From 1bc6130da55a95255983925f47708e714b39006c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Christophe Dumez Date: Thu, 2 Feb 2012 20:47:18 +0200 Subject: [PATCH] Fixes to Belarusian translation --- src/lang/qbittorrent_ar.ts | 10 +- src/lang/qbittorrent_be.qm | Bin 121310 -> 120924 bytes src/lang/qbittorrent_be.ts | 202 ++++++++++++++++++------------------- src/lang/qbittorrent_bg.ts | 10 +- src/lang/qbittorrent_ca.ts | 10 +- src/lang/qbittorrent_cs.ts | 10 +- src/lang/qbittorrent_da.ts | 10 +- src/lang/qbittorrent_de.ts | 10 +- src/lang/qbittorrent_el.ts | 10 +- src/lang/qbittorrent_en.ts | 10 +- src/lang/qbittorrent_es.ts | 10 +- src/lang/qbittorrent_fi.ts | 10 +- src/lang/qbittorrent_fr.ts | 10 +- src/lang/qbittorrent_gl.ts | 10 +- src/lang/qbittorrent_hu.ts | 10 +- src/lang/qbittorrent_hy.ts | 10 +- src/lang/qbittorrent_it.ts | 10 +- src/lang/qbittorrent_ja.ts | 10 +- src/lang/qbittorrent_ka.ts | 10 +- src/lang/qbittorrent_ko.ts | 10 +- src/lang/qbittorrent_lt.ts | 10 +- src/lang/qbittorrent_nb.ts | 10 +- 22 files changed, 201 insertions(+), 201 deletions(-) diff --git a/src/lang/qbittorrent_ar.ts b/src/lang/qbittorrent_ar.ts index 380ea8e58..9510648a2 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ar.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ar.ts @@ -5699,7 +5699,7 @@ Please install it manually. اريد شكر المتطوعون في ترجمة هذا البرنامج: - + Please contact me if you would like to translate qBittorrent into your own language. الرجاء الاتصال بي اذا اردت ترجمة البرنامج الى لغتك. @@ -6595,22 +6595,22 @@ However, those plugins were disabled. التحديث ناجح - + Invalid key مفتاح خاطئ - + This is not a valid SSL key. هذا مفتاح SSL خاطئ. - + Invalid certificate شهادة خاطئة - + This is not a valid SSL certificate. هذه شهادة SSL خاطئة. diff --git a/src/lang/qbittorrent_be.qm b/src/lang/qbittorrent_be.qm index c95f1b7a6dd88f45da7f9d16c9b2e77b6dfea68a..29905dad302c26de0b9020e530c4ad587b387bde 100644 GIT binary patch delta 9129 zcmX|m30#c(_y0LF&+MDHmPiT_lA^^pmkYp{gDtM1ZQ1X&B)|8}eE zqOco!SbT&;sjzC$XDf0WFA|-=jT=Q)Wak_bmsw`ikc7o~#3?UG*a@#B4zVJ8^dsS5 zcjDj;BpelpMpq-@DsbK~60W)6yc-FBFDEMWC*iFJ&htokzk?`kAW&aQ^mrW(fX^)- zloBU0NgOT`o%A3{Pj8|}RjkOq*KF9s&xRrAY`6sXPhABMDoK)gmT25Bl5849wEP)K zwn*@Nu@$-X7#sF@Zo@ulB+>8uLA>TEN&g;<7_KB)ZXxgxDQ1o!&S0vUQ%LNzfoc}@ zB6@k38ux5K)Mh<3waj!z18QoS;fz7l)H1Uf3#pmNnP{kpnq56lG^+!(vV>^PeDbp5 z5Aw0#+}+g1ZX?mbR-|vc=nB!;YSih>NTS{?sQc3t;45ZeG)M7?}g6EAu|fr=kQWuX+5avIlvQPA&l;xQK}WDK}bm_>bd zDu}Z`QeV+FqMUDf>f263JgSKL-WmayM_ZBGfMYo4K`khB`Z3~=3>(InC~R;g@vO5H zt_8uKRHg8gbRzpQ3NQLh+&q@Ti%$`yzomYTdx*|;p@@iQ;Kl`tNZ`JN&c!_c@Q zia2HZa!HVn(9{+vv_BauKJ{oo5wc<&(ZHi7 zoDZbPu`uMuD2l9@36{^IC@BoOJ(r?V4j|o{*s$|28vM34LOX(@AA}QauCOBOLo_sG z$p+$n!)Rzt3(lvZV;%srY0PtkW@3AqK0BVc+gVB~%O&bQj%J@}h#B^vg;`sXo`2b} z-!)p=6Wp0`f{Yp9MvB3T9NL}Mbbm%vBG7t+n5emywl26z>|8=S3kA|sl)v?W!yIVO z3`b(e1!TVDN}Ti;9a@SPg{9N63|tpAq2sP+iFf(X$qkM~`)|>yxL(8!edt_T49GTt zigv#yo}Nk9AAg16Z|M4m(L|HnsHAH=2eQn}_uULPx3qlabDSJS|Arel}TMlA+*)HV1m0#CD;) za%&~g!kTQT1#&&FV?~}ei8p24A=<4`|Et^&+SONaK4mZPW0wB>o3P;6YFd8l@dRqwN?1~+qc9H z*Z7WS0FiMKKRK97EI!Cjo2(&jF`3Kyz@5vT_{XS@MC~j1_YCxr!T0qd`NZlV(L_-V*GQt*X`&jf zwi4CTh-y_Rh+20R)oJ&d=zVKZophAgpc|q(i}2!iC#}c_+KSvlS`fF~De~xr0qdoR zIy_iQ-21So)48U^2QQ1dI>D0xD@1`q;IWK;qL9bkiQGd(VKSs~U;Qvq#9vE^1E+~1 z;}hW8ZdT;JTSX&49;R4PY^`NPBX^3XSE7&%_Z7`N*bVppCz>^V3el8mqLj&Kt%C|} z__SP<+O8GYT_IYq{v~2QLzJ%ii|G1G(Grs*ai>zz^4b^CdPj>4=6Sf!!5}jJcZO(F ztQEOIoM>lI0P(gNqFt5}oLDJ3h>Arseu<9s)Dkb7EIJyC7tE52&bhWB{`0ix)<|^2 zU3*1$o`ZCabfS9&2-(iLq9-H!gG*0EZ+fQ^t*Rn=`)4juQdiO2ohqU|i$&#SCy@V5 z-9%r5yAqiXi@u*di&B~=s_ckLHY`=lJ|JJLQLGx@pXk;gvE5e8z&uR+M|B->{9$qR zHd>Y#1Fcb~xJT~#Oh_imts-v68;OT*w&57D4f8&U+y9|M{;#ej z?sOSsTUajcJ{XwNN!&wmlgM$Kxaa#%NXsAMAnFRmVlNIEff%L~i~Bn4Ct6Wc99Gm2 zJz$==|9?uN4@boVj7YOx^TbjAn2C3f6Av9yMs%&3c%((J%#9bvNShG(`iQ69hKE{b zh^Lq6QIkDSiRT9xiF|H|7ko}9TD)1jScDk2bP+GEHIit4h!weAk$A~hu>aqQ;$^}+ z=!R=Hd@KU_J%QG6<<8quLd@u^aLF8V6IXq-nJ`apa)1O5G1UGWRI zIHJ_%;#WS1?Z9^8SAJ4b|l(XOORYdlWI0fuq)n1bhnM*Y&w9Z z^;~FleLK?mqM-NnL)%QBDzuxOLQn}pCv!Kn;p0MR=4s++J0T(f1FqOB4D1eE87f5f zeF{NwTo^ZPIq~R7VbbiI(2N&^X;=0Vea{z?CX6Bat3XKFhh7ntEhHTPMjsVy*)l@V z%L<7NH-$Od?h~(?suxn)Tp@a8Z$)7oia#QJIEfIs zsw9F%jQW>LlpWoX=M|Fb-P;oH=^=3_4~90(ku+ZP1I=fO74;nR%61{qN77>aACOA* zC7#9b#HhPA+;U3dolyzNwOr!Y8>KljRnp@sxY4|or1usrq?CgsNcJ8D>9!=oFcXsN zs|}y@vf;~3R^-GyN%SI=`Z+BnF&^Df37bep7ZvEC@kUt=P#~ftSs z5-p9lB0Ej7q4!Q3X3Hfz`g|qMS}w_21W)uiXv6Tvk{t0uta!pCxvL(bn?95jB*T+F zgC%DdC17G3t;nwPB%NBQftTdo0~ds%MDouD#B}}@$?G<+hz`3;z7*oQ zWt}BIk04t%cu0QzQ%Q8$M@miL@%me&$}pUJ+e`ITr-4kz_epC!!HpOHlRAyI6qrJ( z^ZJjNK?kYJcCbHki?rF%i^NTPbGHgrCEX*i2qnAUFEqE>6s;6*Xs(=mmujz&$EzbW2KuWd?8*KA>H~p2At4em+q+Y z0|V-%IctEqk<$Gkg~Vwx>G9@?#M6#R|LTOU*s_uI?C~)uI9sIW=3FNZXe7NDbrETr zCcP|*M!OYBFB^)8j!u(av2O)=-Bx-%HWV|gExplaD|*3t>2uFBL@`IK$mwlusLzU! z{univxN4HLq9B2I#5~tts@79BB*+ghNSDQR09o8+vN%7u+#^I5 zcOaQ)49muap;v@C%O+P%LJ1#bMNWJzo9qh@DksXOv>b)C}MQronJ=c3as= z^nVV!C%YKrNW5{r?D9e{2$M^)C+mEP$Dfjw{XBqBl*^t)9zm#l8s^+Yb_{UMK^8Tahw4wD{npEt4>Tfn#xVKF{KG^$JIF^?)}1C?-ZeK5UWED*l_ep#lR=4h`UZz zM25nUeR~wq3rnDc9@_BHdMk2|e8uRpjws3cN4A3(Z55NwVR3ljg(AVX7txC&R^-v8 zHq6UbOnKEEO=+28`n+6hB-km^+C>vphAS2r|G*B}0mXs`txykw6zM;)p`p!HEZe>j zCHSafwOBzE;;zVaZbQ^>wBl$EdPZw+#nF9`ditmqiqi!c*kzmILbVmBd>a&(@Bz6j zQ(SHWPq;Kt++Li8m5i6-QQ}g_?L&$e)2b1-iB^=?N9DWNQ&IjWt}n?@d>ZM3O{les zA0<1mesEIK>?IJLO_gF2pec)#+RxL8_uWu7^uf62&nsQQ1wF6vP`X~42AN!;Y~>8L zx)v%sL_WuA_NlUCCRqEryA?SpS?ON}(yf}V>^CbMdwz43QJWqTr><9y3}9m6v@#|K zo_KOa8LNjuzgsI~ixIMv2<51P%}_#zloNdsk|QsalU=nCt9_J{I|o4jAMsPBRJx;S zY*eNVdrfpEMY(V=Vp`8$X-HLK3#OrR-E!o6gsXCQ%V!Xk5$SVfQRZd2lM8&px6wA4GcQj#D01Su7n~ z7YCSm_)F!5s6A-6JCzrkA>a3RR9?U1h%UEBSyDflSn8y_6)+Yx{G;;LGZ=O{NqPGX zW>PXrS^5BV;$W%r+0vfqhHI_J!)M!YZ%yTkw0P`}<|<$L!q9}K%6H4KA$e!K^0R&h z2B?^%{Q9Ij(&MBRIe(+_=MKa&yq~h-_gd6!y^6M>U8WbSM3<8wPOqxuy?3GFd8lfP z1!)acRCP85VMUaya&UNtG=5>jj~%SYO}uP4CCP?szpEU&7oy}pRO##gTS?SonyO(U z3`w1?YUCM4l;2k6(Q*!A_(jzrI|1yysq$~O4oj;qD*u1LiG=&A-lC;Mb3UtvOfAGl zWxQ&+2RwK%6bN@{{?W&4Xzw<}b}Nx8(0y;a8TR|r3<%ze$#G#abcCgDXz<*H2+ z$6%-Xfoj`*HJVSQ6*dlP9u0CRRJZ>{nmkBQ-Tsa=dvHSaIIjzKGU})v zpTWT2>#P1LhE&TfRsEZ_3Z?so>OUna<>@k2MZ1w$Gv2Wxx9_9+wWJU-eT?eY{`y3v zo7D0XtFa{8pq4*{gwvl`t=74%K|g+`c9e9(?o~~7(>u9Dd-ZC!*RXtBh820rX>|+i z3sUh{wU=u=(c9iuL+YSj8prsgwk1Trw)v6ijp0o z4vhfGeTUj`mc14AyrF@5P!=lEu)FFJi?P?g#6vxC9vN&E0*!j#;r>0&ZP8g?NFg^tO-?oIa6<_Pu^F;kSgj^ z#!8|;d#j6$XA&O9G`k$#rbTwErD7PV2!)rBBZ@}UOA2rc! zFJgx@Ni)*o@=RY%Y|>Y(7dB}|XTb2q;hM3p`=T4FG&7D5#16 zV!xl7^lZfX!*9*n)+dSOk2M?1qOrMLMU$;Y{=cZun7$#VUe20hGquFMVl-ziv`71F zWW%R|=ECJ%)PupA%VkE$Z$VQMUmapKN>lQ9IMML4ni9(n>4<@m+v4`mvn9S zA0S((UfUxY19;EX_Nogx-M^)_*Q4(sZH~6@oe@~finL)4Ank#0U6?y$AZNHP4 zz^7ZZ=hrU6q&$?@4*1@vDYi#&&yf)4WY#tnAMegUWjSEO7ni`-@w(NK` za?{Rv{GB*wp?1Oi%h=UU(5||T=Z}rouEp*+y-%|u&rHzn>V@>|600@&p#m;()0(nj zcuiOBfjS20|EImQ=1P0C(Z<>%4tKDRw_AI(-4CSG8g23KUr3jD?d83W#9Q;U_d>mh z{$8$qcnIg!owe`&4Mph|X+K%^`I7Eyzi!4R)Y978ig;v`ysx&h21vWBOk3Hp5Z@(^ z)c%h7g_1l-Ck{oW4UN)C689tjN2cj?OP&!Qo}{bVArf6MR#)8*Bvd8qtZC!>P1ooe zO6o(AuJLY1qK^f-X5*1wooDNsl@>r;3cB_^<|0H2oqzs3tc2R@dPj<}1@lA~yc`~B z{Yw|tAsAmoOwdiPT23_HL$}E1D$z>PEqSHSN38GQ0QjoFiah9vZs`={cQc)C^(XXz z#`Kd@QAZ6`|>s{zt`(>uPLyha8-A%5*&!Qpet%I5p|=k z?xGjY>qqK}U%O#Jvr2c>I1Ke>o9@PkN*GeEyVFzm5M6AF?!gVXe1X62c^j10ZKrha zqF{OB6}o?Wpg{d7*L_==OVn+$?)Q|X$d(;enrJfBf)yQFKKXgv^%`z9DB`c^lYT1VJEGIefyMJ4>kkEvFV#9G|nv@-g& zMB+_OLWF6~$oOh}+wfu9Swr&V+NN96v*a>Y!G+ufKf~QQZid`BjWur8^G<@d(3#v# z_vaJ}9B5cKe-!CX8=Y(iiU03l*T#2-7UOhs7~>_h6GDt19l56A)TZAYYdEzzpqi85i;p@9orOTb zAAcQ$K!d}UFxx2lEzZ`1ZTq%Jt*;tsu|R7m+@&>n?*78Cyq@48_~I!K!QZ%f1Us67 zvm_$h(}Qz%7~*$I4f4GXlI}u;;Av{H_k@@?8{Y4WGtThiDyG={43@PN8VD@~Z^O}1 zb?iD}oc6GyozPb3h^v8yx+ZT;AM0B><4QZBx50C1HNzxRRfFqdN5gj0RO8NF@JY*p z>K13L*j~dBePA|+n;sn)D5}?s1_{nW4{A$J%jx=mpZ*LfJxRJ4JBsVlJgl>4E z4SeGvL}Q}vhLf2!P1S$ykaBbLQRWhjuFC%(*vm4wd7F;KY@NCJ?<$-rF*Z8ETBE)O zr&+jSu3nQ<1>@nrSYzHbwwM9Vjg zp@TWfm}20XE04&{*9Wt&)=(U*G*%tQ!?>$CVI0qA4mAH9&o9KrOWCY6znKW5tR6A` zo4_`*8eOLR@5mfJg-?hYG!p89eg2?NE5QTN?;u!G(-%Yw!EuDeaYnD{?1guqP;zx+ z@^p5yhTd2_olmNI3006fmZMe>ZAo^B|5k$Ia$`S{`n^z8K%g<}G78 z!;%lx%-@!B9jP@^YRRzS6Q(4v*g`XN#A?oyaICRK95*qxSjSqi7yQ_99T%ZAnB|*T zq~s{Wl~2xfLj()^dr~-l`&ij;2^_8o5#(g#t6bL{wTF+Xxi#{#y3ze0%Z(@YvYa~@ zPb#^Zxz9nivlDwzTO%LfTIQMOxrdyijWBn;dB`=MDbx93?r@IK6(sCo3Gp3vG3!b( G^#1|Y^(e;x delta 9378 zcmZWu30#fqw_a=S@7wcW$`Dd!m6Rc;BqtdPkus}r6fzS^rHw>NICk2Z#|%k^9hr{l z$Pne2;vBPZ44KCq>OSrLzxQ|Vx%My5H@@$B*Lv3QuJ6uX`8~6Id40pWA|mN%qL4f* zu3u)w$73zX!^??;2Sl4+T9Biih{S$Gsef6JGiDIU_YggBBx>PH)L%Q?jB<`X&L zx%EdZ$c-Npx#{o>#sRV)t^*AmeV(Z2R^sT-M1Ic1Vdsc?%_9!P1HH}=yOj|ITqR!L zkf{F!BA-#fs`D;H!BvR!!HGmmU5SRo64^!&4Vy?js4lSTKJJAqAzs#rXvFVCt6o@; z*Y+hz@KpmO?n;scqw&xp3$kZANlxIw^-nFxO%x<8tyCPMSf&w%J6ppIeaK z4v=uLI|ODDjtWHM){$@-xUdlke>B5+F$sSzCps~Tgfa*j=|RGqETZH(K*KGfhqrM6 zeEPH z91=H)7++&S_9(QXpT8CRza-JH?Hlo$aFYEQN_77!$#ahbzmhV3G_fg(>f{_Jb||Mh z7kUvrx1|<-O^7@l$+2psal6T}YK3u6$gyf=@ioaw;y^SqgPbnIjC0OWyDAeU)}rZk)J8 zf!mbCyQ8STWDC*m2L|fjNlP5*OZ{(*hRWw!kUd9QF=P(~#TBbx@=?Ib!EPJ;$L#{14RC?$)yT|XMM1cFZR zr9sDxM5Trz%K`TvXvKjwXfP)bZ|O&aBO!6&LmJZOBeC6f8j?~;+&__qT!2?hilw1P z%{c#!hE0GV*S6EJ@9|(cQ-}-#-8@Ypi3i|r`>g1bN}*-8Fzpr!yE}kr(*p~#A#fUv zNLvSYDWH*cs_-L?9DkR1a1$E;1g4pGmSW~kChpOSVoP(0x__g&XPRP#0xizoOx)Jq zii3k_sUNr#?@y)-aAQG#3v%#ITGjnA(e-Y$)+i-vy_Pm7UnXwShPE9S$Uq^tEeAYc zF71r7BX0DV@-Ma|jt`_mOEJ-ax^yf9*QH7HTgw9C9f#=DIy)ls6*?W+i@4beI=d(W zWGkl&J6;gSwxlZ$J`qiyNmt&E10JMnzVQ9u-RM?3yw~s#y4@EGGwh%zAEv|qFP)&W zY_R>O+EjKa9e$fdukM5q2luA0HAfNaa_C1a{Cmb?mhQO+6;EMt=6K?i=3LKooLKSF zirY@Hz0U&Tj%T^Wfql5XhMoI`5ly+uzFVFV<*etPbLJ5JGnIRncP478;y$7Q>`jw% zpBs&dT%D~L@WzVCepdXusRen+aPBu0FE*LY157)Kquh8jn9ZAmc}(Rm2(w>!RznBk zVO=@qkM_jdB6#+MzC_`2j(cNEJbWx0u6KnAzHs7BkZ|NYPBc^IwO*|))_fCeUYAxh_ev^sZ z$8+A}dqjPYaK64T@sbsM_!czf?Zy|UZiU-<@x^_wiC)!aLs8@|;<;H|e9ebw^nSc4z6T1D)7nM(tqQvWc1;^{&Zb%+1fnTd8)^2Vjgiz(L5S_=E~%f2iQljV`QR~$bH6sk?PU_zUKr3` zE$MuBHF4jDk}hW*i4XOY_}W90y&6e+kATKZYDvEb-HBZ8N`mEZ;~+zUWYEc_#C>i{ zhE1LU)jC^{gJqJ@AP@6t$(XuG$q}xSm}5f2S|HgL;7`2uhh%$I2#!sb97M#T_(hTRH6-mmrsfn^@NM4tofd4xl zk$mdwOLXXfq`aU2p;RuZ@J1y2r9#T?Am3OAse002qLMYz>YK5GL#5JMHhSWz?W8sy zI-;##qzz8jAr6VO;)pV7g91m8HcRS0C4ngStF#lZ$9T3@oG{0V`({YJYU$zsD~qLF zia@rM9BKDZVB!yH59M`mz)9-&<~`gpSsFmTs95Gm`;CST7otihMAX~bo-WQZ^ZqkiPgm$T1x}%?&D9=f{e<8fUt%)?x5Y(5r z&OGU%){uPRa_NblQ03H2>FJ1?M2BZePv63Qp}({cwEz$Bk^Yr|{9Z9z`qViRns_OF z?he}yy&!$=vxunvQ|Y@*7nE>Qq?H@(U>Xv{LL@2Y--YUzwh-N(EjXADfc5@D^DA3X z+Bph_jy_16so#W7a}$Z$KNPy;cS9P!F9c;Ge~(xu4D!c-MmJ$-_bMzAhV_30RrVGp zMlVO&zAj9kdmYdD3DL#75n8oE?3D3Dr%Hs_y~q_|PD1Pf;K+`G)mvT(2KjN~l|zJi zTkZhA8H7ZSVxkvAEyxbbtvJciism^&;-6APItP?~2(fh=2IKXO8Zv~~*~rsG=L0Ord9lIkzC@#b7F(o#gGt_5(7X{)Q-Fq&UbJj}_Lj;-eHRKD%#0 zj_V?Zr6SbNKPg7Ib|?NhO&oV2&w#-3chv#$s9WO1GDNnp_u}LuIm8+3MZ>RQi1nYv z#JO<8%SVAIG%mjqlj@cer|%V$d!uSD62)W-DNl&07cov~Q*jB(c6JzI#fhcjk{p~* z$`hCU42^EE5m)#_6CZbq8Ep)BVajcvvsg(a)|iC<2lh0Kk?&nytiB-{&NK0vc8u1<5>k! zahQx+LE}w+$W*~N@338Fs1Xe^9WRvCeuxJz)sxweLx8EYl{u_^hZQuDHQNgI5APsz zI$B8VG*Q;65y)nHLgpO;n|tQSd{6yF^rW)|Iq8|qxA+5!(@I&-(5b}JuF86TMPPI8 zDf3SZM#M{&1 zkDAe5wx(Ax(WjlV^=<{kLtn`@O!sM40rzy3?eBLS zs$41it@Ui;*?nXuyC5sJ&65@UHXZ?|RCadW72;kgvcix;xakF1ktB?G`vO^!@dDAY zUuDJh+QGINvMXbPu)1IJrJ#IzAu3NHiW9K7Jm&m^7%^;2# zE0?sxj%Tr4u07wE_}8`a8Xx0`!%xX;NkFbmJ>)i8k?3TAylw(kmSOfR{E z8ad^ z`mzXl-`{&;kM=_zR{uRFGRsE<_+Wz9^2p90i_1!Rqz_c?dRHEKAc1Ins(fNFaz*eS zc~p&9gz)Vax(1uC6m@;!FFh+7Vn@2?LV+P9ROL!siFWAanT|2(jZyfDCyc%wpI zw75OCT59>jH67u`Uh>j^4xsXxDt|oe2uu~DkYxL#CS0o!>r_LsTB6W4O+bJh*)4rUok-)?G@x>WiZ3pi<=PB8B59d!lv43iqvh z5I`m=e6kVC=eR4nHk*u+%0c04z=ZW`E4oz$q6L!_-O3>N&{2xsW{ji#py<0F8jc)q z#nXEfLE3)sqEtnY;RMpJgIqDx1lwgQ72*316K!v%2(PFQQ=};(szJ4T3ly_j?m!2m zv10azDENE0BDNlKL1{S6{Bumvf5MIg^Q1rxb?Go6(zT9HKb53IeRIp*Z^WIML1)inGQ05U~y@&dtTj zJi00he=j9=PgPv%2ru}fk)osvc0j!qiltj>xzjZ=`MepkG|@HbKO zV8sWsfWCrWDO(Becs|yG-1CMNCvG-a5BA?tYObXd1-UBgW|@iXb}AchFcWu5Rkr!0 zL-IMHY`=LRarX(zpKC&p)?1ZbZ6m>fDas&c6sx1$tTRZc&P&0(QJIiq7QqQAdckjDpEabIiY%;(+F zlBubTNy^2xdzx}lr!Yjyy~<=$Eo`-XmC1M8fdk8wDgU6MQB9>>wsk#1aH4XhR7uqD zm@?DBgJ|Gq<68AA6cf6v3f%`27XYyOJeZn^RzZcy_&%A!`#M6+GW zk|o*1`3IHvXD=nn+NgXQU6a`Jxbk&lM81pTm9MAb`qClF_u zsVeVGu=Zt=1vy@)>RAfXt#nomoHGEuzG|wF4fjyAI;z6`nON3H6_Eo?lb&f zRbwu}WD6dv#^!BACA3yGts_iwj8suAbtqPIRZ&0tqy9fST$NY>RxTN)S~ThfQ9+h! zaVTtRKT~B~pn^$ysMaipzYoqW2RW#PB%PjmHq|%vx2+ORVJjcGa!Bh!gqO zRgahYq5Jih1$p#0E9S0JJzX@JXsDO!c}EC3BTw~e85)wecB?)Z;xNFEV%4XI-4R0B zf^4=|{gVY-4m_;-Ub!0S^@N(XAYCpAR7;9t!4)U9qR)0@uWWVg2_UVpL|uPF0MUwB z>IMxS!;M#4@qMBN*>SlQXT7!J+BkKC?#B`Gx2X+{KUbjtE2^8$h9F7q>gI02NU!c{ z*S7Pp`wdig-ZcYh_!o6gr#0A8%~JP#22RWzqwXVFN;H3sdc>^b@QU~9Ne#{*dwx?- zd8H%n;-sDx?@hd+raHR%8Ps|w)P`12`A@Ue^XtJx`&XzJZCZiK=~sg~W%*>Nww`)P zjtydeg?fcoA*$OnwP|`Ta=@=@)7E0bKXvBb)^Mvt_3Btmbg`Ox!?f{4ttP0q+|huf z-WKGzbLwr6d=aQlsB^X6(5!XGODNU$ zoK%0#PDkiYR)0|;QWl8n@14T2XIyDP?z~t1BkefR*R$#$`x~QlyRT84Sc!_LT%&k| z63%ckU!!+kg?v0+V<&b)_bOWBcrzE<=CK;*7m$2wf(1D`Sknf5K`L&jY2R`(dN)ff z$On#VehN|(@BK^D>4QJ|2&XjOm*1lyL7JW`Q0b(t)btK>MAaOv2^s{F|8&xd3EM4b z;PqLW;n|2tqX%e4FIj@!Z<%IV5?<^Upotoc7jMndL`z`fNVO)Wz6;TZy_z{^rXvJ* z*Ua@QK=#v-Ue)xGK|ZD8mG8 z;xxN{sz-F=oo3IdpRrYIugRYTm8KPG4$VR2Oj@ovbw>q30yU>i6+}}@G#Anq6P^8} zx%@N~&8+E~%Wpp7`@v?-m2U=YAj-FEt~Z7NT|+g0CW5tguQd1U!OpfNnnwvK#62A~ zUqaxXEj+Z+oNL5eY_)O`wti=)mDgSga_O`>DKzu>wzm3OJfARBTldCeG&1{YZRG{n zF|E-y7<>Sx?Wk=!{2mIPnc8MU@Vw6nZ8O8t-_ex{(KZ8e_dD9=cTjdGXKG!~xDov_ zOzVE50=3|HZU5@6hz70F4n9*8>36Aicy3d)=l{@#yabC=4B9ZyLR7nNwc%AN&wQmF z6Z;7tB3fz3WkB$>YT5}e`Xd|4wQ;`g!JB4xa;Mi01U(RE#uyVudC+plYx=RuscOxGrV0XCm5I@k43eep3}+k!BZWQJ8b z_m)s`o1MB&>rn5<-`9D^c0^8SZ9yJzL-%voYnW)Wu4_5S3TIpIXxs#*Xw>cdb^&w{x?UXAW6^#Hvnl51_G}EKU$F2J=YC9g#~3J`~i0<)D`WvLqXxDyB*Y?=&wI?_YUE__8i@- z&q2uhVY>HKeZIIcx=$O?gj#w>_kA+FNx55BQ5&S)aZy*{eH<;=_qxi6A4K2t_0k|j z+MpMDarS=r{}|Tm(;gEa`KYhac^HbsZF(CYkWllN-r_bML-fu6KuEpcRo`NV9Rg4_ zz0)MPmyb^GbSsaj_X@pNkNHFyC-gn{CE;^jyuQycDLynr>iaH-Mm$pW!JYdOO)u9+ z)p!lBIHFH=zl>~oUZ3{dun#JpfCJ!*j~3+6QTnAb;onZ{^ef*Z2OJO6ZwLxTZiv)x zjC?~p&qbfDOh6piqTf}t1)Y$u`rJR1*kn5C&sKl~g9qs^w3&uaHuLm_?Q!1tk^a&P zXS8PD>Mxr{A>LH#ufDAynjE9Q>8HO3mP_?_uR`UEZ|I+RAhc$6)4vLVQsS49OGkkf8(i+wamdk4dJRW9ceTsnT`>n=x1YVM?3Q#kDF@K z@N}+kUekSCU5+*jVJ}2{%C;9g%pXQiuE}?dJ7+dB22OW2?v9Q%zL;)r_KC?>NSg`{ z#`klB#pXgC!4*f&=Jv@=8X$I1fF5q^b6NEzfDQi{`c{U%tlh~ZQj4; z81oF{ly%*7kV-{9G!bGuk()7po&Ep4)Yf?W-3NT5PGad5$2fdEhN0qxUr;lqX-zmp1M zdz)Rp%$3-Y3yAQ)UB_PN25ou3R<1&r`BHhVjO`D^@inbYZK09S0cN+*3l!*xv(EXU zI+n6&xt@jptJnNFdd?Kt-c;L$)BjD*{KGc9Kw$fPZ(IJe8nCVti&FMB*|~7O(i@X> zt(x9=WoI4JCl@ZjFh|?qv$cJGZ&#kp?44iW#;t&+H*I+#PG_~_Cbrzz^e%vH@^=Mr z4;|k!y&ujY5+Teq?J(Ch)<3MwpA^C!b?j=&8qed|HNV;fybCl<OIr!ZxOgS?v5To|*ba^Qn4$EUs3iaUZNN!w&f++xfVrnY+*sy70s@x(Zdc?JZQrQ^Y9CpQnKL xgwCdUO0Jn-oX6FxW7r1;JW>IK&~+91st3J Qt: - Qt: + Boost: - Boost: + Libtorrent: - Libtorrent: + @@ -98,12 +98,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <h3><b>qBittorrent</b></h3> - <h3><b>qBittorrent</b></h3> + chris@qbittorrent.org - chris@qbittorrent.org + @@ -292,7 +292,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } ... - ... + @@ -481,7 +481,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Common keys for cookies are : '%1', '%2'. You should get this information from your Web browser preferences. Частыя ключы для cookies: '%1', '%2'. -Вам трэба ўзяць гэтую інфармацыю з наладаў web-браўзера. +Вам трэба ўзяць гэтую інфармацыю з наладаў Web-браўзера. @@ -499,7 +499,7 @@ You should get this information from your Web browser preferences. Dynamic DNS error: hostname supplied does not exist under specified account. - Памылка дынамічнага DNS: дадзенае імя хоста ня йснуе ў названым уліковым запісе. + Памылка дынамічнага DNS: дадзенае імя хоста не існуе ў названым уліковым запісе. @@ -618,7 +618,7 @@ You should get this information from your Web browser preferences. The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted - Адлеглы сервер патрабуе аўтэнтыфікацыі для доступа да даных, але прадастаўленныя ўліковыя звесткі ён не прыняў + Адлеглы сервер патрабуе аўтэнтыфікацыі для доступа да даных, але прадастаўленныя ўліковыя звесткі не прыняў @@ -779,13 +779,13 @@ You should get this information from your Web browser preferences. D: %1/s - T: %2 Download speed: x KiB/s - Transferred: x MiB - Сц: %1/с - Пер: %2 + Х.сц: %1/с - Пер: %2 U: %1/s - T: %2 Upload speed: x KiB/s - Transferred: x MiB - Зац: %1/с - Пер: %2 + Х.пер.: %1/с - Пер: %2 @@ -828,7 +828,7 @@ You should get this information from your Web browser preferences. Point to torrent file - Пазначце torrent-файл + Пазначце Torrent-файл @@ -879,7 +879,7 @@ You should get this information from your Web browser preferences. Downloaded Is the file downloaded or not? - Сцягнута + Сцягнуты @@ -914,7 +914,7 @@ You should get this information from your Web browser preferences. HTTP Server - HTTP сервер + HTTP-сервер @@ -1032,7 +1032,7 @@ No further notices will be issued. Torrent &creator - Стварыць &torrent + Стварыць &Torrent @@ -1068,7 +1068,7 @@ No further notices will be issued. &Add torrent file... - &Дадаць torrent-файл... + &Дадаць Torrent-файл... @@ -1104,12 +1104,12 @@ No further notices will be issued. Add &link to torrent... - Дадаць &спасылку на torrent... + Дадаць &спасылку на Torrent... Report a &bug - Паведаміць пра &памылку + Паведаміць пра &хібу @@ -1182,17 +1182,17 @@ No further notices will be issued. Ctrl+L - Ctrl+L + Import existing torrent... - Імпартаваць існуючы torrent... + Імпартаваць існуючы Torrent... Import torrent... - Імпартаваць torrent... + Імпартаваць Torrent... @@ -1230,7 +1230,7 @@ No further notices will be issued. qBittorrent %1 e.g: qBittorrent v0.x - qBittorrent %1 + @@ -1245,14 +1245,14 @@ No further notices will be issued. Torrent file association - Асацыяцыя torrent-файлаў + Асацыяцыя Torrent-файлаў qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? - qBittorrent не вызначаны як праграма па змоўчванню для адкрыцця torrent-файлаў і Magnet-спасылак. -Ці жадаеце асацыяваць qBittorrent з torrent-файламі і Magnet-спасылкамі? + qBittorrent не вызначаны як праграма па змоўчванні для адкрыцця Torrent-файлаў і Magnet-спасылак. +Ці жадаеце асацыяваць qBittorrent з Torrent-файламі і Magnet-спасылкамі? @@ -1271,7 +1271,7 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? The password should contain at least 3 characters - Пароль павінен змяшчаць мінімум 3 сімвалы + Пароль павінен змяшчаць хаця б 3 сімвалы @@ -1286,7 +1286,7 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? RSS - RSS + @@ -1321,32 +1321,32 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? Reason: %2 e.g: An error occured for torrent xxx.avi. Reason: disk is full. - Памылка ўвода/вывада для торэнта %1. + Памылка ўводу/вываду для торэнта %1. Прычына: %2 Alt+1 shortcut to switch to first tab - Alt+1 + Alt+2 shortcut to switch to third tab - Alt+2 + Ctrl+F shortcut to switch to search tab - Ctrl+F + Alt+3 shortcut to switch to fourth tab - Alt+3 + @@ -1356,7 +1356,7 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? The torrent %1 contains torrent files, do you want to proceed with their download? - Торэнт %1 змяшчае torrent-файлы. Вы жадаеце пачаць іх сцягванне? + Торэнт %1 змяшчае Torrent-файлы. Вы жадаеце пачаць іх сцягванне? @@ -1383,7 +1383,7 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? Couldn't download file at url: %1, reason: %2. - Немагчамы сцягнуць файл з адраса: %1, прычына: %2. + Немагчамы сцягнуць файл з адраса: %1 з прычыны: %2. @@ -1399,7 +1399,7 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? [D: %1/s, U: %2/s] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version - [Сц: %1/s, Зац: %2/s] qBittorrent %3 + [Сц: %1/s, Разд: %2/s] qBittorrent %3 @@ -1410,7 +1410,7 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? The password is invalid - Памылковы пароль + Уведзены пароль памылковы @@ -1428,7 +1428,7 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? Some files are currently transferring. Are you sure you want to quit qBittorrent? Некаторыя торэнты зараз актыўныя. -Вы ўпэўненыя, што хочаце закрыць qBittorrent? +Вы ўпэўненыя, што жадаеце закрыць qBittorrent? @@ -1438,7 +1438,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Open Torrent Files - Адкрыць torrent-файлы + Пазначце Torrent-файлы @@ -1453,7 +1453,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? qBittorrent - qBittorrent + @@ -1472,7 +1472,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? A newer version is available - З'явілася новыя версія + З'явілася новая версія @@ -1489,7 +1489,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? qBittorrent failed to update, reason: %1 - qBittorrent не здолеў абнавіцца, прычына: %1 + qBittorrent не здолеў абнавіцца з прычыны: %1 @@ -1519,7 +1519,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? IP - IP + @@ -1898,7 +1898,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? SOCKS4 - SOCKS4 + @@ -2006,7 +2006,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Use qBittorrent for .torrent files - Выкарыстоўваць qBittorrent для .torrent файлаў + Выкарыстоўваць qBittorrent для файлаў .torrent @@ -2069,7 +2069,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Email notification upon download completion - Паведаміць на email пасля сканчэння сцягвання + Паведаміць на Email пасля сканчэння сцягвання @@ -2079,7 +2079,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? SMTP server: - SMTP сервер: + SMTP-сервер: @@ -2119,8 +2119,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Reload the filter - Перазагрузіць фильтр лепей ці не? - Перазапусціць фильтр + Перачытаць фильтр @@ -2156,7 +2155,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers - Абменьвацца пірамі (Peer Exchange, PeX), каб знаходзіць больш піраў + Абменьвацца пірамі (PeX), каб знаходзіць больш піраў @@ -2176,7 +2175,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Do not count slow torrents in these limits - Не улічваць марудныя торэнты у гэтых абмежаваннях + Не ўлічваць марудныя торэнты у гэтых абмежаваннях @@ -2201,7 +2200,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router - Выкарыстоўваць UPnP / NAT-PMP для перанакіравання порта праз мой маршрутызатар + Выкарыстоўваць UPnP / NAT-PMP для перанакіравання парта праз мой маршрутызатар @@ -2266,12 +2265,12 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? BitTorrent - BitTorrent + HTTP - HTTP + @@ -2320,7 +2319,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? SOCKS5 - SOCKS5 + @@ -2415,7 +2414,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? HTTP Sources - HTTP крыніцы + HTTP-крыніцы @@ -2455,7 +2454,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Transfer Можа, тут трэба перадача? Але ўзяў "передано" з рускага перакладу як правераны (спадзяюся) вырыянт. - Перададзена + Перадача @@ -2646,7 +2645,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? qBittorrent - qBittorrent + @@ -2682,7 +2681,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? qBittorrent is bound to port: TCP/%1 e.g: qBittorrent is bound to port: 6881 - qBittorrent прывязаны да порта: TCP/%1 + qBittorrent прывязаны да парта: TCP/%1 @@ -2770,7 +2769,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Web User Interface Error - Unable to bind Web UI to port %1 - Памылка Web-інтэрфэйсу - не атрымалася прывязаць яго да порта %1 + Памылка Web-інтэрфэйсу - не атрымалася прывязаць яго да парта %1 @@ -2820,7 +2819,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? qBittorrent will now exit unless you cancel within the next 15 seconds... - Зараз qBittorrent закроецца, калі вы не скасуеце гэта ў наступныя 15 секунд... + Зараз qBittorrent закрыецца, калі вы не скасуеце гэта ў наступныя 15 секунд... @@ -2831,7 +2830,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Error: Failed to parse the provided IP filter. - Памылка: не атрымалася прачытаць гэты IP фільтр. + Памылка: не атрымалася прачытаць гэты IP-фільтр. @@ -2863,12 +2862,12 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Unable to decode torrent file: '%1' e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' - Не атрымалася дэкадаваць Torrent файл: '%1' + Не атрымалася дэкадаваць Torrent-файл: '%1' This file is either corrupted or this isn't a torrent. - Альбо файл пашкоджаны, альбо гэта не Torrent файл. + Альбо файл пашкоджаны, альбо гэта не Torrent-файл. @@ -2889,7 +2888,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i> x.y.z.w was blocked - <font color='red'>%1</font> <i>заблакаваны ў адпаведнасці з IP фільтрам</i> + <font color='red'>%1</font> <i>заблакаваны ў адпаведнасці з IP-фільтрам</i> @@ -2928,7 +2927,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Unable to decode %1 torrent file. - Не атрымалася дэкадаваць Torrent файл %1 + Не атрымалася дэкадаваць Torrent-файл %1 @@ -2964,7 +2963,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? An I/O error occured, '%1' paused. - Памылка ўвода/вывада. '%1' спынены. + Памылка ўводу/вываду. '%1' спынены. @@ -2975,12 +2974,12 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: не атрымалася перанакіраваць порты, паведамленне: %1 + UPnP/NAT-PMP: не атрымалася перанакіраваць парты, паведамленне: %1 UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: перанакіраванне портаў паспяхова адбылося, паведамленне: %1 + UPnP/NAT-PMP: перанакіраванне партаў паспяхова адбылося, паведамленне: %1 @@ -3347,8 +3346,8 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Clear completion history - Ці "Ачысціць гісторыю падказак", ці "Забыць падказкі" - Ачысціць падказкі + Ці "Ачысціць гісторыю падказак" + Забыць падказкі @@ -3540,7 +3539,7 @@ Please install it manually. Offline. This usually means that qBittorrent failed to listen on the selected port for incoming connections. - Адлучаны ад сеткі. Звычайна гэта значыць, што ў qBittorrent не змог праслухаць порт для ўваходных злучэнняў. + Адлучаны ад сеткі. Звычайна гэта значыць, што qBittorrent не змог праслухаць порт для ўваходных злучэнняў. @@ -3669,7 +3668,7 @@ Please install it manually. Torrent file to import: - Torrent-файл для імпарта: + Torrent-файл для імпарту: @@ -3695,7 +3694,7 @@ Please install it manually. Torrent file to import - Torrent-файл для імпарта + Torrent-файл для імпарту @@ -3807,7 +3806,7 @@ Please install it manually. Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 - Скончана + Скончаны @@ -3870,17 +3869,17 @@ Please install it manually. [DHT] - [DHT] + [PeX] - [PeX] + [LSD] - [LSD] + @@ -3896,7 +3895,7 @@ Please install it manually. Disabled - Адключана + Адключаны @@ -3951,7 +3950,7 @@ Please install it manually. µTorrent compatible list URL: - Адрас спісу, сумяшчальнага з µTorrent: + Адрас сумяшчальнага з µTorrent спісу: @@ -3966,7 +3965,7 @@ Please install it manually. No change - Зменаў не адбылося + Нічога не змянілася @@ -3981,7 +3980,7 @@ Please install it manually. The trackers list could not be downloaded, reason: %1 - Немагчыма сцягнуць спіс трэкераў, прычына: %1 + Немагчыма сцягнуць спіс трэкераў з прычыны: %1 @@ -4051,19 +4050,19 @@ Please install it manually. Downloading - Сцягванне + Сцягваюцца Completed - Скончана + Скончаныя Paused - Спынены + Спыненыя @@ -4132,7 +4131,7 @@ Please install it manually. Please don't use any special characters in the label name. - Не выкарыстоўвайце у імі біркі асаблівых сімвалаў, калі ласка. + Не выкарыстоўвайце ў імі біркі асаблівых сімвалаў, калі ласка. @@ -4317,7 +4316,7 @@ Please install it manually. Torrent Upload/Download Ratio Limiting - Абмежаванне суадносін раздача/сцягванне торэнта + Абмежаванне суадносінаў раздача/сцягванне торэнта @@ -4380,7 +4379,7 @@ Please install it manually. qBittorrent - qBittorrent + @@ -4388,7 +4387,7 @@ Please install it manually. Я ўдзячны наступным людзям, якія вызваліся перакласці qBittorrent: - + Please contact me if you would like to translate qBittorrent into your own language. Калі ласка, звяжыцеся са мной, калі жадаеце перакласці qBittorrent на сваю мову. @@ -4403,7 +4402,7 @@ Please install it manually. IP - IP + @@ -4477,7 +4476,7 @@ Please install it manually. Skip file checking and start seeding immediately - Прапусціць праверку файлаў і адразу пачаць раздачу + Прапусціць праверку файлаў ды адразу пачаць раздачу @@ -4575,7 +4574,7 @@ Please install it manually. Also delete the files on the hard disk - Таксама выдаліць файлы з дыску + Таксама выдаліць файлы з дыска @@ -4706,7 +4705,7 @@ Please install it manually. Both HTTP and Magnet links are supported - Падтрымліваюцца і HTTP, і Magnet-спасылкі + Падтрымліваюцца як HTTP, так і Magnet-спасылкі @@ -4800,7 +4799,7 @@ Please install it manually. Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled. However, those plugins were disabled. - Некаторыя дадакі немагчыма выдаліць, бо яны ўбудаваныя ў qBittorrent. + Некаторыя дадаткі немагчыма выдаліць, бо яны ўбудаваныя ў qBittorrent. Выдаліць можна толькі тыя, якія вы ўсталёўвалі самастойна. Але яны будуць адключаныя. @@ -5102,23 +5101,23 @@ However, those plugins were disabled. IP фільтр паспяхова прачытаны: ужыта %1 правілаў. - + Invalid key Ці несапраўдны? Нядзейсны ключ - + This is not a valid SSL key. Гэты SSL-ключ нядзейсны. - + Invalid certificate Нядзейсны сертыфікат - + This is not a valid SSL certificate. Гэты SSL-сертыфікат нядзейсны. @@ -5133,7 +5132,7 @@ However, those plugins were disabled. Search plugin source: - Крыніца пашуковага плагіну: + Крыніца пашуковага плагіна: @@ -5151,7 +5150,7 @@ However, those plugins were disabled. Preview selection - Ці вылучэнне? + Ці вылучэнне, альбо вызначэнне/пазначэнне? Выбар перадпрагляду @@ -5162,6 +5161,7 @@ However, those plugins were disabled. The following files support previewing, <br>please select one of them: + Ці пазначце? Перадпрагляд падтрымліваецца для наступных файлаў. <br>Калі ласка, выберыце з іх адзін: @@ -5316,7 +5316,7 @@ However, those plugins were disabled. Please don't use any special characters in the label name. - Не выкарыстоўвайце у імі біркі асаблівых сімвалаў, калі ласка. + Не выкарыстоўвайце ў імі біркі асаблівых сімвалаў, калі ласка. @@ -5327,7 +5327,7 @@ However, those plugins were disabled. You chose to skip file checking. However, local files do not seem to exist in the current destionation folder. Please disable this feature or update the save path. Другі варыянт другога сказа: "Але ў тэчцы сцягвання наогул не знойдзена файлаў для праверкі." Ён лепшы за гэты, але я выбраў больш літаральны, таму што не ўпэўнены ў кантэксце. - Вы ўключылі пропуск праверкі файлаў. Але ў тэчцы прызначэння лакальных файлаў не знойдзена. Калі ласка, адмяніце пропуск праверкі ці пазначце іншы шлях захавання. + Вы ўключылі пропуск праверкі файлаў. Але ў тэчцы прызначэння лакальных файлаў не знойдзена. Калі ласка, скасуйце пропуск праверкі ці пазначце іншы шлях захавання. diff --git a/src/lang/qbittorrent_bg.ts b/src/lang/qbittorrent_bg.ts index e18a1cd5e..0070eab4b 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_bg.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_bg.ts @@ -5656,7 +5656,7 @@ Please install it manually. Бих искал да благодаря на следните доброволци, превели qBittorent: - + Please contact me if you would like to translate qBittorrent into your own language. Моля, свържете се с мен ако искате да преведете qBittorrent на вашия език. @@ -6547,22 +6547,22 @@ However, those plugins were disabled. Успешно обновен - + Invalid key Невалиден ключ - + This is not a valid SSL key. Това е невалиден SSL-ключ. - + Invalid certificate Невалиден сертификат - + This is not a valid SSL certificate. Това не е валиден SSL сертификат. diff --git a/src/lang/qbittorrent_ca.ts b/src/lang/qbittorrent_ca.ts index 3107f016e..6765f5687 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ca.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ca.ts @@ -5483,7 +5483,7 @@ Si us plau, instal-li'l de forma manual. Vull agrair a les següents persones que voluntàriament van traduir qBittorrent: - + Please contact me if you would like to translate qBittorrent into your own language. Si us plau contacta'm si vols traduir qBittorrent al teu propi idioma. @@ -6374,22 +6374,22 @@ De qualsevol manera, aquests plugins van ser deshabilitats. Actualitzat amb èxit - + Invalid key Clau no vàlida - + This is not a valid SSL key. Aquesta no és una clau SSL vàlida. - + Invalid certificate Certificat no vàlid - + This is not a valid SSL certificate. Aquest no és un Certificat SSL vàlid. diff --git a/src/lang/qbittorrent_cs.ts b/src/lang/qbittorrent_cs.ts index 0b18aadef..f473776fb 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_cs.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_cs.ts @@ -5719,7 +5719,7 @@ Nainstalujte jej prosím ručně. Chtěl bych poděkovat následujícím lidem, kteří dobrovolně přeložili qBittorrent: - + Please contact me if you would like to translate qBittorrent into your own language. Kontaktujte mě, prosím, pokud byste chtěli přeložit qBittorrent do svého jazyka. @@ -6610,22 +6610,22 @@ Nicméně, tyto moduly byly vypnuty. Úspěšně obnoveno - + Invalid key Neplatný klíč - + This is not a valid SSL key. Toto není platný SSL klíč. - + Invalid certificate Neplatný certifikát - + This is not a valid SSL certificate. Toto není platný SSL certifikát. diff --git a/src/lang/qbittorrent_da.ts b/src/lang/qbittorrent_da.ts index 2f7fd2e57..6db5a7f96 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_da.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_da.ts @@ -4995,7 +4995,7 @@ Please install it manually. Jeg vil gerne takke disse personer, som meldte sig frivilligt til at oversætte qBittorrent: - + Please contact me if you would like to translate qBittorrent into your own language. Kontakt mig venligst hvis du kunne tænke dig og oversætte qBittorrent til dit eget sprog. @@ -5879,22 +5879,22 @@ Disse plugins blev dog koble fra. - + Invalid key - + This is not a valid SSL key. - + Invalid certificate - + This is not a valid SSL certificate. diff --git a/src/lang/qbittorrent_de.ts b/src/lang/qbittorrent_de.ts index 6aef5ac20..4dacfd486 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_de.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_de.ts @@ -5556,7 +5556,7 @@ Please install it manually. Ich möchte folgenden freiwilligen Übersetzern danken: - + Please contact me if you would like to translate qBittorrent into your own language. Bitte kontaktieren Sie mich, falls Sie qBittorrent in Ihre Sprache übersetzen wollen. @@ -6447,22 +6447,22 @@ Die Plugins wurden jedoch deaktiviert. Erfolgreich aktualisiert - + Invalid key Ungültiger Schlüssel - + This is not a valid SSL key. Dies ist kein gültiger SSL-Schlüssel. - + Invalid certificate Ungültiges Zertifikat - + This is not a valid SSL certificate. Dies ist kein gültiges SSL Zertifikat. diff --git a/src/lang/qbittorrent_el.ts b/src/lang/qbittorrent_el.ts index c41f70798..49771be28 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_el.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_el.ts @@ -5669,7 +5669,7 @@ Please install it manually. Θα ήθελα να ευχαριστήσω τους παρακάτω που εθελοντικά μετέφρασαν το qBittorrent: - + Please contact me if you would like to translate qBittorrent into your own language. Παρακαλώ επικοινωνήστε μαζί μου αν θα θέλατε να μεταφράσετε το qBittorrent στη δική σας γλώσσα. @@ -6561,22 +6561,22 @@ However, those plugins were disabled. Επιτυχής ανανέωση - + Invalid key Άκυρο κλειδί - + This is not a valid SSL key. Αυτό δεν είναι ένα έγκυρο κλειδί SSL. - + Invalid certificate Άκυρο πιστοποιητικό - + This is not a valid SSL certificate. Αυτό δεν είναι ένα έγκυρο πιστοποιητικό SSL. diff --git a/src/lang/qbittorrent_en.ts b/src/lang/qbittorrent_en.ts index 1176ac22e..05ea04059 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_en.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_en.ts @@ -4350,7 +4350,7 @@ Please install it manually. - + Please contact me if you would like to translate qBittorrent into your own language. @@ -5062,22 +5062,22 @@ However, those plugins were disabled. - + Invalid key - + This is not a valid SSL key. - + Invalid certificate - + This is not a valid SSL certificate. diff --git a/src/lang/qbittorrent_es.ts b/src/lang/qbittorrent_es.ts index 916b768e2..00e8f3fde 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_es.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_es.ts @@ -5487,7 +5487,7 @@ Por favor, instálelo de forma manual. Quiero agradecer a las siguientes personas que voluntariamente tradujeron qBittorrent: - + Please contact me if you would like to translate qBittorrent into your own language. Por favor contáctame si quieres traducir qBittorrent a tu propio idioma. @@ -6378,22 +6378,22 @@ De cualquier forma, esos plugins fueron deshabilitados. Actualizado con éxito - + Invalid key Clave no válida - + This is not a valid SSL key. Esta no es una clave SSL válida. - + Invalid certificate Certificado no válido - + This is not a valid SSL certificate. Este no es un Certificado SSL válido. diff --git a/src/lang/qbittorrent_fi.ts b/src/lang/qbittorrent_fi.ts index 88d68f9c1..ef848a723 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_fi.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_fi.ts @@ -5569,7 +5569,7 @@ Asenna se itse. Haluan kiittää seuraavia henkilöitä, jotka ovat vapaaehtoisesti kääntäneet qBittorrentin: - + Please contact me if you would like to translate qBittorrent into your own language. Ota yhteyttä minuun, jos haluat kääntää qBittorentin omalle kielellesi. @@ -6466,22 +6466,22 @@ Kyseiset liitänäiset poistettiin kuitenkin käytöstä. - + Invalid key - + This is not a valid SSL key. - + Invalid certificate - + This is not a valid SSL certificate. diff --git a/src/lang/qbittorrent_fr.ts b/src/lang/qbittorrent_fr.ts index 47ef1c34f..13231bd03 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_fr.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_fr.ts @@ -5702,7 +5702,7 @@ Veuillez l'installer manuellement. Je tiens à remercier les personnes suivantes pour avoir traduit qBittorrent : - + Please contact me if you would like to translate qBittorrent into your own language. Veuillez me contacter si vous désirez traduire qBittorrent dans votre langue natale. @@ -6589,22 +6589,22 @@ Cependant, les greffons en question ont été désactivés. Correctement rechargé - + Invalid key Clé invalide - + This is not a valid SSL key. Ceci n'est pas une clé SSL valide. - + Invalid certificate Certificat invalide - + This is not a valid SSL certificate. Ceci n'est pas un certificat SSL valide. diff --git a/src/lang/qbittorrent_gl.ts b/src/lang/qbittorrent_gl.ts index a951df18e..cc564e591 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_gl.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_gl.ts @@ -4538,7 +4538,7 @@ Instálea manualmente. Desexo dar as grazas ás persoas seguintes que como voluntarios traduciron o qBittorrent: - + Please contact me if you would like to translate qBittorrent into your own language. Contacte comigo se desexa traducir o qBittorrent ao seu idioma. @@ -5341,22 +5341,22 @@ Con todo, eses plugins desactiváronse. Actualizado correctamente - + Invalid key Chave incorrecta - + This is not a valid SSL key. Esta non é unha chave SSL correcta. - + Invalid certificate Certificado incorrecto - + This is not a valid SSL certificate. Este non é un certificado SSL correcto. diff --git a/src/lang/qbittorrent_hu.ts b/src/lang/qbittorrent_hu.ts index fddd34bad..5e9567460 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_hu.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_hu.ts @@ -5652,7 +5652,7 @@ Kérlek telepítsd manuálisan. Külön köszönet illeti a fordítókat, önkéntes munkájukért: - + Please contact me if you would like to translate qBittorrent into your own language. Amennyiben szeretnéd lefordítani (mondjuk már le van) a qBittorrentet, kérlek értesíts. @@ -6543,22 +6543,22 @@ Viszont kikapcsoltam a modult. Sikeresen frissítve - + Invalid key - + This is not a valid SSL key. - + Invalid certificate - + This is not a valid SSL certificate. diff --git a/src/lang/qbittorrent_hy.ts b/src/lang/qbittorrent_hy.ts index aed250fd8..19d993508 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_hy.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_hy.ts @@ -4675,7 +4675,7 @@ Please install it manually. Շնորհակալություն բոլոր այս մարդկանց, որոնք սիրով թարգմանել են qBittorrent-ը. - + Please contact me if you would like to translate qBittorrent into your own language. Խնդրում եմ կապնվել ինձ հետ, եթե ցանկանում եք թարգմանել qBittorrent-ը Ձեր մայրենի լեզվով։ @@ -5500,22 +5500,22 @@ However, those plugins were disabled. IP ֆիլտրի ներկայացումը հաջող էր. %1 կանոնները կիրառվեցին։ - + Invalid key Սխալ բանալի - + This is not a valid SSL key. Սա ճիշտ SSLբանալի չէ։ - + Invalid certificate Սխալ վավերագիր - + This is not a valid SSL certificate. Սա ճիշտ SSL վավերագիր չէ։ diff --git a/src/lang/qbittorrent_it.ts b/src/lang/qbittorrent_it.ts index e77ee7478..577b5c5e1 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_it.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_it.ts @@ -5744,7 +5744,7 @@ Per favore installalo manualmente. Vorrei ringraziare le seguenti persone che si sono rese volontarie per tradurre qBittorrent: - + Please contact me if you would like to translate qBittorrent into your own language. Per favore contattami se vorresti tradurre qBittorrent nella tua lingua. @@ -6642,22 +6642,22 @@ Comunque, quei plugin sono stati disabilitati. Il filtro IP del provider è stato analizzato correttamente: %1 le regole sono state applicate. - + Invalid key Chiave non valida - + This is not a valid SSL key. Questa non è una chiave SSL valida. - + Invalid certificate Certificato non valido - + This is not a valid SSL certificate. Questo non è un certificato SSL valido. diff --git a/src/lang/qbittorrent_ja.ts b/src/lang/qbittorrent_ja.ts index 3a688b5ac..b24262cff 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ja.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ja.ts @@ -4382,7 +4382,7 @@ Please install it manually. ボランティアで qBittorrent の翻訳に協力してくださった以下の方々に感謝します: - + Please contact me if you would like to translate qBittorrent into your own language. qBittorrent を自分の言語に翻訳したいとお思いならご連絡ください。 @@ -5096,22 +5096,22 @@ However, those plugins were disabled. 与えられた IP フィルタは正しく解析されました: %1 ルールが適用されました。 - + Invalid key 不正な鍵 - + This is not a valid SSL key. これは正常な SSL 鍵ではありません。 - + Invalid certificate 不正な証明書 - + This is not a valid SSL certificate. これは正常な SSL 証明書ではありません。 diff --git a/src/lang/qbittorrent_ka.ts b/src/lang/qbittorrent_ka.ts index 9e1ca99fe..f70f382ef 100755 --- a/src/lang/qbittorrent_ka.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ka.ts @@ -4373,7 +4373,7 @@ Please install it manually. მინდა მადლობა გადავუხადო შემდეგ ადამიანებს რომლებმაც qBittorrent-ის თარგმნაში მიიღო მონაწილეობა: - + Please contact me if you would like to translate qBittorrent into your own language. გთხოვთ დამიკავშირდით თუ qBittorrent-ის თქვენს ენაზე გადათარგმნა გსურთ. @@ -5087,22 +5087,22 @@ However, those plugins were disabled. მოწოდებული IP ფილტრის ანალიზი წარმატებით დასრულდა: მიღებულ იქნა %1 წესი. - + Invalid key არასწორი გასაღები - + This is not a valid SSL key. ეს არ არის სწორი SSL გასაღები. - + Invalid certificate არასწორი სერთიფიკატი - + This is not a valid SSL certificate. ეს არ არის სწორი SSL სერთიფიკატი. diff --git a/src/lang/qbittorrent_ko.ts b/src/lang/qbittorrent_ko.ts index 17ffac50c..2f0e92813 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ko.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ko.ts @@ -5185,7 +5185,7 @@ Please install it manually. 큐비토런트를 번역하는데 도움을 주신 다음 분들에게 다시 한번 감사드립니다: - + Please contact me if you would like to translate qBittorrent into your own language. 큐비토런트를 자신이 사용하는 언어로 번역하는데 관심이 있으시가면 제게 연락을 주십시오. @@ -6085,22 +6085,22 @@ However, those plugins were disabled. - + Invalid key - + This is not a valid SSL key. - + Invalid certificate - + This is not a valid SSL certificate. diff --git a/src/lang/qbittorrent_lt.ts b/src/lang/qbittorrent_lt.ts index 7b5b58883..7abe1cdc9 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_lt.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_lt.ts @@ -4514,7 +4514,7 @@ Prašome padaryti tai rankiniu būdu. Norėčiau padėkoti šiems žmonėms, kurie savanoriškai išvertė qBittorrent: - + Please contact me if you would like to translate qBittorrent into your own language. Susisiekite su manimi, jei norite išversti qBittorrent į savo kalbą. @@ -5317,22 +5317,22 @@ Nepaisant to, tie priedai buvo išjungti. Sėkmingai atnaujinta - + Invalid key Netaisyklingas raktas - + This is not a valid SSL key. Šis raktas nėra taisyklingas SSL raktas. - + Invalid certificate Netaisyklingas sertifikatas - + This is not a valid SSL certificate. Šis sertifikatas nėra taisyklingas SSL sertifikatas. diff --git a/src/lang/qbittorrent_nb.ts b/src/lang/qbittorrent_nb.ts index be9159bcb..502b9ef02 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_nb.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_nb.ts @@ -4687,7 +4687,7 @@ Vennligst installer det manuelt. Jeg ønsker å takke følgende personer, som frivillig har oversatt qBittorrent: - + Please contact me if you would like to translate qBittorrent into your own language. Vennligst kontakt meg dersom du ønsker å oversette qBittorrent til ditt eget språk. @@ -5532,22 +5532,22 @@ Disse programtilleggene ble derimot deaktivert. Analysering av det oppgitte IP filteret mislyktes - + Invalid key Ugyldig nøkkel - + This is not a valid SSL key. Dette er ikke en gyldig SSL nøkkel. - + Invalid certificate Ugyldig sertifikat - + This is not a valid SSL certificate. Dette er ikke et gyldig SSL sertifikat.