purposes Χρήση διακομιστή μεσολάβησης για σκοπούς RSS - + Search engine, software updates or anything else will use proxy Η μηχανή αναζήτησης, οι ενημερώσεις λογισμικού ή οτιδήποτε άλλο θα χρησιμοποιούν proxy - + Use proxy for general purposes Χρήση διακομιστή μεσολάβησης για γενικούς σκοπούς - + IP Fi&ltering Φι&λτράρισμα IP - + Schedule &the use of alternative rate limits Προ&γραμματισμός χρήσης εναλλακτικών ορίων ρυθμού - + From: From start time Από: - + To: To end time Προς: - + Find peers on the DHT network Εύρεση peers στο δίκτυο DHT - + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption @@ -6001,140 +5874,140 @@ Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption Να απενεργοποιηθεί η κρυπτογράφηση: Σύνδεση σε peers χωρίς πρωτόκολλο κρυπτογράφησης - + Allow encryption Να επιτρέπεται η κρυπτογράφηση - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Περισσότερες πληροφορίες</a>) - + Maximum active checking torrents: Μέγιστος έλεγχος ενεργών torrents: - + &Torrent Queueing Torrent σε &Ουρά - + When total seeding time reaches Όταν ο συνολικός χρόνος seeding ολοκληρωθεί - + When inactive seeding time reaches Όταν ο χρόνος ανενεργού seeding ολοκληρωθεί - + A&utomatically add these trackers to new downloads: Αυτόμα&τη προσθήκη αυτών των trackers σε νέες λήψεις: - + RSS Reader Αναγνώστης RSS - + Enable fetching RSS feeds Ενεργοποίηση ανάκτησης ροών RSS - + Feeds refresh interval: Μεσοδιάστημα ανανέωσης ροών: - + Maximum number of articles per feed: Μέγιστος αριθμός άρθρων ανά ροή: - - - + + + min minutes λεπτά - + Seeding Limits Όρια Seeding - + Pause torrent Παύση torrent - + Remove torrent Αφαίρεση torrent - + Remove torrent and its files Αφαίρεση torrent και των αρχείων του - + Enable super seeding for torrent Ενεργοποίηση super seeding για το torrent - + When ratio reaches Όταν η αναλογία φτάσει - + RSS Torrent Auto Downloader Αυτόματος Λήπτης Torrent μέσω RSS - + Enable auto downloading of RSS torrents Ενεργοποίηση αυτόματης λήψης των torrents μέσω RSS - + Edit auto downloading rules... Επεξεργασία των κανόνων αυτόματης λήψης... - + RSS Smart Episode Filter Έξυπνο Φίλτρο Επεισοδίων RSS - + Download REPACK/PROPER episodes Λήψη REPACK/PROPER επεισοδίων - + Filters: Φίλτρα: - + Web User Interface (Remote control) Web UI (Απομακρυσμένος έλεγχος) - + IP address: Διεύθυνση IP: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. @@ -6143,42 +6016,42 @@ Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv «::» για οποιαδήποτε διεύθυνση IPv6, ή «*» τόσο για IPv4 όσο και για IPv6. - + Ban client after consecutive failures: Αποκλεισμός client μετά από συνεχόμενες αποτυχίες: - + Never Ποτέ - + ban for: αποκλεισμός για: - + Session timeout: Χρονικό όριο λήξης συνεδρίας: - + Disabled Απενεργοποιημένο - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) Ενεργοποίηση σήμανσης Secure cookie (απαιτεί HTTPS) - + Server domains: Τομείς διακομιστή: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -6191,32 +6064,32 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP Χρήση HTTP&S αντί για HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost Παράκαμψη ελέγχου ταυτότητας για clients σε localhost - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets Παράκαμψη ελέγχου ταυτότητας για clients σε IP subnets της allowlist - + IP subnet whitelist... Allowlist των IP subnet - + Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries. Καθορίστε αντίστροφες proxy IPs (ή subnets, π.χ. 0.0.0.0/24) για να χρησιμοποιήσετε τη προωθημένη διεύθυνση του client (X-Forwarded-For header). Χρησιμοποιήστε το ';' για να διαχωρίσετε πολλές εγγραφές. - + Upda&te my dynamic domain name &Ενημέρωση του δυναμικού ονόματος τομέα μου @@ -6242,7 +6115,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Normal Κανονικό @@ -6312,64 +6185,64 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Προειδοποίηση! Πιθανή απώλεια δεδομένων! - + Saving Management Διαχείριση Αποθήκευσης - + Default Torrent Management Mode: Προεπιλεγμένη Λειτουργία Διαχείρισης Torrent: - + Manual Χειροκίνητα - + Automatic Αυτόματα - + When Torrent Category changed: Όταν αλλάξει η Κατηγορία του torrent: - + Relocate torrent Μετεγκατάσταση torrent - + Switch torrent to Manual Mode Εναλλαγή του torrent σε Χειροκίνητη Λειτουργία - - + + Relocate affected torrents Μετεγκατάσταση επηρεασμένων torrents - - + + Switch affected torrents to Manual Mode Εναλλαγή επηρεασμένων torrents σε Χειροκίνητη Λειτουργία - + Use Subcategories Χρήση Υποκατηγοριών - + Default Save Path: Προεπιλεγμένη Διαδρομή Αποθήκευσης: - + Copy .torrent files to: Αντιγραφή αρχείων .torrent στο: @@ -6394,7 +6267,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Διαγραφή αρχείων .torrent μετά - + Copy .torrent files for finished downloads to: Αντιγραφή αρχείων .torrent για ολοκληρωμένες λήψεις στο: @@ -6531,39 +6404,39 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Προσάρτηση επέκτασης .!qB σε μη ολοκληρωμένα αρχεία - + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it Όταν ολοκληρωθεί η λήψη ενός torrent, να γίνεται ερώτηση για προσθήκη torrents από τυχόν αρχεία .torrent που βρίσκονται μέσα σε αυτό - + Enable recursive download dialog Ενεργοποίηση διαλόγου αναδρομικής λήψης - + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Αυτόματη: Διάφορες ιδιότητες του torrent (π.χ. διαδρομή αποθήκευσης) θα αποφασιστούν από την συσχετισμένη κατηγορία Χειροκίνητη: Διάφορες ιδιότητες του torrent (π.χ. διαδρομή αποθήκευσης) θα πρέπει να οριστούν χειροκίνητα - + When Default Save/Incomplete Path changed: Οταν αλλάξει η Προεπιλεγμένη Αποθήκευση/Ημιτελής διαδρομή: - + When Category Save Path changed: Όταν αλλάξει η Διαδρομή Αποθήκευσης Κατηγορίας: - + Use Category paths in Manual Mode Χρήση διαδρομών Κατηγορίας κατά τη Χειροκίνητη Λειτουργία - + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one Επιλύστε τη σχετική Διαδρομή Αποθήκευσης έναντι της κατάλληλης διαδρομής Κατηγορίας, αντί για την Προεπιλεγμένη @@ -6589,19 +6462,19 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + None Κανένα - + Metadata received Ελήφθησαν μεταδεδομένα - + Files checked Τα αρχεία ελέγχθηκαν @@ -6611,22 +6484,22 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyΑίτημα συγχώνευσης trackers όταν το torrent προστίθεται χειροκίνητα - + Use another path for incomplete torrents: Χρήση άλλης διαδρομής για ημιτελή torrents: - + Automatically add torrents from: Αυτόματη προσθήκη torrent από: - + Excluded file names Ονόματα αρχείων σε εξαίρεση - + Blacklist filtered file names from being downloaded from torrent(s). Files matching any of the filters in this list will have their priority automatically set to "Do not download". @@ -6655,762 +6528,779 @@ readme.txt: φίλτρο για αρχείο με ακριβές όνομα. readme[0-9].txt: φίλτρο για «readme1.txt», «readme2.txt» αλλά όχι «readme10.txt». - + Receiver Παραλήπτης - + To: To receiver Προς: - + SMTP server: Διακομιστής SMTP: - + Sender Αποστολέας - + From: From sender Από: - + This server requires a secure connection (SSL) Αυτός ο διακομιστής απαιτεί ασφαλή σύνδεση (SSL) - - + + Authentication Έλεγχος Ταυτότητας - - - - + + + + Username: Όνομα χρήστη: - - - - + + + + Password: Κωδικός: - + Run external program Εκτέλεση εξωτερικού προγράμμματος - + Run on torrent added Εκτέλεση κατά την προσθήκη torrent - + Run on torrent finished Εκτέλεση κατά την ολοκλήρωση torrent - + Show console window Εμφάνιση παραθύρου κονσόλας - + TCP and μTP TCP και μTP - + Listening Port Θύρα ακρόασης - + Port used for incoming connections: Θύρα που χρησιμοποιείται για εισερχόμενες συνδέσεις: - + Set to 0 to let your system pick an unused port Ορίστε το σε 0 για να επιτρέψετε στο σύστημά σας να επιλέξει μια αχρησιμοποίητη θύρα - + Random Τυχαία - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router Χρήση προώθησης UPnP / NAT - PMP θυρών από τον δρομολογητή μου - + Connections Limits Όρια Συνδέσεων - + Maximum number of connections per torrent: Μέγιστος αριθμός συνδέσεων ανά torrent: - + Global maximum number of connections: Μέγιστος συνολικός αριθμός συνδέσεων: - + Maximum number of upload slots per torrent: Μέγιστος αριθμός slots αποστολής ανά torrent: - + Global maximum number of upload slots: Γενικός μέγιστος αριθμός slots αποστολής: - + Proxy Server Διακομιστής Proxy - + Type: Τύπος: - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP - - + + Host: Host: - - - + + + Port: Θύρα: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections Διαφορετικά, ο proxy διακομιστής χρησιμοποιείται μόνο για συνδέσεις tracker - + Use proxy for peer connections Χρήση proxy για συνδέσεις peer - + A&uthentication Έλεγχος &Ταυτότητας - + Info: The password is saved unencrypted Πληροφορία: Ο κωδικός πρόσβασης έχει αποθηκευθεί μη κρυπτογραφημένος - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Διαδρομή φίλτρου (.dat, .p2p, .p2b): - + Reload the filter Επαναφόρτωση του φίλτρου - + Manually banned IP addresses... Χειροκίνητα αποκλεισμένες IP διευθύνσεις... - + Apply to trackers Εφαρμογή στους trackers - + Global Rate Limits Γενικά Όρια Ρυθμού - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - + + + + + + KiB/s KiB/s - - + + Upload: Αποστολή: - - + + Download: Λήψη - + Alternative Rate Limits Εναλλακτικά Όρια Ρυθμού - + Start time Ώρα εκκίνησης - + End time Ώρα λήξης - + When: Πότε: - + Every day Κάθε μέρα - + Weekdays Καθημερινές - + Weekends Σαββατοκύριακα - + Rate Limits Settings Ρυθμίσεις Ορίων Ρυθμού - + Apply rate limit to peers on LAN Εφαρμογή ορίου ρυθμού σε peers στο LAN - + Apply rate limit to transport overhead Εφαρμογή ορίων ρυθμού στο κόστος μεταφοράς - + Apply rate limit to µTP protocol Εφαρμογή ορίων ρυθμού στο uTP πρωτόκολλο - + Privacy Ιδιωτικότητα - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers Ενεργοποίηση DHT (αποκεντρωμένο δίκτυο) για εύρεση περισσοτέρων peers - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Ανταλλαγή peers με συμβατούς Bittorrent clients (μTorrent, Vuze, ...) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers Ενεργοποίηση Ανταλλαγής Peer (PeX) για εύρεση περισσότερων peers - + Look for peers on your local network Αναζήτηση για peers στο τοπικό σας δίκτυο - + Enable Local Peer Discovery to find more peers Ενεργοποίηση Ανακάλυψης Τοπικών Peer για εύρεση περισσότερων peers - + Encryption mode: Λειτουργία κρυπτογράφησης: - + Require encryption Απαίτηση κρυπτογράφησης - + Disable encryption Απενεργοποίηση κρυπτογράφησης - + Enable when using a proxy or a VPN connection Ενεργοποίηση όταν γίνεται χρήση ενός proxy ή μιας σύνδεσης VPN - + Enable anonymous mode Ενεργοποίηση ανώνυμης λειτουργίας - + Maximum active downloads: Μέγιστες ενεργές λήψεις: - + Maximum active uploads: Μέγιστες ενεργές αποστολές: - + Maximum active torrents: Μέγιστα ενεργά torrents: - + Do not count slow torrents in these limits Μη υπολογισμός αργών torrent σε αυτά τα όρια - + Upload rate threshold: Όριο ρυθμού αποστολής: - + Download rate threshold: Όριο ρυθμού λήψης: - - - + + + sec seconds sec - + Torrent inactivity timer: Χρόνος αδράνειας torrent: - + then τότε - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Χρήση UPnP / NAT - PMP για προώθηση της θύρας από τον δρομολογητή μου - + Certificate: Πιστοποιητικό: - + Key: Κλειδί: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Πληροφορίες σχετικά με τα πιστοποιητικά</a> - + Change current password Αλλαγή τρέχοντος κωδικού πρόσβασης - + Use alternative Web UI Χρήση εναλλακτικού Web UI - + Files location: Τοποθεσία αρχείων: - + Security Ασφάλεια - + Enable clickjacking protection Ενεργοποίηση προστασίας clickjacking - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection Ενεργοποίηση προστασίας Cross-Site Request Forgery (CSRF) - + Enable Host header validation Ενεργοποίηση ελέγχου ταυτότητας της κεφαλίδας του Host - + Add custom HTTP headers Προσθήκη προσαρμοσμένων κεφαλίδων HTTP - + Header: value pairs, one per line Κεφαλίδα: ζευγάρια τιμών, ένα ανά γραμμή - + Enable reverse proxy support Ενεργοποίηση υποστήριξης αντίστροφου proxy - + Trusted proxies list: Λίστα έμπιστων proxies: - + Service: Υπηρεσία: - + Register Εγγραφή - + Domain name: Όνομα τομέα: - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! Με την ενεργοποίηση αυτών των επιλογών, μπορεί να <strong>χάσετε αμετάκλητα</strong> τα .torrent αρχεία σας! - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog Αν ενεργοποιήσετε την δεύτερη επιλογή (&ldquo;Επίσης όταν η προσθήκη ακυρωθεί&rdquo;) το .torrent αρχείο <strong>θα διαγραφεί</strong> ακόμη και αν πατήσετε &ldquo;<strong>Ακύρωση</strong>&rdquo; στον διάλογο &ldquo;Προσθήκη αρχείου torrent&rdquo; - + Select qBittorrent UI Theme file Επιλέξτε αρχείο Θέματος του qBittorrent UI - + Choose Alternative UI files location Επιλέξτε εναλλακτική τοποθεσία αρχείων του UI - + Supported parameters (case sensitive): Υποστηριζόμενοι παράμετροι (διάκριση πεζών): - + Minimized Ελαχιστοποιημένο - + Hidden Κρυφό - + Disabled due to failed to detect system tray presence Απενεργοποιήθηκε λόγω αποτυχίας ανίχνευσης παρουσίας εικονιδίου περιοχής ειδοποιήσεων - + No stop condition is set. Δεν έχει οριστεί συνθήκη διακοπής. - + Torrent will stop after metadata is received. Το torrent θα σταματήσει μετά τη λήψη των μεταδεδομένων. - + Torrents that have metadata initially aren't affected. Τα torrents που έχουν μεταδεδομένα εξαρχής δεν επηρεάζονται. - + Torrent will stop after files are initially checked. Το torrent θα σταματήσει αφού πρώτα ελεγχθούν τα αρχεία. - + This will also download metadata if it wasn't there initially. Αυτό θα πραγματοποιήσει και λήψη μεταδεδομένων εάν δεν υπήρχαν εξαρχής. - + %N: Torrent name %N: Όνομα Torrent - + %L: Category %L: Κατηγορία - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: Διαδρομή περιεχομένου (ίδια με την ριζική διαδρομή για torrent πολλαπλών αρχείων) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: Ριζική διαδρομή (διαδρομή υποκαταλόγου του πρώτου torrent) - + %D: Save path %D: Διαδρομή αποθήκευσης - + %C: Number of files %C: Αριθμός των αρχείων - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Μέγεθος torrent (bytes) - + %T: Current tracker %T: Τρέχων tracker - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") Συμβουλή: Περικλείστε την παράμετρο με αγγλικά εισαγωγικά για να αποφύγετε την αποκοπή του κειμένου στα κενά (π.χ. "%Ν") - + (None) (Κανένα) - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds Ένα torrent θα θεωρηθεί αργό εάν οι ρυθμοί λήψης και αποστολής παραμείνουν κάτω από αυτές τις τιμές όσο ο «Χρόνος αδράνειας torrent» σε δευτερόλεπτα - + Certificate Πιστοποιητικό - + Select certificate Επιλογή πιστοποιητικού - + Private key Ιδιωτικό κλειδί - + Select private key Επιλογή ιδιωτικού κλειδιού - + + WebUI configuration failed. Reason: %1 + + + + Select folder to monitor Επιλέξτε ένα φάκελο προς παρακολούθηση - + Adding entry failed Η προσθήκη καταχώρησης απέτυχε - + + The WebUI username must be at least 3 characters long. + + + + + The WebUI password must be at least 6 characters long. + + + + Location Error Σφάλμα Τοποθεσίας - The alternative Web UI files location cannot be blank. - Η εναλλακτική τοποθεσία των αρχείων του Web UI δεν μπορεί να είναι κενή. + Η εναλλακτική τοποθεσία των αρχείων του Web UI δεν μπορεί να είναι κενή. - - + + Choose export directory Επιλέξτε κατάλογο εξαγωγής - + When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well Όταν αυτές οι επιλογές είναι ενεργοποιημένες, το qBittorent θα <strong>διαγράψει</strong> τα αρχεία .torrent μετά την επιτυχή προσθήκη τους (η πρώτη επιλογή) ή όχι (η δεύτερη επιλογή) στην ουρά λήψεών του. Αυτό θα εφαρμοστεί <strong>όχι μόνο</strong> σε αρχεία που ανοίχτηκαν μέσω της ενέργειας του μενού «Προσθήκη αρχείου torrent» αλλά και σε αυτά που ανοίχτηκαν μέσω <strong>συσχέτισης τύπου αρχείων</strong> - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json) Αρχείο Θέματος qBittorrent UI (*.qbtheme config.json) - + %G: Tags (separated by comma) %G: Ετικέτες (διαχωρισμένες με κόμμα) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) %I: Info hash v1 (ή «-» αν δεν είναι διαθέσιμο) - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) %J: Info hash v2 (ή «-» αν δεν είναι διαθέσιμο) - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) %K: Torrent ID (είτε sha-1 info hash για v1 torrent ή truncated sha-256 info hash για v2/hybrid torrent) - - - + + + Choose a save directory Επιλέξτε κατάλογο αποθήκευσης - + Choose an IP filter file Επιλέξτε ένα αρχείο φίλτρου IP - + All supported filters Όλα τα υποστηριζόμενα φίλτρα - + + The alternative WebUI files location cannot be blank. + + + + Parsing error Σφάλμα ανάλυσης - + Failed to parse the provided IP filter Αποτυχία ανάλυσης του παρεχόμενου φίλτρου IP - + Successfully refreshed Επιτυχής ανανέωση - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Επιτυχής ανάλυση του παρεχόμενου φίλτρου IP: Εφαρμόστηκαν %1 κανόνες. - + Preferences Προτιμήσεις - + Time Error Σφάλμα Ώρας - + The start time and the end time can't be the same. Η ώρα έναρξης και η ώρα λήξης δεν μπορούν να είναι ίδιες. - - + + Length Error Σφάλμα Μήκους - The Web UI username must be at least 3 characters long. - Το όνομα χρήστη του Περιβάλλοντος Χρήστη Ιστού πρέπει να έχει μήκος τουλάχιστον 3 χαρακτήρες. + Το όνομα χρήστη του Περιβάλλοντος Χρήστη Ιστού πρέπει να έχει μήκος τουλάχιστον 3 χαρακτήρες. - The Web UI password must be at least 6 characters long. - Ο κωδικός πρόσβασης του Web UI πρέπει να έχει μήκος τουλάχιστον 6 χαρακτήρες. + Ο κωδικός πρόσβασης του Web UI πρέπει να έχει μήκος τουλάχιστον 6 χαρακτήρες. @@ -7941,24 +7831,24 @@ Those plugins were disabled. Power management found suitable D-Bus interface. Interface: %1 - + Η διαχείριση ενέργειας βρήκε κατάλληλη διεπαφή D-Bus. Διασύνδεση: %1 Power management error. Did not found suitable D-Bus interface. - + Σφάλμα διαχείρισης ενέργειας. Δεν βρέθηκε κατάλληλη διασύνδεση D-Bus. Power management error. Action: %1. Error: %2 - + Σφάλμα διαχείρισης ενέργειας. Δράση: %1. Σφάλμα: %2 Power management unexpected error. State: %1. Error: %2 - + Μη αναμενόμενο σφάλμα διαχείρισης ενέργειας. Πολιτεία: %1. Σφάλμα: %2 @@ -8710,7 +8600,7 @@ Those plugins were disabled. Feed: - + Τροφοδοσία: @@ -10209,54 +10099,6 @@ Please choose a different name and try again. Auto Αυτόματο - - 16 KiB - 16 KiB - - - 32 KiB - 32 KiB - - - 64 KiB - 64 KiB - - - 128 KiB - 128 KiB - - - 256 KiB - 256 KiB - - - 512 KiB - 512 KiB - - - 1 MiB - 1 MiB - - - 2 MiB - 2 MiB - - - 4 MiB - 4 MiB - - - 8 MiB - 8 MiB - - - 16 MiB - 16 MiB - - - 32 MiB - 32 MiB - Calculate number of pieces: @@ -10366,21 +10208,17 @@ Please choose a different name and try again. Add torrent to transfer list failed. - + Η προσθήκη torrent στη λίστα μεταφοράς απέτυχε. Reason: "%1" - + Λόγος: "%1" Add torrent failed - - - - Reason: Created torrent is invalid. It won't be added to download list. - Αιτία: Το δημιουργημένο torrent δεν είναι έγκυρο. Δε θα προστεθεί στη λίστα λήψεων. + Η προσθήκη torrent απέτυχε @@ -10396,32 +10234,32 @@ Please choose a different name and try again. TorrentFilesWatcher - + Failed to load Watched Folders configuration. %1 Αποτυχία φόρτωσης της διαμόρφωσης των Παρακολουθούμενων Φακέλων. %1 - + Failed to parse Watched Folders configuration from %1. Error: "%2" Αποτυχία ανάλυσης της διαμόρφωσης των Παρακολουθούμενων Φακέλων από το %1. Σφάλμα: "%2" - + Failed to load Watched Folders configuration from %1. Error: "Invalid data format." Αποτυχία φόρτωσης της διαμόρφωσης των Παρακολουθούμενων Φακέλων από το %1. Σφάλμα: "Μη έγκυρη μορφή δεδομένων." - + Couldn't store Watched Folders configuration to %1. Error: %2 Δεν ήταν δυνατή η αποθήκευση της διαμόρφωσης των Φακέλων Παρακολούθησης από το %1. Σφάλμα: %2 - + Watched folder Path cannot be empty. Η διαδρομή του Φακέλου Παρακολούθησης δεν μπορεί να είναι κενή. - + Watched folder Path cannot be relative. Η διαδρομή του φακέλου παρακολούθησης δεν μπορεί να είναι σχετική. @@ -10429,27 +10267,27 @@ Please choose a different name and try again. TorrentFilesWatcher::Worker - + Invalid Magnet URI. URI: %1. Reason: %2 - + Μη έγκυρο URI μαγνήτη. URI: %1. Λόγος: %2 - + Magnet file too big. File: %1 Το αρχείο magnet είναι πολύ μεγάλο. Αρχείο: %1 - + Failed to open magnet file: %1 Αποτυχία ανοίγματος αρχείου magnet: %1 - + Rejecting failed torrent file: %1 Απόρριψη αποτυχημένου αρχείου torrent: %1 - + Watching folder: "%1" Φάκελος Παρακολούθησης: "%1" @@ -10801,154 +10639,126 @@ Please choose a different name and try again. Working - Λειτουργεί + Λειτουργεί Disabled - + Απενεργοποιημένο Disabled for this torrent - Απενεργοποιημένο για αυτό το torrent + Απενεργοποιημένο για αυτό το torrent This torrent is private - Αυτό το torrent είναι ιδιωτικό + Αυτό το torrent είναι ιδιωτικό N/A - Δ/Υ + Δ/Υ Updating... - Γίνεται ενημέρωση... + Ενημερώνεται... Not working - Δεν λειτουργεί + Δεν Λειτουργεί Tracker error - + Σφάλμα tracker Unreachable - + Απρόσιτος Not contacted yet - Δεν έχει επικοινωνήσει ακόμα + Χωρίς επικοινωνία ακόμα Invalid status! - + Μη έγκυρη κατάσταση! URL/Announce endpoint - + Τελικό σημείο URL/αναγγελίας Tier - Tier + Επίπεδο Protocol - + Πρωτόκολλο Status - Κατάσταση + Κατάσταση Peers - Peers + Peers Seeds - Seeds + Διαμοιραστές Leeches - Leeches + Leeches Times Downloaded - Φορές Λήψης + Φορές Λήψης Message - Μήνυμα + Μήνυμα Next announce - + Επόμενη ανακοίνωση Min announce - + Ελάχ. ανακοίνωση v%1 - + v%1 TrackerListWidget - - Working - Λειτουργεί - - - Disabled - Απενεργοποιημένος - - - Disabled for this torrent - Απενεργοποιημένο για αυτό το torrent - This torrent is private Αυτό το torrent είναι ιδιωτικό - - Updating... - Γίνεται ενημέρωση... - - - Not working - Δεν λειτουργεί - - - Not contacted yet - Δεν έχει επικοινωνήσει ακόμα - - - N/A - Δ/Υ - Tracker editing @@ -11000,26 +10810,6 @@ Please choose a different name and try again. Force reannounce to all trackers Εξαναγκασμός reannounce σε όλους τους trackers - - Tier - Tier - - - URL - URL - - - Status - Κατάσταση - - - Seeds - Seeds - - - Times Downloaded - Φορές Λήψης - Resize columns @@ -11030,23 +10820,11 @@ Please choose a different name and try again. Resize all non-hidden columns to the size of their contents Αλλαγή του μεγέθους όλων των μη κρυφών στηλών στο μέγεθος του περιεχομένου τους - - Peers - Peers - Add trackers... Προσθήκη trackers... - - Leeches - Leeches - - - Message - Μήνυμα - Column visibility @@ -11103,31 +10881,6 @@ Please choose a different name and try again. TrackersFilterWidget - - All (0) - this is for the tracker filter - Όλα (0) - - - Trackerless (0) - Χωρίς Tracker (0) - - - Error (0) - Σφάλμα (0) - - - Warning (0) - Προειδοποίηση (0) - - - Trackerless - Χωρίς Tracker - - - Error (%1) - Σφάλμα (%1) - Warning (%1) @@ -11141,17 +10894,17 @@ Please choose a different name and try again. Tracker error (%1) - + Σφάλμα ιχνηλάτη (%1) Other error (%1) - + Άλλο σφάλμα (%1) Remove tracker - Αφαίρεση tracker + Αφαίρεση tracker @@ -11171,17 +10924,17 @@ Please choose a different name and try again. Removal confirmation - + Επιβεβαίωση διαγραφής Are you sure you want to remove tracker "%1" from all torrents? - + Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να αφαιρέσετε το tracker "%1" από όλα τα torrents; Don't ask me again. - + Να μην εμφανιστεί ξανά @@ -11511,7 +11264,7 @@ Please choose a different name and try again. Reannounce In Indicates the time until next trackers reannounce - + Επανανακοίνωση σε: @@ -11535,27 +11288,27 @@ Please choose a different name and try again. TransferListWidget - + Column visibility Ορατότητα στήλης - + Recheck confirmation Επιβεβαίωση επανέλεγχου - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Είστε σίγουροι πως θέλετε να επανελέγξετε τα επιλεγμένα torrent(s); - + Rename Μετονομασία - + New name: Νέο όνομα: @@ -11585,284 +11338,289 @@ Please choose a different name and try again. Θέλετε σίγουρα να θέσετε σε συνέχιση όλα τα torrent; - + Unable to preview Αδυναμία προεπισκόπησης - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files Το επιλεγμένο torrent "%1" δεν περιέχει αρχεία με δυνατότητα προεπισκόπησης - + Resize columns Αλλαγή μεγέθους στηλών - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents Αλλαγή του μεγέθους όλων των μη κρυφών στηλών στο μέγεθος του περιεχομένου τους - + Enable automatic torrent management Ενεργοποίηση αυτόματης διαχείρισης torrent - + Are you sure you want to enable Automatic Torrent Management for the selected torrent(s)? They may be relocated. Είστε βέβαιοι πως θέλετε να ενεργοποιήσετε την Αυτόματη Διαχείριση Torrent για τα επιλεγμένα torrent(s); Μπορεί να μετεγκατασταθούν. - + Add Tags Προσθήκη ετικετών - + Choose folder to save exported .torrent files Επιλέξτε φάκελο για αποθήκευση εξαγόμενων αρχείων .torrent - + Export .torrent file failed. Torrent: "%1". Save path: "%2". Reason: "%3" Η εξαγωγή αρχείου .torrent απέτυχε. Torrent: "%1". Αποθήκευση διαδρομής: "%2". Αιτία: "%3" - + A file with the same name already exists Υπάρχει ήδη αρχείο με το ίδιο όνομα - + Export .torrent file error Σφάλμα εξαγωγής αρχείου .torrent - + Remove All Tags Αφαίρεση όλων των ετικετών - + Remove all tags from selected torrents? Αφαίρεση όλων των ετικετών από τα επιλεγμένα torrent; - + Comma-separated tags: Ετικέτες χωρισμένες με κόμμα: - + Invalid tag Μη έγκυρη ετικέτα - + Tag name: '%1' is invalid Το όνομα ετικέτας '%1' δεν είναι έγκυρο. - + &Resume Resume/start the torrent &Συνέχιση - + &Pause Pause the torrent &Παύση - + Force Resu&me Force Resume/start the torrent Εξαναγκαστική Συνέχι&ση - + Pre&view file... Προε&πισκόπηση αρχείου… - + Torrent &options... &Ρυθμίσεις torrent... - + Open destination &folder Ανοιγμα φακέλου &προορισμού - + Move &up i.e. move up in the queue Μετακίνηση &επάνω - + Move &down i.e. Move down in the queue Μετακίνηση &κάτω - + Move to &top i.e. Move to top of the queue Μετακίνηση στην &κορυφή - + Move to &bottom i.e. Move to bottom of the queue Μετακίνηση στο &τέλος - + Set loc&ation... Ρύθμιση τοπο&θεσίας… - + Force rec&heck Εξαναγκαστικός επανέ&λεγχος - + Force r&eannounce Εξαναγκαστική επανανακοίνωση - + &Magnet link &Σύνδεσμος Magnet - + Torrent &ID Torrent &ID - + + &Comment + + + + &Name &Ονομα - + Info &hash v1 Info &hash v1 - + Info h&ash v2 Info h&ash v2 - + Re&name... Μετ&ονομασία - + Edit trac&kers... Επεξεργασία trac&kers... - + E&xport .torrent... Ε&ξαγωγή .torrent... - + Categor&y Κατηγορί&α - + &New... New category... &Νέο... - + &Reset Reset category &Επαναφορά - + Ta&gs Ετικ&έτες - + &Add... Add / assign multiple tags... &Προσθήκη... - + &Remove All Remove all tags &Αφαίρεση Ολων - + &Queue &Ουρά - + &Copy &Αντιγραφή - + Exported torrent is not necessarily the same as the imported Το εξαγόμενο torrent δεν είναι απαραίτητα το ίδιο με το εισαγόμενο - + Download in sequential order Λήψη σε διαδοχική σειρά - + Errors occurred when exporting .torrent files. Check execution log for details. Παρουσιάστηκαν σφάλματα κατά την εξαγωγή αρχείων .torrent. Ελέγξτε το αρχείο καταγραφής εκτέλεσης για λεπτομέρειες. - + &Remove Remove the torrent &Αφαίρεση - + Download first and last pieces first Λήψη πρώτων και τελευταίων κομματιών πρώτα - + Automatic Torrent Management Αυτόματη Διαχείριση Torrent - + Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Η αυτόματη λειτουργία σημαίνει ότι διάφορες ιδιότητες του torrent (π.χ. διαδρομή αποθήκευσης) θα καθοριστούν από την συσχετισμένη κατηγορία. - + Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking Δεν είναι δυνατή η εξαναγκαστική επανανακοίνωση εάν το torrent είναι Σε Παύση/Με Σφάλματα/Επανελέγχεται - + Super seeding mode Λειτουργία super seeding @@ -11987,43 +11745,35 @@ Please choose a different name and try again. Utils::ForeignApps - - Python detected, executable name: '%1', version: %2 - Ανιχνεύθηκε Python, όνομα εκτελέσιμου: '%1', έκδοση: %2 - - - Python not detected - Δεν ανιχνεύθηκε Python - Found Python executable. Name: "%1". Version: "%2" - + Βρέθηκε εκτελέσιμο αρχείο Python. Όνομα: "%1". Έκδοση: "%2" Failed to find Python executable. Path: "%1". - + Απέτυχε να βρει το εκτελέσιμο αρχείο Python. Μονοπάτι: "%1". Failed to find `python3` executable in PATH environment variable. PATH: "%1" - + Αποτύχαμε να βρούμε το εκτελέσιμο αρχείο `python3` στη μεταβλητή περιβάλλοντος PATH. PATH: "%1" Failed to find `python` executable in PATH environment variable. PATH: "%1" - + Αποτύχαμε να βρούμε το εκτελέσιμο αρχείο `python` στη μεταβλητή περιβάλλοντος PATH. PATH: "%1" Failed to find `python` executable in Windows Registry. - + Αποτύχαμε να βρούμε το εκτελέσιμο αρχείο `python` στο μητρώο των Windows. Failed to find Python executable - + Απέτυχε να βρει εκτελέσιμο αρχείο Python @@ -12041,7 +11791,7 @@ Please choose a different name and try again. File size exceeds data size limit. File: "%1". File size: %2. Array limit: %3 - + Το μέγεθος του αρχείου υπερβαίνει το όριο. Αρχείο: "%1". Μέγεθος αρχείου: %2. Όριο μεγέθους: %3 @@ -12113,72 +11863,88 @@ Please choose a different name and try again. WebApplication - + Unacceptable session cookie name is specified: '%1'. Default one is used. Καθορίστηκε μη αποδεκτό όνομα cookie συνεδρίας: '%1'. Χρησιμοποιείται η προεπιλογή. - + Unacceptable file type, only regular file is allowed. Μη αποδεκτός τύπος αρχείου, μόνο κανονικό αρχείο επιτρέπεται. - + Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. Τα symlinks απαγορεύονται μέσα σε εναλλακτικό φάκελο του UI. - Using built-in Web UI. - Χρησιμοποιείται ενσωματωμένο Web UI. + Χρησιμοποιείται ενσωματωμένο Web UI. - Using custom Web UI. Location: "%1". - Χρησιμοποιείται προσαρμοσμένο Web UI. Τοποθεσία: "%1". + Χρησιμοποιείται προσαρμοσμένο Web UI. Τοποθεσία: "%1". - Web UI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. - Η μετάφραση του Web UI για τη συγκεκριμένη γλώσσα (%1) φορτώθηκε με επιτυχία. + Η μετάφραση του Web UI για τη συγκεκριμένη γλώσσα (%1) φορτώθηκε με επιτυχία. - Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). - Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση της μετάφρασης του Web UI για την επιλεγμένη γλώσσα (%1). + Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση της μετάφρασης του Web UI για την επιλεγμένη γλώσσα (%1). - + + Using built-in WebUI. + + + + + Using custom WebUI. Location: "%1". + + + + + WebUI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. + + + + + Couldn't load WebUI translation for selected locale (%1). + + + + Missing ':' separator in WebUI custom HTTP header: "%1" Λείπει το διαχωριστικό «:» στην προσαρμοσμένη κεφαλίδα του HTTP στο WebUI: "%1" - + Web server error. %1 Σφάλμα διακομιστή Web. %1 - + Web server error. Unknown error. Σφάλμα διακομιστή Web. Άγνωστο σφάλμα. - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' WebUI: Αναντιστοιχία προέλευσης κεφαλίδας & προέλευσης στόχου! Πηγή IP: '%1'. Προέλευση κεφαλίδας : '%2'. Προέλευση στόχου: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' WebUI: Αναντιστοιχία κεφαλίδας referer & προέλευση στόχου! Πηγή IP: '%1'. Κεφαλίδα referer : '%2'. Προέλευση στόχου: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' WebUI: Μη έγκυρη κεφαλίδα Host, αναντιστοιχία θυρών. IP προέλευσης αιτήματος: '%1'. Θύρα εξυπηρετητή: '%2'. Κεφαλίδα Host που ελήφθη: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' WebUI: Μη έγκυρη κεφαλίδα Host. IP προέλευσης αιτήματος: '%1'. Κεφαλίδα Host που ελήφθη: '%2' @@ -12186,143 +11952,144 @@ Please choose a different name and try again. WebUI - Web UI: HTTPS setup successful - Web UI: Επιτυχής διαμόρφωση του HTTPS + Web UI: Επιτυχής διαμόρφωση του HTTPS - Web UI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP - Web UI: Απέτυχε η διαμόρφωση του HTTPS, υποχώρηση σε HTTP + Web UI: Απέτυχε η διαμόρφωση του HTTPS, υποχώρηση σε HTTP - Web UI: Now listening on IP: %1, port: %2 - Web UI: Γίνεται ακρόαση σε IP: %1, θύρα: %2 + Web UI: Γίνεται ακρόαση σε IP: %1, θύρα: %2 + + + Web UI: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 + Web UI: Αδυναμία δέσμευσης σε IP: %1, θύρα: %2. Αιτία: %3 + + + + Credentials are not set + + + + + WebUI: HTTPS setup successful + - Web UI: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 - Web UI: Αδυναμία δέσμευσης σε IP: %1, θύρα: %2. Αιτία: %3 + WebUI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP + + + + + WebUI: Now listening on IP: %1, port: %2 + + + + + Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 + misc - + B bytes B - + KiB kibibytes (1024 bytes) KiB - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) MiB - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) GiB - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) TiB - + PiB pebibytes (1024 tebibytes) PiB - + EiB exbibytes (1024 pebibytes) EiB - + /s per second /s - + %1s e.g: 10 seconds - %1λεπτά {1s?} + %1s - + %1m e.g: 10 minutes - %1λεπτά + %1λ - + %1h %2m e.g: 3 hours 5 minutes - %1ώρες %2λεπτά + %1ώ %2λ - + %1d %2h e.g: 2 days 10 hours - %1ημέρες %2ώρες + %1ημ. %2ώ. - + %1y %2d e.g: 2 years 10 days - %1χρόνια %2ημέρες + %1χρ. %2ημ. - %1h %2m - e.g: 3hours 5minutes - %1ώρες %2λεπτά - - - %1d %2h - e.g: 2days 10hours - %1ημέρες %2ώρες - - - %1y %2d - e.g: 2years 10days - %1χρόνια %2ημέρες - - - - + + Unknown Unknown (size) Άγνωστο - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. Το qBittorrent θα απενεργοποιήσει τον υπολογιστή τώρα καθώς έχουν ολοκληρωθεί όλες οι λήψεις. - + < 1m < 1 minute < 1λεπτό - - %1m - e.g: 10minutes - %1λεπτά - diff --git a/src/lang/qbittorrent_en.ts b/src/lang/qbittorrent_en.ts index 8aaaba5b7..c35bf1f62 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_en.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_en.ts @@ -663,622 +663,632 @@ AdvancedSettings - - - - + + + + MiB - + Recheck torrents on completion - - + + ms milliseconds - + Setting - + Value Value set for this setting - + (disabled) - + (auto) - + min minutes - + All addresses - + qBittorrent Section - - + + Open documentation - + All IPv4 addresses - + All IPv6 addresses - + libtorrent Section - + Fastresume files - + SQLite database (experimental) - + Resume data storage type (requires restart) - + Normal - + Below normal - + Medium - + Low - + Very low - - Process memory priority (Windows >= 8 only) - - - - + Physical memory (RAM) usage limit - + Asynchronous I/O threads - + Hashing threads - + File pool size - + Outstanding memory when checking torrents - + Disk cache - - - - + + + + s seconds - + Disk cache expiry interval - + Disk queue size - - + + Enable OS cache - + Coalesce reads & writes - + Use piece extent affinity - + Send upload piece suggestions - - - - + + + + 0 (disabled) - + Save resume data interval [0: disabled] How often the fastresume file is saved. - + Outgoing ports (Min) [0: disabled] - + Outgoing ports (Max) [0: disabled] - + 0 (permanent lease) - + UPnP lease duration [0: permanent lease] - + Stop tracker timeout [0: disabled] - + Notification timeout [0: infinite, -1: system default] - + Maximum outstanding requests to a single peer - - - - - + + + + + KiB - + (infinite) - + (system default) - + This option is less effective on Linux - + + Process memory priority + + + + Bdecode depth limit - + Bdecode token limit - + Default - + Memory mapped files - + POSIX-compliant - + Disk IO type (requires restart) - - + + Disable OS cache - + Disk IO read mode - + Write-through - + Disk IO write mode - + Send buffer watermark - + Send buffer low watermark - + Send buffer watermark factor - + Outgoing connections per second - - + + 0 (system default) - + Socket send buffer size [0: system default] - + Socket receive buffer size [0: system default] - + Socket backlog size - + .torrent file size limit - + Type of service (ToS) for connections to peers - + Prefer TCP - + Peer proportional (throttles TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address - + Validate HTTPS tracker certificates - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation - + Disallow connection to peers on privileged ports - + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates - + Refresh interval - + Resolve peer host names - + IP address reported to trackers (requires restart) - + Reannounce to all trackers when IP or port changed - + Enable icons in menus - + Enable port forwarding for embedded tracker - - (Auto detect if empty) - - - - - Python executable path (may require restart) - - - - - Confirm removal of tracker from all torrents - - - - - Peer turnover disconnect percentage - - - - - Peer turnover threshold percentage - - - - - Peer turnover disconnect interval - - - - - Resets to default if empty - - - - - DHT bootstrap nodes - - - - - I2P inbound quantity - - - - - I2P outbound quantity - - - - - I2P inbound length - - - - - I2P outbound length - - - - - Display notifications - - - - - Display notifications for added torrents - - - - - Download tracker's favicon - - - - - Save path history length - - - - - Enable speed graphs - - - - - Fixed slots - - - - - Upload rate based - - - - - Upload slots behavior - - - - - Round-robin + + Enable quarantine for downloaded files - Fastest upload + Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded files - - Anti-leech - - - - - Upload choking algorithm + + (Auto detect if empty) - Confirm torrent recheck + Python executable path (may require restart) - - Confirm removal of all tags + + Confirm removal of tracker from all torrents + + + + + Peer turnover disconnect percentage + + + + + Peer turnover threshold percentage + + + + + Peer turnover disconnect interval + + + + + Resets to default if empty + + + + + DHT bootstrap nodes + + + + + I2P inbound quantity + + + + + I2P outbound quantity + + + + + I2P inbound length + + + + + I2P outbound length + + + + + Display notifications + + + + + Display notifications for added torrents + + + + + Download tracker's favicon + + + + + Save path history length + + + + + Enable speed graphs + + + + + Fixed slots + + + + + Upload rate based + + + + + Upload slots behavior + + + + + Round-robin + + + + + Fastest upload + + + + + Anti-leech + Upload choking algorithm + + + + + Confirm torrent recheck + + + + + Confirm removal of all tags + + + + Always announce to all trackers in a tier - + Always announce to all tiers - + Any interface i.e. Any network interface - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm - + Resolve peer countries - + Network interface - + Optional IP address to bind to - + Max concurrent HTTP announces - + Enable embedded tracker - + Embedded tracker port @@ -1286,111 +1296,126 @@ Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. - + Using config directory: %1 - + Torrent name: %1 - + Torrent size: %1 - + Save path: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds - + Thank you for using qBittorrent. - + Torrent: %1, sending mail notification - + Add torrent failed - + Couldn't add torrent '%1', reason: %2. + + + The WebUI administrator username is: %1 + + + The WebUI administrator password was not set. A temporary password is provided for this session: %1 + + + + + You should set your own password in program preferences. + + + + The WebUI is disabled! To enable the WebUI, edit the config file manually. - + Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` - + Failed to run external program. Torrent: "%1". Command: `%2` - + Torrent "%1" has finished downloading - + WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... - - + + Loading torrents... - + E&xit - + I/O Error i.e: Input/Output Error - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -1398,109 +1423,94 @@ - + Torrent added - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. - + Download completed - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. - + Information - + To fix the error, you may need to edit the config file manually. - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 - - The Web UI administrator username is: %1 - - - - - The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 - - - - - This is a security risk, please change your password in program preferences. - - - - + Exit - + Recursive download confirmation - + The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? - + Never - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" - + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" - + Failed to set physical memory (RAM) usage hard limit. Requested size: %1. System hard limit: %2. Error code: %3. Error message: "%4" - + qBittorrent termination initiated - + qBittorrent is shutting down... - + Saving torrent progress... - + qBittorrent is now ready to exit @@ -1516,22 +1526,22 @@ AuthController - + WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. - + WebAPI login success. IP: %1 - + WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 @@ -2050,452 +2060,452 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::SessionImpl - - + + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF - - + + Local Peer Discovery support: %1 - + Restart is required to toggle Peer Exchange (PeX) support - + Failed to resume torrent. Torrent: "%1". Reason: "%2" - - + + Failed to resume torrent: inconsistent torrent ID is detected. Torrent: "%1" - + Detected inconsistent data: category is missing from the configuration file. Category will be recovered but its settings will be reset to default. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Detected inconsistent data: invalid category. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Detected mismatch between the save paths of the recovered category and the current save path of the torrent. Torrent is now switched to Manual mode. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Detected inconsistent data: tag is missing from the configuration file. Tag will be recovered. Torrent: "%1". Tag: "%2" - + Detected inconsistent data: invalid tag. Torrent: "%1". Tag: "%2" - + System wake-up event detected. Re-announcing to all the trackers... - + Peer ID: "%1" - + HTTP User-Agent: "%1" - + Peer Exchange (PeX) support: %1 - - + + Anonymous mode: %1 - - + + Encryption support: %1 - - + + FORCED - + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" - + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" - + Torrent reached the share ratio limit. - - - + + + Torrent: "%1". - - - + + + Removed torrent. - - - + + + Removed torrent and deleted its content. - - - + + + Torrent paused. - - - + + + Super seeding enabled. - + Torrent reached the seeding time limit. - + Torrent reached the inactive seeding time limit. - + Failed to load torrent. Reason: "%1" - + I2P error. Message: "%1". - + UPnP/NAT-PMP support: ON - + UPnP/NAT-PMP support: OFF - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 - + The configured network address is invalid. Address: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 - + Failed to parse the IP filter file - + Restored torrent. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. - + Failed to load Categories. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" - + Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" @@ -2517,62 +2527,62 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" - + Unexpected data detected. Torrent: %1. Data: total_wanted=%2 total_wanted_done=%3. - + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - + On - + Off - + Generate resume data failed. Torrent: "%1". Reason: "%2" - + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" - + Missing metadata - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" - + Performance alert: %1. More info: %2 @@ -2659,7 +2669,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - Change the Web UI port + Change the WebUI port @@ -3653,12 +3663,12 @@ No further notices will be issued. - + Show - + Check for program updates @@ -3673,301 +3683,301 @@ No further notices will be issued. - - + + Execution Log - + Clear the password - + &Set Password - + Preferences - + &Clear Password - + Transfers - - + + qBittorrent is minimized to tray - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. - + Icons Only - + Text Only - + Text Alongside Icons - + Text Under Icons - + Follow System Style - - + + UI lock password - - + + Please type the UI lock password: - + Are you sure you want to clear the password? - + Use regular expressions - + Search - + Transfers (%1) - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. - + qBittorrent is closed to tray - + Some files are currently transferring. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? - + &No - + &Yes - + &Always Yes - + Options saved. - - + + Missing Python Runtime - + qBittorrent Update Available - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. - - + + Old Python Runtime - + A new version is available. - + Do you want to download %1? - + Open changelog... - + No updates available. You are already using the latest version. - + &Check for Updates - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. - + Checking for Updates... - + Already checking for program updates in the background - + Download error - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. - - + + Invalid password - + Filter torrents... - + Filter by: - + The password must be at least 3 characters long - - - + + + RSS (%1) - + The password is invalid - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version - + Hide - + Exiting qBittorrent - + Open Torrent Files - + Torrent Files @@ -4028,133 +4038,133 @@ Please install it manually. Net::DownloadHandlerImpl - - + + I/O Error: %1 - + The file size (%1) exceeds the download limit (%2) - + Exceeded max redirections (%1) - + Redirected to magnet URI - + The remote host name was not found (invalid hostname) - + The operation was canceled - + The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed - + The connection to the remote server timed out - + SSL/TLS handshake failed - + The remote server refused the connection - + The connection to the proxy server was refused - + The proxy server closed the connection prematurely - + The proxy host name was not found - + The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent - + The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered - + The access to the remote content was denied (401) - + The operation requested on the remote content is not permitted - + The remote content was not found at the server (404) - + The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted - + The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known - + The requested operation is invalid for this protocol - + An unknown network-related error was detected - + An unknown proxy-related error was detected - + An unknown error related to the remote content was detected - + A breakdown in protocol was detected - + Unknown error @@ -5709,301 +5719,306 @@ Please install it manually. - + + Keep unselected files in ".unwanted" folder + + + + Add... - + Options.. - + Remove - + Email notification &upon download completion - + Peer connection protocol: - + Any - + I2P (experimental) - + <html><head/><body><p>If &quot;mixed mode&quot; is enabled I2P torrents are allowed to also get peers from other sources than the tracker, and connect to regular IPs, not providing any anonymization. This may be useful if the user is not interested in the anonymization of I2P, but still wants to be able to connect to I2P peers.</p></body></html> - + Mixed mode - + Some options are incompatible with the chosen proxy type! - + If checked, hostname lookups are done via the proxy - + Perform hostname lookup via proxy - + Use proxy for BitTorrent purposes - + RSS feeds will use proxy - + Use proxy for RSS purposes - + Search engine, software updates or anything else will use proxy - + Use proxy for general purposes - + IP Fi&ltering - + Schedule &the use of alternative rate limits - + From: From start time - + To: To end time - + Find peers on the DHT network - + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption - + Allow encryption - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) - + Maximum active checking torrents: - + &Torrent Queueing - + When total seeding time reaches - + When inactive seeding time reaches - + A&utomatically add these trackers to new downloads: - + RSS Reader - + Enable fetching RSS feeds - + Feeds refresh interval: - + Maximum number of articles per feed: - - - + + + min minutes - + Seeding Limits - + Pause torrent - + Remove torrent - + Remove torrent and its files - + Enable super seeding for torrent - + When ratio reaches - + RSS Torrent Auto Downloader - + Enable auto downloading of RSS torrents - + Edit auto downloading rules... - + RSS Smart Episode Filter - + Download REPACK/PROPER episodes - + Filters: - + Web User Interface (Remote control) - + IP address: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. - + Ban client after consecutive failures: - + Never - + ban for: - + Session timeout: - + Disabled - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) - + Server domains: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -6012,32 +6027,32 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets - + IP subnet whitelist... - + Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries. - + Upda&te my dynamic domain name @@ -6063,7 +6078,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Normal @@ -6133,64 +6148,64 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Saving Management - + Default Torrent Management Mode: - + Manual - + Automatic - + When Torrent Category changed: - + Relocate torrent - + Switch torrent to Manual Mode - - + + Relocate affected torrents - - + + Switch affected torrents to Manual Mode - + Use Subcategories - + Default Save Path: - + Copy .torrent files to: @@ -6215,7 +6230,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Copy .torrent files for finished downloads to: @@ -6352,38 +6367,38 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it - + Enable recursive download dialog - + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + When Default Save/Incomplete Path changed: - + When Category Save Path changed: - + Use Category paths in Manual Mode - + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one @@ -6409,19 +6424,19 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + None - + Metadata received - + Files checked @@ -6431,22 +6446,22 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + Use another path for incomplete torrents: - + Automatically add torrents from: - + Excluded file names - + Blacklist filtered file names from being downloaded from torrent(s). Files matching any of the filters in this list will have their priority automatically set to "Do not download". @@ -6463,763 +6478,768 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not - + Receiver - + To: To receiver - + SMTP server: - + Sender - + From: From sender - + This server requires a secure connection (SSL) - - + + Authentication - - - - + + + + Username: - - - - + + + + Password: - + Run external program - + Run on torrent added - + Run on torrent finished - + Show console window - + TCP and μTP - + Listening Port - + Port used for incoming connections: - + Set to 0 to let your system pick an unused port - + Random - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router - + Connections Limits - + Maximum number of connections per torrent: - + Global maximum number of connections: - + Maximum number of upload slots per torrent: - + Global maximum number of upload slots: - + Proxy Server - + Type: - + SOCKS4 - + SOCKS5 - + HTTP - - + + Host: - - - + + + Port: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections - + Use proxy for peer connections - + A&uthentication - + Info: The password is saved unencrypted - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): - + Reload the filter - + Manually banned IP addresses... - + Apply to trackers - + Global Rate Limits - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - + + + + + + KiB/s - - - - Upload: - - + Upload: + + + + + Download: - + Alternative Rate Limits - + Start time - + End time - + When: - + Every day - + Weekdays - + Weekends - + Rate Limits Settings - + Apply rate limit to peers on LAN - + Apply rate limit to transport overhead - + Apply rate limit to µTP protocol - + Privacy - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers - + Look for peers on your local network - + Enable Local Peer Discovery to find more peers - + Encryption mode: - + Require encryption - + Disable encryption - + Enable when using a proxy or a VPN connection - + Enable anonymous mode - + Maximum active downloads: - + Maximum active uploads: - + Maximum active torrents: - + Do not count slow torrents in these limits - + Upload rate threshold: - + Download rate threshold: - - - + + + sec seconds - + Torrent inactivity timer: - + then - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router - + Certificate: - + Key: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> - + Change current password - + Use alternative Web UI - + Files location: - + Security - + Enable clickjacking protection - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection - + Enable Host header validation - + Add custom HTTP headers - + Header: value pairs, one per line - + Enable reverse proxy support - + Trusted proxies list: - + Service: - + Register - + Domain name: - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog - + Select qBittorrent UI Theme file - + Choose Alternative UI files location - + Supported parameters (case sensitive): - + Minimized - + Hidden - + Disabled due to failed to detect system tray presence - + No stop condition is set. - + Torrent will stop after metadata is received. - + Torrents that have metadata initially aren't affected. - + Torrent will stop after files are initially checked. - + This will also download metadata if it wasn't there initially. - + %N: Torrent name - + %L: Category - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) - + %D: Save path - + %C: Number of files - + %Z: Torrent size (bytes) - + %T: Current tracker - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - + (None) - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds - + Certificate - + Select certificate - + Private key - + Select private key - + + WebUI configuration failed. Reason: %1 + + + + Select folder to monitor - + Adding entry failed - + + The WebUI username must be at least 3 characters long. + + + + + The WebUI password must be at least 6 characters long. + + + + Location Error - - The alternative Web UI files location cannot be blank. - - - - - + + Choose export directory - + When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json) - + %G: Tags (separated by comma) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) - - - + + + Choose a save directory - + Choose an IP filter file - + All supported filters - + + The alternative WebUI files location cannot be blank. + + + + Parsing error - + Failed to parse the provided IP filter - + Successfully refreshed - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + Preferences - + Time Error - + The start time and the end time can't be the same. - - + + Length Error - - - The Web UI username must be at least 3 characters long. - - - - - The Web UI password must be at least 6 characters long. - - PeerInfo @@ -10147,32 +10167,32 @@ Please choose a different name and try again. TorrentFilesWatcher - + Failed to load Watched Folders configuration. %1 - + Failed to parse Watched Folders configuration from %1. Error: "%2" - + Failed to load Watched Folders configuration from %1. Error: "Invalid data format." - + Couldn't store Watched Folders configuration to %1. Error: %2 - + Watched folder Path cannot be empty. - + Watched folder Path cannot be relative. @@ -10180,27 +10200,27 @@ Please choose a different name and try again. TorrentFilesWatcher::Worker - + Invalid Magnet URI. URI: %1. Reason: %2 - + Magnet file too big. File: %1 - + Failed to open magnet file: %1 - + Rejecting failed torrent file: %1 - + Watching folder: "%1" @@ -11196,27 +11216,27 @@ Please choose a different name and try again. TransferListWidget - + Column visibility - + Recheck confirmation - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? - + Rename - + New name: @@ -11246,284 +11266,289 @@ Please choose a different name and try again. - + Unable to preview - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files - + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Enable automatic torrent management - + Are you sure you want to enable Automatic Torrent Management for the selected torrent(s)? They may be relocated. - + Add Tags - + Choose folder to save exported .torrent files - + Export .torrent file failed. Torrent: "%1". Save path: "%2". Reason: "%3" - + A file with the same name already exists - + Export .torrent file error - + Remove All Tags - + Remove all tags from selected torrents? - + Comma-separated tags: - + Invalid tag - + Tag name: '%1' is invalid - + &Resume Resume/start the torrent - + &Pause Pause the torrent - + Force Resu&me Force Resume/start the torrent - + Pre&view file... - + Torrent &options... - + Open destination &folder - + Move &up i.e. move up in the queue - + Move &down i.e. Move down in the queue - + Move to &top i.e. Move to top of the queue - + Move to &bottom i.e. Move to bottom of the queue - + Set loc&ation... - + Force rec&heck - + Force r&eannounce - + &Magnet link - + Torrent &ID - + + &Comment + + + + &Name - + Info &hash v1 - + Info h&ash v2 - + Re&name... - + Edit trac&kers... - + E&xport .torrent... - + Categor&y - + &New... New category... - + &Reset Reset category - + Ta&gs - + &Add... Add / assign multiple tags... - + &Remove All Remove all tags - + &Queue - + &Copy - + Exported torrent is not necessarily the same as the imported - + Download in sequential order - + Errors occurred when exporting .torrent files. Check execution log for details. - + &Remove Remove the torrent - + Download first and last pieces first - + Automatic Torrent Management - + Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category - + Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking - + Super seeding mode @@ -11766,72 +11791,72 @@ Please choose a different name and try again. WebApplication - + Unacceptable session cookie name is specified: '%1'. Default one is used. - + Unacceptable file type, only regular file is allowed. - + Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. - - Using built-in Web UI. + + Using built-in WebUI. - - Using custom Web UI. Location: "%1". + + Using custom WebUI. Location: "%1". - - Web UI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. + + WebUI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. - - Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). + + Couldn't load WebUI translation for selected locale (%1). - + Missing ':' separator in WebUI custom HTTP header: "%1" - + Web server error. %1 - + Web server error. Unknown error. - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' @@ -11839,120 +11864,125 @@ Please choose a different name and try again. WebUI - - Web UI: HTTPS setup successful + + Credentials are not set - - Web UI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP - - - - - Web UI: Now listening on IP: %1, port: %2 + + WebUI: HTTPS setup successful - Web UI: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 + WebUI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP + + + + + WebUI: Now listening on IP: %1, port: %2 + + + + + Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 misc - + B bytes - + KiB kibibytes (1024 bytes) - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) - + PiB pebibytes (1024 tebibytes) - + EiB exbibytes (1024 pebibytes) - + /s per second - + %1s e.g: 10 seconds - + %1m e.g: 10 minutes - + %1h %2m e.g: 3 hours 5 minutes - + %1d %2h e.g: 2 days 10 hours - + %1y %2d e.g: 2 years 10 days - - + + Unknown Unknown (size) - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. - + < 1m < 1 minute diff --git a/src/lang/qbittorrent_en_AU.ts b/src/lang/qbittorrent_en_AU.ts index ccd29bd54..8cc963271 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_en_AU.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_en_AU.ts @@ -363,10 +363,6 @@ I/O Error I/O Error - - Invalid torrent - Invalid torrent - Not Available @@ -384,22 +380,6 @@ Not available Not available - - Invalid magnet link - Invalid magnet link - - - Failed to load the torrent: %1. -Error: %2 - Don't remove the ' -' characters. They insert a newline. - Failed to load the torrent: %1. -Error: %2 - - - This magnet link was not recognized - This magnet link was not recognised - Magnet link @@ -416,18 +396,6 @@ Error: %2 Choose save path Choose save path - - Torrent is already present - Torrent is already present - - - Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. - Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. - - - Torrent is already queued for processing. - Torrent is already queued for processing. - No stop condition is set. @@ -459,10 +427,6 @@ Error: %2 N/A N/A - - Magnet link is already queued for processing. - Magnet link is already queued for processing. - %1 (Free space on disk: %2) @@ -494,23 +458,11 @@ Error: %2 Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. - - Cannot download '%1': %2 - Cannot download '%1': %2 - Filter files... Filter files... - - Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. - Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. - - - Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? - Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? - Parsing metadata... @@ -521,16 +473,6 @@ Error: %2 Metadata retrieval complete Metadata retrieval complete - - Failed to load from URL: %1. -Error: %2 - Failed to load from URL: %1. -Error: %2 - - - Download Error - Download Error - AddTorrentManager @@ -721,622 +663,636 @@ Error: %2 AdvancedSettings - - - - + + + + MiB MiB - + Recheck torrents on completion Recheck torrents on completion - - + + ms milliseconds ms - + Setting Setting - + Value Value set for this setting Value - + (disabled) (disabled) - + (auto) (auto) - + min minutes min - + All addresses All addresses - + qBittorrent Section qBittorrent Section - - + + Open documentation Open documentation - + All IPv4 addresses All IPv4 addresses - + All IPv6 addresses All IPv6 addresses - + libtorrent Section libtorrent Section - + Fastresume files Fastresume files - + SQLite database (experimental) SQLite database (experimental) - + Resume data storage type (requires restart) Resume data storage type (requires restart) - + Normal Normal - + Below normal Below normal - + Medium Medium - + Low Low - + Very low Very low - Process memory priority (Windows >= 8 only) - Process memory priority (Windows >= 8 only) + Process memory priority (Windows >= 8 only) - + Physical memory (RAM) usage limit Physical memory (RAM) usage limit - + Asynchronous I/O threads Asynchronous I/O threads - + Hashing threads Hashing threads - + File pool size File pool size - + Outstanding memory when checking torrents Outstanding memory when checking torrents - + Disk cache Disk cache - - - - + + + + s seconds s - + Disk cache expiry interval Disk cache expiry interval - + Disk queue size Disk queue size - - + + Enable OS cache Enable OS cache - + Coalesce reads & writes Coalesce reads & writes - + Use piece extent affinity Use piece extent affinity - + Send upload piece suggestions Send upload piece suggestions - - - - + + + + 0 (disabled) 0 (disabled) - + Save resume data interval [0: disabled] How often the fastresume file is saved. Save resume data interval [0: disabled] - + Outgoing ports (Min) [0: disabled] Outgoing ports (Min) [0: disabled] - + Outgoing ports (Max) [0: disabled] Outgoing ports (Max) [0: disabled] - + 0 (permanent lease) 0 (permanent lease) - + UPnP lease duration [0: permanent lease] UPnP lease duration [0: permanent lease] - + Stop tracker timeout [0: disabled] Stop tracker timeout [0: disabled] - + Notification timeout [0: infinite, -1: system default] Notification timeout [0: infinite, -1: system default] - + Maximum outstanding requests to a single peer Maximum outstanding requests to a single peer - - - - - + + + + + KiB KiB - + (infinite) (infinite) - + (system default) (system default) - + This option is less effective on Linux This option is less effective on Linux - + + Process memory priority + + + + Bdecode depth limit Bdecode depth limit - + Bdecode token limit Bdecode token limit - + Default Default - + Memory mapped files Memory mapped files - + POSIX-compliant POSIX-compliant - + Disk IO type (requires restart) Disk IO type (requires restart) - - + + Disable OS cache Disable OS cache - + Disk IO read mode Disk IO read mode - + Write-through Write-through - + Disk IO write mode Disk IO write mode - + Send buffer watermark Send buffer watermark - + Send buffer low watermark Send buffer low watermark - + Send buffer watermark factor Send buffer watermark factor - + Outgoing connections per second Outgoing connections per second - - + + 0 (system default) 0 (system default) - + Socket send buffer size [0: system default] Socket send buffer size [0: system default] - + Socket receive buffer size [0: system default] Socket receive buffer size [0: system default] - + Socket backlog size Socket backlog size - + .torrent file size limit .torrent file size limit - + Type of service (ToS) for connections to peers Type of service (ToS) for connections to peers - + Prefer TCP Prefer TCP - + Peer proportional (throttles TCP) Peer proportional (throttles TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) Support internationalised domain name (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address Allow multiple connections from the same IP address - + Validate HTTPS tracker certificates Validate HTTPS tracker certificates - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation Server-side request forgery (SSRF) mitigation - + Disallow connection to peers on privileged ports Disallow connection to peers on privileged ports - + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates - + Refresh interval Refresh interval - + Resolve peer host names Resolve peer host names - + IP address reported to trackers (requires restart) IP address reported to trackers (requires restart) - + Reannounce to all trackers when IP or port changed Re-announce to all trackers when IP or port changed - + Enable icons in menus Enable icons in menus - + Enable port forwarding for embedded tracker Enable port forwarding for embedded tracker - + + Enable quarantine for downloaded files + + + + + Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded files + + + + (Auto detect if empty) - + Python executable path (may require restart) - + Confirm removal of tracker from all torrents - + Peer turnover disconnect percentage Peer turnover disconnect percentage - + Peer turnover threshold percentage Peer turnover threshold percentage - + Peer turnover disconnect interval Peer turnover disconnect interval - + Resets to default if empty - + DHT bootstrap nodes - + I2P inbound quantity I2P inbound quantity - + I2P outbound quantity I2P outbound quantity - + I2P inbound length I2P inbound length - + I2P outbound length I2P outbound length - + Display notifications Display notifications - + Display notifications for added torrents Display notifications for added torrents - + Download tracker's favicon Download tracker's favicon - + Save path history length Save path history length - + Enable speed graphs Enable speed graphs - + Fixed slots Fixed slots - + Upload rate based Upload rate based - + Upload slots behavior Upload slots behaviour - + Round-robin Round-robin - + Fastest upload Fastest upload - + Anti-leech Anti-leech - + Upload choking algorithm Upload choking algorithm - + Confirm torrent recheck Confirm torrent recheck - + Confirm removal of all tags Confirm removal of all tags - + Always announce to all trackers in a tier Always announce to all trackers in a tier - + Always announce to all tiers Always announce to all tiers - + Any interface i.e. Any network interface Any interface - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm %1-TCP mixed mode algorithm - + Resolve peer countries Resolve peer countries - + Network interface Network interface - + Optional IP address to bind to Optional IP address to bind to - + Max concurrent HTTP announces Max concurrent HTTP announces - + Enable embedded tracker Enable embedded tracker - + Embedded tracker port Embedded tracker port @@ -1344,111 +1300,126 @@ Error: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 started - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. - + Using config directory: %1 Using config directory: %1 - + Torrent name: %1 Torrent name: %1 - + Torrent size: %1 Torrent size: %1 - + Save path: %1 Save path: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds The torrent was downloaded in %1. - + Thank you for using qBittorrent. Thank you for using qBittorrent. - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1, sending e-mail notification - + Add torrent failed - + Couldn't add torrent '%1', reason: %2. + + + The WebUI administrator username is: %1 + + + The WebUI administrator password was not set. A temporary password is provided for this session: %1 + + + + + You should set your own password in program preferences. + + + + The WebUI is disabled! To enable the WebUI, edit the config file manually. - + Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` - + Failed to run external program. Torrent: "%1". Command: `%2` Failed to run external program. Torrent: "%1". Command: `%2` - + Torrent "%1" has finished downloading Torrent "%1" has finished downloading - + WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... - - + + Loading torrents... Loading torrents... - + E&xit E&xit - + I/O Error i.e: Input/Output Error I/O Error - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -1457,139 +1428,106 @@ Error: %2 Reason: %2 - Error - Error - - - Failed to add torrent: %1 - Failed to add torrent: %1 - - - + Torrent added Torrent added - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1' was added. - + Download completed Download completed - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. '%1' has finished downloading. - URL download error - URL download error - - - Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. - Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. - - - Torrent file association - Torrent file association - - - qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. -Do you want to make qBittorrent the default application for these? - qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. -Do you want to make qBittorrent the default application for these? - - - + Information Information - + To fix the error, you may need to edit the config file manually. - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 - The Web UI administrator username is: %1 - The Web UI administrator username is: %1 + The Web UI administrator username is: %1 - The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 - The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 + The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 - This is a security risk, please change your password in program preferences. - This is a security risk, please change your password in program preferences. + This is a security risk, please change your password in program preferences. - Application failed to start. - Application failed to start. - - - + Exit Exit - - - Recursive download confirmation - Recursive download confirmation - - - - The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? - The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? - + Recursive download confirmation + Recursive download confirmation + + + + The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? + The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? + + + Never - Never + Never - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" - Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" - + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" - + Failed to set physical memory (RAM) usage hard limit. Requested size: %1. System hard limit: %2. Error code: %3. Error message: "%4" Failed to set physical memory (RAM) usage hard limit. Requested size: %1. System hard limit: %2. Error code: %3. Error message: "%4" - + qBittorrent termination initiated qBittorrent termination initiated - + qBittorrent is shutting down... qBittorrent is shutting down... - + Saving torrent progress... Saving torrent progress... - + qBittorrent is now ready to exit qBittorrent is now ready to exit @@ -1605,22 +1543,22 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? AuthController - + WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. - + WebAPI login success. IP: %1 WebAPI login success. IP: %1 - + WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 @@ -2140,498 +2078,452 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::SessionImpl - - + + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 Distributed Hash Table (DHT) support: %1 - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON ON - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF OFF - - + + Local Peer Discovery support: %1 Local Peer Discovery support: %1 - + Restart is required to toggle Peer Exchange (PeX) support Restart is required to toggle Peer Exchange (PeX) support - + Failed to resume torrent. Torrent: "%1". Reason: "%2" Failed to resume torrent. Torrent: "%1". Reason: "%2" - - + + Failed to resume torrent: inconsistent torrent ID is detected. Torrent: "%1" Failed to resume torrent: inconsistent torrent ID is detected. Torrent: "%1" - + Detected inconsistent data: category is missing from the configuration file. Category will be recovered but its settings will be reset to default. Torrent: "%1". Category: "%2" Detected inconsistent data: category is missing from the configuration file. Category will be recovered but its settings will be reset to default. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Detected inconsistent data: invalid category. Torrent: "%1". Category: "%2" Detected inconsistent data: invalid category. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Detected mismatch between the save paths of the recovered category and the current save path of the torrent. Torrent is now switched to Manual mode. Torrent: "%1". Category: "%2" Detected mismatch between the save paths of the recovered category and the current save path of the torrent. Torrent is now switched to Manual mode. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Detected inconsistent data: tag is missing from the configuration file. Tag will be recovered. Torrent: "%1". Tag: "%2" Detected inconsistent data: tag is missing from the configuration file. Tag will be recovered. Torrent: "%1". Tag: "%2" - + Detected inconsistent data: invalid tag. Torrent: "%1". Tag: "%2" Detected inconsistent data: invalid tag. Torrent: "%1". Tag: "%2" - + System wake-up event detected. Re-announcing to all the trackers... System wake-up event detected. Re-announcing to all the trackers... - + Peer ID: "%1" Peer ID: "%1" - + HTTP User-Agent: "%1" HTTP User-Agent: "%1" - + Peer Exchange (PeX) support: %1 Peer Exchange (PeX) support: %1 - - + + Anonymous mode: %1 Anonymous mode: %1 - - + + Encryption support: %1 Encryption support: %1 - - + + FORCED FORCED - + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" - + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" - + Torrent reached the share ratio limit. Torrent reached the share ratio limit. - - - + + + Torrent: "%1". Torrent: "%1". - - - + + + Removed torrent. Removed torrent. - - - + + + Removed torrent and deleted its content. Removed torrent and deleted its content. - - - + + + Torrent paused. Torrent paused. - - - + + + Super seeding enabled. Super seeding enabled. - + Torrent reached the seeding time limit. Torrent reached the seeding time limit. - + Torrent reached the inactive seeding time limit. Torrent reached the inactive seeding time limit. - + Failed to load torrent. Reason: "%1" Failed to load torrent. Reason: "%1" - + I2P error. Message: "%1". - Downloading torrent, please wait... Source: "%1" - Downloading torrent, please wait... Source: "%1" - - - Failed to load torrent. Source: "%1". Reason: "%2" - Failed to load torrent. Source: "%1". Reason: "%2" - - - Detected an attempt to add a duplicate torrent. Merging of trackers is disabled. Torrent: %1 - Detected an attempt to add a duplicate torrent. Merging of trackers is disabled. Torrent: %1 - - - Detected an attempt to add a duplicate torrent. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. Torrent: %1 - Detected an attempt to add a duplicate torrent. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. Torrent: %1 - - - Detected an attempt to add a duplicate torrent. Trackers are merged from new source. Torrent: %1 - Detected an attempt to add a duplicate torrent. Trackers are merged from new source. Torrent: %1 - - - + UPnP/NAT-PMP support: ON UPnP/NAT-PMP support: ON - + UPnP/NAT-PMP support: OFF UPnP/NAT-PMP support: OFF - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 - System network status changed to %1 - e.g: System network status changed to ONLINE - System network status changed to %1 - - - ONLINE - ONLINE - - - OFFLINE - OFFLINE - - - Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding - e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding - Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding - - - + The configured network address is invalid. Address: "%1" The configured network address is invalid. Address: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" The configured network interface is invalid. Interface: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" Torrent paused. Torrent: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" Torrent resumed. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" Torrent download finished. Torrent: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Torrent move cancelled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" - Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" - - - Failed to load .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2". Error: "%3" - Failed to load .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2". Error: "%3" - - - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 - + Failed to parse the IP filter file Failed to parse the IP filter file - + Restored torrent. Torrent: "%1" Restored torrent. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" Added new torrent. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" Removed torrent. Torrent: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP filter - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). filtered port (%1) - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). privileged port (%1) - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 mixed mode restrictions - + Failed to load Categories. %1 Failed to load Categories. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" - + Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 is disabled - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 is disabled - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" Detected external IP. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" @@ -2641,85 +2533,74 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Operation aborted - Operation aborted + Operation aborted Create new torrent file failed. Reason: %1. - Create new torrent file failed. Reason: %1. - - - - BitTorrent::TorrentCreatorThread - - Operation aborted - Operation aborted - - - Create new torrent file failed. Reason: %1. - Create new torrent file failed. Reason: %1. + Create new torrent file failed. Reason: %1. BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" Peer "%1" is added to torrent "%2" - + Unexpected data detected. Torrent: %1. Data: total_wanted=%2 total_wanted_done=%3. Unexpected data detected. Torrent: %1. Data: total_wanted=%2 total_wanted_done=%3. - + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - + On On - + Off Off - + Generate resume data failed. Torrent: "%1". Reason: "%2" Generate resume data failed. Torrent: "%1". Reason: "%2" - + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" - + Missing metadata Missing metadata - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" - + Performance alert: %1. More info: %2 Performance alert: %1. More info: %2 @@ -2805,9 +2686,13 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also port - Change the Web UI port - Change the Web UI port + Change the Web UI port + + + + Change the WebUI port + @@ -3290,12 +3175,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Torrent is already present - Torrent is already present + Torrent is already present Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? - Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? @@ -3802,12 +3687,12 @@ No further notices will be issued. - + Show Show - + Check for program updates Check for program updates @@ -3822,323 +3707,306 @@ No further notices will be issued. If you like qBittorrent, please donate! - - + + Execution Log Execution Log - + Clear the password Clear the password - + &Set Password &Set Password - + Preferences Preferences - + &Clear Password &Clear Password - + Transfers Transfers - - + + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent is minimised to tray - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. This behaviour can be changed in the settings. You won't be reminded again. - + Icons Only Icons Only - + Text Only Text Only - + Text Alongside Icons Text Alongside Icons - + Text Under Icons Text Under Icons - + Follow System Style Follow System Style - - + + UI lock password UI lock password - - + + Please type the UI lock password: Please type the UI lock password: - + Are you sure you want to clear the password? Are you sure you want to clear the password? - + Use regular expressions Use regular expressions - + Search Search - + Transfers (%1) Transfers (%1) - Recursive download confirmation - Recursive download confirmation - - - Never - Never - - - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. - + qBittorrent is closed to tray qBittorrent is closed to tray - + Some files are currently transferring. Some files are currently transferring. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Are you sure you want to quit qBittorrent? - + &No &No - + &Yes &Yes - + &Always Yes &Always Yes - + Options saved. Options saved. - %1/s - s is a shorthand for seconds - %1/s - - - - + + Missing Python Runtime Missing Python Runtime - + qBittorrent Update Available qBittorrent Update Available - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. - - + + Old Python Runtime Old Python Runtime - + A new version is available. A new version is available. - + Do you want to download %1? Do you want to download %1? - + Open changelog... Open changelog... - + No updates available. You are already using the latest version. No updates available. You are already using the latest version. - + &Check for Updates &Check for Updates - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. - + Checking for Updates... Checking for Updates... - + Already checking for program updates in the background Already checking for program updates in the background - + Download error Download error - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. - - + + Invalid password Invalid password - + Filter torrents... Filter torrents... - + Filter by: Filter by: - + The password must be at least 3 characters long The password must be at least 3 characters long - - - + + + RSS (%1) RSS (%1) - The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? - The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? - - - + The password is invalid The password is invalid - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s DL speed: %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s UP speed: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 - + Hide Hide - + Exiting qBittorrent Exiting qBittorrent - + Open Torrent Files Open Torrent Files - + Torrent Files Torrent Files @@ -4199,133 +4067,133 @@ Please install it manually. Net::DownloadHandlerImpl - - + + I/O Error: %1 I/O Error: %1 - + The file size (%1) exceeds the download limit (%2) The file size (%1) exceeds the download limit (%2) - + Exceeded max redirections (%1) Exceeded max redirections (%1) - + Redirected to magnet URI Redirected to magnet URI - + The remote host name was not found (invalid hostname) The remote host name was not found (invalid hostname) - + The operation was canceled The operation was cancelled - + The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed - + The connection to the remote server timed out The connection to the remote server timed out - + SSL/TLS handshake failed SSL/TLS handshake failed - + The remote server refused the connection The remote server refused the connection - + The connection to the proxy server was refused The connection to the proxy server was refused - + The proxy server closed the connection prematurely The proxy server closed the connection prematurely - + The proxy host name was not found The proxy host name was not found - + The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent - + The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered The proxy requires authentication in order to honour the request but did not accept any credentials offered - + The access to the remote content was denied (401) The access to the remote content was denied (401) - + The operation requested on the remote content is not permitted The operation requested on the remote content is not permitted - + The remote content was not found at the server (404) The remote content was not found at the server (404) - + The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted - + The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known The Network Access API cannot honour the request because the protocol is not known - + The requested operation is invalid for this protocol The requested operation is invalid for this protocol - + An unknown network-related error was detected An unknown network-related error was detected - + An unknown proxy-related error was detected An unknown proxy-related error was detected - + An unknown error related to the remote content was detected An unknown error related to the remote content was detected - + A breakdown in protocol was detected A breakdown in protocol was detected - + Unknown error Unknown error @@ -5880,119 +5748,124 @@ Please install it manually. Merge trackers to existing torrent - + + Keep unselected files in ".unwanted" folder + + + + Add... Add... - + Options.. Options.. - + Remove Remove - + Email notification &upon download completion Email notification &upon download completion - + Peer connection protocol: Peer connection protocol: - + Any Any - + I2P (experimental) I2P (experimental) - + <html><head/><body><p>If &quot;mixed mode&quot; is enabled I2P torrents are allowed to also get peers from other sources than the tracker, and connect to regular IPs, not providing any anonymization. This may be useful if the user is not interested in the anonymization of I2P, but still wants to be able to connect to I2P peers.</p></body></html> <html><head/><body><p>If &quot;mixed mode&quot; is enabled I2P torrents are allowed to also get peers from other sources than the tracker, and connect to regular IPs, not providing any anonymisation. This may be useful if the user is not interested in the anonymisation of I2P, but still wants to be able to connect to I2P peers.</p></body></html> - + Mixed mode Mixed mode - + Some options are incompatible with the chosen proxy type! Some options are incompatible with the chosen proxy type! - + If checked, hostname lookups are done via the proxy If checked, hostname lookups are done via the proxy - + Perform hostname lookup via proxy Perform hostname lookup via proxy - + Use proxy for BitTorrent purposes Use proxy for BitTorrent purposes - + RSS feeds will use proxy RSS feeds will use proxy - + Use proxy for RSS purposes Use proxy for RSS purposes - + Search engine, software updates or anything else will use proxy Search engine, software updates or anything else will use proxy - + Use proxy for general purposes Use proxy for general purposes - + IP Fi&ltering IP Fi&ltering - + Schedule &the use of alternative rate limits Schedule &the use of alternative rate limits - + From: From start time From: - + To: To end time To: - + Find peers on the DHT network Find peers on the DHT network - + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption @@ -6001,140 +5874,140 @@ Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption - + Allow encryption Allow encryption - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) - + Maximum active checking torrents: Maximum active checking torrents: - + &Torrent Queueing &Torrent Queueing - + When total seeding time reaches When total seeding time reaches - + When inactive seeding time reaches When inactive seeding time reaches - + A&utomatically add these trackers to new downloads: A&utomatically add these trackers to new downloads: - + RSS Reader RSS Reader - + Enable fetching RSS feeds Enable fetching RSS feeds - + Feeds refresh interval: Feeds refresh interval: - + Maximum number of articles per feed: Maximum number of articles per feed: - - - + + + min minutes min - + Seeding Limits Seeding Limits - + Pause torrent Pause torrent - + Remove torrent Remove torrent - + Remove torrent and its files Remove torrent and its files - + Enable super seeding for torrent Enable super seeding for torrent - + When ratio reaches When ratio reaches - + RSS Torrent Auto Downloader RSS Torrent Auto Downloader - + Enable auto downloading of RSS torrents Enable auto downloading of RSS torrents - + Edit auto downloading rules... Edit auto downloading rules... - + RSS Smart Episode Filter RSS Smart Episode Filter - + Download REPACK/PROPER episodes Download REPACK/PROPER episodes - + Filters: Filters: - + Web User Interface (Remote control) Web User Interface (Remote control) - + IP address: IP address: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. @@ -6143,42 +6016,42 @@ Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. - + Ban client after consecutive failures: Ban client after consecutive failures: - + Never Never - + ban for: ban for: - + Session timeout: Session timeout: - + Disabled Disabled - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) - + Server domains: Server domains: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -6191,32 +6064,32 @@ you should put in domain names used by Web UI server. Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP &Use HTTPS instead of HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost Bypass authentication for clients on localhost - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets - + IP subnet whitelist... IP subnet whitelist... - + Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries. Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries. - + Upda&te my dynamic domain name Upda&te my dynamic domain name @@ -6242,7 +6115,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Normal Normal @@ -6312,64 +6185,64 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Warning! Data loss possible! - + Saving Management Saving Management - + Default Torrent Management Mode: Default Torrent Management Mode: - + Manual Manual - + Automatic Automatic - + When Torrent Category changed: When Torrent Category changed: - + Relocate torrent Relocate torrent - + Switch torrent to Manual Mode Switch torrent to Manual Mode - - + + Relocate affected torrents Relocate affected torrents - - + + Switch affected torrents to Manual Mode Switch affected torrents to Manual Mode - + Use Subcategories Use Subcategories - + Default Save Path: Default Save Path: - + Copy .torrent files to: Copy .torrent files to: @@ -6394,7 +6267,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.De&lete .torrent files afterwards - + Copy .torrent files for finished downloads to: Copy .torrent files for finished downloads to: @@ -6531,39 +6404,39 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Append .!qB extension to incomplete files - + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it - + Enable recursive download dialog Enable recursive download dialog - + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + When Default Save/Incomplete Path changed: When Default Save/Incomplete Path changed: - + When Category Save Path changed: When Category Save Path changed: - + Use Category paths in Manual Mode Use Category paths in Manual Mode - + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one @@ -6589,19 +6462,19 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + None None - + Metadata received Metadata received - + Files checked Files checked @@ -6611,22 +6484,22 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyAsk for merging trackers when torrent is being added manually - + Use another path for incomplete torrents: Use another path for incomplete torrents: - + Automatically add torrents from: Automatically add torrents from: - + Excluded file names Excluded file names - + Blacklist filtered file names from being downloaded from torrent(s). Files matching any of the filters in this list will have their priority automatically set to "Do not download". @@ -6655,762 +6528,779 @@ readme.txt: filter exact file name. readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not 'readme10.txt'. - + Receiver Receiver - + To: To receiver To: - + SMTP server: SMTP server: - + Sender Sender - + From: From sender From: - + This server requires a secure connection (SSL) This server requires a secure connection (SSL) - - + + Authentication Authentication - - - - + + + + Username: Username: - - - - + + + + Password: Password: - + Run external program Run external program - + Run on torrent added Run on torrent added - + Run on torrent finished Run on torrent finished - + Show console window Show console window - + TCP and μTP TCP and μTP - + Listening Port Listening Port - + Port used for incoming connections: Port used for incoming connections: - + Set to 0 to let your system pick an unused port Set to 0 to let your system pick an unused port - + Random Random - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router - + Connections Limits Connections Limits - + Maximum number of connections per torrent: Maximum number of connections per torrent: - + Global maximum number of connections: Global maximum number of connections: - + Maximum number of upload slots per torrent: Maximum number of upload slots per torrent: - + Global maximum number of upload slots: Global maximum number of upload slots: - + Proxy Server Proxy Server - + Type: Type: - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP - - + + Host: Host: - - - + + + Port: Port: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections - + Use proxy for peer connections Use proxy for peer connections - + A&uthentication A&uthentication - + Info: The password is saved unencrypted Info: The password is saved unencrypted - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Filter path (.dat, .p2p, .p2b): - + Reload the filter Reload the filter - + Manually banned IP addresses... Manually banned IP addresses... - + Apply to trackers Apply to trackers - + Global Rate Limits Global Rate Limits - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - + + + + + + KiB/s KiB/s - - + + Upload: Upload: - - + + Download: Download: - + Alternative Rate Limits Alternative Rate Limits - + Start time Start time - + End time End time - + When: When: - + Every day Every day - + Weekdays Weekdays - + Weekends Weekends - + Rate Limits Settings Rate Limits Settings - + Apply rate limit to peers on LAN Apply rate limit to peers on LAN - + Apply rate limit to transport overhead Apply rate limit to transport overhead - + Apply rate limit to µTP protocol Apply rate limit to µTP protocol - + Privacy Privacy - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers Enable DHT (decentralised network) to find more peers - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Exchange peers with compatible BitTorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers - + Look for peers on your local network Look for peers on your local network - + Enable Local Peer Discovery to find more peers Enable Local Peer Discovery to find more peers - + Encryption mode: Encryption mode: - + Require encryption Require encryption - + Disable encryption Disable encryption - + Enable when using a proxy or a VPN connection Enable when using a proxy or a VPN connection - + Enable anonymous mode Enable anonymous mode - + Maximum active downloads: Maximum active downloads: - + Maximum active uploads: Maximum active uploads: - + Maximum active torrents: Maximum active torrents: - + Do not count slow torrents in these limits Do not count slow torrents in these limits - + Upload rate threshold: Upload rate threshold: - + Download rate threshold: Download rate threshold: - - - + + + sec seconds sec - + Torrent inactivity timer: Torrent inactivity timer: - + then then - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router - + Certificate: Certificate: - + Key: Key: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> - + Change current password Change current password - + Use alternative Web UI Use alternative Web UI - + Files location: Files location: - + Security Security - + Enable clickjacking protection Enable clickjacking protection - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection - + Enable Host header validation Enable Host header validation - + Add custom HTTP headers Add custom HTTP headers - + Header: value pairs, one per line Header: value pairs, one per line - + Enable reverse proxy support Enable reverse proxy support - + Trusted proxies list: Trusted proxies list: - + Service: Service: - + Register Register - + Domain name: Domain name: - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog - + Select qBittorrent UI Theme file Select qBittorrent UI Theme file - + Choose Alternative UI files location Choose Alternative UI files location - + Supported parameters (case sensitive): Supported parameters (case sensitive): - + Minimized Minimised - + Hidden Hidden - + Disabled due to failed to detect system tray presence Disabled due to failed to detect system tray presence - + No stop condition is set. No stop condition is set. - + Torrent will stop after metadata is received. Torrent will stop after metadata is received. - + Torrents that have metadata initially aren't affected. Torrents that have metadata initially aren't affected. - + Torrent will stop after files are initially checked. Torrent will stop after files are initially checked. - + This will also download metadata if it wasn't there initially. This will also download metadata if it wasn't there initially. - + %N: Torrent name %N: Torrent name - + %L: Category %L: Category - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: Content path (same as root path for multi-file torrent) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: Root path (first torrent subdirectory path) - + %D: Save path %D: Save path - + %C: Number of files %C: Number of files - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Torrent size (bytes) - + %T: Current tracker %T: Current tracker - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at white-space (e.g., "%N") - + (None) (None) - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds - + Certificate Certificate - + Select certificate Select certificate - + Private key Private key - + Select private key Select private key - + + WebUI configuration failed. Reason: %1 + + + + Select folder to monitor Select folder to monitor - + Adding entry failed Adding entry failed - + + The WebUI username must be at least 3 characters long. + + + + + The WebUI password must be at least 6 characters long. + + + + Location Error Location Error - The alternative Web UI files location cannot be blank. - The alternative Web UI files location cannot be blank. + The alternative Web UI files location cannot be blank. - - + + Choose export directory Choose export directory - + When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json) qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json) - + %G: Tags (separated by comma) %G: Tags (separated by comma) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) - - - + + + Choose a save directory Choose a save directory - + Choose an IP filter file Choose an IP filter file - + All supported filters All supported filters - + + The alternative WebUI files location cannot be blank. + + + + Parsing error Parsing error - + Failed to parse the provided IP filter Failed to parse the provided IP filter - + Successfully refreshed Successfully refreshed - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. - + Preferences Preferences - + Time Error Time Error - + The start time and the end time can't be the same. The start time and the end time can't be the same. - - + + Length Error Length Error - The Web UI username must be at least 3 characters long. - The Web UI username must be at least 3 characters long. + The Web UI username must be at least 3 characters long. - The Web UI password must be at least 6 characters long. - The Web UI password must be at least 6 characters long. + The Web UI password must be at least 6 characters long. @@ -10209,54 +10099,6 @@ Please choose a different name and try again. Auto Auto - - 16 KiB - 16 KiB - - - 32 KiB - 32 KiB - - - 64 KiB - 64 KiB - - - 128 KiB - 128 KiB - - - 256 KiB - 256 KiB - - - 512 KiB - 512 KiB - - - 1 MiB - 1 MiB - - - 2 MiB - 2 MiB - - - 4 MiB - 4 MiB - - - 8 MiB - 8 MiB - - - 16 MiB - 16 MiB - - - 32 MiB - 32 MiB - Calculate number of pieces: @@ -10378,10 +10220,6 @@ Please choose a different name and try again. Add torrent failed - - Reason: Created torrent is invalid. It won't be added to download list. - Reason: Created torrent is invalid. It won't be added to download list. - Torrent creator @@ -10396,32 +10234,32 @@ Please choose a different name and try again. TorrentFilesWatcher - + Failed to load Watched Folders configuration. %1 Failed to load Watched Folders configuration. %1 - + Failed to parse Watched Folders configuration from %1. Error: "%2" Failed to parse Watched Folders configuration from %1. Error: "%2" - + Failed to load Watched Folders configuration from %1. Error: "Invalid data format." Failed to load Watched Folders configuration from %1. Error: "Invalid data format." - + Couldn't store Watched Folders configuration to %1. Error: %2 Couldn't store Watched Folders configuration to %1. Error: %2 - + Watched folder Path cannot be empty. Watched folder Path cannot be empty. - + Watched folder Path cannot be relative. Watched folder Path cannot be relative. @@ -10429,27 +10267,27 @@ Please choose a different name and try again. TorrentFilesWatcher::Worker - + Invalid Magnet URI. URI: %1. Reason: %2 - + Magnet file too big. File: %1 Magnet file too big. File: %1 - + Failed to open magnet file: %1 Failed to open magnet file: %1 - + Rejecting failed torrent file: %1 Rejecting failed torrent file: %1 - + Watching folder: "%1" Watching folder: "%1" @@ -10801,37 +10639,37 @@ Please choose a different name and try again. Working - Working + Working Disabled - Disabled + Disabled Disabled for this torrent - Disabled for this torrent + Disabled for this torrent This torrent is private - This torrent is private + This torrent is private N/A - N/A + N/A Updating... - Updating... + Updating... Not working - Not working + Not working @@ -10846,7 +10684,7 @@ Please choose a different name and try again. Not contacted yet - Not contacted yet + Not contacted yet @@ -10861,7 +10699,7 @@ Please choose a different name and try again. Tier - Tier + Tier @@ -10871,32 +10709,32 @@ Please choose a different name and try again. Status - Status + Status Peers - Peers + Peers Seeds - Seeds + Seeds Leeches - Leeches + Leeches Times Downloaded - Times Downloaded + Times Downloaded Message - Message + Message @@ -10916,39 +10754,11 @@ Please choose a different name and try again. TrackerListWidget - - Working - Working - - - Disabled - Disabled - - - Disabled for this torrent - Disabled for this torrent - This torrent is private This torrent is private - - Updating... - Updating... - - - Not working - Not working - - - Not contacted yet - Not contacted yet - - - N/A - N/A - Tracker editing @@ -11000,26 +10810,6 @@ Please choose a different name and try again. Force reannounce to all trackers Force re-announce to all trackers - - Tier - Tier - - - URL - URL - - - Status - Status - - - Seeds - Seeds - - - Times Downloaded - Times Downloaded - Resize columns @@ -11030,23 +10820,11 @@ Please choose a different name and try again. Resize all non-hidden columns to the size of their contents Resize all non-hidden columns to the size of their contents - - Peers - Peers - Add trackers... Add trackers... - - Leeches - Leeches - - - Message - Message - Column visibility @@ -11103,31 +10881,6 @@ Please choose a different name and try again. TrackersFilterWidget - - All (0) - this is for the tracker filter - All (0) - - - Trackerless (0) - Tracker-less (0) - - - Error (0) - Error (0) - - - Warning (0) - Warning (0) - - - Trackerless - Trackerless - - - Error (%1) - Error (%1) - Warning (%1) @@ -11151,7 +10904,7 @@ Please choose a different name and try again. Remove tracker - Remove tracker + Remove tracker @@ -11535,27 +11288,27 @@ Please choose a different name and try again. TransferListWidget - + Column visibility Column visibility - + Recheck confirmation Recheck confirmation - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? - + Rename Rename - + New name: New name: @@ -11585,284 +11338,289 @@ Please choose a different name and try again. Would you like to resume all torrents? - + Unable to preview Unable to preview - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files The selected torrent "%1" does not contain previewable files - + Resize columns Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Enable automatic torrent management Enable automatic torrent management - + Are you sure you want to enable Automatic Torrent Management for the selected torrent(s)? They may be relocated. Are you sure you want to enable Automatic Torrent Management for the selected torrent(s)? They may be relocated. - + Add Tags Add Tags - + Choose folder to save exported .torrent files Choose folder to save exported .torrent files - + Export .torrent file failed. Torrent: "%1". Save path: "%2". Reason: "%3" Export .torrent file failed. Torrent: "%1". Save path: "%2". Reason: "%3" - + A file with the same name already exists A file with the same name already exists - + Export .torrent file error Export .torrent file error - + Remove All Tags Remove All Tags - + Remove all tags from selected torrents? Remove all tags from selected torrents? - + Comma-separated tags: Comma-separated tags: - + Invalid tag Invalid tag - + Tag name: '%1' is invalid Tag name: '%1' is invalid - + &Resume Resume/start the torrent &Resume - + &Pause Pause the torrent &Pause - + Force Resu&me Force Resume/start the torrent Force Resu&me - + Pre&view file... Pre&view file... - + Torrent &options... Torrent &options... - + Open destination &folder Open destination &folder - + Move &up i.e. move up in the queue Move &up - + Move &down i.e. Move down in the queue Move &down - + Move to &top i.e. Move to top of the queue Move to &top - + Move to &bottom i.e. Move to bottom of the queue Move to &bottom - + Set loc&ation... Set loc&ation... - + Force rec&heck Force rec&heck - + Force r&eannounce Force r&eannounce - + &Magnet link &Magnet link - + Torrent &ID Torrent &ID - + + &Comment + + + + &Name &Name - + Info &hash v1 Info &hash v1 - + Info h&ash v2 Info h&ash v2 - + Re&name... Re&name... - + Edit trac&kers... Edit trac&kers... - + E&xport .torrent... E&xport .torrent... - + Categor&y Categor&y - + &New... New category... &New... - + &Reset Reset category &Reset - + Ta&gs Ta&gs - + &Add... Add / assign multiple tags... &Add... - + &Remove All Remove all tags &Remove All - + &Queue &Queue - + &Copy &Copy - + Exported torrent is not necessarily the same as the imported Exported torrent is not necessarily the same as the imported - + Download in sequential order Download in sequential order - + Errors occurred when exporting .torrent files. Check execution log for details. Errors occurred when exporting .torrent files. Check execution log for details. - + &Remove Remove the torrent &Remove - + Download first and last pieces first Download first and last pieces first - + Automatic Torrent Management Automatic Torrent Management - + Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category - + Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking - + Super seeding mode Super seeding mode @@ -11987,14 +11745,6 @@ Please choose a different name and try again. Utils::ForeignApps - - Python detected, executable name: '%1', version: %2 - Python detected, executable name: '%1', version: %2 - - - Python not detected - Python not detected - Found Python executable. Name: "%1". Version: "%2" @@ -12113,72 +11863,88 @@ Please choose a different name and try again. WebApplication - + Unacceptable session cookie name is specified: '%1'. Default one is used. Unacceptable session cookie name is specified: '%1'. Default one is used. - + Unacceptable file type, only regular file is allowed. Unacceptable file type, only regular file is allowed. - + Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. - Using built-in Web UI. - Using built-in Web UI. + Using built-in Web UI. - Using custom Web UI. Location: "%1". - Using custom Web UI. Location: "%1". + Using custom Web UI. Location: "%1". - Web UI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. - Web UI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. + Web UI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. - Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). - Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). + Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). - + + Using built-in WebUI. + + + + + Using custom WebUI. Location: "%1". + + + + + WebUI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. + + + + + Couldn't load WebUI translation for selected locale (%1). + + + + Missing ':' separator in WebUI custom HTTP header: "%1" Missing ':' separator in WebUI custom HTTP header: "%1" - + Web server error. %1 Web server error. %1 - + Web server error. Unknown error. Web server error. Unknown error. - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' @@ -12186,143 +11952,144 @@ Please choose a different name and try again. WebUI - Web UI: HTTPS setup successful - Web UI: HTTPS setup successful + Web UI: HTTPS setup successful - Web UI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP - Web UI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP + Web UI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP - Web UI: Now listening on IP: %1, port: %2 - Web UI: Now listening on IP: %1, port: %2 + Web UI: Now listening on IP: %1, port: %2 + + + Web UI: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 + Web UI: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 + + + + Credentials are not set + + + + + WebUI: HTTPS setup successful + - Web UI: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 - Web UI: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 + WebUI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP + + + + + WebUI: Now listening on IP: %1, port: %2 + + + + + Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 + misc - + B bytes B - + KiB kibibytes (1024 bytes) KiB - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) MiB - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) GiB - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) TiB - + PiB pebibytes (1024 tebibytes) PiB - + EiB exbibytes (1024 pebibytes) EiB - + /s per second /s - + %1s e.g: 10 seconds %1m {1s?} - + %1m e.g: 10 minutes - %1m + %1m - + %1h %2m e.g: 3 hours 5 minutes - %1h %2m + %1h %2m - + %1d %2h e.g: 2 days 10 hours - %1d %2h + %1d %2h - + %1y %2d e.g: 2 years 10 days - %1y %2d + %1y %2d - %1h %2m - e.g: 3hours 5minutes - %1h %2m - - - %1d %2h - e.g: 2days 10hours - %1d %2h - - - %1y %2d - e.g: 2years 10days - %1y %2d - - - - + + Unknown Unknown (size) Unknown - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. - + < 1m < 1 minute < 1m - - %1m - e.g: 10minutes - %1m - diff --git a/src/lang/qbittorrent_en_GB.ts b/src/lang/qbittorrent_en_GB.ts index 28ff9f412..4af7f357b 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_en_GB.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_en_GB.ts @@ -363,10 +363,6 @@ I/O Error I/O Error - - Invalid torrent - Invalid torrent - Not Available @@ -384,22 +380,6 @@ Not available Not available - - Invalid magnet link - Invalid magnet link - - - Failed to load the torrent: %1. -Error: %2 - Don't remove the ' -' characters. They insert a newline. - Failed to load the torrent: %1. -Error: %2 - - - This magnet link was not recognized - This magnet link was not recognised - Magnet link @@ -493,10 +473,6 @@ Error: %2 Metadata retrieval complete Metadata retrieval complete - - Download Error - Download Error - AddTorrentManager @@ -687,622 +663,632 @@ Error: %2 AdvancedSettings - - - - + + + + MiB MiB - + Recheck torrents on completion Recheck torrents on completion - - + + ms milliseconds ms - + Setting Setting - + Value Value set for this setting Value - + (disabled) (disabled) - + (auto) (auto) - + min minutes min - + All addresses All addresses - + qBittorrent Section qBittorrent Section - - + + Open documentation Open documentation - + All IPv4 addresses - + All IPv6 addresses - + libtorrent Section libtorrent Section - + Fastresume files - + SQLite database (experimental) - + Resume data storage type (requires restart) - + Normal Normal - + Below normal - + Medium - + Low - + Very low - - Process memory priority (Windows >= 8 only) - - - - + Physical memory (RAM) usage limit - + Asynchronous I/O threads - + Hashing threads - + File pool size - + Outstanding memory when checking torrents - + Disk cache - - - - + + + + s seconds s - + Disk cache expiry interval Disk cache expiry interval - + Disk queue size - - + + Enable OS cache Enable OS cache - + Coalesce reads & writes - + Use piece extent affinity - + Send upload piece suggestions Send upload piece suggestions - - - - + + + + 0 (disabled) - + Save resume data interval [0: disabled] How often the fastresume file is saved. - + Outgoing ports (Min) [0: disabled] - + Outgoing ports (Max) [0: disabled] - + 0 (permanent lease) - + UPnP lease duration [0: permanent lease] - + Stop tracker timeout [0: disabled] - + Notification timeout [0: infinite, -1: system default] - + Maximum outstanding requests to a single peer - - - - - + + + + + KiB - + (infinite) - + (system default) - + This option is less effective on Linux - + + Process memory priority + + + + Bdecode depth limit - + Bdecode token limit - + Default - + Memory mapped files - + POSIX-compliant - + Disk IO type (requires restart) - - + + Disable OS cache - + Disk IO read mode - + Write-through - + Disk IO write mode - + Send buffer watermark - + Send buffer low watermark - + Send buffer watermark factor - + Outgoing connections per second - - + + 0 (system default) - + Socket send buffer size [0: system default] - + Socket receive buffer size [0: system default] - + Socket backlog size - + .torrent file size limit - + Type of service (ToS) for connections to peers - + Prefer TCP - + Peer proportional (throttles TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) Support internationalised domain name (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address - + Validate HTTPS tracker certificates - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation - + Disallow connection to peers on privileged ports - + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates - + Refresh interval - + Resolve peer host names Resolve peer host names - + IP address reported to trackers (requires restart) - + Reannounce to all trackers when IP or port changed Re-announce to all trackers when IP or port changed - + Enable icons in menus - + Enable port forwarding for embedded tracker - - (Auto detect if empty) - - - - - Python executable path (may require restart) - - - - - Confirm removal of tracker from all torrents - - - - - Peer turnover disconnect percentage - - - - - Peer turnover threshold percentage - - - - - Peer turnover disconnect interval - - - - - Resets to default if empty - - - - - DHT bootstrap nodes - - - - - I2P inbound quantity - - - - - I2P outbound quantity - - - - - I2P inbound length - - - - - I2P outbound length - - - - - Display notifications - Display notifications - - - - Display notifications for added torrents - Display notifications for added torrents - - - - Download tracker's favicon - Download tracker's favicon - - - - Save path history length - - - - - Enable speed graphs - - - - - Fixed slots - - - - - Upload rate based - - - - - Upload slots behavior - Upload slots behaviour - - - - Round-robin + + Enable quarantine for downloaded files - Fastest upload + Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded files - - Anti-leech - - - - - Upload choking algorithm + + (Auto detect if empty) - Confirm torrent recheck - Confirm torrent recheck + Python executable path (may require restart) + - - Confirm removal of all tags + + Confirm removal of tracker from all torrents + + + + + Peer turnover disconnect percentage + + + + + Peer turnover threshold percentage + + + + + Peer turnover disconnect interval + + + + + Resets to default if empty + + + + + DHT bootstrap nodes + + + + + I2P inbound quantity + + + + + I2P outbound quantity + + + + + I2P inbound length + + + + + I2P outbound length + + + + + Display notifications + Display notifications + + + + Display notifications for added torrents + Display notifications for added torrents + + + + Download tracker's favicon + Download tracker's favicon + + + + Save path history length + + + + + Enable speed graphs + + + + + Fixed slots + + + + + Upload rate based + + + + + Upload slots behavior + Upload slots behaviour + + + + Round-robin + + + + + Fastest upload + + + + + Anti-leech + Upload choking algorithm + + + + + Confirm torrent recheck + Confirm torrent recheck + + + + Confirm removal of all tags + + + + Always announce to all trackers in a tier - + Always announce to all tiers - + Any interface i.e. Any network interface Any interface - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm - + Resolve peer countries - + Network interface - + Optional IP address to bind to - + Max concurrent HTTP announces - + Enable embedded tracker Enable embedded tracker - + Embedded tracker port Embedded tracker port @@ -1310,111 +1296,126 @@ Error: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 started - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. - + Using config directory: %1 - + Torrent name: %1 Torrent name: %1 - + Torrent size: %1 Torrent size: %1 - + Save path: %1 Save path: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds The torrent was downloaded in %1. - + Thank you for using qBittorrent. Thank you for using qBittorrent. - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1, sending e-mail notification - + Add torrent failed - + Couldn't add torrent '%1', reason: %2. + + + The WebUI administrator username is: %1 + + + The WebUI administrator password was not set. A temporary password is provided for this session: %1 + + + + + You should set your own password in program preferences. + + + + The WebUI is disabled! To enable the WebUI, edit the config file manually. - + Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` - + Failed to run external program. Torrent: "%1". Command: `%2` - + Torrent "%1" has finished downloading - + WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... - - + + Loading torrents... - + E&xit E&xit - + I/O Error i.e: Input/Output Error I/O Error - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -1423,129 +1424,94 @@ Error: %2 Reason: %2 - Error - Error - - - Failed to add torrent: %1 - Failed to add torrent: %1 - - - + Torrent added Torrent added - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1' was added. - + Download completed - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. '%1' has finished downloading. - URL download error - URL download error - - - Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. - Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. - - - Torrent file association - Torrent file association - - - + Information Information - + To fix the error, you may need to edit the config file manually. - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 - - The Web UI administrator username is: %1 - - - - - The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 - - - - - This is a security risk, please change your password in program preferences. - - - - + Exit Exit - + Recursive download confirmation - Recursive download confirmation + Recursive download confirmation - + The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? - + Never - Never + Never - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" - + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" - + Failed to set physical memory (RAM) usage hard limit. Requested size: %1. System hard limit: %2. Error code: %3. Error message: "%4" - + qBittorrent termination initiated - + qBittorrent is shutting down... - + Saving torrent progress... Saving torrent progress... - + qBittorrent is now ready to exit @@ -1561,22 +1527,22 @@ Error: %2 AuthController - + WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. - + WebAPI login success. IP: %1 - + WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 @@ -2095,470 +2061,452 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::SessionImpl - - + + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON ON - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF OFF - - + + Local Peer Discovery support: %1 - + Restart is required to toggle Peer Exchange (PeX) support - + Failed to resume torrent. Torrent: "%1". Reason: "%2" - - + + Failed to resume torrent: inconsistent torrent ID is detected. Torrent: "%1" - + Detected inconsistent data: category is missing from the configuration file. Category will be recovered but its settings will be reset to default. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Detected inconsistent data: invalid category. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Detected mismatch between the save paths of the recovered category and the current save path of the torrent. Torrent is now switched to Manual mode. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Detected inconsistent data: tag is missing from the configuration file. Tag will be recovered. Torrent: "%1". Tag: "%2" - + Detected inconsistent data: invalid tag. Torrent: "%1". Tag: "%2" - + System wake-up event detected. Re-announcing to all the trackers... - + Peer ID: "%1" - + HTTP User-Agent: "%1" - + Peer Exchange (PeX) support: %1 - - + + Anonymous mode: %1 - - + + Encryption support: %1 - - + + FORCED FORCED - + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" - + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" - + Torrent reached the share ratio limit. - - - + + + Torrent: "%1". - - - + + + Removed torrent. - - - + + + Removed torrent and deleted its content. - - - + + + Torrent paused. - - - + + + Super seeding enabled. - + Torrent reached the seeding time limit. - + Torrent reached the inactive seeding time limit. - + Failed to load torrent. Reason: "%1" - + I2P error. Message: "%1". - + UPnP/NAT-PMP support: ON - + UPnP/NAT-PMP support: OFF - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 - System network status changed to %1 - e.g: System network status changed to ONLINE - System network status changed to %1 - - - ONLINE - ONLINE - - - OFFLINE - OFFLINE - - - Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding - e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding - Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding - - - + The configured network address is invalid. Address: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 - + Failed to parse the IP filter file - + Restored torrent. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. - + Failed to load Categories. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" - + Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" @@ -2580,62 +2528,62 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" - + Unexpected data detected. Torrent: %1. Data: total_wanted=%2 total_wanted_done=%3. - + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - + On - + Off - + Generate resume data failed. Torrent: "%1". Reason: "%2" - + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" - + Missing metadata - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" - + Performance alert: %1. More info: %2 @@ -2722,7 +2670,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - Change the Web UI port + Change the WebUI port @@ -3718,12 +3666,12 @@ No further notices will be issued. - + Show Show - + Check for program updates Check for program updates @@ -3738,317 +3686,304 @@ No further notices will be issued. If you like qBittorrent, please donate! - - + + Execution Log Execution Log - + Clear the password Clear the password - + &Set Password &Set Password - + Preferences Preferences - + &Clear Password &Clear Password - + Transfers Transfers - - + + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent is minimised to tray - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. This behaviour can be changed in the settings. You won't be reminded again. - + Icons Only Icons Only - + Text Only Text Only - + Text Alongside Icons Text Alongside Icons - + Text Under Icons Text Under Icons - + Follow System Style Follow System Style - - + + UI lock password UI lock password - - + + Please type the UI lock password: Please type the UI lock password: - + Are you sure you want to clear the password? Are you sure you want to clear the password? - + Use regular expressions Use regular expressions - + Search Search - + Transfers (%1) Transfers (%1) - Recursive download confirmation - Recursive download confirmation - - - Never - Never - - - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. - + qBittorrent is closed to tray - + Some files are currently transferring. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? - + &No &No - + &Yes &Yes - + &Always Yes &Always Yes - + Options saved. - %1/s - s is a shorthand for seconds - %1/s - - - - + + Missing Python Runtime - + qBittorrent Update Available qBittorrent Update Available - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. - - + + Old Python Runtime - + A new version is available. - + Do you want to download %1? - + Open changelog... - + No updates available. You are already using the latest version. No updates available. You are already using the latest version. - + &Check for Updates &Check for Updates - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. - + Checking for Updates... Checking for Updates... - + Already checking for program updates in the background Already checking for program updates in the background - + Download error Download error - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. - - + + Invalid password Invalid password - + Filter torrents... - + Filter by: - + The password must be at least 3 characters long - - - + + + RSS (%1) RSS (%1) - + The password is invalid The password is invalid - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s DL speed: %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s UP speed: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 - + Hide Hide - + Exiting qBittorrent Exiting qBittorrent - + Open Torrent Files Open Torrent Files - + Torrent Files Torrent Files @@ -4109,133 +4044,133 @@ Please install it manually. Net::DownloadHandlerImpl - - + + I/O Error: %1 - + The file size (%1) exceeds the download limit (%2) - + Exceeded max redirections (%1) - + Redirected to magnet URI - + The remote host name was not found (invalid hostname) The remote host name was not found (invalid hostname) - + The operation was canceled The operation was cancelled - + The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed - + The connection to the remote server timed out The connection to the remote server timed out - + SSL/TLS handshake failed SSL/TLS handshake failed - + The remote server refused the connection The remote server refused the connection - + The connection to the proxy server was refused The connection to the proxy server was refused - + The proxy server closed the connection prematurely The proxy server closed the connection prematurely - + The proxy host name was not found The proxy host name was not found - + The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent - + The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered - + The access to the remote content was denied (401) The access to the remote content was denied (401) - + The operation requested on the remote content is not permitted The operation requested on the remote content is not permitted - + The remote content was not found at the server (404) The remote content was not found at the server (404) - + The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted - + The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known The Network Access API cannot honour the request because the protocol is not known - + The requested operation is invalid for this protocol The requested operation is invalid for this protocol - + An unknown network-related error was detected An unknown network-related error was detected - + An unknown proxy-related error was detected An unknown proxy-related error was detected - + An unknown error related to the remote content was detected An unknown error related to the remote content was detected - + A breakdown in protocol was detected A breakdown in protocol was detected - + Unknown error Unknown error @@ -5790,301 +5725,306 @@ Please install it manually. - + + Keep unselected files in ".unwanted" folder + + + + Add... - + Options.. - + Remove - + Email notification &upon download completion Email notification &upon download completion - + Peer connection protocol: - + Any - + I2P (experimental) - + <html><head/><body><p>If &quot;mixed mode&quot; is enabled I2P torrents are allowed to also get peers from other sources than the tracker, and connect to regular IPs, not providing any anonymization. This may be useful if the user is not interested in the anonymization of I2P, but still wants to be able to connect to I2P peers.</p></body></html> - + Mixed mode - + Some options are incompatible with the chosen proxy type! - + If checked, hostname lookups are done via the proxy - + Perform hostname lookup via proxy - + Use proxy for BitTorrent purposes - + RSS feeds will use proxy - + Use proxy for RSS purposes - + Search engine, software updates or anything else will use proxy - + Use proxy for general purposes - + IP Fi&ltering IP Fi&ltering - + Schedule &the use of alternative rate limits Schedule &the use of alternative rate limits - + From: From start time - + To: To end time - + Find peers on the DHT network - + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption - + Allow encryption - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) - + Maximum active checking torrents: - + &Torrent Queueing &Torrent Queueing - + When total seeding time reaches - + When inactive seeding time reaches - + A&utomatically add these trackers to new downloads: A&utomatically add these trackers to new downloads: - + RSS Reader RSS Reader - + Enable fetching RSS feeds - + Feeds refresh interval: - + Maximum number of articles per feed: Maximum number of articles per feed: - - - + + + min minutes min - + Seeding Limits - + Pause torrent - + Remove torrent - + Remove torrent and its files - + Enable super seeding for torrent - + When ratio reaches - + RSS Torrent Auto Downloader RSS Torrent Auto Downloader - + Enable auto downloading of RSS torrents Enable auto downloading of RSS torrents - + Edit auto downloading rules... - + RSS Smart Episode Filter - + Download REPACK/PROPER episodes - + Filters: - + Web User Interface (Remote control) - + IP address: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. - + Ban client after consecutive failures: - + Never Never - + ban for: - + Session timeout: - + Disabled Disabled - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) - + Server domains: Server domains: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -6097,32 +6037,32 @@ you should put in domain names used by Web UI server. Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets - + IP subnet whitelist... - + Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries. - + Upda&te my dynamic domain name Upda&te my dynamic domain name @@ -6148,7 +6088,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Normal Normal @@ -6218,64 +6158,64 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Warning! Data loss possible! - + Saving Management Saving Management - + Default Torrent Management Mode: Default Torrent Management Mode: - + Manual Manual - + Automatic Automatic - + When Torrent Category changed: When Torrent Category changed: - + Relocate torrent Relocate torrent - + Switch torrent to Manual Mode Switch torrent to Manual Mode - - + + Relocate affected torrents Relocate affected torrents - - + + Switch affected torrents to Manual Mode Switch affected torrents to Manual Mode - + Use Subcategories Use Subcategories - + Default Save Path: Default Save Path: - + Copy .torrent files to: Copy .torrent files to: @@ -6300,7 +6240,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.De&lete .torrent files afterwards - + Copy .torrent files for finished downloads to: Copy .torrent files for finished downloads to: @@ -6437,38 +6377,38 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Append .!qB extension to incomplete files - + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it - + Enable recursive download dialog - + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + When Default Save/Incomplete Path changed: - + When Category Save Path changed: - + Use Category paths in Manual Mode - + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one @@ -6494,19 +6434,19 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + None - + Metadata received - + Files checked @@ -6516,22 +6456,22 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + Use another path for incomplete torrents: - + Automatically add torrents from: Automatically add torrents from: - + Excluded file names - + Blacklist filtered file names from being downloaded from torrent(s). Files matching any of the filters in this list will have their priority automatically set to "Do not download". @@ -6548,762 +6488,775 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not - + Receiver - + To: To receiver - + SMTP server: SMTP server: - + Sender - + From: From sender - + This server requires a secure connection (SSL) This server requires a secure connection (SSL) - - + + Authentication Authentication - - - - + + + + Username: Username: - - - - + + + + Password: Password: - + Run external program - + Run on torrent added - + Run on torrent finished - + Show console window - + TCP and μTP - + Listening Port Listening Port - + Port used for incoming connections: Port used for incoming connections: - + Set to 0 to let your system pick an unused port - + Random Random - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router - + Connections Limits Connections Limits - + Maximum number of connections per torrent: Maximum number of connections per torrent: - + Global maximum number of connections: Global maximum number of connections: - + Maximum number of upload slots per torrent: Maximum number of upload slots per torrent: - + Global maximum number of upload slots: Global maximum number of upload slots: - + Proxy Server Proxy Server - + Type: Type: - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP - - + + Host: Host: - - - + + + Port: Port: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections - + Use proxy for peer connections Use proxy for peer connections - + A&uthentication A&uthentication - + Info: The password is saved unencrypted Info: The password is saved unencrypted - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Filter path (.dat, .p2p, .p2b): - + Reload the filter Reload the filter - + Manually banned IP addresses... Manually banned IP addresses... - + Apply to trackers Apply to trackers - + Global Rate Limits Global Rate Limits - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - + + + + + + KiB/s - - + + Upload: Upload: - - + + Download: Download: - + Alternative Rate Limits Alternative Rate Limits - + Start time - + End time - + When: When: - + Every day Every day - + Weekdays Weekdays - + Weekends Weekends - + Rate Limits Settings Rate Limits Settings - + Apply rate limit to peers on LAN Apply rate limit to peers on LAN - + Apply rate limit to transport overhead Apply rate limit to transport overhead - + Apply rate limit to µTP protocol Apply rate limit to µTP protocol - + Privacy Privacy - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers Enable DHT (decentralised network) to find more peers - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Exchange peers with compatible BitTorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers - + Look for peers on your local network Look for peers on your local network - + Enable Local Peer Discovery to find more peers Enable Local Peer Discovery to find more peers - + Encryption mode: Encryption mode: - + Require encryption Require encryption - + Disable encryption Disable encryption - + Enable when using a proxy or a VPN connection Enable when using a proxy or a VPN connection - + Enable anonymous mode Enable anonymous mode - + Maximum active downloads: Maximum active downloads: - + Maximum active uploads: Maximum active uploads: - + Maximum active torrents: Maximum active torrents: - + Do not count slow torrents in these limits Do not count slow torrents in these limits - + Upload rate threshold: - + Download rate threshold: - - - + + + sec seconds - + Torrent inactivity timer: - + then then - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router - + Certificate: Certificate: - + Key: Key: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> - + Change current password - + Use alternative Web UI - + Files location: - + Security - + Enable clickjacking protection - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection - + Enable Host header validation - + Add custom HTTP headers - + Header: value pairs, one per line - + Enable reverse proxy support - + Trusted proxies list: - + Service: Service: - + Register Register - + Domain name: Domain name: - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog - + Select qBittorrent UI Theme file - + Choose Alternative UI files location - + Supported parameters (case sensitive): Supported parameters (case sensitive): - + Minimized - + Hidden - + Disabled due to failed to detect system tray presence - + No stop condition is set. - + Torrent will stop after metadata is received. - + Torrents that have metadata initially aren't affected. - + Torrent will stop after files are initially checked. - + This will also download metadata if it wasn't there initially. - + %N: Torrent name %N: Torrent name - + %L: Category %L: Category - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: Content path (same as root path for multi-file torrent) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: Root path (first torrent subdirectory path) - + %D: Save path %D: Save path - + %C: Number of files %C: Number of files - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Torrent size (bytes) - + %T: Current tracker %T: Current tracker - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at white-space (e.g., "%N") - + (None) (None) - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds - + Certificate - + Select certificate - + Private key - + Select private key - + + WebUI configuration failed. Reason: %1 + + + + Select folder to monitor Select folder to monitor - + Adding entry failed Adding entry failed - + + The WebUI username must be at least 3 characters long. + + + + + The WebUI password must be at least 6 characters long. + + + + Location Error - - The alternative Web UI files location cannot be blank. - - - - - + + Choose export directory Choose export directory - + When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json) - + %G: Tags (separated by comma) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) - - - + + + Choose a save directory Choose a save directory - + Choose an IP filter file Choose an IP filter file - + All supported filters All supported filters - + + The alternative WebUI files location cannot be blank. + + + + Parsing error Parsing error - + Failed to parse the provided IP filter Failed to parse the provided IP filter - + Successfully refreshed Successfully refreshed - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. - + Preferences Preferences - + Time Error Time Error - + The start time and the end time can't be the same. The start time and the end time can't be the same. - - + + Length Error Length Error - The Web UI username must be at least 3 characters long. - The Web UI username must be at least 3 characters long. + The Web UI username must be at least 3 characters long. - The Web UI password must be at least 6 characters long. - The Web UI password must be at least 6 characters long. + The Web UI password must be at least 6 characters long. @@ -10098,38 +10051,6 @@ Please choose a different name and try again. Auto Auto - - 32 KiB - 32 KiB - - - 64 KiB - 64 KiB - - - 128 KiB - 128 KiB - - - 256 KiB - 256 KiB - - - 512 KiB - 512 KiB - - - 1 MiB - 1 MiB - - - 2 MiB - 2 MiB - - - 4 MiB - 4 MiB - Calculate number of pieces: @@ -10265,32 +10186,32 @@ Please choose a different name and try again. TorrentFilesWatcher - + Failed to load Watched Folders configuration. %1 - + Failed to parse Watched Folders configuration from %1. Error: "%2" - + Failed to load Watched Folders configuration from %1. Error: "Invalid data format." - + Couldn't store Watched Folders configuration to %1. Error: %2 - + Watched folder Path cannot be empty. - + Watched folder Path cannot be relative. @@ -10298,27 +10219,27 @@ Please choose a different name and try again. TorrentFilesWatcher::Worker - + Invalid Magnet URI. URI: %1. Reason: %2 - + Magnet file too big. File: %1 - + Failed to open magnet file: %1 - + Rejecting failed torrent file: %1 - + Watching folder: "%1" @@ -10665,12 +10586,12 @@ Please choose a different name and try again. Working - Working + Working Disabled - Disabled + Disabled @@ -10680,22 +10601,22 @@ Please choose a different name and try again. This torrent is private - This torrent is private + This torrent is private N/A - N/A + N/A Updating... - Updating... + Updating... Not working - Not working + Not working @@ -10710,7 +10631,7 @@ Please choose a different name and try again. Not contacted yet - Not contacted yet + Not contacted yet @@ -10735,17 +10656,17 @@ Please choose a different name and try again. Status - Status + Status Peers - Peers + Peers Seeds - Seeds + Seeds @@ -10760,7 +10681,7 @@ Please choose a different name and try again. Message - Message + Message @@ -10780,35 +10701,11 @@ Please choose a different name and try again. TrackerListWidget - - Working - Working - - - Disabled - Disabled - This torrent is private This torrent is private - - Updating... - Updating... - - - Not working - Not working - - - Not contacted yet - Not contacted yet - - - N/A - N/A - Tracker editing @@ -10860,18 +10757,6 @@ Please choose a different name and try again. Force reannounce to all trackers Force re-announce to all trackers - - URL - URL - - - Status - Status - - - Seeds - Seeds - Resize columns @@ -10882,19 +10767,11 @@ Please choose a different name and try again. Resize all non-hidden columns to the size of their contents - - Peers - Peers - Add trackers... - - Message - Message - Column visibility @@ -10951,27 +10828,6 @@ Please choose a different name and try again. TrackersFilterWidget - - All (0) - this is for the tracker filter - All (0) - - - Trackerless (0) - Tracker-less (0) - - - Error (0) - Error (0) - - - Warning (0) - Warning (0) - - - Error (%1) - Error (%1) - Warning (%1) @@ -10995,7 +10851,7 @@ Please choose a different name and try again. Remove tracker - Remove tracker + Remove tracker @@ -11379,27 +11235,27 @@ Please choose a different name and try again. TransferListWidget - + Column visibility Column visibility - + Recheck confirmation Recheck confirmation - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? - + Rename Rename - + New name: New name: @@ -11429,284 +11285,289 @@ Please choose a different name and try again. - + Unable to preview - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files - + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Enable automatic torrent management - + Are you sure you want to enable Automatic Torrent Management for the selected torrent(s)? They may be relocated. - + Add Tags Add Tags - + Choose folder to save exported .torrent files - + Export .torrent file failed. Torrent: "%1". Save path: "%2". Reason: "%3" - + A file with the same name already exists - + Export .torrent file error - + Remove All Tags - + Remove all tags from selected torrents? - + Comma-separated tags: Comma-separated tags: - + Invalid tag - + Tag name: '%1' is invalid - + &Resume Resume/start the torrent &Resume - + &Pause Pause the torrent &Pause - + Force Resu&me Force Resume/start the torrent - + Pre&view file... - + Torrent &options... - + Open destination &folder - + Move &up i.e. move up in the queue - + Move &down i.e. Move down in the queue - + Move to &top i.e. Move to top of the queue - + Move to &bottom i.e. Move to bottom of the queue - + Set loc&ation... - + Force rec&heck - + Force r&eannounce - + &Magnet link - + Torrent &ID - + + &Comment + + + + &Name - + Info &hash v1 - + Info h&ash v2 - + Re&name... - + Edit trac&kers... - + E&xport .torrent... - + Categor&y - + &New... New category... - + &Reset Reset category - + Ta&gs - + &Add... Add / assign multiple tags... - + &Remove All Remove all tags - + &Queue - + &Copy - + Exported torrent is not necessarily the same as the imported - + Download in sequential order Download in sequential order - + Errors occurred when exporting .torrent files. Check execution log for details. - + &Remove Remove the torrent - + Download first and last pieces first Download first and last pieces first - + Automatic Torrent Management Automatic Torrent Management - + Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category - + Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking Can not force re-announce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking - + Super seeding mode Super seeding mode @@ -11949,72 +11810,72 @@ Please choose a different name and try again. WebApplication - + Unacceptable session cookie name is specified: '%1'. Default one is used. - + Unacceptable file type, only regular file is allowed. - + Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. - - Using built-in Web UI. + + Using built-in WebUI. - - Using custom Web UI. Location: "%1". + + Using custom WebUI. Location: "%1". - - Web UI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. + + WebUI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. - - Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). + + Couldn't load WebUI translation for selected locale (%1). - + Missing ':' separator in WebUI custom HTTP header: "%1" - + Web server error. %1 - + Web server error. Unknown error. - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' @@ -12022,143 +11883,128 @@ Please choose a different name and try again. WebUI - - Web UI: HTTPS setup successful + + Credentials are not set - - Web UI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP - - - - - Web UI: Now listening on IP: %1, port: %2 + + WebUI: HTTPS setup successful - Web UI: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 + WebUI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP + + + + + WebUI: Now listening on IP: %1, port: %2 + + + + + Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 misc - + B bytes B - + KiB kibibytes (1024 bytes) KiB - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) MiB - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) GiB - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) TiB - + PiB pebibytes (1024 tebibytes) PiB - + EiB exbibytes (1024 pebibytes) EiB - + /s per second /s - + %1s e.g: 10 seconds %1m {1s?} - + %1m e.g: 10 minutes - %1m + %1m - + %1h %2m e.g: 3 hours 5 minutes - %1h %2m + %1h %2m - + %1d %2h e.g: 2 days 10 hours - %1d %2h + %1d %2h - + %1y %2d e.g: 2 years 10 days - %1y %2d + %1y %2d - %1h %2m - e.g: 3hours 5minutes - %1h %2m - - - %1d %2h - e.g: 2days 10hours - %1d %2h - - - %1y %2d - e.g: 2years 10days - %1y %2d - - - - + + Unknown Unknown (size) Unknown - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. - + < 1m < 1 minute < 1m - - %1m - e.g: 10minutes - %1m - diff --git a/src/lang/qbittorrent_eo.ts b/src/lang/qbittorrent_eo.ts index 518f36ed9..4d08a2edb 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_eo.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_eo.ts @@ -363,10 +363,6 @@ I/O Error Eneliga eraro - - Invalid torrent - Malvalida torento - Not Available @@ -384,14 +380,6 @@ Not available Ne disponeblas - - Invalid magnet link - Malvalida magnet-ligilo - - - This magnet link was not recognized - Ĉi tiu magnet-ligilo ne estis rekonata - Magnet link @@ -485,10 +473,6 @@ Metadata retrieval complete La ricevo de metadatenoj finiĝis - - Download Error - Elŝuta eraro - AddTorrentManager @@ -679,622 +663,632 @@ AdvancedSettings - - - - + + + + MiB MiB - + Recheck torrents on completion Rekontroli torentojn post fino - - + + ms milliseconds ms - + Setting Agordo - + Value Value set for this setting Valoro - + (disabled) - + (auto) (aŭtomata) - + min minutes - + All addresses Ĉiuj adresoj - + qBittorrent Section - - + + Open documentation - + All IPv4 addresses - + All IPv6 addresses - + libtorrent Section - + Fastresume files Rapidreaktivigi dosierojn - + SQLite database (experimental) - + Resume data storage type (requires restart) - + Normal Normala - + Below normal Sub normala - + Medium Meza - + Low Malalta - + Very low Tre Malalta - - Process memory priority (Windows >= 8 only) - - - - + Physical memory (RAM) usage limit - + Asynchronous I/O threads - + Hashing threads - + File pool size - + Outstanding memory when checking torrents - + Disk cache - - - - + + + + s seconds s - + Disk cache expiry interval Intervalo por senvalidigado de la diska kaŝmemoro - + Disk queue size - - + + Enable OS cache Ebligi operaciuman kaŝmemoron - + Coalesce reads & writes - + Use piece extent affinity - + Send upload piece suggestions - - - - + + + + 0 (disabled) - + Save resume data interval [0: disabled] How often the fastresume file is saved. - + Outgoing ports (Min) [0: disabled] - + Outgoing ports (Max) [0: disabled] - + 0 (permanent lease) - + UPnP lease duration [0: permanent lease] - + Stop tracker timeout [0: disabled] - + Notification timeout [0: infinite, -1: system default] - + Maximum outstanding requests to a single peer - - - - - + + + + + KiB KiB - + (infinite) - + (system default) - + This option is less effective on Linux - + + Process memory priority + + + + Bdecode depth limit - + Bdecode token limit - + Default - + Memory mapped files - + POSIX-compliant - + Disk IO type (requires restart) - - + + Disable OS cache - + Disk IO read mode - + Write-through - + Disk IO write mode - + Send buffer watermark - + Send buffer low watermark - + Send buffer watermark factor - + Outgoing connections per second - - + + 0 (system default) - + Socket send buffer size [0: system default] - + Socket receive buffer size [0: system default] - + Socket backlog size - + .torrent file size limit - + Type of service (ToS) for connections to peers - + Prefer TCP Preferi TCP - + Peer proportional (throttles TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address - + Validate HTTPS tracker certificates - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation - + Disallow connection to peers on privileged ports - + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates - + Refresh interval - + Resolve peer host names - + IP address reported to trackers (requires restart) - + Reannounce to all trackers when IP or port changed - + Enable icons in menus - + Enable port forwarding for embedded tracker - - (Auto detect if empty) - - - - - Python executable path (may require restart) - - - - - Confirm removal of tracker from all torrents - - - - - Peer turnover disconnect percentage - - - - - Peer turnover threshold percentage - - - - - Peer turnover disconnect interval - - - - - Resets to default if empty - - - - - DHT bootstrap nodes - - - - - I2P inbound quantity - - - - - I2P outbound quantity - - - - - I2P inbound length - - - - - I2P outbound length - - - - - Display notifications - Aperigi sciigoj - - - - Display notifications for added torrents - - - - - Download tracker's favicon - - - - - Save path history length - - - - - Enable speed graphs - - - - - Fixed slots - - - - - Upload rate based - - - - - Upload slots behavior - - - - - Round-robin + + Enable quarantine for downloaded files - Fastest upload + Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded files - - Anti-leech - - - - - Upload choking algorithm + + (Auto detect if empty) - Confirm torrent recheck - Konfirmi rekontrolon de la torento + Python executable path (may require restart) + - - Confirm removal of all tags + + Confirm removal of tracker from all torrents + + + + + Peer turnover disconnect percentage + + + + + Peer turnover threshold percentage + + + + + Peer turnover disconnect interval + + + + + Resets to default if empty + + + + + DHT bootstrap nodes + + + + + I2P inbound quantity + + + + + I2P outbound quantity + + + + + I2P inbound length + + + + + I2P outbound length + + + + + Display notifications + Aperigi sciigoj + + + + Display notifications for added torrents + + + + + Download tracker's favicon + + + + + Save path history length + + + + + Enable speed graphs + + + + + Fixed slots + + + + + Upload rate based + + + + + Upload slots behavior + + + + + Round-robin + + + + + Fastest upload + + + + + Anti-leech + Upload choking algorithm + + + + + Confirm torrent recheck + Konfirmi rekontrolon de la torento + + + + Confirm removal of all tags + + + + Always announce to all trackers in a tier - + Always announce to all tiers - + Any interface i.e. Any network interface Iu ajn interfaco - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm - + Resolve peer countries - + Network interface - + Optional IP address to bind to - + Max concurrent HTTP announces - + Enable embedded tracker Ebligu enigitan spurilon - + Embedded tracker port Enigita spurila pordo @@ -1302,111 +1296,126 @@ Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 lanĉiĝis - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. - + Using config directory: %1 - + Torrent name: %1 Nomo de la torento: %1 - + Torrent size: %1 Grando de la torento: %1 - + Save path: %1 Konserva dosierindiko: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds La torento elŝutiĝis en %1. - + Thank you for using qBittorrent. Dankon pro uzi la qBittorrent-klienton. - + Torrent: %1, sending mail notification - + Add torrent failed - + Couldn't add torrent '%1', reason: %2. + + + The WebUI administrator username is: %1 + + + The WebUI administrator password was not set. A temporary password is provided for this session: %1 + + + + + You should set your own password in program preferences. + + + + The WebUI is disabled! To enable the WebUI, edit the config file manually. - + Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` - + Failed to run external program. Torrent: "%1". Command: `%2` - + Torrent "%1" has finished downloading - + WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... - - + + Loading torrents... - + E&xit &Ĉesu - + I/O Error i.e: Input/Output Error Eneliga eraro - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -1415,129 +1424,94 @@ Kial: %2 - Error - Eraro - - - Failed to add torrent: %1 - Ne eblis aldoni la torenton: %1 - - - + Torrent added - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. - + Download completed - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. '%1' finiĝis elŝuton. - URL download error - URL-elŝuta eraro - - - Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. - Ne eblis elŝuti dosieron ĉe URL '%1', kialo: %2. - - - Torrent file association - Torentdosiera asocio - - - + Information Informoj - + To fix the error, you may need to edit the config file manually. - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 - - The Web UI administrator username is: %1 - - - - - The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 - - - - - This is a security risk, please change your password in program preferences. - - - - + Exit Ĉesigi - + Recursive download confirmation - + The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? - + Never - Neniam + Neniam - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" - + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" - + Failed to set physical memory (RAM) usage hard limit. Requested size: %1. System hard limit: %2. Error code: %3. Error message: "%4" - + qBittorrent termination initiated - + qBittorrent is shutting down... - + Saving torrent progress... Konservante la torentan progreson... - + qBittorrent is now ready to exit @@ -1553,22 +1527,22 @@ Kial: %2 AuthController - + WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. - + WebAPI login success. IP: %1 - + WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 @@ -2087,460 +2061,452 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::SessionImpl - - + + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF - - + + Local Peer Discovery support: %1 - + Restart is required to toggle Peer Exchange (PeX) support - + Failed to resume torrent. Torrent: "%1". Reason: "%2" - - + + Failed to resume torrent: inconsistent torrent ID is detected. Torrent: "%1" - + Detected inconsistent data: category is missing from the configuration file. Category will be recovered but its settings will be reset to default. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Detected inconsistent data: invalid category. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Detected mismatch between the save paths of the recovered category and the current save path of the torrent. Torrent is now switched to Manual mode. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Detected inconsistent data: tag is missing from the configuration file. Tag will be recovered. Torrent: "%1". Tag: "%2" - + Detected inconsistent data: invalid tag. Torrent: "%1". Tag: "%2" - + System wake-up event detected. Re-announcing to all the trackers... - + Peer ID: "%1" - + HTTP User-Agent: "%1" - + Peer Exchange (PeX) support: %1 - - + + Anonymous mode: %1 - - + + Encryption support: %1 - - + + FORCED - + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" - + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" - + Torrent reached the share ratio limit. - - - + + + Torrent: "%1". - - - + + + Removed torrent. - - - + + + Removed torrent and deleted its content. - - - + + + Torrent paused. - - - + + + Super seeding enabled. - + Torrent reached the seeding time limit. - + Torrent reached the inactive seeding time limit. - + Failed to load torrent. Reason: "%1" - + I2P error. Message: "%1". - + UPnP/NAT-PMP support: ON - + UPnP/NAT-PMP support: OFF - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 - ONLINE - KONEKTITA - - - OFFLINE - MALKONEKTITA - - - + The configured network address is invalid. Address: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 - + Failed to parse the IP filter file - + Restored torrent. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. - + Failed to load Categories. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" - + Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" @@ -2562,62 +2528,62 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" - + Unexpected data detected. Torrent: %1. Data: total_wanted=%2 total_wanted_done=%3. - + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - + On - + Off - + Generate resume data failed. Torrent: "%1". Reason: "%2" - + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" - + Missing metadata - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" - + Performance alert: %1. More info: %2 @@ -2704,7 +2670,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - Change the Web UI port + Change the WebUI port @@ -3698,12 +3664,12 @@ No further notices will be issued. - + Show Montru - + Check for program updates Kontroli programaran ĝisdatigadon @@ -3718,307 +3684,303 @@ No further notices will be issued. Se qBittorrent plaĉas al vi, bonvolu donaci! - - + + Execution Log - + Clear the password Vakigi la pasvorton - + &Set Password &Agordi pasvorton - + Preferences Agordoj - + &Clear Password &Vakigi la pasvorton - + Transfers Transmetoj - - + + qBittorrent is minimized to tray - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. - + Icons Only Nur bildsimboloj - + Text Only Nur Teksto - + Text Alongside Icons Teksto apud bildsimboloj - + Text Under Icons Teksto sub bildsimboloj - + Follow System Style Uzi la sisteman stilon - - + + UI lock password UI-ŝlosa pasvorto - - + + Please type the UI lock password: Bonvolu tajpi la UI-ŝlosilan pasvorton: - + Are you sure you want to clear the password? Ĉu vi certas, ke vi volas vakigi la pasvorton? - + Use regular expressions - + Search Serĉi - + Transfers (%1) Transmetoj (%1) - Never - Neniam - - - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent ĵus ĝisdatiĝis kaj devas relanĉiĝi por la ŝanĝoj efiki. - + qBittorrent is closed to tray - + Some files are currently transferring. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? - + &No &Ne - + &Yes &Jes - + &Always Yes &Ĉiam Jes - + Options saved. - - + + Missing Python Runtime - + qBittorrent Update Available Ĝisdatigo por qBittorrent disponeblas - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Pitono estas bezona por uzi la serĉilon, sed ŝajnas, ke ĝi ne estas instalita. Ĉu vi volas instali ĝin nun? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Pitono estas bezona por uzi la serĉilon, sed ŝajnas, ke ĝi ne estas instalita. - - + + Old Python Runtime - + A new version is available. - + Do you want to download %1? - + Open changelog... - + No updates available. You are already using the latest version. Neniu ĝisdatigo disponeblas. Vi jam uzas la aktualan version. - + &Check for Updates &Kontroli ĝisdatigadon - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. - + Checking for Updates... Kontrolante ĝisdatigadon... - + Already checking for program updates in the background Jam kontrolante programan ĝisdatigon fone - + Download error Elŝuta eraro - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. - - + + Invalid password Malvalida pasvorto - + Filter torrents... - + Filter by: - + The password must be at least 3 characters long - - - + + + RSS (%1) RSS (%1) - + The password is invalid La pasvorto malvalidas - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Elŝutrapido: %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Alŝutrapido: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [E: %1, A: %2] qBittorrent %3 - + Hide Kaŝi - + Exiting qBittorrent qBittorrent ĉesantas - + Open Torrent Files Malfermi Torentdosierojn - + Torrent Files Torentdosieroj @@ -4079,133 +4041,133 @@ Please install it manually. Net::DownloadHandlerImpl - - + + I/O Error: %1 - + The file size (%1) exceeds the download limit (%2) - + Exceeded max redirections (%1) - + Redirected to magnet URI - + The remote host name was not found (invalid hostname) La nomo de la malloka gastigo ne troviĝis (malvalida gastiga nomo) - + The operation was canceled La operacio malfariĝis - + The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed - + The connection to the remote server timed out La konekto al la malloka servilo eltempiĝis. - + SSL/TLS handshake failed SSL-/TSL-kvitanco malsukcesis - + The remote server refused the connection La malloka servilo rifuzis la konekton - + The connection to the proxy server was refused La konekto al la prokurilo rifuziĝis - + The proxy server closed the connection prematurely La prokurilo fermis la konekton antaŭtempe - + The proxy host name was not found La nomo de la prokurila gastigo ne troviĝis - + The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent - + The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered - + The access to the remote content was denied (401) - + The operation requested on the remote content is not permitted - + The remote content was not found at the server (404) - + The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted - + The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known - + The requested operation is invalid for this protocol - + An unknown network-related error was detected - + An unknown proxy-related error was detected - + An unknown error related to the remote content was detected - + A breakdown in protocol was detected - + Unknown error Nekonata eraro @@ -5760,301 +5722,306 @@ Please install it manually. - + + Keep unselected files in ".unwanted" folder + + + + Add... - + Options.. - + Remove - + Email notification &upon download completion - + Peer connection protocol: - + Any - + I2P (experimental) - + <html><head/><body><p>If &quot;mixed mode&quot; is enabled I2P torrents are allowed to also get peers from other sources than the tracker, and connect to regular IPs, not providing any anonymization. This may be useful if the user is not interested in the anonymization of I2P, but still wants to be able to connect to I2P peers.</p></body></html> - + Mixed mode - + Some options are incompatible with the chosen proxy type! - + If checked, hostname lookups are done via the proxy - + Perform hostname lookup via proxy - + Use proxy for BitTorrent purposes - + RSS feeds will use proxy - + Use proxy for RSS purposes - + Search engine, software updates or anything else will use proxy - + Use proxy for general purposes - + IP Fi&ltering - + Schedule &the use of alternative rate limits - + From: From start time De: - + To: To end time Al: - + Find peers on the DHT network - + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption - + Allow encryption - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) - + Maximum active checking torrents: - + &Torrent Queueing - + When total seeding time reaches - + When inactive seeding time reaches - + A&utomatically add these trackers to new downloads: - + RSS Reader - + Enable fetching RSS feeds - + Feeds refresh interval: - + Maximum number of articles per feed: Maksimuma nombro da artikoloj por fluo: - - - + + + min minutes - + Seeding Limits - + Pause torrent - + Remove torrent - + Remove torrent and its files - + Enable super seeding for torrent - + When ratio reaches - + RSS Torrent Auto Downloader - + Enable auto downloading of RSS torrents - + Edit auto downloading rules... - + RSS Smart Episode Filter - + Download REPACK/PROPER episodes - + Filters: - + Web User Interface (Remote control) - + IP address: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. - + Ban client after consecutive failures: - + Never Neniam - + ban for: - + Session timeout: - + Disabled Malebligita - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) - + Server domains: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -6063,32 +6030,32 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets - + IP subnet whitelist... - + Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries. - + Upda&te my dynamic domain name @@ -6114,7 +6081,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Normal Normala @@ -6184,64 +6151,64 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Saving Management - + Default Torrent Management Mode: - + Manual - + Automatic Aŭtomata - + When Torrent Category changed: - + Relocate torrent - + Switch torrent to Manual Mode - - + + Relocate affected torrents - - + + Switch affected torrents to Manual Mode - + Use Subcategories - + Default Save Path: - + Copy .torrent files to: Kopii .torrent-dosierojn al: @@ -6266,7 +6233,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Copy .torrent files for finished downloads to: @@ -6403,38 +6370,38 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Aldonu finaĵon .!qB al mankohavaj dosieroj - + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it - + Enable recursive download dialog - + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + When Default Save/Incomplete Path changed: - + When Category Save Path changed: - + Use Category paths in Manual Mode - + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one @@ -6460,19 +6427,19 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + None - + Metadata received - + Files checked @@ -6482,22 +6449,22 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + Use another path for incomplete torrents: - + Automatically add torrents from: Aŭtomate aldoni torentojn de: - + Excluded file names - + Blacklist filtered file names from being downloaded from torrent(s). Files matching any of the filters in this list will have their priority automatically set to "Do not download". @@ -6514,762 +6481,771 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not - + Receiver - + To: To receiver Al: - + SMTP server: SMTP-servilo: - + Sender - + From: From sender De: - + This server requires a secure connection (SSL) - - + + Authentication Aŭtentigo - - - - + + + + Username: Uzantnomo: - - - - + + + + Password: Pasvorto: - + Run external program - + Run on torrent added - + Run on torrent finished - + Show console window - + TCP and μTP - + Listening Port Aŭskultpordo - + Port used for incoming connections: Pordo uzata por alvenantaj konektoj: - + Set to 0 to let your system pick an unused port - + Random Hazarda - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router - + Connections Limits Konektaj Limoj - + Maximum number of connections per torrent: Maksimuma nombro da konektoj por torento: - + Global maximum number of connections: Malloka maksimuma nombro da konektoj: - + Maximum number of upload slots per torrent: Maksimuma nombro da alŝutkonektoj por torento: - + Global maximum number of upload slots: - + Proxy Server Prokura Servilo - + Type: Tipo: - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP - - + + Host: Gastigo: - - - + + + Port: Pordo: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections - + Use proxy for peer connections Uzi prokurilon por samtavolaj konektoj - + A&uthentication - + Info: The password is saved unencrypted Informo: La pasvorto estas konservita senĉifrite - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Filtri la dosierindikon (.dat, .p2p, .p2b): - + Reload the filter Reŝargi la filtron - + Manually banned IP addresses... - + Apply to trackers Apliki al spuriloj - + Global Rate Limits Mallokaj rapidlimoj - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - + + + + + + KiB/s KiB/s - - + + Upload: Alŝuta: - - + + Download: Elŝuti - + Alternative Rate Limits Alternativaj rapidlimoj - + Start time - + End time - + When: Kiam: - + Every day Ĉiutage - + Weekdays Laborsemajne - + Weekends Semajnfine - + Rate Limits Settings Rapidlimaj agordoj - + Apply rate limit to peers on LAN Apliki la rapidlimon al samtavolanoj en loka reto. - + Apply rate limit to transport overhead - + Apply rate limit to µTP protocol Apliki la rapidlimon al la µTP-protokolo - + Privacy Privateco - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers Trovi pli samtavolanojn per DHT (malcentra reto) - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers Trovi pli samtavolanojn per Peer Exchange (PeX) - + Look for peers on your local network Serĉi samtavolanojn en via loka reto - + Enable Local Peer Discovery to find more peers Trovi pli samtavolanojn per Local Peer Discovery - + Encryption mode: Ĉifroreĝimo: - + Require encryption Neprigi ĉifradon - + Disable encryption Malebligi ĉifradon - + Enable when using a proxy or a VPN connection - + Enable anonymous mode Ebligi la sennoman modon - + Maximum active downloads: Maksimumaj aktivaj elŝutoj: - + Maximum active uploads: Maksimumaj aktivaj elŝutoj: - + Maximum active torrents: Maksimumaj aktivaj torentoj: - + Do not count slow torrents in these limits Ne inkluzivi malrapidajn torentojn en tiuj limoj - + Upload rate threshold: - + Download rate threshold: - - - + + + sec seconds - + Torrent inactivity timer: - + then poste - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Plusendi la pordon de mia enkursigilo per UPnP / NAT-PMP - + Certificate: Atestilo: - + Key: Ŝlosilo: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> - + Change current password - + Use alternative Web UI - + Files location: - + Security - + Enable clickjacking protection - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection - + Enable Host header validation - + Add custom HTTP headers - + Header: value pairs, one per line - + Enable reverse proxy support - + Trusted proxies list: - + Service: Servo: - + Register Registri - + Domain name: Domajna nomo: - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog - + Select qBittorrent UI Theme file - + Choose Alternative UI files location - + Supported parameters (case sensitive): - + Minimized - + Hidden - + Disabled due to failed to detect system tray presence - + No stop condition is set. - + Torrent will stop after metadata is received. - + Torrents that have metadata initially aren't affected. - + Torrent will stop after files are initially checked. - + This will also download metadata if it wasn't there initially. - + %N: Torrent name %N: Torenta nomo - + %L: Category - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) - + %D: Save path %D: Konserva dosierindiko - + %C: Number of files %C: Nombro de dosieroj - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Grando de la torento (bitoj) - + %T: Current tracker %T: Aktuala spurilo - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - + (None) (Nenio) - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds - + Certificate - + Select certificate - + Private key - + Select private key - + + WebUI configuration failed. Reason: %1 + + + + Select folder to monitor - + Adding entry failed - + + The WebUI username must be at least 3 characters long. + + + + + The WebUI password must be at least 6 characters long. + + + + Location Error - - The alternative Web UI files location cannot be blank. - - - - - + + Choose export directory Elektu la elportan dosierujon - + When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json) - + %G: Tags (separated by comma) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) - - - + + + Choose a save directory Elektu konservan dosierujon - + Choose an IP filter file Elektu IP-filtrildosieron - + All supported filters - + + The alternative WebUI files location cannot be blank. + + + + Parsing error Sintaksanaliza eraro - + Failed to parse the provided IP filter - + Successfully refreshed Sukcese aktualigita - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + Preferences Agordoj - + Time Error Tempa Eraro - + The start time and the end time can't be the same. La komenctempo kaj la fintempo ne povas esti la samaj. - - + + Length Error - The Web UI username must be at least 3 characters long. - La uzantnomo por TTT-UI nepras esti almenaŭ 3 signojn longa. - - - - The Web UI password must be at least 6 characters long. - + La uzantnomo por TTT-UI nepras esti almenaŭ 3 signojn longa. @@ -10064,50 +10040,6 @@ Please choose a different name and try again. Auto Aŭtomate - - 16 KiB - 16 KiB - - - 32 KiB - 32 KiB - - - 64 KiB - 64 KiB - - - 128 KiB - 128 KiB - - - 256 KiB - 256 KiB - - - 512 KiB - 512 KiB - - - 1 MiB - 1 MiB - - - 2 MiB - 2 MiB - - - 4 MiB - 4 MiB - - - 8 MiB - 8 MiB - - - 16 MiB - 16 MiB - Calculate number of pieces: @@ -10243,32 +10175,32 @@ Please choose a different name and try again. TorrentFilesWatcher - + Failed to load Watched Folders configuration. %1 - + Failed to parse Watched Folders configuration from %1. Error: "%2" - + Failed to load Watched Folders configuration from %1. Error: "Invalid data format." - + Couldn't store Watched Folders configuration to %1. Error: %2 - + Watched folder Path cannot be empty. - + Watched folder Path cannot be relative. @@ -10276,27 +10208,27 @@ Please choose a different name and try again. TorrentFilesWatcher::Worker - + Invalid Magnet URI. URI: %1. Reason: %2 - + Magnet file too big. File: %1 - + Failed to open magnet file: %1 - + Rejecting failed torrent file: %1 - + Watching folder: "%1" @@ -10643,12 +10575,12 @@ Please choose a different name and try again. Working - Funkciante + Funkciante Disabled - Malebligita + Malebligita @@ -10658,22 +10590,22 @@ Please choose a different name and try again. This torrent is private - Ĉi tiu torento estas privata + Ĉi tiu torento estas privata N/A - N/A + N/A Updating... - Ĝisdatiĝante... + Ĝisdatiĝante... Not working - Nefunkciante + Nefunkciante @@ -10688,7 +10620,7 @@ Please choose a different name and try again. Not contacted yet - Ne jam kontaktiĝis + Ne jam kontaktiĝis @@ -10713,17 +10645,17 @@ Please choose a different name and try again. Status - Stato + Stato Peers - Samtavolanoj + Samtavolanoj Seeds - Fontoj + Fontoj @@ -10738,7 +10670,7 @@ Please choose a different name and try again. Message - Mesaĝo + Mesaĝo @@ -10758,35 +10690,11 @@ Please choose a different name and try again. TrackerListWidget - - Working - Funkciante - - - Disabled - Malebligita - This torrent is private Ĉi tiu torento estas privata - - Updating... - Ĝisdatiĝante... - - - Not working - Nefunkciante - - - Not contacted yet - Ne jam kontaktiĝis - - - N/A - N/A - Tracker editing @@ -10838,18 +10746,6 @@ Please choose a different name and try again. Force reannounce to all trackers - - URL - URL - - - Status - Stato - - - Seeds - Fontoj - Resize columns @@ -10860,19 +10756,11 @@ Please choose a different name and try again. Resize all non-hidden columns to the size of their contents - - Peers - Samtavolanoj - Add trackers... - - Message - Mesaĝo - Column visibility @@ -10929,27 +10817,6 @@ Please choose a different name and try again. TrackersFilterWidget - - All (0) - this is for the tracker filter - Ĉio (0) - - - Trackerless (0) - Senspurila (0) - - - Error (0) - Eraro (0) - - - Warning (0) - Averto (0) - - - Error (%1) - Eraro (%1) - Warning (%1) @@ -10973,7 +10840,7 @@ Please choose a different name and try again. Remove tracker - Forigi la spurilon + Forigi la spurilon @@ -11357,27 +11224,27 @@ Please choose a different name and try again. TransferListWidget - + Column visibility - + Recheck confirmation - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Ĉu vi certas, ke vi volas rekontroli la elektita(j)n torento(j)n? - + Rename Renomi... - + New name: Nova nomo: @@ -11407,284 +11274,289 @@ Please choose a different name and try again. - + Unable to preview - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files - + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Enable automatic torrent management - + Are you sure you want to enable Automatic Torrent Management for the selected torrent(s)? They may be relocated. - + Add Tags Aldoni Etikedojn - + Choose folder to save exported .torrent files - + Export .torrent file failed. Torrent: "%1". Save path: "%2". Reason: "%3" - + A file with the same name already exists - + Export .torrent file error - + Remove All Tags Forigi Ĉiujn Etikedojn - + Remove all tags from selected torrents? - + Comma-separated tags: - + Invalid tag - + Tag name: '%1' is invalid - + &Resume Resume/start the torrent &Reaktivigi - + &Pause Pause the torrent &Paŭzigu - + Force Resu&me Force Resume/start the torrent - + Pre&view file... - + Torrent &options... - + Open destination &folder - + Move &up i.e. move up in the queue - + Move &down i.e. Move down in the queue - + Move to &top i.e. Move to top of the queue - + Move to &bottom i.e. Move to bottom of the queue - + Set loc&ation... - + Force rec&heck - + Force r&eannounce - + &Magnet link - + Torrent &ID - + + &Comment + + + + &Name - + Info &hash v1 - + Info h&ash v2 - + Re&name... - + Edit trac&kers... - + E&xport .torrent... - + Categor&y - + &New... New category... - + &Reset Reset category - + Ta&gs - + &Add... Add / assign multiple tags... - + &Remove All Remove all tags - + &Queue - + &Copy - + Exported torrent is not necessarily the same as the imported - + Download in sequential order Elŝuti en sinsekva ordo - + Errors occurred when exporting .torrent files. Check execution log for details. - + &Remove Remove the torrent - + Download first and last pieces first - + Automatic Torrent Management - + Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category - + Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking - + Super seeding mode Superfontsendanta reĝimo @@ -11809,10 +11681,6 @@ Please choose a different name and try again. Utils::ForeignApps - - Python not detected - Pitono netrovita - Found Python executable. Name: "%1". Version: "%2" @@ -11931,72 +11799,72 @@ Please choose a different name and try again. WebApplication - + Unacceptable session cookie name is specified: '%1'. Default one is used. - + Unacceptable file type, only regular file is allowed. - + Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. - - Using built-in Web UI. + + Using built-in WebUI. - - Using custom Web UI. Location: "%1". + + Using custom WebUI. Location: "%1". - - Web UI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. + + WebUI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. - - Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). + + Couldn't load WebUI translation for selected locale (%1). - + Missing ':' separator in WebUI custom HTTP header: "%1" - + Web server error. %1 - + Web server error. Unknown error. - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' @@ -12004,138 +11872,128 @@ Please choose a different name and try again. WebUI - - Web UI: HTTPS setup successful + + Credentials are not set - - Web UI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP - - - - - Web UI: Now listening on IP: %1, port: %2 + + WebUI: HTTPS setup successful - Web UI: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 + WebUI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP + + + + + WebUI: Now listening on IP: %1, port: %2 + + + + + Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 misc - + B bytes B - + KiB kibibytes (1024 bytes) KiB - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) MiB - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) GiB - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) TiB - + PiB pebibytes (1024 tebibytes) - + EiB exbibytes (1024 pebibytes) - + /s per second /s - + %1s e.g: 10 seconds %1m {1s?} - + %1m e.g: 10 minutes - %1m + %1m - + %1h %2m e.g: 3 hours 5 minutes - %1h %2m + %1h %2m - + %1d %2h e.g: 2 days 10 hours - %1t %2h + %1t %2h - + %1y %2d e.g: 2 years 10 days %1t %2h {1y?} {2d?} - %1h %2m - e.g: 3hours 5minutes - %1h %2m - - - %1d %2h - e.g: 2days 10hours - %1t %2h - - - - + + Unknown Unknown (size) Nekonata - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. - + < 1m < 1 minute < 1m - - %1m - e.g: 10minutes - %1m - diff --git a/src/lang/qbittorrent_es.ts b/src/lang/qbittorrent_es.ts index ba603c512..a48189268 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_es.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_es.ts @@ -84,7 +84,7 @@ Copy to clipboard - + Copiar al portapapeles @@ -363,10 +363,6 @@ I/O Error Error de I/O - - Invalid torrent - Torrent inválido - Not Available @@ -384,22 +380,6 @@ Not available No disponible - - Invalid magnet link - Enlace magnet inválido - - - Failed to load the torrent: %1. -Error: %2 - Don't remove the ' -' characters. They insert a newline. - Fallo al cargar el torrent: %1 -Error: %2 - - - This magnet link was not recognized - Este enlace magnet no pudo ser reconocido - Magnet link @@ -416,19 +396,6 @@ Error: %2 Choose save path Elegir ruta - - Torrent is already present - El torrent ya está presente - - - Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. - El torrent '%1' ya está en la lista de transferencias. -Los Trackers no fueron fusionados porque el torrent es privado. - - - Torrent is already queued for processing. - El torrent ya está en la cola de procesado. - No stop condition is set. @@ -460,10 +427,6 @@ Los Trackers no fueron fusionados porque el torrent es privado. N/A N/A - - Magnet link is already queued for processing. - El enlace magnet ya está en la cola de procesado. - %1 (Free space on disk: %2) @@ -495,23 +458,11 @@ Los Trackers no fueron fusionados porque el torrent es privado. Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. No se puede crear el torrent v2 hasta que los datos estén completamente descargados. - - Cannot download '%1': %2 - No se puede descargar '%1': %2 - Filter files... Filtrar archivos... - - Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. - El torrent '%1' ya está en la lista de transferencia. Los rastreadores no se pueden fusionar porque es un torrent privado. - - - Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? - El torrent '%1' ya está en la lista de transferencia. ¿Quieres fusionar rastreadores de una nueva fuente? - Parsing metadata... @@ -522,16 +473,6 @@ Los Trackers no fueron fusionados porque el torrent es privado. Metadata retrieval complete Recepción de metadatos completa - - Failed to load from URL: %1. -Error: %2 - Fallo al cargar de la URL: %1. -Error: %2 - - - Download Error - Error de descarga - AddTorrentManager @@ -722,622 +663,636 @@ Error: %2 AdvancedSettings - - - - + + + + MiB MiB - + Recheck torrents on completion Verificar torrents completados - - + + ms milliseconds ms - + Setting Ajustes - + Value Value set for this setting Valor - + (disabled) (deshabilitado) - + (auto) (auto) - + min minutes min - + All addresses Todas las direcciones - + qBittorrent Section Sección de qBittorrent - - + + Open documentation Abrir documentación - + All IPv4 addresses Todas las direcciones IPv4 - + All IPv6 addresses Todas las direcciones IPv6 - + libtorrent Section Sección de libtorrent - + Fastresume files Archivos de reanudación rápida - + SQLite database (experimental) Base de datos SQLite (experimental) - + Resume data storage type (requires restart) Reanudar el tipo de almacenamiento de datos (requiere reiniciar) - + Normal Normal - + Below normal Debajo de lo normal - + Medium Media - + Low Baja - + Very low Muy baja - Process memory priority (Windows >= 8 only) - Prioridad de memoria del proceso (Sólo Windows >=8) + Prioridad de memoria del proceso (Sólo Windows >=8) - + Physical memory (RAM) usage limit Límite de uso de la memoria física (RAM) - + Asynchronous I/O threads Hilos I/O asíncronos - + Hashing threads Hilos de hashing - + File pool size Tamaño de la reserva de archivos - + Outstanding memory when checking torrents Exceso de memoria al verificar los torrents - + Disk cache Caché de disco - - - - + + + + s seconds s - + Disk cache expiry interval Intervalo de expiración de la caché de disco - + Disk queue size Tamaño de la cola de disco - - + + Enable OS cache Activar caché del S.O. - + Coalesce reads & writes Combinar lecturas y escrituras - + Use piece extent affinity Usar afinidad de extensión de pieza - + Send upload piece suggestions Enviar sugerencias de piezas a subir - - - - + + + + 0 (disabled) 0 (desactivado) - + Save resume data interval [0: disabled] How often the fastresume file is saved. Guardar intervalo de datos de continuación [0: desactivado] - + Outgoing ports (Min) [0: disabled] Puertos de salida (Min) [0: desactivado] - + Outgoing ports (Max) [0: disabled] Puertos de salida (Max) [0: desactivado} - + 0 (permanent lease) 0 (cesión permanente) - + UPnP lease duration [0: permanent lease] Duración de la cesión UPnP [0: cesión permanente] - + Stop tracker timeout [0: disabled] Parar el temporizador de tracker [0: desactivado] - + Notification timeout [0: infinite, -1: system default] Cuenta atrás de notificación [0: infinito, -1 por defecto del sistema] - + Maximum outstanding requests to a single peer Máximo de solicitudes pendientes a un único par - - - - - + + + + + KiB KiB - + (infinite) (infinito) - + (system default) (por defecto de sistema) - + This option is less effective on Linux Esta opción es menos efectiva en Linux - + + Process memory priority + + + + Bdecode depth limit Límite de profundidad Bdecode - + Bdecode token limit Límite de token Bdecode - + Default Por defecto - + Memory mapped files Archivos mapeados en memoria - + POSIX-compliant compatible con POSIX - + Disk IO type (requires restart) Tipo de E/S de disco (requiere reiniciar) - - + + Disable OS cache Deshabilitar caché del sistema operativo - + Disk IO read mode Modo de lectura de E/S de disco - + Write-through Escritura por medio de - + Disk IO write mode Modo de escritura de E/S de disco - + Send buffer watermark Enviar buffer watermark - + Send buffer low watermark Enviar buffer lowmark - + Send buffer watermark factor Enviar buffer watermark factor - + Outgoing connections per second Conexiones salientes por segundo - - + + 0 (system default) 0 (por defecto de sistema) - + Socket send buffer size [0: system default] Tamaño de buffer de envío [0: por defecto de sistema] - + Socket receive buffer size [0: system default] Tamaño de buffer de recepción [0: por defecto de sistema] - + Socket backlog size Tamaño del backlog del socket - + .torrent file size limit Límite de tamaño de archivo .torrent - + Type of service (ToS) for connections to peers Tipo de servicio (ToS) para conexiones a pares - + Prefer TCP Preferir TCP - + Peer proportional (throttles TCP) Proporcional a los pares (ahoga el TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) Permitir nombres de dominio internacionalizados (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address Permitir múltiples conexiones de la misma dirección IP - + Validate HTTPS tracker certificates Validar certificados HTTPS del rastreador - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation Mitigación de falsificación de solicitudes del lado del servidor (SSRF) - + Disallow connection to peers on privileged ports No permitir la conexión a pares en puertos privilegiados - + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates Controla el intervalo de actualización del estado interno que, a su vez, afectará las actualizaciones de la interfaz de usuario - + Refresh interval Intervalo de actualización - + Resolve peer host names Resolver nombres de host de los pares - + IP address reported to trackers (requires restart) Dirección IP informada a los rastreadores (requiere reiniciar): - + Reannounce to all trackers when IP or port changed Reanunciar a todos los rastreadores cuando cambia la IP o el puerto - + Enable icons in menus Habilitar iconos en menús - + Enable port forwarding for embedded tracker Habilitar el reenvío de puertos para el rastreador integrado - + + Enable quarantine for downloaded files + + + + + Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded files + + + + (Auto detect if empty) - + Python executable path (may require restart) - + Confirm removal of tracker from all torrents - + Peer turnover disconnect percentage Porcentaje de desconexión de la rotación de pares - + Peer turnover threshold percentage Porcentaje del limite de rotación de pares - + Peer turnover disconnect interval Intervalo de desconexión de rotación de pares - + Resets to default if empty - + DHT bootstrap nodes - + I2P inbound quantity Cantidad entrante I2P - + I2P outbound quantity Cantidad saliente de I2P - + I2P inbound length Longitud de entrada I2P - + I2P outbound length Longitud de salida I2P - + Display notifications Mostrar notificaciones - + Display notifications for added torrents Mostrar notificaciones para torrents agregados - + Download tracker's favicon Descargar favicon del tracker - + Save path history length Tamaño del historial de rutas de guardado - + Enable speed graphs Activar gráficas de velocidad - + Fixed slots Puestos fijos - + Upload rate based Basado en la vel. de subida - + Upload slots behavior Comportamiento de los puestos de subida - + Round-robin Round-robin - + Fastest upload Subida mas rápida - + Anti-leech Anti-leech - + Upload choking algorithm Algoritmo de bloqueo de subidas - + Confirm torrent recheck Confirmar la verificación del torrent - + Confirm removal of all tags Confirmar la eliminación de todas las etiquetas - + Always announce to all trackers in a tier Siempre anunciar a todos los trackers del nivel - + Always announce to all tiers Siempre anunciar a todos los niveles - + Any interface i.e. Any network interface Cualquier interfaz - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm Algoritmo de modo mixto %1-TCP - + Resolve peer countries Resolver el país de los pares - + Network interface Interfaz de red - + Optional IP address to bind to Dirección IP opcional para enlazar - + Max concurrent HTTP announces Aviso de HTTP simultáneo máximo - + Enable embedded tracker Activar tracker integrado - + Embedded tracker port Puerto del tracker integrado @@ -1345,111 +1300,126 @@ Error: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 iniciado - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 Ejecutando en modo portátil. Carpeta de perfil detectada automáticamente en: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. Parámetro de línea de comandos redundante detectado: "%1". Modo portable implica recuperación relativamente rápida. - + Using config directory: %1 Usando el directorio de configuración: %1 - + Torrent name: %1 Nombre del torrent: %1 - + Torrent size: %1 Tamaño del torrent: %1 - + Save path: %1 Guardar en: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds El torrernt se descargó en %1. - + Thank you for using qBittorrent. Gracias por utilizar qBittorrent. - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1, enviando correo de notificación - + Add torrent failed - + Couldn't add torrent '%1', reason: %2. + + + The WebUI administrator username is: %1 + + + The WebUI administrator password was not set. A temporary password is provided for this session: %1 + + + + + You should set your own password in program preferences. + + + + The WebUI is disabled! To enable the WebUI, edit the config file manually. - + Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` Ejecutando programa externo. Torrent: "%1". Comando: `%2` - + Failed to run external program. Torrent: "%1". Command: `%2` No se pudo ejecutar el programa externo. Torrent: "%1". Comando: `%2` - + Torrent "%1" has finished downloading El torrent "%1" ha terminado de descargarse - + WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... WebUI se iniciará poco después de los preparativos internos. Espere por favor... - - + + Loading torrents... Cargando torrents... - + E&xit S&alir - + I/O Error i.e: Input/Output Error Error de E/S - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -1458,139 +1428,106 @@ Error: %2 Motivo: %2 - Error - Error - - - Failed to add torrent: %1 - No se pudo añadir el torrent: %1 - - - + Torrent added Torrent añadido - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. Se añadió '%1'. - + Download completed Descarga completada - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. '%1' ha terminado de descargarse. - URL download error - Error de descarga de URL - - - Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. - No se pudo descargar el archivo en la URL '%1', motivo: %2. - - - Torrent file association - asociación de archivos torrent - - - qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. -Do you want to make qBittorrent the default application for these? - qBittorrent no es la aplicación predeterminada para abrir archivos torrent o enlaces Magnet. -¿Quiere que qBittorrent sea la aplicación predeterminada? - - - + Information Información - + To fix the error, you may need to edit the config file manually. - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 Para controlar qBittorrent, acceda a WebUI en: %1 - The Web UI administrator username is: %1 - El nombre de usuario del administrador de la interfaz Web es: %1 + El nombre de usuario del administrador de la interfaz Web es: %1 - The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 - La contraseña del administrador de la interfaz de usuario web no se ha cambiado de la predeterminada: %1 + La contraseña del administrador de la interfaz de usuario web no se ha cambiado de la predeterminada: %1 - This is a security risk, please change your password in program preferences. - Este es un riesgo de seguridad, cambie su contraseña en las preferencias del programa. + Este es un riesgo de seguridad, cambie su contraseña en las preferencias del programa. - Application failed to start. - Fallo al iniciar la aplicación. - - - + Exit Salir - - - Recursive download confirmation - Confirmación de descargas recursivas - - - - The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? - El torrent '%1' contiene archivos .torrent, ¿Desea continuar con sus descargas? - + Recursive download confirmation + Confirmación de descargas recursivas + + + + The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? + El torrent '%1' contiene archivos .torrent, ¿Desea continuar con sus descargas? + + + Never - Nunca + Nunca - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" - Archivo .torrent de descarga recursiva dentro de torrent. Torrent de origen: "%1". Archivo: "%2" + Archivo .torrent de descarga recursiva dentro de torrent. Torrent de origen: "%1". Archivo: "%2" - + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" No se pudo establecer el límite de uso de la memoria física (RAM). Código de error: %1. Mensaje de error: "%2" - + Failed to set physical memory (RAM) usage hard limit. Requested size: %1. System hard limit: %2. Error code: %3. Error message: "%4" No se pudo establecer el límite máximo de uso de la memoria (RAM). Tamaño solicitado: %1. Límite estricto del sistema: %2. Código de error: %3. Mensaje de error: "%4" - + qBittorrent termination initiated terminación de qBittorrent iniciada - + qBittorrent is shutting down... qBittorrent se está cerrando... - + Saving torrent progress... Guardando progreso del torrent... - + qBittorrent is now ready to exit qBittorrent ahora está listo para salir @@ -1606,22 +1543,22 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? AuthController - + WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 WebAPI: falló el inicio de sesión. Razón: IP prohibida, IP: %1, usuario: %2 - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. Tu dirección IP ha sido bloqueada después múltiples intentos de autenticación fallidos. - + WebAPI login success. IP: %1 WebAPI: inicio de sesión exitoso. IP: %1 - + WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 WebAPI: falló el inicio de sesión. Razón: credenciales invalidas, intento número: %1, IP: %2, usuario: %3 @@ -2141,498 +2078,452 @@ Admite los formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 y 31.12.2017 (los formatos de fecha BitTorrent::SessionImpl - - + + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 Soporte de tabla hash distribuida (DHT): %1 - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON ON - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF OFF - - + + Local Peer Discovery support: %1 Soporte de deteccion local de pares: %1 - + Restart is required to toggle Peer Exchange (PeX) support Es necesario reiniciar para alternar la compatibilidad de Intercambio entre pares (PeX) - + Failed to resume torrent. Torrent: "%1". Reason: "%2" Error al reanudar el torrent. Torrent: "%1". Razón: "%2" - - + + Failed to resume torrent: inconsistent torrent ID is detected. Torrent: "%1" No se pudo reanudar el torrent: detectado un ID de torrent inconsistente. Torrent: "%1" - + Detected inconsistent data: category is missing from the configuration file. Category will be recovered but its settings will be reset to default. Torrent: "%1". Category: "%2" Detectado datos incoherentes: falta la categoría en el archivo de configuración. La categoría se recuperará pero su configuración se restablecerá a los valores predeterminados. Torrent: "%1". Categoría: "%2" - + Detected inconsistent data: invalid category. Torrent: "%1". Category: "%2" Detectado datos incoherentes: categoría inválida. Torrent: "%1". Categoría: "%2" - + Detected mismatch between the save paths of the recovered category and the current save path of the torrent. Torrent is now switched to Manual mode. Torrent: "%1". Category: "%2" Detectada una discrepancia entre las rutas de guardado de la categoría recuperada y la ruta de guardado actual del torrent. El torrent ahora está en modo Manual. Torrent: "%1". Categoría: "%2" - + Detected inconsistent data: tag is missing from the configuration file. Tag will be recovered. Torrent: "%1". Tag: "%2" Detectados datos incoherentes: falta la etiqueta en el archivo de configuración. Se recuperará la etiqueta. Torrent: "%1". Etiqueta: "%2" - + Detected inconsistent data: invalid tag. Torrent: "%1". Tag: "%2" Detectado datos incoherentes: etiqueta inválida. Torrent: "%1". Etiqueta: "%2" - + System wake-up event detected. Re-announcing to all the trackers... Se detectó un evento de reactivación del sistema. Reanunciar a todos los rastreadores... - + Peer ID: "%1" ID de par: "%1" - + HTTP User-Agent: "%1" Agente de Usuario HTTP: "%1" - + Peer Exchange (PeX) support: %1 Soporte con intercambio entre pares (PeX): %1 - - + + Anonymous mode: %1 Modo Anónimo: %1 - - + + Encryption support: %1 Soporte de cifrado: %1 - - + + FORCED FORZADO - + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" No se pudo encontrar el GUID de la interfaz de red. Interfaz: "%1" - + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" Intentando escuchar en la siguiente lista de direcciones IP: "%1" - + Torrent reached the share ratio limit. El Torrent alcanzó el límite de proporción de acciones. - - - + + + Torrent: "%1". Torrent: "%1". - - - + + + Removed torrent. Torrent eliminado. - - - + + + Removed torrent and deleted its content. Eliminado el torrent y su contenido. - - - + + + Torrent paused. Torrent pausado. - - - + + + Super seeding enabled. Super siembra habilitado. - + Torrent reached the seeding time limit. El Torrent alcanzó el límite de tiempo de siembra. - + Torrent reached the inactive seeding time limit. El torrent alcanzó el límite de tiempo de siembra inactiva. - + Failed to load torrent. Reason: "%1" Error al cargar torrent. Razón: "%1" - + I2P error. Message: "%1". - + Error I2P. Mensaje: "%1". - Downloading torrent, please wait... Source: "%1" - Descargando torrent, espere... Fuente: "%1" - - - Failed to load torrent. Source: "%1". Reason: "%2" - Error al cargar torrent. Fuente: "%1". Razón: "%2" - - - Detected an attempt to add a duplicate torrent. Merging of trackers is disabled. Torrent: %1 - Se detectó un intento de añadir un torrent duplicado. La combinación de rastreadores está deshabilitada. Torrent: %1 - - - Detected an attempt to add a duplicate torrent. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. Torrent: %1 - Se detectó un intento de añadir un torrent duplicado. Los rastreadores no se pueden fusionar porque es un torrent privado. Torrent: %1 - - - Detected an attempt to add a duplicate torrent. Trackers are merged from new source. Torrent: %1 - Se detectó un intento de añadir un torrent duplicado. Los rastreadores se fusionan desde una nueva fuente. Torrent: %1 - - - + UPnP/NAT-PMP support: ON Soporte UPNP/NAT-PMP: ENCENDIDO - + UPnP/NAT-PMP support: OFF Soporte UPNP/NAT-PMP: APAGADO - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" Error al exportar torrent. Torrent: "%1". Destino: "%2". Razón: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 Se canceló el guardado de los datos reanudados. Número de torrents pendientes: %1 - System network status changed to %1 - e.g: System network status changed to ONLINE - El estado de la red del equipo cambió a %1 - - - ONLINE - EN LÍNEA - - - OFFLINE - FUERA DE LÍNEA - - - Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding - e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding - La configuración de red de %1 ha cambiado, actualizando el enlace de sesión - - - + The configured network address is invalid. Address: "%1" La dirección de red configurada no es válida. Dirección: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" No se pudo encontrar la dirección de red configurada para escuchar. Dirección: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" La interfaz de red configurada no es válida. Interfaz: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" Dirección IP no válida rechazada al aplicar la lista de direcciones IP prohibidas. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Añadido rastreador a torrent. Torrent: "%1". Rastreador: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Rastreador eliminado de torrent. Torrent: "%1". Rastreador: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Se añadió semilla de URL a torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Se eliminó la semilla de URL de torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" Torrent pausado. Torrent: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" Torrent reanudado. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" Descarga de torrent finalizada. Torrent: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Movimiento de torrent cancelado. Torrent: "%1". Origen: "%2". Destino: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination No se pudo poner en cola el movimiento de torrent. Torrent: "%1". Origen: "%2". Destino: "%3". Motivo: El torrent se está moviendo actualmente al destino - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location No se pudo poner en cola el movimiento del torrent. Torrent: "%1". Origen: "%2" Destino: "%3". Motivo: ambos caminos apuntan a la misma ubicación - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Movimiento de torrent en cola. Torrent: "%1". Origen: "%2". Destino: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" Empezar a mover el torrent. Torrent: "%1". Destino: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" No se pudo guardar la configuración de Categorías. Archivo: "%1". Error: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" No se pudo analizar la configuración de categorías. Archivo: "%1". Error: "%2" - Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" - Archivo .torrent de descarga recursiva dentro de torrent. Torrent de origen: "%1". Archivo: "%2" - - - Failed to load .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2". Error: "%3" - No se pudo cargar el archivo .torrent dentro del torrent. Torrent de origen: "%1". Archivo: "%2". Error: "%3" - - - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 Se analizó con éxito el archivo de filtro de IP. Número de reglas aplicadas: %1 - + Failed to parse the IP filter file No se pudo analizar el archivo de filtro de IP - + Restored torrent. Torrent: "%1" Torrent restaurado. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" Añadido nuevo torrent. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" Torrent con error. Torrent: "%1". Error: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" Torrent eliminado. Torrent: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" Se eliminó el torrent y se eliminó su contenido. Torrent: "%1" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" Advertencia de error de archivo. Torrent: "%1". Archivo: "%2". Motivo: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" La asignación de puertos UPnP/NAT-PMP falló. Mensaje: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" La asignación de puertos UPnP/NAT-PMP se realizó correctamente. Mensaje: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. Filtro de IP - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). puerto filtrado (%1) - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). puerto privilegiado (%1) - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" - + La sesión de BitTorrent encontró un error grave. Razón: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". Error de proxy SOCKS5. Dirección: %1. Mensaje: "%2". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 restricciones de modo mixto - + Failed to load Categories. %1 Error al cargar las Categorías. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" Error al cargar la configuración de Categorías. Archivo: "%1". Error: "Formato de datos inválido" - + Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" Se eliminó el torrent pero no se pudo eliminar su contenido o su fichero .part. Torrent: "%1". Error: "%2" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 está deshabilitado - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 está deshabilitado - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" Falló la búsqueda de DNS inicial de URL. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" Mensaje de error recibido de semilla de URL. Torrent: "%1". URL: "%2". Mensaje: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" Escuchando con éxito en IP. IP: "%1". Puerto: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" Error al escuchar en IP. IP: "%1". Puerto: "%2/%3". Motivo: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" IP externa detectada. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" Error: La cola de alerta interna está llena y las alertas se descartan, es posible que vea un rendimiento degradado. Tipo de alerta descartada: "%1". Mensaje: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" Torrent movido con éxito. Torrent: "%1". Destino: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" No se pudo mover el torrent. Torrent: "%1". Origen: "%2". Destino: "%3". Razón: "%4" @@ -2642,85 +2533,74 @@ Admite los formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 y 31.12.2017 (los formatos de fecha Operation aborted - Operación abortada + Operación abortada Create new torrent file failed. Reason: %1. - Error al crear un nuevo archivo torrent. Razón: %1. - - - - BitTorrent::TorrentCreatorThread - - Operation aborted - Operación abortada - - - Create new torrent file failed. Reason: %1. - Error al crear un nuevo archivo torrent. Razón: %1. + Error al crear un nuevo archivo torrent. Razón: %1. BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 No se pudo añadir el par "%1" al torrent "%2". Razón: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" El par "%1" se añade al torrent "%2" - + Unexpected data detected. Torrent: %1. Data: total_wanted=%2 total_wanted_done=%3. Datos inesperados detectados. Torrent: %1. Datos: total_wanted=%2 total_wanted_done=%3. - + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. No se pudo escribir en el archivo. Razón: "%1". El torrent ahora está en modo "solo subida". - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' Descargar el primero y último fragmento: %1, torrent: '%2' - + On Activado - + Off Desactivado - + Generate resume data failed. Torrent: "%1". Reason: "%2" Reanudar los datos erroneos generados. Torrent: "%1". Razón: "%2" - + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" Error al restaurar el torrent. Probablemente los archivos se movieron o no se puede acceder al almacenamiento. Torrent: "%1". Razón: "%2" - + Missing metadata Faltan metadatos - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" Error al cambiar el nombre del archivo. Torrent: "%1", archivo: "%2", motivo: "%3" - + Performance alert: %1. More info: %2 Alerta de rendimiento: %1. Más información: %2 @@ -2806,9 +2686,13 @@ Admite los formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 y 31.12.2017 (los formatos de fecha puerto - Change the Web UI port - Cambia el puerto de la interfaz Web + Cambia el puerto de la interfaz Web + + + + Change the WebUI port + @@ -3291,12 +3175,12 @@ Admite los formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 y 31.12.2017 (los formatos de fecha Torrent is already present - El torrent ya está presente + El torrent ya está presente Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? - El torrent '%1' ya está en la lista de transferencia. ¿Quieres fusionar rastreadores de una nueva fuente? + El torrent '%1' ya está en la lista de transferencia. ¿Quieres fusionar rastreadores de una nueva fuente? @@ -3464,13 +3348,13 @@ Admite los formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 y 31.12.2017 (los formatos de fecha An unrecoverable error occurred. - + Se produjo un error irrecuperable. qBittorrent has encountered an unrecoverable error. - + qBittorrent ha encontrado un error irrecuperable. @@ -3803,12 +3687,12 @@ No se le volverá a notificar sobre esto. - + Show Mostrar - + Check for program updates Buscar actualizaciones del programa @@ -3823,324 +3707,307 @@ No se le volverá a notificar sobre esto. Si le gusta qBittorrent, por favor realice una donación! - - + + Execution Log Log - + Clear the password Borrar la contraseña - + &Set Password &Establecer Contraseña - + Preferences Preferencias - + &Clear Password Limpiar C&ontraseña - + Transfers Transferencias - - + + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent fue minimizado al área de notificación - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. Este comportamiento puede ser cambiado en las opciones. No se le recordará nuevamente. - + Icons Only Solo iconos - + Text Only Solo texto - + Text Alongside Icons Texto al lado de los iconos - + Text Under Icons Texto debajo de los iconos - + Follow System Style Usar estilo del equipo - - + + UI lock password Contraseña de bloqueo - - + + Please type the UI lock password: Por favor, escriba la contraseña de bloqueo: - + Are you sure you want to clear the password? ¿Seguro que desea borrar la contraseña? - + Use regular expressions Usar expresiones regulares - + Search Buscar - + Transfers (%1) Transferencias (%1) - Recursive download confirmation - Confirmación de descargas recursivas - - - Never - Nunca - - - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent ha sido actualizado y debe ser reiniciado para que los cambios sean efectivos. - + qBittorrent is closed to tray qBittorrent fue cerrado al área de notificación - + Some files are currently transferring. Algunos archivos aún están transfiriéndose. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? ¿Está seguro de que quiere cerrar qBittorrent? - + &No &No - + &Yes &Sí - + &Always Yes S&iempre sí - + Options saved. Opciones guardadas. - %1/s - s is a shorthand for seconds - %1/s - - - - + + Missing Python Runtime Falta el intérprete de Python - + qBittorrent Update Available Actualización de qBittorrent disponible - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Python es necesario para utilizar el motor de búsqueda pero no parece que esté instalado. ¿Desea instalarlo ahora? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Python es necesario para utilizar el motor de búsqueda pero no parece que esté instalado. - - + + Old Python Runtime Intérprete de Python antiguo - + A new version is available. Hay una nueva versión disponible. - + Do you want to download %1? ¿Desea descargar %1? - + Open changelog... Abrir el registro de cambios... - + No updates available. You are already using the latest version. No hay actualizaciones disponibles. Ya está utilizando la versión mas reciente. - + &Check for Updates &Buscar actualizaciones - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? Tu versión de Python (%1) está desactualizada. Requisito mínimo: %2. ¿Quieres instalar una versión más reciente ahora? - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. Tu versión de Python (%1) está desactualizada. Actualice a la última versión para que los motores de búsqueda funcionen. Requisito mínimo: %2. - + Checking for Updates... Buscando actualizaciones... - + Already checking for program updates in the background Ya se están buscando actualizaciones del programa en segundo plano - + Download error Error de descarga - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. La instalación de Python no se pudo realizar, la razón: %1. Por favor, instálelo de forma manual. - - + + Invalid password Contraseña no válida - + Filter torrents... Filtrar torrents... - + Filter by: Filtrar por: - + The password must be at least 3 characters long La contraseña debe tener al menos 3 caracteres - - - + + + RSS (%1) RSS (%1) - The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? - El torrent '%1' contiene archivos .torrent, ¿Desea continuar con sus descargas? - - - + The password is invalid La contraseña no es válida - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Vel. descarga: %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Vel. subida: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [B: %1, S: %2] qBittorrent %3 - + Hide Ocultar - + Exiting qBittorrent Cerrando qBittorrent - + Open Torrent Files Abrir archivos torrent - + Torrent Files Archivos torrent @@ -4201,133 +4068,133 @@ Por favor, instálelo de forma manual. Net::DownloadHandlerImpl - - + + I/O Error: %1 Error de E/S: %1 - + The file size (%1) exceeds the download limit (%2) El tamaño del archivo (%1) supera el límite de descarga (%2) - + Exceeded max redirections (%1) Redirecciones máximas excedidas (%1) - + Redirected to magnet URI Redirigido al URI magnético - + The remote host name was not found (invalid hostname) No se encontró el nombre de host remoto (nombre de host no válido) - + The operation was canceled La operación ha sido cancelada - + The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed El servidor remoto cerró la conexión antes de tiempo, antes de que se recibiera y procesara la respuesta completa - + The connection to the remote server timed out La conexión con el servidor remoto ha expirado - + SSL/TLS handshake failed Fallo en la negociación SSL/TLS - + The remote server refused the connection El servidor remoto ha rechazado la conexión - + The connection to the proxy server was refused La conexión al servidor proxy ha sido rechazada - + The proxy server closed the connection prematurely El servidor proxy cerró la conexión antes de tiempo - + The proxy host name was not found No se encontró el nombre del host proxy - + The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent Se agotó el tiempo de conexión con el proxy o el proxy no respondió a tiempo a la solicitud enviada - + The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered El proxy requiere autenticación para completar la petición, pero no acepta las credenciales ofrecidas - + The access to the remote content was denied (401) El acceso al contenido remoto ha sido rechazado (401) - + The operation requested on the remote content is not permitted No se permite la operación solicitada sobre el contenido remoto - + The remote content was not found at the server (404) El contenido remoto no se encontró en el servidor (404) - + The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted El servidor remoto requiere autenticación para servir el contenido, pero las credenciales introducidas no fueron aceptadas - + The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known La API de acceso a red no puede realizar la petición porque el protocolo es desconocido - + The requested operation is invalid for this protocol La operación solicitada no es válida para este protocolo - + An unknown network-related error was detected Se ha detectado un error desconocido relacionado con la red - + An unknown proxy-related error was detected Se ha detectado un error desconocido relacionado con el proxy - + An unknown error related to the remote content was detected Un error desconocido relacionado con el contenido remoto fue detectado - + A breakdown in protocol was detected Una violación de protocolo fue detectada - + Unknown error Error desconocido @@ -5882,119 +5749,124 @@ Por favor, instálelo de forma manual. Fusionar rastreadores a un torrent existente - + + Keep unselected files in ".unwanted" folder + + + + Add... Añadir... - + Options.. Opciones.. - + Remove Eliminar - + Email notification &upon download completion Notificarme por correo electrónico de la finalización de las descargas - + Peer connection protocol: Protocolo de conexión entre pares: - + Any Ninguno - + I2P (experimental) I2P (experimental) - + <html><head/><body><p>If &quot;mixed mode&quot; is enabled I2P torrents are allowed to also get peers from other sources than the tracker, and connect to regular IPs, not providing any anonymization. This may be useful if the user is not interested in the anonymization of I2P, but still wants to be able to connect to I2P peers.</p></body></html> <html><head/><body><p>si &quot;modo mixto&quot; está activado se permite a los torrents I2P buscar pares de otras fuentes que el tracker, y conectar a direcciones IP corrientes, sin aportar ninguna anonimización. Esto puede ser útil si el usuario no está interesado en la anonimización deI2P, pero todavía quiere poder conectar a pares I2P</p></body></html> - + Mixed mode Modo mixto - + Some options are incompatible with the chosen proxy type! ¡Algunas opciones son incompatibles con el tipo de proxy elegido! - + If checked, hostname lookups are done via the proxy Si se verifica, las búsquedas del nombre de host se realizan a través del proxy. - + Perform hostname lookup via proxy Realizar búsqueda de hots via proxy - + Use proxy for BitTorrent purposes Usar proxy para propósitos de BitTorrent - + RSS feeds will use proxy Las fuentes RSS usarán proxy - + Use proxy for RSS purposes Usar proxy para propósitos de RSS - + Search engine, software updates or anything else will use proxy El motor de búsqueda, las actualizaciones de software o cualquier otra cosa usarán proxy - + Use proxy for general purposes Usar proxy para propósitos generales - + IP Fi&ltering Filtrado IP - + Schedule &the use of alternative rate limits Programar el uso de límites alternativos - + From: From start time De: - + To: To end time Para: - + Find peers on the DHT network Buscar pares en la red DHT - + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption @@ -6003,140 +5875,140 @@ Requerir encriptación: Solo conectar a pares con encriptación de protocolo Deshabilitar encriptación: Solo conectar a pares sin encriptación de protocolo - + Allow encryption Permitir el cifrado - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Más información</a>) - + Maximum active checking torrents: Máximo de torrents de comprobación activos: - + &Torrent Queueing Torrents en cola - + When total seeding time reaches Cuando el tiempo total de siembra alcance - + When inactive seeding time reaches Cuando el tiempo de siembra inactiva alcanza - + A&utomatically add these trackers to new downloads: Agregar automáticamente estos trackers a las descargas: - + RSS Reader Lector RSS - + Enable fetching RSS feeds Habilitar búsqueda por canales RSS - + Feeds refresh interval: Intervalo de actualización de canales RSS: - + Maximum number of articles per feed: Número máximo de artículos por canal: - - - + + + min minutes min - + Seeding Limits Límites de siembra - + Pause torrent Pausar torrent - + Remove torrent Eliminar torrent - + Remove torrent and its files Eliminar el torrent y sus archivos - + Enable super seeding for torrent Habilitar la super-siembra para el torrent - + When ratio reaches Cuando se alcance la ratio - + RSS Torrent Auto Downloader Descargador RSS - + Enable auto downloading of RSS torrents Habilitar auto descarga de torrents RSS - + Edit auto downloading rules... Editar reglas de auto descarga... - + RSS Smart Episode Filter Filtro Inteligente de Episodios por RSS - + Download REPACK/PROPER episodes Descargar episodios REPACK/PROPER - + Filters: Filtros: - + Web User Interface (Remote control) interfaz Web (Control remoto) - + IP address: Direcciones IP: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. @@ -6147,42 +6019,42 @@ Especifique una dirección IPv4 o IPv6. "*" para cualquier dirección IPv4 O IPv6 - + Ban client after consecutive failures: Vetar cliente después de consecutivos intentos fallidos: - + Never Nunca - + ban for: vetar por: - + Session timeout: Límite de tiempo de la sesión: - + Disabled Deshabilitado - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) Habilitar la marca de cookie Segura (requiere HTTPS) - + Server domains: Dominios de servidor: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -6195,32 +6067,32 @@ no debería utilizar nombres de dominio utilizados por el servidor de la interfa Use ';' para dividir múltiples entradas. Puede usar el comodin '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP &Usar HTTPS en lugar de HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost Eludir la autenticación para clientes en localhost - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets Eludir la autenticación para clientes en la lista blanca de subredes IP - + IP subnet whitelist... Lista blanca de subredes IP... - + Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries. Especifique IP de proxy inverso (o subredes, por ejemplo, 0.0.0.0/24) para usar la dirección de cliente reenviada (encabezado X-Reenviado-para encabezado). Usar ';' para dividir varias entradas. - + Upda&te my dynamic domain name Actualizar mi nombre de dominio dinámico @@ -6246,7 +6118,7 @@ Use ';' para dividir múltiples entradas. Puede usar el comodin ' - + Normal Normal @@ -6316,64 +6188,64 @@ Use ';' para dividir múltiples entradas. Puede usar el comodin ' ¡Peligro! Perdida de datos posible. - + Saving Management Administración de guardado - + Default Torrent Management Mode: Administración de Torrents predeterminada: - + Manual Manual - + Automatic Automático - + When Torrent Category changed: Cuando cambia la categoría del torrent: - + Relocate torrent Reubicar torrent - + Switch torrent to Manual Mode Cambiar torrent a modo manual - - + + Relocate affected torrents Reubicar los torrents afectados - - + + Switch affected torrents to Manual Mode Cambiar los torrents afectados a modo manual - + Use Subcategories Usar subcategorias: - + Default Save Path: Ubicación de guardado predeterminada: - + Copy .torrent files to: Copiar archivos .torrent en: @@ -6398,7 +6270,7 @@ Use ';' para dividir múltiples entradas. Puede usar el comodin ' Después eliminar el archivo .torrent - + Copy .torrent files for finished downloads to: Copiar archivos .torrent de descargas finalizadas a: @@ -6535,39 +6407,39 @@ Use ';' para dividir múltiples entradas. Puede usar el comodin ' Agregar la extensión .!qB a los archivos incompletos - + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it Cuando se descarga un torrent, permite agregar torrents de cualquier archivo .torrent que se encuentra dentro de él - + Enable recursive download dialog Activar la ventana de confirmación de descargas recursivas - + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Automático: Diversas características del torrent (p.e. ruta de guardado) se decidirán por la categoría asociada Manual: Diversas características del torrent (p.e. ruta de guardado) deben ser asignadas manualmente - + When Default Save/Incomplete Path changed: Cuando cambió la ruta guardada/incompleta predeterminada: - + When Category Save Path changed: Cuando cambia la ruta de destino de la categoría: - + Use Category paths in Manual Mode Usar directorios de Categoría en Modo Manual - + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one Resolver la ruta de ubicación relativa contra la ruta de categoría apropiada en lugar de la predeterminada. @@ -6593,19 +6465,19 @@ Manual: Diversas características del torrent (p.e. ruta de guardado) deben ser - + None Ninguno - + Metadata received Metadatos recibidos - + Files checked Archivos verificados @@ -6615,22 +6487,22 @@ Manual: Diversas características del torrent (p.e. ruta de guardado) deben ser Solicitar la fusión de rastreadores cuando el torrent se añade manualmente - + Use another path for incomplete torrents: Use otra ruta para torrents incompletos: - + Automatically add torrents from: Agregar automáticamente los torrents de: - + Excluded file names Nombres de archivos excluidos - + Blacklist filtered file names from being downloaded from torrent(s). Files matching any of the filters in this list will have their priority automatically set to "Do not download". @@ -6659,762 +6531,779 @@ readme.txt: filtra el nombre exacto del archivo. readme[0-9].txt: filtra 'readme1.txt', 'readme2.txt' pero no 'readme10.txt'. - + Receiver Destinatario - + To: To receiver Para: - + SMTP server: Servidor SMTP: - + Sender Remitente - + From: From sender De: - + This server requires a secure connection (SSL) El servidor requiere una conexión segura (SSL) - - + + Authentication Autenticación - - - - + + + + Username: Nombre de usuario: - - - - + + + + Password: Contraseña: - + Run external program Ejecutar programa externo - + Run on torrent added Seguir ejecutando torrent añadido - + Run on torrent finished Seguir ejecutando torrent finalizado - + Show console window Mostrar ventana de la consola - + TCP and μTP TCP y μTP - + Listening Port Puerto de escucha - + Port used for incoming connections: Puerto utilizado para conexiones entrantes: - + Set to 0 to let your system pick an unused port Establezca el valor 0 para permitir que el sistema utilice un puerto sin usar. - + Random Aleatorio - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router Usar reenvío de puertos UPnP / NAT-PMP de mi router - + Connections Limits Límites de conexión - + Maximum number of connections per torrent: Máximo de conexiones por torrent: - + Global maximum number of connections: Máximo de conexiones totales: - + Maximum number of upload slots per torrent: Máximo de puestos de subida por torrent: - + Global maximum number of upload slots: Máximo total de puestos de subida: - + Proxy Server Servidor proxy - + Type: Tipo: - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP - - + + Host: Host: - - - + + + Port: Puerto: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections Sino, el servidor proxy se utilizará solamente para las conexiones al tracker - + Use proxy for peer connections Usar proxy para las conexiones a los pares - + A&uthentication Autenticación - + Info: The password is saved unencrypted Info: La contraseña se guarda sin cifrar - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Ruta del filtro (.dat, .p2p, .p2b): - + Reload the filter Actualizar el filtro - + Manually banned IP addresses... Direcciones IP prohibidas manualmente... - + Apply to trackers Aplicar a los trackers - + Global Rate Limits Limites globales de velocidad - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - + + + + + + KiB/s KiB/s - - + + Upload: Subida: - - + + Download: Bajada: - + Alternative Rate Limits Límites de velocidad alternativos - + Start time Hora de inicio - + End time Hora de finalización - + When: Cuándo: - + Every day Todos los días - + Weekdays Días laborales - + Weekends Fines de semana - + Rate Limits Settings Configuración de los limites - + Apply rate limit to peers on LAN Aplicar el límite a los pares en LAN - + Apply rate limit to transport overhead Aplicar límite para el exceso de transporte (Overhead) - + Apply rate limit to µTP protocol Aplicar límite para conexiones µTP - + Privacy Privacidad - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers Activar DHT (red descentralizada) para encontrar más pares - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Intercambiar pares con clientes Bittorrent compatibles (µTorrent, Vuze, ...) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers Habilitar intercambio de pares (PeX) para encontrar más pares - + Look for peers on your local network Buscar pares en su red local - + Enable Local Peer Discovery to find more peers Habilitar busqueda local de pares para encontrar más pares - + Encryption mode: Modo de cifrado: - + Require encryption Exigir cifrado - + Disable encryption Deshabilitar cifrado - + Enable when using a proxy or a VPN connection Habilitar cuando se use un proxy o un VPN - + Enable anonymous mode Activar modo anónimo - + Maximum active downloads: Máximo de descargas activas: - + Maximum active uploads: Máximo de subidas activas: - + Maximum active torrents: Máximo de torrents activos: - + Do not count slow torrents in these limits No contar torrents lentos en estos límites - + Upload rate threshold: Umbral de vel. de subida: - + Download rate threshold: Umbral de vel. de descarga: - - - + + + sec seconds seg - + Torrent inactivity timer: Temporizador de inactividad de Torrent: - + then luego - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Usar UPnP / NAT-PMP para redirigir el puerto de mi router - + Certificate: Certificado: - + Key: Clave: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Información acerca de los certificados</a> - + Change current password Cambiar contraseña actual - + Use alternative Web UI Usar la interfaz Web alternativa - + Files location: Ubicación de archivos: - + Security Seguridad - + Enable clickjacking protection Activar protección de clickjacking - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection Activar protección CSRF (Cross-site Request Forgery) - + Enable Host header validation Habilitar la validación de encabezado del Host - + Add custom HTTP headers Añadir cabeceras HTTP personalizadas - + Header: value pairs, one per line Cabecera: pares de valores, uno por línea - + Enable reverse proxy support Habilitar el soporte de proxy inverso - + Trusted proxies list: Lista de proxies de confianza: - + Service: Servicio: - + Register Registro - + Domain name: Nombre de dominio: - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! Al activar estas opciones, puedes <strong>perder permanentemente</strong> tus archivos .torrent - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog Si habilitas la segunda opción (&ldquo;También cuando la agregado es cancelado&rdquo;) el archivo .torrent <strong> será borrado </strong> incluso si elijes &ldquo;<strong>Cancelar</strong>&rdquo; en la ventana de &ldquo;Agregar torrent&rdquo; - + Select qBittorrent UI Theme file Seleccionar archivo de Tema UI de qBittorrent - + Choose Alternative UI files location Elegir ubicación de archivos de la Interfaz de Usuario alternativa - + Supported parameters (case sensitive): Parámetros soportados (sensible a mayúsculas): - + Minimized Minimizado - + Hidden Oculto - + Disabled due to failed to detect system tray presence Desactivado debido a que no se pudo detectar la presencia de la bandeja del sistema - + No stop condition is set. No se establece una condición de parada. - + Torrent will stop after metadata is received. El torrent se detendrá después de que se reciban metadatos. - + Torrents that have metadata initially aren't affected. Los torrents que tienen metadatos inicialmente no están afectados. - + Torrent will stop after files are initially checked. El torrent se detendrá después de que los archivos se verifiquen inicialmente. - + This will also download metadata if it wasn't there initially. Esto también descargará metadatos si no estaba allí inicialmente. - + %N: Torrent name %N: Nombre del torrent - + %L: Category %L: Categoría - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: Ruta del contenido (misma ruta que la raíz para torrents muilti-archivo) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: Ruta Raíz (primer subdirectorio del torrent) - + %D: Save path %D: Ruta de destino - + %C: Number of files %C: Cantidad de archivos - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Tamaño del torrent (bytes) - + %T: Current tracker %T: Tracker actual - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") Consejo: Encapsula el parámetro con comillas para evitar que el texto sea cortado en un espacio (ej: "%N") - + (None) (Ninguno) - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds Un torrent se considerará lento si la velocidad de descarga y subida se mantienen debajo de estos valores por el tiempo indicado en el "Temporizador de inactividad de Torrent" - + Certificate Certificado - + Select certificate Seleccionar certificado - + Private key Llave privada - + Select private key Seleccionar llave privada - + + WebUI configuration failed. Reason: %1 + + + + Select folder to monitor Seleccione una carpeta para monitorear - + Adding entry failed Fallo al agregar entrada - + + The WebUI username must be at least 3 characters long. + + + + + The WebUI password must be at least 6 characters long. + + + + Location Error Error de ubicación - The alternative Web UI files location cannot be blank. - La ubicación de los archivos de la interfaz Web alternativa no puede estar vacía. + La ubicación de los archivos de la interfaz Web alternativa no puede estar vacía. - - + + Choose export directory Selecciona una ruta de exportación - + When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well Cuando estas opciones están habilitadas, qBittorrent <strong>eliminará</strong> los archivos .torrent después de que se hayan agregado con éxito (la primera opción) o no (la segunda opción) a su cola de descarga. Esto se aplicará <strong>no solo</strong> a los archivos abiertos mediante &ldquo; Agregar torrent&rdquo;; acción del menú, pero también a los que se abren mediante la <strong>asociación de tipo de archivo</strong> - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json) Archivo de tema de la interfaz de usuario de qBittorrent (*.qbtheme config.json) - + %G: Tags (separated by comma) %G: Tags (separados por coma) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) %I: Hash de información v1 (o '-' si no está disponible) - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) %J: Hash de información v2 (o '-' si no está disponible) - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) %K: ID de torrent (ya sea hash de información sha-1 para torrent v1 o hash de información sha-256 truncado para torrent v2/híbrido) - - - + + + Choose a save directory Seleccione una ruta para guardar - + Choose an IP filter file Seleccione un archivo de filtro IP - + All supported filters Todos los filtros soportados - + + The alternative WebUI files location cannot be blank. + + + + Parsing error Error de análisis - + Failed to parse the provided IP filter No se ha podido analizar el filtro IP proporcionado - + Successfully refreshed Actualizado correctamente - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Filtro IP analizado correctamente: %1 reglas fueron aplicadas. - + Preferences Preferencias - + Time Error Error de tiempo - + The start time and the end time can't be the same. Los tiempos de inicio y finalización no pueden ser iguales. - - + + Length Error Error de longitud - The Web UI username must be at least 3 characters long. - El nombre de usuario de la interfaz Web debe ser de al menos 3 caracteres. + El nombre de usuario de la interfaz Web debe ser de al menos 3 caracteres. - The Web UI password must be at least 6 characters long. - La contraseña de interfaz Web debe ser de al menos 6 caracteres. + La contraseña de interfaz Web debe ser de al menos 6 caracteres. @@ -10212,54 +10101,6 @@ Por favor, elija otro nombre. Auto Auto - - 16 KiB - 16 KiB - - - 32 KiB - 32 KiB - - - 64 KiB - 64 KiB - - - 128 KiB - 128 KiB - - - 256 KiB - 256 KiB - - - 512 KiB - 512 KiB - - - 1 MiB - 1 MiB - - - 2 MiB - 2 MiB - - - 4 MiB - 4 MiB - - - 8 MiB - 8 MiB - - - 16 MiB - 16 MiB - - - 32 MiB - 32 MiB - Calculate number of pieces: @@ -10381,10 +10222,6 @@ Por favor, elija otro nombre. Add torrent failed - - Reason: Created torrent is invalid. It won't be added to download list. - Razón: El torrent creado no es válido. No se agregará a la lista de descargas. - Torrent creator @@ -10399,32 +10236,32 @@ Por favor, elija otro nombre. TorrentFilesWatcher - + Failed to load Watched Folders configuration. %1 Error al cargar la configuración de carpetas vigiladas. %1 - + Failed to parse Watched Folders configuration from %1. Error: "%2" Error al analizar la configuración de carpetas vigiladas de %1. Error: "%2" - + Failed to load Watched Folders configuration from %1. Error: "Invalid data format." Error al cargar la configuración de carpetas vigiladas de %1. Error: "Formato de datos no válido". - + Couldn't store Watched Folders configuration to %1. Error: %2 No se pudo almacenar la configuración de las carpetas supervisadas en %1. Error: %2 - + Watched folder Path cannot be empty. La ruta de la carpeta vigilada no puede estar vacia. - + Watched folder Path cannot be relative. La ruta de la carpeta vigilada no puede ser relativa. @@ -10432,27 +10269,27 @@ Por favor, elija otro nombre. TorrentFilesWatcher::Worker - + Invalid Magnet URI. URI: %1. Reason: %2 - + Magnet file too big. File: %1 Archivo Magnet demasiado grande. Archivo: %1 - + Failed to open magnet file: %1 Error al abrir el archivo magnet: %1 - + Rejecting failed torrent file: %1 Rechazando archivo torrent fallido: %1 - + Watching folder: "%1" Carpeta de visualización: "%1" @@ -10804,37 +10641,37 @@ Por favor, elija otro nombre. Working - Trabajando + Trabajando Disabled - Deshabilitado + Deshabilitado Disabled for this torrent - Deshabilitado para este torrent + Deshabilitado para este torrent This torrent is private - Este torrent es privado + Este torrent es privado N/A - N/A + N/A Updating... - Actualizando... + Actualizando... Not working - No funciona + No funciona @@ -10849,7 +10686,7 @@ Por favor, elija otro nombre. Not contacted yet - Aún no contactado + Todavía no contactado @@ -10864,7 +10701,7 @@ Por favor, elija otro nombre. Tier - Nivel + Nivel @@ -10874,32 +10711,32 @@ Por favor, elija otro nombre. Status - Estado + Estado Peers - Pares + Pares Seeds - Semillas + Semillas Leeches - Pares + Pares Times Downloaded - Veces descargado + Veces Descargado Message - Mensaje + Mensaje @@ -10919,39 +10756,11 @@ Por favor, elija otro nombre. TrackerListWidget - - Working - Trabajando - - - Disabled - Deshabilitado - - - Disabled for this torrent - Deshabilitado para este torrent - This torrent is private Este torrent es privado - - Updating... - Actualizando... - - - Not working - No funciona - - - Not contacted yet - Aún no contactado - - - N/A - N/A - Tracker editing @@ -11003,26 +10812,6 @@ Por favor, elija otro nombre. Force reannounce to all trackers Forzar recomunicación con todos los trackers - - Tier - Nivel - - - URL - URL - - - Status - Estado - - - Seeds - Semillas - - - Times Downloaded - Veces descargado - Resize columns @@ -11033,23 +10822,11 @@ Por favor, elija otro nombre. Resize all non-hidden columns to the size of their contents Reajustar el tamaño de todas las columnas no ocultas al tamaño de sus contenidos. - - Peers - Pares - Add trackers... Añadir trackers... - - Leeches - Pares - - - Message - Mensaje - Column visibility @@ -11106,31 +10883,6 @@ Por favor, elija otro nombre. TrackersFilterWidget - - All (0) - this is for the tracker filter - Todos (0) - - - Trackerless (0) - Sin tracker (0) - - - Error (0) - Error (0) - - - Warning (0) - Advertencia (0) - - - Trackerless - Sin tracker - - - Error (%1) - Error (%1) - Warning (%1) @@ -11154,7 +10906,7 @@ Por favor, elija otro nombre. Remove tracker - Eliminar tracker + Eliminar tracker @@ -11538,27 +11290,27 @@ Por favor, elija otro nombre. TransferListWidget - + Column visibility Visibilidad de columnas - + Recheck confirmation Confirmación de comprobación - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? ¿Esta seguro que desea comprobar los torrents seleccionados? - + Rename Renombrar - + New name: Nuevo nombre: @@ -11588,284 +11340,289 @@ Por favor, elija otro nombre. ¿Te gustaría reanudar todos los torrents? - + Unable to preview Imposible previsualizar - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files El torrent seleccionado "%1" no contiene archivos previsualizables - + Resize columns Redimensionar columnas - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents Cambiar el tamaño de todas las columnas no ocultas al tamaño original de sus contenidos. - + Enable automatic torrent management Habilitar administración de torrent automática. - + Are you sure you want to enable Automatic Torrent Management for the selected torrent(s)? They may be relocated. ¿Está seguro de que desea activar la administración automática de Torrent para el/los Torrent(s) seleccionados? Pueden que sean reubicados. - + Add Tags Añadir etiquetas - + Choose folder to save exported .torrent files Elija la carpeta para guardar los archivos .torrent exportados - + Export .torrent file failed. Torrent: "%1". Save path: "%2". Reason: "%3" Error al exportar el archivo .torrent. Torrent: "%1". Guardar ruta: "%2". Motivo: "%3" - + A file with the same name already exists Ya existe un archivo con el mismo nombre - + Export .torrent file error Exportar error de archivo .torrent - + Remove All Tags Eliminar todas las etiquetas - + Remove all tags from selected torrents? ¿Eliminar todas las etiquetas de los torrents seleccionados? - + Comma-separated tags: Etiquetas separadas por comas: - + Invalid tag Etiqueta no válida - + Tag name: '%1' is invalid El nombre de la etiqueta: '%1' no es válido - + &Resume Resume/start the torrent &Continuar - + &Pause Pause the torrent &Pausar - + Force Resu&me Force Resume/start the torrent Forzar contin&uación - + Pre&view file... Pre&visualizar archivo... - + Torrent &options... &Opciones del torrent... - + Open destination &folder Abrir &carpeta de destino - + Move &up i.e. move up in the queue Mover &arriba - + Move &down i.e. Move down in the queue Mover &abajo - + Move to &top i.e. Move to top of the queue Mover al &principio - + Move to &bottom i.e. Move to bottom of the queue Mover al &final - + Set loc&ation... Est&ablecer destino... - + Force rec&heck Forzar verificación de arc&hivo - + Force r&eannounce Forzar r&ecomunicación - + &Magnet link Enlace &Magnético - + Torrent &ID &ID del torrent - + + &Comment + + + + &Name &Nombre - + Info &hash v1 Informacion &hash v1 - + Info h&ash v2 Informacion &hash v2 - + Re&name... Re&nombrar... - + Edit trac&kers... Editar trac&kers... - + E&xport .torrent... E&xportar .torrent... - + Categor&y Categori&a - + &New... New category... &Nuevo... - + &Reset Reset category &Restablecer - + Ta&gs Etique&tas - + &Add... Add / assign multiple tags... &Añadir... - + &Remove All Remove all tags &Eliminar Todo - + &Queue &Cola - + &Copy &Copiar - + Exported torrent is not necessarily the same as the imported El torrent exportado no es necesariamente el mismo que el importado - + Download in sequential order Descargar en orden secuencial - + Errors occurred when exporting .torrent files. Check execution log for details. Ocurrieron errores al exportar archivos .torrent. Consulte el registro de ejecución para obtener más información. - + &Remove Remove the torrent &Eliminar - + Download first and last pieces first Descargar antes primeras y últimas partes - + Automatic Torrent Management Administración automática de torrents - + Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Modo automático significa que varias propiedades del Torrent (i.e. ruta de guardado) será decidida por la categoría asociada. - + Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking No se puede forzar la reanudación si el torrent está en pausa, en cola, con error o comprobando - + Super seeding mode Modo supersiembra @@ -11990,14 +11747,6 @@ Por favor, elija otro nombre. Utils::ForeignApps - - Python detected, executable name: '%1', version: %2 - Python detectado, nombre del ejecutable: '%1', versión: %2 - - - Python not detected - Python no detectado - Found Python executable. Name: "%1". Version: "%2" @@ -12044,7 +11793,7 @@ Por favor, elija otro nombre. File size exceeds data size limit. File: "%1". File size: %2. Array limit: %3 - + El tamaño del archivo excede el límite de tamaño de datos. Archivo: "%1". Tamaño de archivo: %2. Límite de matriz: %3 @@ -12116,72 +11865,88 @@ Por favor, elija otro nombre. WebApplication - + Unacceptable session cookie name is specified: '%1'. Default one is used. Se especificó un nombre de cookie de sesión inaceptable: '%1'. Se usa uno predeterminado. - + Unacceptable file type, only regular file is allowed. Tipo de archivo no aceptable, solo se aceptan de tipo regular. - + Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. Los enlaces simbólicos dentro de la carpeta de la interfaz alternativa están prohibidos. - Using built-in Web UI. - Usando la interfaz Web integrada. + Usando la interfaz Web integrada. - Using custom Web UI. Location: "%1". - Usando interfaz Web personalizada. Ubicación: "%1". + Usando interfaz Web personalizada. Ubicación: "%1". - Web UI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. - La traducción de la interfaz Web para la configuración regional seleccionada (%1) se ha cargado correctamente. + La traducción de la interfaz Web para la configuración regional seleccionada (%1) se ha cargado correctamente. - Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). - No se pudo cargar la traducción de la interfaz Web para la configuración regional seleccionada (%1). + No se pudo cargar la traducción de la interfaz Web para la configuración regional seleccionada (%1). - + + Using built-in WebUI. + + + + + Using custom WebUI. Location: "%1". + + + + + WebUI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. + + + + + Couldn't load WebUI translation for selected locale (%1). + + + + Missing ':' separator in WebUI custom HTTP header: "%1" Falta separador ':' en cabecera personalizada WebUI: "%1" - + Web server error. %1 Error del servidor web. %1 - + Web server error. Unknown error. Error del servidor web. Error desconocido. - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' interfaz Web: ¡El encabezado de origen y el origen objetivo no coinciden! IP de origen: '%1'. Encabezado de origen: '%2'. Origen objetivo: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' interfaz Web: ¡El encabezado de referencia y el origen objetivo no coinciden! IP de origen: '%1'. Encabezado de referencia: '%2'. Origen objetivo: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' interfaz Web: Encabezado Host inválido, los puertos no coinciden. IP de origen de la solicitud: '%1'. Puerto del servidor: '%2'. Encabezado Host recibido: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' interfaz Web: Encabezado Host inválido. IP de origen de la solicitud: '%1'. Encabezado Host recibido: '%2' @@ -12189,143 +11954,144 @@ Por favor, elija otro nombre. WebUI - Web UI: HTTPS setup successful - interfaz Web: conexión HTTPS exitosa + interfaz Web: conexión HTTPS exitosa - Web UI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP - interfaz Web: conexión HTTPS fallida, volviendo a HTTP + interfaz Web: conexión HTTPS fallida, volviendo a HTTP - Web UI: Now listening on IP: %1, port: %2 - La interfaz Web está escuchando IP: %1, puerto %2 + La interfaz Web está escuchando IP: %1, puerto %2 + + + Web UI: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 + Error de la interfaz Web - No se puede enlazar la IP %1 Puerto %2 Razón %3 + + + + Credentials are not set + + + + + WebUI: HTTPS setup successful + - Web UI: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 - Error de la interfaz Web - No se puede enlazar la IP %1 Puerto %2 Razón %3 + WebUI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP + + + + + WebUI: Now listening on IP: %1, port: %2 + + + + + Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 + misc - + B bytes B - + KiB kibibytes (1024 bytes) KiB - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) MiB - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) GiB - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) TiB - + PiB pebibytes (1024 tebibytes) PiB - + EiB exbibytes (1024 pebibytes) EiB - + /s per second /s - + %1s e.g: 10 seconds %1m {1s?} - + %1m e.g: 10 minutes - %1m + %1m - + %1h %2m e.g: 3 hours 5 minutes - %1h %2m + %1h %2m - + %1d %2h e.g: 2 days 10 hours - %1d %2h + %1d %2h - + %1y %2d e.g: 2 years 10 days - %1a %2d + %1y %2d - %1h %2m - e.g: 3hours 5minutes - %1h %2m - - - %1d %2h - e.g: 2days 10hours - %1d %2h - - - %1y %2d - e.g: 2years 10days - %1a %2d - - - - + + Unknown Unknown (size) Desconocido - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. Todas las descargas se han completado. qBittorrent apagará el equipo ahora. - + < 1m < 1 minute <1m - - %1m - e.g: 10minutes - %1m - diff --git a/src/lang/qbittorrent_et.ts b/src/lang/qbittorrent_et.ts index efa06aa20..b448970f2 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_et.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_et.ts @@ -84,7 +84,7 @@ Copy to clipboard - + Kopeeri lõikelauale @@ -363,10 +363,6 @@ I/O Error I/O viga - - Invalid torrent - Vigane torrent - Not Available @@ -384,22 +380,6 @@ Not available Pole saadaval - - Invalid magnet link - Vigane magneti link - - - Failed to load the torrent: %1. -Error: %2 - Don't remove the ' -' characters. They insert a newline. - Torrenti laadimine ebaõnnestus: %1. -Viga: %2 - - - This magnet link was not recognized - Seda magneti linki ei tuvastatud - Magnet link @@ -416,18 +396,6 @@ Viga: %2 Choose save path Vali salvestamise asukoht - - Torrent is already present - see Torrent on juba olemas - - - Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. - Torrent '%1' on juba ülekandeloendis. Jälgijaid pole ühendatud, kuna see on privaatne torrent. - - - Torrent is already queued for processing. - Torrent on juba töötlemiseks järjekorras. - No stop condition is set. @@ -459,10 +427,6 @@ Viga: %2 N/A Puudub - - Magnet link is already queued for processing. - Magnet link on juba töötlemiseks järjekorras. - %1 (Free space on disk: %2) @@ -494,23 +458,11 @@ Viga: %2 Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. Ei saa luua v2 torrentit, enne kui pole andmed tervenisti allalaaditud. - - Cannot download '%1': %2 - Ei saa allalaadida '%1': %2 - Filter files... Filtreeri failid... - - Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. - Torrent '%1' on juba ülekandeloendis. Jälgijaid pole ühendatud, kuna see on privaatne torrent. - - - Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? - Torrent '%1' on juba ülekandeloendis. Kas soovite jälgijaid lisada uuest allikast? - Parsing metadata... @@ -521,16 +473,6 @@ Viga: %2 Metadata retrieval complete Metaandmete hankimine sai valmis - - Failed to load from URL: %1. -Error: %2 - Nurjus laadimine URL-ist: %1. -Viga: %2 - - - Download Error - Allalaadimise viga - AddTorrentManager @@ -542,7 +484,7 @@ Viga: %2 Failed to add torrent. Source: "%1". Reason: "%2" - + Nurjus torrenti lisamine. Allikas: "%1". Selgitus: "%2" @@ -552,7 +494,7 @@ Viga: %2 Merging of trackers is disabled - + Jälitajate kokkuliitmine on väljalülitatud @@ -721,622 +663,636 @@ Viga: %2 AdvancedSettings - - - - + + + + MiB MiB - + Recheck torrents on completion Kontrolli üle torrentid pärast allalaadimist - - + + ms milliseconds ms - + Setting Seaded - + Value Value set for this setting Väärtus - + (disabled) (väljalülitatud) - + (auto) (automaatne) - + min minutes min - + All addresses Kõik aadressid - + qBittorrent Section qBittorrenti jaotis - - + + Open documentation Ava dokumentatsioon - + All IPv4 addresses Kõik IPv4 aadressid - + All IPv6 addresses Kõik IPv6 aadressid - + libtorrent Section libtorrent jaotis - + Fastresume files Fastresume failid - + SQLite database (experimental) SQLite andmebaas (eksperimentaalne) - + Resume data storage type (requires restart) Jätkamise andmete salvestuse tüüp (taaskäivitus on vajalik) - + Normal Tavaline - + Below normal Alla tavalise - + Medium Keskmine - + Low Madal - + Very low Väga madal - Process memory priority (Windows >= 8 only) - Protsessi mälu prioriteet (Windows >= 8 ainult) + Protsessi mälu prioriteet (Windows >= 8 ainult) - + Physical memory (RAM) usage limit Füüsilise mälu (RAM) kasutamise piirang - + Asynchronous I/O threads Asünkroonsed I/O lõimed - + Hashing threads Räsi lõimed - + File pool size Failipanga suurus - + Outstanding memory when checking torrents Vajalik mälu torrentite kontrollimisel - + Disk cache Ketta vahemälu - - - - + + + + s seconds s - + Disk cache expiry interval Ketta puhvri aegumise intervall - + Disk queue size Ketta järjekorra suurus - - + + Enable OS cache Luba OS'i puhver - + Coalesce reads & writes Ühenda lugemised ja kirjutamised - + Use piece extent affinity Kasuta tüki ulatuse sidusust - + Send upload piece suggestions Saada üleslaadimise tükkide soovitusi - - - - + + + + 0 (disabled) - + 0 (keelatud) - + Save resume data interval [0: disabled] How often the fastresume file is saved. - + Outgoing ports (Min) [0: disabled] - + Outgoing ports (Max) [0: disabled] - + 0 (permanent lease) - + UPnP lease duration [0: permanent lease] - + Stop tracker timeout [0: disabled] - + Notification timeout [0: infinite, -1: system default] Teavituse aegumine [0: piiranguta, -1: süsteemi tavasäte] - + Maximum outstanding requests to a single peer Maksimum ootelolevate päringute arv ühele partnerile - - - - - + + + + + KiB KiB - + (infinite) - + (piiramatu) - + (system default) (süsteemi tavasäte) - + This option is less effective on Linux See valik on Linuxi puhul vähem tõhus - + + Process memory priority + + + + Bdecode depth limit - + Bdecode token limit - + Default Vaikimisi - + Memory mapped files Mälukaardistatud failid - + POSIX-compliant POSIX-ühilduv - + Disk IO type (requires restart) Ketta IO tüüp (taaskäivitus on vajalik) - - + + Disable OS cache Keela OS'i puhver - + Disk IO read mode Ketta IO lugemisrežiim - + Write-through - + Disk IO write mode Ketta IO kirjutamisrežiim - + Send buffer watermark Saada puhvri vesimärk - + Send buffer low watermark Saada puhver madal vesimärk - + Send buffer watermark factor Saada puhvri vesimärgi faktor - + Outgoing connections per second Väljuvaid ühendusi ühes sekundis - - + + 0 (system default) 0 (süsteemi tavasäte) - + Socket send buffer size [0: system default] - + Socket receive buffer size [0: system default] - + Socket backlog size Pesa tööjärje suurus - + .torrent file size limit .torrent'i faili suuruse limiit - + Type of service (ToS) for connections to peers Teenuse tüüp (ToS) ühenduste puhul partneritega - + Prefer TCP Eelista TCP-d - + Peer proportional (throttles TCP) Proportsionaalne partnerite vahel (piirab TCP-d) - + Support internationalized domain name (IDN) Luba tugi rahvusvahelistele domeeninimedele (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address Luba mitu ühendust samalt IP aadressilt - + Validate HTTPS tracker certificates Valideeri HTTPS jälitajate sertifikaate - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation Serveripoolse taotluse võltsimise (SSRF) leevendamine - + Disallow connection to peers on privileged ports Keela ühendus partneritega eelistatud portidel - + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates - + Refresh interval Värskendamise intervall - + Resolve peer host names Lahenda partneri hostinimed - + IP address reported to trackers (requires restart) Jälgijatele saadetav IP-aadress (vajalik on taaskäivitus) - + Reannounce to all trackers when IP or port changed Koheselt teavita kõiki jälgijaid, kui IP või port on muutunud - + Enable icons in menus Luba ikoonid menüüs - + Enable port forwarding for embedded tracker - + + Enable quarantine for downloaded files + + + + + Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded files + + + + (Auto detect if empty) - + Python executable path (may require restart) - + Confirm removal of tracker from all torrents - + Peer turnover disconnect percentage Partnerite ringluse katkemise protsent - + Peer turnover threshold percentage Partnerite ringluse piirmäära protsent - + Peer turnover disconnect interval Partnerite ringluse katkemise sagedus - + Resets to default if empty - + DHT bootstrap nodes - + I2P inbound quantity - + I2P outbound quantity - + I2P inbound length - + I2P outbound length - + Display notifications Näita teavitusi - + Display notifications for added torrents Näita teavitusi lisatud torrentitel - + Download tracker's favicon Lae alla jälitaja pisi-ikoon - + Save path history length Salvestuse asukoha-ajaloo pikkus - + Enable speed graphs Luba kiiruse graafikud - + Fixed slots Fikseeritud pesad - + Upload rate based Üleslaadimise kiirus põhineb - + Upload slots behavior Üleslaadimiste kohtade käitumine: - + Round-robin Round-robin - + Fastest upload Kiireim üleslaadimine - + Anti-leech Antikaan - + Upload choking algorithm Üleslaadimise choking-algorütm - + Confirm torrent recheck Kinnita torrenti ülekontrollimist - + Confirm removal of all tags Kinnita üle, enne kõikide siltide eemaldamist - + Always announce to all trackers in a tier Saada teavitused alati kõikidele jälitajatele, mis samal tasandil - + Always announce to all tiers Anna alati teada kõigile tasanditele - + Any interface i.e. Any network interface Iga kasutajaliides - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm %1-TCP segarežiimi algoritm - + Resolve peer countries Leia partnerite riigid - + Network interface Võrguliides - + Optional IP address to bind to Valikuline IP-aadress, millega siduda - + Max concurrent HTTP announces Maksimaalselt samaaegseid HTTP-teavitusi - + Enable embedded tracker Luba integreeritud jälitaja - + Embedded tracker port Integreeritud jälitaja port @@ -1344,111 +1300,126 @@ Viga: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 käivitatud - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 Töötab kaasaskantavas režiimis. Automaatselt tuvastati profiili kaust asukohas: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. Tuvastati üleliigne käsurea tähis: "%1". Kaasaskantav režiim eeldab suhtelist fastresume'i. - + Using config directory: %1 Kasutatakse konfiguratsiooni kataloogi: %1 - + Torrent name: %1 Torrenti nimi: %1 - + Torrent size: %1 Torrenti suurus: %1 - + Save path: %1 Salvesta kausta: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Torrenti allalaadimiseks kulus %1. - + Thank you for using qBittorrent. Aitäh, et kasutad qBittorrentit. - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1, saadetakse e-posti teavitus - + Add torrent failed - + Torrenti lisamine nurjus - + Couldn't add torrent '%1', reason: %2. + Ei saanud lisada torrentit '%1', selgitus: %2. + + + + The WebUI administrator username is: %1 + The WebUI administrator password was not set. A temporary password is provided for this session: %1 + + + + + You should set your own password in program preferences. + + + + The WebUI is disabled! To enable the WebUI, edit the config file manually. - + Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` - + Failed to run external program. Torrent: "%1". Command: `%2` - + Torrent "%1" has finished downloading Torrent %1' on lõpetanud allalaadimise - + WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... WebUI käivitub peatselt pärast ettevalmistusi. Palun oodake... - - + + Loading torrents... Laetakse torrenteid... - + E&xit S&ulge - + I/O Error i.e: Input/Output Error I/O viga - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -1457,139 +1428,106 @@ Viga: %2 Selgitus: %2 - Error - Viga - - - Failed to add torrent: %1 - Nurjus torrenti lisamine: %1 - - - + Torrent added Torrent lisatud - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1' oli lisatud. - + Download completed Allalaadimine sai valmis - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. '%1' on allalaaditud. - URL download error - URL allalaadimise viga - - - Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. - Ei saanud allalaadida faili URL'ist '%1', selgitus: %2 - - - Torrent file association - Torrent failidega sidumine - - - qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. -Do you want to make qBittorrent the default application for these? - qBittorrent ei ole peamine programm torrenti failide ja Magnet linkide avamiseks. -Soovite qBittorrenti määrata peamiseks programmiks, et neid avada? - - - + Information Informatsioon - + To fix the error, you may need to edit the config file manually. - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 qBittorrent'i juhtimiseks avage veebi kasutajaliides aadressil: %1 - The Web UI administrator username is: %1 - Web UI administraatori kasutajanimi on: %1 + Web UI administraatori kasutajanimi on: %1 - The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 - Web UI administraatori parooli pole muudetud tava paroolist: %1 + Web UI administraatori parooli pole muudetud tava paroolist: %1 - This is a security risk, please change your password in program preferences. - See on turvalisuse risk, palun muudke oma parooli programmi seadetes. + See on turvalisuse risk, palun muudke oma parooli programmi seadetes. - Application failed to start. - Rakenduse käivitamine ebaõnnestus. - - - + Exit Sulge - - - Recursive download confirmation - Korduv allalaadimise kinnitamine - - - - The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? - Torrent '%1' sisaldab .torrent faile, soovite jätkata nende allalaadimist? - + Recursive download confirmation + Korduv allalaadimise kinnitamine + + + + The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? + Torrent '%1' sisaldab .torrent faile, soovite jätkata nende allalaadimist? + + + Never - Mitte kunagi + Mitte kunagi - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" - Korduv .torrent faili allalaadimine torrentist. Allikaks on torrent: "%1". Fail: "%2" + Korduv .torrent faili allalaadimine torrentist. Allikaks on torrent: "%1". Fail: "%2" - + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" Füüsilise mälu (RAM) kasutuspiirangu määramine nurjus. Veakood: %1. Veateade: "%2" - + Failed to set physical memory (RAM) usage hard limit. Requested size: %1. System hard limit: %2. Error code: %3. Error message: "%4" - + qBittorrent termination initiated qBittorrenti sulgemine käivitakse - + qBittorrent is shutting down... qBittorrent suletakse... - + Saving torrent progress... Salvestan torrenti seisu... - + qBittorrent is now ready to exit qBittorrent on nüüd sulgemiseks valmis @@ -1605,22 +1543,22 @@ Soovite qBittorrenti määrata peamiseks programmiks, et neid avada? AuthController - + WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 WebAPI sisselogimise viga. Selgitus: IP on keelatud, IP: %1, kasutajanimi: %2 - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. Teie IP aadress on keelatud pärast liiga paljusid ebaõnnestunud autentimiskatseid. - + WebAPI login success. IP: %1 WebAPI sisselogimine õnnestus. IP: %1 - + WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 WebAPI login nurjus. Selgitus: sobimatud tuvastusandmed, proovimise katsetusi: %1, IP: %2, kasutajanimi: %3 @@ -2140,482 +2078,452 @@ Toetab formaate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ja 31.12.2017 (kuupäevade formaate toe BitTorrent::SessionImpl - - + + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 Hajutatud räsitabeli (DHT) tugi: %1 - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON SEES - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF VÄLJAS - - + + Local Peer Discovery support: %1 Kohaliku partneri avastamise toetus: %1 - + Restart is required to toggle Peer Exchange (PeX) support Taaskäivitus on vajalik, et muuta Peer Exchange (PeX) tuge - + Failed to resume torrent. Torrent: "%1". Reason: "%2" Nurjus torrenti jätkamine. Torrent: "%1". Selgitus: "%2" - - + + Failed to resume torrent: inconsistent torrent ID is detected. Torrent: "%1" Torrenti ei õnnestunud jätkata: tuvastati vastuoluline torrenti ID. Torrent: "%1" - + Detected inconsistent data: category is missing from the configuration file. Category will be recovered but its settings will be reset to default. Torrent: "%1". Category: "%2" Avastatud vastuolulised andmed: kategooria puudub konfiguratsioonifailist. Kategooria taastatakse, kuid selle seaded taastatakse vaikimisi. Torrent: "%1". Kategooria: "%2" - + Detected inconsistent data: invalid category. Torrent: "%1". Category: "%2" Avastatud vastuolulised andmed: kehtetu kategooria. Torrent: "%1". Kategooria: "%2" - + Detected mismatch between the save paths of the recovered category and the current save path of the torrent. Torrent is now switched to Manual mode. Torrent: "%1". Category: "%2" Avastatud ebakõla taastatava kategooria asukohtade ja torrenti praeguse asukoha vahel. Torrent on nüüd lülitatud manuaalsesse režiimi. Torrent: "%1". Kategooria: "%2" - + Detected inconsistent data: tag is missing from the configuration file. Tag will be recovered. Torrent: "%1". Tag: "%2" - + Detected inconsistent data: invalid tag. Torrent: "%1". Tag: "%2" - + System wake-up event detected. Re-announcing to all the trackers... - + Peer ID: "%1" Partneri ID: "%1" - + HTTP User-Agent: "%1" HTTP kasutajaagent: "%1" - + Peer Exchange (PeX) support: %1 Peer Exchange (PeX) tugi: %1 - - + + Anonymous mode: %1 Anonüümne režiim: %1 - - + + Encryption support: %1 Krüpteeringu tugi: %1 - - + + FORCED SUNNITUD - + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" Ei suutnud leida võrguliidese GUID-i. Liides: "%1" - + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" Proovin kuulata järgmist IP-aadresside nimekirja: "%1" - + Torrent reached the share ratio limit. Torrent jõudis jagamise määra piirini. - - - + + + Torrent: "%1". Torrent: "%1". - - - + + + Removed torrent. Eemaldati torrent. - - - + + + Removed torrent and deleted its content. Eemaldati torrent ja kustutati selle sisu. - - - + + + Torrent paused. Torrent on pausitud. - - - + + + Super seeding enabled. Super jagamine lubatud - + Torrent reached the seeding time limit. Torrent jõudis jagamise aja piirini. - + Torrent reached the inactive seeding time limit. - + Failed to load torrent. Reason: "%1" Nurjus torrenti laadimine. Selgitus: "%1" - + I2P error. Message: "%1". - Downloading torrent, please wait... Source: "%1" - Allalaaditakse torrentit, palun oodake... Allikas: "%1" - - - Failed to load torrent. Source: "%1". Reason: "%2" - Nurjus torrenti laadimine. Allikas: "%1". Selgitus: "%2" - - - + UPnP/NAT-PMP support: ON - + UPnP/NAT-PMP tugi: SEES - + UPnP/NAT-PMP support: OFF - + UPnP/NAT-PMP tugi: VÄLJAS - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" Nurjus torrenti eksportimine. Torrent: "%1". Sihtkoht: "%2". Selgitus: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 Jätkamise andmete salvestamine katkestati. Ootelolevate torrentide arv: %1 - System network status changed to %1 - e.g: System network status changed to ONLINE - Süsteemi ühenduse olek on muutunud %1 - - - ONLINE - VÕRGUS - - - OFFLINE - VÕRGUÜHENDUSETA - - - Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding - e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding - Võrgukonfiguratsioon %1 on muutunud, sessiooni sidumise värskendamine - - - + The configured network address is invalid. Address: "%1" Konfigureeritud võrguaadress on kehtetu. Aadress: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" Ei õnnestunud leida konfigureeritud võrgu aadressi, mida kuulata. Aadress: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" Konfigureeritud võrguliides on kehtetu. Liides: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" Keelatud IP aadresside nimekirja kohaldamisel lükati tagasi kehtetu IP aadress. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Torrentile lisati jälitaja. Torrent: "%1". Jälitaja: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Eemaldati jälitaja torrentil. Torrent: "%1". Jälitaja: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Lisatud URL-seeme torrentile. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Eemaldatud URL-seeme torrentist. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" Torrent on pausitud. Torrent: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" Torrentit jätkati. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" Torrent-i allalaadimine on lõppenud. Torrent: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Torrenti liikumine tühistatud. Torrent: "%1". Allikas: "%2". Sihtkoht: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination Ei saanud torrenti teisaldamist järjekorda lisada. Torrent: "%1". Allikas: "%2". Sihtkoht: "%3". Selgitus: torrent liigub hetkel sihtkohta - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location Ei suutnud järjekorda lisada torrenti liigutamist. Torrent: "%1". Allikas: "%2" Sihtkoht: "%3". Selgitus: mõlemad teekonnad viitavad samale asukohale. - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Järjekorda pandud torrenti liikumine. Torrent: "%1". Allikas: "%2". Sihtkoht: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" Alusta torrenti liigutamist. Torrent: "%1". Sihtkoht: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Kategooriate konfiguratsiooni salvestamine ebaõnnestus. Faili: "%1". Viga: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Kategooriate konfiguratsiooni analüüsimine ebaõnnestus. Faili: "%1". Viga: "%2" - Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" - Korduv .torrent faili allalaadimine torrentist. Allikaks on torrent: "%1". Fail: "%2" - - - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 IP-filtri faili edukas analüüsimine. Kohaldatud reeglite arv: %1 - + Failed to parse the IP filter file IP-filtri faili analüüsimine ebaõnnestus - + Restored torrent. Torrent: "%1" Taastatud torrent. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" Lisatud on uus torrent. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" Torrenti viga. Torrent: "%1". Viga: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" Eemaldati torrent. Torrent: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" Eemaldati torrent ja selle sisu. Torrent: "%1" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" Faili veahoiatus. Torrent: "%1". Faili: "%2". Selgitus: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP portide kaardistamine nurjus. Teade: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP portide kaardistamine õnnestus. Teade: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP filter - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). filtreeritud port (%1) - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 segarežiimi piirangud - + Failed to load Categories. %1 Ei saanud laadida kategooriaid. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" - + Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 on väljalülitatud - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 on väljalülitatud - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" URL-seemne DNS-otsing nurjus. Torrent: "%1". URL: "%2". Viga: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" Saabunud veateade URL-seemnest. Torrent: "%1". URL: "%2". Teade: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" Edukas IP-kuulamine. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" Ei saanud kuulata IP-d. IP: "%1". Port: "%2/%3". Selgitus: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" Avastatud väline IP. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" Viga: Sisemine hoiatuste järjekord on täis ja hoiatused tühistatakse, võib tekkida jõudluse langus. Tühistatud hoiatuste tüüp: "%1". Teade: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" Torrent edukalt teisaldatud. Torrent: "%1". Sihtkoht: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" Ei saanud torrentit liigutada. Torrent: "%1". Allikas: "%2". Sihtkoht: "%3". Selgitus: "%4" @@ -2625,85 +2533,74 @@ Toetab formaate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ja 31.12.2017 (kuupäevade formaate toe Operation aborted - Toiming tühistati + Toiming tühistati Create new torrent file failed. Reason: %1. - Uue torrenti faili loomine nurjus. Selgitus: %1. - - - - BitTorrent::TorrentCreatorThread - - Operation aborted - Toiming tühistati - - - Create new torrent file failed. Reason: %1. - Uue torrenti faili loomine nurjus. Selgitus: %1. + Uue torrenti faili loomine nurjus. Selgitus: %1. BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 Nurjus partneri lisamine "%1" torrentile "%2". Selgitus: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" Partner "%1" on lisatud torrenti "%2" - + Unexpected data detected. Torrent: %1. Data: total_wanted=%2 total_wanted_done=%3. - + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. Ei saanud faili kirjutada. Selgitus: "%1". Torrent on nüüd "ainult üleslaadimise" režiimis. - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' Lae alla esmalt esimene ja viimane tükk: %1, torrent: '%2' - + On Sees - + Off Väljas - + Generate resume data failed. Torrent: "%1". Reason: "%2" - + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" Ei saanud torrentit taastada. Arvatavasti on failid teisaldatud või salvestusruum ei ole kättesaadav. Torrent: "%1". Selgitus: "%2" - + Missing metadata Puuduvad metaandmed - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" Faili ümbernimetamine nurjus. Torrent: "%1", fail: "%2", selgitus: "%3" - + Performance alert: %1. More info: %2 Toimivushäire: %1. Rohkem infot: %2 @@ -2789,9 +2686,13 @@ Toetab formaate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ja 31.12.2017 (kuupäevade formaate toe Port - Change the Web UI port - Muuda Web UI porti + Muuda Web UI porti + + + + Change the WebUI port + @@ -3274,12 +3175,12 @@ Toetab formaate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ja 31.12.2017 (kuupäevade formaate toe Torrent is already present - see Torrent on juba olemas + see Torrent on juba olemas Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? - Torrent '%1' on juba ülekandeloendis. Kas soovite jälgijaid lisada uuest allikast? + Torrent '%1' on juba ülekandeloendis. Kas soovite jälgijaid lisada uuest allikast? @@ -3786,12 +3687,12 @@ Rohkem teid ei teavitata. - + Show Näita - + Check for program updates Kontrolli programmi uuendusi @@ -3806,323 +3707,306 @@ Rohkem teid ei teavitata. Kui sulle meeldib qBittorrent, palun annetage! - - + + Execution Log Toimingute logi - + Clear the password Eemalda see parool - + &Set Password &Määra Parool - + Preferences Eelistused - + &Clear Password &Eemalda parool - + Transfers Ülekanded - - + + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent on minimeeritud tegumireale - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. Seda käitumist saab muuta seadetest. Teid ei teavita sellest rohkem. - + Icons Only Ainult ikoonid - + Text Only Ainult tekst - + Text Alongside Icons Text Ikoonide Kõrval - + Text Under Icons Text Ikoonide Alla - + Follow System Style Järgi Süsteemi Stiili - - + + UI lock password UI luku parool - - + + Please type the UI lock password: Palun sisesta UI luku parool: - + Are you sure you want to clear the password? Kindel, et soovid eemaldada selle parooli? - + Use regular expressions Kasuta regulaarseid väljendeid - + Search Otsi - + Transfers (%1) Ülekanded (%1) - Recursive download confirmation - Korduv allalaadimise kinnitamine - - - Never - Mitte kunagi - - - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent oli just uuendatud ja on vajalik taaskäivitada muudatuse rakendamiseks. - + qBittorrent is closed to tray qBittorrent on suletud tegumireale - + Some files are currently transferring. Osa faile on hetkel edastamisel. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Kindel, et soovid täielikult sulgeda qBittorrenti? - + &No &Ei - + &Yes &Jah - + &Always Yes &Alati Jah - + Options saved. Sätted salvestati. - %1/s - s is a shorthand for seconds - %1/s - - - - + + Missing Python Runtime Puudub Python Runtime - + qBittorrent Update Available qBittorrenti Uuendus Saadaval - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Python on vajalik, et kasutada otsingu mootorit, tundub nagu poleks teil see installitud. Soovite koheselt paigaldada? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Python on vajalik, et kasutada otsingu mootorit, tundub nagu poleks teil see installitud. - - + + Old Python Runtime Vana Python Runtime - + A new version is available. Uus versioon on saadaval. - + Do you want to download %1? Kas sa soovid allalaadida %1? - + Open changelog... Ava muudatustelogi... - + No updates available. You are already using the latest version. Uuendused pole saadaval. Juba kasutate uusimat versiooni. - + &Check for Updates &Kontrolli Uuendusi - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? Teie Pythoni versioon (%1) on liiga vana. Vajalik on vähemalt: %2. Kas soovite koheselt installida uue versiooni? - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. Teie Pythoni versioon (%1) on vana. Palun uuendage uusimale versioonile, et toimiksid otsingu mootorid. Vajalik on vähemalt: %2. - + Checking for Updates... Kontrollin uuendusi... - + Already checking for program updates in the background Juba kontrollin programmi uuendusi tagaplaanil - + Download error Allalaadimise tõrge - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Pythoni setupit ei saanud allalaadida, selgitus: %1. Palun installige see iseseisvalt. - - + + Invalid password Sobimatu parool - + Filter torrents... Filtreeri torrenteid... - + Filter by: - + Filtreering: - + The password must be at least 3 characters long Parooli pikkus peab olema vähemalt 3 tähemärki - - - + + + RSS (%1) RSS (%1) - The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? - Torrent '%1' sisaldab .torrent faile, soovite jätkata nende allalaadimist? - - - + The password is invalid Parool on sobimatu - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s AL kiirus: %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s ÜL kiirus: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [A: %1, Ü: %2] qBittorrent %3 - + Hide Peida - + Exiting qBittorrent Suletakse qBittorrent - + Open Torrent Files Ava Torrenti Failid - + Torrent Files Torrenti Failid @@ -4183,133 +4067,133 @@ Palun installige see iseseisvalt. Net::DownloadHandlerImpl - - + + I/O Error: %1 I/O viga: %1 - + The file size (%1) exceeds the download limit (%2) Faili suurus (%1) ületab allalaadimise limiiti (%2) - + Exceeded max redirections (%1) Ületatud on maks. ümbersuunamist (%1) - + Redirected to magnet URI Ümbersuunatud magnet URI-le - + The remote host name was not found (invalid hostname) Kaugserveri nime ei leitud (vigane hostinimi) - + The operation was canceled Operatsioon oli tühistatud - + The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed Väline server sulges ühenduse varakult, enne täieliku vastukaja saabumist ja töötlemist - + The connection to the remote server timed out Ühendus aegus välise serveriga - + SSL/TLS handshake failed SSL/TLS käivitus ebaõnnestus - + The remote server refused the connection Kaugserver keeldus ühendusest - + The connection to the proxy server was refused Keelduti proxy serveriga ühendamine - + The proxy server closed the connection prematurely Proxy server sulges ühenduse enneaegselt - + The proxy host name was not found Proxy hosti nime ei leitud - + The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent Ühendus proksiga aegus või proksi ei vastanud õigeaegselt saadetud päringule - + The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered Proksi nõuab taotluse rahuldamiseks autentimist, kuid ei võtnud vastu ühtegi pakutavat volitust - + The access to the remote content was denied (401) Juurdepääs kaugsisule on keelatud (401) - + The operation requested on the remote content is not permitted Taotletud operatsioon kaugsisuga ei ole lubatud - + The remote content was not found at the server (404) Kaugsisu ei leitud serveris (404) - + The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted Kaugserver nõuab sisu edastamiseks autentimist, kuid esitatud volitusi ei aktsepteeritud - + The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known Võrgujuurdepääsu API ei saa taotlust rahuldada, sest protokoll ei ole teada. - + The requested operation is invalid for this protocol Taotletav toiming on selle protokolli jaoks sobimatu - + An unknown network-related error was detected Avastati võrguga seotud tundmatu viga - + An unknown proxy-related error was detected Avastati proksiga seotud tundmatu viga - + An unknown error related to the remote content was detected Avastati kaugsisuga seotud tundmatu viga - + A breakdown in protocol was detected Protokollis tuvastati katkestus - + Unknown error Tundmatu viga @@ -5864,119 +5748,124 @@ Palun installige see iseseisvalt. - + + Keep unselected files in ".unwanted" folder + + + + Add... Lisa... - + Options.. Valikud... - + Remove Eemalda - + Email notification &upon download completion E-postile teavitus &pärast allalaadimist - + Peer connection protocol: Partneri ühenduse protokoll: - + Any Suvaline - + I2P (experimental) I2P (eksperimentaalne) - + <html><head/><body><p>If &quot;mixed mode&quot; is enabled I2P torrents are allowed to also get peers from other sources than the tracker, and connect to regular IPs, not providing any anonymization. This may be useful if the user is not interested in the anonymization of I2P, but still wants to be able to connect to I2P peers.</p></body></html> - + Mixed mode - + Some options are incompatible with the chosen proxy type! Osad valikud ei ühildu valitud proksi tüübiga! - + If checked, hostname lookups are done via the proxy - + Perform hostname lookup via proxy - + Use proxy for BitTorrent purposes - + RSS feeds will use proxy - + Use proxy for RSS purposes - + Search engine, software updates or anything else will use proxy - + Use proxy for general purposes - + IP Fi&ltering IP Fi&lteering - + Schedule &the use of alternative rate limits Planeeri alternatiivsete kiiruste limiidi &kasutust - + From: From start time Ajast: - + To: To end time Kuni: - + Find peers on the DHT network Otsi partnereid DHT võrgust - + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption @@ -5985,182 +5874,182 @@ Nõua krüpteering: Ainult ühenda partneritega kel on lubatud protokolli krüpt Keela krüpteering: Ainult ühenda partneritega kel pole protokolli krüpteeringut - + Allow encryption Luba krüpteering - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Rohkem informatsiooni</a>) - + Maximum active checking torrents: Maksimum samaaegselt kontrollitavaid torrenteid: - + &Torrent Queueing - + When total seeding time reaches - + When inactive seeding time reaches - + A&utomatically add these trackers to new downloads: A&utomaatselt lisa need jälitajad uutele allalaadimistele: - + RSS Reader RSS Lugeja - + Enable fetching RSS feeds RSS-voogude toomise lubamine - + Feeds refresh interval: Voogude värskendamise intervall: - + Maximum number of articles per feed: Artiklite maksimaalne arv ühe voo kohta: - - - + + + min minutes min - + Seeding Limits Jagamise limiidid - + Pause torrent Pausi torrent - + Remove torrent Eemalda torrent - + Remove torrent and its files Eemalda torrent ja selle failid - + Enable super seeding for torrent Luba super jagamise režiim torrentile - + When ratio reaches Kui suhe jõuab - + RSS Torrent Auto Downloader RSS Torrenti Automaatne Allalaadija - + Enable auto downloading of RSS torrents Luba RSS'i torrentite automaatne allalaadimine - + Edit auto downloading rules... Muuda automaatse allalaadimise reegleid... - + RSS Smart Episode Filter RSS tark osa filter - + Download REPACK/PROPER episodes Laadi alla REPACK/PROPER osad - + Filters: Filtrid: - + Web User Interface (Remote control) - + IP address: IP aadress: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. - + Ban client after consecutive failures: Keela klient pärast mitut järjestikkust nurjumist: - + Never Mitte kunagi - + ban for: keela kuni: - + Session timeout: Sessiooni aegumistähtaeg: - + Disabled Keelatud - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) - + Server domains: Serveri domeenid: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -6169,32 +6058,32 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP &Kasuta HTTPS'i HTTP asemel - + Bypass authentication for clients on localhost - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets - + IP subnet whitelist... - + Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries. - + Upda&te my dynamic domain name Uue&nda minu dünaamilise domeeni nime @@ -6220,7 +6109,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Normal Tavaline @@ -6290,64 +6179,64 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Hoiatus! Andmete kadu võimalik! - + Saving Management Salvestamise Haldamine - + Default Torrent Management Mode: Torrentide vaikimisi haldusrežiim: - + Manual Juhend - + Automatic Automaatne - + When Torrent Category changed: Kui torrenti kategooria muutus: - + Relocate torrent Ümberpaiguta torrent - + Switch torrent to Manual Mode Lülita torrent manuaalsesse režiimi - - + + Relocate affected torrents - - + + Switch affected torrents to Manual Mode Lülitage mõjutatud torrentid manuaalsesse režiimi - + Use Subcategories Kasuta Alamkategooriaid - + Default Save Path: Tava Salvestamise Asukoht: - + Copy .torrent files to: Kopeeri .torrent failid asukohta: @@ -6372,7 +6261,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Ku&stuta pärast .torrent failid - + Copy .torrent files for finished downloads to: Kopeeri .torrent failid lõpetanud allalaadimistel hiljem asukohta: @@ -6509,39 +6398,39 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Lisa .!qB laiend poolikutele failidele - + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it Kui torrentit laetakse alla, paku torrentite lisamist, ükskõik mis sellest leitud . torrenti failidest - + Enable recursive download dialog Luba korduv allalaadimise dialoog - + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Automaatne: mitmed torrenti omadused (s.h. salvestamise asukoht) otsustatakse seostatud kategooriaga Manuaalne: mitmed torrenti omadused (s.h. salvestamise asukoht) tuleb määrata käsitsi - + When Default Save/Incomplete Path changed: Kui muudetakse tava salvestuste/poolikute asukohta: - + When Category Save Path changed: Kui muutus kategooria salvestamise asukoht: - + Use Category paths in Manual Mode Kasuta kategooria asukohti manuaalses režiimis - + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one @@ -6567,19 +6456,19 @@ Manuaalne: mitmed torrenti omadused (s.h. salvestamise asukoht) tuleb määrata - + None - + Metadata received Metaandmed kätte saadud - + Files checked @@ -6589,22 +6478,22 @@ Manuaalne: mitmed torrenti omadused (s.h. salvestamise asukoht) tuleb määrata - + Use another path for incomplete torrents: Kasuta muud asukohta poolikutel torrentitel: - + Automatically add torrents from: Automaatselt lisa torrentid asukohast: - + Excluded file names Välistatud failide nimed - + Blacklist filtered file names from being downloaded from torrent(s). Files matching any of the filters in this list will have their priority automatically set to "Do not download". @@ -6621,762 +6510,779 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not - + Receiver Vastuvõtja - + To: To receiver Sihtkohta: - + SMTP server: SMTP server: - + Sender Saatja - + From: From sender Asukohast: - + This server requires a secure connection (SSL) See server vajab turvalist ühendust (SSL) - - + + Authentication Audentimine - - - - + + + + Username: Kasutajanimi: - - - - + + + + Password: Parool: - + Run external program Käivita välispidine programm - + Run on torrent added Käivita torrenti lisamisel - + Run on torrent finished Käivita, kui torrent sai valmis - + Show console window Näita konsooli akent - + TCP and μTP TCP ja μTP - + Listening Port Kuulatav port - + Port used for incoming connections: Port kasutuseks sissetulevatel ühendustel: - + Set to 0 to let your system pick an unused port Vali 0, et süsteem saaks valida vaba pordi - + Random Suvaline - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router Kasuta UPnP / NAT-PMP port forwarding'ut minu ruuterist - + Connections Limits Ühenduste limiidid - + Maximum number of connections per torrent: Maksimum kogus ühendusi ühel torrentil: - + Global maximum number of connections: Globaalselt maksimum kogus ühendusi: - + Maximum number of upload slots per torrent: Maksimum kogus üleslaadimise kohti ühel torrentil: - + Global maximum number of upload slots: Globaalselt maksimum kogus üleslaadimise kohti: - + Proxy Server Proxy Server - + Type: Tüüp: - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP - - + + Host: Host: - - - + + + Port: Port: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections Muidu, seda proxy serverit kasutatakse ainult jälitajate ühendustel - + Use proxy for peer connections Kasuta ühendustel partneritega proksit - + A&uthentication A&udentimine - + Info: The password is saved unencrypted Info: See parool on salvestatud krüpteeringuta - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): - + Reload the filter Lae filter uuesti - + Manually banned IP addresses... Manuaalselt keelatud IP aadressid... - + Apply to trackers Määra jälgijatele - + Global Rate Limits Üldine kiiruse limiidid - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - + + + + + + KiB/s KiB/s - - + + Upload: Üleslaadimine: - - + + Download: Allalaadimine: - + Alternative Rate Limits Alternatiivsed kiiruse piirangud - + Start time Alguse aeg - + End time Lõpu aeg - + When: Millal: - + Every day Kõik päevad - + Weekdays Tööpäevadel - + Weekends Nädalavahetustel - + Rate Limits Settings Kiiruse piirangu seaded - + Apply rate limit to peers on LAN Määra kiiruse limiit partneritele LAN'is - + Apply rate limit to transport overhead Määra kiiruse limiit edastatavale lisainfole - + Apply rate limit to µTP protocol Määra kiiruse limiit µTP protokollile - + Privacy Privaatsus - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers Luba DHT (detsentraliseeritud võrk), et leida rohkem partnereid - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Luba partnerite vahetus toetatud Bitorrenti klientidega (µTorrent, Vuze, ...) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers Luba Peer Exchange (PeX), et leida rohkem partnereid - + Look for peers on your local network Otsi partnereid oma kohalikust võrgust - + Enable Local Peer Discovery to find more peers Luba Kohalike Partnerite Avastamine, et leida rohkem partnereid - + Encryption mode: Krüpteeringu režiim: - + Require encryption Nõua krüpteering - + Disable encryption Keela krüpteering - + Enable when using a proxy or a VPN connection Luba kui kasutad proksit või VPN ühendust - + Enable anonymous mode Luba anonüümne režiim - + Maximum active downloads: Maksimaalselt aktiivseid allalaadimisi: - + Maximum active uploads: Maksimaalselt aktiivseid üleslaadimisi: - + Maximum active torrents: Maksimaalselt aktiivseid torrenteid: - + Do not count slow torrents in these limits Ära arvesta aeglaseid torrenteid limiitide hulka - + Upload rate threshold: Üleslaadimise kiiruse piirmäär: - + Download rate threshold: Allalaadimise kiiruse piirmäär: - - - + + + sec seconds sek - + Torrent inactivity timer: Torrenti passiivsuse timer: - + then siis - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router - + Certificate: Sertifikaat: - + Key: Võti: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Informatsioon sertifikaatidest</a> - + Change current password Muuda praegust parooli - + Use alternative Web UI Kasuta alternatiivset Web UI'd - + Files location: Faili asukoht: - + Security Turvalisus - + Enable clickjacking protection Luba clickjacking'ute kaitse - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection - + Enable Host header validation - + Add custom HTTP headers Lisa kohandatud HTTP päised - + Header: value pairs, one per line - + Enable reverse proxy support Luba reverse proxy tugi - + Trusted proxies list: Usaldatud prokside nimekiri - + Service: Teenus: - + Register Registreeri - + Domain name: Domeeni nimi: - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! Lubades need valikud, on oht, et <strong>kaotate täielikult</strong> oma .torrent failid! - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog Kui te lubate teise valiku (&ldquo;Ka siis, kui lisamine tühistatakse&rdquo;), <strong>kustutatakse</strong> .torrent fail isegi siis, kui te vajutate &ldquo;<strong>Tühista</strong>&rdquo; dialoogis &ldquo;Lisa torrent&rdquo; - + Select qBittorrent UI Theme file Vali qBittorrenti UI Teema fail - + Choose Alternative UI files location Vali Alternatiivse UI faili asukoht - + Supported parameters (case sensitive): Toetatud parameetrid (sõltuvalt suur- ja väiketähest): - + Minimized Minimeeritud - + Hidden Peidetud - + Disabled due to failed to detect system tray presence - + No stop condition is set. Pole peatamise tingimust määratud. - + Torrent will stop after metadata is received. Torrent peatatakse pärast meta-andmete saamist. - + Torrents that have metadata initially aren't affected. - + Torrent will stop after files are initially checked. Torrent peatatakse pärast failide kontrolli. - + This will also download metadata if it wasn't there initially. See laeb alla ka metadata, kui seda ennem ei olnud. - + %N: Torrent name %N: Torrenti nimi - + %L: Category %L: Kategooria - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) - + %D: Save path %D: Salvestamise asukoht - + %C: Number of files %C: Faile on kokku - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Torrenti suurus (baiti) - + %T: Current tracker %T: Praegune jälitaja - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") Vihje: ümbritsege parameeter jutumärkidega, et vältida teksti katkestamist tühimikes (nt "%N"). - + (None) (Puudub) - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds - + Certificate Sertifikaat: - + Select certificate Vali sertifikaat - + Private key Privaatne võti - + Select private key Vali privaatne võti - + + WebUI configuration failed. Reason: %1 + + + + Select folder to monitor Vali kaust mida monitoorida - + Adding entry failed Kirje lisamine nurjus - + + The WebUI username must be at least 3 characters long. + + + + + The WebUI password must be at least 6 characters long. + + + + Location Error Asukoha viga - The alternative Web UI files location cannot be blank. - Alternatiivse WEB UI falide asukoht ei tohi olla tühimik. + Alternatiivse WEB UI falide asukoht ei tohi olla tühimik. - - + + Choose export directory Vali ekspordi sihtkoht - + When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json) - + %G: Tags (separated by comma) %G: Sildid (eraldatud komaga) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) - - - + + + Choose a save directory Vali salvestamise sihtkoht - + Choose an IP filter file Vali IP filtri fail - + All supported filters Kõik toetatud filtrid - + + The alternative WebUI files location cannot be blank. + + + + Parsing error Analüüsimise viga - + Failed to parse the provided IP filter - + Successfully refreshed Edukalt värskendatud - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + Preferences Eelistused - + Time Error Aja viga - + The start time and the end time can't be the same. Alguse ja lõpu aeg ei tohi olla samad. - - + + Length Error Pikkuse viga - The Web UI username must be at least 3 characters long. - Web UI kasutajanimi peab olema minimaalselt 3 tähte pikk. + Web UI kasutajanimi peab olema minimaalselt 3 tähte pikk. - The Web UI password must be at least 6 characters long. - Web UI parool peab olema minimaalselt 6 tähte pikk. + Web UI parool peab olema minimaalselt 6 tähte pikk. @@ -10174,54 +10080,6 @@ Palun vali teine nimi ja proovi uuesti. Auto Automaatne - - 16 KiB - 16 KiB - - - 32 KiB - 32 KiB - - - 64 KiB - 64 KiB - - - 128 KiB - 128 KiB - - - 256 KiB - 256 KiB - - - 512 KiB - 512 KiB - - - 1 MiB - 1 MiB - - - 2 MiB - 2 MiB - - - 4 MiB - 4 MiB - - - 8 MiB - 8 MiB - - - 16 MiB - 16 MiB - - - 32 MiB - 32 MiB - Calculate number of pieces: @@ -10341,11 +10199,7 @@ Palun vali teine nimi ja proovi uuesti. Add torrent failed - - - - Reason: Created torrent is invalid. It won't be added to download list. - Selgitus: loodud torrent ei sobi. Seda ei lisata allalaadimise nimekirja. + Torrenti lisamine nurjus @@ -10361,32 +10215,32 @@ Palun vali teine nimi ja proovi uuesti. TorrentFilesWatcher - + Failed to load Watched Folders configuration. %1 - + Failed to parse Watched Folders configuration from %1. Error: "%2" - + Failed to load Watched Folders configuration from %1. Error: "Invalid data format." - + Couldn't store Watched Folders configuration to %1. Error: %2 - + Watched folder Path cannot be empty. Jälgitava kausta asukoht ei tohi olla tühi. - + Watched folder Path cannot be relative. @@ -10394,27 +10248,27 @@ Palun vali teine nimi ja proovi uuesti. TorrentFilesWatcher::Worker - + Invalid Magnet URI. URI: %1. Reason: %2 - + Magnet file too big. File: %1 - + Failed to open magnet file: %1 Nurjus magneti avamine: %1 - + Rejecting failed torrent file: %1 - + Watching folder: "%1" @@ -10766,37 +10620,37 @@ Palun vali teine nimi ja proovi uuesti. Working - Töötab + Töötab Disabled - + Väljalülitatud Disabled for this torrent - Keelatud sellel torrentil + Keelatud sellel torrentil This torrent is private - See torrent on privaatne + See torrent on privaatne N/A - Puudub + Puudub Updating... - Uuendan... + Uuendan... Not working - Ei tööta + Ei tööta @@ -10811,7 +10665,7 @@ Palun vali teine nimi ja proovi uuesti. Not contacted yet - Pole veel ühendust võetud + Pole veel ühendust võetud @@ -10836,32 +10690,32 @@ Palun vali teine nimi ja proovi uuesti. Status - Olek + Olek Peers - + Partnerid Seeds - Seemneid + Seemneid Leeches - Kaanid + Kaanid Times Downloaded - Kordi allalaaditud + Kordi allalaaditud Message - Teavitus + Teavitus @@ -10881,39 +10735,11 @@ Palun vali teine nimi ja proovi uuesti. TrackerListWidget - - Working - Töötab - - - Disabled - Väljalülitatud - - - Disabled for this torrent - Keelatud sellel torrentil - This torrent is private See torrent on privaatne - - Updating... - Uuendan... - - - Not working - Ei tööta - - - Not contacted yet - Pole veel ühendust võetud - - - N/A - Puudub - Tracker editing @@ -10965,22 +10791,6 @@ Palun vali teine nimi ja proovi uuesti. Force reannounce to all trackers - - URL - URL - - - Status - Olek - - - Seeds - Seemneid - - - Times Downloaded - Kordi allalaaditud - Resize columns @@ -10991,23 +10801,11 @@ Palun vali teine nimi ja proovi uuesti. Resize all non-hidden columns to the size of their contents Muuda kõikide mitte-peidetud veergude suurust sobitumaks vastavalt nende sisule - - Peers - Partnereid - Add trackers... Lisa jälitajaid... - - Leeches - Kaanid - - - Message - Teavitus - Column visibility @@ -11064,31 +10862,6 @@ Palun vali teine nimi ja proovi uuesti. TrackersFilterWidget - - All (0) - this is for the tracker filter - Kõik (0) - - - Trackerless (0) - Jälitajateta (0) - - - Error (0) - Viga (0) - - - Warning (0) - Hoiatus (0) - - - Trackerless - Jälitajateta - - - Error (%1) - Viga (%1) - Warning (%1) @@ -11112,7 +10885,7 @@ Palun vali teine nimi ja proovi uuesti. Remove tracker - Eemalda jälitaja + Eemalda jälitaja @@ -11496,27 +11269,27 @@ Palun vali teine nimi ja proovi uuesti. TransferListWidget - + Column visibility Veeru nähtavus - + Recheck confirmation Ülekontrollimise kinnitamine - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Kindel, et soovid üle kontrollida valitud torrent(eid)? - + Rename Ümbernimeta - + New name: Uus nimi: @@ -11546,284 +11319,289 @@ Palun vali teine nimi ja proovi uuesti. Kas soovite jätkata kõikide torrentitega? - + Unable to preview Ei saanud teha eelvaadet - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files Valitud torrent "%1" ei sisalda eelvaadetavaid faile - + Resize columns Muuda veergude suurust - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents Muuda kõikide mitte-peidetud veergude suurust sobitumaks vastavalt nende sisule - + Enable automatic torrent management Lülita sisse automaatne torrentite haldamine - + Are you sure you want to enable Automatic Torrent Management for the selected torrent(s)? They may be relocated. Oled kindel, et soovid sisselülitada automaatse torrenti halduse valitud torrenti(tele)? Nende torrentite asukohti võidakse muuta. - + Add Tags Lisa silte - + Choose folder to save exported .torrent files Määra kaust kuhu salvestakse eksporditud .torrent failid - + Export .torrent file failed. Torrent: "%1". Save path: "%2". Reason: "%3" Nurjus .torrent faili eksportimine. Torrent: "%1". Salvestuse asukoht: "%2". Selgitus: "%3" - + A file with the same name already exists Sama nimega fail on juba olemas - + Export .torrent file error Viga .torrent faili eksportimisega - + Remove All Tags Eemalda Kõik Sildid - + Remove all tags from selected torrents? Eemalda kõik sildid valitud torrentitelt? - + Comma-separated tags: Komaga eraldatud sildid: - + Invalid tag Sobimatu silt - + Tag name: '%1' is invalid Sildi nimi: '%1' on sobimatu - + &Resume Resume/start the torrent &Jätka - + &Pause Pause the torrent &Pane Pausile - + Force Resu&me Force Resume/start the torrent - + Pre&view file... Fai&li eelvaade... - + Torrent &options... Torrenti &valikud... - + Open destination &folder Ava sihtkoha &kaust - + Move &up i.e. move up in the queue Liiguta &üles - + Move &down i.e. Move down in the queue Liiguta &alla - + Move to &top i.e. Move to top of the queue Liiguta kõige &üles - + Move to &bottom i.e. Move to bottom of the queue Liiguta täitsa &alla - + Set loc&ation... Määra a&sukoht... - + Force rec&heck Sunni üle&kontrolli - + Force r&eannounce - + &Magnet link &Magnet link - + Torrent &ID Torrenti &ID - + + &Comment + + + + &Name &Nimi - + Info &hash v1 Info &räsi v1 - + Info h&ash v2 - + Re&name... Üm&bernimeta... - + Edit trac&kers... Muuda j&älitajaid... - + E&xport .torrent... E&kspordi .torrent... - + Categor&y Kategoor&ia - + &New... New category... &Uus... - + &Reset Reset category - + Ta&gs Sil&did - + &Add... Add / assign multiple tags... &Lisa... - + &Remove All Remove all tags &Eemalda Kõik - + &Queue &Järjekord - + &Copy &Kopeeri - + Exported torrent is not necessarily the same as the imported Eksporditud torrent ei ole täielikult sama mis imporditud - + Download in sequential order Järjestikuses allalaadimine - + Errors occurred when exporting .torrent files. Check execution log for details. - + &Remove Remove the torrent &Eemalda - + Download first and last pieces first Lae alla esmalt esimene ja viimane tükk - + Automatic Torrent Management Automaatne Torrenti Haldamine - + Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Automaatne režiim tähendab, et mitmed torrenti omadused (sh salvestamise koht) määratakse seostatud kategooriaga - + Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking - + Super seeding mode Super jagamise režiim @@ -11948,10 +11726,6 @@ Palun vali teine nimi ja proovi uuesti. Utils::ForeignApps - - Python not detected - Python'it pole tuvastatud - Found Python executable. Name: "%1". Version: "%2" @@ -12070,72 +11844,84 @@ Palun vali teine nimi ja proovi uuesti. WebApplication - + Unacceptable session cookie name is specified: '%1'. Default one is used. - + Unacceptable file type, only regular file is allowed. Lubamatu failitüüp, lubatud on ainult tavaline fail. - + Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. - Using built-in Web UI. - Integreeritud Web UI kasutamine. + Integreeritud Web UI kasutamine. - Using custom Web UI. Location: "%1". - Kasutatakse kohandatud veebi UI-d. Asukoht: "%1". + Kasutatakse kohandatud veebi UI-d. Asukoht: "%1". - - Web UI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. + Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). + Ei saanud laadida Web UI tõlget valitud piirkonnale (%1). + + + + Using built-in WebUI. - - Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). - Ei saanud laadida Web UI tõlget valitud piirkonnale (%1). + + Using custom WebUI. Location: "%1". + - + + WebUI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. + + + + + Couldn't load WebUI translation for selected locale (%1). + + + + Missing ':' separator in WebUI custom HTTP header: "%1" Puudub eraldaja ':' WebUI kohandatud HTTP päises: "%1" - + Web server error. %1 - + Web server error. Unknown error. - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' @@ -12143,143 +11929,132 @@ Palun vali teine nimi ja proovi uuesti. WebUI - Web UI: HTTPS setup successful - Web UI: HTTPS edukalt seadistatud + Web UI: HTTPS edukalt seadistatud - - Web UI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP + + Credentials are not set - - Web UI: Now listening on IP: %1, port: %2 + + WebUI: HTTPS setup successful - Web UI: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 + WebUI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP + + + + + WebUI: Now listening on IP: %1, port: %2 + + + + + Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 misc - + B bytes B - + KiB kibibytes (1024 bytes) KiB - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) MiB - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) GiB - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) TiB - + PiB pebibytes (1024 tebibytes) PiB - + EiB exbibytes (1024 pebibytes) EiB - + /s per second /s - + %1s e.g: 10 seconds %1m {1s?} - + %1m e.g: 10 minutes - %1m + %1m - + %1h %2m e.g: 3 hours 5 minutes - %1t %2m + %1t %2m - + %1d %2h e.g: 2 days 10 hours - %1p %2t + %1p %2t - + %1y %2d e.g: 2 years 10 days - %1a %2p + %1a %2p - %1h %2m - e.g: 3hours 5minutes - %1t %2m - - - %1d %2h - e.g: 2days 10hours - %1p %2t - - - %1y %2d - e.g: 2years 10days - %1a %2p - - - - + + Unknown Unknown (size) Tundmatu - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent lülitab arvuti välja, kuna kõik allalaadimised on valmis. - + < 1m < 1 minute < 1m - - %1m - e.g: 10minutes - %1m - diff --git a/src/lang/qbittorrent_eu.ts b/src/lang/qbittorrent_eu.ts index 83e51eeb7..8a4edde4c 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_eu.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_eu.ts @@ -363,10 +363,6 @@ I/O Error S/I Akatsa - - Invalid torrent - Torrent baliogabea - Not Available @@ -384,22 +380,6 @@ Not available Eskuraezina - - Invalid magnet link - Magnet lotura baliogabea - - - Failed to load the torrent: %1. -Error: %2 - Don't remove the ' -' characters. They insert a newline. - Hutsegitea torrenta gertatzerakoan: %1. -Akatsa: %2 - - - This magnet link was not recognized - Magnet lotura hau ez da ezagutu - Magnet link @@ -416,18 +396,6 @@ Akatsa: %2 Choose save path Hautatu gordetze helburua - - Torrent is already present - Torrenta badago jadanik - - - Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. - '%1' torrenta jadanik eskualdaketa zerrendan dago. Aztarnariak ez dira batu torrent pribatu bat delako. - - - Torrent is already queued for processing. - Torrenta jadanik prozesatzeko lerrokatuta dago - No stop condition is set. @@ -459,10 +427,6 @@ Akatsa: %2 N/A E/G - - Magnet link is already queued for processing. - Magnet lotura jadanik prozesatzeko lerrokatuta dago. - %1 (Free space on disk: %2) @@ -494,10 +458,6 @@ Akatsa: %2 Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. - - Cannot download '%1': %2 - Ezin da jeitsi '%1': %2 - Filter files... @@ -513,16 +473,6 @@ Akatsa: %2 Metadata retrieval complete Metadatu eskurapena osatuta - - Failed to load from URL: %1. -Error: %2 - Hutsegitea URL-tik gertatzerakoan: %1. -Akatsa: %2 - - - Download Error - Jeisketa Akatsa - AddTorrentManager @@ -713,622 +663,636 @@ Akatsa: %2 AdvancedSettings - - - - + + + + MiB MiB - + Recheck torrents on completion Berregiaztatu torrentak osatutakoan - - + + ms milliseconds sm - + Setting Ezarpena - + Value Value set for this setting Balioa - + (disabled) (ezgaituta) - + (auto) (berez) - + min minutes min - + All addresses Helbide guztiak - + qBittorrent Section qBittorrent Atala - - + + Open documentation Ireki agiritza - + All IPv4 addresses IPv4 helbide guztiak - + All IPv6 addresses IPv6 helbide guztiak - + libtorrent Section libtorrent Atala - + Fastresume files - + SQLite database (experimental) SQLite datu-basea (esperimentala) - + Resume data storage type (requires restart) Berrekite datu biltegi-mota (berrabiaraztea beharrezkoa) - + Normal Arrunta - + Below normal Arruntetik behera - + Medium Ertaina - + Low Apala - + Very low Oso apala - Process memory priority (Windows >= 8 only) - Prozesuaren oroimen lehentasuna (Windows >= 8 bakarrik) + Prozesuaren oroimen lehentasuna (Windows >= 8 bakarrik) - + Physical memory (RAM) usage limit - + Asynchronous I/O threads S/I hari asinkronoak - + Hashing threads Hash hariak - + File pool size Agiri multzoaren neurria - + Outstanding memory when checking torrents Gain oroimena torrentak egiaztatzean - + Disk cache Diska katxea - - - - + + + + s seconds seg - + Disk cache expiry interval Diska katxe muga tartea - + Disk queue size - - + + Enable OS cache Gaitu SE katxea - + Coalesce reads & writes Batu irakur eta idatzi - + Use piece extent affinity Erabili atalaren maila kidetasuna - + Send upload piece suggestions Bidali igoera atal iradokizunak - - - - + + + + 0 (disabled) - + Save resume data interval [0: disabled] How often the fastresume file is saved. - + Outgoing ports (Min) [0: disabled] - + Outgoing ports (Max) [0: disabled] - + 0 (permanent lease) - + UPnP lease duration [0: permanent lease] - + Stop tracker timeout [0: disabled] - + Notification timeout [0: infinite, -1: system default] - + Maximum outstanding requests to a single peer - - - - - + + + + + KiB KiB - + (infinite) - + (system default) - + This option is less effective on Linux Aukera honek eragin gutxiago du Linuxen - + + Process memory priority + + + + Bdecode depth limit - + Bdecode token limit - + Default Lehenetsia - + Memory mapped files Memoriara esleitutako fitxategiak - + POSIX-compliant POSIX betetzen du - + Disk IO type (requires restart) - - + + Disable OS cache - + Disk IO read mode - + Write-through - + Disk IO write mode - + Send buffer watermark Bidali buffer urmarka - + Send buffer low watermark Bidali buffer apal urmarka - + Send buffer watermark factor Bidali buffer urmarka ezaugarria - + Outgoing connections per second Irteerako konexioak segundoko - - + + 0 (system default) - + Socket send buffer size [0: system default] - + Socket receive buffer size [0: system default] - + Socket backlog size Socket atzera-oharraren neurria - + .torrent file size limit - + Type of service (ToS) for connections to peers Zerbitzu motak (ToS) konexio parekoentzat - + Prefer TCP Hobetsi TCP - + Peer proportional (throttles TCP) Hartzailekiko proporzionala (dohitua TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) Sostengatzen du nazioarteturiko domeinu izena (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address Ahalbide elkarketa ugari IP helbide berdinetik - + Validate HTTPS tracker certificates Balioztatu HTTPS aztarnari egiaztagiriak - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation - + Disallow connection to peers on privileged ports Ez ahalbidetu elkarketa hartzaileetara pribilegiozko ataketan - + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates - + Refresh interval - + Resolve peer host names Erabaki hartzaile hostalari izenak - + IP address reported to trackers (requires restart) - + Reannounce to all trackers when IP or port changed Beriragarri jarraitzaile guztietara IP edo ataka aldatzean - + Enable icons in menus Gaitu ikonoak menuetan - + Enable port forwarding for embedded tracker - + + Enable quarantine for downloaded files + + + + + Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded files + + + + (Auto detect if empty) - + Python executable path (may require restart) - + Confirm removal of tracker from all torrents - + Peer turnover disconnect percentage Peer turnover disconnect percentage - + Peer turnover threshold percentage Hartzaile errotazio muga ehunekoa - + Peer turnover disconnect interval Hartzaile errotazio etetze tartea - + Resets to default if empty - + DHT bootstrap nodes - + I2P inbound quantity - + I2P outbound quantity - + I2P inbound length - + I2P outbound length - + Display notifications Erakutsi jakinarazpenak - + Display notifications for added torrents Erakutsi jakinarazpenak gehitutako torrententzat - + Download tracker's favicon Jeitsi aztarnariaren ikurra - + Save path history length Gordetze helburu historiaren luzera - + Enable speed graphs Gaitu abiadura grafikoak - + Fixed slots Slot finkoak - + Upload rate based Igoera maila ohinarrituz - + Upload slots behavior Igoera sloten jokabidea - + Round-robin Round-robin - + Fastest upload Igoera azkarrena - + Anti-leech Izain-aurkakoa - + Upload choking algorithm Igoera choking algoritmoa - + Confirm torrent recheck Baieztatu torrentaren berregiaztapena - + Confirm removal of all tags Baieztatu etiketa guztiak kentzea - + Always announce to all trackers in a tier Betik iragarri maila bateko aztarnari guztietara - + Always announce to all tiers Betik iragarri maila guztietara - + Any interface i.e. Any network interface Edozein interfaze - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm %1-TCP algoritmo modu nahasia - + Resolve peer countries Erabaki hartzaile herrialdeak - + Network interface Sare interfazea - + Optional IP address to bind to Aukerazko IP helbidea lotzeko - + Max concurrent HTTP announces Geh HTTP iragarpen aldiberean - + Enable embedded tracker Gaitu barneratutako aztarnaria - + Embedded tracker port Barneratutako aztarnari ataka @@ -1336,111 +1300,126 @@ Akatsa: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 abiatuta - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 Eramangarri moduan ekiten. Profila agiritegia berez atzeman da hemen: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. Agindu lerro ikur erredundantea atzeman da: "%1". Modu eramangarriak berrekite-azkar erlatiboa darama. - + Using config directory: %1 Itxurapen zuzenbidea erabiltzen: %1 - + Torrent name: %1 Torrentaren izena: %1 - + Torrent size: %1 Torrentaren neurria: %1 - + Save path: %1 Gordetze helburua: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Torrenta %1-ra jeitsi da. - + Thank you for using qBittorrent. Mila esker qBittorrent erabiltzeagaitik. - + Torrent: %1, sending mail notification Torrenta: %1, post@ jakinarapena bidaltzen - + Add torrent failed - + Couldn't add torrent '%1', reason: %2. + + + The WebUI administrator username is: %1 + + + The WebUI administrator password was not set. A temporary password is provided for this session: %1 + + + + + You should set your own password in program preferences. + + + + The WebUI is disabled! To enable the WebUI, edit the config file manually. - + Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` - + Failed to run external program. Torrent: "%1". Command: `%2` - + Torrent "%1" has finished downloading - + WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... - - + + Loading torrents... - + E&xit I&rten - + I/O Error i.e: Input/Output Error S/I Akatsa - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -1449,133 +1428,98 @@ Akatsa: %2 Zergaitia: %2 - Error - Akatsa - - - Failed to add torrent: %1 - Hutsegitea torrenta gehitzerakoan: %1 - - - + Torrent added Torrenta gehituta - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1' gehituta. - + Download completed - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. '%1'-k amaitu du jeisketa. - URL download error - URL jeisketa akatsa - - - Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. - Ezinezkoa agiria jeistea URL-tik: '%1', zergaitia: %2. - - - Torrent file association - Torrent agiri elkarketa - - - + Information Argibideak - + To fix the error, you may need to edit the config file manually. - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 - The Web UI administrator username is: %1 - Web EI administrari erabiltzaile izena da: %1 + Web EI administrari erabiltzaile izena da: %1 - - The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 - - - - - This is a security risk, please change your password in program preferences. - - - - Application failed to start. - Aplikazioak huts egin du abiatzean. - - - + Exit Irten - + Recursive download confirmation - Jeisketa mugagabearen baieztapena + Jeisketa mugagabearen baieztapena - + The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? - + Never - Inoiz ez + Inoiz - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" - + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" - + Failed to set physical memory (RAM) usage hard limit. Requested size: %1. System hard limit: %2. Error code: %3. Error message: "%4" - + qBittorrent termination initiated - + qBittorrent is shutting down... - + Saving torrent progress... Torrent garapena gordetzen... - + qBittorrent is now ready to exit @@ -1591,22 +1535,22 @@ Zergaitia: %2 AuthController - + WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 WebAPI saio hasiera hutsegitea: Zergaitia: IP-a eragotzia izan da, IP: %1, erabiltzaile-izena: %2 - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. Zure IP helbidea eragotzia izan da egiaztapen saiakera hutsegite askoren ondoren. - + WebAPI login success. IP: %1 WebAPI saio hasiera ongi. IP-a: %1 - + WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 WebAPI saio hasiera hutsegitea: Zergaitia: egiaztagiri baliogabea, saiakera zenbatekoa: %1, IP: %2, erabiltzaile-izena: %3 @@ -2126,470 +2070,452 @@ Sostengatutako heuskarriak: S01E01, 1x1, 2017.12.31 eta 31.12.2017 (Data heuskar BitTorrent::SessionImpl - - + + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON BAI - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF EZ - - + + Local Peer Discovery support: %1 - + Restart is required to toggle Peer Exchange (PeX) support - + Failed to resume torrent. Torrent: "%1". Reason: "%2" - - + + Failed to resume torrent: inconsistent torrent ID is detected. Torrent: "%1" - + Detected inconsistent data: category is missing from the configuration file. Category will be recovered but its settings will be reset to default. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Detected inconsistent data: invalid category. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Detected mismatch between the save paths of the recovered category and the current save path of the torrent. Torrent is now switched to Manual mode. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Detected inconsistent data: tag is missing from the configuration file. Tag will be recovered. Torrent: "%1". Tag: "%2" - + Detected inconsistent data: invalid tag. Torrent: "%1". Tag: "%2" - + System wake-up event detected. Re-announcing to all the trackers... - + Peer ID: "%1" - + HTTP User-Agent: "%1" - + Peer Exchange (PeX) support: %1 - - + + Anonymous mode: %1 - - + + Encryption support: %1 - - + + FORCED BEHARTUTA - + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" - + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" - + Torrent reached the share ratio limit. - - - + + + Torrent: "%1". - - - + + + Removed torrent. - - - + + + Removed torrent and deleted its content. - - - + + + Torrent paused. - - - + + + Super seeding enabled. - + Torrent reached the seeding time limit. - + Torrent reached the inactive seeding time limit. - + Failed to load torrent. Reason: "%1" - + I2P error. Message: "%1". - + UPnP/NAT-PMP support: ON - + UPnP/NAT-PMP support: OFF - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 - System network status changed to %1 - e.g: System network status changed to ONLINE - Sistemaren sare egoera %1-ra aldatu da - - - ONLINE - ONLINE - - - OFFLINE - LINEAZ-KANPO - - - Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding - e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding - %1-ren sare itxurapena aldatu egin da, saio lotura berritzen - - - + The configured network address is invalid. Address: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 - + Failed to parse the IP filter file - + Restored torrent. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP Iragazkia - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 modu nahasi murrizpenak - + Failed to load Categories. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" - + Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 ezgaituta dago - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 ezgaituta dago - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" @@ -2599,7 +2525,7 @@ Sostengatutako heuskarriak: S01E01, 1x1, 2017.12.31 eta 31.12.2017 (Data heuskar Operation aborted - Eragiketa bertan behera utzi da + Eragiketa bertan behera utzi da @@ -2608,72 +2534,65 @@ Sostengatutako heuskarriak: S01E01, 1x1, 2017.12.31 eta 31.12.2017 (Data heuskar - - BitTorrent::TorrentCreatorThread - - Operation aborted - Eragiketa bertan behera utzi da - - BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 Hutsegitea "%1" hartzailea "%2" torrentari gehitzean. Zergatia: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" "%1" hartzailea torrent "%2" torrentera gehitu da - + Unexpected data detected. Torrent: %1. Data: total_wanted=%2 total_wanted_done=%3. - + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' Jeitsi lehen eta azken atalak lehenik: %1, torrenta: '%2' - + On Bai - + Off Ez - + Generate resume data failed. Torrent: "%1". Reason: "%2" - + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" - + Missing metadata - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" Agiri berrizendatze hutsegitea. Torrenta: "%1", agiria: "%2", zegatia: "%3" - + Performance alert: %1. More info: %2 @@ -2759,9 +2678,13 @@ Sostengatutako heuskarriak: S01E01, 1x1, 2017.12.31 eta 31.12.2017 (Data heuskar ataka - Change the Web UI port - Aldatu Web EI ataka + Aldatu Web EI ataka + + + + Change the WebUI port + @@ -3244,7 +3167,7 @@ Sostengatutako heuskarriak: S01E01, 1x1, 2017.12.31 eta 31.12.2017 (Data heuskar Torrent is already present - Torrenta badago jadanik + Torrenta badago jadanik @@ -3755,12 +3678,12 @@ Ez dira jakinarazpen gehiago egingo. - + Show Erakutsi - + Check for program updates Egiaztatu programaren eguneraketak @@ -3775,317 +3698,304 @@ Ez dira jakinarazpen gehiago egingo. qBittorrent gogoko baduzu, mesedez eman dirulaguntza! - - + + Execution Log Ekintza Oharra - + Clear the password Garbitu sarhitza - + &Set Password Ezarri &Sarhitza - + Preferences Hobespenak - + &Clear Password &Garbitu Sarhitza - + Transfers Eskualdaketak - - + + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent erretilura txikiendu da - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. Jokabide hau ezarpenetan aldatu daiteke. Ez zaizu berriro gogoratuko. - + Icons Only Ikurrak Bakarrik - + Text Only Idazkia Bakarrik - + Text Alongside Icons Idazkia Ikurren Alboan - + Text Under Icons Idazkia Ikurren Azpian - + Follow System Style Jarraitu Sistemaren Estiloa - - + + UI lock password EI blokeatze sarhitza - - + + Please type the UI lock password: Mesedez idatzi EI blokeatze sarhitza: - + Are you sure you want to clear the password? Zihur zaude sarhitza garbitzea nahi duzula? - + Use regular expressions Erabili adierazpen arruntak - + Search Bilatu - + Transfers (%1) Eskualdaketak (%1) - Recursive download confirmation - Jeisketa mugagabearen baieztapena - - - Never - Inoiz ez - - - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent eguneratua izan da eta berrabiarazpena behar du aldaketek eragina izateko. - + qBittorrent is closed to tray qBittorrent erretilura itxi da - + Some files are currently transferring. Zenbait agiri eskualdatzen ari dira une honetan. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Zihur zaude qBittorrent uztea nahi duzula? - + &No &Ez - + &Yes &Bai - + &Always Yes & Betik Bai - + Options saved. - %1/s - s is a shorthand for seconds - %1/s - - - - + + Missing Python Runtime Ez dago Python Runtime - + qBittorrent Update Available qBittorrent Eguneraketa Eskuragarri - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Python beharrezkoa da bilaketa gailua erabiltzeko baina ez dirudi ezarrita dagoenik. Orain ezartzea nahi duzu? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Python beharrezkoa da bilaketa gailua erabiltzeko baina ez dirudi ezarrita dagoenik. - - + + Old Python Runtime Python Runtime zaharra - + A new version is available. Bertsio berri bat eskuragarri - + Do you want to download %1? Nahi duzu %1 jeistea? - + Open changelog... Ireki aldaketa-oharra.. - + No updates available. You are already using the latest version. Ez dago eguneraketarik eskuragarri. Jadanik azken bertsioa ari zara erabiltzen. - + &Check for Updates &Egiaztatu Eguneraketak - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. - + Checking for Updates... Eguneraketak Egiaztatzen.. - + Already checking for program updates in the background Jadanik programaren eguneraketa egiaztatzen barrenean - + Download error Jeisketa akatsa - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Python ezartzailea ezin da jeitsi, zergaitia: %1. Mesedez ezarri eskuz. - - + + Invalid password Sarhitz baliogabea - + Filter torrents... - + Filter by: - + The password must be at least 3 characters long - - - + + + RSS (%1) RSS (%1) - + The password is invalid Sarhitza baliogabea da - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s JE abiadura: %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s IG abiadura: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [J: %1, I: %2] qBittorrent %3 - + Hide Ezkutatu - + Exiting qBittorrent qBittorrentetik irtetzen - + Open Torrent Files Ireki Torrent Agiriak - + Torrent Files Torrent Agiriak @@ -4146,133 +4056,133 @@ Mesedez ezarri eskuz. Net::DownloadHandlerImpl - - + + I/O Error: %1 - + The file size (%1) exceeds the download limit (%2) Agiriaren neurriak (%1) jeitsiera muga gainditzen du (%2) - + Exceeded max redirections (%1) Gaindituta geh. berzuzentzeak (%1) - + Redirected to magnet URI Magnet URI-ra berzuzendua - + The remote host name was not found (invalid hostname) Hurruneko hostalari izena ez da aurkitu (hostalari-izen baliogabea) - + The operation was canceled Eragiketa ezeztatua izan da - + The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed Hurruneko zerbitzariak elkarketa azkarregi itxi du, erantzuna osorik jaso eta prozesatu aurretik - + The connection to the remote server timed out Hurruneko zerbitzariarekiko elkarketa denboraz kanpo - + SSL/TLS handshake failed SLL/TLS eskuemate hutsegitea - + The remote server refused the connection Hurruneko zerbitzariak elkarketa baztertu du - + The connection to the proxy server was refused Proxy zerbitzariarekiko elkarketa baztertua izan da - + The proxy server closed the connection prematurely Proxy zerbitzariak elkarketa azkarregi itxi du - + The proxy host name was not found Proxy hostalari izena ez da aurkitu - + The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent Proxyarekiko elkarketa denboraz kanpo edo proxyak ez dio garaiz erantzun bidalitako eskabideari - + The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered Proxyak egiaztapena behar du eskabidea burutzeko baina ez du onartu eskainitako nortasunik - + The access to the remote content was denied (401) Hurruneko edukirako sarbidea ukatua izan da (401) - + The operation requested on the remote content is not permitted Hurruneko edukian eskatutako eragiketa ez dago baimenduta - + The remote content was not found at the server (404) Hurruneko edukia ez da aurkitu zerbitzarian (404) - + The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted Hurruneko zerbitzariak egiaztapena behar du edukia zerbitzatzeko baina ez du onartu emandako nortasunik - + The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known Sare Sarbide API-k ezin du eskabidea burutu protokoloa ez delako ezaguna - + The requested operation is invalid for this protocol Eskatutako eragiketa baliogabea da protokolo honentzat - + An unknown network-related error was detected Sareari-buruzko akats ezezagun bat atzeman da - + An unknown proxy-related error was detected Proxyari-buruzko akats ezezagun bat atzeman da - + An unknown error related to the remote content was detected Hurruneko edukiari buruzko akats ezezagun bat atzeman da - + A breakdown in protocol was detected Protokolo matxura bat atzeman da - + Unknown error akats ezezaguna @@ -5827,119 +5737,124 @@ Mesedez ezarri eskuz. - + + Keep unselected files in ".unwanted" folder + + + + Add... Gehitu... - + Options.. Aukerak... - + Remove Kendu - + Email notification &upon download completion &Post@ jakinarazpena jeitsiera osatutakoan - + Peer connection protocol: Hartzaile elkarketa protokoloa: - + Any Edozein - + I2P (experimental) - + <html><head/><body><p>If &quot;mixed mode&quot; is enabled I2P torrents are allowed to also get peers from other sources than the tracker, and connect to regular IPs, not providing any anonymization. This may be useful if the user is not interested in the anonymization of I2P, but still wants to be able to connect to I2P peers.</p></body></html> - + Mixed mode - + Some options are incompatible with the chosen proxy type! - + If checked, hostname lookups are done via the proxy - + Perform hostname lookup via proxy - + Use proxy for BitTorrent purposes - + RSS feeds will use proxy - + Use proxy for RSS purposes - + Search engine, software updates or anything else will use proxy - + Use proxy for general purposes - + IP Fi&ltering IP I&ragazketa - + Schedule &the use of alternative rate limits Egitarautu a&ukerazko neurri muga erabilpena - + From: From start time Hemendik: - + To: To end time Hona: - + Find peers on the DHT network Bilatu hartzaileak DHT sarean - + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption @@ -5948,140 +5863,140 @@ Enkriptaketa beharr du: Elkartu hartzaileetara enkriptaketa protokoloaren bidez Ezagaitu enkriptaketa: Elkartu hartzaileetara enkriptaketa protokolo gabe bakarrik - + Allow encryption Gaitu enkriptaketa - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Argibide gehiago</a>) - + Maximum active checking torrents: - + &Torrent Queueing &Torrent Lerrokapena - + When total seeding time reaches - + When inactive seeding time reaches - + A&utomatically add these trackers to new downloads: &Berezgaitasunez gehitu aztarnari hauek jeitsiera berriei: - + RSS Reader RSS Irakurlea - + Enable fetching RSS feeds Gaitu RSS jarioak lortzea - + Feeds refresh interval: Jarioen berritze epea: - + Maximum number of articles per feed: Gehienezko idazlan harpidetza bakoitzeko: - - - + + + min minutes min - + Seeding Limits Emaritza Mugak - + Pause torrent Pausatu torrenta - + Remove torrent Kendu torrenta - + Remove torrent and its files Kendu torrenta eta bere agiriak - + Enable super seeding for torrent Gaitu gain emaritza torrentarentzat - + When ratio reaches Maila erdietsitakoan - + RSS Torrent Auto Downloader RSS Torrent Berez Jeistzailea - + Enable auto downloading of RSS torrents Gaitu RSS torrenten berez jeistea - + Edit auto downloading rules... Editatu berez jeiste arauak... - + RSS Smart Episode Filter RSS Atal Iragazki Adimentsua - + Download REPACK/PROPER episodes Jeitsi REPACK/PROPER atalak - + Filters: Iragazkiak: - + Web User Interface (Remote control) Web Erabiltzaile Interfazea (Hurruneko agintea) - + IP address: IP helbidea: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. @@ -6090,42 +6005,42 @@ Adierazi IPv4 edo IPv6 helbide bat. "0.0.0.0" adierazi dezakezu edozei "::" edozein IPv6 helbiderentzat, edo "*" bientzat IPv4 et IPv6. - + Ban client after consecutive failures: Kanporatu bezeroa hutsegite jarraien ondoren - + Never Inoiz ez - + ban for: Kanporatu honegatik: - + Session timeout: Saio epemuga: - + Disabled Ezgaituta - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) Gaitu cookie Seguru ikurra (HTTPS behar du) - + Server domains: Zerbitzari domeinuak: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -6138,32 +6053,32 @@ WebEI zerbitzariak erabiltzen dituen domeinu izenetan jarri behar duzu. Erabili ';' sarrera ugari banantzeko. '*' ordez-hizkia erabili daiteke. - + &Use HTTPS instead of HTTP Erabili &HTTPS, HTTP-ren ordez - + Bypass authentication for clients on localhost Igaropen egiaztapena tokiko-hostalariko berezoentzat - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets Igaropen egiaztapena IP azpisare zerrenda-zuriko berezoentzat - + IP subnet whitelist... IP azpisare zerrenda-zuria... - + Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries. - + Upda&te my dynamic domain name Eg&uneratu nire domeinu dinamikoaren izena @@ -6189,7 +6104,7 @@ Erabili ';' sarrera ugari banantzeko. '*' ordez-hizkia erabi - + Normal Arrunta @@ -6259,64 +6174,64 @@ Erabili ';' sarrera ugari banantzeko. '*' ordez-hizkia erabi Kontuz! Datuak galdu daitezke! - + Saving Management Gordetze Kudeaketa - + Default Torrent Management Mode: Berezko Torrent Kudeaketa Modua: - + Manual Eskuzkoa - + Automatic Berezgaitasunezkoa - + When Torrent Category changed: Torrent Kategoria aldatzen denean: - + Relocate torrent Berkokatu torrenta - + Switch torrent to Manual Mode Aldatu torrenta Eskuzko Modura - - + + Relocate affected torrents Berkokatu eragindako torrentak - - + + Switch affected torrents to Manual Mode Aldatu eragindako torrentak Eskuzko Modura - + Use Subcategories Erabili Azpikategoriak - + Default Save Path: Berezko Gordetze Helbura: - + Copy .torrent files to: Kopiatu .torrent agiriak hona: @@ -6341,7 +6256,7 @@ Erabili ';' sarrera ugari banantzeko. '*' ordez-hizkia erabi E&zabatu .torrent agiriak edonola - + Copy .torrent files for finished downloads to: Kopiatu amaitutako jeisketa .torrent agiriak hona: @@ -6478,39 +6393,39 @@ Erabili ';' sarrera ugari banantzeko. '*' ordez-hizkia erabi Gehitu .!qB luzapena osatugabeko agiriei - + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it Torrent bat jeistean, eskaini torrentak gehitzea bere barnean aurkituriko .torrent agiri guztientzat - + Enable recursive download dialog Gaitu jeisketa mugagabearen elkarrizketa - + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Berezgaitasunezkoa: Torrent ezaugarri ugari (adib. gordetze helburua) elkarturiko kategoriaren arabera erabakiko da Eskuzkoa: Torrent ezaugarri ugari (adib. gordetze helburua) eskuz esleitu behar da - + When Default Save/Incomplete Path changed: - + When Category Save Path changed: Kategoria Gordetze Helburua aldatzen denean: - + Use Category paths in Manual Mode - + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one @@ -6536,19 +6451,19 @@ Eskuzkoa: Torrent ezaugarri ugari (adib. gordetze helburua) eskuz esleitu behar - + None (Bat ere ez) - + Metadata received Metadatuak jaso dira - + Files checked Fitxategiak egiaztatuta @@ -6558,22 +6473,22 @@ Eskuzkoa: Torrent ezaugarri ugari (adib. gordetze helburua) eskuz esleitu behar - + Use another path for incomplete torrents: Erabili beste bide-izena bukatu gabeko torrententzat: - + Automatically add torrents from: Berezgaitasunez gehitu torrentak hemendik: - + Excluded file names - + Blacklist filtered file names from being downloaded from torrent(s). Files matching any of the filters in this list will have their priority automatically set to "Do not download". @@ -6590,762 +6505,779 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not - + Receiver Jasotzailea - + To: To receiver Hona: - + SMTP server: SMTP zerbitzaria: - + Sender Bidaltzailea - + From: From sender Hemendik: - + This server requires a secure connection (SSL) Zerbitzari honek elkarketa segurua behar du (SSL) - - + + Authentication Egiaztapena - - - - + + + + Username: Erabiltzaile-izena: - - - - + + + + Password: Sarhitza: - + Run external program - + Run on torrent added - + Run on torrent finished - + Show console window Erakutsi kontsolaren leihoa - + TCP and μTP TCP eta μTP - + Listening Port Aditze Ataka - + Port used for incoming connections: Barrurako elkarketentzako ataka: - + Set to 0 to let your system pick an unused port Ezarri 0ra sistemak erabili gabeko ataka bat hartzeko - + Random Zorizkoa - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router Erabili UPnP / NAT-PMP ataka nire bideratzailetik bidaltzeko - + Connections Limits Elkarketa Mugak - + Maximum number of connections per torrent: Gehienezko elkarketa zenbatekoa torrent bakoitzeko: - + Global maximum number of connections: Gehienezko elkarketa zenbatekoa orotara: - + Maximum number of upload slots per torrent: Gehienezko igoera aho zenbatekoa torrent bakoitzeko: - + Global maximum number of upload slots: Gehienezko Igoera aho orokor zenbatekoa: - + Proxy Server Proxy Zerbitzaria - + Type: Mota: - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP - - + + Host: Hostalaria: - - - + + + Port: Ataka: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections Bestela, proxya zerbitzaria aztarnari elkarketetarako bakarrik erabiltzen da - + Use proxy for peer connections Erabili proxya hartzaile elkarketetarako - + A&uthentication E&giaztapena - + Info: The password is saved unencrypted Argibidea: Sarhitza enkriptatu gabe gordetzen da - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Iragazki helburua (.dat, .p2p, .p2b): - + Reload the filter Birgertatu iragazkia - + Manually banned IP addresses... Eskuzko IP helbide eragoztea... - + Apply to trackers Ezarri aztarnariei - + Global Rate Limits Neurri Muga Orokorrak - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - + + + + + + KiB/s KiB/s - - + + Upload: Igoera: - - + + Download: Jeitsiera: - + Alternative Rate Limits Aukerazko Neurri Mugak - + Start time Hasiera ordua - + End time Amaira ordua - + When: Noiz: - + Every day Egunero - + Weekdays Lanegunak - + Weekends Asteburuak - + Rate Limits Settings Neurri Muga Ezarpenak - + Apply rate limit to peers on LAN Ezarri neurri muga LAN-eko hartzaileei - + Apply rate limit to transport overhead Ezarri neurri muga burugain garraioari - + Apply rate limit to µTP protocol Ezarri neurri muga µTP protokoloari - + Privacy Pribatutatasuna - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers Gaitu DHT (zentralizatugabeko sarea) hartzaile gehiago bilatzeko - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Aldatu hartzaileak Bittorrent bezero bateragarriekin (µTorrent, Vuze, ...) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers Gaitu Hartzaile Aldaketa (PeX) hartzaile gehiago bilatzeko - + Look for peers on your local network Bilatu hartzaileak zure tokiko sarean - + Enable Local Peer Discovery to find more peers Gaitu Tokiko Hartzaile Aurkikuntza hartzaile gehiago bilatzeko - + Encryption mode: Enkriptaketa modua: - + Require encryption Enkriptaketa beharrezkoa - + Disable encryption Ezgaitu enkriptaketa - + Enable when using a proxy or a VPN connection Gaitu proxy bat edo VPN elkarketa bat erabiltzerakoan. - + Enable anonymous mode Gaitu izengabeko modua - + Maximum active downloads: Gehienezko jeitsiera eraginda: - + Maximum active uploads: Gehienezko igoera eraginda: - + Maximum active torrents: Gehienezko torrent eraginda: - + Do not count slow torrents in these limits Ez zenbatu torrent geldoak muga hauetan - + Upload rate threshold: Igoera neurri mugapena: - + Download rate threshold: Jeitsiera neurri mugapena: - - - + + + sec seconds seg - + Torrent inactivity timer: Torrentaren jardungabe denboragailua: - + then orduan - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Erabili UPnP / NAT-PMP ataka nire bideratzailetik bidaltzeko - + Certificate: Egiaztagiria: - + Key: Giltza: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Egiaztagiriei buruzko argibideak</a> - + Change current password Aldatu oraingo sarhitza - + Use alternative Web UI Erabili aukerazko Web EI - + Files location: Agirien kokalekua: - + Security Segurtasuna - + Enable clickjacking protection Gaitu clickjacking babesa - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection Gaitu Cross-Site Request Forgery (CSRF) babesa - + Enable Host header validation Gaitu Hostalari idazburu balioztapena - + Add custom HTTP headers Gehitu norbere HTTP idazburuak - + Header: value pairs, one per line Idazburua: balio pareak, bat lerroko - + Enable reverse proxy support Gaitu alderantzizko proxy bateragarritasuna - + Trusted proxies list: Proxy fidagarrien zerrenda: - + Service: Zerbitzua: - + Register Izena eman - + Domain name: Domeinu izena: - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! Aukera hauek gaituz, <strong>atzerabiderik gabe galdu</strong> ditzakezu zure .torrent agiriak! - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog Bigarren aukera gaitzen baduzu (&ldquo;Baita gehitzea ezeztatutakoan&rdquo;) .torrent agiria <strong>ezabatu egingo da</strong> baita &ldquo;<strong>Ezeztatu</strong>&rdquo; sakatzen baduzu ere &ldquo;Gehitu torrenta&rdquo; elkarrizketan - + Select qBittorrent UI Theme file Hautatu qBittorrent EI Azalgai agiria - + Choose Alternative UI files location Hautatu EI agiri kokaleku alternatiboa - + Supported parameters (case sensitive): Sostengatutako parametroak (hizki xehe-larriak bereiziz) - + Minimized - + Hidden - + Disabled due to failed to detect system tray presence - + No stop condition is set. Ez da gelditze-egoerarik ezarri. - + Torrent will stop after metadata is received. Torrent gelditu egingo da metadatuak jaso ondoren. - + Torrents that have metadata initially aren't affected. Ez du eraginik dagoeneko metadatuak dituzten torrent-etan. - + Torrent will stop after files are initially checked. Torrent-a gelditu egingo da fitxategiak aztertu ondoren. - + This will also download metadata if it wasn't there initially. - + %N: Torrent name %N: Torrentaren izena - + %L: Category %L: Kategoria - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: Eduki helburua (torrent anitzerako erro helburua bezala) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: Erro helburua (lehen torrent azpizuzenbide helburua) - + %D: Save path %D: Gordetze helburua - + %C: Number of files %C: Agiri zenbatekoa - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Torrentaren neurria (byte) - + %T: Current tracker %T: Oraingo aztarnaria - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") Aholkua: Enkapsulatu parametroa adartxo artean idazkia zuriune batekin ebakia izatea saihesteko (adib., "%N") - + (None) (Bat ere ez) - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds Torrent bat astirotzat hartuko da bere jeitsiera eta igoera neurriak balio hauen azpitik badaude "Torrent jardungabe denboragailu" segunduz - + Certificate Egiaztagiria - + Select certificate Hautatu egiaztagiria - + Private key Giltza pribatua - + Select private key Hautatu giltza pribatua - + + WebUI configuration failed. Reason: %1 + + + + Select folder to monitor Hautatu monitorizatzeko agiritegia - + Adding entry failed Hutsegitea sarrera gehitzean - + + The WebUI username must be at least 3 characters long. + + + + + The WebUI password must be at least 6 characters long. + + + + Location Error Kokaleku Akatsa - The alternative Web UI files location cannot be blank. - Web EI agiri kokaleku alternatiboa ezin da hutsik egon. + Web EI agiri kokaleku alternatiboa ezin da hutsik egon. - - + + Choose export directory Hautatu esportatzeko zuzenbidea - + When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well Aukera hauek gaitzen direnean, qBittorent-ek .torrent agiriak <strong>ezabatuko</strong> ditu beren jeitsiera lerrora ongi (lehen aukera) edo ez (bigarren aukera) gehitutakoan. Hau <strong>ez da bakarrik</strong> &ldquo;Gehitu torrenta&rdquo; menu ekintzaren bidez irekitako agirietan ezarriko, baita <strong>agiri mota elkarketa</strong> bidez irekitakoetan ere. - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json) - + %G: Tags (separated by comma) %G: Etiketak (kakotxaz bananduta) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) - - - + + + Choose a save directory Hautatu gordetzeko zuzenbide bat - + Choose an IP filter file Hautatu IP iragazki agiri bat - + All supported filters Sostengatutako iragazki guztiak - + + The alternative WebUI files location cannot be blank. + + + + Parsing error Azterketa akatsa - + Failed to parse the provided IP filter Hutsegitea emandako IP iragazkia aztertzerakoan - + Successfully refreshed Ongi berrituta - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Emandako IP iragazkia ongi aztertu da: %1 araua ezarri dira. - + Preferences Hobespenak - + Time Error Ordu Akatsa - + The start time and the end time can't be the same. Hasiera ordua eta amaiera ordua ezin dira berdinak izan. - - + + Length Error Luzera Akatsa - The Web UI username must be at least 3 characters long. - Web EI erabiltzaile-izenak gutxienez 3 hizkirriko luzera izan behar du. + Web EI erabiltzaile-izenak gutxienez 3 hizkirriko luzera izan behar du. - The Web UI password must be at least 6 characters long. - Web EI sarhitzak gutxienez 6 hizkirriko luzera izan behar du. + Web EI sarhitzak gutxienez 6 hizkirriko luzera izan behar du. @@ -10144,54 +10076,6 @@ Mesedez hautatu beste izen bat eta saiatu berriro. Auto Berez - - 16 KiB - 16 KiB - - - 32 KiB - 32 KiB - - - 64 KiB - 64 KiB - - - 128 KiB - 128 KiB - - - 256 KiB - 256 KiB - - - 512 KiB - 512 KiB - - - 1 MiB - 1 MiB - - - 2 MiB - 2 MiB - - - 4 MiB - 4 MiB - - - 8 MiB - 8 MiB - - - 16 MiB - 16 MiB - - - 32 MiB - 32 MiB - Calculate number of pieces: @@ -10313,10 +10197,6 @@ Mesedez hautatu beste izen bat eta saiatu berriro. Add torrent failed - - Reason: Created torrent is invalid. It won't be added to download list. - Zergaitia: Sortutako torrent agiria baliogabea da. Ezin da jeisketa zerrendara gehitu. - Torrent creator @@ -10331,32 +10211,32 @@ Mesedez hautatu beste izen bat eta saiatu berriro. TorrentFilesWatcher - + Failed to load Watched Folders configuration. %1 - + Failed to parse Watched Folders configuration from %1. Error: "%2" - + Failed to load Watched Folders configuration from %1. Error: "Invalid data format." - + Couldn't store Watched Folders configuration to %1. Error: %2 - + Watched folder Path cannot be empty. - + Watched folder Path cannot be relative. @@ -10364,27 +10244,27 @@ Mesedez hautatu beste izen bat eta saiatu berriro. TorrentFilesWatcher::Worker - + Invalid Magnet URI. URI: %1. Reason: %2 - + Magnet file too big. File: %1 - + Failed to open magnet file: %1 Ezin izan da magnet fitxategia ireki: %1 - + Rejecting failed torrent file: %1 - + Watching folder: "%1" Karpeta begiratzen: "%1" @@ -10736,37 +10616,37 @@ Mesedez hautatu beste izen bat eta saiatu berriro. Working - Lanean + Lanean Disabled - Ezgaituta + Ezgaituta Disabled for this torrent - Desgaituta torrent honentzat + Desgaituta torrent honentzat This torrent is private - Torrent hau pribatua da + Torrent hau pribatua da N/A - E/G + E/G Updating... - Eguneratzen... + Eguneratzen... Not working - Lan gabe + Lan gabe @@ -10781,7 +10661,7 @@ Mesedez hautatu beste izen bat eta saiatu berriro. Not contacted yet - Elkartu gabe oraindik + Harremandu gabe oraindik @@ -10796,7 +10676,7 @@ Mesedez hautatu beste izen bat eta saiatu berriro. Tier - Tier + Maila @@ -10806,32 +10686,32 @@ Mesedez hautatu beste izen bat eta saiatu berriro. Status - Egoera + Egoera Peers - Hartzaileak + Hartzaileak Seeds - Emaritzak + Emaritzak Leeches - Izainak + Izainak Times Downloaded - Zenbat aldiz deskargatuta: + Zenbat aldiz deskargatuta: Message - Mezua + Mezua @@ -10851,39 +10731,11 @@ Mesedez hautatu beste izen bat eta saiatu berriro. TrackerListWidget - - Working - Lanean - - - Disabled - Ezgaituta - - - Disabled for this torrent - Desgaituta torrent honentzat - This torrent is private Torrent hau pribatua da - - Updating... - Eguneratzen... - - - Not working - Lan gabe - - - Not contacted yet - Elkartu gabe oraindik - - - N/A - E/G - Tracker editing @@ -10935,26 +10787,6 @@ Mesedez hautatu beste izen bat eta saiatu berriro. Force reannounce to all trackers Behartu aztarnari guztien ber-iragarpena - - Tier - Tier - - - URL - URL-a - - - Status - Egoera - - - Seeds - Emaritzak - - - Times Downloaded - Zenbat aldiz deskargatuta: - Resize columns @@ -10965,23 +10797,11 @@ Mesedez hautatu beste izen bat eta saiatu berriro. Resize all non-hidden columns to the size of their contents Ezkutatu gabeko zutabeen tamaina haien edukien tamainara aldatu - - Peers - Hartzaileak - Add trackers... - - Leeches - Izainak - - - Message - Mezua - Column visibility @@ -11038,27 +10858,6 @@ Mesedez hautatu beste izen bat eta saiatu berriro. TrackersFilterWidget - - All (0) - this is for the tracker filter - Denak (0) - - - Trackerless (0) - Aztarnarigabe (0) - - - Error (0) - Akatsa (0) - - - Warning (0) - Kontuz (0) - - - Error (%1) - Akatsa (%1) - Warning (%1) @@ -11082,7 +10881,7 @@ Mesedez hautatu beste izen bat eta saiatu berriro. Remove tracker - Kendu aztarnaria + Kendu aztarnaria @@ -11466,27 +11265,27 @@ Mesedez hautatu beste izen bat eta saiatu berriro. TransferListWidget - + Column visibility Zutabe ikusgarritasuna - + Recheck confirmation Berregiaztatu baieztapena - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Zihur zaude hautaturiko torrenta(k) berregiaztatzea nahi d(it)uzula? - + Rename Berrizendatu - + New name: Izen berria: @@ -11516,284 +11315,289 @@ Mesedez hautatu beste izen bat eta saiatu berriro. - + Unable to preview Ezinezkoa aurreikuspena - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files "%1" hautaturiko torrentak ez du agiri aurreikusgarririk - + Resize columns Zutabeen tamaina aldatu - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents Ezkutatu gabeko zutabeen tamaina haien edukien tamainara aldatu - + Enable automatic torrent management - + Are you sure you want to enable Automatic Torrent Management for the selected torrent(s)? They may be relocated. - + Add Tags Gehitu Etiketak - + Choose folder to save exported .torrent files - + Export .torrent file failed. Torrent: "%1". Save path: "%2". Reason: "%3" - + A file with the same name already exists - + Export .torrent file error - + Remove All Tags Kendu Etiketa Guztiak - + Remove all tags from selected torrents? Kendu etiketa guztiak hautatutako torrentetatik? - + Comma-separated tags: Kakotxaz-banandutako etiketak: - + Invalid tag Etiketa baliogabea - + Tag name: '%1' is invalid Etiketa izena: '%1' baliogabea da - + &Resume Resume/start the torrent &Berrekin - + &Pause Pause the torrent &Pausatu - + Force Resu&me Force Resume/start the torrent - + Pre&view file... - + Torrent &options... - + Open destination &folder - + Move &up i.e. move up in the queue - + Move &down i.e. Move down in the queue - + Move to &top i.e. Move to top of the queue - + Move to &bottom i.e. Move to bottom of the queue - + Set loc&ation... - + Force rec&heck - + Force r&eannounce - + &Magnet link - + Torrent &ID - + + &Comment + + + + &Name - + Info &hash v1 - + Info h&ash v2 - + Re&name... - + Edit trac&kers... - + E&xport .torrent... E&sportatu .torrent... - + Categor&y Kategor&ia - + &New... New category... &Berria... - + &Reset Reset category Be&rrezarri - + Ta&gs &Etiketak - + &Add... Add / assign multiple tags... &Gehitu... - + &Remove All Remove all tags K&endu guztiak - + &Queue &Ilara - + &Copy &Kopiatu - + Exported torrent is not necessarily the same as the imported - + Download in sequential order Jeitsi sekuentzialki - + Errors occurred when exporting .torrent files. Check execution log for details. - + &Remove Remove the torrent - + Download first and last pieces first Jeitsi lehen eta azken atalak lehenik - + Automatic Torrent Management Berezgaitasunezko Torrent Kudeaketa - + Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Modu automatikoan hainbat torrent ezaugarri (adib. gordetze bide-izena) kategoriaren bidez erabakiko dira - + Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking - + Super seeding mode Gain emaritza modua @@ -11918,14 +11722,6 @@ Mesedez hautatu beste izen bat eta saiatu berriro. Utils::ForeignApps - - Python detected, executable name: '%1', version: %2 - Python ez da atzeman, exekutagarri izena: '%1', bertsioa: %2 - - - Python not detected - Python ez da atzeman - Found Python executable. Name: "%1". Version: "%2" @@ -12044,72 +11840,88 @@ Mesedez hautatu beste izen bat eta saiatu berriro. WebApplication - + Unacceptable session cookie name is specified: '%1'. Default one is used. - + Unacceptable file type, only regular file is allowed. Agiri mota onartezina, ohiko agiriak bakarrik ahalbidetzen dira. - + Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. Symloturak EI alternatiboaren agiritegiaren barne eragotzita daude. - Using built-in Web UI. - Barne-bildutako Web EI erabiltzen. + Barne-bildutako Web EI erabiltzen. - Using custom Web UI. Location: "%1". - Norbere Web EI erabiltzen. Kokalekua: "%1". + Norbere Web EI erabiltzen. Kokalekua: "%1". - Web UI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. - Ongi gertatu da hautaturiko hizkuntzarako (%1) Web EI itzulpena. + Ongi gertatu da hautaturiko hizkuntzarako (%1) Web EI itzulpena. - Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). - Ezin da gertatu hautaturiko hizkuntzarako (%1) Web EI itzulpena. + Ezin da gertatu hautaturiko hizkuntzarako (%1) Web EI itzulpena. - + + Using built-in WebUI. + + + + + Using custom WebUI. Location: "%1". + + + + + WebUI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. + + + + + Couldn't load WebUI translation for selected locale (%1). + + + + Missing ':' separator in WebUI custom HTTP header: "%1" Ez dago ':' banantzailea WebEI-ko norbere HTTP idazburuan: "%1" - + Web server error. %1 - + Web server error. Unknown error. - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' WebEI: Jatorri idazburua eta Etiketa jatorria ez datoz bat! Iturburu IP-a: '%1'. Jatorri idazburua: '%2'. Xede jatorria: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' WebEI: Jatorri idazburua eta Etiketa jatorria ez datoz bat! Iturburu IP-a: '%1'. Jatorri idazburua: '%2'. Xede jatorria: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' WebEI: Hostalari idazburu baliogabea, ataka ez dator bat! Eskera Iturburu IP-a: '%1'. Zerbitzari ataka: '%2'. Jasotako Hostalar idazburua: '%3'. - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' WebEI: Hostalari idazburu baliogabea. Eskaturiko iturburu IP-a: '%1'. Jasotako Hostalari idazburua: '%2' @@ -12117,143 +11929,144 @@ Mesedez hautatu beste izen bat eta saiatu berriro. WebUI - Web UI: HTTPS setup successful - Web EI: HTTPS ezarpena ongi egin da + Web EI: HTTPS ezarpena ongi egin da - Web UI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP - Web EI: HTTPS ezarpen hutsegitea, HTTP-ra itzultzen + Web EI: HTTPS ezarpen hutsegitea, HTTP-ra itzultzen - Web UI: Now listening on IP: %1, port: %2 - Web EI: Orain aditzen IP-an: %1, ataka: %2 + Web EI: Orain aditzen IP-an: %1, ataka: %2 + + + Web UI: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 + Web EI: Ezinezkoa IP-ra lotzea: %1, ataka: %2. Zergaitia: %3 + + + + Credentials are not set + + + + + WebUI: HTTPS setup successful + - Web UI: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 - Web EI: Ezinezkoa IP-ra lotzea: %1, ataka: %2. Zergaitia: %3 + WebUI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP + + + + + WebUI: Now listening on IP: %1, port: %2 + + + + + Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 + misc - + B bytes B - + KiB kibibytes (1024 bytes) KiB - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) MiB - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) GiB - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) TiB - + PiB pebibytes (1024 tebibytes) PiB - + EiB exbibytes (1024 pebibytes) EiB - + /s per second /s - + %1s e.g: 10 seconds %1m {1s?} - + %1m e.g: 10 minutes - %1m + %1m - + %1h %2m e.g: 3 hours 5 minutes - %1o %2m + %1o %2m - + %1d %2h e.g: 2 days 10 hours - %1e %2o + %1e %2o - + %1y %2d e.g: 2 years 10 days - %1u %2e + %1u %2e - %1h %2m - e.g: 3hours 5minutes - %1o %2m - - - %1d %2h - e.g: 2days 10hours - %1e %2o - - - %1y %2d - e.g: 2years 10days - %1u %2e - - - - + + Unknown Unknown (size) Ezezaguna - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent-ek orain ordenagailua itzaliko du jeisketa guztiak osatu direlako. - + < 1m < 1 minute < 1m - - %1m - e.g: 10minutes - %1m - diff --git a/src/lang/qbittorrent_fa.ts b/src/lang/qbittorrent_fa.ts index c338d1938..c5def0ef1 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_fa.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_fa.ts @@ -363,10 +363,6 @@ I/O Error خطای ورودی/خروجی - - Invalid torrent - تورنت نامعتبر - Not Available @@ -384,22 +380,6 @@ Not available در دسترس نیست - - Invalid magnet link - لینک آهنربایی نامعتبر - - - Failed to load the torrent: %1. -Error: %2 - Don't remove the ' -' characters. They insert a newline. - بارگیری تورنت ناموفق بود: %1 -خطا: %2 - - - This magnet link was not recognized - این لینک آهنربایی به رسمیت شناخته نمی شود - Magnet link @@ -416,18 +396,6 @@ Error: %2 Choose save path انتخاب مسیر ذخیره - - Torrent is already present - تورنت از قبل وجود دارد - - - Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. - تورنت '%1' از قبل در لیبست انتقال وجود دارد. ترکر ها هنوز ادغام نشده اند چون این یک تورنت خصوصی است. - - - Torrent is already queued for processing. - تورنت از قبل در لیست پردازش قرار گرفته است. - No stop condition is set. @@ -459,10 +427,6 @@ Error: %2 N/A غیر قابل دسترس - - Magnet link is already queued for processing. - لینک مگنت از قبل در لیست پردازش قرار گرفته است. - %1 (Free space on disk: %2) @@ -494,10 +458,6 @@ Error: %2 Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. - - Cannot download '%1': %2 - نمی توان '%1' را دانلود کرد : %2 - Filter files... @@ -513,16 +473,6 @@ Error: %2 Metadata retrieval complete دریافت متادیتا انجام شد - - Failed to load from URL: %1. -Error: %2 - بارگیری از URL ناموفق بود: %1. -خطا: %2 - - - Download Error - خطای دانلود - AddTorrentManager @@ -713,622 +663,636 @@ Error: %2 AdvancedSettings - - - - + + + + MiB مبی بایت - + Recheck torrents on completion بررسی مجدد تورنت ها بعد از دانلود - - + + ms milliseconds میلی ثانیه - + Setting تنظیمات - + Value Value set for this setting مقدار - + (disabled) (غیرفعال) - + (auto) (خودکار) - + min minutes کمترین - + All addresses تمام آدرسها - + qBittorrent Section بخش کیو بیت تورنت - - + + Open documentation باز کردن مستندات - + All IPv4 addresses تمام آدرسهای IPv4 - + All IPv6 addresses تمام آدرسهای IPv6 - + libtorrent Section بخش لیب تورنت - + Fastresume files - + SQLite database (experimental) پایگاه داده SQLite (آزمایشی) - + Resume data storage type (requires restart) - + Normal معمولی - + Below normal کمتر از معمولی - + Medium متوسط - + Low کم - + Very low خیلی کم - Process memory priority (Windows >= 8 only) - اولولیت حافظه برنامه (فقط ویندوز 8 یا جدید تر) + اولولیت حافظه برنامه (فقط ویندوز 8 یا جدید تر) - + Physical memory (RAM) usage limit - + Asynchronous I/O threads ترد های ناهمگام I/O - + Hashing threads ترد های هش - + File pool size حجم مخزن فایل - + Outstanding memory when checking torrents میزان حافظه معوق هنگام بررسی تورنت ها - + Disk cache کش دیسک - - - - + + + + s seconds s - + Disk cache expiry interval دوره انقضا حافظه نهان دیسک - + Disk queue size - - + + Enable OS cache فعال کردن حافظه نهان سیستم عامل - + Coalesce reads & writes میزان خواندن و نوشتن های درهم آمیخته - + Use piece extent affinity - + Send upload piece suggestions پیشنهادات تکه های آپلود را بفرست - - - - + + + + 0 (disabled) 0 (غیرفعال) - + Save resume data interval [0: disabled] How often the fastresume file is saved. - + Outgoing ports (Min) [0: disabled] - + Outgoing ports (Max) [0: disabled] - + 0 (permanent lease) - + UPnP lease duration [0: permanent lease] - + Stop tracker timeout [0: disabled] - + Notification timeout [0: infinite, -1: system default] - + Maximum outstanding requests to a single peer - - - - - + + + + + KiB کیبی‌بایت - + (infinite) - + (system default) - + This option is less effective on Linux - + + Process memory priority + + + + Bdecode depth limit - + Bdecode token limit - + Default پیش فرض - + Memory mapped files - + POSIX-compliant - + Disk IO type (requires restart) - - + + Disable OS cache - + Disk IO read mode - + Write-through - + Disk IO write mode - + Send buffer watermark - + Send buffer low watermark - + Send buffer watermark factor - + Outgoing connections per second - - + + 0 (system default) - + Socket send buffer size [0: system default] - + Socket receive buffer size [0: system default] - + Socket backlog size - + .torrent file size limit - + Type of service (ToS) for connections to peers - + Prefer TCP TCP ترجیح داده شود - + Peer proportional (throttles TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address چند اتصال از طرف یک آدرس آی‌پی مجاز است - + Validate HTTPS tracker certificates - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation - + Disallow connection to peers on privileged ports - + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates - + Refresh interval - + Resolve peer host names نمایش نام میزبان پییر ها - + IP address reported to trackers (requires restart) - + Reannounce to all trackers when IP or port changed - + Enable icons in menus فعال کردن آیکون در منوها - + Enable port forwarding for embedded tracker - + + Enable quarantine for downloaded files + + + + + Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded files + + + + (Auto detect if empty) - + Python executable path (may require restart) - + Confirm removal of tracker from all torrents - + Peer turnover disconnect percentage - + Peer turnover threshold percentage - + Peer turnover disconnect interval - + Resets to default if empty - + DHT bootstrap nodes - + I2P inbound quantity - + I2P outbound quantity - + I2P inbound length - + I2P outbound length - + Display notifications اعلان‌ها نمایش داده شود - + Display notifications for added torrents اعلان‌ها برای تورنت‌های اضافه شده نمایش داده شود - + Download tracker's favicon - + Save path history length - + Enable speed graphs فعال‌سازی گراف های سرعت - + Fixed slots جایگاه های ثابت - + Upload rate based - + Upload slots behavior - + Round-robin نوبت‌گردشی - + Fastest upload سریعترین آپلود - + Anti-leech ضد لیچ - + Upload choking algorithm - + Confirm torrent recheck تایید دوباره توررنت - + Confirm removal of all tags حذف همه برچسب‌ها را تایید کنید - + Always announce to all trackers in a tier همیشه همه ترکر های در یک سطح را باخبر کن - + Always announce to all tiers همیشه همه ردیف‌ها را باخبر کن - + Any interface i.e. Any network interface هر رابطی - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm - + Resolve peer countries نمایش کشور پییر ها - + Network interface رابط شبکه - + Optional IP address to bind to آدرس آی‌پی اختیاری برای متصل کردن به - + Max concurrent HTTP announces - + Enable embedded tracker فعال کردن ترکر تعبیه شده - + Embedded tracker port پورت ترکر تعبیه شده @@ -1336,111 +1300,126 @@ Error: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started کیو بیت تورنت %1 شروع به کار کرد - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. - + Using config directory: %1 مسیر پیکرپندی مورد استفاده: %1 - + Torrent name: %1 نام تورنت: %1 - + Torrent size: %1 سایز تورنت: %1 - + Save path: %1 مسیر ذخیره سازی: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds این تورنت در %1 بارگیری شد. - + Thank you for using qBittorrent. با تشکر از شما برای استفاده از کیوبیت‌تورنت. - + Torrent: %1, sending mail notification تورنت: %1، در حال ارسال اعلان از طریق ایمیل - + Add torrent failed - + Couldn't add torrent '%1', reason: %2. + + + The WebUI administrator username is: %1 + + + The WebUI administrator password was not set. A temporary password is provided for this session: %1 + + + + + You should set your own password in program preferences. + + + + The WebUI is disabled! To enable the WebUI, edit the config file manually. - + Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` - + Failed to run external program. Torrent: "%1". Command: `%2` - + Torrent "%1" has finished downloading - + WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... - - + + Loading torrents... - + E&xit خروج - + I/O Error i.e: Input/Output Error خطای ورودی/خروجی - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -1448,121 +1427,98 @@ Error: %2 - Error - خطا - - - Failed to add torrent: %1 - تورنت اضافه نشد: %1 - - - + Torrent added تورنت اضافه شد - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1' اضافه شده. - + Download completed - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. بارگیری '%1' به پایان رسید. - + Information اطلاعات - + To fix the error, you may need to edit the config file manually. - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 - The Web UI administrator username is: %1 - نام کاربری مدیر رابط کاربری وب: %1 + نام کاربری مدیر رابط کاربری وب: %1 - - The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 - - - - - This is a security risk, please change your password in program preferences. - - - - Application failed to start. - خطا در اجرای نرم‌افزار - - - + Exit - + Recursive download confirmation - + The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? - + Never - هرگز + هرگز - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" - + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" - + Failed to set physical memory (RAM) usage hard limit. Requested size: %1. System hard limit: %2. Error code: %3. Error message: "%4" - + qBittorrent termination initiated - + qBittorrent is shutting down... - + Saving torrent progress... ذخیره کردن پیشرفت تورنت... - + qBittorrent is now ready to exit @@ -1578,22 +1534,22 @@ Error: %2 AuthController - + WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 ورود به رابط کاربری وب ناموفق بود. دلیل: آی پی بسته شده است. آی پی: %1، نام کاربری: %2 - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. IP شما پس از تعداد بیش از حد احراز هویت ناموفق، بسته شد. - + WebAPI login success. IP: %1 ورود موفقیت آمیز به رابط کاربری وب. آی پی: %1 - + WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 ورود ناموفق به رابط کاربری وب. دلیل: مشخصات نامعتبر، تعداد تلاش ها؛ %1، آی پی: %2، نام کاربری: %3 @@ -2112,460 +2068,452 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::SessionImpl - - + + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON روشن - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF خاموش - - + + Local Peer Discovery support: %1 - + Restart is required to toggle Peer Exchange (PeX) support - + Failed to resume torrent. Torrent: "%1". Reason: "%2" - - + + Failed to resume torrent: inconsistent torrent ID is detected. Torrent: "%1" - + Detected inconsistent data: category is missing from the configuration file. Category will be recovered but its settings will be reset to default. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Detected inconsistent data: invalid category. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Detected mismatch between the save paths of the recovered category and the current save path of the torrent. Torrent is now switched to Manual mode. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Detected inconsistent data: tag is missing from the configuration file. Tag will be recovered. Torrent: "%1". Tag: "%2" - + Detected inconsistent data: invalid tag. Torrent: "%1". Tag: "%2" - + System wake-up event detected. Re-announcing to all the trackers... - + Peer ID: "%1" - + HTTP User-Agent: "%1" - + Peer Exchange (PeX) support: %1 - - + + Anonymous mode: %1 - - + + Encryption support: %1 - - + + FORCED اجبار شده - + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" - + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" - + Torrent reached the share ratio limit. - - - + + + Torrent: "%1". - - - + + + Removed torrent. - - - + + + Removed torrent and deleted its content. - - - + + + Torrent paused. - - - + + + Super seeding enabled. - + Torrent reached the seeding time limit. - + Torrent reached the inactive seeding time limit. - + Failed to load torrent. Reason: "%1" - + I2P error. Message: "%1". - + UPnP/NAT-PMP support: ON - + UPnP/NAT-PMP support: OFF - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 - ONLINE - آنلاین - - - OFFLINE - آفلاین - - - + The configured network address is invalid. Address: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 - + Failed to parse the IP filter file - + Restored torrent. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. فیلتر آی‌پی - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. - + Failed to load Categories. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" - + Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 غیرفعال است - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 غیرفعال است - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" @@ -2587,62 +2535,62 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" - + Unexpected data detected. Torrent: %1. Data: total_wanted=%2 total_wanted_done=%3. - + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - + On روشن - + Off خاموش - + Generate resume data failed. Torrent: "%1". Reason: "%2" - + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" - + Missing metadata - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" - + Performance alert: %1. More info: %2 @@ -2729,7 +2677,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - Change the Web UI port + Change the WebUI port @@ -3213,7 +3161,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Torrent is already present - تورنت از قبل وجود دارد + تورنت از قبل وجود دارد @@ -3723,12 +3671,12 @@ No further notices will be issued. - + Show نمایش دادن - + Check for program updates جستجو برای به‌روز رسانی نرم‌افزار @@ -3743,306 +3691,302 @@ No further notices will be issued. اگر به qBittorrent علاقه دارید، لطفا کمک مالی کنید! - - + + Execution Log - + Clear the password گذزواژه را حذف کن - + &Set Password تعیین گذرواژه - + Preferences تنظیمات - + &Clear Password حذف گذرواژه - + Transfers جابه‌جایی‌ها - - + + qBittorrent is minimized to tray - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. - + Icons Only فقط آیکون‌ها - + Text Only فقط متن - + Text Alongside Icons متن در کنار آیکون‌ها - + Text Under Icons متن زیر آیگون‌ها - + Follow System Style دنبال کردن سبک سیستم - - + + UI lock password کلمه عبور قفل رابط کاربری - - + + Please type the UI lock password: لطفا کلمه عبور برای قفل کردن رابط کاربری را وارد کنید: - + Are you sure you want to clear the password? از حذف گذرواژه مطمئن هستید؟ - + Use regular expressions استفاده از عبارات با قاعده - + Search جستجو - + Transfers (%1) جابه‌جایی‌ها (%1) - Never - هرگز - - - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. - + qBittorrent is closed to tray - + Some files are currently transferring. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? - + &No &نه - + &Yes &بله - + &Always Yes &همواره بله - + Options saved. - - + + Missing Python Runtime ران‌تایم پایتون پیدا نشد - + qBittorrent Update Available به‌روزرسانی‌ای برای کیوبیت‌ تورنت موجود است - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. - - + + Old Python Runtime ران‌تایم قدیمی پایتون - + A new version is available. یک نسخه جدید موجود است. - + Do you want to download %1? آیا می‌خواهید %1 دانلود شود؟ - + Open changelog... باز کردن لیست تغییرات... - + No updates available. You are already using the latest version. به روزرسانی‌ای در دسترس نیست. شما هم اکنون از آخرین نسخه استفاده می‌کنید - + &Check for Updates &بررسی به روز رسانی‌های جدید - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. - + Checking for Updates... در حال بررسی برای به روزرسانی ... - + Already checking for program updates in the background هم اکنون درحال بررسی برای به‌روزرسانی جدید در پس زمینه هستیم - + Download error خطا در بارگیری - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. - - + + Invalid password رمز عبور نامعتبر - + Filter torrents... - + Filter by: - + The password must be at least 3 characters long - - - + + + RSS (%1) آراس‌اس (%1) - + The password is invalid کلمه عبور نامعتبر است - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s سرعت بارگیری: %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s سرعت بارگذاری: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version - + Hide پنهان کردن - + Exiting qBittorrent در حال خروج از کیوبیت‌تورنت - + Open Torrent Files - + Torrent Files پرونده‌های تورنت @@ -4103,133 +4047,133 @@ Please install it manually. Net::DownloadHandlerImpl - - + + I/O Error: %1 - + The file size (%1) exceeds the download limit (%2) - + Exceeded max redirections (%1) - + Redirected to magnet URI - + The remote host name was not found (invalid hostname) - + The operation was canceled - + The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed - + The connection to the remote server timed out - + SSL/TLS handshake failed - + The remote server refused the connection - + The connection to the proxy server was refused - + The proxy server closed the connection prematurely - + The proxy host name was not found - + The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent - + The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered - + The access to the remote content was denied (401) - + The operation requested on the remote content is not permitted - + The remote content was not found at the server (404) - + The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted - + The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known - + The requested operation is invalid for this protocol - + An unknown network-related error was detected - + An unknown proxy-related error was detected - + An unknown error related to the remote content was detected - + A breakdown in protocol was detected - + Unknown error خطای ناشناخته @@ -5784,301 +5728,306 @@ Please install it manually. - + + Keep unselected files in ".unwanted" folder + + + + Add... افزودن... - + Options.. - + Remove حذف - + Email notification &upon download completion - + Peer connection protocol: - + Any - + I2P (experimental) - + <html><head/><body><p>If &quot;mixed mode&quot; is enabled I2P torrents are allowed to also get peers from other sources than the tracker, and connect to regular IPs, not providing any anonymization. This may be useful if the user is not interested in the anonymization of I2P, but still wants to be able to connect to I2P peers.</p></body></html> - + Mixed mode - + Some options are incompatible with the chosen proxy type! - + If checked, hostname lookups are done via the proxy - + Perform hostname lookup via proxy - + Use proxy for BitTorrent purposes - + RSS feeds will use proxy - + Use proxy for RSS purposes - + Search engine, software updates or anything else will use proxy - + Use proxy for general purposes - + IP Fi&ltering - + Schedule &the use of alternative rate limits - + From: From start time از : - + To: To end time به : - + Find peers on the DHT network - + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption - + Allow encryption رمزگذاری مجاز است - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) - + Maximum active checking torrents: - + &Torrent Queueing - + When total seeding time reaches - + When inactive seeding time reaches - + A&utomatically add these trackers to new downloads: - + RSS Reader RSS خوان - + Enable fetching RSS feeds - + Feeds refresh interval: - + Maximum number of articles per feed: - - - + + + min minutes حداقل - + Seeding Limits - + Pause torrent توقف تورنت - + Remove torrent پاک کردن تورنت - + Remove torrent and its files تورنت و فایل‌های مرتبط همگی پاک شوند - + Enable super seeding for torrent - + When ratio reaches - + RSS Torrent Auto Downloader - + Enable auto downloading of RSS torrents فعال کردن بارگیری خودکار تورنت‌های RSS - + Edit auto downloading rules... - + RSS Smart Episode Filter - + Download REPACK/PROPER episodes - + Filters: فیلترها: - + Web User Interface (Remote control) - + IP address: آدرس آی‌پی: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. - + Ban client after consecutive failures: - + Never هرگز - + ban for: دلیل مسدودی: - + Session timeout: - + Disabled غیرفعال شده - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) - + Server domains: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -6087,32 +6036,32 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets - + IP subnet whitelist... - + Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries. - + Upda&te my dynamic domain name @@ -6138,7 +6087,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Normal نرمال @@ -6208,64 +6157,64 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Saving Management مدیریت ذخیره سازی - + Default Torrent Management Mode: - + Manual دستی - + Automatic خودکار - + When Torrent Category changed: - + Relocate torrent - + Switch torrent to Manual Mode - - + + Relocate affected torrents - - + + Switch affected torrents to Manual Mode - + Use Subcategories - + Default Save Path: - + Copy .torrent files to: کپی فایل های .torrent به: @@ -6290,7 +6239,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Copy .torrent files for finished downloads to: @@ -6427,38 +6376,38 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it - + Enable recursive download dialog - + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + When Default Save/Incomplete Path changed: - + When Category Save Path changed: - + Use Category paths in Manual Mode - + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one @@ -6484,19 +6433,19 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + None هیچ‌کدام - + Metadata received متادیتا دریافت شد - + Files checked فایل‌ها بررسی شد @@ -6506,22 +6455,22 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + Use another path for incomplete torrents: - + Automatically add torrents from: - + Excluded file names - + Blacklist filtered file names from being downloaded from torrent(s). Files matching any of the filters in this list will have their priority automatically set to "Do not download". @@ -6538,763 +6487,768 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not - + Receiver گیرنده - + To: To receiver به: - + SMTP server: سرور SMTP - + Sender ارسال کننده - + From: From sender از: - + This server requires a secure connection (SSL) - - + + Authentication احراز هویت - - - - + + + + Username: نام کاربری: - - - - + + + + Password: کلمه عبور: - + Run external program - + Run on torrent added - + Run on torrent finished - + Show console window - + TCP and μTP TCP و μTP - + Listening Port - + Port used for incoming connections: - + Set to 0 to let your system pick an unused port - + Random بختانه - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router - + Connections Limits محدودیت‌های اتصال - + Maximum number of connections per torrent: حداکثر تعداد اتصال در هر تورنت: - + Global maximum number of connections: - + Maximum number of upload slots per torrent: - + Global maximum number of upload slots: - + Proxy Server سرور پروکسی - + Type: نوع: - + SOCKS4 ساکس4 - + SOCKS5 ساکس5 - + HTTP HTTP - - + + Host: میزبان: - - - + + + Port: پورت: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections - + Use proxy for peer connections - + A&uthentication - + Info: The password is saved unencrypted اطلاعات: کلمه عبور بدون رمزگذاری ذخیره شده - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): - + Reload the filter بارگذاری دوباره فیلتر - + Manually banned IP addresses... - + Apply to trackers - + Global Rate Limits - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - + + + + + + KiB/s کیبی‌بایت/ثانیه - - + + Upload: بارگذاری: - - + + Download: بارگیری: - + Alternative Rate Limits - + Start time زمان شروع - + End time زمان پایان - + When: چه زمانی: - + Every day هر روز - + Weekdays روزهای هفته - + Weekends آخر هفته‌ها - + Rate Limits Settings - + Apply rate limit to peers on LAN - + Apply rate limit to transport overhead - + Apply rate limit to µTP protocol - + Privacy حریم خصوصی - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers - + Look for peers on your local network - + Enable Local Peer Discovery to find more peers - + Encryption mode: نوع رمزگذاری: - + Require encryption نیاز به رمزگذاری است - + Disable encryption رمزگذاری غیرفعال شود - + Enable when using a proxy or a VPN connection - + Enable anonymous mode فعال کردن حالت ناشناس - + Maximum active downloads: - + Maximum active uploads: - + Maximum active torrents: - + Do not count slow torrents in these limits - + Upload rate threshold: - + Download rate threshold: - - - + + + sec seconds ثانیه - + Torrent inactivity timer: زمان سنج غیر فعال بودن تورنت: - + then سپس - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router - + Certificate: گواهینامه: - + Key: کلید: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> - + Change current password تغییر گذرواژه فعلی - + Use alternative Web UI - + Files location: محل فایل ها: - + Security امنیت - + Enable clickjacking protection - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection - + Enable Host header validation - + Add custom HTTP headers - + Header: value pairs, one per line - + Enable reverse proxy support - + Trusted proxies list: - + Service: سرویس: - + Register ثبت نام - + Domain name: نام دامنه: - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog - + Select qBittorrent UI Theme file - + Choose Alternative UI files location - + Supported parameters (case sensitive): - + Minimized - + Hidden - + Disabled due to failed to detect system tray presence - + No stop condition is set. هیچ شرط توقفی تنظیم نشده است. - + Torrent will stop after metadata is received. - + Torrents that have metadata initially aren't affected. - + Torrent will stop after files are initially checked. - + This will also download metadata if it wasn't there initially. - + %N: Torrent name - + %L: Category - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) - + %D: Save path - + %C: Number of files - + %Z: Torrent size (bytes) - + %T: Current tracker - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - + (None) (هیچ کدام) - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds - + Certificate گواهینامه - + Select certificate انتخاب گواهینامه - + Private key کلید خصوصی - + Select private key انتخاب کلید خصوصی - + + WebUI configuration failed. Reason: %1 + + + + Select folder to monitor - + Adding entry failed - + + The WebUI username must be at least 3 characters long. + + + + + The WebUI password must be at least 6 characters long. + + + + Location Error - - The alternative Web UI files location cannot be blank. - - - - - + + Choose export directory انتخاب مسیر برای خروجی گرفتن - + When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json) - + %G: Tags (separated by comma) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) - - - + + + Choose a save directory - + Choose an IP filter file - + All supported filters همه فیلترهای پشتیبانی شده - + + The alternative WebUI files location cannot be blank. + + + + Parsing error - + Failed to parse the provided IP filter - + Successfully refreshed - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + Preferences تنظیمات - + Time Error خطا در زمان - + The start time and the end time can't be the same. - - + + Length Error خطا در طول - - - The Web UI username must be at least 3 characters long. - - - - - The Web UI password must be at least 6 characters long. - - PeerInfo @@ -10088,54 +10042,6 @@ Please choose a different name and try again. Auto خودکار - - 16 KiB - 16 کیبی بایت - - - 32 KiB - 32 کیبی بایت - - - 64 KiB - 64 کیبی بایت - - - 128 KiB - 128 کیبی بایت - - - 256 KiB - 256 کیبی بایت - - - 512 KiB - 512 کیبی بایت - - - 1 MiB - 1 مبی بایت - - - 2 MiB - 2 مبی بایت - - - 4 MiB - 4 مبی بایت - - - 8 MiB - 8 مبی بایت - - - 16 MiB - 16 مبی بایت - - - 32 MiB - 32 مبی بایت - Calculate number of pieces: @@ -10271,32 +10177,32 @@ Please choose a different name and try again. TorrentFilesWatcher - + Failed to load Watched Folders configuration. %1 - + Failed to parse Watched Folders configuration from %1. Error: "%2" - + Failed to load Watched Folders configuration from %1. Error: "Invalid data format." - + Couldn't store Watched Folders configuration to %1. Error: %2 - + Watched folder Path cannot be empty. - + Watched folder Path cannot be relative. @@ -10304,27 +10210,27 @@ Please choose a different name and try again. TorrentFilesWatcher::Worker - + Invalid Magnet URI. URI: %1. Reason: %2 - + Magnet file too big. File: %1 - + Failed to open magnet file: %1 - + Rejecting failed torrent file: %1 - + Watching folder: "%1" @@ -10671,12 +10577,12 @@ Please choose a different name and try again. Working - در حال کار + در حال کار Disabled - غیرفعال شده + غیرفعال شده @@ -10686,22 +10592,22 @@ Please choose a different name and try again. This torrent is private - این تورنت خصوصی است + این تورنت خصوصی است N/A - + در دسترس نیست Updating... - در حال بروزرسانی... + در حال بروزرسانی... Not working - کار نمی‌کند + کار نمی‌کند @@ -10716,7 +10622,7 @@ Please choose a different name and try again. Not contacted yet - هنوز تماس حاصل نشده است + هنوز تماس حاصل نشده است @@ -10741,22 +10647,22 @@ Please choose a different name and try again. Status - وضعیت + وضعیت Peers - پییرها + پییرها Seeds - سیدها + سیدها Leeches - لیچ‌ها + لیچ‌ها @@ -10766,7 +10672,7 @@ Please choose a different name and try again. Message - پیام + پیام @@ -10786,35 +10692,11 @@ Please choose a different name and try again. TrackerListWidget - - Working - در حال کار - - - Disabled - غیرفعال شده - This torrent is private این تورنت خصوصی است - - Updating... - در حال بروزرسانی... - - - Not working - کار نمی‌کند - - - Not contacted yet - هنوز تماس حاصل نشده است - - - N/A - در دسترس نیست - Tracker editing @@ -10866,18 +10748,6 @@ Please choose a different name and try again. Force reannounce to all trackers - - URL - آدرس - - - Status - وضعیت - - - Seeds - سیدها - Resize columns @@ -10888,23 +10758,11 @@ Please choose a different name and try again. Resize all non-hidden columns to the size of their contents - - Peers - پییرها - Add trackers... - - Leeches - لیچ‌ها - - - Message - پیام - Column visibility @@ -10961,27 +10819,6 @@ Please choose a different name and try again. TrackersFilterWidget - - All (0) - this is for the tracker filter - همه (0) - - - Trackerless (0) - بدون ترکر (0) - - - Error (0) - خطا (0) - - - Warning (0) - هشدار (0) - - - Error (%1) - خطای (%1) - Warning (%1) @@ -11005,7 +10842,7 @@ Please choose a different name and try again. Remove tracker - پاک کردن ترکر + پاک کردن ترکر @@ -11389,27 +11226,27 @@ Please choose a different name and try again. TransferListWidget - + Column visibility نمایش ستون - + Recheck confirmation - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? - + Rename تغییر نام - + New name: نام جدید: @@ -11439,284 +11276,289 @@ Please choose a different name and try again. - + Unable to preview - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files - + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Enable automatic torrent management - + Are you sure you want to enable Automatic Torrent Management for the selected torrent(s)? They may be relocated. - + Add Tags افزودن تگ - + Choose folder to save exported .torrent files - + Export .torrent file failed. Torrent: "%1". Save path: "%2". Reason: "%3" - + A file with the same name already exists - + Export .torrent file error - + Remove All Tags حذف تمامی تگها - + Remove all tags from selected torrents? - + Comma-separated tags: - + Invalid tag تگ نامعتبر - + Tag name: '%1' is invalid نام برچسب '%1' نامعتبر است - + &Resume Resume/start the torrent ادامه - + &Pause Pause the torrent توقف - + Force Resu&me Force Resume/start the torrent - + Pre&view file... - + Torrent &options... - + Open destination &folder - + Move &up i.e. move up in the queue - + Move &down i.e. Move down in the queue - + Move to &top i.e. Move to top of the queue - + Move to &bottom i.e. Move to bottom of the queue - + Set loc&ation... - + Force rec&heck - + Force r&eannounce - + &Magnet link - + Torrent &ID - + + &Comment + + + + &Name - + Info &hash v1 - + Info h&ash v2 - + Re&name... - + Edit trac&kers... - + E&xport .torrent... - + Categor&y - + &New... New category... - + &Reset Reset category - + Ta&gs - + &Add... Add / assign multiple tags... - + &Remove All Remove all tags - + &Queue - + &Copy - + Exported torrent is not necessarily the same as the imported - + Download in sequential order بارگیری به ترتیب پی در پی - + Errors occurred when exporting .torrent files. Check execution log for details. - + &Remove Remove the torrent - + Download first and last pieces first ابتدا قطعه های اول و آخر را بارگیری کن - + Automatic Torrent Management مدیریت خودکار تورنت - + Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category - + Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking - + Super seeding mode حالت به اشتراک‌گذاری فوق‌العاده @@ -11841,10 +11683,6 @@ Please choose a different name and try again. Utils::ForeignApps - - Python not detected - پایتون پیدا نشد - Found Python executable. Name: "%1". Version: "%2" @@ -11963,72 +11801,80 @@ Please choose a different name and try again. WebApplication - + Unacceptable session cookie name is specified: '%1'. Default one is used. - + Unacceptable file type, only regular file is allowed. نوع فایل غیرقابل قبول، فقط فایل معمولی مجاز است. - + Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. - Using built-in Web UI. - در حال استفاده از Web UI داخلی برنامه. + در حال استفاده از Web UI داخلی برنامه. - Using custom Web UI. Location: "%1". - در حال استفاده از Web UI داخلی برنامه. محل: "%1" + در حال استفاده از Web UI داخلی برنامه. محل: "%1" - - Web UI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. + + Using built-in WebUI. - - Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). + + Using custom WebUI. Location: "%1". - + + WebUI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. + + + + + Couldn't load WebUI translation for selected locale (%1). + + + + Missing ':' separator in WebUI custom HTTP header: "%1" - + Web server error. %1 - + Web server error. Unknown error. - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' @@ -12036,120 +11882,125 @@ Please choose a different name and try again. WebUI - - Web UI: HTTPS setup successful + + Credentials are not set - - Web UI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP - - - - - Web UI: Now listening on IP: %1, port: %2 + + WebUI: HTTPS setup successful - Web UI: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 + WebUI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP + + + + + WebUI: Now listening on IP: %1, port: %2 + + + + + Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 misc - + B bytes ‌بایت - + KiB kibibytes (1024 bytes) کیبی‌بایت - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) مبی‌بایت - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) گیبی‌بایت - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) تبی‌بایت - + PiB pebibytes (1024 tebibytes) پبی‌بایت - + EiB exbibytes (1024 pebibytes) اگزبی‌بایت - + /s per second /s - + %1s e.g: 10 seconds - + %1m e.g: 10 minutes - + %1h %2m e.g: 3 hours 5 minutes - + %1d %2h e.g: 2 days 10 hours - + %1y %2d e.g: 2 years 10 days - - + + Unknown Unknown (size) ناشناس - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. کیوبیت‌تورنت اکنون رایانه را خاموش می‌کند چون تمامی بارگیری‌ها به اتمام رسیده اند. - + < 1m < 1 minute diff --git a/src/lang/qbittorrent_fi.ts b/src/lang/qbittorrent_fi.ts index 1a5d6b684..a4f151990 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_fi.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_fi.ts @@ -363,10 +363,6 @@ I/O Error I/O-virhe - - Invalid torrent - Virheellinen torrent - Not Available @@ -384,22 +380,6 @@ Not available Ei saatavilla - - Invalid magnet link - Virheellinen magnet-linkki - - - Failed to load the torrent: %1. -Error: %2 - Don't remove the ' -' characters. They insert a newline. - Torrentin lataaminen epäonnistui: %1 -Virhe: %2 - - - This magnet link was not recognized - Tätä magnet-linkkiä ei tunnistettu - Magnet link @@ -416,18 +396,6 @@ Virhe: %2 Choose save path Valitse tallennussijainti - - Torrent is already present - Torrent on jo olemassa - - - Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. - Torrent '%1' on jo siirtolistalla. Seurantapalvelimia ei ole yhdistetty, koska kyseessä on yksityinen torrent. - - - Torrent is already queued for processing. - Torrent on jo käsittelyjonossa. - No stop condition is set. @@ -459,10 +427,6 @@ Virhe: %2 N/A Ei saatavilla - - Magnet link is already queued for processing. - Magnet-linkki on jo käsittelyjonossa. - %1 (Free space on disk: %2) @@ -494,23 +458,11 @@ Virhe: %2 Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. Ei voida luoda v2 -torrentia ennen kuin sen tiedot on saatu kokonaan ladattua. - - Cannot download '%1': %2 - Ei voi ladata '%1': %2 - Filter files... Suodata tiedostoja... - - Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. - Torrent '%1' on jo siirtolistalla. Seurantapalvelimia ei voi yhdistää, koska kyseessä on yksityinen torrent. - - - Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? - Torrent '%1' on jo siirtolistalla. Haluatko yhdistää seurantapalvelimet uudesta lähteestä? - Parsing metadata... @@ -521,16 +473,6 @@ Virhe: %2 Metadata retrieval complete Metatietojen noutaminen valmis - - Failed to load from URL: %1. -Error: %2 - Lataus epäonnistui URL-osoitteesta: %1. -Virhe: %2 - - - Download Error - Latausvirhe - AddTorrentManager @@ -721,622 +663,636 @@ Virhe: %2 AdvancedSettings - - - - + + + + MiB MiB - + Recheck torrents on completion Tarkista torrentit uudelleen niiden valmistuttua - - + + ms milliseconds ms - + Setting Asetus - + Value Value set for this setting Arvo - + (disabled) (ei käytössä) - + (auto) (autom.) - + min minutes min - + All addresses Kaikki osoitteet - + qBittorrent Section qBittorrentin asetukset - - + + Open documentation Avaa dokumentaatio - + All IPv4 addresses Kaikki IPv4-osoitteet - + All IPv6 addresses Kaikki IPv6-osoitteet - + libtorrent Section libtorrentin asetukset - + Fastresume files Pikajatka tiedostoja - + SQLite database (experimental) SQLite-tietokanta (kokeellinen) - + Resume data storage type (requires restart) Jatka data-säilötyyppi (vaatii uudelleenkäynnistyksen) - + Normal Normaali - + Below normal Alle normaali - + Medium Keskitaso - + Low Matala - + Very low Erittäin matala - Process memory priority (Windows >= 8 only) - Prosessin muistiprioriteetti (vain Windows >= 8) + Prosessin muistiprioriteetti (vain Windows >= 8) - + Physical memory (RAM) usage limit Fyysisen muistin (RAM) käytön rajoitus - + Asynchronous I/O threads Asynkroniset I/O-säikeet - + Hashing threads Tunnisteketjut - + File pool size Tiedostokertymäkoko - + Outstanding memory when checking torrents Muistin varaus tarkistettaessa torrent-tiedostoja - + Disk cache Levyn välimuisti - - - - + + + + s seconds s - + Disk cache expiry interval Levyn välimuistin päättymisväli - + Disk queue size Levyjonon koko - - + + Enable OS cache Ota käyttöön käyttöjärjestelmän välimuisti - + Coalesce reads & writes Yhdistä luku- ja kirjoitustoimet - + Use piece extent affinity Käytä palasjatkeiden mieluisuustoimintoa - + Send upload piece suggestions Välitä tiedostonlähetysehdotukset - - - - + + + + 0 (disabled) - + Save resume data interval [0: disabled] How often the fastresume file is saved. - + Outgoing ports (Min) [0: disabled] - + Outgoing ports (Max) [0: disabled] - + 0 (permanent lease) - + UPnP lease duration [0: permanent lease] - + Stop tracker timeout [0: disabled] - + Notification timeout [0: infinite, -1: system default] - + Maximum outstanding requests to a single peer Yksittäiselle vertaiselle lähetettyjen odottavien pyyntöjen enimmäismäärä - - - - - + + + + + KiB KiB - + (infinite) - + (system default) - + This option is less effective on Linux Valinnalla on vähemmän vaikutusta Linux-käyttöjärjestelmässä - + + Process memory priority + + + + Bdecode depth limit - + Bdecode token limit - + Default Oletus - + Memory mapped files Muistikartoitettu tiedosto - + POSIX-compliant POSIX-määritysten mukainen - + Disk IO type (requires restart) Levyn IO-tyyppi (vaatii uudelleenkäynnistyksen) - - + + Disable OS cache Älä käytä käyttöjärjestelmän välimuistia - + Disk IO read mode Tallennusmedian IO-lukutila - + Write-through Write through on tallennustapa, jossa tiedot kirjoitetaan välimuistiin ja vastaavaan päämuistipaikkaan samanaikaisesti. - + Disk IO write mode Tallennusmedian IO-kirjoitustila - + Send buffer watermark Välitä puskurivesileima - + Send buffer low watermark Välitä alemmantason puskurivesileima - + Send buffer watermark factor Välitä puskurivesileiman määre - + Outgoing connections per second Lähteviä yhteyksiä per sekunti - - + + 0 (system default) - + Socket send buffer size [0: system default] - + Socket receive buffer size [0: system default] - + Socket backlog size Kantakirjausalueen koko - + .torrent file size limit - + Type of service (ToS) for connections to peers Palvelun malli (Type of Service / ToS) yhteyksille vertaiskäyttäjiä ajatellen - + Prefer TCP Suosi TCP:tä - + Peer proportional (throttles TCP) Vertaissuhteutus (TCP-kiihdytys) - + Support internationalized domain name (IDN) Kansainvälistetty domain-nimituki (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address Salli useita yhteyksiä samasta IP-osoitteesta - + Validate HTTPS tracker certificates Vahvista HTTPS-trakkereiden varmenteet - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation Pyyntötyöstön helpotusmenetelmä palvelinpuolella - (Server-side request forgery / SSRF) - + Disallow connection to peers on privileged ports Evää vertaisyhteydet ensisijaistettuihin portteihin - + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates Määrittää sisäisen tilapäivitystiheyden, joka puolestaan vaikuttaa käyttöliittymän päivittymiseen. - + Refresh interval Päivitystiheys - + Resolve peer host names Selvitä vertaisten isäntänimet - + IP address reported to trackers (requires restart) Selonteko IP-osoitteesta seurantatyökaluille (vaatii uudelleenkäynnistyksen) - + Reannounce to all trackers when IP or port changed Julkaise kaikki seurantapalvelimet uudelleen kun IP-osoite tai portti muuttuu - + Enable icons in menus Näytä kuvakkeet valikoissa - + Enable port forwarding for embedded tracker Käytä porttiohjausta sisäiselle trakkerille - + + Enable quarantine for downloaded files + + + + + Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded files + + + + (Auto detect if empty) - + Python executable path (may require restart) - + Confirm removal of tracker from all torrents - + Peer turnover disconnect percentage Vertaiskierron katkaisuprosentuaali - + Peer turnover threshold percentage Vertaiskierron kynnysprosentuaali - + Peer turnover disconnect interval Vertaiskierron katkaisuväliaika - + Resets to default if empty - + DHT bootstrap nodes - + I2P inbound quantity - + I2P outbound quantity - + I2P inbound length - + I2P outbound length - + Display notifications Näytä ilmoitukset - + Display notifications for added torrents Näytä ilmoitukset lisätyille torrenteille - + Download tracker's favicon Lataa seurantapalvelimen favicon - + Save path history length Tallennussijaintihistorian pituus - + Enable speed graphs Käytä nopeuskaavioita - + Fixed slots Kiinteät paikat - + Upload rate based Lähetysnopeuteen perustuva - + Upload slots behavior Lähetyspaikkojen käyttäytyminen - + Round-robin Kiertovuorottelu - + Fastest upload Nopein lähetys - + Anti-leech Pelkän latauksen vastainen - + Upload choking algorithm Lähetyksen kuristusalgoritmi - + Confirm torrent recheck Vahvista torrentin uudelleentarkistus - + Confirm removal of all tags Vahvista kaikkien tunnisteiden poisto - + Always announce to all trackers in a tier Julkaise aina kaikille seuraimille tasollisesti - + Always announce to all tiers Julkaise aina kaikille tasoille - + Any interface i.e. Any network interface Mikä tahansa liitäntä - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm %1-TCP sekoitetun mallin algoritmi - + Resolve peer countries Selvitä vertaisten maat - + Network interface Verkkosovitin - + Optional IP address to bind to Vaihtoehtoinen IP-osoite, johon sitoutua - + Max concurrent HTTP announces Samanaikaisten HTTP-julkistusten enimmäismäärä - + Enable embedded tracker Ota käyttöön upotettu seurantapalvelin - + Embedded tracker port Upotetun seurantapalvelimen portti @@ -1344,111 +1300,126 @@ Virhe: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 käynnistyi - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 Käytetään kanettavassa tilassa. Profiilikansion sijainniksi tunnistettiin automaattisesti: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. Havaittiin tarpeeton komentorivin lippu: "%1". Kannettava tila viittaa suhteelliseen pikajatkoon. - + Using config directory: %1 Käytetään asetuskansiota: %1 - + Torrent name: %1 Torrentin nimi: %1 - + Torrent size: %1 Torrentin koko: %1 - + Save path: %1 Tallennussijainti: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Torrentin lataus kesti %1. - + Thank you for using qBittorrent. Kiitos kun käytit qBittorrentia. - + Torrent: %1, sending mail notification Torrentti: %1, lähetetään sähköposti-ilmoitus - + Add torrent failed - + Couldn't add torrent '%1', reason: %2. + + + The WebUI administrator username is: %1 + + + The WebUI administrator password was not set. A temporary password is provided for this session: %1 + + + + + You should set your own password in program preferences. + + + + The WebUI is disabled! To enable the WebUI, edit the config file manually. - + Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` Suoritetaan uilkoista sovellusta. Torrent: "%1". Komento: `%2` - + Failed to run external program. Torrent: "%1". Command: `%2` - + Torrent "%1" has finished downloading Torrentin "%1" lataus on valmistunut - + WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... Verkkokäyttöliittymä käynnistyy pian sisäisten valmistelujen jälkeen. Odota... - - + + Loading torrents... Torrenteja ladataan... - + E&xit Sulje - + I/O Error i.e: Input/Output Error I/O-virhe - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -1457,139 +1428,106 @@ Virhe: %2 Syy: %2 - Error - Virhe - - - Failed to add torrent: %1 - Seuraavan torrentin lisäys epäonnistui: %1 - - - + Torrent added Torrent lisättiin - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. "% 1" lisättiin. - + Download completed Lataus on valmis - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. "%1" lataus on valmis. - URL download error - Virhe ladattaessa URL-osoitetta. - - - Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. - URL-osoitteesta "%1" ei voitu ladata tiedostoa, koska: %2. - - - Torrent file association - Torrent-tiedostomuodon kytkentä - - - qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. -Do you want to make qBittorrent the default application for these? - qBittorrent ei ole torrent-tiedostojen tai Magnet-linkkien oletussovellus. -Haluatko määrittää qBittorrentin näiden oletukseksi? - - - + Information Tiedot - + To fix the error, you may need to edit the config file manually. - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 Avaa selainkäyttöliittymä ohjataksesi qBittorrentia: %1 - The Web UI administrator username is: %1 - Selainkäyttöliittymän ylläpitäjän käyttäjätunnus: %1 + Selainkäyttöliittymän ylläpitäjän käyttäjätunnus: %1 - The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 - Selainkäytön ylläpitäjän salasanaa ei ole vaihdettu oletuksesta: %1 + Selainkäytön ylläpitäjän salasanaa ei ole vaihdettu oletuksesta: %1 - This is a security risk, please change your password in program preferences. - Tämä on turvallisuusriski. Vaihda salasana sovelluksen asetuksista. + Tämä on turvallisuusriski. Vaihda salasana sovelluksen asetuksista. - Application failed to start. - Sovelluksen käynnistyminen epäonnistui. - - - + Exit Sulje - - - Recursive download confirmation - Rekursiivisen latauksen vahvistus - - - - The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? - Torrentti '%1' sisältää .torrent-tiedostoja, haluatko jatkaa niiden latausta? - + Recursive download confirmation + Rekursiivisen latauksen vahvistus + + + + The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? + Torrentti '%1' sisältää .torrent-tiedostoja, haluatko jatkaa niiden latausta? + + + Never - Ei koskaan + Ei koskaan - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" - Torrentin sisältämän .torrent-tiedoston rekursiivinen lataus. Lähdetorrent: "%1". Tiedosto: "%2" + Torrentin sisältämän .torrent-tiedoston rekursiivinen lataus. Lähdetorrent: "%1". Tiedosto: "%2" - + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" Fyysisen muistin (RAM) rajoituksen asetus epäonnistui. Virhekoodi: %1. Virheviesti: "%2" - + Failed to set physical memory (RAM) usage hard limit. Requested size: %1. System hard limit: %2. Error code: %3. Error message: "%4" - + qBittorrent termination initiated qBittorentin sulku on aloitettu - + qBittorrent is shutting down... qBittorrentia suljetaan... - + Saving torrent progress... Tallennetaan torrentin edistymistä... - + qBittorrent is now ready to exit qBittorrent on valmis suljettavaksi @@ -1605,22 +1543,22 @@ Haluatko määrittää qBittorrentin näiden oletukseksi? AuthController - + WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 WebAPI-kirjautumisvirhe. Syy: IP on estetty, IP: %1, käyttäjätunnus: %2 - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. IP-osoitteesi on estetty liian monen epäonnistuneen tunnistautumisyrityksen vuoksi. - + WebAPI login success. IP: %1 WebAPI-kirjautuminen onnistui. IP: %1 - + WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 WebAPI-kirjautumisvirhe. Syy: virheelliset kirjautumistiedot, yrityskerta: %1, IP: %2, käyttäjätunnus: %3 @@ -2140,486 +2078,452 @@ Nämä muodot ovat tuetut: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ja 31.12.2017 (päiväysmuodo BitTorrent::SessionImpl - - + + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 Distributed Hash Table (DHT) -tuki: %1 - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON KÄYTÖSSÄ - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF EI KÄYTÖSSÄ - - + + Local Peer Discovery support: %1 Local Peer Discovery -tuki: %1 - + Restart is required to toggle Peer Exchange (PeX) support Peer Exchange (PeX) -tuen kytkentä edellyttää uudelleenkäynnistystä - + Failed to resume torrent. Torrent: "%1". Reason: "%2" Torrentin jatko epäonnistui. Torrent: "%1". Syy: "%2" - - + + Failed to resume torrent: inconsistent torrent ID is detected. Torrent: "%1" Torrentin jatko epäonnistui: havaittiin yhteensopimaton torrentin ID. Torrent: "%1" - + Detected inconsistent data: category is missing from the configuration file. Category will be recovered but its settings will be reset to default. Torrent: "%1". Category: "%2" Havaittiin yhteensopimattomia tietoja: kategoria puuttuu asetustiedostosta. Kategoria palautetaan, mutta sen asetukset palautetaan oletuksiin. Torrent: "%1". Kategoria: "%2" - + Detected inconsistent data: invalid category. Torrent: "%1". Category: "%2" Havaittiin yhteensopimattomia tietoja: virheellinen kategoria. Torrent: "%1". Kategoria: "%2" - + Detected mismatch between the save paths of the recovered category and the current save path of the torrent. Torrent is now switched to Manual mode. Torrent: "%1". Category: "%2" Palautetun kategorian ja torrentin nykyisen tallennussijainnin välillä havaittiin ristiriita. Torrent on nyt vaihdettu manuaaliseen tilaan. Torrent: "%1". Kategoria: "%2" - + Detected inconsistent data: tag is missing from the configuration file. Tag will be recovered. Torrent: "%1". Tag: "%2" Havaittiin yhteensopimattomia tietoja: tunniste puuttuu asetustiedostosta. Tunniste palautetaan. Torrent: "%1". Tunniste: "%2" - + Detected inconsistent data: invalid tag. Torrent: "%1". Tag: "%2" Havaittiin yhteensopimattomia tietoja: virheellinen tunniste. Torrent: "%1". Tunniste: "%2" - + System wake-up event detected. Re-announcing to all the trackers... - + Peer ID: "%1" Vertais-ID: "%1" - + HTTP User-Agent: "%1" HTTP User-Agent: "%1" - + Peer Exchange (PeX) support: %1 Peer Exchange (PeX) -tuki: %1 - - + + Anonymous mode: %1 Nimetön tila: %1 - - + + Encryption support: %1 Salauksen tuki: %1 - - + + FORCED PAKOTETTU - + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" Verkkosovittimen GUID-tunnistetta ei löytynyt. Sovitin: "%1" - + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" Pyritään kuuntelemaan seuraavaa IP-osoiteluetteloa: "%1" - + Torrent reached the share ratio limit. Torrent saavutti jakosuhderajoituksen. - - - + + + Torrent: "%1". Torrent: "%1". - - - + + + Removed torrent. Torrent poistettiin. - - - + + + Removed torrent and deleted its content. Torrent sisältöineen poistettiin. - - - + + + Torrent paused. Torrent tauotettiin. - - - + + + Super seeding enabled. Superlähetys käynnissä. - + Torrent reached the seeding time limit. Torrent saavutti jakoaikarajoituksen. - + Torrent reached the inactive seeding time limit. - + Failed to load torrent. Reason: "%1" Torrentin lataus epäonnistui. Syy: "%1" - + I2P error. Message: "%1". - Downloading torrent, please wait... Source: "%1" - Torrentia ladataan, odota... Lähde: "%1" - - - Failed to load torrent. Source: "%1". Reason: "%2" - Torrentin lataus epäonnistui. Lähde: "%1". Syy: "%2" - - - + UPnP/NAT-PMP support: ON UPnP-/NAT-PMP-tuki: KÄYTÖSSÄ - + UPnP/NAT-PMP support: OFF UPnP-/NAT-PMP-tuki: EI KÄYTÖSSÄ - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" Torrentin vienti epäonnistui. Torrent: "%1". Kohde: "%2". Syy: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 Jatkotietojen tallennus keskeutettiin. Jäljellä olevien torrentien määrä: %1 - System network status changed to %1 - e.g: System network status changed to ONLINE - Järjestelmän verkon tila vaihtui tilaan %1 - - - ONLINE - YHDISTETTY - - - OFFLINE - EI YHTEYTTÄ - - - Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding - e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding - Verkkoasetukset %1 on muuttunut, istunnon sidos päivitetään - - - + The configured network address is invalid. Address: "%1" Määritetty verkko-osoite on virheellinen. Osoite: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" Kuuntelemaan määritettyä verkko-osoitetta ei löytynyt. Osoite 1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" Määritetty verkkosovitin on virheellinen. Sovitin: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" Virheellinen IP-osoite hylättiin sovellettaessa estettyjen IP-osoitteiden listausta. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Torrentille lisättiin seurantapalvelin. Torrentti: %1". Seurantapalvelin: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Torrentilta poistettiin seurantapalvelin. Torrentti: %1". Seurantapalvelin: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Torrentille lisättiin URL-jako. Torrent: %1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Torrentilta poistettiin URL-jako. Torrent: %1". URL: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" Torrent tauotettiin. Torrent: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" Torrentia jatkettiin. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" Torrentin lataus valmistui. Torrent: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Torrentin siirto peruttiin: Torrent: "%1". Lähde: "%2". Kohde: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination Torrentin siirron lisäys jonoon epäonnistui. Torrent: "%1". Lähde: "%2". Kohde: "%3". Syy: torrentia siirretään kohteeseen parhaillaan - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location Torrentin siirron lisäys jonoon epäonnistui. Torrent: "%1". Lähde: "%2" Kohde: "%3". Syy: molemmat tiedostosijainnit osoittavat samaan kohteeseen - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Torrentin siirto lisättiin jonoon. Torrent: "%1". Lähde: "%2". Kohde: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" Torrentin siirto aloitettiin. Torrent: "%1". Kohde: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Kategoriamääritysten tallennus epäonnistui. Tiedosto: "%1". Virhe: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Kategoriamääritysten jäsennys epäonnistui. Tiedosto: "%1". Virhe: "%2" - Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" - Torrentin sisältämän .torrent-tiedoston rekursiivinen lataus. Lähdetorrent: "%1". Tiedosto: "%2" - - - Failed to load .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2". Error: "%3" - Torrentin sisältämän .torrent-tiedoston lataus epäonnistui. Lähdetorrent: "%1". Tiedosto: "%2". Virhe: "%3" - - - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 IP-suodatintiedoston jäsennys onnistui. Sovellettujen sääntöjen määrä: %1 - + Failed to parse the IP filter file IP-suodatintiedoston jäsennys epäonnistui - + Restored torrent. Torrent: "%1" Torrent palautettiin. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" Uusi torrent lisättiin. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" Torrent kohtasi virheen. Torrent: "%1". Virhe: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" Torrent poistettiin. Torrent: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" Torrent sisältöineen poistettiin. Torrent: "%1" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" Varoitus tiedostovirheestä. Torrent: "%1". Tiedosto: "%2". Syy: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" UPnP-/NAT-PMP-porttien määritys epäonnistui. Viesti: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" UPnP-/NAT-PMP-porttien määritys onnistui. Viesti: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP-suodatin - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 sekoitetun mallin rajoitukset - + Failed to load Categories. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" - + Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 ei ole käytössä - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 ei ole käytössä - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" URL-jaon DNS-selvitys epäonnistui. Torrent: "%1". URL: "%2". Virhe: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" URL-jaolta vastaanotettiin virheilmoitus. Torrent: "%1". URL: "%2". Viesti: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" IP-osoitteen kuuntelu onnistui. IP: "%1". Portti: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" IP-osoitteen kuuntelu epäonnistui. IP: "%1". Portti: "%2/%3". Syy: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" Havaittiin ulkoinen IP-osoite. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" Virhe: Sisäinen hälytysjono on täynnä ja hälytyksiä tulee lisää, jonka seurauksena voi ilmetä heikentynyttä suorituskykyä. Halytyksen tyyppi: "%1". Viesti: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" Torrentin siirto onnistui. Torrent: "%1". Kohde: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" Torrentin siirto epäonnistui. Torrent: "%1". Lähde: "%2". Kohde: "%3". Syy: "%4" @@ -2629,85 +2533,74 @@ Nämä muodot ovat tuetut: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ja 31.12.2017 (päiväysmuodo Operation aborted - Toimenpide keskeytetty + Toimenpide keskeytetty Create new torrent file failed. Reason: %1. - Uuden torrent-tiedoston luonti epäonnistui. Syy: %1. - - - - BitTorrent::TorrentCreatorThread - - Operation aborted - Toimenpide keskeytetty - - - Create new torrent file failed. Reason: %1. - Uuden torrent-tiedoston luonti epäonnistui. Syy: %1. + Uuden torrent-tiedoston luonti epäonnistui. Syy: %1. BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 Vertaisen "%1" lisäys torrentille "%2" epäonnistui. Syy: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" Vertainen "%1" lisättiin torrentille "%2" - + Unexpected data detected. Torrent: %1. Data: total_wanted=%2 total_wanted_done=%3. - + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. Tiedostoa ei voitu tallentaa. Syy: "%1". Torrent on nyt "vain lähetys" -tilassa. - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' Lataa ensimmäinen ja viimeinen osa ensin: %1, torrent: '%2' - + On Päällä - + Off Pois päältä - + Generate resume data failed. Torrent: "%1". Reason: "%2" Jatkotietojen luonti epäonnistui. Torrent: "%1". Syy: "%2" - + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" Torrentin palautus epäonnistui. Tiedostot on luultavasti siirretty tai tallennusmedia ei ole käytettävissä. Torrent: "%1". Syy: "%2" - + Missing metadata Metatietoja puuttuu - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" Tiedoston nimeäminen uudelleen epäonnistui. Torrent: "%1", tiedosto: "%2", syy: "%3" - + Performance alert: %1. More info: %2 Suorituskykyvaroitus: %1. Lisätietoja: %2 @@ -2793,9 +2686,13 @@ Nämä muodot ovat tuetut: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ja 31.12.2017 (päiväysmuodo portti - Change the Web UI port - Vaihda selainkäytön portti + Vaihda selainkäytön portti + + + + Change the WebUI port + @@ -3278,12 +3175,12 @@ Nämä muodot ovat tuetut: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ja 31.12.2017 (päiväysmuodo Torrent is already present - Torrent on jo olemassa + Torrent on jo olemassa Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? - Torrent '%1' on jo siirtolistalla. Haluatko yhdistää seurantapalvelimet uudesta lähteestä? + Torrent '%1' on jo siirtolistalla. Haluatko yhdistää seurantapalvelimet uudesta lähteestä? @@ -3790,12 +3687,12 @@ Muita varoituksia ei anneta. - + Show Näytä - + Check for program updates Tarkista sovelluspäivitykset @@ -3810,321 +3707,304 @@ Muita varoituksia ei anneta. Jos pidät qBittorrentista, lahjoita! - - + + Execution Log Suoritusloki - + Clear the password Poista salasana - + &Set Password &Aseta salasana - + Preferences Asetukset - + &Clear Password &Poista salasana - + Transfers Siirrot - - + + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent on pienennetty ilmoitusalueelle - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. Tätä toimintaa voi muuttaa asetuksista. Sinua ei muistuteta uudelleen. - + Icons Only Vain kuvakkeet - + Text Only Vain teksti - + Text Alongside Icons Teksti kuvakkeiden vieressä - + Text Under Icons Teksti kuvakkeiden alla - + Follow System Style Seuraa järjestelmän tyyliä - - + + UI lock password Käyttöliittymän lukitussalasana - - + + Please type the UI lock password: Anna käyttöliittymän lukitussalasana: - + Are you sure you want to clear the password? Haluatko varmasti poistaa salasanan? - + Use regular expressions Käytä säännöllisiä lausekkeita - + Search Etsi - + Transfers (%1) Siirrot (%1) - Recursive download confirmation - Rekursiivisen latauksen vahvistus - - - Never - Ei koskaan - - - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent päivitettiin juuri ja se on käynnistettävä uudelleen, jotta muutokset tulisivat voimaan. - + qBittorrent is closed to tray qBittorrent on suljettu ilmoitusalueelle - + Some files are currently transferring. Joitain tiedostosiirtoja on vielä meneillään. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Haluatko varmasti lopettaa qBittorrentin? - + &No &Ei - + &Yes &Kyllä - + &Always Yes &Aina kyllä - + Options saved. Valinnat tallennettu. - %1/s - s is a shorthand for seconds - %1/s - - - - + + Missing Python Runtime Puuttuva Python-suoritusympäristö - + qBittorrent Update Available qBittorrentin päivitys saatavilla - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Käyttääksesi hakukonetta, sinun täytyy asentaa Python. Haluatko asentaa sen nyt? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Käyttääksesi hakukonetta, sinun täytyy asentaa Python. - - + + Old Python Runtime Vanha Python-suoritusympäristö - + A new version is available. Uusi versio on saatavilla. - + Do you want to download %1? Haluatko ladata %1? - + Open changelog... Avaa muutosloki... - + No updates available. You are already using the latest version. Päivityksiä ei ole saatavilla. Käytät jo uusinta versiota. - + &Check for Updates &Tarkista päivitykset - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? Käyttämäsi Python-versio (%1) on vanhentunut. Vähimmäisvaatimus: %2. Haluatko asentaa uudemman version nyt? - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. - + Checking for Updates... Tarkistetaan päivityksiä... - + Already checking for program updates in the background Sovelluspäivityksiä tarkistetaan jo taustalla - + Download error Lataamisvirhe - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Python-asennuksen lataaminen epäonnistui, syy: %1. Python täytyy asentaa manuaalisesti. - - + + Invalid password Virheellinen salasana - + Filter torrents... - + Filter by: - + The password must be at least 3 characters long Salasanan tulee olla vähintään 3 merkkiä pitkä - - - + + + RSS (%1) RSS (%1) - The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? - Torrentti '%1' sisältää .torrent-tiedostoja, haluatko jatkaa niiden latausta? - - - + The password is invalid Salasana on virheellinen - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Latausnopeus: %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Lähetysnopeus: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [Lataus: %1, Lähetys: %2] qBittorrent %3 - + Hide Piilota - + Exiting qBittorrent Suljetaan qBittorrent - + Open Torrent Files Avaa torrent-tiedostot - + Torrent Files Torrent-tiedostot @@ -4185,133 +4065,133 @@ Python täytyy asentaa manuaalisesti. Net::DownloadHandlerImpl - - + + I/O Error: %1 I/O-virhe: %1 - + The file size (%1) exceeds the download limit (%2) Tiedoston koko (%1) ylittää latausrajan (%2) - + Exceeded max redirections (%1) Uudelleenohjausten enimmäismäärä saavutettiin (%1) - + Redirected to magnet URI Uudelleenohjattu magnet-URI:in - + The remote host name was not found (invalid hostname) Etäpalvelimen osoitetta ei löytynyt (virheellinen osoite) - + The operation was canceled Toiminto peruutettiin - + The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed Etäpalvelin katkaisi yhteyden ennenaikaisesti, ennen vastauksen vastaanottoa ja käsittelyä - + The connection to the remote server timed out Yhteys etäpalvelimeen aikakatkaistiin - + SSL/TLS handshake failed SSL-/TLS-kättely epäonnistui - + The remote server refused the connection Etäpalvelin kieltäytyi yhteydestä - + The connection to the proxy server was refused Yhteys välityspalvelimeen kiellettiin - + The proxy server closed the connection prematurely Välityspalvelin sulki yhteyden ennenaikaisesti - + The proxy host name was not found Välityspalvelimen verkkonimeä ei löytynyt - + The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent Yhteys välityspalvelimen aikakatkaistiin tai välityspalvelin ei vastannut ajoissa lähetettyyn pyyntöön - + The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered - + The access to the remote content was denied (401) Pääsy etäsisältöön estettiin (401) - + The operation requested on the remote content is not permitted Etäsisältöön kohdistettu toimintopyyntö ei ole sallittu - + The remote content was not found at the server (404) Etäsisältöä ei löytynyt palvelimelta (404) - + The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted Etäpalvelin vaatii tunnistautumisen sisällön jakamista varten, mutta annettua käyttäjätunnusta ja salanaa ei hyväksytty - + The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known Verkkoyhteyden käyttöliittymä ei voi noudattaa pyyntöä, koska protokollaa ei tunneta - + The requested operation is invalid for this protocol Pyydetty toiminto on virheellinen tälle protokollalle - + An unknown network-related error was detected Havaittiin tuntematon verkkoon liittyvä virhe - + An unknown proxy-related error was detected Havaittiin tuntematon välityspalvelimeen liittyvä virhe - + An unknown error related to the remote content was detected Havaittiin etäsisältöön liittyvä tuntematon virhe - + A breakdown in protocol was detected - + Unknown error Tuntematon virhe @@ -5866,119 +5746,124 @@ Python täytyy asentaa manuaalisesti. - + + Keep unselected files in ".unwanted" folder + + + + Add... Lisää... - + Options.. Asetukset... - + Remove Poista - + Email notification &upon download completion Sähköposti-ilmoitus latauksen valmistuttua - + Peer connection protocol: Vertaisyhteyksien protokolla: - + Any - + I2P (experimental) - + <html><head/><body><p>If &quot;mixed mode&quot; is enabled I2P torrents are allowed to also get peers from other sources than the tracker, and connect to regular IPs, not providing any anonymization. This may be useful if the user is not interested in the anonymization of I2P, but still wants to be able to connect to I2P peers.</p></body></html> - + Mixed mode - + Some options are incompatible with the chosen proxy type! - + If checked, hostname lookups are done via the proxy - + Perform hostname lookup via proxy - + Use proxy for BitTorrent purposes - + RSS feeds will use proxy - + Use proxy for RSS purposes - + Search engine, software updates or anything else will use proxy - + Use proxy for general purposes - + IP Fi&ltering &IP-suodatus - + Schedule &the use of alternative rate limits Aseta aikataulu vaihtoehtoisille nopeusrajoituksille - + From: From start time Alkaa: - + To: To end time Päättyy: - + Find peers on the DHT network Etsi vertaisia DHT-verkosta - + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption @@ -5987,140 +5872,140 @@ Vaadi salaus: Yhdistä vain salattua protokollaa käyttäviin vertaisiin Älä käytä salausta: Yhdistä vain vertaisiin, jotka eivät käytä salattua protokollaa - + Allow encryption Salli salaus - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Lisätietoja</a>) - + Maximum active checking torrents: - + &Torrent Queueing Torrentien &jonotus - + When total seeding time reaches - + When inactive seeding time reaches - + A&utomatically add these trackers to new downloads: Lisää nämä seurantapalvelimet uusille latauksille automaattisesti: - + RSS Reader RSS-lukija - + Enable fetching RSS feeds Ota käyttöön RSS-syötteiden haku - + Feeds refresh interval: RSS-syötteen päivitystiheys: - + Maximum number of articles per feed: Artikkeleiden enimmäismäärä syötettä kohden: - - - + + + min minutes min - + Seeding Limits Jakorajoitukset - + Pause torrent Pysäytä torrent - + Remove torrent Poista torrentti - + Remove torrent and its files Poista torrentti ja sen tiedostot - + Enable super seeding for torrent Käytä torrentille superjakoa - + When ratio reaches Jakosuhteen muuttuessa - + RSS Torrent Auto Downloader RSS-torrenttien automaattinen lataaja - + Enable auto downloading of RSS torrents Ota käyttöön RSS-torrenttien automaattinen lataus - + Edit auto downloading rules... Muokkaa automaattisten latausten sääntöjä... - + RSS Smart Episode Filter Älykäs RSS-jaksosuodatin - + Download REPACK/PROPER episodes Lataa REPACK/PROPER-jaksot - + Filters: Suodattimet: - + Web User Interface (Remote control) Web-käyttöliittymä (Etäohjaus) - + IP address: IP-osoite: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. @@ -6128,42 +6013,42 @@ Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv Määritä IPv4- tai IPv6-osoite. Voit käyttää '0.0.0.0' kaikille IPv4-, '::' kaikille IPv6- tai '*' kaikille iPV4- ja IPv6-osoitteille. - + Ban client after consecutive failures: Estä asiakas perättäisistä epäonnistumissista: - + Never Ei koskaan - + ban for: eston kesto: - + Session timeout: Istunnon aikakatkaisu: - + Disabled Ei käytössä - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) Käytä evästeen Secure-lippua (vaatii HTTPS:n) - + Server domains: Palvelimen verkkotunnukset: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -6172,32 +6057,32 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP Käytä HTTPS:ää HTTP:n sijaan - + Bypass authentication for clients on localhost Ohita tunnistautuminen localhostista saapuvien asiakkaiden kohdalla - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets Ohita tunnistautuminen valkolistattujen IP-aliverkkojen asiakkaiden kohdalla - + IP subnet whitelist... IP-aliverkkojen valkolista... - + Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries. - + Upda&te my dynamic domain name Päivitä dynaamisen verkkotunnukseni nimi @@ -6223,7 +6108,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Normal Normaali @@ -6293,64 +6178,64 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Varoitus! Tietojen menetys on mahdollista! - + Saving Management Tallennuksen hallinta - + Default Torrent Management Mode: Torrentien oletusarvoinen hallintatila: - + Manual Manuaalinen - + Automatic Automaattinen - + When Torrent Category changed: Kun torrentin kategoria muutetaan: - + Relocate torrent Uudelleensijoita torrentti - + Switch torrent to Manual Mode Vaihda torrent manuaaliseen tilaan - - + + Relocate affected torrents Uudelleensijoita vaikuttuneet torrentit - - + + Switch affected torrents to Manual Mode Vaihda vaikuttuneet torrentit manuaaliseen tilaan - + Use Subcategories Käytä alikategorioita - + Default Save Path: Tallennuksen oletussijainti: - + Copy .torrent files to: Kopioi .torrent-tiedostot kohteeseen: @@ -6375,7 +6260,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Poista .torrent-tiedostot &lisäämisen jälkeen - + Copy .torrent files for finished downloads to: Kopioi valmistuneiden latausten .torrent-tiedostot kohteeseen: @@ -6512,39 +6397,39 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Lisää .!qB pääte keskeneräisille tiedostoille - + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it Kun torrentti on ladattu, ehdota sen sisältämien .torrent-tiedostojen lisäystä - + Enable recursive download dialog Käytä rekursiivista latausikkunaa - + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Automaattinen: Monet torrenttien määritykset, kuten tallennussijainti, asetetaan liitetyn kategorian perusteella Manuaalinen: Monet torrenttien määritykset, kuten tallennussijainti, on asetettava manuaalisesti - + When Default Save/Incomplete Path changed: - + When Category Save Path changed: Kategorian tallennussijainnin muuttuessa: - + Use Category paths in Manual Mode - + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one Selvitä suhteellinen tallennussijainti tallennuksen oletussijainnin sijaan sopivan kategorian sijainnilla @@ -6570,19 +6455,19 @@ Manuaalinen: Monet torrenttien määritykset, kuten tallennussijainti, on asetet - + None Ei mitään - + Metadata received Metatiedot vastaanotettu - + Files checked Tiedostot tarkastettu @@ -6592,22 +6477,22 @@ Manuaalinen: Monet torrenttien määritykset, kuten tallennussijainti, on asetet - + Use another path for incomplete torrents: Käytä keskeneräisille torrenteille eri sijaintia: - + Automatically add torrents from: Lisää torrentit automaattisesti kohteesta: - + Excluded file names - + Blacklist filtered file names from being downloaded from torrent(s). Files matching any of the filters in this list will have their priority automatically set to "Do not download". @@ -6624,762 +6509,779 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not - + Receiver Vastaanottaja - + To: To receiver Vastaanottaja: - + SMTP server: SMTP-palvelin: - + Sender Lähettäjä - + From: From sender Lähettäjä: - + This server requires a secure connection (SSL) Tämä palvelin vaatii suojatun yhteyden (SSL) - - + + Authentication Tunnistautuminen - - - - + + + + Username: Käyttäjänimi: - - - - + + + + Password: Salasana: - + Run external program Suorita ulkoinen ohjelma - + Run on torrent added Suorita kun torrent lisätään - + Run on torrent finished Suorita kun torrent valmistuu - + Show console window Näytä konsoli-ikkuna - + TCP and μTP TCP ja μTP - + Listening Port Kuunteluportti - + Port used for incoming connections: Portti sisääntuleville yhteyksille: - + Set to 0 to let your system pick an unused port - + Random Satunnainen - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router Käytä UPnP-/NAT-PMP-portinohjausta reitittimeltä - + Connections Limits Yhteyksien rajat - + Maximum number of connections per torrent: Yhteyksien enimmäismäärä torrenttia kohden: - + Global maximum number of connections: Kaikkien yhteyksien enimmäismäärä: - + Maximum number of upload slots per torrent: Lähetyspaikkojen enimmäismäärä torrentia kohden: - + Global maximum number of upload slots: Kaikkien lähetyspaikkojen enimmäismäärä: - + Proxy Server Välityspalvelin - + Type: Tyyppi: - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP - - + + Host: Isäntä: - - - + + + Port: Portti: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections Muussa tapauksessa välityspalvelinta käytetään vain seurantapalvelimen yhteyksiin - + Use proxy for peer connections Käytä välityspalvelinta vertaisyhteyksille - + A&uthentication T&unnistautuminen - + Info: The password is saved unencrypted Tärkeää: Salasana tallennetaan salaamattomana - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Suodatustiedoston sijainti (.dat, .p2p, p2b): - + Reload the filter Lataa suodatin uudelleen - + Manually banned IP addresses... Manuaalisesti estetyt IP-osoitteet... - + Apply to trackers Käytä seurantapalvelimille - + Global Rate Limits Yleiset nopeusrajoitukset - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - + + + + + + KiB/s Kt/s - - + + Upload: Lähetys: - - + + Download: Lataus: - + Alternative Rate Limits Vaihtoehtoiset nopeusrajoitukset - + Start time Aloitusaika - + End time Päättymisaika - + When: Ajankohta: - + Every day Joka päivä - + Weekdays Arkisin - + Weekends Viikonloppuisin - + Rate Limits Settings Nopeusrajoitusasetukset - + Apply rate limit to peers on LAN Käytä nopeusrajoitusta paikallisverkossa (LAN) oleviin vertaisiin - + Apply rate limit to transport overhead Käytä nopeusrajoitusta siirron rasiteliikenteelle - + Apply rate limit to µTP protocol Käytä nopeusrajoitusta µTP-protokollaan - + Privacy Yksityisyys - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers Käytä vertaishakuun hajautettua DHT (distributed hash table) -protokollaa - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Vaihda vertaisia yhteensopivien BitTorrent-päätteiden (µTorrent, Vuze...) kanssa - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers Käytä vertaishakuun PeX (Peer Exchange) -protokollaa - + Look for peers on your local network Etsi vertaisia lähiverkosta - + Enable Local Peer Discovery to find more peers Käytä vertaishakuun Local Peer Discovery -protokollaa - + Encryption mode: Salaustila: - + Require encryption Vaadi salaus - + Disable encryption Ei salausta - + Enable when using a proxy or a VPN connection Ota käyttöön välityspalvelinta tai VPN-yhteyttä käytettäessä - + Enable anonymous mode Käytä anonyymitilaa - + Maximum active downloads: Aktiivisia latauksia enintään: - + Maximum active uploads: Aktiivisia lähetyksiä enintään: - + Maximum active torrents: Aktiivisia torrentteja enintään: - + Do not count slow torrents in these limits Älä laske hitaita torrenteja näihin rajoituksiin - + Upload rate threshold: Lähetysnopeuden raja: - + Download rate threshold: Latausnopeuden raja: - - - + + + sec seconds s - + Torrent inactivity timer: - + then sitten - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Käytä UPnP:tä / NAT-PMP:tä porttiohjaukseen reitittimeltä - + Certificate: Varmenne: - + Key: Avain: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Tietoa varmenteista</a> - + Change current password Vaihda nykyinen salasana - + Use alternative Web UI Käytä vaihtoehtoista selainkäyttölittymän ulkoasua - + Files location: Tiedostojen sijainti: - + Security Tietoturva - + Enable clickjacking protection Käytä clickjacking-suojausta - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection Käytä Cross-Site Request Forgery (CSRF) -suojausta - + Enable Host header validation Käytä Host-otsakkeen validointia - + Add custom HTTP headers Lisää mukautetut HTTP-otsakkeet - + Header: value pairs, one per line - + Enable reverse proxy support Käytä käänteisen välityspalvelimen tukea - + Trusted proxies list: - + Service: Palvelu: - + Register Rekisteröidy - + Domain name: Verkkotunnuksen nimi: - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! Ottamalla nämä asetukset käyttöön, voit <strong>peruuttamattomasti menettää</strong> torrent-tiedostosi! - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog - + Select qBittorrent UI Theme file Valitse qBittorrentin käyttöliittymäteeman tiedosto - + Choose Alternative UI files location - + Supported parameters (case sensitive): Tuetut parametrit (kirjainkoolla on merkitystä): - + Minimized Pienennetty - + Hidden Piilotettu - + Disabled due to failed to detect system tray presence - + No stop condition is set. Pysäytysehtoa ei ole määritetty. - + Torrent will stop after metadata is received. Torrent pysäytetään, kun metatiedot on vastaanotettu. - + Torrents that have metadata initially aren't affected. Ei koske torrenteja, joihin metatiedot sisältyvät jo valmiiksi. - + Torrent will stop after files are initially checked. Torrent pysäytetään, kun tiedostojen alkutarkastus on suoritettu. - + This will also download metadata if it wasn't there initially. Tämä myös lataa metatiedot, jos niitä ei alunperin ollut. - + %N: Torrent name %N: Torrentin nimi - + %L: Category %L: Kategoria - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: Sisällön sijainti (vastaa monitiedostoisen torrentin juurikansiota) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: Juurisijainti (torrentin ensimmäisen alihakemiston polku) - + %D: Save path %D: Tallennussijainti - + %C: Number of files %C: Tiedostojen määrä - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Torrenin koko (tavua) - + %T: Current tracker %T: Nykyinen seurantapalvelin - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - + (None) (Ei mikään) - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds Torrentti tulkitaan hitaaksi, jos sen lataus- ja lähetysnopeudet pysyvät "Torrentin passiivisuusaika" -arvojen alla - + Certificate Varmenne - + Select certificate Valitse varmenne - + Private key Yksityinen avain - + Select private key Valitse yksityinen avain - + + WebUI configuration failed. Reason: %1 + + + + Select folder to monitor Valitse valvottava kansio - + Adding entry failed Merkinnän llsääminen epäonnistui - + + The WebUI username must be at least 3 characters long. + + + + + The WebUI password must be at least 6 characters long. + + + + Location Error Sijaintivirhe - The alternative Web UI files location cannot be blank. - Vaihtoehtoisen ulkoasun tiedostosijainti ei voi olla tyhjä. + Vaihtoehtoisen ulkoasun tiedostosijainti ei voi olla tyhjä. - - + + Choose export directory Valitse vientihakemisto - + When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well Kun nämä asetukset ovat käytössä, qBittorrent <strong>poistaa</strong>.torrent-tiedostot sen jälkeen kun niiden lisäys latausjonoon onnistui (ensimmäinen valinta) tai ei onnistunut (toinen valinta). Tätä <strong>ei käytetä pelkästään</strong> &rdquo;Lisää torrentti&rdquo; -valinnan kautta avattuihin tiedostoihin, vaan myös <strong>tiedostotyypin kytkennän</strong> kautta avattuihin teidostoihin. - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json) qBittorrentin käyttöliittymän teematiedosto (*.qbtheme config.json) - + %G: Tags (separated by comma) %G: Tunnisteet (pilkuin eroteltuna) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) - - - + + + Choose a save directory Valitse tallennushakemisto - + Choose an IP filter file Valitse IP-suodatustiedosto - + All supported filters Kaikki tuetut suodattimet - + + The alternative WebUI files location cannot be blank. + + + + Parsing error Jäsennysvirhe - + Failed to parse the provided IP filter Annetun IP-suodattimen jäsentäminen epäonnistui - + Successfully refreshed Päivitetty onnistuneesti - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Annetun IP-suodattimen jäsentäminen onnistui: %1 sääntöä otettiin käyttöön. - + Preferences Asetukset - + Time Error Aikavirhe - + The start time and the end time can't be the same. Aloitus- ja päättymisaika eivät voi olla samoja. - - + + Length Error Pituusvirhe - The Web UI username must be at least 3 characters long. - Selainkäytön käyttäjätunnuksen tulee sisältää vähintään 3 merkkiä. + Selainkäytön käyttäjätunnuksen tulee sisältää vähintään 3 merkkiä. - The Web UI password must be at least 6 characters long. - Selainkäytön salasanan tulee sisältää vähintään 6 merkkiä. + Selainkäytön salasanan tulee sisältää vähintään 6 merkkiä. @@ -10176,54 +10078,6 @@ Valitse toinen nimi ja yritä uudelleen. Auto Automaattinen - - 16 KiB - 16 Kt - - - 32 KiB - 32 Kt - - - 64 KiB - 64 Kt - - - 128 KiB - 128 Kt - - - 256 KiB - 256 Kt - - - 512 KiB - 512 Kt - - - 1 MiB - 1 Mt - - - 2 MiB - 2 Mt - - - 4 MiB - 4 Mt - - - 8 MiB - 8 Mt - - - 16 MiB - 16 Mt - - - 32 MiB - 32 Mt - Calculate number of pieces: @@ -10345,10 +10199,6 @@ Valitse toinen nimi ja yritä uudelleen. Add torrent failed - - Reason: Created torrent is invalid. It won't be added to download list. - Syy: Luotu torrent on virheellinen, sitä ei lisätä latausluetteloon. - Torrent creator @@ -10363,32 +10213,32 @@ Valitse toinen nimi ja yritä uudelleen. TorrentFilesWatcher - + Failed to load Watched Folders configuration. %1 - + Failed to parse Watched Folders configuration from %1. Error: "%2" - + Failed to load Watched Folders configuration from %1. Error: "Invalid data format." - + Couldn't store Watched Folders configuration to %1. Error: %2 - + Watched folder Path cannot be empty. Seurantun kansion sijainti ei voi olla tyhjä. - + Watched folder Path cannot be relative. Seurantun kansion sijainti ei voi olla suhteellinen. @@ -10396,27 +10246,27 @@ Valitse toinen nimi ja yritä uudelleen. TorrentFilesWatcher::Worker - + Invalid Magnet URI. URI: %1. Reason: %2 - + Magnet file too big. File: %1 - + Failed to open magnet file: %1 - + Rejecting failed torrent file: %1 - + Watching folder: "%1" @@ -10763,12 +10613,12 @@ Valitse toinen nimi ja yritä uudelleen. Working - Toiminnassa + Toiminnassa Disabled - Ei käytössä + Pois käytöstä @@ -10778,22 +10628,22 @@ Valitse toinen nimi ja yritä uudelleen. This torrent is private - Torrent on yksityinen + Torrent on yksityinen N/A - Ei saatavilla + Ei saatavilla Updating... - Päivitetään... + Päivitetään... Not working - Ei toiminnassa + Ei toimi @@ -10808,7 +10658,7 @@ Valitse toinen nimi ja yritä uudelleen. Not contacted yet - Ei yhteyttä vielä + Ei yhteyttä vielä @@ -10823,7 +10673,7 @@ Valitse toinen nimi ja yritä uudelleen. Tier - Taso + Taso @@ -10833,22 +10683,22 @@ Valitse toinen nimi ja yritä uudelleen. Status - Tila + Tila Peers - Vertaisia + Käyttäjät Seeds - Jaot + Jakajia Leeches - Lataajat + Lataajat @@ -10858,7 +10708,7 @@ Valitse toinen nimi ja yritä uudelleen. Message - Viesti + Viesti @@ -10878,35 +10728,11 @@ Valitse toinen nimi ja yritä uudelleen. TrackerListWidget - - Working - Toiminnassa - - - Disabled - Ei käytössä - This torrent is private Torrent on yksityinen - - Updating... - Päivitetään... - - - Not working - Ei toiminnassa - - - Not contacted yet - Ei yhteyttä vielä - - - N/A - Ei saatavilla - Tracker editing @@ -10958,22 +10784,6 @@ Valitse toinen nimi ja yritä uudelleen. Force reannounce to all trackers Pakota uudelleenjulkaisu kaikille seurantapalvelimille - - Tier - Taso - - - URL - Verkko-osoite - - - Status - Tila - - - Seeds - Jaot - Resize columns @@ -10984,23 +10794,11 @@ Valitse toinen nimi ja yritä uudelleen. Resize all non-hidden columns to the size of their contents Sovita kaikkien piilottamattomien sarakkeiden koko niiden sisältöön - - Peers - Vertaisia - Add trackers... Lisää seurantapalvelimia... - - Leeches - Lataajat - - - Message - Viesti - Column visibility @@ -11057,27 +10855,6 @@ Valitse toinen nimi ja yritä uudelleen. TrackersFilterWidget - - All (0) - this is for the tracker filter - Kaikki (0) - - - Trackerless (0) - Ei seurantapalvelinta (0) - - - Error (0) - Virhe (0) - - - Warning (0) - Varoitus (0) - - - Error (%1) - Virhe (%1) - Warning (%1) @@ -11101,7 +10878,7 @@ Valitse toinen nimi ja yritä uudelleen. Remove tracker - Poista seurantapalvelin + Poista seurantapalvelin @@ -11485,27 +11262,27 @@ Valitse toinen nimi ja yritä uudelleen. TransferListWidget - + Column visibility Sarakkeen näkyvyys - + Recheck confirmation Uudelleentarkistuksen vahvistus - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Haluatko varmasti tarkistaa uudelleen valitut torrentit? - + Rename Nimeä uudelleen - + New name: Uusi nimi: @@ -11535,284 +11312,289 @@ Valitse toinen nimi ja yritä uudelleen. Haluatko jatkaa kaikkia torrenteja? - + Unable to preview Esikatselu ei onnistu - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files Valittu torrent "%1" ei sisällä esikatseluun soveltuvia tiedostoja - + Resize columns Muuta sarakkeiden kokoa - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents Sovita kaikkien piilottamattomien sarakkeiden koko niiden sisältöön - + Enable automatic torrent management - + Are you sure you want to enable Automatic Torrent Management for the selected torrent(s)? They may be relocated. - + Add Tags Lisää tunnisteita - + Choose folder to save exported .torrent files - + Export .torrent file failed. Torrent: "%1". Save path: "%2". Reason: "%3" - + A file with the same name already exists - + Export .torrent file error - + Remove All Tags Poista kaikki tunnisteet - + Remove all tags from selected torrents? Poistetaanko valituista torrenteista kaikki tunnisteet? - + Comma-separated tags: Pilkulla erotetut tunnisteet: - + Invalid tag Virheellinen tunniste - + Tag name: '%1' is invalid Tunnisteen nimi '%1' ei kelpaa - + &Resume Resume/start the torrent &Jatka - + &Pause Pause the torrent &Keskeytä - + Force Resu&me Force Resume/start the torrent - + Pre&view file... &Esikatsele tiedosto... - + Torrent &options... - + Open destination &folder - + Move &up i.e. move up in the queue - + Move &down i.e. Move down in the queue - + Move to &top i.e. Move to top of the queue - + Move to &bottom i.e. Move to bottom of the queue - + Set loc&ation... Aseta sij&ainti... - + Force rec&heck - + Force r&eannounce - + &Magnet link - + Torrent &ID - + + &Comment + + + + &Name &Nimi - + Info &hash v1 - + Info h&ash v2 - + Re&name... Ni&meä uudelleen... - + Edit trac&kers... Muokkaa seuranta&palvelimia - + E&xport .torrent... &Vie .torrent... - + Categor&y - + &New... New category... &Uusi... - + &Reset Reset category - + Ta&gs - + &Add... Add / assign multiple tags... &Lisää... - + &Remove All Remove all tags &Poista kaikki - + &Queue - + &Copy &Kopioi - + Exported torrent is not necessarily the same as the imported - + Download in sequential order Lataa järjestyksessä - + Errors occurred when exporting .torrent files. Check execution log for details. - + &Remove Remove the torrent &Poista - + Download first and last pieces first Lataa ensin ensimmäinen ja viimeinen osa - + Automatic Torrent Management Automaattinen torrentien hallintatila - + Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Automaattisessa tilassa monet torrenttien määritykset, kuten tallennussijainti, asetetaan liitetyn kategorian perusteella - + Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking - + Super seeding mode Superjako-tila @@ -11937,14 +11719,6 @@ Valitse toinen nimi ja yritä uudelleen. Utils::ForeignApps - - Python detected, executable name: '%1', version: %2 - Python havaittu, suoritettavan tiedoston nimi: '%1', versio: %2 - - - Python not detected - Pythonia ei havaittu - Found Python executable. Name: "%1". Version: "%2" @@ -12063,72 +11837,88 @@ Valitse toinen nimi ja yritä uudelleen. WebApplication - + Unacceptable session cookie name is specified: '%1'. Default one is used. - + Unacceptable file type, only regular file is allowed. Epäkelpo tiedostotyyppi. Vain tavallinen tiedosto sallitaan. - + Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. Symboliset linkit ovat kiellettyjä vaihtoehtoisen UI:n kansiossa. - Using built-in Web UI. - Käytetään sisäänrakennettua selainkäyttöä. + Käytetään sisäänrakennettua selainkäyttöä. - Using custom Web UI. Location: "%1". - Käytetään sisäänrakennettua selainkäyttöä. Sijainti: '%1'. + Käytetään sisäänrakennettua selainkäyttöä. Sijainti: '%1'. - Web UI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. - Selainkäytön käännös valitulle lokalisoinnille (%1) on ladattu. + Selainkäytön käännös valitulle lokalisoinnille (%1) on ladattu. - Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). - Selainkäytön käännöstä ei voitu ladata valitulle lokalisoinnille (%1). + Selainkäytön käännöstä ei voitu ladata valitulle lokalisoinnille (%1). - + + Using built-in WebUI. + + + + + Using custom WebUI. Location: "%1". + + + + + WebUI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. + + + + + Couldn't load WebUI translation for selected locale (%1). + + + + Missing ':' separator in WebUI custom HTTP header: "%1" Verkkokäyttöliittymän mukautetusta HTTP-otsikosta puuttuu ':'-erotin: "%1" - + Web server error. %1 - + Web server error. Unknown error. - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' @@ -12136,143 +11926,144 @@ Valitse toinen nimi ja yritä uudelleen. WebUI - Web UI: HTTPS setup successful - Selainkäyttö: HTTPS-määritys onnistui + Selainkäyttö: HTTPS-määritys onnistui - Web UI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP - Selainkäyttö: HTTPS-määritys epäonnistui, HTTP-varmistus + Selainkäyttö: HTTPS-määritys epäonnistui, HTTP-varmistus - Web UI: Now listening on IP: %1, port: %2 - Selainkäyttö: kuunnellaan IP-osoitetta %1 portissa %2 + Selainkäyttö: kuunnellaan IP-osoitetta %1 portissa %2 + + + Web UI: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 + Selainkäyttö: ei voida sitoa IP-osoitteeseen %1 portissa %2. Syy: %3 + + + + Credentials are not set + + + + + WebUI: HTTPS setup successful + - Web UI: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 - Selainkäyttö: ei voida sitoa IP-osoitteeseen %1 portissa %2. Syy: %3 + WebUI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP + + + + + WebUI: Now listening on IP: %1, port: %2 + + + + + Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 + misc - + B bytes B - + KiB kibibytes (1024 bytes) KiB - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) MiB - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) GiB - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) TiB - + PiB pebibytes (1024 tebibytes) PiB - + EiB exbibytes (1024 pebibytes) EiB - + /s per second /s - + %1s e.g: 10 seconds %1 min {1s?} - + %1m e.g: 10 minutes - %1 min + %1 min - + %1h %2m e.g: 3 hours 5 minutes - %1 h %2 min + %1 h %2 min - + %1d %2h e.g: 2 days 10 hours - %1 d %2 h + %1 d %2 h - + %1y %2d e.g: 2 years 10 days - %1y %2d + %1y %2d - %1h %2m - e.g: 3hours 5minutes - %1 h %2 min - - - %1d %2h - e.g: 2days 10hours - %1 d %2 h - - - %1y %2d - e.g: 2years 10days - %1y %2d - - - - + + Unknown Unknown (size) Tuntematon - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent sammuttaa tietokoneen nyt, koska kaikki lataukset ovat valmistuneet. - + < 1m < 1 minute alle minuutti - - %1m - e.g: 10minutes - %1 min - diff --git a/src/lang/qbittorrent_fr.ts b/src/lang/qbittorrent_fr.ts index 4dd20fd14..3b03f4325 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_fr.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_fr.ts @@ -84,7 +84,7 @@ Copy to clipboard - + Copier dans le presse-papier @@ -123,7 +123,7 @@ The old path is invalid: '%1'. - L'ancien chemin est invalide : « %1 ». + L'ancien chemin est invalide : '%1'. @@ -145,7 +145,7 @@ No such file: '%1'. - Aucun fichier de ce type : '%1'. + Fichier introuvable : '%1'. @@ -155,7 +155,7 @@ No such folder: '%1'. - Aucun dossier de ce type : '%1'. + Dossier introuvable : '%1'. @@ -363,10 +363,6 @@ I/O Error Erreur E/S - - Invalid torrent - Torrent invalide - Not Available @@ -384,22 +380,6 @@ Not available Non disponible - - Invalid magnet link - Lien magnet invalide - - - Failed to load the torrent: %1. -Error: %2 - Don't remove the ' -' characters. They insert a newline. - Erreur lors du chargement du torrent « %1 ». -Erreur : %2 - - - This magnet link was not recognized - Ce lien magnet n'a pas été reconnu - Magnet link @@ -416,18 +396,6 @@ Erreur : %2 Choose save path Choisir un répertoire de destination - - Torrent is already present - Le torrent existe déjà - - - Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. - Le torrent '%1' est déjà dans la liste de transfert. Les trackers n'ont pas été regroupés car il s'agit d'un torrent privé. - - - Torrent is already queued for processing. - Le torrent est déjà en file d'attente de traitement. - No stop condition is set. @@ -459,10 +427,6 @@ Erreur : %2 N/A N/D - - Magnet link is already queued for processing. - Le lien magnet est déjà en attente de traitement. - %1 (Free space on disk: %2) @@ -494,23 +458,11 @@ Erreur : %2 Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. Impossible de créer un torrent v2 tant que ses données ne sont pas entièrement téléchargées. - - Cannot download '%1': %2 - Impossible de télécharger '%1': %2 - Filter files... Filtrer les fichiers… - - Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. - Le torrent '%1' est déjà dans la liste des transferts. Les trackers ne peuvent pas être regroupés, car il s'agit d'un torrent privé. - - - Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? - Le torrent '%1' est déjà dans la liste des transferts. Voulez-vous fusionner les trackers de la nouvelle source ? - Parsing metadata... @@ -521,48 +473,38 @@ Erreur : %2 Metadata retrieval complete Récuperation des métadonnées terminée - - Failed to load from URL: %1. -Error: %2 - Échec du chargement à partir de l'URL : %1. -Erreur : %2 - - - Download Error - Erreur de téléchargement - AddTorrentManager Downloading torrent... Source: "%1" - + Téléchargement du torrent ... Source : "%1" Failed to add torrent. Source: "%1". Reason: "%2" - + Échec de l'ajout du torrent. Source : "%1". Raison : "%2" Detected an attempt to add a duplicate torrent. Source: %1. Existing torrent: %2. Result: %3 - + Détection d'une tentative d'ajouter un torrent en double. Source : %1. Torrent existant : %2. Résultat : %3 Merging of trackers is disabled - + fusion de trackers désactivé Trackers cannot be merged because it is a private torrent - + Les trackers ne peuvent pas être fusionnés car le torrent est privé Trackers are merged from new source - + Les trackers ont fusionné depuis la nouvelle source @@ -721,622 +663,636 @@ Erreur : %2 AdvancedSettings - - - - + + + + MiB Mio - + Recheck torrents on completion Revérifier les torrents lorsqu'ils sont terminés - - + + ms milliseconds ms - + Setting Paramètre - + Value Value set for this setting Valeur - + (disabled) (désactivé) - + (auto) (automatique) - + min minutes min - + All addresses Toutes les adresses - + qBittorrent Section Section qBittorrent - - + + Open documentation Ouvrir la documentation - + All IPv4 addresses Toutes les adresses IPv4 - + All IPv6 addresses Toutes les adresses IPv6 - + libtorrent Section Section libtorrent - + Fastresume files Fichiers de reprise rapide - + SQLite database (experimental) Base de données SQLite (expérimental) - + Resume data storage type (requires restart) Type de stockage des données de reprise (redémarrage requis) - + Normal Normale - + Below normal Sous la normale - + Medium Moyenne - + Low Basse - + Very low Très basse - Process memory priority (Windows >= 8 only) - Priorité mémoire du processus (Windows >= 8 seulement) + Priorité mémoire du processus (Windows >= 8 seulement) - + Physical memory (RAM) usage limit Limite d’utilisation de la mémoire physique (RAM) - + Asynchronous I/O threads Fils d'E/S asynchrones - + Hashing threads Fils de hachage - + File pool size Taille du pool de fichiers - + Outstanding memory when checking torrents Mémoire en suspens lors de la vérification des torrents : - + Disk cache Cache disque - - - - + + + + s seconds s - + Disk cache expiry interval Intervalle de l'expiration du cache disque - + Disk queue size Taille de la file d’attente du disque - - + + Enable OS cache Activer le cache du système d’exploitation - + Coalesce reads & writes Fusionner les lectures et écritures - + Use piece extent affinity Utiliser l'affinité par extension de morceau - + Send upload piece suggestions Envoyer des suggestions de morceaux de téléversement - - - - + + + + 0 (disabled) 0 (désactivé) - + Save resume data interval [0: disabled] How often the fastresume file is saved. Intervalle de sauvegarde des données de reprise [0: désactivé] - + Outgoing ports (Min) [0: disabled] Ports de sortie (Mini) [0: désactivé] - + Outgoing ports (Max) [0: disabled] Ports de sortie (Maxi) [0: désactivé] - + 0 (permanent lease) 0 (allocation permanente) - + UPnP lease duration [0: permanent lease] Durée de l'allocation UPnP [0: allocation permanente] - + Stop tracker timeout [0: disabled] Timeout lors de l’arrêt du tracker [0: désactivé] - + Notification timeout [0: infinite, -1: system default] Délai de notification [0 : infini, -1 : valeur par défaut] - + Maximum outstanding requests to a single peer Requêtes en suspens maximales vers un seul pair - - - - - + + + + + KiB Kio - + (infinite) (infini) - + (system default) (valeur par défaut) - + This option is less effective on Linux Cette option est moins efficace sous Linux - + + Process memory priority + + + + Bdecode depth limit Limite de profondeur pour Bdecode - + Bdecode token limit Limite de jeton pour Bdecode - + Default Par défaut - + Memory mapped files Fichiers mappés en mémoire - + POSIX-compliant Compatible POSIX - + Disk IO type (requires restart) Type d'E/S du disque (redémarrage requis) - - + + Disable OS cache Désactiver le cache du système d’exploitation - + Disk IO read mode Mode de lecture des E/S du disque - + Write-through Double écriture - + Disk IO write mode Mode d'écriture des E/S du disque - + Send buffer watermark Filigrane pour le tampon d'envoi - + Send buffer low watermark Filigrane faible pour le tampon d'envoi - + Send buffer watermark factor Facteur du filigrane pour le tampon d'envoi - + Outgoing connections per second Connexions sortantes par seconde - - + + 0 (system default) 0 (valeur par défaut) - + Socket send buffer size [0: system default] Taille du cache d'envoi au Socket [0: valeur par défaut] - + Socket receive buffer size [0: system default] Taille du cache de réception du Socket [0: valeur par défaut] - + Socket backlog size Taille de la liste des tâches du socket - + .torrent file size limit Limite de la taille d'un fichier .torrent - + Type of service (ToS) for connections to peers Type de service (ToS) pour les connexions aux pairs - + Prefer TCP Préférer les connexions TCP - + Peer proportional (throttles TCP) Proportionnel par pair (limite les connexions TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) Support des noms de domaines internationalisés (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address Permettre des connexions multiples depuis la même adresse IP - + Validate HTTPS tracker certificates Valider les certificats HTTPS des trackers - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation Atténuation de la falsification des demandes côté serveur (SSRF) - + Disallow connection to peers on privileged ports Interdire la connexion à des pairs sur des ports privilégiés - + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates Ceci contrôle l'intervalle de mise à jour de l'état interne qui, à son tour, affectera les mises à jour de l'IU - + Refresh interval Intervalle d'actualisation - + Resolve peer host names Afficher le nom d'hôte des pairs - + IP address reported to trackers (requires restart) Adresse IP annoncée aux trackers (redémarrage requis) - + Reannounce to all trackers when IP or port changed Réannoncer à tous les trackers lorsque l'IP ou le port a changé - + Enable icons in menus Activer les icônes dans les menus - + Enable port forwarding for embedded tracker Activer la redirection de port pour le tracker intégré - + + Enable quarantine for downloaded files + + + + + Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded files + + + + (Auto detect if empty) - + (Détection automatique si vide) - + Python executable path (may require restart) - + Chemin de l’exécutable Python (peut nécessiter un redémarrage) - + Confirm removal of tracker from all torrents - + Confirmer le retrait du tracker de tous les torrents - + Peer turnover disconnect percentage Pourcentage de déconnexion par roulement de pair - + Peer turnover threshold percentage Pourcentage de seuil de roulement de pair - + Peer turnover disconnect interval Intervalle de déconnexion par roulement de pair - + Resets to default if empty - + Réinitialise aux valeurs par défaut si vide - + DHT bootstrap nodes - + Nœud d’amorçage DHT - + I2P inbound quantity Quantité entrante sur I2P - + I2P outbound quantity Quantité sortante sur I2P - + I2P inbound length Longueur entrante sur I2P - + I2P outbound length Longueur sortante sur I2P - + Display notifications Afficher les notifications - + Display notifications for added torrents Afficher les notifications pour les torrents ajoutés - + Download tracker's favicon Télécharger les favicon des trackers - + Save path history length Enregistrer la longueur de l'historique des répertoires - + Enable speed graphs Activer les graphiques de vitesse - + Fixed slots Emplacements fixes - + Upload rate based Basé sur la vitesse d'envoi - + Upload slots behavior Comportement des emplacements d'envoi - + Round-robin Répartition de charge - + Fastest upload Envoi le plus rapide - + Anti-leech Anti-leech - + Upload choking algorithm Envoyer l'algorithme d'étouffement - + Confirm torrent recheck Confirmer la revérification du torrent - + Confirm removal of all tags Confirmer la suppression de toutes les étiquettes - + Always announce to all trackers in a tier Toujours annoncer à tous les trackers d'un niveau - + Always announce to all tiers Toujours annoncer à tous les niveaux - + Any interface i.e. Any network interface N'importe quelle interface - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm Algorithme mode mixte %1-TCP - + Resolve peer countries Retrouver les pays des pairs - + Network interface Interface réseau - + Optional IP address to bind to Adresse IP optionnelle à laquelle se relier - + Max concurrent HTTP announces Maximum d'annonces HTTP parallèles - + Enable embedded tracker Activer le tracker intégré - + Embedded tracker port Port du tracker intégré @@ -1344,111 +1300,126 @@ Erreur : %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 démarré. - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 Fonctionnement en mode portable. Dossier de profil détecté automatiquement : %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. Indicateur de ligne de commandes redondant détecté : « %1 ». Le mode portable implique une reprise relativement rapide. - + Using config directory: %1 Utilisation du dossier de configuration : %1 - + Torrent name: %1 Nom du torrent : %1 - + Torrent size: %1 Taille du torrent : %1 - + Save path: %1 Répertoire de destination : %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Le torrent a été téléchargé dans %1. - + Thank you for using qBittorrent. Merci d'utiliser qBittorrent. - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent : %1, envoi du courriel de notification - + Add torrent failed - + Échec de l'ajout du torrent - + Couldn't add torrent '%1', reason: %2. + N'a pas pu ajouter le torrent "%1", raison : %2 + + + + The WebUI administrator username is: %1 - The WebUI is disabled! To enable the WebUI, edit the config file manually. + The WebUI administrator password was not set. A temporary password is provided for this session: %1 - + + You should set your own password in program preferences. + + + + + The WebUI is disabled! To enable the WebUI, edit the config file manually. + L'interface web est désactivée ! Pour activer l'interface web, éditer le fichier de configuration manuellement. + + + Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` Exécution d'un programme externe en cours. Torrent : « %1 ». Commande : `%2` - + Failed to run external program. Torrent: "%1". Command: `%2` Échec de l’exécution du programme externe. Torrent : « %1 ». Commande : '%2' - + Torrent "%1" has finished downloading Le téléchargement du torrent « %1 » est terminé - + WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... L'IU Web sera lancé peu de temps après les préparatifs internes. Veuillez patienter… - - + + Loading torrents... Chargement des torrents en cours… - + E&xit &Quitter - + I/O Error i.e: Input/Output Error Erreur d'E/S - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -1457,139 +1428,106 @@ Erreur : %2 Raison : %2 - Error - Erreur - - - Failed to add torrent: %1 - Échec de l'ajout du torrent : %1 - - - + Torrent added Torrent ajouté - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1' a été ajouté. - + Download completed Téléchargement terminé - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. Le téléchargement du torrent '%1' est terminé. - URL download error - Erreur de téléchargement URL - - - Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. - Impossible de télécharger le fichier à l'adresse '%1', raison : %2. - - - Torrent file association - Association aux fichiers torrents - - - qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. -Do you want to make qBittorrent the default application for these? - qBittorrent n'est pas l'application par défaut pour ouvrir des fichiers torrents ou des liens magnets. -Voulez-vous faire de qBittorrent l'application par défaut pour ceux-ci ? - - - + Information Information - + To fix the error, you may need to edit the config file manually. - + Pour réparer cette erreur, vous aurez peut-être besoin d'éditer le fichier de configuration manuellement. - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 Pour contrôler qBittorrent, accédez à l’IU Web à : %1 - The Web UI administrator username is: %1 - Le nom d'utilisateur de l'administrateur de l'IU Web est : %1 + Le nom d'utilisateur de l'administrateur de l'IU Web est : %1 - The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 - Le mot de passe administrateur de l'IU Web n'a pas été modifié par rapport à la valeur par défaut : %1 + Le mot de passe administrateur de l'IU Web n'a pas été modifié par rapport à la valeur par défaut : %1 - This is a security risk, please change your password in program preferences. - Ceci est un risque de sécurité, veuillez modifier votre mot de passe dans les préférences du programme. + Ceci est un risque de sécurité, veuillez modifier votre mot de passe dans les préférences du programme. - Application failed to start. - Échec du démarrage de l'application. - - - + Exit Quitter - - - Recursive download confirmation - Confirmation pour téléchargement récursif - - - - The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? - Le torrent « %1 » contient des fichiers .torrent, voulez-vous poursuivre avec leurs téléchargements? - + Recursive download confirmation + Confirmation pour téléchargement récursif + + + + The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? + Le torrent « %1 » contient des fichiers .torrent, voulez-vous poursuivre avec leurs téléchargements? + + + Never - Jamais + Jamais - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" - Téléchargement récursif du fichier .torrent dans le torrent. Torrent source : « %1 ». Fichier : « %2 » + Téléchargement récursif du fichier .torrent dans le torrent. Torrent source : « %1 ». Fichier : « %2 » - + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" Échec lors de la définition de la limite d’utilisation de la mémoire physique (RAM). Code d'erreur : %1. Message d'erreur : « %2 » - + Failed to set physical memory (RAM) usage hard limit. Requested size: %1. System hard limit: %2. Error code: %3. Error message: "%4" Échec lors de la définition de la limite d’utilisation de la mémoire physique (RAM). Taille demandée : %1. Limite du système : %2. Code d’erreur : %3. Message d’erreur : « %4 » - + qBittorrent termination initiated Arrêt de qBittorrent initié - + qBittorrent is shutting down... qBittorrent s'arrête… - + Saving torrent progress... Sauvegarde de l'avancement du torrent. - + qBittorrent is now ready to exit qBittorrent est maintenant prêt à quitter @@ -1605,22 +1543,22 @@ Voulez-vous faire de qBittorrent l'application par défaut pour ceux-ci ? AuthController - + WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 Échec d'authentification à l'API Web. Raison : l'IP est bannie, IP : %1, nom d'utilisateur : %2 - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. Votre adresse IP a été bannie après trop de tentatives d'authentification infructueuses. - + WebAPI login success. IP: %1 Authentification à l'API Web réussie. IP: %1 - + WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 Échec d'authentification à l'API Web. Raison : identifiants invalides, nombre de tentatives : %1, IP : %2, nom d'utilisateur : %3 @@ -2140,498 +2078,452 @@ Les formats supportés : S01E01, 1x1, 2017.12.31 et 31.12.2017 (les formats date BitTorrent::SessionImpl - - + + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 Prise en charge de la table de hachage distribuée (DHT) : %1 - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON ACTIVÉE - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF DÉSACTIVÉE - - + + Local Peer Discovery support: %1 Prise en charge de la découverte de pairs sur le réseau local : %1 - + Restart is required to toggle Peer Exchange (PeX) support Un redémarrage est nécessaire pour basculer la prise en charge des échanges entre pairs (PeX) - + Failed to resume torrent. Torrent: "%1". Reason: "%2" Échec de la reprise du torrent. Torrent : « %1 ». Raison : « %2 » - - + + Failed to resume torrent: inconsistent torrent ID is detected. Torrent: "%1" Échec de la reprise du torrent : un ID de torrent incohérent a été détecté. Torrent : « %1 » - + Detected inconsistent data: category is missing from the configuration file. Category will be recovered but its settings will be reset to default. Torrent: "%1". Category: "%2" Données incohérentes détectées : la catégorie est absente du fichier de configuration. La catégorie sera récupérée, mais ses paramètres seront réinitialisés par défaut. Torrent : « %1 ». Catégorie : « %2 » - + Detected inconsistent data: invalid category. Torrent: "%1". Category: "%2" Données incohérentes détectées : catégorie invalide. Torrent : « %1 ». Catégorie : « %2 » - + Detected mismatch between the save paths of the recovered category and the current save path of the torrent. Torrent is now switched to Manual mode. Torrent: "%1". Category: "%2" Incompatibilité détectée entre les répertoires de destination de la catégorie récupérée et le répertoire de destination actuel du torrent. Le torrent est maintenant passé en mode manuel. Torrent : « %1 ». Catégorie : « %2 » - + Detected inconsistent data: tag is missing from the configuration file. Tag will be recovered. Torrent: "%1". Tag: "%2" Données incohérentes détectées : l'étiquette est manquante dans le fichier de configuration. L'étiquette sera restaurée. Torrent : « %1 ». Étiquette : « %2 » - + Detected inconsistent data: invalid tag. Torrent: "%1". Tag: "%2" Données incohérentes détectées : étiquette invalide. Torrent : « %1 ». Étiquette : « %2 » - + System wake-up event detected. Re-announcing to all the trackers... Événement de réveil du système détecté. Réannonce à tous les trackers en cours… - + Peer ID: "%1" ID du pair : « %1 » - + HTTP User-Agent: "%1" Agent utilisateur HTTP : « %1 » - + Peer Exchange (PeX) support: %1 Prise en charge des échanges entre pairs (PeX) : %1 - - + + Anonymous mode: %1 Mode anonyme : %1 - - + + Encryption support: %1 Prise en charge du chiffrement : %1 - - + + FORCED FORCÉE - + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" Impossible de trouver le GUID de l’interface réseau. Interface : « %1 » - + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" Tentative d’écoute sur la liste d’adresses IP suivante : « %1 » - + Torrent reached the share ratio limit. Le torrent a atteint la limite du ratio de partage. - - - + + + Torrent: "%1". Torrent : « %1 ». - - - + + + Removed torrent. Torrent retiré. - - - + + + Removed torrent and deleted its content. Torrent retiré et son contenu supprimé. - - - + + + Torrent paused. Torrent mis en pause. - - - + + + Super seeding enabled. Super partage activé. - + Torrent reached the seeding time limit. Le torrent a atteint la limite de temps de partage. - + Torrent reached the inactive seeding time limit. Le torrent a atteint la limite de temps de partage inactif. - + Failed to load torrent. Reason: "%1" Échec du chargement du torrent. Raison : « %1 » - + I2P error. Message: "%1". - + Erreur I2P. Message : "%1". - Downloading torrent, please wait... Source: "%1" - Téléchargement du torrent en cours, veuillez patienter… Source : « %1 » - - - Failed to load torrent. Source: "%1". Reason: "%2" - Échec du chargement du torrent. Source : « %1 ». Raison : « %2 » - - - Detected an attempt to add a duplicate torrent. Merging of trackers is disabled. Torrent: %1 - Détection d’une tentative d’ajout d’un torrent doublon. La fusion des trackers est désactivée. Torrent : %1 - - - Detected an attempt to add a duplicate torrent. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. Torrent: %1 - Détection d’une tentative d’ajout d’un torrent doublon. Les trackers ne peuvent pas être fusionnés, car il s’agit d’un torrent privé. Torrent : %1 - - - Detected an attempt to add a duplicate torrent. Trackers are merged from new source. Torrent: %1 - Détection d’une tentative d’ajout d’un torrent doublon. Les trackers sont fusionnés à partir d’une nouvelle source. Torrent : %1 - - - + UPnP/NAT-PMP support: ON Prise en charge UPnP/NAT-PMP : ACTIVÉE - + UPnP/NAT-PMP support: OFF Prise en charge UPnP/NAT-PMP : DÉSACTIVÉE - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" Échec de l’exportation du torrent. Torrent : « %1 ». Destination : « %2 ». Raison : « %3 » - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 Annulation de l’enregistrement des données de reprise. Nombre de torrents en suspens : %1 - System network status changed to %1 - e.g: System network status changed to ONLINE - L'état du réseau système a été remplacé par %1 - - - ONLINE - EN LIGNE - - - OFFLINE - HORS LIGNE - - - Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding - e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding - La configuration réseau de %1 a changé, actualisation de la liaison de session en cours... - - - + The configured network address is invalid. Address: "%1" L’adresse réseau configurée est invalide. Adresse : « %1 » - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" Échec de la recherche de l’adresse réseau configurée pour l’écoute. Adresse : « %1 » - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" L’interface réseau configurée est invalide. Interface : « %1 » - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" Adresse IP invalide rejetée lors de l’application de la liste des adresses IP bannies. IP : « %1 » - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Tracker ajouté au torrent. Torrent : « %1 ». Tracker : « %2 » - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Tracker retiré du torrent. Torrent : « %1 ». Tracker : « %2 » - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Ajout de l'URL de la source au torrent. Torrent : « %1 ». URL : « %2 » - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Retrait de l'URL de la source au torrent. Torrent : « %1 ». URL : « %2 » - + Torrent paused. Torrent: "%1" Torrent mis en pause. Torrent : « %1 » - + Torrent resumed. Torrent: "%1" Reprise du torrent. Torrent : « %1 » - + Torrent download finished. Torrent: "%1" Téléchargement du torrent terminé. Torrent : « %1 » - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Déplacement du torrent annulé. Torrent : « %1 ». Source : « %2 ». Destination : « %3 » - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination Échec de la mise en file d’attente du déplacement du torrent. Torrent : « %1 ». Source : « %2 ». Destination : « %3 ». Raison : le torrent est actuellement en cours de déplacement vers la destination - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location Échec de la mise en file d’attente du déplacement du torrent. Torrent : « %1 ». Source : « %2 ». Destination : « %3 ». Raison : les deux chemins pointent vers le même emplacement - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Mise en file d’attente du déplacement du torrent. Torrent : « %1 ». Source : « %2 ». Destination : « %3 ». - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" Démarrer le déplacement du torrent. Torrent : « %1 ». Destination : « %2 » - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Échec de l’enregistrement de la configuration des catégories. Fichier : « %1 ». Erreur : « %2 » - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Échec de l’analyse de la configuration des catégories. Fichier : « %1 ». Erreur : « %2 » - Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" - Téléchargement récursif du fichier .torrent dans le torrent. Torrent source : « %1 ». Fichier : « %2 » - - - Failed to load .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2". Error: "%3" - Impossible de charger le fichier .torrent dans le torrent. Torrent source : « %1 ». Fichier : « %2 ». Erreur : « %3 » - - - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 Analyse réussie du fichier de filtre IP. Nombre de règles appliquées : %1 - + Failed to parse the IP filter file Échec de l’analyse du fichier de filtre IP - + Restored torrent. Torrent: "%1" Torrent restauré. Torrent : « %1 » - + Added new torrent. Torrent: "%1" Ajout d’un nouveau torrent. Torrent : « %1 » - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" Torrent erroné. Torrent : « %1 ». Erreur : « %2 » - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" Torrent retiré. Torrent : « %1 » - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" Torrent retiré et son contenu supprimé. Torrent : « %1 » - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" Alerte d’erreur d’un fichier. Torrent : « %1 ». Fichier : « %2 ». Raison : « %3 » - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" Échec du mappage du port UPnP/NAT-PMP. Message : « %1 » - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" Le mappage du port UPnP/NAT-PMP a réussi. Message : « %1 » - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. Filtre IP - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). port filtré (%1) - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). port privilégié (%1) - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" - + La session BitTorrent a rencontré une erreur sérieuse. Raison : "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". Erreur du proxy SOCKS5. Adresse : %1. Message : « %2 ». - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 restrictions du mode mixte - + Failed to load Categories. %1 Échec du chargement des Catégories : %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" Échec du chargement de la configuration des Catégories. Fichier : « %1 ». Erreur : « Format de données invalide » - + Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" Torrent supprimé, mais la suppression de son contenu et/ou de ses fichiers .parts a échoué. Torrent : « %1 ». Erreur : « %2 » - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 est désactivé - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 est désactivé - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" Échec de la recherche DNS de l’URL de la source. Torrent : « %1 ». URL : « %2 ». Erreur : « %3 » - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" Message d’erreur reçu de l’URL de la source. Torrent : « %1 ». URL : « %2 ». Message : « %3 » - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" Écoute réussie sur l’IP. IP : « %1 ». Port : « %2/%3 » - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" Échec de l’écoute sur l’IP. IP : « %1 ». Port : « %2/%3 ». Raison : « %4 » - + Detected external IP. IP: "%1" IP externe détectée. IP : « %1 » - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" Erreur : la file d’attente d’alertes internes est pleine et des alertes sont supprimées, vous pourriez constater une dégradation des performances. Type d'alerte supprimée : « %1 ». Message : « %2 » - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" Déplacement du torrent réussi. Torrent : « %1 ». Destination : « %2 » - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" Échec du déplacement du torrent. Torrent : « %1 ». Source : « %2 ». Destination : « %3 ». Raison : « %4 » @@ -2641,85 +2533,74 @@ Les formats supportés : S01E01, 1x1, 2017.12.31 et 31.12.2017 (les formats date Operation aborted - Opération annulée + Opération annulée Create new torrent file failed. Reason: %1. - Échec de la création d'un nouveau fichier torrent. Raison : %1. - - - - BitTorrent::TorrentCreatorThread - - Operation aborted - Opération annulée - - - Create new torrent file failed. Reason: %1. - Échec de la création d'un nouveau fichier torrent. Raison : %1. + Échec de la création d'un nouveau fichier torrent. Raison : %1. BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 Échec de l'ajout du pair « %1 » au torrent « %2 ». Raison : %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" Le pair « %1 » est ajouté au torrent « %2 » - + Unexpected data detected. Torrent: %1. Data: total_wanted=%2 total_wanted_done=%3. Données inattendues détectées. Torrent : %1. Données : total_recherché=%2 total_recherché_terminé=%3. - + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. Échec de l'écriture dans le fichier. Raison : « %1 ». Le torrent est maintenant en mode « envoi seulement ». - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' Télécharger d'abord le premier et le dernier morceau : %1, torrent : %2 - + On Activé - + Off Désactivé - + Generate resume data failed. Torrent: "%1". Reason: "%2" Échec de la génération des données de reprise. Torrent : « %1 ». Raison : « %2 » - + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" Échec de la restauration du torrent. Les fichiers ont probablement été déplacés ou le stockage n’est pas accessible. Torrent : « %1 ». Raison : « %2 » - + Missing metadata Métadonnées manquantes - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" Renommage du fichier échoué. Torrent : « %1 », fichier : « %2 », raison : « %3 » - + Performance alert: %1. More info: %2 Alerte de performance : %1. Plus d’informations : %2 @@ -2805,9 +2686,13 @@ Les formats supportés : S01E01, 1x1, 2017.12.31 et 31.12.2017 (les formats date port - Change the Web UI port - Changer le port de l'IU Web + Changer le port de l'IU Web + + + + Change the WebUI port + @@ -3280,22 +3165,22 @@ Les formats supportés : S01E01, 1x1, 2017.12.31 et 31.12.2017 (les formats date Downloading torrent... Source: "%1" - + Téléchargement du torrent ... Source : "%1" Trackers cannot be merged because it is a private torrent - + Les trackers ne peuvent pas être fusionnés car le torrent est privé Torrent is already present - Le torrent existe déjà + Le torrent existe déjà Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? - Le torrent '%1' est déjà dans la liste des transferts. Voulez-vous fusionner les trackers de la nouvelle source ? + Le torrent '%1' est déjà dans la liste des transferts. Voulez-vous fusionner les trackers de la nouvelle source ? @@ -3463,13 +3348,13 @@ Les formats supportés : S01E01, 1x1, 2017.12.31 et 31.12.2017 (les formats date An unrecoverable error occurred. - + Une erreur irrécupérable a été rencontrée. qBittorrent has encountered an unrecoverable error. - + qBittorrent a rencontré une erreur irrécupérable. @@ -3802,12 +3687,12 @@ Ce message d'avertissement ne sera plus affiché. - + Show Afficher - + Check for program updates Vérifier la disponibilité de mises à jour du logiciel @@ -3822,323 +3707,306 @@ Ce message d'avertissement ne sera plus affiché. Si vous aimez qBittorrent, faites un don ! - - + + Execution Log Journal d'exécution - + Clear the password Effacer le mot de passe - + &Set Password &Définir le mot de pass - + Preferences Préférences - + &Clear Password &Supprimer le mot de pass - + Transfers Transferts - - + + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent est réduit dans la barre des tâches - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. Ce comportement peut être modifié dans les réglages. Il n'y aura plus de rappel. - + Icons Only Icônes seulement - + Text Only Texte seulement - + Text Alongside Icons Texte à côté des Icônes - + Text Under Icons Texte sous les Icônes - + Follow System Style Suivre le style du système - - + + UI lock password Mot de passe de verrouillage - - + + Please type the UI lock password: Veuillez entrer le mot de passe de verrouillage : - + Are you sure you want to clear the password? Êtes vous sûr de vouloir effacer le mot de passe ? - + Use regular expressions Utiliser les expressions régulières - + Search Recherche - + Transfers (%1) Transferts (%1) - Recursive download confirmation - Confirmation pour téléchargement récursif - - - Never - Jamais - - - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent vient d'être mis à jour et doit être redémarré pour que les changements soient pris en compte. - + qBittorrent is closed to tray qBittorrent est fermé dans la barre des tâches - + Some files are currently transferring. Certains fichiers sont en cours de transfert. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Êtes-vous sûr de vouloir quitter qBittorrent ? - + &No &Non - + &Yes &Oui - + &Always Yes &Oui, toujours - + Options saved. Options enregistrées. - %1/s - s is a shorthand for seconds - %1/s - - - - + + Missing Python Runtime L'environnement d'exécution Python est manquant - + qBittorrent Update Available Mise à jour de qBittorrent disponible - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Python est nécessaire afin d'utiliser le moteur de recherche mais il ne semble pas être installé. Voulez-vous l'installer maintenant ? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Python est nécessaire afin d'utiliser le moteur de recherche mais il ne semble pas être installé. - - + + Old Python Runtime L'environnement d'exécution Python est obsolète - + A new version is available. Une nouvelle version est disponible. - + Do you want to download %1? Voulez-vous télécharger %1 ? - + Open changelog... Ouvrir le journal des modifications… - + No updates available. You are already using the latest version. Pas de mises à jour disponibles. Vous utilisez déjà la dernière version. - + &Check for Updates &Vérifier les mises à jour - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? Votre version de Python (%1) est obsolète. Configuration minimale requise : %2. Voulez-vous installer une version plus récente maintenant ? - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. Votre version de Python (%1) est obsolète. Veuillez la mettre à niveau à la dernière version pour que les moteurs de recherche fonctionnent. Configuration minimale requise : %2. - + Checking for Updates... Vérification des mises à jour… - + Already checking for program updates in the background Recherche de mises à jour déjà en cours en tâche de fond - + Download error Erreur de téléchargement - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. L’installateur Python ne peut pas être téléchargé pour la raison suivante : %1. Veuillez l’installer manuellement. - - + + Invalid password Mot de passe invalide - + Filter torrents... Filtrer les torrents… - + Filter by: Filtrer par: - + The password must be at least 3 characters long Le mot de passe doit comporter au moins 3 caractères - - - + + + RSS (%1) RSS (%1) - The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? - Le torrent « %1 » contient des fichiers .torrent, voulez-vous poursuivre avec leurs téléchargements? - - - + The password is invalid Le mot de passe fourni est invalide - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Vitesse de réception : %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Vitesse d'envoi : %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [R : %1, E : %2] qBittorrent %3 - + Hide Cacher - + Exiting qBittorrent Fermeture de qBittorrent - + Open Torrent Files Ouvrir fichiers torrent - + Torrent Files Fichiers torrent @@ -4199,133 +4067,133 @@ Veuillez l’installer manuellement. Net::DownloadHandlerImpl - - + + I/O Error: %1 Erreur d'E/S : %1 - + The file size (%1) exceeds the download limit (%2) La taille du fichier (%1) dépasse la limite de téléchargement (%2) - + Exceeded max redirections (%1) Nombre maximal de redirections dépassé (%1) - + Redirected to magnet URI Redirigé vers l'URI du magnet - + The remote host name was not found (invalid hostname) Le nom d'hôte distant est introuvable (nom d'hôte invalide) - + The operation was canceled L'opération a été annulée - + The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed Le serveur distant a fermé la connexion prématurément, avant que l'intégralité de la réponse n'ait été reçue et traitée - + The connection to the remote server timed out La connexion au serveur distant a expiré - + SSL/TLS handshake failed Échec de l'établissement d'une liaison SSL/TLS - + The remote server refused the connection Le serveur distant a refusé la connexion - + The connection to the proxy server was refused La connexion au serveur proxy a été refusée - + The proxy server closed the connection prematurely Le serveur proxy a fermé la connexion prématurément - + The proxy host name was not found Le nom d'hôte du proxy est introuvable - + The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent La connexion au proxy a expiré ou le proxy n'a pas répondu à temps à la requête envoyée - + The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered Le proxy requiert une authentification afin d'honorer la requête, mais n'a accepté aucun identifiant proposé - + The access to the remote content was denied (401) L'accès au contenu distant a été refusé (401) - + The operation requested on the remote content is not permitted L'opération demandée sur le contenu distant n'est pas autorisée - + The remote content was not found at the server (404) Le contenu distant n'a pas été trouvé sur le serveur (404) - + The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted Le serveur distant exige une authentification afin de distribuer le contenu, mais les identifiants fournis n'ont pas été acceptés - + The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known L'API d'accès réseau ne peut pas honorer la requête car le protocole n'est pas connu - + The requested operation is invalid for this protocol L'opération demandée est invalide pour ce protocole - + An unknown network-related error was detected Une erreur inconnue relative au réseau a été détectée - + An unknown proxy-related error was detected Une erreur inconnue relative au proxy a été détectée - + An unknown error related to the remote content was detected Une erreur inconnue relative au contenu distant a été détectée - + A breakdown in protocol was detected Une rupture de protocole a été détectée - + Unknown error Erreur inconnue @@ -5831,7 +5699,7 @@ Veuillez l’installer manuellement. <html><head/><body><p>To set qBittorrent as default program for .torrent files and/or Magnet links<br/>you can use <span style=" font-weight:600;">Default Programs</span> dialog from <span style=" font-weight:600;">Control Panel</span>.</p></body></html> - + <html><head/><body><p>Pour définir qBittorrent comme programme par défaut pour les fichiers .torrent et/ou les liens Magnet<br/>vous pouvez utiliser la page<span style=" font-weight:600;">Applications par défaut</span> des <span style=" font-weight:600;">Paramêtres</span>.</p></body></html> @@ -5880,119 +5748,124 @@ Veuillez l’installer manuellement. Fusionner les trackers avec le torrent existant - + + Keep unselected files in ".unwanted" folder + + + + Add... Ajouter… - + Options.. Options.. - + Remove Retirer - + Email notification &upon download completion Notification par courriel &une fois le téléchargement terminé - + Peer connection protocol: Protocole de connexion au pair : - + Any N'importe quel - + I2P (experimental) I2P (expérimental) - + <html><head/><body><p>If &quot;mixed mode&quot; is enabled I2P torrents are allowed to also get peers from other sources than the tracker, and connect to regular IPs, not providing any anonymization. This may be useful if the user is not interested in the anonymization of I2P, but still wants to be able to connect to I2P peers.</p></body></html> <html><head/><body><p>Si &quot;mode mixe&quot; est activé, les torrents I2P sont autorisés a obtenir des pairs venant d'autres sources que le tracker et a se connecter à des IPs classiques sans fournir d'anonymisation. Cela peut être utile si l'utilisateur n'est pas intéressé par l'anonymisation de I2P mais veux tout de même être capable de se connecter à des pairs I2P.</p></body></html> - + Mixed mode Mode mixe - + Some options are incompatible with the chosen proxy type! Certaines options sont incompatibles avec le type de proxy choisi ! - + If checked, hostname lookups are done via the proxy Si cochée, les recherches de nom d'hôte sont effectuées via le proxy - + Perform hostname lookup via proxy Recherche du nom d'hôte via un proxy - + Use proxy for BitTorrent purposes Utiliser un proxy à des fins BitTorrent - + RSS feeds will use proxy Les flux RSS utiliseront un proxy - + Use proxy for RSS purposes Utiliser un proxy à des fins RSS - + Search engine, software updates or anything else will use proxy Le moteur de recherche, les mises à jour logicielles ou toute autre chose utiliseront le proxy - + Use proxy for general purposes Utiliser un proxy à des fins générales - + IP Fi&ltering Fi&ltrage IP - + Schedule &the use of alternative rate limits Planifier &l'utilisation des limites de vitesse alternatives - + From: From start time De : - + To: To end time À : - + Find peers on the DHT network Trouver des pairs sur le réseau DHT - + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption @@ -6001,140 +5874,140 @@ Exiger le chiffrement : Se connecter uniquement aux pairs avec protocole de chif Désactiver le chiffrement : Se connecter uniquement aux pairs sans protocole de chiffrement - + Allow encryption Autoriser le chiffrement - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Plus d'informations</a>) - + Maximum active checking torrents: Torrents actifs maximum en vérification : - + &Torrent Queueing Priorisation des &torrents - + When total seeding time reaches Lorsque la durée totale de partage atteint - + When inactive seeding time reaches Lorsque la durée de partage inactif atteint - + A&utomatically add these trackers to new downloads: Ajo&uter automatiquement ces trackers aux nouveaux téléchargements : - + RSS Reader Lecteur RSS - + Enable fetching RSS feeds Active la réception de flux RSS - + Feeds refresh interval: Intervalle de rafraîchissement des flux : - + Maximum number of articles per feed: Nombre maximum d'articles par flux : - - - + + + min minutes min - + Seeding Limits Limites de partage - + Pause torrent Mettre en pause le torrent - + Remove torrent Retirer le torrent - + Remove torrent and its files Retirer le torrent et ses fichiers - + Enable super seeding for torrent Activer le super partage pour ce torrent - + When ratio reaches Lorsque le ratio atteint - + RSS Torrent Auto Downloader Téléchargeur automatique de torrents RSS - + Enable auto downloading of RSS torrents Active le téléchargement automatique des torrents par RSS - + Edit auto downloading rules... Éditer les règles de téléchargement automatique… - + RSS Smart Episode Filter Filtre d'épisode intelligent RSS - + Download REPACK/PROPER episodes Télécharger les épisodes REPACK/PROPER - + Filters: Filtres : - + Web User Interface (Remote control) Interface utilisateur Web (contrôle distant) - + IP address: Adresse IP : - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. @@ -6143,42 +6016,42 @@ Renseignez une adresse IPv4 ou IPv6. Vous pouvez renseigner « 0.0.0.0 » pour n « :: » pour n'importe quelle adresse IPv6, ou bien « * » pour l'IPv4 et l'IPv6. - + Ban client after consecutive failures: Bannir le client suite à des échecs consécutifs : - + Never Jamais - + ban for: Banni pour : - + Session timeout: Expiration de la session : - + Disabled Désactivé - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) Activer l'indicateur de sécurité des cookies (nécessite HTTPS) - + Server domains: Domaines de serveur : - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -6190,32 +6063,32 @@ Afin de se défendre contre les attaques par DNS rebinding, vous devez consigner Utiliser ';' pour diviser plusieurs entrées. Le caractère générique '*' peut être utilisé. - + &Use HTTPS instead of HTTP &Utiliser HTTPS au lieu de HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost Ignorer l'authentification pour les clients locaux - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets Ignorer l'authentification pour les clients de sous-réseaux en liste blanche - + IP subnet whitelist... Liste blanche des sous-réseaux IP… - + Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries. Spécifier les adresses IP du proxy inverse (ou les sous-réseaux, p. ex. 0.0.0.0/24) afin d'utiliser l'adresse client transférée (attribut X-Forwarded-For). Utiliser ';' pour séparer plusieurs entrées. - + Upda&te my dynamic domain name Met&tre à jour mon nom de domaine dynamique @@ -6241,7 +6114,7 @@ Utiliser ';' pour diviser plusieurs entrées. Le caractère génériqu - + Normal Normal @@ -6311,64 +6184,64 @@ Utiliser ';' pour diviser plusieurs entrées. Le caractère génériqu Attention ! Perte de données possible ! - + Saving Management Gestion de la sauvegarde - + Default Torrent Management Mode: Mode de gestion de torrent par défaut : - + Manual Manuel - + Automatic Automatique - + When Torrent Category changed: Quand la catégorie du torrent change : - + Relocate torrent Relocaliser le torrent - + Switch torrent to Manual Mode Basculer le torrent en mode manuel - - + + Relocate affected torrents Relocaliser les torrents affectés - - + + Switch affected torrents to Manual Mode Basculer les torrents affectés en mode manuel - + Use Subcategories Utiliser les sous-catégories - + Default Save Path: Chemin de sauvegarde par défaut : - + Copy .torrent files to: Copier les fichiers .torrent dans : @@ -6393,7 +6266,7 @@ Utiliser ';' pour diviser plusieurs entrées. Le caractère génériqu Supprimer &les fichiers .torrent par la suite - + Copy .torrent files for finished downloads to: Copier les fichiers .torrent des téléchargements terminés dans : @@ -6530,39 +6403,39 @@ Utiliser ';' pour diviser plusieurs entrées. Le caractère génériqu Ajouter l'extension .!qB aux noms des fichiers incomplets - + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it Lorsqu'un torrent est téléchargé, proposer d'ajouter les torrents depuis les fichiers .torrent trouvés à l'intérieur de celui-ci - + Enable recursive download dialog Activer les fenêtres de téléchargement récursif - + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Automatique : Certaines propriétés du torrent (p. ex. le répertoire de destination) seront décidées par la catégorie associée Manuel : Certaines propriétés du torrent (p. ex. le répertoire de destination) devront être saisies manuellement - + When Default Save/Incomplete Path changed: Lorsque le répertoire de destination/incomplet par défaut a été modifié : - + When Category Save Path changed: Lorsque le répertoire de destination de la catégorie change : - + Use Category paths in Manual Mode Utiliser les chemins des catégories en mode manuel - + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one Résoudre le répertoire de destination relatif par rapport au chemin de la catégorie approprié au lieu de celui par défaut @@ -6588,19 +6461,19 @@ Manuel : Certaines propriétés du torrent (p. ex. le répertoire de destination - + None Aucun - + Metadata received Métadonnées reçues - + Files checked Fichiers vérifiés @@ -6610,22 +6483,22 @@ Manuel : Certaines propriétés du torrent (p. ex. le répertoire de destination Demander une fusion des trackers lorsque le torrent est ajouté manuellement - + Use another path for incomplete torrents: Utiliser un autre répertoire pour les torrents incomplets : - + Automatically add torrents from: Ajouter automatiquement les torrents présents sous : - + Excluded file names Noms de fichiers exclus - + Blacklist filtered file names from being downloaded from torrent(s). Files matching any of the filters in this list will have their priority automatically set to "Do not download". @@ -6654,762 +6527,779 @@ readme.txt : filtre le nom exact du fichier. readme[0-9].txt : filtre 'readme1.txt' et 'readme2.txt', mais pas 'readme10.txt'. - + Receiver Destinataire - + To: To receiver À : - + SMTP server: Serveur SMTP : - + Sender Émetteur - + From: From sender De : - + This server requires a secure connection (SSL) Ce serveur nécessite une connexion sécurisée (SSL) - - + + Authentication Authentification - - - - + + + + Username: Nom d'utilisateur : - - - - + + + + Password: Mot de passe : - + Run external program Exécuter un programme externe - + Run on torrent added Exécuter à l'ajout d'un torrent - + Run on torrent finished Exécuter à la complétion d'un torrent - + Show console window Afficher la fenêtre de la console - + TCP and μTP TCP et μTP - + Listening Port Port d'écoute - + Port used for incoming connections: Port pour les connexions entrantes : - + Set to 0 to let your system pick an unused port Régler sur 0 pour laisser votre système choisir un port inutilisé - + Random Aléatoire - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router Utiliser la redirection de port sur mon routeur via UPnP/NAT-PMP - + Connections Limits Limites de connexions - + Maximum number of connections per torrent: Nombre maximum de connexions par torrent : - + Global maximum number of connections: Nombre maximum global de connexions : - + Maximum number of upload slots per torrent: Nombre maximum d'emplacements d'envoi par torrent : - + Global maximum number of upload slots: Nombre maximum global d'emplacements d'envoi : - + Proxy Server Serveur proxy - + Type: Type : - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP - - + + Host: Hôte : - - - + + + Port: Port : - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections Dans le cas contraire, le proxy sera uniquement utilisé pour contacter les trackers - + Use proxy for peer connections Utiliser le proxy pour se connecter aux pairs - + A&uthentication A&uthentification - + Info: The password is saved unencrypted Info : le mot de passe est enregistré en texte clair - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Chemin du filtre (.dat, .p2p, .p2b) : - + Reload the filter Recharger le filtre - + Manually banned IP addresses... Adresses IP bannies manuellement… - + Apply to trackers Appliquer aux trackers - + Global Rate Limits Limites de vitesse globales - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - + + + + + + KiB/s Kio/s - - + + Upload: Envoi : - - + + Download: Réception : - + Alternative Rate Limits Limites de vitesse alternatives - + Start time Heure de début - + End time Heure de fin - + When: Quand : - + Every day Tous les jours - + Weekdays Jours ouvrés - + Weekends Week-ends - + Rate Limits Settings Paramètres des limites de vitesse - + Apply rate limit to peers on LAN Appliquer les limites de vitesse sur le réseau local - + Apply rate limit to transport overhead Appliquer les limites de vitesse au surplus généré par le protocole - + Apply rate limit to µTP protocol Appliquer les limites de vitesse au protocole µTP - + Privacy Vie privée - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers Activer le DHT (réseau décentralisé) pour trouver plus de pairs - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Échanger des pairs avec les applications compatibles (µTorrent, Vuze…) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers Activer l'échange de pairs (PeX) avec les autres utilisateurs - + Look for peers on your local network Rechercher des pairs sur votre réseau local - + Enable Local Peer Discovery to find more peers Activer la découverte de sources sur le réseau local - + Encryption mode: Mode de chiffrement : - + Require encryption Chiffrement requis - + Disable encryption Chiffrement désactivé - + Enable when using a proxy or a VPN connection Activer lors de l'utilisation d'un proxy ou d'une connexion VPN - + Enable anonymous mode Activer le mode anonyme - + Maximum active downloads: Nombre maximum de téléchargements actifs : - + Maximum active uploads: Nombre maximum d'envois actifs : - + Maximum active torrents: Nombre maximum de torrents actifs : - + Do not count slow torrents in these limits Ne pas compter les torrents lents dans ces limites - + Upload rate threshold: Limite de vitesse d'envoi : - + Download rate threshold: Limite de vitesse de téléchargement : - - - + + + sec seconds sec. - + Torrent inactivity timer: Minuterie d'inactivité du torrent : - + then alors - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Utiliser la redirection de port sur mon routeur via UPnP/NAT-PMP - + Certificate: Certificat : - + Key: Clé : - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information sur les certificats</a> - + Change current password Changer le mot de passe actuel - + Use alternative Web UI Utiliser l'IU Web alternative - + Files location: Emplacement des fichiers : - + Security Sécurité - + Enable clickjacking protection Activer la protection contre le détournement de clic - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection Activer la protection contre la falsification de requêtes intersites (CSRF) - + Enable Host header validation Activer la validation de l'en-tête hôte - + Add custom HTTP headers Ajouter des en-têtes HTTP personnalisées - + Header: value pairs, one per line En-tête : paires de valeurs, une par ligne - + Enable reverse proxy support Activer la prise en charge du proxy inverse - + Trusted proxies list: Liste des proxys de confiance : - + Service: Service : - + Register S'inscrire - + Domain name: Nom de domaine : - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! En activant ces options, vous pouvez <strong>perdre à tout jamais</strong> vos fichiers .torrent ! - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog Si vous activez la seconde option (&ldquo;également lorsque l'ajout est annulé&rdquo;) le fichier .torrent <strong>sera supprimé</strong> même si vous pressez &ldquo;<strong>Annuler</strong>&rdquo; dans la boîte de dialogue &ldquo;Ajouter un torrent&rdquo; - + Select qBittorrent UI Theme file Sélectionner le fichier de thème d'lU qBittorrent - + Choose Alternative UI files location Choisir l'emplacement des fichiers d'IU alternatives - + Supported parameters (case sensitive): Paramètres supportés (sensible à la casse) : - + Minimized Réduite - + Hidden Cachée - + Disabled due to failed to detect system tray presence Désactivé en raison de l'échec de la détection d'une présence dans la barre des tâches - + No stop condition is set. Aucune condition d'arrêt n'est définie. - + Torrent will stop after metadata is received. Le torrent s'arrêtera après la réception des métadonnées. - + Torrents that have metadata initially aren't affected. Les torrents qui ont initialement des métadonnées ne sont pas affectés. - + Torrent will stop after files are initially checked. Le torrent s'arrêtera après la vérification initiale des fichiers. - + This will also download metadata if it wasn't there initially. Cela téléchargera également les métadonnées si elles n'y étaient pas initialement. - + %N: Torrent name %N : Nom du torrent - + %L: Category %L : Catégorie - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F : Répertoire du contenu (le même que le répertoire racine pour les torrents composés de plusieurs fichiers) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R : Répertoire racine (premier répertoire du sous-dossier du torrent) - + %D: Save path %D : Répertoire de destination - + %C: Number of files %C : Nombre de fichiers - + %Z: Torrent size (bytes) %Z : Taille du torrent (en octets) - + %T: Current tracker %T : Tracker actuel - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") Astuce : Encapsuler le paramètre entre guillemets pour éviter que le texte soit coupé au niveau des espaces (p. ex. "%N") - + (None) (Aucun) - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds Un torrent sera considéré comme lent si ses vitesses de réception et d'envoi restent en dessous des valeurs en secondes du « Minuteur d'inactivité du torrent » - + Certificate Certificat - + Select certificate Sélectionner un certificat - + Private key Clé privée - + Select private key Sélectionner une clé privée - + + WebUI configuration failed. Reason: %1 + + + + Select folder to monitor Sélectionner un dossier à surveiller - + Adding entry failed Impossible d'ajouter l'entrée - + + The WebUI username must be at least 3 characters long. + + + + + The WebUI password must be at least 6 characters long. + + + + Location Error Erreur d'emplacement - The alternative Web UI files location cannot be blank. - L'emplacement des fichiers pour l'IU Web alternative ne peut pas être vide. + L'emplacement des fichiers pour l'IU Web alternative ne peut pas être vide. - - + + Choose export directory Choisir un dossier pour l'exportation - + When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well Lorsque ces options sont actives, qBittorrent va <strong>supprimer</strong> les fichiers .torrent après qu'ils aient été ajoutés à la file d’attente de téléchargement avec succès (première option) ou non (seconde option). Ceci sera appliqué <strong>non seulement</strong> aux fichiers ouverts via l'action du menu &ldquo;Ajouter un torrent&rdquo; mais également à ceux ouverts via <strong>l'association de types de fichiers</strong> - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json) Fichier de thème d'IU qBittorrent (*.qbtheme config.json) - + %G: Tags (separated by comma) %G : Étiquettes (séparées par des virgules) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) %I : Info hash v1 (ou '-' si indisponible) - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) %J : info hash v2 (ou '-' si indisponible) - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) %K : ID du torrent (soit l'info hash SHA-1 pour un torrent v1 ou l'info hash tronquée SHA-256 pour un torrent v2/hybride) - - - + + + Choose a save directory Choisir un dossier de sauvegarde - + Choose an IP filter file Choisissez un fichier de filtre IP - + All supported filters Tous les filtres supportés - + + The alternative WebUI files location cannot be blank. + + + + Parsing error Erreur lors de l'analyse syntaxique - + Failed to parse the provided IP filter Impossible de charger le filtre IP fourni - + Successfully refreshed Actualisation réussie - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Le filtre IP a été correctement chargé : %1 règles ont été appliquées. - + Preferences Préférences - + Time Error Erreur de temps - + The start time and the end time can't be the same. Les heures de début et de fin ne peuvent pas être identiques. - - + + Length Error Erreur de longueur - The Web UI username must be at least 3 characters long. - Le nom d'utilisateur pour l'IU Web doit être au moins de 3 caractères de long. + Le nom d'utilisateur pour l'IU Web doit être au moins de 3 caractères de long. - The Web UI password must be at least 6 characters long. - Le mot de passe pour l'IU Web doit être au moins de 6 caractères de long. + Le mot de passe pour l'IU Web doit être au moins de 6 caractères de long. @@ -7939,24 +7829,24 @@ Those plugins were disabled. Power management found suitable D-Bus interface. Interface: %1 - + La gestion d'alimentation a trouvé une interface D-Bus approprié. Interface : %1 Power management error. Did not found suitable D-Bus interface. - + Erreur de la gestion d'alimentation. Interface D-Bus appropriée non trouvée. Power management error. Action: %1. Error: %2 - + Erreur de la gestion d'alimentation. Action : %1. Erreur : %2 Power management unexpected error. State: %1. Error: %2 - + Erreur Inattendue de la gestion d'alimentation. Etat : %1. Erreur : %2 @@ -8708,7 +8598,7 @@ Those plugins were disabled. Feed: - + Flux : @@ -10207,54 +10097,6 @@ Veuillez en choisir un autre. Auto Auto - - 16 KiB - 16 Kio - - - 32 KiB - 32 Kio - - - 64 KiB - 64 Kio - - - 128 KiB - 128 Kio - - - 256 KiB - 256 Kio - - - 512 KiB - 512 Kio - - - 1 MiB - 1 Mio - - - 2 MiB - 2 Mio - - - 4 MiB - 4 Mio - - - 8 MiB - 8 Mio - - - 16 MiB - 16 Mio - - - 32 MiB - 32 Mio - Calculate number of pieces: @@ -10364,21 +10206,17 @@ Veuillez en choisir un autre. Add torrent to transfer list failed. - + Échec de l'ajout du torrent dans la liste de transfert. Reason: "%1" - + Raison : "%1" Add torrent failed - - - - Reason: Created torrent is invalid. It won't be added to download list. - Raison : Le torrent créé est invalide. Il ne sera pas ajouté à la liste de téléchargement. + Échec de l'ajout du torrent @@ -10394,32 +10232,32 @@ Veuillez en choisir un autre. TorrentFilesWatcher - + Failed to load Watched Folders configuration. %1 Échec du chargement de la configuration des dossiers surveillés. %1 - + Failed to parse Watched Folders configuration from %1. Error: "%2" Échec de l'analyse de la configuration des dossiers surveillés à partir de %1. Erreur : « %2 » - + Failed to load Watched Folders configuration from %1. Error: "Invalid data format." Échec du chargement de la configuration des dossiers surveillés à partir de %1. Erreur : « Format de données invalide. » - + Couldn't store Watched Folders configuration to %1. Error: %2 Impossible de stocker la configuration des dossiers surveillés dans %1. Erreur : %2 - + Watched folder Path cannot be empty. Le chemin du dossier surveillé ne peut pas être vide. - + Watched folder Path cannot be relative. Le chemin du dossier surveillé ne peut pas être relatif. @@ -10427,27 +10265,27 @@ Veuillez en choisir un autre. TorrentFilesWatcher::Worker - + Invalid Magnet URI. URI: %1. Reason: %2 - + URI du Magnet invalide. URI : %1. Raison : %2 - + Magnet file too big. File: %1 Fichier magnet trop volumineux. Fichier : %1 - + Failed to open magnet file: %1 Échec de l'ouverture du fichier magnet : %1 - + Rejecting failed torrent file: %1 Échec du rejet du fichier torrent : %1 - + Watching folder: "%1" Dossier de surveillance : %1 @@ -10799,154 +10637,126 @@ Veuillez en choisir un autre. Working - En fonction + Fonctionnel Disabled - Désactivé + Désactivé Disabled for this torrent - Désactivé pour ce torrent + Désactivé pour ce torrent This torrent is private - Ce torrent est privé + Ce torrent est privé N/A - + N/D Updating... - Mise à jour en cours… + Mise à jour en cours… Not working - Ne fonctionne pas + Non fonctionnel Tracker error - + Erreur du tracker Unreachable - + Injoignable Not contacted yet - Pas encore contacté + Pas encore contacté Invalid status! - + Status invalide ! URL/Announce endpoint - + URL/Terminaison de l'annonce Tier - Niveau + Niveau Protocol - + Protocole Status - + État Peers - Pairs + Pairs Seeds - Sources + Sources Leeches - Téléchargeurs + Téléchargeurs Times Downloaded - Nombre de fois téléchargé + Nombre de fois téléchargé Message - Message + Message Next announce - + Annonce suivante Min announce - + Annonce minimum v%1 - + v%1 TrackerListWidget - - Working - En fonction - - - Disabled - Désactivé - - - Disabled for this torrent - Désactivé pour ce torrent - This torrent is private Ce torrent est privé - - Updating... - Mise à jour en cours… - - - Not working - Ne fonctionne pas - - - Not contacted yet - Pas encore contacté - - - N/A - N/A - Tracker editing @@ -10998,26 +10808,6 @@ Veuillez en choisir un autre. Force reannounce to all trackers Forcer la réannonce à tous les trackers - - Tier - Niveau - - - URL - URL - - - Status - État - - - Seeds - Sources - - - Times Downloaded - Nombre de fois téléchargé - Resize columns @@ -11028,23 +10818,11 @@ Veuillez en choisir un autre. Resize all non-hidden columns to the size of their contents Redimensionner toutes les colonnes non masquées à la taille de leur contenu - - Peers - Pairs - Add trackers... Ajouter des trackers… - - Leeches - Téléchargeurs - - - Message - Message - Column visibility @@ -11101,31 +10879,6 @@ Veuillez en choisir un autre. TrackersFilterWidget - - All (0) - this is for the tracker filter - Tous (0) - - - Trackerless (0) - Sans tracker (0) - - - Error (0) - Erreur (0) - - - Warning (0) - Alerte (0) - - - Trackerless - Sans tracker - - - Error (%1) - Erreur (%1) - Warning (%1) @@ -11139,17 +10892,17 @@ Veuillez en choisir un autre. Tracker error (%1) - + Erreur du tracker (%1) Other error (%1) - + Autre erreur (%1) Remove tracker - Retirer le tracker + Retirer le tracker @@ -11169,17 +10922,17 @@ Veuillez en choisir un autre. Removal confirmation - + Confirmation du retrait Are you sure you want to remove tracker "%1" from all torrents? - + Êtes-vous sûr de vouloir supprimer le tracker "%1" de tous les torrents ? Don't ask me again. - + Ne pas me redemander. @@ -11509,7 +11262,7 @@ Veuillez en choisir un autre. Reannounce In Indicates the time until next trackers reannounce - + Réannonce dans @@ -11533,27 +11286,27 @@ Veuillez en choisir un autre. TransferListWidget - + Column visibility Visibilité des colonnes - + Recheck confirmation Revérifier la confirmation - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Êtes-vous sur de vouloir revérifier le ou les torrent(s) sélectionné(s) ? - + Rename Renommer - + New name: Nouveau nom : @@ -11583,284 +11336,289 @@ Veuillez en choisir un autre. Souhaitez-vous reprendre tous les torrents ? - + Unable to preview Impossible de prévisualiser - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files Le torrent sélectionné « %1 » ne contient pas de fichier prévisualisable - + Resize columns Redimensionner les colonnes - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents Redimensionner toutes les colonnes non masquées à la taille de leur contenu - + Enable automatic torrent management Activer la gestion de torrent automatique - + Are you sure you want to enable Automatic Torrent Management for the selected torrent(s)? They may be relocated. Êtes-vous certain de vouloir activer la gestion de torrent automatique pour le(s) torrent(s) sélectionné(s) ? Ils pourraient être déplacés. - + Add Tags Ajouter des étiquettes - + Choose folder to save exported .torrent files Choisir le dossier pour enregistrer les fichiers .torrent exportés - + Export .torrent file failed. Torrent: "%1". Save path: "%2". Reason: "%3" Échec de l'exportation du fichier .torrent. Torrent : « %1 ». Répertoire de destination : « %2 ». Raison : « %3 » - + A file with the same name already exists Un fichier du même nom existe déjà - + Export .torrent file error Erreur d’exportation du fichier .torrent - + Remove All Tags Retirer toutes les étiquettes - + Remove all tags from selected torrents? Retirer toutes les étiquettes des torrents sélectionnés ? - + Comma-separated tags: Étiquettes séparées par des virgules : - + Invalid tag Étiquette invalide - + Tag name: '%1' is invalid Nom d'étiquette : '%1' est invalide - + &Resume Resume/start the torrent &Reprendre - + &Pause Pause the torrent Mettre en &pause - + Force Resu&me Force Resume/start the torrent &Forcer la reprise - + Pre&view file... Pré&visualiser le fichier… - + Torrent &options... &Options du torrent… - + Open destination &folder Ouvrir le répertoire de &destination - + Move &up i.e. move up in the queue Déplacer vers le &haut - + Move &down i.e. Move down in the queue Déplacer vers le &bas - + Move to &top i.e. Move to top of the queue Déplacer au hau&t - + Move to &bottom i.e. Move to bottom of the queue Déplacer au &bas - + Set loc&ation... Définir l’emp&lacement… - + Force rec&heck For&cer une revérification - + Force r&eannounce Forcer une réannonc&e - + &Magnet link Lien &magnet - + Torrent &ID &ID du torrent - + + &Comment + + + + &Name &Nom - + Info &hash v1 Info &hash v1 - + Info h&ash v2 Info h&ash v2 - + Re&name... Re&nommer… - + Edit trac&kers... Éditer les trac&kers… - + E&xport .torrent... E&xporter le .torrent… - + Categor&y Catégor&ie - + &New... New category... &Nouvelle… - + &Reset Reset category &Réinitialiser - + Ta&gs Éti&quettes - + &Add... Add / assign multiple tags... &Ajouter… - + &Remove All Remove all tags &Retirer tout - + &Queue &File d’attente - + &Copy &Copier - + Exported torrent is not necessarily the same as the imported Le torrent exporté n'est pas nécessairement le même que celui importé - + Download in sequential order Télécharger dans l'ordre séquentiel - + Errors occurred when exporting .torrent files. Check execution log for details. Des erreurs se sont produites lors de l’exportation des fichiers .torrent. Consultez le journal d’exécution pour plus de détails. - + &Remove Remove the torrent &Retirer - + Download first and last pieces first Télécharger les premiers et derniers morceaux en premier - + Automatic Torrent Management Gestion de torrent automatique - + Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Le mode automatique signifie que diverses propriétés du torrent (p. ex. le répertoire de destination) seront décidées par la catégorie associée - + Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking Impossible de forcer la réannonce si le torrent est en pause / file d’attente / erreur / cours de vérification - + Super seeding mode Mode de super-partage @@ -11985,43 +11743,35 @@ Veuillez en choisir un autre. Utils::ForeignApps - - Python detected, executable name: '%1', version: %2 - Python détecté, nom de l'exécutable : '%1', version : %2 - - - Python not detected - Python non détecté - Found Python executable. Name: "%1". Version: "%2" - + Exécutable Python trouvé. Nom : "%1". Version : "%2" Failed to find Python executable. Path: "%1". - + Exécutable Python non trouvé. Chemin : "%1". Failed to find `python3` executable in PATH environment variable. PATH: "%1" - + Exécutable 'python3' non trouvé dans la variable d'environnement PATH. PATH : "%1" Failed to find `python` executable in PATH environment variable. PATH: "%1" - + Exécutable 'python' non trouvé dans la variable d'environnement PATH. PATH : "%1" Failed to find `python` executable in Windows Registry. - + Exécutable 'python' non trouvé dans le registre Windows. Failed to find Python executable - + Exécutable Python non trouvé @@ -12039,7 +11789,7 @@ Veuillez en choisir un autre. File size exceeds data size limit. File: "%1". File size: %2. Array limit: %3 - + La taille du fichier dépasse la taille limite. Fichier : "%1". Taille du fichier : "%2". Limite : "%3" @@ -12111,72 +11861,88 @@ Veuillez en choisir un autre. WebApplication - + Unacceptable session cookie name is specified: '%1'. Default one is used. Un nom de cookie de session inacceptable est spécifié : '%1'. Celui par défaut est utilisé. - + Unacceptable file type, only regular file is allowed. Type de fichier inacceptable, seul un fichier normal est autorisé. - + Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. Les liens symboliques sont interdits dans les dossiers d'IU alternatives. - Using built-in Web UI. - Utilisation de l'IU Web intégrée. + Utilisation de l'IU Web intégrée. - Using custom Web UI. Location: "%1". - Utilisation d'une IU Web personnalisée. Emplacement: « %1 ». + Utilisation d'une IU Web personnalisée. Emplacement: « %1 ». - Web UI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. - La traduction de l'IU Web pour les paramètres régionaux sélectionnés (%1) a été chargée avec succès. + La traduction de l'IU Web pour les paramètres régionaux sélectionnés (%1) a été chargée avec succès. - Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). - Impossible de charger la traduction de l'IU Web pour les paramètres régionaux sélectionnés (%1). + Impossible de charger la traduction de l'IU Web pour les paramètres régionaux sélectionnés (%1). - + + Using built-in WebUI. + + + + + Using custom WebUI. Location: "%1". + + + + + WebUI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. + + + + + Couldn't load WebUI translation for selected locale (%1). + + + + Missing ':' separator in WebUI custom HTTP header: "%1" Séparateur ':' manquant dans l'en-tête HTTP personnalisé de l'IU Web : « %1 » - + Web server error. %1 Erreur du serveur Web. %1 - + Web server error. Unknown error. Erreur de serveur Web. Erreur inconnue. - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' IU Web : Disparité entre l'en-tête d'origine et l'origine de la cible ! IP source : '%1'. En-tête d'origine : '%2'. Origine de la cible : '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' IU Web : Disparité entre l'en-tête du référent et l'origine de la cible ! IP source : '%1'. En-tête du référent : '%2'. Origine de la cible : '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' IU Web : En-tête d'hôte invalide, non-concordance du port. IP source de la requête : '%1'. Port du serveur : '%2'. En-tête d'hôte reçu : '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' IU Web : En-tête d'hôte invalide. IP source de la requête : '%1'. En-tête d'hôte reçu : '%2' @@ -12184,143 +11950,144 @@ Veuillez en choisir un autre. WebUI - Web UI: HTTPS setup successful - IU Web : configuration HTTPS réussie + IU Web : configuration HTTPS réussie - Web UI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP - IU Web : Échec de la configuration HTTPS, retour à HTTP + IU Web : Échec de la configuration HTTPS, retour à HTTP - Web UI: Now listening on IP: %1, port: %2 - IU Web : En écoute sur IP : %1, port : %2 + IU Web : En écoute sur IP : %1, port : %2 + + + Web UI: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 + IU Web : Impossible de se relier à l'adresse IP : %1, port : %2. Raison : %3 + + + + Credentials are not set + + + + + WebUI: HTTPS setup successful + - Web UI: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 - IU Web : Impossible de se relier à l'adresse IP : %1, port : %2. Raison : %3 + WebUI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP + + + + + WebUI: Now listening on IP: %1, port: %2 + + + + + Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 + misc - + B bytes Oct - + KiB kibibytes (1024 bytes) Kio - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) Mio - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) Gio - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) Tio - + PiB pebibytes (1024 tebibytes) Pio - + EiB exbibytes (1024 pebibytes) Eio - + /s per second /s - + %1s e.g: 10 seconds - %1min {1s?} + %1s - + %1m e.g: 10 minutes - %1min + %1 min - + %1h %2m e.g: 3 hours 5 minutes - %1h %2m + %1 h %2 min - + %1d %2h e.g: 2 days 10 hours - %1j %2h + %1j %2h - + %1y %2d e.g: 2 years 10 days - %1 a %2 j + %1 a %2 j - %1h %2m - e.g: 3hours 5minutes - %1h %2m - - - %1d %2h - e.g: 2days 10hours - %1j %2h - - - %1y %2d - e.g: 2years 10days - %1 a %2 j - - - - + + Unknown Unknown (size) Inconnue - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent va maintenant éteindre l'ordinateur car tous les téléchargements sont terminés. - + < 1m < 1 minute < 1min - - %1m - e.g: 10minutes - %1min - diff --git a/src/lang/qbittorrent_gl.ts b/src/lang/qbittorrent_gl.ts index 551f0c0d6..e2a24f7cc 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_gl.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_gl.ts @@ -363,10 +363,6 @@ I/O Error Erro de E/S - - Invalid torrent - Torrent incorrecto - Not Available @@ -384,22 +380,6 @@ Not available Non dispoñíbel - - Invalid magnet link - Ligazón magnet incorrecta - - - Failed to load the torrent: %1. -Error: %2 - Don't remove the ' -' characters. They insert a newline. - Produciuse un fallo cargando o torrent: %1. -Erro: %2 - - - This magnet link was not recognized - Non se recoñeceu esta ligazón magnet - Magnet link @@ -416,18 +396,6 @@ Erro: %2 Choose save path Seleccionar a ruta onde gardar - - Torrent is already present - O torrent xa existe - - - Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. - O torrent «%1» xa está na lista de transferencias. Non se combinaron os localizadores porque é un torrent privado. - - - Torrent is already queued for processing. - O torrent xa está na cola para ser procesado. - No stop condition is set. @@ -459,10 +427,6 @@ Erro: %2 N/A N/D - - Magnet link is already queued for processing. - A ligazón magnet xa está na cola para ser procesada. - %1 (Free space on disk: %2) @@ -494,23 +458,11 @@ Erro: %2 Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. Non é posíbel crear torrent v2 ata que se descarguen todos os datos. - - Cannot download '%1': %2 - Non é posíbel descargar «%1»: %2 - Filter files... Filtrar ficheiros... - - Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. - O torrent «%1» xa está na lista de transferencias. Non se combinaron os localizadores porque é un torrent privado. - - - Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? - O torrent «%1» xa está na lista de transferencias. Quere combinar os localizadores da nova fonte? - Parsing metadata... @@ -521,16 +473,6 @@ Erro: %2 Metadata retrieval complete Completouse a recuperación dos metadatos - - Failed to load from URL: %1. -Error: %2 - Produciuse un fallo cargando desde o URL: %1. -Erro: %2 - - - Download Error - Erro de descarga - AddTorrentManager @@ -721,622 +663,636 @@ Erro: %2 AdvancedSettings - - - - + + + + MiB MiB - + Recheck torrents on completion Volver comprobar os torrents ao rematar - - + + ms milliseconds ms - + Setting Configuración - + Value Value set for this setting Valor - + (disabled) (desactivado) - + (auto) (auto) - + min minutes min. - + All addresses Todos os enderezos - + qBittorrent Section Sección qBittorrent - - + + Open documentation Abrir a documentación - + All IPv4 addresses Todos os enderezos IPv4 - + All IPv6 addresses Todos os enderezos IPv6 - + libtorrent Section Sección libtorrent - + Fastresume files Ficheiros de continuación rápida - + SQLite database (experimental) Base de datos SQLite (experimental) - + Resume data storage type (requires restart) Tipo de almacenaxe dos datos de continuación (necesita reiniciar) - + Normal Normal - + Below normal Inferior ao normal - + Medium Medio - + Low Baixo - + Very low Moi baixo - Process memory priority (Windows >= 8 only) - Prioridade da memoria do proceso (Só en Windows >= 8) + Prioridade da memoria do proceso (Só en Windows >= 8) - + Physical memory (RAM) usage limit Límite de uso de memoria física (RAM) - + Asynchronous I/O threads Supbrocesos de E/S asíncronos - + Hashing threads Fíos do hash - + File pool size Tamaño da agrupación de ficheiros - + Outstanding memory when checking torrents Memoria adicional na comprobación dos torrents - + Disk cache Caché do disco - - - - + + + + s seconds s - + Disk cache expiry interval Intervalo de caducidade da caché do disco - + Disk queue size Tamaño da cola en disco - - + + Enable OS cache Activar a caché do SO - + Coalesce reads & writes Fusionar lecturas e escrituras - + Use piece extent affinity Usar similitude no tamaño dos anacos - + Send upload piece suggestions Enviar suxestións de anacos para subida - - - - + + + + 0 (disabled) - + Save resume data interval [0: disabled] How often the fastresume file is saved. - + Outgoing ports (Min) [0: disabled] - + Outgoing ports (Max) [0: disabled] - + 0 (permanent lease) - + UPnP lease duration [0: permanent lease] - + Stop tracker timeout [0: disabled] - + Notification timeout [0: infinite, -1: system default] - + Maximum outstanding requests to a single peer Límite de peticións extraordinarias por par - - - - - + + + + + KiB KiB - + (infinite) - + (system default) - + This option is less effective on Linux Esta opción é menos importante en Linux - + + Process memory priority + + + + Bdecode depth limit - + Bdecode token limit - + Default Predeterminado - + Memory mapped files Ficheiros cargados en memoria - + POSIX-compliant Compatible coa POSIX - + Disk IO type (requires restart) Tipo de E/S de disco (precisarase reiniciar) - - + + Disable OS cache Desactivar a caché do SO - + Disk IO read mode Modo de lectura en disco - + Write-through Escritura simultánea - + Disk IO write mode Modo de escritura en disco - + Send buffer watermark Nivel do búfer de envío - + Send buffer low watermark Nivel baixo do búfer de envío - + Send buffer watermark factor Factor do nivel do búfer de envío - + Outgoing connections per second Conexións saíntes por segundo - - + + 0 (system default) - + Socket send buffer size [0: system default] - + Socket receive buffer size [0: system default] - + Socket backlog size Tamaño dos traballos pendentes do socket - + .torrent file size limit - + Type of service (ToS) for connections to peers Tipo de servizo (TdS) para as conexións cos pares - + Prefer TCP Preferir TCP - + Peer proportional (throttles TCP) Par proporcional (compensa a velocidade do TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) Admisión de nomes de dominio internacionalizados (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address Permitir múltiples conexións desde a mesma IP - + Validate HTTPS tracker certificates Validar os certificados HTTPS dos localizadores - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation Mitigación da falsificación de solicitudes do lado do servidor (SSRF) - + Disallow connection to peers on privileged ports Non permitir conexións con pares en portos privilexiados - + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates Controla a frecuencia de actualización do estado interno, o que afecta a frecuencia de actualización da interface - + Refresh interval Intervalo de actualización - + Resolve peer host names Mostrar os servidores dos pares - + IP address reported to trackers (requires restart) Enderezo IP informada aos localizadores (necesita reiniciar) - + Reannounce to all trackers when IP or port changed Anunciar de novo a todos os localizadores cando a IP ou o porto cambien - + Enable icons in menus Activar iconas nos menús - + Enable port forwarding for embedded tracker - + + Enable quarantine for downloaded files + + + + + Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded files + + + + (Auto detect if empty) - + Python executable path (may require restart) - + Confirm removal of tracker from all torrents - + Peer turnover disconnect percentage Porcentaxe de desconexión da rotación de pares - + Peer turnover threshold percentage Porcentaxe límite de desconexión da rotación de pares - + Peer turnover disconnect interval Intervalo de desconexión da rotación de pares - + Resets to default if empty - + DHT bootstrap nodes - + I2P inbound quantity - + I2P outbound quantity - + I2P inbound length - + I2P outbound length - + Display notifications Mostrar as notificacións - + Display notifications for added torrents Mostrar as notificacións dos torrents engadidos - + Download tracker's favicon Descargar iconas dos localizadores - + Save path history length Gardar o tamaño do historial de rutas - + Enable speed graphs Activar gráficos de velocidade - + Fixed slots Slots fixos - + Upload rate based Baseado na velocidade de envío - + Upload slots behavior Comportamento dos slots de envío - + Round-robin Round-robin - + Fastest upload Envío máis rápido - + Anti-leech Anti-samesugas - + Upload choking algorithm Algoritmo de rexeitamento de envíos - + Confirm torrent recheck Confirmar nova comprobación do torrent - + Confirm removal of all tags Confirmar a eliminación de todas as etiquetas - + Always announce to all trackers in a tier Anunciar sempre a todos os localizadores dun nivel - + Always announce to all tiers Anunciar sempre a todos os niveis - + Any interface i.e. Any network interface Calquera interface - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm Algoritmo modo mixto %1-TCP - + Resolve peer countries Mostrar os países dos pares - + Network interface Interface de rede - + Optional IP address to bind to Enderezo IP opcional ao que ligar - + Max concurrent HTTP announces Anuncios HTTP simultáneos máximos - + Enable embedded tracker Activar o localizador integrado - + Embedded tracker port Porto do localizador integrado @@ -1344,111 +1300,126 @@ Erro: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started Iniciouse o qBittorrent %1 - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 Executándose en modo portátil. Cartafol do perfil detectado automaticamente en: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. Detectouse unha marca en liña de ordes redundante: «%1». O modo portátil implica continuacións rápidas relativas. - + Using config directory: %1 Usando o cartafol de configuración: %1 - + Torrent name: %1 Nome do torrent: %1 - + Torrent size: %1 Tamaño do torrent: %1 - + Save path: %1 Ruta onde gardar: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds O torrent descargouse en %1. - + Thank you for using qBittorrent. Grazas por usar o qBittorrent. - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1, enviando notificación por correo electrónico - + Add torrent failed - + Couldn't add torrent '%1', reason: %2. + + + The WebUI administrator username is: %1 + + + The WebUI administrator password was not set. A temporary password is provided for this session: %1 + + + + + You should set your own password in program preferences. + + + + The WebUI is disabled! To enable the WebUI, edit the config file manually. - + Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` Executar programa externo. Torrent: «%1». Orde: «%2» - + Failed to run external program. Torrent: "%1". Command: `%2` - + Torrent "%1" has finished downloading Rematou a descarga do torrent «%1» - + WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... A interface web iniciarase tras unha breve preparación. Agarde... - - + + Loading torrents... Cargando torrents... - + E&xit &Saír - + I/O Error i.e: Input/Output Error Fallo de E/S - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -1457,139 +1428,106 @@ Erro: %2 Razón: %2 - Error - Fallo - - - Failed to add torrent: %1 - Non se puido engadir o torrent %1 - - - + Torrent added Engadiuse o torrent - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. Engadiuse «%1». - + Download completed Descarga completada - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. Rematou a descarga de «%1» - URL download error - Non se puido descargar mediante a URL - - - Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. - Non foi posíbel descargar o ficheiro dende a URL: %1, razón: %2. - - - Torrent file association - Acción asociada aos ficheiros torrent - - - qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. -Do you want to make qBittorrent the default application for these? - qBittorrent non é o aplicativo predefinido para abrir os ficheiros torrent nin as ligazóns Magnet -Desexa facer do qBittorrent o aplicativo predeterminado para estes ficheiros? - - - + Information Información - + To fix the error, you may need to edit the config file manually. - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 Para controlar o qBittorrent, acceda á interface web en : %1 - The Web UI administrator username is: %1 - Nome do usuario administrador da interface web é: %1 + Nome do usuario administrador da interface web é: %1 - The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 - O contrasinal do administrador da interface web non se cambiou do predefinido: %1 + O contrasinal do administrador da interface web non se cambiou do predefinido: %1 - This is a security risk, please change your password in program preferences. - Isto é un risco de seguranza, debería cambiar o seu contrasinal nas preferencias do programa. + Isto é un risco de seguranza, debería cambiar o seu contrasinal nas preferencias do programa. - Application failed to start. - Produciuse un fallo iniciando o aplicativo - - - + Exit Saír - + Recursive download confirmation - Confirmación de descarga recursiva + Confirmación de descarga recursiva - + The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? - + Never - Nunca + Nunca - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" - + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" Non se puido limitar o uso de memoria física (RAM). Código de fallo: %1. Mensaxe de fallo: «%2» - + Failed to set physical memory (RAM) usage hard limit. Requested size: %1. System hard limit: %2. Error code: %3. Error message: "%4" - + qBittorrent termination initiated Inicializado qBittorrent - + qBittorrent is shutting down... O qBittorrent vai pechar... - + Saving torrent progress... Gardando o progreso do torrent... - + qBittorrent is now ready to exit qBittorrent está preparado para o apagado @@ -1605,22 +1543,22 @@ Desexa facer do qBittorrent o aplicativo predeterminado para estes ficheiros? AuthController - + WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 Produciuse un fallo no inicio de sesión da WebAPI. Razón: o IP foi bloqueado, IP: %1, nome do usuario: %2 - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. A súa IP foi bloqueada despois de varios fallos de autenticación. - + WebAPI login success. IP: %1 A sesión iniciouse correctamente na WebAPI. IP: %1 - + WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 Produciuse un fallo no inicio de sesión da WebAPI. Razón: credenciais incorrectas, número de intentos: %1, IP: %2, nome do usuario: %3 @@ -2140,470 +2078,452 @@ Compatíbel cos formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (os formatos da d BitTorrent::SessionImpl - - + + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 Compatible con Táboa de Hash Distribuída (DHT): %1 - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON ACTIVADO - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF DESACTIVADO - - + + Local Peer Discovery support: %1 Compatible coa busca de pares locais: %1 - + Restart is required to toggle Peer Exchange (PeX) support Precísase reiniciar para activar ou desactivar o intercambio de pares (PeX) - + Failed to resume torrent. Torrent: "%1". Reason: "%2" Non se puido continuar co torrent. Torrent: «%1». Motivo: «%2» - - + + Failed to resume torrent: inconsistent torrent ID is detected. Torrent: "%1" Non se puido continuar co torrent: Detectado identificador do torrent inconsistente. Torrent: «%1» - + Detected inconsistent data: category is missing from the configuration file. Category will be recovered but its settings will be reset to default. Torrent: "%1". Category: "%2" Detectados datos inconsistentes: non hai categoría no ficheiro de configuración. Recuperarase a categoría, pero coa configuración predeterminada. Torrent: «%1». Categoría: «%2» - + Detected inconsistent data: invalid category. Torrent: "%1". Category: "%2" Detectados datos inconsistentes: categoría inválida. Torrent: «%1». Categoría: «%2» - + Detected mismatch between the save paths of the recovered category and the current save path of the torrent. Torrent is now switched to Manual mode. Torrent: "%1". Category: "%2" A ruta onde gardar o torrent actual e o da categoría recuperada non coinciden. O torrent pasará a modo Manual. Torrent: «%1». Categoría: «%2» - + Detected inconsistent data: tag is missing from the configuration file. Tag will be recovered. Torrent: "%1". Tag: "%2" Datos inconsistentes: non se atopou etiqueta no ficheiro de configuración. A etiqueta recuperarase. Torrent: «%1». Etiqueta: «%2» - + Detected inconsistent data: invalid tag. Torrent: "%1". Tag: "%2" - + System wake-up event detected. Re-announcing to all the trackers... - + Peer ID: "%1" - + HTTP User-Agent: "%1" - + Peer Exchange (PeX) support: %1 - - + + Anonymous mode: %1 Modo anónimo: %1 - - + + Encryption support: %1 Compatibilidade co cifrado: %1 - - + + FORCED FORZADO - + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" Non foi posíbel atopar o GUID da interface de rede. Interface: «%1» - + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" - + Torrent reached the share ratio limit. - - - + + + Torrent: "%1". Torrent: «%1». - - - + + + Removed torrent. Torrent retirado. - - - + + + Removed torrent and deleted its content. - - - + + + Torrent paused. Torrent detido - - - + + + Super seeding enabled. Modo super-sementeira activado. - + Torrent reached the seeding time limit. - + Torrent reached the inactive seeding time limit. - + Failed to load torrent. Reason: "%1" - + I2P error. Message: "%1". - + UPnP/NAT-PMP support: ON - + UPnP/NAT-PMP support: OFF - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 - System network status changed to %1 - e.g: System network status changed to ONLINE - O estado da rede do sistema cambiou a %1 - - - ONLINE - EN LIÑA - - - OFFLINE - FÓRA DE LIÑA - - - Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding - e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding - A configuración da rede de %1 cambiou, actualizando as vinculacións da sesión - - - + The configured network address is invalid. Address: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 - + Failed to parse the IP filter file - + Restored torrent. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. Filtro IP - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. Restricións no modo mixto %1 - + Failed to load Categories. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" - + Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 está desactivado - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 está desactivado - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" @@ -2613,85 +2533,74 @@ Compatíbel cos formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (os formatos da d Operation aborted - Operación cancelada + Operación cancelada Create new torrent file failed. Reason: %1. - Fallou a creación dun novo ficheiro torrent. Razón: %1. - - - - BitTorrent::TorrentCreatorThread - - Operation aborted - Operación cancelada - - - Create new torrent file failed. Reason: %1. - Fallou a creación dun novo ficheiro torrent. Razón: %1. + Fallou a creación dun novo ficheiro torrent. Razón: %1. BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 Produciuse un fallo engadindo o par «%1» ao torrent «%2». Razón: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" Par «1%» engadido ao torrent «%2» - + Unexpected data detected. Torrent: %1. Data: total_wanted=%2 total_wanted_done=%3. - + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' Descargar primeiro os anacos inicial e final: %1, torrent: «%2» - + On Activado - + Off Desactivado - + Generate resume data failed. Torrent: "%1". Reason: "%2" - + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" - + Missing metadata - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" Produciuse un fallo renomeando o ficheiro. Torrent: «%1», ficheiro: «%2», razón: «%3» - + Performance alert: %1. More info: %2 @@ -2777,9 +2686,13 @@ Compatíbel cos formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (os formatos da d porto - Change the Web UI port - Cambiar o porto da interface web + Cambiar o porto da interface web + + + + Change the WebUI port + @@ -3262,12 +3175,12 @@ Compatíbel cos formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (os formatos da d Torrent is already present - O torrent xa existe + O torrent xa existe Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? - O torrent «%1» xa está na lista de transferencias. Quere combinar os localizadores da nova fonte? + O torrent «%1» xa está na lista de transferencias. Quere combinar os localizadores da nova fonte? @@ -3774,12 +3687,12 @@ Non se mostrarán máis avisos. - + Show Mostrar - + Check for program updates Buscar actualizacións do programa @@ -3794,319 +3707,306 @@ Non se mostrarán máis avisos. Se lle gusta o qBittorrent, por favor faga unha doazón! - - + + Execution Log Rexistro de execución - + Clear the password Limpar o contrasinal - + &Set Password E&stabelecer o contrasinal - + Preferences Preferencias - + &Clear Password &Limpar o contrasinal - + Transfers Transferencias - - + + qBittorrent is minimized to tray O qBittorrent está minimizado na bandexa - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. Pode cambiar este comportamento nos axustes. Non será avisado de novo. - + Icons Only Só iconas - + Text Only Só texto - + Text Alongside Icons Texto e iconas - + Text Under Icons Texto debaixo das iconas - + Follow System Style Seguir o estilo do sistema - - + + UI lock password Contrasinal de bloqueo da interface - - + + Please type the UI lock password: Escriba un contrasinal para bloquear a interface: - + Are you sure you want to clear the password? Confirma a eliminación do contrasinal? - + Use regular expressions Usar expresións regulares - + Search Buscar - + Transfers (%1) Transferencias (%1) - Recursive download confirmation - Confirmación de descarga recursiva - - - Never - Nunca - - - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. O qBittorrent foi actualizado e necesita reiniciarse para que os cambios sexan efectivos. - + qBittorrent is closed to tray O qBittorrent está pechado na bandexa - + Some files are currently transferring. Neste momento estanse transferindo algúns ficheiros. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Confirma que desexa saír do qBittorrent? - + &No &Non - + &Yes &Si - + &Always Yes &Sempre si - + Options saved. Opcións gardadas. - %1/s - s is a shorthand for seconds - %1/s - - - - + + Missing Python Runtime Falta o tempo de execución do Python - + qBittorrent Update Available Hai dipoñíbel unha actualización do qBittorrent - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Precísase Python para usar o motor de busca pero non parece que estea instalado. Desexa instalalo agora? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Precísase Python para usar o motor de busca pero non parece que estea instalado. - - + + Old Python Runtime Tempo de execución de Python antigo - + A new version is available. Hai dispoñíbel unha nova versión. - + Do you want to download %1? Desexa descargar %1? - + Open changelog... Abrir o rexistro de cambios... - + No updates available. You are already using the latest version. Non hai actualizacións dispoñíbeis. Xa usa a última versión. - + &Check for Updates Buscar a&ctualizacións - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? A versión do Python (%1) non está actualizada. Requerimento mínimo: %2 Desexa instalar unha versión máis recente? - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. A súa versión de Python (%1) non está actualizada. Anove á última versión para que os motores de busca funcionen. Requirimento mínimo: %2. - + Checking for Updates... Buscando actualizacións... - + Already checking for program updates in the background Xa se están buscando actualizacións do programa en segundo plano - + Download error Erro de descarga - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Non foi posíbel descargar a configuración de Python, razón:%1. Instálea manualmente. - - + + Invalid password Contrasinal incorrecto - + Filter torrents... - + Filter by: - + The password must be at least 3 characters long O contrasinal debe ter polo menos 3 caracteres. - - - + + + RSS (%1) RSS (%1) - + The password is invalid O contrasinal é incorrecto - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Vel. de descarga: %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Vel. de envío: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [D: %1, E: %2] qBittorrent %3 - + Hide Ocultar - + Exiting qBittorrent Saíndo do qBittorrent - + Open Torrent Files Abrir os ficheiros torrent - + Torrent Files Ficheiros torrent @@ -4167,133 +4067,133 @@ Instálea manualmente. Net::DownloadHandlerImpl - - + + I/O Error: %1 E/O Erro: %1 - + The file size (%1) exceeds the download limit (%2) O tamaño do ficheiro (%1) supera o límite de descarga (%2) - + Exceeded max redirections (%1) Superouse o número máximo de redireccións (%1) - + Redirected to magnet URI Redireccionado a un URI magnet - + The remote host name was not found (invalid hostname) Non se encontrou o nome do servidor remoto (nome incorrecto) - + The operation was canceled Cancelouse a operación - + The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed O servidor remoto pechou a conexión prematuramente, antes de que se recibise e procesase a resposta completa - + The connection to the remote server timed out Excedeuse o tempo de conexión ao servidor remoto - + SSL/TLS handshake failed Produciuse un fallo no saúdo do SSL/TLS - + The remote server refused the connection O servidor remoto rexeitou a conexion - + The connection to the proxy server was refused O servidor proxy rexeitou a conexión - + The proxy server closed the connection prematurely O servidor proxy pechou a conexión prematuramente - + The proxy host name was not found Non se encontrou o nome do servidor proxy - + The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent Excedeuse o tempo para conectar co proxy ou este non respondeu en tempo á solicitude enviada - + The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered O proxy require autenticación para satisfacer a solicitude pero non aceptou as credenciais ofrecidas - + The access to the remote content was denied (401) Denegouse o acceso ao contido remoto (401) - + The operation requested on the remote content is not permitted Non se permite a operación solicitada no contido remoto - + The remote content was not found at the server (404) Non se encontrou o contido remoto no servidor (404) - + The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted O servidor remoto require autenticacion para servir o contido pero non aceptou as credenciais enviadas - + The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known A API de acceso á rede non pode responder á solicitude porque o protocolo é descoñecido - + The requested operation is invalid for this protocol A operación solicitada é incorrecta para este protocolo - + An unknown network-related error was detected Detectouse un erro descoñecido relacionado coa rede - + An unknown proxy-related error was detected Detectouse un erro descoñecido relacionado co proxy - + An unknown error related to the remote content was detected Detectouse un erro descoñecido relacionado co contido remoto - + A breakdown in protocol was detected Detectouse unha ruptura no protocolo - + Unknown error Erro descoñecido @@ -5848,119 +5748,124 @@ Instálea manualmente. - + + Keep unselected files in ".unwanted" folder + + + + Add... Engadir... - + Options.. Opcións... - + Remove Eliminar - + Email notification &upon download completion Enviar unha notificación por &correo-e ao rematar a descarga - + Peer connection protocol: Protocolo de conexión de pares: - + Any Calquera - + I2P (experimental) - + <html><head/><body><p>If &quot;mixed mode&quot; is enabled I2P torrents are allowed to also get peers from other sources than the tracker, and connect to regular IPs, not providing any anonymization. This may be useful if the user is not interested in the anonymization of I2P, but still wants to be able to connect to I2P peers.</p></body></html> - + Mixed mode - + Some options are incompatible with the chosen proxy type! - + If checked, hostname lookups are done via the proxy - + Perform hostname lookup via proxy - + Use proxy for BitTorrent purposes - + RSS feeds will use proxy - + Use proxy for RSS purposes - + Search engine, software updates or anything else will use proxy - + Use proxy for general purposes - + IP Fi&ltering Fi&ltrado de IPs - + Schedule &the use of alternative rate limits Programar o uso de lími&tes alternativos de velocidade - + From: From start time De: - + To: To end time A: - + Find peers on the DHT network Buscar pares na rede DHT - + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption @@ -5969,140 +5874,140 @@ Requirir cifrado: conectarse só cos pares con protocolo de cifrado. Desactivar cifrado: conectarse só cos pares sen protocolo de cifrado. - + Allow encryption Permitir cifrado - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Máis información</a>) - + Maximum active checking torrents: - + &Torrent Queueing &Cola de torrents - + When total seeding time reaches - + When inactive seeding time reaches - + A&utomatically add these trackers to new downloads: Engadir &automaticamente estes localizadores ás novas descargas: - + RSS Reader Lector RSS - + Enable fetching RSS feeds Activar a busca de fontes RSS - + Feeds refresh interval: Intervalo de actualización de fontes: - + Maximum number of articles per feed: Número máximo de artigos por fonte: - - - + + + min minutes min. - + Seeding Limits Límites da sementeira - + Pause torrent Deter o torrent - + Remove torrent Retirar o torrent - + Remove torrent and its files Eliminar o torrent e os ficheiros - + Enable super seeding for torrent Activar a supersementeira para o torrent - + When ratio reaches Cando a taxa alcance - + RSS Torrent Auto Downloader Xestor de descargas automático de torrents por RSS - + Enable auto downloading of RSS torrents Activar a descarga automática dos torrents do RSS - + Edit auto downloading rules... Editar as regras da descarga automática... - + RSS Smart Episode Filter Filtro intelixente de episodios RSS - + Download REPACK/PROPER episodes Descargar episodios con novas versións - + Filters: Filtros: - + Web User Interface (Remote control) Interface de usuario web (control remoto) - + IP address: Enderezo IP: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. @@ -6112,42 +6017,42 @@ Especificar un enderezo IPv4 ou IPv6. Pode especificar «0.0.0.0» IPv6 ou «*» para ambos os IPv4 e IPv6. - + Ban client after consecutive failures: Prohibir clientes despois de fallos sucesivos: - + Never Nunca - + ban for: prohibir durante: - + Session timeout: Tempo límite da sesión: - + Disabled Desactivado - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) Activar o indicador de seguranza para cookies (require HTTPS) - + Server domains: Dominios do servidor: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -6160,32 +6065,32 @@ deberia poñer nomes de dominios usados polo servidor WebUI. Usar «;» para dividir entradas múltiples. Pode usar o comodín «*». - + &Use HTTPS instead of HTTP &Usar HTTPS no canto de HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost Omitir autenticación para clientes no servidor local - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets Omitir a autenticación para clientes nas subredes con IP incluídas na lista branca - + IP subnet whitelist... Lista branca de subredes con IP... - + Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries. - + Upda&te my dynamic domain name Actualizar o no&me do dominio dinámico @@ -6211,7 +6116,7 @@ Usar «;» para dividir entradas múltiples. Pode usar o comodín «*». - + Normal Normal @@ -6281,64 +6186,64 @@ Usar «;» para dividir entradas múltiples. Pode usar o comodín «*».Aviso! É posíbel que se perdan datos. - + Saving Management Xestión de gardar no disco - + Default Torrent Management Mode: Modo de xestión de torrents predeterminado: - + Manual Manual - + Automatic Automático - + When Torrent Category changed: Cando a categoría do torrent cambiou: - + Relocate torrent Mover o torrent - + Switch torrent to Manual Mode Cambiar o torrent a modo manual - - + + Relocate affected torrents Mover os torrents afectados - - + + Switch affected torrents to Manual Mode Cambiar os torrents afectados ao modo manual - + Use Subcategories Usar subcategorías - + Default Save Path: Ruta de gardado predeterminada: - + Copy .torrent files to: Copiar os ficheiros torrent a: @@ -6363,7 +6268,7 @@ Usar «;» para dividir entradas múltiples. Pode usar o comodín «*».E&liminar os ficheiros .torrent despois - + Copy .torrent files for finished downloads to: Copiar os ficheiros torrent das descargas rematadas a: @@ -6500,39 +6405,39 @@ Usar «;» para dividir entradas múltiples. Pode usar o comodín «*».Anexar a extensión !qB aos nomes dos ficheiros incompletos - + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it Descargado un torrent, ofrecer engadir torrents de calquera ficheiro .torrent atopado dentro del. - + Enable recursive download dialog Activar o diálogo de descarga recursiva - + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Automático: varias propiedades do torrent (p.e: a ruta de gardado) serán decididas pola categoría asociada. Manual: varias propiedades do torrent (p.e: a ruta de gardado) deben asignarse manualmente. - + When Default Save/Incomplete Path changed: - + When Category Save Path changed: Cando a ruta de gardado da categoría cambiou: - + Use Category paths in Manual Mode Usar as rutas de Categoría no modo manual - + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one Determinar a Ruta Onde Gardar relativa segundo a ruta da Categoría apropiada no canto da predeterminada. @@ -6558,19 +6463,19 @@ Manual: varias propiedades do torrent (p.e: a ruta de gardado) deben asignarse m - + None - + Metadata received - + Files checked @@ -6580,22 +6485,22 @@ Manual: varias propiedades do torrent (p.e: a ruta de gardado) deben asignarse m - + Use another path for incomplete torrents: Usar outra ruta para os torrents incompletos: - + Automatically add torrents from: Engadir automaticamente os torrents desde: - + Excluded file names - + Blacklist filtered file names from being downloaded from torrent(s). Files matching any of the filters in this list will have their priority automatically set to "Do not download". @@ -6612,762 +6517,779 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not - + Receiver Receptor - + To: To receiver A: - + SMTP server: Servidor SMTP: - + Sender Remitente - + From: From sender De: - + This server requires a secure connection (SSL) Este servidor require unha conexión segura (SSL) - - + + Authentication Autenticación - - - - + + + + Username: Nome do usuario: - - - - + + + + Password: Contrasinal: - + Run external program - + Run on torrent added - + Run on torrent finished - + Show console window Mostrar a xanela da consola - + TCP and μTP TCP e μTP - + Listening Port Porto de escoita - + Port used for incoming connections: Porto usado para as conexións entrantes: - + Set to 0 to let your system pick an unused port Estabelézao en 0 para que o seu sistema escolla un porto non utilizado - + Random Aleatorio - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router Usar un porto UPnP / NAT-PMP para reencamiñar desde o router - + Connections Limits Límites da conexión - + Maximum number of connections per torrent: Número máximo de conexións por torrent: - + Global maximum number of connections: Número máximo global de conexións: - + Maximum number of upload slots per torrent: Número máximo de slots de envío por torrent: - + Global maximum number of upload slots: Número máximo global de slots de envío: - + Proxy Server Servidor proxy - + Type: Tipo: - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP - - + + Host: Servidor: - - - + + + Port: Porto: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections Doutro xeito, o servidor proxy usarase unicamente para conexións co localizador - + Use proxy for peer connections Usar o proxy para conexións cos pares - + A&uthentication A&utenticación - + Info: The password is saved unencrypted Información: o contrasinal gárdase sen cifrar - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Ruta do filtro (.dat, .p2p, .p2b): - + Reload the filter Recargar o filtro - + Manually banned IP addresses... Enderezos IP bloqueados manualmente... - + Apply to trackers Aplicar aos localizadores - + Global Rate Limits Límites globais de velocidade - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - + + + + + + KiB/s KiB/s - - + + Upload: Enviar: - - + + Download: Descargar: - + Alternative Rate Limits Límites alternativos de velocidade - + Start time Hora de inicio - + End time Hora de remate - + When: Cando: - + Every day Todos os días - + Weekdays Entresemana - + Weekends Fins de semana - + Rate Limits Settings Axustes dos límites de velocidade - + Apply rate limit to peers on LAN Aplicar o límite de velocidade aos pares da LAN - + Apply rate limit to transport overhead Aplicar os límites de velocidade ás sobrecargas do transporte - + Apply rate limit to µTP protocol Aplicar o límite de velocidade ao protocolo uTP - + Privacy Confidencialidade - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers Activar o DHT (rede descentralizada) para encontrar máis pares - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Clientes de bittorrent compatíbeis co intercambio de pares (µTorrent, Vuze, ...) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers Activar o intercambio de pares (PeX) para buscar máis pares - + Look for peers on your local network Buscar pares na súa rede local - + Enable Local Peer Discovery to find more peers Activar a busca de pares locais (LPD) para encontrar máis pares - + Encryption mode: Modo cifrado: - + Require encryption Precisa cifrado - + Disable encryption Desactivar o cifrado - + Enable when using a proxy or a VPN connection Activar cando se use unha conexión proxy ou VPN - + Enable anonymous mode Activar o modo anónimo - + Maximum active downloads: Descargas activas máximas: - + Maximum active uploads: Envíos activos máximos: - + Maximum active torrents: Torrents activos máximos: - + Do not count slow torrents in these limits Non ter en conta os torrents lentos nestes límites - + Upload rate threshold: Límite da velocidade de envío: - + Download rate threshold: Límite da velocidade de descarga: - - - + + + sec seconds s - + Torrent inactivity timer: Temporizador de inactividade do torrent: - + then despois - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Usar un porto UPnP / NAT-PMP para reencamiñar desde o router - + Certificate: Certificado: - + Key: Chave: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Información sobre certificados</a> - + Change current password Cambiar o contrasinal actual - + Use alternative Web UI Usar a interface web alternativa - + Files location: Localización dos ficheiros: - + Security Seguranza - + Enable clickjacking protection Activar a protección contra clics enganosos - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection Activar a protección contra falsificacións de peticións entre sitios web (CSRF). - + Enable Host header validation Activar a validación da cabeceira do servidor - + Add custom HTTP headers Engadir cabeceiras HTTP personalizadas - + Header: value pairs, one per line Cabeceira: pares de valores, un por liña - + Enable reverse proxy support Activar a compatibilidade co proxy inverso - + Trusted proxies list: Lista de proxys de confiaza: - + Service: Servizo: - + Register Rexistro - + Domain name: Nome do dominio: - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! Activando estas opcións, pode <strong>perder definitivamente</strong> os seus ficheiros .torrent! - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog Se activa a segunda opción (&ldquo;Tamén cando se cancele a edición&rdquo;) o ficheiro .torrent <strong>eliminarase</strong> incluso se vostede preme &ldquo;<strong>Cancelar</strong>&rdquo; no diálogo &ldquo;Engadir torrent&rdquo; - + Select qBittorrent UI Theme file Seleccionar o tema da interface para qBittorrent - + Choose Alternative UI files location Seleccione localización alternativa dos ficheiros da interface de usuario - + Supported parameters (case sensitive): Parámetros aceptados (sensíbel ás maiúsc.) - + Minimized - + Hidden - + Disabled due to failed to detect system tray presence - + No stop condition is set. - + Torrent will stop after metadata is received. - + Torrents that have metadata initially aren't affected. - + Torrent will stop after files are initially checked. - + This will also download metadata if it wasn't there initially. - + %N: Torrent name %N: Nome do torrent - + %L: Category %L: Categoría - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: Ruta ao contido (igual á ruta raíz pero para torrents de varios ficheiros) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: Ruta raíz (ruta ao subcartafol do primeiro torrent) - + %D: Save path %D: Ruta onde gardar - + %C: Number of files %C: Número de ficheiros - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Tamaño do torrent (bytes) - + %T: Current tracker %T: Localizador actual - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") Consello: escriba o parámetro entre comiñas para evitar que o texto se corte nos espazos en branco (p.e: "%N") - + (None) (Ningún) - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds Un torrent considerarase lento se a descarga e o envío se manteñen por debaixo dos valores do «Temporizador de inactividade do torrent» en segundos. - + Certificate Certificado - + Select certificate Seleccionar certificado - + Private key Chave privada - + Select private key Seleccionar a chave privada - + + WebUI configuration failed. Reason: %1 + + + + Select folder to monitor Seleccionar o cartafol a monitorizar - + Adding entry failed Produciuse un fallo engadindo a entrada - + + The WebUI username must be at least 3 characters long. + + + + + The WebUI password must be at least 6 characters long. + + + + Location Error Erro de localización - The alternative Web UI files location cannot be blank. - A localización alternativa dos ficheiros da interface de usuario non pode quedar baleira. + A localización alternativa dos ficheiros da interface de usuario non pode quedar baleira. - - + + Choose export directory Seleccionar un cartafol de exportación - + When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well Cando estas opcións están activadas, o qBittorent <strong>elimina</strong> os ficheiros .torrent despois de seren engadidos correctamente (primeira opción) ou non (segunda opción) á cola de descargas. Isto aplicarase <strong>non só</strong> aos ficheiros abertos desde o menú &ldquo;Engadir torrent&rdquo; senón tamén a aqueles abertos vía <strong>asociación co tipo de ficheiro</strong> - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json) Ficheiro co tema da interface do qBittorrent (*.qbtheme config.json) - + %G: Tags (separated by comma) %G: Etiquetas (separadas por coma) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) %I: Info hash v1 (ou '-' se non está dispoñíbel) - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) %I: Info hash v2 (ou '-' se non está dispoñíbel) - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) % K: ID do torrent (hash de información sha-1 para torrent v1 ou hash de información sha-256 truncado para v2 / torrent híbrido) - - - + + + Choose a save directory Seleccionar un cartafol onde gardar - + Choose an IP filter file Seleccionar un ficheiro cos filtros de ip - + All supported filters Todos os ficheiros compatíbeis - + + The alternative WebUI files location cannot be blank. + + + + Parsing error Erro de análise - + Failed to parse the provided IP filter Produciuse un fallo ao analizar o filtro Ip indicado - + Successfully refreshed Actualizado correctamente - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Analizouse correctamente o filtro IP indicado: aplicáronse %1 regras. - + Preferences Preferencias - + Time Error Erro de hora - + The start time and the end time can't be the same. A hora de inicio e de remate teñen que ser distintas. - - + + Length Error Erro de lonxitude - The Web UI username must be at least 3 characters long. - O nome de usuario da interface web debe ter polo menos 3 caracteres. + O nome de usuario da interface web debe ter polo menos 3 caracteres. - The Web UI password must be at least 6 characters long. - O contrasinal da interface web debe ter polo menos 6 caracteres. + O contrasinal da interface web debe ter polo menos 6 caracteres. @@ -10167,54 +10089,6 @@ Seleccione un nome diferente e ténteo de novo. Auto Automático - - 16 KiB - 16 KiB - - - 32 KiB - 32 KiB - - - 64 KiB - 64 KiB - - - 128 KiB - 128 KiB - - - 256 KiB - 256 KiB - - - 512 KiB - 512 KiB - - - 1 MiB - 1 MiB - - - 2 MiB - 2 MiB - - - 4 MiB - 4 MiB - - - 8 MiB - 8 MiB - - - 16 MiB - 16 MiB - - - 32 MiB - 32 MiB - Calculate number of pieces: @@ -10336,10 +10210,6 @@ Seleccione un nome diferente e ténteo de novo. Add torrent failed - - Reason: Created torrent is invalid. It won't be added to download list. - Razón: o ficheiro torrent creado non é válido. Non será engadido á lista de descargas. - Torrent creator @@ -10354,32 +10224,32 @@ Seleccione un nome diferente e ténteo de novo. TorrentFilesWatcher - + Failed to load Watched Folders configuration. %1 - + Failed to parse Watched Folders configuration from %1. Error: "%2" - + Failed to load Watched Folders configuration from %1. Error: "Invalid data format." - + Couldn't store Watched Folders configuration to %1. Error: %2 Non foi posíbel gardar os axustes dos cartafoles observados en %1. Erro: %2 - + Watched folder Path cannot be empty. A ruta ao cartafol observado non pode estar baleira. - + Watched folder Path cannot be relative. A ruta do cartafol observado non pode ser relativa. @@ -10387,27 +10257,27 @@ Seleccione un nome diferente e ténteo de novo. TorrentFilesWatcher::Worker - + Invalid Magnet URI. URI: %1. Reason: %2 - + Magnet file too big. File: %1 - + Failed to open magnet file: %1 Produciuse un fallo abrindo o ficheiro magnet: %1 - + Rejecting failed torrent file: %1 Rexeitando o ficheiro torrent con fallos: %1 - + Watching folder: "%1" Cartafol observado: «%1» @@ -10759,37 +10629,37 @@ Seleccione un nome diferente e ténteo de novo. Working - Funcionando + Funcionando Disabled - Desactivado + Desactivado Disabled for this torrent - Desactivar este torrent + Desactivar este torrent This torrent is private - Este torrent é privado + Este torrent é privado N/A - N/D + N/D Updating... - Actualizando... + Actualizando... Not working - Inactivo + Non está funcionando @@ -10804,7 +10674,7 @@ Seleccione un nome diferente e ténteo de novo. Not contacted yet - Aínda sen contactar + Aínda sen contactar @@ -10819,7 +10689,7 @@ Seleccione un nome diferente e ténteo de novo. Tier - Nivel + Nivel @@ -10829,22 +10699,22 @@ Seleccione un nome diferente e ténteo de novo. Status - Estado + Estado Peers - Pares + Pares Seeds - Sementes + Sementes Leeches - Samesugas + Samesugas @@ -10854,7 +10724,7 @@ Seleccione un nome diferente e ténteo de novo. Message - Mensaxe + Mensaxe @@ -10874,39 +10744,11 @@ Seleccione un nome diferente e ténteo de novo. TrackerListWidget - - Working - Funcionando - - - Disabled - Desactivado - - - Disabled for this torrent - Desactivar este torrent - This torrent is private Este torrent é privado - - Updating... - Actualizando... - - - Not working - Inactivo - - - Not contacted yet - Aínda sen contactar - - - N/A - N/D - Tracker editing @@ -10958,22 +10800,6 @@ Seleccione un nome diferente e ténteo de novo. Force reannounce to all trackers Forzar outro anuncio en todos os localizadores - - Tier - Nivel - - - URL - URL - - - Status - Estado - - - Seeds - Sementes - Resize columns @@ -10984,23 +10810,11 @@ Seleccione un nome diferente e ténteo de novo. Resize all non-hidden columns to the size of their contents Redimensionar todas as columnas visíbeis ao tamaño dos contidos - - Peers - Pares - Add trackers... - - Leeches - Samesugas - - - Message - Mensaxe - Column visibility @@ -11057,27 +10871,6 @@ Seleccione un nome diferente e ténteo de novo. TrackersFilterWidget - - All (0) - this is for the tracker filter - Todos (0) - - - Trackerless (0) - Sen localizador (0) - - - Error (0) - Erros (0) - - - Warning (0) - Avisos (0) - - - Error (%1) - Erros (%1) - Warning (%1) @@ -11101,7 +10894,7 @@ Seleccione un nome diferente e ténteo de novo. Remove tracker - Eliminar o localizador + Eliminar o localizador @@ -11485,27 +11278,27 @@ Seleccione un nome diferente e ténteo de novo. TransferListWidget - + Column visibility Visibilidade da columna - + Recheck confirmation Confirmación da nova comprobación - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Desexa unha nova comprobación dos torrents seleccionados? - + Rename Cambiar o nome - + New name: Nome novo: @@ -11535,284 +11328,289 @@ Seleccione un nome diferente e ténteo de novo. - + Unable to preview Non é posíbel a previsualización - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files O torrent «%1» seleccionado non contén ficheiros previsualizábeis - + Resize columns Redimensionar columnas - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents Redimensionar todas as columnas visíbeis ao tamaño dos contidos - + Enable automatic torrent management Activar a xestión automática dos torrents - + Are you sure you want to enable Automatic Torrent Management for the selected torrent(s)? They may be relocated. Confirma a activación do Xestor Automático de Torrents para os torrents seleccionado(s)? Poden ser resituados. - + Add Tags Engadir etiquetas - + Choose folder to save exported .torrent files - + Export .torrent file failed. Torrent: "%1". Save path: "%2". Reason: "%3" - + A file with the same name already exists - + Export .torrent file error - + Remove All Tags Eliminar todas as etiquetas - + Remove all tags from selected torrents? Desexa eliminar todas as etiquetas dos torrents seleccionados? - + Comma-separated tags: Etiquetas separadas por comas: - + Invalid tag Etiqueta incorrecta - + Tag name: '%1' is invalid O nome da etiqueta: «%1» non é válido - + &Resume Resume/start the torrent Continua&r - + &Pause Pause the torrent &Deter - + Force Resu&me Force Resume/start the torrent - + Pre&view file... - + Torrent &options... - + Open destination &folder - + Move &up i.e. move up in the queue - + Move &down i.e. Move down in the queue - + Move to &top i.e. Move to top of the queue - + Move to &bottom i.e. Move to bottom of the queue - + Set loc&ation... - + Force rec&heck - + Force r&eannounce - + &Magnet link - + Torrent &ID - + + &Comment + + + + &Name - + Info &hash v1 - + Info h&ash v2 - + Re&name... - + Edit trac&kers... - + E&xport .torrent... - + Categor&y - + &New... New category... - + &Reset Reset category - + Ta&gs - + &Add... Add / assign multiple tags... - + &Remove All Remove all tags - + &Queue - + &Copy - + Exported torrent is not necessarily the same as the imported - + Download in sequential order Descargar en orde secuencial - + Errors occurred when exporting .torrent files. Check execution log for details. - + &Remove Remove the torrent - + Download first and last pieces first Descargar primeiro os anacos inicial e final - + Automatic Torrent Management Xestión automática dos torrents - + Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category O modo automático significa que varias propiedades dos torrents (p.e: ruta onde gardar) decidiraas a categoría asociada - + Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking - + Super seeding mode Modo super-sementeira @@ -11938,14 +11736,6 @@ erro: «%2» Utils::ForeignApps - - Python detected, executable name: '%1', version: %2 - Detectouse Python, nome do executábel: «%1», versión: %2 - - - Python not detected - Non se detectou Python - Found Python executable. Name: "%1". Version: "%2" @@ -12064,73 +11854,89 @@ erro: «%2» WebApplication - + Unacceptable session cookie name is specified: '%1'. Default one is used. - + Unacceptable file type, only regular file is allowed. Tipo de ficheiro non permitido, só se permite o ficheiro normal. - + Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. As ligazóns simbólicas están prohibidas dentro do cartafol da interface de usuario alternativa. - Using built-in Web UI. - Usando a interface web integrada + Usando a interface web integrada - Using custom Web UI. Location: "%1". - Usando a interface web de ususario personalizada: «%1». + Usando a interface web de ususario personalizada: «%1». - Web UI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. - A tradución da interface web de usuario para o idioma seleccionado (%1) cargouse correctamente. + A tradución da interface web de usuario para o idioma seleccionado (%1) cargouse correctamente. - Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). - Non foi posíbel cargar a tradución da interface web no idioma solicitado (%1). + Non foi posíbel cargar a tradución da interface web no idioma solicitado (%1). - + + Using built-in WebUI. + + + + + Using custom WebUI. Location: "%1". + + + + + WebUI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. + + + + + Couldn't load WebUI translation for selected locale (%1). + + + + Missing ':' separator in WebUI custom HTTP header: "%1"   Falta o separador «:» na cabeceira HTTP personalizada de WebUI: «% 1» - + Web server error. %1 - + Web server error. Unknown error. - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' Interface web: a cabeceira da orixe e do destino non coinciden. IP da orixe: «%1». Cabeceira da orixe: «%2». Orixe do destino: «%3» - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' Interface web: a cabeceira do referente e a orixe do destino non coinciden. IP da orixe: «%1». Cabeceira do referente: «%2». Orixe do destino: «%3» - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' Interface web: a cabeceira do servidor e o porto non coinciden. IP da orixe da petición: «%1». Porto do servidor: «%2». Cabeceira do servidor: «%3» - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' Interface web: A cabeceira do servidor non é válida. IP da orixe da petición: «%1». Cabeceira recibida do servidor: «%2» @@ -12138,143 +11944,144 @@ Falta o separador «:» na cabeceira HTTP personalizada de WebUI: «% 1» WebUI - Web UI: HTTPS setup successful - Interface web: o HTTPS configurouse correctamente + Interface web: o HTTPS configurouse correctamente - Web UI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP - Interface web: produciuse un fallo na configuración do HTTPS, vólvese ao HTTP + Interface web: produciuse un fallo na configuración do HTTPS, vólvese ao HTTP - Web UI: Now listening on IP: %1, port: %2 - Interface web: agora está escoitando na IP: %1, porto %2 + Interface web: agora está escoitando na IP: %1, porto %2 + + + Web UI: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 + Interface web: non é posíbel ligar á IP: %1, porto: %2. Razón: %3 + + + + Credentials are not set + + + + + WebUI: HTTPS setup successful + - Web UI: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 - Interface web: non é posíbel ligar á IP: %1, porto: %2. Razón: %3 + WebUI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP + + + + + WebUI: Now listening on IP: %1, port: %2 + + + + + Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 + misc - + B bytes B - + KiB kibibytes (1024 bytes) KiB - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) MiB - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) GiB - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) TiB - + PiB pebibytes (1024 tebibytes) PiB - + EiB exbibytes (1024 pebibytes) EiB - + /s per second /s - + %1s e.g: 10 seconds %1 m {1s?} - + %1m e.g: 10 minutes - %1 m + %1 m - + %1h %2m e.g: 3 hours 5 minutes - %1h %2m + %1h %2m - + %1d %2h e.g: 2 days 10 hours - %1d %2h + %1d %2h - + %1y %2d e.g: 2 years 10 days - %1y %2d + %1y %2d - %1h %2m - e.g: 3hours 5minutes - %1h %2m - - - %1d %2h - e.g: 2days 10hours - %1d %2h - - - %1y %2d - e.g: 2years 10days - %1y %2d - - - - + + Unknown Unknown (size) Descoñecido - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. O qBittorrent vai apagar o computador porque remataron todas as descargas. - + < 1m < 1 minute < 1 m - - %1m - e.g: 10minutes - %1 m - diff --git a/src/lang/qbittorrent_he.ts b/src/lang/qbittorrent_he.ts index 62b33478f..dfcc8f94d 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_he.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_he.ts @@ -363,10 +363,6 @@ I/O Error שגיאת ק/פ - - Invalid torrent - טורנט בלתי תקף - Not Available @@ -384,22 +380,6 @@ Not available לא זמין - - Invalid magnet link - קישור מגנט בלתי תקף - - - Failed to load the torrent: %1. -Error: %2 - Don't remove the ' -' characters. They insert a newline. - כישלון בטעינת הטורנט: %1. -שגיאה: %2 - - - This magnet link was not recognized - קישור מגנט זה לא זוהה - Magnet link @@ -416,18 +396,6 @@ Error: %2 Choose save path בחירת נתיב שמירה - - Torrent is already present - טורנט נוכח כבר - - - Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. - הטורנט '%1' קיים כבר ברשימת ההעברות. עוקבנים לא התמזגו מפני שזה טורנט פרטי. - - - Torrent is already queued for processing. - הטורנט נמצא בתור כבר עבור עיבוד. - No stop condition is set. @@ -459,10 +427,6 @@ Error: %2 N/A לא זמין - - Magnet link is already queued for processing. - קישור המגנט נמצא בתור כבר עבור עיבוד. - %1 (Free space on disk: %2) @@ -494,10 +458,6 @@ Error: %2 Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. לא ניתן ליצור טורנט גרסה 2 עד שהנתונים שלו מוקדים באופן מלא. - - Cannot download '%1': %2 - לא ניתן להוריד את '%1': %2 - Filter files... @@ -513,16 +473,6 @@ Error: %2 Metadata retrieval complete אחזור מטא־נתונים הושלם - - Failed to load from URL: %1. -Error: %2 - כישלון בטעינה ממען: %1. -שגיאה: %2 - - - Download Error - שגיאת הורדה - AddTorrentManager @@ -713,622 +663,636 @@ Error: %2 AdvancedSettings - - - - + + + + MiB מ״ב - + Recheck torrents on completion בדוק מחדש טורנטים בעת השלמה - - + + ms milliseconds מילי שנייה - + Setting הגדרה - + Value Value set for this setting ערך - + (disabled) (מושבת) - + (auto) (אוטומטי) - + min minutes דק' - + All addresses כל הכתובות - + qBittorrent Section קטע qBittorrent - - + + Open documentation פתח תיעוד - + All IPv4 addresses כל כתובות IPv4 - + All IPv6 addresses כל כתובות IPv6 - + libtorrent Section קטע libtorrent - + Fastresume files קבצי המשכה מהירה - + SQLite database (experimental) מסד נתונים SQLite (ניסיוני) - + Resume data storage type (requires restart) סוג אחסון של נתוני המשכה (דורש הפעלה מחדש) - + Normal רגילה - + Below normal מתחת לרגילה - + Medium בינונית - + Low נמוכה - + Very low נמוכה מאוד - Process memory priority (Windows >= 8 only) - עדיפות זיכרון תהליך (Windows >= 8 בלבד) + עדיפות זיכרון תהליך (Windows >= 8 בלבד) - + Physical memory (RAM) usage limit מגבלת שימוש בזיכרון פיזי (RAM) - + Asynchronous I/O threads תהליכוני ק/פ אי־סינכרוניים - + Hashing threads תהליכוני גיבוב - + File pool size גודל בריכת קבצים - + Outstanding memory when checking torrents זיכרון חריג בעת בדיקת טורנטים - + Disk cache מטמון דיסק - - - - + + + + s seconds ש' - + Disk cache expiry interval מרווח תפוגת מטמון דיסק - + Disk queue size גודל תור בדיסק - - + + Enable OS cache אפשר מטמון מערכת הפעלה - + Coalesce reads & writes לכד קריאות וכתיבות - + Use piece extent affinity השתמש במידת קירבה של חתיכות - + Send upload piece suggestions שלח הצעות של חתיכות העלאה - - - - + + + + 0 (disabled) - + Save resume data interval [0: disabled] How often the fastresume file is saved. - + Outgoing ports (Min) [0: disabled] - + Outgoing ports (Max) [0: disabled] - + 0 (permanent lease) - + UPnP lease duration [0: permanent lease] - + Stop tracker timeout [0: disabled] - + Notification timeout [0: infinite, -1: system default] - + Maximum outstanding requests to a single peer בקשות חריגות מרביות אל עמית יחיד - - - - - + + + + + KiB ק״ב - + (infinite) - + (system default) - + This option is less effective on Linux אפשרות זו פחות יעילה על Linux - + + Process memory priority + + + + Bdecode depth limit - + Bdecode token limit - + Default ברירת מחדל - + Memory mapped files קבצים ממופי זיכרון - + POSIX-compliant תואם POSIX - + Disk IO type (requires restart) סוג ק/פ של דיסק (דורש הפעלה מחדש) - - + + Disable OS cache השבת מטמון OS - + Disk IO read mode - + Write-through - + Disk IO write mode - + Send buffer watermark שלח סימן מים של חוצץ - + Send buffer low watermark שלח סימן מים נמוך של חוצץ - + Send buffer watermark factor שלח גורם סימן מים של חוצץ - + Outgoing connections per second חיבורים יוצאים לשנייה - - + + 0 (system default) - + Socket send buffer size [0: system default] - + Socket receive buffer size [0: system default] - + Socket backlog size גודל מצבור תושבת - + .torrent file size limit - + Type of service (ToS) for connections to peers סוג של שירות (ToS) עבור חיבורים אל עמיתים - + Prefer TCP העדף TCP - + Peer proportional (throttles TCP) יַחֲסִי עמית (משנקי TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) תמוך בשם בינלאומי של תחום (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address התר חיבורים רבים מאותה כתובת IP - + Validate HTTPS tracker certificates וודא תעודות עוקבן מסוג HTTPS - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation שיכוך של זיוף בקשות צד־שרת (SSRF) - + Disallow connection to peers on privileged ports אל תתיר חיבור אל עמיתים על פתחות בעלות זכויות - + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates - + Refresh interval מרווח ריענון - + Resolve peer host names פתור שמות מארחי עמיתים - + IP address reported to trackers (requires restart) כתובת IP דווחה אל עוקבנים (דורש הפעלה מחדש) - + Reannounce to all trackers when IP or port changed הכרז מחדש אל כל העוקבנים כאשר IP או פתחה השתנו - + Enable icons in menus אפשר איקונים בתפריטים - + Enable port forwarding for embedded tracker - + + Enable quarantine for downloaded files + + + + + Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded files + + + + (Auto detect if empty) - + Python executable path (may require restart) - + Confirm removal of tracker from all torrents - + Peer turnover disconnect percentage אחוז של ניתוק תחלופת עמיתים - + Peer turnover threshold percentage אחוז של סף תחלופת עמיתים - + Peer turnover disconnect interval מרווח ניתוק תחלופת עמיתים - + Resets to default if empty - + DHT bootstrap nodes - + I2P inbound quantity - + I2P outbound quantity - + I2P inbound length - + I2P outbound length - + Display notifications הצג התראות - + Display notifications for added torrents הצג התראות עבור טורנטים שהתווספו - + Download tracker's favicon הורד איקון של עוקבן - + Save path history length אורך היסטורית שמירת נתיבים - + Enable speed graphs אפשר גרפי מהירות - + Fixed slots חריצים מקובעים - + Upload rate based מבוסס קצב העלאה - + Upload slots behavior העלה התנהגות חריצים - + Round-robin סבב־רובין - + Fastest upload ההעלאה הכי מהירה - + Anti-leech נגד־עלוקה - + Upload choking algorithm אלגוריתם מחנק העלאה - + Confirm torrent recheck אשר בדיקה מחדש של טורנט - + Confirm removal of all tags אשר הסרת כל התגיות - + Always announce to all trackers in a tier הכרז תמיד לכל העוקבנים בנדבך - + Always announce to all tiers הכרז תמיד לכל הנדבכים - + Any interface i.e. Any network interface כל ממשק שהוא - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm אלגוריתם של מצב מעורבב %1-TCP - + Resolve peer countries פתור מדינות עמיתים - + Network interface ממשק רשת - + Optional IP address to bind to כתובת IP רשותית לחבור אליה - + Max concurrent HTTP announces הכרזות HTTP מרביות במקביל - + Enable embedded tracker אפשר עוקבן משובץ - + Embedded tracker port פתחת עוקבן משובץ @@ -1336,111 +1300,126 @@ Error: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 הותחל - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 מריץ במצב נייד. תיקיית פרופילים מזוהה־אוטומטית ב: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. דגל עודף של שורת הפקודה התגלה: "%1". מצב נייד מרמז על המשכה מהירה קשורה. - + Using config directory: %1 משתמש בתיקיית תיצור: %1 - + Torrent name: %1 שם טורנט: %1 - + Torrent size: %1 גודל טורנט: %1 - + Save path: %1 נתיב שמירה: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds הטורנט ירד תוך %1 - + Thank you for using qBittorrent. תודה על השימוש ב־qBittorrent. - + Torrent: %1, sending mail notification טורנט: %1, שולח התראת דוא״ל - + Add torrent failed - + Couldn't add torrent '%1', reason: %2. + + + The WebUI administrator username is: %1 + + + The WebUI administrator password was not set. A temporary password is provided for this session: %1 + + + + + You should set your own password in program preferences. + + + + The WebUI is disabled! To enable the WebUI, edit the config file manually. - + Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` - + Failed to run external program. Torrent: "%1". Command: `%2` - + Torrent "%1" has finished downloading - + WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... - - + + Loading torrents... טוען טורנטים… - + E&xit &צא - + I/O Error i.e: Input/Output Error שגיאת ק/פ - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -1449,139 +1428,106 @@ Error: %2 סיבה: %2 - Error - שגיאה - - - Failed to add torrent: %1 - כישלון בהוספת טורנט: %1 - - - + Torrent added טורנט התווסף - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1' התווסף. - + Download completed הורדה הושלמה - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. ההורדה של %1 הסתיימה. - URL download error - שגיאה בכתובת ההורדה - - - Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. - לא היה ניתן להוריד את הקובץ בכתובת '%1', סיבה: %2. - - - Torrent file association - שיוך קבצי טורנט - - - qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. -Do you want to make qBittorrent the default application for these? - qBittorrent אינו יישום ברירת המחדל עבור פתיחה של קבצי טורנט או קישורי מגנט. -האם אתה רוצה לעשות את qBittorrent יישום ברירת המחדל עבורם? - - - + Information מידע - + To fix the error, you may need to edit the config file manually. - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 כדי לשלוט ב־qBittorrent, השג גישה אל WebUI ב: %1 - The Web UI administrator username is: %1 - שם המשתמש של מינהלן ממשק־משתמש הרשת הוא: %1 + שם המשתמש של מינהלן ממשק־משתמש הרשת הוא: %1 - The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 - סיסמת מנהלן של ממשק משתמש הרשת לא השתנתה מברירת המחדל: %1 + סיסמת מנהלן של ממשק משתמש הרשת לא השתנתה מברירת המחדל: %1 - This is a security risk, please change your password in program preferences. - זהו סיכון אבטחה, אנא שנה את הסיסמה שלך בהעדפות התוכנית. + זהו סיכון אבטחה, אנא שנה את הסיסמה שלך בהעדפות התוכנית. - Application failed to start. - התחלת היישום נכשלה. - - - + Exit צא - - - Recursive download confirmation - אישור הורדה נסיגתית - - - - The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? - הטורנט '%1' מכיל קבצי טורנט, האם אתה רוצה להמשיך עם הורדותיהם? - + Recursive download confirmation + אישור הורדה נסיגתית + + + + The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? + הטורנט '%1' מכיל קבצי טורנט, האם אתה רוצה להמשיך עם הורדותיהם? + + + Never - אף פעם + אף פעם - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" - הורדה נסיגתית של קובץ .torrent בתוך טורנט. טורנט מקור: "%1". קובץ: "%2" + הורדה נסיגתית של קובץ .torrent בתוך טורנט. טורנט מקור: "%1". קובץ: "%2" - + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" הגדרת מגבלת שימוש בזיכרון פיזי (RAM) נכשלה. קוד שגיאה: %1. הודעת שגיאה: "%2" - + Failed to set physical memory (RAM) usage hard limit. Requested size: %1. System hard limit: %2. Error code: %3. Error message: "%4" - + qBittorrent termination initiated - + qBittorrent is shutting down... qBittorrent מתכבה… - + Saving torrent progress... שומר התקדמות טורנט… - + qBittorrent is now ready to exit @@ -1597,22 +1543,22 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? AuthController - + WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 כישלון התחברות WebAPI. סיבה: IP הוחרם, IP: %1, שם משתמש: %2 - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. כתובת ה־IP שלך הוחרמה לאחר יותר מדי ניסיונות אימות כושלים. - + WebAPI login success. IP: %1 הצלחת התחברות WebAPI. כתובת IP היא: %1 - + WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 כישלון התחברות WebAPI. סיבה: אישורים בלתי תקפים, ספירת ניסיונות: %1, IP: %2, שם משתמש: %3 @@ -2132,486 +2078,452 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::SessionImpl - - + + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 תמיכה בטבלת גיבוב מבוזרת (DHT): %1 - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON מופעל - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF כבוי - - + + Local Peer Discovery support: %1 תמיכה בגילוי עמיתים מקומיים: %1 - + Restart is required to toggle Peer Exchange (PeX) support הפעלה מחדש נדרשת כדי לעורר תמיכה בחילוף עמיתים (PeX) - + Failed to resume torrent. Torrent: "%1". Reason: "%2" - - + + Failed to resume torrent: inconsistent torrent ID is detected. Torrent: "%1" המשכת טורנט נכשלה: זהות טורנט אי־עקבית התגלתה. טורנט: "%1" - + Detected inconsistent data: category is missing from the configuration file. Category will be recovered but its settings will be reset to default. Torrent: "%1". Category: "%2" נתונים בלתי עקביים התגלו: קטגוריה חסרה בקובץ התצורה. הקטגוריה תושב אבל ההגדרות שלה יאופסו אל ברירת מחדל. טורנט: "%1". קטגוריה: "%2" - + Detected inconsistent data: invalid category. Torrent: "%1". Category: "%2" נתונים בלתי עקביים התגלו: קטגוריה בלתי תקפה. טורנט: "%1". קטגוריה: "%2" - + Detected mismatch between the save paths of the recovered category and the current save path of the torrent. Torrent is now switched to Manual mode. Torrent: "%1". Category: "%2" אי־התאמה התגלתה בין נתיבי השמירה של הקטגוריה המושבת ונתיב השמירה הנוכחי של הטורנט. הטורנט מוחלף כעת אל מצב ידני. טורנט: "%1". קטגוריה: "%2" - + Detected inconsistent data: tag is missing from the configuration file. Tag will be recovered. Torrent: "%1". Tag: "%2" - + Detected inconsistent data: invalid tag. Torrent: "%1". Tag: "%2" - + System wake-up event detected. Re-announcing to all the trackers... - + Peer ID: "%1" זהות עמית: "%1" - + HTTP User-Agent: "%1" סוכן־משתמש HTTP: "%1" - + Peer Exchange (PeX) support: %1 תמיכה בחילוף עמיתים (PeX): %1 - - + + Anonymous mode: %1 מצב אלמוני: %1 - - + + Encryption support: %1 תמיכה בהצפנה: %1 - - + + FORCED מאולץ - + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" לא היה ניתן למצוא GUID של ממשק רשת. ממשק: "%1" - + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" מנסה להאזין על הרשימה הבאה של כתובת IP: "%1" - + Torrent reached the share ratio limit. טורנט הגיע אל מגבלת יחס השיתוף. - - - + + + Torrent: "%1". טורנט: "%1". - - - + + + Removed torrent. טורנט הוסר. - - - + + + Removed torrent and deleted its content. טורנט הוסר ותוכנו נמחק. - - - + + + Torrent paused. טורנט הושהה. - - - + + + Super seeding enabled. זריעת־על אופשרה. - + Torrent reached the seeding time limit. טורנט הגיע אל מגבלת יחס הזריעה. - + Torrent reached the inactive seeding time limit. - + Failed to load torrent. Reason: "%1" טעינת טורנט נכשלה. סיבה: "%1" - + I2P error. Message: "%1". - Downloading torrent, please wait... Source: "%1" - מוריד טורנט, אנא המתן… מקור: "%1" - - - Failed to load torrent. Source: "%1". Reason: "%2" - טעינת טורנט נכשלה. מקור: "%1". סיבה: "%2" - - - + UPnP/NAT-PMP support: ON תמיכה ב־UPnP/NAT-PMP: מופעלת - + UPnP/NAT-PMP support: OFF תמיכה ב־UPnP/NAT-PMP: כבויה - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" יצוא טורנט נכשל. טורנט: "%1". יעד: "%2". סיבה: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 שמירת נתוני המשכה בוטלה. מספר של טורנטים חריגים: %1 - System network status changed to %1 - e.g: System network status changed to ONLINE - מעמד הרשת של המערכת שונה אל %1 - - - ONLINE - מקוון - - - OFFLINE - לא מקוון - - - Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding - e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding - תצורת רשת של %1 השתנתה, מרענן קשירת שיחים - - - + The configured network address is invalid. Address: "%1" הכתובת המתוצרת של הרשת בלתי תקפה. כתובת: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" כישלון במציאה של כתובת מתוצרת של רשת להאזין עליה. כתובת: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" ממשק הרשת המתוצר בלתי תקף. ממשק: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" כתובת IP בלתי תקפה סורבה בזמן החלת הרשימה של כתובות IP מוחרמות. IP הוא: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" עוקבן התווסף אל טורנט. טורנט: "%1". עוקבן: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" עוקבן הוסר מטורנט. טורנט: "%1". עוקבן: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" מען זריעה התווסף אל טורנט. טורנט: "%1". מען: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" מען זריעה הוסר מטורנט. טורנט: "%1". מען: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" טורנט הושהה. טורנט: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" טורנט הומשך. טורנט: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" הורדת טורנט הסתיימה. טורנט: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" העברת טורנט בוטלה. טורנט: "%1". מקור: "%2". יעד: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination הוספה אל תור של העברת טורנט נכשלה. טורנט: "%1". מקור: "%2". יעד: "%3". סיבה: הטורנט מועבר כרגע אל היעד - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location הוספה אל תור של העברת טורנט נכשלה. טורנט: "%1". מקור: "%2". יעד: "%3". סיבה: שני הנתיבים מצביעים על אותו מיקום - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" העברת טורנט התווספה אל תור. טורנט: "%1". מקור: "%2". יעד: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" העברת טורנט התחילה. טורנט: "%1". יעד: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" שמירת תצורת קטגוריות נכשלה. קובץ: "%1". שגיאה: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" ניתוח תצורת קטגוריות נכשל. קובץ: "%1". שגיאה: "%2" - Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" - הורדה נסיגתית של קובץ .torrent בתוך טורנט. טורנט מקור: "%1". קובץ: "%2" - - - Failed to load .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2". Error: "%3" - כישלון בטעינת קובץ טורנט בתוך טורנט. טורנט מקור: "%1". קובץ: "%2". שגיאה: "%3" - - - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 ניתוח של קובץ מסנני IP הצליח. מספר של כללים מוחלים: %1 - + Failed to parse the IP filter file ניתוח של קובץ מסנני IP נכשל - + Restored torrent. Torrent: "%1" טורנט שוחזר. טורנט: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" טורנט חדש התווסף. טורנט: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" טורנט נתקל בשגיאה: "%1". שגיאה: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" טורנט הוסר. טורנט: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" טורנט הוסר ותוכנו נמחק. טורנט: "%1" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" התרעת שגיאת קובץ. טורנט: "%1". קובץ: "%2". סיבה: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" מיפוי פתחת UPnP/NAT-PMP נכשל. הודעה: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" מיפוי פתחת UPnP/NAT-PMP הצליח. הודעה: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. מסנן IP - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 מגבלות מצב מעורבב - + Failed to load Categories. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" - + Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 מושבת - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 מושבת - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" חיפוש מען DNS של זריעה נכשל. טורנט: "%1". מען: "%2". שגיאה: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" הודעת שגיאה התקבלה ממען זריעה. טורנט: "%1". מען: "%2". הודעה: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" מאזין בהצלחה על כתובת IP. כתובת IP: "%1". פתחה: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" האזנה על IP נכשלה. IP הוא: "%1". פתחה: "%2/%3". סיבה: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" IP חיצוני זוהה. IP הוא: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" שגיאה: התרעה פנימית של תור מלא והתרעות מושמטות, ייתכן שתחווה ביצוע ירוד. סוג התרעה מושמטת: "%1". הודעה: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" טורנט הועבר בהצלחה. טורנט: "%1". יעד: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" העברת טורנט נכשלה. טורנט: "%1". מקור: "%2". יעד: "%3". סיבה: "%4" @@ -2621,85 +2533,74 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Operation aborted - הפעולה בוטלה + הפעולה בוטלה Create new torrent file failed. Reason: %1. - יצירת קובץ חדש של טורנט נכשלה. סיבה: %1. - - - - BitTorrent::TorrentCreatorThread - - Operation aborted - הפעולה בוטלה - - - Create new torrent file failed. Reason: %1. - יצירת קובץ חדש של טורנט נכשלה. סיבה: %1. + יצירת קובץ חדש של טורנט נכשלה. סיבה: %1. BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 כישלון בהוספת העמית "%1" אל הטורנט "%2". סיבה: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" העמית "%1" מתווסף אל הטורנט "%2" - + Unexpected data detected. Torrent: %1. Data: total_wanted=%2 total_wanted_done=%3. - + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. לא היה ניתן לכתוב אל קובץ. סיבה: "%1". הטורנט נמצא עכשיו במצב "העלאה בלבד". - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' הורד חתיכה ראשונה ואחרונה תחילה: %1, טורנט: '%2' - + On מופעל - + Off כבוי - + Generate resume data failed. Torrent: "%1". Reason: "%2" - + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" כישלון בשחזור טורנט. הקבצים כנראה הועברו או האחסון בלתי נגיש. טורנט: "%1". סיבה: "%2" - + Missing metadata מטא־נתונים חסרים - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" שינוי שם קובץ נכשל. טורנט: "%1", קובץ: "%2", סיבה: "%3" - + Performance alert: %1. More info: %2 התרעת ביצוע: %1. עוד מידע: %2 @@ -2785,9 +2686,13 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also פתחה - Change the Web UI port - שנה את פתחת ממשק הרשת + שנה את פתחת ממשק הרשת + + + + Change the WebUI port + @@ -3270,7 +3175,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Torrent is already present - טורנט נוכח כבר + טורנט נוכח כבר @@ -3782,12 +3687,12 @@ No further notices will be issued. - + Show הראה - + Check for program updates בדוק אחר עדכוני תוכנה @@ -3802,323 +3707,306 @@ No further notices will be issued. אם אתה אוהב את qBittorrent, אנא תרום! - - + + Execution Log דוח ביצוע - + Clear the password נקה את הסיסמה - + &Set Password &הגדר סיסמה - + Preferences העדפות - + &Clear Password &נקה סיסמה - + Transfers העברות - - + + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent ממוזער למגש - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. התנהגות זו יכולה להשתנות דרך ההגדרות. לא תתוזכר שוב. - + Icons Only צלמיות בלבד - + Text Only מלל בלבד - + Text Alongside Icons מלל לצד צלמיות - + Text Under Icons מלל מתחת לצלמיות - + Follow System Style עקוב אחר סגנון מערכת - - + + UI lock password סיסמת נעילת UI - - + + Please type the UI lock password: אנא הקלד את סיסמת נעילת ה־UI: - + Are you sure you want to clear the password? האם אתה בטוח שאתה רוצה לנקות את הסיסמה? - + Use regular expressions השתמש בביטויים רגולריים - + Search חיפוש - + Transfers (%1) העברות (%1) - Recursive download confirmation - אישור הורדה נסיגתית - - - Never - אף פעם - - - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent עודכן כרגע וצריך להיפעל מחדש כדי שהשינויים יחולו. - + qBittorrent is closed to tray qBittorrent סגור למגש - + Some files are currently transferring. מספר קבצים מועברים כרגע. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? האם אתה בטוח שאתה רוצה לצאת מ־qBittorrent? - + &No &לא - + &Yes &כן - + &Always Yes &תמיד כן - + Options saved. אפשרויות נשמרו. - %1/s - s is a shorthand for seconds - %1/ש - - - - + + Missing Python Runtime זמן ריצה חסר של פייתון - + qBittorrent Update Available זמין qBittorent עדכון - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? פייתון נדרש כדי להשתמש במנוע החיפוש אבל נראה שהוא אינו מותקן. האם אתה רוצה להתקין אותו כעת? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. פייתון נדרש כדי להשתמש במנוע החיפוש אבל נראה שהוא אינו מותקן. - - + + Old Python Runtime זמן ריצה ישן של פייתון - + A new version is available. גרסה חדשה זמינה. - + Do you want to download %1? האם אתה רוצה להוריד את %1? - + Open changelog... פתח יומן שינויים… - + No updates available. You are already using the latest version. אין עדכונים זמינים. אתה משתמש כבר בגרסה האחרונה. - + &Check for Updates &בדוק אחר עדכונים - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? גרסת פייתון שלך (%1) אינה עדכנית. דרישת מיזער: %2. האם אתה רוצה להתקין גרסה חדשה יותר עכשיו? - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. גרסת פייתון שלך (%1) אינה עדכנית. אנא שדרג אל הגרסה האחרונה כדי שמנועי חיפוש יעבדו. דרישת מיזער: %2. - + Checking for Updates... בודק אחר עדכונים… - + Already checking for program updates in the background בודק כבר אחר עדכוני תוכנה ברקע - + Download error שגיאת הורדה - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. התקנת פייתון לא יכלה לרדת, סיבה: %1. אנא התקן אותו באופן ידני. - - + + Invalid password סיסמה בלתי תקפה - + Filter torrents... - + Filter by: - + The password must be at least 3 characters long הסיסמה חייבת להיות באורך 3 תווים לפחות - - - + + + RSS (%1) RSS (%1) - The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? - הטורנט '%1' מכיל קבצי טורנט, האם אתה רוצה להמשיך עם הורדותיהם? - - - + The password is invalid הסיסמה אינה תקפה - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s מהירות הורדה: %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s מהירות העלאה: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [הור: %1, העל: %2] qBittorrent %3 - + Hide הסתר - + Exiting qBittorrent יוצא מ־qBittorrent - + Open Torrent Files פתיחת קבצי טורנט - + Torrent Files קבצי טורנט @@ -4179,133 +4067,133 @@ Please install it manually. Net::DownloadHandlerImpl - - + + I/O Error: %1 שגיאת ק/פ: %1 - + The file size (%1) exceeds the download limit (%2) גודל הקובץ (%1) חורג ממגבלת ההורדה (%2) - + Exceeded max redirections (%1) חרג הפניות מרביות (%1) - + Redirected to magnet URI הופנה מחדש אל URI של מגנט - + The remote host name was not found (invalid hostname) השם של המארח המרוחק לא נמצא (שם מארח בלתי תקף) - + The operation was canceled הפעולה בוטלה - + The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed השרת המרוחק סגר את החיבור בטרם עת, לפני שהתשובה כולה התקבלה ועובדה - + The connection to the remote server timed out החיבור אל השרת המרוחק לקח פסק זמן - + SSL/TLS handshake failed לחיצת יד SSL/TLS נכשלה - + The remote server refused the connection השרת המרוחק דחה את החיבור - + The connection to the proxy server was refused החיבור אל שרת ייפוי הכוח נדחה - + The proxy server closed the connection prematurely שרת ייפוי הכוח סגר את החיבור בטרם עת - + The proxy host name was not found שם מארח ייפוי הכוח לא נמצא - + The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent החיבור אל ייפוי הכוח לקח פסק זמן או שייפיי הכוח לא השיב בזמן לבקשה שנשלחה - + The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered ייפוי הכוח דורש אימות על מנת לכבד את הבקשה אבל הוא לא קיבל אישורים מוצעים כלשהם - + The access to the remote content was denied (401) הגישה אל התוכן המרוחק נדחתה (401) - + The operation requested on the remote content is not permitted הפעולה שהתבקשה על התוכן המרוחק אינה מורשת - + The remote content was not found at the server (404) התוכן המרוחק לא נמצא בשרת (404) - + The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted השרת המרוחק דורש אימות כדי להגיש את התוכן אבל האישורים שסופקו לא התקבלו - + The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known ה־API של גישת הרשת אינו יכול לכבד את הבקשה כי הפרוטוקול בלתי ידוע - + The requested operation is invalid for this protocol הפעולה המבוקשת אינה תקפה עבור פרוטוקול זה - + An unknown network-related error was detected שגיאה בלתי ידועה קשורת רשת התגלתה - + An unknown proxy-related error was detected שגיאה בלתי ידועה קשורת ייפוי כוח התגלתה - + An unknown error related to the remote content was detected שגיאה בלתי ידועה שקשורה אל התוכן המרוחק התגלתה - + A breakdown in protocol was detected תקלה בפרוטוקול התגלתה - + Unknown error שגיאה בלתי ידועה @@ -5860,119 +5748,124 @@ Please install it manually. - + + Keep unselected files in ".unwanted" folder + + + + Add... הוסף… - + Options.. אפשרויות… - + Remove הסר - + Email notification &upon download completion שלח בדוא״ל התראה בעת השלמת הורדה - + Peer connection protocol: פרוטוקול חיבור עמיתים: - + Any כל דבר - + I2P (experimental) - + <html><head/><body><p>If &quot;mixed mode&quot; is enabled I2P torrents are allowed to also get peers from other sources than the tracker, and connect to regular IPs, not providing any anonymization. This may be useful if the user is not interested in the anonymization of I2P, but still wants to be able to connect to I2P peers.</p></body></html> - + Mixed mode - + Some options are incompatible with the chosen proxy type! - + If checked, hostname lookups are done via the proxy - + Perform hostname lookup via proxy - + Use proxy for BitTorrent purposes - + RSS feeds will use proxy - + Use proxy for RSS purposes - + Search engine, software updates or anything else will use proxy - + Use proxy for general purposes - + IP Fi&ltering &סינון IP - + Schedule &the use of alternative rate limits תזמן את ה&שימוש במגבלות קצב חלופיות - + From: From start time מן: - + To: To end time אל: - + Find peers on the DHT network מצא עמיתים על רשת DHT - + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption @@ -5981,140 +5874,140 @@ Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption השבת הצפנה: התחבר רק אל עמיתים בלי הצפנת פרוטוקול - + Allow encryption התר הצפנה - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">עוד מידע</a>) - + Maximum active checking torrents: טורנטים נבדקים פעילים מרביים: - + &Torrent Queueing תור &טורנטים - + When total seeding time reaches - + When inactive seeding time reaches - + A&utomatically add these trackers to new downloads: הוסף באופן &אוטומטי עוקבנים אלו להורדות חדשות: - + RSS Reader קורא RSS - + Enable fetching RSS feeds אפשר משיכת הזנות RSS - + Feeds refresh interval: מרווח ריענון הזנות: - + Maximum number of articles per feed: מספר מרבי של מאמרים להזנה: - - - + + + min minutes דק' - + Seeding Limits מגבלות זריעה - + Pause torrent השהה טורנט - + Remove torrent הסר טורנט - + Remove torrent and its files הסר טורנט ואת קבציו - + Enable super seeding for torrent אפשר זריעת־על עבור טורנט - + When ratio reaches כאשר יחס מגיע אל - + RSS Torrent Auto Downloader מורידן אוטומטי של טורנטי RSS - + Enable auto downloading of RSS torrents אפשר הורדה אוטומטית של טורנטי RSS - + Edit auto downloading rules... ערוך כללי הורדה אוטומטית… - + RSS Smart Episode Filter מסנן פרקים חכם RSS - + Download REPACK/PROPER episodes הורד פרקי REPACK/PROPER - + Filters: מסננים: - + Web User Interface (Remote control) ממשק משתמש של רשת (שלט רחוק) - + IP address: כתובת IP: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. @@ -6122,42 +6015,42 @@ Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv ציין כתובת IPv4 או כתובת IPv6. אתה יכול לציין "0.0.0.0" עבור כתובת IPv4 כלשהי, "::" עבור כתובת IPv6 כלשהי, או "*" עבור IPv4 וגם IPv6. - + Ban client after consecutive failures: החרם לקוח לאחר כישלונות רצופים: - + Never אף פעם - + ban for: החרם למשך: - + Session timeout: פסק זמן של שיח: - + Disabled מושבת - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) אפשר דגל של עוגייה מאובטחת (דורש HTTPS) - + Server domains: תחומי שרת: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -6170,32 +6063,32 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP &השתמש ב־HTTPS במקום ב־HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost עקוף אימות עבור לקוחות על localhost - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets עקוף אימות עבור לקוחות אשר בתת־רשתות IP ברשימה לבנה - + IP subnet whitelist... רשימה לבנה של תת־רשתות IP… - + Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries. - + Upda&te my dynamic domain name &עדכן את השם של התחום הדינמי שלי @@ -6221,7 +6114,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Normal רגיל @@ -6291,64 +6184,64 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.אזהרה! אבדן נתונים אפשרי! - + Saving Management ניהול שמירה - + Default Torrent Management Mode: מצב ברירת מחדל של ניהול טורנטים: - + Manual ידני - + Automatic אוטומטי - + When Torrent Category changed: כאשר קטגורית טורנט השתנתה: - + Relocate torrent מקם מחדש טורנט - + Switch torrent to Manual Mode החלף טורנט למצב ידני - - + + Relocate affected torrents מקם מחדש טורנטים מושפעים - - + + Switch affected torrents to Manual Mode החלף טורנטים מושפעים למצב ידני - + Use Subcategories השתמש בתת־קטגוריות - + Default Save Path: נתיב ברירת מחדל של שמירה: - + Copy .torrent files to: העתק קבצי torrent. אל: @@ -6373,7 +6266,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.מ&חק קבצי .torrent לאחר מכן - + Copy .torrent files for finished downloads to: העתק קבצי torrent. עבור הורדות שהסתיימו אל: @@ -6510,39 +6403,39 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.הוסף סיומת .!qB אל קבצים בלתי שלמים - + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it כאשר טורנט מורד, הצע להוסיף טורנטים מקבצי .torrent כלשהם שנמצאים בתוכו - + Enable recursive download dialog אפשר דו־שיח של הורדה נסיגתית - + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually אוטומטי: קניניי טורנט שונים (לדוג' נתיב שמירה) יוחלטו ע״י הקטגוריה המשויכת ידני: קניניי טורנט שונים (לדוג' נתיב שמירה) חייבים להיקצות באופן ידני - + When Default Save/Incomplete Path changed: כאשר נתיב ברירת מחדל של שמירה/אי־שלמות השתנה: - + When Category Save Path changed: כאשר נתיב שמירת קטגוריה השתנה: - + Use Category paths in Manual Mode השתמש בנתיבי קטגוריה במצב ידני - + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one פתור נתיב שמירה קשור משפחה כנגד נתיב קטגוריה הולם במקום נתיב ברירת המחדל @@ -6568,19 +6461,19 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + None (כלום) - + Metadata received - + Files checked @@ -6590,22 +6483,22 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + Use another path for incomplete torrents: השתמש בנתיב אחר עבור טורנטים בלתי שלמים: - + Automatically add torrents from: הוסף טורנטים באופן אוטומטי מן: - + Excluded file names - + Blacklist filtered file names from being downloaded from torrent(s). Files matching any of the filters in this list will have their priority automatically set to "Do not download". @@ -6622,762 +6515,779 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not - + Receiver מקבל - + To: To receiver אל: - + SMTP server: שרת SMTP: - + Sender שולח - + From: From sender מאת: - + This server requires a secure connection (SSL) שרת זה דורש חיבור מאובטח (SSL) - - + + Authentication אימות - - - - + + + + Username: שם משתמש: - - - - + + + + Password: סיסמה: - + Run external program הרץ תוכנית חיצונית - + Run on torrent added - + Run on torrent finished - + Show console window הראה חלון מסוף - + TCP and μTP TCP ו־μTP - + Listening Port פתחת האזנה - + Port used for incoming connections: פתחה המשמשת לחיבורים נכנסים: - + Set to 0 to let your system pick an unused port הגדר אל 0 כדי לתת למערכת שלך לבחור פתחה שאינה בשימוש - + Random אקראי - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router השתמש בקידום פתחות UPnP / NAT-PMP מהנתב שלי - + Connections Limits מגבלות חיבורים - + Maximum number of connections per torrent: מספר מרבי של חיבורים לכל טורנט: - + Global maximum number of connections: מספר מרבי כללי של חיבורים: - + Maximum number of upload slots per torrent: מספר מרבי של חריצי העלאה לכל טורנט: - + Global maximum number of upload slots: מספר מרבי כללי של חריצי העלאה: - + Proxy Server שרת ייפוי כוח - + Type: סוג: - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP - - + + Host: מארח: - - - + + + Port: פתחה: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections אחרת, שרת ייפוי הכוח משמש רק לחיבורי עוקבנים - + Use proxy for peer connections השתמש בייפוי כוח עבור חיבורי עמיתים - + A&uthentication &אימות - + Info: The password is saved unencrypted מידע: הסיסמה נשמרת באופן בלתי מוצפן - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): נתיב מסנן (.dat, .p2p, .p2b): - + Reload the filter טען מחדש את המסנן - + Manually banned IP addresses... כתובות IP מוחרמות באופן ידני… - + Apply to trackers החל על עוקבנים - + Global Rate Limits מגבלות קצב כלליות - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - + + + + + + KiB/s ק״ב/ש - - + + Upload: העלאה: - - + + Download: הורדה: - + Alternative Rate Limits מגבלות קצב חלופיות - + Start time זמן התחלה - + End time זמן סוף - + When: מתי: - + Every day כל יום - + Weekdays ימי חול - + Weekends סופי שבוע - + Rate Limits Settings הגדרות מגבלות קצב - + Apply rate limit to peers on LAN החל מגבלת קצב על עמיתים ב־LAN - + Apply rate limit to transport overhead החל מגבלת קצב על תקורת תעבורה - + Apply rate limit to µTP protocol החל מגבלת קצב על פרוטוקול µTP - + Privacy פרטיות - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers אפשר DHT (רשת מבוזרת) כדי למצוא יותר עמיתים - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) החלף עמיתים עם לקוחות ביטורנט תואמים (µTorrent, Vuze, …) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers אפשר החלפת עמיתים (PeX) כדי למצוא יותר עמיתים - + Look for peers on your local network חפש עמיתים על הרשת המקומית שלך - + Enable Local Peer Discovery to find more peers אפשר גילוי עמיתים מקומיים כדי למצוא יותר עמיתים - + Encryption mode: מצב הצפנה: - + Require encryption דרוש הצפנה - + Disable encryption השבת הצפנה - + Enable when using a proxy or a VPN connection אפשר בעת שימוש בחיבור ייפוי כוח או בחיבור VPN - + Enable anonymous mode אפשר מצב אלמוני - + Maximum active downloads: הורדות פעילות מרביות: - + Maximum active uploads: העלאות פעילות מרביות: - + Maximum active torrents: טורנטים פעילים מרביים: - + Do not count slow torrents in these limits אל תחשיב טורנטים איטיים במגבלות אלו - + Upload rate threshold: סף קצב העלאה: - + Download rate threshold: סף קצב הורדה: - - - + + + sec seconds שניות - + Torrent inactivity timer: קוצב־זמן של אי־פעילות טורנט: - + then לאחר מכן - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router השתמש ב־UPnP / NAT-PMP כדי להעביר הלאה את הפתחה מהנתב שלי - + Certificate: תעודה: - + Key: מפתח: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>מידע אודות תעודות</a> - + Change current password שנה סיסמה נוכחית - + Use alternative Web UI השתמש בממשק רשת חלופי - + Files location: מיקום קבצים: - + Security אבטחה - + Enable clickjacking protection אפשר הגנה מפני מחטף לחיצה - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection אפשר הגנה מפני זיוף בקשות חוצות־אתרים (CSRF) - + Enable Host header validation אפשר תיקוף של כותרת מארח - + Add custom HTTP headers הוסף כותרות HTTP מותאמות אישית - + Header: value pairs, one per line כותרת: זוגות ערכים, אחד לשורה - + Enable reverse proxy support אפשר תמיכה בייפוי כוח מהופך - + Trusted proxies list: רשימת ייפויי כוח מהימנים: - + Service: שירות: - + Register הירשם - + Domain name: שם תחום: - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! על ידי אפשור אפשרויות אלו, אתה יכול <strong>לאבד בצורה בלתי הפיכה</strong> את קבצי הטורנט שלך! - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog אם תאפשר את האפשרות השנייה (&ldquo;גם כאשר הוספה מבוטלת &rdquo;) קובץ הטורנט <strong>יימחק</strong> אפילו אם תלחץ על &ldquo;<strong>ביטול</strong>&rdquo; בדו־שיח &ldquo;הוספת טורנט&rdquo; - + Select qBittorrent UI Theme file בחר קובץ ערכת נושא UI של qBittorrent - + Choose Alternative UI files location בחר מיקום של קבצי ממשק חלופי - + Supported parameters (case sensitive): פרמטרים נתמכים (תלוי רישיות): - + Minimized - + Hidden - + Disabled due to failed to detect system tray presence - + No stop condition is set. - + Torrent will stop after metadata is received. - + Torrents that have metadata initially aren't affected. - + Torrent will stop after files are initially checked. - + This will also download metadata if it wasn't there initially. - + %N: Torrent name %N: שם טורנט - + %L: Category %L: קטגוריה - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: נתיב תוכן (זהה לנתיב שורש עבור טורנט מרובה קבצים) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: נתיב שורש (תחילה נתיב תיקיית משנה של טורנט) - + %D: Save path %D: נתיב שמירה - + %C: Number of files %C: מספר קבצים - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: גודל טורנט (בתים) - + %T: Current tracker %T: עוקבן נוכחי - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") עצה: תמצת פרמטר בעזרת סימני ציטוט כדי למנוע ממלל להיחתך בשטח לבן (לדוגמה, "%N") - + (None) (כלום) - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds טורנט ייחשב איטי אם הקצבים של הורדתו והעלאתו נשארים מתחת לערכים אלו עבור שניות "קוצב־זמן של אי־פעילות טורנט" - + Certificate תעודה - + Select certificate בחר תעודה - + Private key מפתח פרטי - + Select private key בחר מפתח פרטי - + + WebUI configuration failed. Reason: %1 + + + + Select folder to monitor בחר תיקייה לניטור - + Adding entry failed הוספת כניסה נכשלה - + + The WebUI username must be at least 3 characters long. + + + + + The WebUI password must be at least 6 characters long. + + + + Location Error שגיאת מיקום - The alternative Web UI files location cannot be blank. - המיקום החלופי של קבצי ממשק משתמש רשת אינו יכול להיות ריק. + המיקום החלופי של קבצי ממשק משתמש רשת אינו יכול להיות ריק. - - + + Choose export directory בחר תיקיית ייצוא - + When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well כאשר אפשרויות אלו מאופשרות, qBittorrent <strong>ימחק</strong> קבצי טורנט לאחר שהם התווספו בהצלחה (האפשרות הראשונה) או לא (האפשרות השנייה) לתור ההורדות. זה יחול <strong>לא רק</strong> על הקבצים שנפתחו דרך פעולת התפריט &ldquo;הוספת טורנט&rdquo; אלא גם על אלו שנפתחו דרך <strong>שיוך סוג קובץ</strong> - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json) qBittorrent UI קובץ (*.qbtheme config.json) - + %G: Tags (separated by comma) %G: תגיות (מופרדות ע״י פסיק) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) %I: גיבוב מידע גרסה 1 (או '-' אם לא זמין) - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) %J: גיבוב מידע גרסה 2 (או '-' אם לא זמין) - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) %K: זהות טורנט (או גיבוב מידע SHA-1 עבור טורנט גרסה 1 או גיבוב מידע SHA-256 קטום עבור טורנט גרסה 2/היברידי) - - - + + + Choose a save directory בחירת תיקיית שמירה - + Choose an IP filter file בחר קובץ מסנן IP - + All supported filters כל המסננים הנתמכים - + + The alternative WebUI files location cannot be blank. + + + + Parsing error שגיאת ניתוח - + Failed to parse the provided IP filter ניתוח מסנן ה־IP שסופק נכשל. - + Successfully refreshed רוענן בהצלחה - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number ניתח בהצלחה את מסנן ה־IP שסופק: %1 כללים הוחלו. - + Preferences העדפות - + Time Error שגיאת זמן - + The start time and the end time can't be the same. זמן ההתחלה וזמן הסוף אינם יכולים להיות אותו הדבר. - - + + Length Error שגיאת אורך - The Web UI username must be at least 3 characters long. - שם המשתמש של ממשק הרשת חייב להיות באורך של 3 תוים לפחות. + שם המשתמש של ממשק הרשת חייב להיות באורך של 3 תוים לפחות. - The Web UI password must be at least 6 characters long. - הסיסמה של ממשק הרשת חייבת להיות באורך של 6 תוים לפחות. + הסיסמה של ממשק הרשת חייבת להיות באורך של 6 תוים לפחות. @@ -10176,54 +10086,6 @@ Please choose a different name and try again. Auto אוטומטי - - 16 KiB - 16 ק״ב - - - 32 KiB - 32 ק״ב - - - 64 KiB - 64 ק״ב - - - 128 KiB - 128 ק״ב - - - 256 KiB - 256 ק״ב - - - 512 KiB - 512 ק״ב - - - 1 MiB - 1 מ״ב - - - 2 MiB - 2 מ״ב - - - 4 MiB - 4 מ״ב - - - 8 MiB - 8 מ״ב - - - 16 MiB - 16 מ״ב - - - 32 MiB - 32 מ״ב - Calculate number of pieces: @@ -10345,10 +10207,6 @@ Please choose a different name and try again. Add torrent failed - - Reason: Created torrent is invalid. It won't be added to download list. - סיבה: קובץ הטורנט שנוצר אינו תקף. הוא לא ייתווסף אל רשימת ההורדות. - Torrent creator @@ -10363,32 +10221,32 @@ Please choose a different name and try again. TorrentFilesWatcher - + Failed to load Watched Folders configuration. %1 - + Failed to parse Watched Folders configuration from %1. Error: "%2" - + Failed to load Watched Folders configuration from %1. Error: "Invalid data format." - + Couldn't store Watched Folders configuration to %1. Error: %2 לא היה ניתן לאחסן תצורה של תיקיות תחת מעקב אל %1. שגיאה: %2 - + Watched folder Path cannot be empty. נתיב של תיקייה תחת מעקב אינו יכול להיות ריק. - + Watched folder Path cannot be relative. נתיב של תיקייה תחת מעקב אינו יכול להיות קרוב משפחה. @@ -10396,27 +10254,27 @@ Please choose a different name and try again. TorrentFilesWatcher::Worker - + Invalid Magnet URI. URI: %1. Reason: %2 - + Magnet file too big. File: %1 - + Failed to open magnet file: %1 כישלון בפתיחת קובץ מגנט: %1 - + Rejecting failed torrent file: %1 מסרב קובץ טורנט כושל: %1 - + Watching folder: "%1" מעקב אחר תיקייה: "%1" @@ -10768,37 +10626,37 @@ Please choose a different name and try again. Working - עובד + עובד Disabled - מושבת + מושבת Disabled for this torrent - מושבת עבור טורנט זה + מושבת עבור טורנט זה This torrent is private - הטורנט הזה פרטי + הטורנט הזה פרטי N/A - לא זמין + לא זמין Updating... - מעדכן… + מעדכן… Not working - לא עובד + לא עובד @@ -10813,7 +10671,7 @@ Please choose a different name and try again. Not contacted yet - קשר לא נוצר עדין + קשר לא נוצר עדין @@ -10828,7 +10686,7 @@ Please choose a different name and try again. Tier - נדבך + נדבך @@ -10838,32 +10696,32 @@ Please choose a different name and try again. Status - מעמד + מיצב Peers - עמיתים + עמיתים Seeds - זורעים + זורעים Leeches - עלוקות + עלוקות Times Downloaded - פעמים שהורד + פעמים שהורד Message - הודעה + הודעה @@ -10883,39 +10741,11 @@ Please choose a different name and try again. TrackerListWidget - - Working - עובד - - - Disabled - מושבת - - - Disabled for this torrent - מושבת עבור טורנט זה - This torrent is private הטורנט הזה פרטי - - Updating... - מעדכן… - - - Not working - לא עובד - - - Not contacted yet - קשר לא נוצר עדין - - - N/A - לא זמין - Tracker editing @@ -10967,26 +10797,6 @@ Please choose a different name and try again. Force reannounce to all trackers אלץ הכרזה מחדש לכל העוקבנים - - Tier - נדבך - - - URL - כתובת - - - Status - מעמד - - - Seeds - זורעים - - - Times Downloaded - פעמים שהורד - Resize columns @@ -10997,23 +10807,11 @@ Please choose a different name and try again. Resize all non-hidden columns to the size of their contents שנה גודל של כל העמודות הבלתי מוסתרות אל הגודל של התכנים שלהן - - Peers - עמיתים - Add trackers... הוסף עוקבנים… - - Leeches - עלוקות - - - Message - הודעה - Column visibility @@ -11070,31 +10868,6 @@ Please choose a different name and try again. TrackersFilterWidget - - All (0) - this is for the tracker filter - הכול (0) - - - Trackerless (0) - חסר־עוקבנים (0) - - - Error (0) - שגיאה (0) - - - Warning (0) - אזהרה (0) - - - Trackerless - חסר־עוקבנים - - - Error (%1) - שגיאה (%1) - Warning (%1) @@ -11118,7 +10891,7 @@ Please choose a different name and try again. Remove tracker - הסר עוקבן + הסר גשש @@ -11502,27 +11275,27 @@ Please choose a different name and try again. TransferListWidget - + Column visibility נראות עמודות - + Recheck confirmation אישור בדיקה מחדש - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? האם אתה בטוח שאתה רוצה לבדוק מחדש את הטורנטים הנבחרים? - + Rename שינוי שם - + New name: שם חדש: @@ -11552,284 +11325,289 @@ Please choose a different name and try again. - + Unable to preview לא היה ניתן להציג מראש - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files הטורנט הנבחר "%1" אינו מכיל קבצים ברי־הצגה מראש - + Resize columns שנה גודל עמודות - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents שנה גודל של כל העמודות הבלתי מוסתרות אל הגודל של התכנים שלהן - + Enable automatic torrent management אפשר ניהול טורנטים אוטומטי - + Are you sure you want to enable Automatic Torrent Management for the selected torrent(s)? They may be relocated. האם אתה בטוח שאתה רוצה לאפשר ניהול טורנטים אוטומטי עבור הטורנטים הנבחרים? ייתכן שהם ימוקמו מחדש. - + Add Tags הוסף תגיות - + Choose folder to save exported .torrent files בחר תיקייה לשמור קבצי טורנט מיוצאים - + Export .torrent file failed. Torrent: "%1". Save path: "%2". Reason: "%3" יצוא קובץ טורנט נכשל. טורנט: "%1". נתיב שמירה: "%2". סיבה: "%3" - + A file with the same name already exists קובץ עם אותו השם קיים כבר - + Export .torrent file error שגיאת יצוא קובץ טורנט - + Remove All Tags הסר את כל התגיות - + Remove all tags from selected torrents? האם להסיר את כל התגיות מהטורנטים הנבחרים? - + Comma-separated tags: תגיות מופרדות ע״י פסיקים: - + Invalid tag תגית בלתי תקפה - + Tag name: '%1' is invalid שם התגית: '%1' אינו תקף - + &Resume Resume/start the torrent &המשך - + &Pause Pause the torrent ה&שהה - + Force Resu&me Force Resume/start the torrent אלץ ה&משכה - + Pre&view file... ה&צג מראש קובץ… - + Torrent &options... &אפשרויות טורנט… - + Open destination &folder פתח &תיקיית יעד - + Move &up i.e. move up in the queue הזז למ&עלה - + Move &down i.e. Move down in the queue הזז למ&טה - + Move to &top i.e. Move to top of the queue הזז ל&ראש - + Move to &bottom i.e. Move to bottom of the queue הזז ל&תחתית - + Set loc&ation... הגדר מי&קום… - + Force rec&heck אלץ &בדיקה חוזרת - + Force r&eannounce אלץ ה&כרזה מחדש - + &Magnet link קישור &מגנט - + Torrent &ID &זהות טורנט - + + &Comment + + + + &Name &שם - + Info &hash v1 &גיבוב מידע גרסה 1 - + Info h&ash v2 ג&יבוב מידע גרסה 2 - + Re&name... שנה &שם… - + Edit trac&kers... ערוך &עוקבנים… - + E&xport .torrent... יי&צא טורנט… - + Categor&y קטגור&יה - + &New... New category... &חדש… - + &Reset Reset category &אפס - + Ta&gs ת&גיות - + &Add... Add / assign multiple tags... &הוסף… - + &Remove All Remove all tags ה&סר הכול - + &Queue &תור - + &Copy ה&עתק - + Exported torrent is not necessarily the same as the imported - + Download in sequential order הורד בסדר עוקב - + Errors occurred when exporting .torrent files. Check execution log for details. - + &Remove Remove the torrent &הסר - + Download first and last pieces first הורד חתיכה ראשונה ואחרונה תחילה - + Automatic Torrent Management ניהול טורנטים אוטומטי - + Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category מצב אוטומטי אומר שאפיוני טורנט שונים (למשל, נתיב שמירה) יוחלטו ע״י הקטגוריה המשויכת - + Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking לא יכול לאלץ הכרזה מחדש אם טורנט מושהה/בתור/מאולץ/נבדק - + Super seeding mode מצב זריעת־על @@ -11954,14 +11732,6 @@ Please choose a different name and try again. Utils::ForeignApps - - Python detected, executable name: '%1', version: %2 - פייתון התגלה, שם בר־ביצוע: '%1', גרסה: %2 - - - Python not detected - פייתון לא זוהה - Found Python executable. Name: "%1". Version: "%2" @@ -12080,72 +11850,88 @@ Please choose a different name and try again. WebApplication - + Unacceptable session cookie name is specified: '%1'. Default one is used. - + Unacceptable file type, only regular file is allowed. סוג בלתי קביל של קובץ, רק קובץ רגיל מותר. - + Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. קישורים סמליים בתוך תיקיית ממשק חלופי הם אסורים. - Using built-in Web UI. - משתמש בממשק משתמש מובנה של אתר. + משתמש בממשק משתמש מובנה של אתר. - Using custom Web UI. Location: "%1". - משתמש בממשק משתמש מותאם אישית של אתר. מיקום: "%1". + משתמש בממשק משתמש מותאם אישית של אתר. מיקום: "%1". - Web UI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. - תרגום ממשק משתמש של אתר עבור המקמה נבחרת (%1) נטען בהצלחה. + תרגום ממשק משתמש של אתר עבור המקמה נבחרת (%1) נטען בהצלחה. - Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). - לא היה ניתן לטעון תרגום ממשק משתמש של אתר עבור המקמה נבחרת (%1). + לא היה ניתן לטעון תרגום ממשק משתמש של אתר עבור המקמה נבחרת (%1). - + + Using built-in WebUI. + + + + + Using custom WebUI. Location: "%1". + + + + + WebUI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. + + + + + Couldn't load WebUI translation for selected locale (%1). + + + + Missing ':' separator in WebUI custom HTTP header: "%1" חסר מפריד ':' בכותרת HTTP מותאמת אישית של ממשק רשת: "%1" - + Web server error. %1 - + Web server error. Unknown error. - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' ממשק רשת: כותרת מוצא ומוצא מטרה אינם תואמים! IP מקור: '%1'. כותרת מוצא: '%2'. מוצא מטרה: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' ממשק רשת: כותרת אזכור ומוצא מטרה אינם תואמים! IP מקור: '%1'. כותרת אזכור: '%2'. מוצא מטרה: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' ממשק רשת: כותרת מארח בלתי תקפה, פתחה בלתי תואמת. בקש IP מקור: '%1'. פתחת שרת: '%2'. התקבלה כותרת מארח: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' ממשק רשת: כותרת מארח בלתי תקפה. בקש IP מקור: '%1'. התקבלה כותרת מארח: '%2' @@ -12153,143 +11939,144 @@ Please choose a different name and try again. WebUI - Web UI: HTTPS setup successful - ממשק רשת: הכנת HTTPS הצליחה + ממשק רשת: הכנת HTTPS הצליחה - Web UI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP - ממשק רשת: תיצור HTTPS נכשל, החזרה אל HTTP + ממשק רשת: תיצור HTTPS נכשל, החזרה אל HTTP - Web UI: Now listening on IP: %1, port: %2 - ממשק רשת: מאזין כעת על IP: כתובת %1, פתחה: %2 + ממשק רשת: מאזין כעת על IP: כתובת %1, פתחה: %2 + + + Web UI: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 + ממשק רשת: לא היה ניתן לקשר אל IP: כתובת %1, פתחה: %2. סיבה: %3 + + + + Credentials are not set + + + + + WebUI: HTTPS setup successful + - Web UI: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 - ממשק רשת: לא היה ניתן לקשר אל IP: כתובת %1, פתחה: %2. סיבה: %3 + WebUI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP + + + + + WebUI: Now listening on IP: %1, port: %2 + + + + + Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 + misc - + B bytes ב - + KiB kibibytes (1024 bytes) ק״ב - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) מ״ב - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) ג״ב - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) ט״ב - + PiB pebibytes (1024 tebibytes) פ״ב - + EiB exbibytes (1024 pebibytes) ה״ב - + /s per second - + %1s e.g: 10 seconds %1 דקות {1s?} - + %1m e.g: 10 minutes - %1 דקות + %1 דקות - + %1h %2m e.g: 3 hours 5 minutes - %1 ש' %2 ד' + %1 ש' %2 ד' - + %1d %2h e.g: 2 days 10 hours - %1 י' %2 ש' + %1 י' %2 ש' - + %1y %2d e.g: 2 years 10 days - %1y %2d + %1y %2d - %1h %2m - e.g: 3hours 5minutes - %1 ש' %2 ד' - - - %1d %2h - e.g: 2days 10hours - %1 י' %2 ש' - - - %1y %2d - e.g: 2years 10days - %1y %2d - - - - + + Unknown Unknown (size) לא ידוע - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent יכבה כעת את המחשב כי כל ההורדות שלמות. - + < 1m < 1 minute פחות מדקה - - %1m - e.g: 10minutes - %1 דקות - diff --git a/src/lang/qbittorrent_hi_IN.ts b/src/lang/qbittorrent_hi_IN.ts index 44117aabc..3ce5a6b6a 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_hi_IN.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_hi_IN.ts @@ -363,10 +363,6 @@ I/O Error इनपुट/आउटपुट त्रुटि - - Invalid torrent - अमान्य टाॅरेंट - Not Available @@ -384,22 +380,6 @@ Not available अनुपलब्ध - - Invalid magnet link - अमान्य मैगनेट लिंक - - - Failed to load the torrent: %1. -Error: %2 - Don't remove the ' -' characters. They insert a newline. - टोरेंट लोड करना विफल : %1। -त्रुटि : %2 - - - This magnet link was not recognized - अज्ञात मैग्नेट लिंक - Magnet link @@ -416,18 +396,6 @@ Error: %2 Choose save path संचय पथ चुनें - - Torrent is already present - टोरेंट पहले से मौजूद है - - - Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. - टोरेंट "%1" अंतरण सूची में पहले से मौजूद है। निजी टोरेंट होने के कारण ट्रैकर विलय नहीं हुआ। - - - Torrent is already queued for processing. - टोरेंट संसाधन हेतु पंक्तिबद्ध है। - No stop condition is set. @@ -459,10 +427,6 @@ Error: %2 N/A लागू नहीं - - Magnet link is already queued for processing. - मैग्नेट लिंक संसाधन हेतु पंक्तिबद्ध है। - %1 (Free space on disk: %2) @@ -494,10 +458,6 @@ Error: %2 Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. जब तक इसका डेटा पूरी तरह से डाउनलोड नहीं हो जाता तब तक v2 टॉरेंट नहीं बना सकता। - - Cannot download '%1': %2 - '%1' डाउनलोड विफल : %2 - Filter files... @@ -513,16 +473,6 @@ Error: %2 Metadata retrieval complete मेटाडेटा प्राप्ति पूर्ण - - Failed to load from URL: %1. -Error: %2 - यूआरएल से लोड करना विफल : %1। -त्रुटि : %2 - - - Download Error - डाउनलोड त्रुटि - AddTorrentManager @@ -713,622 +663,636 @@ Error: %2 AdvancedSettings - - - - + + + + MiB एमबी - + Recheck torrents on completion पूर्ण होने पर टाॅरेंट पुनः जाँचें - - + + ms milliseconds मिलीसे० - + Setting सेटिंग - + Value Value set for this setting मान - + (disabled) (निष्क्रिय) - + (auto) (स्वत:) - + min minutes मिनट - + All addresses सभी पते - + qBittorrent Section क्यूबिटटोरेंट खंड - - + + Open documentation शास्त्र खोलें - + All IPv4 addresses सभी आईपी4 पते - + All IPv6 addresses सभी आईपी6 पते - + libtorrent Section libtorrent खंड - + Fastresume files - + SQLite database (experimental) - + Resume data storage type (requires restart) - + Normal सामान्य - + Below normal सामान्य से कम - + Medium मध्यम - + Low कम - + Very low सबसे कम - Process memory priority (Windows >= 8 only) - प्रक्रिया मेमोरी प्राथमिकता (केवल विंडोज >=8 हेतु) + प्रक्रिया मेमोरी प्राथमिकता (केवल विंडोज >=8 हेतु) - + Physical memory (RAM) usage limit - + Asynchronous I/O threads अतुल्यकालिक इनपुट/आउटपुट प्रक्रिया - + Hashing threads हैश प्रक्रिया - + File pool size फाइल पूल आकार - + Outstanding memory when checking torrents टोरेंट जाँच हेतु सक्रिय मेमोरी - + Disk cache डिस्क कैश - - - - + + + + s seconds से० - + Disk cache expiry interval डिस्क कैश मान्यता समाप्ति अंतराल - + Disk queue size - - + + Enable OS cache OS कैश चालू करें - + Coalesce reads & writes पढ़ना और लिखना सम्मिलित रूप से करें - + Use piece extent affinity - + Send upload piece suggestions खण्डों को अपलोड करने के सुझावों को भेजें - - - - + + + + 0 (disabled) 0 (निष्क्रिय) - + Save resume data interval [0: disabled] How often the fastresume file is saved. - + Outgoing ports (Min) [0: disabled] - + Outgoing ports (Max) [0: disabled] - + 0 (permanent lease) - + UPnP lease duration [0: permanent lease] - + Stop tracker timeout [0: disabled] - + Notification timeout [0: infinite, -1: system default] नोटिफिकेशन काल [0: अनन्त, -1:सिस्टम निर्धारित] - + Maximum outstanding requests to a single peer - - - - - + + + + + KiB केबी - + (infinite) (अनन्त) - + (system default) (सिस्टम में पूर्व निर्धारित) - + This option is less effective on Linux - + + Process memory priority + + + + Bdecode depth limit - + Bdecode token limit - + Default पूर्व निर्धारित - + Memory mapped files - + POSIX-compliant - + Disk IO type (requires restart) - - + + Disable OS cache - + Disk IO read mode - + Write-through - + Disk IO write mode - + Send buffer watermark - + Send buffer low watermark - + Send buffer watermark factor - + Outgoing connections per second - - + + 0 (system default) 0 (सिस्टम में पूर्व निर्धारित) - + Socket send buffer size [0: system default] - + Socket receive buffer size [0: system default] - + Socket backlog size - + .torrent file size limit .torrent फाइल के आकार की सीमा - + Type of service (ToS) for connections to peers सहकर्मियों के कनेक्शानों के लिए सेवा का प्रकार (ToS) - + Prefer TCP TCP को वरीयता - + Peer proportional (throttles TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) अन्तर्राष्ट्रीय डोमेन नाम (IDN) समर्थन - + Allow multiple connections from the same IP address - + Validate HTTPS tracker certificates - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation - + Disallow connection to peers on privileged ports - + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates - + Refresh interval ताजगी का अन्तराल - + Resolve peer host names सहकर्मी के होस्ट के नाम दिखायें - + IP address reported to trackers (requires restart) - + Reannounce to all trackers when IP or port changed - + Enable icons in menus मेनू में चित्र दिखायें - + Enable port forwarding for embedded tracker - + + Enable quarantine for downloaded files + + + + + Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded files + + + + (Auto detect if empty) - + Python executable path (may require restart) - + Confirm removal of tracker from all torrents - + Peer turnover disconnect percentage - + Peer turnover threshold percentage - + Peer turnover disconnect interval - + Resets to default if empty - + DHT bootstrap nodes - + I2P inbound quantity - + I2P outbound quantity - + I2P inbound length - + I2P outbound length - + Display notifications नोटिफिकेशन दिखायें - + Display notifications for added torrents जोड़े गए टौरेंटों के लिए नोटिफिकेशन दिखायें - + Download tracker's favicon ट्रैकर का प्रतीक चित्र डाउनलोड करें - + Save path history length इतने सञ्चय पथ याद रखें - + Enable speed graphs गति के ग्राफ दिखायें - + Fixed slots निश्चित स्लॉट - + Upload rate based अपलोड दर पर आधारित - + Upload slots behavior अपलोड स्लॉटों का व्यवहार - + Round-robin राउंड-रॉबिन - + Fastest upload तीव्रतम अपलोड - + Anti-leech जोंकरोधी - + Upload choking algorithm अपलोड अवरुद्ध करने की विधि - + Confirm torrent recheck टाॅरेंट पुनर्जांच की पुष्टि करें - + Confirm removal of all tags सभी उपनामों को हटाने की पुष्टि करें - + Always announce to all trackers in a tier एक परत पर हमेशा सभी ट्रैकर्स को सूचित करें - + Always announce to all tiers हमेशा सभी परतो पर घोषणा करें - + Any interface i.e. Any network interface कोई भी पद्धति - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm - + Resolve peer countries सहकर्मी के देशों को दिखायें - + Network interface नेटवर्क पद्धति - + Optional IP address to bind to - + Max concurrent HTTP announces एकसाथ अधिकतम एचटीटीपी उद्घोषणाएं - + Enable embedded tracker सम्मिलित ट्रैकर सक्रिय करें - + Embedded tracker port सम्मिलित ट्रैकर का पोर्ट @@ -1336,111 +1300,126 @@ Error: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started क्यूबिटटोरेंट %1 आरंभ - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. - + Using config directory: %1 - + Torrent name: %1 टॉरेंट नाम : %1 - + Torrent size: %1 टॉरेंट आकार : %1 - + Save path: %1 संचय पथ : %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds टाॅरेंट %1 में डाउनलोड हुआ। - + Thank you for using qBittorrent. क्यूबिटटोरेंट उपयोग करने हेतु धन्यवाद। - + Torrent: %1, sending mail notification टाॅरेंट : %1, मेल अधिसूचना भेज रहा है - + Add torrent failed - + Couldn't add torrent '%1', reason: %2. + + + The WebUI administrator username is: %1 + + + The WebUI administrator password was not set. A temporary password is provided for this session: %1 + + + + + You should set your own password in program preferences. + + + + The WebUI is disabled! To enable the WebUI, edit the config file manually. - + Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` - + Failed to run external program. Torrent: "%1". Command: `%2` - + Torrent "%1" has finished downloading टॉरेंट "%1" का डाउनलोड पूर्ण हो गया है - + WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... - - + + Loading torrents... टॉरेंटों को लोड किया जा रहा है... - + E&xit बाहर निकलें (&X) - + I/O Error i.e: Input/Output Error I/O त्रुटि - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -1449,133 +1428,98 @@ Error: %2 कारण : %2 - Error - त्रुटि - - - Failed to add torrent: %1 - टौरेंट : %1 को जोड़ने में विफल - - - + Torrent added टॉरेंट जोड़ा गया - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1' को जोड़ा गया। - + Download completed डाउनलोड हो गया - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. '%1' डाउनलोड हो चुका है। - URL download error - युआरएल डाउनलोड में त्रुटि - - - Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. - URL '%1' पर उपलब्ध फाइल डाउनलोड नहीं हो पायी, कारण : %2। - - - Torrent file association - टॉरेंट फाइल हेतु प्रोग्राम - - - + Information सूचना - + To fix the error, you may need to edit the config file manually. - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 - The Web UI administrator username is: %1 - वेब UI संचालक का यूजरनेम है : %1 + वेब UI संचालक का यूजरनेम है : %1 - - The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 - - - - - This is a security risk, please change your password in program preferences. - - - - Application failed to start. - एप्लीकशन शुरू होने में असफल हुई। - - - + Exit निकास - - - Recursive download confirmation - पुनरावर्ती डाउनलोड हेतु पुष्टि - - - - The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? - टॉरेंट '%1' में .torrent फाइलें हैं, क्या आप इन्हें भी डाउनलोड करना चाहते हैं? - - Never - + Recursive download confirmation + पुनरावर्ती डाउनलोड हेतु पुष्टि - + + The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? + टॉरेंट '%1' में .torrent फाइलें हैं, क्या आप इन्हें भी डाउनलोड करना चाहते हैं? + + + + Never + कभी नहीं + + + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" - + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" - + Failed to set physical memory (RAM) usage hard limit. Requested size: %1. System hard limit: %2. Error code: %3. Error message: "%4" - + qBittorrent termination initiated क्यूबिटटाॅरेंट बन्द करने की प्रक्रिया शुरू हो गयी है - + qBittorrent is shutting down... क्यूबिटटाॅरेंट बन्द हो रहा है... - + Saving torrent progress... टाॅरेंट की प्रगति सञ्चित हो रही है - + qBittorrent is now ready to exit क्यूबिटटाॅरेंट बन्द होने के लिए तैयार है... @@ -1591,22 +1535,22 @@ Error: %2 AuthController - + WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. आपके आईपी पता को कई असफल प्रमाणीकरण प्रयासों के बाद प्रतिबंधित कर दिया गया है. - + WebAPI login success. IP: %1 - + WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 @@ -2126,470 +2070,452 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::SessionImpl - - + + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON खोलें - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF बंद करें - - + + Local Peer Discovery support: %1 - + Restart is required to toggle Peer Exchange (PeX) support - + Failed to resume torrent. Torrent: "%1". Reason: "%2" - - + + Failed to resume torrent: inconsistent torrent ID is detected. Torrent: "%1" - + Detected inconsistent data: category is missing from the configuration file. Category will be recovered but its settings will be reset to default. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Detected inconsistent data: invalid category. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Detected mismatch between the save paths of the recovered category and the current save path of the torrent. Torrent is now switched to Manual mode. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Detected inconsistent data: tag is missing from the configuration file. Tag will be recovered. Torrent: "%1". Tag: "%2" - + Detected inconsistent data: invalid tag. Torrent: "%1". Tag: "%2" - + System wake-up event detected. Re-announcing to all the trackers... - + Peer ID: "%1" सहकर्मी की आईडी: "%1" - + HTTP User-Agent: "%1" - + Peer Exchange (PeX) support: %1 - - + + Anonymous mode: %1 अनाम रीति: %1 - - + + Encryption support: %1 गोपनीयकरण समर्थन : %1 - - + + FORCED बलपूर्वक - + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" - + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" - + Torrent reached the share ratio limit. टॉरेंट वितरण अनुपात की सीमा को पार कर चुका है। - - - + + + Torrent: "%1". टॉरेंट: "%1". - - - + + + Removed torrent. टॉरेंट हटा दिया गया है। - - - + + + Removed torrent and deleted its content. टॉरेंट को हटा दिया व इसके सामान को मिटा दिया। - - - + + + Torrent paused. टॉरेंट विरामित। - - - + + + Super seeding enabled. महास्रोत सक्रिय कर दिया गया है। - + Torrent reached the seeding time limit. - + Torrent reached the inactive seeding time limit. - + Failed to load torrent. Reason: "%1" टॉरेंट लोड नहीं हो सका। कारण: "%1" - + I2P error. Message: "%1". - + UPnP/NAT-PMP support: ON - + UPnP/NAT-PMP support: OFF - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 - System network status changed to %1 - e.g: System network status changed to ONLINE - सिस्टम नेटवर्क स्थिति बदल कर %1 किया गया - - - ONLINE - ऑनलाइन - - - OFFLINE - ऑफलाइन - - - Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding - e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding - %1 का नेटवर्क विन्यास बदल गया है, सत्र बंधन ताजा किया जा रहा है - - - + The configured network address is invalid. Address: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" टॉरेंट से ट्रैकर हटा दिया। टॉरेंट: "%1"। ट्रैकर: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" टॉरेंट से बीज यूआरएल हटा दिया। टॉरेंट: "%1"। यूआरएल: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" टॉरेंट विरामित। टॉरेंट: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" टॉरेंट प्रारम्भ। टॉरेंट: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" टॉरेंट डाउनलोड पूर्ण। टॉरेंट: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 - + Failed to parse the IP filter file - + Restored torrent. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" नया टॉरेंट जोड़ा गया। टॉरेंट: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" टॉरेंट में त्रुटि। टॉरेंट: "%1"। त्रुटि: %2 - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" टॉरेंट हटाया गया। टॉरेंट: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" टॉरेंट को हटा दिया व इसके सामान को मिटा दिया। टॉरेंट: "%1" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP फिल्टर - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. - + Failed to load Categories. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" - + Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 अक्षम है - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 अक्षम है - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" @@ -2599,7 +2525,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Operation aborted - क्रिया को रोका गया + क्रिया को रोका गया @@ -2608,72 +2534,65 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - BitTorrent::TorrentCreatorThread - - Operation aborted - क्रिया को रोका गया - - BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 सहकर्मी "%1" को टाॅरेंट "%2" में जोड़ने में असफल। कारण : "%3" - + Peer "%1" is added to torrent "%2" सहकर्मी "%1" को टाॅरेंट "%2" में जोड़ा गया - + Unexpected data detected. Torrent: %1. Data: total_wanted=%2 total_wanted_done=%3. - + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' पहले प्रथम व अन्तिम खण्ड को डाउनलोड करें : %1, टाॅरेंट : '%2' - + On खोलें - + Off बंद करें - + Generate resume data failed. Torrent: "%1". Reason: "%2" - + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" - + Missing metadata मेटाडेटा नहीं मिला - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" फाइल का नाम बदलने में असफल। टाॅरेंट : "%1", फाइल : "%2", कारण : "%3" - + Performance alert: %1. More info: %2 @@ -2759,9 +2678,13 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also पोर्ट - Change the Web UI port - वेब UI पोर्ट बदलें + वेब UI पोर्ट बदलें + + + + Change the WebUI port + @@ -3244,7 +3167,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Torrent is already present - टोरेंट पहले से मौजूद है + टोरेंट पहले से मौजूद है @@ -3756,12 +3679,12 @@ No further notices will be issued. - + Show दिखाएँ - + Check for program updates कार्यक्रम अद्यतन के लिए जाँच करें @@ -3776,321 +3699,304 @@ No further notices will be issued. यदि क्यूबिटटाॅरेंट आपके कार्यों हेतु उपयोगी हो तो कृपया दान करें! - - + + Execution Log निष्पादन वृतांत - + Clear the password पासवर्ड रद्द करें - + &Set Password पासवर्ड लगायें (&S) - + Preferences वरीयताएं - + &Clear Password पासवर्ड हटायें (&C) - + Transfers अंतरण - - + + qBittorrent is minimized to tray क्यूबिटटॉरेंट ट्रे आइकन रूप में संक्षिप्त - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. - + Icons Only केवल चित्र - + Text Only केवल लेख - + Text Alongside Icons चित्र के बगल लेख - + Text Under Icons चित्र के नीचे लेख - + Follow System Style सिस्टम की शैली का पालन करें - - + + UI lock password उपयोक्ता अंतरफलक लॉक हेतु कूटशब्द - - + + Please type the UI lock password: उपयोक्ता अंतरफलक लॉक हेतु कूटशब्द दर्ज करें : - + Are you sure you want to clear the password? क्या आप निश्चित है कि आप पासवर्ड रद्द करना चाहते हैं? - + Use regular expressions रेगुलर एक्सप्रेसन्स का प्रयोग करें - + Search खोजें - + Transfers (%1) अंतरण (%1) - Recursive download confirmation - पुनरावर्ती डाउनलोड हेतु पुष्टि - - - Never - कभी नहीँ - - - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. क्यूबिटटोरेंट अपडेट किया गया व परिवर्तन लागू करने हेतु इसे पुनः आरंभ आवश्यक है। - + qBittorrent is closed to tray क्यूबिटटोरेंट ट्रे आइकन रूप में संक्षिप्त - + Some files are currently transferring. अभी कुछ फाइलों का स्थानान्तरण हो रहा है। - + Are you sure you want to quit qBittorrent? क्या आप निश्चित ही क्यूबिटटॉरेंट बंद करना चाहते हैं? - + &No नहीं (&N) - + &Yes हां (&Y) - + &Always Yes हमेशा हां (&A) - + Options saved. - %1/s - s is a shorthand for seconds - %1/से - - - - + + Missing Python Runtime पायथन रनटाइम अनुपस्थित है - + qBittorrent Update Available क्यूबिटटॉरेंट अपडेट उपलब्ध है - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? खोज इन्जन का उपगोय करने के लिए पायथन आवश्यक है लेकिन ये स्थापित नहीं है। क्या आप इसे अभी स्थापित करना चाहते हैं? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. खोज इन्जन का उपगोय करने के लिए पायथन आवश्यक है लेकिन ये स्थापित नहीं है। - - + + Old Python Runtime पायथन रनटाइम पुराना है - + A new version is available. नया वर्जन उपलब्ध है| - + Do you want to download %1? क्या आप %1 को डाउनलोड करना चाहते हैं? - + Open changelog... परिवर्तनलॉग खोलें... - + No updates available. You are already using the latest version. अद्यतन उपलब्ध नहीं है। आप पहले से ही नवीनतम संस्करण प्रयोग कर रहे हैं। - + &Check for Updates अद्यतन के लिए जाँचे (&C) - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. आपका पायथन संस्करण (%1) पुराना है। खोज इन्जन के लिए सबसे नए संस्करण पर उन्नत करें। न्यूनतम आवश्यक: %2। - + Checking for Updates... अद्यतन के लिए जाँचा चल रही है... - + Already checking for program updates in the background कार्यक्रम अद्यतन की जाँच पहले से ही पृष्टभूमि में चल रही है - + Download error डाउनलोड त्रुटि - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. पायथन का सेटअप डाउनलोड नहीं हो सका, कारण : %1। इसे आप स्वयं स्थापित करें। - - + + Invalid password अमान्य कूटशब्द - + Filter torrents... टाॅरेंटों को छानें... - + Filter by: से छानें: - + The password must be at least 3 characters long - - - + + + RSS (%1) RSS (%1) - The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? - टॉरेंट '%1' में .torrent फाइलें हैं, क्या आप इन्हें भी डाउनलोड करना चाहते हैं? - - - + The password is invalid यह कूटशब्द अमान्य है - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s ↓ गति : %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s ↑ गति : %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [↓ : %1, ↑ : %2] क्यूबिटटाॅरेंट %3 - + Hide अदृश्य करें - + Exiting qBittorrent क्यूबिटटाॅरेंट बंद हो रहा है - + Open Torrent Files टाॅरेंट फाइल खोलें - + Torrent Files टाॅरेंट फाइलें @@ -4151,133 +4057,133 @@ Please install it manually. Net::DownloadHandlerImpl - - + + I/O Error: %1 I/O त्रुटि: %1 - + The file size (%1) exceeds the download limit (%2) - + Exceeded max redirections (%1) - + Redirected to magnet URI - + The remote host name was not found (invalid hostname) दूरस्थ मेजबाननाम नहीं मिला.(अमान्य मेजबाननाम) - + The operation was canceled क्रिया को रद्द कर दिया गया था - + The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed दूरस्थ सर्वर पूरा उत्तर प्राप्त और संसाधित करने के पहले कनेक्शन बंद कर दिया था - + The connection to the remote server timed out दूरस्थ सर्वर से कनेक्शन टाइम आउट हो गया - + SSL/TLS handshake failed SSL/TLS हैंडशेक असफल रहा - + The remote server refused the connection दूरस्थ सर्वर कनेक्शन से इनकार कर दिया - + The connection to the proxy server was refused प्रॉक्सी सर्वर के लिए कनेक्शन से इनकार कर दिया गया था - + The proxy server closed the connection prematurely प्रॉक्सी सर्वर समय से पहले कनेक्शन बंद कर दिया - + The proxy host name was not found प्रॉक्सी मेजबान नाम नहीं मिला - + The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent प्रॉक्सी के लिए कनेक्शन का समय समाप्त हो गया या प्रॉक्सी भेजे हुए अनुरोध का समय में जवाब नहीं दिया - + The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered - + The access to the remote content was denied (401) दूरस्थ सामग्री के लिए प्रवेश निषेध किया गया था (401) - + The operation requested on the remote content is not permitted दूरस्थ सामग्री पर अनुरोध की गई कार्रवाई की अनुमति नहीं है - + The remote content was not found at the server (404) दूरस्थ सामग्री सर्वर पर नहीं मिला था (404) - + The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted दूरस्थ सर्वर को सामग्री की सेवा के लिए प्रमाणीकरण की आवश्यकता है, लेकिन प्रदान की गई साख को स्वीकार नहीं किया गया - + The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known नेटवर्क प्रवेश API अनुरोध का सम्मान नहीं कर सकता क्योंकि प्रोटोकॉल ज्ञात नहीं है - + The requested operation is invalid for this protocol अनुरोध की गई कार्यवाही इस प्रोटोकॉल के लिए अमान्य है - + An unknown network-related error was detected एक अनजान नेटवर्क से संबंधित त्रुटि का पता चला था - + An unknown proxy-related error was detected एक अज्ञात प्रॉक्सी से संबंधित त्रुटि का पता चला था - + An unknown error related to the remote content was detected दूरस्थ सामग्री से संबंधित एक अज्ञात त्रुटि का पता चला था - + A breakdown in protocol was detected प्रोटोकॉल टूटने का पता चला था - + Unknown error अज्ञात त्रुटि @@ -5832,301 +5738,306 @@ Please install it manually. - + + Keep unselected files in ".unwanted" folder + + + + Add... जोड़ें... - + Options.. विकल्प... - + Remove हटायें - + Email notification &upon download completion डाउनलोड पूरा होने पर ईमेल अधिसूचना (&U) - + Peer connection protocol: सहकर्मी कनेक्शन की पद्धति : - + Any कोई भी - + I2P (experimental) - + <html><head/><body><p>If &quot;mixed mode&quot; is enabled I2P torrents are allowed to also get peers from other sources than the tracker, and connect to regular IPs, not providing any anonymization. This may be useful if the user is not interested in the anonymization of I2P, but still wants to be able to connect to I2P peers.</p></body></html> - + Mixed mode मिश्रित रीति - + Some options are incompatible with the chosen proxy type! - + If checked, hostname lookups are done via the proxy - + Perform hostname lookup via proxy - + Use proxy for BitTorrent purposes - + RSS feeds will use proxy - + Use proxy for RSS purposes - + Search engine, software updates or anything else will use proxy - + Use proxy for general purposes - + IP Fi&ltering IP फिल्टर करना (&L) - + Schedule &the use of alternative rate limits दर की वैकल्पिक सीमाओं के लागू होने का समय निर्धारित करें (&T) - + From: From start time से : - + To: To end time को : - + Find peers on the DHT network DHT नेटवर्क पर सहकर्मी ढूँढे - + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption - + Allow encryption गोपनीयता का प्रयोग करें - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">अधिक जानकारी</a>) - + Maximum active checking torrents: - + &Torrent Queueing टॉरेंट पंक्तिबद्धीकरण (&T) - + When total seeding time reaches - + When inactive seeding time reaches - + A&utomatically add these trackers to new downloads: इन ट्रैकरों को नए डाउनलोडों में स्वतः जोड़ दें (&U): - + RSS Reader RSS पाठक - + Enable fetching RSS feeds RSS स्रोतों को लाना सक्षम करें - + Feeds refresh interval: स्रोतों को ताजा करने का अन्तराल : - + Maximum number of articles per feed: प्रति स्रोत अधिकतम लेखों की संख्या : - - - + + + min minutes न्यूनतम - + Seeding Limits स्रोत की सीमाएं - + Pause torrent टॉरेंट को विराम दें - + Remove torrent टॉरेंट को हटायें - + Remove torrent and its files टॉरेंट और उसकी फाइलों को हटायें - + Enable super seeding for torrent इसे महास्रोत बनायें - + When ratio reaches जब अनुपात तक पहुँचे - + RSS Torrent Auto Downloader RSS टाॅरेंट स्वतः डाउनलोडर - + Enable auto downloading of RSS torrents RSS टाॅरेंटों को स्वतः डाउनलोड करना सक्षम करें - + Edit auto downloading rules... स्वतः डाउनलोड के नियमों को बदलें... - + RSS Smart Episode Filter बुद्धिमान RSS एपिसोड फिल्टर - + Download REPACK/PROPER episodes REPACK/PROPER एपिसोडों को डाउनलोड करें - + Filters: छन्नियां: - + Web User Interface (Remote control) वेब यूजर इन्टरफेस (रिमोट कण्ट्रोल) - + IP address: IP पता : - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. - + Ban client after consecutive failures: लगातार विफलताओं के बाद क्लाइंट को प्रतिबंधित करें : - + Never कभी नहीं - + ban for: के लिए प्रतिबन्ध : - + Session timeout: सत्र का समयान्त : - + Disabled अक्षम - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) - + Server domains: सर्वर डोमेन : - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -6135,32 +6046,32 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP HTTP के स्थान पर HTTPS प्रयोग करें (&U) - + Bypass authentication for clients on localhost लोकलहोस्ट पर मौजूद प्रयोक्ताओं का प्रमाणीकरण रहने दें - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets आईपी सबनेटों की सज्जनसूची में आने वाले प्रयोक्ताओं का प्रमाणीकरण रहने दें - + IP subnet whitelist... आईपी सबनेट सज्जनसूची... - + Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries. - + Upda&te my dynamic domain name मेरा परिवर्तनशील डोमेन नाम अद्यतित करें (&T) @@ -6186,7 +6097,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Normal सामान्य @@ -6256,64 +6167,64 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.चेतावनी! डाटा खो सकता है! - + Saving Management सञ्चय प्रबन्धन - + Default Torrent Management Mode: पूर्व निर्धारित टॉरेंट प्रबंधन मोड : - + Manual स्वयं - + Automatic स्वतः - + When Torrent Category changed: जब टॉरेंट की श्रेणी बदल जाए : - + Relocate torrent टाॅरेंट स्थानांतरित करें - + Switch torrent to Manual Mode टाॅरेंट को स्वयं प्रबन्धित करें - - + + Relocate affected torrents प्रभावित टाॅरेंटों को स्थानांतरित करें - - + + Switch affected torrents to Manual Mode प्रभावित टाॅरेंटों को स्वयं प्रबन्धित करें - + Use Subcategories उपश्रेणियाँ प्रयोग करें - + Default Save Path: पूर्व निर्धारित संचय पथ : - + Copy .torrent files to: .torrent फाइलों की नकल यहां करें : @@ -6338,7 +6249,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.बाद में .torrent फाइलें मिटा दें (&L) - + Copy .torrent files for finished downloads to: पूरे हो चुके डाउनलोडों की .torrent फाइलों को यहां प्रतिलिपि करें : @@ -6475,38 +6386,38 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.अपूर्ण फाइलों में .!qB एक्सटेंशन जोड़े - + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it - + Enable recursive download dialog - + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + When Default Save/Incomplete Path changed: - + When Category Save Path changed: - + Use Category paths in Manual Mode - + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one @@ -6532,19 +6443,19 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + None कोई नहीं - + Metadata received मेटाडाटा प्राप्त - + Files checked जंची हुई फाइलें @@ -6554,22 +6465,22 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + Use another path for incomplete torrents: अपूर्ण टॉरेंट हेतु अन्य पथ का प्रयोग करें: - + Automatically add torrents from: यहाँ से टौरेंट स्वतः जोड़े : - + Excluded file names - + Blacklist filtered file names from being downloaded from torrent(s). Files matching any of the filters in this list will have their priority automatically set to "Do not download". @@ -6586,763 +6497,780 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not - + Receiver प्राप्तकर्ता - + To: To receiver को : - + SMTP server: SMTP सर्वर : - + Sender प्रेषक - + From: From sender से : - + This server requires a secure connection (SSL) यह सर्वर एक सुरक्षित संपर्क (SSL) की अपेक्षा करता है - - + + Authentication प्रमाणीकरण - - - - + + + + Username: यूजरनेम : - - - - + + + + Password: कूटशब्द : - + Run external program - + Run on torrent added - + Run on torrent finished - + Show console window - + TCP and μTP TCP व μTP - + Listening Port श्रवण पोर्ट - + Port used for incoming connections: आवक कनेक्शनों के लिए पत्तन : - + Set to 0 to let your system pick an unused port - + Random यादृच्छिक - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router मेरे रूटर से UPnP / NAT-PMP पोर्ट अग्रेषण का प्रयोग करो - + Connections Limits कनेक्शन सीमायें - + Maximum number of connections per torrent: प्रति टॉरेंट अधिकतम संपर्कों की संख्या : - + Global maximum number of connections: सार्वभौम अधिकतम संपर्कों की संख्या : - + Maximum number of upload slots per torrent: प्रति टौरेंट अधिकतम अपलोड स्थानों की संख्या : - + Global maximum number of upload slots: अधिकतम सार्वभौम अपलोड स्थानों की संख्या : - + Proxy Server प्रॉक्सी सर्वर - + Type: प्रकार : - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP - - + + Host: पोषद : - - - + + + Port: पत्तन : - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections अन्यथा, प्रॉक्सी सर्वर को केवल ट्रैकर संपर्कों के लिये प्रयुक्त किया जाता है - + Use proxy for peer connections सहकर्मी कनेक्शनों के लिए प्रॉक्सी का उपयोग करें - + A&uthentication प्रमाणीकरण (&U) - + Info: The password is saved unencrypted सूचना : कूटशब्द को कूटबद्ध किये बिना संचित किया गया है - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): फिल्टर पथ (.dat, .p2p, .p2b) : - + Reload the filter फिल्टर पुनः लोड करें - + Manually banned IP addresses... आपके द्वारा प्रतिबन्धित किए गए IP पते... - + Apply to trackers ट्रैकरों पर लागू करें - + Global Rate Limits सीमाओं की सार्वभौम दर - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - + + + + + + KiB/s केबी/से० - - + + Upload: अपलोड : - - + + Download: डाउनलोड : - + Alternative Rate Limits दर की वैकल्पिक सीमायें - + Start time आरम्भ का समय - + End time अन्त समय - + When: कब : - + Every day प्रत्येक दिन - + Weekdays कार्यदिवसों - + Weekends अवकाशदिवस - + Rate Limits Settings दर सीमा की सैटिंग - + Apply rate limit to peers on LAN LAN के सहकर्मियों पर दर सीमा लागू करें - + Apply rate limit to transport overhead अतिरिक्त के यातायात की दर की सीमा तय करें - + Apply rate limit to µTP protocol µTP पद्धति पर दर सीमा लागू करें - + Privacy निजता - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers ज्यादा सहकर्मियों को ढूँढने के लिए DHT (विकेन्द्रित नेटवर्क) सक्षम करें - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) संगत बिटटोरेंट साधन (µTorrent, Vuze, ...) से पीयर अंतरण - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers ज्यादा सहकर्मियों को ढूँढने के लिए सहकर्मी आदान-प्रदान (PeX) सक्षम करें - + Look for peers on your local network अपने स्थानीय नेटवर्क पर सहकर्मीं ढूँढे - + Enable Local Peer Discovery to find more peers ज्यादा सहकर्मियों को ढूँढने के लिए स्थानीय सहकर्मी खोज सक्षम करें - + Encryption mode: गोपनीयकरण रीति : - + Require encryption गोपनीयकरण आवश्यक है - + Disable encryption गोपनीयकरण अक्षम करें - + Enable when using a proxy or a VPN connection प्रॉक्सी या VPN प्रयोग करते समय सक्षम करें - + Enable anonymous mode अनाम रीति सक्षम करें - + Maximum active downloads: अधिकतम सक्रिय डाउनलोड : - + Maximum active uploads: अधिकतम सक्रिय अपलोड : - + Maximum active torrents: अधिकतम सक्रिय टॉरेंट : - + Do not count slow torrents in these limits इन सीमाओं में धीमे टौरेंटों को न गिनें - + Upload rate threshold: अपलोड गति की दहलीज : - + Download rate threshold: डाउनलोड गति की दहलीज : - - - + + + sec seconds सेक - + Torrent inactivity timer: - + then फिर - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router मेरे रूटर से पोर्ट अग्रेषित करने के लिये UPnP / NAT-PMP का प्रयोग करो - + Certificate: प्रमाणपत्र : - + Key: कुँजी : - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>प्रमाणपत्रों के बारे में जानकारी</a> - + Change current password पासवर्ड बदलें - + Use alternative Web UI किसी अन्य वेब UI का प्रयोग करें - + Files location: फाइलों का स्थान : - + Security सुरक्षा - + Enable clickjacking protection - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection - + Enable Host header validation - + Add custom HTTP headers - + Header: value pairs, one per line - + Enable reverse proxy support रिवर्स प्रॉक्सी को सक्षम करें - + Trusted proxies list: विश्वसनीय प्रॉक्सियों की सूची : - + Service: सेवा : - + Register पंजीकृत हों - + Domain name: डोमेन का नाम : - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! ये विकल्प चालू करने के बाद आप अपनी .torrent फाइलों को <strong>स्थायी रूप से</strong> खो देंगे! - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog यदि आप दूसरा विकल्प सक्रिय करते हैं (&ldquo;या जब जोड़ना रद्द किया जाता है&rdquo;) तो &ldquo;टॉरेंट जोड़ें&rdquo; डायलॉग में &ldquo;<strong>रद्द करें</strong>&rdquo; दबाने पर भी .torrent फाइल <strong>मिटा दी जायेगी</strong> - + Select qBittorrent UI Theme file क्यूबिटटोरेंट उपयोक्ता अंतरफलक थीम फाइल चयन - + Choose Alternative UI files location अन्य UI की फाइलों के स्थान को चुनें - + Supported parameters (case sensitive): समर्थित पैरामीटर (लघु-गुरू संवेदनशील) : - + Minimized - + Hidden - + Disabled due to failed to detect system tray presence - + No stop condition is set. रुकने की स्थिति निर्धारित नहीं है। - + Torrent will stop after metadata is received. मेटाडेटा प्राप्त होने के बाद टोरेंट बंद हो जाएगा। - + Torrents that have metadata initially aren't affected. जिन टोरेंटों में मेटाडेटा होता है, वे शुरू में प्रभावित नहीं होते हैं। - + Torrent will stop after files are initially checked. फाइलों की प्रारंभिक जाँच के बाद टॉरेंट रुक जाएगा। - + This will also download metadata if it wasn't there initially. - + %N: Torrent name %N: टॉरेंट नाम - + %L: Category %L: श्रेणी - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: विषय पथ (बहु-फाइल टॉरेंट के मूल पथ से समान) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: मूल पथ (प्रथम टॉरेंट उपनिर्देशिका पथ) - + %D: Save path %D: संचय पथ - + %C: Number of files %C: फाइलों की संख्या - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: टौरेंट आकर (बाइट्स) - + %T: Current tracker %T: निवर्तमान ट्रैकर - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") सुझाव : लेखन के बीच में आने वाली रिक्तता (उदाहरण - "%N") से होने वाली परेशानी से बचने के लिये मापदण्डों को उद्धरण चिह्नों से घेरिये - + (None) (कोई नहीं) - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds - + Certificate प्रमाणपत्र - + Select certificate प्रमाणपत्र चुनें - + Private key निजी कुँजी - + Select private key निजी कुँजी चुनें - + + WebUI configuration failed. Reason: %1 + + + + Select folder to monitor निरीक्षण के लिए फोल्डर चुनें - + Adding entry failed प्रविष्टि जोड़ना में असफल - + + The WebUI username must be at least 3 characters long. + + + + + The WebUI password must be at least 6 characters long. + + + + Location Error स्थान त्रुटि - The alternative Web UI files location cannot be blank. - अन्य UI की फाइलों का स्थान रिक्त नहीं छोड़ा जा सकता। + अन्य UI की फाइलों का स्थान रिक्त नहीं छोड़ा जा सकता। - - + + Choose export directory निर्यात के लिए फोल्डर चुनें - + When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well ये विकल्प सक्रिय होने पर क्यूबिटटोरेंट द्वारा डाउनलोड पंक्ति में सफलतापूर्वक जोड़ी गई (पहला विकल्प) या नहीं जोड़ी गई (दूसरा विकल्प) .torrent फाइलों को <strong>हटा</strong> दिया जाएगा। यह &ldquo;टोरेंट जोड़ें&rdquo; मेन्यू कार्य के <strong>साथ</strong> ही <strong>संलग्न फाइल प्रकार</strong> द्वारा प्रयुक्त फाइलों पर भी लागू होगा - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json) - + %G: Tags (separated by comma) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) %I: जानकारी हैश v1 (या '-' यदि अनुपलब्ध हो तो) - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) %J: जानकारी हैश v2 (या '-' यदि अनुपलब्ध हो तो) - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) - - - + + + Choose a save directory संचय फोल्डर चुनें - + Choose an IP filter file IP फिल्टर की फाइल चुनें - + All supported filters सभी समर्थित छन्नियां - + + The alternative WebUI files location cannot be blank. + + + + Parsing error समझने में त्रुटि - + Failed to parse the provided IP filter दिया गया IP फिल्टर समझ से बाहर - + Successfully refreshed ताजा कर दिया - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number दिए गए IP फिल्टर को समझ लिया : %1 नियमों को लागू किया। - + Preferences वरीयताएं - + Time Error समय त्रुटि - + The start time and the end time can't be the same. शुरुआत और अन्त का समय एक जैसे नहीं हो सकते। - - + + Length Error लम्बाई त्रुटि - The Web UI username must be at least 3 characters long. - वेब UI का पासवर्ड कम से कम 3 अक्षर का होना चाहिए। + वेब UI का पासवर्ड कम से कम 3 अक्षर का होना चाहिए। - The Web UI password must be at least 6 characters long. - वेब UI पासवर्ड कम से कम 6 अक्षर का होना चाहिए. + वेब UI पासवर्ड कम से कम 6 अक्षर का होना चाहिए. @@ -10139,54 +10067,6 @@ Please choose a different name and try again. Auto स्वतः - - 16 KiB - 16 केबी - - - 32 KiB - 32 केबी - - - 64 KiB - 64 केबी - - - 128 KiB - 128 केबी - - - 256 KiB - 256 केबी - - - 512 KiB - 512 केबी - - - 1 MiB - 1 एमबी - - - 2 MiB - 2 एमबी - - - 4 MiB - 4 एमबी - - - 8 MiB - 8 एमबी - - - 16 MiB - 16 एमबी - - - 32 MiB - 32 एमबी - Calculate number of pieces: @@ -10308,10 +10188,6 @@ Please choose a different name and try again. Add torrent failed - - Reason: Created torrent is invalid. It won't be added to download list. - कारण : बनाया गया टाॅरेंट अमान्य है। इसे डाउनलोड सूची में नहीं जोड़ा जायेगा। - Torrent creator @@ -10326,32 +10202,32 @@ Please choose a different name and try again. TorrentFilesWatcher - + Failed to load Watched Folders configuration. %1 - + Failed to parse Watched Folders configuration from %1. Error: "%2" - + Failed to load Watched Folders configuration from %1. Error: "Invalid data format." - + Couldn't store Watched Folders configuration to %1. Error: %2 - + Watched folder Path cannot be empty. - + Watched folder Path cannot be relative. @@ -10359,27 +10235,27 @@ Please choose a different name and try again. TorrentFilesWatcher::Worker - + Invalid Magnet URI. URI: %1. Reason: %2 - + Magnet file too big. File: %1 - + Failed to open magnet file: %1 चुम्बकीय फाइल खोलने में असफल : %1 - + Rejecting failed torrent file: %1 - + Watching folder: "%1" @@ -10726,37 +10602,37 @@ Please choose a different name and try again. Working - काम कर रहा है + काम कर रहा है Disabled - अक्षम + अक्षम Disabled for this torrent - इस टाॅरेंट के लिए अक्षम है + इस टाॅरेंट के लिए अक्षम है This torrent is private - यह टाॅरेंट निजी है + यह टाॅरेंट निजी है N/A - लागू नहीं + लागू नहीं Updating... - अद्यतन कर रहा है... + अद्यतन कर रहा है... Not working - काम नहीं कर रहा है + काम नहीं कर रहा @@ -10771,7 +10647,7 @@ Please choose a different name and try again. Not contacted yet - अभी तक संपर्क नहीं किया + अभी तक संपर्क नहीं किया @@ -10786,7 +10662,7 @@ Please choose a different name and try again. Tier - परत + परत @@ -10796,22 +10672,22 @@ Please choose a different name and try again. Status - स्थिति + स्थिति Peers - सहकर्मीं + सहकर्मीं Seeds - स्रोत + स्रोत Leeches - जोंके + जोंके @@ -10821,7 +10697,7 @@ Please choose a different name and try again. Message - संदेश + संदेश @@ -10841,39 +10717,11 @@ Please choose a different name and try again. TrackerListWidget - - Working - काम कर रहा है - - - Disabled - अक्षम - - - Disabled for this torrent - इस टाॅरेंट के लिए अक्षम है - This torrent is private यह टाॅरेंट निजी है - - Updating... - अद्यतन कर रहा है... - - - Not working - काम नहीं कर रहा है - - - Not contacted yet - अभी तक संपर्क नहीं किया - - - N/A - लागू नहीं - Tracker editing @@ -10925,22 +10773,6 @@ Please choose a different name and try again. Force reannounce to all trackers सभी ट्रैकर्स पर बलपूर्वक घोषणा करें - - Tier - परत - - - URL - URL - - - Status - स्थिति - - - Seeds - स्रोत - Resize columns @@ -10951,23 +10783,11 @@ Please choose a different name and try again. Resize all non-hidden columns to the size of their contents सभी गैर-ओझल स्तंभों का आकार उनकी अंतर्वस्तु के अनुसार बदलें - - Peers - सहकर्मीं - Add trackers... - - Leeches - जोंके - - - Message - संदेश - Column visibility @@ -11024,27 +10844,6 @@ Please choose a different name and try again. TrackersFilterWidget - - All (0) - this is for the tracker filter - सभी (0) - - - Trackerless (0) - ट्रैकर रहित (0) - - - Error (0) - त्रुटि (0) - - - Warning (0) - चेतावनी (0) - - - Error (%1) - त्रुटि (%1) - Warning (%1) @@ -11068,7 +10867,7 @@ Please choose a different name and try again. Remove tracker - ट्रैकर हटाएँ + ट्रैकर हटाएँ @@ -11452,27 +11251,27 @@ Please choose a different name and try again. TransferListWidget - + Column visibility स्तंभ दृश्यता - + Recheck confirmation पुन: जाँच हेतु पु‍ष्टि - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? क्या आप निश्चित ही चयनित टोरेंट(ओं) को पुनः जाँचना चाहते हैं? - + Rename नाम बदलें - + New name: नया नाम : @@ -11502,284 +11301,289 @@ Please choose a different name and try again. - + Unable to preview पूर्वावलोकन करने में अक्षम - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files - + Resize columns स्तंभों का आकार बदलें - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents सभी गैर-ओझल स्तंभों का आकार उनकी अंतर्वस्तु के अनुसार बदलें - + Enable automatic torrent management - + Are you sure you want to enable Automatic Torrent Management for the selected torrent(s)? They may be relocated. - + Add Tags उपनाम जोड़ें - + Choose folder to save exported .torrent files - + Export .torrent file failed. Torrent: "%1". Save path: "%2". Reason: "%3" - + A file with the same name already exists - + Export .torrent file error - + Remove All Tags सभी उपनाम हटायें - + Remove all tags from selected torrents? चुनें हुए टाॅरेंटों से सभी उपनाम हटायें? - + Comma-separated tags: अल्पविराम द्वारा विभाजित उपनाम : - + Invalid tag अमान्य उपनाम - + Tag name: '%1' is invalid उपनाम : '%1' अमान्य है - + &Resume Resume/start the torrent प्रारम्भ (&R) - + &Pause Pause the torrent रोकें (&P) - + Force Resu&me Force Resume/start the torrent बलपूर्वक प्रारम्भ करें (&M) - + Pre&view file... फाइल पूर्वावलोकन... (&V) - + Torrent &options... टाॅरेंट विकल्प... (&O) - + Open destination &folder गन्तव्य फोल्डर खोलें (&F) - + Move &up i.e. move up in the queue ऊपर करें (&U) - + Move &down i.e. Move down in the queue नीचे लाएँ (&D) - + Move to &top i.e. Move to top of the queue शीर्ष पर ले जाएँ (&T) - + Move to &bottom i.e. Move to bottom of the queue अंत में ले जाएँ (&B) - + Set loc&ation... स्थान चुनें... (&A) - + Force rec&heck बलपूर्वक पुनर्जांच करें (&H) - + Force r&eannounce बलपूर्वक पुनर्घोषणा (&E) - + &Magnet link चुम्बकीय लिंक (&M) - + Torrent &ID टाॅरेंट ID (&I) - + + &Comment + + + + &Name नाम (&N) - + Info &hash v1 जानकारी हैश v1 (&H) - + Info h&ash v2 जानकारी हैश v2 (&A) - + Re&name... नाम बदलें... (&N) - + Edit trac&kers... ट्रैकर संशोधित करें... (&K) - + E&xport .torrent... .torrent निर्यात करें (&X) - + Categor&y श्रेणी (&Y) - + &New... New category... नवीन... (&N) - + &Reset Reset category मूल स्थिति में लाएं (&R) - + Ta&gs उपनाम (&G) - + &Add... Add / assign multiple tags... जोड़ें... (&A) - + &Remove All Remove all tags सभी हटायें (&R) - + &Queue पंक्ति (&Q) - + &Copy प्रतिलिपि बनाए (&C) - + Exported torrent is not necessarily the same as the imported - + Download in sequential order क्रमबद्ध डाउनलोड करें - + Errors occurred when exporting .torrent files. Check execution log for details. - + &Remove Remove the torrent हटायें (&R) - + Download first and last pieces first प्रथम व अंतिम खण्ड सबसे पहले डाउनलोड करें - + Automatic Torrent Management स्वतः टाॅरेंट प्रबन्धन - + Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category - + Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking - + Super seeding mode महास्रोत रीति @@ -11904,14 +11708,6 @@ Please choose a different name and try again. Utils::ForeignApps - - Python detected, executable name: '%1', version: %2 - पायथन का पता चला है। एग्जिक्युटेबल का नाम : '%1', संस्करण : '%2' - - - Python not detected - पायथन की उपस्तिथि का पता नहीं लगा - Found Python executable. Name: "%1". Version: "%2" @@ -12030,72 +11826,72 @@ Please choose a different name and try again. WebApplication - + Unacceptable session cookie name is specified: '%1'. Default one is used. - + Unacceptable file type, only regular file is allowed. - + Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. अन्य UI के फोल्डर में सिमलिंक वर्जित हैं। - - Using built-in Web UI. + + Using built-in WebUI. - - Using custom Web UI. Location: "%1". + + Using custom WebUI. Location: "%1". - - Web UI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. + + WebUI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. - - Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). + + Couldn't load WebUI translation for selected locale (%1). - + Missing ':' separator in WebUI custom HTTP header: "%1" - + Web server error. %1 - + Web server error. Unknown error. - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' @@ -12103,143 +11899,128 @@ Please choose a different name and try again. WebUI - - Web UI: HTTPS setup successful + + Credentials are not set - - Web UI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP - - - - - Web UI: Now listening on IP: %1, port: %2 + + WebUI: HTTPS setup successful - Web UI: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 + WebUI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP + + + + + WebUI: Now listening on IP: %1, port: %2 + + + + + Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 misc - + B bytes बा० - + KiB kibibytes (1024 bytes) केबी - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) एमबी - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) जीबी - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) टीबी - + PiB pebibytes (1024 tebibytes) पीबी - + EiB exbibytes (1024 pebibytes) ईबी - + /s per second /से० - + %1s e.g: 10 seconds %1मिनट {1s?} - + %1m e.g: 10 minutes - %1मिनट + %1मिनट - + %1h %2m e.g: 3 hours 5 minutes - %1घण्टे %2मिनट + %1घण्टे %2मिनट - + %1d %2h e.g: 2 days 10 hours - %1दिन %2घण्टे + %1दिन %2घण्टे - + %1y %2d e.g: 2 years 10 days - %1 वर्ष %2 दिन + %1 वर्ष %2 दिन - %1h %2m - e.g: 3hours 5minutes - %1घण्टे %2मिनट - - - %1d %2h - e.g: 2days 10hours - %1दिन %2घण्टे - - - %1y %2d - e.g: 2years 10days - %1 वर्ष %2 दिन - - - - + + Unknown Unknown (size) अज्ञात - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. सभी डाउनलोड पूर्ण होने के कारण अब क्यूबिटटाॅरेंट द्वारा कंप्यूटर बंद किया जाएगा। - + < 1m < 1 minute < 1 मिनट - - %1m - e.g: 10minutes - %1मिनट - diff --git a/src/lang/qbittorrent_hr.ts b/src/lang/qbittorrent_hr.ts index 6ab70ab96..23a474615 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_hr.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_hr.ts @@ -84,7 +84,7 @@ Copy to clipboard - + Kopiraj u međuspremnik @@ -363,10 +363,6 @@ I/O Error I/O greška - - Invalid torrent - Neispravan torrent - Not Available @@ -384,21 +380,6 @@ Not available Nije dostupan - - Invalid magnet link - Neispravna magnet poveznica - - - Failed to load the torrent: %1. -Error: %2 - Don't remove the ' -' characters. They insert a newline. - Neuspješno učitavanje torrenta: %1. Pogreška: %2 - - - This magnet link was not recognized - Ova magnet poveznica nije prepoznata - Magnet link @@ -415,18 +396,6 @@ Error: %2 Choose save path Izaberite putanju spremanja - - Torrent is already present - Torrent je već prisutan - - - Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. - Torrent datoteka '%1' je već u popisu za preuzimanje. Trackeri nisu spojeni jer je ovo privatni torrent. - - - Torrent is already queued for processing. - Torrent je već poslan na obradu. - No stop condition is set. @@ -458,10 +427,6 @@ Error: %2 N/A N/A - - Magnet link is already queued for processing. - Magnet poveznica je već u redu čekanja za obradu. - %1 (Free space on disk: %2) @@ -493,23 +458,11 @@ Error: %2 Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. Ne može se stvoriti v2 torrent dok se njegovi podaci u potpunosti ne preuzmu. - - Cannot download '%1': %2 - Nije moguće preuzeti '%1': %2 - Filter files... Filter datoteka... - - Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. - Torrent '%1' je već na popisu prijenosa. Trackeri se ne mogu spojiti jer se radi o privatnom torrentu. - - - Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? - Torrent '%1' je već na popisu prijenosa. Želite li spojiti trackere iz novog izvora? - Parsing metadata... @@ -520,48 +473,38 @@ Error: %2 Metadata retrieval complete Preuzimanje metapodataka dovršeno - - Failed to load from URL: %1. -Error: %2 - Učitavanje s URL-a nije uspjelo: %1. -Pogreška: %2 - - - Download Error - Greška preuzimanja - AddTorrentManager Downloading torrent... Source: "%1" - + Preuzimanje torrenta... Izvor: "%1" Failed to add torrent. Source: "%1". Reason: "%2" - + Dodavanje torrenta nije uspjelo. Izvor: "%1". Razlog: "%2" Detected an attempt to add a duplicate torrent. Source: %1. Existing torrent: %2. Result: %3 - + Otkriven je pokušaj dodavanja duplikata torrenta. Izvor: %1. Postojeći torrent: %2. Rezultat: %3 Merging of trackers is disabled - + Spajanje trackera je onemogućeno Trackers cannot be merged because it is a private torrent - + Trackeri se ne mogu spojiti jer se radi o privatnom torrentu Trackers are merged from new source - + Trackeri su spojeni iz novog izvora @@ -720,622 +663,636 @@ Pogreška: %2 AdvancedSettings - - - - + + + + MiB MiB - + Recheck torrents on completion Ponovno provjeri torrente pri dopunjavanju - - + + ms milliseconds ms - + Setting Postavka - + Value Value set for this setting Vrijednost - + (disabled) (onemogućeno) - + (auto) (auto) - + min minutes min - + All addresses Sve adrese - + qBittorrent Section qBittorrent dio - - + + Open documentation Otvori dokumentaciju - + All IPv4 addresses Sve IPv4 adrese - + All IPv6 addresses Sve IPv6 adrese - + libtorrent Section libtorrent dio - + Fastresume files Fastresume datoteke - + SQLite database (experimental) SQLite baza podataka (experimentalno) - + Resume data storage type (requires restart) Nastavi vrstu pohrane podataka (zahtijeva ponovno pokretanje) - + Normal Normalno - + Below normal Ispod normale - + Medium Srednje - + Low Nisko - + Very low Jako nisko - Process memory priority (Windows >= 8 only) - Prioritet memorije procesa (Windows >= samo 8) + Prioritet memorije procesa (Windows >= samo 8) - + Physical memory (RAM) usage limit Ograničenje upotrebe fizičke memorije (RAM) - + Asynchronous I/O threads Asinkrone I/O niti - + Hashing threads Hashing niti - + File pool size Veličina pool datoteke - + Outstanding memory when checking torrents Izvanredna memorija pri provjeravanju torrenta - + Disk cache Predmemorija diska - - - - + + + + s seconds s - + Disk cache expiry interval Interval isteka predmemorije diska - + Disk queue size Veličina reda čekanja na disku - - + + Enable OS cache Omogući OS predmemoriju - + Coalesce reads & writes Spajati čitanje & pisanje - + Use piece extent affinity Koristite komade srodnosti opsega - + Send upload piece suggestions Pošaljite prijedloge komada za prijenos - - - - + + + + 0 (disabled) 0 (onemogućeno) - + Save resume data interval [0: disabled] How often the fastresume file is saved. Spremi interval podataka o nastavku [0: onemogućeno] - + Outgoing ports (Min) [0: disabled] Odlazni portovi (min.) [0: onemogućeno] - + Outgoing ports (Max) [0: disabled] Dolazni portovi (min.) [0: onemogućeno] - + 0 (permanent lease) 0 (trajni najam) - + UPnP lease duration [0: permanent lease] Trajanje UPnP najma [0: trajni najam] - + Stop tracker timeout [0: disabled] Istek vremena trackera [0: onemogućeno] - + Notification timeout [0: infinite, -1: system default] Istek obavijesti [0: beskonačno, -1: zadano za sustav] - + Maximum outstanding requests to a single peer Maksimalan broj neriješenih zahtjeva za jednog ravnopravnog korisnika - - - - - + + + + + KiB KiB - + (infinite) (beskonačno) - + (system default) (zadano za sustav) - + This option is less effective on Linux Ova je opcija manje učinkovita na Linuxu - + + Process memory priority + + + + Bdecode depth limit Bdecode ograničenje dubine - + Bdecode token limit Bdecode ograničenje tokena - + Default Zadano - + Memory mapped files Memorijski mapirane datoteke - + POSIX-compliant POSIX-compliant - + Disk IO type (requires restart) Vrsta IO diska (zahtijeva ponovno pokretanje) - - + + Disable OS cache Onemogući predmemoriju OS-a - + Disk IO read mode Disk IO način čitanja - + Write-through Pisanje-kroz - + Disk IO write mode Disk IO način pisanja - + Send buffer watermark Pošalji međuspremnik vodenog žiga - + Send buffer low watermark Pošalji međuspremnik niske razine vodenog žiga - + Send buffer watermark factor Pošalji faktor međuspremnika vodenog žiga - + Outgoing connections per second Odlazne veze u sekundi - - + + 0 (system default) 0 (zadano za sustav) - + Socket send buffer size [0: system default] Veličina međuspremnika za priključak slanja [0: zadano za sustav] - + Socket receive buffer size [0: system default] Veličina međuspremnika priključak primanja [0: zadano za sustav] - + Socket backlog size Veličina backlog zaostataka - + .torrent file size limit Ograničenje veličine .torrent datoteke - + Type of service (ToS) for connections to peers Vrsta usluge (ToS) za veze s peerovima - + Prefer TCP Preferiraj TCP - + Peer proportional (throttles TCP) Proporcionalno peer (prigušuje TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) Podrška internacionaliziranom nazivu domene (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address Dopustite više veza s iste IP adrese - + Validate HTTPS tracker certificates Potvrdite certifikate HTTPS trackera - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation Ublažavanje krivotvorenja zahtjeva na strani poslužitelja (SSRF). - + Disallow connection to peers on privileged ports Zabrani povezivanje s ravnopravnim uređajima na privilegiranim portovima - + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates Kontrolira interni interval ažuriranja stanja koji će zauzvrat utjecati na ažuriranja korisničkog sučelja - + Refresh interval Interval osvježavanja - + Resolve peer host names Razrješi nazive peer hostova - + IP address reported to trackers (requires restart) IP adresa prijavljena trackerima (zahtijeva ponovno pokretanje) - + Reannounce to all trackers when IP or port changed Ponovno najavite svim trackerima kada se IP ili port promijeni - + Enable icons in menus Omogućite ikone u izbornicima - + Enable port forwarding for embedded tracker Omogući prosljeđivanje priključka za ugrađeni alat za praćenje - + + Enable quarantine for downloaded files + + + + + Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded files + + + + (Auto detect if empty) - + (Automatsko otkrivanje ako je prazno) - + Python executable path (may require restart) - + Python izvršna putanja (možda će biti potrebno ponovno pokretanje) - + Confirm removal of tracker from all torrents - + Potvrdite uklanjanje trackera sa svih torrenta - + Peer turnover disconnect percentage Postotak prekida veze među peerovima - + Peer turnover threshold percentage Postotak praga fluktuacije među peerovima - + Peer turnover disconnect interval Interval isključenja peer prometa - + Resets to default if empty - + Vraća se na zadano ako je prazno - + DHT bootstrap nodes - + DHT čvorovi za pokretanje - + I2P inbound quantity I2P ulazna količina - + I2P outbound quantity I2P izlazna količina - + I2P inbound length I2P ulazna duljina - + I2P outbound length I2P izlazna duljina - + Display notifications Prikaži obavijesti - + Display notifications for added torrents Prikaži obavijesti za dodane torrente - + Download tracker's favicon Preuzmi ikonu trackera - + Save path history length Spremi putanju duljine povijesti - + Enable speed graphs Omogući grafikone brzine - + Fixed slots Fiksni slotovi - + Upload rate based Na temelju brzine prijenosa - + Upload slots behavior Ponašanje slota učitavanja - + Round-robin Okruglo - + Fastest upload Najbrže učitavanje - + Anti-leech Anti-leech - + Upload choking algorithm Učitaj algoritam za gušenje - + Confirm torrent recheck Potvrdi ponovnu provjeru torrenta - + Confirm removal of all tags Potvrdi uklanjanje svih oznaka - + Always announce to all trackers in a tier Uvijek najavi svim trackerima u nizu - + Always announce to all tiers Uvijek najavi svim razinama - + Any interface i.e. Any network interface Bilo koje sučelje - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm %1-TCP algoritam mješovitog načina rada - + Resolve peer countries Rješavanje zemalja peerova - + Network interface Mrežno sučelje - + Optional IP address to bind to Opcionalna IP adresa za povezivanje - + Max concurrent HTTP announces Maksimalan broj istodobnih HTTP najava - + Enable embedded tracker Omogući ugrađeni tracker - + Embedded tracker port Port ugrađenog trackera @@ -1343,111 +1300,126 @@ Pogreška: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 pokrenut - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 Radi u portabilnom načinu rada. Automatski otkrivena mapa profila na: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. Otkrivena zastavica redundantnog naredbenog retka: "%1". Prijenosni način rada podrazumijeva relativno brz nastavak. - + Using config directory: %1 Korištenje konfiguracijskog direktorija: %1 - + Torrent name: %1 Ime torrenta: %1 - + Torrent size: %1 Veličina torrenta: %1 - + Save path: %1 Putanja spremanja: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Torrent je preuzet za %1. - + Thank you for using qBittorrent. Hvala što koristite qBittorrent. - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1, šaljem obavijest e-poštom - + Add torrent failed - + Dodavanje torrenta nije uspjelo - + Couldn't add torrent '%1', reason: %2. + Nije moguće dodati torrent '%1', razlog: %2. + + + + The WebUI administrator username is: %1 - The WebUI is disabled! To enable the WebUI, edit the config file manually. + The WebUI administrator password was not set. A temporary password is provided for this session: %1 - + + You should set your own password in program preferences. + + + + + The WebUI is disabled! To enable the WebUI, edit the config file manually. + WebUI je onemogućen! Da biste omogućili WebUI, ručno uredite konfiguracijsku datoteku. + + + Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` Pokretanje vanjskog programa. Torrent: "%1". Naredba: `%2` - + Failed to run external program. Torrent: "%1". Command: `%2` Pokretanje vanjskog programa nije uspjelo. Torrent: "%1". Naredba: `%2` - + Torrent "%1" has finished downloading Torrent "%1" je završio s preuzimanjem - + WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... WebUI će biti pokrenut ubrzo nakon internih priprema. Molimo pričekajte... - - + + Loading torrents... Učitavanje torrenta... - + E&xit I&zlaz - + I/O Error i.e: Input/Output Error I/O greška - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -1455,138 +1427,106 @@ Pogreška: %2 Došlo je do I/O pogreške za torrent '%1'. Razlog: %2 - Error - Greška - - - Failed to add torrent: %1 - Nije uspjelo dodavanje torrenta: %1 - - - + Torrent added Torrent je dodan - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1' je dodan. - + Download completed Preuzimanje dovršeno - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. '%1' je završio preuzimanje. - URL download error - Pogreška preuzimanja URL-a - - - Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. - Nije moguće preuzeti datoteku na URL-u '%1', razlog: %2. - - - Torrent file association - Pridruživanje torrent datoteke - - - qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. -Do you want to make qBittorrent the default application for these? - qBittorrent nije zadana aplikacija za otvaranje torrent datoteka ili Magnet linkova. Želite li za njih qBittorrent postaviti kao zadanu aplikaciju? - - - + Information Informacija - + To fix the error, you may need to edit the config file manually. - + Da biste ispravili pogrešku, možda ćete morati ručno urediti konfiguracijsku datoteku. - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 Za kontrolu qBittorrenta pristupite WebUI na: %1 - The Web UI administrator username is: %1 - Korisničko ime administratora web sučelja je: %1 + Korisničko ime administratora web sučelja je: %1 - The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 - Lozinka administratora web sučelja nije promijenjena u odnosu na zadanu: %1 + Lozinka administratora web sučelja nije promijenjena u odnosu na zadanu: %1 - This is a security risk, please change your password in program preferences. - Ovo je sigurnosni rizik, molimo promijenite lozinku u postavkama programa. + Ovo je sigurnosni rizik, molimo promijenite lozinku u postavkama programa. - Application failed to start. - Aplikacija se nije uspjela pokrenuti. - - - + Exit Izlaz - - - Recursive download confirmation - Potvrda rekurzivnog preuzimanja - - - - The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? - Torrent '%1' sadrži .torrent datoteke, želite li nastaviti s njihovim preuzimanjem? - + Recursive download confirmation + Potvrda rekurzivnog preuzimanja + + + + The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? + Torrent '%1' sadrži .torrent datoteke, želite li nastaviti s njihovim preuzimanjem? + + + Never - + Nikada - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" - Rekurzivno preuzimanje .torrent datoteke unutar torrenta. Izvor torrenta: "%1". Datoteka: "%2" + Rekurzivno preuzimanje .torrent datoteke unutar torrenta. Izvor torrenta: "%1". Datoteka: "%2" - + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" Postavljanje ograničenja upotrebe fizičke memorije (RAM) nije uspjelo. Šifra pogreške: %1. Poruka o pogrešci: "%2" - + Failed to set physical memory (RAM) usage hard limit. Requested size: %1. System hard limit: %2. Error code: %3. Error message: "%4" Neuspješno postavljanje ograničenja upotrebe fizičke memorije (RAM). Tražena veličina: %1. Čvrsto ograničenje sustava: %2. Šifra pogreške: %3. Poruka o pogrešci: "%4" - + qBittorrent termination initiated Pokrenuto prekidanje qBittorrenta - + qBittorrent is shutting down... qBittorrent se gasi... - + Saving torrent progress... Spremanje napretka torrenta... - + qBittorrent is now ready to exit qBittorrent je sada spreman za izlaz @@ -1602,22 +1542,22 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? AuthController - + WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 WebAPI prijava nije uspjela. Razlog: IP je zabranjen, IP: %1, korisničko ime: %2 - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. Vaša IP adresa je zabranjena nakon previše neuspjelih pokušaja autentifikacije. - + WebAPI login success. IP: %1 Uspješna prijava na WebAPI. IP: %1 - + WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 WebAPI prijava nije uspjela. Razlog: nevažeće vjerodajnice, broj pokušaja: %1, IP: %2, korisničko ime: %3 @@ -2136,498 +2076,452 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::SessionImpl - - + + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 Podrška za distribuiranu hash tablicu (DHT): %1 - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON UKLJ - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF ISKLJ - - + + Local Peer Discovery support: %1 Podrška za lokalno otkrivanje ravnopravnih korisnika: %1 - + Restart is required to toggle Peer Exchange (PeX) support Ponovno pokretanje potrebno je za uključivanje podrške za Peer Exchange (PeX). - + Failed to resume torrent. Torrent: "%1". Reason: "%2" Nastavljanje torrenta nije uspjelo. Torrent: "%1". Razlog: "%2" - - + + Failed to resume torrent: inconsistent torrent ID is detected. Torrent: "%1" Nastavljanje torrenta nije uspjelo: otkriven je nedosljedan ID torrenta. Torrent: "%1" - + Detected inconsistent data: category is missing from the configuration file. Category will be recovered but its settings will be reset to default. Torrent: "%1". Category: "%2" Otkriveni nedosljedni podaci: kategorija nedostaje u konfiguracijskoj datoteci. Kategorija će se vratiti, ali će se njezine postavke vratiti na zadane. Torrent: "%1". Kategorija: "%2" - + Detected inconsistent data: invalid category. Torrent: "%1". Category: "%2" Otkriveni nedosljedni podaci: nevažeća kategorija. Torrent: "%1". Kategorija: "%2" - + Detected mismatch between the save paths of the recovered category and the current save path of the torrent. Torrent is now switched to Manual mode. Torrent: "%1". Category: "%2" Otkrivena nepodudarnost između staza spremanja oporavljene kategorije i trenutne staze spremanja torrenta. Torrent je sada prebačen u ručni način rada. Torrent: "%1". Kategorija: "%2" - + Detected inconsistent data: tag is missing from the configuration file. Tag will be recovered. Torrent: "%1". Tag: "%2" Otkriveni nedosljedni podaci: oznaka nedostaje u konfiguracijskoj datoteci. Oznaka će biti oporavljena. Torrent: "%1". Oznaka: "%2" - + Detected inconsistent data: invalid tag. Torrent: "%1". Tag: "%2" Otkriveni nedosljedni podaci: nevažeća oznaka. Torrent: "%1". Oznaka: "%2" - + System wake-up event detected. Re-announcing to all the trackers... Otkriven je događaj buđenja sustava. Ponovno javljanje svim trackerima... - + Peer ID: "%1" Peer ID: "%1" - + HTTP User-Agent: "%1" HTTP Korisnički-Agent: "%1" - + Peer Exchange (PeX) support: %1 Peer Exchange (PeX) podrška: %1 - - + + Anonymous mode: %1 Anonimni način rada: %1 - - + + Encryption support: %1 Podrška za šifriranje: %1 - - + + FORCED PRISILNO - + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" Nije moguće pronaći GUID mrežnog sučelja. Sučelje: "%1" - + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" Pokušavam slušati sljedeći popis IP adresa: "%1" - + Torrent reached the share ratio limit. Torrent je dosegao ograničenje omjera dijeljenja. - - - + + + Torrent: "%1". Torrent: "%1". - - - + + + Removed torrent. Uklonjen torrent. - - - + + + Removed torrent and deleted its content. Uklonjen torrent i izbrisan njegov sadržaj. - - - + + + Torrent paused. Torrent je pauziran. - - - + + + Super seeding enabled. Super dijeljenje omogućeno. - + Torrent reached the seeding time limit. Torrent je dosegao vremensko ograničenje dijeljenja. - + Torrent reached the inactive seeding time limit. Torrent je dosegao ograničenje vremena neaktivnog seedanja. - + Failed to load torrent. Reason: "%1" Neuspješno učitavanje torrenta. Razlog: "%1" - + I2P error. Message: "%1". - + I2P greška. Poruka: "%1". - Downloading torrent, please wait... Source: "%1" - Preuzimanje torrenta, pričekajte... Izvor: "%1" - - - Failed to load torrent. Source: "%1". Reason: "%2" - Neuspješno učitavanje torrenta. Izvor: "%1". Razlog: "%2" - - - Detected an attempt to add a duplicate torrent. Merging of trackers is disabled. Torrent: %1 - Otkriven je pokušaj dodavanja duplikata torrenta. Spajanje trackera je onemogućeno. Torrent: %1 - - - Detected an attempt to add a duplicate torrent. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. Torrent: %1 - Otkriven je pokušaj dodavanja duplikata torrenta. Trackeri se ne mogu spojiti jer se radi o privatnom torrentu. Torrent: %1 - - - Detected an attempt to add a duplicate torrent. Trackers are merged from new source. Torrent: %1 - Otkriven je pokušaj dodavanja duplikata torrenta. Trackeri su spojeni iz novog izvora. Torrent: %1 - - - + UPnP/NAT-PMP support: ON UPnP/NAT-PMP podrška: UKLJ - + UPnP/NAT-PMP support: OFF UPnP/NAT-PMP podrška: ISKLJ - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" Izvoz torrenta nije uspio. Torrent: "%1". Odredište: "%2". Razlog: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 Prekinuto spremanje podataka o nastavku. Broj neizvršenih torrenta: %1 - System network status changed to %1 - e.g: System network status changed to ONLINE - Status mreže sustava promijenjen je u %1 - - - ONLINE - NA MREŽI - - - OFFLINE - VAN MREŽE - - - Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding - e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding - Mrežna konfiguracija %1 je promijenjena, osvježava se povezivanje sesije - - - + The configured network address is invalid. Address: "%1" Konfigurirana mrežna adresa nije važeća. Adresa: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" Nije uspjelo pronalaženje konfigurirane mrežne adrese za slušanje. Adresa: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" Konfigurirano mrežno sučelje nije važeće. Sučelje: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" Odbijena nevažeća IP adresa tijekom primjene popisa zabranjenih IP adresa. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Dodan tracker torrentu. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Uklonjen tracker iz torrenta. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Torrentu je dodan URL dijeljenja. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Uklonjen URL dijeljenja iz torrenta. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" Torrent je pauziran. Torrent: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" Torrent je nastavljen. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" Preuzimanje torrenta završeno. Torrent: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Premještanje torrenta otkazano. Torrent: "%1". Izvor: "%2". Odredište: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination Premještanje torrenta u red čekanja nije uspjelo. Torrent: "%1". Izvor: "%2". Odredište: "%3". Razlog: torrent se trenutno kreće prema odredištu - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location Premještanje torrenta u red čekanja nije uspjelo. Torrent: "%1". Izvor: "%2" Odredište: "%3". Razlog: obje staze pokazuju na isto mjesto - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Premještanje torrenta u red čekanja. Torrent: "%1". Izvor: "%2". Odredište: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" Počnite pomicati torrent. Torrent: "%1". Odredište: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Spremanje konfiguracije kategorija nije uspjelo. Datoteka: "%1". Greška: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Nije uspjelo analiziranje konfiguracije kategorija. Datoteka: "%1". Greška: "%2" - Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" - Rekurzivno preuzimanje .torrent datoteke unutar torrenta. Izvor torrenta: "%1". Datoteka: "%2" - - - Failed to load .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2". Error: "%3" - Nije uspjelo učitavanje .torrent datoteke unutar torrenta. Izvor torrenta: "%1". Datoteka: "%2". Greška: "%3" - - - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 Datoteka IP filtera uspješno je analizirana. Broj primijenjenih pravila: %1 - + Failed to parse the IP filter file Nije uspjelo analiziranje IP filtera datoteke - + Restored torrent. Torrent: "%1" Obnovljen torrent. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" Dodan novi torrent. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" Pogreška u torrentu. Torrent: "%1". Greška: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" Uklonjen torrent. Torrent: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" Uklonjen torrent i izbrisan njegov sadržaj. Torrent: "%1" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" Torrent je uklonjen, ali nije uspio izbrisati njegov sadržaj. Torrent: "%1". Greška: "%2". Razlog: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP mapiranje porta nije uspjelo. Poruka: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded.Message: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP filter - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). filtrirani port (%1) - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). povlašteni port (%1) - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" - + BitTorrent sesija naišla je na ozbiljnu pogrešku. Razlog: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". SOCKS5 proxy pogreška. Adresa 1. Poruka: "%2". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 ograničenja mješovitog načina rada - + Failed to load Categories. %1 Učitavanje kategorija nije uspjelo. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" Nije uspjelo učitavanje konfiguracije kategorija. Datoteka: "%1". Pogreška: "Nevažeći format podataka" - + Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" Torrent je uklonjen, ali nije uspio izbrisati njegov sadržaj i/ili dio datoteke. Torrent: "%1". Greška: "%2" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 je onemogućen - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 je onemogućen - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" URL dijeljenje DNS pretraživanje nije uspjelo. Torrent: "%1". URL: "%2". Greška: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" Primljena poruka o pogrešci od URL seeda. Torrent: "%1". URL: "%2". Poruka: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" Uspješno slušanje IP-a. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" Slušanje IP-a nije uspjelo. IP: "%1". Port: "%2/%3". Razlog: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" Otkriven vanjski IP. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" Pogreška: Interni red čekanja upozorenja je pun i upozorenja su izostavljena, mogli biste vidjeti smanjene performanse. Vrsta ispuštenog upozorenja: "%1". Poruka: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" Torrent je uspješno premješten. Torrent: "%1". Odredište: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" Premještanje torrenta nije uspjelo. Torrent: "%1". Izvor: "%2". Odredište: "%3". Razlog: "%4" @@ -2637,85 +2531,74 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Operation aborted - Postupak prekinut + Postupak prekinut Create new torrent file failed. Reason: %1. - Stvaranje nove torrent datoteke nije uspjelo. Razlog: %1. - - - - BitTorrent::TorrentCreatorThread - - Operation aborted - Postupak prekinut - - - Create new torrent file failed. Reason: %1. - Stvaranje nove torrent datoteke nije uspjelo. Razlog: %1. + Stvaranje nove torrent datoteke nije uspjelo. Razlog: %1. BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 Nije uspjelo dodavanje peera "%1" u torrent "%2". Razlog: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" Peer "%1" dodan je torrentu "%2" - + Unexpected data detected. Torrent: %1. Data: total_wanted=%2 total_wanted_done=%3. Otkriveni su neočekivani podaci. Torrent: %1. Podaci: total_wanted=%2 total_wanted_done=%3. - + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. Nije moguće pisati u datoteku. Razlog: "%1". Torrent je sada u načinu rada "samo slanje". - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' Prvo preuzmite prvi i zadnji dio: %1, torrent: '%2' - + On Uklj - + Off Isklj - + Generate resume data failed. Torrent: "%1". Reason: "%2" Generiranje podataka nastavka nije uspjelo. Torrent: "%1". Razlog: "%2" - + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" Vraćanje torrenta nije uspjelo. Datoteke su vjerojatno premještene ili pohrana nije dostupna. Torrent: "%1". Razlog: "%2" - + Missing metadata Nedostaju metapodaci - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" Preimenovanje datoteke nije uspjelo. Torrent: "%1", datoteka: "%2", razlog: "%3" - + Performance alert: %1. More info: %2 Upozorenje o performansama: %1. Više informacija: %2 @@ -2801,9 +2684,13 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also port - Change the Web UI port - Promijenite port web sučelja + Promijenite port web sučelja + + + + Change the WebUI port + @@ -3276,22 +3163,22 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Downloading torrent... Source: "%1" - + Preuzimanje torrenta... Izvor: "%1" Trackers cannot be merged because it is a private torrent - + Trackeri se ne mogu spojiti jer se radi o privatnom torrentu Torrent is already present - Torrent je već prisutan + Torrent je već prisutan Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? - Torrent '%1' je već na popisu prijenosa. Želite li spojiti trackere iz novog izvora? + Torrent '%1' je već na popisu prijenosa. Želite li spojiti trackere iz novog izvora? @@ -3459,13 +3346,13 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also An unrecoverable error occurred. - + Došlo je do nepopravljive pogreške. qBittorrent has encountered an unrecoverable error. - + qBittorrent je naišao na nepopravljivu pogrešku. @@ -3798,12 +3685,12 @@ Više neće biti obavijesti o ovome. - + Show Prikaži - + Check for program updates Provjeri ažuriranja programa @@ -3818,321 +3705,304 @@ Više neće biti obavijesti o ovome. Ako vam se sviđa qBittorrent donirajte! - - + + Execution Log Dnevnik izvršavanja - + Clear the password Izbriši lozinku - + &Set Password Namje&sti lozinku - + Preferences Postavke - + &Clear Password &Očisti lozinku - + Transfers Prijenosi - - + + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent je minimiziran u traku - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. Ovo se ponašanje može promijeniti u postavkama. Nećete više dobiti podsjetnik. - + Icons Only Samo ikone - + Text Only Samo tekst - + Text Alongside Icons Tekst uz ikone - + Text Under Icons Tekst ispod ikona - + Follow System Style Koristi stil sustava - - + + UI lock password Lozinka zaključavanja sučelja - - + + Please type the UI lock password: Upišite lozinku zaključavanja sučelja: - + Are you sure you want to clear the password? Želite li sigurno izbrisati lozinku? - + Use regular expressions Koristi uobičajene izraze - + Search Traži - + Transfers (%1) Prijenosi (%1) - Recursive download confirmation - Potvrda rekurzivnog preuzimanja - - - Never - Nikad - - - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent je upravo ažuriran i potrebno ga je ponovno pokrenuti kako bi promjene bile učinkovite. - + qBittorrent is closed to tray qBittorrent je zatvoren u traku - + Some files are currently transferring. Neke datoteke se trenutno prenose. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Jeste li sigurni da želite napustiti qBittorrent? - + &No &Ne - + &Yes &Da - + &Always Yes Uvijek d&a - + Options saved. Opcije spremljene. - %1/s - s is a shorthand for seconds - %1/s - - - - + + Missing Python Runtime Nedostaje Python Runtime - + qBittorrent Update Available qBittorrent ažuriranje dostupno - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Python je potreban kako bi se koristili pretraživači, ali čini se da nije instaliran. Želite li ga sada instalirati? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Python je potreban kako bi se koristili pretraživači, ali čini se da nije instaliran. - - + + Old Python Runtime Stari Python Runtime - + A new version is available. Dostupna je nova verzija. - + Do you want to download %1? Želite li preuzeti %1? - + Open changelog... Otvori dnevnik promjena... - + No updates available. You are already using the latest version. Nema dostupnih ažuriranja. Već koristite posljednju verziju. - + &Check for Updates &Provjeri ažuriranja - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? Vaša verzija Pythona (%1) je zastarjela. Minimalni zahtjev: %2. Želite li sada instalirati noviju verziju? - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. Vaša verzija Pythona (%1) je zastarjela. Nadogradite na najnoviju verziju kako bi tražilice radile. Minimalni zahtjev: %2. - + Checking for Updates... Provjeravanje ažuriranja... - + Already checking for program updates in the background Već se provjeravaju softverska ažuriranja u pozadini - + Download error Greška pri preuzimanju - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Python setup nije moguće preuzeti. Razlog: %1. Instalirajte ručno. - - + + Invalid password Neispravna lozinka - + Filter torrents... Filtrirajte torrente... - + Filter by: Filtrirati po: - + The password must be at least 3 characters long Lozinka mora imati najmanje 3 znaka - - - + + + RSS (%1) RSS (%1) - The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? - Torrent '%1' sadrži .torrent datoteke, želite li nastaviti s njihovim preuzimanjem? - - - + The password is invalid Lozinka nije ispravna - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Brzina preuzimanja: %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Brzina slanja: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [P: %1, S: %2] qBittorrent %3 - + Hide Sakrij - + Exiting qBittorrent Izlaz iz qBittorrenta - + Open Torrent Files Otvori torrent datoteke - + Torrent Files Torrent datoteke @@ -4193,133 +4063,133 @@ Instalirajte ručno. Net::DownloadHandlerImpl - - + + I/O Error: %1 I/O pogreška: %1 - + The file size (%1) exceeds the download limit (%2) Veličina datoteke (%1) premašuje ograničenje preuzimanja (%2) - + Exceeded max redirections (%1) Premašeno maksimalno preusmjeravanje (%1) - + Redirected to magnet URI Preusmjeren na magnet URI - + The remote host name was not found (invalid hostname) Naziv udaljenog glavnog računala nije pronađen (nevažeći naziv glavnog računala) - + The operation was canceled Postupak je otkazan - + The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed Udaljeni poslužitelj je prerano zatvorio vezu, prije nego što je cijeli odgovor primljen i obrađen - + The connection to the remote server timed out Veza s udaljenim poslužiteljem je istekla - + SSL/TLS handshake failed SSL/TLS rukovanje nije uspjelo - + The remote server refused the connection Udaljeni poslužitelj je odbio vezu - + The connection to the proxy server was refused Veza s proxy poslužiteljem je odbijena - + The proxy server closed the connection prematurely Proxy poslužitelj je prerano zatvorio vezu - + The proxy host name was not found Naziv proxy hosta nije pronađen - + The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent Veza s proxyjem je istekla ili proxy nije na vrijeme odgovorio na poslani zahtjev - + The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered Proxy zahtijeva autentifikaciju kako bi ispunio zahtjev, ali nije prihvatio nijednu ponuđenu vjerodajnicu - + The access to the remote content was denied (401) Pristup udaljenom sadržaju je odbijen (401) - + The operation requested on the remote content is not permitted Traženi postupak na udaljenom sadržaju nije dopušten - + The remote content was not found at the server (404) Udaljeni sadržaj nije pronađen na poslužitelju (404) - + The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted Udaljeni poslužitelj zahtijeva provjeru autentičnosti za posluživanje sadržaja, ali navedene vjerodajnice nisu prihvaćene - + The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known API za mrežni pristup ne može ispuniti zahtjev jer protokol nije poznat - + The requested operation is invalid for this protocol Traženi postupak nije važeći za ovaj protokol - + An unknown network-related error was detected Otkrivena je nepoznata pogreška povezana s mrežom - + An unknown proxy-related error was detected Otkrivena je nepoznata pogreška povezana s proxyjem - + An unknown error related to the remote content was detected Otkrivena je nepoznata pogreška povezana s udaljenim sadržajem - + A breakdown in protocol was detected Otkriven je kvar u protokolu - + Unknown error Nepoznata greška @@ -5825,7 +5695,8 @@ Instalirajte ručno. <html><head/><body><p>To set qBittorrent as default program for .torrent files and/or Magnet links<br/>you can use <span style=" font-weight:600;">Default Programs</span> dialog from <span style=" font-weight:600;">Control Panel</span>.</p></body></html> - + <html><head/><body><p>Kako biste postavili qBittorrent kao zadani program za .torrent datoteke i/ili Magnet veze<br/>možete koristiti<span style=" font-weight:600;">Zadani programi</span> dijaloški okvir <span style=" font-weight:600;">na upravljačkoj ploči.</span>.</p></body></html> + @@ -5874,301 +5745,306 @@ Instalirajte ručno. Spojite trackere na postojeći torrent - + + Keep unselected files in ".unwanted" folder + + + + Add... Dodaj... - + Options.. Mogućnosti.. - + Remove Ukloni - + Email notification &upon download completion Obavijest e-poštom &nakon završetka - + Peer connection protocol: Peer protokol povezivanja: - + Any Bilo koje - + I2P (experimental) I2P (eksperimentalno) - + <html><head/><body><p>If &quot;mixed mode&quot; is enabled I2P torrents are allowed to also get peers from other sources than the tracker, and connect to regular IPs, not providing any anonymization. This may be useful if the user is not interested in the anonymization of I2P, but still wants to be able to connect to I2P peers.</p></body></html> <html><head/><body><p>Ako je omogućen "mješoviti način rada", I2P torrentima je dopušteno da također dobiju vršnjake iz drugih izvora osim trackera, i povezuju se na regularne IP adrese, ne pružajući nikakvu anonimizaciju. Ovo može biti korisno ako korisnik nije zainteresiran za anonimizaciju I2P-a, ali i dalje želi imati mogućnost povezivanja s I2P peerovima.</p></body></html> - + Mixed mode Mješoviti način rada - + Some options are incompatible with the chosen proxy type! Neke opcije nisu kompatibilne s odabranom vrstom proxyja! - + If checked, hostname lookups are done via the proxy Ako je označeno, traženje naziva hosta vrši se putem proxyja - + Perform hostname lookup via proxy Izvršite traženje naziva hosta putem proxyja - + Use proxy for BitTorrent purposes Koristite proxy za BitTorrent svrhe - + RSS feeds will use proxy RSS izvori će koristiti proxy - + Use proxy for RSS purposes Koristite proxy za RSS svrhe - + Search engine, software updates or anything else will use proxy Tražilica, ažuriranja softvera ili bilo što drugo koristit će proxy - + Use proxy for general purposes Koristite proxy za općenite svrhe - + IP Fi&ltering IP Fi&ltriranje - + Schedule &the use of alternative rate limits Raspored i korištenje alternativnih ograničenja brzine - + From: From start time Od: - + To: To end time Do: - + Find peers on the DHT network Pronađite peerove na DHT mreži - + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption Dopusti enkripciju: Poveži se s peerovima bez obzira na postavku. Zahtijeva enkripciju: Poveži se samo s peerovima s enkripcijom protokola. Onemogući enkripciju: Poveži se samo s peerovima bez enkripcije protokola - + Allow encryption Dopusti enkripciju - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Više informacija</a>) - + Maximum active checking torrents: Najviše aktivnih torrenta: - + &Torrent Queueing Red čekanja &torrenta - + When total seeding time reaches Kada ukupno vrijeme seedanja dosegne - + When inactive seeding time reaches Kada neaktivno vrijeme seedanja dosegne - + A&utomatically add these trackers to new downloads: A&utomatski dodaj ove trackere za nova preuzimanja: - + RSS Reader RSS čitač - + Enable fetching RSS feeds Omogući dohvaćanje RSS izvora - + Feeds refresh interval: Interval osvježavanja feedova: - + Maximum number of articles per feed: Najveći broj članaka po kanalu: - - - + + + min minutes min - + Seeding Limits Ograničenja dijeljenja - + Pause torrent Pauziraj torrente - + Remove torrent Ukloni torrent - + Remove torrent and its files Ukloni torrent i njegove datoteke - + Enable super seeding for torrent Omogući super dijeljenje za torrent - + When ratio reaches Kada se dosegne omjer - + RSS Torrent Auto Downloader RSS Torrent Auto Downloader - + Enable auto downloading of RSS torrents Omogući automatsko preuzimanje RSS torrenta - + Edit auto downloading rules... Uredi pravila automatskog preuzimanja... - + RSS Smart Episode Filter RSS pametni filtar epizoda - + Download REPACK/PROPER episodes Preuzmite REPACK/PROPER epizode - + Filters: Filteri: - + Web User Interface (Remote control) Web korisničko sučelje (daljinsko upravljanje) - + IP address: IP addresa: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. IP adresa na koju će se vezati web sučelje. Navedite IPv4 ili IPv6 adresu. Možete navesti "0.0.0.0" za bilo koju IPv4 adresu, "::" za bilo koju IPv6 adresu ili "*" za IPv4 i IPv6. - + Ban client after consecutive failures: Ban klijenta nakon uzastopnih neuspjeha: - + Never Nikad - + ban for: zabrana za: - + Session timeout: Istek sesije: - + Disabled Onemogućeno - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) Omogući sigurnu oznaku kolačića (zahtijeva HTTPS) - + Server domains: Domene poslužitelja: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -6181,32 +6057,32 @@ trebali biste unijeti nazive domena koje koristi WebUI poslužitelj. Koristite ';' za razdvajanje više unosa. Možete koristiti zamjenski znak '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP &Koristite HTTPS umjesto HTTP-a - + Bypass authentication for clients on localhost Zaobilaženje autentifikacije za klijente na lokalnom hostu - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets Zaobilaženje autentifikacije za klijente u IP podmrežama na popisu dopuštenih - + IP subnet whitelist... Popis dopuštenih IP podmreža... - + Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries. Navedite obrnute proxy IP adrese (ili podmreže, npr. 0.0.0.0/24) kako biste koristili prosljeđenu adresu klijenta (X-Prosljeđeno-Za zaglavlje). Koristite ';' za razdvajanje više unosa. - + Upda&te my dynamic domain name Ažuriraj &moj dinamički naziv domene @@ -6232,7 +6108,7 @@ Koristite ';' za razdvajanje više unosa. Možete koristiti zamjenski - + Normal Normalno @@ -6302,64 +6178,64 @@ Koristite ';' za razdvajanje više unosa. Možete koristiti zamjenski Upozorenje! Moguć gubitak podataka! - + Saving Management Upravljanje spremanjem - + Default Torrent Management Mode: Zadani način upravljanja torrentom: - + Manual Ručno - + Automatic Automatski - + When Torrent Category changed: Kada se promjeni torrent kategorija: - + Relocate torrent Premjesti torrent - + Switch torrent to Manual Mode Prebaci torrent u ručni način rada - - + + Relocate affected torrents Premjestite pogođene torrente - - + + Switch affected torrents to Manual Mode Prebacite pogođene torrente u ručni način rada - + Use Subcategories Koristite potkategorije - + Default Save Path: Zadana putanja spremanja: - + Copy .torrent files to: Kopiraj .torrent datoteke u: @@ -6384,7 +6260,7 @@ Koristite ';' za razdvajanje više unosa. Možete koristiti zamjenski Nakon &toga izbrišite .torrent datoteke - + Copy .torrent files for finished downloads to: Kopirajte .torrent datoteke za završena preuzimanja u: @@ -6521,39 +6397,39 @@ Koristite ';' za razdvajanje više unosa. Možete koristiti zamjenski Dodajte ekstenziju .!qB nepotpunim datotekama - + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it Kada se torrent preuzme, ponudite dodavanje torrenta iz bilo koje .torrent datoteke koja se nalazi u njemu - + Enable recursive download dialog Omogući rekurzivni dijaloški okvir preuzimanja - + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Automatski: Različita svojstva torrenta (npr. put spremanja) odlučit će pridružena kategorija Ručno: različita svojstva torrenta (npr. put spremanja) moraju se dodijeliti ručno - + When Default Save/Incomplete Path changed: Kada se promijeni zadana putanja spremanja/nepotpunog: - + When Category Save Path changed: Kada se putanja spremanja kategorije promijenila: - + Use Category paths in Manual Mode Koristite putanje kategorija u ručnom načinu rada - + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one Razriješi relativnu putanju spremanja s odgovarajućom putanjom kategorije umjesto zadane @@ -6579,19 +6455,19 @@ Ručno: različita svojstva torrenta (npr. put spremanja) moraju se dodijeliti r - + None Nijedno - + Metadata received Metapodaci primljeni - + Files checked Provjerene datoteke @@ -6601,22 +6477,22 @@ Ručno: različita svojstva torrenta (npr. put spremanja) moraju se dodijeliti r Traži spajanje trackera kada se torrent dodaje ručno - + Use another path for incomplete torrents: Koristite drugu putanju za nepotpune torrente: - + Automatically add torrents from: Automatski dodaj torrente iz: - + Excluded file names Izuzeti nazivi datoteka - + Blacklist filtered file names from being downloaded from torrent(s). Files matching any of the filters in this list will have their priority automatically set to "Do not download". @@ -6645,762 +6521,779 @@ readme.txt: filtrirajte točan naziv datoteke. readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' ali ne i 'readme10.txt'. - + Receiver Primatelj - + To: To receiver Za: - + SMTP server: SMTP poslužitelj: - + Sender Pošiljatelj - + From: From sender Od: - + This server requires a secure connection (SSL) Ovaj poslužitelj zahtijeva sigurnu vezu (SSL) - - + + Authentication Autentifikacija - - - - + + + + Username: Korisničko ime: - - - - + + + + Password: Lozinka: - + Run external program Pokrenite vanjski program - + Run on torrent added Pokretanje na dodanom torrentu - + Run on torrent finished Pokretanje na završenom torrentu - + Show console window Prikaži prozor konzole - + TCP and μTP TCP i μTP - + Listening Port Port za slušanje - + Port used for incoming connections: Port koji se koristi za dolazne veze: - + Set to 0 to let your system pick an unused port Postavite na 0 kako bi vaš sustav odabrao neiskorišteni port - + Random Nasumično - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router Koristi UPnP / NAT-PMP prosljeđivanje portova s ​​mog usmjerivača - + Connections Limits Ograničenja veza - + Maximum number of connections per torrent: Maksimalan broj veza po torrentu: - + Global maximum number of connections: Ukupno najveći broj veza: - + Maximum number of upload slots per torrent: Maksimalan broj utora za učitavanje po torrentu: - + Global maximum number of upload slots: Globalno najveći broj slotova za učitavanje: - + Proxy Server Proxy poslužitelj - + Type: Vrsta: - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP - - + + Host: Host: - - - + + + Port: Port: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections Inače, proxy poslužitelj koristi se samo za veze s trackerom - + Use proxy for peer connections Koristite proxy za peer veze - + A&uthentication A&utentifikacija - + Info: The password is saved unencrypted Info: Lozinka je spremljena nekriptirana - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Putanja filtera (.dat, .p2p, .p2b): - + Reload the filter Ponovno učitaj filter - + Manually banned IP addresses... Ručno zabranjene IP adrese... - + Apply to trackers Primjeni na trackere - + Global Rate Limits Globalno ograničenje brzine - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - + + + + + + KiB/s KiB/s - - + + Upload: Slanje: - - + + Download: Preuzimanje: - + Alternative Rate Limits Alternativno ograničenje brzine - + Start time Vrijeme početka - + End time Vrijeme završetka - + When: Kada: - + Every day Svaki dan - + Weekdays Radni dani - + Weekends Vikend - + Rate Limits Settings Postavke ograničenja brzine - + Apply rate limit to peers on LAN Primijeni ograničenje brzine na peerove na LAN-u - + Apply rate limit to transport overhead Primijeni ograničenje stope na troškove prijenosa - + Apply rate limit to µTP protocol Primijeni ograničenje brzine na µTP protokol - + Privacy Privatnost - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers Omogućite DHT (decentraliziranu mrežu) za pronalaženje više peerova - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Razmjena peerova s kompatibilnim Bittorrent klijentima (µTorrent, Vuze, ...) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers Omogućite Peer Exchange (PeX) da pronađete više peerova - + Look for peers on your local network Potražite peerove na svojoj lokalnoj mreži - + Enable Local Peer Discovery to find more peers Omogućite Local Peer Discovery za pronalaženje više peerova - + Encryption mode: Način kriptiranja: - + Require encryption Zahtjevaj kriptiranje - + Disable encryption Onemogući kriptiranje - + Enable when using a proxy or a VPN connection Omogućite kada koristite proxy ili VPN vezu - + Enable anonymous mode Omogući anonimni način rada - + Maximum active downloads: Maksimalan broj aktivnih preuzimanja: - + Maximum active uploads: Maksimalan broj aktivnih slanja: - + Maximum active torrents: Maksimalni broj aktivnih torrenta: - + Do not count slow torrents in these limits Ne ubrajajte spore torrente u ova ograničenja - + Upload rate threshold: Prag brzine slanja: - + Download rate threshold: Prag brzine preuzimanja: - - - + + + sec seconds sek - + Torrent inactivity timer: Odbrojavanje vremena neaktivnosti torrenta: - + then tada - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Koristite UPnP / NAT-PMP za prosljeđivanje porta s mog usmjerivača - + Certificate: Certifikat: - + Key: Ključ: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Informacije o certifikatima</a> - + Change current password Promjena trenutne lozinke - + Use alternative Web UI Koristite alternativno web sučelje - + Files location: Lokacija datoteka: - + Security Sigurnost - + Enable clickjacking protection Omogući zaštitu od clickjackinga - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection Omogućite Cross-Site Request Forgery (CSRF) zaštitu - + Enable Host header validation Omogući provjeru valjanosti zaglavlja hosta - + Add custom HTTP headers Dodajte prilagođena HTTP zaglavlja - + Header: value pairs, one per line Zaglavlje: parovi vrijednosti, jedan po retku - + Enable reverse proxy support Omogući podršku za obrnuti proxy - + Trusted proxies list: Popis pouzdanih proxyja: - + Service: Servis: - + Register Registar - + Domain name: Naziv domene: - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! Uključivanjem ovih opcija možete <strong>nepovratno izgubiti </strong>svoje .torrent datoteke! - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog Ako omogućite drugu opciju (“Također kada je dodavanje otkazano”), .torrent datoteka <strong>će biti izbrisana</strong> čak i ako pritisnete <strong>Odustani</strong> u dijaloškom okviru “Dodaj torrent” - + Select qBittorrent UI Theme file Odaberite datoteku teme korisničkog sučelja za qBittorrent - + Choose Alternative UI files location Odaberite lokaciju alternativnih datoteka korisničkog sučelja - + Supported parameters (case sensitive): Podržani parametri (razlikuje velika i mala slova): - + Minimized Minimizirano - + Hidden Skriveno - + Disabled due to failed to detect system tray presence Onemogućeno jer nije uspjelo otkriti prisutnost programske trake - + No stop condition is set. Nije postavljen uvjet zaustavljanja. - + Torrent will stop after metadata is received. Torrent će se zaustaviti nakon što primi metapodatke. - + Torrents that have metadata initially aren't affected. Torenti koji inicijalno imaju metapodatke nisu pogođeni. - + Torrent will stop after files are initially checked. Torrent će se zaustaviti nakon početne provjere datoteka. - + This will also download metadata if it wasn't there initially. Ovo će također preuzeti metapodatke ako nisu bili tu na početku. - + %N: Torrent name %N: Ime torrenta - + %L: Category %L: Kategorija - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: Putanja sadržaja (isto kao korijenska putanja za torrent s više datoteka) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: korijenska putanja (putnja prvog torrent poddirektorija) - + %D: Save path %D: Putanja za spremanje - + %C: Number of files %C: Broj datoteka - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Veličina torrenta (bajtovi) - + %T: Current tracker %T: Trenutni tracker - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") Savjet: Enkapsulirajte parametar s navodnicima kako biste izbjegli odsijecanje teksta na razmaku (npr. "%N") - + (None) (Nijedno) - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds Torrent će se smatrati sporim ako njegove stope preuzimanja i slanja ostaju ispod ovih vrijednosti za "Odbrojavanje vremena neaktivnosti torrenta" sekunde - + Certificate Certifikat - + Select certificate Odaberi certifikat - + Private key Privatni ključ - + Select private key Odaberi privatni ključ - + + WebUI configuration failed. Reason: %1 + + + + Select folder to monitor Odaberite mapu za praćenje - + Adding entry failed Dodavanje unosa nije uspjelo - + + The WebUI username must be at least 3 characters long. + + + + + The WebUI password must be at least 6 characters long. + + + + Location Error Pogreška lokacije - The alternative Web UI files location cannot be blank. - Alternativna lokacija datoteka web sučelja ne može biti prazna. + Alternativna lokacija datoteka web sučelja ne može biti prazna. - - + + Choose export directory Odaberite direktorij za izvoz - + When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well Kada su ove opcije omogućene, qBittorrent će <strong>izbrisati</strong> .torrent datoteke nakon što su uspješno (prva opcija) ili ne (druga opcija) dodane u njegov red čekanja za preuzimanje. Ovo će se primijeniti <strong>ne samo</strong> na datoteke otvorene putem radnje izbornika "Dodaj torrent", već i na one otvorene putem <strong>povezivanja vrste datoteke</strong> - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json) Datoteka teme qBittorrent UI (*.qbtheme config.json) - + %G: Tags (separated by comma) %G: Oznake (odvojene zarezom) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) %I: Info hash v1 (ili '-' ako nije dostupno) - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) %J: Info hash v2 (ili '-' ako nije dostupno) - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) %K: ID torrenta (ili sha-1 info hash za v1 torrent ili skraćeni sha-256 info hash za v2/hybrid torrent) - - - + + + Choose a save directory Izaberite direktorij za spremanje - + Choose an IP filter file Odaberi datoteku IP filtera - + All supported filters Svi podržani filteri - + + The alternative WebUI files location cannot be blank. + + + + Parsing error Greška razrješavanja - + Failed to parse the provided IP filter Razrješavanje danog IP filtera nije uspjelo - + Successfully refreshed Uspješno osvježeno - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Uspješno analiziran osigurani IP filter: %1 pravila su primijenjena. - + Preferences Postavke - + Time Error Vremenska pogreška - + The start time and the end time can't be the same. Vrijeme početka i vrijeme završetka ne može biti isto. - - + + Length Error Pogreška duljine - The Web UI username must be at least 3 characters long. - Korisničko ime web sučelja mora imati najmanje 3 znaka. + Korisničko ime web sučelja mora imati najmanje 3 znaka. - The Web UI password must be at least 6 characters long. - Korisničko ime web sučelja mora imati najmanje 6 znakova. + Korisničko ime web sučelja mora imati najmanje 6 znakova. @@ -7932,24 +7825,24 @@ Ti dodaci su onemogućeni. Power management found suitable D-Bus interface. Interface: %1 - + Upravljanje napajanjem pronašlo je odgovarajuće D-Bus sučelje. Sučelje: %1 Power management error. Did not found suitable D-Bus interface. - + Pogreška upravljanja napajanjem. Nije pronađeno odgovarajuće D-Bus sučelje. Power management error. Action: %1. Error: %2 - + Pogreška upravljanja napajanjem. Radnja: %1. Pogreška: %2 Power management unexpected error. State: %1. Error: %2 - + Neočekivana pogreška upravljanja napajanjem. Stanje: %1. Pogreška: %2 @@ -8701,7 +8594,7 @@ Ti dodaci su onemogućeni. Feed: - + Feed: @@ -10200,54 +10093,6 @@ Odaberite drugo ime i pokušajte ponovno. Auto Auto - - 16 KiB - 16 KiB - - - 32 KiB - 32 KiB - - - 64 KiB - 64 KiB - - - 128 KiB - 128 KiB - - - 256 KiB - 256 KiB - - - 512 KiB - 512 KiB - - - 1 MiB - 1 MiB - - - 2 MiB - 2 MiB - - - 4 MiB - 4 MiB - - - 8 MiB - 8 MiB - - - 16 MiB - 16 MiB - - - 32 MiB - 32 MiB - Calculate number of pieces: @@ -10357,21 +10202,17 @@ Odaberite drugo ime i pokušajte ponovno. Add torrent to transfer list failed. - + Dodavanje torrenta na popis prijenosa nije uspjelo. Reason: "%1" - + Razlog: "%1" Add torrent failed - - - - Reason: Created torrent is invalid. It won't be added to download list. - Razlog: Kreirani torrent je nevažeći. Neće biti dodan na popis za preuzimanje. + Dodavanje torrenta nije uspjelo @@ -10387,32 +10228,32 @@ Odaberite drugo ime i pokušajte ponovno. TorrentFilesWatcher - + Failed to load Watched Folders configuration. %1 Nije uspjelo učitavanje konfiguracije nadziranih mapa. %1 - + Failed to parse Watched Folders configuration from %1. Error: "%2" Neuspješno analiziranje konfiguracije nadziranih mapa iz %1. Greška: "%2" - + Failed to load Watched Folders configuration from %1. Error: "Invalid data format." Nije uspjelo učitavanje konfiguracije nadziranih mapa iz %1. Pogreška: "Nevažeći format podataka." - + Couldn't store Watched Folders configuration to %1. Error: %2 Nije moguće pohraniti konfiguraciju nadziranih mapa u %1. Pogreška: %2 - + Watched folder Path cannot be empty. Putanja promatrane mape ne može biti prazna. - + Watched folder Path cannot be relative. Putanja promatrane mape ne može biti relativna. @@ -10420,27 +10261,27 @@ Odaberite drugo ime i pokušajte ponovno. TorrentFilesWatcher::Worker - + Invalid Magnet URI. URI: %1. Reason: %2 - + Nevažeći URI magneta. URI: %1. Razlog: %2 - + Magnet file too big. File: %1 Magnet datoteka je prevelika. Datoteka: %1 - + Failed to open magnet file: %1 Neuspješno otvaranje magnet datoteke: %1 - + Rejecting failed torrent file: %1 Odbijanje neuspjele torrent datoteke: %1 - + Watching folder: "%1" Promatrana mapa: "%1" @@ -10792,154 +10633,126 @@ Odaberite drugo ime i pokušajte ponovno. Working - Radi + Radi Disabled - Onemogućeno + Onemogućeno Disabled for this torrent - Onemogućeno za ovaj torrent + Onemogućeno za ovaj torrent This torrent is private - Ovaj torrent je privatan + Ovaj torrent je privatan N/A - + N/A Updating... - Ažuriranje... + Ažuriranje... Not working - Ne radi + Ne radi Tracker error - + Pogreška tragača Unreachable - + Nedostupno Not contacted yet - Još nije kontaktirano + Još nije kontaktirano Invalid status! - + Nevažeći status! URL/Announce endpoint - + URL/Najava krajnje točke Tier - Razina + Razina Protocol - + Protokol Status - Status + Status Peers - Peerovi + Peerovi Seeds - Seedovi + Seedovi Leeches - Leechevi + Leechevi Times Downloaded - Broj preuzimanja + Broj preuzimanja Message - Poruka + Poruka Next announce - + Sljedeća najava Min announce - + Najmanja najava v%1 - + v%1 TrackerListWidget - - Working - Radi - - - Disabled - Onemogućeno - - - Disabled for this torrent - Onemogućeno za ovaj torrent - This torrent is private Ovaj torrent je privatan - - Updating... - Ažuriranje... - - - Not working - Ne radi - - - Not contacted yet - Još nije kontaktirano - - - N/A - N/A - Tracker editing @@ -10991,26 +10804,6 @@ Odaberite drugo ime i pokušajte ponovno. Force reannounce to all trackers Prisilno ponovno najavi svim trackerima - - Tier - Razina - - - URL - URL - - - Status - Status - - - Seeds - Seedovi - - - Times Downloaded - Broj preuzimanja - Resize columns @@ -11021,23 +10814,11 @@ Odaberite drugo ime i pokušajte ponovno. Resize all non-hidden columns to the size of their contents Promjena veličine svih neskrivenih stupaca na veličinu njihovog sadržaja - - Peers - Peerovi - Add trackers... Dodaj trackere... - - Leeches - Leechevi - - - Message - Poruka - Column visibility @@ -11094,31 +10875,6 @@ Odaberite drugo ime i pokušajte ponovno. TrackersFilterWidget - - All (0) - this is for the tracker filter - Sve (0) - - - Trackerless (0) - Bez trackera (0) - - - Error (0) - Greška (0) - - - Warning (0) - Upozorenje (0) - - - Trackerless - Bez trackera - - - Error (%1) - Greška (%1) - Warning (%1) @@ -11132,17 +10888,17 @@ Odaberite drugo ime i pokušajte ponovno. Tracker error (%1) - + Pogreška tragača (%1) Other error (%1) - + Ostala pogreška (%1) Remove tracker - Ukloni trackera + Ukloni trackera @@ -11162,17 +10918,17 @@ Odaberite drugo ime i pokušajte ponovno. Removal confirmation - + Potvrda o uklanjanju Are you sure you want to remove tracker "%1" from all torrents? - + Jeste li sigurni da želite ukloniti tracker "%1" iz svih torrenta? Don't ask me again. - + Ne pitaj me više. @@ -11502,7 +11258,7 @@ Odaberite drugo ime i pokušajte ponovno. Reannounce In Indicates the time until next trackers reannounce - + Ponovno najavi za @@ -11526,27 +11282,27 @@ Odaberite drugo ime i pokušajte ponovno. TransferListWidget - + Column visibility Vidljivost stupca - + Recheck confirmation Ponovno provjeri potvrđivanje - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Jeste li sigurni da želite ponovno provjeriti odabrani/e torrent(e)? - + Rename Preimenovanje - + New name: Novi naziv: @@ -11576,284 +11332,289 @@ Odaberite drugo ime i pokušajte ponovno. Želite li nastaviti sa svim torrentima? - + Unable to preview Pregled nije moguć - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files Odabrani torrent "%1" ne sadrži datoteke koje se mogu pregledati - + Resize columns Promjena veličine stupaca - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents Promjena veličine svih neskrivenih stupaca na veličinu njihovog sadržaja - + Enable automatic torrent management Omogući automatsko upravljanje torrentima - + Are you sure you want to enable Automatic Torrent Management for the selected torrent(s)? They may be relocated. Jeste li sigurni da želite omogućiti automatsko upravljanje torrentima za odabrani torrent(e)? Mogu biti premješteni. - + Add Tags Dodaj oznake - + Choose folder to save exported .torrent files Odaberite mapu za spremanje izvezenih .torrent datoteka - + Export .torrent file failed. Torrent: "%1". Save path: "%2". Reason: "%3" Izvoz .torrent datoteke nije uspio. Torrent: "%1". Putanja spremanja: "%2". Razlog: "%3" - + A file with the same name already exists Datoteka s istim nazivom već postoji - + Export .torrent file error Pogreška izvoza .torrent datoteke - + Remove All Tags Ukloni sve oznake - + Remove all tags from selected torrents? Ukloniti sve oznake s odabranih torrenta? - + Comma-separated tags: Oznake odvojene zarezima: - + Invalid tag Nevažeća oznaka - + Tag name: '%1' is invalid Naziv oznake: '%1' nije valjan - + &Resume Resume/start the torrent Nastavi - + &Pause Pause the torrent &Pauziraj - + Force Resu&me Force Resume/start the torrent Pri&sili nastavak - + Pre&view file... Pre&gled datoteke... - + Torrent &options... &Opcije torrenta... - + Open destination &folder Otvori odredišnu &mapu - + Move &up i.e. move up in the queue Pomakni g&ore - + Move &down i.e. Move down in the queue Pomakni &dolje - + Move to &top i.e. Move to top of the queue Pomakni na &vrh - + Move to &bottom i.e. Move to bottom of the queue Pomakni na &dno - + Set loc&ation... Postavi &lokaciju... - + Force rec&heck Prisili ponovnu prov&jeru - + Force r&eannounce Prisili ponovne &oglase - + &Magnet link &Magnet link - + Torrent &ID Torrent &ID - + + &Comment + + + + &Name &Naziv - + Info &hash v1 Info &hash v1 - + Info h&ash v2 Info h&ash v2 - + Re&name... Preime&nuj... - + Edit trac&kers... Uredi trac&kere - + E&xport .torrent... Uve&zi .torrent... - + Categor&y Kategor&ija - + &New... New category... &Novi - + &Reset Reset category &Poništi - + Ta&gs Ozna&ke - + &Add... Add / assign multiple tags... Dod&aj - + &Remove All Remove all tags &Ukloni sve - + &Queue &Red čekanja - + &Copy &Kopiraj - + Exported torrent is not necessarily the same as the imported Izvezeni torrent nije nužno isti kao uvezeni - + Download in sequential order Preuzmi u sekvencijskom poretku - + Errors occurred when exporting .torrent files. Check execution log for details. Došlo je do pogreške prilikom izvoza .torrent datoteka. Za detalje provjerite zapisnik izvršenja. - + &Remove Remove the torrent Uk&loni - + Download first and last pieces first Preuzmi prve i zadnje dijelove prije drugih. - + Automatic Torrent Management Automatsko upravljanje torrentima - + Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Automatski način rada znači da će različita svojstva torrenta (npr. putanja spremanja) biti određena pridruženom kategorijom - + Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking Ne može se prisilno ponovno najaviti ako je torrent pauziran/u redu čekanja/pogreška/provjera - + Super seeding mode Način superseedanja @@ -11978,43 +11739,35 @@ Odaberite drugo ime i pokušajte ponovno. Utils::ForeignApps - - Python detected, executable name: '%1', version: %2 - Otkriven Python, naziv izvršne datoteke: '%1', verzija: %2 - - - Python not detected - Python nije otkriven - Found Python executable. Name: "%1". Version: "%2" - + Pronađena Python izvršna datoteka. Naziv: "%1". Verzija: "%2" Failed to find Python executable. Path: "%1". - + Neuspješno pronalaženje Python izvršne datoteke. Putanja: "%1". Failed to find `python3` executable in PATH environment variable. PATH: "%1" - + Nije uspjelo pronalaženje izvršne datoteke `python3` u varijabli okruženja PATH. PATH: "%1" Failed to find `python` executable in PATH environment variable. PATH: "%1" - + Nije uspjelo pronalaženje izvršne datoteke `python` u varijabli okruženja PATH. PATH: "%1" Failed to find `python` executable in Windows Registry. - + Nije uspjelo pronalaženje izvršne datoteke `python` u registru sustava Windows. Failed to find Python executable - + Neuspješno pronalaženje Python izvršne datoteke @@ -12032,7 +11785,7 @@ Odaberite drugo ime i pokušajte ponovno. File size exceeds data size limit. File: "%1". File size: %2. Array limit: %3 - + Veličina datoteke premašuje ograničenje veličine podataka. Datoteka: "%1". Veličina datoteke: %2. Ograničenje polja: %3 @@ -12104,72 +11857,88 @@ Odaberite drugo ime i pokušajte ponovno. WebApplication - + Unacceptable session cookie name is specified: '%1'. Default one is used. Naveden je neprihvatljiv naziv kolačića sesije: '%1'. Koristi se zadana. - + Unacceptable file type, only regular file is allowed. Neprihvatljiva vrsta datoteke, dopuštena je samo regularna datoteka. - + Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. Zabranjene su simboličke veze unutar mape alternativnog korisničkog sučelja. - Using built-in Web UI. - Korištenje ugrađenog web sučelja. + Korištenje ugrađenog web sučelja. - Using custom Web UI. Location: "%1". - Korištenje prilagođenog web sučelja. Lokacija: "%1". + Korištenje prilagođenog web sučelja. Lokacija: "%1". - Web UI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. - Prijevod web sučelja za odabranu lokalizaciju (%1) uspješno je učitan. + Prijevod web sučelja za odabranu lokalizaciju (%1) uspješno je učitan. - Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). - Nije moguće učitati prijevod web sučelja za odabrani jezik (%1). + Nije moguće učitati prijevod web sučelja za odabrani jezik (%1). - + + Using built-in WebUI. + + + + + Using custom WebUI. Location: "%1". + + + + + WebUI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. + + + + + Couldn't load WebUI translation for selected locale (%1). + + + + Missing ':' separator in WebUI custom HTTP header: "%1" Nedostaje ':' separator u WebUI prilagođenom HTTP zaglavlju: "%1" - + Web server error. %1 Greška web poslužitelja. %1 - + Web server error. Unknown error. Greška web poslužitelja. Nepoznata pogreška. - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' WebUI: neusklađenost zaglavlja izvora i ishodišta cilja! Izvor IP: '%1'. Izvorno zaglavlje: '%2'. Ciljano podrijetlo: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' WebUI: Nepodudaranje zaglavlja preporuke i ciljanog porijekla! Izvor IP: '%1'. Zaglavlje preporuke: '%2'. Ciljano podrijetlo: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' WebUI: nevažeće zaglavlje hosta, nepodudaranje portova. IP izvora zahtjeva: '%1'. Port poslužitelja: '%2'. Primljeno Host zaglavlje: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' WebUI: nevažeće zaglavlje hosta. IP izvora zahtjeva: '%1'. Primljeno Host zaglavlje: '%2' @@ -12177,143 +11946,144 @@ Odaberite drugo ime i pokušajte ponovno. WebUI - Web UI: HTTPS setup successful - Web sučelje: HTTPS postavljanje uspješno + Web sučelje: HTTPS postavljanje uspješno - Web UI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP - Web sučelje: postavljanje HTTPS-a nije uspjelo, povratak na HTTP + Web sučelje: postavljanje HTTPS-a nije uspjelo, povratak na HTTP - Web UI: Now listening on IP: %1, port: %2 - Web sučelje: Sada sluša IP: %1, port: %2 + Web sučelje: Sada sluša IP: %1, port: %2 + + + Web UI: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 + Web sučelje: nije moguće vezati se na IP: %1, port: %2. Razlog: %3 + + + + Credentials are not set + + + + + WebUI: HTTPS setup successful + - Web UI: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 - Web sučelje: nije moguće vezati se na IP: %1, port: %2. Razlog: %3 + WebUI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP + + + + + WebUI: Now listening on IP: %1, port: %2 + + + + + Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 + misc - + B bytes B - + KiB kibibytes (1024 bytes) KiB - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) MiB - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) GiB - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) TiB - + PiB pebibytes (1024 tebibytes) PiB - + EiB exbibytes (1024 pebibytes) EiB - + /s per second /s - + %1s e.g: 10 seconds - %1m {1s?} + %1s - + %1m e.g: 10 minutes - %1m + %1m - + %1h %2m e.g: 3 hours 5 minutes - %1s %2m + %1s %2m - + %1d %2h e.g: 2 days 10 hours - %1d %2s + %1d %2s - + %1y %2d e.g: 2 years 10 days - %1g %2d + %1g %2d - %1h %2m - e.g: 3hours 5minutes - %1s %2m - - - %1d %2h - e.g: 2days 10hours - %1d %2s - - - %1y %2d - e.g: 2years 10days - %1g %2d - - - - + + Unknown Unknown (size) Nije poznato - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent će sada isključiti računalo jer su sva preuzimanja završila. - + < 1m < 1 minute < 1m - - %1m - e.g: 10minutes - %1m - diff --git a/src/lang/qbittorrent_hu.ts b/src/lang/qbittorrent_hu.ts index a2bcdaa2d..36170fefb 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_hu.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_hu.ts @@ -84,7 +84,7 @@ Copy to clipboard - + Másolás a vágólapra @@ -363,10 +363,6 @@ I/O Error I/O Hiba - - Invalid torrent - Érvénytelen torrent - Not Available @@ -384,22 +380,6 @@ Not available Nem elérhető - - Invalid magnet link - Érvénytelen magnet link - - - Failed to load the torrent: %1. -Error: %2 - Don't remove the ' -' characters. They insert a newline. - Torrent betöltése sikertelen: %1 -Hiba: %2 - - - This magnet link was not recognized - A magnet linket nem sikerült felismerni - Magnet link @@ -416,18 +396,6 @@ Hiba: %2 Choose save path Mentési útvonal választása - - Torrent is already present - Torrent már a listában van - - - Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. - '%1' torrent már szerepel a letöltési listában. Trackerek nem lettek egyesítve, mert a torrent privát. - - - Torrent is already queued for processing. - Torrent már sorban áll feldolgozásra. - No stop condition is set. @@ -459,10 +427,6 @@ Hiba: %2 N/A N/A - - Magnet link is already queued for processing. - A magnet link már sorban áll feldolgozásra. - %1 (Free space on disk: %2) @@ -494,23 +458,11 @@ Hiba: %2 Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. Nem lehet v2 torrentet létrehozni, amíg annak adatai nincsenek teljesen letöltve. - - Cannot download '%1': %2 - '%1' nem tölthető le: %2 - Filter files... Fájlok szűrése... - - Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. - '%1' torrent már szerepel a letöltési listában. Trackereket nem lehet egyesíteni, mert a torrent privát. - - - Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? - '%1' torrent már szerepel a letöltési listában. Szeretné egyesíteni az új forrásból származó trackereket? - Parsing metadata... @@ -521,48 +473,38 @@ Hiba: %2 Metadata retrieval complete Metaadat sikeresen letöltve - - Failed to load from URL: %1. -Error: %2 - Nem sikerült a betöltés URL-ről: %1. -Hiba: %2 - - - Download Error - Letöltési hiba - AddTorrentManager Downloading torrent... Source: "%1" - + Torrent letöltése... Forrás: "%1" Failed to add torrent. Source: "%1". Reason: "%2" - + Torrent hozzáadása sikertelen. Forrás: "%1". Indok: "%2" Detected an attempt to add a duplicate torrent. Source: %1. Existing torrent: %2. Result: %3 - + Duplikált torrent hozzáadási kísérlet észlelve. Forrás: %1. Meglévő torrent: %2. Eredmény: %3 Merging of trackers is disabled - + Trackerek összevonása ki van kapcsolva Trackers cannot be merged because it is a private torrent - + Trackereket nem lehetett összevonni mert ez egy privát torrent Trackers are merged from new source - + Trackerek összevonva az új forrásból @@ -721,622 +663,636 @@ Hiba: %2 AdvancedSettings - - - - + + + + MiB MiB - + Recheck torrents on completion Torrentek újraellenőrzése a letöltésük végeztével - - + + ms milliseconds ms - + Setting Beállítások - + Value Value set for this setting Érték - + (disabled) (letiltva) - + (auto) (auto) - + min minutes perc - + All addresses Összes cím - + qBittorrent Section qBittorrent beállítások - - + + Open documentation Dokumentáció megnyitása - + All IPv4 addresses Összes IPv4-cím - + All IPv6 addresses Összes IPv6-cím - + libtorrent Section libtorrent beállítások - + Fastresume files Gyors-folytatás fájlok - + SQLite database (experimental) SQLite adatbázis (kísérleti) - + Resume data storage type (requires restart) Folytatási-adat tároló típusa (újraindítást igényel) - + Normal Normál - + Below normal Normál alatti - + Medium Közepes - + Low Alacsony - + Very low Nagyon alacsony - Process memory priority (Windows >= 8 only) - Folyamat memória-prioritása (csak Windows 8 és felett) + Folyamat memória-prioritása (csak Windows 8 és felett) - + Physical memory (RAM) usage limit Fizikai memória (RAM) használati korlát - + Asynchronous I/O threads Aszinkron I/O szálak - + Hashing threads Hash ellenőrző szálak - + File pool size Fájl-sor mérete - + Outstanding memory when checking torrents Torrent ellenőrzéskor kiemelt memória mérete - + Disk cache Lemez gyorsítótár - - - - + + + + s seconds s - + Disk cache expiry interval Merevlemez gyorsítótár lejáratának ideje - + Disk queue size Lemez sorbanállás mérete - - + + Enable OS cache Operációs rendszer gyorsítótár engedélyezés - + Coalesce reads & writes Olvasások és írások egyesítése - + Use piece extent affinity Szeletméret-affinitás használata - + Send upload piece suggestions Feltöltési szelet javaslatok küldése - - - - + + + + 0 (disabled) 0 (letiltva) - + Save resume data interval [0: disabled] How often the fastresume file is saved. Folytatási adatfájl mentésének időköze [0: kikapcsolva] - + Outgoing ports (Min) [0: disabled] Kimenő portok (Min) [0: kikapcsolva] - + Outgoing ports (Max) [0: disabled] Kimenő portok (Max) [0: kikapcsolva] - + 0 (permanent lease) 0 (nem jár le) - + UPnP lease duration [0: permanent lease] UPnP bérlés időtartama [0: Állandó bérlés] - + Stop tracker timeout [0: disabled] Stop tracker időtúllépés [0: kikapcsolva] - + Notification timeout [0: infinite, -1: system default] Értesítés időtartama [0: végtelen, -1: rendszer alapértelmezett] - + Maximum outstanding requests to a single peer Maximális függőben lévő kérések egyetlen peerhez: - - - - - + + + + + KiB KiB - + (infinite) (végtelen) - + (system default) (rendszer alapértelmezett) - + This option is less effective on Linux Ez az opció kevésbé hatékony Linuxon - + + Process memory priority + + + + Bdecode depth limit Bdecode mélység korlát - + Bdecode token limit Bdecode token korlát - + Default Alapértelmezett - + Memory mapped files Memóriában szereplő fájlok - + POSIX-compliant POSIX-kompatibilis - + Disk IO type (requires restart) Lemez IO típusa (újraindítást igényel) - - + + Disable OS cache Operációs rendszer gyorsítótár letiltása - + Disk IO read mode Lemez IO olvasási mód - + Write-through Write-through - + Disk IO write mode Lemez IO írási mód - + Send buffer watermark Puffer watermark küldése - + Send buffer low watermark Puffer low watermark küldése - + Send buffer watermark factor Puffer watermark factor küldése - + Outgoing connections per second Kimenő kapcsolatok másodpercenként - - + + 0 (system default) 0 (rendszer alapértelmezett) - + Socket send buffer size [0: system default] Socket küldő puffer mérete [0: rendszer alapértelmezett] - + Socket receive buffer size [0: system default] Socket fogadó puffer mérete [0: rendszer alapértelmezett] - + Socket backlog size Socket várósor méret - + .torrent file size limit .torrent fájl méret korlát - + Type of service (ToS) for connections to peers Szolgáltatástípus (ToS) a peerkapcsolatokhoz - + Prefer TCP TCP előnyben részesítése - + Peer proportional (throttles TCP) Peer arányos (TCP-t visszafogja) - + Support internationalized domain name (IDN) Nemzetköziesített domain nevek (IDN) támogatása - + Allow multiple connections from the same IP address Több kapcsolat engedélyezése ugyanarról az IP-címről - + Validate HTTPS tracker certificates Ellenőrizze a HTTPS tracker tanúsítványokat - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation Szerveroldali kéréshamisítás (SSRF) csökkentése - + Disallow connection to peers on privileged ports Ne engedje a csatlakozást peerek felé kiváltságos portokon - + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates Ez szabályozza a belső állapotfrissítési időközt, ami viszont hatással lesz a felhasználói felület frissítéseire - + Refresh interval Frissítési időköz - + Resolve peer host names Peer kiszolgálónevek feloldása - + IP address reported to trackers (requires restart) Trackernek lejelentett IP cím (újraindítást igényel) - + Reannounce to all trackers when IP or port changed Újrajelentés az összes tracker felé ha változik az IP vagy a port - + Enable icons in menus Ikonok engedélyezése a menükben - + Enable port forwarding for embedded tracker Porttovábbítás a beépített tracker számára - + + Enable quarantine for downloaded files + + + + + Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded files + + + + (Auto detect if empty) - + (Auto felismerés ha üres) - + Python executable path (may require restart) - + Python útvonal (újraindítást igényelhet): - + Confirm removal of tracker from all torrents - + Megerősítés a tracker eltávolítására az összes torrentből - + Peer turnover disconnect percentage Peer forgalom lekapcsolási százalék - + Peer turnover threshold percentage Peer forgalmi küszöb százalék - + Peer turnover disconnect interval Peer forgalom lekapcsolási intervallum - + Resets to default if empty - + Alapértelmezettre visszaáll ha üres - + DHT bootstrap nodes - + DHT bootstrap csomópontok - + I2P inbound quantity I2P bejövő mennyiség - + I2P outbound quantity I2P kimenő mennyiség - + I2P inbound length I2P bejövő hossza - + I2P outbound length I2P kimenő hossza - + Display notifications Értesítések megjelenítése - + Display notifications for added torrents Értesítések megjelenítése a hozzáadott torrentekről - + Download tracker's favicon Tracker favicon letöltése - + Save path history length Tárolt múltbéli mentési útvonalak száma - + Enable speed graphs Sebesség grafikonok engedélyezése - + Fixed slots Rögzített szálak - + Upload rate based Feltöltési sebesség alapján - + Upload slots behavior Feltöltési szálak működése - + Round-robin Round-robin - + Fastest upload Leggyorsabb feltöltés - + Anti-leech Anti-leech - + Upload choking algorithm Feltöltéskorlátozási algoritmus - + Confirm torrent recheck Újraellenőrzés megerősítése - + Confirm removal of all tags Összes címke eltávolításának megerősítése - + Always announce to all trackers in a tier Mindig jelentsen az egy szinten lévő összes tracker felé - + Always announce to all tiers Mindig jelentsen az összes szintnek - + Any interface i.e. Any network interface Bármely csatoló - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm %1-TCP kevert-mód algoritmus - + Resolve peer countries Peer országának megjelenítése - + Network interface Hálózati csatoló - + Optional IP address to bind to Alkalmazás által használt IP cím - + Max concurrent HTTP announces Maximális egyidejű HTTP bejelentések - + Enable embedded tracker Beépített tracker bekapcsolása - + Embedded tracker port Beépített tracker portja @@ -1344,111 +1300,126 @@ Hiba: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 elindult - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 Futtatás hordozható módban. Profil mappa automatikusan észlelve: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. Felesleges parancssori kapcsoló észlelve: "%1". A hordozható mód magában foglalja a gyors-folytatást. - + Using config directory: %1 Beállítások könyvtár használata: %1 - + Torrent name: %1 Torrent név: %1 - + Torrent size: %1 Torrent méret: %1 - + Save path: %1 Mentés helye: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Torrent letöltésre került %1 alatt. - + Thank you for using qBittorrent. Köszönjük, hogy a qBittorentet használja. - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1, értesítő levél küldése - + Add torrent failed - + Torrent hozzáadása sikertelen - + Couldn't add torrent '%1', reason: %2. + Nem sikerült hozzáadni '%1' torrentet, ok: %2. + + + + The WebUI administrator username is: %1 - The WebUI is disabled! To enable the WebUI, edit the config file manually. + The WebUI administrator password was not set. A temporary password is provided for this session: %1 - + + You should set your own password in program preferences. + + + + + The WebUI is disabled! To enable the WebUI, edit the config file manually. + A WebUI le van tiltva! A WebUI engedélyezéséhez szerkessze kézzel a konfigurációs fájlt. + + + Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` Külső program futtatása. Torrent: "%1". Parancs: `%2` - + Failed to run external program. Torrent: "%1". Command: `%2` Nem sikerült futtatni a külső programot. Torrent: "%1". Parancs: `%2` - + Torrent "%1" has finished downloading Torrent "%1" befejezte a letöltést - + WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... A WebUI röviddel a belső előkészületek után elindul. Kérlek várj... - - + + Loading torrents... Torrentek betöltése... - + E&xit K&ilépés - + I/O Error i.e: Input/Output Error I/O Hiba - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -1457,139 +1428,106 @@ Hiba: %2 Indok: %2 - Error - Hiba - - - Failed to add torrent: %1 - Torrent hozzáadása nem sikerült: %1 - - - + Torrent added Torrent hozzáadva - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1' hozzáadva. - + Download completed Letöltés befejezve - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. '%1' befejezte a letöltést. - URL download error - URL letöltés hiba - - - Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. - Nem sikerült a fájlt letölteni az URL címről: '%1', indok: %2. - - - Torrent file association - Torrent fájl társítás - - - qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. -Do you want to make qBittorrent the default application for these? - A qBittorrent nem az alapértelmezett .torrent vagy Magnet link kezelő alkalmazás. -Szeretnéd alapértelmezetté tenni? - - - + Information Információ - + To fix the error, you may need to edit the config file manually. - + A hiba kijavításához esetleg manuálisan kell szerkesztenie a konfigurációs fájlt. - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 qBittorrent irányításához nyissa meg a Web UI-t itt: %1 - The Web UI administrator username is: %1 - A Web UI adminisztrátor felhasználónév: %1 + A Web UI adminisztrátor felhasználónév: %1 - The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 - Web UI adminisztrátor jelszó nem lett alapértelmezettre állítva: %1 + Web UI adminisztrátor jelszó nem lett alapértelmezettre állítva: %1 - This is a security risk, please change your password in program preferences. - Ez biztonsági kockázatot jelent, kérjük, változtassa meg jelszavát a programbeállításokban. + Ez biztonsági kockázatot jelent, kérjük, változtassa meg jelszavát a programbeállításokban. - Application failed to start. - Az alkalmazást nem sikerült elindítani. - - - + Exit Kilépés - - - Recursive download confirmation - Letöltés ismételt megerősítése - - - - The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? - '%1' torrent .torrent fájlokat is tartalmaz, így is szeretné letölteni őket? - + Recursive download confirmation + Letöltés ismételt megerősítése + + + + The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? + '%1' torrent .torrent fájlokat is tartalmaz, szeretné ezeket is letölteni? + + + Never - Soha + Soha - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" - Torrenten belüli .torrent fájl rekurzív letöltése. Forrás torrent: "%1". Fájl: "%2" + Torrenten belüli .torrent fájl rekurzív letöltése. Forrás torrent: "%1". Fájl: "%2" - + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" Nem sikerült beállítani a fizikai memória (RAM) használati korlátját. Hibakód: %1. Hibaüzenet: "%2" - + Failed to set physical memory (RAM) usage hard limit. Requested size: %1. System hard limit: %2. Error code: %3. Error message: "%4" A fizikai memória (RAM) használatának kemény korlátját nem sikerült beállítani. Kért méret: %1. A rendszer kemény korlátja: %2. Hibakód: %3. Hibaüzenet: "%4" - + qBittorrent termination initiated qBittorrent leállítása kezdeményezve - + qBittorrent is shutting down... A qBittorrent leáll... - + Saving torrent progress... Torrent állapotának mentése... - + qBittorrent is now ready to exit A qBittorrent készen áll a kilépésre @@ -1605,22 +1543,22 @@ Szeretnéd alapértelmezetté tenni? AuthController - + WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 WebAPI belépési hiba. Indok: IP cím tiltásra került, IP %1, felhasználónév: %2 - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. Az ön IP-címe tiltásra került a sok hibás hitelesítési próbálkozások miatt. - + WebAPI login success. IP: %1 WebAPI Sikeres bejelentkezés. IP: %1 - + WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 WebAPI belépési hiba. Indok: érvénytelen hitelesítő adatok, próbálkozások száma: %1, IP: %2, felhasználónév: %3 @@ -2140,498 +2078,452 @@ Támogatja a formátumokat: S01E01, 1x1, 2017.12.31 és 31.12.2017. (A dátumfor BitTorrent::SessionImpl - - + + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 Megosztott Hash-tábla (DHT) támogatása: %1 - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON BE - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF KI - - + + Local Peer Discovery support: %1 Helyi Peer Felfedezés támogatás: %1 - + Restart is required to toggle Peer Exchange (PeX) support Újraindítás szükséges a Peercsere (PeX) támogatás átváltásához - + Failed to resume torrent. Torrent: "%1". Reason: "%2" Torrent folytatása sikertelen. Torrent: "%1". Indok: "%2" - - + + Failed to resume torrent: inconsistent torrent ID is detected. Torrent: "%1" Nem sikerült a torrentet folytatni: inkonzisztens torrent azonosító ID észlelve. Torrent: "%1" - + Detected inconsistent data: category is missing from the configuration file. Category will be recovered but its settings will be reset to default. Torrent: "%1". Category: "%2" Inkonzisztens adat észlelve: a konfigurációs fájlból hiányzik a kategória. A kategória helyre lesz állítva, de a beállításai visszaállnak az alapértelmezettre. Torrent: "%1". Kategória: "%2" - + Detected inconsistent data: invalid category. Torrent: "%1". Category: "%2" Inkonzisztens adat észlelve: érvénytelen kategória. Torrent: "%1". Kategória: "%2" - + Detected mismatch between the save paths of the recovered category and the current save path of the torrent. Torrent is now switched to Manual mode. Torrent: "%1". Category: "%2" Eltérést észleltünk a helyreállított kategória mentési útvonalai és a torrent aktuális mentési útvonala között. A torrent most Kézi Módba vált. Torrent: "%1". Kategória: "%2" - + Detected inconsistent data: tag is missing from the configuration file. Tag will be recovered. Torrent: "%1". Tag: "%2" Inkonzisztens adat észlelve: a konfigurációs fájlból hiányzik a címke. A címke helyreállításra kerül. Torrent: "%1". Címke: "%2" - + Detected inconsistent data: invalid tag. Torrent: "%1". Tag: "%2" Inkonzisztens adat észlelve: érvénytelen címke. Torrent: "%1". Címke: "%2" - + System wake-up event detected. Re-announcing to all the trackers... Rendszer felébredési esemény észlelve. Újbóli jelentés az összes trackernek... - + Peer ID: "%1" Peer azonosító: "%1" - + HTTP User-Agent: "%1" HTTP User-Agent: "%1" - + Peer Exchange (PeX) support: %1 Peercsere (PeX) támogatás: %1 - - + + Anonymous mode: %1 Anonymous mód: %1 - - + + Encryption support: %1 Titkosítás támogatás: %1 - - + + FORCED KÉNYSZERÍTETT - + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" A hálózati csatoló GUID azonosítója nem található. Csatoló: "%1" - + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" Következő IP cím lista használatának megkísérlése: "%1" - + Torrent reached the share ratio limit. A torrent elérte a megosztási arány korlátot. - - - + + + Torrent: "%1". Torrent: "%1". - - - + + + Removed torrent. Torrent eltávolítva. - - - + + + Removed torrent and deleted its content. Torrent eltávolítva és tartalma törölve. - - - + + + Torrent paused. Torrent szüneteltetve. - - - + + + Super seeding enabled. Szuper seed engedélyezve. - + Torrent reached the seeding time limit. Torrent elérte a seed idő limitet. - + Torrent reached the inactive seeding time limit. Torrent elérte az inaktív seed idő limitet. - + Failed to load torrent. Reason: "%1" Torrent betöltése sikertelen. Indok: "%1" - + I2P error. Message: "%1". - + I2P hiba. Üzenet: "%1". - Downloading torrent, please wait... Source: "%1" - Torrent letöltése, kérem várjon... Forrás: "%1" - - - Failed to load torrent. Source: "%1". Reason: "%2" - Torrent betöltése sikertelen. Forrás: "%1". Indok: "%2" - - - Detected an attempt to add a duplicate torrent. Merging of trackers is disabled. Torrent: %1 - Duplikált torrent hozzáadási kísérlet észlelve. A trackerek egyesítése le van tiltva. Torrent: %1 - - - Detected an attempt to add a duplicate torrent. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. Torrent: %1 - Duplikált torrent hozzáadási kísérlet észlelve. A trackerek nem egyesíthetők mert ez egy privát torrent. Torrent: %1 - - - Detected an attempt to add a duplicate torrent. Trackers are merged from new source. Torrent: %1 - Duplikált torrent hozzáadási kísérlet észlelve. Trackerek egyesítésre kerültek az új forrásból. Torrent: %1 - - - + UPnP/NAT-PMP support: ON UPnP/NAT-PMP támogatás: BE - + UPnP/NAT-PMP support: OFF UPnP/NAT-PMP támogatás: KI - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" Nem sikerült a torrent exportálása. Torrent: "%1". Cél: "%2". Indok: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 Folytatási adatok mentése megszakítva. Függőben lévő torrentek száma: %1 - System network status changed to %1 - e.g: System network status changed to ONLINE - Rendszer hálózat állapota megváltozott erre: %1 - - - ONLINE - ONLINE - - - OFFLINE - OFFLINE - - - Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding - e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding - %1 hálózati konfigurációja megváltozott, munkamenet-kötés frissítése - - - + The configured network address is invalid. Address: "%1" A konfigurált hálózati cím érvénytelen. Cím: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" Nem sikerült megtalálni a konfigurált hálózati címet a használathoz. Cím: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" A konfigurált hálózati interfész érvénytelen. Interfész: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" Érvénytelen IP-cím elutasítva a tiltott IP-címek listájának alkalmazása során. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Tracker hozzáadva a torrenthez. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Tracker eltávolítva a torrentből. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" URL seed hozzáadva a torrenthez. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" URL seed eltávolítva a torrentből. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" Torrent szüneteltetve. Torrent: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" Torrent folytatva. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" Torrent letöltése befejeződött. Torrent: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Torrent áthelyezés visszavonva. Torrent: "%1". Forrás: "%2". Cél: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination Nem sikerült sorba állítani a torrent áthelyezését. Torrent: "%1". Forrás: "%2". Cél: "%3". Indok: a torrent jelenleg áthelyezés alatt van a cél felé - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location Nem sikerült sorba állítani a torrentmozgatást. Torrent: "%1". Forrás: "%2" Cél: "%3". Indok: mindkét útvonal ugyanarra a helyre mutat - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Torrent mozgatás sorba állítva. Torrent: "%1". Forrás: "%2". Cél: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" Torrent áthelyezés megkezdve. Torrent: "%1". Cél: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Nem sikerült menteni a Kategóriák konfigurációt. Fájl: "%1". Hiba: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Nem sikerült értelmezni a Kategóriák konfigurációt. Fájl: "%1". Hiba: "%2" - Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" - Torrenten belüli .torrent fájl rekurzív letöltése. Forrás torrent: "%1". Fájl: "%2" - - - Failed to load .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2". Error: "%3" - Torrenten belüli .torrent fájl rekurzív letöltése. Forrás torrent: "%1". Fájl: "%2". Hiba: "%3" - - - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 IP szűrő fájl sikeresen feldolgozva. Alkalmazott szabályok száma: %1 - + Failed to parse the IP filter file Nem sikerült feldolgozni az IP-szűrőfájlt - + Restored torrent. Torrent: "%1" Torrent visszaállítva. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" Új torrent hozzáadva. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" Torrent hibát jelzett. Torrent: "%1". Hiba: %2. - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" Torrent eltávolítva. Torrent: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" Torrent eltávolítva és tartalma törölve. Torrent: "%1" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" Fájl hiba riasztás. Torrent: "%1". Fájl: "%2". Indok: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP port lefoglalás sikertelen. Üzenet: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP port lefoglalás sikerült. Üzenet: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP-szűrő - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). kiszűrt port (%1) - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). privilegizált port (%1) - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" - + A BitTorrent munkamenet súlyos hibát észlelt. Indok: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". SOCKS5 proxy hiba. Cím: %1. Üzenet: "%2". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 kevert mód megszorítások - + Failed to load Categories. %1 Nem sikerült betölteni a Kategóriákat. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" Nem sikerült betölteni a Kategóriák beállításokat. Fájl: "%1". Hiba: "Érvénytelen adat formátum" - + Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" Torrent eltávolítva, de tartalmát és/vagy a rész-fájlt nem sikerült eltávolítani. Torrent: "%1". Hiba: "%2" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 letiltva - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 letiltva - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" Nem sikerült az URL seed DNS lekérdezése. Torrent: "%1". URL: "%2". Hiba: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" Hibaüzenet érkezett az URL seedtől. Torrent: "%1". URL: "%2". Üzenet: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" Sikerült az IP cím használatba vétele. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" Nem sikerült az IP cím használata. IP: "%1". Port: "%2/%3". Indok: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" Külső IP észlelve. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" Hiba: A belső riasztási tár megtelt, és a riasztások elvetésre kerülnek. Előfordulhat, hogy csökkentett teljesítményt észlel. Eldobott riasztás típusa: "%1". Üzenet: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" Torrent sikeresen áthelyezve. Torrent: "%1". Cél: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" A torrent áthelyezése nem sikerült. Torrent: "%1". Forrás: "%2". Cél: "%3". Indok: "%4" @@ -2641,85 +2533,74 @@ Támogatja a formátumokat: S01E01, 1x1, 2017.12.31 és 31.12.2017. (A dátumfor Operation aborted - Művelet megszakítva + Művelet megszakítva Create new torrent file failed. Reason: %1. - Új torrent fájl létrehozása nem sikerült. Indok: %1. - - - - BitTorrent::TorrentCreatorThread - - Operation aborted - Művelet megszakítva - - - Create new torrent file failed. Reason: %1. - Új torrent fájl létrehozása nem sikerült. Indok: %1. + Új torrent fájl létrehozása nem sikerült. Indok: %1. BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 "%1" peer hozzáadása a "%2" torrenthez sikertelen. Indok: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" "%1" peer hozzáadva a "%2" torrenthez. - + Unexpected data detected. Torrent: %1. Data: total_wanted=%2 total_wanted_done=%3. Váratlan adat észlelve. Torrent: %1. Adat: total_wanted=%2 total_wanted_done=%3. - + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. Nem sikerült fájlba írni. Indok: "%1". A Torrent most "csak feltöltés" módban van. - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' Első és utolsó szelet letöltése először: %1, torrent: '%2' - + On Be - + Off Ki - + Generate resume data failed. Torrent: "%1". Reason: "%2" Nem sikerült folytatási adatot generálni. Torrent: "%1". Indok: "%2" - + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" A torrent visszaállítása sikertelen. A fájlok valószínűleg át lettek helyezve, vagy a tárhely nem érhető el. Torrent: "%1". Indok: "%2" - + Missing metadata Hiányzó metaadat - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" Fájl átnevezése sikertelen. Torrent: "%1", fájl: "%2", indok: "%3" - + Performance alert: %1. More info: %2 Teljesítmény riasztás: %1. További info: %2 @@ -2805,9 +2686,13 @@ Támogatja a formátumokat: S01E01, 1x1, 2017.12.31 és 31.12.2017. (A dátumfor port - Change the Web UI port - Web UI port módosítása + Web UI port módosítása + + + + Change the WebUI port + @@ -3280,22 +3165,22 @@ Támogatja a formátumokat: S01E01, 1x1, 2017.12.31 és 31.12.2017. (A dátumfor Downloading torrent... Source: "%1" - + Torrent letöltése... Forrás: "%1" Trackers cannot be merged because it is a private torrent - + Trackereket nem lehetett összevonni mert ez egy privát torrent Torrent is already present - Torrent már a listában van + Torrent már a listában van Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? - '%1' torrent már szerepel a letöltési listában. Szeretné egyesíteni az új forrásból származó trackereket? + '%1' torrent már szerepel a letöltési listában. Szeretné egyesíteni az új forrásból származó trackereket? @@ -3463,13 +3348,13 @@ Támogatja a formátumokat: S01E01, 1x1, 2017.12.31 és 31.12.2017. (A dátumfor An unrecoverable error occurred. - + Helyrehozhatatlan hiba történt. qBittorrent has encountered an unrecoverable error. - + A qBittorrent helyrehozhatatlan hibába ütközött. @@ -3802,12 +3687,12 @@ Több ilyen figyelmeztetést nem fog kapni. - + Show Mutat - + Check for program updates Programfrissítések keresése @@ -3822,322 +3707,305 @@ Több ilyen figyelmeztetést nem fog kapni. Ha tetszik a qBittorrent, kérjük, adományozzon! - - + + Execution Log Napló - + Clear the password Jelszó törlése - + &Set Password &Jelszó beállítása - + Preferences &Beállítások - + &Clear Password &Jelszó törlése - + Transfers Átvitelek - - + + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent lekerül a tálcára - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. Ez a működés megváltoztatható a beállításokban. Többször nem lesz emlékeztetve. - + Icons Only Csak ikonok - + Text Only Csak szöveg - + Text Alongside Icons Szöveg az ikonok mellett - + Text Under Icons Szöveg az ikonok alatt - + Follow System Style Rendszer kinézetének követése - - + + UI lock password UI jelszó - - + + Please type the UI lock password: Kérlek add meg az UI jelszavát: - + Are you sure you want to clear the password? Biztosan ki akarod törölni a jelszót? - + Use regular expressions Reguláris kifejezések használata - + Search Keresés - + Transfers (%1) Átvitelek (%1) - Recursive download confirmation - Letöltés ismételt megerősítése - - - Never - Soha - - - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. A qBittorrent frissült, és újra kell indítani a változások életbe lépéséhez. - + qBittorrent is closed to tray qBittorrent bezáráskor a tálcára - + Some files are currently transferring. Néhány fájl átvitele folyamatban van. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Biztosan ki akar lépni a qBittorrentből? - + &No &Nem - + &Yes &Igen - + &Always Yes &Mindig igen - + Options saved. Beállítások mentve. - %1/s - s is a shorthand for seconds - %1/s - - - - + + Missing Python Runtime Hiányzó Python bővítmény - + qBittorrent Update Available Elérhető qBittorrent frissítés - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? A keresőmotor használatához Python szükséges, de úgy tűnik nincs telepítve. Telepíti most? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. A keresőhöz Python szükséges, de úgy tűnik nincs telepítve. - - + + Old Python Runtime Elavult Python bővítmény - + A new version is available. Új verzió elérhető. - + Do you want to download %1? Le szeretnéd tölteni %1? - + Open changelog... Változások listájának megnyitása... - + No updates available. You are already using the latest version. Nem érhető el frissítés. A legfrissebb verziót használja. - + &Check for Updates &Frissítések keresése - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? A telepített Python verziója (%1) túl régi. Minimális követelmény: %2. Telepít most egy újabb verziót? - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. A telepített Python verziója (%1) túl régi. Egy újabb verzió szükséges a keresőmotorok működéséhez. Minimális követelmény: %2. - + Checking for Updates... Frissítések keresése… - + Already checking for program updates in the background A frissítések keresése már fut a háttérben - + Download error Letöltési hiba - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. A Python telepítőt nem sikerült letölteni, mivel: %1. Kérlek telepítsd fel kézzel. - - + + Invalid password Érvénytelen jelszó - + Filter torrents... Torrentek szűrése... - + Filter by: Szűrés erre: - + The password must be at least 3 characters long A jelszónak legalább 3 karakter hosszúnak kell lennie - - - + + + RSS (%1) RSS (%1) - The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? - '%1' torrent .torrent fájlokat is tartalmaz, így is szeretné letölteni őket? - - - + The password is invalid A jelszó érvénytelen - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Letöltési sebsesség: %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Feltöltési sebesség: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [L: %1/s, F: %2/s] qBittorrent %3 - + Hide Elrejt - + Exiting qBittorrent qBittorrent bezárása - + Open Torrent Files Torrent Fájl Megnyitása - + Torrent Files Torrent Fájlok @@ -4198,133 +4066,133 @@ Kérlek telepítsd fel kézzel. Net::DownloadHandlerImpl - - + + I/O Error: %1 I/O Hiba: %1 - + The file size (%1) exceeds the download limit (%2) A fájl mérete (%1) meghaladja a letöltési korlátot (%2) - + Exceeded max redirections (%1) Maximális átirányítások száma túllépve (%1) - + Redirected to magnet URI Átirányítva mágnes URI-ra - + The remote host name was not found (invalid hostname) A távoli kiszolgálónév nem található (érvénytelen kiszolgálónév) - + The operation was canceled A művelet megszakítva - + The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed A távoli kiszolgáló idő előtt lezárta a kapcsolatot, mielőtt a teljes választ megkapta és feldolgozta volna - + The connection to the remote server timed out Időtúllépés a távoli kiszolgálóhoz kapcsolódáskor - + SSL/TLS handshake failed SSL/TLS kapcsolatfelvétel nem sikerült - + The remote server refused the connection A távoli kiszolgáló elutasította a kapcsolatot - + The connection to the proxy server was refused Kapcsolódás a proxy szerverhez elutasításra került - + The proxy server closed the connection prematurely A proxy szerver idő előtt bontotta a kapcsolatot - + The proxy host name was not found Proxy szerver kiszolgálónév nem található - + The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent Időtúllépés a proxy szerverhez való kapcsolódáskor, vagy a szerver nem válaszolt időben az elküldött kérésre - + The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered A proxy hitelesítést igényel a kérés teljesítése érdekében, de nem fogadta el a megadott belépési adatokat - + The access to the remote content was denied (401) A távoli tartalomhoz való hozzáférés megtagadva (401) - + The operation requested on the remote content is not permitted A kért művelet nem engedélyezett a távoli tartalmon - + The remote content was not found at the server (404) A távoli tartalom nem található a kiszolgálón (404) - + The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted A távoli kiszolgáló hitelesítést igényel a tartalom kiszolgálásához, de nem fogadja el az általunk küldött hitelesítő adatokat - + The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known A Network Access API nem teljesíti a kérést, mert a protokoll nem ismert - + The requested operation is invalid for this protocol A kért művelet érvénytelen ennél a protokollnál - + An unknown network-related error was detected Ismeretlen hálózati-eredetű hiba észlelve - + An unknown proxy-related error was detected Ismeretlen proxy-eredetű hiba észlelve - + An unknown error related to the remote content was detected Távoli tartalomhoz köthető ismeretlen hiba lett észlelve - + A breakdown in protocol was detected Protokoll meghibásodás észlelve - + Unknown error Ismeretlen hiba @@ -5830,7 +5698,7 @@ Kérlek telepítsd fel kézzel. <html><head/><body><p>To set qBittorrent as default program for .torrent files and/or Magnet links<br/>you can use <span style=" font-weight:600;">Default Programs</span> dialog from <span style=" font-weight:600;">Control Panel</span>.</p></body></html> - + <html><head/><body><p>A qBittorrent beállításához a .torrent fájlok és/vagy Magnet linkek<br/> alapértelmezett programjaként, használhatja a <span style=" font-weight:600;">Vezérlőpult</span>, <span style=" font-weight:600;">Alapértelmezett programok</span> részét.</p></body></html> @@ -5879,119 +5747,124 @@ Kérlek telepítsd fel kézzel. Trackerek egyesítése meglévő torrenthez - + + Keep unselected files in ".unwanted" folder + + + + Add... Hozzáadás… - + Options.. Beállítások… - + Remove Eltávolítás - + Email notification &upon download completion E-mail értesítés a letöltés &végeztével - + Peer connection protocol: Peer kapcsolati protokoll: - + Any Bármi - + I2P (experimental) I2P (kísérleti) - + <html><head/><body><p>If &quot;mixed mode&quot; is enabled I2P torrents are allowed to also get peers from other sources than the tracker, and connect to regular IPs, not providing any anonymization. This may be useful if the user is not interested in the anonymization of I2P, but still wants to be able to connect to I2P peers.</p></body></html> <html><head/><body><p>Ha a &quot;kevert mód&quot; engedélyezve van, akkor az I2P torrentek a trackeren kívül más forrásokból is beszerezhetnek peereket, csatlakozhatnak normál IP címekhez is. Ezzel megszűnik az anonimizálás. Ez a kevert mód akkor lehet hasznos, ha a felhasználó nem érdekelt az I2P anonimizálásban, de csatlakozni akar az I2P peerekhez is.</p></body></html> - + Mixed mode Kevert mód - + Some options are incompatible with the chosen proxy type! Egyes beállítások nem kompatibilisek a kiválasztott proxy típussal! - + If checked, hostname lookups are done via the proxy Ha be van jelölve, a kiszolgálónevek a proxyn keresztül lesznek feloldva. - + Perform hostname lookup via proxy Kiszolgálónév lekérdezése proxyn keresztül - + Use proxy for BitTorrent purposes Proxy használata BitTorrent célokra - + RSS feeds will use proxy RSS csatornák proxy szervert fognak használni - + Use proxy for RSS purposes Proxy használata RSS célokra - + Search engine, software updates or anything else will use proxy Keresőmotor, szoftver frissítések és minden más proxyt fog használni - + Use proxy for general purposes Proxy általános célokra történő használata - + IP Fi&ltering &IP-szűrés - + Schedule &the use of alternative rate limits Alternatív sebességkorlátok ütemezése - + From: From start time Ettől: - + To: To end time Eddig: - + Find peers on the DHT network Peerek keresése a DHT hálózaton - + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption @@ -6000,140 +5873,140 @@ Titkosítás megkövetelése: Kapcsolódás csak a protokolltitkosítással rend Titkosítás letiltása: Kapcsolódás csak protokolltitkosítás nélküli peerekhez - + Allow encryption Titkosítás engedélyezése - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">További információ</a>) - + Maximum active checking torrents: Torrentek aktív ellenőrzésének maximális száma: - + &Torrent Queueing &Torrent ütemezés - + When total seeding time reaches Amikor a teljes seed időt eléri - + When inactive seeding time reaches Amikor az inaktív seed időt eléri - + A&utomatically add these trackers to new downloads: Ezen trackerek a&utomatikus hozzáadása az új letöltésekhez: - + RSS Reader RSS Olvasó - + Enable fetching RSS feeds RSS csatornák lekérdezésének engedélyezése - + Feeds refresh interval: Csatornák frissítési időköze: - + Maximum number of articles per feed: Csatornánként elemek maximum száma: - - - + + + min minutes perc - + Seeding Limits Seedelési korlátok - + Pause torrent Torrent szüneteltetése - + Remove torrent Torrent eltávolítása - + Remove torrent and its files Torrent és fájljai eltávolítása - + Enable super seeding for torrent Super seed engedélyezése a torrentnél - + When ratio reaches Amikor az arányt eléri - + RSS Torrent Auto Downloader Automata RSS torrent letöltő - + Enable auto downloading of RSS torrents Az RSS torrentek automatikus letöltésének engedélyezése - + Edit auto downloading rules... Automatikus letöltési szabályok szerkesztése… - + RSS Smart Episode Filter RSS okos epizód szűrő - + Download REPACK/PROPER episodes REPACK/PROPER epizódok letöltése - + Filters: Szűrők: - + Web User Interface (Remote control) Webes felhasználói felület (Távoli vezérlés) - + IP address: IP-cím: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. @@ -6142,42 +6015,42 @@ Határozzon meg egy IPv4 vagy IPv6 címet. Megadhatja "0.0.0.0"-t bár vagy "::"-t bármely IPv6 címhez, vagy használja a "*"-t bármely IPv4-hez és IPv6-hoz egyaránt. - + Ban client after consecutive failures: Kliens tiltása egymást követő hibák után: - + Never Soha - + ban for: tiltás: - + Session timeout: Munkamenet időtúllépés: - + Disabled Letiltva - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) Secure jelző engedélyezése a sütiknél (HTTPS szükséges) - + Server domains: Kiszolgáló domainek: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -6190,32 +6063,32 @@ A DNS újrakötési támadások ellen, Használja a ';' karaktert az elválasztásra, ha több is van. A '*' helyettesítő karakter is használható. - + &Use HTTPS instead of HTTP &HTTPS használata HTTP helyett - + Bypass authentication for clients on localhost Hitelesítés mellőzése a helyi gépen lévő klienseknél - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets Hitelesítés mellőzése a fehérlistára tett IP alhálózatokban lévő klienseknél - + IP subnet whitelist... IP alhálózat fehérlista… - + Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries. Adjon meg reverse proxy IP-címeket (vagy alhálózatokat, pl. 0.0.0.0/24) a továbbított kliens cím használatához (X-Forwarded-For attribútum). Használja a ';' karaktert a felosztáshoz, ha több bejegyzést ad meg. - + Upda&te my dynamic domain name &Dinamikus domain név frissítése @@ -6241,7 +6114,7 @@ Használja a ';' karaktert az elválasztásra, ha több is van. A &apo - + Normal Normál @@ -6311,64 +6184,64 @@ Használja a ';' karaktert az elválasztásra, ha több is van. A &apo Figyelmeztetés! Adatvesztés lehetséges! - + Saving Management Mentéskezelés - + Default Torrent Management Mode: Alapértelmezett torrentkezelési mód: - + Manual Kézi - + Automatic Automatikus - + When Torrent Category changed: Amikor a torrent kategória megváltozik: - + Relocate torrent Torrent áthelyezése - + Switch torrent to Manual Mode Torrent kézi módba váltása - - + + Relocate affected torrents Érintett torrentek áthelyezése - - + + Switch affected torrents to Manual Mode Érintett torrentek kézi módba váltása - + Use Subcategories Alkategóriák használata - + Default Save Path: Alapértelmezett mentési útvonal: - + Copy .torrent files to: .torrent fájlok másolása ide: @@ -6393,7 +6266,7 @@ Használja a ';' karaktert az elválasztásra, ha több is van. A &apo Ezután törölje a .torrent fájlokat - + Copy .torrent files for finished downloads to: Elkészült letöltések .torrent fájlainak másolása a következő helyre: @@ -6530,39 +6403,39 @@ Használja a ';' karaktert az elválasztásra, ha több is van. A &apo .!qB kiterjesztés használata befejezetlen fájloknál - + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it Ha egy torrent letöltésre kerül, akkor felajánlja a benne található összes .torrent fájl hozzáadását - + Enable recursive download dialog Az ismétlődő letöltési párbeszédablak engedélyezése - + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Automatikus: Különböző torrenttulajdonságok (példáué a mentési útvonal) a hozzátartozó kategória alapján kerülnek eldöntésre Kézi: A különböző torrenttulajdonságokat (például a mentési útvonalat) kézzel kell megadni - + When Default Save/Incomplete Path changed: Amikor az alapértelmezett mentési/befejezetlen elérési útvonal megváltozik: - + When Category Save Path changed: Ha a kategória mentési útja megváltozott: - + Use Category paths in Manual Mode Használja a kategória elérési útjait kézi módban - + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one Oldja fel a relatív mentési útvonalat a megfelelő kategória elérési útjával az alapértelmezett helyett @@ -6588,19 +6461,19 @@ Kézi: A különböző torrenttulajdonságokat (például a mentési útvonalat) - + None Nincs - + Metadata received Metaadat fogadva - + Files checked Fájlok ellenőrizve @@ -6610,22 +6483,22 @@ Kézi: A különböző torrenttulajdonságokat (például a mentési útvonalat) Kérdezzen rá a trackerek összevonására, amikor a torrent kézzel kerül hozzáadásra - + Use another path for incomplete torrents: Használjon másik elérési utat a befejezetlen torrentekhez: - + Automatically add torrents from: Torrentek automatikus hozzáadása innen: - + Excluded file names Kizárt fájlnevek - + Blacklist filtered file names from being downloaded from torrent(s). Files matching any of the filters in this list will have their priority automatically set to "Do not download". @@ -6654,762 +6527,779 @@ readme.txt: pontos fájlnév szűrése. readme[0-9].txt: 'readme1.txt', 'readme2.txt' szűrő, de nem 'readme10.txt'. - + Receiver Fogadó - + To: To receiver Neki: - + SMTP server: SMTP-kiszolgáló: - + Sender Küldő - + From: From sender Feladó: - + This server requires a secure connection (SSL) Ez a kiszolgáló biztonságos kapcsolatot (SSL) igényel - - + + Authentication Hitelesítés - - - - + + + + Username: Felhasználónév: - - - - + + + + Password: Jelszó: - + Run external program Külső program futtatása - + Run on torrent added Futtatás torrent hozzáadásakor - + Run on torrent finished Futtatás torrent befejezésekor - + Show console window Konzolablak megjelenítése - + TCP and μTP TCP és μTP - + Listening Port Használt Port - + Port used for incoming connections: Port a bejövő kapcsolatokhoz: - + Set to 0 to let your system pick an unused port Állítsa 0 -ra, hogy a rendszer válasszon egy nem használt portot - + Random Véletlenszerű - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router UPnP / NAT-PMP használata a routeren a porttovábbításhoz - + Connections Limits Kapcsolati korlátok - + Maximum number of connections per torrent: Torrentenkénti kapcsolatok maximális száma: - + Global maximum number of connections: Globális kapcsolatok maximális száma: - + Maximum number of upload slots per torrent: Torrentenkénti feltöltési szálak maximális száma: - + Global maximum number of upload slots: Globális feltöltési szálak maximális száma: - + Proxy Server Proxy kiszolgáló - + Type: Típus: - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP - - + + Host: Kiszolgáló: - - - + + + Port: Port: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections Különben a proxy csak a tracker kapcsolatok esetén kerül használatra - + Use proxy for peer connections Proxy használata peer kapcsolatokhoz - + A&uthentication &Hitelesítés - + Info: The password is saved unencrypted Infó: Jelszó titkosítás nélkül kerül elmentésre - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Szűrő útvonala (.dat, .p2p, .p2b): - + Reload the filter Szűrő újratöltése - + Manually banned IP addresses... Kézzel tiltott IP-címek… - + Apply to trackers Alkalmazás a trackerekre - + Global Rate Limits Globális sebességkorlátok - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - + + + + + + KiB/s KiB/s - - + + Upload: Feltöltés: - - + + Download: Letöltés: - + Alternative Rate Limits Alternatív sebességkorlátok - + Start time Kezdési idő - + End time Befejezési idő - + When: Ekkor: - + Every day Minden nap - + Weekdays Hétköznapokon - + Weekends Hétvégéken - + Rate Limits Settings Sebességkorlátok beállítása - + Apply rate limit to peers on LAN Sebességkorlátok alkalmazása LAN peerekre is - + Apply rate limit to transport overhead Sebességkorlát alkalmazása a fejléc (overhead) többletre is. - + Apply rate limit to µTP protocol Sebességkorlát alkalmazása µTP protokollra is - + Privacy Magánszféra - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers DHT (decentralizált hálózat) engedélyezése, hogy több peert találjon - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Peercsere kompatibilis kliensekkel (µTorrent, Vuze, …) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers Peercsere (PeX) engedélyezése, hogy több peert találjon - + Look for peers on your local network Peerek keresése a helyi hálózaton - + Enable Local Peer Discovery to find more peers Helyi peerek felkutatásának (LPD) engedélyezése, hogy több peert találjon - + Encryption mode: Titkosítás módja: - + Require encryption Titkosítás megkövetelése - + Disable encryption Titkosítás kikapcsolása - + Enable when using a proxy or a VPN connection Bekapcsolás proxy vagy VPN kapcsolat esetén - + Enable anonymous mode Anonymous mód engedélyezése - + Maximum active downloads: Aktív letöltések maximális száma: - + Maximum active uploads: Aktív feltöltések maximális száma: - + Maximum active torrents: Aktív torrentek maximális száma: - + Do not count slow torrents in these limits Lassú torrentek figyelmen kívül hagyása ezeknél a korlátoknál - + Upload rate threshold: Feltöltési sebesség küszöb: - + Download rate threshold: Letöltési sebesség küszöb: - - - + + + sec seconds mp - + Torrent inactivity timer: Torrent inaktivitási időzítő: - + then aztán - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router UPnP / NAT-PMP használata a porttovábbításhoz a routeremtől - + Certificate: Tanúsítvány: - + Key: Kulcs: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Információk a tanúsítványokról</a> - + Change current password Jelenlegi jelszó megváltoztatása - + Use alternative Web UI Alternatív Web UI használata - + Files location: Fájlok helye: - + Security Biztonság - + Enable clickjacking protection Clickjacking védelem engedélyezés - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection Engedélyezze a kereszt webhely kérelem hamisítás (CSRF) védelmet - + Enable Host header validation Kiszolgáló fejléc érvényesítés engedélyezése - + Add custom HTTP headers Egyéni HTTP fejlécek hozzáadása - + Header: value pairs, one per line Fejléc: értékpárok, soronként egy - + Enable reverse proxy support Fordított proxy támogatás engedélyezése - + Trusted proxies list: Megbízott proxy kiszolgálók listája: - + Service: Szolgáltatás: - + Register Regisztráció - + Domain name: Domain név: - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! Ezeket a beállításokat bekapcsolva, <strong>véglegesen elveszítheti</strong> a .torrent fájljait! - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog Ha engedélyezi a második lehetőséget (&ldquo;Akkor is, ha meg lett szakítva a hozzáadás&rdquo;), akkor a .torrent fájl <strong>törölve lesz</strong>, akkor is, ha a &ldquo;<strong>Mégse</strong>&rdquo; gombot nyomja meg a &ldquo;Torrent hozzáadása&rdquo; párbeszédablakon - + Select qBittorrent UI Theme file qBittorrent felület téma fájl kiválasztása - + Choose Alternative UI files location Válasszon helyet az alternatív felhasználóifelület-fájloknak - + Supported parameters (case sensitive): Támogatott paraméterek (kis- és nagybetű különbözik): - + Minimized Tálcán - + Hidden Rejtve - + Disabled due to failed to detect system tray presence Letiltva, mert nem sikerült észlelni a rendszertálca jelenlétét - + No stop condition is set. Nincs stop feltétel beállítva. - + Torrent will stop after metadata is received. Torrent megáll a metaadat fogadása után. - + Torrents that have metadata initially aren't affected. Nem érintettek azok a torrentek melyek kezdéskor metaadattal rendelkeznek. - + Torrent will stop after files are initially checked. Torrent meg fog állni a fájlok kezdeti ellenőrzése után. - + This will also download metadata if it wasn't there initially. Ez a metaadatot is le fogja tölteni ha az, kezdéskor nem volt jelen. - + %N: Torrent name %N: Torrent neve - + %L: Category %L: Kategória - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: Tartalom útvonala (többfájlok torrenteknél ugyanaz mint a gyökér útvonal) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: Gyökér útvonal (első torrent alkönyvtár útvonala) - + %D: Save path %D: Mentés útvonala - + %C: Number of files %C: Fájlok száma - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Torrent mérete (bájtok) - + %T: Current tracker %T: Jelenlegi tracker - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") Tipp: Tegye a paramétereket idézőjelbe, hogy elkerülje a szöveg üres karaktereknél történő kettévágását (például "%N") - + (None) (Nincs) - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds Egy torrent lassúnak lesz ítélve, ha a le- és feltöltési sebessége ezen értékek alatt marad a "torrent inaktivítási időzítő"-ben meghatározott ideig. - + Certificate Tanúsítvány - + Select certificate Tanúsítvány kiválasztása - + Private key Privát kulcs - + Select private key Privát kulcs kiválasztása - + + WebUI configuration failed. Reason: %1 + + + + Select folder to monitor Válasszon egy megfigyelni kívánt könyvtárat - + Adding entry failed Bejegyzés hozzáadása sikertelen - + + The WebUI username must be at least 3 characters long. + + + + + The WebUI password must be at least 6 characters long. + + + + Location Error Hely hiba - The alternative Web UI files location cannot be blank. - Alternatív Web UI fájlok helye nem lehet üres. + Alternatív Web UI fájlok helye nem lehet üres. - - + + Choose export directory Export könyvtár kiválasztása - + When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well Ha ezek a beállítások be vannak kapcsolva, akkor a qBittorrent <strong>törli</strong> a .torrent fájlokat, ha a sikeresen hozzáadta (első lehetőség) vagy nem adta hozzá (második lehetőség) a letöltési sorhoz. Ez <strong>nem csak</strong> a &ldquo;Torrent hozzáadása&rdquo; menüművelettel megnyitott fájlokra érvényes, hanem a <strong>fájltípus társításokon</strong> keresztül megnyitottakra is - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json) qBittorrent felület téma fájl (*.qbtheme config.json) - + %G: Tags (separated by comma) %G: Címkék (vesszővel elválasztva) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) %I: Info hash v1 (vagy '-' ha nem érhető el) - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) %J: Info hash v2 (vagy '-' ha nem érhető el) - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) %K: Torrent azonosító (vagy sha-1 info hash v1 torrenthez, vagy csonkolt sha-256 info hash v2/hibrid torrenthez) - - - + + + Choose a save directory Mentési könyvtár választása - + Choose an IP filter file Válassz egy IP-szűrő fájlt - + All supported filters Minden támogatott szűrő - + + The alternative WebUI files location cannot be blank. + + + + Parsing error Feldolgozási hiba - + Failed to parse the provided IP filter Megadott IP szűrő feldogozása sikertelen - + Successfully refreshed Sikeresen frissítve - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number IP-szűrő sikeresen feldolgozva: %1 szabály alkalmazva. - + Preferences Beállítások - + Time Error Idő hiba - + The start time and the end time can't be the same. A kezdés és befejezés ideje nem lehet ugyanaz. - - + + Length Error Hossz hiba - The Web UI username must be at least 3 characters long. - Web UI felhasználónévnek legalább 3 karakter hosszúnak kell lennie. + Web UI felhasználónévnek legalább 3 karakter hosszúnak kell lennie. - The Web UI password must be at least 6 characters long. - Web UI jelszónak legalább 6 karakter hosszúnak kell lennie. + Web UI jelszónak legalább 6 karakter hosszúnak kell lennie. @@ -7940,24 +7830,24 @@ Azok a modulok letiltásra kerültek. Power management found suitable D-Bus interface. Interface: %1 - + Az energiakezelés megfelelő D-Bus interfészt talált. Interfész: %1 Power management error. Did not found suitable D-Bus interface. - + Energiagazdálkodási hiba. Nem található megfelelő D-Bus interfész. Power management error. Action: %1. Error: %2 - + Energiagazdálkodási hiba. Művelet: %1. Hiba: %2 Power management unexpected error. State: %1. Error: %2 - + Energiagazdálkodási váratlan hiba. Állapot: %1. Hiba: %2 @@ -8709,7 +8599,7 @@ Azok a modulok letiltásra kerültek. Feed: - + Csatorna: @@ -10208,54 +10098,6 @@ Válasszon egy másik nevet és próbálja újra. Auto Auto - - 16 KiB - 16 KiB - - - 32 KiB - 32 KiB - - - 64 KiB - 64 KiB - - - 128 KiB - 128 KiB - - - 256 KiB - 256 KiB - - - 512 KiB - 512 KiB - - - 1 MiB - 1 MiB - - - 2 MiB - 2 MiB - - - 4 MiB - 4 MiB - - - 8 MiB - 8 MiB - - - 16 MiB - 16 MiB - - - 32 MiB - 32 MiB - Calculate number of pieces: @@ -10365,21 +10207,17 @@ Válasszon egy másik nevet és próbálja újra. Add torrent to transfer list failed. - + A torrent átviteli listához való hozzáadása sikertelen. Reason: "%1" - + Indok: "%1" Add torrent failed - - - - Reason: Created torrent is invalid. It won't be added to download list. - Indok: a létrehozott torrent érvénytelen. Nem lesz hozzáadva a letöltési listához. + Torrent hozzáadása sikertelen. @@ -10395,32 +10233,32 @@ Válasszon egy másik nevet és próbálja újra. TorrentFilesWatcher - + Failed to load Watched Folders configuration. %1 Nem sikerült betölteni a Figyelt Mappák beállításokat. %1 - + Failed to parse Watched Folders configuration from %1. Error: "%2" Nem sikerült feldolgozni a Figyelt Mappák konfigurációt %1-ből. Hiba: "%2" - + Failed to load Watched Folders configuration from %1. Error: "Invalid data format." Nem sikerült betölteni a Figyelt Mappák konfigurációját %1-ből. Hiba: "Érvénytelen adat formátum." - + Couldn't store Watched Folders configuration to %1. Error: %2 Nem sikerült eltárolni a Megfigyelt Mappák konfigurációját ide: %1. Hiba: %2 - + Watched folder Path cannot be empty. Megfigyelt mappa elérési útja nem lehet üres. - + Watched folder Path cannot be relative. Megfigyelt mappa elérési útja nem lehet relatív. @@ -10428,27 +10266,27 @@ Válasszon egy másik nevet és próbálja újra. TorrentFilesWatcher::Worker - + Invalid Magnet URI. URI: %1. Reason: %2 - + Érvénytelen Magnet URI. URI: %1. Indok: %2 - + Magnet file too big. File: %1 Magnet fájl túl nagy. Fájl: %1 - + Failed to open magnet file: %1 Nem sikerült megnyitni a magnet fájlt: %1 - + Rejecting failed torrent file: %1 Sikertelen torrent fájl elutasítása: %1 - + Watching folder: "%1" Mappa figyelése: "%1" @@ -10800,154 +10638,126 @@ Válasszon egy másik nevet és próbálja újra. Working - Működik + Működik Disabled - Letiltva + Letiltva Disabled for this torrent - Letiltva ennél a torrentnél + Letiltva ennél a torrentnél This torrent is private - Ez egy privát torrent + Ez egy privát torrent N/A - N/A + N/A Updating... - Frissítés... + Frissítés... Not working - Nem működik + Nem működik Tracker error - + Tracker hiba Unreachable - + Elérhetetlen Not contacted yet - Még nem kapcsolódott + Még nem kapcsolódott Invalid status! - + Érvénytelen állapot! URL/Announce endpoint - + URL/Bejelentés végpont Tier - Szint + Szint Protocol - + Protokoll Status - Állapot + Állapot Peers - Peerek + Peerek Seeds - Seedek + Seedek Leeches - Leechek + Leechek Times Downloaded - Letöltések száma + Letöltések száma Message - Üzenet + Üzenet Next announce - + Következő bejelentés Min announce - + Min bejelentés v%1 - + v%1 TrackerListWidget - - Working - Működik - - - Disabled - Letiltva - - - Disabled for this torrent - Letiltva ennél a torrentnél - This torrent is private Ez egy privát torrent - - Updating... - Frissítés... - - - Not working - Nem működik - - - Not contacted yet - Még nem kapcsolódott - - - N/A - N/A - Tracker editing @@ -10999,26 +10809,6 @@ Válasszon egy másik nevet és próbálja újra. Force reannounce to all trackers Kényszerített újrajelentés minden tracker felé - - Tier - Szint - - - URL - URL - - - Status - Állapot - - - Seeds - Seedek - - - Times Downloaded - Letöltések száma - Resize columns @@ -11029,23 +10819,11 @@ Válasszon egy másik nevet és próbálja újra. Resize all non-hidden columns to the size of their contents Méretezze át az összes nem rejtett oszlopot a tartalmuk méretére - - Peers - Peerek - Add trackers... Trackerek hozzáadása... - - Leeches - Leechek - - - Message - Üzenet - Column visibility @@ -11102,31 +10880,6 @@ Válasszon egy másik nevet és próbálja újra. TrackersFilterWidget - - All (0) - this is for the tracker filter - Összes (0) - - - Trackerless (0) - Tracker nélküli (0) - - - Error (0) - Hiba (0) - - - Warning (0) - Figyelmeztetés (0) - - - Trackerless - Tracker nélküli - - - Error (%1) - Hiba (%1) - Warning (%1) @@ -11140,17 +10893,17 @@ Válasszon egy másik nevet és próbálja újra. Tracker error (%1) - + Tracker hiba (%1) Other error (%1) - + Egyéb hiba (%1) Remove tracker - Tracker eltávolítása + Tracker eltávolítása @@ -11170,17 +10923,17 @@ Válasszon egy másik nevet és próbálja újra. Removal confirmation - + Eltávolítás megerősítése Are you sure you want to remove tracker "%1" from all torrents? - + Biztos, hogy el akarja távolítani a "%1" trackert az összes torrentről? Don't ask me again. - + Ne kérdezzen meg újra. @@ -11510,7 +11263,7 @@ Válasszon egy másik nevet és próbálja újra. Reannounce In Indicates the time until next trackers reannounce - + Újrajelentés @@ -11534,27 +11287,27 @@ Válasszon egy másik nevet és próbálja újra. TransferListWidget - + Column visibility Oszlop beállítások - + Recheck confirmation Újraellenőrzés megerősítése - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Biztos benne, hogy újraellenőrzi a kiválasztott torrenteket? - + Rename Átnevezés - + New name: Új név: @@ -11584,284 +11337,289 @@ Válasszon egy másik nevet és próbálja újra. Folytatja az összes torrentet? - + Unable to preview Előnézet nem lehetséges - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files A kijelölt torrent "%1" nem tartalmaz előnézhető fájlokat - + Resize columns Oszlopok átméretezése - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents Méretezze át az összes nem rejtett oszlopot a tartalmuk méretére - + Enable automatic torrent management Automatikus torrentkezelés engedélyezése - + Are you sure you want to enable Automatic Torrent Management for the selected torrent(s)? They may be relocated. Biztos benne, hogy engedélyezi az automatikus torrentkezelést a kiválasztott torrent(ek) számára? Lehetséges, hogy át lesznek helyezve. - + Add Tags Címkék hozzáadása - + Choose folder to save exported .torrent files Válasszon mappát az exportált .torrent fájlok mentéséhez - + Export .torrent file failed. Torrent: "%1". Save path: "%2". Reason: "%3" A .torrent fájl exportálása sikertelen. Torrent: "%1". Útvonal mentése: "%2". Indok: "%3" - + A file with the same name already exists Ugyanilyen nevű fájl már létezik - + Export .torrent file error .torrent fájl exportálás hiba - + Remove All Tags Összes címke eltávolítása - + Remove all tags from selected torrents? Eltávolítja az összes címkét a kiválasztott torrentekről? - + Comma-separated tags: Vesszővel elválasztott címkék: - + Invalid tag Érvénytelen címke - + Tag name: '%1' is invalid Címkenév: '%1' érvénytelen - + &Resume Resume/start the torrent &Folytatás - + &Pause Pause the torrent &Szünet - + Force Resu&me Force Resume/start the torrent Folytatás &kényszerítése - + Pre&view file... Fájl elő&nézete... - + Torrent &options... Torrent &beállításai… - + Open destination &folder &Célkönyvtár megnyitása - + Move &up i.e. move up in the queue Feljebb m&ozgat - + Move &down i.e. Move down in the queue Lejjebb mo&zgat - + Move to &top i.e. Move to top of the queue Leg&felülre mozgat - + Move to &bottom i.e. Move to bottom of the queue Le&galulra mozgat - + Set loc&ation... Hely &megadása... - + Force rec&heck Kényszerített újra&ellenőrzés - + Force r&eannounce Kényszerített új&rajelentés - + &Magnet link M&agnet link - + Torrent &ID Torrent &azonosító - + + &Comment + + + + &Name &Név - + Info &hash v1 Info &hash v1 - + Info h&ash v2 Info h&ash v2 - + Re&name... Át&nevezés... - + Edit trac&kers... Trackerek szer&kesztése... - + E&xport .torrent... Torrent e&xportálása... - + Categor&y Kategó&ria - + &New... New category... Ú&j… - + &Reset Reset category &Visszaállítás - + Ta&gs Cím&kék - + &Add... Add / assign multiple tags... &Hozzáadás… - + &Remove All Remove all tags Ö&sszes eltávolítása - + &Queue &Sor - + &Copy &Másolás - + Exported torrent is not necessarily the same as the imported Az exportált torrent nem feltétlenül ugyanaz, mint az importált - + Download in sequential order Letöltés egymás utáni sorrendben - + Errors occurred when exporting .torrent files. Check execution log for details. Hibák történtek a .torrent fájlok exportálásakor. A részletekért ellenőrizze a végrehajtási naplót. - + &Remove Remove the torrent &Eltávolítás - + Download first and last pieces first Első és utolsó szelet letöltése először - + Automatic Torrent Management Automatikus torrentkezelés - + Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Az automatikus mód azt jelenti, hogy a különböző torrenttulajdonságok (például a mentési útvonal) a hozzátartozó kategória alapján kerülnek eldöntésre - + Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking Kényszerített újrajelentés nem lehetséges ha a torrent állapota Szüneteltetett/Elakadt/Hibás/Ellenőrzés - + Super seeding mode Szuper seed üzemmód @@ -11986,43 +11744,35 @@ Válasszon egy másik nevet és próbálja újra. Utils::ForeignApps - - Python detected, executable name: '%1', version: %2 - Python észlelve, futtatható fájl név: '%1', verzió: %2 - - - Python not detected - Python nem található - Found Python executable. Name: "%1". Version: "%2" - + Python megtalálva. Név: "%1”. Verzió: "%2” Failed to find Python executable. Path: "%1". - + Nem sikerült megtalálni a Python-t. Elérési út: "%1”. Failed to find `python3` executable in PATH environment variable. PATH: "%1" - + Nem sikerült megtalálni a `python3` alkalmazást a PATH környezeti változóban. PATH: "%1” Failed to find `python` executable in PATH environment variable. PATH: "%1" - + Nem sikerült megtalálni a `python` alkalmazást a PATH környezeti változóban. PATH: "%1” Failed to find `python` executable in Windows Registry. - + Nem sikerült megtalálni a `python` alkalmazást a Windows rendszerleíró adatbázisban. Failed to find Python executable - + Nem sikerült megtalálni a Python alkalmazást @@ -12040,7 +11790,7 @@ Válasszon egy másik nevet és próbálja újra. File size exceeds data size limit. File: "%1". File size: %2. Array limit: %3 - + A fájlméret meghaladja az adatméret korlátot. Fájl: "%1". Fájlméret: %2. Tömb korlát: %3 @@ -12112,72 +11862,88 @@ Válasszon egy másik nevet és próbálja újra. WebApplication - + Unacceptable session cookie name is specified: '%1'. Default one is used. Elfogadhatatlan folyamat-süti név lett megadva: '%1'. Az alapértelmezett lesz használva. - + Unacceptable file type, only regular file is allowed. Nem elfogadható fájltípus, csak általános fájl engedélyezett. - + Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. Szimbolikus linkek tiltottak az alternatív UI mappában. - Using built-in Web UI. - Beépített Web UI használata. + Beépített Web UI használata. - Using custom Web UI. Location: "%1". - Egyéni Web UI használata. Hely: '%1'. + Egyéni Web UI használata. Hely: '%1'. - Web UI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. - A kiválasztott területi beállításnak (%1) megfelelő Web UI fordítás sikeresen betöltve. + A kiválasztott területi beállításnak (%1) megfelelő Web UI fordítás sikeresen betöltve. - Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). - Nem sikerült betölteni a kiválasztott területi beállításnak (%1) megfelelő Web UI fordítást. + Nem sikerült betölteni a kiválasztott területi beállításnak (%1) megfelelő Web UI fordítást. - + + Using built-in WebUI. + + + + + Using custom WebUI. Location: "%1". + + + + + WebUI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. + + + + + Couldn't load WebUI translation for selected locale (%1). + + + + Missing ':' separator in WebUI custom HTTP header: "%1" Hiányzó ':' elválasztó a WebUI egyéni HTTP fejlécben: "%1" - + Web server error. %1 Web szerver hiba. %1 - + Web server error. Unknown error. Webszerver hiba. Ismeretlen hiba. - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' WebUI: Origin header & Cél origin nem egyezik! Forrás IP: '%1'. Origin header: '%2'. Cél origin: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' WebUI: Hivatkozó fejléc & Cél forrás eltér! Forrás IP: '%1'. Hivatkozó fejléc: '%2'. Cél forrás: '%3'. - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' WebUI: Érvénytelen Kiszolgáló fejléc, port eltérés. Forrást kérő IP: '%1'. Kiszolgáló port: '%2'. Fogadott Kiszolgáló fejléc: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' WebUI: Érvénytelen Kiszolgáló fejléc. Forrást kérő IP: '%1'. Fogadott Kiszolgáló fejléc: '%2' @@ -12185,143 +11951,144 @@ Válasszon egy másik nevet és próbálja újra. WebUI - Web UI: HTTPS setup successful - Web UI: sikeres HTTPS beállítás + Web UI: sikeres HTTPS beállítás - Web UI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP - Web UI: HTTPS beállítás sikertelen, visszatérés HTTP-re + Web UI: HTTPS beállítás sikertelen, visszatérés HTTP-re - Web UI: Now listening on IP: %1, port: %2 - Web UI: Következő IP használata: IP: %1, port: %2 + Web UI: Következő IP használata: IP: %1, port: %2 + + + Web UI: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 + Web UI: Nem lehet a %1 IP címet felhasználni, port: %2. Indok: %3 + + + + Credentials are not set + + + + + WebUI: HTTPS setup successful + - Web UI: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 - Web UI: Nem lehet a %1 IP címet felhasználni, port: %2. Indok: %3 + WebUI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP + + + + + WebUI: Now listening on IP: %1, port: %2 + + + + + Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 + misc - + B bytes B - + KiB kibibytes (1024 bytes) KiB - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) MiB - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) GiB - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) TiB - + PiB pebibytes (1024 tebibytes) PiB - + EiB exbibytes (1024 pebibytes) EiB - + /s per second /s - + %1s e.g: 10 seconds - %1perc {1s?} + %1s - + %1m e.g: 10 minutes - %1perc + %1perc - + %1h %2m e.g: 3 hours 5 minutes - %1ó %2p + %1ó %2p - + %1d %2h e.g: 2 days 10 hours - %1nap %2ó + %1nap %2ó - + %1y %2d e.g: 2 years 10 days - %1 év %2 nap + %1 év %2nap - %1h %2m - e.g: 3hours 5minutes - %1ó %2p - - - %1d %2h - e.g: 2days 10hours - %1nap %2ó - - - %1y %2d - e.g: 2years 10days - %1 év %2 nap - - - - + + Unknown Unknown (size) Ismeretlen - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. A qBittorrent most leállítja a számítógépet, mert az összes letöltés elkészült. - + < 1m < 1 minute < 1perc - - %1m - e.g: 10minutes - %1perc - diff --git a/src/lang/qbittorrent_hy.ts b/src/lang/qbittorrent_hy.ts index a8ee11235..cb5c36d36 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_hy.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_hy.ts @@ -363,10 +363,6 @@ I/O Error Ն/Ա սխալ - - Invalid torrent - Անվավեր torrent - Not Available @@ -384,22 +380,6 @@ Not available Հասանելի չէ - - Invalid magnet link - Անվավեր magnet հղում - - - Failed to load the torrent: %1. -Error: %2 - Don't remove the ' -' characters. They insert a newline. - Չհաջողվեց բեռնել torrent-ը՝ %1: -Սխալ՝ %2 - - - This magnet link was not recognized - Այս magnet հղումը չճանաչվեց - Magnet link @@ -416,10 +396,6 @@ Error: %2 Choose save path Ընտրեք պահելու ուղին - - Torrent is already present - Torrent-ը արդեն առկա է - No stop condition is set. @@ -482,10 +458,6 @@ Error: %2 Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. - - Cannot download '%1': %2 - Չի ստացվում ներբեռնել '%1'՝ %2 - Filter files... @@ -501,16 +473,6 @@ Error: %2 Metadata retrieval complete Մետատվյալների առբերումը ավարտվեց - - Failed to load from URL: %1. -Error: %2 - Չհաջողվեց բեռնել URL-ից՝ %1: -Սխալ՝ %2 - - - Download Error - Ներբեռնման սխալ - AddTorrentManager @@ -701,622 +663,632 @@ Error: %2 AdvancedSettings - - - - + + + + MiB ՄԲ - + Recheck torrents on completion Ավարտելուց հետո վերստուգել torrent-ները - - + + ms milliseconds մվ - + Setting Կարգավորում - + Value Value set for this setting Արժեք - + (disabled) (կասեցված) - + (auto) (ինքնաշխատ) - + min minutes Նվազ. - + All addresses Բոլոր հասցեները - + qBittorrent Section qBittorrent-ի հատված - - + + Open documentation Բացել գործառույթների նկարագությունը - + All IPv4 addresses Բոլոր IPv4 հասցեները - + All IPv6 addresses Բոլոր IPv6 հասցեները - + libtorrent Section libtorrent-ի հատված - + Fastresume files - + SQLite database (experimental) - + Resume data storage type (requires restart) - + Normal Միջին - + Below normal Միջինից ցածր - + Medium Միջին - + Low Ցածր - + Very low Շատ ցածր - - Process memory priority (Windows >= 8 only) - - - - + Physical memory (RAM) usage limit - + Asynchronous I/O threads - + Hashing threads - + File pool size - + Outstanding memory when checking torrents - + Disk cache Սկավառակի շտեմ - - - - + + + + s seconds վ - + Disk cache expiry interval - + Disk queue size - - + + Enable OS cache Միացնել ԳՀ-ի շտեմը - + Coalesce reads & writes - + Use piece extent affinity - + Send upload piece suggestions - - - - + + + + 0 (disabled) - + Save resume data interval [0: disabled] How often the fastresume file is saved. - + Outgoing ports (Min) [0: disabled] - + Outgoing ports (Max) [0: disabled] - + 0 (permanent lease) - + UPnP lease duration [0: permanent lease] - + Stop tracker timeout [0: disabled] - + Notification timeout [0: infinite, -1: system default] - + Maximum outstanding requests to a single peer - - - - - + + + + + KiB ԿԲ - + (infinite) - + (system default) - + This option is less effective on Linux - + + Process memory priority + + + + Bdecode depth limit - + Bdecode token limit - + Default - + Memory mapped files - + POSIX-compliant - + Disk IO type (requires restart) - - + + Disable OS cache - + Disk IO read mode - + Write-through - + Disk IO write mode - + Send buffer watermark - + Send buffer low watermark - + Send buffer watermark factor - + Outgoing connections per second - - + + 0 (system default) - + Socket send buffer size [0: system default] - + Socket receive buffer size [0: system default] - + Socket backlog size - + .torrent file size limit - + Type of service (ToS) for connections to peers - + Prefer TCP Նախընտրել TCP - + Peer proportional (throttles TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address - + Validate HTTPS tracker certificates Վավերացնել HTTPS գրանցորդի վկայագրերը - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation - + Disallow connection to peers on privileged ports - + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates - + Refresh interval - + Resolve peer host names Որոշել peer-երի հոսթերի անունները - + IP address reported to trackers (requires restart) - + Reannounce to all trackers when IP or port changed - + Enable icons in menus - + Enable port forwarding for embedded tracker - - (Auto detect if empty) - - - - - Python executable path (may require restart) - - - - - Confirm removal of tracker from all torrents - - - - - Peer turnover disconnect percentage - - - - - Peer turnover threshold percentage - - - - - Peer turnover disconnect interval - - - - - Resets to default if empty - - - - - DHT bootstrap nodes - - - - - I2P inbound quantity - - - - - I2P outbound quantity - - - - - I2P inbound length - - - - - I2P outbound length - - - - - Display notifications - Ցուցադրել ծանուցումները - - - - Display notifications for added torrents - Ցուցադրել ծանուցումները ավելացված torrent-ների համար - - - - Download tracker's favicon - - - - - Save path history length - - - - - Enable speed graphs - - - - - Fixed slots - - - - - Upload rate based - - - - - Upload slots behavior - - - - - Round-robin + + Enable quarantine for downloaded files - Fastest upload + Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded files - - Anti-leech - Հակաքաշողներ - - - - Upload choking algorithm + + (Auto detect if empty) + Python executable path (may require restart) + + + + + Confirm removal of tracker from all torrents + + + + + Peer turnover disconnect percentage + + + + + Peer turnover threshold percentage + + + + + Peer turnover disconnect interval + + + + + Resets to default if empty + + + + + DHT bootstrap nodes + + + + + I2P inbound quantity + + + + + I2P outbound quantity + + + + + I2P inbound length + + + + + I2P outbound length + + + + + Display notifications + Ցուցադրել ծանուցումները + + + + Display notifications for added torrents + Ցուցադրել ծանուցումները ավելացված torrent-ների համար + + + + Download tracker's favicon + + + + + Save path history length + + + + + Enable speed graphs + + + + + Fixed slots + + + + + Upload rate based + + + + + Upload slots behavior + + + + + Round-robin + + + + + Fastest upload + + + + + Anti-leech + Հակաքաշողներ + + + + Upload choking algorithm + + + + Confirm torrent recheck Հաստատել torrent-ի վերստուգումը - + Confirm removal of all tags Հաստատել բոլոր պիտակների հեռացումը - + Always announce to all trackers in a tier Միշտ ազդարարել բոլոր մակարդակների գրանցորդներին - + Always announce to all tiers Միշտ ազդարարել բոլոր գրանցորդներին - + Any interface i.e. Any network interface Ցանկացած միջներես - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm - + Resolve peer countries - + Network interface Ցանցային միջերես - + Optional IP address to bind to - + Max concurrent HTTP announces - + Enable embedded tracker Միացնել ուղղորդիչի արգելումը - + Embedded tracker port Արգելված ուղղորդիչի դարպասը @@ -1324,111 +1296,126 @@ Error: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1-ը մեկնարկեց - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. - + Using config directory: %1 - + Torrent name: %1 Torrent-ի անվանում՝ %1 - + Torrent size: %1 Torrent-ի չափը՝ %1 - + Save path: %1 Պահելու ուղին՝ %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Torrent-ը բեռնվել է %1ում։ - + Thank you for using qBittorrent. Շնորհակալություն qBittorrent-ը օգտագործելու համար։ - + Torrent: %1, sending mail notification - + Add torrent failed - + Couldn't add torrent '%1', reason: %2. + + + The WebUI administrator username is: %1 + + + The WebUI administrator password was not set. A temporary password is provided for this session: %1 + + + + + You should set your own password in program preferences. + + + + The WebUI is disabled! To enable the WebUI, edit the config file manually. - + Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` - + Failed to run external program. Torrent: "%1". Command: `%2` - + Torrent "%1" has finished downloading - + WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... - - + + Loading torrents... - + E&xit Դուր&ս գալ - + I/O Error i.e: Input/Output Error Ն/Ա սխալ - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -1436,129 +1423,94 @@ Error: %2 - Error - Սխալ - - - Failed to add torrent: %1 - Չհաջոցվեց ավելացնել torrent՝ %1 - - - + Torrent added Torrent-ը ավելացվեց - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1'-ը ավելացվեց: - + Download completed - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. - URL download error - URL ներբեռնման սխալ - - - Torrent file association - Torrent նիշքերի համակցում - - - + Information Տեղեկություններ - + To fix the error, you may need to edit the config file manually. - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 - - The Web UI administrator username is: %1 - - - - - The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 - - - - - This is a security risk, please change your password in program preferences. - - - - Application failed to start. - Չհաջողվեց մեկնարկել հավելվածը - - - + Exit Ելք - + Recursive download confirmation - Ռեկուրսիվ ներբեռնման հաստատում + Ռեկուրսիվ ներբեռնման հաստատում - + The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? - + Never - Երբեք + Երբեք - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" - + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" - + Failed to set physical memory (RAM) usage hard limit. Requested size: %1. System hard limit: %2. Error code: %3. Error message: "%4" - + qBittorrent termination initiated - + qBittorrent is shutting down... - + Saving torrent progress... Պահվում է torrent-ի ընթացքը... - + qBittorrent is now ready to exit @@ -1574,22 +1526,22 @@ Error: %2 AuthController - + WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. Ձեր IP հասցեն արգելվել է՝ մի շարք անհաջող ներկայացումներից հետո։ - + WebAPI login success. IP: %1 - + WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 @@ -2108,465 +2060,452 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::SessionImpl - - + + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON Միաց. - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF Անջտ. - - + + Local Peer Discovery support: %1 - + Restart is required to toggle Peer Exchange (PeX) support - + Failed to resume torrent. Torrent: "%1". Reason: "%2" - - + + Failed to resume torrent: inconsistent torrent ID is detected. Torrent: "%1" - + Detected inconsistent data: category is missing from the configuration file. Category will be recovered but its settings will be reset to default. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Detected inconsistent data: invalid category. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Detected mismatch between the save paths of the recovered category and the current save path of the torrent. Torrent is now switched to Manual mode. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Detected inconsistent data: tag is missing from the configuration file. Tag will be recovered. Torrent: "%1". Tag: "%2" - + Detected inconsistent data: invalid tag. Torrent: "%1". Tag: "%2" - + System wake-up event detected. Re-announcing to all the trackers... - + Peer ID: "%1" - + HTTP User-Agent: "%1" - + Peer Exchange (PeX) support: %1 - - + + Anonymous mode: %1 - - + + Encryption support: %1 - - + + FORCED ՍՏԻՊՈՂԱԲԱՐ - + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" - + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" - + Torrent reached the share ratio limit. - - - + + + Torrent: "%1". - - - + + + Removed torrent. - - - + + + Removed torrent and deleted its content. - - - + + + Torrent paused. - - - + + + Super seeding enabled. - + Torrent reached the seeding time limit. - + Torrent reached the inactive seeding time limit. - + Failed to load torrent. Reason: "%1" - + I2P error. Message: "%1". - + UPnP/NAT-PMP support: ON - + UPnP/NAT-PMP support: OFF - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 - System network status changed to %1 - e.g: System network status changed to ONLINE - Համակարգի ցանցի վիճակը փոխվեց հետևյալի՝ %1 - - - ONLINE - ԱՌՑԱՆՑ - - - OFFLINE - ԱՆՑԱՆՑ - - - + The configured network address is invalid. Address: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 - + Failed to parse the IP filter file - + Restored torrent. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP զտիչ - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. - + Failed to load Categories. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" - + Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1-ը կասեցված է - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1-ը կասեցված է - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" @@ -2588,62 +2527,62 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" - + Unexpected data detected. Torrent: %1. Data: total_wanted=%2 total_wanted_done=%3. - + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - + On Միաց. - + Off Անջտ. - + Generate resume data failed. Torrent: "%1". Reason: "%2" - + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" - + Missing metadata - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" - + Performance alert: %1. More info: %2 @@ -2730,7 +2669,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - Change the Web UI port + Change the WebUI port @@ -3214,7 +3153,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Torrent is already present - Torrent-ը արդեն առկա է + Torrent-ը արդեն առկա է @@ -3726,12 +3665,12 @@ No further notices will be issued. - + Show Ցուցադրել - + Check for program updates Ստուգել արդիացումների առկայությունը @@ -3746,316 +3685,303 @@ No further notices will be issued. Եթե qBittorrent-ը Ձեզ դուր եկավ, խնդրում ենք նվիրաբերություն կատարել։ - - + + Execution Log Գրանցամատյան - + Clear the password Մաքրել գաղտնաբառը - + &Set Password &Կայել գաղտնաբառը - + Preferences Նախընտրություններ - + &Clear Password &Մաքրել գաղտնաբառը - + Transfers Փոխանցումներ - - + + qBittorrent is minimized to tray - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. - + Icons Only Միայն պատկերակները - + Text Only Միայն տեքստը - + Text Alongside Icons Գրվածք պատկերակի կողքը - + Text Under Icons Գրվածք պատկերակի ներքևում - + Follow System Style Հետևել համակարգի ոճին - - + + UI lock password Ծրագրի կողփման գաղտնաբառը - - + + Please type the UI lock password: Մուտքագրեք ծրագրի կողփման գաղտնաբառը՝ - + Are you sure you want to clear the password? Վստա՞հ եք, որ ուզում եք մաքրել գաղտնաբառը՝ - + Use regular expressions Օգտ. կանոնավոր սահ-ներ - + Search Որոնել - + Transfers (%1) Փոխանցումներ (%1) - Recursive download confirmation - Ռեկուրսիվ ներբեռնման հաստատում - - - Never - Երբեք - - - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent-ը թարմացվել է։ Վերամեկնարկեք՝ փոփոխությունները կիրառելու համար։ - + qBittorrent is closed to tray qBittorrent-ը փակվեց դարակի մեջ - + Some files are currently transferring. Որոշ նիշքեր դեռ փոխանցվում են: - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Վստա՞հ եք, որ ուզում եք փակել qBittorrent-ը: - + &No &Ոչ - + &Yes &Այո - + &Always Yes &Միշտ այո - + Options saved. - %1/s - s is a shorthand for seconds - %1/վ - - - - + + Missing Python Runtime - + qBittorrent Update Available Հասանելի է qBittorrent-ի արդիացում - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. - - + + Old Python Runtime - + A new version is available. Հասանելի է նոր տարբերակ: - + Do you want to download %1? - + Open changelog... Բացել փոփոխությունների մատյանը... - + No updates available. You are already using the latest version. Արդիացումներ հասանելի չեն: Դուք արդեն օգտագործում եք վերջին տարբերակը: - + &Check for Updates &Ստուգել արդիացումների առկայությունը - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. - + Checking for Updates... Ստուգել արդիացումների առկայությունը... - + Already checking for program updates in the background - + Download error Ներբեռնման սխալ - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Python-ի տեղակայիչը չի կարող բեռնվել, պատճառը՝ %1։ Տեղակայեք այն ձեռադիր։ - - + + Invalid password Անվավեր գաղտնաբառ - + Filter torrents... - + Filter by: - + The password must be at least 3 characters long - - - + + + RSS (%1) RSS (%1) - + The password is invalid Գաղտնաբառը անվավեր է - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Ներբեռնում՝ %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Վերբեռնում՝ %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [Ներբեռ. %1, Վերբեռ. %2] qBittorrent %3 - + Hide Թաքցնել - + Exiting qBittorrent qBittorrent ծրագիրը փակվում է - + Open Torrent Files Բացել torrent նիշքերը - + Torrent Files Torrent նիշքեր @@ -4116,134 +4042,134 @@ Please install it manually. Net::DownloadHandlerImpl - - + + I/O Error: %1 - + The file size (%1) exceeds the download limit (%2) - + Exceeded max redirections (%1) - + Redirected to magnet URI - + The remote host name was not found (invalid hostname) Հեռադիր հոսթի անունը չի գտնվել (հոսթի անունը սխալ է) - + The operation was canceled Գործողությունը ընդհատվել է - + The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed Հեռադիր սպասարկիչը փակել է միացումը՝ մինչ կստացվեր պատասխանը - + The connection to the remote server timed out Հեռադիր սպասարկիչին միանալու ժ-ը լրացել է - + SSL/TLS handshake failed SSL/TLS փոխլրացումը ձախողվեց - + The remote server refused the connection Հեռադիր սպասարկիչը մերժել է միացումը - + The connection to the proxy server was refused Միացումը միջնորդ սպասարկիչին մերժվել է - + The proxy server closed the connection prematurely Միջնորդ սպասարկիչը փակել է միացումը - + The proxy host name was not found Չի գտնվել միջնորդի հոսթի անունը - + The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent Միջնորդին միանալու ժ-ը լրացել է, միջնորդը հարցմանը ժամանակին չի պատասխանել - + The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered - + The access to the remote content was denied (401) Մուտքը հեռադիր կառավարմանը փակ է (401) - + The operation requested on the remote content is not permitted Գործողությունը, որը պահանջում է հեռադիր պարունակությունը, չի թույլատրվել - + The remote content was not found at the server (404) Հեռադիր պարունակությունը չի գտնվել սպասարկիչում (404) - + The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted Հեռադիր սպասարկիչը պահանջում է ներկայացում - + The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known Network Access API-ին չի կարողանում ստանալ հարցում, որովհետեև արձանագր. հայտնի չէ - + The requested operation is invalid for this protocol Պահանջվող գործողությունը սխալ է այս արձանագր. համար - + An unknown network-related error was detected Անհայտ սխալ - + An unknown proxy-related error was detected Միջնորդի անհայտ սխալ - + An unknown error related to the remote content was detected Հեռադիր պարունակության անհայտ սխալ - + A breakdown in protocol was detected Անհաջողություն արձանագրությունում - + Unknown error Անհայտ սխալ @@ -5798,301 +5724,306 @@ Please install it manually. - + + Keep unselected files in ".unwanted" folder + + + + Add... Ավելացնել... - + Options.. - + Remove - + Email notification &upon download completion - + Peer connection protocol: - + Any - + I2P (experimental) - + <html><head/><body><p>If &quot;mixed mode&quot; is enabled I2P torrents are allowed to also get peers from other sources than the tracker, and connect to regular IPs, not providing any anonymization. This may be useful if the user is not interested in the anonymization of I2P, but still wants to be able to connect to I2P peers.</p></body></html> - + Mixed mode - + Some options are incompatible with the chosen proxy type! - + If checked, hostname lookups are done via the proxy - + Perform hostname lookup via proxy - + Use proxy for BitTorrent purposes - + RSS feeds will use proxy - + Use proxy for RSS purposes - + Search engine, software updates or anything else will use proxy - + Use proxy for general purposes - + IP Fi&ltering - + Schedule &the use of alternative rate limits - + From: From start time Որտեղից՝ - + To: To end time Որտեղ՝ - + Find peers on the DHT network - + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption - + Allow encryption Թույլատրել գաղտնագրումը - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) - + Maximum active checking torrents: - + &Torrent Queueing - + When total seeding time reaches - + When inactive seeding time reaches - + A&utomatically add these trackers to new downloads: - + RSS Reader RSS ընթերցիչ - + Enable fetching RSS feeds - + Feeds refresh interval: - + Maximum number of articles per feed: Յուրաքանչյուր ալիքի համար հոդվածների առավ. ք-ը. - - - + + + min minutes Նվազ. - + Seeding Limits Բաժանման սահմանաչափ - + Pause torrent Դադարեցնել torrent-ը - + Remove torrent Հեռացնել torrent-ը - + Remove torrent and its files Հեռացնել torrent-ը և իր նիշքերը - + Enable super seeding for torrent - + When ratio reaches - + RSS Torrent Auto Downloader - + Enable auto downloading of RSS torrents - + Edit auto downloading rules... Խմբագրել ինքնաներբեռնման կանոնները... - + RSS Smart Episode Filter - + Download REPACK/PROPER episodes - + Filters: Զտիչներ՝ - + Web User Interface (Remote control) - + IP address: IP հասցե՝ - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. - + Ban client after consecutive failures: - + Never Երբեք - + ban for: - + Session timeout: - + Disabled Կասեցված է - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) - + Server domains: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -6101,32 +6032,32 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets - + IP subnet whitelist... - + Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries. - + Upda&te my dynamic domain name @@ -6152,7 +6083,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Normal Միջին @@ -6222,64 +6153,64 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Զգուշացո՛ւմ: Հնարավոր է տվյալների կորուստ: - + Saving Management Պահելու կառավարում - + Default Torrent Management Mode: - + Manual Ձեռքով - + Automatic Ինքնաշխատ - + When Torrent Category changed: - + Relocate torrent Վերատեղորոշել torrent-ը - + Switch torrent to Manual Mode - - + + Relocate affected torrents - - + + Switch affected torrents to Manual Mode - + Use Subcategories Օգտագործել ենթաանվանակարգեր - + Default Save Path: Պահելու սկզբնադիր ուղին՝ - + Copy .torrent files to: Պատճենել .torrent նիշքերը այստեղ՝ @@ -6304,7 +6235,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Հետագայում ջնջ&ել .torrent նիշքերը - + Copy .torrent files for finished downloads to: Պատճենել ավարտված ներբեռնումների .torrent նիշքերը այստեղ՝ @@ -6441,38 +6372,38 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Կցել .!qB ընդլայոնւմը անավարտ ֆայլերի համար - + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it - + Enable recursive download dialog - + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + When Default Save/Incomplete Path changed: - + When Category Save Path changed: - + Use Category paths in Manual Mode - + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one @@ -6498,19 +6429,19 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + None - + Metadata received - + Files checked @@ -6520,22 +6451,22 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + Use another path for incomplete torrents: - + Automatically add torrents from: Ինքնաշխատորեն ավելացնել torrent-ները այստեղից՝ - + Excluded file names - + Blacklist filtered file names from being downloaded from torrent(s). Files matching any of the filters in this list will have their priority automatically set to "Do not download". @@ -6552,762 +6483,771 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not - + Receiver - + To: To receiver Որտեղ՝ - + SMTP server: SMTP սպասարկիչ. - + Sender - + From: From sender Որտեղից՝ - + This server requires a secure connection (SSL) Սպասարկիչը պահանջում է անվտանգ միացում (SSL) - - + + Authentication Ներկայացում - - - - + + + + Username: Մուտքանուն՝ - - - - + + + + Password: Գաղտնաբառ՝ - + Run external program - + Run on torrent added - + Run on torrent finished - + Show console window - + TCP and μTP - + Listening Port Մտնող դարպասը - + Port used for incoming connections: Մուտքային կապուղիների դարպասը. - + Set to 0 to let your system pick an unused port - + Random Պատահական - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router Օգտագործել UPnP / NAT-PMP դարպասի փոխանցում ռոութերից - + Connections Limits Միացումների սահ-ում - + Maximum number of connections per torrent: Կապուղիների առավ. քանակը torrent-ի համար. - + Global maximum number of connections: Կապուղիների առավ. քանակը - + Maximum number of upload slots per torrent: Փոխանցումների սլոթների առավ. քանակը torrent-ի համար. - + Global maximum number of upload slots: - + Proxy Server Միջնորդը - + Type: Տեսակ՝ - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP - - + + Host: Խնամորդ՝ - - - + + + Port: Միացք՝ - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections Այնուհանդերձ միջնորդը օգտ. է միայն ուղղորդիչներին միանալու համար - + Use proxy for peer connections Օգտ. միջնորդը՝ peer միացումների համար - + A&uthentication &Իսկորոշում - + Info: The password is saved unencrypted - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Ֆիլտրերի ճանապարհը (.dat, .p2p, .p2b). - + Reload the filter Վերաբեռնել զտիչը - + Manually banned IP addresses... - + Apply to trackers Գործադրել գրանցորդների նկատմամբ - + Global Rate Limits Սահմանափակումները - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - + + + + + + KiB/s ԿԲ/վ - - + + Upload: Վերբեռ.՝ - - + + Download: Ներբեռ.՝ - + Alternative Rate Limits - + Start time Մեկնարկի ժամը - + End time Ավարտիի ժամը - + When: Երբ՝ - + Every day Ամեն օր - + Weekdays Աշխատանքային օրեր - + Weekends Հանգստյան օրեր - + Rate Limits Settings - + Apply rate limit to peers on LAN - + Apply rate limit to transport overhead Կիրառել սահ-փակում գերազանցելու դեպքում - + Apply rate limit to µTP protocol - + Privacy Գաղտնիություն - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers Միացնել DHT՝ լրացուցիչ peer-եր գտնելու համար - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Փոխանակել peer-երը համատեղելի Bittorrent ծրագրերի միջև (µTorrent, Vuze, ...) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers Միացնել Peer-երի փոխանակումը (PeX)՝ լրացուցիչ peer-եր գտնելու համար - + Look for peers on your local network Ձեր լոկալ ցանցի peer-երը - + Enable Local Peer Discovery to find more peers Միացնել Լոկալ Peer-երի բացահայտումը - + Encryption mode: Գաղտնագրման գործելաձև՝ - + Require encryption Պահանջել գաղտնագրում - + Disable encryption Անջատել գաղտնագրումը - + Enable when using a proxy or a VPN connection - + Enable anonymous mode Միացնել անանուն եղանակը - + Maximum active downloads: Առավելագ. ակտիվ բեռնումներ. - + Maximum active uploads: Առավելագ. ակտիվ փոխանցումներ. - + Maximum active torrents: Առավելագ. ակտիվ torrent-ներ. - + Do not count slow torrents in these limits Չհաշվել դանդաղ torrent-ները այս սահ-մբ - + Upload rate threshold: - + Download rate threshold: - - - + + + sec seconds վ - + Torrent inactivity timer: - + then ապա - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Օգտ. UPnP / NAT-PMP՝ ռոութերից փոխանցելու համար - + Certificate: Վկայագիր՝ - + Key: Բանալի՝ - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Տեղեկություններ վկայագրերի մասին</a> - + Change current password Փոխել ընթացիկ գաղտնաբառը - + Use alternative Web UI - + Files location: Նիշքերի տեղը՝ - + Security Անվտանգություն - + Enable clickjacking protection - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection - + Enable Host header validation - + Add custom HTTP headers - + Header: value pairs, one per line - + Enable reverse proxy support - + Trusted proxies list: - + Service: Սպասարկիչը. - + Register Գրանցվել - + Domain name: Տիրույթի անվանում՝ - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog - + Select qBittorrent UI Theme file - + Choose Alternative UI files location - + Supported parameters (case sensitive): - + Minimized - + Hidden - + Disabled due to failed to detect system tray presence - + No stop condition is set. - + Torrent will stop after metadata is received. - + Torrents that have metadata initially aren't affected. - + Torrent will stop after files are initially checked. - + This will also download metadata if it wasn't there initially. - + %N: Torrent name - + %L: Category - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) - + %D: Save path - + %C: Number of files %C: Նիշքերի քանակը - + %Z: Torrent size (bytes) - + %T: Current tracker - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - + (None) (չկա) - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds - + Certificate Վկայագիր - + Select certificate Ընտրել վկայագիր - + Private key - + Select private key - + + WebUI configuration failed. Reason: %1 + + + + Select folder to monitor Ընտրել պանակը մշտադիտարկելու համար - + Adding entry failed - + + The WebUI username must be at least 3 characters long. + + + + + The WebUI password must be at least 6 characters long. + + + + Location Error - - The alternative Web UI files location cannot be blank. - - - - - + + Choose export directory Ընտրեք արտածման տեղը - + When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json) - + %G: Tags (separated by comma) %G: Պիտակներ (ստորակետով բաժանված) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) - - - + + + Choose a save directory Ընտրեք պահպանելու տեղը - + Choose an IP filter file - + All supported filters Բոլոր աջակցվող զտիչները - + + The alternative WebUI files location cannot be blank. + + + + Parsing error Սխալ - + Failed to parse the provided IP filter IP ֆիլտրի տրամադրման սխալ - + Successfully refreshed Հաջողությամբ թարմացվեց - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Հաջողությամբ է ստուգվել IP ֆիլտրով. %1 կանոններ են կիրառվել։ - + Preferences Նախընտրություններ - + Time Error - + The start time and the end time can't be the same. - - + + Length Error - The Web UI username must be at least 3 characters long. - Web UI-ի օգտագործողի անունը պետք է պարունակի գոնե 3 նիշ։ - - - - The Web UI password must be at least 6 characters long. - + Web UI-ի օգտագործողի անունը պետք է պարունակի գոնե 3 նիշ։ @@ -10101,54 +10041,6 @@ Please choose a different name and try again. Auto Ինքնաշխատ - - 16 KiB - 16 ԿԲ - - - 32 KiB - 32 ԿԲ - - - 64 KiB - 64 ԿԲ - - - 128 KiB - 128 ԿԲ - - - 256 KiB - 256 ԿԲ - - - 512 KiB - 512 ԿԲ - - - 1 MiB - 1 ՄԲ - - - 2 MiB - 2 ՄԲ - - - 4 MiB - 4 ՄԲ - - - 8 MiB - 8 ՄԲ - - - 16 MiB - 16 ՄԲ - - - 32 MiB - 32 ՄԲ - Calculate number of pieces: @@ -10284,32 +10176,32 @@ Please choose a different name and try again. TorrentFilesWatcher - + Failed to load Watched Folders configuration. %1 - + Failed to parse Watched Folders configuration from %1. Error: "%2" - + Failed to load Watched Folders configuration from %1. Error: "Invalid data format." - + Couldn't store Watched Folders configuration to %1. Error: %2 - + Watched folder Path cannot be empty. - + Watched folder Path cannot be relative. @@ -10317,27 +10209,27 @@ Please choose a different name and try again. TorrentFilesWatcher::Worker - + Invalid Magnet URI. URI: %1. Reason: %2 - + Magnet file too big. File: %1 - + Failed to open magnet file: %1 - + Rejecting failed torrent file: %1 - + Watching folder: "%1" @@ -10684,12 +10576,12 @@ Please choose a different name and try again. Working - Աշխատում է + Աշխատում է Disabled - Կասեցված է + Կասեցված է @@ -10699,7 +10591,7 @@ Please choose a different name and try again. This torrent is private - Այս torrent-ը անձնական է + Այս torrent-ը անձնական է @@ -10709,12 +10601,12 @@ Please choose a different name and try again. Updating... - Թարմացվում է... + Թարմացվում է... Not working - Չի աշխատում + Չի աշխատում @@ -10729,7 +10621,7 @@ Please choose a different name and try again. Not contacted yet - Դեռ չի միացնել + Դեռ չի միացնել @@ -10754,22 +10646,22 @@ Please choose a different name and try again. Status - Վիճակ + Վիճակ Peers - Մասնակիցներ + Peer-եր Seeds - Բաժանողներ + Seed-եր Leeches - Քաշողներ + Քաշողներ @@ -10779,7 +10671,7 @@ Please choose a different name and try again. Message - Հաղորդագրություն + Հաղորդագրություն @@ -10799,31 +10691,11 @@ Please choose a different name and try again. TrackerListWidget - - Working - Աշխատում է - - - Disabled - Կասեցված է - This torrent is private Այս torrent-ը անձնական է - - Updating... - Թարմացվում է... - - - Not working - Չի աշխատում - - - Not contacted yet - Դեռ չի միացնել - Tracker editing @@ -10875,18 +10747,6 @@ Please choose a different name and try again. Force reannounce to all trackers Ստիպողաբար վերաազդարարել բոլոր գրանցորդներին - - URL - Հղումը - - - Status - Վիճակ - - - Seeds - Բաժանողներ - Resize columns @@ -10897,23 +10757,11 @@ Please choose a different name and try again. Resize all non-hidden columns to the size of their contents - - Peers - Մասնակիցներ - Add trackers... - - Leeches - Քաշողներ - - - Message - Հաղորդագրություն - Column visibility @@ -10970,27 +10818,6 @@ Please choose a different name and try again. TrackersFilterWidget - - All (0) - this is for the tracker filter - Բոլորը (0) - - - Trackerless (0) - Անգրանցորդ (0) - - - Error (0) - Սխալ (0) - - - Warning (0) - Զգուշացում (0) - - - Error (%1) - Սխալ (%1) - Warning (%1) @@ -11014,7 +10841,7 @@ Please choose a different name and try again. Remove tracker - Ջնջել ուղղորդիչը + Ջնջել ուղղորդիչը @@ -11398,27 +11225,27 @@ Please choose a different name and try again. TransferListWidget - + Column visibility Սյունակների տեսանելիությունը - + Recheck confirmation Վերստուգման հաստատում - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Վստա՞հ եք, որ ուզում եք վերստուգել ընտրված torrent-(ներ)ը: - + Rename Անվանափոխել - + New name: Նոր անվանում՝ @@ -11448,284 +11275,289 @@ Please choose a different name and try again. - + Unable to preview - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files - + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Enable automatic torrent management - + Are you sure you want to enable Automatic Torrent Management for the selected torrent(s)? They may be relocated. - + Add Tags Ավելացնել պիտակներ - + Choose folder to save exported .torrent files - + Export .torrent file failed. Torrent: "%1". Save path: "%2". Reason: "%3" - + A file with the same name already exists - + Export .torrent file error - + Remove All Tags Հեռացնել բոլոր պիտակները - + Remove all tags from selected torrents? Հեռացնե՞լ բոլոր պիտակները ընտրված torrent-ներից: - + Comma-separated tags: Ստորակետով բաժանված պիտակներ՝ - + Invalid tag - + Tag name: '%1' is invalid - + &Resume Resume/start the torrent &Շարունակել - + &Pause Pause the torrent &Դադարեցնել - + Force Resu&me Force Resume/start the torrent - + Pre&view file... - + Torrent &options... - + Open destination &folder - + Move &up i.e. move up in the queue - + Move &down i.e. Move down in the queue - + Move to &top i.e. Move to top of the queue - + Move to &bottom i.e. Move to bottom of the queue - + Set loc&ation... - + Force rec&heck - + Force r&eannounce - + &Magnet link - + Torrent &ID - + + &Comment + + + + &Name - + Info &hash v1 - + Info h&ash v2 - + Re&name... - + Edit trac&kers... - + E&xport .torrent... - + Categor&y - + &New... New category... - + &Reset Reset category - + Ta&gs - + &Add... Add / assign multiple tags... - + &Remove All Remove all tags - + &Queue - + &Copy - + Exported torrent is not necessarily the same as the imported - + Download in sequential order Բեռնել հաջորդական կարգով - + Errors occurred when exporting .torrent files. Check execution log for details. - + &Remove Remove the torrent - + Download first and last pieces first Սկզբում ներբեռնել առաջին ու վերջին մասերը - + Automatic Torrent Management Torrent-ների ինքնաշխատ կառավարում - + Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category - + Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking - + Super seeding mode Գերբաժանման գործելաձև @@ -11968,72 +11800,72 @@ Please choose a different name and try again. WebApplication - + Unacceptable session cookie name is specified: '%1'. Default one is used. - + Unacceptable file type, only regular file is allowed. - + Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. - - Using built-in Web UI. + + Using built-in WebUI. - - Using custom Web UI. Location: "%1". + + Using custom WebUI. Location: "%1". - - Web UI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. + + WebUI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. - - Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). + + Couldn't load WebUI translation for selected locale (%1). - + Missing ':' separator in WebUI custom HTTP header: "%1" - + Web server error. %1 - + Web server error. Unknown error. - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' @@ -12041,138 +11873,128 @@ Please choose a different name and try again. WebUI - - Web UI: HTTPS setup successful + + Credentials are not set - - Web UI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP - - - - - Web UI: Now listening on IP: %1, port: %2 + + WebUI: HTTPS setup successful - Web UI: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 + WebUI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP + + + + + WebUI: Now listening on IP: %1, port: %2 + + + + + Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 misc - + B bytes Բ - + KiB kibibytes (1024 bytes) ԿԲ - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) ՄԲ - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) ԳԲ - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) ՏԲ - + PiB pebibytes (1024 tebibytes) - + EiB exbibytes (1024 pebibytes) - + /s per second - + %1s e.g: 10 seconds - %1 րոպե {1s?} + %1րոպե {1s?} - + %1m e.g: 10 minutes - %1 րոպե + %1րոպե - + %1h %2m e.g: 3 hours 5 minutes - %1 ժ %2 ր + %1ժ %2ր - + %1d %2h e.g: 2 days 10 hours - %1 օր %2 ժ + %1օր %2ժ - + %1y %2d e.g: 2 years 10 days - %1 օր %2 ժ {1y?} {2d?} + %1օր %2ժ {1y?} {2d?} - %1h %2m - e.g: 3hours 5minutes - %1 ժ %2 ր - - - %1d %2h - e.g: 2days 10hours - %1 օր %2 ժ - - - - + + Unknown Unknown (size) Անհայտ - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. Բոլոր ներբեռնումները ավարտվել են։ Համակարգիչը անջատվում է։ - + < 1m < 1 minute < 1ր - - %1m - e.g: 10minutes - %1 րոպե - diff --git a/src/lang/qbittorrent_id.ts b/src/lang/qbittorrent_id.ts index c4fb9e27c..9444676e1 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_id.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_id.ts @@ -363,10 +363,6 @@ I/O Error Galat I/O - - Invalid torrent - Torrent tidak valid - Not Available @@ -384,22 +380,6 @@ Not available Tidak tersedia - - Invalid magnet link - Tautan magnet tidak valid - - - Failed to load the torrent: %1. -Error: %2 - Don't remove the ' -' characters. They insert a newline. - Gagal memuat torrent: %1. -Galat: %2 - - - This magnet link was not recognized - Tautan magnet ini tidak dikenali - Magnet link @@ -416,18 +396,6 @@ Galat: %2 Choose save path Pilih jalur penyimpanan - - Torrent is already present - Torrent sudah ada - - - Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. - Torrent '%1' sudah masuk di daftar transfer. Pencari tidak dapat digabung karena torrent pribadi. - - - Torrent is already queued for processing. - Torrent sudah mengantrikan untuk memproses. - No stop condition is set. @@ -459,10 +427,6 @@ Galat: %2 N/A T/A - - Magnet link is already queued for processing. - Link Magnet sudah diurutkan untuk proses. - %1 (Free space on disk: %2) @@ -494,23 +458,11 @@ Galat: %2 Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. Tidak dapat membuat torrent v2 hingga datanya terunduh semua. - - Cannot download '%1': %2 - Tidak bisa mengunduh '%1': %2 - Filter files... Filter berkas... - - Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. - Torrent '%1' sudah masuk di daftar transfer. Pencari tidak dapat digabung karena ini torrent pribadi. - - - Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? - Torrent '%1' sudah masuk di daftar transfer. Apakah Anda ingin menggabung pencari dari sumber baru? - Parsing metadata... @@ -521,16 +473,6 @@ Galat: %2 Metadata retrieval complete Pengambilan metadata komplet - - Failed to load from URL: %1. -Error: %2 - Gagal memuat dari URL: %1. -Galat: %2 - - - Download Error - Galat Unduh - AddTorrentManager @@ -721,622 +663,636 @@ Galat: %2 AdvancedSettings - - - - + + + + MiB MiB - + Recheck torrents on completion Periksa ulang torrent saat selesai - - + + ms milliseconds ms - + Setting Pengaturan - + Value Value set for this setting Nilai - + (disabled) (nonaktif) - + (auto) (otomatis) - + min minutes menit - + All addresses Semua alamat - + qBittorrent Section Bagian qBittorrent - - + + Open documentation Buka dokumentasi - + All IPv4 addresses Semua alamat IPv4 - + All IPv6 addresses Semua alamat IPv6 - + libtorrent Section Bagian libtorrent - + Fastresume files Berkas lanjutan cepat - + SQLite database (experimental) Database SQLite (eksperimental) - + Resume data storage type (requires restart) Lanjutkan tipe data penyimpanan (memerlukan mulai ulang) - + Normal Normal - + Below normal Di bawah normal - + Medium Medium - + Low Rendah - + Very low Sangat rendah - Process memory priority (Windows >= 8 only) - Prioritas memori proses (hanya untuk Windows >= 8) + Prioritas memori proses (hanya untuk Windows >= 8) - + Physical memory (RAM) usage limit Batas penggunaan memori fisik (RAM) - + Asynchronous I/O threads Asingkron rangkaian I/O - + Hashing threads Threads hash - + File pool size Ukuran pool file - + Outstanding memory when checking torrents - + Disk cache Cache diska - - - - + + + + s seconds s - + Disk cache expiry interval Selang kedaluwarsa tembolok diska - + Disk queue size Ukuran antrian disk - - + + Enable OS cache Aktifkan tembolok OS - + Coalesce reads & writes Gabungkan baca & tulis - + Use piece extent affinity - + Send upload piece suggestions Kirim saran potongan unggahan - - - - + + + + 0 (disabled) 0 (nonaktif) - + Save resume data interval [0: disabled] How often the fastresume file is saved. - + Outgoing ports (Min) [0: disabled] - + Outgoing ports (Max) [0: disabled] - + 0 (permanent lease) - + UPnP lease duration [0: permanent lease] - + Stop tracker timeout [0: disabled] - + Notification timeout [0: infinite, -1: system default] - + Maximum outstanding requests to a single peer - - - - - + + + + + KiB KiB - + (infinite) (tak ter-hingga) - + (system default) (bawaan sistem) - + This option is less effective on Linux Pilihan ini kurang efektif di piranti Linux - + + Process memory priority + + + + Bdecode depth limit - + Bdecode token limit - + Default Bawaan - + Memory mapped files - + POSIX-compliant - + Disk IO type (requires restart) - - + + Disable OS cache Matikan tembolok Sistem Operasi - + Disk IO read mode - + Write-through - + Disk IO write mode - + Send buffer watermark Kirim tanda air buffer - + Send buffer low watermark Kirim tanda air buffer rendah - + Send buffer watermark factor Kirim tanda air buffer factor - + Outgoing connections per second Koneksi keluar per detik - - + + 0 (system default) 0 (bawaan sistem) - + Socket send buffer size [0: system default] - + Socket receive buffer size [0: system default] - + Socket backlog size - + .torrent file size limit - + Type of service (ToS) for connections to peers - + Prefer TCP Pilih TCP - + Peer proportional (throttles TCP) Proporsi rekan (men-throttle TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) Dukungan internationalized domain name (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address Izinkan banyak koneksi dari Alamat IP yang sama - + Validate HTTPS tracker certificates Validasi sertifikat pelacak HTTPS - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation - + Disallow connection to peers on privileged ports - + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates - + Refresh interval - + Resolve peer host names Singkap nama host rekan - + IP address reported to trackers (requires restart) - + Reannounce to all trackers when IP or port changed Umumkan kembali ke semua pelacak saat IP atau port diubah - + Enable icons in menus Aktifkan ikon di menu - + Enable port forwarding for embedded tracker - + + Enable quarantine for downloaded files + + + + + Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded files + + + + (Auto detect if empty) - + Python executable path (may require restart) - + Confirm removal of tracker from all torrents - + Peer turnover disconnect percentage - + Peer turnover threshold percentage - + Peer turnover disconnect interval - + Resets to default if empty - + DHT bootstrap nodes - + I2P inbound quantity - + I2P outbound quantity - + I2P inbound length - + I2P outbound length - + Display notifications Tampilkan notifikasi - + Display notifications for added torrents Tampilkan notifikasi untuk torrent yang ditambahkan - + Download tracker's favicon Unduh favicon milik tracker - + Save path history length Simpan riwayat panjang jalur - + Enable speed graphs Aktifkan grafik kecepatan - + Fixed slots Slot tetap - + Upload rate based Laju unggah dasar - + Upload slots behavior Unggah tingkah laku slot - + Round-robin Usul - + Fastest upload Unggah cepat - + Anti-leech Anti-leech - + Upload choking algorithm Unggah algoritma tersendat - + Confirm torrent recheck Konfirmasi pemeriksaan ulang torrent - + Confirm removal of all tags Konfirmasi pembuangan semua tanda - + Always announce to all trackers in a tier Selalu umumkan kepada semua traker dalam satu deretan - + Always announce to all tiers Selalu umumkan kepada semua deretan - + Any interface i.e. Any network interface Antarmuka apapun - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm Algoritma mode campuran %1-TCP - + Resolve peer countries Singkap negara rekanan - + Network interface Antarmuka jaringan - + Optional IP address to bind to - + Max concurrent HTTP announces - + Enable embedded tracker Aktifkan pelacak tertanam - + Embedded tracker port Port pelacak tertanam @@ -1344,111 +1300,126 @@ Galat: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 dimulai - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 Berjalan dalam mode portabel. Mendeteksi otomatis folder profil di: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. - + Using config directory: %1 Menggunakan direktori konfigurasi: %1 - + Torrent name: %1 Nama torrent: %1 - + Torrent size: %1 Ukuran torrent: %1 - + Save path: %1 Jalur penyimpanan: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Torrent telah diunduh dalam %1. - + Thank you for using qBittorrent. Terima kasih telah menggunakan qBittorrent. - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1, mengirimkan notifikasi email - + Add torrent failed - + Couldn't add torrent '%1', reason: %2. + + + The WebUI administrator username is: %1 + + + The WebUI administrator password was not set. A temporary password is provided for this session: %1 + + + + + You should set your own password in program preferences. + + + + The WebUI is disabled! To enable the WebUI, edit the config file manually. - + Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` - + Failed to run external program. Torrent: "%1". Command: `%2` - + Torrent "%1" has finished downloading - + WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... - - + + Loading torrents... Memuat torrent... - + E&xit &Keluar - + I/O Error i.e: Input/Output Error Galat I/O - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -1457,138 +1428,102 @@ Galat: %2 Alasan: %2 - Error - Galat - - - Failed to add torrent: %1 - Gagal menambahkan torrent: %1 - - - + Torrent added Torrent ditambahkan - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1' telah ditambahkan. - + Download completed Unduhan Selesai - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. '%1' telah selesai diunduh. - URL download error - Galat unduh URL - - - Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. - Tidak bisa mengunduh berkas pada URL '%1', alasan: %2. - - - Torrent file association - Asosiasi berkas torrent - - - qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. -Do you want to make qBittorrent the default application for these? - qBittorrent bukan aplikasi bawaan untuk membuka berkas torrent atau tautan Magnet. Apakah Anda ingin mengasosiasikan qBittorent untuk membuka berkas torrent dan Tautan Magnet? - - - + Information Informasi - + To fix the error, you may need to edit the config file manually. - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 Untuk mengontrol qBittorrent, akses WebUI di: %1 - The Web UI administrator username is: %1 - Nama pengguna administrator Web UI adalah: %1 + Nama pengguna administrator Web UI adalah: %1 - The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 - kata sandi administrator Web UI belum diganti dari bawaannya: %1 + kata sandi administrator Web UI belum diganti dari bawaannya: %1 - - This is a security risk, please change your password in program preferences. - - - - Application failed to start. - Aplikasi gagal untuk dijalankan. - - - + Exit Tutup - + Recursive download confirmation - Konfirmasi unduh rekursif + Konfirmasi unduh rekursif - + The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? - + Never - + Jangan Pernah - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" - + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" - + Failed to set physical memory (RAM) usage hard limit. Requested size: %1. System hard limit: %2. Error code: %3. Error message: "%4" - + qBittorrent termination initiated - + qBittorrent is shutting down... - + Saving torrent progress... Menyimpan progres torrent... - + qBittorrent is now ready to exit @@ -1604,22 +1539,22 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? AuthController - + WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 Login WebAPI gagal. Penyebab: IP telah diblokir, IP: %1, nama pengguna: %2 - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. Alamat IP Anda telah dicekal setelah terlalu banyak melakukan percobaan otentikasi yang gagal. - + WebAPI login success. IP: %1 Login WebAPI sukses. IP: %1 - + WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 Login WebAPI gagal. Penyebab: kredensial tidak sah, mencoba: %1, IP: %2, namapengguna: %3 @@ -2138,470 +2073,452 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::SessionImpl - - + + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON NYALA - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF MATI - - + + Local Peer Discovery support: %1 - + Restart is required to toggle Peer Exchange (PeX) support - + Failed to resume torrent. Torrent: "%1". Reason: "%2" - - + + Failed to resume torrent: inconsistent torrent ID is detected. Torrent: "%1" - + Detected inconsistent data: category is missing from the configuration file. Category will be recovered but its settings will be reset to default. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Detected inconsistent data: invalid category. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Detected mismatch between the save paths of the recovered category and the current save path of the torrent. Torrent is now switched to Manual mode. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Detected inconsistent data: tag is missing from the configuration file. Tag will be recovered. Torrent: "%1". Tag: "%2" - + Detected inconsistent data: invalid tag. Torrent: "%1". Tag: "%2" - + System wake-up event detected. Re-announcing to all the trackers... - + Peer ID: "%1" - + HTTP User-Agent: "%1" - + Peer Exchange (PeX) support: %1 - - + + Anonymous mode: %1 Mode anonim: %1 - - + + Encryption support: %1 - - + + FORCED PAKSA - + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" - + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" - + Torrent reached the share ratio limit. - - - + + + Torrent: "%1". Torrent: "%1". - - - + + + Removed torrent. Hapus torrent. - - - + + + Removed torrent and deleted its content. - - - + + + Torrent paused. Torrent berhenti - - - + + + Super seeding enabled. - + Torrent reached the seeding time limit. - + Torrent reached the inactive seeding time limit. - + Failed to load torrent. Reason: "%1" - + I2P error. Message: "%1". - + UPnP/NAT-PMP support: ON - + UPnP/NAT-PMP support: OFF - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 - System network status changed to %1 - e.g: System network status changed to ONLINE - Status jaringan sistem berubah menjadi %1 - - - ONLINE - DARING - - - OFFLINE - LURING - - - Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding - e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding - Konfigurasi jaringan dari %1 telah berubah, menyegarkan jalinan sesi - - - + The configured network address is invalid. Address: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" Torrent dihentikan. Torrent: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" Torrent dilanjutkan. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" Unduhan Torrent terselesaikan. Torrent: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" Memulai memindahkan torrent. Torrent: "%1". Tujuan: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 - + Failed to parse the IP filter file - + Restored torrent. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" Torrent bermasalah. Torrent: "%1". Masalah: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" Hapus torrent. Torrent: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" Hilangkan torrent dan hapus isi torrent. Torrent: "%1" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. Filter IP - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. - + Failed to load Categories. %1 Gagal memuat Kategori. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" Gagal memuat pengaturan Kategori. File: "%1". Kesalahan: "Format data tidak valid" - + Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" Torrent dihapus tapi gagal menghapus isi dan/atau fail-sebagian. Torrent: "%1". Kesalahan: "%2" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 dinonaktifkan - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 dinonaktifkan - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" @@ -2611,85 +2528,74 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Operation aborted - Operasi dibatalkan + Operasi dibatalkan Create new torrent file failed. Reason: %1. - Gagal membuat berkas torrent baru. Alasan: %1 - - - - BitTorrent::TorrentCreatorThread - - Operation aborted - Operasi dibatalkan - - - Create new torrent file failed. Reason: %1. - Gagal membuat berkas torrent baru. Alasan: %1 + Gagal membuat berkas torrent baru. Alasan: %1 BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 Gagal menambahkan rekanan "%1" ke torrent "%2". Alasan: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" Rekanan "%1" ditambahkan ke torrent "%2" - + Unexpected data detected. Torrent: %1. Data: total_wanted=%2 total_wanted_done=%3. - + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' Unduh bagian awal dan akhir terlebih dahulu: %1, torrent: '%2' - + On Aktif - + Off Nonaktif - + Generate resume data failed. Torrent: "%1". Reason: "%2" - + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" - + Missing metadata - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" Gagal mengubah nama berkas. Torrent: "%1", berkas: "%2", alasan: "%3" - + Performance alert: %1. More info: %2 @@ -2775,9 +2681,13 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also port - Change the Web UI port - Ubah port Web UI + Ubah port Web UI + + + + Change the WebUI port + @@ -3260,12 +3170,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Torrent is already present - Torrent sudah ada + Torrent sudah ada Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? - Torrent '%1' sudah masuk di daftar transfer. Apakah Anda ingin menggabung pencari dari sumber baru? + Torrent '%1' sudah masuk di daftar transfer. Apakah Anda ingin menggabung pencari dari sumber baru? @@ -3772,12 +3682,12 @@ Tidak ada pemberitahuan lebih lanjut yang akan dikeluarkan. - + Show Tampilkan - + Check for program updates Periksa pemutakhiran program @@ -3792,317 +3702,304 @@ Tidak ada pemberitahuan lebih lanjut yang akan dikeluarkan. Jika Anda suka qBittorrent, silakan donasi! - - + + Execution Log Log Eksekusi - + Clear the password Kosongkan sandi - + &Set Password Tetapkan &Kata Sandi - + Preferences Preferensi - + &Clear Password &Kosongkan Kata Sandi - + Transfers Transfer - - + + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent dikecilkan di tray - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. Tindakan ini akan mengubah pengaturan. Anda takkan diingatkan lagi. - + Icons Only Hanya Ikon - + Text Only Hanya Teks - + Text Alongside Icons Teks di Samping Ikon - + Text Under Icons Teks di Bawah Ikon - + Follow System Style Ikuti Gaya Sistem - - + + UI lock password Sandi kunci UI - - + + Please type the UI lock password: Mohon ketik sandi kunci UI: - + Are you sure you want to clear the password? Apakah Anda yakin ingin mengosongkan sandi? - + Use regular expressions Gunakan ekspresi biasa - + Search Cari - + Transfers (%1) Transfer (%1) - Recursive download confirmation - Konfirmasi unduh rekursif - - - Never - Jangan Pernah - - - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent sudah diperbaharui dan perlu dimulai-ulang untuk perubahan lagi efektif. - + qBittorrent is closed to tray qBittorrent ditutup ke tray - + Some files are currently transferring. Beberapa berkas saat ini ditransfer. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Apakah Anda yakin ingin keluar dari qBittorrent? - + &No &Tidak - + &Yes &Ya - + &Always Yes &Selalu Ya - + Options saved. Opsi tersimpan. - %1/s - s is a shorthand for seconds - %1/d - - - - + + Missing Python Runtime Runtime Python hilang - + qBittorrent Update Available Tersedia Pemutakhiran qBittorrent - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Python dibutuhkan untuk dapat menggunakan mesin pencari tetapi sepertinya belum dipasang. Apakah Anda ingin memasangnya sekarang? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Python dibutuhkan untuk dapat menggunakan mesin pencari tetapi sepertinya belum dipasang. - - + + Old Python Runtime - + A new version is available. Versi baru tersedia. - + Do you want to download %1? Apakah Anda ingin mengunduh %1? - + Open changelog... Membuka logperubahan... - + No updates available. You are already using the latest version. Pemutakhiran tidak tersedia. Anda telah menggunakan versi terbaru. - + &Check for Updates &Periksa Pemutakhiran - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. - + Checking for Updates... Memeriksa Pemutakhiran... - + Already checking for program updates in the background Sudah memeriksa pemutakhiran program di latar belakang - + Download error Galat unduh - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Python tidak bisa diunduh, alasan: %1. Mohon pasang secara manual. - - + + Invalid password Sandi tidak valid - + Filter torrents... - + Filter by: - + The password must be at least 3 characters long - - - + + + RSS (%1) RSS (%1) - + The password is invalid Sandi tidak valid - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Kecepatan DL: %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Kecepatan UL: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 - + Hide Sembunyikan - + Exiting qBittorrent Keluar qBittorrent - + Open Torrent Files Buka Berkas Torrent - + Torrent Files Berkas Torrent @@ -4163,133 +4060,133 @@ Mohon pasang secara manual. Net::DownloadHandlerImpl - - + + I/O Error: %1 - + The file size (%1) exceeds the download limit (%2) - + Exceeded max redirections (%1) - + Redirected to magnet URI Mengalihkan ke magnet URI - + The remote host name was not found (invalid hostname) Nama host remote tidak ditemukan (nama host tidak sah) - + The operation was canceled Operasi dibatalkan - + The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed Server jarak jauh menutup koneksi sebelum waktunya, sebelum seluruh balasan diterima dan di proses - + The connection to the remote server timed out Koneksi ke server jarak jauh kehabisan waktu - + SSL/TLS handshake failed Salaman SSL/TLS gagal - + The remote server refused the connection Server jarak jauh menolak koneksi - + The connection to the proxy server was refused Koneksi ke server proxy ditolak - + The proxy server closed the connection prematurely Server proxy menutup koneksi sebelum waktunya - + The proxy host name was not found Nama host proxy tidak ditemukan - + The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent Koneksi ke proxy terputus atau proxy tidak membalas tepat waktu saat meminta kiriman - + The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered Proxy memerlukan otentifikasi untuk menerima permintaan tetapi tidak menerima kredensial apapun diminta - + The access to the remote content was denied (401) Akses ke konten jarak jauh ditolak (401) - + The operation requested on the remote content is not permitted Operasi diminta ke konten jarak jauh tidak diizinkan - + The remote content was not found at the server (404) Konten jarak jauh tidak ditemukan di server (404) - + The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted Server remote memerlukan otentifikasi untuk menyediakan konten tetapi kredensial yang ada tidak dapat diterima - + The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known Akses Jaringan API tidak bisa menerima permintaan karena protokol tidak diketahui - + The requested operation is invalid for this protocol Operasi diminta tidak sah untuk protokol ini - + An unknown network-related error was detected Kesalahan terkait jaringan yang tidak diketahui terdeteksi - + An unknown proxy-related error was detected Kesalahan terkait proxy yang tidak diketahui terdeteksi - + An unknown error related to the remote content was detected Kesalahan terkait konten jarak jauh yang tidak diketahui terdeteksi - + A breakdown in protocol was detected Kegagalan protokol terdeteksi - + Unknown error Galat tidak diketahui @@ -5844,119 +5741,124 @@ Mohon pasang secara manual. - + + Keep unselected files in ".unwanted" folder + + + + Add... Tambah... - + Options.. Opsi... - + Remove Buang - + Email notification &upon download completion Notifikasi surel dan di penyelesaian unduhan - + Peer connection protocol: Protokol koneksi rekanan: - + Any Apapun - + I2P (experimental) - + <html><head/><body><p>If &quot;mixed mode&quot; is enabled I2P torrents are allowed to also get peers from other sources than the tracker, and connect to regular IPs, not providing any anonymization. This may be useful if the user is not interested in the anonymization of I2P, but still wants to be able to connect to I2P peers.</p></body></html> - + Mixed mode - + Some options are incompatible with the chosen proxy type! - + If checked, hostname lookups are done via the proxy - + Perform hostname lookup via proxy - + Use proxy for BitTorrent purposes - + RSS feeds will use proxy - + Use proxy for RSS purposes - + Search engine, software updates or anything else will use proxy - + Use proxy for general purposes - + IP Fi&ltering IP Filtering - + Schedule &the use of alternative rate limits Jadwalkan penggunaan ba&tas laju alternatif - + From: From start time Dari: - + To: To end time Ke: - + Find peers on the DHT network Temukan rekanan pada jaringan DHT - + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption @@ -5965,140 +5867,140 @@ Wajibkan enkripsi: Hanya tersambung ke rekanan dengan enkripsi protokol Nonaktifkan enkripsi: Hanya tersambung ke rekanan tanpa enkripsi protokol - + Allow encryption Izinkan enkripsi - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Informasi lebih lanjut</a>) - + Maximum active checking torrents: - + &Torrent Queueing Antrean &Torrent - + When total seeding time reaches - + When inactive seeding time reaches - + A&utomatically add these trackers to new downloads: &Otomatis tambahkan tracker berikut ke unduhan baru: - + RSS Reader Pembaca RSS - + Enable fetching RSS feeds Aktifkan pengambilan umpan RSS - + Feeds refresh interval: Interval penyegaran umpan: - + Maximum number of articles per feed: Jumlah maksimum artikel per umpan: - - - + + + min minutes min - + Seeding Limits Batasan Berbagi - + Pause torrent Jeda torrent - + Remove torrent Buang torrent - + Remove torrent and its files Buang torrent dan berkasnya - + Enable super seeding for torrent Aktifkan berbagi super untuk torrent - + When ratio reaches Saat rasio telah tercapai - + RSS Torrent Auto Downloader RSS Torrent Unggah Otomatis - + Enable auto downloading of RSS torrents Aktifkan pengunduhan otomatis RSS torrent - + Edit auto downloading rules... Sunting aturan pengunduhan otomatis... - + RSS Smart Episode Filter - + Download REPACK/PROPER episodes Unduh episode REPACK/PROPER - + Filters: Filter: - + Web User Interface (Remote control) Antarmuka Pengguna Web (Pengendali jarak jauh) - + IP address: Alamat IP: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. @@ -6107,42 +6009,42 @@ Tetapkan alamat IPv4 atau IPv6. Anda dapat tetapkan "0.0.0.0" untuk se "::" untuk setiap alamat IPv6, atau "*" untuk keduanya IPv4 dan IPv6. - + Ban client after consecutive failures: - + Never Jangan pernah - + ban for: diblokir karena: - + Session timeout: Waktu habis sesi: - + Disabled Nonaktif - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) Aktifkan tanda kuki Aman (membutuhkan HTTPS) - + Server domains: Domain server: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -6155,32 +6057,32 @@ Anda dapat mengisi nama domain menggunakan Antarmuka Web server. Gunakan ';' untuk memisahkan banyak kata. Dapat menggunakan wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP &Gunakan HTTPS daripada HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost Lewati otentikasi untuk klien pada lokalhost - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets Lewati otentikasi untuk klien dalam daftar putih IP subnet - + IP subnet whitelist... IP subnet daftar-putih... - + Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries. - + Upda&te my dynamic domain name Perbahar&ui nama domain dinamik saya @@ -6206,7 +6108,7 @@ Gunakan ';' untuk memisahkan banyak kata. Dapat menggunakan wildcard & - + Normal Normal @@ -6276,64 +6178,64 @@ Gunakan ';' untuk memisahkan banyak kata. Dapat menggunakan wildcard & Peringatan! Ada kemungkinan kehilangan data! - + Saving Management Pengelola Penyimpanan - + Default Torrent Management Mode: Mode Baku Pengelolaan Torrent: - + Manual Manual - + Automatic Otomatis - + When Torrent Category changed: Ketika Kategori Torrent diubah: - + Relocate torrent Cari-ulang torrent - + Switch torrent to Manual Mode Pindahkan torrent ke Mode Manual - - + + Relocate affected torrents Cari-ulang torrent berpengaruh - - + + Switch affected torrents to Manual Mode Ganti torrent berpengaruh ke Mode Manual - + Use Subcategories Gunakan Subkategori - + Default Save Path: Tempat penyimpanan biasa: - + Copy .torrent files to: Salin berkas .torrent ke: @@ -6358,7 +6260,7 @@ Gunakan ';' untuk memisahkan banyak kata. Dapat menggunakan wildcard & Hap&us berkas .torrent kemudian - + Copy .torrent files for finished downloads to: Salin berkas .torrent untuk menyelesaikan unduhan ke: @@ -6495,38 +6397,38 @@ Gunakan ';' untuk memisahkan banyak kata. Dapat menggunakan wildcard & Tambahkan ekstensi .!qB ke berkas yang belum selesai - + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it - + Enable recursive download dialog Izinkan dialog unduhan rekursif - + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + When Default Save/Incomplete Path changed: - + When Category Save Path changed: - + Use Category paths in Manual Mode - + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one @@ -6552,19 +6454,19 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + None Tidak ada - + Metadata received Metadata diterima - + Files checked File sudah diperiksa @@ -6574,22 +6476,22 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + Use another path for incomplete torrents: Gunakan jalur lain untuk torrent yang belum selesai: - + Automatically add torrents from: Otomatis menambahkan torrent dari: - + Excluded file names Tidak termasuk nama file - + Blacklist filtered file names from being downloaded from torrent(s). Files matching any of the filters in this list will have their priority automatically set to "Do not download". @@ -6606,762 +6508,779 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not - + Receiver Penerima - + To: To receiver Ke: - + SMTP server: Server SMTP: - + Sender Pengirim - + From: From sender Dari: - + This server requires a secure connection (SSL) Server ini membutuhkan sambungan aman (SSL) - - + + Authentication Otentikasi - - - - + + + + Username: Nama pengguna: - - - - + + + + Password: Sandi: - + Run external program - + Run on torrent added - + Run on torrent finished - + Show console window Tampilkan jendela konsol - + TCP and μTP TCP dan μTP - + Listening Port Memperhatikan port - + Port used for incoming connections: Port yang digunakan untuk sambungan masuk: - + Set to 0 to let your system pick an unused port - + Random Acak - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router Gunakan penerusan port UPnP / NAT-PMP dari router saya - + Connections Limits Batasan Sambungan - + Maximum number of connections per torrent: Jumlah maksimum sambungan per torrent: - + Global maximum number of connections: Jumlah maksimum sambungan global: - + Maximum number of upload slots per torrent: Jumlah maksimum slot unggah per torrent: - + Global maximum number of upload slots: Jumlah maksimum slot unggah global: - + Proxy Server Server Proksi - + Type: Tipe: - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP - - + + Host: Host: - - - + + + Port: Port: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections Kalau tidak, server proksi hanya digunakan untuk koneksi tracker - + Use proxy for peer connections Gunakan proksi untuk koneksi sejawat - + A&uthentication &Otentikasi - + Info: The password is saved unencrypted Info: Sandi disimpan tanpa enkripsi - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Jalur filter (.dat, .p2p, .p2b): - + Reload the filter Muat ulang filter - + Manually banned IP addresses... Secara manual memblokir alamat IP... - + Apply to trackers Terapkan ke pelacak - + Global Rate Limits Batas Laju Global - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - + + + + + + KiB/s KiB/s - - + + Upload: Unggah: - - + + Download: Unduh: - + Alternative Rate Limits Batas Laju Alternatif - + Start time Waktu mulai - + End time Waktu selesai - + When: Kapan: - + Every day Setiap hari - + Weekdays Hari kerja - + Weekends Akhir pekan - + Rate Limits Settings Pengaturan Batas Laju - + Apply rate limit to peers on LAN Terapkan batas laju ke rekanan pada LAN - + Apply rate limit to transport overhead Tentukan nilai batas untuk transport diatas - + Apply rate limit to µTP protocol Terapkan batas laju ke protokol µTP - + Privacy Privasi - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers Aktifkan DHT (jaringan terdesentralisasi) untuk menemukan lebih banyak rekanan - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Pertukaran rekanan dengan aplikasi Bittorrent yang kompatibel (µTorrent, Vuze, ...) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers Aktifkan Pertukaran Rekanan (PeX) untuk menemukan lebih banyak rekanan - + Look for peers on your local network Temukan rekanan di jaringan lokal Anda - + Enable Local Peer Discovery to find more peers Aktifkan Pencarian Rekan Lokal untuk menemukan lebih banyak rekanan - + Encryption mode: Mode enkripsi: - + Require encryption Enkripsi wajib - + Disable encryption Enkripsi nonaktif - + Enable when using a proxy or a VPN connection Aktifkan saat menggunakan proksi atau koneksi VPN - + Enable anonymous mode Aktifkan mode anonim - + Maximum active downloads: Unduhan aktif maksimum: - + Maximum active uploads: Unggahan aktif maksimum: - + Maximum active torrents: Torrent aktif maksimum: - + Do not count slow torrents in these limits Jangan hitung torrent lambat dari limit ini - + Upload rate threshold: Nilai ambang unggah: - + Download rate threshold: Nilai ambang unduh: - - - + + + sec seconds det - + Torrent inactivity timer: Durasi torrent tanpa aktifitas: - + then lalu - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Gunakan UPnP / NAT-PMP untuk meneruskan port dari router saya - + Certificate: Sertifikat: - + Key: Kunci: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Informasi tentang sertifikat</a> - + Change current password Ubah sandi saat ini - + Use alternative Web UI Gunakan UI Web alternatif - + Files location: Lokasi berkas: - + Security Keamanan - + Enable clickjacking protection Izinkan perlindungan klikjacking - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection Aktifkan proteksi Cross-Site Request Forgery (CSRF) - + Enable Host header validation - + Add custom HTTP headers Tambahkan kustom HTTP headers - + Header: value pairs, one per line - + Enable reverse proxy support - + Trusted proxies list: Daftar proxy terpercaya: - + Service: Layanan: - + Register Daftar - + Domain name: Nama domain: - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! Dengan mengaktifkan opsi ini, Anda bisa <strong>secara permanen kehilangan</strong> berkas .torrent Anda! - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog Jika Anda mengaktifkan opsi kedua (&ldquo;Juga ketika tambahan dibatalkan&rdquo;) berkas .torrent <strong>akan dihapus</strong>meski jika anda pencet&ldquo;<strong>Batal</strong>&rdquo; didalam &ldquo;Tambahkan torrent&rdquo; dialog - + Select qBittorrent UI Theme file Pilih berkas Tema UI qBittorrent - + Choose Alternative UI files location Pilih lokasi berkas UI Alternatif - + Supported parameters (case sensitive): Parameter yang didukung (sensitif besar kecil huruf): - + Minimized - + Hidden - + Disabled due to failed to detect system tray presence - + No stop condition is set. Kondisi penghentian tidak ditentukan. - + Torrent will stop after metadata is received. Torrent akan berhenti setelah metadata diterima. - + Torrents that have metadata initially aren't affected. Torrent yang sudah memiliki metadata tidak akan terpengaruh. - + Torrent will stop after files are initially checked. Torrent akan berhenti setelah berkas diperiksa lebih dahulu. - + This will also download metadata if it wasn't there initially. Ini juga akan mengunduh metadata jika sebelumnya tidak ada. - + %N: Torrent name %N: Nama torrent - + %L: Category %L: Kategori - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: Jalur konten (sama dengan jalur root untuk torrent multi-berkas) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: Jalur root (jalur subdirektori torrent pertama) - + %D: Save path %D: Jalur simpan - + %C: Number of files %C: Jumlah berkas - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Ukuran torrent (bita) - + %T: Current tracker %T: Pelacak saat ini - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") Tip: Merangkum parameter dengan tanda kutipan untuk menghindari teks terpotong di ruang putih (m.s., "%N") - + (None) (Nihil) - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds Satu torrent akan menentukan lambat jika nilai unduh dan unggah bertahan dibawah nilai ini untuk "Timer Torrent ketidakaktifan" detik - + Certificate Sertifikat - + Select certificate Pilih sertifikat - + Private key Kunci privat - + Select private key Pilih kunci privat - + + WebUI configuration failed. Reason: %1 + + + + Select folder to monitor Pilih folder untuk dimonitor - + Adding entry failed Gagal menambahkan entri - + + The WebUI username must be at least 3 characters long. + + + + + The WebUI password must be at least 6 characters long. + + + + Location Error Galat Lokasi - The alternative Web UI files location cannot be blank. - Lokasi berkas UI Web tidak boleh kosong. + Lokasi berkas UI Web tidak boleh kosong. - - + + Choose export directory Pilih direktori ekspor - + When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json) - + %G: Tags (separated by comma) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) - - - + + + Choose a save directory Pilih direktori simpan - + Choose an IP filter file Pilih berkas filter IP - + All supported filters Semua filter yang didukung - + + The alternative WebUI files location cannot be blank. + + + + Parsing error Galat penguraian - + Failed to parse the provided IP filter Gagal mengurai filter IP yang diberikan - + Successfully refreshed Berhasil disegarkan - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Berhasil mengurai filter IP yang diberikan: %1 aturan diterapkan. - + Preferences Preferensi - + Time Error Galat Waktu - + The start time and the end time can't be the same. Waktu mulai dan berakhir tidak boleh sama. - - + + Length Error Galat Panjang - The Web UI username must be at least 3 characters long. - Panjang nama pengguna Web UI minimal harus 3 karakter. + Panjang nama pengguna Web UI minimal harus 3 karakter. - The Web UI password must be at least 6 characters long. - Password Web UI harus setidaknya 6 karakter atau lebih. + Password Web UI harus setidaknya 6 karakter atau lebih. @@ -10160,54 +10079,6 @@ Mohon memilih nama lain dan coba lagi. Auto Otomatis - - 16 KiB - 16 KiB - - - 32 KiB - 32 KiB - - - 64 KiB - 64 KiB - - - 128 KiB - 128 KiB - - - 256 KiB - 256 KiB - - - 512 KiB - 512 KiB - - - 1 MiB - 1 MiB - - - 2 MiB - 2 MiB - - - 4 MiB - 4 MiB - - - 8 MiB - 8 MiB - - - 16 MiB - 16 MiB - - - 32 MiB - 32 MiB - Calculate number of pieces: @@ -10329,10 +10200,6 @@ Mohon memilih nama lain dan coba lagi. Add torrent failed - - Reason: Created torrent is invalid. It won't be added to download list. - Penyebab: Pembuatan torrent tidak sah. Tidak akan dimasukan ke daftar unduhan. - Torrent creator @@ -10347,32 +10214,32 @@ Mohon memilih nama lain dan coba lagi. TorrentFilesWatcher - + Failed to load Watched Folders configuration. %1 - + Failed to parse Watched Folders configuration from %1. Error: "%2" - + Failed to load Watched Folders configuration from %1. Error: "Invalid data format." - + Couldn't store Watched Folders configuration to %1. Error: %2 - + Watched folder Path cannot be empty. - + Watched folder Path cannot be relative. @@ -10380,27 +10247,27 @@ Mohon memilih nama lain dan coba lagi. TorrentFilesWatcher::Worker - + Invalid Magnet URI. URI: %1. Reason: %2 - + Magnet file too big. File: %1 - + Failed to open magnet file: %1 - + Rejecting failed torrent file: %1 - + Watching folder: "%1" Mengamati folder: "%1" @@ -10747,37 +10614,37 @@ Mohon memilih nama lain dan coba lagi. Working - Berjalan + Berjalan Disabled - Nonaktif + Nonaktif Disabled for this torrent - Nonaktifkan untuk torrent saat ini + Nonaktifkan untuk torrent saat ini This torrent is private - Torrent ini pribadi + Torrent ini pribadi N/A - + N/A Updating... - Membarui... + Membarui... Not working - Tak berjalan + Tak berjalan @@ -10792,7 +10659,7 @@ Mohon memilih nama lain dan coba lagi. Not contacted yet - Belum terhubung + Belum terhubung @@ -10807,7 +10674,7 @@ Mohon memilih nama lain dan coba lagi. Tier - Tingkatan + Tingkatan @@ -10817,17 +10684,17 @@ Mohon memilih nama lain dan coba lagi. Status - Status + Status Peers - + Rekanan Seeds - Benih + Benih @@ -10842,7 +10709,7 @@ Mohon memilih nama lain dan coba lagi. Message - Pesan + Pesan @@ -10862,39 +10729,11 @@ Mohon memilih nama lain dan coba lagi. TrackerListWidget - - Working - Berjalan - - - Disabled - Nonaktif - - - Disabled for this torrent - Nonaktifkan untuk torrent saat ini - This torrent is private Torrent ini pribadi - - Updating... - Membarui... - - - Not working - Tak berjalan - - - Not contacted yet - Belum terhubung - - - N/A - N/A - Tracker editing @@ -10946,22 +10785,6 @@ Mohon memilih nama lain dan coba lagi. Force reannounce to all trackers Paksa umumkan-ulang ke semua pencari - - Tier - Tingkatan - - - URL - URL - - - Status - Status - - - Seeds - Benih - Resize columns @@ -10972,19 +10795,11 @@ Mohon memilih nama lain dan coba lagi. Resize all non-hidden columns to the size of their contents Ubah ukuran semua kolom yang tidak disembunyikan sesuai ukuran konten kolom - - Peers - Sejawat - Add trackers... Tambah pelacak... - - Message - Pesan - Column visibility @@ -11041,27 +10856,6 @@ Mohon memilih nama lain dan coba lagi. TrackersFilterWidget - - All (0) - this is for the tracker filter - Semua (0) - - - Trackerless (0) - Nirpelacak (0) - - - Error (0) - Galat (0) - - - Warning (0) - Peringatan (0) - - - Error (%1) - Galat (%1) - Warning (%1) @@ -11085,7 +10879,7 @@ Mohon memilih nama lain dan coba lagi. Remove tracker - Hapus pencari + Hapus pencari @@ -11469,27 +11263,27 @@ Mohon memilih nama lain dan coba lagi. TransferListWidget - + Column visibility Keterlihatan kolom - + Recheck confirmation Komfirmasi pemeriksaan ulang - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Apakah Anda yakin ingin memeriksa ulang torrent yang dipilih? - + Rename Ubah nama - + New name: Nama baru: @@ -11519,284 +11313,289 @@ Mohon memilih nama lain dan coba lagi. Ingin lanjutkan semua torrents? - + Unable to preview Tidak dapat melihat pratinjau - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files Torrent "%1" berisi berkas yang tidak bisa ditinjau - + Resize columns Ubah ukuran kolom - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents Ubah ukuran semua kolom yang tidak disembunyikan sesuai ukuran konten kolom - + Enable automatic torrent management - + Are you sure you want to enable Automatic Torrent Management for the selected torrent(s)? They may be relocated. - + Add Tags Tambah Tag - + Choose folder to save exported .torrent files - + Export .torrent file failed. Torrent: "%1". Save path: "%2". Reason: "%3" - + A file with the same name already exists - + Export .torrent file error - + Remove All Tags Buang Semua Tag - + Remove all tags from selected torrents? Buang semua tag dari torrent yang dipilih? - + Comma-separated tags: Koma-pemisah tag: - + Invalid tag Kesalahan tag - + Tag name: '%1' is invalid Nama tag: '%1' tidak valid - + &Resume Resume/start the torrent &Lanjutkan - + &Pause Pause the torrent Tang&guhkan - + Force Resu&me Force Resume/start the torrent - + Pre&view file... - + Torrent &options... - + Open destination &folder - + Move &up i.e. move up in the queue - + Move &down i.e. Move down in the queue - + Move to &top i.e. Move to top of the queue - + Move to &bottom i.e. Move to bottom of the queue - + Set loc&ation... - + Force rec&heck - + Force r&eannounce - + &Magnet link - + Torrent &ID - + + &Comment + + + + &Name - + Info &hash v1 - + Info h&ash v2 - + Re&name... - + Edit trac&kers... - + E&xport .torrent... - + Categor&y - + &New... New category... - + &Reset Reset category - + Ta&gs - + &Add... Add / assign multiple tags... - + &Remove All Remove all tags - + &Queue - + &Copy - + Exported torrent is not necessarily the same as the imported - + Download in sequential order Unduh berurutan - + Errors occurred when exporting .torrent files. Check execution log for details. - + &Remove Remove the torrent &Hapus - + Download first and last pieces first Unduh bagian-bagian pertama dan akhir terlebih dahulu - + Automatic Torrent Management Manajemen Torrent Otomatis - + Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Mode otomatis berarti berbagai properti torrent (misal tempat penyimpanan) akan ditentukan dengan kategori terkait - + Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking - + Super seeding mode Mode pembibitan super @@ -11921,10 +11720,6 @@ Mohon memilih nama lain dan coba lagi. Utils::ForeignApps - - Python not detected - Python tak terdeteksi - Found Python executable. Name: "%1". Version: "%2" @@ -12043,72 +11838,72 @@ Mohon memilih nama lain dan coba lagi. WebApplication - + Unacceptable session cookie name is specified: '%1'. Default one is used. - + Unacceptable file type, only regular file is allowed. Tipe berkas tidak diterima, hanya berkas reguler diterima. - + Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. Symlinks didalam alternatif folder UI dilarang. - - Using built-in Web UI. + + Using built-in WebUI. - - Using custom Web UI. Location: "%1". + + Using custom WebUI. Location: "%1". - - Web UI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. + + WebUI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. - - Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). + + Couldn't load WebUI translation for selected locale (%1). - + Missing ':' separator in WebUI custom HTTP header: "%1" - + Web server error. %1 - + Web server error. Unknown error. - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' WebUI: header asal & Target asal tidak sesuai! Sumber IP: '%1'. Header asal: '%2'. Target asal: '%3 - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' WebUI: Pengarah header & Target asal tidak sesuai! Sumber IP: '%1'. Pengarah header: '%2'. Target asal: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' WebUI: : header Host tidak sah, port tidak sesuai. Permintaan asal IP: '%1'. Server port: '%2'. Diterima Host header: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' WebUI: header Host tidak sah. Permintaan asal IP: '%1'. Diterima header Host: '%2' @@ -12116,138 +11911,144 @@ Mohon memilih nama lain dan coba lagi. WebUI - Web UI: HTTPS setup successful - Web UI: Pengaturan HTTPS sukses + Web UI: Pengaturan HTTPS sukses - Web UI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP - Web UI: Pengaturan HTTPS gagal, kembali ke HTTP + Web UI: Pengaturan HTTPS gagal, kembali ke HTTP - Web UI: Now listening on IP: %1, port: %2 - Web UI: Sekarang memperhatikan di IP: %1, port %2 + Web UI: Sekarang memperhatikan di IP: %1, port %2 + + + Web UI: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 + Web UI: Tidak dapat mengikat IP: %1, port: %2. Penyebab: %3 + + + + Credentials are not set + + + + + WebUI: HTTPS setup successful + - Web UI: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 - Web UI: Tidak dapat mengikat IP: %1, port: %2. Penyebab: %3 + WebUI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP + + + + + WebUI: Now listening on IP: %1, port: %2 + + + + + Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 + misc - + B bytes B - + KiB kibibytes (1024 bytes) KiB - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) MiB - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) GiB - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) TiB - + PiB pebibytes (1024 tebibytes) PiB - + EiB exbibytes (1024 pebibytes) EiB - + /s per second /s - + %1s e.g: 10 seconds %1m {1s?} - + %1m e.g: 10 minutes - %1m + %1m - + %1h %2m e.g: 3 hours 5 minutes - %1j %2m + %1j %2m - + %1d %2h e.g: 2 days 10 hours - %1h %2j + %1h %2j - + %1y %2d e.g: 2 years 10 days %1h %2j {1y?} {2d?} - %1h %2m - e.g: 3hours 5minutes - %1j %2m - - - %1d %2h - e.g: 2days 10hours - %1h %2j - - - - + + Unknown Unknown (size) Tidak diketahui - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent akan mematikan komputer sekarang karena semua unduhan telah komplet. - + < 1m < 1 minute < 1m - - %1m - e.g: 10minutes - %1m - diff --git a/src/lang/qbittorrent_is.ts b/src/lang/qbittorrent_is.ts index f2ded8b89..a1f4ed922 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_is.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_is.ts @@ -779,465 +779,475 @@ AdvancedSettings - - - - + + + + MiB MiB - + Socket backlog size - + Recheck torrents on completion - - + + ms milliseconds ms - + Setting Stillingar - + Value Value set for this setting Gildi - + (disabled) - + (auto) (sjálfgefið) - + min minutes - + All addresses - + qBittorrent Section - - + + Open documentation - + All IPv4 addresses - + All IPv6 addresses - + libtorrent Section - + Fastresume files - + SQLite database (experimental) - + Resume data storage type (requires restart) - + Normal Venjulegt - + Below normal - + Medium - + Low - + Very low - - Process memory priority (Windows >= 8 only) - - - - + Physical memory (RAM) usage limit - + Asynchronous I/O threads - + Hashing threads - + File pool size - + Outstanding memory when checking torrents - + Disk cache - - - - + + + + s seconds s - + Disk cache expiry interval - + Disk queue size - - + + Enable OS cache - + Coalesce reads & writes - + Use piece extent affinity - + Send upload piece suggestions - + Stop tracker timeout [0: disabled] - + Maximum outstanding requests to a single peer - - - - - + + + + + KiB - + (infinite) - + (system default) - + This option is less effective on Linux - + + Process memory priority + + + + Bdecode depth limit - + Bdecode token limit - + Default - + Memory mapped files - + POSIX-compliant - + Disk IO type (requires restart) - - + + Disable OS cache - + Disk IO read mode - + Write-through - + Disk IO write mode - + Send buffer watermark - + Send buffer low watermark - + Send buffer watermark factor - + Outgoing connections per second - - + + 0 (system default) - + Socket send buffer size [0: system default] - + Socket receive buffer size [0: system default] - - - - + + + + 0 (disabled) - + Save resume data interval [0: disabled] How often the fastresume file is saved. - + .torrent file size limit - + Outgoing ports (Min) [0: disabled] - + Outgoing ports (Max) [0: disabled] - + 0 (permanent lease) - + UPnP lease duration [0: permanent lease] - + Type of service (ToS) for connections to peers - + Support internationalized domain name (IDN) - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation - + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates - + Refresh interval - + IP address reported to trackers (requires restart) - + Reannounce to all trackers when IP or port changed - + Enable icons in menus - + Enable port forwarding for embedded tracker - + + Enable quarantine for downloaded files + + + + + Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded files + + + + (Auto detect if empty) - + Python executable path (may require restart) - + Confirm removal of tracker from all torrents - + Peer turnover disconnect percentage - + Peer turnover threshold percentage - + Peer turnover disconnect interval - + Resets to default if empty - + DHT bootstrap nodes - + I2P inbound quantity - + I2P outbound quantity - + I2P inbound length - + I2P outbound length @@ -1247,159 +1257,159 @@ m - + Prefer TCP - + Peer proportional (throttles TCP) - + Allow multiple connections from the same IP address - + Resolve peer host names - + Display notifications - + Display notifications for added torrents - + Notification timeout [0: infinite, -1: system default] - + Download tracker's favicon - + Save path history length - + Enable speed graphs - + Fixed slots - + Upload rate based - + Upload slots behavior - + Round-robin - + Fastest upload - + Anti-leech - + Upload choking algorithm - + Confirm torrent recheck - + Confirm removal of all tags - + Always announce to all trackers in a tier - + Always announce to all tiers - + Any interface i.e. Any network interface - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm - + Validate HTTPS tracker certificates - + Disallow connection to peers on privileged ports - + Resolve peer countries - + Network interface - + Optional IP address to bind to - + Max concurrent HTTP announces - + Enable embedded tracker - + Embedded tracker port @@ -1411,64 +1421,79 @@ Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 byrjað - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. - + Using config directory: %1 - + Torrent name: %1 Torrent nafn: %1 - + Torrent size: %1 Torrent stærð: %1 - + Save path: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds - + Thank you for using qBittorrent. - + Add torrent failed - + Couldn't add torrent '%1', reason: %2. + + + The WebUI administrator username is: %1 + + + The WebUI administrator password was not set. A temporary password is provided for this session: %1 + + + + + You should set your own password in program preferences. + + + + The WebUI is disabled! To enable the WebUI, edit the config file manually. @@ -1477,49 +1502,49 @@ [qBittorrent] '%1' hefur lokið niðurhali - + Torrent: %1, sending mail notification - + Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` - + Failed to run external program. Torrent: "%1". Command: `%2` - + Torrent "%1" has finished downloading - + WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... - - + + Loading torrents... - + E&xit H&ætta - + I/O Error i.e: Input/Output Error I/O Villa - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -1531,23 +1556,23 @@ Villa - + Torrent added - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. - + Download completed - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. @@ -1557,87 +1582,72 @@ Gat ekki sótt torrent skrá af URL '%1', ástæða: %2. - + Information Upplýsingar - + To fix the error, you may need to edit the config file manually. - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 - - The Web UI administrator username is: %1 - - - - - The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 - - - - - This is a security risk, please change your password in program preferences. - - - - + Exit - + Recursive download confirmation - + The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? - + Never Aldrei - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" - + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" - + Failed to set physical memory (RAM) usage hard limit. Requested size: %1. System hard limit: %2. Error code: %3. Error message: "%4" - + qBittorrent termination initiated - + qBittorrent is shutting down... - + Saving torrent progress... Vista torrent framfarir... - + qBittorrent is now ready to exit @@ -1653,22 +1663,22 @@ AuthController - + WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. - + WebAPI login success. IP: %1 - + WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 @@ -2245,452 +2255,452 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::SessionImpl - - + + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF - - + + Local Peer Discovery support: %1 - + Restart is required to toggle Peer Exchange (PeX) support - + Failed to resume torrent. Torrent: "%1". Reason: "%2" - - + + Failed to resume torrent: inconsistent torrent ID is detected. Torrent: "%1" - + Detected inconsistent data: category is missing from the configuration file. Category will be recovered but its settings will be reset to default. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Detected inconsistent data: invalid category. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Detected mismatch between the save paths of the recovered category and the current save path of the torrent. Torrent is now switched to Manual mode. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Detected inconsistent data: tag is missing from the configuration file. Tag will be recovered. Torrent: "%1". Tag: "%2" - + Detected inconsistent data: invalid tag. Torrent: "%1". Tag: "%2" - + System wake-up event detected. Re-announcing to all the trackers... - + Peer ID: "%1" - + HTTP User-Agent: "%1" - + Peer Exchange (PeX) support: %1 - - + + Anonymous mode: %1 - - + + Encryption support: %1 - - + + FORCED - + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" - + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" - + Torrent reached the share ratio limit. - - - + + + Torrent: "%1". - - - + + + Removed torrent. - - - + + + Removed torrent and deleted its content. - - - + + + Torrent paused. - - - + + + Super seeding enabled. - + Torrent reached the seeding time limit. - + Torrent reached the inactive seeding time limit. - + Failed to load torrent. Reason: "%1" - + I2P error. Message: "%1". - + UPnP/NAT-PMP support: ON - + UPnP/NAT-PMP support: OFF - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 - + The configured network address is invalid. Address: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 - + Failed to parse the IP filter file - + Restored torrent. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. - + Failed to load Categories. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" - + Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" @@ -2719,62 +2729,62 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" - + Unexpected data detected. Torrent: %1. Data: total_wanted=%2 total_wanted_done=%3. - + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - + On - + Off - + Generate resume data failed. Torrent: "%1". Reason: "%2" - + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" - + Missing metadata - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" - + Performance alert: %1. More info: %2 @@ -2861,7 +2871,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - Change the Web UI port + Change the WebUI port @@ -4110,12 +4120,12 @@ No further notices will be issued. - + Show Sýna - + Check for program updates @@ -4130,103 +4140,103 @@ No further notices will be issued. - - + + Execution Log - + Clear the password - + &Set Password - + Preferences - + &Clear Password - + Transfers - - + + qBittorrent is minimized to tray - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. - + Icons Only - + Text Only - + Text Alongside Icons - + Text Under Icons - + Follow System Style - - + + UI lock password - - + + Please type the UI lock password: - + Are you sure you want to clear the password? - + Use regular expressions - + Search Leita - + Transfers (%1) @@ -4252,53 +4262,53 @@ No further notices will be issued. Aldrei - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. - + qBittorrent is closed to tray - + Some files are currently transferring. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? - + &No &Nei - + &Yes &Já - + &Always Yes &Alltaf já - + Options saved. - - + + Missing Python Runtime - + qBittorrent Update Available qBittorrent uppfærsla í boði @@ -4313,67 +4323,67 @@ Viltu sækja %1? Gat ekki sótt torrent skrá af URL '%1', ástæða: %2. - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. - - + + Old Python Runtime - + A new version is available. - + Do you want to download %1? - + Open changelog... - + No updates available. You are already using the latest version. - + &Check for Updates &Athuga með uppfærslur - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. - + Checking for Updates... Athuga með uppfærslur... - + Already checking for program updates in the background @@ -4382,84 +4392,84 @@ Minimum requirement: %2. Python fannst í '%1' - + Download error Niðurhal villa - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. - - + + Invalid password - + Filter torrents... - + Filter by: - + The password must be at least 3 characters long - - - + + + RSS (%1) RSS (%1) - + The password is invalid - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 - + Hide Fela - + Exiting qBittorrent Hætti qBittorrent - + Open Torrent Files - + Torrent Files @@ -4531,133 +4541,133 @@ Please install it manually. Net::DownloadHandlerImpl - - + + I/O Error: %1 - + The file size (%1) exceeds the download limit (%2) - + Exceeded max redirections (%1) - + Redirected to magnet URI - + The remote host name was not found (invalid hostname) - + The operation was canceled - + The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed - + The connection to the remote server timed out - + SSL/TLS handshake failed - + The remote server refused the connection - + The connection to the proxy server was refused - + The proxy server closed the connection prematurely - + The proxy host name was not found - + The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent - + The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered - + The access to the remote content was denied (401) - + The operation requested on the remote content is not permitted - + The remote content was not found at the server (404) - + The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted - + The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known - + The requested operation is invalid for this protocol - + An unknown network-related error was detected - + An unknown proxy-related error was detected - + An unknown error related to the remote content was detected - + A breakdown in protocol was detected - + Unknown error Óþekkt villa @@ -6215,27 +6225,32 @@ Please install it manually. - + + Keep unselected files in ".unwanted" folder + + + + Add... - + Options.. - + Remove - + Excluded file names - + Blacklist filtered file names from being downloaded from torrent(s). Files matching any of the filters in this list will have their priority automatically set to "Do not download". @@ -6252,296 +6267,296 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not - + Email notification &upon download completion - + Peer connection protocol: - + Any - + I2P (experimental) - + <html><head/><body><p>If &quot;mixed mode&quot; is enabled I2P torrents are allowed to also get peers from other sources than the tracker, and connect to regular IPs, not providing any anonymization. This may be useful if the user is not interested in the anonymization of I2P, but still wants to be able to connect to I2P peers.</p></body></html> - + Mixed mode - + Some options are incompatible with the chosen proxy type! - + If checked, hostname lookups are done via the proxy - + Perform hostname lookup via proxy - + Use proxy for BitTorrent purposes - + RSS feeds will use proxy - + Use proxy for RSS purposes - + Search engine, software updates or anything else will use proxy - + Use proxy for general purposes - + IP Fi&ltering - + Schedule &the use of alternative rate limits - + Start time - + From: From start time - + End time - + To: To end time - + Find peers on the DHT network - + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption - + Allow encryption - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) - + Maximum active checking torrents: - + &Torrent Queueing - + When total seeding time reaches - + When inactive seeding time reaches - + A&utomatically add these trackers to new downloads: - + RSS Reader - + Enable fetching RSS feeds - + Feeds refresh interval: - + Maximum number of articles per feed: - - - + + + min minutes - + Seeding Limits - + Pause torrent - + Remove torrent - + Remove torrent and its files - + Enable super seeding for torrent - + When ratio reaches - + RSS Torrent Auto Downloader - + Enable auto downloading of RSS torrents - + Edit auto downloading rules... - + RSS Smart Episode Filter - + Download REPACK/PROPER episodes - + Filters: - + Web User Interface (Remote control) - + IP address: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. - + Ban client after consecutive failures: - + Never Aldrei - + ban for: - + Session timeout: - + Disabled - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) - + Server domains: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -6550,32 +6565,32 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets - + IP subnet whitelist... - + Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries. - + Upda&te my dynamic domain name @@ -6601,7 +6616,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Normal Venjulegt @@ -6671,64 +6686,64 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Saving Management - + Default Torrent Management Mode: - + Manual - + Automatic - + When Torrent Category changed: - + Relocate torrent - + Switch torrent to Manual Mode - - + + Relocate affected torrents - - + + Switch affected torrents to Manual Mode - + Use Subcategories - + Default Save Path: - + Copy .torrent files to: @@ -6753,7 +6768,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Copy .torrent files for finished downloads to: @@ -6890,38 +6905,38 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it - + Enable recursive download dialog - + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + When Default Save/Incomplete Path changed: - + When Category Save Path changed: - + Use Category paths in Manual Mode - + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one @@ -6952,19 +6967,19 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + None - + Metadata received - + Files checked @@ -6974,251 +6989,251 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + Use another path for incomplete torrents: - + Automatically add torrents from: - + Receiver - + To: To receiver - + SMTP server: - + Sender - + From: From sender - + This server requires a secure connection (SSL) - - + + Authentication - - - - + + + + Username: Notandanafn: - - - - + + + + Password: Lykilorð: - + Run external program - + Run on torrent added - + Run on torrent finished - + Show console window - + TCP and μTP - + Listening Port - + Port used for incoming connections: - + Set to 0 to let your system pick an unused port - + Random - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router - + Connections Limits - + Maximum number of connections per torrent: - + Global maximum number of connections: - + Maximum number of upload slots per torrent: - + Global maximum number of upload slots: - + Proxy Server - + Type: - + SOCKS4 - + SOCKS5 - + HTTP - - + + Host: - - - + + + Port: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections - + Use proxy for peer connections - + A&uthentication - + Info: The password is saved unencrypted - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): - + Reload the filter - + Manually banned IP addresses... - + Apply to trackers - + Global Rate Limits - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - + + + + + + KiB/s - - + + Upload: @@ -7227,514 +7242,519 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyKiB/s - - + + Download: - + Alternative Rate Limits - + When: - + Every day Daglega - + Weekdays - + Weekends - + Rate Limits Settings - + Apply rate limit to peers on LAN - + Apply rate limit to transport overhead - + Apply rate limit to µTP protocol - + Privacy - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers - + Look for peers on your local network - + Enable Local Peer Discovery to find more peers - + Encryption mode: - + Require encryption - + Disable encryption - + Enable when using a proxy or a VPN connection - + Enable anonymous mode - + Maximum active downloads: - + Maximum active uploads: - + Maximum active torrents: - + Do not count slow torrents in these limits - + Upload rate threshold: - + Download rate threshold: - - - + + + sec seconds - + Torrent inactivity timer: - + then - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router - + Certificate: - + Key: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> - + Change current password - + Use alternative Web UI - + Files location: - + Security - + Enable clickjacking protection - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection - + Enable Host header validation - + Add custom HTTP headers - + Header: value pairs, one per line - + Enable reverse proxy support - + Trusted proxies list: - + Service: - + Register - + Domain name: - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog - + Select qBittorrent UI Theme file - + Choose Alternative UI files location - + Supported parameters (case sensitive): - + Minimized - + Hidden - + Disabled due to failed to detect system tray presence - + No stop condition is set. - + Torrent will stop after metadata is received. - + Torrents that have metadata initially aren't affected. - + Torrent will stop after files are initially checked. - + This will also download metadata if it wasn't there initially. - + %N: Torrent name - + %L: Category - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) - + %D: Save path - + %C: Number of files - + %Z: Torrent size (bytes) - + %T: Current tracker - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - + (None) - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds - + Certificate - + Select certificate - + Private key - + Select private key - + + WebUI configuration failed. Reason: %1 + + + + Select folder to monitor - + Adding entry failed - + + The WebUI username must be at least 3 characters long. + + + + + The WebUI password must be at least 6 characters long. + + + + Location Error - - The alternative Web UI files location cannot be blank. - - - - - + + Choose export directory - + When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json) - + %G: Tags (separated by comma) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) - - - + + + Choose a save directory - + Choose an IP filter file - + All supported filters - + + The alternative WebUI files location cannot be blank. + + + + Parsing error - + Failed to parse the provided IP filter - + Successfully refreshed - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + Preferences - + Time Error - + The start time and the end time can't be the same. - - + + Length Error - - - The Web UI username must be at least 3 characters long. - - - - - The Web UI password must be at least 6 characters long. - - PeerInfo @@ -11182,32 +11202,32 @@ Please choose a different name and try again. TorrentFilesWatcher - + Failed to load Watched Folders configuration. %1 - + Failed to parse Watched Folders configuration from %1. Error: "%2" - + Failed to load Watched Folders configuration from %1. Error: "Invalid data format." - + Couldn't store Watched Folders configuration to %1. Error: %2 - + Watched folder Path cannot be empty. - + Watched folder Path cannot be relative. @@ -11215,27 +11235,27 @@ Please choose a different name and try again. TorrentFilesWatcher::Worker - + Invalid Magnet URI. URI: %1. Reason: %2 - + Magnet file too big. File: %1 - + Failed to open magnet file: %1 - + Rejecting failed torrent file: %1 - + Watching folder: "%1" @@ -12473,7 +12493,7 @@ Please choose a different name and try again. TransferListWidget - + Column visibility @@ -12483,32 +12503,32 @@ Please choose a different name and try again. Veldu vista slóðina - + Recheck confirmation - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? - + Errors occurred when exporting .torrent files. Check execution log for details. - + Rename Endurnefna - + New name: Nýtt nafn: - + Unable to preview @@ -12533,94 +12553,94 @@ Please choose a different name and try again. - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files - + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Enable automatic torrent management - + Are you sure you want to enable Automatic Torrent Management for the selected torrent(s)? They may be relocated. - + Add Tags - + Choose folder to save exported .torrent files - + Export .torrent file failed. Torrent: "%1". Save path: "%2". Reason: "%3" - + A file with the same name already exists - + Export .torrent file error - + Remove All Tags - + Remove all tags from selected torrents? - + Comma-separated tags: - + Invalid tag - + Tag name: '%1' is invalid - + &Resume Resume/start the torrent - + &Pause Pause the torrent - + Force Resu&me Force Resume/start the torrent @@ -12631,151 +12651,156 @@ Please choose a different name and try again. &Eyða - + &Remove Remove the torrent - + Pre&view file... - + Torrent &options... - + Open destination &folder - + Move &up i.e. move up in the queue - + Move &down i.e. Move down in the queue - + Move to &top i.e. Move to top of the queue - + Move to &bottom i.e. Move to bottom of the queue - + Set loc&ation... - + Force rec&heck - + Force r&eannounce - + &Magnet link - + Torrent &ID - + + &Comment + + + + &Name - + Info &hash v1 - + Info h&ash v2 - + Re&name... - + Edit trac&kers... - + E&xport .torrent... - + Categor&y - + &New... New category... - + &Reset Reset category - + Ta&gs - + &Add... Add / assign multiple tags... - + &Remove All Remove all tags - + &Queue - + &Copy - + Exported torrent is not necessarily the same as the imported @@ -12809,27 +12834,27 @@ Please choose a different name and try again. Nafn - + Download in sequential order - + Download first and last pieces first - + Automatic Torrent Management - + Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category - + Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking @@ -12850,7 +12875,7 @@ Please choose a different name and try again. Afrita magnet slóð - + Super seeding mode @@ -13105,72 +13130,72 @@ Please choose a different name and try again. WebApplication - + Unacceptable session cookie name is specified: '%1'. Default one is used. - + Unacceptable file type, only regular file is allowed. - + Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. - - Using built-in Web UI. + + Using built-in WebUI. - - Using custom Web UI. Location: "%1". + + Using custom WebUI. Location: "%1". - - Web UI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. + + WebUI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. - - Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). + + Couldn't load WebUI translation for selected locale (%1). - + Missing ':' separator in WebUI custom HTTP header: "%1" - + Web server error. %1 - + Web server error. Unknown error. - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' @@ -13178,23 +13203,28 @@ Please choose a different name and try again. WebUI - - Web UI: HTTPS setup successful + + Credentials are not set - - Web UI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP - - - - - Web UI: Now listening on IP: %1, port: %2 + + WebUI: HTTPS setup successful - Web UI: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 + WebUI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP + + + + + WebUI: Now listening on IP: %1, port: %2 + + + + + Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 @@ -13313,79 +13343,79 @@ Please choose a different name and try again. misc - + B bytes B - + KiB kibibytes (1024 bytes) KiB - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) MiB - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) GiB - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) TiB - + PiB pebibytes (1024 tebibytes) - + EiB exbibytes (1024 pebibytes) - + /s per second /s - + %1s e.g: 10 seconds %1m {1s?} - + %1m e.g: 10 minutes %1m - + %1h %2m e.g: 3 hours 5 minutes %1h %2m - + %1d %2h e.g: 2 days 10 hours %1d %2h - + %1y %2d e.g: 2 years 10 days %1d %2h {1y?} {2d?} @@ -13406,19 +13436,19 @@ Please choose a different name and try again. %1d %2h {1y?} {2d?} - - + + Unknown Unknown (size) Óþekkt - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. - + < 1m < 1 minute < 1m diff --git a/src/lang/qbittorrent_it.ts b/src/lang/qbittorrent_it.ts index db0bfb9bf..9f60bbce9 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_it.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_it.ts @@ -84,7 +84,7 @@ Copy to clipboard - + Copia negli appunti @@ -364,10 +364,6 @@ Il database è concesso in licenza con la licenza internazionale Creative Common I/O Error Errore I/O - - Invalid torrent - Torrent non valido - Not Available @@ -385,22 +381,6 @@ Il database è concesso in licenza con la licenza internazionale Creative Common Not available Non disponibile - - Invalid magnet link - Collegamento magnet non valido - - - Failed to load the torrent: %1. -Error: %2 - Don't remove the ' -' characters. They insert a newline. - Impossibile caricare il torrent: %1. -Errore: %2. - - - This magnet link was not recognized - Collegamento magnet non riconosciuto - Magnet link @@ -417,18 +397,6 @@ Errore: %2. Choose save path Scegli una cartella per il salvataggio - - Torrent is already present - Il torrent è già presente - - - Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. - Il torrent '%1' è già nell'elenco dei trasferimenti. I server traccia non sono stati uniti perché è un torrent privato. - - - Torrent is already queued for processing. - Il torrent è già in coda per essere processato. - No stop condition is set. @@ -460,10 +428,6 @@ Errore: %2. N/A N/D - - Magnet link is already queued for processing. - Il collegamento magnet è già in coda per essere elaborato. - %1 (Free space on disk: %2) @@ -495,25 +459,11 @@ Errore: %2. Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. Impossibile creare torrent v2 fino a quando i relativi dati non sono stati completamente scaricati. - - Cannot download '%1': %2 - Impossibile scaricare '%1': %2 - Filter files... Filtra file... - - Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. - Il torrent '%1' è già nell'elenco dei trasferimenti. -I tracker non possono essere uniti perché è un torrent privato. - - - Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? - Il torrent '%1' è già nell'elenco dei trasferimenti. -Vuoi unire i tracker da una nuova fonte? - Parsing metadata... @@ -524,48 +474,44 @@ Vuoi unire i tracker da una nuova fonte? Metadata retrieval complete Recupero metadati completato - - Failed to load from URL: %1. -Error: %2 - Download fallito da URL: %1. -Errore: %2. - - - Download Error - Errore download - AddTorrentManager Downloading torrent... Source: "%1" - + Download torrent... +Sorgente: "%1" Failed to add torrent. Source: "%1". Reason: "%2" - + Impossibile aggiungere il torrent. +Sorgente: "%1" +Motivo: "%2" Detected an attempt to add a duplicate torrent. Source: %1. Existing torrent: %2. Result: %3 - + Rilevato un tentativo di aggiungere un torrent duplicato. +Sorgente: %1 +Torrent esistente: %2 +Risultato: %3 Merging of trackers is disabled - + L'unione dei tracker è disabilitata Trackers cannot be merged because it is a private torrent - + I tracker non possono essere uniti perché è un torrent privato Trackers are merged from new source - + I trackersono stati uniti dalla nuova sorgente @@ -724,622 +670,636 @@ Errore: %2. AdvancedSettings - - - - + + + + MiB MiB - + Recheck torrents on completion Ricontrolla torrent quando completato - - + + ms milliseconds ms - + Setting Impostazione - + Value Value set for this setting Valore - + (disabled) (disattivato) - + (auto) (auto) - + min minutes min - + All addresses Tutti gli indirizzi - + qBittorrent Section Sezione qBittorrent - - + + Open documentation Apri documentazione - + All IPv4 addresses Tutti gli indirizzi IPv4 - + All IPv6 addresses Tutti gli indirizzi IPv6 - + libtorrent Section Sezione libtorrent - + Fastresume files File ripresa rapida - + SQLite database (experimental) Database SQL (sperimentale) - + Resume data storage type (requires restart) Tipo storage dati ripristino (richiede riavvio) - + Normal Normale - + Below normal Inferiore a normale - + Medium Media - + Low Bassa - + Very low Molto bassa - Process memory priority (Windows >= 8 only) - Priorità memoria elaborazione (Windows >=8) + Priorità memoria elaborazione (Windows >=8) - + Physical memory (RAM) usage limit Limite uso memoria fisica (RAM). - + Asynchronous I/O threads Thread I/O asincroni - + Hashing threads Thread hashing - + File pool size Dimensione file pool - + Outstanding memory when checking torrents Memoria aggiuntiva durante controllo torrent - + Disk cache Cache disco - - - - + + + + s seconds s - + Disk cache expiry interval Intervallo scadenza cache disco - + Disk queue size Dimensioni coda disco - - + + Enable OS cache Attiva cache del SO - + Coalesce reads & writes Combina letture e scritture - + Use piece extent affinity Usa affinità estensione segmento - + Send upload piece suggestions Invia suggerimenti parti per invio - - - - + + + + 0 (disabled) 0 (disabilitato) - + Save resume data interval [0: disabled] How often the fastresume file is saved. Intervallo ripresa salvataggio dati [0: disabilitato] - + Outgoing ports (Min) [0: disabled] Porte in uscita (min) [0: disabilitata] - + Outgoing ports (Max) [0: disabled] Porte in uscita (max) [0: disabilitata] - + 0 (permanent lease) 0 (lease permanente) - + UPnP lease duration [0: permanent lease] Durata lease UPnP [0: lease permanente] - + Stop tracker timeout [0: disabled] Timeout stop tracker [0: disabilitato] - + Notification timeout [0: infinite, -1: system default] Timeout notifica [0: infinito, -1: predefinito sistema] - + Maximum outstanding requests to a single peer Numero max richieste in sospeso per singolo peer - - - - - + + + + + KiB KiB - + (infinite) (infinito) - + (system default) (predefinito sistema) - + This option is less effective on Linux Questa opzione è meno efficace su Linux - + + Process memory priority + + + + Bdecode depth limit Limite profondità Bdecode - + Bdecode token limit Limite token Bdecode - + Default Predefinito - + Memory mapped files File mappati in memoria - + POSIX-compliant Conforme a POSIX - + Disk IO type (requires restart) Tipo di I/O del disco (richiede il riavvio) - - + + Disable OS cache Disabilita cache sistema operativo - + Disk IO read mode Modalità I/O lettura disco - + Write-through Write-through - + Disk IO write mode Modalità I/O scrittura disco - + Send buffer watermark Livello buffer invio - + Send buffer low watermark Livello buffer basso invio - + Send buffer watermark factor Fattore livello buffer invio - + Outgoing connections per second Connessioni in uscita per secondo - - + + 0 (system default) 0 (predefinito sistema) - + Socket send buffer size [0: system default] Dimensionei buffer socket invio [0: predefinita sistema] - + Socket receive buffer size [0: system default] Dimensione buffer ricezione socket [0: predefinita sistema] - + Socket backlog size Dimensione backlog socket - + .torrent file size limit Limite dimensione file .torrent - + Type of service (ToS) for connections to peers Tipo di servizio (ToS) per le connessioni ai peer - + Prefer TCP Preferisci TCP - + Peer proportional (throttles TCP) Proporzionale per nodo (soffoca TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) Supporto nome dominio internazionalizzato (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address Permetti connessioni multiple dallo stesso indirizzo IP - + Validate HTTPS tracker certificates Valida certificati tracker HTTPS - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation Necessaria mitigazione falsificazione richieste lato server (SSRF) - + Disallow connection to peers on privileged ports Non consentire la connessione a peer su porte privilegiate - + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates Controlla l'intervallo di aggiornamento dello stato interno che a sua volta influenzerà gli aggiornamenti dell'interfaccia utente - + Refresh interval Intervallo aggiornamento - + Resolve peer host names Risolvi i nomi host dei nodi - + IP address reported to trackers (requires restart) Indirizzo IP segnalato ai tracker (richiede il riavvio) - + Reannounce to all trackers when IP or port changed Riannuncia a tutti i tracker quando l'IP o la porta sono cambiati - + Enable icons in menus Abilita icone nei menu - + Enable port forwarding for embedded tracker Abilita il port forwarding per il tracker incorporato - + + Enable quarantine for downloaded files + + + + + Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded files + + + + (Auto detect if empty) - + (Rilevamento automatico se vuoto) - + Python executable path (may require restart) - + Percorso eseguibile Python (potrebbe richiedere il riavvio) - + Confirm removal of tracker from all torrents - + Conferma rimozione tracker da tutti i torrent - + Peer turnover disconnect percentage Percentuale di disconnessione turnover peer - + Peer turnover threshold percentage Percentuale livello turnover peer - + Peer turnover disconnect interval Intervallo disconnessione turnover peer - + Resets to default if empty - + Ripristina il predefinito se vuoto - + DHT bootstrap nodes - + Nodi bootstrap DHT - + I2P inbound quantity Quantità I2P in entrata - + I2P outbound quantity Quantità I2P in uscita - + I2P inbound length Lunghezza I2P in entrata - + I2P outbound length Lunghezza I2P in uscita - + Display notifications Visualizza notifiche - + Display notifications for added torrents Visualizza notifiche per i torrent aggiunti - + Download tracker's favicon Scarica iconcina server traccia - + Save path history length Lunghezza storico percorso di salvataggio - + Enable speed graphs Abilita grafico velocità - + Fixed slots Posizioni fisse - + Upload rate based Secondo velocità di invio - + Upload slots behavior Comportamento slot invio - + Round-robin A turno - + Fastest upload Invio più veloce - + Anti-leech Anti-download - + Upload choking algorithm Algoritmo riduzione invio - + Confirm torrent recheck Conferma ricontrollo torrent - + Confirm removal of all tags Conferma rimozione di tutte le etichette - + Always announce to all trackers in a tier Annuncia sempre a tutti i server traccia in un livello - + Always announce to all tiers Annuncia sempre a tutti i livelli - + Any interface i.e. Any network interface Qualsiasi interfaccia - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm Algoritmo modalità mista %1-TCP - + Resolve peer countries Risolvi nazioni peer - + Network interface Interfaccia di rete - + Optional IP address to bind to Indirizzo IP opzionale a cui collegarsi - + Max concurrent HTTP announces Annunci HTTP contemporanei max - + Enable embedded tracker Abilita server traccia integrato - + Embedded tracker port Porta server traccia integrato @@ -1347,114 +1307,131 @@ Errore: %2. Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 è stato avviato - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 In esecuzione in modo portatile. Rilevamento automatico cartella profilo in: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. Rilevato flag della riga di comando ridondante: "%1". La modalità portatile implica una relativa ripresa rapida. - + Using config directory: %1 Usa cartella config: %1 - + Torrent name: %1 Nome torrent: %1 - + Torrent size: %1 Dimensione torrent: %1 - + Save path: %1 Percorso di salvataggio: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Il torrent è stato scaricato in %1. - + Thank you for using qBittorrent. Grazie di usare qBittorrent. - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1, invio mail di notifica - + Add torrent failed - + Aggiunta torrent non riuscita - + Couldn't add torrent '%1', reason: %2. + Impossibile aggiungere il torrent '%1'. +Motivo: %2. + + + + The WebUI administrator username is: %1 - The WebUI is disabled! To enable the WebUI, edit the config file manually. + The WebUI administrator password was not set. A temporary password is provided for this session: %1 - + + You should set your own password in program preferences. + + + + + The WebUI is disabled! To enable the WebUI, edit the config file manually. + L'interfaccia utente Web è disabilitata! +Per abilitare l'interfaccia utente Web, modificare manualmente il file di configurazione. + + + Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` Esecuzione programma esterno. torrent: "%1". comando: `%2` - + Failed to run external program. Torrent: "%1". Command: `%2` Impossibile eseguire il programma esterno. Torrent: "%1". Comando: `%2` - + Torrent "%1" has finished downloading Download completato torrent "%1" - + WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... WebUI verrà avviats poco dopo i preparativi interni. Attendi... - - + + Loading torrents... Caricamento torrent... - + E&xit &Esci - + I/O Error i.e: Input/Output Error Errore I/O - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -1463,124 +1440,91 @@ Comando: `%2` Motivo: %2 - Error - Errore - - - Failed to add torrent: %1 - Impossibile aggiungere il torrent: %1 - - - + Torrent added Torrent aggiunto - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1' è stato aggiunto. - + Download completed Download completato - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. Download completato di '%1'. - URL download error - Errore download URL - - - Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. - Impossibile scaricare il file all'URL '%1', motivo: %2. - - - Torrent file association - Associazione file torrent - - - qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. -Do you want to make qBittorrent the default application for these? - qBittorrent non è l'applicazione predefinita per l'apertura di file torrent o collegamenti Magnet. -Vuoi rendere qBittorrent l'applicazione predefinita per questi file? - - - + Information Informazioni - + To fix the error, you may need to edit the config file manually. - + Per correggere l'errore, potrebbe essere necessario modificare manualmente il file di configurazione. - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 Per controllare qBittorrent, accedi alla WebUI a: %1 - The Web UI administrator username is: %1 - Utente amministratore Web UI: %1 + Utente amministratore Web UI: %1 - The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 - La password dell'amministratore dell'interfaccia utente web non è stata modificata rispetto a quella predefinita: %1 + La password dell'amministratore dell'interfaccia utente web non è stata modificata rispetto a quella predefinita: %1 - This is a security risk, please change your password in program preferences. - Questo è un rischio per la sicurezza Cambia la password nelle preferenze del programma. + Questo è un rischio per la sicurezza Cambia la password nelle preferenze del programma. - Application failed to start. - Avvio applicazione fallito. - - - + Exit Esci - + Recursive download confirmation - Conferma ricorsiva download + Conferma ricorsiva download - + The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? - Il torrent '%1' contiene file .torrent. + Il torrent '%1' contiene file .torrent. Vuoi procedere con il loro download? - + Never - Mai + Mai - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" - Download ricorsivo di file .torrent all'interno di torrent. + Download ricorsivo di file .torrent all'interno di torrent. Sorgente torrent: "%1" File: "%2" - + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" Impossibile impostare il limite di uso della memoria fisica (RAM). Codice di errore: %1. Messaggio di errore: "%2". - + Failed to set physical memory (RAM) usage hard limit. Requested size: %1. System hard limit: %2. Error code: %3. Error message: "%4" Impossibile impostare il limite fisso di uso della memoria fisica (RAM). Dimensione richiesta: %1. @@ -1589,22 +1533,22 @@ Codice errore: %3. Messaggio di errore: "%4" - + qBittorrent termination initiated Chiusura di qBittorrent avviata - + qBittorrent is shutting down... Chiusura di qBittorrent... - + Saving torrent progress... Salvataggio avazamento torrent in corso... - + qBittorrent is now ready to exit qBittorrent è ora pronto per la chiusura @@ -1620,22 +1564,22 @@ Messaggio di errore: "%4" AuthController - + WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 Login WebAPI fallito. Motivo: l'IP è stato bandito, IP: %1, username: %2 - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. Il tuo IP è stato messo al bando dopo troppi tentativi di autenticazione non riusciti. - + WebAPI login success. IP: %1 Login WebAPI avvenuto. IP: %1 - + WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 Login WebAPI fallito. Motivo: credenziali non valide, tentativo: %1, IP: %2, username: %3 @@ -2165,245 +2109,218 @@ Errore: %2. BitTorrent::SessionImpl - - + + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 Supporto tabella hash distribuita (DHT): %1 - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON ON - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF OFF - - + + Local Peer Discovery support: %1 Supporto rilevamento peer locale: %1 - + Restart is required to toggle Peer Exchange (PeX) support Per attivare il supporto Peer Exchange (PeX). è necessario il riavvio - + Failed to resume torrent. Torrent: "%1". Reason: "%2" Impossibile riprendere il torrent. Torrent: "%1". Motivo: "%2" - - + + Failed to resume torrent: inconsistent torrent ID is detected. Torrent: "%1" Impossibile riprendere il torrent: è stato rilevato un ID torrent incoerente. Torrent: "%1" - + Detected inconsistent data: category is missing from the configuration file. Category will be recovered but its settings will be reset to default. Torrent: "%1". Category: "%2" Rilevati dati incoerenti: la categoria non è presente nel file di configurazione. La categoria verrà ripristinata ma le sue impostazioni verranno ripristinate ai valori predefiniti. Torrent: "%1". categoria: "%2" - + Detected inconsistent data: invalid category. Torrent: "%1". Category: "%2" Rilevati dati incoerenti: categoria non valida. Torrent: "%1". categoria: "%2" - + Detected mismatch between the save paths of the recovered category and the current save path of the torrent. Torrent is now switched to Manual mode. Torrent: "%1". Category: "%2" Rilevata mancata corrispondenza tra i percorsi di salvataggio della categoria recuperata e il percorso di salvataggio attuale del torrent. Il torrent è ora passato alla modalità manuale. Torrent: "%1". categoria: "%2" - + Detected inconsistent data: tag is missing from the configuration file. Tag will be recovered. Torrent: "%1". Tag: "%2" Rilevati dati incoerenti: tag mancante nel file di configurazione. Il tag verrà recuperato. Torrent: "%1". etichetta: "%2" - + Detected inconsistent data: invalid tag. Torrent: "%1". Tag: "%2" Rilevati dati incoerenti: tag non valido. Torrent: "%1". etichetta: "%2" - + System wake-up event detected. Re-announcing to all the trackers... Rilevato evento di riattivazione del sistema. Nuovo annuncio a tutti i tracker... - + Peer ID: "%1" ID peer: "%1" - + HTTP User-Agent: "%1" User Agent HTTP: "%1" - + Peer Exchange (PeX) support: %1 Supporto Peer Exchangei(PeX): %1 - - + + Anonymous mode: %1 Modalità anonima: %1 - - + + Encryption support: %1 Supporto crittografia: %1 - - + + FORCED FORZATO - + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" Impossibile trovare la GUID dell'interfaccia di rete. Interfaccia: "%1" - + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" Tentativo di ascolto nel seguente elenco di indirizzi IP: "%1" - + Torrent reached the share ratio limit. Il torrent ha raggiunto il limite del rapporto di condivisione. - - - + + + Torrent: "%1". Torrent: "%1". - - - + + + Removed torrent. Torrent rimosso. - - - + + + Removed torrent and deleted its content. Torrent rimosso ed eliminato il suo contenuto. - - - + + + Torrent paused. Torrent in pausa. - - - + + + Super seeding enabled. Super seeding abilitato. - + Torrent reached the seeding time limit. Il torrent ha raggiunto il limite del tempo di seeding. - + Torrent reached the inactive seeding time limit. Il torrent ha raggiunto il limite di tempo di seeding non attivo. - + Failed to load torrent. Reason: "%1" Impossibile caricare il torrent. Motivo: "%1" - + I2P error. Message: "%1". - + Errore I2P. +Messaggio: "%1". - Downloading torrent, please wait... Source: "%1" - Download torrent... Sorgente: "%1" - - - Failed to load torrent. Source: "%1". Reason: "%2" - Impossibile caricare il torrent. -Sorgente: "%1". -Motivo: "%2" - - - Detected an attempt to add a duplicate torrent. Merging of trackers is disabled. Torrent: %1 - Rilevato un tentativo di aggiungere un torrent duplicato. -L'unione dei tracker è disabilitata. -Torrent: %1 - - - Detected an attempt to add a duplicate torrent. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. Torrent: %1 - Rilevato un tentativo di aggiungere un torrent duplicato. -I tracker non possono essere uniti perché è un torrent privato. -Torrent: %1 - - - Detected an attempt to add a duplicate torrent. Trackers are merged from new source. Torrent: %1 - Rilevato un tentativo di aggiungere un torrent duplicato. -I tracker vengono uniti da una nuova fonte. -Torrent: %1 - - - + UPnP/NAT-PMP support: ON Supporto UPnP/NAT-PMP: ON - + UPnP/NAT-PMP support: OFF Supporto UPnP/NAT-PMP: OFF - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" Impossibile esportare il torrent. Torrent: "%1". @@ -2411,102 +2328,84 @@ Destinazione: "%2". Motivo: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 Salvataggio dei dati di ripristino interrotto. Numero di torrent in sospeso: %1 - System network status changed to %1 - e.g: System network status changed to ONLINE - Lo stato della rete del sistema è cambiato in %1 - - - ONLINE - ONLINE - - - OFFLINE - OFFLINE - - - Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding - e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding - La configurazione di rete di %1 è stata modificata, aggiornamento dell'associazione di sessione - - - + The configured network address is invalid. Address: "%1" L'indirizzo di rete configurato non è valido. Indirizzo "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" Impossibile trovare l'indirizzo di rete configurato su cui ascoltare. Indirizzo "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" L'interfaccia di rete configurata non è valida. Interfaccia: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" Indirizzo IP non valido rifiutato durante l'applicazione dell'elenco di indirizzi IP vietati. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Aggiunto tracker a torrent. Torrent: "%1" Tracker: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Tracker rimosso dal torrent. Torrent: "%1" Tracker: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Aggiunto seed URL al torrent. Torrent: "%1" URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Seed URL rimosso dal torrent. Torrent: "%1" URL: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" Torrent in pausa. Torrent: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" Torrent ripreso. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" Download del torrent completato. Torrent: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Spostamento torrent annullato. Torrent: "%1" @@ -2514,7 +2413,7 @@ Sorgente: "%2" Destinazione: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination Impossibile accodare lo spostamento del torrent. Torrent: "%1" @@ -2523,7 +2422,7 @@ Destinazione: "%3" Motivo: il torrent si sta attualmente spostando verso la destinazione - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location Impossibile accodare lo spostamento del torrent. Torrent: "%1" @@ -2532,7 +2431,7 @@ Destinazione: "%3" Motivo: entrambi i percorsi puntano alla stessa posizione - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Spostamento torrent in coda. Torrent: "%1" @@ -2540,84 +2439,71 @@ Sorgente: "%2" Destinazione: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" Avvio spostamento torrent. Torrent: "%1" Destinazione: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Impossibile salvare la configurazione delle categorie. File: "%1" Errore: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Impossibile analizzare la configurazione delle categorie. File: "%1" Errore: "%2" - Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" - Download ricorsivo di file .torrent all'interno di torrent. -Sorgente torrent: "%1" -File: "%2" - - - Failed to load .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2". Error: "%3" - Impossibile caricare il file .torrent all'interno di torrent. -Sorgente torrent: "%1" -File: "%2" -Errore: "%3" - - - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 Analisi completata file del filtro IP. Numero di regole applicate: %1 - + Failed to parse the IP filter file Impossibile analizzare il file del filtro IP - + Restored torrent. Torrent: "%1" Torrente ripristinato. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" Aggiunto nuovo torrent. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" Errore torrent. Torrent: "%1" Errore: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" Torrent rimosso. Torrent: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" Torrent rimosso e cancellato il suo contenuto. Torrent: "%1" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" Avviso di errore del file. Torrent: "%1" @@ -2625,85 +2511,86 @@ File: "%2" Motivo: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" Mappatura porta UPnP/NAT-PMP non riuscita. Messaggio: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" Mappatura porta UPnP/NAT-PMP riuscita. Messaggio: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. Filtro IP - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). porta filtrata (%1) - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). porta privilegiata (%1) - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" - + La sessione BitTorrent ha riscontrato un errore grave. +Motivo: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". Errore proxy SOCKS5. Indirizzo "%1". Messaggio: "%2". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 restrizioni in modalità mista - + Failed to load Categories. %1 Impossibile caricare le categorie. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" Impossibile caricare la configurazione delle categorie. File: "%1". Errore: "formato dati non valido" - + Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" Torrent rimosso ma non è stato possibile eliminarne il contenuto e/o perte del file. Torrent: "%1". Errore: "%2" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 è disabilitato - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 è disabilitato - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" Ricerca DNS seed URL non riuscita. Torrent: "%1" @@ -2711,7 +2598,7 @@ URL: "%2" Errore: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" Messaggio di errore ricevuto dal seed dell'URL. Torrent: "%1" @@ -2719,14 +2606,14 @@ URL: "%2" Messaggio: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" Ascolto riuscito su IP. IP: "%1" Porta: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" Impossibile ascoltare su IP. IP: "%1" @@ -2734,26 +2621,26 @@ Porta: "%2/%3" Motivo: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" Rilevato IP esterno. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" Errore: la coda degli avvisi interna è piena e gli avvisi vengono eliminati, potresti notare un peggioramento delle prestazioni. Tipo di avviso eliminato: "%1" Messaggio: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" Spostamento torrent completato. Torrent: "%1" Destinazione: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" Impossibile spostare il torrent. Torrent: "%1" @@ -2767,90 +2654,78 @@ Motivo: "%4" Operation aborted - Operazione annullata + Operazione annullata Create new torrent file failed. Reason: %1. - Impossibile creare un nuovo file torrent. -Motivo: %1. - - - - BitTorrent::TorrentCreatorThread - - Operation aborted - Operazione annullata - - - Create new torrent file failed. Reason: %1. - Impossibile creare un nuovo file torrent. + Impossibile creare un nuovo file torrent. Motivo: %1. BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 Impossibile aggiungere peer "%1" al torrent "%2". Motivo: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" Il peer "%1" è stato aggiunto al torrent "%2" - + Unexpected data detected. Torrent: %1. Data: total_wanted=%2 total_wanted_done=%3. Rilevati dati imprevisti. Torrent: %1. Dati: total_wanted=%2 total_wanted_done=%3. - + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. Impossibile scrivere su file. Motivo: "%1". Il torrent è ora in modalità "solo upload". - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' Sarica prima il primo e l'ultimo segmento: %1, torrent: '%2' - + On On - + Off Off - + Generate resume data failed. Torrent: "%1". Reason: "%2" Generazione dei dati per la ripresa del download non riuscita. Torrent: "%1". Motivo: "%2" - + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" Impossibile ripristinare il torrent. I file sono stati probabilmente spostati o lo spazio di archiviazione non è accessibile. Torrente: "%1". Motivo: "%2" - + Missing metadata Metadati mancanti - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" Rinomina file fallita. Torrent: "%1", file "%2", motivo: "%3" - + Performance alert: %1. More info: %2 Avviso sul rendimento: %1. Ulteriori informazioni: %2. @@ -2937,9 +2812,13 @@ Ulteriori informazioni: %2. porta - Change the Web UI port - Modifica la porta dell'interfaccia web + Modifica la porta dell'interfaccia web + + + + Change the WebUI port + @@ -3415,22 +3294,23 @@ Per esempio, per disabilitare la schermata d'avvio: Downloading torrent... Source: "%1" - + Download torrent... +Sorgente: "%1" Trackers cannot be merged because it is a private torrent - + I tracker non possono essere uniti perché è un torrent privato Torrent is already present - Il torrent è già presente + Il torrent è già presente Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? - Il torrent '%1' è già nell'elenco dei trasferimenti. + Il torrent '%1' è già nell'elenco dei trasferimenti. Vuoi unire i tracker da una nuova fonte? @@ -3604,13 +3484,13 @@ qBittorrent è già in esecuzione per questo utente. An unrecoverable error occurred. - + Si è verificato un errore irreversibile. qBittorrent has encountered an unrecoverable error. - + qBittorrent ha riscontrato un errore irreversibile. @@ -3947,12 +3827,12 @@ Non verranno emessi ulteriori avvisi. - + Show Visualizza - + Check for program updates Controlla gli aggiornamenti del programma @@ -3967,224 +3847,211 @@ Non verranno emessi ulteriori avvisi. Se ti piace qBittorrent, per favore fai una donazione! - - + + Execution Log Registro attività - + Clear the password Azzera la password - + &Set Password &Imposta password - + Preferences Preferenze - + &Clear Password &Azzera password - + Transfers Trasferimenti - - + + qBittorrent is minimized to tray qBittorent è ridotto a icona nell'area di notifica - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. Questo comportamento può essere cambiato nelle impostazioni. Non verrà più ricordato. - + Icons Only Solo icone - + Text Only Solo testo - + Text Alongside Icons Testo accanto alle icone - + Text Under Icons Testo sotto le icone - + Follow System Style Segui stile di sistema - - + + UI lock password Password di blocco - - + + Please type the UI lock password: Inserire la password per il blocco di qBittorrent: - + Are you sure you want to clear the password? Sei sicuro di voler azzerare la password? - + Use regular expressions Usa espressioni regolari - + Search Ricerca - + Transfers (%1) Trasferimenti (%1) - Recursive download confirmation - Conferma ricorsiva download - - - Never - Mai - - - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent è stato appena aggiornato e bisogna riavviarlo affinché i cambiamenti siano effettivi. - + qBittorrent is closed to tray qBittorent è chiuso nell'area di notifica - + Some files are currently transferring. Alcuni file sono in trasferimento. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Sei sicuro di voler uscire da qBittorrent? - + &No &No - + &Yes &Sì - + &Always Yes Sem&pre sì - + Options saved. Opzioni salvate. - %1/s - s is a shorthand for seconds - %1/s - - - - + + Missing Python Runtime Runtime Python non disponibile - + qBittorrent Update Available È disponibile un aggiornamento per qBittorrent - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Python è necessario per poter usare il motore di ricerca, ma non risulta installato. Vuoi installarlo ora? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Python è necessario per poter usare il motore di ricerca, ma non risulta installato. - - + + Old Python Runtime Runtime Python obsoleto - + A new version is available. È disponibile una nuova versione. - + Do you want to download %1? Vuoi scaricare %1? - + Open changelog... Apri il changelog... - + No updates available. You are already using the latest version. Nessun aggiornamento disponibile. Stai già usando l'ultima versione. - + &Check for Updates &Controlla gli aggiornamenti - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? La versione di Python (%1) è obsoleta. Requisito minimo: %2. Vuoi installare una versione più recente adesso? - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. La versione Python (%1) è obsoleta. @@ -4192,100 +4059,95 @@ Per far funzionare i motori di ricerca aggiorna alla versione più recente. Requisito minimo: v. %2. - + Checking for Updates... Controllo aggiornamenti in corso... - + Already checking for program updates in the background Controllo aggiornamenti già attivo in background - + Download error Errore download - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Il setup di Python non è stato scaricato, motivo: %1. Per favore installalo manualmente. - - + + Invalid password Password non valida - + Filter torrents... Filtra torrent... - + Filter by: Filtra per: - + The password must be at least 3 characters long La password deve essere lunga almeno 3 caratteri - - - + + + RSS (%1) RSS (%1) - The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? - Il torrent '%1' contiene file .torrent. -Vuoi procedere con il loro download? - - - + The password is invalid La password non è valida - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Velocità DL: %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Velocità UP: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 - + Hide Minimizza nella barra di sistema - + Exiting qBittorrent Esci da qBittorrent - + Open Torrent Files Apri file torrent - + Torrent Files File torrent @@ -4346,133 +4208,133 @@ Vuoi procedere con il loro download? Net::DownloadHandlerImpl - - + + I/O Error: %1 Errore I/O: "%1" - + The file size (%1) exceeds the download limit (%2) La dimensione del file (%1) supera il limite di download (%2) - + Exceeded max redirections (%1) Numero massimo reindirizzamenti (%1) superato - + Redirected to magnet URI Reindirizzamento all'URI magnet - + The remote host name was not found (invalid hostname) Il nome host remoto non è stato trovato (nome host non valido) - + The operation was canceled L'operazione è stata annullata - + The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed Il server remoto ha chiuso la connessione prematuramente, prima che l'intera risposta fosse ricevuta ed elaborata - + The connection to the remote server timed out La connessione al server remoto è scaduta - + SSL/TLS handshake failed Handshake SSL/TLS non riuscito - + The remote server refused the connection Il server remoto ha rifiutato la connessione - + The connection to the proxy server was refused La connessione al server proxy è stata rifiutata - + The proxy server closed the connection prematurely Il server proxy ha chiuso prematuramente la connessione - + The proxy host name was not found Il nome host proxy non è stato trovato - + The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent La connessione al proxy è scaduta o il proxy non ha risposto in tempo alla richiesta inviata - + The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered Il proxy per gestire la richiesta richiede l'autenticazione ma non ha accettato alcuna credenziale offerta - + The access to the remote content was denied (401) L'accesso al contenuto remoto è stato negato (401) - + The operation requested on the remote content is not permitted L'operazione richiesta sul contenuto remoto non è consentita - + The remote content was not found at the server (404) Il contenuto remoto non è stato trovato nel server (404) - + The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted Il server remoto richiede l'autenticazione per gestire il contenuto ma le credenziali fornite non sono state accettate - + The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known L'API di accesso alla rete non può soddisfare la richiesta perché il protocollo non è noto - + The requested operation is invalid for this protocol L'operazione richiesta non è valida per questo protocollo - + An unknown network-related error was detected È stato rilevato un errore sconosciuto relativo alla rete - + An unknown proxy-related error was detected È stato rilevato un errore sconosciuto relativo al proxy - + An unknown error related to the remote content was detected È stato rilevato un errore sconosciuto relativo al contenuto remoto - + A breakdown in protocol was detected È stata rilevata un'interruzione del protocollo - + Unknown error Errore sconosciuto @@ -5982,7 +5844,7 @@ Motivo: %1 <html><head/><body><p>To set qBittorrent as default program for .torrent files and/or Magnet links<br/>you can use <span style=" font-weight:600;">Default Programs</span> dialog from <span style=" font-weight:600;">Control Panel</span>.</p></body></html> - + <html><head/><body><p>Per impostare qBittorrent come programma predefinito per file .torrent e/o collegamenti Magnet<br/>puoi usare la finestra <span style=" font-weight:600;">Programmi predefiniti</span> nel <span style=" font-weight:600;">Pannello di controllo</span>.</p></body></html> @@ -6031,120 +5893,125 @@ Motivo: %1 Unisci i tracker al torrent esistente - + + Keep unselected files in ".unwanted" folder + + + + Add... Aggiungi... - + Options.. Opzioni... - + Remove Rimuovi - + Email notification &upon download completion &Notifica email a download completato - + Peer connection protocol: Protocollo connessione peer: - + Any Qualsiasi - + I2P (experimental) I2P (sperimentale) - + <html><head/><body><p>If &quot;mixed mode&quot; is enabled I2P torrents are allowed to also get peers from other sources than the tracker, and connect to regular IPs, not providing any anonymization. This may be useful if the user is not interested in the anonymization of I2P, but still wants to be able to connect to I2P peers.</p></body></html> <html><head/><body><p>Se è abilitato &quot;modo mixed&quot; I torrent I2P possono anche ottenere peer da fonti diverse dal tracker e connettersi a IP regolari, senza fornire alcuna anonimizzazione. Questo può essere utile se l'utente non è interessato all'anonimizzazione di I2P, ma vuole comunque essere in grado di connettersi ai peer I2P.</p></body></html> - + Mixed mode Modo mixed - + Some options are incompatible with the chosen proxy type! Alcune opzioni sono incompatibili con il tipo di proxy scelto! - + If checked, hostname lookups are done via the proxy Se selezionata le ricerche del nome host vengono eseguite tramite il proxy - + Perform hostname lookup via proxy Esegui ricerca nome host tramite proxy - + Use proxy for BitTorrent purposes Usa proxy per scopi BitTorrent - + RSS feeds will use proxy I feed RSS useranno il proxy - + Use proxy for RSS purposes Usa proxy per scopi RSS - + Search engine, software updates or anything else will use proxy Motore di ricerca, aggiornamenti software o qualsiasi altra cosa userà il proxy - + Use proxy for general purposes Usa il proxy per scopi generali - + IP Fi&ltering Fi&ltraggio IP - + Schedule &the use of alternative rate limits Pianifica l'&uso di limiti di rapporto alternativi - + From: From start time Da: - + To: To end time A: - + Find peers on the DHT network Cerca peer sulla rete DHT - + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption @@ -6153,140 +6020,140 @@ Richiedi crittografia: connettiti solo ai peer con crittografia protocollo Disabilita la crittografia: connettiti solo ai peer senza crittografia protocollo - + Allow encryption Permetti criptazione - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Più informazioni</a>) - + Maximum active checking torrents: Numero massimo di torrent di controllo attivi: - + &Torrent Queueing Accodamento &torrent - + When total seeding time reaches Quando viene raggiunto il tempo totale seeding - + When inactive seeding time reaches Quando viene raggiunto il tempo seeding non attivo - + A&utomatically add these trackers to new downloads: Aggiungi a&utomaticamente questi server traccia ai nuovi download: - + RSS Reader Lettore RSS - + Enable fetching RSS feeds Abilita recupero fonti RSS - + Feeds refresh interval: Intervallo aggiornamento fonti: - + Maximum number of articles per feed: Numero massimo articoli per fonte: - - - + + + min minutes min - + Seeding Limits Limiti seeding - + Pause torrent Pausa torrent - + Remove torrent Rimuovi torrent - + Remove torrent and its files Rimuovi torrent e relativi file - + Enable super seeding for torrent Abilita super seeding per torrent - + When ratio reaches Quando raggiungi rapporto - + RSS Torrent Auto Downloader Download automatico torrent RSS - + Enable auto downloading of RSS torrents Abilita download automatico di torrent RSS - + Edit auto downloading rules... Modifica regole download automatico... - + RSS Smart Episode Filter Filtro veloce episodi RSS - + Download REPACK/PROPER episodes Download episodi REPACK/PROPRI - + Filters: Filtri: - + Web User Interface (Remote control) Interfaccia utente web (controllo remoto) - + IP address: Indirizzo IP: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. @@ -6295,42 +6162,42 @@ Specificare un indirizzo IPv4 o IPv6. Si può usare "0.0.0.0" per qual "::" per qualsiasi indirizzo IPv6, o "*" sia per IPv4 che IPv6. - + Ban client after consecutive failures: Ban client dopo fallimenti consecutivi: - + Never Mai - + ban for: ban per: - + Session timeout: Timeout sessione: - + Disabled Disabilitato - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) Abilita flag cookie sicuro (richiede HTTPS) - + Server domains: Domini server: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -6344,33 +6211,33 @@ Usa ';' per dividere voci multiple. Si può usare il carattere jolly '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP &Usa HTTPS invece di HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost Salta autenticazione per i client in localhost - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets Salta autenticazione per i client nelle sottoreti IP in elenco autorizzati - + IP subnet whitelist... Sottoreti IP elenco autorizzati... - + Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries. Per usare l'indirizzo client inoltrato (intestazione X-Forwarded-For) specifica gli IP del proxy inverso (o le sottoreti, ad esempio 0.0.0.0/24). Usa ';' per dividere più voci. - + Upda&te my dynamic domain name Aggio&rna il mio nome dominio dinamico @@ -6396,7 +6263,7 @@ Usa ';' per dividere più voci. - + Normal Normale @@ -6466,64 +6333,64 @@ Usa ';' per dividere più voci. Attenzione! Possibile perdita di dati! - + Saving Management Gestione Salvataggi - + Default Torrent Management Mode: Modalità gestione torrent predefinita: - + Manual Manuale - + Automatic Automatica - + When Torrent Category changed: Quando la Categoria del Torrent viene cambiata: - + Relocate torrent Sposta torrent - + Switch torrent to Manual Mode Imposta torrent sulla Modalità Manuale - - + + Relocate affected torrents Sposta torrent interessati - - + + Switch affected torrents to Manual Mode Imposta i torrent interessati sulla Modalità Manuale - + Use Subcategories Usa sottocategorie - + Default Save Path: Percorso salvataggio predefinito: - + Copy .torrent files to: Copia i file .torrent in: @@ -6548,7 +6415,7 @@ Usa ';' per dividere più voci. E&limina file .torrent alla fine - + Copy .torrent files for finished downloads to: Copia i file .torrent per i download completati in: @@ -6686,39 +6553,39 @@ Utile solo per gli HDD. Aggiungi l'estensione .!qB ai file incompleti - + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it Quando viene scaricato un torrent, chiede di aggiungere torrent da qualsiasi file .torrent trovato al suo interno - + Enable recursive download dialog Abilita la conferma ricorsiva dei download - + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Automatico: varie proprietà del torrent (ad es. percorso salvataggio) saranno decise dalla categoria associata Manuale: varie proprietà del torrent (ad es. percorso salvataggio) vanno assegnate manualmente - + When Default Save/Incomplete Path changed: Quando il Percorso di Salvataggio Predefinito/Incompleto è cambiato: - + When Category Save Path changed: Quando modifichi percorso salvataggio categoria: - + Use Category paths in Manual Mode Usa percorsi categorie in modalità manuale - + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one Risolvi il percorso di salvataggio relativo rispetto al percorso di categoria appropriato invece di quello predefinito @@ -6744,19 +6611,19 @@ Manuale: varie proprietà del torrent (ad es. percorso salvataggio) vanno assegn - + None Nessuna - + Metadata received Ricevuti metadati - + Files checked File controllati @@ -6766,22 +6633,22 @@ Manuale: varie proprietà del torrent (ad es. percorso salvataggio) vanno assegn Quando il torrent viene aggiunto manualmente chiedi di unire i tracker - + Use another path for incomplete torrents: Usa un altro percorso per i torrent incompleti: - + Automatically add torrents from: Aggiungi automaticamente i torrent da: - + Excluded file names Nomi file esclusi - + Blacklist filtered file names from being downloaded from torrent(s). Files matching any of the filters in this list will have their priority automatically set to "Do not download". @@ -6811,763 +6678,780 @@ readme.txt: filtra il nome esatto del file. readme[0-9].txt: filtro 'readme1.txt', 'readme2.txt' ma non 'readme10.txt'. - + Receiver Ricevitore - + To: To receiver A: - + SMTP server: Server SMTP: - + Sender Trasmittente - + From: From sender Da: - + This server requires a secure connection (SSL) Questo server richiede una connessione sicura (SSL) - - + + Authentication Autenticazione - - - - + + + + Username: Nome utente: - - - - + + + + Password: Password: - + Run external program Esegui programma esterno - + Run on torrent added Esegui a torrent aggiunto - + Run on torrent finished Esegui a torrent completato - + Show console window Visualizza finestra console - + TCP and μTP TCP e µTP - + Listening Port Porta di Ascolto - + Port used for incoming connections: Porta usata per le connessioni in entrata: - + Set to 0 to let your system pick an unused port Imposta a 0 per consentire al sistema di scegliere una porta non usata - + Random Casuale - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router Usa UPnP / NAT-PMP per aprire le porte del mio router - + Connections Limits Limiti Connessioni - + Maximum number of connections per torrent: Numero massimo connessioni per torrent: - + Global maximum number of connections: Numero massimo globale di connessioni: - + Maximum number of upload slots per torrent: Numero massimo connessioni in invio per torrent: - + Global maximum number of upload slots: Numero massimo globale di connessioni in invio: - + Proxy Server Server Proxy - + Type: Tipo: - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP - - + + Host: Host: - - - + + + Port: Porta: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections Altrimenti, il server proxy è usato solamente per le connessioni ai server traccia - + Use proxy for peer connections Usa il proxy per le connessioni ai nodi - + A&uthentication A&utenticazione - + Info: The password is saved unencrypted Info: La password è salvata in chiaro - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Percorso filtro (.dat, .p2p, p2b): - + Reload the filter Ricarica il filtro - + Manually banned IP addresses... Indirizzi IP messi al bando manualmente... - + Apply to trackers Applica ai server traccia - + Global Rate Limits Limiti di velocità globali - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - + + + + + + KiB/s KiB/s - - + + Upload: Invio: - - + + Download: Download: - + Alternative Rate Limits Limiti di velocità alternativi - + Start time Data avvio - + End time Data fine - + When: Quando: - + Every day Ogni giorno - + Weekdays Giorni feriali - + Weekends Fine settimana - + Rate Limits Settings Impostazioni limiti di velocità - + Apply rate limit to peers on LAN Applica limiti di velocità ai nodi in LAN - + Apply rate limit to transport overhead Applica limiti di velocità al traffico di servizio - + Apply rate limit to µTP protocol Applica limiti di velocità al protocollo µTP - + Privacy Privacy - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers Abilita DHT (rete decentralizzata) per trovare più nodi - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Scambia nodi con client Bittorrent compatibili (µTorrent, Vuze, ...) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers Abilita scambio nodi (PeX) per trovare più nodi - + Look for peers on your local network Cerca nodi nella rete locale - + Enable Local Peer Discovery to find more peers Abilita ricerca locale nodi per trovare più nodi - + Encryption mode: Modalità criptazione: - + Require encryption Richiedi criptazione - + Disable encryption Disabilita criptazione - + Enable when using a proxy or a VPN connection Attiva quando viene usato un proxy o una connessione VPN - + Enable anonymous mode Abilita modalità anonima - + Maximum active downloads: Numero massimo download attivi: - + Maximum active uploads: Numero massimo invii attivi: - + Maximum active torrents: Numero massimo torrent attivi: - + Do not count slow torrents in these limits Non contare torrent lenti in questi limiti - + Upload rate threshold: Soglia limite di invio: - + Download rate threshold: Soglia limite download: - - - + + + sec seconds s - + Torrent inactivity timer: Cronometro inattività torrent: - + then poi - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Usa UPnP / NAT-PMP per aprire le porte del mio router - + Certificate: Certificato: - + Key: Chiave: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Informazioni sui certificati</a> - + Change current password Modifica password attuale - + Use alternative Web UI Usa interfaccia web alternativa - + Files location: Posizione file: - + Security Sicurezza - + Enable clickjacking protection Abilita la protezione al clickjacking - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection Abilita la protezione al Cross-Site Request Forgery (CSRF) - + Enable Host header validation Abilita validazione intestazione host - + Add custom HTTP headers Aggiungi intestazioni HTTP personalizzate - + Header: value pairs, one per line Intestazione: coppia di valori, uno per linea - + Enable reverse proxy support Abilita supporto proxy inverso - + Trusted proxies list: Elenco proxy attendibili: - + Service: Servizio: - + Register Registra - + Domain name: Nome dominio: - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! Abilitando queste opzioni puoi <strong>perdere irrimediabilmente</strong> i tuoi file .torrent! - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog Se abiliti la seconda opzione (&ldquo;Anche quando l'aggiunta viene annullata&rdquo;) il file .torrent <strong>verrà cancellato</strong> anche se premi &ldquo;<strong>Annulla</strong>&rdquo; nella finestra di dialogo &ldquo;Aggiungi torrent&rdquo; - + Select qBittorrent UI Theme file Seleziona file tema UI qBittorent - + Choose Alternative UI files location Scegli posizione alternativa file interfaccia - + Supported parameters (case sensitive): Parametri supportati (maiuscole/minuscole): - + Minimized Minimizzata - + Hidden Nascosta - + Disabled due to failed to detect system tray presence Disabilitato a causa del mancato rilevamento della presenza della barra delle applicazioni - + No stop condition is set. Non è impostata alcuna condizione di stop. - + Torrent will stop after metadata is received. Il torrent si interromperà dopo la ricezione dei metadati. - + Torrents that have metadata initially aren't affected. Non sono interessati i torrent che inizialmente hanno metadati. - + Torrent will stop after files are initially checked. Il torrent si fermerà dopo che i file sono stati inizialmente controllati. - + This will also download metadata if it wasn't there initially. Questo scaricherà anche i metadati se inizialmente non erano presenti. - + %N: Torrent name %N: nome torrent - + %L: Category %L: categoria - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: percorso contenuto (uguale al percorso radice per i torrent multi-file) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: percorso radice (primo percorso sottocartella torrent) - + %D: Save path %D: percorso salvataggio - + %C: Number of files %C: numero di file - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: dimensione torrent (byte) - + %T: Current tracker %T: server traccia attuale - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") Suggerimento: inserisci i parametri con i segni di quotazione per evitare tagli del testo negli spazi bianchi (per esempio "%N") - + (None) (Nessuno) - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds Un torrent sarà considerato lento se le sue velocità di download e upload resteranno sotto questi valori per "Cronometro inattività torrent" secondi - + Certificate Certificato - + Select certificate Seleziona certificato - + Private key Chiave privata - + Select private key Seleziona chiave privata - + + WebUI configuration failed. Reason: %1 + + + + Select folder to monitor Seleziona cartella da monitorare - + Adding entry failed Aggiunta voce non riuscita - + + The WebUI username must be at least 3 characters long. + + + + + The WebUI password must be at least 6 characters long. + + + + Location Error Errore percorso - The alternative Web UI files location cannot be blank. - Il percorso dei file della Web UI non può essere vuoto. + Il percorso dei file della Web UI non può essere vuoto. - - + + Choose export directory Scegli cartella di esportazione - + When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well Quando queste opzioni sono abilitate, qBittorrent <strong>eliminerà</strong> i file .torrent dopo che sono stati aggiunti alla sua coda di download correttamente (prima opzione) o meno (seconda opzione). Questa modalità verrà applicato <strong>non solo</strong> ai file aperti tramite l'azione del menu &ldquo;Aggiungi torrent&rdquo;, ma anche a quelli aperti tramite l'associazione del tipo di file - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json) File tema interfaccia utente qBittorrent (*.qbtheme config.json) - + %G: Tags (separated by comma) %G: tag (separati da virgola) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) %I: Info hash v1 (o '-' se non disponibile) - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) %I: Info hash v2 (o '-' se non disponibile) - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) %K: ID torrent (hash info SHA-1 per torrent v1 o hash info SHA-256 troncato per torrent v2/ibrido) - - - + + + Choose a save directory Scegli una cartella di salvataggio - + Choose an IP filter file Scegli un file filtro IP - + All supported filters Tutti i filtri supportati - + + The alternative WebUI files location cannot be blank. + + + + Parsing error Errore di elaborazione - + Failed to parse the provided IP filter Impossibile analizzare il filtro IP fornito - + Successfully refreshed Aggiornato correttamente - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Analisi filtro IP completata: sono state applicate %1 regole. - + Preferences Preferenze - + Time Error Errore Orario - + The start time and the end time can't be the same. Gli orari di inizio e fine non possono coincidere. - - + + Length Error Errore di Lunghezza - The Web UI username must be at least 3 characters long. - Il nome utente per l'interfaccia web deve essere lungo almeno 3 caratteri. + Il nome utente per l'interfaccia web deve essere lungo almeno 3 caratteri. - The Web UI password must be at least 6 characters long. - La password per l'interfaccia web deve essere lunga almeno 6 caratteri. + La password per l'interfaccia web deve essere lunga almeno 6 caratteri. @@ -8100,24 +7984,30 @@ Questi plugin verranno disabilitati. Power management found suitable D-Bus interface. Interface: %1 - + La gestione alimentazione ha trovato un'interfaccia D-Bus adatta. +Interfaccia: %1 Power management error. Did not found suitable D-Bus interface. - + Errore gestione dell'alimentazione. +Non è stata trovata l'interfaccia D-Bus adatta. Power management error. Action: %1. Error: %2 - + Errore gestione alimentazione. +Azione: %1. +Errore: %2. Power management unexpected error. State: %1. Error: %2 - + Errore imprevisto gestione alimentazione. +Stato: %1. +Errore: %2 @@ -8879,7 +8769,7 @@ Errore: "formato dati non valido". Feed: - + Feed: @@ -9572,7 +9462,7 @@ Uso il file di riserva per ripristinare le impostazioni: %1 Select Graphs - Campi grafico + Seleziona grafico @@ -9612,7 +9502,7 @@ Uso il file di riserva per ripristinare le impostazioni: %1 Overhead Upload - Eccesso uplaod + Eccesso upload @@ -10379,54 +10269,6 @@ Scegli un nome diverso e riprova. Auto Automatico - - 16 KiB - 16 KB - - - 32 KiB - 32 KB - - - 64 KiB - 64 KB - - - 128 KiB - 128 KB - - - 256 KiB - 256 KB - - - 512 KiB - 512 KB - - - 1 MiB - 1 MB - - - 2 MiB - 2 MB - - - 4 MiB - 4 MB - - - 8 MiB - 8 MB - - - 16 MiB - 16 MB - - - 32 MiB - 32 MB - Calculate number of pieces: @@ -10536,22 +10378,17 @@ Scegli un nome diverso e riprova. Add torrent to transfer list failed. - + Aggiunta torrent all'elenco di trasferimento non riuscito. Reason: "%1" - + Motivo: "%1" Add torrent failed - - - - Reason: Created torrent is invalid. It won't be added to download list. - Ragione: il torrent creato non è valido. -Non verrà aggiunto all'elenco download. + Aggiunta torrent non riuscita @@ -10567,35 +10404,35 @@ Non verrà aggiunto all'elenco download. TorrentFilesWatcher - + Failed to load Watched Folders configuration. %1 Impossibile caricare la configurazione delle cartelle controllate. %1 - + Failed to parse Watched Folders configuration from %1. Error: "%2" Impossibile analizzare la configurazione delle cartelle controllate da %1. Errore: "%2" - + Failed to load Watched Folders configuration from %1. Error: "Invalid data format." Impossibile caricare la configurazione delle cartelle controllate da %1. Errore: "formato dati non valido". - + Couldn't store Watched Folders configuration to %1. Error: %2 Impossibile memorizzare la configurazione delle cartelle monitorate in %1. Errore: %2 - + Watched folder Path cannot be empty. Il percorso della cartella monitorata non può essere vuoto. - + Watched folder Path cannot be relative. Il percorso della cartella monitorata non può essere relativo. @@ -10603,28 +10440,30 @@ Errore: %2 TorrentFilesWatcher::Worker - + Invalid Magnet URI. URI: %1. Reason: %2 - + URI Magnet non valido. +URI: %1. +Motivo: %2 - + Magnet file too big. File: %1 File magnet troppo grande. File: %1 - + Failed to open magnet file: %1 Impossibile aprire il file magnet: %1 - + Rejecting failed torrent file: %1 Rifiuto file torrent fallito: %1 - + Watching folder: "%1" Cartella monitorata: "%1" @@ -10978,154 +10817,126 @@ Errore: "%2" Working - Funzionante + In elaborazione Disabled - + Disabilitato Disabled for this torrent - Disabilitato per questo torrent + Disabilitato per questo torrent This torrent is private - Questo torrent è privato + Questo torrent è privato N/A - N/D + N/D Updating... - Aggiornamento... + Aggiornamento... Not working - Non funzionante + Non funzionante Tracker error - + Errore tracker Unreachable - + Non raggiungibile Not contacted yet - Non ancora contattato + Non ancora connesso Invalid status! - + Stato non valido! URL/Announce endpoint - + URL/annuncio endpoint Tier - Livello + Livello Protocol - + Protocollo Status - Stato + Stato Peers - + Nodi Seeds - Seed + Distributori Leeches - Leech + Leech Times Downloaded - N volte scaricati + N volte scaricati Message - Messaggi + Messaggio Next announce - + Annuncio successivo Min announce - + Annuncio min. v%1 - + v%1 TrackerListWidget - - Working - Funzionante - - - Disabled - Disabilitato - - - Disabled for this torrent - Disabilitato per questo torrent - This torrent is private Questo torrent è privato - - Updating... - Aggiornamento... - - - Not working - Non funzionante - - - Not contacted yet - Non ancora contattato - - - N/A - N/D - Tracker editing @@ -11177,26 +10988,6 @@ Errore: "%2" Force reannounce to all trackers Forza ri-annuncio a tutti i tracker - - Tier - Livello - - - URL - URL - - - Status - Stato - - - Seeds - Seed - - - Times Downloaded - N volte scaricati - Resize columns @@ -11207,23 +10998,11 @@ Errore: "%2" Resize all non-hidden columns to the size of their contents Ridimensiona tutte le colonne non nascoste alla dimensione del loro contenuto - - Peers - Peer - Add trackers... Aggiungi tracker... - - Leeches - Leech - - - Message - Messaggi - Column visibility @@ -11281,31 +11060,6 @@ Motivo: "%1" TrackersFilterWidget - - All (0) - this is for the tracker filter - Tutti (0) - - - Trackerless (0) - Senza server traccia (0) - - - Error (0) - In errore (0) - - - Warning (0) - Notifiche (0) - - - Trackerless - Senza tracker - - - Error (%1) - In errore (%1) - Warning (%1) @@ -11319,17 +11073,17 @@ Motivo: "%1" Tracker error (%1) - + Errore tracker (%1) Other error (%1) - + Altro errore (%1) Remove tracker - Rimuovi tracker + Rimuovi tracker @@ -11349,17 +11103,17 @@ Motivo: "%1" Removal confirmation - + Conferma rimozione Are you sure you want to remove tracker "%1" from all torrents? - + Sei sicuro di voler rimuovere il tracker "%1" da tutti i torrent? Don't ask me again. - + Non chiedermelo più. @@ -11689,7 +11443,7 @@ Motivo: "%1" Reannounce In Indicates the time until next trackers reannounce - + Riannuncia @@ -11713,27 +11467,27 @@ Motivo: "%1" TransferListWidget - + Column visibility Visibilità colonna - + Recheck confirmation Conferma ricontrollo - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Confermi di voler ricontrollare i torrent selezionati? - + Rename Rinomina - + New name: Nuovo nome: @@ -11763,286 +11517,291 @@ Motivo: "%1" Vuoi riprendere tutti i torrent? - + Unable to preview Anteprima non possibile - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files Il torrent selezionato "%1" non contiene file compatibili con l'anteprima - + Resize columns Ridimensiona colonne - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents Ridimensiona tutte le colonne non nascoste alla dimensione del loro contenuto - + Enable automatic torrent management Abilita gestione automatica torrent - + Are you sure you want to enable Automatic Torrent Management for the selected torrent(s)? They may be relocated. Sei sicuro di voler abilitare la gestione automatica torrent per i torrent selezionati? I torrent potranno essere spostati. - + Add Tags Aggiungi etichette - + Choose folder to save exported .torrent files Scegli la cartella in cui salvare i file .torrent esportati - + Export .torrent file failed. Torrent: "%1". Save path: "%2". Reason: "%3" Esportazione file .torrent non riuscita. Torrent: "%1". Percorso salvataggio: "%2". Motivo: "%3" - + A file with the same name already exists Esiste già un file con lo stesso nome - + Export .torrent file error Errore esportazione del file .torrent - + Remove All Tags Rimuovi tutte le etichette - + Remove all tags from selected torrents? Rimuovere tutte le etichette dai torrent selezionati? - + Comma-separated tags: Etichette separate da virgola: - + Invalid tag Etichetta non valida - + Tag name: '%1' is invalid Nome etichetta: '%1' non è valido - + &Resume Resume/start the torrent &Riprendi - + &Pause Pause the torrent &Pausa - + Force Resu&me Force Resume/start the torrent Forza rip&resa - + Pre&view file... A&nteprima file... - + Torrent &options... &Opzioni torrent... - + Open destination &folder Apri cartella &destinazione - + Move &up i.e. move up in the queue Sposta s&u - + Move &down i.e. Move down in the queue Sposta &giù - + Move to &top i.e. Move to top of the queue Sposta in &alto - + Move to &bottom i.e. Move to bottom of the queue Sposta in &basso - + Set loc&ation... Impost&a percorso... - + Force rec&heck Forza ri&controllo - + Force r&eannounce Forza ri&annuncio - + &Magnet link Collegamento &magnet - + Torrent &ID &ID torrent - + + &Comment + + + + &Name &Nome - + Info &hash v1 Info&hash 1 - + Info h&ash v2 Info h&ash 2 - + Re&name... Ri&nomina... - + Edit trac&kers... Modifica trac&ker... - + E&xport .torrent... E&sporta .torrent... - + Categor&y &Categoria - + &New... New category... &Nuovo... - + &Reset Reset category &Ripristina - + Ta&gs Ta&g - + &Add... Add / assign multiple tags... &Aggiungi... - + &Remove All Remove all tags &Rimuovi tutto - + &Queue &Coda - + &Copy &Copia - + Exported torrent is not necessarily the same as the imported Il torrent esportato non è necessariamente lo stesso di quello importato - + Download in sequential order Scarica in ordine sequenziale - + Errors occurred when exporting .torrent files. Check execution log for details. Si sono verificati errori durante l'esportazione di file .torrent. Per i dettagli controlla il registro di esecuzione. - + &Remove Remove the torrent &Rimuovi - + Download first and last pieces first Scarica la prima e l'ultima parte per prime - + Automatic Torrent Management Gestione Torrent Automatica - + Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category La modalità automatica significa che le varie proprietà torrent (ad esempio il percorso di salvataggio) saranno decise dalla categoria associata - + Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking Non è possibile forzare il nuovo annuncio se il torrent è In Pausa/In Coda/Errore/Controllo - + Super seeding mode Modalità super distribuzione @@ -12179,44 +11938,40 @@ Valore non valido: "%2". Utils::ForeignApps - - Python detected, executable name: '%1', version: %2 - Rilevato Python. -Nome eseguibile: '%1' - versione: '%2' - - - Python not detected - Python non rilevato - Found Python executable. Name: "%1". Version: "%2" - + Trovato eseguibile Python. +Nome: "%1". +Versione: "%2" Failed to find Python executable. Path: "%1". - + Impossibile trovare l'eseguibile Python. +Percorso: "%1". Failed to find `python3` executable in PATH environment variable. PATH: "%1" - + Impossibile trovare l'eseguibile `python3` nella variabile di ambiente PATH. +PERCORSO: "%1" Failed to find `python` executable in PATH environment variable. PATH: "%1" - + Impossibile trovare l'eseguibile `python` nella variabile di ambiente PATH. +PERCORSO: "%1" Failed to find `python` executable in Windows Registry. - + Impossibile trovare l'eseguibile `python` nel registro di Windows. Failed to find Python executable - + Impossibile trovare l'eseguibile Python @@ -12239,7 +11994,10 @@ Limite dimensione: %3 File size exceeds data size limit. File: "%1". File size: %2. Array limit: %3 - + La dimensione del file supera il limite della dimensione dei dati. +File: "%1". +Dimensione file: %2. +Limite matrice: %3 @@ -12316,74 +12074,90 @@ Effettiva: %3 WebApplication - + Unacceptable session cookie name is specified: '%1'. Default one is used. È stato specificato un nome di cookie di sessione non accettabile: '%1'. Verrà utilizzato quello predefinito. - + Unacceptable file type, only regular file is allowed. Tipo file non accettabile, sono permessi solo file regolari. - + Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. I collegamenti simbolici in cartelle interfaccia alternative non sono permessi. - Using built-in Web UI. - Usa UI web integrata. + Usa UI web integrata. - Using custom Web UI. Location: "%1". - Usa UI web personalizzata. Percorso: "%1". + Usa UI web personalizzata. Percorso: "%1". - Web UI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. - Traduzione UI web lingua selezionata (%1) caricata correttamente. + Traduzione UI web lingua selezionata (%1) caricata correttamente. - Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). - Impossibile caricare traduzione UI web per lingua selezionata (%1). + Impossibile caricare traduzione UI web per lingua selezionata (%1). - + + Using built-in WebUI. + + + + + Using custom WebUI. Location: "%1". + + + + + WebUI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. + + + + + Couldn't load WebUI translation for selected locale (%1). + + + + Missing ':' separator in WebUI custom HTTP header: "%1" Separatore ':' mancante in intestazione HTTP personalizzata WebUI: "%1" - + Web server error. %1 Errore server web. %1 - + Web server error. Unknown error. Errore server web. Errore sconosciuto. - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' Interfaccia web: intestazione Origin e origine Target non corrispondenti! IP sorgente: '%1'. Intestazione Origin: '%2': Intestazione Target: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' Interfaccia web: Intestazione Referer e origine Target non corrispondenti! IP sorgente: '%1'. Intestazione referer: '%2'. Origine Target: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' Interfaccia web: Intestazione Host non valida, porte non corrispondenti. Sorgente IP di richiesta: '%1'. Porta server: '%2'. Intestazione Host ricevuta: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' Interfaccia web: Intestazione Host non valida. IP sorgente di richiesta: '%1'. Intestazione Host ricevuta: '%2' @@ -12391,143 +12165,144 @@ Errore sconosciuto. WebUI - Web UI: HTTPS setup successful - Interfaccia web: HTTPS impostazione completata + Interfaccia web: HTTPS impostazione completata - Web UI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP - Interfaccia web: impostazione HTTPS non riuscita, ripiego su HTTP + Interfaccia web: impostazione HTTPS non riuscita, ripiego su HTTP - Web UI: Now listening on IP: %1, port: %2 - Interfaccia web: ora in ascolto sull'IP: %1, porta: %2 + Interfaccia web: ora in ascolto sull'IP: %1, porta: %2 + + + Web UI: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 + Interfaccia web: impossibile associarsi all'IP: %1, porta: %2. Motivo: %3 + + + + Credentials are not set + + + + + WebUI: HTTPS setup successful + - Web UI: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 - Interfaccia web: impossibile associarsi all'IP: %1, porta: %2. Motivo: %3 + WebUI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP + + + + + WebUI: Now listening on IP: %1, port: %2 + + + + + Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 + misc - + B bytes B - + KiB kibibytes (1024 bytes) KiB - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) MiB - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) GiB - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) TiB - + PiB pebibytes (1024 tebibytes) PiB - + EiB exbibytes (1024 pebibytes) EiB - + /s per second /s - + %1s e.g: 10 seconds - %1m {1s?} + %1s - + %1m e.g: 10 minutes - %1m + %1m - + %1h %2m e.g: 3 hours 5 minutes - %1h %2m + %1o %2m - + %1d %2h e.g: 2 days 10 hours - %1g %2h + %1g %2o - + %1y %2d e.g: 2 years 10 days - %1y %2d + %1a %2g - %1h %2m - e.g: 3hours 5minutes - %1h %2m - - - %1d %2h - e.g: 2days 10hours - %1g %2h - - - %1y %2d - e.g: 2years 10days - %1y %2d - - - - + + Unknown Unknown (size) Sconosciuta - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. Tutti i download sono stati completati e qBittorrent procederà ora con l'arresto del sistema. - + < 1m < 1 minute < 1m - - %1m - e.g: 10minutes - %1m - diff --git a/src/lang/qbittorrent_ja.ts b/src/lang/qbittorrent_ja.ts index 4a557420f..7918dbb70 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ja.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ja.ts @@ -84,7 +84,7 @@ Copy to clipboard - + クリップボードにコピー @@ -363,10 +363,6 @@ I/O Error I/Oエラー - - Invalid torrent - 無効なTorrent - Not Available @@ -384,22 +380,6 @@ Not available 取得できません - - Invalid magnet link - 無効なマグネットリンク - - - Failed to load the torrent: %1. -Error: %2 - Don't remove the ' -' characters. They insert a newline. - Torrent(%1)が読み込めませんでした。 -エラー: %2 - - - This magnet link was not recognized - このマグネットリンクは認識されませんでした - Magnet link @@ -416,18 +396,6 @@ Error: %2 Choose save path 保存パスの選択 - - Torrent is already present - Torrentはすでに存在します - - - Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. - Torrent(%1)はすでに転送リストにあります。プライベートTorrentのため、トラッカーはマージされません。 - - - Torrent is already queued for processing. - Torrentはすでにキューで待機中です。 - No stop condition is set. @@ -459,10 +427,6 @@ Error: %2 N/A N/A - - Magnet link is already queued for processing. - マグネットリンクはすでにキューで待機中です。 - %1 (Free space on disk: %2) @@ -494,23 +458,11 @@ Error: %2 Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. v2のデータが完全にダウンロードされるまではv2のTorrentを作成できません。 - - Cannot download '%1': %2 - '%1'がダウンロードできません: %2 - Filter files... ファイルを絞り込む... - - Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. - Torrent(%1)はすでにダウンロードリストにあります。プライベートTorrentのため、トラッカーはマージできません。 - - - Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? - Torrent(%1)はすでに転送リストにあります。新しいソースからトラッカーをマージしますか? - Parsing metadata... @@ -521,48 +473,38 @@ Error: %2 Metadata retrieval complete メタデータの取得が完了しました - - Failed to load from URL: %1. -Error: %2 - URL'%1'から読み込めませんでした。 -エラー: %2 - - - Download Error - ダウンロードエラー - AddTorrentManager Downloading torrent... Source: "%1" - + Torrentをダウンロード中... ソース: "%1" Failed to add torrent. Source: "%1". Reason: "%2" - + Torrentが追加できませんでした。 ソース: "%1". 理由: "%2" Detected an attempt to add a duplicate torrent. Source: %1. Existing torrent: %2. Result: %3 - + 重複したTorrentの追加が検出されました。ソース: %1. 既存Torrent: %2. 結果: %3. Merging of trackers is disabled - + トラッカーのマージは無効です Trackers cannot be merged because it is a private torrent - + プライベートTorrentのため、トラッカーはマージできません。 Trackers are merged from new source - + トラッカーは新しいソースからマージされます。 @@ -721,622 +663,636 @@ Error: %2 AdvancedSettings - - - - + + + + MiB MiB - + Recheck torrents on completion Torrentの完了時に再チェックする - - + + ms milliseconds ミリ秒 - + Setting 設定 - + Value Value set for this setting - + (disabled) (無効) - + (auto) (自動) - + min minutes - + All addresses すべてのアドレス - + qBittorrent Section qBittorrentセクション - - + + Open documentation ドキュメントを開く - + All IPv4 addresses すべてのIPv4アドレス - + All IPv6 addresses すべてのIPv6アドレス - + libtorrent Section libtorrentセクション - + Fastresume files Fastresumeファイル - + SQLite database (experimental) SQLiteデータベース(実験的) - + Resume data storage type (requires restart) 再開データのストレージタイプ(再起動が必要) - + Normal 通常 - + Below normal 通常以下 - + Medium - + Low - + Very low 最低 - Process memory priority (Windows >= 8 only) - プロセスのメモリー優先度(Windows8以上のみ) + プロセスのメモリー優先度(Windows8以上のみ) - + Physical memory (RAM) usage limit 物理メモリ(RAM)の使用限度 - + Asynchronous I/O threads 非同期I/Oスレッド数 - + Hashing threads スレッドのハッシュ化 - + File pool size ファイルプールサイズ - + Outstanding memory when checking torrents Torrentのチェックに使用するメモリー量 - + Disk cache ディスクキャッシュ - - - - + + + + s seconds - + Disk cache expiry interval ディスクキャッシュの書き込み間隔 - + Disk queue size ディスクキューサイズ - - + + Enable OS cache OSのキャッシュを有効にする - + Coalesce reads & writes コアレス読み込み/書き込み - + Use piece extent affinity ピースのエクステントアフィニティを使用する - + Send upload piece suggestions アップロードピースの提案を送信する - - - - + + + + 0 (disabled) 0 (無効) - + Save resume data interval [0: disabled] How often the fastresume file is saved. 再開データ保存間隔 [0: 無効] - + Outgoing ports (Min) [0: disabled] 送信ポート(最小) [0: 無効] - + Outgoing ports (Max) [0: disabled] 送信ポート(最大) [0: 無効] - + 0 (permanent lease) 0 (永続リース) - + UPnP lease duration [0: permanent lease] UPnPのリース期間 [0: 永続リース] - + Stop tracker timeout [0: disabled] 停止トラッカーのタイムアウト [0: 無効] - + Notification timeout [0: infinite, -1: system default] 通知のタイムアウト [0: 無限, -1: システムデフォルト] - + Maximum outstanding requests to a single peer 1つのピアへ送信する未処理リクエストの最大数 - - - - - + + + + + KiB KiB - + (infinite) (無限) - + (system default) (システムデフォルト) - + This option is less effective on Linux このオプションは、Linuxではあまり効果がありません - + + Process memory priority + + + + Bdecode depth limit Bdecodeの深度制限 - + Bdecode token limit Bdecodeのトークン制限 - + Default デフォルト - + Memory mapped files メモリーマップドファイル - + POSIX-compliant POSIX準拠 - + Disk IO type (requires restart) Disk IOタイプ(再起動が必要) - - + + Disable OS cache OSのキャッシュを無効にする - + Disk IO read mode ディスクI/O読み込みモード - + Write-through ライトスルー - + Disk IO write mode ディスクI/O書き込みモード - + Send buffer watermark 送信バッファーのウォーターマーク - + Send buffer low watermark 送信バッファーのウォーターマーク最小値 - + Send buffer watermark factor 送信バッファーのウォーターマーク係数 - + Outgoing connections per second 1秒あたりの外部接続数 - - + + 0 (system default) 0 (システムデフォルト) - + Socket send buffer size [0: system default] ソケットの送信バッファサイズ [0: システムデフォルト] - + Socket receive buffer size [0: system default] ソケットの受信バッファサイズ [0: システムデフォルト] - + Socket backlog size ソケットで保留にできる接続待ちの数 - + .torrent file size limit ".torrent"ファイルのサイズ制限 - + Type of service (ToS) for connections to peers ピアに接続するサービスの種類(ToS) - + Prefer TCP TCPを優先 - + Peer proportional (throttles TCP) ピアに比例(TCPをスロットル) - + Support internationalized domain name (IDN) 国際化ドメイン名(IDN)に対応する - + Allow multiple connections from the same IP address 同じIPアドレスから複数の接続を許可する - + Validate HTTPS tracker certificates HTTPSトラッカーの証明書を検証する - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation サーバーサイドリクエストフォージェリ(SSRF)の軽減 - + Disallow connection to peers on privileged ports 特権ポートでのピアへの接続を許可しない - + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates UIの更新に影響を与える内部状態の更新間隔をコントロールします。 - + Refresh interval 更新間隔 - + Resolve peer host names ピアのホスト名を解決する - + IP address reported to trackers (requires restart) トラッカーに報告するIPアドレス(再起動が必要) - + Reannounce to all trackers when IP or port changed IPまたはポートに変更があったとき、すべてのトラッカーに再アナウンスする - + Enable icons in menus メニューのアイコン表示を有効にする - + Enable port forwarding for embedded tracker 組み込みトラッカーのポート転送を有効にする - + + Enable quarantine for downloaded files + + + + + Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded files + + + + (Auto detect if empty) - + (空欄の場合は自動検出) - + Python executable path (may require restart) - + Pythonの実行パス(再起動が必要) - + Confirm removal of tracker from all torrents - + すべてのTorrentからトラッカーを削除するときは確認する - + Peer turnover disconnect percentage ピアターンオーバーの切断の割合 - + Peer turnover threshold percentage ピアターンオーバーのしきい値の割合 - + Peer turnover disconnect interval ピアターンオーバーの切断の間隔 - + Resets to default if empty - + 空欄の場合はデフォルトにリセット - + DHT bootstrap nodes - + DHTブートストラップノード - + I2P inbound quantity I2Pインバウンド量 - + I2P outbound quantity I2Pアウトバウンド量 - + I2P inbound length I2Pインバウンド長 - + I2P outbound length I2Pアウトバウンド長 - + Display notifications 通知を表示する - + Display notifications for added torrents 追加されたTorrentの通知を表示する - + Download tracker's favicon トラッカーのファビコンをダウンロードする - + Save path history length 保存パスの履歴数 - + Enable speed graphs 速度グラフを有効にする - + Fixed slots 固定スロット数 - + Upload rate based アップロード速度基準 - + Upload slots behavior アップロードスロットの動作 - + Round-robin ラウンドロビン - + Fastest upload 最速アップロード - + Anti-leech アンチリーチ - + Upload choking algorithm アップロードのチョークアルゴリズム - + Confirm torrent recheck Torrentを再チェックするときは確認する - + Confirm removal of all tags すべてのタグを削除するときは確認する - + Always announce to all trackers in a tier 常にティア内のすべてのトラッカーにアナウンスする - + Always announce to all tiers 常にすべてのティアにアナウンスする - + Any interface i.e. Any network interface すべてのインターフェース - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm %1-TCP混合モードのアルゴリズム - + Resolve peer countries ピアの国籍を解決する - + Network interface ネットワークインターフェース - + Optional IP address to bind to バインドする任意のIPアドレス - + Max concurrent HTTP announces HTTPアナウンスの最大同時接続数 - + Enable embedded tracker 組み込みトラッカーを有効にする - + Embedded tracker port 組み込みトラッカーのポート @@ -1344,111 +1300,126 @@ Error: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 が起動しました - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 ポータブルモードで実行中です。自動検出されたプロファイルフォルダー: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. 不要なコマンドラインオプションを検出しました: "%1" 。 ポータブルモードには、"relative fastresume"機能が含まれています。 - + Using config directory: %1 次の設定ディレクトリーを使用します: %1 - + Torrent name: %1 Torrent名: %1 - + Torrent size: %1 Torrentサイズ: %1 - + Save path: %1 保存パス: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Torrentは%1にダウンロードされました。 - + Thank you for using qBittorrent. qBittorrentをご利用いただきありがとうございます。 - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1で通知メールが送信されました - + Add torrent failed - + Torrentが追加できませんでした - + Couldn't add torrent '%1', reason: %2. + Torrent(%1)を追加できませんでした。理由: %2 + + + + The WebUI administrator username is: %1 - The WebUI is disabled! To enable the WebUI, edit the config file manually. + The WebUI administrator password was not set. A temporary password is provided for this session: %1 - + + You should set your own password in program preferences. + + + + + The WebUI is disabled! To enable the WebUI, edit the config file manually. + WebUIが無効です。WebUIを有効にするには設定ファイルを手動で編集します。 + + + Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` 外部プログラムを実行中。 Torrent: "%1". コマンド: `%2` - + Failed to run external program. Torrent: "%1". Command: `%2` 外部プログラムが実行できませんでした。Torrent: "%1." コマンド: "%2" - + Torrent "%1" has finished downloading Torrent(%1)のダウンロードが完了しました - + WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... 準備ができ次第、WebUIが開始されます。しばらくお待ちください... - - + + Loading torrents... Torrentを読み込み中... - + E&xit 終了(&X) - + I/O Error i.e: Input/Output Error I/Oエラー - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -1457,139 +1428,106 @@ Error: %2 理由: %2 - Error - エラー - - - Failed to add torrent: %1 - Torrent(%1)を追加できませんでした - - - + Torrent added Torrentが追加されました - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1'が追加されました。 - + Download completed ダウンロードが完了しました - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. '%1'のダウンロードが完了しました。 - URL download error - URLダウンロードのエラー - - - Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. - URL(%1)のファイルをダウンロードできませんでした(理由: %2)。 - - - Torrent file association - Torrentファイルの関連付け - - - qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. -Do you want to make qBittorrent the default application for these? - qBittorrentは、Torrentファイルまたはマグネットリンクを開く既定アプリケーションではありません。 -qBittorrentをこれらの既定アプリケーションにしますか? - - - + Information 情報 - + To fix the error, you may need to edit the config file manually. - + エラーを修正するには、設定ファイルを手動で編集する必要があります。 - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 qBittorrentを操作するには、Web UI(%1)にアクセスしてください - The Web UI administrator username is: %1 - Web UI管理者のユーザー名: %1 + Web UI管理者のユーザー名: %1 - The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 - Web UI管理者のパスワードがデフォルトから変更されていません: %1 + Web UI管理者のパスワードがデフォルトから変更されていません: %1 - This is a security risk, please change your password in program preferences. - これはセキュリティリスクになりますので、プログラムの設定でパスワードを変更してください。 + これはセキュリティリスクになりますので、プログラムの設定でパスワードを変更してください。 - Application failed to start. - アプリケーションを起動できませんでした。 - - - + Exit 終了 - - - Recursive download confirmation - 再帰的なダウンロードの確認 - - - - The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? - Torrent(%1)は".torrent"ファイルを含んでいます。これらのダウンロードを行いますか? - + Recursive download confirmation + 再帰的なダウンロードの確認 + + + + The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? + Torrent(%1)は".torrent"ファイルを含んでいます。これらのダウンロードを行いますか? + + + Never - + しない - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" - Torrent内の".torrent"ファイルが再帰的にダウンロードされます。ソースTorrent: "%1". ファイル: "%2" + Torrent内の".torrent"ファイルが再帰的にダウンロードされます。ソースTorrent: "%1". ファイル: "%2" - + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" 物理メモリー(RAM)の使用限度を設定できませんでした。エラーコード: %1. エラーメッセージ: "%2" - + Failed to set physical memory (RAM) usage hard limit. Requested size: %1. System hard limit: %2. Error code: %3. Error message: "%4" 物理メモリー(RAM)の絶対的な使用量を設定できませんでした。要求サイズ: %1. システムの絶対制限: %2. エラーコード: %3. エラーメッセージ: "%4" - + qBittorrent termination initiated qBittorrentの終了を開始しました - + qBittorrent is shutting down... qBittorrentはシャットダウンしています... - + Saving torrent progress... Torrentの進捗状況を保存しています... - + qBittorrent is now ready to exit qBittorrentは終了準備ができました @@ -1605,22 +1543,22 @@ qBittorrentをこれらの既定アプリケーションにしますか? AuthController - + WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 WebAPIのログインに失敗しました。理由: IPがアクセス禁止にされています。IP: %1, ユーザー名: %2 - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. 認証失敗回数が多すぎるため、使用中のIPアドレスはアクセス禁止にされました。 - + WebAPI login success. IP: %1 WebAPIのログインに成功しました。IP: %1 - + WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 WebAPIのログインに失敗しました。理由: 無効な資格情報で%1回試行しました。IP: %2 ユーザー名: %3 @@ -2140,498 +2078,452 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::SessionImpl - - + + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 分散ハッシュテーブル(DHT)サポート: %1 - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON ON - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF OFF - - + + Local Peer Discovery support: %1 ローカルピア検出サポート: %1 - + Restart is required to toggle Peer Exchange (PeX) support ピア交換(PeX)サポートに切り換えるには再起動が必要です - + Failed to resume torrent. Torrent: "%1". Reason: "%2" Torrent(%1)が再開できませんでした。理由: "%2" - - + + Failed to resume torrent: inconsistent torrent ID is detected. Torrent: "%1" Torrentが再開できませんでした: 不整合なTorrent IDが検出されました。 Torrent: "%1" - + Detected inconsistent data: category is missing from the configuration file. Category will be recovered but its settings will be reset to default. Torrent: "%1". Category: "%2" 不整合なデータが検出されました: 設定ファイルからカテゴリーが欠落しています。カテゴリーは復元されますが、設定はデフォルトにリセットされます。 Torrent: "%1". カテゴリー: "%2" - + Detected inconsistent data: invalid category. Torrent: "%1". Category: "%2" 不整合なデータが検出されました: 無効なカテゴリーです。 Torrent: "%1". カテゴリー: "%2" - + Detected mismatch between the save paths of the recovered category and the current save path of the torrent. Torrent is now switched to Manual mode. Torrent: "%1". Category: "%2" 復元されたカテゴリーの保存パスとTorrentの現在の保存パスの不一致が検出されました。Torrentは手動モードに切り替わりました。 Torrent: "%1". カテゴリー: "%2" - + Detected inconsistent data: tag is missing from the configuration file. Tag will be recovered. Torrent: "%1". Tag: "%2" 不整合なデータが検出されました: 設定ファイルからタグが欠落しています。タグは復元されます。 Torrent: "%1". タグ: "%2" - + Detected inconsistent data: invalid tag. Torrent: "%1". Tag: "%2" 不整合なデータが検出されました: 無効なタグです。 Torrent: "%1". タグ: "%2" - + System wake-up event detected. Re-announcing to all the trackers... システムのウェイクアップイベントが検出されました。すべてのトラッカーに再アナウンス中です... - + Peer ID: "%1" ピアID: "%1" - + HTTP User-Agent: "%1" HTTP User-Agent: "%1" - + Peer Exchange (PeX) support: %1 ピア交換(PeX)サポート: %1 - - + + Anonymous mode: %1 匿名モード: %1 - - + + Encryption support: %1 暗号化サポート: %1 - - + + FORCED 強制 - + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" ネットワークインターフェースのGUIDが見つかりませんでした。インターフェース: "%1" - + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" 次のIPアドレスリストで接続待ちを試行しています: "%1" - + Torrent reached the share ratio limit. Torrentが共有比制限に達しました。 - - - + + + Torrent: "%1". Torrent: "%1". - - - + + + Removed torrent. Torrentが削除されました。 - - - + + + Removed torrent and deleted its content. Torrentとそのコンテンツが削除されました。 - - - + + + Torrent paused. Torrentが一時停止されました。 - - - + + + Super seeding enabled. スーパーシードが有効になりました。 - + Torrent reached the seeding time limit. Torrentがシード時間制限に達しました。 - + Torrent reached the inactive seeding time limit. Torrentが非稼働シードの時間制限に達しました。 - + Failed to load torrent. Reason: "%1" Torrentが読み込めませんでした。 理由: "%1" - + I2P error. Message: "%1". - + I2Pエラー。 メッセージ: %1 - Downloading torrent, please wait... Source: "%1" - Torrentをダウンロードしています。お待ちください... ソース: "%1" - - - Failed to load torrent. Source: "%1". Reason: "%2" - Torrentが読み込めませんでした。 ソース: "%1". 理由: "%2" - - - Detected an attempt to add a duplicate torrent. Merging of trackers is disabled. Torrent: %1 - 重複したTorrentの追加が検出されました。トラッカーのマージは無効です。Torrent: %1 - - - Detected an attempt to add a duplicate torrent. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. Torrent: %1 - 重複したTorrentの追加が検出されました。プライベートTorrentのため、トラッカーはマージできません。Torrent: %1 - - - Detected an attempt to add a duplicate torrent. Trackers are merged from new source. Torrent: %1 - 重複したTorrentの追加が検出されました。トラッカーは新しいソースからマージされます。Torrent: %1 - - - + UPnP/NAT-PMP support: ON UPnP/NAT-PMPサポート: ON - + UPnP/NAT-PMP support: OFF UPnP/NAT-PMPサポート: OFF - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" Torrentがエクスポートできませんでした。 Torrent: "%1". 保存先: "%2". 理由: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 再開データの保存が中断されました。未処理Torrent数: %1 - System network status changed to %1 - e.g: System network status changed to ONLINE - システムのネットワーク状態が %1 に変更されました - - - ONLINE - オンライン - - - OFFLINE - オフライン - - - Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding - e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding - %1のネットワーク構成が変更されたため、セッションバインディングが更新されました - - - + The configured network address is invalid. Address: "%1" 構成されたネットワークアドレスが無効です。 アドレス: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" 接続待ちをする構成されたネットワークアドレスが見つかりませんでした。アドレス: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" 構成されたネットワークインターフェースが無効です。 インターフェース: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" アクセス禁止IPアドレスのリストを適用中に無効なIPは除外されました。IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Torrentにトラッカーが追加されました。 Torrent: "%1". トラッカー: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Torrentからトラッカーが削除されました。 Torrent: "%1". トラッカー: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" TorrentにURLシードが追加されました。 Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" TorrentからURLシードが削除されました。 Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" Torrentが一時停止されました。 Torrent: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" Torrentが再開されました。 Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" Torrentのダウンロードが完了しました。Torrent: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Torrentの移動がキャンセルされました。 Torrent: "%1". 移動元: "%2". 移動先: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination Torrentの移動準備ができませんでした。Torrent: "%1". 移動元: "%2". 移動先: "%3". 理由: Torrentは現在移動先に移動中です。 - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location Torrentの移動準備ができませんでした。Torrent: "%1". 移動元: "%2". 移動先: "%3". 理由: 両方のパスが同じ場所を指定しています - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Torrentの移動が実行待ちになりました。 Torrent: "%1". 移動元: "%2". 移動先: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" Torrentの移動が開始されました。 Torrent: "%1". 保存先: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" カテゴリー設定が保存できませんでした。 ファイル: "%1". エラー: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" カテゴリー設定が解析できませんでした。 ファイル: "%1". エラー: "%2" - Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" - Torrent内の".torrent"ファイルが再帰的にダウンロードされます。ソースTorrent: "%1". ファイル: "%2" - - - Failed to load .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2". Error: "%3" - Torrent内の".torrent"ファイルが読み込めませんでした。ソースTorrent: "%1". ファイル: "%2" エラー: "%3" - - - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 IPフィルターファイルが正常に解析されました。適用されたルール数: %1 - + Failed to parse the IP filter file IPフィルターファイルが解析できませんでした - + Restored torrent. Torrent: "%1" Torrentが復元されました。 Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" Torrentが追加されました。 Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" Torrentのエラーです。Torrent: "%1". エラー: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" Torrentが削除されました。 Torrent: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" Torrentとそのコンテンツが削除されました。 Torrent: "%1" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" ファイルエラーアラート。 Torrent: "%1". ファイル: "%2". 理由: %3 - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" UPnP/NAT-PMPポートをマッピングできませんでした。メッセージ: %1 - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" UPnP/NAT-PMPポートのマッピングに成功しました。メッセージ: %1 - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IPフィルター - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). フィルター適用ポート(%1) - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). 特権ポート(%1) - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" - + BitTorrentセッションで深刻なエラーが発生しました。理由: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". SOCKS5プロキシエラー。アドレス: %1。メッセージ: %2 - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 混在モード制限 - + Failed to load Categories. %1 カテゴリー(%1)を読み込めませんでした。 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" カテゴリー設定が読み込めませんでした。 ファイル: "%1". エラー: 無効なデータ形式 - + Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" Torrentは削除されましたが、そのコンテンツや部分ファイルは削除できませんでした。 Torrent: "%1". エラー: "%2" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1が無効 - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1が無効 - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" URLシードの名前解決ができませんでした。Torrent: "%1". URL: "%2". エラー: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" URLシードからエラーメッセージを受け取りました。 Torrent: "%1". URL: "%2". メッセージ: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" 接続待ちに成功しました。IP: "%1". ポート: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" 接続待ちに失敗しました。IP: "%1". ポート: "%2/%3". 理由: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" 外部IPを検出しました。 IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" エラー: 内部のアラートキューが一杯でアラートがドロップしているため、パフォーマンスが低下する可能性があります。ドロップしたアラートのタイプ: "%1". メッセージ: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" Torrentが正常に移動されました。 Torrent: "%1". 保存先: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" Torrentが移動できませんでした。 Torrent: "%1". 保存元: "%2". 保存先: "%3". 理由: "%4" @@ -2641,85 +2533,74 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Operation aborted - 操作が中断されました + 操作が中断されました Create new torrent file failed. Reason: %1. - 新しいTorrentファイルを作成できませんでした。 理由: %1。 - - - - BitTorrent::TorrentCreatorThread - - Operation aborted - 操作が中断されました - - - Create new torrent file failed. Reason: %1. - 新しいTorrentファイルを作成できませんでした。 理由: %1。 + 新しいTorrentファイルを作成できませんでした。 理由: %1。 BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 ピア(%1)をTorrent(%2)に追加できませんでした。 理由: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" ピア(%1)がTorrent(%2)に追加されました - + Unexpected data detected. Torrent: %1. Data: total_wanted=%2 total_wanted_done=%3. 想定外のデータが検出されました。Torrent: %1. データ: total_wanted=%2 total_wanted_done=%3. - + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. ファイルに書き込めませんでした。理由: "%1". Torrentは「アップロードのみ」モードになりました。 - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' 最初と最後のピースを先にダウンロード: %1, Torrent: '%2' - + On On - + Off Off - + Generate resume data failed. Torrent: "%1". Reason: "%2" Torrent(%1)の再開データを生成できませんでした。エラー: "%2" - + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" Torrentが復元できませんでした。ファイルが移動されたか、ストレージにアクセスできない可能性があります。Torrent: "%1". 理由: "%2" - + Missing metadata メタデータ不足 - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" Torrent(%1)のファイル(%2)のファイル名を変更できませんでした。 理由: "%3" - + Performance alert: %1. More info: %2 パフォーマンスアラート: %1. 詳細: %2 @@ -2805,9 +2686,13 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also ポート番号 - Change the Web UI port - WebUIのポート番号を変更する + WebUIのポート番号を変更する + + + + Change the WebUI port + @@ -3280,22 +3165,22 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Downloading torrent... Source: "%1" - + Torrentをダウンロード中... ソース: "%1" Trackers cannot be merged because it is a private torrent - + プライベートTorrentのため、トラッカーはマージできません。 Torrent is already present - Torrentはすでに存在します + Torrentはすでに存在します Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? - Torrent(%1)はすでに転送リストにあります。新しいソースからトラッカーをマージしますか? + Torrent(%1)はすでに転送リストにあります。新しいソースからトラッカーをマージしますか? @@ -3463,13 +3348,13 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also An unrecoverable error occurred. - + 回復不能なエラーが発生しました。 qBittorrent has encountered an unrecoverable error. - + qBittorrentで回復不能なエラーが発生しました。 @@ -3802,12 +3687,12 @@ No further notices will be issued. - + Show 表示 - + Check for program updates プログラムのアップデートを確認する @@ -3822,323 +3707,306 @@ No further notices will be issued. qBittorrentを気に入っていただけたら、ぜひ寄付をお願いします。 - - + + Execution Log 実行ログ - + Clear the password パスワードのクリア - + &Set Password パスワードの設定(&S) - + Preferences 設定 - + &Clear Password パスワードのクリア(&C) - + Transfers 転送 - - + + qBittorrent is minimized to tray qBittorrentはシステムトレイに最小化されました - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. この動作は設定から変更できます。この通知は次回からは表示されません。 - + Icons Only アイコンのみ - + Text Only 文字のみ - + Text Alongside Icons アイコンの横に文字 - + Text Under Icons アイコンの下に文字 - + Follow System Style システムのスタイルに従う - - + + UI lock password UIのロックに使用するパスワード - - + + Please type the UI lock password: UIのロックに使用するパスワードを入力してください: - + Are you sure you want to clear the password? パスワードをクリアしてもよろしいですか? - + Use regular expressions 正規表現を使用 - + Search 検索 - + Transfers (%1) 転送 (%1) - Recursive download confirmation - 再帰的なダウンロードの確認 - - - Never - しない - - - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrentがアップデートされました。反映には再起動が必要です。 - + qBittorrent is closed to tray qBittorrentはシステムトレイに最小化されました。 - + Some files are currently transferring. いくつかのファイルが現在転送中です。 - + Are you sure you want to quit qBittorrent? qBittorrentを終了しますか? - + &No いいえ(&N) - + &Yes はい(&Y) - + &Always Yes 常に「はい」(&A) - + Options saved. オプションは保存されました。 - %1/s - s is a shorthand for seconds - %1/秒 - - - - + + Missing Python Runtime Pythonのランタイムが見つかりません - + qBittorrent Update Available qBittorrentのアップデートがあります - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? 検索エンジンを使用するために必要なPythonがインストールされていません。 今すぐインストールしますか? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. 検索エンジンを使用するために必要なPythonがインストールされていません。 - - + + Old Python Runtime 古いPythonのランタイム - + A new version is available. 最新版が利用可能です。 - + Do you want to download %1? %1をダウンロードしますか? - + Open changelog... 変更履歴を開く... - + No updates available. You are already using the latest version. アップデートはありません。 すでに最新バージョンを使用しています。 - + &Check for Updates アップデートの確認(&C) - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? Python(%1)が最低要件の%2より古いバージョンです。 今すぐ新しいバージョンをインストールしますか? - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. 使用中のPythonバージョン(%1)が古すぎます。検索エンジンを使用するには、最新バージョンにアップグレードしてください。 最低要件: %2 - + Checking for Updates... アップデートを確認中... - + Already checking for program updates in the background すでにバックグラウンドでプログラムのアップデートをチェックしています - + Download error ダウンロードエラー - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Pythonのセットアップをダウンロードできませんでした。理由: %1。 手動でインストールしてください。 - - + + Invalid password 無効なパスワード - + Filter torrents... Torrentをフィルター... - + Filter by: フィルター: - + The password must be at least 3 characters long パスワードは、最低でも3文字以上が必要です - - - + + + RSS (%1) RSS (%1) - The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? - Torrent(%1)は".torrent"ファイルを含んでいます。これらのダウンロードを行いますか? - - - + The password is invalid パスワードが無効です - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s ダウン速度: %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s アップ速度: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [ダウン: %1, アップ: %2] qBittorrent %3 - + Hide 非表示 - + Exiting qBittorrent qBittorrentの終了 - + Open Torrent Files Torrentファイルを開く - + Torrent Files Torrentファイル @@ -4199,133 +4067,133 @@ Please install it manually. Net::DownloadHandlerImpl - - + + I/O Error: %1 I/Oエラー: %1 - + The file size (%1) exceeds the download limit (%2) ファイルサイズ(%1)がダウンロード制限(%2)を超えています - + Exceeded max redirections (%1) 最大リダイレクト数(%1)を超えました - + Redirected to magnet URI マグネットURIへリダイレクトされました - + The remote host name was not found (invalid hostname) リモートホスト名が見つかりませんでした(無効なホスト名) - + The operation was canceled 操作がキャンセルされました - + The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed リモートサーバーは応答全体の受信と処理の途中で切断しました - + The connection to the remote server timed out リモートサーバーへの接続がタイムアウトしました - + SSL/TLS handshake failed SSL/TLSハンドシェイクに失敗しました - + The remote server refused the connection リモートサーバーが接続を拒否しました - + The connection to the proxy server was refused プロキシサーバーへの接続が拒否されました - + The proxy server closed the connection prematurely プロキシサーバーが途中で切断しました - + The proxy host name was not found プロキシのホスト名が見つかりませんでした - + The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent プロキシへの接続がタイムアウトしたか、プロキシが時間内にリクエスト送信に応答しませんでした - + The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered プロキシが認証を必要としますが、与えられたすべての資格情報が承認されませんでした - + The access to the remote content was denied (401) リモートコンテンツへのアクセスが拒否されました(401) - + The operation requested on the remote content is not permitted リモートコンテンツで要求された操作は許可されていません - + The remote content was not found at the server (404) リモートコンテンツがサーバーで見つかりませんでした (404) - + The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted リモートサーバーが認証を必要としますが、与えられたすべての資格情報が承認されませんでした - + The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known プロトコルが不明なため、ネットワークアクセスAPIはリクエストを受け入れられません - + The requested operation is invalid for this protocol 要求された操作は、このプロトコルでは無効です - + An unknown network-related error was detected ネットワーク関連の不明なエラーが検出されました - + An unknown proxy-related error was detected プロキシ関連の不明なエラーが検出されました - + An unknown error related to the remote content was detected リモートコンテンツに関連する不明なエラーが検出されました - + A breakdown in protocol was detected プロトコルの遮断が検出されました - + Unknown error 不明なエラー @@ -5831,7 +5699,7 @@ Please install it manually. <html><head/><body><p>To set qBittorrent as default program for .torrent files and/or Magnet links<br/>you can use <span style=" font-weight:600;">Default Programs</span> dialog from <span style=" font-weight:600;">Control Panel</span>.</p></body></html> - + <html><head/><body><p>.torrentファイルやマグネットリンクの規定のプログラムをqBittorrentに設定するには、<br/><span style=" font-weight:600;">コントロールパネル</span>の</span>規定のプログラム<span style=" font-weight:600;">ダイアログを使用します。</p></body></html> @@ -5880,119 +5748,124 @@ Please install it manually. 既存のTorrentにトラッカーをマージする - + + Keep unselected files in ".unwanted" folder + + + + Add... 追加... - + Options.. オプション... - + Remove 削除 - + Email notification &upon download completion ダウンロード完了時にメールで通知する(&U) - + Peer connection protocol: ピア接続プロトコル: - + Any すべて - + I2P (experimental) I2P (実験的) - + <html><head/><body><p>If &quot;mixed mode&quot; is enabled I2P torrents are allowed to also get peers from other sources than the tracker, and connect to regular IPs, not providing any anonymization. This may be useful if the user is not interested in the anonymization of I2P, but still wants to be able to connect to I2P peers.</p></body></html> <html><head/><body><p> &quot;混合モード &quot;を有効にすると、I2P Torrentはトラッカー以外のソースからピアを取得し、通常のIPに接続し、匿名化を提供しません。これは、I2Pの匿名化には興味はないが、I2Pピアに接続できるようにしたい場合に便利です。</p></body></html> - + Mixed mode 混合モード - + Some options are incompatible with the chosen proxy type! 一部のオプションは、選択したプロキシタイプと互換性がありません。 - + If checked, hostname lookups are done via the proxy チェックを入れると、ホスト名の名前解決はプロキシ経由で行われます - + Perform hostname lookup via proxy プロキシー経由でホスト名の名前解決を行う - + Use proxy for BitTorrent purposes BitTorrentにプロキシを使用する - + RSS feeds will use proxy RSSフィードでプロキシを使用します - + Use proxy for RSS purposes RSSにプロキシを使用する - + Search engine, software updates or anything else will use proxy 検索エンジン、ソフトウェアの更新、その他にプロキシを使用します - + Use proxy for general purposes 全般にプロキシを使用する - + IP Fi&ltering IPフィルタリング(&L) - + Schedule &the use of alternative rate limits 代替速度制限を使用するスケジュール(&T) - + From: From start time 開始: - + To: To end time 終了: - + Find peers on the DHT network DHTネットワーク上のピアを検出します - + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption @@ -6001,140 +5874,140 @@ Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption 暗号化を無効にする: プロトコルの暗号化がされていないピアにだけ接続します - + Allow encryption 暗号化を許可する - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">詳細情報</a>) - + Maximum active checking torrents: Torrentをチェックする最大アクティブ数 - + &Torrent Queueing Torrentキュー(&T) - + When total seeding time reaches 合計シード時間に達したとき - + When inactive seeding time reaches 非稼働シード時間に達したとき - + A&utomatically add these trackers to new downloads: 以下のトラッカーを新しいダウンロードに自動追加する(&U): - + RSS Reader RSSリーダー - + Enable fetching RSS feeds RSSフィードの取得を有効にする - + Feeds refresh interval: フィードの更新間隔: - + Maximum number of articles per feed: フィードごとの記事数の上限: - - - + + + min minutes - + Seeding Limits シードの制限 - + Pause torrent Torrentを一時停止 - + Remove torrent Torrentを削除 - + Remove torrent and its files Torrentとそのファイルを削除 - + Enable super seeding for torrent Torrentをスーパーシードにする - + When ratio reaches 次の比率に達したとき - + RSS Torrent Auto Downloader RSS Torrent自動ダウンローダー - + Enable auto downloading of RSS torrents RSS Torrentの自動ダウンロードを有効にする - + Edit auto downloading rules... 自動ダウンロードルールを編集... - + RSS Smart Episode Filter RSSスマートエピソードフィルター - + Download REPACK/PROPER episodes REPACK/PROPERエピソードをダウンロードする - + Filters: フィルター: - + Web User Interface (Remote control) ウェブユーザーインターフェース(遠隔操作) - + IP address: IPアドレス: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. @@ -6144,42 +6017,42 @@ IPv4、またはIPv6アドレスを指定します。 "*"でIPv4とIPv6のすべてのアドレスが指定できます。 - + Ban client after consecutive failures: 続けて失敗した場合、クライアントをアクセス禁止: - + Never しない - + ban for: アクセス禁止時間: - + Session timeout: セッションのタイムアウト - + Disabled 無効 - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) CookieのSecureフラグを有効にする(HTTPSが必要) - + Server domains: サーバードメイン: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -6192,32 +6065,32 @@ DNSリバインディング攻撃を防ぐために、Web UIサーバーが使 複数のエントリに分けるには';'を使用します。ワイルドカード'*'を使用できます。 - + &Use HTTPS instead of HTTP HTTPの代わりにHTTPSを使用する(&U) - + Bypass authentication for clients on localhost ローカルホストではクライアントの認証を行わない - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets ホワイトリストに登録されたIPサブネット内のクライアントは認証を行わない - + IP subnet whitelist... IPサブネットのホワイトリスト... - + Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries. 転送クライアントアドレス(X-Forwarded-For ヘッダー)を使用するためのリバースプロキシのIP(または 0.0.0.0/24 などのサブネット)を指定します。複数項目は';'で区切ります。 - + Upda&te my dynamic domain name 使用中のダイナミックドメイン名を更新する(&T) @@ -6243,7 +6116,7 @@ DNSリバインディング攻撃を防ぐために、Web UIサーバーが使 - + Normal 通常 @@ -6313,64 +6186,64 @@ DNSリバインディング攻撃を防ぐために、Web UIサーバーが使 注意: データが失われる可能性があります。 - + Saving Management 保存管理 - + Default Torrent Management Mode: デフォルトのTorrent管理モード: - + Manual 手動 - + Automatic 自動 - + When Torrent Category changed: Torrentのカテゴリーが変更されたとき: - + Relocate torrent Torrentを再配置する - + Switch torrent to Manual Mode Torrentを手動モードに切り換える - - + + Relocate affected torrents 影響を受けるTorrentを再配置する - - + + Switch affected torrents to Manual Mode 影響を受けるTorrentを手動モードに切り換える - + Use Subcategories サブカテゴリーを使用する - + Default Save Path: デフォルトの保存パス: - + Copy .torrent files to: ".torrent"ファイルを次のパスにコピーする: @@ -6395,7 +6268,7 @@ DNSリバインディング攻撃を防ぐために、Web UIサーバーが使 追加後に".torrent"ファイルを削除する(&L) - + Copy .torrent files for finished downloads to: 完了した".torrent"ファイルを次のパスにコピーする: @@ -6532,39 +6405,39 @@ DNSリバインディング攻撃を防ぐために、Web UIサーバーが使 完了していないファイルに拡張子(.!qB)を付加する - + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it Torrentがダウンロードされたとき、その中にある".torrent"ファイルからTorrentを追加することを提案します - + Enable recursive download dialog 「再帰的ダウンロード」ダイアログを有効にする - + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually 自動: Torrentの各種プロパティー(保存先など)は、関連付けられたカテゴリーに応じて決定されます 手動: Torrentの各種プロパティー(保存先など)は、手作業で割り当てる必要があります - + When Default Save/Incomplete Path changed: デフォルトの保存/未完了パスが変更されたとき: - + When Category Save Path changed: カテゴリーの保存パスが変更されたとき: - + Use Category paths in Manual Mode 手動モードでカテゴリーのパスを使用する - + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one 相対的な保存パスを、デフォルトのパスではなく適切なカテゴリーのパスで解決します @@ -6590,19 +6463,19 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + None なし - + Metadata received メタデータを受信後 - + Files checked ファイルのチェック後 @@ -6612,22 +6485,22 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyTorrentが手動で追加されるときにトラッカーのマージを求める - + Use another path for incomplete torrents: 未完了のTorrentは別のパスを使用する: - + Automatically add torrents from: 次のフォルダーからTorrentを自動的に追加する: - + Excluded file names 除外ファイル名 - + Blacklist filtered file names from being downloaded from torrent(s). Files matching any of the filters in this list will have their priority automatically set to "Do not download". @@ -6656,763 +6529,780 @@ readme.txt: 正確なファイル名をフィルタリングします。 readme[0-9].txt: 'readme1.txt', 'readme2.txt'をフィルタリングしますが、'readme10.txt'はフィルタリングしません。 - + Receiver 受信者 - + To: To receiver 宛先(To): - + SMTP server: SMTPサーバー: - + Sender 送信者 - + From: From sender 差出人(From): - + This server requires a secure connection (SSL) このサーバーは安全な接続(SSL)を必要とする - - + + Authentication 認証 - - - - + + + + Username: ユーザー名: - - - - + + + + Password: パスワード: - + Run external program 外部プログラムの実行 - + Run on torrent added Torrentの追加時に実行 - + Run on torrent finished Torrentの完了時に実行 - + Show console window コンソールウィンドウを表示する - + TCP and μTP TCPとμTP - + Listening Port 接続待ちポート - + Port used for incoming connections: 受信接続に使用するポート: - + Set to 0 to let your system pick an unused port 0に設定すると、システムが未使用のポートを選択します - + Random ランダム - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router ルーターからのポート転送にUPnP/NAT-PMPを使用する - + Connections Limits 接続制限 - + Maximum number of connections per torrent: Torrentごとの接続数の上限: - + Global maximum number of connections: グローバルの最大接続数: - + Maximum number of upload slots per torrent: Torrentごとのアップロードスロット数の上限: - + Global maximum number of upload slots: グローバルの最大アップロードスロット数: - + Proxy Server プロキシサーバー - + Type: タイプ: - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP - - + + Host: ホスト: - - - + + + Port: ポート: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections 無効の場合、プロキシサーバーはトラッカー接続だけに使用されます - + Use proxy for peer connections ピア接続にプロキシを使用する - + A&uthentication 認証(&U) - + Info: The password is saved unencrypted 注意: パスワードは暗号化せずに保存されます - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): フィルターのパス(.dat, .p2p, .p2b): - + Reload the filter フィルターの再読み込み - + Manually banned IP addresses... 手動でアクセス禁止にしたIPアドレス... - + Apply to trackers トラッカーに適用する - + Global Rate Limits グローバルの速度制限 - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - + + + + + + KiB/s KiB/秒 - - + + Upload: アップロード: - - + + Download: ダウンロード: - + Alternative Rate Limits 代替速度制限 - + Start time 開始時刻 - + End time 終了時刻 - + When: 日: - + Every day 毎日 - + Weekdays 平日 - + Weekends 週末 - + Rate Limits Settings 速度制限の設定 - + Apply rate limit to peers on LAN LAN上のピアに速度制限を適用する - + Apply rate limit to transport overhead トランスポートオーバーヘッドに制限を適用する - + Apply rate limit to µTP protocol µTPプロトコルに速度制限を適用する - + Privacy プライバシー - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers DHT(分散ネットワーク)を有効にする(ピア検出数の向上) - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) BitTorrentの互換クライアント(µTorrentやVuzeなど)とピアを交換します - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers ピア交換(PeX)を有効にする(ピア検出数の向上) - + Look for peers on your local network ローカルネットワーク内のピアを探します - + Enable Local Peer Discovery to find more peers ローカルピア検出(LSD)を有効にする(ピア検出数の向上) - + Encryption mode: 暗号化モード: - + Require encryption 暗号化を必須にする - + Disable encryption 暗号化を無効にする - + Enable when using a proxy or a VPN connection プロキシやVPN接続を使用する場合は有効にします - + Enable anonymous mode 匿名モードを有効にする - + Maximum active downloads: 稼働中ダウンロード数の上限: - + Maximum active uploads: 稼働中アップロード数の上限: - + Maximum active torrents: 稼働中Torrent数の上限: - + Do not count slow torrents in these limits これらの制限で遅いTorrentは数に含めない - + Upload rate threshold: アップロード速度のしきい値: - + Download rate threshold: ダウンロード速度のしきい値: - - - + + + sec seconds - + Torrent inactivity timer: Torrent非稼働中タイマー: - + then 次の処理を行う - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router ルーターからのポート転送にUPnP/NAT-PMPを使用する - + Certificate: 証明書: - + Key: 鍵: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>証明書に関する情報</a> - + Change current password 現在のパスワードを変更 - + Use alternative Web UI 別のWeb UIを使用する - + Files location: ファイルの場所: - + Security セキュリティー - + Enable clickjacking protection クリックジャッキング保護を有効にする - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection クロスサイトリクエストフォージェリ(CSRF)保護を有効にする - + Enable Host header validation ホストヘッダー検証を有効にする - + Add custom HTTP headers カスタムHTTPヘッダーを追加する - + Header: value pairs, one per line ヘッダー: 値 の対を1行に1つ - + Enable reverse proxy support リバースプロキシ対応を有効にする - + Trusted proxies list: 信頼プロキシリスト - + Service: サービス: - + Register 登録 - + Domain name: ドメイン名: - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! これらのオプションを有効にすると、".torrent"ファイルが<strong>完全に削除</strong>されます。 - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog 2番目のオプション(「追加がキャンセルされた場合でも削除する」)を有効にした場合、「Torrentの追加」ダイアログで<strong>キャンセル</strong>を押したときでも".torrent"ファイルが<strong>削除されます</strong>。 - + Select qBittorrent UI Theme file qBittorrentのUIテーマファイルを選択 - + Choose Alternative UI files location 別のUIファイルの場所の選択 - + Supported parameters (case sensitive): 使用できるパラメーター(大文字と小文字を区別): - + Minimized 最小化 - + Hidden 非表示 - + Disabled due to failed to detect system tray presence システムトレイが検出できなかったため、無効にされました - + No stop condition is set. 停止条件は設定されていません。 - + Torrent will stop after metadata is received. メタデータの受信後、Torrentは停止します。 - + Torrents that have metadata initially aren't affected. はじめからメタデータを持つTorrentは影響を受けません。 - + Torrent will stop after files are initially checked. ファイルの初期チェック後、Torrentは停止します。 - + This will also download metadata if it wasn't there initially. また、メタデータが存在しない場合は、メタデータもダウンロードされます。 - + %N: Torrent name %N: Torrent名 - + %L: Category %L: カテゴリー - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: コンテンツパス(複数ファイルTorrentのルートと同じ) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: ルートパス(最初のTorrentサブディレクトリーのパス) - + %D: Save path %D: 保存パス - + %C: Number of files %C: ファイル数 - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Torrentのサイズ(バイト) - + %T: Current tracker %T: 現在のトラッカー - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") ヒント: 空白文字でテキストが切れることを防ぐために、パラメーターはダブルクオーテーションで囲います(例: "%N") - + (None) (なし) - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds 「Torrent非稼働中タイマー」で指定された秒数の間、ダウンロードとアップロードの速度が指定されたしきい値を下回った場合に遅いTorrentとみなされます - + Certificate 証明書 - + Select certificate 証明書の選択 - + Private key 秘密鍵 - + Select private key 秘密鍵の選択 - + + WebUI configuration failed. Reason: %1 + + + + Select folder to monitor 監視するフォルダーを選択 - + Adding entry failed エントリーを追加できませんでした - + + The WebUI username must be at least 3 characters long. + + + + + The WebUI password must be at least 6 characters long. + + + + Location Error 場所エラー - The alternative Web UI files location cannot be blank. - 別のWeb UIファイルの場所を空欄にすることはできません + 別のWeb UIファイルの場所を空欄にすることはできません - - + + Choose export directory エクスポートするディレクトリーの選択 - + When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well 最初のオプションが有効の場合、ダウンロードキューに正常に追加された後に".torrent"ファイルが<strong>削除されます</strong>。2番目のオプションが有効の場合、キューに追加されなくても削除されます。 これは、メニュー項目の「Torrentリンクの追加」から追加した場合<strong>だけでなく</strong>、<strong>ファイルタイプの関連付け</strong>で開いた場合も適用されます。 - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json) qBittorrentのUIテーマファイル(*.qbtheme config.json) - + %G: Tags (separated by comma) %G: タグ(カンマ区切り) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) %I: Infoハッシュ v1(利用できない場合は'-') - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) %I: Infoハッシュ v2(利用できない場合は'-') - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) %K: Torrent ID (v1 Torrentはsha-1 infoハッシュ、v2/ハイプリッドTorrentは省略したsha-256 infoハッシュ) - - - + + + Choose a save directory 保存するディレクトリーの選択 - + Choose an IP filter file IPフィルターファイルの選択 - + All supported filters すべての対応フィルター - + + The alternative WebUI files location cannot be blank. + + + + Parsing error 解析エラー - + Failed to parse the provided IP filter 指定されたIPフィルターを解析できませんでした - + Successfully refreshed 正常に再読み込みされました - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number 指定されたIPフィルターは正常に解析され、ルール(%1)が適用されました。 - + Preferences 設定 - + Time Error 時刻エラー - + The start time and the end time can't be the same. 開始と終了の時刻を同じにすることはできません。 - - + + Length Error 文字数エラー - The Web UI username must be at least 3 characters long. - Web UIのユーザー名は、最低3文字が必要です。 + Web UIのユーザー名は、最低3文字が必要です。 - The Web UI password must be at least 6 characters long. - Web UIのパスワードは、最低6文字が必要です。 + Web UIのパスワードは、最低6文字が必要です。 @@ -7943,24 +7833,24 @@ Those plugins were disabled. Power management found suitable D-Bus interface. Interface: %1 - + 電源管理で適切なD-Busインターフェースが見つかりました。インターフェース: %1 Power management error. Did not found suitable D-Bus interface. - + 電源管理エラー。適切なD-Busインターフェースが見つかりませんでした。 Power management error. Action: %1. Error: %2 - + 電源管理エラー。 操作: %1. エラー: %2 Power management unexpected error. State: %1. Error: %2 - + 電源管理の予期せぬエラー。 状態: %1. エラー: %2 @@ -8712,7 +8602,7 @@ Those plugins were disabled. Feed: - + フィード: @@ -10211,54 +10101,6 @@ Please choose a different name and try again. Auto 自動 - - 16 KiB - 16 KiB - - - 32 KiB - 32 KiB - - - 64 KiB - 64 KiB - - - 128 KiB - 128 KiB - - - 256 KiB - 256 KiB - - - 512 KiB - 512 KiB - - - 1 MiB - 1 MiB - - - 2 MiB - 2 MiB - - - 4 MiB - 4 MiB - - - 8 MiB - 8 MiB - - - 16 MiB - 16 MiB - - - 32 MiB - 32 MiB - Calculate number of pieces: @@ -10368,21 +10210,17 @@ Please choose a different name and try again. Add torrent to transfer list failed. - + 転送リストにTorrentを追加できませんでした。 Reason: "%1" - + 理由: "%1" Add torrent failed - - - - Reason: Created torrent is invalid. It won't be added to download list. - 理由: 作成されたTorrentは無効です。ダウンロードリストには追加されません。 + Torrentが追加できませんでした @@ -10398,32 +10236,32 @@ Please choose a different name and try again. TorrentFilesWatcher - + Failed to load Watched Folders configuration. %1 監視フォルダーの設定が読み込めませんでした。%1 - + Failed to parse Watched Folders configuration from %1. Error: "%2" %1から監視フォルダーの設定が解析できませんでした。エラー: %2 - + Failed to load Watched Folders configuration from %1. Error: "Invalid data format." %1から監視フォルダーの設定が読み込めませんでした。エラー:"無効なデータ形式です。" - + Couldn't store Watched Folders configuration to %1. Error: %2 %1に監視フォルダーの設定を保存できませんでした。エラー: %2 - + Watched folder Path cannot be empty. 監視フォルダーのパスは空欄にできません。 - + Watched folder Path cannot be relative. 監視フォルダーに相対パスは指定できません。 @@ -10431,27 +10269,27 @@ Please choose a different name and try again. TorrentFilesWatcher::Worker - + Invalid Magnet URI. URI: %1. Reason: %2 - + 無効なマグネットURI。URI: %1. 理由: %2 - + Magnet file too big. File: %1 マグネットファイルが大きすぎます。 ファイル:%1 - + Failed to open magnet file: %1 マグネットファイル(%1)をオープンできませんでした。 - + Rejecting failed torrent file: %1 失敗したTorrentファイルは除外されました: %1 - + Watching folder: "%1" 次のフォルダーを監視中です: "%1" @@ -10803,154 +10641,126 @@ Please choose a different name and try again. Working - 稼働中 + 稼働中 Disabled - 無効 + 無効 Disabled for this torrent - このTorrentでは無効 + このTorrentでは無効 This torrent is private - このTorrentはプライベートです + このTorrentはプライベートです N/A - N/A + N/A Updating... - 更新中... + 更新中... Not working - 稼働していません + 未稼働 Tracker error - + トラッカーエラー Unreachable - + 到達できません Not contacted yet - 未コンタクト + 未コンタクト Invalid status! - + 無効な状態です。 URL/Announce endpoint - + URL/アナウンスエンドポイント Tier - ティア + ティア Protocol - + プロトコル Status - 状態 + 状態 Peers - ピア + ピア Seeds - シード + シード Leeches - リーチャー + リーチャー Times Downloaded - ダウンロード回数 + ダウンロード回数 Message - メッセージ + メッセージ Next announce - + 次のアナウンス Min announce - + 最低アナウンス v%1 - + v%1 TrackerListWidget - - Working - 稼働中 - - - Disabled - 無効 - - - Disabled for this torrent - このTorrentでは無効 - This torrent is private このTorrentはプライベートです - - Updating... - 更新中... - - - Not working - 稼働していません - - - Not contacted yet - 未コンタクト - - - N/A - N/A - Tracker editing @@ -11002,26 +10812,6 @@ Please choose a different name and try again. Force reannounce to all trackers 全トラッカーに強制再アナウンス - - Tier - ティア - - - URL - URL - - - Status - 状態 - - - Seeds - シード - - - Times Downloaded - ダウンロード回数 - Resize columns @@ -11032,23 +10822,11 @@ Please choose a different name and try again. Resize all non-hidden columns to the size of their contents 非表示以外のすべての列をコンテンツのサイズにリサイズします - - Peers - ピア - Add trackers... トラッカーを追加... - - Leeches - リーチャー - - - Message - メッセージ - Column visibility @@ -11105,31 +10883,6 @@ Please choose a different name and try again. TrackersFilterWidget - - All (0) - this is for the tracker filter - すべて (0) - - - Trackerless (0) - トラッカーなし (0) - - - Error (0) - エラー (0) - - - Warning (0) - 警告 (0) - - - Trackerless - トラッカーなし - - - Error (%1) - エラー (%1) - Warning (%1) @@ -11143,17 +10896,17 @@ Please choose a different name and try again. Tracker error (%1) - + トラッカーエラー (%1) Other error (%1) - + その他のエラー (%1) Remove tracker - トラッカーを削除 + トラッカーを削除 @@ -11173,17 +10926,17 @@ Please choose a different name and try again. Removal confirmation - + 削除の確認 Are you sure you want to remove tracker "%1" from all torrents? - + すべてのTorrentからトラッカー(%1)を削除しますか? Don't ask me again. - + 次回から表示しない。 @@ -11513,7 +11266,7 @@ Please choose a different name and try again. Reannounce In Indicates the time until next trackers reannounce - + 次のアナウンスまで @@ -11537,27 +11290,27 @@ Please choose a different name and try again. TransferListWidget - + Column visibility 列の表示 - + Recheck confirmation 再チェックの確認 - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? 選択されたTorrentを再チェックしますか? - + Rename 名前の変更 - + New name: 新しい名前: @@ -11587,284 +11340,289 @@ Please choose a different name and try again. すべてのTorrentを再開しますか? - + Unable to preview プレビューできません - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files 選択されたTorrent(%1)にプレビュー可能なファイルはありません。 - + Resize columns 列のリサイズ - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents 非表示以外のすべての列をコンテンツのサイズにリサイズします - + Enable automatic torrent management 自動Torrent管理を有効にする - + Are you sure you want to enable Automatic Torrent Management for the selected torrent(s)? They may be relocated. 選択されたTorrentの自動Torrent管理を有効にしますか? それらは再配置される可能性があります。 - + Add Tags タグの追加 - + Choose folder to save exported .torrent files エクスポートされた".torrent"ファイルを保存するフォルダーを選択します - + Export .torrent file failed. Torrent: "%1". Save path: "%2". Reason: "%3" ".torrent"ファイルがエクスポートできませんでした。Torrent: "%1". 保存パス: "%2". 理由: "%3" - + A file with the same name already exists 同名のファイルがすでに存在します - + Export .torrent file error ".torrent"ファイルのエクスポートエラー - + Remove All Tags すべてのタグを削除 - + Remove all tags from selected torrents? 選択されたTorrentからすべてのタグを削除しますか? - + Comma-separated tags: カンマ区切りのタグ: - + Invalid tag 不正なタグ - + Tag name: '%1' is invalid タグ名: '%1'は正しくありません - + &Resume Resume/start the torrent 再開(&R) - + &Pause Pause the torrent 一時停止(&P) - + Force Resu&me Force Resume/start the torrent 強制再開(&M) - + Pre&view file... ファイルをプレビュー(&V)... - + Torrent &options... Torrentのオプション(&O)... - + Open destination &folder 保存先のフォルダーを開く(&F) - + Move &up i.e. move up in the queue 上へ(&U) - + Move &down i.e. Move down in the queue 下へ(&D) - + Move to &top i.e. Move to top of the queue 一番上へ(&T) - + Move to &bottom i.e. Move to bottom of the queue 一番下へ(&B) - + Set loc&ation... 場所を設定(&A)... - + Force rec&heck 強制再チェック(&H) - + Force r&eannounce 強制再アナウンス(&E) - + &Magnet link マグネットリンク(&M) - + Torrent &ID Torrent ID(&I) - + + &Comment + + + + &Name 名前(&N) - + Info &hash v1 Infoハッシュ v1(&H) - + Info h&ash v2 Infoハッシュ v2(&A) - + Re&name... 名前を変更(&N)... - + Edit trac&kers... トラッカーを編集(&K)... - + E&xport .torrent... ".torrent"をエクスポート(&X)... - + Categor&y カテゴリー(&Y) - + &New... New category... 新規(&N)... - + &Reset Reset category リセット(&R) - + Ta&gs タグ(&G) - + &Add... Add / assign multiple tags... 追加(&A)... - + &Remove All Remove all tags すべて削除(&R) - + &Queue キュー(&Q) - + &Copy コピー(&C) - + Exported torrent is not necessarily the same as the imported エクスポートされたTorrentは、インポートされたものと同一とは限りません - + Download in sequential order ピースを先頭から順番にダウンロード - + Errors occurred when exporting .torrent files. Check execution log for details. ".torrent"ファイルのエクスポート中にエラーが発生しました。詳細は実行ログを参照してください。 - + &Remove Remove the torrent 削除(&R) - + Download first and last pieces first 先頭と最後のピースを先にダウンロード - + Automatic Torrent Management 自動Torrent管理 - + Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category 自動モードでは、関連付けられたカテゴリーに応じて、Torrentの各種プロパティー(保存先など)が決定されます - + Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking Torrentが一時停止/待機中/エラー/チェック中は強制アナウンスはできません - + Super seeding mode スーパーシードモード @@ -11989,43 +11747,35 @@ Please choose a different name and try again. Utils::ForeignApps - - Python detected, executable name: '%1', version: %2 - Pythonが検出されました。実行ファイル名: '%1', バージョン: %2 - - - Python not detected - Pythonが検出されませんでした - Found Python executable. Name: "%1". Version: "%2" - + Pythonの実行ファイルが見つかりました。 名前: "%1". バージョン: "%2" Failed to find Python executable. Path: "%1". - + Pythonの実行ファイルが見つかりませんでした。 パス: "%1". Failed to find `python3` executable in PATH environment variable. PATH: "%1" - + 環境変数PATHから`python3`の実行ファイルが見つかりませんでした。 PATH: "%1" Failed to find `python` executable in PATH environment variable. PATH: "%1" - + 環境変数PATHから`python`の実行ファイルが見つかりませんでした。 PATH: "%1" Failed to find `python` executable in Windows Registry. - + Windowsのレジストリで`python`の実行ファイルが見つかりませんでした。 Failed to find Python executable - + Pythonの実行ファイルが見つかりませんでした。 @@ -12043,7 +11793,7 @@ Please choose a different name and try again. File size exceeds data size limit. File: "%1". File size: %2. Array limit: %3 - + ファイルサイズがデータサイズ制限を超えています。ファイル: "%1". ファイルサイズ: %2. 配列制限: %3 @@ -12115,72 +11865,88 @@ Please choose a different name and try again. WebApplication - + Unacceptable session cookie name is specified: '%1'. Default one is used. 許容されないセッションクッキー名が指定されました: %1。デフォルト名が使用されます。 - + Unacceptable file type, only regular file is allowed. 許可されないファイルタイプです。通常のファイルだけが許可されます。 - + Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. 独自UIフォルダー内にシンボリックリンクは使用できません。 - Using built-in Web UI. - ビルトインWeb UIを使用しています。 + ビルトインWeb UIを使用しています。 - Using custom Web UI. Location: "%1". - カスタムWeb UI (%1)を使用しています。 + カスタムWeb UI (%1)を使用しています。 - Web UI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. - 選択された言語(%1)のWeb UIが正しく読み込まれました。 + 選択された言語(%1)のWeb UIが正しく読み込まれました。 - Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). - 選択された言語(%1)のWeb UIを読み込めませんでした。 + 選択された言語(%1)のWeb UIを読み込めませんでした。 - + + Using built-in WebUI. + + + + + Using custom WebUI. Location: "%1". + + + + + WebUI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. + + + + + Couldn't load WebUI translation for selected locale (%1). + + + + Missing ':' separator in WebUI custom HTTP header: "%1" WebUIカスタムHTTPヘッダーに区切り文字(:)がありません: "%1" - + Web server error. %1 ウェブサーバーエラー。%1 - + Web server error. Unknown error. ウェブサーバーエラー。不明なエラー。 - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' WebUI: オリジンヘッダーとターゲットオリジンが一致しません! ソース IP: '%1'. オリジンヘッダー: '%2'. ターゲットオリジン: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' WebUI: リファラーヘッダーとターゲットオリジンが一致しません! ソース IP: '%1'. リファラーヘッダー: '%2'. ターゲットオリジン: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' WebUI: 不正なホストヘッダー、ポートの不一致です。リクエストソースIP: '%1'. サーバーポート番号: '%2'. 受信ホストヘッダー: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' WebUI: 不正なホストヘッダーです。リクエストソース IP: '%1'. 受信ホストヘッダー: '%2' @@ -12188,143 +11954,144 @@ Please choose a different name and try again. WebUI - Web UI: HTTPS setup successful - Web UI: HTTPSセットアップは正常に完了しました + Web UI: HTTPSセットアップは正常に完了しました - Web UI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP - Web UI: HTTPSが設定できなかったため、HTTPに切り替えます + Web UI: HTTPSが設定できなかったため、HTTPに切り替えます - Web UI: Now listening on IP: %1, port: %2 - Web UI: IP: %1、ポート番号: %2で接続待ちをしています + Web UI: IP: %1、ポート番号: %2で接続待ちをしています + + + Web UI: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 + Web UI: IP: %1, ポート番号: %2 にバインドできませんでした。理由: %3 + + + + Credentials are not set + + + + + WebUI: HTTPS setup successful + - Web UI: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 - Web UI: IP: %1, ポート番号: %2 にバインドできませんでした。理由: %3 + WebUI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP + + + + + WebUI: Now listening on IP: %1, port: %2 + + + + + Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 + misc - + B bytes B - + KiB kibibytes (1024 bytes) KiB - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) MiB - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) GiB - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) TiB - + PiB pebibytes (1024 tebibytes) PiB - + EiB exbibytes (1024 pebibytes) EiB - + /s per second /秒 - + %1s e.g: 10 seconds - %1分 {1s?} + %1秒 - + %1m e.g: 10 minutes - %1分 + %1分 - + %1h %2m e.g: 3 hours 5 minutes - %1時間%2分 + %1時間%2分 - + %1d %2h e.g: 2 days 10 hours - %1日%2時間 + %1日%2時間 - + %1y %2d e.g: 2 years 10 days - %1年%2日 + %1年%2日 - %1h %2m - e.g: 3hours 5minutes - %1時間%2分 - - - %1d %2h - e.g: 2days 10hours - %1日%2時間 - - - %1y %2d - e.g: 2years 10days - %1年%2日 - - - - + + Unknown Unknown (size) 不明 - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. すべてのダウンロードが完了したため、コンピューターがシャットダウンされます。 - + < 1m < 1 minute < 1分 - - %1m - e.g: 10minutes - %1分 - diff --git a/src/lang/qbittorrent_ka.ts b/src/lang/qbittorrent_ka.ts index b3149fc69..6e83a8ca4 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ka.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ka.ts @@ -363,10 +363,6 @@ I/O Error I/O შეცდომა - - Invalid torrent - უცნობი ტორენტი - Not Available @@ -384,22 +380,6 @@ Not available მიუწვდომელი - - Invalid magnet link - არასწორი მაგნიტური ბმული - - - Failed to load the torrent: %1. -Error: %2 - Don't remove the ' -' characters. They insert a newline. - ტორენტის ჩატვირთვა ვერ მოხერხდა: %1 -შეცდომა: %2 - - - This magnet link was not recognized - მოცემული მაგნიტური ბმულის ამოცნობა ვერ მოხერხდა - Magnet link @@ -416,18 +396,6 @@ Error: %2 Choose save path აირჩიეთ შენახვის ადგილი - - Torrent is already present - ტორენტი უკვე არსებობს - - - Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. - ტორენტი '%1' უკვე ტორენტების სიაშია. ტრეკერები არ გაერთიანდა იმის გამო, რომ ეს არის პრივატული ტორენტი. - - - Torrent is already queued for processing. - ტორენტი უკვე დამუშავების რიგშია. - No stop condition is set. @@ -459,10 +427,6 @@ Error: %2 N/A N/A - - Magnet link is already queued for processing. - მაგნიტური ბმული უკვე დამუშავების რიგშია. - %1 (Free space on disk: %2) @@ -494,10 +458,6 @@ Error: %2 Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. შეუძლებელია ტორენტ v2 შექმნა, სანამ მისი მინაცემები არ იქნება მთლიანად ჩამოტვირთული. - - Cannot download '%1': %2 - ჩამოტვირთვა შეუძლებელია '%1: %2' - Filter files... @@ -513,10 +473,6 @@ Error: %2 Metadata retrieval complete მეტამონაცემების მიღება დასრულებულია - - Download Error - ჩამოტვირთვის შეცდომა - AddTorrentManager @@ -707,622 +663,632 @@ Error: %2 AdvancedSettings - - - - + + + + MiB მიბ - + Recheck torrents on completion ტორენტების გადამოწმება დასრულებისას - - + + ms milliseconds მწ - + Setting პარამეტრი - + Value Value set for this setting მნიშვნელობა - + (disabled) (გამორთული) - + (auto) (ავტო) - + min minutes წუთი - + All addresses ყველა მისამართები - + qBittorrent Section qBittorrent-ის სექცია - - + + Open documentation დოკუმენტაციის გახსნა - + All IPv4 addresses ყველა IPv4 მისამართები - + All IPv6 addresses ყველა IPv6 მისამართები - + libtorrent Section libtorrent სექცია - + Fastresume files Fastresume ფაილები - + SQLite database (experimental) SQLite მონაცემთა ბაზა (ექსპერიმენტალური) - + Resume data storage type (requires restart) - + Normal ჩვეულებრივი - + Below normal ჩვეულებრივზე დაბალი - + Medium საშუალო - + Low დაბალი - + Very low ძალიან დაბალი - - Process memory priority (Windows >= 8 only) - - - - + Physical memory (RAM) usage limit - + Asynchronous I/O threads - + Hashing threads - + File pool size - + Outstanding memory when checking torrents - + Disk cache დისკის ჰეში - - - - + + + + s seconds წამი - + Disk cache expiry interval დისკის ქეშის ვადის გასვლის ინტერვალი - + Disk queue size - - + + Enable OS cache OS ქეშის ჩართვა - + Coalesce reads & writes - + Use piece extent affinity - + Send upload piece suggestions - - - - + + + + 0 (disabled) - + Save resume data interval [0: disabled] How often the fastresume file is saved. - + Outgoing ports (Min) [0: disabled] - + Outgoing ports (Max) [0: disabled] - + 0 (permanent lease) - + UPnP lease duration [0: permanent lease] - + Stop tracker timeout [0: disabled] - + Notification timeout [0: infinite, -1: system default] - + Maximum outstanding requests to a single peer - - - - - + + + + + KiB კბ - + (infinite) - + (system default) - + This option is less effective on Linux - + + Process memory priority + + + + Bdecode depth limit - + Bdecode token limit - + Default - + Memory mapped files - + POSIX-compliant - + Disk IO type (requires restart) - - + + Disable OS cache - + Disk IO read mode - + Write-through - + Disk IO write mode - + Send buffer watermark - + Send buffer low watermark - + Send buffer watermark factor - + Outgoing connections per second - - + + 0 (system default) - + Socket send buffer size [0: system default] - + Socket receive buffer size [0: system default] - + Socket backlog size - + .torrent file size limit - + Type of service (ToS) for connections to peers - + Prefer TCP - + Peer proportional (throttles TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address ნების დართბა მრავალ კავშირზე ერთი IP მისამართიდან - + Validate HTTPS tracker certificates - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation - + Disallow connection to peers on privileged ports - + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates - + Refresh interval - + Resolve peer host names პირების ჰოსტის სახელის დადგენა - + IP address reported to trackers (requires restart) - + Reannounce to all trackers when IP or port changed - + Enable icons in menus - + Enable port forwarding for embedded tracker - - (Auto detect if empty) - - - - - Python executable path (may require restart) - - - - - Confirm removal of tracker from all torrents - - - - - Peer turnover disconnect percentage - - - - - Peer turnover threshold percentage - - - - - Peer turnover disconnect interval - - - - - Resets to default if empty - - - - - DHT bootstrap nodes - - - - - I2P inbound quantity - - - - - I2P outbound quantity - - - - - I2P inbound length - - - - - I2P outbound length - - - - - Display notifications - შეტყობინებების ჩვენება - - - - Display notifications for added torrents - ტამატებული ტორენტების შეტყობინებების ჩვენება - - - - Download tracker's favicon - - - - - Save path history length - - - - - Enable speed graphs - სიჩქარის გრაფიკების ჩართვა - - - - Fixed slots - - - - - Upload rate based - - - - - Upload slots behavior - ატვირთვის სლოტების ქცევა - - - - Round-robin + + Enable quarantine for downloaded files - Fastest upload + Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded files - - Anti-leech - - - - - Upload choking algorithm + + (Auto detect if empty) - Confirm torrent recheck - ტორენტის გადამოწმების დასტური + Python executable path (may require restart) + - - Confirm removal of all tags + + Confirm removal of tracker from all torrents + + + + + Peer turnover disconnect percentage + + + + + Peer turnover threshold percentage + + + + + Peer turnover disconnect interval + + + + + Resets to default if empty + + + + + DHT bootstrap nodes + + + + + I2P inbound quantity + + + + + I2P outbound quantity + + + + + I2P inbound length + + + + + I2P outbound length + + + + + Display notifications + შეტყობინებების ჩვენება + + + + Display notifications for added torrents + ტამატებული ტორენტების შეტყობინებების ჩვენება + + + + Download tracker's favicon + + + + + Save path history length + + + + + Enable speed graphs + სიჩქარის გრაფიკების ჩართვა + + + + Fixed slots + + + + + Upload rate based + + + + + Upload slots behavior + ატვირთვის სლოტების ქცევა + + + + Round-robin + + + + + Fastest upload + + + + + Anti-leech + Upload choking algorithm + + + + + Confirm torrent recheck + ტორენტის გადამოწმების დასტური + + + + Confirm removal of all tags + + + + Always announce to all trackers in a tier - + Always announce to all tiers - + Any interface i.e. Any network interface ნებისმიერი ინტერფეისი - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm - + Resolve peer countries - + Network interface - + Optional IP address to bind to - + Max concurrent HTTP announces - + Enable embedded tracker ჩაშენებული ტრეკერის ჩართვა - + Embedded tracker port ჩაშენებული ტრეკერის პორტი @@ -1330,111 +1296,126 @@ Error: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 დაწყებულია - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. - + Using config directory: %1 - + Torrent name: %1 ტორენტის სახელი: %1 - + Torrent size: %1 ტორენტის ზომა: %1 - + Save path: %1 შენახვის გზა: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds ტორენტი ჩამოტვირთულია. %1 - + Thank you for using qBittorrent. გმადლობთ qBittorrent-ის გამოყენებისთვის - + Torrent: %1, sending mail notification - + Add torrent failed - + Couldn't add torrent '%1', reason: %2. + + + The WebUI administrator username is: %1 + + + The WebUI administrator password was not set. A temporary password is provided for this session: %1 + + + + + You should set your own password in program preferences. + + + + The WebUI is disabled! To enable the WebUI, edit the config file manually. - + Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` - + Failed to run external program. Torrent: "%1". Command: `%2` - + Torrent "%1" has finished downloading - + WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... - - + + Loading torrents... - + E&xit &გამოსვლა - + I/O Error i.e: Input/Output Error I/O შეცდომა - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -1442,129 +1423,98 @@ Error: %2 - Error - შეცდომა - - - Failed to add torrent: %1 - ტორენტის დამატება ვერ მოხერხდა: %1 - - - + Torrent added ტორენტი დამატებულია - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1' დამატებულია - + Download completed - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. '%1' ჩამოტვირთვა დასრულდა - URL download error - URL ჩამოტვირთვის შეცდომა - - - Torrent file association - ტორენტ ფაილებთან ასოციაცია - - - + Information ინფორმაცია - + To fix the error, you may need to edit the config file manually. - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 - The Web UI administrator username is: %1 - ვებ ინტერფეისის ადმინისტრატორის სახელი არის: %1 + ვებ ინტერფეისის ადმინისტრატორის სახელი არის: %1 - - The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 - - - - - This is a security risk, please change your password in program preferences. - - - - Application failed to start. - აპლიკაციის ჩართვა ჩაიშალა - - - + Exit გამოსვლა - + Recursive download confirmation - რეკურსიული ჩამოტვირთვის დასტური + რეკურსიული ჩამოტვირთვის დასტური - + The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? - + Never - + არასოდეს - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" - + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" - + Failed to set physical memory (RAM) usage hard limit. Requested size: %1. System hard limit: %2. Error code: %3. Error message: "%4" - + qBittorrent termination initiated - + qBittorrent is shutting down... - + Saving torrent progress... ტორენტის პროგრესის შენახვა... - + qBittorrent is now ready to exit @@ -1580,22 +1530,22 @@ Error: %2 AuthController - + WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. თქვენი IP მისამართი დაბლოკირებულია ძალიან ბევრი ჩაშლილი აუტენფიკაციის მცდელობის შემდეგ. - + WebAPI login success. IP: %1 - + WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 @@ -2114,465 +2064,452 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::SessionImpl - - + + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF - - + + Local Peer Discovery support: %1 - + Restart is required to toggle Peer Exchange (PeX) support - + Failed to resume torrent. Torrent: "%1". Reason: "%2" - - + + Failed to resume torrent: inconsistent torrent ID is detected. Torrent: "%1" - + Detected inconsistent data: category is missing from the configuration file. Category will be recovered but its settings will be reset to default. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Detected inconsistent data: invalid category. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Detected mismatch between the save paths of the recovered category and the current save path of the torrent. Torrent is now switched to Manual mode. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Detected inconsistent data: tag is missing from the configuration file. Tag will be recovered. Torrent: "%1". Tag: "%2" - + Detected inconsistent data: invalid tag. Torrent: "%1". Tag: "%2" - + System wake-up event detected. Re-announcing to all the trackers... - + Peer ID: "%1" - + HTTP User-Agent: "%1" - + Peer Exchange (PeX) support: %1 - - + + Anonymous mode: %1 - - + + Encryption support: %1 - - + + FORCED - + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" - + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" - + Torrent reached the share ratio limit. - - - + + + Torrent: "%1". - - - + + + Removed torrent. - - - + + + Removed torrent and deleted its content. - - - + + + Torrent paused. - - - + + + Super seeding enabled. - + Torrent reached the seeding time limit. - + Torrent reached the inactive seeding time limit. - + Failed to load torrent. Reason: "%1" - + I2P error. Message: "%1". - + UPnP/NAT-PMP support: ON - + UPnP/NAT-PMP support: OFF - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 - System network status changed to %1 - e.g: System network status changed to ONLINE - სისტემური ქსელის სტატუსი შეიცვალა. %1 - - - ONLINE - ONLINE - - - OFFLINE - OFFLINE - - - + The configured network address is invalid. Address: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 - + Failed to parse the IP filter file - + Restored torrent. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP ფილტრი - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. - + Failed to load Categories. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" - + Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" @@ -2582,85 +2519,74 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Operation aborted - ოპერაცია შეწყვეტილია + ოპერაცია შეწყვეტილია Create new torrent file failed. Reason: %1. - ახალი ტორენტ ფაილის შექმნა ვერ მოხერხდა. მიზეზი: %1 - - - - BitTorrent::TorrentCreatorThread - - Operation aborted - ოპერაცია შეწყვეტილია - - - Create new torrent file failed. Reason: %1. - ახალი ტორენტ ფაილის შექმნა ვერ მოხერხდა. მიზეზი: %1 + ახალი ტორენტ ფაილის შექმნა ვერ მოხერხდა. მიზეზი: %1 BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" - + Unexpected data detected. Torrent: %1. Data: total_wanted=%2 total_wanted_done=%3. - + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - + On - + Off - + Generate resume data failed. Torrent: "%1". Reason: "%2" - + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" - + Missing metadata - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" - + Performance alert: %1. More info: %2 @@ -2747,7 +2673,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - Change the Web UI port + Change the WebUI port @@ -3231,7 +3157,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Torrent is already present - ტორენტი უკვე არსებობს + ტორენტი უკვე არსებობს @@ -3743,12 +3669,12 @@ No further notices will be issued. - + Show ჩვენება - + Check for program updates პროგრამული განახლების შემოწმება @@ -3763,317 +3689,304 @@ No further notices will be issued. თუ qBittorrent მოგწონთ, გთხოვთ გააკეთეთ ფულადი შემოწირულობა! - - + + Execution Log გაშვების ჟურნალი - + Clear the password პაროლის წაშლა - + &Set Password &პაროლის დაყენება - + Preferences - + &Clear Password &პაროლის წაშლა - + Transfers ტრანსფერები - - + + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent-ი უჯრაშია ჩახურული - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. - + Icons Only - + Text Only მატრო ტექსტი - + Text Alongside Icons - + Text Under Icons - + Follow System Style სისტემის სტილის გამოყენება - - + + UI lock password ინტერფეისის ჩაკეტვის პაროლი - - + + Please type the UI lock password: გთხოვთ შეიყვანეთ ინტერფეისის ჩაკეტვის პაროლი: - + Are you sure you want to clear the password? დარწყმულებული ხართ რომ პაროლის წაშლა გნებავთ? - + Use regular expressions სტანდარტული გამოსახულებების გამოყენება - + Search ძებნა - + Transfers (%1) ტრანსფერები (%1) - Recursive download confirmation - რეკურსიული ჩამოტვირთვის დასტური - - - Never - არასოდეს - - - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent-ი განახლდა. შეტანილი ცვლილებები რომ გააქტიურდეს, საჭიროა აპლიკაციის თავიდან ჩართვა. - + qBittorrent is closed to tray qBittorrent-ი უჯრაშია დახურული - + Some files are currently transferring. ზოგი-ერთი ფაილის ტრანსფერი ხორციელდება. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? qBittorrent-იდან გასვლა გსურთ? - + &No &არა - + &Yes &კი - + &Always Yes &ყოველთვის კი - + Options saved. - %1/s - s is a shorthand for seconds - %1/წ - - - - + + Missing Python Runtime - + qBittorrent Update Available qBittorrent განახლება ხელმისაწვდომია - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? საძიებო სისტემის გამოსაყენებლად საჭიროა Python-ის დაინსტალირება, მაგრამ სავარაუდოდ ის არ არის დაინსტალირებული. გხურთ მისი ახლავე დაინსტალირება? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. საძიებო სისტემის გამოსაყენებლად საჭიროა Python-ის დაინსტალირება, მაგრამ სავარაუდოდ ის არ არის დაინსტრალირებული. - - + + Old Python Runtime - + A new version is available. ახალი ვერსია ხელმისაწვდომია - + Do you want to download %1? გსურთ %1 ჩამოტვირთვა? - + Open changelog... - + No updates available. You are already using the latest version. განახლებები არაა ხელმისაწვდომი. თქვენ უკვე იყენებთ უახლეს ვერსიას. - + &Check for Updates &განახლების შემოწმება - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. - + Checking for Updates... განახლების შემოწმება მიმდინარეობს... - + Already checking for program updates in the background პროგრამული განახლება ფონურად უკვე მოზმდება - + Download error ჩამოტვირთვის შეცდომა - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Python-ის ჩამოტვირთვა ვერ მოხერხდა, მიზეზი: %1. გთხოვთ ხელით დააყენეთ ის. - - + + Invalid password პაროლი არასწორია - + Filter torrents... - + Filter by: - + The password must be at least 3 characters long - - - + + + RSS (%1) RSS (%1) - + The password is invalid პაროლი არასწორია - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s ჩამოტვირთვის სიჩქარე: %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s ატვირთვის სიჩქარე: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version - + Hide დამალვა - + Exiting qBittorrent qBittorrent-იდან გამოსვლა - + Open Torrent Files ტორენტ ფაილის გახსნა - + Torrent Files ტორენტ ფაილები @@ -4134,133 +4047,133 @@ Please install it manually. Net::DownloadHandlerImpl - - + + I/O Error: %1 - + The file size (%1) exceeds the download limit (%2) ფაილის (%1) ზომა ჩამოტვირთვის ლიმიტს (%2) ცდება - + Exceeded max redirections (%1) - + Redirected to magnet URI - + The remote host name was not found (invalid hostname) დისტანციური ჰოსტის სახელი ვერ მოიძებნა (ჰოსტის სახელი არასწორია) - + The operation was canceled ოპერაცია შეჩერებულია - + The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed სრული პასუხის მიღებმდე და დამუშავებამდე დისტანციურმა სერვერმა კავშირი უეცრად დახურა - + The connection to the remote server timed out დინსტანციურ სერვერთან დაკავშირებად ვადა გაუვიდა - + SSL/TLS handshake failed SSL/TLS ხელის ჩამორთმევა ჩაიშალა - + The remote server refused the connection დსიტანციურმა სერვერმა კავშირი უარყო - + The connection to the proxy server was refused პროქსი სერვერთან კავშირი უარყოფილი იქნა - + The proxy server closed the connection prematurely პროქსი სერვერმა კავშირი უეცრად დახურა - + The proxy host name was not found პროქსის ჰოსტის სახელი ვერ მოიძებნა - + The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent პროქსისთან კავშირს ვადა გაუვიდა ან პროქსიმ გაგზავნილი მოთხოვნის პასუხი არ დააბრუნა საჭირო დროში - + The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered - + The access to the remote content was denied (401) დისტანციურ შიგთავსზე წვდომა უარყოფილ იქნა (401) - + The operation requested on the remote content is not permitted დისტანციურ შიგთავსზე მოთხოვნილი ოპერაცია დაუშვებელია - + The remote content was not found at the server (404) დისტანციური შიგთავსი ვერ მოიძებნა სერვერზე (404) - + The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted შიგთავსის მოსამსახურებლად დისტანციური სერვერი მოითხოვს ავთენტიფიკაციას მაგრამ შეტანილი მონაცემები არ იქნა მიღებული - + The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known ქსელის წვდომის API-ს არ შეუძლია მოთხოვნის მიღება, იმის გამო რომ პროტოკოლი უცნობია - + The requested operation is invalid for this protocol მოთხოვნილი ოპერაცია არასწორია ამ პროტოკოლისთვის - + An unknown network-related error was detected დაფიქსირდა ქსელთან დაკავშირებული უცნობი შეცდომა - + An unknown proxy-related error was detected დაფიქსირდა პროქსისთან დაკავშირებული უცნობი შეცდომა - + An unknown error related to the remote content was detected დაფიქსირდა დისტანციურ შიგთავსთან დაკავშირებული უცნობი შეცდომა - + A breakdown in protocol was detected პროტოკოლში დაფიქსირდა ჩაშლა - + Unknown error უცნობი შეცდომა @@ -5815,119 +5728,124 @@ Please install it manually. - + + Keep unselected files in ".unwanted" folder + + + + Add... დამატება... - + Options.. პარამეტრები... - + Remove წაშლა - + Email notification &upon download completion - + Peer connection protocol: პირის კავშირის პროტოკოლი: - + Any ნებისმიერი - + I2P (experimental) - + <html><head/><body><p>If &quot;mixed mode&quot; is enabled I2P torrents are allowed to also get peers from other sources than the tracker, and connect to regular IPs, not providing any anonymization. This may be useful if the user is not interested in the anonymization of I2P, but still wants to be able to connect to I2P peers.</p></body></html> - + Mixed mode - + Some options are incompatible with the chosen proxy type! - + If checked, hostname lookups are done via the proxy - + Perform hostname lookup via proxy - + Use proxy for BitTorrent purposes - + RSS feeds will use proxy - + Use proxy for RSS purposes - + Search engine, software updates or anything else will use proxy - + Use proxy for general purposes - + IP Fi&ltering - + Schedule &the use of alternative rate limits - + From: From start time ვისგან: - + To: To end time ვისთვის: - + Find peers on the DHT network - + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption @@ -5936,182 +5854,182 @@ Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption დაშიფრვის გამორთვა: პირებთან დაკავშირება მარტო პროტოკოლური დაშიფრვის გარეშე - + Allow encryption დაშიფრვაზე ნების დართვა - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">მეტი ინფორმაცია</a>) - + Maximum active checking torrents: - + &Torrent Queueing - + When total seeding time reaches - + When inactive seeding time reaches - + A&utomatically add these trackers to new downloads: - + RSS Reader RSS წამკითხველი - + Enable fetching RSS feeds - + Feeds refresh interval: - + Maximum number of articles per feed: სტატიების მაქს. რაოდენობა ერთი არხიდან: - - - + + + min minutes წ. - + Seeding Limits სიდირების ლიმიტები - + Pause torrent ტორენტის დაპაუზება - + Remove torrent ტორენტის წაშლა - + Remove torrent and its files ტორენტის და მისი ფაილების დაშლა - + Enable super seeding for torrent - + When ratio reaches - + RSS Torrent Auto Downloader - + Enable auto downloading of RSS torrents - + Edit auto downloading rules... - + RSS Smart Episode Filter - + Download REPACK/PROPER episodes - + Filters: ფილტრები: - + Web User Interface (Remote control) ვებ მომხმარებლის ინტერფეისი (დისტანციური კონტროლი) - + IP address: IP მისამართი: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. - + Ban client after consecutive failures: - + Never არასდროს - + ban for: - + Session timeout: - + Disabled გამორთულია - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) - + Server domains: სერვერის დომეინები: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -6120,32 +6038,32 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP HTTPS გამოყენება HTTP-ს ნაცვლად - + Bypass authentication for clients on localhost - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets - + IP subnet whitelist... - + Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries. - + Upda&te my dynamic domain name @@ -6171,7 +6089,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Normal ჩვეულებრივი @@ -6241,64 +6159,64 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.ყურადღება! შესაძლოა ინფორმაციის დაკარგვა - + Saving Management შენახვის მართვა - + Default Torrent Management Mode: ჩვეულებრივი ტირენტის კონტროლის რეჟიმი: - + Manual არაავტომატური - + Automatic ავტომატური - + When Torrent Category changed: როდესაც ტორენტის კატეგორია იცვლება: - + Relocate torrent ტორენტის ლოკაციის შეცვლა - + Switch torrent to Manual Mode ტორენტის გადართვა არაავტომატურ რეჟიმში - - + + Relocate affected torrents - - + + Switch affected torrents to Manual Mode - + Use Subcategories სუბკატეგორიების გამოყენება - + Default Save Path: ჩვეულებრივი შენახვის გზა: - + Copy .torrent files to: .torrent ფაილების კომირება მისამართით: @@ -6323,7 +6241,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Copy .torrent files for finished downloads to: დასრულებული ჩამოტვირთვიანი .torrent ფაილების კოპირება შემდეგი მისიმართით: @@ -6460,38 +6378,38 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.არადამთავრებულ ფაილებისთვის .!qB გაფართოების დამატება - + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it - + Enable recursive download dialog - + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + When Default Save/Incomplete Path changed: - + When Category Save Path changed: როდესაც კატეგორიის შენახვის გზა იცვლება: - + Use Category paths in Manual Mode - + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one @@ -6517,19 +6435,19 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + None - + Metadata received - + Files checked @@ -6539,22 +6457,22 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + Use another path for incomplete torrents: - + Automatically add torrents from: ტორენტების ავტომატური დამატება მდებარეობიდან: - + Excluded file names - + Blacklist filtered file names from being downloaded from torrent(s). Files matching any of the filters in this list will have their priority automatically set to "Do not download". @@ -6571,762 +6489,775 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not - + Receiver - + To: To receiver ვისთვის: - + SMTP server: SMTP სერვერი: - + Sender გამგზავნელუ - + From: From sender ვისგან: - + This server requires a secure connection (SSL) ეს სერვერი საჭიროებს დაცულ კავშირს (SSL) - - + + Authentication აუტენფიკაცია - - - - + + + + Username: მომხმარებლის სახელი: - - - - + + + + Password: პაროლი: - + Run external program - + Run on torrent added - + Run on torrent finished - + Show console window - + TCP and μTP TCP და μTP  - + Listening Port მოსამსენი პორტი - + Port used for incoming connections: შემომავალი კავშირებისთვის გამოყენებული პორტი: - + Set to 0 to let your system pick an unused port - + Random შემთხვევითი - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router UPnP / NAT-PMP-ს გამოყენება ჩემი როუტერიდან პორტის გადამისამართებისთვის - + Connections Limits კავშირების ლიმიტი - + Maximum number of connections per torrent: მაქსიმალური კავშირის რაოდენობა ერთ ტორენტზე: - + Global maximum number of connections: კავშირების რაოდენობის მაქსიმალური რაოდენობა: - + Maximum number of upload slots per torrent: ატვირთვის სლოტების მაქსიმალური რაოდენობა ერთ ტორენტზე: - + Global maximum number of upload slots: ატვირთვის სლოტების გლობალური მაქსიმალური რაოდენობა: - + Proxy Server Proxy სერვერი - + Type: ტიპი: - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP - - + + Host: ჰოსტი: - - - + + + Port: პორტი: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections სხვა შემთხვევაში, Proxy სერვერი გამოიყენება მარტო ტრეკერის კავშირებისთვის - + Use proxy for peer connections Proxy-ს გამოყენება პირებთან კავშირებისთვის - + A&uthentication &აუტენფიკაცია - + Info: The password is saved unencrypted შენიშვნა: პაროლი არადაშიფრულად არის შენახული - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): ფილტრის გზა (.dat, .p2p, .p2b): - + Reload the filter ფილტრის გადატვირთვა - + Manually banned IP addresses... ხელით დაბლოკირებული IP მისამართები - + Apply to trackers დასტური ტრეკერებისთვის - + Global Rate Limits გლობალური სიჩქარის ლიმიტი - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - + + + + + + KiB/s კბ/წ - - + + Upload: ატვირთვა: - - + + Download: ჩამოტვირთვა: - + Alternative Rate Limits ალტერნატიული სიჩქარის ლიმიტი - + Start time - + End time - + When: როდის: - + Every day ყოველ დღე - + Weekdays სამუშაო დღეები - + Weekends დასასვენი დღეები - + Rate Limits Settings სიჩქარის ლიმიტის პარამეტრები - + Apply rate limit to peers on LAN სიჩქარის ლიმიტის გამოყენება LAN-პირებისთვის - + Apply rate limit to transport overhead შეფარდების ლიმიტის მორგება ზედა ტრანსფერებზე - + Apply rate limit to µTP protocol სიჩქარის ლიმიტის გამოყენება µTP პროკოტოკლთან - + Privacy კონფიდენციალურობა - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers დეცენტრალიზებული ქსელის (DHT) ჩართვა მეტი პირის მოსაძიებლად - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) პირების გაცვლა თავსებად Bittorrent კლიენტებთან (µTorrent, Vuze, ...) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers პირების გაცვლის ჩართვა (PeX) მეტი პირის მოსაძიებლად - + Look for peers on your local network პირების ძებნა თქვენ ლოკალურ ქსელში - + Enable Local Peer Discovery to find more peers ლოკალური პირების აღმოჩენის მხარდაჭერის ჩართვა მეტი პირების საპოვნად - + Encryption mode: დაშიფრვის რეჟიმი: - + Require encryption დაშიფრვის მოთხოვნა - + Disable encryption დაშიფრვის გამორთვა - + Enable when using a proxy or a VPN connection ჩართვა როდესაც VPN ან Proxy კავშირი გამოიყენება - + Enable anonymous mode ანონიმური რეჟიმის ჩართვა - + Maximum active downloads: აქტიური ჩამოტვირთების მაქსიმაული რაოდენობა: - + Maximum active uploads: აქტიური ატვირთბის მაქსიმალური რაოდენობა: - + Maximum active torrents: აქტიური ტორენტების მაქსიმალური რაოდენობა: - + Do not count slow torrents in these limits ნელი ტორენტები ამ ლიმიტებში არ ჩაითვალოს - + Upload rate threshold: ატვირთვის სიჩქარის ბარიერი: - + Download rate threshold: ჩამოტვირთვის სიჩქარის ბარიერი: - - - + + + sec seconds წამი - + Torrent inactivity timer: ტორენტის უაქტიურობის წამზომი: - + then შემდეგ კი - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router UPnP / NAT-PMP-ს გამოყენება პორტის გადამისამართებისთვის ჩემი როუტერიდან - + Certificate: სერთიფიკატი: - + Key: გასაღები: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>ინფორმაცია სერთიფიკატების შესახებ</a> - + Change current password ახლანდელი პაროლის შეცვლა - + Use alternative Web UI ალტერნატიული ვებ ინტერფეისის გამოყენება - + Files location: ფაილების ლოკაცია: - + Security დაცულობა - + Enable clickjacking protection - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection - + Enable Host header validation - + Add custom HTTP headers - + Header: value pairs, one per line - + Enable reverse proxy support - + Trusted proxies list: სანდო proxy-ს სია: - + Service: მომსახურება: - + Register რეგისტრაცია - + Domain name: დომენის სახელი: - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog - + Select qBittorrent UI Theme file ამოირჩიეთ qBittorrent-ის ინტერფეისის თემის ფაილი - + Choose Alternative UI files location - + Supported parameters (case sensitive): - + Minimized - + Hidden - + Disabled due to failed to detect system tray presence - + No stop condition is set. - + Torrent will stop after metadata is received. - + Torrents that have metadata initially aren't affected. - + Torrent will stop after files are initially checked. - + This will also download metadata if it wasn't there initially. - + %N: Torrent name %N: ტორენტის სახელი - + %L: Category %L: კატეგორია - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) - + %D: Save path %D: შენახვის მისამართი - + %C: Number of files %C: ფაილების რაოდენობა - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: ტორენტის ზომა (ბაიტებში) - + %T: Current tracker %Z: მიმდინარე ტრეკერი - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - + (None) (არცერთი) - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds - + Certificate - + Select certificate - + Private key პრივატული გასაღები - + Select private key პრივატული გასაღების ამორჩევა - + + WebUI configuration failed. Reason: %1 + + + + Select folder to monitor - + Adding entry failed - + + The WebUI username must be at least 3 characters long. + + + + + The WebUI password must be at least 6 characters long. + + + + Location Error - - The alternative Web UI files location cannot be blank. - - - - - + + Choose export directory აირჩიეთ გასატანი მდებარეობა - + When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json) - + %G: Tags (separated by comma) %G: თეგები (მძიმეებით იყოფება) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) - - - + + + Choose a save directory შენახვის დირექტორიის ამორჩევა - + Choose an IP filter file - + All supported filters - + + The alternative WebUI files location cannot be blank. + + + + Parsing error ანალიზის შეცდომა - + Failed to parse the provided IP filter მოწოდებული IP ფილტრის ანალიზი ჩაიშალა - + Successfully refreshed წარმატებით განახლდა - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + Preferences - + Time Error დროის შეცდომა - + The start time and the end time can't be the same. - - + + Length Error სიგრძის შეცდომა - The Web UI username must be at least 3 characters long. - ვებ ინტერფეისის სახელი უნდა იყოს მინიმუმ 3 სიმბოლო + ვებ ინტერფეისის სახელი უნდა იყოს მინიმუმ 3 სიმბოლო - The Web UI password must be at least 6 characters long. - ვებ ინტერფეისის პაროლი უნდა იყოს მინიმუმ 6 სიმბოლო. + ვებ ინტერფეისის პაროლი უნდა იყოს მინიმუმ 6 სიმბოლო. @@ -10120,54 +10051,6 @@ Please choose a different name and try again. Auto ავტო - - 16 KiB - 16 კბ - - - 32 KiB - 32 კბ - - - 64 KiB - 64 კბ - - - 128 KiB - 128 კბ - - - 256 KiB - 256 კბ - - - 512 KiB - 512 კბ - - - 1 MiB - 1 მბ - - - 2 MiB - 2 მბ - - - 4 MiB - 4 მბ - - - 8 MiB - 8 მბ - - - 16 MiB - 16 მბ - - - 32 MiB - 32 მბ - Calculate number of pieces: @@ -10303,32 +10186,32 @@ Please choose a different name and try again. TorrentFilesWatcher - + Failed to load Watched Folders configuration. %1 - + Failed to parse Watched Folders configuration from %1. Error: "%2" - + Failed to load Watched Folders configuration from %1. Error: "Invalid data format." - + Couldn't store Watched Folders configuration to %1. Error: %2 - + Watched folder Path cannot be empty. - + Watched folder Path cannot be relative. @@ -10336,27 +10219,27 @@ Please choose a different name and try again. TorrentFilesWatcher::Worker - + Invalid Magnet URI. URI: %1. Reason: %2 - + Magnet file too big. File: %1 - + Failed to open magnet file: %1 მაგნეტ ფაილის გახსნა ჩაიშალა: %1 - + Rejecting failed torrent file: %1 - + Watching folder: "%1" @@ -10703,12 +10586,12 @@ Please choose a different name and try again. Working - მუშაობს + მუშაობს Disabled - გამორთულია + გამორთულია @@ -10718,22 +10601,22 @@ Please choose a different name and try again. This torrent is private - ეს ტორენტი პრივატულია + ეს ტორენტი პრივატულია N/A - N/A + N/A Updating... - განახლება... + განახლება... Not working - არ მუშაობს + არ მუშაობს @@ -10748,7 +10631,7 @@ Please choose a different name and try again. Not contacted yet - ეხლა არ არის დაკავშირებული + არ არის დაკავშირებული @@ -10773,22 +10656,22 @@ Please choose a different name and try again. Status - სტატუსი + სტატუსი Peers - პირები + პირები Seeds - სიდები + სიდები Leeches - ლიჩები + ლიჩები @@ -10798,7 +10681,7 @@ Please choose a different name and try again. Message - შეტყობინება + შეტყობინება @@ -10818,35 +10701,11 @@ Please choose a different name and try again. TrackerListWidget - - Working - მუშაობს - - - Disabled - გამორთულია - This torrent is private ეს ტორენტი პრივატულია - - Updating... - განახლება... - - - Not working - არ მუშაობს - - - Not contacted yet - ეხლა არ არის დაკავშირებული - - - N/A - N/A - Tracker editing @@ -10898,18 +10757,6 @@ Please choose a different name and try again. Force reannounce to all trackers - - URL - URL - - - Status - სტატუსი - - - Seeds - სიდები - Resize columns @@ -10920,23 +10767,11 @@ Please choose a different name and try again. Resize all non-hidden columns to the size of their contents ყველა ხილული სვეტის ზომის გასწორება მათი შიგთავსის მიხედვით. - - Peers - პირები - Add trackers... - - Leeches - ლიჩები - - - Message - შეტყობინება - Column visibility @@ -10993,27 +10828,6 @@ Please choose a different name and try again. TrackersFilterWidget - - All (0) - this is for the tracker filter - ყველა (0) - - - Trackerless (0) - ტრეკერის გარეშე (0) - - - Error (0) - შეცდომა (0) - - - Warning (0) - გაფრთხილება (0) - - - Error (%1) - შეცდომა (%1) - Warning (%1) @@ -11037,7 +10851,7 @@ Please choose a different name and try again. Remove tracker - ტრეკეტის წაშლა + ტრეკერის წაშლა @@ -11421,27 +11235,27 @@ Please choose a different name and try again. TransferListWidget - + Column visibility სვეტის ხილვადობა - + Recheck confirmation დასტურის გადამოწმება - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? დარწყმუნებული ხართ რომ გსურთ ამორჩეული ტორენტის(ების) გადამოწმება? - + Rename გადარქმევა - + New name: ახალი სახელი: @@ -11471,284 +11285,289 @@ Please choose a different name and try again. - + Unable to preview - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files - + Resize columns სვეტების ზომის შეცვლა - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents ყველა ხილული სვეტის ზომის გასწორება მათი შიგთავსის მიხედვით. - + Enable automatic torrent management - + Are you sure you want to enable Automatic Torrent Management for the selected torrent(s)? They may be relocated. - + Add Tags ტეგების დამატება - + Choose folder to save exported .torrent files - + Export .torrent file failed. Torrent: "%1". Save path: "%2". Reason: "%3" - + A file with the same name already exists - + Export .torrent file error - + Remove All Tags ყველა ტეგის წაშლა - + Remove all tags from selected torrents? ყველა ტეგის წაშლა ამორჩეული ტორენტებიდან? - + Comma-separated tags: - + Invalid tag არასწორი ტეგი - + Tag name: '%1' is invalid ტეგის სახელი '%1' არასწორია - + &Resume Resume/start the torrent &გაგრძელება - + &Pause Pause the torrent &პაუზა - + Force Resu&me Force Resume/start the torrent - + Pre&view file... - + Torrent &options... - + Open destination &folder - + Move &up i.e. move up in the queue - + Move &down i.e. Move down in the queue - + Move to &top i.e. Move to top of the queue - + Move to &bottom i.e. Move to bottom of the queue - + Set loc&ation... - + Force rec&heck - + Force r&eannounce - + &Magnet link - + Torrent &ID - + + &Comment + + + + &Name - + Info &hash v1 - + Info h&ash v2 - + Re&name... - + Edit trac&kers... - + E&xport .torrent... - + Categor&y - + &New... New category... - + &Reset Reset category - + Ta&gs - + &Add... Add / assign multiple tags... - + &Remove All Remove all tags - + &Queue - + &Copy - + Exported torrent is not necessarily the same as the imported - + Download in sequential order თანმიმდევრობით ჩამოტვირთვა - + Errors occurred when exporting .torrent files. Check execution log for details. - + &Remove Remove the torrent - + Download first and last pieces first პირველ რიგში ჩამოიტვირთოს პირველი და ბოლო ნაწილი - + Automatic Torrent Management ტორენტის ავტომატური მართვა - + Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category - + Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking - + Super seeding mode სუპერ სიდირების რეჟიმი @@ -11991,72 +11810,72 @@ Please choose a different name and try again. WebApplication - + Unacceptable session cookie name is specified: '%1'. Default one is used. - + Unacceptable file type, only regular file is allowed. - + Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. - - Using built-in Web UI. + + Using built-in WebUI. - - Using custom Web UI. Location: "%1". + + Using custom WebUI. Location: "%1". - - Web UI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. + + WebUI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. - - Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). + + Couldn't load WebUI translation for selected locale (%1). - + Missing ':' separator in WebUI custom HTTP header: "%1" - + Web server error. %1 - + Web server error. Unknown error. - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' @@ -12064,138 +11883,128 @@ Please choose a different name and try again. WebUI - - Web UI: HTTPS setup successful + + Credentials are not set - - Web UI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP - - - - - Web UI: Now listening on IP: %1, port: %2 + + WebUI: HTTPS setup successful - Web UI: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 + WebUI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP + + + + + WebUI: Now listening on IP: %1, port: %2 + + + + + Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 misc - + B bytes - + KiB kibibytes (1024 bytes) კბ - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) მბ - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) გბ - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) ტბ - + PiB pebibytes (1024 tebibytes) - + EiB exbibytes (1024 pebibytes) - + /s per second /წამი - + %1s e.g: 10 seconds %1წთ {1s?} - + %1m e.g: 10 minutes - %1წთ + %1წთ - + %1h %2m e.g: 3 hours 5 minutes - %1ს %2წთ + %1ს %2წთ - + %1d %2h e.g: 2 days 10 hours - %1დ %2ს + %1დ %2ს - + %1y %2d e.g: 2 years 10 days %1დ %2ს {1y?} {2d?} - %1h %2m - e.g: 3hours 5minutes - %1ს %2წთ - - - %1d %2h - e.g: 2days 10hours - %1დ %2ს - - - - + + Unknown Unknown (size) უცნობია - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. იმის გამო რომ ყველა ჩამოტვირთვა დასრულდა, ახლა qBittorrent გამორთავს კომპიტერს. - + < 1m < 1 minute < 1წთ - - %1m - e.g: 10minutes - %1წთ - diff --git a/src/lang/qbittorrent_ko.ts b/src/lang/qbittorrent_ko.ts index 252d7b0ab..c6a61ac24 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ko.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ko.ts @@ -84,7 +84,7 @@ Copy to clipboard - + 클립보드에 복사 @@ -363,10 +363,6 @@ I/O Error I/O 오류 - - Invalid torrent - 잘못된 토렌트 - Not Available @@ -384,22 +380,6 @@ Not available 사용할 수 없음 - - Invalid magnet link - 잘못된 마그넷 링크 - - - Failed to load the torrent: %1. -Error: %2 - Don't remove the ' -' characters. They insert a newline. - 토렌트 읽기 실패: %1 -오류: %2 - - - This magnet link was not recognized - 이 마그넷 링크를 인식할 수 없습니다 - Magnet link @@ -416,18 +396,6 @@ Error: %2 Choose save path 저장 경로 선정 - - Torrent is already present - 토렌트가 이미 존재합니다 - - - Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. - 전송 목록에 '%1' 토렌트가 있습니다. 비공개 토렌트이므로 트래커를 합치지 않았습니다. - - - Torrent is already queued for processing. - 토렌트가 처리 대기 중입니다. - No stop condition is set. @@ -459,10 +427,6 @@ Error: %2 N/A 해당 없음 - - Magnet link is already queued for processing. - 마그넷 링크가 이미 대기열에 있습니다. - %1 (Free space on disk: %2) @@ -494,23 +458,11 @@ Error: %2 Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. 데이터를 완전히 내려받을 때까지 v2 토렌트를 만들 수 없습니다. - - Cannot download '%1': %2 - '%1'을(를) 내려받기할 수 없음: %2 - Filter files... 파일 필터링... - - Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. - '%1' 토렌트가 이미 전송 목록에 있습니다. 비공개 토렌트이기 때문에 트래커를 병합할 수 없습니다. - - - Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? - '%1' 토렌트가 이미 전송 목록에 있습니다. 새 소스의 트래커를 병합하시겠습니까? - Parsing metadata... @@ -521,48 +473,38 @@ Error: %2 Metadata retrieval complete 메타데이터 복구 완료 - - Failed to load from URL: %1. -Error: %2 - URL에서 읽기 실패: %1. -오류: %2 - - - Download Error - 내려받기 오류 - AddTorrentManager Downloading torrent... Source: "%1" - + 토렌트 다운로드 중... 소스 : "%1" Failed to add torrent. Source: "%1". Reason: "%2" - + 토렌트를 추가하지 못했습니다. 소스 : "%1". 이유 : "%2" Detected an attempt to add a duplicate torrent. Source: %1. Existing torrent: %2. Result: %3 - + 중복 토렌트를 추가하려는 시도를 감지했습니다. 소스 : %1. 기존 토렌트 : %2. 결과 : %3 Merging of trackers is disabled - + 트래커 병합이 비활성화됨 Trackers cannot be merged because it is a private torrent - + 비공개 토렌트이기 때문에 트래커를 병합할 수 없음 Trackers are merged from new source - + 새 소스에서 트래커가 병합됨 @@ -721,622 +663,636 @@ Error: %2 AdvancedSettings - - - - + + + + MiB MiB - + Recheck torrents on completion 완료했을 때 토렌트 다시 검사 - - + + ms milliseconds ms - + Setting 설정 - + Value Value set for this setting - + (disabled) (비활성화됨) - + (auto) (자동) - + min minutes - + All addresses 모든 주소 - + qBittorrent Section qBittorrent 부분 - - + + Open documentation 문서 열기 - + All IPv4 addresses 모든 IPv4 주소 - + All IPv6 addresses 모든 IPv6 주소 - + libtorrent Section libtorrent 부분 - + Fastresume files Fastresume 파일 - + SQLite database (experimental) SQLite 데이터베이스 (실험적) - + Resume data storage type (requires restart) 이어받기 데이터 저장 유형 (다시 시작 필요) - + Normal 보통 - + Below normal 보통 이하 - + Medium 중간 - + Low 낮음 - + Very low 매우 낮음 - Process memory priority (Windows >= 8 only) - 프로세스 메모리 우선순위 (Windows 8 이상) + 프로세스 메모리 우선순위 (Windows 8 이상) - + Physical memory (RAM) usage limit 물리적 메모리(RAM) 사용량 제한 - + Asynchronous I/O threads 비동기 I/O 스레드 - + Hashing threads 해싱 스레드 - + File pool size 파일 풀 크기 - + Outstanding memory when checking torrents 토렌트를 확인할 때 사용할 초과 메모리 - + Disk cache 디스크 캐시 - - - - + + + + s seconds - + Disk cache expiry interval 디스크 캐시 만료 간격 - + Disk queue size 디스크 대기열 크기 - - + + Enable OS cache OS 캐시 활성화 - + Coalesce reads & writes 읽기 및 쓰기 통합 - + Use piece extent affinity 조각 범위 선호도 사용 - + Send upload piece suggestions 조각 올려주기 제안 보내기 - - - - + + + + 0 (disabled) 0 (비활성화됨) - + Save resume data interval [0: disabled] How often the fastresume file is saved. 이어받기 데이터 간격 저장 [0: 비활성화됨] - + Outgoing ports (Min) [0: disabled] 나가는 포트 (최소) [0: 비활성화됨] - + Outgoing ports (Max) [0: disabled] 나가는 포트 (최대) [0: 비활성화됨] - + 0 (permanent lease) 0 (영구 임대) - + UPnP lease duration [0: permanent lease] UPnP 임대 기간 [0: 영구 임대] - + Stop tracker timeout [0: disabled] 중지 트래커 만료시간 [0: 비활성화됨] - + Notification timeout [0: infinite, -1: system default] 알림 만료시간 [0: 무한, -1: 시스템 기본값] - + Maximum outstanding requests to a single peer 단일 피어에 대한 최대 미해결 요청 - - - - - + + + + + KiB KiB - + (infinite) (무한) - + (system default) (시스템 기본값) - + This option is less effective on Linux 이 옵션은 Linux에서 효과적이지 않습니다 - + + Process memory priority + + + + Bdecode depth limit Bdecode 깊이 제한 - + Bdecode token limit Bdecode 토큰 제한 - + Default 기본값 - + Memory mapped files 메모리 매핑된 파일 - + POSIX-compliant POSIX 호환 - + Disk IO type (requires restart) 디스크 IO 유형 (다시 시작 필요) - - + + Disable OS cache OS 캐시 비활성화 - + Disk IO read mode 디스크 IO 읽기 모드 - + Write-through 연속 기입 - + Disk IO write mode 디스크 IO 쓰기 모드 - + Send buffer watermark 전송 버퍼 워터마크 - + Send buffer low watermark 전송 버퍼 낮은 워터마크 - + Send buffer watermark factor 전송 버퍼 워터마크 인자 - + Outgoing connections per second 초당 나가는 연결 수 - - + + 0 (system default) 0 (시스템 기본값) - + Socket send buffer size [0: system default] 소켓 전송 버퍼 크기 [0: 시스템 기본값] - + Socket receive buffer size [0: system default] 소켓 수신 버퍼 크기 [0: 시스템 기본값] - + Socket backlog size 소켓 백로그 크기 - + .torrent file size limit .torrent 파일 크기 제한 - + Type of service (ToS) for connections to peers 피어 연결에 대한 서비스 유형 (ToS) - + Prefer TCP TCP 우선 - + Peer proportional (throttles TCP) 피어 비례 (TCP 조절) - + Support internationalized domain name (IDN) 국제 도메인 이름(IDN) 지원 - + Allow multiple connections from the same IP address 같은 IP 주소의 다중 접속 허용하기 - + Validate HTTPS tracker certificates HTTPS 트래커 인증서 유효성 검사 - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation SSRF(서버 측 요청 변조) 완화 - + Disallow connection to peers on privileged ports 권한 있는 포트에 대한 피어 연결 허용 안 함 - + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates UI 업데이트에 영향을 주는 내부 상태 업데이트 간격을 제어합니다 - + Refresh interval 새로고침 간격 - + Resolve peer host names 피어 호스트 이름 분석 - + IP address reported to trackers (requires restart) 트래커에 보고된 IP 주소 (다시 시작 필요) - + Reannounce to all trackers when IP or port changed IP 또는 포트가 변경되면 모든 트래커에게 다시 알림 - + Enable icons in menus 메뉴에서 아이콘 활성화 - + Enable port forwarding for embedded tracker 임베디드 트래커에 대한 포트 포워딩 활성화 - + + Enable quarantine for downloaded files + + + + + Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded files + + + + (Auto detect if empty) - + (비어있는 경우 자동 감지) - + Python executable path (may require restart) - + Python 실행 경로(다시 시작해야 할 수 있음) - + Confirm removal of tracker from all torrents - + 모든 토렌트에서 트래커 제거 확인 - + Peer turnover disconnect percentage 피어 전환 연결 해제율(%) - + Peer turnover threshold percentage 피어 전환 임계율(%) - + Peer turnover disconnect interval 피어 전환 연결 해제 간격 - + Resets to default if empty - + 비어 있는 경우 기본값으로 재설정 - + DHT bootstrap nodes - + DHT 부트스트랩 노드 - + I2P inbound quantity I2P 인바운드 분량 - + I2P outbound quantity I2P 아웃바운드 분량 - + I2P inbound length I2P 인바운드 길이 - + I2P outbound length I2P 아웃바운드 길이 - + Display notifications 알림 표시 - + Display notifications for added torrents 추가된 토렌트에 대한 알림 화면표시 - + Download tracker's favicon 내려받기 트래커의 즐겨찾기 아이콘 - + Save path history length 저장 경로 목록 길이 - + Enable speed graphs 속도 그래프 활성화 - + Fixed slots 고정 슬롯 - + Upload rate based 올려주기 속도 기반 - + Upload slots behavior 올려주기 슬롯 동작 - + Round-robin 라운드 로빈 - + Fastest upload 가장 빠른 올려주기 - + Anti-leech 리치 방지 - + Upload choking algorithm 올려주기 억제 알고리즘 - + Confirm torrent recheck 토렌트 다시 검사 확인 - + Confirm removal of all tags 모든 태그 제거 확인 - + Always announce to all trackers in a tier 계층 내 모든 트래커에 항상 알리기 - + Always announce to all tiers 모든 계층에 항상 알리기 - + Any interface i.e. Any network interface 모든 인터페이스 - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm %1-TCP 혼합 모드 알고리즘 - + Resolve peer countries 피어 국가 분석 - + Network interface 네트워크 인터페이스 - + Optional IP address to bind to 결합할 선택적 IP 주소 - + Max concurrent HTTP announces 최대 동시 HTTP 알림 - + Enable embedded tracker 내장 트래커 활성화 - + Embedded tracker port 내장 트래커 포트 @@ -1344,111 +1300,126 @@ Error: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 시작됨 - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 휴대 모드로 실행 중입니다. %1에서 프로필 폴더가 자동으로 탐지되었습니다. - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. 중복 명령줄 플래그가 감지됨: "%1". 포터블 모드는 상대적인 fastresume을 사용합니다. - + Using config directory: %1 사용할 구성 디렉터리: %1 - + Torrent name: %1 토렌트 이름: %1 - + Torrent size: %1 토렌트 크기: %1 - + Save path: %1 저장 경로: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds 토렌트가 %1에 내려받았습니다. - + Thank you for using qBittorrent. qBittorrent를 사용해 주셔서 감사합니다. - + Torrent: %1, sending mail notification 토렌트: %1, 알림 메일 전송 중 - + Add torrent failed - + 토렌트 추가 실패 - + Couldn't add torrent '%1', reason: %2. + 토렌트 '%1'을(를) 추가할 수 없음, 이유 : %2. + + + + The WebUI administrator username is: %1 - The WebUI is disabled! To enable the WebUI, edit the config file manually. + The WebUI administrator password was not set. A temporary password is provided for this session: %1 - + + You should set your own password in program preferences. + + + + + The WebUI is disabled! To enable the WebUI, edit the config file manually. + WebUI가 비활성화되었습니다! WebUI를 활성화하려면 구성 파일을 수동으로 편집하세요. + + + Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` 외부 프로그램을 실행 중입니다. 토렌트: "%1". 명령: `%2` - + Failed to run external program. Torrent: "%1". Command: `%2` 외부 프로그램을 실행하지 못했습니다. 토렌트: "%1". 명령: `%2` - + Torrent "%1" has finished downloading "%1" 토렌트 내려받기를 완료했습니다 - + WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... WebUI는 내부 준비를 마친 후 곧 시작할 예정입니다. 기다려 주십시오... - - + + Loading torrents... 토렌트 불러오는 중... - + E&xit 종료(&X) - + I/O Error i.e: Input/Output Error I/O 오류 - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -1457,139 +1428,106 @@ Error: %2 원인: %2 - Error - 오류 - - - Failed to add torrent: %1 - 토렌트 추가 실패: %1 - - - + Torrent added 토렌트 추가됨 - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1'이(가) 추가되었습니다. - + Download completed 내려받기 완료됨 - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. '%1' 내려받기를 완료했습니다. - URL download error - URL 내려받기 오류 - - - Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. - URL '%1'의 파일을 내려받을 수 없습니다. 원인: %2. - - - Torrent file association - 토렌트 파일 연계 - - - qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. -Do you want to make qBittorrent the default application for these? - qBittorrent는 토렌트 파일이나 마그넷 링크를 여는 기본 응용 프로그램이 아닙니다. -qBittorrent를 이에 대한 기본 응용 프로그램으로 만드시겠습니까? - - - + Information 정보 - + To fix the error, you may need to edit the config file manually. - + 오류를 수정하려면 구성 파일을 수동으로 편집해야 할 수 있습니다. - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 qBittorrent를 제어하려면 다음에서 웹 UI에 접속: %1 - The Web UI administrator username is: %1 - 웹 UI 관리자 이름: %1 + 웹 UI 관리자 이름: %1 - The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 - 웹 UI 관리자 암호가 기본값에서 변경되지 않았습니다: %1 + 웹 UI 관리자 암호가 기본값에서 변경되지 않았습니다: %1 - This is a security risk, please change your password in program preferences. - 보안상 위험이 있습니다. 프로그램 환경설정에서 암호를 변경하십시오. + 보안상 위험이 있습니다. 프로그램 환경설정에서 암호를 변경하십시오. - Application failed to start. - 응용 프로그램을 실행하지 못했습니다. - - - + Exit 종료 - - - Recursive download confirmation - 반복적으로 내려받기 확인 - - - - The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? - 토렌트 '%1'에 .torrent 파일이 포함되어 있습니다. 내려받기를 계속하시겠습니까? - + Recursive download confirmation + 반복적으로 내려받기 확인 + + + + The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? + 토렌트 '%1'에 .torrent 파일이 포함되어 있습니다. 내려받기를 계속하시겠습니까? + + + Never - 절대 안함 + 절대 안함 - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" - 토렌트 내의 .torent 파일을 반복적으로 내려받기합니다. 원본 토렌트: "%1". 파일: "%2" + 토렌트 내의 .torent 파일을 반복적으로 내려받기합니다. 원본 토렌트: "%1". 파일: "%2" - + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" 물리적 메모리(RAM) 사용량 제한을 설정하지 못했습니다. 오류 코드: %1. 오류 메시지: "%2" - + Failed to set physical memory (RAM) usage hard limit. Requested size: %1. System hard limit: %2. Error code: %3. Error message: "%4" 물리적 메모리(RAM) 사용량 하드 제한을 설정하지 못했습니다. 요청된 크기: %1. 시스템 하드 제한: %2. 오류 코드: %3. 오류 메시지: "%4" - + qBittorrent termination initiated qBittorrent 종료가 시작되었습니다 - + qBittorrent is shutting down... qBittorrent가 종료되고 있습니다... - + Saving torrent progress... 토렌트 진행 상태 저장 중… - + qBittorrent is now ready to exit qBittorrent가 이제 종료할 준비가 되었습니다. @@ -1605,22 +1543,22 @@ qBittorrent를 이에 대한 기본 응용 프로그램으로 만드시겠습니 AuthController - + WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 WebAPI 로그인 실패. 원인: 차단된 IP, IP: %1, 사용자 이름: %2 - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. 인증에 너무 많이 실패하여 당신의 IP 주소가 차단되었습니다. - + WebAPI login success. IP: %1 WebAPI 로그인 성공. IP: %1 - + WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 WebAPI 로그인 실패. 원인: 잘못된 자격 증명, 시도 횟수: %1, IP: %2, 사용자 이름: %3 @@ -2140,498 +2078,452 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::SessionImpl - - + + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 분산 해시 테이블(DHT) 지원: %1 - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON 켜짐 - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF 꺼짐 - - + + Local Peer Discovery support: %1 로컬 피어 찾기 지원: %1 - + Restart is required to toggle Peer Exchange (PeX) support 피어 익스체인지(PeX) 지원을 전환하려면 다시 시작해야 합니다 - + Failed to resume torrent. Torrent: "%1". Reason: "%2" 토렌트를 이어받지 못했습니다. 토렌트: "%1". 원인: "%2" - - + + Failed to resume torrent: inconsistent torrent ID is detected. Torrent: "%1" 토렌트 이어받기 실패: 일치하지 않는 토렌트 ID가 감지되었습니다. 토렌트: "%1" - + Detected inconsistent data: category is missing from the configuration file. Category will be recovered but its settings will be reset to default. Torrent: "%1". Category: "%2" 일치하지 않는 데이터 감지됨: 구성 파일에서 범주가 누락되었습니다. 범주는 복구되지만 해당 설정은 기본값으로 재설정됩니다. 토렌트: "%1". 범주: "%2" - + Detected inconsistent data: invalid category. Torrent: "%1". Category: "%2" 일치하지 않는 데이터 감지됨: 잘못된 범주입니다. 토렌트: "%1". 범주: "%2" - + Detected mismatch between the save paths of the recovered category and the current save path of the torrent. Torrent is now switched to Manual mode. Torrent: "%1". Category: "%2" 복구된 범주의 저장 경로와 토렌트의 현재 저장 경로 간의 불일치가 감지되었습니다. 지금부터 토렌트가 수동 모드로 전환되었습니다. 토렌트: "%1". 범주: "%2" - + Detected inconsistent data: tag is missing from the configuration file. Tag will be recovered. Torrent: "%1". Tag: "%2" 일치하지 않는 데이터 감지됨: 구성 파일에서 태그가 누락되었습니다. 태그가 복구됩니다. 토렌트: "%1". 태그: "%2" - + Detected inconsistent data: invalid tag. Torrent: "%1". Tag: "%2" 일치하지 않는 데이터 감지됨: 잘못된 태그입니다. 토렌트: "%1". 태그: "%2" - + System wake-up event detected. Re-announcing to all the trackers... 시스템 깨우기 이벤트가 감지되었습니다. 모든 트래커에게 다시 알립니다... - + Peer ID: "%1" 피어 ID: "%1" - + HTTP User-Agent: "%1" HTTP 사용자-에이전트: "%1" - + Peer Exchange (PeX) support: %1 피어 익스체인지(PeX) 지원: %1 - - + + Anonymous mode: %1 익명 모드: %1 - - + + Encryption support: %1 암호화 지원: %1 - - + + FORCED 강제 적용됨 - + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" 네트워크 인터페이스의 GUID를 찾을 수 없습니다. 인터페이스: "%1" - + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" 다음 IP 주소 목록에서 수신하기 위해 시도하는 중: "%1" - + Torrent reached the share ratio limit. 토렌트가 공유 비율 제한에 도달했습니다. - - - + + + Torrent: "%1". 토렌트: "%1". - - - + + + Removed torrent. 토렌트를 제거했습니다. - - - + + + Removed torrent and deleted its content. 토렌트를 제거하고 내용을 삭제했습니다. - - - + + + Torrent paused. 토렌트가 일시정지되었습니다. - - - + + + Super seeding enabled. 초도 배포가 활성화되었습니다. - + Torrent reached the seeding time limit. 토렌트가 배포 제한 시간에 도달했습니다. - + Torrent reached the inactive seeding time limit. 토렌트가 비활성 시드 시간 제한에 도달했습니다. - + Failed to load torrent. Reason: "%1" 토렌트를 불러오지 못했습니다. 원인: "%1" - + I2P error. Message: "%1". - + I2P 오류. 메시지: "%1". - Downloading torrent, please wait... Source: "%1" - 토렌트를 내려받기하는 중입니다. 기다려 주십시오… 소스: "%1" - - - Failed to load torrent. Source: "%1". Reason: "%2" - 토렌트를 불러오지 못했습니다. 소스: "%1". 원인: "%2" - - - Detected an attempt to add a duplicate torrent. Merging of trackers is disabled. Torrent: %1 - 중복 토렌트를 추가하려는 시도를 감지했습니다. 트래커 병합이 비활성화됩니다. 토렌트: %1 - - - Detected an attempt to add a duplicate torrent. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. Torrent: %1 - 중복 토렌트를 추가하려는 시도를 감지했습니다. 트래커는 개인 토렌트이기 때문에 병합할 수 없습니다. 토렌트: %1 - - - Detected an attempt to add a duplicate torrent. Trackers are merged from new source. Torrent: %1 - 중복 토렌트를 추가하려는 시도를 감지했습니다. 트래커는 새 소스에서 병합됩니다. 토렌트: %1 - - - + UPnP/NAT-PMP support: ON UPnP/NAT-PMP 지원: 켬 - + UPnP/NAT-PMP support: OFF UPnP/NAT-PMP 지원: 끔 - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" 토렌트를 내보내지 못했습니다. 토렌트: "%1". 대상: %2. 원인: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 이어받기 데이터 저장을 중단했습니다. 미해결 토렌트 수: %1 - System network status changed to %1 - e.g: System network status changed to ONLINE - 시스템 네트워크 상태가 %1(으)로 변경되었습니다 - - - ONLINE - 온라인 - - - OFFLINE - 오프라인 - - - Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding - e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding - %1의 네트워크 구성이 변경되었으므로, 세션 바인딩을 새로 고칩니다 - - - + The configured network address is invalid. Address: "%1" 구성된 네트워크 주소가 잘못되었습니다. 주소: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" 수신 대기하도록 구성된 네트워크 주소를 찾지 못했습니다. 주소: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" 구성된 네트워크 인터페이스가 잘못되었습니다. 인터페이스: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" 금지된 IP 주소 목록을 적용하는 동안 잘못된 IP 주소를 거부했습니다. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" 토렌트에 트래커를 추가했습니다. 토렌트: "%1". 트래커: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" 토렌트에서 트래커를 제거했습니다. 토렌트: "%1". 트래커: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" 토렌트에 URL 배포를 추가했습니다. 토렌트: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" 토렌트에서 URL 배포를 제거했습니다. 토렌트: "%1". URL: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" 토렌트가 일시정지되었습니다. 토렌트: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" 토렌트가 이어받기되었습니다. 토렌트: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" 토렌트 내려받기를 완료했습니다. 토렌트: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" 토렌트 이동이 취소되었습니다. 토렌트: "%1". 소스: "%2". 대상: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination 토렌트 이동을 대기열에 넣지 못했습니다. 토렌트: "%1". 소스: "%2". 대상: "%3". 원인: 현재 토렌트가 대상으로 이동 중입니다 - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location 토렌트 이동을 대기열에 넣지 못했습니다. 토렌트: "%1". 소스: "%2" 대상: "%3". 원인: 두 경로 모두 동일한 위치를 가리킵니다 - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" 대기열에 있는 토렌트 이동입니다. 토렌트: "%1". 소스: "%2". 대상: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" 토렌트 이동을 시작합니다. 토렌트: "%1". 대상: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" 범주 구성을 저장하지 못했습니다. 파일: "%1". 오류: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" 범주 구성을 분석하지 못했습니다. 파일: "%1". 오류: "%2" - Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" - 토렌트 내의 .torent 파일을 반복적으로 내려받기합니다. 원본 토렌트: "%1". 파일: "%2" - - - Failed to load .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2". Error: "%3" - 토렌트 내에서 .torrent 파일을 불러오지 못했습니다. 원본 토렌트: "%1". 파일: "%2". 오류: "%3" - - - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 IP 필터 파일을 성공적으로 분석했습니다. 적용된 규칙 수: %1 - + Failed to parse the IP filter file IP 필터 파일을 분석하지 못했습니다 - + Restored torrent. Torrent: "%1" 토렌트를 복원했습니다. 토렌트: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" 새로운 토렌트를 추가했습니다. 토렌트: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" 토렌트 오류가 발생했습니다. 토렌트: "%1". 오류: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" 토렌트를 제거했습니다. 토렌트: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" 토렌트를 제거하고 내용을 삭제했습니다. 토렌트: "%1" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" 파일 오류 경고입니다. 토렌트: "%1". 파일: "%2" 원인: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP 포트 매핑에 실패했습니다. 메시지: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP 포트 매핑에 성공했습니다. 메시지: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP 필터 - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). 필터링된 포트 (%1) - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). 특별 허가된 포트 (%1) - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" - + BitTorrent 세션에 심각한 오류가 발생했습니다. 이유: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". SOCKS5 프록시 오류입니다. 주소: %1. 메시지: "%2". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 혼합 모드 제한 - + Failed to load Categories. %1 범주를 불러오지 못했습니다. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" 범주 구성을 불러오지 못했습니다. 파일: "%1". 오류: "잘못된 데이터 형식" - + Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" 토렌트를 제거했지만 해당 콘텐츠 및/또는 파트파일을 삭제하지 못했습니다. 토렌트: "%1". 오류: "%2" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 비활성화됨 - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 비활성화됨 - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" URL 배포 DNS를 조회하지 못했습니다. 토렌트: "%1". URL: "%2". 오류: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" URL 배포에서 오류 메시지를 수신했습니다. 토렌트: "%1". URL: "%2". 메시지: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" IP에서 성공적으로 수신 대기 중입니다. IP: "%1". 포트: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" IP 수신에 실패했습니다. IP: "%1" 포트: %2/%3. 원인: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" 외부 IP를 감지했습니다. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" 오류: 내부 경고 대기열이 가득 차서 경고가 삭제되었습니다. 성능이 저하될 수 있습니다. 삭제된 경고 유형: "%1". 메시지: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" 토렌트를 성공적으로 이동했습니다. 토렌트: "%1". 대상: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" 토렌트를 이동하지 못했습니다. 토렌트: "%1". 소스: "%2". 대상: %3. 원인: "%4" @@ -2641,85 +2533,74 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Operation aborted - 작업 중단됨 + 작업 중단됨 Create new torrent file failed. Reason: %1. - 새 토렌트 파일을 만들지 못했습니다. 원인: %1. - - - - BitTorrent::TorrentCreatorThread - - Operation aborted - 작업 중단됨 - - - Create new torrent file failed. Reason: %1. - 새 토렌트 파일을 만들지 못했습니다. 원인: %1. + 새 토렌트 파일을 만들지 못했습니다. 원인: %1. BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 "%2" 토렌트에 "%1" 피어를 추가하지 못했습니다. 원인: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" "%1" 피어를 "%2" 토렌트에 추가했습니다 - + Unexpected data detected. Torrent: %1. Data: total_wanted=%2 total_wanted_done=%3. 예기치 않은 데이터가 감지되었습니다. 토렌트: %1. 데이터: total_wanted=%2 total_wanted_done=%3. - + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. 파일에 쓸 수 없습니다. 원인: %1. 토렌트는 이제 "올려주기 전용" 모드입니다. - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' 처음과 마지막 조각 먼저 내려받기: %1, 토렌트: '%2' - + On 켜기 - + Off 끄기 - + Generate resume data failed. Torrent: "%1". Reason: "%2" 이어받기 데이터를 생성하지 못했습니다. 토렌트: "%1". 원인: "%2" - + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" 토렌트를 복원하지 못했습니다. 파일이 이동했거나 저장소에 접속할 수 없습니다. 토렌트: %1. 원인: %2 - + Missing metadata 누락된 메타데이터 - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" 파일 이름 바꾸기 실패. 토렌트: "%1". 파일: "%2", 원인: "%3" - + Performance alert: %1. More info: %2 성능 경고: %1. 추가 정보: %2 @@ -2805,9 +2686,13 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also 포트 - Change the Web UI port - 웹 UI 포트 바꾸기 + 웹 UI 포트 바꾸기 + + + + Change the WebUI port + @@ -3280,22 +3165,22 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Downloading torrent... Source: "%1" - + 토렌트 다운로드 중... 소스 : "%1" Trackers cannot be merged because it is a private torrent - + 비공개 토렌트이기 때문에 트래커를 병합할 수 없음 Torrent is already present - 토렌트가 이미 존재합니다 + 토렌트가 이미 존재합니다 Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? - '%1' 토렌트가 이미 전송 목록에 있습니다. 새 소스의 트래커를 병합하시겠습니까? + '%1' 토렌트가 이미 전송 목록에 있습니다. 새 소스의 트래커를 병합하시겠습니까? @@ -3463,13 +3348,13 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also An unrecoverable error occurred. - + 복구할 수 없는 오류가 발생했습니다. qBittorrent has encountered an unrecoverable error. - + qBittorrent에 복구할 수 없는 오류가 발생했습니다. @@ -3802,12 +3687,12 @@ No further notices will be issued. - + Show 표시 - + Check for program updates 프로그램 업데이트 확인 @@ -3822,323 +3707,306 @@ No further notices will be issued. qBittorrent가 마음에 든다면 기부하세요! - - + + Execution Log 실행 로그 - + Clear the password 암호 지우기 - + &Set Password 암호 설정(&S) - + Preferences 환경설정 - + &Clear Password 암호 지우기(&C) - + Transfers 전송 - - + + qBittorrent is minimized to tray 알림 영역으로 최소화 - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. 이 동작은 설정에서 변경할 수 있으며 다시 알리지 않습니다. - + Icons Only 아이콘만 - + Text Only 이름만 - + Text Alongside Icons 아이콘 옆 이름 - + Text Under Icons 아이콘 아래 이름 - + Follow System Style 시스템 스타일에 따름 - - + + UI lock password UI 잠금 암호 - - + + Please type the UI lock password: UI 잠금 암호를 입력하십시오: - + Are you sure you want to clear the password? 암호를 지우시겠습니까? - + Use regular expressions 정규표현식 사용 - + Search 검색 - + Transfers (%1) 전송 (%1) - Recursive download confirmation - 반복적으로 내려받기 확인 - - - Never - 절대 안함 - - - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent가 방금 업데이트되었으며 변경 사항을 적용하려면 다시 시작해야 합니다. - + qBittorrent is closed to tray 종료하지 않고 알림 영역으로 최소화 - + Some files are currently transferring. 현재 파일 전송 중입니다. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? qBittorrent를 종료하시겠습니까? - + &No 아니요(&N) - + &Yes 예(&Y) - + &Always Yes 항상 예(&A) - + Options saved. 옵션이 저장되었습니다. - %1/s - s is a shorthand for seconds - %1/s - - - - + + Missing Python Runtime Python 런타임 누락 - + qBittorrent Update Available qBittorrent 업데이트 사용 가능 - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? 검색 엔진을 사용하기 위해서는 Python이 필요하지만 설치되지 않은 것 같습니다. 지금 설치하시겠습니까? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. 검색 엔진을 사용하기 위해서는 Python이 필요하지만 설치되지 않은 것 같습니다. - - + + Old Python Runtime 오래된 Python 런타임 - + A new version is available. 새 버전을 사용할 수 있습니다. - + Do you want to download %1? %1을(를) 내려받기하시겠습니까? - + Open changelog... 변경 내역 열기… - + No updates available. You are already using the latest version. 사용 가능한 업데이트가 없습니다. 이미 최신 버전을 사용하고 있습니다. - + &Check for Updates 업데이트 확인(&C) - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? Python 버전(%1)이 오래되었습니다. 최소 요구 사항: %2. 지금 최신 버전을 설치하시겠습니까? - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. Python 버전(%1)이 오래되었습니다. 검색 엔진을 사용하려면 최신 버전으로 업그레이드하십시오. 최소 요구 사항: %2. - + Checking for Updates... 업데이트 확인 중… - + Already checking for program updates in the background 이미 백그라운드에서 프로그램 업데이트를 확인 중입니다 - + Download error 내려받기 오류 - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Python 설치 파일을 내려받을 수 없습니다. 원인: %1. 직접 설치하십시오. - - + + Invalid password 잘못된 암호 - + Filter torrents... 토렌트 필터링... - + Filter by: 필터링 기준: - + The password must be at least 3 characters long 비밀번호는 3자 이상이어야 합니다 - - - + + + RSS (%1) RSS (%1) - The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? - 토렌트 '%1'에 .torrent 파일이 포함되어 있습니다. 내려받기를 계속하시겠습니까? - - - + The password is invalid 암호가 올바르지 않습니다 - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s DL 속도: %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s UP 속도: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 - + Hide 숨김 - + Exiting qBittorrent qBittorrent 종료 중 - + Open Torrent Files 토렌트 파일 열기 - + Torrent Files 토렌트 파일 @@ -4199,133 +4067,133 @@ Please install it manually. Net::DownloadHandlerImpl - - + + I/O Error: %1 I/O 오류: %1 - + The file size (%1) exceeds the download limit (%2) 파일 크기(%1)가 내려받기 제한(%2)을 초과했습니다 - + Exceeded max redirections (%1) 최대 재전송 초과 (%1) - + Redirected to magnet URI 마그넷 URI로 재전송됨 - + The remote host name was not found (invalid hostname) 원격 호스트 이름을 찾을 수 없습니다 (잘못된 호스트 이름) - + The operation was canceled 작업이 취소되었습니다 - + The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed 원격 서버가 전체 응답을 수신하고 처리하기 전에 연결을 조기에 종료했습니다 - + The connection to the remote server timed out 원격 서버에 대한 연결 시간이 초과되었습니다 - + SSL/TLS handshake failed SSL/TLS 핸드셰이크 실패함 - + The remote server refused the connection 원격 서버에서 연결을 거부했습니다 - + The connection to the proxy server was refused 프록시 서버에 연결이 거부되었습니다 - + The proxy server closed the connection prematurely 프록시 서버가 연결을 조기에 닫았습니다 - + The proxy host name was not found 프록시 호스트 이름을 찾을 수 없습니다 - + The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent 프록시 연결 시간이 초과되었거나 프록시가 전송된 요청에 제시간에 응답하지 않았습니다 - + The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered 프록시가 요청을 처리하기 위해 인증이 필요하지만 제공된 자격 증명을 수락하지 않았습니다 - + The access to the remote content was denied (401) 원격 콘텐츠에 대한 액세스가 거부되었습니다 (401) - + The operation requested on the remote content is not permitted 원격 콘텐츠에 요청된 작업은 허용되지 않습니다 - + The remote content was not found at the server (404) 서버에서 원격 콘텐츠를 찾을 수 없습니다 (404) - + The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted 원격 서버에서 콘텐츠를 제공하기 위해 인증이 필요하지만 제공된 자격 증명이 수락되지 않았습니다 - + The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known 프로토콜을 알 수 없으므로 네트워크 액세스 API가 요청을 처리할 수 없습니다 - + The requested operation is invalid for this protocol 요청한 작업이 이 프로토콜에 유효하지 않습니다 - + An unknown network-related error was detected 알 수 없는 네트워크 관련 오류가 감지되었습니다 - + An unknown proxy-related error was detected 알 수 없는 프록시 관련 오류가 감지되었습니다 - + An unknown error related to the remote content was detected 원격 콘텐츠와 관련된 알 수 없는 오류가 감지되었습니다 - + A breakdown in protocol was detected 프로토콜의 오작동이 감지되었습니다 - + Unknown error 알 수 없는 오류 @@ -5831,7 +5699,7 @@ Please install it manually. <html><head/><body><p>To set qBittorrent as default program for .torrent files and/or Magnet links<br/>you can use <span style=" font-weight:600;">Default Programs</span> dialog from <span style=" font-weight:600;">Control Panel</span>.</p></body></html> - + <html><head/><body><p>qBittorrent를 .torrent 파일 및/또는 자석 링크에 대한 기본 프로그램으로 설정하려면 <span style=" font-weight:600;">제어판</span>에서 <span style=" font-weight:600;">기본 프로그램</span> 대화 상자를 사용할 수 있습니다.</p></body></html> @@ -5880,119 +5748,124 @@ Please install it manually. 트래커를 기존 토렌트에 병합 - + + Keep unselected files in ".unwanted" folder + + + + Add... 추가… - + Options.. 옵션… - + Remove 제거 - + Email notification &upon download completion 내려받기가 완료되면 이메일로 알림(&U) - + Peer connection protocol: 피어 연결 프로토콜: - + Any 전체 - + I2P (experimental) I2P (실험적) - + <html><head/><body><p>If &quot;mixed mode&quot; is enabled I2P torrents are allowed to also get peers from other sources than the tracker, and connect to regular IPs, not providing any anonymization. This may be useful if the user is not interested in the anonymization of I2P, but still wants to be able to connect to I2P peers.</p></body></html> <html><head/><body><p>&quot;혼합 모드&quot;를 활성화하면 I2P 토렌트는 트래커가 아닌 다른 소스에서 피어를 가져올 수 있으며 익명화를 제공하지 않고 일반 IP에 연결할 수 있습니다. 이 모드는 사용자가 I2P 익명화에는 관심이 없지만 I2P 피어에 연결할 수 있기를 원하는 경우에 유용할 수 있습니다.</p></body></html> - + Mixed mode 혼합 모드 - + Some options are incompatible with the chosen proxy type! 일부 옵션은 선택한 프록시 유형과 호환되지 않습니다! - + If checked, hostname lookups are done via the proxy 체크하면, 프록시를 통해 호스트 이름 조회가 수행됩니다 - + Perform hostname lookup via proxy 프록시를 통한 호스트 이름 조회 수행 - + Use proxy for BitTorrent purposes BitTorrent 용도로 프록시 사용 - + RSS feeds will use proxy RSS 피드는 프록시를 사용합니다 - + Use proxy for RSS purposes RSS 용도로 프록시 사용 - + Search engine, software updates or anything else will use proxy 검색 엔진, 소프트웨어 업데이트 또는 기타 모든 항목은 프록시를 사용합니다 - + Use proxy for general purposes 일반적인 용도로 프록시 사용 - + IP Fi&ltering IP 필터링(&l) - + Schedule &the use of alternative rate limits 대체 속도 제한 사용 예정(&T) - + From: From start time 발신: - + To: To end time 수신: - + Find peers on the DHT network DHT 네트워크에서 피어를 찾습니다 - + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption @@ -6001,140 +5874,140 @@ Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption 암호화 비활성화: 프로토콜 암호화 없이 피어에만 연결 - + Allow encryption 암호화 허용 - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">더 많은 정보</a>) - + Maximum active checking torrents: 최대 활성 확인 토렌트: - + &Torrent Queueing 토렌트 대기열(&T) - + When total seeding time reaches 총 시딩 시간에 도달한 경우 - + When inactive seeding time reaches 비활성 시딩 시간에 도달한 경우 - + A&utomatically add these trackers to new downloads: 새 내려받기에 자동 추가할 트래커(&U): - + RSS Reader RSS 리더 - + Enable fetching RSS feeds RSS 피드 가져오기 활성화 - + Feeds refresh interval: 피드 갱신 간격: - + Maximum number of articles per feed: 피드당 최대 규약 수: - - - + + + min minutes - + Seeding Limits 배포 제한 - + Pause torrent 토렌트 일시정지 - + Remove torrent 토렌트 제거 - + Remove torrent and its files 토렌트 및 파일 제거 - + Enable super seeding for torrent 토렌트에 대해 초도 배포 활성화 - + When ratio reaches 비율에 도달했을 때 - + RSS Torrent Auto Downloader RSS 토렌트 자동 내려받기 도구 - + Enable auto downloading of RSS torrents RSS 자동 내려받기 활성화 - + Edit auto downloading rules... 자동 내려받기 규칙 편집… - + RSS Smart Episode Filter RSS 스마트 에피소드 필터 - + Download REPACK/PROPER episodes REPACK/PROPER된 에피소드 내려받기 - + Filters: 필터: - + Web User Interface (Remote control) 웹 인터페이스 (원격 제어) - + IP address: IP 주소: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. @@ -6143,42 +6016,42 @@ IPv4나 IPV6 주소를 지정하십시오. IPv4 주소에 "0.0.0.0"을 또는 IPV4/IPv6 모두 "*"를 지정할 수 있습니다. - + Ban client after consecutive failures: 클라이언트를 차단할 연속 시도 횟수: - + Never 절대 안함 - + ban for: 차단할 시간: - + Session timeout: 세션 만료 시간: - + Disabled 비활성화됨 - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) 쿠키 보안 플래그 활성화 (HTTPS 필요) - + Server domains: 서버 도메인: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -6191,32 +6064,32 @@ DNS 재결합 공격을 방어하기 위해 ';'를 사용해서 항목을 구분하며 와일드카드 '*'를 사용할 수 있습니다. - + &Use HTTPS instead of HTTP HTTP 대신 HTTPS 사용(&U) - + Bypass authentication for clients on localhost localhost의 클라이언트에 대한 인증 우회 - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets 허용 목록에 있는 IP 서브넷의 클라이언트에 대한 인증 우회 - + IP subnet whitelist... IP 서브넷 허용 목록… - + Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries. 전달된 클라이언트 주소(X-Forwarded-헤더의 경우)를 사용하려면 역방향 프록시 IP(또는 서브넷, 예: 0.0.0.0/24)를 지정합니다. 여러 항목을 분할하려면 ';'를 사용하십시오. - + Upda&te my dynamic domain name 내 동적 도메인 이름 업데이트(&T) @@ -6242,7 +6115,7 @@ DNS 재결합 공격을 방어하기 위해 - + Normal 보통 @@ -6312,64 +6185,64 @@ DNS 재결합 공격을 방어하기 위해 경고! 데이터를 잃을 수 있습니다! - + Saving Management 저장 관리 - + Default Torrent Management Mode: 기본 토렌트 관리 모드: - + Manual 수동 - + Automatic 자동 - + When Torrent Category changed: 토렌트 범주가 바뀌었을 때: - + Relocate torrent 토렌트 위치 이동 - + Switch torrent to Manual Mode 토렌트를 수동 모드로 전환 - - + + Relocate affected torrents 영향 받는 토렌트 이동 - - + + Switch affected torrents to Manual Mode 영향 받는 토렌트를 수동 모드로 전환 - + Use Subcategories 하위 범주 사용 - + Default Save Path: 기본 저장 경로: - + Copy .torrent files to: .torrent 파일을 복사할 경로: @@ -6394,7 +6267,7 @@ DNS 재결합 공격을 방어하기 위해 내려받은 후 .torrent 파일 삭제(&L) - + Copy .torrent files for finished downloads to: 내려받기 완료된 .torrent 파일을 복사할 경로: @@ -6531,39 +6404,39 @@ DNS 재결합 공격을 방어하기 위해 내려받기 중인 파일에 .!qB 확장자 덧붙이기 - + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it 토렌트가 내려받기되면, 그 안에 있는 .torrent 파일에서 토렌트를 추가하도록 제안합니다 - + Enable recursive download dialog 반복적으로 내려받기 창 활성화 - + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually 자동: 여러 토렌트 속성(예: 저장 경로)은 관련 범주에 따라 결정됩니다 수동: 여러 토렌트 속성(예: 저장 경로)을 수동으로 할당해야 합니다 - + When Default Save/Incomplete Path changed: 기본 저장/불완전 경로가 변경된 경우: - + When Category Save Path changed: 범주 저장 경로가 바뀌었을 때: - + Use Category paths in Manual Mode 수동 모드에서 범주 경로 사용 - + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one 기본 경로 대신 적절한 범주 경로에 대해 상대 저장 경로를 확인합니다 @@ -6589,19 +6462,19 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + None 없음 - + Metadata received 수신된 메타데이터 - + Files checked 파일 확인됨 @@ -6611,22 +6484,22 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually토렌트를 수동으로 추가할 때 트래커 병합 요청 - + Use another path for incomplete torrents: 불완전한 토렌트에 다른 경로 사용: - + Automatically add torrents from: 토렌트를 자동 추가할 경로: - + Excluded file names 제외된 파일 이름 - + Blacklist filtered file names from being downloaded from torrent(s). Files matching any of the filters in this list will have their priority automatically set to "Do not download". @@ -6655,762 +6528,779 @@ readme.txt: 정확한 파일 이름을 필터링합니다. readme[0-9].txt: 'readme1.txt', 'readme2.txt'를 필터링하지만, 'readme10.txt'는 필터링하지 않습니다. - + Receiver 받는사람 - + To: To receiver 받는사람: - + SMTP server: SMTP 서버: - + Sender 보낸사람 - + From: From sender 보낸사람: - + This server requires a secure connection (SSL) 이 서버는 보안 연결(SSL)이 필요합니다 - - + + Authentication 인증 - - - - + + + + Username: 사용자 이름: - - - - + + + + Password: 암호: - + Run external program 외부 프로그램 실행 - + Run on torrent added 추가된 토렌트에서 실행 - + Run on torrent finished 완료된 토렌트에서 실행 - + Show console window 콘솔 창 표시 - + TCP and μTP TCP 및 μTP - + Listening Port 수신 포트 - + Port used for incoming connections: 수신 연결에 사용되는 포트: - + Set to 0 to let your system pick an unused port 시스템이 사용하지 않는 포트를 선택하도록 하려면 0으로 설정하십시오 - + Random 무작위 - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router 라우터에서 포트 포워딩하기 위해 UPnP / NAT-PMP 사용 - + Connections Limits 연결 제한 - + Maximum number of connections per torrent: 토렌트당 최대 연결: - + Global maximum number of connections: 전역 최대 연결: - + Maximum number of upload slots per torrent: 토렌트당 최대 올려주기 슬롯: - + Global maximum number of upload slots: 전역 최대 올려주기 슬롯: - + Proxy Server 프록시 서버 - + Type: 형식: - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP - - + + Host: 호스트: - - - + + + Port: 포트: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections 설정하지 않으면 프록시 서버는 트래커 연결에만 사용됩니다. - + Use proxy for peer connections 피어 연결에 프록시 사용 - + A&uthentication 인증(&A) - + Info: The password is saved unencrypted 정보: 암호는 평문으로 저장됩니다 - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): 필터 경로 (.dat, .p2p, .p2b): - + Reload the filter 필터 다시 불러오기 - + Manually banned IP addresses... 직접 차단한 IP 주소… - + Apply to trackers 트래커에 적용 - + Global Rate Limits 전역 속도 제한 - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - + + + + + + KiB/s KiB/s - - + + Upload: 올려주기: - - + + Download: 내려받기: - + Alternative Rate Limits 대체 속도 제한 - + Start time 시작 시간 - + End time 종료 시간 - + When: 시기: - + Every day 매일 - + Weekdays 평일 - + Weekends 주말 - + Rate Limits Settings 속도 제한 설정 - + Apply rate limit to peers on LAN LAN 피어에 속도 제한 적용 - + Apply rate limit to transport overhead 오버헤드 전송에 속도 제한 적용 - + Apply rate limit to µTP protocol μTP 프로토콜에 속도 제한 적용 - + Privacy 개인 정보 - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers DHT(분산 네트워크)를 활성화하여 더 많은 피어 찾기 - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) 호환 BitTorrent 클라이언트(µTorrent, Vuze 등)와 피어 교환 - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers 피어 교환(PeX)을 활성화하여 더 많은 피어 찾기 - + Look for peers on your local network 로컬 네트워크 피어 찾기 - + Enable Local Peer Discovery to find more peers 로컬 피어 찾기를 활성화해서 더 많은 피어 찾기 - + Encryption mode: 암호화 모드: - + Require encryption 암호화 필요 - + Disable encryption 암호화 비활성화 - + Enable when using a proxy or a VPN connection 프록시나 VPN 연결을 이용할 때 활성화 - + Enable anonymous mode 익명 모드 활성화 - + Maximum active downloads: 최대 내려받기: - + Maximum active uploads: 최대 올려주기: - + Maximum active torrents: 최대 활성 토렌트: - + Do not count slow torrents in these limits 이 제한에 느린 토렌트는 계산하지 않음 - + Upload rate threshold: 올려주기 속도 임계값: - + Download rate threshold: 내려받기 속도 임계값: - - - + + + sec seconds - + Torrent inactivity timer: 토렌트 비활성 타이머: - + then 제한 조치: - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router 라우터에서 포트 포워딩하기 위해 UPnP / NAT-PMP 사용 - + Certificate: 인증서: - + Key: 키: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>인증서 정보</a> - + Change current password 현재 암호 바꾸기 - + Use alternative Web UI 대체 웹 UI 사용 - + Files location: 파일 위치: - + Security 보안 - + Enable clickjacking protection 클릭 가로채기 방지 활성화 - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection 사이트 간 요청 위조(CSRF) 보호 활성화 - + Enable Host header validation 호스트 헤더 유효성 검사 활성화 - + Add custom HTTP headers 사용자 지정 HTTP 헤더 추가 - + Header: value pairs, one per line 헤더: 값, 한 줄에 하나 - + Enable reverse proxy support 역방향 프록시 지원 활성화 - + Trusted proxies list: 신뢰할 수 있는 프록시 목록: - + Service: 서비스: - + Register 등록 - + Domain name: 도메인 이름: - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! 이 옵션으로 .torrent 파일을 <strong>복구 불가능하게 제거</strong>할 수 있습니다! - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog 두 번째 옵션을 활성화하도록 설정하면(&ldquo;또한 추가가 취소된 경우에도&rdquo;) &ldquo;토렌트 추가&rdquo; 대화상자에서 &ldquo;<strong>취소</strong>&rdquo; 버튼을 누르면 .torrent 파일이 <strong>삭제</strong>됩니다 - + Select qBittorrent UI Theme file qBittorrent UI 테마 파일 선택 - + Choose Alternative UI files location 대체 UI 파일 위치 선정 - + Supported parameters (case sensitive): 지원 변수 (대소문자 구분): - + Minimized 최소화됨 - + Hidden 숨겨짐 - + Disabled due to failed to detect system tray presence 시스템 트레이 존재를 감지하지 못하여 비활성화됨 - + No stop condition is set. 중지 조건이 설정되지 않았습니다. - + Torrent will stop after metadata is received. 메타데이터가 수신되면 토렌트가 중지됩니다. - + Torrents that have metadata initially aren't affected. 처음에 메타데이터가 있는 토렌트는 영향을 받지 않습니다. - + Torrent will stop after files are initially checked. 파일을 처음 확인한 후에는 토렌트가 중지됩니다. - + This will also download metadata if it wasn't there initially. 처음에 메타데이터가 없는 경우 메타데이터 또한 내려받기됩니다. - + %N: Torrent name %N: 토렌트 이름 - + %L: Category %L: 범주 - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: 내용 경로 (다중 파일 토렌트의 루트 경로와 동일) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: 루트 경로 (첫 토렌트의 하위 디렉터리 경로) - + %D: Save path %D: 저장 경로 - + %C: Number of files %C: 파일 수 - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: 토렌트 크기 (바이트) - + %T: Current tracker %T: 현재 트래커 - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") 도움말: 텍스트가 공백에서 잘리지 않게 하려면 변수를 따옴표로 감싸십시오. (예: "%N") - + (None) (없음) - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds "토렌트 비활성 시간(초)"동안 내려받기/올려주기 속도가 이 값 이하면 느린 토렌트로 간주합니다. - + Certificate 자격 증명 - + Select certificate 자격 증명 선택 - + Private key 개인 키 - + Select private key 개인 키 선택 - + + WebUI configuration failed. Reason: %1 + + + + Select folder to monitor 모니터할 폴더 선택 - + Adding entry failed 항목을 추가하지 못했습니다 - + + The WebUI username must be at least 3 characters long. + + + + + The WebUI password must be at least 6 characters long. + + + + Location Error 위치 오류 - The alternative Web UI files location cannot be blank. - 대체 웹 UI 파일 위치는 꼭 입력해야 합니다. + 대체 웹 UI 파일 위치는 꼭 입력해야 합니다. - - + + Choose export directory 내보낼 디렉터리 선정 - + When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well 이 옵션이 활성화되면, qBittorrent는 .torrent 파일이 내려받기 대기열에 성공적으로 추가되거나(첫 번째 옵션) 추가되지 않았을 때(두 번째 옵션) 해당 파일을 <strong>삭제</strong>합니다. 이 옵션은 &ldquo;토렌트 추가&rdquo; 메뉴를 통해 연 파일<strong>뿐만 아니라</strong> <strong>파일 유형 연계</strong>를 통해 연 파일에도 적용됩니다. - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json) qBittorrent UI 테마 파일(*.qbtheme config.json) - + %G: Tags (separated by comma) %G: 태그(쉼표로 분리) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) %J: 정보 해시 v1 (사용할 수 없는 경우 '-') - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) %J: 정보 해시 v2 (사용할 수 없는 경우 '-') - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) %K: 토렌트 ID (v1 토렌트에 대한 sha-1 정보 해시 또는 v2/하이브리드 토렌트에 대한 몹시 생략된 sha-256 정보 해시) - - - + + + Choose a save directory 저장 디렉터리 선정 - + Choose an IP filter file IP 필터 파일 선정 - + All supported filters 지원하는 모든 필터 - + + The alternative WebUI files location cannot be blank. + + + + Parsing error 분석 오류 - + Failed to parse the provided IP filter 제공한 IP 필터를 분석하지 못했습니다 - + Successfully refreshed 새로 고쳤습니다 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number 제공한 IP 필터를 분석했습니다: %1개 규칙을 적용했습니다. - + Preferences 환경설정 - + Time Error 시간 오류 - + The start time and the end time can't be the same. 시작 시간과 종료 시간은 같을 수 없습니다. - - + + Length Error 길이 오류 - The Web UI username must be at least 3 characters long. - 웹 UI 사용자 이름은 최소 3자 이상이어야 합니다. + 웹 UI 사용자 이름은 최소 3자 이상이어야 합니다. - The Web UI password must be at least 6 characters long. - 웹 UI 암호는 최소 6자 이상이어야 합니다. + 웹 UI 암호는 최소 6자 이상이어야 합니다. @@ -7941,24 +7831,24 @@ Those plugins were disabled. Power management found suitable D-Bus interface. Interface: %1 - + 전원 관리에서 적합한 D-Bus 인터페이스를 찾았습니다. 인터페이스 : %1 Power management error. Did not found suitable D-Bus interface. - + 전원 관리 오류입니다. 적합한 D-Bus 인터페이스를 찾지 못했습니다. Power management error. Action: %1. Error: %2 - + 전원 관리 오류입니다. 작업 : %1. 오류 : %2 Power management unexpected error. State: %1. Error: %2 - + 전원 관리 예기치 않은 오류가 발생했습니다. 상태 : %1. 오류 : %2 @@ -8710,7 +8600,7 @@ Those plugins were disabled. Feed: - + 피드 : @@ -10209,54 +10099,6 @@ Please choose a different name and try again. Auto 자동 - - 16 KiB - 16 KiB - - - 32 KiB - 32 KiB - - - 64 KiB - 64 KiB - - - 128 KiB - 128 KiB - - - 256 KiB - 256 KiB - - - 512 KiB - 512 KiB - - - 1 MiB - 1 MiB - - - 2 MiB - 2 MiB - - - 4 MiB - 4 MiB - - - 8 MiB - 8 MiB - - - 16 MiB - 16 MiB - - - 32 MiB - 32 MiB - Calculate number of pieces: @@ -10366,21 +10208,17 @@ Please choose a different name and try again. Add torrent to transfer list failed. - + 전송 목록에 토렌트 추가에 실패했습니다. Reason: "%1" - + 이유 : "%1" Add torrent failed - - - - Reason: Created torrent is invalid. It won't be added to download list. - 원인: 생성된 토렌트가 잘못되었습니다. 내려받기 목록에 추가되지 않습니다. + 토렌트 추가 실패 @@ -10396,32 +10234,32 @@ Please choose a different name and try again. TorrentFilesWatcher - + Failed to load Watched Folders configuration. %1 감시 폴더 구성을 불러오지 못했습니다. %1 - + Failed to parse Watched Folders configuration from %1. Error: "%2" %1에서 감시 폴더 구성을 분석하지 못했습니다. 오류: "%2" - + Failed to load Watched Folders configuration from %1. Error: "Invalid data format." %1에서 감시 폴더 구성을 불러오지 못했습니다. 오류: "잘못된 데이터 형식" - + Couldn't store Watched Folders configuration to %1. Error: %2 감시 폴더 구성을 %1에 저장할 수 없습니다. 오류: %2 - + Watched folder Path cannot be empty. 주시 중인 폴더 경로는 비워둘 수 없습니다. - + Watched folder Path cannot be relative. 주시 중인 폴더 경로는 상대 경로일 수 없습니다. @@ -10429,27 +10267,27 @@ Please choose a different name and try again. TorrentFilesWatcher::Worker - + Invalid Magnet URI. URI: %1. Reason: %2 - + 잘못된 자석 URI입니다. URI : %1. 이유 : %2 - + Magnet file too big. File: %1 마그넷 파일이 너무 큽니다. 파일: %1 - + Failed to open magnet file: %1 마그넷 파일을 열지 못함: %1 - + Rejecting failed torrent file: %1 실패한 토렌트 파일을 거부하는 중: %1 - + Watching folder: "%1" 주시 중인 폴더: "%1" @@ -10801,107 +10639,107 @@ Please choose a different name and try again. Working - 작동 중 + 작동 중 Disabled - 비활성화됨 + 비활성화됨 Disabled for this torrent - 이 토렌트에 비활성화됨 + 이 토렌트에 비활성화됨 This torrent is private - 이 토렌트는 비공개입니다 + 이 토렌트는 비공개입니다 N/A - + 해당사항 없음 Updating... - 업데이트 중… + 업데이트 중… Not working - 작동하지 않음 + 작동 안 함 Tracker error - + 트래커 오류 Unreachable - + 연결할 수 없음 Not contacted yet - 아직 연결되지 않음 + 아직 연결되지 않음 Invalid status! - + 유효하지 않은 상태입니다! URL/Announce endpoint - + URL/공지 엔드포인트 Tier - 계층 + 계증 Protocol - + 프로토콜 Status - 상태 + 상태 Peers - 피어 + 피어 Seeds - 배포 + 배포 Leeches - 리치 + 얌체 Times Downloaded - 내려받은 시간 + 내려받은 시간 Message - 메시지 + 메시지 Next announce - + 다음 공지 @@ -10911,44 +10749,16 @@ Please choose a different name and try again. v%1 - + v%1 TrackerListWidget - - Working - 작동 중 - - - Disabled - 비활성화됨 - - - Disabled for this torrent - 이 토렌트에 비활성화됨 - This torrent is private 이 토렌트는 비공개입니다 - - Updating... - 업데이트 중… - - - Not working - 작동하지 않음 - - - Not contacted yet - 아직 연결되지 않음 - - - N/A - 없음 - Tracker editing @@ -11000,26 +10810,6 @@ Please choose a different name and try again. Force reannounce to all trackers 모든 트래커에 강제로 다시 알리기 - - Tier - 계층 - - - URL - URL - - - Status - 상태 - - - Seeds - 배포 - - - Times Downloaded - 내려받은 시간 - Resize columns @@ -11030,23 +10820,11 @@ Please choose a different name and try again. Resize all non-hidden columns to the size of their contents 숨겨지지 않은 모든 열의 크기를 해당 콘텐츠 크기로 조정합니다 - - Peers - 피어 - Add trackers... 트래커 추가… - - Leeches - 리치 - - - Message - 메시지 - Column visibility @@ -11103,31 +10881,6 @@ Please choose a different name and try again. TrackersFilterWidget - - All (0) - this is for the tracker filter - 전체 (0) - - - Trackerless (0) - 트래커 없음 (0) - - - Error (0) - 오류 (0) - - - Warning (0) - 경고 (0) - - - Trackerless - 트래커 없음 - - - Error (%1) - 오류 (%1) - Warning (%1) @@ -11141,17 +10894,17 @@ Please choose a different name and try again. Tracker error (%1) - + 트래커 오류(%1) Other error (%1) - + 기타 오류(%1) Remove tracker - 트래커 제거 + 트래커 제거 @@ -11171,17 +10924,17 @@ Please choose a different name and try again. Removal confirmation - + 제거 확인 Are you sure you want to remove tracker "%1" from all torrents? - + 모든 토렌트에서 "%1" 트래커를 제거하시겠습니까? Don't ask me again. - + 다시 묻지 마세요. @@ -11511,7 +11264,7 @@ Please choose a different name and try again. Reannounce In Indicates the time until next trackers reannounce - + 재공지 @@ -11535,27 +11288,27 @@ Please choose a different name and try again. TransferListWidget - + Column visibility 열 표시 여부 - + Recheck confirmation 다시 검사 확인 - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? 선택한 토렌트를 다시 검사하시겠습니까? - + Rename 이름 바꾸기 - + New name: 새 이름: @@ -11585,284 +11338,289 @@ Please choose a different name and try again. 모든 토렌트를 이어받기하시겠습니까? - + Unable to preview 미리볼 수 없음 - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files 선택한 "%1" 토렌트는 미리볼 수 있는 파일을 포함하고 있지 않습니다 - + Resize columns 열 크기조정 - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents 숨겨지지 않은 모든 열의 크기를 해당 콘텐츠 크기로 조정합니다 - + Enable automatic torrent management 자동 토렌트 관리 활성화 - + Are you sure you want to enable Automatic Torrent Management for the selected torrent(s)? They may be relocated. 선택한 토렌트에 대해 자동 토렌트 관리를 활성화하시겠습니까? 재배치될 수 있습니다. - + Add Tags 태그 추가 - + Choose folder to save exported .torrent files 내보낸 .torrent 파일을 저장할 폴더 선정 - + Export .torrent file failed. Torrent: "%1". Save path: "%2". Reason: "%3" .torrent 파일을 내보내지 못했습니다. 토렌트: %1. 저장 경로: %2. 원인: "%3" - + A file with the same name already exists 이름이 같은 파일이 이미 있습니다 - + Export .torrent file error .torrent 파일 오류 내보내기 - + Remove All Tags 모든 태그 제거 - + Remove all tags from selected torrents? 선택한 토렌트에서 모든 태그를 제거하시겠습니까? - + Comma-separated tags: 쉼표로 구분된 태그: - + Invalid tag 잘못된 태그 - + Tag name: '%1' is invalid 태그 이름: '%1'이(가) 잘못됐습니다 - + &Resume Resume/start the torrent 이어받기(&R) - + &Pause Pause the torrent 일시정지(&P) - + Force Resu&me Force Resume/start the torrent 강제 이어받기(&M) - + Pre&view file... 파일 미리보기(&V)… - + Torrent &options... 토렌트 옵션(&O)… - + Open destination &folder 대상 폴더 열기(&F) - + Move &up i.e. move up in the queue 위로 이동(&U) - + Move &down i.e. Move down in the queue 아래로 이동(&D) - + Move to &top i.e. Move to top of the queue 맨 위로 이동(&T) - + Move to &bottom i.e. Move to bottom of the queue 맨 아래로 이동(&B) - + Set loc&ation... 위치 설정(&A)… - + Force rec&heck 강제 다시 검사(&H) - + Force r&eannounce 강제 다시 알림(&E) - + &Magnet link 마그넷 링크(&M) - + Torrent &ID 토렌트 ID(&I) - + + &Comment + + + + &Name 이름(&N) - + Info &hash v1 정보 해시 v1(&H) - + Info h&ash v2 정보 해시 v2(&A) - + Re&name... 이름 바꾸기(&N)… - + Edit trac&kers... 트래커 편집(&K)… - + E&xport .torrent... .torrent 내보내기(&X)… - + Categor&y 범주(&Y) - + &New... New category... 신규(&N)… - + &Reset Reset category 초기화(&R) - + Ta&gs 태그(&G) - + &Add... Add / assign multiple tags... 추가(&A)… - + &Remove All Remove all tags 모두 제거(&R) - + &Queue 대기열(&Q) - + &Copy 복사(&C) - + Exported torrent is not necessarily the same as the imported 내보낸 토렌트가 가져온 토렌트와 반드시 같을 필요는 없습니다 - + Download in sequential order 순차 내려받기 - + Errors occurred when exporting .torrent files. Check execution log for details. .torrent 파일을 내보내는 동안 오류가 발생했습니다. 자세한 내용은 실행 로그를 확인하십시오. - + &Remove Remove the torrent 제거(&R) - + Download first and last pieces first 처음과 마지막 조각 먼저 내려받기 - + Automatic Torrent Management 자동 토렌트 관리 - + Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category 자동 모드는 다양한 토렌트 특성(예: 저장 경로)이 관련 범주에 의해 결정됨을 의미합니다 - + Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking 토렌트가 [일시정지/대기 중/오류 발생/확인 중]이면 강제로 다시 알릴 수 없습니다 - + Super seeding mode 초도 배포 모드 @@ -11987,43 +11745,35 @@ Please choose a different name and try again. Utils::ForeignApps - - Python detected, executable name: '%1', version: %2 - Python 감지됨, 실행 이름: '%1', 버전: %2 - - - Python not detected - Python을 찾지 못했습니다 - Found Python executable. Name: "%1". Version: "%2" - + 파이썬 실행 파일을 찾았습니다. 이름 : "%1". 버전 : "%2" Failed to find Python executable. Path: "%1". - + 파이썬 실행 파일을 찾지 못했습니다. 경로 : "%1". Failed to find `python3` executable in PATH environment variable. PATH: "%1" - + 경로 환경 변수에서 `파이썬3` 실행 파일을 찾지 못했습니다. 경로 : "%1" Failed to find `python` executable in PATH environment variable. PATH: "%1" - + 경로 환경 변수에서 `파이썬` 실행 파일을 찾지 못했습니다. 경로 : "%1" Failed to find `python` executable in Windows Registry. - + 윈도 레지스트리에서 `파이썬` 실행 파일을 찾지 못했습니다. Failed to find Python executable - + 파이썬 실행 파일을 찾지 못함 @@ -12041,7 +11791,7 @@ Please choose a different name and try again. File size exceeds data size limit. File: "%1". File size: %2. Array limit: %3 - + 파일 크기가 데이터 크기 제한을 초과합니다: 파일: "%1". 파일 크기: %2. 배열 제한: %3 @@ -12113,72 +11863,88 @@ Please choose a different name and try again. WebApplication - + Unacceptable session cookie name is specified: '%1'. Default one is used. 허용할 수 없는 세션 쿠키 이름이 지정되었습니다: '%1'. 기본 쿠키가 사용됩니다. - + Unacceptable file type, only regular file is allowed. 허용되지 않는 파일 형식, 일반 파일만 허용됩니다. - + Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. 대체 UI 폴더의 심볼릭 링크는 금지되어 있습니다. - Using built-in Web UI. - 내장 Web UI 사용. + 내장 Web UI 사용. - Using custom Web UI. Location: "%1". - 사용자 지정 Web UI 사용. 위치: "%1". + 사용자 지정 Web UI 사용. 위치: "%1". - Web UI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. - 선택한 언어(%1)에 대한 Web UI 번역을 읽었습니다. + 선택한 언어(%1)에 대한 Web UI 번역을 읽었습니다. - Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). - 선택한 언어(%1)에 대한 Web UI 번역을 읽지 못했습니다. + 선택한 언어(%1)에 대한 Web UI 번역을 읽지 못했습니다. - + + Using built-in WebUI. + + + + + Using custom WebUI. Location: "%1". + + + + + WebUI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. + + + + + Couldn't load WebUI translation for selected locale (%1). + + + + Missing ':' separator in WebUI custom HTTP header: "%1" WebUI 사용자 지정 HTTP 헤더에 ':' 구분자 누락: "%1" - + Web server error. %1 웹 서버 오류입니다. %1 - + Web server error. Unknown error. 웹 서버 오류입니다. 알 수 없는 오류입니다. - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' 웹 UI: 원본 헤더 및 목표 원점 불일치! 소스 IP: '%1'. 원본 헤더: '%2'. 목표 원점: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' 웹 UI: 출처 헤더 및 목표 원점 불일치! 소스 IP: '%1'. 출처 헤더: '%2'. 목표 원점: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' 웹 UI: 잘못된 호스트 헤더, 포트 불일치. 소스 IP 요청: '%1'. 서버 포트: '%2'. 수신된 호스트 헤더: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' 웹 UI: 잘못된 호스트 헤더. 소스 IP 요청: '%1'. 수신된 호스트 헤더: '%2' @@ -12186,143 +11952,144 @@ Please choose a different name and try again. WebUI - Web UI: HTTPS setup successful - 웹 UI: HTTPS 설정에 성공했습니다 + 웹 UI: HTTPS 설정에 성공했습니다 - Web UI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP - 웹 UI: HTTPS 설정에 실패했으므로, HTTP로 폴백합니다 + 웹 UI: HTTPS 설정에 실패했으므로, HTTP로 폴백합니다 - Web UI: Now listening on IP: %1, port: %2 - 웹 UI: IP: %1, 포트: %2에서 수신 대기 중 + 웹 UI: IP: %1, 포트: %2에서 수신 대기 중 + + + Web UI: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 + 웹 UI: IP: %1, 포트: %2에 결합할 수 없습니다. 원인: %3 + + + + Credentials are not set + + + + + WebUI: HTTPS setup successful + - Web UI: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 - 웹 UI: IP: %1, 포트: %2에 결합할 수 없습니다. 원인: %3 + WebUI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP + + + + + WebUI: Now listening on IP: %1, port: %2 + + + + + Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 + misc - + B bytes B - + KiB kibibytes (1024 bytes) KiB - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) MiB - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) GiB - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) TiB - + PiB pebibytes (1024 tebibytes) PiB - + EiB exbibytes (1024 pebibytes) EiB - + /s per second /s - + %1s e.g: 10 seconds - %1분 {1s?} + %1s - + %1m e.g: 10 minutes - %1분 + %1분 - + %1h %2m e.g: 3 hours 5 minutes - %1시간 %2분 + %1시 %2분 - + %1d %2h e.g: 2 days 10 hours - %1일 %2시간 + %1일 %2시 - + %1y %2d e.g: 2 years 10 days - %1년 %2일 + %1y %2d - %1h %2m - e.g: 3hours 5minutes - %1시간 %2분 - - - %1d %2h - e.g: 2days 10hours - %1일 %2시간 - - - %1y %2d - e.g: 2years 10days - %1년 %2일 - - - - + + Unknown Unknown (size) 알 수 없음 - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. 모든 내려받기가 완료되었기 때문에 qBittorrent가 지금 컴퓨터의 전원을 끕니다. - + < 1m < 1 minute 1분 미만 - - %1m - e.g: 10minutes - %1분 - diff --git a/src/lang/qbittorrent_lt.ts b/src/lang/qbittorrent_lt.ts index ee4193c88..fbca472a4 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_lt.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_lt.ts @@ -363,10 +363,6 @@ I/O Error I/O klaida - - Invalid torrent - Netaisyklingas torentas - Not Available @@ -384,22 +380,6 @@ Not available Neprieinama - - Invalid magnet link - Netaisyklinga magnet nuoroda - - - Failed to load the torrent: %1. -Error: %2 - Don't remove the ' -' characters. They insert a newline. - Nepavyko įkelti torento: %1. -Klaida: %2 - - - This magnet link was not recognized - Ši magnet nuoroda neatpažinta - Magnet link @@ -416,18 +396,6 @@ Klaida: %2 Choose save path Pasirinkite išsaugojimo kelią - - Torrent is already present - Torentas jau yra - - - Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. - Torentas "%1" jau yra siuntimų sąraše. Seklių sąrašai nebuvo sulieti, nes tai yra privatus torentas. - - - Torrent is already queued for processing. - Torentas jau laukia eilėje apdorojimui. - No stop condition is set. @@ -459,10 +427,6 @@ Klaida: %2 N/A Nėra - - Magnet link is already queued for processing. - Magnet nuoroda jau laukia eilėje apdorojimui. - %1 (Free space on disk: %2) @@ -494,23 +458,11 @@ Klaida: %2 Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. Negalima sukurti v2 torento, kol jo duomenys nebus visiškai parsiųsti. - - Cannot download '%1': %2 - Nepavyksta atsisiųsti "%1": %2 - Filter files... Filtruoti failus... - - Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. - Torentas '%1' jau yra perdavimų sąraše. Stebėjimo priemonių negalima sujungti, nes tai privatus torentas. - - - Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? - Torentas '%1' jau yra perdavimo sąraše. Ar norite sujungti stebėjimo priemones iš naujo šaltinio? - Parsing metadata... @@ -521,16 +473,6 @@ Klaida: %2 Metadata retrieval complete Metaduomenų atsiuntimas baigtas - - Failed to load from URL: %1. -Error: %2 - Nepavyko įkelti iš URL: %1. -Klaida: %2 - - - Download Error - Atsiuntimo klaida - AddTorrentManager @@ -721,622 +663,636 @@ Klaida: %2 AdvancedSettings - - - - + + + + MiB MiB - + Recheck torrents on completion Pertikrinti torentus baigus atsiuntimą - - + + ms milliseconds ms - + Setting Nuostata - + Value Value set for this setting Reikšmė - + (disabled) (išjungta) - + (auto) (automatinis) - + min minutes min. - + All addresses Visi adresai - + qBittorrent Section qBittorrent sekcija - - + + Open documentation Atverti žinyną - + All IPv4 addresses Visi IPv4 adresai - + All IPv6 addresses Visi IPv6 adresai - + libtorrent Section libtorrent sekcija - + Fastresume files Fastresume failas - + SQLite database (experimental) SQLite duomenų bazė (eksperimentinė) - + Resume data storage type (requires restart) Tęsti duomenų saugojimo tipą (reikia paleisti iš naujo) - + Normal Normali - + Below normal Žemesnė nei normali - + Medium Vidutinė - + Low Žema - + Very low Labai žema - Process memory priority (Windows >= 8 only) - Proceso atminties pirmenybė (Tik Windows >= 8) + Proceso atminties pirmenybė (Tik Windows >= 8) - + Physical memory (RAM) usage limit Fizinės atminties (RAM) naudojimo apribojimas - + Asynchronous I/O threads Asinchroninės I/O gijos - + Hashing threads Maišos gijos - + File pool size Failų telkinio dydis - + Outstanding memory when checking torrents Išsiskirianti atmintis tikrinant torentus - + Disk cache Disko podėlis - - - - + + + + s seconds s - + Disk cache expiry interval Podėlio diske galiojimo trukmė - + Disk queue size Disko eilės dydis - - + + Enable OS cache Įgalinti operacinės sistemos spartinančiąją atmintinę - + Coalesce reads & writes Sujungti skaitymai ir rašymai - + Use piece extent affinity Giminingas dalių atsisiuntimas - + Send upload piece suggestions Siųsti išsiuntimo dalių pasiūlymus - - - - + + + + 0 (disabled) - + Save resume data interval [0: disabled] How often the fastresume file is saved. - + Outgoing ports (Min) [0: disabled] - + Outgoing ports (Max) [0: disabled] - + 0 (permanent lease) - + UPnP lease duration [0: permanent lease] - + Stop tracker timeout [0: disabled] - + Notification timeout [0: infinite, -1: system default] - + Maximum outstanding requests to a single peer Didžiausias neįvykdytų užklausų skaičius vienam partneriui - - - - - + + + + + KiB KiB - + (infinite) - + (system default) - + This option is less effective on Linux Ši parinktis yra mažiau efektyvi Linux - + + Process memory priority + + + + Bdecode depth limit - + Bdecode token limit - + Default Numatyta - + Memory mapped files Atmintyje susieti failai - + POSIX-compliant Suderinamas su POSIX - + Disk IO type (requires restart) Disko IO tipas (reikia paleisti iš naujo) - - + + Disable OS cache Išjungti OS talpyklą - + Disk IO read mode Disko IO skaitymo režimas - + Write-through Perrašymas - + Disk IO write mode Disko IO rašymo režimas - + Send buffer watermark Siųsti buferio vandenženklį - + Send buffer low watermark Siųsti buferio žemą vandenženklį - + Send buffer watermark factor Siųsti buferio vandenženklio faktorių - + Outgoing connections per second Išeinantys ryšiai per sekundę - - + + 0 (system default) - + Socket send buffer size [0: system default] - + Socket receive buffer size [0: system default] - + Socket backlog size Lizdų atsilikimo dydis - + .torrent file size limit - + Type of service (ToS) for connections to peers Paslaugos tipas (ToS), skirtas ryšiams su partneriais - + Prefer TCP Teikti pirmenybę TCP - + Peer proportional (throttles TCP) Proporcionalus siuntėjams (uždusina TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) Internacionalizuoto domeno vardo (IDN) palaikymas - + Allow multiple connections from the same IP address Leisti kelis sujungimus iš to paties IP adreso - + Validate HTTPS tracker certificates Patvirtinkite HTTPS stebėjimo priemonės sertifikatus - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation Serverio pusės užklausų klastojimo (SSRF) mažinimas - + Disallow connection to peers on privileged ports Neleisti prisijungti prie partnerių privilegijuotuose prievaduose - + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates Jis valdo vidinės būsenos atnaujinimo intervalą, kuris savo ruožtu turės įtakos vartotojo sąsajos naujinimams - + Refresh interval Atnaujinimo intervalas - + Resolve peer host names Gauti siuntėjų stočių vardus - + IP address reported to trackers (requires restart) IP adresas praneštas stebėjimo priemonėms (reikia paleisti iš naujo) - + Reannounce to all trackers when IP or port changed Pakeitus IP arba prievadą, dar kartą pranešti visiems stebėjimo priemonėms - + Enable icons in menus Įjungti meniu piktogramas - + Enable port forwarding for embedded tracker Įjungti įterptosios sekimo priemonės prievado persiuntimą - + + Enable quarantine for downloaded files + + + + + Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded files + + + + (Auto detect if empty) - + Python executable path (may require restart) - + Confirm removal of tracker from all torrents - + Peer turnover disconnect percentage Partnerių apyvartos atsijungimo procentas - + Peer turnover threshold percentage Partnerių apyvartos slenkstis procentais - + Peer turnover disconnect interval Partnerių apyvartos atjungimo intervalas - + Resets to default if empty - + DHT bootstrap nodes - + I2P inbound quantity - + I2P outbound quantity - + I2P inbound length - + I2P outbound length - + Display notifications Rodyti pranešimus - + Display notifications for added torrents Rodyti pranešimus pridedamiems torentams - + Download tracker's favicon Atsisiųsti seklio svetainės piktogramą - + Save path history length Išsaugojimo kelio istorijos ilgis - + Enable speed graphs Įjungti greičio kreives - + Fixed slots Fiksuoti prisijungimai - + Upload rate based Pagrįsta išsiuntimo greičiu - + Upload slots behavior Išsiuntimo prisijungimų elgsena - + Round-robin Ratelio algoritmas - + Fastest upload Greičiausias išsiuntimas - + Anti-leech Anti-siuntėjų - + Upload choking algorithm Išsiuntimo prismaugimo algoritmas - + Confirm torrent recheck Patvirtinti torentų pertikrinimą - + Confirm removal of all tags Patvirtinti visų žymių šalinimą - + Always announce to all trackers in a tier Visada siųsti atnaujinimus visiems sekliams pakopoje - + Always announce to all tiers Visada siųsti atnaujinimus visoms pakopoms - + Any interface i.e. Any network interface Bet kokia sąsaja - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm %1-TCP maišytos veiksenos algoritmas - + Resolve peer countries Išspręskite partnerių šalis - + Network interface Tinklo sąsaja. - + Optional IP address to bind to Pasirenkamas IP adresas, prie kurio reikia susieti - + Max concurrent HTTP announces Maksimalus lygiagretus HTTP pranešimas - + Enable embedded tracker Įjungti įtaisytąjį seklį - + Embedded tracker port Įtaisytojo seklio prievadas @@ -1344,111 +1300,126 @@ Klaida: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 paleista - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 Veikia nešiojamuoju režimu. Automatiškai aptiktas profilio aplankas: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. Aptikta perteklinė komandų eilutės vėliavėlė: „%1“. Nešiojamasis režimas reiškia santykinį greitą atnaujinimą. - + Using config directory: %1 Naudojant konfigūracijos katalogą: %1 - + Torrent name: %1 Torento pavadinimas: %1 - + Torrent size: %1 Torento dydis: %1 - + Save path: %1 Išsaugojimo kelias: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Torentas atsiųstas per %1. - + Thank you for using qBittorrent. Ačiū, kad naudojatės qBittorrent. - + Torrent: %1, sending mail notification Torentas: %1, siunčiamas pašto pranešimas - + Add torrent failed - + Couldn't add torrent '%1', reason: %2. + + + The WebUI administrator username is: %1 + + + The WebUI administrator password was not set. A temporary password is provided for this session: %1 + + + + + You should set your own password in program preferences. + + + + The WebUI is disabled! To enable the WebUI, edit the config file manually. - + Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` Vykdoma išorinė programa. Torentas: "%1". Komanda: `%2` - + Failed to run external program. Torrent: "%1". Command: `%2` - + Torrent "%1" has finished downloading Torento „%1“ atsisiuntimas baigtas - + WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... WebUI bus paleista netrukus po vidinių pasiruošimų. Prašome palaukti... - - + + Loading torrents... Įkeliami torrentai... - + E&xit Iš&eiti - + I/O Error i.e: Input/Output Error I/O klaida - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -1457,139 +1428,106 @@ Klaida: %2 Priežastis: %2 - Error - Klaida - - - Failed to add torrent: %1 - Nepavyko pridėti torento: %1 - - - + Torrent added Torentas pridėtas - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1' buvo pridėtas. - + Download completed Parsisiuntimas baigtas - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. '%1' buvo baigtas siųstis. - URL download error - URL atsisiuntimo klaida - - - Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. - Nepavyko atsisiųsti failo adresu '%1', priežastis: %2. - - - Torrent file association - Torento failo asociacija - - - qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. -Do you want to make qBittorrent the default application for these? - qBittorrent nėra numatytoji programa, skirta atidaryti torent failus ar magnetines nuorodas. -Ar norite, kad qBittorrent būtų numatytoji Jūsų programa? - - - + Information Informacija - + To fix the error, you may need to edit the config file manually. - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 Norėdami valdyti qBittorrent, prieikite prie WebUI adresu: %1 - The Web UI administrator username is: %1 - Tinklo naudotojo sąsajos administratoriaus naudotojo vardas yra: %1 + Tinklo naudotojo sąsajos administratoriaus naudotojo vardas yra: %1 - The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 - Žiniatinklio vartotojo sąsajos administratoriaus slaptažodis nebuvo pakeistas iš numatytojo: %1 + Žiniatinklio vartotojo sąsajos administratoriaus slaptažodis nebuvo pakeistas iš numatytojo: %1 - This is a security risk, please change your password in program preferences. - Tai yra saugumo rizika, pakeiskite slaptažodį programos nuostatose. + Tai yra saugumo rizika, pakeiskite slaptažodį programos nuostatose. - Application failed to start. - Programai nepavyko pasileisti. - - - + Exit Išeiti - - - Recursive download confirmation - Rekursyvaus siuntimo patvirtinimas - - - - The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? - Torentą sudaro '%1' .torrent failų, ar norite tęsti jų atsisiuntimą? - - Never - Niekada + Recursive download confirmation + Rekursyvaus siuntimo patvirtinimas - + + The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? + Torentą sudaro '%1' .torrent failų, ar norite tęsti jų atsisiuntimą? + + + + Never + Niekada + + + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" - + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" Nepavyko nustatyti fizinės atminties (RAM) naudojimo limito. Klaidos kodas: %1. Klaidos pranešimas: "%2" - + Failed to set physical memory (RAM) usage hard limit. Requested size: %1. System hard limit: %2. Error code: %3. Error message: "%4" - + qBittorrent termination initiated Inicijuotas qBitTorrent nutraukimas - + qBittorrent is shutting down... qBittorrent yra išjungiamas... - + Saving torrent progress... Išsaugoma torento eiga... - + qBittorrent is now ready to exit qBittorrent dabar paruoštas išeiti @@ -1605,22 +1543,22 @@ Ar norite, kad qBittorrent būtų numatytoji Jūsų programa? AuthController - + WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 Tinklo API prisijungimo nesėkmė. Priežastis: IP buvo užblokuotas, IP: %1, naudotojo vardas: %2 - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. Jūsų IP adresas buvo užblokuotas po per didelio kiekio nepavykusių atpažinimo bandymų. - + WebAPI login success. IP: %1 Tinklo API prisijungimas pavyko. IP: %1 - + WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 Tinklo API prisijungimo nesėkmė. Priežastis: neteisingi prisijungimo duomenys, bandymas nr.: %1, IP: %2, naudotojo vardas: %3 @@ -2140,470 +2078,452 @@ Palaiko formatus: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ir 31.12.2017 (Datos formatai taip pat BitTorrent::SessionImpl - - + + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON ĮJUNGTA - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF IŠJUNGTA - - + + Local Peer Discovery support: %1 - + Restart is required to toggle Peer Exchange (PeX) support - + Failed to resume torrent. Torrent: "%1". Reason: "%2" - - + + Failed to resume torrent: inconsistent torrent ID is detected. Torrent: "%1" - + Detected inconsistent data: category is missing from the configuration file. Category will be recovered but its settings will be reset to default. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Detected inconsistent data: invalid category. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Detected mismatch between the save paths of the recovered category and the current save path of the torrent. Torrent is now switched to Manual mode. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Detected inconsistent data: tag is missing from the configuration file. Tag will be recovered. Torrent: "%1". Tag: "%2" - + Detected inconsistent data: invalid tag. Torrent: "%1". Tag: "%2" - + System wake-up event detected. Re-announcing to all the trackers... - + Peer ID: "%1" - + HTTP User-Agent: "%1" - + Peer Exchange (PeX) support: %1 - - + + Anonymous mode: %1 Anoniminė veiksena: %1 - - + + Encryption support: %1 Šifravimo palaikymas: %1 - - + + FORCED PRIVERSTINAI - + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" - + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" - + Torrent reached the share ratio limit. - - - + + + Torrent: "%1". Torentas: "%1". - - - + + + Removed torrent. Pašalintas torentas. - - - + + + Removed torrent and deleted its content. - - - + + + Torrent paused. Torentas sustabdytas. - - - + + + Super seeding enabled. - + Torrent reached the seeding time limit. - + Torrent reached the inactive seeding time limit. - + Failed to load torrent. Reason: "%1" - + I2P error. Message: "%1". - + UPnP/NAT-PMP support: ON - + UPnP/NAT-PMP support: OFF - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 - System network status changed to %1 - e.g: System network status changed to ONLINE - Sistemos tinklo būsena pasikeitė į %1 - - - ONLINE - PRISIJUNGTA - - - OFFLINE - ATSIJUNGTA - - - Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding - e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding - Pasikeitė %1 tinklo konfigūracija, iš naujo įkeliamas seanso susiejimas - - - + The configured network address is invalid. Address: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 - + Failed to parse the IP filter file - + Restored torrent. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP filtras - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. - + Failed to load Categories. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" - + Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 yra išjungta - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 yra išjungta - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" @@ -2613,7 +2533,7 @@ Palaiko formatus: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ir 31.12.2017 (Datos formatai taip pat Operation aborted - Operacija nutraukta + Operacija nutraukta @@ -2622,72 +2542,65 @@ Palaiko formatus: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ir 31.12.2017 (Datos formatai taip pat - - BitTorrent::TorrentCreatorThread - - Operation aborted - Operacija nutraukta - - BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 Nepavyko pridėti siuntėjo: "%1" torentui "%2". Priežastis: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" Siuntėjas '%1' buvo pridėtas prie torento '%2' - + Unexpected data detected. Torrent: %1. Data: total_wanted=%2 total_wanted_done=%3. - + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' Visų pirma atsisiųsti pirmą ir paskutinę dalį: %1, torentas: "%2" - + On Įjungta - + Off Išjungta - + Generate resume data failed. Torrent: "%1". Reason: "%2" - + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" - + Missing metadata Trūksta metaduomenų - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" Failo pervadinimas nepavyko. Torentas: "%1", failas: "%2", priežastis: "%3" - + Performance alert: %1. More info: %2 @@ -2773,9 +2686,13 @@ Palaiko formatus: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ir 31.12.2017 (Datos formatai taip pat prievadas - Change the Web UI port - Pakeisti tinklo sąsajos prievadą + Pakeisti tinklo sąsajos prievadą + + + + Change the WebUI port + @@ -3258,12 +3175,12 @@ Palaiko formatus: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ir 31.12.2017 (Datos formatai taip pat Torrent is already present - Torentas jau yra + Torentas jau yra Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? - Torentas '%1' jau yra perdavimo sąraše. Ar norite sujungti stebėjimo priemones iš naujo šaltinio? + Torentas '%1' jau yra perdavimo sąraše. Ar norite sujungti stebėjimo priemones iš naujo šaltinio? @@ -3770,12 +3687,12 @@ Daugiau apie tai nebus rodoma jokių pranešimų. - + Show Rodyti - + Check for program updates Tikrinti, ar yra programos atnaujinimų @@ -3790,323 +3707,306 @@ Daugiau apie tai nebus rodoma jokių pranešimų. Jei Jums patinka qBittorrent, paaukokite! - - + + Execution Log Vykdymo žurnalas - + Clear the password Išvalyti slaptažodį - + &Set Password &Nustatyti slaptažodį - + Preferences Nuostatos - + &Clear Password &Išvalyti slaptažodį - + Transfers Siuntimai - - + + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent suskleista į dėklą - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. Ši elgsena gali būti pakeista nustatymuose. Daugiau jums apie tai nebebus priminta. - + Icons Only Tik piktogramos - + Text Only Tik tekstas - + Text Alongside Icons Tekstas šalia piktogramų - + Text Under Icons Tekstas po piktogramomis - + Follow System Style Sekti sistemos stilių - - + + UI lock password Naudotojo sąsajos užrakinimo slaptažodis - - + + Please type the UI lock password: Įveskite naudotojo sąsajos užrakinimo slaptažodį: - + Are you sure you want to clear the password? Ar tikrai norite išvalyti slaptažodį? - + Use regular expressions Naudoti reguliariuosius reiškinius - + Search Paieška - + Transfers (%1) Siuntimai (%1) - Recursive download confirmation - Rekursyvaus siuntimo patvirtinimas - - - Never - Niekada - - - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent ką tik buvo atnaujinta ir ją reikia paleisti iš naujo, norint, kad įsigaliotų nauji pakeitimai. - + qBittorrent is closed to tray qBittorrent užverta į dėklą - + Some files are currently transferring. Šiuo metu yra persiunčiami kai kurie failai. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Ar tikrai norite išeiti iš qBittorrent? - + &No &Ne - + &Yes &Taip - + &Always Yes &Visada taip - + Options saved. Parinktys išsaugotos. - %1/s - s is a shorthand for seconds - %1/s - - - - + + Missing Python Runtime Trūksta Python vykdymo aplinkos - + qBittorrent Update Available Yra prieinamas qBittorrent atnaujinimas - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Norint naudoti paieškos sistemą, būtinas Python interpretatorius, tačiau neatrodo, jog jis būtų įdiegtas. Ar norite įdiegti jį dabar? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Norint naudoti paieškos sistemą, būtinas Python interpretatorius, tačiau neatrodo, jog jis būtų įdiegtas. - - + + Old Python Runtime Sena Python vykdymo aplinka - + A new version is available. Yra prieinama nauja versija. - + Do you want to download %1? Ar norite atsisiųsti %1? - + Open changelog... Atverti keitinių žurnalą... - + No updates available. You are already using the latest version. Nėra prieinamų atnaujinimų. Jūs jau naudojate naujausią versiją. - + &Check for Updates &Tikrinti, ar yra atnaujinimų - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? Jūsų Python versija (%1) yra pasenusi. Minimali yra: %2. Ar norite dabar įdiegti naujesnę versiją? - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. Jūsų Python versija (%1) yra pasenusi. Atnaujinkite į naujausią versiją, kad paieškos sistemos veiktų. Minimali versija yra: %2. - + Checking for Updates... Tikrinama, ar yra atnaujinimų... - + Already checking for program updates in the background Šiuo metu fone jau ieškoma programos atnaujinimų... - + Download error Atsiuntimo klaida - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Python įdiegties atsiųsti nepavyko, priežastis: %1. Prašome padaryti tai rankiniu būdu. - - + + Invalid password Neteisingas slaptažodis - + Filter torrents... - + Filter by: - + The password must be at least 3 characters long Slaptažodis turi būti bent 3 simbolių ilgio - - - + + + RSS (%1) RSS (%1) - The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? - Torentą sudaro '%1' .torrent failų, ar norite tęsti jų atsisiuntimą? - - - + The password is invalid Slaptažodis yra neteisingas - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Ats. greitis: %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Išs. greitis: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [A: %1, I: %2] qBittorrent %3 - + Hide Slėpti - + Exiting qBittorrent Užveriama qBittorrent - + Open Torrent Files Atverti torentų failus - + Torrent Files Torentų failai @@ -4167,134 +4067,134 @@ Prašome padaryti tai rankiniu būdu. Net::DownloadHandlerImpl - - + + I/O Error: %1 I/O klaida: %1 - + The file size (%1) exceeds the download limit (%2) - + Exceeded max redirections (%1) - + Redirected to magnet URI - + The remote host name was not found (invalid hostname) Nuotolinio serverio vardas nerastas (negaliojantis serverio vardas) - + The operation was canceled Operacijos buvo atsisakyta - + The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed Nuotolinis serveris per anksti nutraukė prisijungimą, nespėjus gauti bei apdoroti pilno atsakymo - + The connection to the remote server timed out Baigėsi prisijungimui prie nuotolinio serverio skirtas laikas - + SSL/TLS handshake failed SSL/TLS ryšio suderinimas nepavyko - + The remote server refused the connection Nuotolinis serveris atmetė ryšį - + The connection to the proxy server was refused Ryšys su įgaliotuoju serveriu buvo atmestas - + The proxy server closed the connection prematurely Įgaliotasis serveris per anksti nutraukė ryšį - + The proxy host name was not found Proxy hosto pavadinimas nebuvo rastas - + The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent Baigėsi prisijungimui prie įgaliotojo serverio skirtas laikas arba įgaliotasis serveris laiku neatsakė į užklausą - + The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered Įgaliotasis serveris reikalauja atpažinimo, norint įvykdyti užklausą, tačiau nepriėmė jokių siūlytų prisijungimo duomenų - + The access to the remote content was denied (401) Priėjimas prie nuotolinio turinio buvo uždraustas (401) - + The operation requested on the remote content is not permitted Su nuotoliniu turiniu užklausta operacija neleidžiama - + The remote content was not found at the server (404) Nuotolinis turinys serveryje nerastas (404) - + The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted Serveris reikalauja atpažinimo norėdamas pateikti turinį, tačiau nepriėmė jokių siūlytų prisijungimo duomenų - + The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known Tinklo prieigos API negali įvykdyti užklausos, nes užklausos protokolas nežinomas - + The requested operation is invalid for this protocol 100%match Užklausta operacija šiam protokolui yra neteisinga - + An unknown network-related error was detected Aptikta nežinoma tinklo klaida - + An unknown proxy-related error was detected Aptikta nežinoma su įgaliotuoju serveriu susijusi klaida - + An unknown error related to the remote content was detected Aptikta nežinoma su nuotoliniu turiniu susijusi klaida - + A breakdown in protocol was detected Protokole aptiktas gedimas - + Unknown error Nežinoma klaida @@ -5849,259 +5749,264 @@ Užklausta operacija šiam protokolui yra neteisinga - + + Keep unselected files in ".unwanted" folder + + + + Add... Pridėti... - + Options.. Parinktys.. - + Remove Šalinti - + Email notification &upon download completion Pabaigus a&tsiuntimą, pranešti el. paštu - + Peer connection protocol: Peer ryšio protokolas: - + Any Bet koks - + I2P (experimental) - + <html><head/><body><p>If &quot;mixed mode&quot; is enabled I2P torrents are allowed to also get peers from other sources than the tracker, and connect to regular IPs, not providing any anonymization. This may be useful if the user is not interested in the anonymization of I2P, but still wants to be able to connect to I2P peers.</p></body></html> - + Mixed mode - + Some options are incompatible with the chosen proxy type! - + If checked, hostname lookups are done via the proxy - + Perform hostname lookup via proxy - + Use proxy for BitTorrent purposes - + RSS feeds will use proxy - + Use proxy for RSS purposes - + Search engine, software updates or anything else will use proxy - + Use proxy for general purposes - + IP Fi&ltering IP fi&ltravimas - + Schedule &the use of alternative rate limits Planuoti &alternatyvių greičio apribojimų naudojimą - + From: From start time Nuo: - + To: To end time Iki: - + Find peers on the DHT network - + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption - + Allow encryption Leisti šifravimą - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Daugiau informacijos</a>) - + Maximum active checking torrents: - + &Torrent Queueing &Siuntimų eilė - + When total seeding time reaches - + When inactive seeding time reaches - + A&utomatically add these trackers to new downloads: Į naujus a&tsiuntimus, automatiškai pridėti šiuos seklius: - + RSS Reader RSS skaitytuvė - + Enable fetching RSS feeds Įjungti RSS kanalų gavimą - + Feeds refresh interval: Kanalų įkėlimo iš naujo intervalas: - + Maximum number of articles per feed: Didžiausias įrašų kanale kiekis: - - - + + + min minutes min. - + Seeding Limits Skleidimo Apribojimai - + Pause torrent Pristabdyti torentą - + Remove torrent Šalinti torentą - + Remove torrent and its files Šalinti torentą ir jo failus - + Enable super seeding for torrent Įgalinti super atidavimą torentui - + When ratio reaches Kai dalijimosi santykis pasieks - + RSS Torrent Auto Downloader RSS torentų automatinis atsiuntimas - + Enable auto downloading of RSS torrents Įjungti automatinį RSS torentų atsiuntimą - + Edit auto downloading rules... Taisyti automatinio atsiuntimo taisykles... - + RSS Smart Episode Filter RSS išmanusis epizodų filtras - + Download REPACK/PROPER episodes Atsisiųsti REPACK/PROPER epizodus - + Filters: Filtrai: - + Web User Interface (Remote control) Tinklo naudotojo sąsaja (Nuotolinis valdymas) - + IP address: IP adresas: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. @@ -6110,42 +6015,42 @@ Nurodykite IPv4 ar IPv6 adresą. Bet kokiam IPv4 adresui galite nurodyti "0 Bet kokiam IPv6 adresui galite nurodyti "::", arba galite nurodyti "*" bet kokiam IPv4 ir IPv6. - + Ban client after consecutive failures: Uždrausti klientą po nuoseklių nesėkmių: - + Never Niekada - + ban for: draudimas: - + Session timeout: Sesijos laikas baigėsi - + Disabled Išjungta - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) Įgalinti slapukų saugos žymą (reikalingas HTTPS) - + Server domains: Serverio domenai: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -6160,32 +6065,32 @@ Norėdami atskirti kelias reikšmes, naudokite ";". Galima naudoti pakaitos simbolį "*". - + &Use HTTPS instead of HTTP Na&udoti HTTPS vietoje HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost Apeiti atpažinimą klientams, esantiems vietiniame serveryje - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets Apeiti atpažinimą klientams, kurie yra IP potinklių baltajame sąraše - + IP subnet whitelist... IP potinklių baltasis sąrašas... - + Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries. - + Upda&te my dynamic domain name Atn&aujinti mano dinaminį domeno vardą @@ -6211,7 +6116,7 @@ pakaitos simbolį "*". - + Normal Įprasta @@ -6281,64 +6186,64 @@ pakaitos simbolį "*". Įspėjimas! Galimas duomenų praradimas! - + Saving Management Išsaugojimo tvarkymas - + Default Torrent Management Mode: Numatytoji torento tvarkymo veiksena: - + Manual Rankinė - + Automatic Automatinė - + When Torrent Category changed: Kai pakeičiama torento kategorija: - + Relocate torrent Perkelti torentą - + Switch torrent to Manual Mode Perjungti torentą į rankinę veikseną - - + + Relocate affected torrents Perkelti paveiktus torentus - - + + Switch affected torrents to Manual Mode Perjungti paveiktus torentus į rankinę veikseną - + Use Subcategories Naudoti subkategorijas - + Default Save Path: Numatytasis išsaugojimo kelias: - + Copy .torrent files to: Kopijuoti .torrent failus į: @@ -6363,7 +6268,7 @@ pakaitos simbolį "*". Po to ištri&nti .torrent failus - + Copy .torrent files for finished downloads to: Kopijuoti baigtų atsiuntimų .torrent failus į: @@ -6500,38 +6405,38 @@ pakaitos simbolį "*". Pridėti .!qB plėtinį nebaigtiems siųsti failams - + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it - + Enable recursive download dialog Įjungti rekursyvaus atsiuntimo dialogą - + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + When Default Save/Incomplete Path changed: - + When Category Save Path changed: Kai pasikeičia kategorijos išsaugojimo kelias: - + Use Category paths in Manual Mode - + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one @@ -6557,19 +6462,19 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + None Nė vienas - + Metadata received Metaduomenys gauti - + Files checked Failų patikrinta @@ -6579,22 +6484,22 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + Use another path for incomplete torrents: Naudokite kitą kelią neužbaigtiems torentams: - + Automatically add torrents from: Automatiškai pridėti torentus iš: - + Excluded file names - + Blacklist filtered file names from being downloaded from torrent(s). Files matching any of the filters in this list will have their priority automatically set to "Do not download". @@ -6611,762 +6516,779 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not - + Receiver Gavėjas - + To: To receiver Kam: - + SMTP server: SMTP serveris: - + Sender Siuntėjas - + From: From sender Nuo: - + This server requires a secure connection (SSL) Šis serveris reikalauja saugaus susijungimo (SSL) - - + + Authentication Atpažinimas - - - - + + + + Username: Naudotojo vardas: - - - - + + + + Password: Slaptažodis: - + Run external program - + Run on torrent added - + Run on torrent finished - + Show console window Rodyti pulto langą - + TCP and μTP TCP ir μTP - + Listening Port Klausymosi prievadas - + Port used for incoming connections: Prievadas, naudojamas įeinantiems sujungimams: - + Set to 0 to let your system pick an unused port - + Random Atsitiktinis - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router Naudoti UPnP / NAT-PMP prievadų nukreipimą mašrutizatoriuje - + Connections Limits Prisijungimų apribojimai - + Maximum number of connections per torrent: Didžiausias prisijungimų skaičius vienam torentui: - + Global maximum number of connections: Visuotinis didžiausias prisijungimų skaičius: - + Maximum number of upload slots per torrent: Didžiausias išsiuntimo prisijungimų skaičius vienam torentui: - + Global maximum number of upload slots: Visuotinis didžiausias leistinas išsiuntimo prisijungimų skaičius: - + Proxy Server Įgaliotasis serveris - + Type: Tipas: - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP - - + + Host: Serveris: - - - + + + Port: Prievadas: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections Kitais atvejais įgaliotasis serveris naudojamas tik prisijungimams prie seklių - + Use proxy for peer connections Naudoti įgaliotąjį serverį susijungimams su siuntėjais - + A&uthentication A&tpažinimas - + Info: The password is saved unencrypted Informacija: Slaptažodis yra išsaugomas nešifruotai - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Kelias iki filtro (.dat, .p2p, .p2b): - + Reload the filter Įkelti filtrą iš naujo - + Manually banned IP addresses... Rankiniu būdu uždrausti IP adresai... - + Apply to trackers Taikyti sekliams - + Global Rate Limits Visuotinis greičio ribojimas - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - + + + + + + KiB/s KiB/s - - + + Upload: Išsiuntimo: - - + + Download: Atsiuntimo: - + Alternative Rate Limits Alternatyvūs greičio apribojimai - + Start time - + End time - + When: Kada: - + Every day Kasdieną - + Weekdays Darbo dienomis - + Weekends Savaitgaliais - + Rate Limits Settings Greičio apribojimų nustatymai - + Apply rate limit to peers on LAN Taikyti greičio apribojimus siuntėjams LAN tinkle - + Apply rate limit to transport overhead Taikyti santykio apribojimą perdavimo pertekliui - + Apply rate limit to µTP protocol Taikyti greičio apribojimus µTP protokolui - + Privacy Privatumas - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers Įjungti DHT (decentralizuotą tinklą), kad būtų rasta daugiau siuntėjų - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Keistis siuntėjais su suderinamais BitTorrent klientais (µTorrent, Vuze, ...) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers Įjungti apsikeitimą siuntėjais (PeX), kad būtų rasta daugiau siuntėjų - + Look for peers on your local network Ieškoti siuntėjų vietiniame tinkle - + Enable Local Peer Discovery to find more peers Įjungti vietinių siuntėjų aptikimą, kad būtų rasta daugiau siuntėjų - + Encryption mode: Šifravimo veiksena: - + Require encryption Reikalauti šifravimo - + Disable encryption Išjungti šifravimą - + Enable when using a proxy or a VPN connection Įjunkite, kai naudojate įgaliotąjį serverį ar VPN ryšį - + Enable anonymous mode Įjungti anoniminę veikseną - + Maximum active downloads: Didžiausias aktyvių atsiuntimų skaičius: - + Maximum active uploads: Didžiausias aktyvių išsiuntimų skaičius: - + Maximum active torrents: Didžiausias aktyvių torentų skaičius: - + Do not count slow torrents in these limits Į šiuos apribojimus neįskaičiuoti lėtus torentus - + Upload rate threshold: Išsiuntimo greičio slenkstis: - + Download rate threshold: Atsiuntimo greičio slenkstis: - - - + + + sec seconds sek. - + Torrent inactivity timer: Torento neveiklumo laikmatis: - + then , o tuomet - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Naudoti UPnP / NAT-PMP, siekiant nukreipti prievadą iš maršrutizatoriaus - + Certificate: Liudijimas: - + Key: Raktas: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Informacija apie liudijimus</a> - + Change current password Keisti dabartinį slaptažodį - + Use alternative Web UI Naudoti alternatyvią tinklo naudotojo sąsają - + Files location: Failų vieta: - + Security Saugumas - + Enable clickjacking protection Įjungti apsaugą nuo spustelėjimų ant melagingų objektų - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection Įjungti apsaugą nuo užklausų tarp svetainių klastojimo (CSRF) - + Enable Host header validation Įjungti serverio antraštės patvirtinimą - + Add custom HTTP headers - + Header: value pairs, one per line - + Enable reverse proxy support - + Trusted proxies list: - + Service: Paslauga: - + Register Registruotis - + Domain name: Domeno vardas: - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! Įjungdami šias parinktis, jūs galite <strong>neatšaukiamai prarasti</strong> savo .torrent failus! - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog Jeigu įjungsite antrą parinktį (&ldquo;Taip pat kai pridėjimas yra atšaukiamas&rdquo;), tuomet .torrent failas <strong>bus ištrinamas</strong> netgi tuo atveju, jei dialoge &ldquo;Pridėti torentą&rdquo; nuspausite &ldquo;<strong>Atsisakyti</strong>&rdquo; - + Select qBittorrent UI Theme file - + Choose Alternative UI files location Pasirinkti alternatyvią naudotojo sąsajos failų vietą - + Supported parameters (case sensitive): Palaikomi parametrai (skiriant raidžių dydį): - + Minimized - + Hidden - + Disabled due to failed to detect system tray presence - + No stop condition is set. Nenustatyta jokia sustabdymo sąlyga. - + Torrent will stop after metadata is received. Torentas bus sustabdytas gavus metaduomenis. - + Torrents that have metadata initially aren't affected. Torentai, kurie iš pradžių turi metaduomenis, neturi įtakos. - + Torrent will stop after files are initially checked. Torentas bus sustabdytas, kai failai bus iš pradžių patikrinti. - + This will also download metadata if it wasn't there initially. Taip pat bus atsisiunčiami metaduomenys, jei jų iš pradžių nebuvo. - + %N: Torrent name %N: Torento pavadinimas - + %L: Category %L: Kategorija - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: Turinio kelias (toks pats kaip šaknies kelias kelių failų torente) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: Šaknies kelias (pirmas torento pakatalogio kelias) - + %D: Save path %D: Išsaugojimo kelias - + %C: Number of files %C: Failų skaičius - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Torento dydis (baitais) - + %T: Current tracker %T: Esamas seklys - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") Patarimas: Tam, kad tekstas nebūtų apkirptas ties tarpais, rašykite parametrą kabutėse (pvz., "%N") - + (None) (jokio) - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds Torentas bus laikomas lėtu, jeigu per "Torento neveiklumo laikmačio" sekundes jo atsiuntimo ir išsiuntimo greičiai išlieka žemiau šių reikšmių - + Certificate Liudijimas - + Select certificate Pasirinkti sertifikatą - + Private key Privatusis raktas - + Select private key Pasirink privatu raktą - + + WebUI configuration failed. Reason: %1 + + + + Select folder to monitor Pasirinkite aplanką, kurį stebėti - + Adding entry failed Įrašo pridėjimas nepavyko - + + The WebUI username must be at least 3 characters long. + + + + + The WebUI password must be at least 6 characters long. + + + + Location Error Vietos klaida - The alternative Web UI files location cannot be blank. - Alternatyvi tinklo sąsajos failų vieta negali būti tuščia. + Alternatyvi tinklo sąsajos failų vieta negali būti tuščia. - - + + Choose export directory Pasirinkite eksportavimo katalogą - + When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json) - + %G: Tags (separated by comma) %G: Žymės (atskirtos kableliais) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) - - - + + + Choose a save directory Pasirinkite išsaugojimo katalogą - + Choose an IP filter file Pasirinkite IP filtrų failą - + All supported filters Visi palaikomi filtrai - + + The alternative WebUI files location cannot be blank. + + + + Parsing error Analizavimo klaida - + Failed to parse the provided IP filter Nepavyko išanalizuoti pateikto IP filtro - + Successfully refreshed Sėkmingai atnaujinta - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Pateiktas IP filtras sėkmingai išanalizuotas. Pritaikytos %1 taisyklės. - + Preferences Nuostatos - + Time Error Laiko klaida - + The start time and the end time can't be the same. Pradžios bei pabaigos laikai negali sutapti. - - + + Length Error Ilgio klaida - The Web UI username must be at least 3 characters long. - Tinklo sąsajos naudotojo vardas privalo būti bent 3 simbolių ilgio. + Tinklo sąsajos naudotojo vardas privalo būti bent 3 simbolių ilgio. - The Web UI password must be at least 6 characters long. - Tinklo sąsajos naudotojo slaptažodis privalo būti bent 6 simbolių ilgio. + Tinklo sąsajos naudotojo slaptažodis privalo būti bent 6 simbolių ilgio. @@ -10166,54 +10088,6 @@ Pasirinkite kitokį pavadinimą ir bandykite dar kartą. Auto nustatyti automatiškai - - 16 KiB - 16 KiB - - - 32 KiB - 32 KiB - - - 64 KiB - 64 KiB - - - 128 KiB - 128 KiB - - - 256 KiB - 256 KiB - - - 512 KiB - 512 KiB - - - 1 MiB - 1 MiB - - - 2 MiB - 2 MiB - - - 4 MiB - 4 MiB - - - 8 MiB - 8 MiB - - - 16 MiB - 16 MiB - - - 32 MiB - 32 MiB - Calculate number of pieces: @@ -10335,10 +10209,6 @@ Pasirinkite kitokį pavadinimą ir bandykite dar kartą. Add torrent failed - - Reason: Created torrent is invalid. It won't be added to download list. - Priežastis: Sukurtas torentas yra sugadintas. Jis nebus pridėtas į siuntimų sąrašą. - Torrent creator @@ -10353,32 +10223,32 @@ Pasirinkite kitokį pavadinimą ir bandykite dar kartą. TorrentFilesWatcher - + Failed to load Watched Folders configuration. %1 - + Failed to parse Watched Folders configuration from %1. Error: "%2" - + Failed to load Watched Folders configuration from %1. Error: "Invalid data format." - + Couldn't store Watched Folders configuration to %1. Error: %2 - + Watched folder Path cannot be empty. - + Watched folder Path cannot be relative. @@ -10386,27 +10256,27 @@ Pasirinkite kitokį pavadinimą ir bandykite dar kartą. TorrentFilesWatcher::Worker - + Invalid Magnet URI. URI: %1. Reason: %2 - + Magnet file too big. File: %1 - + Failed to open magnet file: %1 - + Rejecting failed torrent file: %1 - + Watching folder: "%1" @@ -10753,37 +10623,37 @@ Pasirinkite kitokį pavadinimą ir bandykite dar kartą. Working - Veikia + Veikia Disabled - Išjungta + Išjungta Disabled for this torrent - Išjungta šiam torentui + Išjungta šiam torentui This torrent is private - Šis torentas yra privatus + Šis torentas yra privatus N/A - Nėra + Nėra Updating... - Atnaujinama... + Atnaujinama... Not working - Neveikia + Neveikia @@ -10798,7 +10668,7 @@ Pasirinkite kitokį pavadinimą ir bandykite dar kartą. Not contacted yet - Dar nesusisiekta + Dar nesusisiekta @@ -10813,7 +10683,7 @@ Pasirinkite kitokį pavadinimą ir bandykite dar kartą. Tier - Pakopa + Pakopa @@ -10823,22 +10693,22 @@ Pasirinkite kitokį pavadinimą ir bandykite dar kartą. Status - Būsena + Būsena Peers - Siuntėjai + Siuntėjai Seeds - Skleidėjai + Skleidėjai Leeches - Siunčia + Siunčia @@ -10848,7 +10718,7 @@ Pasirinkite kitokį pavadinimą ir bandykite dar kartą. Message - Žinutė + Žinutė @@ -10868,39 +10738,11 @@ Pasirinkite kitokį pavadinimą ir bandykite dar kartą. TrackerListWidget - - Working - Veikia - - - Disabled - Išjungta - - - Disabled for this torrent - Išjungta šiam torentui - This torrent is private Šis torentas yra privatus - - Updating... - Atnaujinama... - - - Not working - Neveikia - - - Not contacted yet - Dar nesusisiekta - - - N/A - Nėra - Tracker editing @@ -10952,22 +10794,6 @@ Pasirinkite kitokį pavadinimą ir bandykite dar kartą. Force reannounce to all trackers Priverstinai siųsti atnaujinimus visiems sekliams - - Tier - Pakopa - - - URL - URL - - - Status - Būsena - - - Seeds - Skleidėjai - Resize columns @@ -10978,23 +10804,11 @@ Pasirinkite kitokį pavadinimą ir bandykite dar kartą. Resize all non-hidden columns to the size of their contents Pakeiskite visų nepaslėptų stulpelių dydį iki jų turinio dydžio - - Peers - Siuntėjai - Add trackers... - - Leeches - Siunčia - - - Message - Žinutė - Column visibility @@ -11051,27 +10865,6 @@ Pasirinkite kitokį pavadinimą ir bandykite dar kartą. TrackersFilterWidget - - All (0) - this is for the tracker filter - Visi (0) - - - Trackerless (0) - Be seklių (0) - - - Error (0) - Klaida (0) - - - Warning (0) - Įspėjimas (0) - - - Error (%1) - Klaida (%1) - Warning (%1) @@ -11095,7 +10888,7 @@ Pasirinkite kitokį pavadinimą ir bandykite dar kartą. Remove tracker - Šalinti seklį + Šalinti seklį @@ -11479,27 +11272,27 @@ Pasirinkite kitokį pavadinimą ir bandykite dar kartą. TransferListWidget - + Column visibility Stulpelio matomumas - + Recheck confirmation Pertikrinimo patvirtinimas - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Ar tikrai norite pertikrinti pasirinktą torentą (-us)? - + Rename Pervadinti - + New name: Naujas vardas: @@ -11529,284 +11322,289 @@ Pasirinkite kitokį pavadinimą ir bandykite dar kartą. - + Unable to preview Nepavyko peržiūrėti - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files Pasirinktas torentas "%1" neturi failų kuriuos būtu galima peržiūrėti - + Resize columns Keisti stulpelių dydį - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents Pakeiskite visų nepaslėptų stulpelių dydį iki jų turinio dydžio - + Enable automatic torrent management - + Are you sure you want to enable Automatic Torrent Management for the selected torrent(s)? They may be relocated. - + Add Tags Pridėti žymes - + Choose folder to save exported .torrent files - + Export .torrent file failed. Torrent: "%1". Save path: "%2". Reason: "%3" - + A file with the same name already exists - + Export .torrent file error - + Remove All Tags Šalinti visas žymes - + Remove all tags from selected torrents? Šalinti pasirinktiems torentams visas žymes? - + Comma-separated tags: Kableliais atskirtos žymės: - + Invalid tag Neteisinga žymė - + Tag name: '%1' is invalid Žymės pavadinimas: "%1" yra neteisingas - + &Resume Resume/start the torrent P&ratęsti - + &Pause Pause the torrent &Pristabdyti - + Force Resu&me Force Resume/start the torrent Priverstinai pratę&sti - + Pre&view file... Perž&iūrėti failą... - + Torrent &options... - + Open destination &folder Atverti paskirties a&planką - + Move &up i.e. move up in the queue - + Move &down i.e. Move down in the queue - + Move to &top i.e. Move to top of the queue - + Move to &bottom i.e. Move to bottom of the queue - + Set loc&ation... - + Force rec&heck - + Force r&eannounce - + &Magnet link - + Torrent &ID - + + &Comment + + + + &Name - + Info &hash v1 - + Info h&ash v2 - + Re&name... Per&vadinti... - + Edit trac&kers... - + E&xport .torrent... - + Categor&y - + &New... New category... - + &Reset Reset category - + Ta&gs - + &Add... Add / assign multiple tags... &Pridėti... - + &Remove All Remove all tags - + &Queue - + &Copy - + Exported torrent is not necessarily the same as the imported - + Download in sequential order Siųsti dalis iš eilės - + Errors occurred when exporting .torrent files. Check execution log for details. - + &Remove Remove the torrent - + Download first and last pieces first Visų pirma siųsti pirmas ir paskutines dalis - + Automatic Torrent Management Automatinis torento tvarkymas - + Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Automatinė veiksena reiškia, kad įvairios torento savybės (pvz., išsaugojimo kelias) bus nuspręstos pagal priskirtą kategoriją. - + Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking - + Super seeding mode Super skleidimo režimas @@ -11931,14 +11729,6 @@ Pasirinkite kitokį pavadinimą ir bandykite dar kartą. Utils::ForeignApps - - Python detected, executable name: '%1', version: %2 - Python aptikta, vykdomojo pavadinimas: "%1", versija: %2 - - - Python not detected - Python neaptikta - Found Python executable. Name: "%1". Version: "%2" @@ -12057,72 +11847,88 @@ Pasirinkite kitokį pavadinimą ir bandykite dar kartą. WebApplication - + Unacceptable session cookie name is specified: '%1'. Default one is used. - + Unacceptable file type, only regular file is allowed. Nepriimtinas failo tipas, yra leidžiamas tik įprastas failas. - + Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. Simbolinės nuorodos alternatyvaus naudotojo sąsajos aplanko viduje yra uždraustos. - Using built-in Web UI. - Naudojama įtaisytoji tinklo naudotojo sąsaja. + Naudojama įtaisytoji tinklo naudotojo sąsaja. - Using custom Web UI. Location: "%1". - Naudojama tinkinta tinklo naudotojo sąsaja. Vieta: "%1". + Naudojama tinkinta tinklo naudotojo sąsaja. Vieta: "%1". - Web UI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. - Tinklo sąsajos vertimas pasirinktai lokalei (%1) sėkmingai įkeltas. + Tinklo sąsajos vertimas pasirinktai lokalei (%1) sėkmingai įkeltas. - Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). - Nepavyko įkelti tinklo sąsajos vertimo pasirinktai lokalei (%1). + Nepavyko įkelti tinklo sąsajos vertimo pasirinktai lokalei (%1). - + + Using built-in WebUI. + + + + + Using custom WebUI. Location: "%1". + + + + + WebUI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. + + + + + Couldn't load WebUI translation for selected locale (%1). + + + + Missing ':' separator in WebUI custom HTTP header: "%1" - + Web server error. %1 - + Web server error. Unknown error. - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' Tinklo sąsaja: Kilmės antraštė ir Paskirties kilmė nesutampa! Šaltinio IP: "%1". Kilmės antraštė: "%2". Paskirties kilmė: "%3" - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' Tinklo sąsaja: Nukreipėjo antraštė ir Paskirties kilmė nesutampa! Šaltinio IP: "%1". Nukreipėjo antraštė: "%2". Paskirties kilmė: "%3" - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' Tinklo sąsaja: Neteisinga Serverio antraštė, prievadai nesutampa. Užklausos šaltinio IP: "%1". Serverio prievadas: "%2". Gauta Serverio antraštė: "%3" - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' Tinklo sąsaja: Neteisinga Serverio antraštė. Užklausos šaltinio IP: "%1". Gauta Serverio antraštė: "%2" @@ -12130,143 +11936,144 @@ Pasirinkite kitokį pavadinimą ir bandykite dar kartą. WebUI - Web UI: HTTPS setup successful - Tinklo sąsaja: HTTPS sąranka sėkminga + Tinklo sąsaja: HTTPS sąranka sėkminga - Web UI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP - Tinklo sąsaja: HTTPS sąranka nepavyko, grįžtama prie HTTP + Tinklo sąsaja: HTTPS sąranka nepavyko, grįžtama prie HTTP - Web UI: Now listening on IP: %1, port: %2 - Tinklo sąsaja: Dabar klausomasi ties IP: %1, prievadas: %2 + Tinklo sąsaja: Dabar klausomasi ties IP: %1, prievadas: %2 + + + Web UI: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 + Tinklo sąsaja: Nepavyko susieti su IP: %1, prievadas: %2. Priežastis: %3 + + + + Credentials are not set + + + + + WebUI: HTTPS setup successful + - Web UI: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 - Tinklo sąsaja: Nepavyko susieti su IP: %1, prievadas: %2. Priežastis: %3 + WebUI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP + + + + + WebUI: Now listening on IP: %1, port: %2 + + + + + Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 + misc - + B bytes B - + KiB kibibytes (1024 bytes) KiB - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) MiB - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) GiB - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) TiB - + PiB pebibytes (1024 tebibytes) PiB - + EiB exbibytes (1024 pebibytes) EiB - + /s per second /s - + %1s e.g: 10 seconds %1 min. {1s?} - + %1m e.g: 10 minutes - %1 min. + %1 min. - + %1h %2m e.g: 3 hours 5 minutes - %1 val. %2 min. + %1 val. %2 min. - + %1d %2h e.g: 2 days 10 hours - %1 d. %2 val. + %1 d. %2 val. - + %1y %2d e.g: 2 years 10 days - %1y %2d + %1y %2d - %1h %2m - e.g: 3hours 5minutes - %1 val. %2 min. - - - %1d %2h - e.g: 2days 10hours - %1 d. %2 val. - - - %1y %2d - e.g: 2years 10days - %1y %2d - - - - + + Unknown Unknown (size) Nežinoma - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent dabar išjungs kompiuterį, kadangi visi siuntimai baigti. - + < 1m < 1 minute < 1 min. - - %1m - e.g: 10minutes - %1 min. - diff --git a/src/lang/qbittorrent_ltg.ts b/src/lang/qbittorrent_ltg.ts index fcb6a0d18..823d6cdf8 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ltg.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ltg.ts @@ -7,105 +7,110 @@ Par qBittorrent - + About Par - + Authors Autori - + Current maintainer Niulejais saiminīks - + Greece Grekeja - - + + Nationality: Piļsuoneiba: - - + + E-mail: E-posts: - - + + Name: Vuords: - + Original author Programmas radeituojs - + France Praņceja - + Special Thanks Cīši paļdis - + Translators Puorvārsuoji - + License Liceņceja - + Software Used Programatura - + qBittorrent was built with the following libraries: qBittorrent tika sastateits lītojūt ituos bibliotekas - + + Copy to clipboard + + + + An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. Izraisteita BitTorrent aplikaceja programeta C++ volūdā iz Qt toolkit i libtorrent-rasterbar bazas. - + Copyright %1 2006-2023 The qBittorrent project - + Home Page: Sātyslopa: - + Forum: Forums: - + Bug Tracker: Par klaidom: - + The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License @@ -225,19 +230,19 @@ - + None - + Metadata received - + Files checked @@ -352,199 +357,152 @@ Izglobuot kai .torrent failu... - + I/O Error I/O klaida - - - Invalid torrent - Nadereigs torrents - - - + Not Available This comment is unavailable Nav daīmams - + Not Available This date is unavailable Nav daīmams - + Not available Nav daīmams - - Invalid magnet link - Nadereiga magnetsaita - - - - Failed to load the torrent: %1. -Error: %2 - Don't remove the ' -' characters. They insert a newline. - Naīsadevās īviļkt torrentu: %1. -Kleida: %2 - - - - This magnet link was not recognized - Itei magnetsaita nav atpazeistama. - - - + Magnet link Magnetsaita - + Retrieving metadata... Tiek izdabuoti metadati... - - + + Choose save path Izalaseit izglobuošonas vītu - - - - - - - Torrent is already present - Itys torrents jau ir dalikts - - - - Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. - Torrents '%1' jau ir atsasyuteišonas sarokstā. Jaunie trakeri natika dalikti, deļtuo ka jis ir privats torrents. - - - - Torrent is already queued for processing. - - - - + No stop condition is set. - + Torrent will stop after metadata is received. - + Torrents that have metadata initially aren't affected. - + Torrent will stop after files are initially checked. - + This will also download metadata if it wasn't there initially. - - - - + + N/A Navā zynoms - - Magnet link is already queued for processing. - - - - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (Breivas vītas uz diska: %2) - + Not available This size is unavailable. Nav daīmams - + Torrent file (*%1) Torrenta fails (*%1) - + Save as torrent file Izglobuot kai torrenta failu - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. - - Cannot download '%1': %2 - Navar atsasyuteit '%1': %2 - - - + Filter files... Meklēt failuos... - - Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. - - - - - - Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? - - - - + Parsing metadata... Tiek apdareiti metadati... - + Metadata retrieval complete Metadatu izdabuošana dabeigta + + + AddTorrentManager - - Failed to load from URL: %1. -Error: %2 - Naīsadevās īviļkt nu URL: %1. -Kleida: %2 + + Downloading torrent... Source: "%1" + - - Download Error - Atsasyuteišonas kleida + + Failed to add torrent. Source: "%1". Reason: "%2" + + + + + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Source: %1. Existing torrent: %2. Result: %3 + + + + + Merging of trackers is disabled + + + + + Trackers cannot be merged because it is a private torrent + + + + + Trackers are merged from new source + @@ -703,597 +661,622 @@ Kleida: %2 AdvancedSettings - - - - + + + + MiB MiB - + Recheck torrents on completion Atkuortuotai puorsavērt torrentus piec atsasyuteišonas dabeigšonas. - - + + ms milliseconds ms - + Setting Fuņkcejas - + Value Value set for this setting Vierteiba - + (disabled) (atslēgts) - + (auto) (automatiski) - + min minutes myn - + All addresses Vysas adresas - + qBittorrent Section qBittorent izdola - - + + Open documentation Skaiteit dokumentaceju - + All IPv4 addresses Vysas IPv4 adresas - + All IPv6 addresses Vysas IPv6 adresas - + libtorrent Section libtorrent izdola - + Fastresume files - + SQLite database (experimental) - + Resume data storage type (requires restart) - + Normal Norma - + Below normal Zam normu - + Medium Vydyskys - + Low Zams - + Very low Cīši zams - + Process memory priority (Windows >= 8 only) - + Physical memory (RAM) usage limit - + Asynchronous I/O threads - + Hashing threads - + File pool size - + Outstanding memory when checking torrents - + Disk cache Cītdiska vydatguods - - - - + + + + s seconds s - + Disk cache expiry interval Cītdiska vydatguoda dereiguma iņtervals - + Disk queue size - - + + Enable OS cache Lītuot sistemys vydatguodu - + Coalesce reads & writes - + Use piece extent affinity - + Send upload piece suggestions - - - - + + + + 0 (disabled) - + Save resume data interval [0: disabled] How often the fastresume file is saved. - + Outgoing ports (Min) [0: disabled] - + Outgoing ports (Max) [0: disabled] - + 0 (permanent lease) - + UPnP lease duration [0: permanent lease] - + Stop tracker timeout [0: disabled] - + Notification timeout [0: infinite, -1: system default] - + Maximum outstanding requests to a single peer - - - - - + + + + + KiB KiB - + (infinite) - + (system default) - + This option is less effective on Linux - + Bdecode depth limit - + Bdecode token limit - + Default - + Memory mapped files - + POSIX-compliant - + Disk IO type (requires restart) - - + + Disable OS cache - + Disk IO read mode - + Write-through - + Disk IO write mode - + Send buffer watermark - + Send buffer low watermark - + Send buffer watermark factor - + Outgoing connections per second - - + + 0 (system default) - + Socket send buffer size [0: system default] - + Socket receive buffer size [0: system default] - + Socket backlog size - + .torrent file size limit - + Type of service (ToS) for connections to peers - + Prefer TCP Dūt pyrmaileibu TCP - + Peer proportional (throttles TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address Atļaut nazcik salaidumus nu vīnas IP adress - + Validate HTTPS tracker certificates - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation - + Disallow connection to peers on privileged ports - + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates - + Refresh interval - + Resolve peer host names Ruodeit kūplītuotuoju datoru pasaukas - + IP address reported to trackers (requires restart) IP adress kū paviesteit trakeriem (vajadzeigs restarts) - + Reannounce to all trackers when IP or port changed - + Enable icons in menus - + Enable port forwarding for embedded tracker - + + (Auto detect if empty) + + + + + Python executable path (may require restart) + + + + + Confirm removal of tracker from all torrents + + + + Peer turnover disconnect percentage - + Peer turnover threshold percentage - + Peer turnover disconnect interval - + + Resets to default if empty + + + + + DHT bootstrap nodes + + + + I2P inbound quantity - + I2P outbound quantity - + I2P inbound length - + I2P outbound length - + Display notifications Ruodeit viesteņas - + Display notifications for added torrents Ruodeit viesteņas par daliktajiem torrentiem - + Download tracker's favicon Atsasyuteit trakera lopys ikonu - + Save path history length Izglobuošonas vītu viesturis garums - + Enable speed graphs Īslēgt dreizumu grafiku - + Fixed slots - + Upload rate based - + Upload slots behavior - + Round-robin - + Fastest upload Dreižuokā nūsasyuteišona - + Anti-leech - + Upload choking algorithm - + Confirm torrent recheck Apstyprynuot atkuortuotu torrenta puorvēri - + Confirm removal of all tags Apstyprynuot vysu byrku nūjimšonu - + Always announce to all trackers in a tier Vysod atjaunynuot datus ar vysim trakeriem grupā - + Always announce to all tiers Vysod atjaunynuot datus ar vysim trakeriem vysuos grupās - + Any interface i.e. Any network interface Automatiski - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm - + Resolve peer countries Ruodeit kūplītuotuoju vaļsteibas - + Network interface Škārsteikla sadurs: - + Optional IP address to bind to Dasaisteit papyldoma IP adresi: - + Max concurrent HTTP announces - + Enable embedded tracker Īslēgt īmontātuo trakeri - + Embedded tracker port Īmontāta trakera ports @@ -1301,96 +1284,111 @@ Kleida: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started Tika īslēgts qBittorrent %1 - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. - + Using config directory: %1 Niulejuos koņfiguracejis apvuocis: %1 - + Torrent name: %1 Torrenta pasauka: %1 - + Torrent size: %1 Torrenta lelums: %1 - + Save path: %1 Izglobuošonas vīta: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Torrents tika atsasyuteits %1 - + Thank you for using qBittorrent. Paļdis, ka lītojat qBittorrent. - + Torrent: %1, sending mail notification Torrents: %1, syuta posta viesteņu - - Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` + + Add torrent failed + + + + + Couldn't add torrent '%1', reason: %2. + + + + + The WebUI is disabled! To enable the WebUI, edit the config file manually. + Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` + + + + Failed to run external program. Torrent: "%1". Command: `%2` - + Torrent "%1" has finished downloading - + WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... - - + + Loading torrents... - + E&xit Izīt - + I/O Error i.e: Input/Output Error I/O klaida - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -1399,120 +1397,109 @@ Kleida: %2 Īmesls: %2 - - Error - Klaida - - - - Failed to add torrent: %1 - Naīsadevās dalikt torrentu: %1 - - - + Torrent added Torrents dalikts - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1' tika dalikts. - + Download completed - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. '%1' atsasyuteišona ir dabeigta. - - URL download error - Puorstaipteikla atsasyuteišonas kleida - - - - Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. - - - - - Torrent file association - - - - - qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. -Do you want to make qBittorrent the default application for these? - - - - + Information Inpormaceja - + + To fix the error, you may need to edit the config file manually. + + + + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 - + The Web UI administrator username is: %1 Tuolvaļdis riednīka slāgvuords ir: %1 - + The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 Tuolvaļdis riednīka paroļs vys vēļ ir nūklusiejuma: %1 - + This is a security risk, please change your password in program preferences. Jis ir drūsuma riskys. Lyudzam pasvērt paroļs meju. - - Application failed to start. - Programu naīsadevās palaist - - - + Exit - + + Recursive download confirmation + + + + + The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? + + + + + Never + Nikod + + + + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" + + + + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" - + Failed to set physical memory (RAM) usage hard limit. Requested size: %1. System hard limit: %2. Error code: %3. Error message: "%4" - + qBittorrent termination initiated - + qBittorrent is shutting down... - + Saving torrent progress... Izglobuo torrenta progressu... - + qBittorrent is now ready to exit @@ -1649,263 +1636,263 @@ Formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Datam škiramsimbola "." &Izglobuot fiļtrys... - + Matches articles based on episode filter. Meklej rezultatus piec epizozu fiļtra. - + Example: Pīvadums: - + will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one example X will match filtrys atlaseis 2., 5., nū 8. leidz 15., 30. i tuoluokās pirmous sezonys epizozes. - + Episode filter rules: Epizozu filtrys: - + Season number is a mandatory non-zero value Sezonys numurs navar byut 0 - + Filter must end with semicolon Filtri vajag dabeigt ar komatpunkti - + Three range types for episodes are supported: Filtrym lītojami 3 parametri: - + Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season one Parametris: <b>1x25;</b> atlaseis tik 1. sezonys 25. epizodi - + Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season one Parametris: <b>1x25-40;</b> atlaseis tik 1. sezonys epizodes, nū 25. leidz 40. - + Episode number is a mandatory positive value Epizodys numurs navar byut negativs - + Rules Filtrys - + Rules (legacy) Filtrys (vacajs) - + Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one, and all episodes of later seasons Parametris: <b>1x25-;</b> atlaseis vysas sezonas i epizodes, suokot ar 1. sezonas 25. epizodi. - + Last Match: %1 days ago Pādejī rezultati: pyrms %1 dīnu - + Last Match: Unknown Pādejī rezultati: nav - + New rule name Jauna fiļtra pasauka - + Please type the name of the new download rule. Lyudzu Īvoduot jauna fiļtra pasauku. - - + + Rule name conflict - - + + A rule with this name already exists, please choose another name. Fiļtrys ar itaidu pasauku jau ir, lyudzu izalaseit cytu pasauku. - + Are you sure you want to remove the download rule named '%1'? - + Are you sure you want to remove the selected download rules? - + Rule deletion confirmation Apstyprynuot iztreišonu - + Invalid action Nadereiga darbeiba - + The list is empty, there is nothing to export. Saroksts tukšs, nav kū izglobuot. - + Export RSS rules Izglobuot RSS fiļtru - + I/O Error I/O klaida - + Failed to create the destination file. Reason: %1 Naīsadevās radeit failu. Īmesls: %1 - + Import RSS rules Dalikt RSS fiļtru - + Failed to import the selected rules file. Reason: %1 Naīsadevās dalikt izalaseituo fiļtru. Īmesls: %1 - + Add new rule... Pīlikt jaunu fiļtri... - + Delete rule Iztreit fiļtri - + Rename rule... Puorsaukt fiļtri - + Delete selected rules Iztreit izalaseituos fiļtrus - + Clear downloaded episodes... - + Rule renaming Fiļtra puorsaukšona - + Please type the new rule name Lyudzu Īvoduot jauna fiļtra pasauku - + Clear downloaded episodes - + Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule? - + Regex mode: use Perl-compatible regular expressions - - + + Position %1: %2 Poziceja %1: %2 - + Wildcard mode: you can use - - + + Import error - + Failed to read the file. %1 - + ? to match any single character - + * to match zero or more of any characters - + Whitespaces count as AND operators (all words, any order) - + | is used as OR operator - + If word order is important use * instead of whitespace. - + An expression with an empty %1 clause (e.g. %2) We talk about regex/wildcards in the RSS filters section here. So a valid sentence would be: An expression with an empty | clause (e.g. expr|) - + will match all articles. - + will exclude all articles. @@ -2022,17 +2009,17 @@ Formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Datam škiramsimbola "." - + Couldn't obtain query result. - + WAL mode is probably unsupported due to filesystem limitations. - + Couldn't begin transaction. Error: %1 @@ -2040,22 +2027,22 @@ Formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Datam škiramsimbola "." BitTorrent::ResumeDataStorage - + Couldn't save torrent metadata. Error: %1. - + Couldn't store resume data for torrent '%1'. Error: %2 - + Couldn't delete resume data of torrent '%1'. Error: %2 - + Couldn't store torrents queue positions. Error: %1 @@ -2063,514 +2050,466 @@ Formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Datam škiramsimbola "." BitTorrent::SessionImpl - - + + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON ĪGRĪZTS - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF NŪGRĪZTS - - + + Local Peer Discovery support: %1 - + Restart is required to toggle Peer Exchange (PeX) support - + Failed to resume torrent. Torrent: "%1". Reason: "%2" - - + + Failed to resume torrent: inconsistent torrent ID is detected. Torrent: "%1" - + Detected inconsistent data: category is missing from the configuration file. Category will be recovered but its settings will be reset to default. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Detected inconsistent data: invalid category. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Detected mismatch between the save paths of the recovered category and the current save path of the torrent. Torrent is now switched to Manual mode. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Detected inconsistent data: tag is missing from the configuration file. Tag will be recovered. Torrent: "%1". Tag: "%2" - + Detected inconsistent data: invalid tag. Torrent: "%1". Tag: "%2" - + System wake-up event detected. Re-announcing to all the trackers... - + Peer ID: "%1" - + HTTP User-Agent: "%1" - + Peer Exchange (PeX) support: %1 - - + + Anonymous mode: %1 - - + + Encryption support: %1 - - + + FORCED DASTATEIGS - + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" - + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" - + Torrent reached the share ratio limit. - - - + + + Torrent: "%1". + + + + + Removed torrent. + + + + + + + Removed torrent and deleted its content. + + - Removed torrent. + Torrent paused. - Removed torrent and deleted its content. - - - - - - - Torrent paused. - - - - - - Super seeding enabled. - + Torrent reached the seeding time limit. - + Torrent reached the inactive seeding time limit. - - + Failed to load torrent. Reason: "%1" - - Downloading torrent, please wait... Source: "%1" + + I2P error. Message: "%1". - - Failed to load torrent. Source: "%1". Reason: "%2" - - - - - Detected an attempt to add a duplicate torrent. Merging of trackers is disabled. Torrent: %1 - - - - - Detected an attempt to add a duplicate torrent. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. Torrent: %1 - - - - - Detected an attempt to add a duplicate torrent. Trackers are merged from new source. Torrent: %1 - - - - + UPnP/NAT-PMP support: ON - + UPnP/NAT-PMP support: OFF - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 - - System network status changed to %1 - e.g: System network status changed to ONLINE - Škārsteikla salaiduma statuss puormeits da %1 - - - - ONLINE - - - - - OFFLINE - - - - - Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding - e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding - - - - + The configured network address is invalid. Address: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - - Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" - - - - - Failed to load .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2". Error: "%3" - - - - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 - + Failed to parse the IP filter file - + Restored torrent. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). - + + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" + + + + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. - + Failed to load Categories. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" - + Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" - BitTorrent::TorrentCreatorThread + BitTorrent::TorrentCreator - + Operation aborted - - + + Create new torrent file failed. Reason: %1. @@ -2578,62 +2517,62 @@ Formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Datam škiramsimbola "." BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" - + Unexpected data detected. Torrent: %1. Data: total_wanted=%2 total_wanted_done=%3. - + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' Paprīšķu atsasyuteit pyrmuos i pādejuos dalenis: %1, torrents: '%2' - + On Īslēgts - + Off Atslēgts - + Generate resume data failed. Torrent: "%1". Reason: "%2" - + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" - + Missing metadata - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" - + Performance alert: %1. More info: %2 @@ -2641,12 +2580,12 @@ Formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Datam škiramsimbola "." BitTorrent::Tracker - + Embedded Tracker: Now listening on IP: %1, port: %2 - + Embedded Tracker: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 @@ -2654,184 +2593,184 @@ Formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Datam škiramsimbola "." CMD Options - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=value' - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=<value>' - + Expected integer number in environment variable '%1', but got '%2' - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--add-paused' must follow syntax '--add-paused=<true|false>' - + Expected %1 in environment variable '%2', but got '%3' - - + + %1 must specify a valid port (1 to 65535). - + Usage: - + [options] [(<filename> | <url>)...] - + Options: Vareibas: - + Display program version and exit - + Display this help message and exit - - + + port ports - + Change the Web UI port - + Change the torrenting port - + Disable splash screen - + Run in daemon-mode (background) - + dir Use appropriate short form or abbreviation of "directory" apvuocis - + Store configuration files in <dir> - - + + name pasauka - + Store configuration files in directories qBittorrent_<name> - + Hack into libtorrent fastresume files and make file paths relative to the profile directory - + files or URLs vaili voi saitys - + Download the torrents passed by the user - + Options when adding new torrents: - + path vīta - + Torrent save path Torrenta izglobuošonas vīta - + Add torrents as started or paused - + Skip hash check Izlaist maiseituojkoda puorbaudi - + Assign torrents to category. If the category doesn't exist, it will be created. - + Download files in sequential order Atsasyuteit saksteiguo parādā - + Download first and last pieces first Paprīšķu atsasyuteit pyrmuos i pādejuos dalenis - + Specify whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent. - + Option values may be supplied via environment variables. For option named 'parameter-name', environment variable name is 'QBT_PARAMETER_NAME' (in upper case, '-' replaced with '_'). To pass flag values, set the variable to '1' or 'TRUE'. For example, to disable the splash screen: - + Command line parameters take precedence over environment variables - + Help Paleigs @@ -2857,42 +2796,42 @@ Formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Datam škiramsimbola "." CategoryFilterWidget - + Add category... Pīlikt kategoreju... - + Add subcategory... Pīlikt zamkategoreju... - + Edit category... Lobuot kategoreju... - + Remove category Nūjimt kategoreju - + Remove unused categories Nūjimt nalītuotas kategorejas - + Resume torrents Aizsuokt torrentus - + Pause torrents Nūstuodeit torrentus - + Remove torrents @@ -2949,12 +2888,12 @@ Formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Datam škiramsimbola "." CustomThemeSource - + Failed to load custom theme style sheet. %1 - + Failed to load custom theme colors. %1 @@ -3093,7 +3032,7 @@ Formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Datam škiramsimbola "." FileLogger - + An error occurred while trying to open the log file. Logging to file is disabled. @@ -3189,6 +3128,29 @@ Formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Datam škiramsimbola "." + + GUIAddTorrentManager + + + Downloading torrent... Source: "%1" + + + + + Trackers cannot be merged because it is a private torrent + + + + + Torrent is already present + Itys torrents jau ir dalikts + + + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? + + + GeoIPDatabase @@ -3320,76 +3282,87 @@ Formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Datam škiramsimbola "." Main - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. - - + + %1 must be the single command line parameter. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. - + Run application with -h option to read about command line parameters. - + Bad command line - + Bad command line: + An unrecoverable error occurred. + + + + + + qBittorrent has encountered an unrecoverable error. + + + + Legal Notice - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. - + No further notices will be issued. - + Press %1 key to accept and continue... - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. - + Legal notice - + Cancel Atsaukt - + I Agree @@ -3680,12 +3653,12 @@ No further notices will be issued. - + Show Ruodeit - + Check for program updates Meklēt aplikacejis atjaunynuojumus @@ -3700,323 +3673,302 @@ No further notices will be issued. - - + + Execution Log - + Clear the password Nūteireit paroli - + &Set Password &Īstateit paroli - + Preferences Īstatejumi - + &Clear Password &Nūteireit paroli - + Transfers Torrenti - - + + qBittorrent is minimized to tray - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. - + Icons Only - + Text Only - + Text Alongside Icons - + Text Under Icons - + Follow System Style - - + + UI lock password - - + + Please type the UI lock password: - + Are you sure you want to clear the password? Voi drūši zini, ka gribi nūteireit paroli? - + Use regular expressions Lītuot Reguļaras izsaceibas - + Search Meklēt - + Transfers (%1) Torrenti (%1) - - Recursive download confirmation - - - - - Never - Nikod - - - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. - + qBittorrent is closed to tray - + Some files are currently transferring. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Voi drūši zini, ka gribi aiztaiseit qBittorrent? - + &No &Nā - + &Yes &Nui - + &Always Yes &Vysod nui - + Options saved. - - %1/s - s is a shorthand for seconds - %1/s - - - - + + Missing Python Runtime - + qBittorrent Update Available Daīmams qBittorrent atjaunynuojums - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. - - + + Old Python Runtime - + A new version is available. Daīmama jaunuoka verseja. - + Do you want to download %1? Voi gribi atsasyuteit %1? - + Open changelog... - + No updates available. You are already using the latest version. Navā atjaunynuojumu. Jyusim jau irā pošjaunais qBittorrent izlaidums. - + &Check for Updates &Meklēt atjaunynuojumus - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. - + Checking for Updates... Meklē atjaunynuojumus... - + Already checking for program updates in the background - + Download error Atsasyuteišonas kleida - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. - - + + Invalid password Nadereiga paroļs - + Filter torrents... - + Filter by: - + The password must be at least 3 characters long - - + + RSS (%1) RSS (%1) - - The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? - - - - + The password is invalid Paroļs navā dereigs - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Atsasyut. dreizums: %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Nūsasyut. dreizums: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [A: %1, N: %2] qBittorrent %3 - + Hide Naruodeit - + Exiting qBittorrent Aiztaiseit qBittorrent - + Open Torrent Files Izalaseit Torrentu failus - + Torrent Files Torrentu faili @@ -4077,133 +4029,133 @@ Please install it manually. Net::DownloadHandlerImpl - + I/O Error: %1 - + The file size (%1) exceeds the download limit (%2) Faila lelums (%1) viersej atļauto (%2) - + Exceeded max redirections (%1) - + Redirected to magnet URI - + The remote host name was not found (invalid hostname) - + The operation was canceled Darbeiba atsaukta - + The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed - + The connection to the remote server timed out - + SSL/TLS handshake failed - + The remote server refused the connection - + The connection to the proxy server was refused - + The proxy server closed the connection prematurely - + The proxy host name was not found - + The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent - + The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered - + The access to the remote content was denied (401) - + The operation requested on the remote content is not permitted - + The remote content was not found at the server (404) - + The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted - + The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known - + The requested operation is invalid for this protocol - + An unknown network-related error was detected - + An unknown proxy-related error was detected - + An unknown error related to the remote content was detected - + A breakdown in protocol was detected - + Unknown error Nazynoma kleida @@ -4211,7 +4163,7 @@ Please install it manually. Net::DownloadManager - + Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" @@ -5707,347 +5659,352 @@ Please install it manually. - + + <html><head/><body><p>To set qBittorrent as default program for .torrent files and/or Magnet links<br/>you can use <span style=" font-weight:600;">Default Programs</span> dialog from <span style=" font-weight:600;">Control Panel</span>.</p></body></html> + + + + KiB KiB - + Torrent content layout: Torrenta satvora izlikaliejums: - + Original - + Create subfolder Radeit zamapvuoci - + Don't create subfolder Naradeit zamapvuoci - + The torrent will be added to the top of the download queue - + Add to top of queue The torrent will be added to the top of the download queue - + When duplicate torrent is being added - + Merge trackers to existing torrent - + Add... Pīlikt byrku... - + Options.. - + Remove - + Email notification &upon download completion - + Peer connection protocol: Kūplītuotuoju salaidumu protokols: - + Any - + I2P (experimental) - + <html><head/><body><p>If &quot;mixed mode&quot; is enabled I2P torrents are allowed to also get peers from other sources than the tracker, and connect to regular IPs, not providing any anonymization. This may be useful if the user is not interested in the anonymization of I2P, but still wants to be able to connect to I2P peers.</p></body></html> - + Mixed mode - + Some options are incompatible with the chosen proxy type! - + If checked, hostname lookups are done via the proxy - + Perform hostname lookup via proxy - + Use proxy for BitTorrent purposes - + RSS feeds will use proxy - + Use proxy for RSS purposes - + Search engine, software updates or anything else will use proxy - + Use proxy for general purposes - + IP Fi&ltering - + Schedule &the use of alternative rate limits Īstateit laiku Aļternativuo kūpeiguo dreizumu lītuošonai - + From: From start time Nu: - + To: To end time Leidz: - + Find peers on the DHT network - + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption - + Allow encryption - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Vaira dazynuošonys</a>) - + Maximum active checking torrents: - + &Torrent Queueing Torrentu saroksts - + When total seeding time reaches - + When inactive seeding time reaches - + A&utomatically add these trackers to new downloads: Automatiski pīlikt šūs trakerus pi jaunīm torrentīm: - + RSS Reader RSS laseituojs - + Enable fetching RSS feeds Īgrīzt RSS laseituoju - + Feeds refresh interval: Īrokstu atsvīžeišonas iņtervals: - + Maximum number of articles per feed: Īrokstu skaits uz vīnu kanalu: - - - + + + min minutes myn - + Seeding Limits Nūsasyuteišonas rūbežas - + Pause torrent Nūstuodeit torrentu - + Remove torrent Nūjimt torrentu - + Remove torrent and its files Nūjimt torrentu i failus - + Enable super seeding for torrent Īgrīzt super-nūsasyuteišonu - + When ratio reaches - + RSS Torrent Auto Downloader RSS Automatiskys torrentu atsasyuteituojs - + Enable auto downloading of RSS torrents Īgrīzt RSS Automatiskuo atsasyuteišonu - + Edit auto downloading rules... Labuot RSS Automatiskys atsasyuteišonys īstatejumus... - + RSS Smart Episode Filter RSS Gudrais epizozu fiļtrys - + Download REPACK/PROPER episodes Atsasyuteit REPACK/PROPER epizodes - + Filters: Fiļtri: - + Web User Interface (Remote control) Tuolvaļdis sadurs (Web UI) - + IP address: IP adress: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. - + Ban client after consecutive failures: - + Never Nikod - + ban for: nūlīgt dativi uz: - + Session timeout: - + Disabled Nūgrīzts - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) Īgrīzt glabiņu Secure flag (vajadzeigs HTTPS) - + Server domains: Servera domeni: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -6056,32 +6013,32 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP HTTP vītā lītuot HTTPS - + Bypass authentication for clients on localhost - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets - + IP subnet whitelist... - + Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries. - + Upda&te my dynamic domain name Atjaunynuot muna dinamiskuo domena pasauku @@ -6107,7 +6064,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Normal Norma @@ -6117,124 +6074,124 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Failu asociaceja - + Use qBittorrent for .torrent files Lītuot qBittorrent priekš .torrent failim - + Use qBittorrent for magnet links Lītuot qBittorrent priekš Magnetsaitym - + Check for program updates Meklēt aplikacejis atjaunynuojumus - + Power Management Veikmis puorvolds - + Save path: Izglobuošonas vīta: - + Backup the log file after: - + Delete backup logs older than: - + When adding a torrent - + Bring torrent dialog to the front - + Also delete .torrent files whose addition was cancelled - + Also when addition is cancelled - + Warning! Data loss possible! - + Saving Management Saglabuošonas puorvoļds - + Default Torrent Management Mode: Nūklusiejuma Torrenta puorvaļdis režims: - + Manual Rūkvaļde - + Automatic Automatiskuo - + When Torrent Category changed: - + Relocate torrent Puorceļt torrentu - + Switch torrent to Manual Mode - - + + Relocate affected torrents - - + + Switch affected torrents to Manual Mode - + Use Subcategories Lītuot zamkategorejas - + Default Save Path: Nūklusiejuma izglobuošonys vīta: - + Copy .torrent files to: Radeit .torrent failu puorspīdumu ite: @@ -6244,27 +6201,27 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Log file - + Display &torrent content and some options - + De&lete .torrent files afterwards - + Copy .torrent files for finished downloads to: Radeit .torrent failu puorspīdumu dabeigtīm torrentīm ite: - + Pre-allocate disk space for all files Laiceigi puordrūsynuot vītu uz diska jaunīm failīm @@ -6332,102 +6289,102 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Inhibit system sleep when torrents are downloading - + Inhibit system sleep when torrents are seeding - + Creates an additional log file after the log file reaches the specified file size - + days Delete backup logs older than 10 days dīnu - + months Delete backup logs older than 10 months mienešīm - + years Delete backup logs older than 10 years godim - + Log performance warnings - + The torrent will be added to download list in a paused state - + Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in a paused state Nasuokt atsasyuteišonu automatiski - + Whether the .torrent file should be deleted after adding it - + Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs. - + Append .!qB extension to incomplete files Dalikt .!qB golaini nadabeigtīm failīm - + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it - + Enable recursive download dialog - + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + When Default Save/Incomplete Path changed: - + When Category Save Path changed: - + Use Category paths in Manual Mode - + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one @@ -6447,50 +6404,50 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + Torrent stop condition: - - + + None - - + + Metadata received - - + + Files checked - + Ask for merging trackers when torrent is being added manually - + Use another path for incomplete torrents: - + Automatically add torrents from: - + Excluded file names - + Blacklist filtered file names from being downloaded from torrent(s). Files matching any of the filters in this list will have their priority automatically set to "Do not download". @@ -6507,760 +6464,760 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not - + Receiver Dabuojiejs - + To: To receiver Iz: - + SMTP server: SMTP servers: - + Sender Syuteituojs - + From: From sender Nu: - + This server requires a secure connection (SSL) - - + + Authentication - - - - + + + + Username: Lītuotuojs: - - - - + + + + Password: Paroļs: - + Run external program - + Run on torrent added - + Run on torrent finished - + Show console window - + TCP and μTP TCP i μTP - + Listening Port - + Port used for incoming connections: Ports priekš atīmūšim salaidumim: - + Set to 0 to let your system pick an unused port - + Random Navuošai - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router - + Connections Limits Salaidumu skaita rūbežas - + Maximum number of connections per torrent: Salaidumu skaits uz vīnu torrentu: - + Global maximum number of connections: Kūpeigais salaidumu skaits: - + Maximum number of upload slots per torrent: Nūsasyuteišonas slotu skaits uz vīnu torrentu: - + Global maximum number of upload slots: Kūpeigais nūsasyuteišonas slotu skaits: - + Proxy Server Vidinīkservers - + Type: Lītuot: - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP - - + + Host: Saiminīks: - - - + + + Port: Ports: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections - + Use proxy for peer connections Lītuot vidinīkserveri kūplītuotuoju salaidumim - + A&uthentication - + Info: The password is saved unencrypted - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Fiļtrys vīta (.dat, .p2p, .p2b): - + Reload the filter - + Manually banned IP addresses... Nūblokētās IP adresas... - + Apply to trackers Lītuot trakerym - + Global Rate Limits Golvonais kūpeigā dreizuma rūbežs - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - + + + + + + KiB/s KiB/s - - + + Upload: Nūsasyuteišona: - - + + Download: Atsasyuteišona: - + Alternative Rate Limits Aļternativais kūpeigā dreizuma rūbežs - + Start time Suokšonas laiks - + End time Beigšonas laiks - + When: Kod: - + Every day Kas dīnys - + Weekdays Dorbadīnās - + Weekends Nedeļgolās - + Rate Limits Settings Dreizuma rūbežs īstatejumi - + Apply rate limit to peers on LAN - + Apply rate limit to transport overhead - + Apply rate limit to µTP protocol - + Privacy Privatums - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers Īgrīzt DHT (nacentralizātū teiklu), lai atrastu vēļ vaira kūplītuotuoju - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers Īgrīzt Datu Meitu kūplītuotuoju vydā (PeX), lai atrastu vēļ vaira kūplītuotuoju - + Look for peers on your local network - + Enable Local Peer Discovery to find more peers Īgrīzt Vītejuo kūplītuotuoju mekliešonu, lai atrastu vēļ vaira kūplītuotuoju - + Encryption mode: - + Require encryption - + Disable encryption - + Enable when using a proxy or a VPN connection - + Enable anonymous mode Īgrīzt anonimū režimu - + Maximum active downloads: Kūpegais aktivuo atsasyuteišonu skaits: - + Maximum active uploads: Kūpegais aktivuo nūsasyuteišonu skaits: - + Maximum active torrents: Kūpegais aktivuo torrentu skaits: - + Do not count slow torrents in these limits Najimt vārā lānuos torrentus - + Upload rate threshold: - + Download rate threshold: - - - + + + sec seconds sek - + Torrent inactivity timer: Torrenta stibniešonys skaiteklis: - + then tod - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router - + Certificate: Sertifikats: - + Key: Atslāgs: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Inpormaceja par sertifikatim</a> - + Change current password Puormeit niulejuo paroli - + Use alternative Web UI Lītuot cytu tuolvaļdis paneļa saduri - + Files location: Failu vīta: - + Security Drūsums - + Enable clickjacking protection Īgrīzt apsardzeibu pret clickjacking - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection Īgrīzt apsardzeibu pret Cross-Site Request Forgery (CSRF) - + Enable Host header validation - + Add custom HTTP headers - + Header: value pairs, one per line - + Enable reverse proxy support - + Trusted proxies list: - + Service: Serviss: - + Register Registrētīs - + Domain name: Domena pasauka: - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog - + Select qBittorrent UI Theme file Izlaseit qBittorrent sadurs failu - + Choose Alternative UI files location - + Supported parameters (case sensitive): - + Minimized - + Hidden - + Disabled due to failed to detect system tray presence - + No stop condition is set. - + Torrent will stop after metadata is received. - + Torrents that have metadata initially aren't affected. - + Torrent will stop after files are initially checked. - + This will also download metadata if it wasn't there initially. - + %N: Torrent name %N: Torrenta pasauka - + %L: Category %L: Kategoreja - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) - + %D: Save path %D: Izglobuošonas vīta - + %C: Number of files %C: Failu skaits - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Torrenta lelums (baitos) - + %T: Current tracker %T: Niulejais trakeris - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - + (None) (Nivīnu) - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds - + Certificate Sertifikats - + Select certificate Izlaseit sertifikatu - + Private key - + Select private key - + Select folder to monitor - + Adding entry failed - + Location Error Atsarasšonys vītys kleida - + The alternative Web UI files location cannot be blank. - - + + Choose export directory Izalaseit izglobuošonas vītu - + When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json) - + %G: Tags (separated by comma) %G: Byrkas (atdaleitas ar komatu) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) - - - + + + Choose a save directory Izalaseit izglobuošonas vītu - + Choose an IP filter file Izalaseit IP fiļtra failu - + All supported filters - + Parsing error - + Failed to parse the provided IP filter - + Successfully refreshed - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + Preferences Īstatejumi - + Time Error Laika klaida - + The start time and the end time can't be the same. Suokšonas un beigšonas laiki navar byut vīnaiži. - - + + Length Error Garuma kleida - + The Web UI username must be at least 3 characters long. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. @@ -7346,163 +7303,163 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not PeerListWidget - + Country/Region Vaļsteiba/Apgabaļs - + IP/Address - + Port Ports - + Flags Karūgi - + Connection Salaidums: - + Client i.e.: Client application Aplikaceja - + Peer ID Client i.e.: Client resolved from Peer ID - + Progress i.e: % downloaded Progress - + Down Speed i.e: Download speed Atsasyuteišonas dreizums - + Up Speed i.e: Upload speed Nūsasyuteišonas dreizums - + Downloaded i.e: total data downloaded Atsasyuteiti - + Uploaded i.e: total data uploaded Nūsasyuteiti - + Relevance i.e: How relevant this peer is to us. How many pieces it has that we don't. Kūplītuotuoja progress - + Files i.e. files that are being downloaded right now Faili - + Column visibility - + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Add peers... - - + + Adding peers Dalikt kūplītuotuojus - + Some peers cannot be added. Check the Log for details. - + Peers are added to this torrent. - - + + Ban peer permanently Nūblokēt kūplītuotuoju - + Cannot add peers to a private torrent - + Cannot add peers when the torrent is checking - + Cannot add peers when the torrent is queued - + No peer was selected - + Are you sure you want to permanently ban the selected peers? - + Peer "%1" is manually banned - + N/A Navā atrasta - + Copy IP:port Puorspīst IP i portu @@ -7561,27 +7518,27 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not PiecesBar - + Files in this piece: - + File in this piece: - + File in these pieces: - + Wait until metadata become available to see detailed information - + Hold Shift key for detailed information @@ -7782,35 +7739,60 @@ Those plugins were disabled. PowerManagement - + qBittorrent is active qBittorrent ir aktīvs + + PowerManagementInhibitor + + + Power management found suitable D-Bus interface. Interface: %1 + + + + + Power management error. Did not found suitable D-Bus interface. + + + + + + + Power management error. Action: %1. Error: %2 + + + + + Power management unexpected error. State: %1. Error: %2 + + + PreviewSelectDialog - + The following files from torrent "%1" support previewing, please select one of them: - + Preview Apsvavērt - + Name Pasauka - + Size Lelums - + Progress Progress @@ -7843,27 +7825,27 @@ Those plugins were disabled. Private::FileLineEdit - + Path does not exist - + Path does not point to a directory - + Path does not point to a file - + Don't have read permission to path - + Don't have write permission to path @@ -8060,71 +8042,71 @@ Those plugins were disabled. Izglobuošonas vīta: - + Never Nikod - + %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) %1 x %2 (atsasyuteiti %3) - - + + %1 (%2 this session) %1 (%2 itymā sesejā) - - + + N/A Navā zynoms - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (daleits %2) - + %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) %1 (%2 maks.) - - + + %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) %1 (%2 kūpā) + - %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) %1 (%2 videjais) - + New Web seed Dalikt puorstaipteikla devieju - + Remove Web seed Nūjimt puorstaipteikla devieju - + Copy Web seed URL Puorspīst puorstaipteikla devieju - + Edit Web seed URL Lobuot puorstaipteikla devieju @@ -8134,39 +8116,39 @@ Those plugins were disabled. Meklēt failuos... - + Speed graphs are disabled - + You can enable it in Advanced Options - + New URL seed New HTTP source Dalikt puorstaipteikla devieju - + New URL seed: Dalikt puorstaipteikla devieju: - - + + This URL seed is already in the list. Itys puorstaipteikla deviejs jau ir sarokstā. - + Web seed editing Lobuot puorstaipteikla devieju - + Web seed URL: Puorstaipteikla devieju adress: @@ -8174,33 +8156,33 @@ Those plugins were disabled. RSS::AutoDownloader - - + + Invalid data format. - + Couldn't save RSS AutoDownloader data in %1. Error: %2 - + Invalid data format - + RSS article '%1' is accepted by rule '%2'. Trying to add torrent... - + Failed to read RSS AutoDownloader rules. %1 - + Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1 @@ -8231,27 +8213,27 @@ Those plugins were disabled. RSS::Private::FeedSerializer - + Failed to read RSS session data. %1 - + Failed to save RSS feed in '%1', Reason: %2 - + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 - + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. - + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. @@ -8314,42 +8296,42 @@ Those plugins were disabled. - + Failed to read RSS session data. %1 - + Failed to parse RSS session data. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to load RSS session data. File: "%1". Error: "Invalid data format." - + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: URL is required. - + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: UID is invalid. - + Duplicate RSS feed found. UID: "%1". Error: Configuration seems to be corrupted. - + Couldn't load RSS item. Item: "%1". Invalid data format. - + Corrupted RSS list, not loading it. @@ -8477,64 +8459,69 @@ Those plugins were disabled. - + Please choose a folder name Lyudzu izalaseit apvuoča pasauku - + Folder name: Apvuoča pasauka: - + New folder Jauns apvuocis - - + + Please type a RSS feed URL Lyudzu īvoduot RSS kanala adresi - - + + Feed URL: Kanala adress - + Deletion confirmation Apstyprynuot iztreišonu - + Are you sure you want to delete the selected RSS feeds? Voi drūši zini, ka gribi nūteireit izalaseituos RSS kanalus? - + Please choose a new name for this RSS feed - + New feed name: Jauna kanala pasauke: - + Rename failed Puorsaukšona nāisadevās - + Date: Data: - + + Feed: + + + + Author: Autors: @@ -8648,132 +8635,132 @@ Those plugins were disabled. Lelums: - + Name i.e: file name Pasauka - + Size i.e: file size Lelums - + Seeders i.e: Number of full sources Devieji - + Leechers i.e: Number of partial sources Jāmuoji - + Search engine Maklātivs - + Filter search results... Meklēt rezultatuos... - + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results Rezultati (ruoda <i>%1</i> nu <i>%2</i>): - + Torrent names only Tik torrentu pasaukuos - + Everywhere Vysur - + Use regular expressions Lītuot Reguļaras izsaceibas - + Open download window - + Download Atsasyuteit - + Open description page Atdareit aprakstejuma teiklavītu - + Copy Puorspīst - + Name Pasauka - + Download link Atsasyuteišonys saita - + Description page URL Aprakstejuma teiklavīta - + Searching... Meklē... - + Search has finished Mekliešona dabeigta - + Search aborted Mekliešona puortraukta - + An error occurred during search... - + Search returned no results - + Column visibility - + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents @@ -8888,10 +8875,10 @@ Those plugins were disabled. - - - - + + + + Search Meklēt @@ -8960,39 +8947,39 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Izlaseit... - - - + + + Search Engine Maklātivs - + Please install Python to use the Search Engine. - + Empty search pattern - + Please type a search pattern first - + Stop Puortraukt - + Search has finished Mekliešona dabeigta - + Search has failed Mekliešona naīsadevās @@ -9142,52 +9129,52 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window SpeedPlotView - + Total Upload Kūpeigā nūsasyuteišona - + Total Download Kūpeigā atsasyuteišona - + Payload Upload - + Payload Download - + Overhead Upload - + Overhead Download - + DHT Upload Nūsasyuteišona DHT teiklā - + DHT Download Atsasyuteišona DHT teiklā - + Tracker Upload Nūsasyuteišona trakerous - + Tracker Download Atsasyuteišona trakeruos @@ -9396,13 +9383,13 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window - + No direct connections. This may indicate network configuration problems. - + DHT: %1 nodes DHT: %1 serveri @@ -9412,29 +9399,29 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window - - - + + + Connection Status: Škārsteikla salaiduma statuss: - + Offline. This usually means that qBittorrent failed to listen on the selected port for incoming connections. - + Online - + Click to switch to alternative speed limits - + Click to switch to regular speed limits @@ -9619,62 +9606,62 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window TagFilterWidget - + Add tag... Pīlikt byrku... - + Remove tag Nūjimt byrku - + Remove unused tags Nūjimt nalītuotas byrkas - + Resume torrents Aizsuokt torrentus - + Pause torrents Nūstuodeit torrentus - + Remove torrents - + New Tag Jauna byrka - + Tag: Byrka: - + Invalid tag name Nadereiga byrkas pasauka - + Tag name '%1' is invalid Byrkas pasauka: '%1' navā dereiga - + Tag exists Kleida pasaukā - + Tag name already exists. Byrka ar itaidu pasauku jau ir. @@ -9802,32 +9789,32 @@ Lyudzu izalaseit cytu pasauku i raudzeit vēļreiz. TorrentContentModel - + Name Pasauka - + Progress Progress - + Download Priority Atsasyuteišonas prioritets - + Remaining Palics - + Availability Daīmamums - + Total Size Kūpeigais lelums @@ -9877,93 +9864,93 @@ Lyudzu izalaseit cytu pasauku i raudzeit vēļreiz. Klaida puorsaukšonā - + Renaming Puorsaukšona - + New name: Jauna pasauka: - + Column visibility - + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Open Atkluot - + Open containing folder - + Rename... Puorsaukt... - + Priority Prioritets - - + + Do not download Naatsasyuteit - + Normal Norma - + High Augsta - + Maximum Pošaugstā - + By shown file order - + Normal priority Norma prioriteta - + High priority Augsta prioriteta - + Maximum priority Pošaugstā prioriteta - + Priority by shown file order @@ -9992,13 +9979,13 @@ Lyudzu izalaseit cytu pasauku i raudzeit vēļreiz. - + Select file Izlaseit failu - + Select folder Izlaseit apvuoci @@ -10023,189 +10010,138 @@ Lyudzu izalaseit cytu pasauku i raudzeit vēļreiz. Dalenu lelums: - + Auto Automatiski - - 16 KiB - 16 KiB - - - - 32 KiB - 32 KiB - - - - 64 KiB - 64 KiB - - - - 128 KiB - 128 KiB - - - - 256 KiB - 256 KiB - - - - 512 KiB - 512 KiB - - - - 1 MiB - 1 MiB - - - - 2 MiB - 2 MiB - - - - 4 MiB - 4 MiB - - - - 8 MiB - 8 MiB - - - - 16 MiB - 16 MiB - - - - 32 MiB - 32 MiB - - - + Calculate number of pieces: - + Private torrent (Won't distribute on DHT network) - + Start seeding immediately - + Ignore share ratio limits for this torrent - + Optimize alignment - + Align to piece boundary for files larger than: - + Disabled Atslēgts - + KiB KiB - + Fields Laukumi - + You can separate tracker tiers / groups with an empty line. - + Web seed URLs: Puorstaipteikla devieju adresas: - + Tracker URLs: Trakeru adresas: - + Comments: Komentars: - + Source: Olūts: - + Progress: Progress - + Create Torrent Radeit torrentu - - - + + Torrent creation failed Torrenta radeišona naīsadevās - + Reason: Path to file/folder is not readable. - + Select where to save the new torrent Izlaseit, kur izglobuot jaunū torrentu - + Torrent Files (*.torrent) Torrentu faili (*.torrent) - + Reason: %1 Īmesls: %1 - - Reason: Created torrent is invalid. It won't be added to download list. - Īmesls: Darynuotais torrents navā dareigs. Tys natiks dalikts torrentu sarokstā. + + Add torrent to transfer list failed. + - + + Reason: "%1" + + + + + Add torrent failed + + + + Torrent creator Torrentu darynuoja - + Torrent created: Torrents darynuots: @@ -10213,32 +10149,32 @@ Lyudzu izalaseit cytu pasauku i raudzeit vēļreiz. TorrentFilesWatcher - + Failed to load Watched Folders configuration. %1 - + Failed to parse Watched Folders configuration from %1. Error: "%2" - + Failed to load Watched Folders configuration from %1. Error: "Invalid data format." - + Couldn't store Watched Folders configuration to %1. Error: %2 - + Watched folder Path cannot be empty. - + Watched folder Path cannot be relative. @@ -10246,22 +10182,27 @@ Lyudzu izalaseit cytu pasauku i raudzeit vēļreiz. TorrentFilesWatcher::Worker - + + Invalid Magnet URI. URI: %1. Reason: %2 + + + + Magnet file too big. File: %1 - + Failed to open magnet file: %1 Naīsadevās atdareit magnetsaiti. Īmesls: %1 - + Rejecting failed torrent file: %1 - + Watching folder: "%1" @@ -10471,115 +10412,115 @@ Lyudzu izalaseit cytu pasauku i raudzeit vēļreiz. TorrentsController - + Error: '%1' is not a valid torrent file. Kleida: '%1' navā dareigs torrenta fails. - + Priority must be an integer - + Priority is not valid Prioritets nav dereigs - + Torrent's metadata has not yet downloaded Torrenta metadati vēļ navā atsasyuteiti - + File IDs must be integers - + File ID is not valid Faile ID nav dereigs - - - - + + + + Torrent queueing must be enabled - - + + Save path cannot be empty Izglobuošonas vītu navar pamest tukšu - - + + Cannot create target directory - - + + Category cannot be empty Katagoreju navar pamest tukšu - + Unable to create category Nāisadevās radeit kategoreju - + Unable to edit category Naīsadevās lobuot kategoreju - + Unable to export torrent file. Error: %1 - + Cannot make save path Navar īstateit izglobuošonas vītu - + 'sort' parameter is invalid - + "%1" is not a valid file index. - + Index %1 is out of bounds. - - + + Cannot write to directory Itymā apvuocī navar izglobuot - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" Puorceļšona: Puorceļ "%1", nū "%2" iz "%3" - + Incorrect torrent name Nadereiga torrenta pasauka - - + + Incorrect category name Nadereiga kategorejas pasauka @@ -10603,160 +10544,199 @@ Lyudzu izalaseit cytu pasauku i raudzeit vēļreiz. - TrackerListWidget + TrackerListModel - - + + Working Lobs - + Disabled Atslēgts - + Disabled for this torrent - - + This torrent is private Privats torrents - - Updating... - Atjaunynuojas... - - - - Not working - Nalobs - - - - Not contacted yet - Vēļ navā salaists - - - - - - + N/A Navā atrasta - - Tracker editing - Trakeru lobuošona + + Updating... + Atjaunynuojas... - - Tracker URL: - Trakera adress: + + Not working + Nalobs - - - Tracker editing failed - Trakeru lobuošona naīsadevās + + Tracker error + - - The tracker URL entered is invalid. - Īvoduotā trakera adress navā dareiga. + + Unreachable + - - The tracker URL already exists. - Trakers ar itaidu adresi jau ir. + + Not contacted yet + Vēļ navā salaists - - Edit tracker URL... - Lobuot trakera adresi... + + Invalid status! + - - Remove tracker - Nūjimt trakeri + + URL/Announce endpoint + - - Copy tracker URL - Puorspīst trakera adresi - - - - Force reannounce to selected trackers - Dastateigs kontakts ar izalaseitajim trakeriem - - - - Force reannounce to all trackers - Dastateigs kontakts ar vysim trakeriem - - - + Tier - Leidzīņs + Grupa - - URL - Adress + + Protocol + - + Status Statuss - + + Peers + Jāmuoji + + + Seeds Devieji - - Times Downloaded - - - - - Resize columns - - - - - Resize all non-hidden columns to the size of their contents - - - - - Peers - Kūplītuotuoji - - - - Add trackers... - - - - + Leeches Jāmuoji - + + Times Downloaded + + + + Message Viestejums - + + Next announce + + + + + Min announce + + + + + v%1 + + + + + TrackerListWidget + + + This torrent is private + Privats torrents + + + + Tracker editing + Trakeru lobuošona + + + + Tracker URL: + Trakera adress: + + + + + Tracker editing failed + Trakeru lobuošona naīsadevās + + + + The tracker URL entered is invalid. + Īvoduotā trakera adress navā dareiga. + + + + The tracker URL already exists. + Trakers ar itaidu adresi jau ir. + + + + Edit tracker URL... + Lobuot trakera adresi... + + + + Remove tracker + Nūjimt trakeri + + + + Copy tracker URL + Puorspīst trakera adresi + + + + Force reannounce to selected trackers + Dastateigs kontakts ar izalaseitajim trakeriem + + + + Force reannounce to all trackers + Dastateigs kontakts ar vysim trakeriem + + + + Resize columns + + + + + Resize all non-hidden columns to the size of their contents + + + + + Add trackers... + + + + Column visibility @@ -10764,47 +10744,47 @@ Lyudzu izalaseit cytu pasauku i raudzeit vēļreiz. TrackersAdditionDialog - + Add trackers - + List of trackers to add (one per line): Saroksts ar trakeriem kurus dalikt (pa vīnam katrā aiļā): - + µTorrent compatible list URL: Ar µTorrent kūpeiga saroksta adress: - + Download trackers list - + Add Pīlikt - + Trackers list URL error - + The trackers list URL cannot be empty - + Download trackers list error - + Error occurred when downloading the trackers list. Reason: "%1" @@ -10812,67 +10792,62 @@ Lyudzu izalaseit cytu pasauku i raudzeit vēļreiz. TrackersFilterWidget - - All (0) - this is for the tracker filter - Vysi (0) - - - - Trackerless (0) - Bez trakera (0) - - - - Error (0) - Klaida (0) - - - - Warning (0) - Viereibu (0) - - - - - Trackerless - - - - - - Error (%1) - Klaida (%1) - - - - + Warning (%1) Viereibu (%1) - + Trackerless (%1) Bez trakera (%1) - + + Tracker error (%1) + + + + + Other error (%1) + + + + + Remove tracker + Nūjimt trakeri + + + Resume torrents Aizsuokt torrentus - + Pause torrents Nūstuodeit torrentus - + Remove torrents - - + + Removal confirmation + + + + + Are you sure you want to remove tracker "%1" from all torrents? + + + + + Don't ask me again. + + + + All (%1) this is for the tracker filter Vysi (%1) @@ -11001,214 +10976,220 @@ Lyudzu izalaseit cytu pasauku i raudzeit vēļreiz. Klaideigai - + Name i.e: torrent name Pasauka - + Size i.e: torrent size Lelums - + Progress % Done Progress - + Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) Statuss - + Seeds i.e. full sources (often untranslated) Devieji - + Peers i.e. partial sources (often untranslated) Jāmuoji - + Down Speed i.e: Download speed Atsasyuteišonas dreizums - + Up Speed i.e: Upload speed Nūsasyuteišonas dreizums - + Ratio Share ratio Reitings - + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left Palyk. syuteišonys laiks - + Category Kategoreja - + Tags Byrkas - + Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 Dalaists - + Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 Dabeidza - + Tracker Trakers - + Down Limit i.e: Download limit Atsasyuteišonas limits - + Up Limit i.e: Upload limit Nūsasyuteišonas limits - + Downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) Atsasyuteiti - + Uploaded Amount of data uploaded (e.g. in MB) Nūsasyuteiti - + Session Download Amount of data downloaded since program open (e.g. in MB) Atsasyuteiti itymā sesejā - + Session Upload Amount of data uploaded since program open (e.g. in MB) Nūsasyuteiti itymā sesejā - + Remaining Amount of data left to download (e.g. in MB) Palics - + Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) Aktivs jau - + Save Path Torrent save path - + Incomplete Save Path Torrent incomplete save path - + Completed Amount of data completed (e.g. in MB) Dabeigti - + Ratio Limit Upload share ratio limit Reitinga limits - + Last Seen Complete Indicates the time when the torrent was last seen complete/whole Pādejū reizi dabeigts - + Last Activity Time passed since a chunk was downloaded/uploaded Pādejū reizi kūplītuots - + Total Size i.e. Size including unwanted data Kūpeigais lelums - + Availability The number of distributed copies of the torrent Daīmamums - + Info Hash v1 i.e: torrent info hash v1 - + Info Hash v2 i.e: torrent info hash v2 - - + + Reannounce In + Indicates the time until next trackers reannounce + + + + + N/A Navā zynoms - + %1 ago e.g.: 1h 20m ago pyrma %1 - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (daleits %2) @@ -11217,334 +11198,334 @@ Lyudzu izalaseit cytu pasauku i raudzeit vēļreiz. TransferListWidget - + Column visibility - + Recheck confirmation Apstyprynuot puorvēri - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? - + Rename Puorsaukt - + New name: Jauna pasauka: - + Choose save path Izalaseit izglobuošonas vītu - + Confirm pause - + Would you like to pause all torrents? - + Confirm resume - + Would you like to resume all torrents? - + Unable to preview Navar apsvavērt - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files - + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Enable automatic torrent management - + Are you sure you want to enable Automatic Torrent Management for the selected torrent(s)? They may be relocated. - + Add Tags Pīlikt byrkas - + Choose folder to save exported .torrent files - + Export .torrent file failed. Torrent: "%1". Save path: "%2". Reason: "%3" - + A file with the same name already exists - + Export .torrent file error - + Remove All Tags Nūjimt vysys byrkas - + Remove all tags from selected torrents? Nūjimt vysys byrkas izalaseitajim torrentim? - + Comma-separated tags: Atdaleit byrkas ar komatu: - + Invalid tag Nadereiga byrka - + Tag name: '%1' is invalid Byrkas pasauka: '%1' navā dereiga - + &Resume Resume/start the torrent Aizsuokt - + &Pause Pause the torrent Nūstateit - + Force Resu&me Force Resume/start the torrent - + Pre&view file... - + Torrent &options... - + Open destination &folder - + Move &up i.e. move up in the queue - + Move &down i.e. Move down in the queue - + Move to &top i.e. Move to top of the queue - + Move to &bottom i.e. Move to bottom of the queue - + Set loc&ation... - + Force rec&heck - + Force r&eannounce - + &Magnet link - + Torrent &ID - + &Name - + Info &hash v1 - + Info h&ash v2 - + Re&name... - + Edit trac&kers... - + E&xport .torrent... - + Categor&y - + &New... New category... - + &Reset Reset category - + Ta&gs - + &Add... Add / assign multiple tags... - + &Remove All Remove all tags - + &Queue - + &Copy - + Exported torrent is not necessarily the same as the imported - + Download in sequential order Atsasyuteit saksteiguo parādā - + Errors occurred when exporting .torrent files. Check execution log for details. - + &Remove Remove the torrent - + Download first and last pieces first Paprīšķu atsasyuteit pyrmuos i pādejuos dalenis - + Automatic Torrent Management Automatisks torrentu puorvaļds - + Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category - + Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking - + Super seeding mode Super nūsasyuteišonas režims @@ -11670,35 +11651,60 @@ Lyudzu izalaseit cytu pasauku i raudzeit vēļreiz. Utils::ForeignApps - - Python detected, executable name: '%1', version: %2 + + Found Python executable. Name: "%1". Version: "%2" - Python not detected - Python navā atrasts + Failed to find Python executable. Path: "%1". + + + + + Failed to find `python3` executable in PATH environment variable. PATH: "%1" + + + + + Failed to find `python` executable in PATH environment variable. PATH: "%1" + + + + + Failed to find `python` executable in Windows Registry. + + + + + Failed to find Python executable + Utils::IO - + File open error. File: "%1". Error: "%2" - + File size exceeds limit. File: "%1". File size: %2. Size limit: %3 - + + File size exceeds data size limit. File: "%1". File size: %2. Array limit: %3 + + + + File read error. File: "%1". Error: "%2" - + Read size mismatch. File: "%1". Expected: %2. Actual: %3 @@ -11729,32 +11735,32 @@ Lyudzu izalaseit cytu pasauku i raudzeit vēļreiz. WatchedFoldersModel - + Watched Folder - + Watched folder path cannot be empty. - + Watched folder path cannot be relative. - + Folder '%1' is already in watch list. - + Folder '%1' doesn't exist. - + Folder '%1' isn't readable. @@ -11762,72 +11768,72 @@ Lyudzu izalaseit cytu pasauku i raudzeit vēļreiz. WebApplication - + Unacceptable session cookie name is specified: '%1'. Default one is used. - + Unacceptable file type, only regular file is allowed. - + Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. - + Using built-in Web UI. - + Using custom Web UI. Location: "%1". - + Web UI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. - + Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). - + Missing ':' separator in WebUI custom HTTP header: "%1" - + Web server error. %1 - + Web server error. Unknown error. - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' @@ -11835,22 +11841,22 @@ Lyudzu izalaseit cytu pasauku i raudzeit vēļreiz. WebUI - + Web UI: HTTPS setup successful Tuolvaļde: HTTPS nūstateišona lūbeiga - + Web UI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP Tuolvaļde: HTTPS nūstateišona nalūbeiga, atpakaļ pi HTTP - + Web UI: Now listening on IP: %1, port: %2 - + Web UI: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 @@ -11858,93 +11864,100 @@ Lyudzu izalaseit cytu pasauku i raudzeit vēļreiz. misc - + B bytes B - + KiB kibibytes (1024 bytes) KiB - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) MiB - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) GiB - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) TiB - + PiB pebibytes (1024 tebibytes) PiB - + EiB exbibytes (1024 pebibytes) EiB - + /s per second /s - + + %1s + e.g: 10 seconds + + + + + %1m + e.g: 10 minutes + %1m + + + %1h %2m - e.g: 3hours 5minutes + e.g: 3 hours 5 minutes %1st %2m - + %1d %2h - e.g: 2days 10hours - %1d %2m + e.g: 2 days 10 hours + %1d %2st - + %1y %2d - e.g: 2years 10days + e.g: 2 years 10 days %1g %2d - + + Unknown Unknown (size) Nazynoms - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent tiuleņ izslēgs datori aiztuo ka visas atsasyuteišonas ir dabeigtas. - + < 1m < 1 minute < 1m - - - %1m - e.g: 10minutes - %1m - \ No newline at end of file diff --git a/src/lang/qbittorrent_lv_LV.ts b/src/lang/qbittorrent_lv_LV.ts index f60c23c60..18a52663e 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_lv_LV.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_lv_LV.ts @@ -363,10 +363,6 @@ I/O Error Ievades/izvades kļūda - - Invalid torrent - Nederīgs torents - Not Available @@ -384,22 +380,6 @@ Not available Nav pieejams - - Invalid magnet link - Nederīga magnētsaite - - - Failed to load the torrent: %1. -Error: %2 - Don't remove the ' -' characters. They insert a newline. - Neizdevās ielādēt torrentu: %1 -Kļūda: %2 - - - This magnet link was not recognized - Šī magnētsaite netika atpazīta - Magnet link @@ -416,18 +396,6 @@ Kļūda: %2 Choose save path Izvēlieties vietu, kur saglabāt - - Torrent is already present - Šis torrents jau ir pievienots - - - Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. - Torrents '%1' jau ir lejupielāžu sarakstā. Jaunie trakeri netika pievienoti, jo tas ir privāts torrents. - - - Torrent is already queued for processing. - Torrents jau ir rindā uz pievienošanu. - No stop condition is set. @@ -459,10 +427,6 @@ Kļūda: %2 N/A Nav zināms - - Magnet link is already queued for processing. - Magnētsaite jau ir rindā uz pievienošanu. - %1 (Free space on disk: %2) @@ -494,23 +458,11 @@ Kļūda: %2 Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. Nevar izveidot v2 torrentu kamēr tā datu pilna lejupielāde nav pabeigta. - - Cannot download '%1': %2 - Nevar lejupielādēt '%1': %2 - Filter files... Meklēt failos... - - Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. - Torrents '%'1 jau ir torrentu sarakstā. Trakerus nevar apvienot, jo tas ir privāts torrents. - - - Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? - Torrents '%'1 jau ir torrentu sarakstā. Vai vēlies apvienot to trakerus? - Parsing metadata... @@ -521,16 +473,6 @@ Kļūda: %2 Metadata retrieval complete Metadatu ielāde pabeigta - - Failed to load from URL: %1. -Error: %2 - Neizdevās ielādēt no URL: %1. -Kļūda: %2 - - - Download Error - Lejupielādes kļūda - AddTorrentManager @@ -721,622 +663,636 @@ Kļūda: %2 AdvancedSettings - - - - + + + + MiB MiB - + Recheck torrents on completion Atkārtoti pārbaudīt torrentus pēc ielādes pabeigšanas - - + + ms milliseconds ms - + Setting Iespējas - + Value Value set for this setting Vērtība - + (disabled) (Atslēgts) - + (auto) (automātiski) - + min minutes min - + All addresses Visas adreses - + qBittorrent Section qBittorrent sadaļa - - + + Open documentation Atvērt dokumentāciju - + All IPv4 addresses Visas IPv4 adreses - + All IPv6 addresses Visas IPv6 adreses - + libtorrent Section libtorrent sadaļa - + Fastresume files Ātri-atsākt failus - + SQLite database (experimental) SQLite datubāze (eksperimentāla) - + Resume data storage type (requires restart) Atsākšanas datu krātuves veids (nepieciešams restarts) - + Normal Normāls - + Below normal Zem normāla - + Medium Vidējs - + Low Zems - + Very low Ļoti zems - Process memory priority (Windows >= 8 only) - Operatīvās atmiņas prioritāte (Tikai Windows 8 un jaunākiem) + Operatīvās atmiņas prioritāte (Tikai Windows 8 un jaunākiem) - + Physical memory (RAM) usage limit Operētājatmiņas (RAM) patēriņa robeža - + Asynchronous I/O threads Asinhronās I/O plūsmas - + Hashing threads Plūsmu jaukšana - + File pool size Failu kopas lielums - + Outstanding memory when checking torrents Atmiņa straumju pārbaudēm - + Disk cache Diska kešatmiņa - - - - + + + + s seconds s - + Disk cache expiry interval Diska kešatmiņas derīguma intervāls - + Disk queue size Diska rindas izmērs - - + + Enable OS cache Izmantot OS kešatmiņu - + Coalesce reads & writes Apvienot lasīšanas un rakstīšanas darbības - + Use piece extent affinity Izmantot līdzīgu daļiņu grupēšanu - + Send upload piece suggestions Nosūtīt ieteikumus augšupielādes daļiņām - - - - + + + + 0 (disabled) 0 (atslēgts) - + Save resume data interval [0: disabled] How often the fastresume file is saved. Atsākšanas datu saglabāšanas intervāls [0: atslēgts) - + Outgoing ports (Min) [0: disabled] Izejošie porti (Min) [0: atslēgts) - + Outgoing ports (Max) [0: disabled] Izejošie port (Max) [0: atslēgts] - + 0 (permanent lease) - + UPnP lease duration [0: permanent lease] UPnP nomas ilgums [0: neierobežots] - + Stop tracker timeout [0: disabled] Atcelt trakeru noildzi [0: atslēgta] - + Notification timeout [0: infinite, -1: system default] Paziņojumu noildze [0: bezgalīga, -1 sistēmas noklusētā] - + Maximum outstanding requests to a single peer Atļautais neapstrādāto pieprasījumu skaits vienam koplietotājam - - - - - + + + + + KiB KiB - + (infinite) - + (system default) (datorsistēmas noklusētais) - + This option is less effective on Linux Šī iespēja īsti labi nestrādā uz Linux sistēmas - + + Process memory priority + + + + Bdecode depth limit - + Bdecode token limit - + Default Noklusētais - + Memory mapped files Atmiņas kartētie faili - + POSIX-compliant POSIX-saderīgs - + Disk IO type (requires restart) Diska Ievades/Izvades tips (nepieciešama pārstartēšana) - - + + Disable OS cache Atslēgt OS kešatmiņu - + Disk IO read mode Diska Ievades/Izvades lasīšana - + Write-through Pārrakstīšana - + Disk IO write mode Diska Ievades/Izvades rakstīšana - + Send buffer watermark Nosūtīt bufera slieksni - + Send buffer low watermark Zems bufera slieksnis - + Send buffer watermark factor Bufera sliekšņa koeficents - + Outgoing connections per second Izejošo savienojumu skaits sekundē - - + + 0 (system default) 0 (datorsistēmas noklusētais) - + Socket send buffer size [0: system default] - + Socket receive buffer size [0: system default] - + Socket backlog size Soketa rindas izmērs - + .torrent file size limit - + Type of service (ToS) for connections to peers Pakalpojumu veids (ToS) savienojumiem ar koplietotājiem - + Prefer TCP Priekšroku TCP - + Peer proportional (throttles TCP) Vienmērīgi koplietotājiem (regulē TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) Atbalsts starptautisko domēnu vārdiem (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address Atļaut vairākus savienojumus no vienas IP adreses - + Validate HTTPS tracker certificates Apstiprināt HTTPS trakeru sertifikātus - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation Servera puses pieprasījumu viltošanas (SSRF) aizsardzība - + Disallow connection to peers on privileged ports Neatļaut savienojumu, ja koplietotājs izmanto priviliģētus portus - + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates - + Refresh interval Atsvaidzināšanas intervāls - + Resolve peer host names Rādīt koplietotāju Datoru nosaukumus - + IP address reported to trackers (requires restart) IP adrese, kuru paziņot trakeriem (nepieciešams restarts) - + Reannounce to all trackers when IP or port changed Atjaunināt datus ar trakeriem, ja tiek mainīti IP vai porti - + Enable icons in menus Rādīt ikonas izvēlnē - + Enable port forwarding for embedded tracker Ieslēgt porta pāradresāciju iebūvētajam trakerim - + + Enable quarantine for downloaded files + + + + + Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded files + + + + (Auto detect if empty) - + Python executable path (may require restart) - + Confirm removal of tracker from all torrents - + Peer turnover disconnect percentage Koplietotāju atvienošanas procents - + Peer turnover threshold percentage Koplietotāju atvienošanas slieksņa procents - + Peer turnover disconnect interval Koplietotaju atvienošanas intervāls - + Resets to default if empty - + DHT bootstrap nodes - + I2P inbound quantity - + I2P outbound quantity - + I2P inbound length - + I2P outbound length - + Display notifications Rādīt paziņojumus - + Display notifications for added torrents Rādīt paziņojumus par pievienotajiem torrentiem - + Download tracker's favicon Ielādēt trakera adreses ikonu - + Save path history length Saglabāšanas vietu vēstures garums - + Enable speed graphs Ieslēgt ātrumu diagrammas - + Fixed slots Fiksētas laika nišas - + Upload rate based Pamatojoties uz Augšupielādes ātrumu - + Upload slots behavior Augšupielādes nišu darbība: - + Round-robin Vienmērīgi sadalīt - + Fastest upload Ātrākā augšupielāde - + Anti-leech Prioritāte tiko sākušajiem un tuvu beigām esošajiem - + Upload choking algorithm Augšupielādes regulēšanas algoritms - + Confirm torrent recheck Apstiprināt torrentu atkārtotu pārbaudi - + Confirm removal of all tags Apstiprināt visu atzīmju noņemšanu - + Always announce to all trackers in a tier Vienmēr atjaunināt datus ar visiem trakeriem grupā - + Always announce to all tiers Vienmēr atjaunināt datus ar visiem trakeriem visās grupās - + Any interface i.e. Any network interface Automātiski - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm %1-TCP jaukta režīma algoritms - + Resolve peer countries Rādīt koplietotāju valstis - + Network interface Interneta savienojums - + Optional IP address to bind to Piesaistīt papildu IP adresi - + Max concurrent HTTP announces Atļautais kopējais HTTP trakeru skaits - + Enable embedded tracker Ieslēgt iebūvēto trakeri - + Embedded tracker port Iebūvētā trakera ports @@ -1344,111 +1300,126 @@ Kļūda: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started Tika ieslēgts qBittorrent %1 - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 Darbojas pārnēsāmajā režīmā. Automātiski atrastā profila mape: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. Konstatēts lieks komandrindas karodziņš: "%1". Pārnēsāmais režīms piedāvā salīdzinoši ātru atsākšanu. - + Using config directory: %1 Esošās konfigurācijas mape: %1 - + Torrent name: %1 Torenta nosaukums: %1 - + Torrent size: %1 Torenta izmērs: %1 - + Save path: %1 Saglabāšanas vieta: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Torrents tika lejupielādēts %1. - + Thank you for using qBittorrent. Paldies, ka izmantojāt qBittorrent. - + Torrent: %1, sending mail notification Torrents: %1, sūta e-pasta paziņojumu - + Add torrent failed - + Couldn't add torrent '%1', reason: %2. + + + The WebUI administrator username is: %1 + + + The WebUI administrator password was not set. A temporary password is provided for this session: %1 + + + + + You should set your own password in program preferences. + + + + The WebUI is disabled! To enable the WebUI, edit the config file manually. - + Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` Palaiž ārēju programmu. Torrents: "%1". Komanda: `%2` - + Failed to run external program. Torrent: "%1". Command: `%2` Neizdevās palaist ārējo programmu. Torrents: "%1". Komanda: `%2` - + Torrent "%1" has finished downloading Torrenta "%1" lejupielāde pabeigta - + WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... - - + + Loading torrents... Ielādē torrentus... - + E&xit Izslēgt qBittorrent - + I/O Error i.e: Input/Output Error Ievades/izvades kļūda - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -1457,139 +1428,106 @@ Kļūda: %2 Iemesls: %2 - Error - Kļūda - - - Failed to add torrent: %1 - Neizdevās pievienot torentu: %1 - - - + Torrent added Torrents pievienots - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1' tika pievienots. - + Download completed Lejupielāde pabeigta - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. '%1' lejupielāde ir pabeigta. - URL download error - Tīmekļa lejupielādes kļūda - - - Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. - Neizdevās ielādēt failu no '%1', iemesls: %2 - - - Torrent file association - Torrenta faila piederība - - - qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. -Do you want to make qBittorrent the default application for these? - qBittorent nav uzstādīta kā noklusētā programma torrenta failu un magnētsaišu atvēršanai. -Vai vēlaties to uzstādīt kā noklusēto programmu tagad? - - - + Information Informācija - + To fix the error, you may need to edit the config file manually. - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 Lai piekļūtu qBittorrent tālvadības panelim, atveriet: %1 - The Web UI administrator username is: %1 - Tālvadības kontroles paneļa administratora lietotājvārds ir: %1 + Tālvadības kontroles paneļa administratora lietotājvārds ir: %1 - The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 - Tālvadības (Web UI) paneļa administratora parole vēl aizvien ir noklusētā: %1 + Tālvadības (Web UI) paneļa administratora parole vēl aizvien ir noklusētā: %1 - This is a security risk, please change your password in program preferences. - Tas is drošības risks, lūdzam apsvērt paroles maiņu + Tas is drošības risks, lūdzam apsvērt paroles maiņu - Application failed to start. - Programmu neizdevās palaist. - - - + Exit Iziet - - - Recursive download confirmation - Rekursīvās lejupielādes apstiprināšana - - - - The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? - Torrenta fails '%1' satur citus .torrent failus, vai vēlaties veikt to lejupielādi? - + Recursive download confirmation + Rekursīvās lejupielādes apstiprināšana + + + + The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? + Torrenta fails '%1' satur citus .torrent failus, vai vēlaties veikt to lejupielādi? + + + Never - Nekad + Nekad - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" - Rekursīva lejupielāde - torrenta fails iekš cita torrenta. Avots: "%1". Fails: "%2" + Rekursīva lejupielāde - torrenta fails iekš cita torrenta. Avots: "%1". Fails: "%2" - + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" Neizdevās iestatīt Operētājatmiņas (RAM) patēriņa robežu. Kļūdas kods: %1. Kļūdas ziņojums: "%2" - + Failed to set physical memory (RAM) usage hard limit. Requested size: %1. System hard limit: %2. Error code: %3. Error message: "%4" Neizdevās iestatīt Operētājatmiņas (RAM) patēriņa robežu. Noteiktais izmērs: %1. Sistēmas robeža: %2. Kļūdas kods: %3. Kļūdas ziņojums: "%4" - + qBittorrent termination initiated qBittorrent izslēgšana aizsākta - + qBittorrent is shutting down... qBittorrent tiek izslēgts... - + Saving torrent progress... Saglabā torrenta progresu... - + qBittorrent is now ready to exit qBittorrent ir gatavs izslēgšanai @@ -1605,22 +1543,22 @@ Vai vēlaties to uzstādīt kā noklusēto programmu tagad? AuthController - + WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 WebAPI autorizācijas kļūda. Iemesls: IP ir bloķēta, IP: %1, lietotājs: %2 - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. Jūsu IP adrese ir tikusi nobloķēta, vairāku neveiksmīgu pierakstīšanās mēģinājumu dēļ. - + WebAPI login success. IP: %1 WebAPI autorizācija veiksmīga. IP: %1 - + WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 WebAPI autorizācijas kļūda. Iemesls: nederīgi autorizācijas dati, mēģinājumu skaits: %1, IP: %2, lietotājvārds: %3 @@ -2140,486 +2078,452 @@ Atbalsta formātus: S01E01, 1x1, 2017.12.31 un 31.12.2017 (Datumu formātos kā BitTorrent::SessionImpl - - + + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 Necentralizētā tīkla (DHT) atbalsts: %1 - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON IESLĒGTS - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF IZSLĒGTS - - + + Local Peer Discovery support: %1 Vietējo koplietotāju meklēšana %1 - + Restart is required to toggle Peer Exchange (PeX) support Nepieciešams pārstartēšana, lai ieslēgtu Apmaiņu koplietotāju starpā (PeX) - + Failed to resume torrent. Torrent: "%1". Reason: "%2" Neizdevās atsākt torrentu. Torrents: "%1". Iemesls: "%2" - - + + Failed to resume torrent: inconsistent torrent ID is detected. Torrent: "%1" Neizdevās atsākt torrentu: nepareizs torrenta ID. Torrents: "%1" - + Detected inconsistent data: category is missing from the configuration file. Category will be recovered but its settings will be reset to default. Torrent: "%1". Category: "%2" Atrasti nepareizi dati: iestatījumu failā netika atrasta kategorijas iestatījumi. Kategorija tiks atjaunota, bet tās iestatījumi tiks atgriezti uz noklusētajiem. Torrents "%1". Kategorija: "%2" - + Detected inconsistent data: invalid category. Torrent: "%1". Category: "%2" Atrasti nepareizi dati: nepareiza kategorija. Torrents: "%1". Kategorija: "%2" - + Detected mismatch between the save paths of the recovered category and the current save path of the torrent. Torrent is now switched to Manual mode. Torrent: "%1". Category: "%2" Nav atrasta sakritība patreizējajai saglabāšanas vietai ar atjaunotās kategorijas saglabāšanas vietu torrentam. Torrents tiks pārslēgts Manuālajā pārvaldes režīmā. Torrents: "%1". Kategorija: "%2" - + Detected inconsistent data: tag is missing from the configuration file. Tag will be recovered. Torrent: "%1". Tag: "%2" Atrasti nepareizi dati: iestatījumu failā netika atrasta atzīme. Atzīme tiks atjaunota. Torrents: "%1". Atzīme: "%2" - + Detected inconsistent data: invalid tag. Torrent: "%1". Tag: "%2" Atrasti nepareizi dati: nederīga atzīme. Torrents: "%1". Atzīme: "%2" - + System wake-up event detected. Re-announcing to all the trackers... - + Peer ID: "%1" Koplietotāja ID: "%1" - + HTTP User-Agent: "%1" HTTP Lietotāja Aģents ir "%1" - + Peer Exchange (PeX) support: %1 Apmaiņa koplietotāju starpā (PeX): %1 - - + + Anonymous mode: %1 Anonīmais režīms %1 - - + + Encryption support: %1 Šifrēšanas atbalsts: %1 - - + + FORCED PIESPIEDU - + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" Neizdevās iegūt Savienojuma interfeisa GUID: "%1" - + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" Mēģina savienot ar kādu no sarakstā esošajām IP adresēm: "%1" - + Torrent reached the share ratio limit. Torrents sasniedzis L/A attiecības robežu. - - - + + + Torrent: "%1". Torrents: "%1". - - - + + + Removed torrent. Izdzēsts torrents. - - - + + + Removed torrent and deleted its content. Izdzēsts torrents un tā saturs. - - - + + + Torrent paused. Torrents apturēts. - - - + + + Super seeding enabled. Super-augšupielāde ieslēgta. - + Torrent reached the seeding time limit. Torrents sasniedzis augšupielādes laika robežu. - + Torrent reached the inactive seeding time limit. - + Failed to load torrent. Reason: "%1" Neizdevās ielādēt torrentu. Iemesls "%1" - + I2P error. Message: "%1". - Downloading torrent, please wait... Source: "%1" - Lejupielādē torrentu, lūdzu uzgaidi... Avots "%1" - - - Failed to load torrent. Source: "%1". Reason: "%2" - Neizdevās ielādēt torrentu. Avots: "%1". Iemesls: "%2" - - - + UPnP/NAT-PMP support: ON UPnP/NAT-PMP ieslēgts - + UPnP/NAT-PMP support: OFF UPnP/NAT-PMP atslēgts - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" Neizdevās eksportēt torrentu. Torrents: "%1". Vieta: "%2". Iemesls: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 Atcelta atsākšanas datu saglabāšana norādītajam skaitam torrentu: %1 - System network status changed to %1 - e.g: System network status changed to ONLINE - Sistēmas tīkla stāvoklis izmainīts uz %1 - - - ONLINE - PIESLĒDZIES - - - OFFLINE - ATSLĒDZIES - - - Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding - e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding - Tīkla %1 uzstādījumi ir izmainīti, atjaunojam piesaistītās sesijas datus - - - + The configured network address is invalid. Address: "%1" Uzstādītā tīkla adrese nav derīga: Adrese: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" Neizdevās atrast uzstādītu, derīgu tīkla adresi. Adrese: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" Uzstādītā tīkla adrese nav derīga: Adrese: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" IP adrese: "%1" nav derīga, tādēļ tā netika pievienota bloķēto adrešu sarakstam. - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Torrentam pievienots trakeris. Torrents: "%1". Trakeris: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Torrentam noņemts trakeris. Torrents: "%1". Trakeris: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Torrentam pievienots Tīmekļa devējs. Torrents: "%1". Devējs: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Torrentam noņemts Tīmekļa devējs. Torrents: "%1". Devējs: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" Torrents apturēts. Torrents: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" Torrents atsākts. Torrents: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" Torrenta lejupielāde pabeigta. Torrents: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Torrenta pārvietošana atcelta. Torrents: "%1". Avots: "%2". Galavieta: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination Neizdevās ierindot torrenta pārvietošanu. Torrents: "%1". Avots: "%2". Galavieta: "%3". Iemesls: torrents jau ir pārvietošanas vidū - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location Neizdevās ierindot torrenta pārvietošanu. Torrents: "%1". Avots: "%2". Galavieta: "%3". Iemesls: Esošā un izvēlētā jaunā galavieta ir tā pati. - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Ierindota torrenta pārvietošana. Torrents: "%1". Avots: "%2". Galavieta: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" Sākt torrenta pārvietošanu. Torrents: "%1". Galavieta: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Neizdevās saglabāt Kategoriju uzstādījumus. Fails: "%1". Kļūda: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Neizdevās parsēt Kategoriju uzstādījumus. Fails: "%1". Kļūda: "%2" - Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" - Rekursīva lejupielāde - torrenta fails iekš cita torrenta. Avots: "%1". Fails: "%2" - - - Failed to load .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2". Error: "%3" - Neizdevās Rekursīvā ielāde, torrenta faila iekš cita torrenta. Torrenta avots: "%1". Fails: "%2". Kļūda: "%3" - - - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 Veiksmīgi parsēts IP filtrs. Pievienoto filtru skaits: %1 - + Failed to parse the IP filter file Neizdevās parsēt norādīto IP filtru - + Restored torrent. Torrent: "%1" Atjaunots torrents. Torrents: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" Pievienots jauns torrents. Torrents: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" Kļūda torrentos. Torrents: "%1". Kļūda: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" Izdzēsts torrents. Torrents: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" Izdzēsts torrents un tā saturs. Torrents: "%1" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" Kļūda failos. Torrents: "%1". Fails: "%2". Iemesls: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP portu skenēšana neveiksmīga, Ziņojums: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP portu skenēšana veiksmīga, Ziņojums: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP filtra dēļ. - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). neatļautais ports (%1) - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). priviliģētais ports (%1) - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". SOCKS5 starpniekservera kļūda. Adrese: %1. Ziņojums: "%2". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 jauktā režīma ierobežojumu dēļ. - + Failed to load Categories. %1 Neizdevās ielādēt Kategorijas. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" Neizdevās ielādēt Kategoriju uzstādījumus. Fails: "%1". Iemesls: "nederīgs datu formāts" - + Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" Izdzēsts .torrent fails, but neizdevās izdzēst tā saturu vai .partfile. Torrents: "%1". Kļūda: "%2" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. jo %1 ir izslēgts - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. jo %1 ir izslēgts - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" Neizdevās atrast Tīmekļa devēja DNS. Torrents: "%1". Devējs: "%2". Kļūda: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" Saņemts kļūdas ziņojums no tīmekļa devēja. Torrents: "%1". URL: "%2". Ziņojums: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" Veiksmīgi savienots. IP: "%1". Ports: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" Neizdevās savienot. IP: "%1". Ports: "%2/%3". Iemesls: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" Reģistrētā ārējā IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" Kļūda: iekšējā brīdinājumu rinda ir pilna un brīdinājumi tiek pārtraukti. Var tikt ietekmēta veiktspēja. Pārtraukto brīdinājumu veidi: "%1". Ziņojums: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" Torrents pārvietots veiksmīgi. Torrents: "%1". Galavieta: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" Neizdevās pārvietot torrentu. Torrents: "%1". Avots: "%2". Galavieta: "%3". Iemesls: "%4" @@ -2629,85 +2533,74 @@ Atbalsta formātus: S01E01, 1x1, 2017.12.31 un 31.12.2017 (Datumu formātos kā Operation aborted - Darbība atcelta + Darbība atcelta Create new torrent file failed. Reason: %1. - Neizdevās izveidot jaunu .torrent failu. Iemesls: %1 - - - - BitTorrent::TorrentCreatorThread - - Operation aborted - Darbība atcelta - - - Create new torrent file failed. Reason: %1. - Neizdevās izveidot jaunu .torrent failu. Iemesls: %1 + Neizdevās izveidot jaunu .torrent failu. Iemesls: %1 BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 Neizdevās pievienot koplietotāju "%1" torrentam "%2". Iemesls: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" Koplietotājs "%1" tika pievienots torrentam "%2" - + Unexpected data detected. Torrent: %1. Data: total_wanted=%2 total_wanted_done=%3. - + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. Neizdevās faila rakstīšana. Iemesls: "%1". Tamdēļ šobrīd torrents būs tikai augšupielādes režīmā. - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' Vispirms ielādēt pirmās un pēdējās daļiņas: %1, torrents: '%2' - + On Ieslēgts - + Off Izslēgts - + Generate resume data failed. Torrent: "%1". Reason: "%2" Atsākšanas datu izveidošana nesanāca. Torrents: "%1". Iemesls: "%2" - + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" Neizdevās atjaunot torrentu. Visticamāk faili ir pārvietoti vai arī glabātuve nav pieejama. Torrents: "%1". Iemesls: "%2" - + Missing metadata Trūkst metadatu - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" Neizdevās faila pārdēvēšana. Torrents: "%1", fails: "%2", iemesls: "%3" - + Performance alert: %1. More info: %2 Veiktspējas brīdinājums: %1. Sīkāka informācija: %2 @@ -2793,9 +2686,13 @@ Atbalsta formātus: S01E01, 1x1, 2017.12.31 un 31.12.2017 (Datumu formātos kā ports - Change the Web UI port - Mainīt Tālvadības kontroles paneļa portu + Mainīt Tālvadības kontroles paneļa portu + + + + Change the WebUI port + @@ -3278,12 +3175,12 @@ Atbalsta formātus: S01E01, 1x1, 2017.12.31 un 31.12.2017 (Datumu formātos kā Torrent is already present - Šis torrents jau ir pievienots + Šis torrents jau ir pievienots Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? - Torrents '%'1 jau ir torrentu sarakstā. Vai vēlies apvienot to trakerus? + Torrents '%'1 jau ir torrentu sarakstā. Vai vēlies apvienot to trakerus? @@ -3790,12 +3687,12 @@ Tālāki atgādinājumi netiks izsniegti. - + Show Rādīt - + Check for program updates Meklēt programmas atjauninājumus @@ -3810,323 +3707,306 @@ Tālāki atgādinājumi netiks izsniegti. Ja jums patīk qBittorrent, lūdzu, ziedojiet! - - + + Execution Log Reģistrs - + Clear the password Notīrīt paroli - + &Set Password Uzstādīt paroli - + Preferences Iestatījumi - + &Clear Password Notīrīt paroli - + Transfers Torrenti - - + + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent ir samazināts tray ikonā - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. Šī uzvedība var tikt mainīta uzstādījumos. Jums tas vairs netiks atgādināts. - + Icons Only Tikai ikonas - + Text Only Tikai tekstu - + Text Alongside Icons Teksts blakus ikonām - + Text Under Icons Teksts zem ikonām - + Follow System Style Sistēmas noklusētais - - + + UI lock password qBittorrent atslēgšanas parole - - + + Please type the UI lock password: Izvēlies paroli qBittorrent atslēgšanai: - + Are you sure you want to clear the password? Vai esat pārliecināts, ka vēlaties notīrīt paroli? - + Use regular expressions Lietot regulāras izteiksmes (regex) - + Search Meklētājs - + Transfers (%1) Torrenti (%1) - Recursive download confirmation - Rekursīvās lejupielādes apstiprināšana - - - Never - Nekad - - - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent nupat tika atjaunināts un ir nepieciešams restarts, lai izmaiņas stātos spēkā. - + qBittorrent is closed to tray qBittorrent ir samazināts tray ikonā - + Some files are currently transferring. Dažu failu ielāde vēl nav pabeigta. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Vai esat pārliecināts, ka vēlaties aizvērt qBittorrent? - + &No - + &Yes - + &Always Yes Vienmēr jā - + Options saved. Iestatījumi saglabāti. - %1/s - s is a shorthand for seconds - %1/s - - - - + + Missing Python Runtime Nav atrasts Python interpretētājs - + qBittorrent Update Available Pieejams qBittorrent atjauninājums - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Lai lietotu meklētāju, ir nepieciešams uzinstalēt Python. Vai vēlaties to instalēt tagad? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Lai lietotu meklētāju, ir nepieciešams uzinstalēt Python. - - + + Old Python Runtime Novecojis Python interpretētājs - + A new version is available. Pieejama jauna versija - + Do you want to download %1? Vai vēlaties lejupielādēt %1? - + Open changelog... Atvērt izmaiņu reģistru... - + No updates available. You are already using the latest version. Atjauninājumi nav pieejami. Jūs jau lietojat jaunāko versiju. - + &Check for Updates Meklēt atjauninājumus - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? Jūsu Pythona versija (%1) ir novecojusi. Vecākā atļautā: %2. Vai vēlaties ieinstalēt jaunāku versiju tagad? - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. Jūsu Python versija (1%) ir novecojusi. Lai darbotos meklētājprogrammas, lūdzu veiciet atjaunināšanu uz jaunāko versiju. Vecākā atļautā: %2. - + Checking for Updates... Meklē atjauninājumus... - + Already checking for program updates in the background Atjauninājumu meklēšana jau ir procesā - + Download error Lejupielādes kļūda - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Python instalāciju neizdevās lejupielādēt, iemesls: %1. Lūdzam to izdarīt manuāli. - - + + Invalid password Nederīga parole - + Filter torrents... - + Filter by: - + The password must be at least 3 characters long Parolei ir jāsatur vismaz 3 rakstzīmes. - - - + + + RSS (%1) RSS (%1) - The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? - Torrenta fails '%1' satur citus .torrent failus, vai vēlaties veikt to lejupielādi? - - - + The password is invalid Parole nav derīga - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Lejup. ātrums: %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Augšup. ātrums: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [L: %1, A: %2] qBittorrent %3 - + Hide Paslēpt - + Exiting qBittorrent Aizvērt qBittorrent - + Open Torrent Files Izvēlieties Torrentu failus - + Torrent Files Torrentu faili @@ -4187,133 +4067,133 @@ Lūdzam to izdarīt manuāli. Net::DownloadHandlerImpl - - + + I/O Error: %1 Ievades/izvades kļūda: %1 - + The file size (%1) exceeds the download limit (%2) Faila izmērs (%1) pārsniedz atļauto (%2) - + Exceeded max redirections (%1) Pārsniedz atļauto pāradresēšanas skaitu (%1) - + Redirected to magnet URI Pāradresēts uz magnētsaiti. - + The remote host name was not found (invalid hostname) Datora nosaukums netika atrasts (nederīgs nosaukums) - + The operation was canceled Darbība tika atcelta - + The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed Serveris pārtrauca savienojumu priekšlaicīgi, pirms tika pagūts saņemt pilnu atbildes ziņojumu no tā. - + The connection to the remote server timed out Neizdevās izveidot savienojumu ar serveri - + SSL/TLS handshake failed SSL/TLS rokasspiediens neizdevās - + The remote server refused the connection Serveris atteicās izveidot savienojumu - + The connection to the proxy server was refused Savienojums ar starpniekserveri tika atteikts - + The proxy server closed the connection prematurely Starpniekserveris pārtrauca savienojumu priekšlaicīgi - + The proxy host name was not found Starpniekservera nosaukums netika atrasts - + The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent Savienojuma prasības laiks iztecējis vai arī starpniekserveris nepaguva laicīgi atbildēt. - + The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered Starpniekserveris pieprasa veikt datu autentifikāciju, lai noslēgtu savienojumu, bet piedāvātie autentifikācijas dati netika pieņemti - + The access to the remote content was denied (401) Piekļuve saturam tika liegta (401) - + The operation requested on the remote content is not permitted Pieprasītā piekļuve materiālam uz servera nav atļauta - + The remote content was not found at the server (404) Meklētais materiāls uz servera netika atrasts (error 404) - + The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted Serveris pieprasa veikt autorizāciju priekš savienojuma noslēgšanas, bet piedāvātie autorizācijas dati netika pieņemti. - + The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known Protokols nav zināms, līdz ar to tīkla piekļuves API nevar apstrādāt jūsu pieprasījumu - + The requested operation is invalid for this protocol Pieprasītā operācija ar šo protokolu nav saderīga - + An unknown network-related error was detected Atklāta nezināma ar tīklu saistīta kļūda. - + An unknown proxy-related error was detected Atklāta nezināma ar starpniekserveri saistīta kļūda. - + An unknown error related to the remote content was detected Atklāta nezināma ar meklēto materiālu saistīta kļūda - + A breakdown in protocol was detected Konstatēts protokola traucējums - + Unknown error Nezināma kļūda @@ -5868,119 +5748,124 @@ Lūdzam to izdarīt manuāli. - + + Keep unselected files in ".unwanted" folder + + + + Add... Pievienot... - + Options.. Iestatījumi... - + Remove Dzēst - + Email notification &upon download completion E-pasta paziņojums par lejupielādes pabeigšanu - + Peer connection protocol: Koplietotāju savienojumu protokols - + Any Vienalga - + I2P (experimental) l2P (eksperimentāls) - + <html><head/><body><p>If &quot;mixed mode&quot; is enabled I2P torrents are allowed to also get peers from other sources than the tracker, and connect to regular IPs, not providing any anonymization. This may be useful if the user is not interested in the anonymization of I2P, but still wants to be able to connect to I2P peers.</p></body></html> - + Mixed mode - + Some options are incompatible with the chosen proxy type! - + If checked, hostname lookups are done via the proxy Ja atzīmēts, arī datoru nosaukumu noteikšanai izmantos starpniekserveri - + Perform hostname lookup via proxy Izmantot starpniekserveri datoru nosaukumu noteikšanai - + Use proxy for BitTorrent purposes - + RSS feeds will use proxy RSS kanāli izmantos starpniekserveri - + Use proxy for RSS purposes Izmantot starpniekserveri RSS kanāliem - + Search engine, software updates or anything else will use proxy Meklētājiem, atjaunināšanai un visam citam izmantos starpniekserveri - + Use proxy for general purposes - + IP Fi&ltering IP filtrēšana - + Schedule &the use of alternative rate limits Uzstādīt laiku Alternatīvo atļauto ātrumu pielietošanai - + From: From start time No: - + To: To end time Līdz: - + Find peers on the DHT network Atrod koplietotājus publiskajā DHT tīklā - + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption @@ -5989,140 +5874,140 @@ Pieprasīt šifrēšanu: Veidot tikai šifrētus savienojumus, ar citiem kopliet Atslēgt šifrēšanu: Veidot savienojumus ar citiem koplietotājiem, kuriem arī šifrēšana ir atslēgta - + Allow encryption Atļaut šifrēšanu - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Vairāk informācijas</a>) - + Maximum active checking torrents: Atļautais vienlaicīgi pārbaudāmo torrentu skaits: - + &Torrent Queueing Torrentu saraksts - + When total seeding time reaches - + When inactive seeding time reaches - + A&utomatically add these trackers to new downloads: A&utomātiski pievienot šos trakerus jaunajām lejupielādēm: - + RSS Reader RSS lasītājs - + Enable fetching RSS feeds Ieslēgt RSS kanālu nolasīšanu - + Feeds refresh interval: Ziņu atsvaidzināšanas intervāls: - + Maximum number of articles per feed: Atļautais ziņu skaits katram kanālam: - - - + + + min minutes min - + Seeding Limits Augšupielādes ierobežojumi - + Pause torrent Apturēt torrentu - + Remove torrent Dzēst torrentu - + Remove torrent and its files Izdzēst torrentu un failus - + Enable super seeding for torrent Ieslēgt torrentu super-augšupielādi - + When ratio reaches Kad L/A attiecība sasniedz - + RSS Torrent Auto Downloader RSS automātiskais torrentu lejupielādētājs - + Enable auto downloading of RSS torrents Ieslēgt RSS automātisko lejupielādi - + Edit auto downloading rules... Rediģēt automātiskās lejupielādes nosacījumus... - + RSS Smart Episode Filter RSS viedais epizožu filtrs - + Download REPACK/PROPER episodes Lejupielādēt REPACK/PROPER epizodes - + Filters: Filtri: - + Web User Interface (Remote control) Tālvadības kontroles panelis (Web UI) - + IP address: IP adrese: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. @@ -6131,42 +6016,42 @@ Norādiet IPv4 vai IPv6 adresi. Varat norādīt "0.0.0.0" jebkurai IPv "::" jebkurai IPv6 adresei, vai "*" abām IPv4 un IPv6. - + Ban client after consecutive failures: Liegt piekļuvi pēc atkārtotiem mēģinājumiem: - + Never Nekad - + ban for: liegt piekļuvi uz: - + Session timeout: Sesijas noildze: - + Disabled Atslēgts - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) Ieslēgt sīkdatņu Secure Flag (nepieciešams HTTPS) - + Server domains: Servera domēni: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -6179,32 +6064,32 @@ Lai aizsargātu pret DNS atkārtotas atsaukšanas uzbrukumiem, Izmantojiet ';' lai atdalītu vairākus vārdus. Varat izmantot vietturi '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP HTTP vietā izmantot HTTPS - + Bypass authentication for clients on localhost Izlaist pierakstīšanos uz saimnieka datora (localhost) - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets Izlaist pierakstīšanos klientiem, kuri atrodas apakštīklu IP baltajā sarakstā - + IP subnet whitelist... Apakštīklu IP baltais saraksts... - + Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries. Norādiet apgriezto starpniekserveru IP adreses (vai apakštīklus, piem. 0.0.0.0/24), lai izmantotu klienta pārsūtīto adresi (X-Forwarded-For atribūts), izmantojiet ";", lai atdalītu ierakstus. - + Upda&te my dynamic domain name Atjaunināt manu dinamisko domēnu @@ -6230,7 +6115,7 @@ Izmantojiet ';' lai atdalītu vairākus vārdus. Varat izmantot viettu - + Normal Normāls @@ -6300,64 +6185,64 @@ Izmantojiet ';' lai atdalītu vairākus vārdus. Varat izmantot viettu Brīdinājums! Iespējams datu zudums! - + Saving Management Saglabāšanas iestatījumi - + Default Torrent Management Mode: Noklusējuma torrentu pārvaldības režīms: - + Manual Manuāli - + Automatic Automātiski - + When Torrent Category changed: Mainot torrenta kategoriju: - + Relocate torrent Pārvietot torrentu - + Switch torrent to Manual Mode Pārslēgt torrentu Manuālajā režīmā - - + + Relocate affected torrents Pārvietot ietekmētos torrentus - - + + Switch affected torrents to Manual Mode Pārslēgt ietekmētos torrentus Manuālajā režīmā - + Use Subcategories Lietot apakškategorijas - + Default Save Path: Noklusētā saglabāšanas vieta: - + Copy .torrent files to: Izveidot .torrent failu kopijas šeit: @@ -6382,7 +6267,7 @@ Izmantojiet ';' lai atdalītu vairākus vārdus. Varat izmantot viettu Izdzēst .torrent failu pēc tā pievienošanas - + Copy .torrent files for finished downloads to: Izveidot .torrent failu kopijas pabeigtajiem torrentiem šeit: @@ -6519,39 +6404,39 @@ Izmantojiet ';' lai atdalītu vairākus vārdus. Varat izmantot viettu Pievienot .!qB galotni nepabeigtajiem failiem - + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it Kad faili no torrenta ir lejupielādēti, piedāvāt lejupielādēt tajos atrastos citus .torrent failus. - + Enable recursive download dialog Parādīt rekursīvās lejupielādes dialogu - + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Automātiski: nozīmē, ka torrenta uzstādījumi (piem. saglabāšanas vieta), tiks iestatīti atbilstoši izvēlētajai kategorijai. Manuāli: Nozīmē, ka torrenta uzstādījumi (piem. saglabāšanas vieta) būs jānorāda pašam. - + When Default Save/Incomplete Path changed: Mainot noklusēto Saglabāšanas/Nepabeigto vietu: - + When Category Save Path changed: Mainot kategorijas saglabāšanas vietu: - + Use Category paths in Manual Mode Izmantot Kategoriju vietas manuālajā režīmā - + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one Noklusētās saglabāšanas vietas vietā izmantot attiecīgās Kategorijas saglabāšanas vietu @@ -6577,19 +6462,19 @@ Manuāli: Nozīmē, ka torrenta uzstādījumi (piem. saglabāšanas vieta) būs - + None - + Nevienu - + Metadata received Metadati ielādēti - + Files checked Faili pārbaudīti @@ -6599,22 +6484,22 @@ Manuāli: Nozīmē, ka torrenta uzstādījumi (piem. saglabāšanas vieta) būs - + Use another path for incomplete torrents: Izmantot citu vietu nepabeigtiem torrentiem: - + Automatically add torrents from: Automātiski pievienot torrentus no: - + Excluded file names Neiekļaujamo failu nosaukumi - + Blacklist filtered file names from being downloaded from torrent(s). Files matching any of the filters in this list will have their priority automatically set to "Do not download". @@ -6643,762 +6528,779 @@ readme.txt: neatļaus failus ar tieši tādu nosaukumu. readme[0-9].txt: neatļaus 'readme1.txt', 'readme2.txt', bet atļaus 'readme10.txt'. - + Receiver Saņēmējs - + To: To receiver Uz: - + SMTP server: SMTP serveris: - + Sender Sūtītājs - + From: From sender No: - + This server requires a secure connection (SSL) Šim serverim ir nepieciešams šifrēts savienojums (SSL) - - + + Authentication Pierakstīšanās - - - - + + + + Username: Lietotājvārds: - - - - + + + + Password: Parole: - + Run external program Palaist ārēju programmu - + Run on torrent added Palaist reizē ar torrenta pievienošanu - + Run on torrent finished Palaist pēc torrenta ielādes pabeigšanas - + Show console window Parādīt konsoles logu - + TCP and μTP TCP un μTP - + Listening Port Portu iestatījumi - + Port used for incoming connections: Ports, kuru izmanto ienākošajiem savienojumiem: - + Set to 0 to let your system pick an unused port Izvēlies 0, ja vēlies, lai sistēma izvēlas neizmantotu portu - + Random Nejaušs - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router Lietot mana rūtera UPnP / NAT-PMP portu pāradresāciju - + Connections Limits Savienojumu ierobežojumi - + Maximum number of connections per torrent: Atļautais savienojumu skaits katram torrentam: - + Global maximum number of connections: Atlautais kopējais savienojumu skaits: - + Maximum number of upload slots per torrent: Atļautais augšupielādes slotu skaits katram torrentam: - + Global maximum number of upload slots: Atļautais kopējais augšupielādes slotu skaits: - + Proxy Server Starpniekserveris - + Type: Lietot: - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP - - + + Host: Adrese: - - - + + + Port: Ports: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections Pretējā gadījumā, starpniekserveris tiks izmantots tikai savienojumiem ar trakeriem - + Use proxy for peer connections Izmantot starpniekserveri koplietotāju savienojumiem - + A&uthentication Pierakstīšanas - + Info: The password is saved unencrypted Brīdinājums: Šī parole netiek glabāta šifrētā veidā - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Filtra atrašanās vieta (.dat, .p2p, .p2b): - + Reload the filter Pārlādēt filtru - + Manually banned IP addresses... Manuāli bloķētās IP adreses... - + Apply to trackers Pielietot trakeriem - + Global Rate Limits Galvenie atļautie kopējie ātrumi - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - + + + + + + KiB/s KiB/s - - + + Upload: Augšupielāde: - - + + Download: Lejupielāde: - + Alternative Rate Limits Alternatīvie atļautie kopējie ātrumi - + Start time Sākšanas laiks - + End time Beigšanas laiks - + When: Kad: - + Every day Katru dienu. - + Weekdays Darbdienās - + Weekends Nedēļas nogalēs - + Rate Limits Settings Ielādes ātrumu ierobežojumu iestatījumi - + Apply rate limit to peers on LAN Pielietot ierobežojumus koplietotājiem LAN tīklā - + Apply rate limit to transport overhead Pielietot ātruma ierobežojums tikai transporta izmaksām - + Apply rate limit to µTP protocol Pielietot ierobežojumus µTP protokolam - + Privacy Privātums - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers Ieslēgt DHT (necentralizēto tīklu), lai atrastu vēl vairāk koplietotājus - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Apmainīties ar koplietotājiem ar saderīgiem Bittorrent klientiem (µTorrent, Vuze, ...) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers Ieslēgt datu apmaiņu koplietotāju starpā (PeX), lai atrastu vairāk koplietotājus - + Look for peers on your local network Meklēt koplietotājus privātajā tīklā - + Enable Local Peer Discovery to find more peers Ieslēgt Vietējo koplietotāju meklēšanu, lai atrastu vēl vairāk koplietotājus - + Encryption mode: Šifrēšanas režīms: - + Require encryption Pieprasīt šifrēšanu - + Disable encryption Atslēgt šifrēšanu - + Enable when using a proxy or a VPN connection Ieslēgt, ja tiek izmantots starpniekserveris vai VPN - + Enable anonymous mode Iespējot anonīmo režīmu - + Maximum active downloads: Atļautais aktīvo lejupielāžu skaits: - + Maximum active uploads: Atļautais aktīvo augšupielāžu skaits: - + Maximum active torrents: Atļautais kopējais aktīvo torrentu skaits: - + Do not count slow torrents in these limits Neiekļaut šajās robežās lēnos torrentus. - + Upload rate threshold: Nepārsniedz Auģsupielādes ātrumu: - + Download rate threshold: Nepārsniedz Lejupielādes ātrumu: - - - + + + sec seconds sek - + Torrent inactivity timer: Torrentu neaktivitātes skaitītājs: - + then tad - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Lietot UPnP / NAT-PMP lai pāradresētu portu manā maršrutētājā - + Certificate: Sertifikāts - + Key: Atslēga: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Informācija par sertifikātiem</a> - + Change current password Mainīt patreizējo paroli - + Use alternative Web UI Lietot citu Tālvadības paneļa saskarni - + Files location: Failu atrašanās vieta: - + Security Drošība - + Enable clickjacking protection Ieslēgt aizsardzību pret clickjacking - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection Ieslēgt aizsardzību pret Cross-Site Request Forgery (CSRF) - + Enable Host header validation Ieslēgt Hosta header apstiprināšanu - + Add custom HTTP headers Pievienot pielāgotas HTTP galvenes - + Header: value pairs, one per line Galvene: Katrā rindā pa vienam vērtību pārim - + Enable reverse proxy support Atļaut reversos starptniekserverus - + Trusted proxies list: Uzticamo starpniekserveru saraksts: - + Service: Serviss: - + Register Reģistrēties - + Domain name: Domēna vārds: - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! Iespējojot šo opciju, varat <strong>neatgriezeniski zaudēt</strong> .torrent failus! - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog Ja tu iespējosi otru opciju (&ldquo;Arī atceļot pievienošanu&rdquo;) .torrent fails <strong>tiks izdzēsts</strong> arī, ja tu piespiedīsi &ldquo;<strong>Atcelt</strong>&rdquo; &ldquo;Pievienot Torrentu failus&rdquo; logā - + Select qBittorrent UI Theme file Izvēlēties qBittorrent saskarnes failu - + Choose Alternative UI files location Izvēlieties interfeisa failu atrašanās vietu - + Supported parameters (case sensitive): Nodrošinātie parametri (reģistrjūtīgi): - + Minimized Samazināts - + Hidden Paslēpts - + Disabled due to failed to detect system tray presence - + No stop condition is set. Aptstādināšanas nosacījumi nav izvēlēti - + Torrent will stop after metadata is received. Torrents tiks apstādināts pēc metadatu ielādes. - + Torrents that have metadata initially aren't affected. Neattiecas uz torrentiem, kuriem jau sākotnēji ir metadati. - + Torrent will stop after files are initially checked. Torrents tiks apstādināts pēc sākotnējo failu pārbaudes. - + This will also download metadata if it wasn't there initially. Tas ielādēs arī metadatus, ja to nebija jau sākotnēji. - + %N: Torrent name %N: Torrent faila nosaukums - + %L: Category %L: Kategorija - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: Satura ceļš (tāpat kā saknes ceļš daudz-failu torrentam) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: Saknes ceļš (pirmā torrenta apakšdirektorijas ceļš) - + %D: Save path %D: Saglabāšanas vieta - + %C: Number of files %C: Failu skaits - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Torrenta izmērs (baitos) - + %T: Current tracker %T: Pašreizējais trakeris - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") Padoms: Lai izvairītos no teksta sadalīšanās, ja lietojat atstarpes, ievietojiet parametru pēdiņās (piemēram, "%N") - + (None) (Nevienu) - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds Par lēnajiem torrentiem tiek reģistrēti tie, kuru ātrumi nepārsniedz zemāk norādītos, ilgāk kā norādīts "Torrentu neaktivātes skaitītājā". - + Certificate Sertifikāts - + Select certificate Izvēlieties sertifikātu - + Private key Privāta atslēga - + Select private key Izvēlieties privātu atslēgu - + + WebUI configuration failed. Reason: %1 + + + + Select folder to monitor Izvēlēties mapi, kuru uzraudzīt - + Adding entry failed Ieraksta pievienošana neizdevās - + + The WebUI username must be at least 3 characters long. + + + + + The WebUI password must be at least 6 characters long. + + + + Location Error Atrašanās vietas kļūda - The alternative Web UI files location cannot be blank. - Interfeisa failu atrašanās vieta nevar tikt atstāta tukša. + Interfeisa failu atrašanās vieta nevar tikt atstāta tukša. - - + + Choose export directory Izvēlieties eksportēšanas direktoriju - + When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well Ja šīs opcijas ir iespējotas, qBittorent <strong>dzēsīs</strong> .torrent failus pēc tam, kad tie tiks veiksmīgi (pirmais variants) vai ne (otrais variants) pievienoti lejupielādes sarakstam. Tas tiks piemērots <strong>ne tikai</strong> failiem, kas atvērti, izmantojot &ldquo;Pievienot Torrentu failus&rdquo; izvēlnes darbību, bet arī, to atverot, izmantojot <strong>failu tipu piesaistes</strong> - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json) qBittorrent saskarnes fails (*.qbtheme config.json) - + %G: Tags (separated by comma) %G: Atzīmes (atdalītas ar komatu) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) %I: Jaucējkods v1 (vai '-' ja nav pieejams) - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) %J: Jaucējkods v2 (vai '-' ja nav pieejams) - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) %K: Torrenta ID (Vai nu sha-1 jaucējukods torrentam v1, vai arī saīsināts sha-256 jaucējkods v2/hibrīda torrentam) - - - + + + Choose a save directory Izvēlieties saglabāšanas direktoriju - + Choose an IP filter file Izvēlieties IP filtra failu - + All supported filters Visi atbalstītie filtri - + + The alternative WebUI files location cannot be blank. + + + + Parsing error Parsēšanas kļūda - + Failed to parse the provided IP filter Neizdevās parsēt norādīto IP filtru - + Successfully refreshed Veiksmīgi atsvaidzināts - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number IP filtra parsēšana veiksmīga: piemēroti %1 nosacījumi. - + Preferences Iestatījumi - + Time Error Laika kļūda - + The start time and the end time can't be the same. Sākuma un beigu laiks nevar būt vienāds - - + + Length Error Garuma kļūda - The Web UI username must be at least 3 characters long. - Tālvadības paneļa lietotājvārdam ir jāsatur vismaz 3 rakstzīmes. + Tālvadības paneļa lietotājvārdam ir jāsatur vismaz 3 rakstzīmes. - The Web UI password must be at least 6 characters long. - Tālvadības paneļa parolei ir jāsatur vismaz 6 rakstzīmes. + Tālvadības paneļa parolei ir jāsatur vismaz 6 rakstzīmes. @@ -10197,54 +10099,6 @@ Lūdzu izvēlieties citu nosaukumu. Auto Automātiski - - 16 KiB - 16 KiB - - - 32 KiB - 32 KiB - - - 64 KiB - 64 KiB - - - 128 KiB - 128 KiB - - - 256 KiB - 256 KiB - - - 512 KiB - 512 KiB - - - 1 MiB - 1 MiB - - - 2 MiB - 2 MiB - - - 4 MiB - 4 MiB - - - 8 MiB - 8 MiB - - - 16 MiB - 16 MiB - - - 32 MiB - 32 MiB - Calculate number of pieces: @@ -10366,10 +10220,6 @@ Lūdzu izvēlieties citu nosaukumu. Add torrent failed - - Reason: Created torrent is invalid. It won't be added to download list. - Iemesls: Izveidotais torrenta fails nav derīgs. Tas netiks pievienots torrentu sarakstam. - Torrent creator @@ -10384,32 +10234,32 @@ Lūdzu izvēlieties citu nosaukumu. TorrentFilesWatcher - + Failed to load Watched Folders configuration. %1 Neizdevās ielādēt Uzraudzīto mapju uzstādījumus. %1 - + Failed to parse Watched Folders configuration from %1. Error: "%2" Neizdevās parsēt Uzraudzīto mapju uzstādījumus no %1. Iemesls: "%2" - + Failed to load Watched Folders configuration from %1. Error: "Invalid data format." Neizdevās ielādēt Uzraudzīto mapju uzstādījumus no %1. Iemesls: "Nederīgs datu formāts." - + Couldn't store Watched Folders configuration to %1. Error: %2 Neizdevās saglabāt Uzraudzīto mapju uzstādījumus %1. Iemesls: %2 - + Watched folder Path cannot be empty. Uzraudzītās mapes atrašanās vietu nevar atstāt tukšu. - + Watched folder Path cannot be relative. Uzraudzītās mapes atrašanās vieta nevar būt relatīva. @@ -10417,27 +10267,27 @@ Lūdzu izvēlieties citu nosaukumu. TorrentFilesWatcher::Worker - + Invalid Magnet URI. URI: %1. Reason: %2 - + Magnet file too big. File: %1 Magnētfails pārāk liels. Fails: %1 - + Failed to open magnet file: %1 Neizdevās atvērt magnētsaiti: %1 - + Rejecting failed torrent file: %1 Noraidīts neizdevies torrenta fails: %1 - + Watching folder: "%1" Uzraugāmā mape: "%1" @@ -10789,37 +10639,37 @@ Lūdzu izvēlieties citu nosaukumu. Working - Strādā + Strādā Disabled - Atslēgts + Atslēgts Disabled for this torrent - Atslēgts šim torrentam + Atslēgts šim torrentam This torrent is private - Privāts torrents + Privāts torrents N/A - Nav zināms + Nav zināms Updating... - Atjaunina... + Atjaunina... Not working - Nestrādā + Nestrādā @@ -10834,7 +10684,7 @@ Lūdzu izvēlieties citu nosaukumu. Not contacted yet - Vēl nav savienots + Vēl nav savienots @@ -10849,7 +10699,7 @@ Lūdzu izvēlieties citu nosaukumu. Tier - Grupa + Grupa @@ -10859,32 +10709,32 @@ Lūdzu izvēlieties citu nosaukumu. Status - Stāvoklis + Stāvoklis Peers - + Koplietotāji Seeds - Devēji + Devēji Leeches - Ņēmēji + Ņēmēji Times Downloaded - Lejupielādes skaits + Lejupielādes skaits Message - Ziņojums + Ziņojums @@ -10904,39 +10754,11 @@ Lūdzu izvēlieties citu nosaukumu. TrackerListWidget - - Working - Strādā - - - Disabled - Atslēgts - - - Disabled for this torrent - Atslēgts šim torrentam - This torrent is private Privāts torrents - - Updating... - Atjaunina... - - - Not working - Nestrādā - - - Not contacted yet - Vēl nav savienots - - - N/A - Nav zināms - Tracker editing @@ -10988,26 +10810,6 @@ Lūdzu izvēlieties citu nosaukumu. Force reannounce to all trackers Piespiedu datu atjaunināšana ar visiem trakeriem - - Tier - Grupa - - - URL - Adrese - - - Status - Stāvoklis - - - Seeds - Devēji - - - Times Downloaded - Lejupielādes skaits - Resize columns @@ -11018,23 +10820,11 @@ Lūdzu izvēlieties citu nosaukumu. Resize all non-hidden columns to the size of their contents Pielāgot visu kolonnu izmērus attiecīgi to saturam - - Peers - Koplietotāji - Add trackers... Pievienot trakerus... - - Leeches - Ņēmēji - - - Message - Ziņojums - Column visibility @@ -11091,31 +10881,6 @@ Lūdzu izvēlieties citu nosaukumu. TrackersFilterWidget - - All (0) - this is for the tracker filter - Visi (0) - - - Trackerless (0) - Bez trakeriem (0) - - - Error (0) - Kļūda (0) - - - Warning (0) - Brīdinājums (0) - - - Trackerless - Bez trakeriem - - - Error (%1) - Kļūda (%1) - Warning (%1) @@ -11139,7 +10904,7 @@ Lūdzu izvēlieties citu nosaukumu. Remove tracker - Noņemt trakeri + Noņemt trakeri @@ -11523,27 +11288,27 @@ Lūdzu izvēlieties citu nosaukumu. TransferListWidget - + Column visibility Kolonnas redzamība - + Recheck confirmation Pārbaudes apstiprināšana - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Vai esat pārliecināts, ka vēlāties pārbaudīt izvēlētos torrentus?() - + Rename Pārdēvēt - + New name: Jaunais nosaukums: @@ -11573,284 +11338,289 @@ Lūdzu izvēlieties citu nosaukumu. Vai vēlies atsākt visus torrentus? - + Unable to preview Nevar priekšskatīt - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files Izvēlētais torrents "%1" nesatur priekšskatāmus failus - + Resize columns Mainīt kolonnu izmērus - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents Pielāgot visu kolonnu izmērus attiecīgi to saturam - + Enable automatic torrent management Ieslēgt Automātisko torrentu pārvaldību - + Are you sure you want to enable Automatic Torrent Management for the selected torrent(s)? They may be relocated. Vai esat drošs, ka vēlaties ieslēgt Automātisko torrentu pārvaldību priekš atlasītājiem torrentiem? Attiecīgi Auto uzstādījumiem, to saturs var tikt pārvietots. - + Add Tags Pievienot atzīmes - + Choose folder to save exported .torrent files Izvēlies mapi, kur eksportēt .torrent failus - + Export .torrent file failed. Torrent: "%1". Save path: "%2". Reason: "%3" .torrent faila eksportēšana neizdvās: "%1". Saglabāšanas vieta: "%2". Iemesls: "%3" - + A file with the same name already exists Fails ar tādu nosaukumu jau pastāv - + Export .torrent file error .torrent faila eksportēšanas kļūda - + Remove All Tags Dzēst visas atzīmes - + Remove all tags from selected torrents? Noņemt visas atzīmes no atlasītajiem torrentiem? - + Comma-separated tags: Atdalīt atzīmes ar komatu: - + Invalid tag Nederīga atzīme - + Tag name: '%1' is invalid Atzīmes nosaukums: '%1' nav derīgs - + &Resume Resume/start the torrent Atsākt - + &Pause Pause the torrent Apturēt - + Force Resu&me Force Resume/start the torrent Piespiedu atsākšana - + Pre&view file... Priekšskatīt failu... - + Torrent &options... Torrenta iestatījumi... - + Open destination &folder Atvērt failu atrašanās vietu - + Move &up i.e. move up in the queue Novietot augstāk sarakstā - + Move &down i.e. Move down in the queue Novietot zemāk sarakstā - + Move to &top i.e. Move to top of the queue Novietot saraksta augšā - + Move to &bottom i.e. Move to bottom of the queue Novietot saraksta apakšā - + Set loc&ation... Mainīt saglabāšanas vietu... - + Force rec&heck Piespiedu pārbaude - + Force r&eannounce Piespiedu datu atjaunošana ar trakeri - + &Magnet link Magnētsaite - + Torrent &ID Torrenta ID - + + &Comment + + + + &Name Nosaukums - + Info &hash v1 Jaucējkods v1 - + Info h&ash v2 Jaucējkods v2 - + Re&name... Pārdēvēt... - + Edit trac&kers... Rediģēt trakerus... - + E&xport .torrent... Eksportēt .torrent failu... - + Categor&y Kategorija - + &New... New category... Jauna... - + &Reset Reset category Noņemt - + Ta&gs Atzīmes - + &Add... Add / assign multiple tags... Pievienot... - + &Remove All Remove all tags Dzēst visas - + &Queue Rindošana - + &Copy Kopēt - + Exported torrent is not necessarily the same as the imported Eksportētais torrents ne obligāti būs tāds pats kā importētais - + Download in sequential order Lejupielādēt secīgā kārtībā - + Errors occurred when exporting .torrent files. Check execution log for details. Radās kļūda, eksportējot .torrent failus. Vairāk informācijas reģistrā. - + &Remove Remove the torrent Dzēst - + Download first and last pieces first Vispirms ielādēt pirmās un pēdējās daļiņas - + Automatic Torrent Management Automātiska torrentu pārvaldība - + Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Automātiskais režīms nozīmē, ka vairāki torrenta iestatījumi (piem. saglabāšanas vieta), tiks pielāgoti atbilstoši izvēlētajai kategorijai - + Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking Nevar veikt piespiedu datu atjaunošanu ar trakeri, ja torrents ir Apturēts, Gaida Rindā, Kļūdains, vai Pārbaudes vidū. - + Super seeding mode Super-augšupielādēšanas režīms @@ -11975,14 +11745,6 @@ Lūdzu izvēlieties citu nosaukumu. Utils::ForeignApps - - Python detected, executable name: '%1', version: %2 - Python atrasts, nosaukums: '%1', versija: %2 - - - Python not detected - Python nav atrasts - Found Python executable. Name: "%1". Version: "%2" @@ -12101,72 +11863,88 @@ Lūdzu izvēlieties citu nosaukumu. WebApplication - + Unacceptable session cookie name is specified: '%1'. Default one is used. - + Unacceptable file type, only regular file is allowed. Nepieņemams faila tips, atļauts ir tikai parasts fails. - + Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. Alternatīvās lietotāja saskarnes mapē nav atļautas simboliskās saites. - Using built-in Web UI. - Izmanto iebūvēto Tālvadības paneļa saskarni. + Izmanto iebūvēto Tālvadības paneļa saskarni. - Using custom Web UI. Location: "%1". - Izmanto pielāgotu Tālvadības paneļa saskarni: "%1". + Izmanto pielāgotu Tālvadības paneļa saskarni: "%1". - Web UI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. - Tālvadības paneļa tulkojums (%1) veiksmīgi ielādēts. + Tālvadības paneļa tulkojums (%1) veiksmīgi ielādēts. - Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). - Neizdevās ielādet Tālvadības paneļa tulkojumu (%1). + Neizdevās ielādet Tālvadības paneļa tulkojumu (%1). - + + Using built-in WebUI. + + + + + Using custom WebUI. Location: "%1". + + + + + WebUI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. + + + + + Couldn't load WebUI translation for selected locale (%1). + + + + Missing ':' separator in WebUI custom HTTP header: "%1" Tīmekļa saskarnes (WebUI) pielāgotajā HTTP galvenē "%1" trūkst atdalītāja ':' - + Web server error. %1 - + Web server error. Unknown error. - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' WebUI: Izcelsmes galvene un Mērķa izcelsme nesakrīt! Avota IP: '%1'. Izcelsmes galvene: '%2'. Mērķa izcelsme: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' WebUI: Atsauces galvene un Mērķa izcelsme nesakrīt! Avota IP: '%1'. Atsauces galvene: '%2'. Mērķa izcelsme: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' WebUI: nederīga Resursdatora galvene, porti nesakrīt. Pieprasīt avota IP: '%1'. Servera ports: '%2'. Saņemtā Resursdatora galvene: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' WebUI: Nederīga Resursdatora galvene. Pieprasīt avota IP: '%1'. Saņemtā Resursdatora galvene: '%2' @@ -12174,143 +11952,144 @@ Lūdzu izvēlieties citu nosaukumu. WebUI - Web UI: HTTPS setup successful - Tālvadības panelis: HTTPS uzstādīts veiksmīgi + Tālvadības panelis: HTTPS uzstādīts veiksmīgi - Web UI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP - Tālvadības panelis: HTTPS uzstādīšana neizdevās, atgriežamies pie HTTP + Tālvadības panelis: HTTPS uzstādīšana neizdevās, atgriežamies pie HTTP - Web UI: Now listening on IP: %1, port: %2 - Web UI: Tagad savienots ar IP: %1, ports: %2 + Web UI: Tagad savienots ar IP: %1, ports: %2 + + + Web UI: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 + Web UI: Neizdevās savienot ar IP: %1, ports: %2. Iemesls: %3 + + + + Credentials are not set + + + + + WebUI: HTTPS setup successful + - Web UI: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 - Web UI: Neizdevās savienot ar IP: %1, ports: %2. Iemesls: %3 + WebUI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP + + + + + WebUI: Now listening on IP: %1, port: %2 + + + + + Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 + misc - + B bytes B - + KiB kibibytes (1024 bytes) KiB - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) MiB - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) GiB - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) TiB - + PiB pebibytes (1024 tebibytes) PiB - + EiB exbibytes (1024 pebibytes) EiB - + /s per second /s - + %1s e.g: 10 seconds %1m {1s?} - + %1m e.g: 10 minutes - %1m + %1m - + %1h %2m e.g: 3 hours 5 minutes - %1st %2m + %1st %2m - + %1d %2h e.g: 2 days 10 hours - %1d %2st + %1d %2st - + %1y %2d e.g: 2 years 10 days - %1g %2d + %1g %2d - %1h %2m - e.g: 3hours 5minutes - %1st %2m - - - %1d %2h - e.g: 2days 10hours - %1d %2st - - - %1y %2d - e.g: 2years 10days - %1g %2d - - - - + + Unknown Unknown (size) Nezināms - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorent tagad izslēgs datoru, jo visas lejupielādes ir pabeigtas. - + < 1m < 1 minute < 1m - - %1m - e.g: 10minutes - %1m - diff --git a/src/lang/qbittorrent_mn_MN.ts b/src/lang/qbittorrent_mn_MN.ts index 59c630dbe..45f8bfcf8 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_mn_MN.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_mn_MN.ts @@ -713,622 +713,636 @@ Error: %2 AdvancedSettings - - - - + + + + MiB МиБ - + Recheck torrents on completion Торрентыг татагдаж дуусмагц шалгах - - + + ms milliseconds мс - + Setting Тохиргоо - + Value Value set for this setting Утга - + (disabled) (идэвхгүй) - + (auto) (шууд) - + min minutes минут - + All addresses Бүх хаягууд - + qBittorrent Section qBittorrent Хэсэг - - + + Open documentation Баримт бичигтэй танилцах - + All IPv4 addresses Бүх IPv4 хаягууд - + All IPv6 addresses Бүх IPv6 хаягууд - + libtorrent Section libtorrent Хэсэг - + Fastresume files - + SQLite database (experimental) - + Resume data storage type (requires restart) - + Normal Хэвийн - + Below normal Хэвийнээс бага - + Medium Дундаж - + Low Бага - + Very low Маш бага - Process memory priority (Windows >= 8 only) - Санах ойн ачаалал (Windows >= 8) + Санах ойн ачаалал (Windows >= 8) - + Physical memory (RAM) usage limit - + Asynchronous I/O threads Асинхрон О/Г-ийн утгууд - + Hashing threads Хэшлэх утгууд - + File pool size Файлын сангийн хэмжээ - + Outstanding memory when checking torrents Торрентийг шалгах үед хэрэглэх санах ой - + Disk cache Дискний кэш - - - - + + + + s seconds с - + Disk cache expiry interval Дискний кэшийн мөчлөг - + Disk queue size - - + + Enable OS cache Үйлдлийн системийн кэшийг идэвхжүүлэх - + Coalesce reads & writes Нийт унших & бичих - + Use piece extent affinity - + Send upload piece suggestions Хуулах нэгжийг санал болгон илгээх - - - - + + + + 0 (disabled) - + Save resume data interval [0: disabled] How often the fastresume file is saved. - + Outgoing ports (Min) [0: disabled] - + Outgoing ports (Max) [0: disabled] - + 0 (permanent lease) - + UPnP lease duration [0: permanent lease] - + Stop tracker timeout [0: disabled] - + Notification timeout [0: infinite, -1: system default] - + Maximum outstanding requests to a single peer - - - - - + + + + + KiB КиБ - + (infinite) - + (system default) - + This option is less effective on Linux - + + Process memory priority + + + + Bdecode depth limit - + Bdecode token limit - + Default - + Memory mapped files - + POSIX-compliant - + Disk IO type (requires restart) - - + + Disable OS cache - + Disk IO read mode - + Write-through - + Disk IO write mode - + Send buffer watermark Буферийн тамга илгээх - + Send buffer low watermark - + Send buffer watermark factor - + Outgoing connections per second - - + + 0 (system default) - + Socket send buffer size [0: system default] - + Socket receive buffer size [0: system default] - + Socket backlog size - + .torrent file size limit - + Type of service (ToS) for connections to peers - + Prefer TCP TCP-г илүүд үзэх - + Peer proportional (throttles TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) Олон улсын домэйн нэрс (IDN)-ийг дэмжих - + Allow multiple connections from the same IP address 1 IP хаягаас олон зэрэгцээ холбогдохыг зөвшөөрөх - + Validate HTTPS tracker certificates HTTPS дамжуулагчийн гэрчилгээг баталгаажуулж байх - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation - + Disallow connection to peers on privileged ports - + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates - + Refresh interval - + Resolve peer host names Пеерүүдийг хост нэрээн нь эрэмблэх - + IP address reported to trackers (requires restart) - + Reannounce to all trackers when IP or port changed - + Enable icons in menus Цэсүүдэд дүрс харуулах - + Enable port forwarding for embedded tracker - - (Auto detect if empty) - - - - - Python executable path (may require restart) - - - - - Confirm removal of tracker from all torrents - - - - - Peer turnover disconnect percentage - - - - - Peer turnover threshold percentage - - - - - Peer turnover disconnect interval - - - - - Resets to default if empty - - - - - DHT bootstrap nodes - - - - - I2P inbound quantity - - - - - I2P outbound quantity - - - - - I2P inbound length - - - - - I2P outbound length - - - - - Display notifications - Мэдэгдэл харуулах - - - - Display notifications for added torrents - Нэмэгдсэн торрентуудад мэдэгдэл харуулах - - - - Download tracker's favicon - - - - - Save path history length - Хадгалах замыг бүртгэх хэмжээ - - - - Enable speed graphs - Хурдны үзүүлэлтийг идэвхжүүлэх - - - - Fixed slots - - - - - Upload rate based - - - - - Upload slots behavior - - - - - Round-robin + + Enable quarantine for downloaded files + Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded files + + + + + (Auto detect if empty) + + + + + Python executable path (may require restart) + + + + + Confirm removal of tracker from all torrents + + + + + Peer turnover disconnect percentage + + + + + Peer turnover threshold percentage + + + + + Peer turnover disconnect interval + + + + + Resets to default if empty + + + + + DHT bootstrap nodes + + + + + I2P inbound quantity + + + + + I2P outbound quantity + + + + + I2P inbound length + + + + + I2P outbound length + + + + + Display notifications + Мэдэгдэл харуулах + + + + Display notifications for added torrents + Нэмэгдсэн торрентуудад мэдэгдэл харуулах + + + + Download tracker's favicon + + + + + Save path history length + Хадгалах замыг бүртгэх хэмжээ + + + + Enable speed graphs + Хурдны үзүүлэлтийг идэвхжүүлэх + + + + Fixed slots + + + + + Upload rate based + + + + + Upload slots behavior + + + + + Round-robin + + + + Fastest upload Дээд хурд - + Anti-leech - + Upload choking algorithm Боох алгоритмийг хуулах - + Confirm torrent recheck Торрентийг дахин-шалгахыг батлах - + Confirm removal of all tags Бүх шошгыг арилгахыг зөвшөөрөх - + Always announce to all trackers in a tier - + Always announce to all tiers - + Any interface i.e. Any network interface Ямар ч үзэмж - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm %1-TCP холимог горимт алгоритм - + Resolve peer countries - + Network interface Сүлжээний төрөл - + Optional IP address to bind to Нэмэлтээр холбох IP хаягууд - + Max concurrent HTTP announces - + Enable embedded tracker Суулгагдсан мөрдөгчийг идэвхжүүлэх нь - + Embedded tracker port Жагсаасан тракеруудын порт @@ -1336,111 +1350,126 @@ Error: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 ачааллалаа - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 Зөөврийн горимд ажиллаж байна. Хэрэглэгчийн хавтсыг дараах замаас илрүүллээ: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. - + Using config directory: %1 Хэрэглэж буй тохируулгын хаяг: %1 - + Torrent name: %1 Торрентийн нэр: %1 - + Torrent size: %1 Торрентийн хэмжээ: %1 - + Save path: %1 Хадгалах зам: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Торрентийг татсан: %1. - + Thank you for using qBittorrent. qBittorrent-г хэрэглэж байгаад баярлалаа. - + Torrent: %1, sending mail notification Торрент: %1, ц-шуудангаар мэдэгдэл илгээж байна - + Add torrent failed - + Couldn't add torrent '%1', reason: %2. + + + The WebUI administrator username is: %1 + + + The WebUI administrator password was not set. A temporary password is provided for this session: %1 + + + + + You should set your own password in program preferences. + + + + The WebUI is disabled! To enable the WebUI, edit the config file manually. - + Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` - + Failed to run external program. Torrent: "%1". Command: `%2` - + Torrent "%1" has finished downloading - + WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... - - + + Loading torrents... - + E&xit - + I/O Error i.e: Input/Output Error О/Г-ийн алдаа - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -1448,23 +1477,23 @@ Error: %2 - + Torrent added - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. - + Download completed - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. @@ -1474,91 +1503,80 @@ Error: %2 Torrent файл холбоо - + Information Мэдээлэл - + To fix the error, you may need to edit the config file manually. - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 - The Web UI administrator username is: %1 - Веб ХИ-ийн админ хэрэглэгчийн нэр: %1 - - - - The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 - - - - - This is a security risk, please change your password in program preferences. - + Веб ХИ-ийн админ хэрэглэгчийн нэр: %1 Application failed to start. Ачаалж чадсангүй. - + Exit Гарах - + Recursive download confirmation Рекурсив татаж авах баталгаа - + The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? - + Never - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" - + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" - + Failed to set physical memory (RAM) usage hard limit. Requested size: %1. System hard limit: %2. Error code: %3. Error message: "%4" - + qBittorrent termination initiated - + qBittorrent is shutting down... - + Saving torrent progress... Торрентийн гүйцэтгэлийг сануулж байна... - + qBittorrent is now ready to exit @@ -1574,22 +1592,22 @@ Error: %2 AuthController - + WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 Веб API нэвтрэхэд алдаа гарлаа. Шалтгаан: IP хаягыг хорьсон байна, IP: %1, хэрэглэгчийн нэр: %2 - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. Олон дараалан алдаатай нэвтрэх оролдлого хийсэн учир Таны IP хаягын хандах эрхийг түтгэлдүүллээ. - + WebAPI login success. IP: %1 Веб API нэвтрэлт амжилттай боллоо. IP: %1 - + WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 Веб API нэвтрэлт амжилтгүй боллоо. Шалтгаан: нэвтрэх мэдээлэл алдаатай байна, нийт алдаатай оролдлогын тоо: %1, IP: %2, хэрэглэгчийн нэр: %3 @@ -2169,209 +2187,209 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::SessionImpl - - + + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF - - + + Local Peer Discovery support: %1 - + Restart is required to toggle Peer Exchange (PeX) support - + Failed to resume torrent. Torrent: "%1". Reason: "%2" - - + + Failed to resume torrent: inconsistent torrent ID is detected. Torrent: "%1" - + Detected inconsistent data: category is missing from the configuration file. Category will be recovered but its settings will be reset to default. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Detected inconsistent data: invalid category. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Detected mismatch between the save paths of the recovered category and the current save path of the torrent. Torrent is now switched to Manual mode. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Detected inconsistent data: tag is missing from the configuration file. Tag will be recovered. Torrent: "%1". Tag: "%2" - + Detected inconsistent data: invalid tag. Torrent: "%1". Tag: "%2" - + System wake-up event detected. Re-announcing to all the trackers... - + Peer ID: "%1" - + HTTP User-Agent: "%1" - + Peer Exchange (PeX) support: %1 - - + + Anonymous mode: %1 - - + + Encryption support: %1 - - + + FORCED ХҮЧИТГЭСЭН - + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" - + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" - + Torrent reached the share ratio limit. - - - + + + Torrent: "%1". - - - + + + Removed torrent. - - - + + + Removed torrent and deleted its content. - - - + + + Torrent paused. - - - + + + Super seeding enabled. - + Torrent reached the seeding time limit. - + Torrent reached the inactive seeding time limit. - + Failed to load torrent. Reason: "%1" - + I2P error. Message: "%1". - + UPnP/NAT-PMP support: ON - + UPnP/NAT-PMP support: OFF - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 @@ -2394,245 +2412,245 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also %1-ийн сүлжээний тохируулга өөрчлөгдлөө, холболтыг шинэчлэж байна - + The configured network address is invalid. Address: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 - + Failed to parse the IP filter file - + Restored torrent. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. - + Failed to load Categories. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" - + Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" @@ -2654,62 +2672,62 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" - + Unexpected data detected. Torrent: %1. Data: total_wanted=%2 total_wanted_done=%3. - + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - + On - + Off - + Generate resume data failed. Torrent: "%1". Reason: "%2" - + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" - + Missing metadata - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" - + Performance alert: %1. More info: %2 @@ -2796,7 +2814,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - Change the Web UI port + Change the WebUI port @@ -3790,12 +3808,12 @@ No further notices will be issued. - + Show Харуулах - + Check for program updates Программын шинэчлэлийг шалгах @@ -3810,103 +3828,103 @@ No further notices will be issued. Танд qBittorrent таалагдаж байвал хандив өргөнө үү! - - + + Execution Log Гүйцэтгэх Нэвтрэх - + Clear the password нууц үг арилгах - + &Set Password - + Preferences - + &Clear Password - + Transfers Шилжүүлгүүд - - + + qBittorrent is minimized to tray - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. - + Icons Only Зөвхөн Иконууд - + Text Only Зөвхөн бичиг - + Text Alongside Icons Дүрснүүдийг хажуугаар Текст - + Text Under Icons Текст дагуу дүрс - + Follow System Style Системийн Style дагаарай - - + + UI lock password UI нууц цоож - - + + Please type the UI lock password: UI цоож нууц үгээ оруулна уу: - + Are you sure you want to clear the password? Та нууц үгээ чөлөөлөхийн тулд хүсэж Та итгэлтэй байна уу? - + Use regular expressions Тогтмол хэллэг ашиглах - + Search Хайх - + Transfers (%1) Шилжүүлэг (% 1) @@ -3919,201 +3937,201 @@ No further notices will be issued. Хэзээч - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. - + qBittorrent is closed to tray - + Some files are currently transferring. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? qBittorrent-ийг хаахдаа итгэлтэй байна уу? - + &No - + &Yes - + &Always Yes - + Options saved. - - + + Missing Python Runtime - + qBittorrent Update Available - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. - - + + Old Python Runtime - + A new version is available. - + Do you want to download %1? - + Open changelog... - + No updates available. You are already using the latest version. - + &Check for Updates - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. - + Checking for Updates... - + Already checking for program updates in the background Аль хэдийн цаана нь програмын шинэчлэлийг шалгах - + Download error Торрент татах - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. - - + + Invalid password Буруу нууц үг - + Filter torrents... - + Filter by: - + The password must be at least 3 characters long - - - + + + RSS (%1) - + The password is invalid Буруу нууц үг - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Та Хурд: %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Тү Хурд: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 - + Hide Нуух - + Exiting qBittorrent qBittorrent гарах - + Open Torrent Files Торрент файлуудыг нээх - + Torrent Files Торрент файлууд @@ -4174,134 +4192,134 @@ Please install it manually. Net::DownloadHandlerImpl - - + + I/O Error: %1 - + The file size (%1) exceeds the download limit (%2) - + Exceeded max redirections (%1) - + Redirected to magnet URI - + The remote host name was not found (invalid hostname) Алсын хостын нэрийг олж чадаагүй байна (хүчингүй хостын нэр) - + The operation was canceled Үйл ажиллагаа нь цуцлагдсан байна - + The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed Бүхэлд нь хариу хүлээн авсан, боловсруулсан өмнө алсын сервер, дутуу холболт хаалттай - + The connection to the remote server timed out Алсын сервер уруу холболт нь цаг хугацааны - + SSL/TLS handshake failed SSL / TLS рүү чадаагүй - + The remote server refused the connection Алсын сервер холболт татгалзсан - + The connection to the proxy server was refused Прокси сервер уруу холболт татгалзсан байна - + The proxy server closed the connection prematurely Прокси сервер хугацаанаас нь өмнө холболт хаалттай - + The proxy host name was not found Прокси хостын нэр олж чадаагүй байсан юм - + The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent Прокситой холболт нь цаг хугацааны буюу прокси илгээсэн хүсэлтийн хугацаанд нь хариулт өгөөгүй байв - + The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered - + The access to the remote content was denied (401) Үгүйсгэсэн юм алсын гарчиг руу хандах (401) - + The operation requested on the remote content is not permitted Алсын агуулгын талаар хүсэлт үйл ажиллагаа байж болохгүй - + The remote content was not found at the server (404) Алсын агуулгын сервер олж чадаагүй байна (404) - + The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted Алсын сервер агуулгыг үйлчлэх танилтыг шаарддаг боловч заасан итгэмжлэл хүлээн зөвшөөрдөггүй байсан - + The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known Протокол нь мэдэгдэж байгаа биш юм, учир нь Сүлжээний Хандалт API хүсэлтийг хүндэтгэж чадахгүй байгаа - + The requested operation is invalid for this protocol Хүсэлт гаргасан үйл ажиллагаа нь энэ протокол нь хүчин төгөлдөр бус байна - + An unknown network-related error was detected Тодорхой бус сүлжээний холбоотой алдаа илэрсэн байна - + An unknown proxy-related error was detected Үл мэдэгдэх прокси-тэй холбоотой алдаа илэрсэн байна - + An unknown error related to the remote content was detected Алсын агуулгатай холбоотой нь үл мэдэгдэх алдаа илэрсэн байна - + A breakdown in protocol was detected Протоколд задлахад илэрсэн байна - + Unknown error Үл мэдэх алдаа @@ -5856,301 +5874,306 @@ Please install it manually. - + + Keep unselected files in ".unwanted" folder + + + + Add... - + Options.. - + Remove - + Email notification &upon download completion - + Peer connection protocol: - + Any - + I2P (experimental) - + <html><head/><body><p>If &quot;mixed mode&quot; is enabled I2P torrents are allowed to also get peers from other sources than the tracker, and connect to regular IPs, not providing any anonymization. This may be useful if the user is not interested in the anonymization of I2P, but still wants to be able to connect to I2P peers.</p></body></html> - + Mixed mode - + Some options are incompatible with the chosen proxy type! - + If checked, hostname lookups are done via the proxy - + Perform hostname lookup via proxy - + Use proxy for BitTorrent purposes - + RSS feeds will use proxy - + Use proxy for RSS purposes - + Search engine, software updates or anything else will use proxy - + Use proxy for general purposes - + IP Fi&ltering - + Schedule &the use of alternative rate limits - + From: From start time Эхлэх: - + To: To end time Дуусах: - + Find peers on the DHT network - + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption - + Allow encryption - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) - + Maximum active checking torrents: - + &Torrent Queueing - + When total seeding time reaches - + When inactive seeding time reaches - + A&utomatically add these trackers to new downloads: - + RSS Reader RSS Уншигч - + Enable fetching RSS feeds - + Feeds refresh interval: - + Maximum number of articles per feed: - - - + + + min minutes минут - + Seeding Limits - + Pause torrent - + Remove torrent - + Remove torrent and its files - + Enable super seeding for torrent - + When ratio reaches - + RSS Torrent Auto Downloader - + Enable auto downloading of RSS torrents - + Edit auto downloading rules... - + RSS Smart Episode Filter - + Download REPACK/PROPER episodes - + Filters: - + Web User Interface (Remote control) Веб Хэрэглэгчийн Интерфейс (Зайнаас удирдах) - + IP address: IP хаяг: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. - + Ban client after consecutive failures: - + Never Үгүй - + ban for: - + Session timeout: - + Disabled Идэвхгүй - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) - + Server domains: Серверийн домэйнууд: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -6159,32 +6182,32 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost localhost дээр хэрэглэгчийн хандалтыг бүртгэл баталгаажуулалгүй зөвшөөрөх - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets Цагаан жагсаалтан дахь IP сабнетүүдийн хандалтыг бүртгэл баталгаажуулалгүй зөвшөөрөх - + IP subnet whitelist... - + Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries. - + Upda&te my dynamic domain name @@ -6210,7 +6233,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Normal Хэвийн @@ -6280,64 +6303,64 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Saving Management Хадгалалт зохион байгуулалт - + Default Torrent Management Mode: - + Manual Гараар - + Automatic Шууд - + When Torrent Category changed: - + Relocate torrent - + Switch torrent to Manual Mode - - + + Relocate affected torrents - - + + Switch affected torrents to Manual Mode - + Use Subcategories - + Default Save Path: - + Copy .torrent files to: .torrent файлуудыг хуулах: @@ -6362,7 +6385,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Copy .torrent files for finished downloads to: Татаж дууссаны дараа .torrent файлуудыг хуулах: @@ -6499,38 +6522,38 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Дуусаагүй байгаа файлуудад .!qB өргөтгөл оноох - + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it - + Enable recursive download dialog - + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + When Default Save/Incomplete Path changed: - + When Category Save Path changed: - + Use Category paths in Manual Mode - + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one @@ -6556,19 +6579,19 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + None - + Metadata received - + Files checked @@ -6578,22 +6601,22 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + Use another path for incomplete torrents: - + Automatically add torrents from: Торрентуудыг шууд нэмж байх: - + Excluded file names - + Blacklist filtered file names from being downloaded from torrent(s). Files matching any of the filters in this list will have their priority automatically set to "Do not download". @@ -6610,762 +6633,771 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not - + Receiver - + To: To receiver Дуусах: - + SMTP server: SMTP сервер: - + Sender - + From: From sender Эхлэх: - + This server requires a secure connection (SSL) Энэ сервер хамгаалалттай холболт (SSL) шаардана - - + + Authentication Бүртгэл - - - - + + + + Username: Хэрэглэгчийн нэр: - - - - + + + + Password: Нууц үг: - + Run external program - + Run on torrent added - + Run on torrent finished - + Show console window - + TCP and μTP TCP болон μTP - + Listening Port Чагнах оролт - + Port used for incoming connections: Гаднаас ирэх холболтуудад хэрэглэгдэх оролт: - + Set to 0 to let your system pick an unused port - + Random - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router Рүтэрийн UPnP / NAT-PMP оролт дамжуулгыг хэрэглэх - + Connections Limits Холболтуудын хязгаар - + Maximum number of connections per torrent: Торрент бүрт харгалзах холболтын дээд хэмжээ: - + Global maximum number of connections: Ерөнхий холболтын зөвшөөрөгдөх дээд хэмжээ: - + Maximum number of upload slots per torrent: Торрент тус бүрт харгалзах оролтын дээд хэмжээ: - + Global maximum number of upload slots: Илгээлтийн оролтуудын ерөнхий хэмжээ: - + Proxy Server Прокси сервер - + Type: Төрөл: - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP - - + + Host: Хост: - - - + + + Port: Оролт: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections - + Use proxy for peer connections - + A&uthentication - + Info: The password is saved unencrypted - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Замыг шүүх (.dat, .p2p, .p2b): - + Reload the filter - + Manually banned IP addresses... Хэрэглэгчийн хориглосон IP хаягууд... - + Apply to trackers - + Global Rate Limits Зэргийн ерөнхий хязгаарууд - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - + + + + + + KiB/s - - + + Upload: Илгээлт: - - + + Download: Таталт: - + Alternative Rate Limits Ялгаатай зэргийн хязгаарлалтууд: - + Start time - + End time - + When: Хэзээ: - + Every day Өдөр бүр - + Weekdays Ажлын өдрүүдэд - + Weekends Амралтын өдрүүдэд - + Rate Limits Settings Зэргийн хязгаарлалтын тохиргоо - + Apply rate limit to peers on LAN - + Apply rate limit to transport overhead - + Apply rate limit to µTP protocol - + Privacy - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers - + Look for peers on your local network - + Enable Local Peer Discovery to find more peers - + Encryption mode: - + Require encryption - + Disable encryption - + Enable when using a proxy or a VPN connection - + Enable anonymous mode - + Maximum active downloads: - + Maximum active uploads: - + Maximum active torrents: - + Do not count slow torrents in these limits - + Upload rate threshold: - + Download rate threshold: - - - + + + sec seconds - + Torrent inactivity timer: - + then - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router - + Certificate: - + Key: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> - + Change current password - + Use alternative Web UI - + Files location: - + Security - + Enable clickjacking protection - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection - + Enable Host header validation - + Add custom HTTP headers - + Header: value pairs, one per line - + Enable reverse proxy support - + Trusted proxies list: - + Service: - + Register - + Domain name: - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog - + Select qBittorrent UI Theme file - + Choose Alternative UI files location - + Supported parameters (case sensitive): - + Minimized - + Hidden - + Disabled due to failed to detect system tray presence - + No stop condition is set. - + Torrent will stop after metadata is received. - + Torrents that have metadata initially aren't affected. - + Torrent will stop after files are initially checked. - + This will also download metadata if it wasn't there initially. - + %N: Torrent name - + %L: Category - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) - + %D: Save path - + %C: Number of files - + %Z: Torrent size (bytes) - + %T: Current tracker - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - + (None) - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds - + Certificate - + Select certificate - + Private key - + Select private key - + + WebUI configuration failed. Reason: %1 + + + + Select folder to monitor - + Adding entry failed - + + The WebUI username must be at least 3 characters long. + + + + + The WebUI password must be at least 6 characters long. + + + + Location Error - - The alternative Web UI files location cannot be blank. - - - - - + + Choose export directory - + When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json) - + %G: Tags (separated by comma) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) - - - + + + Choose a save directory - + Choose an IP filter file - + All supported filters - + + The alternative WebUI files location cannot be blank. + + + + Parsing error - + Failed to parse the provided IP filter - + Successfully refreshed - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + Preferences - + Time Error Цаг Алдаа - + The start time and the end time can't be the same. - - + + Length Error - The Web UI username must be at least 3 characters long. - Вэб UI Хэрэглэгчийн нэр 3-аас доошгүй тэмдэгтүүд нь урт байх ёстой. - - - - The Web UI password must be at least 6 characters long. - + Вэб UI Хэрэглэгчийн нэр 3-аас доошгүй тэмдэгтүүд нь урт байх ёстой. @@ -10317,32 +10349,32 @@ Please choose a different name and try again. TorrentFilesWatcher - + Failed to load Watched Folders configuration. %1 - + Failed to parse Watched Folders configuration from %1. Error: "%2" - + Failed to load Watched Folders configuration from %1. Error: "Invalid data format." - + Couldn't store Watched Folders configuration to %1. Error: %2 - + Watched folder Path cannot be empty. - + Watched folder Path cannot be relative. @@ -10350,27 +10382,27 @@ Please choose a different name and try again. TorrentFilesWatcher::Worker - + Invalid Magnet URI. URI: %1. Reason: %2 - + Magnet file too big. File: %1 - + Failed to open magnet file: %1 - + Rejecting failed torrent file: %1 - + Watching folder: "%1" @@ -11375,27 +11407,27 @@ Please choose a different name and try again. TransferListWidget - + Column visibility - + Recheck confirmation - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? - + Rename - + New name: Шинэ нэр: @@ -11425,284 +11457,289 @@ Please choose a different name and try again. - + Unable to preview - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files - + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Enable automatic torrent management - + Are you sure you want to enable Automatic Torrent Management for the selected torrent(s)? They may be relocated. - + Add Tags - + Choose folder to save exported .torrent files - + Export .torrent file failed. Torrent: "%1". Save path: "%2". Reason: "%3" - + A file with the same name already exists - + Export .torrent file error - + Remove All Tags - + Remove all tags from selected torrents? - + Comma-separated tags: - + Invalid tag - + Tag name: '%1' is invalid - + &Resume Resume/start the torrent &Үргэлжлүүлэх - + &Pause Pause the torrent &Завсарлах - + Force Resu&me Force Resume/start the torrent - + Pre&view file... - + Torrent &options... - + Open destination &folder - + Move &up i.e. move up in the queue - + Move &down i.e. Move down in the queue - + Move to &top i.e. Move to top of the queue - + Move to &bottom i.e. Move to bottom of the queue - + Set loc&ation... - + Force rec&heck - + Force r&eannounce - + &Magnet link - + Torrent &ID - + + &Comment + + + + &Name - + Info &hash v1 - + Info h&ash v2 - + Re&name... - + Edit trac&kers... - + E&xport .torrent... - + Categor&y - + &New... New category... - + &Reset Reset category - + Ta&gs - + &Add... Add / assign multiple tags... - + &Remove All Remove all tags - + &Queue - + &Copy - + Exported torrent is not necessarily the same as the imported - + Download in sequential order Дарааллаар нь татах - + Errors occurred when exporting .torrent files. Check execution log for details. - + &Remove Remove the torrent - + Download first and last pieces first Эхний болон сүүлийн хэсгүүдийг эхэлж татах - + Automatic Torrent Management - + Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category - + Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking - + Super seeding mode @@ -11997,72 +12034,72 @@ Please choose a different name and try again. WebApplication - + Unacceptable session cookie name is specified: '%1'. Default one is used. - + Unacceptable file type, only regular file is allowed. - + Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. - - Using built-in Web UI. + + Using built-in WebUI. - - Using custom Web UI. Location: "%1". + + Using custom WebUI. Location: "%1". - - Web UI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. + + WebUI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. - - Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). + + Couldn't load WebUI translation for selected locale (%1). - + Missing ':' separator in WebUI custom HTTP header: "%1" - + Web server error. %1 - + Web server error. Unknown error. - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' @@ -12070,120 +12107,125 @@ Please choose a different name and try again. WebUI - - Web UI: HTTPS setup successful + + Credentials are not set - - Web UI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP - - - - - Web UI: Now listening on IP: %1, port: %2 + + WebUI: HTTPS setup successful - Web UI: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 + WebUI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP + + + + + WebUI: Now listening on IP: %1, port: %2 + + + + + Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 misc - + B bytes - + KiB kibibytes (1024 bytes) - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) - + PiB pebibytes (1024 tebibytes) - + EiB exbibytes (1024 pebibytes) - + /s per second /s - + %1s e.g: 10 seconds - + %1m e.g: 10 minutes - + %1h %2m e.g: 3 hours 5 minutes - + %1d %2h e.g: 2 days 10 hours - + %1y %2d e.g: 2 years 10 days - - + + Unknown Unknown (size) Тодорхойгүй - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. - + < 1m < 1 minute diff --git a/src/lang/qbittorrent_ms_MY.ts b/src/lang/qbittorrent_ms_MY.ts index d28aad1b8..4fab79ad1 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ms_MY.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ms_MY.ts @@ -363,10 +363,6 @@ I/O Error Ralat I/O - - Invalid torrent - Torrent tidak sah - Not Available @@ -384,22 +380,6 @@ Not available Tidak tersedia - - Invalid magnet link - Pautan magnet tidak sah - - - Failed to load the torrent: %1. -Error: %2 - Don't remove the ' -' characters. They insert a newline. - Gagal memuatkan torrent: %1. -Ralat: %2 - - - This magnet link was not recognized - Pautan magnet ini tidak dikenali - Magnet link @@ -416,18 +396,6 @@ Ralat: %2 Choose save path Pilih laluan simpan - - Torrent is already present - Torrent sudah ada - - - Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. - Torrent '%1' sudah ada dalam senarai pemindahan. Penjejak tidak digabungkan kerana ia merupakan torrent persendirian. - - - Torrent is already queued for processing. - Torrent sudah dibaris gilir untuk diproses. - No stop condition is set. @@ -459,10 +427,6 @@ Ralat: %2 N/A T/A - - Magnet link is already queued for processing. - Pautan magnet sudah dibaris gilir untuk diproses. - %1 (Free space on disk: %2) @@ -494,10 +458,6 @@ Ralat: %2 Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. - - Cannot download '%1': %2 - Tidak dapat muat turun '%1': %2 - Filter files... @@ -513,16 +473,6 @@ Ralat: %2 Metadata retrieval complete Pemerolehan data meta selesai - - Failed to load from URL: %1. -Error: %2 - Gagal memuatkan dari URL: %1. -Ralat: %2 - - - Download Error - Ralat Muat Turun - AddTorrentManager @@ -713,622 +663,636 @@ Ralat: %2 AdvancedSettings - - - - + + + + MiB MiB - + Recheck torrents on completion Semak semula torrent seusai lengkap - - + + ms milliseconds ms - + Setting Tetapan - + Value Value set for this setting Nilai - + (disabled) (dilumpuhkan) - + (auto) (auto) - + min minutes min - + All addresses Semua alamat - + qBittorrent Section Seksyen qBittorrent - - + + Open documentation Buka dokumentasi - + All IPv4 addresses Semua alamat IPv4 - + All IPv6 addresses Semua alamat IPv6 - + libtorrent Section Seksyen libtorrent - + Fastresume files - + SQLite database (experimental) - + Resume data storage type (requires restart) - + Normal Biasa - + Below normal Bawah biasa - + Medium Sederhana - + Low Rendah - + Very low Sangat rendah - Process memory priority (Windows >= 8 only) - Proses keutamaan ingatan (Windows >= 8 sahaja) + Proses keutamaan ingatan (Windows >= 8 sahaja) - + Physical memory (RAM) usage limit - + Asynchronous I/O threads Jaluran i/O tak segerak - + Hashing threads - + File pool size Saiz kolam fail - + Outstanding memory when checking torrents Ingatan belum jelas bila memeriksa torrent - + Disk cache Cache cakera - - - - + + + + s seconds s - + Disk cache expiry interval Sela luput cache cakera - + Disk queue size - - + + Enable OS cache Benarkan cache OS - + Coalesce reads & writes baca & tulis bertaut - + Use piece extent affinity Guna afiniti tambahan cebisan - + Send upload piece suggestions Hantar cadangan cebisan muat naik - - - - + + + + 0 (disabled) - + Save resume data interval [0: disabled] How often the fastresume file is saved. - + Outgoing ports (Min) [0: disabled] - + Outgoing ports (Max) [0: disabled] - + 0 (permanent lease) - + UPnP lease duration [0: permanent lease] - + Stop tracker timeout [0: disabled] - + Notification timeout [0: infinite, -1: system default] - + Maximum outstanding requests to a single peer - - - - - + + + + + KiB KiB - + (infinite) - + (system default) - + This option is less effective on Linux - + + Process memory priority + + + + Bdecode depth limit - + Bdecode token limit - + Default Lalai - + Memory mapped files - + POSIX-compliant - + Disk IO type (requires restart) - - + + Disable OS cache - + Disk IO read mode - + Write-through - + Disk IO write mode - + Send buffer watermark Hantar tera air penimbal - + Send buffer low watermark Hantar tera air penimbal rendah - + Send buffer watermark factor Hantar faktor tera air penimbal - + Outgoing connections per second - - + + 0 (system default) - + Socket send buffer size [0: system default] - + Socket receive buffer size [0: system default] - + Socket backlog size Saiz log belakang soket - + .torrent file size limit - + Type of service (ToS) for connections to peers - + Prefer TCP Utamakan TCP - + Peer proportional (throttles TCP) Perkadaran rakan (TCP berdikit) - + Support internationalized domain name (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address Benarkan sambungan berbilang daripada alamat IP yang sama - + Validate HTTPS tracker certificates - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation - + Disallow connection to peers on privileged ports - + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates - + Refresh interval - + Resolve peer host names Lerai nama hos rakan - + IP address reported to trackers (requires restart) - + Reannounce to all trackers when IP or port changed - + Enable icons in menus - + Enable port forwarding for embedded tracker - + + Enable quarantine for downloaded files + + + + + Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded files + + + + (Auto detect if empty) - + Python executable path (may require restart) - + Confirm removal of tracker from all torrents - + Peer turnover disconnect percentage - + Peer turnover threshold percentage - + Peer turnover disconnect interval - + Resets to default if empty - + DHT bootstrap nodes - + I2P inbound quantity - + I2P outbound quantity - + I2P inbound length - + I2P outbound length - + Display notifications Papar pemberitahuan - + Display notifications for added torrents Papar pemberitahuan untuk torrent yang ditambah - + Download tracker's favicon Muat turun favicon penjejak - + Save path history length Panjang sejarah laluan simpan - + Enable speed graphs Benarkan graf kelajuan - + Fixed slots Slot tetap - + Upload rate based Muat naik berasaskan penarafan - + Upload slots behavior Kelakuan slot muat naik - + Round-robin Round-robin - + Fastest upload Muat naik terpantas - + Anti-leech Anti-penyedut - + Upload choking algorithm Algoritma pencekik muat naik - + Confirm torrent recheck Sahkan semakan semula torrent - + Confirm removal of all tags Sahkan pembuangan semua tag - + Always announce to all trackers in a tier Sentiasa umum kepada semua penjejak dalam satu peringkat - + Always announce to all tiers Sentiasa umum kepada semua peringkat - + Any interface i.e. Any network interface Mana-mana antaramuka - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm Algoritma mod bercampur %1-TCP - + Resolve peer countries Lerai negara rakan - + Network interface - + Optional IP address to bind to - + Max concurrent HTTP announces - + Enable embedded tracker Benarkan penjejak terbenam - + Embedded tracker port Port penjejak terbenam @@ -1336,111 +1300,126 @@ Ralat: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 bermula - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 Berjalan dalam mod mudah alih. Auto-kesan folder profil pada: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. Bendera baris perintah berulang dikesan: "%1". Mod mudah alih melaksanakan sambung semula pantas secara relatif. - + Using config directory: %1 Menggunakan direktori konfig: %1 - + Torrent name: %1 Nama torrent: %1 - + Torrent size: %1 Saiz torrent: %1 - + Save path: %1 Laluan simpan: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Torrent telah dimuat turun dalam %1. - + Thank you for using qBittorrent. Terima kasih kerana menggunakan qBittorrent. - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1, menghantar pemberitahuan mel - + Add torrent failed - + Couldn't add torrent '%1', reason: %2. + + + The WebUI administrator username is: %1 + + + The WebUI administrator password was not set. A temporary password is provided for this session: %1 + + + + + You should set your own password in program preferences. + + + + The WebUI is disabled! To enable the WebUI, edit the config file manually. - + Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` - + Failed to run external program. Torrent: "%1". Command: `%2` - + Torrent "%1" has finished downloading - + WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... - - + + Loading torrents... - + E&xit Ke&luar - + I/O Error i.e: Input/Output Error Ralat I/O - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -1449,133 +1428,98 @@ Ralat: %2 Sebab: %2 - Error - Ralat - - - Failed to add torrent: %1 - Gagal menambah torrent: %1 - - - + Torrent added Torrent ditambah - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1' telah ditambah. - + Download completed - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. '%1' telah selesai dimuat turun. - URL download error - Ralat muat turun URL - - - Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. - Tidak dapat muat turun fail pada URL '%1', sebab: %2. - - - Torrent file association - Perkaitan fail torrent - - - + Information Maklumat - + To fix the error, you may need to edit the config file manually. - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 - The Web UI administrator username is: %1 - Nama pengguna pentadbir UI Sesawang ialah: %1 + Nama pengguna pentadbir UI Sesawang ialah: %1 - - The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 - - - - - This is a security risk, please change your password in program preferences. - - - - Application failed to start. - Aplikasi gagal dimulakan. - - - + Exit - + Recursive download confirmation - Pengesahan muat turun rekursif + Pengesahan muat turun rekursif - + The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? - + Never - + Tidak Sesekali - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" - + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" - + Failed to set physical memory (RAM) usage hard limit. Requested size: %1. System hard limit: %2. Error code: %3. Error message: "%4" - + qBittorrent termination initiated - + qBittorrent is shutting down... - + Saving torrent progress... Menyimpan kemajuan torrent... - + qBittorrent is now ready to exit @@ -1591,22 +1535,22 @@ Sebab: %2 AuthController - + WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 Kegagalan daftar masuk WebAPI. Sebab: IP telah disekat, IP: %1, nama pengguna: %2 - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. Alamat IP anda telah disekat selepas terlalu banyak percubaan pengesahihan yang gagal. - + WebAPI login success. IP: %1 Daftar masuk WebAPI berjaya. IP: %1 - + WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 Kegagalan daftar masuk WebAPI. Sebab: kelayakan tidak sah, kiraan percubaan: %1, IP: %2, nama pengguna: %3 @@ -2125,470 +2069,452 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::SessionImpl - - + + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON HIDUP - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF MATI - - + + Local Peer Discovery support: %1 - + Restart is required to toggle Peer Exchange (PeX) support - + Failed to resume torrent. Torrent: "%1". Reason: "%2" - - + + Failed to resume torrent: inconsistent torrent ID is detected. Torrent: "%1" - + Detected inconsistent data: category is missing from the configuration file. Category will be recovered but its settings will be reset to default. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Detected inconsistent data: invalid category. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Detected mismatch between the save paths of the recovered category and the current save path of the torrent. Torrent is now switched to Manual mode. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Detected inconsistent data: tag is missing from the configuration file. Tag will be recovered. Torrent: "%1". Tag: "%2" - + Detected inconsistent data: invalid tag. Torrent: "%1". Tag: "%2" - + System wake-up event detected. Re-announcing to all the trackers... - + Peer ID: "%1" - + HTTP User-Agent: "%1" - + Peer Exchange (PeX) support: %1 - - + + Anonymous mode: %1 - - + + Encryption support: %1 - - + + FORCED DIPAKSA - + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" - + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" - + Torrent reached the share ratio limit. - - - + + + Torrent: "%1". - - - + + + Removed torrent. - - - + + + Removed torrent and deleted its content. - - - + + + Torrent paused. - - - + + + Super seeding enabled. - + Torrent reached the seeding time limit. - + Torrent reached the inactive seeding time limit. - + Failed to load torrent. Reason: "%1" - + I2P error. Message: "%1". - + UPnP/NAT-PMP support: ON - + UPnP/NAT-PMP support: OFF - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 - System network status changed to %1 - e.g: System network status changed to ONLINE - Status rangkaian sistem berubah ke %1 - - - ONLINE - ATAS-TALIAN - - - OFFLINE - LUAR-TALIAN - - - Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding - e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding - Konfigurasi rangkaian %1 telah berubah, menyegar semula pengikatan sesi - - - + The configured network address is invalid. Address: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 - + Failed to parse the IP filter file - + Restored torrent. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. - + Failed to load Categories. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" - + Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" @@ -2610,62 +2536,62 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 Gagal menambah rakan "%1" ke torrent "%2". Sebab: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" Rakan "%1" telah ditambah ke dalam torrent "%2" - + Unexpected data detected. Torrent: %1. Data: total_wanted=%2 total_wanted_done=%3. - + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' Muat turun cebisan pertama dan terakhir dahulu: %1, torrent: '%2' - + On Hidup - + Off Mati - + Generate resume data failed. Torrent: "%1". Reason: "%2" - + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" - + Missing metadata - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" Gagal menamakan semula fail. Torrent: "%1", fail: "%2", sebab: "%3" - + Performance alert: %1. More info: %2 @@ -2751,9 +2677,13 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also port - Change the Web UI port - Ubah port UI Sesawang + Ubah port UI Sesawang + + + + Change the WebUI port + @@ -3236,7 +3166,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Torrent is already present - Torrent sudah ada + Torrent sudah ada @@ -3748,12 +3678,12 @@ Tiada lagi notis lanjutan akan dikeluarkan. - + Show Tunjuk - + Check for program updates Semak kemaskini program @@ -3768,317 +3698,304 @@ Tiada lagi notis lanjutan akan dikeluarkan. Jika anda menyukai qBittorrent, sila beri derma! - - + + Execution Log Log Pelakuan - + Clear the password Kosongkan kata laluan - + &Set Password &Tetapkan Kata Laluan - + Preferences Keutamaan - + &Clear Password &Kosongkan Kata Laluan - + Transfers Pemindahan - - + + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent diminimumkan ke dalam talam - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. Kelakuan ini boleh diubah dalam tetapan. Anda tidak akan diingatkan lagi. - + Icons Only Ikon Sahaja - + Text Only Teks Sahaja - + Text Alongside Icons Teks Bersebelahan Ikon - + Text Under Icons Teks Di Bawah Ikon - + Follow System Style Ikut Gaya Sistem - - + + UI lock password Kata laluan kunci UI - - + + Please type the UI lock password: Sila taip kata laluan kunci UI: - + Are you sure you want to clear the password? Anda pasti mahu kosongkan kata laluan? - + Use regular expressions Guna ungkapan nalar - + Search Gelintar - + Transfers (%1) Pemindahan (%1) - Recursive download confirmation - Pengesahan muat turun rekursif - - - Never - Tidak Sesekali - - - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent baru sahaja dikemaskini dan perlu dimulakan semula supaya perubahan berkesan. - + qBittorrent is closed to tray qBittorrent ditutup ke dalam talam - + Some files are currently transferring. Beberapa fail sedang dipindahkan. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Anda pasti mahu keluar dari qBittorrent? - + &No &Tidak - + &Yes &Ya - + &Always Yes &Sentiasa Ya - + Options saved. - %1/s - s is a shorthand for seconds - %1/s - - - - + + Missing Python Runtime Masa Jalan Python Hilang - + qBittorrent Update Available Kemaskini qBittorrent Tersedia - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Python diperlukan untuk guna enjin gelintar tetapi tidak kelihatan dipasang. Anda mahu pasangkannya sekarang? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Python diperlukan untuk guna enjin gelintar tetapi tidak kelihatan dipasang. - - + + Old Python Runtime Masa Jalan Python Lama - + A new version is available. Satu versi baharu telah tersedia. - + Do you want to download %1? Anda mahu memuat turun %1? - + Open changelog... Buka log perubahan... - + No updates available. You are already using the latest version. Tiada kemaskinitersedia. Anda sudah ada versi yang terkini. - + &Check for Updates &Semak Kemaskini - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. - + Checking for Updates... Menyemak Kemaskini... - + Already checking for program updates in the background Sudah memeriksa kemaskini program disebalik tabir - + Download error Ralat muat turun - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Persediaan Pythin tidak dapat dimuat turun, sebab: %1. Sila pasangkannya secara manual. - - + + Invalid password Kata laluan tidak sah - + Filter torrents... - + Filter by: - + The password must be at least 3 characters long - - - + + + RSS (%1) RSS (%1) - + The password is invalid Kata laluan tidak sah - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Kelajuan MT: %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Kelajuan MN: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [T: %1, N: %2] qBittorrent %3 - + Hide Sembunyi - + Exiting qBittorrent Keluar qBittorrent - + Open Torrent Files Buka Fail Torrent - + Torrent Files Fail Torrent @@ -4139,133 +4056,133 @@ Sila pasangkannya secara manual. Net::DownloadHandlerImpl - - + + I/O Error: %1 - + The file size (%1) exceeds the download limit (%2) Saiz fail (%1) melangkaui had muat turun (%2) - + Exceeded max redirections (%1) Arah semula maksimum dilangkaui (%1) - + Redirected to magnet URI Arah semula ke URI magnet - + The remote host name was not found (invalid hostname) Nama hos jauh tidak ditemui (nama hos tidak sah) - + The operation was canceled Operasi telah dibatalkan - + The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed Pelayan jauh telah ditutup sambungannya secara pramatang, sebelum keseluruhan balasan diterima dan diproses - + The connection to the remote server timed out Sambungan ke pelayan jauh telah tamat masa - + SSL/TLS handshake failed Jabat tangan SSL/TLS telah gagal - + The remote server refused the connection Pelayan jauh menafikan sambungan - + The connection to the proxy server was refused Sambungan ke pelayan proksi telah dinafikan - + The proxy server closed the connection prematurely Pelayan proksi telah ditutup sambungannya secara pramatang - + The proxy host name was not found Nama hos proksi tidak ditemui - + The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent Sambungan ke proksi telah tamat masa atau proksi tidak membalas dalam tempoh permintaan dihantar - + The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered Proksi memerlukan pengesahihan untuk menawarkan permintaan tetapi tidak menerima apa-apa kelayakan yang ditawarkan - + The access to the remote content was denied (401) Capaian ke kandungan jauh telah dinafikan (401) - + The operation requested on the remote content is not permitted Operasi yang dipinta pada kandungan jauh tidak dibenarkan - + The remote content was not found at the server (404) Kandungan jauh tidak ditemui di dalam pelayan (404) - + The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted Pelayan jauh memerlukan pengesahihan untuk menawarkan kandungan tetapi kelayakan yang diberi tidak dapat diterima - + The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known API Capaian Rangkaian tidak dapat meneruskan permintaan kerana protokol tidak diketahui - + The requested operation is invalid for this protocol Operasi yang dipinta tidak sah untuk protokol ini - + An unknown network-related error was detected Satu ralat berkaitan-rangkaian tidak diketahui telah dikesan - + An unknown proxy-related error was detected Satu ralat berkaitan-proksi tidak diketahui telah dikesan - + An unknown error related to the remote content was detected Satu ralat tidak diketahui berkaitan dengan kandungan jauh telah dikesan - + A breakdown in protocol was detected Satu kerosakan pada protokol telah dikesan - + Unknown error Ralat tidak diketahui @@ -5820,119 +5737,124 @@ Sila pasangkannya secara manual. - + + Keep unselected files in ".unwanted" folder + + + + Add... Tambah... - + Options.. - + Remove - + Email notification &upon download completion Pemberitahuan emel se&usai muat turun lengkap - + Peer connection protocol: - + Any - + I2P (experimental) - + <html><head/><body><p>If &quot;mixed mode&quot; is enabled I2P torrents are allowed to also get peers from other sources than the tracker, and connect to regular IPs, not providing any anonymization. This may be useful if the user is not interested in the anonymization of I2P, but still wants to be able to connect to I2P peers.</p></body></html> - + Mixed mode - + Some options are incompatible with the chosen proxy type! - + If checked, hostname lookups are done via the proxy - + Perform hostname lookup via proxy - + Use proxy for BitTorrent purposes - + RSS feeds will use proxy - + Use proxy for RSS purposes - + Search engine, software updates or anything else will use proxy - + Use proxy for general purposes - + IP Fi&ltering Penap&isan IP - + Schedule &the use of alternative rate limits Jadualkan penggunaan &had kadar alternatif - + From: From start time Daripada: - + To: To end time Kepada: - + Find peers on the DHT network Cari rakan dalam rangkaian DHT - + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption @@ -5941,140 +5863,140 @@ Perlu penyulitan: Hanya sambung dengan rakan dengan penyulitan protokol Lumpuhkan penyulitan: Hanya sambung dengan rakan tanpa penyulitan protokol - + Allow encryption Benarkan penyulitan - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Lagi maklumat</a>) - + Maximum active checking torrents: - + &Torrent Queueing Pembarisan Gilir &Torrent - + When total seeding time reaches - + When inactive seeding time reaches - + A&utomatically add these trackers to new downloads: Tambah penjejak ini secara automatik ke muat turun baharu: - + RSS Reader Pembaca RSS - + Enable fetching RSS feeds Benarkan mendapatkan suapan RSS - + Feeds refresh interval: Sela segar semula suapan: - + Maximum number of articles per feed: Bilangan maksimum artikel per suapan: - - - + + + min minutes min - + Seeding Limits Had Menyemai - + Pause torrent Jeda torrent - + Remove torrent Buang torrent - + Remove torrent and its files Buang torrent dan fail-failnya - + Enable super seeding for torrent Benarkan super penyemaian untuk torrent - + When ratio reaches Bila nisbah dicapai - + RSS Torrent Auto Downloader Auto Pemuat Turun Torrent RSS - + Enable auto downloading of RSS torrents Benarkan auto muat turun torrent RSS - + Edit auto downloading rules... Sunting peraturan auto muat turun... - + RSS Smart Episode Filter Penapis Episod Pintar RSS - + Download REPACK/PROPER episodes Muat turun episod REPACK/PROPER - + Filters: Penapis: - + Web User Interface (Remote control) Antaramuka Pengguna Sesawang (Kawalan jauh) - + IP address: Alamat IP: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. @@ -6083,42 +6005,42 @@ Nyatakan satu alamat IPv4 atau IPv6. Anda boleh nyatakan "0.0.0.0" unt "::" untuk mana-mana alamat IPv6, atau "*" untuk kedua-dua IPv4 dan IPv6. - + Ban client after consecutive failures: Sekat klien selepas kegagalan berturutan: - + Never Tidak sesekali - + ban for: sekat selama: - + Session timeout: Had masa tamat sesi: - + Disabled Dilumpuhkan - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) Benarkan bendera Selamat kuki (perlukan HTTPS) - + Server domains: Domain pelayan: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -6131,32 +6053,32 @@ anda patut letak nama domain yang digunakan oleh pelayan WebUI. Guna ';' untuk asingkan masukan berbilang. Boleh guna kad liar '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP G&una HTTPS selain dari HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost Lepasi pengesahihan untuk klien pada localhost - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets Lepasi pengesahihan untuk klien dalam subnet IP tersenarai putih - + IP subnet whitelist... Senarai putih subnet IP... - + Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries. - + Upda&te my dynamic domain name Ke&maskini nama domain dinamik saya @@ -6182,7 +6104,7 @@ Guna ';' untuk asingkan masukan berbilang. Boleh guna kad liar '* - + Normal Biasa @@ -6252,64 +6174,64 @@ Guna ';' untuk asingkan masukan berbilang. Boleh guna kad liar '* Amaran! Kehilangan data mungkin berlaku! - + Saving Management Pengurusan Penyimpanan - + Default Torrent Management Mode: Mod Pengurusan Torrent Lalai: - + Manual Manual - + Automatic Automatik - + When Torrent Category changed: Bila Kategori Torrent berubah: - + Relocate torrent Tempat semula torrent - + Switch torrent to Manual Mode Tular torrent ke Mod Manual - - + + Relocate affected torrents Tempat semula torrent yang dipengaruhi - - + + Switch affected torrents to Manual Mode Tukar torrent yang dipengaruhi ke Mod Manual - + Use Subcategories Guna Subkategori - + Default Save Path: Laluan Simpan Lalai: - + Copy .torrent files to: Salin fail .torrent ke: @@ -6334,7 +6256,7 @@ Guna ';' untuk asingkan masukan berbilang. Boleh guna kad liar '* Pa&dam fail .torrent selepas itu - + Copy .torrent files for finished downloads to: Salin fail .torrent bagi muat turun yang selesai ke: @@ -6471,39 +6393,39 @@ Guna ';' untuk asingkan masukan berbilang. Boleh guna kad liar '* Tambah sambungan .!qB pada fail tidak lengkap - + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it Bila satu torrent dimuat turun, tawar penambahan torrent dari mana-mana fail .torrent yang ditemui di dalamnya - + Enable recursive download dialog Benarkan dialog muat turun rekursif - + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Automatik: Pelbagai sifat torrent (seperti laluan simpan) akan ditentukan oleh kategori berkaitan Manual: Pelbagai sifat torrent (seperti laluan simpan) mesti diumpuk secara manual - + When Default Save/Incomplete Path changed: - + When Category Save Path changed: Bila Laluan Simpan Kategori berubah: - + Use Category paths in Manual Mode - + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one @@ -6529,19 +6451,19 @@ Manual: Pelbagai sifat torrent (seperti laluan simpan) mesti diumpuk secara manu - + None - + Metadata received - + Files checked @@ -6551,22 +6473,22 @@ Manual: Pelbagai sifat torrent (seperti laluan simpan) mesti diumpuk secara manu - + Use another path for incomplete torrents: - + Automatically add torrents from: Tambah torrent secara automatik dari: - + Excluded file names - + Blacklist filtered file names from being downloaded from torrent(s). Files matching any of the filters in this list will have their priority automatically set to "Do not download". @@ -6583,762 +6505,779 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not - + Receiver Penerima - + To: To receiver Kepada: - + SMTP server: Pelayan SMTP: - + Sender Pengirim - + From: From sender Daripada: - + This server requires a secure connection (SSL) Pelayan ini memerlukan satu sambungan selamat (SSL) - - + + Authentication Pengesahihan - - - - + + + + Username: Nama pengguna: - - - - + + + + Password: Kata laluan: - + Run external program - + Run on torrent added - + Run on torrent finished - + Show console window Tunjuk tetingkap konsol - + TCP and μTP TCP dan μTP - + Listening Port Port Dengar - + Port used for incoming connections: Port yang digunakan untuk sambungan masuk: - + Set to 0 to let your system pick an unused port - + Random Rawak - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router Guna pemajuan port UPnP / NAT-PMP daripada penghala saya - + Connections Limits Had Sambungan - + Maximum number of connections per torrent: Bilangan sambungan per torrent maksimum: - + Global maximum number of connections: Bilangan sambungan maksimum sejagat: - + Maximum number of upload slots per torrent: Bilangan slot muat naik per torrent maksimum: - + Global maximum number of upload slots: Bilangan maksimum sejagat bagi slot muat naik: - + Proxy Server Pelayan Proksi - + Type: Jenis: - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP - - + + Host: Hos: - - - + + + Port: Port: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections Jika tidak, pelayan proksi hanya digunakan untuk sambungan penjejak - + Use proxy for peer connections Guna proksi untuk sambungan rakan - + A&uthentication Pen&gesahihan - + Info: The password is saved unencrypted Maklumat: Kata laluan disimpan secara tak sulit - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Tapis laluan (.dat, .p2p, .p2b): - + Reload the filter Muat semula penapis - + Manually banned IP addresses... Alamat IP dilarang secara manual... - + Apply to trackers Laksana kepada penjejak - + Global Rate Limits Had Kadar Sejagat - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - + + + + + + KiB/s KiB/s - - + + Upload: Muat naik: - - + + Download: Muat Turun: - + Alternative Rate Limits Had Kadar Alternatif - + Start time Masa mula - + End time Masa tamat - + When: Bila: - + Every day Setiap hari - + Weekdays Hari biasa - + Weekends Hujung minggu - + Rate Limits Settings Tetapan Had Kadar - + Apply rate limit to peers on LAN Laksana had kadar kepada rakan dalam LAN - + Apply rate limit to transport overhead Laksana had kadar untuk overhed angkutan - + Apply rate limit to µTP protocol Laksana had kadar ke protokol µTP - + Privacy Kerahsiaan - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers Benarkan DHT (rangkaian tak sepusat) untuk dapatkan lagi rakan - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Tukar rakan dengan klien Bittorrent yang serasi (µTorrent, Vuze, ...) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers Benarkan Pertukaran Rakan (PeX) untuk dapatkan lagi rakan - + Look for peers on your local network Cari rakan dalam rangkaian setempat anda - + Enable Local Peer Discovery to find more peers Benarkan Penemuan Rakan Setempat untuk cari lagi rakan - + Encryption mode: Mod penyulitan: - + Require encryption Perlu penyulitan - + Disable encryption Lumpuhkan penyulitan - + Enable when using a proxy or a VPN connection Benarkan bila menggunakan proksi atau sambungan VPN - + Enable anonymous mode Benarkan mod awanama - + Maximum active downloads: Muat turun aktif maksimum: - + Maximum active uploads: Muat naik aktif maksimum: - + Maximum active torrents: Torrent aktif maksimum: - + Do not count slow torrents in these limits Jangan kira torrent lembab dalam had ini - + Upload rate threshold: Ambang kadar muat naik: - + Download rate threshold: Ambang kadar muat turun: - - - + + + sec seconds saat - + Torrent inactivity timer: Pemasa ketidakaktifan torrent: - + then maka - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Guna UPnP / NAT-PMP untuk majukan port daripada penghala saya - + Certificate: Sijil: - + Key: Kunci: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Maklumat berkenaan sijil</a> - + Change current password Ubah kata laluan semasa - + Use alternative Web UI Guna UI Sesawang alternatif - + Files location: Lokasi fail: - + Security Keselamatan - + Enable clickjacking protection Benarkan perlindungan godaman klik - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection Benarkan perlindungan Pemalsuan Pintaan Silang-Laman (CSRF) - + Enable Host header validation Benarkan pengesahan pengepala hos - + Add custom HTTP headers Tambah pengepala HTTP suai - + Header: value pairs, one per line Pengepala: pasangan nilai, satu per baris - + Enable reverse proxy support - + Trusted proxies list: - + Service: Perkhidmatan: - + Register Daftar - + Domain name: Nama domain: - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! Dengan membenarkan pilihan ini, anda boleh <strong>kehilangan terus</strong> fail .torrent anda! - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog Jika anda benarkan pilihan kedua (&ldquo;Juga bila penambahan dibatalkan&rdquo;) fail .torrent <strong>akan dipadamkan</strong> walaupun jika anda menekan &ldquo;<strong>Batal</strong>&rdquo; di dalam dialog &ldquo;Tambah torrent&rdquo; - + Select qBittorrent UI Theme file Pilih fail Tema UI qBittorrent - + Choose Alternative UI files location Pilih lokasi fail UI alternatif - + Supported parameters (case sensitive): Parameter disokong (peka kata): - + Minimized - + Hidden - + Disabled due to failed to detect system tray presence - + No stop condition is set. - + Torrent will stop after metadata is received. - + Torrents that have metadata initially aren't affected. - + Torrent will stop after files are initially checked. - + This will also download metadata if it wasn't there initially. - + %N: Torrent name %N: Nama torrent - + %L: Category %L: Kategori - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: Laluan kandungan (sama dengan laluan root untuk torrent berbilang-fail) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: Laluan root (laluan subdirektori torrent pertama) - + %D: Save path %D: Laluan simpan - + %C: Number of files %C: Bilangan fail - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Saiz torrent (bait) - + %T: Current tracker %T: Penjejak semasa - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") Petua: Parameter dalam kurungan dengan tanda petikan untuk menghindari teks dipotong pada ruang putih (contohnya., "%N") - + (None) (Tiada) - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds Sebuah torrent akan dianggap perlahan jika kadar muat turun dan muat naiknya kekal di bawah nilai ini "Torrent inactivity timer" dalam saat - + Certificate Sijil - + Select certificate Pilih sijil - + Private key Kunci persendirian - + Select private key Pilih kunci persendirian - + + WebUI configuration failed. Reason: %1 + + + + Select folder to monitor Pilih folder untuk dipantau - + Adding entry failed Penambahan masukan gagal - + + The WebUI username must be at least 3 characters long. + + + + + The WebUI password must be at least 6 characters long. + + + + Location Error Ralat Lokasi - The alternative Web UI files location cannot be blank. - Lokasi fail UI Sesawang alternatif tidak boleh kosong. + Lokasi fail UI Sesawang alternatif tidak boleh kosong. - - + + Choose export directory Pilih direktori eksport - + When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json) - + %G: Tags (separated by comma) %G: Tag (diasing dengan tanda koma) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) - - - + + + Choose a save directory Pilih satu direktori simpan - + Choose an IP filter file Pilih satu fail penapis IP - + All supported filters Semua penapis disokong - + + The alternative WebUI files location cannot be blank. + + + + Parsing error Ralat penghuraian - + Failed to parse the provided IP filter Gagal menghurai penapis IP yang disediakan - + Successfully refreshed Berjaya disegar semulakan - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Berjaya menghurai penapis IP yang disediakan: %1 peraturan telah dilaksanakan. - + Preferences Keutamaan - + Time Error Ralat Masa - + The start time and the end time can't be the same. Masa mula dan masa tamat tidak boleh serupa. - - + + Length Error Ralat Panjang - The Web UI username must be at least 3 characters long. - Nama pengguna UI Sesawang mestilah sekurang-kurangnya 3 aksara panjangnya. + Nama pengguna UI Sesawang mestilah sekurang-kurangnya 3 aksara panjangnya. - The Web UI password must be at least 6 characters long. - Kata laluan UI Sesawang mestilah sekurang-kurangnya 6 aksara panjangnya. + Kata laluan UI Sesawang mestilah sekurang-kurangnya 6 aksara panjangnya. @@ -10137,54 +10076,6 @@ Sila pilih nama lain dan cuba sekali lagi. Auto Auto - - 16 KiB - 16 KiB - - - 32 KiB - 32 KiB - - - 64 KiB - 64 KiB - - - 128 KiB - 128 KiB - - - 256 KiB - 256 KiB - - - 512 KiB - 512 KiB - - - 1 MiB - 1 MiB - - - 2 MiB - 2 MiB - - - 4 MiB - 4 MiB - - - 8 MiB - 8 MiB - - - 16 MiB - 16 MiB - - - 32 MiB - 32 MiB - Calculate number of pieces: @@ -10306,10 +10197,6 @@ Sila pilih nama lain dan cuba sekali lagi. Add torrent failed - - Reason: Created torrent is invalid. It won't be added to download list. - Sebab: Torrent yang dicipta tidak sah. Ia tidak akan ditambah ke dalam senarai muat turun. - Torrent creator @@ -10324,32 +10211,32 @@ Sila pilih nama lain dan cuba sekali lagi. TorrentFilesWatcher - + Failed to load Watched Folders configuration. %1 - + Failed to parse Watched Folders configuration from %1. Error: "%2" - + Failed to load Watched Folders configuration from %1. Error: "Invalid data format." - + Couldn't store Watched Folders configuration to %1. Error: %2 - + Watched folder Path cannot be empty. - + Watched folder Path cannot be relative. @@ -10357,27 +10244,27 @@ Sila pilih nama lain dan cuba sekali lagi. TorrentFilesWatcher::Worker - + Invalid Magnet URI. URI: %1. Reason: %2 - + Magnet file too big. File: %1 - + Failed to open magnet file: %1 - + Rejecting failed torrent file: %1 - + Watching folder: "%1" @@ -10729,12 +10616,12 @@ Sila pilih nama lain dan cuba sekali lagi. Working - Berfungsi + Berusaha Disabled - Dilumpuhkan + Dilumpuhkan @@ -10744,22 +10631,22 @@ Sila pilih nama lain dan cuba sekali lagi. This torrent is private - Torrent ini adalah persendirian + Torrent ini adalah persendirian N/A - T/A + T/A Updating... - Mengemaskini... + Mengemaskini... Not working - Tidak berfungsi + Tidak berfungsi @@ -10774,7 +10661,7 @@ Sila pilih nama lain dan cuba sekali lagi. Not contacted yet - Belum dihubungi lagi + Belum dihubungi lagi @@ -10789,7 +10676,7 @@ Sila pilih nama lain dan cuba sekali lagi. Tier - Peringkat + Peringkat @@ -10799,22 +10686,22 @@ Sila pilih nama lain dan cuba sekali lagi. Status - Status + Status Peers - Rakan + Rakan Seeds - + Semai Leeches - Penyedut + Sedut @@ -10824,7 +10711,7 @@ Sila pilih nama lain dan cuba sekali lagi. Message - Mesej + Mesej @@ -10844,35 +10731,11 @@ Sila pilih nama lain dan cuba sekali lagi. TrackerListWidget - - Working - Berfungsi - - - Disabled - Dilumpuhkan - This torrent is private Torrent ini adalah persendirian - - Updating... - Mengemaskini... - - - Not working - Tidak berfungsi - - - Not contacted yet - Belum dihubungi lagi - - - N/A - T/A - Tracker editing @@ -10924,22 +10787,6 @@ Sila pilih nama lain dan cuba sekali lagi. Force reannounce to all trackers Paksa umum semula pada semua penjejak - - Tier - Peringkat - - - URL - URL - - - Status - Status - - - Seeds - Semai - Resize columns @@ -10950,23 +10797,11 @@ Sila pilih nama lain dan cuba sekali lagi. Resize all non-hidden columns to the size of their contents - - Peers - Rakan - Add trackers... - - Leeches - Penyedut - - - Message - Mesej - Column visibility @@ -11023,27 +10858,6 @@ Sila pilih nama lain dan cuba sekali lagi. TrackersFilterWidget - - All (0) - this is for the tracker filter - Semua (0) - - - Trackerless (0) - Tanpa Penjejak (0) - - - Error (0) - Ralat (0) - - - Warning (0) - Amaran (0) - - - Error (%1) - Ralat (%1) - Warning (%1) @@ -11067,7 +10881,7 @@ Sila pilih nama lain dan cuba sekali lagi. Remove tracker - Buang penjejak + Buang penjejak @@ -11451,27 +11265,27 @@ Sila pilih nama lain dan cuba sekali lagi. TransferListWidget - + Column visibility Ketampakan lajur - + Recheck confirmation Pengesahan semak semula - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Anda pasti mahu menyemak semula torrent(s) terpilih? - + Rename Nama semula - + New name: Nama baharu: @@ -11501,284 +11315,289 @@ Sila pilih nama lain dan cuba sekali lagi. - + Unable to preview Tidak boleh pratonton - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files Torrent terpilih "%1" tidak mengandungi fail-fail boleh pratonton - + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Enable automatic torrent management - + Are you sure you want to enable Automatic Torrent Management for the selected torrent(s)? They may be relocated. - + Add Tags Tambah Tag - + Choose folder to save exported .torrent files - + Export .torrent file failed. Torrent: "%1". Save path: "%2". Reason: "%3" - + A file with the same name already exists - + Export .torrent file error - + Remove All Tags Buang Semua Tag - + Remove all tags from selected torrents? Buang semua tag dari torrent terpilih? - + Comma-separated tags: Tag dipisah-tanda-koma: - + Invalid tag Tag tidak sah - + Tag name: '%1' is invalid Nama tag: '%1' tidak sah - + &Resume Resume/start the torrent Sa&mbung Semula - + &Pause Pause the torrent &Jeda - + Force Resu&me Force Resume/start the torrent - + Pre&view file... - + Torrent &options... - + Open destination &folder - + Move &up i.e. move up in the queue - + Move &down i.e. Move down in the queue - + Move to &top i.e. Move to top of the queue - + Move to &bottom i.e. Move to bottom of the queue - + Set loc&ation... - + Force rec&heck - + Force r&eannounce - + &Magnet link - + Torrent &ID - + + &Comment + + + + &Name - + Info &hash v1 - + Info h&ash v2 - + Re&name... - + Edit trac&kers... - + E&xport .torrent... - + Categor&y - + &New... New category... - + &Reset Reset category - + Ta&gs - + &Add... Add / assign multiple tags... - + &Remove All Remove all tags - + &Queue - + &Copy - + Exported torrent is not necessarily the same as the imported - + Download in sequential order Muat turun dalam tertib berjujukan - + Errors occurred when exporting .torrent files. Check execution log for details. - + &Remove Remove the torrent - + Download first and last pieces first Muat turn cebisan pertama dan terakhir dahulu - + Automatic Torrent Management Pengurusan Torrent Automatik - + Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Mod automatik bermaksud pelbagai sifat torrent (seperti laluan simpan) akan ditentukan oleh kategori berkaitan - + Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking - + Super seeding mode Mod penyemaian super @@ -11903,14 +11722,6 @@ Sila pilih nama lain dan cuba sekali lagi. Utils::ForeignApps - - Python detected, executable name: '%1', version: %2 - Python dikesan, nama bolehlaku: '%1', versi: %2 - - - Python not detected - Python tidak dikesan - Found Python executable. Name: "%1". Version: "%2" @@ -12029,72 +11840,88 @@ Sila pilih nama lain dan cuba sekali lagi. WebApplication - + Unacceptable session cookie name is specified: '%1'. Default one is used. - + Unacceptable file type, only regular file is allowed. Jenis fail tidak diterima, hanya fail biasa dibenarkan. - + Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. Pautan simbolik di dalam folder UI alternatif adalah dilarang. - Using built-in Web UI. - Menggunakan UI Sesawang terbina-dalam. + Menggunakan UI Sesawang terbina-dalam. - Using custom Web UI. Location: "%1". - Menggunakan UI Sesawang suai. Lokasi: "%1". + Menggunakan UI Sesawang suai. Lokasi: "%1". - Web UI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. - Terjemahan UI Sesawang untuk lokal terpilih (%1) berjaya dimuatkan. + Terjemahan UI Sesawang untuk lokal terpilih (%1) berjaya dimuatkan. - Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). - Tidak dapat memuatkan terjemahan UI Sesawang untuk lokal terpilih (%1). + Tidak dapat memuatkan terjemahan UI Sesawang untuk lokal terpilih (%1). - + + Using built-in WebUI. + + + + + Using custom WebUI. Location: "%1". + + + + + WebUI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. + + + + + Couldn't load WebUI translation for selected locale (%1). + + + + Missing ':' separator in WebUI custom HTTP header: "%1" Tanda pemisah ':' hilang dalam pengepala HTTP suai WebUI: "%1" - + Web server error. %1 - + Web server error. Unknown error. - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' UISesawang: Pengepala asal & asal sasaran tidak sepadan! IP Sumber: '%1'. Pengepala asal: '%2'. Sasaran asal: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' UISesawang: Pengepala rujukan & asal sasaran tidak sepadan! IP Sumber: '%1'. Pengepala rujukan: '%2'. Sasaran asal: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' UISesawang: Pengepala Hos tidak sah, port tidak sepadan. IP sumber permintaan: '%1'. Port pelayan: '%2'. Pengepala Hos diterima: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' UISesawang: Pengepala Hos tidak sah. IP sumber permintaan: '%1'. Pengepala Hos diterima: '%2' @@ -12102,143 +11929,144 @@ Sila pilih nama lain dan cuba sekali lagi. WebUI - Web UI: HTTPS setup successful - UI Sesawang: Persediaan HTPPS berjaya + UI Sesawang: Persediaan HTPPS berjaya - Web UI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP - UI Sesawang: Persediaan HTTPS gagal, jatuh balik ke HTTP + UI Sesawang: Persediaan HTTPS gagal, jatuh balik ke HTTP - Web UI: Now listening on IP: %1, port: %2 - UI Sesawang: Kini mendengar pada IP: %1, port: %2 + UI Sesawang: Kini mendengar pada IP: %1, port: %2 + + + Web UI: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 + UI Sesawang: Tidak boleh ikat ke IP: %1, port %2. Sebab: %3 + + + + Credentials are not set + + + + + WebUI: HTTPS setup successful + - Web UI: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 - UI Sesawang: Tidak boleh ikat ke IP: %1, port %2. Sebab: %3 + WebUI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP + + + + + WebUI: Now listening on IP: %1, port: %2 + + + + + Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 + misc - + B bytes B - + KiB kibibytes (1024 bytes) KiB - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) MiB - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) GiB - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) TiB - + PiB pebibytes (1024 tebibytes) PiB - + EiB exbibytes (1024 pebibytes) EiB - + /s per second /s - + %1s e.g: 10 seconds %1m {1s?} - + %1m e.g: 10 minutes - %1m + %1m - + %1h %2m e.g: 3 hours 5 minutes - %1j %2m + %1j %2m - + %1d %2h e.g: 2 days 10 hours - %1h %2j + %1h %2j - + %1y %2d e.g: 2 years 10 days - %1t %2h + %1t %2h - %1h %2m - e.g: 3hours 5minutes - %1j %2m - - - %1d %2h - e.g: 2days 10hours - %1h %2j - - - %1y %2d - e.g: 2years 10days - %1t %2h - - - - + + Unknown Unknown (size) Tidak diketahui - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent akan matikan komputer sekarang kerana semua muat turun telah selesai. - + < 1m < 1 minute < 1m - - %1m - e.g: 10minutes - %1m - diff --git a/src/lang/qbittorrent_nb.ts b/src/lang/qbittorrent_nb.ts index de6aa0245..c3d628a69 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_nb.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_nb.ts @@ -84,7 +84,7 @@ Copy to clipboard - + Kopier til utklippstavla @@ -363,10 +363,6 @@ I/O Error Inn/ut-datafeil - - Invalid torrent - Ugyldig torrent - Not Available @@ -384,22 +380,6 @@ Not available Ikke tilgjengelig - - Invalid magnet link - Ugyldig magnetlenke - - - Failed to load the torrent: %1. -Error: %2 - Don't remove the ' -' characters. They insert a newline. - Mislyktes i å laste inn torrenten: %1. -Feil: %2 - - - This magnet link was not recognized - Denne magnetlenken ble ikke gjenkjent - Magnet link @@ -416,18 +396,6 @@ Feil: %2 Choose save path Velg lagringsmappe - - Torrent is already present - Torrenten er allerede til stede - - - Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. - «%1»-torrenten er allerede i overføringslisten. Sporere har ikke blitt slått sammen fordi det er en privat torrent. - - - Torrent is already queued for processing. - Torrent er allerede i kø for behandling. - No stop condition is set. @@ -459,10 +427,6 @@ Feil: %2 N/A I/T - - Magnet link is already queued for processing. - Magnetlenken er allerede i kø for behandling. - %1 (Free space on disk: %2) @@ -494,23 +458,11 @@ Feil: %2 Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. Kan ikke lage v2-torrent før dens data er fullstendig nedlastet. - - Cannot download '%1': %2 - Kan ikke laste ned «%1»: %2 - Filter files... Filtrer filer … - - Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. - «%1»-torrenten er allerede i overføringslisten. Sporere har ikke blitt slått sammen fordi det er en privat torrent. - - - Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? - «%1»-torrenten er allerede i overføringslisten. Vil du slå sammen sporere fra den nye kilden? - Parsing metadata... @@ -521,48 +473,38 @@ Feil: %2 Metadata retrieval complete Fullførte henting av metadata - - Failed to load from URL: %1. -Error: %2 - Klarte ikke laste fra URL: %1. -Feil: %2 - - - Download Error - Nedlastingsfeil - AddTorrentManager Downloading torrent... Source: "%1" - + Laster ned torrent … Kilde: «%1» Failed to add torrent. Source: "%1". Reason: "%2" - + Klarte ikke legge til torrent. Kilde: «%1». Årsak: «%2» Detected an attempt to add a duplicate torrent. Source: %1. Existing torrent: %2. Result: %3 - + Oppdaget et forsøk på å legge til duplisert torrent. Kilde: %1. Eksisterende torrent: %2. Resultat: %3 Merging of trackers is disabled - + Sammenslåing av sporere er avslått Trackers cannot be merged because it is a private torrent - + Kan ikke slå sammen sporere fordi det er en privat torrent Trackers are merged from new source - + Sporere slås sammen fra ny kilde @@ -721,622 +663,636 @@ Feil: %2 AdvancedSettings - - - - + + + + MiB MiB - + Recheck torrents on completion Gjennomsjekk torrenter på nytt ved fullførelse - - + + ms milliseconds ms - + Setting Innstilling - + Value Value set for this setting Verdi - + (disabled) (slått av) - + (auto) (auto) - + min minutes min - + All addresses Alle adresser - + qBittorrent Section qBittorrent-seksjon - - + + Open documentation Åpne dokumentasjon - + All IPv4 addresses Alle IPv4-adresser - + All IPv6 addresses Alle IPv6-adresser - + libtorrent Section libtorrent-seksjon - + Fastresume files Filer for rask gjenopptakelse - + SQLite database (experimental) SQLite-database (eksperimentell) - + Resume data storage type (requires restart) Lagringstype for gjenopptakelse (krever omstart) - + Normal Normal - + Below normal Under normal - + Medium Medium - + Low Lav - + Very low Veldig lav - Process memory priority (Windows >= 8 only) - Prosessens minneprioritet (kun Windows >= 8) + Prosessens minneprioritet (kun Windows >= 8) - + Physical memory (RAM) usage limit Grense for bruk av fysisk minne (RAM) - + Asynchronous I/O threads Usynkrone I/O-tråder - + Hashing threads Hasher tråder - + File pool size Filforrådets størrelse - + Outstanding memory when checking torrents Grense for minnebruk ved kontroll av torrenter - + Disk cache Disk-hurtiglager - - - - + + + + s seconds sek - + Disk cache expiry interval Utløpsintervall for hurtiglager på disk - + Disk queue size Køstørrelse på disk - - + + Enable OS cache Aktiver OS-hurtiglager - + Coalesce reads & writes Bland sammen lesinger og skrivinger - + Use piece extent affinity La likemenn foretrekke nærliggende deler - + Send upload piece suggestions Send forslag om opplastingsdeler - - - - + + + + 0 (disabled) 0 (slått av) - + Save resume data interval [0: disabled] How often the fastresume file is saved. Intervall for lagring av gjenopptakelsesdata [0: slått av] - + Outgoing ports (Min) [0: disabled] Utgående porter (Min) [0: slått av] - + Outgoing ports (Max) [0: disabled] Utgående porter (Maks) [0: slått av] - + 0 (permanent lease) 0 (fast adresse) - + UPnP lease duration [0: permanent lease] UPnP-adressens varighet [0: Fast adresse] - + Stop tracker timeout [0: disabled] Tidsavbrudd for sporers stopp-hendelse [0: slått av] - + Notification timeout [0: infinite, -1: system default] Tidsavbrudd for varsling [0: uendelig, -1: systemets standardverdi] - + Maximum outstanding requests to a single peer Største antall utestående forespørsler hos én likemann - - - - - + + + + + KiB KiB - + (infinite) (uendelig) - + (system default) (systemets standardverdi) - + This option is less effective on Linux Dette alternativet har mindre effekt på Linux - + + Process memory priority + + + + Bdecode depth limit Dybdegrense for bdecode - + Bdecode token limit Tokengrense for bdecode - + Default Forvalgt - + Memory mapped files Minneavbildede filer - + POSIX-compliant Iht. POSIX - + Disk IO type (requires restart) Type disk-IU (krever omstart) - - + + Disable OS cache Slå av OS-hurtiglager - + Disk IO read mode Lesemodus for disk-I/U - + Write-through Skriv-gjennom - + Disk IO write mode Lesemodus for disk-I/U - + Send buffer watermark Send mellomlagringsvannmerke - + Send buffer low watermark Send lavt mellomlager-vannmerke - + Send buffer watermark factor Send mellomlagringsvannmerkefaktor - + Outgoing connections per second Utgående tilkoblinger per sekund - - + + 0 (system default) 0 (systemets standardverdi) - + Socket send buffer size [0: system default] Bufferstørrelse for sending over socket [0: systemets standardverdi] - + Socket receive buffer size [0: system default] Bufferstørrelse for mottak over socket [0: systemets standardverdi] - + Socket backlog size Socket-køens størrelse - + .torrent file size limit Grense for .torrent-filens størrelse - + Type of service (ToS) for connections to peers Tjenestetype (ToS) for tilkobling til likemenn - + Prefer TCP Foretrekk TCP - + Peer proportional (throttles TCP) Likemannsproporsjonalitet (Setter flaskehals på TCPen) - + Support internationalized domain name (IDN) Støtte for internasjonale domenenavn (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address Tillat flere tilkoblinger fra samme IP-adresse - + Validate HTTPS tracker certificates Valider sertifikat til HTTPS-sporer - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation Forebygging av forfalskede forespørsler på tjenersiden (SSRF) - + Disallow connection to peers on privileged ports Ikke tillat tilkobling til likemenn på priviligerte porter - + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates Styrer internt oppdateringsintervall for status, som igjen påvirker oppdatering av brukergrensesnitt - + Refresh interval Oppdateringsintervall - + Resolve peer host names Finn frem til vertsnavn for likemenn - + IP address reported to trackers (requires restart) IP-adressen som skal rapporteres til sporere (krever omstart) - + Reannounce to all trackers when IP or port changed Reannonser til alle sporerne når IP eller port endres - + Enable icons in menus Slå på ikoner i menyer - + Enable port forwarding for embedded tracker Slå på portviderekobling for innebygd sporer - + + Enable quarantine for downloaded files + + + + + Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded files + + + + (Auto detect if empty) - + (Gjenkjenn automatisk hvis tom) - + Python executable path (may require restart) - + Sti til python-fortolker (krever omstart) - + Confirm removal of tracker from all torrents - + Bekreft fjerning av sporer fra alle torrenter - + Peer turnover disconnect percentage Frakoblingsprosent for utskiftning av likemenn - + Peer turnover threshold percentage Terskelprosent for utskiftning av likemenn - + Peer turnover disconnect interval Frakoblingsintervall for utskiftning av likemenn - + Resets to default if empty - + Tilbakestill til standardverdi hvis tom - + DHT bootstrap nodes - + Startnoder for DHT - + I2P inbound quantity I2P inngående mengde - + I2P outbound quantity I2P utgående mengde - + I2P inbound length I2P inngående lengde - + I2P outbound length I2P utgående lengde - + Display notifications Vis varslinger - + Display notifications for added torrents Vis varslinger for tillagte torrenter - + Download tracker's favicon Last ned sporerens favikon - + Save path history length Antall lagringsstier som skal lagres - + Enable speed graphs Aktiver hastighetsgrafer - + Fixed slots Fastsatte plasser - + Upload rate based Opplastingsforholdsbasert - + Upload slots behavior Oppførsel for opplastingsplasser - + Round-robin Rundgang - + Fastest upload Raskeste opplasting - + Anti-leech Anti-snylting - + Upload choking algorithm Kvelningsalgoritme for opplastninger - + Confirm torrent recheck Bekreft ny gjennomsjekking av torrent - + Confirm removal of all tags Bekreft fjerning av alle etiketter - + Always announce to all trackers in a tier Alltid annonsér til alle sporere på ett nivå - + Always announce to all tiers Alltid annonsér til alle nivåer - + Any interface i.e. Any network interface Vilkårlig grensesnitt - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm %1-algoritme for sammenblandet TCP-modus - + Resolve peer countries Finn fram til geografisk tilhørighet for likemenn - + Network interface Nettverksgrensesnitt - + Optional IP address to bind to Valgfri IP-adresse å tilknytte seg - + Max concurrent HTTP announces Største antall samtidige HTTP-annonseringer - + Enable embedded tracker Aktiver innebygd sporer - + Embedded tracker port Innebygd sporerport @@ -1344,111 +1300,126 @@ Feil: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 startet - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 Kjører i portabel modus. Fant profilmappe på: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. Fant overflødig kommandolinjeflagg: «%1». Portabel modus innebærer relativ hurtiggjenopptakelse. - + Using config directory: %1 Bruker oppsettsmappe: %1 - + Torrent name: %1 Torrentnavn: %1 - + Torrent size: %1 Torrentstørrelse: %1 - + Save path: %1 Lagringssti: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Torrenten ble lastet ned på %1. - + Thank you for using qBittorrent. Takk for at du bruker qBittorrent. - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1, sender e-postmerknad - + Add torrent failed - + Klarte ikke legge til torrent - + Couldn't add torrent '%1', reason: %2. + Klarte ikke legge til torrent «%1» fordi %2. + + + + The WebUI administrator username is: %1 - The WebUI is disabled! To enable the WebUI, edit the config file manually. + The WebUI administrator password was not set. A temporary password is provided for this session: %1 - + + You should set your own password in program preferences. + + + + + The WebUI is disabled! To enable the WebUI, edit the config file manually. + Webgrensesnittet er slått av. Rediger oppsettsfila manuelt for å slå på webgrensesnittet. + + + Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` Kjører eksternt program. Torrent: «%1». Kommando: «%2» - + Failed to run external program. Torrent: "%1". Command: `%2` Klarte ikke kjøre eksternt program. Torrent: «%1». Kommando: «%2» - + Torrent "%1" has finished downloading Torrenten «%1» er ferdig nedlastet - + WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... Webgrensesnittet vil startes snart etter interne forberedelser. Vennligst vent … - - + + Loading torrents... Laster torrenter … - + E&xit &Avslutt - + I/O Error i.e: Input/Output Error Inn/ut-datafeil - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -1457,139 +1428,106 @@ Feil: %2 Årsak: %2 - Error - Feil - - - Failed to add torrent: %1 - Klarte ikke legge til torrent. Feil: «%1» - - - + Torrent added Torrent lagt til - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. La til «%1». - + Download completed Nedlasting fullført - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. «%1» er ferdig nedlastet. - URL download error - Nedlastingsfeil for URL - - - Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. - Klarte ikke laste ned fil på nettadressen «%1» fordi: %2. - - - Torrent file association - Filtilknytning for torrenter - - - qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. -Do you want to make qBittorrent the default application for these? - qBittorrent er ikke forvalgt program for åpning av hverken torrentfiler eller magnetlenker. -Vil du tilknytte qBittorrent med disse? - - - + Information Informasjon - + To fix the error, you may need to edit the config file manually. - + For å fikse feilen må du kanskje redigere oppsettsfila manuelt. - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 Bruk nettgrensesnittet for å styre qBittorrent: %1 - The Web UI administrator username is: %1 - Nettbrukergrensesnittets administrator-brukernavn er: %1 + Nettbrukergrensesnittets administrator-brukernavn er: %1 - The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 - Nettbrukergrensesnittets administrator-passord er fremdeles standardpassordet: %1 + Nettbrukergrensesnittets administrator-passord er fremdeles standardpassordet: %1 - This is a security risk, please change your password in program preferences. - Dette er en sikkerhetsrisiko, vurder å endre passordet ditt i programinnstillingene. + Dette er en sikkerhetsrisiko, vurder å endre passordet ditt i programinnstillingene. - Application failed to start. - Programmet kunne ikke starte. - - - + Exit Avslutt - - - Recursive download confirmation - Rekursiv nedlastingsbekreftelse - - - - The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? - Torrenten «%1» inneholder torrentfiler, vil du fortsette nedlastingen av dem? - + Recursive download confirmation + Rekursiv nedlastingsbekreftelse + + + + The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? + Torrenten «%1» inneholder torrentfiler, vil du fortsette nedlastingen av dem? + + + Never - Aldri + Aldri - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" - Rekursiv nedlasting av .torrent-fil inni torrent. Kildetorrent: «%1». Fil: «%2» + Rekursiv nedlasting av .torrent-fil inni torrent. Kildetorrent: «%1». Fil: «%2» - + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" Klarte ikke å angi grense for bruk av fysisk minne (RAM). Feilkode: %1. Feilmelding: «%2» - + Failed to set physical memory (RAM) usage hard limit. Requested size: %1. System hard limit: %2. Error code: %3. Error message: "%4" Klarte ikke angi grense for bruk av fysisk minne (RAM). Forespurt størrelse: %1. Systemets grense: %2. Feilkode: %3. Feilmelding: «%4» - + qBittorrent termination initiated avslutning av qBittorrent er igangsatt - + qBittorrent is shutting down... qBittorrent avslutter … - + Saving torrent progress... Lagrer torrent-framdrift … - + qBittorrent is now ready to exit qBittorrent er nå klar til avslutning @@ -1605,22 +1543,22 @@ Vil du tilknytte qBittorrent med disse? AuthController - + WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 WebAPI-innloggingsfeil. Årsak: IP-adressen har blitt bannlyst, IP: %1, brukernavn: %2 - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. Din IP-adresse er blitt bannlyst etter for mange mislykkede autentiseringsforsøk. - + WebAPI login success. IP: %1 WebAPI-påloggingen var vellykket. IP: %1 - + WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 WebAPI-innloggingsfeil. Årsak: Ugyldige brukerdetaljer, antall forsøk: %1, IP: %2, brukernavn: %3 @@ -2140,498 +2078,452 @@ Støtter de følgende formatene: S01E01, 1x1, 2017.12.31, og 31.12.2017 (Datofor BitTorrent::SessionImpl - - + + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 Støtte for distribuert hash-tabell (DHT): %1 - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF AV - - + + Local Peer Discovery support: %1 Støtte for lokal likemannsoppdagelse: %1 - + Restart is required to toggle Peer Exchange (PeX) support Omstart kreves for å veksle utveksling av likemenn (PeX) - + Failed to resume torrent. Torrent: "%1". Reason: "%2" Klarte ikke gjenoppta torrent «%1» fordi «%2» - - + + Failed to resume torrent: inconsistent torrent ID is detected. Torrent: "%1" Klarte ikke gjenoppta torrent: Fant inkonsistent torrent-ID. Torrent: «%1» - + Detected inconsistent data: category is missing from the configuration file. Category will be recovered but its settings will be reset to default. Torrent: "%1". Category: "%2" Fant inkonsistente data: Kategori mangler i oppsettsfilen. Kategori vil gjenopprettes, men med forvalgt verdi. Torrent: «%1». Kategori: «%2» - + Detected inconsistent data: invalid category. Torrent: "%1". Category: "%2" Fant inkonsistente data: Ugyldig kategori. Torrent: «%1». Kategori: «%2» - + Detected mismatch between the save paths of the recovered category and the current save path of the torrent. Torrent is now switched to Manual mode. Torrent: "%1". Category: "%2" Ikke samsvar mellom lagringssti i gjenopprettet kategori og torrentens gjeldende lagringssti. Torrent er endret til manuell modus. Torrent: «%1». Kategori: «%2» - + Detected inconsistent data: tag is missing from the configuration file. Tag will be recovered. Torrent: "%1". Tag: "%2" Fant inkonsistente data: tagg mangler i oppsettsfila, men vil gjenopprettes. Torrent: «%1». Tagg: «%2» - + Detected inconsistent data: invalid tag. Torrent: "%1". Tag: "%2" Fant inkonsistente data: Ugyldig tagg. Torrent «%1». Tagg: «%2» - + System wake-up event detected. Re-announcing to all the trackers... Oppdaget at systemet har våknet opp. Reannonserer til alle sporere … - + Peer ID: "%1" Likemanns-ID: «%1» - + HTTP User-Agent: "%1" HTTP-brukeragent: «%1» - + Peer Exchange (PeX) support: %1 Støtte for utveksling av likemenn (PeX): %1 - - + + Anonymous mode: %1 Anonym modus: %1 - - + + Encryption support: %1 Støtte for kryptering: %1 - - + + FORCED TVUNGET - + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" Fant ikke GUID til nettverksgrensesnittet. Grensesnitt: «%1» - + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" Forsøker å lytte på følgende liste med IP-adresser: «%1» - + Torrent reached the share ratio limit. Torrent oppnådde grense for delingsforhold. - - - + + + Torrent: "%1". Torrent: «%1». - - - + + + Removed torrent. Fjernet torrent. - - - + + + Removed torrent and deleted its content. Fjernet torrent og slettet innholdet. - - - + + + Torrent paused. Torrent satt på pause. - - - + + + Super seeding enabled. Superdeling er slått på. - + Torrent reached the seeding time limit. Torrent oppnådde grense for delingstid. - + Torrent reached the inactive seeding time limit. Torrent oppnådde grense for inaktiv delingstid. - + Failed to load torrent. Reason: "%1" Klarte ikke laste torrent. Årsak: «%1» - + I2P error. Message: "%1". - + I2P-feil. Melding: «%1». - Downloading torrent, please wait... Source: "%1" - Laster ned torrent, vennligst vent … Kilde: «%1» - - - Failed to load torrent. Source: "%1". Reason: "%2" - Klarte ikke laste torrent. Kilde: «%1». Årsak: «%2» - - - Detected an attempt to add a duplicate torrent. Merging of trackers is disabled. Torrent: %1 - Oppdaget et forsøk på å legge til duplisert torrent. Sammenslåing av torrenter er slått av. Torrent: %1 - - - Detected an attempt to add a duplicate torrent. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. Torrent: %1 - Oppdaget et forsøk på å legge til duplisert torrent. Sporere kan ikke slås sammen fordi det er en privat torrent: %1 - - - Detected an attempt to add a duplicate torrent. Trackers are merged from new source. Torrent: %1 - Oppdaget et forsøk på å legge til duplisert torrent. Sporere er sammenslått fra ny kilde. Torrent: %1 - - - + UPnP/NAT-PMP support: ON Støtte for UPnP/NAT-PMP: PÅ - + UPnP/NAT-PMP support: OFF Støtte for UPnP/NAT-PMP: AV - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" Klarte ikke eksportere torrent. Torrent: «%1». Mål: «%2». Årsak: «%3» - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 Avbrøt lagring av gjenopptakelsesdata. Antall gjenværende torrenter: %1 - System network status changed to %1 - e.g: System network status changed to ONLINE - Systemets nettverkstatus ble endret til %1 - - - ONLINE - TILKOBLET - - - OFFLINE - FRAKOBLET - - - Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding - e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding - Nettverksoppsettet av %1 har blitt forandret, oppdaterer øktbinding - - - + The configured network address is invalid. Address: "%1" Den oppsatte nettverksadressen er ugyldig. Adresse: «%1» - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" Fant ikke noen nettverksadresse å lytte på. Adresse: «%1» - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" Det oppsatte nettverksgrensesnittet er ugyldig. Grensesnitt: «%1» - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" Forkastet ugyldig IP-adresse i listen over bannlyste IP-adresser. IP: «%1» - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" La sporer til i torrent. Torrent: «%1». Sporer: «%2» - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Fjernet sporer fra torrent. Torrent: «%1». Sporer: «%2» - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" La nettadressedeler til i torrent. Torrent: «%1». Adresse: «%2» - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Fjernet nettadressedeler fra torrent. Torrent: «%1». Adresse: «%2» - + Torrent paused. Torrent: "%1" Torrent satt på pause. Torrent: «%1» - + Torrent resumed. Torrent: "%1" Gjenoptok torrent. Torrent: «%1» - + Torrent download finished. Torrent: "%1" Nedlasting av torrent er fullført. Torrent: «%1» - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Avbrøt flytting av torrent. Torrent: «%1». Kilde: «%2». Mål: «%3» - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination Klarte ikke legge flytting av torrent i kø. Torrent: «%1». Kilde: «%2». Mål: «%3». Årsak: Torrenten flyttes nå til målet - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location Klarte ikke legge flytting av torrent i kø. Torrent: «%1». Kilde: «%2». Mål: «%3». Årsak: Begge stiene peker til samme sted - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" La flytting av torrent i kø. Torrent: «%1». Kilde: «%2». Mål: «%3» - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" Start flytting av torrent. Torrent: «%1». Mål: «%2» - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Klarte ikke lagre oppsett av kategorier. Fil: «%1». Feil: «%2» - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Klarte ikke fortolke oppsett av kategorier. Fil: «%1». Feil: «%2» - Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" - Rekursiv nedlasting av .torrent-fil inni torrent. Kildetorrent: «%1». Fil: «%2» - - - Failed to load .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2". Error: "%3" - Klarte ikke laste .torrent-fil inni torrent. Kildetorrent: «%1». Fil: «%2». Feil: «%3» - - - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 Fortolket fil med IP-filter. Antall regler tatt i bruk: %1 - + Failed to parse the IP filter file Klarte ikke fortolke fil med IP-filter - + Restored torrent. Torrent: "%1" Gjenopprettet torrent. Torrent: «%1» - + Added new torrent. Torrent: "%1" La til ny torrent. Torrent: «%1» - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" Torrent mislyktes. Torrent: «%1». Feil: «%2» - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" Fjernet torrent. Torrent: «%1» - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" Fjernet torrent og slettet innholdet. Torrent: «%1» - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" Varsel om filfeil. Torrent: «%1». Fil: «%2». Årsak: «%3» - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP: Portviderekobling mislyktes. Melding: «%1» - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP: Portviderekobling lyktes. Melding: «%1» - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP-filter - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). filtrert port (%1) - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). priviligert port (%1) - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" - + Det oppstod en alvorlig feil i BitTorrent-økta. Årsak: «%1» - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". SOCKS5-proxyfeil. Adresse: «%1». Melding: «%2». - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 blandingsmodusbegrensninger - + Failed to load Categories. %1 Klarte ikke laste kategorier. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" Klarte ikke laste oppsett av kategorier. Fil: «%1». Feil: «Ugyldig dataformat» - + Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" Fjernet torrent, men klarte ikke å slette innholdet. Torrent: «%1». Feil: «%2» - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 er slått av - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 er slått av - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" DNS-oppslag av nettadressedelernavn mislyktes. Torrent: «%1». URL: «%2». Feil: «%3». - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" Mottok feilmelding fra nettadressedeler. Torrent: «%1». URL: «%2». Melding: «%3». - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" Lytter på IP. IP: «%1». Port: «%2/%3» - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" Mislyktes i å lytte på IP. IP: «%1». Port: «%2/%3». Årsak: «%4» - + Detected external IP. IP: "%1" Oppdaget ekstern IP. IP: «%1» - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" Feil: Den interne varselkøen er full, og varsler forkastes. Ytelsen kan være redusert. Forkastede varseltyper: «%1». Melding: «%2». - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" Flytting av torrent er fullført. Torrent: «%1». Mål: «%2» - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" Klarte ikke flytte torrent. Torrent: «%1». Kilde: «%2». Mål: «%3». Årsak: «%4» @@ -2641,85 +2533,74 @@ Støtter de følgende formatene: S01E01, 1x1, 2017.12.31, og 31.12.2017 (Datofor Operation aborted - Handling avbrutt + Handling avbrutt Create new torrent file failed. Reason: %1. - Klarte ikke opprette ny torrentfil fordi: %1. - - - - BitTorrent::TorrentCreatorThread - - Operation aborted - Handling avbrutt - - - Create new torrent file failed. Reason: %1. - Klarte ikke opprette ny torrentfil fordi: %1. + Klarte ikke opprette ny torrentfil fordi: %1. BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 Klarte ikke legge likemann «%1» til torrentfil «%2» fordi: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" La likemann «%1» til torrent «%2» - + Unexpected data detected. Torrent: %1. Data: total_wanted=%2 total_wanted_done=%3. Oppdaget uventede data. Torrent: %1. Data: total_wanted=%2 total_wanted_done=%3. - + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. Klarte ikke skrive til fil fordi: «%1». Torrenten har nå modusen «kun opplasting». - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' Last ned første og siste bit først: %1, torrent: «%2» - + On - + Off Av - + Generate resume data failed. Torrent: "%1". Reason: "%2" Klarte ikke danne gjenopptakelsesdata. Torrent: «%1», feil: «%2» - + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" Klarte ikke gjenopprette torrent. Filene ble kanskje flyttet eller lagringsenheten er utilgjengelig. Torrent: «%1». Årsak: «%2». - + Missing metadata Mangler metadata - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" Klarte ikke endre navn. Torrent: «%1», fil: «%2», årsak: «%3» - + Performance alert: %1. More info: %2 Varsel om ytelse: %1. Mer info: %2 @@ -2805,9 +2686,13 @@ Støtter de følgende formatene: S01E01, 1x1, 2017.12.31, og 31.12.2017 (Datofor port - Change the Web UI port - Endre nettbrukergrensesnittets port + Endre nettbrukergrensesnittets port + + + + Change the WebUI port + @@ -3280,22 +3165,22 @@ Støtter de følgende formatene: S01E01, 1x1, 2017.12.31, og 31.12.2017 (Datofor Downloading torrent... Source: "%1" - + Laster ned torrent … Kilde: «%1» Trackers cannot be merged because it is a private torrent - + Kan ikke slå sammen sporere fordi det er en privat torrent Torrent is already present - Torrenten er allerede til stede + Torrenten er allerede til stede Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? - «%1»-torrenten er allerede i overføringslisten. Vil du slå sammen sporere fra den nye kilden? + «%1»-torrenten er allerede i overføringslisten. Vil du slå sammen sporere fra den nye kilden? @@ -3463,13 +3348,13 @@ Støtter de følgende formatene: S01E01, 1x1, 2017.12.31, og 31.12.2017 (Datofor An unrecoverable error occurred. - + Det oppstod en ubotelig feil. qBittorrent has encountered an unrecoverable error. - + Det oppstod en ubotelig feil i qBittorrent. @@ -3802,12 +3687,12 @@ Ingen flere notiser vil bli gitt. - + Show Vis - + Check for program updates Se etter programoppdateringer @@ -3822,323 +3707,306 @@ Ingen flere notiser vil bli gitt. Send noen kroner hvis du liker qBittorrent. - - + + Execution Log Utførelseslogg - + Clear the password Fjern passordet - + &Set Password &Sett passord - + Preferences Innstillinger - + &Clear Password &Fjern passord - + Transfers Overføringer - - + + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent er minimert til verktøykassen - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. Denne oppførselen kan bli endret i innstillingene. Du vil ikke bli minnet på det igjen. - + Icons Only Kun ikoner - + Text Only Kun tekst - + Text Alongside Icons Tekst ved siden av ikoner - + Text Under Icons Tekst under ikoner - + Follow System Style Følg systemsøm - - + + UI lock password Låsepassord for brukergrensesnitt - - + + Please type the UI lock password: Skriv låsepassordet for brukergrensesnittet: - + Are you sure you want to clear the password? Er du sikker på at du vil fjerne passordet? - + Use regular expressions Bruk regulære uttrykk - + Search Søk - + Transfers (%1) Overføringer (%1) - Recursive download confirmation - Rekursiv nedlastingsbekreftelse - - - Never - Aldri - - - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent ble nettopp oppdatert og trenger å bli omstartet for at forandringene skal tre i kraft. - + qBittorrent is closed to tray qBittorrent er lukket til verktøykassen - + Some files are currently transferring. Noen filer overføres for øyeblikket. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Er du sikker på at du vil avslutte qBittorrent? - + &No &Nei - + &Yes &Ja - + &Always Yes &Alltid Ja - + Options saved. Valg er lagret. - %1/s - s is a shorthand for seconds - %1/s - - - - + + Missing Python Runtime Manglende Python-kjøretidsfil - + qBittorrent Update Available qBittorrent-oppdatering tilgjengelig - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Python kreves for å bruke søkemotoren, men det synes ikke å være installert. Vil du installere det nå? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Python kreves for å bruke søkemotoren, men det synes ikke å være installert. - - + + Old Python Runtime Gammel Python-kjøretidsfil - + A new version is available. En ny versjon er tilgjengelig. - + Do you want to download %1? Vil du laste ned %1? - + Open changelog... Åpne endringslogg … - + No updates available. You are already using the latest version. Ingen oppdateringer tilgjengelig. Du bruker allerede den seneste versjonen. - + &Check for Updates &Se etter oppdateringer - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? Python-versjonen din (%1) er utdatert. Minstekravet er: %2. Vil du installere en nyere versjon nå? - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. Din Python-versjon (%1) er utdatert. Oppgrader til siste versjon for at søkemotorene skal virke. Minimumskrav: %2. - + Checking for Updates... Ser etter oppdateringer … - + Already checking for program updates in the background Ser allerede etter programoppdateringer i bakgrunnen - + Download error Nedlastingsfeil - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Klarte ikke laste ned Python-oppsettet fordi: %1. Installer det manuelt. - - + + Invalid password Ugyldig passord - + Filter torrents... Filtrer torrenter … - + Filter by: Filtrer etter: - + The password must be at least 3 characters long Passordet må være minst 3 tegn langt - - - + + + RSS (%1) Nyhetsmating (%1) - The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? - Torrenten «%1» inneholder torrentfiler, vil du fortsette nedlastingen av dem? - - - + The password is invalid Passordet er ugyldig - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s ↓-hastighet: %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s ↑-hastighet: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [↓: %1, ↑: %2] qBittorrent %3 - + Hide Skjul - + Exiting qBittorrent Avslutter qBittorrent - + Open Torrent Files Åpne torrentfiler - + Torrent Files Torrentfiler @@ -4199,133 +4067,133 @@ Installer det manuelt. Net::DownloadHandlerImpl - - + + I/O Error: %1 Inn/ut-datafeil: %1 - + The file size (%1) exceeds the download limit (%2) Filstørrelsen (%1) overskrider nedlastingsgrensen (%2) - + Exceeded max redirections (%1) Overskred største antall omadresseringer (%1) - + Redirected to magnet URI Omadresserte til magnet-URI - + The remote host name was not found (invalid hostname) Fant ikke det eksterne vertsnavnet (ugyldig vertsnavn) - + The operation was canceled Handlingen ble avbrutt - + The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed Den eksterne tjeneren stengte tilkoblingen for tidlig, før hele svaret ble mottatt og bearbeidet - + The connection to the remote server timed out Tilkoblingen til den eksterne tjeneren endte i tidsavbrudd - + SSL/TLS handshake failed SSL/TLS-håndtrykk mislyktes - + The remote server refused the connection Den eksterne tjeneren nektet tilkoblingen - + The connection to the proxy server was refused Tilkoblingen til mellomtjeneren ble nektet - + The proxy server closed the connection prematurely Mellomtjeneren stengte tilkoblingen for tidlig - + The proxy host name was not found Fant ikke mellomtjenerens vertsnavn - + The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent Tilkoblingen til mellomtjeneren endte i tidsavbrudd, eller mellomtjeneren svarte ikke tidsnok på forespørselen som ble sendt - + The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered Mellomtjeneren krever autentisering for å godta forespørselen, men avslo alle de oppgitte referansene - + The access to the remote content was denied (401) Tilgangen til det eksterne innholdet ble avslått (401) - + The operation requested on the remote content is not permitted Handlingen som forespørres på det eksterne innholdet er ikke tillatt - + The remote content was not found at the server (404) Fant ikke det eksterne innholdet hos tjeneren (404) - + The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted Fjerntjeneren krever autentisering for å levere innholdet, men aksepterte ikke de oppgitte referansene - + The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known Nettverktilgangs-APIen kan ikke godta forespørselen fordi protokollen ikke er kjent - + The requested operation is invalid for this protocol Den forespurte handlingen er ugyldig for denne protokollen - + An unknown network-related error was detected Oppdaget en ukjent nettverksrelatert feil - + An unknown proxy-related error was detected Oppdaget en ukjent mellomtjenerrelatert feil - + An unknown error related to the remote content was detected Oppdaget en ukjent feil relatert til fjerninnholdet - + A breakdown in protocol was detected Oppdaget et protokollsammenbrudd - + Unknown error Ukjent feil @@ -5831,7 +5699,7 @@ Installer det manuelt. <html><head/><body><p>To set qBittorrent as default program for .torrent files and/or Magnet links<br/>you can use <span style=" font-weight:600;">Default Programs</span> dialog from <span style=" font-weight:600;">Control Panel</span>.</p></body></html> - + <html><head/><body><p>For å bruke qBittorrent som standardprogram for .torrent-filer og/eller Magnet-lenker <br/> kan du bruke <span style=" font-weight:600;">Standardprogrammer</span> i <span style=" font-weight:600;">Kontrollpanelet</span>.</p></body></html> @@ -5880,119 +5748,124 @@ Installer det manuelt. Slå sammen sporere til eksisterende torrent - + + Keep unselected files in ".unwanted" folder + + + + Add... Legg til … - + Options.. Alternativer … - + Remove Fjern - + Email notification &upon download completion E-postvarsling &ved nedlastingsfullførelse - + Peer connection protocol: Protokoll for tilkoblinger fra likemenn: - + Any Hvilken som helst - + I2P (experimental) I2P (eksperimentell) - + <html><head/><body><p>If &quot;mixed mode&quot; is enabled I2P torrents are allowed to also get peers from other sources than the tracker, and connect to regular IPs, not providing any anonymization. This may be useful if the user is not interested in the anonymization of I2P, but still wants to be able to connect to I2P peers.</p></body></html> <html><head/><body><p>Hvis &quo;blandet modus&quot; er slått på, så vil I2P-torrenter kunne få likemenn fra andre kilder enn sporeren og koble til vanlige IP-adresser uten anonymisering. Dette kan være nyttig hvis brukeren ikke er interessert i anonymisering, men likevel vil koble til I2P-likemenn.</p></body></html> - + Mixed mode Blandet modus - + Some options are incompatible with the chosen proxy type! Noen alternativer passer ikke med valgt type mellomtjener. - + If checked, hostname lookups are done via the proxy Velg for å slå opp vertsnavn via mellomtjener - + Perform hostname lookup via proxy Slå opp vertsnavn via mellomtjener - + Use proxy for BitTorrent purposes Bruk mellomtjener for BitTorrent-formål - + RSS feeds will use proxy Informasjonskanaler vil bruke mellomtjener - + Use proxy for RSS purposes Bruk mellomtjener for informasjonskanaler (RSS) - + Search engine, software updates or anything else will use proxy Søkemotor, programvareoppdateringer og alt annet vil bruke mellomtjener - + Use proxy for general purposes Bruk alltid mellomtjener - + IP Fi&ltering IP-fil&trering - + Schedule &the use of alternative rate limits Planlegg &bruken av alternative hastighetsgrenser - + From: From start time Fra: - + To: To end time Til: - + Find peers on the DHT network Finn likemenn på DHT-nettverket - + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption @@ -6001,140 +5874,140 @@ Krev kryptering: Koble kun til likemenn med protokollkryptering Slå av kryptering: Koble kun til likemenn uten protokollkryptering - + Allow encryption Tillat kryptering - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Mer informasjon</a>) - + Maximum active checking torrents: Største antall aktive kontroller av torrenter: - + &Torrent Queueing &Torrentkødanning - + When total seeding time reaches Når total delingstid når - + When inactive seeding time reaches Når inaktiv delingstid når - + A&utomatically add these trackers to new downloads: A&utomatisk legg disse sporerne til nye nedlastinger: - + RSS Reader Nyhetsmatingsleser (RSS) - + Enable fetching RSS feeds Skru på innhenting av RSS-informasjonskanaler - + Feeds refresh interval: Oppdateringsintervall for informasjonskanaler: - + Maximum number of articles per feed: Maksimalt antall artikler per mating: - - - + + + min minutes min - + Seeding Limits Delegrenser - + Pause torrent Sett torrent på pause - + Remove torrent Fjern torrent - + Remove torrent and its files Fjern torrent og dens filer - + Enable super seeding for torrent Skru på superdeling av torrent - + When ratio reaches Når forholdet når - + RSS Torrent Auto Downloader Automatisk RSS-informasjonskanalsnedlaster - + Enable auto downloading of RSS torrents Skru på automatisk nedlasting av RSS-torrenter - + Edit auto downloading rules... Rediger automatiske nedlastingsregler … - + RSS Smart Episode Filter RSS-episodesmartfilter - + Download REPACK/PROPER episodes Last ned REPACK-/PROPER-episoder - + Filters: Filtre: - + Web User Interface (Remote control) Nettbrukergrenesnitt (fjernkontroll) - + IP address: IP-adresse: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. @@ -6143,42 +6016,42 @@ Angi en IPv4- eller IPv6-adresse. Du kan oppgi "0.0.0.0" for enhver IP "::" for enhver IPv6-adresse, eller "*" for både IPv4 og IPv6. - + Ban client after consecutive failures: Bannlys klient etter påfølgende feil: - + Never Aldri - + ban for: bannlys i: - + Session timeout: Tidsavbrudd for økt: - + Disabled Slått av - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) Slå på Secure-flagget i informasjonskapsler (HTTPS) - + Server domains: Tjenerdomener: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -6191,32 +6064,32 @@ burde du skrive inn domenenavn brukt av vevgrensesnittjeneren. Bruk ";" for å splitte flerfoldige oppføringer. Jokertegnet "*" kan brukes. - + &Use HTTPS instead of HTTP &Bruk HTTPS istedenfor HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost Omgå autentisering for klienter på lokalvert - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets Omgå autentisering for klienter i hvitelistede IP-subnett - + IP subnet whitelist... Hviteliste for IP-undernett … - + Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries. Angi IP-er til reverserte mellomtjenere (f.eks. 0.0.0.0/24 for subnett) for å bruke videresendte klientaddresser (attributtet X-Forwarded-For). Bruk «;» for å adskille flere oppføringer. - + Upda&te my dynamic domain name Oppda&ter mitt dynamiske domenenavn @@ -6242,7 +6115,7 @@ Bruk ";" for å splitte flerfoldige oppføringer. Jokertegnet "*& - + Normal Normal @@ -6312,64 +6185,64 @@ Bruk ";" for å splitte flerfoldige oppføringer. Jokertegnet "*& Advarsel! Datatap mulig! - + Saving Management Lagringsbehandling - + Default Torrent Management Mode: Forvalgt torrentbehandlingsmodus: - + Manual Manuell - + Automatic Automatisk - + When Torrent Category changed: Når torrentkategori endres: - + Relocate torrent Omplasser torrent - + Switch torrent to Manual Mode Bytt torrent til manuell modus - - + + Relocate affected torrents Omplasser berørte torrenter - - + + Switch affected torrents to Manual Mode Bytt berørte torrenter til manuell modus - + Use Subcategories Bruk underkategorier - + Default Save Path: Forvalgt lagringsmappe: - + Copy .torrent files to: Kopier .torrent-filer til: @@ -6394,7 +6267,7 @@ Bruk ";" for å splitte flerfoldige oppføringer. Jokertegnet "*& Sl&ett .torrent-filer etterpå - + Copy .torrent files for finished downloads to: Kopier .torrent-filer for fullførte nedlastinger til: @@ -6531,39 +6404,39 @@ Bruk ";" for å splitte flerfoldige oppføringer. Jokertegnet "*& Tilføy en .!qB-benevnelse til ikke-fullførte filer - + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it Spør om å legge til torrenter fra .torrent-filer inni nylig nedlastet torrent - + Enable recursive download dialog Skru på rekursiv nedlastingsbekreftelse - + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Automatisk: Diverse torrent-egenskaper (f.eks. lagringssti) vil bestemmes av tilordnet kategori Manuelt: Diverse torrent-egenskaper (f.eks. lagringssti) må tilordnes manuelt - + When Default Save/Incomplete Path changed: Når forvalgt lagringssti/ufullstendig sti endres: - + When Category Save Path changed: Når kategoriens lagringssti endres: - + Use Category paths in Manual Mode Bruk kategoristier i manuell modus - + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one Slå opp relativ lagringssti mot passende kategoristi i stedet for den forvalge @@ -6589,19 +6462,19 @@ Manuelt: Diverse torrent-egenskaper (f.eks. lagringssti) må tilordnes manuelt - + None Ingen - + Metadata received Metadata mottatt - + Files checked Filer er kontrollert @@ -6611,22 +6484,22 @@ Manuelt: Diverse torrent-egenskaper (f.eks. lagringssti) må tilordnes manueltSpør om å slå sammen sporere når torrent legges til manuelt - + Use another path for incomplete torrents: Bruk en annen sti for ufullstendige torrenter: - + Automatically add torrents from: Legg automatisk til torrenter fra: - + Excluded file names Utelatte filnavn - + Blacklist filtered file names from being downloaded from torrent(s). Files matching any of the filters in this list will have their priority automatically set to "Do not download". @@ -6655,762 +6528,779 @@ readme.txt: filtrerer eksakt filnavn. readme{0-9].txt: filtrerer «readme1.txt», «readme2.txt», men ikke «readme10.txt». - + Receiver Mottaker - + To: To receiver Til: - + SMTP server: SMTP-tjener: - + Sender Sender - + From: From sender Fra: - + This server requires a secure connection (SSL) Denne tjeneren krever en sikker tilkobling (SSL) - - + + Authentication Autentisering - - - - + + + + Username: Brukernavn: - - - - + + + + Password: Passord: - + Run external program Kjør eksternt program - + Run on torrent added Kjør når torrent legges til - + Run on torrent finished Kjør når torrent er fullført - + Show console window Vis konsollvindu - + TCP and μTP TCP og μTP - + Listening Port Lytteport - + Port used for incoming connections: Port brukt for innkommende tilkoblinger: - + Set to 0 to let your system pick an unused port Sett lik 0 for å la systemet velge en port som ikke brukes - + Random Tilfeldig - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router Bruk UPnP / NAT-PMP port-videresending fra min ruter - + Connections Limits Tilkoblingsgrenser - + Maximum number of connections per torrent: Maksimalt antall tilkoblinger per torrent: - + Global maximum number of connections: Globalt maksimumsantall for tilkoblinger: - + Maximum number of upload slots per torrent: Maksimalt antall opplastingsåpninger per torrent: - + Global maximum number of upload slots: Globalt maksimumsantall for opplastingsåpninger: - + Proxy Server Mellomtjener - + Type: Type: - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP - - + + Host: Vert: - - - + + + Port: Port: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections Ellers blir mellomtjeneren bare brukt til sporertilkoblinger - + Use proxy for peer connections Bruk mellomtjener for likemannstilkoblinger - + A&uthentication Id&entitetsbekreftelse - + Info: The password is saved unencrypted Info: Passordet er lagret ukryptert - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Filtermappe (.dat, .p2p, .p2b): - + Reload the filter Last inn filteret på nytt - + Manually banned IP addresses... Manuelt bannlyste IP-adresser … - + Apply to trackers Bruk for sporere - + Global Rate Limits Globale hastighetsgrenser - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - + + + + + + KiB/s KiB/s - - + + Upload: Opplasting: - - + + Download: Nedlasting: - + Alternative Rate Limits Alternative hastighetsgrenser - + Start time Starttid - + End time Sluttid - + When: Når: - + Every day Hver dag - + Weekdays Ukedager - + Weekends Helger - + Rate Limits Settings Innstillinger for hastighetsgrenser - + Apply rate limit to peers on LAN Bruk hastighetsgrense for likemenn på lokalnett - + Apply rate limit to transport overhead Bruk hastighetsgrense for transportering av tilleggsdata - + Apply rate limit to µTP protocol Bruk hastighetsgrense for µTP-protokoll - + Privacy Personvern - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers Aktiver DHT (desentralisert nettverk) for å finne flere likemenn - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Utveksle likemenn med kompatible Bittorrent-klienter (µTorrent, Vuze, …) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers Skru på likemennsutveksling (PeX) for å finne flere likemenn - + Look for peers on your local network Se etter likemenn i ditt lokalnettverk - + Enable Local Peer Discovery to find more peers Aktiver lokal likemannsoppdaging for å finne flere likemenn - + Encryption mode: Krypteringsmodus: - + Require encryption Krev kryptering - + Disable encryption Deaktiver kryptering - + Enable when using a proxy or a VPN connection Aktiver ved bruk av mellomtjener eller en VPN-tilkobling - + Enable anonymous mode Aktiver anonymitetsmodus - + Maximum active downloads: Maksimalt antall aktive nedlastinger: - + Maximum active uploads: Maksimalt antall aktive opplastinger: - + Maximum active torrents: Maksimalt antall aktive torrenter: - + Do not count slow torrents in these limits Ikke ta med trege torrenter i regnskapet for disse grensene - + Upload rate threshold: Opplastingsforholdsgrense: - + Download rate threshold: Nedlastingsforholdsgrense: - - - + + + sec seconds sek - + Torrent inactivity timer: Torrent-inaktivitetsklokke: - + then deretter - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Bruk UPnP / NAT-PMP for å videresende porten fra min ruter - + Certificate: Sertifikat: - + Key: Nøkkel: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Informasjon om sertifikater</a> - + Change current password Endre gjeldende passord - + Use alternative Web UI Bruk et alternativt nettgrensesnitt - + Files location: Filenes plassering: - + Security Sikkerhet - + Enable clickjacking protection Aktiver beskyttelse mot klikkoverstyring - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection Skru på «Cross-Site Request Forgery»-beskyttelse (CSRF) - + Enable Host header validation Skru på validering av «Host»-feltet i hodet - + Add custom HTTP headers Legg til brukervalgte HTTP-hoder - + Header: value pairs, one per line Hode: verdipar, ett per linje - + Enable reverse proxy support Slå på støtte for reversert mellomtjener - + Trusted proxies list: Liste over tiltrodde mellomtjenere: - + Service: Tjeneste: - + Register Registrer - + Domain name: Domenenavn: - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! Ved å aktivere disse alternativene kan du miste dine .torrent-filer <strong>for godt</strong>! - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog Hvis du aktiverer det andre alternativet (&ldquo;Også når tillegging blir avbrutt&rdquo;) vil .torrent-filen <strong>bli slettet</strong> selv om du trykker &ldquo;<strong>Avbryt</strong>&rdquo; i &ldquo;Legg til torrent&rdquo;-dialogen - + Select qBittorrent UI Theme file Velg draktfil for qBittorrent - + Choose Alternative UI files location Plasseringen til «Alternativt grensesnitt»-filene - + Supported parameters (case sensitive): Støttede parametre (forskjell på små og store bokstaver): - + Minimized Minimert - + Hidden Skjult - + Disabled due to failed to detect system tray presence Slått av fordi tilstedeværelse i systemkurv er ukjent - + No stop condition is set. Ingen stopp-betingelse er valgt. - + Torrent will stop after metadata is received. Torrent vil stoppe etter at metadata er mottatt. - + Torrents that have metadata initially aren't affected. Torrenter som har metadata innledningsvis påvirkes ikke. - + Torrent will stop after files are initially checked. Torrent vil stoppe etter innledende kontroll. - + This will also download metadata if it wasn't there initially. Dette vil også laste ned metadata som ikke ble mottatt i begynnelsen. - + %N: Torrent name %N: Torrentnavn - + %L: Category %L: Kategori - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: Innholdsmappe (samme som rotmappe for flerfilstorrenter) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: Rotmappe (første undermappe for torrenter) - + %D: Save path %D: Lagringsmappe - + %C: Number of files %C: Antall filer - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Torrentstørrelse (Byte) - + %T: Current tracker %T: Nåværende sporer - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") Tips: Innkapsle parameter med anførselstegn for å unngå at teksten blir avskåret ved mellomrom (f.eks., "%N") - + (None) (Ingen) - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds En torrent vil bli ansett for å være treg dersom dens ned- og opp-lastingsfrekvenser holder seg under disse verdiene, i det antall sekunder som er valgt i «Torrent-inaktivitetsklokke» - + Certificate Sertifikat - + Select certificate Velg sertifikat - + Private key Privat nøkkel - + Select private key Velg privat nøkkel - + + WebUI configuration failed. Reason: %1 + + + + Select folder to monitor Velg mappe å overvåke - + Adding entry failed Tillegg av oppføring mislyktes - + + The WebUI username must be at least 3 characters long. + + + + + The WebUI password must be at least 6 characters long. + + + + Location Error Stedsfeil - The alternative Web UI files location cannot be blank. - Filplasseringen til det alternative nettgrensesnittet kan ikke være blank. + Filplasseringen til det alternative nettgrensesnittet kan ikke være blank. - - + + Choose export directory Velg eksporteringsmappe - + When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well Når disse alternativene er aktivert vil qBittorrent <strong>slette</strong> .torrentfiler etter at de har blitt vellykket (det første alternativet), eller ikke (det andre alternativet), lagt til nedlastingskøen. Dette vil bli brukt <strong>ikke bare</strong> for filer åpnet via meny-handlingen &ldquo;Legg til torrent&rdquo;, men også for dem som blir åpnet via <strong>filtypetilknytning</strong> - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json) qBittorrent draktfil (*.qbtheme config.json) - + %G: Tags (separated by comma) %G: Etiketter (adskilt med kommaer) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) %I: Info-hash v1 (eller «-» hvis utilgjengelig) - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) %J: Info-hash v2 (eller «-» hvis utilgjengelig) - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) %K: Torrent-ID (enten sha-1 info-hash for v1-torrenter, eller forkortet sha-256 info-hash for v2/hybrid-torrenter) - - - + + + Choose a save directory Velg en lagringsmappe - + Choose an IP filter file Velg en IP-filterfil - + All supported filters Alle støttede filter - + + The alternative WebUI files location cannot be blank. + + + + Parsing error Tolkningsfeil - + Failed to parse the provided IP filter Klarte ikke å fortolke oppgitt IP-filter - + Successfully refreshed Oppdatert - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Fortolket oppgitt IP-filter: La til %1 regler. - + Preferences Innstillinger - + Time Error Tidsfeil - + The start time and the end time can't be the same. Start- og slutt -tidspunktet kan ikke være det samme. - - + + Length Error Lengdefeil - The Web UI username must be at least 3 characters long. - Brukernavn for nettbrukergrensesnittet må være minst 3 tegn. + Brukernavn for nettbrukergrensesnittet må være minst 3 tegn. - The Web UI password must be at least 6 characters long. - Passordet for nettbrukergrensesnittet må være minst 6 tegn. + Passordet for nettbrukergrensesnittet må være minst 6 tegn. @@ -7941,24 +7831,24 @@ De uavinstallerbare programtilleggene ble avskrudd. Power management found suitable D-Bus interface. Interface: %1 - + Strømstyringen fant passende D-Bus-grensesnitt. Grensesnitt: %1 Power management error. Did not found suitable D-Bus interface. - + Strømstyringsfeil. Fant ikke noe passende D-Bus-grensesnitt. Power management error. Action: %1. Error: %2 - + Strømstyringsfeil. Handling: %1. Feil: %2 Power management unexpected error. State: %1. Error: %2 - + Uventet feil ved strømstyring. Tilstand: %1. Feil: %2 @@ -8710,7 +8600,7 @@ De uavinstallerbare programtilleggene ble avskrudd. Feed: - + Informasjonskanal: @@ -10209,54 +10099,6 @@ Velg et annet navn og prøv igjen. Auto Auto - - 16 KiB - 16 KiB - - - 32 KiB - 32 KiB - - - 64 KiB - 64 KiB - - - 128 KiB - 128 KiB - - - 256 KiB - 256 KiB - - - 512 KiB - 512 KiB - - - 1 MiB - 1 MiB - - - 2 MiB - 2 MiB - - - 4 MiB - 4 MiB - - - 8 MiB - 8 MiB - - - 16 MiB - 16 MiB - - - 32 MiB - 32 MiB - Calculate number of pieces: @@ -10366,21 +10208,17 @@ Velg et annet navn og prøv igjen. Add torrent to transfer list failed. - + Klarte ikke legge til torrent i overføringsliste. Reason: "%1" - + Årsak: «%1» Add torrent failed - - - - Reason: Created torrent is invalid. It won't be added to download list. - Årsak: Den opprettede torrenten er ugyldig. Den vil ikke bli lagt til i nedlastingslisten. + Klarte ikke legge til torrent @@ -10396,32 +10234,32 @@ Velg et annet navn og prøv igjen. TorrentFilesWatcher - + Failed to load Watched Folders configuration. %1 Klarte ikke laste oppsett for overvåkede mapper. %1 - + Failed to parse Watched Folders configuration from %1. Error: "%2" Klarte ikke å fortolke oppsett av overvåkede mapper fra %1. Feil: «%2» - + Failed to load Watched Folders configuration from %1. Error: "Invalid data format." Klarte ikke laste oppsett for overvåkede mapper fra %1. Feil: «Ugyldig dataformat.» - + Couldn't store Watched Folders configuration to %1. Error: %2 Klarte ikke lagre oppsett for overvåkede mapper til %1. Feil: %2 - + Watched folder Path cannot be empty. Sti til overvåkede mapper kan ikke være tom. - + Watched folder Path cannot be relative. Sti til overvåkede mapper kan ikke være relativ. @@ -10429,27 +10267,27 @@ Velg et annet navn og prøv igjen. TorrentFilesWatcher::Worker - + Invalid Magnet URI. URI: %1. Reason: %2 - + Ugyldig Magnet-URI. URI: %1. Årsak: %2 - + Magnet file too big. File: %1 Magnet-fila er for stor. Fil: %1 - + Failed to open magnet file: %1 Klarte ikke åpne magnet-fil: %1 - + Rejecting failed torrent file: %1 Avviser mislykket torrent-fil: %1 - + Watching folder: "%1" Overvåker mappe: «%1» @@ -10801,154 +10639,126 @@ Velg et annet navn og prøv igjen. Working - Virker + Virker Disabled - Slått av + Deaktivert Disabled for this torrent - Slått av for denne torrenten + Slått av for denne torrenten This torrent is private - Denne torrenten er privat + Denne torrenten er privat N/A - + Irrelevant Updating... - Oppdaterer … + Oppdaterer … Not working - Virker ikke + Virker ikke Tracker error - + Sporerfeil Unreachable - + Kan ikke nås Not contacted yet - Ikke kontaktet ennå + Ikke kontaktet ennå Invalid status! - + Ugyldig status! URL/Announce endpoint - + URL/annonseringsendepunkt Tier - Nivå + Nivå Protocol - + Protokoll Status - Status + Status Peers - Likemenn + Likemenn Seeds - Delere + Delere Leeches - Snyltere + Snyltere Times Downloaded - Ganger nedlastet + Ganger nedlastet Message - Melding + Melding Next announce - + Neste annonsering Min announce - + Minste annonsering v%1 - + v%1 TrackerListWidget - - Working - Virker - - - Disabled - Slått av - - - Disabled for this torrent - Slått av for denne torrenten - This torrent is private Denne torrenten er privat - - Updating... - Oppdaterer … - - - Not working - Virker ikke - - - Not contacted yet - Ikke kontaktet ennå - - - N/A - Irrelevant - Tracker editing @@ -11000,26 +10810,6 @@ Velg et annet navn og prøv igjen. Force reannounce to all trackers Tving reannonsering til alle sporerne - - Tier - Nivå - - - URL - Nettadresse - - - Status - Status - - - Seeds - Delere - - - Times Downloaded - Ganger nedlastet - Resize columns @@ -11030,23 +10820,11 @@ Velg et annet navn og prøv igjen. Resize all non-hidden columns to the size of their contents Tilpass bredden til alle synlige kolonner til innholdet - - Peers - Likemenn - Add trackers... Legg til sporere … - - Leeches - Snyltere - - - Message - Melding - Column visibility @@ -11103,31 +10881,6 @@ Velg et annet navn og prøv igjen. TrackersFilterWidget - - All (0) - this is for the tracker filter - Alle (0) - - - Trackerless (0) - Sporerløse (0) - - - Error (0) - Feil (0) - - - Warning (0) - Advarsel (0) - - - Trackerless - Sporerløse - - - Error (%1) - Feil (%1) - Warning (%1) @@ -11141,17 +10894,17 @@ Velg et annet navn og prøv igjen. Tracker error (%1) - + Sporerfeil (%1) Other error (%1) - + Andre feil (%1) Remove tracker - Fjern sporer + Fjern sporer @@ -11171,17 +10924,17 @@ Velg et annet navn og prøv igjen. Removal confirmation - + Bekreft fjerning Are you sure you want to remove tracker "%1" from all torrents? - + Er du sikker på at du vil fjerne sporeren «%1» fra alle torrenter? Don't ask me again. - + Ikke spør igjen. @@ -11511,7 +11264,7 @@ Velg et annet navn og prøv igjen. Reannounce In Indicates the time until next trackers reannounce - + Reannonsering om @@ -11535,27 +11288,27 @@ Velg et annet navn og prøv igjen. TransferListWidget - + Column visibility Kolonnesynlighet - + Recheck confirmation Bekreftelse av ny gjennomsjekking - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Er du sikker på at du vil sjekke valgte torrent(er) på nytt? - + Rename Gi nytt navn - + New name: Nytt navn: @@ -11585,284 +11338,289 @@ Velg et annet navn og prøv igjen. Vil du gjenoppta alle torrenter? - + Unable to preview Kan ikke forhåndsvise - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files Den valgte torrenten «%1» har ingen filer som kan forhåndsvises - + Resize columns Tilpass kolonnebredde - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents Tilpass bredden til alle synlige kolonner til innholdet - + Enable automatic torrent management Slå på automatisk torrentbehandling - + Are you sure you want to enable Automatic Torrent Management for the selected torrent(s)? They may be relocated. Vil du virkelig slå på automatisk torrentbehandling for valgt(e) torrent(er)? De kan bli flyttet. - + Add Tags Legg til etiketter - + Choose folder to save exported .torrent files Hvor skal eksporterte .torrent-filer lagres - + Export .torrent file failed. Torrent: "%1". Save path: "%2". Reason: "%3" Klarte ikke eksportere .torrent-fil. Torrent: «%1». Sti: «%2». Årsak: «%3» - + A file with the same name already exists Det finnes allerede en fil med dette navnet - + Export .torrent file error Feil ved eksportering av .torrent - + Remove All Tags Fjern alle etiketter - + Remove all tags from selected torrents? Fjern alle etiketter fra valgte torrenter? - + Comma-separated tags: Kommainndelte etiketter: - + Invalid tag Ugyldig etikett - + Tag name: '%1' is invalid Etikettnavnet: «%1» er ugyldig - + &Resume Resume/start the torrent &Gjenoppta - + &Pause Pause the torrent &Pause - + Force Resu&me Force Resume/start the torrent P&åtving gjenopptakelse - + Pre&view file... &Forhåndsvis fil … - + Torrent &options... Torrent&innstillinger … - + Open destination &folder Åpne &målmappe - + Move &up i.e. move up in the queue Flytt &opp - + Move &down i.e. Move down in the queue Flytt &ned - + Move to &top i.e. Move to top of the queue Flytt til &toppen - + Move to &bottom i.e. Move to bottom of the queue Flytt til &bunnen - + Set loc&ation... Velg pl&assering - + Force rec&heck Påtving n&y gjennomsjekk - + Force r&eannounce Tving r&eannonsering - + &Magnet link &Magnetlenke - + Torrent &ID Torrent-&ID - + + &Comment + + + + &Name &Navn - + Info &hash v1 Info-hash v&1 - + Info h&ash v2 Info-hash v&2 - + Re&name... Endre &navn … - + Edit trac&kers... Rediger &sporere … - + E&xport .torrent... E&ksporter torrent … - + Categor&y Kategor&i - + &New... New category... &Ny … - + &Reset Reset category Til&bakestill - + Ta&gs Merke&lapper - + &Add... Add / assign multiple tags... Le&gg til … - + &Remove All Remove all tags F&jern alle - + &Queue K&ø - + &Copy &Kopier - + Exported torrent is not necessarily the same as the imported Den eksporterte torrenten er ikke nødvendigvis lik den importerte - + Download in sequential order Last ned i rekkefølge - + Errors occurred when exporting .torrent files. Check execution log for details. Det oppstod feil ved eksportering av .torrent-filer. Undersøk kjøreloggen for flere detaljer. - + &Remove Remove the torrent Fje&rn - + Download first and last pieces first Last ned de første og siste delene først - + Automatic Torrent Management Automatisk torrentbehandling - + Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Automatisk modus betyr at diverse torrent-egenskaper (f.eks. lagringsmappe) vil bli bestemt av tilknyttet kategori - + Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking Kan ikke tvinge reannonsering når torrenten er pauset/i kø/har feil/kontrolleres - + Super seeding mode Superdelingsmodus @@ -11987,43 +11745,35 @@ Velg et annet navn og prøv igjen. Utils::ForeignApps - - Python detected, executable name: '%1', version: %2 - Python er oppdaget, den iverksettbare filens navn: «%1», versjon: %2 - - - Python not detected - Python ble ikke oppdaget - Found Python executable. Name: "%1". Version: "%2" - + Fant python-fortolker. Navn: «%1». Versjon: «%2» Failed to find Python executable. Path: "%1". - + Fant ikke python-fortolker. Sti: «%1». Failed to find `python3` executable in PATH environment variable. PATH: "%1" - + Fant ikke python3-fortolker i miljøvariabelen PATH. PATH: «%1» Failed to find `python` executable in PATH environment variable. PATH: "%1" - + Fant ikke python-fortolker i miljøvariabelen PATH. PATH: «%1» Failed to find `python` executable in Windows Registry. - + Fant ikke python-fortolker i Windows-registeret Failed to find Python executable - + Fant ikke python-fortolker @@ -12041,7 +11791,7 @@ Velg et annet navn og prøv igjen. File size exceeds data size limit. File: "%1". File size: %2. Array limit: %3 - + Fila overskrider grense for datastørrelse. Fil: «%1». Filstørrelse: %2. Tabellstørrelse: %3 @@ -12113,72 +11863,88 @@ Velg et annet navn og prøv igjen. WebApplication - + Unacceptable session cookie name is specified: '%1'. Default one is used. Ugyldig økt-informasjonskapsel er oppgitt: «%1». Bruker standard i stedet for. - + Unacceptable file type, only regular file is allowed. Uakseptabel filtype, bare ordinære filer er tillatt. - + Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. Symbolske lenker inni mapper for alternative grensesnitt er forbudt. - Using built-in Web UI. - Bruker det innebygde nettgrensesnittet. + Bruker det innebygde nettgrensesnittet. - Using custom Web UI. Location: "%1". - Bruker et tilpasset nettgrensesnitt. Plassering: «%1». + Bruker et tilpasset nettgrensesnitt. Plassering: «%1». - Web UI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. - Lastet inn nettgrensesnittets oversettelse for det valgte språket (%1). + Lastet inn nettgrensesnittets oversettelse for det valgte språket (%1). - Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). - Klarte ikke laste inn nettgrensesnittets oversettelse for det valgte språket (%1). + Klarte ikke laste inn nettgrensesnittets oversettelse for det valgte språket (%1). - + + Using built-in WebUI. + + + + + Using custom WebUI. Location: "%1". + + + + + WebUI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. + + + + + Couldn't load WebUI translation for selected locale (%1). + + + + Missing ':' separator in WebUI custom HTTP header: "%1" Mangler skilletegn «:» i webgrensesnittets brukervalgte HTTP-hode: «%1» - + Web server error. %1 Feil fra web-tjener. %1 - + Web server error. Unknown error. Feil fra web-tjener. Ukjent feil. - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' Nettgrensesnitt: Opprinnelseshodet og målopprinnelsen samsvarer ikke! Kilde-IP: «%1». Opprinnelseshode: «%2». Målopprinnelse: «%3» - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' Nettgrensesnitt: Henvisningsshodet og målopprinnelsen samsvarer ikke! Kilde-IP: «%1». Henvisningshode: «%2». Målopprinnelse: «%3» - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' Nettgrensesnitt: Ugyldig vertsoverskrift, porter samsvarer ikke. Forespørselens kilde-IP: «%1». Tjenerport: «%2». Mottatt vertsoverskrift: «%3» - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' Nettgrensesnitt: Ugyldig vertsoverskrift. Forespørselens kilde-IP: «%1». Mottatt vertsoverskrift: «%2» @@ -12186,143 +11952,144 @@ Velg et annet navn og prøv igjen. WebUI - Web UI: HTTPS setup successful - Vevgrensesnitt: HTTPS satt opp + Vevgrensesnitt: HTTPS satt opp - Web UI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP - Vevgrensesnitt: HTTPS oppsett mislyktes, faller tilbake til HTTP + Vevgrensesnitt: HTTPS oppsett mislyktes, faller tilbake til HTTP - Web UI: Now listening on IP: %1, port: %2 - Vevgrensesnitt: Lytter nå på IP: %1, port: %2 + Vevgrensesnitt: Lytter nå på IP: %1, port: %2 + + + Web UI: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 + Vevgrensesnitt: Ikke i stand til å binde til IP: %1, port: %2. Grunn: %3 + + + + Credentials are not set + + + + + WebUI: HTTPS setup successful + - Web UI: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 - Vevgrensesnitt: Ikke i stand til å binde til IP: %1, port: %2. Grunn: %3 + WebUI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP + + + + + WebUI: Now listening on IP: %1, port: %2 + + + + + Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 + misc - + B bytes B - + KiB kibibytes (1024 bytes) KiB - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) MiB - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) GiB - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) TiB - + PiB pebibytes (1024 tebibytes) PiB - + EiB exbibytes (1024 pebibytes) EiB - + /s per second /s - + %1s e.g: 10 seconds - %1m {1s?} + %1s - + %1m e.g: 10 minutes - %1m + %1m - + %1h %2m e.g: 3 hours 5 minutes - %1t %2m + %1t %2m - + %1d %2h e.g: 2 days 10 hours - %1d %2t + %1d %2t - + %1y %2d e.g: 2 years 10 days - %1y %2d + %1y %2d - %1h %2m - e.g: 3hours 5minutes - %1t %2m - - - %1d %2h - e.g: 2days 10hours - %1d %2t - - - %1y %2d - e.g: 2years 10days - %1y %2d - - - - + + Unknown Unknown (size) Ukjent - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent vil nå slå av datamaskinen fordi alle nedlastinger er fullført. - + < 1m < 1 minute < 1m - - %1m - e.g: 10minutes - %1m - diff --git a/src/lang/qbittorrent_nl.ts b/src/lang/qbittorrent_nl.ts index cdcdcd9d5..ca9d14ea1 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_nl.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_nl.ts @@ -363,10 +363,6 @@ I/O Error I/O-fout - - Invalid torrent - Ongeldige torrent - Not Available @@ -384,22 +380,6 @@ Not available Niet beschikbaar - - Invalid magnet link - Ongeldige magneetkoppeling - - - Failed to load the torrent: %1. -Error: %2 - Don't remove the ' -' characters. They insert a newline. - Laden van torrent mislukt: %1. -Fout: %2 - - - This magnet link was not recognized - Deze magneetkoppeling werd niet herkend - Magnet link @@ -416,18 +396,6 @@ Fout: %2 Choose save path Opslagpad kiezen - - Torrent is already present - Torrent is reeds aanwezig - - - Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. - Torrent '%1' staat reeds in de overdrachtlijst. Trackers werden niet samengevoegd omdat het een privé-torrent is. - - - Torrent is already queued for processing. - Torrent staat reeds in wachtrij voor verwerking. - No stop condition is set. @@ -459,10 +427,6 @@ Fout: %2 N/A N/B - - Magnet link is already queued for processing. - Magneetkoppeling staat reeds in wachtrij voor verwerking. - %1 (Free space on disk: %2) @@ -494,23 +458,11 @@ Fout: %2 Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. Kan v2-torrent niet aanmaken totdat de gegevens ervan volledig zijn gedownload. - - Cannot download '%1': %2 - Kan '%1' niet downloaden: %2 - Filter files... Bestanden filteren... - - Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. - Torrent '%1' staat reeds in de overdrachtlijst. Trackers konden niet samengevoegd worden omdat het een privé-torrent is. - - - Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? - Torrent '%1' staat reeds in de overdrachtlijst. Wilt u trackers samenvoegen vanuit de nieuwe bron? - Parsing metadata... @@ -521,16 +473,6 @@ Fout: %2 Metadata retrieval complete Metadata ophalen voltooid - - Failed to load from URL: %1. -Error: %2 - Laden vanuit URL mislukt: %1. -Fout: %2 - - - Download Error - Downloadfout - AddTorrentManager @@ -721,622 +663,636 @@ Fout: %2 AdvancedSettings - - - - + + + + MiB MiB - + Recheck torrents on completion Torrents opnieuw controleren bij voltooiing - - + + ms milliseconds ms - + Setting Instelling - + Value Value set for this setting Waarde - + (disabled) (uitgeschakeld) - + (auto) (automatisch) - + min minutes min - + All addresses Alle adressen - + qBittorrent Section qBittorrent-sectie - - + + Open documentation Documentatie openen - + All IPv4 addresses Alle IPv4-adressen - + All IPv6 addresses Alle IPv6-adressen - + libtorrent Section libtorrent-sectie - + Fastresume files Bestanden voor snel hervatten - + SQLite database (experimental) SQLite-database (experimenteel) - + Resume data storage type (requires restart) Opslagtype hervattingsgegevens (opnieuw starten vereist) - + Normal Normaal - + Below normal Lager dan normaal - + Medium Gemiddeld - + Low Laag - + Very low Zeer laag - Process memory priority (Windows >= 8 only) - Procesgeheugenprioriteit (alleen Windows >= 8) + Procesgeheugenprioriteit (alleen Windows >= 8) - + Physical memory (RAM) usage limit Gebruikslimiet fysiek geheugen (RAM) - + Asynchronous I/O threads Asynchrone I/O-threads - + Hashing threads Hashing-threads - + File pool size Grootte filepool - + Outstanding memory when checking torrents Vrij geheugen bij controleren van torrents - + Disk cache Schijfbuffer - - - - + + + + s seconds s - + Disk cache expiry interval Interval voor verstrijken van schijfbuffer - + Disk queue size Grootte van wachtrij op schijf - - + + Enable OS cache Systeembuffer inschakelen - + Coalesce reads & writes Lezen en schrijven combineren - + Use piece extent affinity Affiniteit voor deeltjes in de buurt gebruiken - + Send upload piece suggestions Suggesties voor uploaden van deeltjes zenden - - - - + + + + 0 (disabled) 0 (uitgeschakeld) - + Save resume data interval [0: disabled] How often the fastresume file is saved. Interval voor opslaan van hervattingsgegevens [0: uitgeschakeld] - + Outgoing ports (Min) [0: disabled] Uitgaande poorten (min) [0: uitgeschakeld] - + Outgoing ports (Max) [0: disabled] Uitgaande poorten (max) [0: uitgeschakeld] - + 0 (permanent lease) 0 (permanente lease) - + UPnP lease duration [0: permanent lease] UPnP-leaseduur [0: permanente lease] - + Stop tracker timeout [0: disabled] Timeout voor stoppen van tracker [0: uitgeschakeld] - + Notification timeout [0: infinite, -1: system default] Time-out melding [0: oneindig, -1: systeemstandaard] - + Maximum outstanding requests to a single peer Maximaal aantal openstaande verzoeken aan een enkele peer - - - - - + + + + + KiB KiB - + (infinite) (oneindig) - + (system default) (systeemstandaard) - + This option is less effective on Linux Deze optie is minder effectief op Linux - + + Process memory priority + + + + Bdecode depth limit Limiet Bdecode-diepte - + Bdecode token limit Limiet Bdecode-token - + Default Standaard - + Memory mapped files Bestanden opgeslagen in geheugen - + POSIX-compliant POSIX-conform - + Disk IO type (requires restart) Type schijf-IO (opnieuw starten vereist) - - + + Disable OS cache Systeembuffer uitschakelen - + Disk IO read mode Schijf-IO leesmodus - + Write-through Write-through - + Disk IO write mode Schijf-IO schrijfmodus - + Send buffer watermark Verzendbuffer-watermerk - + Send buffer low watermark Verzendbuffer laag watermerk - + Send buffer watermark factor Verzendbuffer watermerk factor - + Outgoing connections per second Uitgaande verbindingen per seconde - - + + 0 (system default) 0 (systeemstandaard) - + Socket send buffer size [0: system default] Socket-verzendbuffergrootte [0: systeemstandaard] - + Socket receive buffer size [0: system default] Socket-ontvangstbuffergrootte [0: systeemstandaard] - + Socket backlog size Grootte socket-backlog - + .torrent file size limit Limiet .torrent-bestandsgrootte - + Type of service (ToS) for connections to peers Type dienst (ToS) voor verbindingen naar peers - + Prefer TCP TCP verkiezen - + Peer proportional (throttles TCP) Peer-proportioneel (vermindert TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) Ondersteuning voor geïnternationaliseerde domeinnamen (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address Meerdere verbindingen van hetzelfde IP-adres toestaan - + Validate HTTPS tracker certificates Certificaten van HTTPS-trackers valideren - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation Beperking van verzoekvervalsing aan de serverzijde (SSRF) - + Disallow connection to peers on privileged ports Verbinding met peers via systeempoorten weigeren - + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates Het regelt het update-interval van de interne status, dat op zijn beurt UI-updates zal beïnvloeden - + Refresh interval Vernieuwinterval - + Resolve peer host names Hostnamen van peers oplossen - + IP address reported to trackers (requires restart) IP-adres gemeld aan trackers (opnieuw starten vereist) - + Reannounce to all trackers when IP or port changed Alle trackers opnieuw aankondigen wanneer IP of poort wijzigt - + Enable icons in menus Pictogrammen in menu's inschakelen - + Enable port forwarding for embedded tracker Port forwarding inschakelen voor ingebedde tracker - + + Enable quarantine for downloaded files + + + + + Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded files + + + + (Auto detect if empty) - + Python executable path (may require restart) - + Confirm removal of tracker from all torrents - + Peer turnover disconnect percentage Peer-omloop ontkoppelingspercentage - + Peer turnover threshold percentage Peer-omloop drempelpercentage - + Peer turnover disconnect interval Peer-omloop ontkoppelingsinterval - + Resets to default if empty - + DHT bootstrap nodes - + I2P inbound quantity I2P inkomende hoeveelheid - + I2P outbound quantity I2P uitgaande hoeveelheid - + I2P inbound length I2P inkomende lengte - + I2P outbound length I2P uitgaande lengte - + Display notifications Meldingen weergeven - + Display notifications for added torrents Meldingen weergeven voor toegevoegde torrents - + Download tracker's favicon Favicon van tracker downloaden - + Save path history length Lengte geschiedenis opslagpaden - + Enable speed graphs Snelheidsgrafieken inschakelen - + Fixed slots Vaste slots - + Upload rate based Gebaseerd op uploadsnelheid - + Upload slots behavior Gedrag van uploadslots - + Round-robin Elk om beurt - + Fastest upload Snelste upload - + Anti-leech Anti-leech - + Upload choking algorithm Upload-choking-algoritme - + Confirm torrent recheck Torrent opnieuw controleren bevestigen - + Confirm removal of all tags Verwijderen van alle labels bevestigen - + Always announce to all trackers in a tier Altijd aankondigen bij alle trackers in een niveau - + Always announce to all tiers Altijd aankondigen bij alle niveaus - + Any interface i.e. Any network interface Om het even welke interface - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm %1-TCP gemengde modus algoritme - + Resolve peer countries Landen van peers oplossen - + Network interface Netwerkinterface - + Optional IP address to bind to Optioneel IP-adres om aan te binden - + Max concurrent HTTP announces Maximaal aantal gelijktijdige HTTP-aankondigingen - + Enable embedded tracker Ingebedde tracker inschakelen - + Embedded tracker port Poort ingebedde tracker @@ -1344,111 +1300,126 @@ Fout: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 gestart - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 Actief in draagbare modus. Profielmap automatisch gedetecteerd in: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. Redundante opdrachtregelvlag gedetecteerd: "%1". Draagbare modus impliceert een relatieve snelhervatting. - + Using config directory: %1 Configuratiemap gebruiken: %1 - + Torrent name: %1 Naam torrent: %1 - + Torrent size: %1 Grootte torrent: %1 - + Save path: %1 Opslagpad: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds De torrent werd gedownload in %1. - + Thank you for using qBittorrent. Bedankt om qBittorrent te gebruiken. - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1, melding via mail verzenden - + Add torrent failed - + Couldn't add torrent '%1', reason: %2. + + + The WebUI administrator username is: %1 + + + The WebUI administrator password was not set. A temporary password is provided for this session: %1 + + + + + You should set your own password in program preferences. + + + + The WebUI is disabled! To enable the WebUI, edit the config file manually. - + Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` Extern programma uitvoeren. Torrent: "%1". Opdracht: `%2` - + Failed to run external program. Torrent: "%1". Command: `%2` Extern programma uitvoeren mislukt. Torrent: "%1". Opdracht: `%2` - + Torrent "%1" has finished downloading Torrent '%1' is klaar met downloaden - + WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... WebUI zal kort na de interne voorbereidingen worden opgestart. Even geduld... - - + + Loading torrents... Torrents laden... - + E&xit Sluiten - + I/O Error i.e: Input/Output Error I/O-fout - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -1457,139 +1428,106 @@ Fout: %2 Reden: %2 - Error - Fout - - - Failed to add torrent: %1 - Toevoegen van torrent mislukt: %1 - - - + Torrent added Torrent toegevoegd - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1' werd toegevoegd. - + Download completed Download voltooid - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. '%1' is klaar met downloaden. - URL download error - URL-downloadfout - - - Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. - Kon bestand niet downloaden vanaf URL '%1', reden: %2. - - - Torrent file association - Torrent-bestandsassociatie - - - qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. -Do you want to make qBittorrent the default application for these? - qBittorrent is niet het standaardprogramma voor het openen van torrentbestanden of magneetkoppelingen. -Wilt u qBittorrent hiervoor het standaardprogramma maken? - - - + Information Informatie - + To fix the error, you may need to edit the config file manually. - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 Gebruik de Web-UI op %1 om qBittorrent te besturen - The Web UI administrator username is: %1 - De Web-UI administrator-gebruikersnaam is: %1 + De Web-UI administrator-gebruikersnaam is: %1 - The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 - Het Web UI administratorwachtwoord is niet gewijzigd ten opzichte van de standaardwaarde: %1 + Het Web UI administratorwachtwoord is niet gewijzigd ten opzichte van de standaardwaarde: %1 - This is a security risk, please change your password in program preferences. - Dit is een veiligheidsrisico. Wijzig uw wachtwoord in de programmavoorkeuren. + Dit is een veiligheidsrisico. Wijzig uw wachtwoord in de programmavoorkeuren. - Application failed to start. - Starten van toepassing mislukt. - - - + Exit Afsluiten - - - Recursive download confirmation - Recursieve donwloadbevestiging - - - - The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? - Torrent '%1' bevat .torrent-bestanden, wilt u verdergaan met hun download? - + Recursive download confirmation + Recursieve donwloadbevestiging + + + + The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? + Torrent '%1' bevat .torrent-bestanden, wilt u verdergaan met hun download? + + + Never - Nooit + Nooit - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" - .torrent-bestand binnenin torrent recursief downloaden. Bron-torrent: "%1". Bestand: "%2" + .torrent-bestand binnenin torrent recursief downloaden. Bron-torrent: "%1". Bestand: "%2" - + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" Instellen van gebruikslimiet fysiek geheugen (RAM) mislukt. Foutcode: %1. Foutbericht: "%2" - + Failed to set physical memory (RAM) usage hard limit. Requested size: %1. System hard limit: %2. Error code: %3. Error message: "%4" Instellen van gebruikslimiet fysiek geheugen (RAM) mislukt. Gevraagde grootte: %1. Harde systeemlimiet: %2. Foutcode: %3. Foutbericht: "%4" - + qBittorrent termination initiated Afsluiten van qBittorrent gestart - + qBittorrent is shutting down... qBittorrent wordt afgesloten... - + Saving torrent progress... Torrent-voortgang opslaan... - + qBittorrent is now ready to exit qBittorrent is nu klaar om af te sluiten @@ -1605,22 +1543,22 @@ Wilt u qBittorrent hiervoor het standaardprogramma maken? AuthController - + WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 WebAPI aanmeldfout. Reden: IP werd verbannen, IP: %1, gebruikersnaam: %2 - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. Uw IP-adres is verbannen na te veel mislukte authenticatie-pogingen. - + WebAPI login success. IP: %1 WebAPI-aanmelding gelukt. IP: %1 - + WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 WebAPI aanmeldfout. Reden: ongeldige aanmeldgegevens, aantal pogingen: %1, IP: %2, gebruikersnaam: %3 @@ -2140,498 +2078,452 @@ Ondersteunt de formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 en 31.12.2017 (datumformaten o BitTorrent::SessionImpl - - + + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 Ondersteuning voor Distributed Hash Table (DHT): %1 - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON AAN - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF UIT - - + + Local Peer Discovery support: %1 Ondersteuning voor lokale peer-ontdekking: %1 - + Restart is required to toggle Peer Exchange (PeX) support Opnieuw opstarten is vereist om ondersteuning voor peer-uitwisseling (PeX) in/uit te schakelen - + Failed to resume torrent. Torrent: "%1". Reason: "%2" Hervatten van torrent mislukt. Torrent: "%1". Reden: "%2" - - + + Failed to resume torrent: inconsistent torrent ID is detected. Torrent: "%1" Hervatten van torrent mislukt. Inconsistente torrent-ID gedetecteerd. Torrent: "%1" - + Detected inconsistent data: category is missing from the configuration file. Category will be recovered but its settings will be reset to default. Torrent: "%1". Category: "%2" Inconsistente gegevens gedetecteerd: categorie ontbreekt in het configuratiebestand. Categorie zal worden hersteld, maar de instellingen worden teruggezet naar standaard. Torrent: "%1". Categorie: "%2" - + Detected inconsistent data: invalid category. Torrent: "%1". Category: "%2" Inconsistente gegevens gedetecteerd: ongeldige categorie. Torrent: "%1". Categorie: "%2" - + Detected mismatch between the save paths of the recovered category and the current save path of the torrent. Torrent is now switched to Manual mode. Torrent: "%1". Category: "%2" Gedetecteerd dat de opslagpaden van de herstelde categorie en het huidige opslagpad van de torrent niet overeenkomen. Torrent is nu overgeschakeld naar handmatige modus. Torrent: "%1". Categorie: "%2" - + Detected inconsistent data: tag is missing from the configuration file. Tag will be recovered. Torrent: "%1". Tag: "%2" Inconsistente gegevens gedetecteerd: label ontbreekt in het configuratiebestand. Het label zal worden hersteld. Torrent: "%1". Label: "%2" - + Detected inconsistent data: invalid tag. Torrent: "%1". Tag: "%2" Inconsistente gegevens gedetecteerd: ongeldig label. Torrent: "%1". Label: "%2" - + System wake-up event detected. Re-announcing to all the trackers... Systeem-wake-up-gebeurtenis gedetecteerd. Opnieuw aankondigen bij alle trackers... - + Peer ID: "%1" Peer-ID: "%1" - + HTTP User-Agent: "%1" HTTP user-agent: "%1" - + Peer Exchange (PeX) support: %1 Ondersteuning voor peer-uitwisseling (PeX): %1 - - + + Anonymous mode: %1 Anonieme modus: %1 - - + + Encryption support: %1 Versleutelingsondersteuning %1 - - + + FORCED GEFORCEERD - + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" Kon GUID van netwerkinterface niet terugvinden. Interface: %1 - + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" Proberen luisteren op de volgende lijst van IP-adressen: "%1" - + Torrent reached the share ratio limit. Torrent heeft de limiet voor deelverhouding bereikt. - - - + + + Torrent: "%1". Torrent: "%1". - - - + + + Removed torrent. Torrent verwijderd. - - - + + + Removed torrent and deleted its content. Torrent en zijn inhoud verwijderd. - - - + + + Torrent paused. Torrent gepauzeerd. - - - + + + Super seeding enabled. Super-seeding ingeschakeld. - + Torrent reached the seeding time limit. Torrent heeft de limiet voor seed-tijd bereikt. - + Torrent reached the inactive seeding time limit. Torrent heeft de limiet voor inactieve seed-tijd bereikt. - + Failed to load torrent. Reason: "%1" Laden van torrent mislukt. Reden: "%1 - + I2P error. Message: "%1". - Downloading torrent, please wait... Source: "%1" - Torrent downloaden. Even geduld... Bron: "%1" - - - Failed to load torrent. Source: "%1". Reason: "%2" - Laden van torrent mislukt. Bron: "%1". Reden: "%2" - - - Detected an attempt to add a duplicate torrent. Merging of trackers is disabled. Torrent: %1 - Poging gedetecteerd om een dubbele torrent toe te voegen. Samenvoegen van trackers is uitgeschakeld. Torrent: %1 - - - Detected an attempt to add a duplicate torrent. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. Torrent: %1 - Poging gedetecteerd om een dubbele torrent toe te voegen. Trackers kunnen niet worden samengevoegd omdat het een privétorrent is. Torrent: %1 - - - Detected an attempt to add a duplicate torrent. Trackers are merged from new source. Torrent: %1 - Poging gedetecteerd om een dubbele torrent toe te voegen. Trackers worden samengevoegd vanaf nieuwe bron. Torrent: %1 - - - + UPnP/NAT-PMP support: ON UPnP/NAT-PMP-ondersteuning: AAN - + UPnP/NAT-PMP support: OFF UPnP/NAT-PMP-ondersteuning: UIT - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" Exporteren van torrent mislukt. Torrent: "%1". Bestemming: "%2". Reden: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 Opslaan van hervattingsgegevens afgebroken. Aantal openstaande torrents: %1 - System network status changed to %1 - e.g: System network status changed to ONLINE - Systeem-netwerkstatus gewijzigd in %1 - - - ONLINE - ONLINE - - - OFFLINE - OFFLINE - - - Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding - e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding - Netwerkconfiguratie van %1 is gewijzigd, sessie-koppeling vernieuwen - - - + The configured network address is invalid. Address: "%1" Het geconfigureerde netwerkadres is ongeldig. Adres: "%1 - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" Kon het geconfigureerde netwerkadres om op te luisteren niet vinden. Adres: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" De geconfigureerde netwerkinterface is ongeldig. Interface: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" Ongeldig IP-adres verworpen tijdens het toepassen van de lijst met verbannen IP-adressen. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Tracker aan torrent toegevoegd. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Tracker uit torrent verwijderd. Torrent: "%1". Tracker: "%2". - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" URL-seed aan torrent toegevoegd. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" URL-seed uit torrent verwijderd. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" Torrent gepauzeerd. Torrent: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" Torrent hervat. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" Downloaden van torrent voltooid. Torrent: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Verplaatsen van torrent geannuleerd. Torrent: "%1". Bron: "%2". Bestemming: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination Verplaatsen van torrent in wachtrij zetten mislukt. Torrent: "%1". Bron: "%2". Bestemming: "%3". Reden: torrent wordt momenteel naar de bestemming verplaatst - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location Verplaatsen van torrent in wachtrij zetten mislukt. Torrent: "%1". Bron: "%2". Bestemming: "%3". Reden: beide paden verwijzen naar dezelfde locatie - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Verplaatsen van torrent in wachtrij gezet. Torrent: "%1". Bron: "%2". Bestemming: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" Torrent beginnen verplaatsen. Torrent: "%1". Bestemming: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Opslaan van configuratie van categorieën mislukt. Bestand: "%1". Fout: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Verwerken van configuratie van categorieën mislukt. Bestand: "%1". Fout: "%2" - Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" - .torrent-bestand binnenin torrent recursief downloaden. Bron-torrent: "%1". Bestand: "%2" - - - Failed to load .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2". Error: "%3" - Laden van .torrent-bestand binnenin torrent mislukt. Bron-torrent: "%1". Bestand: "%2". Fout: "%3" - - - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 IP-filterbestand met succes verwerkt. Aantal toegepaste regels: %1 - + Failed to parse the IP filter file Verwerken van IP-filterbestand mislukt - + Restored torrent. Torrent: "%1" Torrent hersteld. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" Nieuwe torrent toegevoegd. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" Torrentfout. Torrent: "%1". Fout: "%2". - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" Torrent verwijderd. Torrent: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" Torrent en zijn inhoud verwijderd. Torrent: "%1" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" Bestandsfoutwaarschuwing. Torrent: "%1". Bestand: "%2". Reden: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP: port mapping mislukt. Bericht: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP: port mapping gelukt. Bericht: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP-filter - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). gefilterde poort (%1) - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). systeempoort (%1) - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". SOCKS5-proxyfout. Adres: %1. Bericht: "%2" - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 gemengde modus beperkingen - + Failed to load Categories. %1 Laden van categorieën mislukt: %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" Laden van configuratie van categorieën mislukt. Bestand: "%1". Fout: "ongeldig gegevensformaat" - + Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" Torrent verwijderd maar verwijderen van zijn inhoud en/of part-bestand is mislukt. Torrent: "%1". Fout: "%2" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 is uitgeschakeld - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 is uitgeschakeld - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" Raadpleging van URL-seed-DNS mislukt. Torrent: "%1". URL: "%2". Fout: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" Foutmelding ontvangen van URL-seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Bericht: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" Luisteren naar IP gelukt: %1. Poort: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" Luisteren naar IP mislukt. IP: "%1". Poort: "%2/%3". Reden: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" Externe IP gedetecteerd. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" Fout: de interne waarschuwingswachtrij is vol en er zijn waarschuwingen weggevallen, waardoor u mogelijk verminderde prestaties ziet. Soort weggevallen waarschuwingen: "%1". Bericht: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" Verplaatsen van torrent gelukt. Torrent: "%1". Bestemming: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" Verplaatsen van torrent mislukt. Torrent: "%1". Bron: "%2". Bestemming: "%3". Reden: "%4" @@ -2641,85 +2533,74 @@ Ondersteunt de formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 en 31.12.2017 (datumformaten o Operation aborted - Bewerking afgebroken + Bewerking afgebroken Create new torrent file failed. Reason: %1. - Aanmaken van nieuw torrentbestand mislukt. Reden: %1. - - - - BitTorrent::TorrentCreatorThread - - Operation aborted - Bewerking afgebroken - - - Create new torrent file failed. Reason: %1. - Aanmaken van nieuw torrentbestand mislukt. Reden: %1. + Aanmaken van nieuw torrentbestand mislukt. Reden: %1. BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 Toevoegen van peer "%1" aan torrent "%2" mislukt. Reden: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" Peer "%1" is toegevoegd aan torrent "%2". - + Unexpected data detected. Torrent: %1. Data: total_wanted=%2 total_wanted_done=%3. Onverwachte gegevens gedetecteerd. Torrent: %1. Gegevens: total_wanted=%2 total_wanted_done=%3. - + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. Kon niet schrijven naar bestand. Reden: "%1". Torrent is nu in modus "alleen uploaden". - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' Eerste en laatste deeltjes eerst downloaden: %1, torrent: '%2' - + On Aan - + Off Uit - + Generate resume data failed. Torrent: "%1". Reason: "%2" Genereren van hervattingsgegevens mislukt. Torrent: "%1". Reden: "%2" - + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" Herstellen van torrent mislukt. Bestanden zijn waarschijnlijk verplaatst of opslag is niet toegankelijk. Torrent: "%1". Reden: "%2". - + Missing metadata Ontbrekende metadata - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" Naam wijzigen van bestand mislukt. Torrent: "%1", bestand: "%2", reden: "%3" - + Performance alert: %1. More info: %2 Prestatiewaarschuwing: %1. Meer informatie: %2 @@ -2805,9 +2686,13 @@ Ondersteunt de formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 en 31.12.2017 (datumformaten o poort - Change the Web UI port - De web-UI-poort wijzigen + De web-UI-poort wijzigen + + + + Change the WebUI port + @@ -3290,12 +3175,12 @@ Ondersteunt de formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 en 31.12.2017 (datumformaten o Torrent is already present - Torrent is reeds aanwezig + Torrent is reeds aanwezig Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? - Torrent '%1' staat reeds in de overdrachtlijst. Wilt u trackers samenvoegen vanuit de nieuwe bron? + Torrent '%1' staat reeds in de overdrachtlijst. Wilt u trackers samenvoegen vanuit de nieuwe bron? @@ -3802,12 +3687,12 @@ Er worden geen verdere mededelingen gedaan. - + Show Weergeven - + Check for program updates Op programma-updates controleren @@ -3822,323 +3707,306 @@ Er worden geen verdere mededelingen gedaan. Als u qBittorrent leuk vindt, doneer dan! - - + + Execution Log Uitvoeringslog - + Clear the password Wachtwoord wissen - + &Set Password Wachtwoord instellen - + Preferences Voorkeuren - + &Clear Password Wachtwoord wissen - + Transfers Overdrachten - - + + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent is naar systeemvak geminimaliseerd - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. Dit gedrag kan veranderd worden in de instellingen. U zult niet meer herinnerd worden. - + Icons Only Alleen pictogrammen - + Text Only Alleen tekst - + Text Alongside Icons Tekst naast pictogrammen - + Text Under Icons Tekst onder pictogrammen - + Follow System Style Systeemstijl volgen - - + + UI lock password Wachtwoord UI-vergrendeling - - + + Please type the UI lock password: Geef het wachtwoord voor UI-vergrendeling op: - + Are you sure you want to clear the password? Weet u zeker dat u het wachtwoord wilt wissen? - + Use regular expressions Reguliere expressies gebruiken - + Search Zoeken - + Transfers (%1) Overdrachten (%1) - Recursive download confirmation - Recursieve donwloadbevestiging - - - Never - Nooit - - - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent is bijgewerkt en moet opnieuw gestart worden om de wijzigingen toe te passen. - + qBittorrent is closed to tray qBittorrent is naar systeemvak gesloten - + Some files are currently transferring. Er worden momenteel een aantal bestanden overgedragen. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Weet u zeker dat u qBittorrent wilt afsluiten? - + &No Nee - + &Yes Ja - + &Always Yes Altijd ja - + Options saved. Opties opgeslagen - %1/s - s is a shorthand for seconds - %1/s - - - - + + Missing Python Runtime Ontbrekende Python-runtime - + qBittorrent Update Available qBittorrent-update beschikbaar - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Python is vereist om de zoekmachine te gebruiken maar dit lijkt niet geïnstalleerd. Wilt u het nu installeren? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Python is vereist om de zoekmachine te gebruiken maar dit lijkt niet geïnstalleerd. - - + + Old Python Runtime Verouderde Python-runtime - + A new version is available. Er is een nieuwe versie beschikbaar. - + Do you want to download %1? Wilt u %1 downloaden? - + Open changelog... Wijzigingenlogboek openen... - + No updates available. You are already using the latest version. Geen updates beschikbaar. U gebruikt de laatste versie. - + &Check for Updates Controleren op updates - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? Uw Python-versie (%1) is verouderd. Minimale vereiste: %2 Wilt u nu een nieuwere versie installeren? - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. Uw Pythonversie (%1) is verouderd. Werk bij naar de laatste versie om zoekmachines te laten werken. Minimale vereiste: %2. - + Checking for Updates... Controleren op updates... - + Already checking for program updates in the background Reeds aan het controleren op programma-updates op de achtergrond - + Download error Downloadfout - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Python-installatie kon niet gedownload worden, reden: %1. Gelieve het handmatig te installeren. - - + + Invalid password Ongeldig wachtwoord - + Filter torrents... Torrents filteren... - + Filter by: Filteren op: - + The password must be at least 3 characters long Het wachtwoord moet minstens 3 tekens lang zijn - - - + + + RSS (%1) RSS (%1) - The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? - Torrent '%1' bevat .torrent-bestanden, wilt u verdergaan met hun download? - - - + The password is invalid Het wachtwoord is ongeldig - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Downloadsnelheid: %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Uploadsnelheid: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 - + Hide Verbergen - + Exiting qBittorrent qBittorrent afsluiten - + Open Torrent Files Torrentbestanden openen - + Torrent Files Torrentbestanden @@ -4199,133 +4067,133 @@ Gelieve het handmatig te installeren. Net::DownloadHandlerImpl - - + + I/O Error: %1 I/O-fout: %1 - + The file size (%1) exceeds the download limit (%2) De bestandsgrootte (%1) overschrijdt de downloadlimiet (%2). - + Exceeded max redirections (%1) Maximum aantal omleidingen overschreden (%1) - + Redirected to magnet URI Omgeleid naar magneetkoppeling - + The remote host name was not found (invalid hostname) De externe hostnaam werd niet gevonden (ongeldige hostnaam) - + The operation was canceled De bewerking werd geannuleerd - + The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed De externe server heeft de verbinding vroegtijdig afgesloten, voordat het volledige antwoord ontvangen en verwerkt werd - + The connection to the remote server timed out De verbinding met de externe server is verlopen - + SSL/TLS handshake failed SSL/TLS handshake mislukt - + The remote server refused the connection De externe server heeft de verbinding geweigerd - + The connection to the proxy server was refused De verbinding naar de proxyserver werd geweigerd - + The proxy server closed the connection prematurely De proxyserver heeft de verbinding vroegtijdig afgesloten - + The proxy host name was not found De proxy-hostnaam werd niet gevonden - + The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent De verbinding naar de proxy is verlopen of de proxy reageerde niet op tijd op het verzonden verzoek - + The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered De proxy vereist authenticatie om in te kunnen gaan op het verzoek maar accepteerde geen van de aangeboden aanmeldingsgegevens - + The access to the remote content was denied (401) De toegang tot de externe inhoud werd geweigerd (401) - + The operation requested on the remote content is not permitted De gevraagde bewerking op de externe inhoud is niet toegestaan - + The remote content was not found at the server (404) De externe inhoud werd niet teruggevonden op de server (404) - + The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted De externe server vereist authenticatie om de inhoud aan te bieden maar de gegeven aanmeldingsgegevens werden niet geaccepteerd - + The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known De netwerktoegang-API kon niet ingaan op het verzoek omdat het protocol niet bekend is - + The requested operation is invalid for this protocol De gevraagde bewerking is niet geldig voor dit protocol - + An unknown network-related error was detected Er werd een onbekende netwerkgerelateerde fout gevonden - + An unknown proxy-related error was detected Er werd een onbekende proxy-gerelateerde fout gevonden - + An unknown error related to the remote content was detected Er werd een onbekende fout, gerelateerd aan de externe inhoud, gevonden - + A breakdown in protocol was detected Er werd een storing in het protocol gedetecteerd - + Unknown error Onbekende fout @@ -5880,119 +5748,124 @@ Gelieve het handmatig te installeren. - + + Keep unselected files in ".unwanted" folder + + + + Add... Toevoegen... - + Options.. Opties... - + Remove Verwijderen - + Email notification &upon download completion Melding via e-mail wanneer download voltooid is - + Peer connection protocol: Peer-verbindingsprotocol: - + Any Om het even welke - + I2P (experimental) I2P (experimenteel) - + <html><head/><body><p>If &quot;mixed mode&quot; is enabled I2P torrents are allowed to also get peers from other sources than the tracker, and connect to regular IPs, not providing any anonymization. This may be useful if the user is not interested in the anonymization of I2P, but still wants to be able to connect to I2P peers.</p></body></html> <html><head/><body><p>Als &quot;gemengde modus&quot; is ingeschakeld, kunnen I2P-torrents ook peers krijgen van andere bronnen dan de tracker, en verbinding maken met gewone IP's, zonder enige anonimisering. Dit kan nuttig zijn als de gebruiker niet geïnteresseerd is in de anonimisering van I2P, maar toch wil kunnen verbinden met I2P-peers.</p></body></html> - + Mixed mode Gemengde modus - + Some options are incompatible with the chosen proxy type! Sommige opties zijn niet compatibel met het gekozen proxy-type! - + If checked, hostname lookups are done via the proxy Indien aangevinkt, worden hostnamen opgezocht via de proxy - + Perform hostname lookup via proxy Opzoeken van hostnamen uitvoeren via proxy - + Use proxy for BitTorrent purposes Proxy gebruiken voor BitTorrent-doeleinden - + RSS feeds will use proxy RSS-feeds zullen proxy gebruiken - + Use proxy for RSS purposes Proxy gebruiken voor RSS-doeleinden - + Search engine, software updates or anything else will use proxy Zoekmachine, software updates of iets anders zal gebruik maken van proxy - + Use proxy for general purposes Proxy gebruiken voor algemene doeleinden - + IP Fi&ltering IP-filtering - + Schedule &the use of alternative rate limits Gebruik van alternatieve snelheidsbegrenzing inplannen - + From: From start time Van: - + To: To end time Tot: - + Find peers on the DHT network Peers zoeken op het DHT-netwerk - + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption @@ -6001,140 +5874,140 @@ Versleuteling vereisen: uitsluitend verbinden met peers met protocolversleutelin Versleuteling uitschakelen: uitsluitend verbinden met peers zonder protocolversleuteling - + Allow encryption Versleuteling toestaan - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Meer informatie</a>) - + Maximum active checking torrents: Maximaal aantal actieve controlerende torrents: - + &Torrent Queueing Torrents in wachtrij plaatsen - + When total seeding time reaches - + When inactive seeding time reaches - + A&utomatically add these trackers to new downloads: Deze trackers automatisch toevoegen aan nieuwe downloads: - + RSS Reader RSS-lezer - + Enable fetching RSS feeds Ophalen van RSS-feeds inschakelen - + Feeds refresh interval: Vernieuwinterval feeds: - + Maximum number of articles per feed: Maximaal aantal artikels per feed: - - - + + + min minutes min - + Seeding Limits Begrenzing voor seeden - + Pause torrent Torrent pauzeren - + Remove torrent Torrent verwijderen - + Remove torrent and its files Torrent en zijn bestanden verwijderen - + Enable super seeding for torrent Superseeden inschakelen voor torrent - + When ratio reaches Wanneer verhouding bereikt wordt van - + RSS Torrent Auto Downloader Automatische RSS-torrent-downloader - + Enable auto downloading of RSS torrents Automatisch downloaden van RSS-torrents inschakelen - + Edit auto downloading rules... Regels voor automatisch downloaden bewerken... - + RSS Smart Episode Filter RSS slimme afleveringsfilter - + Download REPACK/PROPER episodes REPACK/PROPER-afleveringen downloaden - + Filters: Filters: - + Web User Interface (Remote control) Web-gebruikersinterface (bediening op afstand) - + IP address: IP-adres: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. @@ -6143,42 +6016,42 @@ Geef een IPv4- of IPv6-adres op. U kunt "0.0.0.0" opgeven voor om het "::" voor om het even welk IPv6-adres of "*" voor IPv4 en IPv6. - + Ban client after consecutive failures: Cliënt verbannen na opeenvolgende fouten: - + Never Nooit - + ban for: verbannen voor: - + Session timeout: Sessie-timeout: - + Disabled Uitgeschakeld - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) Secure-flag van cookie inschakelen (vereist HTTPS) - + Server domains: Server-domeinen: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -6191,32 +6064,32 @@ zet u er domeinnamen in die gebruikt worden door de WebUI-server. Gebruik ';' om meerdere items te splitsen. Jokerteken '*' kan gebruikt worden. - + &Use HTTPS instead of HTTP HTTPS in plaats van HTTP gebruiken - + Bypass authentication for clients on localhost Authenticatie overslaan voor clients op localhost - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets Authenticatie overslaan voor clients in toegestane IP-subnets - + IP subnet whitelist... Toegestane IP-subnets... - + Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries. Geef reverse proxy IP's (of subnets, bijvoorbeeld 0.0.0.0/24) op om forwarded client adres te gebruiken (X-Forwarded-For header). Gebruik ';' om meerdere items te splitsen. - + Upda&te my dynamic domain name Mijn dynamische domeinnaam bijwerken @@ -6242,7 +6115,7 @@ Gebruik ';' om meerdere items te splitsen. Jokerteken '*' ka - + Normal Normaal @@ -6312,64 +6185,64 @@ Gebruik ';' om meerdere items te splitsen. Jokerteken '*' ka Waarschuwing! Gegevensverlies mogelijk! - + Saving Management Opslagbeheer - + Default Torrent Management Mode: Standaard torrent-beheermodus: - + Manual Handmatig - + Automatic Automatisch - + When Torrent Category changed: Wanneer torrentcategorie wijzigt: - + Relocate torrent Torrent verplaatsen - + Switch torrent to Manual Mode Torrent overschakelen naar handmatige modus - - + + Relocate affected torrents Beïnvloede torrents verplaatsen - - + + Switch affected torrents to Manual Mode Beïnvloede torrents overschakelen naar handmatige modus - + Use Subcategories Subcategorieën gebruiken - + Default Save Path: Standaard opslagpad: - + Copy .torrent files to: .torrent-bestanden kopiëren naar: @@ -6394,7 +6267,7 @@ Gebruik ';' om meerdere items te splitsen. Jokerteken '*' ka .torrent-bestanden nadien verwijderen - + Copy .torrent files for finished downloads to: .torrent-bestanden voor voltooide downloads kopiëren naar: @@ -6531,39 +6404,39 @@ Gebruik ';' om meerdere items te splitsen. Jokerteken '*' ka .!qB-extensie toevoegen aan onvolledige bestanden - + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it Wanneer een torrent gedownload is, aanbieden om torrents toe te voegen van alle .torrent-bestanden die er zich in bevinden - + Enable recursive download dialog Venster voor recursieve download inschakelen - + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Automatisch: verschillende torrent-eigenschappen (bijvoorbeeld opslagpad) worden bepaald door de bijbehorende categorie Handmatig: verschillende torrent-eigenschappen (bijvoorbeeld opslagpad) moeten handmatig worden toegewezen - + When Default Save/Incomplete Path changed: Wanneer standaard opslagpad of onvolledig pad wijzigt: - + When Category Save Path changed: Wanneer categorie-opslagpad wijzigt: - + Use Category paths in Manual Mode Categoriepaden gebruiken in handmatige modus - + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one Relatief opslagpad omzetten in het juiste categoriepad in plaats van het standaardpad @@ -6589,19 +6462,19 @@ Handmatig: verschillende torrent-eigenschappen (bijvoorbeeld opslagpad) moeten h - + None Geen - + Metadata received Metadata ontvangen - + Files checked Bestanden gecontroleerd @@ -6611,22 +6484,22 @@ Handmatig: verschillende torrent-eigenschappen (bijvoorbeeld opslagpad) moeten h - + Use another path for incomplete torrents: Ander pad gebruiken voor onvolledige torrents: - + Automatically add torrents from: Torrents automatisch toevoegen vanuit: - + Excluded file names Uitgesloten bestandsnamen - + Blacklist filtered file names from being downloaded from torrent(s). Files matching any of the filters in this list will have their priority automatically set to "Do not download". @@ -6655,762 +6528,779 @@ readme.txt: filtert de exacte bestandsnaam. readme[0-9].txt: filtert 'readme1.txt', 'readme2.txt' maar niet 'readme10.txt'. - + Receiver Ontvanger - + To: To receiver Aan: - + SMTP server: SMTP-server: - + Sender Afzender - + From: From sender Van: - + This server requires a secure connection (SSL) Deze server vereist een veilige verbinding (SSL) - - + + Authentication Authenticatie - - - - + + + + Username: Gebruikersnaam: - - - - + + + + Password: Wachtwoord: - + Run external program Extern programma uitvoeren - + Run on torrent added Uitvoeren wanneer torrent toegevoegd wordt - + Run on torrent finished Uitvoeren wanneer torrent klaar is - + Show console window Consolevenster weergeven - + TCP and μTP TCP en µTP - + Listening Port Luisterpoort - + Port used for incoming connections: Poort voor binnenkomende verbindingen: - + Set to 0 to let your system pick an unused port Instellen op 0 om uw systeem een ongebruikte poort te laten kiezen - + Random Willekeurig - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router UPnP/NAT-PMP port forwarding van mijn router gebruiken - + Connections Limits Begrenzing verbindingen - + Maximum number of connections per torrent: Maximaal aantal verbindingen per torrent: - + Global maximum number of connections: Algemeen maximaal aantal verbindingen: - + Maximum number of upload slots per torrent: Maximaal aantal uploadslots per torrent: - + Global maximum number of upload slots: Algemeen maximaal aantal uploadslots: - + Proxy Server Proxy-server - + Type: Type: - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP - - + + Host: Host: - - - + + + Port: Poort: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections Anders wordt de proxy server alleen gebruikt voor trackerverbindingen - + Use proxy for peer connections Proxy gebruiken voor peer-verbindingen - + A&uthentication Authenticatie - + Info: The password is saved unencrypted Info: het wachtwoord wordt onversleuteld opgeslagen - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Filterpad (.dat, p2p, p2b): - + Reload the filter Filter opnieuw laden - + Manually banned IP addresses... Handmatig verbannen IP-adressen... - + Apply to trackers Toepassen op trackers - + Global Rate Limits Algemene snelheidsbegrenzing - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - + + + + + + KiB/s KiB/s - - + + Upload: Upload: - - + + Download: Download: - + Alternative Rate Limits Alternatieve snelheidsbegrenzing - + Start time Begintijd - + End time Eindtijd - + When: Wanneer: - + Every day Elke dag - + Weekdays Weekdagen - + Weekends Weekends - + Rate Limits Settings Instellingen snelheidsbegrenzing - + Apply rate limit to peers on LAN Snelheidsbegrenzing toepassen op peers op LAN - + Apply rate limit to transport overhead Snelheidsbegrenzing toepassen op transport-overhead - + Apply rate limit to µTP protocol Snelheidsbegrenzing toepassen op µTP-protocol - + Privacy Privacy - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers DHT (decentralized network) inschakelen om meer peers te vinden - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Peers uitwisselen met compatibele Bittorrent-clients (µTorrent, Vuze, ...) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers Peer-uitwisseling (PeX) inschakelen om meer peers te vinden - + Look for peers on your local network Zoeken naar peers in uw lokaal netwerk - + Enable Local Peer Discovery to find more peers Lokale peer-ontdekking inschakelen om meer peers te vinden - + Encryption mode: Versleutelingsmodus: - + Require encryption Versleuteling vereisen - + Disable encryption Versleuteling uitschakelen - + Enable when using a proxy or a VPN connection Inschakelen bij gebruik van een proxy of vpn-verbinding - + Enable anonymous mode Anonieme modus inschakelen - + Maximum active downloads: Maximaal aantal actieve downloads: - + Maximum active uploads: Maximaal aantal actieve uploads: - + Maximum active torrents: Maximaal aantal actieve torrents: - + Do not count slow torrents in these limits Trage torrents niet meerekenen bij deze begrenzing - + Upload rate threshold: Uploadsnelheid-drempel: - + Download rate threshold: Downloadsnelheid-drempel: - - - + + + sec seconds sec - + Torrent inactivity timer: Inactiviteitstimer van torrent: - + then en daarna - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router UPnP/NAT-PMP gebruiken om de poort van mijn router te forwarden - + Certificate: Certificaat: - + Key: Sleutel: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Informatie over certificaten</a> - + Change current password Huidig wachtwoord wijzigen - + Use alternative Web UI Alternatieve web-UI gebruiken - + Files location: Locatie van bestanden: - + Security Beveiliging - + Enable clickjacking protection Clickjacking-bescherming inschakelen - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection Bescherming tegen Cross-Site Request Forgery (CSRF) inschakelen - + Enable Host header validation Validatie van host-header inschakelen - + Add custom HTTP headers Aangepaste HTTP-headers toevoegen - + Header: value pairs, one per line Header: waardeparen, één per regel - + Enable reverse proxy support Ondersteuning voor reverse proxy inschakelen - + Trusted proxies list: Lijst van vertrouwde proxy's: - + Service: Dienst: - + Register Registreren - + Domain name: Domeinnaam: - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! Door deze opties in te schakelen, kunt u uw .torrent-bestanden <strong>onomkeerbaar kwijtraken</strong>! - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog Als u de tweede optie inschakelt (&ldquo;Ook als toevoegen geannuleerd wordt&rdquo;), zal het .torrent-bestand <strong>verwijderd worden</strong>, zelfs als u op &ldquo;<strong>annuleren</strong>&rdquo; drukt in het &ldquo;torrent toevoegen&rdquo;-scherm - + Select qBittorrent UI Theme file qBittorrent-UI-themabestand selecteren - + Choose Alternative UI files location Locatie van bestanden van alternatieve UI kiezen - + Supported parameters (case sensitive): Ondersteunde parameters (hoofdlettergevoelig): - + Minimized Geminimaliseerd - + Hidden Verborgen - + Disabled due to failed to detect system tray presence Uitgeschakeld omdat de aanwezigheid van het systeemvak niet is gedetecteerd - + No stop condition is set. Er is geen stop-voorwaarde ingesteld. - + Torrent will stop after metadata is received. Torrent zal stoppen nadat metadata is ontvangen. - + Torrents that have metadata initially aren't affected. Torrents die in eerste instantie metadata hebben worden niet beïnvloed. - + Torrent will stop after files are initially checked. Torrent zal stoppen nadat de bestanden in eerste instantie zijn gecontroleerd. - + This will also download metadata if it wasn't there initially. Dit zal ook metadata downloaden als die er aanvankelijk niet was. - + %N: Torrent name %N: naam torrent - + %L: Category %L: categorie - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: pad naar inhoud (zelfde als root-pad voor torrent met meerdere bestanden) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: root-pad (pad naar eerste submap van torrent) - + %D: Save path %D: opslagpad - + %C: Number of files %C: aantal bestanden - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: grootte torrent (bytes) - + %T: Current tracker %T: huidige tracker - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") Tip: omring de parameter met aanhalingstekens om te vermijden dat tekst afgekapt wordt bij witruimte (bijvoorbeeld: "%N") - + (None) (Geen) - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds Een torrent zal als traag beschouwd worden als zijn download- en uploadsnelheden onder deze waarden blijven voor het aantal seconden in "inactiviteitstimer van torrent". - + Certificate Certificaat - + Select certificate Certificaat selecteren - + Private key Privésleutel - + Select private key Privésleutel selecteren - + + WebUI configuration failed. Reason: %1 + + + + Select folder to monitor Map selecteren om te monitoren - + Adding entry failed Item toevoegen mislukt - + + The WebUI username must be at least 3 characters long. + + + + + The WebUI password must be at least 6 characters long. + + + + Location Error Locatiefout - The alternative Web UI files location cannot be blank. - De alternatieve locatie van Web-UI-bestanden mag niet leeg zijn. + De alternatieve locatie van Web-UI-bestanden mag niet leeg zijn. - - + + Choose export directory Export-map kiezen - + When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well Wanneer deze opties ingeschakeld zijn, zal qBittorrent .torrent-bestanden <strong>verwijderen</strong> nadat ze met succes (de eerste optie) of niet (de tweede optie) toegevoegd zijn aan de downloadwachtrij. Dit wordt <strong>niet alleen</strong> toegepast op de bestanden die via de &ldquo;torrent toevoegen&rdquo;-menu-optie geopend worden, maar ook op de bestanden die via de <strong>bestandskoppeling</strong> geopend worden - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json) qBittorrent-UI-themabestand (*.qbtheme config.json) - + %G: Tags (separated by comma) %G: labels (gescheiden door komma) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) %I: Info-hash v1 (of '-' indien niet beschikbaar) - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) %J: Info-hash v2 (of '-' indien niet beschikbaar) - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) %K: Torrent ID (ofwel sha-1 info-hash voor v1-torrent of afgekapte sha-256 info-hash voor v2/hybride-torrent) - - - + + + Choose a save directory Opslagmap kiezen - + Choose an IP filter file IP-filterbestand kiezen - + All supported filters Alle ondersteunde filters - + + The alternative WebUI files location cannot be blank. + + + + Parsing error Verwerkingsfout - + Failed to parse the provided IP filter Verwerken van opgegeven IP-filter mislukt - + Successfully refreshed Vernieuwen gelukt - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Verwerken van opgegeven IP-filter gelukt: er werden %1 regels toegepast. - + Preferences Voorkeuren - + Time Error Tijd-fout - + The start time and the end time can't be the same. De starttijd en de eindtijd kan niet hetzelfde zijn. - - + + Length Error Lengte-fout - The Web UI username must be at least 3 characters long. - De Web-UI-gebruikersnaam moet minstens 3 tekens lang zijn. + De Web-UI-gebruikersnaam moet minstens 3 tekens lang zijn. - The Web UI password must be at least 6 characters long. - Het Web-UI-wachtwoord moet minstens 6 tekens lang zijn. + Het Web-UI-wachtwoord moet minstens 6 tekens lang zijn. @@ -10209,54 +10099,6 @@ Kies een andere naam en probeer het opnieuw. Auto Automatisch - - 16 KiB - 16 KiB - - - 32 KiB - 32 KiB - - - 64 KiB - 64 KiB - - - 128 KiB - 128 KiB - - - 256 KiB - 256 KiB - - - 512 KiB - 512 KiB - - - 1 MiB - 1 MiB - - - 2 MiB - 2 MiB - - - 4 MiB - 4 MiB - - - 8 MiB - 8 MiB - - - 16 MiB - 16 MiB - - - 32 MiB - 32 MiB - Calculate number of pieces: @@ -10378,10 +10220,6 @@ Kies een andere naam en probeer het opnieuw. Add torrent failed - - Reason: Created torrent is invalid. It won't be added to download list. - Reden: aangemaakte torrent is ongeldig. Hij zal niet aan de downloadlijst toegevoegd worden. - Torrent creator @@ -10396,32 +10234,32 @@ Kies een andere naam en probeer het opnieuw. TorrentFilesWatcher - + Failed to load Watched Folders configuration. %1 - + Failed to parse Watched Folders configuration from %1. Error: "%2" - + Failed to load Watched Folders configuration from %1. Error: "Invalid data format." - + Couldn't store Watched Folders configuration to %1. Error: %2 Kon configuratie van gevolgde mappen niet opslaan in %1. Fout: %2 - + Watched folder Path cannot be empty. Het pad van de gevolgde map mag niet leeg zijn. - + Watched folder Path cannot be relative. Het pad van de gevolgde map mag niet relatief zijn. @@ -10429,27 +10267,27 @@ Kies een andere naam en probeer het opnieuw. TorrentFilesWatcher::Worker - + Invalid Magnet URI. URI: %1. Reason: %2 - + Magnet file too big. File: %1 - + Failed to open magnet file: %1 Openen van magneetbestand mislukt: %1 - + Rejecting failed torrent file: %1 Mislukt torrentbestand verwerpen: %11 - + Watching folder: "%1" Map volgen: "%1" @@ -10801,37 +10639,37 @@ Kies een andere naam en probeer het opnieuw. Working - Werkend + Werkend Disabled - Uitgeschakeld + Uitgeschakeld Disabled for this torrent - Uitgeschakeld voor deze torrent + Uitgeschakeld voor deze torrent This torrent is private - Deze torrent is privé + Deze torrent is privé N/A - N/B + N/B Updating... - Bijwerken... + Bijwerken... Not working - Niet werkend + Niet werkend @@ -10846,7 +10684,7 @@ Kies een andere naam en probeer het opnieuw. Not contacted yet - Nog niet gecontacteerd + Nog niet gecontacteerd @@ -10861,7 +10699,7 @@ Kies een andere naam en probeer het opnieuw. Tier - Niveau + Niveau @@ -10871,32 +10709,32 @@ Kies een andere naam en probeer het opnieuw. Status - Status + Status Peers - Peers + Peers Seeds - Seeds + Seeds Leeches - Leeches + Leeches Times Downloaded - Aantal keer gedownload + Aantal keer gedownload Message - Bericht + Bericht @@ -10916,39 +10754,11 @@ Kies een andere naam en probeer het opnieuw. TrackerListWidget - - Working - Werkend - - - Disabled - Uitgeschakeld - - - Disabled for this torrent - Uitgeschakeld voor deze torrent - This torrent is private Deze torrent is privé - - Updating... - Bijwerken... - - - Not working - Niet werkend - - - Not contacted yet - Nog niet gecontacteerd - - - N/A - N/B - Tracker editing @@ -11000,26 +10810,6 @@ Kies een andere naam en probeer het opnieuw. Force reannounce to all trackers Opnieuw aankondigen bij alle trackers forceren - - Tier - Niveau - - - URL - URL - - - Status - Status - - - Seeds - Seeds - - - Times Downloaded - Aantal keer gedownload - Resize columns @@ -11030,23 +10820,11 @@ Kies een andere naam en probeer het opnieuw. Resize all non-hidden columns to the size of their contents Alle niet-verborgen kolommen aanpassen aan de grootte van hun inhoud - - Peers - Peers - Add trackers... Trackers toevoegen... - - Leeches - Leeches - - - Message - Bericht - Column visibility @@ -11103,31 +10881,6 @@ Kies een andere naam en probeer het opnieuw. TrackersFilterWidget - - All (0) - this is for the tracker filter - Alle (0) - - - Trackerless (0) - Zonder trackers (0) - - - Error (0) - Fout (0) - - - Warning (0) - Waarschuwing (0) - - - Trackerless - Zonder trackers - - - Error (%1) - Fout (%1) - Warning (%1) @@ -11151,7 +10904,7 @@ Kies een andere naam en probeer het opnieuw. Remove tracker - Tracker verwijderen + Tracker verwijderen @@ -11535,27 +11288,27 @@ Kies een andere naam en probeer het opnieuw. TransferListWidget - + Column visibility Kolom-zichtbaarheid - + Recheck confirmation Bevestiging opnieuw controleren - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Weet u zeker dat u de geselecteerde torrent(s) opnieuw wilt controleren? - + Rename Naam wijzigen - + New name: Nieuwe naam: @@ -11585,284 +11338,289 @@ Kies een andere naam en probeer het opnieuw. Wilt u alle torrents hervatten? - + Unable to preview Kan geen voorbeeld weergeven - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files De geselecteerde torrent "%1" bevat geen bestanden waarvan een voorbeeld kan worden weergegeven - + Resize columns Kolomgroottes aanpassen - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents Alle niet-verborgen kolommen aanpassen aan de grootte van hun inhoud - + Enable automatic torrent management Automatisch torrent-beheer inschakelen - + Are you sure you want to enable Automatic Torrent Management for the selected torrent(s)? They may be relocated. Weet u zeker dat u automatisch torrent-beheer wilt inschakelen voor de geselecteerde torrent(s)? Mogelijk worden ze verplaatst. - + Add Tags Labels toevoegen - + Choose folder to save exported .torrent files Map kiezen om geëxporteerde .torrent-bestanden op te slaan - + Export .torrent file failed. Torrent: "%1". Save path: "%2". Reason: "%3" Exporteren van .torrent-bestand mislukt. Torrent: "%1". Opslagpad: "%2". Reden: "%3". - + A file with the same name already exists Er bestaat al een bestand met dezelfde naam - + Export .torrent file error Fout bij exporteren van .torrent-bestand - + Remove All Tags Alle labels verwijderen - + Remove all tags from selected torrents? Alle labels van geselecteerde torrents verwijderen? - + Comma-separated tags: Kommagescheiden labels: - + Invalid tag Ongeldig label - + Tag name: '%1' is invalid Labelnaam '%1' is ongeldig - + &Resume Resume/start the torrent Hervatten - + &Pause Pause the torrent Pauzeren - + Force Resu&me Force Resume/start the torrent Geforceerd hervatten - + Pre&view file... Voorbeeld van bestand weergeven... - + Torrent &options... Torrent-opties... - + Open destination &folder Doelmap openen - + Move &up i.e. move up in the queue Omhoog verplaatsen - + Move &down i.e. Move down in the queue Omlaag verplaatsen - + Move to &top i.e. Move to top of the queue Bovenaan plaatsen - + Move to &bottom i.e. Move to bottom of the queue Onderaan plaatsen - + Set loc&ation... Locatie instellen... - + Force rec&heck Opnieuw controleren forceren - + Force r&eannounce Opnieuw aankondigen forceren - + &Magnet link Magneetkoppeling - + Torrent &ID Torrent-ID - + + &Comment + + + + &Name Naam - + Info &hash v1 Info-hash v1 - + Info h&ash v2 Info-hash v2 - + Re&name... Naam wijzigen... - + Edit trac&kers... Trackers bewerken... - + E&xport .torrent... .torrent exporteren... - + Categor&y Categorie - + &New... New category... Nieuw... - + &Reset Reset category Herstellen - + Ta&gs Labels - + &Add... Add / assign multiple tags... Toevoegen... - + &Remove All Remove all tags Alles verwijderen - + &Queue Wachtrij - + &Copy Kopiëren - + Exported torrent is not necessarily the same as the imported De geëxporteerde torrent is niet noodzakelijk dezelfde als de geïmporteerde - + Download in sequential order In sequentiële volgorde downloaden - + Errors occurred when exporting .torrent files. Check execution log for details. Er zijn fouten opgetreden bij het exporteren van .torrent-bestanden. Controleer het uitvoeringslogboek voor details. - + &Remove Remove the torrent Verwijderen - + Download first and last pieces first Eerste en laatste deeltjes eerst downloaden - + Automatic Torrent Management Automatisch torrent-beheer - + Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Automatische modus betekent dat verschillende torrent-eigenschappen (bijvoorbeeld opslagpad) bepaald zullen worden door de bijbehorende categorie. - + Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking Kan opnieuw aankondigen niet forceren als een torrent gepauzeerd is, in wachtrij geplaatst is, fouten heeft of aan het controleren is. - + Super seeding mode Super-seeding-modus @@ -11987,14 +11745,6 @@ Kies een andere naam en probeer het opnieuw. Utils::ForeignApps - - Python detected, executable name: '%1', version: %2 - Python gedetecteerd, naam uitvoerbaar bestand: '%1', versie: %2 - - - Python not detected - Python niet gedetecteerd - Found Python executable. Name: "%1". Version: "%2" @@ -12113,72 +11863,88 @@ Kies een andere naam en probeer het opnieuw. WebApplication - + Unacceptable session cookie name is specified: '%1'. Default one is used. Er is een onacceptabele sessie-cookienaam opgegeven: '%1'. De standaard wordt gebruikt. - + Unacceptable file type, only regular file is allowed. Niet-aanvaardbaar bestandstype, alleen gewoon bestand is toegestaan. - + Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. Symlinks in map van alternatieve UI zijn verboden. - Using built-in Web UI. - Ingebouwde Web-UI gebruiken + Ingebouwde Web-UI gebruiken - Using custom Web UI. Location: "%1". - Aangepaste Web-UI gebruiken. Locatie: "%1". + Aangepaste Web-UI gebruiken. Locatie: "%1". - Web UI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. - Vertaling van Web-UI voor geselecteerde taal (%1) werd met succes geladen. + Vertaling van Web-UI voor geselecteerde taal (%1) werd met succes geladen. - Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). - Kon vertaling van Web-UI voor geselecteerde taal (%1) niet laden. + Kon vertaling van Web-UI voor geselecteerde taal (%1) niet laden. - + + Using built-in WebUI. + + + + + Using custom WebUI. Location: "%1". + + + + + WebUI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. + + + + + Couldn't load WebUI translation for selected locale (%1). + + + + Missing ':' separator in WebUI custom HTTP header: "%1" Ontbrekende ':'-separator in aangepaste HTTP-header van de WebUI: "%1" - + Web server error. %1 - + Web server error. Unknown error. - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' WebUI: oorsprong-header en doel-oorsprong komen niet overeen! Bron-IP: '%1'. Oorsprong-header: '%2'. Doel-oorsprong: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' WebUI: referer-header en doel-oorsprong komen niet overeen! Bron-IP: '%1'. Referer-header: '%2'. Doel-oorsprong: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' WebUI: ongeldige host-header, poorten komen niet overeen. Aanvragen bron-IP: '%1'. Server-poort: '%2'. Ontvangen host-header: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' WebUI: ongeldige host-header. Aanvragen bron-IP: '%1'. Ontvangen host-header: '%2' @@ -12186,143 +11952,144 @@ Kies een andere naam en probeer het opnieuw. WebUI - Web UI: HTTPS setup successful - Web UI: HTTPS-instelling gelukt + Web UI: HTTPS-instelling gelukt - Web UI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP - Web UI: HTTPS-instelling mislukt, terugvallen op HTTP + Web UI: HTTPS-instelling mislukt, terugvallen op HTTP - Web UI: Now listening on IP: %1, port: %2 - Web UI: luisteren naar IP: %1, poort: %2 + Web UI: luisteren naar IP: %1, poort: %2 + + + Web UI: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 + Web UI: kan niet binden aan IP: %1, poort: %2. Reden: %3 + + + + Credentials are not set + + + + + WebUI: HTTPS setup successful + - Web UI: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 - Web UI: kan niet binden aan IP: %1, poort: %2. Reden: %3 + WebUI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP + + + + + WebUI: Now listening on IP: %1, port: %2 + + + + + Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 + misc - + B bytes B - + KiB kibibytes (1024 bytes) KiB - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) MiB - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) GiB - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) TiB - + PiB pebibytes (1024 tebibytes) PiB - + EiB exbibytes (1024 pebibytes) EiB - + /s per second /s - + %1s e.g: 10 seconds %1 m {1s?} - + %1m e.g: 10 minutes - %1 m + %1 m - + %1h %2m e.g: 3 hours 5 minutes - %1 h %2 m + %1 h %2 m - + %1d %2h e.g: 2 days 10 hours - %1 d %2 h + %1 d %2 h - + %1y %2d e.g: 2 years 10 days - %1 j %2 d + %1 j %2 d - %1h %2m - e.g: 3hours 5minutes - %1 h %2 m - - - %1d %2h - e.g: 2days 10hours - %1 d %2 h - - - %1y %2d - e.g: 2years 10days - %1 j %2 d - - - - + + Unknown Unknown (size) Onbekend - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent zal de computer afsluiten omdat alle downloads voltooid zijn. - + < 1m < 1 minute < 1 m - - %1m - e.g: 10minutes - %1 m - diff --git a/src/lang/qbittorrent_oc.ts b/src/lang/qbittorrent_oc.ts index cf741c671..47016e251 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_oc.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_oc.ts @@ -363,10 +363,6 @@ I/O Error ErrorE/S - - Invalid torrent - Torrent invalid - Not Available @@ -384,22 +380,6 @@ Not available Pas disponible - - Invalid magnet link - Ligam magnet invalid - - - Failed to load the torrent: %1. -Error: %2 - Don't remove the ' -' characters. They insert a newline. - Error al moment del chargement del torrent '%1'. -Error : %2 - - - This magnet link was not recognized - Aqueste ligam magnet es pas estat reconegut - Magnet link @@ -493,10 +473,6 @@ Error : %2 Metadata retrieval complete Recuperacion de las metadonadas acabada - - Download Error - Error de telecargament - AddTorrentManager @@ -687,622 +663,632 @@ Error : %2 AdvancedSettings - - - - + + + + MiB Mio - + Recheck torrents on completion Reverificar los torrents quand son acabats - - + + ms milliseconds ms - + Setting Paramètre - + Value Value set for this setting Valor - + (disabled) - + (auto) (automatic) - + min minutes min - + All addresses Totas las adreças - + qBittorrent Section Seccion qBittorrent - - + + Open documentation Dobrir documentacion - + All IPv4 addresses - + All IPv6 addresses - + libtorrent Section Seccion libtorrent - + Fastresume files - + SQLite database (experimental) - + Resume data storage type (requires restart) - + Normal Normala - + Below normal - + Medium - + Low - + Very low - - Process memory priority (Windows >= 8 only) - - - - + Physical memory (RAM) usage limit - + Asynchronous I/O threads - + Hashing threads - + File pool size - + Outstanding memory when checking torrents - + Disk cache - - - - + + + + s seconds s - + Disk cache expiry interval Interval de l'expiracion del cache disc - + Disk queue size - - + + Enable OS cache Activar lo cache del sistèma operatiu - + Coalesce reads & writes - + Use piece extent affinity - + Send upload piece suggestions - - - - + + + + 0 (disabled) - + Save resume data interval [0: disabled] How often the fastresume file is saved. - + Outgoing ports (Min) [0: disabled] - + Outgoing ports (Max) [0: disabled] - + 0 (permanent lease) - + UPnP lease duration [0: permanent lease] - + Stop tracker timeout [0: disabled] - + Notification timeout [0: infinite, -1: system default] - + Maximum outstanding requests to a single peer - - - - - + + + + + KiB - + (infinite) - + (system default) - + This option is less effective on Linux - + + Process memory priority + + + + Bdecode depth limit - + Bdecode token limit - + Default - + Memory mapped files - + POSIX-compliant - + Disk IO type (requires restart) - - + + Disable OS cache - + Disk IO read mode - + Write-through - + Disk IO write mode - + Send buffer watermark - + Send buffer low watermark - + Send buffer watermark factor - + Outgoing connections per second - - + + 0 (system default) - + Socket send buffer size [0: system default] - + Socket receive buffer size [0: system default] - + Socket backlog size - + .torrent file size limit - + Type of service (ToS) for connections to peers - + Prefer TCP - + Peer proportional (throttles TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address - + Validate HTTPS tracker certificates - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation - + Disallow connection to peers on privileged ports - + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates - + Refresh interval - + Resolve peer host names Afichar lo nom d'òste dels pars - + IP address reported to trackers (requires restart) - + Reannounce to all trackers when IP or port changed - + Enable icons in menus - + Enable port forwarding for embedded tracker - - (Auto detect if empty) - - - - - Python executable path (may require restart) - - - - - Confirm removal of tracker from all torrents - - - - - Peer turnover disconnect percentage - - - - - Peer turnover threshold percentage - - - - - Peer turnover disconnect interval - - - - - Resets to default if empty - - - - - DHT bootstrap nodes - - - - - I2P inbound quantity - - - - - I2P outbound quantity - - - - - I2P inbound length - - - - - I2P outbound length - - - - - Display notifications - Afichar las notificacions - - - - Display notifications for added torrents - Afichar las notificacions pels torrents aponduts - - - - Download tracker's favicon - - - - - Save path history length - - - - - Enable speed graphs - - - - - Fixed slots - - - - - Upload rate based - - - - - Upload slots behavior - - - - - Round-robin + + Enable quarantine for downloaded files - Fastest upload + Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded files - - Anti-leech - - - - - Upload choking algorithm + + (Auto detect if empty) - Confirm torrent recheck - Confirmer la reverificacion del torrent + Python executable path (may require restart) + - - Confirm removal of all tags + + Confirm removal of tracker from all torrents + + + + + Peer turnover disconnect percentage + + + + + Peer turnover threshold percentage + + + + + Peer turnover disconnect interval + + + + + Resets to default if empty + + + + + DHT bootstrap nodes + + + + + I2P inbound quantity + + + + + I2P outbound quantity + + + + + I2P inbound length + + + + + I2P outbound length + + + + + Display notifications + Afichar las notificacions + + + + Display notifications for added torrents + Afichar las notificacions pels torrents aponduts + + + + Download tracker's favicon + + + + + Save path history length + + + + + Enable speed graphs + + + + + Fixed slots + + + + + Upload rate based + + + + + Upload slots behavior + + + + + Round-robin + + + + + Fastest upload + + + + + Anti-leech + Upload choking algorithm + + + + + Confirm torrent recheck + Confirmer la reverificacion del torrent + + + + Confirm removal of all tags + + + + Always announce to all trackers in a tier - + Always announce to all tiers - + Any interface i.e. Any network interface Quina interfàcia que siá - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm - + Resolve peer countries - + Network interface - + Optional IP address to bind to - + Max concurrent HTTP announces - + Enable embedded tracker Activar lo tracker integrat - + Embedded tracker port Pòrt del tracker integrat @@ -1310,111 +1296,126 @@ Error : %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 aviat. - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. - + Using config directory: %1 - + Torrent name: %1 Nom del torrent : %1 - + Torrent size: %1 Talha del torrent : %1 - + Save path: %1 Camin de salvament : %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Lo torrent es estat telecargat dins %1. - + Thank you for using qBittorrent. Mercé d'utilizar qBittorrent. - + Torrent: %1, sending mail notification - + Add torrent failed - + Couldn't add torrent '%1', reason: %2. + + + The WebUI administrator username is: %1 + + + The WebUI administrator password was not set. A temporary password is provided for this session: %1 + + + + + You should set your own password in program preferences. + + + + The WebUI is disabled! To enable the WebUI, edit the config file manually. - + Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` - + Failed to run external program. Torrent: "%1". Command: `%2` - + Torrent "%1" has finished downloading - + WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... - - + + Loading torrents... - + E&xit &Quitar - + I/O Error i.e: Input/Output Error ErrorE/S - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -1423,129 +1424,94 @@ Error : %2 Rason : %2 - Error - Error - - - Failed to add torrent: %1 - Fracàs de l'apondon del torrent : %1 - - - + Torrent added Torrent apondut - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1' es estat apondut. - + Download completed - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. Lo telecargament de « %1 » es acabat. - URL download error - Error de telecargament URL - - - Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. - Impossible de telecargar lo fichièr a l'adreça « %1 », rason : %2. - - - Torrent file association - Associacion als fichièrs torrent - - - + Information Informacion - + To fix the error, you may need to edit the config file manually. - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 - - The Web UI administrator username is: %1 - - - - - The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 - - - - - This is a security risk, please change your password in program preferences. - - - - + Exit - + Recursive download confirmation - Confirmacion per telecargament recursiu + Confirmacion per telecargament recursiu - + The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? - + Never - Pas jamai + Pas jamai - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" - + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" - + Failed to set physical memory (RAM) usage hard limit. Requested size: %1. System hard limit: %2. Error code: %3. Error message: "%4" - + qBittorrent termination initiated - + qBittorrent is shutting down... - + Saving torrent progress... Salvament de l'avançament del torrent. - + qBittorrent is now ready to exit @@ -1561,22 +1527,22 @@ Rason : %2 AuthController - + WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. Vòstra adreça IP es estada bandida aprèp un nombre excessiu de temptativas d'autentificacion fracassadas. - + WebAPI login success. IP: %1 - + WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 @@ -2095,470 +2061,452 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::SessionImpl - - + + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF - - + + Local Peer Discovery support: %1 - + Restart is required to toggle Peer Exchange (PeX) support - + Failed to resume torrent. Torrent: "%1". Reason: "%2" - - + + Failed to resume torrent: inconsistent torrent ID is detected. Torrent: "%1" - + Detected inconsistent data: category is missing from the configuration file. Category will be recovered but its settings will be reset to default. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Detected inconsistent data: invalid category. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Detected mismatch between the save paths of the recovered category and the current save path of the torrent. Torrent is now switched to Manual mode. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Detected inconsistent data: tag is missing from the configuration file. Tag will be recovered. Torrent: "%1". Tag: "%2" - + Detected inconsistent data: invalid tag. Torrent: "%1". Tag: "%2" - + System wake-up event detected. Re-announcing to all the trackers... - + Peer ID: "%1" - + HTTP User-Agent: "%1" - + Peer Exchange (PeX) support: %1 - - + + Anonymous mode: %1 - - + + Encryption support: %1 - - + + FORCED - + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" - + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" - + Torrent reached the share ratio limit. - - - + + + Torrent: "%1". - - - + + + Removed torrent. - - - + + + Removed torrent and deleted its content. - - - + + + Torrent paused. - - - + + + Super seeding enabled. - + Torrent reached the seeding time limit. - + Torrent reached the inactive seeding time limit. - + Failed to load torrent. Reason: "%1" - + I2P error. Message: "%1". - + UPnP/NAT-PMP support: ON - + UPnP/NAT-PMP support: OFF - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 - System network status changed to %1 - e.g: System network status changed to ONLINE - Estatut ret del sistèma cambiat en %1 - - - ONLINE - EN LINHA - - - OFFLINE - FÒRA LINHA - - - Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding - e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding - La configuracion ret de %1 a cambiat, refrescament de la session - - - + The configured network address is invalid. Address: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 - + Failed to parse the IP filter file - + Restored torrent. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. - + Failed to load Categories. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" - + Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" @@ -2580,62 +2528,62 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" - + Unexpected data detected. Torrent: %1. Data: total_wanted=%2 total_wanted_done=%3. - + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - + On - + Off - + Generate resume data failed. Torrent: "%1". Reason: "%2" - + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" - + Missing metadata - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" - + Performance alert: %1. More info: %2 @@ -2722,7 +2670,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - Change the Web UI port + Change the WebUI port @@ -3718,12 +3666,12 @@ Aqueste messatge d'avertiment serà pas mai afichat. - + Show Afichar - + Check for program updates Verificar la disponibilitat de mesas a jorn del logicial @@ -3738,312 +3686,304 @@ Aqueste messatge d'avertiment serà pas mai afichat. Se qBittorrent vos agrada, fasètz un don ! - - + + Execution Log Jornal d'execucion - + Clear the password Escafar lo senhal - + &Set Password &Definir lo senhal - + Preferences - + &Clear Password &Suprimir lo mot de pass - + Transfers Transferiments - - + + qBittorrent is minimized to tray - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. - + Icons Only Icònas solament - + Text Only Tèxte solament - + Text Alongside Icons Tèxte al costat de las Icònas - + Text Under Icons Tèxte jos las Icònas - + Follow System Style Seguir l'estil del sistèma - - + + UI lock password Senhal de verrolhatge - - + + Please type the UI lock password: Entratz lo senhal de verrolhatge : - + Are you sure you want to clear the password? Sètz segur que volètz escafar lo senhal ? - + Use regular expressions - + Search Recèrca - + Transfers (%1) Transferiments (%1) - Recursive download confirmation - Confirmacion per telecargament recursiu - - - Never - Pas jamai - - - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent ven d'èsser mes a jorn e deu èsser reaviat per que los cambiaments sián preses en compte. - + qBittorrent is closed to tray - + Some files are currently transferring. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? - + &No &Non - + &Yes &Òc - + &Always Yes &Òc, totjorn - + Options saved. - - + + Missing Python Runtime - + qBittorrent Update Available Mesa a jorn de qBittorrent disponibla - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Python es necessari per fin d'utilizar lo motor de recèrca mas sembla pas èsser installat. Lo volètz installar ara ? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Python es necessari per fin d'utilizar lo motor de recèrca mas sembla pas èsser installat. - - + + Old Python Runtime - + A new version is available. - + Do you want to download %1? - + Open changelog... - + No updates available. You are already using the latest version. Pas de mesas a jorn disponiblas. Utilizatz ja la darrièra version. - + &Check for Updates &Verificar las mesas a jorn - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. - + Checking for Updates... Verificacion de las mesas a jorn… - + Already checking for program updates in the background Recèrca de mesas a jorn ja en cors en prètzfait de fons - + Download error Error de telecargament - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. L’installador Python pòt pas èsser telecargat per la rason seguenta : %1. Installatz-lo manualament. - - + + Invalid password Senhal invalid - + Filter torrents... - + Filter by: - + The password must be at least 3 characters long - - - + + + RSS (%1) RSS (%1) - + The password is invalid Lo senhal fourni es invalid - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Velocitat de recepcion : %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Velocitat de mandadís : %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [R : %1, E : %2] qBittorrent %3 - + Hide Amagar - + Exiting qBittorrent Tampadura de qBittorrent - + Open Torrent Files Dobrir fichièrs torrent - + Torrent Files Fichièrs torrent @@ -4104,133 +4044,133 @@ Installatz-lo manualament. Net::DownloadHandlerImpl - - + + I/O Error: %1 - + The file size (%1) exceeds the download limit (%2) - + Exceeded max redirections (%1) - + Redirected to magnet URI - + The remote host name was not found (invalid hostname) Òste distant introbable (nom d'òste invalid) - + The operation was canceled L'operacion es estada anullada - + The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed Lo servidor distant a interromput la connexion prematuradament, abans la recepcion completa de la responsa - + The connection to the remote server timed out Relambi de connexion al servidor distant expirat - + SSL/TLS handshake failed Punhada de man SSL/TLS fracassada - + The remote server refused the connection Lo servidor distant a refusat la connexion - + The connection to the proxy server was refused La connexion al servidor proxy es estada refusada - + The proxy server closed the connection prematurely Lo servidor proxy a tampat la connexion prematuradament - + The proxy host name was not found Lo nom d'òste del proxy es pas estat trobat - + The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent Relambi de connexion al servidor mandatari expirat o lo servidor a pas respondut a temps a la requèsta - + The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered Lo proxy requerís una autentificacion per fin de respondre a la requèsta, mas accèpta pas cap dels identificants especificats - + The access to the remote content was denied (401) L'accès al contengut distant es estat refusat (401) - + The operation requested on the remote content is not permitted L'operacion demandada sul contengut distant es pas autorizada - + The remote content was not found at the server (404) Lo contengut distant es pas estat trobat sul servidor (404) - + The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted Lo servidor distant demanda una autentificacion abans de distribuir lo contengut, mas los identificants provesits son pas estats acceptats - + The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known L'API d'Accès Ret pòt pas tractar la requèsta perque lo protocòl es desconegut - + The requested operation is invalid for this protocol L'operacion demandada es invalida per aqueste protocòl - + An unknown network-related error was detected Una error desconeguda relativa a la ret es estada detectada - + An unknown proxy-related error was detected Una error desconeguda relativa al servidor mandatari es estada detectada - + An unknown error related to the remote content was detected Una error desconeguda relativa al contengut distant es estada detectada - + A breakdown in protocol was detected Una ruptura de protocòl es estada detectada - + Unknown error Error desconeguda @@ -5785,301 +5725,306 @@ Installatz-lo manualament. - + + Keep unselected files in ".unwanted" folder + + + + Add... - + Options.. - + Remove - + Email notification &upon download completion - + Peer connection protocol: - + Any - + I2P (experimental) - + <html><head/><body><p>If &quot;mixed mode&quot; is enabled I2P torrents are allowed to also get peers from other sources than the tracker, and connect to regular IPs, not providing any anonymization. This may be useful if the user is not interested in the anonymization of I2P, but still wants to be able to connect to I2P peers.</p></body></html> - + Mixed mode - + Some options are incompatible with the chosen proxy type! - + If checked, hostname lookups are done via the proxy - + Perform hostname lookup via proxy - + Use proxy for BitTorrent purposes - + RSS feeds will use proxy - + Use proxy for RSS purposes - + Search engine, software updates or anything else will use proxy - + Use proxy for general purposes - + IP Fi&ltering - + Schedule &the use of alternative rate limits - + From: From start time De : - + To: To end time A : - + Find peers on the DHT network - + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption - + Allow encryption - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) - + Maximum active checking torrents: - + &Torrent Queueing - + When total seeding time reaches - + When inactive seeding time reaches - + A&utomatically add these trackers to new downloads: - + RSS Reader - + Enable fetching RSS feeds - + Feeds refresh interval: - + Maximum number of articles per feed: Nombre maximum d'articles per flux : - - - + + + min minutes min - + Seeding Limits - + Pause torrent - + Remove torrent - + Remove torrent and its files - + Enable super seeding for torrent - + When ratio reaches - + RSS Torrent Auto Downloader - + Enable auto downloading of RSS torrents - + Edit auto downloading rules... - + RSS Smart Episode Filter - + Download REPACK/PROPER episodes - + Filters: - + Web User Interface (Remote control) - + IP address: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. - + Ban client after consecutive failures: - + Never Pas jamai - + ban for: - + Session timeout: - + Disabled Desactivat - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) - + Server domains: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -6088,32 +6033,32 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets - + IP subnet whitelist... - + Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries. - + Upda&te my dynamic domain name @@ -6139,7 +6084,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Normal Normala @@ -6209,64 +6154,64 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Saving Management - + Default Torrent Management Mode: - + Manual Manual - + Automatic Automatic - + When Torrent Category changed: - + Relocate torrent - + Switch torrent to Manual Mode - - + + Relocate affected torrents - - + + Switch affected torrents to Manual Mode - + Use Subcategories - + Default Save Path: - + Copy .torrent files to: @@ -6291,7 +6236,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Copy .torrent files for finished downloads to: @@ -6428,38 +6373,38 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it - + Enable recursive download dialog - + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + When Default Save/Incomplete Path changed: - + When Category Save Path changed: - + Use Category paths in Manual Mode - + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one @@ -6485,19 +6430,19 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + None - + Metadata received - + Files checked @@ -6507,22 +6452,22 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + Use another path for incomplete torrents: - + Automatically add torrents from: - + Excluded file names - + Blacklist filtered file names from being downloaded from torrent(s). Files matching any of the filters in this list will have their priority automatically set to "Do not download". @@ -6539,763 +6484,768 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not - + Receiver - + To: To receiver A : - + SMTP server: Servidor SMTP : - + Sender - + From: From sender De : - + This server requires a secure connection (SSL) - - + + Authentication Autentificacion - - - - + + + + Username: Nom d'utilizaire : - - - - + + + + Password: Senhal : - + Run external program - + Run on torrent added - + Run on torrent finished - + Show console window - + TCP and μTP - + Listening Port - + Port used for incoming connections: - + Set to 0 to let your system pick an unused port - + Random - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router - + Connections Limits - + Maximum number of connections per torrent: - + Global maximum number of connections: - + Maximum number of upload slots per torrent: - + Global maximum number of upload slots: - + Proxy Server - + Type: Tipe : - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP - - + + Host: Òste : - - - + + + Port: Pòrt : - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections - + Use proxy for peer connections - + A&uthentication - + Info: The password is saved unencrypted - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): - + Reload the filter - + Manually banned IP addresses... - + Apply to trackers - + Global Rate Limits - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - + + + + + + KiB/s - - + + Upload: Mandadís : - - + + Download: Telecargament : - + Alternative Rate Limits - + Start time - + End time - + When: Quora : - + Every day Cada jorn - + Weekdays Jorns de setmana - + Weekends Fins de setmanas - + Rate Limits Settings - + Apply rate limit to peers on LAN - + Apply rate limit to transport overhead - + Apply rate limit to µTP protocol - + Privacy - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers - + Look for peers on your local network - + Enable Local Peer Discovery to find more peers - + Encryption mode: - + Require encryption - + Disable encryption - + Enable when using a proxy or a VPN connection - + Enable anonymous mode - + Maximum active downloads: - + Maximum active uploads: - + Maximum active torrents: - + Do not count slow torrents in these limits - + Upload rate threshold: - + Download rate threshold: - - - + + + sec seconds - + Torrent inactivity timer: - + then - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router - + Certificate: Certificat : - + Key: Clau : - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> - + Change current password - + Use alternative Web UI - + Files location: - + Security - + Enable clickjacking protection - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection - + Enable Host header validation - + Add custom HTTP headers - + Header: value pairs, one per line - + Enable reverse proxy support - + Trusted proxies list: - + Service: Servici : - + Register - + Domain name: Nom de domeni : - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog - + Select qBittorrent UI Theme file - + Choose Alternative UI files location - + Supported parameters (case sensitive): - + Minimized - + Hidden - + Disabled due to failed to detect system tray presence - + No stop condition is set. - + Torrent will stop after metadata is received. - + Torrents that have metadata initially aren't affected. - + Torrent will stop after files are initially checked. - + This will also download metadata if it wasn't there initially. - + %N: Torrent name %N : Nom del torrent - + %L: Category %L : Categoria - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) - + %D: Save path %D : Camin de salvament - + %C: Number of files %C : Nombre de fichièrs - + %Z: Torrent size (bytes) - + %T: Current tracker - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - + (None) (Pas cap) - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds - + Certificate - + Select certificate - + Private key - + Select private key - + + WebUI configuration failed. Reason: %1 + + + + Select folder to monitor - + Adding entry failed - + + The WebUI username must be at least 3 characters long. + + + + + The WebUI password must be at least 6 characters long. + + + + Location Error - - The alternative Web UI files location cannot be blank. - - - - - + + Choose export directory - + When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json) - + %G: Tags (separated by comma) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) - - - + + + Choose a save directory - + Choose an IP filter file - + All supported filters - + + The alternative WebUI files location cannot be blank. + + + + Parsing error - + Failed to parse the provided IP filter - + Successfully refreshed - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Lo filtre IP es estat cargat corrèctament : %1 règlas son estadas aplicadas. - + Preferences - + Time Error - + The start time and the end time can't be the same. - - + + Length Error - - - The Web UI username must be at least 3 characters long. - - - - - The Web UI password must be at least 6 characters long. - - PeerInfo @@ -10089,50 +10039,6 @@ Please choose a different name and try again. Auto Automatic - - 16 KiB - 16 Kio - - - 32 KiB - 32 Kio - - - 64 KiB - 64 Kio - - - 128 KiB - 128 Kio - - - 256 KiB - 256 Kio - - - 512 KiB - 512 Kio - - - 1 MiB - 1 Mio - - - 2 MiB - 2 Mio - - - 4 MiB - 4 Mio - - - 8 MiB - 8 Mio - - - 16 MiB - 16 Mio - Calculate number of pieces: @@ -10268,32 +10174,32 @@ Please choose a different name and try again. TorrentFilesWatcher - + Failed to load Watched Folders configuration. %1 - + Failed to parse Watched Folders configuration from %1. Error: "%2" - + Failed to load Watched Folders configuration from %1. Error: "Invalid data format." - + Couldn't store Watched Folders configuration to %1. Error: %2 - + Watched folder Path cannot be empty. - + Watched folder Path cannot be relative. @@ -10301,27 +10207,27 @@ Please choose a different name and try again. TorrentFilesWatcher::Worker - + Invalid Magnet URI. URI: %1. Reason: %2 - + Magnet file too big. File: %1 - + Failed to open magnet file: %1 - + Rejecting failed torrent file: %1 - + Watching folder: "%1" @@ -10668,12 +10574,12 @@ Please choose a different name and try again. Working - Fonciona + Fonciona Disabled - Desactivat + Desactivat @@ -10683,22 +10589,22 @@ Please choose a different name and try again. This torrent is private - Aqueste torrent es privat + Aqueste torrent es privat N/A - N/A + N/A Updating... - Mesa a jorn… + Mesa a jorn… Not working - Fonciona pas + Fonciona pas @@ -10713,7 +10619,7 @@ Please choose a different name and try again. Not contacted yet - Pas encara contactat + Pas encara contactat @@ -10738,17 +10644,17 @@ Please choose a different name and try again. Status - Estatut + Estatut Peers - Pars + Pars Seeds - Fonts + Fonts @@ -10763,7 +10669,7 @@ Please choose a different name and try again. Message - Messatge + Messatge @@ -10783,35 +10689,11 @@ Please choose a different name and try again. TrackerListWidget - - Working - Fonciona - - - Disabled - Desactivat - This torrent is private Aqueste torrent es privat - - Updating... - Mesa a jorn… - - - Not working - Fonciona pas - - - Not contacted yet - Pas encara contactat - - - N/A - N/A - Tracker editing @@ -10863,18 +10745,6 @@ Please choose a different name and try again. Force reannounce to all trackers Forçar una novèla anóncia a totes los trackers - - URL - URL - - - Status - Estatut - - - Seeds - Fonts - Resize columns @@ -10885,19 +10755,11 @@ Please choose a different name and try again. Resize all non-hidden columns to the size of their contents - - Peers - Pars - Add trackers... - - Message - Messatge - Column visibility @@ -10954,27 +10816,6 @@ Please choose a different name and try again. TrackersFilterWidget - - All (0) - this is for the tracker filter - Totes (0) - - - Trackerless (0) - Sens tracker (0) - - - Error (0) - Error (0) - - - Warning (0) - Alèrta (0) - - - Error (%1) - Error (%1) - Warning (%1) @@ -10998,7 +10839,7 @@ Please choose a different name and try again. Remove tracker - Suprimir lo tracker + Suprimir lo tracker @@ -11382,27 +11223,27 @@ Please choose a different name and try again. TransferListWidget - + Column visibility Visibilitat de las colomnas - + Recheck confirmation Reverificar la confirmacion - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Sètz segur que volètz reverificar lo o los torrent(s) seleccionat(s) ? - + Rename Renomenar - + New name: Novèl nom : @@ -11432,284 +11273,289 @@ Please choose a different name and try again. - + Unable to preview - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files - + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Enable automatic torrent management - + Are you sure you want to enable Automatic Torrent Management for the selected torrent(s)? They may be relocated. - + Add Tags - + Choose folder to save exported .torrent files - + Export .torrent file failed. Torrent: "%1". Save path: "%2". Reason: "%3" - + A file with the same name already exists - + Export .torrent file error - + Remove All Tags - + Remove all tags from selected torrents? - + Comma-separated tags: - + Invalid tag - + Tag name: '%1' is invalid - + &Resume Resume/start the torrent &Aviar - + &Pause Pause the torrent Metre en &pausa - + Force Resu&me Force Resume/start the torrent - + Pre&view file... - + Torrent &options... - + Open destination &folder - + Move &up i.e. move up in the queue - + Move &down i.e. Move down in the queue - + Move to &top i.e. Move to top of the queue - + Move to &bottom i.e. Move to bottom of the queue - + Set loc&ation... - + Force rec&heck - + Force r&eannounce - + &Magnet link - + Torrent &ID - + + &Comment + + + + &Name - + Info &hash v1 - + Info h&ash v2 - + Re&name... - + Edit trac&kers... - + E&xport .torrent... - + Categor&y - + &New... New category... - + &Reset Reset category - + Ta&gs - + &Add... Add / assign multiple tags... - + &Remove All Remove all tags - + &Queue - + &Copy - + Exported torrent is not necessarily the same as the imported - + Download in sequential order Telecargament sequencial - + Errors occurred when exporting .torrent files. Check execution log for details. - + &Remove Remove the torrent - + Download first and last pieces first Telecargar primièras e darrièras pèças en primièr - + Automatic Torrent Management Gestion de torrent automatique - + Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category - + Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking - + Super seeding mode Mòde de superpartiment @@ -11834,10 +11680,6 @@ Please choose a different name and try again. Utils::ForeignApps - - Python not detected - Python pas detectat - Found Python executable. Name: "%1". Version: "%2" @@ -11956,72 +11798,72 @@ Please choose a different name and try again. WebApplication - + Unacceptable session cookie name is specified: '%1'. Default one is used. - + Unacceptable file type, only regular file is allowed. - + Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. - - Using built-in Web UI. + + Using built-in WebUI. - - Using custom Web UI. Location: "%1". + + Using custom WebUI. Location: "%1". - - Web UI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. + + WebUI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. - - Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). + + Couldn't load WebUI translation for selected locale (%1). - + Missing ':' separator in WebUI custom HTTP header: "%1" - + Web server error. %1 - + Web server error. Unknown error. - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' @@ -12029,138 +11871,128 @@ Please choose a different name and try again. WebUI - - Web UI: HTTPS setup successful + + Credentials are not set - - Web UI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP - - - - - Web UI: Now listening on IP: %1, port: %2 + + WebUI: HTTPS setup successful - Web UI: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 + WebUI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP + + + + + WebUI: Now listening on IP: %1, port: %2 + + + + + Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 misc - + B bytes Oct - + KiB kibibytes (1024 bytes) Kio - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) Mio - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) Gio - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) Tio - + PiB pebibytes (1024 tebibytes) Pio - + EiB exbibytes (1024 pebibytes) Eio - + /s per second /s - + %1s e.g: 10 seconds %1min {1s?} - + %1m e.g: 10 minutes - %1min + %1min - + %1h %2m e.g: 3 hours 5 minutes - %1h %2m + %1h %2m - + %1d %2h e.g: 2 days 10 hours - %1j %2h + %1j %2h - + %1y %2d e.g: 2 years 10 days %1j %2h {1y?} {2d?} - %1h %2m - e.g: 3hours 5minutes - %1h %2m - - - %1d %2h - e.g: 2days 10hours - %1j %2h - - - - + + Unknown Unknown (size) Desconeguda - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent, ara, va atudar l'ordenador perque totes los telecargaments son acabats. - + < 1m < 1 minute < 1min - - %1m - e.g: 10minutes - %1min - diff --git a/src/lang/qbittorrent_pl.ts b/src/lang/qbittorrent_pl.ts index 188b80fca..cfe5f7e82 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_pl.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_pl.ts @@ -84,7 +84,7 @@ Copy to clipboard - + Skopiuj do schowka @@ -363,10 +363,6 @@ I/O Error Błąd we/wy - - Invalid torrent - Nieprawidłowy torrent - Not Available @@ -384,22 +380,6 @@ Not available Niedostępne - - Invalid magnet link - Nieprawidłowy odnośnik magnet - - - Failed to load the torrent: %1. -Error: %2 - Don't remove the ' -' characters. They insert a newline. - Nie udało się załadować torrenta: %1. -Błąd: %2 - - - This magnet link was not recognized - Odnośnik magnet nie został rozpoznany - Magnet link @@ -416,18 +396,6 @@ Błąd: %2 Choose save path Wybierz ścieżkę zapisu - - Torrent is already present - Torrent jest już obecny - - - Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. - Torrent '%1' jest już na liście transferów. Trackery nie zostały połączone, ponieważ jest to torrent prywatny. - - - Torrent is already queued for processing. - Torrent jest już w kolejce do przetwarzania. - No stop condition is set. @@ -459,10 +427,6 @@ Błąd: %2 N/A Nie dotyczy - - Magnet link is already queued for processing. - Odnośnik magnet jest już w kolejce do przetwarzania. - %1 (Free space on disk: %2) @@ -494,23 +458,11 @@ Błąd: %2 Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. Nie można utworzyć torrenta v2, dopóki jego dane nie zostaną w pełni pobrane. - - Cannot download '%1': %2 - Nie można pobrać '%1': %2 - Filter files... Filtruj pliki... - - Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. - Torrent '%1' jest już na liście transferów. Trackery nie mogą zostać scalone, ponieważ jest to prywatny torrent. - - - Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? - Torrent '%1' jest już na liście transferów. Czy chcesz scalić trackery z nowego źródła? - Parsing metadata... @@ -521,48 +473,38 @@ Błąd: %2 Metadata retrieval complete Pobieranie metadanych zakończone - - Failed to load from URL: %1. -Error: %2 - Nie udało się załadować z adresu URL: %1. -Błąd: %2 - - - Download Error - Błąd pobierania - AddTorrentManager Downloading torrent... Source: "%1" - + Pobieranie torrenta... Źródło: "%1" Failed to add torrent. Source: "%1". Reason: "%2" - + Nie udało się dodać torrenta. Źródło: "%1". Powód: "%2" Detected an attempt to add a duplicate torrent. Source: %1. Existing torrent: %2. Result: %3 - + Wykryto próbę dodania zduplikowanego torrenta. Źródło: %1. Istniejący torrent: %2. Wynik: %3 Merging of trackers is disabled - + Scalanie trackerów jest wyłączone Trackers cannot be merged because it is a private torrent - + Nie można scalić trackerów, ponieważ jest to prywatny torrent Trackers are merged from new source - + Trackery zostały scalone z nowego źródła @@ -721,622 +663,636 @@ Błąd: %2 AdvancedSettings - - - - + + + + MiB MiB - + Recheck torrents on completion Sprawdzaj dane po pobraniu - - + + ms milliseconds ms - + Setting Ustawienie - + Value Value set for this setting Wartość - + (disabled) (wyłączone) - + (auto) (auto) - + min minutes min - + All addresses Wszystkie adresy - + qBittorrent Section Sekcja qBittorrent - - + + Open documentation Otwórz dokumentację - + All IPv4 addresses Wszystkie adresy IPv4 - + All IPv6 addresses Wszystkie adresy IPv6 - + libtorrent Section Sekcja libtorrent - + Fastresume files Pliki fastresume - + SQLite database (experimental) Baza danych SQLite (eksperymentalne) - + Resume data storage type (requires restart) Wznów typ przechowywania danych (wymaga ponownego uruchomienia) - + Normal Normalny - + Below normal Poniżej normalnnego - + Medium Średni - + Low Niski - + Very low Bardzo niski - Process memory priority (Windows >= 8 only) - Priorytet pamięci procesu (tylko Windows >= 8) + Priorytet pamięci procesu (tylko Windows >= 8) - + Physical memory (RAM) usage limit Limit wykorzystania pamięci fizycznej (RAM) - + Asynchronous I/O threads Asynchroniczne wątki we-wy - + Hashing threads Wątki hashujące - + File pool size Rozmiar puli plików - + Outstanding memory when checking torrents Nieuregulowana pamięć podczas sprawdzania torrentów - + Disk cache Pamięć podręczna dysku - - - - + + + + s seconds s - + Disk cache expiry interval Okres ważności pamięci podręcznej - + Disk queue size Rozmiar kolejki dysku - - + + Enable OS cache Włącz pamięć podręczną systemu operacyjnego - + Coalesce reads & writes Połączone odczyty i zapisy - + Use piece extent affinity Użyj koligacji zakresu części - + Send upload piece suggestions Wyślij sugestie wysyłanej części - - - - + + + + 0 (disabled) 0 (wyłączone) - + Save resume data interval [0: disabled] How often the fastresume file is saved. Interwał zapisu danych wznowienia [0: wyłączone] - + Outgoing ports (Min) [0: disabled] Porty wychodzące (min.) [0: wyłączone] - + Outgoing ports (Max) [0: disabled] Porty wychodzące (maks.) [0: wyłączone] - + 0 (permanent lease) 0 (dzierżawa stała) - + UPnP lease duration [0: permanent lease] Okres dzierżawy UPnP [0: dzierżawa stała] - + Stop tracker timeout [0: disabled] Limit czasu zatrzymania trackera [0: wyłączone] - + Notification timeout [0: infinite, -1: system default] Limit czasu powiadomienia [0: nieskończony, -1: domyślne systemowe] - + Maximum outstanding requests to a single peer Maksymalne zaległe żądania do pojedynczego partnera - - - - - + + + + + KiB KiB - + (infinite) (nieskończone) - + (system default) (domyślne systemowe) - + This option is less effective on Linux Ta opcja jest mniej efektywna w systemie Linux - + + Process memory priority + + + + Bdecode depth limit Limit głębi bdecode - + Bdecode token limit Limit tokena bdecode - + Default Domyślny - + Memory mapped files Pliki mapowane w pamięci - + POSIX-compliant Zgodny z POSIX - + Disk IO type (requires restart) Typ we/wy dysku (wymaga ponownego uruchomienia): - - + + Disable OS cache Wyłącz pamięć podręczną systemu operacyjnego - + Disk IO read mode Tryb odczytu we/wy dysku - + Write-through Bez buforowania zapisu - + Disk IO write mode Tryb zapisu we/wy dysku - + Send buffer watermark Wyślij limit bufora - + Send buffer low watermark Wyślij dolny limit bufora - + Send buffer watermark factor Wyślij czynnik limitu bufora - + Outgoing connections per second Połączenia wychodzące na sekundę - - + + 0 (system default) 0 (domyślne systemowe) - + Socket send buffer size [0: system default] Rozmiar bufora wysyłania gniazda [0: domyślne systemowe]: - + Socket receive buffer size [0: system default] Rozmiar bufora odbierania gniazda [0: domyślne systemowe] - + Socket backlog size Rozmiar zaległości gniazda - + .torrent file size limit Limit rozmiaru pliku .torrent - + Type of service (ToS) for connections to peers Typ usługi (ToS) do połączeń z partnerami - + Prefer TCP Preferuj TCP - + Peer proportional (throttles TCP) Partner współmierny (dławi TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) Obsługuj międzynarodowe nazwy domen (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address Zezwalaj na wiele połączeń z tego samego adresu IP - + Validate HTTPS tracker certificates Sprawdź poprawność certyfikatów HTTPS trackerów - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation Zapobieganie fałszowaniu żądań po stronie serwera (SSRF) - + Disallow connection to peers on privileged ports Nie zezwalaj na połączenia z partnerami na portach uprzywilejowanych - + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates Kontroluje częstotliwość aktualizacji stanu wewnętrznego, co z kolei wpłynie na aktualizacje interfejsu użytkownika - + Refresh interval Częstotliwość odświeżania - + Resolve peer host names Odczytuj nazwy hostów partnerów - + IP address reported to trackers (requires restart) Adres IP zgłoszony trackerom (wymaga ponownego uruchomienia) - + Reannounce to all trackers when IP or port changed Rozgłaszaj wszystkim trackerom po zmianie adresu IP lub portu - + Enable icons in menus Włącz ikony w menu - + Enable port forwarding for embedded tracker Włącz przekierowanie portów dla wbudowanego trackera - + + Enable quarantine for downloaded files + + + + + Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded files + + + + (Auto detect if empty) - + (Autowykrywanie, jeśli puste) - + Python executable path (may require restart) - + Ścieżka pliku wykonywalnego Pythona (może wymagać ponownego uruchomienia) - + Confirm removal of tracker from all torrents - + Potwierdź usunięcie trackera ze wszystkich torrentów - + Peer turnover disconnect percentage Procent rozłączania obrotu partnerów - + Peer turnover threshold percentage Procent progu obrotu partnerów - + Peer turnover disconnect interval Interwał rozłączania obrotu partnerów - + Resets to default if empty - + Resetuje do ustawień domyślnych, jeśli puste - + DHT bootstrap nodes - + Węzły bootstrap DHT - + I2P inbound quantity Ilość ruchu przychodzącego I2P - + I2P outbound quantity Ilość ruchu wychodzącego I2P - + I2P inbound length Długość ruchu przychodzącego I2P - + I2P outbound length Długość ruchu wychodzącego I2P - + Display notifications Wyświetlaj powiadomienia - + Display notifications for added torrents Wyświetlaj powiadomienia dodanych torrentów - + Download tracker's favicon Pobierz ikonę ulubionych trackera - + Save path history length Długość historii ścieżki zapisu - + Enable speed graphs Włącz wykresy prędkości - + Fixed slots Stałe sloty - + Upload rate based Na podstawie współczynnika wysyłania - + Upload slots behavior Zachowanie slotów wysyłania - + Round-robin Karuzela - + Fastest upload Najszybsze wysyłanie - + Anti-leech Anty-pijawka - + Upload choking algorithm Algorytm dławienia wysyłania - + Confirm torrent recheck Potwierdź ponowne sprawdzanie torrenta - + Confirm removal of all tags Potwierdź usunięcie wszystkich znaczników - + Always announce to all trackers in a tier Zawsze ogłaszaj do wszystkich trackerów na poziomie - + Always announce to all tiers Zawsze ogłaszaj na wszystkich poziomach - + Any interface i.e. Any network interface Dowolny interfejs - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm Algorytm trybu mieszanego %1-TCP - + Resolve peer countries Uzgodnij państwa partnera - + Network interface Interfejs sieciowy - + Optional IP address to bind to Opcjonalny adres IP do powiązania - + Max concurrent HTTP announces Maksymalna liczba jednoczesnych komunikatów HTTP - + Enable embedded tracker Włącz wbudowany tracker - + Embedded tracker port Port wbudowanego trackera @@ -1344,111 +1300,126 @@ Błąd: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started Uruchomiono qBittorrent %1 - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 Uruchomiono w trybie przenośnym. Automatycznie wykryty folder profilu w: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. Wykryto nadmiarową flagę wiersza poleceń: "%1". Tryb przenośny oznacza względne fastresume. - + Using config directory: %1 Korzystanie z katalogu konfiguracji: %1 - + Torrent name: %1 Nazwa torrenta: %1 - + Torrent size: %1 Rozmiar torrenta: %1 - + Save path: %1 Ścieżka zapisu: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Torrent został pobrany w %1. - + Thank you for using qBittorrent. Dziękujemy za używanie qBittorrent. - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1, wysyłanie powiadomienia e-mail - + Add torrent failed - + Dodanie torrenta nie powiodło się - + Couldn't add torrent '%1', reason: %2. + Nie można dodać torrenta '%1', powód: %2. + + + + The WebUI administrator username is: %1 - The WebUI is disabled! To enable the WebUI, edit the config file manually. + The WebUI administrator password was not set. A temporary password is provided for this session: %1 - + + You should set your own password in program preferences. + + + + + The WebUI is disabled! To enable the WebUI, edit the config file manually. + Interfejs WWW jest wyłączony! Aby go włączyć, edytuj ręcznie plik konfiguracyjny. + + + Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` Uruchamianie programu zewnętrznego. Torrent: "%1". Polecenie: `% 2` - + Failed to run external program. Torrent: "%1". Command: `%2` Uruchomienie programu zewnętrznego nie powiodło się. Torrent: "%1". Polecenie: `%2` - + Torrent "%1" has finished downloading Torrent "%1" skończył pobieranie - + WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... Interfejs WWW zostanie uruchomiony wkrótce po wewnętrznych przygotowaniach. Proszę czekać... - - + + Loading torrents... Ładowanie torrentów... - + E&xit Zak&ończ - + I/O Error i.e: Input/Output Error Błąd we/wy - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -1457,139 +1428,106 @@ Błąd: %2 Powód: %2 - Error - Błąd - - - Failed to add torrent: %1 - Nie udało się dodać torrenta: %1 - - - + Torrent added Dodano torrent - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1' został dodany. - + Download completed Pobieranie zakończone - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. '%1' został pobrany. - URL download error - Błąd pobierania adresu URL - - - Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. - Nie można pobrać pliku z adresu URL: '%1'. Powód: %2. - - - Torrent file association - Powiązanie z plikami torrent - - - qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. -Do you want to make qBittorrent the default application for these? - qBittorrent nie jest domyślnym programem do otwierania plików torrent lub odnośników magnet. -Czy chcesz, aby qBittorrent był dla nich domyślnym programem? - - - + Information Informacje - + To fix the error, you may need to edit the config file manually. - + Aby naprawić błąd, może być konieczna ręczna edycja pliku konfiguracyjnego. - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 Aby kontrolować qBittorrent, należy uzyskać dostęp do interfejsu WWW pod adresem: %1 - The Web UI administrator username is: %1 - Nazwa użytkownika administratora interfejsu WWW to: %1 + Nazwa użytkownika administratora interfejsu WWW to: %1 - The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 - Hasło administratora interfejsu WWW nie zostało zmienione z domyślnego: %1 + Hasło administratora interfejsu WWW nie zostało zmienione z domyślnego: %1 - This is a security risk, please change your password in program preferences. - Ze względów bezpieczeństwa zmień hasło w ustawieniach programu. + Ze względów bezpieczeństwa zmień hasło w ustawieniach programu. - Application failed to start. - Uruchomienie aplikacji nie powiodło się. - - - + Exit Zakończ - - - Recursive download confirmation - Potwierdzenie pobierania rekurencyjnego - - - - The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? - Torrent '%1' zawiera pliki torrent, czy chcesz rozpocząć ich pobieranie? - + Recursive download confirmation + Potwierdzenie pobierania rekurencyjnego + + + + The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? + Torrent '%1' zawiera pliki torrent, czy chcesz rozpocząć ich pobieranie? + + + Never - Nigdy + Nigdy - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" - Rekursywne pobieranie pliku .torrent w obrębie torrenta. Torrent źródłowy: "%1". Plik: "%2" + Rekursywne pobieranie pliku .torrent w obrębie torrenta. Torrent źródłowy: "%1". Plik: "%2" - + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" Nie udało się ustawić limitu wykorzystania pamięci fizycznej (RAM). Kod błędu: %1. Komunikat o błędzie: "%2" - + Failed to set physical memory (RAM) usage hard limit. Requested size: %1. System hard limit: %2. Error code: %3. Error message: "%4" Nie udało się ustawić twardego limitu użycia pamięci fizycznej (RAM). Żądany rozmiar: %1. Twardy limit systemowy: %2. Kod błędu: %3. Komunikat o błędzie: "%4" - + qBittorrent termination initiated Rozpoczęto wyłączanie programu qBittorrent - + qBittorrent is shutting down... qBittorrent wyłącza się... - + Saving torrent progress... Zapisywanie postępu torrenta... - + qBittorrent is now ready to exit qBittorrent jest teraz gotowy do zakończenia @@ -1605,22 +1543,22 @@ Czy chcesz, aby qBittorrent był dla nich domyślnym programem? AuthController - + WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 Błąd logowania WebAPI. Powód: IP został zbanowany, IP: %1, nazwa użytkownika: %2 - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. Twój adres IP został zbanowany po zbyt wielu nieudanych próbach uwierzytelnienia. - + WebAPI login success. IP: %1 Sukces logowania WebAPI. IP: %1 - + WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 Błąd logowania WebAPI. Powód: nieprawidłowe dane uwierzytelniające, liczba prób: %1, IP:%2, nazwa użytkownika: %3 @@ -1841,7 +1779,7 @@ Obsługuje formaty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 oraz 31.12.2017 (Formaty daty równi Invalid action - Nieprawidłowa operacja + Nieprawidłowa czynność @@ -2140,498 +2078,452 @@ Obsługuje formaty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 oraz 31.12.2017 (Formaty daty równi BitTorrent::SessionImpl - - + + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 Obsługa rozproszonej tablicy mieszającej (DHT): %1 - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON WŁ. - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF WYŁ. - - + + Local Peer Discovery support: %1 Obsługa wykrywania partnerów w sieci lokalnej: %1 - + Restart is required to toggle Peer Exchange (PeX) support Ponowne uruchomienie jest wymagane, aby przełączyć obsługę wymiany partnerów (PeX) - + Failed to resume torrent. Torrent: "%1". Reason: "%2" Nie udało się wznowić torrenta. Torrent: "%1". Powód: "%2" - - + + Failed to resume torrent: inconsistent torrent ID is detected. Torrent: "%1" Nie udało się wznowić torrenta: wykryto niespójny identyfikator torrenta. Torrent: "%1" - + Detected inconsistent data: category is missing from the configuration file. Category will be recovered but its settings will be reset to default. Torrent: "%1". Category: "%2" Wykryto niespójne dane: brak kategorii w pliku konfiguracyjnym. Kategoria zostanie przywrócona, ale jej ustawienia zostaną zresetowane do wartości domyślnych. Torrent: "%1". Kategoria: "%2" - + Detected inconsistent data: invalid category. Torrent: "%1". Category: "%2" Wykryto niespójne dane: nieprawidłowa kategoria. Torrent: "%1". Kategoria: "%2" - + Detected mismatch between the save paths of the recovered category and the current save path of the torrent. Torrent is now switched to Manual mode. Torrent: "%1". Category: "%2" Wykryto niezgodność między ścieżkami zapisu odzyskanej kategorii i bieżącą ścieżką zapisu torrenta. Torrent jest teraz przełączony w tryb ręczny. Torrent: "%1". Kategoria: "%2" - + Detected inconsistent data: tag is missing from the configuration file. Tag will be recovered. Torrent: "%1". Tag: "%2" Wykryto niespójne dane: w pliku konfiguracyjnym brakuje znacznika. Znacznik zostanie odzyskany. Torrent: "%1". Znacznik: "%2" - + Detected inconsistent data: invalid tag. Torrent: "%1". Tag: "%2" Wykryto niespójne dane: nieprawidłowy znacznik. Torrent: "%1". Znacznik: "%2" - + System wake-up event detected. Re-announcing to all the trackers... Wykryto zdarzenie wybudzenia systemu. Rozgłaszam wszystkim trackerom... - + Peer ID: "%1" Identyfikator partnera: "%1" - + HTTP User-Agent: "%1" Agent użytkownika HTTP: "%1" - + Peer Exchange (PeX) support: %1 Obsługa wymiany partnerów (PeX): %1 - - + + Anonymous mode: %1 Tryb anonimowy: %1 - - + + Encryption support: %1 Obsługa szyfrowania: %1 - - + + FORCED WYMUSZONE - + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" Nie mozna uzyskać GUID interfejsu sieciowego. Interfejs: "%1" - + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" Próbuję nasłuchiwać na poniższej liście adresów IP: "%1" - + Torrent reached the share ratio limit. Torrent osiągnął limit współczynnika udziału. - - - + + + Torrent: "%1". Torrent: "%1". - - - + + + Removed torrent. Torrent usunięto. - - - + + + Removed torrent and deleted its content. Usunięto torrent i skasowano jego zawartość. - - - + + + Torrent paused. Torrent wstrzymano. - - - + + + Super seeding enabled. Super-seedowanie włączone. - + Torrent reached the seeding time limit. Torrent osiągnął limit czasu seedowania. - + Torrent reached the inactive seeding time limit. Torrent osiągnął limit nieaktywnego czasu seedowania. - + Failed to load torrent. Reason: "%1" Nie udało się załadować torrenta. Powód: "%1" - + I2P error. Message: "%1". - + Błąd I2P. Komunikat: "%1". - Downloading torrent, please wait... Source: "%1" - Pobieranie torrenta, proszę czekać... Źródło: "%1" - - - Failed to load torrent. Source: "%1". Reason: "%2" - Nie udało się załadować torrenta. Źródło: "%1". Powód: "%2" - - - Detected an attempt to add a duplicate torrent. Merging of trackers is disabled. Torrent: %1 - Wykryto próbę dodania zduplikowanego torrenta. Łączenie trackerów jest wyłączone. Torrent: %1 - - - Detected an attempt to add a duplicate torrent. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. Torrent: %1 - Wykryto próbę dodania zduplikowanego torrenta. Trackerów nie można łączyć, ponieważ jest to prywatny torrent. Torrent: %1 - - - Detected an attempt to add a duplicate torrent. Trackers are merged from new source. Torrent: %1 - Wykryto próbę dodania zduplikowanego torrenta. Trackery są scalane z nowego źródła. Torrent: %1 - - - + UPnP/NAT-PMP support: ON Obsługa UPnP/NAT-PMP: WŁ - + UPnP/NAT-PMP support: OFF Obsługa UPnP/NAT-PMP: WYŁ - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" Nie udało się wyeksportować torrenta. Torrent: "%1". Cel: "%2". Powód: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 Przerwano zapisywanie danych wznowienia. Liczba zaległych torrentów: %1 - System network status changed to %1 - e.g: System network status changed to ONLINE - Stan sieci systemu zmieniono na %1 - - - ONLINE - ONLINE - - - OFFLINE - OFFLINE - - - Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding - e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding - Konfiguracja sieci %1 uległa zmianie, odświeżanie powiązania sesji - - - + The configured network address is invalid. Address: "%1" Skonfigurowany adres sieciowy jest nieprawidłowy. Adres: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" Nie udało się znaleźć skonfigurowanego adresu sieciowego do nasłuchu. Adres: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" Skonfigurowany interfejs sieciowy jest nieprawidłowy. Interfejs: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" Odrzucono nieprawidłowy adres IP podczas stosowania listy zbanowanych adresów IP. Adres IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Dodano tracker do torrenta. Torrent: "%1". Tracker: "%2". - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Usunięto tracker z torrenta. Torrent: "%1". Tracker: "%2". - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Dodano adres URL seeda do torrenta. Torrent: "%1". URL: "%2". - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Usunięto adres URL seeda z torrenta. Torrent: "%1". URL: "%2". - + Torrent paused. Torrent: "%1" Torrent wstrzymano. Torrent: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" Torrent wznowiono. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" Torrenta pobieranie zakończyło się. Torrent: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Anulowano przenoszenie torrenta. Torrent: "%1". Źródło: "%2". Cel: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination Nie udało się zakolejkować przenoszenia torrenta. Torrent: "%1". Źródło: "%2". Cel: "%3". Powód: torrent obecnie przenosi się do celu - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location Nie udało się zakolejkować przenoszenia torrenta. Torrent: "%1". Źródło: "%2". Cel: "%3". Powód: obie ścieżki prowadzą do tej samej lokalizacji - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Przenoszenie zakolejkowanego torrenta. Torrent: "%1". Źródło: "%2". Cel: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" Rozpoczęcie przenoszenia torrenta. Torrent: "%1". Cel: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Nie udało się zapisać konfiguracji kategorii. Plik: "%1" Błąd: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Nie udało się przetworzyć konfiguracji kategorii. Plik: "%1". Błąd: "%2" - Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" - Rekursywne pobieranie pliku .torrent w obrębie torrenta. Torrent źródłowy: "%1". Plik: "%2" - - - Failed to load .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2". Error: "%3" - Nie udało się załadować pliku .torrent w obrębie torrenta. Torrent źródłowy: "%1". Plik: "%2". Błąd: "%3" - - - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 Pomyślnie przetworzono plik filtra IP. Liczba zastosowanych reguł: %1 - + Failed to parse the IP filter file Nie udało się przetworzyć pliku filtra IP - + Restored torrent. Torrent: "%1" Przywrócono torrent. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" Dodano nowy torrent. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" Torrent wadliwy. Torrent: "%1". Błąd: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" Usunięto torrent. Torrent: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" Usunięto torrent i skasowano jego zawartość. Torrent: "%1" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" Alert błędu pliku. Torrent: "%1". Plik: "%2". Powód: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" Mapowanie portu UPnP/NAT-PMP nie powiodło się. Komunikat: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" Mapowanie portu UPnP/NAT-PMP powiodło się. Komunikat: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. Filtr IP - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). port filtrowany (%1) - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). port uprzywilejowany (%1) - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" - + Sesja BitTorrent napotkała poważny błąd. Powód: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". Błąd proxy SOCKS5. Adres: %1. Komunikat: "%2". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 ograniczenia trybu mieszanego - + Failed to load Categories. %1 Nie udało się załadować kategorii. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" Nie udało się załadować konfiguracji kategorii. Plik: "%1". Błąd: "Nieprawidłowy format danych" - + Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" Usunięto torrent, ale nie udało się skasować jego zawartości i/lub pliku częściowego. Torrent: "%1". Błąd: "%2" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 jest wyłączone - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 jest wyłączone - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" Wyszukanie DNS adresu URL seeda nie powiodło się. Torrent: "%1". URL: "%2". Błąd: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" Odebrano komunikat o błędzie URL seeda. Torrent: "%1". URL: "%2". Komunikat: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" Pomyślne nasłuchiwanie IP. Adres IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" Nie udało się nasłuchiwać IP. Adres IP: "%1". Port: "%2/%3". Powód: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" Wykryto zewnętrzny IP. Adres IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" Błąd: wewnętrzna kolejka alertów jest pełna, a alerty są odrzucane, może wystąpić spadek wydajności. Porzucony typ alertu: "%1". Komunikat: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" Przeniesiono torrent pomyślnie. Torrent: "%1". Cel: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" Nie udało się przenieść torrenta. Torrent: "%1". Źródło: "%2". Cel: "%3". Powód "%4" @@ -2641,85 +2533,74 @@ Obsługuje formaty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 oraz 31.12.2017 (Formaty daty równi Operation aborted - Operacja przerwana + Operacja przerwana Create new torrent file failed. Reason: %1. - Utworzenie nowego pliku torrent nie powiodło się. Powód: %1. - - - - BitTorrent::TorrentCreatorThread - - Operation aborted - Operacja przerwana - - - Create new torrent file failed. Reason: %1. - Utworzenie nowego pliku torrent nie powiodło się. Powód: %1. + Utworzenie nowego pliku torrent nie powiodło się. Powód: %1. BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 Nie powiodło się dodanie partnera "%1" do torrenta "%2". Powód: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" Partner "%1" został dodany do torrenta "%2" - + Unexpected data detected. Torrent: %1. Data: total_wanted=%2 total_wanted_done=%3. Wykryto nieoczekiwane dane. Torrent: %1. Dane: total_wanted=%2 total_wanted_done=%3. - + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. Nie udało się zapisać do pliku. Powód: "%1". Torrent jest teraz w trybie „tylko przesyłanie”. - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' Pobierz najpierw część pierwszą i ostatnią: %1, torrent: '%2' - + On Wł. - + Off Wył. - + Generate resume data failed. Torrent: "%1". Reason: "%2" Nie udało się wygenerować danych wznowienia. Torrent: "%1". Powód: "%2" - + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" Nie udało się przywrócić torrenta. Pliki zostały prawdopodobnie przeniesione lub pamięć jest niedostępna. Torrent: "%1". Powód: "%2" - + Missing metadata Brakujące metadane - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" Zmiana nazwy pliku nie powiodła się. Torrent: "%1", plik: "%2", powód: "%3" - + Performance alert: %1. More info: %2 Alert wydajności: %1. Więcej informacji: %2 @@ -2805,9 +2686,13 @@ Obsługuje formaty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 oraz 31.12.2017 (Formaty daty równi port - Change the Web UI port - Zmień port interfejsu WWW + Zmień port interfejsu WWW + + + + Change the WebUI port + @@ -3280,22 +3165,22 @@ Obsługuje formaty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 oraz 31.12.2017 (Formaty daty równi Downloading torrent... Source: "%1" - + Pobieranie torrenta... Źródło: "%1" Trackers cannot be merged because it is a private torrent - + Nie można scalić trackerów, ponieważ jest to prywatny torrent Torrent is already present - Torrent jest już obecny + Torrent jest już obecny Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? - Torrent '%1' jest już na liście transferów. Czy chcesz scalić trackery z nowego źródła? + Torrent '%1' jest już na liście transferów. Czy chcesz scalić trackery z nowego źródła? @@ -3463,13 +3348,13 @@ Obsługuje formaty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 oraz 31.12.2017 (Formaty daty równi An unrecoverable error occurred. - + Wystąpił nieodwracalny błąd. qBittorrent has encountered an unrecoverable error. - + qBittorrent napotkał nieodwracalny błąd. @@ -3802,12 +3687,12 @@ No further notices will be issued. - + Show Pokaż - + Check for program updates Sprawdź aktualizacje programu @@ -3822,323 +3707,306 @@ No further notices will be issued. Jeśli lubisz qBittorrent, przekaż pieniądze! - - + + Execution Log Dziennik programu - + Clear the password Wyczyść hasło - + &Set Password &Ustaw hasło - + Preferences Preferencje - + &Clear Password Wyczyść ha&sło - + Transfers Transfery - - + + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent jest zminimalizowany do zasobnika - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. To zachowanie można zmienić w ustawieniach. Nie będziesz już otrzymywać przypomnień. - + Icons Only Tylko ikony - + Text Only Tylko tekst - + Text Alongside Icons Tekst obok ikon - + Text Under Icons Tekst pod ikonami - + Follow System Style Dopasuj do stylu systemu - - + + UI lock password Hasło blokady interfejsu - - + + Please type the UI lock password: Proszę podać hasło blokady interfejsu: - + Are you sure you want to clear the password? Czy jesteś pewien, że chcesz wyczyścić hasło? - + Use regular expressions Użyj wyrażeń regularnych - + Search Szukaj - + Transfers (%1) Transfery (%1) - Recursive download confirmation - Potwierdzenie pobierania rekurencyjnego - - - Never - Nigdy - - - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent został zaktualizowany i konieczne jest jego ponowne uruchomienie. - + qBittorrent is closed to tray qBittorrent jest zamknięty do zasobnika - + Some files are currently transferring. Niektóre pliki są obecnie przenoszone. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Czy na pewno chcesz zamknąć qBittorrent? - + &No &Nie - + &Yes &Tak - + &Always Yes &Zawsze tak - + Options saved. Opcje zapisane. - %1/s - s is a shorthand for seconds - %1/s - - - - + + Missing Python Runtime Nie znaleziono środowiska wykonawczego Pythona - + qBittorrent Update Available Dostępna aktualizacja qBittorrenta - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Python jest wymagany do używania wyszukiwarki, ale wygląda na to, że nie jest zainstalowany. Czy chcesz go teraz zainstalować? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Python jest wymagany do używania wyszukiwarki, ale wygląda na to, że nie jest zainstalowany. - - + + Old Python Runtime Stare środowisko wykonawcze Pythona - + A new version is available. Dostępna jest nowa wersja. - + Do you want to download %1? Czy chcesz pobrać %1? - + Open changelog... Otwórz dziennik zmian... - + No updates available. You are already using the latest version. Nie ma dostępnych aktualizacji. Korzystasz już z najnowszej wersji. - + &Check for Updates S&prawdź aktualizacje - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? Twoja wersja Pythona (%1) jest przestarzała. Minimalny wymóg: %2. Czy chcesz teraz zainstalować nowszą wersję? - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. Twoja wersja Pythona (%1) jest przestarzała. Uaktualnij ją do najnowszej wersji, aby wyszukiwarki mogły działać. Minimalny wymóg: %2. - + Checking for Updates... Sprawdzanie aktualizacji... - + Already checking for program updates in the background Trwa sprawdzanie aktualizacji w tle - + Download error Błąd pobierania - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Nie można pobrać instalatora Pythona z powodu %1 . Należy zainstalować go ręcznie. - - + + Invalid password Nieprawidłowe hasło - + Filter torrents... Filtruj torrenty... - + Filter by: Filtruj według: - + The password must be at least 3 characters long Hasło musi mieć co najmniej 3 znaki - - - + + + RSS (%1) RSS (%1) - The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? - Torrent '%1' zawiera pliki torrent, czy chcesz rozpocząć ich pobieranie? - - - + The password is invalid Podane hasło jest nieprawidłowe - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Pobieranie: %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Wysyłanie: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [P: %1, W: %2] qBittorrent %3 - + Hide Ukryj - + Exiting qBittorrent Zamykanie qBittorrent - + Open Torrent Files Otwórz pliki torrent - + Torrent Files Pliki .torrent @@ -4199,133 +4067,133 @@ Należy zainstalować go ręcznie. Net::DownloadHandlerImpl - - + + I/O Error: %1 Błąd we/wy: %1 - + The file size (%1) exceeds the download limit (%2) Rozmiar pliku (%1) przekracza limit pobierania (%2) - + Exceeded max redirections (%1) Przekroczono maksimum przekierowań (%1) - + Redirected to magnet URI Przekierowano do adresu URI magnet - + The remote host name was not found (invalid hostname) Nie odnaleziono nazwy zdalnego hosta (nieprawidłowa nazwa hosta) - + The operation was canceled Operacja została anulowana - + The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed Zdalny serwer przedwcześnie zakończył połączenie, zanim otrzymano i przetworzono odpowiedź - + The connection to the remote server timed out Przekroczono czas oczekiwania na połącznie ze zdalnym serwerem - + SSL/TLS handshake failed Potwierdzenie SSL/TLS nie powiodło się - + The remote server refused the connection Zdalny serwer odrzucił połączenie - + The connection to the proxy server was refused Połączenie z serwerem proxy zostało odrzucone - + The proxy server closed the connection prematurely Serwer proxy przedwcześnie zakończył połączenie - + The proxy host name was not found Nie znaleziono nazwy hosta proxy - + The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent Przekroczono czas oczekiwania na połączenie z serwerem proxy lub serwer nie odpowiedział na czas - + The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered Proxy wymaga uwierzytelnienia, aby zaakceptować żądanie, lecz oferowane dane uwierzytelnienia zostały odrzucone - + The access to the remote content was denied (401) Odmówiono dostępu do zdalnego zasobu (401) - + The operation requested on the remote content is not permitted Żądana operacja na zdalnym zasobie nie jest dozwolona - + The remote content was not found at the server (404) Nie znaleziono zdalnego zasobu na serwerze (404) - + The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted Zdalny serwer wymaga uwierzytelnienia w celu dostępu do zasobu, lecz dane uwierzytelniające nie zostały zaakceptowane - + The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known API dostępu do sieci nie może zaakceptować żądania, ponieważ protokół jest nieznany - + The requested operation is invalid for this protocol Żądana operacja jest nieprawidłowa dla tego protokołu - + An unknown network-related error was detected Wykryto nieznany błąd związany z siecią - + An unknown proxy-related error was detected Wykryto nieznany błąd związany z proxy - + An unknown error related to the remote content was detected Wykryto nieznany błąd związany ze zdalną zawartością - + A breakdown in protocol was detected Wykryto awarię protokołu - + Unknown error Nieznany błąd @@ -5742,7 +5610,7 @@ Należy zainstalować go ręcznie. Confirm "Pause/Resume all" actions - Potwierdź działania "Wstrzymaj/Wznów wszystkie". + Potwierdź czynności "Wstrzymaj/Wznów wszystkie". @@ -5768,7 +5636,7 @@ Należy zainstalować go ręcznie. Action on double-click - Działanie podwójnego kliknięcia + Czynność podwójnego kliknięcia @@ -5791,7 +5659,7 @@ Należy zainstalować go ręcznie. No action - Brak działania + Brak czynności @@ -5831,7 +5699,7 @@ Należy zainstalować go ręcznie. <html><head/><body><p>To set qBittorrent as default program for .torrent files and/or Magnet links<br/>you can use <span style=" font-weight:600;">Default Programs</span> dialog from <span style=" font-weight:600;">Control Panel</span>.</p></body></html> - + <html><head/><body><p>Aby ustawić qBittorrent jako program domyślny dla plików .torrent i/lub łączy magnet,<br/>możesz skorzystać z okna <span style=" font-weight:600;">Programy domyślne</span> w <span style=" font-weight:600;">Panelu sterowania</span>.</p></body></html> @@ -5877,122 +5745,127 @@ Należy zainstalować go ręcznie. Merge trackers to existing torrent - Połącz trackery z istniejącym torrentem + Scal trackery z istniejącym torrentem - + + Keep unselected files in ".unwanted" folder + + + + Add... Dodaj... - + Options.. Opcje... - + Remove Usuń - + Email notification &upon download completion Wyślij e-mail po &ukończeniu pobierania - + Peer connection protocol: Protokół połączenia z partnerami: - + Any Każdy - + I2P (experimental) I2P (eksperymentalne) - + <html><head/><body><p>If &quot;mixed mode&quot; is enabled I2P torrents are allowed to also get peers from other sources than the tracker, and connect to regular IPs, not providing any anonymization. This may be useful if the user is not interested in the anonymization of I2P, but still wants to be able to connect to I2P peers.</p></body></html> <html><head/><body><p>Jeśli &quot;tryb mieszany&quot; jest włączony, torrenty I2P mogą również uzyskiwać partnerzy z innych źródeł niż tracker i łączyć się ze zwykłymi adresami IP, nie zapewniając żadnej anonimizacji. Może to być przydatne, jeśli użytkownik nie jest zainteresowany anonimizacją I2P, ale nadal chce mieć możliwość łączenia się z partnerami I2P.</p></body></html> - + Mixed mode Tryb mieszany - + Some options are incompatible with the chosen proxy type! Niektóre opcje są niezgodne z wybranym typem proxy! - + If checked, hostname lookups are done via the proxy Jeśli zaznaczono, wyszukiwanie nazw hostów odbywa się za pośrednictwem proxy - + Perform hostname lookup via proxy Wykonaj wyszukiwanie nazwy hosta przez serwer proxy - + Use proxy for BitTorrent purposes Użyj proxy do celów BitTorrenta - + RSS feeds will use proxy Kanały RSS będą korzystać z proxy - + Use proxy for RSS purposes Użyj proxy do celów RSS - + Search engine, software updates or anything else will use proxy Wyszukiwarka, aktualizacje oprogramowania lub cokolwiek innego będzie używać proxy - + Use proxy for general purposes Użyj proxy do celów ogólnych - + IP Fi&ltering Filtrowa&nie IP - + Schedule &the use of alternative rate limits &Harmonogram użycia alternatywnych limitów prędkości - + From: From start time Od: - + To: To end time Do: - + Find peers on the DHT network Znajdź partnerów w sieci DHT - + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption @@ -6001,140 +5874,140 @@ Wymagaj szyfrowania: łącz się tylko z partnerami z szyfrowaniem protokołu Wyłącz szyfrowanie: łącz się tylko z partnerami bez szyfrowania protokołu - + Allow encryption Zezwalaj na szyfrowanie - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Więcej informacji</a>) - + Maximum active checking torrents: Maksimum aktywnego sprawdzania torrentów: - + &Torrent Queueing K&olejkowanie torrentów - + When total seeding time reaches Gdy całkowity czas seedowania osiągnie - + When inactive seeding time reaches Gdy nieaktywny czas seedowania osiągnie - + A&utomatically add these trackers to new downloads: A&utomatycznie dodaj te trackery do nowych pobierań: - + RSS Reader Czytnik RSS - + Enable fetching RSS feeds Włącz pobieranie kanałów RSS - + Feeds refresh interval: Częstotliwość odświeżania kanałów: - + Maximum number of articles per feed: Maksymalna liczba artykułów na kanał: - - - + + + min minutes min - + Seeding Limits Limity seedowania - + Pause torrent Wstrzymaj torrent - + Remove torrent Usuń torrent - + Remove torrent and its files Usuń torrent i jego pliki - + Enable super seeding for torrent Włącz super-seedowanie dla torrenta - + When ratio reaches Gdy współczynnik udziału osiągnie - + RSS Torrent Auto Downloader Automatyczne pobieranie torrentów RSS - + Enable auto downloading of RSS torrents Włącz automatyczne pobieranie torrentów RSS - + Edit auto downloading rules... Edytuj reguły automatycznego pobierania... - + RSS Smart Episode Filter Inteligentny filtr odcinków RSS - + Download REPACK/PROPER episodes Pobierz odcinki REPACK/PROPER - + Filters: Filtry: - + Web User Interface (Remote control) Interfejs WWW (zdalne zarządzanie) - + IP address: Adres IP: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. @@ -6143,42 +6016,42 @@ Ustal adres IPv4 albo IPv6. Możesz ustawić 0.0.0.0 dla adresu IPv4, "::" dla adresu IPv6, albo "*" dla zarówno IPv4 oraz IPv6. - + Ban client after consecutive failures: Zbanuj klienta po kolejnych niepowodzeniach: - + Never Nigdy - + ban for: ban na: - + Session timeout: Limit czasu sesji: - + Disabled Wyłączone - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) Włącz flagę bezpieczeństwa ciasteczka (wymaga HTTPS) - + Server domains: Domeny serwera: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -6191,32 +6064,32 @@ należy wpisać nazwy domen używane przez serwer interfejsu WWW. Użyj ';' do rozdzielania wielu wpisów. Można użyć wieloznacznika '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP &Używaj HTTPS zamiast HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost Pomiń uwierzytelnianie dla klientów lokalnego hosta - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets Pomiń uwierzytelnianie dla klientów w podsieciach IP z białej listy - + IP subnet whitelist... Biała lista podsieci IP... - + Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries. Określ adresy IP zwrotnego proxy (lub podsieci, np. 0.0.0.0/24), aby używać przekazywanego adresu klienta (nagłówek X-Forwarded-For). Użyj ';' do dzielenia wielu wpisów. - + Upda&te my dynamic domain name A&ktualizuj nazwę domeny dynamicznej @@ -6242,7 +6115,7 @@ Użyj ';' do rozdzielania wielu wpisów. Można użyć wieloznacznika - + Normal Normalny @@ -6312,64 +6185,64 @@ Użyj ';' do rozdzielania wielu wpisów. Można użyć wieloznacznika Uwaga! Możliwa utrata danych! - + Saving Management Zarządzanie zapisywaniem - + Default Torrent Management Mode: Domyślny tryb zarządzania torrentem: - + Manual Ręczny - + Automatic Automatyczny - + When Torrent Category changed: Gdy zmieniono kategorię torrenta: - + Relocate torrent Przenieś torrent - + Switch torrent to Manual Mode Przełącz torrent na tryb ręczny - - + + Relocate affected torrents Przenieś dotknięte torrenty - - + + Switch affected torrents to Manual Mode Przełącz zależne torrenty na tryb ręczny - + Use Subcategories Użyj podkategorii - + Default Save Path: Domyślna ścieżka zapisu: - + Copy .torrent files to: Kopiuj pliki .torrent do: @@ -6394,7 +6267,7 @@ Użyj ';' do rozdzielania wielu wpisów. Można użyć wieloznacznika P&otem usuń pliki .torrent - + Copy .torrent files for finished downloads to: Kopiuj pliki .torrent zakończonych pobierań do: @@ -6531,39 +6404,39 @@ Użyj ';' do rozdzielania wielu wpisów. Można użyć wieloznacznika Dodaj rozszerzenie .!qB do niekompletnych plików - + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it Gdy pobierany jest torrent, zaoferuj dodanie torrentów z dowolnych plików .torrent w nim zawartych - + Enable recursive download dialog Włącz okno dialogowe pobierania rekursywnego - + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Automatycznie: różne właściwości torrentów (np. ścieżka zapisu) zostaną określone przez powiązaną kategorię Ręcznie: różne właściwości torrenta (np. ścieżka zapisu) muszą być przypisane ręcznie - + When Default Save/Incomplete Path changed: Po zmianie domyślnej ścieżki zapisu/ścieżki niekompletnych: - + When Category Save Path changed: Gdy zmieniono ścieżkę zapisu kategorii: - + Use Category paths in Manual Mode Użyj ścieżek kategorii w trybie ręcznym - + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one Rozwiąż relatywną ścieżkę zapisu z odpowiednią ścieżką kategorii zamiast domyślnej @@ -6589,44 +6462,44 @@ Ręcznie: różne właściwości torrenta (np. ścieżka zapisu) muszą być prz - + None Żaden - + Metadata received Odebrane metadane - + Files checked Sprawdzone pliki Ask for merging trackers when torrent is being added manually - Pytaj o połączenie trackerów, gdy torrent jest dodawany ręcznie + Pytaj o scalenie trackerów, gdy torrent jest dodawany ręcznie - + Use another path for incomplete torrents: Użyj innej ścieżki do niekompletnych torrentów: - + Automatically add torrents from: Automatycznie dodawaj torrenty z: - + Excluded file names Wykluczone nazwy plików - + Blacklist filtered file names from being downloaded from torrent(s). Files matching any of the filters in this list will have their priority automatically set to "Do not download". @@ -6655,762 +6528,779 @@ readme.txt: filtruje dokładną nazwę pliku. readme[0-9].txt: filtruje 'readme1.txt', 'readme2.txt', ale nie 'readme10.txt'. - + Receiver Odbiorca - + To: To receiver Do: - + SMTP server: Serwer SMTP: - + Sender Nadawca - + From: From sender Od: - + This server requires a secure connection (SSL) Ten serwer wymaga bezpiecznego połączenia (SSL) - - + + Authentication Uwierzytelnianie - - - - + + + + Username: Nazwa użytkownika: - - - - + + + + Password: Hasło: - + Run external program Uruchom program zewnętrzny - + Run on torrent added Uruchom po dodaniu torrenta - + Run on torrent finished Uruchom po ukończeniu torrenta - + Show console window Pokaż okno konsoli - + TCP and μTP TCP oraz μTP - + Listening Port Port nasłuchu - + Port used for incoming connections: Port do połączeń przychodzących: - + Set to 0 to let your system pick an unused port Ustaw na 0, aby system mógł wybrać nieużywany port - + Random Losowy - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router Używaj UPnP / NAT-PMP do przekierowania portów na moim routerze - + Connections Limits Limit połączeń - + Maximum number of connections per torrent: Maksymalna liczba połączeń na torrent: - + Global maximum number of connections: Maksymalna liczba połączeń: - + Maximum number of upload slots per torrent: Maksymalna liczba slotów wysyłania na torrent: - + Global maximum number of upload slots: Maksymalna liczba slotów wysyłania: - + Proxy Server Serwer proxy - + Type: Typ: - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP - - + + Host: Host: - - - + + + Port: Port: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections W przeciwnym razie serwer proxy będzie używany tylko do połączeń z trackerem - + Use proxy for peer connections Użyj proxy do połączeń z partnerami - + A&uthentication U&wierzytelnianie - + Info: The password is saved unencrypted Informacja: hasło jest zapisywane bez szyfrowania - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Ścieżka do pliku filtra (.dat, .p2p, .p2b): - + Reload the filter Przeładuj filtr - + Manually banned IP addresses... Ręcznie zbanowane adresy IP... - + Apply to trackers Zastosuj do trackerów - + Global Rate Limits Ogólne limity prędkości - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - + + + + + + KiB/s KiB/s - - + + Upload: Wysyłanie: - - + + Download: Pobieranie: - + Alternative Rate Limits Alternatywne limity prędkości - + Start time Czas rozpoczęcia - + End time Czas zakończenia - + When: Kiedy: - + Every day Codziennie - + Weekdays Dni robocze - + Weekends Weekendy - + Rate Limits Settings Ustawienia limitów prędkości - + Apply rate limit to peers on LAN Stosuj limity prędkości do partnerów w LAN - + Apply rate limit to transport overhead Stosuj limity prędkości do transferów z narzutem - + Apply rate limit to µTP protocol Stosuj limity prędkości do protokołu µTP - + Privacy Prywatność - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers Włącz sieć DHT (sieć rozproszona), aby odnależć więcej partnerów - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Wymieniaj partnerów pomiędzy kompatybilnymi klientami sieci Bittorrent (µTorrent, Vuze, ...) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers Włącz wymianę partnerów (PeX), aby odnależć więcej partnerów - + Look for peers on your local network Wyszukuj partnerów w sieci lokalnej - + Enable Local Peer Discovery to find more peers Włącz wykrywanie partnerów w sieci lokalnej, aby znaleźć więcej partnerów - + Encryption mode: Tryb szyfrowania: - + Require encryption Wymagaj szyfrowania - + Disable encryption Wyłącz szyfrowanie - + Enable when using a proxy or a VPN connection Włącz podczas używania proxy lub połączenia VPN - + Enable anonymous mode Włącz tryb anonimowy - + Maximum active downloads: Maksymalna liczba aktywnych pobierań: - + Maximum active uploads: Maksymalna liczba aktywnych wysyłań: - + Maximum active torrents: Maksymalna liczba aktywnych torrentów: - + Do not count slow torrents in these limits Nie wliczaj powolnych torrentów do tych limitów - + Upload rate threshold: Próg prędkości wysyłania: - + Download rate threshold: Próg prędkości pobierania: - - - + + + sec seconds s - + Torrent inactivity timer: Zegar bezczynności torrenta: - + then następnie - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Używaj UPnP / NAT-PMP do przekierowania portów na moim routerze - + Certificate: Certyfikat: - + Key: Klucz: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Informacje o certyfikatach</a> - + Change current password Zmień obecne hasło - + Use alternative Web UI Używaj alternatywnego interfejsu WWW - + Files location: Położenie plików: - + Security Bezpieczeństwo - + Enable clickjacking protection Włącz ochronę przed porywaniem kliknięć - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection Włącz ochronę przed Cross-Site Request Forgery (CSRF) - + Enable Host header validation Włącz sprawdzanie nagłówków hosta - + Add custom HTTP headers Dodaj niestandardowe nagłówki HTTP - + Header: value pairs, one per line Nagłówek: pary wartości, po jednej w wierszu - + Enable reverse proxy support Włącz obsługę zwrotnego proxy - + Trusted proxies list: Lista zaufanych proxy: - + Service: Usługa: - + Register Zarejestruj - + Domain name: Nazwa domeny: - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! Poprzez włączenie tych opcji możesz <strong>nieodwołalnie stracić</strong> twoje pliki .torrent! - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog Jeżeli włączysz drugą opcję (&ldquo;Także gdy dodanie zostało anulowane&rdquo;), plik .torrent <strong>zostanie usunięty</strong> nawet po wciśnięciu &ldquo;<strong>Anuluj</strong>&rdquo; w oknie &ldquo;Dodaj torrent&rdquo; - + Select qBittorrent UI Theme file Wybierz plik motywu interfejsu qBittorrent - + Choose Alternative UI files location Wybierz położenie plików alternatywnego interfejsu - + Supported parameters (case sensitive): Obsługiwane parametry (z uwzględnieniem wielkości liter): - + Minimized Zminimalizowany - + Hidden Ukryty - + Disabled due to failed to detect system tray presence Wyłączono, ponieważ nie udało się wykryć obecności w zasobniku systemowym - + No stop condition is set. Nie jest ustawiony żaden warunek zatrzymania. - + Torrent will stop after metadata is received. Torrent zatrzyma się po odebraniu metadanych. - + Torrents that have metadata initially aren't affected. Nie ma to wpływu na torrenty, które początkowo zawierają metadane. - + Torrent will stop after files are initially checked. Torrent zatrzyma się po wstępnym sprawdzeniu plików. - + This will also download metadata if it wasn't there initially. Spowoduje to również pobranie metadanych, jeśli początkowo ich tam nie było. - + %N: Torrent name %N: Nazwa torrenta - + %L: Category %L: Kategoria - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: Ścieżka zawartości (taka sama, jak główna ścieżka do wieloplikowych torrentów) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: Ścieżka główna (pierwsza ścieżka podkatalogu torrenta) - + %D: Save path %D: Ścieżka zapisu - + %C: Number of files %C: Liczba plików - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Rozmiar torrenta (w bajtach) - + %T: Current tracker %T: Bieżący tracker - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") Wskazówka: otocz parametr cudzysłowem, aby uniknąć odcięcia tekstu (np. "%N") - + (None) (Żaden) - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds Torrent będzie uważany za powolny, jeśli jego szybkość pobierania i wysyłania pozostanie poniżej tych wartości sekund "Zegara bezczynności torrenta" - + Certificate Certyfikat - + Select certificate Wybierz certyfikat - + Private key Klucz prywatny - + Select private key Wybierz klucz prywatny - + + WebUI configuration failed. Reason: %1 + + + + Select folder to monitor Wybierz folder do monitorowania - + Adding entry failed Dodanie wpisu nie powiodło się - + + The WebUI username must be at least 3 characters long. + + + + + The WebUI password must be at least 6 characters long. + + + + Location Error Błąd położenia - The alternative Web UI files location cannot be blank. - Lokalizacja plików alternatywnego interfejsu WWW nie może być pusta. + Lokalizacja plików alternatywnego interfejsu WWW nie może być pusta. - - + + Choose export directory Wybierz katalog eksportu - + When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well - Gdy te opcje zostaną włączone, qBittorrent <strong>usunie</strong> pliki .torrent po ich pomyślnym (pierwsza opcja) lub niepomyślnym (druga opcja) dodaniu do kolejki pobierania. Stosuje się to <strong>nie tylko</strong> do plików otwarych poprzez działanie menu &ldquo;Dodaj torrent&rdquo;, ale także do plików otwartych poprzez <strong>skojarzenie typu pliku</strong> + Gdy te opcje zostaną włączone, qBittorrent <strong>usunie</strong> pliki .torrent po ich pomyślnym (pierwsza opcja) lub niepomyślnym (druga opcja) dodaniu do kolejki pobierania. Stosuje się to <strong>nie tylko</strong> do plików otwarych poprzez czynność menu &ldquo;Dodaj torrent&rdquo;, ale także do plików otwartych poprzez <strong>skojarzenie typu pliku</strong> - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json) Plik motywu interfejsu qBittorrent (*.qbtheme config.json) - + %G: Tags (separated by comma) %G: Znaczniki (oddzielone przecinkiem) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) %I: Info hash v1 (lub '-', jeśli niedostępne) - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) %J: Info hash v2 (lub '-', jeśli niedostępne) - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) %K: Identyfikator torrenta (albo info hash sha-1 dla torrenta v1 lub przycięty info hash sha-256 dla torrenta v2/hybrydowego) - - - + + + Choose a save directory Wybierz katalog docelowy - + Choose an IP filter file Wybierz plik filtra IP - + All supported filters Wszystkie obsługiwane filtry - + + The alternative WebUI files location cannot be blank. + + + + Parsing error Błąd przetwarzania - + Failed to parse the provided IP filter Nie udało się przetworzyć podanego filtra IP - + Successfully refreshed Pomyślnie odświeżony - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Pomyślnie przetworzono podany filtr IP: zastosowano %1 reguł. - + Preferences Preferencje - + Time Error Błąd ustawień harmonogramu - + The start time and the end time can't be the same. Czas uruchomienia nie może byś taki sam jak czas zakończenia. - - + + Length Error Błąd długości - The Web UI username must be at least 3 characters long. - Nazwa użytkownika interfejsu WWW musi składać się z co najmniej 3 znaków. + Nazwa użytkownika interfejsu WWW musi składać się z co najmniej 3 znaków. - The Web UI password must be at least 6 characters long. - Hasło interfejsu WWW musi składać się z co najmniej 6 znaków. + Hasło interfejsu WWW musi składać się z co najmniej 6 znaków. @@ -7941,24 +7831,24 @@ Te wtyczki zostały wyłączone. Power management found suitable D-Bus interface. Interface: %1 - + Zarządzanie energią znalazło odpowiedni interfejs D-Bus. Interfejs: %1 Power management error. Did not found suitable D-Bus interface. - + Błąd zarządzania energią. Nie znaleziono odpowiedniego interfejsu D-Bus. Power management error. Action: %1. Error: %2 - + Błąd zarządzania energią. Czynność: %1. Błąd: %2 Power management unexpected error. State: %1. Error: %2 - + Nieoczekiwany błąd zarządzania energią. Stan: %1. Błąd: %2 @@ -8710,7 +8600,7 @@ Te wtyczki zostały wyłączone. Feed: - + Kanał: @@ -9270,7 +9160,7 @@ Kliknij przycisk "Wtyczki wyszukiwania..." w prawym dolnym rogu okna, You can cancel the action within %1 seconds. - Możesz anulować akcję w ciągu %1 sekund. + Możesz anulować czynność w ciągu %1 sekund. @@ -9572,7 +9462,7 @@ Kliknij przycisk "Wtyczki wyszukiwania..." w prawym dolnym rogu okna, Connection status: - Status połączenia: + Stan połączenia: @@ -9596,7 +9486,7 @@ Kliknij przycisk "Wtyczki wyszukiwania..." w prawym dolnym rogu okna, Connection Status: - Status połączenia: + Stan połączenia: @@ -10209,54 +10099,6 @@ Wybierz inną nazwę i spróbuj ponownie. Auto Automatyczny - - 16 KiB - 16 KiB - - - 32 KiB - 32 KiB - - - 64 KiB - 64 KiB - - - 128 KiB - 128 KiB - - - 256 KiB - 256 KiB - - - 512 KiB - 512 KiB - - - 1 MiB - 1 MiB - - - 2 MiB - 2 MiB - - - 4 MiB - 4 MiB - - - 8 MiB - 8 MiB - - - 16 MiB - 16 MiB - - - 32 MiB - 32 MiB - Calculate number of pieces: @@ -10366,21 +10208,17 @@ Wybierz inną nazwę i spróbuj ponownie. Add torrent to transfer list failed. - + Dodanie torrenta do listy transferów nie powiodło się. Reason: "%1" - + Powód: "%1" Add torrent failed - - - - Reason: Created torrent is invalid. It won't be added to download list. - Powód: utworzony plik torrent jest nieprawidłowy. Nie zostanie dodany do listy pobierania. + Dodanie torrenta nie powiodło się @@ -10396,32 +10234,32 @@ Wybierz inną nazwę i spróbuj ponownie. TorrentFilesWatcher - + Failed to load Watched Folders configuration. %1 Nie udało się załadować konfiguracji folderów obserwowanych. %1 - + Failed to parse Watched Folders configuration from %1. Error: "%2" Nie udało się przeanalizować konfiguracji folderów obserwowanych z %1. Błąd: "%2" - + Failed to load Watched Folders configuration from %1. Error: "Invalid data format." Nie udało się załadować konfiguracji folderów obserwowanych z %1. Błąd: "Nieprawidłowy format danych". - + Couldn't store Watched Folders configuration to %1. Error: %2 Nie można zapisać konfiguracji obserwowanych folderów w %1. Błąd: %2 - + Watched folder Path cannot be empty. Ścieżka folderu obserwowanego nie może być pusta. - + Watched folder Path cannot be relative. Ścieżka folderu obserwowanego nie może być względna. @@ -10429,27 +10267,27 @@ Wybierz inną nazwę i spróbuj ponownie. TorrentFilesWatcher::Worker - + Invalid Magnet URI. URI: %1. Reason: %2 - + Nieprawidłowy identyfikator URI magnet. URI: %1. Powód: %2 - + Magnet file too big. File: %1 Plik magnet zbyt duży. Plik: %1 - + Failed to open magnet file: %1 Nie udało się otworzyć pliku magnet: %1 - + Rejecting failed torrent file: %1 Odrzucanie nieudanego pliku torrent: %1 - + Watching folder: "%1" Obserwowanie folderu: "%1" @@ -10559,7 +10397,7 @@ Wybierz inną nazwę i spróbuj ponownie. total minutes - łącznie minuty + łączne minuty @@ -10801,154 +10639,126 @@ Wybierz inną nazwę i spróbuj ponownie. Working - Działa + Działa Disabled - Wyłączone + Wyłączone Disabled for this torrent - Wyłączone dla tego torrenta + Wyłączone dla tego torrenta This torrent is private - Ten torrent jest prywatny + Ten torrent jest prywatny N/A - Nie dotyczy + Nie dotyczy Updating... - Aktualizowanie... + Aktualizowanie... Not working - Nie działa + Nie działa Tracker error - + Błąd trackera Unreachable - + Nieosiągalny Not contacted yet - Niesprawdzony + Niesprawdzony Invalid status! - + Nieprawidłowy stan! URL/Announce endpoint - + Punkt końcowy adresu URL/rozgłoszenia Tier - Poziom + Poziom Protocol - + Protokół Status - Status + Stan Peers - + Partnerzy Seeds - Seedy + Seedy Leeches - Pijawki + Pijawki Times Downloaded - Liczba pobrań + Liczba pobrań Message - Komunikat + Komunikat Next announce - + Następne rozgłoszenie Min announce - + Minimalne rozgłoszenie v%1 - + v%1 TrackerListWidget - - Working - Działa - - - Disabled - Wyłączone - - - Disabled for this torrent - Wyłączone dla tego torrenta - This torrent is private Ten torrent jest prywatny - - Updating... - Aktualizowanie... - - - Not working - Nie działa - - - Not contacted yet - Niesprawdzony - - - N/A - Nie dotyczy - Tracker editing @@ -11000,26 +10810,6 @@ Wybierz inną nazwę i spróbuj ponownie. Force reannounce to all trackers Wymuś rozgłoszenie do wszystkich trackerów - - Tier - Poziom - - - URL - Adres URL - - - Status - Status - - - Seeds - Seedy - - - Times Downloaded - Liczba pobrań - Resize columns @@ -11030,23 +10820,11 @@ Wybierz inną nazwę i spróbuj ponownie. Resize all non-hidden columns to the size of their contents Zmień rozmiar wszystkich nieukrytych kolumn do rozmiaru ich zawartości - - Peers - Peery - Add trackers... Dodaj trackery... - - Leeches - Pijawki - - - Message - Komunikat - Column visibility @@ -11103,31 +10881,6 @@ Wybierz inną nazwę i spróbuj ponownie. TrackersFilterWidget - - All (0) - this is for the tracker filter - Wszystkie (0) - - - Trackerless (0) - Bez trackera (0) - - - Error (0) - Błędne (0) - - - Warning (0) - Z ostrzeżeniem (0) - - - Trackerless - Bez trackera - - - Error (%1) - Błędne (%1) - Warning (%1) @@ -11141,17 +10894,17 @@ Wybierz inną nazwę i spróbuj ponownie. Tracker error (%1) - + Błąd trackera (%1) Other error (%1) - + Inny błąd (%1) Remove tracker - Usuń tracker + Usuń tracker @@ -11171,17 +10924,17 @@ Wybierz inną nazwę i spróbuj ponownie. Removal confirmation - + Potwierdzenie usunięcia Are you sure you want to remove tracker "%1" from all torrents? - + Czy na pewno chcesz usunąć tracker "%1" ze wszystkich torrentów? Don't ask me again. - + Nie pytaj mnie więcej. @@ -11203,7 +10956,7 @@ Wybierz inną nazwę i spróbuj ponownie. Status - Status + Stan @@ -11334,7 +11087,7 @@ Wybierz inną nazwę i spróbuj ponownie. Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) - Status + Stan @@ -11511,7 +11264,7 @@ Wybierz inną nazwę i spróbuj ponownie. Reannounce In Indicates the time until next trackers reannounce - + Rozgłoszenie za @@ -11535,27 +11288,27 @@ Wybierz inną nazwę i spróbuj ponownie. TransferListWidget - + Column visibility Widoczność kolumn - + Recheck confirmation Potwierdzenie ponownego sprawdzania - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Czy na pewno ponownie sprawdzić wybrane torrenty? - + Rename Zmień nazwę - + New name: Nowa nazwa: @@ -11585,284 +11338,289 @@ Wybierz inną nazwę i spróbuj ponownie. Czy chcesz wznowić wszystkie torrenty? - + Unable to preview Nie można wyświetlić podglądu - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files Wybrany torrent "%1" nie zawiera plików możliwych do podglądu - + Resize columns Zmień rozmiar kolumn - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents Zmień rozmiar wszystkich nieukrytych kolumn do rozmiaru ich zawartości - + Enable automatic torrent management Włącz automatyczne zarządzanie torrentem - + Are you sure you want to enable Automatic Torrent Management for the selected torrent(s)? They may be relocated. Czy na pewno chcesz włączyć automatyczne zarządzanie torrentem dla wybranego torrenta lub torrentów? Mogą zostać przeniesione. - + Add Tags Dodaj znaczniki - + Choose folder to save exported .torrent files Wybierz folder do zapisywania wyeksportowanych plików .torrent - + Export .torrent file failed. Torrent: "%1". Save path: "%2". Reason: "%3" Nie udało się wyeksportować pliku .torrent. Torrent: "%1". Ścieżka zapisu: "%2". Powód: "%3" - + A file with the same name already exists Plik o tej nazwie już istnieje - + Export .torrent file error Błąd eksportu pliku .torrent - + Remove All Tags Usuń wszystkie znaczniki - + Remove all tags from selected torrents? Usunąć wszystkie znaczniki z wybranych torrentów? - + Comma-separated tags: Znaczniki rozdzielone przecinkami: - + Invalid tag Niepoprawny znacznik - + Tag name: '%1' is invalid Nazwa znacznika '%1' jest nieprawidłowa - + &Resume Resume/start the torrent W&znów - + &Pause Pause the torrent &Wstrzymaj - + Force Resu&me Force Resume/start the torrent Wymuś wz&nowienie - + Pre&view file... Podglą&d pliku... - + Torrent &options... &Opcje torrenta... - + Open destination &folder Otwórz &folder pobierań - + Move &up i.e. move up in the queue Przenieś w &górę - + Move &down i.e. Move down in the queue Przenieś w &dół - + Move to &top i.e. Move to top of the queue Przenieś na &początek - + Move to &bottom i.e. Move to bottom of the queue Przenieś na &koniec - + Set loc&ation... U&staw położenie... - + Force rec&heck Wy&muś ponowne sprawdzenie - + Force r&eannounce Wymuś ro&zgłoszenie - + &Magnet link Odnośnik &magnet - + Torrent &ID &Identyfikator torrenta - + + &Comment + + + + &Name &Nazwa - + Info &hash v1 Info &hash v1 - + Info h&ash v2 Info h&ash v2 - + Re&name... Zmień &nazwę... - + Edit trac&kers... Edytuj trac&kery... - + E&xport .torrent... Eksportuj .torrent... - + Categor&y Kategor&ia - + &New... New category... &Nowa... - + &Reset Reset category &Resetuj - + Ta&gs Zna&czniki - + &Add... Add / assign multiple tags... &Dodaj... - + &Remove All Remove all tags Usuń &wszystkie - + &Queue Ko&lejka - + &Copy &Kopiuj - + Exported torrent is not necessarily the same as the imported Eksportowany torrent niekoniecznie jest taki sam jak importowany - + Download in sequential order Pobierz w kolejności sekwencyjnej - + Errors occurred when exporting .torrent files. Check execution log for details. Podczas eksportowania plików .torrent wystąpiły błędy. Sprawdź dziennik wykonania, aby uzyskać szczegółowe informacje. - + &Remove Remove the torrent &Usuń - + Download first and last pieces first Pobierz najpierw część pierwszą i ostatnią - + Automatic Torrent Management Automatyczne zarządzanie torrentem - + Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Tryb automatyczny oznacza, że różne właściwości torrenta (np. ścieżka zapisu) będą określane przez powiązaną kategorię - + Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking Nie można wymusić rozgłaszania, jeśli torrent jest wstrzymany/w kolejce/błędny/sprawdzany - + Super seeding mode Tryb super-seeding @@ -11987,43 +11745,35 @@ Wybierz inną nazwę i spróbuj ponownie. Utils::ForeignApps - - Python detected, executable name: '%1', version: %2 - Wykryto Pythona, nazwa pliku wykonywalnego: '%1', wersja: %2 - - - Python not detected - Nie wykryto Pythona - Found Python executable. Name: "%1". Version: "%2" - + Znaleziono plik wykonywalny Pythona. Nazwa: "%1". Wersja: "%2" Failed to find Python executable. Path: "%1". - + Nie udało się znaleźć pliku wykonywalnego Pythona. Ścieżka: "%1". Failed to find `python3` executable in PATH environment variable. PATH: "%1" - + Nie udało się znaleźć pliku wykonywalnego `python3` w zmiennej środowiskowej PATH. PATH: "%1" Failed to find `python` executable in PATH environment variable. PATH: "%1" - + Nie udało się znaleźć pliku wykonywalnego `python` w zmiennej środowiskowej PATH. PATH: "%1" Failed to find `python` executable in Windows Registry. - + Nie udało się znaleźć pliku wykonywalnego `python` w rejestrze systemu Windows. Failed to find Python executable - + Nie udało się znaleźć pliku wykonywalnego Pythona @@ -12041,7 +11791,7 @@ Wybierz inną nazwę i spróbuj ponownie. File size exceeds data size limit. File: "%1". File size: %2. Array limit: %3 - + Rozmiar pliku przekracza limit danych. Plik: "%1". Rozmiar pliku: %2. Limit tablicy: %3 @@ -12113,72 +11863,88 @@ Wybierz inną nazwę i spróbuj ponownie. WebApplication - + Unacceptable session cookie name is specified: '%1'. Default one is used. Określono nieakceptowalną nazwę pliku cookie sesji: '%1'. Używana jest domyślna. - + Unacceptable file type, only regular file is allowed. Niedozwolony typ pliku, dozwolone są tylko zwykłe pliki. - + Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. Dowiązania symboliczne w alternatywnym folderze interfejsu są zabronione. - Using built-in Web UI. - Używanie wbudowanego interfejsu WWW. + Używanie wbudowanego interfejsu WWW. - Using custom Web UI. Location: "%1". - Używanie niestandardowego interfejsu WWW. Położenie: "%1". + Używanie niestandardowego interfejsu WWW. Położenie: "%1". - Web UI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. - Pomyślnie załadowano tłumaczenie interfejsu WWW dla wybranych ustawień narodowych (%1). + Pomyślnie załadowano tłumaczenie interfejsu WWW dla wybranych ustawień narodowych (%1). - Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). - Nie można załadować tłumaczenia interfejsu WWW dla wybranych ustawień narodowych (%1). + Nie można załadować tłumaczenia interfejsu WWW dla wybranych ustawień narodowych (%1). - + + Using built-in WebUI. + + + + + Using custom WebUI. Location: "%1". + + + + + WebUI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. + + + + + Couldn't load WebUI translation for selected locale (%1). + + + + Missing ':' separator in WebUI custom HTTP header: "%1" Brak separatora ':' w niestandardowym nagłówku HTTP interfejsu WWW: "%1" - + Web server error. %1 Błąd serwera WWW. %1 - + Web server error. Unknown error. Błąd serwera WWW. Nieznany błąd. - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' Interfejs WWW: Niedopasowanie nagłówka źródłowego i źródła celu! Źródło IP: '%1'. Nagłówek źródłowy: '%2'. Źródło celu: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' Interfejs WWW: Niedopasowanie nagłówka odsyłacza i źródła celu! Źródło IP: '%1'. Nagłówek odsyłacza: '%2'. Źródło celu: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' Interfejs WWW: Nieprawidłowy nagłówek hosta, niedopasowanie portu. Źródło IP żądania: '%1'. Port serwera: '%2'. Odebrany nagłówek hosta: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' Interfejs WWW: Nieprawidłowy nagłówek hosta. Źródło IP żądania: '%1'. Nagłówek hosta: '%2' @@ -12186,143 +11952,144 @@ Wybierz inną nazwę i spróbuj ponownie. WebUI - Web UI: HTTPS setup successful - Interfejs WWW: pomyślna konfiguracja HTTPS + Interfejs WWW: pomyślna konfiguracja HTTPS - Web UI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP - Interfejs WWW: nieprawidłowa konfiguracja HTTPS, powrót do HTTP + Interfejs WWW: nieprawidłowa konfiguracja HTTPS, powrót do HTTP - Web UI: Now listening on IP: %1, port: %2 - Interfejs WWW: teraz nasłuchuje IP: %1, port: %2 + Interfejs WWW: teraz nasłuchuje IP: %1, port: %2 + + + Web UI: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 + Interfejs WWW: nie można powiązać z IP: %1, port: %2. Powód: %3 + + + + Credentials are not set + + + + + WebUI: HTTPS setup successful + - Web UI: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 - Interfejs WWW: nie można powiązać z IP: %1, port: %2. Powód: %3 + WebUI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP + + + + + WebUI: Now listening on IP: %1, port: %2 + + + + + Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 + misc - + B bytes B - + KiB kibibytes (1024 bytes) KiB - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) MiB - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) GiB - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) TiB - + PiB pebibytes (1024 tebibytes) PiB - + EiB exbibytes (1024 pebibytes) EiB - + /s per second /s - + %1s e.g: 10 seconds - %1m {1s?} + %1s - + %1m e.g: 10 minutes - %1m + %1m - + %1h %2m e.g: 3 hours 5 minutes - %1h %2m + %1h %2m - + %1d %2h e.g: 2 days 10 hours - %1d %2h + %1d %2h - + %1y %2d e.g: 2 years 10 days - %1y %2d + %1y %2d - %1h %2m - e.g: 3hours 5minutes - %1h %2m - - - %1d %2h - e.g: 2days 10hours - %1d %2h - - - %1y %2d - e.g: 2years 10days - %1y %2d - - - - + + Unknown Unknown (size) Nieznany - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent wyłączy teraz komputer, ponieważ pobieranie zostało ukończone. - + < 1m < 1 minute < 1m - - %1m - e.g: 10minutes - %1m - diff --git a/src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts b/src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts index ab0e671fe..611aeb451 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts @@ -84,7 +84,7 @@ Copy to clipboard - + Copy to clipboard @@ -363,10 +363,6 @@ I/O Error Erro de E/S - - Invalid torrent - Torrent inválido - Not Available @@ -384,22 +380,6 @@ Not available Não disponível - - Invalid magnet link - Link magnético inválido - - - Failed to load the torrent: %1. -Error: %2 - Don't remove the ' -' characters. They insert a newline. - Falhou em carregar o torrent: %1 -Erro: %2 - - - This magnet link was not recognized - Este link magnético não foi reconhecido - Magnet link @@ -416,18 +396,6 @@ Erro: %2 Choose save path Escolha o caminho do salvamento - - Torrent is already present - O torrent já está presente - - - Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. - O torrent "%1" já está na lista de transferências. Os Rastreadores não foram unidos porque é um torrent privado. - - - Torrent is already queued for processing. - O torrent já está na fila pra processamento. - No stop condition is set. @@ -459,10 +427,6 @@ Erro: %2 N/A N/D - - Magnet link is already queued for processing. - O link magnético já está na fila pra processamento. - %1 (Free space on disk: %2) @@ -494,23 +458,11 @@ Erro: %2 Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. Não pôde criar o torrent v2 até que seus dados sejam totalmente baixados. - - Cannot download '%1': %2 - Não pôde baixar o "%1": %2 - Filter files... Filtrar arquivos... - - Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. - O torrent '%1' já existe na lista de transferências. Os rastreadores não foram unidos porque é um torrent privado. - - - Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? - O torrent '%1' já existe na lista de transferências. Deseja unir os rastreadores da nova fonte? - Parsing metadata... @@ -521,48 +473,38 @@ Erro: %2 Metadata retrieval complete Recuperação dos metadados completa - - Failed to load from URL: %1. -Error: %2 - Falhou em carregar da URL: %1 -Erro: %2 - - - Download Error - Erro do download - AddTorrentManager Downloading torrent... Source: "%1" - + Baixando torrent... Fonte: "%1" Failed to add torrent. Source: "%1". Reason: "%2" - + Falha ao adicionar o torrent. Fonte: "%1". Motivo: "%2" Detected an attempt to add a duplicate torrent. Source: %1. Existing torrent: %2. Result: %3 - + Detectada uma tentativa de adicionar um torrent duplicado. Fonte: %1. Torrent existente: %2. Resultado: %3 Merging of trackers is disabled - + A mesclagem de rastreadores está desativada Trackers cannot be merged because it is a private torrent - + Os rastreadores não podem ser mesclados pois este é um torrent privado Trackers are merged from new source - + Rastreadores mesclados a partir da nova fonte @@ -721,622 +663,636 @@ Erro: %2 AdvancedSettings - - - - + + + + MiB MiB - + Recheck torrents on completion Verificar os torrents de novo ao completar - - + + ms milliseconds ms - + Setting Configuração - + Value Value set for this setting Valor - + (disabled) (desativado) - + (auto) (auto) - + min minutes mín - + All addresses Todos os endereços - + qBittorrent Section Seção do qBittorrent - - + + Open documentation Abrir documentação - + All IPv4 addresses Todos os endereços IPv4 - + All IPv6 addresses Todos os endereços IPv6 - + libtorrent Section Seção do libtorrent - + Fastresume files Retomada rápida dos arquivos - + SQLite database (experimental) Banco de dados do SQLite (experimental) - + Resume data storage type (requires restart) Retomar tipo de armazenamento de dados (requer reinicialização) - + Normal Normal - + Below normal Abaixo do normal - + Medium Média - + Low Baixa - + Very low Muito baixa - Process memory priority (Windows >= 8 only) - Prioridade da memória do processo (só Windows >= 8) + Prioridade da memória do processo (só Windows >= 8) - + Physical memory (RAM) usage limit Limite de uso da memória física (RAM) - + Asynchronous I/O threads Threads de E/S assíncronos - + Hashing threads Threads de cálculo do hash - + File pool size Tamanho do conjunto de arquivos - + Outstanding memory when checking torrents Memória excelente quando verificar torrents - + Disk cache Cache do disco - - - - + + + + s seconds s - + Disk cache expiry interval Intervalo de expiração do cache do disco - + Disk queue size Tamanho da fila do disco - - + + Enable OS cache Ativar cache do sistema operacional - + Coalesce reads & writes Coalescer leituras & gravações - + Use piece extent affinity Usar afinidade da extensão dos pedaços - + Send upload piece suggestions Enviar sugestões de pedaços do upload - - - - + + + + 0 (disabled) 0 (desativado) - + Save resume data interval [0: disabled] How often the fastresume file is saved. Salvar o intervalo de dados de retomada [0: desativado] - + Outgoing ports (Min) [0: disabled] Portas de saída (Mín) [0: desativado] - + Outgoing ports (Max) [0: disabled] Portas de saída (Máx) [0: desativado] - + 0 (permanent lease) 0 (locação permanente) - + UPnP lease duration [0: permanent lease] Duração da locação UPnP [0: locação permanente] - + Stop tracker timeout [0: disabled] Intervalo para parar o rastreador [0: disabled] - + Notification timeout [0: infinite, -1: system default] Intervalo da notificação [0: infinito, -1: padrão do sistema] - + Maximum outstanding requests to a single peer Máximo de requisições pendentes pra um único par - - - - - + + + + + KiB KiB - + (infinite) (infinito) - + (system default) (padrão do sistema) - + This option is less effective on Linux Esta opção é menos efetiva no Linux - + + Process memory priority + + + + Bdecode depth limit Limite de profundidade Bdecode - + Bdecode token limit Limite do token Bdecode - + Default Padrão - + Memory mapped files Arquivos mapeados na memória - + POSIX-compliant Compatível com POSIX - + Disk IO type (requires restart) Tipo de E/S de disco (requer reinicialização) - - + + Disable OS cache Desativar cache do sistema - + Disk IO read mode Modo de leitura de E/S do disco: - + Write-through Write-through - + Disk IO write mode Modo de escrita de E/S do disco - + Send buffer watermark Enviar marca d'água do buffer - + Send buffer low watermark Enviar marca d'água do buffer baixo - + Send buffer watermark factor Enviar fator de marca d'água do buffer - + Outgoing connections per second Conexões de saída por segundo - - + + 0 (system default) 0 (padrão do sistema) - + Socket send buffer size [0: system default] Tamanho do buffer do socket de envio [0: padrão do sistema] - + Socket receive buffer size [0: system default] Tamanho do buffer do socket de recebimento [0: padrão do sistema] - + Socket backlog size Tamanho do backlog do soquete - + .torrent file size limit Limite de tamanho do arquivo .torrent - + Type of service (ToS) for connections to peers Tipo de serviço (ToS) para as conexões com os pares - + Prefer TCP Preferir TCP - + Peer proportional (throttles TCP) Par proporcional (sufoca o TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) Suporte a nome internacionalizado de domínio (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address Permitir múltiplas conexões do mesmo endereço de IP - + Validate HTTPS tracker certificates Validar certificados dos rastreadores HTTPS - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation Atenuação da falsificação da requisição do lado do servidor (SSRF) - + Disallow connection to peers on privileged ports Não permitir conexão com pares em portas privilegiadas - + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates Ele controla o intervalo de atualização do estado interno que, por sua vez, afetará as atualizações da interface do usuário - + Refresh interval Intervalo de atualização - + Resolve peer host names Revelar nomes dos hospedeiros pares - + IP address reported to trackers (requires restart) Endereço de IP reportado aos rastreadores (requer reiniciar) - + Reannounce to all trackers when IP or port changed Reanunciar para todos os rastreadores quando o IP ou porta for alterado - + Enable icons in menus Ativar ícones nos menus - + Enable port forwarding for embedded tracker Habilitar encaminhamento de porta para o rastreador incorporado - + + Enable quarantine for downloaded files + + + + + Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded files + + + + (Auto detect if empty) - + (Auto detect if empty) - + Python executable path (may require restart) - + Caminho do executável do Python (pode ser necessário reiniciar) - + Confirm removal of tracker from all torrents - + Confirmar remoção do rastreador de todos os torrents - + Peer turnover disconnect percentage Porcentagem da desconexão da rotatividade dos pares - + Peer turnover threshold percentage Porcentagem do limite da rotatividade dos pares - + Peer turnover disconnect interval Intervalo da desconexão da rotatividade dos pares - + Resets to default if empty - + Resets to default if empty - + DHT bootstrap nodes - + Nós de inicialização DHT - + I2P inbound quantity Quantidade de entrada I2P - + I2P outbound quantity Quantidade de saída I2P - + I2P inbound length Comprimento de entrada I2P - + I2P outbound length Comprimento de saída I2P - + Display notifications Exibir notificações - + Display notifications for added torrents Exibe notificações pros torrents adicionados - + Download tracker's favicon Baixar favicon do rastreador - + Save path history length Tamanho do histórico do caminho do salvamento - + Enable speed graphs Ativar os gráficos da velocidade - + Fixed slots Slots fixos - + Upload rate based Baseado na taxa de upload - + Upload slots behavior Comportamento dos slots de upload - + Round-robin Pontos-corridos - + Fastest upload Upload mais rápido - + Anti-leech Anti-leech - + Upload choking algorithm Algorítmo de sufoco do upload - + Confirm torrent recheck Confirmar nova verificação do torrent - + Confirm removal of all tags Confirmar remoção de todas as etiquetas - + Always announce to all trackers in a tier Sempre anunciar a todos os rastreadores numa camada - + Always announce to all tiers Sempre anunciar pra todas as camadas - + Any interface i.e. Any network interface Qualquer interface - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm Algorítmo de modo misto %1-TCP - + Resolve peer countries Revelar os países dos pares - + Network interface Interface de rede - + Optional IP address to bind to Endereço de IP opcional pra se vincular - + Max concurrent HTTP announces Máximo de anúncios HTTP simultâneos - + Enable embedded tracker Ativar rastreador embutido - + Embedded tracker port Porta do rastreador embutido @@ -1344,111 +1300,126 @@ Erro: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 iniciado - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 Executando no modo portátil. Pasta do perfil auto-detectada em: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. Bandeira de linha de comando redundante detectado: "%1". O modo portátil implica uma retomada rápida relativa. - + Using config directory: %1 Usando diretório das configurações: %1 - + Torrent name: %1 Nome do torrent: %1 - + Torrent size: %1 Tamanho do torrent: %1 - + Save path: %1 Caminho do salvamento: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds O torrent foi baixado em %1. - + Thank you for using qBittorrent. Obrigado por usar o qBittorrent. - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1, enviando notificação por e-mail - + Add torrent failed - + Falha ao adicionar torrent - + Couldn't add torrent '%1', reason: %2. + Não foi possível adicionar o torrent '%1', motivo: %2. + + + + The WebUI administrator username is: %1 - The WebUI is disabled! To enable the WebUI, edit the config file manually. + The WebUI administrator password was not set. A temporary password is provided for this session: %1 - + + You should set your own password in program preferences. + + + + + The WebUI is disabled! To enable the WebUI, edit the config file manually. + A interface web está desativada! Para ativar, edite o arquivo de configuração manualmente. + + + Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` Execução de programa externo. Torrent: "%1". Comando: '%2' - + Failed to run external program. Torrent: "%1". Command: `%2` Falha ao executar o programa externo. Torrent: "%1". Comando: '%2' - + Torrent "%1" has finished downloading O torrent "%1" terminou de ser baixado - + WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... A interface web será iniciada logo após os preparativos internos. Por favor, aguarde... - - + + Loading torrents... Carregando torrents... - + E&xit S&air - + I/O Error i.e: Input/Output Error Erro de E/S - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -1457,139 +1428,106 @@ Erro: %2 Motivo: %2 - Error - Erro - - - Failed to add torrent: %1 - Falha ao adicionar o torrent: %1 - - - + Torrent added Torrent adicionado - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1' foi adicionado. - + Download completed Download concluído - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. '%1' terminou de ser baixado. - URL download error - Erro de download do URL - - - Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. - Não foi possível baixar o arquivo do URL '%1'. Motivo: %2. - - - Torrent file association - Associação de arquivo torrent - - - qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. -Do you want to make qBittorrent the default application for these? - O qBittorrent não é o aplicativo padrão pra abrir arquivos torrent ou links magnéticos. -Deseja tornar o qBittorrent o aplicativo padrão para estes? - - - + Information Informação - + To fix the error, you may need to edit the config file manually. - + Para corrigir o erro, pode ser necessário editar o arquivo de configuração manualmente. - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 Pra controlar o qBittorrent acesse a interface de usuário da web em: %1 - The Web UI administrator username is: %1 - O nome do administrador da interface de usuário da web é: %1 + O nome do administrador da interface de usuário da web é: %1 - The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 - A senha do administrador da interface de usuário da web não foi alterada do padrão: %1 + A senha do administrador da interface de usuário da web não foi alterada do padrão: %1 - This is a security risk, please change your password in program preferences. - Este é um risco de segurança, por favor mude sua senha nas preferências do programa. + Este é um risco de segurança, por favor mude sua senha nas preferências do programa. - Application failed to start. - O aplicativo falhou em iniciar. - - - + Exit Sair - - - Recursive download confirmation - Confirmação do download recursivo - - - - The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? - O torrent '%1' contém arquivos .torrent, deseja continuar com o download deles? - + Recursive download confirmation + Confirmação do download recursivo + + + + The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? + O torrent '%1' contém arquivos .torrent, deseja continuar com o download deles? + + + Never - Nunca + Nunca - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" - Download recursivo do arquivo .torrent dentro do torrent. Torrent fonte: "%1". Arquivo: "%2" + Download recursivo do arquivo .torrent dentro do torrent. Torrent fonte: "%1". Arquivo: "%2" - + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" Falhou em definir o limite de uso da memória física (RAM). Código do erro: %1. Mensagem de erro: "%2" - + Failed to set physical memory (RAM) usage hard limit. Requested size: %1. System hard limit: %2. Error code: %3. Error message: "%4" Falha ao definir limite de uso de memória física (RAM). Tamanho solicitado: %1. Limite do sistema: %2. Código de erro: %3. Mensagem de erro: "%4" - + qBittorrent termination initiated Finalização do qBittorrent iniciada - + qBittorrent is shutting down... O qBittorrent está fechando... - + Saving torrent progress... Salvando o progresso do torrent... - + qBittorrent is now ready to exit O qBittorrent agora está pronto para ser fechado @@ -1605,22 +1543,22 @@ Deseja tornar o qBittorrent o aplicativo padrão para estes? AuthController - + WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 Falha no login do WebAPI. Motivo: o IP foi banido, IP: %1, nome de usuário: %2 - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. Seu endereço de IP foi banido após muitas tentativas de autenticação falhas. - + WebAPI login success. IP: %1 Sucesso do login no WebAPI. IP: %1 - + WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 Falha no login do WebAPI. Motivo: credenciais inválidas, contagem de tentativas: %1, IP: %2, nome de usuário: %3 @@ -2140,498 +2078,452 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Os formatos de data t BitTorrent::SessionImpl - - + + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 Suporte a Tabela do Hash Distribuído (DHT): %1 - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON LIGADO - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF DESLIGADO - - + + Local Peer Discovery support: %1 Suporte a Descoberta de Pares locais: %1 - + Restart is required to toggle Peer Exchange (PeX) support É necessário reiniciar para ativar/desativar o suporte para Troca de Pares (PeX) - + Failed to resume torrent. Torrent: "%1". Reason: "%2" Falha ao retomar o torrent. Torrent: "%1". Motivo: "%2" - - + + Failed to resume torrent: inconsistent torrent ID is detected. Torrent: "%1" Falha ao retomar o torrent: ID de torrent inconsistente detectado. Torrent: "%1" - + Detected inconsistent data: category is missing from the configuration file. Category will be recovered but its settings will be reset to default. Torrent: "%1". Category: "%2" Dados inconsistentes detectados: a categoria está ausente no arquivo de configuração. A categoria será recuperada, mas suas configurações serão redefinidas para o padrão. Torrent: "%1". Categoria: "%2" - + Detected inconsistent data: invalid category. Torrent: "%1". Category: "%2" Dados inconsistentes detectados: categoria inválida. Torrent: "%1". Categoria: "%2" - + Detected mismatch between the save paths of the recovered category and the current save path of the torrent. Torrent is now switched to Manual mode. Torrent: "%1". Category: "%2" Detectada falta de combinação entre os caminhos do salvamento da categoria recuperada e o caminho de salvamento atual do torrent. O torrent agora foi trocado pro modo Manual. Torrent: "%1". Categoria: "%2" - + Detected inconsistent data: tag is missing from the configuration file. Tag will be recovered. Torrent: "%1". Tag: "%2" Dados inconsistentes detectados: a tag está ausente no arquivo de configuração. A tag será recuperada. Torrent: "%1". Tag: "%2" - + Detected inconsistent data: invalid tag. Torrent: "%1". Tag: "%2" Dados inconsistentes detectados: tag inválida. Torrent: "%1". Tag: "%2" - + System wake-up event detected. Re-announcing to all the trackers... Detectado evento de despertar do sistema. Reanunciando a todos os rastreadores... - + Peer ID: "%1" ID do par: "%1" - + HTTP User-Agent: "%1" Agente do Usuário HTTP: "%1" - + Peer Exchange (PeX) support: %1 Suporte para Troca de Pares (PeX): %1 - - + + Anonymous mode: %1 Modo anônimo: %1 - - + + Encryption support: %1 Suporte a criptografia: %1 - - + + FORCED FORÇADO - + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" Não foi possível encontrar o GUID da interface de rede. Interface: "%1" - + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" Tentando escutar na seguinte lista de endereços de IP: "%1" - + Torrent reached the share ratio limit. O torrent atingiu o limite da proporção de compartimento. - - - + + + Torrent: "%1". Torrent: "%1". - - - + + + Removed torrent. Torrent removido. - - - + + + Removed torrent and deleted its content. Torrent removido e apagado o seu conteúdo. - - - + + + Torrent paused. Torrent pausado. - - - + + + Super seeding enabled. Super semeadura ativada. - + Torrent reached the seeding time limit. O torrent atingiu o limite de tempo de semeadura. - + Torrent reached the inactive seeding time limit. O torrent atingiu o limite de tempo de seeding inativo. - + Failed to load torrent. Reason: "%1" Falha ao carregar o torrent. Motivo: "%1" - + I2P error. Message: "%1". - + I2P error. Message: "%1". - Downloading torrent, please wait... Source: "%1" - Baixando torrent. Por favor, aguarde... Fonte: "%1" - - - Failed to load torrent. Source: "%1". Reason: "%2" - Falha ao carregar o torrent. Fonte: "%1". Motivo: "%2" - - - Detected an attempt to add a duplicate torrent. Merging of trackers is disabled. Torrent: %1 - Detectada uma tentativa de adicionar um torrent duplicado. A mesclagem de rastreadores está desativada. Torrent: %1 - - - Detected an attempt to add a duplicate torrent. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. Torrent: %1 - Detectada uma tentativa de adicionar um torrent duplicado. Os rastreadores não podem ser mesclados porque é um torrent privado. Torrent: % 1 - - - Detected an attempt to add a duplicate torrent. Trackers are merged from new source. Torrent: %1 - Detectada uma tentativa de adicionar um torrent duplicado. Os rastreadores são mesclados de uma nova fonte. Torrent: %1 - - - + UPnP/NAT-PMP support: ON Suporte UPnP/NAT-PMP: LIGADO - + UPnP/NAT-PMP support: OFF Suporte a UPnP/NAT-PMP: DESLIGADO - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" Falha ao exportar o torrent. Torrent: "%1". Destino: "%2". Motivo: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 Abortado o salvamento dos dados de retomada. Número de torrents pendentes: %1 - System network status changed to %1 - e.g: System network status changed to ONLINE - O estado da rede do sistema foi alterado para %1 - - - ONLINE - ON-LINE - - - OFFLINE - OFF-LINE - - - Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding - e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding - A configuração de rede do %1 foi alterada, atualizando a vinculação da sessão - - - + The configured network address is invalid. Address: "%1" O endereço de rede configurado é inválido. Endereço: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" Falha ao encontrar o endereço de rede configurado para escutar. Endereço: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" A interface da rede configurada é inválida. Interface: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" Endereço de IP inválido rejeitado enquanto aplicava a lista de endereços de IP banidos. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Adicionado o rastreador ao torrent. Torrent: "%1". Rastreador: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Removido o rastreador do torrent. Torrent: "%1". Rastreador: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" URL da semente adicionada ao torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" URL da semente removida do torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" Torrent pausado. Torrent: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" Torrent retomado. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" Download do torrent concluído. Torrent: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Movimentação do torrent cancelada. Torrent: "%1". Fonte: "%2". Destino: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination Falha ao enfileirar a movimentação do torrent. Torrent: "%1". Fonte: "%2". Destino: "%3". Motivo: o torrent está sendo movido atualmente para o destino - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location Falha ao enfileirar a movimentação do torrent. Torrent: "%1". Fonte: "%2". Destino: "%3". Motivo: ambos os caminhos apontam para o mesmo local - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Enfileirada a movimentação do torrent. Torrent: "%1". Fonte: "%2". Destino: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" Iniciando a movimentação do torrent. Torrent: "%1". Destino: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Falha ao salvar a configuração das categorias. Arquivo: "%1". Erro: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Falha ao analisar a configuração das categorias. Arquivo: "%1". Erro: "%2" - Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" - Download recursivo do arquivo .torrent dentro do torrent. Torrent fonte: "%1". Arquivo: "%2" - - - Failed to load .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2". Error: "%3" - Falha ao carregar o arquivo .torrent dentro do torrent. Torrent fonte: "%1". Arquivo: "%2". Erro: "%3" - - - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 Arquivo de filtro dos IPs analisado com sucesso. Número de regras aplicadas: %1 - + Failed to parse the IP filter file Falha ao analisar o arquivo de filtro de IPs - + Restored torrent. Torrent: "%1" Torrent restaurado. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" Novo torrent adicionado. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" Torrent com erro. Torrent: "%1". Erro: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" Torrent removido. Torrent: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" Torrent removido e apagado o seu conteúdo. Torrent: "%1" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" Alerta de erro de arquivo. Torrent: "%1". Arquivo: "%2". Motivo: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" Falha ao mapear portas UPnP/NAT-PMP. Mensagem: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" Êxito ao mapear portas UPnP/NAT-PMP. Mensagem: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. Filtro de IP - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). porta filtrada (%1) - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). porta privilegiada (%1) - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". Erro de proxy SOCKS5. Endereço: %1. Mensagem: "%2". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 restrições do modo misto - + Failed to load Categories. %1 Falha ao carregar as categorias. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" Falha ao carregar a configuração das categorias. Arquivo: "%1". Erro: "Formato inválido dos dados" - + Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" Torrent removido, mas ocorreu uma falha ao excluir o seu conteúdo e/ou arquivo parcial. Torrent: "%1". Erro: "%2" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 está desativado - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 está desativado - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" Falha ao buscar DNS do URL da semente. Torrent: "%1". URL: "%2". Erro: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" Mensagem de erro recebida do URL da semente. Torrent: "%1". URL: "%2". Mensagem: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" Êxito ao escutar no IP. IP: "%1". Porta: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" Falha ao escutar o IP. IP: "%1". Porta: "%2/%3". Motivo: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" Detectado IP externo. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" Erro: a fila de alertas internos está cheia e os alertas foram descartados, você pode experienciar uma desempenho baixo. Tipos de alerta descartados: "%1". Mensagem: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" Torrent movido com sucesso. Torrent: "%1". Destino: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" Falha ao mover o torrent. Torrent: "%1". Fonte: "%2". Destino: "%3". Motivo: "%4" @@ -2641,85 +2533,74 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Os formatos de data t Operation aborted - Operação abortada + Operação abortada Create new torrent file failed. Reason: %1. - Falhou em criar um novo arquivo torrent. Motivo: %1. - - - - BitTorrent::TorrentCreatorThread - - Operation aborted - Operação abortada - - - Create new torrent file failed. Reason: %1. - Falhou em criar um novo arquivo torrent. Motivo: %1. + Falhou em criar um novo arquivo torrent. Motivo: %1. BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 Falhou em adicionar o par "%1" ao torrent "%2". Motivo: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" O par "%1" foi adicionado ao torrent "%2" - + Unexpected data detected. Torrent: %1. Data: total_wanted=%2 total_wanted_done=%3. Dados inesperados detectados. Torrent: %1. Dados: total_wanted=%2 total_wanted_done=%3. - + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. Não foi possível salvar no arquivo. Motivo: "%1". O torrent agora está no modo "somente upload". - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' Baixar primeiro os primeiros e os últimos pedaços: %1, torrent: '%2' - + On Ligado - + Off Desligado - + Generate resume data failed. Torrent: "%1". Reason: "%2" Falha ao gerar dados de resumo. Torrent: "%1". Motivo: "%2" - + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" Falha ao restaurar o torrent. Os arquivos provavelmente foram movidos ou o armazenamento não está acessível. Torrent: "%1". Motivo: "%2" - + Missing metadata Metadados faltando - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" Falhou em renomear o arquivo. Torrent: "%1", arquivo: "%2", motivo: "%3" - + Performance alert: %1. More info: %2 Alerta de performance: %1. Mais informações: %2 @@ -2805,9 +2686,13 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Os formatos de data t porta - Change the Web UI port - Muda a porta da interface de usuário da web + Muda a porta da interface de usuário da web + + + + Change the WebUI port + @@ -3280,22 +3165,22 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Os formatos de data t Downloading torrent... Source: "%1" - + Baixando torrent... Fonte: "%1" Trackers cannot be merged because it is a private torrent - + Os rastreadores não podem ser mesclados pois este é um torrent privado Torrent is already present - O torrent já está presente + O torrent já está presente Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? - O torrent '%1' já existe na lista de transferências. Deseja unir os rastreadores da nova fonte? + O torrent '%1' já existe na lista de transferências. Deseja unir os rastreadores da nova fonte? @@ -3463,13 +3348,13 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Os formatos de data t An unrecoverable error occurred. - + An unrecoverable error occurred. qBittorrent has encountered an unrecoverable error. - + qBittorrent has encountered an unrecoverable error. @@ -3802,12 +3687,12 @@ Nenhuma nota adicional será emitida. - + Show Mostrar - + Check for program updates Procurar atualizações do programa @@ -3822,323 +3707,306 @@ Nenhuma nota adicional será emitida. Se você gosta do qBittorrent, por favor, doe! - - + + Execution Log Log da Execução - + Clear the password Limpar a senha - + &Set Password &Definir senha - + Preferences Preferências - + &Clear Password &Limpar senha - + Transfers Transferências - - + + qBittorrent is minimized to tray O qBittorrent está minimizado no tray - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. Este comportamento pode ser mudado nas configurações. Você não será lembrado de novo. - + Icons Only Só ícones - + Text Only Só texto - + Text Alongside Icons Texto junto dos ícones - + Text Under Icons Texto sob os ícones - + Follow System Style Seguir estilo do sistema - - + + UI lock password Senha da tranca da IU - - + + Please type the UI lock password: Por favor digite a senha da tranca da IU: - + Are you sure you want to clear the password? Você tem certeza que você quer limpar a senha? - + Use regular expressions Usar expressões regulares - + Search Busca - + Transfers (%1) Transferências (%1) - Recursive download confirmation - Confirmação do download recursivo - - - Never - Nunca - - - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. O qBittorrent foi atualizado e precisa ser reiniciado para as mudanças serem efetivas. - + qBittorrent is closed to tray O qBittorrent está fechado no tray - + Some files are currently transferring. Alguns arquivos estão atualmente sendo transferidos. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Você tem certeza que você quer sair do qBittorrent? - + &No &Não - + &Yes &Sim - + &Always Yes &Sempre sim - + Options saved. Opções salvas. - %1/s - s is a shorthand for seconds - %1/s - - - - + + Missing Python Runtime Runtime do python ausente - + qBittorrent Update Available Atualização do qBittorent disponível - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? O Python é requerido pra usar o motor de busca mas ele não parece estar instalado. Você quer instalá-lo agora? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. O Python é requerido pra usar o motor de busca mas ele não parece estar instalado. - - + + Old Python Runtime Runtime do python antigo - + A new version is available. Uma nova versão está disponível. - + Do you want to download %1? Você quer baixar o %1? - + Open changelog... Abrir changelog... - + No updates available. You are already using the latest version. Não há atualizações disponíveis. Você já está usando a versão mais recente. - + &Check for Updates &Procurar atualizações - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? A sua versão do Python (%1) está desatualizada. Requerimento mínimo: %2. Você quer instalar uma versão mais nova agora? - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. A sua versão do Python (%1) está desatualizada. Por favor atualize pra versão mais recente pras engines de busca funcionarem. Requerimento mínimo: %2. - + Checking for Updates... Procurar atualizações... - + Already checking for program updates in the background Já procurando por atualizações do programa em segundo plano - + Download error Erro do download - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. A instalação do Python não pôde ser baixada, motivo: %1. Por favor instale-o manualmente. - - + + Invalid password Senha inválida - + Filter torrents... Filtrar torrents... - + Filter by: Filtrar por: - + The password must be at least 3 characters long A senha deve ter pelo menos 3 caracteres - - - + + + RSS (%1) RSS (%1) - The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? - O torrent '%1' contém arquivos .torrent, deseja continuar com o download deles? - - - + The password is invalid A senha é inválida - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Velocidade de download: %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Velocidade de upload: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 - + Hide Esconder - + Exiting qBittorrent Saindo do qBittorrent - + Open Torrent Files Abrir Arquivos Torrent - + Torrent Files Arquivos Torrent @@ -4199,133 +4067,133 @@ Por favor instale-o manualmente. Net::DownloadHandlerImpl - - + + I/O Error: %1 Erro de E/S: %1 - + The file size (%1) exceeds the download limit (%2) O tamanho do arquivo (%1) excede o limite de download (%2) - + Exceeded max redirections (%1) Máximo de redirecionamentos excedido (%1) - + Redirected to magnet URI Redirecionado para URI magnético - + The remote host name was not found (invalid hostname) O nome do servidor remoto não foi encontrado (nome do servidor inválido) - + The operation was canceled A operação foi cancelada - + The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed O servidor remoto fechou a conexão prematuramente antes que a resposta inteira fosse recebida e processada - + The connection to the remote server timed out A conexão com o servidor remoto atingiu o tempo limite - + SSL/TLS handshake failed O handshake do SSL/TLS falhou - + The remote server refused the connection O servidor remoto recusou a conexão - + The connection to the proxy server was refused A conexão com o servidor proxy foi recusada - + The proxy server closed the connection prematurely O servidor proxy fechou a conexão prematuramente - + The proxy host name was not found O nome do servidor proxy não foi encontrado - + The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent Acabou o tempo da conexão com o proxy ou o proxy não respondeu a tempo a requisição enviada - + The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered O proxy requer autenticação mas não aceitou as credenciais oferecidas - + The access to the remote content was denied (401) O acesso ao conteúdo remoto foi negado (401) - + The operation requested on the remote content is not permitted A operação solicitada no conteúdo remoto não foi permitida - + The remote content was not found at the server (404) O conteúdo remoto não foi encontrado no servidor (404) - + The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted O servidor remoto requer autenticação para fornecer os dados, mas as credenciais oferecidas não foram aceitas - + The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known A API de Acesso à Rede não pôde honrar o pedido pois o protocolo é desconhecido - + The requested operation is invalid for this protocol A operação solicitada está inválida para este protocolo - + An unknown network-related error was detected Um erro desconhecido relacionado à rede foi detectado - + An unknown proxy-related error was detected Um erro desconhecido relacionado ao proxy foi detectado - + An unknown error related to the remote content was detected Um erro desconhecido relacionado ao conteúdo remoto foi detectado - + A breakdown in protocol was detected Uma pane no protocolo foi detectada - + Unknown error Erro desconhecido @@ -5831,7 +5699,7 @@ Por favor instale-o manualmente. <html><head/><body><p>To set qBittorrent as default program for .torrent files and/or Magnet links<br/>you can use <span style=" font-weight:600;">Default Programs</span> dialog from <span style=" font-weight:600;">Control Panel</span>.</p></body></html> - + <html><head/><body><p>Para definir o qBittorrent como programa padrão ara arquivos .torrent e/ou links magnéticos<br/>você pode usar o diálogo <span style=" font-weight:600;">Programas Padrão</span> do <span style=" font-weight:600;">Painel de Controle</span>.</p></body></html> @@ -5880,119 +5748,124 @@ Por favor instale-o manualmente. Mesclar rastreadores ao torrent existente - + + Keep unselected files in ".unwanted" folder + + + + Add... Adicionar... - + Options.. Opções.. - + Remove Remover - + Email notification &upon download completion Notificação por e-mail &ao completar o download - + Peer connection protocol: Protocolo de conexão com os pares: - + Any Qualquer um - + I2P (experimental) I2P (experimental) - + <html><head/><body><p>If &quot;mixed mode&quot; is enabled I2P torrents are allowed to also get peers from other sources than the tracker, and connect to regular IPs, not providing any anonymization. This may be useful if the user is not interested in the anonymization of I2P, but still wants to be able to connect to I2P peers.</p></body></html> <html><head/><body><p>Se o &quot;modo misto&quot; estiver habilitado, torrents I2P terão permissão para acessar pares de outras fontes além do rastreador e conectar com IPs regulares, não fornecendo nenhum anonimato. Isso pode ser útil caso o usuário não esteja interessado no anonimato do I2P mas ainda deseje a possibilidade de se conectar a pares I2P.</p></body></html> - + Mixed mode Modo misto - + Some options are incompatible with the chosen proxy type! Algumas opções são incompatíveis com o tipo de proxy escolhido! - + If checked, hostname lookups are done via the proxy Se marcado, as pesquisas de nome de servidor são feitas por meio do proxy - + Perform hostname lookup via proxy Realize a consulta de hostname via proxy - + Use proxy for BitTorrent purposes Use proxy para fins de BitTorrent - + RSS feeds will use proxy Os feeds RSS irão usar proxy - + Use proxy for RSS purposes Usar proxy para fins de RSS - + Search engine, software updates or anything else will use proxy Mecanismo de pesquisa, atualizações de software ou qualquer outra coisa usará proxy - + Use proxy for general purposes Usar proxy para fins gerais - + IP Fi&ltering Filtra&gem dos IPs - + Schedule &the use of alternative rate limits Agendar &o uso de limites alternativos das taxas - + From: From start time De: - + To: To end time Até: - + Find peers on the DHT network Achar pares na rede DHT - + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption @@ -6001,140 +5874,140 @@ Requer encriptação: Só conectar com os pares com encriptação do protocolo Desativar encriptação: Só conectar com os pares sem encriptação do protocolo - + Allow encryption Permitir encriptação - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Mais informações</a>) - + Maximum active checking torrents: Máximo de torrents ativos em verificação: - + &Torrent Queueing &Torrents na Fila - + When total seeding time reaches Quando o tempo total de semeadura for atingido - + When inactive seeding time reaches Quando o tempo inativo de semeadura for atingido - + A&utomatically add these trackers to new downloads: A&dicionar automaticamente estes rastreadores aos novos downloads: - + RSS Reader Leitor do RSS - + Enable fetching RSS feeds Ativar a busca de feeds do RSS - + Feeds refresh interval: Intervalo de atualização dos feeds: - + Maximum number of articles per feed: Número máximo de artigos por feed: - - - + + + min minutes min - + Seeding Limits Limites de Semeadura - + Pause torrent Pausar torrent - + Remove torrent Remover torrent - + Remove torrent and its files Remover o torrent e seus arquivos - + Enable super seeding for torrent Ativar super semeadura para o torrent - + When ratio reaches Quando a proporção alcançar - + RSS Torrent Auto Downloader Auto-Baixador de Torrents do RSS - + Enable auto downloading of RSS torrents Ativar auto-download dos torrents do RSS - + Edit auto downloading rules... Editar regras de auto-download... - + RSS Smart Episode Filter Filtro inteligente de episódios do RSS - + Download REPACK/PROPER episodes Baixar episódios REPACK/PROPER - + Filters: Filtros: - + Web User Interface (Remote control) Interface de Usuário da Web (Controle remoto) - + IP address: Endereço de IP: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. @@ -6143,42 +6016,42 @@ Especifique um endereço IPv4 ou IPv6. Você pode especificar "0.0.0.0" "::" pra qualquer endereço IPv6 ou "*" pra ambos IPv4 e IPv6. - + Ban client after consecutive failures: Banir cliente após falhas consecutivas: - + Never Nunca - + ban for: banir por: - + Session timeout: Tempo pra esgotar a sessão: - + Disabled Desativado - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) Ativar bandeira segura do cookie (requer HTTPS) - + Server domains: Domínios do servidor: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -6191,32 +6064,32 @@ você deve colocar nomes de domínio usados pelo servidor WebUI. Use ';' pra dividir múltiplas entradas. Pode usar o wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP &Usar HTTPS ao invés do HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost Ignorar autenticação pra clientes no hospedeiro local - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets Ignorar autenticação pra clientes em sub-redes com IPs na lista branca - + IP subnet whitelist... Lista branca de sub-redes dos IPs... - + Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries. Especifique IPs de proxies reversos (ou sub-máscaras, ex.: 0.0.0.0/24) para usar no endereço do cliente encaminhado (atributo X-Forwarded-For). Use ';' pra dividir múltiplas entradas. - + Upda&te my dynamic domain name Atualiz&ar meu nome de domínio dinâmico @@ -6242,7 +6115,7 @@ Use ';' pra dividir múltiplas entradas. Pode usar o wildcard '*& - + Normal Normal @@ -6312,64 +6185,64 @@ Use ';' pra dividir múltiplas entradas. Pode usar o wildcard '*& Aviso! Perda de dados possível! - + Saving Management Gerenciamento do salvamento - + Default Torrent Management Mode: Modo de gerenciamento padrão dos torrents: - + Manual Manual - + Automatic Automático - + When Torrent Category changed: Quando a categoria do torrent for mudada: - + Relocate torrent Re-alocar torrent - + Switch torrent to Manual Mode Trocar o torrent pro modo manual - - + + Relocate affected torrents Re-alocar torrents afetados - - + + Switch affected torrents to Manual Mode Trocar os torrents afetados pro modo manual - + Use Subcategories Usar sub-categorias - + Default Save Path: Caminho padrão do salvamento: - + Copy .torrent files to: Copiar os arquivos .torrent pra: @@ -6394,7 +6267,7 @@ Use ';' pra dividir múltiplas entradas. Pode usar o wildcard '*& Ap&agar os arquivos .torrent mais tarde - + Copy .torrent files for finished downloads to: Copiar os arquivos .torrent dos downloads concluídos para: @@ -6531,39 +6404,39 @@ Use ';' pra dividir múltiplas entradas. Pode usar o wildcard '*& Adicionar a extensão .!qB nos arquivos incompletos - + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it Quando um torrent é baixado oferece pra adicionar torrents de quaisquer arquivos .torrent achados dentro dele - + Enable recursive download dialog Ativar diálogo de download recursivo - + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Automático: Várias propriedades do torrent (ex: o caminho do salvamento) serão decididas pela categoria associada Manual: Várias propriedades do torrent (ex: o caminho do salvamento) devem ser atribuídas manualmente - + When Default Save/Incomplete Path changed: Quando o caminho padrão pra Salvar/Incompleto mudar: - + When Category Save Path changed: Quando o caminho do salvamento da categoria for mudado: - + Use Category paths in Manual Mode Usar os caminhos da Categoria no Modo Manual - + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one Resolver o Caminho de Salvamento relativo contra o Caminho da Categoria apropriado ao invés do caminho Padrão @@ -6589,19 +6462,19 @@ Manual: Várias propriedades do torrent (ex: o caminho do salvamento) devem ser - + None Nenhum - + Metadata received Metadados recebidos - + Files checked Arquivos verificados @@ -6611,22 +6484,22 @@ Manual: Várias propriedades do torrent (ex: o caminho do salvamento) devem ser Pedir para mesclar rastreadores quando o torrent estiver sendo adicionado manualmente - + Use another path for incomplete torrents: Usar outro caminho pros torrents incompletos: - + Automatically add torrents from: Adicionar automaticamente torrents de: - + Excluded file names Nomes de arquivos excluídos - + Blacklist filtered file names from being downloaded from torrent(s). Files matching any of the filters in this list will have their priority automatically set to "Do not download". @@ -6655,762 +6528,779 @@ readme.txt: filtra o nome exato do arquivo. readme[0-9].txt: filtra 'readme1.txt', 'readme2.txt', mas não 'readme10.txt'. - + Receiver Receptor - + To: To receiver Até: - + SMTP server: Servidor SMTP: - + Sender Remetente - + From: From sender De: - + This server requires a secure connection (SSL) Este servidor requer uma conexão segura (SSL) - - + + Authentication Autenticação - - - - + + + + Username: Nome de usuário: - - - - + + + + Password: Senha: - + Run external program Executar programa externo - + Run on torrent added Executar ao adicionar o torrent - + Run on torrent finished Executar ao concluir o torrent - + Show console window Mostrar janela do console - + TCP and μTP TCP e μTP - + Listening Port Porta de Escuta - + Port used for incoming connections: Porta usada pra conexões de entrada: - + Set to 0 to let your system pick an unused port Defina em 0 pra deixar seu sistema escolher uma porta não usada - + Random Aleatória - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router Usar abertura de porta UPnP / NAT-PMP do meu roteador - + Connections Limits Limites da Conexão - + Maximum number of connections per torrent: Número máximo de conexões por torrent: - + Global maximum number of connections: Número máximo global de conexões: - + Maximum number of upload slots per torrent: Número máximo de slots de upload por torrent: - + Global maximum number of upload slots: Número global máximo de slots de upload: - + Proxy Server Servidor Proxy - + Type: Tipo: - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP - - + + Host: Hospedeiro: - - - + + + Port: Porta: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections De outro modo o servidor proxy só é usado pra conexões com o rastreador - + Use proxy for peer connections Usar proxy pra conexões com os pares - + A&uthentication A&utenticação - + Info: The password is saved unencrypted Info: A senha é salva desencriptada - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Caminho do filtro (.dat, .p2p, .p2b): - + Reload the filter Recarregar o filtro - + Manually banned IP addresses... Endereços de IP banidos manualmente... - + Apply to trackers Aplicar aos rastreadores - + Global Rate Limits Limites Globais da Taxa - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - + + + + + + KiB/s KiB/s - - + + Upload: Upload: - - + + Download: Download: - + Alternative Rate Limits Limites Alternativos da Taxa - + Start time Hora do início - + End time Hora do término - + When: Quando: - + Every day Todo dia - + Weekdays Dias da semana - + Weekends Finais de semana - + Rate Limits Settings Configurações dos Limites da Taxa - + Apply rate limit to peers on LAN Aplicar limite da taxa aos pares na LAN - + Apply rate limit to transport overhead Aplicar limite da taxa a sobrecarga do transporte - + Apply rate limit to µTP protocol Aplicar limite da taxa ao protocolo µTP - + Privacy Privacidade - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers Ativar DHT (rede decentralizada) pra achar mais pares - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Trocar pares com clientes Bittorrent compatíveis (µTorrent, Vuze...) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers Ativar Troca de Pares (PeX) pra achar mais pares - + Look for peers on your local network Procurar pares na sua rede local - + Enable Local Peer Discovery to find more peers Ativar descoberta de pares locais pra achar mais pares - + Encryption mode: Modo de encriptação: - + Require encryption Requer encriptação - + Disable encryption Desativar encriptação - + Enable when using a proxy or a VPN connection Ativar quando usar um proxy ou uma conexão VPN - + Enable anonymous mode Ativar modo anônimo - + Maximum active downloads: Máximo de downloads ativos: - + Maximum active uploads: Máximo de uploads ativos: - + Maximum active torrents: Máximo de torrents ativos: - + Do not count slow torrents in these limits Não contar torrents lentos nestes limites - + Upload rate threshold: Limite da taxa de upload: - + Download rate threshold: Limite da taxa de download: - - - + + + sec seconds seg - + Torrent inactivity timer: Cronômetro da inatividade do torrent: - + then então - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Usar UPnP / NAT-PMP pra abrir a porta do meu roteador - + Certificate: Certificado: - + Key: Chave: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Informações sobre certificados</a> - + Change current password Mudar a senha atual - + Use alternative Web UI Usar interface alternativa de usuário da web - + Files location: Local dos arquivos: - + Security Segurança - + Enable clickjacking protection Ativar proteção contra clickjacking - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection Ativar proteção contra falsificação de requisição de sites cruzados (CSRF) - + Enable Host header validation Ativar validação de cabeçalho do hospedeiro - + Add custom HTTP headers Adicionar cabeçalhos HTTP personalizados - + Header: value pairs, one per line Cabeçalho: pares de valores, um por linha - + Enable reverse proxy support Ativar suporte pro proxy reverso - + Trusted proxies list: Lista de proxies confiáveis: - + Service: Serviço: - + Register Registrar - + Domain name: Nome do domínio: - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! Ao ativar estas opções, você pode <strong>perder irremediavelmente</strong> seus arquivos .torrent! - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog Se você ativar a segunda opção (&ldquo;Também quando a adição for cancelada&rdquo;) o arquivo .torrent <strong>será apagado</strong> mesmo se você pressionar &ldquo;<strong>Cancelar</strong>&rdquo; no diálogo &ldquo;Adicionar torrent&rdquo; - + Select qBittorrent UI Theme file Selecione o arquivo do tema da interface do usuário do qBittorrent - + Choose Alternative UI files location Escolha o local alternativo dos arquivos da interface do usuário - + Supported parameters (case sensitive): Parâmetros suportados (caso sensitivo): - + Minimized Minimizada - + Hidden Oculta - + Disabled due to failed to detect system tray presence Desativado devido a falha ao detectar presença na área de notificação do sistema - + No stop condition is set. Nenhuma condição de parada definida. - + Torrent will stop after metadata is received. O torrent será parado após o recebimento dos metadados. - + Torrents that have metadata initially aren't affected. Torrents que possuem metadados inicialmente não são afetados. - + Torrent will stop after files are initially checked. O torrent será parado após o a verificação inicial dos arquivos. - + This will also download metadata if it wasn't there initially. Isso também fará o download dos metadados, caso não existam inicialmente. - + %N: Torrent name %N: Nome do torrent - + %L: Category %L: Categoria - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: Caminho do conteúdo (o mesmo do caminho raiz pra torrent multi-arquivos) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: Caminho raiz (primeiro caminho do sub-diretório do torrent) - + %D: Save path %D: Caminho do salvamento - + %C: Number of files %C: Número de arquivos - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Tamanho do torrent (bytes) - + %T: Current tracker %T: Rastreador atual - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") Dica: Encapsule o parâmetro entre aspas pra evitar que o texto seja cortado nos espaços em branco (ex: "%N") - + (None) (Nenhum) - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds Um torrent será considerado lento se suas taxas de download e upload ficarem abaixo destes valores pelos segundos do "Cronômetro de inatividade do torrent" - + Certificate Certificado - + Select certificate Selecionar certificado - + Private key Chave privada - + Select private key Selecione a chave privada - + + WebUI configuration failed. Reason: %1 + + + + Select folder to monitor Selecione a pasta a monitorar - + Adding entry failed Falhou em adicionar a entrada - + + The WebUI username must be at least 3 characters long. + + + + + The WebUI password must be at least 6 characters long. + + + + Location Error Erro do local - The alternative Web UI files location cannot be blank. - O local alternativo dos arquivos da interface de usuário da web não pode estar em branco. + O local alternativo dos arquivos da interface de usuário da web não pode estar em branco. - - + + Choose export directory Escolha o diretório pra exportar - + When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well Quando estas opções estão ativadas o qBittorrent <strong>apagará</strong> os arquivos .torrent após eles serem adicionados com sucesso (a primeira opção) ou não (a segunda opção) nas suas filas de download. Isto será aplicado <strong>não só</strong> nos arquivos abertos via ação pelo menu &ldquo;Adicionar torrent&rdquo;, mas também para aqueles abertos via <strong>associação de tipos de arquivo</strong> - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json) Arquivo do tema da interface do usuário do qBittorrent (*.qbtheme config.json) - + %G: Tags (separated by comma) %G: Etiquetas (separadas por vírgula) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) %I: Informações do hash v1 (ou '-' se indisponível) - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) %J: Informações do hash v2 (ou '-' se indisponível) - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) %K: ID do torrent (hash das informações do sha-1 pro torrent v1 ou hash das informações do sha-256 truncadas pra torrent v2/híbrido) - - - + + + Choose a save directory Escolha um diretório pra salvar - + Choose an IP filter file Escolha um arquivo de filtro de IP - + All supported filters Todos os filtros suportados - + + The alternative WebUI files location cannot be blank. + + + + Parsing error Erro de análise - + Failed to parse the provided IP filter Falhou em analisar o filtro de IP fornecido - + Successfully refreshed Atualizado com sucesso - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Analisou com sucesso o filtro de IP fornecido: %1 regras foram aplicadas. - + Preferences Preferências - + Time Error Erro do Tempo - + The start time and the end time can't be the same. A hora de início e a hora do término não podem ser as mesmas. - - + + Length Error Erro de Comprimento - The Web UI username must be at least 3 characters long. - O nome de usuário da interface de usuário da web deve ter pelo menos 3 caracteres de comprimento. + O nome de usuário da interface de usuário da web deve ter pelo menos 3 caracteres de comprimento. - The Web UI password must be at least 6 characters long. - A senha da interface de usuário da web deve ter pelo menos 6 caracteres de comprimento. + A senha da interface de usuário da web deve ter pelo menos 6 caracteres de comprimento. @@ -7941,24 +7831,24 @@ Esses plugins foram desativados. Power management found suitable D-Bus interface. Interface: %1 - + O gerenciamento de energia encontrou uma interface D-Bus adequada. Interface: %1 Power management error. Did not found suitable D-Bus interface. - + Erro de gerenciamento de energia. Não foi encontrada uma interface D-Bus adequada. Power management error. Action: %1. Error: %2 - + Erro de gerenciamento de energia. Ação: %1. Erro: %2 Power management unexpected error. State: %1. Error: %2 - + Erro inesperado do gerenciamento de energia. Estado: %1. Erro: %2 @@ -8710,7 +8600,7 @@ Esses plugins foram desativados. Feed: - + Feed: @@ -10209,54 +10099,6 @@ Por favor escolha um nome diferente e tente de novo. Auto Auto - - 16 KiB - 16 KiB - - - 32 KiB - 32 KiB - - - 64 KiB - 64 KiB - - - 128 KiB - 128 KiB - - - 256 KiB - 256 KiB - - - 512 KiB - 512 KiB - - - 1 MiB - 1 MiB - - - 2 MiB - 2 MiB - - - 4 MiB - 4 MiB - - - 8 MiB - 8 MiB - - - 16 MiB - 16 MiB - - - 32 MiB - 32 MiB - Calculate number of pieces: @@ -10366,21 +10208,17 @@ Por favor escolha um nome diferente e tente de novo. Add torrent to transfer list failed. - + Falha ao adicionar o torrent à lista de transferências. Reason: "%1" - + Motivo: "%1" Add torrent failed - - - - Reason: Created torrent is invalid. It won't be added to download list. - Motivo: O torrent criado é inválido. Ele não será adicionado a lista de downloads. + Falha ao adicionar torrent @@ -10396,32 +10234,32 @@ Por favor escolha um nome diferente e tente de novo. TorrentFilesWatcher - + Failed to load Watched Folders configuration. %1 Não foi possível carregar a configuração das Pastas Monitoradas. %1 - + Failed to parse Watched Folders configuration from %1. Error: "%2" Falha ao analisar a configuração das Pastas Monitoradas de %1. Erro: "%2" - + Failed to load Watched Folders configuration from %1. Error: "Invalid data format." Falha ao carregar a configuração das Pastas Monitoradas de %1. Erro: "Formato de dados inválido." - + Couldn't store Watched Folders configuration to %1. Error: %2 Não pôde armazenar a configuração das Pastas Observadas em %1. Erro: %2 - + Watched folder Path cannot be empty. O caminho da pasta observada não pode estar vazio. - + Watched folder Path cannot be relative. O caminho da pasta observada não pode ser relativo. @@ -10429,27 +10267,27 @@ Por favor escolha um nome diferente e tente de novo. TorrentFilesWatcher::Worker - + Invalid Magnet URI. URI: %1. Reason: %2 - + URI magnético inválido. URI: %1. Motivo: %2 - + Magnet file too big. File: %1 Arquivo magnético muito grande. Arquivo: %1 - + Failed to open magnet file: %1 Falhou em abrir o arquivo magnético: %1 - + Rejecting failed torrent file: %1 Rejeitando arquivo do torrent que falhou: %1 - + Watching folder: "%1" Pasta de observação: "%1" @@ -10801,154 +10639,126 @@ Por favor escolha um nome diferente e tente de novo. Working - Funcionando + Funcionando Disabled - Desativado + Desativado Disabled for this torrent - Desativado pra este torrent + Desativado pra este torrent This torrent is private - Este torrent é privado + Este torrent é privado N/A - N/D + N/D Updating... - Atualizando... + Atualizando... Not working - Não funciona + Não funcionando Tracker error - + Erro de rastreador Unreachable - + Inacessível Not contacted yet - Não contactado ainda + Não contactado ainda Invalid status! - + Status inválido! URL/Announce endpoint - + Endpoint de URL/anúncio Tier - Camada + Camada Protocol - + Protocolo Status - Status + Status Peers - Pares + Peers Seeds - Sementes + Seeds Leeches - Leeches + Leeches Times Downloaded - Número de vezes baixado + Número de vezes baixado Message - Mensagem + Mensagem Next announce - + Próximo anúncio Min announce - + Anúncio mínimo v%1 - + v%1 TrackerListWidget - - Working - Funcionando - - - Disabled - Desativado - - - Disabled for this torrent - Desativado pra este torrent - This torrent is private Este torrent é privado - - Updating... - Atualizando... - - - Not working - Não funciona - - - Not contacted yet - Não contactado ainda - - - N/A - N/D - Tracker editing @@ -11000,26 +10810,6 @@ Por favor escolha um nome diferente e tente de novo. Force reannounce to all trackers Forçar reanúncio para todos os rastreadores - - Tier - Camada - - - URL - URL - - - Status - Status - - - Seeds - Sementes - - - Times Downloaded - Número de vezes baixado - Resize columns @@ -11030,23 +10820,11 @@ Por favor escolha um nome diferente e tente de novo. Resize all non-hidden columns to the size of their contents Redimensionar todas as colunas não ocultas para o tamanho do conteúdo delas - - Peers - Pares - Add trackers... Adicionar rastreadores... - - Leeches - Leeches - - - Message - Mensagem - Column visibility @@ -11103,31 +10881,6 @@ Por favor escolha um nome diferente e tente de novo. TrackersFilterWidget - - All (0) - this is for the tracker filter - Todos (0) - - - Trackerless (0) - Sem rastreadores (0) - - - Error (0) - Erro (0) - - - Warning (0) - Aviso (0) - - - Trackerless - Sem rastreadores - - - Error (%1) - Erro (%1) - Warning (%1) @@ -11141,17 +10894,17 @@ Por favor escolha um nome diferente e tente de novo. Tracker error (%1) - + Erro de rastreador (%1) Other error (%1) - + Outro erro (%1) Remove tracker - Remover rastreador + Remover tracker @@ -11171,17 +10924,17 @@ Por favor escolha um nome diferente e tente de novo. Removal confirmation - + Confirmar remoção Are you sure you want to remove tracker "%1" from all torrents? - + Tem certeza de que deseja remover o rastreador "%1" de todos os torrents? Don't ask me again. - + Não perguntar novamente @@ -11511,7 +11264,7 @@ Por favor escolha um nome diferente e tente de novo. Reannounce In Indicates the time until next trackers reannounce - + Reannounce In @@ -11535,27 +11288,27 @@ Por favor escolha um nome diferente e tente de novo. TransferListWidget - + Column visibility Visibilidade da coluna - + Recheck confirmation Confirmação da nova verificação - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Você tem certeza que você quer verificar de novo o(s) torrent(s) selecionado(s)? - + Rename Renomear - + New name: Novo nome: @@ -11585,284 +11338,289 @@ Por favor escolha um nome diferente e tente de novo. Você gostaria de retomar todos os torrents? - + Unable to preview Incapaz de pré-visualizar - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files O torrent selecionado "%1" não contém arquivos pré-visualizáveis - + Resize columns Redimensionar colunas - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents Redimensionar todas as colunas não ocultas para o tamanho do conteúdo delas - + Enable automatic torrent management Ativar gerenciamento automático dos torrents - + Are you sure you want to enable Automatic Torrent Management for the selected torrent(s)? They may be relocated. Você tem certeza que você quer ativar o gerenciamento automático dos torrents para os torrents selecionados? Eles podem ser realocados. - + Add Tags Adicionar etiquetas - + Choose folder to save exported .torrent files Escolha a pasta para salvar os arquivos .torrent exportados - + Export .torrent file failed. Torrent: "%1". Save path: "%2". Reason: "%3" Falha ao exportar o arquivo .torrent. Torrent: "%1". Caminho para salvar: "%2". Motivo: "%3" - + A file with the same name already exists Um arquivo com o mesmo nome já existe - + Export .torrent file error Erro ao exportar arquivo .torrent - + Remove All Tags Remover todas as etiquetas - + Remove all tags from selected torrents? Remover todas as etiquetas dos torrents selecionados? - + Comma-separated tags: Etiquetas separadas por vírgulas: - + Invalid tag Etiqueta inválida - + Tag name: '%1' is invalid O nome da etiqueta '%1' é inválido - + &Resume Resume/start the torrent &Retomar - + &Pause Pause the torrent &Pausar - + Force Resu&me Force Resume/start the torrent Forçar retor&nar - + Pre&view file... Pré-&visualizar arquivo... - + Torrent &options... &Opções do torrent... - + Open destination &folder Abrir &pasta de destino - + Move &up i.e. move up in the queue Mover para &cima - + Move &down i.e. Move down in the queue Mover para &baixo - + Move to &top i.e. Move to top of the queue Mover para o &início - + Move to &bottom i.e. Move to bottom of the queue Mover para o &final - + Set loc&ation... Definir loc&al... - + Force rec&heck Forçar no&va verificação - + Force r&eannounce Forçar r&eanunciar - + &Magnet link Link &magnético - + Torrent &ID &ID do torrent - + + &Comment + + + + &Name &Nome - + Info &hash v1 Informações do &hash v1 - + Info h&ash v2 Informações do h&ash v2 - + Re&name... Re&nomear... - + Edit trac&kers... Editar trac&kers... - + E&xport .torrent... E&xportar .torrent... - + Categor&y Categor&ia - + &New... New category... &Novo... - + &Reset Reset category &Redefinir - + Ta&gs Ta&gs - + &Add... Add / assign multiple tags... &Adicionar... - + &Remove All Remove all tags &Remover tudo - + &Queue &Fila - + &Copy &Copiar - + Exported torrent is not necessarily the same as the imported O torrent exportado não é necessariamente o mesmo do importado - + Download in sequential order Baixar em ordem sequencial - + Errors occurred when exporting .torrent files. Check execution log for details. Ocorreram erros ao exportar os arquivos .torrent. Verifique o log de execução para detalhes. - + &Remove Remove the torrent &Remover - + Download first and last pieces first Baixar os primeiros e os últimos pedaços primeiro - + Automatic Torrent Management Gerenciamento automático dos torrents - + Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category O modo automático significa que várias propriedades do torrent (ex: caminho do salvamento) serão decididas pela categoria associada - + Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking Não é possível forçar reanúncio se o torrent está Pausado/Na Fila/Com Erro/Verificando - + Super seeding mode Modo super semeadura @@ -11987,43 +11745,35 @@ Por favor escolha um nome diferente e tente de novo. Utils::ForeignApps - - Python detected, executable name: '%1', version: %2 - Python detectado, nome do executável: "%1", versão: %2 - - - Python not detected - Python não detectado - Found Python executable. Name: "%1". Version: "%2" - + Encontrado o executável do Python. Nome: "%1". Versão: "%2" Failed to find Python executable. Path: "%1". - + Falha ao localizar o executável do Python. Caminho: "%1". Failed to find `python3` executable in PATH environment variable. PATH: "%1" - + Falha ao localizar o executável do 'python3' na variável de ambiente PATH. PATH: "%1" Failed to find `python` executable in PATH environment variable. PATH: "%1" - + Falha ao localizar o executável do 'python' na variável de ambiente PATH. PATH: "%1" Failed to find `python` executable in Windows Registry. - + Falha ao localizar o executável do Python no registro do Windows. Failed to find Python executable - + Falha ao localizar o executável do Python @@ -12041,7 +11791,7 @@ Por favor escolha um nome diferente e tente de novo. File size exceeds data size limit. File: "%1". File size: %2. Array limit: %3 - + File size exceeds data size limit. File: "%1". File size: %2. Array limit: %3 @@ -12113,72 +11863,88 @@ Por favor escolha um nome diferente e tente de novo. WebApplication - + Unacceptable session cookie name is specified: '%1'. Default one is used. Nome do cookie de sessão inaceitável especificado: '%1'. O padrão será usado. - + Unacceptable file type, only regular file is allowed. Tipo de arquivo inaceitável, só o arquivo regular é permitido. - + Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. Os links simbólicos dentro da pasta alternativa da interface do usuário são proibidos. - Using built-in Web UI. - Usando a interface de usuário da web embutida. + Usando a interface de usuário da web embutida. - Using custom Web UI. Location: "%1". - Usando a interface personalizada de usuário da web. Local: "%1". + Usando a interface personalizada de usuário da web. Local: "%1". - Web UI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. - A tradução da interface de usuário da web pro idioma selecionado (%1) foi carregada com sucesso. + A tradução da interface de usuário da web pro idioma selecionado (%1) foi carregada com sucesso. - Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). - Não pôde carregar a tradução da interface de usuário da web pro idioma selecionado (%1). + Não pôde carregar a tradução da interface de usuário da web pro idioma selecionado (%1). - + + Using built-in WebUI. + + + + + Using custom WebUI. Location: "%1". + + + + + WebUI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. + + + + + Couldn't load WebUI translation for selected locale (%1). + + + + Missing ':' separator in WebUI custom HTTP header: "%1" Separador ':' ausente no cabeçalho HTTP personalizado da interface de usuário da web: "%1" - + Web server error. %1 Erro do servidor web. %1 - + Web server error. Unknown error. Erro do servidor web. Erro desconhecido. - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' WebUI: O cabeçalho de origem & e a origem do alvo não combinam! IP de origem: '%1'. Cabeçalho de origem: '%2'. Origem do alvo: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' WebUI : O cabeçalho do referenciador & e de origem do alvo não combinam! IP de origem: '%1'. Cabeçalho do referenciador: '%2'. Origem do alvo: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' WebUI: Cabeçalho do hospedeiro inválido, a porta não combina. IP de origem da requisição: '%1'. Porta do servidor '%2'. Cabeçalho recebido do hospedeiro: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' WebUI: Cabeçalho inválido do hospedeiro. IP de origem da requisição: '%1'. Cabeçalho recebido do hospedeiro: '%2' @@ -12186,143 +11952,144 @@ Por favor escolha um nome diferente e tente de novo. WebUI - Web UI: HTTPS setup successful - WebUI: HTTPS configurado com sucesso + WebUI: HTTPS configurado com sucesso - Web UI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP - WebUI: falhou em configurar o HTTPS, revertendo pro HTTP + WebUI: falhou em configurar o HTTPS, revertendo pro HTTP - Web UI: Now listening on IP: %1, port: %2 - WebUI: Escutando agora no IP: %1, porta: %2 + WebUI: Escutando agora no IP: %1, porta: %2 + + + Web UI: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 + WebUI: Incapaz de vincular ao IP: %1, porta: %2. Motivo: %3 + + + + Credentials are not set + + + + + WebUI: HTTPS setup successful + - Web UI: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 - WebUI: Incapaz de vincular ao IP: %1, porta: %2. Motivo: %3 + WebUI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP + + + + + WebUI: Now listening on IP: %1, port: %2 + + + + + Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 + misc - + B bytes B - + KiB kibibytes (1024 bytes) KiB - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) MiB - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) GiB - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) TiB - + PiB pebibytes (1024 tebibytes) PiB - + EiB exbibytes (1024 pebibytes) EiB - + /s per second /s - + %1s e.g: 10 seconds - %1m {1s?} + %1s - + %1m e.g: 10 minutes - %1m + %1 minuto - + %1h %2m e.g: 3 hours 5 minutes - %1h %2m + %1h %2m - + %1d %2h e.g: 2 days 10 hours - %1d %2h + %1d %2h - + %1y %2d e.g: 2 years 10 days - %1a %2d + %1a %2d - %1h %2m - e.g: 3hours 5minutes - %1h %2m - - - %1d %2h - e.g: 2days 10hours - %1d %2h - - - %1y %2d - e.g: 2years 10days - %1a %2d - - - - + + Unknown Unknown (size) Desconhecido - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. O qBIttorrent desligará o computador agora porque todos os downloads estão completos. - + < 1m < 1 minute < 1 minuto - - %1m - e.g: 10minutes - %1m - diff --git a/src/lang/qbittorrent_pt_PT.ts b/src/lang/qbittorrent_pt_PT.ts index 25e0f6e22..4a9d4c029 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_pt_PT.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_pt_PT.ts @@ -84,7 +84,7 @@ Copy to clipboard - + Copiar para a área de transferência @@ -94,7 +94,7 @@ Copyright %1 2006-2023 The qBittorrent project - + Copyright %1 2006-2023 O projeto qBittorrent @@ -363,10 +363,6 @@ I/O Error Erro I/O - - Invalid torrent - Torrent inválido - Not Available @@ -384,22 +380,6 @@ Not available Indisponível - - Invalid magnet link - Ligação magnet inválida - - - Failed to load the torrent: %1. -Error: %2 - Don't remove the ' -' characters. They insert a newline. - Ocorreu um erro ao tentar adicionar o torrent: %1 -Erro: %2 - - - This magnet link was not recognized - Esta ligação magnet não foi reconhecida - Magnet link @@ -416,18 +396,6 @@ Erro: %2 Choose save path Escolha o caminho para guardar - - Torrent is already present - O torrent já se encontra presente - - - Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. - O torrent '%1' já existe na lista de transferências. Os rastreadores não foram unidos porque é um torrent privado. - - - Torrent is already queued for processing. - O torrent já se encontra em fila para ser processado. - No stop condition is set. @@ -451,7 +419,7 @@ Erro: %2 This will also download metadata if it wasn't there initially. - Isso também fará o download dos metadados, caso não existam inicialmente. + Isso também fará a transferência dos metadados, caso não existam inicialmente. @@ -459,10 +427,6 @@ Erro: %2 N/A N/D - - Magnet link is already queued for processing. - A ligação magnet já se encontra em fila para ser processada. - %1 (Free space on disk: %2) @@ -492,25 +456,13 @@ Erro: %2 Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. - Não é possível criar o torrent v2 até que seus dados sejam totalmente descarregados. - - - Cannot download '%1': %2 - Não é possível transferir '%1': %2 + Não é possível criar o torrent v2 até que seus dados sejam totalmente transferidos. Filter files... Filtrar ficheiros... - - Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. - O torrent '%1' já existe na lista de transferências. Os rastreadores não foram unidos porque é um torrent privado. - - - Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? - O torrent '%1' já existe na lista de transferências. Deseja unir os rastreadores da nova fonte? - Parsing metadata... @@ -521,48 +473,38 @@ Erro: %2 Metadata retrieval complete Obtenção de metadados terminada - - Failed to load from URL: %1. -Error: %2 - Falha ao carregar do URL: %1. -Erro: %2 - - - Download Error - Erro ao tentar fazer a transferência - AddTorrentManager Downloading torrent... Source: "%1" - + A transferir torrent... Fonte: "%1" Failed to add torrent. Source: "%1". Reason: "%2" - + Ocorreu um erro ao adicionar o torrent. Fonte: "%1". Motivo: "%2" Detected an attempt to add a duplicate torrent. Source: %1. Existing torrent: %2. Result: %3 - + Detetada uma tentativa de adicionar um torrent duplicado. Fonte: %1. Torrent existente: %2. Resultado: %3 Merging of trackers is disabled - + A fusão de trackers está desativada Trackers cannot be merged because it is a private torrent - + Os trackers não podem ser fundidos porque se trata de um torrent privado Trackers are merged from new source - + Os trackers são fundidos a partir da nova fonte @@ -590,7 +532,7 @@ Erro: %2 Note: the current defaults are displayed for reference. - + Nota: as predefinições atuais são apresentadas para referência. @@ -625,7 +567,7 @@ Erro: %2 Start torrent: - + Iniciar torrent: @@ -640,7 +582,7 @@ Erro: %2 Add to top of queue: - + Adicionar ao início da fila: @@ -721,622 +663,636 @@ Erro: %2 AdvancedSettings - - - - + + + + MiB MiB - + Recheck torrents on completion Verificar torrents ao terminar - - + + ms milliseconds ms - + Setting Definição - + Value Value set for this setting Valor - + (disabled) (desativado) - + (auto) (automático) - + min minutes min - + All addresses Todos os endereços - + qBittorrent Section Secção qBittorrent - - + + Open documentation Abrir documentação - + All IPv4 addresses Todos os endereços IPv4 - + All IPv6 addresses Todos os endereços IPv6 - + libtorrent Section Secção libtorrent - + Fastresume files Resumo rápido dos ficheiros - + SQLite database (experimental) Base de dados do SQLite (experimental) - + Resume data storage type (requires restart) Retomar tipo de armazenamento de dados (requer reinício) - + Normal Normal - + Below normal Abaixo do normal - + Medium Médio - + Low Baixo - + Very low Muito baixo - Process memory priority (Windows >= 8 only) - Prioridade da memória do processo (Windows >= apenas 8) + Prioridade da memória do processo (Windows >= apenas 8) - + Physical memory (RAM) usage limit Limite de utilização da memória física (RAM) - + Asynchronous I/O threads Threads assíncronas I/O - + Hashing threads Segmentos de cálculo de hash - + File pool size Tamanho do pool de ficheiros - + Outstanding memory when checking torrents Memória excelente ao verificar os torrents - + Disk cache Cache do disco - - - - + + + + s seconds s - + Disk cache expiry interval Intervalo para cache de disco - + Disk queue size Tamanho da fila do disco - - + + Enable OS cache Ativar cache do sistema - + Coalesce reads & writes Unir leituras e escritas - + Use piece extent affinity Utilizar a afinidade da extensão da peça - + Send upload piece suggestions Enviar o upload da peça de sugestões - - - - + + + + 0 (disabled) 0 (desativado) - + Save resume data interval [0: disabled] How often the fastresume file is saved. Guardar o intervalo de dados de retomada [0: desativado] - + Outgoing ports (Min) [0: disabled] Portas de saída (Mín) [0: desativado] - + Outgoing ports (Max) [0: disabled] Portas de saída (Máx) [0: desativado] - + 0 (permanent lease) 0 (locação permanente) - + UPnP lease duration [0: permanent lease] Duração da locação UPnP [0: locação permanente] - + Stop tracker timeout [0: disabled] Intervalo para parar o tracker [0: disativado] - + Notification timeout [0: infinite, -1: system default] Intervalo da notificação [0: infinito, -1: predefinição do sistema] - + Maximum outstanding requests to a single peer Máximo de pedidos pendentes a uma única fonte: - - - - - + + + + + KiB KiB - + (infinite) (infinito) - + (system default) (predefinição do sistema) - + This option is less effective on Linux Esta opção é menos efetiva no Linux - + + Process memory priority + + + + Bdecode depth limit - + Limite de profundidade Bdecode - + Bdecode token limit - + Limite do token Bdecode - + Default Padrão - + Memory mapped files Arquivos mapeados na memória - + POSIX-compliant Compatível com POSIX - + Disk IO type (requires restart) Tipo de E/S de disco (requer reinicialização) - - + + Disable OS cache Desativar cache do sistema - + Disk IO read mode Modo de leitura de E/S do disco - + Write-through Write-through - + Disk IO write mode Modo de gravação de E/S do disco - + Send buffer watermark Marca de água do buffer de envio - + Send buffer low watermark Marca de água baixa do buffer de envio - + Send buffer watermark factor Fator da marca de água do buffer de envio - + Outgoing connections per second Ligações de saída por segundo - - + + 0 (system default) 0 (predefinição do sistema) - + Socket send buffer size [0: system default] - + Tamanho do buffer do socket de envio [0: system default] - + Socket receive buffer size [0: system default] - + Tamanho do buffer do socket de recebimento [0: system default] - + Socket backlog size Tamanho da lista pendente do socket - + .torrent file size limit - + Limite de tamanho do ficheiro .torrent - + Type of service (ToS) for connections to peers Tipo de serviço (TdS) para ligações com pares - + Prefer TCP Preferir TCP - + Peer proportional (throttles TCP) Semear de forma proporcional (limita TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) Suporta nome de domínio internacionalizado (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address Permitir várias ligações a partir do mesmo endereço de IP - + Validate HTTPS tracker certificates Validar certificados de rastreio HTTPS - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation Redução do pedido de falsificação do lado do servidor (SSRF) - + Disallow connection to peers on privileged ports Não permitir ligação com pares em portas privilegiadas - + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates Controla o intervalo de atualização do estado interno que, por sua vez, afetará as atualizações da interface do utilizador - + Refresh interval Intervalo de atualização - + Resolve peer host names Resolver nomes dos servidores de fontes - + IP address reported to trackers (requires restart) Endereço de IP reportado aos rastreadores (requer reinício) - + Reannounce to all trackers when IP or port changed Reanunciar para todos os trackers quando o IP ou porta forem alterados - + Enable icons in menus Ativar ícones nos menus - + Enable port forwarding for embedded tracker Ativar reencaminhamento de porta para o rastreador incorporado - + + Enable quarantine for downloaded files + + + + + Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded files + + + + (Auto detect if empty) - + (Deteção automática se estiver vazio) - + Python executable path (may require restart) - + Caminho do executável Python (pode ser necessário reiniciar) - + Confirm removal of tracker from all torrents - + Confirmar a remoção do tracker de todos os torrents - + Peer turnover disconnect percentage Percentagem de não ligação da rotatividade dos pares - + Peer turnover threshold percentage Percentagem de limite de rotatividade de pares - + Peer turnover disconnect interval Intervalo de não ligação de rotatividade de pares - + Resets to default if empty - + Repor o valor por defeito se estiver vazio - + DHT bootstrap nodes - + I2P inbound quantity - + I2P outbound quantity - + I2P inbound length - + I2P outbound length - + Display notifications Mostrar notificações - + Display notifications for added torrents Mostrar notificações para os torrents adicionados - + Download tracker's favicon Fazer a transferência do favicon tracker - + Save path history length Guardar o tamanho do histórico do caminho - + Enable speed graphs Ativar gráfico de velocidade - + Fixed slots Slots corrigidos - + Upload rate based Baseado no rácio de upload - + Upload slots behavior Comportamento das slots de upload - + Round-robin Round-robin - + Fastest upload Upload mais rápido - + Anti-leech Anti-sanguessuga - + Upload choking algorithm Algoritmo choking do upload - + Confirm torrent recheck Confirmar reverificação do torrent - + Confirm removal of all tags Confirme o remover de todas as etiquetas - + Always announce to all trackers in a tier Anunciar sempre para todos os rastreadores numa fila - + Always announce to all tiers Anunciar sempre para todos as filas - + Any interface i.e. Any network interface Qualquer interface - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm Algoritmo do modo de mistura %1-TCP - + Resolve peer countries Resolver fontes dos países - + Network interface Interface de rede - + Optional IP address to bind to Endereço de IP opcional para ligar-se - + Max concurrent HTTP announces Máximo de anúncios HTTP simultâneos - + Enable embedded tracker Ativar tracker embutido - + Embedded tracker port Porta do tracker embutido @@ -1344,111 +1300,126 @@ Erro: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 iniciado - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 A correr no modo portátil. Detectada automaticamente pasta de perfil em: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. Detetado um sinalizador de linha de comando redundante: "%1". O modo portátil implica um resumo relativo. - + Using config directory: %1 A utilizar diretoria de configuração: %1 - + Torrent name: %1 Nome do torrent: %1 - + Torrent size: %1 Tamanho do torrent: %1 - + Save path: %1 Caminho para guardar: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Foi feita a transferência do torrent para %1. - + Thank you for using qBittorrent. Obrigado por utilizar o qBittorrent. - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1, a enviar notificação por e-mail - + Add torrent failed - + Ocorreu um erro ao adicionar o torrent - + Couldn't add torrent '%1', reason: %2. + + + The WebUI administrator username is: %1 + + + The WebUI administrator password was not set. A temporary password is provided for this session: %1 + + + + + You should set your own password in program preferences. + + + + The WebUI is disabled! To enable the WebUI, edit the config file manually. - + Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` Execução de programa externo. Torrent: "%1". Comando: '%2' - + Failed to run external program. Torrent: "%1". Command: `%2` - + Torrent "%1" has finished downloading O torrent "%1" terminou a transferência - + WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... A interface web será iniciada logo após os preparativos internos. Aguarde... - - + + Loading torrents... A carregar torrents... - + E&xit S&air - + I/O Error i.e: Input/Output Error Erro de E/S - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -1457,139 +1428,106 @@ Erro: %2 Motivo: %2 - Error - Erro - - - Failed to add torrent: %1 - Falha ao adicionar o torrent: %1 - - - + Torrent added Torrent adicionado - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1' foi adicionado. - + Download completed Transferência concluída - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. '%1' terminou a transferência. - URL download error - Erro de transferência do URL - - - Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. - Não foi possível transferir o ficheiro do URL '%1'. Motivo: %2. - - - Torrent file association - Associação de ficheiro torrent - - - qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. -Do you want to make qBittorrent the default application for these? - O qBittorrent não é a aplicação predefinida para abrir ficheiros torrent ou ligações magnet. -Quer tornar o qBittorrent a aplicação predefinida para estes? - - - + Information Informações - + To fix the error, you may need to edit the config file manually. - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 Para controlar o qBittorrent, aceda ao WebUI em: %1 - The Web UI administrator username is: %1 - O nome de utilizador do administrador da interface web é: %1 + O nome de utilizador do administrador da interface web é: %1 - The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 - A palavra-passe do administrador da interface web não foi alterada da predefinida: %1 + A palavra-passe do administrador da interface web não foi alterada da predefinida: %1 - This is a security risk, please change your password in program preferences. - Isto é um risco de segurança, considere alterar a palavra-passe nas preferências do programa. + Isto é um risco de segurança, considere alterar a palavra-passe nas preferências do programa. - Application failed to start. - Falha ao iniciar a aplicação. - - - + Exit Sair - - - Recursive download confirmation - Confirmação de download recursivo - - - - The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? - O torrent '%1' contém ficheiros .torrent. Quer continuar com a sua transferência? - + Recursive download confirmation + Confirmação de transferência recursiva + + + + The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? + O torrent '%1' contém ficheiros .torrent. Quer continuar com a sua transferência? + + + Never - Nunca + Nunca - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" - Transferência recursiva do ficheiro .torrent dentro do torrent. Torrent fonte: "%1". Ficheiro: "%2" + Transferência recursiva do ficheiro .torrent dentro do torrent. Torrent fonte: "%1". Ficheiro: "%2" - + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" Falha ao definir o limite de utilização da memória física (RAM). Código do erro: %1. Mensagem de erro: "%2" - + Failed to set physical memory (RAM) usage hard limit. Requested size: %1. System hard limit: %2. Error code: %3. Error message: "%4" - + qBittorrent termination initiated Finalização do qBittorrent iniciada - + qBittorrent is shutting down... O qBittorrent está a fechar... - + Saving torrent progress... A guardar progresso do torrent... - + qBittorrent is now ready to exit O qBittorrent está agora pronto para ser fechado @@ -1605,22 +1543,22 @@ Quer tornar o qBittorrent a aplicação predefinida para estes? AuthController - + WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 Erro de inicio de sessão no WebAPI. Motivo: O IP foi banido, IP: %1, nome de utilizador: %2 - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. O seu endereço IP foi banido após várias tentativas de autenticação falhadas. - + WebAPI login success. IP: %1 Inicio de sessão com sucesso no WebAPI. IP: %1 - + WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 Erro de inicio de sessão no WebAPI. Motivo: Credenciais inválidas, tentativas: %1, IP: %2, nome de utilizador: %3 @@ -1630,7 +1568,7 @@ Quer tornar o qBittorrent a aplicação predefinida para estes? RSS Downloader - Descarregador de RSS + Transferidor de RSS @@ -1665,7 +1603,7 @@ Quer tornar o qBittorrent a aplicação predefinida para estes? Priority: - + Prioridade @@ -1831,7 +1769,7 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Suporte também para Are you sure you want to remove the selected download rules? - Tem a certeza que deseja remover as regras selecionadas para downloads? + Tem a certeza de que quer remover as regras de transferência selecionadas? @@ -1896,7 +1834,7 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Suporte também para Clear downloaded episodes... - Limpar os episódios descarregados... + Limpar os episódios transferidos... @@ -1911,12 +1849,12 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Suporte também para Clear downloaded episodes - Limpar os episódios descarregados + Limpar episódios transferidos Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule? - Tem certeza de que deseja limpar a lista de episódios descarregados para a regra selecionada? + Deseja realmente limpar a lista de episódios transferidos da regra selecionada? @@ -1938,12 +1876,12 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Suporte também para Import error - + Erro ao importar Failed to read the file. %1 - + Ocorreu um erro ao tentar ler o ficheiro. %1 @@ -2111,7 +2049,7 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Suporte também para Couldn't begin transaction. Error: %1 - + Não foi possível iniciar a transação. Erro: %1 @@ -2140,486 +2078,452 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Suporte também para BitTorrent::SessionImpl - - + + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 Suporte para a 'Tabela do hash distribuído (DHT)': %1 - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON ON - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF OFF - - + + Local Peer Discovery support: %1 Suporte para a 'Descoberta de fontes locais': %1 - + Restart is required to toggle Peer Exchange (PeX) support É necessário reiniciar para ativar/desativar o suporte para Troca de pares (PeX) - + Failed to resume torrent. Torrent: "%1". Reason: "%2" Falha ao retomar o torrent. Torrent: "%1". Motivo: "%2" - - + + Failed to resume torrent: inconsistent torrent ID is detected. Torrent: "%1" Falha ao retomar o torrent: Foi detetado um ID inconsistente do torrent. Torrent: "%1" - + Detected inconsistent data: category is missing from the configuration file. Category will be recovered but its settings will be reset to default. Torrent: "%1". Category: "%2" Detetados dados inconsistentes: a categoria está ausente no ficheiro de configuração. A categoria será recuperada, mas as suas configurações serão redefinidas para os valores padrão. Torrent: "%1". Categoria: "%2" - + Detected inconsistent data: invalid category. Torrent: "%1". Category: "%2" Detetados dados inconsistentes: categoria inválida. Torrent: "%1". Categoria: "%2" - + Detected mismatch between the save paths of the recovered category and the current save path of the torrent. Torrent is now switched to Manual mode. Torrent: "%1". Category: "%2" Detetada falta de combinação entre os caminhos para guardar da categoria recuperada e o caminho para guardar atual do torrent. O torrent agora foi trocado para o modo 'Manual'. Torrent: "%1". Categoria: "%2" - + Detected inconsistent data: tag is missing from the configuration file. Tag will be recovered. Torrent: "%1". Tag: "%2" Detetados dados inconsistentes: a categoria está ausente no ficheiro de configuração. A categoria será recuperada. Torrent: "%1". Etiqueta: "%2" - + Detected inconsistent data: invalid tag. Torrent: "%1". Tag: "%2" Detetados dados inconsistentes: Etiqueta inválida. Torrent: "%1". Etiqueta: "%2" - + System wake-up event detected. Re-announcing to all the trackers... - + Detectado evento de despertar do sistema. Reanunciando a todos os rastreadores... - + Peer ID: "%1" ID da fonte: "%1" - + HTTP User-Agent: "%1" Agente de utilizador HTTP: "%1" - + Peer Exchange (PeX) support: %1 Suporte para 'Troca de fontes (PeX)': %1 - - + + Anonymous mode: %1 Modo anónimo: %1 - - + + Encryption support: %1 Suporte à encriptação: %1 - - + + FORCED FORÇADO - + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" Não é possível encontrar o 'Identificador único global' (GUID) da interface de rede: "%1" - + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" A tentar escutar na seguinte lista de endereços de IP: "%1" - + Torrent reached the share ratio limit. O torrent atingiu o limite da proporção de partilha. - - - + + + Torrent: "%1". Torrent: "%1". - - - + + + Removed torrent. Torrent removido. - - - + + + Removed torrent and deleted its content. Torrent removido e eliminado o seu conteúdo. - - - + + + Torrent paused. Torrent em pausa. - - - + + + Super seeding enabled. Modo super semeador ativado. - + Torrent reached the seeding time limit. O torrent atingiu o limite de tempo a semear. - + Torrent reached the inactive seeding time limit. - + O torrent atingiu o limite de tempo inativo a semear. - + Failed to load torrent. Reason: "%1" Falha ao carregar o torrent. Motivo: "%1" - + I2P error. Message: "%1". - + Erro I2P. Mensagem: "%1". - Downloading torrent, please wait... Source: "%1" - A fazer o download do torrent, por favor aguarde... Fonte: "%1" - - - Failed to load torrent. Source: "%1". Reason: "%2" - Falha ao carregar o torrent. Fonte: "%1". Motivo: "%2" - - - + UPnP/NAT-PMP support: ON Suporte a UPnP/NAT-PMP: ON - + UPnP/NAT-PMP support: OFF Suporte a UPnP/NAT-PMP: OFF - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" Falha ao exportar o torrent. Torrent: "%1". Destino: "%2". Motivo: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 O retomar da poupança de dados foi abortado. Número de torrents pendentes: %1 - System network status changed to %1 - e.g: System network status changed to ONLINE - O estado da rede do sistema foi alterado para %1 - - - ONLINE - ONLINE - - - OFFLINE - OFFLINE - - - Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding - e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding - A configuração da rede %1 foi alterada. A atualizar a sessão - - - + The configured network address is invalid. Address: "%1" O endereço de rede configurado é inválido. Endereço: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" Falha ao encontrar o endereço de rede configurado para escutar. Endereço: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" A interface da rede configurada é inválida. Interface: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" Endereço de IP inválido rejeitado enquanto aplicava a lista de endereços de IP banidos. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Adicionado o tracker ao torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Removido o tracker do torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" URL da semente adicionado ao torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Removido o URL da semente do torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" Torrent em pausa. Torrent: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" Torrent retomado. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" Transferência do torrent concluída. Torrent: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Movimentação do torrent cancelada. Torrent: "%1". Fonte: "%2". Destino: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination Falha ao enfileirar a movimentação do torrent. Torrent: "%1". Fonte: "%2". Destino: "%3". Motivo: o torrent está atualmente a ser movido para o destino - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location Falha ao enfileirar a movimentação do torrent. Torrent: "%1". Fonte: "%2". Destino: "%3". Motivo: ambos os caminhos apontam para o mesmo local - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Enfileirada a movimentação do torrent. Torrent: "%1". Fonte: "%2". Destino: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" Iniciada a movimentação do torrent. Torrent: "%1". Destino: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Falha ao guardar a configuração das categorias. Ficheiro: "%1". Erro: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Falha ao analisar a configuração das categorias. Ficheiro: "%1". Erro: "%2" - Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" - Transferência recursiva do ficheiro .torrent dentro do torrent. Torrent fonte: "%1". Ficheiro: "%2" - - - Failed to load .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2". Error: "%3" - Falha ao carregar o ficheiro .torrent dentro do torrent. Torrent fonte: "%1". Ficheiro: "%2". Erro: "%3" - - - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 Ficheiro de filtro dos IPs analisado com sucesso. Número de regras aplicadas: %1 - + Failed to parse the IP filter file Falha ao analisar o ficheiro de filtro dos IPs - + Restored torrent. Torrent: "%1" Torrent restaurado. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" Novo torrent adicionado. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" Erro de torrent. Torrent: "%1". Erro: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" Torrent removido. Torrent: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" Torrent removido e eliminado o seu conteúdo. Torrent: "%1" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" Alerta de erro no ficheiro. Torrent: "%1". Ficheiro: "%2". Motivo: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" Falha no mapeamento das portas UPnP/NAT-PMP. Mensagem: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" Mapeamento das portas UPnP/NAT-PMP realizado com sucesso. Mensagem: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. Filtro de IP - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). porta filtrada (%1) - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). porta privilegiada (%1) - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" - + A sessão BitTorrent encontrou um erro grave. Motivo: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". Erro de proxy SOCKS5. Endereço: %1. Mensagem: "%2". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 restrições de modo misto - + Failed to load Categories. %1 - + Ocorreu um erro ao carregar as Categorias. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" - + Ocorreu um erro ao carregar a configuração das Categorias. Ficheiro: "%1". Erro: "Formato de dados inválido" - + Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" Torrent removido, mas ocorreu uma falha ao eliminar o seu conteúdo e/ou ficheiro parcial. Torrent: "%1". Erro: "%2" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 encontra-se inativo - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 está desativado - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" Falha na pesquisa do DNS da URL da semente. Torrent: "%1". URL: "%2". Erro: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" Mensagem de erro recebida do URL da semente. Torrent: "%1". URL: "%2". Mensagem: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" A receber com sucesso através do IP. IP: "%1". Porta: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" Falha de recepção no IP. IP: "%1". Porta: "%2/%3". Motivo: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" IP externo detetado. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" Erro: A fila de alertas internos está cheia e os alertas foram perdidos, poderá experienciar uma degradação na performance. Tipos de alertas perdidos: "%1". Mensagem: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" Torrent movido com sucesso. Torrent: "%1". Destino: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" Falha ao mover o torrent. Torrent: "%1". Fonte: "%2". Destino: "%3". Motivo: "%4" @@ -2629,85 +2533,74 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Suporte também para Operation aborted - Operação abortada + Operação abortada Create new torrent file failed. Reason: %1. - Falha ao criar um novo ficheiro torrent. Motivo: %1. - - - - BitTorrent::TorrentCreatorThread - - Operation aborted - Operação abortada - - - Create new torrent file failed. Reason: %1. - Falha ao criar um novo ficheiro torrent. Motivo: %1. + Falha ao criar um novo ficheiro torrent. Motivo: %1. BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 Ocorreu um erro ao tentar semear "%1" para o torrent "%2". Motivo: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" A semente "%1" foi adicionada ao torrent "%2" - + Unexpected data detected. Torrent: %1. Data: total_wanted=%2 total_wanted_done=%3. - + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. - Não foi possível salvar no arquivo. Motivo: "%1". O torrent agora está no modo "somente upload". - - - - Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - Fazer o download da primeira e última peça primeiro: %1, torrent: '%2' + Não foi possível guardar no ficheiro. Motivo: "%1". O torrent agora está no modo "somente upload". + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' + Fazer a transferência da primeira e última parte primeiro: %1, torrent: '%2' + + + On On - + Off Off - + Generate resume data failed. Torrent: "%1". Reason: "%2" Falha ao gerar dados de resumo. Torrent: "%1". Motivo: "%2" - + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" Falha ao restaurar o torrent. Os arquivos provavelmente foram movidos ou o armazenamento não está acessível. Torrent: "%1". Motivo: "%2" - + Missing metadata Metadados faltando - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" Falha ao renomear. Torrent: "%1", ficheiro: "%2", razão: "%3" - + Performance alert: %1. More info: %2 Alerta de performance: %1. Mais informações: %2 @@ -2793,9 +2686,13 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Suporte também para porta - Change the Web UI port - Alterar a porta da interface web + Alterar a porta da interface web + + + + Change the WebUI port + @@ -2847,7 +2744,7 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Suporte também para Download the torrents passed by the user - Download dos torrents enviados pelo utilizador + Transferir os torrents enviados pelo utilizador @@ -2882,12 +2779,12 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Suporte também para Download files in sequential order - Fazer o download sequencial dos ficheiros + Transferir os ficheiros por ordem sequencial Download first and last pieces first - Fazer o download da primeira e última peça primeiro + Transferir a primeira e a última parte primeiro @@ -3081,7 +2978,7 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Suporte também para Download from URLs - Fazer o download a partir de URLs + Transferir a partir de URLs @@ -3096,7 +2993,7 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Suporte também para Download - Download + Transferir @@ -3268,22 +3165,22 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Suporte também para Downloading torrent... Source: "%1" - + A transferir torrent... Fonte: "%1" Trackers cannot be merged because it is a private torrent - + Os trackers não podem ser fundidos porque se trata de um torrent privado Torrent is already present - O torrent já se encontra presente + O torrent já se encontra presente Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? - O torrent '%1' já existe na lista de transferências. Deseja unir os rastreadores da nova fonte? + O torrent '%1' já existe na lista de transferências. Deseja unir os rastreadores da nova fonte? @@ -3396,7 +3293,7 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Suporte também para Supported image files - + Ficheiros de imagem suportados @@ -3600,7 +3497,7 @@ Não serão emitidos mais avisos relacionados com este assunto. Search &Engine - Motor bu&sca + Motor de &pesquisa @@ -3790,12 +3687,12 @@ Não serão emitidos mais avisos relacionados com este assunto. - + Show Mostrar - + Check for program updates Pesquisar por atualizações da aplicação @@ -3810,323 +3707,306 @@ Não serão emitidos mais avisos relacionados com este assunto. Se gosta do qBittorrent, ajude-nos e faça uma doação! - - + + Execution Log Registo de execução - + Clear the password Limpar palavra-passe - + &Set Password Definir palavra-pa&sse - + Preferences Preferências - + &Clear Password &Limpar palavra-passe - + Transfers Transferências - - + + qBittorrent is minimized to tray O qBittorrent foi minimizado para a barra de tarefas - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. Este comportamento pode ser modificado nas definições. Você não será novamente relembrado. - + Icons Only Apenas ícones - + Text Only Apenas texto - + Text Alongside Icons Texto ao lado dos ícones - + Text Under Icons Texto abaixo dos ícones - + Follow System Style Utilizar o estilo do sistema - - + + UI lock password Palavra-passe da interface - - + + Please type the UI lock password: Escreva a palavra-passe da interface: - + Are you sure you want to clear the password? Tem a certeza que pretende eliminar a palavra-passe? - + Use regular expressions Utilizar expressões regulares - + Search Pesquisar - + Transfers (%1) Transferências (%1) - Recursive download confirmation - Confirmação de download recursivo - - - Never - Nunca - - - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. O qBittorrent foi atualizado e necessita de ser reiniciado para que as alterações tenham efeito. - + qBittorrent is closed to tray O qBittorrent foi fechado para a barra de tarefas - + Some files are currently transferring. Ainda estão a ser transferidos alguns ficheiros. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Tem a certeza que deseja sair do qBittorrent? - + &No &Não - + &Yes &Sim - + &Always Yes &Sair sempre - + Options saved. Opções guardadas. - %1/s - s is a shorthand for seconds - %1/s - - - - + + Missing Python Runtime Python Runtime em falta - + qBittorrent Update Available Atualização disponível - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? - É necessário o Python para poder utilizar o motor de busca, mas parece que não existe nenhuma versão instalada. + É necessário o Python para poder utilizar o motor de pesquisa, mas parece que não existe nenhuma versão instalada. Gostaria de o instalar agora? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. - É necessário o Python para poder utilizar o motor de busca, mas parece que não existe nenhuma versão instalada. + É necessário o Python para poder utilizar o motor de pesquisa, mas parece que não existe nenhuma versão instalada. - - + + Old Python Runtime Python Runtime antigo - + A new version is available. Está disponível uma nova versão. - + Do you want to download %1? - Deseja fazer o download de %1? + Pretende transferir %1? - + Open changelog... Abrir histórico de alterações... - + No updates available. You are already using the latest version. Não existem atualizações disponíveis. Você já possui a versão mais recente. - + &Check for Updates Pesq&uisar por atualizações - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? A sua versão do Python (%1) está desatualizada. Requerimento mínimo: %2. Quer instalar uma versão mais recente agora? - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. - A sua versão do Python (%1) está desatualizada. Atualize para a versão mais recente para que os motores de busca funcionem. + A sua versão do Python (%1) está desatualizada. Atualize para a versão mais recente para que os motores de pesquisa funcionem. Requerimento mínimo: %2. - + Checking for Updates... A pesquisar atualizações... - + Already checking for program updates in the background O programa já está à procura de atualizações em segundo plano - + Download error - Ocorreu um erro ao tentar fazer o download + Ocorreu um erro ao tentar transferir - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. - Não foi possível fazer o download do Python. Motivo: %1. + Não foi possível fazer a transferência do Python. Motivo: %1. Por favor, instale-o manualmente. - - + + Invalid password Palavra-passe inválida - + Filter torrents... - + Filtrar torrents... - + Filter by: - + Filtrar por: - + The password must be at least 3 characters long A palavra-passe deve ter pelo menos 3 caracteres - - - + + + RSS (%1) RSS (%1) - The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? - O torrent '%1' contém ficheiros .torrent. Quer continuar com a sua transferência? - - - + The password is invalid A palavra-passe é inválida - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Veloc. download: %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Vel. upload: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 - + Hide Ocultar - + Exiting qBittorrent A sair do qBittorrent - + Open Torrent Files Abrir ficheiros torrent - + Torrent Files Ficheiros torrent @@ -4156,12 +4036,12 @@ Por favor, instale-o manualmente. Dynamic DNS error: qBittorrent was blacklisted by the service, please submit a bug report at https://bugs.qbittorrent.org. - + Erro do DNS dinâmico: o qBittorrent foi colocado na lista negra pelo serviço. Submeta um relatório do erro em http://bugs.qbittorrent.org. Dynamic DNS error: %1 was returned by the service, please submit a bug report at https://bugs.qbittorrent.org. - + Erro de DNS dinâmico: %1 foi devolvido pelo serviço, submeta um relatório do erro em http://bugs.qbittorrent.org. @@ -4187,133 +4067,133 @@ Por favor, instale-o manualmente. Net::DownloadHandlerImpl - - + + I/O Error: %1 Erro de E/S: %1 - + The file size (%1) exceeds the download limit (%2) O tamanho do ficheiro (%1) excede o limite de transferência (%2) - + Exceeded max redirections (%1) Máximo de redirecionamentos excedido (%1) - + Redirected to magnet URI Redirecionado para URI magnet - + The remote host name was not found (invalid hostname) O nome do servidor remoto não foi encontrado (nome do servidor inválido) - + The operation was canceled A operação foi cancelada - + The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed O servidor remoto terminou a ligação prematuramente antes da resposta ser recebida e processada - + The connection to the remote server timed out A ligação com o servidor remoto atingiu o tempo limite - + SSL/TLS handshake failed Falha na negociação SSL/TLS - + The remote server refused the connection O servidor remoto recusou a ligação - + The connection to the proxy server was refused Foi recusada a ligação ao servidor proxy - + The proxy server closed the connection prematurely O servidor proxy terminou a ligação prematuramente - + The proxy host name was not found Não foi encontrado o nome do host de proxy - + The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent A ligação ao proxy atingiu o limite de tempo ou o proxy não respondeu no tempo limite - + The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered O proxy requer a autenticação do pedido mas não aceitou as credenciais indicadas - + The access to the remote content was denied (401) O acesso ao conteúdo remoto foi recusado (401) - + The operation requested on the remote content is not permitted A operação solicitada no conteúdo remoto não é permitida - + The remote content was not found at the server (404) Não foi encontrado o conteúdo remoto no servidor (404) - + The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted O servidor remoto requer autenticação para mostrar o conteúdo, mas as credenciais indicadas não foram aceites - + The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known A API de acesso à rede não cumpriu o pedido porque o protocolo não é conhecido - + The requested operation is invalid for this protocol A operação solicitada é inválida para este protocolo - + An unknown network-related error was detected Foi detetado um erro desconhecido relacionado com a rede - + An unknown proxy-related error was detected Ocorreu um erro desconhecido relacionado com o proxy - + An unknown error related to the remote content was detected Foi detetado um erro desconhecido relacionado com o conteúdo remoto - + A breakdown in protocol was detected Ocorreu um erro relacionado com o protocolo - + Unknown error Erro desconhecido @@ -5379,7 +5259,7 @@ Por favor, instale-o manualmente. Couldn't download IP geolocation database file. Reason: %1 - Não foi possível fazer o download da base de dados de geolocalização dos IPs. Motivo: %1 + Não foi possível fazer a transferência da base de dados de geolocalização dos IPs. Motivo: %1 @@ -5710,7 +5590,7 @@ Por favor, instale-o manualmente. Customize UI Theme... - + Personalizar tema da interface... @@ -5789,7 +5669,7 @@ Por favor, instale-o manualmente. Auto hide zero status filters - + Ocultar filtro de estado zero @@ -5868,119 +5748,124 @@ Por favor, instale-o manualmente. - + + Keep unselected files in ".unwanted" folder + + + + Add... Adicionar... - + Options.. Opções.. - + Remove Remover - + Email notification &upon download completion - Enviar notificação &por e-mail ao terminar o download + Enviar notificação &por e-mail ao terminar a transferência - + Peer connection protocol: Protocolo de ligação de pares: - + Any Qualquer um - + I2P (experimental) - + I2P (experimental) - + <html><head/><body><p>If &quot;mixed mode&quot; is enabled I2P torrents are allowed to also get peers from other sources than the tracker, and connect to regular IPs, not providing any anonymization. This may be useful if the user is not interested in the anonymization of I2P, but still wants to be able to connect to I2P peers.</p></body></html> - + Mixed mode - + Modo misto - + Some options are incompatible with the chosen proxy type! Algumas opções são incompatíveis com o tipo de proxy escolhido! - + If checked, hostname lookups are done via the proxy Se selecionado, as pesquisas de nome de servidor são feitas por meio do proxy - + Perform hostname lookup via proxy - + Realizar a consulta de hostname via proxy - + Use proxy for BitTorrent purposes Utilize um proxy para fins de BitTorrent - + RSS feeds will use proxy Os feeds RSS irão usar proxy - + Use proxy for RSS purposes Utilizar proxy para fins de RSS - + Search engine, software updates or anything else will use proxy Mecanismo de pesquisa, atualizações de software ou outra coisa qualquer usará proxy - + Use proxy for general purposes Utilizar proxy para fins gerais - + IP Fi&ltering Fi&ltro de IP - + Schedule &the use of alternative rate limits Agendar &a utilização dos limites de rácio alternativos - + From: From start time De: - + To: To end time Para: - + Find peers on the DHT network Encontrar fontes na rede DHT - + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption @@ -5989,140 +5874,140 @@ Exigir encriptação: Apenas liga a fontes com protocolo de encriptação Desativar encriptação: Apenas liga a fontes sem protocolo de encriptação - + Allow encryption Permitir encriptação - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Mais informação</a>) - + Maximum active checking torrents: Máximo de torrents ativos em verificação: - + &Torrent Queueing Fila de &torrents - + When total seeding time reaches - + When inactive seeding time reaches - + A&utomatically add these trackers to new downloads: Adicionar a&utomaticamente estes rastreadores às novas transferências: - + RSS Reader Leitor RSS - + Enable fetching RSS feeds Ativar a procura de fontes RSS - + Feeds refresh interval: Intervalo de atualização das fontes: - + Maximum number of articles per feed: Número máximo de artigos por fonte: - - - + + + min minutes min - + Seeding Limits Limites do semear - + Pause torrent Pausar torrent - + Remove torrent Remover torrent - + Remove torrent and its files Remover o torrent e os seus ficheiros - + Enable super seeding for torrent Ativar o super semear para o torrent - + When ratio reaches Quando o rácio atingir - + RSS Torrent Auto Downloader - Download automático de torrents RSS + Transferidor automático de RSS Torrent - + Enable auto downloading of RSS torrents Ativar a transferência automática de torrents RSS - + Edit auto downloading rules... Editar regras da transferência automática... - + RSS Smart Episode Filter Filtro inteligente de episódios RSS - + Download REPACK/PROPER episodes - Download de episódios REPACK/PROPER + Transferir episódios REPACK/PROPER - + Filters: Filtros: - + Web User Interface (Remote control) Interface web do utilizador (controlo remoto) - + IP address: Endereço IP: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. @@ -6131,42 +6016,42 @@ Especifique um endereço IPv4 ou IPv6. Você pode especificar "0.0.0.0" "::" para qualquer endereço IPv6, ou "*" para IPv4 e IPv6. - + Ban client after consecutive failures: Banir cliente depois de várias falhas consecutivas: - + Never Nunca - + ban for: banir durante: - + Session timeout: Terminado o tempo da sessão: - + Disabled Desativado(a) - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) Ativar cookie bandeira segura (requer HTTPS) - + Server domains: Domínio do servidor: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -6179,32 +6064,32 @@ você deverá colocar os nomes de domínio usados pelo servidor da interface web Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP &Utilizar o HTTPS como alternativa ao HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost Desativar a autenticação para clientes no localhost - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets Desativar a autenticação para clientes pertencentes à lista de IPs confiáveis - + IP subnet whitelist... Sub-rede de IP confiável... - + Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries. Especifique IPs de proxies reversos (ou sub-máscaras, ex.: 0.0.0.0/24) para utilizar no endereço do cliente encaminhado (atributo X-Forwarded-For). Utilize ';' para dividir múltiplas entradas. - + Upda&te my dynamic domain name A&tualizar o nome de domínio dinâmico @@ -6230,7 +6115,7 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco &apos - + Normal Normal @@ -6300,64 +6185,64 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco &apos Atenção! Possível perda de dados! - + Saving Management Gestão do "Guardar" - + Default Torrent Management Mode: Modo de gestão do torrent por defeito: - + Manual Manual - + Automatic Automático - + When Torrent Category changed: Quando a 'Categoria do torrent' for alterada: - + Relocate torrent Realocar torrent - + Switch torrent to Manual Mode Mudar o torrent para o 'Modo manual' - - + + Relocate affected torrents Realocar torrents afetados - - + + Switch affected torrents to Manual Mode Mudar os torrents afetados para o 'Modo manual' - + Use Subcategories Utilizar subcategorias - + Default Save Path: Caminho padrão para o 'Guardar': - + Copy .torrent files to: Copiar os ficheiros .torrent para: @@ -6382,7 +6267,7 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco &apos E&liminar os ficheiros .torrent mais tarde - + Copy .torrent files for finished downloads to: Copiar os ficheiros .torrent das transferências terminadas para: @@ -6495,13 +6380,13 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco &apos The torrent will be added to download list in a paused state - O torrent será adicionado à lista de downloads em estado de pausa + O torrent será adicionado à lista de transferências em estado de pausa Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in a paused state - Não iniciar o download automaticamente + Não iniciar a transferência automaticamente @@ -6511,7 +6396,7 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco &apos Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs. - Alocar o tamanho do ficheiro inteiro no disco antes de iniciar os downloads, para minimizar a fragmentação. Útil apenas para HDDs. + Atribui o tamanho total dos ficheiros no disco antes de iniciar as transferências, para minimizar a fragmentação. Útil apenas para HDDs. @@ -6519,39 +6404,39 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco &apos Adicionar a extensão .!qB aos ficheiros incompletos - + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it Quando está a ser descarregado um torrent, oferecer para adicionar torrents a partir de ficheiros .torrent encontrados dentro deles - + Enable recursive download dialog - Ativar o diálogo de download recursivo + Ativar o diálogo de transferência recursiva - + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Automático: Várias propriedades do torrent (ex: caminho para guardar) serão decididas pela categoria associada Manual: Várias propriedades do torrent (ex: caminho para guardar) deverão ser decididas manualmente - + When Default Save/Incomplete Path changed: Quando o caminho padrão para Guardar/Incompleto mudar: - + When Category Save Path changed: Quando alterar a 'Categoria do caminho para guardar': - + Use Category paths in Manual Mode Utilizar os caminhos de 'Categoria' no 'Modo manual' - + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one Resolver o 'Caminho para guardar' relativo contra o 'Caminho da categoria' apropriado ao invés do 'Caminho padrão' @@ -6577,19 +6462,19 @@ Manual: Várias propriedades do torrent (ex: caminho para guardar) deverão ser - + None Nenhum - + Metadata received Metadados recebidos - + Files checked Ficheiros verificados @@ -6599,22 +6484,22 @@ Manual: Várias propriedades do torrent (ex: caminho para guardar) deverão ser - + Use another path for incomplete torrents: Usar outro caminho para os torrents incompletos: - + Automatically add torrents from: Adicionar automaticamente os torrents de: - + Excluded file names Nomes de ficheiro excluídos - + Blacklist filtered file names from being downloaded from torrent(s). Files matching any of the filters in this list will have their priority automatically set to "Do not download". @@ -6643,762 +6528,779 @@ readme.txt: filtra o nome exato do ficheiro. readme[0-9].txt: filtra 'readme1.txt', 'readme2.txt', mas não 'readme10.txt'. - + Receiver Recetor - + To: To receiver Para: - + SMTP server: Servidor SMTP: - + Sender Emissor - + From: From sender De: - + This server requires a secure connection (SSL) Este servidor requer uma ligação segura (SSL) - - + + Authentication Autenticação - - - - + + + + Username: Nome de utilizador: - - - - + + + + Password: Palavra-passe: - + Run external program Executar programa externo - + Run on torrent added Executar ao adicionar o torrent - + Run on torrent finished Executar ao concluir o torrent - + Show console window Mostrar a janela da consola - + TCP and μTP TCP e μTP - + Listening Port Porta de receção - + Port used for incoming connections: Porta utilizada para as ligações recebidas: - + Set to 0 to let your system pick an unused port Definir para 0 para deixar o seu sistema escolher uma porta não utilizada - + Random Aleatória - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router Utilizar o reencaminhamento de portas UPnP/NAT-PMP do meu router - + Connections Limits Limites das ligações - + Maximum number of connections per torrent: Número máximo de ligações por torrent: - + Global maximum number of connections: Número máximo de ligações globais: - + Maximum number of upload slots per torrent: Número máximo de slots de upload por torrent: - + Global maximum number of upload slots: Número máximo de slots de upload por torrent: - + Proxy Server Servidor proxy - + Type: Tipo: - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP - - + + Host: Servidor: - - - + + + Port: Porta: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections Se não o fizer, o servidor proxy só será utilizado para as ligações aos trackers - + Use proxy for peer connections Utilizar um proxy para ligações às fontes - + A&uthentication A&utenticação - + Info: The password is saved unencrypted Informação: A palavra-passe é guardada sem encriptação - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Filtrar caminho (.dat, .p2p, .p2b): - + Reload the filter Recarregar o filtro - + Manually banned IP addresses... Endereços de IP banidos manualmente... - + Apply to trackers Aplicar aos rastreadores - + Global Rate Limits Limites de rácio globais - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - + + + + + + KiB/s KiB/s - - + + Upload: Upload: - - + + Download: - Download: + Transferência: - + Alternative Rate Limits Limites de rácio alternativo - + Start time Hora de início - + End time Hora de fim - + When: Quando: - + Every day Diariamente - + Weekdays Dias da semana - + Weekends Fins de semana - + Rate Limits Settings Definições dos limites de rácio - + Apply rate limit to peers on LAN Aplicar o limite de rácio às fontes nas ligações LAN - + Apply rate limit to transport overhead Aplicar os limites de rácio para o transporte "overhead" - + Apply rate limit to µTP protocol Aplicar os limites de rácio ao protocolo µTP - + Privacy Privacidade - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers Ativar DHT (rede descentralizada) para encontrar mais fontes - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Trocar fontes com clientes Bittorrent compatíveis (µTorrent, Vuze, ...) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers Ativar a 'Troca de Fontes' (PeX) para encontrar mais fontes - + Look for peers on your local network Procurar fontes na rede local - + Enable Local Peer Discovery to find more peers Ativar 'Descoberta de fontes locais' para encontrar mais fontes - + Encryption mode: Modo de encriptação: - + Require encryption Requer encriptação - + Disable encryption Desativar encriptação - + Enable when using a proxy or a VPN connection Ativar ao utilizar uma ligação proxy ou VPN - + Enable anonymous mode Ativar o modo anónimo - + Maximum active downloads: Nº máximo de transferências ativas: - + Maximum active uploads: Nº máximo de uploads ativos: - + Maximum active torrents: Nº máximo de torrents ativos: - + Do not count slow torrents in these limits Não considerar os torrents lentos para estes limites - + Upload rate threshold: Limite do rácio de upload: - + Download rate threshold: - Limite do rácio de download: + Limite do rácio de transferência: - - - + + + sec seconds seg - + Torrent inactivity timer: Temporizador de inatividade do torrent: - + then depois - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Utilizar o reencaminhamento de portas UPnP/NAT-PMP do meu router - + Certificate: Certificado: - + Key: Chave: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Informação acerca dos certificados</a> - + Change current password Alterar a palavra-passe atual - + Use alternative Web UI Utilizar a interface web alternativa - + Files location: Localização dos ficheiros: - + Security Segurança - + Enable clickjacking protection Ativar a proteção contra o "clickjacking" - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection Ativar a proteção contra falsificação de solicitação entre sites (CSRF) - + Enable Host header validation Ativar a validação do cabeçalho do Host - + Add custom HTTP headers Adicionar cabeçalhos HTTP personalizados - + Header: value pairs, one per line Cabeçalho: pares de valores, um por linha - + Enable reverse proxy support Ativar o suporte para proxy reverso - + Trusted proxies list: Lista de proxies confiáveis: - + Service: Serviço: - + Register Registar - + Domain name: Nome do domínio: - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! Ao ativar estas opções, poderá <strong>perder permanentemente</strong> os seus ficheiros .torrent! - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog Se ativar a segunda opção (&ldquo;Também quando a adição for cancelada&rdquo;) o ficheiro .torrent <strong>será eliminado</strong>, mesmo que prima &ldquo;<strong>Cancelar</ strong>&rdquo; no diálogo &ldquo;Adicionar torrent&rdquo; - + Select qBittorrent UI Theme file Selecione o ficheiro do tema da interface do utilizador do qBittorrent - + Choose Alternative UI files location Escolher localização alternativa para os ficheiros da interface do utilizador - + Supported parameters (case sensitive): Parâmetros suportados (sensível a maiúsculas/minúsculas): - + Minimized Minimizado - + Hidden Escondido - + Disabled due to failed to detect system tray presence Desativado devido a falha ao detectar presença na área de notificação do sistema - + No stop condition is set. Não foi definida nenhuma condição para parar. - + Torrent will stop after metadata is received. O torrent será parado após a recepção dos metadados. - + Torrents that have metadata initially aren't affected. Os torrents que possuem metadados inicialmente não são afetados. - + Torrent will stop after files are initially checked. O torrent parará após o a verificação inicial dos ficheiros. - + This will also download metadata if it wasn't there initially. Isto também irá transferir metadados caso não existam inicialmente. - + %N: Torrent name %N: Nome do torrent - + %L: Category %L: Categoria - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: Caminho do conteúdo (igual ao caminho raiz para torrents de vários ficheiros) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: Caminho raiz (caminho da primeira subdiretoria do torrent) - + %D: Save path %D: Caminho para gravar - + %C: Number of files %C: Número de ficheiros - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Tamanho do torrent (bytes) - + %T: Current tracker %T: Tracker atual - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") Dica: Encapsule o parâmetro entre aspas para evitar que sejam cortados os espaços em branco do texto (ex: "%N") - + (None) (Nenhum(a)) - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds Um torrent será considerado lento se os rácios de download e upload se mantiverem abaixo destes valores durante "Temporizador de inatividade do torrent" segundos - + Certificate Certificado - + Select certificate Selecionar certificado - + Private key Chave privada - + Select private key Selecionar chave privada - + + WebUI configuration failed. Reason: %1 + + + + Select folder to monitor Selecione a pasta a ser monitorizada - + Adding entry failed Ocorreu um erro ao tentar adicionar a entrada - + + The WebUI username must be at least 3 characters long. + + + + + The WebUI password must be at least 6 characters long. + + + + Location Error Erro de localização - The alternative Web UI files location cannot be blank. - A localização dos ficheiros alternativos da interface web não pode estar em branco. + A localização dos ficheiros alternativos da interface web não pode estar em branco. - - + + Choose export directory Escolha a diretoria para exportar - + When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well Quando estas opções estão ativadas, o qBittorrent irá <strong>eliminar</strong> os ficheiros .torrent após serem adicionados com sucesso (primeira opção) ou não (segunda opção) nas suas filas de transferência. Isto será aplicado <strong>não apenas</strong> aos ficheiros abertos pelo menu &ldquo;Adicionar torrent&rdquo;, mas também para aqueles abertos pela <strong>associação de tipos de ficheiro</strong> - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json) Ficheiro do tema da IU do qBittorrent (*.qbtheme config.json) - + %G: Tags (separated by comma) %G: Etiquetas (separadas por vírgula) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) %I: Informações do hash v1 (ou '-' se indisponível) - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) %J: Informações do hash v2 (ou '-' se indisponível) - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) %K: ID do torrent (hash das informações do sha-1 pro torrent v1 ou hash das informações do sha-256 truncadas para torrent v2/híbrido) - - - + + + Choose a save directory Escolha uma diretoria para o gravar - + Choose an IP filter file Escolha um ficheiro de filtro IP - + All supported filters Todos os filtros suportados - + + The alternative WebUI files location cannot be blank. + + + + Parsing error Erro de processamento - + Failed to parse the provided IP filter Ocorreu um erro ao processar o filtro IP indicado - + Successfully refreshed Atualizado com sucesso - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number O filtro de IP fornecido foi processado com sucesso: Foram aplicadas %1 regras. - + Preferences Preferências - + Time Error Erro de horário - + The start time and the end time can't be the same. A hora de início e a de fim não podem ser idênticas. - - + + Length Error Erro de comprimento - The Web UI username must be at least 3 characters long. - O nome de utilizador da interface web deverá conter pelo menos 3 carateres. + O nome de utilizador da interface web deverá conter pelo menos 3 carateres. - The Web UI password must be at least 6 characters long. - A palavra-passe da interface web deverá conter pelo menos 6 caracteres. + A palavra-passe da interface web deverá conter pelo menos 6 caracteres. @@ -7489,7 +7391,7 @@ readme[0-9].txt: filtra 'readme1.txt', 'readme2.txt', mas n IP/Address - + Endereço IP: @@ -7540,7 +7442,7 @@ readme[0-9].txt: filtra 'readme1.txt', 'readme2.txt', mas n Downloaded i.e: total data downloaded - Descarregado + Transferido @@ -7758,7 +7660,7 @@ readme[0-9].txt: filtra 'readme1.txt', 'readme2.txt', mas n Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. - Aviso: Certifique-se que cumpre as leis de direitos de autor do seu país ao fazer a transferência de torrents a partir de qualquer um destes motores de busca. + Aviso: Certifique-se que cumpre as leis de direitos de autor do seu país ao fazer a transferência de torrents a partir de qualquer um destes motores de pesquisa. @@ -7839,7 +7741,7 @@ Esses plugins foram desativados. New search engine plugin URL - URL do novo plugin do motor de busca + URL do novo plugin do motor de pesquisa @@ -7855,7 +7757,7 @@ Esses plugins foram desativados. The link doesn't seem to point to a search engine plugin. - O link não aparenta apontar para um plugin do motor de busca. + O link não aparenta apontar para um plugin do motor de pesquisa. @@ -7885,12 +7787,12 @@ Esses plugins foram desativados. Couldn't install "%1" search engine plugin. %2 - Não foi possível instalar o plugin do motor de busca '%1'. %2 + Não foi possível instalar o plugin do motor de pesquisa '%1'. %2 Couldn't update "%1" search engine plugin. %2 - Não foi possível atualizar o plugin do motor de busca '%1'. %2 + Não foi possível atualizar o plugin do motor de pesquisa '%1'. %2 @@ -8068,7 +7970,7 @@ Esses plugins foram desativados. Downloaded: - Descarregado: + Transferido: @@ -8109,7 +8011,7 @@ Esses plugins foram desativados. Download Speed: - Vel. download: + Vel. de transferência: @@ -8124,7 +8026,7 @@ Esses plugins foram desativados. Download Limit: - Limite de download: + Limite de transferência: @@ -8359,7 +8261,7 @@ Esses plugins foram desativados. Failed to read RSS AutoDownloader rules. %1 - + Ocorreu um erro ao ler as regras do RSS AutoDownloader. %1 @@ -8395,7 +8297,7 @@ Esses plugins foram desativados. Failed to read RSS session data. %1 - + Ocorreu um erro ao ler os dados da sessão RSS. %1 @@ -8452,7 +8354,7 @@ Esses plugins foram desativados. Feed doesn't exist: %1. - + O feed não existe: %1. @@ -8478,7 +8380,7 @@ Esses plugins foram desativados. Failed to read RSS session data. %1 - + Ocorreu um erro ao ler os dados da sessão RSS. %1 @@ -8631,12 +8533,12 @@ Esses plugins foram desativados. Edit feed URL... - + Editar URL do feed... Edit feed URL - + Editar URL do feed @@ -8698,7 +8600,7 @@ Esses plugins foram desativados. Feed: - + Feed: @@ -8760,7 +8662,7 @@ Esses plugins foram desativados. <html><head/><body><p>Some search engines search in torrent description and in torrent file names too. Whether such results will be shown in the list below is controlled by this mode.</p><p><span style=" font-weight:600;">Everywhere </span>disables filtering and shows everything returned by the search engines.</p><p><span style=" font-weight:600;">Torrent names only</span> shows only torrents whose names match the search query.</p></body></html> - <html><head/><body><p>Alguns motores de busca pesquisam na descrição e também nos nomes dos ficheiros de torrent. Esses resultados da pesquisa serão exibidos na lista abaixo e controlados por esse modo.</p><p><span style=" font-weight:600;">Em tudo </span>desativa a filtragem e exibe todos os resultados do motor de pesquisa. </p><p><span style=" font-weight:600;">Apenas nomes de torrents</span> exibe apenas os torrents cujos nomes coincidam com o pedido.</p></body></html> + <html><head/><body><p>Alguns motores de pesquisa pesquisam na descrição e também nos nomes dos ficheiros de torrent. Esses resultados da pesquisa serão exibidos na lista abaixo e controlados por esse modo.</p><p><span style=" font-weight:600;">Em tudo </span>desativa a filtragem e exibe todos os resultados do motor de pesquisa. </p><p><span style=" font-weight:600;">Apenas nomes de torrents</span> exibe apenas os torrents cujos nomes coincidam com o pedido.</p></body></html> @@ -8841,7 +8743,7 @@ Esses plugins foram desativados. Search engine - Motor de busca + Motor de pesquisa @@ -8950,7 +8852,7 @@ Esses plugins foram desativados. Unknown search engine plugin file format. - Formato desconhecido do ficheiro do plugin de motor de busca. + Formato desconhecido do ficheiro do plugin de motor de pesquisa. @@ -9132,7 +9034,7 @@ Para instalar alguns, clique no botão "Plugins de pesquisa..." locali Search Engine - Motor de busca + Motor de pesquisa @@ -10197,54 +10099,6 @@ Por favor, escolha um nome diferente e tente novamente. Auto Automático - - 16 KiB - 16 KiB - - - 32 KiB - 32 KiB - - - 64 KiB - 64 KiB - - - 128 KiB - 128 KiB - - - 256 KiB - 256 KiB - - - 512 KiB - 512 KiB - - - 1 MiB - 1 MiB - - - 2 MiB - 2 MiB - - - 4 MiB - 4 MiB - - - 8 MiB - 8 MiB - - - 16 MiB - 16 MiB - - - 32 MiB - 32 MiB - Calculate number of pieces: @@ -10354,21 +10208,17 @@ Por favor, escolha um nome diferente e tente novamente. Add torrent to transfer list failed. - + Ocorreu um erro ao adicionar o torrent à lista de transferências. Reason: "%1" - + Motivo: "%1" Add torrent failed - - - - Reason: Created torrent is invalid. It won't be added to download list. - Motivo: O torrent criado não é válido e não será adicionado à lista de downloads. + Ocorreu um erro ao adicionar o torrent @@ -10384,32 +10234,32 @@ Por favor, escolha um nome diferente e tente novamente. TorrentFilesWatcher - + Failed to load Watched Folders configuration. %1 - + Failed to parse Watched Folders configuration from %1. Error: "%2" - + Failed to load Watched Folders configuration from %1. Error: "Invalid data format." - + Couldn't store Watched Folders configuration to %1. Error: %2 Não foi possível armazenar a configuração das 'Pastas monitorizadas' de %1. Erro: %2 - + Watched folder Path cannot be empty. O caminho da pasta monitorizada não pode estar vazio. - + Watched folder Path cannot be relative. O caminho da pasta monitorizada não pode estar vazio. @@ -10417,27 +10267,27 @@ Por favor, escolha um nome diferente e tente novamente. TorrentFilesWatcher::Worker - + Invalid Magnet URI. URI: %1. Reason: %2 - + Magnet file too big. File: %1 - + Ficheiro magnético muito grande. Ficheiro: %1 - + Failed to open magnet file: %1 Ocorreu um erro ao tentar abrir o ficheiro magnet: %1 - + Rejecting failed torrent file: %1 Ocorreu um erro ao tentar rejeitar o ficheiro torrent: %1 - + Watching folder: "%1" A observar pasta: "%1" @@ -10547,12 +10397,12 @@ Por favor, escolha um nome diferente e tente novamente. total minutes - + minutos totais inactive minutes - + minutos inativos @@ -10611,7 +10461,7 @@ Por favor, escolha um nome diferente e tente novamente. Torrent Tags - + Etiquetas do torrent @@ -10631,7 +10481,7 @@ Por favor, escolha um nome diferente e tente novamente. Tag name '%1' is invalid. - + O nome da etiqueta '%1' é inválido @@ -10789,37 +10639,37 @@ Por favor, escolha um nome diferente e tente novamente. Working - A executar + A executar Disabled - + Inativo Disabled for this torrent - Desativado para este torrent + Desativado para este torrent This torrent is private - Este torrent é privado + Este torrent é privado N/A - + N/D Updating... - A atualizar... + A atualizar... Not working - Parado + Parado @@ -10829,17 +10679,17 @@ Por favor, escolha um nome diferente e tente novamente. Unreachable - + Inacessível Not contacted yet - Ainda não contactado + Ainda não contactado Invalid status! - + Estado inválido! @@ -10849,94 +10699,66 @@ Por favor, escolha um nome diferente e tente novamente. Tier - Fila + Fila Protocol - + Protocolo Status - Estado + Estado Peers - Fontes + Fontes Seeds - Sementes + Sementes Leeches - Sanguessuga + Sanguessuga Times Downloaded - Número de vezes baixado + Número de vezes baixado Message - Mensagem + Mensagem Next announce - + Próximo anúncio Min announce - + Anúncio mínimo v%1 - + v%1 TrackerListWidget - - Working - A executar - - - Disabled - Inativo - - - Disabled for this torrent - Desativado para este torrent - This torrent is private Este torrent é privado - - Updating... - A atualizar... - - - Not working - Parado - - - Not contacted yet - Ainda não contactado - - - N/A - N/A - Tracker editing @@ -10988,26 +10810,6 @@ Por favor, escolha um nome diferente e tente novamente. Force reannounce to all trackers Forçar novo anúncio de todos os rastreadores - - Tier - Fila - - - URL - URL - - - Status - Estado - - - Seeds - Sementes - - - Times Downloaded - Número de vezes baixado - Resize columns @@ -11018,23 +10820,11 @@ Por favor, escolha um nome diferente e tente novamente. Resize all non-hidden columns to the size of their contents Redimensionar todas as colunas visíveis para o tamanho dos seus conteúdos - - Peers - Fontes - Add trackers... Adicionar trackers... - - Leeches - Sanguessuga - - - Message - Mensagem - Column visibility @@ -11091,31 +10881,6 @@ Por favor, escolha um nome diferente e tente novamente. TrackersFilterWidget - - All (0) - this is for the tracker filter - Tudo (0) - - - Trackerless (0) - Trackerless (0) - - - Error (0) - Erro (0) - - - Warning (0) - Aviso (0) - - - Trackerless - Sem tracker - - - Error (%1) - Erro (%1) - Warning (%1) @@ -11129,17 +10894,17 @@ Por favor, escolha um nome diferente e tente novamente. Tracker error (%1) - + Erro do tracker (%1) Other error (%1) - + Outro erro (%1) Remove tracker - Remover tracker + Remover tracker @@ -11523,27 +11288,27 @@ Por favor, escolha um nome diferente e tente novamente. TransferListWidget - + Column visibility Visibilidade das colunas - + Recheck confirmation Confirmação de reverificação - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Tem a certeza de que deseja reverificar o(s) torrent(s) selecionado(s)? - + Rename Renomear - + New name: Novo nome: @@ -11573,284 +11338,289 @@ Por favor, escolha um nome diferente e tente novamente. Retomar todos os torrents? - + Unable to preview Impossível pré-visualizar - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files O torrent selecionado "%1" não contém ficheiros onde seja possível pré-visualizar - + Resize columns Redimensionar colunas - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents Redimensionar todas as colunas visíveis para o tamanho dos seus conteúdos - + Enable automatic torrent management Ativar a gestão automática dos torrents - + Are you sure you want to enable Automatic Torrent Management for the selected torrent(s)? They may be relocated. Tem a certeza que deseja ativar o gestor automático dos torrents para os torrents selecionados? Eles poderão ser realocados. - + Add Tags Adicionar etiquetas - + Choose folder to save exported .torrent files Escolha a pasta para salvar os arquivos .torrent exportados - + Export .torrent file failed. Torrent: "%1". Save path: "%2". Reason: "%3" Falha ao exportar o arquivo .torrent. Torrent: "%1". Caminho para salvar: "%2". Motivo: "%3" - + A file with the same name already exists Um arquivo com o mesmo nome já existe - + Export .torrent file error Erro ao exportar arquivo .torrent - + Remove All Tags Remover todas as etiquetas - + Remove all tags from selected torrents? Remover todas as etiquetas dos torrents selecionados? - + Comma-separated tags: Etiquetas separadas por virgulas: - + Invalid tag Etiqueta inválida - + Tag name: '%1' is invalid Nome da etiqueta: '%1' é inválido - + &Resume Resume/start the torrent &Retomar - + &Pause Pause the torrent &Pausar - + Force Resu&me Force Resume/start the torrent Forçar retor&nar - + Pre&view file... Pré-&visualizar arquivo... - + Torrent &options... &Opções do torrent... - + Open destination &folder Abrir &pasta de destino - + Move &up i.e. move up in the queue Mover para &cima - + Move &down i.e. Move down in the queue Mover para &baixo - + Move to &top i.e. Move to top of the queue Mover para o &início - + Move to &bottom i.e. Move to bottom of the queue Mover para o &final - + Set loc&ation... Definir loc&al... - + Force rec&heck Forçar no&va verificação - + Force r&eannounce Forçar r&eanunciar - + &Magnet link Link &magnet - + Torrent &ID &ID do torrent - + + &Comment + + + + &Name &Nome - + Info &hash v1 Informações do &hash v1 - + Info h&ash v2 Informações do h&ash v2 - + Re&name... Re&nomear... - + Edit trac&kers... Editar trac&kers... - + E&xport .torrent... E&xportar .torrent... - + Categor&y Categor&ia - + &New... New category... &Novo... - + &Reset Reset category &Redefinir - + Ta&gs Ta&gs - + &Add... Add / assign multiple tags... &Adicionar... - + &Remove All Remove all tags &Remover tudo - + &Queue &Fila - + &Copy &Copiar - + Exported torrent is not necessarily the same as the imported O torrent exportado não é necessariamente o mesmo do importado - + Download in sequential order Fazer o download sequencialmente - + Errors occurred when exporting .torrent files. Check execution log for details. Ocorreram erros ao exportar os ficheiros .torrent. Verifique o registo de execução para mais detalhes. - + &Remove Remove the torrent &Remover - + Download first and last pieces first Fazer o download da primeira e última peça primeiro - + Automatic Torrent Management Gestão automática do torrent - + Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category O modo automático significa que várias propriedades do torrent (ex: guardar caminho) serão decididas pela categoria associada - + Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking Não pode forçar o re-anúncio caso o torrent esteja Pausado/Na fila/Com erro/A verificar - + Super seeding mode Modo super semeador @@ -11975,14 +11745,6 @@ Por favor, escolha um nome diferente e tente novamente. Utils::ForeignApps - - Python detected, executable name: '%1', version: %2 - Python detetado, nome do executável: '%1', versão: %2 - - - Python not detected - Python não detetado - Found Python executable. Name: "%1". Version: "%2" @@ -12006,12 +11768,12 @@ Por favor, escolha um nome diferente e tente novamente. Failed to find `python` executable in Windows Registry. - + Ocorreu um erro ao tentar localizar o executável do Python no registo do Windows. Failed to find Python executable - + Ocorreu um erro ao tentar localizar o executável do Python @@ -12101,72 +11863,88 @@ Por favor, escolha um nome diferente e tente novamente. WebApplication - + Unacceptable session cookie name is specified: '%1'. Default one is used. Nome do cookie de sessão inaceitável especificado: '%1'. O padrão será usado. - + Unacceptable file type, only regular file is allowed. Tipo de ficheiro não permitido, apenas são permitidos ficheiros regulares. - + Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. São proibidos Symlinks dentro da pasta alternativa da interface o utilizador. - Using built-in Web UI. - A utilizar a interface web incluída. + A utilizar a interface web incluída. - Using custom Web UI. Location: "%1". - A utilizar uma interface web personalizada. Localização: "%1". + A utilizar uma interface web personalizada. Localização: "%1". - Web UI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. - A tradução da interface web para o local selecionado (%1) foi carregada com sucesso. + A tradução da interface web para o local selecionado (%1) foi carregada com sucesso. - Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). - Não foi possível carregar a tradução da interface web para o local selecionado (%1). + Não foi possível carregar a tradução da interface web para o local selecionado (%1). - + + Using built-in WebUI. + + + + + Using custom WebUI. Location: "%1". + + + + + WebUI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. + + + + + Couldn't load WebUI translation for selected locale (%1). + + + + Missing ':' separator in WebUI custom HTTP header: "%1" Falta o separador ':' no cabeçalho personalizado HTTP da interface web: "%1" - + Web server error. %1 - + Erro do servidor web. %1 - + Web server error. Unknown error. - + Erro do servidor web. Erro desconhecido. - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' Interface web: O 'Cabeçalho de origem' e o 'Alvo de origem' são incompatíveis! IP da fonte: '%1'. Cabeçalho de origem: '%2'. Alvo de origem: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' Interface web: O 'Cabeçalho referenciador' e o 'Alvo de origem' são incompatíveis! IP da fonte: '%1'. Cabeçalho referenciador: '%2'. Alvo de origem: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' Interface web: Porta incompatível no 'Cabeçalho referenciador. IP da fonte pedido: '%1'. Porta do servidor: '%2'. Cabeçalho do host recebido: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' Interface web: Cabeçalho do Host inválido. IP da fonte pedido: '%1'. Recebido o cabeçalho do Host: '%2' @@ -12174,143 +11952,144 @@ Por favor, escolha um nome diferente e tente novamente. WebUI - Web UI: HTTPS setup successful - Interface web: HTTPS configurado com sucesso + Interface web: HTTPS configurado com sucesso - Web UI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP - Interface web: falha na configuração do HTTPS, a retroceder para HTTP + Interface web: falha na configuração do HTTPS, a retroceder para HTTP - Web UI: Now listening on IP: %1, port: %2 - Interface web: A receber agora no IP: %1, porta: %2 + Interface web: A receber agora no IP: %1, porta: %2 + + + Web UI: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 + Interface web: Não foi possível associar ao IP: %1., porta: %2. Motivo: %3 + + + + Credentials are not set + + + + + WebUI: HTTPS setup successful + - Web UI: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 - Interface web: Não foi possível associar ao IP: %1., porta: %2. Motivo: %3 + WebUI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP + + + + + WebUI: Now listening on IP: %1, port: %2 + + + + + Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 + misc - + B bytes B - + KiB kibibytes (1024 bytes) KB - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) MB - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) GB - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) TB - + PiB pebibytes (1024 tebibytes) PiB - + EiB exbibytes (1024 pebibytes) EiB - + /s per second /s - + %1s e.g: 10 seconds - %1 m {1s?} + %1s - + %1m e.g: 10 minutes - %1 m + %1 m - + %1h %2m e.g: 3 hours 5 minutes - %1 h e %2 m + %1 h e %2 m - + %1d %2h e.g: 2 days 10 hours - %1 d e %2 h + %1 d e %2 h - + %1y %2d e.g: 2 years 10 days - %1y %2d + %1a %2d - %1h %2m - e.g: 3hours 5minutes - %1 h e %2 m - - - %1d %2h - e.g: 2days 10hours - %1 d e %2 h - - - %1y %2d - e.g: 2years 10days - %1y %2d - - - - + + Unknown Unknown (size) Desconhecido - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. O qBittorrent vai desligar o computador porque todos as transferências foram concluídas. - + < 1m < 1 minute < 1 m - - %1m - e.g: 10minutes - %1 m - diff --git a/src/lang/qbittorrent_ro.ts b/src/lang/qbittorrent_ro.ts index 250e28bd3..1c54c820a 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ro.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ro.ts @@ -363,10 +363,6 @@ I/O Error Eroare Intrare/Ieșire - - Invalid torrent - Torent nevalid - Not Available @@ -384,22 +380,6 @@ Not available Nu este disponibil - - Invalid magnet link - Legătură magnet nevalidă - - - Failed to load the torrent: %1. -Error: %2 - Don't remove the ' -' characters. They insert a newline. - Eșec la încărcarea torentului: %1 -Eroare: %2 - - - This magnet link was not recognized - Această legătură magnet nu a fost recunoscută - Magnet link @@ -416,18 +396,6 @@ Eroare: %2 Choose save path Alegeți calea de salvare - - Torrent is already present - Torentul este deja prezent - - - Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. - Torentul „%1” este deja în lista de transferuri. Urmăritoarele nu au fost combinate deoarece este un torent privat. - - - Torrent is already queued for processing. - Torentul este deja în coada de procesare. - No stop condition is set. @@ -459,10 +427,6 @@ Eroare: %2 N/A Indisponibil - - Magnet link is already queued for processing. - Legătura magnet este deja în coada de procesare. - %1 (Free space on disk: %2) @@ -494,23 +458,11 @@ Eroare: %2 Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. Nu poate fi creat un torent de versiuna 2 ptână când datele nu sunt complet descărcate. - - Cannot download '%1': %2 - Nu se poate descărca „%1”: %2 - Filter files... Filtrare fișiere... - - Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. - Torentul „%1” este deja în lista de transferuri. Urmăritoarele nu au fost combinate deoarece este un torent privat. - - - Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? - Torentul '%1' este deja în lista de transferuri. Doriți să combinați urmăritoarele de la noua sursă? - Parsing metadata... @@ -521,16 +473,6 @@ Eroare: %2 Metadata retrieval complete Metadatele au fost obținute - - Failed to load from URL: %1. -Error: %2 - Încărcarea din URL a eșuat: %1. -Eroare: %2 - - - Download Error - Eroare descărcare - AddTorrentManager @@ -721,622 +663,636 @@ Eroare: %2 AdvancedSettings - - - - + + + + MiB MiO - + Recheck torrents on completion Reverifică torentele la finalizare - - + + ms milliseconds ms - + Setting Configurare - + Value Value set for this setting Valoare - + (disabled) (dezactivată) - + (auto) (automată) - + min minutes min - + All addresses Toate adresele - + qBittorrent Section Secțiune qBittorrent - - + + Open documentation Deschide documentația - + All IPv4 addresses Toate adresele IPv4 - + All IPv6 addresses Toate adresele IPv6 - + libtorrent Section Secțiune libtorrent - + Fastresume files Reia rapid fișierele - + SQLite database (experimental) Bază de date SQLite (experimental) - + Resume data storage type (requires restart) Tip stocare date de reluare (necesită repornirea programului) - + Normal Normal - + Below normal Sub normal - + Medium Mediu - + Low Scăzut - + Very low Foarte scăzut - Process memory priority (Windows >= 8 only) - Prioritatea memoriei de proces (numai Windows >= 8) + Prioritatea memoriei de proces (numai Windows >= 8) - + Physical memory (RAM) usage limit Limită de folosire a memorie fizice (RAM) - + Asynchronous I/O threads Fire de execuție Intrare/Ieșire asincrone - + Hashing threads Fire pentru sumele de control - + File pool size Numărul maxim de fișiere deschise - + Outstanding memory when checking torrents Memorie pentru verificarea torentelor - + Disk cache Prestocare disc - - - - + + + + s seconds s - + Disk cache expiry interval Interval de expirare prestocare (cache) disc - + Disk queue size Dimensiune coadă disc - - + + Enable OS cache Activează prestocarea (cache-ul) sistemului - + Coalesce reads & writes Contopește citirile și scrierile - + Use piece extent affinity - + Send upload piece suggestions Trimite sugestii bucăți de încărcat - - - - + + + + 0 (disabled) 0 (dezactivat) - + Save resume data interval [0: disabled] How often the fastresume file is saved. - + Outgoing ports (Min) [0: disabled] - + Outgoing ports (Max) [0: disabled] - + 0 (permanent lease) - + UPnP lease duration [0: permanent lease] - + Stop tracker timeout [0: disabled] - + Notification timeout [0: infinite, -1: system default] - + Maximum outstanding requests to a single peer Număr maxim de cereri în așteptare spre un singur partener - - - - - + + + + + KiB KiO - + (infinite) (infinit) - + (system default) (implicit sistemului) - + This option is less effective on Linux Această opțiune are mai puțin efect pe Linux - + + Process memory priority + + + + Bdecode depth limit - + Bdecode token limit - + Default Implicit - + Memory mapped files Fișiere mapate în memorie - + POSIX-compliant Compatibil cu standardul POSIX - + Disk IO type (requires restart) Tipul IO al discului (neceistă repornire) - - + + Disable OS cache Dezactivează prestocarea (cache-ul) sistemului - + Disk IO read mode Modul de citire IO al discului - + Write-through - + Disk IO write mode Modul de scriere IO al discului - + Send buffer watermark Filigranul tamponului de trimitere - + Send buffer low watermark - + Send buffer watermark factor Factorul filigranului tamponului de trimitere - + Outgoing connections per second Conexiuni de ieșire pe secundă - - + + 0 (system default) - + Socket send buffer size [0: system default] - + Socket receive buffer size [0: system default] - + Socket backlog size Dimensiunea cozii pentru socluri - + .torrent file size limit - + Type of service (ToS) for connections to peers Tip de serviciu (ToS) pentru conexiunile spre parteneri - + Prefer TCP Preferă TCP - + Peer proportional (throttles TCP) Proporțional cu partenerii (limitează protocolul TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) Sprijină nume de domenii internaționale (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address Permite conexiuni multiple de la aceeași adresă IP - + Validate HTTPS tracker certificates Validează certificatele HTTPS ale urmăritoarelor - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation Atenuare contrafacere cerere pe partea servitorului (SSRF) - + Disallow connection to peers on privileged ports Interzice conexiuni spre parteneri pe porturi privilegiate - + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates Controlează intervalul de actualizare al stării interne care la rândul său va afecta actualizările interfeței grafice - + Refresh interval Interval de reîmprospătare - + Resolve peer host names Rezolvă numele de gazdă ale partenerilor - + IP address reported to trackers (requires restart) Adresa IP raportată umăritoarelor (necesită repornirea programului) - + Reannounce to all trackers when IP or port changed Reanunță toate urmăritoarele când se schimbă IP-ul sau portul - + Enable icons in menus Activează pictogramele în meniuri - + Enable port forwarding for embedded tracker Activează port forwarding pentru urmăritoarele încorporate - + + Enable quarantine for downloaded files + + + + + Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded files + + + + (Auto detect if empty) - + Python executable path (may require restart) - + Confirm removal of tracker from all torrents - + Peer turnover disconnect percentage - + Peer turnover threshold percentage - + Peer turnover disconnect interval - + Resets to default if empty - + DHT bootstrap nodes - + I2P inbound quantity - + I2P outbound quantity - + I2P inbound length - + I2P outbound length - + Display notifications Afișează notificări - + Display notifications for added torrents Afișează notificări pentru torentele adăugate - + Download tracker's favicon Descarcă pictograma de favorite a urmăritorului - + Save path history length Lungime istoric cale de salvare - + Enable speed graphs Activează graficele de viteză - + Fixed slots Socluri fixe - + Upload rate based Bazat pe rata de încărcare - + Upload slots behavior Comportament socluri de încărcare - + Round-robin Round-robin - + Fastest upload Cea mai rapidă încărcare - + Anti-leech Anti-lipitori - + Upload choking algorithm Algoritm de înecare a încărcării - + Confirm torrent recheck Cere confirmare pentru reverificarea torentelor - + Confirm removal of all tags Confirmă ștergerea tuturor marcajelor - + Always announce to all trackers in a tier Anunță întotdeauna tuturor urmăritoarelor dintr-un strat - + Always announce to all tiers Anunță întotdeauna tuturor straturilor - + Any interface i.e. Any network interface Oricare interfață - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm Algoritm %1-TCP în regim amestecat - + Resolve peer countries Rezolvă țările partenerilor - + Network interface Interfața de rețea - + Optional IP address to bind to Adresă IP opțională de ascultat - + Max concurrent HTTP announces Număr maxim de anunțuri HTTP simultane - + Enable embedded tracker Activează urmăritorul încorporat - + Embedded tracker port Port urmăritor încorporat @@ -1344,111 +1300,126 @@ Eroare: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 a pornit - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 Rulează în regim portabil. Dosar de profil detectat automat la: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. Fanion redundant depistat în linia de comandă: „%1”. Regimul portabil implică reîncepere-rapidă relativă. - + Using config directory: %1 Se folosește directorul de configurație: %1 - + Torrent name: %1 Nume torent: %1 - + Torrent size: %1 Mărime torent: %1 - + Save path: %1 Calea de salvare: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Torentul a fost descărcat în %1 - + Thank you for using qBittorrent. Vă mulțumim că folosiți qBittorrent. - + Torrent: %1, sending mail notification Torent: %1, se trimite notificare prin poșta electronică - + Add torrent failed - + Couldn't add torrent '%1', reason: %2. + + + The WebUI administrator username is: %1 + + + The WebUI administrator password was not set. A temporary password is provided for this session: %1 + + + + + You should set your own password in program preferences. + + + + The WebUI is disabled! To enable the WebUI, edit the config file manually. - + Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` Se rulează program extern. Torent: „%1”. Comandă: `%2` - + Failed to run external program. Torrent: "%1". Command: `%2` - + Torrent "%1" has finished downloading Torentul '%1' s-a terminat de descărcat - + WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... Interfața web va porni la scurt timp după pregătiri interne. Așteptați… - - + + Loading torrents... Se încarcă torentele... - + E&xit Închid&e programul - + I/O Error i.e: Input/Output Error Eroare I/O - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -1457,139 +1428,106 @@ Eroare: %2 Motivul: %2 - Error - Eroare - - - Failed to add torrent: %1 - Eșec la adăugarea torentului: %1 - - - + Torrent added Torent adăugat - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. „%1” a fost adăugat. - + Download completed Descărcare finalizată - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. '%1' s-a descărcat. - URL download error - Eroarea la descărcarea URL - - - Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. - Nu s-a putut descărca fișierul de la URL „%1”, motiv: %2. - - - Torrent file association - Asociere fișiere torent - - - qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. -Do you want to make qBittorrent the default application for these? - qBittorrent nu e aplicația implicită pentru deschiderea fișierelor torrent sau legăturilor Magnet. -Doriți să faceți qBittorrent aplicația implicită pentru acestea? - - - + Information Informație - + To fix the error, you may need to edit the config file manually. - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 Pentru a controla qBittorrent, accesați interfața web la adresa: %1 - The Web UI administrator username is: %1 - Numele de administrator al interfeței web este: %1 + Numele de administrator al interfeței web este: %1 - The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 - Parola de administrator pentru interfața web nu a fost schimbată din cea implicită: %1 + Parola de administrator pentru interfața web nu a fost schimbată din cea implicită: %1 - This is a security risk, please change your password in program preferences. - Aceasta este un risk de securitate, vă rugăm să schimbați parola în preferințele programului. + Aceasta este un risk de securitate, vă rugăm să schimbați parola în preferințele programului. - Application failed to start. - Pornirea aplicației a eșuat. - - - + Exit Ieșire - - - Recursive download confirmation - Confirmare descărcare recursivă - - - - The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? - Torentul „%1” conține fișiere .torrent, doriți să continuați cu descărcarea acestora? - + Recursive download confirmation + Confirmare descărcare recursivă + + + + The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? + Torentul „%1” conține fișiere .torrent, doriți să continuați cu descărcarea acestora? + + + Never - Niciodată + Niciodată - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" - Descarc recursiv fișierul .torrent din torent. Torentul sursă: „%1”. Fișier: „%2” + Descarc recursiv fișierul .torrent din torent. Torentul sursă: „%1”. Fișier: „%2” - + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" A eșuat stabilirea unei limite de folosire a memorie fizice (RAM). Error code: %1. Mesaj de eroare: „%2” - + Failed to set physical memory (RAM) usage hard limit. Requested size: %1. System hard limit: %2. Error code: %3. Error message: "%4" - + qBittorrent termination initiated Terminare qBittorrent inițiată - + qBittorrent is shutting down... qBittorrent se închide... - + Saving torrent progress... Se salvează progresul torentelor... - + qBittorrent is now ready to exit qBittorrent e gata să iasă @@ -1605,22 +1543,22 @@ Doriți să faceți qBittorrent aplicația implicită pentru acestea? AuthController - + WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 Eșec la autentificarea WebAPI. Motivul: IP-ul a fost blocat, IP: %1, nume utilizator: %2 - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. Adresa dumneavoastră IP a fost blocată după prea multe încercări eșuate de autentificare. - + WebAPI login success. IP: %1 Autentificare reușită la WebAPI. IP: %1 - + WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 Autentificare WebAPI eșuată. Motivul: acreditări nevalide, număr încercări: %1, IP: %2, nume utilizator: %3 @@ -2140,482 +2078,452 @@ Recunoaște formatele: S01E01, 1x1, 2017.12.31 si 31.12.2017 (Formatele pentru d BitTorrent::SessionImpl - - + + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 Susținere Distributed Hash Table (DHT): %1 - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON PORNIT - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF OPRIT - - + + Local Peer Discovery support: %1 Susținere Local Peer Discovery: %1 - + Restart is required to toggle Peer Exchange (PeX) support Repornirea este necesară pentru comutarea susținerii Peer Exchange (PeX) - + Failed to resume torrent. Torrent: "%1". Reason: "%2" Reluarea torentului a eșuat Torent: „%1”: Motiv: „%2” - - + + Failed to resume torrent: inconsistent torrent ID is detected. Torrent: "%1" Reluarea torentului a eșuat: s-a depistat identificator de torent inconsistent. Torent: „%1” - + Detected inconsistent data: category is missing from the configuration file. Category will be recovered but its settings will be reset to default. Torrent: "%1". Category: "%2" S-au depistat date neconsistente: categoria lipsește din fișierul de configurare. Categoria va fi recuperată dar configurările acesteia vor fi inițializate cu valori implicite. Torent: „%1”. Categorie: „%2” - + Detected inconsistent data: invalid category. Torrent: "%1". Category: "%2" S-au depistat date neconsistente: categoria nu e validă. Torent: „%1”. Categorie: „%2” - + Detected mismatch between the save paths of the recovered category and the current save path of the torrent. Torrent is now switched to Manual mode. Torrent: "%1". Category: "%2" S-au depistat divergențe între căile de salvare ale categoriei recuperate și calea actuală de salvare a torentului. Torentul e trecut acum la regim manual. Torent: „%1”. Categorie: „%2” - + Detected inconsistent data: tag is missing from the configuration file. Tag will be recovered. Torrent: "%1". Tag: "%2" S-au depistat date neconsistente: marcajul lipsește din fișierul de configurare. Marcajul va fi recuperat. Torent: „%1”. Marcaj: „%2” - + Detected inconsistent data: invalid tag. Torrent: "%1". Tag: "%2" S-au depistat date neconsistente: marcaj nevalid. Torent: „%1”. Marcaj: „%2” - + System wake-up event detected. Re-announcing to all the trackers... - + Peer ID: "%1" Id. partener: „%1” - + HTTP User-Agent: "%1" Agent utilizator HTTP: „%1” - + Peer Exchange (PeX) support: %1 Susținere Peer Exchange (PeX): %1 - - + + Anonymous mode: %1 Regim anonim: %1 - - + + Encryption support: %1 Susținerea criptării: %1 - - + + FORCED FORȚAT - + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" Nu se poate găsi GUID al interfeței de rețea. Interfața: "%1" - + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" Se încearcă urmărirea următoarei liste de adrese IP: "%1" - + Torrent reached the share ratio limit. Torentul a atins limita raportului de partajare. - - - + + + Torrent: "%1". Torentul: "%1". - - - + + + Removed torrent. Torentul a fost eliminat. - - - + + + Removed torrent and deleted its content. Torentul a fost eliminat și conținutul său a fost șters. - - - + + + Torrent paused. Torentul a fost pus în pauză. - - - + + + Super seeding enabled. Super-contribuirea a fost activată. - + Torrent reached the seeding time limit. Torentul a atins limita timpului de partajare. - + Torrent reached the inactive seeding time limit. - + Failed to load torrent. Reason: "%1" Nu s-a putut încărca torentul. Motivul: %1. - + I2P error. Message: "%1". - Downloading torrent, please wait... Source: "%1" - Se descarcă torentul, așteptați… Sursă: „%1” - - - Failed to load torrent. Source: "%1". Reason: "%2" - Încărcarea torentului a eșuat. Sursă: „%1”. Motiv: „%2” - - - + UPnP/NAT-PMP support: ON Susținere UPnP/NAT-PMP: ACTIVĂ - + UPnP/NAT-PMP support: OFF Susținere UPnP/NAT-PMP: INACTIVĂ - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" Exportul torentului a eșuat. Torent: „%1”. Destinație: „%2”. Motiv: „%3” - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 S-a abandonat salvarea datelor de reluare. Număr de torente în așteptare: %1 - System network status changed to %1 - e.g: System network status changed to ONLINE - Starea rețelei sistemului s-a schimbat în %1 - - - ONLINE - CONECTAT - - - OFFLINE - DECONECTAT - - - Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding - e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding - Configurația rețelei %1 s-a schimbat, se reîmprospătează asocierea sesiunii - - - + The configured network address is invalid. Address: "%1" Adresa configurată a interfeței de rețea nu e validă. Adresă: „%1” - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" Nu s-a putut găsi adresa de rețea configurată pentru ascultat. Adresă: „%1” - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" Interfața de rețea configurată nu e validă. Interfață: „%1” - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" S-a respins adresa IP nevalidă în timpul aplicării listei de adrese IP blocate. IP: „%1” - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" S-a adăugat urmăritor la torent. Torent: „%1”. Urmăritor: „%2” - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" S-a eliminat urmăritor de la torent. Torent: „%1”. Urmăritor: „%2” - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" S-a adăugat sămânță URL la torent. Torent: „%1”. URL: „%2” - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" S-a eliminat sămânță URL de la torent. Torent: „%1”. URL: „%2” - + Torrent paused. Torrent: "%1" Torentul a fost pus în pauză. Torentul: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" Torent reluat. Torentul: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" Descărcare torent încheiată. Torentul: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Mutare torent anulată. Torent: „%1”. Sursă: „%2”. Destinație: „%3” - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination Nu s-a putut pune în coadă mutarea torentului. Torent: „%1”. Sursă: „%2”. Destinație: „%3”. Motiv: torentul e în curs de mutare spre destinație - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location Nu s-a putut pune în coadă mutarea torentului. Torent: „%1”. Sursă: „%2”. Destinație: „%3”. Motiv: ambele căi indică spre același loc - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" S-a pus în coadă mutarea torentului. Torent: „%1”. Sursă: „%2”. Destinație: „%3” - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" Începe mutarea torentului. Torent: „%1”. Destinație: „%2” - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Nu s-a putut salva configurația categoriilor. Fișier: „%1”. Eroare: „%2” - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Nu s-a putut parcurge configurația categoriilor. Fișier: „%1”. Eroare: „%2” - Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" - Descarc recursiv fișierul .torrent din torent. Torentul sursă: „%1”. Fișier: „%2” - - - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 Fișierul cu filtre IP a fost parcurs cu succes. Numărul de reguli aplicate: %1 - + Failed to parse the IP filter file Eșec la parcurgerea fișierului cu filtre IP - + Restored torrent. Torrent: "%1" Torent restaurat. Torent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" S-a adăugat un nou torent. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" Torent eronat. Torent: „%1”. Eroare: „%2” - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" Torent eliminat. Torent: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" Torentul a fost eliminat și conținutul său a fost șters. Torrent: "%1" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" Alertă de eroare în fișier. Torent: „%1”. Fișier: „%2”. Motiv: „%3” - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. Filtru IP - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 restricții de regim mixt - + Failed to load Categories. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" - + Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 este dezactivat. - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 este dezactivat. - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" Se ascultă cu succes pe IP. IP: „%1”. Port: „%2/%3” - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" Ascultarea pe IP a eșuat. IP: „%1”. Port: „%2/%3”. Motiv: „%4” - + Detected external IP. IP: "%1" IP extern depistat. IP: „%1” - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" Eroare: Coada internă de alerte e plină și alertele sunt aruncate, e posibil să observați performanță redusă. Tip alertă aruncată: „%1”. Mesaj: „%2” - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" Torent mutat cu succes. Torent: „%1”. Destinație: „%2” - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" Mutarea torent eșuată. Torent: „%1”. Sursă: „%2”. Destinație: „%3”. Motiv: „%4” @@ -2625,85 +2533,74 @@ Recunoaște formatele: S01E01, 1x1, 2017.12.31 si 31.12.2017 (Formatele pentru d Operation aborted - Operație abandonată + Operație abandonată Create new torrent file failed. Reason: %1. - Crearea noului fișier cu torent a eșuat. Motiv: %1 - - - - BitTorrent::TorrentCreatorThread - - Operation aborted - Operație abandonată - - - Create new torrent file failed. Reason: %1. - Crearea noului fișier cu torent a eșuat. Motiv: %1 + Crearea noului fișier cu torent a eșuat. Motiv: %1 BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 Adăugarea partenerului „%1” la torentul „%2 a eșuat. Motiv: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" Partenerul „%1” e adăugat la torentul „%2” - + Unexpected data detected. Torrent: %1. Data: total_wanted=%2 total_wanted_done=%3. - + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. Nu s-a putut scrie în fișier. Motiv: „%1. Torentul e acum în regim „numai încărcare”. - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' Descarcă întâi prima și ultima bucată: %1, torent: '%2' - + On Pornit - + Off Oprit - + Generate resume data failed. Torrent: "%1". Reason: "%2" Generarea datelor de reluare a eșuat. Torent: „%1”. Motiv: „%2” - + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" Restabilirea torentului a eșuat. Fișierele au fost probabil mutate sau stocarea nu e accesibilă. Torent: „%1”. Motiv: „%2” - + Missing metadata Metadate lipsă - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" Redenumirea fișierului a eșuat. Torent: „%1”, fișier: „%2”, motiv: „%3” - + Performance alert: %1. More info: %2 Alertă performanță: %1. Mai multe informații: %2 @@ -2789,9 +2686,13 @@ Recunoaște formatele: S01E01, 1x1, 2017.12.31 si 31.12.2017 (Formatele pentru d port - Change the Web UI port - Schimbați portul interfeței utilizatorului web + Schimbați portul interfeței utilizatorului web + + + + Change the WebUI port + @@ -3274,12 +3175,12 @@ Recunoaște formatele: S01E01, 1x1, 2017.12.31 si 31.12.2017 (Formatele pentru d Torrent is already present - Torentul este deja prezent + Torentul este deja prezent Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? - Torentul '%1' este deja în lista de transferuri. Doriți să combinați urmăritoarele de la noua sursă? + Torentul '%1' este deja în lista de transferuri. Doriți să combinați urmăritoarele de la noua sursă? @@ -3786,12 +3687,12 @@ Nu vor fi emise alte notificări. - + Show Arată - + Check for program updates Verifică pentru actualizări program @@ -3806,323 +3707,306 @@ Nu vor fi emise alte notificări. Dacă vă place qBittorrent, vă rugăm să donați! - - + + Execution Log Jurnal de execuție - + Clear the password Eliminare parolă - + &Set Password &Stabilire parolă - + Preferences Preferințe - + &Clear Password &Eliminare parolă - + Transfers Transferuri - - + + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent este minimizat în tăvița de sistem - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. Acest comportament poate fi schimbat în configurări. Nu vi se va mai reaminti. - + Icons Only Doar pictograme - + Text Only Doar text - + Text Alongside Icons Text alături de pictograme - + Text Under Icons Text sub pictograme - + Follow System Style Utilizează stilul sistemului - - + + UI lock password Parolă de blocare interfață - - + + Please type the UI lock password: Introduceți parola pentru blocarea interfeței: - + Are you sure you want to clear the password? Sigur doriți să eliminați parola? - + Use regular expressions Folosește expresii regulate - + Search Căutare - + Transfers (%1) Transferuri (%1) - Recursive download confirmation - Confirmare descărcare recursivă - - - Never - Niciodată - - - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent tocmai a fost actualizat și trebuie să fie repornit pentru ca schimbările să intre în vigoare. - + qBittorrent is closed to tray qBittorrent este închis în tăvița de sistem - + Some files are currently transferring. Unele fișiere sunt în curs de transferare. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Sigur doriți să închideți qBittorrent? - + &No &Nu - + &Yes &Da - + &Always Yes Î&ntotdeauna Da - + Options saved. Opțiuni salvate. - %1/s - s is a shorthand for seconds - %1/s - - - - + + Missing Python Runtime Lipsește executabilul Python - + qBittorrent Update Available Este disponibilă o actualizare pentru qBittorrent - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Python este necesar pentru a putea folosi motorul de căutare, dar nu pare a fi instalat. Doriți să îl instalați acum? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Python este necesar pentru a putea folosi motorul de căutare, dar nu pare a fi instalat. - - + + Old Python Runtime Executabil Python învechit. - + A new version is available. Este disponibilă o nouă versiune. - + Do you want to download %1? Doriți să descărcați %1? - + Open changelog... Deschidere jurnalul cu modificări… - + No updates available. You are already using the latest version. Nu sunt disponibile actualizări. Utilizați deja ultima versiune. - + &Check for Updates &Verifică dacă sunt actualizări - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? Versiunea dumneavoastră de Python (%1) este învechită. Versiunea minimiă necesară este: %2. Doriți să instalați o versiune mai nouă acum? - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. Versiunea dumneavoastră de Python (%1) este învechită. Actualizați-l la ultima versiune pentru ca motoarele de căutare să funcționeze. Cerința minimă: %2. - + Checking for Updates... Se verifică dacă sunt actualizări... - + Already checking for program updates in the background Se caută deja actualizări de program în fundal - + Download error Eroare la descărcare - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Programul de instalare Python nu a putut fi descărcat, motivul: %1. Instalați-l manual. - - + + Invalid password Parolă nevalidă - + Filter torrents... - + Filter by: - + The password must be at least 3 characters long Parola trebuie să aibă o lungime de minim 3 caractere - - - + + + RSS (%1) RSS (%1) - The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? - Torentul „%1” conține fișiere .torrent, doriți să continuați cu descărcarea acestora? - - - + The password is invalid Parola nu este validă - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Viteză descărcare: %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Viteză încărcare: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [D: %1/s, Î: %2/s] qBittorrent %3 - + Hide Ascunde - + Exiting qBittorrent Se închide qBittorrent - + Open Torrent Files Deschide fișiere torrent - + Torrent Files Fișiere torrent @@ -4183,133 +4067,133 @@ Instalați-l manual. Net::DownloadHandlerImpl - - + + I/O Error: %1 Eroare de Intrare/Ieșire: %1 - + The file size (%1) exceeds the download limit (%2) Mărimea fișierului (%1) depășește limita de descărcare (%2) - + Exceeded max redirections (%1) S-au depășit numărul maxim de redirectări (%1) - + Redirected to magnet URI Redirecționare la URI-ul magnet. - + The remote host name was not found (invalid hostname) Numele gazdei la distanță nu a fost găsit (nume de gazdă nevalid) - + The operation was canceled Operația a fost abandonată - + The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed Serverul de la distanță a închis conexiunea prematur, înainte ca întregul răspuns să fie primit și procesat - + The connection to the remote server timed out Conexiunea la serverul de la distanță a expirat - + SSL/TLS handshake failed Inițierea conexiunii SSL/TLS a eșuat - + The remote server refused the connection Serverul la distanță a refuzat conexiunea - + The connection to the proxy server was refused Conexiunea la serverul proxy a fost refuzată - + The proxy server closed the connection prematurely Serverul proxy a închis conexiunea prematur - + The proxy host name was not found Numele de gazdă a serverului proxy nu a fost găsit - + The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent Conexiunea la proxy a expirat sau proxy-ul nu a răspuns la timp cererii trimise - + The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered Proxy-ul cere autentificare pentru a putea onora cererea dar nu a acceptat certificările oferite - + The access to the remote content was denied (401) Accesul la conținutul la distanță a fost refuzat (401) - + The operation requested on the remote content is not permitted Operațiunea cerută asupra conținutului la distanță nu este permisă - + The remote content was not found at the server (404) Conținutul la distanță nu a fost găsit pe server (404) - + The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted Servitorul la distanță cere autentificare pentru a furniza conținutul dar credențialele oferite nu au fost acceptate - + The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known API-ul de acces la rețea nu poate onora cererea deoarece protocolul nu este cunoscut - + The requested operation is invalid for this protocol Operațiunea cerută nu este validă pentru acest protocol - + An unknown network-related error was detected O eroare necunoscută legată de rețea a fost detectată - + An unknown proxy-related error was detected A fost depistată o eroare necunoscută legată de proxy - + An unknown error related to the remote content was detected A fost depistată o eroare necunoscută legată de conținutul distant - + A breakdown in protocol was detected O întrerupere a fost detectată în protocol - + Unknown error Eroare necunoscută @@ -5864,119 +5748,124 @@ Instalați-l manual. - + + Keep unselected files in ".unwanted" folder + + + + Add... Adăugare... - + Options.. Opțiuni.. - + Remove Elimină - + Email notification &upon download completion Trimite notificări prin poșta electronică la finalizarea descărcării - + Peer connection protocol: Conexiuni totale cu parteneri: - + Any Oricare - + I2P (experimental) - + <html><head/><body><p>If &quot;mixed mode&quot; is enabled I2P torrents are allowed to also get peers from other sources than the tracker, and connect to regular IPs, not providing any anonymization. This may be useful if the user is not interested in the anonymization of I2P, but still wants to be able to connect to I2P peers.</p></body></html> - + Mixed mode - + Some options are incompatible with the chosen proxy type! - + If checked, hostname lookups are done via the proxy - + Perform hostname lookup via proxy - + Use proxy for BitTorrent purposes - + RSS feeds will use proxy - + Use proxy for RSS purposes - + Search engine, software updates or anything else will use proxy - + Use proxy for general purposes - + IP Fi&ltering Fi&ltrare adrese IP - + Schedule &the use of alternative rate limits Planifică utilizarea limitelor alternative de viteză - + From: From start time De la: - + To: To end time Către: - + Find peers on the DHT network Găsiți colegi în rețeaua DHT - + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption @@ -5985,140 +5874,140 @@ Necesită criptare: conectați-vă numai la parteneri cu criptare de protocol Dezactivați criptarea: conectați-vă numai la parteneri fără criptarea protocolului - + Allow encryption Permite criptarea - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Mai multe informații</a>) - + Maximum active checking torrents: - + &Torrent Queueing Coadă torente - + When total seeding time reaches - + When inactive seeding time reaches - + A&utomatically add these trackers to new downloads: Adaugă a&utomat aceste urmăritoare la noile descărcări: - + RSS Reader Cititor RSS - + Enable fetching RSS feeds Activează preluarea fluxurilor RSS - + Feeds refresh interval: Interval de reîmprospătare al fluxurilor: - + Maximum number of articles per feed: Numărul maxim de articole pe flux: - - - + + + min minutes min - + Seeding Limits Limite de contribuire - + Pause torrent Suspendă torentul - + Remove torrent Elimină torentul - + Remove torrent and its files Elimină torentul și fișierele acestuia - + Enable super seeding for torrent Activați super contribuirea pentru torent - + When ratio reaches Când raportul ajunge la - + RSS Torrent Auto Downloader Descărcare automată a torentelor RSS - + Enable auto downloading of RSS torrents Activați descărcarea automată a torrentelor RSS - + Edit auto downloading rules... Modifică reguli de descărcare automată… - + RSS Smart Episode Filter Filtru RSS Smart Episode - + Download REPACK/PROPER episodes Descarcă episoade REPACK/PROPER - + Filters: Filtre: - + Web User Interface (Remote control) Interfață utilizator Web (Control la distanță) - + IP address: Adrese IP: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. @@ -6127,42 +6016,42 @@ Specificați o adresă IPv4 sau IPv6. Puteți folosii „0.0.0.0” pentru orice „::” pentru orice adresă IPv6, sau „*” pentru amândouă IPv4 și IPv6. - + Ban client after consecutive failures: Interzice clientul după eșecuri consecutive: - + Never Niciodată - + ban for: interzice pentru: - + Session timeout: Expirarea sesiunii: - + Disabled Dezactivat - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) Activează fanionul de securitate pentru cookie (necesită HTTPS) - + Server domains: Domenii servitor: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -6171,32 +6060,32 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP &Utilizează HTTPS în locul HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost Sari autentificarea pentru clienți din rețeaua locală - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets Sari autentificarea pentru clienți din rețele IP permise - + IP subnet whitelist... - + Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries. - + Upda&te my dynamic domain name @@ -6222,7 +6111,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Normal Normală @@ -6292,64 +6181,64 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Atenție! Este posibilă pierderea datelor! - + Saving Management Gestionare salvare - + Default Torrent Management Mode: Mod implicit de gestionare a torentelor: - + Manual Manual - + Automatic Automat - + When Torrent Category changed: Când categoria torentului s-a schimbat: - + Relocate torrent Mută torentul - + Switch torrent to Manual Mode Treci torentul în regim manual - - + + Relocate affected torrents Mută torentele afectate - - + + Switch affected torrents to Manual Mode Treci torentele afectate în regim manual - + Use Subcategories Utilizează subcategoriile - + Default Save Path: Cale de salvare implicită: - + Copy .torrent files to: Copiază fișierele .torrent în: @@ -6374,7 +6263,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Șterge fișierele .torrent după - + Copy .torrent files for finished downloads to: Copiază fișierele .torrent pentru descărcările încheiate în: @@ -6511,38 +6400,38 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Adaugă extensia .!qB fișierelor incomplete - + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it - + Enable recursive download dialog - + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + When Default Save/Incomplete Path changed: - + When Category Save Path changed: Când calea de salvare a categoriei s-a schimbat: - + Use Category paths in Manual Mode - + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one @@ -6568,19 +6457,19 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + None Niciuna - + Metadata received Metadate primite - + Files checked Fișiere verificate @@ -6590,22 +6479,22 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + Use another path for incomplete torrents: Folosește o altă cale pentru torentele incomplete: - + Automatically add torrents from: Adaugă automat torente din: - + Excluded file names Denumiri de fișiere excluse - + Blacklist filtered file names from being downloaded from torrent(s). Files matching any of the filters in this list will have their priority automatically set to "Do not download". @@ -6622,763 +6511,780 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not - + Receiver Destinatarul - + To: To receiver Către: - + SMTP server: Servitor SMTP: - + Sender Expeditor - + From: From sender De la: - + This server requires a secure connection (SSL) Servitorul necesită o conexiune securizată (SSL) - - + + Authentication Autentificare - - - - + + + + Username: Nume utilizator: - - - - + + + + Password: Parolă: - + Run external program Rulează program extern - + Run on torrent added Rulează când este adăugat un torent - + Run on torrent finished Rulează când un torent este finalizat - + Show console window Arată fereastra de consolă - + TCP and μTP TCP și μTP - + Listening Port Port ascultat - + Port used for incoming connections: Portul utilizat pentru conexiunile de intrare: - + Set to 0 to let your system pick an unused port Setează ca 0 pentru a lăsa sistemul să folosească un port neutilizat. - + Random Aleator - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router Utilizează înaintare port UPnP / NAT-PMP de la routerul meu - + Connections Limits Stabilește limitele conexiunii - + Maximum number of connections per torrent: Numărul maxim de conexiuni per torent: - + Global maximum number of connections: Număr maxim global de conexiuni: - + Maximum number of upload slots per torrent: Numărul maxim de sloturi de încărcare per torent: - + Global maximum number of upload slots: Număr maxim global de sloturi de încărcare: - + Proxy Server Servitor proxy - + Type: Tip: - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP - - + + Host: Gazdă: - - - + + + Port: Port: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections Altfel, servitorul proxy este utilizat doar pentru conexiuni la urmăritor - + Use proxy for peer connections Utilizează proxy pentru conexiuni la parteneri - + A&uthentication A&utentificare - + Info: The password is saved unencrypted Informație: Parola este salvată fără criptare - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Cale filtru (.dat, .p2p, .p2b): - + Reload the filter Reîncarcă filtrul - + Manually banned IP addresses... Adrese IP blocate manual... - + Apply to trackers Aplică urmăritoarelor - + Global Rate Limits Limite de viteză globale - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - + + + + + + KiB/s KiB/s - - + + Upload: Încărcare: - - + + Download: Descărcare: - + Alternative Rate Limits Limite de viteză alternative - + Start time Timpul de început - + End time Timpul de finalizare - + When: Când: - + Every day Zilnic - + Weekdays Zile lucrătoare - + Weekends Zile libere - + Rate Limits Settings Setări limite de viteză - + Apply rate limit to peers on LAN Aplică limitarea ratei partenerilor din rețeaua locală - + Apply rate limit to transport overhead Aplică limitarea de viteză incluzând datele de transport - + Apply rate limit to µTP protocol Aplică limitarea ratei protocolului µTP - + Privacy Confidențialitate - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers Activează rețeaua descentralizată (DHT) pentru a găsi mai multe surse - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Schimbă parteneri cu clienții Bittorrent compatibili (µTorrent, Vuze, ...) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers Activează schimbul de surse (PeX) cu alți clienți pentru a găsi mai multe surse - + Look for peers on your local network Caută parteneri în rețeaua locală - + Enable Local Peer Discovery to find more peers Activează descoperirea partenerilor locali pentru a găsi mai mulți parteneri - + Encryption mode: Modul criptării: - + Require encryption Necesită criptarea - + Disable encryption Dezactivează criptarea - + Enable when using a proxy or a VPN connection Activează când este utilizată o conexiune VPN sau proxy - + Enable anonymous mode Activează modalitatea anonimă - + Maximum active downloads: Numărul maxim de descărcări active: - + Maximum active uploads: Numărul maxim de încărcări active: - + Maximum active torrents: Numărul maxim de torente active: - + Do not count slow torrents in these limits Nu socoti torentele lente în aceste limite - + Upload rate threshold: Prag viteză de încărcare: - + Download rate threshold: Prag viteză de descărcare: - - - + + + sec seconds sec - + Torrent inactivity timer: Temporizator de inactivitate a torentului: - + then apoi - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Utilizează UPnP / NAT-PMP pentru a înainta portul din routerul meu - + Certificate: Certificat: - + Key: Cheie: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Informații despre certificate</a> - + Change current password Schimbă parola curentă - + Use alternative Web UI Folosește interfață web alternativă - + Files location: Amplasarea fișierelor: - + Security Securitate - + Enable clickjacking protection Activează protecția împotriva furtului de clicuri - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection Activează protecția Cross-Site Request Forgery (CSRF) - + Enable Host header validation Activează validarea antetului gazdei - + Add custom HTTP headers Adaugă antete HTTP particularizate - + Header: value pairs, one per line - + Enable reverse proxy support Activează sprijin proximitate (proxy) - + Trusted proxies list: Listă cu proxy-uri de încredere: - + Service: Serviciu: - + Register Înregistrează - + Domain name: Nume de domeniu: - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! Prin activarea acestor opțiuni, puteți <strong>pierde în mod definitiv<strong> fișierele dumneavoastră .torrent! - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog Dacă activați cea de-a doua opțiune (&ldquo;Și când adăugarea a fost abandonată&rdquo;) fișierul .torent <strong>va fi șters<strong>chiar dacă apăsați &ldquo; <strong>Abandonează<strong>&rdquo; în fereastra de dialog &ldquo;Adăugare torent&rdquo; - + Select qBittorrent UI Theme file - + Choose Alternative UI files location Alege o locație alternativă pentru fișierele UI - + Supported parameters (case sensitive): Parametri sprijiniți (sensibil la majuscule): - + Minimized - + Hidden - + Disabled due to failed to detect system tray presence - + No stop condition is set. Nicio condiție de oprire stabilită. - + Torrent will stop after metadata is received. Torentul se va opri dupa ce se primesc metadatele. - + Torrents that have metadata initially aren't affected. Torentele care au metadate inițial nu sunt afectate. - + Torrent will stop after files are initially checked. Torentul se va opri după ce fișierele sunt verificate inițial. - + This will also download metadata if it wasn't there initially. Aceasta va descarca de asemenea și metadatele dacă nu au fost acolo inițial. - + %N: Torrent name %N: Nume torent - + %L: Category %L: Categorie - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: Cale conținut (aceeași cu calea rădăcină pentru torrent cu mai multe fișiere) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: Cale rădăcină (cale subdirector a primului torrent) - + %D: Save path %D: Cale de salvare - + %C: Number of files %C: Număr de fișiere - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Dimensiune torrent (octeți) - + %T: Current tracker %T: Urmăritor actual - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") Sfat: Încapsulați parametrul între ghilimele (englezești) pentru a evita ca textul să fie tăiat la spațiu (de ex., "%N") - + (None) (Niciunul) - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds - + Certificate Certificat - + Select certificate Selectare certificat - + Private key Cheie privată - + Select private key Selectare cheie privată - + + WebUI configuration failed. Reason: %1 + + + + Select folder to monitor Selectați dosarul ce va fi supravegheat - + Adding entry failed Adăugarea intrării a eșuat - + + The WebUI username must be at least 3 characters long. + + + + + The WebUI password must be at least 6 characters long. + + + + Location Error Eroare locație - The alternative Web UI files location cannot be blank. - Amplasarea fișierelor pentru interfața web alternativă nu poate fi goală. + Amplasarea fișierelor pentru interfața web alternativă nu poate fi goală. - - + + Choose export directory Alegeți un dosar pentru exportare - + When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json) - + %G: Tags (separated by comma) %G: Etichete (separate prin virgulă) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) %I: Informații index v1 (or „-” dacă nu sunt disponibile) - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) %J: Informații index v2 (sau „-” dacă nu sunt disponibile) - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) %K: ID torent (ori informații index de tip sha-1 pentru un torent de versiuna 1 ori informații de tip sha-256 reduse pentru un torent de versiunea 2/torent hibrid) - - - + + + Choose a save directory Alegeți un dosar pentru salvare - + Choose an IP filter file Alegeți un fișier filtru IP - + All supported filters Toate filtrele sprijinite - + + The alternative WebUI files location cannot be blank. + + + + Parsing error Eroare de analiză - + Failed to parse the provided IP filter A eșuat analiza filtrului IP furnizat - + Successfully refreshed Reîmprospătat cu succes - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number S-a analizat cu succes filtrul IP furnizat: %1 reguli au fost aplicate. - + Preferences Preferințe - + Time Error Eroare timp - + The start time and the end time can't be the same. Timpul de pornire și timpul de încheiere nu pot fi aceiași. - - + + Length Error Eroare lungime - The Web UI username must be at least 3 characters long. - Numele de utilizator al interfeței Web trebuie să conțină minim 3 caractere. + Numele de utilizator al interfeței Web trebuie să conțină minim 3 caractere. - The Web UI password must be at least 6 characters long. - Parola interfeței Web trebuie să fie de minim 6 caractere. + Parola interfeței Web trebuie să fie de minim 6 caractere. @@ -10177,54 +10083,6 @@ Alegeți o denumire diferită și încercați iar. Auto Automat - - 16 KiB - 16 KiO - - - 32 KiB - 32 KiO - - - 64 KiB - 64 KiO - - - 128 KiB - 128 KiO - - - 256 KiB - 256 KiO - - - 512 KiB - 512 KiO - - - 1 MiB - 1 MiO - - - 2 MiB - 2 MiO - - - 4 MiB - 4 MiO - - - 8 MiB - 8 MiO - - - 16 MiB - 16 MiO - - - 32 MiB - 32 MiO - Calculate number of pieces: @@ -10346,10 +10204,6 @@ Alegeți o denumire diferită și încercați iar. Add torrent failed - - Reason: Created torrent is invalid. It won't be added to download list. - Motiv: Torentul creat nu este valid. Nu va fi adăugat la lista de descărcări. - Torrent creator @@ -10364,32 +10218,32 @@ Alegeți o denumire diferită și încercați iar. TorrentFilesWatcher - + Failed to load Watched Folders configuration. %1 - + Failed to parse Watched Folders configuration from %1. Error: "%2" - + Failed to load Watched Folders configuration from %1. Error: "Invalid data format." - + Couldn't store Watched Folders configuration to %1. Error: %2 Configurația dosarelor supravegheate nu a putut fi salvată %1. Eroare: %2 - + Watched folder Path cannot be empty. Calea dosarului supravegheat nu poate fi goală. - + Watched folder Path cannot be relative. Calea dosarului supravegheat nu poate fi relativă. @@ -10397,27 +10251,27 @@ Alegeți o denumire diferită și încercați iar. TorrentFilesWatcher::Worker - + Invalid Magnet URI. URI: %1. Reason: %2 - + Magnet file too big. File: %1 - + Failed to open magnet file: %1 - + Rejecting failed torrent file: %1 - + Watching folder: "%1" Se supraveghează dosarul: „%1” @@ -10769,37 +10623,37 @@ Alegeți o denumire diferită și încercați iar. Working - Funcțional + Funcțional Disabled - Dezactivat + Dezactivat Disabled for this torrent - Dezactivat pentru acest torent + Dezactivat pentru acest torent This torrent is private - Acest torent este privat + Acest torent este privat N/A - + Indisp. Updating... - Se actualizează… + Se actualizează… Not working - Nefuncțional + Nefuncțional @@ -10814,7 +10668,7 @@ Alegeți o denumire diferită și încercați iar. Not contacted yet - Nu a fost contactat încă + Nu a fost contactat încă @@ -10829,7 +10683,7 @@ Alegeți o denumire diferită și încercați iar. Tier - Nivel + Nivel @@ -10839,32 +10693,32 @@ Alegeți o denumire diferită și încercați iar. Status - Stare + Stare Peers - Parteneri + Parteneri Seeds - Surse + Surse Leeches - Lipitori + Lipitori Times Downloaded - Număr de descărcări + Număr de descărcări Message - Mesaj + Mesaj @@ -10884,39 +10738,11 @@ Alegeți o denumire diferită și încercați iar. TrackerListWidget - - Working - Funcțional - - - Disabled - Dezactivat - - - Disabled for this torrent - Dezactivat pentru acest torent - This torrent is private Acest torent este privat - - Updating... - Se actualizează… - - - Not working - Nefuncțional - - - Not contacted yet - Nu a fost contactat încă - - - N/A - Indisp. - Tracker editing @@ -10968,26 +10794,6 @@ Alegeți o denumire diferită și încercați iar. Force reannounce to all trackers Forțează reanunțarea tuturor urmăritoarelor - - Tier - Nivel - - - URL - URL - - - Status - Stare - - - Seeds - Surse - - - Times Downloaded - Număr de descărcări - Resize columns @@ -10998,23 +10804,11 @@ Alegeți o denumire diferită și încercați iar. Resize all non-hidden columns to the size of their contents Redimensionează toate coloanele neascunse la dimensiunea conținutului acestora - - Peers - Parteneri - Add trackers... Adaugă urmăritoare… - - Leeches - Lipitori - - - Message - Mesaj - Column visibility @@ -11071,31 +10865,6 @@ Alegeți o denumire diferită și încercați iar. TrackersFilterWidget - - All (0) - this is for the tracker filter - Toate (0) - - - Trackerless (0) - Fără urmăritor (0) - - - Error (0) - Cu erori (0) - - - Warning (0) - Cu avertizări (0) - - - Trackerless - Fără urmăritoare - - - Error (%1) - Cu erori (%1) - Warning (%1) @@ -11119,7 +10888,7 @@ Alegeți o denumire diferită și încercați iar. Remove tracker - Elimină urmăritorul + Elimină urmăritorul @@ -11503,27 +11272,27 @@ Alegeți o denumire diferită și încercați iar. TransferListWidget - + Column visibility Vizibilitate coloană - + Recheck confirmation Confirmare reverificare - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Sigur doriți să reverificați torentele selectate? - + Rename Redenumire - + New name: Denumire nouă: @@ -11553,284 +11322,289 @@ Alegeți o denumire diferită și încercați iar. Doriți să reluați toate torentele? - + Unable to preview Nu pot previzualiza - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files Torentul selectat "%1" nu conține fișiere previzualizabile - + Resize columns Redimensionează coloanele - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents Redimensionează toate coloanele neascunse la dimensiunea conținutului acestora - + Enable automatic torrent management Activează gestionarea automată a torentelor - + Are you sure you want to enable Automatic Torrent Management for the selected torrent(s)? They may be relocated. Sigur doriți să activați Gestiunea Automată a Torentelor pentru torentele alese? Acestea pot fi relocate. - + Add Tags Adaugă marcaje - + Choose folder to save exported .torrent files Alegeți un dosar pentru a salva fișierele .torrent exportate - + Export .torrent file failed. Torrent: "%1". Save path: "%2". Reason: "%3" - + A file with the same name already exists Există deja un fișier cu același nume - + Export .torrent file error - + Remove All Tags Elimină toate marcajele - + Remove all tags from selected torrents? Eliminați toate marcajele de la torentele alese? - + Comma-separated tags: Marcaje separate prin virgulă: - + Invalid tag Marcaj nevalid - + Tag name: '%1' is invalid Denumire marcaj: „%1” nu este valid - + &Resume Resume/start the torrent &Reia - + &Pause Pause the torrent &Pauzează - + Force Resu&me Force Resume/start the torrent Forțează re&luarea - + Pre&view file... Pre&vizualizare fișier... - + Torrent &options... &Opțiuni torent... - + Open destination &folder Deschide &dosarul destinație - + Move &up i.e. move up in the queue Mută în s&us - + Move &down i.e. Move down in the queue Mută în &jos - + Move to &top i.e. Move to top of the queue Mu&tă în vârf - + Move to &bottom i.e. Move to bottom of the queue Mută la &bază - + Set loc&ation... Stabilire loc&ație... - + Force rec&heck Forțează re&verificarea - + Force r&eannounce Forțează r&eanunțarea - + &Magnet link Legătură &Magnet - + Torrent &ID &Identificator torentn - + + &Comment + + + + &Name &Nume - + Info &hash v1 Info &hash v1 - + Info h&ash v2 Info h&ash v2 - + Re&name... Rede&numește… - + Edit trac&kers... M&odifică urmăritoarele… - + E&xport .torrent... E&xportă .torrent… - + Categor&y Catego&rie - + &New... New category... &Nouă… - + &Reset Reset category &Reinițializează - + Ta&gs Mar&caje - + &Add... Add / assign multiple tags... &Adaugă… - + &Remove All Remove all tags &Elimină toate - + &Queue &Coadă - + &Copy &Copiază - + Exported torrent is not necessarily the same as the imported - + Download in sequential order Descarcă în ordine secvențială - + Errors occurred when exporting .torrent files. Check execution log for details. - + &Remove Remove the torrent &Elimină - + Download first and last pieces first Descarcă întâi primele și ultimele bucăți - + Automatic Torrent Management Gestiune Automată a Torentelor - + Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Regimul automat înseamnă că diferite proprietăți ale torentului (cum ar fi calea de salvare) vor fi decise în baza categoriei asociate - + Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking Nu se poate forța reanunțarea dacă torentul e întrerupt/în coadă/eronat/verificând - + Super seeding mode Mod super-contribuire @@ -11955,14 +11729,6 @@ Alegeți o denumire diferită și încercați iar. Utils::ForeignApps - - Python detected, executable name: '%1', version: %2 - Detectat Python, denumire executabil: „%1”, versiune: %2 - - - Python not detected - Python nu a fost detectat - Found Python executable. Name: "%1". Version: "%2" @@ -12081,72 +11847,76 @@ Alegeți o denumire diferită și încercați iar. WebApplication - + Unacceptable session cookie name is specified: '%1'. Default one is used. - + Unacceptable file type, only regular file is allowed. Tip de fișier neacceptabil, numai fișierele obișnuite sunt permise - + Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. Legăturile simbolice înăuntrul dosarului de interfață alternativ sunt interzise. - Using built-in Web UI. - Se folosește interfața web încorporată. + Se folosește interfața web încorporată. - - Using custom Web UI. Location: "%1". + + Using built-in WebUI. - - Web UI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. + + Using custom WebUI. Location: "%1". - - Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). + + WebUI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. - + + Couldn't load WebUI translation for selected locale (%1). + + + + Missing ':' separator in WebUI custom HTTP header: "%1" - + Web server error. %1 - + Web server error. Unknown error. - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' @@ -12154,143 +11924,132 @@ Alegeți o denumire diferită și încercați iar. WebUI - - Web UI: HTTPS setup successful - - - - - Web UI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP - - - - Web UI: Now listening on IP: %1, port: %2 - Interfața web: Ascultă acum pe adresa IP: %1, portul: %2 + Interfața web: Ascultă acum pe adresa IP: %1, portul: %2 + + + + Credentials are not set + + + + + WebUI: HTTPS setup successful + - Web UI: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 + WebUI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP + + + + + WebUI: Now listening on IP: %1, port: %2 + + + + + Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 misc - + B bytes O - + KiB kibibytes (1024 bytes) KiO - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) MiO - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) GiO - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) TiO - + PiB pebibytes (1024 tebibytes) PiO - + EiB exbibytes (1024 pebibytes) EiO - + /s per second /s - + %1s e.g: 10 seconds %1m {1s?} - + %1m e.g: 10 minutes - %1m + %1m - + %1h %2m e.g: 3 hours 5 minutes - %1o %2m + %1o %2m - + %1d %2h e.g: 2 days 10 hours - %1z %2o + %1z %2o - + %1y %2d e.g: 2 years 10 days - %1a %2z + %1a %2z - %1h %2m - e.g: 3hours 5minutes - %1o %2m - - - %1d %2h - e.g: 2days 10hours - %1z %2o - - - %1y %2d - e.g: 2years 10days - %1a %2z - - - - + + Unknown Unknown (size) Necunoscut - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent va opri acum calculatorul deoarece toate descărcările au fost finalizate. - + < 1m < 1 minute < 1m - - %1m - e.g: 10minutes - %1m - diff --git a/src/lang/qbittorrent_ru.ts b/src/lang/qbittorrent_ru.ts index a1bb90bef..c9a0a962f 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ru.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ru.ts @@ -84,7 +84,7 @@ Copy to clipboard - + Копировать в буфер @@ -213,7 +213,7 @@ Click [...] button to add/remove tags. - Щёлкните по кнопке [...], чтобы добавить/удалить метки. + Щёлкните по кнопке [...], чтобы добавить/убрать метки. @@ -363,10 +363,6 @@ I/O Error Ошибка ввода-вывода - - Invalid torrent - Недопустимый торрент - Not Available @@ -384,22 +380,6 @@ Not available Недоступно - - Invalid magnet link - Недопустимая магнит-ссылка - - - Failed to load the torrent: %1. -Error: %2 - Don't remove the ' -' characters. They insert a newline. - Не удалось загрузить торрент: %1. -Ошибка: %2 - - - This magnet link was not recognized - Эта магнит-ссылка не распознана - Magnet link @@ -416,18 +396,6 @@ Error: %2 Choose save path Выберите путь сохранения - - Torrent is already present - Торрент уже существует - - - Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. - Торрент «%1» уже есть в списке. Трекеры не были объединены, так как торрент частный. - - - Torrent is already queued for processing. - Торрент уже в очереди на обработку. - No stop condition is set. @@ -459,10 +427,6 @@ Error: %2 N/A Н/Д - - Magnet link is already queued for processing. - Магнит-ссылка уже в очереди на обработку. - %1 (Free space on disk: %2) @@ -494,23 +458,11 @@ Error: %2 Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. Нельзя создать торрент v2, пока его данные не будут полностью загружены. - - Cannot download '%1': %2 - Не удаётся загрузить «%1»: %2 - Filter files... Фильтр файлов… - - Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. - Торрент «%1» уже есть в списке. Трекеры нельзя объединить, так как торрент частный. - - - Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? - Торрент «%1» уже есть в списке. Хотите объединить трекеры из нового источника? - Parsing metadata... @@ -521,48 +473,38 @@ Error: %2 Metadata retrieval complete Поиск метаданных завершён - - Failed to load from URL: %1. -Error: %2 - Не удалось загрузить из адреса: %1 -Ошибка: %2 - - - Download Error - Ошибка загрузки - AddTorrentManager Downloading torrent... Source: "%1" - + Загрузка торрента… Источник: «%1» Failed to add torrent. Source: "%1". Reason: "%2" - + Не удалось добавить торрент. Источник: «%1». Причина: «%2» Detected an attempt to add a duplicate torrent. Source: %1. Existing torrent: %2. Result: %3 - + Обнаружена попытка добавления повторяющегося торрента. Источник: %1. Существующий торрент: %2. Результат: %3 Merging of trackers is disabled - + Объединение трекеров отключено Trackers cannot be merged because it is a private torrent - + Трекеры нельзя объединить, так как торрент частный Trackers are merged from new source - + Трекеры объединены из нового источника @@ -590,7 +532,7 @@ Error: %2 Note: the current defaults are displayed for reference. - Примечание: текущие значения по умолчанию отображаются для справки. + Замечание: текущие стандартные значения показаны для справки. @@ -610,7 +552,7 @@ Error: %2 Click [...] button to add/remove tags. - Щёлкните по кнопке [...], чтобы добавить/удалить метки. + Щёлкните по кнопке [...], чтобы добавить/убрать метки. @@ -721,622 +663,636 @@ Error: %2 AdvancedSettings - - - - + + + + MiB МБ - + Recheck torrents on completion Перепроверять торренты по завершении - - + + ms milliseconds мс - + Setting Параметр - + Value Value set for this setting Значение - + (disabled) (отключено) - + (auto) (автоматически) - + min minutes мин - + All addresses Все адреса - + qBittorrent Section Раздел qBittorrent - - + + Open documentation Открыть документацию - + All IPv4 addresses Все адреса IPv4 - + All IPv6 addresses Все адреса IPv6 - + libtorrent Section Раздел libtorrent - + Fastresume files Файлы быстрого возобновления - + SQLite database (experimental) База данных SQLite (экспериментально) - + Resume data storage type (requires restart) Хранилище данных возобновления (нужен перезапуск) - + Normal Обычный - + Below normal Ниже обычного - + Medium Средний - + Low Низкий - + Very low Очень низкий - Process memory priority (Windows >= 8 only) - Приоритет памяти процесса (Windows 8 и выше) + Приоритет памяти процесса (Windows 8 и выше) - + Physical memory (RAM) usage limit Предел виртуальной памяти - + Asynchronous I/O threads Потоки асинхронного ввода-вывода - + Hashing threads Потоки хеширования - + File pool size Размер пула файлов - + Outstanding memory when checking torrents Накладная память при проверке торрентов - + Disk cache Кэш диска в памяти - - - - + + + + s seconds с - + Disk cache expiry interval Период очистки кэша диска - + Disk queue size Размер очереди диска - - + + Enable OS cache Включить кэш ОС - + Coalesce reads & writes Совмещать операции чтения и записи - + Use piece extent affinity Группировать смежные части - + Send upload piece suggestions Отправлять предложения частей отдачи - - - - + + + + 0 (disabled) 0 (отключено) - + Save resume data interval [0: disabled] How often the fastresume file is saved. Период записи данных возобновления [0: откл.] - + Outgoing ports (Min) [0: disabled] Минимум исходящих портов [0: откл.] - + Outgoing ports (Max) [0: disabled] Максимум исходящих портов [0: откл.] - + 0 (permanent lease) 0 (постоянный) - + UPnP lease duration [0: permanent lease] Срок аренды UPnP [0: постоянный] - + Stop tracker timeout [0: disabled] Тайм-аут остановки трекера [0: откл.] - + Notification timeout [0: infinite, -1: system default] Тайм-аут уведомлений [0: бесконечно, -1: системный] - + Maximum outstanding requests to a single peer Максимум нерешённых запросов к одному пиру - - - - - + + + + + KiB КБ - + (infinite) (бесконечно) - + (system default) (стандарт системы) - + This option is less effective on Linux Этот параметр менее эффективен в Linux - + + Process memory priority + + + + Bdecode depth limit Предел глубины разбора данных Bdecode - + Bdecode token limit Предел токенов разбора данных Bdecode - + Default Стандартно - + Memory mapped files Файлы, отображаемые в память - + POSIX-compliant Совместимый с POSIX - + Disk IO type (requires restart) Тип ввода-вывода диска (требует перезапуск) - - + + Disable OS cache Отключить кэш ОС - + Disk IO read mode Режим чтения ввода-вывода с диска - + Write-through Сквозная запись - + Disk IO write mode Режим записи ввода-вывода с диска - + Send buffer watermark Отметка буфера отправки - + Send buffer low watermark Нижняя отметка буфера отправки - + Send buffer watermark factor Фактор отметки буфера отправки - + Outgoing connections per second Исходящие соединения в секунду - - + + 0 (system default) 0 (стандарт системы) - + Socket send buffer size [0: system default] Размер буфера отправки сокета [0: системный] - + Socket receive buffer size [0: system default] Размер буфера получения сокета [0: системный] - + Socket backlog size Размер очереди сокета - + .torrent file size limit Предельный размер файла .torrent - + Type of service (ToS) for connections to peers Тип обслуживания (ToS) соединений к пирам - + Prefer TCP Предпочитать TCP - + Peer proportional (throttles TCP) Соразмерно пирам (регулирует TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) Поддерживать нелатинские имена доменов (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address Разрешать несколько соединений с одного IP - + Validate HTTPS tracker certificates Проверять сертификаты трекеров HTTPS - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation Упреждать серверную подделку запроса (SSRF) - + Disallow connection to peers on privileged ports Не соединять к пирам по общеизвестным портам - + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates Управляет периодом обновления внутреннего состояния, влияющим на частоту обновления интерфейса - + Refresh interval Период обновления - + Resolve peer host names Определять имя хоста пира - + IP address reported to trackers (requires restart) IP для сообщения трекерам (требует перезапуск) - + Reannounce to all trackers when IP or port changed Повторить анонс на все трекеры при смене IP/порта - + Enable icons in menus Включить значки в меню - + Enable port forwarding for embedded tracker Включить проброс портов для встроенного трекера - + + Enable quarantine for downloaded files + + + + + Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded files + + + + (Auto detect if empty) - + (Автообнаружение, если пусто) - + Python executable path (may require restart) - + Путь к исполняемому файлу Python (может требовать перезапуск) - + Confirm removal of tracker from all torrents - + Подтвердить удаление трекера из всех торрентов - + Peer turnover disconnect percentage Процент отключения текучести пиров - + Peer turnover threshold percentage Процент предела текучести пиров - + Peer turnover disconnect interval Период отключения текучести пиров - + Resets to default if empty - - - - - DHT bootstrap nodes - - - - - I2P inbound quantity - Число входящего I2P - - - - I2P outbound quantity - Число исходящего I2P + Сброс на стандарт, если пусто + DHT bootstrap nodes + Узлы самозагрузки DHT + + + + I2P inbound quantity + Число входящих I2P + + + + I2P outbound quantity + Число исходящих I2P + + + I2P inbound length - Длина входящего I2P + Длина входящих I2P - + I2P outbound length - Длина исходящего I2P + Длина исходящих I2P - + Display notifications Показывать уведомления - + Display notifications for added torrents Показывать уведомление при добавлении торрента - + Download tracker's favicon - Загружать значки трекеров + Загружать значки сайтов трекеров - + Save path history length Длина истории пути сохранения - + Enable speed graphs Включить графики скорости - + Fixed slots Постоянные слоты - + Upload rate based На основе скорости отдачи - + Upload slots behavior Поведение слотов отдачи - + Round-robin Каждому по кругу - + Fastest upload Быстрейшая отдача - + Anti-leech Анти-лич - + Upload choking algorithm Алгоритм заглушения отдачи - + Confirm torrent recheck Подтверждать перепроверку торрентов - + Confirm removal of all tags Подтверждать удаление всех меток - + Always announce to all trackers in a tier Всегда анонсировать на все трекеры в уровне - + Always announce to all tiers Всегда анонсировать на все уровни - + Any interface i.e. Any network interface Любой интерфейс - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm Алгоритм смешанного режима %1-TCP - + Resolve peer countries Определять страны пиров - + Network interface Сетевой интерфейс - + Optional IP address to bind to Необязательный IP-адрес для привязки - + Max concurrent HTTP announces Максимум одновременных анонсов HTTP - + Enable embedded tracker Включить встроенный трекер - + Embedded tracker port Порт встроенного трекера @@ -1344,111 +1300,126 @@ Error: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 запущен - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 Работает в переносном режиме. Автоматически обнаружена папка профиля в: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. Обнаружен избыточный флаг командной строки: «%1». Портативный режим подразумевает относительное быстрое возобновление. - + Using config directory: %1 Используется каталог настроек: %1 - + Torrent name: %1 Имя торрента: %1 - + Torrent size: %1 Размер торрента: %1 - + Save path: %1 Путь сохранения: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Торрент был загружен за %1. - + Thank you for using qBittorrent. Спасибо, что используете qBittorrent. - + Torrent: %1, sending mail notification Торрент: %1, отправка оповещения на эл. почту - + Add torrent failed - + Добавление торрента не удалось - + Couldn't add torrent '%1', reason: %2. + Не удалось добавить торрент «%1». Причина: %2. + + + + The WebUI administrator username is: %1 - The WebUI is disabled! To enable the WebUI, edit the config file manually. + The WebUI administrator password was not set. A temporary password is provided for this session: %1 - + + You should set your own password in program preferences. + + + + + The WebUI is disabled! To enable the WebUI, edit the config file manually. + Веб-интерфейс отключён! Для включения веб-интерфейса измените файл настроек вручную. + + + Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` Запускается внешняя программа. Торрент: «%1». Команда: «%2» - + Failed to run external program. Torrent: "%1". Command: `%2` Не удалось запустить внешнюю программу. Торрент: «%1». Команда: «%2» - + Torrent "%1" has finished downloading Торрент «%1» завершил загрузку - + WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... Веб-интерфейс скоро запустится после внутренней подготовки. Пожалуйста, подождите… - - + + Loading torrents... Прогрузка торрентов… - + E&xit &Выход - + I/O Error i.e: Input/Output Error Ошибка ввода-вывода - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -1457,139 +1428,106 @@ Error: %2 Причина: %2 - Error - Ошибка - - - Failed to add torrent: %1 - Не удалось добавить торрент: %1 - - - + Torrent added Торрент добавлен - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. «%1» добавлен. - + Download completed Загрузка завершена - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. Завершена загрузка торрента «%1». - URL download error - Ошибка при загрузке адреса - - - Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. - Не удалось загрузить файл по адресу: «%1», причина: %2. - - - Torrent file association - Ассоциация торрент-файлов - - - qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. -Do you want to make qBittorrent the default application for these? - qBittorrent не является стандартным приложением для открытия торрент-файлов или магнит-ссылок. -Хотите сделать qBittorrent таковым для них? - - - + Information Информация - + To fix the error, you may need to edit the config file manually. - + Для устранения ошибки может потребоваться ручная правка файла настроек. - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 Войдите в веб-интерфейс для управления qBittorrent: %1 - The Web UI administrator username is: %1 - Имя администратора веб-интерфейса: %1 + Имя администратора веб-интерфейса: %1 - The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 - Пароль администратора веб-интерфейса не был сменён со стандартного: %1 + Пароль администратора веб-интерфейса не был сменён со стандартного: %1 - This is a security risk, please change your password in program preferences. - Это небезопасно, пожалуйста, смените свой пароль в настройках программы. + Это небезопасно, пожалуйста, смените свой пароль в настройках программы. - Application failed to start. - Не удалось запустить приложение. - - - + Exit Выход - - - Recursive download confirmation - Подтверждение рекурсивной загрузки - - - - The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? - Торрент «%1» содержит файлы .torrent, хотите приступить к их загрузке? - + Recursive download confirmation + Подтверждение рекурсивной загрузки + + + + The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? + Торрент «%1» содержит файлы .torrent, хотите приступить к их загрузке? + + + Never - Никогда + Никогда - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" - Рекурсивная загрузка .torrent-файла из торрента. Исходный торрент: «%1». Файл: «%2» + Рекурсивная загрузка .torrent-файла из торрента. Исходный торрент: «%1». Файл: «%2» - + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" Не удалось ограничить виртуальную память. Код ошибки: %1. Сообщение ошибки: «%2» - + Failed to set physical memory (RAM) usage hard limit. Requested size: %1. System hard limit: %2. Error code: %3. Error message: "%4" Не удалось жёстко ограничить использование физической памяти (ОЗУ). Запрошенный размер: %1. Системное жёсткое ограничение: %2. Код ошибки: %3. Сообщение ошибки: «%4» - + qBittorrent termination initiated Завершение qBittorrent начато - + qBittorrent is shutting down... qBittorrent завершает работу… - + Saving torrent progress... Сохраняется состояние торрента… - + qBittorrent is now ready to exit qBittorrent теперь готов к выходу @@ -1605,22 +1543,22 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? AuthController - + WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 Ошибка входа WebAPI. Причина: IP был запрещён, IP: %1, имя пользователя: %2 - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. Ваш IP-адрес был запрещён после слишком большого числа неудачных попыток аутентификации. - + WebAPI login success. IP: %1 Успешный вход в WebAPI. IP: %1 - + WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 Ошибка входа WebAPI. Причина: неверные учётные данные, попыток: %1, IP: %2, имя пользователя: %3 @@ -2140,498 +2078,452 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::SessionImpl - - + + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 Поддержка распределённой хеш-таблицы (DHT): %1 - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON ВКЛ - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF ОТКЛ - - + + Local Peer Discovery support: %1 Поддержка обнаружения локальных пиров: %1 - + Restart is required to toggle Peer Exchange (PeX) support Необходим перезапуск для включения поддержки обмена пирами (PeX) - + Failed to resume torrent. Torrent: "%1". Reason: "%2" Ошибка возобновления торрента. Торрент: «%1». Причина: «%2» - - + + Failed to resume torrent: inconsistent torrent ID is detected. Torrent: "%1" Не удалось возобновить торрент: обнаружен несогласованный ИД торрента. Торрент: «%1» - + Detected inconsistent data: category is missing from the configuration file. Category will be recovered but its settings will be reset to default. Torrent: "%1". Category: "%2" Обнаружены несогласованные данные: категория отсутствует в файле настроек. Категория будет восстановлена, но её настройки будут сброшены до стандартных. Торрент: «%1». Категория: «%2» - + Detected inconsistent data: invalid category. Torrent: "%1". Category: "%2" Обнаружены несогласованные данные: недопустимая категория. Торрент: «%1». Категория: «%2» - + Detected mismatch between the save paths of the recovered category and the current save path of the torrent. Torrent is now switched to Manual mode. Torrent: "%1". Category: "%2" Обнаружено несоответствие между путями сохранения восстановленной категории и текущим путём сохранения торрента. Торрент теперь переключён в ручной режим. Торрент: «%1». Категория: «%2» - + Detected inconsistent data: tag is missing from the configuration file. Tag will be recovered. Torrent: "%1". Tag: "%2" Обнаружены несогласованные данные: метка отсутствует в файле настроек. Метка будет восстановлена. Торрент: «%1». Метка: «%2» - + Detected inconsistent data: invalid tag. Torrent: "%1". Tag: "%2" Обнаружены несогласованные данные: недопустимая метка. Торрент: «%1». Метка: «%2» - + System wake-up event detected. Re-announcing to all the trackers... Обнаружено событие пробуждения системы. Повторяется анонс всех трекеров… - + Peer ID: "%1" ИД пира: «%1» - + HTTP User-Agent: "%1" HTTP User-Agent: «%1» - + Peer Exchange (PeX) support: %1 Поддержка обмена пирами (PeX): %1 - - + + Anonymous mode: %1 Анонимный режим: %1 - - + + Encryption support: %1 Поддержка шифрования: %1 - - + + FORCED ПРИНУДИТЕЛЬНО - + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" Не удалось получить GUID сетевого интерфейса. Интерфейс: «%1» - + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" Попытка прослушивания следующего списка IP-адресов: «%1» - + Torrent reached the share ratio limit. Торрент достиг ограничения рейтинга раздачи. - - - + + + Torrent: "%1". Торрент: «%1». - - - + + + Removed torrent. Торрент удалён. - - - + + + Removed torrent and deleted its content. Торрент удалён вместе с его содержимым. - - - + + + Torrent paused. Торрент остановлен. - - - + + + Super seeding enabled. Суперсид включён. - + Torrent reached the seeding time limit. Торрент достиг ограничения времени раздачи. - + Torrent reached the inactive seeding time limit. Торрент достиг ограничения времени бездействия раздачи. - + Failed to load torrent. Reason: "%1" Не удалось загрузить торрент. Причина: «%1» - + I2P error. Message: "%1". - + Ошибка I2P. Сообщение: «%1». - Downloading torrent, please wait... Source: "%1" - Загрузка торрента, пожалуйста, подождите… Источник: «%1» - - - Failed to load torrent. Source: "%1". Reason: "%2" - Не удалось загрузить торрент. Источник: «%1». Причина: «%2» - - - Detected an attempt to add a duplicate torrent. Merging of trackers is disabled. Torrent: %1 - Обнаружена попытка добавления повторяющегося торрента. Объединение трекеров отключено. Торрент: %1 - - - Detected an attempt to add a duplicate torrent. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. Torrent: %1 - Обнаружена попытка добавления повторяющегося торрента. Трекеры нельзя объединить, так как это приватный торрент. Торрент: %1 - - - Detected an attempt to add a duplicate torrent. Trackers are merged from new source. Torrent: %1 - Обнаружена попытка добавления повторяющегося торрента. Трекеры объединены из нового источника. Торрент: %1 - - - + UPnP/NAT-PMP support: ON Поддержка UPnP/NAT-PMP: ВКЛ - + UPnP/NAT-PMP support: OFF Поддержка UPnP/NAT-PMP: ОТКЛ - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" Не удалось экспортировать торрент. Торрент: «%1». Назначение: «%2». Причина: «%3» - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 Прервано сохранение данных возобновления. Число невыполненных торрентов: %1 - System network status changed to %1 - e.g: System network status changed to ONLINE - Состояние сети системы сменилось на «%1» - - - ONLINE - В СЕТИ - - - OFFLINE - НЕ В СЕТИ - - - Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding - e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding - Настройки сети %1 сменились, обновление привязки сеанса - - - + The configured network address is invalid. Address: "%1" Настроенный сетевой адрес неверен. Адрес: «%1» - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" Не удалось обнаружить настроенный сетевой адрес для прослушивания. Адрес: «%1» - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" Настроенный сетевой интерфейс неверен. Интерфейс: «%1» - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" Отклонён недопустимый адрес IP при применении списка запрещённых IP-адресов. IP: «%1» - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Трекер добавлен в торрент. Торрент: «%1». Трекер: «%2» - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Трекер удалён из торрента. Торрент: «%1». Трекер: «%2» - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Добавлен адрес сида в торрент. Торрент: «%1». Адрес: «%2» - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Удалён адрес сида из торрента. Торрент: «%1». Адрес: «%2» - + Torrent paused. Torrent: "%1" Торрент остановлен. Торрент: «%1» - + Torrent resumed. Torrent: "%1" Торрент возобновлён. Торрент: «%1» - + Torrent download finished. Torrent: "%1" Загрузка торрента завершена. Торрент: «%1» - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Перемещение торрента отменено. Торрент: «%1». Источник: «%2». Назначение: «%3» - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination Не удалось поставить в очередь перемещение торрента. Торрент: «%1». Источник: «%2». Назначение: «%3». Причина: торрент в настоящее время перемещается в путь назначения - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location Не удалось поставить в очередь перемещение торрента. Торрент: «%1». Источник: «%2». Назначение: «%3». Причина: оба пути указывают на одно и то же местоположение - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Перемещение торрента поставлено в очередь. Торрент: «%1». Источник: «%2». Назначение: «%3» - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" Началось перемещение торрента. Торрент: «%1». Назначение: «%2» - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Не удалось сохранить настройки категорий. Файл: «%1». Ошибка: «%2» - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Не удалось разобрать настройки категорий. Файл: «%1». Ошибка: «%2» - Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" - Рекурсивная загрузка .torrent-файла из торрента. Исходный торрент: «%1». Файл: «%2» - - - Failed to load .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2". Error: "%3" - Не удалось загрузить .torrent-файла из торрента. Исходный торрент: «%1». Файл: «%2». Ошибка: «%3» - - - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 Успешно разобран файл IP-фильтра. Число применённых правил: %1 - + Failed to parse the IP filter file Не удалось разобрать файл IP-фильтра - + Restored torrent. Torrent: "%1" Торрент восстановлен. Торрент: «%1» - + Added new torrent. Torrent: "%1" Добавлен новый торрент. Торрент: «%1» - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" Сбой торрента. Торрент: «%1». Ошибка: «%2» - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" Торрент удалён. Торрент: «%1» - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" Торрент удалён вместе с его содержимым. Торрент: «%1» - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" Предупреждение об ошибке файла. Торрент: «%1». Файл: «%2». Причина: «%3» - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" Проброс портов UPnP/NAT-PMP не удался. Сообщение: «%1» - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" Проброс портов UPnP/NAT-PMP удался. Сообщение: «%1» - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP-фильтр - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). отфильтрован порт (%1) - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). привилегированный порт (%1) - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" - + Сеанс БитТоррента столкнулся с серьёзной ошибкой. Причина: «%1» - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". Ошибка прокси SOCKS5. Адрес: %1. Сообщение: «%2». - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. ограничения смешанного режима %1 - + Failed to load Categories. %1 Не удалось загрузить категории. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" Не удалось загрузить настройки категорий: Файл: «%1». Причина: «неверный формат данных» - + Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" Торрент удалён, но его содержимое и/или кусочный файл не удалось стереть. Торрент: «%1». Ошибка: «%2» - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 отключён - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 отключён - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" Поиск адреса сида в DNS не удался. Торрент: «%1». Адрес: «%2». Ошибка: «%3» - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" Получено сообщение об ошибке от адреса сида. Торрент: «%1». Адрес: «%2». Сообщение: «%3» - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" Успешное прослушивание IP. IP: «%1». Порт: «%2/%3» - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" Не удалось прослушать IP. IP: «%1». Порт: «%2/%3». Причина: «%4» - + Detected external IP. IP: "%1" Обнаружен внешний IP. IP: «%1» - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" Ошибка: Внутренняя очередь оповещений заполнена, и оповещения были отброшены, вы можете заметить ухудшение быстродействия. Тип отброшенных оповещений: «%1». Сообщение: «%2» - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" Перемещение торрента удалось. Торрент: «%1». Назначение: «%2» - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" Не удалось переместить торрент. Торрент: «%1». Источник: «%2». Назначение: «%3». Причина: «%4» @@ -2641,85 +2533,74 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Operation aborted - Операция прервана + Операция прервана Create new torrent file failed. Reason: %1. - Создание нового торрента не удалось. Причина: %1. - - - - BitTorrent::TorrentCreatorThread - - Operation aborted - Операция прервана - - - Create new torrent file failed. Reason: %1. - Создание нового торрента не удалось. Причина: %1. + Создание нового торрента не удалось. Причина: %1. BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 Не удалось добавить пир «%1» к торренту «%2». Причина: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" Пир «%1» добавлен к торренту «%2» - + Unexpected data detected. Torrent: %1. Data: total_wanted=%2 total_wanted_done=%3. Обнаружены неожиданные данные. Торрент: %1. Данные: total_wanted=%2 total_wanted_done=%3. - + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. Не удалось записать в файл. Причина: «%1». Торрент теперь в режиме «только отдача». - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' Загрузка крайних частей первыми: %1, торрент: «%2» - + On Вкл. - + Off Откл. - + Generate resume data failed. Torrent: "%1". Reason: "%2" Создание данных возобновления не удалось. Торрент: «%1», ошибка: «%2» - + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" - Не удалось восстановить торрент. Возможно, файлы были перемещены, или хранилище недоступно. Торрент: «%1». Причина: «%2» + Не удалось восстановить торрент. Возможно, файлы перемещены, или хранилище недоступно. Торрент: «%1». Причина: «%2» - + Missing metadata Отсутствуют метаданные - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" Переименование файла не удалось. Торрент: «%1», файл: «%2», причина: «%3» - + Performance alert: %1. More info: %2 Оповещение быстродействия: %1. Подробности: %2 @@ -2805,9 +2686,13 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also порт - Change the Web UI port - Сменить порт веб-интерфейса + Сменить порт веб-интерфейса + + + + Change the WebUI port + @@ -3103,7 +2988,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also One link per line (HTTP links, Magnet links and info-hashes are supported) - Одна на строку (поддерживаются ссылки HTTP, магнит-ссылки и инфо-хеши) + Одна на строку (принимаются ссылки HTTP, магнит-ссылки и инфо-хеши) @@ -3280,22 +3165,22 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Downloading torrent... Source: "%1" - + Загрузка торрента… Источник: «%1» Trackers cannot be merged because it is a private torrent - + Трекеры нельзя объединить, так как торрент частный Torrent is already present - Торрент уже существует + Торрент уже существует Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? - Торрент «%1» уже есть в списке. Хотите объединить трекеры из нового источника? + Торрент «%1» уже есть в списке. Хотите объединить трекеры из нового источника? @@ -3463,13 +3348,13 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also An unrecoverable error occurred. - + Произошла неустранимая ошибка. qBittorrent has encountered an unrecoverable error. - + qBittorrent столкнулся с неустранимой ошибкой. @@ -3802,12 +3687,12 @@ No further notices will be issued. - + Show Показать - + Check for program updates Проверять наличие обновлений программы @@ -3822,323 +3707,306 @@ No further notices will be issued. Если вам нравится qBittorrent, пожалуйста, поддержите пожертвованием! - - + + Execution Log Журнал работы - + Clear the password Очищение пароля - + &Set Password З&адать пароль - + Preferences Настройки - + &Clear Password Очи&стить пароль - + Transfers Торренты - - + + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent свёрнут в трей - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. Данное поведение меняется в настройках. Больше это уведомление вы не увидите. - + Icons Only Только значки - + Text Only Только текст - + Text Alongside Icons Текст сбоку от значков - + Text Under Icons Текст под значками - + Follow System Style Использовать стиль системы - - + + UI lock password Пароль блокировки интерфейса - - + + Please type the UI lock password: Пожалуйста, введите пароль блокировки интерфейса: - + Are you sure you want to clear the password? Уверены, что хотите очистить пароль? - + Use regular expressions Использовать регулярные выражения - + Search Поиск - + Transfers (%1) Торренты (%1) - Recursive download confirmation - Подтверждение рекурсивной загрузки - - - Never - Никогда - - - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent был обновлён и нуждается в перезапуске для применения изменений. - + qBittorrent is closed to tray qBittorrent закрыт в трей - + Some files are currently transferring. Некоторые файлы сейчас раздаются. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Уверены, что хотите выйти из qBittorrent? - + &No &Нет - + &Yes &Да - + &Always Yes &Всегда да - + Options saved. Параметры сохранены. - %1/s - s is a shorthand for seconds - %1/с - - - - + + Missing Python Runtime Отсутствует среда выполнения Python - + qBittorrent Update Available Обновление qBittorrent - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Для использования поисковика требуется Python, но он, видимо, не установлен. Хотите установить его сейчас? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Для использования поисковика требуется Python, но он, видимо, не установлен. - - + + Old Python Runtime Старая среда выполнения Python - + A new version is available. Доступна новая версия. - + Do you want to download %1? Хотите скачать %1? - + Open changelog... Открыть список изменений… - + No updates available. You are already using the latest version. Обновлений нет. Вы используете последнюю версию программы. - + &Check for Updates &Проверить обновления - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? Ваша версия Python (%1) устарела. Минимальное требование: %2. Хотите установить более новую версию сейчас? - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. Ваша версия Python (%1) устарела. Пожалуйста, обновитесь до последней версии для работы поисковых плагинов. Минимальное требование: %2. - + Checking for Updates... Проверка обновлений… - + Already checking for program updates in the background Проверка обновлений уже выполняется - + Download error Ошибка при загрузке - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Не удалось загрузить установщик Python, причина: %1. Пожалуйста, установите его вручную. - - + + Invalid password Недопустимый пароль - + Filter torrents... Фильтр торрентов… - + Filter by: Фильтровать: - + The password must be at least 3 characters long Пароль должен быть не менее 3 символов. - - - + + + RSS (%1) RSS (%1) - The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? - Торрент «%1» содержит файлы .torrent, хотите приступить к их загрузке? - - - + The password is invalid Недопустимый пароль - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Загрузка: %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Отдача: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [З: %1, О: %2] qBittorrent %3 - + Hide Скрыть - + Exiting qBittorrent Завершение работы qBittorrent - + Open Torrent Files Открыть торрент-файлы - + Torrent Files Торрент-файлы @@ -4199,133 +4067,133 @@ Please install it manually. Net::DownloadHandlerImpl - - + + I/O Error: %1 Ошибка ввода-вывода: %1 - + The file size (%1) exceeds the download limit (%2) Размер файла (%1) превышает ограничение загрузки (%2) - + Exceeded max redirections (%1) Превышен максимум перенаправлений (%1) - + Redirected to magnet URI Переадресовано к магнит-ссылке - + The remote host name was not found (invalid hostname) Удалённый хост не был найден (неверное имя хоста) - + The operation was canceled Операция была отменена - + The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed Удалённый сервер закрыл соединение прежде, чем весь ответ был принят и обработан - + The connection to the remote server timed out Время соединения с удалённым сервером истекло - + SSL/TLS handshake failed Соединение SSL/TLS не удалось - + The remote server refused the connection Удалённый сервер отклонил соединение - + The connection to the proxy server was refused Прокси-сервер отклонил соединение - + The proxy server closed the connection prematurely Прокси-сервер преждевременно закрыл соединение - + The proxy host name was not found Имя прокси-сервера не было найдено - + The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent Время соединения с прокси-сервером истекло, или прокси-сервер не ответил на запрос - + The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered Прокси-сервер требует аутентификации для выполнения запроса, но не принял указанные учётные данные - + The access to the remote content was denied (401) В доступе к внешним данным было отказано (401) - + The operation requested on the remote content is not permitted Запрошенная для внешних данных операция не разрешена - + The remote content was not found at the server (404) Внешние данные не были найдены на сервере (404) - + The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted Удалённый сервер требует аутентификации для передачи данных, но указанные учётные данные не были приняты - + The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known API сетевого доступа не может выполнить запрос, потому что протокол неизвестен - + The requested operation is invalid for this protocol Запрошенная операция не поддерживается этим протоколом - + An unknown network-related error was detected Обнаружена неизвестная сетевая ошибка - + An unknown proxy-related error was detected Обнаружена неизвестная ошибка прокси-сервера - + An unknown error related to the remote content was detected Обнаружена неизвестная ошибка внешних данных - + A breakdown in protocol was detected Обнаружен сбой в протоколе - + Unknown error Неизвестная ошибка @@ -5831,7 +5699,7 @@ Please install it manually. <html><head/><body><p>To set qBittorrent as default program for .torrent files and/or Magnet links<br/>you can use <span style=" font-weight:600;">Default Programs</span> dialog from <span style=" font-weight:600;">Control Panel</span>.</p></body></html> - + <html><head/><body><p>Чтобы установить qBittorrent в качестве программы по умолчанию для файлов .torrent или магнит-ссылок<br/>, вы можете использовать окно <span style=" font-weight:600;">Программы по умолчанию</span> из <span style=" font-weight:600;">Панели управления</span>.</p></body> @@ -5880,119 +5748,124 @@ Please install it manually. Объединить трекеры в существующий торрент - + + Keep unselected files in ".unwanted" folder + + + + Add... Добавить… - + Options.. Настройки… - + Remove - Удалить + Убрать - + Email notification &upon download completion Оповещать об окончании за&грузки по электронной почте - + Peer connection protocol: Протокол подключения пиров: - + Any Любой - + I2P (experimental) Сеть I2P (экспериментально) - + <html><head/><body><p>If &quot;mixed mode&quot; is enabled I2P torrents are allowed to also get peers from other sources than the tracker, and connect to regular IPs, not providing any anonymization. This may be useful if the user is not interested in the anonymization of I2P, but still wants to be able to connect to I2P peers.</p></body></html> - <html><head/><body><p>Если включён «смешанный режим», торрентам I2P разрешено получать пиров из других источников помимо трекера, и подключаться к обычным IP-адресам без обеспечения анонимизации. Это может быть полезно, если пользователь не заинтересован в анонимизации I2P, но хочет иметь возможность подключаться к пирам I2P.</p></body></html> + <html><head/><body><p>Если включён «смешанный режим»; торрентам I2P также разрешено получать пиров из других источников помимо трекера и подключаться к обычным IP-адресам без обеспечения анонимизации. Это может быть полезно, если пользователь не заинтересован в анонимизации I2P, но хочет подключаться к пирам I2P.</p></body></html> - + Mixed mode Смешанный режим - + Some options are incompatible with the chosen proxy type! Некоторые параметры несовместимы с выбранным типом прокси-сервера! - + If checked, hostname lookups are done via the proxy Если отмечено, поиск имени хоста выполняется через прокси-сервер - + Perform hostname lookup via proxy Выполнить поиск имени хоста через прокси - + Use proxy for BitTorrent purposes Использовать прокси для работы БитТоррента - + RSS feeds will use proxy RSS-ленты будут использовать прокси - + Use proxy for RSS purposes Использовать прокси для работы RSS-лент - + Search engine, software updates or anything else will use proxy Поисковики, обновления программного обеспечения или прочее будут использовать прокси - + Use proxy for general purposes Использовать прокси для общей работы - + IP Fi&ltering &Фильтрация по IP - + Schedule &the use of alternative rate limits &Запланировать включение особых ограничений скорости - + From: From start time С: - + To: To end time До: - + Find peers on the DHT network Искать пиров в сети DHT - + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption @@ -6001,140 +5874,140 @@ Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption Отключить шифрование: подключаться только к пирам без шифрования протокола - + Allow encryption Разрешать шифрование - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Подробнее</a>) - + Maximum active checking torrents: Предел активных проверок торрентов: - + &Torrent Queueing Оч&ерёдность торрентов - + When total seeding time reaches По достижении общего времени раздачи - + When inactive seeding time reaches По достижении времени бездействия раздачи - + A&utomatically add these trackers to new downloads: Авто&матически добавлять эти трекеры к новым загрузкам: - + RSS Reader Менеджер RSS - + Enable fetching RSS feeds Включить получение RSS-лент - + Feeds refresh interval: Период обновления лент: - + Maximum number of articles per feed: Максимум статей для ленты: - - - + + + min minutes мин - + Seeding Limits Ограничения раздачи - + Pause torrent Остановить торрент - + Remove torrent Удалить торрент - + Remove torrent and its files Удалить торрент и его файлы - + Enable super seeding for torrent Включить режим суперсида для торрента - + When ratio reaches По достижении рейтинга раздачи - + RSS Torrent Auto Downloader Автозагрузчик торрентов из RSS - + Enable auto downloading of RSS torrents Включить автозагрузку торрентов из RSS - + Edit auto downloading rules... Изменить правила автозагрузки… - + RSS Smart Episode Filter Умный фильтр эпизодов RSS - + Download REPACK/PROPER episodes Загружать эпизоды REPACK/PROPER - + Filters: Фильтры: - + Web User Interface (Remote control) Веб-интерфейс (удалённое управление) - + IP address: IP-адрес: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. @@ -6143,42 +6016,42 @@ Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv «::» для любого IPv6-адреса, или «*» для обоих IPv4 и IPv6. - + Ban client after consecutive failures: Блокировать клиента после серии сбоёв: - + Never Никогда - + ban for: заблокировать на: - + Session timeout: Тайм-аут сеанса: - + Disabled Отключено - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) Включить защиту куки (требует HTTPS) - + Server domains: Домены сервера: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -6191,32 +6064,32 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP &Использовать HTTPS вместо HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost Пропускать аутентификацию клиентов для localhost - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets Пропускать аутентификацию клиентов для разрешённых подсетей - + IP subnet whitelist... Разрешённые подсети… - + Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries. Укажите IP-адреса (или подсети, напр., 0.0.0.0/24) обратных прокси-серверов, чтобы использовать перенаправленный адрес клиента (заголовок X-Forwarded-For). Используйте «;» для разделения нескольких записей. - + Upda&te my dynamic domain name О&бновлять динамическое доменное имя @@ -6242,7 +6115,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Normal Обычный @@ -6312,64 +6185,64 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Внимание! Возможна потеря данных! - + Saving Management Управление сохранением - + Default Torrent Management Mode: Режим управления торрентом по умолчанию: - + Manual Ручной - + Automatic Автоматический - + When Torrent Category changed: По смене категории торрента: - + Relocate torrent Переместить торрент - + Switch torrent to Manual Mode Перевести торрент в ручной режим - - + + Relocate affected torrents Переместить затронутые торренты - - + + Switch affected torrents to Manual Mode Перевести затронутые торренты в ручной режим - + Use Subcategories Использовать подкатегории - + Default Save Path: Путь сохранения по умолчанию: - + Copy .torrent files to: Копировать торрент-файлы в: @@ -6394,7 +6267,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.У&далять торрент-файл по добавлении - + Copy .torrent files for finished downloads to: По завершении копировать торрент-файлы в: @@ -6531,46 +6404,46 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Добавлять расширение «.!qB» к неполным файлам - + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it Предлагать загрузку по любым файлам .torrent, найденным внутри уже загруженного торрента - + Enable recursive download dialog Включить окно рекурсивной загрузки - + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Автоматический: настройки торрента подбираются (напр., путь сохранения) на основе его категории Ручной: настройки торрента (напр., путь сохранения) необходимо указать вручную - + When Default Save/Incomplete Path changed: По смене стандартного пути сохранения/неполных: - + When Category Save Path changed: По смене пути сохранения категории: - + Use Category paths in Manual Mode Использовать пути категорий в ручном режиме - + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one Разрешить относительный путь сохранения для соответствующего пути категории вместо пути по умолчанию Use icons from system theme - Использовать значки системной темы + Использовать значки из темы системы @@ -6589,19 +6462,19 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + None Нет - + Metadata received Метаданные получены - + Files checked Файлы проверены @@ -6611,22 +6484,22 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyЗапрашивать объединение трекеров при ручном добавлении торрента - + Use another path for incomplete torrents: Отдельный путь для неполных торрентов: - + Automatically add torrents from: Автоматически добавлять торренты из: - + Excluded file names Исключать имена файлов - + Blacklist filtered file names from being downloaded from torrent(s). Files matching any of the filters in this list will have their priority automatically set to "Do not download". @@ -6655,762 +6528,779 @@ readme.txt: фильтровать точное имя файла. readme[0-9].txt: фильтровать «readme1.txt», «readme2.txt», но не «readme10.txt». - + Receiver Получатель - + To: To receiver Кому: - + SMTP server: Сервер SMTP: - + Sender Отправитель - + From: From sender От кого: - + This server requires a secure connection (SSL) Этот сервер требует защищённого соединения (SSL) - - + + Authentication Аутентификация - - - - + + + + Username: Имя пользователя: - - - - + + + + Password: Пароль: - + Run external program Запуск внешней программы - + Run on torrent added Запускать при добавлении торрента - + Run on torrent finished Запускать при завершении торрента - + Show console window Показать окно консоли - + TCP and μTP TCP и μTP - + Listening Port Прослушиваемый порт - + Port used for incoming connections: Порт для входящих соединений: - + Set to 0 to let your system pick an unused port Укажите «0» для подбора системой неиспользуемого порта - + Random Случайный - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router Пробрасывать порты с помощью UPnP/NAT-PMP в вашем роутере - + Connections Limits Ограничения соединений - + Maximum number of connections per torrent: Максимум соединений на торрент: - + Global maximum number of connections: Общее ограничение числа соединений: - + Maximum number of upload slots per torrent: Максимум слотов отдачи на торрент: - + Global maximum number of upload slots: Общее ограничение слотов отдачи: - + Proxy Server Прокси-сервер - + Type: Тип: - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP - - + + Host: Хост: - - - + + + Port: Порт: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections Иначе прокси-сервер используется только для соединения с трекерами - + Use proxy for peer connections Использовать прокси для соединения с пирами - + A&uthentication &Аутентификация - + Info: The password is saved unencrypted Примечание: Пароль сохранится в нешифрованном виде - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Путь фильтров (.dat, .p2p, .p2b): - + Reload the filter Перезагрузить фильтр - + Manually banned IP addresses... Вручную запрещённые IP-адреса… - + Apply to trackers Применять к трекерам - + Global Rate Limits Общие ограничения скорости - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - + + + + + + KiB/s КБ/с - - + + Upload: Отдача: - - + + Download: Загрузка: - + Alternative Rate Limits Особые ограничения скорости - + Start time Время начала - + End time Время завершения - + When: Когда: - + Every day Ежедневно - + Weekdays Будни - + Weekends Выходные - + Rate Limits Settings Настройки ограничений скорости - + Apply rate limit to peers on LAN Применять ограничения скорости к локальным пирам - + Apply rate limit to transport overhead Применять ограничения скорости к служебному трафику - + Apply rate limit to µTP protocol Применять ограничения скорости к протоколу µTP - + Privacy Конфиденциальность - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers Включить DHT (децентрализованную сеть) для поиска пиров - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Обмен пирами с совместимыми клиентами БитТоррент (µTorrent, Vuze, …) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers Включить обмен пирами (PeX) - + Look for peers on your local network Искать пиров в вашей локальной сети - + Enable Local Peer Discovery to find more peers Включить обнаружение локальных пиров - + Encryption mode: Режим шифрования: - + Require encryption Требовать шифрование - + Disable encryption Отключить шифрование - + Enable when using a proxy or a VPN connection Рекомендуется использовать при подключении через прокси или VPN - + Enable anonymous mode Включить анонимный режим - + Maximum active downloads: Максимум активных загрузок: - + Maximum active uploads: Максимум активных отдач: - + Maximum active torrents: Максимум активных торрентов: - + Do not count slow torrents in these limits Не учитывать медленные торренты в этих ограничениях - + Upload rate threshold: Порог скорости отдачи: - + Download rate threshold: Порог скорости загрузки: - - - + + + sec seconds с - + Torrent inactivity timer: Время бездействия торрента: - + then затем - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Использовать UPnP/NAT-PMP для проброса порта через ваш роутер - + Certificate: Сертификат: - + Key: Ключ: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Сведения о сертификатах</a> - + Change current password Сменить текущий пароль - + Use alternative Web UI Использовать альтернативный веб-интерфейс - + Files location: Расположение файлов: - + Security Безопасность - + Enable clickjacking protection Включить защиту от кликджекинга - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection Включить защиту от межсайтовой подделки запроса (CSRF) - + Enable Host header validation Включить проверку заголовка хоста - + Add custom HTTP headers Добавить пользовательские заголовки HTTP - + Header: value pairs, one per line Заголовок: одна пара значений на строку - + Enable reverse proxy support Включить поддержку обратного прокси-сервера - + Trusted proxies list: Список доверенных прокси-серверов: - + Service: Служба: - + Register Регистрация - + Domain name: Доменное имя: - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! После включения этих настроек вы можете <strong>безвозвратно потерять</strong> свои торрент-файлы! - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog По включении второго параметра («Удалять торрент-файл по отмене добавления») торрент-файл <strong>будет удалён,</strong> даже если вы нажмёте «<strong>Отмена</strong>» в окне «Добавить торрент» - + Select qBittorrent UI Theme file Выбор файла оболочки qBittorrent - + Choose Alternative UI files location Использовать расположение файлов альтернативного интерфейса - + Supported parameters (case sensitive): Поддерживаемые параметры (с учётом регистра): - + Minimized Свёрнуто - + Hidden Спрятано - + Disabled due to failed to detect system tray presence Отключено из-за сбоя при обнаружении наличия трея - + No stop condition is set. Без условия остановки. - + Torrent will stop after metadata is received. Торрент остановится по получении метаданных. - + Torrents that have metadata initially aren't affected. Торренты, изначально содержащие метаданные, не затрагиваются. - + Torrent will stop after files are initially checked. Торрент остановится по первоначальной проверке файлов. - + This will also download metadata if it wasn't there initially. Это также позволит загрузить метаданные, если их изначально там не было. - + %N: Torrent name %N: Имя торрента - + %L: Category %L: Категория - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: Папка содержимого (или корневая папка для торрентов с множеством файлов) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: Корневая папка (главный путь для подкаталога торрента) - + %D: Save path %D: Путь сохранения - + %C: Number of files %C: Количество файлов - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Размер торрента (в байтах) - + %T: Current tracker %T: Текущий трекер - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") Подсказка: включите параметр в кавычки для защиты от обрезки на пробелах (пример, "%N") - + (None) (Нет) - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds Торрент будет считаться медленным, если его скорость загрузки или отдачи будет меньше указанных значений на «Время бездействия торрента» - + Certificate Сертификат - + Select certificate Выбрать сертификат - + Private key Закрытый ключ - + Select private key Выбрать закрытый ключ - + + WebUI configuration failed. Reason: %1 + + + + Select folder to monitor Выберите папку для наблюдения - + Adding entry failed Добавление записи не удалось - + + The WebUI username must be at least 3 characters long. + + + + + The WebUI password must be at least 6 characters long. + + + + Location Error Ошибка расположения - The alternative Web UI files location cannot be blank. - Расположение файлов альтернативного веб-интерфейса не может быть пустым. + Расположение файлов альтернативного веб-интерфейса не может быть пустым. - - + + Choose export directory Выберите папку для экспорта - + When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well Если эти параметры включены, qBittorrent будет <strong>удалять</strong> торрент-файлы после их успешного (первый параметр) или неуспешного (второй параметр) добавления в очередь загрузок. Это применяется <strong>не только для</strong> файлов, добавленных через меню «Добавить торрент», но и для открытых через <strong>файловую ассоциацию</strong> - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json) Файл темы оболочки qBittorrent (*.qbtheme config.json) - + %G: Tags (separated by comma) %G: Метки (разделяются запятыми) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) %I: Инфо-хеш v1 (или «-» если недоступно) - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) %J: Инфо-хеш v2 (или «-» если недоступно) - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) %K: ИД торрента (инфо-хеш sha-1 для торрента v1 или усечённый инфо-хеш sha-256 для торрента v2/гибрида) - - - + + + Choose a save directory Выберите папку сохранения - + Choose an IP filter file Укажите файл IP-фильтра - + All supported filters Все поддерживаемые фильтры - + + The alternative WebUI files location cannot be blank. + + + + Parsing error Ошибка разбора - + Failed to parse the provided IP filter Не удалось разобрать предоставленный IP-фильтр - + Successfully refreshed Успешное обновление - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Предоставленный IP-фильтр успешно разобран: применено %1 правил. - + Preferences Настройки - + Time Error Ошибка времени - + The start time and the end time can't be the same. Время начала и завершения не может быть одинаковым. - - + + Length Error Ошибка размера - The Web UI username must be at least 3 characters long. - Имя пользователя веб-интерфейса должно содержать не менее 3 символов. + Имя пользователя веб-интерфейса должно содержать не менее 3 символов. - The Web UI password must be at least 6 characters long. - Пароль веб-интерфейса должен быть не менее 6 символов. + Пароль веб-интерфейса должен быть не менее 6 символов. @@ -7942,24 +7832,24 @@ Those plugins were disabled. Power management found suitable D-Bus interface. Interface: %1 - + Управление питанием нашло подходящий интерфейс D-Bus. Интерфейс: %1 Power management error. Did not found suitable D-Bus interface. - + Ошибка управления питанием. Не найден подходящий интерфейс D-Bus. Power management error. Action: %1. Error: %2 - + Ошибка управления питанием. Действие: %1. Ошибка: %2 Power management unexpected error. State: %1. Error: %2 - + Непредвиденная ошибка управления питанием. Состояние: %1. Ошибка: %2 @@ -8711,7 +8601,7 @@ Those plugins were disabled. Feed: - + Лента: @@ -10210,54 +10100,6 @@ Please choose a different name and try again. Auto Авто - - 16 KiB - 16 КБ - - - 32 KiB - 32 КБ - - - 64 KiB - 64 КБ - - - 128 KiB - 128 КБ - - - 256 KiB - 256 КБ - - - 512 KiB - 512 КБ - - - 1 MiB - 1 МБ - - - 2 MiB - 2 МБ - - - 4 MiB - 4 МБ - - - 8 MiB - 8 МБ - - - 16 MiB - 16 МБ - - - 32 MiB - 32 МБ - Calculate number of pieces: @@ -10367,21 +10209,17 @@ Please choose a different name and try again. Add torrent to transfer list failed. - + Не удалось добавить торрент в список. Reason: "%1" - + Причина: «%1» Add torrent failed - - - - Reason: Created torrent is invalid. It won't be added to download list. - Причина: Созданный торрент-файл испорчен. Он не будет добавлен в список загрузок. + Добавление торрента не удалось @@ -10397,32 +10235,32 @@ Please choose a different name and try again. TorrentFilesWatcher - + Failed to load Watched Folders configuration. %1 Не удалось загрузить настройки наблюдаемых папок. %1 - + Failed to parse Watched Folders configuration from %1. Error: "%2" Не удалось разобрать настройки наблюдаемых папок из %1. Ошибка: «%2» - + Failed to load Watched Folders configuration from %1. Error: "Invalid data format." Не удалось загрузить настройки наблюдаемых папок из %1. Ошибка: «неверный формат данных». - + Couldn't store Watched Folders configuration to %1. Error: %2 Не удалось сохранить настройки наблюдаемых папок в %1. Ошибка: %2 - + Watched folder Path cannot be empty. Путь к наблюдаемой папке не может быть пустым. - + Watched folder Path cannot be relative. Путь к наблюдаемой папке не может быть относительным. @@ -10430,27 +10268,27 @@ Please choose a different name and try again. TorrentFilesWatcher::Worker - + Invalid Magnet URI. URI: %1. Reason: %2 - + Неверная магнит-ссылка. Ссылка: %1. Причина: %2 - + Magnet file too big. File: %1 Магнит-файл слишком большой. Файл: %1 - + Failed to open magnet file: %1 Не удалось открыть магнит-файл. Причина: %1 - + Rejecting failed torrent file: %1 Отклонение повреждённого торрент-файла: %1 - + Watching folder: "%1" Наблюдение папки: «%1» @@ -10802,154 +10640,126 @@ Please choose a different name and try again. Working - Работает + Работает Disabled - Отключено + Отключено Disabled for this torrent - Отключено в этом торренте + Отключено в этом торренте This torrent is private - Это частный торрент + Это частный торрент N/A - Н/Д + Н/Д Updating... - Обновляется… + Обновляется… Not working - Не работает + Не работает Tracker error - + Ошибка трекера Unreachable - + Недоступный Not contacted yet - Связь не установлена + Связи пока нет Invalid status! - + Неверное состояние! URL/Announce endpoint - + Конечная точка ссылки/анонса Tier - Уровень + Уровень Protocol - + Протокол Status - Состояние + Состояние Peers - Пиры + Пиры Seeds - Сиды + Сиды Leeches - Личи + Личи Times Downloaded - Число загрузок + Число загрузок Message - Сообщение + Сообщение Next announce - + Следующий анонс Min announce - + Минимальный анонс v%1 - + v%1 TrackerListWidget - - Working - Работает - - - Disabled - Отключено - - - Disabled for this torrent - Отключено в этом торренте - This torrent is private Это частный торрент - - Updating... - Обновляется… - - - Not working - Не работает - - - Not contacted yet - Связь не установлена - - - N/A - Н/Д - Tracker editing @@ -11001,26 +10811,6 @@ Please choose a different name and try again. Force reannounce to all trackers Повторить анонс на все трекеры - - Tier - Уровень - - - URL - Адрес - - - Status - Состояние - - - Seeds - Сиды - - - Times Downloaded - Число загрузок - Resize columns @@ -11031,23 +10821,11 @@ Please choose a different name and try again. Resize all non-hidden columns to the size of their contents Подогнать все нескрытые столбцы к размеру их содержимого - - Peers - Пиры - Add trackers... Добавить трекеры… - - Leeches - Личи - - - Message - Сообщение - Column visibility @@ -11104,31 +10882,6 @@ Please choose a different name and try again. TrackersFilterWidget - - All (0) - this is for the tracker filter - Все (0) - - - Trackerless (0) - Без трекера (0) - - - Error (0) - Ошибка (0) - - - Warning (0) - Предупреждения (0) - - - Trackerless - Без трекера - - - Error (%1) - Ошибка (%1) - Warning (%1) @@ -11142,17 +10895,17 @@ Please choose a different name and try again. Tracker error (%1) - + Ошибка трекера (%1) Other error (%1) - + Иная ошибка (%1) Remove tracker - Удалить трекер + Удалить трекер @@ -11172,17 +10925,17 @@ Please choose a different name and try again. Removal confirmation - + Подтверждение удаления Are you sure you want to remove tracker "%1" from all torrents? - + Уверены, что хотите удалить трекер «%1» из всех торрентов? Don't ask me again. - + Больше не спрашивать. @@ -11305,7 +11058,7 @@ Please choose a different name and try again. Missing Files - Потеря файлов + Файлы утеряны @@ -11512,7 +11265,7 @@ Please choose a different name and try again. Reannounce In Indicates the time until next trackers reannounce - + Следующий анонс @@ -11536,27 +11289,27 @@ Please choose a different name and try again. TransferListWidget - + Column visibility Отображение столбцов - + Recheck confirmation Подтверждение проверки - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Уверены, что хотите перепроверить выбранные торренты? - + Rename Переименовать - + New name: Новое имя: @@ -11586,284 +11339,289 @@ Please choose a different name and try again. Хотите возобновить все торренты? - + Unable to preview Просмотр не удался - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files Выбранный торрент «%1» не содержит файлов, подходящих для просмотра - + Resize columns Подогнать столбцы - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents Подогнать все нескрытые столбцы к размеру их содержимого - + Enable automatic torrent management Включить автоматическое управление торрентами - + Are you sure you want to enable Automatic Torrent Management for the selected torrent(s)? They may be relocated. Уверены, что хотите включить автоматическое управление для выбранных торрентов? Они могут переместиться. - + Add Tags Добавить метки - + Choose folder to save exported .torrent files Выберите папку для экспортируемых файлов .torrent - + Export .torrent file failed. Torrent: "%1". Save path: "%2". Reason: "%3" Экспорт файла .torrent не удался. Торрент: «%1». Путь сохранения: «%2». Причина: «%3» - + A file with the same name already exists Файл с таким именем уже существует - + Export .torrent file error Ошибка экспорта файла .torrent - + Remove All Tags Удалить все метки - + Remove all tags from selected torrents? Удалить все метки для выбранных торрентов? - + Comma-separated tags: Метки разделяются запятыми: - + Invalid tag Недопустимая метка - + Tag name: '%1' is invalid Имя метки «%1» недопустимо - + &Resume Resume/start the torrent &Возобновить - + &Pause Pause the torrent &Остановить - + Force Resu&me Force Resume/start the torrent Возобновит&ь принудительно - + Pre&view file... Прос&мотр файла… - + Torrent &options... Параметры т&оррента… - + Open destination &folder Открыть п&апку назначения - + Move &up i.e. move up in the queue По&высить - + Move &down i.e. Move down in the queue По&низить - + Move to &top i.e. Move to top of the queue В на&чало - + Move to &bottom i.e. Move to bottom of the queue В &конец - + Set loc&ation... Пере&местить… - + Force rec&heck Прове&рить принудительно - + Force r&eannounce Повторить анонс прин&удительно - + &Magnet link Магнит-сс&ылку - + Torrent &ID ИД то&ррента - + + &Comment + + + + &Name &Имя - + Info &hash v1 Ин&фо-хеш v1 - + Info h&ash v2 Инфо-&хеш v2 - + Re&name... Переименова&ть… - + Edit trac&kers... Пра&вить трекеры… - + E&xport .torrent... &Экспорт в файл .torrent… - + Categor&y Кате&гория - + &New... New category... &Новая… - + &Reset Reset category &Сброс - + Ta&gs Ме&тки - + &Add... Add / assign multiple tags... &Добавить… - + &Remove All Remove all tags &Удалить все - + &Queue &Очередь - + &Copy Ко&пировать - + Exported torrent is not necessarily the same as the imported Экспортируемый торрент не обязательно будет таким же, как импортированный - + Download in sequential order Загружать последовательно - + Errors occurred when exporting .torrent files. Check execution log for details. Возникли ошибки при экспорте файлов .torrent. Смотрите подробности в журнале работы. - + &Remove Remove the torrent &Удалить - + Download first and last pieces first Загружать крайние части первыми - + Automatic Torrent Management Автоматическое управление - + Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Автоматический режим подбирает настройки торрента (напр., путь сохранения) на основе его категории - + Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking Нельзя принудительно повторить анонс, если торрент остановлен, в очереди, с ошибкой или проверяется - + Super seeding mode Режим суперсида @@ -11988,43 +11746,35 @@ Please choose a different name and try again. Utils::ForeignApps - - Python detected, executable name: '%1', version: %2 - Python найден, имя исполняемого файла: «%1», версия: %2 - - - Python not detected - Python не найден - Found Python executable. Name: "%1". Version: "%2" - + Найден исполняемый файл Python. Имя: «%1». Версия: «%2» Failed to find Python executable. Path: "%1". - + Не удалось найти исполняемый файл Python. Путь: «%1». Failed to find `python3` executable in PATH environment variable. PATH: "%1" - + Не удалось найти исполняемый файл `python3` в переменной окружения PATH. PATH: «%1» Failed to find `python` executable in PATH environment variable. PATH: "%1" - + Не удалось найти исполняемый файл `python` в переменной окружения PATH. PATH: «%1» Failed to find `python` executable in Windows Registry. - + Не удалось найти исполняемый файл `python` в реестре Windows. Failed to find Python executable - + Не удалось найти исполняемый файл Python @@ -12042,7 +11792,7 @@ Please choose a different name and try again. File size exceeds data size limit. File: "%1". File size: %2. Array limit: %3 - + Размер файла превышает ограничение размера данных. Файл: «%1». Размер файла: %2. Предел массива: %3 @@ -12114,72 +11864,88 @@ Please choose a different name and try again. WebApplication - + Unacceptable session cookie name is specified: '%1'. Default one is used. Указано недопустимое имя файла куки сеанса: «%1». Использовано стандартное. - + Unacceptable file type, only regular file is allowed. Недопустимый тип файла, разрешены только стандартные файлы. - + Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. Символические ссылки внутри папки альтернативного интерфейса запрещены. - Using built-in Web UI. - Используется встроенный веб-интерфейс. + Используется встроенный веб-интерфейс. - Using custom Web UI. Location: "%1". - Используется пользовательский веб-интерфейс. Расположение: «%1». + Используется пользовательский веб-интерфейс. Расположение: «%1». - Web UI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. - Перевод веб-интерфейса для выбранного языка (%1) успешно подгружен. + Перевод веб-интерфейса для выбранного языка (%1) успешно подгружен. - Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). - Не удалось подгрузить перевод веб-интерфейса для выбранного языка (%1). + Не удалось подгрузить перевод веб-интерфейса для выбранного языка (%1). - + + Using built-in WebUI. + + + + + Using custom WebUI. Location: "%1". + + + + + WebUI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. + + + + + Couldn't load WebUI translation for selected locale (%1). + + + + Missing ':' separator in WebUI custom HTTP header: "%1" Пропущен разделитель «:» в пользовательском заголовке HTTP веб-интерфейса: «%1» - + Web server error. %1 Ошибка веб-сервера. %1 - + Web server error. Unknown error. Ошибка веб-сервера. Неизвестная ошибка. - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' Веб-интерфейс: Оригинальный и целевой заголовки не совпадают! IP источника: «%1». Заголовок источника: «%2». Целевой источник: «%3» - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' Веб-интерфейс: Ссылочный и целевой заголовки не совпадают! IP источника: «%1». Заголовок источника: «%2». Целевой источник: «%3» - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' Веб-интерфейс: Неверный заголовок хоста, несовпадение порта! Запрос IP источника: «%1». Порт сервера: «%2». Полученный заголовок хоста: «%3» - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' Веб-интерфейс: Неверный заголовок хоста. Запрос IP источника: «%1». Полученный заголовок хоста: «%2» @@ -12187,143 +11953,144 @@ Please choose a different name and try again. WebUI - Web UI: HTTPS setup successful - Веб-интерфейс: Установка HTTPS успешна + Веб-интерфейс: Установка HTTPS успешна - Web UI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP - Веб-интерфейс: Установка HTTPS не удалась, откат к HTTP + Веб-интерфейс: Установка HTTPS не удалась, откат к HTTP - Web UI: Now listening on IP: %1, port: %2 - Веб-интерфейс: Сейчас используется IP: %1, порт: %2 + Веб-интерфейс: Сейчас используется IP: %1, порт: %2 + + + Web UI: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 + Веб-интерфейс: Невозможно занять IP: %1, порт: %2. Причина: %3 + + + + Credentials are not set + + + + + WebUI: HTTPS setup successful + - Web UI: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 - Веб-интерфейс: Невозможно занять IP: %1, порт: %2. Причина: %3 + WebUI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP + + + + + WebUI: Now listening on IP: %1, port: %2 + + + + + Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 + misc - + B bytes Б - + KiB kibibytes (1024 bytes) КБ - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) МБ - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) ГБ - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) ТБ - + PiB pebibytes (1024 tebibytes) ПБ - + EiB exbibytes (1024 pebibytes) ЭБ - + /s per second - + %1s e.g: 10 seconds - %1 м {1s?} + %1 с - + %1m e.g: 10 minutes - %1 м + %1 м - + %1h %2m e.g: 3 hours 5 minutes - %1 ч %2 м + %1 ч %2 м - + %1d %2h e.g: 2 days 10 hours - %1 д %2 ч + %1 д %2 ч - + %1y %2d e.g: 2 years 10 days - %1 г %2 д + %1 г %2 д - %1h %2m - e.g: 3hours 5minutes - %1 ч %2 м - - - %1d %2h - e.g: 2days 10hours - %1 д %2 ч - - - %1y %2d - e.g: 2years 10days - %1 г %2 д - - - - + + Unknown Unknown (size) Неизвестно - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent сейчас выключит компьютер, так как все загрузки были завершены. - + < 1m < 1 minute < 1 м - - %1m - e.g: 10minutes - %1 м - diff --git a/src/lang/qbittorrent_sk.ts b/src/lang/qbittorrent_sk.ts index c1c61b42a..7e7636042 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_sk.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_sk.ts @@ -84,7 +84,7 @@ Copy to clipboard - + Skopírovať do schránky @@ -208,17 +208,17 @@ Tags: - + Značky: Click [...] button to add/remove tags. - + Kliknite na tlačidlo [...] pre pridanie/odstránenie značiek. Add/remove tags - + Pridať/Odstrániť značky @@ -363,10 +363,6 @@ I/O Error Chyba I/O - - Invalid torrent - Neplatný torrent - Not Available @@ -384,22 +380,6 @@ Not available Nie je k dispozícii - - Invalid magnet link - Neplatný magnet link - - - Failed to load the torrent: %1. -Error: %2 - Don't remove the ' -' characters. They insert a newline. - Nepodarilo sa načítať torrent: %1. -Chyba: %2 - - - This magnet link was not recognized - Tento magnet link nebol rozpoznaný - Magnet link @@ -416,18 +396,6 @@ Chyba: %2 Choose save path Vyberte cestu pre uloženie - - Torrent is already present - Torrent už je pridaný - - - Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. - Torrent '%1' už existuje v zozname pre stiahnutie. Trackery neboli zlúčené, pretože je torrent súkromný. - - - Torrent is already queued for processing. - Torrent je už zaradený do fronty na spracovanie. - No stop condition is set. @@ -459,10 +427,6 @@ Chyba: %2 N/A nie je k dispozícií - - Magnet link is already queued for processing. - Magnet link je už zaradený do fronty na spracovanie. - %1 (Free space on disk: %2) @@ -494,23 +458,11 @@ Chyba: %2 Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. Nie je možné vytvoriť v2 torrent, kým nie sú jeho dáta úplne stiahnuté. - - Cannot download '%1': %2 - Nie je možné stiahnuť '%1': %2 - Filter files... Filtruj súbory... - - Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. - Torrent '%1' už existuje v zozname pre stiahnutie. Trackery nemôžu byť zlúčené, pretože je torrent súkromný. - - - Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? - Torrent '%1' už existuje v zozname pre stiahnutie. Prajete si zlúčiť trackery z nového zdroja? - Parsing metadata... @@ -521,16 +473,6 @@ Chyba: %2 Metadata retrieval complete Získavanie metadát dokončené - - Failed to load from URL: %1. -Error: %2 - Zlyhalo načítanie z URL: %1. -Chyba: %2 - - - Download Error - Chyba pri sťahovaní - AddTorrentManager @@ -552,17 +494,17 @@ Chyba: %2 Merging of trackers is disabled - + Zlúčenie trackerov nie je povolené Trackers cannot be merged because it is a private torrent - + Trackery nemožno zlúčiť, pretože je to súkromný torrent Trackers are merged from new source - + Trackery sú zlúčené z nového zdroja @@ -590,7 +532,7 @@ Chyba: %2 Note: the current defaults are displayed for reference. - + Poznámka: aktuálne predvolené hodnoty sú zobrazené ako ako referencia @@ -605,17 +547,17 @@ Chyba: %2 Tags: - + Značky: Click [...] button to add/remove tags. - + Kliknite na tlačidlo [...] pre pridanie/odstránenie značiek. Add/remove tags - + Pridať/Odstrániť značky @@ -625,7 +567,7 @@ Chyba: %2 Start torrent: - + Spustiť torrent: @@ -640,7 +582,7 @@ Chyba: %2 Add to top of queue: - + Pridať navrch poradovníka: @@ -721,622 +663,636 @@ Chyba: %2 AdvancedSettings - - - - + + + + MiB MiB - + Recheck torrents on completion Znovu skontrolovať torrenty po dokončení - - + + ms milliseconds ms - + Setting Nastavenie - + Value Value set for this setting Hodnota - + (disabled) (vypnuté) - + (auto) (auto) - + min minutes min - + All addresses Všetky adresy - + qBittorrent Section Sekcia qBittorent - - + + Open documentation Otvoriť dokumentáciu - + All IPv4 addresses Všetky adresy IPv4 - + All IPv6 addresses Všetky adresy IPv6 - + libtorrent Section Sekcia libtorrent - + Fastresume files Súbory rýchleho obnovenia - + SQLite database (experimental) SQLite databáza (experimentálne) - + Resume data storage type (requires restart) Obnoviť typ úložiska dát (vyžadovaný reštart) - + Normal Normálne - + Below normal Pod normálom - + Medium Stredná - + Low Malá - + Very low Veľmi malé - Process memory priority (Windows >= 8 only) - Priorita pamäti procesu (iba Windows >= 8) + Priorita pamäti procesu (iba Windows >= 8) - + Physical memory (RAM) usage limit Limit využitia fyzickej pamäti (RAM) - + Asynchronous I/O threads Asynchrónne I/O vlákna - + Hashing threads Hašovacie vlákna - + File pool size Veľkosť súborového zásobníku - + Outstanding memory when checking torrents Mimoriadna pamäť pri kontrole torrentov - + Disk cache Disková vyrovnávacia pamäť - - - - + + + + s seconds s - + Disk cache expiry interval Interval vypršania platnosti diskovej vyrovnávacej pamäte - + Disk queue size Veľkosť diskovej fronty - - + + Enable OS cache Zapnúť vyrovnávaciu pamäť systému - + Coalesce reads & writes Zlúčenie zapisovacích & čítacích operácií - + Use piece extent affinity Použite afinitu k dielikovému rozsahu - + Send upload piece suggestions Doporučenie pre odosielanie častí uploadu - - - - + + + + 0 (disabled) - + 0 (vypnuté) - + Save resume data interval [0: disabled] How often the fastresume file is saved. - + Interval ukladania dát obnovenia [0: vypnuté] - + Outgoing ports (Min) [0: disabled] - + Odchádzajúce porty (Min) [0: vypnuté] - + Outgoing ports (Max) [0: disabled] - + Odchádzajúce porty (Max) [0: vypnuté] - + 0 (permanent lease) - + 0 (trvalé prepožičanie) - + UPnP lease duration [0: permanent lease] - + Doba UPnP prepožičania [0: trvalé prepožičanie] - + Stop tracker timeout [0: disabled] - + Časový limit pre zastavenie trackera [0: vypnutý] - + Notification timeout [0: infinite, -1: system default] - + Časový limit oznámenia [0: nekonečno, -1: predvolený systémom] - + Maximum outstanding requests to a single peer Maximum nespracovaných požiadaviek na jedeného peera - - - - - + + + + + KiB KiB - + (infinite) - + (nekonečno) - + (system default) - + (predvolený systémom) - + This option is less effective on Linux Táto voľba je na Linuxe menej efektívna - + + Process memory priority + + + + Bdecode depth limit - + Bdecode obmedzenie hĺbky - + Bdecode token limit - + Bdecode obmedzenie tokenu - + Default Predvolený - + Memory mapped files Súbory namapované v pamäti - + POSIX-compliant POSIX-vyhovujúci - + Disk IO type (requires restart) Disk IO typ (vyžaduje reštart) - - + + Disable OS cache Vypnúť vyrovnávaciu pamäť operačného systému - + Disk IO read mode Režim IO čítania disku - + Write-through Prepisovanie - + Disk IO write mode Režim IO zapisovania disku - + Send buffer watermark Odoslať watermark bufferu - + Send buffer low watermark Odoslať buffer-low watermark - + Send buffer watermark factor Odoslať buffer watermark faktor - + Outgoing connections per second Odchádzajúce pripojenia za sekundu - - - 0 (system default) - - - - - Socket send buffer size [0: system default] - - - - - Socket receive buffer size [0: system default] - - - + + 0 (system default) + 0 (predvolený systémom) + + + + Socket send buffer size [0: system default] + Veľkosť send bufferu pre socket [0: predvolený systémom] + + + + Socket receive buffer size [0: system default] + Veľkosť receive bufferu pre socket [0: predvolený systémom] + + + Socket backlog size Velikost nevykonaného soketu - + .torrent file size limit - + Limit veľkosti .torrent súboru - + Type of service (ToS) for connections to peers Typ služby (ToS) pre pripojenie k rovesníkom - + Prefer TCP Uprednostniť TCP - + Peer proportional (throttles TCP) Peer proportional (obmedziť TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) Podporovať domény obsahujúce špeciálne znaky (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address Povoliť viacej spojení z rovnakej IP adresy - + Validate HTTPS tracker certificates Overovať HTTPS cerifikáty trackerov - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation Zamedzenie falšovania požiadaviek na strane servera (SSRF) - + Disallow connection to peers on privileged ports Nepovoliť pripojenie k peerom na privilegovaných portoch - + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates Riadi interval aktualizácie vnútorného stavu, ktorý zase ovplyvní aktualizácie používateľského rozhrania - + Refresh interval Interval obnovenia - + Resolve peer host names Zisťovať sieťové názvy peerov - + IP address reported to trackers (requires restart) IP adresa nahlásená trackerom (vyžaduje reštart) - + Reannounce to all trackers when IP or port changed Znovu oznámiť všetkým trackerom pri zmene IP alebo portu - + Enable icons in menus Povoliť ikony v menu - + Enable port forwarding for embedded tracker + Zapnúť presmerovanie portu na vstavaný tracker + + + + Enable quarantine for downloaded files - + + Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded files + + + + (Auto detect if empty) - + Python executable path (may require restart) - + Confirm removal of tracker from all torrents - + Peer turnover disconnect percentage Percento odpojenia pri peer turnover - + Peer turnover threshold percentage Percento limitu pre peer turnover - + Peer turnover disconnect interval Interval odpojenia pri peer turnover - + Resets to default if empty - + DHT bootstrap nodes - + I2P inbound quantity - + I2P prichádzajúce množstvo - + I2P outbound quantity - + I2P odchádzajúce množstvo - + I2P inbound length - + I2P prichádzajúca dĺžka - + I2P outbound length - + I2P odchádzajúca dĺžka - + Display notifications Zobrazovať hlásenia - + Display notifications for added torrents Zobrazovať hlásenia pre pridané torrenty - + Download tracker's favicon Stiahnuť logo trackera - + Save path history length Uložiť dĺžku histórie cesty - + Enable speed graphs Zapnúť graf rýchlosti - + Fixed slots Pevné sloty - + Upload rate based Podľa rýchlosti uploadu - + Upload slots behavior Chovanie upload slotov - + Round-robin Pomerné rozdelenie - + Fastest upload Najrýchlejší upload - + Anti-leech Priorita pre začínajúcich a končiacich leecherov - + Upload choking algorithm Škrtiaci algoritmus pre upload - + Confirm torrent recheck Potvrdenie opätovnej kontroly torrentu - + Confirm removal of all tags Potvrdiť odobranie všetkých značiek - + Always announce to all trackers in a tier Vždy oznamovať všetkým trackerom v triede - + Always announce to all tiers Vždy oznamovať všetkým triedam - + Any interface i.e. Any network interface Akékoľvek rozhranie - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm %1-TCP mixed mode algoritmus - + Resolve peer countries Zisťovať krajinu pôvodu peerov - + Network interface Sieťové rozhranie - + Optional IP address to bind to Voliteľná pridružená IP adresa - + Max concurrent HTTP announces Maximum súbežných HTTP oznámení - + Enable embedded tracker Zapnúť zabudovaný tracker - + Embedded tracker port Port zabudovaného trackera @@ -1344,111 +1300,126 @@ Chyba: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 bol spustený - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 Spustené v portable režime. Automaticky detekovaný priečinok s profilom: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. Detekovaný nadbytočný parameter príkazového riadku: "%1". Portable režim už zahŕna relatívny fastresume. - + Using config directory: %1 Používa sa adresár s konfiguráciou: %1 - + Torrent name: %1 Názov torrentu: %1 - + Torrent size: %1 Veľkosť torrentu: %1 - + Save path: %1 Uložiť do: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Torrent bol stiahnutý za %1. - + Thank you for using qBittorrent. Ďakujeme, že používate qBittorrent. - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1, posielanie oznámenia emailom - + Add torrent failed - + Couldn't add torrent '%1', reason: %2. + + + The WebUI administrator username is: %1 + + + The WebUI administrator password was not set. A temporary password is provided for this session: %1 + + + + + You should set your own password in program preferences. + + + + The WebUI is disabled! To enable the WebUI, edit the config file manually. - + Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` Spúšťanie externého programu. Torrent: "%1". Príkaz: `%2` - + Failed to run external program. Torrent: "%1". Command: `%2` - + Nepodarilo sa spustiť externý program. Torrent: "%1". Príkaz: `%2` - + Torrent "%1" has finished downloading - + Sťahovanie torrentu "%1" bolo dokončené - + WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... WebUI bude zapnuté chvíľu po vnútorných prípravách. Počkajte prosím... - - + + Loading torrents... Načítavanie torrentov... - + E&xit Ukončiť - + I/O Error i.e: Input/Output Error I/O chyba - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -1457,139 +1428,106 @@ Chyba: %2 Dôvod: %2 - Error - Chyba - - - Failed to add torrent: %1 - Nepodarilo sa pridať torrent: %1 - - - + Torrent added Torrent pridaný - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1' bol pridaný. - + Download completed Sťahovanie dokončené - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. '%1' bol stiahnutý. - URL download error - Chyba sťahovania z URL - - - Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. - Nepodarilo sa stiahnuť súbor z URL: '%1', dôvod: %2. - - - Torrent file association - Asociácia torrent súboru - - - qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. -Do you want to make qBittorrent the default application for these? - qBittorrent nie je predvolená aplikácia na otváranie torrent súborov alebo Magnet odkazov. -Chcete qBittorrent nastaviť ako predvolenú aplikáciu? - - - + Information Informácia - + To fix the error, you may need to edit the config file manually. - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 Pre ovládanie qBittorrentu prejdite na WebUI: %1 - The Web UI administrator username is: %1 - Používateľské meno správcu webového rozhrania je: %1 + Používateľské meno správcu webového rozhrania je: %1 - The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 - Predvolené heslo správcu webového používateľského rozhrania sa nezmenilo: %1 + Predvolené heslo správcu webového používateľského rozhrania sa nezmenilo: %1 - This is a security risk, please change your password in program preferences. - Toto je bezpečnostné riziko, zmeňte si heslo v nastaveniach programu. + Toto je bezpečnostné riziko, zmeňte si heslo v nastaveniach programu. - Application failed to start. - Aplikácia zlyhala pri štarte. - - - + Exit Ukončiť - - - Recursive download confirmation - Potvrdenie rekurzívneho sťahovania - - - - The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? - - + Recursive download confirmation + Potvrdenie rekurzívneho sťahovania + + + + The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? + Torrent '%1' obsahuje .torrent súbory, chcete ich tiež stiahnúť? + + + Never - Nikdy + Nikdy - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" - + Rekurzívne stiahnutie .torrent súboru vrámci torrentu. Zdrojový torrent: "%1". Súbor: "%2" - + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" - + Nepodarilo sa nastaviť limit využitia fyzickej pamäte (RAM). Kód chyby: %1. Správa chyby: "%2" - + Failed to set physical memory (RAM) usage hard limit. Requested size: %1. System hard limit: %2. Error code: %3. Error message: "%4" - + Nepodarilo sa nastaviť pevný limit využitia fyzickej pamäte (RAM). Požadovaná veľkosť: %1. Pevný limit systému: %2. Kód chyby: %3. Správa chyby: "%4" - + qBittorrent termination initiated - + Ukončenie qBittorrentu bolo zahájené - + qBittorrent is shutting down... qBittorrent sa vypína... - + Saving torrent progress... Ukladá sa priebeh torrentu... - + qBittorrent is now ready to exit qBittorrent je pripravený na ukončenie @@ -1605,22 +1543,22 @@ Chcete qBittorrent nastaviť ako predvolenú aplikáciu? AuthController - + WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 WebAPI neúspešné prihlásenie. Dôvod: IP je zakázaná, IP: %1, užívateľ: %2 - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. Vaša IP adresa bola zakázaná kvôli príliš veľkému počtu neúspešných pokusov o prihlásenie. - + WebAPI login success. IP: %1 WebAPI úspešné prihlásenie. IP: %1 - + WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 WebAPI neúspešné prihlásenie. Dôvod: neplatné údaje, počet pokusov: %1, IP: %2, užívateľ: %3 @@ -1660,12 +1598,12 @@ Chcete qBittorrent nastaviť ako predvolenú aplikáciu? Rename selected rule. You can also use the F2 hotkey to rename. - + Premenovať vybrané pravidlo. Pre premenovanie môžete tiež použiť kláves F2. Priority: - + Priorita: @@ -1938,12 +1876,12 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (podporuje aj formáty Import error - + Chyba importu Failed to read the file. %1 - + Nepodarilo sa čítať zo súboru. %1 @@ -2052,7 +1990,7 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (podporuje aj formáty Couldn't save torrent resume data to '%1'. Error: %2. - + Nepodarilo sa uložiť dáta obnovenia torrentu do '%1'. Chyba: %2. @@ -2067,7 +2005,7 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (podporuje aj formáty Resume data is invalid: neither metadata nor info-hash was found - + Dáta pre pokračovanie sú neplatné: neboli nájdené ani metadáta ani info-hash @@ -2085,7 +2023,7 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (podporuje aj formáty Couldn't load resume data of torrent '%1'. Error: %2 - + Nepodarilo sa načítať dáta pre pokračovanie torrentu '%1'. Chyba: %2 @@ -2096,22 +2034,22 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (podporuje aj formáty Couldn't enable Write-Ahead Logging (WAL) journaling mode. Error: %1. - + Nepodarilo sa zapnúť žurnálovací režim Write-Ahead Logging (WAL). Chyba: %1. Couldn't obtain query result. - + Nebolo možné získať výsledok dopytu. WAL mode is probably unsupported due to filesystem limitations. - + WAL režim nie je pravdepodobne podporovaný pre obmedzenia súborového systému Couldn't begin transaction. Error: %1 - + Nebolo možné začať transakciu. Chyba: %1 @@ -2124,492 +2062,470 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (podporuje aj formáty Couldn't store resume data for torrent '%1'. Error: %2 - + Nepodarilo sa uložiť dáta obnovenia torrentu: '%1'. Chyba: %2 Couldn't delete resume data of torrent '%1'. Error: %2 - + Nepodarilo sa zmazať dáta obnovenia torrentu '%1'. Chyba: %2 Couldn't store torrents queue positions. Error: %1 - + Nepodarilo sa uložiť umiestnenie torrentov v poradovníku. Chyby: %1 BitTorrent::SessionImpl - - + + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 - + Podpora pre Distributed Hash Table (DHT): %1 - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON Zapnuté - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF Vypnuté - - + + Local Peer Discovery support: %1 podpora Local Peer Discovery: %1 - + Restart is required to toggle Peer Exchange (PeX) support Pre zmenu podpory Peer Exchange (PeX) je potrebný reštart - + Failed to resume torrent. Torrent: "%1". Reason: "%2" - + Nepodarilo sa obnoviť torrent: Torrent "%1". Dôvod: "%2" - - + + Failed to resume torrent: inconsistent torrent ID is detected. Torrent: "%1" - + Nepodarilo sa obnoviť torrent: zistené nekonzistentné ID torrentu. Torrent: "%1" - + Detected inconsistent data: category is missing from the configuration file. Category will be recovered but its settings will be reset to default. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Zistené nekonzistentné dáta: v konfiguračnom súbore chýba kategória. Kategória sa obnoví, ale jej nastavenia budú zresetované na pôvodné. Torrent: "%1". Kategória: "%2" - + Detected inconsistent data: invalid category. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Zistené nekonzistentné dáta: neplatná kategória. Torrent: "%1". Kategória: "%2" - + Detected mismatch between the save paths of the recovered category and the current save path of the torrent. Torrent is now switched to Manual mode. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Zistený nesúlad medzi cestou uloženia pre obnovenú kategóriu a súčasnou cestou uloženia torrentu. Torrent je teraz prepnutý do Manuálneho režimu. Torrent: "%1". Kategória: "%2" - + Detected inconsistent data: tag is missing from the configuration file. Tag will be recovered. Torrent: "%1". Tag: "%2" - + Zistené nekonzistentné dáta: v konfiguračnom súbore chýba značka. Značka sa obnoví. Torrent: "%1". Značka: "%2" - + Detected inconsistent data: invalid tag. Torrent: "%1". Tag: "%2" - + Zistené nekonzistentné dáta: neplatná značka. Torrent: "%1". Značka: "%2" - + System wake-up event detected. Re-announcing to all the trackers... - + Zistená udalosť systémového prebudenia. Oznámenie všetkým trackerom... - + Peer ID: "%1" - + Peer ID: "%1" - + HTTP User-Agent: "%1" - + HTTP User-Agent: "%1" - + Peer Exchange (PeX) support: %1 Podpora Peer Exchange (PeX): %1 - - + + Anonymous mode: %1 Anonymný režim: %1 - - + + Encryption support: %1 Podpora šifrovania: %1 - - + + FORCED Vynútené - + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" - + Nepodarilo sa nájsť GUID sieťového rozhrania. Rozhranie: "%1" - + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" - + Pokúšam sa počúvať na následujúcom zozname IP adries: "%1" - + Torrent reached the share ratio limit. Torrent dosiahol limit pomeru zdieľania. - - - + + + Torrent: "%1". Torrent: "%1". - - - + + + Removed torrent. - + Torrent odstránený. - - - + + + Removed torrent and deleted its content. - + Torrent odstránený spolu s jeho obsahom. - - - + + + Torrent paused. Torrent pozastavený. - - - + + + Super seeding enabled. Režim super seedovania je zapnutý. - + Torrent reached the seeding time limit. Torrent dosiahol limit času zdieľania. - + Torrent reached the inactive seeding time limit. - + Torrent dosiahol časový limit neaktívneho seedovania - + Failed to load torrent. Reason: "%1" - + Nepodarilo sa načítať torrent. Dôvod: "%1" - + I2P error. Message: "%1". - + I2P chyba. Správa: "%1". - Downloading torrent, please wait... Source: "%1" - Sťahovanie torrentu, počkajte prosím... Zdroj: "%1" - - - + UPnP/NAT-PMP support: ON podpora UPnP/NAT-PMP: ZAPNUTÁ - + UPnP/NAT-PMP support: OFF podpora UPnP/NAT-PMP: VYPNUTÁ - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" - + Nepodarilo sa exportovať torrent. Torrent: "%1". Cieľ: "%2". Dôvod: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 - + Ukladanie dát obnovenia bolo zrušené. Počet zostávajúcich torrentov: %1 - System network status changed to %1 - e.g: System network status changed to ONLINE - Stav siete systému sa zmenil na %1 - - - ONLINE - ONLINE - - - OFFLINE - OFFLINE - - - Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding - e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding - Konfigurácia siete %1 sa zmenila, obnovuje sa väzba relácie - - - + The configured network address is invalid. Address: "%1" - + Nastavená sieťová adresa je neplatná. Adresa: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" - + Nepodarilo sa nájsť nastavenú sieťovú adresu pre počúvanie. Adresa: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" - + Nastavené sieťové rozhranie je neplatné. Rozhranie: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" - + Odmietnutá neplatná IP adresa pri použití zoznamu blokovaných IP adries. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - - - - - Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - - - - - Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Tracker pridaný do torrentu. Torrent: "%1". Tracker: "%2" + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" + Tracker odstránený z torrentu. Torrent: "%1". Tracker: "%2" + + + + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" + URL seed pridaný do torrentu. Torrent: "%1". URL: "%2" + + + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + URL seed odstránený z torrentu. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" - + Torrent pozastavený. Torrent: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" - + Torrent bol obnovený: Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" - + Sťahovanie torrentu dokončené. Torrent: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Presunutie torrentu zrušené. Torrent: "%1". Zdroj: "%2". Cieľ: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination - + Nepodarilo sa zaradiť presunutie torrentu. Torrent: "%1". Zdroj: "%2". Cieľ: "%3". Dôvod: torrent sa práve presúva do cieľa - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location - + Nepodarilo sa zaradiť presunutie torrentu. Torrent: "%1". Zdroj: "%2". Cieľ: "%3". Dôvod: obe cesty ukazujú na rovnaké umiestnenie - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Presunutie torrentu zaradené do frontu. Torrent: "%1". Zdroj: "%2". Cieľ: "%3". - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" Začiatok presunu torrentu. Torrent: "%1". Cieľ: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Nepodarilo sa uložiť konfiguráciu kategórií. Súbor: "%1". Chyba: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Nepodarilo sa spracovať konfiguráciu kategórií. Súbor: "%1". Chyba: "%2" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 - + Úspešne spracovaný súbor IP filtra. Počet použitých pravidiel: %1 - + Failed to parse the IP filter file - + Nepodarilo sa spracovať súbor IP filtra - + Restored torrent. Torrent: "%1" - + Torrent obnovený. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" - - - - - Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" - + Nový torrent pridaný. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" + Torrent skončil s chybou. Torrent: "%1". Chyba: "%2" + + + + Removed torrent. Torrent: "%1" - + Torrent odstránený. Torrent: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" - + Torrent odstránený spolu s jeho obsahom. Torrent: "%1" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" - + Varovanie o chybe súboru. Torrent: "%1". Súbor: "%2". Dôvod: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" - + UPnP/NAT-PMP mapovanie portu zlyhalo. Správa: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" - + UPnP/NAT-PMP mapovanie portu bolo úspešné. Správa: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP filter - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). - + filtrovaný port (%1) - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). - + privilegovaný port (%1) - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" - + BitTorrent relácia narazila na vážnu chybu. Dôvod: "%1 - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". - + SOCKS5 proxy chyba. Adresa: %1. Správa: "%2". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. - + %1 obmedzení zmiešaného režimu - + Failed to load Categories. %1 - + Nepodarilo sa načítať Kategórie. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" - + Nepodarilo sa načítať konfiguráciu kategórií: Súbor: "%1". Chyba: "Neplatný formát dát" - + Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" - + Torrent odstránený, ale nepodarilo sa odstrániť jeho obsah a/alebo jeho part súbor. Torrent: "%1". Chyba: "%2" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. - + %1 je vypnuté - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. - + %1 je vypnuté - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + URL seed DNS hľadanie zlyhalo. Torrent: "%1". URL: "%2". Chyba: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Obdržaná chybová správa od URL seedu. Torrent: "%1". URL: "%2". Správa: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Úspešne sa počúva na IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" - + Zlyhalo počúvanie na IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Dôvod: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" - + Zistená externá IP. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" - + Chyba: Vnútorný front varovaní je plný a varovania sú vynechávané, môžete spozorovať znížený výkon. Typ vynechaného varovania: "%1". Správa: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Torrent bol úspešne presuný. Torrent: "%1". Cieľ: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" - + Nepodarilo sa presunúť torrent. Torrent: "%1". Zdroj: "%2". Cieľ: "%3". Dôvod: "%4" @@ -2617,87 +2533,76 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (podporuje aj formáty Operation aborted - Operácia prerušená + Operácia prerušená Create new torrent file failed. Reason: %1. - Vytvorenie nového torrentu zlyhalo. Dôvod: %1. - - - - BitTorrent::TorrentCreatorThread - - Operation aborted - Operácia prerušená - - - Create new torrent file failed. Reason: %1. - Vytvorenie nového torrentu zlyhalo. Dôvod: %1. + Vytvorenie nového torrentu zlyhalo. Dôvod: %1. BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 Nepodarilo sa pridať peer "%1" k torrentu "%2". Dôvod: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" Peer "%1" je pridaný do torrentu "%2" - + Unexpected data detected. Torrent: %1. Data: total_wanted=%2 total_wanted_done=%3. - + Boli zistené neočakávané dáta. Torrent: %1. Dáta: total_wanted=%2 total_wanted_done=%3. - + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. - + Nepodarilo sa zapisovať do súboru: Dôvod "%1". Torrent je teraz v režime "iba upload". - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' Stiahnuť najprv prvú a poslednú časť: %1, torrentu: '%2' - + On Zapnuté - + Off Vypnuté - + Generate resume data failed. Torrent: "%1". Reason: "%2" - + Generovanie dát pre obnovenie zlyhalo. Torrent: %1. Dôvod: "%2" - + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" - + Nepodarilo sa obnoviť torrent. Súbory boli pravdepodobne presunuté alebo úložisko nie je dostupné. Torrent: "%1". Dôvod: "%2" - + Missing metadata Chýbajúce metadáta - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" Premenovanie súboru zlyhalo. Torrent: "%1", súbor: "%2", dôvod: "%3" - + Performance alert: %1. More info: %2 - + Varovanie výkonu: %1. Viac informácií: %2 @@ -2757,7 +2662,7 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (podporuje aj formáty [options] [(<filename> | <url>)...] - + [voľby] [(<filename> | <url>)...] @@ -2781,14 +2686,18 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (podporuje aj formáty port - Change the Web UI port - Zmeň port webového rozhrania + Zmeň port webového rozhrania + + + + Change the WebUI port + Change the torrenting port - + Zmeniť torrentový port @@ -2964,7 +2873,7 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (podporuje aj formáty Edit... - + Upraviť... @@ -3013,12 +2922,12 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (podporuje aj formáty Failed to load custom theme style sheet. %1 - + Nepodarilo sa načítať vlastný štýl motívu: %1 Failed to load custom theme colors. %1 - + Nepodarilo sa načítať farby vlastného motívu: %1 @@ -3026,7 +2935,7 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (podporuje aj formáty Failed to load default theme colors. %1 - + Nepodarilo sa načítať farby východzieho motívu. %1 @@ -3261,17 +3170,17 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (podporuje aj formáty Trackers cannot be merged because it is a private torrent - + Trackery nemožno zlúčiť, pretože je to súkromný torrent Torrent is already present - Torrent už je pridaný + Torrent už je pridaný Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? - Torrent '%1' už existuje v zozname pre stiahnutie. Prajete si zlúčiť trackery z nového zdroja? + Torrent '%1' už existuje v zozname pre stiahnutie. Prajete si zlúčiť trackery z nového zdroja? @@ -3323,7 +3232,7 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (podporuje aj formáty Bad Http request method, closing socket. IP: %1. Method: "%2" - + Neplatná metóda HTTP požiadavky, socket sa zatvára. IP: %1. Metóda: "%2" @@ -3379,12 +3288,12 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (podporuje aj formáty Select icon - + Vybrať ikonu Supported image files - + Podporované súbory obrázkov @@ -3439,13 +3348,13 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (podporuje aj formáty An unrecoverable error occurred. - + Vyskytla sa nenapraviteľná chyba qBittorrent has encountered an unrecoverable error. - + qBittorrent narazil na nenapraviteľnú chybu. @@ -3537,7 +3446,7 @@ No further notices will be issued. &Remove - Odstr&rániť + Odst&rániť @@ -3568,7 +3477,7 @@ No further notices will be issued. Filters Sidebar - + Bočný panel s filtrami @@ -3778,12 +3687,12 @@ No further notices will be issued. - + Show Zobraziť - + Check for program updates Skontrolovať aktualizácie programu @@ -3798,319 +3707,306 @@ No further notices will be issued. Ak sa vám qBittorrent páči, prosím, prispejte! - - + + Execution Log Záznam spustení - + Clear the password Vyčistiť heslo - + &Set Password &Nastaviť heslo - + Preferences Voľby - + &Clear Password &Vymazať heslo - + Transfers Prenosy - - + + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent bol minimalizovaný do lišty - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. Toto správanie môže byť zmenené v nastavení. Nebudete znovu upozornení. - + Icons Only Iba ikony - + Text Only Iba text - + Text Alongside Icons Text vedľa ikôn - + Text Under Icons Text pod ikonami - + Follow System Style Používať systémové štýly - - + + UI lock password Heslo na zamknutie používateľského rozhrania - - + + Please type the UI lock password: Prosím, napíšte heslo na zamknutie používateľského rozhrania: - + Are you sure you want to clear the password? Ste si istý, že chcete vyčistiť heslo? - + Use regular expressions Používať regulárne výrazy - + Search Vyhľadávanie - + Transfers (%1) Prenosy (%1) - Recursive download confirmation - Potvrdenie rekurzívneho sťahovania - - - Never - Nikdy - - - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent bol práve aktualizovaný a je potrebné ho reštartovať, aby sa zmeny prejavili. - + qBittorrent is closed to tray qBittorrent bol zavretý do lišty - + Some files are currently transferring. Niektoré súbory sa práve prenášajú. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Ste si istý, že chcete ukončiť qBittorrent? - + &No &Nie - + &Yes &Áno - + &Always Yes &Vždy áno - + Options saved. Možnosti boli uložené. - %1/s - s is a shorthand for seconds - %1/s - - - - + + Missing Python Runtime Chýbajúci Python Runtime - + qBittorrent Update Available Aktualizácia qBittorentu je dostupná - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Na použitie vyhľadávačov je potrebný Python, ten však nie je nainštalovaný. Chcete ho inštalovať teraz? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Na použitie vyhľadávačov je potrebný Python, zdá sa však, že nie je nainštalovaný. - - + + Old Python Runtime Zastaraný Python Runtime - + A new version is available. Nová verzia je dostupná - + Do you want to download %1? Prajete si stiahnuť %1? - + Open changelog... Otvoriť zoznam zmien... - + No updates available. You are already using the latest version. Žiadne aktualizácie nie sú dostupné. Používate najnovšiu verziu. - + &Check for Updates &Skontrolovať aktualizácie - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? Vaša verzia Pythonu (%1) je zastaraná. Minimálna verzia: %2. Chcete teraz nainštalovať novšiu verziu? - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. Vaša verzia Pythonu (%1) je zastaraná. Pre sprevádzkovanie vyhľadávačov aktualizujte na najnovšiu verziu. Minimálna verzia: %2. - + Checking for Updates... Overujem aktualizácie... - + Already checking for program updates in the background Kontrola aktualizácií programu už prebieha na pozadí - + Download error Chyba pri sťahovaní - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Nebolo možné stiahnuť inštalačný program Pythonu. Dôvod: %1 Prosím, nainštalujte ho ručne. - - + + Invalid password Neplatné heslo - + Filter torrents... - + Filtrovať torrenty... - + Filter by: - + Filtrovať podľa: - + The password must be at least 3 characters long Heslo musí mať aspoň 3 znaky - - - + + + RSS (%1) RSS (%1) - + The password is invalid Heslo nie je platné - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Rýchlosť sťahovania: %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Rýchlosť nahrávania: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [S: %1, N: %2] qBittorrent %3 - + Hide Skryť - + Exiting qBittorrent Ukončuje sa qBittorrent - + Open Torrent Files Otvoriť torrent súbory - + Torrent Files Torrent súbory @@ -4140,12 +4036,12 @@ Prosím, nainštalujte ho ručne. Dynamic DNS error: qBittorrent was blacklisted by the service, please submit a bug report at https://bugs.qbittorrent.org. - + Chyba dynamického DNS: služba dala qBittorrent na blacklist, prosím nahláste chybu na https://bugs.qbittorrent.org. Dynamic DNS error: %1 was returned by the service, please submit a bug report at https://bugs.qbittorrent.org. - + Chyba dynamického DNS: %1 bolo vrátené službou, prosím nahláste chybu na https://bugs.qbittorrent.org. @@ -4171,133 +4067,133 @@ Prosím, nainštalujte ho ručne. Net::DownloadHandlerImpl - - + + I/O Error: %1 - + I/O chyba: %1 - + The file size (%1) exceeds the download limit (%2) Veľkosť súboru je (%1) presahuje limit pre stiahnutie (%2) - + Exceeded max redirections (%1) Prekročené maximálne presmerovania (%1) - + Redirected to magnet URI Presmerované na magnet URI. - + The remote host name was not found (invalid hostname) Názov vzdialeného hostiteľa nebol nájdený (neplatný názov hostiteľa) - + The operation was canceled Operácia bola zrušená - + The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed Vzdialený server predčasne ukončil spojenie skôr, ako bola prijatá a spracovaná celá odpoveď - + The connection to the remote server timed out Spojenie so vzdialeným serverom vypršalo - + SSL/TLS handshake failed SSL/TLS handshake zlyhal - + The remote server refused the connection Vzdialený server odmietol spojenie - + The connection to the proxy server was refused Spojenie k proxy serveru bolo odmietnuté - + The proxy server closed the connection prematurely Proxy server predčasne ukončil spojenie - + The proxy host name was not found Názov hostiteľa proxy serveru nebol nájdený - + The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent Spojenie k proxy vypršalo alebo proxy včas neodpovedal na požiadavku - + The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered Proxy vyžaduje overenie, ale neakceptoval žiadne z ponúknutých prihlasovacích údajov - + The access to the remote content was denied (401) Prístup k vzdialenému obsahu bol odmietnutý (401) - + The operation requested on the remote content is not permitted Požadovaná operácia na vzdialenom obsahu nie je povolená - + The remote content was not found at the server (404) Vzdialený obsah na serveri nebol nájdený (404) - + The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted Vzdialený server vyžaduje na poskytnutie obsahu autentifikáciu, neprijal ale poskytnuté prihlasovacie údaje. - + The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known Network Access API neprijalo požiadavku, pretože nie je známy protokol - + The requested operation is invalid for this protocol Požadovaná operácia nie je platná pre tento protokol - + An unknown network-related error was detected Bola zistená neznáma chyba týkajúca sa siete - + An unknown proxy-related error was detected Bola zistená neznáma chyba týkajúca sa proxy - + An unknown error related to the remote content was detected Bola zistená neznáma chyba týkajúca sa vzdialeného obsahu - + A breakdown in protocol was detected Bola zistená porucha v protokole - + Unknown error Neznáma chyba @@ -5373,7 +5269,7 @@ Prosím, nainštalujte ho ručne. Couldn't save downloaded IP geolocation database file. Reason: %1 - + Nebolo možné uložiť súbor IP geolokačnej databázy. Dôvod: %1 @@ -5601,47 +5497,47 @@ Prosím, nainštalujte ho ručne. Connection failed, unrecognized reply: %1 - + Spojenie zlyhalo, neznáma odpoveď: %1 Authentication failed, msg: %1 - + Autentifikácia zlyhala, správa: %1 <mail from> was rejected by server, msg: %1 - + <mail from> bolo odmietnuté serverom, správa: %1 <Rcpt to> was rejected by server, msg: %1 - + <Rcpt to> bolo odmietnuté serverom, správa: %1 <data> was rejected by server, msg: %1 - + <data>bolo odmietnuté serverom, správa: %1 Message was rejected by the server, error: %1 - + Správa bola odmietnutá serverom, chyba: %1 Both EHLO and HELO failed, msg: %1 - + EHLO aj HELO zlyhali, správa: %1 The SMTP server does not seem to support any of the authentications modes we support [CRAM-MD5|PLAIN|LOGIN], skipping authentication, knowing it is likely to fail... Server Auth Modes: %1 - + Zdá sa, že SMTP server nepodporuje režimy autentifikácie, ktoré podporujeme [CRAM-MD5|PLAIN|LOGIN]. Autentifikácia sa preskočí, keďže by pravdepodobne aj tak zlyhala... Režimy autentifikácie servera: %1 Email Notification Error: %1 - + Chyba oznámenia e-mailom: %1 @@ -5694,7 +5590,7 @@ Prosím, nainštalujte ho ručne. Customize UI Theme... - + Prispôsobiť motív používateľského rozhrania... @@ -5709,12 +5605,12 @@ Prosím, nainštalujte ho ručne. Shows a confirmation dialog upon pausing/resuming all the torrents - + Zobrazí dialógové okno s potvrdením pri pozastavení/pokračovaní všetkých torrentov. Confirm "Pause/Resume all" actions - + Potvrdzovať akcie "Pozastaviť/Obnoviť všetky" @@ -5773,7 +5669,7 @@ Prosím, nainštalujte ho ručne. Auto hide zero status filters - + Automaticky skryť filtre s nulovým statusom @@ -5833,7 +5729,7 @@ Prosím, nainštalujte ho ručne. The torrent will be added to the top of the download queue - + Torrent bude pridaný navrch frontu pre sťahovanie @@ -5844,127 +5740,132 @@ Prosím, nainštalujte ho ručne. When duplicate torrent is being added - + Keď sa pridáva duplicitný torrent Merge trackers to existing torrent + Zlúčiť trackery do existujúceho torrentu + + + + Keep unselected files in ".unwanted" folder - + Add... Pridať... - + Options.. Možnosti.. - + Remove Odstrániť - + Email notification &upon download completion Upozornenie o dokončení sťahovania emailom - + Peer connection protocol: Protokol peer pripojenia: - + Any Akýkoľvek - + I2P (experimental) - + I2P (experimentálne) - + <html><head/><body><p>If &quot;mixed mode&quot; is enabled I2P torrents are allowed to also get peers from other sources than the tracker, and connect to regular IPs, not providing any anonymization. This may be useful if the user is not interested in the anonymization of I2P, but still wants to be able to connect to I2P peers.</p></body></html> - + <html><head/><body><p>Ak je zapnutý &quot;zmiešaný režim&quot; I2P torrenty majú povolené získavať peerov tiež z iných zdrojov ako z trackera a pripájať sa na bežné IP adresy bez poskytovania akejkoľvek anonymizácie. To môže byť užitočné, ak používateľ nemá záujem o anonymizáciu I2P, no napriek tomu chce byť schopný pripájať sa na I2P peerov.</p></body></html> - + Mixed mode - - - - - Some options are incompatible with the chosen proxy type! - + Zmiešaný režim + Some options are incompatible with the chosen proxy type! + Niektoré voľby nie sú kompatibilné s vybraným typom proxy! + + + If checked, hostname lookups are done via the proxy - + Ak je zaškrnuté, vyhľadávanie názvu hostiteľa prebieha cez proxy - + Perform hostname lookup via proxy - + Zisťovať názov hostiteľa cez proxy - + Use proxy for BitTorrent purposes Použiť proxy pre účely BitTorrent - + RSS feeds will use proxy - + RSS kanály budú používať proxy - + Use proxy for RSS purposes Použiť proxy pre účely RSS - + Search engine, software updates or anything else will use proxy Vyhľadávač, softvérové aktualizácie alebo čokoľvek iné bude používať proxy - + Use proxy for general purposes Použiť proxy pre všeobecné účely - + IP Fi&ltering IP fi&ltrovanie - + Schedule &the use of alternative rate limits Naplánovať použitie alternatívnych rýchlostných obmedzení - + From: From start time Od: - + To: To end time Do: - + Find peers on the DHT network Hľadať peery v sieti DHT - + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption @@ -5973,140 +5874,140 @@ Vyžadovať šifrovanie: Pripojí sa iba k peerom pomocou šifrovania protokolu Zakázať šifrovanie: Pripojí sa iba k peerom bez šifrovania protokolu - + Allow encryption Povoliť šifrovanie - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Ďalšie informácie</a>) - + Maximum active checking torrents: - + Maximum súbežne kontrolovaných torrentov: - + &Torrent Queueing Zaraďovanie &torrentov do frontu - + When total seeding time reaches - + Keď celkový čas seedovania dosiahne - + When inactive seeding time reaches - + Keď čas neaktívneho seedovania dosiahne - + A&utomatically add these trackers to new downloads: Automaticky pridať tieto trackery k novým sťahovaniam: - + RSS Reader RSS čítačka - + Enable fetching RSS feeds Zapnúť načítanie RSS kanálov - + Feeds refresh interval: Interval obnovovania kanálov: - + Maximum number of articles per feed: Maximálny počet článkov na kanál: - - - + + + min minutes min - + Seeding Limits Limity seedovania - + Pause torrent Pozastaviť torrent - + Remove torrent Odstrániť torrent - + Remove torrent and its files Zmazať torrent a jeho súbory - + Enable super seeding for torrent Povoliť super seeding pre torrent - + When ratio reaches Keď je dosiahnuté ratio - + RSS Torrent Auto Downloader Automatické RSS sťahovanie torrentov - + Enable auto downloading of RSS torrents Zapnúť automatické RSS sťahovanie torrentov - + Edit auto downloading rules... Upraviť pravidlá automatického sťahovania... - + RSS Smart Episode Filter RSS inteligentný filter epizód - + Download REPACK/PROPER episodes Stiahnuť REPACK/PROPER epizódy - + Filters: Filtre: - + Web User Interface (Remote control) Webové rozhranie (vzdialené ovládanie) - + IP address: IP adresa: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. @@ -6115,42 +6016,42 @@ Zvolte IPv4 alebo IPv6 adresu. Môžete zadať "0.0.0.0" pre akúkoľv "::" pre akúkoľvek IPv6 adresu, alebo "*" pre akékoľvek IPv4 alebo IPv6 adresy. - + Ban client after consecutive failures: Zakázať klienta po následných zlyhaniach: - + Never Nikdy - + ban for: ban pre: - + Session timeout: Časový limit relácie: - + Disabled Vypnuté - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) Povoliť príznak zabezpečenie súborov cookie (vyžaduje HTTPS) - + Server domains: Serverové domény: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -6163,32 +6064,32 @@ mali vložiť doménové názvy použité pre WebUI server. Použite ';' pre oddelenie viacerých položiek. Môžete použiť masku '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP &Používať HTTPS namiesto HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost Obísť autentifikáciu pri prihlasovaní z lokálneho počítača - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets Preskočiť overenie klientov na zozname povolených IP podsietí - + IP subnet whitelist... Zoznam povolených IP podsietí... - + Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries. - + Uveďte IP adresy (alebo podsiete, napr. 0.0.0.0/24) reverzného proxy pre preposlanie adresy klienta (hlavička X-Forwarded-For). Použite ';' pre rozdelenie viacerých položiek. - + Upda&te my dynamic domain name Aktualizovať môj dynamický doménový názov @@ -6214,7 +6115,7 @@ Použite ';' pre oddelenie viacerých položiek. Môžete použiť mas - + Normal Normálny @@ -6284,64 +6185,64 @@ Použite ';' pre oddelenie viacerých položiek. Môžete použiť mas Upozornenie! Vyskytla sa možná strata dát! - + Saving Management Správa ukladania - + Default Torrent Management Mode: Prednastavený režim správy torrentov: - + Manual Manuálny - + Automatic Automatický - + When Torrent Category changed: Ak sa zmení kategória torrentu: - + Relocate torrent Premiestni torrent - + Switch torrent to Manual Mode Prepni torrent do manuálneho režimu - - + + Relocate affected torrents Premiestni torrenty, ktorých sa zmena týka - - + + Switch affected torrents to Manual Mode Prepni torrenty, ktorých sa zmena týka, do manuálneho režimu - + Use Subcategories Použi podkategórie - + Default Save Path: Predvolená cesta pre ukladanie: - + Copy .torrent files to: Kopírovať .torrent súbory do: @@ -6366,7 +6267,7 @@ Použite ';' pre oddelenie viacerých položiek. Môžete použiť mas Neskôr zm&azať .torrent súbory - + Copy .torrent files for finished downloads to: Kopírovať .torrent súbory po dokončení sťahovania do: @@ -6503,46 +6404,46 @@ Použite ';' pre oddelenie viacerých položiek. Môžete použiť mas Pridať príponu .!qB k nedokončeným súborom - + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it Po stiahnutí torrentu ponúknite pridanie torrentov zo všetkých .torrent súborov, ktoré sa v ňom nachádzajú - + Enable recursive download dialog Zapnúť dialóg rekurzívneho sťahovania - + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Automaticky: O rôznych vlastnostiach torrentu (napr. cesta uloženie) rozhodne príslušná kategória Ručne: Rôzne vlastnosti torrentu (napr. cesta uloženia) musia byť priradené ručne - + When Default Save/Incomplete Path changed: - + Keď sa zmení východzia cesta uloženia/nekompletných: - + When Category Save Path changed: Ak sa zmení cesta pre ukladanie kategórie: - + Use Category paths in Manual Mode Použiť cesty kategórií v manuálnom režime - + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one - + Použiť relatívnu cestu pre uloženie podľa kategórie namiesto východzej cesty Use icons from system theme - + Používať ikony systémového motívu @@ -6561,44 +6462,44 @@ Ručne: Rôzne vlastnosti torrentu (napr. cesta uloženia) musia byť priradené - + None Žiadna - + Metadata received Metadáta obdržané - + Files checked Súbory skontrolované Ask for merging trackers when torrent is being added manually - + Pýtať sa na zlúčenie trackerov pri manuálnom pridávaní torrentu - + Use another path for incomplete torrents: Pre nedokončené torrenty použiť inú cestu: - + Automatically add torrents from: Automaticky pridať torrenty z: - + Excluded file names Vynechané názvy súborov - + Blacklist filtered file names from being downloaded from torrent(s). Files matching any of the filters in this list will have their priority automatically set to "Do not download". @@ -6612,765 +6513,794 @@ Examples readme.txt: filter exact file name. ?.txt: filter 'a.txt', 'b.txt' but not 'aa.txt'. readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not 'readme10.txt'. - + Blacklist odfiltroval názvy súborov, ktoré nebudú stiahnúté z torrentu(-ov). +Súbory, ktoré sa zhodujú s akýmkoľvek filtrom v tomto zozname, budú mať svoju prioritu automaticky nastavenú na "Nesťahovať". + +Použite nové riadky pre oddelenie viacerých položiek. Použite zástupné znaky, ako je uvedené nižšie. +*: zodpovedá žiadnemu alebo viacerým znakom. +?: zodpovedá ľubovoľnému jednému znaku. +[...]: sady znakov môžu byť uvedené v hranatých zátvorkách. + +Príklady +*.exe: filtruje príponu súboru '.exe'. +readme.txt: filtruje presný názov súboru. +?.txt: filtruje 'a.txt', 'b.txt', ale nie 'aa.txt'. +readme[0-9].txt: filtruje 'readme1.txt', 'readme2.txt', ale nie 'readme10.txt'. - + Receiver Príjemca - + To: To receiver Do: - + SMTP server: SMTP server: - + Sender Odosielateľ - + From: From sender Od: - + This server requires a secure connection (SSL) Tento server vyžaduje zabezpečené pripojenie (SSL) - - + + Authentication Autentifikácia - - - - + + + + Username: Meno používateľa: - - - - + + + + Password: Heslo: - + Run external program Spustiť externý program - + Run on torrent added Spustiť pri pridaní torrentu - + Run on torrent finished Spustiť pri dokončení torrentu - + Show console window Zobraziť okno konzoli - + TCP and μTP TCP a μTP - + Listening Port Načúvací port - + Port used for incoming connections: Port pre prichádzajúce spojenia: - + Set to 0 to let your system pick an unused port Nastavte na 0, aby váš systém vybral nepoužívaný port - + Random Náhodný - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router Použiť presmerovanie portov UPnP/NAT-PMP z môjho smerovača - + Connections Limits Obmedzenia spojení - + Maximum number of connections per torrent: Maximálny počet spojení na torrent: - + Global maximum number of connections: Maximálny celkový počet spojení: - + Maximum number of upload slots per torrent: Maximálny počet slotov pre nahrávanie na torrent: - + Global maximum number of upload slots: Maximálny celkový počet slotov na nahrávanie: - + Proxy Server Proxy server - + Type: Typ: - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP - - + + Host: Host: - - - + + + Port: Port: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections Inak sa proxy server použije iba na pripojenia k trackeru - + Use proxy for peer connections Používať proxy na spojenia s rovesníkmi - + A&uthentication Overenie - + Info: The password is saved unencrypted Info: Heslo sa ukladá nezašifrované - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Cesta k filtrom (.dat, .p2p, .p2b): - + Reload the filter Znovu načítať filter - + Manually banned IP addresses... Manuálne zablokované IP adresy... - + Apply to trackers Použiť na trackery - + Global Rate Limits Globálne rýchlostné obmedzenia - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - + + + + + + KiB/s KiB/s - - + + Upload: Nahrávanie: - - + + Download: Sťahovanie: - + Alternative Rate Limits Alternatívne rýchlostné obmedzenia - + Start time Doba spustenia - + End time Doba ukončenia - + When: Kedy: - + Every day Každý deň - + Weekdays Dni v týždni - + Weekends Víkendy - + Rate Limits Settings Nastavenia rýchlostných obmedzení - + Apply rate limit to peers on LAN Použiť rýchlostné obmedzenie na rovesníkov v LAN - + Apply rate limit to transport overhead Použiť rýchlostné obmedzenie na réžiu prenosu - + Apply rate limit to µTP protocol Použiť obmedzenie rýchlosti na protokol µTP - + Privacy Súkromie - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers Zapnúť DHT (decentralizovaná sieť) - umožní nájsť viac rovesníkov - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Vymieňať si zoznam rovesníkov s kompatibilnými klientmi siete Bittorrent (µTorrent, Vuze, ...) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers Zapnúť Peer eXchange (PeX) - umožní nájsť viac rovesníkov - + Look for peers on your local network Hľadať rovesníkov na vašej lokálnej sieti - + Enable Local Peer Discovery to find more peers Zapnúť Local Peer Discovery - umožní nájsť viac rovesníkov - + Encryption mode: Režim šifrovania: - + Require encryption Vyžadovať šifrovanie - + Disable encryption Vypnúť šifrovanie - + Enable when using a proxy or a VPN connection Zapnúť počas používania proxy alebo spojenia VPN - + Enable anonymous mode Zapnúť anonymný režim - + Maximum active downloads: Maximálny počet aktívnych sťahovaní: - + Maximum active uploads: Maximálny počet aktívnych nahrávaní: - + Maximum active torrents: Maximálny počet aktívnych torrentov: - + Do not count slow torrents in these limits Nepočítať pomalé torrenty do týchto obmedzení - + Upload rate threshold: Limit rýchlosti odosielania: - + Download rate threshold: Limit rýchlosti sťahovania: - - - + + + sec seconds sec - + Torrent inactivity timer: Časovač nečinnosti torrentu: - + then potom - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Použiť presmerovanie portov UPnP/NAT-PMP z môjho smerovača - + Certificate: Certifikát: - + Key: Kľúč: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Informácie o certifikátoch</a> - + Change current password Zmena aktuálneho hesla - + Use alternative Web UI Použiť alternatívne Web UI - + Files location: Umiestnenie súborov: - + Security Zabezpečenie - + Enable clickjacking protection Zapnúť ochranu clickjacking - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection Zapnúť ochranu Cross-Site Request Forgery (CSRF) - + Enable Host header validation Zapnúť overovanie hlavičky hostiteľa - + Add custom HTTP headers Pridať vlastné HTTP hlavičky - + Header: value pairs, one per line Hlavička: páry hodnôt, jedna na riadok - + Enable reverse proxy support Povoliť podporu reverzného servera proxy - + Trusted proxies list: Zoznam dôveryhodných serverov proxy: - + Service: Služba: - + Register Zaregistrovať sa - + Domain name: Názov domény: - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! Nastavením týchto volieb môžete <strong>nenávratne stratiť</strong> vaše .torrent súbory! - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog Ak zapnete druhú voľbu (&ldquo;Tiež, keď je pridanie zrušené&rdquo;) .torrent súbor <strong>bude zmazaný</strong> aj keď stlačíte &ldquo;<strong>Zrušiť</strong>&rdquo; v dialógu &ldquo;Pridať torrent &rdquo; - + Select qBittorrent UI Theme file Vyberte súbor motívu používateľského rozhrania qBittorrent - + Choose Alternative UI files location Vybrať umiestnenie súborov Alternatívneho UI - + Supported parameters (case sensitive): Podporované parametre (rozlišujú sa veľké a malé písmená): - + Minimized Minimalizované - + Hidden Skryté - + Disabled due to failed to detect system tray presence - + Vypnuté, pretože sa nepodarilo zistiť prítomnosť systémovej lišty - + No stop condition is set. Žiadna podmienka pre zastavenie nie je nastavená. - + Torrent will stop after metadata is received. Torrent sa zastaví po obdržaní metadát. - + Torrents that have metadata initially aren't affected. Torrenty, ktoré majú iniciálne metadáta, nie sú ovplyvnené. - + Torrent will stop after files are initially checked. Torrent sa zastaví po iniciálnej kontrole súborov. - + This will also download metadata if it wasn't there initially. Toto nastavenie taktiež stiahne metadáta, ak nie sú iniciálne prítomné. - + %N: Torrent name %N: Názov torrentu - + %L: Category %L: Kategória - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: Cesta k obsahu (rovnaká ako koreňová cesta k torrentu s viacerými súbormi) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: Koreňová cesta (cesta prvého podadresára torrentu) - + %D: Save path %D: Uložiť do - + %C: Number of files %C: Počet súborov - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Veľkosť torrentu (v bajtoch) - + %T: Current tracker %T: Aktuálny tracker - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") Tip: Ohraničiť parameter úvodzovkami, aby nedošlo k odstrihnutiu textu za medzerou (napr. "%N") - + (None) (žiadny) - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds Torrent bude uznaný pomalým ak rýchlosti sťahovania a odosielania zostanú pod týmito hodnotami "Časovače nečinnosti torrentu" v sekundách - + Certificate Certifikát - + Select certificate Vybrať certifikát - + Private key Privátny kľúč - + Select private key Vybrať privátny kľúč - + + WebUI configuration failed. Reason: %1 + + + + Select folder to monitor Vyberte sledovaný adresár - + Adding entry failed Pridanie položky zlyhalo - + + The WebUI username must be at least 3 characters long. + + + + + The WebUI password must be at least 6 characters long. + + + + Location Error Chyba umiestnenia - The alternative Web UI files location cannot be blank. - Umiestnenie súborov Alternatívneho UI nemôže byť prázdne. + Umiestnenie súborov Alternatívneho UI nemôže byť prázdne. - - + + Choose export directory Vyberte adresár pre export - + When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well - + Nastavením týchto volieb qBittorrent <strong>vymaže</strong> .torrent súbory po ich úspešnom (prvá voľba) alebo neúspešnom (druhá voľba) pridaní do zoznamu na sťahovanie. Toto nastavenie sa použije <strong>nielen</strong> na súbory otvorené cez položku menu &ldquo;Pridať torrent&rdquo; ale aj na súbory otvorené cez <strong>asociáciu typu súborov</strong> - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json) - + Súbor motívu používateľského rozhrania qBittorrent (*.qbtheme config.json) - + %G: Tags (separated by comma) %G: Značky (oddelené čiarkou) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) - + %I: Info hash v1 (alebo '-' ak nie je k dispozícii) - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) - + %J: Info hash v2 (alebo '-' ak nie je k dispozícii) - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) - + %K: Torrent ID (buď sha-1 info hash pre v1 torrent alebo neúplný sha-256 info hash pre v2/hybrid torrent) - - - + + + Choose a save directory Vyberte adresár pre ukladanie - + Choose an IP filter file Zvoliť súbor filtra IP - + All supported filters Všetky podporované filtre - + + The alternative WebUI files location cannot be blank. + + + + Parsing error Chyba pri spracovaní - + Failed to parse the provided IP filter Nepodarilo sa spracovať poskytnutý filter IP - + Successfully refreshed Úspešne obnovené - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Zadaný filter IP bol úspešne spracovaný: %1 pravidiel bolo použitých. - + Preferences Voľby - + Time Error Chyba času - + The start time and the end time can't be the same. Čas začiatku a čas ukončenia nemôžu byť rovnaké. - - + + Length Error Chyba dĺžky - The Web UI username must be at least 3 characters long. - Používateľské meno pre webové rozhranie musí mať dĺžku aspoň 3 znaky. + Používateľské meno pre webové rozhranie musí mať dĺžku aspoň 3 znaky. - The Web UI password must be at least 6 characters long. - Heslo pre webové rozhranie musí mať dĺžku aspoň 6 znakov. + Heslo pre webové rozhranie musí mať dĺžku aspoň 6 znakov. @@ -7383,42 +7313,42 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not Interested (local) and choked (peer) - + Záujem (miestny) a priškrtený (peer) Interested (local) and unchoked (peer) - + Záujem (miestny) a nepriškrtený (peer) Interested (peer) and choked (local) - + Záujem (peer) a priškrtený (miestny) Interested (peer) and unchoked (local) - + Záujem (peer) a nepriškrtený (miestny) Not interested (local) and unchoked (peer) - + Nezáujem (miestny) a priškrtený (peer) Not interested (peer) and unchoked (local) - + Nezáujem (peer) a nepriškrtený (miestny) Optimistic unchoke - + Optimistické odškrtenie Peer snubbed - + Odmietnutý peer @@ -7448,7 +7378,7 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not Encrypted handshake - + Šifrovaný handshake @@ -7461,7 +7391,7 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not IP/Address - + IP/Adresa @@ -7488,7 +7418,7 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not Peer ID Client i.e.: Client resolved from Peer ID - + Peer ID klient @@ -7577,17 +7507,17 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not Cannot add peers to a private torrent - + Nemožno pridať peerov do súkromného torrentu Cannot add peers when the torrent is checking - + Nemožno pridať peerov počas kontroly torrentu Cannot add peers when the torrent is queued - + Nemožno pridať peerov, keď je torrent zaradený vo fronte @@ -7735,7 +7665,7 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not You can get new search engine plugins here: <a href="https://plugins.qbittorrent.org">https://plugins.qbittorrent.org</a> - + Nové pluginy pre vyhľadávanie môžete získať tu: <a href="https://plugins.qbittorrent.org">https://plugins.qbittorrent.org</a> @@ -7995,12 +7925,12 @@ Tieto moduly však boli vypnuté. Don't have read permission to path - + Chýbajúce oprávnenia na čítanie z cesty Don't have write permission to path - + Chýbajúce oprávnenia na zápis do cesty @@ -8276,7 +8206,7 @@ Tieto moduly však boli vypnuté. You can enable it in Advanced Options - + Môžete ich zapnúť v Rozšírených voľbách. @@ -8327,12 +8257,12 @@ Tieto moduly však boli vypnuté. RSS article '%1' is accepted by rule '%2'. Trying to add torrent... - + RSS článok '%1' vyhovuje pravidlu '%2'. Pokus o pridanie torrentu... Failed to read RSS AutoDownloader rules. %1 - + Nepodarilo sa načítať pravidlá RSS AutoDownloader. %1 @@ -8368,12 +8298,12 @@ Tieto moduly však boli vypnuté. Failed to read RSS session data. %1 - + Nepodarilo sa získať dáta RSS relácie. %1 Failed to save RSS feed in '%1', Reason: %2 - + Nepodarilo sa uložiť RSS kanál do '%1', Dôvod: %2 @@ -8409,12 +8339,12 @@ Tieto moduly však boli vypnuté. Couldn't save RSS session configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Nebolo možné uložiť konfiguráciu RSS relácie. Súbor: "%1". Chyba: "%2" Couldn't save RSS session data. File: "%1". Error: "%2" - + Nebolo možné uložiť dáta RSS relácie. Súbor: "%1". Chyba: "%2" @@ -8425,7 +8355,7 @@ Tieto moduly však boli vypnuté. Feed doesn't exist: %1. - + RSS kanál neexistuje: %1. @@ -8441,7 +8371,7 @@ Tieto moduly však boli vypnuté. Couldn't move folder into itself. - + Nebolo možné presunúť adresár do seba. @@ -8451,42 +8381,42 @@ Tieto moduly však boli vypnuté. Failed to read RSS session data. %1 - + Nepodarilo sa získať dáta RSS relácie. %1 Failed to parse RSS session data. File: "%1". Error: "%2" - + Nepodarilo sa spracovať dáta RSS relácie. Súbor: "%1". Chyba: "%2" Failed to load RSS session data. File: "%1". Error: "Invalid data format." - + Nepodarilo sa získať dáta RSS relácie. Súbor: "%1". Chyba: "Neplatný formát dát." Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: URL is required. - + Nepodarilo sa získať RSS kanál. Kanál: "%1". Dôvod: Vyžaduje sa URL. Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: UID is invalid. - + Nepodarilo sa získať RSS kanál. Kanál: "%1". Dôvod: UID je neplatné. Duplicate RSS feed found. UID: "%1". Error: Configuration seems to be corrupted. - + Duplicitný RSS kanál už existuje. UID: "%1". Chyba: Zdá sa, že konfigurácia je poškodená. Couldn't load RSS item. Item: "%1". Invalid data format. - + Nepodarilo sa získať RSS položku. Položka: "%1". Neplatný formát dát. Corrupted RSS list, not loading it. - + Poškodený RSS zoznam, nezíska sa. @@ -8604,12 +8534,12 @@ Tieto moduly však boli vypnuté. Edit feed URL... - + Upraviť URL kanálu... Edit feed URL - + Upraviť URL kanálu @@ -8738,7 +8668,7 @@ Tieto moduly však boli vypnuté. Set minimum and maximum allowed number of seeders - + Nastavte minimálny a maximálny povolený počet seederov @@ -8753,7 +8683,7 @@ Tieto moduly však boli vypnuté. Set minimum and maximum allowed size of a torrent - + Nastavte minimálnu a maximálnu povolenú veľkosť torrentu @@ -8845,7 +8775,7 @@ Tieto moduly však boli vypnuté. Open download window - + Otvoriť okno sťahovania @@ -9807,7 +9737,7 @@ Kliknite na tlačidlo "Vyhľadávacie pluginy ..." dole vpravo v okne, Tag name '%1' is invalid - Názov značky '%1' je neplatný. + Meno značky '%1' je neplatný. @@ -9835,7 +9765,7 @@ Kliknite na tlačidlo "Vyhľadávacie pluginy ..." dole vpravo v okne, Save path for incomplete torrents: - + Cesta uloženia pre nekompletné torrenty: @@ -9875,7 +9805,7 @@ Kliknite na tlačidlo "Vyhľadávacie pluginy ..." dole vpravo v okne, Choose download path - + Vyberte cestu pre sťahovanie @@ -10157,7 +10087,7 @@ Please choose a different name and try again. Hybrid - + Hybridné @@ -10169,54 +10099,6 @@ Please choose a different name and try again. Auto Auto - - 16 KiB - 16 KiB - - - 32 KiB - 32 KiB - - - 64 KiB - 64 KiB - - - 128 KiB - 128 KiB - - - 256 KiB - 256 KiB - - - 512 KiB - 512 KiB - - - 1 MiB - 1 MiB - - - 2 MiB - 2 MiB - - - 4 MiB - 4 MiB - - - 8 MiB - 8 MiB - - - 16 MiB - 16 MiB - - - 32 MiB - 32 MiB - Calculate number of pieces: @@ -10338,10 +10220,6 @@ Please choose a different name and try again. Add torrent failed - - Reason: Created torrent is invalid. It won't be added to download list. - Dôvod: Vytvorený torrent je neplatný. Nebude pridaný do zoznamu sťahovaných. - Torrent creator @@ -10356,32 +10234,32 @@ Please choose a different name and try again. TorrentFilesWatcher - + Failed to load Watched Folders configuration. %1 - + Nepodarilo sa načítať konfiguráciu sledovaných adresárov. %1 - + Failed to parse Watched Folders configuration from %1. Error: "%2" - + Nepodarilo sa načítať konfiguráciu sledovaných adresárov z %1. Chyba: "%2" - + Failed to load Watched Folders configuration from %1. Error: "Invalid data format." - + Nepodarilo sa načítať konfiguráciu sledovaných adresárov z %1. Chyba: "Neplatný formát dát." - + Couldn't store Watched Folders configuration to %1. Error: %2 - + Nepodarilo sa načítať konfiguráciu sledovaných adresárov z %1. Chyba: %2 - + Watched folder Path cannot be empty. Cesta sledovaného adresára nemôže byť prázdna. - + Watched folder Path cannot be relative. Cesta sledovaného adresára nemôže byť relatívna. @@ -10389,27 +10267,27 @@ Please choose a different name and try again. TorrentFilesWatcher::Worker - + Invalid Magnet URI. URI: %1. Reason: %2 - + Magnet file too big. File: %1 - + Magnet súbor je priveľký. Súbor: %1 - + Failed to open magnet file: %1 Nepodarilo sa otvoriť magnet súbor: %1 - + Rejecting failed torrent file: %1 - + Odmietnutie torrent súboru, ktorý zlyhal: %1 - + Watching folder: "%1" Sledovanie adresára: "%1" @@ -10419,7 +10297,7 @@ Please choose a different name and try again. Failed to allocate memory when reading file. File: "%1". Error: "%2" - + Nepodarilo sa vyhradiť pamäť pri čítaní súboru. Súbor: "%1". Chyba: "%2" @@ -10484,7 +10362,7 @@ Please choose a different name and try again. These will not exceed the global limits - + Globálne obmedzenia nebudú prekročené. @@ -10519,12 +10397,12 @@ Please choose a different name and try again. total minutes - + minút celkom inactive minutes - + minút neaktivity @@ -10554,7 +10432,7 @@ Please choose a different name and try again. Currently used categories - + Práve používané kategórie @@ -10565,7 +10443,7 @@ Please choose a different name and try again. Not applicable to private torrents - + Nemožno použiť na súkromné torrenty @@ -10583,7 +10461,7 @@ Please choose a different name and try again. Torrent Tags - + Štítky torrentu @@ -10603,7 +10481,7 @@ Please choose a different name and try again. Tag name '%1' is invalid. - + Meno značky '%1' je neplatné. @@ -10687,7 +10565,7 @@ Please choose a different name and try again. Unable to export torrent file. Error: %1 - + Nemožno exportovať torrent súbor. Chyba: %1 @@ -10697,17 +10575,17 @@ Please choose a different name and try again. 'sort' parameter is invalid - + Parameter 'sort' je chybný "%1" is not a valid file index. - + "%1" nie je platný index súboru. Index %1 is out of bounds. - + Index %1 je mimo rozsah @@ -10761,37 +10639,37 @@ Please choose a different name and try again. Working - Pracuje sa + Funkčné Disabled - Vypnuté + Vypnuté Disabled for this torrent - + Vypnuté pre tento torrent This torrent is private - Torrent je súkromný + Torrent je súkromný N/A - nie je k dispozícií + Neuvedené Updating... - Prebieha aktualizácia... + Prebieha aktualizácia... Not working - Nepracuje sa + Nefunguje @@ -10806,7 +10684,7 @@ Please choose a different name and try again. Not contacted yet - Zatiaľ nekontaktovaný + Zatiaľ nekontaktovaný @@ -10821,7 +10699,7 @@ Please choose a different name and try again. Tier - Tier + Tier @@ -10831,32 +10709,32 @@ Please choose a different name and try again. Status - Stav + Stav Peers - + Rovesníci Seeds - Seedov + Seedov Leeches - Leecheri + Leecheri Times Downloaded - Počet stiahnutí + Počet stiahnutí Message - Správa + Správa @@ -10876,35 +10754,11 @@ Please choose a different name and try again. TrackerListWidget - - Working - Pracuje sa - - - Disabled - Vypnuté - This torrent is private Torrent je súkromný - - Updating... - Prebieha aktualizácia... - - - Not working - Nepracuje sa - - - Not contacted yet - Zatiaľ nekontaktovaný - - - N/A - nie je k dispozícií - Tracker editing @@ -10956,26 +10810,6 @@ Please choose a different name and try again. Force reannounce to all trackers Vynútiť znovuohlásenie všetkým trackerom - - Tier - Tier - - - URL - URL - - - Status - Stav - - - Seeds - Seedov - - - Times Downloaded - Počet stiahnutí - Resize columns @@ -10986,23 +10820,11 @@ Please choose a different name and try again. Resize all non-hidden columns to the size of their contents Zmeniť rozmery viditeľných stĺpcov podľa veľkosti ich obsahu - - Peers - Peery - Add trackers... Pridať trackery... - - Leeches - Leecheri - - - Message - Správa - Column visibility @@ -11039,51 +10861,26 @@ Please choose a different name and try again. Trackers list URL error - + Chyba URL zoznamu trackerov The trackers list URL cannot be empty - + URL zoznamu trackerov nemôže byť prázdny Download trackers list error - + Chyba sťahovania zoznamu trackerov Error occurred when downloading the trackers list. Reason: "%1" - + Vyskytla sa chyba počas sťahovania zoznamu trackerov. Dôvod: "%1" TrackersFilterWidget - - All (0) - this is for the tracker filter - Všetky (0) - - - Trackerless (0) - Bez trackeru (0) - - - Error (0) - Chyby (0) - - - Warning (0) - Upozornenia (0) - - - Trackerless - Bez trackeru - - - Error (%1) - Chyby (%1) - Warning (%1) @@ -11107,7 +10904,7 @@ Please choose a different name and try again. Remove tracker - Odstrániť tracker + Odstrániť tracker @@ -11151,7 +10948,7 @@ Please choose a different name and try again. 'mode': invalid argument - + 'režim': neplatný argument @@ -11407,13 +11204,13 @@ Please choose a different name and try again. Save Path Torrent save path - + Cesta uloženia Incomplete Save Path Torrent incomplete save path - + Cesta uloženia nekompletných @@ -11455,13 +11252,13 @@ Please choose a different name and try again. Info Hash v1 i.e: torrent info hash v1 - Info Hash v2: {1?} + Info Hash v1 Info Hash v2 i.e: torrent info hash v2 - Info Hash v2: {2?} + Info Hash v2 @@ -11491,27 +11288,27 @@ Please choose a different name and try again. TransferListWidget - + Column visibility Viditeľnosť stĺpca - + Recheck confirmation Znovu skontrolovať potvrdenie - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Ste si istý, že chcete znovu skontrolovať vybrané torrenty? - + Rename Premenovať - + New name: Nový názov: @@ -11541,284 +11338,289 @@ Please choose a different name and try again. Chcete obnoviť všetky torrenty? - + Unable to preview Nie je možné vykonať náhľad súboru - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files Vybraný torrent "%1" neobsahuje súbory, u ktorých sa dá zobraziť náhľad. - + Resize columns Zmeniť rozmery stĺpcov - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents Zmeniť veľkosť všetkých viditeľných stĺpcov na dĺžku ich obsahu - + Enable automatic torrent management Povoliť automatickú správu torrentu - + Are you sure you want to enable Automatic Torrent Management for the selected torrent(s)? They may be relocated. Naozaj chcete aktivovať automatickú správu pre vybrané torrenty? Môžu byť presunuté. - + Add Tags Pridať značky - + Choose folder to save exported .torrent files Vyberte adresár pre ukladanie exportovaných .torrent súborov - + Export .torrent file failed. Torrent: "%1". Save path: "%2". Reason: "%3" Export .torrent súboru zlyhal. Torrent: "%1". Umiestnenie: "%2". Dôvod: "%3" - + A file with the same name already exists Súbor s rovnakým názvom už existuje - + Export .torrent file error Chyba exportu .torrent súboru - + Remove All Tags Odstrániť všetky štítky - + Remove all tags from selected torrents? Odstrániť všetky štítky z vybratých torrentov? - + Comma-separated tags: Čiarkou oddelené značky: - + Invalid tag Zlá značka - + Tag name: '%1' is invalid Názov značky: '%1' je neplatný - + &Resume Resume/start the torrent Pok&račovať - + &Pause Pause the torrent &Pozastaviť - + Force Resu&me Force Resume/start the torrent Vynútiť pokračovanie - + Pre&view file... Náhľad súboru... - + Torrent &options... Nastavenia torrentu... - + Open destination &folder Otvoriť cieľový adresár - + Move &up i.e. move up in the queue Pos&unúť hore - + Move &down i.e. Move down in the queue Posunúť &dole - + Move to &top i.e. Move to top of the queue Posunúť navrch - + Move to &bottom i.e. Move to bottom of the queue Posunúť nadol - + Set loc&ation... Nastaviť umiestnenie... - + Force rec&heck Vynútiť opätovnú kontrolu - + Force r&eannounce Vynútiť znovuohlás&enie - + &Magnet link &Magnet odkaz - + Torrent &ID &ID torrentu - + + &Comment + + + + &Name &Názov - + Info &hash v1 Info &hash v1 - + Info h&ash v2 Info h&ash v2 - + Re&name... Preme&novať... - + Edit trac&kers... Upraviť trac&kery... - + E&xport .torrent... E&xportovať .torrent... - + Categor&y Kategória - + &New... New category... &Nová... - + &Reset Reset category &Resetovať - + Ta&gs Značky - + &Add... Add / assign multiple tags... Prid&ať... - + &Remove All Remove all tags Odst&rániť všetko - + &Queue Poradovník - + &Copy Kopírovať - + Exported torrent is not necessarily the same as the imported Exportovaný torrent nie je nutne rovnaký ako ten importovaný - + Download in sequential order Sťahovať v poradí - + Errors occurred when exporting .torrent files. Check execution log for details. Pri exportovaní .torrent súborov nastali chyby. Pre detaily skontrolujte log vykonávania. - + &Remove Remove the torrent - Odstr&rániť + Odst&rániť - + Download first and last pieces first Sťahovať najprv prvú a poslednú časť - + Automatic Torrent Management Automatické spravovanie torrentu - + Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Automatický režim znamená, že niektoré vlastnosti torrentu (napr. cesta na ukladanie) budú určené na základe priradenej kategórie - + Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking Vynútenie znovuohlásenia nie je možné ak je torrent pozastavený / v poradovníku / v chybovom stave / kontrolovaný - + Super seeding mode Režim super seedovania @@ -11828,65 +11630,65 @@ Please choose a different name and try again. UI Theme Configuration - + Nastavenie motívu používateľského rozhrania Colors - + Farby Color ID - + ID Farby Light Mode - + Svetlý režim Dark Mode - + Tmavý režim Icons - + Ikony Icon ID - + ID ikony UI Theme Configuration. - + Nastavenie motívu používateľského rozhrania. The UI Theme changes could not be fully applied. The details can be found in the Log. - + Zmeny motívu používateľského rozhrania nebolo možné plne použiť. Podrobnosti je možné nájsť v Žurnále. Couldn't save UI Theme configuration. Reason: %1 - + Nepodarilo sa uložiť nastavenie motívu používateľského rozhrania. Dôvod: %1 Couldn't remove icon file. File: %1. - + Nepodarilo sa odstrániť súbor ikony. Súbor: %1. Couldn't copy icon file. Source: %1. Destination: %2. - + Nepodarilo sa skopírovať súbor ikony: %1. Cieľ: %2. @@ -11912,12 +11714,12 @@ Please choose a different name and try again. Root JSON value is not an object - + Koreňová JSON hodnota nie je objekt Invalid color for ID "%1" is provided by theme - + Neplatná farba pre ID "%1" je poskytnutá motívom @@ -11938,19 +11740,11 @@ Please choose a different name and try again. Invalid value found in configuration file, reverting it to default. Key: "%1". Invalid value: "%2". - + Neplatná hodnota v konfiguračnom súbore, bola vrátená východzia. Kľúč: "%1". Neplatná hodnota: "%2". Utils::ForeignApps - - Python detected, executable name: '%1', version: %2 - Python nájdený, názov: '%1', verzia: '%2' - - - Python not detected - Python nebol nájdený. - Found Python executable. Name: "%1". Version: "%2" @@ -11987,27 +11781,27 @@ Please choose a different name and try again. File open error. File: "%1". Error: "%2" - + Chyba pri otváraní súboru. Súbor: "%1". Chyba: "%2" File size exceeds limit. File: "%1". File size: %2. Size limit: %3 - + Veľkosť súboru prekračuje obmedzenie. Súbor: "%1". Veľkosť súboru: %2. Veľkosť obmedzenia: %3 File size exceeds data size limit. File: "%1". File size: %2. Array limit: %3 - + Veľkosť súboru prekračuje obmedzenie veľkosti dát. Súbor: "%1". Veľkosť súboru: %2. Obmedzenie poľa: %3 File read error. File: "%1". Error: "%2" - + Chyba pri čítaní súboru. Súbor: "%1". Chyba: "%2" Read size mismatch. File: "%1". Expected: %2. Actual: %3 - + Nesúlad načítanej veľkosti. Súbor: "%1". Očakávaná: %2. Skutočná: %3 @@ -12020,7 +11814,7 @@ Please choose a different name and try again. <html><head/><body><p>Will watch the folder and all its subfolders. In Manual torrent management mode it will also add subfolder name to the selected Save path.</p></body></html> - + <html><head/><body><p>Bude sledovať adresár a všetky jeho podadresáre. V Manuálnom režime správy torrentu tiež pridá meno podadresára k vybranej ceste Uloženia.</p></body></html> @@ -12053,7 +11847,7 @@ Please choose a different name and try again. Folder '%1' is already in watch list. - + Adresár '%1' je už v zozname sledovaných. @@ -12069,72 +11863,88 @@ Please choose a different name and try again. WebApplication - + Unacceptable session cookie name is specified: '%1'. Default one is used. - + Bol uvedený neprijateľný názov cookie relácie: "%1". Použije sa východzí. - + Unacceptable file type, only regular file is allowed. Neprijateľný typ súboru, iba správne súbory sú povolené. - + Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. Symbolické linky sú v alternatívnom UI zakázané. - Using built-in Web UI. - Používa sa vstavané Web UI. + Používa sa vstavané Web UI. - Using custom Web UI. Location: "%1". - Používa sa vlastné Web UI. Umiestnenie: "%1". + Používa sa vlastné Web UI. Umiestnenie: "%1". - Web UI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. - Preklad Web UI do vybraného jazyka (%1) bol úspešne načítaný. + Preklad Web UI do vybraného jazyka (%1) bol úspešne načítaný. - Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). - Nepodarilo sa načítať preklad Web UI do vybraného jazyka (%1). + Nepodarilo sa načítať preklad Web UI do vybraného jazyka (%1). - + + Using built-in WebUI. + + + + + Using custom WebUI. Location: "%1". + + + + + WebUI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. + + + + + Couldn't load WebUI translation for selected locale (%1). + + + + Missing ':' separator in WebUI custom HTTP header: "%1" Chýbajúce ':' oddeľovač vo vlastnej HTTP hlavičke WebUI: "%1" - + Web server error. %1 - + Chyba web servera: %1 - + Web server error. Unknown error. - + Chyba web servera. Neznáma chyba. - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' WebUI: Zdrojové hlavičky a cieľový pôvod nesúhlasí! Zdrojová IP: '%1'. Pôvod hlavičky: '%2'. Cieľový zdroj: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' WebUI: Hlavička referera a cieľový pôvod nesúhlasí! Zdrojová IP: '%1'. Pôvod hlavičky: '%2'. Cieľový zdroj: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' WebUI: Neplatné záhlavie hostiteľa, nesúlad portov. Požiadavka zdroje IP: '%1'. Serverový port: '%2'. Prijaté hlavičky hostiteľa: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' WebUI: Neplatné hlavičky hostiteľa. Požiadavka zdroje IP: '%1'. Prijaté hlavičky hostiteľa: '%2' @@ -12142,143 +11952,144 @@ Please choose a different name and try again. WebUI - Web UI: HTTPS setup successful - Web UI: HTTPS úspešne nastavené + Web UI: HTTPS úspešne nastavené - Web UI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP - Web UI: Nastavenie HTTPS zlyhalo, prechádzam späť na HTTP + Web UI: Nastavenie HTTPS zlyhalo, prechádzam späť na HTTP - Web UI: Now listening on IP: %1, port: %2 - Web UI: načúva na IP: %1, portu: %2 + Web UI: načúva na IP: %1, portu: %2 + + + Web UI: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 + Web UI: Nie je možné viazať na IP: %1, port: %2. Dôvod: %3 + + + + Credentials are not set + + + + + WebUI: HTTPS setup successful + - Web UI: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 - Web UI: Nie je možné viazať na IP: %1, port: %2. Dôvod: %3 + WebUI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP + + + + + WebUI: Now listening on IP: %1, port: %2 + + + + + Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 + misc - + B bytes B - + KiB kibibytes (1024 bytes) KiB - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) MiB - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) GiB - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) TiB - + PiB pebibytes (1024 tebibytes) PiB - + EiB exbibytes (1024 pebibytes) EiB - + /s per second /s - + %1s e.g: 10 seconds %1m {1s?} - + %1m e.g: 10 minutes - %1m + %1m - + %1h %2m e.g: 3 hours 5 minutes - %1h %2m + %1h %2m - + %1d %2h e.g: 2 days 10 hours - %1d %2h + %1d %2h - + %1y %2d e.g: 2 years 10 days - %1y %2d + %1y %2d - %1h %2m - e.g: 3hours 5minutes - %1h %2m - - - %1d %2h - e.g: 2days 10hours - %1d %2h - - - %1y %2d - e.g: 2years 10days - %1y %2d - - - - + + Unknown Unknown (size) Neznáma - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent teraz vypne počítač, pretože sťahovanie všetkých torrentov bolo dokončené. - + < 1m < 1 minute < 1m - - %1m - e.g: 10minutes - %1m - diff --git a/src/lang/qbittorrent_sl.ts b/src/lang/qbittorrent_sl.ts index a8bc2dc21..c6fae9109 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_sl.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_sl.ts @@ -363,10 +363,6 @@ I/O Error I/O Napaka - - Invalid torrent - Napačen torrent - Not Available @@ -384,22 +380,6 @@ Not available Ni na voljo - - Invalid magnet link - Napačna magnetna povezava - - - Failed to load the torrent: %1. -Error: %2 - Don't remove the ' -' characters. They insert a newline. - Spodletelo je nalaganje torrenta: %1. -Napaka: %2 - - - This magnet link was not recognized - Ta magnetna povezava ni prepoznavna - Magnet link @@ -416,18 +396,6 @@ Napaka: %2 Choose save path Izberi mapo za shranjevanje - - Torrent is already present - Torrent je že prisoten - - - Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. - Torrent '%1' je že na seznamu prenosov. Sledilniki niso bili združeni ker je torrent zaseben. - - - Torrent is already queued for processing. - Torrent že čaka na obdelavo. - No stop condition is set. @@ -459,10 +427,6 @@ Napaka: %2 N/A / - - Magnet link is already queued for processing. - Magnetna povezava že čaka na obdelavo. - %1 (Free space on disk: %2) @@ -494,23 +458,11 @@ Napaka: %2 Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. Ni mogoče ustvariti torrenta v2, dokler se njegovi podatki v celoti ne prejmejo. - - Cannot download '%1': %2 - Prejem '%1' ni mogoč: %2 - Filter files... Filtriraj datoteke ... - - Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. - Torrent '%1' je že na seznamu prenosov. Sledilnikov ni mogoče združiti, ker je torrent zaseben. - - - Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? - Torrent '%1' je že na seznamu prenosov. Ali mu želite pridružiti sledilnike iz novega vira? - Parsing metadata... @@ -521,16 +473,6 @@ Napaka: %2 Metadata retrieval complete Pridobivanje podatkov končano - - Failed to load from URL: %1. -Error: %2 - Nalaganje z URL-ja ni uspelo: %1. -Napaka: %2 - - - Download Error - Napaka prejema - AddTorrentManager @@ -721,622 +663,636 @@ Napaka: %2 AdvancedSettings - - - - + + + + MiB MiB - + Recheck torrents on completion Preveri torrent po prenosu - - + + ms milliseconds ms - + Setting Nastavitve - + Value Value set for this setting Vrednost - + (disabled) (onemogočeno) - + (auto) (samodejno) - + min minutes min - + All addresses Vsi naslovi - + qBittorrent Section qBittorrent profil - - + + Open documentation Odpri dokumentacijo - + All IPv4 addresses Vsi naslovi IPv4 - + All IPv6 addresses Vsi naslovi IPv6 - + libtorrent Section libtorrent profil - + Fastresume files - + SQLite database (experimental) Podatkovna baza SQLite (preizkusna različica) - + Resume data storage type (requires restart) - + Normal Navadna - + Below normal Pod navadno - + Medium Srednja - + Low Nizka - + Very low Zelo nizka - Process memory priority (Windows >= 8 only) - Prioriteta procesa v pomnilniku (samo Windows >= 8) + Prioriteta procesa v pomnilniku (samo Windows >= 8) - + Physical memory (RAM) usage limit Omejitev porabe pomnilnika (RAM) - + Asynchronous I/O threads Asinhrone V/i niti - + Hashing threads Hash niti - + File pool size Velikost področja dototek - + Outstanding memory when checking torrents Izjemen pomnilnik pri preverjanju torrentov - + Disk cache Predpomnilnik diska - - - - + + + + s seconds s - + Disk cache expiry interval Predpomnilnik poteče v - + Disk queue size Velikost čakalne vrste na disku - - + + Enable OS cache Omogoči predpomnilnik OS - + Coalesce reads & writes Poveži branje in pisanje - + Use piece extent affinity - + Send upload piece suggestions Pošlji primere za kose za pošiljanje - - - - + + + + 0 (disabled) 0 (onemogočeno) - + Save resume data interval [0: disabled] How often the fastresume file is saved. Interval shranjevanja podatkov o prenosu [0: onemogočeno] - + Outgoing ports (Min) [0: disabled] - + Outgoing ports (Max) [0: disabled] - + 0 (permanent lease) - + UPnP lease duration [0: permanent lease] - + Stop tracker timeout [0: disabled] - + Notification timeout [0: infinite, -1: system default] - + Maximum outstanding requests to a single peer Največje število čakajočih zahtev posameznemu soležniku - - - - - + + + + + KiB KiB - + (infinite) - + (system default) - + This option is less effective on Linux V sistemu Linux je ta možnost manj učinkovita - + + Process memory priority + + + + Bdecode depth limit - + Bdecode token limit - + Default Privzeto - + Memory mapped files - + POSIX-compliant V skladu s standardi POSIX - + Disk IO type (requires restart) - - + + Disable OS cache Onemogoči predpomnilnik OS - + Disk IO read mode - + Write-through - + Disk IO write mode - + Send buffer watermark Pošlji oznako medpomnilnika - + Send buffer low watermark Pošlji oznako zapolnjenega medpomnilnika - + Send buffer watermark factor Pošlji faktor oznake medpomnilnika - + Outgoing connections per second Odhodnih povezav na sekundo - - + + 0 (system default) - + Socket send buffer size [0: system default] - + Socket receive buffer size [0: system default] - + Socket backlog size - + .torrent file size limit Velikostna omejitev datoteke .torrent - + Type of service (ToS) for connections to peers Vrsta storitve (ToS) za povezovanje s soležniki - + Prefer TCP Raje uporabi TCP - + Peer proportional (throttles TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address Dovoli več povezav z istega IP naslova - + Validate HTTPS tracker certificates Validiraj HTTPS certifikate trackerja - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation - + Disallow connection to peers on privileged ports Prepovej povezavo do soležnikov na priviligiranih vratih - + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates - + Refresh interval Interval osveževanja - + Resolve peer host names Razreši host imena soležnikov - + IP address reported to trackers (requires restart) IP-naslov, sporočen sledilnikom (zahteva ponovni zagon) - + Reannounce to all trackers when IP or port changed Znova sporoči vsem sledilnikom, ko se spremeni IP ali vrata - + Enable icons in menus Omogoči ikone v menijih - + Enable port forwarding for embedded tracker Omogoči posredovanje vrat za vgrajeni sledilnik - - (Auto detect if empty) - - - - - Python executable path (may require restart) - - - - - Confirm removal of tracker from all torrents - - - - - Peer turnover disconnect percentage - - - - - Peer turnover threshold percentage - - - - - Peer turnover disconnect interval - - - - - Resets to default if empty - - - - - DHT bootstrap nodes - - - - - I2P inbound quantity - - - - - I2P outbound quantity - - - - - I2P inbound length - - - - - I2P outbound length - - - - - Display notifications - Prikaži obvestila - - - - Display notifications for added torrents - Prikaži obvestila za dodane torrente - - - - Download tracker's favicon - Prenesi ikono zaznamka sledilnika - - - - Save path history length - Dolžina zgodovine mest shranjevanja - - - - Enable speed graphs - Omogoči grafe hitrosti - - - - Fixed slots - - - - - Upload rate based - - - - - Upload slots behavior - Vedenje povezav za pošiljanje - - - - Round-robin + + Enable quarantine for downloaded files + Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded files + + + + + (Auto detect if empty) + + + + + Python executable path (may require restart) + + + + + Confirm removal of tracker from all torrents + + + + + Peer turnover disconnect percentage + + + + + Peer turnover threshold percentage + + + + + Peer turnover disconnect interval + + + + + Resets to default if empty + + + + + DHT bootstrap nodes + + + + + I2P inbound quantity + + + + + I2P outbound quantity + + + + + I2P inbound length + + + + + I2P outbound length + + + + + Display notifications + Prikaži obvestila + + + + Display notifications for added torrents + Prikaži obvestila za dodane torrente + + + + Download tracker's favicon + Prenesi ikono zaznamka sledilnika + + + + Save path history length + Dolžina zgodovine mest shranjevanja + + + + Enable speed graphs + Omogoči grafe hitrosti + + + + Fixed slots + + + + + Upload rate based + + + + + Upload slots behavior + Vedenje povezav za pošiljanje + + + + Round-robin + + + + Fastest upload Najhitrejše pošiljanje - + Anti-leech - + Upload choking algorithm Pošlji algoritem blokiranja - + Confirm torrent recheck Potrdi ponovno preverjanje torrenta - + Confirm removal of all tags Potrdi odstranitev vseh oznak - + Always announce to all trackers in a tier Vedno sporoči vsem sledilcem na stopnji - + Always announce to all tiers Vedno sporoči vsem stopnjam - + Any interface i.e. Any network interface Katerikoli vmesnik - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm %1-TCP algoritem mešanega načina - + Resolve peer countries Razreši države soležnikov - + Network interface Omrežni vmesnik - + Optional IP address to bind to Izbiren IP naslov za povezavo - + Max concurrent HTTP announces Največje število HTTP naznanitev - + Enable embedded tracker Omogoči vdelane sledilnike - + Embedded tracker port Vrata vdelanih sledilnikov @@ -1344,111 +1300,126 @@ Napaka: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 zagnan - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 Izvajane v prenosnem načinu. Mapa profila je bila najdena samodejno na: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. - + Using config directory: %1 Uporabljen imenik za nastavitve: %1 - + Torrent name: %1 Ime torrenta: %1 - + Torrent size: %1 Velikost torrenta: %1 - + Save path: %1 Mesto shranjevanja: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Torrent je bil prejet v %1. - + Thank you for using qBittorrent. Hvala, ker uporabljate qBittorrent. - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1, pošilja E-poštno obvestilo - + Add torrent failed - + Couldn't add torrent '%1', reason: %2. + + + The WebUI administrator username is: %1 + + + The WebUI administrator password was not set. A temporary password is provided for this session: %1 + + + + + You should set your own password in program preferences. + + + + The WebUI is disabled! To enable the WebUI, edit the config file manually. - + Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` Izvajanje zunanjega programa. Torrent: "%1". Ukaz: `%2` - + Failed to run external program. Torrent: "%1". Command: `%2` - + Torrent "%1" has finished downloading Prejemanje torrenta "%1" dokončano - + WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... WebUI se bo zagnal po notranjih pripravah. Počakajte ... - - + + Loading torrents... Nalaganje torrentov ... - + E&xit I&zhod - + I/O Error i.e: Input/Output Error Napaka I/O - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -1457,139 +1428,106 @@ Napaka: %2 Razlog: %2 - Error - Napaka - - - Failed to add torrent: %1 - Torrenta ni bilo mogoče dodati: %1 - - - + Torrent added Torrent dodan - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1' je dodan. - + Download completed Prejem dokončan - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. Prejemanje '%1' je dokončano. - URL download error - Napaka pri prejemu URL-ja - - - Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. - Datoteke na naslovu '%1' ni bilo mogoče prejeti, razlog: %2. - - - Torrent file association - Povezava datoteke torrent - - - qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. -Do you want to make qBittorrent the default application for these? - qBittorrent ni privzeti program za odpiranje datotek .torrent in magnetnih povezav. -Ali želite nastaviti qBittorrent kot privzeti program za te vrste? - - - + Information Podatki - + To fix the error, you may need to edit the config file manually. - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 Za upravljanje qBittorrenta odprite spletni vmesnik na: %1 - The Web UI administrator username is: %1 - Skrbniško uporabniško ime spletnega vmesnika je: %1 + Skrbniško uporabniško ime spletnega vmesnika je: %1 - The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 - Skrbniško geslo spletnega vmesnika je nespremenjeno s privzete vrednosti: %1 + Skrbniško geslo spletnega vmesnika je nespremenjeno s privzete vrednosti: %1 - This is a security risk, please change your password in program preferences. - To je varnostno tveganje, zato spremenite geslo v možnostih programa. + To je varnostno tveganje, zato spremenite geslo v možnostih programa. - Application failed to start. - Program se ni mogel zagnati. - - - + Exit Izhod - - - Recursive download confirmation - Rekurzivna potrditev prejema - - - - The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? - Torrent '%1' vsebuje datoteke .torrent. Ali želite nadaljevati z njihovim prejemom? - - Never - Nikoli + Recursive download confirmation + Rekurzivna potrditev prejema - + + The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? + Torrent '%1' vsebuje datoteke .torrent. Ali želite nadaljevati z njihovim prejemom? + + + + Never + Nikoli + + + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" - + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" Omejitve porabe pomnilnika (RAM) ni bilo mogoče nastaviti. Koda napake: %1. Sporočilo napake: "%2" - + Failed to set physical memory (RAM) usage hard limit. Requested size: %1. System hard limit: %2. Error code: %3. Error message: "%4" - + qBittorrent termination initiated Začeta zaustavitev programa qBittorrent - + qBittorrent is shutting down... qBittorrent se zaustavlja ... - + Saving torrent progress... Shranjujem napredek torrenta ... - + qBittorrent is now ready to exit qBittorrent je zdaj pripravljen na izhod @@ -1605,22 +1543,22 @@ Ali želite nastaviti qBittorrent kot privzeti program za te vrste? AuthController - + WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 Prijava v WebAPI neuspešna. Razlog: IP je bil bannan, IP: %1, uporabniško ime: %2 - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. Vaš naslov IP je bil izobčen zaradi prevelikega števila neuspešnih poskusov overitve. - + WebAPI login success. IP: %1 Uspešna prijava v WebAPI. IP: %1 - + WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 Prijava v WebAPI neuspešna. Razlog: neveljavni prijavni podatki, število poskusov: %1, IP: %2, uporabniško ime: %3 @@ -2141,490 +2079,452 @@ Podprti formati: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 BitTorrent::SessionImpl - - + + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON VKLJUČENO - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF IZKLJUČENO - - + + Local Peer Discovery support: %1 - + Restart is required to toggle Peer Exchange (PeX) support Za vklop ali izklop izmenjave soležnikov (PeX) je potreben ponovni zagon - + Failed to resume torrent. Torrent: "%1". Reason: "%2" Torrenta ni bilo mogoče nadaljevati. Torrent: "%1". Razlog: "%2" - - + + Failed to resume torrent: inconsistent torrent ID is detected. Torrent: "%1" Torrenta ni bilo mogoče nadaljevati: zaznan je neskladen ID torrenta. Torrent: "%1" - + Detected inconsistent data: category is missing from the configuration file. Category will be recovered but its settings will be reset to default. Torrent: "%1". Category: "%2" Zaznani so neskladni podatki: v datoteki z nastavitvami manjka kategorija. Kategorija bo obnovljena, vendar bodo njene nastavitve ponastavljene. Torrent: "%1". Kategorija: "%2" - + Detected inconsistent data: invalid category. Torrent: "%1". Category: "%2" Zaznani so neskladni podatki: neveljavna kategorija. Torrent: "%1". Kategorija: "%2" - + Detected mismatch between the save paths of the recovered category and the current save path of the torrent. Torrent is now switched to Manual mode. Torrent: "%1". Category: "%2" Zaznano je neujemanje med potmi shranjevanja obnovljene kategorije in trenutno potjo shranjevanja torrenta. Torrent se je preklopil na ročni način. Torrent: "%1". Kategorija: "%2" - + Detected inconsistent data: tag is missing from the configuration file. Tag will be recovered. Torrent: "%1". Tag: "%2" Zaznani so neskladni podatki: v datoteki z nastavitvami manjka oznaka. Oznaka bo obnovljena. Torrent: "%1". Oznaka: "%2" - + Detected inconsistent data: invalid tag. Torrent: "%1". Tag: "%2" Zaznani so neskladni podatki: neveljavna oznaka. Torrent: "%1". Oznaka: "%2" - + System wake-up event detected. Re-announcing to all the trackers... - + Peer ID: "%1" ID soležnika: "%1" - + HTTP User-Agent: "%1" Uporabniški agent HTTP: "%1" - + Peer Exchange (PeX) support: %1 Podpora za izmenjavo soležnikov (PeX): %1 - - + + Anonymous mode: %1 Anonimni način: %1 - - + + Encryption support: %1 Podpora za šifriranje: %1 - - + + FORCED PRISILJENO - + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" GUID-ja omrežnega vmesnika ni bilo mogoče najti. Razlog: "%1" - + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" - + Torrent reached the share ratio limit. Torrent je dosegel omejitev razmerja deljenja. - - - + + + Torrent: "%1". Torrent: "%1". - - - + + + Removed torrent. Torrent odstranjen. - - - + + + Removed torrent and deleted its content. Torrent odstranjen in njegova vsebina izbrisana. - - - + + + Torrent paused. Torrent začasno ustavljen. - - - + + + Super seeding enabled. Super sejanje omogočeno. - + Torrent reached the seeding time limit. Torrent je dosegel omejitev časa sejanja. - + Torrent reached the inactive seeding time limit. - + Failed to load torrent. Reason: "%1" Torrenta ni bilo mogoče naložiti. Razlog: "%1" - + I2P error. Message: "%1". - Downloading torrent, please wait... Source: "%1" - Prejemanje torrenta, počakajte ... Vir: "%1" - - - Failed to load torrent. Source: "%1". Reason: "%2" - Torrenta ni bilo mogoče naložiti. Vir: "%1". Razlog: "%2" - - - Detected an attempt to add a duplicate torrent. Merging of trackers is disabled. Torrent: %1 - Zaznan je bil poskus dodajanja dvojnika torrenta. Spajanje sledilnikov je onemogočeno. Torrent: %1 - - - Detected an attempt to add a duplicate torrent. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. Torrent: %1 - Zaznan je bil poskus dodajanja dvojnika torrenta. Spajanje sledilnikov ni mogoče, ker je torrent zaseben. Torrent: %1 - - - Detected an attempt to add a duplicate torrent. Trackers are merged from new source. Torrent: %1 - Zaznan je bil poskus dodajanja dvojnika torrenta. Sledilniki so pripojeni iz novega vira. Torrent: %1 - - - + UPnP/NAT-PMP support: ON Podpora za UPnP/NAT-PMP: VKLJUČENA - + UPnP/NAT-PMP support: OFF Podpora za UPnP/NAT-PMP: IZKLJUČENA - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" Torrenta ni bilo mogoče izvoziti. Torrent: "%1". Cilj: "%2". Razlog: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 - System network status changed to %1 - e.g: System network status changed to ONLINE - Stanje omrežja sistema spremenjeno v %1 - - - ONLINE - POVEZAN - - - OFFLINE - BREZ POVEZAVE - - - Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding - e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding - Nastavitve omrežja %1 so se spremenile, osveževanje povezave za sejo - - - + The configured network address is invalid. Address: "%1" Nastavljeni omrežni naslov je neveljaven. Naslov: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" Nastavljeni omrežni vmesnik je neveljaven. Vmesnik: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Sledilnik dodan torrentu. Torrent: "%1". Sledilnik: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Sledilnik odstranjen iz torrenta. Torrent: "%1". Sledilnik: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" URL sejalca dodan torrentu. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" Torrent začasno ustavljen. Torrent: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" Torrent se nadaljuje. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" Prejemanje torrenta dokončano. Torrent: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Premik torrenta preklican. Torrent: "%1". Vir: "%2". Cilj: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" Začetek premikanja torrenta. Torrent: "%1". Cilj: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Nastavitev kategorij ni bilo mogoče shraniti. Datoteka: "%1". Napaka: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Nastavitev kategorij ni bilo mogoče razčleniti. Datoteka: "%1". Napaka: "%2" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 Datoteka s filtri IP uspešno razčlenjena. Število uveljavljenih pravil: %1 - + Failed to parse the IP filter file Datoteke s filtri IP ni bilo mogoče razčleniti - + Restored torrent. Torrent: "%1" Torrent obnovljen. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" Nov torrent dodan. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" Napaka torrenta. Torrent: "%1". Napaka: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" Torrent odstranjen. Torrent: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" Torrent odstranjen in njegova vsebina izbrisana. Torrent: "%1" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" Opozorilo o napaki datoteke. Torrent: "%1". Datoteka: "%2". Vzrok: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. Filter IP - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). filtrirana vrata (%1) - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). vrata s prednostmi (%1) - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". Napaka posrednika SOCKS5. Naslov: %1. Sporočilo: "%2". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 omejiitve mešanega načina - + Failed to load Categories. %1 Kategorij ni bilo mogoče naložiti. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" Nastavitev kategorij ni bilo mogoče naložiti. Datoteka: "%1". Napaka: "Neveljavna oblika podatkov" - + Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 je onemogočen - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 je onemogočen - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" Uspešno poslušanje na IP. IP: "%1". Vrata: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" Neuspešno poslušanje na IP. IP: "%1". Vrata: "%2/%3". Razlog: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" Zaznan zunanji IP. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" Torrent uspešno prestavljen. Torrent: "%1". Cilj: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" Torrenta ni bilo mogoče premakniti. Torrent: "%1". Vir: "%2". Cilj: "%3". Razlog: "%4" @@ -2634,85 +2534,74 @@ Podprti formati: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 Operation aborted - Postopek prekinjen + Postopek prekinjen Create new torrent file failed. Reason: %1. - Ustvarjanje nove datoteke torrenta ni uspelo. Razlog: %1. - - - - BitTorrent::TorrentCreatorThread - - Operation aborted - Postopek prekinjen - - - Create new torrent file failed. Reason: %1. - Ustvarjanje nove datoteke torrenta ni uspelo. Razlog: %1. + Ustvarjanje nove datoteke torrenta ni uspelo. Razlog: %1. BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 Dodajanje soležnika "%1" torrentu "%2" ni uspelo. Razlog: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" Soležnik "%1" je dodan torrentu "%2" - + Unexpected data detected. Torrent: %1. Data: total_wanted=%2 total_wanted_done=%3. - + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. Ni bilo mogoče pisati v datoteko. Razlog: "%1". Torrent je sedaj v načinu samo za pošiljanje. - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' Najprej prejmi prvi in zadnji kos: %1, torrent: "%2" - + On vklopljeno - + Off izklopljeno - + Generate resume data failed. Torrent: "%1". Reason: "%2" - + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" Torrenta ni bilo mogoče obnoviti. Datoteke so bile verjetno premaknjene ali pa shramba ni na voljo. Torrent: "%1". Razlog: "%2" - + Missing metadata Manjkajoči metapodatki - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" Preimenovanje datoteke ni uspelo. Torrent: "%1", datoteka: "%2", razlog: "%3" - + Performance alert: %1. More info: %2 Opozorilo o učinkovitosti delovanja: %1. Več informacij: %2 @@ -2798,9 +2687,13 @@ Podprti formati: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 vrata - Change the Web UI port - Spremeni vrata spletnega vmesnika + Spremeni vrata spletnega vmesnika + + + + Change the WebUI port + @@ -3283,12 +3176,12 @@ Podprti formati: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 Torrent is already present - Torrent je že prisoten + Torrent je že prisoten Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? - Torrent '%1' je že na seznamu prenosov. Ali mu želite pridružiti sledilnike iz novega vira? + Torrent '%1' je že na seznamu prenosov. Ali mu želite pridružiti sledilnike iz novega vira? @@ -3795,12 +3688,12 @@ Ne bo nadaljnjih obvestil. - + Show Pokaži - + Check for program updates Preveri posodobitve programa @@ -3815,323 +3708,306 @@ Ne bo nadaljnjih obvestil. Če vam je qBittorrent všeč, potem prosim donirajte! - - + + Execution Log Dnevnik izvedb - + Clear the password Pobriši geslo - + &Set Password &Nastavi geslo - + Preferences Možnosti - + &Clear Password &Pobriši geslo - + Transfers Prenosi - - + + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent je pomanjšan v opravilno vrstico - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. To obnašanje se lahko spremeni v nastavitvah. O tem ne boste več obveščeni. - + Icons Only Samo ikone - + Text Only Samo besedilo - + Text Alongside Icons Besedilo zraven ikon - + Text Under Icons Besedilo pod ikonami - + Follow System Style Upoštevaj slog sistema - - + + UI lock password Geslo za zaklep uporabniškega vmesnika - - + + Please type the UI lock password: Vpišite geslo za zaklep uporabniškega vmesnika: - + Are you sure you want to clear the password? Ali ste prepričani, da želite pobrisati geslo? - + Use regular expressions Uporabi splošne izraze - + Search Iskanje - + Transfers (%1) Prenosi (%1) - Recursive download confirmation - Rekurzivna potrditev prejema - - - Never - Nikoli - - - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent se je pravkar posodobil in potrebuje ponovni zagon za uveljavitev sprememb. - + qBittorrent is closed to tray qBittorrent je zaprt v opravilno vrstico - + Some files are currently transferring. Nekatere datoteke se trenutno prenašajo. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Ali ste prepričani, da želite zapreti qBittorrent? - + &No &Ne - + &Yes &Da - + &Always Yes &Vedno da - + Options saved. Možnosti shranjene. - %1/s - s is a shorthand for seconds - %1/s - - - - + + Missing Python Runtime Manjka Python Runtime - + qBittorrent Update Available Na voljo je posodobitev - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Za uporabo iskalnika potrebujete Python. Ta pa ni nameščen. Ali ga želite namestiti sedaj? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Python je potreben za uporabo iskalnika, vendar ta ni nameščen. - - + + Old Python Runtime Zastarel Python Runtime - + A new version is available. Na voljo je nova različica. - + Do you want to download %1? Ali želite prenesti %1? - + Open changelog... Odpri dnevnik sprememb ... - + No updates available. You are already using the latest version. Ni posodobitev. Že uporabljate zadnjo različico. - + &Check for Updates &Preveri za posodobitve - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? Vaš Python (%1) je zastarel. Najnižja podprta različica je %2. Želite namestiti novejšo različico zdaj? - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. Vaša različica Pythona (%1) je zastarela. Za delovanje iskalnikov morate Python nadgraditi na najnovejšo različico. Najnižja podprta različica: %2. - + Checking for Updates... Preverjam za posodobitve ... - + Already checking for program updates in the background Že v ozadju preverjam posodobitve programa - + Download error Napaka prejema - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Namestitev za Python ni bilo mogoče prejeti. Razlog: %1 Namestite Python ročno. - - + + Invalid password Neveljavno geslo - + Filter torrents... - + Filter by: - + The password must be at least 3 characters long Geslo mora vsebovati vsaj 3 znake. - - - + + + RSS (%1) RSS (%1) - The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? - Torrent '%1' vsebuje datoteke .torrent. Ali želite nadaljevati z njihovim prejemom? - - - + The password is invalid Geslo je neveljavno - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Hitrost prejema: %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Hitrost pošiljanja: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [Pr: %1, Po: %2] qBittorrent %3 - + Hide Skrij - + Exiting qBittorrent Izhod qBittorrenta - + Open Torrent Files Odpri datoteke torrent - + Torrent Files Torrent datoteke @@ -4192,133 +4068,133 @@ Namestite Python ročno. Net::DownloadHandlerImpl - - + + I/O Error: %1 Napaka I/O: %1 - + The file size (%1) exceeds the download limit (%2) Velikost datoteke (%1) presega omejitev prejema (%2) - + Exceeded max redirections (%1) Preseženo največje število preusmeritev (%1) - + Redirected to magnet URI Preusmeritev na magnetno povezavo - + The remote host name was not found (invalid hostname) Oddaljeno ime gostitelja ni bilo najdeno (neveljavno ime gostitelja) - + The operation was canceled Dejanje je bilo preklicano - + The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed Oddaljeni strežnik je zaprl povezavo, preden je bil odgovor v celoti prejet in obdelan - + The connection to the remote server timed out Časovna omejitev za vzpostavitev povezave z oddaljenim strežnikom je potekla - + SSL/TLS handshake failed Spodletelo rokovanje SSL/TLS - + The remote server refused the connection Oddaljeni strežnik je zavrnil povezavo - + The connection to the proxy server was refused Povezava na posredniški strežnik je bila zavrnjena - + The proxy server closed the connection prematurely Posredniški strežnik je predčasno zaprl povezavo - + The proxy host name was not found Ime gostitelja posredniškega strežnika ni bilo najdeno - + The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent Časovna omejitev za vzpostavitev povezave s posredniškim strežnikom je potekla ali pa posredniški strežnik ni odgovoril na poslano zahtevo - + The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered Posredniški strežnik za spoštovanje zahteve potrebuje overitev ampak ni sprejel nobenih ponujenih poveril - + The access to the remote content was denied (401) Dostop do oddaljene vsebine je bil zavrnjen (401) - + The operation requested on the remote content is not permitted Zahtevano dejanje na oddaljeni vsebini ni dovoljeno - + The remote content was not found at the server (404) Oddaljena vsebina ni bila najdena na strežniku (404) - + The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted Oddaljeni strežnik za serviranje vsebine zahteva overitev, a podanih poveril ni sprejel - + The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known Network Access API ne more spoštovati zahteve, ker protokol ni znan - + The requested operation is invalid for this protocol Zahtevano dejanje je neveljavno za ta protokol - + An unknown network-related error was detected Zaznana je bila neznana napaka, povezana z omrežjem - + An unknown proxy-related error was detected Zaznana je bila neznana napaka, povezana s posredniškim strežnikom - + An unknown error related to the remote content was detected Zaznana je bila neznana napaka, povezana z oddaljeno vsebino - + A breakdown in protocol was detected Zaznana je bila napaka v protokolu - + Unknown error Neznana napaka @@ -5873,119 +5749,124 @@ Namestite Python ročno. - + + Keep unselected files in ".unwanted" folder + + + + Add... Dodaj ... - + Options.. Možnosti ... - + Remove Odstrani - + Email notification &upon download completion Pošlji e-poštno obvestilo ob &zaključku prejema - + Peer connection protocol: Protokol za povezavo s soležniki: - + Any Katerikoli - + I2P (experimental) - + <html><head/><body><p>If &quot;mixed mode&quot; is enabled I2P torrents are allowed to also get peers from other sources than the tracker, and connect to regular IPs, not providing any anonymization. This may be useful if the user is not interested in the anonymization of I2P, but still wants to be able to connect to I2P peers.</p></body></html> - + Mixed mode - + Some options are incompatible with the chosen proxy type! Nekatere možnosti so nezdružljive z izbrano vrsto posredniškega strežnika! - + If checked, hostname lookups are done via the proxy Če je možnost izbrana, se imena gostiteljev pridobivajo prek posredniškega strežnika - + Perform hostname lookup via proxy - + Use proxy for BitTorrent purposes Uporabljaj posredniški strežnik za delovanje BitTorrenta - + RSS feeds will use proxy Viri RSS bodo uporabljali posredniški strežnik - + Use proxy for RSS purposes Uporabljaj posredniški strežnik za delovanje RSS - + Search engine, software updates or anything else will use proxy Za iskanje z iskalnikom, preverjanje posodobitev in vse ostalo bo uporabljen posredniški strežnik - + Use proxy for general purposes Uporabljaj posredniški strežnik za splošne namene - + IP Fi&ltering Fi&ltriranje IP - + Schedule &the use of alternative rate limits Načrtujte uporabo nadomestnih omejitev hi&trosti - + From: From start time Od: - + To: To end time Do: - + Find peers on the DHT network Najdi soležnike na DHT omrežju - + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption @@ -5994,140 +5875,140 @@ Zahtevaj šifriranje: poveži se samo s soležniki s šifriranjem protokola Onemogoči šifriranje: poveži se samo s soležniki brez šifriranja protokola - + Allow encryption Dovoli šifriranje - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Več informacij</a>) - + Maximum active checking torrents: - + &Torrent Queueing Čakalna vrsta &torrentov - + When total seeding time reaches - + When inactive seeding time reaches - + A&utomatically add these trackers to new downloads: S&amodejno dodaj te sledilnike novim prenosom: - + RSS Reader Bralnik RSS - + Enable fetching RSS feeds Omogoči pridobivanje RSS virov - + Feeds refresh interval: Interval osveževanja virov: - + Maximum number of articles per feed: Največje število člankov na vir: - - - + + + min minutes min - + Seeding Limits Omejitve sejanja - + Pause torrent Začasno ustavi torrent - + Remove torrent Odstrani torrent - + Remove torrent and its files Odstrani torrent in njegove datoteke - + Enable super seeding for torrent Omogoči super sejanje za torrent - + When ratio reaches Ko razmerje doseže - + RSS Torrent Auto Downloader Samodejni prejemnik RSS torrentov - + Enable auto downloading of RSS torrents Omogoči samodejni prejem RSS torrentov - + Edit auto downloading rules... Uredi pravila samodejnega prejema... - + RSS Smart Episode Filter RSS Pametni filter epizod - + Download REPACK/PROPER episodes Prenesi REPACK/PROPER epizode - + Filters: Filtri: - + Web User Interface (Remote control) Spletni uporabniški vmesnik (Oddaljen nadzor) - + IP address: IP naslov: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. @@ -6136,42 +6017,42 @@ Določi IPv4 ali IPv6 naslov. Lahko doličiš "0.0.0.0" za katerikol "::" za katerikoli IPv6 naslov, ali "*" za oba IPv4 in IPv6. - + Ban client after consecutive failures: Izobčitev klienta po zaporednih neuspelih poskusih: - + Never Nikoli - + ban for: Izobčitev zaradi: - + Session timeout: Opustitev seje - + Disabled Onemogočeno - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) - + Server domains: Domene strežnika: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -6184,32 +6065,32 @@ vstavi imena domen, ki jih uporablja WebUI strežnik. Uporabi ';' da razčleniš vnose. Lahko uporbiš nadomestni znak '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP &Uporabi HTTPS namesto HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost Obidi overitev za odjemalce na lokalnem gostitelju - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets Obidi overitev za odjemalce na seznamu dovoljenih IP podmrež - + IP subnet whitelist... Seznam dovoljenih IP podmrež... - + Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries. - + Upda&te my dynamic domain name &Posodobi moje dinamično ime domene @@ -6235,7 +6116,7 @@ Uporabi ';' da razčleniš vnose. Lahko uporbiš nadomestni znak &apos - + Normal Normalen @@ -6305,64 +6186,64 @@ Uporabi ';' da razčleniš vnose. Lahko uporbiš nadomestni znak &apos Pozor! Možna je izguba podatkov! - + Saving Management Upravljanje shranjevanja - + Default Torrent Management Mode: Privzet Način Upravljanja Torrentov: - + Manual Ročni - + Automatic Samodejni - + When Torrent Category changed: Ko je kategorija torrenta spremenjena: - + Relocate torrent Premakni torrent - + Switch torrent to Manual Mode Preklopi torrent na Ročni Način - - + + Relocate affected torrents Premakni dotične torrente - - + + Switch affected torrents to Manual Mode Preklopi dotične torrente na Ročni Način - + Use Subcategories Uporabi Podkategorije - + Default Save Path: Privzeta pot za shranjevanje: - + Copy .torrent files to: Kopiraj datoteke .torrent v: @@ -6387,7 +6268,7 @@ Uporabi ';' da razčleniš vnose. Lahko uporbiš nadomestni znak &apos Po tem izbriši .torrent &datoteke - + Copy .torrent files for finished downloads to: Za zaključene prejeme kopiraj datoteke .torrent v: @@ -6524,38 +6405,38 @@ Uporabi ';' da razčleniš vnose. Lahko uporbiš nadomestni znak &apos Dodaj pripono .!qB nedokončanim datotekam - + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it Ko je torrent prenesen, ponudi dodajanje torrentov od katere koli .torrent datoteke najdene znotraj tega prenosa. - + Enable recursive download dialog Omogoči okno za rekurzivni prenos - + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + When Default Save/Incomplete Path changed: - + When Category Save Path changed: Ko se pot za shranjevanje kategorije spremeni: - + Use Category paths in Manual Mode Uporabi poti kategorij v ročnem načinu - + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one @@ -6581,19 +6462,19 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + None Brez - + Metadata received Prejeti metapodatki - + Files checked Preverjene datoteke @@ -6603,22 +6484,22 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + Use another path for incomplete torrents: Za nedokončane torrente uporabi drugačno pot: - + Automatically add torrents from: Samodejno dodaj torrente iz: - + Excluded file names Izvzeta imena datotek - + Blacklist filtered file names from being downloaded from torrent(s). Files matching any of the filters in this list will have their priority automatically set to "Do not download". @@ -6635,762 +6516,775 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not - + Receiver Prejemnik - + To: To receiver Za: - + SMTP server: Strežnik SMTP: - + Sender Pošiljatelj - + From: From sender Od: - + This server requires a secure connection (SSL) Ta strežnik zahteva varno povezavo (SSL) - - + + Authentication Overitev - - - - + + + + Username: Uporabniško ime: - - - - + + + + Password: Geslo: - + Run external program Zaženi zunanji program - + Run on torrent added Zaženi ob dodajanju torrenta - + Run on torrent finished Zaženi ob dokončanju torrenta - + Show console window Prikaži okno konzole - + TCP and μTP TCP in μTP - + Listening Port Vrata za poslušanje - + Port used for incoming connections: Uporabljena vrata za dohodne povezave: - + Set to 0 to let your system pick an unused port Nastavite na 0, da prepustite sistemu izbiro neuporabljenih vrat - + Random Naključna - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router Uporabi UPnP / NAT-PMP posredovanje vrat od mojega usmerjevalnika - + Connections Limits Omejitve povezav - + Maximum number of connections per torrent: Najvišje število povezav na torrent: - + Global maximum number of connections: Najvišje splošno število povezav: - + Maximum number of upload slots per torrent: Najvišje število povezav za pošiljanje na torrent: - + Global maximum number of upload slots: Najvišje splošno število povezav za pošiljanje na torrent: - + Proxy Server Posredniški strežnik - + Type: Tip: - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP - - + + Host: Gostitelj: - - - + + + Port: Vrata: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections Drugače je posredniški strežnik uporabljen samo za povezave s sledilnikom - + Use proxy for peer connections Uporabi posredniški strežnik za povezave s soležniki - + A&uthentication Overitev - + Info: The password is saved unencrypted Obvestilo: Geslo je shranjeno nešifrirano - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Pot filtra (.dat, .p2p, .p2b): - + Reload the filter Ponovno naloži filter - + Manually banned IP addresses... Ročno izločeni IP naslovi... - + Apply to trackers Uveljavi pri sledilcih - + Global Rate Limits Splošne omejitve hitrosti - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - + + + + + + KiB/s KiB/s - - + + Upload: Pošiljanje: - - + + Download: Prejem: - + Alternative Rate Limits Nadomestne omejitve hitrosti - + Start time Začetni čas - + End time Končni čas - + When: Kdaj: - + Every day Vsak dan - + Weekdays Med tednom - + Weekends Vikendi - + Rate Limits Settings Nastavitve omejitev hitrosti - + Apply rate limit to peers on LAN Uveljavi omejitve hitrosti za soležnike na krajevnem omrežju - + Apply rate limit to transport overhead Uveljavi omejitev razmerja v slepi prenos - + Apply rate limit to µTP protocol Uveljavi omejitve hitrosti za µTP protokol - + Privacy Zasebnost - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers Omogočite DHT (decentralizirano omrežje) da najdete več soležnikov - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Izmenjaj soležnike z združljivimi odjemalci Bittorrent (µTorrent, Vuze, ...) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers Omogočite Izmenjavo soležnikov (PeX) da najdete več soležnikov - + Look for peers on your local network Poišči soležnike na krajevnem omrežju - + Enable Local Peer Discovery to find more peers Omogočite odkrivanje krajevnih soležnikov za iskanje več soležnikov - + Encryption mode: Način šifriranja: - + Require encryption Zahtevaj šifriranje - + Disable encryption Onemogoči šifriranje - + Enable when using a proxy or a VPN connection Omogoči, ko se uporablja posredniški strežnik ali povezava VPN - + Enable anonymous mode Omogoči anonimni način - + Maximum active downloads: Največ dejavnih prejemov: - + Maximum active uploads: Največ dejavnih pošiljanj: - + Maximum active torrents: Največ dejavnih torrentov: - + Do not count slow torrents in these limits V teh omejitvah ne štej počasnih torrentov - + Upload rate threshold: Omejitev hitrosti pošiljanja: - + Download rate threshold: Omejitev hitrosti prejemanja: - - - + + + sec seconds sec - + Torrent inactivity timer: Časovnik nedejavnosti torrenta: - + then nato - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Uporabi UPnP / NAT-PMP za posredovanje vrat od mojega usmerjevalnika - + Certificate: Potrdilo: - + Key: Ključ: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Podrobnosti o potrdilih</a> - + Change current password Spremeni trenutno geslo - + Use alternative Web UI Uporabi alternativni spletni vmesnik - + Files location: Mesto datotek: - + Security Varnost - + Enable clickjacking protection Omogoči zaščito proti ugrabitvi klikov (clickjacking). - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection Omogoči zaščito pred ponarejanjem spletnih zahtev (CSRF) - + Enable Host header validation - + Add custom HTTP headers Dodaj glave HTTP po meri - + Header: value pairs, one per line Glava: pari vrednosti, en na vrstico - + Enable reverse proxy support - + Trusted proxies list: Seznam zaupanja vrednih posrednikov: - + Service: Storitev: - + Register Vpis - + Domain name: Ime domene: - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! Z omogočanjem teh možnosti lahko <strong>nepreklicno izgubite</strong> vaše .torrent datoteke! - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog Če omogočite drugo možnost (&ldquo;Tudi ko je dodajanje preklicano&rdquo;) bodo .torrent datoteke <strong>izbrisane</strong>, tudi če pritisnete &ldquo;<strong>Prekliči</strong>&rdquo;, v &ldquo;Dodaj torrent&rdquo; meniju - + Select qBittorrent UI Theme file Izberi datoteko za izgled vmesnika qBittorrent (*.qbtheme) - + Choose Alternative UI files location Izberi mesto datotek alternativnega vmesnika - + Supported parameters (case sensitive): Podprti parametri (razlikovanje velikosti črk): - + Minimized minimirano - + Hidden skrito - + Disabled due to failed to detect system tray presence Onemogočeno zaradi neuspešnega zaznavanja prisotnosti sistemskega pladnja - + No stop condition is set. Nastavljen ni noben pogoj za ustavitev. - + Torrent will stop after metadata is received. Torrent se bo zaustavil, ko se bodo prejeli metapodatki. - + Torrents that have metadata initially aren't affected. Ne vpliva na torrente, ki že v začetku imajo metapodatke. - + Torrent will stop after files are initially checked. Torrent se bo zaustavil po začetnem preverjanju datotek. - + This will also download metadata if it wasn't there initially. S tem se bodo prejeli tudi metapodatki, če še niso znani. - + %N: Torrent name %N: Ime torrenta - + %L: Category %L: Kategorija - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: Pot vsebine (enaka kot korenska pot za večdatotečni torrent) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: Korenska pot (pot podmape prvega torrenta) - + %D: Save path %D: Mesto za shranjevanje - + %C: Number of files %C: Število datotek - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Velikost torrenta (bajti) - + %T: Current tracker %T: Trenutni sledilnik - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") Namig: Postavi parameter med narekovaje da se izogneš prelomu teksta na presledku (npr., "%N") - + (None) (Brez) - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds Torrent bo obravnavan kot počasen, če hitrosti pošiljanja in prejemanja ostaneta pod temi vrednostmi za "Časovnik nedejavnosti torrenta" sekund - + Certificate Digitalno potrdilo - + Select certificate Izberite potrdilo - + Private key Zasebni ključ - + Select private key Izberite zasebni ključ - + + WebUI configuration failed. Reason: %1 + + + + Select folder to monitor Izberite mapo za nadzorovanje - + Adding entry failed Dodajanje vnosa je spodletelo - + + The WebUI username must be at least 3 characters long. + + + + + The WebUI password must be at least 6 characters long. + + + + Location Error Napaka lokacije - - The alternative Web UI files location cannot be blank. - - - - - + + Choose export directory Izberite mapo za izvoz - + When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json) Datoteka s temo za vmesnik qBittorrent (*.qbtheme config.json) - + %G: Tags (separated by comma) %G: Oznake (ločene z vejico) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) - - - + + + Choose a save directory Izberite mapo za shranjevanje - + Choose an IP filter file Izberite datoteko s filtri IP - + All supported filters Vsi podprti filtri - + + The alternative WebUI files location cannot be blank. + + + + Parsing error Napaka razčlenjevanja - + Failed to parse the provided IP filter Spodletelo razčlenjevanje filtra IP - + Successfully refreshed Uspešno osveženo - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Uspešno razčlenjen filter IP: %1 pravil je bilo uveljavljenih. - + Preferences Možnosti - + Time Error Napaka v času - + The start time and the end time can't be the same. Čas začetka in konca ne smeta biti enaka. - - + + Length Error Napaka v dolžini - The Web UI username must be at least 3 characters long. - Uporabniško ime za spletni vmesnik mora vsebovati vsaj 3 znake. + Uporabniško ime za spletni vmesnik mora vsebovati vsaj 3 znake. - The Web UI password must be at least 6 characters long. - Geslo za spletni vmesnik mora vsebovati vsaj 6 znakov. + Geslo za spletni vmesnik mora vsebovati vsaj 6 znakov. @@ -10189,54 +10083,6 @@ Prosimo da izberete drugo ime in poizkusite znova. Auto Samodejno - - 16 KiB - 16 KiB - - - 32 KiB - 32 KiB - - - 64 KiB - 64 KiB - - - 128 KiB - 128 KiB - - - 256 KiB - 256 KiB - - - 512 KiB - 512 KiB - - - 1 MiB - 1 MiB - - - 2 MiB - 2 MiB - - - 4 MiB - 4 MiB - - - 8 MiB - 8 MiB - - - 16 MiB - 16 MiB - - - 32 MiB - 32 MiB - Calculate number of pieces: @@ -10358,10 +10204,6 @@ Prosimo da izberete drugo ime in poizkusite znova. Add torrent failed - - Reason: Created torrent is invalid. It won't be added to download list. - Razlog: Ustvarjeni torrent je neveljaven. Ne bo dodan na seznam prejemov. - Torrent creator @@ -10376,32 +10218,32 @@ Prosimo da izberete drugo ime in poizkusite znova. TorrentFilesWatcher - + Failed to load Watched Folders configuration. %1 - + Failed to parse Watched Folders configuration from %1. Error: "%2" - + Failed to load Watched Folders configuration from %1. Error: "Invalid data format." - + Couldn't store Watched Folders configuration to %1. Error: %2 - + Watched folder Path cannot be empty. - + Watched folder Path cannot be relative. @@ -10409,27 +10251,27 @@ Prosimo da izberete drugo ime in poizkusite znova. TorrentFilesWatcher::Worker - + Invalid Magnet URI. URI: %1. Reason: %2 - + Magnet file too big. File: %1 - + Failed to open magnet file: %1 Odpiranje datoteke magnet ni uspelo: %1 - + Rejecting failed torrent file: %1 Zavračanje neuspele datoteke .torrent: %1 - + Watching folder: "%1" @@ -10781,37 +10623,37 @@ Prosimo da izberete drugo ime in poizkusite znova. Working - Deluje + Deluje Disabled - + Onemogočen Disabled for this torrent - Onemogočeno za ta torrrent + Onemogočeno za ta torrrent This torrent is private - Ta torrent je zaseben + Ta torrent je zaseben N/A - + N/A Updating... - Posodabljanje ... + Posodabljanje ... Not working - Ne deluje + Ne deluje @@ -10826,7 +10668,7 @@ Prosimo da izberete drugo ime in poizkusite znova. Not contacted yet - Še ni bilo stika + Še ni bilo stika @@ -10841,7 +10683,7 @@ Prosimo da izberete drugo ime in poizkusite znova. Tier - Stopnja + Stopnja @@ -10851,32 +10693,32 @@ Prosimo da izberete drugo ime in poizkusite znova. Status - Stanje + Stanje Peers - + Soležniki Seeds - Semena + Semena Leeches - Pijavke + Pijavke Times Downloaded - Število prejemov + Število prejemov Message - Sporočilo + Sporočilo @@ -10896,39 +10738,11 @@ Prosimo da izberete drugo ime in poizkusite znova. TrackerListWidget - - Working - Deluje - - - Disabled - Onemogočen - - - Disabled for this torrent - Onemogočeno za ta torrrent - This torrent is private Ta torrent je zaseben - - Updating... - Posodabljanje ... - - - Not working - Ne deluje - - - Not contacted yet - Še ni bilo stika - - - N/A - N/A - Tracker editing @@ -10980,26 +10794,6 @@ Prosimo da izberete drugo ime in poizkusite znova. Force reannounce to all trackers Prisilno znova sporoči vsem sledilnikom - - Tier - Stopnja - - - URL - URL - - - Status - Stanje - - - Seeds - Semena - - - Times Downloaded - Število prejemov - Resize columns @@ -11010,23 +10804,11 @@ Prosimo da izberete drugo ime in poizkusite znova. Resize all non-hidden columns to the size of their contents Prilagodi velikost vseh prikazanih stolpcev na širino njihove vsebine - - Peers - Soležnikov - Add trackers... Dodaj sledilnike ... - - Leeches - Pijavke - - - Message - Sporočilo - Column visibility @@ -11083,31 +10865,6 @@ Prosimo da izberete drugo ime in poizkusite znova. TrackersFilterWidget - - All (0) - this is for the tracker filter - Vsi (0) - - - Trackerless (0) - Brez sledilnika (0) - - - Error (0) - Napaka (0) - - - Warning (0) - Opozorilo (0) - - - Trackerless - Brez sledilnikov - - - Error (%1) - Napaka (%1) - Warning (%1) @@ -11131,7 +10888,7 @@ Prosimo da izberete drugo ime in poizkusite znova. Remove tracker - Odstrani sledilnik + Odstrani sledilnik @@ -11515,27 +11272,27 @@ Prosimo da izberete drugo ime in poizkusite znova. TransferListWidget - + Column visibility Vidnost stolpca - + Recheck confirmation Ponovno potrdite preverjanje - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Ali ste prepričani, da želite ponovno preveriti želene torrente? - + Rename Preimenuj - + New name: Novo ime: @@ -11565,284 +11322,289 @@ Prosimo da izberete drugo ime in poizkusite znova. Ali ste prepričani, da želite nadaljevati vse torrente? - + Unable to preview Predogled ni mogoč - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files Izbran torrent "%1" ne vsebuje datoteke, za katere je možen predogled - + Resize columns Spremeni velikost stolpcev - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents Prilagodi velikost vseh prikazanih stolpcev na širino njihove vsebine - + Enable automatic torrent management Omogoči samodejno upravljanje torrenta - + Are you sure you want to enable Automatic Torrent Management for the selected torrent(s)? They may be relocated. Ali ste prepričani, da želite omogočiti samodejno upravljanje izbranih torrentov? Morda bodo premaknjeni na drugo mesto. - + Add Tags Dodaj oznake - + Choose folder to save exported .torrent files Izberite mapo, kamor želite shraniti izvožene datoteke .torrent - + Export .torrent file failed. Torrent: "%1". Save path: "%2". Reason: "%3" Izvoz datoteke .torrent ni uspel. Torrent: "%1". Pot shranjevanja: "%2". Razlog: "%3" - + A file with the same name already exists Datoteka s tem imenom že obstaja - + Export .torrent file error Napaka pri izvozu datoteke .torrent - + Remove All Tags Odstrani vse oznake - + Remove all tags from selected torrents? Odstrani vse oznake z izbranega torrenta? - + Comma-separated tags: Z vejico ločene oznake: - + Invalid tag Neveljavna oznaka - + Tag name: '%1' is invalid Ime oznake: '%1' je neveljavno - + &Resume Resume/start the torrent &Nadaljuj - + &Pause Pause the torrent &Premor - + Force Resu&me Force Resume/start the torrent Prisi&lno nadaljuj - + Pre&view file... Pr&edogled datoteke ... - + Torrent &options... Mo&žnosti torrenta ... - + Open destination &folder Odpri &ciljno mapo - + Move &up i.e. move up in the queue Premakni &gor - + Move &down i.e. Move down in the queue Premakni &dol - + Move to &top i.e. Move to top of the queue Premakni na &vrh - + Move to &bottom i.e. Move to bottom of the queue Premakni na dn&o - + Set loc&ation... Nastavi &mesto ... - + Force rec&heck Prisilno znova pre&veri - + Force r&eannounce Prisilno znova sporo&či - + &Magnet link &Magnetno povezavo - + Torrent &ID &ID torrenta - + + &Comment + + + + &Name &Ime - + Info &hash v1 - + Info h&ash v2 - + Re&name... P&reimenuj ... - + Edit trac&kers... &Uredi sledilnike ... - + E&xport .torrent... I&zvozi torrent ... - + Categor&y Kategori&ja - + &New... New category... &Nova ... - + &Reset Reset category Pon&astavi - + Ta&gs O&znake - + &Add... Add / assign multiple tags... &Dodaj ... - + &Remove All Remove all tags Od&strani vse - + &Queue V &čakalno vrsto - + &Copy &Kopiraj - + Exported torrent is not necessarily the same as the imported Izvoženi torrent ni nujno enak kot uvoženi - + Download in sequential order Prejemanje v zaporednem vrstnem redu - + Errors occurred when exporting .torrent files. Check execution log for details. Pri izvažanju datotek .torrent je prišlo do napak. Za podrobnosti glejte dnevnik izvajanja. - + &Remove Remove the torrent Od&strani - + Download first and last pieces first Prejemanje najprej prvih in zadnjih kosov - + Automatic Torrent Management Samodejno upravljanje torrenta - + Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Samodejni način pomeni, da so različne lastnosti torrenta (npr. pot za shranjevanje) določene na podlagi dodeljene kategorije - + Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking Prisilno vnovično sporočanje ni mogoče, če je torrent začasno ustavljen, v čakalni vrsti, ima napako ali se preverja - + Super seeding mode Način super sejanja @@ -11967,14 +11729,6 @@ Prosimo da izberete drugo ime in poizkusite znova. Utils::ForeignApps - - Python detected, executable name: '%1', version: %2 - Python zaznan, izvršljiva datoteka: "%1" različice %2 - - - Python not detected - Python ni zaznan - Found Python executable. Name: "%1". Version: "%2" @@ -12093,72 +11847,88 @@ Prosimo da izberete drugo ime in poizkusite znova. WebApplication - + Unacceptable session cookie name is specified: '%1'. Default one is used. Določeno je nesprejemljivo ime sejnega piškotka: "%1". Uporabljeno je privzeto. - + Unacceptable file type, only regular file is allowed. Nesprejemljiva oblika datoteke, dovoljene so le splošne datoteke. - + Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. Symlinki znotraj mape alternativnega vmesnika so prepovedani. - Using built-in Web UI. - Uporabi vgrajen spletni vmesnik + Uporabi vgrajen spletni vmesnik - Using custom Web UI. Location: "%1". - Uporabi vgrajen spletni vmesnik po meri. Lokacija: "%1". + Uporabi vgrajen spletni vmesnik po meri. Lokacija: "%1". - Web UI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. - Prevod spletnega vmesnika za izbran jezik (%1) je bil uspešno naložen. + Prevod spletnega vmesnika za izbran jezik (%1) je bil uspešno naložen. - Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). - Prevoda spletnega vmesnika za izbran jezik ni bilo mogoče naložiti (%1). + Prevoda spletnega vmesnika za izbran jezik ni bilo mogoče naložiti (%1). - + + Using built-in WebUI. + + + + + Using custom WebUI. Location: "%1". + + + + + WebUI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. + + + + + Couldn't load WebUI translation for selected locale (%1). + + + + Missing ':' separator in WebUI custom HTTP header: "%1" Manjkajoč ločilnik ';' v HTTP glavi po meri znotraj spletnega vmesnika: "%1" - + Web server error. %1 - + Web server error. Unknown error. - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' WebUI: Glava izvirnika & Izvor tarče se ne ujemata! IP vira: '%1'. Glava izvirnika: '%2'. Izvor tarče: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' WebUI: Glava nanašalca & Izvor tarče se ne ujemata! IP vira: '%1'. Glava nanašalca: '%2'. Izvor tarče: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' WebUI: Neveljavna Glava Gostitelja, neujemanje vrat. Zahteva za IP vira: '%1'. Vrata strežnika: '%2'. Prejeta Glava izvirnika: '%3'  - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' WebUI: Neveljavna Glava Gostitelja. Zahteva za IP vira: '%1'. Prejeta Glava izvirnika: '%2' @@ -12166,143 +11936,144 @@ Prosimo da izberete drugo ime in poizkusite znova. WebUI - Web UI: HTTPS setup successful - Web UI: HTTPS namestitev uspešna + Web UI: HTTPS namestitev uspešna - Web UI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP - Web UI: HTTPS namestitev spodletela, povrnitev na HTTP + Web UI: HTTPS namestitev spodletela, povrnitev na HTTP - Web UI: Now listening on IP: %1, port: %2 - Web UI: Posluša na IP: %1, vrata %2 + Web UI: Posluša na IP: %1, vrata %2 + + + Web UI: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 + Web UI: Povezava na IP %1, vrata %2 ni mogoča. Razlog: %3 + + + + Credentials are not set + + + + + WebUI: HTTPS setup successful + - Web UI: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 - Web UI: Povezava na IP %1, vrata %2 ni mogoča. Razlog: %3 + WebUI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP + + + + + WebUI: Now listening on IP: %1, port: %2 + + + + + Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 + misc - + B bytes B - + KiB kibibytes (1024 bytes) KiB - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) MiB - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) GiB - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) TiB - + PiB pebibytes (1024 tebibytes) PiB - + EiB exbibytes (1024 pebibytes) EiB - + /s per second /s - + %1s e.g: 10 seconds %1m {1s?} - + %1m e.g: 10 minutes - %1m + %1m - + %1h %2m e.g: 3 hours 5 minutes - %1h %2m + %1h %2m - + %1d %2h e.g: 2 days 10 hours - %1d %2h + %1d %2h - + %1y %2d e.g: 2 years 10 days - %1y %2d + %1y %2d - %1h %2m - e.g: 3hours 5minutes - %1h %2m - - - %1d %2h - e.g: 2days 10hours - %1d %2h - - - %1y %2d - e.g: 2years 10days - %1y %2d - - - - + + Unknown Unknown (size) Neznano - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent bo sedaj izklopil računalnik, ker so vsi prejemi zaključeni. - + < 1m < 1 minute < 1m - - %1m - e.g: 10minutes - %1m - diff --git a/src/lang/qbittorrent_sr.ts b/src/lang/qbittorrent_sr.ts index d19c2cd5d..8f4db6ea4 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_sr.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_sr.ts @@ -363,10 +363,6 @@ I/O Error I/O грешка - - Invalid torrent - Неисправан торент - Not Available @@ -384,22 +380,6 @@ Not available Није доступно - - Invalid magnet link - Неисправан магнет линк - - - Failed to load the torrent: %1. -Error: %2 - Don't remove the ' -' characters. They insert a newline. - Учитавање торента није успело: %1. -Грешка: %2 - - - This magnet link was not recognized - Магнет линк није препознат - Magnet link @@ -416,18 +396,6 @@ Error: %2 Choose save path Изаберите путању за чување - - Torrent is already present - Торент је већ присутан - - - Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. - Торент "%1" је већ у списку преузимања. Трекери нису били спојени зато што је у питању приватни торент. - - - Torrent is already queued for processing. - Торент је већ на чекању за обраду. - No stop condition is set. @@ -459,10 +427,6 @@ Error: %2 N/A Недоступно - - Magnet link is already queued for processing. - Торент је већ на чекању за обраду. - %1 (Free space on disk: %2) @@ -494,23 +458,11 @@ Error: %2 Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. Није могуће креирати v2 торент док се његови подаци у потпуности не преузму. - - Cannot download '%1': %2 - Није могуће преузети '%1': %2 - Filter files... Филтрирај датотеке... - - Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. - Торент "%1" је већ на списку преноса. Трекере није могуће спојити јер је у питању приватни торент. - - - Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? - Торент "%1" је већ на списку преноса. Желите ли да спојите трекере из новог извора? - Parsing metadata... @@ -521,16 +473,6 @@ Error: %2 Metadata retrieval complete Преузимање метаподатака завршено - - Failed to load from URL: %1. -Error: %2 - Учитавање торента из URL није успело: %1. -Грешка: %2 - - - Download Error - Грешка при преузимању - AddTorrentManager @@ -721,622 +663,636 @@ Error: %2 AdvancedSettings - - - - + + + + MiB MiB - + Recheck torrents on completion Провери торенте по завршетку - - + + ms milliseconds ms - + Setting Подешавање - + Value Value set for this setting Вредност - + (disabled) (онемогућено) - + (auto) (аутоматски) - + min minutes мин - + All addresses Све адресе - + qBittorrent Section qBittorrent Одељак - - + + Open documentation Отвори документацију - + All IPv4 addresses Све IPv4 адресе - + All IPv6 addresses Све IPv6 адресе - + libtorrent Section libtorrent секција - + Fastresume files - + SQLite database (experimental) База података SQLite (експериментално) - + Resume data storage type (requires restart) - + Normal Нормално - + Below normal Испод нормале - + Medium Средње - + Low Ниско - + Very low Веома ниско - Process memory priority (Windows >= 8 only) - Приоритет процеса у меморији (Само за Windows 8 и касније) + Приоритет процеса у меморији (Само за Windows 8 и касније) - + Physical memory (RAM) usage limit Лимит коришћења радне меморије (RAM) - + Asynchronous I/O threads Асинхроне I/O нити - + Hashing threads Нити хеширања - + File pool size - + Outstanding memory when checking torrents - + Disk cache Кеш на диску - - - - + + + + s seconds с - + Disk cache expiry interval Интервал истека кеша диска - + Disk queue size - - + + Enable OS cache Омогући кеш система - + Coalesce reads & writes Укомбинуј читање и писање - + Use piece extent affinity - + Send upload piece suggestions - - - - + + + + 0 (disabled) 0 (онемогућено) - + Save resume data interval [0: disabled] How often the fastresume file is saved. - + Outgoing ports (Min) [0: disabled] - + Outgoing ports (Max) [0: disabled] - + 0 (permanent lease) - + UPnP lease duration [0: permanent lease] - + Stop tracker timeout [0: disabled] - + Notification timeout [0: infinite, -1: system default] - + Maximum outstanding requests to a single peer - - - - - + + + + + KiB KiB - + (infinite) (бесконачно) - + (system default) (системски подразумевано) - + This option is less effective on Linux Ова опција није толико ефективна на Linux-у - + + Process memory priority + + + + Bdecode depth limit - + Bdecode token limit - + Default Подразумевано - + Memory mapped files Фајлови мапирани у меморији - + POSIX-compliant POSIX-усаглашен - + Disk IO type (requires restart) - - + + Disable OS cache Онемогући кеш ОС-а - + Disk IO read mode - + Write-through - + Disk IO write mode - + Send buffer watermark - + Send buffer low watermark - + Send buffer watermark factor - + Outgoing connections per second - - + + 0 (system default) 0 (системски подразумевано) - + Socket send buffer size [0: system default] - + Socket receive buffer size [0: system default] - + Socket backlog size - + .torrent file size limit - + Type of service (ToS) for connections to peers - + Prefer TCP Преферирај TCP - + Peer proportional (throttles TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) Подршка интернационализованих имена домена (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address Дозволи више конекција са исте IP адресе - + Validate HTTPS tracker certificates Валидирај HTTPS сертификате трекера - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation Ублаживање лажирања захтева са серверске стране (SSRF) - + Disallow connection to peers on privileged ports - + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates - + Refresh interval Период освежавања - + Resolve peer host names Одреди име хоста peer-а (учесника) - + IP address reported to trackers (requires restart) - + Reannounce to all trackers when IP or port changed - + Enable icons in menus Омогући иконице у менијима - + Enable port forwarding for embedded tracker - + + Enable quarantine for downloaded files + + + + + Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded files + + + + (Auto detect if empty) - + Python executable path (may require restart) - + Confirm removal of tracker from all torrents - + Peer turnover disconnect percentage - + Peer turnover threshold percentage - + Peer turnover disconnect interval - + Resets to default if empty - + DHT bootstrap nodes - + I2P inbound quantity - + I2P outbound quantity - + I2P inbound length - + I2P outbound length - + Display notifications Приказуј нотификације - + Display notifications for added torrents Приказуј нотификације за додате торенте - + Download tracker's favicon Преузми фавикон трекера - + Save path history length Дужина историје путања за чување - + Enable speed graphs Приказуј графике брзине - + Fixed slots - + Upload rate based - + Upload slots behavior - + Round-robin Бергеров систем (свако са сваким) - + Fastest upload - + Anti-leech - + Upload choking algorithm - + Confirm torrent recheck Potvrdi proveru torrenta - + Confirm removal of all tags Потврди уклањање свих ознака - + Always announce to all trackers in a tier Увек огласи свим трекерима у рангу - + Always announce to all tiers Увек огласи свим ранговима - + Any interface i.e. Any network interface Било који мрежни интерфејс - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm - + Resolve peer countries Одреди државе учесника - + Network interface Мрежни интерфејс - + Optional IP address to bind to Опциона IP адреса за качење - + Max concurrent HTTP announces Максимум истовремених HTTP објављивања - + Enable embedded tracker Омогући уграђени пратилац - + Embedded tracker port Уграђени пратилац порта @@ -1344,111 +1300,126 @@ Error: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 је покренут - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 Извршавање у портабилном режиму. Аутодетектована фасцикла профила на: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. Сувишна заставица командне линије детектована: "%1". Портабилни режим подразумева релативно брзо-настављање. - + Using config directory: %1 Користи се конфигурациона фасцикла: %1 - + Torrent name: %1 Име торента: %1 - + Torrent size: %1 Величина торента: %1 - + Save path: %1 Путања чувања: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Торент ће бити преузет за %1. - + Thank you for using qBittorrent. Хвала што користите qBittorrent. - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1, slanje mail obaveštenja - + Add torrent failed - + Couldn't add torrent '%1', reason: %2. + + + The WebUI administrator username is: %1 + + + The WebUI administrator password was not set. A temporary password is provided for this session: %1 + + + + + You should set your own password in program preferences. + + + + The WebUI is disabled! To enable the WebUI, edit the config file manually. - + Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` Покретање екстерног програма. Торент: "%1". Команда: `%2` - + Failed to run external program. Torrent: "%1". Command: `%2` Није успело покретање екстерног програма. Торент: "%1". Команда: `%2` - + Torrent "%1" has finished downloading Преузимање торента "%1" је завршено - + WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... Веб интерфејс ће бити покренут убрзо, након интерних припрема. Молимо сачекајте... - - + + Loading torrents... Учитавање торената... - + E&xit Иза&ђи - + I/O Error i.e: Input/Output Error I/O грешка - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -1457,139 +1428,106 @@ Error: %2 Разлог: %2 - Error - Грешка - - - Failed to add torrent: %1 - Грешка при додавању торента: %1 - - - + Torrent added Торент додат - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1' је додат. - + Download completed Преузимање завршено - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. '%1' је преузет. - URL download error - Грешка у преузимању URL-а - - - Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. - Преузимање фајла на URL-у "%1" није успело, разлог: %2. - - - Torrent file association - Асоцијација торент фајла - - - qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. -Do you want to make qBittorrent the default application for these? - qBittorrent није подразумевана апликација за отварање .torrent фајлова или Magnet веза. -Желите ли да подесите qBittorrent као подразумевану апликацију за то? - - - + Information Информације - + To fix the error, you may need to edit the config file manually. - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 Можете да контролишете qBittorrent тако што приступите веб интерфејсу на: %1 - The Web UI administrator username is: %1 - Администраторско корисничко име веб интерфејса је: %1 + Администраторско корисничко име веб интерфејса је: %1 - The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 - Администраторска шифра веб интерфејса је и даље подразумевана: %1 + Администраторска шифра веб интерфејса је и даље подразумевана: %1 - This is a security risk, please change your password in program preferences. - Ово је безбедоносни ризик, молимо промените шифру у подешавањима програма. + Ово је безбедоносни ризик, молимо промените шифру у подешавањима програма. - Application failed to start. - Апликација није успела да се покрене. - - - + Exit Излаз - - - Recursive download confirmation - Потврда поновног преузимања - - - - The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? - Торент "%1" садржи .torrent фајлове, желите ли да наставите са њиховим преузимањем? - - Never - + Recursive download confirmation + Потврда поновног преузимања - + + The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? + Торент "%1" садржи .torrent фајлове, желите ли да наставите са њиховим преузимањем? + + + + Never + Никад + + + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" - + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" Подешавање лимита коришћења радне меморије (RAM) није успело. Код грешке: %1. Порука грешке: "%2" - + Failed to set physical memory (RAM) usage hard limit. Requested size: %1. System hard limit: %2. Error code: %3. Error message: "%4" - + qBittorrent termination initiated Обустављање qBittorrent-a започето - + qBittorrent is shutting down... qBittorrent се искључује... - + Saving torrent progress... Снимање напретка торента... - + qBittorrent is now ready to exit qBittorrent је сада спреман за излазак @@ -1605,22 +1543,22 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? AuthController - + WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 Логовање преко WebAPI-ја није успело. Разлог: IP је банован, IP: %1, корисничко име: %2 - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. Ваша IP адреса је одбијена после више покушаја аутентификације. - + WebAPI login success. IP: %1 Успешан логин на WebAPI. IP: %1 - + WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 Логовање преко WebAPI-ја није успело. Разлог: неважећи акредитиви, број покушаја: %1, IP: %2, корисничко име: %3 @@ -2140,468 +2078,452 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::SessionImpl - - + + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 Подршка Distributed Hash Table (DHT): %1 - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON УКЉУЧЕН - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF ИСКЉУЧЕН - - + + Local Peer Discovery support: %1 Подршка Local Peer Discovery: %1 - + Restart is required to toggle Peer Exchange (PeX) support Поновно покретање је неопходно за укључивање/искључивање подршке Peer Exchange (PeX) - + Failed to resume torrent. Torrent: "%1". Reason: "%2" Настављање торента није успело. Торент: "%1". Разлог: "%2" - - + + Failed to resume torrent: inconsistent torrent ID is detected. Torrent: "%1" Настављање торента није успело: недоследан ID торента детектован. Торент: "%1" - + Detected inconsistent data: category is missing from the configuration file. Category will be recovered but its settings will be reset to default. Torrent: "%1". Category: "%2" Недоследни подаци детектовани: категорија недостаје из конфигурационог фајла. Категорија ће бити обновљена али њена подешавања ће бити ресетована на подразумевана. Торент: "%1". Категорија: "%2" - + Detected inconsistent data: invalid category. Torrent: "%1". Category: "%2" Недоследни подаци детектовани: неважећа категорија. Торент: "%1". Категорија: "%2" - + Detected mismatch between the save paths of the recovered category and the current save path of the torrent. Torrent is now switched to Manual mode. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Detected inconsistent data: tag is missing from the configuration file. Tag will be recovered. Torrent: "%1". Tag: "%2" Недоследни подаци детектовани: ознака недостаје из конфигурационог фајла. Ознака ће бити обновљена. Торент: "%1". Ознака: "%2" - + Detected inconsistent data: invalid tag. Torrent: "%1". Tag: "%2" Недоследни подаци детектовани: неважећа ознака. Торент: "%1". Ознака: "%2" - + System wake-up event detected. Re-announcing to all the trackers... Догађај буђења система детектован. Поновно најављивање свим трекерима... - + Peer ID: "%1" ID учесника: "%1" - + HTTP User-Agent: "%1" HTTP User-Agent: "%1" - + Peer Exchange (PeX) support: %1 Подршка за Peer Exchange (PeX): %1 - - + + Anonymous mode: %1 Анонимни режим: %1 - - + + Encryption support: %1 Подршка енкрипције: %1 - - + + FORCED ПРИСИЛНО - + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" Налажење GUID-а интерфејса мреже није успело. Интерфејс: "%1" - + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" - + Torrent reached the share ratio limit. Торент је достигао лимит односа дељења. - - - + + + Torrent: "%1". Торент: "%1" - - - + + + Removed torrent. Торент уклоњен. - - - + + + Removed torrent and deleted its content. Торент уклоњен, његов садржај обрисан. - - - + + + Torrent paused. Торент паузиран. - - - + + + Super seeding enabled. - + Torrent reached the seeding time limit. Торент је достигао ограничење времена дељења. - + Torrent reached the inactive seeding time limit. - + Failed to load torrent. Reason: "%1" Учитавање торента није успело. Разлог: "%1" - + I2P error. Message: "%1". - Downloading torrent, please wait... Source: "%1" - Преузимање торента, молимо сачекајте... Извор: "%1" - - - Failed to load torrent. Source: "%1". Reason: "%2" - Учитавање торента није успело. Извор: "%1". Разлог: "%2" - - - + UPnP/NAT-PMP support: ON Подршка UPnP/NAT-PMP: УКЉ - + UPnP/NAT-PMP support: OFF Подршка за UPnP/NAT-PMP: ИСКЉ - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 - ONLINE - ОНЛАЈН - - - OFFLINE - OFFLINE - - - + The configured network address is invalid. Address: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" Торент паузиран. Торент: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" Торент настављен. Торент: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" Преузимање торента завршено. Торент: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 - + Failed to parse the IP filter file - + Restored torrent. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP филтер - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). филтрирани порт (%1) - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). привилеговани порт (%1) - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". Грешка у проксију SOCKS5. Адреса: %1. Порука: "%2". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. - + Failed to load Categories. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" - + Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 је онемогућено - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 је онемогућено - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" @@ -2611,7 +2533,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Operation aborted - Операција отказана + Операција отказана @@ -2620,72 +2542,65 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - BitTorrent::TorrentCreatorThread - - Operation aborted - Операција отказана - - BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" - + Unexpected data detected. Torrent: %1. Data: total_wanted=%2 total_wanted_done=%3. - + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - + On Укључено - + Off Искљученo - + Generate resume data failed. Torrent: "%1". Reason: "%2" - + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" Обнављање торента није успело. Фајлови су вероватно били премештени, или складиште није доступно. Торент: "%1". Разлог: "%2" - + Missing metadata Недостају метаподаци - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" Преименовање фајла није успело. Торент: "%1", фајл: "%2", разлог: "%3" - + Performance alert: %1. More info: %2 Упозорење око перформанси: %1. Више информација: %2 @@ -2771,9 +2686,13 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also порт - Change the Web UI port - Промени порт за веб интерфејс + Промени порт за веб интерфејс + + + + Change the WebUI port + @@ -3256,12 +3175,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Torrent is already present - Торент је већ присутан + Торент је већ присутан Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? - Торент "%1" је већ на списку преноса. Желите ли да спојите трекере из новог извора? + Торент "%1" је већ на списку преноса. Желите ли да спојите трекере из новог извора? @@ -3768,12 +3687,12 @@ No further notices will be issued. - + Show Прикажи - + Check for program updates Провери ажурирања програма @@ -3788,323 +3707,306 @@ No further notices will be issued. Ако волите qBittorrent, молимо Вас да донирате! - - + + Execution Log Дневник догађаја - + Clear the password Очисти лозинку - + &Set Password &Подеси шифру - + Preferences Опције - + &Clear Password О&чисти шифру - + Transfers Трансфери - - + + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent је умањен на палету - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. Ово понашање се може променити у подешавањима. Нећемо вас више подсећати. - + Icons Only Само иконе - + Text Only Само текст - + Text Alongside Icons Текст поред икона - + Text Under Icons Текст испод икона - + Follow System Style Прати стил система - - + + UI lock password Закључавање КИ-а лозинком - - + + Please type the UI lock password: Молим упишите лозинку закључавања КИ-а: - + Are you sure you want to clear the password? Да ли сигурно желите да очистите шифру? - + Use regular expressions Користи регуларне изразе - + Search Претраживање - + Transfers (%1) Трансфери (%1) - Recursive download confirmation - Потврда поновног преузимања - - - Never - Никада - - - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent је управо ажуриран и треба бити рестартован, да би' промене имале ефекта. - + qBittorrent is closed to tray qBittorrent је затворен на палету - + Some files are currently transferring. У току је пренос фајлова. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Да ли сте сигурни да желите да напустите qBittorrent? - + &No &Не - + &Yes &Да - + &Always Yes &Увек да - + Options saved. Опције сачуване. - %1/s - s is a shorthand for seconds - %1/с - - - - + + Missing Python Runtime Недостаје Python Runtime - + qBittorrent Update Available Ажурирање qBittorrent-а доступно - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Python је потребан за коришћење претраживачког модула, али изгледа да није инсталиран. Да ли желите да га инсталирате? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Python је потребан за коришћење претраживачког модула, али изгледа да није инсталиран. - - + + Old Python Runtime Застарео Python Runtime - + A new version is available. Нова верзија је доступна. - + Do you want to download %1? Да ли желите да преузмете %1? - + Open changelog... Отвори списак измена... - + No updates available. You are already using the latest version. Нема нових ажурирања. Одвећ користите најновију верзију. - + &Check for Updates &Потражи ажурирања - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? Ваша верзија Python-а (%1) је застарела, неопходна је барем %2. Желите ли да инсталирате новију верзију? - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. Ваша верзија Python-а (%1) је застарела. Молимо инсталирајте најновију верзију да би претраживање радило. Минимални захтев: %2. - + Checking for Updates... Тражим ажурирања... - + Already checking for program updates in the background Одвећ у позадини проверавам има ли ажурирања - + Download error Грешка при преузимању - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Python setup не може бити преузет,разлог: %1. Молим Вас инсталирајте га ручно. - - + + Invalid password Погрешна лозинка - + Filter torrents... Филтрирај торенте... - + Filter by: Филтрирај према: - + The password must be at least 3 characters long Шифра мора садржати барем 3 карактера - - - + + + RSS (%1) RSS (%1) - The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? - Торент "%1" садржи .torrent фајлове, желите ли да наставите са њиховим преузимањем? - - - + The password is invalid Лозинка је погрешна - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Брзина преузимања: %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Брзина слања: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [Преуз: %1, Отпр: %2] qBittorrent %3 - + Hide Сакриј - + Exiting qBittorrent Излазак из qBittorrent-а - + Open Torrent Files Отвори Торент фајлове - + Torrent Files Торент Фајлови @@ -4165,133 +4067,133 @@ Please install it manually. Net::DownloadHandlerImpl - - + + I/O Error: %1 I/O грешка: %1 - + The file size (%1) exceeds the download limit (%2) Величина датотеке (%1) премашује ограничење преузимања (%2) - + Exceeded max redirections (%1) Прекорачен максимални број преусмерења (%1) - + Redirected to magnet URI Преусмерено на magnet URI - + The remote host name was not found (invalid hostname) Име удаљеног рачунара није пронађено (неисправно име рачунара) - + The operation was canceled Операција је отказана - + The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed Удаљени сервер је прерано затворио конекцију, пре него што је цео одговор примљен и обрађен - + The connection to the remote server timed out Конекција на удаљени сервер је временски истекла (покушајте поново) - + SSL/TLS handshake failed SSL/TLS управљање неуспешно - + The remote server refused the connection Удаљени сервер не прихвата конекцију - + The connection to the proxy server was refused Конекција на прокси сервер је одбијена - + The proxy server closed the connection prematurely Прокси сервер је превремено затворио конекцију - + The proxy host name was not found Назив прокси сервера није пронађен - + The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent Време повезивања са прокси-јем је истекло, или прокси није одговорио када је захтев послат - + The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered - + The access to the remote content was denied (401) Приступ удаљеном садржају је одбијен (401) - + The operation requested on the remote content is not permitted Захтевана операција за удаљеним садржајем се не одобрава - + The remote content was not found at the server (404) Захтевани садржај, није пронађен на серверу (404) - + The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted Удаљени сервер захтева ауторизацију за слање садржаја, али дати акредитиви нису прихваћени - + The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known Мрежни приступ API-ја не може да се прихвати јер протокол није познат - + The requested operation is invalid for this protocol Захтевана операција је погрешна за овај протокол - + An unknown network-related error was detected Детектована је непозната грешка у вези са мрежом - + An unknown proxy-related error was detected Детектована је непозната грешка у вези са проксијем - + An unknown error related to the remote content was detected Детектована је непозната грешка у вези са удаљеним садржајем - + A breakdown in protocol was detected Детектован је проблем са протоколом - + Unknown error Непозната грешка @@ -5846,259 +5748,264 @@ Please install it manually. - + + Keep unselected files in ".unwanted" folder + + + + Add... Додај... - + Options.. Подешавања... - + Remove Уклони - + Email notification &upon download completion Обавештење путем е-поште када се преузимања заврше - + Peer connection protocol: Протокол конекције учесника: - + Any Било који - + I2P (experimental) I2P (експериментално) - + <html><head/><body><p>If &quot;mixed mode&quot; is enabled I2P torrents are allowed to also get peers from other sources than the tracker, and connect to regular IPs, not providing any anonymization. This may be useful if the user is not interested in the anonymization of I2P, but still wants to be able to connect to I2P peers.</p></body></html> - + Mixed mode Мешовити режим - + Some options are incompatible with the chosen proxy type! - + If checked, hostname lookups are done via the proxy - + Perform hostname lookup via proxy - + Use proxy for BitTorrent purposes - + RSS feeds will use proxy - + Use proxy for RSS purposes - + Search engine, software updates or anything else will use proxy - + Use proxy for general purposes - + IP Fi&ltering &Филтрирање IP адреса - + Schedule &the use of alternative rate limits Направи &распоред коришћења алтернативних ограничења брзине - + From: From start time Од: - + To: To end time До: - + Find peers on the DHT network Тражи партнере на DHT мрежи - + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption - + Allow encryption Дозволи енкрипцију - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Више информација</a>) - + Maximum active checking torrents: - + &Torrent Queueing &Ређање торената - + When total seeding time reaches - + When inactive seeding time reaches - + A&utomatically add these trackers to new downloads: - + RSS Reader RSS читач - + Enable fetching RSS feeds - + Feeds refresh interval: Период освежавања фидова: - + Maximum number of articles per feed: Максимални број чланака по допису: - - - + + + min minutes мин - + Seeding Limits Ограничења донирања - + Pause torrent Паузирај торент - + Remove torrent Уклони торент - + Remove torrent and its files Уклони торент и његове фајлове - + Enable super seeding for torrent - + When ratio reaches Када однос достигне - + RSS Torrent Auto Downloader - + Enable auto downloading of RSS torrents - + Edit auto downloading rules... - + RSS Smart Episode Filter - + Download REPACK/PROPER episodes - + Filters: Филтери: - + Web User Interface (Remote control) Веб Кориснички Интерфејс (Даљински приступ) - + IP address: IP адреса: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. @@ -6106,42 +6013,42 @@ Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv Унесите IPv4 или IPv6 адресу. Можете да наведете "0.0.0.0" за било коју IPv4 адресу, " :: " за било коју IPv6 адресу, или " * " за и IPv4 и IPv6. - + Ban client after consecutive failures: Бануј клијента након узастопних неуспеха: - + Never Никад - + ban for: бан за: - + Session timeout: Тајмаут сесије: - + Disabled Онемогућено - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) Омогући Secure заставицу колачића (захтева HTTPS) - + Server domains: Домени сервера - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -6150,32 +6057,32 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP &Користи HTTPS уместо HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost Заобиђи аутентификацију за клијенте на localhost-у - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets Заобиђи аутентификацију за клијенте на IP подмрежама које су на белој листи - + IP subnet whitelist... Листа дозвољених IP подмрежа... - + Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries. - + Upda&te my dynamic domain name А&журирај моје име динамичног домена @@ -6201,7 +6108,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Normal Нормално @@ -6271,64 +6178,64 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Пажња! Могућ је губитак података! - + Saving Management Управљање чувањем - + Default Torrent Management Mode: Режим управљања торентима: - + Manual Ручно - + Automatic Аутоматски - + When Torrent Category changed: - + Relocate torrent Релоцирај торент - + Switch torrent to Manual Mode Пребаци торент у мануелни режим - - + + Relocate affected torrents Релоцирај обухваћене торенте - - + + Switch affected torrents to Manual Mode Пребаци обухваћене торенте у мануелни режим - + Use Subcategories Користи поткатегорије - + Default Save Path: Подразумевана путања чувања: - + Copy .torrent files to: Копирај .torrent фајлове у: @@ -6353,7 +6260,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Об&риши .torrent фајлове на крају - + Copy .torrent files for finished downloads to: Копирај .torrent фајлове за завршена преузимања у: @@ -6490,39 +6397,39 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Додај .!qB екстензију некомплетним фајловима - + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it Када се торент преузме, понуди да се додају торенти из евентуалних .torrent фајлова које садржи - + Enable recursive download dialog Омогући рекурзивни дијалог за преузимање - + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Аутоматски: разна својства торента (нпр. путања чувања) ће се одлучивати на основу асоциране категорије Мануелно: разна својства торента (нпр. путања чувања) се морају навести ручно - + When Default Save/Incomplete Path changed: - + When Category Save Path changed: - + Use Category paths in Manual Mode - + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one @@ -6548,19 +6455,19 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + None Никакав - + Metadata received Примљени метаподаци - + Files checked Проверени фајлови @@ -6570,22 +6477,22 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + Use another path for incomplete torrents: Користи другу путању за непотпуне торенте - + Automatically add torrents from: Аутоматски додај торенте из: - + Excluded file names Изузета имена фајлова - + Blacklist filtered file names from being downloaded from torrent(s). Files matching any of the filters in this list will have their priority automatically set to "Do not download". @@ -6614,762 +6521,779 @@ readme.txt: филтрирај тачно име фајла. readme[0-9].txt: филтрирај "readme1.txt", "readme2.txt", али не "readme10.txt" - + Receiver Примаоц - + To: To receiver Коме: - + SMTP server: SMTP сервер: - + Sender Пошиљалац - + From: From sender Пошиљалац: - + This server requires a secure connection (SSL) Овај сервер захтева безбедну конекцију (SSL) - - + + Authentication Аутентикација - - - - + + + + Username: Корисничко име: - - - - + + + + Password: Лозинка: - + Run external program Покрени екстерни програм - + Run on torrent added Покрени при додавању торента - + Run on torrent finished Покрени прои завршетку торента - + Show console window Прикажи прозор конзоле - + TCP and μTP TCP и μTP - + Listening Port Пријемни порт - + Port used for incoming connections: Порт коришћен за долазне конекције: - + Set to 0 to let your system pick an unused port Подесите на 0 да би систем сам изабрао слободан порт - + Random Насумично - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router Користи UPnP / NAT-PMP преусмерење порта са мог рутера - + Connections Limits Ограничења конекције - + Maximum number of connections per torrent: Максимални број конекција по торенту: - + Global maximum number of connections: Општи максимални број конекција: - + Maximum number of upload slots per torrent: Максимални број слотова за слање по торенту: - + Global maximum number of upload slots: Општи максимални број слотова за слање: - + Proxy Server Прокси сервер - + Type: Тип: - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP - - + + Host: Хост: - - - + + + Port: Порт: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections У супротном, прокси сервер се једино користи за конекције tracker-а(пратилаца) - + Use proxy for peer connections Користи прокси за учесничке (peer) конекције - + A&uthentication А&утентификација - + Info: The password is saved unencrypted Инфо: шифра се чува у неенкриптованом стању - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Путање фајла са филтерима (.dat, .p2p, .p2b): - + Reload the filter Поново учитај филтер - + Manually banned IP addresses... Ручно забрањене IP адресе... - + Apply to trackers Примени на трекере - + Global Rate Limits Општа вредност ограничења - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - + + + + + + KiB/s KiB/s - - + + Upload: Слање: - - + + Download: Преузимање: - + Alternative Rate Limits Алтернативна ограничења - + Start time Почетно време - + End time Време завршетка - + When: Када: - + Every day Сваки дан - + Weekdays Радни дани - + Weekends Викенди - + Rate Limits Settings Подешавања ограничења односа - + Apply rate limit to peers on LAN - + Apply rate limit to transport overhead Примени ведносна ограничења код прекорачење преноса - + Apply rate limit to µTP protocol Примени ограничење на µTP протокол - + Privacy Приватност - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers Омогући DHT (децентализовану мрежу) за налажење додатних учесника - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Размењуј peer-ове са компатибилним Bittorrent клијентима (µTorrent, Vuze, ...) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers Омогући Peer Exchange (PeX) за налажење додатних учесника - + Look for peers on your local network Потражите peer-ове на вашој локалној мрежи - + Enable Local Peer Discovery to find more peers Омогући откривање локалних веза за налажење додатних учесника - + Encryption mode: Режим шифровања: - + Require encryption Захтевај енкрипцију - + Disable encryption Искључи енкрипцију - + Enable when using a proxy or a VPN connection - + Enable anonymous mode Омогући анонимни режим - + Maximum active downloads: Максимум активних преузимања: - + Maximum active uploads: Максимум активних слања: - + Maximum active torrents: Максимално активних торената: - + Do not count slow torrents in these limits Не убрајај споре торенте у ова ограничења - + Upload rate threshold: Граница брзине слања: - + Download rate threshold: Граница брзине преузимања: - - - + + + sec seconds сек - + Torrent inactivity timer: Тајмер неактивности торената - + then затим - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Користи UPnP / NAT-PMP преусмерење порта са мог рутера - + Certificate: Сертификат: - + Key: Кључ: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Информација о сертификатима</a> - + Change current password Промени тренутно шифру - + Use alternative Web UI Користи алтернативни веб интерфејс - + Files location: Локација датотека: - + Security Сигурност - + Enable clickjacking protection - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection - + Enable Host header validation - + Add custom HTTP headers Додај прилагођена HTTP заглавља - + Header: value pairs, one per line Заглавље: парови вредности, један по реду - + Enable reverse proxy support - + Trusted proxies list: Списак поузданих проксија: - + Service: Сервис: - + Register Регистар - + Domain name: Име домена: - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! Омогућавањем ових опција можете да <strong>бесповратно изгубите</strong> ваше .torrent фајлове! - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog - + Select qBittorrent UI Theme file Одабери фајл qBittorrent UI теме - + Choose Alternative UI files location Изаберите локацију фајлова алтернативног КИ - + Supported parameters (case sensitive): Подржани параметри (case sensitive) - + Minimized Умањено - + Hidden Скривено - + Disabled due to failed to detect system tray presence Онемогућено јер присуство у системској палети није могло бити детектовано - + No stop condition is set. Услови престанка нису подешени. - + Torrent will stop after metadata is received. Торент ће престати након што метаподаци буду били примљени. - + Torrents that have metadata initially aren't affected. Торенти који већ имају метаподатке нису обухваћени. - + Torrent will stop after files are initially checked. Торент ће престати након почетне провере фајлова. - + This will also download metadata if it wasn't there initially. Метаподаци ће такође бити преузети ако већ нису били ту. - + %N: Torrent name %N: Име Торента - + %L: Category %L: Категорија - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: Путања ка садржају (иста као коренска путања за торенте од више фајлова) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) - + %D: Save path - + %C: Number of files %C: Количина фајлова - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Величина торента (у бајтовима) - + %T: Current tracker - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") Савет: окружите параметар знацима навода, да се текст не би одсецао због размака (нпр. "%N") - + (None) (Нема) - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds Торент ће се сматрати за "спор" ако његове брзине слања и преузимања остану испод ових вредности током периода наведеног опцијом "Тајмер неактивности торената" - + Certificate Сертификат - + Select certificate Одабери сертификат - + Private key Приватни кључ - + Select private key Одабери приватни кључ - + + WebUI configuration failed. Reason: %1 + + + + Select folder to monitor Изаберите фасциклу за присмотру - + Adding entry failed Додавање уноса није успело - + + The WebUI username must be at least 3 characters long. + + + + + The WebUI password must be at least 6 characters long. + + + + Location Error Грешка локације - The alternative Web UI files location cannot be blank. - Локација фајлова алтернативног веб интерфејса не може бити празна. + Локација фајлова алтернативног веб интерфејса не може бити празна. - - + + Choose export directory Изаберите директоријум за извоз - + When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json) Фајл теме КИ qBittorrent-а (*qbtheme config.json) - + %G: Tags (separated by comma) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) - - - + + + Choose a save directory Изаберите директоријум за чување - + Choose an IP filter file Изаберите фајл са IP филтерима - + All supported filters Сви подржани филтери - + + The alternative WebUI files location cannot be blank. + + + + Parsing error Анализа грешака - + Failed to parse the provided IP filter Неспешна анализа датог IP филтера - + Successfully refreshed Успешно обновљен - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + Preferences Опције - + Time Error Временска грешка - + The start time and the end time can't be the same. Време почетка и краја не може бити исто. - - + + Length Error Грешка у дужини - The Web UI username must be at least 3 characters long. - Веб UI име корисника мора имати најмање 3 карактера. + Веб UI име корисника мора имати најмање 3 карактера. - The Web UI password must be at least 6 characters long. - Веб UI шифра корисника мора имати најмање 6 карактера. + Веб UI шифра корисника мора имати најмање 6 карактера. @@ -10166,54 +10090,6 @@ Please choose a different name and try again. Auto Аутоматски - - 16 KiB - 16 КБ - - - 32 KiB - 32 KiB - - - 64 KiB - 64 KiB - - - 128 KiB - 128 KiB - - - 256 KiB - 256 KiB - - - 512 KiB - 512 KiB - - - 1 MiB - 1 MiB - - - 2 MiB - 2 MiB - - - 4 MiB - 4 MiB - - - 8 MiB - 8 МБ - - - 16 MiB - 16 МБ - - - 32 MiB - 32 МБ - Calculate number of pieces: @@ -10335,10 +10211,6 @@ Please choose a different name and try again. Add torrent failed - - Reason: Created torrent is invalid. It won't be added to download list. - Креирана Торент датотека је неважећа. Неће бити додата у листу за преузимање. - Torrent creator @@ -10353,32 +10225,32 @@ Please choose a different name and try again. TorrentFilesWatcher - + Failed to load Watched Folders configuration. %1 - + Failed to parse Watched Folders configuration from %1. Error: "%2" - + Failed to load Watched Folders configuration from %1. Error: "Invalid data format." - + Couldn't store Watched Folders configuration to %1. Error: %2 Није успело чување конфигурације надгледаних фасцикли у %1. Грешка: %2 - + Watched folder Path cannot be empty. Путања надгледане фасцикле не може бити празна. - + Watched folder Path cannot be relative. Путања надгледане фасцикле не може бити релативна. @@ -10386,27 +10258,27 @@ Please choose a different name and try again. TorrentFilesWatcher::Worker - + Invalid Magnet URI. URI: %1. Reason: %2 - + Magnet file too big. File: %1 - + Failed to open magnet file: %1 Отварање magnet фајла није успело: %1 - + Rejecting failed torrent file: %1 - + Watching folder: "%1" Надгледа се фасцикла: "%1" @@ -10758,37 +10630,37 @@ Please choose a different name and try again. Working - Ради + Ради Disabled - Онемогућено + Онемогућено Disabled for this torrent - Онемогућено за овај торент + Онемогућено за овај торент This torrent is private - Овај торент је приватан + Овај торент је приватан N/A - Недоступно + Недоступно Updating... - Ажурирање... + Ажурирање... Not working - Не ради + Не ради @@ -10803,7 +10675,7 @@ Please choose a different name and try again. Not contacted yet - Није још контактиран + Није још контактиран @@ -10818,7 +10690,7 @@ Please choose a different name and try again. Tier - Ранг + Ранг @@ -10828,17 +10700,17 @@ Please choose a different name and try again. Status - Статус + Статус Peers - Peers (учесници) + Peers (учесници) Seeds - Донори + Донори @@ -10848,12 +10720,12 @@ Please choose a different name and try again. Times Downloaded - Пута преузето + Пута преузето Message - Порука + Порука @@ -10873,39 +10745,11 @@ Please choose a different name and try again. TrackerListWidget - - Working - Ради - - - Disabled - Онемогућено - - - Disabled for this torrent - Онемогућено за овај торент - This torrent is private Овај торент је приватан - - Updating... - Ажурирање... - - - Not working - Не ради - - - Not contacted yet - Није још контактиран - - - N/A - Недоступно - Tracker editing @@ -10957,26 +10801,6 @@ Please choose a different name and try again. Force reannounce to all trackers Присилно поново објави свим трекерима - - Tier - Ранг - - - URL - URL - - - Status - Статус - - - Seeds - Донори - - - Times Downloaded - Пута преузето - Resize columns @@ -10987,19 +10811,11 @@ Please choose a different name and try again. Resize all non-hidden columns to the size of their contents Промени ширину свих видљивих колона на ширину њиховог садржаја - - Peers - Peers (учесници) - Add trackers... Додај трекере... - - Message - Порука - Column visibility @@ -11056,31 +10872,6 @@ Please choose a different name and try again. TrackersFilterWidget - - All (0) - this is for the tracker filter - Sve (0) - - - Trackerless (0) - Bez servera (0) - - - Error (0) - Greška (0) - - - Warning (0) - Upozorenja (0) - - - Trackerless - Без трекера - - - Error (%1) - Greška (%1) - Warning (%1) @@ -11104,7 +10895,7 @@ Please choose a different name and try again. Remove tracker - Уклони пратилац + Уклони пратилац @@ -11488,27 +11279,27 @@ Please choose a different name and try again. TransferListWidget - + Column visibility Прегледност колона - + Recheck confirmation Потврда поновне провере - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Да ли сигурно желите да поново проверите изабране торенте? - + Rename Преименуј - + New name: Ново име: @@ -11538,284 +11329,289 @@ Please choose a different name and try again. Желите ли да наставите све торенте? - + Unable to preview Преглед није успео - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files Изабрани торент "%1" не садржи фајлове које је могуће прегледати - + Resize columns Промени величину колона - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents Промени ширину свих видљивих колона на ширину њиховог садржаја - + Enable automatic torrent management Омогући аутоматски менаџмент торената - + Are you sure you want to enable Automatic Torrent Management for the selected torrent(s)? They may be relocated. Да ли сигурно желите да омогућите аутоматски менаџмент торената за изабране торенте? Могуће је да буду премештени. - + Add Tags Додај ознаке - + Choose folder to save exported .torrent files Изаберите фасциклу у којој ће се чувати извезени .torrent фајлови - + Export .torrent file failed. Torrent: "%1". Save path: "%2". Reason: "%3" Извоз .torrent фајла није успео. Торент: "%1". Путања: "%2". Разлог: "%3" - + A file with the same name already exists Фајл са таквим именом већ постоји - + Export .torrent file error Грешка током извоза .torrent датотеке - + Remove All Tags Уклони све ознаке - + Remove all tags from selected torrents? Уклонити све ознаке са изабраних торената? - + Comma-separated tags: Ознаке одвојене зарезима: - + Invalid tag Неважећа ознака - + Tag name: '%1' is invalid Име ознаке: "%1" није важеће - + &Resume Resume/start the torrent &Настави - + &Pause Pause the torrent &Пауза - + Force Resu&me Force Resume/start the torrent Присилно на&стави - + Pre&view file... Пре&глед фајла... - + Torrent &options... &Опције торента... - + Open destination &folder Отвори одредишну &фасциклу - + Move &up i.e. move up in the queue Помери на&горе - + Move &down i.e. Move down in the queue Помери на&доле - + Move to &top i.e. Move to top of the queue Помери на &врх - + Move to &bottom i.e. Move to bottom of the queue Помери на д&но - + Set loc&ation... Подеси лока&цију... - + Force rec&heck Присилна поновна провера - + Force r&eannounce Присилно поновно објављивање - + &Magnet link &Магнет веза - + Torrent &ID ID торента (&И) - + + &Comment + + + + &Name &Име - + Info &hash v1 Инфо хеш v&1 - + Info h&ash v2 Инфо хеш v&2 - + Re&name... Пре&именуј... - + Edit trac&kers... Уреди тре&кере... - + E&xport .torrent... Из&вези .torrent фајл... - + Categor&y Категори&ја - + &New... New category... &Ново... - + &Reset Reset category &Ресет - + Ta&gs О&знаке - + &Add... Add / assign multiple tags... Д&одај... - + &Remove All Remove all tags &Уклони све - + &Queue У &редослед - + &Copy &Копирај - + Exported torrent is not necessarily the same as the imported Извезени торент не мора нужно бити идентичан увезеном - + Download in sequential order Преузимање у серијском редоследу - + Errors occurred when exporting .torrent files. Check execution log for details. Грешка током извоза .torrent фајлова. Погледајте дневник за детаље. - + &Remove Remove the torrent &Уклони - + Download first and last pieces first Прво преузми почетне и крајње делове - + Automatic Torrent Management Аутоматски менеџмент торената - + Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Аутоматски мод значи да ће се разна својства торента (нпр. путања чувања) одлучивати аутоматски на основу асоциране категорије - + Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking Није могуће присилити поновно објављивање ако је торент паузиран/у редоследу/са грешком/проверава се - + Super seeding mode Супер seeding (донирајући) режим @@ -11940,14 +11736,6 @@ Please choose a different name and try again. Utils::ForeignApps - - Python detected, executable name: '%1', version: %2 - Python детектован, име извршног фајла: "%1", верзија: %2 - - - Python not detected - Python није детектован - Found Python executable. Name: "%1". Version: "%2" @@ -12066,72 +11854,88 @@ Please choose a different name and try again. WebApplication - + Unacceptable session cookie name is specified: '%1'. Default one is used. - + Unacceptable file type, only regular file is allowed. Недозвољени тип фајла, само обични фајлови су дозвољени. - + Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. Симболичке везе унутар фасцикле алтернативног КИ нису дозвољене. - Using built-in Web UI. - Користи се уграђени Веб UI. + Користи се уграђени Веб UI. - Using custom Web UI. Location: "%1". - Користи се сопствени Web UI. Локација: "%1" + Користи се сопствени Web UI. Локација: "%1" - Web UI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. - Превод Web UI за изабрани језик (%1) успешно учитан. + Превод Web UI за изабрани језик (%1) успешно учитан. - Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). - Превод Web UI за изабрани језик (%1) није успешно учитан. + Превод Web UI за изабрани језик (%1) није успешно учитан. - + + Using built-in WebUI. + + + + + Using custom WebUI. Location: "%1". + + + + + WebUI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. + + + + + Couldn't load WebUI translation for selected locale (%1). + + + + Missing ':' separator in WebUI custom HTTP header: "%1" - + Web server error. %1 - + Web server error. Unknown error. - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' @@ -12139,143 +11943,128 @@ Please choose a different name and try again. WebUI - - Web UI: HTTPS setup successful + + Credentials are not set - - Web UI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP - - - - - Web UI: Now listening on IP: %1, port: %2 + + WebUI: HTTPS setup successful - Web UI: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 + WebUI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP + + + + + WebUI: Now listening on IP: %1, port: %2 + + + + + Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 misc - + B bytes B - + KiB kibibytes (1024 bytes) KiB - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) MiB - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) GiB - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) TiB - + PiB pebibytes (1024 tebibytes) PiB - + EiB exbibytes (1024 pebibytes) EiB - + /s per second /s - + %1s e.g: 10 seconds %1m {1s?} - + %1m e.g: 10 minutes - %1m + %1m - + %1h %2m e.g: 3 hours 5 minutes - %1h%2m + %1h%2m - + %1d %2h e.g: 2 days 10 hours - %1d %2h + %1d %2h - + %1y %2d e.g: 2 years 10 days - %1г %2д + %1г %2д - %1h %2m - e.g: 3hours 5minutes - %1h%2m - - - %1d %2h - e.g: 2days 10hours - %1d %2h - - - %1y %2d - e.g: 2years 10days - %1г %2д - - - - + + Unknown Unknown (size) Непознат-а - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent ће искључити рачунар сада, јер су сва преузимања завршена. - + < 1m < 1 minute < 1m - - %1m - e.g: 10minutes - %1m - diff --git a/src/lang/qbittorrent_sv.ts b/src/lang/qbittorrent_sv.ts index 72d40fc29..f7ff39ab4 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_sv.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_sv.ts @@ -84,7 +84,7 @@ Copy to clipboard - + Kopiera till urklipp @@ -363,10 +363,6 @@ I/O Error In/ut-fel - - Invalid torrent - Ogiltig torrent - Not Available @@ -384,22 +380,6 @@ Not available Inte tillgänglig - - Invalid magnet link - Ogiltig magnetlänk - - - Failed to load the torrent: %1. -Error: %2 - Don't remove the ' -' characters. They insert a newline. - Det gick inte att läsa in torrenten: %1. -Fel: %2 - - - This magnet link was not recognized - Denna magnetlänk känns ej igen - Magnet link @@ -416,18 +396,6 @@ Fel: %2 Choose save path Välj sparsökväg - - Torrent is already present - Torrent är redan närvarande - - - Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. - Torrenten "%1" finns redan i överföringslistan. Spårare slogs inte samman eftersom det är en privat torrent. - - - Torrent is already queued for processing. - Torrenten är redan i kö för bearbetning. - No stop condition is set. @@ -459,10 +427,6 @@ Fel: %2 N/A Ingen - - Magnet link is already queued for processing. - Magnetlänken är redan i kö för bearbetning. - %1 (Free space on disk: %2) @@ -494,23 +458,11 @@ Fel: %2 Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. Det går inte att skapa v2-torrent förrän dess data har hämtats helt. - - Cannot download '%1': %2 - Det går inte att hämta "%1": %2 - Filter files... Filtrera filer... - - Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. - Torrenten "%1" finns redan i överföringslistan. Spårare kan inte slås samman eftersom det är en privat torrent. - - - Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? - Torrenten "%1" finns redan i överföringslistan. Vill du slå samman spårare från den nya källan? - Parsing metadata... @@ -521,48 +473,38 @@ Fel: %2 Metadata retrieval complete Hämtningen av metadata klar - - Failed to load from URL: %1. -Error: %2 - Det gick inte att läsa in från URL: %1. -Fel: %2 - - - Download Error - Hämtningsfel - AddTorrentManager Downloading torrent... Source: "%1" - + Hämtar torrent... Källa: "%1" Failed to add torrent. Source: "%1". Reason: "%2" - + Det gick inte att lägga till torrent. Källa: "%1". Orsak: "%2" Detected an attempt to add a duplicate torrent. Source: %1. Existing torrent: %2. Result: %3 - + Upptäckte ett försök att lägga till en dubblettorrent. Källa %1. Befintlig torrent: %2. Resultat: %3 Merging of trackers is disabled - + Sammanfogning av spårare är inaktiverad Trackers cannot be merged because it is a private torrent - + Spårare kan inte sammanfogas därför att det är en privat torrent Trackers are merged from new source - + Spårare har sammanfogas från ny källa @@ -721,622 +663,636 @@ Fel: %2 AdvancedSettings - - - - + + + + MiB MiB - + Recheck torrents on completion Återkontrollera torrenter vid slutförning - - + + ms milliseconds ms - + Setting Inställning - + Value Value set for this setting Värde - + (disabled) (inaktiverat) - + (auto) (automatisk) - + min minutes min - + All addresses Alla adresser - + qBittorrent Section qBittorrent-avsnitt - - + + Open documentation Öppna dokumentationen - + All IPv4 addresses Alla IPv4-adresser - + All IPv6 addresses Alla IPv6-adresser - + libtorrent Section libtorrent-avsnitt - + Fastresume files Snabbåteruppta filer - + SQLite database (experimental) SQLite-databas (experimentell) - + Resume data storage type (requires restart) Återuppta datalagringstyp (kräver omstart) - + Normal Normal - + Below normal Under normal - + Medium Medel - + Low Låg - + Very low Mycket låg - Process memory priority (Windows >= 8 only) - Processen minnesprioritet (Windows >= 8) + Processen minnesprioritet (Windows >= 8) - + Physical memory (RAM) usage limit Användningsgräns för fysiskt minne (RAM). - + Asynchronous I/O threads Asynkrona in/ut-trådar - + Hashing threads Hashing-trådar - + File pool size Filpoolstorlek - + Outstanding memory when checking torrents Enastående minne när du kontrollerar torrenter - + Disk cache Diskcache - - - - + + + + s seconds s - + Disk cache expiry interval Intervall för diskcache utgångsdatum: - + Disk queue size Diskköstorlek - - + + Enable OS cache Aktivera OS-cache - + Coalesce reads & writes Koalitionsläsningar & -skrivningar - + Use piece extent affinity Använd delutsträckningsaffinitet - + Send upload piece suggestions Skicka förslag på sändningsdelar - - - - + + + + 0 (disabled) 0 (inaktiverat) - + Save resume data interval [0: disabled] How often the fastresume file is saved. Intervall för att spara återupptagningsdata [0: inaktiverat] - + Outgoing ports (Min) [0: disabled] - Utgående portar (Min) [0: inaktiverat] + Utgående portar (min) [0: inaktiverat] - + Outgoing ports (Max) [0: disabled] Utgående portar (max) [0: inaktiverat] - + 0 (permanent lease) 0 (permanent anslutning) - + UPnP lease duration [0: permanent lease] UPnP-anslutningstid [0: permanent anslutning] - + Stop tracker timeout [0: disabled] Stopptidsgräns för spårare [0: inaktiverat] - + Notification timeout [0: infinite, -1: system default] Tidsgräns för avisering [0: oändlig, -1: systemstandard] - + Maximum outstanding requests to a single peer Högst antal utestående förfrågningar till en enskild jämlike - - - - - + + + + + KiB KiB - + (infinite) (oändlig) - + (system default) (systemstandard) - + This option is less effective on Linux Det här alternativet är mindre effektivt på Linux - + + Process memory priority + + + + Bdecode depth limit Bdecode djupgräns - + Bdecode token limit Bdecode tokengräns - + Default Standard - + Memory mapped files Minnesmappade filer - + POSIX-compliant POSIX-kompatibel - + Disk IO type (requires restart) Disk IO-typ (kräver omstart) - - + + Disable OS cache Inaktivera OS-cache - + Disk IO read mode Disk IO-läsläge - + Write-through Genomskrivning - + Disk IO write mode Disk IO-skrivläge - + Send buffer watermark Skicka buffertvattenstämpel - + Send buffer low watermark Skicka låg buffertvattenstämpel - + Send buffer watermark factor Skicka buffertvattenstämplingsfaktor - + Outgoing connections per second Utgående anslutningar per sekund - - + + 0 (system default) 0 (systemstandard) - + Socket send buffer size [0: system default] Socketbuffertstorlek för sändning [0: systemstandard] - + Socket receive buffer size [0: system default] Socketbuffertstorlek för mottagning [0: systemstandard] - + Socket backlog size Uttagets bakloggsstorlek - + .torrent file size limit .torrent filstorleksgräns - + Type of service (ToS) for connections to peers Typ av tjänst (ToS) för anslutningar till jämlikar - + Prefer TCP Föredra TCP - + Peer proportional (throttles TCP) Proportionell jämlike (stryper TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) Stöd internationaliserat domännamn (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address Tillåt flera anslutningar från samma IP-adress - + Validate HTTPS tracker certificates Validera HTTPS-spårarcertifikat - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation Begränsning av förfalskning av förfrågningar på serversidan (SSRF): - + Disallow connection to peers on privileged ports Tillåt inte anslutning till jämlikar på privilegierade portar - + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates Den styr det interna tillståndsuppdateringsintervallet som i sin tur kommer att påverka användargränssnittsuppdateringar - + Refresh interval Uppdateringsintervall - + Resolve peer host names Slå upp jämlikarnas värdnamn - + IP address reported to trackers (requires restart) IP-adress rapporterad till spårare (kräver omstart) - + Reannounce to all trackers when IP or port changed Återannonsera alla spårare när IP eller port ändrats - + Enable icons in menus Aktivera ikoner i menyer - + Enable port forwarding for embedded tracker Aktivera portvidarebefordran för inbäddad spårare - + + Enable quarantine for downloaded files + + + + + Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded files + + + + (Auto detect if empty) - + (Detektera automatiskt om den är tom) - + Python executable path (may require restart) - + Körbar Python sökväg (kan kräva omstart) - + Confirm removal of tracker from all torrents - + Bekräfta spårarborttagning från alla torrenter - + Peer turnover disconnect percentage - + Peer turnover threshold percentage - + Peer turnover disconnect interval - + Resets to default if empty - + Återställ till standard om den är tom - + DHT bootstrap nodes - + DHT bootstrap noder - + I2P inbound quantity I2P inkommande kvantitet - + I2P outbound quantity I2P inkommande kvantitet - + I2P inbound length I2P inkommande längd - + I2P outbound length I2P inkommande längd - + Display notifications Visa aviseringar - + Display notifications for added torrents Visa aviseringar för tillagda torrenter - + Download tracker's favicon Hämta spårarens favicon - + Save path history length Historiklängd för sparsökväg - + Enable speed graphs Aktivera hastighetsdiagram - + Fixed slots Fasta platser - + Upload rate based Sändning betygbaserad - + Upload slots behavior Beteende för sändningsplatser - + Round-robin Round Robin - + Fastest upload Snabbaste sändning - + Anti-leech Anti-reciprokör - + Upload choking algorithm Strypningsalgoritm för sändning - + Confirm torrent recheck Bekräfta återkontroll av torrent - + Confirm removal of all tags Bekräfta borttagning av alla taggar - + Always announce to all trackers in a tier Annonsera alla spårare i en nivå - + Always announce to all tiers Annonsera alltid alla nivåer - + Any interface i.e. Any network interface Alla gränssnitt - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm %1-TCP blandad lägesalgoritm - + Resolve peer countries Slå upp jämlikarnas länder - + Network interface Nätverksgränssnitt - + Optional IP address to bind to Valfri IP-adress att binda till - + Max concurrent HTTP announces Maximalt antal samtidiga HTTP-annonseringar - + Enable embedded tracker Aktivera inbäddad spårare - + Embedded tracker port Port för inbäddad spårare @@ -1344,111 +1300,126 @@ Fel: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 startad - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 Körs i bärbart läge. Automatisk upptäckt profilmapp i: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. Redundant kommandoradsflagga upptäckt: "%1". Bärbartläge innebär relativ fastresume. - + Using config directory: %1 Använder konfigurationsmapp: %1 - + Torrent name: %1 Torrentnamn: %1 - + Torrent size: %1 Torrentstorlek: %1 - + Save path: %1 Sparsökväg: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Torrent hämtades i %1. - + Thank you for using qBittorrent. Tack för att ni använde qBittorrent. - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1, skickar e-postavisering - + Add torrent failed - + Det gick inte att lägga till torrent - + Couldn't add torrent '%1', reason: %2. + Det gick inte att lägga till torrent '%1', orsak: %2. + + + + The WebUI administrator username is: %1 - The WebUI is disabled! To enable the WebUI, edit the config file manually. + The WebUI administrator password was not set. A temporary password is provided for this session: %1 - + + You should set your own password in program preferences. + + + + + The WebUI is disabled! To enable the WebUI, edit the config file manually. + Webbanvändargränssnittet är inaktiverat! För att aktivera webbanvändargränssnittet, redigera konfigurationsfilen manuellt. + + + Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` Kör externt program. Torrent: "%1". Kommando: `%2` - + Failed to run external program. Torrent: "%1". Command: `%2` Det gick inte att köra externt program. Torrent: "%1". Kommando: `%2` - + Torrent "%1" has finished downloading Torrenten "%1" har hämtats färdigt - + WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... Webbanvändargränssnittet kommer att startas kort efter interna förberedelser. Vänta... - - + + Loading torrents... Läser in torrenter... - + E&xit A&vsluta - + I/O Error i.e: Input/Output Error I/O-fel - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -1457,139 +1428,106 @@ Fel: %2 Orsak: %2 - Error - Fel - - - Failed to add torrent: %1 - Det gick inte att lägga till torrent: %1 - - - + Torrent added Torrent tillagd - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. "%1" tillagd. - + Download completed Hämtningen slutförd - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. "%1" har hämtats. - URL download error - URL-hämtningsfel - - - Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. - Det gick inte att hämta fil från URL "%1", orsak: %2. - - - Torrent file association - Torrentfilassociation - - - qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. -Do you want to make qBittorrent the default application for these? - qBittorrent är inte standardprogrammet för att öppna torrentfiler eller magnetlänkar. -Vill du göra qBittorrent till standardprogrammet för dessa? - - - + Information Information - + To fix the error, you may need to edit the config file manually. - + För att åtgärda felet kan du behöva redigera konfigurationsfilen manuellt. - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 För att kontrollera qBittorrent, gå till webbgränssnittet på: %1 - The Web UI administrator username is: %1 - Administratörens användarnamn för webbanvändargränssnittet är: %1 + Administratörens användarnamn för webbanvändargränssnittet är: %1 - The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 - Webbgränssnittets administratörslösenord har inte ändrats från standard: %1 + Webbgränssnittets administratörslösenord har inte ändrats från standard: %1 - This is a security risk, please change your password in program preferences. - Detta är en säkerhetsrisk, ändra ditt lösenord i programinställningarna. + Detta är en säkerhetsrisk, ändra ditt lösenord i programinställningarna. - Application failed to start. - Programmet kunde inte starta. - - - + Exit Avsluta - - - Recursive download confirmation - Bekräftelse på rekursiv hämtning - - - - The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? - Torrenten "%1" innehåller .torrent-filer, vill du fortsätta med deras hämtning? - + Recursive download confirmation + Bekräftelse på rekursiv hämtning + + + + The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? + Torrenten "%1" innehåller .torrent-filer, vill du fortsätta med deras hämtning? + + + Never - Aldrig + Aldrig - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" - Rekursiv hämtning .torrent-fil i torrent. Källtorrent: "%1". Fil: "%2" + Rekursiv hämtning .torrent-fil i torrent. Källtorrent: "%1". Fil: "%2" - + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" Det gick inte att ställa in användningsgräns för fysiskt minne (RAM). Felkod: %1. Felmeddelande: "%2" - + Failed to set physical memory (RAM) usage hard limit. Requested size: %1. System hard limit: %2. Error code: %3. Error message: "%4" Det gick inte att ange hård gräns för fysiskt minne (RAM). Begärd storlek: %1. Systemets hårda gräns: %2. Felkod: %3. Felmeddelande: "%4" - + qBittorrent termination initiated Avslutning av qBittorrent har initierats - + qBittorrent is shutting down... qBittorrent stängs... - + Saving torrent progress... Sparar torrent förlopp... - + qBittorrent is now ready to exit qBittorrent är nu redo att avsluta @@ -1605,22 +1543,22 @@ Vill du göra qBittorrent till standardprogrammet för dessa? AuthController - + WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 WebAPI-inloggningsfel. Orsak: IP-adressen har förbjudits, IP: %1, användarnamn: %2 - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. Din IP-adress har förbjudits efter alltför många misslyckade autentiseringsförsök. - + WebAPI login success. IP: %1 WebAPI-inloggningsframgång. IP: %1 - + WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 WebAPI-inloggningsfel. Orsak: ogiltiga referenser, antal försök: %1, IP: %2, användarnamn: %3 @@ -2140,498 +2078,452 @@ Stöder formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 och 31.12.2017 (datumformatet stöder BitTorrent::SessionImpl - - + + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 Stöd för distribuerad hashtabell (DHT): %1 - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF AV - - + + Local Peer Discovery support: %1 Stöd för upptäckt av lokala jämlikar: %1 - + Restart is required to toggle Peer Exchange (PeX) support Omstart krävs för att växla stöd för jämlikeutbyte (PeX). - + Failed to resume torrent. Torrent: "%1". Reason: "%2" Det gick inte att återuppta torrent. Torrent: "%1". Orsak: "%2" - - + + Failed to resume torrent: inconsistent torrent ID is detected. Torrent: "%1" Det gick inte att återuppta torrent: inkonsekvent torrent-ID har upptäckts. Torrent: "%1" - + Detected inconsistent data: category is missing from the configuration file. Category will be recovered but its settings will be reset to default. Torrent: "%1". Category: "%2" Inkonsekvent data upptäckt: kategori saknas i konfigurationsfilen. Kategori kommer att återställas men dess inställningar kommer att återställas till standard. Torrent: "%1". Kategori: "%2" - + Detected inconsistent data: invalid category. Torrent: "%1". Category: "%2" Inkonsekvent data upptäckt: ogiltig kategori. Torrent: "%1". Kategori: "%2" - + Detected mismatch between the save paths of the recovered category and the current save path of the torrent. Torrent is now switched to Manual mode. Torrent: "%1". Category: "%2" Upptäckt oöverensstämmelse mellan sparsökvägarna för den återställda kategorin och den aktuella sparsökvägen för torrenten. Torrent är nu växlat till manuellt läge. Torrent: "%1". Kategori: "%2" - + Detected inconsistent data: tag is missing from the configuration file. Tag will be recovered. Torrent: "%1". Tag: "%2" Inkonsekvent data upptäckt: tagg saknas i konfigurationsfilen. Taggen kommer att återställas. Torrent: "%1". Tagg: "%2" - + Detected inconsistent data: invalid tag. Torrent: "%1". Tag: "%2" Inkonsekvent data upptäckt: ogiltig tagg. Torrent: "%1". Tagg: "%2" - + System wake-up event detected. Re-announcing to all the trackers... Systemväckningshändelse upptäckt. Återannonserar för alla spårare... - + Peer ID: "%1" Jämlie-ID: "%1" - + HTTP User-Agent: "%1" HTTP-användaragent: "%1" - + Peer Exchange (PeX) support: %1 Jämlikeutbyte (PeX)-stöd: %1 - - + + Anonymous mode: %1 Anonymt läge: %1 - - + + Encryption support: %1 Krypteringsstöd: %1 - - + + FORCED TVINGAT - + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" Det gick inte att hitta GUID för nätverksgränssnitt. Gränssnitt: "%1" - + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" Försöker lyssna på följande lista med IP-adresser: "%1" - + Torrent reached the share ratio limit. Torrent nådde kvotgränsen. - - - + + + Torrent: "%1". Torrent: "%1". - - - + + + Removed torrent. Tog bort torrent. - - - + + + Removed torrent and deleted its content. Tog bort torrent och dess innehåll. - - - + + + Torrent paused. Torrent pausad. - - - + + + Super seeding enabled. Superdistribution aktiverad. - + Torrent reached the seeding time limit. Torrent nådde distributionstidsgränsen. - + Torrent reached the inactive seeding time limit. Torrent nådde tidsgränsen för inaktiv distribution. - + Failed to load torrent. Reason: "%1" Det gick inte att läsa in torrent. Orsak: "%1" - + I2P error. Message: "%1". - + I2P-fel. Meddelande: "%1". - Downloading torrent, please wait... Source: "%1" - Hämtar torrent, vänta... Källa: "%1" - - - Failed to load torrent. Source: "%1". Reason: "%2" - Det gick inte att läsa in torrent. Källa: "%1". Orsak: "%2" - - - Detected an attempt to add a duplicate torrent. Merging of trackers is disabled. Torrent: %1 - Upptäckte ett försök att lägga till en dubblettorrent. Sammanslagning av spårare är inaktiverad. Torrent: %1 - - - Detected an attempt to add a duplicate torrent. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. Torrent: %1 - Upptäckte ett försök att lägga till en dubblettorrent. Spårare kan inte slås samman eftersom det är en privat torrent. Torrent: %1 - - - Detected an attempt to add a duplicate torrent. Trackers are merged from new source. Torrent: %1 - Upptäckte ett försök att lägga till en dubblettorrent. Spårare slås samman från ny källa. Torrent: %1 - - - + UPnP/NAT-PMP support: ON UPnP/NAT-PMP-stöd: PÅ - + UPnP/NAT-PMP support: OFF UPnP/NAT-PMP-stöd: AV - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" Det gick inte att exportera torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Orsak: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 Avbröt att spara återupptagningsdata. Antal utestående torrents: %1 - System network status changed to %1 - e.g: System network status changed to ONLINE - Systemets nätverksstatus har ändrats till %1 - - - ONLINE - UPPKOPPLAD - - - OFFLINE - FRÅNKOPPLAD - - - Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding - e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding - Nätverkskonfigurationen för %1 har ändrats, sessionsbindningen uppdateras - - - + The configured network address is invalid. Address: "%1" Den konfigurerade nätverksadressen är ogiltig. Adress: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" Det gick inte att hitta den konfigurerade nätverksadressen att lyssna på. Adress: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" Det konfigurerade nätverksgränssnittet är ogiltigt. Gränssnitt: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" Avvisade ogiltig IP-adress när listan över förbjudna IP-adresser tillämpades. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Lade till spårare till torrent. Torrent: "%1". Spårare: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - Tog bort tracker från torrent. Torrent: "%1". Spårare: "%2" + Tog bort spårare från torrent. Torrent: "%1". Spårare: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Lade till URL-distribution till torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Tog bort URL-distribution från torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" Torrent pausad. Torrent: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" Torrent återupptogs. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" Torrenthämtningen är klar. Torrent: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Torrentflytt avbröts. Torrent: "%1". Källa: "%2". Destination: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination Det gick inte att ställa torrentflyttning i kö. Torrent: "%1". Källa: "%2". Destination: "%3". Orsak: torrent flyttar för närvarande till destinationen - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location Det gick inte att ställa torrentflyttning i kö. Torrent: "%1". Källa: "%2" Destination: "%3". Orsak: båda sökvägarna pekar på samma plats - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Torrentflytt i kö. Torrent: "%1". Källa: "%2". Destination: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" Börja flytta torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Det gick inte att spara kategorikonfigurationen. Fil: "%1". Fel: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Det gick inte att analysera kategorikonfigurationen. Fil: "%1". Fel: "%2" - Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" - Rekursiv hämtning .torrent-fil i torrent. Källtorrent: "%1". Fil: "%2" - - - Failed to load .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2". Error: "%3" - Det gick inte att läsa in .torrent-filen i torrent. Källtorrent: "%1". Fil: "%2". Fel: "%3" - - - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 IP-filterfilen har analyserats. Antal tillämpade regler: %1 - + Failed to parse the IP filter file Det gick inte att analysera IP-filterfilen - + Restored torrent. Torrent: "%1" Återställd torrent. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" Lade till ny torrent. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" Torrent har fel. Torrent: "%1". Fel: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" Tog bort torrent. Torrent: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" Tog bort torrent och dess innehåll. Torrent: "%1" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" Filfelvarning. Torrent: "%1". Fil: "%2". Orsak: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP-portmappning misslyckades. Meddelande: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP-portmappningen lyckades. Meddelande: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP-filter - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). filtrerad port (%1) - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). privilegierad port (%1) - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" - + BitTorrent-sessionen stötte på ett allvarligt fel. Orsak: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". SOCKS5 proxy-fel. Adress 1. Meddelande: "%2". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 begränsningar för blandat läge - + Failed to load Categories. %1 Det gick inte att läsa in kategorier. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" Det gick inte att läsa in kategorikonfigurationen. Fil: "%1". Fel: "Ogiltigt dataformat" - + Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" Tog bort torrent men kunde inte att ta bort innehåll och/eller delfil. Torrent: "%1". Fel: "%2" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 är inaktiverad - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 är inaktiverad - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" DNS-uppslagning av URL-distribution misslyckades. Torrent: "%1". URL: "%2". Fel: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" Fick felmeddelande från URL-distribution. Torrent: "%1". URL: "%2". Meddelande: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" Lyssnar på IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" Det gick inte att lyssna på IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Orsak: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" Upptäckt extern IP. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" Fel: Den interna varningskön är full och varningar tas bort, du kan se försämrad prestanda. Borttagen varningstyp: "%1". Meddelande: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" Flyttade torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" Det gick inte att flytta torrent. Torrent: "%1". Källa: "%2". Destination: "%3". Orsak: "%4" @@ -2641,85 +2533,74 @@ Stöder formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 och 31.12.2017 (datumformatet stöder Operation aborted - Operation avbruten + Operation avbruten Create new torrent file failed. Reason: %1. - Skapande av ny torrentfil misslyckades. Orsak: %1 - - - - BitTorrent::TorrentCreatorThread - - Operation aborted - Operation avbruten - - - Create new torrent file failed. Reason: %1. - Skapande av ny torrentfil misslyckades. Orsak: %1 + Skapande av ny torrentfil misslyckades. Orsak: %1 BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 Det gick inte att lägga till jämliken "%1" till torrenten "%2". Orsak: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" Jämliken "%1" läggs till torrenten "%2" - + Unexpected data detected. Torrent: %1. Data: total_wanted=%2 total_wanted_done=%3. Oväntad data identifierad. Torrent: %1. Data: total_wanted=%2 total_wanted_done=%3. - + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. Det gick inte att skriva till fil. Orsak: "%1". Torrent är nu i "endast sändningsläge". - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' Hämta första och sista delarna först: %1, torrent: "%2" - + On - + Off Av - + Generate resume data failed. Torrent: "%1". Reason: "%2" Det gick inte att generera återupptagningsdata. Torrent: "%1". Orsak: "%2" - + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" Det gick inte att återställa torrent. Filer har förmodligen flyttats eller så är lagringen inte tillgänglig. Torrent: "%1". Orsak: "%2" - + Missing metadata Saknar metadata - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" Det gick inte att byta namn på fil. Torrent: "%1", fil: "%2", orsak: "%3" - + Performance alert: %1. More info: %2 Prestandavarning: %1. Mer info: %2 @@ -2805,9 +2686,13 @@ Stöder formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 och 31.12.2017 (datumformatet stöder port - Change the Web UI port - Ändra webbgränssnittsporten + Ändra webbgränssnittsporten + + + + Change the WebUI port + @@ -3280,22 +3165,22 @@ Stöder formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 och 31.12.2017 (datumformatet stöder Downloading torrent... Source: "%1" - + Hämtar torrent... Källa: "%1" Trackers cannot be merged because it is a private torrent - + Spårare kan inte sammanfogas därför att det är en privat torrent Torrent is already present - Torrent är redan närvarande + Torrent är redan närvarande Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? - Torrenten "%1" finns redan i överföringslistan. Vill du slå samman spårare från den nya källan? + Torrenten "%1" finns redan i överföringslistan. Vill du slå samman spårare från den nya källan? @@ -3463,13 +3348,13 @@ Stöder formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 och 31.12.2017 (datumformatet stöder An unrecoverable error occurred. - + Ett oåterställbart fel inträffade. qBittorrent has encountered an unrecoverable error. - + qBittorrent har stött på ett oåterställbart fel. @@ -3802,12 +3687,12 @@ Inga ytterligare notiser kommer att utfärdas. - + Show Visa - + Check for program updates Sök efter programuppdateringar @@ -3822,323 +3707,306 @@ Inga ytterligare notiser kommer att utfärdas. Donera om du tycker om qBittorrent! - - + + Execution Log Exekveringsloggen - + Clear the password Rensa lösenordet - + &Set Password &Ställ in lösenord - + Preferences Inställningar - + &Clear Password &Rensa lösenord - + Transfers Överföringar - - + + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent minimerad till systemfältet - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. Detta beteende kan ändras i inställningarna. Du kommer inte att bli påmind igen. - + Icons Only Endast ikoner - + Text Only Endast text - + Text Alongside Icons Text längs med ikoner - + Text Under Icons Text under ikoner - + Follow System Style Använd systemets utseende - - + + UI lock password Lösenord för gränssnittslås - - + + Please type the UI lock password: Skriv lösenordet för gränssnittslås: - + Are you sure you want to clear the password? Är du säker att du vill rensa lösenordet? - + Use regular expressions Använd reguljära uttryck - + Search Sök - + Transfers (%1) Överföringar (%1) - Recursive download confirmation - Bekräftelse på rekursiv hämtning - - - Never - Aldrig - - - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent uppdaterades nyss och behöver startas om för att ändringarna ska vara effektiva.. - + qBittorrent is closed to tray qBittorrent stängd till systemfältet - + Some files are currently transferring. Några filer överförs för närvarande. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Är du säker på att du vill avsluta qBittorrent? - + &No &Nej - + &Yes &Ja - + &Always Yes &Alltid Ja - + Options saved. Alternativen sparade. - %1/s - s is a shorthand for seconds - %1/s - - - - + + Missing Python Runtime Saknar Python Runtime - + qBittorrent Update Available qBittorrent uppdatering tillgänglig - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Python krävs för att använda sökmotorn, men det verkar inte vara installerat. Vill du installera det nu? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Python krävs för att använda sökmotorn, men det verkar inte vara installerat. - - + + Old Python Runtime Gammal Python Runtime - + A new version is available. En ny version är tillgänglig. - + Do you want to download %1? Vill du hämta %1? - + Open changelog... Öppna ändringslogg... - + No updates available. You are already using the latest version. Inga uppdateringar tillgängliga. Du använder redan den senaste versionen. - + &Check for Updates &Sök efter uppdateringar - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? Din Python-version (%1) är föråldrad. Minimikrav: %2. Vill du installera en nyare version nu? - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. Din Python-version (%1) är föråldrad. Uppgradera till den senaste versionen för att sökmotorerna ska fungera. Minimikrav: %2. - + Checking for Updates... Söker efter uppdateringar... - + Already checking for program updates in the background Söker redan efter programuppdateringar i bakgrunden - + Download error Hämtningsfel - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Python-installationen kunde inte hämtas. Orsak: %1. Installera den manuellt. - - + + Invalid password Ogiltigt lösenord - + Filter torrents... Filtrera torrenter... - + Filter by: Filtrera efter: - + The password must be at least 3 characters long Lösenordet måste vara minst 3 tecken långt - - - + + + RSS (%1) RSS (%1) - The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? - Torrenten "%1" innehåller .torrent-filer, vill du fortsätta med deras hämtning? - - - + The password is invalid Lösenordet är ogiltigt - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Hämtning: %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Sändninghastighet: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [N: %1/s, U: %2/s] qBittorrent %3 - + Hide Dölj - + Exiting qBittorrent Avslutar qBittorrent - + Open Torrent Files Öppna torrentfiler - + Torrent Files Torrentfiler @@ -4199,133 +4067,133 @@ Installera den manuellt. Net::DownloadHandlerImpl - - + + I/O Error: %1 I/O-fel: %1 - + The file size (%1) exceeds the download limit (%2) Filstorleken (%1) överskrider hämtningsgränsen (%2) - + Exceeded max redirections (%1) Överskridit tillåtna omdirigeringar (%1) - + Redirected to magnet URI Omdirigeras till magnet-URI. - + The remote host name was not found (invalid hostname) Fjärrvärdens namn hittades inte (ogiltigt värdnamn) - + The operation was canceled Operationen avbröts - + The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed Fjärrservern stängde anslutningen för tidigt innan hela svaret mottogs och behandlades - + The connection to the remote server timed out Anslutningen till fjärrservern översteg tidsgränsen - + SSL/TLS handshake failed SSL/TLS-handskakning misslyckades - + The remote server refused the connection Fjärrservern nekade anslutningen - + The connection to the proxy server was refused Anslutningen till proxyservern nekades - + The proxy server closed the connection prematurely Proxyservern stängde anslutningen i förtid - + The proxy host name was not found Proxyserverns värdnamn hittades inte - + The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent Anslutningen till proxyservern översteg tidsgränsen eller så svarade inte proxyservern i tid på den skickade förfrågan - + The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered Proxyservern kräver autentisering för att hedra begäran men accepterade inte några referenser som erbjuds - + The access to the remote content was denied (401) Åtkomsten till fjärrinnehållet nekades (401) - + The operation requested on the remote content is not permitted Åtgärden som begärdes på fjärrinnehållet är inte tillåten - + The remote content was not found at the server (404) Fjärrinnehållet hittades inte på servern (404) - + The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted Fjärrservern kräver autentisering för att servera innehållet men angivna inloggningsuppgifter accepterades inte - + The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known API för nätverksåtkomst kan inte behandla begäran därför att protokollet inte är känt - + The requested operation is invalid for this protocol Den begärda åtgärden är ogiltig för detta protokoll - + An unknown network-related error was detected Ett okänt nätverksrelaterat fel upptäcktes - + An unknown proxy-related error was detected Ett okänt proxyrelaterat fel upptäcktes - + An unknown error related to the remote content was detected Ett okänt fel relaterat till fjärrinnehållet upptäcktes - + A breakdown in protocol was detected Ett haveri i protokollet upptäcktes - + Unknown error Okänt fel @@ -5831,7 +5699,7 @@ Installera den manuellt. <html><head/><body><p>To set qBittorrent as default program for .torrent files and/or Magnet links<br/>you can use <span style=" font-weight:600;">Default Programs</span> dialog from <span style=" font-weight:600;">Control Panel</span>.</p></body></html> - + <html><head/><body><p>För att ställa in qBittorrent som standardprogram för .torrent-filer och/eller magnetlänkar<br/>kan du använda dialogrutan <span style=" font-weight:600;">Standardprogram</span> från <span style=" font-weight:600;">kontrollpanelen</span>.</p></body></html> @@ -5880,119 +5748,124 @@ Installera den manuellt. Slå ihop spårare till befintlig torrent - + + Keep unselected files in ".unwanted" folder + + + + Add... Lägg till... - + Options.. Alternativ... - + Remove Ta bort - + Email notification &upon download completion E-postmeddelande &efter slutförd hämtning - + Peer connection protocol: Jämlikeanslutningsprotokoll: - + Any Vilket som helst - + I2P (experimental) I2P (experimentell) - + <html><head/><body><p>If &quot;mixed mode&quot; is enabled I2P torrents are allowed to also get peers from other sources than the tracker, and connect to regular IPs, not providing any anonymization. This may be useful if the user is not interested in the anonymization of I2P, but still wants to be able to connect to I2P peers.</p></body></html> <html><head/><body><p>Om &quot;blandat läge&quot; är aktiverat kan I2P-torrenter också hämta jämlikar från andra källor än spåraren och ansluta till vanliga IP-adresser, utan att ge någon anonymisering. Detta kan vara användbart om användaren inte är intresserad av anonymisering av I2P, men ändå vill kunna ansluta till I2P-användare.</p></body></html> - + Mixed mode Blandat läge - + Some options are incompatible with the chosen proxy type! Vissa alternativ är inkompatibla med den valda proxytypen! - + If checked, hostname lookups are done via the proxy Vid aktivering, görs värdnamnsuppslag via proxy. - + Perform hostname lookup via proxy Utför värdnamnsuppslagning via proxy - + Use proxy for BitTorrent purposes Använd proxy för BitTorrent-ändamål - + RSS feeds will use proxy RSS-flöden kommer att använda proxy - + Use proxy for RSS purposes Använd proxy för RSS-ändamål - + Search engine, software updates or anything else will use proxy Sökmotor, programuppdateringar eller något annat kommer att använda proxy - + Use proxy for general purposes Använd proxy för allmänna ändamål - + IP Fi&ltering IP-fi&ltrering - + Schedule &the use of alternative rate limits Schemalägg &användning av alternativa hastighetsgränser - + From: From start time Från: - + To: To end time Till: - + Find peers on the DHT network Hitta jämlikar på DHT-nätverket - + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption @@ -6001,140 +5874,140 @@ Kräv kryptering: Anslut endast till jämlikar med protokollkryptering Inaktivera kryptering: Anslut endast till jämlikar utan protokollkryptering - + Allow encryption Tillåt kryptering - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Mer information</a>) - + Maximum active checking torrents: Högst antal aktiva kontrollerande torrenter: - + &Torrent Queueing &Torrentkö - + When total seeding time reaches När totala distributionstiden når - + When inactive seeding time reaches När inaktiva distributionstiden når - + A&utomatically add these trackers to new downloads: Lägg a&utomatiskt till de här spårarna till nya hämtningar: - + RSS Reader RSS-läsare - + Enable fetching RSS feeds Aktivera hämtning av RSS-flöden - + Feeds refresh interval: Uppdateringsintervall för flöden: - + Maximum number of articles per feed: Högst antal artiklar per flöde: - - - + + + min minutes min - + Seeding Limits Distributionsgränser - + Pause torrent Pausa torrent - + Remove torrent Ta bort torrent - + Remove torrent and its files Ta bort torrent och dess filer - + Enable super seeding for torrent Aktivera superdistribution för torrent - + When ratio reaches När kvoten når - + RSS Torrent Auto Downloader Automatisk RSS-torrenthämtare - + Enable auto downloading of RSS torrents Aktivera automatisk hämtning av RSS-torrenter - + Edit auto downloading rules... Redigera regler för automatisk hämtning... - + RSS Smart Episode Filter Smart RSS-avsnittsfilter - + Download REPACK/PROPER episodes Hämta REPACK-/PROPER-avsnitt - + Filters: Filter: - + Web User Interface (Remote control) Webbgränssnittet (fjärrstyrning) - + IP address: IP-adress: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. @@ -6143,42 +6016,42 @@ Ange en IPv4- eller IPv6-adress. Du kan ange "0.0.0.0" för någon IPv "::" för alla IPv6-adresser, eller "*" för både IPv4 och IPv6. - + Ban client after consecutive failures: Förbud mot klient efter påföljande misslyckanden: - + Never Aldrig - + ban for: förbud för: - + Session timeout: Sessionen löpte ut: - + Disabled Inaktiverad - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) Aktivera säker flagga för kakor (kräver HTTPS) - + Server domains: Serverdomäner: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -6191,32 +6064,32 @@ domännamn som används av servern för webbanvändargränssnittet. Använd ";" för att dela upp i flera poster. Du kan använda jokertecknet "*". - + &Use HTTPS instead of HTTP &Använd HTTPS istället för HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost Kringgå autentisering för klienter på localhost - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets Kringgå autentisering för klienter i vitlistade IP-undernät - + IP subnet whitelist... IP-delnätvitlista... - + Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries. Ange omvänd proxy-IP:er (eller undernät, t.ex. 0.0.0.0/24) för att använda vidarebefordrad klientadress (X-Forwarded-For header). Använd ';' för att dela upp flera poster. - + Upda&te my dynamic domain name Uppda&tera mitt dynamiska domännamn @@ -6242,7 +6115,7 @@ Använd ";" för att dela upp i flera poster. Du kan använda jokertec - + Normal Normal @@ -6312,64 +6185,64 @@ Använd ";" för att dela upp i flera poster. Du kan använda jokertec Varning! Dataförlust möjlig! - + Saving Management Spara hantering - + Default Torrent Management Mode: Standard torrenthanteringsläge: - + Manual Manuell - + Automatic Automatisk - + When Torrent Category changed: När torrentkategorin ändras: - + Relocate torrent Flytta torrent - + Switch torrent to Manual Mode Växla torrent till manuellt läge - - + + Relocate affected torrents Flytta påverkade torrenter - - + + Switch affected torrents to Manual Mode Växla påverkade torrenter till manuellt läge - + Use Subcategories Använd underkategorier - + Default Save Path: Standard sparsökväg: - + Copy .torrent files to: Kopiera .torrent-filer till: @@ -6394,7 +6267,7 @@ Använd ";" för att dela upp i flera poster. Du kan använda jokertec T&a bort .torrent-filer efteråt - + Copy .torrent files for finished downloads to: Kopiera .torrent-filer för slutförda hämtningar till: @@ -6531,39 +6404,39 @@ Använd ";" för att dela upp i flera poster. Du kan använda jokertec Lägg till ändelsen .!qB till ofullständiga filer - + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it När en torrent hämtas, erbjud att lägga till torrenter från alla .torrent-filer som finns inuti den - + Enable recursive download dialog Aktivera rekursiv hämtningsdialogruta - + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Automatisk: Olika torrentegenskaper (t.ex. sparsökväg) kommer att avgöras av den tillhörande kategorin Manuell: Olika torrentegenskaper (t.ex. sparsökväg) måste tilldelas manuellt - + When Default Save/Incomplete Path changed: När standard spara/ofullständig sökväg ändrades: - + When Category Save Path changed: När kategorisparsningssökvägen ändras: - + Use Category paths in Manual Mode Använd kategorisökvägar i manuellt läge - + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one Lös relativ sparsökväg mot lämplig kategorisökväg istället för standardsökväg @@ -6589,19 +6462,19 @@ Manuell: Olika torrentegenskaper (t.ex. sparsökväg) måste tilldelas manuellt< - + None Inget - + Metadata received Metadata mottagna - + Files checked Filer kontrollerade @@ -6611,22 +6484,22 @@ Manuell: Olika torrentegenskaper (t.ex. sparsökväg) måste tilldelas manuellt< Be om att slå samman spårare när torrent läggs till manuellt - + Use another path for incomplete torrents: Använd en annan sökväg för ofullständiga torrenter: - + Automatically add torrents from: Lägg automatiskt till torrenter från: - + Excluded file names Exkluderade filnamn - + Blacklist filtered file names from being downloaded from torrent(s). Files matching any of the filters in this list will have their priority automatically set to "Do not download". @@ -6655,762 +6528,779 @@ readme.txt: filtrera exakt filnamn. readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' men inte 'readme10.txt'. - + Receiver Mottagare - + To: To receiver Till: - + SMTP server: SMTP-server: - + Sender Sändare - + From: From sender Från: - + This server requires a secure connection (SSL) Den här servern kräver en säker anslutning (SSL) - - + + Authentication Autentisering - - - - + + + + Username: Användarnamn: - - - - + + + + Password: Lösenord: - + Run external program Kör externt program - + Run on torrent added Kör när torrent läggs till - + Run on torrent finished Kör när torrent slutförs - + Show console window Visa konsolfönster - + TCP and μTP TCP och μTP - + Listening Port Lyssningsport - + Port used for incoming connections: Port som används för inkommande anslutningar: - + Set to 0 to let your system pick an unused port Ställ in på 0 för att låta ditt system välja en oanvänd port - + Random Slumpmässig - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router Använd UPnP / NAT-PMP-portomdirigering från min router - + Connections Limits Anslutningsgränser - + Maximum number of connections per torrent: Högst antal anslutningar per torrent: - + Global maximum number of connections: Högst antal anslutningar globalt: - + Maximum number of upload slots per torrent: Högst antal sändningsplatser per torrent: - + Global maximum number of upload slots: Högst antal sändningsplatser globalt: - + Proxy Server Proxyserver - + Type: Typ: - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP - - + + Host: Värd: - - - + + + Port: Port: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections Annars används proxyservern endast för spåraranslutningar - + Use proxy for peer connections Använd proxy för jämlikeanslutningar - + A&uthentication A&utentisering - + Info: The password is saved unencrypted Info: Lösenordet sparas okrypterat - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Filtersökväg (.dat, .p2p, .p2b): - + Reload the filter Uppdatera filtret - + Manually banned IP addresses... Manuellt förbjudna IP-adresser... - + Apply to trackers Tillämpa på spårare - + Global Rate Limits Globala hastighetsgränser - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - + + + + + + KiB/s KiB/s - - + + Upload: Sändning: - - + + Download: Hämtning: - + Alternative Rate Limits Alternativa hastighetsgränser - + Start time Starttid - + End time Sluttid - + When: När: - + Every day Varje dag - + Weekdays Vardagar - + Weekends Helger - + Rate Limits Settings Inställningar för hastighetsgränser - + Apply rate limit to peers on LAN Tillämpa hastighetsgräns för LAN-jämlikar - + Apply rate limit to transport overhead Tillämpa hastighetsgräns för transportoverhead - + Apply rate limit to µTP protocol Tillämpa hastighetsgräns för µTP-protokoll - + Privacy Integritet - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers Aktivera DHT (decentraliserat nätverk) för att hitta fler jämlikar - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Utbyta jämlikar med kompatibla BitTorrent-klienter (µTorrent, Vuze, ...) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers Aktivera jämlikeutbyte (PeX) för att hitta fler jämlikar - + Look for peers on your local network Leta efter jämlikar på ditt lokala nätverk - + Enable Local Peer Discovery to find more peers Aktivera upptäckt av lokala jämlikar för att hitta fler jämlikar - + Encryption mode: Krypteringsläge: - + Require encryption Kräv kryptering - + Disable encryption Inaktivera kryptering - + Enable when using a proxy or a VPN connection Aktivera när en proxy eller VPN-anslutning används - + Enable anonymous mode Aktivera anonymt läge - + Maximum active downloads: Högst antal aktiva hämtningar: - + Maximum active uploads: Högst antal aktiva sändningar: - + Maximum active torrents: Högst antal aktiva torrenter: - + Do not count slow torrents in these limits Räkna inte långsamma torrenter med de här gränserna - + Upload rate threshold: Sändningshastighetsgräns: - + Download rate threshold: Hämtningshastighetsgräns: - - - + + + sec seconds sek - + Torrent inactivity timer: Torrentinaktivitetstidtagare: - + then därefter - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Använd UPnP / NAT-PMP för att vidarebefordra porten från min router - + Certificate: Certifikat: - + Key: Nyckel: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information om certifikat</a> - + Change current password Ändra nuvarande lösenord - + Use alternative Web UI Använd alternativt webbgränssnitt - + Files location: Filplats: - + Security Säkerhet - + Enable clickjacking protection Aktivera skydd för clickjacking - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection Aktivera skydd mot förfalskning av förfrågningar mellan webbplatser (CSRF) - + Enable Host header validation Aktivera validering av värdrubrik - + Add custom HTTP headers Lägg till anpassade HTTP-rubriker - + Header: value pairs, one per line Rubrik: värdepar, en per rad - + Enable reverse proxy support Aktivera support för omvänd proxy - + Trusted proxies list: Lista över betrodda proxyer: - + Service: Tjänst: - + Register Registrera - + Domain name: Domännamn: - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! Genom att aktivera de här alternativen kan du <strong>oåterkalleligt förlora</strong> dina .torrent-filer! - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog Om du aktiverar det andra alternativet (&ldquo;även när tillägg avbryts&rdquo;) .torrentfilen <strong>tas bort</strong> även om du trycker på &ldquo;<strong>Avbryt</strong>&rdquo; i &ldquo;Lägg till torrent&rdquo;-dialogrutan - + Select qBittorrent UI Theme file Välj qBittorrent-temafil för användargränssnitt - + Choose Alternative UI files location Välj alternativ plats för användargränssnitts filer - + Supported parameters (case sensitive): Parametrar som stöds (skiftlägeskänslig): - + Minimized Minimerad - + Hidden Dold - + Disabled due to failed to detect system tray presence Inaktiverat på grund av att det inte gick att detektera närvaro i systemfältet - + No stop condition is set. Inga stoppvillkor angivna. - + Torrent will stop after metadata is received. Torrent stoppas efter att metadata har tagits emot. - + Torrents that have metadata initially aren't affected. Torrent som har metadata initialt påverkas inte. - + Torrent will stop after files are initially checked. Torrent stoppas efter att filer har kontrollerats initialt. - + This will also download metadata if it wasn't there initially. Detta kommer också att hämta metadata om det inte var där initialt. - + %N: Torrent name %N: Torrentnamn - + %L: Category %L: Kategori - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: Innehållssökväg (samma som root-sökväg för flerfilig torrent) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: Root-sökväg (första torrentundermappsökväg) - + %D: Save path %D: Sparsökväg - + %C: Number of files %C: Antal filer - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Torrentstorlek (byte) - + %T: Current tracker %T: Aktuell spårare - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") Tips: Inkapsla parametern med citattecken för att undvika att text skärs av vid blanktecknet (t. ex. "%N") - + (None) (Ingen) - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds En torrent kommer att anses långsam om dess hämtnings- och sändningshastigheter stannar under de här värdena för "torrentinaktivitetstidtagare" sekunder - + Certificate Certifikat - + Select certificate Välj certifikat - + Private key Privat nyckel - + Select private key Välj privat nyckel - + + WebUI configuration failed. Reason: %1 + + + + Select folder to monitor Välj mapp för övervakning - + Adding entry failed Det gick inte att lägga till post - + + The WebUI username must be at least 3 characters long. + + + + + The WebUI password must be at least 6 characters long. + + + + Location Error Platsfel - The alternative Web UI files location cannot be blank. - Platsen för alternativa webbgränssnittsfiler kan inte vara tom. + Platsen för alternativa webbgränssnittsfiler kan inte vara tom. - - + + Choose export directory Välj exportmapp - + When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well När de här alternativen är aktiverade kommer qBittorrent att <strong>ta bort</strong> .torrent-filer efter att de var (det första alternativet) eller inte (det andra alternativet) tillagda till sin hämtningskö. Detta kommer att tillämpas <strong>inte endast</strong> på de filer som öppnas via &ldquo;Lägg till torrent&rdquo;-menyåtgärden men på de som öppnas via <strong>filtypsassociering</strong> också - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json) qBittorrent-temafil för användargränssnitt (*.qbtheme config.json) - + %G: Tags (separated by comma) %G: Taggar (separerade med kommatecken) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) %I: Infohash v1 (eller "-" om otillgänglig) - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) %J: Infohash v2 (eller "-" om otillgänglig) - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) %K: Torrent-ID (antingen sha-1 infohash för v1-torrent eller avkortad sha-256 infohash för v2/hybridtorrent) - - - + + + Choose a save directory Välj en sparmapp - + Choose an IP filter file Välj en IP-filterfil - + All supported filters Alla stödda filter - + + The alternative WebUI files location cannot be blank. + + + + Parsing error Tolkningsfel - + Failed to parse the provided IP filter Det gick inte att analysera det medföljande IP-filtret - + Successfully refreshed Uppdaterad - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Tolkade det angivna IP-filtret: %1-reglerna tillämpades. - + Preferences Inställningar - + Time Error Tidsfel - + The start time and the end time can't be the same. Starttiden och sluttiden kan inte vara densamma. - - + + Length Error Längdfel - The Web UI username must be at least 3 characters long. - Webbanvändarnamnet måste vara minst 3 tecken långt. + Webbanvändarnamnet måste vara minst 3 tecken långt. - The Web UI password must be at least 6 characters long. - Webbanvändarlösenordet måste vara minst 6 tecken långt. + Webbanvändarlösenordet måste vara minst 6 tecken långt. @@ -7463,7 +7353,7 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' men int Incoming connection - inkommande anslutning + Inkommande anslutning @@ -7941,24 +7831,24 @@ De här insticksmodulerna inaktiverades. Power management found suitable D-Bus interface. Interface: %1 - + Strömhantering hittade lämpligt D-Bus-gränssnitt. Gränssnitt: %1 Power management error. Did not found suitable D-Bus interface. - + Strömhanteringsfel. Hittade inte lämpligt D-Bus-gränssnitt. Power management error. Action: %1. Error: %2 - + Strömhanteringsfel. Åtgärd: %1. Fel: %2 Power management unexpected error. State: %1. Error: %2 - + Oväntat strömhanteringsfel. Tillstånd: %1. Fel: %2 @@ -8710,7 +8600,7 @@ De här insticksmodulerna inaktiverades. Feed: - + Flöde: @@ -10209,54 +10099,6 @@ Välj ett annat namn och försök igen. Auto Automatisk - - 16 KiB - 16 KiB - - - 32 KiB - 32 KiB - - - 64 KiB - 64 KiB - - - 128 KiB - 128 KiB - - - 256 KiB - 256 KiB - - - 512 KiB - 512 KiB - - - 1 MiB - 1 MiB - - - 2 MiB - 2 MiB - - - 4 MiB - 4 MiB - - - 8 MiB - 8 MiB - - - 16 MiB - 16 MiB - - - 32 MiB - 32 MiB - Calculate number of pieces: @@ -10366,21 +10208,17 @@ Välj ett annat namn och försök igen. Add torrent to transfer list failed. - + Det gick inte att lägga till torrent till överföringslistan. Reason: "%1" - + Orsak: "%1" Add torrent failed - - - - Reason: Created torrent is invalid. It won't be added to download list. - Orsak: Skapad torrent är ogiltig. Den kommer inte att läggas till i hämtningslistan. + Det gick inte att lägga till torrent @@ -10396,32 +10234,32 @@ Välj ett annat namn och försök igen. TorrentFilesWatcher - + Failed to load Watched Folders configuration. %1 Det gick inte att läsa in konfigurationen för bevakade mappar. %1 - + Failed to parse Watched Folders configuration from %1. Error: "%2" Det gick inte att analysera konfigurationen för bevakade mappar från %1. Fel: "%2" - + Failed to load Watched Folders configuration from %1. Error: "Invalid data format." Det gick inte att läsa in konfigurationen för bevakade mappar från %1. Fel: "Ogiltigt dataformat." - + Couldn't store Watched Folders configuration to %1. Error: %2 Det gick inte att lagra konfigurationen av bevakade mappar till %1. Fel: %2 - + Watched folder Path cannot be empty. Sökvägen till bevakad mapp kan inte vara tom. - + Watched folder Path cannot be relative. Sökvägen till bevakad mapp kan inte vara relativ. @@ -10429,27 +10267,27 @@ Välj ett annat namn och försök igen. TorrentFilesWatcher::Worker - + Invalid Magnet URI. URI: %1. Reason: %2 - + Ogiltig magnet-URI. URI: %1. Orsak: %2 - + Magnet file too big. File: %1 Magnetfilen är för stor. Fil: %1 - + Failed to open magnet file: %1 Det gick inte att öppna magnetfilen: %1 - + Rejecting failed torrent file: %1 Avvisar misslyckad torrentfil: %1 - + Watching folder: "%1" Bevakar mapp: "%1" @@ -10801,107 +10639,107 @@ Välj ett annat namn och försök igen. Working - Arbetar + Arbetar Disabled - Inaktiverad + Inaktiverad Disabled for this torrent - Inaktiverat för denna torrent + Inaktiverat för denna torrent This torrent is private - Denna torrent är privat + Denna torrent är privat N/A - + Ingen Updating... - Uppdaterar... + Uppdaterar... Not working - Fungerar inte + Fungerar inte Tracker error - + Spårarfel Unreachable - + Onåbar Not contacted yet - Inte ännu kontaktad + Inte ännu kontaktad Invalid status! - + Ogiltig status! URL/Announce endpoint - + URL/annonseringsslutpunkt Tier - Nivå + Nivå Protocol - + Protokoll Status - Status + Status Peers - Jämlikar + Jämlikar Seeds - Distributioner + Distributioner Leeches - Reciprokörer + Reciprokörer Times Downloaded - Gånger nedladdad + Gånger hämtad Message - Meddelande + Meddelande Next announce - + Nästa annonsering @@ -10911,44 +10749,16 @@ Välj ett annat namn och försök igen. v%1 - + v%1 TrackerListWidget - - Working - Arbetar - - - Disabled - Inaktiverad - - - Disabled for this torrent - Inaktiverat för denna torrent - This torrent is private Denna torrent är privat - - Updating... - Uppdaterar... - - - Not working - Fungerar inte - - - Not contacted yet - Inte ännu kontaktad - - - N/A - Ingen - Tracker editing @@ -11000,26 +10810,6 @@ Välj ett annat namn och försök igen. Force reannounce to all trackers Tvinga återannonsera till alla spårare - - Tier - Nivå - - - URL - URL - - - Status - Status - - - Seeds - Distributioner - - - Times Downloaded - Gånger nedladdad - Resize columns @@ -11030,23 +10820,11 @@ Välj ett annat namn och försök igen. Resize all non-hidden columns to the size of their contents Ändra storlek på alla icke-dolda kolumner till storleken på deras innehåll - - Peers - Jämlikar - Add trackers... Lägg till spårare... - - Leeches - Reciprokörer - - - Message - Meddelande - Column visibility @@ -11103,31 +10881,6 @@ Välj ett annat namn och försök igen. TrackersFilterWidget - - All (0) - this is for the tracker filter - Alla (0) - - - Trackerless (0) - Utan spårare (0) - - - Error (0) - Fel (0) - - - Warning (0) - Varning (0) - - - Trackerless - Utan spårare - - - Error (%1) - Fel (%1) - Warning (%1) @@ -11141,17 +10894,17 @@ Välj ett annat namn och försök igen. Tracker error (%1) - + Spårarfel (%1) Other error (%1) - + Annat fel (%1) Remove tracker - Ta bort spårare + Ta bort spårare @@ -11171,17 +10924,17 @@ Välj ett annat namn och försök igen. Removal confirmation - + Borttagningsbekräftelse Are you sure you want to remove tracker "%1" from all torrents? - + Är du säker på att du vill ta bort spåraren "%1" från alla torrenter? Don't ask me again. - + Fråga mig inte igen. @@ -11511,7 +11264,7 @@ Välj ett annat namn och försök igen. Reannounce In Indicates the time until next trackers reannounce - + Återannonsera om @@ -11535,27 +11288,27 @@ Välj ett annat namn och försök igen. TransferListWidget - + Column visibility Kolumnsynlighet - + Recheck confirmation Bekräftelse på återkontroll - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Är du säker på att du vill kontrollera den valda torrenten/de valda torrenterna igen? - + Rename Byt namn - + New name: Nytt namn: @@ -11585,284 +11338,289 @@ Välj ett annat namn och försök igen. Vill du återuppta alla torrenter? - + Unable to preview Det går inte att förhandsgranska - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files Den valda torrenten "%1" innehåller inte förhandsgranskningsbara filer - + Resize columns Ändra storlek på kolumner - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents Ändra storlek på alla icke-dolda kolumner till storleken på deras innehåll - + Enable automatic torrent management Aktivera automatisk torrenthantering - + Are you sure you want to enable Automatic Torrent Management for the selected torrent(s)? They may be relocated. Är du säker på att du vill aktivera automatisk torrenthantering för de valda torrenterna? De kan komma att flyttas. - + Add Tags Lägg till taggar - + Choose folder to save exported .torrent files Välj mapp för att spara exporterade .torrent-filer - + Export .torrent file failed. Torrent: "%1". Save path: "%2". Reason: "%3" Det gick inte att exportera .torrent-fil. Torrent: "%1". Sparsökväg: "%2". Orsak: "%3" - + A file with the same name already exists En fil med samma namn finns redan - + Export .torrent file error Exportera .torrent-filfel - + Remove All Tags Ta bort alla taggar - + Remove all tags from selected torrents? Ta bort alla taggar från valda torrenter? - + Comma-separated tags: Kommaseparerade taggar: - + Invalid tag Ogiltig tagg - + Tag name: '%1' is invalid Taggnamn: "%1" är ogiltig - + &Resume Resume/start the torrent &Återuppta - + &Pause Pause the torrent &Pausa - + Force Resu&me Force Resume/start the torrent Tvinga åter&uppta - + Pre&view file... Förhands&granska fil... - + Torrent &options... Torrent&alternativ... - + Open destination &folder Öppna destinations&mapp - + Move &up i.e. move up in the queue Flytta &upp - + Move &down i.e. Move down in the queue Flytta &ner - + Move to &top i.e. Move to top of the queue Flytta &överst - + Move to &bottom i.e. Move to bottom of the queue Flytta &nederst - + Set loc&ation... Ange pl&ats... - + Force rec&heck Tvinga åter&kontroll - + Force r&eannounce Tvinga åt&erannonsera - + &Magnet link &Magnetlänk - + Torrent &ID Torrent-&ID - + + &Comment + + + + &Name &Namn - + Info &hash v1 Info&hash v1 - + Info h&ash v2 Info-h&ash v2 - + Re&name... Byt &namn... - + Edit trac&kers... Redigera spå&rare... - + E&xport .torrent... E&xportera .torrent... - + Categor&y Kategor&i - + &New... New category... &Ny... - + &Reset Reset category &Återställ - + Ta&gs Ta&ggar - + &Add... Add / assign multiple tags... &Lägg till... - + &Remove All Remove all tags &Ta bort alla - + &Queue &Kö - + &Copy &Kopiera - + Exported torrent is not necessarily the same as the imported Exporterad torrent är inte nödvändigtvis densamma som den importerade - + Download in sequential order Hämta i sekventiell ordning - + Errors occurred when exporting .torrent files. Check execution log for details. Fel uppstod vid export av .torrent-filer. Kontrollera exekveringsloggen för detaljer. - + &Remove Remove the torrent &Ta bort - + Download first and last pieces first Hämta första och sista delarna först - + Automatic Torrent Management Automatisk torrenthantering - + Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Automatiskt läge innebär att olika torrentegenskaper (t.ex. sparsökväg) kommer att avgöras av den tillhörande kategorin - + Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking Kan inte framtvinga återannonsering om torrent är pausad/köad/fellerar/kontrollerar - + Super seeding mode Superdistributionsläge @@ -11987,43 +11745,35 @@ Välj ett annat namn och försök igen. Utils::ForeignApps - - Python detected, executable name: '%1', version: %2 - Python upptäckt, körbart namn: "%1", version: %2 - - - Python not detected - Python upptäcktes inte - Found Python executable. Name: "%1". Version: "%2" - + Hittade körbar Python. Namn: "%1". Version: "%2" Failed to find Python executable. Path: "%1". - + Det gick inte att hitta körbar Python. Sökväg: "%1". Failed to find `python3` executable in PATH environment variable. PATH: "%1" - + Det gick inte att hitta `python3` körbar i PATH-miljövariabel. PATH: "%1" Failed to find `python` executable in PATH environment variable. PATH: "%1" - + Det gick inte att hitta `python` körbar i PATH-miljövariabel. PATH: "%1" Failed to find `python` executable in Windows Registry. - + Det gick inte att hitta körbar `python` i Windows-registret. Failed to find Python executable - + Det gick inte att hitta körbar Python @@ -12041,7 +11791,7 @@ Välj ett annat namn och försök igen. File size exceeds data size limit. File: "%1". File size: %2. Array limit: %3 - + Filstorleken överskrider datastorleksgränsen. Fil: "%1". Filstorlek: %2. Matrisgräns: %3 @@ -12113,72 +11863,88 @@ Välj ett annat namn och försök igen. WebApplication - + Unacceptable session cookie name is specified: '%1'. Default one is used. Oacceptabelt sessionscookienamn är specificerat: "%1". Standard används. - + Unacceptable file type, only regular file is allowed. Oacceptabel filtyp, endast vanlig fil är tillåten. - + Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. Symlinks i alternativa mappen för användargränssnittet är förbjudna. - Using built-in Web UI. - Använder inbyggt webbgränssnitt. + Använder inbyggt webbgränssnitt. - Using custom Web UI. Location: "%1". - Använder anpassat webbgränssnitt. Plats: "%1". + Använder anpassat webbgränssnitt. Plats: "%1". - Web UI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. - Webbgränssnittsöversättning för vald plats (%1) har lästs in. + Webbgränssnittsöversättning för vald plats (%1) har lästs in. - Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). - Det gick inte att läsa in webbgränssnittsöversättning för vald plats (%1). + Det gick inte att läsa in webbgränssnittsöversättning för vald plats (%1). - + + Using built-in WebUI. + + + + + Using custom WebUI. Location: "%1". + + + + + WebUI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. + + + + + Couldn't load WebUI translation for selected locale (%1). + + + + Missing ':' separator in WebUI custom HTTP header: "%1" Saknar ":" avskiljare i WebUI anpassad HTTP-rubrik: "%1" - + Web server error. %1 Webbserverfel. %1 - + Web server error. Unknown error. Webbserverfel. Okänt fel. - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' Webbgränssnitt: Ursprungsrubrik & målursprung obalans! Käll-IP: "%1". Ursprungsrubrik: "%2". Målursprung: "%3" - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' Webbgränssnitt: Referensrubrik & målursprung obalans! Käll-IP: "%1". Referensrubrik: "%2". Målursprung: "%3" - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' Webbgränssnitt: Ogiltig värdrubrik, port felmatchning. Begär käll-IP: "%1". Serverport: "%2". Mottagen värdrubrik: "%3" - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' Webbgränssnitt: Ogiltig värdrubrik. Begär käll-IP: "%1". Mottagen värdrubrik: "%2" @@ -12186,143 +11952,144 @@ Välj ett annat namn och försök igen. WebUI - Web UI: HTTPS setup successful - Webbgränssnitt: HTTPS-inställningen lyckades + Webbgränssnitt: HTTPS-inställningen lyckades - Web UI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP - Webbgränssnitt: HTTPS-inställningen misslyckades, återgång till HTTP + Webbgränssnitt: HTTPS-inställningen misslyckades, återgång till HTTP - Web UI: Now listening on IP: %1, port: %2 - Webbgränssnitt: Lyssnar nu på IP: %1, port: %2 + Webbgränssnitt: Lyssnar nu på IP: %1, port: %2 + + + Web UI: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 + Webbgränssnitt: Kan inte binda till IP: %1, port: %2. Orsak: %3 + + + + Credentials are not set + + + + + WebUI: HTTPS setup successful + - Web UI: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 - Webbgränssnitt: Kan inte binda till IP: %1, port: %2. Orsak: %3 + WebUI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP + + + + + WebUI: Now listening on IP: %1, port: %2 + + + + + Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 + misc - + B bytes B - + KiB kibibytes (1024 bytes) KiB - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) MiB - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) GiB - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) TiB - + PiB pebibytes (1024 tebibytes) PiB - + EiB exbibytes (1024 pebibytes) EiB - + /s per second /s - + %1s e.g: 10 seconds - %1 min {1s?} + %1s - + %1m e.g: 10 minutes - %1 min + %1 min - + %1h %2m e.g: 3 hours 5 minutes - %1h %2m + %1h %2m - + %1d %2h e.g: 2 days 10 hours - %1d %2h + %1d %2h - + %1y %2d e.g: 2 years 10 days - %1å %2d + %1å %2d - %1h %2m - e.g: 3hours 5minutes - %1h %2m - - - %1d %2h - e.g: 2days 10hours - %1d %2h - - - %1y %2d - e.g: 2years 10days - %1å %2d - - - - + + Unknown Unknown (size) Okänd - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent kommer nu att stänga av datorn därför att alla hämtningar är slutförda. - + < 1m < 1 minute < 1 min - - %1m - e.g: 10minutes - %1 min - diff --git a/src/lang/qbittorrent_th.ts b/src/lang/qbittorrent_th.ts index 3a683ff8d..4e163752f 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_th.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_th.ts @@ -363,10 +363,6 @@ I/O Error ข้อมูลรับส่งผิดพลาด - - Invalid torrent - ทอร์เรนต์ไม่ถูกต้อง - Not Available @@ -384,22 +380,6 @@ Not available ไม่สามารถใช้ได้ - - Invalid magnet link - magnet link ไม่ถูกต้อง - - - Failed to load the torrent: %1. -Error: %2 - Don't remove the ' -' characters. They insert a newline. - โหลดทอเร้นไม่ได้: %1 -ผิดพลาด: %2 - - - This magnet link was not recognized - ไม่เคยรู้จัก magnet link นี้ - Magnet link @@ -416,18 +396,6 @@ Error: %2 Choose save path เลือกที่บันทึก - - Torrent is already present - มีทอร์เรนต์นี้อยู่แล้ว - - - Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. - ทอร์เรนต์ '% 1' อยู่ในรายชื่อการถ่ายโอนแล้ว ตัวติดตามยังไม่ได้รวมเข้าด้วยกันเนื่องจากเป็นทอร์เรนต์ส่วนตัว - - - Torrent is already queued for processing. - ทอร์เรนต์อยู่ในคิวประมวลผล - No stop condition is set. @@ -459,10 +427,6 @@ Error: %2 N/A N/A - - Magnet link is already queued for processing. - Magnet ลิ้งก์ อยู่ในคิวสำหรับการประมวลผล. - %1 (Free space on disk: %2) @@ -494,10 +458,6 @@ Error: %2 Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. ไม่สามารถสร้าง v2 ทอร์เรนต์ ได้จนกว่าข้อมูลจะดาวน์โหลดจนเต็ม. - - Cannot download '%1': %2 - ไม่สามารถดาวน์โหลด '%1': %2 - Filter files... @@ -513,16 +473,6 @@ Error: %2 Metadata retrieval complete ดึงข้อมูลเสร็จสมบูรณ์ - - Failed to load from URL: %1. -Error: %2 - ไม่สามารถโหลดจากลิ้งก์: %1. -ข้อผิดพลาด: %2 - - - Download Error - ดาวน์โหลดผิดพลาด - AddTorrentManager @@ -713,622 +663,636 @@ Error: %2 AdvancedSettings - - - - + + + + MiB เมบิไบต์ - + Recheck torrents on completion ตรวจทอเร้นอีกครั้งเมื่อเสร็จสมบูรณ์ - - + + ms milliseconds มิลลิเซกันด์ - + Setting ตั้งค่า - + Value Value set for this setting มูลค่า - + (disabled) (ปิดการใช้งานแล้ว) - + (auto) (ออโต้) - + min minutes นาที - + All addresses ที่อยู่ทั้งหมด - + qBittorrent Section ส่วนของ qBittorrent - - + + Open documentation เปิดเอกสาร - + All IPv4 addresses ที่อยู่ IPv4 ทั้งหมด - + All IPv6 addresses ที่อยู่ IPv6 ทั้งหมด - + libtorrent Section ส่วน libtorrent - + Fastresume files ไฟล์ประวัติด่วน - + SQLite database (experimental) ฐานข้อมูล SQLite (ทดลอง) - + Resume data storage type (requires restart) ประเภทการจัดเก็บข้อมูลต่อ (ต้องรีสตาร์ท) - + Normal ปกติ - + Below normal ต่ำกว่าปกติ - + Medium ปานกลาง - + Low ช้า - + Very low ช้ามาก - Process memory priority (Windows >= 8 only) - ความสำคัฯของหน่วยประมวลผล (วินโดว์ >= 8 เท่านั้น) + ความสำคัฯของหน่วยประมวลผล (วินโดว์ >= 8 เท่านั้น) - + Physical memory (RAM) usage limit จำกัดการใช้งานหน่วยความจำ (RAM) - + Asynchronous I/O threads เธรดไม่ตรงกัน I/O - + Hashing threads แฮชเธรด - + File pool size ขนาดไฟล์ Pool - + Outstanding memory when checking torrents ความสำคัญของหน่วยความจำเมื่อตรวจสอบ Torrents - + Disk cache ดิสก์แคช - - - - + + + + s seconds s - + Disk cache expiry interval แคชดิสก์หมดอายุ - + Disk queue size ขนาดลำดับของดิสก์ - - + + Enable OS cache เปิดใช้งาน OS แคช - + Coalesce reads & writes เชื่อมต่อการ อ่านและการเขียน - + Use piece extent affinity ใช้งานความสัมพันธ์ของชิ้นส่วน - + Send upload piece suggestions ส่งคำแนะนำชิ้นส่วนที่อัปโหลด - - - - + + + + 0 (disabled) - + Save resume data interval [0: disabled] How often the fastresume file is saved. - + Outgoing ports (Min) [0: disabled] - + Outgoing ports (Max) [0: disabled] - + 0 (permanent lease) - + UPnP lease duration [0: permanent lease] - + Stop tracker timeout [0: disabled] - + Notification timeout [0: infinite, -1: system default] - + Maximum outstanding requests to a single peer - - - - - + + + + + KiB กิบิไบต์ - + (infinite) - + (system default) - + This option is less effective on Linux ตัวเลือกนี้มีผลน้อยบนระบบลีนุกซ์ - + + Process memory priority + + + + Bdecode depth limit - + Bdecode token limit - + Default ค่าเริ่มต้น - + Memory mapped files - + POSIX-compliant - + Disk IO type (requires restart) - - + + Disable OS cache ยกเลิกแคชระบบปฏิบัติการ - + Disk IO read mode - + Write-through - + Disk IO write mode - + Send buffer watermark ส่งลายน้ำบัฟเฟอร์ - + Send buffer low watermark ส่งบัฟเฟอร์ลายน้ำต่ำ - + Send buffer watermark factor ส่งส่วนประกอบลายน้ำบัฟเฟอร์ - + Outgoing connections per second การเชื่อมต่อขาออกต่อวินาที - - + + 0 (system default) - + Socket send buffer size [0: system default] - + Socket receive buffer size [0: system default] - + Socket backlog size ขนาดแบ็คล็อกของซ็อกเก็ต - + .torrent file size limit - + Type of service (ToS) for connections to peers ประเภทของบริการ (ToS) สำหรับการเชื่อมต่อกับเพียร์ - + Prefer TCP เสนอ TCP - + Peer proportional (throttles TCP) สัดส่วนเพียร์ (ควบคุมปริมาณ TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) รองรับชื่อโดเมนสากล (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address อนุญาตให้ใช้การเชื่อมต่อจากหลาย ๆ ที่อยู่ IP - + Validate HTTPS tracker certificates ติดตามตรวจสอบใบอนุญาต HTTPS - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation การลดการร้องขอทางฝั่งเซิร์ฟเวอร์ (SSRF) - + Disallow connection to peers on privileged ports ปฏิเสธิการเชื่อมต่อไปเพียร์บนพอร์ตที่มีสิทธิพิเศษ - + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates - + Refresh interval ระยะรอบการรีเฟรช - + Resolve peer host names แก้ไขชื่อโฮสต์เพียร์ - + IP address reported to trackers (requires restart) - + Reannounce to all trackers when IP or port changed ประกาศให้ผู้ติดตามทุกคนทราบอีกครั้งเมื่อ IP หรือ พอร์ต มีการเปลี่ยนแปลง - + Enable icons in menus เปิดใช้งานไอคอนในเมนู - + Enable port forwarding for embedded tracker - + + Enable quarantine for downloaded files + + + + + Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded files + + + + (Auto detect if empty) - + Python executable path (may require restart) - + Confirm removal of tracker from all torrents - + Peer turnover disconnect percentage เปอร์เซ็นต์การหมุนเวียนของเพียร์ยกเลิกการเชื่อมต่อ - + Peer turnover threshold percentage เปอร์เซ็นต์การหมุนเวียนของเพียร์ - + Peer turnover disconnect interval ช่วงเวลาตัดการเชื่อมต่อการหมุนเวียนของเพียร์ - + Resets to default if empty - + DHT bootstrap nodes - + I2P inbound quantity - + I2P outbound quantity - + I2P inbound length - + I2P outbound length - + Display notifications หน้าจอแสดงการแจ้งเตือน - + Display notifications for added torrents หน้าจอการแจ้งเตือนสำหรับการเพิ่ม torrent - + Download tracker's favicon ติดตามการดาวน์โหลด favicon - + Save path history length บันทึกประวัติเส้นทาง - + Enable speed graphs เปิดใช้งานกราฟความเร็ว - + Fixed slots สล็อตคงที่ - + Upload rate based อัตราการอัพโหลด - + Upload slots behavior อัปโหลดพฤติกรรมสล็อต - + Round-robin รอบ-โรบิน - + Fastest upload อัพโหลดเร็วที่สุด - + Anti-leech ต่อต้าน-leech - + Upload choking algorithm อัปโหลดอัลกอริทึม - + Confirm torrent recheck ยืนยันการตรวจสอบ Torrent อีกครั้ง - + Confirm removal of all tags ยืนยันการลบแท็กทั้งหมด - + Always announce to all trackers in a tier ประกาศต่อผู้ติดตามทุกคน - + Always announce to all tiers ประกาศทุกระดับ - + Any interface i.e. Any network interface ทุก ๆ หน้าตา - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm %1-TCP ผสมโหมดอัลกอริทึม - + Resolve peer countries แก้ไขประเทศของเพียร์ - + Network interface โครงข่ายเชื่อมต่อ - + Optional IP address to bind to ที่อยู่ IP ไม่จำเป็น - + Max concurrent HTTP announces ประกาซใช้ HTTP พร้อมกันสูงสุด - + Enable embedded tracker เปิดใช้งานตัวติดตามแบบฝัง - + Embedded tracker port พอร์ตติดตามแบบฝัง @@ -1336,111 +1300,126 @@ Error: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 เริ่มแล้ว - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 ทำงานในโหมดพกพา. ตรวจพบโฟลเดอร์โปรไฟล์โดยอัตโนมัติที่: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. ตรวจพบตัวบ่งชี้คำสั่งซ้ำซ้อน: "%1". โหมดพกพาย่อที่รวดเร็ว. - + Using config directory: %1 ใช้การกำหนดค่าไดเร็กทอรี: %1 - + Torrent name: %1 ชื่อทอร์เรนต์: %1 - + Torrent size: %1 ขนาดทอร์เรนต์: %1 - + Save path: %1 บันทึกเส้นทาง: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds ดาวน์โหลดทอร์เรนต์ใน %1. - + Thank you for using qBittorrent. ขอบคุณที่เลือกใช้ qBittorrent. - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1, กำลังส่งจดหมายแจ้งเตือน - + Add torrent failed - + Couldn't add torrent '%1', reason: %2. + + + The WebUI administrator username is: %1 + + + The WebUI administrator password was not set. A temporary password is provided for this session: %1 + + + + + You should set your own password in program preferences. + + + + The WebUI is disabled! To enable the WebUI, edit the config file manually. - + Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` - + Failed to run external program. Torrent: "%1". Command: `%2` - + Torrent "%1" has finished downloading - + WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... - - + + Loading torrents... - + E&xit อ&อก - + I/O Error i.e: Input/Output Error ข้อมูลรับส่งผิดพลาด - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -1449,133 +1428,98 @@ Error: %2 เหตุผล: %2 - Error - ผิดพลาด - - - Failed to add torrent: %1 - เพิ่มไฟล์ทอเร้นต์ผิดพลาด: %1 - - - + Torrent added เพิ่มไฟล์ทอเร้นต์แล้ว - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1' เพิ่มแล้ว - + Download completed ดาวน์โหลดเสร็จสิ้น - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. '%1' ดาวน์โหลดเสร็จแล้ว - URL download error - URL ดาวน์โหลดล้มเหลว - - - Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. - ไม่สามารถดาวน์โหลดไฟล์ที่ URL '%1', เหตุผล: %2. - - - Torrent file association - การเชื่อมโยงไฟล์ทอร์เรนต์ - - - + Information ข้อมูล - + To fix the error, you may need to edit the config file manually. - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 - The Web UI administrator username is: %1 - ชื่อผู้ใช้สำหรับผู้ดูแลระบบคือ: %1 + ชื่อผู้ใช้สำหรับผู้ดูแลระบบคือ: %1 - - The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 - - - - - This is a security risk, please change your password in program preferences. - - - - Application failed to start. - ไม่สามารถเปิดแอปพลิเคชันได้ - - - + Exit ออก - + Recursive download confirmation - ยืนยันการดาวน์โหลดซ้ำ + ยืนยันการดาวน์โหลดซ้ำ - + The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? - + Never - ไม่เลย + ไม่เลย - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" - + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" - + Failed to set physical memory (RAM) usage hard limit. Requested size: %1. System hard limit: %2. Error code: %3. Error message: "%4" - + qBittorrent termination initiated - + qBittorrent is shutting down... - + Saving torrent progress... กำลังบันทึก Torrent - + qBittorrent is now ready to exit @@ -1591,22 +1535,22 @@ Error: %2 AuthController - + WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 การเข้าสู่ระบบ WebAPI ล้มเหลว. เหตุผลคือ: IP ถูกแบน, IP: %1, ชื่อผู้ใช้: %2 - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. ที่อยู่ IP ของคุณถูกแบนหลังจากพยายามตรวจสอบความถูกต้องล้มเหลวหลายครั้งเกินไป - + WebAPI login success. IP: %1 WebAPI เข้าสู่ระบบสำเร็จ. IP: %1 - + WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 WebAPI เข้าสู่ระบบล้มเหลว. เหตุผลคือ: ข้อมูลประจำตัวไม่ถูกต้อง, จำนวนการพยายาม: %1, IP: %2, ชื่อผู้ใช้: %3 @@ -2126,470 +2070,452 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::SessionImpl - - + + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON เปิด - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF ปิด - - + + Local Peer Discovery support: %1 - + Restart is required to toggle Peer Exchange (PeX) support - + Failed to resume torrent. Torrent: "%1". Reason: "%2" - - + + Failed to resume torrent: inconsistent torrent ID is detected. Torrent: "%1" - + Detected inconsistent data: category is missing from the configuration file. Category will be recovered but its settings will be reset to default. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Detected inconsistent data: invalid category. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Detected mismatch between the save paths of the recovered category and the current save path of the torrent. Torrent is now switched to Manual mode. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Detected inconsistent data: tag is missing from the configuration file. Tag will be recovered. Torrent: "%1". Tag: "%2" - + Detected inconsistent data: invalid tag. Torrent: "%1". Tag: "%2" - + System wake-up event detected. Re-announcing to all the trackers... - + Peer ID: "%1" - + HTTP User-Agent: "%1" - + Peer Exchange (PeX) support: %1 - - + + Anonymous mode: %1 - - + + Encryption support: %1 - - + + FORCED บังคับอยู่ - + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" - + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" - + Torrent reached the share ratio limit. - - - + + + Torrent: "%1". - - - + + + Removed torrent. ทอเร้นต์ลบแล้ว - - - + + + Removed torrent and deleted its content. - - - + + + Torrent paused. หยุดชั่วคราว - - - + + + Super seeding enabled. - + Torrent reached the seeding time limit. - + Torrent reached the inactive seeding time limit. - + Failed to load torrent. Reason: "%1" - + I2P error. Message: "%1". - + UPnP/NAT-PMP support: ON - + UPnP/NAT-PMP support: OFF - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 - System network status changed to %1 - e.g: System network status changed to ONLINE - สถานะเครือข่ายของระบบเปลี่ยนเป็น %1 - - - ONLINE - ออนไลน์ - - - OFFLINE - ออฟไลน์ - - - Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding - e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding - มีการเปลี่ยนแปลงการกำหนดค่าเครือข่ายของ %1 แล้ว, รีเฟรชการเชื่อมโยงเซสชันที่จำเป็น - - - + The configured network address is invalid. Address: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 - + Failed to parse the IP filter file - + Restored torrent. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. ตัวกรอง IP - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 ข้อจำกัดโหมดผสม - + Failed to load Categories. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" - + Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 ปิดใช้งาน - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 ปิดใช้งาน - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" @@ -2599,85 +2525,74 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Operation aborted - ยกเลิกการดำเนินการ + ยกเลิกการดำเนินการ Create new torrent file failed. Reason: %1. - สร้างไฟล์ทอร์เรนต์ใหม่ล้มเหลว. เหตุผล: %1 - - - - BitTorrent::TorrentCreatorThread - - Operation aborted - ยกเลิกการดำเนินการ - - - Create new torrent file failed. Reason: %1. - สร้างไฟล์ทอร์เรนต์ใหม่ล้มเหลว. เหตุผล: %1 + สร้างไฟล์ทอร์เรนต์ใหม่ล้มเหลว. เหตุผล: %1 BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 ไม่สามารถเพิ่มเพียร์ "%1" ไปยังทอร์เรนต์ "%2". เหตุผล: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" เพิ่มเพียร์ "%1" ในทอร์เรนต์ "%2" - + Unexpected data detected. Torrent: %1. Data: total_wanted=%2 total_wanted_done=%3. - + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' ดาวน์โหลดชิ้นแรกและชิ้นสุดท้ายก่อน: %1, ทอร์เรนต์: '%2' - + On เปิด - + Off ปิด - + Generate resume data failed. Torrent: "%1". Reason: "%2" - + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" - + Missing metadata - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" ไฟล์ประวัติล้มเหลว. Torrent: "%1", ไฟล์: "%2", เหตุผล: "%3" - + Performance alert: %1. More info: %2 @@ -2764,7 +2679,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - Change the Web UI port + Change the WebUI port @@ -3248,7 +3163,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Torrent is already present - มีทอร์เรนต์นี้อยู่แล้ว + มีทอร์เรนต์นี้อยู่แล้ว @@ -3758,12 +3673,12 @@ No further notices will be issued. - + Show แสดง - + Check for program updates ตรวจสอบการอัพเดตโปรแกรม @@ -3778,317 +3693,304 @@ No further notices will be issued. ถ้าคุณชอบ qBittorrent, สนับสนุนเรา! - - + + Execution Log บันทึกการดำเนินการ - + Clear the password ล้างรหัส - + &Set Password &ตั้งพาสเวิร์ด - + Preferences กำหนดค่า - + &Clear Password &ยกเลิกพาสเวิร์ด - + Transfers ถ่ายโอน - - + + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent ย่อขนาดลงในถาด - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. อาการนี้สามารถเปลี่ยนแปลงได้ในการตั้งค่า คุณจะไม่ได้รับการแจ้งเตือนอีก - + Icons Only ไอคอนเท่านั้น - + Text Only ข้อความเท่านั้น - + Text Alongside Icons ข้อความข้างไอคอน - + Text Under Icons ข้อความใต้ไอคอน - + Follow System Style ทำตามรูปแบบระบบ - - + + UI lock password UI ล็อกรหัส - - + + Please type the UI lock password: กรุณาพิมพ์รหัสล็อก UI: - + Are you sure you want to clear the password? คุณมั่นใจว่าต้องการล้างรหัส ? - + Use regular expressions - + Search ค้นหา - + Transfers (%1) ถ่ายโอน (%1) - Recursive download confirmation - ยืนยันการดาวน์โหลดซ้ำ - - - Never - ไม่เลย - - - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent เพิ่งได้รับการอัปเดตและจำเป็นต้องเริ่มต้นใหม่เพื่อให้การเปลี่ยนแปลงมีผล. - + qBittorrent is closed to tray qBittorrent ปิดถาด - + Some files are currently transferring. บางไฟล์กำลังถ่ายโอน - + Are you sure you want to quit qBittorrent? คุณมั่นใจว่าต้องการปิด qBittorrent? - + &No &ไม่ - + &Yes &ใช่ - + &Always Yes &ใช่เสมอ - + Options saved. บันทึกตัวเลือกแล้ว - %1/s - s is a shorthand for seconds - %1/วินาที - - - - + + Missing Python Runtime ไม่มีรันไทม์ Python - + qBittorrent Update Available qBittorrent มีการอัพเดตที่พร้อมใช้งาน - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Python iจำเป็นต้องใช้เครื่องมือค้นหา แต่เหมือนจะไม่ได้ติดตั้ง. คุณต้องการที่จะติดตั้งตอนนี้? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. จำเป็นต้องใช้ Python เพื่อใช้เครื่องมือค้นหา แต่ดูเหมือนว่าจะไม่ได้ติดตั้งไว้ - - + + Old Python Runtime รันไทม์ Python เก่า - + A new version is available. มีเวอร์ชันใหม่พร้อมใช้งาน - + Do you want to download %1? คุณต้องการที่จะดาวน์โหลด %1? - + Open changelog... เปิด การบันทึกการเปลี่ยนแปลง... - + No updates available. You are already using the latest version. ไม่มีอัพเดตพร้อมใช้งาน คุณกำลังใช้เวอร์ชันล่าสุดอยู่แล้ว - + &Check for Updates &ตรวจสอบการอัพเดต - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. - + Checking for Updates... กำลังตรวจสอบการอัพเดต - + Already checking for program updates in the background ตรวจสอบการอัพเดตโปรแกรมในเบื้องหลังแล้ว - + Download error ดาวน์โหลดล้มเหลว - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. ไม่สามารถดาวน์โหลดการตั้งค่า Python ได้, เหตุผล: %1. กรุณาติดตั้งด้วยตัวเอง. - - + + Invalid password รหัสผ่านไม่ถูกต้อง - + Filter torrents... - + Filter by: - + The password must be at least 3 characters long รหัสผ่านต้องมีความยาวอย่างน้อย 3 อักขระ - - - + + + RSS (%1) RSS (%1) - + The password is invalid รหัสผ่านไม่ถูกต้อง - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s ความเร็วดาวน์โหลด: %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s ความเร็วส่งต่อ: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [ดาวน์โหลด: %1, อัพโหลด: %2] qBittorrent %3 - + Hide ซ่อน - + Exiting qBittorrent กำลังออก qBittorrent - + Open Torrent Files เปิดไฟล์ทอร์เรนต์ - + Torrent Files ไฟล์ทอร์เรนต์ @@ -4149,133 +4051,133 @@ Please install it manually. Net::DownloadHandlerImpl - - + + I/O Error: %1 - + The file size (%1) exceeds the download limit (%2) ขนาดไฟล์ (%1) เกินขีดจำกัดการดาวน์โหลด (%2) - + Exceeded max redirections (%1) การเปลี่ยนเส้นทางเกินขีดจำกัด (%1) - + Redirected to magnet URI เปลี่ยนเส้นทางไปยัง magnet URI - + The remote host name was not found (invalid hostname) ไม่พบชื่อโฮสต์ระยะไกล (ชื่อโฮสต์ไม่ถูกต้อง) - + The operation was canceled การดำเนินการถูกยกเลิก - + The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed เซิร์ฟเวอร์ระยะไกลถูกปิดการเชื่อมต่อก่อนกำหนด ก่อนที่จะได้รับและประมวลผล - + The connection to the remote server timed out หมดเวลาการเชื่อมต่อเซิร์ฟเวอร์ระยะไกล - + SSL/TLS handshake failed SSL/TLS การจับมือล้มเหลว - + The remote server refused the connection เซิร์ฟเวอร์ระยะไกลปฏิเสธการเชื่อมต่อ - + The connection to the proxy server was refused การเชื่อมต่อกับพร็อกซีเซิร์ฟเวอร์ถูกปฏิเสธ - + The proxy server closed the connection prematurely พร็อกซีเซิร์ฟเวอร์ปิดการเชื่อมต่อก่อนกำหนด - + The proxy host name was not found ไม่พบชื่อโฮสต์พร็อกซี - + The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent การเชื่อมต่อกับพร็อกซีหมดเวลาหรือพร็อกซีไม่ตอบสนองในเวลาที่ส่งคำขอ - + The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered พร็อกซีต้องการ การรับรองความถูกต้องเพื่อให้เป็นไปตามคำขอ แต่ไม่ยอมรับข้อมูลรับรองที่เสนอ - + The access to the remote content was denied (401) การเข้าถึงเนื้อหาระยะไกลถูกปฏิเสธ (401) - + The operation requested on the remote content is not permitted ไม่อนุญาตให้ดำเนินการที่ร้องขอกับเนื้อหาระยะไกล - + The remote content was not found at the server (404) ไม่พบเซิร์ฟเวอร์ระยะไกลที่ (404) - + The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted เซิร์ฟเวอร์ระยะไกลต้องการการรับรองความถูกต้องเพื่อให้บริการเนื้อหา แต่ไม่ยอมรับข้อมูลรับรองที่ให้มา - + The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known การเข้าถึงเครือข่าย API ไม่สามารถปฏิบัติตามคำขอได้เนื่องจากไม่ทราบโปรโตคอล - + The requested operation is invalid for this protocol การดำเนินการที่ร้องขอไม่ถูกต้องสำหรับโปรโตคอลนี้ - + An unknown network-related error was detected ตรวจพบข้อผิดพลาดเกี่ยวกับเครือข่ายที่ไม่รู้จัก - + An unknown proxy-related error was detected ตรวจพบข้อผิดพลาดเกี่ยวกับพร็อกซีที่ไม่รู้จัก - + An unknown error related to the remote content was detected ตรวจพบข้อผิดพลาดที่ไม่รู้จักที่เกี่ยวข้องกับเนื้อหาระยะไกล - + A breakdown in protocol was detected ตรวจพบรายละเอียดในโปรโตคอล - + Unknown error ไม่สามารถระบุข้อผิดพลาด @@ -5830,301 +5732,306 @@ Please install it manually. - + + Keep unselected files in ".unwanted" folder + + + + Add... เพิ่ม... - + Options.. ตัวเลือก.. - + Remove ลบ - + Email notification &upon download completion การแจ้งเตือนทางอีเมล เมื่อดาวน์โหลดเสร็จสิ้น - + Peer connection protocol: โปรโตคอลการเชื่อมต่อแบบเพียร์: - + Any ใดๆ - + I2P (experimental) - + <html><head/><body><p>If &quot;mixed mode&quot; is enabled I2P torrents are allowed to also get peers from other sources than the tracker, and connect to regular IPs, not providing any anonymization. This may be useful if the user is not interested in the anonymization of I2P, but still wants to be able to connect to I2P peers.</p></body></html> - + Mixed mode - + Some options are incompatible with the chosen proxy type! - + If checked, hostname lookups are done via the proxy - + Perform hostname lookup via proxy - + Use proxy for BitTorrent purposes - + RSS feeds will use proxy - + Use proxy for RSS purposes - + Search engine, software updates or anything else will use proxy - + Use proxy for general purposes - + IP Fi&ltering การกรอง IP - + Schedule &the use of alternative rate limits กำหนดการใช้ การจำกัดอัตราทางเลือก - + From: From start time จาก: - + To: To end time ถึง: - + Find peers on the DHT network ค้นหาเพียร์ในเครือข่าย DHT - + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption - + Allow encryption ยืนยันการเข้ารหัส - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">ข้อมูลเพิ่มเติม</a>) - + Maximum active checking torrents: - + &Torrent Queueing &ทอร์เรนต์กำลังเข้าคิว - + When total seeding time reaches - + When inactive seeding time reaches - + A&utomatically add these trackers to new downloads: - + RSS Reader RSS ผู้อ่าน - + Enable fetching RSS feeds - + Feeds refresh interval: - + Maximum number of articles per feed: - - - + + + min minutes นาที - + Seeding Limits จำกัดการส่งต่อ - + Pause torrent หยุดทอร์เรนต์ - + Remove torrent ลบทอร์เรนต์ - + Remove torrent and its files ลบทอร์เรนต์และไฟล์ของมัน - + Enable super seeding for torrent เปิดใช้งานการส่งต่อขั้นสูงสำหรับทอร์เรนต์ - + When ratio reaches เมื่ออัตราส่วนถึง - + RSS Torrent Auto Downloader RSS ทอร์เรนต์ดาวน์โหลดอัตโนมัติ - + Enable auto downloading of RSS torrents เปิดใช้งานการดาวน์โหลด RSS ทอร์เรนต์อัตโนมัติ - + Edit auto downloading rules... แก้ไขกฎการดาวน์โหลดอัตโนมัติ ... - + RSS Smart Episode Filter - + Download REPACK/PROPER episodes - + Filters: ตัวกรอง: - + Web User Interface (Remote control) Web User Interface (รีโมทคอนโทรล) - + IP address: IP address: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. - + Ban client after consecutive failures: - + Never ไม่เลย - + ban for: แบนสำหรับ: - + Session timeout: หมดเวลา: - + Disabled ปิดการใข้งาน - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) - + Server domains: โดเมนเซิร์ฟเวอร์: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -6133,32 +6040,32 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost ข้ามการตรวจสอบสำหรับไคลเอนต์บน localhost - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets ข้ามการตรวจสอบสำหรับไคลเอนต์ในเครือข่ายย่อยของ IP ที่อนุญาตพิเศษ - + IP subnet whitelist... - + Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries. - + Upda&te my dynamic domain name @@ -6184,7 +6091,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Normal ธรรมดา @@ -6254,64 +6161,64 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Saving Management - + Default Torrent Management Mode: โหมดการจัดการทอร์เรนต์เริ่มต้น: - + Manual จัดการเอง - + Automatic อัตโนมัติ - + When Torrent Category changed: เมื่อหมวดหมู่ทอร์เรนต์เปลี่ยนไป: - + Relocate torrent ย้ายตำแหน่งทอร์เรนต์ - + Switch torrent to Manual Mode เปลี่ยนโหมดทอร์เรนต์เป็นแบบจัดการเอง - - + + Relocate affected torrents ย้ายตำแหน่งทอร์เรนต์ที่ได้รับผล - - + + Switch affected torrents to Manual Mode เปลี่ยนทอร์เรนต์ที่ได้รับผลกระทบเป็นแบบจัดการเอง - + Use Subcategories ใช้งานหมวดหมู่ย่อย - + Default Save Path: ตำแหน่งที่บันทึกเริ่มต้น - + Copy .torrent files to: คัดลอกไฟล์ .torrent ไปที่: @@ -6336,7 +6243,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Copy .torrent files for finished downloads to: คัดลอกไฟล์ .torrent เพื่อดาวน์โหลดเสร็จแล้วไปที่: @@ -6473,38 +6380,38 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it - + Enable recursive download dialog - + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + When Default Save/Incomplete Path changed: - + When Category Save Path changed: - + Use Category paths in Manual Mode - + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one @@ -6530,19 +6437,19 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + None ไม่มี - + Metadata received ข้อมูลรับ Metadata - + Files checked ไฟล์ตรวจสอบแล้ว @@ -6552,22 +6459,22 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + Use another path for incomplete torrents: - + Automatically add torrents from: - + Excluded file names - + Blacklist filtered file names from being downloaded from torrent(s). Files matching any of the filters in this list will have their priority automatically set to "Do not download". @@ -6584,763 +6491,768 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not - + Receiver - + To: To receiver ถึง: - + SMTP server: เซิฟเวอร์ SMTP: - + Sender - + From: From sender จาก: - + This server requires a secure connection (SSL) - - + + Authentication การยืนยันตัวตน - - - - + + + + Username: ชื่อผู้ใช้: - - - - + + + + Password: รหัสผ่าน: - + Run external program - + Run on torrent added - + Run on torrent finished - + Show console window - + TCP and μTP TCP และ μTP - + Listening Port - + Port used for incoming connections: - + Set to 0 to let your system pick an unused port - + Random สุ่ม - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router ใช้ UPnP / NAT-PMP พอร์ตการส่งต่อ จากเร้าเตอร์ - + Connections Limits จำกัดการเชื่อมต่อ - + Maximum number of connections per torrent: - + Global maximum number of connections: - + Maximum number of upload slots per torrent: - + Global maximum number of upload slots: - + Proxy Server - + Type: - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP - - + + Host: โฮสต์: - - - + + + Port: พอร์ต: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections - + Use proxy for peer connections - + A&uthentication - + Info: The password is saved unencrypted - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): - + Reload the filter - + Manually banned IP addresses... - + Apply to trackers - + Global Rate Limits - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - + + + + + + KiB/s กิบิไบต์/วินาที - - + + Upload: อัพโหลด: - - + + Download: ดาวน์โหลด: - + Alternative Rate Limits ถ้าเป็นไปได้ให้จำกัดความเร็ว - + Start time เวลาเริ่ม - + End time เวลาจบ - + When: เมื่อไร: - + Every day ทุกวัน - + Weekdays วันธรรมดา - + Weekends วันหยุดสุดสัปดาห์ - + Rate Limits Settings - + Apply rate limit to peers on LAN - + Apply rate limit to transport overhead - + Apply rate limit to µTP protocol - + Privacy ความเป็นส่วนตัว - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers - + Look for peers on your local network - + Enable Local Peer Discovery to find more peers - + Encryption mode: วิธีการเข้ารหัส: - + Require encryption - + Disable encryption - + Enable when using a proxy or a VPN connection - + Enable anonymous mode เปิดใช้งานโหมดไม่ระบุตัวตน - + Maximum active downloads: - + Maximum active uploads: - + Maximum active torrents: - + Do not count slow torrents in these limits - + Upload rate threshold: - + Download rate threshold: - - - + + + sec seconds วินาที - + Torrent inactivity timer: - + then - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router - + Certificate: ใบรับรอง: - + Key: คีย์: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> - + Change current password - + Use alternative Web UI - + Files location: ตำแหน่งไฟล์: - + Security ความปลอดภัย - + Enable clickjacking protection เปิดใช้งานการป้องกันการคลิกแจ็ค - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection - + Enable Host header validation - + Add custom HTTP headers - + Header: value pairs, one per line - + Enable reverse proxy support - + Trusted proxies list: - + Service: บริการ: - + Register ลงทะเบียน - + Domain name: ชื่อโดเมน: - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog - + Select qBittorrent UI Theme file เลือก qBittorrent UI ธีมไฟล์ - + Choose Alternative UI files location - + Supported parameters (case sensitive): - + Minimized - + Hidden - + Disabled due to failed to detect system tray presence - + No stop condition is set. ไม่มีการตั้งเงื่อนไขการหยุด - + Torrent will stop after metadata is received. ทอเร้นต์หยุดเมื่อได้รับข้อมูล metadata - + Torrents that have metadata initially aren't affected. - + Torrent will stop after files are initially checked. - + This will also download metadata if it wasn't there initially. - + %N: Torrent name %N: ชื่อทอร์เรนต์ - + %L: Category %L: หมวดหมู่ - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) - + %D: Save path %D: บันทึกเส้นทาง - + %C: Number of files %C: จำนวนไฟล์ - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: ขนาดไฟล์ทอร์เรนต์ (ไบต์) - + %T: Current tracker %T: ตัวติดตามปัจจุบัน - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - + (None) (ไม่มี) - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds - + Certificate ใบรับรอง - + Select certificate เลือกใบรับรอง - + Private key คีย์ส่วนตัว - + Select private key เลือกคีย์ส่วนตัว - + + WebUI configuration failed. Reason: %1 + + + + Select folder to monitor - + Adding entry failed - + + The WebUI username must be at least 3 characters long. + + + + + The WebUI password must be at least 6 characters long. + + + + Location Error ตำแหน่งล้มเหลว - - The alternative Web UI files location cannot be blank. - - - - - + + Choose export directory เลือกหมวดหมู่การส่งออก - + When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json) - + %G: Tags (separated by comma) %G: แท็ก (คั่นด้วยเครื่องหมายจุลภาค) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) %I: ข้อมูลแฮช v1 (หรือ '-' หากไม่มี) - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) %I: ข้อมูลแฮช v2 (หรือ '-' หากไม่มี) - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) - - - + + + Choose a save directory - + Choose an IP filter file - + All supported filters - + + The alternative WebUI files location cannot be blank. + + + + Parsing error - + Failed to parse the provided IP filter - + Successfully refreshed - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number วิเคราะห์ IP ที่ให้มาสำเร็จ : %1 ข้อบังคับถูกนำไปใช้ - + Preferences กำหนดค่า - + Time Error - + The start time and the end time can't be the same. - - + + Length Error - - - The Web UI username must be at least 3 characters long. - - - - - The Web UI password must be at least 6 characters long. - - PeerInfo @@ -10136,54 +10048,6 @@ Please choose a different name and try again. Auto อัตโนมัติ - - 16 KiB - 16 กิบิไบต์ - - - 32 KiB - 32 กิบิไบต์ - - - 64 KiB - 64 กิบิไบต์ - - - 128 KiB - 128 กิบิไบต์ - - - 256 KiB - 256 กิบิไบต์ - - - 512 KiB - 512 กิบิไบต์ - - - 1 MiB - 1 เมบิไบต์ - - - 2 MiB - 2 เมบิไบต์ - - - 4 MiB - 4 เมบิไบต์ - - - 8 MiB - 8 เมบิไบต์ - - - 16 MiB - 16 เมบิไบต์ - - - 32 MiB - 32 เมบิไบต์ - Calculate number of pieces: @@ -10319,32 +10183,32 @@ Please choose a different name and try again. TorrentFilesWatcher - + Failed to load Watched Folders configuration. %1 - + Failed to parse Watched Folders configuration from %1. Error: "%2" - + Failed to load Watched Folders configuration from %1. Error: "Invalid data format." - + Couldn't store Watched Folders configuration to %1. Error: %2 - + Watched folder Path cannot be empty. - + Watched folder Path cannot be relative. @@ -10352,27 +10216,27 @@ Please choose a different name and try again. TorrentFilesWatcher::Worker - + Invalid Magnet URI. URI: %1. Reason: %2 - + Magnet file too big. File: %1 - + Failed to open magnet file: %1 - + Rejecting failed torrent file: %1 - + Watching folder: "%1" @@ -10719,12 +10583,12 @@ Please choose a different name and try again. Working - กำลังทำงาน + กำลังทำงาน Disabled - + ปิดการใข้งาน @@ -10739,17 +10603,17 @@ Please choose a different name and try again. N/A - + ไม่สามารถใช้ได้ Updating... - กำลังอัพเดต... + กำลังอัพเดต... Not working - ไม่ทำงาน + ไม่ทำงาน @@ -10789,32 +10653,32 @@ Please choose a different name and try again. Status - สถานะ + สถานะ Peers - เพียร์ + เพียร์ Seeds - ผู้ส่ง + ผู้ส่ง Leeches - ผู้รับ + ผู้รับ Times Downloaded - เวลาที่ใช้ดาวน์โหลด + เวลาที่ใช้ดาวน์โหลด Message - ข้อความ + ข้อความ @@ -10834,31 +10698,11 @@ Please choose a different name and try again. TrackerListWidget - - Working - กำลังทำงาน - - - Disabled - ปิดการใข้งาน - This torrent is private - - Updating... - กำลังอัพเดต... - - - Not working - ไม่ทำงาน - - - N/A - ไม่สามารถใช้ได้ - Tracker editing @@ -10910,22 +10754,6 @@ Please choose a different name and try again. Force reannounce to all trackers - - URL - URL - - - Status - สถานะ - - - Seeds - ผู้ส่ง - - - Times Downloaded - เวลาที่ใช้ดาวน์โหลด - Resize columns @@ -10936,23 +10764,11 @@ Please choose a different name and try again. Resize all non-hidden columns to the size of their contents - - Peers - เพียร์ - Add trackers... - - Leeches - ผู้รับ - - - Message - ข้อความ - Column visibility @@ -11009,19 +10825,6 @@ Please choose a different name and try again. TrackersFilterWidget - - All (0) - this is for the tracker filter - ทั้งหมด (0) - - - Error (0) - ล้มเหลว (0) - - - Error (%1) - ล้มเหลว (%1) - Warning (%1) @@ -11429,27 +11232,27 @@ Please choose a different name and try again. TransferListWidget - + Column visibility การเปิดเผยคอลัมน์ - + Recheck confirmation ตรวจสอบการยืนยันอีกครั้ง - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? คุณแน่ใจใช่ไหมว่าต้องการจะตรวจสอบไฟล์ Torrent ที่เลือก (s)? - + Rename เปลี่ยนชื่อ - + New name: ชื่อใหม่: @@ -11479,284 +11282,289 @@ Please choose a different name and try again. ต้องการดำเนินการต่อทุกทอเร้นต์? - + Unable to preview ไม่สามารถดูตัวอย่างได้ - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files ทอร์เรนต์ที่เลือก "%1" ไม่มีไฟล์ที่ดูตัวอย่างได้ - + Resize columns ปรับขนาดคอลัมภ์ - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Enable automatic torrent management - + Are you sure you want to enable Automatic Torrent Management for the selected torrent(s)? They may be relocated. - + Add Tags เพิ่มแท็ก - + Choose folder to save exported .torrent files - + Export .torrent file failed. Torrent: "%1". Save path: "%2". Reason: "%3" - + A file with the same name already exists - + Export .torrent file error - + Remove All Tags ลบแท็กทั้งหมด - + Remove all tags from selected torrents? ลบแท็กทั้งหมดออกจากทอร์เรนต์ที่เลือกหรือไม่? - + Comma-separated tags: แท็กที่คั่นด้วยจุลภาค: - + Invalid tag ชื่อแท็กไม่ถูกต้อง - + Tag name: '%1' is invalid ชื่อแท็ก: '%1' is ไม่ถูกต้อง - + &Resume Resume/start the torrent ดำเนินการต่อ - + &Pause Pause the torrent หยุดชั่วคราว - + Force Resu&me Force Resume/start the torrent - + Pre&view file... - + Torrent &options... ตัวเลือกทอเร้นต์ - + Open destination &folder เปิดแฟ้มปลายทาง - + Move &up i.e. move up in the queue เลื่อนขึ้น - + Move &down i.e. Move down in the queue เลื่อนลง - + Move to &top i.e. Move to top of the queue ย้ายไปด้านบนสุด - + Move to &bottom i.e. Move to bottom of the queue ย้ายไปด้านล่างสุด - + Set loc&ation... ตั้งค่าตำแหน่ง - + Force rec&heck - + Force r&eannounce - + &Magnet link - + Torrent &ID เลขรหัสทอเร้นต์ - + + &Comment + + + + &Name ชื่อ - + Info &hash v1 - + Info h&ash v2 - + Re&name... เปลี่ยนชื่อ - + Edit trac&kers... - + E&xport .torrent... ส่งออกทอเร้นต์ - + Categor&y หมวด - + &New... New category... สร้างใหม่ - + &Reset Reset category เริ่มใหม่ - + Ta&gs แ&ท็ก - + &Add... Add / assign multiple tags... เ&พิ่ม - + &Remove All Remove all tags ลบทั้ง&หมด - + &Queue คิ&ว - + &Copy &คัดลอก - + Exported torrent is not necessarily the same as the imported - + Download in sequential order ดาวน์โหลดตามลำดับ - + Errors occurred when exporting .torrent files. Check execution log for details. - + &Remove Remove the torrent &ลบ - + Download first and last pieces first ดาวน์โหลดชิ้นแรกและชิ้นสุดท้ายก่อน - + Automatic Torrent Management การจัดการทอร์เรนต์อัตโนมัติ - + Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category - + Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking - + Super seeding mode โหลดส่งต่อข้อมูลขั้นสูง @@ -11881,14 +11689,6 @@ Please choose a different name and try again. Utils::ForeignApps - - Python detected, executable name: '%1', version: %2 - ตรวจพบ Python, ชื่อปฏิบัติการ: '%1', รุ่น: %2 - - - Python not detected - ตรวจไม่พบ Python - Found Python executable. Name: "%1". Version: "%2" @@ -12007,72 +11807,80 @@ Please choose a different name and try again. WebApplication - + Unacceptable session cookie name is specified: '%1'. Default one is used. - + Unacceptable file type, only regular file is allowed. ประเภทไฟล์ที่ยอมรับไม่ได้, อนุญาตเฉพาะไฟล์ปกติเท่านั้น - + Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. ไม่อนุญาต Symlinks ภายในโฟลเดอร์ UI อื่น - Using built-in Web UI. - ใช้ Web UI ในตัว + ใช้ Web UI ในตัว - Using custom Web UI. Location: "%1". - การใช้ Web UI แบบกำหนดเอง. ตำแหน่ง: "%1" + การใช้ Web UI แบบกำหนดเอง. ตำแหน่ง: "%1" - - Web UI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. + + Using built-in WebUI. - - Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). + + Using custom WebUI. Location: "%1". - + + WebUI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. + + + + + Couldn't load WebUI translation for selected locale (%1). + + + + Missing ':' separator in WebUI custom HTTP header: "%1" - + Web server error. %1 - + Web server error. Unknown error. - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' WebUI: ส่วนหัวของโฮสต์ไม่ถูกต้อง, พอร์ตไม่ตรงกัน. ขอแหล่งที่มา IP: '%1'. เซิฟเวอร์พอร์ต: '%2'. ได้รับส่วนหัวของโฮสต์: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' WebUI: ส่วนหัวของโฮสต์ไม่ถูกต้อง. ขอแหล่งที่มา IP: '%1'. ได้รับส่วนหัวของโฮสต์: '%2' @@ -12080,143 +11888,144 @@ Please choose a different name and try again. WebUI - Web UI: HTTPS setup successful - Web UI: HTTPS ติดตั้งสำเร็จ + Web UI: HTTPS ติดตั้งสำเร็จ - Web UI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP - Web UI: HTTPS ติดตั้งล้มเลว, เลือกไป HTTP + Web UI: HTTPS ติดตั้งล้มเลว, เลือกไป HTTP - Web UI: Now listening on IP: %1, port: %2 - Web UI: กำลังฟังบนไอพี: %1, พอร์ต: %2 + Web UI: กำลังฟังบนไอพี: %1, พอร์ต: %2 + + + Web UI: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 + Web UI: ไม่สามารถติดต่อกับ IP: %1, พอร์ต: %2. เหตุผล: %3 + + + + Credentials are not set + + + + + WebUI: HTTPS setup successful + - Web UI: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 - Web UI: ไม่สามารถติดต่อกับ IP: %1, พอร์ต: %2. เหตุผล: %3 + WebUI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP + + + + + WebUI: Now listening on IP: %1, port: %2 + + + + + Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 + misc - + B bytes ไบต์ - + KiB kibibytes (1024 bytes) กิบิไบต์ - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) เมบิไบต์ - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) จิบิไบต์ - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) เทบิไบต์ - + PiB pebibytes (1024 tebibytes) เพบิไบต์ - + EiB exbibytes (1024 pebibytes) เอกซ์บิไบต์ - + /s per second /วินาที - + %1s e.g: 10 seconds % 1 นาที {1s?} - + %1m e.g: 10 minutes - % 1 นาที + % 1 นาที - + %1h %2m e.g: 3 hours 5 minutes - %1 ชั่วโมง %2 นาที + %1 ชั่วโมง %2 นาที - + %1d %2h e.g: 2 days 10 hours - %1 วัน %2 ชั่วโมง + %1 วัน %2 ชั่วโมง - + %1y %2d e.g: 2 years 10 days - %1 ปี %2 วัน + %1 ปี %2 วัน - %1h %2m - e.g: 3hours 5minutes - %1 ชั่วโมง %2 นาที - - - %1d %2h - e.g: 2days 10hours - %1 วัน %2 ชั่วโมง - - - %1y %2d - e.g: 2years 10days - %1 ปี %2 วัน - - - - + + Unknown Unknown (size) ไม่ทราบ - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent กำลังปิดคอมพิวเตอร์ของคุณตอนนี้เพราะดาวน์โหลดเสร็จสิ้นหมดแล้ว - + < 1m < 1 minute < 1 นาที - - %1m - e.g: 10minutes - % 1 นาที - diff --git a/src/lang/qbittorrent_tr.ts b/src/lang/qbittorrent_tr.ts index e7bbaa494..e4d6fe835 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_tr.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_tr.ts @@ -84,7 +84,7 @@ Copy to clipboard - + Panoya kopyala @@ -363,10 +363,6 @@ I/O Error G/Ç Hatası - - Invalid torrent - Geçersiz torrent - Not Available @@ -384,22 +380,6 @@ Not available Mevcut değil - - Invalid magnet link - Geçersiz magnet bağlantısı - - - Failed to load the torrent: %1. -Error: %2 - Don't remove the ' -' characters. They insert a newline. - Torrent'i yükleme başarısız: %1. -Hata: %2 - - - This magnet link was not recognized - Bu magnet bağlantısı tanınamadı - Magnet link @@ -416,18 +396,6 @@ Hata: %2 Choose save path Kayıt yolunu seçin - - Torrent is already present - Torrent zaten mevcut - - - Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. - Torrent '%1' zaten aktarım listesinde. İzleyiciler birleştirilmedi çünkü bu özel bir torrent'tir. - - - Torrent is already queued for processing. - Torrent zaten işlem için kuyruğa alındı. - No stop condition is set. @@ -459,10 +427,6 @@ Hata: %2 N/A Yok - - Magnet link is already queued for processing. - Magnet bağlantısı zaten işlem için kuyruğa alındı. - %1 (Free space on disk: %2) @@ -494,23 +458,11 @@ Hata: %2 Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. Verileri tamamen indirilinceye kadar v2 torrent oluşturulamaz. - - Cannot download '%1': %2 - '%1' dosyası indirilemiyor: %2 - Filter files... Dosyaları süzün... - - Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. - Torrent '%1' zaten aktarım listesinde. Bu, özel bir torrent olduğundan izleyiciler birleştirilemez. - - - Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? - Torrent '%1' zaten aktarım listesinde. İzleyicileri yeni kaynaktan birleştirmek istiyor musunuz? - Parsing metadata... @@ -521,48 +473,38 @@ Hata: %2 Metadata retrieval complete Üstveri alımı tamamlandı - - Failed to load from URL: %1. -Error: %2 - URL'den yükleme başarısız: %1. -Hata: %2 - - - Download Error - İndirme Hatası - AddTorrentManager Downloading torrent... Source: "%1" - + Torrent indiriliyor... Kaynak: "%1" Failed to add torrent. Source: "%1". Reason: "%2" - + Torrent'i ekleme başarısız. Kaynak: "%1". Sebep: "%2" Detected an attempt to add a duplicate torrent. Source: %1. Existing torrent: %2. Result: %3 - + Kopya bir torrent ekleme girişimi algılandı. Kaynak: %1. Varolan torrent: %2. Sonuç: %3 Merging of trackers is disabled - + İzleyicilerin birleştirilmesi etkisizleştirildi Trackers cannot be merged because it is a private torrent - + İzleyiciler özel bir torrent olduğundan birleştirilemez Trackers are merged from new source - + İzleyiciler yeni kaynaktan birleştirildi @@ -721,622 +663,636 @@ Hata: %2 AdvancedSettings - - - - + + + + MiB MiB - + Recheck torrents on completion Tamamlanmada torrent'leri yeniden denetle - - + + ms milliseconds ms - + Setting Ayar - + Value Value set for this setting Değer - + (disabled) (etkisizleştirildi) - + (auto) (otomatik) - + min minutes dak - + All addresses Tüm adresler - + qBittorrent Section qBittorrent Bölümü - - + + Open documentation Belgeleri aç - + All IPv4 addresses Tüm IPv4 adresleri - + All IPv6 addresses Tüm IPv6 adresleri - + libtorrent Section libtorrent Bölümü - + Fastresume files Hızlı devam dosyaları - + SQLite database (experimental) SQLite veritabanı (deneysel) - + Resume data storage type (requires restart) Devam verisi depolama türü (yeniden başlatma gerektirir) - + Normal Normal - + Below normal Normalin altında - + Medium Orta - + Low Düşük - + Very low Çok düşük - Process memory priority (Windows >= 8 only) - İşlem bellek önceliği (sadece Windows >= 8) + İşlem bellek önceliği (sadece Windows >= 8) - + Physical memory (RAM) usage limit Fiziksel bellek (RAM) kullanım sınırı - + Asynchronous I/O threads Eşzamansız G/Ç iş parçaları - + Hashing threads Adreslenen iş parçacığı - + File pool size Dosya havuzu boyutu - + Outstanding memory when checking torrents Torrent'ler denetlenirken bekleyen bellek - + Disk cache Disk önbelleği - - - - + + + + s seconds s - + Disk cache expiry interval Disk önbelleği bitiş aralığı - + Disk queue size Disk kuyruk boyutu - - + + Enable OS cache İS önbelleğini etkinleştir - + Coalesce reads & writes Okuma ve yazmaları birleştir - + Use piece extent affinity Parça kapsam benzeşimi kullan - + Send upload piece suggestions Gönderme parçası önerileri gönder - - - - + + + + 0 (disabled) 0 (etkisizleştirildi) - + Save resume data interval [0: disabled] How often the fastresume file is saved. Devam etme verisi kaydetme aralığı [0: etkisizleştirildi] - + Outgoing ports (Min) [0: disabled] Giden bağlantı noktaları (En az) [0: etkisizleştirildi] - + Outgoing ports (Max) [0: disabled] Giden bağlantı noktaları (En fazla) [0: etkisizleştirildi] - + 0 (permanent lease) 0 (kalıcı kiralama) - + UPnP lease duration [0: permanent lease] UPnP kiralama süresi [0: kalıcı kiralama] - + Stop tracker timeout [0: disabled] İzleyiciyi durdurma zaman aşımı [0: etkisizleştirildi] - + Notification timeout [0: infinite, -1: system default] Bildirim zaman aşımı [0: sınırsız, -1: sistem varsayılanı] - + Maximum outstanding requests to a single peer Tek bir kişi için bekleyen en fazla istek sayısı - - - - - + + + + + KiB KiB - + (infinite) (sonsuz) - + (system default) (sistem varsayılanı) - + This option is less effective on Linux Bu seçenek Linux'ta daha az etkilidir - + + Process memory priority + + + + Bdecode depth limit Bdecode derinlik sınırı - + Bdecode token limit Bdecode belirteç sınırı - + Default Varsayılan - + Memory mapped files Bellek eşlemeli dosyalar - + POSIX-compliant POSIX uyumlu - + Disk IO type (requires restart) Disk G/Ç türü (yeniden başlatma gerektirir) - - + + Disable OS cache İS önbelleğini etkisizleştir - + Disk IO read mode Disk G/Ç okuma kipi - + Write-through Baştan sona yaz - + Disk IO write mode Disk G/Ç yazma kipi - + Send buffer watermark Gönderme arabelleği eşiği - + Send buffer low watermark Gönderme arabelleği alt eşiği - + Send buffer watermark factor Gönderme arabelleği eşiği etkeni - + Outgoing connections per second Saniyede giden bağlantı: - - + + 0 (system default) 0 (sistem varsayılanı) - + Socket send buffer size [0: system default] Soket gönderme arabelleği boyutu [0: sistem varsayılanı] - + Socket receive buffer size [0: system default] Soket alma arabellek boyutu [0: sistem varsayılanı] - + Socket backlog size Soket biriktirme listesi boyutu - + .torrent file size limit .torrent dosya boyutu sınırı - + Type of service (ToS) for connections to peers Kişilere bağlantılar için hizmet türü (ToS) - + Prefer TCP TCP tercih et - + Peer proportional (throttles TCP) Kişi orantılı (TCP'yi kısıtlar) - + Support internationalized domain name (IDN) Uluslararasılaştırılmış etki alanı adını (IDN) destekle - + Allow multiple connections from the same IP address Aynı IP adresinden çoklu bağlantılara izin ver - + Validate HTTPS tracker certificates HTTPS izleyici sertifikalarını doğrula - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation Sunucu tarafı istek sahteciliği (SSRF) azaltma - + Disallow connection to peers on privileged ports Yetkili bağlantı noktalarında kişilerle bağlantıya izin verme - + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates Arayüz güncellemelerini etkileyecek olan dahili durum güncelleme aralığını denetler. - + Refresh interval Yenileme aralığı - + Resolve peer host names Kişi anamakine adlarını çöz - + IP address reported to trackers (requires restart) İzleyicilere bildirilen IP adresi (yeniden başlatma gerektirir) - + Reannounce to all trackers when IP or port changed IP veya bağlantı noktası değiştiğinde tüm izleyicilere yeniden duyur - + Enable icons in menus Menülerde simgeleri etkinleştir - + Enable port forwarding for embedded tracker Gömülü izleyici için bağlantı noktası yönlendirmeyi etkinleştir - + + Enable quarantine for downloaded files + + + + + Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded files + + + + (Auto detect if empty) - + (Boşsa otomatik algıla) - + Python executable path (may require restart) - + Python çalıştırılabilir dosya yolu (yeniden başlatma gerektirebilir) - + Confirm removal of tracker from all torrents - + İzleyicinin tüm torrent'lerden kaldırılmasını onaylayın - + Peer turnover disconnect percentage Kişi devretme bağlantısını kesme yüzdesi - + Peer turnover threshold percentage Kişi devretme eşiği yüzdesi - + Peer turnover disconnect interval Kişi devretme bağlantısını kesme aralığı - + Resets to default if empty - + Boşsa varsayılana sıfırlanır - + DHT bootstrap nodes - + DHT önyükleme düğümleri - + I2P inbound quantity I2P gelen miktarı - + I2P outbound quantity I2P giden miktar - + I2P inbound length I2P gelen uzunluğu - + I2P outbound length I2P giden uzunluğu - + Display notifications Bildirimleri görüntüle - + Display notifications for added torrents Eklenen torrent'ler için bildirimleri görüntüle - + Download tracker's favicon İzleyicinin favicon'unu indir - + Save path history length Kaydetme yolu geçmişi uzunluğu - + Enable speed graphs Hız çizelgesini etkinleştir - + Fixed slots Sabit yuvalar - + Upload rate based Gönderme oranına dayalı - + Upload slots behavior Gönderme yuvaları davranışı - + Round-robin Dönüşümlü - + Fastest upload En hızlı gönderme - + Anti-leech Sömürü önleyici - + Upload choking algorithm Gönderme kısma algoritması - + Confirm torrent recheck Torrent'i yeniden denetlemeyi onayla - + Confirm removal of all tags Tüm etiketlerin kaldırılmasını onayla - + Always announce to all trackers in a tier Bir katmandaki tüm izleyicilere her zaman duyur - + Always announce to all tiers Tüm katmanlara her zaman duyur - + Any interface i.e. Any network interface Herhangi bir arayüz - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm %1-TCP karışık kip algoritması - + Resolve peer countries Kişi ülkelerini çöz - + Network interface Ağ arayüzü - + Optional IP address to bind to Bağlamak için isteğe bağlı IP adresi - + Max concurrent HTTP announces En fazla eşzamanlı HTTP duyurusu - + Enable embedded tracker Gömülü izleyiciyi etkinleştir - + Embedded tracker port Gömülü izleyici bağlantı noktası @@ -1344,111 +1300,126 @@ Hata: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 başlatıldı - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 Taşınabilir kipte çalışıyor. Otomatik algılanan profil klasörü: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. Gereksiz komut satırı işareti algılandı: "%1". Taşınabilir kipi göreceli hızlı devam anlamına gelir. - + Using config directory: %1 Kullanılan yapılandırma dizini: %1 - + Torrent name: %1 Torrent adı: %1 - + Torrent size: %1 Torrent boyutu: %1 - + Save path: %1 Kaydetme yolu: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Torrent %1 içinde indirildi. - + Thank you for using qBittorrent. qBittorrent'i kullandığınız için teşekkür ederiz. - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1, posta bildirimi gönderiliyor - + Add torrent failed - + Torrent ekleme başarısız oldu - + Couldn't add torrent '%1', reason: %2. + Torrent '%1' eklenemedi, sebep: %2. + + + + The WebUI administrator username is: %1 - The WebUI is disabled! To enable the WebUI, edit the config file manually. + The WebUI administrator password was not set. A temporary password is provided for this session: %1 - + + You should set your own password in program preferences. + + + + + The WebUI is disabled! To enable the WebUI, edit the config file manually. + Web Arayüzü etkisizleştirildi! Web Arayüzü'nü etkinleştirmek için yapılandırma dosyasını el ile düzenleyin. + + + Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` Harici program çalıştırılıyor. Torrent: "%1". Komut: `%2` - + Failed to run external program. Torrent: "%1". Command: `%2` Harici program çalıştırma başarısız. Torrent: "%1". Komut: `%2` - + Torrent "%1" has finished downloading Torrent "%1" dosyasının indirilmesi tamamlandı. - + WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... - Web Arayüzü, iç hazırlıklardan kısa bir süre sonra başlatılacaktır. Lütfen bekle... + Web Arayüzü, iç hazırlıklardan kısa bir süre sonra başlatılacaktır. Lütfen bekleyin... - - + + Loading torrents... Torrent'ler yükleniyor... - + E&xit Çı&kış - + I/O Error i.e: Input/Output Error G/Ç Hatası - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -1457,139 +1428,106 @@ Hata: %2 Sebep: %2 - Error - Hata - - - Failed to add torrent: %1 - Torrent'i ekleme başarısız: %1 - - - + Torrent added Torrent eklendi - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1' eklendi. - + Download completed İndirme tamamlandı - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. '%1' dosyasının indirilmesi tamamlandı. - URL download error - URL indirme hatası - - - Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. - Şu URL'den dosya indirilemedi: '%1', sebep: %2. - - - Torrent file association - Torrent dosyası ilişkilendirme - - - qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. -Do you want to make qBittorrent the default application for these? - qBittorrent, torrent dosyalarını ya da Magnet bağlantılarını açmak için varsayılan uygulama değil. -qBittorrent'i bunlar için varsayılan uygulama yapmak istiyor musunuz? - - - + Information Bilgi - + To fix the error, you may need to edit the config file manually. - + Hatayı düzeltmek için yapılandırma dosyasını el ile düzenlemeniz gerekebilir. - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 qBittorrent'i denetlemek için şu Web Arayüzü adresine erişin: %1 - The Web UI administrator username is: %1 - Web Arayüzü yönetici kullanıcı adı: %1 + Web Arayüzü yönetici kullanıcı adı: %1 - The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 - Web Arayüzü yönetici parolası varsayılandan değiştirilmedi: %1 + Web Arayüzü yönetici parolası varsayılandan değiştirilmedi: %1 - This is a security risk, please change your password in program preferences. - Bu bir güvenlik riskidir, lütfen program tercihlerinde parolanızı değiştirin. + Bu bir güvenlik riskidir, lütfen program tercihlerinde parolanızı değiştirin. - Application failed to start. - Başlatmak için uygulama başarısız oldu. - - - + Exit Çıkış - - - Recursive download confirmation - Tekrarlayan indirme onayı - - - - The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? - '%1' torrent'i, .torrent dosyaları içeriyor, bunların indirilmeleri ile işleme devam etmek istiyor musunuz? - + Recursive download confirmation + Tekrarlayan indirme onayı + + + + The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? + '%1' torrent'i, .torrent dosyaları içeriyor, bunların indirilmeleri ile işleme devam etmek istiyor musunuz? + + + Never - Asla + Asla - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" - Torrent içinde tekrarlayan indirme .torrent dosyası. Kaynak torrent: "%1". Dosya: "%2" + Torrent içinde tekrarlayan indirme .torrent dosyası. Kaynak torrent: "%1". Dosya: "%2" - + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" Fiziksel bellek (RAM) kullanım sınırını ayarlama başarısız. Hata kodu: %1. Hata iletisi: "%2" - + Failed to set physical memory (RAM) usage hard limit. Requested size: %1. System hard limit: %2. Error code: %3. Error message: "%4" Fiziksel bellek (RAM) kullanım sabit sınırını ayarlama başarısız. İstenen boyut: %1. Sistem sabit sınırı: %2. Hata kodu: %3. Hata iletisi: "%4" - + qBittorrent termination initiated qBittorrent sonlandırması başlatıldı - + qBittorrent is shutting down... qBittorrent kapatılıyor... - + Saving torrent progress... Torrent ilerlemesi kaydediliyor... - + qBittorrent is now ready to exit qBittorrent artık çıkmaya hazır @@ -1605,22 +1543,22 @@ qBittorrent'i bunlar için varsayılan uygulama yapmak istiyor musunuz? AuthController - + WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 WebAPI oturum açma başarısız. Sebep: IP yasaklandı, IP: %1, kullanıcı adı: %2 - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. IP adresiniz çok fazla başarısız kimlik doğrulaması denemesinden sonra yasaklandı. - + WebAPI login success. IP: %1 WebAPI oturum açma başarılı. IP: %1 - + WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 WebAPI oturum açma başarısız. Sebep: geçersiz kimlik bilgileri, deneme sayısı: %1, IP: %2, kullanıcı adı: %3 @@ -2140,498 +2078,452 @@ Desteklenen biçimler: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ve 31.12.2017 (Tarih biçimleri d BitTorrent::SessionImpl - - + + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 Dağıtılan Adresleme Tablosu (DHT) desteği: %1 - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON AÇIK - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF KAPALI - - + + Local Peer Discovery support: %1 Yerel Kişi Keşfi desteği: %1 - + Restart is required to toggle Peer Exchange (PeX) support Kişi Takası (PeX) desteğini değiştirmek için yeniden başlatma gerekir - + Failed to resume torrent. Torrent: "%1". Reason: "%2" Torrent'i devam ettirme başarısız. Torrent: "%1". Sebep: "%2" - - + + Failed to resume torrent: inconsistent torrent ID is detected. Torrent: "%1" Torrent'i devam ettirme başarısız: tutarsız torrent kimliği algılandı. Torrent: "%1" - + Detected inconsistent data: category is missing from the configuration file. Category will be recovered but its settings will be reset to default. Torrent: "%1". Category: "%2" Tutarsız veriler algılandı: yapılandırma dosyasında kategori eksik. Kategori kurtarılacak ancak ayarları varsayılana sıfırlanacaktır. Torrent: "%1". Kategori: "%2" - + Detected inconsistent data: invalid category. Torrent: "%1". Category: "%2" Tutarsız veriler algılandı: geçersiz kategori. Torrent: "%1". Kategori: "%2" - + Detected mismatch between the save paths of the recovered category and the current save path of the torrent. Torrent is now switched to Manual mode. Torrent: "%1". Category: "%2" Kurtarılan kategorinin kaydetme yolları ile torrent'in şu anki kaydetme yolu arasında uyuşmazlık algılandı. Torrent şimdi Elle kipine geçirildi. Torrent: "%1". Kategori: "%2" - + Detected inconsistent data: tag is missing from the configuration file. Tag will be recovered. Torrent: "%1". Tag: "%2" Tutarsız veriler algılandı: yapılandırma dosyasında etiket eksik. Etiket kurtarılacaktır. Torrent: "%1". Etiket: "%2" - + Detected inconsistent data: invalid tag. Torrent: "%1". Tag: "%2" Tutarsız veriler algılandı: geçersiz etiket. Torrent: "%1". Etiket: "%2" - + System wake-up event detected. Re-announcing to all the trackers... Sistem uyandırma olayı algılandı. Tüm izleyicilere yeniden duyuruluyor... - + Peer ID: "%1" Kişi Kimliği: "%1" - + HTTP User-Agent: "%1" HTTP Kullanıcı Tanıtıcısı: "%1" - + Peer Exchange (PeX) support: %1 Kişi Takası (PeX) desteği: %1 - - + + Anonymous mode: %1 İsimsiz kipi: %1 - - + + Encryption support: %1 Şifreleme desteği: %1 - - + + FORCED ZORLANDI - + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" Ağ arayüzünün GUID'si bulunamadı. Arayüz: "%1" - + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" Şu IP adresleri listesi dinlenmeye çalışılıyor: "%1" - + Torrent reached the share ratio limit. Torrent paylaşım oranı sınırına ulaştı. - - - + + + Torrent: "%1". Torrent: "%1". - - - + + + Removed torrent. Torrent kaldırıldı. - - - + + + Removed torrent and deleted its content. Torrent kaldırıldı ve içeriği silindi. - - - + + + Torrent paused. Torrent duraklatıldı. - - - + + + Super seeding enabled. Süper gönderim etkinleştirildi. - + Torrent reached the seeding time limit. Torrent gönderim süresi sınırına ulaştı. - + Torrent reached the inactive seeding time limit. Torrent etkin olmayan gönderim süresi sınırına ulaştı. - + Failed to load torrent. Reason: "%1" Torrent'i yükleme başarısız. Sebep: "%1" - + I2P error. Message: "%1". - + I2P hatası. İleti: "%1". - Downloading torrent, please wait... Source: "%1" - Torrent indiriliyor, lütfen bekleyin... Kaynak: "%1" - - - Failed to load torrent. Source: "%1". Reason: "%2" - Torrent'i yükleme başarısız. Kaynak: "%1". Sebep: "%2" - - - Detected an attempt to add a duplicate torrent. Merging of trackers is disabled. Torrent: %1 - Kopya bir torrent ekleme girişimi algılandı. İzleyicilerin birleştirilmesi etkisizleştirildi. Torrent: %1 - - - Detected an attempt to add a duplicate torrent. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. Torrent: %1 - Kopya bir torrent ekleme girişimi algılandı. İzleyiciler, özel bir torrent olduğundan birleştirilemez. Torrent: %1 - - - Detected an attempt to add a duplicate torrent. Trackers are merged from new source. Torrent: %1 - Kopya bir torrent ekleme girişimi algılandı. İzleyiciler yeni kaynaktan birleştirildi. Torrent: %1 - - - + UPnP/NAT-PMP support: ON UPnP/NAT-PMP desteği: AÇIK - + UPnP/NAT-PMP support: OFF UPnP/NAT-PMP desteği: KAPALI - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" Torrent'i dışa aktarma başarısız. Torrent: "%1". Hedef: "%2". Sebep: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 Devam etme verilerini kaydetme iptal edildi. Bekleyen torrent sayısı: %1 - System network status changed to %1 - e.g: System network status changed to ONLINE - Sistem ağ durumu %1 olarak değişti - - - ONLINE - ÇEVRİMİÇİ - - - OFFLINE - ÇEVRİMDIŞI - - - Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding - e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding - %1 ağ yapılandırması değişti, oturum bağlaması yenileniyor - - - + The configured network address is invalid. Address: "%1" Yapılandırılan ağ adresi geçersiz. Adres: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" Dinlenecek yapılandırılmış ağ adresini bulma başarısız. Adres: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" Yapılandırılan ağ arayüzü geçersiz. Arayüz: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" Yasaklı IP adresleri listesi uygulanırken geçersiz IP adresi reddedildi. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Torrent'e izleyici eklendi. Torrent: "%1". İzleyici: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Torrent'ten izleyici kaldırıldı. Torrent: "%1". İzleyici: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Torrent'e URL gönderimi eklendi. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Torrent'ten URL gönderimi kaldırıldı. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" Torrent duraklatıldı. Torrent: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" Torrent devam ettirildi. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" Torrent indirme tamamlandı. Torrent: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Torrent'i taşıma iptal edildi. Torrent: "%1". Kaynak: "%2". Hedef: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination Torrent'i taşımayı kuyruğa alma başarısız. Torrent: "%1". Kaynak: "%2". Hedef: "%3". Sebep: torrent şu anda hedefe taşınıyor - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location Torrent'i taşımayı kuyruğa alma başarısız. Torrent: "%1". Kaynak: "%2". Hedef: "%3". Sebep: her iki yol da aynı konumu işaret ediyor - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Torrent'i taşıma kuyruğa alındı. Torrent: "%1". Kaynak: "%2". Hedef: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" Torrent'i taşıma başladı. Torrent: "%1". Hedef: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Kategorilerin yapılandırmasını kaydetme başarısız. Dosya: "%1". Hata: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Kategorilerin yapılandırmasını ayrıştırma başarısız. Dosya: "%1". Hata: "%2" - Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" - Torrent içinde tekrarlayan indirme .torrent dosyası. Kaynak torrent: "%1". Dosya: "%2" - - - Failed to load .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2". Error: "%3" - Torrent içinde .torrent dosyasını yükleme başarısız. Kaynak torrent: "%1". Dosya: "%2". Hata: "%3" - - - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 IP süzgeç dosyası başarılı olarak ayrıştırıldı. Uygulanan kural sayısı: %1 - + Failed to parse the IP filter file IP süzgeci dosyasını ayrıştırma başarısız - + Restored torrent. Torrent: "%1" Torrent geri yüklendi. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" Yeni torrent eklendi. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" Torrent hata verdi. Torrent: "%1". Hata: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" Torrent kaldırıldı. Torrent: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" Torrent kaldırıldı ve içeriği silindi. Torrent: "%1" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" Dosya hata uyarısı. Torrent: "%1". Dosya: "%2". Sebep: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP bağlantı noktası eşleme başarısız oldu. İleti: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP bağlantı noktası eşleme başarılı oldu. İleti: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP süzgeci - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). süzülmüş bağlantı noktası (%1) - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). yetkili bağlantı noktası (%1) - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" - + BitTorrent oturumu ciddi bir hatayla karşılaştı. Sebep: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". SOCKS5 proksi hatası. Adres: %1. İleti: "%2". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 karışık kip kısıtlamaları - + Failed to load Categories. %1 Kategorileri yükleme başarısız. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" Kategorilerin yapılandırmasını yükleme başarısız. Dosya: "%1". Hata: "Geçersiz veri biçimi" - + Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" Torrent kaldırıldı ancak içeriğini ve/veya parça dosyasını silme başarısız. Torrent: "%1". Hata: "%2" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 etkisizleştirildi - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 etkisizleştirildi - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" URL gönderim DNS araması başarısız oldu. Torrent: "%1", URL: "%2", Hata: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" URL gönderiminden hata iletisi alındı. Torrent: "%1", URL: "%2", İleti: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" IP üzerinde başarılı olarak dinleniyor. IP: "%1". Bağlantı Noktası: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" IP üzerinde dinleme başarısız. IP: "%1", Bağlantı Noktası: "%2/%3". Sebep: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" Dış IP algılandı. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" Hata: İç uyarı kuyruğu doldu ve uyarılar bırakıldı, performansın düştüğünü görebilirsiniz. Bırakılan uyarı türü: "%1". İleti: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" Torrent başarılı olarak taşındı. Torrent: "%1". Hedef: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" Torrent'i taşıma başarısız. Torrent: "%1". Kaynak: "%2". Hedef: "%3". Sebep: "%4" @@ -2641,85 +2533,74 @@ Desteklenen biçimler: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ve 31.12.2017 (Tarih biçimleri d Operation aborted - İşlem iptal edildi + İşlem iptal edildi Create new torrent file failed. Reason: %1. - Yeni torrent dosyası oluşturma başarısız oldu. Sebep: %1. - - - - BitTorrent::TorrentCreatorThread - - Operation aborted - İşlem iptal edildi - - - Create new torrent file failed. Reason: %1. - Yeni torrent dosyası oluşturma başarısız oldu. Sebep: %1. + Yeni torrent dosyası oluşturma başarısız oldu. Sebep: %1. BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 "%1" kişisini "%2" torrent'ine ekleme başarısız. Sebep: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" Kişi "%1", "%2" torrent'ine eklendi - + Unexpected data detected. Torrent: %1. Data: total_wanted=%2 total_wanted_done=%3. Beklenmeyen veri algılandı. Torrent: %1. Veri: toplam_istenen=%2 toplam_istenen_tamamlanmış=%3. - + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. Dosyaya yazılamadı. Sebep: "%1". Torrent artık "sadece gönderme" kipinde. - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' Önce ilk ve son parçayı indir: %1, torrent: '%2' - + On Açık - + Off Kapalı - + Generate resume data failed. Torrent: "%1". Reason: "%2" Devam etme verileri oluşturma başarısız oldu. Torrent: "%1". Sebep: "%2" - + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" Torrent'i geri yükleme başarısız. Dosyalar muhtemelen taşındı veya depolama erişilebilir değil. Torrent: "%1". Sebep: "%2" - + Missing metadata Eksik üstveri - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" Dosya yeniden adlandırma başarısız oldu. Torrent: "%1", dosya: "%2", sebep: "%3" - + Performance alert: %1. More info: %2 Performans uyarısı: %1. Daha fazla bilgi: %2 @@ -2805,9 +2686,13 @@ Desteklenen biçimler: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ve 31.12.2017 (Tarih biçimleri d b.noktası - Change the Web UI port - Web Arayüzü bağlantı noktasını değiştir + Web Arayüzü bağlantı noktasını değiştir + + + + Change the WebUI port + @@ -3280,22 +3165,22 @@ Desteklenen biçimler: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ve 31.12.2017 (Tarih biçimleri d Downloading torrent... Source: "%1" - + Torrent indiriliyor... Kaynak: "%1" Trackers cannot be merged because it is a private torrent - + İzleyiciler özel bir torrent olduğundan birleştirilemez Torrent is already present - Torrent zaten mevcut + Torrent zaten mevcut Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? - Torrent '%1' zaten aktarım listesinde. İzleyicileri yeni kaynaktan birleştirmek istiyor musunuz? + Torrent '%1' zaten aktarım listesinde. İzleyicileri yeni kaynaktan birleştirmek istiyor musunuz? @@ -3463,13 +3348,13 @@ Desteklenen biçimler: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ve 31.12.2017 (Tarih biçimleri d An unrecoverable error occurred. - + Kurtarılamaz bir hata meydana geldi. qBittorrent has encountered an unrecoverable error. - + qBittorrent kurtarılamaz bir hatayla karşılaştı. @@ -3802,12 +3687,12 @@ Başka bir bildiri yayınlanmayacaktır. - + Show Göster - + Check for program updates Program güncellemelerini denetle @@ -3822,323 +3707,306 @@ Başka bir bildiri yayınlanmayacaktır. qBittorrent'i beğendiyseniz, lütfen bağış yapın! - - + + Execution Log Çalıştırma Günlüğü - + Clear the password Parolayı temizle - + &Set Password Parola &Ayarla - + Preferences Tercihler - + &Clear Password Parolayı &Temizle - + Transfers Aktarımlar - - + + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent tepsiye simge durumuna küçültüldü - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. Bu davranış ayarlar içinde değiştirilebilir. Size tekrar hatırlatılmayacaktır. - + Icons Only Sadece Simgeler - + Text Only Sadece Metin - + Text Alongside Icons Metin Simgelerin Yanında - + Text Under Icons Metin Simgelerin Altında - + Follow System Style Sistem Stilini Takip Et - - + + UI lock password Arayüz kilidi parolası - - + + Please type the UI lock password: Lütfen Arayüz kilidi parolasını yazın: - + Are you sure you want to clear the password? Parolayı temizlemek istediğinize emin misiniz? - + Use regular expressions Düzenli ifadeleri kullan - + Search Ara - + Transfers (%1) Aktarımlar (%1) - Recursive download confirmation - Tekrarlayan indirme onayı - - - Never - Asla - - - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent henüz güncellendi ve değişikliklerin etkili olması için yeniden başlatılması gerek. - + qBittorrent is closed to tray qBittorrent tepsiye kapatıldı - + Some files are currently transferring. Bazı dosyalar şu anda aktarılıyor. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? qBittorrent'ten çıkmak istediğinize emin misiniz? - + &No &Hayır - + &Yes &Evet - + &Always Yes Her &Zaman Evet - + Options saved. Seçenekler kaydedildi. - %1/s - s is a shorthand for seconds - %1/s - - - - + + Missing Python Runtime Eksik Python Çalışma Zamanı - + qBittorrent Update Available qBittorrent Güncellemesi Mevcut - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Arama motorunu kullanmak için Python gerekir ancak yüklenmiş görünmüyor. Şimdi yüklemek istiyor musunuz? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Arama motorunu kullanmak için Python gerekir ancak yüklenmiş görünmüyor. - - + + Old Python Runtime Eski Python Çalışma Zamanı - + A new version is available. Yeni bir sürüm mevcut. - + Do you want to download %1? %1 sürümünü indirmek istiyor musunuz? - + Open changelog... Değişiklikleri aç... - + No updates available. You are already using the latest version. Mevcut güncellemeler yok. Zaten en son sürümü kullanıyorsunuz. - + &Check for Updates Güncellemeleri &Denetle - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? Python sürümünüz (%1) eski. En düşük gereksinim: %2. Şimdi daha yeni bir sürümü yüklemek istiyor musunuz? - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. Python sürümünüz (%1) eski. Arama motorlarının çalışması için lütfen en son sürüme yükseltin. En düşük gereksinim: %2. - + Checking for Updates... Güncellemeler denetleniyor... - + Already checking for program updates in the background Program güncellemeleri arka planda zaten denetleniyor - + Download error İndirme hatası - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Python kurulumu indirilemedi, sebep: %1. Lütfen el ile yükleyin. - - + + Invalid password Geçersiz parola - + Filter torrents... Torrent'leri süz... - + Filter by: Şuna göre süz: - + The password must be at least 3 characters long Parola en az 3 karakter uzunluğunda olmak zorundadır - - - + + + RSS (%1) RSS (%1) - The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? - '%1' torrent'i, .torrent dosyaları içeriyor, bunların indirilmeleri ile işleme devam etmek istiyor musunuz? - - - + The password is invalid Parola geçersiz - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s İND hızı: %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s GÖN hızı: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [İnd: %1, Gön: %2] qBittorrent %3 - + Hide Gizle - + Exiting qBittorrent qBittorrent'ten çıkılıyor - + Open Torrent Files Torrent Dosyalarını Aç - + Torrent Files Torrent Dosyaları @@ -4199,133 +4067,133 @@ Lütfen el ile yükleyin. Net::DownloadHandlerImpl - - + + I/O Error: %1 G/Ç Hatası: %1 - + The file size (%1) exceeds the download limit (%2) Dosya boyutu (%1) indirme sınırını (%2) aşıyor - + Exceeded max redirections (%1) Aşılan en fazla yeniden yönlendirme (%1) - + Redirected to magnet URI Magnet URI'ye yeniden yönlendirildi - + The remote host name was not found (invalid hostname) Uzak anamakine adı bulunamadı (geçersiz anamakine adı) - + The operation was canceled İşlem iptal edildi - + The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed Uzak sunucu, tam bir yanıt alınmadan ve işlenmeden önce bağlantıyı erken kapattı - + The connection to the remote server timed out Uzak sunucuya bağlantı zaman aşımına uğradı - + SSL/TLS handshake failed SSL/TLS görüşmesi başarısız oldu - + The remote server refused the connection Uzak sunucu bağlantıyı reddetti - + The connection to the proxy server was refused Proksi sunucusuna bağlantı reddedildi - + The proxy server closed the connection prematurely Proksi sunucusu bağlantıyı erken kapattı - + The proxy host name was not found Proksi anamakine adı bulunamadı - + The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent Proksi sunucusuna bağlantı zaman aşımına uğradı ya da proksi gönderilen isteğe zamanında yanıt vermedi - + The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered Proksi, isteğe karşılık vermek için kimlik doğrulaması gerektirir ancak verilen kimlik bilgilerinin hiçbirini kabul etmedi - + The access to the remote content was denied (401) Uzak içeriğe erişim reddedildi (401) - + The operation requested on the remote content is not permitted Uzak içerikte istenen işleme izin verilmedi - + The remote content was not found at the server (404) Uzak içerik sunucuda bulunamadı (404) - + The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted Uzak sunucu, içeriği sunmak için kimlik doğrulaması gerektirir ancak verilen kimlik bilgileri kabul edilmedi - + The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known Ağ Erişim API'si, protokol bilinmediğinden isteğe yerine getiremiyor - + The requested operation is invalid for this protocol İstenen işlem bu protokol için geçersiz - + An unknown network-related error was detected Bilinmeyen bir ağ-ile-ilgili hata saptandı - + An unknown proxy-related error was detected Bilinmeyen bir proksi-ile-ilgili hata saptandı - + An unknown error related to the remote content was detected Uzak içerikle ilgili bilinmeyen bir hata saptandı - + A breakdown in protocol was detected Protokolde bir bozulma saptandı - + Unknown error Bilinmeyen hata @@ -5831,7 +5699,7 @@ Lütfen el ile yükleyin. <html><head/><body><p>To set qBittorrent as default program for .torrent files and/or Magnet links<br/>you can use <span style=" font-weight:600;">Default Programs</span> dialog from <span style=" font-weight:600;">Control Panel</span>.</p></body></html> - + <html><head/><body><p>qBittorrent'i .torrent dosyaları ve/veya Magnet bağlantıları için varsayılan program<br/>olarak ayarlamak amacıyla <span style=" font-weight:600;">Denetim Masası</span>'ndaki <span style=" font-weight:600;">Varsayılan Programlar</span> ileti öğesini kullanabilirsiniz.</p></body></html> @@ -5880,119 +5748,124 @@ Lütfen el ile yükleyin. İzleyicileri varolan torrent ile birleştir - + + Keep unselected files in ".unwanted" folder + + + + Add... Ekle... - + Options.. Seçenekler... - + Remove Kaldır - + Email notification &upon download completion İndirmenin tamamlanması ü&zerine e-posta bildirimi yap - + Peer connection protocol: Kişi bağlantı protokolü: - + Any Herhangi - + I2P (experimental) I2P (deneysel) - + <html><head/><body><p>If &quot;mixed mode&quot; is enabled I2P torrents are allowed to also get peers from other sources than the tracker, and connect to regular IPs, not providing any anonymization. This may be useful if the user is not interested in the anonymization of I2P, but still wants to be able to connect to I2P peers.</p></body></html> - <html><head/><body><p>Eğer karışık kip etkinleştirilirse, I2P torrent'lerinin izleyici dışında diğer kaynaklardan kişiler almasına ve herhangi bir isimsizleştirme sağlamadan normal IP'lere bağlanmasına izin verilir. Bu, eğer kullanıcı I2P'nin isimsizleştirilmesiyle ilgilenmiyorsa, ancak yine de I2P kişilerine bağlanabilmek istiyorsa yararlı olabilir.</p></body></html> + <html><head/><body><p>Eğer &quot;karışık kip&quot; etkinleştirilirse, I2P torrent'lerinin izleyici dışında diğer kaynaklardan kişiler almasına ve herhangi bir isimsizleştirme sağlamadan normal IP'lere bağlanmasına izin verilir. Bu, eğer kullanıcı I2P'nin isimsizleştirilmesiyle ilgilenmiyorsa, ancak yine de I2P kişilerine bağlanabilmek istiyorsa yararlı olabilir.</p></body></html> - + Mixed mode Karışık kip - + Some options are incompatible with the chosen proxy type! Bazı seçenekler, seçilen proksi türüyle uyumlu değil! - + If checked, hostname lookups are done via the proxy Eğer işaretlendiyse, anamakine adı aramaları proksi aracılığıyla yapılır - + Perform hostname lookup via proxy Proksi aracılığıyla anamakine adı araması gerçekleştir - + Use proxy for BitTorrent purposes BitTorrent amaçları için proksi kullan - + RSS feeds will use proxy RSS bildirimleri proksi kullanacak - + Use proxy for RSS purposes RSS amaçları için proksi kullan - + Search engine, software updates or anything else will use proxy Arama motoru, yazılım güncellemeleri veya başka herhangi bir şey proksi kullanacak - + Use proxy for general purposes Genel amaçlar için proksi kullan - + IP Fi&ltering IP Süz&me - + Schedule &the use of alternative rate limits Alternatif oran sı&nırları kullanımını zamanla - + From: From start time Bu saatten: - + To: To end time Bu saate: - + Find peers on the DHT network DHT ağındaki kişileri bul - + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption @@ -6001,140 +5874,140 @@ Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption Şifrelemeyi etkisizleştir: Sadece protokol şifrelemesi olmadan kişilere bağlan - + Allow encryption Şifrelemeye izin ver - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Daha fazla bilgi</a>) - + Maximum active checking torrents: En fazla etkin denetlenen torrent: - + &Torrent Queueing &Torrent Kuyruğu - + When total seeding time reaches Toplam gönderim şu süreye ulaştığında - + When inactive seeding time reaches Etkin olmayan gönderim şu süreye ulaştığında - + A&utomatically add these trackers to new downloads: Bu izleyicileri &otomatik olarak yeni indirmelere ekle: - + RSS Reader RSS Okuyucu - + Enable fetching RSS feeds RSS bildirimlerini almayı etkinleştir - + Feeds refresh interval: Bildirimleri yenileme aralığı: - + Maximum number of articles per feed: Bildirim başına en fazla makale sayısı: - - - + + + min minutes dak - + Seeding Limits Gönderim Sınırları - + Pause torrent Torrent'i duraklat - + Remove torrent Torrent'i kaldır - + Remove torrent and its files Torrent'i ve dosyalarını kaldır - + Enable super seeding for torrent Torrent için süper gönderimi etkinleştir - + When ratio reaches Oran şu orana ulaştığında - + RSS Torrent Auto Downloader RSS Torrent Otomatik İndirici - + Enable auto downloading of RSS torrents RSS torrent'lerini otomatik indirmeyi etkinleştir - + Edit auto downloading rules... Otomatik indirme kurallarını düzenle... - + RSS Smart Episode Filter RSS Akıllı Bölüm Süzgeci - + Download REPACK/PROPER episodes REPACK/PROPER bölümlerini indir - + Filters: Süzgeçler: - + Web User Interface (Remote control) Web Kullanıcı Arayüzü (Uzak denetim) - + IP address: IP adresi: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. @@ -6143,42 +6016,42 @@ Bir IPv4 veya IPv6 adresi belirleyin. Herhangi bir IPv4 adresi için "0.0.0 herhangi bir IPv6 adresi için "::", ya da her iki IPv4 ve IPv6 içinse "*" belirtebilirsiniz. - + Ban client after consecutive failures: Art arda şu kadar hatadan sonra istemciyi yasakla: - + Never Asla - + ban for: yasaklama süresi: - + Session timeout: Oturum zaman aşımı: - + Disabled Etkisizleştirildi - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) Tanımlama bilgisi Güvenli işaretini etkinleştir (HTTPS gerektirir) - + Server domains: Sunucu etki alanları: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -6191,32 +6064,32 @@ sunucusu tarafından kullanılan etki alanı adlarına eklemelisiniz. Çoklu girişleri bölmek için ';' kullanın. '*' joker karakteri kullanılabilir. - + &Use HTTPS instead of HTTP HTTP yerine HTTPS &kullan - + Bypass authentication for clients on localhost Yerel makinedeki istemciler için kimlik doğrulamasını atlat - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets Beyaz listeye alınmış IP alt ağlarındaki istemciler için kimlik doğrulamasını atlat - + IP subnet whitelist... IP alt ağ beyaz listesi... - + Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries. Yönlendirilen istemci adresini (X-Forwarded-For başlığı) kullanmak için ters proksi IP'lerini (veya alt ağları, örn. 0.0.0.0/24) belirtin. Birden çok girişi bölmek için ';' kullanın. - + Upda&te my dynamic domain name Değişken etki alanı adımı &güncelle @@ -6242,7 +6115,7 @@ sunucusu tarafından kullanılan etki alanı adlarına eklemelisiniz. - + Normal Normal @@ -6312,64 +6185,64 @@ sunucusu tarafından kullanılan etki alanı adlarına eklemelisiniz. Uyarı! Veri kaybı mümkün! - + Saving Management Kaydetme Yönetimi - + Default Torrent Management Mode: Varsayılan Torrent Yönetim Kipi: - + Manual Elle - + Automatic Otomatik - + When Torrent Category changed: Torrent Kategorisi değiştiğinde: - + Relocate torrent Torrent'in yerini değiştir - + Switch torrent to Manual Mode Torrent'i Elle Kipine değiştir - - + + Relocate affected torrents Etkilenen torrent'lerin yerini değiştir - - + + Switch affected torrents to Manual Mode Etkilenen torrent'leri Elle Kipine değiştir - + Use Subcategories Alt kategorileri kullan - + Default Save Path: Varsayılan Kaydetme Yolu: - + Copy .torrent files to: .torrent dosyalarını şuraya kopyala: @@ -6394,7 +6267,7 @@ sunucusu tarafından kullanılan etki alanı adlarına eklemelisiniz. Sonrasında .torrent dosyalarını si&l - + Copy .torrent files for finished downloads to: Tamamlanan indirmeler için .torrent dosyalarını şuraya kopyala: @@ -6531,39 +6404,39 @@ sunucusu tarafından kullanılan etki alanı adlarına eklemelisiniz. Tamamlanmamış dosyalara .!qB uzantısı ekle - + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it Bir torrent indirildiğinde, içinde bulunan herhangi bir .torrent dosyasından torrent'leri eklemeyi teklif eder - + Enable recursive download dialog Tekrarlayan indirme ileti penceresini etkinleştir - + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Otomatik: Çeşitli torrent özelliklerine (örn. kaydetme yolu) ilişkilendirilen kategori tarafından karar verilecektir Elle: Çeşitli torrent özellikleri (örn. kaydetme yolu) el ile atanmak zorundadır - + When Default Save/Incomplete Path changed: Varsayılan Kaydetme/Tamamlanmamış Yolu değiştiğinde: - + When Category Save Path changed: Kategori Kaydetme Yolu değiştiğinde: - + Use Category paths in Manual Mode Kategori yollarını Elle Kipinde kullan - + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one Göreceli Kaydetme Yolunu, Varsayılan yol yerine uygun Kategori yoluna göre çöz @@ -6589,19 +6462,19 @@ Elle: Çeşitli torrent özellikleri (örn. kaydetme yolu) el ile atanmak zorund - + None Yok - + Metadata received Üstveriler alındı - + Files checked Dosyalar denetlendi @@ -6611,22 +6484,22 @@ Elle: Çeşitli torrent özellikleri (örn. kaydetme yolu) el ile atanmak zorund Torrent el ile eklenirken izleyicileri birleştirmeyi iste - + Use another path for incomplete torrents: Tamamlanmamış torrent'ler için başka bir yol kullan: - + Automatically add torrents from: Torrent'leri otomatik olarak şuradan ekle: - + Excluded file names Hariç tutulan dosya adları - + Blacklist filtered file names from being downloaded from torrent(s). Files matching any of the filters in this list will have their priority automatically set to "Do not download". @@ -6655,762 +6528,779 @@ benioku.txt: tam dosya adını süzün. benioku[0-9].txt: 'benioku1.txt', 'benioku2.txt' dosyasını süzün, ancak 'benioku10.txt' dosyasını değil. - + Receiver Alan - + To: To receiver Kime: - + SMTP server: SMTP sunucusu: - + Sender Gönderen - + From: From sender Kimden: - + This server requires a secure connection (SSL) Bu sunucu güvenli bir bağlantı gerektirir (SSL) - - + + Authentication Kimlik doğrulaması - - - - + + + + Username: Kullanıcı adı: - - - - + + + + Password: Parola: - + Run external program Harici programı çalıştır - + Run on torrent added Torrent eklendiğinde çalıştır - + Run on torrent finished Torrent tamamlandığında çalıştır - + Show console window Konsol pencereni göster - + TCP and μTP TCP ve μTP - + Listening Port Dinlenen Bağlantı Noktası - + Port used for incoming connections: Gelen bağlantılar için kullanılan bağlantı noktası: - + Set to 0 to let your system pick an unused port Sisteminizin kullanılmayan bir bağlantı noktası seçmesine izin vermek için 0 olarak ayarlayın - + Random Rastgele - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router Yönlendiricimden UPnP / NAT-PMP bağlantı noktası yönlendirmesi kullan - + Connections Limits Bağlantı Sınırları - + Maximum number of connections per torrent: Torrent başına en fazla bağlantı sayısı: - + Global maximum number of connections: Genel en fazla bağlantı sayısı: - + Maximum number of upload slots per torrent: Torrent başına en fazla gönderme yuvası sayısı: - + Global maximum number of upload slots: Genel en fazla gönderme yuvası sayısı: - + Proxy Server Proksi Sunucusu - + Type: Türü: - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP - - + + Host: Anamakine: - - - + + + Port: B.Noktası: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections Aksi halde, proksi sunucusu sadece izleyici bağlantıları için kullanılır - + Use proxy for peer connections Kişi bağlantıları için proksi kullan - + A&uthentication Kimlik doğr&ulaması - + Info: The password is saved unencrypted Bilgi: Parola şifrelenmeden kaydedilir - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Süzgeç yolu (.dat, .p2p, .p2b): - + Reload the filter Süzgeci yeniden yükle - + Manually banned IP addresses... El ile yasaklanan IP adresleri... - + Apply to trackers İzleyicilere uygula - + Global Rate Limits Genel Oran Sınırları - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - + + + + + + KiB/s KiB/s - - + + Upload: Gönderme: - - + + Download: İndirme: - + Alternative Rate Limits Alternatif Oran Sınırları - + Start time Başlangıç zamanı - + End time Bitiş zamanı - + When: Zaman: - + Every day Her gün - + Weekdays Hafta içi - + Weekends Hafta sonu - + Rate Limits Settings Oran Sınırı Ayarları - + Apply rate limit to peers on LAN Oran sınırını LAN üzerindeki kişilere uygula - + Apply rate limit to transport overhead Oran sınırını aktarım ekyüküne uygula - + Apply rate limit to µTP protocol Oran sınırını µTP protokolüne uygula - + Privacy Gizlilik - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers Daha çok kişi bulmak için DHT'yi (merkezsizleştirilmiş ağ) etkinleştir - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Kişileri uyumlu Bittorrent istemcileri ile değiştir (µTorrent, Vuze, ...) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers Daha çok kişi bulmak için Kişi Takası'nı (PeX) etkinleştir - + Look for peers on your local network Yerel ağınızdaki kişileri arar - + Enable Local Peer Discovery to find more peers Daha çok kişi bulmak için Yerel Kişi Keşfi'ni etkinleştir - + Encryption mode: Şifreleme kipi: - + Require encryption Şifreleme gerekir - + Disable encryption Şifrelemeyi etkisizleştir - + Enable when using a proxy or a VPN connection Bir proksi veya VPN bağlantısı kullanılırken etkinleştir - + Enable anonymous mode İsimsiz kipi etkinleştir - + Maximum active downloads: En fazla aktif indirme: - + Maximum active uploads: En fazla aktif gönderme: - + Maximum active torrents: En fazla aktif torrent: - + Do not count slow torrents in these limits Yavaş torrent'leri bu sınırlar içinde sayma - + Upload rate threshold: Gönderme oranı eşiği: - + Download rate threshold: İndirme oranı eşiği: - - - + + + sec seconds san - + Torrent inactivity timer: Torrent boşta durma zamanlayıcısı: - + then ardından - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Yönlendiricimden bağlantı noktasını yönlendirmek için UPnP / NAT-PMP kullan - + Certificate: Sertifika: - + Key: Anahtar: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Sertifikalar hakkında bilgi</a> - + Change current password Şu anki parolayı değiştirin - + Use alternative Web UI Alternatif Web Arayüzü kullan - + Files location: Dosyaların konumu: - + Security Güvenlik - + Enable clickjacking protection Tıklama suistimali (clickjacking) korumasını etkinleştir - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection Siteler Arası İstek Sahtekarlığı (CSRF) korumasını etkinleştir - + Enable Host header validation Anamakine üstbilgi doğrulamasını etkinleştir - + Add custom HTTP headers Özel HTTP üstbilgilerini ekle - + Header: value pairs, one per line Üstbilgi: değer çiftleri, satır başına bir - + Enable reverse proxy support Ters proksi desteğini etkinleştir - + Trusted proxies list: Güvenilen proksiler listesi: - + Service: Hizmet: - + Register Kaydol - + Domain name: Etki alanı adı: - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! Bu seçenekleri etkinleştirerek, .torrent dosyalarınızı <strong>geri alınamaz bir şekilde kaybedebilirsiniz</strong>! - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog Eğer ikinci seçeneği (&ldquo;Ayrıca ekleme iptal edildiğinde&rdquo;) etkinleştirirseniz, &ldquo;Torrent ekle&rdquo; ileti penceresinde &ldquo;<strong>İptal</strong>&rdquo; düğmesine bassanız bile .torrent dosyası <strong>silinecektir</strong> - + Select qBittorrent UI Theme file qBittorrent Arayüz Teması dosyasını seç - + Choose Alternative UI files location Alternatif Arayüz dosyaları konumunu seçin - + Supported parameters (case sensitive): Desteklenen parametreler (büyük küçük harfe duyarlı): - + Minimized Simge durumunda - + Hidden Gizli - + Disabled due to failed to detect system tray presence Sistem tepsisi varlığının algılanması başarısız olduğundan dolayı etkisizleştirildi - + No stop condition is set. Ayarlanan durdurma koşulu yok. - + Torrent will stop after metadata is received. Torrent, üstveriler alındıktan sonra duracak. - + Torrents that have metadata initially aren't affected. Başlangıçta üstverileri olan torrent'ler etkilenmez. - + Torrent will stop after files are initially checked. Torrent, dosyalar başlangıçta denetlendikten sonra duracak. - + This will also download metadata if it wasn't there initially. Bu, başlangıçta orada değilse, üstverileri de indirecek. - + %N: Torrent name %N: Torrent adı - + %L: Category %L: Kategori - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: İçerik yolu (çok dosyalı torrent için olan kök yolu ile aynı) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: Kök yolu (ilk torrent alt dizin yolu) - + %D: Save path %D: Kaydetme yolu - + %C: Number of files %C: Dosya sayısı - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Torrent boyutu (bayt) - + %T: Current tracker %T: Şu anki izleyici - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") İpucu: Metnin boşluktan kesilmesini önlemek için parametreyi tırnak işaretleri arasına alın (örn., "%N") - + (None) (Yok) - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds Bir torrent, indirme ve gönderme oranları bu "Torrent boşta durma zamanlayıcısı" saniye değerinin altında kalırsa yavaş sayılacaktır - + Certificate Sertifika - + Select certificate Sertifika seç - + Private key Özel anahtar - + Select private key Özel anahtar seç - + + WebUI configuration failed. Reason: %1 + + + + Select folder to monitor İzlemek için bir klasör seçin - + Adding entry failed Giriş ekleme başarısız oldu - + + The WebUI username must be at least 3 characters long. + + + + + The WebUI password must be at least 6 characters long. + + + + Location Error Konum Hatası - The alternative Web UI files location cannot be blank. - Alternatif Web Arayüzü dosyaları konumu boş olamaz. + Alternatif Web Arayüzü dosyaları konumu boş olamaz. - - + + Choose export directory Dışa aktarma dizini seçin - + When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well Bu seçenekler etkinleştirildiğinde, dosyalar başarılı olarak indirme kuyruğuna eklendikten (ilk seçenek) ya da eklenmedikten (ikinci seçenek) sonra qBittorrent .torrent dosyalarını <strong>silecek</strong>. Bu, sadece &ldquo;Torrent ekle&rdquo; menüsü eylemi aracılığıyla açılan dosyalara <strong>değil</strong> ayrıca <strong>dosya türü ilişkilendirmesi</strong> aracılığıyla açılanlara da uygulanacaktır - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json) qBittorrent Arayüz Teması dosyası (*.qbtheme config.json) - + %G: Tags (separated by comma) %G: Etiketler (virgülle ayırarak) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) %I: Bilgi adreslemesi v1 (veya yoksa '-') - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) %J: Bilgi adreslemesi v2 (veya yoksa '-') - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) %K: Torrent Kimliği (ya v1 torrent için sha-1 bilgi adreslemesi ya da v2/hybrid torrent için kesilmiş sha-256 bilgi adreslemesi) - - - + + + Choose a save directory Bir kaydetme dizini seçin - + Choose an IP filter file Bir IP süzgeci dosyası seçin - + All supported filters Tüm desteklenen süzgeçler - + + The alternative WebUI files location cannot be blank. + + + + Parsing error Ayrıştırma hatası - + Failed to parse the provided IP filter Verilen IP süzgecini ayrıştırma başarısız - + Successfully refreshed Başarılı olarak yenilendi - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Verilen IP süzgeci başarılı olarak ayrıştırıldı: %1 kural uygulandı. - + Preferences Tercihler - + Time Error Zaman Hatası - + The start time and the end time can't be the same. Başlangıç zamanı ve bitiş zamanı aynı olamaz. - - + + Length Error Uzunluk Hatası - The Web UI username must be at least 3 characters long. - Web Arayüzü kullanıcı adı en az 3 karakter uzunluğunda olmak zorundadır. + Web Arayüzü kullanıcı adı en az 3 karakter uzunluğunda olmak zorundadır. - The Web UI password must be at least 6 characters long. - Web Arayüzü parolası en az 6 karakter uzunluğunda olmak zorundadır. + Web Arayüzü parolası en az 6 karakter uzunluğunda olmak zorundadır. @@ -7941,24 +7831,24 @@ Bu eklentiler etkisizleştirildi. Power management found suitable D-Bus interface. Interface: %1 - + Güç yönetimi uygun D-Bus arayüzünü buldu. Arayüz: %1 Power management error. Did not found suitable D-Bus interface. - + Güç yönetimi hatası. Uygun D-Bus arayüzü bulunamadı. Power management error. Action: %1. Error: %2 - + Güç yönetimi hatası. Eylem: %1. Hata: %2 Power management unexpected error. State: %1. Error: %2 - + Güç yönetimi beklenmeyen hata. Durum: %1. Hata: %2 @@ -8710,7 +8600,7 @@ Bu eklentiler etkisizleştirildi. Feed: - + Bildirim: @@ -10209,54 +10099,6 @@ Lütfen farklı bir isim seçin ve tekrar deneyin. Auto Otomatik - - 16 KiB - 16 KiB - - - 32 KiB - 32 KiB - - - 64 KiB - 64 KiB - - - 128 KiB - 128 KiB - - - 256 KiB - 256 KiB - - - 512 KiB - 512 KiB - - - 1 MiB - 1 MiB - - - 2 MiB - 2 MiB - - - 4 MiB - 4 MiB - - - 8 MiB - 8 MiB - - - 16 MiB - 16 MiB - - - 32 MiB - 32 MiB - Calculate number of pieces: @@ -10366,21 +10208,17 @@ Lütfen farklı bir isim seçin ve tekrar deneyin. Add torrent to transfer list failed. - + Torrent'i aktarım listesine ekleme başarısız oldu. Reason: "%1" - + Sebep: "%1" Add torrent failed - - - - Reason: Created torrent is invalid. It won't be added to download list. - Sebep: Oluşturulan torrent geçersiz. İndirme listesine eklenmeyecektir. + Torrent ekleme başarısız oldu @@ -10396,32 +10234,32 @@ Lütfen farklı bir isim seçin ve tekrar deneyin. TorrentFilesWatcher - + Failed to load Watched Folders configuration. %1 İzlenen Klasörler yapılandırmasını yükleme başarısız. %1 - + Failed to parse Watched Folders configuration from %1. Error: "%2" %1 konumundan İzlenen Klasörler yapılandırmasını ayrıştırma başarısız. Hata: "%2" - + Failed to load Watched Folders configuration from %1. Error: "Invalid data format." %1 konumundan İzlenen Klasörler yapılandırmasını yükleme başarısız. Hata: "Geçersiz veri biçimi." - + Couldn't store Watched Folders configuration to %1. Error: %2 %1 konumuna İzlenen Klasörler yapılandırması depolanamadı. Hata: %2 - + Watched folder Path cannot be empty. İzlenen klasör Yolu boş olamaz. - + Watched folder Path cannot be relative. İzlenen klasör Yolu göreceli olamaz. @@ -10429,27 +10267,27 @@ Lütfen farklı bir isim seçin ve tekrar deneyin. TorrentFilesWatcher::Worker - + Invalid Magnet URI. URI: %1. Reason: %2 - + Geçersiz Magnet URI'si. URI: %1. Sebep: %2 - + Magnet file too big. File: %1 Magnet dosyası çok büyük. Dosya: %1 - + Failed to open magnet file: %1 Magnet dosyasını açma başarısız: %1 - + Rejecting failed torrent file: %1 Başarısız olan torrent dosyası reddediliyor: %1 - + Watching folder: "%1" İzlenen klasör: "%1" @@ -10801,154 +10639,126 @@ Lütfen farklı bir isim seçin ve tekrar deneyin. Working - Çalışıyor + Çalışıyor Disabled - Etkisizleştirildi + Etkisizleştirildi Disabled for this torrent - Bu torrent için etkisizleştirildi + Bu torrent için etkisizleştirildi This torrent is private - Bu torrent özeldir + Bu torrent özeldir N/A - Yok + Yok Updating... - Güncelleniyor... + Güncelleniyor... Not working - Çalışmıyor + Çalışmıyor Tracker error - + İzleyici hatası Unreachable - + Ulaşılamaz Not contacted yet - Daha bağlanmadı + Daha bağlanmadı Invalid status! - + Geçersiz durum! URL/Announce endpoint - + URL/Duyuru uç noktası Tier - Katman + Katman Protocol - + Protokol Status - Durum + Durum Peers - + Kişi Seeds - Gönderim + Gönderim Leeches - Çekme + Çekme Times Downloaded - İndirilme Sayısı + İndirilme Sayısı Message - İleti + İleti Next announce - + Sonraki duyuru Min announce - + En düşük duyuru v%1 - + s%1 TrackerListWidget - - Working - Çalışıyor - - - Disabled - Etkisizleştirildi - - - Disabled for this torrent - Bu torrent için etkisizleştirildi - This torrent is private Bu torrent özeldir - - Updating... - Güncelleniyor... - - - Not working - Çalışmıyor - - - Not contacted yet - Daha bağlanmadı - - - N/A - Yok - Tracker editing @@ -11000,26 +10810,6 @@ Lütfen farklı bir isim seçin ve tekrar deneyin. Force reannounce to all trackers Tüm izleyicilere yeniden duyurmayı zorla - - Tier - Katman - - - URL - URL - - - Status - Durum - - - Seeds - Gönderim - - - Times Downloaded - İndirilme Sayısı - Resize columns @@ -11030,23 +10820,11 @@ Lütfen farklı bir isim seçin ve tekrar deneyin. Resize all non-hidden columns to the size of their contents Gizli olmayan tüm sütunları içeriklerinin boyutuna göre yeniden boyutlandır - - Peers - Kişi - Add trackers... İzleyicileri ekle... - - Leeches - Çekme - - - Message - İleti - Column visibility @@ -11103,31 +10881,6 @@ Lütfen farklı bir isim seçin ve tekrar deneyin. TrackersFilterWidget - - All (0) - this is for the tracker filter - Tümü (0) - - - Trackerless (0) - İzleyicisiz (0) - - - Error (0) - Hata (0) - - - Warning (0) - Uyarı (0) - - - Trackerless - İzleyicisiz - - - Error (%1) - Hata (%1) - Warning (%1) @@ -11141,17 +10894,17 @@ Lütfen farklı bir isim seçin ve tekrar deneyin. Tracker error (%1) - + İzleyici hatası (%1) Other error (%1) - + Diğer hata (%1) Remove tracker - İzleyiciyi kaldır + İzleyiciyi kaldır @@ -11171,17 +10924,17 @@ Lütfen farklı bir isim seçin ve tekrar deneyin. Removal confirmation - + Kaldırma onayı Are you sure you want to remove tracker "%1" from all torrents? - + "%1" izleyicisini tüm torrent'lerden kaldırmak istediğinize emin misiniz? Don't ask me again. - + Bana bir daha sorma. @@ -11511,7 +11264,7 @@ Lütfen farklı bir isim seçin ve tekrar deneyin. Reannounce In Indicates the time until next trackers reannounce - + Yeniden Duyuru Süresi @@ -11535,27 +11288,27 @@ Lütfen farklı bir isim seçin ve tekrar deneyin. TransferListWidget - + Column visibility Sütun görünürlüğü - + Recheck confirmation Yeniden denetleme onayı - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Seçilen torrent'(ler)i yeniden denetlemek istediğinize emin misiniz? - + Rename Yeniden adlandır - + New name: Yeni adı: @@ -11585,284 +11338,289 @@ Lütfen farklı bir isim seçin ve tekrar deneyin. Tüm torrent'leri devam ettirmek ister misiniz? - + Unable to preview Önizlenemiyor - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files Seçilen torrent "%1" önizlenebilir dosyaları içermiyor - + Resize columns Sütunları yeniden boyutlandır - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents Gizli olmayan tüm sütunları içeriklerinin boyutuna göre yeniden boyutlandır - + Enable automatic torrent management Otomatik torrent yönetimini etkinleştir - + Are you sure you want to enable Automatic Torrent Management for the selected torrent(s)? They may be relocated. Seçilen torrent(ler) için Otomatik Torrent Yönetimi'ni etkinleştirmek istediğinize emin misiniz? Yer değiştirebilirler. - + Add Tags Etiketleri Ekle - + Choose folder to save exported .torrent files Dışa aktarılan .torrent dosyalarının kaydedileceği klasörü seçin - + Export .torrent file failed. Torrent: "%1". Save path: "%2". Reason: "%3" .torrent dosyası dışa aktarma başarısız oldu. Torrent: "%1". Kaydetme yolu: "%2". Sebep: "%3" - + A file with the same name already exists Aynı ada sahip bir dosya zaten var - + Export .torrent file error .torrent dosyası dışa aktarma hatası - + Remove All Tags Tüm Etiketleri Kaldır - + Remove all tags from selected torrents? Tüm etiketler seçilen torrent'lerden kaldırılsın mı? - + Comma-separated tags: Virgülle ayrılmış etiketler: - + Invalid tag Geçersiz etiket - + Tag name: '%1' is invalid Etiket adı: '%1' geçersiz - + &Resume Resume/start the torrent &Devam - + &Pause Pause the torrent D&uraklat - + Force Resu&me Force Resume/start the torrent Devam Etmeye &Zorla - + Pre&view file... Dosyayı ö&nizle... - + Torrent &options... Torrent s&eçenekleri... - + Open destination &folder Hedef &klasörü aç - + Move &up i.e. move up in the queue Y&ukarı taşı - + Move &down i.e. Move down in the queue Aşağı t&aşı - + Move to &top i.e. Move to top of the queue &En üste taşı - + Move to &bottom i.e. Move to bottom of the queue En a&lta taşı - + Set loc&ation... Yeri a&yarla... - + Force rec&heck Yeniden denetle&meye zorla - + Force r&eannounce Yeniden d&uyurmaya zorla - + &Magnet link Ma&gnet bağlantısı - + Torrent &ID T&orrent kimliği - + + &Comment + + + + &Name &Ad - + Info &hash v1 &Bilgi adreslemesi v1 - + Info h&ash v2 B&ilgi adreslemesi v2 - + Re&name... Yeniden a&dlandır... - + Edit trac&kers... İzle&yicileri düzenle... - + E&xport .torrent... Torrent'i iç&e aktar... - + Categor&y Kate&gori - + &New... New category... &Yeni... - + &Reset Reset category &Sıfırla - + Ta&gs &Etiketler - + &Add... Add / assign multiple tags... &Ekle... - + &Remove All Remove all tags Tü&münü Kaldır - + &Queue &Kuyruk - + &Copy K&opyala - + Exported torrent is not necessarily the same as the imported Dışa aktarılan torrent, içe aktarılanla aynı olmak zorunda değildir - + Download in sequential order Sıralı düzende indir - + Errors occurred when exporting .torrent files. Check execution log for details. .torrent dosyalarını dışa aktarırken hatalar meydana geldi. Ayrıntılar için çalıştırma günlüğünü gözden geçirin. - + &Remove Remove the torrent &Kaldır - + Download first and last pieces first Önce ilk ve son parçaları indir - + Automatic Torrent Management Otomatik Torrent Yönetimi - + Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Otomatik kip, çeşitli torrent özelliklerine (örn. kaydetme yolu) ilişkilendirilmiş kategori tarafından karar verileceği anlamına gelir - + Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking Torrent Duraklatıldı/Kuyruğa Alındı/Hata Oldu/Denetleniyor ise yeniden duyuru yapmaya zorlanamaz - + Super seeding mode Süper gönderim kipi @@ -11987,43 +11745,35 @@ Lütfen farklı bir isim seçin ve tekrar deneyin. Utils::ForeignApps - - Python detected, executable name: '%1', version: %2 - Python algılandı, çalıştırılabilir dosya adı: '%1', sürüm: %2 - - - Python not detected - Python algılanmadı - Found Python executable. Name: "%1". Version: "%2" - + Python çalıştırılabilir dosyası bulundu. Ad: "%1". Sürüm: "%2" Failed to find Python executable. Path: "%1". - + Python çalıştırılabilir dosyasını bulma başarısız. Yol: "%1". Failed to find `python3` executable in PATH environment variable. PATH: "%1" - + PATH ortam değişkeninde `python3` çalıştırılabilir dosyasını bulma başarısız. YOL: "%1" Failed to find `python` executable in PATH environment variable. PATH: "%1" - + PATH ortam değişkeninde `python` çalıştırılabilir dosyasını bulma başarısız. YOL: "%1" Failed to find `python` executable in Windows Registry. - + Windows Kayıt Defteri'nde `python` çalıştırılabilir dosyasını bulma başarısız. Failed to find Python executable - + Python çalıştırılabilir dosyasını bulma başarısız @@ -12041,7 +11791,7 @@ Lütfen farklı bir isim seçin ve tekrar deneyin. File size exceeds data size limit. File: "%1". File size: %2. Array limit: %3 - + Dosya boyutu veri boyutu sınırını aşıyor. Dosya: "%1". Dosya boyutu: %2. Dizilim sınırı: %3 @@ -12113,72 +11863,88 @@ Lütfen farklı bir isim seçin ve tekrar deneyin. WebApplication - + Unacceptable session cookie name is specified: '%1'. Default one is used. Kabul edilemez oturum tanımlama bilgisi adı belirtildi: '%1'. Varsayılan olan kullanılır. - + Unacceptable file type, only regular file is allowed. Kabul edilemez dosya türü, sadece normal dosyaya izin verilir. - + Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. Alternatif Arayüz klasörü içinde simgesel bağlantılar yasaktır. - Using built-in Web UI. - Yerleşik Web Arayüzü kullanılıyor. + Yerleşik Web Arayüzü kullanılıyor. - Using custom Web UI. Location: "%1". - Özel Web Arayüzü kullanılıyor. Konumu: "%1". + Özel Web Arayüzü kullanılıyor. Konumu: "%1". - Web UI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. - Seçilen yerel dil (%1) için Web Arayüzü çevirisi başarılı olarak yüklendi. + Seçilen yerel dil (%1) için Web Arayüzü çevirisi başarılı olarak yüklendi. - Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). - Seçilen yerel dil (%1) için Web Arayüzü çevirisi yüklenemedi. + Seçilen yerel dil (%1) için Web Arayüzü çevirisi yüklenemedi. - + + Using built-in WebUI. + + + + + Using custom WebUI. Location: "%1". + + + + + WebUI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. + + + + + Couldn't load WebUI translation for selected locale (%1). + + + + Missing ':' separator in WebUI custom HTTP header: "%1" Web Arayüzü özel HTTP üstbilgisinde eksik ':' ayırıcısı: "%1" - + Web server error. %1 Web sunucusu hatası. %1 - + Web server error. Unknown error. Web sunucusu hatası. Bilinmeyen hata. - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' Web Arayüzü: Başlangıç üstbilgisi ve Hedef başlangıcı uyuşmuyor! Kaynak IP: '%1'. Başlangıç üstbilgisi: '%2'. Hedef başlangıcı: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' Web Arayüzü: Gönderen üstbilgisi ve Hedef başlangıcı uyuşmuyor! Kaynak IP: '%1'. Gönderen üstbilgisi: '%2'. Hedef başlangıcı: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' Web Arayüzü: Geçersiz Anamakine üstbilgisi, bağlantı noktası uyuşmuyor. İstek kaynak IP: '%1'. Sunucu bağlantı noktası: '%2'. Alınan Anamakine üstbilgisi: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' Web Arayüzü: Geçersiz Anamakine üstbilgisi. İstek kaynak IP: '%1'. Alınan Anamakine üstbilgisi: '%2' @@ -12186,143 +11952,144 @@ Lütfen farklı bir isim seçin ve tekrar deneyin. WebUI - Web UI: HTTPS setup successful - Web Arayüzü: HTTPS kurulumu başarılı + Web Arayüzü: HTTPS kurulumu başarılı - Web UI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP - Web Arayüzü: HTTPS kurulumu başarısız, HTTP'ye geri çekiliyor + Web Arayüzü: HTTPS kurulumu başarısız, HTTP'ye geri çekiliyor - Web UI: Now listening on IP: %1, port: %2 - Web Arayüzü: Şu an dinlenen IP: %1, bağlantı noktası: %2 + Web Arayüzü: Şu an dinlenen IP: %1, bağlantı noktası: %2 + + + Web UI: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 + Web Arayüzü: Bağlanamayan IP: %1, bağlantı noktası: %2. Sebep: %3 + + + + Credentials are not set + + + + + WebUI: HTTPS setup successful + - Web UI: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 - Web Arayüzü: Bağlanamayan IP: %1, bağlantı noktası: %2. Sebep: %3 + WebUI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP + + + + + WebUI: Now listening on IP: %1, port: %2 + + + + + Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 + misc - + B bytes B - + KiB kibibytes (1024 bytes) KiB - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) MiB - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) GiB - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) TiB - + PiB pebibytes (1024 tebibytes) PiB - + EiB exbibytes (1024 pebibytes) EiB - + /s per second /s - + %1s e.g: 10 seconds - %1dk {1s?} + %1sn - + %1m e.g: 10 minutes - %1dk + %1dk - + %1h %2m e.g: 3 hours 5 minutes - %1sa %2dk + %1sa %2dk - + %1d %2h e.g: 2 days 10 hours - %1gn %2sa + %1gn %2sa - + %1y %2d e.g: 2 years 10 days - %1y %2gn + %1y %2gn - %1h %2m - e.g: 3hours 5minutes - %1sa %2dk - - - %1d %2h - e.g: 2days 10hours - %1gn %2sa - - - %1y %2d - e.g: 2years 10days - %1y %2gn - - - - + + Unknown Unknown (size) Bilinmiyor - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent bilgisayarı şimdi kapatacak çünkü tüm indirmeler tamamlandı. - + < 1m < 1 minute < 1dk - - %1m - e.g: 10minutes - %1dk - diff --git a/src/lang/qbittorrent_uk.ts b/src/lang/qbittorrent_uk.ts index 1c6322ab4..9302026fd 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_uk.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_uk.ts @@ -11,7 +11,7 @@ About - Про програму + Про @@ -84,7 +84,7 @@ Copy to clipboard - + Копіювати в буфер обміну @@ -363,10 +363,6 @@ I/O Error Помилка вводу/виводу - - Invalid torrent - Хибний торрент - Not Available @@ -384,22 +380,6 @@ Not available Недоступно - - Invalid magnet link - Хибне magnet-посилання - - - Failed to load the torrent: %1. -Error: %2 - Don't remove the ' -' characters. They insert a newline. - Не вдалося завантажити торрент: %1 -Помилка: %2 - - - This magnet link was not recognized - Це magnet-посилання не було розпізнано - Magnet link @@ -416,18 +396,6 @@ Error: %2 Choose save path Виберіть шлях збереження - - Torrent is already present - Торрент вже існує - - - Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. - Торрент '%1' вже є у списку завантажень. Трекери не об'єднано, бо цей торрент приватний. - - - Torrent is already queued for processing. - Торрент вже у черзі на оброблення. - No stop condition is set. @@ -459,10 +427,6 @@ Error: %2 N/A - - Magnet link is already queued for processing. - Magnet-посилання вже в черзі на оброблення. - %1 (Free space on disk: %2) @@ -494,23 +458,11 @@ Error: %2 Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. Неможливо створити торрент версії 2 поки його дані не будуть повністю завантажені. - - Cannot download '%1': %2 - Не вдається завантажити '%1': %2 - Filter files... Фільтр файлів… - - Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. - Торрент '%1' вже є у списку завантажень. Трекери не об'єднано, бо цей торрент приватний. - - - Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? - Торрент '%1' вже є у списку завантажень. Трекери не об'єднано, бо цей торрент приватний. - Parsing metadata... @@ -521,48 +473,38 @@ Error: %2 Metadata retrieval complete Завершено отримання метаданих - - Failed to load from URL: %1. -Error: %2 - Не вдалося завантажити за адресою: %1 -Помилка: %2 - - - Download Error - Помилка завантаження - AddTorrentManager Downloading torrent... Source: "%1" - + Завантаження торрента... Джерело: "%1" Failed to add torrent. Source: "%1". Reason: "%2" - + Не вдалося додати торрент. Джерело: "%1". Причина: "%2" Detected an attempt to add a duplicate torrent. Source: %1. Existing torrent: %2. Result: %3 - + Виявлено спробу додати дублікат торрента. Джерело: %1. Існуючий торрент: %2. Результат: %3 Merging of trackers is disabled - + Об'єднання трекерів вимкнено Trackers cannot be merged because it is a private torrent - + Трекери не можна об’єднати, оскільки це приватний торрент Trackers are merged from new source - + Трекери об’єднані з нового джерела @@ -721,622 +663,636 @@ Error: %2 AdvancedSettings - - - - + + + + MiB МіБ - + Recheck torrents on completion Перепровіряти торренти після завантаження - - + + ms milliseconds мс - + Setting Параметр - + Value Value set for this setting Значення - + (disabled) (вимкнено) - + (auto) (автоматично) - + min minutes хв - + All addresses Всі адреси - + qBittorrent Section Розділ про qBittorrent - - + + Open documentation Відкрити документацію - + All IPv4 addresses Всі адреси IPv4 - + All IPv6 addresses Всі адреси IPv6 - + libtorrent Section Розділ про libtorrent - + Fastresume files Швидке відновлення файлів - + SQLite database (experimental) База даних SQLite (у розробці) - + Resume data storage type (requires restart) Відновити тип зберігання даних (потрібно перезавантажити програму) - + Normal Звичайний - + Below normal Нижче звичайного - + Medium Середній - + Low Низький - + Very low Дуже низький - Process memory priority (Windows >= 8 only) - Пріоритет пам'яті процесу (тільки для Windows >= 8) + Пріоритет пам'яті процесу (тільки для Windows >= 8) - + Physical memory (RAM) usage limit Фізичне обмеження пам'яті (ОЗП) - + Asynchronous I/O threads Потоки асинхронного вводу/виводу - + Hashing threads Потоки хешування - + File pool size Розміру пулу файлів: - + Outstanding memory when checking torrents Накладна пам'ять при перевірці торрентів - + Disk cache Дисковий кеш - - - - + + + + s seconds с - + Disk cache expiry interval Термін дійсності дискового кешу - + Disk queue size Розмір черги диска - - + + Enable OS cache Увімкнути кеш ОС - + Coalesce reads & writes Об'єднувати операції читання і запису - + Use piece extent affinity Використовувати групування споріднених частин - + Send upload piece suggestions Надсилати підказки частин відвантаження - - - - + + + + 0 (disabled) 0 (вимкнено) - + Save resume data interval [0: disabled] How often the fastresume file is saved. Зберегти інтервал відновлення даних [0: вимкнено] - + Outgoing ports (Min) [0: disabled] Вихідні порти (мінімум) [0 — вимк.] - + Outgoing ports (Max) [0: disabled] Вихідні порти (максимум) [0 — вимк.] - + 0 (permanent lease) 0 (постійна оренда) - + UPnP lease duration [0: permanent lease] Тривалість оренди UPnP [0: постійна оренда] - + Stop tracker timeout [0: disabled] Час очікування зупинки трекера [0: вимкнено] - + Notification timeout [0: infinite, -1: system default] Час очікування сповіщень [0: нескінченний, -1: системне замовчування] - + Maximum outstanding requests to a single peer Максимальна кількість невиконаних запитів до одного піра - - - - - + + + + + KiB КіБ - + (infinite) (нескінченний) - + (system default) (система за умовчанням) - + This option is less effective on Linux Ця опція менш ефективна на Linux - + + Process memory priority + + + + Bdecode depth limit Ліміт глибини Bdecode - + Bdecode token limit Ліміт токенів Bdecode - + Default Типово - + Memory mapped files Файли, які відображаються у пам'ять - + POSIX-compliant Сумісний з POSIX - + Disk IO type (requires restart) Тип введення-виводу диска (потребує перезапуску) - - + + Disable OS cache Вимкнути кеш ОС - + Disk IO read mode Режим читання дискового Вводу-Виводу - + Write-through Наскрізний запис - + Disk IO write mode Режим запису дискового Вводу-Виводу - + Send buffer watermark Рівень буферу відправлення - + Send buffer low watermark Мінімальний рівень буфера відправлення - + Send buffer watermark factor Множник рівня буфера відправлення - + Outgoing connections per second Вихідні з'єднання за секунду - - + + 0 (system default) 0 (за умовчанням) - + Socket send buffer size [0: system default] Розмір буфера надсилання сокета [0: системне замовчування] - + Socket receive buffer size [0: system default] Розмір буфера отримання сокета [0: системне замовчування] - + Socket backlog size Розмір черги сокета: - + .torrent file size limit Обмеження на розмір файлу .torrent - + Type of service (ToS) for connections to peers Тип обслуговування (ToS) при приєднанні до пірів - + Prefer TCP Надавати перевагу TCP - + Peer proportional (throttles TCP) Пропорціонально пірам (регулювання TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) Підтримка інтернаціоналізації доменних імен (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address Дозволити більше одного з'єднання з тієї ж IP-адреси - + Validate HTTPS tracker certificates Перевірити HTTPS-сертифікати трекера - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation Запобігання серверної підробки запиту (SSRF) - + Disallow connection to peers on privileged ports Заборонити підключення до пірів на привілейованих портах - + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates Він контролює внутрішній інтервал оновлення стану, який, у свою чергу, впливатиме на оновлення інтерфейсу користувача - + Refresh interval Інтервал оновлення - + Resolve peer host names Дізнаватись адресу пірів - + IP address reported to trackers (requires restart) IP-адреса, повідомлена трекерам (потребує перезавантаження програми) - + Reannounce to all trackers when IP or port changed Переанонсувати на всі трекери при зміні IP або порту - + Enable icons in menus Увімкнути значки в меню - + Enable port forwarding for embedded tracker Увімкнути переадресацію портів для вбудованого трекера - + + Enable quarantine for downloaded files + + + + + Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded files + + + + (Auto detect if empty) - + (Автоматичне визначення, якщо порожній) - + Python executable path (may require restart) - + Шлях до виконуваного файлу Python (може знадобитися перезапуск) - + Confirm removal of tracker from all torrents - + Підтвердити видалення трекера з усіх торрентів - + Peer turnover disconnect percentage Відсоток відключення плинності пірів - + Peer turnover threshold percentage Відсоток межі плинності пірів - + Peer turnover disconnect interval Інтервал відключення плинності пірів - + Resets to default if empty - + Скидає значення за умовчанням, якщо пусте - + DHT bootstrap nodes - + Вузли початкового завантаження DHT - + I2P inbound quantity Число вхідного I2P - + I2P outbound quantity Число вихідного I2P - + I2P inbound length Довжина вхідного I2P - + I2P outbound length Довжина вихідного I2P - + Display notifications Показувати сповіщення - + Display notifications for added torrents Показувати сповіщення для доданих торрентів - + Download tracker's favicon Завантажувати піктограми для трекерів - + Save path history length Довжина історії шляхів збереження - + Enable speed graphs Увімкнути графік швидкості - + Fixed slots Фіксовані слоти - + Upload rate based Стандартна швидкість відвантаження - + Upload slots behavior Поведінка слотів відвантаження - + Round-robin По колу - + Fastest upload Найшвидше відвантаження - + Anti-leech Анти-ліч - + Upload choking algorithm Алгоритм приглушення відвантаження - + Confirm torrent recheck Підтверджувати повторну перевірку торрентів - + Confirm removal of all tags Підтверджувати видалення усіх міток - + Always announce to all trackers in a tier Завжди анонсувати на всі трекери в групі - + Always announce to all tiers Завжди анонсувати на всі групи трекерів - + Any interface i.e. Any network interface Будь-який інтерфейс - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm Алгоритм мішаного режиму %1-TCP - + Resolve peer countries Дізнаватись країну пірів - + Network interface Мережевий інтерфейс - + Optional IP address to bind to Обрана IP-адреса для прив'язки - + Max concurrent HTTP announces Максимум одночасних анонсів HTTP - + Enable embedded tracker Увімкнути вбудований трекер - + Embedded tracker port Порт вбудованого трекера @@ -1344,111 +1300,126 @@ Error: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 запущено - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 Запуск в згорнутому режимі. Автоматично виявлено теку профілю в: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. Виявлено надлишковий прапор командного рядка "%1". Портативний режим має на увазі відносне швидке відновлення. - + Using config directory: %1 Використовується каталог налаштувань: %1 - + Torrent name: %1 Назва торрента: %1 - + Torrent size: %1 Розмір торрента: %1 - + Save path: %1 Шлях збереження: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Торрент завантажено за %1. - + Thank you for using qBittorrent. Дякуємо за використання qBittorrent. - + Torrent: %1, sending mail notification Торрент: %1, надсилання сповіщення на пошту - + Add torrent failed - + Не вдалося додати торрент - + Couldn't add torrent '%1', reason: %2. + Не вдалося додати торрент "%1", причина: %2. + + + + The WebUI administrator username is: %1 - The WebUI is disabled! To enable the WebUI, edit the config file manually. + The WebUI administrator password was not set. A temporary password is provided for this session: %1 - + + You should set your own password in program preferences. + + + + + The WebUI is disabled! To enable the WebUI, edit the config file manually. + WebUI вимкнено! Щоб увімкнути WebUI, відредагуйте конфігураційний файл вручну. + + + Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` Запуск зовнішньої програми. Торрент: "%1". Команда: `%2` - + Failed to run external program. Torrent: "%1". Command: `%2` Не вдалося запустити зовнішню програму. Торрент: "%1". Команда: `%2` - + Torrent "%1" has finished downloading Торрент "%1" завершив завантаження - + WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... Веб-інтерфейс буде запущено незабаром після внутрішньої підготовки. Будь ласка, зачекайте... - - + + Loading torrents... Завантаження торрентів... - + E&xit &Вийти - + I/O Error i.e: Input/Output Error Помилка Вводу/Виводу - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -1457,139 +1428,106 @@ Error: %2 Причина: %2 - Error - Помилка - - - Failed to add torrent: %1 - Не вдалося додати торрент: %1 - - - + Torrent added Торрент додано - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. "%1" було додано. - + Download completed Завантаження завершено - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. «%1» завершив завантаження. - URL download error - Помилка завантаження URL-адреси - - - Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. - Не вдалося завантажити файл за URL-адресою "%1", причина: %2. - - - Torrent file association - Асоціація торрент-файлів - - - qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. -Do you want to make qBittorrent the default application for these? - qBittorrent не є типовою програмою для відкриття торрент-файлів або магнітних посилань. -Ви хочете зробити qBittorrent типовою програмою для них? - - - + Information Інформація - + To fix the error, you may need to edit the config file manually. - + Щоб виправити помилку, вам може знадобитися відредагувати файл конфігурації вручну. - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 Щоб керувати qBittorrent, перейдіть до веб-інтерфейсу за адресою: %1 - The Web UI administrator username is: %1 - Ім'я користувача адміністратора веб-інтерфейсу: %1 + Ім'я користувача адміністратора веб-інтерфейсу: %1 - The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 - Пароль адміністратора веб-інтерфейсу не був змінений зі стандартного: %1 + Пароль адміністратора веб-інтерфейсу не був змінений зі стандартного: %1 - This is a security risk, please change your password in program preferences. - Це небезпечно, будь ласка, змініть свій пароль в налаштуваннях програми. + Це небезпечно, будь ласка, змініть свій пароль в налаштуваннях програми. - Application failed to start. - Не вдалося запустити програму. - - - + Exit Вихід - - - Recursive download confirmation - Підтвердження рекурсивного завантаження - - - - The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? - Торрентний файл «%1» містить файли .torrent, продовжити їх завантаження? - + Recursive download confirmation + Підтвердження рекурсивного завантаження + + + + The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? + Торрентний файл «%1» містить файли .torrent, продовжити їх завантаження? + + + Never - Ніколи + Ніколи - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" - Рекурсивне завантаження файлу .torrent у торренті. Вихідний торрент: "%1". Файл: "%2" + Рекурсивне завантаження файлу .torrent у торренті. Вихідний торрент: "%1". Файл: "%2" - + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" Не вдалося встановити обмеження використання фізичної пам'яті (ОЗП). Код помилки: %1. Текст помилки: "%2" - + Failed to set physical memory (RAM) usage hard limit. Requested size: %1. System hard limit: %2. Error code: %3. Error message: "%4" Не вдалося встановити жорсткий ліміт використання фізичної пам'яті (RAM). Запитаний розмір: %1. Жорсткий ліміт системи: %2. Код помилки: %3. Повідомлення про помилку: "%4" - + qBittorrent termination initiated Розпочато припинення роботи qBittorrent - + qBittorrent is shutting down... qBittorrent вимикається... - + Saving torrent progress... Зберігається прогрес торрента... - + qBittorrent is now ready to exit Тепер qBittorrent готовий до виходу @@ -1605,22 +1543,22 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? AuthController - + WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 Не вдалося увійти у WebAPI. Причина: IP заблокована, IP: %1, користувач: %2 - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. Ваша IP-адреса заблокована після надто численних невдалих спроб автентифікації. - + WebAPI login success. IP: %1 Успішний вхід у WebAPI. IP: %1 - + WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 Невдача логіну WebAPI. Причина: неправильні дані для входу, кількість спроб: %1, IP: %2, користувач: %3 @@ -2140,498 +2078,452 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::SessionImpl - - + + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 Підтримка розподіленої хеш-таблиці (DHT): %1 - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON УВІМКНЕНО - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF ВИМКНЕНО - - + + Local Peer Discovery support: %1 Підтримка локального виявлення пірів: %1 - + Restart is required to toggle Peer Exchange (PeX) support Щоб увімкнути підтримку обміну пірами (PeX), потрібен перезапуск - + Failed to resume torrent. Torrent: "%1". Reason: "%2" Не вдалося відновити торрент. Торрент: "%1". Причина: "%2" - - + + Failed to resume torrent: inconsistent torrent ID is detected. Torrent: "%1" Не вдалося відновити торрент: виявлено невідповідний ідентифікатор торрента. Торрент: "%1" - + Detected inconsistent data: category is missing from the configuration file. Category will be recovered but its settings will be reset to default. Torrent: "%1". Category: "%2" Виявлено неузгоджені дані: категорія відсутня у файлі конфігурації. Категорію буде відновлено, але її налаштування буде скинуто до стандартних. Торрент: "%1". Категорія: "%2" - + Detected inconsistent data: invalid category. Torrent: "%1". Category: "%2" Виявлено суперечливі дані: недійсна категорія. Торрент: "%1". Категорія: "%2" - + Detected mismatch between the save paths of the recovered category and the current save path of the torrent. Torrent is now switched to Manual mode. Torrent: "%1". Category: "%2" Виявлено невідповідність між шляхами збереження відновленої категорії та поточним шляхом збереження торрента. Торрент тепер переведено в ручний режим. Торрент: "%1". Категорія: "%2" - + Detected inconsistent data: tag is missing from the configuration file. Tag will be recovered. Torrent: "%1". Tag: "%2" Виявлено суперечливі дані: тег відсутній у файлі конфігурації. Тег буде відновлено. Торрент: "%1". Тег: "%2" - + Detected inconsistent data: invalid tag. Torrent: "%1". Tag: "%2" Виявлено суперечливі дані: недійсний тег. Торрент: "%1". Тег: "%2" - + System wake-up event detected. Re-announcing to all the trackers... Виявлено подію пробудження системи. Повторний анонс всіх трекерів... - + Peer ID: "%1" ID піра: "%1" - + HTTP User-Agent: "%1" Агент користувача HTTP: "%1" - + Peer Exchange (PeX) support: %1 Підтримка Peer Exchange (PeX): %1 - - + + Anonymous mode: %1 Анонімний режим: %1 - - + + Encryption support: %1 Підтримка шифрування: %1 - - + + FORCED ПРИМУШЕНИЙ - + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" Не вдалося знайти GUID мережевого інтерфейсу. Інтерфейс: "%1" - + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" Пробую слухати на наступних IP адресах: "%1" - + Torrent reached the share ratio limit. Торрент досяг ліміту співвідношення часток. - - - + + + Torrent: "%1". Торрент: "%1". - - - + + + Removed torrent. Видалений торрент. - - - + + + Removed torrent and deleted its content. Видалив торрент і видалив його вміст. - - - + + + Torrent paused. Торрент призупинено. - - - + + + Super seeding enabled. Суперсид увімкнено - + Torrent reached the seeding time limit. Торрент досяг ліміту часу заповнення. - + Torrent reached the inactive seeding time limit. Торрент досяг обмеження часу бездіяльності роздачі. - + Failed to load torrent. Reason: "%1" Не вдалося завантажити торрент. Причина: "%1" - + I2P error. Message: "%1". - + Помилка I2P. Повідомлення: "%1". - Downloading torrent, please wait... Source: "%1" - Завантаження торрента, зачекайте... Джерело: "%1" - - - Failed to load torrent. Source: "%1". Reason: "%2" - Не вдалося завантажити торрент. Джерело: "%1". Причина: "%2" - - - Detected an attempt to add a duplicate torrent. Merging of trackers is disabled. Torrent: %1 - Виявлено спробу додати дублікат торрента. Об'єднання трекерів вимкнено. Торрент: %1 - - - Detected an attempt to add a duplicate torrent. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. Torrent: %1 - Виявлено спробу додати дублікат торрента. Трекери не можуть бути об'єднані, оскільки це приватний торрент. Торрент: %1 - - - Detected an attempt to add a duplicate torrent. Trackers are merged from new source. Torrent: %1 - Виявлено спробу додати дублікат торрента. Трекери об'єднано з нового джерела. Торрент: %1 - - - + UPnP/NAT-PMP support: ON Підтримка UPnP/NAT-PMP: УВІМК - + UPnP/NAT-PMP support: OFF Підтримка UPnP/NAT-PMP: ВИМК - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" Не вдалося експортувати торрент. Торрент: "%1". Призначення: "%2". Причина: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 Перервано збереження відновлених даних. Кількість непотрібних торрентів: %1 - System network status changed to %1 - e.g: System network status changed to ONLINE - Статус мережі системи змінено на %1 - - - ONLINE - ОНЛАЙН - - - OFFLINE - ОФФЛАЙН - - - Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding - e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding - Мережеву конфігурацію %1 змінено, оновлення прив’язки сесії - - - + The configured network address is invalid. Address: "%1" Налаштована мережева адреса недійсна. Адреса: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" Не вдалося знайти налаштовану мережеву адресу для прослуховування. Адреса: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" Налаштований мережевий інтерфейс недійсний. Інтерфейс: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" Відхилено недійсну IP-адресу під час застосування списку заборонених IP-адрес. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Додав трекер в торрент. Торрент: "%1". Трекер: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Видалений трекер з торрента. Торрент: "%1". Трекер: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Додано початкову URL-адресу до торрента. Торрент: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Вилучено початкову URL-адресу з торрента. Торрент: "%1". URL: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" Торрент призупинено. Торрент: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" Торрент відновлено. Торрент: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" Завантаження торрента завершено. Торрент: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Переміщення торрента скасовано. Торрент: "%1". Джерело: "%2". Пункт призначення: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination Не вдалося поставити торрент у чергу. Торрент: "%1". Джерело: "%2". Призначення: "%3". Причина: торрент зараз рухається до місця призначення - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location Не вдалося поставити торрент у чергу. Торрент: "%1". Джерело: "%2" Місце призначення: "%3". Причина: обидва шляхи вказують на одне місце - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Переміщення торрента в черзі. Торрент: "%1". Джерело: "%2". Пункт призначення: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" Почати переміщення торрента. Торрент: "%1". Пункт призначення: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Не вдалося зберегти конфігурацію категорій. Файл: "%1". Помилка: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Не вдалося проаналізувати конфігурацію категорій. Файл: "%1". Помилка: "%2" - Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" - Рекурсивне завантаження файлу .torrent у торренті. Вихідний торрент: "%1". Файл: "%2" - - - Failed to load .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2". Error: "%3" - Не вдалося завантажити файл .torrent у торрент. Вихідний торрент: "%1". Файл: "%2". Помилка: "%3" - - - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 Файл IP-фільтра успішно проаналізовано. Кількість застосованих правил: %1 - + Failed to parse the IP filter file Не вдалося проаналізувати файл IP-фільтра - + Restored torrent. Torrent: "%1" Відновлений торрент. Торрент: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" Додано новий торрент. Торрент: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" Помилка торрента. Торрент: "%1". Помилка: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" Видалений торрент. Торрент: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" Видалив торрент і видалив його вміст. Торрент: "%1" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" Сповіщення про помилку файлу. Торрент: "%1". Файл: "%2". Причина: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" Помилка зіставлення портів UPnP/NAT-PMP. Повідомлення: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" Зіставлення порту UPnP/NAT-PMP виконано успішно. Повідомлення: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP фільтр - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). відфільтрований порт (%1) - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). привілейований порт (%1) - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" - + Під час сеансу BitTorrent сталася серйозна помилка. Причина: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". Помилка проксі SOCKS5. Адреса: %1. Повідомлення: "%2". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 обмеження змішаного режиму - + Failed to load Categories. %1 Не вдалося завантажити категорії. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" Не вдалося завантажити конфігурацію категорій. Файл: "%1". Помилка: "Неправильний формат даних" - + Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" Видалено торрент, але не вдалося видалити його вміст і/або частину файлу. Торент: "%1". Помилка: "%2" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 вимкнено - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 вимкнено - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" Помилка DNS-пошуку початкового URL-адреси. Торрент: "%1". URL: "%2". Помилка: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" Отримано повідомлення про помилку від початкового URL-адреси. Торрент: "%1". URL: "%2". Повідомлення: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" Успішне прослуховування IP. IP: "%1". Порт: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" Не вдалося прослухати IP. IP: "%1". Порт: "%2/%3". Причина: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" Виявлено зовнішній IP. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" Помилка: внутрішня черга сповіщень заповнена, сповіщення видаляються, ви можете спостерігати зниження продуктивності. Тип видаленого сповіщення: "%1". Повідомлення: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" Торрент успішно перенесено. Торрент: "%1". Пункт призначення: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" Не вдалося перемістити торрент. Торрент: "%1". Джерело: "%2". Призначення: "%3". Причина: "%4" @@ -2641,85 +2533,74 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Operation aborted - Операцію перервано + Операцію перервано Create new torrent file failed. Reason: %1. - Не вдалось створити новий торрент файл. Підстава: %1. - - - - BitTorrent::TorrentCreatorThread - - Operation aborted - Операцію перервано - - - Create new torrent file failed. Reason: %1. - Не вдалось створити новий торрент файл. Підстава: %1. + Не вдалось створити новий торрент файл. Підстава: %1. BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 Не вдалося додати піра "%1" до торрента "%2". Причина: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" Піра "%1" додано до торрента "%2" - + Unexpected data detected. Torrent: %1. Data: total_wanted=%2 total_wanted_done=%3. Виявлено несподівані дані. Торрент: %1. Дані: total_wanted=%2 total_wanted_done=%3. - + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. Не вдалося записати у файл. Причина: "%1". Торрент зараз у режимі "тільки завантаження". - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' Завантажувати з першої та останньої частини: %1, торрент: '%2' - + On Увімк. - + Off Вимк. - + Generate resume data failed. Torrent: "%1". Reason: "%2" Не вдалося створити , відновити дані. Торрент: "%1". Причина: "%2" - + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" Не вдалося відновити торрент. Файли були мабуть переміщенні, або сховище недоступне. Торрент: "%1". Причина: "%2" - + Missing metadata Відсутні метадані - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" Перейменування файлу не вдалося. Торрент: "%1", файл: "%2", причина: "%3" - + Performance alert: %1. More info: %2 Попередження продуктивності: %1. Більше інформації: %2 @@ -2805,9 +2686,13 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also порт - Change the Web UI port - Змінити порт Веб-інтерфейсу + Змінити порт Веб-інтерфейсу + + + + Change the WebUI port + @@ -3280,22 +3165,22 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Downloading torrent... Source: "%1" - + Завантаження торрента... Джерело: "%1" Trackers cannot be merged because it is a private torrent - + Трекери не можна об’єднати, оскільки це приватний торрент Torrent is already present - Торрент вже існує + Торрент вже існує Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? - Торрент '%1' вже є у списку завантажень. Трекери не об'єднано, бо цей торрент приватний. + Торрент '%1' вже є у списку завантажень. Трекери не об'єднано, бо цей торрент приватний. @@ -3463,13 +3348,13 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also An unrecoverable error occurred. - + Сталася невиправна помилка. qBittorrent has encountered an unrecoverable error. - + qBittorrent виявив невиправну помилку. @@ -3802,12 +3687,12 @@ No further notices will be issued. - + Show Показати - + Check for program updates Перевірити, чи є свіжіші версії програми @@ -3822,323 +3707,306 @@ No further notices will be issued. Якщо вам подобається qBittorrent, будь ласка, пожертвуйте кошти! - - + + Execution Log Журнал виконання - + Clear the password Забрати пароль - + &Set Password &Встановити пароль - + Preferences Налаштування - + &Clear Password &Забрати пароль - + Transfers Завантаження - - + + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent згорнено до системного лотка - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. Цю поведінку можна змінити в Налаштуваннях. Більше дане повідомлення показуватися не буде. - + Icons Only Лише значки - + Text Only Лише текст - + Text Alongside Icons Текст біля значків - + Text Under Icons Текст під значками - + Follow System Style Наслідувати стиль системи - - + + UI lock password Пароль блокування інтерфейсу - - + + Please type the UI lock password: Будь ласка, введіть пароль блокування інтерфейсу: - + Are you sure you want to clear the password? Ви впевнені, що хочете забрати пароль? - + Use regular expressions Використовувати регулярні вирази - + Search Пошук - + Transfers (%1) Завантаження (%1) - Recursive download confirmation - Підтвердження рекурсивного завантаження - - - Never - Ніколи - - - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent щойно був оновлений і потребує перезапуску, щоб застосувати зміни. - + qBittorrent is closed to tray qBittorrent закрито до системного лотка - + Some files are currently transferring. Деякі файли наразі передаються. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Ви впевнені, що хочете вийти з qBittorrent? - + &No &Ні - + &Yes &Так - + &Always Yes &Завжди так - + Options saved. Параметри збережені. - %1/s - s is a shorthand for seconds - %1/с - - - - + + Missing Python Runtime Відсутнє середовище виконання Python - + qBittorrent Update Available Доступне оновлення qBittorrent - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Для використання Пошуковика потрібен Python, але, здається, він не встановлений. Встановити його зараз? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Для використання Пошуковика потрібен Python, але, здається, він не встановлений. - - + + Old Python Runtime Стара версія Python - + A new version is available. Доступна нова версія. - + Do you want to download %1? Чи ви хочете завантажити %1? - + Open changelog... Відкрити список змін... - + No updates available. You are already using the latest version. Немає доступних оновлень. Ви вже користуєтеся найновішою версією. - + &Check for Updates &Перевірити оновлення - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? Ваша версія Python (%1) застаріла. Мінімальна вимога: %2 Ви бажаєте встановити більш нову версію зараз? - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. Ваша версія Python (%1) застаріла. Будь ласка, оновіться до останньої версії, щоб пошукові системи працювали. Мінімально необхідна версія: %2. - + Checking for Updates... Перевірка оновлень... - + Already checking for program updates in the background Вже відбувається фонова перевірка оновлень - + Download error Помилка завантаження - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Не вдалося завантажити програму інсталяції Python. Причина: %1. Будь ласка, встановіть Python самостійно. - - + + Invalid password Неправильний пароль - + Filter torrents... Фільтрувати торренти... - + Filter by: Фільтрувати за: - + The password must be at least 3 characters long Пароль має містити щонайменше 3 символи - - - + + + RSS (%1) RSS (%1) - The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? - Торрентний файл «%1» містить файли .torrent, продовжити їх завантаження? - - - + The password is invalid Цей пароль неправильний - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Шв. завант.: %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Шв. відвант.: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [З: %1, В: %2] qBittorrent %3 - + Hide Сховати - + Exiting qBittorrent Вихід із qBittorrent - + Open Torrent Files Відкрити torrent-файли - + Torrent Files Torrent-файли @@ -4199,133 +4067,133 @@ Please install it manually. Net::DownloadHandlerImpl - - + + I/O Error: %1 Помилка вводу-виводу: %1 - + The file size (%1) exceeds the download limit (%2) Розмір файлу (%1) перевищує ліміт завантаження (%2) - + Exceeded max redirections (%1) Перевищено максимальну кількість перенаправлень (%1) - + Redirected to magnet URI Перенаправлення на magnet URI - + The remote host name was not found (invalid hostname) Віддалений сервер не знайдено (неправильна адреса) - + The operation was canceled Операцію скасовано - + The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed Віддалений сервер закрив з'єднання передчасно, перед тим, як було отримано і оброблено відповідь - + The connection to the remote server timed out Час підключення до віддаленого сервера минув - + SSL/TLS handshake failed SSL/TLS рукостискання не вдалось - + The remote server refused the connection Віддалений сервер відмовив у з’єднанні - + The connection to the proxy server was refused Відмовлено у з’єднанні з проксі-сервером - + The proxy server closed the connection prematurely Проксі-сервер закрив з’єднання передчасно - + The proxy host name was not found Назву проксі-хоста не знайдено - + The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent Вичерпано час на з'єднання з проксі або сервер не встиг відповісти на запит - + The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered Проксі потребує автентифікації, щоб задовольнити запит, але не прийняв запропонованих автентифікаційних даних - + The access to the remote content was denied (401) Відмовлено у доступі до віддалених даних (401) - + The operation requested on the remote content is not permitted Операція щодо віддаленого вмісту не дозволена - + The remote content was not found at the server (404) Віддалені дані не знайдено на сервері (404) - + The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted Віддалений сервер потребує автентифікації, щоб надати вміст, але не прийняв наданих автентифікаційних даних - + The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known Не вдалось задовольнити запит: невідомий протокол - + The requested operation is invalid for this protocol Запитана операція недійсна для цього протоколу - + An unknown network-related error was detected Виявлено невідому помилку, пов'язану з мережею - + An unknown proxy-related error was detected Виявлено невідому помилку, пов'язану з проксі - + An unknown error related to the remote content was detected Виявлено невідому помилку, пов’язану з віддаленим вмістом - + A breakdown in protocol was detected Виявлено поломку в протоколі - + Unknown error Невідома помилка @@ -5831,7 +5699,7 @@ Please install it manually. <html><head/><body><p>To set qBittorrent as default program for .torrent files and/or Magnet links<br/>you can use <span style=" font-weight:600;">Default Programs</span> dialog from <span style=" font-weight:600;">Control Panel</span>.</p></body></html> - + <html><head/><body><p>Щоб встановити qBittorrent як програму за замовчуванням для файлів .torrent і/або Magnet посилань<br/>ви можете використовувати <span style=" font-weight:600;">Програми за замовчуванням</span> діалог від <span style=" font-weight:600;">Панель управління</span>.</p></body></html> @@ -5880,119 +5748,124 @@ Please install it manually. Об'єднати трекери в існуючий торрент - + + Keep unselected files in ".unwanted" folder + + + + Add... Додати... - + Options.. Опції... - + Remove Видалити - + Email notification &upon download completion Сповіщення через e-mail про &завершення завантажень - + Peer connection protocol: Протокол підключення пірів: - + Any Будь-який - + I2P (experimental) I2P (експериментальний) - + <html><head/><body><p>If &quot;mixed mode&quot; is enabled I2P torrents are allowed to also get peers from other sources than the tracker, and connect to regular IPs, not providing any anonymization. This may be useful if the user is not interested in the anonymization of I2P, but still wants to be able to connect to I2P peers.</p></body></html> <html><head/><body><p>Якщо &quot; ввімкнено «змішаний режим»&quot;, торрентам I2P також дозволено отримувати однорангові джерела з інших джерел, крім трекера, і підключатися до звичайних IP-адрес, не забезпечуючи анонімізації. Це може бути корисним, якщо користувач не зацікавлений в анонімізації I2P, але все одно хоче мати можливість підключатися до однорангових I2P..</p></body></html> - + Mixed mode Змішаний режим - + Some options are incompatible with the chosen proxy type! Деякі параметри несумісні з вибраним типом проксі! - + If checked, hostname lookups are done via the proxy Якщо позначено, пошук імені хоста виконується через проксі - + Perform hostname lookup via proxy Виконайте пошук імені хоста через проксі - + Use proxy for BitTorrent purposes Використовуйте проксі для цілей BitTorrent - + RSS feeds will use proxy RSS-канали використовуватимуть проксі - + Use proxy for RSS purposes Використовуйте проксі для цілей RSS - + Search engine, software updates or anything else will use proxy Пошукова система, оновлення програмного забезпечення чи щось інше використовуватиме проксі - + Use proxy for general purposes Використовуйте проксі для загальних цілей - + IP Fi&ltering &Фільтрування IP - + Schedule &the use of alternative rate limits Використання альтернативних обмежень &швидкості за розкладом - + From: From start time З: - + To: To end time До: - + Find peers on the DHT network Шукати пірів в DHT (децентралізованій мережі) - + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption @@ -6001,140 +5874,140 @@ Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption Вимкнути шифрування: лише підключатися до пірів без шифрування протоколу - + Allow encryption Дозволити шифрування - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Детальніше</a>) - + Maximum active checking torrents: Максимум активних перевірок торрентів: - + &Torrent Queueing &Черга торрентів - + When total seeding time reaches По досягненні загального часу роздачі - + When inactive seeding time reaches По досягненні часу бездіяльності роздачі - + A&utomatically add these trackers to new downloads: Автоматично &додавати ці трекери до нових завантажень: - + RSS Reader Читач RSS - + Enable fetching RSS feeds Увімкнути завантаження RSS-подач - + Feeds refresh interval: Інтервал оновлення подач: - + Maximum number of articles per feed: Максимальна кількість новин на подачу: - - - + + + min minutes хв - + Seeding Limits Обмеження роздачі - + Pause torrent Призупинити торрент - + Remove torrent Видалити торрент - + Remove torrent and its files Видалити торрент та його файли - + Enable super seeding for torrent Увімкнути режим супер-сід для торрента - + When ratio reaches При досягненні коефіцієнта роздачі - + RSS Torrent Auto Downloader Автозавантажувач торрентів із RSS - + Enable auto downloading of RSS torrents Увімкнути автоматичне завантаження торрентів із RSS - + Edit auto downloading rules... Редагувати правила автозавантаження... - + RSS Smart Episode Filter Розумний фільтр серій по RSS - + Download REPACK/PROPER episodes Завантажувати серії REPACK/PROPER - + Filters: Фільтри: - + Web User Interface (Remote control) Веб-інтерфейс користувача (дистанційне керування) - + IP address: IP адреса: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. @@ -6143,42 +6016,42 @@ Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv "::" для будь-якої адреси IPv6, або "*" для IPv4 і IPv6. - + Ban client after consecutive failures: Заблокувати клієнта після послідовних збоїв: - + Never Ніколи - + ban for: заблокувати на: - + Session timeout: Тайм-аут сеансу: - + Disabled Вимкнено - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) Увімкнути захист cookie (вимагає HTTPS) - + Server domains: Домени сервера: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -6191,32 +6064,32 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP &Використовувати HTTPS замість HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost Пропустити автентифікацію для клієнтів на цьому ж комп'ютері - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets Пропустити автентифікацію для клієнтів із дозволених підмереж IP - + IP subnet whitelist... Список дозволених підмереж IP... - + Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries. Укажіть IP-адреси зворотного проксі-сервера (або підмережі, наприклад 0.0.0.0/24), щоб використовувати перенаправлену адресу клієнта (заголовок X-Forwarded-For). Використовуйте ';' щоб розділити кілька записів. - + Upda&te my dynamic domain name Оновлювати мій &динамічний домен @@ -6242,7 +6115,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Normal Звичайний @@ -6312,64 +6185,64 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Увага! Можлива втрата даних! - + Saving Management Керування зберіганням - + Default Torrent Management Mode: Усталений режим керування торрентами: - + Manual Вручну - + Automatic Автоматичний - + When Torrent Category changed: Коли змінилася категорія торрента: - + Relocate torrent Перемістити торрент - + Switch torrent to Manual Mode Перемкнути торрент до ручного режиму - - + + Relocate affected torrents Перемістити відповідні торренти - - + + Switch affected torrents to Manual Mode Перемкнути відповідні торренти до ручного режиму - + Use Subcategories Використовувати підкатегорії - + Default Save Path: Типовий шлях збереження: - + Copy .torrent files to: Копіювати torrent-файли до: @@ -6394,7 +6267,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.&Видаляти файли .torrent опісля - + Copy .torrent files for finished downloads to: Копіювати torrent-файли для завершених завантажень до: @@ -6531,39 +6404,39 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Додавати розширення .!qB до незавершених файлів - + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it Коли торрент завантажено, запропонувати додати торренти з будь-яких файлів .torrent, знайдених у ньому - + Enable recursive download dialog Увімкнути діалог рекурсивного завантаження - + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Автоматично: різні властивості торренту (наприклад, шлях збереження) визначатимуться відповідною категорією Вручну: різні властивості торренту (наприклад, шлях збереження) потрібно призначати вручну - + When Default Save/Incomplete Path changed: Коли стандартний шлях для зберігання/невиконаних торрентів змінюється: - + When Category Save Path changed: Коли змінився шлях збереження категорії: - + Use Category paths in Manual Mode Використовувати шляхи Категорій в Ручному Режимі - + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one Визначити відносний Шлях Збереження у відповідному шляху Категорії замість типового @@ -6589,19 +6462,19 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + None Жодного - + Metadata received Метадані отримано - + Files checked Файли перевірені @@ -6611,22 +6484,22 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyПросити про об'єднання трекерів, при ручному додаванні торрента - + Use another path for incomplete torrents: Використовувати інший шлях для неповних торрентів: - + Automatically add torrents from: Автоматично додавати торренти із: - + Excluded file names Виключені імена файлів - + Blacklist filtered file names from being downloaded from torrent(s). Files matching any of the filters in this list will have their priority automatically set to "Do not download". @@ -6655,762 +6528,779 @@ readme.txt: фільтрувати точне ім'я файлу. readme[0-9].txt: фільтр 'readme1.txt', 'readme2.txt', але не 'readme10.txt'. - + Receiver Одержувач - + To: To receiver Кому: - + SMTP server: Сервер SMTP: - + Sender Відправник - + From: From sender Від: - + This server requires a secure connection (SSL) Цей сервер вимагає безпечного з'єднання (SSL) - - + + Authentication Автентифікація - - - - + + + + Username: Ім'я користувача: - - - - + + + + Password: Пароль: - + Run external program Запускати зовнішню програму - + Run on torrent added Запускати при додаванні торрента - + Run on torrent finished Запускати при завершені торрента - + Show console window Показати вікно консолі - + TCP and μTP TCP та μTP - + Listening Port Порт для вхідних з'єднань - + Port used for incoming connections: Порт, який використовуватиметься для вхідних з'єднань: - + Set to 0 to let your system pick an unused port Встановіть рівним 0, щоб дозволити системі вибрати якийсь невикористаний порт - + Random Випадковий - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router Використовувати на моєму роутері перенаправлення портів UPnP / NAT-PMP - + Connections Limits Обмеження з'єднань - + Maximum number of connections per torrent: Максимальна кількість з'єднань на торрент: - + Global maximum number of connections: Загальна максимальна кількість з'єднань: - + Maximum number of upload slots per torrent: Макс. з'єднань для відвантаження на торрент: - + Global maximum number of upload slots: Загальна максимальна кількість з'єднань для відвантаження: - + Proxy Server Проксі-сервер - + Type: Тип: - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP - - + + Host: Адреса: - - - + + + Port: Порт: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections В іншому випадку, проксі-сервер використовується лише для з'єднань з трекером - + Use proxy for peer connections Використовувати проксі для з'єднання з пірами - + A&uthentication &Автентифікація - + Info: The password is saved unencrypted Увага: пароль зберігається в незашифрованому вигляді - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Шлях до фільтра (.dat, .p2p, .p2b): - + Reload the filter Перезавантажити фільтр - + Manually banned IP addresses... Вручну заблоковані IP-адреси... - + Apply to trackers Застосувати до трекерів - + Global Rate Limits Глобальні обмеження швидкості - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - + + + + + + KiB/s КіБ/с - - + + Upload: Відвантаження: - - + + Download: Завантаження: - + Alternative Rate Limits Альтернативні обмеження швидкості - + Start time Час початку - + End time Час завершення - + When: Коли: - + Every day Щодня - + Weekdays Робочі дні - + Weekends Вихідні - + Rate Limits Settings Налаштування обмежень швидкості - + Apply rate limit to peers on LAN Застосувати обмеження для пірів з LAN - + Apply rate limit to transport overhead Включати в обмеження протокол передачі - + Apply rate limit to µTP protocol Включати в обмеження протокол uTP - + Privacy Конфіденційність - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers Увімкнути DHT (децентралізовану мережу), щоб знаходити більше пірів - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Обмін пірами із сумісними Bittorrent-клієнтами (µTorrent, Vuze, ...) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers Увімкнути обмін пірами (PeX), щоб знаходити більше пірів - + Look for peers on your local network Шукати пірів у локальній мережі - + Enable Local Peer Discovery to find more peers Увімкнути локальний пошук пірів, щоб знаходити більше пірів - + Encryption mode: Режим шифрування: - + Require encryption Вимагати шифрування - + Disable encryption Вимкнути шифрування - + Enable when using a proxy or a VPN connection Увімкнути при використанні з'єднання через проксі або VPN - + Enable anonymous mode Увімкнути анонімний режим - + Maximum active downloads: Максимум активних завантажень: - + Maximum active uploads: Максимум активних відвантажень: - + Maximum active torrents: Максимум активних торрентів: - + Do not count slow torrents in these limits Не враховувати повільні торренти до цих обмежень - + Upload rate threshold: Поріг швидкості відвантаження: - + Download rate threshold: Поріг швидкості завантаження: - - - + + + sec seconds сек - + Torrent inactivity timer: Час простоювання торрента: - + then а тоді - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Використовувати UPnP / NAT-PMP, щоб направити порт в роутері - + Certificate: Сертифікат: - + Key: Ключ: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Інформація про сертифікати</a> - + Change current password Змінити поточний пароль - + Use alternative Web UI Використовувати альтернативний Веб-інтерфейс - + Files location: Розташування файлів: - + Security Безпека - + Enable clickjacking protection Увімкнути захист від клікджекінгу - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection Увімкнути захист від міжсайтової підробки запиту (CSRF) - + Enable Host header validation Увімкнути перевірку заголовку хоста - + Add custom HTTP headers Додати власні заголовки HTTP - + Header: value pairs, one per line По одному запису "заголовок: значення" на рядок - + Enable reverse proxy support Увімкнути підтримку зворотного проксі-сервера - + Trusted proxies list: Список довірених проксі: - + Service: Сервіс: - + Register Зареєструватись - + Domain name: Домен: - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! Увімкнувши ці налаштування, ви ризикуєте <strong>безповоротно втратити</strong> ваші файли .torrent! - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog Якщо увімкнути другий параметр ( &ldquo;Також, якщо додавання скасовано&rdquo;) файл .torrent <strong>буде видалено</strong> навіть якщо ви натиснете &ldquo;<strong>Скасувати</strong>&rdquo; у вікні &ldquo;Додати торрент&rdquo; - + Select qBittorrent UI Theme file Вибрати файл теми qBittorrent - + Choose Alternative UI files location Використовувати розташування файлів альтернативного інтерфейсу - + Supported parameters (case sensitive): Підтримувані параметри (чутливо до регістру): - + Minimized Згорнуто - + Hidden Приховано - + Disabled due to failed to detect system tray presence Вимкнено, оскільки не вдалося виявити наявність системного лотка - + No stop condition is set. Умову зупинки не задано. - + Torrent will stop after metadata is received. Торрент зупиниться після отримання метаданих. - + Torrents that have metadata initially aren't affected. Це не впливає на торренти, які спочатку мають метадані. - + Torrent will stop after files are initially checked. Торрент зупиниться після початкової перевірки файлів. - + This will also download metadata if it wasn't there initially. Це також завантажить метадані, якщо їх не було спочатку. - + %N: Torrent name %N: Назва торрента - + %L: Category %L: Категорія - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: Шлях вмісту (для торрента з багатьма файлами те саме що корінь) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: Кореневий шлях (шлях до головної теки торрента) - + %D: Save path %D: Шлях збереження - + %C: Number of files %C: Кількість файлів - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Розмір торрента (в байтах) - + %T: Current tracker %T: Поточний трекер - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") Порада: Візьміть параметр у лапки, щоб заборонити обрізання тексту на пробілах (наприклад, "%N") - + (None) (Немає) - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds Торрент буде вважатися повільним, якщо його швидкість відвантаження або віддачі стане менше зазначених значень на час "Таймера бездіяльності торрента" - + Certificate Сертифікат: - + Select certificate Вибрати сертифікат - + Private key Закритий ключ - + Select private key Вибрати закритий ключ - + + WebUI configuration failed. Reason: %1 + + + + Select folder to monitor Виберіть теку для спостереження - + Adding entry failed Не вдалося додати запис - + + The WebUI username must be at least 3 characters long. + + + + + The WebUI password must be at least 6 characters long. + + + + Location Error Помилка розташування - The alternative Web UI files location cannot be blank. - Розташування альтернативних файлів Веб-інтерфейсу не може бути порожнім. + Розташування альтернативних файлів Веб-інтерфейсу не може бути порожнім. - - + + Choose export directory Виберіть каталог для експорту - + When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well Коли ці параметри увімкнено, qBittorrent <strong>видалить</strong> файли .torrent після того як їх успішно (перший варіант) або неуспішно (другий варіант) додано до черги завантаження. Це буде застосовано <strong>не лише</strong> до файлів відкритих через меню &ldquo;Додати тооррент&rdquo;, але також до тих, що відкриваються через <strong>асоціацію типів файлів</strong> - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json) Файл теми інтерфейсу користувача qBittorrent (*.qbtheme config.json) - + %G: Tags (separated by comma) %G: Мітки (розділені комами) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) %I: інфо хеш v1 (або '-', якщо він недоступний) - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) %J: інфо хеш v2 (або '-', якщо він недоступний) - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) %K: Torrent ID (або sha-1 інфо хеш для торрента v1 або урізаний інфо хеш sha-256 для v2/гібридного торрента) - - - + + + Choose a save directory Виберіть каталог для збереження - + Choose an IP filter file Виберіть файл IP-фільтра - + All supported filters Всі підтримувані фільтри - + + The alternative WebUI files location cannot be blank. + + + + Parsing error Помилка розбору - + Failed to parse the provided IP filter Не вдалося розібрати даний фільтр IP - + Successfully refreshed Успішно оновлено - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Успішно розібрано наданий фільтр IP: застосовано %1 правил. - + Preferences Налаштування - + Time Error Помилка часу - + The start time and the end time can't be the same. Час початку і кінця не може бути тим самим. - - + + Length Error Помилка довжини - The Web UI username must be at least 3 characters long. - Ім'я користувача веб-інтерфейсу повинне містити хоча б 3 символи. + Ім'я користувача веб-інтерфейсу повинне містити хоча б 3 символи. - The Web UI password must be at least 6 characters long. - Пароль від Веб-інтерфейсу повинен містити хоча би 6 символів. + Пароль від Веб-інтерфейсу повинен містити хоча би 6 символів. @@ -7941,24 +7831,24 @@ Those plugins were disabled. Power management found suitable D-Bus interface. Interface: %1 - + Керування живленням знайшло відповідний інтерфейс D-Bus. Інтерфейс: %1 Power management error. Did not found suitable D-Bus interface. - + Помилка керування живленням. Не знайдено відповідний інтерфейс D-Bus. Power management error. Action: %1. Error: %2 - + Помилка керування живленням. Дія: %1. Помилка: %2 Power management unexpected error. State: %1. Error: %2 - + Неочікувана помилка керування живленням. Стан: %1. Помилка: %2 @@ -8710,7 +8600,7 @@ Those plugins were disabled. Feed: - + канал: @@ -10209,54 +10099,6 @@ Please choose a different name and try again. Auto Автоматично - - 16 KiB - 16 КіБ - - - 32 KiB - 32 КіБ - - - 64 KiB - 64 КіБ - - - 128 KiB - 128 КіБ - - - 256 KiB - 256 КіБ - - - 512 KiB - 512 КіБ - - - 1 MiB - 1 МіБ - - - 2 MiB - 2 МіБ - - - 4 MiB - 4 МіБ - - - 8 MiB - 8 МіБ - - - 16 MiB - 16 МіБ - - - 32 MiB - 32 МіБ - Calculate number of pieces: @@ -10366,21 +10208,17 @@ Please choose a different name and try again. Add torrent to transfer list failed. - + Не вдалося додати торрент до списку передачі. Reason: "%1" - + Причина: "%1" Add torrent failed - - - - Reason: Created torrent is invalid. It won't be added to download list. - Причина: Створений торрент некоректний. Його не буде додано до списку завантажень. + Не вдалося додати торрент @@ -10396,32 +10234,32 @@ Please choose a different name and try again. TorrentFilesWatcher - + Failed to load Watched Folders configuration. %1 Не вдалося завантажити конфігурацію спостережуваних папок. %1 - + Failed to parse Watched Folders configuration from %1. Error: "%2" Не вдалося розібрати налаштування переглянутих папок з %1. Помилка: "%2" - + Failed to load Watched Folders configuration from %1. Error: "Invalid data format." Не вдалося завантажити налаштуваня спостережуваних папок з %1. Помилка: "Неправильний формат даних". - + Couldn't store Watched Folders configuration to %1. Error: %2 Не вдалося зберегти конфігурацію Спостережуваних тек у %1. Помилка: %2 - + Watched folder Path cannot be empty. Спостережувана тека не може бути порожньою. - + Watched folder Path cannot be relative. Шлях до Спостережуваної теки не може бути відносним @@ -10429,27 +10267,27 @@ Please choose a different name and try again. TorrentFilesWatcher::Worker - + Invalid Magnet URI. URI: %1. Reason: %2 - + Недійсний URI магніту. URI: %1. Причина: %2 - + Magnet file too big. File: %1 Magnet-файл занадто великий. Файл: %1 - + Failed to open magnet file: %1 Не вдалось відкрити magnet-посилання: %1 - + Rejecting failed torrent file: %1 Відхилення невдалого торрент-файлу: %1 - + Watching folder: "%1" Папка перегляду: "%1" @@ -10801,154 +10639,126 @@ Please choose a different name and try again. Working - Працює + Працює Disabled - Вимкнено + Вимкнено Disabled for this torrent - Відключити для цього торрента + Відключити для цього торрента This torrent is private - Цей торрент приватний + Цей торрент приватний N/A - + Updating... - Оновлюю... + Оновлюється... Not working - Не працює + Не працює Tracker error - + Помилка трекера Unreachable - + Недосяжний Not contacted yet - Ще не зв'язувався + Ще не зв'язувався Invalid status! - + Недійсний статус! URL/Announce endpoint - + URL/Оголошення кінцевої точки Tier - Ранг + Ранг Protocol - + Протокол Status - Статус + Статус Peers - Піри + Піри Seeds - Сіди + Сіди Leeches - Лічери + Лічери Times Downloaded - Разів Завантажено + Разів Завантажено Message - Повідомлення + Повідомлення Next announce - + Наступний анонс Min announce - + Мін анонсувати v%1 - + v%1 TrackerListWidget - - Working - Працює - - - Disabled - Вимкнено - - - Disabled for this torrent - Відключити для цього торрента - This torrent is private Цей торрент приватний - - Updating... - Оновлюю... - - - Not working - Не працює - - - Not contacted yet - Ще не зв'язувався - - - N/A - - Tracker editing @@ -11000,26 +10810,6 @@ Please choose a different name and try again. Force reannounce to all trackers Примусово отримати піри з усіх трекерів - - Tier - Ранг - - - URL - Адреса - - - Status - Статус - - - Seeds - Сіди - - - Times Downloaded - Разів Завантажено - Resize columns @@ -11030,23 +10820,11 @@ Please choose a different name and try again. Resize all non-hidden columns to the size of their contents Змінити розмір усіх не прихованих стовпців до розміру їх вмісту - - Peers - Піри - Add trackers... Додати трекери... - - Leeches - Лічери - - - Message - Повідомлення - Column visibility @@ -11103,31 +10881,6 @@ Please choose a different name and try again. TrackersFilterWidget - - All (0) - this is for the tracker filter - Всі (0) - - - Trackerless (0) - Без трекерів (0) - - - Error (0) - Помилка (0) - - - Warning (0) - Попередження (0) - - - Trackerless - Без трекера - - - Error (%1) - Помилка (%1) - Warning (%1) @@ -11141,17 +10894,17 @@ Please choose a different name and try again. Tracker error (%1) - + Помилка трекера (%1) Other error (%1) - + Інша помилка (%1) Remove tracker - Вилучити трекер + Вилучити трекер @@ -11171,17 +10924,17 @@ Please choose a different name and try again. Removal confirmation - + Підтвердження видалення Are you sure you want to remove tracker "%1" from all torrents? - + Ви впевнені, що хочете видалити трекер "%1" з усіх торрентів? Don't ask me again. - + Більше не питай мене. @@ -11511,7 +11264,7 @@ Please choose a different name and try again. Reannounce In Indicates the time until next trackers reannounce - + Повторно оголосити в @@ -11535,27 +11288,27 @@ Please choose a different name and try again. TransferListWidget - + Column visibility Показані колонки - + Recheck confirmation Підтвердження повторної перевірки - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Ви впевнені, що хочете повторно перевірити вибрані торрент(и)? - + Rename Перейменувати - + New name: Нова назва: @@ -11585,284 +11338,289 @@ Please choose a different name and try again. Бажаєте відновити всі торренти? - + Unable to preview Попередній перегляд не вдався - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files Обраний торрент "%1" не містить файлів для попереднього перегляду - + Resize columns Змінити розмір стовпців - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents Змінити розмір усіх не прихованих стовпців до розміру їх вмісту - + Enable automatic torrent management Увімкнути автоматичне керування торрентами - + Are you sure you want to enable Automatic Torrent Management for the selected torrent(s)? They may be relocated. Ви впевнені, що хочете увімкнути Автоматичне Керування Торрентами для вибраних торрент(ів)? Вони можуть бути переміщенні. - + Add Tags Додати мітки - + Choose folder to save exported .torrent files Виберіть теку для збереження експортованих .torrent файлів - + Export .torrent file failed. Torrent: "%1". Save path: "%2". Reason: "%3" Експорт .torrent файла не вдалий. Торрент: "%1". Шлях збереження: "%2". Причина: "%3" - + A file with the same name already exists Файл з такою назвою вже існує - + Export .torrent file error Помилка експорта .torrent файла - + Remove All Tags Вилучити всі мітки - + Remove all tags from selected torrents? Вилучити всі мітки із вибраних торрентів? - + Comma-separated tags: Мітки, розділені комами: - + Invalid tag Некоректна мітка - + Tag name: '%1' is invalid Назва мітки: '%1' некоректна - + &Resume Resume/start the torrent &Відновити - + &Pause Pause the torrent &Призупинити - + Force Resu&me Force Resume/start the torrent Примусово Продо&вжити - + Pre&view file... Пере&глянути файл... - + Torrent &options... Налаштування &торрента... - + Open destination &folder Відкрити &теку призначення - + Move &up i.e. move up in the queue Посунути &вперед - + Move &down i.e. Move down in the queue Посунути &назад - + Move to &top i.e. Move to top of the queue Перемістити на &початок - + Move to &bottom i.e. Move to bottom of the queue Перемістити в &кінець - + Set loc&ation... Змінити розта&шування... - + Force rec&heck Примусова перев&ірка - + Force r&eannounce Примусове п&овторне анонсування - + &Magnet link &Magnet-посилання - + Torrent &ID &ID торрента - + + &Comment + + + + &Name &Назва - + Info &hash v1 Інформаційний &хеш версія 1 - + Info h&ash v2 Інформаційний х&еш версія 2 - + Re&name... Пере&йменувати... - + Edit trac&kers... Редагувати тре&кери... - + E&xport .torrent... Е&кспортувати .torrent... - + Categor&y Категорі&я - + &New... New category... &Нова... - + &Reset Reset category &Збросити - + Ta&gs Те&ги - + &Add... Add / assign multiple tags... &Додати... - + &Remove All Remove all tags &Вилучити Всі - + &Queue &Черга - + &Copy &Копіювати - + Exported torrent is not necessarily the same as the imported Експортований торрент не обов’язково збігається з імпортованим - + Download in sequential order Завантажувати послідовно - + Errors occurred when exporting .torrent files. Check execution log for details. Під час експорту файлів .torrent виникли помилки. Подробиці перевірте в журналі виконання. - + &Remove Remove the torrent &Вилучити - + Download first and last pieces first Спочатку завантажувати першу і останню частину - + Automatic Torrent Management Автоматичне керування торрентами - + Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Автоматичний режим означає, що різні властивості торрента (наприклад, шлях збереження) визначатимуться відповідною категорією - + Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking Неможливо примусово оголосити повторно, якщо торрент Призупинено/Поставлено в чергу/З помилкою/Перевіряється - + Super seeding mode Режим супер-сідування @@ -11987,43 +11745,35 @@ Please choose a different name and try again. Utils::ForeignApps - - Python detected, executable name: '%1', version: %2 - Python виявлено, виконуваний файл: '%1', версія: %2 - - - Python not detected - Python не виявлено - Found Python executable. Name: "%1". Version: "%2" - + Знайдено виконуваний файл Python. Ім'я: "%1". Версія: "%2" Failed to find Python executable. Path: "%1". - + Не вдалося знайти виконуваний файл Python. Шлях: "%1". Failed to find `python3` executable in PATH environment variable. PATH: "%1" - + Не вдалося знайти виконуваний файл `python3` у змінній середовища PATH. PATH: "%1" Failed to find `python` executable in PATH environment variable. PATH: "%1" - + Не вдалося знайти виконуваний файл `python` у змінній середовища PATH. PATH: "%1" Failed to find `python` executable in Windows Registry. - + Не вдалося знайти виконуваний файл `python` у реєстрі Windows. Failed to find Python executable - + Не вдалося знайти виконуваний файл Python @@ -12041,7 +11791,7 @@ Please choose a different name and try again. File size exceeds data size limit. File: "%1". File size: %2. Array limit: %3 - + Розмір файлу перевищує ліміт обсягу даних. Файл: "%1". Розмір файлу: %2. Ліміт масиву: %3 @@ -12113,72 +11863,88 @@ Please choose a different name and try again. WebApplication - + Unacceptable session cookie name is specified: '%1'. Default one is used. Вказано неприйнятне ім’я cookie сеансу: «%1». Використовується стандартний. - + Unacceptable file type, only regular file is allowed. Неприпустимий тип файлу, дозволені лише звичайні файли. - + Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. Символічні посилання всередині теки альтернативного інтерфейсу заборонені. - Using built-in Web UI. - Використовується вбудований веб-інтерфейс. + Використовується вбудований веб-інтерфейс. - Using custom Web UI. Location: "%1". - Для веб-інтерфейсу використовується власна тема. Розташування: "%1". + Для веб-інтерфейсу використовується власна тема. Розташування: "%1". - Web UI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. - Переклад веб-інтерфейсу для обраної мови (%1) успішно довантажено. + Переклад веб-інтерфейсу для обраної мови (%1) успішно довантажено. - Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). - Не вдалось довантажити переклад веб-інтерфейсу для обраної мови (%1). + Не вдалось довантажити переклад веб-інтерфейсу для обраної мови (%1). - + + Using built-in WebUI. + + + + + Using custom WebUI. Location: "%1". + + + + + WebUI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. + + + + + Couldn't load WebUI translation for selected locale (%1). + + + + Missing ':' separator in WebUI custom HTTP header: "%1" Відсутній роздільник ":" у спеціальному HTTP-заголовку Веб-інтерфейсу: "%1" - + Web server error. %1 Помилка веб-сервера. %1 - + Web server error. Unknown error. Помилка веб-сервера. Невідома помилка. - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' Веб-інтерфейс: заголовок напрямку переходу не співпадає з цільовою адресою! IP джерела: «%1». Заголовок напрямку переходу: «%2». Цільова адреса: «%3» - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' Веб-інтерфейс: заголовок джерела не співпадають з цільовою адресою! IP джерела: «%1». Заголовок джерела: «%2». Цільова адреса: «%3» - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' Веб-інтерфейс: неправильний заголовок хоста. IP джерела запиту: «%1». Порт серверу: «%2». Отриманий заголовок хоста: «%3» - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' Веб-інтерфейс: неправильний заголовок хоста. IP джерела запиту: '%1'. Отриманий заголовок хоста: '%2' @@ -12186,143 +11952,336 @@ Please choose a different name and try again. WebUI - Web UI: HTTPS setup successful - Web UI: HTTPS налаштування успішне + Web UI: HTTPS налаштування успішне - Web UI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP - Web UI: не вдалося налаштувати HTTPS, повернення до HTTP + Web UI: не вдалося налаштувати HTTPS, повернення до HTTP - Web UI: Now listening on IP: %1, port: %2 - Веб-інтерфейс: відтепер очікує з'єднань до IP %1 на порті %2 + Веб-інтерфейс: відтепер очікує з'єднань до IP %1 на порті %2 + + + Web UI: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 + Веб-інтерфейс: Не вдалося зайняти IP: %1, порт: %2. Причина: %3 + + + + Credentials are not set + + + + + WebUI: HTTPS setup successful + - Web UI: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 - Веб-інтерфейс: Не вдалося зайняти IP: %1, порт: %2. Причина: %3 + WebUI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP + + + + + WebUI: Now listening on IP: %1, port: %2 + + + + + Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 + misc - + B bytes Б - + KiB kibibytes (1024 bytes) КіБ - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) МіБ - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) ГіБ - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) ТіБ - + PiB pebibytes (1024 tebibytes) ПіБ - + EiB exbibytes (1024 pebibytes) ЕіБ - + /s per second - + %1s e.g: 10 seconds - %1хв {1s?} + %1s +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  - + %1m e.g: 10 minutes - %1хв + %1хв - + %1h %2m e.g: 3 hours 5 minutes - %1г %2хв + %1г %2хв - + %1d %2h e.g: 2 days 10 hours - %1д %2г + %1д %2г - + %1y %2d e.g: 2 years 10 days - %1р %2д + %1y %2d - %1h %2m - e.g: 3hours 5minutes - %1г %2хв - - - %1d %2h - e.g: 2days 10hours - %1д %2г - - - %1y %2d - e.g: 2years 10days - %1р %2д - - - - + + Unknown Unknown (size) Невідомо - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. Зараз qBittorrent вимкне комп'ютер, бо всі завантаження завершено. - + < 1m < 1 minute < 1хв - - %1m - e.g: 10minutes - %1хв - diff --git a/src/lang/qbittorrent_uz@Latn.ts b/src/lang/qbittorrent_uz@Latn.ts index 1fb3fc1da..06095e674 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_uz@Latn.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_uz@Latn.ts @@ -7,105 +7,110 @@ qBittorrent haqida - + About Haqida - + Authors - + Current maintainer Joriy tarjimon - + Greece Gretsiya - - + + Nationality: Millati: - - + + E-mail: E-mail: - - + + Name: Nomi: - + Original author Asl muallifi: - + France Fransiya - + Special Thanks Alohida minnatdorchilik - + Translators Tarjimonlar - + License Litsenziya - + Software Used Foydalanilgan dasturlar - + qBittorrent was built with the following libraries: qBittorrent quyidagi kutubxonalar asosida ishlab chiqilgan: - + + Copy to clipboard + + + + An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. C++ tilida Qt tulkit va libtorrent-rasterbar kutubxonalari asosida ishlab chiqilgan kengaytirilgan BitTorrent mijoz dasturi. - + Copyright %1 2006-2023 The qBittorrent project - + Home Page: Bosh sahifa: - + Forum: Forum: - + Bug Tracker: Xatolar trekeri: - + The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License @@ -225,19 +230,19 @@ - + None - + Metadata received - + Files checked @@ -352,198 +357,152 @@ - + I/O Error I/O xatosi - - - Invalid torrent - Torrent fayli yaroqsiz - - - + Not Available This comment is unavailable Mavjud emas - + Not Available This date is unavailable Mavjud emas - + Not available Mavjud emas - - Invalid magnet link - Magnet havolasi yaroqsiz - - - - Failed to load the torrent: %1. -Error: %2 - Don't remove the ' -' characters. They insert a newline. - - - - - This magnet link was not recognized - Bu magnet havolasi noma’lum formatda - - - + Magnet link Magnet havola - + Retrieving metadata... Tavsif ma’lumotlari olinmoqda... - - + + Choose save path Saqlash yo‘lagini tanlang - - - - - - - Torrent is already present - - - - - Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. - - - - - Torrent is already queued for processing. - - - - + No stop condition is set. - + Torrent will stop after metadata is received. - + Torrents that have metadata initially aren't affected. - + Torrent will stop after files are initially checked. - + This will also download metadata if it wasn't there initially. - - - - + + N/A Noaniq - - Magnet link is already queued for processing. - - - - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (Diskdagi boʻsh joy: %2) - + Not available This size is unavailable. Mavjud emas - + Torrent file (*%1) - + Save as torrent file Torrent fayl sifatida saqlash - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. - - Cannot download '%1': %2 - "%1" yuklab olinmadi: %2 - - - + Filter files... - - Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. - - - - - - Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? - - - - + Parsing metadata... Tavsif ma’lumotlari ochilmoqda... - + Metadata retrieval complete Tavsif ma’lumotlari olindi + + + AddTorrentManager - - Failed to load from URL: %1. -Error: %2 - URL orqali yuklanmadi: %1. -Xato: %2 + + Downloading torrent... Source: "%1" + - - Download Error - Yuklab olish xatoligi + + Failed to add torrent. Source: "%1". Reason: "%2" + + + + + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Source: %1. Existing torrent: %2. Result: %3 + + + + + Merging of trackers is disabled + + + + + Trackers cannot be merged because it is a private torrent + + + + + Trackers are merged from new source + @@ -702,597 +661,622 @@ Xato: %2 AdvancedSettings - - - - + + + + MiB MiB - + Recheck torrents on completion Torrentlar tugallanganidan so‘ng yana bir bor tekshirilsin - - + + ms milliseconds ms - + Setting Sozlama - + Value Value set for this setting Qiymat - + (disabled) (faolsizlantirilgan) - + (auto) (avtomatik) - + min minutes daq - + All addresses Barcha manzillar - + qBittorrent Section - - + + Open documentation Qoʻllanmani ochish - + All IPv4 addresses Barcha IPv4 manzillar - + All IPv6 addresses Barcha IPv6 manzillar - + libtorrent Section - + Fastresume files - + SQLite database (experimental) - + Resume data storage type (requires restart) - + Normal Normal - + Below normal - + Medium - + Low - + Very low - + Process memory priority (Windows >= 8 only) - + Physical memory (RAM) usage limit - + Asynchronous I/O threads - + Hashing threads - + File pool size - + Outstanding memory when checking torrents - + Disk cache - - - - + + + + s seconds s - + Disk cache expiry interval Disk keshining saqlanish muddati - + Disk queue size - - + + Enable OS cache OT keshi ishga tushirilsin - + Coalesce reads & writes - + Use piece extent affinity - + Send upload piece suggestions - - - - + + + + 0 (disabled) - + Save resume data interval [0: disabled] How often the fastresume file is saved. - + Outgoing ports (Min) [0: disabled] - + Outgoing ports (Max) [0: disabled] - + 0 (permanent lease) - + UPnP lease duration [0: permanent lease] - + Stop tracker timeout [0: disabled] - + Notification timeout [0: infinite, -1: system default] - + Maximum outstanding requests to a single peer - - - - - + + + + + KiB KiB - + (infinite) - + (system default) - + This option is less effective on Linux - + Bdecode depth limit - + Bdecode token limit - + Default - + Memory mapped files - + POSIX-compliant - + Disk IO type (requires restart) - - + + Disable OS cache - + Disk IO read mode - + Write-through - + Disk IO write mode - + Send buffer watermark - + Send buffer low watermark - + Send buffer watermark factor - + Outgoing connections per second - - + + 0 (system default) - + Socket send buffer size [0: system default] - + Socket receive buffer size [0: system default] - + Socket backlog size - + .torrent file size limit - + Type of service (ToS) for connections to peers - + Prefer TCP - + Peer proportional (throttles TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address - + Validate HTTPS tracker certificates - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation - + Disallow connection to peers on privileged ports - + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates - + Refresh interval - + Resolve peer host names Pir xost nomlarini tahlillash - + IP address reported to trackers (requires restart) - + Reannounce to all trackers when IP or port changed - + Enable icons in menus - + Enable port forwarding for embedded tracker - + + (Auto detect if empty) + + + + + Python executable path (may require restart) + + + + + Confirm removal of tracker from all torrents + + + + Peer turnover disconnect percentage - + Peer turnover threshold percentage - + Peer turnover disconnect interval - + + Resets to default if empty + + + + + DHT bootstrap nodes + + + + I2P inbound quantity - + I2P outbound quantity - + I2P inbound length - + I2P outbound length - + Display notifications - + Display notifications for added torrents - + Download tracker's favicon - + Save path history length - + Enable speed graphs - + Fixed slots - + Upload rate based - + Upload slots behavior - + Round-robin - + Fastest upload - + Anti-leech - + Upload choking algorithm - + Confirm torrent recheck Torrent qayta tekshirilishi tasdiqlansin - + Confirm removal of all tags - + Always announce to all trackers in a tier - + Always announce to all tiers - + Any interface i.e. Any network interface Har qanday interfeys - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm - + Resolve peer countries - + Network interface - + Optional IP address to bind to - + Max concurrent HTTP announces - + Enable embedded tracker Ichki o‘rnatilgan treker ishga tushirilsin - + Embedded tracker port Ichki o‘rnatilgan treker porti @@ -1300,96 +1284,111 @@ Xato: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 boshlandi - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. - + Using config directory: %1 - + Torrent name: %1 - + Torrent size: %1 - + Save path: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds - + Thank you for using qBittorrent. - + Torrent: %1, sending mail notification - - Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` + + Add torrent failed + + + + + Couldn't add torrent '%1', reason: %2. + + + + + The WebUI is disabled! To enable the WebUI, edit the config file manually. + Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` + + + + Failed to run external program. Torrent: "%1". Command: `%2` - + Torrent "%1" has finished downloading - + WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... - - + + Loading torrents... - + E&xit &Chiqish - + I/O Error i.e: Input/Output Error I/O xatosi - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -1398,120 +1397,109 @@ Xato: %2 Sababi: %2 - - Error - Xato - - - - Failed to add torrent: %1 - Ushbu torrentni qo‘shib bo‘lmadi: %1 - - - + Torrent added - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. - + Download completed - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. “%1” yuklab olishni tamomladi. - - URL download error - URL manzilini yuklab olish xatoligi - - - - Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. - “%1” manzilidagi faylni yuklab olib bo‘lmadi, sababi: %2. - - - - Torrent file association - Torrent faylini biriktirish - - - - qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. -Do you want to make qBittorrent the default application for these? - - - - + Information Ma’lumot - + + To fix the error, you may need to edit the config file manually. + + + + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 - + The Web UI administrator username is: %1 - + The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 - + This is a security risk, please change your password in program preferences. - - Application failed to start. - - - - + Exit - + + Recursive download confirmation + Navbatma-navbat yuklab olishni tasdiqlash + + + + The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? + + + + + Never + Hech qachon + + + + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" + + + + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" - + Failed to set physical memory (RAM) usage hard limit. Requested size: %1. System hard limit: %2. Error code: %3. Error message: "%4" - + qBittorrent termination initiated - + qBittorrent is shutting down... - + Saving torrent progress... Torrent rivoji saqlanmoqda... - + qBittorrent is now ready to exit @@ -1647,263 +1635,263 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also &Eksport qilish... - + Matches articles based on episode filter. Qism filtriga asoslangan maqolalar mosligini aniqlaydi. - + Example: Misol: - + will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one example X will match birinchi faslning 2, 5, 8-15, 30 va undan keyingi qismlariga mos keladi - + Episode filter rules: Qism filtri qoidalari: - + Season number is a mandatory non-zero value Fasl raqamiga nol bo‘lmagan qiymat kiritish shart - + Filter must end with semicolon Filtr oxirida nuqta-vergul qo‘yilishi shart - + Three range types for episodes are supported: Qismlar uchun uch xildagi miqyos qo‘llanadi: - + Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season one Bitta son: <b>1x25;</b> birinchi faslning 25-qismiga mos keladi - + Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season one Normal miqyos <b>1x25-40;</b> birinchi faslning 25-40 qismlariga mos keladi - + Episode number is a mandatory positive value - + Rules - + Rules (legacy) - + Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one, and all episodes of later seasons - + Last Match: %1 days ago Oxirgi marta %1 kun oldin mos kelgan - + Last Match: Unknown Oxirgi mos kelish sanasi noma’lum - + New rule name Yangi qoida nomi - + Please type the name of the new download rule. Yangi yuklab olish qoidasi uchun nom kiriting - - + + Rule name conflict Qoida nomida ziddiyat - - + + A rule with this name already exists, please choose another name. Bu nomdagi qoida oldindan mavjud, boshqa kiriting. - + Are you sure you want to remove the download rule named '%1'? Haqiqatan ham “%1” nomli yuklab olish qoidasini o‘chirib tashlamoqchimisiz? - + Are you sure you want to remove the selected download rules? Haqiqatan ham tanlangan yuklab olish qoidalarini o‘chirib tashlamoqchimisiz? - + Rule deletion confirmation Qoidani o‘chirib tashlashni tasdiqlash - + Invalid action Amal noto‘g‘ri - + The list is empty, there is nothing to export. Ro‘yxat bo‘m-bo‘sh, eksport qilinadigan narsa yo‘q. - + Export RSS rules - + I/O Error I/O xatosi - + Failed to create the destination file. Reason: %1 - + Import RSS rules - + Failed to import the selected rules file. Reason: %1 - + Add new rule... Yangi qoida qo‘shish... - + Delete rule Qoidani o‘chirib tashlash - + Rename rule... Qoida nomini o‘zgartirish... - + Delete selected rules Tanlangan qoidalarni o‘chirib tashlash - + Clear downloaded episodes... - + Rule renaming Qoida ismini o‘zgartirish - + Please type the new rule name Yangi qoida nomini kiriting - + Clear downloaded episodes - + Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule? - + Regex mode: use Perl-compatible regular expressions - - + + Position %1: %2 - + Wildcard mode: you can use - - + + Import error - + Failed to read the file. %1 - + ? to match any single character - + * to match zero or more of any characters - + Whitespaces count as AND operators (all words, any order) - + | is used as OR operator - + If word order is important use * instead of whitespace. - + An expression with an empty %1 clause (e.g. %2) We talk about regex/wildcards in the RSS filters section here. So a valid sentence would be: An expression with an empty | clause (e.g. expr|) - + will match all articles. - + will exclude all articles. @@ -2020,17 +2008,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Couldn't obtain query result. - + WAL mode is probably unsupported due to filesystem limitations. - + Couldn't begin transaction. Error: %1 @@ -2038,22 +2026,22 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::ResumeDataStorage - + Couldn't save torrent metadata. Error: %1. - + Couldn't store resume data for torrent '%1'. Error: %2 - + Couldn't delete resume data of torrent '%1'. Error: %2 - + Couldn't store torrents queue positions. Error: %1 @@ -2061,514 +2049,466 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::SessionImpl - - + + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF - - + + Local Peer Discovery support: %1 - + Restart is required to toggle Peer Exchange (PeX) support - + Failed to resume torrent. Torrent: "%1". Reason: "%2" - - + + Failed to resume torrent: inconsistent torrent ID is detected. Torrent: "%1" - + Detected inconsistent data: category is missing from the configuration file. Category will be recovered but its settings will be reset to default. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Detected inconsistent data: invalid category. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Detected mismatch between the save paths of the recovered category and the current save path of the torrent. Torrent is now switched to Manual mode. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Detected inconsistent data: tag is missing from the configuration file. Tag will be recovered. Torrent: "%1". Tag: "%2" - + Detected inconsistent data: invalid tag. Torrent: "%1". Tag: "%2" - + System wake-up event detected. Re-announcing to all the trackers... - + Peer ID: "%1" - + HTTP User-Agent: "%1" - + Peer Exchange (PeX) support: %1 - - + + Anonymous mode: %1 - - + + Encryption support: %1 - - + + FORCED - + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" - + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" - + Torrent reached the share ratio limit. - - - + + + Torrent: "%1". + + + + + Removed torrent. + + + + + + + Removed torrent and deleted its content. + + - Removed torrent. + Torrent paused. - Removed torrent and deleted its content. - - - - - - - Torrent paused. - - - - - - Super seeding enabled. - + Torrent reached the seeding time limit. - + Torrent reached the inactive seeding time limit. - - + Failed to load torrent. Reason: "%1" - - Downloading torrent, please wait... Source: "%1" + + I2P error. Message: "%1". - - Failed to load torrent. Source: "%1". Reason: "%2" - - - - - Detected an attempt to add a duplicate torrent. Merging of trackers is disabled. Torrent: %1 - - - - - Detected an attempt to add a duplicate torrent. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. Torrent: %1 - - - - - Detected an attempt to add a duplicate torrent. Trackers are merged from new source. Torrent: %1 - - - - + UPnP/NAT-PMP support: ON - + UPnP/NAT-PMP support: OFF - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 - - System network status changed to %1 - e.g: System network status changed to ONLINE - Tizim tarmog‘i holati “%1”ga o‘zgardi - - - - ONLINE - ONLAYN - - - - OFFLINE - OFLAYN - - - - Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding - e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding - %1 tarmoq sozlamasi o‘zgardi, seans bog‘lamasi yangilanmoqda - - - + The configured network address is invalid. Address: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - - Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" - - - - - Failed to load .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2". Error: "%3" - - - - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 - + Failed to parse the IP filter file - + Restored torrent. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). - + + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" + + + + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. - + Failed to load Categories. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" - + Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" - BitTorrent::TorrentCreatorThread + BitTorrent::TorrentCreator - + Operation aborted - - + + Create new torrent file failed. Reason: %1. @@ -2576,62 +2516,62 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" - + Unexpected data detected. Torrent: %1. Data: total_wanted=%2 total_wanted_done=%3. - + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - + On - + Off - + Generate resume data failed. Torrent: "%1". Reason: "%2" - + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" - + Missing metadata - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" - + Performance alert: %1. More info: %2 @@ -2639,12 +2579,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::Tracker - + Embedded Tracker: Now listening on IP: %1, port: %2 - + Embedded Tracker: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 @@ -2652,184 +2592,184 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also CMD Options - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=value' - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=<value>' - + Expected integer number in environment variable '%1', but got '%2' - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--add-paused' must follow syntax '--add-paused=<true|false>' - + Expected %1 in environment variable '%2', but got '%3' - - + + %1 must specify a valid port (1 to 65535). - + Usage: - + [options] [(<filename> | <url>)...] - + Options: - + Display program version and exit - + Display this help message and exit - - + + port - + Change the Web UI port - + Change the torrenting port - + Disable splash screen - + Run in daemon-mode (background) - + dir Use appropriate short form or abbreviation of "directory" - + Store configuration files in <dir> - - + + name - + Store configuration files in directories qBittorrent_<name> - + Hack into libtorrent fastresume files and make file paths relative to the profile directory - + files or URLs - + Download the torrents passed by the user - + Options when adding new torrents: - + path - + Torrent save path - + Add torrents as started or paused - + Skip hash check Shifr tekshirilmasin - + Assign torrents to category. If the category doesn't exist, it will be created. - + Download files in sequential order - + Download first and last pieces first - + Specify whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent. - + Option values may be supplied via environment variables. For option named 'parameter-name', environment variable name is 'QBT_PARAMETER_NAME' (in upper case, '-' replaced with '_'). To pass flag values, set the variable to '1' or 'TRUE'. For example, to disable the splash screen: - + Command line parameters take precedence over environment variables - + Help Yordam @@ -2855,42 +2795,42 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also CategoryFilterWidget - + Add category... - + Add subcategory... - + Edit category... - + Remove category - + Remove unused categories - + Resume torrents Torrentlarni davomlash - + Pause torrents Torrentlarni pauza qilish - + Remove torrents @@ -2947,12 +2887,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also CustomThemeSource - + Failed to load custom theme style sheet. %1 - + Failed to load custom theme colors. %1 @@ -3091,7 +3031,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also FileLogger - + An error occurred while trying to open the log file. Logging to file is disabled. @@ -3187,6 +3127,29 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Tahlil xatosi: bu filtr fayli yaroqli PeerGuardian P2B fayli emas. + + GUIAddTorrentManager + + + Downloading torrent... Source: "%1" + + + + + Trackers cannot be merged because it is a private torrent + + + + + Torrent is already present + + + + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? + + + GeoIPDatabase @@ -3318,76 +3281,87 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Main - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. - - + + %1 must be the single command line parameter. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. - + Run application with -h option to read about command line parameters. - + Bad command line - + Bad command line: + An unrecoverable error occurred. + + + + + + qBittorrent has encountered an unrecoverable error. + + + + Legal Notice - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. - + No further notices will be issued. - + Press %1 key to accept and continue... - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. - + Legal notice - + Cancel - + I Agree @@ -3678,12 +3652,12 @@ No further notices will be issued. - + Show Ko‘rsatish - + Check for program updates Dastur yangilanishlarini tekshirish @@ -3698,325 +3672,304 @@ No further notices will be issued. Sizga qBittorrent dasturi yoqqan bo‘lsa, marhamat qilib xayriya qiling! - - + + Execution Log Faoliyat logi - + Clear the password Parolni tozalash - + &Set Password &Parol qo‘yish - + Preferences - + &Clear Password Parolni &tozalash - + Transfers Oldi-berdilar - - + + qBittorrent is minimized to tray - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. - + Icons Only Faqat ikonlar - + Text Only Faqat matn - + Text Alongside Icons Ikonlar yonida matn - + Text Under Icons Ikonlar tagida matn - + Follow System Style Tizim stiliga muvofiq - - + + UI lock password FI qulflash paroli - - + + Please type the UI lock password: UI qulflash parolini kiriting: - + Are you sure you want to clear the password? Haqiqatan ham parolni olib tashlamoqchimisiz? - + Use regular expressions - + Search Qidiruv - + Transfers (%1) Oldi-berdi (%1) - - Recursive download confirmation - Navbatma-navbat yuklab olishni tasdiqlash - - - - Never - Hech qachon - - - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. - + qBittorrent is closed to tray - + Some files are currently transferring. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? - + &No &Yo‘q - + &Yes &Ha - + &Always Yes &Doim ha - + Options saved. - - %1/s - s is a shorthand for seconds - - - - - + + Missing Python Runtime - + qBittorrent Update Available qBittorrent uchun yangilanish mavjud - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Qidiruv vositasini ishlatish uchun Python kerak, ammo o‘rnatilmagan shekilli. Uni o‘rnatishni istaysizmi? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Qidiruv vositasini ishlatish uchun Python kerak, ammo o‘rnatilmagan shekilli. - - + + Old Python Runtime - + A new version is available. - + Do you want to download %1? - + Open changelog... - + No updates available. You are already using the latest version. Hech qanday yangilanish mavjud emas. Siz eng yangi versiyasidan foydalanmoqdasiz. - + &Check for Updates &Yangilanishlarni tekshirish - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. - + Checking for Updates... Yangilanishlar tekshirilmoqda... - + Already checking for program updates in the background Dastur yangilanishlar fonda tekshirilmoqda - + Download error Yuklab olish xatoligi - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Python o‘rnatish faylini olib bo‘lmadi, sababi: %1. Uni o‘zingiz o‘rnating. - - + + Invalid password Parol noto‘g‘ri - + Filter torrents... - + Filter by: - + The password must be at least 3 characters long - - + + RSS (%1) RSS (%1) - - The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? - - - - + The password is invalid Parol yaroqsiz - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s YO tezligi: %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Y tezligi: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [O: %1, Y: %2] qBittorrent %3 - + Hide Yashirish - + Exiting qBittorrent qBittorrent dasturidan chiqilmoqda - + Open Torrent Files Torrent fayllarini ochish - + Torrent Files Torrent fayllari @@ -4077,133 +4030,133 @@ Uni o‘zingiz o‘rnating. Net::DownloadHandlerImpl - + I/O Error: %1 - + The file size (%1) exceeds the download limit (%2) - + Exceeded max redirections (%1) - + Redirected to magnet URI - + The remote host name was not found (invalid hostname) - + The operation was canceled - + The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed - + The connection to the remote server timed out - + SSL/TLS handshake failed - + The remote server refused the connection - + The connection to the proxy server was refused - + The proxy server closed the connection prematurely - + The proxy host name was not found - + The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent - + The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered - + The access to the remote content was denied (401) - + The operation requested on the remote content is not permitted - + The remote content was not found at the server (404) - + The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted - + The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known - + The requested operation is invalid for this protocol - + An unknown network-related error was detected - + An unknown proxy-related error was detected - + An unknown error related to the remote content was detected - + A breakdown in protocol was detected - + Unknown error @@ -4211,7 +4164,7 @@ Uni o‘zingiz o‘rnating. Net::DownloadManager - + Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" @@ -5707,347 +5660,352 @@ Uni o‘zingiz o‘rnating. - + + <html><head/><body><p>To set qBittorrent as default program for .torrent files and/or Magnet links<br/>you can use <span style=" font-weight:600;">Default Programs</span> dialog from <span style=" font-weight:600;">Control Panel</span>.</p></body></html> + + + + KiB KiB - + Torrent content layout: - + Original Asli - + Create subfolder Quyi jild yaratish - + Don't create subfolder Quyi jild yaratilmasin - + The torrent will be added to the top of the download queue - + Add to top of queue The torrent will be added to the top of the download queue - + When duplicate torrent is being added - + Merge trackers to existing torrent - + Add... - + Options.. - + Remove - + Email notification &upon download completion - + Peer connection protocol: - + Any - + I2P (experimental) - + <html><head/><body><p>If &quot;mixed mode&quot; is enabled I2P torrents are allowed to also get peers from other sources than the tracker, and connect to regular IPs, not providing any anonymization. This may be useful if the user is not interested in the anonymization of I2P, but still wants to be able to connect to I2P peers.</p></body></html> - + Mixed mode - + Some options are incompatible with the chosen proxy type! - + If checked, hostname lookups are done via the proxy - + Perform hostname lookup via proxy - + Use proxy for BitTorrent purposes - + RSS feeds will use proxy - + Use proxy for RSS purposes - + Search engine, software updates or anything else will use proxy - + Use proxy for general purposes - + IP Fi&ltering - + Schedule &the use of alternative rate limits - + From: From start time - + To: To end time - + Find peers on the DHT network - + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption - + Allow encryption - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) - + Maximum active checking torrents: - + &Torrent Queueing - + When total seeding time reaches - + When inactive seeding time reaches - + A&utomatically add these trackers to new downloads: - + RSS Reader - + Enable fetching RSS feeds - + Feeds refresh interval: - + Maximum number of articles per feed: - - - + + + min minutes daq - + Seeding Limits - + Pause torrent - + Remove torrent - + Remove torrent and its files - + Enable super seeding for torrent - + When ratio reaches - + RSS Torrent Auto Downloader - + Enable auto downloading of RSS torrents - + Edit auto downloading rules... - + RSS Smart Episode Filter - + Download REPACK/PROPER episodes - + Filters: - + Web User Interface (Remote control) - + IP address: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. - + Ban client after consecutive failures: - + Never Hech qachon - + ban for: - + Session timeout: - + Disabled - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) - + Server domains: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -6056,32 +6014,32 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets - + IP subnet whitelist... - + Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries. - + Upda&te my dynamic domain name @@ -6107,7 +6065,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Normal Normal @@ -6117,124 +6075,124 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Use qBittorrent for .torrent files - + Use qBittorrent for magnet links - + Check for program updates Dastur yangilanishlarini tekshirish - + Power Management - + Save path: - + Backup the log file after: - + Delete backup logs older than: - + When adding a torrent - + Bring torrent dialog to the front - + Also delete .torrent files whose addition was cancelled - + Also when addition is cancelled - + Warning! Data loss possible! - + Saving Management - + Default Torrent Management Mode: - + Manual Mustaqil - + Automatic Avtomatik - + When Torrent Category changed: - + Relocate torrent - + Switch torrent to Manual Mode - - + + Relocate affected torrents - - + + Switch affected torrents to Manual Mode - + Use Subcategories - + Default Save Path: - + Copy .torrent files to: @@ -6244,27 +6202,27 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Log file - + Display &torrent content and some options - + De&lete .torrent files afterwards - + Copy .torrent files for finished downloads to: - + Pre-allocate disk space for all files @@ -6332,102 +6290,102 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Inhibit system sleep when torrents are downloading - + Inhibit system sleep when torrents are seeding - + Creates an additional log file after the log file reaches the specified file size - + days Delete backup logs older than 10 days - + months Delete backup logs older than 10 months - + years Delete backup logs older than 10 years - + Log performance warnings - + The torrent will be added to download list in a paused state - + Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in a paused state - + Whether the .torrent file should be deleted after adding it - + Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs. - + Append .!qB extension to incomplete files - + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it - + Enable recursive download dialog - + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + When Default Save/Incomplete Path changed: - + When Category Save Path changed: - + Use Category paths in Manual Mode - + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one @@ -6447,50 +6405,50 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + Torrent stop condition: - - + + None - - + + Metadata received - - + + Files checked - + Ask for merging trackers when torrent is being added manually - + Use another path for incomplete torrents: - + Automatically add torrents from: - + Excluded file names - + Blacklist filtered file names from being downloaded from torrent(s). Files matching any of the filters in this list will have their priority automatically set to "Do not download". @@ -6507,760 +6465,760 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not - + Receiver - + To: To receiver - + SMTP server: - + Sender - + From: From sender - + This server requires a secure connection (SSL) - - + + Authentication - - - - + + + + Username: - - - - + + + + Password: - + Run external program - + Run on torrent added - + Run on torrent finished - + Show console window - + TCP and μTP - + Listening Port - + Port used for incoming connections: - + Set to 0 to let your system pick an unused port - + Random - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router - + Connections Limits - + Maximum number of connections per torrent: - + Global maximum number of connections: - + Maximum number of upload slots per torrent: - + Global maximum number of upload slots: - + Proxy Server - + Type: - + SOCKS4 - + SOCKS5 - + HTTP - - + + Host: - - - + + + Port: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections - + Use proxy for peer connections - + A&uthentication - + Info: The password is saved unencrypted - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): - + Reload the filter - + Manually banned IP addresses... - + Apply to trackers - + Global Rate Limits - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - + + + + + + KiB/s - - + + Upload: - - + + Download: - + Alternative Rate Limits - + Start time - + End time - + When: - + Every day Har kuni - + Weekdays - + Weekends - + Rate Limits Settings - + Apply rate limit to peers on LAN - + Apply rate limit to transport overhead - + Apply rate limit to µTP protocol - + Privacy - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers - + Look for peers on your local network - + Enable Local Peer Discovery to find more peers - + Encryption mode: - + Require encryption - + Disable encryption - + Enable when using a proxy or a VPN connection - + Enable anonymous mode - + Maximum active downloads: - + Maximum active uploads: - + Maximum active torrents: - + Do not count slow torrents in these limits - + Upload rate threshold: - + Download rate threshold: - - - + + + sec seconds - + Torrent inactivity timer: - + then - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router - + Certificate: - + Key: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> - + Change current password - + Use alternative Web UI - + Files location: - + Security - + Enable clickjacking protection - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection - + Enable Host header validation - + Add custom HTTP headers - + Header: value pairs, one per line - + Enable reverse proxy support - + Trusted proxies list: - + Service: - + Register - + Domain name: - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog - + Select qBittorrent UI Theme file - + Choose Alternative UI files location - + Supported parameters (case sensitive): - + Minimized - + Hidden - + Disabled due to failed to detect system tray presence - + No stop condition is set. - + Torrent will stop after metadata is received. - + Torrents that have metadata initially aren't affected. - + Torrent will stop after files are initially checked. - + This will also download metadata if it wasn't there initially. - + %N: Torrent name - + %L: Category - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) - + %D: Save path - + %C: Number of files - + %Z: Torrent size (bytes) - + %T: Current tracker - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - + (None) - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds - + Certificate - + Select certificate - + Private key - + Select private key - + Select folder to monitor - + Adding entry failed - + Location Error - + The alternative Web UI files location cannot be blank. - - + + Choose export directory - + When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json) - + %G: Tags (separated by comma) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) - - - + + + Choose a save directory - + Choose an IP filter file - + All supported filters - + Parsing error - + Failed to parse the provided IP filter - + Successfully refreshed - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Berilgan IP filtri tahlil qilindi: %1 ta qoida qo‘llandi. - + Preferences - + Time Error - + The start time and the end time can't be the same. - - + + Length Error - + The Web UI username must be at least 3 characters long. Veb interfeysidagi foydalanuvchi ismi kamida 3 ta belgidan iborat bo‘lishi kerak. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. @@ -7346,163 +7304,163 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not PeerListWidget - + Country/Region - + IP/Address - + Port - + Flags - + Connection - + Client i.e.: Client application - + Peer ID Client i.e.: Client resolved from Peer ID - + Progress i.e: % downloaded - + Down Speed i.e: Download speed - + Up Speed i.e: Upload speed - + Downloaded i.e: total data downloaded Yuklab olingan - + Uploaded i.e: total data uploaded - + Relevance i.e: How relevant this peer is to us. How many pieces it has that we don't. - + Files i.e. files that are being downloaded right now - + Column visibility - + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Add peers... - - + + Adding peers - + Some peers cannot be added. Check the Log for details. - + Peers are added to this torrent. - - + + Ban peer permanently - + Cannot add peers to a private torrent - + Cannot add peers when the torrent is checking - + Cannot add peers when the torrent is queued - + No peer was selected - + Are you sure you want to permanently ban the selected peers? - + Peer "%1" is manually banned - + N/A Noaniq - + Copy IP:port @@ -7561,27 +7519,27 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not PiecesBar - + Files in this piece: - + File in this piece: - + File in these pieces: - + Wait until metadata become available to see detailed information - + Hold Shift key for detailed information @@ -7782,35 +7740,60 @@ Those plugins were disabled. PowerManagement - + qBittorrent is active + + PowerManagementInhibitor + + + Power management found suitable D-Bus interface. Interface: %1 + + + + + Power management error. Did not found suitable D-Bus interface. + + + + + + + Power management error. Action: %1. Error: %2 + + + + + Power management unexpected error. State: %1. Error: %2 + + + PreviewSelectDialog - + The following files from torrent "%1" support previewing, please select one of them: - + Preview - + Name - + Size - + Progress @@ -7843,27 +7826,27 @@ Those plugins were disabled. Private::FileLineEdit - + Path does not exist - + Path does not point to a directory - + Path does not point to a file - + Don't have read permission to path - + Don't have write permission to path @@ -8060,71 +8043,71 @@ Those plugins were disabled. - + Never Hech qachon - + %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) - - + + %1 (%2 this session) - - + + N/A Noaniq - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) - + %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) - - + + %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) + - %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) - + New Web seed - + Remove Web seed - + Copy Web seed URL - + Edit Web seed URL @@ -8134,39 +8117,39 @@ Those plugins were disabled. - + Speed graphs are disabled - + You can enable it in Advanced Options - + New URL seed New HTTP source - + New URL seed: - - + + This URL seed is already in the list. - + Web seed editing - + Web seed URL: @@ -8174,33 +8157,33 @@ Those plugins were disabled. RSS::AutoDownloader - - + + Invalid data format. - + Couldn't save RSS AutoDownloader data in %1. Error: %2 - + Invalid data format - + RSS article '%1' is accepted by rule '%2'. Trying to add torrent... - + Failed to read RSS AutoDownloader rules. %1 - + Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1 @@ -8231,27 +8214,27 @@ Those plugins were disabled. RSS::Private::FeedSerializer - + Failed to read RSS session data. %1 - + Failed to save RSS feed in '%1', Reason: %2 - + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 - + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. - + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. @@ -8314,42 +8297,42 @@ Those plugins were disabled. - + Failed to read RSS session data. %1 - + Failed to parse RSS session data. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to load RSS session data. File: "%1". Error: "Invalid data format." - + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: URL is required. - + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: UID is invalid. - + Duplicate RSS feed found. UID: "%1". Error: Configuration seems to be corrupted. - + Couldn't load RSS item. Item: "%1". Invalid data format. - + Corrupted RSS list, not loading it. @@ -8477,64 +8460,69 @@ Those plugins were disabled. - + Please choose a folder name - + Folder name: - + New folder - - + + Please type a RSS feed URL - - + + Feed URL: - + Deletion confirmation - + Are you sure you want to delete the selected RSS feeds? - + Please choose a new name for this RSS feed - + New feed name: - + Rename failed - + Date: - + + Feed: + + + + Author: @@ -8648,132 +8636,132 @@ Those plugins were disabled. Hajmi: - + Name i.e: file name - + Size i.e: file size - + Seeders i.e: Number of full sources - + Leechers i.e: Number of partial sources - + Search engine - + Filter search results... - + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results - + Torrent names only - + Everywhere - + Use regular expressions - + Open download window - + Download Yuklab olish - + Open description page - + Copy Nusxalash - + Name - + Download link - + Description page URL - + Searching... - + Search has finished - + Search aborted - + An error occurred during search... - + Search returned no results - + Column visibility - + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents @@ -8888,10 +8876,10 @@ Those plugins were disabled. - - - - + + + + Search Qidiruv @@ -8960,39 +8948,39 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window - - - + + + Search Engine - + Please install Python to use the Search Engine. - + Empty search pattern - + Please type a search pattern first - + Stop - + Search has finished - + Search has failed @@ -9142,52 +9130,52 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window SpeedPlotView - + Total Upload - + Total Download - + Payload Upload - + Payload Download - + Overhead Upload - + Overhead Download - + DHT Upload - + DHT Download - + Tracker Upload - + Tracker Download @@ -9396,13 +9384,13 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window - + No direct connections. This may indicate network configuration problems. - + DHT: %1 nodes @@ -9412,29 +9400,29 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window - - - + + + Connection Status: - + Offline. This usually means that qBittorrent failed to listen on the selected port for incoming connections. - + Online - + Click to switch to alternative speed limits - + Click to switch to regular speed limits @@ -9619,62 +9607,62 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window TagFilterWidget - + Add tag... - + Remove tag - + Remove unused tags - + Resume torrents Torrentlarni davomlash - + Pause torrents Torrentlarni pauza qilish - + Remove torrents - + New Tag - + Tag: - + Invalid tag name - + Tag name '%1' is invalid - + Tag exists - + Tag name already exists. @@ -9801,32 +9789,32 @@ Please choose a different name and try again. TorrentContentModel - + Name - + Progress - + Download Priority - + Remaining - + Availability - + Total Size @@ -9876,93 +9864,93 @@ Please choose a different name and try again. - + Renaming - + New name: Yangi nomi: - + Column visibility - + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Open Ochish - + Open containing folder - + Rename... Nomini o‘zgartirish... - + Priority Dolzarblik - - + + Do not download Yuklab olinmasin - + Normal Normal - + High Yuqori - + Maximum Maksimal - + By shown file order - + Normal priority - + High priority - + Maximum priority - + Priority by shown file order @@ -9991,13 +9979,13 @@ Please choose a different name and try again. - + Select file - + Select folder @@ -10022,189 +10010,138 @@ Please choose a different name and try again. - + Auto - - 16 KiB - - - - - 32 KiB - - - - - 64 KiB - - - - - 128 KiB - - - - - 256 KiB - - - - - 512 KiB - - - - - 1 MiB - - - - - 2 MiB - - - - - 4 MiB - - - - - 8 MiB - - - - - 16 MiB - - - - - 32 MiB - - - - + Calculate number of pieces: - + Private torrent (Won't distribute on DHT network) - + Start seeding immediately - + Ignore share ratio limits for this torrent - + Optimize alignment - + Align to piece boundary for files larger than: - + Disabled - + KiB KiB - + Fields - + You can separate tracker tiers / groups with an empty line. - + Web seed URLs: - + Tracker URLs: - + Comments: - + Source: - + Progress: - + Create Torrent - - - + + Torrent creation failed - + Reason: Path to file/folder is not readable. - + Select where to save the new torrent - + Torrent Files (*.torrent) - + Reason: %1 - - Reason: Created torrent is invalid. It won't be added to download list. + + Add torrent to transfer list failed. - + + Reason: "%1" + + + + + Add torrent failed + + + + Torrent creator - + Torrent created: @@ -10212,32 +10149,32 @@ Please choose a different name and try again. TorrentFilesWatcher - + Failed to load Watched Folders configuration. %1 - + Failed to parse Watched Folders configuration from %1. Error: "%2" - + Failed to load Watched Folders configuration from %1. Error: "Invalid data format." - + Couldn't store Watched Folders configuration to %1. Error: %2 - + Watched folder Path cannot be empty. - + Watched folder Path cannot be relative. @@ -10245,22 +10182,27 @@ Please choose a different name and try again. TorrentFilesWatcher::Worker - + + Invalid Magnet URI. URI: %1. Reason: %2 + + + + Magnet file too big. File: %1 - + Failed to open magnet file: %1 - + Rejecting failed torrent file: %1 - + Watching folder: "%1" @@ -10470,115 +10412,115 @@ Please choose a different name and try again. TorrentsController - + Error: '%1' is not a valid torrent file. - + Priority must be an integer - + Priority is not valid - + Torrent's metadata has not yet downloaded - + File IDs must be integers - + File ID is not valid - - - - + + + + Torrent queueing must be enabled - - + + Save path cannot be empty - - + + Cannot create target directory - - + + Category cannot be empty - + Unable to create category - + Unable to edit category - + Unable to export torrent file. Error: %1 - + Cannot make save path - + 'sort' parameter is invalid - + "%1" is not a valid file index. - + Index %1 is out of bounds. - - + + Cannot write to directory - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" - + Incorrect torrent name - - + + Incorrect category name @@ -10602,160 +10544,199 @@ Please choose a different name and try again. - TrackerListWidget + TrackerListModel - - + + Working - + Disabled - + Disabled for this torrent - - + This torrent is private - - Updating... - - - - - Not working - - - - - Not contacted yet - - - - - - - + N/A Noaniq - - Tracker editing + + Updating... - - Tracker URL: + + Not working - - - Tracker editing failed + + Tracker error - - The tracker URL entered is invalid. + + Unreachable - - The tracker URL already exists. + + Not contacted yet - - Edit tracker URL... + + Invalid status! - - Remove tracker + + URL/Announce endpoint - - Copy tracker URL - - - - - Force reannounce to selected trackers - - - - - Force reannounce to all trackers - - - - + Tier - - URL + + Protocol - + Status - - Seeds - - - - - Times Downloaded - - - - - Resize columns - - - - - Resize all non-hidden columns to the size of their contents - - - - + Peers - - Add trackers... + + Seeds - + Leeches - + + Times Downloaded + + + + Message - + + Next announce + + + + + Min announce + + + + + v%1 + + + + + TrackerListWidget + + + This torrent is private + + + + + Tracker editing + + + + + Tracker URL: + + + + + + Tracker editing failed + + + + + The tracker URL entered is invalid. + + + + + The tracker URL already exists. + + + + + Edit tracker URL... + + + + + Remove tracker + + + + + Copy tracker URL + + + + + Force reannounce to selected trackers + + + + + Force reannounce to all trackers + + + + + Resize columns + + + + + Resize all non-hidden columns to the size of their contents + + + + + Add trackers... + + + + Column visibility @@ -10763,47 +10744,47 @@ Please choose a different name and try again. TrackersAdditionDialog - + Add trackers - + List of trackers to add (one per line): - + µTorrent compatible list URL: - + Download trackers list - + Add Qo‘shish - + Trackers list URL error - + The trackers list URL cannot be empty - + Download trackers list error - + Error occurred when downloading the trackers list. Reason: "%1" @@ -10811,67 +10792,62 @@ Please choose a different name and try again. TrackersFilterWidget - - All (0) - this is for the tracker filter - Hammasi (0) - - - - Trackerless (0) - - - - - Error (0) - - - - - Warning (0) - - - - - - Trackerless - - - - - - Error (%1) - - - - - + Warning (%1) - + Trackerless (%1) - + + Tracker error (%1) + + + + + Other error (%1) + + + + + Remove tracker + + + + Resume torrents Torrentlarni davomlash - + Pause torrents Torrentlarni pauza qilish - + Remove torrents - - + + Removal confirmation + + + + + Are you sure you want to remove tracker "%1" from all torrents? + + + + + Don't ask me again. + + + + All (%1) this is for the tracker filter Hammasi (%1) @@ -11000,214 +10976,220 @@ Please choose a different name and try again. - + Name i.e: torrent name - + Size i.e: torrent size - + Progress % Done - + Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) - + Seeds i.e. full sources (often untranslated) - + Peers i.e. partial sources (often untranslated) - + Down Speed i.e: Download speed - + Up Speed i.e: Upload speed - + Ratio Share ratio - + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left - + Category - + Tags - + Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 - + Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 - + Tracker - + Down Limit i.e: Download limit - + Up Limit i.e: Upload limit - + Downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) Yuklab olingan - + Uploaded Amount of data uploaded (e.g. in MB) - + Session Download Amount of data downloaded since program open (e.g. in MB) - + Session Upload Amount of data uploaded since program open (e.g. in MB) - + Remaining Amount of data left to download (e.g. in MB) - + Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) - + Save Path Torrent save path - + Incomplete Save Path Torrent incomplete save path - + Completed Amount of data completed (e.g. in MB) Tugallangan - + Ratio Limit Upload share ratio limit - + Last Seen Complete Indicates the time when the torrent was last seen complete/whole - + Last Activity Time passed since a chunk was downloaded/uploaded - + Total Size i.e. Size including unwanted data - + Availability The number of distributed copies of the torrent - + Info Hash v1 i.e: torrent info hash v1 - + Info Hash v2 i.e: torrent info hash v2 - - + + Reannounce In + Indicates the time until next trackers reannounce + + + + + N/A Noaniq - + %1 ago e.g.: 1h 20m ago - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) @@ -11216,334 +11198,334 @@ Please choose a different name and try again. TransferListWidget - + Column visibility - + Recheck confirmation - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? - + Rename - + New name: Yangi nomi: - + Choose save path Saqlash yo‘lagini tanlang - + Confirm pause - + Would you like to pause all torrents? - + Confirm resume - + Would you like to resume all torrents? - + Unable to preview - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files - + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Enable automatic torrent management - + Are you sure you want to enable Automatic Torrent Management for the selected torrent(s)? They may be relocated. - + Add Tags - + Choose folder to save exported .torrent files - + Export .torrent file failed. Torrent: "%1". Save path: "%2". Reason: "%3" - + A file with the same name already exists - + Export .torrent file error - + Remove All Tags - + Remove all tags from selected torrents? - + Comma-separated tags: - + Invalid tag - + Tag name: '%1' is invalid - + &Resume Resume/start the torrent &Davomlash - + &Pause Pause the torrent &Pauza qilish - + Force Resu&me Force Resume/start the torrent - + Pre&view file... - + Torrent &options... - + Open destination &folder - + Move &up i.e. move up in the queue - + Move &down i.e. Move down in the queue - + Move to &top i.e. Move to top of the queue - + Move to &bottom i.e. Move to bottom of the queue - + Set loc&ation... - + Force rec&heck - + Force r&eannounce - + &Magnet link - + Torrent &ID - + &Name - + Info &hash v1 - + Info h&ash v2 - + Re&name... - + Edit trac&kers... - + E&xport .torrent... - + Categor&y - + &New... New category... - + &Reset Reset category - + Ta&gs - + &Add... Add / assign multiple tags... - + &Remove All Remove all tags - + &Queue - + &Copy - + Exported torrent is not necessarily the same as the imported - + Download in sequential order - + Errors occurred when exporting .torrent files. Check execution log for details. - + &Remove Remove the torrent - + Download first and last pieces first - + Automatic Torrent Management - + Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category - + Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking - + Super seeding mode @@ -11669,35 +11651,60 @@ Please choose a different name and try again. Utils::ForeignApps - - Python detected, executable name: '%1', version: %2 + + Found Python executable. Name: "%1". Version: "%2" - Python not detected + Failed to find Python executable. Path: "%1". + + + + + Failed to find `python3` executable in PATH environment variable. PATH: "%1" + + + + + Failed to find `python` executable in PATH environment variable. PATH: "%1" + + + + + Failed to find `python` executable in Windows Registry. + + + + + Failed to find Python executable Utils::IO - + File open error. File: "%1". Error: "%2" - + File size exceeds limit. File: "%1". File size: %2. Size limit: %3 - + + File size exceeds data size limit. File: "%1". File size: %2. Array limit: %3 + + + + File read error. File: "%1". Error: "%2" - + Read size mismatch. File: "%1". Expected: %2. Actual: %3 @@ -11728,32 +11735,32 @@ Please choose a different name and try again. WatchedFoldersModel - + Watched Folder - + Watched folder path cannot be empty. - + Watched folder path cannot be relative. - + Folder '%1' is already in watch list. - + Folder '%1' doesn't exist. - + Folder '%1' isn't readable. @@ -11761,72 +11768,72 @@ Please choose a different name and try again. WebApplication - + Unacceptable session cookie name is specified: '%1'. Default one is used. - + Unacceptable file type, only regular file is allowed. - + Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. - + Using built-in Web UI. - + Using custom Web UI. Location: "%1". - + Web UI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. - + Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). - + Missing ':' separator in WebUI custom HTTP header: "%1" - + Web server error. %1 - + Web server error. Unknown error. - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' @@ -11834,22 +11841,22 @@ Please choose a different name and try again. WebUI - + Web UI: HTTPS setup successful - + Web UI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP - + Web UI: Now listening on IP: %1, port: %2 - + Web UI: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 @@ -11857,93 +11864,100 @@ Please choose a different name and try again. misc - + B bytes - + KiB kibibytes (1024 bytes) - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) - + PiB pebibytes (1024 tebibytes) - + EiB exbibytes (1024 pebibytes) - + /s per second - - - %1h %2m - e.g: 3hours 5minutes - - - - - %1d %2h - e.g: 2days 10hours - - - %1y %2d - e.g: 2years 10days + %1s + e.g: 10 seconds - + + %1m + e.g: 10 minutes + + + + + %1h %2m + e.g: 3 hours 5 minutes + + + + + %1d %2h + e.g: 2 days 10 hours + + + + + %1y %2d + e.g: 2 years 10 days + + + + + Unknown Unknown (size) - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. - + < 1m < 1 minute - - - %1m - e.g: 10minutes - - \ No newline at end of file diff --git a/src/lang/qbittorrent_vi.ts b/src/lang/qbittorrent_vi.ts index fb2920598..982a1130b 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_vi.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_vi.ts @@ -84,7 +84,7 @@ Copy to clipboard - + Sao chép vào bộ nhớ tạm @@ -363,10 +363,6 @@ I/O Error Lỗi I/O - - Invalid torrent - Torrent không hợp lệ - Not Available @@ -384,22 +380,6 @@ Not available Không có sẵn - - Invalid magnet link - Liên kết magnet không hợp lệ - - - Failed to load the torrent: %1. -Error: %2 - Don't remove the ' -' characters. They insert a newline. - Không tải được torrent: %1. -Lỗi: %2 - - - This magnet link was not recognized - Liên kết magnet này không nhận dạng được - Magnet link @@ -416,18 +396,6 @@ Lỗi: %2 Choose save path Chọn đường dẫn lưu - - Torrent is already present - Torrent đã tồn tại - - - Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. - Torrent '%1' này đã có trong danh sách trao đổi. Tracker chưa được gộp vì nó là một torrent riêng tư. - - - Torrent is already queued for processing. - Torrent đã được xếp hàng đợi xử lý. - No stop condition is set. @@ -459,10 +427,6 @@ Lỗi: %2 N/A Không - - Magnet link is already queued for processing. - Liên kết nam châm đã được xếp hàng đợi xử lý. - %1 (Free space on disk: %2) @@ -494,23 +458,11 @@ Lỗi: %2 Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. Không thể tạo torrent v2 cho đến khi dữ liệu của nó đã tải về đầy đủ. - - Cannot download '%1': %2 - Không thể tải về '%1': %2 - Filter files... Lọc tệp... - - Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. - Torrent '%1' đã có trong danh sách trao đổi. Không thể gộp các máy theo dõi vì nó là một torrent riêng tư. - - - Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? - Torrent '%1' đã có trong danh sách trao đổi. Bạn có muốn gộp các máy theo dõi từ nguồn mới không? - Parsing metadata... @@ -521,48 +473,38 @@ Lỗi: %2 Metadata retrieval complete Hoàn tất truy xuất dữ liệu mô tả - - Failed to load from URL: %1. -Error: %2 - Không tải được từ URL: %1. -Lỗi: %2 - - - Download Error - Lỗi Tải Về - AddTorrentManager Downloading torrent... Source: "%1" - + Đang tải torrent... Nguồn: "%1" Failed to add torrent. Source: "%1". Reason: "%2" - + Thêm torrent thất bại. Nguồn: "%1". Lý do: "%2" Detected an attempt to add a duplicate torrent. Source: %1. Existing torrent: %2. Result: %3 - + Đã phát hiện nỗ lực thêm torrent trùng lặp. Nguồn: %1. Torrent hiện có: %2. Kết quả: %3 Merging of trackers is disabled - + Gộp các máy theo dõi bị tắt Trackers cannot be merged because it is a private torrent - + Không thể hợp nhất trình theo dõi vì đây là torrent riêng tư Trackers are merged from new source - + Máy theo dõi được gộp từ ​​nguồn mới @@ -721,622 +663,636 @@ Lỗi: %2 AdvancedSettings - - - - + + + + MiB MiB - + Recheck torrents on completion Kiểm tra lại torrent khi hoàn tất - - + + ms milliseconds ms - + Setting Cài đặt - + Value Value set for this setting Giá trị - + (disabled) ‎ (bị vô hiệu hóa)‎ - + (auto) (tự động) - + min minutes phút - + All addresses Tất cả các địa chỉ - + qBittorrent Section Phần qBittorrent - - + + Open documentation Mở tài liệu - + All IPv4 addresses Tất cả địa chỉ IPv4 - + All IPv6 addresses Tất cả địa chỉ IPv6 - + libtorrent Section Phần libtorrent - + Fastresume files Tệp fastresume - + SQLite database (experimental) Cơ sở dữ liệu SQLite (thử nghiệm) - + Resume data storage type (requires restart) Kiểu lưu trữ dữ liệu tiếp tục (cần khởi động lại) - + Normal Bình thường - + Below normal Dưới bình thường - + Medium Trung bình - + Low Thấp - + Very low Rất thấp - Process memory priority (Windows >= 8 only) - Ưu tiên bộ nhớ xử lý (chỉ dành cho Windows >= 8) + Ưu tiên bộ nhớ xử lý (chỉ dành cho Windows >= 8) - + Physical memory (RAM) usage limit Giới hạn sử dụng bộ nhớ vật lý (RAM) - + Asynchronous I/O threads Luồng I/O không đồng bộ - + Hashing threads Luồng băm - + File pool size Kích thước nhóm tệp - + Outstanding memory when checking torrents Bộ nhớ vượt trội khi kiểm tra torrent - + Disk cache Bộ nhớ đệm trên đĩa - - - - + + + + s seconds gi. - + Disk cache expiry interval Khoảng thời gian hết hạn bộ nhớ đệm trên đĩa - + Disk queue size Kích thước hàng đợi đĩa - - + + Enable OS cache Bật bộ nhớ đệm của HĐH - + Coalesce reads & writes Kết hợp đọc và ghi - + Use piece extent affinity Sử dụng tương đồng khoảng mảnh - + Send upload piece suggestions Gửi đề xuất phần tải lên - - - - + + + + 0 (disabled) 0 (tắt) - + Save resume data interval [0: disabled] How often the fastresume file is saved. Khoản thời gian lưu dữ liệu tiếp tục [0: tắt] - + Outgoing ports (Min) [0: disabled] Cổng đi (Tối thiểu) [0: đã tắt] - + Outgoing ports (Max) [0: disabled] Cổng đi (Tối đa) [0: đã tắt] - + 0 (permanent lease) 0 (thuê vĩnh viễn) - + UPnP lease duration [0: permanent lease] Thời hạn thuê UPnP [0: thuê vĩnh viễn] - + Stop tracker timeout [0: disabled] Dừng thời gian tạm ngưng máy theo dõi [0: đã tắt] - + Notification timeout [0: infinite, -1: system default] Thời gian chờ thông báo [0: vô hạn, -1: mặc định hệ thống] - + Maximum outstanding requests to a single peer Số lượng yêu cầu tồn đọng tối đa tới một máy ngang hàng - - - - - + + + + + KiB KiB - + (infinite) (vô hạn) - + (system default) (mặc định hệ thống) - + This option is less effective on Linux Tùy chọn này ít hiệu quả trên Linux - + + Process memory priority + + + + Bdecode depth limit - + Giới hạn độ sâu Bdecode - + Bdecode token limit - + Giới hạn độ sâu Bdecode - + Default Mặc định - + Memory mapped files Các tệp được ánh xạ bộ nhớ - + POSIX-compliant Chuẩn POSIX - + Disk IO type (requires restart) Loại IO trên đĩa (cần khởi động lại) - - + + Disable OS cache Tắt bộ nhớ cache của hệ điều hành - + Disk IO read mode Chế độ đọc IO trên đĩa - + Write-through Viết qua - + Disk IO write mode Chế độ ghi IO trên đĩa - + Send buffer watermark Gửi buffer watermark - + Send buffer low watermark Gửi hình mờ thấp của bộ đệm - + Send buffer watermark factor Gửi buffer watermark factor - + Outgoing connections per second Kết nối đi mỗi giây - - + + 0 (system default) 0 (mặc định hệ thống) - + Socket send buffer size [0: system default] Socket gửi đi kích cỡ vùng đệm [0: mặc định hệ thống] - + Socket receive buffer size [0: system default] Socket nhận kích cỡ vùng đệm [0: mặc định hệ thống] - + Socket backlog size Kích thước tồn đọng socket - + .torrent file size limit giới hạn kích thước tệp .torrent - + Type of service (ToS) for connections to peers Loại dịch vụ (ToS) cho các kết nối tới ngang hàng - + Prefer TCP Ưu tiên TCP - + Peer proportional (throttles TCP) Tỷ lệ ngang hàng (điều chỉnh TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) Hỗ trợ tên miền quốc tế hóa (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address Cho phép nhiều kết nối từ cùng một địa chỉ IP - + Validate HTTPS tracker certificates Xác thực chứng chỉ máy theo dõi HTTPS - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation Giảm thiểu giả mạo yêu cầu phía máy chủ (SSRF) - + Disallow connection to peers on privileged ports Không cho phép kết nối ngang hàng trên các cổng đặc quyền - + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates Nó kiểm soát khoảng thời gian cập nhật trạng thái nội bộ, do đó sẽ ảnh hưởng đến các bản cập nhật giao diện người dùng - + Refresh interval Khoảng thời gian làm mới - + Resolve peer host names Xử lý tên các máy chủ ngang hàng - + IP address reported to trackers (requires restart) Địa chỉ IP được báo cáo cho máy theo dõi (yêu cầu khởi động lại) - + Reannounce to all trackers when IP or port changed Thông báo lại với tất cả máy theo dõi khi IP hoặc cổng thay đổi - + Enable icons in menus Bật các biểu tượng trong menu - + Enable port forwarding for embedded tracker Bật chuyển tiếp cổng cho máy theo dõi được nhúng - + + Enable quarantine for downloaded files + + + + + Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded files + + + + (Auto detect if empty) - + (Tự động phát hiện nếu trống) - + Python executable path (may require restart) - + Đường dẫn thực thi Python (có thể yêu cầu khởi động lại) - + Confirm removal of tracker from all torrents - + Xác nhận xóa máy theo dõi khỏi tất cả torrent - + Peer turnover disconnect percentage Phần trăm ngắt kết nối xoay vòng ngang hàng - + Peer turnover threshold percentage Phần trăm ngưỡng xoay vòng ngang hàng - + Peer turnover disconnect interval Khoảng ngắt kết nối xoay vòng ngang hàng - + Resets to default if empty - + Đặt lại về mặc định nếu trống - + DHT bootstrap nodes - + Các nút khởi động DHT - + I2P inbound quantity Số lượng đầu vào I2P - + I2P outbound quantity Số lượng đầu ra I2P - + I2P inbound length Độ dài đầu vào I2P - + I2P outbound length Độ dài đầu ra I2P - + Display notifications Hiển thị thông báo - + Display notifications for added torrents Hiển thị thông báo cho các torrent được thêm vào - + Download tracker's favicon Tải về biểu tượng đại diện của máy theo dõi - + Save path history length Độ dài lịch sử đường dẫn lưu - + Enable speed graphs Bật biểu đồ tốc độ - + Fixed slots Các vị trí cố định - + Upload rate based Tỷ lệ tải lên dựa trên - + Upload slots behavior Hành vi các lượt tải lên - + Round-robin Round-robin - + Fastest upload Tải lên nhanh nhất - + Anti-leech Chống leech - + Upload choking algorithm Thuật toán làm nghẽn tải lên - + Confirm torrent recheck Xác nhận kiểm tra lại torrent - + Confirm removal of all tags Xác nhận xóa tất cả các thẻ - + Always announce to all trackers in a tier Luôn thông báo cho tất cả các máy theo dõi trong một cấp - + Always announce to all tiers Luôn thông báo cho tất cả các cấp - + Any interface i.e. Any network interface Bất kỳ giao diện - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm %1-TCP thuật toán chế đọ hỗn hợp - + Resolve peer countries Giải quyết các quốc gia ngang hàng - + Network interface Giao diện mạng - + Optional IP address to bind to Địa chỉ IP tùy chọn để liên kết với - + Max concurrent HTTP announces Thông báo HTTP đồng thời tối đa - + Enable embedded tracker Bật máy theo dõi đã nhúng - + Embedded tracker port Cổng máy theo dõi đã nhúng @@ -1344,111 +1300,126 @@ Lỗi: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 đã bắt đầu - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 Chạy ở chế độ di động. Thư mục hồ sơ được phát hiện tự động tại: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. Đã phát hiện cờ dòng lệnh dự phòng: "%1". Chế độ di động ngụ ý số lượng nhanh tương đối. - + Using config directory: %1 Sử dụng thư mục cấu hình: %1 - + Torrent name: %1 Tên torrent: %1 - + Torrent size: %1 Kích cỡ Torrent: %1 - + Save path: %1 Đường dẫn lưu: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Torrent đã được tải về trong %1. - + Thank you for using qBittorrent. Cảm ơn bạn đã sử dụng qBittorrent. - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1, gửi thông báo qua thư - + Add torrent failed - + Thêm torrent thất bại - + Couldn't add torrent '%1', reason: %2. + Không thể thêm torrent '%1', lý do: %2. + + + + The WebUI administrator username is: %1 - The WebUI is disabled! To enable the WebUI, edit the config file manually. + The WebUI administrator password was not set. A temporary password is provided for this session: %1 - + + You should set your own password in program preferences. + + + + + The WebUI is disabled! To enable the WebUI, edit the config file manually. + WebUI bị tắt! Để bật WebUI, hãy sửa tệp cấu hình theo cách thủ công. + + + Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` Chạy chương trình bên ngoài. Torrent: "%1". Lệnh: `%2` - + Failed to run external program. Torrent: "%1". Command: `%2` Không thể chạy chương trình bên ngoài. Torrent: "%1". Lệnh: `%2` - + Torrent "%1" has finished downloading Torrent "%1" đã hoàn tất tải xuống - + WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... WebUI sẽ được bắt đầu ngay sau khi chuẩn bị nội bộ. Vui lòng chờ... - - + + Loading torrents... Đang tải torrent... - + E&xit Thoát - + I/O Error i.e: Input/Output Error Lỗi Nhập/Xuất - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -1457,139 +1428,106 @@ Lỗi: %2 Lý do: %2 - Error - Lỗi - - - Failed to add torrent: %1 - Thêm torrent thất bại: %1 - - - + Torrent added Đã thêm torrent - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1' đã được thêm. - + Download completed Đã tải về xong - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. '%1' đã tải về hoàn tất. - URL download error - Lỗi liên kết URL tải về - - - Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. - Không thể tải về tệp tại URL '%1', lý do: %2. - - - Torrent file association - Liên kết tệp Torrent - - - qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. -Do you want to make qBittorrent the default application for these? - qBittorrent không phải là ứng dụng mặc định để mở tệp torrent hoặc liên kết Nam Châm. -Bạn có muốn đặt qBittorrent làm ứng dụng mặc định không? - - - + Information Thông tin - + To fix the error, you may need to edit the config file manually. - + Để sửa lỗi, bạn có thể cần phải sửa tệp cấu hình thủ công. - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 Để điều khiển qBittorrent, hãy truy cập WebUI tại: %1 - The Web UI administrator username is: %1 - Tên người dùng quản trị giao diện người dùng Web là: %1 + Tên người dùng quản trị giao diện người dùng Web là: %1 - The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 - Mật khẩu quản trị viên giao diện người dùng Web không được thay đổi so với mặc định: %1 + Mật khẩu quản trị viên giao diện người dùng Web không được thay đổi so với mặc định: %1 - This is a security risk, please change your password in program preferences. - Đây là một rủi ro bảo mật, vui lòng thay đổi mật khẩu của bạn trong tùy chọn chương trình. + Đây là một rủi ro bảo mật, vui lòng thay đổi mật khẩu của bạn trong tùy chọn chương trình. - Application failed to start. - Ứng dụng không khởi động được. - - - + Exit Thoát - - - Recursive download confirmation - Xác nhận Tải về Đệ quy - - - - The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? - Torrent '%1' chứa các tệp .torrent, bạn có muốn tiếp tục tải chúng xuống không? - + Recursive download confirmation + Xác nhận tải về đệ quy + + + + The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? + Torrent '%1' chứa các tệp .torrent, bạn có muốn tiếp tục tải chúng xuống không? + + + Never - + Không bao giờ - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" - Tải xuống đệ quy tệp .torrent trong torrent. Nguồn torrent: "%1". Tệp: "%2" + Tải xuống đệ quy tệp .torrent trong torrent. Nguồn torrent: "%1". Tệp: "%2" - + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" Không đặt được giới hạn sử dụng bộ nhớ vật lý (RAM). Mã lỗi: %1. Thông báo lỗi: "%2" - + Failed to set physical memory (RAM) usage hard limit. Requested size: %1. System hard limit: %2. Error code: %3. Error message: "%4" Không thể đặt giới hạn cứng sử dụng bộ nhớ vật lý (RAM). Kích thước được yêu cầu: %1. Giới hạn cứng của hệ thống: %2. Mã lỗi: %3. Thông báo lỗi: "%4" - + qBittorrent termination initiated Đã bắt đầu thoát qBittorrent - + qBittorrent is shutting down... qBittorrent đang tắt... - + Saving torrent progress... Đang lưu tiến trình torrent... - + qBittorrent is now ready to exit qBittorrent đã sẵn sàng để thoát @@ -1605,22 +1543,22 @@ Bạn có muốn đặt qBittorrent làm ứng dụng mặc định không? AuthController - + WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 Đăng nhập WebAPI thất bại. Lí do: IP đã bị ban, IP: %1, tên người dùng: %2 - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. Địa chỉ IP của bạn đã bị cấm sau quá nhiều lần xác thực không thành công. - + WebAPI login success. IP: %1 Đăng nhập WebAPI thành công. IP: %1 - + WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 Đăng nhập WebAPI thất bại. Lí do: chứng chỉ không hợp lệ, số lần thử: %1, IP: %2, tên người dùng: %3 @@ -2140,498 +2078,452 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::SessionImpl - - + + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 Hỗ trợ Bảng Băm Phân Tán (DHT): %1 - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON BẬT - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF TẮT - - + + Local Peer Discovery support: %1 Hỗ trợ tìm kiếm ngang hàng địa phương: %1 - + Restart is required to toggle Peer Exchange (PeX) support Khởi động lại là bắt buộc để chuyển đổi hỗ trợ trao đổi ngang hàng (PeX) - + Failed to resume torrent. Torrent: "%1". Reason: "%2" Tiếp tục tải xuống torrent thất bại/không thành công. Torrent: "%1". Reason: "%2" - - + + Failed to resume torrent: inconsistent torrent ID is detected. Torrent: "%1" Tiếp tục tải xuống torrent thất bại/không thành công: ID torrent không nhất quán đã được phát hiện/bị phát hiện/được nhận dạng. Torrent: "%1" - + Detected inconsistent data: category is missing from the configuration file. Category will be recovered but its settings will be reset to default. Torrent: "%1". Category: "%2" Đã phát hiện dữ liệu không nhất quán: danh mục bị thiếu trong tệp cấu hình. Danh mục sẽ được khôi phục nhưng cài đặt của nó sẽ được đặt lại về mặc định. Torrent: "%1". Danh mục: "%2" - + Detected inconsistent data: invalid category. Torrent: "%1". Category: "%2" Đã phát hiện dữ liệu không nhất quán: danh mục không hợp lệ. Torrent: "%1". Danh mục: "%2" - + Detected mismatch between the save paths of the recovered category and the current save path of the torrent. Torrent is now switched to Manual mode. Torrent: "%1". Category: "%2" Đã phát hiện sự không khớp giữa các đường dẫn lưu của danh mục đã khôi phục và đường dẫn lưu hiện tại của torrent. Torrent hiện đã được chuyển sang chế độ Thủ công. Torrent: "%1". Danh mục: "%2" - + Detected inconsistent data: tag is missing from the configuration file. Tag will be recovered. Torrent: "%1". Tag: "%2" Đã phát hiện dữ liệu không nhất quán: thiếu thẻ trong tệp cấu hình. Thẻ sẽ được phục hồi. Torrent: "%1". Thẻ: "%2" - + Detected inconsistent data: invalid tag. Torrent: "%1". Tag: "%2" Đã phát hiện dữ liệu không nhất quán: thẻ không hợp lệ. Torrent: "%1". Thẻ: "%2" - + System wake-up event detected. Re-announcing to all the trackers... Đã phát hiện sự kiện đánh thức hệ thống. Thông báo lại cho tất cả các máy theo dõi... - + Peer ID: "%1" ID Ngang hàng: "%1" - + HTTP User-Agent: "%1" Tác nhân Người dùng HTTP: '%1' - + Peer Exchange (PeX) support: %1 Hỗ trợ trao đổi ngang hàng (PeX): %1 - - + + Anonymous mode: %1 Chế độ ẩn danh: %1 - - + + Encryption support: %1 Hỗ trợ mã hóa: %1 - - + + FORCED BẮT BUỘC - + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" Không thể tìm thấy GUID của giao diện mạng. Giao diện: "%1" - + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" Đang cố nghe danh sách địa chỉ IP sau: "%1" - + Torrent reached the share ratio limit. Torrent đạt đến giới hạn tỷ lệ chia sẻ. - - - + + + Torrent: "%1". Torrent: "%1". - - - + + + Removed torrent. Xóa torrent. - - - + + + Removed torrent and deleted its content. Đã xóa torrent và xóa nội dung của nó. - - - + + + Torrent paused. Torrent đã tạm dừng. - - - + + + Super seeding enabled. Đã bật siêu chia sẻ. - + Torrent reached the seeding time limit. Torrent đã đạt đến giới hạn thời gian chia sẻ. - + Torrent reached the inactive seeding time limit. - + Torrent đã đạt đến giới hạn thời gian chia sẻ không hoạt động. - + Failed to load torrent. Reason: "%1" Không tải được torrent. Lý do: "%1" - + I2P error. Message: "%1". - + Lỗi I2P. Thông báo: "%1". - Downloading torrent, please wait... Source: "%1" - Đang tải xuống torrent, vui lòng đợi... Nguồn: "%1" - - - Failed to load torrent. Source: "%1". Reason: "%2" - Không thể tải torrent. Nguồn: "%1". Lý do: "%2" - - - Detected an attempt to add a duplicate torrent. Merging of trackers is disabled. Torrent: %1 - Đã phát hiện nỗ lực thêm một torrent trùng lặp. Gộp các máy theo dõi bị tắt. Torrent: %1 - - - Detected an attempt to add a duplicate torrent. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. Torrent: %1 - Đã phát hiện nỗ lực thêm một torrent trùng lặp. Không thể gộp các máy theo dõi vì đây là một torrent riêng tư. Torrent: %1 - - - Detected an attempt to add a duplicate torrent. Trackers are merged from new source. Torrent: %1 - Đã phát hiện nỗ lực thêm một torrent trùng lặp. Trình theo dõi được hợp nhất từ ​​nguồn mới. Torrent: %1 - - - + UPnP/NAT-PMP support: ON Hỗ trợ UPnP/NAT-PMP: BẬT - + UPnP/NAT-PMP support: OFF Hỗ trợ UPnP/NAT-PMP: TẮT - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" Không xuất được torrent. Dòng chảy: "%1". Điểm đến: "%2". Lý do: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 Đã hủy lưu dữ liệu tiếp tục. Số lượng torrent đang giải quyết: %1 - System network status changed to %1 - e.g: System network status changed to ONLINE - Trạng thái mạng hệ thống đã thay đổi thành %1 - - - ONLINE - TRỰC TUYẾN - - - OFFLINE - NGOẠI TUYẾN - - - Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding - e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding - Cấu hình mạng của %1 đã thay đổi, làm mới ràng buộc phiên - - - + The configured network address is invalid. Address: "%1" Địa chỉ mạng đã cấu hình không hợp lệ. Địa chỉ: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" Không thể tìm thấy địa chỉ mạng được định cấu hình để nghe. Địa chỉ: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" Giao diện mạng được cấu hình không hợp lệ. Giao diện: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" Đã từ chối địa chỉ IP không hợp lệ trong khi áp dụng danh sách các địa chỉ IP bị cấm. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Đã thêm máy theo dõi vào torrent. Torrent: "%1". Máy theo dõi: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Đã xóa máy theo dõi khỏi torrent. Torrent: "%1". Máy theo dõi: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Đã thêm URL chia sẻ vào torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Đã URL seed khỏi torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" Torrent tạm dừng. Torrent: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" Torrent đã tiếp tục. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" Tải xuống torrent đã hoàn tất. Torrent: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Di chuyển Torrent bị hủy bỏ. Torrent: "%1". Nguồn: "%2". Đích đến: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination Không thể xếp hàng di chuyển torrent. Torrent: "%1". Nguồn: "%2". Đích đến: "%3". Lý do: torrent hiện đang di chuyển đến đích - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location Không thể xếp hàng di chuyển torrent. Torrent: "%1". Nguồn: "%2" Đích đến: "%3". Lý do: hai đường dẫn trỏ đến cùng một vị trí - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Đã xếp hàng di chuyển torent. Torrent: "%1". Nguồn: "%2". Đích đến: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" Bắt đầu di chuyển torrent. Torrent: "%1". Đích đến: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Không lưu được cấu hình Danh mục. Tập tin: "%1". Lỗi: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Không thể phân tích cú pháp cấu hình Danh mục. Tập tin: "%1". Lỗi: "%2" - Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" - Tải xuống đệ quy tệp .torrent trong torrent. Nguồn torrent: "%1". Tệp: "%2" - - - Failed to load .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2". Error: "%3" - Không tải được tệp .torrent trong torrent. Nguồn torrent: "%1". Tập tin: "%2". Lỗi: "%3" - - - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 Đã phân tích cú pháp thành công tệp bộ lọc IP. Số quy tắc được áp dụng: %1 - + Failed to parse the IP filter file Không thể phân tích cú pháp tệp bộ lọc IP - + Restored torrent. Torrent: "%1" Đã khôi phục torrent. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" Đã thêm torrent mới. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" Torrent đã bị lỗi. Torrent: "%1". Lỗi: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" Đã xóa torrent. Torrent: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" Đã xóa torrent và xóa nội dung của nó. Torrent: "%1" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" Cảnh báo lỗi tập tin. Torrent: "%1". Tập tin: "%2". Lý do: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" Ánh xạ cổng UPnP/NAT-PMP không thành công. Thông báo: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" Ánh xạ cổng UPnP/NAT-PMP đã thành công. Thông báo: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. Lọc IP - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). đã lọc cổng (%1) - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). cổng đặc quyền (%1) - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" - + Phiên BitTorrent gặp lỗi nghiêm trọng. Lý do: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". Lỗi proxy SOCKS5. Địa chỉ %1. Thông báo: "%2". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 hạn chế chế độ hỗn hợp - + Failed to load Categories. %1 Không tải được Danh mục. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" Không tải được cấu hình Danh mục. Tập tin: "%1". Lỗi: "Định dạng dữ liệu không hợp lệ" - + Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" Đã xóa torrent nhưng không xóa được nội dung và/hoặc phần tệp của nó. Torrent: "%1". Lỗi: "%2" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 đã tắt - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 đã tắt - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" Tra cứu DNS URL chia sẻ không thành công. Torrent: "%1". URL: "%2". Lỗi: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" Đã nhận được thông báo lỗi từ URL chia sẻ. Torrent: "%1". URL: "%2". Thông báo: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" Nghe thành công trên IP. IP: "%1". Cổng: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" Không nghe được trên IP. IP: "%1". Cổng: "%2/%3". Lý do: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" Đã phát hiện IP bên ngoài. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" Lỗi: Hàng đợi cảnh báo nội bộ đã đầy và cảnh báo bị xóa, bạn có thể thấy hiệu suất bị giảm sút. Loại cảnh báo bị giảm: "%1". Tin nhắn: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" Đã chuyển torrent thành công. Torrent: "%1". Đích đến: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" Không thể di chuyển torrent. Torrent: "%1". Nguồn: "%2". Đích đến: "%3". Lý do: "%4" @@ -2641,85 +2533,74 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Operation aborted - Hoạt động bị hủy bỏ + Thao tác bị hủy bỏ Create new torrent file failed. Reason: %1. - Tạo tệp torrent mới thất bại. Lý do: %1. - - - - BitTorrent::TorrentCreatorThread - - Operation aborted - Hoạt động bị hủy bỏ - - - Create new torrent file failed. Reason: %1. - Tạo tệp torrent mới thất bại. Lý do: %1. + Tạo tệp torrent mới thất bại. Lý do: %1. BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - Không thêm được máy ngang hàng "%1" vào torrent "%2". Lý do: %3 + Thất bại thêm máy ngang hàng "%1" vào torrent "%2". Lý do: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" Máy ngang hàng "%1" được thêm vào torrent "%2" - + Unexpected data detected. Torrent: %1. Data: total_wanted=%2 total_wanted_done=%3. Đã phát hiện dữ liệu không mong muốn. Torrent: %1. Dữ liệu: total_wanted=%2 total_wanted_done=%3. - + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. Không thể ghi vào tệp. Lý do: "%1". Torrent hiện ở chế độ "chỉ tải lên". - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' Tải về phần đầu và phần cuối trước: %1, torrent: '%2' - + On Mở - + Off Tắt - + Generate resume data failed. Torrent: "%1". Reason: "%2" Tạo dữ liệu tiếp tục không thành công. Torrent: "%1". Lý do: "%2" - + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" Khôi phục torrent thất bại. Các tệp có thể đã được di chuyển hoặc không thể truy cập bộ nhớ. Torrent: "%1". Lý do: "%2" - + Missing metadata Thiếu dữ liệu mô tả - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" Đổi tên tệp thất bại. Torrent: "%1", tệp: "%2", lý do: "%3" - + Performance alert: %1. More info: %2 Cảnh báo hiệu suất: %1. Thông tin khác: %2 @@ -2805,9 +2686,13 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also cổng - Change the Web UI port - Thay đổi cổng giao diện người dùng Web + Thay đổi cổng giao diện người dùng Web + + + + Change the WebUI port + @@ -3280,22 +3165,22 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Downloading torrent... Source: "%1" - + Đang tải torrent... Nguồn: "%1" Trackers cannot be merged because it is a private torrent - + Không thể hợp nhất máy theo dõi vì đây là torrent riêng tư Torrent is already present - Torrent đã tồn tại + Torrent đã tồn tại Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? - Torrent '%1' đã có trong danh sách trao đổi. Bạn có muốn gộp các máy theo dõi từ nguồn mới không? + Torrent '%1' đã có trong danh sách trao đổi. Bạn có muốn gộp các máy theo dõi từ nguồn mới không? @@ -3463,13 +3348,13 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also An unrecoverable error occurred. - + Đã xảy ra lỗi không thể khôi phục. qBittorrent has encountered an unrecoverable error. - + qBittorrent đã gặp lỗi không thể khôi phục. @@ -3802,12 +3687,12 @@ Không có thông báo nào khác sẽ được phát hành. - + Show Hiển Thị - + Check for program updates Kiểm tra cập nhật chương trình @@ -3822,323 +3707,306 @@ Không có thông báo nào khác sẽ được phát hành. Nếu Bạn Thích qBittorrent, Hãy Quyên Góp! - - + + Execution Log Nhật Ký Thực Thi - + Clear the password Xóa mật khẩu - + &Set Password &Đặt Mật khẩu - + Preferences Tùy chọn - + &Clear Password &Xóa Mật khẩu - + Transfers Trao đổi - - + + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent được thu nhỏ xuống khay hệ thống - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. Hành vi này có thể được thay đổi trong cài đặt. Bạn sẽ không được nhắc lại. - + Icons Only Chỉ Biểu Tượng - + Text Only Chỉ Văn Bản - + Text Alongside Icons Biểu tượng văn bản dọc theo văn bản - + Text Under Icons Văn bản dưới biểu tượng - + Follow System Style Theo kiểu hệ thống - - + + UI lock password Mật Khẩu Khóa Giao Diện - - + + Please type the UI lock password: Vui Lòng Nhập Mật Khẩu Khóa Giao Diện: - + Are you sure you want to clear the password? Bạn có chắc chắn muốn xóa mật khẩu không? - + Use regular expressions Sử dụng biểu thức chính quy - + Search Tìm Kiếm - + Transfers (%1) Trao đổi (%1) - Recursive download confirmation - Xác nhận Tải về Đệ quy - - - Never - Không Bao Giờ - - - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent vừa được cập nhật và cần được khởi động lại để các thay đổi có hiệu lực. - + qBittorrent is closed to tray qBittorrent được đóng xuống khay hệ thống - + Some files are currently transferring. Một số tệp hiện đang trao đổi. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Bạn có chắc mình muốn thoát qBittorrent? - + &No &Không - + &Yes &Đồng ý - + &Always Yes &Luôn Đồng ý - + Options saved. Đã lưu Tùy chọn. - %1/s - s is a shorthand for seconds - %1/giây - - - - + + Missing Python Runtime Thiếu thời gian chạy Python - + qBittorrent Update Available Cập Nhật qBittorrent Có Sẵn - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Cần Python để sử dụng công cụ tìm kiếm nhưng nó dường như không được cài đặt. Bạn muốn cài đặt nó bây giờ không? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Python được yêu cầu để sử dụng công cụ tìm kiếm nhưng nó dường như không được cài đặt. - - + + Old Python Runtime Python Runtime cũ - + A new version is available. Một phiên bản mới có sẵn. - + Do you want to download %1? Bạn có muốn tải về %1? - + Open changelog... Mở nhật ký thay đổi... - + No updates available. You are already using the latest version. Không có bản cập nhật có sẵn. Bạn đang sử dụng phiên bản mới nhất. - + &Check for Updates &Kiểm tra Cập nhật - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? Phiên bản Python của bạn (%1) đã lỗi thời. Yêu cầu tối thiểu: %2. Bạn có muốn cài đặt phiên bản mới hơn ngay bây giờ không? - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. Phiên bản Python của bạn (%1) đã lỗi thời. Vui lòng nâng cấp lên phiên bản mới nhất để công cụ tìm kiếm hoạt động. Yêu cầu tối thiểu: %2. - + Checking for Updates... Đang kiểm tra Cập nhật... - + Already checking for program updates in the background Đã kiểm tra các bản cập nhật chương trình trong nền - + Download error Lỗi tải về - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Không thể tải xuống thiết lập Python, lý do: %1. Hãy cài đặt thủ công. - - + + Invalid password Mật Khẩu Không Hợp Lệ - + Filter torrents... Lọc torrent... - + Filter by: Lọc bởi: - + The password must be at least 3 characters long Mật khẩu buộc phải dài ít nhất 3 ký tự - - - + + + RSS (%1) RSS (%1) - The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? - Torrent '%1' chứa các tệp .torrent, bạn có muốn tiếp tục tải chúng xuống không? - - - + The password is invalid Mật khẩu không hợp lệ - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Tốc độ TX: %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Tốc độ TL: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 - + Hide Ẩn - + Exiting qBittorrent Thoát qBittorrent - + Open Torrent Files Mở Các Tệp Torrent - + Torrent Files Các Tệp Torrent @@ -4199,133 +4067,133 @@ Hãy cài đặt thủ công. Net::DownloadHandlerImpl - - + + I/O Error: %1 Lỗi I/O: %1 - + The file size (%1) exceeds the download limit (%2) Kích thước tệp (%1) vượt quá giới hạn tải xuống (%2) - + Exceeded max redirections (%1) Đã vượt quá số lần chuyển hướng tối đa (%1) - + Redirected to magnet URI Đã chuyển hướng đến URI nam châm - + The remote host name was not found (invalid hostname) Không tìm thấy tên máy chủ từ xa (tên máy chủ không hợp lệ) - + The operation was canceled Các hoạt động đã bị hủy bỏ - + The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed Máy chủ từ xa đã đóng kết nối sớm, trước khi toàn bộ phản hồi được nhận và xử lý - + The connection to the remote server timed out Đã hết thời gian kết nối với máy chủ từ xa - + SSL/TLS handshake failed Bắt tay SSL/TLS không thành công - + The remote server refused the connection Máy chủ từ xa từ chối kết nối - + The connection to the proxy server was refused Kết nối với máy chủ proxy bị từ chối - + The proxy server closed the connection prematurely Máy chủ proxy đã đóng kết nối sớm - + The proxy host name was not found Không tìm thấy tên máy chủ proxy - + The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent Đã hết thời gian kết nối với proxy hoặc proxy không trả lời kịp thời yêu cầu được gửi - + The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered Proxy yêu cầu xác thực để thực hiện yêu cầu nhưng không chấp nhận bất kỳ thông tin đăng nhập nào được cung cấp - + The access to the remote content was denied (401) Quyền truy cập vào nội dung từ xa bị từ chối (401) - + The operation requested on the remote content is not permitted Hoạt động đã yêu cầu trên nội dung từ xa không được phép - + The remote content was not found at the server (404) Không tìm thấy nội dung từ xa tại máy chủ (404) - + The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted Máy chủ từ xa yêu cầu xác thực để phục vụ nội dung nhưng thông tin đăng nhập đã cung cấp không được chấp nhận - + The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known API Truy Cập Mạng không thể thực hiện yêu cầu vì giao thức không được xác định - + The requested operation is invalid for this protocol Thao tác đã yêu cầu không hợp lệ đối với giao thức này - + An unknown network-related error was detected Một lỗi không xác định liên quan đến mạng đã được phát hiện - + An unknown proxy-related error was detected Đã phát hiện lỗi không xác định liên quan đến proxy - + An unknown error related to the remote content was detected Đã phát hiện lỗi không xác định liên quan đến nội dung từ xa - + A breakdown in protocol was detected Một sự cố trong giao thức đã được phát hiện - + Unknown error Không rõ lỗi @@ -5831,7 +5699,7 @@ Hãy cài đặt thủ công. <html><head/><body><p>To set qBittorrent as default program for .torrent files and/or Magnet links<br/>you can use <span style=" font-weight:600;">Default Programs</span> dialog from <span style=" font-weight:600;">Control Panel</span>.</p></body></html> - + <html><head/><body><p>Để đặt qBittorrent mặc định cho tệp .torrent và liên kết Magnet<br/>bạn có thể dùng hộp thoại <span style=" font-weight:600;">Chương Trình Mặc Định</span> từ<span style=" font-weight:600;">Bảng Điều Khiển</span>.</p></body></html> @@ -5880,119 +5748,124 @@ Hãy cài đặt thủ công. Gộp máy theo dõi với torrent hiện có - + + Keep unselected files in ".unwanted" folder + + + + Add... Thêm... - + Options.. Tùy chọn... - + Remove Xóa - + Email notification &upon download completion Thông báo qua email khi tải về xong - + Peer connection protocol: Giao thức kết nối ngang hàng: - + Any Bất kỳ - + I2P (experimental) I2P (thử nghiệm) - + <html><head/><body><p>If &quot;mixed mode&quot; is enabled I2P torrents are allowed to also get peers from other sources than the tracker, and connect to regular IPs, not providing any anonymization. This may be useful if the user is not interested in the anonymization of I2P, but still wants to be able to connect to I2P peers.</p></body></html> <html><head/><body><p>Nếu &quot;chế độ hỗn hợp&quot; được bật Các torrent I2P cũng được phép nhận các máy ngang hàng từ các nguồn khác ngoài trình theo dõi và kết nối với các IP thông thường, không cung cấp bất kỳ ẩn danh nào. Điều này có thể hữu ích nếu người dùng không quan tâm đến việc ẩn danh I2P, nhưng vẫn muốn có thể kết nối với các máy ngang hàng I2P.</p></body></html> - + Mixed mode Chế độ hỗn hợp - + Some options are incompatible with the chosen proxy type! Một số tùy chọn không tương thích với loại proxy đã chọn! - + If checked, hostname lookups are done via the proxy Nếu được chọn, tra cứu tên máy chủ được thực hiện thông qua proxy - + Perform hostname lookup via proxy Thực hiện tra cứu tên máy chủ qua proxy - + Use proxy for BitTorrent purposes Sử dụng proxy cho mục đích BitTorrent - + RSS feeds will use proxy Nguồn cấp dữ liệu RSS sẽ sử dụng proxy - + Use proxy for RSS purposes Sử dụng proxy cho mục đích RSS - + Search engine, software updates or anything else will use proxy Công cụ tìm kiếm, cập nhật phần mềm hoặc bất kỳ thứ gì khác sẽ sử dụng proxy - + Use proxy for general purposes Sử dụng proxy cho các mục đích chung - + IP Fi&ltering &Lọc IP - + Schedule &the use of alternative rate limits Sắp xếp &sử dụng giới hạn tỉ lệ khác - + From: From start time Từ: - + To: To end time Đến: - + Find peers on the DHT network Tìm ngang hàng trên mạng DHT - + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption @@ -6001,140 +5874,140 @@ Yêu cầu mã hóa: Chỉ kết nối đến máy ngang hàng với giao thức Tắt mã hóa: Chỉ kết nối đến máy ngang hàng không có giao thức mã hóa - + Allow encryption Cho phép mã hóa - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Thêm thông tin</a>) - + Maximum active checking torrents: Hoạt dộng kiểm tra torrents tối đa: - + &Torrent Queueing &Hàng đợi Torrent - + When total seeding time reaches Khi tổng thời gian seeding đạt - + When inactive seeding time reaches Khi thời gian gieo hạt không hoạt động đạt đến - + A&utomatically add these trackers to new downloads: Tự động thêm các máy theo dõi này vào các bản tải về mới: - + RSS Reader Trình đọc RSS - + Enable fetching RSS feeds Bật nạp luồng RSS - + Feeds refresh interval: Khoảng làm mới luồng: - + Maximum number of articles per feed: Số lượng tối đa của các bài viết cho một luồng: - - - + + + min minutes phút - + Seeding Limits Giới hạn chia sẻ - + Pause torrent Tạm dừng torrent - + Remove torrent Loại bỏ torrent - + Remove torrent and its files Xóa torrent và các tệp của nó - + Enable super seeding for torrent Bật siêu chia sẻ cho torrent - + When ratio reaches Khi tỷ lệ đạt đến - + RSS Torrent Auto Downloader Trình Tải Về RSS Torrent Tự Động - + Enable auto downloading of RSS torrents Bật tự động tải về RSS torrents - + Edit auto downloading rules... Chỉnh sửa quy tắc tải về tự động... - + RSS Smart Episode Filter Bộ Lọc Tập Thông Minh RSS - + Download REPACK/PROPER episodes Tải về các tập phim REPACK/PROPER - + Filters: Bộ Lọc: - + Web User Interface (Remote control) Giao diện người dùng web (Điều khiển từ xa) - + IP address: Địa chỉ IP: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. @@ -6143,42 +6016,42 @@ Nêu một địa chỉ IPv4 or IPv6. Bạn có thể nêu "0.0.0.0" c "::" cho bất kì địa chỉ IPv6 nào, hoặc "*" cho cả hai IPv4 và IPv6. - + Ban client after consecutive failures: Cấm máy khách sau các lần thất bại liên tiếp: - + Never Không bao giờ - + ban for: cấm: - + Session timeout: Thời gian chờ phiên: - + Disabled Vô hiệu hóa - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) Bật cờ bảo mật cookie (yêu cầu HTTPS) - + Server domains: Miền máy chủ: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -6191,32 +6064,32 @@ bạn nên đặt tên miền được sử dụng bởi máy chủ WebUI. Sử dụng ';' để chia nhiều mục nhập. Có thể sử dụng ký tự đại diện '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP &Sử dụng HTTPS thay vì HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost Bỏ qua xác thực máy khách trên máy chủ cục bộ. - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets Bỏ qua xác thực cho máy khách trong các mạng con IP được cho phép. - + IP subnet whitelist... Danh sách cho phép mạng con IP... - + Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries. Chỉ định IP proxy ngược (hoặc mạng con, ví dụ: 0.0.0.0/24) để sử dụng địa chỉ ứng dụng khách được chuyển tiếp (tiêu đề X-Forwarded-For). Sử dụng ';' để chia nhiều mục nhập. - + Upda&te my dynamic domain name Cập &nhật tên miền động của tôi @@ -6242,7 +6115,7 @@ Sử dụng ';' để chia nhiều mục nhập. Có thể sử dụng - + Normal Bình thường @@ -6312,64 +6185,64 @@ Sử dụng ';' để chia nhiều mục nhập. Có thể sử dụng Cảnh báo! Có thể mất dữ liệu! - + Saving Management Quản lý tiết kiệm - + Default Torrent Management Mode: Chế độ quản lý Torrent mặc định: - + Manual Thủ công - + Automatic Tự động - + When Torrent Category changed: Khi Danh mục Torrent bị thay đổi: - + Relocate torrent Đổi vị trí torrent - + Switch torrent to Manual Mode Chuyển torrent sang Chế độ thủ công - - + + Relocate affected torrents Đổi vị trí các torrent bị ảnh hưởng - - + + Switch affected torrents to Manual Mode Chuyển torrent bị ảnh hưởng sang Chế độ thủ công - + Use Subcategories Sử dụng các danh mục phụ - + Default Save Path: Đường dẫn Lưu Mặc định: - + Copy .torrent files to: Sao chép tệp .torrent đến: @@ -6394,7 +6267,7 @@ Sử dụng ';' để chia nhiều mục nhập. Có thể sử dụng Xóa các tập tin .torrent sau đó - + Copy .torrent files for finished downloads to: Sao chép các tệp .torrent đã tải về xong vào: @@ -6531,39 +6404,39 @@ Sử dụng ';' để chia nhiều mục nhập. Có thể sử dụng Nối phần mở rộng .!QB vào các tệp chưa hoàn chỉnh - + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it Khi một torrent dược tải về, đề nghị thêm các torrent từ bất kỳ tệp .torrent nào tìm thấy trong nó - + Enable recursive download dialog Bật hộp thoại tải xuống đệ quy - + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Tự động: Các thuộc tính torrent khác nhau (ví dụ: đường dẫn lưu) sẽ do danh mục liên quan quyết định Thủ công: Các thuộc tính torrent khác nhau (ví dụ: đường dẫn lưu) phải được gán thủ công - + When Default Save/Incomplete Path changed: Khi Đường Dẫn Lưu/Chưa Hoàn Tất Mặc Định thay đổi: - + When Category Save Path changed: Khi Đường dẫn Lưu Danh mục bị thay đổi: - + Use Category paths in Manual Mode Dùng đường dẫn Danh Mục ở Chế Độ Thủ Công - + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one Xử lý Đường Dẫn Lưu tương đối dựa trên đường dẫn Danh Mục thích hợp thay vì đường dẫn Mặc định @@ -6589,19 +6462,19 @@ Thủ công: Các thuộc tính torrent khác nhau (ví dụ: đường dẫn l - + None Không có - + Metadata received Đã nhận dữ liệu mô tả - + Files checked Đã kiểm tra tệp @@ -6611,22 +6484,22 @@ Thủ công: Các thuộc tính torrent khác nhau (ví dụ: đường dẫn l Hỏi về gộp máy theo dõi khi torrent được thêm thủ công - + Use another path for incomplete torrents: Dùng một đường dẫn khác cho các torrent chưa xong: - + Automatically add torrents from: Tự động thêm torrent từ: - + Excluded file names Tên tệp bị loại trừ - + Blacklist filtered file names from being downloaded from torrent(s). Files matching any of the filters in this list will have their priority automatically set to "Do not download". @@ -6655,762 +6528,779 @@ readme.txt: lọc chính xác tên tập tin. readme[0-9].txt: lọc 'readme1.txt', 'readme2.txt' nhưng không lọc 'readme10.txt'. - + Receiver Nhận - + To: To receiver Đến: - + SMTP server: Máy chủ SMTP: - + Sender Gửi - + From: From sender Từ: - + This server requires a secure connection (SSL) Máy chủ này yêu cầu kết nối an toàn (SSL) - - + + Authentication Xác thực - - - - + + + + Username: Tên người dùng: - - - - + + + + Password: Mật khẩu: - + Run external program Chạy chương trình bên ngoài - + Run on torrent added Chạy trên torrent đã thêm - + Run on torrent finished Chạy trên torrent đã xong - + Show console window Hiển thị cửa sổ bảng điều khiển - + TCP and μTP TCP và μTP - + Listening Port Cổng Nghe - + Port used for incoming connections: Cổng được sử dụng cho các kết nối đến: - + Set to 0 to let your system pick an unused port Đặt là 0 để hệ thống chọn một cổng không sử dụng - + Random Ngẫu nhiên - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router Sử dụng chuyển tiếp cổng UPnP / NAT-PMP từ bộ định tuyến của tôi - + Connections Limits Giới hạn Kết nối - + Maximum number of connections per torrent: Số lượng kết nối tối đa mỗi torrent: - + Global maximum number of connections: Số lượng kết nối tối đa chung: - + Maximum number of upload slots per torrent: Số lượng máy tải lên tối đa trên mỗi torrent: - + Global maximum number of upload slots: Số lượng máy tải lên tối đa chung: - + Proxy Server Máy chủ proxy - + Type: Loại: - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP - - + + Host: Máy chủ lưu trữ: - - - + + + Port: Cổng: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections Nếu không, máy chủ proxy chỉ dùng cho các kết nối máy theo dõi - + Use proxy for peer connections Sử dụng proxy cho các kết nối ngang hàng - + A&uthentication X&ác thực - + Info: The password is saved unencrypted Thông tin: Mật khẩu đã lưu không mã hóa - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Đường dẫn bộ lọc (.dat, .p2p, .p2b): - + Reload the filter Tải lại bộ lọc - + Manually banned IP addresses... Các địa chỉ IP bị cấm theo cách thủ công... - + Apply to trackers Áp dụng với máy theo dõi - + Global Rate Limits Giới hạn Tỉ lệ Chung - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - + + + + + + KiB/s KiB/s - - + + Upload: Tải lên: - - + + Download: Tải về: - + Alternative Rate Limits Giới hạn Tỉ lệ Thay thế - + Start time Thời gian bắt đầu - + End time Thời gian kết thúc - + When: Vào lúc: - + Every day Mọi ngày - + Weekdays Ngày tuần - + Weekends Ngày cuối tuần - + Rate Limits Settings Cài đặt giới hạn tỷ lệ - + Apply rate limit to peers on LAN Áp dụng giới hạn tỉ lệ với ngang hàng trên LAN - + Apply rate limit to transport overhead Áp dụng giới hạn tốc độ cho mào đầu truyền tải - + Apply rate limit to µTP protocol Áp dụng giới hạn tỉ lệ với giao thức uTP - + Privacy Riêng tư - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers Bật DHT (mạng phi tập trung) để tìm thêm máy ngang hàng - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Hoán chuyển mạng ngang hàng với các máy trạm Bittorrent tương thích (µTorrent, Vuze, ...) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers Bật Trao Đổi Ngang Hàng (PeX) để tìm thêm máy ngang hàng - + Look for peers on your local network Tìm các máy ngang hàng ở mạng cục bộ của bạn - + Enable Local Peer Discovery to find more peers Bật tính năng Khám phá ngang hàng cục bộ để tìm thêm máy ngang hàng khác - + Encryption mode: Chế độ mã hóa: - + Require encryption Yêu cầu mã hóa - + Disable encryption Vô hiệu mã hóa - + Enable when using a proxy or a VPN connection Bật khi sử dụng một kết nối proxy hoặc VPN - + Enable anonymous mode Bật chế độ ẩn danh - + Maximum active downloads: Tải xuống hoạt động tối đa: - + Maximum active uploads: Tải lên hoạt động tối đa: - + Maximum active torrents: Các torrent hoạt động tối đa: - + Do not count slow torrents in these limits Không tính các torrent chậm trong các giới hạn này - + Upload rate threshold: Ngưỡng tỉ lệ tải lên: - + Download rate threshold: Ngưỡng tỉ lệ tải xuống: - - - + + + sec seconds giây - + Torrent inactivity timer: Đếm giờ torrent bất hoạt: - + then thì - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Sử dụng UPnP / NAT-PMP để chuyển tiếp cổng từ bộ định tuyến của tôi - + Certificate: Chứng chỉ: - + Key: Chìa khóa: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Thông tin về chứng chỉ</a> - + Change current password Thay đổi mật khẩu hiện tại - + Use alternative Web UI Sử dụng giao diện người dùng web thay thế - + Files location: Vị trí tập tin: - + Security Bảo mật - + Enable clickjacking protection Bật tính năng bảo vệ chống tấn công bằng nhấp chuột - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection Bật tính năng bảo vệ Truy vấn Yêu cầu Trên Trang web (CSRF) - + Enable Host header validation Bật xác thực tiêu đề máy chủ lưu trữ - + Add custom HTTP headers Thêm tiêu đề HTTP tùy chỉnh - + Header: value pairs, one per line Phần đầu: các cặp giá trị, một cặp trên mỗi dòng - + Enable reverse proxy support Bật hỗ trợ proxy ngược - + Trusted proxies list: Danh sách proxy tin cậy: - + Service: Dịch vụ: - + Register Đăng ký - + Domain name: Tên miền: - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! Bằng cách bật các tùy chọn này, bạn có thể <strong>mất mãi mãi</strong> tệp .torrent của bạn! - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog Nếu bạn bật tùy chọn thứ hai (&ldquo;khi việc bổ sung bị hủy&rdquo;) tập tin .torrent <strong>sẽ bị xóa</strong> kể cả khi bạn bấm &ldquo;<strong>Hủy</strong>&rdquo; trong hộp thoại &ldquo;Thêm torrent&rdquo; - + Select qBittorrent UI Theme file Chọn tệp chủ đề UI qBittorrent - + Choose Alternative UI files location Chọn vị trí tệp giao diện người dùng thay thế - + Supported parameters (case sensitive): Các thông số được hỗ trợ (phân biệt chữ hoa chữ thường): - + Minimized Thu nhỏ - + Hidden Ẩn - + Disabled due to failed to detect system tray presence Đã vô hiệu hóa vì không thể phát hiện được sự hiện diện của thanh hệ thống - + No stop condition is set. Không có điều kiện dừng nào được đặt. - + Torrent will stop after metadata is received. Torrent sẽ dừng sau khi nhận được dữ liệu mô tả. - + Torrents that have metadata initially aren't affected. Các torrent có dữ liệu mô tả ban đầu không bị ảnh hưởng. - + Torrent will stop after files are initially checked. Torrent sẽ dừng sau khi tệp được kiểm tra lần đầu. - + This will also download metadata if it wasn't there initially. Điều này sẽ tải xuống dữ liệu mô tả nếu nó không có ở đó ban đầu. - + %N: Torrent name %N: Tên torrent - + %L: Category %L: Danh mục - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: Đường dẫn nội dung (giống như đường dẫn gốc cho nhiều tệp torrent) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: Đường dẫn gốc (đường dẫn thư mục con torrent đầu tiên) - + %D: Save path %D: Đường dẫn lưu - + %C: Number of files %C: Số lượng tệp - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Kích cỡ Torrent (bytes) - + %T: Current tracker %T: Máy theo dõi hiện tại - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") Mẹo: Bao bọc tham số bằng ngoặc kép để tránh văn bản bị cắt tại khoảng trắng (v.d., "%N") - + (None) (Trống) - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds Một torrent sẽ bị xem là chậm nếu tỉ lệ tải lên và tải xuống của nó ở dưới các giá trị sau trong "Đếm giờ torrent bất hoạt" giây - + Certificate Chứng chỉ - + Select certificate Chọn chứng chỉ - + Private key Key riêng tư - + Select private key Chọn key riêng tư - + + WebUI configuration failed. Reason: %1 + + + + Select folder to monitor Chọn thư mục để theo dõi - + Adding entry failed Thêm mục nhập thất bại - + + The WebUI username must be at least 3 characters long. + + + + + The WebUI password must be at least 6 characters long. + + + + Location Error Lỗi Vị trí - The alternative Web UI files location cannot be blank. - Vị trí tệp giao diện người dùng Web thay thế không được để trống. + Vị trí tệp giao diện người dùng Web thay thế không được để trống. - - + + Choose export directory Chọn thư mục xuất - + When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well Khi bật các tùy chọn này, qBittorrent sẽ <strong>xóa</strong> tệp .torrent sau khi đã thêm thành công (tùy chọn 1) hoặc thất bại (tùy chọn 2) vào hàng đợi tải về. Nó sẽ được áp dụng <strong>không chỉ</strong> các tập tin mở với thao tác menu &ldquo;Thêm torrent&rdquo; mà còn với những thứ được mở bằng <strong>tệp liên kết</strong> - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json) Tệp chủ đề giao diện người dùng qBittorrent (*.qbtheme config.json) - + %G: Tags (separated by comma) %G: Thẻ (phân tách bằng dấu phẩy) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) %I: thông tin băm v1 (hoặc '-' nếu không có) - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) %J: Băm thông tin v2 (hoặc '-' nếu không có) - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) %K: ID Torrent (băm thông tin sha-1 cho torrent v1 hoặc băm thông tin sha-256 bị cắt ngắn cho v2 / torrent lai) - - - + + + Choose a save directory Chọn một chỉ mục lưu - + Choose an IP filter file Chọn tệp bộ lọc IP - + All supported filters Tất cả các bộ lọc được hỗ trợ - + + The alternative WebUI files location cannot be blank. + + + + Parsing error Lỗi Phân tích cú pháp - + Failed to parse the provided IP filter Không phân tích được bộ lọc IP đã cung cấp - + Successfully refreshed Đã cập nhật thành công - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Đã phân tích cú pháp thành công bộ lọc IP đã cung cấp: %1 quy tắc đã được áp dụng. - + Preferences Tùy chỉnh - + Time Error Lỗi Thời gian - + The start time and the end time can't be the same. Thời gian bắt đầu và thời gian kết thúc không được phép giống nhau. - - + + Length Error Lỗi độ dài - The Web UI username must be at least 3 characters long. - Tên người dùng giao diện người dùng Web phải dài ít nhất 3 ký tự. + Tên người dùng giao diện người dùng Web phải dài ít nhất 3 ký tự. - The Web UI password must be at least 6 characters long. - Mật khẩu giao diện người dùng Web phải dài ít nhất 6 ký tự. + Mật khẩu giao diện người dùng Web phải dài ít nhất 6 ký tự. @@ -7941,24 +7831,24 @@ Các plugin đó đã bị vô hiệu hóa. Power management found suitable D-Bus interface. Interface: %1 - + Quản lý năng lượng tìm thấy giao diện D-Bus phù hợp. Giao diện: %1 Power management error. Did not found suitable D-Bus interface. - + Lỗi quản lý nguồn. Không tìm thấy giao diện D-Bus phù hợp. Power management error. Action: %1. Error: %2 - + Lỗi quản lý nguồn. Hành động: %1. Lỗi: %2 Power management unexpected error. State: %1. Error: %2 - + Lỗi quản lý nguồn không mong muốn. Giai đoạn 1. Lỗi: %2 @@ -8710,7 +8600,7 @@ Các plugin đó đã bị vô hiệu hóa. Feed: - + Luồng: @@ -10209,54 +10099,6 @@ Vui lòng chọn một tên khác và thử lại. Auto Tự động - - 16 KiB - 16 KiB - - - 32 KiB - 32 KiB - - - 64 KiB - 64 KiB - - - 128 KiB - 128 KiB - - - 256 KiB - 256 KiB - - - 512 KiB - 512 KiB - - - 1 MiB - 1 MiB - - - 2 MiB - 2 MiB - - - 4 MiB - 4 MiB - - - 8 MiB - 8 MiB - - - 16 MiB - 16 MiB - - - 32 MiB - 32 MiB - Calculate number of pieces: @@ -10366,21 +10208,17 @@ Vui lòng chọn một tên khác và thử lại. Add torrent to transfer list failed. - + Thêm torrent vào danh sách trao đổi thất bại. Reason: "%1" - + Lý do: "%1" Add torrent failed - - - - Reason: Created torrent is invalid. It won't be added to download list. - Lý do: torrent đã tạo không hợp lệ. Nó sẽ không được thêm vào danh sách tải xuống. + Thêm torrent thất bại @@ -10396,32 +10234,32 @@ Vui lòng chọn một tên khác và thử lại. TorrentFilesWatcher - + Failed to load Watched Folders configuration. %1 Không tải được cấu hình Thư Mục Đã Xem. %1 - + Failed to parse Watched Folders configuration from %1. Error: "%2" Không thể phân tích cú pháp cấu hình Thư Mục Đã Xem từ %1. Lỗi: "%2" - + Failed to load Watched Folders configuration from %1. Error: "Invalid data format." Không tải được cấu hình Thư Mục Đã Xem từ %1. Lỗi: "Định dạng dữ liệu không hợp lệ." - + Couldn't store Watched Folders configuration to %1. Error: %2 Không thể lưu trữ cấu hình Thư mục đã xem vào %1. Lỗi: %2 - + Watched folder Path cannot be empty. Đường dẫn thư mục Đã Xem không được để trống. - + Watched folder Path cannot be relative. Đường dẫn thư mục Đã Xem không thể là tương đối. @@ -10429,27 +10267,27 @@ Vui lòng chọn một tên khác và thử lại. TorrentFilesWatcher::Worker - + Invalid Magnet URI. URI: %1. Reason: %2 - + URI Magnet không hợp lệ. URI: %1. Lý do: %2 - + Magnet file too big. File: %1 Tệp nam châm quá lớn. Tệp: %1 - + Failed to open magnet file: %1 Không mở được tệp nam châm: %1 - + Rejecting failed torrent file: %1 Từ chối tệp torrent thất bại: %1 - + Watching folder: "%1" Thư mục đang xem: "%1" @@ -10801,112 +10639,112 @@ Vui lòng chọn một tên khác và thử lại. Working - Đang làm việc + Đang làm việc Disabled - + Đã tắt Disabled for this torrent - Đã tắt cho torrent này + Đã tắt cho torrent này This torrent is private - Torrent này có dạng riêng tư + Torrent này có dạng riêng tư N/A - + Không Updating... - Đang cập nhật... + Đang cập nhật... Not working - Không làm việc + Không làm việc Tracker error - + Lỗi máy theo dõi Unreachable - + Không thể truy cập Not contacted yet - Chưa liên hệ + Chưa liên hệ Invalid status! - + Trạng thái không hợp lệ! URL/Announce endpoint - + URL/Thông báo điểm cuối Tier - Hạng + Hạng Protocol - + Giao thức Status - Trạng thái + Trạng thái Peers - + Máy ngang hàng Seeds - Chia sẻ + Chia sẻ Leeches - Tải về + Tải về Times Downloaded - Số lần Tải về + Số Lần Tải Về Message - Thông báo + Thông báo Next announce - + Thông báo tiếp theo Min announce - + Thông báo tối thiểu @@ -10916,39 +10754,11 @@ Vui lòng chọn một tên khác và thử lại. TrackerListWidget - - Working - Đang làm việc - - - Disabled - Đã tắt - - - Disabled for this torrent - Đã tắt cho torrent này - This torrent is private Torrent này có dạng riêng tư - - Updating... - Đang cập nhật... - - - Not working - Không làm việc - - - Not contacted yet - Chưa liên hệ - - - N/A - Không - Tracker editing @@ -11000,26 +10810,6 @@ Vui lòng chọn một tên khác và thử lại. Force reannounce to all trackers Buộc thông báo lại với tất cả máy theo dõi - - Tier - Hạng - - - URL - URL - - - Status - Trạng thái - - - Seeds - Chia sẻ - - - Times Downloaded - Số lần Tải về - Resize columns @@ -11030,23 +10820,11 @@ Vui lòng chọn một tên khác và thử lại. Resize all non-hidden columns to the size of their contents Thay đổi kích thước tất cả các cột không ẩn thành kích thước của nội dung của chúng - - Peers - Ngang hàng - Add trackers... Thêm máy theo dõi... - - Leeches - Tải về - - - Message - Thông báo - Column visibility @@ -11103,31 +10881,6 @@ Vui lòng chọn một tên khác và thử lại. TrackersFilterWidget - - All (0) - this is for the tracker filter - Tất cả (0) - - - Trackerless (0) - Không máy theo dõi (0) - - - Error (0) - Lỗi (0) - - - Warning (0) - Cảnh báo (0) - - - Trackerless - Không theo dõi - - - Error (%1) - Lỗi (%1) - Warning (%1) @@ -11141,17 +10894,17 @@ Vui lòng chọn một tên khác và thử lại. Tracker error (%1) - + Lỗi máy theo dõi (%1) Other error (%1) - + Lỗi khác (%1) Remove tracker - Xóa máy theo dõi + Xóa máy theo dõi @@ -11171,17 +10924,17 @@ Vui lòng chọn một tên khác và thử lại. Removal confirmation - + Xác nhận xóa Are you sure you want to remove tracker "%1" from all torrents? - + Bạn có chắc muốn xóa máy theo dõi "%1" khỏi tất cả torrent không? Don't ask me again. - + Đừng hỏi tôi nữa. @@ -11511,7 +11264,7 @@ Vui lòng chọn một tên khác và thử lại. Reannounce In Indicates the time until next trackers reannounce - + Thông báo lại Trong @@ -11535,27 +11288,27 @@ Vui lòng chọn một tên khác và thử lại. TransferListWidget - + Column visibility Khả năng hiển thị của cột - + Recheck confirmation Kiểm tra lại xác nhận - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Bạn có chắc muốn kiểm tra lại (các)torrent đã chọn? - + Rename Đổi tên - + New name: Tên mới: @@ -11585,284 +11338,289 @@ Vui lòng chọn một tên khác và thử lại. Bạn có muốn tiếp tục tất cả các torrent không? - + Unable to preview Không thể xem trước - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files Torrent đã chọn "%1" không chứa các tệp có thể xem trước - + Resize columns Đổi kích cỡ cột - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents Thay đổi kích thước tất cả các cột không ẩn thành kích thước của nội dung của chúng - + Enable automatic torrent management Bật quản lý torrent tự động - + Are you sure you want to enable Automatic Torrent Management for the selected torrent(s)? They may be relocated. Bạn có chắc chắn muốn bật Quản lý Torrent Tự động cho (các) torrent đã chọn không? Nó có thể được đổi chỗ. - + Add Tags Thêm thẻ - + Choose folder to save exported .torrent files Chọn thư mục để lưu các tệp .torrent đã xuất - + Export .torrent file failed. Torrent: "%1". Save path: "%2". Reason: "%3" Xuất tệp .torrent thất bại. Torrent: "%1". Đường dẫn lưu: "%2". Lý do: "%3" - + A file with the same name already exists Tệp có cùng tên đã tồn tại - + Export .torrent file error Lỗi xuất tệp .torrent - + Remove All Tags Xóa Hết Các Thẻ - + Remove all tags from selected torrents? Xóa hết thẻ khỏi torrent đã chọn? - + Comma-separated tags: Các thẻ cách nhau bằng dấu phẩy: - + Invalid tag Thẻ không hợp lệ - + Tag name: '%1' is invalid Tên thẻ '%1' không hợp lệ - + &Resume Resume/start the torrent Tiếp tục - + &Pause Pause the torrent Tạm ngừng - + Force Resu&me Force Resume/start the torrent Buộc Tiếp Tục - + Pre&view file... Xem trước tệp... - + Torrent &options... Tùy chọn t&orrent... - + Open destination &folder Mở thư mục đích - + Move &up i.e. move up in the queue Di ch&uyển lên - + Move &down i.e. Move down in the queue &Di chuyển xuống - + Move to &top i.e. Move to top of the queue Di chuyển lên đầu - + Move to &bottom i.e. Move to bottom of the queue Di chuyển xuống cuối - + Set loc&ation... Đặt vị trí... - + Force rec&heck Buộc kiểm tra lại - + Force r&eannounce Buộc thông báo lại - + &Magnet link Liên kết na&m châm - + Torrent &ID Torrent &ID - + + &Comment + + + + &Name Tê&n - + Info &hash v1 Thông tin băm v1 - + Info h&ash v2 Thông tin băm v2 - + Re&name... Đổi tê&n - + Edit trac&kers... Sửa máy theo dõi... - + E&xport .torrent... &Xuất .torrent - + Categor&y Danh mục - + &New... New category... Mới... - + &Reset Reset category Đặt lại - + Ta&gs Thẻ - + &Add... Add / assign multiple tags... Thêm - + &Remove All Remove all tags Xoá Hết - + &Queue Xếp hàng - + &Copy Sao &Chép - + Exported torrent is not necessarily the same as the imported Torrent đã xuất không nhất thiết phải giống với torrent đã nhập - + Download in sequential order Tải về theo thứ tự tuần tự - + Errors occurred when exporting .torrent files. Check execution log for details. Đã xảy ra lỗi khi xuất tệp .torrent. Kiểm tra nhật ký thực thi để biết chi tiết. - + &Remove Remove the torrent Xóa - + Download first and last pieces first Tải về phần đầu và phần cuối trước - + Automatic Torrent Management Quản lý Torrent tự động - + Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Chế độ tự động có nghĩa là các thuộc tính torrent khác nhau (VD: đường dẫn lưu) sẽ được quyết định bởi danh mục liên quan - + Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking Không thể buộc thông báo lại nếu torrent bị Tạm dừng/Xếp hàng đợi/ Lỗi/Đang kiểm tra - + Super seeding mode Chế độ siêu chia sẻ @@ -11987,43 +11745,35 @@ Vui lòng chọn một tên khác và thử lại. Utils::ForeignApps - - Python detected, executable name: '%1', version: %2 - Đã phát hiện Python, tên thực thi: '%1', phiên bản: %2 - - - Python not detected - Python không được phát hiện - Found Python executable. Name: "%1". Version: "%2" - + Đã tìm thấy Python có thể thực thi được. Tên: "%1". Phiên bản: "%2" Failed to find Python executable. Path: "%1". - + Không tìm thấy tệp thực thi Python. Đường dẫn: "%1". Failed to find `python3` executable in PATH environment variable. PATH: "%1" - + Không tìm thấy tệp thực thi `python3` trong biến môi trường PATH. PATH: "%1" Failed to find `python` executable in PATH environment variable. PATH: "%1" - + Không tìm thấy tệp thực thi `python` trong biến môi trường PATH. PATH: "%1" Failed to find `python` executable in Windows Registry. - + Không tìm thấy tệp thực thi `python` trong Windows Registry. Failed to find Python executable - + Không thể tìm thấy Python có thể thực thi được @@ -12041,7 +11791,7 @@ Vui lòng chọn một tên khác và thử lại. File size exceeds data size limit. File: "%1". File size: %2. Array limit: %3 - + Kích cỡ tệp quá giới hạn kích cỡ dữ liệu. Tập tin: "%1". Kích cỡ tệp: %2. Giới hạn mảng: %3 @@ -12113,72 +11863,88 @@ Vui lòng chọn một tên khác và thử lại. WebApplication - + Unacceptable session cookie name is specified: '%1'. Default one is used. Tên cookie phiên không được chấp nhận được chỉ định: '%1'. Mặc định một được sử dụng. - + Unacceptable file type, only regular file is allowed. Loại tệp không được chấp nhận, chỉ cho phép tệp thông thường. - + Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. Liên kết biểu tượng bên trong thư mục giao diện người dùng thay thế bị cấm. - Using built-in Web UI. - Sử dụng giao diện người dùng Web tích hợp sẵn. + Sử dụng giao diện người dùng Web tích hợp sẵn. - Using custom Web UI. Location: "%1". - Sử dụng giao diện người dùng Web tùy chỉnh. Vị trí: "%1". + Sử dụng giao diện người dùng Web tùy chỉnh. Vị trí: "%1". - Web UI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. - Bản dịch giao diện người dùng web cho ngôn ngữ đã chọn (%1) đã được tải thành công. + Bản dịch giao diện người dùng web cho ngôn ngữ đã chọn (%1) đã được tải thành công. - Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). - Không thể tải bản dịch giao diện người dùng Web cho ngôn ngữ đã chọn (%1). + Không thể tải bản dịch giao diện người dùng Web cho ngôn ngữ đã chọn (%1). - + + Using built-in WebUI. + + + + + Using custom WebUI. Location: "%1". + + + + + WebUI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. + + + + + Couldn't load WebUI translation for selected locale (%1). + + + + Missing ':' separator in WebUI custom HTTP header: "%1" Thiếu dấu phân tách ':' trong tiêu đề HTTP tùy chỉnh WebUI: "%1" - + Web server error. %1 Lỗi máy chủ web. %1 - + Web server error. Unknown error. Lỗi máy chủ web. Không rõ lỗi. - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' WebUI: Tiêu đề nguồn gốc & Nguồn gốc mục tiêu không khớp! IP nguồn: '%1'. Tiêu đề gốc: '%2'. Nguồn gốc mục tiêu: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' WebUI: Tiêu đề giới thiệu và nguồn gốc mục tiêu không khớp! IP nguồn: '%1'. Tiêu đề giới thiệu: '%2'. Nguồn gốc mục tiêu: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' WebUI: Tiêu đề máy chủ lưu trữ không hợp lệ, cổng không khớp. Yêu cầu IP nguồn: '%1'. Cổng máy chủ: '%2'. Tiêu đề Máy chủ đã nhận: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' WebUI: Tiêu đề máy chủ lưu trữ không hợp lệ. Yêu cầu IP nguồn: '%1'. Tiêu đề Máy chủ đã nhận: '%2' @@ -12186,143 +11952,144 @@ Vui lòng chọn một tên khác và thử lại. WebUI - Web UI: HTTPS setup successful - Web UI: Thiết lập HTTPS thành công + Web UI: Thiết lập HTTPS thành công - Web UI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP - Web UI: Cài đặt HTTPS thất bại, dự phòng HTTP + Web UI: Cài đặt HTTPS thất bại, dự phòng HTTP - Web UI: Now listening on IP: %1, port: %2 - Giao diện người dùng web: Hiện đang nghe trên IP: %1, cổng: %2 + Giao diện người dùng web: Hiện đang nghe trên IP: %1, cổng: %2 + + + Web UI: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 + Giao diện người dùng web: Không thể liên kết với IP: %1, cổng: %2. Lý do: %3 + + + + Credentials are not set + + + + + WebUI: HTTPS setup successful + - Web UI: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 - Giao diện người dùng web: Không thể liên kết với IP: %1, cổng: %2. Lý do: %3 + WebUI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP + + + + + WebUI: Now listening on IP: %1, port: %2 + + + + + Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 + misc - + B bytes B - + KiB kibibytes (1024 bytes) KiB - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) MiB - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) GiB - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) TiB - + PiB pebibytes (1024 tebibytes) PiB - + EiB exbibytes (1024 pebibytes) EiB - + /s per second /giây - + %1s e.g: 10 seconds %1phút {1s?} - + %1m e.g: 10 minutes - %1phút + %1phút - + %1h %2m e.g: 3 hours 5 minutes - %1 giờ %2 phút + %1 giờ %2 phút - + %1d %2h e.g: 2 days 10 hours - %1d %2h + %1d %2h - + %1y %2d e.g: 2 years 10 days - %1năm %2ngày + %1năm %2ngày - %1h %2m - e.g: 3hours 5minutes - %1 giờ %2 phút - - - %1d %2h - e.g: 2days 10hours - %1d %2h - - - %1y %2d - e.g: 2years 10days - %1năm %2ngày - - - - + + Unknown Unknown (size) Chưa rõ - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent sẽ tắt máy tính lập tức bởi vì toàn bộ tải xuống đều đã hoàn tất. - + < 1m < 1 minute < 1phút - - %1m - e.g: 10minutes - %1phút - diff --git a/src/lang/qbittorrent_zh_CN.ts b/src/lang/qbittorrent_zh_CN.ts index 963639f0b..63a9a30f3 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_zh_CN.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_zh_CN.ts @@ -84,7 +84,7 @@ Copy to clipboard - + 复制到剪贴板 @@ -213,7 +213,7 @@ Click [...] button to add/remove tags. - 单击 [...] 按钮添加/删除标签。 + 单击 [...] 按钮添加/删除标签。 @@ -363,10 +363,6 @@ I/O Error I/O 错误 - - Invalid torrent - 无效 Torrent - Not Available @@ -384,22 +380,6 @@ Not available 不可用 - - Invalid magnet link - 无效的磁力链接 - - - Failed to load the torrent: %1. -Error: %2 - Don't remove the ' -' characters. They insert a newline. - 加载 Torrent 失败:%1。 -错误:%2 - - - This magnet link was not recognized - 该磁力链接未被识别 - Magnet link @@ -416,18 +396,6 @@ Error: %2 Choose save path 选择保存路径 - - Torrent is already present - Torrent 已存在 - - - Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. - Torrent '%1' 已在下载列表中。Tracker 信息没有合并,因为这是一个私有 Torrent。 - - - Torrent is already queued for processing. - Torrent 已在队列中等待处理。 - No stop condition is set. @@ -459,10 +427,6 @@ Error: %2 N/A N/A - - Magnet link is already queued for processing. - 磁力链接已在队列中等待处理。 - %1 (Free space on disk: %2) @@ -494,23 +458,11 @@ Error: %2 Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. 在完全下载数据之前无法创建 v2 Torrent。 - - Cannot download '%1': %2 - 无法下载 '%1':%2 - Filter files... 过滤文件... - - Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. - Torrent “%1” 已经在传输列表中。无法合并 Tracker,因为这是一个私有 Torrent。 - - - Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? - Torrent “%1” 已经在传输列表中。你想合并来自新来源的 Tracker 吗? - Parsing metadata... @@ -521,48 +473,38 @@ Error: %2 Metadata retrieval complete 元数据检索完成 - - Failed to load from URL: %1. -Error: %2 - 加载 URL 失败:%1。 -错误:%2 - - - Download Error - 下载错误 - AddTorrentManager Downloading torrent... Source: "%1" - + 正在下载 Torrent... 来源:“%1” Failed to add torrent. Source: "%1". Reason: "%2" - + 添加 Torrent 失败。来源:“%1”。原因:“%2” Detected an attempt to add a duplicate torrent. Source: %1. Existing torrent: %2. Result: %3 - + 检测到尝试添加重复 Torrent 文件。来源:%1。现有 Torrent 文件:%2。结果:%3 Merging of trackers is disabled - + 合并 Tracker 已禁用 Trackers cannot be merged because it is a private torrent - + 因为这是一个私有 Torrent,所以无法合并 Tracker Trackers are merged from new source - + 来自新来源的 Tracker 已经合并 @@ -610,7 +552,7 @@ Error: %2 Click [...] button to add/remove tags. - 单击 [...] 按钮添加/删除标签。 + 单击 [...] 按钮添加/删除标签。 @@ -625,7 +567,7 @@ Error: %2 Start torrent: - 启动 torrent: + 启动 Torrent: @@ -721,622 +663,636 @@ Error: %2 AdvancedSettings - - - - + + + + MiB MiB - + Recheck torrents on completion 完成后重新校验 Torrent - - + + ms milliseconds 毫秒 - + Setting 设置 - + Value Value set for this setting - + (disabled) (禁用) - + (auto) (自动) - + min minutes 分钟 - + All addresses 所有地址 - + qBittorrent Section qBittorrent 相关 - - + + Open documentation 打开文档 - + All IPv4 addresses 所有 IPv4 地址 - + All IPv6 addresses 所有 IPv6 地址 - + libtorrent Section libtorrent 相关 - + Fastresume files 快速恢复文件 - + SQLite database (experimental) SQLite 数据库(实验性功能) - + Resume data storage type (requires restart) 恢复数据存储类型(需要重新启动) - + Normal 正常 - + Below normal 低于正常 - + Medium 中等 - + Low - + Very low 极低 - Process memory priority (Windows >= 8 only) - 进程的内存优先级(只在 Windows >= 8 有效) + 进程的内存优先级(只在 Windows >= 8 有效) - + Physical memory (RAM) usage limit 物理内存(RAM)使用限制 - + Asynchronous I/O threads 异步 I/O 线程数 - + Hashing threads 散列线程 - + File pool size 文件池大小 - + Outstanding memory when checking torrents 校验时内存使用扩增量 - + Disk cache 磁盘缓存 - - - - + + + + s seconds - + Disk cache expiry interval 磁盘缓存到期间隔 - + Disk queue size 磁盘队列大小 - - + + Enable OS cache 启用操作系统缓存 - + Coalesce reads & writes 合并读写 - + Use piece extent affinity 启用相连文件块下载模式 - + Send upload piece suggestions 发送分块上传建议 - - - - + + + + 0 (disabled) 0(禁用) - + Save resume data interval [0: disabled] How often the fastresume file is saved. 保存恢复数据的间隔 [0:禁用] - + Outgoing ports (Min) [0: disabled] - 传出端口 (最低) [0:禁用] + 传出端口(最低)[0:禁用] - + Outgoing ports (Max) [0: disabled] - 传出端口 (最高) [0:禁用] + 传出端口(最高)[0:禁用] - + 0 (permanent lease) 0(永久租约) - + UPnP lease duration [0: permanent lease] UPnP 租期 [0:永久 ] - + Stop tracker timeout [0: disabled] - 停止 tracker 超时 [0:禁用] + 停止 Tracker 超时 [0:禁用] - + Notification timeout [0: infinite, -1: system default] 通知超时 [0:无限,-1:系统默认值] - + Maximum outstanding requests to a single peer 单一 peer 的最大未完成请求数 - - - - - + + + + + KiB KiB - + (infinite) (无限) - + (system default) (系统默认) - + This option is less effective on Linux 这个选项在 Linux 上没那么有效 - + + Process memory priority + + + + Bdecode depth limit Bdecode 深度限制 - + Bdecode token limit Bdecode 令牌限制 - + Default 默认 - + Memory mapped files 内存映射文件 - + POSIX-compliant 遵循 POSIX - + Disk IO type (requires restart) 磁盘 IO 类型(需要重启) - - + + Disable OS cache 禁用操作系统缓存 - + Disk IO read mode 磁盘 IO 读取模式 - + Write-through 连续写入 - + Disk IO write mode 磁盘 IO 写入模式 - + Send buffer watermark 发送缓冲区上限 - + Send buffer low watermark 发送缓冲区下限 - + Send buffer watermark factor 发送缓冲区增长系数 - + Outgoing connections per second 每秒传出连接数 - - + + 0 (system default) 0(系统默认) - + Socket send buffer size [0: system default] 套接字发送缓存大小 [0:系统默认值] - + Socket receive buffer size [0: system default] 套接字接收缓存大小 [0:系统默认值] - + Socket backlog size 套接字 backlog 大小 - + .torrent file size limit - torrent 文件大小上限 + .torrent 文件大小上限 - + Type of service (ToS) for connections to peers 与 peers 连接的服务类型(ToS) - + Prefer TCP 优先使用 TCP - + Peer proportional (throttles TCP) 按用户比重 (抑制 TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) 支持国际化域名(IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address 允许来自同一 IP 地址的多个连接 - + Validate HTTPS tracker certificates 验证 HTTPS tracker 证书 - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation 服务器端请求伪造(SSRF)缓解 - + Disallow connection to peers on privileged ports 禁止连接到特权端口上的 peer - + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates 它控制内部状态更新间隔,此间隔会影响用户界面更新 - + Refresh interval 刷新间隔 - + Resolve peer host names 解析用户主机名 - + IP address reported to trackers (requires restart) - IP 地址已报告给 Tracker(需要重启) + 报告给 Tracker 的 IP 地址(需要重启) - + Reannounce to all trackers when IP or port changed 当 IP 或端口更改时重新通知所有 Tracker - + Enable icons in menus 启用菜单中的图标 - + Enable port forwarding for embedded tracker 对内置 Tracker 启用端口转发 - + + Enable quarantine for downloaded files + + + + + Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded files + + + + (Auto detect if empty) - + (假如为空,自动检测) - + Python executable path (may require restart) - + Python 可执行路径(可能需要重新启动) - + Confirm removal of tracker from all torrents - + 确认从所有 Torrent 中移除 Tracker - + Peer turnover disconnect percentage peer 进出断开百分比 - + Peer turnover threshold percentage peer 进出阈值百分比 - + Peer turnover disconnect interval peer 进出断开间隔 - + Resets to default if empty - + 如果为空,则重置为默认值 - + DHT bootstrap nodes - + DHT Bootstrap 节点 - + I2P inbound quantity I2P 传入量 - + I2P outbound quantity I2P 传出量 - + I2P inbound length I2P 传入长度 - + I2P outbound length I2P 传出长度 - + Display notifications 显示通知 - + Display notifications for added torrents 显示已添加 Torrent 的通知 - + Download tracker's favicon 下载 Tracker 的网站图标 - + Save path history length 保存路径的历史记录条目数 - + Enable speed graphs 启用速度图表 - + Fixed slots 固定窗口数 - + Upload rate based 基于上传速度 - + Upload slots behavior 上传窗口策略 - + Round-robin 轮流上传 - + Fastest upload 最快上传 - + Anti-leech 反吸血 - + Upload choking algorithm 上传连接策略 - + Confirm torrent recheck 重新校验 Torrent 时提示确认 - + Confirm removal of all tags 删除所有标签时提示确认 - + Always announce to all trackers in a tier 总是向同级的所有 Tracker 汇报 - + Always announce to all tiers 总是向所有等级的 Tracker 汇报 - + Any interface i.e. Any network interface 任意网络接口 - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm %1-TCP 混合模式策略 - + Resolve peer countries 解析用户所在国家 - + Network interface 网络接口 - + Optional IP address to bind to 绑定到的可选 IP 地址 - + Max concurrent HTTP announces - 最大并发 HTTP 发布 + 最大并发 HTTP 汇报 - + Enable embedded tracker 启用内置 Tracker - + Embedded tracker port 内置 Tracker 端口 @@ -1344,111 +1300,126 @@ Error: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 已启动 - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 当前运行在便携模式下。自动检测配置文件夹于:%1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. 检测到冗余的命令行参数:“%1”。便携模式使用基于相对路径的快速恢复文件。 - + Using config directory: %1 使用配置目录:%1 - + Torrent name: %1 Torrent 名称:%1 - + Torrent size: %1 Torrent 大小:%1 - + Save path: %1 保存路径:%1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds 该 Torrent 下载用时为 %1。 - + Thank you for using qBittorrent. 感谢您使用 qBittorrent。 - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent:%1,发送邮件提醒 - + Add torrent failed - + 添加 torrent 失败 - + Couldn't add torrent '%1', reason: %2. + 无法添加 Torrent “%1”,原因:%2。 + + + + The WebUI administrator username is: %1 - The WebUI is disabled! To enable the WebUI, edit the config file manually. + The WebUI administrator password was not set. A temporary password is provided for this session: %1 - + + You should set your own password in program preferences. + + + + + The WebUI is disabled! To enable the WebUI, edit the config file manually. + WebUI 已禁用!要启用 WebUI,请手动编辑配置文件。 + + + Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` 运行外部程序。Torrent:“%1”。命令:`%2` - + Failed to run external program. Torrent: "%1". Command: `%2` - 运行外部程序失败。Torrent 文件: "%1"。命令:`%2` + 运行外部程序失败。Torrent 文件:“%1”。命令:`%2` - + Torrent "%1" has finished downloading Torrent “%1” 已完成下载 - + WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... - WebUI 界面将在内部准备不久后启动。请稍等… + WebUI 将在内部准备不久后启动。请稍等… - - + + Loading torrents... 加载 Torrent 中... - + E&xit 退出(&X) - + I/O Error i.e: Input/Output Error I/O 错误 - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -1457,139 +1428,106 @@ Error: %2 原因:%2 - Error - 错误 - - - Failed to add torrent: %1 - 未能添加以下 Torrent:%1 - - - + Torrent added 已添加 Torrent - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. 已添加 “%1”。 - + Download completed 下载完成 - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. “%1” 下载完成。 - URL download error - URL 下载出错 - - - Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. - 无法从 URL “%1” 下载文件,原因:%2。 - - - Torrent file association - 关联 Torrent 文件 - - - qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. -Do you want to make qBittorrent the default application for these? - qBittorrent 不是打开 Torrent 文件或 Magnet 链接的默认应用程序。 -您想将 qBittorrent 设置为打开上述内容的默认应用程序吗? - - - + Information 信息 - + To fix the error, you may need to edit the config file manually. - + 你可能需要手动编辑配置文件以修复此错误。 - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 要控制 qBittorrent,请访问下列地址的 WebUI:%1 - The Web UI administrator username is: %1 - Web UI 管理员的用户名是:%1 + Web UI 管理员的用户名是:%1 - The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 - Web UI 管理员密码仍为默认值:%1 + Web UI 管理员密码仍为默认值:%1 - This is a security risk, please change your password in program preferences. - 这是一个安全风险,请在程序首选项中更改密码。 + 这是一个安全风险,请在程序首选项中更改密码。 - Application failed to start. - 程序启动失败。 - - - + Exit 退出 - - - Recursive download confirmation - 确认递归下载 - - - - The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? - Torrent “%1” 包含 .torrent 文件,您要继续下载它们的内容吗? - + Recursive download confirmation + 确认递归下载 + + + + The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? + Torrent “%1” 包含 .torrent 文件,您要继续下载它们的内容吗? + + + Never - 从不 + 从不 - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" - 递归下载 Torrent 内的 .torrent 文件。源 Torrent:“%1”。文件:“%2” + 递归下载 Torrent 内的 .torrent 文件。源 Torrent:“%1”。文件:“%2” - + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" 设置物理内存(RAM)使用限制失败。错误代码:%1。错误信息:“%2” - + Failed to set physical memory (RAM) usage hard limit. Requested size: %1. System hard limit: %2. Error code: %3. Error message: "%4" - 未能设置硬性物理内存(RAM)用量限制。请求的大小:%1。硬性系统限制:%2。错误码:%3。错误消息: "%4" + 未能设置硬性物理内存(RAM)用量限制。请求的大小:%1。硬性系统限制:%2。错误码:%3。错误消息:“%4” - + qBittorrent termination initiated 发起了 qBittorrent 终止操作 - + qBittorrent is shutting down... qBittorrent 正在关闭... - + Saving torrent progress... 正在保存 Torrent 进度... - + qBittorrent is now ready to exit qBittorrent 现在准备好退出了 @@ -1605,22 +1543,22 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? AuthController - + WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 WebAPI 登录失败。原因: IP 被封禁,IP:%1,用户名:%2 - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. 身份认证失败次数过多,您的 IP 地址已被封禁。 - + WebAPI login success. IP: %1 WebAPI 登录成功。IP:%1 - + WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 WebAPI 登录失败。原因:凭证无效,尝试次数:%1,IP:%2,用户名:%3 @@ -1943,7 +1881,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Failed to read the file. %1 - 未能读取文件: %1 + 未能读取文件:%1 @@ -2096,7 +2034,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Couldn't enable Write-Ahead Logging (WAL) journaling mode. Error: %1. - 无法启用预写式日志(Write-Ahead Logging)记录模式。错误:%1。 + 无法启用预写式日志(WAL)记录模式。错误:%1。 @@ -2140,498 +2078,452 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::SessionImpl - - + + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 分布式哈希表(DHT)支持:%1 - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF - - + + Local Peer Discovery support: %1 本地 Peer 发现支持:%1 - + Restart is required to toggle Peer Exchange (PeX) support 开/关 Peer 交换(PeX)功能必须重新启动程序 - + Failed to resume torrent. Torrent: "%1". Reason: "%2" 未能继续下载 Torrent。Torrent:“%1”。原因:“%2” - - + + Failed to resume torrent: inconsistent torrent ID is detected. Torrent: "%1" 未能继续下载 Torrent:检测到不一致的 Torrent ID。Torrent:“%1” - + Detected inconsistent data: category is missing from the configuration file. Category will be recovered but its settings will be reset to default. Torrent: "%1". Category: "%2" 检测到不一致的数据:配置文件缺少分类。分类将被恢复但其设置将被重置到默认值。Torrent:“%1”。分类:“%2” - + Detected inconsistent data: invalid category. Torrent: "%1". Category: "%2" 检测到不一致的数据:无效分类。Torrent:“%1”。分类:“%2” - + Detected mismatch between the save paths of the recovered category and the current save path of the torrent. Torrent is now switched to Manual mode. Torrent: "%1". Category: "%2" 检测到已恢复分类的路径和 Torrent 当前保存路径不一致。Torrent 现在切换到手动模式。Torrent:“%1”。分类:“%2” - + Detected inconsistent data: tag is missing from the configuration file. Tag will be recovered. Torrent: "%1". Tag: "%2" 检测到不一致的数据:配置文件缺少标签。标签将被恢复。Torrent:“%1”。标签:“%2” - + Detected inconsistent data: invalid tag. Torrent: "%1". Tag: "%2" 检测到不一致的数据:无效标签。Torrent:“%1”。标签:“%2” - + System wake-up event detected. Re-announcing to all the trackers... - 检测到系统唤醒事件。正重新向所有 trackers 广播... + 检测到系统唤醒事件。正重新向所有 Tracker 广播... - + Peer ID: "%1" Peer ID:“%1” - + HTTP User-Agent: "%1" HTTP User-Agent:“%1” - + Peer Exchange (PeX) support: %1 Peer 交换(PeX)支持:%1 - - + + Anonymous mode: %1 匿名模式:%1 - - + + Encryption support: %1 加密支持:%1 - - + + FORCED 强制 - + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" 找不到网络接口的 GUID。接口:“%1” - + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" 尝试侦听下列 IP 地址列表:“%1” - + Torrent reached the share ratio limit. Torrent 到达了分享率上限。 - - - + + + Torrent: "%1". Torrent:“%1”。 - - - + + + Removed torrent. 已移除 Torrent。 - - - + + + Removed torrent and deleted its content. 已移除 Torrent 并删除了其内容。 - - - + + + Torrent paused. Torrent 已暂停。 - - - + + + Super seeding enabled. 已开启超级做种。 - + Torrent reached the seeding time limit. Torrent 到达做种时间上限。 - + Torrent reached the inactive seeding time limit. Torrent 到达了不活跃做种时间上限。 - + Failed to load torrent. Reason: "%1" 加载 Torrent 失败,原因:“%1” - + I2P error. Message: "%1". - + I2P 错误。消息:“%1”。 - Downloading torrent, please wait... Source: "%1" - 正在下载 Torrent,请稍等...来源:“%1” - - - Failed to load torrent. Source: "%1". Reason: "%2" - 加载 Torrent 失败。来源:“%1”。原因:“%2” - - - Detected an attempt to add a duplicate torrent. Merging of trackers is disabled. Torrent: %1 - 检测到添加重复 torrent 的尝试。trackers 合并被禁用。Torrent:%1 - - - Detected an attempt to add a duplicate torrent. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. Torrent: %1 - 检测到添加重复 torrent 的尝试。无法合并 trackers,因其为私有 torrent。Torrent:%1 - - - Detected an attempt to add a duplicate torrent. Trackers are merged from new source. Torrent: %1 - 检测到添加重复 torrent 的尝试。从新来源合并了 trackers。Torrent:%1 - - - + UPnP/NAT-PMP support: ON UPnP/NAT-PMP 支持:开 - + UPnP/NAT-PMP support: OFF UPnP/NAT-PMP 支持:关 - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" 导出 Torrent 失败。Torrent:“%1”。保存位置:“%2”。原因:“%3” - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 终止了保存恢复数据。未完成 Torrent 数目:%1 - System network status changed to %1 - e.g: System network status changed to ONLINE - 系统网络状态更改为 %1 - - - ONLINE - 在线 - - - OFFLINE - 离线 - - - Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding - e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding - %1 的网络配置已变化,刷新会话绑定 - - - + The configured network address is invalid. Address: "%1" 配置的网络地址无效。地址:“%1” - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" 未能找到配置的要侦听的网络地址。地址:“%1” - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" 配置的网络接口无效。接口:“%1” - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" 应用被禁止的 IP 地址列表时拒绝了无效的 IP 地址。IP:“%1” - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" 已添加 Tracker 到 Torrent。Torrent:“%1”。Tracker:“%2” - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" 从 Torrent 删除了 Tracker。Torrent:“%1”。Tracker:“%2” - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" 已添加 URL 种子到 Torrent。Torrent:“%1”。URL:“%2” - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" 从 Torrent 中删除了 URL 种子。Torrent:“%1”。URL:“%2” - + Torrent paused. Torrent: "%1" Torrent 已暂停。Torrent:“%1” - + Torrent resumed. Torrent: "%1" Torrent 已恢复。Torrent:“%1” - + Torrent download finished. Torrent: "%1" Torrent 下载完成。Torrent:“%1” - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" 取消了 Torrent 移动。Torrent:“%1”。 源位置:“%2”。目标位置:“%3” - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination 未能将 Torrent 移动加入队列。Torrent:“%1”。源位置:“%2”。目标位置:“%3”。原因:正在将 Torrent 移动到目标位置 - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location 未能将 Torrent 移动加入队列。Torrent:“%1”。源位置:“%2”。目标位置:“%3”。原因:两个路径指向同一个位置 - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" 已将 Torrent 移动加入队列。Torrent:“%1”。源位置:“%2”。目标位置:“%3” - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" 开始移动 Torrent。Torrent:“%1”。目标位置:“%2” - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" 保存分类配置失败。文件:“%1”。错误:“%2” - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" 解析分类配置失败。文件:“%1”。错误:“%2” - Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" - 递归下载 Torrent 内的 .torrent 文件。源 Torrent:“%1”。文件:“%2” - - - Failed to load .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2". Error: "%3" - 加载 Torrent 内的 .torrent 文件失败。源 Torrent:“%1”.文件:“%2”。错误:“%3” - - - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 成功解析了 IP 过滤规则文件。应用的规则数:%1 - + Failed to parse the IP filter file 解析 IP 过滤规则文件失败 - + Restored torrent. Torrent: "%1" 已还原 Torrent。Torrent:“%1” - + Added new torrent. Torrent: "%1" 添加了新 Torrent。Torrent:“%1” - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" Torrent 出错了。Torrent:“%1”。错误:“%2” - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" 移除了 Torrent。Torrent:“%1” - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" 移除了 Torrent 并删除了其内容。Torrent:“%1” - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" 文件错误警报。Torrent:“%1”。文件:“%2”。原因:“%3” - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP 端口映射失败。消息:“%1” - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP 端口映射成功。消息:“%1” - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP 过滤规则 - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). 过滤的端口(%1) - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). - 端口特权端口(%1) + 特权端口(%1) - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" - + BitTorrent 会话遇到严重错误。原因:“%1” - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". SOCKS5 代理错误。地址:%1。消息:“%2”。 - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 混合模式限制 - + Failed to load Categories. %1 未能加载类别:%1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" - 未能加载类别配置。文件: "%1"。错误: "无效数据格式" + 未能加载分类配置。文件:“%1”。错误:“无效数据格式” - + Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" 移除了 Torrent 文件但未能删除其内容和/或 part 文件。Torrent:“%1”。错误:“%2” - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 已停用 - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 已停用 - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" URL 种子 DNS 查询失败。Torrent:“%1”。URL:“%2”。错误:“%3” - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" 收到了来自 URL 种子的错误信息。Torrent:“%1”。URL:“%2”。消息:“%3” - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" - 成功监听 IP。IP:“%1”。端口:"%2/%3" + 成功监听 IP。IP:“%1”。端口:“%2/%3” - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" - 监听 IP 失败。IP:“%1”。端口:"%2/%3"。原因:“%4” + 监听 IP 失败。IP:“%1”。端口:“%2/%3”。原因:“%4” - + Detected external IP. IP: "%1" 检测到外部 IP。IP:“%1” - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" 错误:内部警报队列已满,警报被丢弃。您可能注意到性能下降。被丢弃的警报类型:“%1”。消息:“%2” - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" 成功移动了 Torrent。Torrent:“%1”。目标位置:“%2” - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" 移动 Torrent 失败。Torrent:“%1”。源位置:“%2”。目标位置:“%3”。原因:“%4” @@ -2641,85 +2533,74 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Operation aborted - 操作中止 + 操作中止 Create new torrent file failed. Reason: %1. - 创建新的 Torrent 文件失败。原因:%1。 - - - - BitTorrent::TorrentCreatorThread - - Operation aborted - 操作中止 - - - Create new torrent file failed. Reason: %1. - 创建新的 Torrent 文件失败。原因:%1。 + 创建新的 Torrent 文件失败。原因:%1。 BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 无法将用户 “%1” 添加到 Torrent “%2”。原因:%3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" 用户 “%1” 已被添加到 Torrent “%2” - + Unexpected data detected. Torrent: %1. Data: total_wanted=%2 total_wanted_done=%3. 检测到异常数据。Torrent 文件:%1。数据: total_wanted=%2 total_wanted_done=%3。 - + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. 无法写入文件。原因:“%1”。Torrent 目前处在 “仅上传” 模式。 - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' 先下载首尾文件块:%1,Torrent:“%2” - + On 开启 - + Off 关闭 - + Generate resume data failed. Torrent: "%1". Reason: "%2" 生成恢复数据失败。Torrent:“%1”。原因:“%2” - + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" 恢复 Torrent 失败。文件可能被移动或存储不可访问。Torrent:“%1”。原因:“%2” - + Missing metadata 缺少元数据 - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" 文件重命名错误。Torrent:“%1”,文件:“%2”,错误:“%3” - + Performance alert: %1. More info: %2 性能警报:%1。更多信息:%2 @@ -2743,35 +2624,35 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=value' - 参数 '%1' 必须符合语法 '%1=%2' + 参数 “%1” 必须符合语法 “%1=%2” Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=<value>' - 参数 '%1' 必须符合语法 '%1=%2' + 参数 “%1” 必须符合语法 “%1=%2” Expected integer number in environment variable '%1', but got '%2' - 预期环境变量 '%1' 是一个整数,而它的值为 '%2' + 预期环境变量 “%1” 是一个整数,而它的值为 “%2” Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--add-paused' must follow syntax '--add-paused=<true|false>' - 参数 '%1' 必须符合语法 '%1=%2' + 参数 “%1” 必须符合语法 “%1=%2” Expected %1 in environment variable '%2', but got '%3' - 预期环境变量 '%2' 是 '%1',而它是 '%3' + 预期环境变量 “%2” 是 “%1”,而它是 “%3” %1 must specify a valid port (1 to 65535). - %1 必须指定一个有效的端口号(1 ~ 65535)。 + %1 必须指定一个有效的端口号(1 - 65535)。 @@ -2805,9 +2686,13 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also 端口 - Change the Web UI port - 修改 Web UI 端口 + 修改 Web UI 端口 + + + + Change the WebUI port + @@ -2864,7 +2749,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Options when adding new torrents: - 添加新的 torrent 时的选项: + 添加新的 Torrent 时的选项: @@ -2879,7 +2764,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Add torrents as started or paused - 添加 torrent 时的状态为开始或暂停 + 添加 Torrent 时的状态为开始或暂停 @@ -2889,7 +2774,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Assign torrents to category. If the category doesn't exist, it will be created. - 指定 torrent 的分类。如果分类不存在,则会创建它。 + 指定 Torrent 的分类。如果分类不存在,则会创建它。 @@ -2904,12 +2789,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Specify whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent. - 指定在添加 torrent 时是否开启“新建 Torrent”窗口 + 指定在添加 Torrent 时是否开启“新建 Torrent”窗口 Option values may be supplied via environment variables. For option named 'parameter-name', environment variable name is 'QBT_PARAMETER_NAME' (in upper case, '-' replaced with '_'). To pass flag values, set the variable to '1' or 'TRUE'. For example, to disable the splash screen: - 选项的值可以通过环境变量设置。例如选项的名称为 'parameter-name',那么它的环境变量名为 'QBT_PARAMETER_NAME'(字符大写,使用 '_' 替换 '-')。若要指定标记的值,将值设置为 '1' 或 'TRUE'。例如,若要禁用启动画面: + 选项的值可以通过环境变量设置。例如选项的名称为 “parameter-name”,那么它的环境变量名为 “QBT_PARAMETER_NAME”(字符大写,使用 “_” 替换 “-”)。若要指定标记的值,将值设置为 “1” 或 “TRUE”。例如,若要禁用启动画面: @@ -3042,7 +2927,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Failed to load custom theme colors. %1 - 未能加载自定义主题颜色: %1 + 未能加载自定义主题颜色:%1 @@ -3050,7 +2935,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Failed to load default theme colors. %1 - 未能加载默认主题颜色: %1 + 未能加载默认主题颜色:%1 @@ -3280,22 +3165,22 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Downloading torrent... Source: "%1" - + 正在下载 Torrent... 来源:“%1” Trackers cannot be merged because it is a private torrent - + 无法合并 Tracker,因为这是一个私有 Torrent Torrent is already present - Torrent 已存在 + Torrent 已存在 Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? - Torrent “%1” 已经在传输列表中。你想合并来自新来源的 Tracker 吗? + Torrent “%1” 已经在传输列表中。你想合并来自新来源的 Tracker 吗? @@ -3342,12 +3227,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Http request size exceeds limitation, closing socket. Limit: %1, IP: %2 - HTTP 请求大小超过限制,正在关闭套接字。限制:%1,IP:%2 + HTTP 请求大小超过限制,将关闭套接字。限制:%1,IP:%2 Bad Http request method, closing socket. IP: %1. Method: "%2" - 不正确的 Http 请求方式,正在关闭 socket。IP:%1。方式: "%2" + 不正确的 HTTP 请求方式,将关闭套接字。IP:%1。方式:“%2” @@ -3463,13 +3348,13 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also An unrecoverable error occurred. - + 发生不可恢复的错误。 qBittorrent has encountered an unrecoverable error. - + qBittorrent 遇到无法恢复的错误。 @@ -3479,7 +3364,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. - qBittorrent 是一个文件共享程序。当您运行一个 torrent 文件时,它的数据会被上传给其他用户。您需要对你共享的任何内容负全部的责任。 + qBittorrent 是一个文件共享程序。当您运行一个 Torrent 文件时,它的数据会被上传给其他用户。您需要对共享的任何内容负全部责任。 @@ -3496,7 +3381,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. - qBittorrent 是一个文件共享程序。当您运行一个 torrent 文件时,它的数据会被上传给其他用户。您需要对你共享的任何内容负全部的责任。 + qBittorrent 是一个文件共享程序。当您运行一个 Torrent 文件时,它的数据会被上传给其他用户。您需要对共享的任何内容负全部责任。 之后不会再提醒。 @@ -3802,12 +3687,12 @@ No further notices will be issued. - + Show 显示 - + Check for program updates 检查程序更新 @@ -3822,323 +3707,306 @@ No further notices will be issued. 如果您喜欢 qBittorrent,请捐款! - - + + Execution Log 执行日志 - + Clear the password 清除密码 - + &Set Password 设置密码(&S) - + Preferences 首选项 - + &Clear Password 清除密码(&C) - + Transfers 传输 - - + + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent 已最小化到任务托盘 - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. 该行为可以在设置中改变。你不会再次收到此提醒。 - + Icons Only 只显示图标 - + Text Only 只显示文字 - + Text Alongside Icons 在图标旁显示文字 - + Text Under Icons 在图标下显示文字 - + Follow System Style 跟随系统设置 - - + + UI lock password 锁定用户界面的密码 - - + + Please type the UI lock password: 请输入用于锁定用户界面的密码: - + Are you sure you want to clear the password? 您确定要清除密码吗? - + Use regular expressions 使用正则表达式 - + Search 搜索 - + Transfers (%1) 传输 (%1) - Recursive download confirmation - 确认递归下载 - - - Never - 从不 - - - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent 刚刚被更新,需要重启以使更改生效。 - + qBittorrent is closed to tray qBittorrent 已关闭到任务托盘 - + Some files are currently transferring. 一些文件正在传输中。 - + Are you sure you want to quit qBittorrent? 您确定要退出 qBittorrent 吗? - + &No 否(&N) - + &Yes 是(&Y) - + &Always Yes 总是(&A) - + Options saved. 已保存选项 - %1/s - s is a shorthand for seconds - %1/s - - - - + + Missing Python Runtime 缺少 Python 运行环境 - + qBittorrent Update Available qBittorrent 有可用更新 - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? 使用搜索引擎需要 Python,但是它似乎未被安装。 你想现在安装吗? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. 使用搜索引擎需要 Python,但是它似乎未被安装。 - - + + Old Python Runtime Python 运行环境过旧 - + A new version is available. 新版本可用。 - + Do you want to download %1? 您想要下载版本 %1 吗? - + Open changelog... 打开更新日志... - + No updates available. You are already using the latest version. 没有可用更新。 您正在使用的已是最新版本。 - + &Check for Updates 检查更新(&C) - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? 您的 Python 版本(%1)已过时。最低要求:%2。 您想现在安装较新的版本吗? - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. 您的 Python 版本(%1)已过时,请更新其至最新版本以继续使用搜索引擎。 最低要求:%2。 - + Checking for Updates... 正在检查更新... - + Already checking for program updates in the background 已经在后台检查程序更新 - + Download error 下载出错 - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. 无法下载 Python 安装程序,原因:%1。 请手动安装。 - - + + Invalid password 无效密码 - + Filter torrents... 过滤 Torrent... - + Filter by: 过滤依据: - + The password must be at least 3 characters long 密码长度至少为 3 个字符 - - - + + + RSS (%1) RSS (%1) - The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? - Torrent “%1” 包含 .torrent 文件,您要继续下载它们的内容吗? - - - + The password is invalid 该密码无效 - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s 下载速度:%1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s 上传速度:%1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 - + Hide 隐藏 - + Exiting qBittorrent 正在退出 qBittorrent - + Open Torrent Files 打开 Torrent 文件 - + Torrent Files Torrent 文件 @@ -4199,133 +4067,133 @@ Please install it manually. Net::DownloadHandlerImpl - - + + I/O Error: %1 I/O 错误:%1 - + The file size (%1) exceeds the download limit (%2) 文件大小(%1)超出了下载限制(%2) - + Exceeded max redirections (%1) 超出最大重定向限制次数(%1) - + Redirected to magnet URI 重定向至磁力链接 - + The remote host name was not found (invalid hostname) 未找到远程主机名(无效主机名) - + The operation was canceled 操作被取消 - + The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed 远程服务器在完整应答被接收和处理前提早关闭了连接 - + The connection to the remote server timed out 连接远程服务器超时 - + SSL/TLS handshake failed SSL/TLS 握手失败 - + The remote server refused the connection 远程服务器拒绝了连接 - + The connection to the proxy server was refused 到代理服务器的连接被拒绝 - + The proxy server closed the connection prematurely 代理服务器提前关闭了连接 - + The proxy host name was not found 未找到代理服务器主机名 - + The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent 代理服务器连接超时,或代理服务器没有及时响应发送请求 - + The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered 代理服务器要求身份验证以确认请求,但没有接受提供的凭据 - + The access to the remote content was denied (401) 远程内容访问被拒绝(401) - + The operation requested on the remote content is not permitted 对远程内容所请求进行的操作不被允许 - + The remote content was not found at the server (404) - 远程内容在服务器上未找到 (404) + 远程内容在服务器上未找到(404) - + The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted 远程服务器要求身份验证以提供资源,但提供的凭据不被接受 - + The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known 网络访问 API 无法处理请求,因为协议未知 - + The requested operation is invalid for this protocol 请求的操作对该协议无效 - + An unknown network-related error was detected 检测到网络相关的未知错误 - + An unknown proxy-related error was detected 检测到代理服务器相关的未知错误 - + An unknown error related to the remote content was detected 检测到和远程内容相关的未知错误 - + A breakdown in protocol was detected 检测到协议故障 - + Unknown error 未知错误 @@ -5831,7 +5699,7 @@ Please install it manually. <html><head/><body><p>To set qBittorrent as default program for .torrent files and/or Magnet links<br/>you can use <span style=" font-weight:600;">Default Programs</span> dialog from <span style=" font-weight:600;">Control Panel</span>.</p></body></html> - + <html><head/><body><p><br/>你可以使用<span style=" font-weight:600;">控制面板</span>里的<span style=" font-weight:600;">默认程序</span>对话框来设置 qBittorrent为打开 .torrent 文件和/或磁力链接的默认程序。</p></body></html> @@ -5880,119 +5748,124 @@ Please install it manually. 合并 trackers 到现有 torrent - + + Keep unselected files in ".unwanted" folder + + + + Add... 添加... - + Options.. 选项.. - + Remove 删除 - + Email notification &upon download completion 下载完成时发送电子邮件通知(&U) - + Peer connection protocol: Peer 连接协议: - + Any 任何 - + I2P (experimental) I2P(实验性) - + <html><head/><body><p>If &quot;mixed mode&quot; is enabled I2P torrents are allowed to also get peers from other sources than the tracker, and connect to regular IPs, not providing any anonymization. This may be useful if the user is not interested in the anonymization of I2P, but still wants to be able to connect to I2P peers.</p></body></html> <html><head/><body><p>如启用 “混合模式”,则 I2P Torrent 也被允许从 Tracker 之外的来源获得 peers,并连接到正常的 IP 地址,这样的结果是不提供任何的匿名性。对于对 I2P 匿名性不感兴趣,但让仍希望能连接到 I2P peer 的用户来说,此模式会有用处。</p></body></html> - + Mixed mode 混合模式 - + Some options are incompatible with the chosen proxy type! 某些选项与所选的代理类型不兼容! - + If checked, hostname lookups are done via the proxy 勾选后,将通过代理查找主机名 - + Perform hostname lookup via proxy 通过代理查找主机名 - + Use proxy for BitTorrent purposes 对 BitTorrent 目的使用代理 - + RSS feeds will use proxy RSS 源将使用代理 - + Use proxy for RSS purposes 对 RSS 目的使用代理 - + Search engine, software updates or anything else will use proxy 搜索引擎、软件更新或其他事项将使用代理 - + Use proxy for general purposes 对常规目的使用代理 - + IP Fi&ltering IP 过滤(&L) - + Schedule &the use of alternative rate limits 自动启用备用速度限制(&T) - + From: From start time 从: - + To: To end time 到: - + Find peers on the DHT network 在 DHT 网络上寻找节点 - + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption @@ -6001,140 +5874,140 @@ Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption 禁用加密:仅当节点不使用加密协议时才连接 - + Allow encryption 允许加密 - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">更多信息</a>) - + Maximum active checking torrents: 最大活跃检查 Torrent 数: - + &Torrent Queueing Torrent 队列(&T) - + When total seeding time reaches 达到总做种时间时 - + When inactive seeding time reaches 达到不活跃做种时间时 - + A&utomatically add these trackers to new downloads: 自动将以下 Tracker 添加到新的任务(&U): - + RSS Reader RSS 阅读器 - + Enable fetching RSS feeds 启用获取 RSS 订阅 - + Feeds refresh interval: RSS 订阅源更新间隔: - + Maximum number of articles per feed: 每个订阅源文章数目最大值: - - - + + + min minutes 分钟 - + Seeding Limits 做种限制 - + Pause torrent 暂停 torrent - + Remove torrent 删除 torrent - + Remove torrent and its files 删除 torrent 及所属文件 - + Enable super seeding for torrent 为 torrent 启用超级做种 - + When ratio reaches 当分享率达到 - + RSS Torrent Auto Downloader RSS Torrent 自动下载器 - + Enable auto downloading of RSS torrents 启用 RSS Torrent 自动下载 - + Edit auto downloading rules... 修改自动下载规则... - + RSS Smart Episode Filter RSS 智能剧集过滤器 - + Download REPACK/PROPER episodes 下载 REPACK/PROPER 版剧集 - + Filters: 过滤器: - + Web User Interface (Remote control) Web 用户界面(远程控制) - + IP address: IP 地址: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. @@ -6143,42 +6016,42 @@ Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv "::" 为任何 IPv6 地址,或 "*" 为 IPv4 和 IPv6。 - + Ban client after consecutive failures: 连续失败后禁止客户端: - + Never 从不 - + ban for: 禁止: - + Session timeout: 会话超时: - + Disabled 禁用 - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) 启用 cookie 安全标志(需要 HTTPS) - + Server domains: 服务器域名: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -6191,32 +6064,32 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP 使用 HTTPS 而不是 HTTP(&U) - + Bypass authentication for clients on localhost 对本地主机上的客户端跳过身份验证 - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets 对 IP 子网白名单中的客户端跳过身份验证 - + IP subnet whitelist... IP 子网白名单... - + Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries. 指定反向代理 IP(或子网,如 0.0.0.0/24)以使用转发的客户端地址(X-Forwarded-For 标头)。使用 “;” 符号分割多个条目。 - + Upda&te my dynamic domain name 更新我的动态域名(&T) @@ -6242,7 +6115,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Normal 正常 @@ -6312,64 +6185,64 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.警告!该操作可能会丢失数据! - + Saving Management 保存管理 - + Default Torrent Management Mode: 默认 Torrent 管理模式: - + Manual 手动 - + Automatic 自动 - + When Torrent Category changed: 当 Torrent 分类改变时: - + Relocate torrent 移动 torrent - + Switch torrent to Manual Mode 切换 torrent 至手动模式 - - + + Relocate affected torrents 移动影响的 torrent - - + + Switch affected torrents to Manual Mode 切换受影响的 torrent 至手动模式 - + Use Subcategories 启用子分类: - + Default Save Path: 默认保存路径: - + Copy .torrent files to: 复制 .torrent 文件到: @@ -6394,7 +6267,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.添加后删除 .torrent 文件(&L) - + Copy .torrent files for finished downloads to: 复制下载完成的 .torrent 文件到: @@ -6531,39 +6404,39 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.为不完整的文件添加扩展名 .!qB - + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it 当 Torrent 下载完成的同时,把其中包含的所有 .torrent 文件一并添加到 Torrent 列表中 - + Enable recursive download dialog 启用递归下载对话框 - + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually 自动:各种 Torrent 属性(如保存路径)由关联分类决定 手动:各种 Torrent 属性(如保存路径)必须手工指定 - + When Default Save/Incomplete Path changed: 默认保存/不完整路径更改时: - + When Category Save Path changed: 当分类保存路径更改时: - + Use Category paths in Manual Mode 在手动模式下使用分类路径 - + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one 根据适当的分类路径而不是默认路径解析相对的保存路径 @@ -6589,19 +6462,19 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + None - + Metadata received 已收到元数据 - + Files checked 文件已被检查 @@ -6611,22 +6484,22 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually手动添加 torrent 时询问是否合并 trackers - + Use another path for incomplete torrents: 对不完整的 Torrent 使用另一个路径: - + Automatically add torrents from: 自动从此处添加 torrent: - + Excluded file names 排除的文件名 - + Blacklist filtered file names from being downloaded from torrent(s). Files matching any of the filters in this list will have their priority automatically set to "Do not download". @@ -6655,762 +6528,779 @@ readme.txt:过滤精确文件名。 readme[0-9].txt:过滤 “readme1.txt”、“readme2.txt” 但不过滤 “readme10.txt”。 - + Receiver 接收者 - + To: To receiver 到: - + SMTP server: SMTP 服务器: - + Sender 发送者 - + From: From sender 从: - + This server requires a secure connection (SSL) 该服务器需要安全链接(SSL) - - + + Authentication 验证 - - - - + + + + Username: 用户名: - - - - + + + + Password: 密码: - + Run external program 运行外部程序 - + Run on torrent added 新增 Torrent 时运行 - + Run on torrent finished Torrent 完成时运行 - + Show console window 显示控制台窗口 - + TCP and μTP TCP 和 μTP - + Listening Port 监听端口 - + Port used for incoming connections: 用于传入连接的端口: - + Set to 0 to let your system pick an unused port 设为 0,让系统选择一个未使用的端口 - + Random 随机 - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router 使用我的路由器的 UPnP / NAT-PMP 端口转发 - + Connections Limits 连接限制 - + Maximum number of connections per torrent: 每 torrent 最大连接数: - + Global maximum number of connections: 全局最大连接数: - + Maximum number of upload slots per torrent: 每个 Torrent 上传窗口数上限: - + Global maximum number of upload slots: 全局上传窗口数上限: - + Proxy Server 代理服务器 - + Type: 类型: - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP - - + + Host: 主机: - - - + + + Port: 端口: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections 否则,代理服务器将仅用于 tracker 连接 - + Use proxy for peer connections 使用代理服务器进行用户连接 - + A&uthentication 认证(&U) - + Info: The password is saved unencrypted 提示:密码未加密 - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): 过滤规则路径 (.dat, .p2p, .p2b): - + Reload the filter 重新加载过滤规则 - + Manually banned IP addresses... 手动屏蔽 IP 地址... - + Apply to trackers 匹配 tracker - + Global Rate Limits 全局速度限制 - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - + + + + + + KiB/s KiB/s - - + + Upload: 上传: - - + + Download: 下载: - + Alternative Rate Limits 备用速度限制 - + Start time 开始时间 - + End time 结束时间 - + When: 时间: - + Every day 每天 - + Weekdays 工作日 - + Weekends 周末 - + Rate Limits Settings 设置速度限制 - + Apply rate limit to peers on LAN 对本地网络用户进行速度限制 - + Apply rate limit to transport overhead 对传送总开销进行速度限制 - + Apply rate limit to µTP protocol 对 µTP 协议进行速度限制 - + Privacy 隐私 - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers 启用 DHT (去中心化网络) 以找到更多用户 - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) 与兼容的 Bittorrent 客户端交换用户 (µTorrent, Vuze, …) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers 启用用户交换 (PeX) 以找到更多用户 - + Look for peers on your local network 在本地网络上寻找用户 - + Enable Local Peer Discovery to find more peers 启用本地用户发现以找到更多用户 - + Encryption mode: 加密模式: - + Require encryption 强制加密 - + Disable encryption 禁用加密 - + Enable when using a proxy or a VPN connection 使用代理或 VPN 连接时启用 - + Enable anonymous mode 启用匿名模式 - + Maximum active downloads: 最大活动的下载数: - + Maximum active uploads: 最大活动的上传数: - + Maximum active torrents: 最大活动的 torrent 数: - + Do not count slow torrents in these limits 慢速 torrent 不计入限制内 - + Upload rate threshold: 上传速度阈值: - + Download rate threshold: 下载速度阈值: - - - + + + sec seconds - + Torrent inactivity timer: Torrent 非活动计时器: - + then 达到上限后: - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router 使用我的路由器的 UPnP / NAT-PMP 功能来转发端口 - + Certificate: 证书: - + Key: 密钥: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>关于证书</a> - + Change current password 更改当前密码 - + Use alternative Web UI 使用备用的 Web UI - + Files location: 文件位置: - + Security 安全 - + Enable clickjacking protection 启用点击劫持保护 - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection 启用跨站请求伪造 (CSRF) 保护 - + Enable Host header validation 启用 Host header 属性验证 - + Add custom HTTP headers 添加自定义 HTTP headers - + Header: value pairs, one per line Header: value 值对,每行一个 - + Enable reverse proxy support 启用反向代理支持 - + Trusted proxies list: 受信任的代理列表: - + Service: 服务: - + Register 注册 - + Domain name: 域名: - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! 若启用以下选项,你可能会<strong>永久地丢失<strong>你的 .torrent 文件! - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog 如果启用第二个选项&ldquo;取消添加后也删除&rdquo;,即使在&ldquo;添加 Torrent&rdquo;对话框中点击&ldquo;<strong>取消</strong>&rdquo;,<strong>也会删除</strong> .torrent 文件。 - + Select qBittorrent UI Theme file 选择 qBittorrent 界面主题文件 - + Choose Alternative UI files location 选择备用的 UI 文件位置 - + Supported parameters (case sensitive): 支持的参数(区分大小写): - + Minimized 最小化 - + Hidden 隐藏 - + Disabled due to failed to detect system tray presence 因未能检测到系统托盘的存在而禁用 - + No stop condition is set. 未设置停止条件。 - + Torrent will stop after metadata is received. 接收到元数据后,Torrent 将停止。 - + Torrents that have metadata initially aren't affected. 不会影响起初就有元数据的 Torrent。 - + Torrent will stop after files are initially checked. 第一次文件检查完成后,Torrent 将停止。 - + This will also download metadata if it wasn't there initially. 如果最开始不存在元数据,勾选此选项也会下载元数据。 - + %N: Torrent name %N:Torrent 名称 - + %L: Category %L:分类 - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F:内容路径(与多文件 torrent 的根目录相同) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R:根目录(第一个 torrent 的子目录路径) - + %D: Save path %D:保存路径 - + %C: Number of files %C:文件数 - + %Z: Torrent size (bytes) %Z:Torrent 大小(字节) - + %T: Current tracker %T:当前 tracker - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") 提示:使用引号将参数扩起以防止文本被空白符分割(例如:"%N") - + (None) (无) - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds 当 Torrent 下载或上传速度低于指定阈值并持续超过 “Torrent 非活动计时器” 指定的时间时,Torrent 将会被判定为慢速。 - + Certificate 证书 - + Select certificate 选择证书 - + Private key 私钥 - + Select private key 选择私钥 - + + WebUI configuration failed. Reason: %1 + + + + Select folder to monitor 选择要监视的文件夹 - + Adding entry failed 添加条目失败 - + + The WebUI username must be at least 3 characters long. + + + + + The WebUI password must be at least 6 characters long. + + + + Location Error 路径错误 - The alternative Web UI files location cannot be blank. - 备用的 Web UI 文件位置不能为空。 + 备用的 Web UI 文件位置不能为空。 - - + + Choose export directory 选择导出目录 - + When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well 如果启用以上选项,qBittorrent 会在 .torrent 文件成功添加到下载队列后(第一个选项)或取消添加后(第二个选项)<strong> 删除</strong>原本的 .torrent 文件。这<strong>不仅</strong>适用于通过&ldquo;添加 Torrent&rdquo;菜单打开的文件,也适用于通过<strong>关联文件类型</strong>打开的文件。 - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json) qBittorrent UI 主题文件 (*.qbtheme config.json) - + %G: Tags (separated by comma) %G:标签(以逗号分隔) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) %I:信息哈希值 v1(如果不可用,则为“-”) - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) %J:信息哈希值 v2(如果不可用,则为“-”) - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) %K:Torrent ID(v1 Torrent 的 sha-1 信息哈希值,或 v2/混合 Torrent 的截断 sha-256 信息哈希值) - - - + + + Choose a save directory 选择保存目录 - + Choose an IP filter file 选择一个 IP 过滤规则文件 - + All supported filters 所有支持的过滤规则 - + + The alternative WebUI files location cannot be blank. + + + + Parsing error 解析错误 - + Failed to parse the provided IP filter 无法解析提供的 IP 过滤规则 - + Successfully refreshed 刷新成功 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number 成功解析提供的 IP 过滤规则:%1 条规则已应用。 - + Preferences 首选项 - + Time Error 时间错误 - + The start time and the end time can't be the same. 开始时间和结束时间不能相同。 - - + + Length Error 长度错误 - The Web UI username must be at least 3 characters long. - Web UI 用户名长度最少为 3 个字符。 + Web UI 用户名长度最少为 3 个字符。 - The Web UI password must be at least 6 characters long. - Web UI 密码长度最少为 6 个字符。 + Web UI 密码长度最少为 6 个字符。 @@ -7941,24 +7831,24 @@ Those plugins were disabled. Power management found suitable D-Bus interface. Interface: %1 - + 电源管理发现了合适的 D-Bus 界面。界面:%1 Power management error. Did not found suitable D-Bus interface. - + 电源管理错误。未发现合适的 D-Bus 界面。 Power management error. Action: %1. Error: %2 - + 电源管理错误。操作:%1。错误:%2 Power management unexpected error. State: %1. Error: %2 - + 电源管理异常错误。状态:%1.。错误:%2 @@ -8710,7 +8600,7 @@ Those plugins were disabled. Feed: - + 订阅源: @@ -10209,54 +10099,6 @@ Please choose a different name and try again. Auto 自动 - - 16 KiB - 16 KiB - - - 32 KiB - 32 KiB - - - 64 KiB - 64 KiB - - - 128 KiB - 128 KiB - - - 256 KiB - 256 KiB - - - 512 KiB - 512 KiB - - - 1 MiB - 1 MiB - - - 2 MiB - 2 MiB - - - 4 MiB - 4 MiB - - - 8 MiB - 8 MiB - - - 16 MiB - 16 MiB - - - 32 MiB - 32 MiB - Calculate number of pieces: @@ -10366,21 +10208,17 @@ Please choose a different name and try again. Add torrent to transfer list failed. - + 添加 Torrent 到传输列表失败。 Reason: "%1" - + 原因:"%1" Add torrent failed - - - - Reason: Created torrent is invalid. It won't be added to download list. - 原因:制作的 torrent 文件无效。它将不会被添加到下载列表中。 + 添加 torrent 失败 @@ -10396,32 +10234,32 @@ Please choose a different name and try again. TorrentFilesWatcher - + Failed to load Watched Folders configuration. %1 未能加载已关注文件夹的配置:%1 - + Failed to parse Watched Folders configuration from %1. Error: "%2" 未能从 %1 解析已关注文件夹的配置。错误:"%2" - + Failed to load Watched Folders configuration from %1. Error: "Invalid data format." 未能从 %1 解析已关注文件夹的配置。错误:"无效的数据格式" - + Couldn't store Watched Folders configuration to %1. Error: %2 无法将监视文件夹配置存储到 %1。 错误:%2 - + Watched folder Path cannot be empty. 所监视的文件夹路径不能为空。 - + Watched folder Path cannot be relative. 所监视的文件夹路径不能是相对的。 @@ -10429,27 +10267,27 @@ Please choose a different name and try again. TorrentFilesWatcher::Worker - + Invalid Magnet URI. URI: %1. Reason: %2 - + 无效磁力 URI。URI:%1。原因:%2 - + Magnet file too big. File: %1 磁力文件太大。文件:%1 - + Failed to open magnet file: %1 无法打开 magnet 文件:%1 - + Rejecting failed torrent file: %1 拒绝失败的 Torrent 文件: %1 - + Watching folder: "%1" 监视文件夹:“%1” @@ -10801,154 +10639,126 @@ Please choose a different name and try again. Working - 工作中 + 工作 Disabled - + 禁用 Disabled for this torrent - 对此 Torrent 禁用 + 对此 Torrent 禁用 This torrent is private - 这是私有 torrent + 这是私有 torrent N/A - N/A + N/A Updating... - 更新中... + 更新... Not working - 未工作 + 未工作 Tracker error - + Tracker 错误 Unreachable - + 无法连接 Not contacted yet - 未联系 + 未联系 Invalid status! - + 无效状态! URL/Announce endpoint - + URL/汇报 Tier - 层级 + 层级 Protocol - + 协议 Status - 状态 + 状态 Peers - 用户 + 用户 Seeds - + 种子 Leeches - 下载 + 下载 Times Downloaded - 下载次数 + 下载次数 Message - 消息 + 消息 Next announce - + 下次汇报 Min announce - + 最小汇报 v%1 - + v%1 TrackerListWidget - - Working - 工作中 - - - Disabled - 已禁用 - - - Disabled for this torrent - 对此 Torrent 禁用 - This torrent is private 这是私有 torrent - - Updating... - 更新中... - - - Not working - 未工作 - - - Not contacted yet - 未联系 - - - N/A - N/A - Tracker editing @@ -11000,26 +10810,6 @@ Please choose a different name and try again. Force reannounce to all trackers 强制向所有 Tracker 重新汇报 - - Tier - 层级 - - - URL - URL - - - Status - 状态 - - - Seeds - 做种 - - - Times Downloaded - 下载次数 - Resize columns @@ -11030,23 +10820,11 @@ Please choose a different name and try again. Resize all non-hidden columns to the size of their contents 将所有非隐藏列的大小调整为其内容的大小 - - Peers - 用户 - Add trackers... 添加 Tracker... - - Leeches - 下载 - - - Message - 消息 - Column visibility @@ -11103,31 +10881,6 @@ Please choose a different name and try again. TrackersFilterWidget - - All (0) - this is for the tracker filter - 全部 (0) - - - Trackerless (0) - 缺少 Tracker (0) - - - Error (0) - 错误 (0) - - - Warning (0) - 警告 (0) - - - Trackerless - 没有 Tracker - - - Error (%1) - 错误 (%1) - Warning (%1) @@ -11141,17 +10894,17 @@ Please choose a different name and try again. Tracker error (%1) - + Tracker 错误(%1) Other error (%1) - + 其他错误(%1) Remove tracker - 移除 tracker + 移除 tracker @@ -11171,17 +10924,17 @@ Please choose a different name and try again. Removal confirmation - + 移除确认 Are you sure you want to remove tracker "%1" from all torrents? - + 你确定要从所有 Torrent 移除 Tracker "%1"吗? Don't ask me again. - + 不要再询问我。 @@ -11511,7 +11264,7 @@ Please choose a different name and try again. Reannounce In Indicates the time until next trackers reannounce - + 下次重新汇报 @@ -11535,27 +11288,27 @@ Please choose a different name and try again. TransferListWidget - + Column visibility 是否显示列 - + Recheck confirmation 确认重新校验 - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? 您确定要重新校验所选的 Torrent 吗? - + Rename 重命名 - + New name: 新名称: @@ -11585,284 +11338,289 @@ Please choose a different name and try again. 您要继续所有的 Torrent 吗? - + Unable to preview 无法预览 - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files 已选中的 torrent "%1" 不包含任何可预览的文件 - + Resize columns 调整列大小 - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents 将所有非隐藏列的大小调整为其内容的大小 - + Enable automatic torrent management 启用自动 Torrent 管理 - + Are you sure you want to enable Automatic Torrent Management for the selected torrent(s)? They may be relocated. 你确定要为选定的 Torrent 启用自动 Torrent 管理吗?它们可能会被移动到新位置。 - + Add Tags 添加标签 - + Choose folder to save exported .torrent files 选择保存所导出 .torrent 文件的文件夹 - + Export .torrent file failed. Torrent: "%1". Save path: "%2". Reason: "%3" 导出 .torrent 文件失败。Torrent:“%1”。保存路径:“%2”。原因:“%3” - + A file with the same name already exists 已存在同名文件 - + Export .torrent file error 导出 .torrent 文件错误 - + Remove All Tags 删除所有标签 - + Remove all tags from selected torrents? 从选中的 Torrent 中删除所有标签? - + Comma-separated tags: 标签(以逗号分隔): - + Invalid tag 无效标签 - + Tag name: '%1' is invalid 标签名:'%1' 无效 - + &Resume Resume/start the torrent 继续(&R) - + &Pause Pause the torrent 暂停(&P) - + Force Resu&me Force Resume/start the torrent 强制继续(&M) - + Pre&view file... 预览文件(&V)... - + Torrent &options... Torrent 选项(&O)... - + Open destination &folder 打开目标文件夹(&F) - + Move &up i.e. move up in the queue 上移(&U) - + Move &down i.e. Move down in the queue 下移(&D) - + Move to &top i.e. Move to top of the queue 移至顶部(&T) - + Move to &bottom i.e. Move to bottom of the queue 移至底部(&B) - + Set loc&ation... 设定位置(&A)... - + Force rec&heck 强制重新检查(&H) - + Force r&eannounce 强制重新汇报(&E) - + &Magnet link 磁力链接(&M) - + Torrent &ID Torrent ID(&I) - + + &Comment + + + + &Name 名称(&N) - + Info &hash v1 信息哈希值 v1(&H) - + Info h&ash v2 信息哈希值 v2(&A) - + Re&name... 重命名(&N)... - + Edit trac&kers... 编辑 Tracker(&K)... - + E&xport .torrent... 导出 .torrent(&X)... - + Categor&y 分类(&Y) - + &New... New category... 新建(&N)... - + &Reset Reset category 重置(&R) - + Ta&gs 标签(&G) - + &Add... Add / assign multiple tags... 添加(&A)... - + &Remove All Remove all tags 删除全部(&R) - + &Queue 队列(&Q) - + &Copy 复制(&C) - + Exported torrent is not necessarily the same as the imported 导出的 Torrent 未必和导入的相同 - + Download in sequential order 按顺序下载 - + Errors occurred when exporting .torrent files. Check execution log for details. 导出 .torrent 文件时发生错误。详细信息请查看执行日志。 - + &Remove Remove the torrent 移除(&R) - + Download first and last pieces first 先下载首尾文件块 - + Automatic Torrent Management 自动 Torrent 管理 - + Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category 自动模式意味着各种 Torrent 属性(例如保存路径)将由相关的分类决定 - + Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking 如果 Torrent 处于暂停/排队/出错/检查状态,则无法强制重新汇报 - + Super seeding mode 超级做种模式 @@ -11987,43 +11745,35 @@ Please choose a different name and try again. Utils::ForeignApps - - Python detected, executable name: '%1', version: %2 - 检测到 Python,可执行文件名称:'%1',版本:%2 - - - Python not detected - 没有检测到Python - Found Python executable. Name: "%1". Version: "%2" - + 发现 Python 可执行文件。名称:"%1"。版本:"%2" Failed to find Python executable. Path: "%1". - + 未发现 Python 可执行文件。路径:"%1"。 Failed to find `python3` executable in PATH environment variable. PATH: "%1" - + 未在 PATH 环境变量下发现`python3`可执行文件。PATH:"%1" Failed to find `python` executable in PATH environment variable. PATH: "%1" - + 未在 PATH 环境变量下发现`python`可执行文件。PATH:"%1" Failed to find `python` executable in Windows Registry. - + 未在 Windows 注册表里发现`python`可执行文件。 Failed to find Python executable - + 查找 Python 可执行文件失败 @@ -12041,7 +11791,7 @@ Please choose a different name and try again. File size exceeds data size limit. File: "%1". File size: %2. Array limit: %3 - + 文件大小超出限制。文件:"%1"。文件大小:%2。大小限制:%3 @@ -12113,72 +11863,88 @@ Please choose a different name and try again. WebApplication - + Unacceptable session cookie name is specified: '%1'. Default one is used. 指定了不可接受的会话 cookie 名:“%1”。将使用默认值。 - + Unacceptable file type, only regular file is allowed. 不可接受的文件类型,只允许使用常规文件。 - + Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. 备用 UI 目录中不允许使用符号链接。 - Using built-in Web UI. - 使用内置 Web UI。 + 使用内置 Web UI。 - Using custom Web UI. Location: "%1". - 使用自定义 Web UI。文件位置:"%1"。 + 使用自定义 Web UI。文件位置:"%1"。 - Web UI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. - 已成功加载所选地区 (%1) 的 Web UI 翻译。 + 已成功加载所选地区 (%1) 的 Web UI 翻译。 - Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). - 无法加载所选地区 (%1) 的 Web UI 翻译。 + 无法加载所选地区 (%1) 的 Web UI 翻译。 - + + Using built-in WebUI. + + + + + Using custom WebUI. Location: "%1". + + + + + WebUI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. + + + + + Couldn't load WebUI translation for selected locale (%1). + + + + Missing ':' separator in WebUI custom HTTP header: "%1" 自定义 WebUI HTTP 头字段缺少分隔符 “:”:“%1” - + Web server error. %1 Web 服务器错误:%1 - + Web server error. Unknown error. Web 服务器错误:未知错误。 - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' WebUI: 请求 Header 中 Origin 与 XFH/Host 不匹配!来源 IP: '%1'。Origin: '%2'。XFH/Host: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' WebUI: 请求 Header 中 Referer 与 XFH/Host 不匹配!来源 IP: '%1'。Referer: '%2'。XFH/Host: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' WebUI:无效的 Host header,端口不匹配。请求的来源 IP:“%1”。服务器端口:“%2”。收到的 Host header:“%3” - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' WebUI:无效的 Host header。请求的来源 IP:“%1”。收到的 Host header:“%2” @@ -12186,143 +11952,144 @@ Please choose a different name and try again. WebUI - Web UI: HTTPS setup successful - Web UI:HTTPS 设置成功 + Web UI:HTTPS 设置成功 - Web UI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP - Web UI:HTTPS 配置失败,回退至 HTTP + Web UI:HTTPS 配置失败,回退至 HTTP - Web UI: Now listening on IP: %1, port: %2 - Web UI:正在监听 IP:%1,端口:%2 + Web UI:正在监听 IP:%1,端口:%2 + + + Web UI: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 + Web UI:无法绑定到 IP:%1,端口:%2。原因:%3 + + + + Credentials are not set + + + + + WebUI: HTTPS setup successful + - Web UI: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 - Web UI:无法绑定到 IP:%1,端口:%2。原因:%3 + WebUI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP + + + + + WebUI: Now listening on IP: %1, port: %2 + + + + + Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 + misc - + B bytes B - + KiB kibibytes (1024 bytes) KiB - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) MiB - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) GiB - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) TiB - + PiB pebibytes (1024 tebibytes) PiB - + EiB exbibytes (1024 pebibytes) EiB - + /s per second /s - + %1s e.g: 10 seconds - %1 分钟 {1s?} + %1s - + %1m e.g: 10 minutes - %1 分钟 + %1 分钟 - + %1h %2m e.g: 3 hours 5 minutes - %1 小时 %2 分钟 + %1 小时 %2 分钟 - + %1d %2h e.g: 2 days 10 hours - %1 天 %2 小时 + %1 天 %2 小时 - + %1y %2d e.g: 2 years 10 days - %1 年 %2 天 + %1 年 %2 天 - %1h %2m - e.g: 3hours 5minutes - %1 小时 %2 分钟 - - - %1d %2h - e.g: 2days 10hours - %1 天 %2 小时 - - - %1y %2d - e.g: 2years 10days - %1 年 %2 天 - - - - + + Unknown Unknown (size) 未知 - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. 所有下载已完成,qBittorrent 将关闭电脑。 - + < 1m < 1 minute < 1 分钟 - - %1m - e.g: 10minutes - %1 分钟 - diff --git a/src/lang/qbittorrent_zh_HK.ts b/src/lang/qbittorrent_zh_HK.ts index d3e57186e..a2268d433 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_zh_HK.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_zh_HK.ts @@ -251,7 +251,7 @@ Add to top of queue - + 加至佇列頂部 @@ -363,10 +363,6 @@ I/O Error 入出錯誤 - - Invalid torrent - 無效Torrent - Not Available @@ -384,22 +380,6 @@ Not available 不可選用 - - Invalid magnet link - 無效磁性連結 - - - Failed to load the torrent: %1. -Error: %2 - Don't remove the ' -' characters. They insert a newline. - 無法載入Torrent:%1 -錯誤:%2 - - - This magnet link was not recognized - 無法辨認此磁性連結 - Magnet link @@ -416,18 +396,6 @@ Error: %2 Choose save path 選取儲存路徑 - - Torrent is already present - Torrent已存在 - - - Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. - Torrent「%1」已於傳輸清單。私人Torrent原故,追蹤器不會合併。 - - - Torrent is already queued for processing. - Torrent已加入排程等待處理。 - No stop condition is set. @@ -459,10 +427,6 @@ Error: %2 N/A N/A - - Magnet link is already queued for processing. - 磁性連結已加入排程等待處理。 - %1 (Free space on disk: %2) @@ -494,23 +458,11 @@ Error: %2 Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. 在完全下載其資料前無法建立 v2 torrent。 - - Cannot download '%1': %2 - 無法下載「%1」:%2 - Filter files... 過濾檔案… - - Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. - Torrent「%1」已經在傳輸清單中。因為這是私有的 torrent,所以追蹤者無法合併。 - - - Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? - Torrent「%1」已經在傳輸清單中。您想合併來自新來源的追蹤者嗎? - Parsing metadata... @@ -521,16 +473,6 @@ Error: %2 Metadata retrieval complete 完成檢索元資料 - - Failed to load from URL: %1. -Error: %2 - 從 URL 載入失敗:%1。 -錯誤:%2 - - - Download Error - 下載錯誤 - AddTorrentManager @@ -721,622 +663,636 @@ Error: %2 AdvancedSettings - - - - + + + + MiB MiB - + Recheck torrents on completion 完成後重新檢查Torrent - - + + ms milliseconds 毫秒 - + Setting 設定 - + Value Value set for this setting - + (disabled) (已停用) - + (auto) (自動) - + min minutes 分鐘 - + All addresses 全部位址 - + qBittorrent Section qBittorrent部份 - - + + Open documentation 網上說明 - + All IPv4 addresses 所有 IPv4 位址 - + All IPv6 addresses 所有 IPv6 位址 - + libtorrent Section libtorrent部份 - + Fastresume files 快速復原檔案 - + SQLite database (experimental) SQLite 資料庫(實驗性) - + Resume data storage type (requires restart) 復原資料儲存類型(需要重新啟動) - + Normal 一般 - + Below normal 低於一般 - + Medium 中等 - + Low - + Very low 非常低 - Process memory priority (Windows >= 8 only) - 處理程序記憶體優先權(僅適用於 Windows 8 或更新版本) + 處理程序記憶體優先權(僅適用於 Windows 8 或更新版本) - + Physical memory (RAM) usage limit 實體記憶體 (RAM) 使用率限制 - + Asynchronous I/O threads 異步入出執行緒 - + Hashing threads 雜湊執行緒 - + File pool size 檔案叢集大小 - + Outstanding memory when checking torrents 檢查Torrent時未處理資料暫存 - + Disk cache 磁碟快存 - - - - + + + + s seconds - + Disk cache expiry interval 磁碟快存到期間距 - + Disk queue size 磁碟佇列大小 - - + + Enable OS cache 啟用作業系統快存 - + Coalesce reads & writes 結合讀取和寫入 - + Use piece extent affinity 使用片段範圍關聯 - + Send upload piece suggestions 傳送上載片段建議 - - - - + + + + 0 (disabled) - + Save resume data interval [0: disabled] How often the fastresume file is saved. - + Outgoing ports (Min) [0: disabled] - + Outgoing ports (Max) [0: disabled] - + 0 (permanent lease) - + UPnP lease duration [0: permanent lease] - + Stop tracker timeout [0: disabled] - + Notification timeout [0: infinite, -1: system default] - + Maximum outstanding requests to a single peer 對單個 peer 的最多未完成請求 - - - - - + + + + + KiB KiB - + (infinite) - + (system default) - + This option is less effective on Linux 這個選項在 Linux 上沒那麼有效 - + + Process memory priority + + + + Bdecode depth limit - + Bdecode token limit - + Default 預設 - + Memory mapped files 記憶體對映檔案 - + POSIX-compliant 遵循 POSIX - + Disk IO type (requires restart) 硬碟 IO 類型(須重新啟動) - - + + Disable OS cache 停用作業系統快取 - + Disk IO read mode 磁碟 IO 讀取模式 - + Write-through 連續寫入 - + Disk IO write mode 磁碟 IO 寫入模式 - + Send buffer watermark 傳送緩衝區上限 - + Send buffer low watermark 傳送緩衝區下限 - + Send buffer watermark factor 傳送緩衝區上下限因素 - + Outgoing connections per second 每秒對外連線數 - - + + 0 (system default) - + Socket send buffer size [0: system default] - + Socket receive buffer size [0: system default] - + Socket backlog size Socket 紀錄檔大小 - + .torrent file size limit - + Type of service (ToS) for connections to peers 與 peers 連線的服務類型 (ToS) - + Prefer TCP 傾向使用TCP - + Peer proportional (throttles TCP) 同路人按比例(抑制TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) 支援國際化域名 (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address 容許來自相同IP位置的多重連接 - + Validate HTTPS tracker certificates 驗證 HTTPS Tracker 憑證 - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation 伺服器端請求偽造 (SSRF) 緩解 - + Disallow connection to peers on privileged ports 不允許連線到在特權通訊埠上的 peer - + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates 控制內部狀態更新間隔,進而影響使用者界面更新 - + Refresh interval 重新整理間隔 - + Resolve peer host names 分析同路人主機名 - + IP address reported to trackers (requires restart) 向追蹤器回報的 IP 位置(需要重新啟動) - + Reannounce to all trackers when IP or port changed 當 IP 或通訊埠變更時回報至所有Tracker - + Enable icons in menus 在選單中啟用圖示 - + Enable port forwarding for embedded tracker 為內置的Tracker啟用通訊埠轉發 - + + Enable quarantine for downloaded files + + + + + Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded files + + + + (Auto detect if empty) - + Python executable path (may require restart) - + Confirm removal of tracker from all torrents - + Peer turnover disconnect percentage Peer 流動斷線百分比 - + Peer turnover threshold percentage Peer 流動閾值百分比 - + Peer turnover disconnect interval Peer 流動斷線間隔 - + Resets to default if empty - + DHT bootstrap nodes - + I2P inbound quantity - + I2P outbound quantity - + I2P inbound length - + I2P outbound length - + Display notifications 顯示程式通知 - + Display notifications for added torrents 顯示已加入Torrent的通知 - + Download tracker's favicon 下載追蹤器圖示 - + Save path history length 記住的儲存路徑數量 - + Enable speed graphs 啟用速度圖 - + Fixed slots 固定通道 - + Upload rate based 基於上載速度 - + Upload slots behavior 上載通道行為 - + Round-robin 輪流上載 - + Fastest upload 最快上載 - + Anti-leech 反依附 - + Upload choking algorithm 上載與否推算法 - + Confirm torrent recheck 重新檢查Torrent時須確認 - + Confirm removal of all tags 確認清除全部標籤 - + Always announce to all trackers in a tier 總是公告到同一追蹤器群組內全部的追蹤器 - + Always announce to all tiers 總是公告到全部追蹤器群組 - + Any interface i.e. Any network interface 任何介面 - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm %1-TCP混合模式推算法 - + Resolve peer countries 解析 peer 國家 - + Network interface 網絡介面 - + Optional IP address to bind to 可選擇綁紮的 IP 地址 - + Max concurrent HTTP announces 最大並行 HTTP 回報 - + Enable embedded tracker 啟用嵌入式追蹤器 - + Embedded tracker port 嵌入式追蹤器埠 @@ -1344,111 +1300,126 @@ Error: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started 已啟動qBittorrent %1 - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 正以可攜模式執行。自動偵測到的設定檔資料夾位於:%1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. 偵測到冗餘的命令列旗標:「%1」。可攜模式代表了相對快速的恢復。 - + Using config directory: %1 正在使用設定目錄:%1 - + Torrent name: %1 Torrent名:%1 - + Torrent size: %1 Torrent大小:%1 - + Save path: %1 儲存路徑:%1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Torrent用%1完成下載。 - + Thank you for using qBittorrent. 多謝使用qBittorrent。 - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent:%1,傳送電郵通知 - + Add torrent failed - + Couldn't add torrent '%1', reason: %2. + + + The WebUI administrator username is: %1 + + + The WebUI administrator password was not set. A temporary password is provided for this session: %1 + + + + + You should set your own password in program preferences. + + + + The WebUI is disabled! To enable the WebUI, edit the config file manually. - + Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` 正在執行外部程式。Torrent:「%1」。指令:「%2」 - + Failed to run external program. Torrent: "%1". Command: `%2` - + Torrent "%1" has finished downloading Torrent「%1」已下載完畢 - + WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... WebUI 將在內部準備不久後啟動。請稍等… - - + + Loading torrents... 正在載入 torrent… - + E&xit 關閉(&X) - + I/O Error i.e: Input/Output Error I/O 錯誤 - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -1457,139 +1428,106 @@ Error: %2 理由:「%2」 - Error - 錯誤 - - - Failed to add torrent: %1 - 新增 torrent 失敗:%1 - - - + Torrent added 已新增 Torrent - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. 「%1」已新增。 - + Download completed 下載完成 - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. 「%1」已下載完畢。 - URL download error - URL 下載錯誤 - - - Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. - 無法下載 URL「%1」的檔案,理由:%2。 - - - Torrent file association - Torrent 檔案關聯 - - - qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. -Do you want to make qBittorrent the default application for these? - qBittorrent 不是開啟 torrent 檔案或磁力連結的預設應用程式。 -您想要讓 qBittorrent 變成這些關聯的預設應用程式嗎? - - - + Information 資訊 - + To fix the error, you may need to edit the config file manually. - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 要控制 qBittorrent,請從 %1 造訪 WebUI - The Web UI administrator username is: %1 - Web UI遠端控制管理員名稱是:%1 + Web UI遠端控制管理員名稱是:%1 - The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 - Web UI遠端控制管理員密碼尚未從預設值變更:%1 + Web UI遠端控制管理員密碼尚未從預設值變更:%1 - This is a security risk, please change your password in program preferences. - 此為安全性風險,請在程式的偏好設定中變更您的密碼。 + 此為安全性風險,請在程式的偏好設定中變更您的密碼。 - Application failed to start. - 無法啟動程式。 - - - + Exit 關閉 - - - Recursive download confirmation - 確認反復下載 - - - - The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? - Torrent「%1」包含 .torrent 檔案,您想要執行下載作業嗎? - + Recursive download confirmation + 確認反復下載 + + + + The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? + Torrent「%1」包含 .torrent 檔案,您想要執行下載作業嗎? + + + Never - + 從不 - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" - 在 torrent 中遞迴下載 .torrent 檔案。來源 torrent:「%1」。檔案:「%2」 + 在 torrent 中遞迴下載 .torrent 檔案。來源 torrent:「%1」。檔案:「%2」 - + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" 設定實體記憶體(RAM)使用率限制失敗。錯誤代碼:%1。錯誤訊息:「%2」 - + Failed to set physical memory (RAM) usage hard limit. Requested size: %1. System hard limit: %2. Error code: %3. Error message: "%4" - + qBittorrent termination initiated qBittorrent 中止操作 - + qBittorrent is shutting down... qBittorrent 正在關閉…… - + Saving torrent progress... 儲存Torrent進度… - + qBittorrent is now ready to exit qBittorrent 已準備好關閉 @@ -1605,22 +1543,22 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? AuthController - + WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 無法登入WebAPI網絡程式介面。理由:IP已被封鎖,IP:%1,用戶名:%2 - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. 你的IP位址因多次驗證失敗而被封鎖。 - + WebAPI login success. IP: %1 成功登入WebAPI網絡程式介面。IP:%1 - + WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 無法登入WebAPI網絡程式介面。理由:無效憑證,嘗試次數:%1,IP:%2,用戶名:%3 @@ -2140,486 +2078,452 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::SessionImpl - - + + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 分散式雜湊表 (DHT) 支援:%1 - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON 開啟 - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF 關閉 - - + + Local Peer Discovery support: %1 區域 Peer 搜尋支援:%1 - + Restart is required to toggle Peer Exchange (PeX) support 切換 Peer 交換 (PeX) 支援必須重新啟動 - + Failed to resume torrent. Torrent: "%1". Reason: "%2" 還原 torrent 失敗。Torrent:「%1」。理由:「%2」 - - + + Failed to resume torrent: inconsistent torrent ID is detected. Torrent: "%1" 還原 torrent 失敗:偵測到不一致的 torrent ID。Torrent:「%1」 - + Detected inconsistent data: category is missing from the configuration file. Category will be recovered but its settings will be reset to default. Torrent: "%1". Category: "%2" 偵測到不一致的資料:設定檔中缺少分類。分類將會被還原,但其設定將會重設回預設值。Torrent:「%1」。分類:「%2」 - + Detected inconsistent data: invalid category. Torrent: "%1". Category: "%2" 偵測到不一致的資料:無效分類。Torrent:「%1」。分類:「%2」 - + Detected mismatch between the save paths of the recovered category and the current save path of the torrent. Torrent is now switched to Manual mode. Torrent: "%1". Category: "%2" 偵測到還原分類的儲存路徑與目前 torrent 的儲存路徑不相符。Torrent 目前已切換至手動模式。Torrent:「%1」。分類:「%2」 - + Detected inconsistent data: tag is missing from the configuration file. Tag will be recovered. Torrent: "%1". Tag: "%2" 偵測到不一致的資料:設定檔中缺少標籤。標籤將會被還原。Torrent:「%1」。標籤:「%2」 - + Detected inconsistent data: invalid tag. Torrent: "%1". Tag: "%2" 偵測到不一致的資料:無效標籤。Torrent:「%1」。標籤:「%2」 - + System wake-up event detected. Re-announcing to all the trackers... - + Peer ID: "%1" Peer ID:「%1」 - + HTTP User-Agent: "%1" HTTP 使用者代理:「%1」 - + Peer Exchange (PeX) support: %1 Peer 交換 (PeX) 支援:%1 - - + + Anonymous mode: %1 匿名模式:%1 - - + + Encryption support: %1 加密支援:%1 - - + + FORCED 強制 - + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" 找不到網路介面的 GUID。介面:「%1」 - + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" 正在嘗試監聽以下 IP 位址清單:「%1」 - + Torrent reached the share ratio limit. Torrent 達到了分享比例限制。 - - - + + + Torrent: "%1". Torrent:「%1」。 - - - + + + Removed torrent. 已移除 torrent。 - - - + + + Removed torrent and deleted its content. 已移除 torrent 並刪除其內容。 - - - + + + Torrent paused. Torrent 已暫停。 - - - + + + Super seeding enabled. 超級種子模式已啟用。 - + Torrent reached the seeding time limit. Torrent 達到了種子時間限制。 - + Torrent reached the inactive seeding time limit. - + Failed to load torrent. Reason: "%1" 載入 torrent 失敗。理由:「%1」 - + I2P error. Message: "%1". - Downloading torrent, please wait... Source: "%1" - 正在下載 torrent,請稍候... 來源:「%1」 - - - Failed to load torrent. Source: "%1". Reason: "%2" - 載入 torrent 失敗。來源:「%1」。理由:「%2」 - - - + UPnP/NAT-PMP support: ON UPnP/NAT-PMP 支援:開啟 - + UPnP/NAT-PMP support: OFF UPnP/NAT-PMP 支援:關閉 - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" 匯出 torrent 失敗。Torrent:「%1」。目的地:「%2」。理由:「%3」 - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 中止儲存還原資料。未完成的 torrent 數量:%1 - System network status changed to %1 - e.g: System network status changed to ONLINE - 系統的網路狀態變更為 %1 - - - ONLINE - 上線 - - - OFFLINE - 離線 - - - Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding - e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding - %1的網絡設定已更改,正在更新階段綁定 - - - + The configured network address is invalid. Address: "%1" 已設定的網絡位址無效。位址:「%1」 - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" 未能找到要監聽的網絡位址。位址:「%1」 - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" 已設定的網絡介面無效。介面:「%1」 - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" 套用封鎖 IP 位址清單時拒絕無效的 IP 位址。IP:「%1」 - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" 已新增追蹤器至 torrent。Torrent:「%1」。追蹤器:「%2」 - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" 已從 torrent 移除追蹤器。Torrent:「%1」。追蹤器:「%2」 - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" 已新增 URL 種子到 torrent。Torrent:「%1」。URL:「%2」 - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" 已從 torrent 移除 URL 種子。Torrent:「%1」。URL:「%2」 - + Torrent paused. Torrent: "%1" Torrent 已暫停。Torrent:「%1」 - + Torrent resumed. Torrent: "%1" Torrent 已恢復下載。Torrent:「%1」 - + Torrent download finished. Torrent: "%1" Torrent 下載完成。Torrent:「%1」 - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" 取消移動 torrent。Torrent:「%1」。來源:「%2」。目的地:「%3」 - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination 未能將 torrent 將入佇列。Torrent:「%1」。來源:「%2」。目的地:「%3」。理由:torrent 目前正在移動至目的地 - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location 將 torrent 移動加入佇列失敗。Torrent:「%1」。來源:「%2」。目的地:「%3」。理由:兩個路徑均指向相同的位置 - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" 已將 torrent 移動加入佇列。Torrent:「%1」。來源:「%2」。目的地:「%3」 - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" 開始移動 torrent。Torrent:「%1」。目的地:「%2」 - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" 儲存分類設定失敗。檔案:「%1」。錯誤:「%2」 - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" 解析分類設定失敗。檔案:「%1」。錯誤:「%2」 - Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" - 在 torrent 中遞迴下載 .torrent 檔案。來源 torrent:「%1」。檔案:「%2」 - - - Failed to load .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2". Error: "%3" - 無法在 torrent 中載入 .torrent 檔案。來源 torrent:「%1」。檔案:「%2」。錯誤:「%3」 - - - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 成功解析 IP 位址過濾檔案。套用的規則數量:%1 - + Failed to parse the IP filter file 解析 IP 過濾條件檔案失敗 - + Restored torrent. Torrent: "%1" 已還原 torrent。Torrent:「%1」 - + Added new torrent. Torrent: "%1" 已新增新的 torrent。Torrent:「%1」 - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" Torrent 錯誤。Torrent:「%1」。錯誤:「%2」 - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" 已移除 torrent。Torrent:「%1」 - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" 已移除 torrent 並刪除其內容。Torrent:「%1」 - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" 檔案錯誤警告。Torrent:「%1」。檔案:「%2」。理由:「%3」 - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP 通訊埠對映失敗。訊息:「%1」 - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP 通訊埠映射成功。訊息:「%1」 - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP 過濾 - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 混合模式限制 - + Failed to load Categories. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" - + Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 已停用 - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 已停用 - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" URL 種子 DNS 查詢失敗。Torrent:「%1」。URL:「%2」。錯誤:「%3」 - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" 從 URL 種子收到錯誤訊息。Torrent:「%1」。URL:「%2」。訊息:「%3」 - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" 成功監聽 IP。IP:「%1」。通訊埠:「%2/%3」 - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" 監聽 IP 失敗。IP:「%1」。通訊埠:「%2/%3」。理由:「%4」 - + Detected external IP. IP: "%1" 偵測到外部 IP。IP:「%1」 - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" 錯誤:內部警告佇列已滿,警告已被丟棄,您可能會發現效能變差。被丟棄的警告類型:「%1」。訊息:「%2」 - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" 已成功移動 torrent。Torrent:「%1」。目的地:「%2」 - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" 移動 torrent 失敗。Torrent:「%1」。來源:「%2」。目的地:「%3」。理由:「%4」 @@ -2629,85 +2533,74 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Operation aborted - 中止運作 + 中止運作 Create new torrent file failed. Reason: %1. - 建立新的 torrent 檔案失敗。理由:%1。 - - - - BitTorrent::TorrentCreatorThread - - Operation aborted - 中止運作 - - - Create new torrent file failed. Reason: %1. - 建立新的 torrent 檔案失敗。理由:%1。 + 建立新的 torrent 檔案失敗。理由:%1。 BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 新增 peer「%1」到 torrent「%2」失敗。理由:%3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" Peer「%1」新增至 torrent「%2」 - + Unexpected data detected. Torrent: %1. Data: total_wanted=%2 total_wanted_done=%3. - + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. 無法寫入檔案。理由:「%1」。Torrent 目前處在「僅上傳」模式。 - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' 先下載第一及最後一塊:%1,torrent:「%2」 - + On 開啟 - + Off 關閉 - + Generate resume data failed. Torrent: "%1". Reason: "%2" 產生還原資料失敗。Torrent:「%1」。理由:「%2」 - + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" 還原 Torrent 失敗。檔案可能被移動或儲存空間不可存取。Torrent:「%1」。原因:「%2」 - + Missing metadata 缺少詮釋資料 - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" 檔案重新命名失敗。Torrent:「%1」,檔案:「%2」,理由:「%3」 - + Performance alert: %1. More info: %2 效能警告:%1。更多資訊:%2 @@ -2793,9 +2686,13 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - Change the Web UI port - 更改Web UI遠端控制埠 + 更改Web UI遠端控制埠 + + + + Change the WebUI port + @@ -3278,12 +3175,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Torrent is already present - Torrent已存在 + Torrent已存在 Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? - Torrent「%1」已經在傳輸清單中。您想合併來自新來源的追蹤者嗎? + Torrent「%1」已經在傳輸清單中。您想合併來自新來源的追蹤者嗎? @@ -3790,12 +3687,12 @@ No further notices will be issued. - + Show 顯示 - + Check for program updates 檢查程式更新 @@ -3810,323 +3707,306 @@ No further notices will be issued. 如果你喜歡qBittorrent,請捐款! - - + + Execution Log 執行日誌 - + Clear the password 清除密碼 - + &Set Password 設定密碼(&S) - + Preferences 喜好設定 - + &Clear Password 清除密碼(&C) - + Transfers 傳輸 - - + + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent最小化到工作列通知區域 - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. 此行為可於喜好設定更改。往後不會再有提醒。 - + Icons Only 只有圖示 - + Text Only 只有文字 - + Text Alongside Icons 文字於圖示旁 - + Text Under Icons 文字於圖示下 - + Follow System Style 跟隨系統風格 - - + + UI lock password UI鎖定密碼 - - + + Please type the UI lock password: 請輸入UI鎖定密碼: - + Are you sure you want to clear the password? 清除密碼,確定? - + Use regular expressions 使用正規表示法 - + Search 搜尋 - + Transfers (%1) 傳輸(%1) - Recursive download confirmation - 確認反復下載 - - - Never - 從不 - - - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent更新後須重新啟動。 - + qBittorrent is closed to tray qBittorrent關閉到工作列通知區域 - + Some files are currently transferring. 部份檔案仍在傳輸。 - + Are you sure you want to quit qBittorrent? 確定離開qBittorrent嗎? - + &No 否(&N) - + &Yes 是((&Y) - + &Always Yes 總是(&A) - + Options saved. 已儲存選項。 - %1/s - s is a shorthand for seconds - %1每秒 - - - - + + Missing Python Runtime 沒有Python直譯器 - + qBittorrent Update Available qBittorrent存在新版本 - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? 沒有安裝搜尋器需要的Pyrhon。 立即安裝? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. 沒有安裝搜尋器需要的Pyrhon。 - - + + Old Python Runtime 舊Python直譯器 - + A new version is available. 存在新版本。 - + Do you want to download %1? 下載%1嗎? - + Open changelog... 開啟更新日誌… - + No updates available. You are already using the latest version. 沒有較新的版本 你的版本已是最新。 - + &Check for Updates 檢查更新(&C) - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? 您的 Python 版本 (%1) 太舊了。最低需求:%2。 您想要現在安裝更新版本嗎? - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. 您的 Python 版本 (%1) 太舊了。請升級到最新版本來讓搜尋引擎運作。 最低需求:%2。 - + Checking for Updates... 正在檢查更新… - + Already checking for program updates in the background 已於背景檢查程式更新 - + Download error 下載錯誤 - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Python安裝程式無法下載。理由:%1。 請手動安裝。 - - + + Invalid password 無效密碼 - + Filter torrents... - + Filter by: - + The password must be at least 3 characters long 密碼長度必須至少有 3 個字元 - - - + + + RSS (%1) RSS(%1) - The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? - Torrent「%1」包含 .torrent 檔案,您想要執行下載作業嗎? - - - + The password is invalid 無效密碼 - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s 下載速度:%1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s 上載速度:%1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [下載:%1,上載:%2] qBittorrent %3 - + Hide 隱藏 - + Exiting qBittorrent 離開qBittorrent - + Open Torrent Files 開啟Torrent檔 - + Torrent Files Torrent檔 @@ -4187,133 +4067,133 @@ Please install it manually. Net::DownloadHandlerImpl - - + + I/O Error: %1 I/O 錯誤:%1 - + The file size (%1) exceeds the download limit (%2) 檔案大小 (%1) 超過下載限制 (%2) - + Exceeded max redirections (%1) 超過最大重新導向次數 (%1) - + Redirected to magnet URI 重新導向至磁力 URI - + The remote host name was not found (invalid hostname) 找不到遠端主機名稱(無效的主機名稱) - + The operation was canceled 操作已取消 - + The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed 遠端伺服器在收到完整回覆並在處理前過早關閉連線。 - + The connection to the remote server timed out 連線到遠端伺服器逾時 - + SSL/TLS handshake failed SSL/TLS 握手失敗 - + The remote server refused the connection 遠端伺服器拒絕連線 - + The connection to the proxy server was refused 連線到代理伺服器被拒絕 - + The proxy server closed the connection prematurely 代理伺服器過早關閉連線 - + The proxy host name was not found 找不到代理伺服器主機名稱 - + The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent 連線到代理伺服器逾時或是在要求的時間中沒有回應 - + The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered 為了執行要求, 代理伺服器需要認證但是不接受任何提供的憑證 - + The access to the remote content was denied (401) 存取遠端內容被拒絕 (401) - + The operation requested on the remote content is not permitted 對遠端內容要求的操作不被允許 - + The remote content was not found at the server (404) 遠端內容在伺服器上找不到 (404) - + The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted 為了提供內容,遠端代理伺服器要求認證,但提供的憑證不被接受 - + The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known 因為未知的協定,網絡存取 API 無法執行要求 - + The requested operation is invalid for this protocol 要求的操作對於這協定是無效的 - + An unknown network-related error was detected 偵測到一個未知的網絡相關錯誤 - + An unknown proxy-related error was detected 偵測到一個未知的代理伺服器相關錯誤 - + An unknown error related to the remote content was detected 偵測到一個未知的遠端內容相關錯誤 - + A breakdown in protocol was detected 偵測到一個協定錯誤 - + Unknown error 未知的錯誤 @@ -5855,7 +5735,7 @@ Please install it manually. Add to top of queue The torrent will be added to the top of the download queue - + 加至佇列頂部 @@ -5868,119 +5748,124 @@ Please install it manually. - + + Keep unselected files in ".unwanted" folder + + + + Add... 新增…… - + Options.. 選項…… - + Remove 移除 - + Email notification &upon download completion 下載完成時以電郵通知 - + Peer connection protocol: 下載者連線協定: - + Any 任何 - + I2P (experimental) - + <html><head/><body><p>If &quot;mixed mode&quot; is enabled I2P torrents are allowed to also get peers from other sources than the tracker, and connect to regular IPs, not providing any anonymization. This may be useful if the user is not interested in the anonymization of I2P, but still wants to be able to connect to I2P peers.</p></body></html> - + Mixed mode - + Some options are incompatible with the chosen proxy type! - + If checked, hostname lookups are done via the proxy - + Perform hostname lookup via proxy - + Use proxy for BitTorrent purposes - + RSS feeds will use proxy - + Use proxy for RSS purposes - + Search engine, software updates or anything else will use proxy - + Use proxy for general purposes - + IP Fi&ltering IP過濾 - + Schedule &the use of alternative rate limits 設定使用特別速度限制的時間 - + From: From start time 從: - + To: To end time 到: - + Find peers on the DHT network 在 DHT 網路上尋找 peer - + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption @@ -5989,140 +5874,140 @@ Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption 停用加密:僅連線到沒有加密協議的 peer - + Allow encryption 允許加密 - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">網上說明</a>) - + Maximum active checking torrents: 最大活躍的正在檢查 torrent 數: - + &Torrent Queueing Torrent排程 - + When total seeding time reaches - + When inactive seeding time reaches - + A&utomatically add these trackers to new downloads: 自動加入以下追蹤器到新下載: - + RSS Reader RSS閱讀器 - + Enable fetching RSS feeds 啟用讀取最新RSS Feed - + Feeds refresh interval: RSS Feed更新間距: - + Maximum number of articles per feed: 每個RSS Feed的最大文章數: - - - + + + min minutes 分鐘 - + Seeding Limits 做種限制 - + Pause torrent 暫停 torrent - + Remove torrent 移除 torrent - + Remove torrent and its files 移除 torrent 與其檔案 - + Enable super seeding for torrent 為 torrent 啟用超級做種 - + When ratio reaches 當分享率達到 - + RSS Torrent Auto Downloader RSS Torrent自動下載器 - + Enable auto downloading of RSS torrents 啟用RSS Torrent自動下載 - + Edit auto downloading rules... 編輯自動下載規則… - + RSS Smart Episode Filter RSS智能分集過濾器 - + Download REPACK/PROPER episodes 下載「重新發佈」╱「足本」分集 - + Filters: 過濾器: - + Web User Interface (Remote control) 網絡用戶介面(Web UI遠端控制) - + IP address: IP位址: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. @@ -6131,42 +6016,42 @@ Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv 「::」代表任何IPv6位址,而「*」代表任何的IPv4或IPv6位址。 - + Ban client after consecutive failures: 連續失敗後封鎖用戶端: - + Never 永不 - + ban for: 封鎖: - + Session timeout: 工作階段逾時: - + Disabled 已停用 - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) 啟用 cookie 安全旗標(需要 HTTPS) - + Server domains: 伺服器域名: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -6179,32 +6064,32 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP 使用HTTPS,而不是HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost 略過對本機上用戶的驗證 - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets 略過對IP子網絡白名單用戶的驗證 - + IP subnet whitelist... IP子網絡白名單… - + Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries. 指定反向代理 IP(或子網路,例如 0.0.0.0/24)以使用轉發的客戶端位置(X-Forwarded-For 標頭)。使用 ';' 來分隔多個項目。 - + Upda&te my dynamic domain name 更新動態域名 @@ -6230,7 +6115,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Normal 一般 @@ -6300,64 +6185,64 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.警告!資料可能消失! - + Saving Management 存檔管理 - + Default Torrent Management Mode: 預設Torrent管理模式: - + Manual 手動 - + Automatic 自動 - + When Torrent Category changed: Torrent的分類更改時: - + Relocate torrent 遷移Torrent - + Switch torrent to Manual Mode 切換Torrent到手動模式 - - + + Relocate affected torrents 遷移受影響Torrent - - + + Switch affected torrents to Manual Mode 切換受影響Torrent到手動模式 - + Use Subcategories 使用子分類 - + Default Save Path: 預設儲存路徑: - + Copy .torrent files to: 複製「.torrent」檔到: @@ -6382,7 +6267,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.往後再清除Torrent檔 - + Copy .torrent files for finished downloads to: 複製完成下載的「.torrent」檔到: @@ -6519,39 +6404,39 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.未完成檔案加上.!qB副檔名 - + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it 下載 torrent 時,可以從其中找到的任何 .torrent 檔案新增 torrent - + Enable recursive download dialog 啟用反復下載確認話匣 - + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually 自動:各種 torrent 屬性(如儲存路徑)將由相關分類來決定 手動:各種 torrent 屬性(如儲存路徑)必須手動分配 - + When Default Save/Incomplete Path changed: 當預設儲存/不完整路徑變更時: - + When Category Save Path changed: 分類儲存路徑更改時: - + Use Category paths in Manual Mode 在手動模式下使用分類路徑 - + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one 根據適當的分類路徑而非預設路徑解析相對儲存路徑 @@ -6577,19 +6462,19 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + None - + Metadata received 收到的元資料 - + Files checked 已檢查的檔案 @@ -6599,22 +6484,22 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + Use another path for incomplete torrents: 使用其他路徑取得不完整的 torrents: - + Automatically add torrents from: 自動加入以下位置的Torrent: - + Excluded file names 排除的檔案名稱 - + Blacklist filtered file names from being downloaded from torrent(s). Files matching any of the filters in this list will have their priority automatically set to "Do not download". @@ -6643,762 +6528,779 @@ readme.txt:過濾精確的檔案名稱。 readme[0-9].txt:過濾「readme1.txt」、「readme2.txt」但不包含「readme10.txt」。 - + Receiver 接收人 - + To: To receiver 到: - + SMTP server: SMTP伺服器: - + Sender 寄件者 - + From: From sender 從: - + This server requires a secure connection (SSL) 此伺服器需要加密連接(SSL) - - + + Authentication 驗證 - - - - + + + + Username: 用戶名: - - - - + + + + Password: 密碼: - + Run external program 執行外部程式 - + Run on torrent added 在 torrent 新增時執行 - + Run on torrent finished 在 torrent 完成時執行 - + Show console window 顯示終端機視窗 - + TCP and μTP TCP和μTP - + Listening Port 監聽埠 - + Port used for incoming connections: 連入埠: - + Set to 0 to let your system pick an unused port 設定為 0 讓您的系統挑選未使用的通訊埠 - + Random 隨機 - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router 使用映射自路由器的UPnP╱NAT-PMP連接埠 - + Connections Limits 連接限制 - + Maximum number of connections per torrent: 每個Torrent最大連接數量: - + Global maximum number of connections: 整體最大連接數量: - + Maximum number of upload slots per torrent: 每個Torrent最大上載通道數量: - + Global maximum number of upload slots: 整體最大上載通道數量: - + Proxy Server 代理伺服器 - + Type: 類型: - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP - - + + Host: 主機: - - - + + + Port: 埠: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections 否則,代理伺服器僅用於追蹤器連接 - + Use proxy for peer connections 使用代理伺服器來連接同路人 - + A&uthentication 驗證 - + Info: The password is saved unencrypted (注意:儲存的密碼不會加密) - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): 過濾器(.dat、.p2p、.p2b) - + Reload the filter 重新載入過濾器 - + Manually banned IP addresses... 手動封鎖IP位址… - + Apply to trackers 套用到追蹤器 - + Global Rate Limits 整體速度限制 - - - - - - - + + + + + + + 無限 - - - - - - + + + + + + KiB/s KiB/s - - + + Upload: 上載: - - + + Download: 下載: - + Alternative Rate Limits 特別速度限制 - + Start time 開始時間 - + End time 結束時間 - + When: 日期: - + Every day 每日 - + Weekdays 工作日 - + Weekends 週末 - + Rate Limits Settings 設定速度限制 - + Apply rate limit to peers on LAN 將速度限制套用到區域網絡(LAN)的同路人 - + Apply rate limit to transport overhead 將速度限制套用到傳輸消耗 - + Apply rate limit to µTP protocol 將速度限制套用到µTP協定 - + Privacy 私隱 - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers 啟用DHT分散式網絡來尋找更多同路人 - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) 與相容的Bittorrent用戶端(µTorrent等)交換同路人資訊 - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers 啟用PeX同路人交換來尋找更多同路人 - + Look for peers on your local network 於本地網絡尋找同路人 - + Enable Local Peer Discovery to find more peers 啟用LPD本地同路人發現來尋找更多同路人 - + Encryption mode: 加密模式: - + Require encryption 要求加密 - + Disable encryption 停用加密 - + Enable when using a proxy or a VPN connection 使用代理伺服器或VPN連接時啟用 - + Enable anonymous mode 啟用匿名模式 - + Maximum active downloads: 最大活躍下載數量: - + Maximum active uploads: 最大活躍上載數量: - + Maximum active torrents: 最大活躍Torrent數量: - + Do not count slow torrents in these limits 此等限制不要計算慢速Torrent - + Upload rate threshold: 上載速度下限: - + Download rate threshold: 下載速度下限: - - - + + + sec seconds - + Torrent inactivity timer: 慢速Torrent時間: - + then 然後 - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router 使用UPnP╱NAT-PMP映射路由器連接埠 - + Certificate: 憑證: - + Key: 密匙: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>關於憑證</a> - + Change current password 更改目前密碼 - + Use alternative Web UI 使用後備Web UI遠端控制 - + Files location: 檔案位置: - + Security 驗證 - + Enable clickjacking protection 啟用防劫持鼠鍵保護 - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection 啟用防偽造跨站請求(CSRF)保護 - + Enable Host header validation 啟用主機標頭驗證 - + Add custom HTTP headers 新增自訂 HTTP 標頭 - + Header: value pairs, one per line 標頭:鍵值對,一行一個 - + Enable reverse proxy support 啟用反向代理支援 - + Trusted proxies list: 受信任的代理伺服器清單: - + Service: 服務: - + Register 註冊 - + Domain name: 域名: - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! 啟用此等選項,你的「.torrent 」檔或會<strong>無可挽回</strong>地離你而去! - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog 啟用第二個選項(也當「加入」被取消),「.torrent」檔會被<strong>清除</strong>,不管有否按下「加入Torrent」話匣的「<strong>取消</strong>」按鈕。 - + Select qBittorrent UI Theme file 選取 qBittorrent UI 佈景主題檔案 - + Choose Alternative UI files location 選取後備Web UI遠端控制的檔案位置 - + Supported parameters (case sensitive): 支援的參數(大小楷視為不同): - + Minimized - + Hidden - + Disabled due to failed to detect system tray presence 未偵測到系統匣存在而停用 - + No stop condition is set. 未設定停止條件。 - + Torrent will stop after metadata is received. Torrent 將會在收到詮釋資料後停止。 - + Torrents that have metadata initially aren't affected. 一開始就有詮釋資料的 torrent 則不受影響。 - + Torrent will stop after files are initially checked. 初步檢查檔案後,torrent 將會停止。 - + This will also download metadata if it wasn't there initially. 如果一開始不存在,這也會下載詮釋資料。 - + %N: Torrent name 【%N】Torrent名稱 - + %L: Category 【%L】分類 - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) 【%F】已下載檔案的路徑(單一檔案Torrent) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) 【%R】已下載檔案的路徑(多檔案Torrent首個子資料夾) - + %D: Save path 【%D】儲存路徑 - + %C: Number of files 【%C】檔案數量 - + %Z: Torrent size (bytes) 【%Z】Torrent大小(位元組) - + %T: Current tracker 【%T】目前追蹤器 - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") 提示:以引號包起參數可避免於空格被切斷(例如:"%N") - + (None) (無) - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds Torrent會被視為慢速,如果於「慢速Torrent時間」設定秒數內的上下載速度都低於設定下限值。 - + Certificate 憑證 - + Select certificate 選取憑證 - + Private key 私密金鑰 - + Select private key 選取私密金鑰 - + + WebUI configuration failed. Reason: %1 + + + + Select folder to monitor 選取監視的資料夾 - + Adding entry failed 加入項目失敗 - + + The WebUI username must be at least 3 characters long. + + + + + The WebUI password must be at least 6 characters long. + + + + Location Error 位置錯誤 - The alternative Web UI files location cannot be blank. - 後備Web UI遠端控制的檔案位置不可空白。 + 後備Web UI遠端控制的檔案位置不可空白。 - - + + Choose export directory 選取輸出路徑 - + When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well 當這些選項啟用時,qBittorrent 將會在它們成功(第一個選項)或是未(第二個選項)加入其下載佇列時<strong>刪除</strong> .torrent 檔案。這將<strong>不僅是套用於</strong>透過「新增 torrent」選單動作開啟的檔案,也會套用於透過<strong>檔案類型關聯</strong>開啟的檔案。 - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json) qBittorrent UI 佈景主題檔案 (*.qbtheme config.json) - + %G: Tags (separated by comma) %G:標籤(以逗號分隔) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) %I:資訊雜湊值 v1(如果不可用則為 '-') - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) %J:資訊雜湊值 v2(如果不可用則為 '-') - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) %K:Torrent ID(v1 的 torrent 即為 sha-1 資訊雜湊值,若為 v2 或是混合的 torrent 即為截斷的 sha-256 資訊雜湊值) - - - + + + Choose a save directory 選取儲存路徑 - + Choose an IP filter file 選取一個IP過濾器檔 - + All supported filters 全部支援的過濾器 - + + The alternative WebUI files location cannot be blank. + + + + Parsing error 解析錯誤 - + Failed to parse the provided IP filter 解析IP過濾器失敗 - + Successfully refreshed 成功更新 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number 成功解析IP過濾器:已套用%1個規則。 - + Preferences 喜好設定 - + Time Error 時間錯誤 - + The start time and the end time can't be the same. 開始時間和結尾時間不可相同。 - - + + Length Error 長度錯誤 - The Web UI username must be at least 3 characters long. - Web UI遠端控制的用戶名最少含3個字元。 + Web UI遠端控制的用戶名最少含3個字元。 - The Web UI password must be at least 6 characters long. - Web UI遠端控制的密碼最少含6個字元。 + Web UI遠端控制的密碼最少含6個字元。 @@ -10196,54 +10098,6 @@ Please choose a different name and try again. Auto 自動 - - 16 KiB - 16 KiB - - - 32 KiB - 32 KiB - - - 64 KiB - 64 KiB - - - 128 KiB - 128 KiB - - - 256 KiB - 256 KiB - - - 512 KiB - 512 KiB - - - 1 MiB - 1 MiB - - - 2 MiB - 2 MiB - - - 4 MiB - 4 MiB - - - 8 MiB - 8 MiB - - - 16 MiB - 16 MiB - - - 32 MiB - 32 MiB - Calculate number of pieces: @@ -10365,10 +10219,6 @@ Please choose a different name and try again. Add torrent failed - - Reason: Created torrent is invalid. It won't be added to download list. - 理由:建立的Torrent無效,不會被加入到下載清單。 - Torrent creator @@ -10383,32 +10233,32 @@ Please choose a different name and try again. TorrentFilesWatcher - + Failed to load Watched Folders configuration. %1 - + Failed to parse Watched Folders configuration from %1. Error: "%2" - + Failed to load Watched Folders configuration from %1. Error: "Invalid data format." - + Couldn't store Watched Folders configuration to %1. Error: %2 無法儲存監視資料夾設定至 %1。錯誤:%2 - + Watched folder Path cannot be empty. 監視的資料夾路徑不能為空。 - + Watched folder Path cannot be relative. 監視的資料夾路徑不能是相對路徑。 @@ -10416,27 +10266,27 @@ Please choose a different name and try again. TorrentFilesWatcher::Worker - + Invalid Magnet URI. URI: %1. Reason: %2 - + Magnet file too big. File: %1 - + Failed to open magnet file: %1 開啟磁力檔案失敗:%1 - + Rejecting failed torrent file: %1 拒絕失敗的 torrent 檔案:%1 - + Watching folder: "%1" 正在監視資料夾:「%1」 @@ -10788,37 +10638,37 @@ Please choose a different name and try again. Working - 運行中 + 運行中 Disabled - 已停用 + 已停用 Disabled for this torrent - 對此 Torrent 停用 + 對此 Torrent 停用 This torrent is private - 私人Torrent + 私人Torrent N/A - + (無) Updating... - 更新中… + 更新中… Not working - 閒置 + 閒置 @@ -10833,7 +10683,7 @@ Please choose a different name and try again. Not contacted yet - 未嘗連接 + 未嘗連接 @@ -10848,7 +10698,7 @@ Please choose a different name and try again. Tier - + @@ -10858,32 +10708,32 @@ Please choose a different name and try again. Status - 狀態 + 狀態 Peers - 同路人 + 同路人 Seeds - + 種子 Leeches - 依附者 + 依附者 Times Downloaded - 下載次數 + 下載次數 Message - 訊息 + 訊息 @@ -10903,39 +10753,11 @@ Please choose a different name and try again. TrackerListWidget - - Working - 運行中 - - - Disabled - 已停用 - - - Disabled for this torrent - 對此 Torrent 停用 - This torrent is private 私人Torrent - - Updating... - 更新中… - - - Not working - 閒置 - - - Not contacted yet - 未嘗連接 - - - N/A - (無) - Tracker editing @@ -10987,26 +10809,6 @@ Please choose a different name and try again. Force reannounce to all trackers 強制重新公告到全部追蹤器 - - Tier - - - - URL - 網址 - - - Status - 狀態 - - - Seeds - 種子 - - - Times Downloaded - 下載次數 - Resize columns @@ -11017,23 +10819,11 @@ Please choose a different name and try again. Resize all non-hidden columns to the size of their contents 調整所有非隱藏欄位與其內容的大小 - - Peers - 同路人 - Add trackers... 新增追蹤者… - - Leeches - 依附者 - - - Message - 訊息 - Column visibility @@ -11090,31 +10880,6 @@ Please choose a different name and try again. TrackersFilterWidget - - All (0) - this is for the tracker filter - 全部(0) - - - Trackerless (0) - 缺少追蹤器(0) - - - Error (0) - 錯誤(0) - - - Warning (0) - 警告(0) - - - Trackerless - 缺少追蹤器 - - - Error (%1) - 錯誤(%1) - Warning (%1) @@ -11138,7 +10903,7 @@ Please choose a different name and try again. Remove tracker - 清除追蹤器 + 清除追蹤器 @@ -11522,27 +11287,27 @@ Please choose a different name and try again. TransferListWidget - + Column visibility 欄位顯示 - + Recheck confirmation 確認重新檢查 - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? 重新檢查所選Torrent,確定? - + Rename 重新命名 - + New name: 新名稱: @@ -11572,284 +11337,289 @@ Please choose a different name and try again. 您想要繼續所有 torrents 嗎? - + Unable to preview 無法預覽 - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files 所選的 torrent「%1」不包含可預覽的檔案 - + Resize columns 調整欄位大小 - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents 調整所有非隱藏欄位與其內容的大小 - + Enable automatic torrent management 啟用自動 torrent 管理 - + Are you sure you want to enable Automatic Torrent Management for the selected torrent(s)? They may be relocated. 您確定要為選定的 torrent 啟用自動 Torrent 管理嗎?它們可能會被重新安置。 - + Add Tags 加入標籤 - + Choose folder to save exported .torrent files 選擇保存所匯出 .torrent 文件的文件夾 - + Export .torrent file failed. Torrent: "%1". Save path: "%2". Reason: "%3" 匯出 .torrent 檔案失敗。Torrent:「%1」。儲存路徑:「%2」。理由:「%3」 - + A file with the same name already exists 已存在同名檔案 - + Export .torrent file error 匯出 .torrent 文件錯誤 - + Remove All Tags 清除全部標籤 - + Remove all tags from selected torrents? 從所選Torrent清除全部標籤? - + Comma-separated tags: 標籤(以英語逗號分開): - + Invalid tag 無效標籤 - + Tag name: '%1' is invalid 標籤名:「%1」無效 - + &Resume Resume/start the torrent 取消暫停(&R) - + &Pause Pause the torrent 暫停(&P) - + Force Resu&me Force Resume/start the torrent 強制繼續(&M) - + Pre&view file... 預覽檔案(&V)... - + Torrent &options... Torrent 選項(&O)... - + Open destination &folder 開啟目的資料夾(&F) - + Move &up i.e. move up in the queue 上移(&U) - + Move &down i.e. Move down in the queue 下移(&D) - + Move to &top i.e. Move to top of the queue 移至頂端(&T) - + Move to &bottom i.e. Move to bottom of the queue 移至底部(&B) - + Set loc&ation... 設定位置(&A)... - + Force rec&heck 強制重新檢查(&H) - + Force r&eannounce 強制重新回報(&E) - + &Magnet link 磁力連結(&M) - + Torrent &ID Torrent ID(&I) - + + &Comment + + + + &Name 名稱(&N) - + Info &hash v1 資訊雜湊值 v1(&H) - + Info h&ash v2 資訊雜湊值 v2(&A) - + Re&name... 重新命名…(&N) - + Edit trac&kers... 編輯追蹤器…(&K) - + E&xport .torrent... 匯出 .torrent…(&X) - + Categor&y 類別(&Y) - + &New... New category... 新增…(&N) - + &Reset Reset category 重設(&R) - + Ta&gs 標籤(&G) - + &Add... Add / assign multiple tags... 加入…(&A) - + &Remove All Remove all tags 删除全部(&R) - + &Queue 隊列(&Q) - + &Copy 複製(&C) - + Exported torrent is not necessarily the same as the imported 匯出的 torrent 不一定與匯入的相同 - + Download in sequential order 按順序下載 - + Errors occurred when exporting .torrent files. Check execution log for details. 匯出 .torrent 檔案時發生錯誤。請檢視執行紀錄檔以取得更多資訊。 - + &Remove Remove the torrent 移除(&R) - + Download first and last pieces first 先下載首片段和最後片段 - + Automatic Torrent Management 自動Torrent管理 - + Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category 自動模式代表多個Torrent屬性(例如儲存路徑)將由相關分類決定 - + Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking 若 Torrent 暫停/排入佇列/錯誤/檢查,則無法強制重新公告 - + Super seeding mode 超級種子模式 @@ -11974,14 +11744,6 @@ Please choose a different name and try again. Utils::ForeignApps - - Python detected, executable name: '%1', version: %2 - 偵測到Python,執行檔名稱:「%1」,版本:%2 - - - Python not detected - 未找到Python - Found Python executable. Name: "%1". Version: "%2" @@ -12100,72 +11862,88 @@ Please choose a different name and try again. WebApplication - + Unacceptable session cookie name is specified: '%1'. Default one is used. - + Unacceptable file type, only regular file is allowed. 不接受的檔案類型,僅容許常規檔案。 - + Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. 後備Web UI遠端控制資料夾中不准使用符號連結。 - Using built-in Web UI. - 使用內置Web UI遠端控制。 + 使用內置Web UI遠端控制。 - Using custom Web UI. Location: "%1". - 使用自訂Web UI遠端控制。位置:「%1」。 + 使用自訂Web UI遠端控制。位置:「%1」。 - Web UI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. - 成功載入所選語言(%1)的Web UI遠端控制翻譯。 + 成功載入所選語言(%1)的Web UI遠端控制翻譯。 - Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). - 無法載入所選語言(%1)的Web UI遠端控制翻譯。 + 無法載入所選語言(%1)的Web UI遠端控制翻譯。 - + + Using built-in WebUI. + + + + + Using custom WebUI. Location: "%1". + + + + + WebUI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. + + + + + Couldn't load WebUI translation for selected locale (%1). + + + + Missing ':' separator in WebUI custom HTTP header: "%1" Web UI遠端控制的自訂 HTTP 標頭缺少 ':' 分隔符號:「%1」 - + Web server error. %1 - + Web server error. Unknown error. - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' Web UI遠端控制:來源標頭和目標來源不相符。來源IP:「%1」╱來源標頭:「%2」╱目標來源:「%3」 - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' Web UI遠端控制:參照標頭和目標來源不相符。來源IP:「%1」╱參照標頭:「%2」╱目標來源:「%3」 - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' Web UI遠端控制:無效主機標頭、埠不相符。請求的來源IP:「%1」╱伺服器埠:「%2」╱接收的主機標頭:「%3」 - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' Web UI遠端控制:無效主機標頭。請求的來源IP:「%1」╱接收的主機標頭:「%2」 @@ -12173,143 +11951,144 @@ Please choose a different name and try again. WebUI - Web UI: HTTPS setup successful - Web UI遠端控制:HTTPS設定成功 + Web UI遠端控制:HTTPS設定成功 - Web UI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP - Web UI遠端控制:HTTPS設定失敗,返回HTTP + Web UI遠端控制:HTTPS設定失敗,返回HTTP - Web UI: Now listening on IP: %1, port: %2 - Web UI遠端控制:正在監聽IP:%1,埠:%2 + Web UI遠端控制:正在監聽IP:%1,埠:%2 + + + Web UI: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 + Web UI遠端控制:無法扣連到IP:%1,埠:%2。理由:%3 + + + + Credentials are not set + + + + + WebUI: HTTPS setup successful + - Web UI: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 - Web UI遠端控制:無法扣連到IP:%1,埠:%2。理由:%3 + WebUI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP + + + + + WebUI: Now listening on IP: %1, port: %2 + + + + + Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 + misc - + B bytes B - + KiB kibibytes (1024 bytes) KiB - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) MiB - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) GiB - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) TiB - + PiB pebibytes (1024 tebibytes) PiB - + EiB exbibytes (1024 pebibytes) EiB - + /s per second 每秒 - + %1s e.g: 10 seconds %1分鐘 {1s?} - + %1m e.g: 10 minutes - %1分鐘 + %1分鐘 - + %1h %2m e.g: 3 hours 5 minutes - %1小時%2分鐘 + %1小時%2分鐘 - + %1d %2h e.g: 2 days 10 hours - %1日%2小時 + %1日%2小時 - + %1y %2d e.g: 2 years 10 days - %1 年 %2 日 + %1 年 %2 日 - %1h %2m - e.g: 3hours 5minutes - %1小時%2分鐘 - - - %1d %2h - e.g: 2days 10hours - %1日%2小時 - - - %1y %2d - e.g: 2years 10days - %1 年 %2 日 - - - - + + Unknown Unknown (size) 未知 - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent完成全部下載,即將關機。 - + < 1m < 1 minute 少於1分鐘 - - %1m - e.g: 10minutes - %1分鐘 - diff --git a/src/lang/qbittorrent_zh_TW.ts b/src/lang/qbittorrent_zh_TW.ts index 98b457914..a6eb9431a 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_zh_TW.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_zh_TW.ts @@ -84,12 +84,12 @@ Copy to clipboard - + 複製到剪貼簿 An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. - 一個以 C++ 撰寫,基於 Qt 工具箱和 libtorrent-rasterbar 的進階 BitTorrent 客戶端。 + 一個以 C++ 撰寫,基於 Qt 工具箱和 libtorrent-rasterbar 的進階 BitTorrent 用戶端。 @@ -363,10 +363,6 @@ I/O Error I/O 錯誤 - - Invalid torrent - 無效的 torrent - Not Available @@ -384,22 +380,6 @@ Not available 無法使用 - - Invalid magnet link - 無效的磁力連結 - - - Failed to load the torrent: %1. -Error: %2 - Don't remove the ' -' characters. They insert a newline. - 無法載入 torrent:%1 -錯誤:%2 - - - This magnet link was not recognized - 無法辨識該磁力連結 - Magnet link @@ -416,18 +396,6 @@ Error: %2 Choose save path 選擇儲存路徑 - - Torrent is already present - Torrent 已經存在 - - - Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. - Torrent「%1」已經在傳輸清單中。因為這是私有的 torrent,所以追蹤者無法合併。 - - - Torrent is already queued for processing. - Torrent 已位居正在處理的佇列中。 - No stop condition is set. @@ -459,10 +427,6 @@ Error: %2 N/A N/A - - Magnet link is already queued for processing. - 磁力連結已位居正在處理的佇列中。 - %1 (Free space on disk: %2) @@ -494,23 +458,11 @@ Error: %2 Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. 在完全下載其資料前無法建立 v2 torrent。 - - Cannot download '%1': %2 - 無法下載「%1」:%2 - Filter files... 過濾檔案... - - Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. - Torrent「%1」已經在傳輸清單中。因為這是私有的 torrent,所以追蹤者無法合併。 - - - Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? - Torrent「%1」已經在傳輸清單中。您想合併來自新來源的追蹤者嗎? - Parsing metadata... @@ -521,48 +473,38 @@ Error: %2 Metadata retrieval complete 詮釋資料檢索完成 - - Failed to load from URL: %1. -Error: %2 - 無法從 URL 載入:%1。 -錯誤:%2 - - - Download Error - 下載錯誤 - AddTorrentManager Downloading torrent... Source: "%1" - + 正在下載 torrent……來源:「%1」 Failed to add torrent. Source: "%1". Reason: "%2" - + 新增 torrent 失敗。來源:「%1」。理由:「%2」 Detected an attempt to add a duplicate torrent. Source: %1. Existing torrent: %2. Result: %3 - + 偵測到嘗試新增重複的 torrent。來源:%1。既有的 torrent:%2。結果:%3 Merging of trackers is disabled - + 合併 tracker 已停用 Trackers cannot be merged because it is a private torrent - + 因為這是私有的 torrent,所以無法合併 tracker Trackers are merged from new source - + 已經合併來自新來源的 tracker @@ -721,622 +663,636 @@ Error: %2 AdvancedSettings - - - - + + + + MiB MiB - + Recheck torrents on completion 完成後重新檢查 torrent - - + + ms milliseconds ms - + Setting 設定 - + Value Value set for this setting - + (disabled) (已停用) - + (auto) (自動) - + min minutes 分鐘 - + All addresses 所有位置 - + qBittorrent Section qBittorrent 小節 - - + + Open documentation 開啟文件 - + All IPv4 addresses 所有 IPv4 地址 - + All IPv6 addresses 所有 IPv6 地址 - + libtorrent Section libtorrent 小節 - + Fastresume files 快速復原檔案 - + SQLite database (experimental) SQLite 資料庫(實驗性) - + Resume data storage type (requires restart) 復原資料儲存類型(需要重新啟動) - + Normal 一般 - + Below normal 低於一般 - + Medium 中等 - + Low - + Very low 非常低 - Process memory priority (Windows >= 8 only) - 處理程序記憶體優先權(僅適用於 Windows 8 或更新版本) + 處理程序記憶體優先權(僅適用於 Windows 8 或更新版本) - + Physical memory (RAM) usage limit 實體記憶體 (RAM) 使用率限制 - + Asynchronous I/O threads 異步 I/O 執行緒 - + Hashing threads 雜湊執行緒 - + File pool size 檔案叢集大小 - + Outstanding memory when checking torrents 檢查 torrent 時的未完成記憶 - + Disk cache 硬碟快取 - - - - + + + + s seconds s - + Disk cache expiry interval 硬碟快取到期區間 - + Disk queue size 磁碟佇列大小 - - + + Enable OS cache 啟用作業系統快取 - + Coalesce reads & writes 合併讀取與寫入 - + Use piece extent affinity 使用片段範圍關聯 - + Send upload piece suggestions 傳送上傳分塊建議 - - - - + + + + 0 (disabled) 0(停用) - + Save resume data interval [0: disabled] How often the fastresume file is saved. 儲存復原資料區間 [0:停用] - + Outgoing ports (Min) [0: disabled] 連出埠(最小)[0:停用] - + Outgoing ports (Max) [0: disabled] 連出埠(最大)[0:停用] - + 0 (permanent lease) 0(永久租約) - + UPnP lease duration [0: permanent lease] UPnP 租約期限 [0:永久租約] - + Stop tracker timeout [0: disabled] 停止追蹤器逾時 [0:停用] - + Notification timeout [0: infinite, -1: system default] 通知逾時 [0:無限大,-1:系統預設值] - + Maximum outstanding requests to a single peer 對單個 peer 的最多未完成請求 - - - - - + + + + + KiB KiB - + (infinite) (無限大) - + (system default) (系統預設值) - + This option is less effective on Linux 這個選項在 Linux 上沒那麼有效 - + + Process memory priority + + + + Bdecode depth limit Bdecode 深度限制 - + Bdecode token limit Bdecode 權杖限制 - + Default 預設 - + Memory mapped files 記憶體對映檔案 - + POSIX-compliant 遵循 POSIX - + Disk IO type (requires restart) 磁碟 IO 類型 (需要重新啟動) - - + + Disable OS cache 停用作業系統快取 - + Disk IO read mode 磁碟 IO 讀取模式 - + Write-through 連續寫入 - + Disk IO write mode 磁碟 IO 寫入模式 - + Send buffer watermark 傳送緩衝浮水印 - + Send buffer low watermark 傳送緩衝低浮水印 - + Send buffer watermark factor 傳送緩衝浮水印因子 - + Outgoing connections per second 每秒對外連線數 - - + + 0 (system default) 0(系統預設值) - + Socket send buffer size [0: system default] 插座傳送緩衝大小 [0:系統預設值] - + Socket receive buffer size [0: system default] 插座接收緩衝大小 [0:系統預設值] - + Socket backlog size Socket 紀錄檔大小 - + .torrent file size limit .torrent 檔案大小限制 - + Type of service (ToS) for connections to peers 與 peers 連線的服務類型 (ToS) - + Prefer TCP 偏好 TCP - + Peer proportional (throttles TCP) 下載者比例 (TCP 節流) - + Support internationalized domain name (IDN) 支援國際化域名 (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address 允許從同一個 IP 位置而來的多重連線 - + Validate HTTPS tracker certificates 驗證 HTTPS 追蹤器憑證 - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation 伺服器端請求偽造 (SSRF) 緩解 - + Disallow connection to peers on privileged ports 不允許連線到在特權連接埠上的 peer - + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates 其控制內部狀態更新間隔,進而影響使用者介面更新 - + Refresh interval 重新整理間隔 - + Resolve peer host names 解析下載者的主機名 - + IP address reported to trackers (requires restart) 向追蹤器回報的 IP 位置(需要重新啟動) - + Reannounce to all trackers when IP or port changed 當 IP 或連接埠變更時通知所有追蹤者 - + Enable icons in menus 在選單中啟用圖示 - + Enable port forwarding for embedded tracker - 為嵌入的追蹤者啟用通訊埠轉發 + 為嵌入的追蹤器啟用通訊埠轉送 - + + Enable quarantine for downloaded files + + + + + Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded files + + + + (Auto detect if empty) - + (若為空則自動偵測) - + Python executable path (may require restart) - + Python 可執行檔路徑(可能需要重新啟動) - + Confirm removal of tracker from all torrents - + 確認從所有 torrent 中移除 tracker - + Peer turnover disconnect percentage Peer 流動斷線百分比 - + Peer turnover threshold percentage Peer 流動閾值百分比 - + Peer turnover disconnect interval Peer 流動斷線間隔 - + Resets to default if empty - + 若為空,則重設回預設值 - + DHT bootstrap nodes - + DHT 自舉節點 - + I2P inbound quantity I2P 傳入量 - + I2P outbound quantity I2P 傳出量 - + I2P inbound length I2P 傳入長度 - + I2P outbound length I2P 傳出長度 - + Display notifications 顯示通知 - + Display notifications for added torrents 顯示已加入 torrent 的通知 - + Download tracker's favicon 下載追蹤者的 favicon - + Save path history length 儲存路徑歷史長度 - + Enable speed graphs 啟用速率圖 - + Fixed slots 固定通道 - + Upload rate based 上傳速率基於 - + Upload slots behavior 上傳通道行為 - + Round-robin 循環 - + Fastest upload 上傳最快 - + Anti-leech 反蝗族 - + Upload choking algorithm 是否上傳演算法 - + Confirm torrent recheck Torrent 重新檢查確認 - + Confirm removal of all tags 確認移除所有標籤 - + Always announce to all trackers in a tier 總是發佈到同一追蹤者群組內所有的追蹤者 - + Always announce to all tiers 總是發佈到所有追蹤者群組 - + Any interface i.e. Any network interface 任何介面 - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm %1-TCP 混合模式演算法 - + Resolve peer countries 解析 peer 國家 - + Network interface 網路介面 - + Optional IP address to bind to 可選擇繫結的 IP 位址 - + Max concurrent HTTP announces 最大並行 HTTP 宣佈 - + Enable embedded tracker 啟用嵌入追蹤者 - + Embedded tracker port 嵌入追蹤者埠 @@ -1344,111 +1300,126 @@ Error: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 已啟動 - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 正以可攜模式執行。自動偵測到的設定檔資料夾位於:%1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. 偵測到冗餘的命令列旗標:「%1」。可攜模式代表了相對快速的恢復。 - + Using config directory: %1 正在使用設定目錄:%1 - + Torrent name: %1 Torrent 名稱:%1 - + Torrent size: %1 Torrent 大小:%1 - + Save path: %1 儲存路徑:%1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Torrent 已於 %1 下載完成。 - + Thank you for using qBittorrent. 感謝您使用 qBittorrent。 - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent:%1,正在傳送郵件通知 - + Add torrent failed - + 新增 torrent 失敗 - + Couldn't add torrent '%1', reason: %2. + 無法新增 torrent「%1」,理由:%2。 + + + + The WebUI administrator username is: %1 - The WebUI is disabled! To enable the WebUI, edit the config file manually. + The WebUI administrator password was not set. A temporary password is provided for this session: %1 - + + You should set your own password in program preferences. + + + + + The WebUI is disabled! To enable the WebUI, edit the config file manually. + WebUI 已停用!要啟用 WebUI,請手動編輯設定檔。 + + + Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` 正在執行外部程式。Torrent:「%1」。指令:「%2」 - + Failed to run external program. Torrent: "%1". Command: `%2` 無法執行外部程式。Torrent:「%1」。命令:`%2` - + Torrent "%1" has finished downloading Torrent「%1」已完成下載 - + WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... WebUI 將在內部準備後不久啟動。請稍等... - - + + Loading torrents... 正在載入 torrent... - + E&xit 離開 (&X) - + I/O Error i.e: Input/Output Error I/O 錯誤 - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -1457,139 +1428,106 @@ Error: %2 原因:「%2」 - Error - 錯誤 - - - Failed to add torrent: %1 - 無法新增 torrent:%1 - - - + Torrent added 已新增 Torrent - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. 「%1」已新增。 - + Download completed 下載完成 - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. 「%1」已下載完畢。 - URL download error - URL 下載錯誤 - - - Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. - 無法從 URL「%1」下載檔案,原因:%2。 - - - Torrent file association - Torrent 檔案關聯 - - - qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. -Do you want to make qBittorrent the default application for these? - qBittorrent 不是開啟 torrent 檔案或磁力連結的預設應用程式。 -您想要讓 qBittorrent 變成這些關聯的預設應用程式嗎? - - - + Information 資訊 - + To fix the error, you may need to edit the config file manually. - + 要修復錯誤,您可能需要手動編輯設定檔。 - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 要控制 qBittorrent,請從 %1 造訪 WebUI - The Web UI administrator username is: %1 - Web UI 的管理員使用者名稱為:%1 + Web UI 的管理員使用者名稱為:%1 - The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 - Web UI 的管理員密碼尚未自預設值變更:%1 + Web UI 的管理員密碼尚未自預設值變更:%1 - This is a security risk, please change your password in program preferences. - 此為安全性風險,請在程式的偏好設定中變更您的密碼。 + 此為安全性風險,請在程式的偏好設定中變更您的密碼。 - Application failed to start. - 無法啟動程式。 - - - + Exit 離開 - - - Recursive download confirmation - 遞迴下載確認 - - - - The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? - Torrent「%1」包含 .torrent 檔案,您想要執行下載作業嗎? - + Recursive download confirmation + 遞迴下載確認 + + + + The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? + Torrent「%1」包含 .torrent 檔案,您想要執行下載作業嗎? + + + Never - 永不 + 永不 - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" - 在 torrent 中遞迴下載 .torrent 檔案。來源 torrent:「%1」。檔案:「%2」 + 在 torrent 中遞迴下載 .torrent 檔案。來源 torrent:「%1」。檔案:「%2」 - + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" 無法設定實體記憶體使用率限制。錯誤代碼:%1。錯誤訊息:「%2」 - + Failed to set physical memory (RAM) usage hard limit. Requested size: %1. System hard limit: %2. Error code: %3. Error message: "%4" 設定實體記憶體 (RAM) 硬性使用量限制失敗。請求大小:%1。系統硬性限制:%2。錯誤代碼:%3。錯誤訊息:「%4」 - + qBittorrent termination initiated qBittorrent 中止操作 - + qBittorrent is shutting down... qBittorrent 正在關閉…… - + Saving torrent progress... 正在儲存 torrent 進度… - + qBittorrent is now ready to exit qBittorrent 已準備好關閉 @@ -1605,22 +1543,22 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? AuthController - + WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 WebAPI 登入失敗。原因:IP 已被封鎖,IP:%1,使用者名稱:%2 - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. 因為多次驗證失敗,您的 IP 位址已經被封鎖。 - + WebAPI login success. IP: %1 WebAPI 登入成功。IP:%1 - + WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 WebAPI 登入失敗。原因:無效的憑證,嘗試次數:%1,IP:%2,使用者名稱:%3 @@ -2140,498 +2078,452 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::SessionImpl - - + + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 分散式雜湊表 (DHT) 支援:%1 - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON 開啟 - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF 關閉 - - + + Local Peer Discovery support: %1 區域 Peer 探索支援:%1 - + Restart is required to toggle Peer Exchange (PeX) support 切換 Peer 交換 (PeX) 支援必須重新啟動 - + Failed to resume torrent. Torrent: "%1". Reason: "%2" 無法繼續 torrent。Torrent:「%1」。原因:「%2」 - - + + Failed to resume torrent: inconsistent torrent ID is detected. Torrent: "%1" 無法繼續 torrent:偵測到不一致的 torrent ID。Torrent:「%1」 - + Detected inconsistent data: category is missing from the configuration file. Category will be recovered but its settings will be reset to default. Torrent: "%1". Category: "%2" 偵測到不一致的資料:設定檔中缺少分類。分類將會被還原,但其設定將會重設回預設值。Torrent:「%1」。分類:「%2」 - + Detected inconsistent data: invalid category. Torrent: "%1". Category: "%2" 偵測到不一致的資料:無效分類。Torrent:「%1」。分類:「%2」 - + Detected mismatch between the save paths of the recovered category and the current save path of the torrent. Torrent is now switched to Manual mode. Torrent: "%1". Category: "%2" 偵測到還原分類的儲存路徑與目前 torrent 的儲存路徑不相符。Torrent 目前已切換至手動模式。Torrent:「%1」。分類:「%2」 - + Detected inconsistent data: tag is missing from the configuration file. Tag will be recovered. Torrent: "%1". Tag: "%2" 偵測到不一致的資料:設定檔中缺少標籤。標籤將會被還原。Torrent:「%1」。標籤:「%2」 - + Detected inconsistent data: invalid tag. Torrent: "%1". Tag: "%2" 偵測到不一致的資料:無效標籤。Torrent:「%1」。標籤:「%2」 - + System wake-up event detected. Re-announcing to all the trackers... 偵測到系統喚醒事件。正重新向所有 tracker 廣播…… - + Peer ID: "%1" Peer ID:「%1」 - + HTTP User-Agent: "%1" HTTP 使用者代理字串:「%1」 - + Peer Exchange (PeX) support: %1 Peer 交換 (PeX) 支援:%1 - - + + Anonymous mode: %1 匿名模式:%1 - - + + Encryption support: %1 加密支援:%1 - - + + FORCED 強制 - + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" 找不到網路介面的 GUID。介面:「%1」 - + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" 正在嘗試監聽以下 IP 位置清單:「%1」 - + Torrent reached the share ratio limit. Torrent 達到了分享比例限制。 - - - + + + Torrent: "%1". Torrent:「%1」。 - - - + + + Removed torrent. 已移除 torrent。 - - - + + + Removed torrent and deleted its content. 已移除 torrent 並刪除其內容。 - - - + + + Torrent paused. Torent 已暫停。 - - - + + + Super seeding enabled. 超級種子已啟用。 - + Torrent reached the seeding time limit. Torrent 達到了種子時間限制。 - + Torrent reached the inactive seeding time limit. Torrent 已達到不活躍種子時間限制。 - + Failed to load torrent. Reason: "%1" 無法載入 torrent。原因:「%1」 - + I2P error. Message: "%1". - + I2P 錯誤。訊息:「%1」。 - Downloading torrent, please wait... Source: "%1" - 正在下載 torrent,請稍候... 來源:「%1」 - - - Failed to load torrent. Source: "%1". Reason: "%2" - 無法載入 torrent。來源:「%1」。原因:「%2」 - - - Detected an attempt to add a duplicate torrent. Merging of trackers is disabled. Torrent: %1 - 偵測到新增重複 torrent 的嘗試。停用了從新來源合併 tracker。Torrent:%1 - - - Detected an attempt to add a duplicate torrent. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. Torrent: %1 - 偵測到新增重複 torrent 的嘗試。無法合併 tracker,因為其是私有 torrent。Torrent:%1 - - - Detected an attempt to add a duplicate torrent. Trackers are merged from new source. Torrent: %1 - 偵測到新增重複 torrent 的嘗試。從新來源合併了 tracker。Torrent:%1 - - - + UPnP/NAT-PMP support: ON UPnP/NAT-PMP 支援:開啟 - + UPnP/NAT-PMP support: OFF UPnP/NAT-PMP 支援:關閉 - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" 無法匯出 torrent。Torrent:「%1」。目標:「%2」。原因:「%3」 - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 中止儲存還原資料。未完成的 torrent 數量:%1 - System network status changed to %1 - e.g: System network status changed to ONLINE - 系統的網路狀態變更為 %1 - - - ONLINE - 上線 - - - OFFLINE - 離線 - - - Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding - e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding - %1 的網路設定已變更,正在重新整理工作階段繫結 - - - + The configured network address is invalid. Address: "%1" 已設定的網路地址無效。地址:「%1」 - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" 找不到指定監聽的網路位址。位址:「%1」 - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" 已設定的網路介面無效。介面:「%1」 - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" 套用封鎖 IP 位置清單時拒絕無效的 IP 位置。IP:「%1」 - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" 已新增追蹤器至 torrent。Torrent:「%1」。追蹤器:「%2」 - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" 已從 torrent 移除追蹤器。Torrent:「%1」。追蹤器:「%2」 - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" 已新增 URL 種子到 torrent。Torrent:「%1」。URL:「%2」 - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" 已從 torrent 移除 URL 種子。Torrent:「%1」。URL:「%2」 - + Torrent paused. Torrent: "%1" Torrent 已暫停。Torrent:「%1」 - + Torrent resumed. Torrent: "%1" Torrent 已復原。Torrent:「%1」 - + Torrent download finished. Torrent: "%1" Torrent 下載完成。Torrent:「%1」 - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" 已取消移動 torrent。Torrent:「%1」。來源:「%2」。目標:「%3」 - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination 無法將 torrent 加入移動佇列。Torrent:「%1」。來源:「%2」。目標:「%3」。原因:torrent 目前正在移動至目標資料夾 - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location 無法將 torrent 移動加入佇列。Torrent:「%1」。來源:「%2」。目標:「%3」。原因:兩個路徑均指向相同的位置 - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" 已將 torrent 移動加入佇列。Torrent:「%1」。來源:「%2」。目標:「%3」 - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" 開始移動 torrent。Torrent:「%1」。目標:「%2」 - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" 無法儲存分類設定。檔案:「%1」。錯誤:「%2」 - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" 無法解析分類設定。檔案:「%1」。錯誤:「%2」 - Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" - 在 torrent 中遞迴下載 .torrent 檔案。來源 torrent:「%1」。檔案:「%2」 - - - Failed to load .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2". Error: "%3" - 無法在 torrent 中載入 .torrent 檔案。來源 torrent:「%1」。檔案:「%2」。錯誤:「%3」 - - - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 成功解析 IP 過濾條件檔案。套用的規則數量:%1 - + Failed to parse the IP filter file 無法解析 IP 過濾條件檔案 - + Restored torrent. Torrent: "%1" 已還原 torrent。Torrent:「%1」 - + Added new torrent. Torrent: "%1" 已新增新的 torrent。Torrent:「%1」 - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" Torrent 錯誤。Torrent:「%1」。錯誤:「%2」 - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" 已移除 torrent。Torrent:「%1」 - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" 已移除 torrent 並刪除其內容。Torrent:「%1」 - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" 檔案錯誤警告。Torrent:「%1」。檔案:「%2」。原因:「%3」 - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP 連接埠對映失敗。訊息:「%1」 - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP 連接埠對映成功。訊息:「%1」 - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP 過濾 - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). 已過濾的連接埠 (%1) - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). 特權連接埠 (%1) - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" - + BitTorrent 工作階段遇到嚴重錯誤。理由:「%1」 - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". SOCKS5 代理伺服器錯誤。地址:%1。訊息:「%2」。 - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 混合模式限制 - + Failed to load Categories. %1 載入分類失敗。%1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" 載入分類設定失敗。檔案:「%1」。錯誤:「無效的資料格式」 - + Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" 已移除 torrent 但刪除其內容及/或部份檔案失敗。Torrent:「%1」。錯誤:「%2」 - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 已停用 - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 已停用 - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" URL 種子 DNS 查詢失敗。Torrent:「%1」。URL:「%2」。錯誤:「%3」 - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" 從 URL 種子收到錯誤訊息。Torrent:「%1」。URL:「%2」。訊息:「%3」 - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" 成功監聽 IP。IP:「%1」。連接埠:「%2/%3」 - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" 無法監聽該 IP 位址。IP:「%1」。連接埠:「%2/%3」。原因:「%4」 - + Detected external IP. IP: "%1" 偵測到外部 IP。IP:「%1」 - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" 錯誤:內部警告佇列已滿,警告已被丟棄,您可能會發現效能變差。被丟棄的警告類型:「%1」。訊息:「%2」 - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" 已成功移動 torrent。Torrent:「%1」。目標:「%2」 - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" 無法移動 torrent。Torrent:「%1」。來源:「%2」。目標:「%3」。原因:「%4」 @@ -2641,85 +2533,74 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Operation aborted - 放棄動作 + 放棄動作 Create new torrent file failed. Reason: %1. - 無法建立新的 torrent 檔案。原因:%1。 - - - - BitTorrent::TorrentCreatorThread - - Operation aborted - 放棄動作 - - - Create new torrent file failed. Reason: %1. - 無法建立新的 torrent 檔案。原因:%1。 + 無法建立新的 torrent 檔案。原因:%1。 BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 無法新增 peer「%1」到 torrent「%2」。原因:%3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" Peer「%1」新增至 torrent「%2」 - + Unexpected data detected. Torrent: %1. Data: total_wanted=%2 total_wanted_done=%3. 偵測到異常資料。Torrent:%1。資料:total_wanted=%2 total_wanted_done=%3。 - + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. 無法寫入檔案。原因:「%1」。Torrent 目前為「僅上傳」模式。 - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' 先下載第一及最後一塊:%1,torrent:「%2」 - + On 開啟 - + Off 關閉 - + Generate resume data failed. Torrent: "%1". Reason: "%2" 無法產生復原資料。Torrent:「%1」。原因:「%2」 - + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" 無法還原 torrent。檔案可能已被移動或儲存空間無法存取。Torrent:「%1」。原因:「%2」 - + Missing metadata 缺少詮釋資料 - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" 無法重新命名檔案。Torrent:「%1」,檔案:「%2」,原因:「%3」 - + Performance alert: %1. More info: %2 效能警告:%1。更多資訊:%2 @@ -2805,9 +2686,13 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - Change the Web UI port - 變更 Web UI 埠 + 變更 Web UI 埠 + + + + Change the WebUI port + @@ -3280,22 +3165,22 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Downloading torrent... Source: "%1" - + 正在下載 torrent……來源:「%1」 Trackers cannot be merged because it is a private torrent - + 因為這是私有的 torrent,所以無法合併 tracker Torrent is already present - Torrent 已經存在 + Torrent 已經存在 Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? - Torrent「%1」已經在傳輸清單中。您想合併來自新來源的追蹤者嗎? + Torrent「%1」已經在傳輸清單中。您想合併來自新來源的追蹤者嗎? @@ -3463,13 +3348,13 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also An unrecoverable error occurred. - + 發生無法還原的錯誤。 qBittorrent has encountered an unrecoverable error. - + qBittorrent 遇到無法還原的錯誤。 @@ -3802,12 +3687,12 @@ No further notices will be issued. - + Show 顯示 - + Check for program updates 檢查軟體更新 @@ -3822,323 +3707,306 @@ No further notices will be issued. 如果您喜歡 qBittorrent,請捐款! - - + + Execution Log 活動紀錄 - + Clear the password 清除密碼 - + &Set Password 設定密碼 (&S) - + Preferences 偏好設定 - + &Clear Password 清除密碼 (&C) - + Transfers 傳輸 - - + + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent 最小化到系統匣 - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. 這行為可以在設定中變更。您將不會再被提醒。 - + Icons Only 只有圖示 - + Text Only 只有文字 - + Text Alongside Icons 文字在圖示旁 - + Text Under Icons 文字在圖示下 - + Follow System Style 跟隨系統風格 - - + + UI lock password UI 鎖定密碼 - - + + Please type the UI lock password: 請輸入 UI 鎖定密碼: - + Are you sure you want to clear the password? 您確定要清除密碼? - + Use regular expressions 使用正規表示式 - + Search 搜尋 - + Transfers (%1) 傳輸 (%1) - Recursive download confirmation - 遞迴下載確認 - - - Never - 永不 - - - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent 已經更新了並且需要重新啟動。 - + qBittorrent is closed to tray qBittorrent 關閉到系統匣 - + Some files are currently transferring. 有些檔案還在傳輸中。 - + Are you sure you want to quit qBittorrent? 您確定要退出 qBittorrent 嗎? - + &No 否 (&N) - + &Yes 是 (&Y) - + &Always Yes 總是 (&A) - + Options saved. 已儲存選項。 - %1/s - s is a shorthand for seconds - %1/秒 - - - - + + Missing Python Runtime Python 執行庫遺失 - + qBittorrent Update Available 有新版本的 qBittorrent 可用 - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? 使用搜尋引擎需要 Python,但是它似乎尚未安裝。 您想要現在安裝嗎? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. 使用搜尋引擎需要 Python,但是它似乎尚未安裝。 - - + + Old Python Runtime 舊的 Python 執行庫 - + A new version is available. 有新版本可用。 - + Do you want to download %1? 您想要下載 %1 嗎? - + Open changelog... 開啟變更紀錄… - + No updates available. You are already using the latest version. 沒有更新的版本 您已經在用最新的版本了 - + &Check for Updates 檢查更新 (&C) - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? 您的 Python 版本 (%1) 太舊了。最低需求:%2。 您想要現在安裝更新版本嗎? - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. 您的 Python 版本 (%1) 太舊了。請升級到最新版本來讓搜尋引擎運作。 最低需求:%2。 - + Checking for Updates... 正在檢查更新… - + Already checking for program updates in the background 已經在背景檢查程式更新 - + Download error 下載錯誤 - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. 無法下載 Python 安裝程式。原因:%1。 請手動安裝。 - - + + Invalid password 無效的密碼 - + Filter torrents... 過濾 torrent…… - + Filter by: 過濾條件: - + The password must be at least 3 characters long 密碼長度必須至少有 3 個字元 - - - + + + RSS (%1) RSS (%1) - The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? - Torrent「%1」包含 .torrent 檔案,您想要執行下載作業嗎? - - - + The password is invalid 密碼是無效的 - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s 下載速率:%1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s 上傳速率:%1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [下載:%1,上傳:%2] qBittorrent %3 - + Hide 隱藏 - + Exiting qBittorrent 退出 qBittorrent - + Open Torrent Files 開啟 torrent 檔案 - + Torrent Files Torrent 檔案 @@ -4199,133 +4067,133 @@ Please install it manually. Net::DownloadHandlerImpl - - + + I/O Error: %1 I/O 錯誤:%1 - + The file size (%1) exceeds the download limit (%2) 檔案大小 (%1) 超過下載限制 (%2) - + Exceeded max redirections (%1) 超過最大重新導向 (%1) - + Redirected to magnet URI 重新導向至磁力 URI - + The remote host name was not found (invalid hostname) 找不到遠端主機名稱(無效的主機名稱) - + The operation was canceled 操作被取消 - + The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed 遠端伺服器在收到並處理整個回應前提早關閉連線 - + The connection to the remote server timed out 遠端伺服器連線逾時 - + SSL/TLS handshake failed SSL/TLS 握手失敗 - + The remote server refused the connection 遠端伺服器拒絕連線 - + The connection to the proxy server was refused 到代理伺服器的連線被拒絕 - + The proxy server closed the connection prematurely 代理伺服器提早關閉連線 - + The proxy host name was not found 找不到代理伺服器主機名稱 - + The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent 連線到代理伺服器逾時或是在要求的時間中沒有回應 - + The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered 為了執行要求,代理伺服器需要認證但是不接受任何提供的憑證 - + The access to the remote content was denied (401) 存取遠端內容被拒絕 (401) - + The operation requested on the remote content is not permitted 對遠端內容要求的操作不被允許 - + The remote content was not found at the server (404) 遠端內容在伺服器上找不到 (404) - + The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted 為了提供內容,遠端代理伺服器要求認證,但提供的憑證不被接受 - + The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known 因為未知的協定,網路存取 API 無法執行要求 - + The requested operation is invalid for this protocol 要求的操作對於這協定是無效的 - + An unknown network-related error was detected 偵測到一個未知的網路相關錯誤 - + An unknown proxy-related error was detected 偵測到一個未知的代理伺服器相關錯誤 - + An unknown error related to the remote content was detected 偵測到一個未知的遠端內容相關錯誤 - + A breakdown in protocol was detected 偵測到一個協定錯誤 - + Unknown error 未知的錯誤 @@ -5831,7 +5699,7 @@ Please install it manually. <html><head/><body><p>To set qBittorrent as default program for .torrent files and/or Magnet links<br/>you can use <span style=" font-weight:600;">Default Programs</span> dialog from <span style=" font-weight:600;">Control Panel</span>.</p></body></html> - + <html><head/><body><p>要設定 qBittorrent 為 .torrent 檔案及/或磁力連結的預設程式<br/>您可以使用來自<span style=" font-weight:600;">控制台</span>的<span style=" font-weight:600;">預設程式</span>對話方塊。</p></body></html> @@ -5880,119 +5748,124 @@ Please install it manually. 合併追蹤器到既有的 torrent - + + Keep unselected files in ".unwanted" folder + + + + Add... 新增…… - + Options.. 選項…… - + Remove 移除 - + Email notification &upon download completion 下載完成時使用電子郵件通知 (&U) - + Peer connection protocol: 下載者連線協定: - + Any 任何 - + I2P (experimental) I2P(實驗性) - + <html><head/><body><p>If &quot;mixed mode&quot; is enabled I2P torrents are allowed to also get peers from other sources than the tracker, and connect to regular IPs, not providing any anonymization. This may be useful if the user is not interested in the anonymization of I2P, but still wants to be able to connect to I2P peers.</p></body></html> <html><head/><body><p>若啟用「混合模式」,I2P torrent 也允許從追蹤者以外的來源取得 peer,並連線到一般 IP,不提供任何匿名化。若使用者對 I2P 的匿名化不感興趣,但仍希望可以連線至 I2P peer,這可能會很有用。</p></body></html> - + Mixed mode 混合模式 - + Some options are incompatible with the chosen proxy type! 某些選項與選定的代理伺服器類型不相容! - + If checked, hostname lookups are done via the proxy 若勾選,主機名稱查詢將會透過代理伺服器完成 - + Perform hostname lookup via proxy 透過代理伺服器執行主機名稱查詢 - + Use proxy for BitTorrent purposes 對 BitTorrent 使用代理伺服器 - + RSS feeds will use proxy RSS feed 將會使用代理伺服器 - + Use proxy for RSS purposes 對 RSS 使用代理伺服器 - + Search engine, software updates or anything else will use proxy 搜尋引擎、軟體更新或其他任何會使用代理伺服器的東西 - + Use proxy for general purposes 對一般目的使用代理伺服器 - + IP Fi&ltering IP 過濾 (&L) - + Schedule &the use of alternative rate limits 預約使用替補速率限制 (&T) - + From: From start time 從: - + To: To end time 到: - + Find peers on the DHT network 在 DHT 網路上尋找 peer - + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption @@ -6001,140 +5874,140 @@ Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption 停用加密:僅連線到沒有協議加密的 peer - + Allow encryption 允許加密 - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">更多資訊</a>) - + Maximum active checking torrents: 最大活躍的正在檢查 torrent 數: - + &Torrent Queueing Torrent 佇列 (&T) - + When total seeding time reaches 當總種子時間達到 - + When inactive seeding time reaches 當不活躍種子時間達到 - + A&utomatically add these trackers to new downloads: 自動新增這些追蹤者到新的下載中:(&U) - + RSS Reader RSS 閱讀器 - + Enable fetching RSS feeds 啟用抓取 RSS feed - + Feeds refresh interval: Feed 更新區間: - + Maximum number of articles per feed: 每個 feed 的最大文章數: - - - + + + min minutes 分鐘 - + Seeding Limits 種子限制 - + Pause torrent 暫停 torrent - + Remove torrent 移除 torrent - + Remove torrent and its files 移除 torrent 與其檔案 - + Enable super seeding for torrent 為 torrent 啟用超級做種 - + When ratio reaches 當分享率達到 - + RSS Torrent Auto Downloader RSS torrent 自動下載器 - + Enable auto downloading of RSS torrents 啟用自動 RSS torrent 下載 - + Edit auto downloading rules... 編輯自動下載規則… - + RSS Smart Episode Filter RSS 智慧型章節過濾器 - + Download REPACK/PROPER episodes 下載 REPACK╱PROPER 章節 - + Filters: 過濾器: - + Web User Interface (Remote control) Web UI(遠端控制) - + IP address: IP 位置: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. @@ -6143,42 +6016,42 @@ Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv 「::」以配對任何 IPv6 位址,或是「*」以配對任何 IPv4 或 IPv6 位址。 - + Ban client after consecutive failures: - 連續失敗後封鎖客戶端: + 連續失敗後封鎖用戶端: - + Never 永不 - + ban for: 封鎖: - + Session timeout: 工作階段逾時: - + Disabled 已停用 - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) 啟用 cookie 安全旗標(需要 HTTPS) - + Server domains: 伺服器網域: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -6191,32 +6064,32 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP 使用 HTTPS 而不是 HTTP (&U) - + Bypass authentication for clients on localhost - 在本機上跳過客戶端驗證 + 在本機上略過用戶端驗證 - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets - 讓已在白名單中的 IP 子網路跳過驗證 + 讓已在白名單中的 IP 子網路略過驗證 - + IP subnet whitelist... IP 子網白名單… - + Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries. - 指定反向代理 IP(或子網路,例如 0.0.0.0/24)以使用轉發的客戶端位置(X-Forwarded-For 標頭)。使用 ';' 來分隔多個項目。 + 指定反向代理 IP(或子網路,例如 0.0.0.0/24)以使用轉送的用戶端位置(X-Forwarded-For 標頭)。使用 ';' 來分隔多個項目。 - + Upda&te my dynamic domain name 更新我的動態領域名稱 (&T) @@ -6242,7 +6115,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Normal 一般 @@ -6312,64 +6185,64 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.警告!可能遺失資料! - + Saving Management 存檔管理 - + Default Torrent Management Mode: 預設 torrent 管理模式: - + Manual 手動 - + Automatic 自動 - + When Torrent Category changed: 當 Torrent 分類變更時: - + Relocate torrent 重新定位 torrent - + Switch torrent to Manual Mode 切換 torrent 到手動模式 - - + + Relocate affected torrents 重新定位受影響的 torrent - - + + Switch affected torrents to Manual Mode 切換受影響的 torrent 至手動模式 - + Use Subcategories 使用子分類 - + Default Save Path: 預設儲存路徑: - + Copy .torrent files to: 複製 torrent 檔案到: @@ -6394,7 +6267,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.事後刪除 .torrent 檔案 (&L) - + Copy .torrent files for finished downloads to: 複製已完成的 torrent 檔案到: @@ -6531,39 +6404,39 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.在未完成檔案加上 .!qB 副檔名 - + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it 下載 torrent 時,可以從其中找到的任何 .torrent 檔案新增 torrent - + Enable recursive download dialog 啟用遞迴下載確認對話框 - + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually 自動:各種 torrent 屬性(如儲存路徑)將由相關分類來決定 手動:各種 torrent 屬性(如儲存路徑)必須手動分配 - + When Default Save/Incomplete Path changed: 當預設儲存/不完整路徑變更時: - + When Category Save Path changed: 當分類儲存路徑變更: - + Use Category paths in Manual Mode 在手動模式下使用分類路徑 - + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one 根據適當的分類路徑而非預設路徑解析相對儲存路徑 @@ -6589,44 +6462,44 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + None - + Metadata received 收到的詮釋資料 - + Files checked 已檢查的檔案 Ask for merging trackers when torrent is being added manually - 手動新增 torrent 時詢問是否合併 tracker + 手動新增 torrent 時詢問是否合併追蹤器 - + Use another path for incomplete torrents: 使用其他路徑取得不完整的 torrents: - + Automatically add torrents from: 自動載入 torrent 檔案: - + Excluded file names 排除的檔案名稱 - + Blacklist filtered file names from being downloaded from torrent(s). Files matching any of the filters in this list will have their priority automatically set to "Do not download". @@ -6655,762 +6528,779 @@ readme.txt:過濾精確的檔案名稱。 readme[0-9].txt:過濾「readme1.txt」、「readme2.txt」但不包含「readme10.txt」。 - + Receiver 接收者 - + To: To receiver 到: - + SMTP server: SMTP 伺服器: - + Sender 傳送者 - + From: From sender 從: - + This server requires a secure connection (SSL) 這個伺服器需要加密連線 (SSL) - - + + Authentication 驗證 - - - - + + + + Username: 使用者名稱: - - - - + + + + Password: 密碼: - + Run external program 執行外部程式 - + Run on torrent added 在 torrent 新增時執行 - + Run on torrent finished 在 torrent 結束時執行 - + Show console window 顯示終端機視窗 - + TCP and μTP TCP 與 μTP - + Listening Port 監聽埠 - + Port used for incoming connections: 連入連線時使用的埠: - + Set to 0 to let your system pick an unused port 設定為 0 讓您的系統挑選未使用的連接埠 - + Random 隨機 - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router 使用從路由器轉送的 UPnP/NAT-PMP 連接埠 - + Connections Limits 連線限制 - + Maximum number of connections per torrent: 每個 torrent 的最大連線數: - + Global maximum number of connections: 全域最大連線數: - + Maximum number of upload slots per torrent: 每個 torrent 上傳通道的最大數: - + Global maximum number of upload slots: 全域上傳通道的最大數: - + Proxy Server 代理伺服器 - + Type: 類型: - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP - - + + Host: 主機: - - - + + + Port: 埠: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections 除此之外,代理伺服器僅用於追蹤者連線 - + Use proxy for peer connections 使用代理伺服器來連線下載者 - + A&uthentication 驗證 (&U) - + Info: The password is saved unencrypted 資訊:密碼以未加密的形式儲存 - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): 過濾路徑 (.dat, .p2p, .p2b): - + Reload the filter 重新載入過濾器 - + Manually banned IP addresses... 手動封鎖 IP 位置… - + Apply to trackers 套用到追蹤者 - + Global Rate Limits 全域速率限制 - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - + + + + + + KiB/s KiB/s - - + + Upload: 上傳: - - + + Download: 下載: - + Alternative Rate Limits 替補速率限制 - + Start time 開始時間 - + End time 結束時間 - + When: 何時: - + Every day 每天 - + Weekdays 平日 - + Weekends 週末 - + Rate Limits Settings 速率限制設定 - + Apply rate limit to peers on LAN 在 LAN 上套用對下載者的速率限制 - + Apply rate limit to transport overhead 套用速率限制至傳輸負載 - + Apply rate limit to µTP protocol 套用速率限制到 µTP 協定 - + Privacy 隱私 - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers 啟用 DHT (分散式網路) 來尋找更多下載者 - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) 與相容的 Bittorrent 客戶端 (µTorrent、Vuze 等) 交換下載者資訊 - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers 啟用下載者交換 (PeX) 來尋找更多下載者 - + Look for peers on your local network 在本地網路找尋下載者 - + Enable Local Peer Discovery to find more peers 啟用本地下載者搜尋來尋找更多下載者 - + Encryption mode: 加密模式: - + Require encryption 要求加密 - + Disable encryption 停用加密 - + Enable when using a proxy or a VPN connection 當使用代理伺服器或 VPN 連線時啟用 - + Enable anonymous mode 啟用匿名模式 - + Maximum active downloads: 最大活躍的下載數: - + Maximum active uploads: 最大活躍的上傳數: - + Maximum active torrents: 最大活躍的 torrent 數: - + Do not count slow torrents in these limits 在這些限制中不要計算速率慢的 torrent - + Upload rate threshold: 上傳速率閾值: - + Download rate threshold: 下載速率閾值: - - - + + + sec seconds - + Torrent inactivity timer: Torrent 不活躍計時器: - + then 然後 - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router 使用 UPnP/NAT-PMP 轉送路由器連接埠 - + Certificate: 憑證: - + Key: 鍵值: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>關於憑證的資訊</a> - + Change current password 變更目前的密碼 - + Use alternative Web UI 使用替補 Web UI - + Files location: 檔案位置: - + Security 安全 - + Enable clickjacking protection 啟用點選劫持保護 - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection 啟用跨站請求偽造 (CSRF) 保護 - + Enable Host header validation 啟用主機檔頭驗證 - + Add custom HTTP headers 新增自訂 HTTP 標頭 - + Header: value pairs, one per line 標頭:鍵值對,一行一個 - + Enable reverse proxy support 啟用反向代理支援 - + Trusted proxies list: 受信任的代理伺服器清單: - + Service: 服務: - + Register 註冊 - + Domain name: 網域名稱: - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! 啟用這些選項,您可能會<strong>無可挽回地失去</strong>您的 .torrent 檔案! - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog 若您啟用第二個選項 (新增時被取消亦同),即使您只是按下「新增 torrent」對話方塊中的「<strong>取消</strong>」按鈕,您的 .torrent 檔案<strong>也會被刪除</strong>。 - + Select qBittorrent UI Theme file 選取 qBittorrent UI 佈景主題檔案 - + Choose Alternative UI files location 選擇替補 UI 檔案位置 - + Supported parameters (case sensitive): 支援的參數 (區分大小寫): - + Minimized 最小化 - + Hidden 隱藏 - + Disabled due to failed to detect system tray presence 未偵測到系統匣存在而停用 - + No stop condition is set. 未設定停止條件。 - + Torrent will stop after metadata is received. Torrent 將會在收到詮釋資料後停止。 - + Torrents that have metadata initially aren't affected. 一開始就有詮釋資料的 torrent 則不受影響。 - + Torrent will stop after files are initially checked. 最初檢查檔案後,torrent 將會停止。 - + This will also download metadata if it wasn't there initially. 如果一開始不存在,這也會下載詮釋資料。 - + %N: Torrent name %N:Torrent 名稱 - + %L: Category %L:分類 - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F:內容路徑 (與多重 torrent 的根路徑相同) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R:根路徑 (第一個 torrent 的子目錄路徑) - + %D: Save path %D:儲存路徑 - + %C: Number of files %C:檔案數 - + %Z: Torrent size (bytes) %Z:Torrent 大小 (位元組) - + %T: Current tracker %T:目前的追蹤者 - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") 提示:把參數以引號包起來以避免被空格切斷 (例如:"%N") - + (None) (無) - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds Torrent 若下載與上傳速率在「Torrent 不活躍計時器」秒數內都低於這些值的話就會被認為是太慢了 - + Certificate 憑證 - + Select certificate 選取憑證 - + Private key 私密金鑰 - + Select private key 選取私密金鑰 - + + WebUI configuration failed. Reason: %1 + + + + Select folder to monitor 選擇資料夾以監視 - + Adding entry failed 新增項目失敗 - + + The WebUI username must be at least 3 characters long. + + + + + The WebUI password must be at least 6 characters long. + + + + Location Error 位置錯誤 - The alternative Web UI files location cannot be blank. - 替補的 Web UI 檔案位置不應該為空白。 + 替補的 Web UI 檔案位置不應該為空白。 - - + + Choose export directory 選擇輸出目錄 - + When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well 當這些選項啟用時,qBittorrent 將會在它們成功(第一個選項)或是未(第二個選項)加入其下載佇列時<strong>刪除</strong> .torrent 檔案。這將<strong>不僅是套用於</strong>透過「新增 torrent」選單動作開啟的檔案,也會套用於透過<strong>檔案類型關聯</strong>開啟的檔案。 - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json) qBittorrent UI 佈景主題檔案 (*.qbtheme config.json) - + %G: Tags (separated by comma) %G:標籤(以逗號分隔) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) %I:資訊雜湊值 v1(如果不可用則為 '-') - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) %J:資訊雜湊值 v2(如果不可用則為 '-') - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) %K:Torrent ID(v1 的 torrent 即為 sha-1 資訊雜湊值,若為 v2 或是混合的 torrent 即為截斷的 sha-256 資訊雜湊值) - - - + + + Choose a save directory 選擇儲存的目錄 - + Choose an IP filter file 選擇一個 IP 過濾器檔案 - + All supported filters 所有支援的過濾器 - + + The alternative WebUI files location cannot be blank. + + + + Parsing error 解析錯誤 - + Failed to parse the provided IP filter 所提供的 IP 過濾器解析失敗 - + Successfully refreshed 重新更新成功 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number 成功分析所提供的 IP 過濾器:套用 %1 個規則。 - + Preferences 偏好設定 - + Time Error 時間錯誤 - + The start time and the end time can't be the same. 起始時間與終止時間不應該相同。 - - + + Length Error 長度錯誤 - The Web UI username must be at least 3 characters long. - Web UI 使用者名稱必須至少 3 字元長。 + Web UI 使用者名稱必須至少 3 字元長。 - The Web UI password must be at least 6 characters long. - Web UI 密碼必須至少 6 字元長。 + Web UI 密碼必須至少 6 字元長。 @@ -7522,13 +7412,13 @@ readme[0-9].txt:過濾「readme1.txt」、「readme2.txt」但不包含「read Client i.e.: Client application - 客戶端 + 用戶端 Peer ID Client i.e.: Client resolved from Peer ID - Peer ID 客戶端 + Peer ID 用戶端 @@ -7941,24 +7831,24 @@ Those plugins were disabled. Power management found suitable D-Bus interface. Interface: %1 - + 電源管理找到了合適的 D-Bus 介面。介面:%1 Power management error. Did not found suitable D-Bus interface. - + 電源管理錯誤。找不到合適的 D-Bus 介面。 Power management error. Action: %1. Error: %2 - + 電源管理錯誤。動作:%1。錯誤:%2 Power management unexpected error. State: %1. Error: %2 - + 電源管理非預期的錯誤。狀態:%1。錯誤:%2 @@ -8710,7 +8600,7 @@ Those plugins were disabled. Feed: - + Feed: @@ -10209,54 +10099,6 @@ Please choose a different name and try again. Auto 自動 - - 16 KiB - 16 KiB - - - 32 KiB - 32 KiB - - - 64 KiB - 64 KiB - - - 128 KiB - 128 KiB - - - 256 KiB - 256 KiB - - - 512 KiB - 512 KiB - - - 1 MiB - 1 MiB - - - 2 MiB - 2 MiB - - - 4 MiB - 4 MiB - - - 8 MiB - 8 MiB - - - 16 MiB - 16 MiB - - - 32 MiB - 32 MiB - Calculate number of pieces: @@ -10305,7 +10147,7 @@ Please choose a different name and try again. You can separate tracker tiers / groups with an empty line. - 您可以用一行空白行分離 tracker 層/群組。 + 您可以用一行空白來分隔追蹤器層級 / 群組。 @@ -10366,21 +10208,17 @@ Please choose a different name and try again. Add torrent to transfer list failed. - + 新增 torrent 至傳輸清單失敗。 Reason: "%1" - + 理由:「%1」 Add torrent failed - - - - Reason: Created torrent is invalid. It won't be added to download list. - 原因:建立的 torrent 無效。它不會被加入到下載清單。 + 新增 torrent 失敗 @@ -10396,32 +10234,32 @@ Please choose a different name and try again. TorrentFilesWatcher - + Failed to load Watched Folders configuration. %1 載入監視資料夾設定失敗。%1 - + Failed to parse Watched Folders configuration from %1. Error: "%2" 從 %1 解析監視資料夾設定失敗。錯誤:「%2」 - + Failed to load Watched Folders configuration from %1. Error: "Invalid data format." 從 %1 載入監視資料夾設定失敗。錯誤:「無效的資料格式。」 - + Couldn't store Watched Folders configuration to %1. Error: %2 無法儲存監視資料夾設定至 %1。錯誤:%2 - + Watched folder Path cannot be empty. 監視的資料夾路徑不能為空。 - + Watched folder Path cannot be relative. 監視的資料夾路徑不能是相對路徑。 @@ -10429,27 +10267,27 @@ Please choose a different name and try again. TorrentFilesWatcher::Worker - + Invalid Magnet URI. URI: %1. Reason: %2 - + 無效的磁力 URI。URI:%1。理由:%2 - + Magnet file too big. File: %1 磁力檔案太大。檔案:%1 - + Failed to open magnet file: %1 無法開啟磁力檔案:「%1」 - + Rejecting failed torrent file: %1 拒絕失敗的 torrent 檔案:%1 - + Watching folder: "%1" 正在監視資料夾:「%1」 @@ -10801,154 +10639,126 @@ Please choose a different name and try again. Working - 正在運作 + 正在運作 Disabled - 已停用 + 已停用 Disabled for this torrent - 對此 torrent 停用 + 對此 torrent 停用 This torrent is private - 這是私有的 torrent + 這是私有的 torrent N/A - N/A + N/A Updating... - 正在更新… + 正在更新… Not working - 沒有運作 + 沒有運作 Tracker error - + Tracker 錯誤 Unreachable - + 無法連結 Not contacted yet - 尚未連線 + 尚未連線 Invalid status! - + 無效的狀態! URL/Announce endpoint - + URL/公告端點 Tier - + Protocol - + 協定 Status - 狀態 + 狀態 Peers - 下載者 + 下載者 Seeds - 種子 + 種子 Leeches - 蝗族 + 蝗族 Times Downloaded - 下載時間 + 下載時間 Message - 訊息 + 訊息 Next announce - + 下次公告 Min announce - + 最小公告 v%1 - + v%1 TrackerListWidget - - Working - 正在運作 - - - Disabled - 已停用 - - - Disabled for this torrent - 對此 torrent 停用 - This torrent is private 這是私有的 torrent - - Updating... - 正在更新… - - - Not working - 沒有運作 - - - Not contacted yet - 尚未連線 - - - N/A - N/A - Tracker editing @@ -11000,26 +10810,6 @@ Please choose a different name and try again. Force reannounce to all trackers 強制重新回報到所有追蹤者 - - Tier - - - - URL - URL - - - Status - 狀態 - - - Seeds - 種子 - - - Times Downloaded - 下載時間 - Resize columns @@ -11030,23 +10820,11 @@ Please choose a different name and try again. Resize all non-hidden columns to the size of their contents 調整所有非隱藏欄與其內容的大小 - - Peers - 下載者 - Add trackers... 新增追蹤者…… - - Leeches - 蝗族 - - - Message - 訊息 - Column visibility @@ -11103,31 +10881,6 @@ Please choose a different name and try again. TrackersFilterWidget - - All (0) - this is for the tracker filter - 全部 (0) - - - Trackerless (0) - 缺少追蹤者 (0) - - - Error (0) - 錯誤 (0) - - - Warning (0) - 警告 (0) - - - Trackerless - 沒有 Tracker - - - Error (%1) - 錯誤 (%1) - Warning (%1) @@ -11141,17 +10894,17 @@ Please choose a different name and try again. Tracker error (%1) - + Tracker 錯誤 (%1) Other error (%1) - + 其他錯誤 (%1) Remove tracker - 移除追蹤者 + 移除 Tracker @@ -11171,17 +10924,17 @@ Please choose a different name and try again. Removal confirmation - + 移除確認 Are you sure you want to remove tracker "%1" from all torrents? - + 您確定要從所有 torrent 移除 tracker「%1」嗎? Don't ask me again. - + 不要再問我。 @@ -11511,7 +11264,7 @@ Please choose a different name and try again. Reannounce In Indicates the time until next trackers reannounce - + 重新發佈於 @@ -11535,27 +11288,27 @@ Please choose a different name and try again. TransferListWidget - + Column visibility 欄目顯示 - + Recheck confirmation 確認重新檢查 - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? 您確定要重新檢查選取的 torrent 嗎? - + Rename 重新命名 - + New name: 新名稱: @@ -11585,284 +11338,289 @@ Please choose a different name and try again. 您想要繼續所有 torrents 嗎? - + Unable to preview 無法預覽 - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files 選定的 torrent「%1」不包含可預覽的檔案 - + Resize columns 調整欄大小 - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents 調整所有非隱藏欄與其內容的大小 - + Enable automatic torrent management 啟用自動 torrent 管理 - + Are you sure you want to enable Automatic Torrent Management for the selected torrent(s)? They may be relocated. 您確定要為選定的 torrent 啟用自動 Torrent 管理嗎?它們可能會被重新安置。 - + Add Tags 新增標籤 - + Choose folder to save exported .torrent files 選擇儲存所匯出 .torrent 檔案的資料夾 - + Export .torrent file failed. Torrent: "%1". Save path: "%2". Reason: "%3" 無法匯出 .torrent 檔案。Torrent:「%1」。儲存路徑:「%2」。原因:「%3」 - + A file with the same name already exists 已存在同名檔案 - + Export .torrent file error 匯出 .torrent 檔案錯誤 - + Remove All Tags 移除所有標籤 - + Remove all tags from selected torrents? 從選取的 torrent 中移除所有標籤? - + Comma-separated tags: 逗號分隔標籤: - + Invalid tag 無效的標籤 - + Tag name: '%1' is invalid 標籤名稱:「%1」無效 - + &Resume Resume/start the torrent 繼續(&R) - + &Pause Pause the torrent 暫停(&P) - + Force Resu&me Force Resume/start the torrent 強制繼續(&M) - + Pre&view file... 預覽檔案(&V)... - + Torrent &options... Torrent 選項(&O)... - + Open destination &folder 開啟目標資料夾 (&F) - + Move &up i.e. move up in the queue 上移(&U) - + Move &down i.e. Move down in the queue 下移(&D) - + Move to &top i.e. Move to top of the queue 移至頂端(&T) - + Move to &bottom i.e. Move to bottom of the queue 移至底部(&B) - + Set loc&ation... 設定位置(&A)... - + Force rec&heck 強制重新檢查(&H) - + Force r&eannounce 強制重新回報(&E) - + &Magnet link 磁力連結(&M) - + Torrent &ID Torrent ID(&I) - + + &Comment + + + + &Name 名稱(&N) - + Info &hash v1 資訊雜湊值 v1(&H) - + Info h&ash v2 資訊雜湊值 v2(&A) - + Re&name... 重新命名(&N)... - + Edit trac&kers... 編輯 tracker(&K)... - + E&xport .torrent... 匯出 .torrent(&X)... - + Categor&y 類別(&Y) - + &New... New category... 新增(&N)... - + &Reset Reset category 重設(&R) - + Ta&gs 標籤(&G) - + &Add... Add / assign multiple tags... 加入(&A)... - + &Remove All Remove all tags 全部移除(&R) - + &Queue 佇列(&Q) - + &Copy 複製(&C) - + Exported torrent is not necessarily the same as the imported 匯出的 torrent 不一定與匯入的相同 - + Download in sequential order 依順序下載 - + Errors occurred when exporting .torrent files. Check execution log for details. 匯出 .torrent 檔案時發生錯誤。請檢視執行紀錄檔以取得更多資訊。 - + &Remove Remove the torrent 移除(&R) - + Download first and last pieces first 先下載第一和最後一塊 - + Automatic Torrent Management 自動 torrent 管理 - + Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category 自動模式代表了多個 torrent 屬性(例如儲存路徑)將會由相關的分類來決定 - + Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking 若 torrent 暫停/排入佇列/錯誤/檢查,則無法強制重新公告 - + Super seeding mode 超級種子模式 @@ -11987,43 +11745,35 @@ Please choose a different name and try again. Utils::ForeignApps - - Python detected, executable name: '%1', version: %2 - 已偵測到 Python,執行檔名稱:「%1」,版本:%2 - - - Python not detected - 未偵測到 Python - Found Python executable. Name: "%1". Version: "%2" - + 找到 Python 可執行檔。名稱:「%1」。版本:「%2」 Failed to find Python executable. Path: "%1". - + 找不到 Python 可執行檔。路徑:「%1」。 Failed to find `python3` executable in PATH environment variable. PATH: "%1" - + 未在 PATH 環境變數下找到 `python3` 可執行檔。PATH:「%1」 Failed to find `python` executable in PATH environment variable. PATH: "%1" - + 未在 PATH 環境變數下找到 `python` 可執行檔。PATH:「%1」 Failed to find `python` executable in Windows Registry. - + 未在 Windows 登錄檔中發現 `python` 可執行檔。 Failed to find Python executable - + 找不到 Python 可執行檔 @@ -12041,7 +11791,7 @@ Please choose a different name and try again. File size exceeds data size limit. File: "%1". File size: %2. Array limit: %3 - + 檔案大小超過限制。檔案:「%1」。檔案大小:%2。陣列限制:%3 @@ -12113,72 +11863,88 @@ Please choose a different name and try again. WebApplication - + Unacceptable session cookie name is specified: '%1'. Default one is used. 指定了不可接受的工作階段 cookie 名稱:「%1」。將會使用預設值。 - + Unacceptable file type, only regular file is allowed. 無法接受的檔案類型,僅允許一般檔案。 - + Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. 在替補 UI 資料夾中的符號連結是被禁止的。 - Using built-in Web UI. - 正在使用內建的 Web UI。 + 正在使用內建的 Web UI。 - Using custom Web UI. Location: "%1". - 正在使用自訂的 Web UI。位置:「%1」。 + 正在使用自訂的 Web UI。位置:「%1」。 - Web UI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. - 已成功載入指定語系 (%1) 的 Web UI 翻譯。 + 已成功載入指定語系 (%1) 的 Web UI 翻譯。 - Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). - 無法載入指定語系 (%1) 的 Web UI 翻譯。 + 無法載入指定語系 (%1) 的 Web UI 翻譯。 - + + Using built-in WebUI. + + + + + Using custom WebUI. Location: "%1". + + + + + WebUI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. + + + + + Couldn't load WebUI translation for selected locale (%1). + + + + Missing ':' separator in WebUI custom HTTP header: "%1" WebUI 的自訂 HTTP 標頭遺失 ':' 分隔符號:「%1」 - + Web server error. %1 網路伺服器錯誤。%1 - + Web server error. Unknown error. 網路伺服器錯誤。未知錯誤。 - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' WebUI:來源檔頭與目標源頭不符合!來源 IP:「%1」╱來源檔頭:「%2」╱目標源頭:「%3」 - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' WebUI:Referer 檔頭與目標源頭不符合!來源 IP:「%1」╱Referer 檔頭:「%2」╱目標源頭:「%3」 - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' WebUI:無效的主機檔頭、埠不符合。請求來源 IP:「%1」╱伺服器埠:「%2」╱收到主機檔頭:「%3」 - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' WebUI:無效的主機檔頭。請求來源 IP:「%1」╱收到主機檔頭:「%2」 @@ -12186,143 +11952,144 @@ Please choose a different name and try again. WebUI - Web UI: HTTPS setup successful - Web UI:HTTPS 設定成功 + Web UI:HTTPS 設定成功 - Web UI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP - Web UI:HTTPS 設定失敗,退回至 HTTP + Web UI:HTTPS 設定失敗,退回至 HTTP - Web UI: Now listening on IP: %1, port: %2 - Web UI:正在監聽 IP:%1,連接埠:%2 + Web UI:正在監聽 IP:%1,連接埠:%2 + + + Web UI: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 + Web UI:無法繫結到 IP:%1,連接埠:%2。原因:%3 + + + + Credentials are not set + + + + + WebUI: HTTPS setup successful + - Web UI: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 - Web UI:無法繫結到 IP:%1,連接埠:%2。原因:%3 + WebUI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP + + + + + WebUI: Now listening on IP: %1, port: %2 + + + + + Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 + misc - + B bytes B - + KiB kibibytes (1024 bytes) KiB - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) MiB - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) GiB - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) TiB - + PiB pebibytes (1024 tebibytes) PiB - + EiB exbibytes (1024 pebibytes) EiB - + /s per second /s - + %1s e.g: 10 seconds - %1 分鐘 {1s?} + %1s - + %1m e.g: 10 minutes - %1 分鐘 + %1 分鐘 - + %1h %2m e.g: 3 hours 5 minutes - %1 小時 %2 分鐘 + %1 小時 %2 分鐘 - + %1d %2h e.g: 2 days 10 hours - %1 天 %2 小時 + %1 天 %2 小時 - + %1y %2d e.g: 2 years 10 days - %1y %2d + %1年%2天 - %1h %2m - e.g: 3hours 5minutes - %1 小時 %2 分鐘 - - - %1d %2h - e.g: 2days 10hours - %1 天 %2 小時 - - - %1y %2d - e.g: 2years 10days - %1y %2d - - - - + + Unknown Unknown (size) 未知 - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. 因為所有下載已經完成,qBittorrent 現在會將電腦關機。 - + < 1m < 1 minute < 1 分鐘 - - %1m - e.g: 10minutes - %1 分鐘 - diff --git a/src/webui/www/translations/webui_ar.ts b/src/webui/www/translations/webui_ar.ts index 14a1c4059..f998338b8 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_ar.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_ar.ts @@ -1164,10 +1164,6 @@ When ratio reaches عندما تصل النسبة - - When seeding time reaches - عندما يصل وقت البذر - Allow multiple connections from the same IP address: السماح باتصالات متعددة من نفس عنوان الآي بي: @@ -1738,11 +1734,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. When total seeding time reaches - + عندما يصل وقت البذر الكلي (None) - + (لا شيء) I2P inbound length (requires libtorrent &gt;= 2.0): @@ -1758,7 +1754,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Perform hostname lookup via proxy - + إجراء بحث عن اسم المضيف عبر الوكيل If &quot;mixed mode&quot; is enabled, I2P torrents are allowed to also get peers from other sources than the tracker, and connect to regular IPs, not providing any anonymization. This may be useful if the user is not interested in the anonymization of I2P, but still wants to be able to connect to I2P peers. @@ -1786,11 +1782,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. When inactive seeding time reaches - + عندما يصل وقت البذر غير النشط Mixed mode - + وضع مختلط .torrent file size limit: @@ -1800,6 +1796,14 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. (Auto detect if empty) + + Keep unselected files in ".unwanted" folder + + + + Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded files (require macOS or Windows): + + PeerListWidget @@ -2380,6 +2384,14 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Checking (0) يفحص (0) + + Moving (%1) + + + + Moving (0) + + TorrentContentModel @@ -2957,6 +2969,10 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Renaming إعادة التسمية + + Comment + + UpDownRatioDialog @@ -2980,17 +2996,13 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. ratio النسبة - - minutes - دقائق - total minutes - + إجمالي الدقائق inactive minutes - + دقائق غير نشطة @@ -3508,10 +3520,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. New name: الاسم الجديد: - - Renaming) - - RSSWidget diff --git a/src/webui/www/translations/webui_az@latin.ts b/src/webui/www/translations/webui_az@latin.ts index cd5426d95..e62e66e47 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_az@latin.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_az@latin.ts @@ -1164,10 +1164,6 @@ When ratio reaches Göstəricini aşdıqda - - When seeding time reaches - Paylaşma vaxtını aşdıqda - Allow multiple connections from the same IP address: Eyni İP ünvanından çoxsaylı bağlantılara icazə vermək @@ -1592,10 +1588,6 @@ serveri tərəfindən istifadə olunan domen adını göstərməlisiniz. If checked, hostname lookups are done via the proxy. Əgər işarələnərsə, host adı axtarışı proksi ilə icra olunur. - - Use proxy for hostname lookup - Host adı axtarışı ümün proksi istifadə et - Metadata received Meta məlumatları alındı @@ -1742,11 +1734,11 @@ serveri tərəfindən istifadə olunan domen adını göstərməlisiniz. When total seeding time reaches - + Ümumi göndərmə həddinə çatdıqda (None) - + (Heç nə) I2P inbound length (requires libtorrent &gt;= 2.0): @@ -1762,7 +1754,7 @@ serveri tərəfindən istifadə olunan domen adını göstərməlisiniz. Perform hostname lookup via proxy - + Proksi vasitəsilə host adı axtarışını icra etmək If &quot;mixed mode&quot; is enabled, I2P torrents are allowed to also get peers from other sources than the tracker, and connect to regular IPs, not providing any anonymization. This may be useful if the user is not interested in the anonymization of I2P, but still wants to be able to connect to I2P peers. @@ -1790,11 +1782,11 @@ serveri tərəfindən istifadə olunan domen adını göstərməlisiniz. When inactive seeding time reaches - + Qeyri-aktiv göndərmə həddinə çatdıqda Mixed mode - + Qarışıq rejim .torrent file size limit: @@ -1804,6 +1796,14 @@ serveri tərəfindən istifadə olunan domen adını göstərməlisiniz. (Auto detect if empty) + + Keep unselected files in ".unwanted" folder + + + + Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded files (require macOS or Windows): + + PeerListWidget @@ -2128,10 +2128,6 @@ serveri tərəfindən istifadə olunan domen adını göstərməlisiniz. Rename failed: file or folder already exists Adını dəyişmək mümkün olmadı: fayl və ya qovluq artıq mövcuddur - - Match all occurences - Bütün hadisələri uyğunlaşdır - Toggle Selection Seçim dəyişdirici @@ -2388,6 +2384,14 @@ serveri tərəfindən istifadə olunan domen adını göstərməlisiniz. Checking (0) Yoxlanılır (0) + + Moving (%1) + + + + Moving (0) + + TorrentContentModel @@ -2965,6 +2969,10 @@ serveri tərəfindən istifadə olunan domen adını göstərməlisiniz. Renaming Adı dəyişdirilir + + Comment + + UpDownRatioDialog @@ -2988,17 +2996,13 @@ serveri tərəfindən istifadə olunan domen adını göstərməlisiniz. ratio nisbət - - minutes - dəqiqələr - total minutes - + ümumi dəqiqələr inactive minutes - + qeyri-aktiv dəqiqlələr @@ -3518,7 +3522,7 @@ serveri tərəfindən istifadə olunan domen adını göstərməlisiniz. Renaming) - Adı dəyişdirilir) + Adı dəyişdirilir) diff --git a/src/webui/www/translations/webui_be.ts b/src/webui/www/translations/webui_be.ts index c6bff6084..b1b8897c3 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_be.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_be.ts @@ -114,7 +114,7 @@ Remove torrents - Remove torrents + Выдаліць торэнты Add subcategory... @@ -420,7 +420,7 @@ Options... - Настáўленні... + Параметры... Resume @@ -497,7 +497,7 @@ [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version - [Сц: %1, Разд: %2] qBittorrent %3 + [С: %1, Р: %2] qBittorrent %3 Alternative speed limits @@ -521,15 +521,15 @@ Move up in the queue - Падняць у чарзе + Перамясціць у чарзе вышэй Move Up Queue - Move Up Queue + Падняць у чарзе Bottom of Queue - Унізе чаргі + У канец чаргі Move to the bottom of the queue @@ -537,23 +537,23 @@ Top of Queue - Верх чаргі + У пачатак чаргі Move Down Queue - Move Down Queue + Панізіць у чарзе Move down in the queue - Move down in the queue + Перамясціць у чарзе ніжэй Move to the top of the queue - Move to the top of the queue + Перамясціць у пачатак чаргі Your browser does not support this feature - Ваш браўзер не падтрымлівае гэтую асаблівасць + Ваш браўзер не падтрымлівае гэту функцыю To use this feature, the WebUI needs to be accessed over HTTPS @@ -573,7 +573,7 @@ Download speed icon - + Значок хуткасці спампоўвання Alternative speed limits: On @@ -581,7 +581,7 @@ Upload speed icon - + Значок хуткасці раздачы Connection status: Disconnected @@ -609,11 +609,11 @@ Would you like to resume all torrents? - + Сапраўды ўзнавіць усе торэнты? Would you like to pause all torrents? - + Сапраўды прыпыніць усе торэнты? Execution Log @@ -621,7 +621,7 @@ Log - + Журнал @@ -1034,7 +1034,7 @@ Change current password - Зьмяніць бягучы пароль + Змяніць бягучы пароль Automatic @@ -1042,7 +1042,7 @@ Use alternative Web UI - Выкарыставаць альтэрнатыўны вэб-інтэрфейс + Выкарыстоўваць альтэрнатыўны вэб-інтэрфейс Default Save Path: @@ -1050,7 +1050,7 @@ The alternative Web UI files location cannot be blank. - Размяшчэньне файлаў альтэрнатыўнага вэб-інтэрфейсу не можа быць пустым. + Размяшчэнне файлаў альтэрнатыўнага вэб-інтэрфейсу не можа быць пустым. Do not start the download automatically @@ -1164,10 +1164,6 @@ When ratio reaches Калі рэйтынг раздачы дасягне паказчыка - - When seeding time reaches - Калі скончыцца час раздачы - Allow multiple connections from the same IP address: Дазволіць некалькі злучэнняў з аднаго IP-адраса @@ -1318,7 +1314,7 @@ Header: value pairs, one per line - Загаловак: пары значэньняў, па адной на радок + Загаловак: пары значэнняў, па адной на радок Add custom HTTP headers @@ -1414,7 +1410,7 @@ Original - Арыгінал + Першапачатковы Don't create subfolder @@ -1426,7 +1422,7 @@ Outgoing connections per second: - Выходных злучэньняў ў секунду: + Выходных злучэнняў за секунду: Random @@ -1458,7 +1454,7 @@ IP address reported to trackers (requires restart): - Паведамляць трэкерам гэты IP адрас (патрэбны перазапуск) + Паведамляць трэкерам гэты IP-адрас (патрабуецца перазапуск) Set to 0 to let your system pick an unused port @@ -1470,7 +1466,7 @@ Disk queue size: - Памер чаргі діску + Памер чаргі дыска Log performance warnings @@ -1490,7 +1486,7 @@ Default - Па змаўчанні + Прадвызначана POSIX-compliant @@ -1738,11 +1734,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. When total seeding time reaches - + Калі агульны час раздачы дасягне (None) - + (Няма) I2P inbound length (requires libtorrent &gt;= 2.0): @@ -1786,11 +1782,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. When inactive seeding time reaches - + Калі неактыўны час раздачы дасягне Mixed mode - + Змешаны рэжым .torrent file size limit: @@ -1800,6 +1796,14 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. (Auto detect if empty) + + Keep unselected files in ".unwanted" folder + + + + Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded files (require macOS or Windows): + + PeerListWidget @@ -1877,7 +1881,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Add peers... - Дадаць піраў + Дадаць піры... Peer ID Client @@ -2066,7 +2070,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Download limit: - Абмежаванне сцягвання: + Абмежаванне спампоўвання: Upload limit: @@ -2231,7 +2235,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. All-time download: - Сцягнута за ўвесь час: + Спампавана за ўвесь час: Session waste: @@ -2239,11 +2243,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. All-time upload: - Зацягнута за ўвесь час: + Раздадзена за ўвесь час: Total buffer size: - Агульны памер чаргі: + Агульны памер буфера: Performance statistics @@ -2378,7 +2382,15 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Checking (0) - Checking (0) + Правяраецца (0) + + + Moving (%1) + + + + Moving (0) + @@ -2419,12 +2431,12 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Down Speed i.e: Download speed - Хуткасць сцягв. + Спампоўванне Up Speed i.e: Upload speed - Хуткасць разд. + Раздача Ratio @@ -2629,7 +2641,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Progress - Рух + Ход выканання Total Size @@ -2641,11 +2653,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Add trackers... - Add trackers... + Дадаць трэкеры... Renamed - + Перайменаваны Original @@ -2660,7 +2672,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Add trackers - Add trackers + Дадаць трэкеры @@ -2736,7 +2748,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. [F] Downloading metadata - [F] Downloading metadata + [F] Спампоўванне метаданых @@ -2759,14 +2771,14 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Collapse/expand - + Згарнуць/разгарнуць TransferListWidget Torrent Download Speed Limiting - Абмежаванне хуткасці спампавання торэнта + Абмежаванне хуткасці спампоўвання торэнта Torrent Upload Speed Limiting @@ -2951,12 +2963,16 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Rename Files... - + Перайменаваць файлы... Renaming Перайменаванне + + Comment + + UpDownRatioDialog @@ -2980,17 +2996,13 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. ratio рэйтынг - - minutes - хвіліны - total minutes - + хвілін агулам inactive minutes - + хвілін неактыўных @@ -3109,11 +3121,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Plugin path: - Пуць да плагінаў + Шлях плагіна: URL or local directory - URL ці лакальная папка + URL або лакальны каталог Install plugin @@ -3121,7 +3133,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Ok - Ok + ОК @@ -3453,7 +3465,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. qBittorrent icon - значок qBittorrent + Значок qBittorrent @@ -3487,11 +3499,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Description page URL - Description page URL + URL старонкі з апісаннем Open description page - Адкрыць старонку з апісаньнем + Адкрыць старонку з апісаннем Download link @@ -3508,10 +3520,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. New name: Новая назва: - - Renaming) - - RSSWidget @@ -3850,7 +3858,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Original - Арыгінал + Першапачатковы Don't create subfolder @@ -3858,7 +3866,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Add Tags: - + Дадаць тэгі: @@ -3881,7 +3889,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Remove torrents - Remove torrents + Выдаліць торэнты @@ -3971,7 +3979,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Clear All - + Ачысціць усе Message @@ -3983,7 +3991,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Reason - + Прычына item diff --git a/src/webui/www/translations/webui_bg.ts b/src/webui/www/translations/webui_bg.ts index 784b7da06..fb0de5e7f 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_bg.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_bg.ts @@ -1165,10 +1165,6 @@ When ratio reaches Когато съотношението достигне - - When seeding time reaches - Когато времето за засяване достигне - Allow multiple connections from the same IP address: Позволяване на множество връзки от един и същи IP адрес: @@ -1589,10 +1585,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. If checked, hostname lookups are done via the proxy. Ако е отметнато, търсения на име на хост се прави чрез проксито. - - Use proxy for hostname lookup - Използвай прокси за търсения на име на хост - Metadata received Метаданни получени @@ -1743,7 +1735,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. (None) - + (Без) I2P inbound length (requires libtorrent &gt;= 2.0): @@ -1801,6 +1793,14 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. (Auto detect if empty) + + Keep unselected files in ".unwanted" folder + + + + Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded files (require macOS or Windows): + + PeerListWidget @@ -2381,6 +2381,14 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Checking (0) Проверяване (0) + + Moving (%1) + + + + Moving (0) + + TorrentContentModel @@ -2958,6 +2966,10 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Renaming Преименуване + + Comment + + UpDownRatioDialog @@ -2981,10 +2993,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. ratio съотношение - - minutes - минути - total minutes @@ -3509,10 +3517,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. New name: Ново име: - - Renaming) - - RSSWidget diff --git a/src/webui/www/translations/webui_ca.ts b/src/webui/www/translations/webui_ca.ts index 47e84b869..51e167644 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_ca.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_ca.ts @@ -1165,10 +1165,6 @@ Si us plau, no useu cap caràcter especial al nom de la categoria. When ratio reaches Quan la ràtio assoleixi - - When seeding time reaches - Quan el temps de sembra assoleixi - Allow multiple connections from the same IP address: Permet connexions múltiples des de la mateixa adreça IP: @@ -1593,10 +1589,6 @@ Useu ";" per separar les entrades. Podeu usar el comodí "*". If checked, hostname lookups are done via the proxy. Si es marca, les cerques de nom d'amfitrió es fan a través de l'intermediari. - - Use proxy for hostname lookup - Usa l'intermediari per a les cerques de noms d'amfitrió. - Metadata received Metadades rebudes @@ -1743,11 +1735,11 @@ Useu ";" per separar les entrades. Podeu usar el comodí "*". When total seeding time reaches - + Quan s'arriba al temps total de sembra (None) - + (Cap) I2P inbound length (requires libtorrent &gt;= 2.0): @@ -1763,7 +1755,7 @@ Useu ";" per separar les entrades. Podeu usar el comodí "*". Perform hostname lookup via proxy - + Realitzar cerca de nom de host via proxy If &quot;mixed mode&quot; is enabled, I2P torrents are allowed to also get peers from other sources than the tracker, and connect to regular IPs, not providing any anonymization. This may be useful if the user is not interested in the anonymization of I2P, but still wants to be able to connect to I2P peers. @@ -1791,11 +1783,11 @@ Useu ";" per separar les entrades. Podeu usar el comodí "*". When inactive seeding time reaches - + Quan s'arriba al temps de sembra inactiva Mixed mode - + Mode mixte .torrent file size limit: @@ -1805,6 +1797,14 @@ Useu ";" per separar les entrades. Podeu usar el comodí "*". (Auto detect if empty) + + Keep unselected files in ".unwanted" folder + + + + Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded files (require macOS or Windows): + + PeerListWidget @@ -2129,10 +2129,6 @@ Useu ";" per separar les entrades. Podeu usar el comodí "*". Rename failed: file or folder already exists Ha fallat el canvi de nom: el fitxer o la carpeta ja existeix. - - Match all occurences - Coincideix amb totes les ocurrències - Toggle Selection Commuta la selecció @@ -2389,6 +2385,14 @@ Useu ";" per separar les entrades. Podeu usar el comodí "*". Checking (0) Comprovant (0) + + Moving (%1) + + + + Moving (0) + + TorrentContentModel @@ -2966,6 +2970,10 @@ Useu ";" per separar les entrades. Podeu usar el comodí "*". Renaming Canvi de nom + + Comment + + UpDownRatioDialog @@ -2989,17 +2997,13 @@ Useu ";" per separar les entrades. Podeu usar el comodí "*". ratio ràtio - - minutes - minuts - total minutes - + minuts totals inactive minutes - + minuts d'inacció @@ -3519,7 +3523,7 @@ Useu ";" per separar les entrades. Podeu usar el comodí "*". Renaming) - Canvi de nom + Canvi de nom diff --git a/src/webui/www/translations/webui_cs.ts b/src/webui/www/translations/webui_cs.ts index b4d44a71d..976b3805a 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_cs.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_cs.ts @@ -1164,10 +1164,6 @@ When ratio reaches Když je dosaženo ratio - - When seeding time reaches - Když je dosažena doba odesílání - Allow multiple connections from the same IP address: Povolit více spojení ze stejné IP adresy: @@ -1592,10 +1588,6 @@ Použijte ';' pro oddělení více položek. Můžete použít masku '*'.If checked, hostname lookups are done via the proxy. Pokud je zapnuto, zjištění názvu hostitele probíhá přes proxy server. - - Use proxy for hostname lookup - Použít proxy pro zjištění názvu hostitele - Metadata received Metadata stažena @@ -1734,74 +1726,82 @@ Použijte ';' pro oddělení více položek. Můžete použít masku '*'. Bdecode depth limit: - + Bdecode limit hloubky: Bdecode token limit: - + Bdecode limit tokenu: When total seeding time reaches - + Když celkový čas seedování dosáhne (None) - + (žádný) I2P inbound length (requires libtorrent &gt;= 2.0): - + I2P příchozí délka (vyžaduje libtorrent &gt;= 2.0): Python executable path (may require restart): - + Cesta spustitelného Pythonu (může vyžadovat restart): Resets to default if empty - + Resetuje se na výchozí pokud je prázdné Perform hostname lookup via proxy - + Zjišťovat název hostitele pomocí proxy If &quot;mixed mode&quot; is enabled, I2P torrents are allowed to also get peers from other sources than the tracker, and connect to regular IPs, not providing any anonymization. This may be useful if the user is not interested in the anonymization of I2P, but still wants to be able to connect to I2P peers. - + Pokud je zapnut &quot;smíšený režim&quot;, tak je I2P torrentům povoleno získávat peery také z jiných zdrojů, než je tracker. Mohou se také připojovat k běžným IP adresám, což neposkytuje žádnou anonymizaci. Toto může být užitečné, pokud uživatel nemá zájem o anonymizaci I2P, ale stále chce mít možnost připojit se k I2P peerům. I2P inbound quantity (requires libtorrent &gt;= 2.0): - + I2P příchozí kvalita (vyžaduje libtorrent &gt;= 2.0): I2P outbound length (requires libtorrent &gt;= 2.0): - + I2P odchozí délka (vyžaduje libtorrent &gt;= 2.0): I2P outbound quantity (requires libtorrent &gt;= 2.0): - + I2P odchozí kvalita (vyžaduje libtorrent &gt;= 2.0): I2P (Experimental) (requires libtorrent &gt;= 2.0) - + I2P (Experimentální) (vyžaduje libtorrent &gt;= 2.0) DHT bootstrap nodes: - + DHT bootstrap uzly: When inactive seeding time reaches - + Když čas neaktivního seedování dosáhne Mixed mode - + Smíšený režim .torrent file size limit: - + Limit velikosti .torrent souboru: (Auto detect if empty) + (Automaticky rozpoznat pokud je prázdné) + + + Keep unselected files in ".unwanted" folder + + + + Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded files (require macOS or Windows): @@ -2128,10 +2128,6 @@ Použijte ';' pro oddělení více položek. Můžete použít masku '*'.Rename failed: file or folder already exists Přejmenování selhalo: soubor nebo složka již existuje - - Match all occurences - Odpovídá všem výskytům - Toggle Selection Přepnout výběr @@ -2170,7 +2166,7 @@ Použijte ';' pro oddělení více položek. Můžete použít masku '*'. Match all occurrences - + Odpovídat všem výskytům @@ -2388,6 +2384,14 @@ Použijte ';' pro oddělení více položek. Můžete použít masku '*'.Checking (0) Kontroluji (0) + + Moving (%1) + + + + Moving (0) + + TorrentContentModel @@ -2542,7 +2546,7 @@ Použijte ';' pro oddělení více položek. Můžete použít masku '*'. Reannounce In - + Znovu oznámit za @@ -2965,6 +2969,10 @@ Použijte ';' pro oddělení více položek. Můžete použít masku '*'.Renaming Přejmenování + + Comment + + UpDownRatioDialog @@ -2988,17 +2996,13 @@ Použijte ';' pro oddělení více položek. Můžete použít masku '*'.ratio ratio - - minutes - minuty - total minutes - + minut celkem inactive minutes - + minut neaktivity @@ -3518,7 +3522,7 @@ Použijte ';' pro oddělení více položek. Můžete použít masku '*'. Renaming) - Přejmenování) + Přejmenování) @@ -3866,7 +3870,7 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (Formáty dat také pod Add Tags: - + Přidat štítky: diff --git a/src/webui/www/translations/webui_da.ts b/src/webui/www/translations/webui_da.ts index f34eb4ce8..2bb325db2 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_da.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_da.ts @@ -1164,10 +1164,6 @@ When ratio reaches Når deleforhold når - - When seeding time reaches - Når seedingtid når - Allow multiple connections from the same IP address: Tillad flere forbindelser fra den samme IP-adresse: @@ -1742,7 +1738,7 @@ Brug ';' til af adskille flere indtastninger. Jokertegnet '*' kan bruges. (None) - + (Ingen) I2P inbound length (requires libtorrent &gt;= 2.0): @@ -1800,6 +1796,14 @@ Brug ';' til af adskille flere indtastninger. Jokertegnet '*' kan bruges.(Auto detect if empty) + + Keep unselected files in ".unwanted" folder + + + + Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded files (require macOS or Windows): + + PeerListWidget @@ -2380,6 +2384,14 @@ Brug ';' til af adskille flere indtastninger. Jokertegnet '*' kan bruges.Checking (0) + + Moving (%1) + + + + Moving (0) + + TorrentContentModel @@ -2957,6 +2969,10 @@ Brug ';' til af adskille flere indtastninger. Jokertegnet '*' kan bruges.Renaming Omdøber + + Comment + + UpDownRatioDialog @@ -2980,10 +2996,6 @@ Brug ';' til af adskille flere indtastninger. Jokertegnet '*' kan bruges.ratio forhold - - minutes - minutter - total minutes @@ -3508,10 +3520,6 @@ Brug ';' til af adskille flere indtastninger. Jokertegnet '*' kan bruges.New name: Nyt navn: - - Renaming) - - RSSWidget diff --git a/src/webui/www/translations/webui_de.ts b/src/webui/www/translations/webui_de.ts index 6bcf9ceb8..cea17dedf 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_de.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_de.ts @@ -36,11 +36,11 @@ Create subfolder - Erstelle Unterordner + Unterordner erstellen Don't create subfolder - Erstelle keinen Unterordner + Keinen Unterordner erstellen Manual @@ -64,7 +64,7 @@ None - Kein + Keine Add to top of queue @@ -1164,10 +1164,6 @@ When ratio reaches Wenn das Verhältnis erreicht ist - - When seeding time reaches - Wenn die Seed-Zeit erreicht ist - Allow multiple connections from the same IP address: Erlaube Mehrfachverbindungen von der gleichen IP-Adresse: @@ -1594,10 +1590,6 @@ Platzhalter '*' kann verwendet werden. If checked, hostname lookups are done via the proxy. Wenn diese Option aktiviert ist, erfolgt die Suche nach Hostnamen über den Proxy. - - Use proxy for hostname lookup - Proxy for die Suche nach Hostnamen verwenden - Metadata received Metadaten erhalten @@ -1736,74 +1728,82 @@ Platzhalter '*' kann verwendet werden. Bdecode depth limit: - + Bdecode-Tiefenbegrenzung: Bdecode token limit: - + Bdecode-Token-Limit: When total seeding time reaches - + Wenn die gesamte Seed-Zeit erreicht hat: (None) - + (Keiner) I2P inbound length (requires libtorrent &gt;= 2.0): - + I2P-Eingangslänge (erfordert libtorrent &gt;= 2.0): Python executable path (may require restart): - + Pfad für die Python Ausführungsdatei (ev. Neustart erforderlich) Resets to default if empty - + Standardeinstellung wenn leer Perform hostname lookup via proxy - + Hostnamen-Suche über Proxy durchführen If &quot;mixed mode&quot; is enabled, I2P torrents are allowed to also get peers from other sources than the tracker, and connect to regular IPs, not providing any anonymization. This may be useful if the user is not interested in the anonymization of I2P, but still wants to be able to connect to I2P peers. - + Wenn der &quot;gemischte Modus&quot; aktiviert ist, können I2P Torrents auch Peers aus anderen Quellen als dem Tracker erhalten und sich mit regulären IPs verbinden, ohne dass eine Anonymisierung erfolgt. Dies kann nützlich sein, wenn der Benutzer nicht an der Anonymisierung von I2P interessiert ist, aber trotzdem in der Lage sein möchte, sich mit I2P-Peers zu verbinden. I2P inbound quantity (requires libtorrent &gt;= 2.0): - + I2P-Eingangsmenge (erfordert libtorrent &gt;= 2.0): I2P outbound length (requires libtorrent &gt;= 2.0): - + I2P-Ausgangslänge (erfordert libtorrent &gt;= 2.0): I2P outbound quantity (requires libtorrent &gt;= 2.0): - + I2P-Ausgangsmenge (erfordert libtorrent &gt;= 2.0): I2P (Experimental) (requires libtorrent &gt;= 2.0) - + I2P (experimentell, erfordert libtorrent &gt;= 2.0): DHT bootstrap nodes: - + DHT-Bootstrap-Knotenpunkte: When inactive seeding time reaches - + Wenn die inaktive Seed-Zeit erreicht hat: Mixed mode - + Gemischter Modus .torrent file size limit: - + .torrent Dateigrößenbegrenzung: (Auto detect if empty) + (Automatische Erkennung wenn leer) + + + Keep unselected files in ".unwanted" folder + + + + Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded files (require macOS or Windows): @@ -2130,10 +2130,6 @@ Platzhalter '*' kann verwendet werden. Rename failed: file or folder already exists Fehler beim Umbenennen: Datei oder Verzeichnis existiert bereits - - Match all occurences - Alle Vorkommen abgleichen - Toggle Selection Auswahl Umschalten @@ -2172,7 +2168,7 @@ Platzhalter '*' kann verwendet werden. Match all occurrences - + Alle Vorkommen abgleichen @@ -2390,6 +2386,14 @@ Platzhalter '*' kann verwendet werden. Checking (0) Überprüfe (0) + + Moving (%1) + + + + Moving (0) + + TorrentContentModel @@ -2544,7 +2548,7 @@ Platzhalter '*' kann verwendet werden. Reannounce In - + Erneute Anmeldung in @@ -2967,6 +2971,10 @@ Platzhalter '*' kann verwendet werden. Renaming Umbenennen + + Comment + + UpDownRatioDialog @@ -2990,17 +2998,13 @@ Platzhalter '*' kann verwendet werden. ratio Verhältnis - - minutes - Minuten - total minutes - + gesamt Minuten inactive minutes - + inaktive Minuten @@ -3520,7 +3524,7 @@ Platzhalter '*' kann verwendet werden. Renaming) - Umbenennen) + Umbenennen) @@ -3868,7 +3872,7 @@ Er unterstützt die Formate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 und 31.12.2017 (Datums-Form Add Tags: - + Schlagwörter hinzufügen: diff --git a/src/webui/www/translations/webui_el.ts b/src/webui/www/translations/webui_el.ts index b1cea68f7..436196506 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_el.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_el.ts @@ -1164,10 +1164,6 @@ When ratio reaches Όταν η αναλογία φτάνει - - When seeding time reaches - Όταν ο χρόνος seeding φτάσει - Allow multiple connections from the same IP address: Να επιτρέπονται πολλαπλές συνδέσεις από την ίδια διεύθυνση IP: @@ -1592,10 +1588,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. If checked, hostname lookups are done via the proxy. Εάν είναι επιλεγμένο, οι αναζητήσεις ονόματος κεντρικού υπολογιστή γίνονται μέσω του διακομιστή μεσολάβησης. - - Use proxy for hostname lookup - Χρήση proxy για αναζητήσεις hostname - Metadata received Μεταδεδομένα ελήφθησαν @@ -1734,74 +1726,82 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Bdecode depth limit: - + Όριο Bdecode depth: Bdecode token limit: - + Όριο Bdecode token: When total seeding time reaches - + Όταν ο συνολικός χρόνος seeding ολοκληρωθεί (None) - + (Κανένα) I2P inbound length (requires libtorrent &gt;= 2.0): - + Μήκος εισερχομένων I2P (απαιτεί libtorrent &gt;= 2.0): Python executable path (may require restart): - + Εκτελέσιμη διαδρομή Python (μπορεί να απαιτεί επανεκκίνηση): Resets to default if empty - + Επαναφέρεται στην προεπιλογή εάν είναι κενό Perform hostname lookup via proxy - + Εκτέλεση αναζήτησης hostname μέσω proxy If &quot;mixed mode&quot; is enabled, I2P torrents are allowed to also get peers from other sources than the tracker, and connect to regular IPs, not providing any anonymization. This may be useful if the user is not interested in the anonymization of I2P, but still wants to be able to connect to I2P peers. - + Αν η &quot;μικτή λειτουργία&quot; είναι ενεργοποιημένη, τα torrents I2P επιτρέπεται επίσης να λαμβάνουν συνομηλίκους από άλλες πηγές εκτός από τον ιχνηλάτη και να συνδέονται με κανονικές IP, χωρίς να παρέχουν ανωνυμοποίηση. Αυτό μπορεί να είναι χρήσιμο εάν ο χρήστης δεν ενδιαφέρεται για την ανωνυμοποίηση του I2P, αλλά εξακολουθεί να θέλει να μπορεί να συνδεθεί με ομότιμους I2P. I2P inbound quantity (requires libtorrent &gt;= 2.0): - + Μήκος εισερχομένων I2P (απαιτεί libtorrent &gt;= 2.0): I2P outbound length (requires libtorrent &gt;= 2.0): - + Μήκος εισερχομένων I2P (απαιτεί libtorrent &gt;= 2.0): I2P outbound quantity (requires libtorrent &gt;= 2.0): - + Μήκος εξερχομένων I2P (απαιτεί libtorrent &gt;= 2.0): I2P (Experimental) (requires libtorrent &gt;= 2.0) - + I2P (Πειραματικό) (απαιτεί libtorrent &gt;= 2.0) DHT bootstrap nodes: - + Κόμβοι εκκίνησης DHT: When inactive seeding time reaches - + Όταν ο χρόνος ανενεργού seeding ολοκληρωθεί Mixed mode - + Μικτή λειτουργία .torrent file size limit: - + όριο μεγέθους αρχείου .torrent (Auto detect if empty) + (Αυτόματος εντοπισμός εάν είναι κενό) + + + Keep unselected files in ".unwanted" folder + + + + Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded files (require macOS or Windows): @@ -2128,10 +2128,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Rename failed: file or folder already exists Η μετονομασία απέτυχε: το αρχείο ή ο φάκελος υπάρχει ήδη - - Match all occurences - Αντιστοίχιση όλων των εμφανίσεων - Toggle Selection Εναλλαγή Επιλογής @@ -2170,7 +2166,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Match all occurrences - + Αντιστοίχιση όλων των εμφανίσεων @@ -2388,6 +2384,14 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Checking (0) Γίνεται έλεγχος (0) + + Moving (%1) + + + + Moving (0) + + TorrentContentModel @@ -2542,7 +2546,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Reannounce In - + Επανανακοίνωση σε: @@ -2965,6 +2969,10 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Renaming Μετονομασία + + Comment + + UpDownRatioDialog @@ -2988,17 +2996,13 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. ratio αναλογία - - minutes - λεπτά - total minutes - + συνολικά λεπτά inactive minutes - + ανενεργά λεπτά @@ -3518,7 +3522,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Renaming) - Μετονομασία) + Μετονομασία) @@ -3866,7 +3870,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Add Tags: - + Προσθήκη ετικετών diff --git a/src/webui/www/translations/webui_en.ts b/src/webui/www/translations/webui_en.ts index f58a1917f..6892917dd 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_en.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_en.ts @@ -1792,6 +1792,14 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. (Auto detect if empty) + + Keep unselected files in ".unwanted" folder + + + + Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded files (require macOS or Windows): + + PeerListWidget @@ -2372,6 +2380,14 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Checking (0) + + Moving (%1) + + + + Moving (0) + + TorrentContentModel @@ -2949,6 +2965,10 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Renaming + + Comment + + UpDownRatioDialog @@ -3496,10 +3516,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. New name: - - Renaming) - - RSSWidget diff --git a/src/webui/www/translations/webui_en_AU.ts b/src/webui/www/translations/webui_en_AU.ts index 32f0e6ea6..8ae329b31 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_en_AU.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_en_AU.ts @@ -1734,11 +1734,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. When total seeding time reaches - + When total seeding time reaches (None) - + (None) I2P inbound length (requires libtorrent &gt;= 2.0): @@ -1754,7 +1754,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Perform hostname lookup via proxy - + Perform hostname lookup via proxy If &quot;mixed mode&quot; is enabled, I2P torrents are allowed to also get peers from other sources than the tracker, and connect to regular IPs, not providing any anonymization. This may be useful if the user is not interested in the anonymization of I2P, but still wants to be able to connect to I2P peers. @@ -1782,11 +1782,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. When inactive seeding time reaches - + When inactive seeding time reaches Mixed mode - + Mixed mode .torrent file size limit: @@ -1796,6 +1796,14 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. (Auto detect if empty) + + Keep unselected files in ".unwanted" folder + + + + Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded files (require macOS or Windows): + + PeerListWidget @@ -2376,6 +2384,14 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Checking (0) Checking (0) + + Moving (%1) + + + + Moving (0) + + TorrentContentModel @@ -2953,6 +2969,10 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Renaming Renaming + + Comment + + UpDownRatioDialog @@ -2976,17 +2996,13 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. ratio ratio - - minutes - minutes - total minutes - + total minutes inactive minutes - + inactive minutes @@ -3504,10 +3520,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. New name: New name: - - Renaming) - - RSSWidget diff --git a/src/webui/www/translations/webui_en_GB.ts b/src/webui/www/translations/webui_en_GB.ts index 983da2bd2..751cf2d90 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_en_GB.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_en_GB.ts @@ -1738,7 +1738,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. (None) - + (None) I2P inbound length (requires libtorrent &gt;= 2.0): @@ -1796,6 +1796,14 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. (Auto detect if empty) + + Keep unselected files in ".unwanted" folder + + + + Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded files (require macOS or Windows): + + PeerListWidget @@ -2376,6 +2384,14 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Checking (0) + + Moving (%1) + + + + Moving (0) + + TorrentContentModel @@ -2953,6 +2969,10 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Renaming Renaming + + Comment + + UpDownRatioDialog @@ -2976,10 +2996,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. ratio - - minutes - minutes - total minutes @@ -3504,10 +3520,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. New name: New name: - - Renaming) - - RSSWidget diff --git a/src/webui/www/translations/webui_eo.ts b/src/webui/www/translations/webui_eo.ts index ca146de4d..4b22402b4 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_eo.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_eo.ts @@ -1734,7 +1734,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. (None) - + (Nenio) I2P inbound length (requires libtorrent &gt;= 2.0): @@ -1792,6 +1792,14 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. (Auto detect if empty) + + Keep unselected files in ".unwanted" folder + + + + Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded files (require macOS or Windows): + + PeerListWidget @@ -2372,6 +2380,14 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Checking (0) + + Moving (%1) + + + + Moving (0) + + TorrentContentModel @@ -2949,6 +2965,10 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Renaming + + Comment + + UpDownRatioDialog @@ -2972,10 +2992,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. ratio - - minutes - minutoj - total minutes @@ -3500,10 +3516,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. New name: Nova nomo: - - Renaming) - - RSSWidget diff --git a/src/webui/www/translations/webui_es.ts b/src/webui/www/translations/webui_es.ts index 039fdf75e..c876cf3a8 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_es.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_es.ts @@ -361,7 +361,7 @@ Unable to add peers. Please ensure you are adhering to the IP:port format. - Incapaz de agregar pares. Por favor asegúrese de que se está adhiriendo al formato IP:puerto. + No es posible agregar pares. Por favor asegúrese de respetar el formato IP:puerto. JavaScript Required! You must enable JavaScript for the Web UI to work properly @@ -373,7 +373,7 @@ Name is unchanged - Nombre está sin cambiar + No se ha cambiado el nombre Failed to update name @@ -385,7 +385,7 @@ The port used for incoming connections must be between 0 and 65535. - El puerto usado para conexiones entrantes debe estar comprendido entre 0 y 65535. + El puerto para conexiones entrantes debe estar comprendido entre 0 y 65535. Original author @@ -393,7 +393,7 @@ Are you sure you want to remove the selected torrents from the transfer list? - ¿Está seguro de que desea eliminar los torrents seleccionados de la lista de transferencia? + ¿Está seguro de que desea eliminar los torrents seleccionados de la lista de transferencias? @@ -529,15 +529,15 @@ Bottom of Queue - Fondo de la Cola + Final de la Cola Move to the bottom of the queue - Mover al fondo de la cola + Mover al final de la cola Top of Queue - Tope de la Cola + Principio de la Cola Move Down Queue @@ -549,7 +549,7 @@ Move to the top of the queue - Mover al tope de la cola + Mover al principio de la cola Your browser does not support this feature @@ -557,11 +557,11 @@ To use this feature, the WebUI needs to be accessed over HTTPS - Para usar esta funcionalidad, el IUWeb necesia ser accedido sobre HTTPS + Para usar esta funcionalidad, se debe acceder a la interfaz Web a través de HTTPS Connection status: Firewalled - Estado de conexión: Bajo Cortafuego + Estado de la conexión: Bajo Cortafuegos Connection status: Connected @@ -569,7 +569,7 @@ Alternative speed limits: Off - Límites alternativos de velocidad: Desactivado + Límites de velocidad alternativos: Desactivados Download speed icon @@ -577,7 +577,7 @@ Alternative speed limits: On - Límites alternativos de velocidad: Activado + Límites de velocidad alternativos: Activados Upload speed icon @@ -585,7 +585,7 @@ Connection status: Disconnected - Estado de la conexión: Desconectada + Estado de la conexión: Desconectado RSS Reader @@ -609,11 +609,11 @@ Would you like to resume all torrents? - ¿Te gustaría reanudar todos los torrents? + ¿Le gustaría reanudar todos los torrents? Would you like to pause all torrents? - ¿Te gustaría pausar todos los torrents? + ¿Le gustaría pausar todos los torrents? Execution Log @@ -1130,23 +1130,23 @@ μTP-TCP mixed mode algorithm: - Algoritmo modo mezclado μTP-TCP: + Algoritmo modo mixto μTP-TCP: Upload rate based - Basado tasa de subida + Según tasa de subida %G: Tags (separated by comma) - %G: Tags (separado por coma) + %G: Etiquetas (separadas por comas) Socket backlog size: - Tamaño backlog de soquete: + Tamaño backlog de Socket: Enable super seeding for torrent - Habilitar super sembrado para torrent + Habilitar super semilla para torrent Prefer TCP @@ -1154,7 +1154,7 @@ Outstanding memory when checking torrents: - Memoria excepcional revisando torrents: + Memoria pendiente al revisar torrents: Anti-leech @@ -1162,11 +1162,7 @@ When ratio reaches - Cuando la proporción alcance - - - When seeding time reaches - Cuando el tiempo de sembrado alcance + Cuando la tasa alcance Allow multiple connections from the same IP address: @@ -1206,7 +1202,7 @@ Send buffer watermark factor: - Enviar factor de marca de agua tampón: + Enviar factor de marca de agua del buffer: libtorrent Section @@ -1592,10 +1588,6 @@ Use ';' para dividir múltiples entradas. Puede usar el comodin '*'.If checked, hostname lookups are done via the proxy. Si se verifica, las búsquedas del nombre de host se realizan a través del proxy. - - Use proxy for hostname lookup - Use proxy para la búsqueda del nombre de host - Metadata received Metadatos recibidos @@ -1742,11 +1734,11 @@ Use ';' para dividir múltiples entradas. Puede usar el comodin '*'. When total seeding time reaches - + Cuando el tiempo total de siembra alcance (None) - + (Ninguno) I2P inbound length (requires libtorrent &gt;= 2.0): @@ -1762,7 +1754,7 @@ Use ';' para dividir múltiples entradas. Puede usar el comodin '*'. Perform hostname lookup via proxy - + Realizar búsqueda de hots via proxy If &quot;mixed mode&quot; is enabled, I2P torrents are allowed to also get peers from other sources than the tracker, and connect to regular IPs, not providing any anonymization. This may be useful if the user is not interested in the anonymization of I2P, but still wants to be able to connect to I2P peers. @@ -1790,11 +1782,11 @@ Use ';' para dividir múltiples entradas. Puede usar el comodin '*'. When inactive seeding time reaches - + Cuando el tiempo de siembra inactiva alcanza Mixed mode - + Modo mixto .torrent file size limit: @@ -1804,6 +1796,14 @@ Use ';' para dividir múltiples entradas. Puede usar el comodin '*'.(Auto detect if empty) + + Keep unselected files in ".unwanted" folder + + + + Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded files (require macOS or Windows): + + PeerListWidget @@ -2128,10 +2128,6 @@ Use ';' para dividir múltiples entradas. Puede usar el comodin '*'.Rename failed: file or folder already exists Renombrado fallido: el archivo o carpeta ya existe - - Match all occurences - Coincidir con todas las ocurrencias - Toggle Selection Alternar Selección @@ -2388,6 +2384,14 @@ Use ';' para dividir múltiples entradas. Puede usar el comodin '*'.Checking (0) Comprobando (0) + + Moving (%1) + + + + Moving (0) + + TorrentContentModel @@ -2965,6 +2969,10 @@ Use ';' para dividir múltiples entradas. Puede usar el comodin '*'.Renaming Renombrando + + Comment + + UpDownRatioDialog @@ -2988,17 +2996,13 @@ Use ';' para dividir múltiples entradas. Puede usar el comodin '*'.ratio ratio - - minutes - minutos - total minutes - + minutos totales inactive minutes - + minutos inactivos @@ -3518,7 +3522,7 @@ Use ';' para dividir múltiples entradas. Puede usar el comodin '*'. Renaming) - Renombrando) + Renombrando) diff --git a/src/webui/www/translations/webui_et.ts b/src/webui/www/translations/webui_et.ts index 843b25858..ba61faa35 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_et.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_et.ts @@ -1164,10 +1164,6 @@ When ratio reaches Kui suhe jõuab - - When seeding time reaches - Kui jagamise aeg jõuab - Allow multiple connections from the same IP address: Luba mitu ühendust samalt IP aadressilt: @@ -1588,10 +1584,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. If checked, hostname lookups are done via the proxy. - - Use proxy for hostname lookup - Kasuta proksit, hostinimede otsinguga - Metadata received Metaandmed saabunud @@ -1742,7 +1734,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. (None) - + (Puudub) I2P inbound length (requires libtorrent &gt;= 2.0): @@ -1800,6 +1792,14 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. (Auto detect if empty) + + Keep unselected files in ".unwanted" folder + + + + Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded files (require macOS or Windows): + + PeerListWidget @@ -2380,6 +2380,14 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Checking (0) Kontrollimisel (0) + + Moving (%1) + + + + Moving (0) + + TorrentContentModel @@ -2957,6 +2965,10 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Renaming + + Comment + + UpDownRatioDialog @@ -2980,10 +2992,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. ratio suhe - - minutes - minutit - total minutes @@ -3508,10 +3516,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. New name: Uus nimi: - - Renaming) - - RSSWidget diff --git a/src/webui/www/translations/webui_eu.ts b/src/webui/www/translations/webui_eu.ts index 2c01f5e5b..52f34dea8 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_eu.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_eu.ts @@ -1164,10 +1164,6 @@ When ratio reaches Erlazioa hona heltzerakoan - - When seeding time reaches - Hedapen denbora honera heltzen denean - Allow multiple connections from the same IP address: Baimendu IP berdineko konexio ugari: @@ -1742,7 +1738,7 @@ Erabili ';' sarrera ugari banantzeko. '*' ordez-hizkia erabili daiteke. (None) - + (Bat ere ez) I2P inbound length (requires libtorrent &gt;= 2.0): @@ -1800,6 +1796,14 @@ Erabili ';' sarrera ugari banantzeko. '*' ordez-hizkia erabili daiteke.(Auto detect if empty) + + Keep unselected files in ".unwanted" folder + + + + Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded files (require macOS or Windows): + + PeerListWidget @@ -2380,6 +2384,14 @@ Erabili ';' sarrera ugari banantzeko. '*' ordez-hizkia erabili daiteke.Checking (0) Egiaztatzen (0) + + Moving (%1) + + + + Moving (0) + + TorrentContentModel @@ -2957,6 +2969,10 @@ Erabili ';' sarrera ugari banantzeko. '*' ordez-hizkia erabili daiteke.Renaming Berrizendapena + + Comment + + UpDownRatioDialog @@ -2980,10 +2996,6 @@ Erabili ';' sarrera ugari banantzeko. '*' ordez-hizkia erabili daiteke.ratio maila - - minutes - minutu - total minutes @@ -3508,10 +3520,6 @@ Erabili ';' sarrera ugari banantzeko. '*' ordez-hizkia erabili daiteke.New name: Izen berria: - - Renaming) - - RSSWidget diff --git a/src/webui/www/translations/webui_fa.ts b/src/webui/www/translations/webui_fa.ts index 2ef8694da..00b6b362e 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_fa.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_fa.ts @@ -1734,7 +1734,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. (None) - + (هیچ کدام) I2P inbound length (requires libtorrent &gt;= 2.0): @@ -1792,6 +1792,14 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. (Auto detect if empty) + + Keep unselected files in ".unwanted" folder + + + + Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded files (require macOS or Windows): + + PeerListWidget @@ -2372,6 +2380,14 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Checking (0) + + Moving (%1) + + + + Moving (0) + + TorrentContentModel @@ -2949,6 +2965,10 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Renaming در حال تغییر نام + + Comment + + UpDownRatioDialog @@ -2972,10 +2992,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. ratio نسبت - - minutes - دقیقه - total minutes @@ -3500,10 +3516,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. New name: نام جدید: - - Renaming) - - RSSWidget diff --git a/src/webui/www/translations/webui_fi.ts b/src/webui/www/translations/webui_fi.ts index 650d0b9a1..d0b8e8e0e 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_fi.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_fi.ts @@ -1164,10 +1164,6 @@ When ratio reaches Jakosuhteen muuttuessa - - When seeding time reaches - Kun jakoaika saavuttaa - Allow multiple connections from the same IP address: Salli useita yhteyksiä samasta IP-osoitteesta: @@ -1738,7 +1734,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. (None) - + (Ei mikään) I2P inbound length (requires libtorrent &gt;= 2.0): @@ -1796,6 +1792,14 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. (Auto detect if empty) + + Keep unselected files in ".unwanted" folder + + + + Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded files (require macOS or Windows): + + PeerListWidget @@ -2376,6 +2380,14 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Checking (0) Tarkistetaan (0) + + Moving (%1) + + + + Moving (0) + + TorrentContentModel @@ -2953,6 +2965,10 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Renaming Nimetään uudelleen + + Comment + + UpDownRatioDialog @@ -2976,10 +2992,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. ratio Jakosuhde - - minutes - minuuttia - total minutes @@ -3504,10 +3516,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. New name: Uusi nimi: - - Renaming) - - RSSWidget diff --git a/src/webui/www/translations/webui_fr.ts b/src/webui/www/translations/webui_fr.ts index 9d68aa52c..e006a9e8a 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_fr.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_fr.ts @@ -1164,10 +1164,6 @@ When ratio reaches Lorsque le ratio est atteint - - When seeding time reaches - Lorsque la durée de partage est atteinte - Allow multiple connections from the same IP address: Permettre des connexions multiples depuis la même adresse IP : @@ -1591,10 +1587,6 @@ Utiliser ';' pour diviser plusieurs entrées. Le caractère générique '*' peut If checked, hostname lookups are done via the proxy. Si cochée, les recherches de nom d'hôte sont effectuées via le proxy. - - Use proxy for hostname lookup - Utiliser un proxy pour la recherche du nom d'hôte - Metadata received Métadonnées reçues @@ -1733,74 +1725,82 @@ Utiliser ';' pour diviser plusieurs entrées. Le caractère générique '*' peut Bdecode depth limit: - + Limite de profondeur pour Bdecode : Bdecode token limit: - + Limite de jeton pour Bdecode : When total seeding time reaches - + Lorsque la durée totale de partage atteint (None) - + (Aucun) I2P inbound length (requires libtorrent &gt;= 2.0): - + Taille de l'I2P entrant (requiert libtorrent &gt;= 2.0) : Python executable path (may require restart): - + Chemin de l’exécutable Python (peut nécessiter un redémarrage) : Resets to default if empty - + Réinitialise aux valeurs par défaut si vide Perform hostname lookup via proxy - + Recherche du nom d'hôte via un proxy If &quot;mixed mode&quot; is enabled, I2P torrents are allowed to also get peers from other sources than the tracker, and connect to regular IPs, not providing any anonymization. This may be useful if the user is not interested in the anonymization of I2P, but still wants to be able to connect to I2P peers. - + Si &quot;mode mixte&quot; est activé, les torrents I2P sont autorisés a obtenir des pairs venant d'autres sources que le tracker et a se connecter à des IPs classiques sans fournir d'anonymisation. Cela peut être utile si l'utilisateur n'est pas intéressé par l'anonymisation de I2P mais veux tout de même être capable de se connecter à des pairs I2P. I2P inbound quantity (requires libtorrent &gt;= 2.0): - + Quantité d'I2P entrant (requiert libtorrent &gt;= 2.0) : I2P outbound length (requires libtorrent &gt;= 2.0): - + Taille de l'I2P sortant (requiert libtorrent &gt;= 2.0) : I2P outbound quantity (requires libtorrent &gt;= 2.0): - + Quantité d'I2P sortant (requiert libtorrent &gt;= 2.0) : I2P (Experimental) (requires libtorrent &gt;= 2.0) - + I2P (Expérimental) (requiert libtorrent &gt;= 2.0) DHT bootstrap nodes: - + Nœuds d'amorçage DHT : When inactive seeding time reaches - + Lorsque la durée de partage inactif atteint Mixed mode - + Mode mixe .torrent file size limit: - + Limite de la taille du fichier .torrent : (Auto detect if empty) + (Détection automatique si vide) + + + Keep unselected files in ".unwanted" folder + + + + Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded files (require macOS or Windows): @@ -2127,10 +2127,6 @@ Utiliser ';' pour diviser plusieurs entrées. Le caractère générique '*' peut Rename failed: file or folder already exists Échec du renommage : le fichier ou le dossier existe déjà - - Match all occurences - Faire correspondre toutes les occurrences - Toggle Selection Basculer la sélection @@ -2169,7 +2165,7 @@ Utiliser ';' pour diviser plusieurs entrées. Le caractère générique '*' peut Match all occurrences - + Correspondance de toutes les occurrences @@ -2387,6 +2383,14 @@ Utiliser ';' pour diviser plusieurs entrées. Le caractère générique '*' peut Checking (0) En vérification (0) + + Moving (%1) + + + + Moving (0) + + TorrentContentModel @@ -2541,7 +2545,7 @@ Utiliser ';' pour diviser plusieurs entrées. Le caractère générique '*' peut Reannounce In - + Réannonce dans @@ -2964,6 +2968,10 @@ Utiliser ';' pour diviser plusieurs entrées. Le caractère générique '*' peut Renaming Renommage + + Comment + + UpDownRatioDialog @@ -2987,17 +2995,13 @@ Utiliser ';' pour diviser plusieurs entrées. Le caractère générique '*' peut ratio ratio - - minutes - minutes - total minutes - + minutes totales inactive minutes - + minutes inactives @@ -3517,7 +3521,7 @@ Utiliser ';' pour diviser plusieurs entrées. Le caractère générique '*' peut Renaming) - Renommage) + Renommage) @@ -3865,7 +3869,7 @@ Les formats supportés : S01E01, 1x1, 2017.12.31 et 31.12.2017 (les formats date Add Tags: - + Ajouter des Tags : diff --git a/src/webui/www/translations/webui_gl.ts b/src/webui/www/translations/webui_gl.ts index 5f0df970f..9999e7950 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_gl.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_gl.ts @@ -1165,10 +1165,6 @@ Non use caracteres especiais no nome da categoría. When ratio reaches Cando a taxa alcance - - When seeding time reaches - Cando o tempo de sementeira alcance - Allow multiple connections from the same IP address: Permitir varias conexións desde o mesmo enderezo IP: @@ -1743,7 +1739,7 @@ Usar «;» para dividir entradas múltiples. Pode usar o comodín «*». (None) - + (Ningún) I2P inbound length (requires libtorrent &gt;= 2.0): @@ -1801,6 +1797,14 @@ Usar «;» para dividir entradas múltiples. Pode usar o comodín «*».(Auto detect if empty) + + Keep unselected files in ".unwanted" folder + + + + Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded files (require macOS or Windows): + + PeerListWidget @@ -2381,6 +2385,14 @@ Usar «;» para dividir entradas múltiples. Pode usar o comodín «*».Checking (0) Comprobando (0) + + Moving (%1) + + + + Moving (0) + + TorrentContentModel @@ -2958,6 +2970,10 @@ Usar «;» para dividir entradas múltiples. Pode usar o comodín «*».Renaming Cambiar o nome + + Comment + + UpDownRatioDialog @@ -2981,10 +2997,6 @@ Usar «;» para dividir entradas múltiples. Pode usar o comodín «*».ratio taxa - - minutes - minutos - total minutes @@ -3509,10 +3521,6 @@ Usar «;» para dividir entradas múltiples. Pode usar o comodín «*».New name: Nome novo: - - Renaming) - - RSSWidget diff --git a/src/webui/www/translations/webui_he.ts b/src/webui/www/translations/webui_he.ts index 4de214df6..fa2b27260 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_he.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_he.ts @@ -1164,10 +1164,6 @@ When ratio reaches כאשר יחס מגיע אל - - When seeding time reaches - כאשר זמן זריעה מגיע אל - Allow multiple connections from the same IP address: התר חיבורים רבים מאותה כתובת IP: @@ -1742,7 +1738,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. (None) - + (כלום) I2P inbound length (requires libtorrent &gt;= 2.0): @@ -1800,6 +1796,14 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. (Auto detect if empty) + + Keep unselected files in ".unwanted" folder + + + + Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded files (require macOS or Windows): + + PeerListWidget @@ -2380,6 +2384,14 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Checking (0) בודק (0) + + Moving (%1) + + + + Moving (0) + + TorrentContentModel @@ -2957,6 +2969,10 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Renaming משנה שם + + Comment + + UpDownRatioDialog @@ -2980,10 +2996,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. ratio יחס - - minutes - דקות - total minutes @@ -3508,10 +3520,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. New name: שם חדש: - - Renaming) - - RSSWidget diff --git a/src/webui/www/translations/webui_hi_IN.ts b/src/webui/www/translations/webui_hi_IN.ts index e7e29a19f..5cd26ff05 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_hi_IN.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_hi_IN.ts @@ -1164,10 +1164,6 @@ When ratio reaches जब अनुपात तक पहुँचे - - When seeding time reaches - जब स्रोत काल समाप्त हो जाए - Allow multiple connections from the same IP address: @@ -1738,7 +1734,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. (None) - + (कोई नहीं) I2P inbound length (requires libtorrent &gt;= 2.0): @@ -1786,7 +1782,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Mixed mode - + मिश्रित रीति .torrent file size limit: @@ -1796,6 +1792,14 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. (Auto detect if empty) + + Keep unselected files in ".unwanted" folder + + + + Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded files (require macOS or Windows): + + PeerListWidget @@ -2376,6 +2380,14 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Checking (0) जाँच रहे हैं (0) + + Moving (%1) + + + + Moving (0) + + TorrentContentModel @@ -2953,6 +2965,10 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Renaming पुनः नामकरण + + Comment + + UpDownRatioDialog @@ -2976,10 +2992,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. ratio अनुपात - - minutes - मिनट - total minutes @@ -3504,10 +3516,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. New name: नया नाम: - - Renaming) - - RSSWidget diff --git a/src/webui/www/translations/webui_hr.ts b/src/webui/www/translations/webui_hr.ts index cdd6fb61e..5ca4ed6db 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_hr.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_hr.ts @@ -1164,10 +1164,6 @@ When ratio reaches Kada se dosegne omjer - - When seeding time reaches - Kada se dosegne vrijeme dijeljenja - Allow multiple connections from the same IP address: Dopusti višestruke veze s iste IP adrese: @@ -1592,10 +1588,6 @@ Koristite ';' za razdvajanje više unosa. Može koristiti zamjenski znak '*'.If checked, hostname lookups are done via the proxy. Ako je označeno, traženje naziva hosta vrši se putem proxyja. - - Use proxy for hostname lookup - Koristite proxy za traženje naziva hosta - Metadata received Metapodaci primljeni @@ -1734,74 +1726,82 @@ Koristite ';' za razdvajanje više unosa. Može koristiti zamjenski znak '*'. Bdecode depth limit: - + Ograničenje dubine Bdecode-a: Bdecode token limit: - + Ograničenje Bdecode tokena: When total seeding time reaches - + Kada ukupno vrijeme seedanja dosegne (None) - + (Nijedno) I2P inbound length (requires libtorrent &gt;= 2.0): - + I2P ulazna duljina (zahtijeva libtorrent &gt;= 2.0): Python executable path (may require restart): - + Python izvršna putanja (možda će zahtijevati ponovno pokretanje): Resets to default if empty - + Vraća se na zadano ako je prazno Perform hostname lookup via proxy - + Izvršite traženje naziva hosta putem proxyja If &quot;mixed mode&quot; is enabled, I2P torrents are allowed to also get peers from other sources than the tracker, and connect to regular IPs, not providing any anonymization. This may be useful if the user is not interested in the anonymization of I2P, but still wants to be able to connect to I2P peers. - + Ako je omogućen &quot;mješoviti način&quot;, I2P torrentima je dopušteno također dobivati peerove iz drugih izvora osim trackera, i povezivati se na uobičajene IP adrese, ne pružajući nikakvu anonimizaciju. Ovo može biti korisno ako korisnik nije zainteresiran za anonimizaciju I2P-a, ali i dalje želi imati mogućnost povezivanja s I2P peerovima. I2P inbound quantity (requires libtorrent &gt;= 2.0): - + I2P ulazna količina (zahtijeva libtorrent &gt;= 2.0): I2P outbound length (requires libtorrent &gt;= 2.0): - + I2P izlazna duljina (zahtijeva libtorrent &gt;= 2.0): I2P outbound quantity (requires libtorrent &gt;= 2.0): - + I2P izlazna količina (zahtijeva libtorrent &gt;= 2.0): I2P (Experimental) (requires libtorrent &gt;= 2.0) - + I2P (eksperimentalno) (zahtijeva libtorrent &gt;= 2.0) DHT bootstrap nodes: - + DHT čvorovi za pokretanje: When inactive seeding time reaches - + Kada neaktivno vrijeme seedanja dosegne Mixed mode - + Mješoviti način rada .torrent file size limit: - + Ograničenje veličine .torrent datoteke: (Auto detect if empty) + (Automatsko otkrivanje ako je prazno) + + + Keep unselected files in ".unwanted" folder + + + + Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded files (require macOS or Windows): @@ -2128,10 +2128,6 @@ Koristite ';' za razdvajanje više unosa. Može koristiti zamjenski znak '*'.Rename failed: file or folder already exists Preimenovanje nije uspjelo: datoteka ili mapa već postoji - - Match all occurences - Spari sve pojave - Toggle Selection Prebaci odabir @@ -2170,7 +2166,7 @@ Koristite ';' za razdvajanje više unosa. Može koristiti zamjenski znak '*'. Match all occurrences - + Spoji sve pojave @@ -2388,6 +2384,14 @@ Koristite ';' za razdvajanje više unosa. Može koristiti zamjenski znak '*'.Checking (0) Provjera (0) + + Moving (%1) + + + + Moving (0) + + TorrentContentModel @@ -2542,7 +2546,7 @@ Koristite ';' za razdvajanje više unosa. Može koristiti zamjenski znak '*'. Reannounce In - + Ponovno najavi za @@ -2965,6 +2969,10 @@ Koristite ';' za razdvajanje više unosa. Može koristiti zamjenski znak '*'.Renaming Preimenovanje + + Comment + + UpDownRatioDialog @@ -2988,17 +2996,13 @@ Koristite ';' za razdvajanje više unosa. Može koristiti zamjenski znak '*'.ratio omjer - - minutes - minuta - total minutes - + ukupno minuta inactive minutes - + neaktivnih minuta @@ -3518,7 +3522,7 @@ Koristite ';' za razdvajanje više unosa. Može koristiti zamjenski znak '*'. Renaming) - Preimenovanje) + Preimenovanje) @@ -3865,7 +3869,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Add Tags: - + Dodaj oznake: diff --git a/src/webui/www/translations/webui_hu.ts b/src/webui/www/translations/webui_hu.ts index 646c986ad..15a76b485 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_hu.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_hu.ts @@ -1164,10 +1164,6 @@ When ratio reaches Amikor az arányt eléri - - When seeding time reaches - Amikor a seedidőt eléri - Allow multiple connections from the same IP address: Több kapcsolat engedélyezése ugyanarról az IP-címről @@ -1592,10 +1588,6 @@ Használja a ';' karaktert az elválasztásra, ha több is van. A '*' helyettes If checked, hostname lookups are done via the proxy. Ha be van jelölve, a kiszolgáló nevek proxyn keresztül lesznek feloldva. - - Use proxy for hostname lookup - Proxy használata kiszolgálónevek feloldásához - Metadata received Metaadat fogadva @@ -1734,74 +1726,82 @@ Használja a ';' karaktert az elválasztásra, ha több is van. A '*' helyettes Bdecode depth limit: - + Bdecode mélység korlát: Bdecode token limit: - + Bdecode token korlát: When total seeding time reaches - + Amikor a teljes seed időt eléri (None) - + (Nincs) I2P inbound length (requires libtorrent &gt;= 2.0): - + I2P bejövő hossz (libtorrent >= 2.0 szükséges): Python executable path (may require restart): - + Python útvonala (újraindítást igényelhet): Resets to default if empty - + Alapértelmezettre visszaáll ha üres Perform hostname lookup via proxy - + Kiszolgálónév lekérdezése proxyn keresztül If &quot;mixed mode&quot; is enabled, I2P torrents are allowed to also get peers from other sources than the tracker, and connect to regular IPs, not providing any anonymization. This may be useful if the user is not interested in the anonymization of I2P, but still wants to be able to connect to I2P peers. - + Ha a &quot;kevert mód&quot; engedélyezett, az I2P torrenteknek is megengedett, hogy partnereket szerezzenek a trackeren kívüli forrásokból is, és rendes IP-címekhez csatlakozzanak, anonimizálást nem biztosítva. Ez hasznos lehet, ha a felhasználó nem érdekelt az I2P anonimizálásában, de mégis szeretne I2P partnerekhez csatlakozni. I2P inbound quantity (requires libtorrent &gt;= 2.0): - + I2P bejövő mennyiség (libtorrent &gt;= 2.0 szükséges): I2P outbound length (requires libtorrent &gt;= 2.0): - + I2P kimenő hossz (libtorrent &gt;= 2.0 szükséges): I2P outbound quantity (requires libtorrent &gt;= 2.0): - + I2P kimenő mennyiség (libtorrent &gt;= 2.0 szükséges): I2P (Experimental) (requires libtorrent &gt;= 2.0) - + I2P (Kísérleti) (libtorrent &gt;= 2.0 szükséges) DHT bootstrap nodes: - + DHT bootstrap csomópontok: When inactive seeding time reaches - + Amikor az inaktív seed időt eléri Mixed mode - + Kevert mód .torrent file size limit: - + .torrent fájl méret korlát: (Auto detect if empty) + (Auto felismerés ha üres) + + + Keep unselected files in ".unwanted" folder + + + + Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded files (require macOS or Windows): @@ -2128,10 +2128,6 @@ Használja a ';' karaktert az elválasztásra, ha több is van. A '*' helyettes Rename failed: file or folder already exists Átnevezés sikertelen: a fájl vagy mappa már létezik - - Match all occurences - Minden előfordulás egyezzen - Toggle Selection Kijelölés kapcsolása @@ -2170,7 +2166,7 @@ Használja a ';' karaktert az elválasztásra, ha több is van. A '*' helyettes Match all occurrences - + Minden előfordulás egyezzen @@ -2388,6 +2384,14 @@ Használja a ';' karaktert az elválasztásra, ha több is van. A '*' helyettes Checking (0) Ellenőrzés (0) + + Moving (%1) + + + + Moving (0) + + TorrentContentModel @@ -2542,7 +2546,7 @@ Használja a ';' karaktert az elválasztásra, ha több is van. A '*' helyettes Reannounce In - + Újrajelentés @@ -2965,6 +2969,10 @@ Használja a ';' karaktert az elválasztásra, ha több is van. A '*' helyettes Renaming Átnevezés + + Comment + + UpDownRatioDialog @@ -2988,17 +2996,13 @@ Használja a ';' karaktert az elválasztásra, ha több is van. A '*' helyettes ratio arány - - minutes - perc - total minutes - + összes perc inactive minutes - + inaktív perc @@ -3518,7 +3522,7 @@ Használja a ';' karaktert az elválasztásra, ha több is van. A '*' helyettes Renaming) - Átnevezés) + Átnevezés) @@ -3866,7 +3870,7 @@ Támogatja a formátumokat: S01E01, 1x1, 2017.12.31 és 31.12.2017. (A dátumfor Add Tags: - + Címkék hozzáadása: diff --git a/src/webui/www/translations/webui_hy.ts b/src/webui/www/translations/webui_hy.ts index 67291c581..6269389ec 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_hy.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_hy.ts @@ -1164,10 +1164,6 @@ When ratio reaches - - When seeding time reaches - Երբ բաժանման ժամանակը հասնում է - Allow multiple connections from the same IP address: @@ -1738,7 +1734,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. (None) - + (չկա) I2P inbound length (requires libtorrent &gt;= 2.0): @@ -1796,6 +1792,14 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. (Auto detect if empty) + + Keep unselected files in ".unwanted" folder + + + + Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded files (require macOS or Windows): + + PeerListWidget @@ -2376,6 +2380,14 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Checking (0) + + Moving (%1) + + + + Moving (0) + + TorrentContentModel @@ -2953,6 +2965,10 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Renaming + + Comment + + UpDownRatioDialog @@ -2976,10 +2992,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. ratio հարաբերություն - - minutes - րոպե - total minutes @@ -3504,10 +3516,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. New name: Նոր անվանում՝ - - Renaming) - - RSSWidget diff --git a/src/webui/www/translations/webui_id.ts b/src/webui/www/translations/webui_id.ts index b62169902..455e52a42 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_id.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_id.ts @@ -1164,10 +1164,6 @@ When ratio reaches Saat rasio telah tercapai - - When seeding time reaches - Saat waktu berbagi telah tercapai - Allow multiple connections from the same IP address: @@ -1742,7 +1738,7 @@ Gunakan ';' untuk memisahkan banyak kata. Dapat menggunakan wildcard '*'. (None) - + (Nihil) I2P inbound length (requires libtorrent &gt;= 2.0): @@ -1800,6 +1796,14 @@ Gunakan ';' untuk memisahkan banyak kata. Dapat menggunakan wildcard '*'.(Auto detect if empty) + + Keep unselected files in ".unwanted" folder + + + + Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded files (require macOS or Windows): + + PeerListWidget @@ -2380,6 +2384,14 @@ Gunakan ';' untuk memisahkan banyak kata. Dapat menggunakan wildcard '*'.Checking (0) Memeriksa (0) + + Moving (%1) + + + + Moving (0) + + TorrentContentModel @@ -2957,6 +2969,10 @@ Gunakan ';' untuk memisahkan banyak kata. Dapat menggunakan wildcard '*'.Renaming Mengganti nama + + Comment + + UpDownRatioDialog @@ -2980,10 +2996,6 @@ Gunakan ';' untuk memisahkan banyak kata. Dapat menggunakan wildcard '*'.ratio rasio - - minutes - menit - total minutes @@ -3508,10 +3520,6 @@ Gunakan ';' untuk memisahkan banyak kata. Dapat menggunakan wildcard '*'.New name: Nama baru: - - Renaming) - - RSSWidget diff --git a/src/webui/www/translations/webui_is.ts b/src/webui/www/translations/webui_is.ts index 790b0c070..0a2103956 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_is.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_is.ts @@ -1734,7 +1734,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. (None) - + (Ekkert) I2P inbound length (requires libtorrent &gt;= 2.0): @@ -1792,6 +1792,14 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. (Auto detect if empty) + + Keep unselected files in ".unwanted" folder + + + + Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded files (require macOS or Windows): + + PeerListWidget @@ -2372,6 +2380,14 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Checking (0) + + Moving (%1) + + + + Moving (0) + + TorrentContentModel @@ -2949,6 +2965,10 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Renaming + + Comment + + UpDownRatioDialog @@ -2972,10 +2992,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. ratio - - minutes - mínútur - total minutes @@ -3500,10 +3516,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. New name: Nýtt nafn: - - Renaming) - - RSSWidget diff --git a/src/webui/www/translations/webui_it.ts b/src/webui/www/translations/webui_it.ts index 23b19aa3d..ef9164ae7 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_it.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_it.ts @@ -1164,10 +1164,6 @@ When ratio reaches Quando raggiungi rapporto - - When seeding time reaches - Quando raggiungi tempo seeding - Allow multiple connections from the same IP address: Consenti connessioni multiple dallo stesso indirizzo IP: @@ -1594,10 +1590,6 @@ Usa ';' per dividere più voci. If checked, hostname lookups are done via the proxy. Se selezionata, le ricerche del nome host vengono eseguite tramite il proxy. - - Use proxy for hostname lookup - Usa il proxy per la ricerca del nome host - Metadata received Ricevuti metadati @@ -1736,74 +1728,83 @@ Usa ';' per dividere più voci. Bdecode depth limit: - + Profondità limite Bdecode: Bdecode token limit: - + Limite token Bdecode: When total seeding time reaches - + Quando viene raggiunto il tempo totale seeding (None) - + (Nessuno) I2P inbound length (requires libtorrent &gt;= 2.0): - + Lunghezza I2P in entrata (richiede libtorrent &gt;= 2.0): Python executable path (may require restart): - + Percorso dell'eseguibile python (potrebbe richiedere il riavvio): Resets to default if empty - + Ripristina il predefinito se vuoto Perform hostname lookup via proxy - + Esegui ricerca nome host tramite proxy If &quot;mixed mode&quot; is enabled, I2P torrents are allowed to also get peers from other sources than the tracker, and connect to regular IPs, not providing any anonymization. This may be useful if the user is not interested in the anonymization of I2P, but still wants to be able to connect to I2P peers. - + Se la &quot;modalità mista&quot; è abilitata, i torrent I2P possono ottenere peer anche da sorgenti diverse dal tracker e connettersi a IP regolari, senza fornire alcuna anonimizzazione. +Ciò può essere utile se l'utente non è interessato all'anonimizzazione di I2P, ma vuole comunque potersi connettere ai peer I2P. I2P inbound quantity (requires libtorrent &gt;= 2.0): - + Quantità I2P in ingresso (richiede libtorrent >= 2.0): I2P outbound length (requires libtorrent &gt;= 2.0): - + Lunghezza I2P in uscita (richiede libtorrent >= 2.0): I2P outbound quantity (requires libtorrent &gt;= 2.0): - + Quantità I2P in uscita (richiede libtorrent >= 2.0): I2P (Experimental) (requires libtorrent &gt;= 2.0) - + I2P (sperimentale) (richiede libtorrent >= 2.0) DHT bootstrap nodes: - + Nodi bootstrap DHT: When inactive seeding time reaches - + Quando viene raggiunto il tempo seeding non attivo Mixed mode - + Modo mixed .torrent file size limit: - + Dimensione limite del file .torrent: (Auto detect if empty) + (Rilevamento automatico se vuoto) + + + Keep unselected files in ".unwanted" folder + + + + Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded files (require macOS or Windows): @@ -2130,10 +2131,6 @@ Usa ';' per dividere più voci. Rename failed: file or folder already exists Rinomina fallita: il file o la cartella esiste già - - Match all occurences - Verifica tutte le occorrenze - Toggle Selection Attiva/disattiva selezione @@ -2172,7 +2169,7 @@ Usa ';' per dividere più voci. Match all occurrences - + Abbina tutte le occorrenze @@ -2390,6 +2387,14 @@ Usa ';' per dividere più voci. Checking (0) Verifica (0) + + Moving (%1) + + + + Moving (0) + + TorrentContentModel @@ -2544,7 +2549,7 @@ Usa ';' per dividere più voci. Reannounce In - + Riannuncia @@ -2967,6 +2972,10 @@ Usa ';' per dividere più voci. Renaming Rinomina + + Comment + + UpDownRatioDialog @@ -2990,17 +2999,13 @@ Usa ';' per dividere più voci. ratio rapporto - - minutes - minuti - total minutes - + minuti totali inactive minutes - + minuti di inattività @@ -3521,7 +3526,7 @@ Il database è concesso in licenza con la licenza internazionale Creative Common Renaming) - rinomina) + rinomina) @@ -3870,7 +3875,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Add Tags: - + Aggiungi tag: diff --git a/src/webui/www/translations/webui_ja.ts b/src/webui/www/translations/webui_ja.ts index aa41c720f..eaf113d56 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_ja.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_ja.ts @@ -1164,10 +1164,6 @@ When ratio reaches 達する共有比 - - When seeding time reaches - 達するシード時間 - Allow multiple connections from the same IP address: 同一IPアドレスからの複数接続を許可 @@ -1592,10 +1588,6 @@ DNSリバインディング攻撃を防ぐために、WebUIサーバーが使用 If checked, hostname lookups are done via the proxy. チェックを入れると、ホスト名の名前解決はプロキシ経由で行われます。 - - Use proxy for hostname lookup - ホスト名の名前解決にプロキシを使用する - Metadata received メタデータを受信後 @@ -1742,11 +1734,11 @@ DNSリバインディング攻撃を防ぐために、WebUIサーバーが使用 When total seeding time reaches - + 合計シード時間に達したとき (None) - + (なし) I2P inbound length (requires libtorrent &gt;= 2.0): @@ -1758,11 +1750,11 @@ DNSリバインディング攻撃を防ぐために、WebUIサーバーが使用 Resets to default if empty - + 空欄の場合はデフォルトにリセット Perform hostname lookup via proxy - + プロキシー経由でホスト名の名前解決を行う If &quot;mixed mode&quot; is enabled, I2P torrents are allowed to also get peers from other sources than the tracker, and connect to regular IPs, not providing any anonymization. This may be useful if the user is not interested in the anonymization of I2P, but still wants to be able to connect to I2P peers. @@ -1790,11 +1782,11 @@ DNSリバインディング攻撃を防ぐために、WebUIサーバーが使用 When inactive seeding time reaches - + 非稼働シード時間に達したとき Mixed mode - + 混合モード .torrent file size limit: @@ -1802,6 +1794,14 @@ DNSリバインディング攻撃を防ぐために、WebUIサーバーが使用 (Auto detect if empty) + (空欄の場合は自動検出) + + + Keep unselected files in ".unwanted" folder + + + + Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded files (require macOS or Windows): @@ -2128,10 +2128,6 @@ DNSリバインディング攻撃を防ぐために、WebUIサーバーが使用 Rename failed: file or folder already exists 名前の変更に失敗: ファイルまたはフォルダーがすでに存在します - - Match all occurences - すべての適合にマッチさせる - Toggle Selection 選択を切り替え @@ -2388,6 +2384,14 @@ DNSリバインディング攻撃を防ぐために、WebUIサーバーが使用 Checking (0) チェック中 (0) + + Moving (%1) + + + + Moving (0) + + TorrentContentModel @@ -2542,7 +2546,7 @@ DNSリバインディング攻撃を防ぐために、WebUIサーバーが使用 Reannounce In - + 次のアナウンスまで @@ -2965,6 +2969,10 @@ DNSリバインディング攻撃を防ぐために、WebUIサーバーが使用 Renaming 変更中 + + Comment + + UpDownRatioDialog @@ -2988,17 +2996,13 @@ DNSリバインディング攻撃を防ぐために、WebUIサーバーが使用 ratio 共有比 - - minutes - - total minutes - + 合計(分) inactive minutes - + 非稼働(分) @@ -3518,7 +3522,7 @@ DNSリバインディング攻撃を防ぐために、WebUIサーバーが使用 Renaming) - 変更中) + 変更中) diff --git a/src/webui/www/translations/webui_ka.ts b/src/webui/www/translations/webui_ka.ts index 8f9c68a84..0d6f73bf7 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_ka.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_ka.ts @@ -1734,7 +1734,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. (None) - + (არცერთი) I2P inbound length (requires libtorrent &gt;= 2.0): @@ -1792,6 +1792,14 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. (Auto detect if empty) + + Keep unselected files in ".unwanted" folder + + + + Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded files (require macOS or Windows): + + PeerListWidget @@ -2372,6 +2380,14 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Checking (0) იმოწმება (0) + + Moving (%1) + + + + Moving (0) + + TorrentContentModel @@ -2949,6 +2965,10 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Renaming დარჩენილია + + Comment + + UpDownRatioDialog @@ -2972,10 +2992,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. ratio - - minutes - წუთი - total minutes @@ -3500,10 +3516,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. New name: ახალი სახელი - - Renaming) - - RSSWidget diff --git a/src/webui/www/translations/webui_ko.ts b/src/webui/www/translations/webui_ko.ts index 109eae77d..0bcdfac2b 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_ko.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_ko.ts @@ -1164,10 +1164,6 @@ When ratio reaches 비율에 도달했을 때 - - When seeding time reaches - 배포 시간 제한: - Allow multiple connections from the same IP address: 같은 IP 주소의 다중 접속 허용: @@ -1592,10 +1588,6 @@ DNS 재결합 공격을 방어하기 위해 If checked, hostname lookups are done via the proxy. 이 옵션을 선택하면, 프록시를 통해 호스트 이름 검색이 수행됩니다. - - Use proxy for hostname lookup - 호스트 이름 조회에 프록시 사용 - Metadata received 수신된 메타데이터 @@ -1742,11 +1734,11 @@ DNS 재결합 공격을 방어하기 위해 When total seeding time reaches - + 총 시딩 시간에 도달한 경우 (None) - + (없음) I2P inbound length (requires libtorrent &gt;= 2.0): @@ -1758,11 +1750,11 @@ DNS 재결합 공격을 방어하기 위해 Resets to default if empty - + 비어 있는 경우 기본값으로 재설정 Perform hostname lookup via proxy - + 프록시를 통한 호스트 이름 조회 수행 If &quot;mixed mode&quot; is enabled, I2P torrents are allowed to also get peers from other sources than the tracker, and connect to regular IPs, not providing any anonymization. This may be useful if the user is not interested in the anonymization of I2P, but still wants to be able to connect to I2P peers. @@ -1790,11 +1782,11 @@ DNS 재결합 공격을 방어하기 위해 When inactive seeding time reaches - + 비활성 시딩 시간에 도달한 경우 Mixed mode - + 혼합 모드 .torrent file size limit: @@ -1802,6 +1794,14 @@ DNS 재결합 공격을 방어하기 위해 (Auto detect if empty) + (비어있는 경우 자동 감지) + + + Keep unselected files in ".unwanted" folder + + + + Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded files (require macOS or Windows): @@ -2128,10 +2128,6 @@ DNS 재결합 공격을 방어하기 위해 Rename failed: file or folder already exists 이름 바꾸기 실패: 파일 또는 폴더가 이미 존재합니다. - - Match all occurences - 모든 경우 일치 - Toggle Selection 선택 항목 전환 @@ -2388,6 +2384,14 @@ DNS 재결합 공격을 방어하기 위해 Checking (0) 확인 중 (0) + + Moving (%1) + + + + Moving (0) + + TorrentContentModel @@ -2542,7 +2546,7 @@ DNS 재결합 공격을 방어하기 위해 Reannounce In - + 재공지 @@ -2965,6 +2969,10 @@ DNS 재결합 공격을 방어하기 위해 Renaming 이름 바꾸는 중 + + Comment + + UpDownRatioDialog @@ -2988,17 +2996,13 @@ DNS 재결합 공격을 방어하기 위해 ratio 비율 - - minutes - - total minutes - + 총 시간(분) inactive minutes - + 활동하지 않는 시간(분) @@ -3518,7 +3522,7 @@ DNS 재결합 공격을 방어하기 위해 Renaming) - 이름 바꾸는 중) + 이름 바꾸는 중) diff --git a/src/webui/www/translations/webui_lt.ts b/src/webui/www/translations/webui_lt.ts index 1d38e9c43..53528b39f 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_lt.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_lt.ts @@ -1740,7 +1740,7 @@ pakaitos simbolį "*". (None) - + (jokio) I2P inbound length (requires libtorrent &gt;= 2.0): @@ -1798,6 +1798,14 @@ pakaitos simbolį "*". (Auto detect if empty) + + Keep unselected files in ".unwanted" folder + + + + Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded files (require macOS or Windows): + + PeerListWidget @@ -2378,6 +2386,14 @@ pakaitos simbolį "*". Checking (0) + + Moving (%1) + + + + Moving (0) + + TorrentContentModel @@ -2955,6 +2971,10 @@ pakaitos simbolį "*". Renaming Pervadinimas + + Comment + + UpDownRatioDialog @@ -2978,10 +2998,6 @@ pakaitos simbolį "*". ratio santykis - - minutes - minučių - total minutes @@ -3506,10 +3522,6 @@ pakaitos simbolį "*". New name: Naujas pavadinimas: - - Renaming) - - RSSWidget diff --git a/src/webui/www/translations/webui_ltg.ts b/src/webui/www/translations/webui_ltg.ts index d75139837..53418a49d 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_ltg.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_ltg.ts @@ -1734,7 +1734,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. (None) - + (Nivīnu) I2P inbound length (requires libtorrent &gt;= 2.0): @@ -1792,6 +1792,14 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. (Auto detect if empty) + + Keep unselected files in ".unwanted" folder + + + + Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded files (require macOS or Windows): + + PeerListWidget @@ -2372,6 +2380,14 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Checking (0) Puorbaud (0) + + Moving (%1) + + + + Moving (0) + + TorrentContentModel @@ -2949,6 +2965,10 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Renaming Puorsaukšona + + Comment + + UpDownRatioDialog @@ -2972,10 +2992,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. ratio reitings - - minutes - mynotu - total minutes @@ -3500,10 +3516,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. New name: Jauna pasauka: - - Renaming) - - RSSWidget diff --git a/src/webui/www/translations/webui_lv_LV.ts b/src/webui/www/translations/webui_lv_LV.ts index a8da1291e..29f051a67 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_lv_LV.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_lv_LV.ts @@ -1164,10 +1164,6 @@ When ratio reaches Kad reitings sasniedz - - When seeding time reaches - Kad augšupielādes laiks sasniedz - Allow multiple connections from the same IP address: Atļaut vairākus savienojumus no vienas IP adreses @@ -1592,10 +1588,6 @@ Izmantojiet ';' lai atdalītu vairākus vārdus. Varat izmantot vietturi '*'.If checked, hostname lookups are done via the proxy. Ja atzīmēts, arī datoru nosaukumu noteikšanai izmantos starpniekserveri. - - Use proxy for hostname lookup - Izmantot starpniekserveri datora nosaukumu noteikšanai - Metadata received Metadati ielādēti @@ -1746,7 +1738,7 @@ Izmantojiet ';' lai atdalītu vairākus vārdus. Varat izmantot vietturi '*'. (None) - + (Nevienu) I2P inbound length (requires libtorrent &gt;= 2.0): @@ -1762,7 +1754,7 @@ Izmantojiet ';' lai atdalītu vairākus vārdus. Varat izmantot vietturi '*'. Perform hostname lookup via proxy - + Izmantot starpniekserveri datoru nosaukumu noteikšanai If &quot;mixed mode&quot; is enabled, I2P torrents are allowed to also get peers from other sources than the tracker, and connect to regular IPs, not providing any anonymization. This may be useful if the user is not interested in the anonymization of I2P, but still wants to be able to connect to I2P peers. @@ -1804,6 +1796,14 @@ Izmantojiet ';' lai atdalītu vairākus vārdus. Varat izmantot vietturi '*'.(Auto detect if empty) + + Keep unselected files in ".unwanted" folder + + + + Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded files (require macOS or Windows): + + PeerListWidget @@ -2384,6 +2384,14 @@ Izmantojiet ';' lai atdalītu vairākus vārdus. Varat izmantot vietturi '*'.Checking (0) Pārbauda (0) + + Moving (%1) + + + + Moving (0) + + TorrentContentModel @@ -2961,6 +2969,10 @@ Izmantojiet ';' lai atdalītu vairākus vārdus. Varat izmantot vietturi '*'.Renaming Pārdēvēšana + + Comment + + UpDownRatioDialog @@ -2984,10 +2996,6 @@ Izmantojiet ';' lai atdalītu vairākus vārdus. Varat izmantot vietturi '*'.ratio reitings - - minutes - minūtes - total minutes @@ -3514,7 +3522,7 @@ Izmantojiet ';' lai atdalītu vairākus vārdus. Varat izmantot vietturi '*'. Renaming) - Pārdēvē + Pārdēvē diff --git a/src/webui/www/translations/webui_mn_MN.ts b/src/webui/www/translations/webui_mn_MN.ts index a2061a0be..593306bbb 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_mn_MN.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_mn_MN.ts @@ -1734,7 +1734,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. (None) - + (Хоосон) I2P inbound length (requires libtorrent &gt;= 2.0): @@ -1792,6 +1792,14 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. (Auto detect if empty) + + Keep unselected files in ".unwanted" folder + + + + Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded files (require macOS or Windows): + + PeerListWidget @@ -2372,6 +2380,14 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Checking (0) + + Moving (%1) + + + + Moving (0) + + TorrentContentModel @@ -2949,6 +2965,10 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Renaming + + Comment + + UpDownRatioDialog @@ -3496,10 +3516,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. New name: Шинэ нэр: - - Renaming) - - RSSWidget diff --git a/src/webui/www/translations/webui_ms_MY.ts b/src/webui/www/translations/webui_ms_MY.ts index 80fe50524..57e60d167 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_ms_MY.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_ms_MY.ts @@ -1164,10 +1164,6 @@ When ratio reaches Bila nisbah dicapai - - When seeding time reaches - Bila masa penyemaian dicapai - Allow multiple connections from the same IP address: Benarkan sambungan berbilang daripada alamat IP yang sama: @@ -1742,7 +1738,7 @@ Guna ';' untuk asingkan masukan berbilang. Boleh guna kad liar '*'. (None) - + (Tiada) I2P inbound length (requires libtorrent &gt;= 2.0): @@ -1800,6 +1796,14 @@ Guna ';' untuk asingkan masukan berbilang. Boleh guna kad liar '*'.(Auto detect if empty) + + Keep unselected files in ".unwanted" folder + + + + Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded files (require macOS or Windows): + + PeerListWidget @@ -2380,6 +2384,14 @@ Guna ';' untuk asingkan masukan berbilang. Boleh guna kad liar '*'.Checking (0) + + Moving (%1) + + + + Moving (0) + + TorrentContentModel @@ -2957,6 +2969,10 @@ Guna ';' untuk asingkan masukan berbilang. Boleh guna kad liar '*'.Renaming Penamaan semula + + Comment + + UpDownRatioDialog @@ -2980,10 +2996,6 @@ Guna ';' untuk asingkan masukan berbilang. Boleh guna kad liar '*'.ratio nisbah - - minutes - minit - total minutes @@ -3508,10 +3520,6 @@ Guna ';' untuk asingkan masukan berbilang. Boleh guna kad liar '*'.New name: Nama baharu: - - Renaming) - - RSSWidget diff --git a/src/webui/www/translations/webui_nb.ts b/src/webui/www/translations/webui_nb.ts index 0c30e6a49..c0129a0b6 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_nb.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_nb.ts @@ -1164,10 +1164,6 @@ When ratio reaches Når forholdet når - - When seeding time reaches - Når delingstiden når - Allow multiple connections from the same IP address: Tillat flere tilkoblinger fra samme IP-adresse: @@ -1592,10 +1588,6 @@ Bruk ";" for å splitte flerfoldige oppføringer. Jokertegnet "*" kan brukes.If checked, hostname lookups are done via the proxy. Velg for å slå opp vertsnavn via mellomtjener. - - Use proxy for hostname lookup - Slå opp vertsnavn via mellomtjener - Metadata received Metadata mottatt @@ -1734,74 +1726,82 @@ Bruk ";" for å splitte flerfoldige oppføringer. Jokertegnet "*" kan brukes. Bdecode depth limit: - + Dybdegrense for bdecode: Bdecode token limit: - + Tokengrense for bdecode: When total seeding time reaches - + Når total delingstid når (None) - + (Ingen) I2P inbound length (requires libtorrent &gt;= 2.0): - + I2P innkommende lengde (krever libtorrent &gt;= 2.0): Python executable path (may require restart): - + Sti til python-fortolker (krever omstart): Resets to default if empty - + Tilbakestill til standardverdi hvis tom Perform hostname lookup via proxy - + Slå opp vertsnavn via mellomtjener If &quot;mixed mode&quot; is enabled, I2P torrents are allowed to also get peers from other sources than the tracker, and connect to regular IPs, not providing any anonymization. This may be useful if the user is not interested in the anonymization of I2P, but still wants to be able to connect to I2P peers. - + Hvis &quo;blandet modus&quot; er slått på, så vil I2P-torrenter kunne få likemenn fra andre kilder enn sporeren og koble til vanlige IP-adresser uten anonymisering. Dette kan være nyttig hvis brukeren ikke er interessert i anonymisering, men likevel vil koble til I2P-likemenn. I2P inbound quantity (requires libtorrent &gt;= 2.0): - + I2P innkommende mengde (krever libtorrent &gt;= 2.0): I2P outbound length (requires libtorrent &gt;= 2.0): - + I2P utgående lengde (krever libtorrent &gt;= 2.0): I2P outbound quantity (requires libtorrent &gt;= 2.0): - + I2P utgående mengde (krever libtorrent &gt;= 2.0): I2P (Experimental) (requires libtorrent &gt;= 2.0) - + I2P (eksperimentell) (krever libtorrent &gt;= 2.0): DHT bootstrap nodes: - + Startnoder for DHT: When inactive seeding time reaches - + Når inaktiv delingstid når Mixed mode - + Blandet modus .torrent file size limit: - + Grense for .torrent-filens størrelse: (Auto detect if empty) + (Gjenkjenn automatisk hvis tom) + + + Keep unselected files in ".unwanted" folder + + + + Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded files (require macOS or Windows): @@ -2128,10 +2128,6 @@ Bruk ";" for å splitte flerfoldige oppføringer. Jokertegnet "*" kan brukes.Rename failed: file or folder already exists Klarte ikke endre navn: Fil eller mappe finnes allerede - - Match all occurences - Treff alle forekomster - Toggle Selection Veksle utvalg @@ -2170,7 +2166,7 @@ Bruk ";" for å splitte flerfoldige oppføringer. Jokertegnet "*" kan brukes. Match all occurrences - + Treff alle forekomster @@ -2388,6 +2384,14 @@ Bruk ";" for å splitte flerfoldige oppføringer. Jokertegnet "*" kan brukes.Checking (0) Kontrollerer (0) + + Moving (%1) + + + + Moving (0) + + TorrentContentModel @@ -2542,7 +2546,7 @@ Bruk ";" for å splitte flerfoldige oppføringer. Jokertegnet "*" kan brukes. Reannounce In - + Reannonsering om @@ -2965,6 +2969,10 @@ Bruk ";" for å splitte flerfoldige oppføringer. Jokertegnet "*" kan brukes.Renaming Endrer navn + + Comment + + UpDownRatioDialog @@ -2988,17 +2996,13 @@ Bruk ";" for å splitte flerfoldige oppføringer. Jokertegnet "*" kan brukes.ratio forhold - - minutes - minutter - total minutes - + totalt antall minutter inactive minutes - + antall inaktive minutter @@ -3518,7 +3522,7 @@ Bruk ";" for å splitte flerfoldige oppføringer. Jokertegnet "*" kan brukes. Renaming) - Endrer navn) + Endrer navn) @@ -3866,7 +3870,7 @@ Støtter de følgende formatene: S01E01, 1x1, 2017.12.31, og 31.12.2017 (Datofor Add Tags: - + Legg til etiketter: diff --git a/src/webui/www/translations/webui_nl.ts b/src/webui/www/translations/webui_nl.ts index 5e94d26e1..c42b4d020 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_nl.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_nl.ts @@ -1164,10 +1164,6 @@ When ratio reaches Wanneer verhouding bereikt wordt van - - When seeding time reaches - Wanneer een seed-tijd bereikt wordt van - Allow multiple connections from the same IP address: Meerdere verbindingen van hetzelfde IP-adres toestaan: @@ -1592,10 +1588,6 @@ Gebruik ';' om meerdere items te splitsen. Jokerteken '*' kan gebruikt worden.If checked, hostname lookups are done via the proxy. Indien aangevinkt, worden hostnamen opgezocht via de proxy. - - Use proxy for hostname lookup - Proxy gebruiken voor opzoeken van hostnamen - Metadata received Metadata ontvangen @@ -1746,7 +1738,7 @@ Gebruik ';' om meerdere items te splitsen. Jokerteken '*' kan gebruikt worden. (None) - + (Geen) I2P inbound length (requires libtorrent &gt;= 2.0): @@ -1762,7 +1754,7 @@ Gebruik ';' om meerdere items te splitsen. Jokerteken '*' kan gebruikt worden. Perform hostname lookup via proxy - + Opzoeken van hostnamen uitvoeren via proxy If &quot;mixed mode&quot; is enabled, I2P torrents are allowed to also get peers from other sources than the tracker, and connect to regular IPs, not providing any anonymization. This may be useful if the user is not interested in the anonymization of I2P, but still wants to be able to connect to I2P peers. @@ -1794,7 +1786,7 @@ Gebruik ';' om meerdere items te splitsen. Jokerteken '*' kan gebruikt worden. Mixed mode - + Gemengde modus .torrent file size limit: @@ -1804,6 +1796,14 @@ Gebruik ';' om meerdere items te splitsen. Jokerteken '*' kan gebruikt worden.(Auto detect if empty) + + Keep unselected files in ".unwanted" folder + + + + Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded files (require macOS or Windows): + + PeerListWidget @@ -2128,10 +2128,6 @@ Gebruik ';' om meerdere items te splitsen. Jokerteken '*' kan gebruikt worden.Rename failed: file or folder already exists Naam wijzigen mislukt: bestand of map bestaat al - - Match all occurences - Overeenkomen met alle resultaten - Toggle Selection Selectie aan/uit @@ -2388,6 +2384,14 @@ Gebruik ';' om meerdere items te splitsen. Jokerteken '*' kan gebruikt worden.Checking (0) Controleren (0) + + Moving (%1) + + + + Moving (0) + + TorrentContentModel @@ -2965,6 +2969,10 @@ Gebruik ';' om meerdere items te splitsen. Jokerteken '*' kan gebruikt worden.Renaming Naam wijzigen + + Comment + + UpDownRatioDialog @@ -2988,10 +2996,6 @@ Gebruik ';' om meerdere items te splitsen. Jokerteken '*' kan gebruikt worden.ratio verhouding - - minutes - minuten - total minutes @@ -3518,7 +3522,7 @@ Gebruik ';' om meerdere items te splitsen. Jokerteken '*' kan gebruikt worden. Renaming) - Naam wijzigen) + Naam wijzigen) diff --git a/src/webui/www/translations/webui_oc.ts b/src/webui/www/translations/webui_oc.ts index 41e98d5b4..4cdaff83a 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_oc.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_oc.ts @@ -1734,7 +1734,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. (None) - + (Pas cap) I2P inbound length (requires libtorrent &gt;= 2.0): @@ -1792,6 +1792,14 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. (Auto detect if empty) + + Keep unselected files in ".unwanted" folder + + + + Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded files (require macOS or Windows): + + PeerListWidget @@ -2372,6 +2380,14 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Checking (0) + + Moving (%1) + + + + Moving (0) + + TorrentContentModel @@ -2949,6 +2965,10 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Renaming + + Comment + + UpDownRatioDialog @@ -3496,10 +3516,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. New name: Novèl nom : - - Renaming) - - RSSWidget diff --git a/src/webui/www/translations/webui_pl.ts b/src/webui/www/translations/webui_pl.ts index 535be48ff..5978ad48b 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_pl.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_pl.ts @@ -129,7 +129,7 @@ Only one link per line - W jednym wierszu można podać tylko jeden odnośnik + Tylko jeden odnośnik w wierszu Global upload rate limit must be greater than 0 or disabled. @@ -561,11 +561,11 @@ Connection status: Firewalled - Status połączenia: za zaporą + Stan połączenia: za zaporą Connection status: Connected - Status połączenia: połączony + Stan połączenia: połączony Alternative speed limits: Off @@ -585,7 +585,7 @@ Connection status: Disconnected - Status połączenia: rozłączony + Stan połączenia: rozłączony RSS Reader @@ -1164,10 +1164,6 @@ When ratio reaches Gdy współczynnik udziału osiągnie - - When seeding time reaches - Gdy czas seedowania osiągnie - Allow multiple connections from the same IP address: Zezwalaj na wiele połączeń z tego samego adresu IP: @@ -1592,10 +1588,6 @@ Użyj ';' do rozdzielania wielu wpisów. Można użyć wieloznacznika '*'.If checked, hostname lookups are done via the proxy. Jeśli zaznaczono, wyszukiwanie nazw hostów odbywa się za pośrednictwem proxy. - - Use proxy for hostname lookup - Użyj proxy do wyszukiwania nazwy hosta - Metadata received Odebrane metadane @@ -1734,74 +1726,82 @@ Użyj ';' do rozdzielania wielu wpisów. Można użyć wieloznacznika '*'. Bdecode depth limit: - + Limit głębi bdecode: Bdecode token limit: - + Limit tokena bdecode: When total seeding time reaches - + Gdy całkowity czas seedowania osiągnie (None) - + (Żaden) I2P inbound length (requires libtorrent &gt;= 2.0): - + Długość przychodzących I2P (wymaga libtorrent &gt;= 2.0): Python executable path (may require restart): - + Ścieżka pliku wykonywalnego Pythona (może wymagać ponownego uruchomienia): Resets to default if empty - + Resetuje do ustawień domyślnych, jeśli puste Perform hostname lookup via proxy - + Wykonaj wyszukiwanie nazwy hosta przez serwer proxy If &quot;mixed mode&quot; is enabled, I2P torrents are allowed to also get peers from other sources than the tracker, and connect to regular IPs, not providing any anonymization. This may be useful if the user is not interested in the anonymization of I2P, but still wants to be able to connect to I2P peers. - + Jeśli &quot;tryb mieszany&quot; jest włączony, torrenty I2P mogą również uzyskiwać połączenia równorzędne z innych źródeł niż trackery i łączyć się ze zwykłymi adresami IP, nie zapewniając żadnej anonimizacji. Może to być przydatne, jeśli użytkownik nie jest zainteresowany anonimizacją I2P, ale nadal chce mieć możliwość łączenia się z partnerami I2P. I2P inbound quantity (requires libtorrent &gt;= 2.0): - + Liczba przychodzących I2P (wymaga libtorrent &gt;= 2.0): I2P outbound length (requires libtorrent &gt;= 2.0): - + Długość wychodzących I2P (wymaga libtorrent &gt;= 2.0): I2P outbound quantity (requires libtorrent &gt;= 2.0): - + Liczba wychodzących I2P (wymaga libtorrent &gt;= 2.0): I2P (Experimental) (requires libtorrent &gt;= 2.0) - + I2P (eksperymentalna) (wymaga libtorrent &gt;= 2.0) DHT bootstrap nodes: - + Węzły bootstrap DHT: When inactive seeding time reaches - + Gdy nieaktywny czas seedowania osiągnie Mixed mode - + Tryb mieszany .torrent file size limit: - + Limit rozmiaru pliku .torrent: (Auto detect if empty) + (Autowykrywanie, jeśli puste) + + + Keep unselected files in ".unwanted" folder + + + + Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded files (require macOS or Windows): @@ -2128,10 +2128,6 @@ Użyj ';' do rozdzielania wielu wpisów. Można użyć wieloznacznika '*'.Rename failed: file or folder already exists Zmiana nazwy nie powiodła się: plik lub folder już istnieje - - Match all occurences - Dopasuj wszystkie wystąpienia - Toggle Selection Przełącz wybór @@ -2170,7 +2166,7 @@ Użyj ';' do rozdzielania wielu wpisów. Można użyć wieloznacznika '*'. Match all occurrences - + Dopasuj wszystkie wystąpienia @@ -2388,6 +2384,14 @@ Użyj ';' do rozdzielania wielu wpisów. Można użyć wieloznacznika '*'.Checking (0) Sprawdzanie (0) + + Moving (%1) + + + + Moving (0) + + TorrentContentModel @@ -2412,7 +2416,7 @@ Użyj ';' do rozdzielania wielu wpisów. Można użyć wieloznacznika '*'. Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) - Status + Stan Seeds @@ -2542,7 +2546,7 @@ Użyj ';' do rozdzielania wielu wpisów. Można użyć wieloznacznika '*'. Reannounce In - + Rozgłoszenie za @@ -2553,7 +2557,7 @@ Użyj ';' do rozdzielania wielu wpisów. Można użyć wieloznacznika '*'. Status - Status + Stan Peers @@ -2751,7 +2755,7 @@ Użyj ';' do rozdzielania wielu wpisów. Można użyć wieloznacznika '*'.TransferListFiltersWidget Status - Status + Stan Categories @@ -2965,6 +2969,10 @@ Użyj ';' do rozdzielania wielu wpisów. Można użyć wieloznacznika '*'.Renaming Zmiana nazwy + + Comment + + UpDownRatioDialog @@ -2988,17 +2996,13 @@ Użyj ';' do rozdzielania wielu wpisów. Można użyć wieloznacznika '*'.ratio udział - - minutes - minuty - total minutes - + łączne minuty inactive minutes - + nieaktywne minuty @@ -3518,7 +3522,7 @@ Użyj ';' do rozdzielania wielu wpisów. Można użyć wieloznacznika '*'. Renaming) - Zmiana nazwy) + Zmiana nazwy) @@ -3866,7 +3870,7 @@ Obsługuje formaty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 oraz 31.12.2017 (Formaty daty równi Add Tags: - + Dodaj znaczniki: @@ -3971,7 +3975,7 @@ Obsługuje formaty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 oraz 31.12.2017 (Formaty daty równi Status - Status + Stan Timestamp diff --git a/src/webui/www/translations/webui_pt_BR.ts b/src/webui/www/translations/webui_pt_BR.ts index d4ad94528..302e6a41e 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_pt_BR.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_pt_BR.ts @@ -1164,10 +1164,6 @@ When ratio reaches Quando a proporção alcançar - - When seeding time reaches - Quando o tempo do seeding alcançar - Allow multiple connections from the same IP address: Permitir múltiplas conexões do mesmo endereço de IP: @@ -1592,10 +1588,6 @@ Use ';' pra dividir múltiplas entradas. Pode usar o wildcard '*'. If checked, hostname lookups are done via the proxy. Se marcado, as pesquisas de nome de host são feitas por meio do proxy. - - Use proxy for hostname lookup - Usar proxy para pesquisas de nome de host - Metadata received Metadados recebidos @@ -1734,74 +1726,82 @@ Use ';' pra dividir múltiplas entradas. Pode usar o wildcard '*'. Bdecode depth limit: - + Limite de profundidade de decodificação: Bdecode token limit: - + Bdecode token limit: When total seeding time reaches - + Quando o tempo total de semeadura for atingido (None) - + (Nenhum) I2P inbound length (requires libtorrent &gt;= 2.0): - + Comprimento de entrada I2P (requer libtorrent >= 2.0): Python executable path (may require restart): - + Python executable path (may require restart): Resets to default if empty - + Resets to default if empty Perform hostname lookup via proxy - + Realize a consulta de hostname via proxy If &quot;mixed mode&quot; is enabled, I2P torrents are allowed to also get peers from other sources than the tracker, and connect to regular IPs, not providing any anonymization. This may be useful if the user is not interested in the anonymization of I2P, but still wants to be able to connect to I2P peers. - + If &quot;mixed mode&quot; is enabled, I2P torrents are allowed to also get peers from other sources than the tracker, and connect to regular IPs, not providing any anonymization. This may be useful if the user is not interested in the anonymization of I2P, but still wants to be able to connect to I2P peers. I2P inbound quantity (requires libtorrent &gt;= 2.0): - + I2P inbound quantity (requires libtorrent &gt;= 2.0): I2P outbound length (requires libtorrent &gt;= 2.0): - + I2P outbound length (requires libtorrent &gt;= 2.0): I2P outbound quantity (requires libtorrent &gt;= 2.0): - + I2P outbound quantity (requires libtorrent &gt;= 2.0): I2P (Experimental) (requires libtorrent &gt;= 2.0) - + I2P (Experimental) (requires libtorrent &gt;= 2.0) DHT bootstrap nodes: - + DHT bootstrap nodes: When inactive seeding time reaches - + Quando o tempo inativo de semeadura for atingido Mixed mode - + Modo misto .torrent file size limit: - + .torrent limite de tamanho de arquivo: (Auto detect if empty) + (Auto detect if empty) + + + Keep unselected files in ".unwanted" folder + + + + Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded files (require macOS or Windows): @@ -2128,10 +2128,6 @@ Use ';' pra dividir múltiplas entradas. Pode usar o wildcard '*'. Rename failed: file or folder already exists Falha ao renomear: o arquivo ou pasta já existe - - Match all occurences - Corresponder todas as ocorrências - Toggle Selection Mudar seleção @@ -2170,7 +2166,7 @@ Use ';' pra dividir múltiplas entradas. Pode usar o wildcard '*'. Match all occurrences - + Match all occurrences @@ -2388,6 +2384,14 @@ Use ';' pra dividir múltiplas entradas. Pode usar o wildcard '*'. Checking (0) Verificando (0) + + Moving (%1) + + + + Moving (0) + + TorrentContentModel @@ -2542,7 +2546,7 @@ Use ';' pra dividir múltiplas entradas. Pode usar o wildcard '*'. Reannounce In - + Reannounce In @@ -2965,6 +2969,10 @@ Use ';' pra dividir múltiplas entradas. Pode usar o wildcard '*'. Renaming Renomeando + + Comment + + UpDownRatioDialog @@ -2988,17 +2996,13 @@ Use ';' pra dividir múltiplas entradas. Pode usar o wildcard '*'. ratio proporção - - minutes - minutos - total minutes - + total de minutos inactive minutes - + minutos inativos @@ -3518,7 +3522,7 @@ Use ';' pra dividir múltiplas entradas. Pode usar o wildcard '*'. Renaming) - Renomeando) + Renomeando) @@ -3866,7 +3870,7 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Os formatos de data t Add Tags: - + Adicionar tags: diff --git a/src/webui/www/translations/webui_pt_PT.ts b/src/webui/www/translations/webui_pt_PT.ts index 6c5af9944..b49b778bc 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_pt_PT.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_pt_PT.ts @@ -1164,10 +1164,6 @@ When ratio reaches Quando o rácio atingir - - When seeding time reaches - Quando o tempo a semear atingir - Allow multiple connections from the same IP address: Permitir várias ligações a partir do mesmo endereço de IP: @@ -1592,10 +1588,6 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco '*'.If checked, hostname lookups are done via the proxy. Se marcado, as pesquisas de nome da máquina são feitas por meio do proxy. - - Use proxy for hostname lookup - Usar proxy para pesquisas de nome da máquina - Metadata received Metadados recebidos @@ -1746,7 +1738,7 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco '*'. (None) - + (Nenhum(a)) I2P inbound length (requires libtorrent &gt;= 2.0): @@ -1758,11 +1750,11 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco '*'. Resets to default if empty - + Repor o valor por defeito se estiver vazio Perform hostname lookup via proxy - + Realizar a consulta de hostname via proxy If &quot;mixed mode&quot; is enabled, I2P torrents are allowed to also get peers from other sources than the tracker, and connect to regular IPs, not providing any anonymization. This may be useful if the user is not interested in the anonymization of I2P, but still wants to be able to connect to I2P peers. @@ -1794,14 +1786,22 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco '*'. Mixed mode - + Modo misto .torrent file size limit: - + Limite de tamanho do ficheiro .torrent (Auto detect if empty) + (Deteção automática se estiver vazio) + + + Keep unselected files in ".unwanted" folder + + + + Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded files (require macOS or Windows): @@ -2128,10 +2128,6 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco '*'.Rename failed: file or folder already exists Falha ao renomear: o ficheiro ou pasta já existe - - Match all occurences - Corresponder todas as ocorrências - Toggle Selection Mudar seleção @@ -2170,7 +2166,7 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco '*'. Match all occurrences - + Corresponder todas as ocorrências @@ -2388,6 +2384,14 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco '*'.Checking (0) A verificar (0) + + Moving (%1) + + + + Moving (0) + + TorrentContentModel @@ -2965,6 +2969,10 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco '*'.Renaming A renomear + + Comment + + UpDownRatioDialog @@ -2988,17 +2996,13 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco '*'.ratio rácio - - minutes - minutos - total minutes - + minutos totais inactive minutes - + minutos inativos @@ -3243,7 +3247,7 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco '*'. Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. - Aviso: Certifique-se que cumpre as leis de direitos de autor do seu país ao fazer a transferência de torrents a partir de qualquer um destes motores de busca. + Aviso: Certifique-se que cumpre as leis de direitos de autor do seu país ao fazer a transferência de torrents a partir de qualquer um destes motores de pesquisa. Check for updates @@ -3518,7 +3522,7 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco '*'. Renaming) - A renomear) + A renomear) @@ -3866,7 +3870,7 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Suporte também para Add Tags: - + Adicionar etiquetas: diff --git a/src/webui/www/translations/webui_ro.ts b/src/webui/www/translations/webui_ro.ts index c8cfc4119..04e17c4e6 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_ro.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_ro.ts @@ -1164,10 +1164,6 @@ When ratio reaches Când raportul ajunge la - - When seeding time reaches - Când durata de transmitere atinge - Allow multiple connections from the same IP address: Permite conexiuni multiple de la aceeași adresă IP: @@ -1588,10 +1584,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. If checked, hostname lookups are done via the proxy. Dacă e bifată, determinarea numelui gazdelor se face prin proxy. - - Use proxy for hostname lookup - Folosește proxy pentru determinarea numelui gazdei - Metadata received Metadate primite @@ -1742,7 +1734,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. (None) - + (Niciunul) I2P inbound length (requires libtorrent &gt;= 2.0): @@ -1800,6 +1792,14 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. (Auto detect if empty) + + Keep unselected files in ".unwanted" folder + + + + Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded files (require macOS or Windows): + + PeerListWidget @@ -2380,6 +2380,14 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Checking (0) Se verifică (0) + + Moving (%1) + + + + Moving (0) + + TorrentContentModel @@ -2957,6 +2965,10 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Renaming Se redenumește + + Comment + + UpDownRatioDialog @@ -2980,10 +2992,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. ratio raport - - minutes - minute - total minutes @@ -3508,10 +3516,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. New name: Denumire nouă: - - Renaming) - - RSSWidget diff --git a/src/webui/www/translations/webui_ru.ts b/src/webui/www/translations/webui_ru.ts index ca699bcd8..2309dac49 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_ru.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_ru.ts @@ -1164,10 +1164,6 @@ When ratio reaches По достижении рейтинга раздачи - - When seeding time reaches - По достижении времени раздачи - Allow multiple connections from the same IP address: Разрешать несколько соединений с одного IP: @@ -1592,10 +1588,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. If checked, hostname lookups are done via the proxy. Если отмечено, поиск имени хоста выполняется через прокси. - - Use proxy for hostname lookup - Использовать прокси для поиска имени хоста - Metadata received Метаданные получены @@ -1734,74 +1726,82 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Bdecode depth limit: - + Предел глубины разбора данных Bdecode: Bdecode token limit: - + Предел токенов разбора данных Bdecode: When total seeding time reaches - + По достижении общего времени раздачи (None) - + (Нет) I2P inbound length (requires libtorrent &gt;= 2.0): - + Длина входящих I2P (требует libtorrent &gt;= 2.0): Python executable path (may require restart): - + Путь к исполняемому файлу Python (может требовать перезапуск): Resets to default if empty - + Сброс на стандрат, если пусто Perform hostname lookup via proxy - + Выполнить поиск имени хоста через прокси If &quot;mixed mode&quot; is enabled, I2P torrents are allowed to also get peers from other sources than the tracker, and connect to regular IPs, not providing any anonymization. This may be useful if the user is not interested in the anonymization of I2P, but still wants to be able to connect to I2P peers. - + Если включён «смешанный режим»; торрентам I2P также разрешено получать пиров из других источников помимо трекера и подключаться к обычным IP-адресам без обеспечения анонимизации. Это может быть полезно, если пользователь не заинтересован в анонимизации I2P, но хочет подключаться к пирам I2P. I2P inbound quantity (requires libtorrent &gt;= 2.0): - + Число входящих I2P (требует libtorrent &gt;= 2.0): I2P outbound length (requires libtorrent &gt;= 2.0): - + Длина исходящих I2P (требует libtorrent &gt;= 2.0): I2P outbound quantity (requires libtorrent &gt;= 2.0): - + Число исходящих I2P (требует libtorrent &gt;= 2.0): I2P (Experimental) (requires libtorrent &gt;= 2.0) - + Сеть I2P (экспериментально) (требует libtorrent &gt;= 2.0) DHT bootstrap nodes: - + Узлы самозагрузки DHT: When inactive seeding time reaches - + По достижении времени бездействия раздачи Mixed mode - + Смешанный режим .torrent file size limit: - + Предельный размер файла .torrent: (Auto detect if empty) + (Автообнаружение, если пусто) + + + Keep unselected files in ".unwanted" folder + + + + Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded files (require macOS or Windows): @@ -2128,10 +2128,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Rename failed: file or folder already exists Ошибка переименования: файл или папка уже существует - - Match all occurences - Сопоставлять все вхождения - Toggle Selection Переключить выбор @@ -2170,7 +2166,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Match all occurrences - + Сопоставлять все вхождения @@ -2388,6 +2384,14 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Checking (0) Проверяются (0) + + Moving (%1) + + + + Moving (0) + + TorrentContentModel @@ -2542,7 +2546,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Reannounce In - + Следующий анонс @@ -2581,7 +2585,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Not contacted yet - Связь не установлена + Связи пока нет N/A @@ -2720,7 +2724,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Missing Files - Потеря файлов + Файлы утеряны Queued for checking @@ -2965,6 +2969,10 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Renaming Переименование + + Comment + + UpDownRatioDialog @@ -2988,17 +2996,13 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. ratio рейтинг - - minutes - минут - total minutes - + всего минут inactive minutes - + минут бездействия @@ -3518,7 +3522,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Renaming) - Переименование) + Переименование) @@ -3866,7 +3870,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Add Tags: - + Добавить метки: diff --git a/src/webui/www/translations/webui_sk.ts b/src/webui/www/translations/webui_sk.ts index db41be5de..3866395a8 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_sk.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_sk.ts @@ -597,7 +597,7 @@ Filters Sidebar - + Bočný panel s filtrami Cancel @@ -621,7 +621,7 @@ Log - + Log @@ -1164,10 +1164,6 @@ When ratio reaches Keď je dosiahnuté ratio - - When seeding time reaches - Ak je dosiahnutý limit seedovania - Allow multiple connections from the same IP address: Povoliť viacej spojení z rovnakej IP adresy: @@ -1458,7 +1454,7 @@ IP address reported to trackers (requires restart): - IP adresa nahlásená sledovačom (vyžaduje reštart): + IP adresa nahlásená trackerom (vyžaduje reštart): Set to 0 to let your system pick an unused port @@ -1470,7 +1466,7 @@ Disk queue size: - + Veľkosť diskovej fronty Log performance warnings @@ -1478,11 +1474,11 @@ Maximum outstanding requests to a single peer: - + Maximum nespracovaných požiadaviek na jedného peera Max active checking torrents: - + Maximum súbežne kontrolovaných torrentov: Memory mapped files @@ -1506,7 +1502,7 @@ Disk IO read mode: - + Režim IO čítania disku Disable OS cache @@ -1514,15 +1510,15 @@ Disk IO write mode: - + Režim IO zapisovania disku Use piece extent affinity: - + Použite afinitu k dielikovému rozsahu Max concurrent HTTP announces: - + Maximum súbežných HTTP oznámení Enable OS cache @@ -1534,7 +1530,7 @@ ms - + ms Excluded file names @@ -1542,11 +1538,11 @@ Support internationalized domain name (IDN): - + Podporovať domény obsahujúce špeciálne znaky (IDN) Run external program on torrent finished - + Spustiť externý program po dokončení torrentu Whitelist for filtering HTTP Host header values. @@ -1562,7 +1558,7 @@ Použite ';' pre oddelenie viacerých položiek. Môžete použiť masku '*'. Run external program on torrent added - + Spustiť externý program po pridaní torrentu HTTPS certificate should not be empty @@ -1570,7 +1566,7 @@ Použite ';' pre oddelenie viacerých položiek. Môžete použiť masku '*'. Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries. - + Uveďte IP adresy (alebo podsiete, napr. 0.0.0.0/24) reverzného proxy pre preposlanie adresy klienta (hlavička X-Forwarded-For). Použite ';' pre rozdelenie viacerých položiek. HTTPS key should not be empty @@ -1586,11 +1582,11 @@ Použite ';' pre oddelenie viacerých položiek. Môžete použiť masku '*'. Enable port forwarding for embedded tracker: - + Zapnúť presmerovanie portu na zabudovaný tracker If checked, hostname lookups are done via the proxy. - + Ak je zaškrnuté, vyhľadávanie názvu hostiteľa prebieha cez proxy Metadata received @@ -1658,7 +1654,7 @@ Použite ';' pre oddelenie viacerých položiek. Môžete použiť masku '*'. Remember Multi-Rename settings - + Zapamätať nastavenie hromadného premenovania Use proxy for general purposes @@ -1670,31 +1666,31 @@ Použite ';' pre oddelenie viacerých položiek. Môžete použiť masku '*'. Disk cache expiry interval (requires libtorrent &lt; 2.0): - + Interval vypršania diskovej cache (vyžaduje libtorrent &lt; 2.0): Physical memory (RAM) usage limit (applied if libtorrent &gt;= 2.0): - + Limit využitia fyzickej pamäti (RAM) (použije sa, ak libtorrent &gt;= 2.0): Disk cache (requires libtorrent &lt; 2.0): - + Vyrovnávajúca pamäť disku (libtorrent &lt; 2.0): Socket send buffer size [0: system default]: - + Veľkosť send bufferu pre socket [0: predvolený systémom]: Coalesce reads &amp; writes (requires libtorrent &lt; 2.0): - + Zlúčenie čítacích &amp; zapisovacích operácií (vyžaduje libtorrent &lt; 2.0): Outgoing ports (Max) [0: disabled]: - + Odchádzajúce porty (Max) [0: vypnuté] Socket receive buffer size [0: system default]: - + Veľkosť receive bufferu pre socket [0: predvolený systémom]: Use Subcategories @@ -1702,7 +1698,7 @@ Použite ';' pre oddelenie viacerých položiek. Môžete použiť masku '*'. Disk IO type (libtorrent &gt;= 2.0; requires restart): - + Disk IO typ (libtorrent &gt;= 2.0; vyžaduje reštart): Add to top of queue @@ -1710,39 +1706,39 @@ Použite ';' pre oddelenie viacerých položiek. Môžete použiť masku '*'. Write-through (requires libtorrent &gt;= 2.0.6) - + Prepisovanie (vyžaduje libtorrent &gt;= 2.0.6) Stop tracker timeout [0: disabled]: - + Časový limit pre zastavenie trackera [0: vypnuté]: Outgoing ports (Min) [0: disabled]: - + Odchádzajúce porty (Min) [0: vypnuté]: Hashing threads (requires libtorrent &gt;= 2.0): - + Hashovacie vlákna (vyžaduje libtorrent &gt;= 2.0): UPnP lease duration [0: permanent lease]: - + Doba UPnP prepožičania [0: trvalé prepožičanie]: Bdecode depth limit: - + Bdecode obmedzenie hĺbky: Bdecode token limit: - + Bdecode obmedzenie tokenu: When total seeding time reaches - + Keď celkový čas seedovania dosiahne (None) - + (žiadny) I2P inbound length (requires libtorrent &gt;= 2.0): @@ -1758,7 +1754,7 @@ Použite ';' pre oddelenie viacerých položiek. Môžete použiť masku '*'. Perform hostname lookup via proxy - + Zisťovať názov hostiteľa cez proxy If &quot;mixed mode&quot; is enabled, I2P torrents are allowed to also get peers from other sources than the tracker, and connect to regular IPs, not providing any anonymization. This may be useful if the user is not interested in the anonymization of I2P, but still wants to be able to connect to I2P peers. @@ -1786,20 +1782,28 @@ Použite ';' pre oddelenie viacerých položiek. Môžete použiť masku '*'. When inactive seeding time reaches - + Keď čas neaktívneho seedovania dosiahne Mixed mode - + Zmiešaný režim .torrent file size limit: - + Obmedzenie veľkosti .torrent súboru: (Auto detect if empty) + + Keep unselected files in ".unwanted" folder + + + + Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded files (require macOS or Windows): + + PeerListWidget @@ -1881,7 +1885,7 @@ Použite ';' pre oddelenie viacerých položiek. Môžete použiť masku '*'. Peer ID Client - + Peer ID klient @@ -2118,11 +2122,11 @@ Použite ';' pre oddelenie viacerých položiek. Môžete použiť masku '*'. Enumerate Files - + Očíslovať súbory Rename failed: file or folder already exists - + Premenovanie zlyhalo: súbor alebo adresár už existuje Toggle Selection @@ -2130,7 +2134,7 @@ Použite ';' pre oddelenie viacerých položiek. Môžete použiť masku '*'. Replacement Input - + Vstup pre nahradenie Replace @@ -2138,7 +2142,7 @@ Použite ';' pre oddelenie viacerých položiek. Môžete použiť masku '*'. Extension - + Prípona Replace All @@ -2158,11 +2162,11 @@ Použite ';' pre oddelenie viacerých položiek. Môžete použiť masku '*'. Case sensitive - + Rozlišovať veľkosť písmen Match all occurrences - + Všetky výskyty @@ -2380,6 +2384,14 @@ Použite ';' pre oddelenie viacerých položiek. Môžete použiť masku '*'.Checking (0) Kontrola (0) + + Moving (%1) + + + + Moving (0) + + TorrentContentModel @@ -2645,7 +2657,7 @@ Použite ';' pre oddelenie viacerých položiek. Môžete použiť masku '*'. Renamed - + Premenované Original @@ -2759,7 +2771,7 @@ Použite ';' pre oddelenie viacerých položiek. Môžete použiť masku '*'. Collapse/expand - + Zbaliť/rozbaliť @@ -2939,7 +2951,7 @@ Použite ';' pre oddelenie viacerých položiek. Môžete použiť masku '*'. Torrent ID - + Torrent ID Export .torrent @@ -2957,6 +2969,10 @@ Použite ';' pre oddelenie viacerých položiek. Môžete použiť masku '*'.Renaming Premenovanie + + Comment + + UpDownRatioDialog @@ -2980,17 +2996,13 @@ Použite ';' pre oddelenie viacerých položiek. Môžete použiť masku '*'.ratio ratio - - minutes - minút - total minutes - + minút celkom inactive minutes - + minút neaktivity @@ -3196,7 +3208,7 @@ Použite ';' pre oddelenie viacerých položiek. Môžete použiť masku '*'. showing - + zobrazené Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window to install some. @@ -3511,7 +3523,7 @@ Kliknite na tlačidlo "Vyhľadať pluginy..." vpravo dole v okne, aby ste nejak Renaming) - + Premenovanie) @@ -3859,7 +3871,7 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (podporuje aj formáty Add Tags: - + Pridať značky: @@ -3904,7 +3916,7 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (podporuje aj formáty Blocked - + Zablokované Unknown @@ -3916,7 +3928,7 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (podporuje aj formáty showing - + zobrazené Copy @@ -3928,7 +3940,7 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (podporuje aj formáty ID - + ID Log Type @@ -3952,7 +3964,7 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (podporuje aj formáty Filter logs - + Filtrovať logy Blocked IPs @@ -3968,11 +3980,11 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (podporuje aj formáty Timestamp - + Časová značka Clear All - + Vyčistiť všetko Message @@ -3980,7 +3992,7 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (podporuje aj formáty Log Levels: - + Úrovne logu: Reason @@ -3988,7 +4000,7 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (podporuje aj formáty item - + položka IP @@ -3996,7 +4008,7 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (podporuje aj formáty Banned - + Zablokované Normal Messages @@ -4004,7 +4016,7 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (podporuje aj formáty Critical - + Kritický Critical Messages @@ -4016,7 +4028,7 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (podporuje aj formáty items - + položky Results @@ -4024,11 +4036,11 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (podporuje aj formáty Info - + Info Choose a log level... - + Vyberte úrovne logu... \ No newline at end of file diff --git a/src/webui/www/translations/webui_sl.ts b/src/webui/www/translations/webui_sl.ts index 68d3c9180..59e32ae48 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_sl.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_sl.ts @@ -1164,10 +1164,6 @@ When ratio reaches Ko razmerje doseže - - When seeding time reaches - Ko trajanje sejanja doseže - Allow multiple connections from the same IP address: @@ -1742,7 +1738,7 @@ Uporabi ';' da razčleniš vnose. Lahko uporbiš nadomestni znak '*'. (None) - + (Brez) I2P inbound length (requires libtorrent &gt;= 2.0): @@ -1800,6 +1796,14 @@ Uporabi ';' da razčleniš vnose. Lahko uporbiš nadomestni znak '*'.(Auto detect if empty) + + Keep unselected files in ".unwanted" folder + + + + Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded files (require macOS or Windows): + + PeerListWidget @@ -2380,6 +2384,14 @@ Uporabi ';' da razčleniš vnose. Lahko uporbiš nadomestni znak '*'.Checking (0) Preverjanje (0) + + Moving (%1) + + + + Moving (0) + + TorrentContentModel @@ -2957,6 +2969,10 @@ Uporabi ';' da razčleniš vnose. Lahko uporbiš nadomestni znak '*'.Renaming Preimenovanje + + Comment + + UpDownRatioDialog @@ -2980,10 +2996,6 @@ Uporabi ';' da razčleniš vnose. Lahko uporbiš nadomestni znak '*'.ratio razmerje - - minutes - minut - total minutes @@ -3508,10 +3520,6 @@ Uporabi ';' da razčleniš vnose. Lahko uporbiš nadomestni znak '*'.New name: Novo ime: - - Renaming) - - RSSWidget diff --git a/src/webui/www/translations/webui_sr.ts b/src/webui/www/translations/webui_sr.ts index e6353bf36..6f4faf0d0 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_sr.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_sr.ts @@ -1734,7 +1734,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. (None) - + (Нема) I2P inbound length (requires libtorrent &gt;= 2.0): @@ -1782,7 +1782,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Mixed mode - + Мешовити режим .torrent file size limit: @@ -1792,6 +1792,14 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. (Auto detect if empty) + + Keep unselected files in ".unwanted" folder + + + + Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded files (require macOS or Windows): + + PeerListWidget @@ -2372,6 +2380,14 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Checking (0) Проверава се (0) + + Moving (%1) + + + + Moving (0) + + TorrentContentModel @@ -2949,6 +2965,10 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Renaming Преименовање + + Comment + + UpDownRatioDialog @@ -2972,10 +2992,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. ratio однос - - minutes - минута - total minutes @@ -3500,10 +3516,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. New name: Ново име: - - Renaming) - - RSSWidget diff --git a/src/webui/www/translations/webui_sv.ts b/src/webui/www/translations/webui_sv.ts index c800410d1..510a95e76 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_sv.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_sv.ts @@ -1164,10 +1164,6 @@ When ratio reaches När kvoten når - - When seeding time reaches - När distributionstiden når - Allow multiple connections from the same IP address: Tillåt flera anslutningar från samma IP-adress: @@ -1592,10 +1588,6 @@ Använd ";" för att dela upp i flera poster. Du kan använda jokertecknet "*".< If checked, hostname lookups are done via the proxy. Om ifylld görs värdnamnsuppslag via proxy. - - Use proxy for hostname lookup - Använd proxy för värdnamnsuppslag - Metadata received Metadata mottagna @@ -1734,35 +1726,35 @@ Använd ";" för att dela upp i flera poster. Du kan använda jokertecknet "*".< Bdecode depth limit: - + Bdecode-djupgräns: Bdecode token limit: - + Bdecode-tokengräns: When total seeding time reaches - + När totala distributionstiden når (None) - + (Ingen) I2P inbound length (requires libtorrent &gt;= 2.0): - + I2P inkommande längd (kräver libtorrent &gt;= 2.0): Python executable path (may require restart): - + Körbar Python sökväg (kan kräva omstart): Resets to default if empty - + Återställ till standard om den är tom Perform hostname lookup via proxy - + Utför värdnamnsuppslagning via proxy If &quot;mixed mode&quot; is enabled, I2P torrents are allowed to also get peers from other sources than the tracker, and connect to regular IPs, not providing any anonymization. This may be useful if the user is not interested in the anonymization of I2P, but still wants to be able to connect to I2P peers. @@ -1770,38 +1762,46 @@ Använd ";" för att dela upp i flera poster. Du kan använda jokertecknet "*".< I2P inbound quantity (requires libtorrent &gt;= 2.0): - + I2P inkommande kvantitet (kräver libtorrent &gt;= 2.0): I2P outbound length (requires libtorrent &gt;= 2.0): - + I2P utgående längd (kräver libtorrent &gt;= 2.0): I2P outbound quantity (requires libtorrent &gt;= 2.0): - + I2P utgående kvantitet (kräver libtorrent &gt;= 2.0): I2P (Experimental) (requires libtorrent &gt;= 2.0) - + I2P (experimentell) (kräver libtorrent &gt;= 2.0) DHT bootstrap nodes: - + DHT bootstrap noder: When inactive seeding time reaches - + När inaktiva distributionstiden når Mixed mode - + Blandat läge .torrent file size limit: - + .torrent-filstorleksgräns: (Auto detect if empty) + (Detektera automatiskt om den är tom) + + + Keep unselected files in ".unwanted" folder + + + + Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded files (require macOS or Windows): @@ -2128,10 +2128,6 @@ Använd ";" för att dela upp i flera poster. Du kan använda jokertecknet "*".< Rename failed: file or folder already exists Det gick inte att byta namn: fil eller mapp finns redan - - Match all occurences - Matcha alla händelser - Toggle Selection Växla val @@ -2170,7 +2166,7 @@ Använd ";" för att dela upp i flera poster. Du kan använda jokertecknet "*".< Match all occurrences - + Matcha alla händelser @@ -2388,6 +2384,14 @@ Använd ";" för att dela upp i flera poster. Du kan använda jokertecknet "*".< Checking (0) Kontrollerar (0) + + Moving (%1) + + + + Moving (0) + + TorrentContentModel @@ -2542,7 +2546,7 @@ Använd ";" för att dela upp i flera poster. Du kan använda jokertecknet "*".< Reannounce In - + Återannonsera om @@ -2965,6 +2969,10 @@ Använd ";" för att dela upp i flera poster. Du kan använda jokertecknet "*".< Renaming Byter namn + + Comment + + UpDownRatioDialog @@ -2988,17 +2996,13 @@ Använd ";" för att dela upp i flera poster. Du kan använda jokertecknet "*".< ratio kvot - - minutes - minuter - total minutes - + minuter totalt inactive minutes - + minuter inaktiv @@ -3518,7 +3522,7 @@ Använd ";" för att dela upp i flera poster. Du kan använda jokertecknet "*".< Renaming) - Byter namn) + Byter namn) @@ -3866,7 +3870,7 @@ Stöder formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 och 31.12.2017 (datumformatet stöder Add Tags: - + Lägg till taggar: @@ -3991,7 +3995,7 @@ Stöder formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 och 31.12.2017 (datumformatet stöder Reason - Anledning + Orsak item diff --git a/src/webui/www/translations/webui_th.ts b/src/webui/www/translations/webui_th.ts index 51dc5b812..b278d0060 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_th.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_th.ts @@ -1164,10 +1164,6 @@ When ratio reaches เมื่ออัตราส่วนถึง - - When seeding time reaches - เวลาในการส่งต่อครบกำหนด - Allow multiple connections from the same IP address: @@ -1738,7 +1734,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. (None) - + (ไม่มี) I2P inbound length (requires libtorrent &gt;= 2.0): @@ -1796,6 +1792,14 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. (Auto detect if empty) + + Keep unselected files in ".unwanted" folder + + + + Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded files (require macOS or Windows): + + PeerListWidget @@ -2376,6 +2380,14 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Checking (0) กำลังตรวจสอบ (0) + + Moving (%1) + + + + Moving (0) + + TorrentContentModel @@ -2953,6 +2965,10 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Renaming เปลี่ยนชื่อ + + Comment + + UpDownRatioDialog @@ -2976,10 +2992,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. ratio อัตราส่วน - - minutes - นาที - total minutes @@ -3504,10 +3516,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. New name: ชื่อใหม่: - - Renaming) - - RSSWidget diff --git a/src/webui/www/translations/webui_tr.ts b/src/webui/www/translations/webui_tr.ts index cd8c1d57e..228e36454 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_tr.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_tr.ts @@ -1164,10 +1164,6 @@ When ratio reaches Oran şu değere ulaştığında - - When seeding time reaches - Gönderim şu süreye ulaştığında - Allow multiple connections from the same IP address: Aynı IP adresinden çoklu bağlantılara izin ver: @@ -1592,10 +1588,6 @@ sunucusu tarafından kullanılan etki alanı adlarına eklemelisiniz. If checked, hostname lookups are done via the proxy. Eğer işaretlendiyse, anamakine adı aramaları proksi aracılığıyla yapılır. - - Use proxy for hostname lookup - Anamakine adı araması için proksi kullan - Metadata received Üstveriler alındı @@ -1734,74 +1726,82 @@ sunucusu tarafından kullanılan etki alanı adlarına eklemelisiniz. Bdecode depth limit: - + Bdecode derinlik sınırı: Bdecode token limit: - + Bdecode belirteç sınırı: When total seeding time reaches - + Toplam gönderim şu süreye ulaştığında (None) - + (Yok) I2P inbound length (requires libtorrent &gt;= 2.0): - + I2P gelen uzunluğu (libtorrent &gt;= 2.0 gerektirir): Python executable path (may require restart): - + Python çalıştırılabilir dosya yolu (yeniden başlatma gerektirebilir): Resets to default if empty - + Boşsa varsayılana sıfırlanır Perform hostname lookup via proxy - + Proksi aracılığıyla anamakine adı araması gerçekleştir If &quot;mixed mode&quot; is enabled, I2P torrents are allowed to also get peers from other sources than the tracker, and connect to regular IPs, not providing any anonymization. This may be useful if the user is not interested in the anonymization of I2P, but still wants to be able to connect to I2P peers. - + Eğer &quot;karışık kip&quot; etkinleştirilirse, I2P torrent'lerinin izleyici dışında diğer kaynaklardan kişiler almasına ve herhangi bir isimsizleştirme sağlamadan normal IP'lere bağlanmasına izin verilir. Bu, eğer kullanıcı I2P'nin isimsizleştirilmesiyle ilgilenmiyorsa, ancak yine de I2P kişilerine bağlanabilmek istiyorsa yararlı olabilir. I2P inbound quantity (requires libtorrent &gt;= 2.0): - + I2P gelen miktarı (libtorrent &gt;= 2.0 gerektirir): I2P outbound length (requires libtorrent &gt;= 2.0): - + I2P giden uzunluğu (libtorrent &gt;= 2.0 gerektirir): I2P outbound quantity (requires libtorrent &gt;= 2.0): - + I2P giden miktarı (libtorrent &gt;= 2.0 gerektirir): I2P (Experimental) (requires libtorrent &gt;= 2.0) - + I2P (Deneysel) (libtorrent &gt;= 2.0 gerektirir) DHT bootstrap nodes: - + DHT önyükleme düğümleri: When inactive seeding time reaches - + Etkin olmayan gönderim şu süreye ulaştığında Mixed mode - + Karışık kip .torrent file size limit: - + .torrent dosya boyutu sınırı: (Auto detect if empty) + (Boşsa otomatik algıla) + + + Keep unselected files in ".unwanted" folder + + + + Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded files (require macOS or Windows): @@ -2128,10 +2128,6 @@ sunucusu tarafından kullanılan etki alanı adlarına eklemelisiniz. Rename failed: file or folder already exists Yeniden adlandırma başarısız oldu: dosya veya klasör zaten var - - Match all occurences - Tüm oluşumları eşleştir - Toggle Selection Seçimi Değiştir @@ -2170,7 +2166,7 @@ sunucusu tarafından kullanılan etki alanı adlarına eklemelisiniz. Match all occurrences - + Tüm oluşumları eşleştir @@ -2388,6 +2384,14 @@ sunucusu tarafından kullanılan etki alanı adlarına eklemelisiniz. Checking (0) Denetleniyor (0) + + Moving (%1) + + + + Moving (0) + + TorrentContentModel @@ -2542,7 +2546,7 @@ sunucusu tarafından kullanılan etki alanı adlarına eklemelisiniz. Reannounce In - + Yeniden Duyuru Süresi @@ -2965,6 +2969,10 @@ sunucusu tarafından kullanılan etki alanı adlarına eklemelisiniz. Renaming Yeniden adlandırma + + Comment + + UpDownRatioDialog @@ -2988,17 +2996,13 @@ sunucusu tarafından kullanılan etki alanı adlarına eklemelisiniz. ratio oran - - minutes - dakika - total minutes - + toplam dakika inactive minutes - + etkin olmayan dakika @@ -3518,7 +3522,7 @@ sunucusu tarafından kullanılan etki alanı adlarına eklemelisiniz. Renaming) - Yeniden adlandırma) + Yeniden adlandırma) @@ -3866,7 +3870,7 @@ Desteklenen biçimler: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ve 31.12.2017 (Tarih biçimleri d Add Tags: - + Etiketleri Ekle: diff --git a/src/webui/www/translations/webui_uk.ts b/src/webui/www/translations/webui_uk.ts index c50de1eef..79a523b6d 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_uk.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_uk.ts @@ -1164,10 +1164,6 @@ When ratio reaches При досягненні коефіцієнта роздачі - - When seeding time reaches - По досягненню часу роздачі - Allow multiple connections from the same IP address: Дозволити декілька з'єднань з однієї IP-адреси: @@ -1592,10 +1588,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. If checked, hostname lookups are done via the proxy. Якщо позначено, пошук імені хоста виконується через проксі. - - Use proxy for hostname lookup - Використовуйте проксі для пошуку імен хостів - Metadata received Метадані отримано @@ -1734,74 +1726,82 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Bdecode depth limit: - + Обмеження глибини Bdecode: Bdecode token limit: - + Ліміт токенів Bdecode: When total seeding time reaches - + По досягненні загального часу роздачі (None) - + (Немає) I2P inbound length (requires libtorrent &gt;= 2.0): - + Довжина вхідного I2P (потрібен libtorrent >= 2.0): Python executable path (may require restart): - + Шлях до виконуваного файлу Python (може знадобитися перезапуск): Resets to default if empty - + Скидає значення за умовчанням, якщо пусте Perform hostname lookup via proxy - + Виконайте пошук імені хоста через проксі If &quot;mixed mode&quot; is enabled, I2P torrents are allowed to also get peers from other sources than the tracker, and connect to regular IPs, not providing any anonymization. This may be useful if the user is not interested in the anonymization of I2P, but still wants to be able to connect to I2P peers. - + Якщо ввімкнено «змішаний режим», торрентам I2P також дозволено отримувати однорангові джерела з інших джерел, крім трекера, і підключатися до звичайних IP-адрес, не забезпечуючи жодної анонімності. Це може бути корисним, якщо користувач не зацікавлений в анонімізації I2P, але все одно хоче мати можливість підключатися до однорангових I2P. I2P inbound quantity (requires libtorrent &gt;= 2.0): - + Вхідна кількість I2P (потрібен libtorrent >= 2.0): I2P outbound length (requires libtorrent &gt;= 2.0): - + Довжина вихідного I2P (потрібен libtorrent >= 2.0): I2P outbound quantity (requires libtorrent &gt;= 2.0): - + Вихідна кількість I2P (потрібен libtorrent >= 2.0): I2P (Experimental) (requires libtorrent &gt;= 2.0) - + I2P (експериментальний) (потрібен libtorrent >= 2.0) DHT bootstrap nodes: - + Вузли завантаження DHT: When inactive seeding time reaches - + По досягненні часу бездіяльності роздачі Mixed mode - + Змішаний режим .torrent file size limit: - + Обмеження розміру файлу .torrent: (Auto detect if empty) + (Автоматичне визначення, якщо порожній) + + + Keep unselected files in ".unwanted" folder + + + + Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded files (require macOS or Windows): @@ -2128,10 +2128,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Rename failed: file or folder already exists Не вдалося перейменувати: файл чи тека з такою назвою вже є - - Match all occurences - Відповідність усіх входжень - Toggle Selection Перемкнути вибір @@ -2170,7 +2166,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Match all occurrences - + Зіставте всі випадки @@ -2388,6 +2384,14 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Checking (0) Перевірка (0) + + Moving (%1) + + + + Moving (0) + + TorrentContentModel @@ -2542,7 +2546,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Reannounce In - + Повторно оголосити In @@ -2965,6 +2969,10 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Renaming Перейменування + + Comment + + UpDownRatioDialog @@ -2988,17 +2996,13 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. ratio коефіцієнт - - minutes - хвилин - total minutes - + всього хвилин inactive minutes - + хвилин неактивності @@ -3518,7 +3522,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Renaming) - Перейменування) + Перейменування) @@ -3866,7 +3870,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Add Tags: - + Додати теги: diff --git a/src/webui/www/translations/webui_uz@Latn.ts b/src/webui/www/translations/webui_uz@Latn.ts index 61ca4b2eb..0e5ae82ec 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_uz@Latn.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_uz@Latn.ts @@ -1837,6 +1837,14 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. (Auto detect if empty) + + Keep unselected files in ".unwanted" folder + + + + Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded files (require macOS or Windows): + + PeerListWidget @@ -2417,6 +2425,14 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Checking (0) + + Moving (%1) + + + + Moving (0) + + TorrentContentModel @@ -2998,6 +3014,10 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Renaming + + Comment + + UpDownRatioDialog @@ -3545,10 +3565,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. New name: - - Renaming) - - RSSWidget diff --git a/src/webui/www/translations/webui_vi.ts b/src/webui/www/translations/webui_vi.ts index 4671dae56..d6d880732 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_vi.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_vi.ts @@ -1164,10 +1164,6 @@ When ratio reaches Khi tỷ lệ đạt đến - - When seeding time reaches - Khi thời gian chia sẻ đạt đến - Allow multiple connections from the same IP address: Cho phép nhiều kết nối từ cùng một địa chỉ IP: @@ -1238,7 +1234,7 @@ s - + giây Send buffer watermark: @@ -1366,7 +1362,7 @@ Peer turnover disconnect percentage: - + Tỷ lệ ngắt kết nối luân chuyển ngang hàng: Maximum number of articles per feed: @@ -1378,7 +1374,7 @@ Peer turnover disconnect interval: - + Khoảng thời gian ngắt kết nối luân chuyển ngang hàng: Optional IP address to bind to: @@ -1518,7 +1514,7 @@ Use piece extent affinity: - + Sử dụng mối quan hệ mức độ mảnh: Max concurrent HTTP announces: @@ -1592,10 +1588,6 @@ Sử dụng ';' để chia nhiều mục nhập. Có thể sử dụng ký tự If checked, hostname lookups are done via the proxy. Nếu được chọn, việc tra cứu tên máy chủ được thực hiện thông qua proxy. - - Use proxy for hostname lookup - Sử dụng proxy để tra cứu tên máy chủ - Metadata received Đã nhận dữ liệu mô tả @@ -1686,7 +1678,7 @@ Sử dụng ';' để chia nhiều mục nhập. Có thể sử dụng ký tự Socket send buffer size [0: system default]: - + Kích thước bộ đệm gửi Socket [0: mặc định hệ thống]: Coalesce reads &amp; writes (requires libtorrent &lt; 2.0): @@ -1694,11 +1686,11 @@ Sử dụng ';' để chia nhiều mục nhập. Có thể sử dụng ký tự Outgoing ports (Max) [0: disabled]: - + Cổng đi (Tối đa) [0: bị vô hiệu hóa]: Socket receive buffer size [0: system default]: - + Kích thước bộ đệm nhận socket [0: mặc định hệ thống]: Use Subcategories @@ -1714,7 +1706,7 @@ Sử dụng ';' để chia nhiều mục nhập. Có thể sử dụng ký tự Write-through (requires libtorrent &gt;= 2.0.6) - + Ghi qua (yêu cầu libtorrent &gt;= 2.0.6) Stop tracker timeout [0: disabled]: @@ -1734,74 +1726,82 @@ Sử dụng ';' để chia nhiều mục nhập. Có thể sử dụng ký tự Bdecode depth limit: - + Giới hạn độ sâu Bdecode: Bdecode token limit: - + Giới hạn token Bdecode: When total seeding time reaches - + Khi tổng thời gian seeding đạt (None) - + (Trống) I2P inbound length (requires libtorrent &gt;= 2.0): - + Độ dài gửi đến I2P (yêu cầu libtorrent >= 2.0): Python executable path (may require restart): - + Đường dẫn thực thi Python (có thể yêu cầu khởi động lại): Resets to default if empty - + Đặt lại về mặc định nếu trống Perform hostname lookup via proxy - + Thực hiện tra cứu tên máy chủ qua proxy If &quot;mixed mode&quot; is enabled, I2P torrents are allowed to also get peers from other sources than the tracker, and connect to regular IPs, not providing any anonymization. This may be useful if the user is not interested in the anonymization of I2P, but still wants to be able to connect to I2P peers. - + Nếu &quot;chế độ hỗn hợp&quot; được bật, Torrent I2P cũng được phép nhận các máy ngang hàng từ các nguồn khác ngoài máy theo dõi và kết nối với các IP thông thường mà không cung cấp bất kỳ ẩn danh nào. Điều này có thể hữu ích nếu người dùng không quan tâm đến việc ẩn danh I2P nhưng vẫn muốn có thể kết nối với các thiết bị ngang hàng I2P. I2P inbound quantity (requires libtorrent &gt;= 2.0): - + Số lượng gửi đến I2P (yêu cầu libtorrent &gt;= 2.0): I2P outbound length (requires libtorrent &gt;= 2.0): - + Độ dài gửi đi I2P (yêu cầu libtorrent &gt;= 2.0): I2P outbound quantity (requires libtorrent &gt;= 2.0): - + Số lượng gửi đi I2P (yêu cầu libtorrent &gt;= 2.0): I2P (Experimental) (requires libtorrent &gt;= 2.0) - + I2P (Thử nghiệm) (yêu cầu libtorrent &gt;= 2.0) DHT bootstrap nodes: - + Các nút khởi động DHT: When inactive seeding time reaches - + Khi thời gian gieo hạt không hoạt động đạt đến Mixed mode - + Chế độ hỗn hợp .torrent file size limit: - + Giới hạn kích cỡ tệp .torrent: (Auto detect if empty) + (Tự động phát hiện nếu trống) + + + Keep unselected files in ".unwanted" folder + + + + Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded files (require macOS or Windows): @@ -2128,17 +2128,13 @@ Sử dụng ';' để chia nhiều mục nhập. Có thể sử dụng ký tự Rename failed: file or folder already exists Đổi tên không thành công: tệp hoặc thư mục đã tồn tại - - Match all occurences - Phù hợp với tất cả các lần xuất hiện - Toggle Selection Chuyển Đổi Lựa Chọn Replacement Input - + Đầu Vào Thay Thế Replace @@ -2166,11 +2162,11 @@ Sử dụng ';' để chia nhiều mục nhập. Có thể sử dụng ký tự Case sensitive - + Trường Hợp Nhạy Cảm Match all occurrences - + Khớp tất cả các lần xuất hiện @@ -2388,6 +2384,14 @@ Sử dụng ';' để chia nhiều mục nhập. Có thể sử dụng ký tự Checking (0) Kiểm tra (0) + + Moving (%1) + + + + Moving (0) + + TorrentContentModel @@ -2542,7 +2546,7 @@ Sử dụng ';' để chia nhiều mục nhập. Có thể sử dụng ký tự Reannounce In - + Thông báo lại Trong @@ -2965,6 +2969,10 @@ Sử dụng ';' để chia nhiều mục nhập. Có thể sử dụng ký tự Renaming Đổi tên + + Comment + + UpDownRatioDialog @@ -2988,17 +2996,13 @@ Sử dụng ';' để chia nhiều mục nhập. Có thể sử dụng ký tự ratio tỉ lệ - - minutes - phút - total minutes - + tổng số phút inactive minutes - + phút không hoạt động @@ -3180,7 +3184,7 @@ Sử dụng ';' để chia nhiều mục nhập. Có thể sử dụng ký tự out of - + trên Everywhere @@ -3518,7 +3522,7 @@ Sử dụng ';' để chia nhiều mục nhập. Có thể sử dụng ký tự Renaming) - + Đổi tên) @@ -3866,7 +3870,7 @@ Hỗ trợ định dạng: S01E01, 1x1, 2017.12.31 và 31.12.2017 (Hỗ trợ đ Add Tags: - + Thêm Thẻ: @@ -3967,7 +3971,7 @@ Hỗ trợ định dạng: S01E01, 1x1, 2017.12.31 và 31.12.2017 (Hỗ trợ đ out of - + trên Status @@ -4011,7 +4015,7 @@ Hỗ trợ định dạng: S01E01, 1x1, 2017.12.31 và 31.12.2017 (Hỗ trợ đ Critical - + Quan trọng Critical Messages diff --git a/src/webui/www/translations/webui_zh_CN.ts b/src/webui/www/translations/webui_zh_CN.ts index c5acef5d8..bc7b78b6a 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_zh_CN.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_zh_CN.ts @@ -1164,10 +1164,6 @@ When ratio reaches 当分享率达到 - - When seeding time reaches - 当做种时间达到 - Allow multiple connections from the same IP address: 允许来自同一 IP 地址的多个连接: @@ -1522,7 +1518,7 @@ Max concurrent HTTP announces: - 最大并行 HTTP 发布: + 最大并行 HTTP 汇报: Enable OS cache @@ -1592,10 +1588,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. If checked, hostname lookups are done via the proxy. 勾选后将通过代理查找主机名 - - Use proxy for hostname lookup - 使用代理进行主机名查询 - Metadata received 已收到元数据 @@ -1734,74 +1726,82 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Bdecode depth limit: - + Bdecode 深度限制 Bdecode token limit: - + Bdecode 令牌限制 When total seeding time reaches - + 达到总做种时间时 (None) - + (无) I2P inbound length (requires libtorrent &gt;= 2.0): - + I2P 传入长度 (需要 libtorrent &gt;= 2.0): Python executable path (may require restart): - + Python 可执行文件路径(可能需要重启): Resets to default if empty - + 如果为空,则重置为默认值 Perform hostname lookup via proxy - + 通过代理查找主机名 If &quot;mixed mode&quot; is enabled, I2P torrents are allowed to also get peers from other sources than the tracker, and connect to regular IPs, not providing any anonymization. This may be useful if the user is not interested in the anonymization of I2P, but still wants to be able to connect to I2P peers. - + 如启用 “混合模式”,则 I2P Torrent 也被允许从 Tracker 之外的来源获得 peers,并连接到正常的 IP 地址,这样的结果是不提供任何的匿名性。对于对 I2P 匿名性不感兴趣,但让仍希望能连接到 I2P peer 的用户来说,此模式会有用处。 I2P inbound quantity (requires libtorrent &gt;= 2.0): - + I2P 传入量 (需要 libtorrent &gt;= 2.0): I2P outbound length (requires libtorrent &gt;= 2.0): - + I2P 传出长度 (需要 libtorrent &gt;= 2.0): I2P outbound quantity (requires libtorrent &gt;= 2.0): - + I2P 传出量 (需要 libtorrent &gt;= 2.0): I2P (Experimental) (requires libtorrent &gt;= 2.0) - + I2P (实验性)(需要 libtorrent &gt;= 2.0) DHT bootstrap nodes: - + DHT Bootstrap 节点: When inactive seeding time reaches - + 达到不活跃做种时间时 Mixed mode - + 混合模式 .torrent file size limit: - + .torrent 文件大小限制 (Auto detect if empty) + (假如为空,自动检测) + + + Keep unselected files in ".unwanted" folder + + + + Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded files (require macOS or Windows): @@ -2128,10 +2128,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Rename failed: file or folder already exists 重命名失败:文件或文件夹已存在 - - Match all occurences - 匹配所有出现 - Toggle Selection 切换所选 @@ -2170,7 +2166,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Match all occurrences - + 匹配所有出现 @@ -2388,6 +2384,14 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Checking (0) 正在检查 (0) + + Moving (%1) + + + + Moving (0) + + TorrentContentModel @@ -2542,7 +2546,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Reannounce In - + 下次重新汇报 @@ -2965,6 +2969,10 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Renaming 重命名 + + Comment + + UpDownRatioDialog @@ -2988,17 +2996,13 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. ratio 比率 - - minutes - 时间 - total minutes - + 总分钟 inactive minutes - + 不活跃分钟 @@ -3518,7 +3522,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Renaming) - 正在重命名) + 正在重命名) @@ -3866,7 +3870,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Add Tags: - + 添加标签: diff --git a/src/webui/www/translations/webui_zh_HK.ts b/src/webui/www/translations/webui_zh_HK.ts index 2a7ca3cbc..1a6d8c489 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_zh_HK.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_zh_HK.ts @@ -68,7 +68,7 @@ Add to top of queue - + 加至佇列頂部 @@ -621,7 +621,7 @@ Log - + 記錄檔 @@ -1164,13 +1164,9 @@ When ratio reaches 當分享率達到 - - When seeding time reaches - 當做種時間達到 - Allow multiple connections from the same IP address: - + 容許來自相同IP位置的多重連接 File pool size: @@ -1398,7 +1394,7 @@ Validate HTTPS tracker certificate: - + 驗證 HTTPS 追蹤器憑證: Peer connection protocol: @@ -1426,7 +1422,7 @@ Outgoing connections per second: - + 每秒對外連線數: Random @@ -1438,7 +1434,7 @@ Reannounce to all trackers when IP or port changed: - + 更改 IP 或連接埠時通知所有追蹤器: Trusted proxies list: @@ -1458,7 +1454,7 @@ IP address reported to trackers (requires restart): - + 向追蹤器回報的 IP 地址(需重新啟動): Set to 0 to let your system pick an unused port @@ -1466,11 +1462,11 @@ Server-side request forgery (SSRF) mitigation: - + 伺服器端請求偽造 (SSRF) 緩解措施: Disk queue size: - + 儲存佇列大小 Log performance warnings @@ -1706,7 +1702,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Add to top of queue - + 加至佇列頂部 Write-through (requires libtorrent &gt;= 2.0.6) @@ -1742,7 +1738,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. (None) - + (無) I2P inbound length (requires libtorrent &gt;= 2.0): @@ -1800,6 +1796,14 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. (Auto detect if empty) + + Keep unselected files in ".unwanted" folder + + + + Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded files (require macOS or Windows): + + PeerListWidget @@ -2380,6 +2384,14 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Checking (0) 正在檢查 (0) + + Moving (%1) + + + + Moving (0) + + TorrentContentModel @@ -2957,6 +2969,10 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Renaming 正在重新命名 + + Comment + + UpDownRatioDialog @@ -2980,10 +2996,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. ratio 上╱下載比率 - - minutes - 分鐘 - total minutes @@ -3508,10 +3520,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. New name: 新名稱: - - Renaming) - - RSSWidget diff --git a/src/webui/www/translations/webui_zh_TW.ts b/src/webui/www/translations/webui_zh_TW.ts index 71ad54457..4a2e65e4d 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_zh_TW.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_zh_TW.ts @@ -309,7 +309,7 @@ qBittorrent client is not reachable - 連接不到 qBittorrent 客戶端 + 無法連線到 qBittorrent 用戶端 Global number of upload slots limit must be greater than 0 or disabled. @@ -696,11 +696,11 @@ Bypass authentication for clients on localhost - 在本機上跳過客戶端驗證 + 在本機上略過用戶端驗證 Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets - 在已在白名單中的 IP 子網跳過驗證 + 讓已在白名單中的 IP 子網路略過驗證 Update my dynamic domain name @@ -1164,10 +1164,6 @@ When ratio reaches 當分享率達到 - - When seeding time reaches - 當做種時間達到 - Allow multiple connections from the same IP address: 允許從同一個 IP 位置而來的多重連線: @@ -1310,7 +1306,7 @@ Ban client after consecutive failures: - 連續失敗後封鎖客戶端: + 連續失敗後封鎖用戶端: Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) @@ -1570,7 +1566,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries. - 指定反向代理 IP(或子網路,例如 0.0.0.0/24)以使用轉發的客戶端位置(X-Forwarded-For 標頭)。使用 ';' 來分隔多個項目。 + 指定反向代理 IP(或子網路,例如 0.0.0.0/24)以使用轉送的用戶端位置(X-Forwarded-For 標頭)。使用 ';' 來分隔多個項目。 HTTPS key should not be empty @@ -1586,16 +1582,12 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Enable port forwarding for embedded tracker: - 為內嵌的 Tracker 啟用通訊埠轉發: + 為嵌入的追蹤器啟用通訊埠轉送: If checked, hostname lookups are done via the proxy. 若勾選,主機名稱查詢將會透過代理伺服器完成。 - - Use proxy for hostname lookup - 為主機名稱查詢使用代理伺服器 - Metadata received 收到的詮釋資料 @@ -1734,74 +1726,82 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Bdecode depth limit: - + Bdecode 深度限制: Bdecode token limit: - + Bdecode 權杖限制: When total seeding time reaches - + 當總種子時間達到 (None) - + (無) I2P inbound length (requires libtorrent &gt;= 2.0): - + I2P 入站長度(需要 libtorrent &gt;= 2.0): Python executable path (may require restart): - + Python 可執行檔路徑(可能需要重新啟動): Resets to default if empty - + 若為空,則重設回預設值 Perform hostname lookup via proxy - + 透過代理伺服器執行主機名稱查詢 If &quot;mixed mode&quot; is enabled, I2P torrents are allowed to also get peers from other sources than the tracker, and connect to regular IPs, not providing any anonymization. This may be useful if the user is not interested in the anonymization of I2P, but still wants to be able to connect to I2P peers. - + 若啟用「混合模式」,I2P torrent 也允許從追蹤者以外的來源取得 peer,並連線到一般 IP,不提供任何匿名化。若使用者對 I2P 的匿名化不感興趣,但仍希望可以連線至 I2P peer,這可能會很有用。 I2P inbound quantity (requires libtorrent &gt;= 2.0): - + I2P 入站數量(需要 libtorrent &gt;= 2.0): I2P outbound length (requires libtorrent &gt;= 2.0): - + I2P 出站長度(需要 libtorrent &gt;= 2.0): I2P outbound quantity (requires libtorrent &gt;= 2.0): - + I2P 出站數量(需要 libtorrent &gt;= 2.0): I2P (Experimental) (requires libtorrent &gt;= 2.0) - + I2P(實驗性)(需要 libtorrent &gt;= 2.0) DHT bootstrap nodes: - + DHT 自舉節點: When inactive seeding time reaches - + 當不活躍種子時間達到 Mixed mode - + 混合模式 .torrent file size limit: - + .torrent 檔案大小限制: (Auto detect if empty) + (若為空則自動偵測) + + + Keep unselected files in ".unwanted" folder + + + + Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded files (require macOS or Windows): @@ -1826,7 +1826,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Client i.e.: Client application - 客戶端 + 用戶端 Progress @@ -1885,7 +1885,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Peer ID Client - Peer ID 客戶端 + Peer ID 用戶端 @@ -2128,10 +2128,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Rename failed: file or folder already exists 重新命名失敗:檔案或資料已存在 - - Match all occurences - 符合所有出現的 - Toggle Selection 切換選取 @@ -2170,7 +2166,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Match all occurrences - + 符合所有出現的狀況 @@ -2388,6 +2384,14 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Checking (0) 正在檢查 (0) + + Moving (%1) + + + + Moving (0) + + TorrentContentModel @@ -2542,7 +2546,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Reannounce In - + 重新發佈於 @@ -2965,6 +2969,10 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Renaming 重新命名 + + Comment + + UpDownRatioDialog @@ -2988,17 +2996,13 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. ratio 上傳╱下載比率 - - minutes - 分鐘 - total minutes - + 總分鐘 inactive minutes - + 不活躍分鐘 @@ -3413,7 +3417,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. - 一個以 C++ 撰寫,基於 Qt 工具箱和 libtorrent-rasterbar 的進階 BitTorrent 客戶端。 + 一個以 C++ 撰寫,基於 Qt 工具箱和 libtorrent-rasterbar 的進階 BitTorrent 用戶端。 Name: @@ -3518,7 +3522,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Renaming) - 重新命名) + 重新命名) @@ -3866,7 +3870,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Add Tags: - + 新增標籤: