diff --git a/src/lang/qbittorrent_ar.ts b/src/lang/qbittorrent_ar.ts index b5e3a2b0b..3700cb735 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ar.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ar.ts @@ -633,10 +633,6 @@ Error: %2 Resolve peer host names اظهار اسم الجهاز للقرين - - Strict super seeding - الرفع القوي المخصص - Network Interface (requires restart) @@ -1344,207 +1340,207 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE حالة شبكة النظام تغيّرت إلى %1 - + ONLINE متصل - + OFFLINE غير متصل - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding تم تغيير تكوين الشبكة لـ %1 ، يجري تحديث ربط الجلسة - + Encryption support [%1] دعم التشفير [%1] - + FORCED مُجبر - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. عنوان الأي بي %1 غير صالح وتم رفضه أثناء تطبيق قائمة العناوين المحجوبة - + Anonymous mode [%1] وضع المجهول [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. - + Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid. - - + + Can't find the configured address '%1' to listen on Can't find the configured address '192.168.1.3' to listen on - - + + Couldn't save torrent metadata file '%1'. Reason: %2 - + Unable to decode '%1' torrent file. تعذّر فك ترميز ملف التورنت '%1' - + Cannot write to torrent resume folder: "%1" - + Cannot create torrent resume folder: "%1" - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' - + Queue positions were corrected in %1 resume files - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. - - + + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... تمت إزالة '%1' من قائمة النقل. - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... تم إزالية '%1' من قائمة النقل ومن القرص الصلب أيضا. - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... تمت إزالة '%1' من قائمة النقل، ولكن تعذّر حذف الملفات من القرص الصلب. الخطأ: %2 - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. لأن %1 مُعطّل. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. لأن %1 مُعطّل - + URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 - + Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use - + Detected external IP: %1 e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 - + Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 - + SOCKS5 proxy error. Message: %1 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... يجري تنزيل "%1"، برجاء الانتظار... - + The network interface defined is invalid: %1 @@ -1572,8 +1568,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - - + + ON يعمل @@ -1585,8 +1581,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - - + + OFF متوقف @@ -1613,119 +1609,119 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. وصل '%1' إلى الحد الأقصى من النسبة التي قمت بتعيينها. وتمت إزالته. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. وصل '%1' إلى الحد الأقصى من النسبة التي قمت بتعيينها. وتم إلباثه. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. وصل '%1' إلى الحد الأقصى من وقت البذر الذي قمت بتعيينه. وتمت إزالته. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. وصل '%1' إلى الحد الأقصى من وقت البذر الذي قمت بتعيينه. وتم إلباثه. - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' تم إضافة المتتبع '%1' إلى التورنت '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' تم حذف المتتبع '%1' من التورنت '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' رابط البذر '%1' تمت إضافته إلى التورنت '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' رابط البذر '%1' تمت إزالته من التورنت '%2' - + New path doesn't match a target path. - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. تعذّر استئناف التورنت '%1'. - + Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2 تعذّر تحميل اصطفاف التورنتا من '%1'. خطأ: %2 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + Error: Failed to parse the provided IP filter. - + '%1' restored. 'torrent name' restored. تم استعادة '%1'. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 تعذّر إضافة التورنت. والسبب: %1 - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. تم إضافة '%1' إلى قائمة التنزيلات. - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. @@ -1733,10 +1729,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentCreatorThread - - create new torrent file failed - فشل في إنشاء ملف تورنت جديد - @@ -1744,33 +1736,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - - BitTorrent::TorrentHandle - - Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - تنزيل أول وآخر قطعة في البداية: %1, التورنت: '%2' - - - On - يعمل - - - Off - متوقف - - - Successfully moved torrent: %1. New path: %2 - تم نقل التورنت بنجاح: %1. الوجهة الجديدة: %2 - - - File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. - أحجام الملفات لا تتطابق للتورنت '%1', تم إلباثها. - - - Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... - تم رفض الاستئناف السريع للبيانات للتورنت '%1'. السبب: %2. يفحص مجددا... - - BitTorrent::TorrentHandleImpl @@ -1786,17 +1751,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - تنزيل أول وآخر قطعة في البداية: %1, التورنت: '%2' + On - يعمل + Off - متوقف + @@ -1806,7 +1771,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Successfully moved torrent: %1. New path: %2 - تم نقل التورنت بنجاح: %1. الوجهة الجديدة: %2 + @@ -1816,12 +1781,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. - أحجام الملفات لا تتطابق للتورنت '%1', تم إلباثها. + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... - تم رفض الاستئناف السريع للبيانات للتورنت '%1'. السبب: %2. يفحص مجددا... + @@ -2173,12 +2138,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Copy - نسخ + Clear - مسح + @@ -2392,17 +2357,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also الشبكة الفرعية المُدخلة غير صالحة. - - LogListWidget - - Copy - نسخ - - - Clear - مسح - - LogPeerModel @@ -4887,7 +4841,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Upda&te my dynamic domain name @@ -5291,7 +5245,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + Username: اسم المستخدم: @@ -5299,7 +5253,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + Password: كلمة المرور: @@ -5710,18 +5664,28 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyEnable Host header validation + + + Add custom HTTP headers + + + Header: value pairs, one per line + + + + Service: الخدمة: - + Register - + Domain name: @@ -5836,51 +5800,51 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + Select folder to monitor - + Folder is already being monitored: - + Folder does not exist: الملف غير موجود: - + Folder is not readable: - + Adding entry failed - - + + Invalid path - + Location Error - + The alternative Web UI files location cannot be blank. - - - - + + + + Choose export directory @@ -5890,55 +5854,55 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - - - + + + Choose a save directory - + Choose an IP filter file - + All supported filters - + Parsing error - + Failed to parse the provided IP filter - + Successfully refreshed - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + Invalid key - + This is not a valid SSL key. - + Invalid certificate @@ -5948,33 +5912,33 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyالتفضيلات - + This is not a valid SSL certificate. - + Time Error - + The start time and the end time can't be the same. - - + + Length Error - + The Web UI username must be at least 3 characters long. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. @@ -7726,7 +7690,7 @@ No further notices will be issued. Copy - نسخ + @@ -9845,7 +9809,7 @@ Please choose a different name and try again. Copy - نسخ + @@ -10031,27 +9995,32 @@ Please choose a different name and try again. - + + Missing ':' separator in WebUI custom HTTP header: "%1" + + + + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' diff --git a/src/lang/qbittorrent_be.ts b/src/lang/qbittorrent_be.ts index dd4750859..5e167089a 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_be.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_be.ts @@ -633,10 +633,6 @@ Error: %2 Resolve peer host names Вызначыць назву хоста піра - - Strict super seeding - Толькі супер-раздача - Network Interface (requires restart) @@ -1344,207 +1340,207 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Змяненне стану PeX патрабуе перазапуску - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Стан сеткі сістэмы змяніўся на %1 - + ONLINE У СЕТЦЫ - + OFFLINE ПА-ЗА СЕТКАЙ - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Налады сеткі %1 змяніліся, абнаўленне прывязкі сеансу - + Encryption support [%1] Падтрымка шыфравання [%1] - + FORCED ПРЫМУСОВА - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. %1 — недапушчальны IP адрас, ён адхілены ў працэсе дадавання да спісу забароненых адрасоў. - + Anonymous mode [%1] Ананімны рэжым [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. - + Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid. - - + + Can't find the configured address '%1' to listen on Can't find the configured address '192.168.1.3' to listen on - - + + Couldn't save torrent metadata file '%1'. Reason: %2 - + Unable to decode '%1' torrent file. Не атрымалася дэкадзіраваць торэнт-файл '%1'. - + Cannot write to torrent resume folder: "%1" - + Cannot create torrent resume folder: "%1" - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' У торэнт '%2' убудавана рэкурсіўнае спампоўванне файла '%1' - + Queue positions were corrected in %1 resume files Пазіцыі ў чарзе былі адкарэктаваны ў %1 файлах аднаўлення - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. - - + + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... «%1» быў выдалены са спіса торэнтаў. - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... «%1» быў выдалены са спіса торэнтаў і дыску. - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... «%1» быў выдалены са спіса торэнтаў, але файлы не выдалены. Памылка : %2 - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. бо %1 адключаны. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. бо %1 адключаны. - + URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 - + Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use - + Detected external IP: %1 e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 - + Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 - + SOCKS5 proxy error. Message: %1 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Спампоўванне '%1', чакайце... - + The network interface defined is invalid: %1 Вызначаны інтэрфэйс сеткі недапушчальны: %1 @@ -1572,8 +1568,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - - + + ON УКЛ @@ -1585,8 +1581,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - - + + OFF ВЫКЛ @@ -1613,119 +1609,119 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. «%1» дасягнуў максімальнага пазначанага стасунку. Выдалены. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. «%1» дасягнуў максімальнага пазначанага стасунку. Прыпынены. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. «%1» дасягнуў максімальнага пазначанага часу. Выдалены. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. «%1» дасягнуў максімальнага пазначанага часу. Прыпынены. - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' Трэкер '%1' дададзены да торэнта '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' Трэкер '%1' выдалены з торэнта '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' Адрас сіда '%1' дададзены да торэнта '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' Адрас сіда '%1' выдалены з торэнта '%2' - + New path doesn't match a target path. - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. Не атрымалася ўзнавіць торэнт '%1'. - + Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2 Немагчыма загрузіць чаргу торэнтаў з '%1'. Памылка: %2 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number IP-фільтр паспяхова прачытаны: дастасавана %1 правіл. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Памылка: не выйшла прачытаць пададзены IP-фільтр. - + '%1' restored. 'torrent name' restored. '%1' адноўлены. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 Не атрымалася дадаць торэнт з прычыны: %1 - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. '%1' дададзены да спіса спампоўвання. - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: не атрымалася перанакіраваць порты, паведамленне: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: перанакіраванне партоў паспяхова адбылося, паведамленне: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. паводле IP-фільтра. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. паводле порт-фільтра. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. паводле абмежаванняў змяшанага рэжыму i2p. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. бо ён меў малы нумар порта. @@ -1733,10 +1729,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentCreatorThread - - create new torrent file failed - няўдалае стварэнне новага торэнта - @@ -1744,25 +1736,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - - BitTorrent::TorrentHandle - - Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - Спампоўваць з першай і апошняй часткі: %1, торэнт: '%2' - - - On - Укл. - - - Off - Выкл. - - - Successfully moved torrent: %1. New path: %2 - Торэнт %1. паспяхова перамешчаны. Новы шлях: %2 - - BitTorrent::TorrentHandleImpl @@ -1778,17 +1751,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - Спампоўваць з першай і апошняй часткі: %1, торэнт: '%2' + On - Укл. + Off - Выкл. + @@ -1798,7 +1771,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Successfully moved torrent: %1. New path: %2 - Торэнт %1. паспяхова перамешчаны. Новы шлях: %2 + @@ -2165,12 +2138,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Copy - Капіяваць + Clear - Ачысціць + @@ -2384,17 +2357,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Уведзеная падсетка недапушчальна. - - LogListWidget - - Copy - Капіяваць - - - Clear - Ачысціць - - LogPeerModel @@ -4881,7 +4843,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Дазволеныя падсеткі... - + Upda&te my dynamic domain name А&бнаўляць мой дынамічны DNS @@ -4910,14 +4872,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Normal Звычайны - - Monochrome (Dark theme) - Манахромны (Цёмная тэма) - - - Monochrome (Light theme) - Манахромны (Светлая тэма) - File association @@ -5293,7 +5247,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + Username: Імя карыстальніка: @@ -5301,7 +5255,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + Password: Пароль: @@ -5712,18 +5666,28 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyEnable Host header validation + + + Add custom HTTP headers + + + Header: value pairs, one per line + + + + Service: Сэрвіс: - + Register Рэгістрацыя - + Domain name: Даменнае імя: @@ -5838,51 +5802,51 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + Select folder to monitor Выбраць папку для наглядання - + Folder is already being monitored: Папка ўжо наглядаецца: - + Folder does not exist: Папка не існуе: - + Folder is not readable: Папка не можа быць прачытана: - + Adding entry failed Няўдалае дадаванне запісу - - + + Invalid path - + Location Error - + The alternative Web UI files location cannot be blank. - - - - + + + + Choose export directory Выберыце каталог для экспарту @@ -5892,55 +5856,55 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - - - + + + Choose a save directory Выберыце каталог для захавання - + Choose an IP filter file Выберыце файл IP фільтраў - + All supported filters Усе фільтры, якія падтрымліваюцца - + Parsing error Памылка аналізу - + Failed to parse the provided IP filter Не атрымалася прааналізаваць дадзены IP-фільтр - + Successfully refreshed Паспяхова абноўлена - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number IP-фільтр паспяхова прачытаны: дастасавана %1 правілаў. - + Invalid key Недапушчальны ключ - + This is not a valid SSL key. Гэта несапраўдны ключ SSL. - + Invalid certificate Недапушчальны сертыфікат @@ -5950,33 +5914,33 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyНалады - + This is not a valid SSL certificate. Гэта недапушчальны SSL сертыфікат. - + Time Error Памылка часу - + The start time and the end time can't be the same. Час пачатку і завяршэння не можа быць аднолькавым. - - + + Length Error Памылка памеру - + The Web UI username must be at least 3 characters long. Імя карыстальніка вэб-інтэрфейсу павінна быць не меншым за 3 знакі. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. Пароль карыстальніка вэб-інтэрфейсу павінны быць не меньшым за 6 знакаў. @@ -7728,7 +7692,7 @@ No further notices will be issued. Copy - Капіяваць + @@ -9848,7 +9812,7 @@ Please choose a different name and try again. Copy - Капіяваць + @@ -10034,27 +9998,32 @@ Please choose a different name and try again. - + + Missing ':' separator in WebUI custom HTTP header: "%1" + + + + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' diff --git a/src/lang/qbittorrent_bg.ts b/src/lang/qbittorrent_bg.ts index a40e855a9..4f3b7c725 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_bg.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_bg.ts @@ -634,10 +634,6 @@ Error: %2 Resolve peer host names Намиране името на хоста на участниците - - Strict super seeding - Стриктен режим на супер-даване - Network Interface (requires restart) @@ -1344,207 +1340,207 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Рестартиране е наложително при включване/изключване на PeX поддръжката. - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Състоянието на мрежата на системата се промени на %1 - + ONLINE ОНЛАЙН - + OFFLINE ОФЛАЙН - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Мрежовата конфигурация на %1 е била променена, опресняване на сесийното обвързване - + Encryption support [%1] Поддръжка кодиране [%1] - + FORCED Принудително - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. %1 не е валиден IP адрес и беше отхвърлен, поради прилагането на листа с блокирани адреси. - + Anonymous mode [%1] Анонимен режим [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. - + Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid. - - + + Can't find the configured address '%1' to listen on Can't find the configured address '192.168.1.3' to listen on - - + + Couldn't save torrent metadata file '%1'. Reason: %2 - + Unable to decode '%1' torrent file. Не възможност да се декодира '%1' торент файла. - + Cannot write to torrent resume folder: "%1" - + Cannot create torrent resume folder: "%1" - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' Рекурсивно сваляне на файл '%1' вграден в торент '%2' - + Queue positions were corrected in %1 resume files Позициите на опашката бяха оправени в %1 възобновяващи файлове - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. - - + + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... '%1' бе премахнат от списъка за прехвърляне. - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... '%1' бе премахнат от списъка за прехвърляне и от твърдия диск. - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... '%1' бе премахнат от списъка за прехвърляне, но файловете не могат да се изтрият. Грешка: %2 - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. защото %1 е деактивиран. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. защото %1 е деактивиран. - + URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 - + Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use - + Detected external IP: %1 e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 Външно IP: %1 - + Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 - + SOCKS5 proxy error. Message: %1 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Сваляне на '%1', моля изчакайте... - + The network interface defined is invalid: %1 Дефинираният мрежови интерфейс е невалиден: %1 @@ -1572,8 +1568,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - - + + ON Включено @@ -1585,8 +1581,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - - + + OFF Изключено @@ -1613,119 +1609,119 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. '%1' достигна зададеното от вас максимално съотношение. Изтрит. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. '%1' достигна зададеното от вас максимално съотношение. Поставен в пауза. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. '%1' достигна максималното зададено от вас време на споделяне. Изтрит. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. '%1' достигна максималното зададено от вас време на споделяне. Поставен в пауза. - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' Тракер '%1' бе добавен към торент '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' Тракер '%1' бе изтрит от торент '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' URL споделяне '%1' бе добавено към торент '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' URL споделяне '%1' бе изтрито от торент '%2' - + New path doesn't match a target path. - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. Невъзможност за продължаване на торент '%1'. - + Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Успешно обработване на дадения IP филтър: %1 правила бяха приложени. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Грешка: Неуспешно обработване на дадения IP филтър. - + '%1' restored. 'torrent name' restored. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 Не може да се добави торента. Причина: %1 - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. '%1' добавен в списъка за сваляне. - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Неуспешно пренасочване на портовете, съобщение: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Пренасочването на портовете е успешно, съобщение: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. поради IP филтър. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. поради портов филтър. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. поради ограничения на i2p смесен режим. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. защото има порт с ниска стойност. @@ -1733,10 +1729,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentCreatorThread - - create new torrent file failed - неуспешно създаване на нов торент файл - @@ -1744,36 +1736,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - - BitTorrent::TorrentHandle - - Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - Неуспешно добавяне на пиър "%1" към торент "%2". Причина: %3 - - - Peer "%1" is added to torrent "%2" - Пиър "%1" е добавен към торент "%2" - - - On - Вкл. - - - Off - Изкл. - - BitTorrent::TorrentHandleImpl Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - Неуспешно добавяне на пиър "%1" към торент "%2". Причина: %3 + Peer "%1" is added to torrent "%2" - Пиър "%1" е добавен към торент "%2" + @@ -1783,12 +1756,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also On - Вкл. + Off - Изкл. + @@ -2165,12 +2138,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Copy - Копирай + Clear - Изчистване + @@ -2384,17 +2357,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Въведената подмрежа е невалидна. - - LogListWidget - - Copy - Копирай - - - Clear - Изчистване - - LogPeerModel @@ -4881,7 +4843,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Позволени IP подмрежи... - + Upda&te my dynamic domain name Обнови моето динамично име на домейн @@ -4910,14 +4872,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Normal Нормален - - Monochrome (Dark theme) - Едноцветно (Тъмна тема) - - - Monochrome (Light theme) - Едноцветно (Светла тема) - File association @@ -5293,7 +5247,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + Username: Име на потребителя: @@ -5301,7 +5255,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + Password: Парола: @@ -5712,18 +5666,28 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyEnable Host header validation + + + Add custom HTTP headers + + + Header: value pairs, one per line + + + + Service: Услуга: - + Register Регистър - + Domain name: Домейн име: @@ -5838,51 +5802,51 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + Select folder to monitor Избиране на директория за наблюдение - + Folder is already being monitored: Директорията вече се наблюдава: - + Folder does not exist: Директорията не съществува: - + Folder is not readable: Директорията е нечетима: - + Adding entry failed Добавянето на запис е неуспешно - - + + Invalid path - + Location Error - + The alternative Web UI files location cannot be blank. - - - - + + + + Choose export directory Избиране на директория за експорт @@ -5892,55 +5856,55 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - - - + + + Choose a save directory Избиране на директория за запис - + Choose an IP filter file Избиране файл на IP филтър - + All supported filters Всички подържани филтри - + Parsing error Грешка при обработване - + Failed to parse the provided IP filter Неуспешно обработване на дадения IP филтър - + Successfully refreshed Успешно обновен - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Успешно обработване на дадения IP филтър: %1 правила бяха приложени. - + Invalid key Невалиден ключ - + This is not a valid SSL key. Това е невалиден SSL ключ. - + Invalid certificate Невалиден сертификат @@ -5950,33 +5914,33 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyПредпочитания - + This is not a valid SSL certificate. Това не е валиден SSL сертификат. - + Time Error Времева грешка - + The start time and the end time can't be the same. Времето на стартиране и приключване не може да бъде едно и също. - - + + Length Error Дължинна Грешка - + The Web UI username must be at least 3 characters long. Потребителското име на Web UI трябва да е поне от 3 символа. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. Паролата на Web UI трябва да е поне от 6 символа. @@ -7728,7 +7692,7 @@ No further notices will be issued. Copy - Копирай + @@ -9848,7 +9812,7 @@ Please choose a different name and try again. Copy - Копирай + @@ -10034,27 +9998,32 @@ Please choose a different name and try again. - + + Missing ':' separator in WebUI custom HTTP header: "%1" + + + + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' diff --git a/src/lang/qbittorrent_ca.ts b/src/lang/qbittorrent_ca.ts index 4e3a41edc..129e6ceba 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ca.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ca.ts @@ -634,10 +634,6 @@ Error: %2 Resolve peer host names Resol els noms d'amfitrió dels clients - - Strict super seeding - Supersembra estricta - Network Interface (requires restart) @@ -1345,207 +1341,207 @@ Admet els formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 i 01.01.2017 (també es reconeix - co És necessari reiniciar per activar suport PeX - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Estat de la xarxa del sistema canviat a %1 - + ONLINE EN LÍNIA - + OFFLINE FORA DE LÍNIA - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding S'ha canviat la configuració de xarxa de %1, es reinicia la vinculació de la sessió. - + Encryption support [%1] Suport per a l'encriptació [%1] - + FORCED FORÇAT - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. %1 no és una adreça IP vàlida i s'ha rebutjat en intentar aplicar-la al llistat d'adreces prohibides. - + Anonymous mode [%1] Mode anònim [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. "%1" ha assolit a la ràtio màxima que heu establert. S'ha suprimit el torrent i els seus fitxers. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. "%1" ha assolit a la ràtio màxima que heu establert. Té la supersembra habilitada. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. "%1" ha assolit el temps màxim de sembra que heu establert. S'ha suprimit el torrent i els seus fitxers. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. "%1" ha assolit el temps de sembra màxim que heu establert. Té la supersembra habilitada. - + Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. Error: s'ha cancel·lat desar les dades de represa per a %1 torrents excepcionals. - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid. L'adreça %1 de la interfície de la xarxa configurada no és vàlida. - - + + Can't find the configured address '%1' to listen on Can't find the configured address '192.168.1.3' to listen on No es pot trobar l'adreça configurada %1 per escoltar. - - + + Couldn't save torrent metadata file '%1'. Reason: %2 No s'ha pogut desar el fitxer de metadades del torrent %1. Raó: %2 - + Unable to decode '%1' torrent file. No s'han pogut descodificar «%1» fitxers de torrent. - + Cannot write to torrent resume folder: "%1" No es pot escriure a la carpeta de represa del torrent: "%1" - + Cannot create torrent resume folder: "%1" No es pot crear la carpeta de represa del torrent: "%1" - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' Baixada recursiva del fitxer «%1» integrat al torrent «%2» - + Queue positions were corrected in %1 resume files Les posicions de la cua s'han corregit en %1 fitxers de represa - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. El torrent ha tingut un error. Torrent: "%1". Error: %2. - - + + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... "%1" s'ha suprimit de la llista de transferència. - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... "%1" s'ha suprimit de la llista de transferència i del disc. - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... "%1" s'ha suprimit de la llista de transferència però no se n'han pogut suprimir els fitxers. Error: %2 - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 Alerta d'error de fitxer. Torrent: "%1". Fitxer: "%2". Raó: %3 - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. perquè %1 està inhabilitat. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. perquè %1 està inhabilitat. - + URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" Ha fallat la cerca del nom de llavor d’URL. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" S'ha rebut un missatge d'error d'una llavor d'URL. Torrent: "%1". URL: "%2". Missatge: "%3" - + Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 S'escolta correctament la IP: %1, port: %2 / %3 - + Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use No s'ha pogut escoltar la IP: %1, port: %2/%3. Raó: %4 - + Detected external IP: %1 e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 IP externa detectada: %1 - + Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 Error: l'alerta interna de cua completa i les alertes es van abandonar, potser podríeu veure un rendiment degradat. Tipus d'alertes abandonats: %1. Missatge: %2 - + SOCKS5 proxy error. Message: %1 Error d'intermediari de SOCKS5. Missatge: %1 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Baixant «%1»; espereu, si us plau... - + The network interface defined is invalid: %1 La interfície de la xarxa definida no és vàlida:%1 @@ -1573,8 +1569,8 @@ Admet els formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 i 01.01.2017 (també es reconeix - co - - + + ON @@ -1586,8 +1582,8 @@ Admet els formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 i 01.01.2017 (també es reconeix - co - - + + OFF NO @@ -1614,119 +1610,119 @@ Admet els formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 i 01.01.2017 (també es reconeix - co S'intenta escoltar %1. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. "%1" ha assolit a la ràtio màxima que heu establert. Suprimit. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. "%1" ha assolit a la ràtio màxima que heu establert. Interromput. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. "%1" ha assolit el temps de sembra màxim que heu establert. Suprimit. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. "%1" ha assolit el temps de sembra màxim que heu establert. Interromput. - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' S'ha afegit el rastrejador «%1» al torrent «%2» - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' S'ha suprimit el rastrejador «%1» del torrent «%2» - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' S'ha afegit l'URL de llavor «%1» al torrent «%2» - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' S'ha suprimit l'URL de llavor «%1» del torrent «%2» - + New path doesn't match a target path. El camí nou no coincideix amb un camí de destinació. - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. No s'ha pogut reprendre el torrent «%1». - + Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2 No s'ha pogut carregar la cua de torrents des de "%1". Error: %2 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number S'ha analitzat satisfactòriament el filtre IP: s'han aplicat %1 regles. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Error: Ha fallat l'anàlisi del filtre IP proporcionat. - + '%1' restored. 'torrent name' restored. "%1" restaurat. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 No s'ha pogut afegir el torrent: "%1". Raó: %2 - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. '%1' afegit a la llista de baixades. - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Ha fallat el mapatge del port, missatge: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Mapatge del port reeixit, missatge: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. a causa del filtre IP. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. a causa del filtre de ports. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. a causa de restriccions de mode mixtes i2p. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. perquè te un port baix. @@ -1734,66 +1730,11 @@ Admet els formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 i 01.01.2017 (també es reconeix - co BitTorrent::TorrentCreatorThread - - create new torrent file failed - ha fallat la creació del nou fitxer torrent - Create new torrent file failed. Reason: %1 - - - - - BitTorrent::TorrentHandle - - Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - Ha fallat afegir el client "%1" al torrent "%2". Raó: %3 - - - Peer "%1" is added to torrent "%2" - S'ha afegit el client «%1» al torrent «%2» - - - Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - Baixa primer el primer i l'últim tros: %1, torrent: %2 - - - On - Activat - - - Off - Desactivat - - - Could not move torrent: %1. Reason: %2 - No s'ha pogut moure el torrent: %1. Raó: %2 - - - Successfully moved torrent: %1. New path: %2 - Torrent mogut correctament: %1. Camí nou: %2 - - - Save resume data failed. Torrent: "%1", error: "%2" - Ha fallat desar les dades de represa. Torrent: "%1", error: "%2" - - - File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. - No hi ha coincidència de mides de fitxer per al torrent %1. Es posa en pausa. - - - Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... - S'han rebutjat les dades per a la represa ràpida del torrent %1. Raó: %2. Es comprova de nou... - - - File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" - Ha fallat canviar de nom el fitxer. Torrent: "%1", fitxer: "%2", raó: "%3" - - - Performance alert: - Alerta de rendiment: + Ha fallat crear el fitxer de torrent nou. Raó: %1 @@ -1801,62 +1742,62 @@ Admet els formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 i 01.01.2017 (també es reconeix - co Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - Ha fallat afegir el client "%1" al torrent "%2". Raó: %3 + Ha fallat afegir el client %1 al torrent "%2". Raó: %3 Peer "%1" is added to torrent "%2" - S'ha afegit el client «%1» al torrent «%2» + S'ha afegit el client %1 al torrent «%2» Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - Baixa primer el primer i l'últim tros: %1, torrent: %2 + Baixa primer el primer i l'últim tros: %1, torrent: %2 On - Activat + Activat Off - Desactivat + Desactivat Could not move torrent: %1. Reason: %2 - No s'ha pogut moure el torrent: %1. Raó: %2 + No s'ha pogut moure el torrent: %1. Raó: %2 Successfully moved torrent: %1. New path: %2 - Torrent mogut correctament: %1. Camí nou: %2 + El torrent s'ha mogut correctament: %1. Camí nou: %2 Save resume data failed. Torrent: "%1", error: "%2" - Ha fallat desar les dades de represa. Torrent: "%1", error: "%2" + Ha fallat desar les dades de represa. Torrent: "%1", error: "%2" File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. - No hi ha coincidència de mides de fitxer per al torrent %1. Es posa en pausa. + No hi ha coincidència de mides de fitxer per al torrent %1. Es posa en pausa. Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... - S'han rebutjat les dades per a la represa ràpida del torrent %1. Raó: %2. Es comprova de nou... + S'han rebutjat les dades per a la represa ràpida del torrent %1. Raó: %2. Es comprova de nou... File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" - Ha fallat canviar de nom el fitxer. Torrent: "%1", fitxer: "%2", raó: "%3" + Ha fallat canviar el nom del fitxer. Torrent: "%1", fitxer: "%2", raó: "%3" Performance alert: - Alerta de rendiment: + Alerta de rendiment: @@ -2195,25 +2136,15 @@ Admet els formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 i 01.01.2017 (també es reconeix - co Blocked IPs IP bloquejades - - %1 was blocked %2 - 0.0.0.0 was blocked due to reason - %1 ha estat bloquejat %2 - - - %1 was banned - 0.0.0.0 was banned - %1 s'ha prohibit. - Copy - Copia + Copia Clear - Neteja + Neteja @@ -2427,30 +2358,19 @@ Admet els formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 i 01.01.2017 (també es reconeix - co La subxarxa introduïda no és vàlida - - LogListWidget - - Copy - Copia - - - Clear - Neteja - - LogPeerModel %1 was blocked due to %2 0.0.0.0 was blocked due to reason - + %1 ha estat bloquejat a causa de %2 %1 was banned 0.0.0.0 was banned - %1 s'ha prohibit. + %1 s'ha prohibit. @@ -4932,7 +4852,7 @@ Useu ";" per separar les entrades. Podeu usar el comodí "*" Llista blanca de subxarxes IP... - + Upda&te my dynamic domain name Actuali&tza el meu nom de domini dinàmic @@ -4961,14 +4881,6 @@ Useu ";" per separar les entrades. Podeu usar el comodí "*" Normal Normal - - Monochrome (Dark theme) - Monochrome (Tema obscur) - - - Monochrome (Light theme) - Monochrome (Tema clar) - File association @@ -5205,12 +5117,12 @@ Useu ";" per separar les entrades. Podeu usar el comodí "*" Monochrome (for dark theme) - + Monocrom (per al tema fosc) Monochrome (for light theme) - + Monocrom (per al tema clar) @@ -5345,7 +5257,7 @@ Manual: s'han d'assignar manualment diverses propietats del torrent (p - + Username: Nom d'usuari: @@ -5353,7 +5265,7 @@ Manual: s'han d'assignar manualment diverses propietats del torrent (p - + Password: Contrasenya: @@ -5764,18 +5676,28 @@ Manual: s'han d'assignar manualment diverses propietats del torrent (p Enable Host header validation Habilita la validació de la capçalera de l'amfitrió + + + Add custom HTTP headers + + + Header: value pairs, one per line + + + + Service: Servei: - + Register Registre - + Domain name: Nom de domini: @@ -5890,51 +5812,51 @@ Manual: s'han d'assignar manualment diverses propietats del torrent (p Seleccioneu la clau privada - + Select folder to monitor Seleccioneu una carpeta per monitorar. - + Folder is already being monitored: La carpeta ja es monitora: - + Folder does not exist: La carpeta no existeix: - + Folder is not readable: La carpeta no es pot llegir: - + Adding entry failed No s'ha pogut afegir l'entrada - - + + Invalid path Camí no vàlid - + Location Error Error d'ubicació - + The alternative Web UI files location cannot be blank. La ubicació alternativa dels fitxers de la interfície web no pot estar en blanc. - - - - + + + + Choose export directory Trieu un directori d'exportació @@ -5944,55 +5866,55 @@ Manual: s'han d'assignar manualment diverses propietats del torrent (p %G: Etiquetes (separades per comes) - - - + + + Choose a save directory Trieu un directori per desar - + Choose an IP filter file Trieu un fitxer de filtre IP - + All supported filters Tots els filtres suportats - + Parsing error Error d'anàlisi - + Failed to parse the provided IP filter No s'ha pogut analitzar el filtratge IP - + Successfully refreshed Actualitzat amb èxit - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number S'ha analitzat satisfactòriament el filtre IP proporcionat: s'han aplicat %1 regles. - + Invalid key Clau no vàlida - + This is not a valid SSL key. Aquesta no és una clau SSL vàlida. - + Invalid certificate Certificat no vàlid @@ -6002,33 +5924,33 @@ Manual: s'han d'assignar manualment diverses propietats del torrent (p Preferències - + This is not a valid SSL certificate. Aquest no és un certificat SSL vàlid. - + Time Error Error de temps - + The start time and the end time can't be the same. Els temps d'inici i d'acabament no poden ser els mateixos. - - + + Length Error Error de longitud - + The Web UI username must be at least 3 characters long. El nom d'usuari de la interfície web ha de tenir almenys 3 caràcters. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. La contrasenya de la interfície web ha de tenir almenys 6 caràcters. @@ -7561,7 +7483,7 @@ No es mostraran més avisos. Couldn't save data to '%1'. Error: %2 - + No s'han pogut desar les dades a %1. Error: %2 @@ -10092,27 +10014,32 @@ Si us plau, trieu-ne un altre i torneu-ho a provar. No s'ha pogut carregar la traducció de la interfície web per a la llengua seleccionada (%1). - + + Missing ':' separator in WebUI custom HTTP header: "%1" + + + + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! S'ha excedit la mida de fitxer màxima permesa (%1)! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' Interfície d'usuari de xarxa: la capçalera d'origen i l'origen de destinació no coincideixen! IP d'origen: «%1». Capçalera d'origen «%2». Origen de destinació: «%3» - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' Interfície d'usuari de xarxa: la capçalera de referència i l'origen de destinació no coincideixen! IP d'origen: «%1». Capçalera de referència «%2». Origen de destinació: «%3» - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' Interfície d'usuari de xarxa: capçalera d'amfitrió, el port no coincideix. IP origen de la petició: «%1». Port del servidor: «%2». Capçalera d'amfitrió rebuda: «%3» - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' Interfície d'usuari de xarxa: capçalera d'amfitrió no vàlida. IP origen de la petició: «%1». Capçalera d'amfitrió rebuda: «%2» diff --git a/src/lang/qbittorrent_cs.ts b/src/lang/qbittorrent_cs.ts index 51522b597..b78fed3c2 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_cs.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_cs.ts @@ -634,10 +634,6 @@ Chyba: %2 Resolve peer host names Zjišťovat síťové názvy protějšků - - Strict super seeding - Striktní super seeding - Network Interface (requires restart) @@ -1345,207 +1341,207 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.01.01 a 01.01.2017 (Datumový formát tak Kvůli přepnutí podpory PEX je nutný restart - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Systémový stav sítě změněn na %1 - + ONLINE ONLINE - + OFFLINE OFFLINE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Nastavení sítě %1 bylo změněno, obnovuji spojení - + Encryption support [%1] Podpora šífrování [%1] - + FORCED VYNUCENO - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. %1 je neplatná IP adresa a vložení do seznamu zakázaných adres bylo zamítnuto. - + Anonymous mode [%1] Anonymní režim [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. '%1' dosáhl nastaveného maximálního ratia. Odebrán torrent a jeho soubory. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. '%1' dosáhl nastaveného maximálního ratia. Spuštěn super seeding. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. '%1' dosáhl nastavené maximální doby. Odebrán torrent a jeho soubory. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. '%1' dosáhl nastavené maximální doby seedu. Spuštěn super seeding.. - + Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. Chyba: Zrušeno uložení obnovovacích dat pro %1 zbývající torrenty. - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid. Adresa %1 síťového adaptéru není platná. - - + + Can't find the configured address '%1' to listen on Can't find the configured address '192.168.1.3' to listen on Nelze najít nakonfigurovanou adresu '% 1' pro naslouchání - - + + Couldn't save torrent metadata file '%1'. Reason: %2 Soubor metadat torrentu '%1' nelze uložit. Důvod: %2 - + Unable to decode '%1' torrent file. Nelze dekódovat soubor torrentu '%1'. - + Cannot write to torrent resume folder: "%1" Nelze zapisovat do adresáře obnovení torrentů: "%1" - + Cannot create torrent resume folder: "%1" Nelze vytvořit adresář obnovení torrentů: "%1" - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' Rekurzivní stahování souboru '%1' vloženého v torrentu '%2' - + Queue positions were corrected in %1 resume files Pozice fronty byly opraveny v %1 souborech pro obnovení - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. Chybný torrent. Torrent "%1". Chyba: %2. - - + + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... '%1' byl odstraněn ze seznamu přenosů. - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... '%1' byl odstraněn ze seznamu přenosů a smazán z disku. - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... '%1' byl odstraněn ze seznamu přenosů, ale soubory nemohly být smazány. Chyba: %2 - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 Upozornění na chybu souboru. Torrent: "%1". Soubor: "%2". Příčina: %3 - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. protože %1 je vypnuto. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. protože %1 je vypnuto. - + URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" Vyhledání URL sdílení selhalo. Torrent: "%1". URL: "%2". Chyba: "%3" - + Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" Obdržena chybová zpráva z URL seedu. Torrent: "%1". URL: "%2". Zpráva: "%3" - + Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 Úspěšně naslouchá na IP: %1, port: %2/%3 - + Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use Selhalo naslouchání na IP: %1, port: %2/%3. Příčina: %4 - + Detected external IP: %1 e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 Detekována externí IP: %1 - + Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 Chyba: Interní fronta upozornění je plná a upozornění byla zahozena, můžete vidět snížený výkon. Zahozené typy výstrah: %1. Zpráva: %2 - + SOCKS5 proxy error. Message: %1 Chyba SOCKS5 proxy. Zpráva: %1 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Stahuji '%1', prosím čekejte... - + The network interface defined is invalid: %1 Vybrané síťové rozhraní je neplatné: %1 @@ -1573,8 +1569,8 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.01.01 a 01.01.2017 (Datumový formát tak - - + + ON ZAPNUTO @@ -1586,8 +1582,8 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.01.01 a 01.01.2017 (Datumový formát tak - - + + OFF VYPNUTO @@ -1614,119 +1610,119 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.01.01 a 01.01.2017 (Datumový formát tak Pokus o naslouchaní na: %1 - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. '%1' dosáhl nastaveného maximálního ratia. Odebrán. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. '%1' dosáhl nastaveného maximálního ratia. Pozastaven. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. '%1' dosáhl nastavené maximální doby seedu. Odebrán. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. '%1' dosáhl nastavené maximální doby seedu. Pozastaven. - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' Tracker '%1' byl přidán do torrentu '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' Tracker '%1' byl odebrán z torrentu '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' URL zdroj '%1' byl přidán do torrentu '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' URL zdroj '%1' byl odebrán z torrentu '%2' - + New path doesn't match a target path. Nová cesta neodpovídá cílové cestě. - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. Nelze obnovit torrent '%1'. - + Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2 Nebylo možno načíst frontu torrentů z '%1'. Chyba: %2 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number IP filter byl úspěšně zpracován: bylo aplikováno %1 pravidel. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Chyba: Nepovedlo se zpracovat poskytnutý IP filtr. - + '%1' restored. 'torrent name' restored. '%1' obnovena. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 Nelze přidat torrent. Důvod: %1 - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. '%1' přidán do seznamu stahování. - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Namapování portů selhalo, zpráva: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Namapování portů bylo úspěšné, zpráva: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. kvůli IP filtru. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. kvůli port filtru. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. kvůli omezením i2p mixed módu. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. kvůli nízkému portu. @@ -1734,66 +1730,11 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.01.01 a 01.01.2017 (Datumový formát tak BitTorrent::TorrentCreatorThread - - create new torrent file failed - vytvoření nového torrentu selhalo - Create new torrent file failed. Reason: %1 - - - - - BitTorrent::TorrentHandle - - Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - Nepodařilo se přidat peer "%1" k torrentu "%2". Příčína: %3 - - - Peer "%1" is added to torrent "%2" - Peer "%1" byl přidán do torrentu "%2" - - - Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - Stáhnout nejprve první a poslední část: %1, torrent: '%2' - - - On - Zapnuto - - - Off - Vypnuto - - - Could not move torrent: %1. Reason: %2 - Nelze přesunout torrent: %1. Důvod: %2 - - - Successfully moved torrent: %1. New path: %2 - Úspěšně přesunut torrent: %1. Nová cesta: %2 - - - Save resume data failed. Torrent: "%1", error: "%2" - Uložení dat obnovení selhalo. Torrent: "%1", chyba: "%2" - - - File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. - Nesouhlasí velikost souborů u torrentu '%1', pozastavuji. - - - Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... - Rychlé obnovení torrentu '%1' bylo odmítnuto z důvodu: %2. Zkouším znovu... - - - File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" - Přejmenování souboru selhalo. Torrent: "%1", soubor, "%2", příčina: "%3" - - - Performance alert: - Výstraha výkonu: + Vytvoření nového torrentu selhalo. Důvod: %1 @@ -1801,62 +1742,62 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.01.01 a 01.01.2017 (Datumový formát tak Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - Nepodařilo se přidat peer "%1" k torrentu "%2". Příčína: %3 + Nepodařilo se přidat peer "%1" k torrentu "%2". Důvod: %3 Peer "%1" is added to torrent "%2" - Peer "%1" byl přidán do torrentu "%2" + Peer "%1" byl přidán do torrentu "%2" Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - Stáhnout nejprve první a poslední část: %1, torrent: '%2' + Stáhnout nejprve první a poslední část: %1, torrentu: '%2' On - Zapnuto + Zapnuto Off - Vypnuto + Vypnuto Could not move torrent: %1. Reason: %2 - Nelze přesunout torrent: %1. Důvod: %2 + Nelze přesunout torrent: %1. Důvod: %2 Successfully moved torrent: %1. New path: %2 - Úspěšně přesunut torrent: %1. Nová cesta: %2 + Úspěšně přesunut torrent: %1. Nová cesta: %2 Save resume data failed. Torrent: "%1", error: "%2" - Uložení dat obnovení selhalo. Torrent: "%1", chyba: "%2" + Uložení dat obnovení selhalo. Torrent: "%1", chyba: "%2" File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. - Nesouhlasí velikost souborů u torrentu '%1', pozastavuji. + Nesouhlasí velikost souborů u torrentu '%1', pozastavuji. Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... - Rychlé obnovení torrentu '%1' bylo odmítnuto z důvodu: %2. Zkouším znovu... + Rychlé obnovení torrentu '%1' bylo odmítnuto z důvodu: %2. Zkouším znovu... File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" - Přejmenování souboru selhalo. Torrent: "%1", soubor, "%2", příčina: "%3" + Přejmenování souboru selhalo. Torrent: "%1", soubor, "%2", důvod: "%3" Performance alert: - Výstraha výkonu: + Výstraha výkonu: @@ -2195,25 +2136,15 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.01.01 a 01.01.2017 (Datumový formát tak Blocked IPs Blokované IP - - %1 was blocked %2 - 0.0.0.0 was blocked due to reason - %1 byl zablokován %2 - - - %1 was banned - 0.0.0.0 was banned - '%1' byl zablokován. - Copy - Kopírovat + Kopírovat Clear - Vymazat + Vymazat @@ -2427,30 +2358,19 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.01.01 a 01.01.2017 (Datumový formát tak Zadaná podsíť je neplatná - - LogListWidget - - Copy - Kopírovat - - - Clear - Vymazat - - LogPeerModel %1 was blocked due to %2 0.0.0.0 was blocked due to reason - + %1 byl zablokován z důvodu %2 %1 was banned 0.0.0.0 was banned - '%1' byl zablokován. + '%1' byl zablokován. @@ -4932,7 +4852,7 @@ Použijte ';' pro oddělení více položek. Můžete použít masku & Seznam povolených IP podsítí... - + Upda&te my dynamic domain name Aktualizovat můj dynamické doménový název (DDNS) @@ -4961,14 +4881,6 @@ Použijte ';' pro oddělení více položek. Můžete použít masku & Normal Normální - - Monochrome (Dark theme) - Monochromatický (Tmavý motiv) - - - Monochrome (Light theme) - Monochromatický (Světlý motiv) - File association @@ -5205,12 +5117,12 @@ Použijte ';' pro oddělení více položek. Můžete použít masku & Monochrome (for dark theme) - + Monochromatický (Tmavý motiv) Monochrome (for light theme) - + Monochromatický (Světlý motiv) @@ -5345,7 +5257,7 @@ Ručně: Různé vlastnosti torrentu (např. cesta uložení) musí být přiřa - + Username: Uživatelské jméno: @@ -5353,7 +5265,7 @@ Ručně: Různé vlastnosti torrentu (např. cesta uložení) musí být přiřa - + Password: Heslo: @@ -5764,18 +5676,28 @@ Ručně: Různé vlastnosti torrentu (např. cesta uložení) musí být přiřa Enable Host header validation Zapnout ověřování hlavičky hostitele + + + Add custom HTTP headers + + + Header: value pairs, one per line + + + + Service: Služba: - + Register Registrovat - + Domain name: Doména: @@ -5890,51 +5812,51 @@ Ručně: Různé vlastnosti torrentu (např. cesta uložení) musí být přiřa Vybrat privátní klíč - + Select folder to monitor Vyberte sledovaný adresář - + Folder is already being monitored: Adresář je již sledován: - + Folder does not exist: Adresář neexistuje: - + Folder is not readable: Adresář nelze přečíst: - + Adding entry failed Přidání položky selhalo - - + + Invalid path Chybná cesta - + Location Error Chyba umístění - + The alternative Web UI files location cannot be blank. Umístění souborů Alternativního UI nemůže být prázdné. - - - - + + + + Choose export directory Vyberte adresář pro export @@ -5944,55 +5866,55 @@ Ručně: Různé vlastnosti torrentu (např. cesta uložení) musí být přiřa %G: Štítky (oddělené čárkou) - - - + + + Choose a save directory Vyberte adresář pro ukládání - + Choose an IP filter file Vyberte soubor s IP filtry - + All supported filters Všechny podporované filtry - + Parsing error Chyba zpracování - + Failed to parse the provided IP filter Nepovedlo se zpracovat poskytnutý IP filtr - + Successfully refreshed Úspěšně obnoveno - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number IP filter byl úspěšně zpracován: bylo aplikováno %1 pravidel. - + Invalid key Neplatný klíč - + This is not a valid SSL key. Toto není platný SSL klíč. - + Invalid certificate Neplatný certifikát @@ -6002,33 +5924,33 @@ Ručně: Různé vlastnosti torrentu (např. cesta uložení) musí být přiřa Předvolby - + This is not a valid SSL certificate. Toto není platný SSL certifikát. - + Time Error Chyba času - + The start time and the end time can't be the same. Časy zahájení a ukončení nemohou být stejné. - - + + Length Error Chyba délky - + The Web UI username must be at least 3 characters long. Uživatelské jméno pro webové rozhraní musí být nejméně 3 znaky dlouhé. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. Heslo pro webové rozhraní musí být nejméně 6 znaků dlouhé. @@ -7561,7 +7483,7 @@ Další upozornění již nebudou zobrazena. Couldn't save data to '%1'. Error: %2 - + Nebylo možno uložit data do %1. Chyba: %2 @@ -10092,27 +10014,32 @@ Prosím zvolte jiný název kategorie a zkuste to znovu. Nelze načíst překlad webového rozhraní ve vybraném jazyce (%1). - + + Missing ':' separator in WebUI custom HTTP header: "%1" + + + + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! Byla překročena maximální povolená velikost souboru (%1)! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' WebUI: Zdrojové záhlaví a cílový původ nesouhlasí! Zdrojová IP: '%1'. Původní záhlaví: '%2'. Cílový zdroj: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' WebUI: Záhlaví refereru a cílový původ nesouhlasí! Zdrojová IP: '%1'. Původní záhlaví: '%2'. Cílový zdroj: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' WebUI: Neplatné záhlaví hostitele, nesoulad portů. Požadavek zdroje IP: '%1'. Serverový port: '%2'. Obdrženo záhlaví hostitele: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' WebUI: Neplatné záhlaví hostitele. Požadavek zdroje IP: '%1'. Obdrženo záhlaví hostitele: '%2' diff --git a/src/lang/qbittorrent_da.ts b/src/lang/qbittorrent_da.ts index 0ad2ff84d..f905e9b15 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_da.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_da.ts @@ -634,10 +634,6 @@ Fejl: %2 Resolve peer host names Oversæt modparters værtsnavne - - Strict super seeding - Streng superseeding - Network Interface (requires restart) @@ -1345,207 +1341,207 @@ Understøtter formaterne: S01E01, 1x1, 2017.01.01 og 01.01.2017 (datoformater un Genstart kræves for at slå understøttelse af PeX til/fra - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Systemets netværksstatus ændret til %1 - + ONLINE ONLINE - + OFFLINE OFFLINE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Netværkskonfiguration af %1 er blevet ændret, genopfrisker sessionsbinding - + Encryption support [%1] Understøttelse af kryptering [%1] - + FORCED TVUNGET - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. %1 er ikke en gyldig IP-adresse og blev afvist under anvendelse af listen over udelukkede adresser. - + Anonymous mode [%1] Anonym tilstand [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. '%1' nåede det maksimale forhold som du har sat. Fjernede torrent og dens filer. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. '%1' nåede det maksimale forhold som du har sat. Aktiverede superseeding for den. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. '%1' nåede det maksimale seedingtid som du har sat. Fjernede torrent og dens filer. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. '%1' nåede det maksimale seedingtid som du har sat. Aktiverede superseeding for den. - + Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. Fejl: Afbrød gemning af genoptagelsesdata for %1 udestående torrents. - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid. Konfigureret netværksgrænsefladeadresse %1 er ikke gyldig. - - + + Can't find the configured address '%1' to listen on Can't find the configured address '192.168.1.3' to listen on Kan ikke finde den konfigurerede adresse '%1' til at lytte på - - + + Couldn't save torrent metadata file '%1'. Reason: %2 - + Unable to decode '%1' torrent file. Kan ikke dekode '%1' torrent-fil. - + Cannot write to torrent resume folder: "%1" - + Cannot create torrent resume folder: "%1" - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' Rekursiv download af filen '%1' indlejret i torrent '%2' - + Queue positions were corrected in %1 resume files Køplaceringer blev rettet i %1 resume-filer - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. Torrent fejlramt. Torrent: "%1". Fejl: %2. - - + + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... '%1' blev fjernet fra overførselslisten. - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... '%1' blev fjernet fra overførselslisten og harddisken. - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... '%1' blev fjernet fra overførselslisten men filerne kunne ikke slettes. Fejl: %2 - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 Alarmering om filfejl. Torrent: "%1". Fil: "%2". Årsag: %3 - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. fordi %1 er deaktiveret. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. fordi %1 er deaktiveret. - + URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" Opslag af URL-seednavn mislykkedes. Torrent: "%1". URL: "%2". Fejl: "%3" - + Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" Modtog fejlmeddelelse fra en URL-seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Meddelelse: "%3" - + Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 Lytter på IP: %1, port: %2/%3 - + Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use Kunne ikke lytte på IP: %1, port: %2/%3. Årsag: %4 - + Detected external IP: %1 e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 Registreret ekstern IP: %1 - + Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 Fejl: Intern alarmeringskø fuld og alarmeringer blev droppet, du kan opleve nedsat ydelse. Droppet alarmeringstyper: %1. Meddelelse: %2 - + SOCKS5 proxy error. Message: %1 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Downloader '%1', vent venligst... - + The network interface defined is invalid: %1 Den angivne netværksgrænseflade er ugyldig: %1 @@ -1573,8 +1569,8 @@ Understøtter formaterne: S01E01, 1x1, 2017.01.01 og 01.01.2017 (datoformater un - - + + ON TIL @@ -1586,8 +1582,8 @@ Understøtter formaterne: S01E01, 1x1, 2017.01.01 og 01.01.2017 (datoformater un - - + + OFF FRA @@ -1614,119 +1610,119 @@ Understøtter formaterne: S01E01, 1x1, 2017.01.01 og 01.01.2017 (datoformater un Prøver at lytte på: %1 - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. '%1' nåede det maksimale forhold som du har sat. Fjernet. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. '%1' nåede det maksimale forhold som du har sat. Sat på pause. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. '%1' nåede den maksimale seedingtid som du har sat. Fjernet. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. '%1' nåede den maksimale seedingtid som du har sat. Sat på pause. - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' Tracker '%1' blev tilføjet til torrent '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' Tracker '%1' blev slettet fra torrent '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' URL-seed '%1' blev tilføjet til torrent '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' URL-seed '%1' blev fjernet fra torrent '%2' - + New path doesn't match a target path. - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. Kan ikke genoptage torrent '%1'. - + Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2 Kunne ikke indlæse torrentens kø fra '%1'. Fejl: %2 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Behandling af det angivne IP-filter lykkedes: %1 regler blev anvendt. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Fejl: Kunne ikke behandle det angivne IP-filter. - + '%1' restored. 'torrent name' restored. '%1' gendannet. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 Kunne ikke tilføje torrent. Årsag: %1 - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. '%1' tilføjet til downloadlisten. - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Fejl ved kortlægning af port, meddelelse: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Kortlægning af port lykkedes, meddelelse: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. pga. IP-filter. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. pga. port-filter. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. pga. restriktioner i i2p blandet-tilstand. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. fordi den har en lav port. @@ -1734,10 +1730,6 @@ Understøtter formaterne: S01E01, 1x1, 2017.01.01 og 01.01.2017 (datoformater un BitTorrent::TorrentCreatorThread - - create new torrent file failed - oprettelse af torrent-fil mislykkedes - @@ -1745,79 +1737,32 @@ Understøtter formaterne: S01E01, 1x1, 2017.01.01 og 01.01.2017 (datoformater un - - BitTorrent::TorrentHandle - - Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - Kunne ikke tilføje modparten "%1" til torrenten "%2". Årsag: %3 - - - Peer "%1" is added to torrent "%2" - Modparten "%1" blev tilføjet til torrenten "%2" - - - Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - Download første og sidste stykker først: %1, torrent: '%2' - - - On - Tændt - - - Off - Slukket - - - Successfully moved torrent: %1. New path: %2 - Flyttede torrent: %1. Ny sti: %2 - - - Save resume data failed. Torrent: "%1", error: "%2" - Gemning af genoptagelsesdata mislykkedes. Torrent: "%1", fejl: "%2" - - - File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. - Filstørrelser matcher ikke for torrent '%1', pauser den. - - - Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... - Hurtig genoptagelsesdata blev afvist for torrent '%1'. Årsag: %2. Tjekker igen... - - - File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" - Filomdøbning mislykkedes. Torrent: "%1", fil: "%2", årsag: "%3" - - - Performance alert: - Ydelsesalarmering: - - BitTorrent::TorrentHandleImpl Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - Kunne ikke tilføje modparten "%1" til torrenten "%2". Årsag: %3 + Peer "%1" is added to torrent "%2" - Modparten "%1" blev tilføjet til torrenten "%2" + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - Download første og sidste stykker først: %1, torrent: '%2' + On - Tændt + Off - Slukket + @@ -1827,32 +1772,32 @@ Understøtter formaterne: S01E01, 1x1, 2017.01.01 og 01.01.2017 (datoformater un Successfully moved torrent: %1. New path: %2 - Flyttede torrent: %1. Ny sti: %2 + Save resume data failed. Torrent: "%1", error: "%2" - Gemning af genoptagelsesdata mislykkedes. Torrent: "%1", fejl: "%2" + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. - Filstørrelser matcher ikke for torrent '%1', pauser den. + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... - Hurtig genoptagelsesdata blev afvist for torrent '%1'. Årsag: %2. Tjekker igen... + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" - Filomdøbning mislykkedes. Torrent: "%1", fil: "%2", årsag: "%3" + Performance alert: - Ydelsesalarmering: + @@ -2191,16 +2136,6 @@ Understøtter formaterne: S01E01, 1x1, 2017.01.01 og 01.01.2017 (datoformater un Blocked IPs Blokerede IP'er - - %1 was blocked %2 - 0.0.0.0 was blocked due to reason - %1 blev blokeret %2 - - - %1 was banned - 0.0.0.0 was banned - %1 blev udelukket - Copy @@ -2209,7 +2144,7 @@ Understøtter formaterne: S01E01, 1x1, 2017.01.01 og 01.01.2017 (datoformater un Clear - Ryd + @@ -2423,17 +2358,6 @@ Understøtter formaterne: S01E01, 1x1, 2017.01.01 og 01.01.2017 (datoformater un Det indtastede undernet er ugyldigt. - - LogListWidget - - Copy - Kopiér - - - Clear - Ryd - - LogPeerModel @@ -2446,7 +2370,7 @@ Understøtter formaterne: S01E01, 1x1, 2017.01.01 og 01.01.2017 (datoformater un %1 was banned 0.0.0.0 was banned - %1 blev udelukket + @@ -4924,7 +4848,7 @@ Brug ';' til af adskille flere indtastninger. Jokertegnet '*&apos IP-undernet-hvidliste... - + Upda&te my dynamic domain name Opdater mit &dynamiske domænenavn @@ -4953,14 +4877,6 @@ Brug ';' til af adskille flere indtastninger. Jokertegnet '*&apos Normal Normal - - Monochrome (Dark theme) - Monokrom (Mørkt tema) - - - Monochrome (Light theme) - Monokrom (Lyst tema) - File association @@ -5336,7 +5252,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + Username: Brugernavn: @@ -5344,7 +5260,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + Password: Adgangskode: @@ -5755,18 +5671,28 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyEnable Host header validation Aktivér validering af værtsheader + + + Add custom HTTP headers + + + Header: value pairs, one per line + + + + Service: Tjeneste: - + Register Registrer - + Domain name: Domænenavn: @@ -5881,51 +5807,51 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyVælg privat nøgle - + Select folder to monitor Vælg mappe som skal overvåges - + Folder is already being monitored: Mappen overvåges allerede: - + Folder does not exist: Mappen findes ikke: - + Folder is not readable: Mappen kan ikke læses: - + Adding entry failed Tilføjelse af element mislykkedes - - + + Invalid path Ugyldig sti - + Location Error Fejl ved placering - + The alternative Web UI files location cannot be blank. Placeringen til de alternative webbrugefladefiler må ikke være tom. - - - - + + + + Choose export directory Vælg eksportmappe @@ -5935,55 +5861,55 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually%G: Mærkatet (separeret af komma) - - - + + + Choose a save directory Vælg en gemmemappe - + Choose an IP filter file Vælg en IP-filterfil - + All supported filters Alle understøttede filtre - + Parsing error Fejl ved fortolkning - + Failed to parse the provided IP filter Kunne ikke behandle det angivne IP-filter - + Successfully refreshed Genopfrisket - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Behandling af det angivne IP-filter lykkedes: %1 regler blev anvendt. - + Invalid key Ugyldig nøgle - + This is not a valid SSL key. Dette er ikke en gyldig SSL-nøgle. - + Invalid certificate Ugyldigt certifikat @@ -5993,33 +5919,33 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyPræferencer - + This is not a valid SSL certificate. Dette er ikke et gyldigt SSL-certifikat. - + Time Error Fejl ved tid - + The start time and the end time can't be the same. Start- og slut-tiden må ikke være det samme. - - + + Length Error Fejl ved længde - + The Web UI username must be at least 3 characters long. Webgrænsefladens brugernavn skal være mindst 3 tegn langt. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. Webgrænsefladens adgangskode skal være mindst 6 tegn langt. @@ -10083,27 +10009,32 @@ Vælg venligst et andet navn og prøv igen. Kunne ikke indlæse oversættelsen til webgrænsefladen for den valgte lokalitet (%1). - + + Missing ':' separator in WebUI custom HTTP header: "%1" + + + + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! Den maksimale filstørrelse er oversteget (%1)! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' Webgrænseflade: Origin-header og target-oprindelse matcher ikke! Kilde-IP: '%1'. Origin-header: '%2'. Target-oprindelse: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' Webgrænseflade: Referer-header og target-oprindelse matcher ikke! Kilde-IP: '%1'. Referer-header: '%2'. Target-oprindelse: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' Webgrænseflade: Ugyldig værtsheader, port matcher ikke. Anmodningens kilde-IP: '%1'. Serverport: '%2'. Modtog værtsheader: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' Webgrænseflade: Ugyldig værtsheader. Anmodningens kilde-IP: '%1'. Modtog værtsheader: '%2' diff --git a/src/lang/qbittorrent_de.ts b/src/lang/qbittorrent_de.ts index ceca96ca4..1d6c16cff 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_de.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_de.ts @@ -634,10 +634,6 @@ Grund: %2 Resolve peer host names Hostnamen der Peers auflösen - - Strict super seeding - Striktes Super-Seeding - Network Interface (requires restart) @@ -1345,207 +1341,207 @@ Er unterstützt die Formate: S01E01, 1x1, 2017.01.01 und 01.01.2017 (Datums-Form Neustart erforderlich, um PeX-Unterstützung umzuschalten - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Systemnetzwerkstatus auf %1 geändert - + ONLINE ONLINE - + OFFLINE OFFLINE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Die Netzwerk-Konfiguration von %1 hat sich geändert die Sitzungsbindung wird erneuert - + Encryption support [%1] Verschlüsselungsunterstützung [%1] - + FORCED ERZWUNGEN - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. %1 ist keine gültige IP-Adresse und konnte nicht zu den gebannten Adressen hinzugefügt werden. - + Anonymous mode [%1] Anonymer Modus [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. '%1' hat das festgelegte maximale Verhältnis erreicht. Torrent und seine Dateien entfernt. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. '%1' hat das festgelegte maximale Verhältnis erreicht. Super-Seeding wird dafür aktiviert. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. '%1' hat die maximale Seed-Zeit erreicht. Torrent und seine Dateien entfernt. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. '%1' hat die max. eingestellte Seeding-Zeit erreicht. Super-Seeding wird dafür aktiviert. - + Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. Fehler: Das Speichern der Fortsetzungs-Daten für %1 ausstehende Torrents wurde abgebrochen. - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid. Die eingestellte Netzwerkadresse %1 ist ungültig. - - + + Can't find the configured address '%1' to listen on Can't find the configured address '192.168.1.3' to listen on Die eingestelle Adresse '%1' zum Lauschen konnte nicht gefunden werden. - - + + Couldn't save torrent metadata file '%1'. Reason: %2 Die Torrent-Metadaten Datei '%1' konnte nicht verschioben werden. Grund: %2 - + Unable to decode '%1' torrent file. '%1' Torrentdatei konnte nicht dekodiert werden. - + Cannot write to torrent resume folder: "%1" Kann nicht ins Fortsetzungs-Verzeichnis schreiben: "%1" - + Cannot create torrent resume folder: "%1" Kann Fortsetzungs-Verzeichnis nicht erstellen: "%1" - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' Rekursiver Download von Datei '%1', eingebettet in Torrent '%2' - + Queue positions were corrected in %1 resume files Die Positionen innerhalb der Warteschlange wurde in %1 Fortsetzungsdateien korrigiert - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. Fehler beim Torrent: "%1". Fehler: %2. - - + + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... '%1' wurde von der Übertragungsliste entfernt. - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... '%1' wurde von der Übertragungsliste und von der Festplatte entfernt. - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... '%1' wurde von der Übertragungsliste aber die Dateien konten nicht gelöscht werden. Fehler: %2 - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 Dateifehlerwarnung. Torrent: "%1", Datei: "%2", Grund: %3 - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. weil %1 deaktiviert ist. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. weil %1 deaktiviert ist. - + URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" Name von URL-Seed konnte nicht kontrolliert werden. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" Fehlermeldung von einem URL-Seed erhalten. Torrent: "%1". URL: "%2". Nachricht: "%3" - + Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 Lausche erfolgreich auf IP: %1, Port: %2/%3 - + Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use Konnte auf IP: %1, Port %2/%3 nicht lauschen. Grund: %4 - + Detected external IP: %1 e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 Erkenne externe IP: %1 - + Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 Fehler: Interne Warnungswarteschlange voll und Warnungen wurden gelöscht. Möglicherweise ist die Leistung beeinträchtigt. Abgebrochene Alarmtypen: %1. Nachricht: %2 - + SOCKS5 proxy error. Message: %1 SOCKS5 Proxy Fehler. Nachricht: %1 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Herunterladen von '%1' – bitte warten ... - + The network interface defined is invalid: %1 Der angegebene Netzwerkadapter ist ungültig: %1 @@ -1573,8 +1569,8 @@ Er unterstützt die Formate: S01E01, 1x1, 2017.01.01 und 01.01.2017 (Datums-Form - - + + ON EIN @@ -1586,8 +1582,8 @@ Er unterstützt die Formate: S01E01, 1x1, 2017.01.01 und 01.01.2017 (Datums-Form - - + + OFF AUS @@ -1614,119 +1610,119 @@ Er unterstützt die Formate: S01E01, 1x1, 2017.01.01 und 01.01.2017 (Datums-Form Versuche zu lauschen auf: %1 - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. '%1' hat das festgelegte maximale Verhältnis erreicht. Wird entfernt ... - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. '%1' hat das festgelegte maximale Verhältnis erreicht. Wird angehalten ... - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. '%1' hat die festgelegte maximale Seedzeit erreicht. Wird entfernt ... - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. '%1' hat die festgelegte maximale Seedzeit erreicht. Wird angehalten ... - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' Tracker '%1' wurde dem Torrent '%2' hinzugefügt - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' Tracker '%1' wurde vom Torrent '%2' entfernt - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' URL Seed '%1' wurde dem Torrent '%2' hinzugefügt - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' URL-Seed '%1' wurde vom Torrent '%2' entfernt - + New path doesn't match a target path. Der neue Pfad entspricht keinem Zielpfad. - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. Torrent %1 konnte nicht fortgesetzt werden. - + Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2 Konnte Torrent-Warteschlange von '%1' nicht laden. Fehler: %2 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Der IP-Filter wurde erfolgreich analysiert. Es wurden %1 Regeln angewendet. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Fehler: IP-Filter konnte nicht analysiert werden. - + '%1' restored. 'torrent name' restored. '%1' wiederhergestellt. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 Der Torrent konnte nicht hinzugefügt werden. Grund: %1 - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. '%1' zur Liste der Downloads hinzugefügt. - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Fehler beim Portmapping, Meldung: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Portmapping erfolgreich, Meldung: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. wegen IP-Filter. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. wegen Port-Filter. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. auf Grund von Beschränkungen für den gemischten i2p-Modus. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. weil der Port niedrig ist. @@ -1734,66 +1730,11 @@ Er unterstützt die Formate: S01E01, 1x1, 2017.01.01 und 01.01.2017 (Datums-Form BitTorrent::TorrentCreatorThread - - create new torrent file failed - Erstellung der neuen Torrent-Datei fehlgeschlagen - Create new torrent file failed. Reason: %1 - - - - - BitTorrent::TorrentHandle - - Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - Konnte Peer '%1' nicht zum Torrent '%2' hinzufügen. Grund: %3 - - - Peer "%1" is added to torrent "%2" - Peer '%1' wurde dem Torrent '%2' hinzugefügt - - - Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - Erste und letzte Teile zuerst laden: %1, Torrent: '%2' - - - On - Ein - - - Off - Aus - - - Could not move torrent: %1. Reason: %2 - Torrent %1 konnte nicht verschoben werden. Grund: %2 - - - Successfully moved torrent: %1. New path: %2 - Torrent %1 wurde erfolgreich verschoben. Neuer Pfad: %2 - - - Save resume data failed. Torrent: "%1", error: "%2" - Speichern der Fortsetzungsdatei fehlgeschlagen. Torrent: "%1", Fehler: "%2" - - - File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. - Dateigrößen des Torrent '%1' stimmen nicht überein, wird angehalten. - - - Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... - Fortsetzungsdaten des Torrent '%1' wurden zurückgewiesen. Grund: '%2'. Prüfe erneut ... - - - File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" - Umbenennen der Datei fehlgeschlagen. Torrent: "%1", Datei: "%2", Grund: "%3" - - - Performance alert: - Leistungsalarm: + Erstellung der neuen Torrent-Datei fehlgeschlagen. Grund: %1 @@ -1801,62 +1742,62 @@ Er unterstützt die Formate: S01E01, 1x1, 2017.01.01 und 01.01.2017 (Datums-Form Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - Konnte Peer '%1' nicht zum Torrent '%2' hinzufügen. Grund: %3 + Konnte Peer '%1' nicht zum Torrent '%2' hinzufügen. Grund: %3 Peer "%1" is added to torrent "%2" - Peer '%1' wurde dem Torrent '%2' hinzugefügt + Peer '%1' wurde dem Torrent '%2' hinzugefügt Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - Erste und letzte Teile zuerst laden: %1, Torrent: '%2' + Erste und letzte Teile zuerst laden: %1, Torrent: '%2' On - Ein + Ein Off - Aus + Aus Could not move torrent: %1. Reason: %2 - Torrent %1 konnte nicht verschoben werden. Grund: %2 + Torrent %1 konnte nicht verschoben werden. Grund: %2 Successfully moved torrent: %1. New path: %2 - Torrent %1 wurde erfolgreich verschoben. Neuer Pfad: %2 + Torrent %1 wurde erfolgreich verschoben. Neuer Pfad: %2 Save resume data failed. Torrent: "%1", error: "%2" - Speichern der Fortsetzungsdatei fehlgeschlagen. Torrent: "%1", Fehler: "%2" + Speichern der Fortsetzungsdatei fehlgeschlagen. Torrent: "%1", Fehler: "%2" File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. - Dateigrößen des Torrent '%1' stimmen nicht überein, wird angehalten. + Dateigrößen des Torrent '%1' stimmen nicht überein - wird daher angehalten. Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... - Fortsetzungsdaten des Torrent '%1' wurden zurückgewiesen. Grund: '%2'. Prüfe erneut ... + Fortsetzungsdaten des Torrent '%1' wurden zurückgewiesen. Grund: '%2'. Prüfe erneut ... File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" - Umbenennen der Datei fehlgeschlagen. Torrent: "%1", Datei: "%2", Grund: "%3" + Umbenennen der Datei fehlgeschlagen. Torrent: "%1", Datei: "%2", Grund: "%3" Performance alert: - Leistungsalarm: + Leistungsalarm: @@ -2195,25 +2136,15 @@ Er unterstützt die Formate: S01E01, 1x1, 2017.01.01 und 01.01.2017 (Datums-Form Blocked IPs Geblockte IPs - - %1 was blocked %2 - 0.0.0.0 was blocked due to reason - %1 wurde blockiert %2 - - - %1 was banned - 0.0.0.0 was banned - '%1' wurde gebannt. - Copy - Kopieren + Kopieren Clear - Leeren + Leeren @@ -2427,30 +2358,19 @@ Er unterstützt die Formate: S01E01, 1x1, 2017.01.01 und 01.01.2017 (Datums-Form Das eingegebene Subnet ist ungültig. - - LogListWidget - - Copy - Kopieren - - - Clear - Leeren - - LogPeerModel %1 was blocked due to %2 0.0.0.0 was blocked due to reason - + %1 wurde blockiert wegen %2 %1 was banned 0.0.0.0 was banned - '%1' wurde gebannt. + %1 wurde gebannt @@ -4933,7 +4853,7 @@ Platzhalter '*' kann verwendet werden. Erlaubte IP-Subnets ... - + Upda&te my dynamic domain name Dynamischen Domainnamen akt&ualisieren @@ -4962,14 +4882,6 @@ Platzhalter '*' kann verwendet werden. Normal Normal - - Monochrome (Dark theme) - Monochrome (Dark Theme) - - - Monochrome (Light theme) - Monochrome (Light Theme) - File association @@ -5206,12 +5118,12 @@ Platzhalter '*' kann verwendet werden. Monochrome (for dark theme) - + Monochrom (für das 'Dark Theme') Monochrome (for light theme) - + Monochrom (für das 'Light Theme') @@ -5346,7 +5258,7 @@ Manuell: diverse Torrent-Eigenschaften (z.B. der Speicherpfad) müssen händisch - + Username: Benutzername: @@ -5354,7 +5266,7 @@ Manuell: diverse Torrent-Eigenschaften (z.B. der Speicherpfad) müssen händisch - + Password: Passwort: @@ -5765,18 +5677,28 @@ Manuell: diverse Torrent-Eigenschaften (z.B. der Speicherpfad) müssen händisch Enable Host header validation Host-Header Überprüfung einschalten + + + Add custom HTTP headers + + + Header: value pairs, one per line + + + + Service: Dienst: - + Register Registrieren - + Domain name: Domainname: @@ -5891,51 +5813,51 @@ Manuell: diverse Torrent-Eigenschaften (z.B. der Speicherpfad) müssen händisch Privaten Schlüssel wählen - + Select folder to monitor Ein Verzeichnis zum Beobachten auswählen - + Folder is already being monitored: Verzeichnis wird bereits beobachtet: - + Folder does not exist: Verzeichnis existiert nicht: - + Folder is not readable: Verzeichnis kann nicht gelesen werden: - + Adding entry failed Hinzufügen des Eintrags fehlgeschlagen - - + + Invalid path Ungültiger Pfad - + Location Error Speicherort-Fehler - + The alternative Web UI files location cannot be blank. Der Speicherort des alternativen Webinterface darf nicht leer sein. - - - - + + + + Choose export directory Export-Verzeichnis wählen @@ -5945,55 +5867,55 @@ Manuell: diverse Torrent-Eigenschaften (z.B. der Speicherpfad) müssen händisch %G: Label (getrennt durch Komma) - - - + + + Choose a save directory Verzeichnis zum Speichern wählen - + Choose an IP filter file IP-Filter-Datei wählen - + All supported filters Alle unterstützten Filter - + Parsing error Fehler beim Analysieren - + Failed to parse the provided IP filter Fehler beim Analysieren der IP-Filter - + Successfully refreshed Erfolgreich aktualisiert - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Der IP-Filter wurde erfolgreich analysiert. Es wurden %1 Regeln angewendet. - + Invalid key Ungültiger Schlüssel - + This is not a valid SSL key. Dies ist kein gültiger SSL-Schlüssel. - + Invalid certificate Ungültiges Zertifikat @@ -6003,33 +5925,33 @@ Manuell: diverse Torrent-Eigenschaften (z.B. der Speicherpfad) müssen händisch Einstellungen - + This is not a valid SSL certificate. Dies ist kein gültiges SSL-Zertifikat. - + Time Error Zeitfehler - + The start time and the end time can't be the same. Die Startzeit und die Endzeit können nicht gleich sein. - - + + Length Error Längenfehler - + The Web UI username must be at least 3 characters long. Der Benutzername für das Webinterface muss mindestens 3 Zeichen lang sein. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. Das Passwort für das Webinterface muss mindestens 6 Zeichen lang sein. @@ -7564,7 +7486,7 @@ Daher wird eine Sicherungsdatei zur Wiederherstellung der Einstellungen verwende Couldn't save data to '%1'. Error: %2 - + Speicherung der Daten nach '%1' fehlgeschlagen. Fehler: %2 @@ -10094,27 +10016,32 @@ Please choose a different name and try again. Konnte die Übersetzung des Webinterface für die gewählte Region nicht laden (%1). - + + Missing ':' separator in WebUI custom HTTP header: "%1" + + + + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! Max. erlaubte Dateigröße wurde überschritten (%1)! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' WebUI: Ursprungs-Header & -Ziel stimmen nicht überein! Quell-IP: '%1'. Ursprungs-Header: '%2'. Ziel-Ursprung: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' WebUI: Referenz-Header & -Ziel stimmen nicht überein! Quell-IP: '%1'. Referenz-Header: '%2'. Ziel-Ursprung: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' Webinterface: Ungültiger Host-Header, Ports stimmen nicht überein. Angefragte Quell-IP: '%1'. Server-Port: '%2'. Empfangener Host-Header: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' Webinterface: Ungültiger Host-Header. Angefragte Quell-IP: '%1'. Empfangener Host-Header: '%2' diff --git a/src/lang/qbittorrent_el.ts b/src/lang/qbittorrent_el.ts index abe5825fa..9f3330a05 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_el.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_el.ts @@ -633,10 +633,6 @@ Error: %2 Resolve peer host names Επίλυση ονομάτων φορέων διασυνδέσεων - - Strict super seeding - Αυστηρός σούπερ διαμοιρασμός - Network Interface (requires restart) @@ -1344,207 +1340,207 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Απαιτείται επανεκκίνηση για την εναλλαγή υποστήριξης PeX - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Η κατάσταση δικτύου του συστήματος άλλαξε σε %1 - + ONLINE ΣΕ ΣΥΝΔΕΣΗ - + OFFLINE ΕΚΤΟΣ ΣΥΝΔΕΣΗΣ - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Η διαμόρφωση δικτύου του %1 άλλαξε, γίνεται ανανέωση δεσμών συνεδρίας - + Encryption support [%1] Υποστήριξη κρυπτογράφησης [%1] - + FORCED ΕΞΑΝΑΓΚΑΣΜΕΝΟ - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. Το %1 δεν είναι έγκυρη IP διεύθυνση και απορρίφθηκε κατά την εφαρμογή της λίστας των αποκλεισμένων διευθύνσεων. - + Anonymous mode [%1] Ανώνυμη λειτουργία [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. - + Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid. - - + + Can't find the configured address '%1' to listen on Can't find the configured address '192.168.1.3' to listen on - - + + Couldn't save torrent metadata file '%1'. Reason: %2 - + Unable to decode '%1' torrent file. Αδυναμία αποκωδικοποίησης του '%1' αρχείου torrent. - + Cannot write to torrent resume folder: "%1" - + Cannot create torrent resume folder: "%1" - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' Αναδρομική λήψη του αρχείου '%1' ενσωματωμένου στο torrent '%2' - + Queue positions were corrected in %1 resume files Οι θέσεις σε ουρά διορθώθηκαν σε %1 αρχεία συνέχισης - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. - - + + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... Το '%1' αφαιρέθηκε από την λίστα μεταφορών. - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... To '%1' αφαιρέθηκε από την λίστα μεταφορών και τον σκληρό δίσκο. - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... Το '%1' αφαιρέθηκε από την λίστα μεταφορών αλλά τα αρχεία δεν ήταν δυνατό να διαγραφούν. Σφάλμα: %2 - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 Ειδοποίηση σφάλματος αρχείου. Torrent: «%1». Αρχείο: «%2». Αιτία: %3 - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. γιατί το %1 είναι απενεργοποιημένο. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. γιατί το %1 είναι απενεργοποιημένο. - + URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 - + Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use - + Detected external IP: %1 e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 - + Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 - + SOCKS5 proxy error. Message: %1 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Λήψη «%1», παρακαλώ περιμένεται… - + The network interface defined is invalid: %1 Η δικτυακή διεπαφή που έχει οριστεί δεν είναι έγκυρη: %1 @@ -1572,8 +1568,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - - + + ON ON @@ -1585,8 +1581,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - - + + OFF OFF @@ -1613,119 +1609,119 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. Το '%1' έφτασε τη μέγιστη αναλογία που θέσατε. Αφαιρέθηκε. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. Το '%1' έφτασε τη μέγιστη αναλογία που θέσατε. Σε παύση. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. Το '%1' έφτασε τη μέγιστη ώρα διαμοιρασμού που θέσατε. Αφαιρέθηκε. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. Το '%1' έφτασε τη μέγιστη ώρα διαμοιρασμού που θέσατε. Σε παύση. - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' Ο ιχνηλάτης '%1' προστέθηκε στο torrent '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' Ο ιχνηλάτης '%1' διαγράφηκε από το torrent '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' Το URL διαμοιραστή '%1' προστέθηκε στο torrent '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' Το URL διαμοιραστή '%1' αφαιρέθηκε από το torrent '%2' - + New path doesn't match a target path. - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. Δεν είναι δυνατή η συνέχιση του torrent '%1'. - + Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2 Αδυναμία φόρτωσης της ουράς torrent από '%1'. Error: %2 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Επιτυχής ανάλυση του παρεχόμενου IP φίλτρου: εφαρμόστηκαν %1 κανόνες. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Σφάλμα: Αποτυχία ανάλυσης του παρεχόμενου φίλτρου IP. - + '%1' restored. 'torrent name' restored. '%1' επαναφέρθηκε. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 Δεν ήταν δυνατή η προσθήκη torrent. Αιτία: %1 - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. Το '%1' προστέθηκε στη λίστα λήψεων. - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Αποτυχία αντιστοίχισης θυρών, μήνυμα: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Επιτυχία αντιστοίχισης θυρών, μήνυμα: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. λόγω φίλτρου IP. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. λόγω φίλτρου θύρας. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. λόγω περιορισμών i2p μικτής λειτουργίας. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. γιατί έχει χαμηλή θύρα. @@ -1733,10 +1729,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentCreatorThread - - create new torrent file failed - η δημιουργία νέου αρχείου torrent απέτυχε - @@ -1744,41 +1736,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - - BitTorrent::TorrentHandle - - Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - Λήψη πρώτου και τελευταίου κομματιού πρώτα: %1, torrent: '%2' - - - On - Ενεργοποιημένο - - - Off - Απενεργοποιημένο - - - Could not move torrent: %1. Reason: %2 - Δεν ήταν δυνατή η μετακίνηση του torrent: %1. Αιτία: %2 - - - Successfully moved torrent: %1. New path: %2 - Επιτυχής μετακίνηση του torrent: %1. Nέα διαδρομή: %2 - - - File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. - Αναντιστοιχία μεγεθών των αρχείων για το torrent '%1', γίνεται παύση. - - - Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... - Η γρήγορη συνέχιση δεδομένων απορρίφθηκε για το torrent '%1'. Αιτία: %2. Γίνεται επανέλεγχος... - - - Performance alert: - Ειδοποίηση απόδοσης: - - BitTorrent::TorrentHandleImpl @@ -1794,27 +1751,27 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - Λήψη πρώτου και τελευταίου κομματιού πρώτα: %1, torrent: '%2' + On - Ενεργοποιημένο + Off - Απενεργοποιημένο + Could not move torrent: %1. Reason: %2 - Δεν ήταν δυνατή η μετακίνηση του torrent: %1. Αιτία: %2 + Successfully moved torrent: %1. New path: %2 - Επιτυχής μετακίνηση του torrent: %1. Nέα διαδρομή: %2 + @@ -1824,12 +1781,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. - Αναντιστοιχία μεγεθών των αρχείων για το torrent '%1', γίνεται παύση. + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... - Η γρήγορη συνέχιση δεδομένων απορρίφθηκε για το torrent '%1'. Αιτία: %2. Γίνεται επανέλεγχος... + @@ -1839,7 +1796,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Performance alert: - Ειδοποίηση απόδοσης: + @@ -2181,12 +2138,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Copy - Αντιγραφή + Clear - Εκκαθάριση + @@ -2400,17 +2357,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Το εισηγμένο υποδίκτυο δεν είναι έγκυρο. - - LogListWidget - - Copy - Αντιγραφή - - - Clear - Εκκαθάριση - - LogPeerModel @@ -4908,7 +4854,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Λίστα επιτρεπόμενων IP υποδικτύων - + Upda&te my dynamic domain name &Ενημέρωση του δυναμικού ονόματος τομέα μου @@ -4937,14 +4883,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Normal Κανονικό - - Monochrome (Dark theme) - Μονόχρωμο (Σκοτεινό θέμα) - - - Monochrome (Light theme) - Μονόχρωμο (Φωτεινό θέμα) - File association @@ -5320,7 +5258,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + Username: Όνομα χρήστη: @@ -5328,7 +5266,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + Password: Κωδικός: @@ -5739,18 +5677,28 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyEnable Host header validation Ενεργοποίηση ταυτοποίησης του επί κεφαλής μεσολαβητή + + + Add custom HTTP headers + + + Header: value pairs, one per line + + + + Service: Υπηρεσία: - + Register Εγγραφή - + Domain name: Όνομα τομέα: @@ -5865,51 +5813,51 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + Select folder to monitor Επιλέξτε ένα φάκελο προς παρακολούθηση - + Folder is already being monitored: Αυτός ο φάκελος παρακολουθείται ήδη: - + Folder does not exist: Ο φάκελος δεν υπάρχει: - + Folder is not readable: Ο φάκελος δεν είναι αναγνώσιμος: - + Adding entry failed Η προσθήκη καταχώρησης απέτυχε - - + + Invalid path - + Location Error Σφάλμα Τοποθεσίας - + The alternative Web UI files location cannot be blank. Η τοποθεσία των αρχείων εναλλακτικής τοποθεσίας UI δεν μπορεί να είναι κενή. - - - - + + + + Choose export directory Επιλέξτε κατάλογο εξαγωγής @@ -5919,55 +5867,55 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - - - + + + Choose a save directory Επιλέξτε κατάλογο αποθήκευσης - + Choose an IP filter file Επιλέξτε ένα αρχείο φίλτρου IP - + All supported filters Όλα τα υποστηριζόμενα φίλτρα - + Parsing error Σφάλμα ανάλυσης - + Failed to parse the provided IP filter Αποτυχία ανάλυσης του παρεχόμενου φίλτρου IP - + Successfully refreshed Επιτυχής ανανέωση - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Επιτυχής ανάλυση του παρεχόμενου φίλτρου IP: Εφαρμόστηκαν %1 κανόνες. - + Invalid key Μη έγκυρο κλειδί - + This is not a valid SSL key. Αυτό δεν είναι ένα έγκυρο κλειδί SSL. - + Invalid certificate Μη έγκυρο πιστοποιητικό @@ -5977,33 +5925,33 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyΠροτιμήσεις - + This is not a valid SSL certificate. Αυτό δεν είναι ένα έγκυρο πιστοποιητικό SSL. - + Time Error Σφάλμα Ώρας - + The start time and the end time can't be the same. Η ώρα έναρξης και η ώρα λήξης δεν μπορούν να είναι ίδιες. - - + + Length Error Σφάλμα Μήκους - + The Web UI username must be at least 3 characters long. Το όνομα χρήστη του Περιβάλλοντος Χρήστη Ιστού πρέπει να έχει μήκος τουλάχιστον 3 χαρακτήρες. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. Ο κωδικός πρόσβασης του Περιβάλλοντος Χρήστη Ιστού πρέπει να έχει μήκος τουλάχιστον 6 χαρακτήρες. @@ -7756,7 +7704,7 @@ No further notices will be issued. Copy - Αντιγραφή + @@ -9876,7 +9824,7 @@ Please choose a different name and try again. Copy - Αντιγραφή + @@ -10062,27 +10010,32 @@ Please choose a different name and try again. - + + Missing ':' separator in WebUI custom HTTP header: "%1" + + + + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! Υπέρβαση του μέγιστου επιτρεπόμενου μεγέθους αρχείου (%1)! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' WebUI: Αναντιστοιχία προέλευσης επικεφαλίδας & στόχου προέλευσης! Πηγή IP: '%1'. Πηγή επικεφαλίδας: '%2'. Πηγή στόχου: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' WebUI: Αναντιστοιχία αναφερόμενης επικεφαλίδας & στόχου προέλευσης! Πηγή IP: '%1'. Αναφερόμενη επικεφαλίδα: '%2'. Πηγή στόχου: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' WebUI: Λανθασμένη επικεφαλίδα host, αναντιστοιχία θυρών. IP προέλευσης αιτήματος: '%1'. Θύρα εξυπηρετητή: '%2'. Επικεφαλίδα ληφθέντος host: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' WebUI: Λανθασμένη επικεφαλίδα host, αναντιστοιχία θυρών. IP προέλευσης αιτήματος: '%1'. Θύρα εξυπηρετητή: '%2'. Επικεφαλίδα ληφθέντος host: '%3' diff --git a/src/lang/qbittorrent_en.ts b/src/lang/qbittorrent_en.ts index 222cd10db..4e18138b7 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_en.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_en.ts @@ -1338,207 +1338,207 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE - + ONLINE - + OFFLINE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding - + Encryption support [%1] - + FORCED - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. - + Anonymous mode [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. - + Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid. - - + + Can't find the configured address '%1' to listen on Can't find the configured address '192.168.1.3' to listen on - - + + Couldn't save torrent metadata file '%1'. Reason: %2 - + Unable to decode '%1' torrent file. - + Cannot write to torrent resume folder: "%1" - + Cannot create torrent resume folder: "%1" - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' - + Queue positions were corrected in %1 resume files - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. - - + + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 - - - because %1 is disabled. - this peer was blocked because uTP is disabled. - - because %1 is disabled. + this peer was blocked because uTP is disabled. + + + + + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. - + URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 - + Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use - + Detected external IP: %1 e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 - + Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 - + SOCKS5 proxy error. Message: %1 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - + The network interface defined is invalid: %1 @@ -1566,8 +1566,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - - + + ON @@ -1579,8 +1579,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - - + + OFF @@ -1607,119 +1607,119 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' - + New path doesn't match a target path. - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. - + Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + Error: Failed to parse the provided IP filter. - + '%1' restored. 'torrent name' restored. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. @@ -4834,7 +4834,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Upda&te my dynamic domain name @@ -5238,7 +5238,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + Username: @@ -5246,7 +5246,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + Password: @@ -5657,18 +5657,28 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyEnable Host header validation + + + Add custom HTTP headers + + + Header: value pairs, one per line + + + + Service: - + Register - + Domain name: @@ -5783,51 +5793,51 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + Select folder to monitor - + Folder is already being monitored: - + Folder does not exist: - + Folder is not readable: - + Adding entry failed - - + + Invalid path - + Location Error - + The alternative Web UI files location cannot be blank. - - - - + + + + Choose export directory @@ -5837,55 +5847,55 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - - - + + + Choose a save directory - + Choose an IP filter file - + All supported filters - + Parsing error - + Failed to parse the provided IP filter - + Successfully refreshed - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + Invalid key - + This is not a valid SSL key. - + Invalid certificate @@ -5895,33 +5905,33 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + This is not a valid SSL certificate. - + Time Error - + The start time and the end time can't be the same. - - + + Length Error - + The Web UI username must be at least 3 characters long. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. @@ -9973,27 +9983,32 @@ Please choose a different name and try again. - + + Missing ':' separator in WebUI custom HTTP header: "%1" + + + + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' diff --git a/src/lang/qbittorrent_en_AU.ts b/src/lang/qbittorrent_en_AU.ts index 338866b1b..bd92e6497 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_en_AU.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_en_AU.ts @@ -1472,207 +1472,207 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE - + ONLINE - + OFFLINE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding - + Encryption support [%1] - + FORCED - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. - + Anonymous mode [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. - + Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid. - - + + Can't find the configured address '%1' to listen on Can't find the configured address '192.168.1.3' to listen on - - + + Couldn't save torrent metadata file '%1'. Reason: %2 - + Unable to decode '%1' torrent file. - + Cannot write to torrent resume folder: "%1" - + Cannot create torrent resume folder: "%1" - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' - + Queue positions were corrected in %1 resume files - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. - - + + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 - - - because %1 is disabled. - this peer was blocked because uTP is disabled. - - because %1 is disabled. + this peer was blocked because uTP is disabled. + + + + + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. - + URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 - + Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use - + Detected external IP: %1 e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 - + Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 - + SOCKS5 proxy error. Message: %1 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - + The network interface defined is invalid: %1 @@ -1700,8 +1700,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - - + + ON @@ -1713,8 +1713,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - - + + OFF @@ -1741,119 +1741,119 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' - + New path doesn't match a target path. - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. - + Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + Error: Failed to parse the provided IP filter. - + '%1' restored. 'torrent name' restored. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. @@ -5137,7 +5137,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Upda&te my dynamic domain name @@ -5541,7 +5541,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + Username: Username: @@ -5549,7 +5549,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + Password: Password: @@ -5954,18 +5954,28 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyEnable Host header validation + + + Add custom HTTP headers + + + Header: value pairs, one per line + + + + Service: - + Register - + Domain name: @@ -6080,51 +6090,51 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + Select folder to monitor - + Folder is already being monitored: - + Folder does not exist: - + Folder is not readable: - + Adding entry failed - - + + Invalid path - + Location Error - + The alternative Web UI files location cannot be blank. - - - - + + + + Choose export directory @@ -6134,55 +6144,55 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - - - + + + Choose a save directory - + Choose an IP filter file - + All supported filters - + Parsing error - + Failed to parse the provided IP filter - + Successfully refreshed - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + Invalid key - + This is not a valid SSL key. - + Invalid certificate @@ -6192,33 +6202,33 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + This is not a valid SSL certificate. - + Time Error - + The start time and the end time can't be the same. - - + + Length Error - + The Web UI username must be at least 3 characters long. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. @@ -11016,27 +11026,32 @@ Please choose a different name and try again. - + + Missing ':' separator in WebUI custom HTTP header: "%1" + + + + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' diff --git a/src/lang/qbittorrent_en_GB.ts b/src/lang/qbittorrent_en_GB.ts index d21f0f5cc..7874330d9 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_en_GB.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_en_GB.ts @@ -1550,207 +1550,207 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE - + ONLINE - + OFFLINE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding - + Encryption support [%1] - + FORCED - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. - + Anonymous mode [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. - + Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid. - - + + Can't find the configured address '%1' to listen on Can't find the configured address '192.168.1.3' to listen on - - + + Couldn't save torrent metadata file '%1'. Reason: %2 - + Unable to decode '%1' torrent file. - + Cannot write to torrent resume folder: "%1" - + Cannot create torrent resume folder: "%1" - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' - + Queue positions were corrected in %1 resume files - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. - - + + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 - - - because %1 is disabled. - this peer was blocked because uTP is disabled. - - because %1 is disabled. + this peer was blocked because uTP is disabled. + + + + + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. - + URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 - + Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use - + Detected external IP: %1 e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 - + Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 - + SOCKS5 proxy error. Message: %1 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - + The network interface defined is invalid: %1 @@ -1778,8 +1778,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - - + + ON @@ -1791,8 +1791,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - - + + OFF @@ -1819,119 +1819,119 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' - + New path doesn't match a target path. - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. - + Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + Error: Failed to parse the provided IP filter. - + '%1' restored. 'torrent name' restored. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. @@ -5223,7 +5223,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Upda&te my dynamic domain name @@ -5627,7 +5627,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + Username: Username: @@ -5635,7 +5635,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + Password: Password: @@ -6040,18 +6040,28 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyEnable Host header validation + + + Add custom HTTP headers + + + Header: value pairs, one per line + + + + Service: - + Register - + Domain name: @@ -6166,51 +6176,51 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + Select folder to monitor - + Folder is already being monitored: - + Folder does not exist: - + Folder is not readable: - + Adding entry failed - - + + Invalid path - + Location Error - + The alternative Web UI files location cannot be blank. - - - - + + + + Choose export directory @@ -6220,55 +6230,55 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - - - + + + Choose a save directory - + Choose an IP filter file - + All supported filters - + Parsing error - + Failed to parse the provided IP filter - + Successfully refreshed - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + Invalid key - + This is not a valid SSL key. - + Invalid certificate @@ -6278,33 +6288,33 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + This is not a valid SSL certificate. - + Time Error - + The start time and the end time can't be the same. - - + + Length Error - + The Web UI username must be at least 3 characters long. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. @@ -11106,27 +11116,32 @@ Please choose a different name and try again. - + + Missing ':' separator in WebUI custom HTTP header: "%1" + + + + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' diff --git a/src/lang/qbittorrent_eo.ts b/src/lang/qbittorrent_eo.ts index 1e6329535..8fa5b5644 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_eo.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_eo.ts @@ -632,10 +632,6 @@ Error: %2 Resolve peer host names - - Strict super seeding - Strikte superfondsendi - Network Interface (requires restart) @@ -1342,207 +1338,207 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE - + ONLINE KONEKTITA - + OFFLINE MALKONEKTITA - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding - + Encryption support [%1] - + FORCED - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. - + Anonymous mode [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. - + Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid. - - + + Can't find the configured address '%1' to listen on Can't find the configured address '192.168.1.3' to listen on - - + + Couldn't save torrent metadata file '%1'. Reason: %2 - + Unable to decode '%1' torrent file. Ne eblas malkodi la torentdosieron '%1' - + Cannot write to torrent resume folder: "%1" - + Cannot create torrent resume folder: "%1" - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' - + Queue positions were corrected in %1 resume files - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. - - + + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. ĉar %1 estas malebligita. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. ĉar %1 estas malebligita. - + URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 - + Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use - + Detected external IP: %1 e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 - + Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 - + SOCKS5 proxy error. Message: %1 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... '%1' estas elŝutata, bonvolu atendi... - + The network interface defined is invalid: %1 La difinita reta interfaco malvalidas: %1 @@ -1570,8 +1566,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - - + + ON @@ -1583,8 +1579,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - - + + OFF @@ -1611,119 +1607,119 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' Spurilo '%1' aldoniĝis al la torento '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' Spurilo '%1' foriĝis de la torento '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' URL-fonto '%1' aldoniĝis al la torento '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' URL-fonto '%1' foriĝis de torento '%2' - + New path doesn't match a target path. - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. Ne eblas reaktivigi la torenton '%1'. - + Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + Error: Failed to parse the provided IP filter. - + '%1' restored. 'torrent name' restored. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 Ne eblis aldoni la torenton. Kial: %1 - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. '%1' aldoniĝis al la elŝutlisto. - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. pro IP-filtrilo. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. pro porda filtrilo. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. ĉar ĝi havas malaltan pordon. @@ -2140,12 +2136,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Copy - Kopii + Clear - Vakigi + @@ -2359,17 +2355,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - - LogListWidget - - Copy - Kopii - - - Clear - Vakigi - - LogPeerModel @@ -4852,7 +4837,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Upda&te my dynamic domain name @@ -5256,7 +5241,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + Username: @@ -5264,7 +5249,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + Password: @@ -5675,18 +5660,28 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyEnable Host header validation + + + Add custom HTTP headers + + + Header: value pairs, one per line + + + + Service: - + Register - + Domain name: @@ -5801,51 +5796,51 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + Select folder to monitor - + Folder is already being monitored: - + Folder does not exist: - + Folder is not readable: - + Adding entry failed - - + + Invalid path - + Location Error - + The alternative Web UI files location cannot be blank. - - - - + + + + Choose export directory @@ -5855,55 +5850,55 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - - - + + + Choose a save directory - + Choose an IP filter file - + All supported filters - + Parsing error - + Failed to parse the provided IP filter - + Successfully refreshed - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + Invalid key - + This is not a valid SSL key. - + Invalid certificate @@ -5913,33 +5908,33 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + This is not a valid SSL certificate. - + Time Error - + The start time and the end time can't be the same. - - + + Length Error - + The Web UI username must be at least 3 characters long. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. @@ -7689,7 +7684,7 @@ No further notices will be issued. Copy - Kopii + @@ -9805,7 +9800,7 @@ Please choose a different name and try again. Copy - Kopii + @@ -9991,27 +9986,32 @@ Please choose a different name and try again. - + + Missing ':' separator in WebUI custom HTTP header: "%1" + + + + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' diff --git a/src/lang/qbittorrent_es.ts b/src/lang/qbittorrent_es.ts index 3d98569c9..907a49b0a 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_es.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_es.ts @@ -637,10 +637,6 @@ Error: %2 Resolve peer host names Resolver nombres de host de los pares - - Strict super seeding - Super-Siembra - Network Interface (requires restart) @@ -654,7 +650,7 @@ Error: %2 Stop tracker timeout - + Detener el límite de tiempo de los trackers @@ -796,7 +792,7 @@ Error: %2 Using config directory: %1 - + Usando el directorio de configuración: %1 @@ -1349,207 +1345,207 @@ Soporta los formatos: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 Es necesario reiniciar para cambiar el soporte PeX - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE El estado de la red del equipo cambió a %1 - + ONLINE EN LÍNEA - + OFFLINE FUERA DE LÍNEA - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding La configuración de red de %1 ha cambiado, refrescando la sesión - + Encryption support [%1] Cifrado [%1] - + FORCED FORZADO - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. %1 no es una dirección IP válida y ha sido rechazada al aplicar la lista de direcciones prohibidas. - + Anonymous mode [%1] Modo Anónimo [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. '%1' alcanzó el ratio máximo establecido. El torrent y sus archivos han sido eliminados. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. - + "%1" ha alcanzado el tiempo máximo de siembra establecido. Se ha eliminado el torrent y sus archivos. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. - + "%1" alcanzó el tiempo máximo de siembra establecido. Habilite la super-siembra para ello. - + Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid. - + La dirección de interfaz de red configurada %1 no es válida. - - + + Can't find the configured address '%1' to listen on Can't find the configured address '192.168.1.3' to listen on - + No se pudo encontrar la dirección configurada '%1' para su escucha - - + + Couldn't save torrent metadata file '%1'. Reason: %2 - + Unable to decode '%1' torrent file. No se pudo decodificar el torrent '%1'. - + Cannot write to torrent resume folder: "%1" - + Cannot create torrent resume folder: "%1" - + No se pudo crear una carpeta de reanudación del torrent: "%1" - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' Descarga recursiva del archivo '%1' incluido en el torrent '%2' - + Queue positions were corrected in %1 resume files Las posiciones de cola fueron corregidas en %1 archivos de continuación - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. Torrent fallido. Torrent: "%1". Error: %2. - - + + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... '%1' Fue eliminado de la lista de transferencias. - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... '%1' Fue eliminado de la lista de transferencias y del disco. - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... '%1' Fue eliminado de la lista de transferencias pero los archivos no pudieron ser eliminados. Error: %2 - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 - + Advertencia de error de archivo. Torrent: "%1". Archivo: "%2". Motivo: %3 - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. porque %1 está deshabilitado. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. porque %1 está deshabilitado. - + URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 - + Escuchando exitosamente en la IP: %1, puerto: %2/%3 - + Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use - + No se pudo escuchar en la IP: %1, puerto: %2/%3. Motivo: %4 - + Detected external IP: %1 e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 IP externa detectada: %1 - + Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 - + SOCKS5 proxy error. Message: %1 - + Error del proxy SOCKS5. Mensaje: %1 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Descargando '%1', por favor espere... - + The network interface defined is invalid: %1 La interfaz de red definida no es válida: %1 @@ -1577,8 +1573,8 @@ Soporta los formatos: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 - - + + ON Activado @@ -1590,8 +1586,8 @@ Soporta los formatos: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 - - + + OFF Desactivado @@ -1615,122 +1611,122 @@ Soporta los formatos: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 Trying to listen on: %1 e.g: Trying to listen on: 192.168.0.1:6881 - + Intentando escuchar en: %1 - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. '%1' alcanzó el ratio máximo establecido. Eliminado. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. '%1' alcanzó el ratio máximo establecido. Pausado. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. '%1' alcanzó el ratio máximo establecido. Eliminado... - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. '%1' alcanzó el ratio máximo establecido. Pausado. - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' El tracker '%1' se agregó al torrent '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' El tracker '%1' se eliminó del torrent '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' La semilla URL '%1' se agregó al torrent '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' La semilla URL '%1' se eliminó del torrent '%2' - + New path doesn't match a target path. La nueva ruta no coincide con una ruta de destino. - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. No se pudo continuar el torrent '%1'. - + Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2 No se pudo cargar la cola de torrents de '%1'. Error: %2 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Filtro IP analizado correctamente: %1 reglas aplicadas. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Error: Falló el análisis del filtro IP. - + '%1' restored. 'torrent name' restored. '%1' restaurado. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 No se pudo agregar el torrent. Razón: %1 - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. '%1' agregado a la lista de descargas. - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Falló el mapeo del puerto, mensaje: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Puerto mapeado correctamente, mensaje: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. por el filtro IP. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. por el filtro de puertos. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. por restricciones del modo mixto i2p. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. por tener un puerto bajo. @@ -1738,62 +1734,11 @@ Soporta los formatos: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 BitTorrent::TorrentCreatorThread - - create new torrent file failed - fallo al crear el archivo torrent - Create new torrent file failed. Reason: %1 - - - - - BitTorrent::TorrentHandle - - Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - Error al añadir el par "%1" al torrent "%2". Motivo: %3 - - - Peer "%1" is added to torrent "%2" - El par "%1" se ha añadido al torrent "%2" - - - Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - Priorizar la primera y la última parte: %1, torrent: '%2' - - - On - Activado - - - Off - Desactivado - - - Could not move torrent: %1. Reason: %2 - No se pudo mover el torrent: %1. Motivo: %2 - - - Successfully moved torrent: %1. New path: %2 - El Torrent: %1. Fue movido correctamente a: %2 - - - File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. - El tamaño de archivo no coincide con el torrent '%1', pausandolo. - - - Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... - Continuación rápida rechazada para el torrent: '%1', Razón %2. Verificando de nuevo... - - - File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" - El renombramiento del archivo falló. Torrent: "%1", archivo: "%2", motivo: "%3" - - - Performance alert: - Aviso de rendimiento: + No se ha podido crear un nuevo archivo torrent. Motivo: %1 @@ -1801,37 +1746,37 @@ Soporta los formatos: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - Error al añadir el par "%1" al torrent "%2". Motivo: %3 + No se pudo añadir el par "%1" al torrent "%2". Motivo: %3 Peer "%1" is added to torrent "%2" - El par "%1" se ha añadido al torrent "%2" + Par "%1" se ha añadido al torrent "%2" Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - Priorizar la primera y la última parte: %1, torrent: '%2' + Descargar en primer lugar la primera y última parte: %1, torrent: "%2 On - Activado + Activado Off - Desactivado + Desactivado Could not move torrent: %1. Reason: %2 - No se pudo mover el torrent: %1. Motivo: %2 + No se pudo mover el torrent: %1. Motivo: %2 Successfully moved torrent: %1. New path: %2 - El Torrent: %1. Fue movido correctamente a: %2 + Torrent movido con éxito: %1. Nueva ruta: %2 @@ -1841,22 +1786,22 @@ Soporta los formatos: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. - El tamaño de archivo no coincide con el torrent '%1', pausandolo. + El tamaño de los archivos no coincide con el del torrent '%1', deteniéndolo. Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... - Continuación rápida rechazada para el torrent: '%1', Razón %2. Verificando de nuevo... + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" - El renombramiento del archivo falló. Torrent: "%1", archivo: "%2", motivo: "%3" + No se pudo renombrar el archivo . Torrent: "%1", archivo: "%2", motivo: "%3" Performance alert: - Aviso de rendimiento: + Advertencia de rendimiento: @@ -2037,42 +1982,42 @@ Soporta los formatos: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 I/O Error - Error de I/O + Error I/O The file size (%1) exceeds the download limit (%2) - + El tamaño del archivo (%1) supera el límite de descarga (%2) Exceeded max redirections (%1) - + Se ha excedido el máximo de redireccionamientos (%1) Redirected to magnet URI - + Redirigido al URI magnético The remote host name was not found (invalid hostname) - + No se encontró el nombre del host remoto (nombre de host no válido) The operation was canceled - + La operación ha sido cancelada The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed - + El servidor remoto cerró la conexión antes de tiempo, antes de que se recibiera y procesara la respuesta completa The connection to the remote server timed out - + La conexión con el servidor remoto ha expirado @@ -2082,22 +2027,22 @@ Soporta los formatos: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 The remote server refused the connection - + El servidor remoto ha rechazado la conexión The connection to the proxy server was refused - + La conexión al servidor proxy ha sido rechazada The proxy server closed the connection prematurely - + El servidor proxy cerró la conexión antes de tiempo The proxy host name was not found - + No se encontró el nombre del host proxy @@ -2122,7 +2067,7 @@ Soporta los formatos: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 The remote content was not found at the server (404) - + El contenido remoto no se ha encontrado en el servidor (404) @@ -2137,17 +2082,17 @@ Soporta los formatos: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 The requested operation is invalid for this protocol - + La operación solicitada no es válida para este protocolo An unknown network-related error was detected - + Se ha detectado un error desconocido relacionado con el la red An unknown proxy-related error was detected - + Se ha detectado un error desconocido relacionado con el proxy @@ -2195,20 +2140,15 @@ Soporta los formatos: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 Blocked IPs IPs bloqueadas - - %1 was banned - 0.0.0.0 was banned - %1 fue vetado - Copy - Copiar + Copiar Clear - Limpiar + @@ -2422,30 +2362,19 @@ Soporta los formatos: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 La subred introducida es inválida - - LogListWidget - - Copy - Copiar - - - Clear - Limpiar - - LogPeerModel %1 was blocked due to %2 0.0.0.0 was blocked due to reason - + %1 ha sido bloqueado debido a %2 %1 was banned 0.0.0.0 was banned - %1 fue vetado + %1 ha sido vetado @@ -4715,7 +4644,7 @@ Por favor, instálelo de forma manual. Find peers on the DHT network - + Buscar pares en la red DHT @@ -4779,7 +4708,7 @@ Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption When seeding time reaches - + Cuando el tiempo de siembra alcance @@ -4799,7 +4728,7 @@ Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption Enable super seeding for torrent - + Habilitar la super-siembra para torrent @@ -4860,7 +4789,7 @@ Especifique una dirección IPv4 o IPv6. Ban client after consecutive failures: - + Vetar cliente después de consecutivos intentos fallidos: @@ -4875,7 +4804,7 @@ Especifique una dirección IPv4 o IPv6. Session timeout: - + Límite de tiempo de la sesión: @@ -4885,7 +4814,7 @@ Especifique una dirección IPv4 o IPv6. Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) - + Habilitar la marca de cookie Segura (requiere HTTPS) @@ -4926,7 +4855,7 @@ Use ';' para dividir múltiples entradas. Puede usar el comodin ' Lista blanca de subredes IP... - + Upda&te my dynamic domain name Actualizar mi nombre de dominio dinámico @@ -4955,14 +4884,6 @@ Use ';' para dividir múltiples entradas. Puede usar el comodin ' Normal Normal - - Monochrome (Dark theme) - Monocromo (tema oscuro) - - - Monochrome (Light theme) - Monocromo (tema claro) - File association @@ -5153,12 +5074,12 @@ Use ';' para dividir múltiples entradas. Puede usar el comodin ' Use system icon theme - + Usar el tema del icono del sistema Changing Interface settings requires application restart - + Cambiar la configuración de la interfaz requiere reiniciar la aplicación @@ -5199,12 +5120,12 @@ Use ';' para dividir múltiples entradas. Puede usar el comodin ' Monochrome (for dark theme) - + Monocromo (para tema oscuro) Monochrome (for light theme) - + Monocromo (para tema claro) @@ -5263,7 +5184,7 @@ Use ';' para dividir múltiples entradas. Puede usar el comodin ' When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it - + Cuando se descarga un torrent, permite agregar torrents de cualquier archivo .torrent que se encuentra dentro de él @@ -5338,7 +5259,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + Username: Nombre de usuario: @@ -5346,7 +5267,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + Password: Contraseña: @@ -5557,7 +5478,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually End time - + Hora de finalización @@ -5757,18 +5678,28 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyEnable Host header validation Habilitar la validación de encabezado del Host + + + Add custom HTTP headers + + + Header: value pairs, one per line + + + + Service: Servicio: - + Register Registro - + Domain name: Nombre de dominio: @@ -5790,7 +5721,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Select qBittorrent UI Theme file - + Seleccionar archivo de Tema UI de qBittorrent @@ -5883,51 +5814,51 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallySeleccionar llave privada - + Select folder to monitor Seleccione una carpeta para monitorear - + Folder is already being monitored: Esta carpeta ya está monitoreada: - + Folder does not exist: La carpeta no existe: - + Folder is not readable: La carpeta no es legible: - + Adding entry failed Fallo al agregar entrada - - + + Invalid path Ruta no válida - + Location Error Error de ubicación - + The alternative Web UI files location cannot be blank. La ubicación de los archivos de la interfaz Web alternativa no puede estar vacía. - - - - + + + + Choose export directory Selecciona una ruta de exportación @@ -5937,55 +5868,55 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - - - + + + Choose a save directory Seleccione una ruta para guardar - + Choose an IP filter file Seleccione un archivo de filtro IP - + All supported filters Todos los filtros soportados - + Parsing error Error de análisis - + Failed to parse the provided IP filter No se ha podido analizar el filtro IP proporcionado - + Successfully refreshed Actualizado correctamente - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Filtro IP analizado correctamente: %1 reglas fueron aplicadas. - + Invalid key Clave no válida - + This is not a valid SSL key. Esta no es una clave SSL válida. - + Invalid certificate Certificado no válido @@ -5995,33 +5926,33 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyPreferencias - + This is not a valid SSL certificate. Este no es un Certificado SSL válido. - + Time Error Error de tiempo - + The start time and the end time can't be the same. Los tiempos de inicio y finalización no pueden ser iguales. - - + + Length Error Error de longitud - + The Web UI username must be at least 3 characters long. El nombre de usuario de la interfaz Web debe ser de al menos 3 caracteres. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. La contraseña de interfaz Web debe ser de al menos 6 caracteres. @@ -6214,7 +6145,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Peer "%1" is manually banned - + El par "%1" está vetado manualmente @@ -6499,12 +6430,12 @@ Those plugins were disabled. UPnP / NAT-PMP support [ON] - + Soporte UPnP / NAT-PMP [ACTIVADO] UPnP / NAT-PMP support [OFF] - + Soporte UPnP / NAT-PMP [DESACTIVADO] @@ -7236,7 +7167,7 @@ No se le volverá a notificar sobre esto. Migrate preferences failed: WebUI https, file: "%1", error: "%2" - + No se ha podido migrar las preferencias: WebUI https, archivo: "%1", error: "%2" @@ -7293,7 +7224,7 @@ No se le volverá a notificar sobre esto. RSS feed at '%1' is successfully downloaded. Starting to parse it. - + El RSS feed en '%1' se ha descargado correctamente. Se ha comenzando a analizarlo. @@ -7355,22 +7286,22 @@ No se le volverá a notificar sobre esto. Couldn't load RSS Feed '%1'. URL is required. - + No se pudo cargar el RSS Feed '%1'. Se requiere una URL. Couldn't load RSS Feed '%1'. UID is invalid. - + No se pudo cargar el RSS Feed '%1'. UID no válido. Duplicate RSS Feed UID: %1. Configuration seems to be corrupted. - + Duplicado RSS Feed UID: %1. La configuración parece estar corrupta. Couldn't load RSS Item '%1'. Invalid data format. - + No se pudo cargar el RSS Item '%1'. Formato de datos no válido. @@ -7553,7 +7484,7 @@ No se le volverá a notificar sobre esto. Couldn't save data to '%1'. Error: %2 - + No se pudo guardar los datos en '%1'. Error: %2 @@ -7602,7 +7533,7 @@ No se le volverá a notificar sobre esto. Unable to create more than %1 concurrent searches. - + Imposible crear más de %1 búsquedas simultáneas. @@ -7763,7 +7694,7 @@ No se le volverá a notificar sobre esto. Download - Descargar + Descargar @@ -8755,7 +8686,7 @@ Por favor, elija otro nombre. This name is already in use in this folder. Please use a different name. - + Este nombre ya está en uso en esta carpeta. Por favor, use otro nombre . @@ -8927,7 +8858,7 @@ Por favor, elija otro nombre. You can separate tracker tiers / groups with an empty line. - + Puedes separar los niveles / grupos de trackers con una línea vacía. @@ -9449,7 +9380,7 @@ Por favor, elija otro nombre. Allocating qBittorrent is allocating the files on disk - + Asignar @@ -9915,7 +9846,7 @@ Por favor, elija otro nombre. Edit trackers... - Editar rastreadores... + Editar trackers... @@ -9982,7 +9913,7 @@ Por favor, elija otro nombre. Couldn't apply theme stylesheet. stylesheet.qss couldn't be opened. Reason: %1 - + No se pudo aplicar el tema stylesheet. No se puede abrir stylesheet.qss. Motivo: %1 @@ -10081,27 +10012,32 @@ Por favor, elija otro nombre. No se pudo cargar la traducción de la interfaz Web para la configuración regional seleccionada (%1). - + + Missing ':' separator in WebUI custom HTTP header: "%1" + + + + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! Ha excedido el máximo tamaño de archivo permitido (%1)! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' interfaz Web: ¡El encabezado de origen y el origen objetivo no coinciden! IP de origen: '%1'. Encabezado de origen: '%2'. Origen objetivo: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' interfaz Web: ¡El encabezado de referencia y el origen objetivo no coinciden! IP de origen: '%1'. Encabezado de referencia: '%2'. Origen objetivo: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' interfaz Web: Encabezado Host inválido, los puertos no coinciden. IP de origen de la solicitud: '%1'. Puerto del servidor: '%2'. Encabezado Host recibido: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' interfaz Web: Encabezado Host inválido. IP de origen de la solicitud: '%1'. Encabezado Host recibido: '%2' diff --git a/src/lang/qbittorrent_eu.ts b/src/lang/qbittorrent_eu.ts index 3d39bb895..cc2f19ce0 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_eu.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_eu.ts @@ -538,7 +538,7 @@ Akatsa: %2 File pool size - + Agiri multzoaren neurria @@ -576,7 +576,7 @@ Akatsa: %2 Use piece extent affinity - + Erabili atalaren maila kidetasuna @@ -607,7 +607,7 @@ Akatsa: %2 Socket backlog size - + Socket atzera-oharraren neurria @@ -634,10 +634,6 @@ Akatsa: %2 Resolve peer host names Erabaki hartzaile hostalari izenak - - Strict super seeding - Gain emaritza zorrotza - Network Interface (requires restart) @@ -1345,207 +1341,207 @@ Sostengatutako heuskarriak: S01E01, 1x1, 2017.01.01 eta 01.01.2017 (Data heuskar Berrabiaraztea beharrezkoa HaX sostengua aldatzeko - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Sistemaren sare egoera %1-ra aldatu da - + ONLINE ONLINE - + OFFLINE LINEAZ-KANPO - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding %1-ren sare itxurapena aldatu egin da, saio lotura berritzen - + Encryption support [%1] Enkriptaketa sostengua [%1] - + FORCED BEHARTUTA - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. %1 ez da baliozko IP helbide bat eta eragotzia izan da eragotzitako helbideen zerrenda ezarriz. - + Anonymous mode [%1] Izengabe modua [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. '%1'-k zuk ezarritako gehienezko maila erdietsi du. Torrenta eta bere agiriak kendu dira. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. %1-k ezarri duzun gehienezko maila erdietsi du. Gaitu gain emaritza beretzat. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. '%1'-k zuk ezarritako gehienezko emaritza denbora erdietsi du. Torrenta eta bere agiriak kendu dira. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. %1 ezarri duzun gehienezko emaritza denbora erdietsita. Gaitu gain emaritza beretzat. - + Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. Akatsa: Utzita berrekite datu gordetzea %1 torrent nabarmenentzat. - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid. Itxuratutako %1 sare interfaze helbidea ez da baliozkoa. - - + + Can't find the configured address '%1' to listen on Can't find the configured address '192.168.1.3' to listen on Ezin da aurkitu itxuratutako '%1' helbidea aditzeko hemen - - + + Couldn't save torrent metadata file '%1'. Reason: %2 Ezin da '%1' torrent metadatu agiria gorde. Zergatia: %2 - + Unable to decode '%1' torrent file. Ezinezkoa '%1' torrent agiria dekodeatzea. - + Cannot write to torrent resume folder: "%1" Ezinezkoa torrent berrekite agiritegira idaztea: "%1" - + Cannot create torrent resume folder: "%1" Ezin da torrent berrekite agiritegia sortu: "%1" - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' '%1' agiriaren jeisketa mugagabea '%2' torrentean barneratuta - + Queue positions were corrected in %1 resume files Lerroko kokapenak %1 berrekite agiritan zuzendu dira - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. Torrent akatsa: "%1" Akatsa: %2 - - + + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... '%1' kendu egin da eskualdaketa zerrendatik. - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... '%1' kendu egin da eskualdaketa zerrendatik eta diska gogorretik. - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... '%1' kendu eginda eskualdaketa zerrendatik baina agiriak ezin izan dira ezabatu. Akatsa: %2 - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 Agiri akats alerta. Torrenta: "%1". Agiria: "%2". Zergatia: %3 - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. %1 ezgaituta dagoelako. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. %1 ezgaituta dagoelako. - + URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" Url emaritza bigizta hutsegitea. Torrenta: "%1'", URL-a: "%2". Akatsa: "%3" - + Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" Akats mezua jaso da URL emaritza batetik. Torrenta: "%1". URL-a: "%2". Mezua: "%3" - + Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 Ongi aditzen IP honetan: %1 ataka: %2/%3 - + Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use Hutsegieta IP honetan adiatzean: %1 ataka: %2/%3. Zergaitia: %4 - + Detected external IP: %1 e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 Atzemandako kanpoko IP-a: %1 - + Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 Akatsa: Barneko alerta lerroa betetea eta alertak erorita, egintza itsusitua ikusi dezakezu. Eroritako alerta motak: %1. Mezua: %2 - + SOCKS5 proxy error. Message: %1 SOCKS5 proxy akatsa. Mezua: %1 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... '%1' jeisten, mesedez itxaron... - + The network interface defined is invalid: %1 Zehaztutako sare interfazea baliogabea da: %1 @@ -1573,8 +1569,8 @@ Sostengatutako heuskarriak: S01E01, 1x1, 2017.01.01 eta 01.01.2017 (Data heuskar - - + + ON BAI @@ -1586,8 +1582,8 @@ Sostengatutako heuskarriak: S01E01, 1x1, 2017.01.01 eta 01.01.2017 (Data heuskar - - + + OFF EZ @@ -1614,119 +1610,119 @@ Sostengatutako heuskarriak: S01E01, 1x1, 2017.01.01 eta 01.01.2017 (Data heuskar Aditzen saiatzen: %1 - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. %1 ezarri duzun gehienezko maila erdietsi du. Kenduta. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. %1 ezarri duzun gehienezko maila erdietsi du. Pausatuta... - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. %1 ezarri duzun gehienezko emaritza denbora erdietsita. Kenduta. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. %1 ezarri duzun gehienezko emaritza denbora erdietsita. Pausatuta. - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' '%1' aztarnaria '%2' torrentera gehitu da. - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' '%1' aztarnaria '%2' torrentetik kendu da - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' '%1' emaritza URL-a '%2' torrentera gehitu da - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' '%1' aztarnaria '%2' torrentetik kendu da - + New path doesn't match a target path. Helburu berria ez dator bat xede helburuarekin. - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. Ezinezkoa %1 torrenta berrekitea. - + Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2 Ezin da torrent lerroa gertatu hemendik: %1. Akatsa: %2` - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Emandako IP iragazkia ongi aztertu da: %1 araua ezarri dira. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Akatsa: Hutsegitea emandako IP iragazkia aztertzerakoan. - + '%1' restored. 'torrent name' restored. '%1' leheneratuta. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 Ezinezkoa torrenta gehitzea. Zergaitia: %1 - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. '%1' jeisketa zerrendara gehituta. - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Ataka mapaketa hutsegitea, mezua: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Ataka mapaketa ongi burutu da, mezua: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. IP iragazkiagaitik. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. ataka iragazkiagaitik. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. i2p modu nahasi murrizpenengaitik. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. ataka apala delako. @@ -1734,66 +1730,11 @@ Sostengatutako heuskarriak: S01E01, 1x1, 2017.01.01 eta 01.01.2017 (Data heuskar BitTorrent::TorrentCreatorThread - - create new torrent file failed - hutsegitea torrent agiri berria sortzean - Create new torrent file failed. Reason: %1 - - - - - BitTorrent::TorrentHandle - - Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - Hutsegitea "%1" hartzailea gehitzean "%2" torrentera. Zergatia: %3 - - - Peer "%1" is added to torrent "%2" - "%1" hartzailea "%2" torrentera gehitu da - - - Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - Jeitsi lehen eta azken atalak lehenik: %1, torrenta: '%2' - - - On - Bai - - - Off - Ez - - - Could not move torrent: %1. Reason: %2 - Ezin da torrenta mugitu: %1. Zergatia: %2 - - - Successfully moved torrent: %1. New path: %2 - Torrenta ongi mugitu da: %1. Helburu berria: %2 - - - Save resume data failed. Torrent: "%1", error: "%2" - Berrekite datuen gordetze hutsegitea. Torrenta: "%1", akatsa: "%2" - - - File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. - Agiri neurriak ez datoz bat '%1' torrentarentzat, pausatzen. - - - Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... - Berrekite azkar datuak baztertuak izan dira '%1' torrentarentzat. Zergaitia %2. Berriro egiaztatzen... - - - File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" - Agiri berrizendatze hutsegitea. Torrenta: "%1", agiria: "%2", zegatia: "%3" - - - Performance alert: - Egintza alerta: + Hutsegitea torrent agiri berria sortzean. Zergaitia: %1 @@ -1801,62 +1742,62 @@ Sostengatutako heuskarriak: S01E01, 1x1, 2017.01.01 eta 01.01.2017 (Data heuskar Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - Hutsegitea "%1" hartzailea gehitzean "%2" torrentera. Zergatia: %3 + Hutsegitea "%1" hartzailea gehitzean "%2" torrentera. Zergatia: %3 Peer "%1" is added to torrent "%2" - "%1" hartzailea "%2" torrentera gehitu da + "%1" hartzailea "%2" torrentera gehitu da Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - Jeitsi lehen eta azken atalak lehenik: %1, torrenta: '%2' + Jeitsi lehen eta azken atalak lehenik: %1, torrenta: '%2' On - Bai + Bai Off - Ez + Ez Could not move torrent: %1. Reason: %2 - Ezin da torrenta mugitu: %1. Zergatia: %2 + Ezin da torrenta mugitu: %1. Zergatia: %2 Successfully moved torrent: %1. New path: %2 - Torrenta ongi mugitu da: %1. Helburu berria: %2 + Torrenta ongi mugitu da: %1. Helburu berria: %2 Save resume data failed. Torrent: "%1", error: "%2" - Berrekite datuen gordetze hutsegitea. Torrenta: "%1", akatsa: "%2" + Berrekite datuen gordetze hutsegitea. Torrenta: "%1", akatsa: "%2" File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. - Agiri neurriak ez datoz bat '%1' torrentarentzat, pausatzen. + Agiri neurriak ez datoz bat '%1' torrentarentzat, pausatzen. Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... - Berrekite azkar datuak baztertuak izan dira '%1' torrentarentzat. Zergaitia %2. Berriro egiaztatzen... + Berrekite azkar datuak baztertuak izan dira '%1' torrentarentzat. Zergaitia %2. Berriro egiaztatzen... File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" - Agiri berrizendatze hutsegitea. Torrenta: "%1", agiria: "%2", zegatia: "%3" + Agiri berrizendatze hutsegitea. Torrenta: "%1", agiria: "%2", zegatia: "%3" Performance alert: - Egintza alerta: + Egintza alerta: @@ -2195,25 +2136,15 @@ Sostengatutako heuskarriak: S01E01, 1x1, 2017.01.01 eta 01.01.2017 (Data heuskar Blocked IPs Blokeatutako IP-ak - - %1 was blocked %2 - 0.0.0.0 was blocked due to reason - %1 blokeatu du %2 - - - %1 was banned - 0.0.0.0 was banned - %1 eragotzia izan da - Copy - Kopiatu + Kopiatu Clear - Garbitu + Garbitu @@ -2427,30 +2358,19 @@ Sostengatutako heuskarriak: S01E01, 1x1, 2017.01.01 eta 01.01.2017 (Data heuskar Sartutako azpisarea baliogabea da. - - LogListWidget - - Copy - Kopiatu - - - Clear - Garbitu - - LogPeerModel %1 was blocked due to %2 0.0.0.0 was blocked due to reason - + %1 blokeatu du %2 %1 was banned 0.0.0.0 was banned - %1 eragotzia izan da + %1 eragotzia izan da @@ -4932,7 +4852,7 @@ Erabili ';' sarrera ugari banantzeko. '*' ordez-hizkia erabi IP azpisare zerrenda-zuria... - + Upda&te my dynamic domain name Eg&uneratu nire domeinu dinamikoaren izena @@ -4961,14 +4881,6 @@ Erabili ';' sarrera ugari banantzeko. '*' ordez-hizkia erabi Normal Arrunta - - Monochrome (Dark theme) - Margobakarra (Azalgai iluna) - - - Monochrome (Light theme) - Margobakarra (Azalgai argia) - File association @@ -5205,12 +5117,12 @@ Erabili ';' sarrera ugari banantzeko. '*' ordez-hizkia erabi Monochrome (for dark theme) - + Margobakarra (Azalgai iluna) Monochrome (for light theme) - + Margobakarra (azalgai argiarako) @@ -5259,7 +5171,7 @@ Erabili ';' sarrera ugari banantzeko. '*' ordez-hizkia erabi Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs. - + Esleitu agiri neurri osoan diskan jeitsierak hasi aurretik, zatiketa gutxitzeko. HDD-etan bakarrik erabilgarria. @@ -5345,7 +5257,7 @@ Eskuzkoa: Torrent ezaugarri ugari (adib. gordetze helburua) eskuz esleitu behar - + Username: Erabiltzaile-izena: @@ -5353,7 +5265,7 @@ Eskuzkoa: Torrent ezaugarri ugari (adib. gordetze helburua) eskuz esleitu behar - + Password: Sarhitza: @@ -5764,18 +5676,28 @@ Eskuzkoa: Torrent ezaugarri ugari (adib. gordetze helburua) eskuz esleitu behar Enable Host header validation Gaitu Hostalari idazburu balioztapena + + + Add custom HTTP headers + + + Header: value pairs, one per line + + + + Service: Zerbitzua: - + Register Izena eman - + Domain name: Domeinu izena: @@ -5890,51 +5812,51 @@ Eskuzkoa: Torrent ezaugarri ugari (adib. gordetze helburua) eskuz esleitu behar Hautatu giltza pribatua - + Select folder to monitor Hautatu monitorizatzeko agiritegia - + Folder is already being monitored: Agiritegia jadanik monitorizatua dago: - + Folder does not exist: Agiritegia ez dago: - + Folder is not readable: Agiritegia ez da irakurgarria: - + Adding entry failed Hutsegitea sarrera gehitzean - - + + Invalid path Helburu baliogabea - + Location Error Kokaleku Akatsa - + The alternative Web UI files location cannot be blank. Web EI agiri kokaleku alternatiboa ezin da hutsik egon. - - - - + + + + Choose export directory Hautatu esportatzeko zuzenbidea @@ -5944,55 +5866,55 @@ Eskuzkoa: Torrent ezaugarri ugari (adib. gordetze helburua) eskuz esleitu behar %G: Etiketak (kakotxaz bananduta) - - - + + + Choose a save directory Hautatu gordetzeko zuzenbide bat - + Choose an IP filter file Hautatu IP iragazki agiri bat - + All supported filters Sostengatutako iragazki guztiak - + Parsing error Azterketa akatsa - + Failed to parse the provided IP filter Hutsegitea emandako IP iragazkia aztertzerakoan - + Successfully refreshed Ongi berrituta - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Emandako IP iragazkia ongi aztertu da: %1 araua ezarri dira. - + Invalid key Giltza baliogabea - + This is not a valid SSL key. Hau ez da baliozko SSL giltza bat. - + Invalid certificate Egiaztagiri baliogabea @@ -6002,33 +5924,33 @@ Eskuzkoa: Torrent ezaugarri ugari (adib. gordetze helburua) eskuz esleitu behar Hobespenak - + This is not a valid SSL certificate. Hau ez da baliozko SSL egiaztagiri bat. - + Time Error Ordu Akatsa - + The start time and the end time can't be the same. Hasiera ordua eta amaiera ordua ezin dira berdinak izan. - - + + Length Error Luzera Akatsa - + The Web UI username must be at least 3 characters long. Web EI erabiltzaile-izenak gutxienez 3 hizkirriko luzera izan behar du. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. Web EI sarhitzak gutxienez 6 hizkirriko luzera izan behar du. @@ -6528,7 +6450,7 @@ Plugin hauek ezgaituta daude. The following files from torrent "%1" support previewing, please select one of them: - + "%1" torrenteko hurrengo agiriek aurreikuspena sostengatzen dute, mesedez hautatu bat: @@ -7243,12 +7165,12 @@ Ez dira jakinarazpen gehiago egingo. Migrate preferences failed: WebUI https, file: "%1", error: "%2" - + Hutsegitea hobespenak migratzean: WebEI https, agiria: "%1", akatsa: "%2" Migrated preferences: WebUI https, exported data to file: "%1" - + Migratutako hobespenak: WebEI https, esportatuta datuak agirira:: "%1" @@ -7300,7 +7222,7 @@ Ez dira jakinarazpen gehiago egingo. RSS feed at '%1' is successfully downloaded. Starting to parse it. - + RSS jarioa '%1' ongi jeitsi da. Aztertzea abiatzen. @@ -7362,22 +7284,22 @@ Ez dira jakinarazpen gehiago egingo. Couldn't load RSS Feed '%1'. URL is required. - + Ezin da '%1' RSS Jarioa gertatu. URL-a beharrezkoa. Couldn't load RSS Feed '%1'. UID is invalid. - + Ezin da '%1' RSS Jarioa gertatu. UID baliogabea. Duplicate RSS Feed UID: %1. Configuration seems to be corrupted. - + RSS Jario UID bikoiztua: %1. Itxurapena hondatuta dagoela dirudi. Couldn't load RSS Item '%1'. Invalid data format. - + Ezinezkoa '%1' RSS gaia gertatzea. Datu heuskarri baliogabea. @@ -7560,7 +7482,7 @@ Ez dira jakinarazpen gehiago egingo. Couldn't save data to '%1'. Error: %2 - + Ezinezkoa datuak gordetzea hemen: '%1'. Akatsa: %2 @@ -7604,12 +7526,12 @@ Ez dira jakinarazpen gehiago egingo. Python must be installed to use the Search Engine. - + Python ezarrita egon behar da Bilaketa Gailua erabiltzeko. Unable to create more than %1 concurrent searches. - + Ezinezkoa %1 baino bilaketa gehiago sortzea. @@ -8755,7 +8677,7 @@ Mesedez hautatu beste izen bat eta saiatu berriro. The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one. - + Izena hutsik dago edo hizki galaraziak ditu, mesedez hautatu beste bat. @@ -8913,7 +8835,7 @@ Mesedez hautatu beste izen bat eta saiatu berriro. Align to piece boundary for files larger than: - + Lerrokatu atal mugan hau baino handiagoak diren agiriak: @@ -9156,7 +9078,12 @@ Mesedez hautatu beste izen bat eta saiatu berriro. - All trackers within the same group will belong to the same tier. - The group on top will be tier 0, the next group tier 1 and so on. - Below will show the common subset of trackers of the selected torrents. - + Aztarnari URL bat lerroko. + +- Aztarnariak taldeetan banatu ditzakezu lerro hutsak txertatuz. +- Talde bereko aztarnari guztiek tier berekoak izango dira. +- Gaineko taldea tier 0 izango da, hurrengo taldea tier 1 eta horrela. +- Azpiak hautaturiko torrenten aztarnarien azpiezarpen arrunta erakutsiko du. @@ -9323,7 +9250,7 @@ Mesedez hautatu beste izen bat eta saiatu berriro. Tier - + Tier @@ -9438,7 +9365,7 @@ Mesedez hautatu beste izen bat eta saiatu berriro. Stalled Torrent is waiting for download to begin - + Geldituta @@ -9782,7 +9709,7 @@ Mesedez hautatu beste izen bat eta saiatu berriro. The selected torrent "%1" does not contain previewable files - + "%1" hautaturiko torrentak ez du agiri aurreikusgarririk @@ -9984,12 +9911,12 @@ Mesedez hautatu beste izen bat eta saiatu berriro. Failed to load UI theme from file: "%1" - + Hutsegitea EI azalgaia agiritik gertatzerakoan: "%1" Couldn't apply theme stylesheet. stylesheet.qss couldn't be opened. Reason: %1 - + Ezinezkoa azalgai estilo-orria ezartzea. stylesheet.qss ezin da ireki. Zergaitia: %1 @@ -10088,27 +10015,32 @@ Mesedez hautatu beste izen bat eta saiatu berriro. Ezin da gertatu hautaturiko hizkuntzarako (%1) Web EI itzulpena. - + + Missing ':' separator in WebUI custom HTTP header: "%1" + + + + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! Ahalbidetutako gehienezko neurria gaindituta (%1)! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' WebEI: Jatorri idazburua eta Etiketa jatorria ez datoz bat! Iturburu IP-a: '%1'. Jatorri idazburua: '%2'. Xede jatorria: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' WebEI: Jatorri idazburua eta Etiketa jatorria ez datoz bat! Iturburu IP-a: '%1'. Jatorri idazburua: '%2'. Xede jatorria: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' WebEI: Hostalari idazburu baliogabea, ataka ez dator bat! Eskera Iturburu IP-a: '%1'. Zerbitzari ataka: '%2'. Jasotako Hostalar idazburua: '%3'. - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' WebEI: Hostalari idazburu baliogabea. Eskaturiko iturburu IP-a: '%1'. Jasotako Hostalari idazburua: '%2' diff --git a/src/lang/qbittorrent_fi.ts b/src/lang/qbittorrent_fi.ts index e3fa2579c..4f7b8f73f 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_fi.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_fi.ts @@ -633,10 +633,6 @@ Error: %2 Resolve peer host names Selvitä käyttäjien isäntänimet - - Strict super seeding - Tiukka super seed - Network Interface (requires restart) @@ -1343,207 +1339,207 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE - + ONLINE VERKKOYHTEYDESSÄ - + OFFLINE EI VERKKOYHTEYDESSÄ - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding - + Encryption support [%1] Salaustuki [%1] - + FORCED PAKOTETTU - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. - + Anonymous mode [%1] Anonyymitila [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. - + Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid. - - + + Can't find the configured address '%1' to listen on Can't find the configured address '192.168.1.3' to listen on - - + + Couldn't save torrent metadata file '%1'. Reason: %2 - + Unable to decode '%1' torrent file. Torrent-tiedostoa '%1' ei onnistuttu purkamaan. - + Cannot write to torrent resume folder: "%1" - + Cannot create torrent resume folder: "%1" - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' Tiedoston '%1' rekursiivinen lataus, joka on upotettu torrenttiin '%2' - + Queue positions were corrected in %1 resume files Jonoasemat korjattiin %1 jatketuissa tiedostoissa - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. - - + + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... '%1' poistettiin siirtolistasta. - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... '%1' poistettiin siirtolistasta ja kiintolevyltä. - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... '%1' poistettiin siirtolistasta, mutta tiedostoja ei voitu poistaa. Virhe: %2 - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. koska %1 ei ole käytössä. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. koska %1 ei ole käytössä. - + URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 - + Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use - + Detected external IP: %1 e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 - + Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 - + SOCKS5 proxy error. Message: %1 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Ladataan '%1', odota hetki... - + The network interface defined is invalid: %1 Määritetty verkkoliitäntä on virheellinen: %1 @@ -1571,8 +1567,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - - + + ON PÄÄLLÄ @@ -1584,8 +1580,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - - + + OFF POIS PÄÄLTÄ @@ -1612,119 +1608,119 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. '%1' saavutti asettamasi enimmäissuhteen. Poistettu. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. '%1' saavutti asettamasi enimmäissuhteen. Keskeytetty. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' Seurantapalvelin '%1' lisättiin torrentiin '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' Seurantapalvelin '%1' poistettiin torrentista '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' - + New path doesn't match a target path. - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. Torrenttia '%1' ei onnistuttu jatkamaan. - + Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Annetun IP-suodattimen jäsentäminen onnistui: Käytettiin sääntöjä %1. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Virhe: Annetun IP-suodattimen jäsentäminen epäonnistui. - + '%1' restored. 'torrent name' restored. '%1' palautettu - + Couldn't add torrent. Reason: %1 Torrentin lisääminen epäonnistui. Syy: %1 - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. '%1' lisättiin latausluetteloon. - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. @@ -1739,17 +1735,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - - BitTorrent::TorrentHandle - - On - Päällä - - - Off - Pois päältä - - BitTorrent::TorrentHandleImpl @@ -1770,12 +1755,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also On - Päällä + Off - Pois päältä + @@ -2152,12 +2137,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Copy - Kopioi + Clear - Tyhjennä + @@ -2371,17 +2356,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - - LogListWidget - - Copy - Kopioi - - - Clear - Tyhjennä - - LogPeerModel @@ -4865,7 +4839,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Upda&te my dynamic domain name Päivitä dynaamisen verkkotunnukseni nimi @@ -4894,14 +4868,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Normal Normaali - - Monochrome (Dark theme) - Harmaasävy (Tumma teema) - - - Monochrome (Light theme) - Harmaasävy (Vaalea teema) - File association @@ -5277,7 +5243,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + Username: Käyttäjänimi: @@ -5285,7 +5251,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + Password: Salasana: @@ -5696,18 +5662,28 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyEnable Host header validation + + + Add custom HTTP headers + + + Header: value pairs, one per line + + + + Service: Palvelu: - + Register - + Domain name: Verkkotunnuksen nimi: @@ -5822,51 +5798,51 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + Select folder to monitor Valitse valvottava kansio - + Folder is already being monitored: Kansiota valvotaan jo: - + Folder does not exist: Kansiota ei ole. - + Folder is not readable: Kansio ei ole luettavissa: - + Adding entry failed Merkinnän llsääminen epäonnistui - - + + Invalid path - + Location Error - + The alternative Web UI files location cannot be blank. - - - - + + + + Choose export directory Valitse vientihakemisto @@ -5876,55 +5852,55 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - - - + + + Choose a save directory Valitse tallennushakemisto - + Choose an IP filter file Valitse IP-suodatintiedosto - + All supported filters Kaikki tuetut suodattimet - + Parsing error Jäsennysvirhe - + Failed to parse the provided IP filter Annetun IP-suodattimen jäsentäminen epäonnistui - + Successfully refreshed Päivitetty onnistuneesti - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Annetun IP-suodattimen jäsentäminen onnistui: Käytettiin sääntöjä %1. - + Invalid key Virheellinen avain - + This is not a valid SSL key. Tämä ei ole kelvollinen SSL-avain. - + Invalid certificate Virheellinen varmenne @@ -5934,33 +5910,33 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyAsetukset - + This is not a valid SSL certificate. Tämä ei ole kelvollinen SSL-varmenne. - + Time Error Aikavirhe - + The start time and the end time can't be the same. Aloitus- ja päättymisaika eivät voi olla samoja. - - + + Length Error Pituusvirhe - + The Web UI username must be at least 3 characters long. Web-käyttöliittymän käyttäjätunnuksen pitää olla vähintään 3 merkkiä pitkä. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. Web-käyttöliittymän salasanan pitää olla vähintään 6 merkkiä pitkä. @@ -7714,7 +7690,7 @@ Muita varoituksia ei anneta. Copy - Kopioi + @@ -9831,7 +9807,7 @@ Valitse toinen nimi ja yritä uudelleen. Copy - Kopioi + @@ -10017,27 +9993,32 @@ Valitse toinen nimi ja yritä uudelleen. - + + Missing ':' separator in WebUI custom HTTP header: "%1" + + + + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' diff --git a/src/lang/qbittorrent_fr.ts b/src/lang/qbittorrent_fr.ts index b339edf16..11a323041 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_fr.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_fr.ts @@ -633,10 +633,6 @@ Error: %2 Resolve peer host names Afficher le nom d'hôte des pairs - - Strict super seeding - Super-partage strict - Network Interface (requires restart) @@ -1343,207 +1339,207 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Un redémarrage est nécessaire pour changer le support PeX - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Statut réseau du système changé en %1 - + ONLINE EN LIGNE - + OFFLINE HORS LIGNE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding La configuration réseau de %1 a changé, rafraîchissement de la session - + Encryption support [%1] Support de cryptage [%1] - + FORCED FORCE - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. %1 n'est pas une adresse IP valide et a été refusée lors l'application de la liste d'adresses IP bannies. - + Anonymous mode [%1] Mode anonyme [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. - + Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid. - - + + Can't find the configured address '%1' to listen on Can't find the configured address '192.168.1.3' to listen on - - + + Couldn't save torrent metadata file '%1'. Reason: %2 - + Unable to decode '%1' torrent file. Impossible de décoder le fichier torrent '%1' - + Cannot write to torrent resume folder: "%1" - + Cannot create torrent resume folder: "%1" - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' Téléchargement récursif du fichier '%1' au sein du torrent '%2' - + Queue positions were corrected in %1 resume files Les positions de file d'attente ont été corrigées dans %1 fichiers de résumé - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. - - + + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... '%1' a été retiré de la liste de transferts. - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... '%1' a été retiré de la liste de transferts et du disque dur. - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. parce que '%1' est désactivé - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. parce que '%1' est désactivé - + URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 - + Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use - + Detected external IP: %1 e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 - + Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 - + SOCKS5 proxy error. Message: %1 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Téléchargement de '%1', veuillez patienter... - + The network interface defined is invalid: %1 L'interface réseau définie est invalide : %1 @@ -1571,8 +1567,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - - + + ON ACTIVÉE @@ -1584,8 +1580,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - - + + OFF DÉSACTIVÉE @@ -1612,119 +1608,119 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. '%1' a atteint le ratio maximum que vous avez défini. Retiré. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. '%1' a atteint le ratio maximum que vous avez défini. Mis en pause. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. '%1' a atteint le temps de partage maximum que vous avez défini. Supprimé. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. '%1' a atteint le temps de partage maximum que vous avez défini. Mis en pause. - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' Tracker '%1' ajouté au torrent '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' Tracker '%1' retiré du torrent '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' URL de partage '%1' ajoutée au torrent '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' URL de partage '%1' retirée du torrent '%2' - + New path doesn't match a target path. - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. Impossible de résumer le torrent "%1". - + Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Le filtre IP a été correctement chargé : %1 règles ont été appliquées. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Erreur : impossible d'analyser le filtre IP fourni. - + '%1' restored. 'torrent name' restored. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 Impossible d'ajouter le torrent. Motif : %1 - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. '%1' ajouté à la liste de téléchargement. - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP : impossible de rediriger le port, message : %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP : la redirection du port a réussi, message : %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. à cause du filtrage IP. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. à cause du filtrage de ports. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. à cause des restrictions du mode mixte d'i2p. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. parce que son numéro de port est trop bas. @@ -2141,12 +2137,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Copy - Copier + Clear - Effacer + @@ -2360,17 +2356,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - - LogListWidget - - Copy - Copier - - - Clear - Effacer - - LogPeerModel @@ -4855,7 +4840,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Upda&te my dynamic domain name Met&tre à jour mon nom de domaine dynamique @@ -4884,14 +4869,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Normal Normal - - Monochrome (Dark theme) - Monochrome (thème foncé) - - - Monochrome (Light theme) - Monochrome (thème clair) - File association @@ -5267,7 +5244,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + Username: Nom d'utilisateur : @@ -5275,7 +5252,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + Password: Mot de passe : @@ -5686,18 +5663,28 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyEnable Host header validation + + + Add custom HTTP headers + + + Header: value pairs, one per line + + + + Service: Service : - + Register Créer un compte - + Domain name: Nom de domaine : @@ -5812,51 +5799,51 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + Select folder to monitor Sélectionner un dossier à surveiller - + Folder is already being monitored: Ce dossier est déjà surveillé : - + Folder does not exist: Ce dossier n'existe pas : - + Folder is not readable: Ce dossier n'est pas accessible en lecture : - + Adding entry failed Impossible d'ajouter l'entrée - - + + Invalid path - + Location Error - + The alternative Web UI files location cannot be blank. - - - - + + + + Choose export directory Choisir un dossier pour l'export @@ -5866,55 +5853,55 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - - - + + + Choose a save directory Choisir un répertoire de sauvegarde - + Choose an IP filter file Choisissez un filtre d'adresses IP - + All supported filters Tous les filtres supportés - + Parsing error Erreur de traitement - + Failed to parse the provided IP filter Impossible de charger le filtre IP fourni - + Successfully refreshed Correctement rechargé - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Le filtre IP a été correctement chargé : %1 règles ont été appliquées. - + Invalid key Clé invalide - + This is not a valid SSL key. Ceci n'est pas une clé SSL valide. - + Invalid certificate Certificat invalide @@ -5924,33 +5911,33 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyPréférences - + This is not a valid SSL certificate. Ceci n'est pas un certificat SSL valide. - + Time Error Erreur de temps - + The start time and the end time can't be the same. Les heures de début et de fin ne peuvent être les mêmes. - - + + Length Error Erreur de longueur - + The Web UI username must be at least 3 characters long. Le nom d'utilisateur pour l'interface Web doit être au moins de 3 caractères de long. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. Le mot de passe pour l'interface Web doit être au moins de 6 caractères de long. @@ -7702,7 +7689,7 @@ Ce message d'avertissement ne sera plus affiché. Copy - Copier + @@ -9818,7 +9805,7 @@ Please choose a different name and try again. Copy - Copier + @@ -10004,27 +9991,32 @@ Please choose a different name and try again. - + + Missing ':' separator in WebUI custom HTTP header: "%1" + + + + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' diff --git a/src/lang/qbittorrent_gl.ts b/src/lang/qbittorrent_gl.ts index 463abd213..f577807c9 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_gl.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_gl.ts @@ -634,10 +634,6 @@ Erro: %2 Resolve peer host names Mostrar os servidores dos pares - - Strict super seeding - Super sementeira estrita - Network Interface (requires restart) @@ -1345,208 +1341,208 @@ Compatíbel cos formatos: S01E01, 1x1, 2017.01.01 e 01.01.2017 (os formatos da d É necesario reiniciar para cambiar o soporte PeX - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE O estado da rede do sistema cambiou a %1 - + ONLINE EN LIÑA - + OFFLINE FÓRA DE LIÑA - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding A configuración da rede de %1 cambiou, actualizando as vinculacións da sesión - + Encryption support [%1] Compatibilidade co cifrado [%1] - + FORCED FORZADO - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. %1 non é un enderezo IP correcto e foi rexeitado cando se lle aplicaba a lista de enderezos bloqueados. - + Anonymous mode [%1] Modo anónimo [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. «%1» alcanzou a taxa máxima estabelecida. Retirado o torrent e os ficheiros. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. «%1» alcanzou a taxa máxima estabelecida. Activada a super sementeira para el. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. «%1» alcanzou o tempo de semente máximo estabelecido. Retirado o torrent e os ficheiros. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. «%1» alcanzou o tempo de semente máximo estabelecido. Activada a super sementeira para el. - + Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. Erro: cancelouse o gardado dos datos de continuación de %1 torrents pendentes. - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid. O enderezo %1 da rede configurada no é correcto. - - + + Can't find the configured address '%1' to listen on Can't find the configured address '192.168.1.3' to listen on Non é posíbel atopar o enderezo configurado «%1» no que escoitar - - + + Couldn't save torrent metadata file '%1'. Reason: %2 Non foi posíbel gardar os metadatos do torrent: «%1». Razón: %2 - + Unable to decode '%1' torrent file. Non foi posíbel decodificar o ficheiro torrent %1. - + Cannot write to torrent resume folder: "%1" - + Cannot create torrent resume folder: "%1" - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' Descarga recursiva do ficheiro %1 integrado no torrent %2 - + Queue positions were corrected in %1 resume files Modificáronse as posicións na cola de %1 ficheiros de continuación - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. Torrent con erros: %1. Erro: %2 - - + + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... «%1» eliminouse da lista de transferencias. - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... «%1» eliminouse da lista de transferencias e do disco duro. - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... «%1» eliminouse da lista de transferencias pero non foi posíbel eliminar os ficheiros. Erro: %2 - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 Aviso de erros no ficheiro. Torrent: «%1». Ficheiro: «%2». Razón %3 - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. porque o %1 está desactivado. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. porque o %1 está desactivado. - + URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" Fallou a busca do nome da semente do URL. Torrent: «%1». URL: «%2». Erro: %3 - + Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" Recibiuse unha mensaxe de erro dunha semente de URL. Torrent: «%1». URL: «%2». Mensaxe: %3 - + Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 Escoitando correctamente na IP: %1, porto: %2/%3 - + Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use Produciuse un fallo escoitando na IP: %1, porto: %2%3. Razón: %4 - + Detected external IP: %1 e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 Detectouse IP externa: %1 - + Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 Erro: a cola de avisos internos está chea e algúns avisos foron desbotados; isto pode levar a un rendemento disminuído. Tipos de avisos desbotados: %1. Mensaxe: %2 - + SOCKS5 proxy error. Message: %1 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Descargando '%1', espere... - + The network interface defined is invalid: %1 A interface indicada para a rede non é válida: %1 @@ -1574,8 +1570,8 @@ Erro: %2 - - + + ON ACTIVADO @@ -1587,8 +1583,8 @@ Erro: %2 - - + + OFF DESACTIVADO @@ -1615,119 +1611,119 @@ Erro: %2 Tentando escoitar en: %1 - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. «%1» alcanzou a taxa máxima estabelecida. Retirado. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. «%1» alcanzou a taxa máxima estabelecida. Detido. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. «%1» alcanzou o tempo de semente máximo estabelecido. Retirado. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. «%1» alcanzou o tempo de semente máximo estabelecido. Detido. - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' Engadiuse o localizador «%1» ao torrent «%2» - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' Eliminouse o localizador «%1» do torrent «%2» - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' A semente da URL «%1» engadiuse ao torrent «%2» - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' A semente da URL «%1» eliminouse do torrent «%2» - + New path doesn't match a target path. - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. Non é posíbel continuar o torrent «%1». - + Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2 Non foi posíbel cargar a cola de torrents desde «%1». Erro: %2 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Analizouse correctamente o filtro IP indicado: aplicáronse %1 regras. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Erro: produciuse un fallo ao analizar o filtro IP indicado. - + '%1' restored. 'torrent name' restored. «%1» foi restabelecido. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 Non foi posíbel engadir o torrent. Razón: %1 - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. Engadiuse %1 á lista de descargas. - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: produciuse un fallo no mapeado dos portos, mensaxe: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: o mapeado dos portos foi correcto, mensaxe: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. debido ao filtro IP. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. debido ao filtro de portos. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. debido ás restricións do modo mixto i2P. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. porque ten un porto baixo. @@ -1735,10 +1731,6 @@ Erro: %2 BitTorrent::TorrentCreatorThread - - create new torrent file failed - fallou a creación dun novo ficheiro torrent - @@ -1746,80 +1738,32 @@ Erro: %2 - - BitTorrent::TorrentHandle - - Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - Produciuse un fallo engadindo o par «%1» ao torrent «%2». Razón %3 - - - Peer "%1" is added to torrent "%2" - Par «1%» engadido ao torrent «%2» - - - Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - Descargar primeiro os anacos inicial e final: %1, torrent: «%2» - - - On - Activado - - - Off - Desactivado - - - Successfully moved torrent: %1. New path: %2 - O torrent foi movido correctamente %1. Nova ruta: %2 - - - Save resume data failed. Torrent: "%1", error: "%2" - Produciuse un fallo gardando os datos de continuación. Torrent: «%1», -erro: «%2» - - - File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. - Os tamaños dos ficheiros non coinciden co torrent %1 , deténdoo. - - - Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... - Os datos para a continuación rápida do torrent «%1» foron rexeitados. Razón: %2, Comprobando de novo... - - - File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" - Produciuse un fallo renomeando o ficheiro. Torrent: «%1», ficheiro: «%2», razón «%3» - - - Performance alert: - Aviso de rendemento: - - BitTorrent::TorrentHandleImpl Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - Produciuse un fallo engadindo o par «%1» ao torrent «%2». Razón %3 + Peer "%1" is added to torrent "%2" - Par «1%» engadido ao torrent «%2» + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - Descargar primeiro os anacos inicial e final: %1, torrent: «%2» + On - Activado + Off - Desactivado + @@ -1829,33 +1773,32 @@ erro: «%2» Successfully moved torrent: %1. New path: %2 - O torrent foi movido correctamente %1. Nova ruta: %2 + Save resume data failed. Torrent: "%1", error: "%2" - Produciuse un fallo gardando os datos de continuación. Torrent: «%1», -erro: «%2» + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. - Os tamaños dos ficheiros non coinciden co torrent %1 , deténdoo. + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... - Os datos para a continuación rápida do torrent «%1» foron rexeitados. Razón: %2, Comprobando de novo... + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" - Produciuse un fallo renomeando o ficheiro. Torrent: «%1», ficheiro: «%2», razón «%3» + Performance alert: - Aviso de rendemento: + @@ -2194,16 +2137,6 @@ erro: «%2» Blocked IPs IPs bloqueadas - - %1 was blocked %2 - 0.0.0.0 was blocked due to reason - %1 foi bloqueado %2 - - - %1 was banned - 0.0.0.0 was banned - %1 foi expulsado - Copy @@ -2212,7 +2145,7 @@ erro: «%2» Clear - Limpar + @@ -2426,17 +2359,6 @@ erro: «%2» A subrede introducida non é válida. - - LogListWidget - - Copy - Copiar - - - Clear - Limpar - - LogPeerModel @@ -2449,7 +2371,7 @@ erro: «%2» %1 was banned 0.0.0.0 was banned - %1 foi expulsado + @@ -4928,7 +4850,7 @@ Usar «;» para dividir entradas múltiples. Pode usar o comodín «*».Lista branca de subredes con IP... - + Upda&te my dynamic domain name Actualizar o no&me do dominio dinámico @@ -4957,14 +4879,6 @@ Usar «;» para dividir entradas múltiples. Pode usar o comodín «*».Normal Normal - - Monochrome (Dark theme) - Monocromo (tema escuro) - - - Monochrome (Light theme) - Monocromo (tema claro) - File association @@ -5340,7 +5254,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + Username: Nome do usuario: @@ -5348,7 +5262,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + Password: Contrasinal: @@ -5759,18 +5673,28 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyEnable Host header validation Activar a validación da cabeceira do servidor + + + Add custom HTTP headers + + + Header: value pairs, one per line + + + + Service: Servizo: - + Register Rexistro - + Domain name: Nome do dominio: @@ -5885,51 +5809,51 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallySeleccionar a chave privada - + Select folder to monitor Seleccionar o cartafol a monitorizar - + Folder is already being monitored: O cartafol xa está sendo monitorizado: - + Folder does not exist: O cartafol non existe: - + Folder is not readable: O cartafol non se pode ler: - + Adding entry failed Produciuse un fallo engadindo a entrada - - + + Invalid path Ruta non válida - + Location Error Erro de localización - + The alternative Web UI files location cannot be blank. A localización alternativa dos ficheiros da interface de usuario non pode quedar baleira. - - - - + + + + Choose export directory Seleccionar un cartafol de exportación @@ -5939,55 +5863,55 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually%G: etiquetas (separadas por coma) - - - + + + Choose a save directory Seleccionar un cartafol onde gardar - + Choose an IP filter file Seleccionar un ficheiro cos filtros de ip - + All supported filters Todos os ficheiros compatíbeis - + Parsing error Erro de análise - + Failed to parse the provided IP filter Produciuse un fallo ao analizar o filtro Ip indicado - + Successfully refreshed Actualizado correctamente - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Analizouse correctamente o filtro IP indicado: aplicáronse %1 regras. - + Invalid key Chave incorrecta - + This is not a valid SSL key. Esta non é unha chave SSL correcta. - + Invalid certificate Certificado incorrecto @@ -5997,33 +5921,33 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyPreferencias - + This is not a valid SSL certificate. Este non é un certificado SSL correcto. - + Time Error Erro de hora - + The start time and the end time can't be the same. A hora de inicio e de remate teñen que ser distintas. - - + + Length Error Erro de lonxitude - + The Web UI username must be at least 3 characters long. O nome de usuario da interface web debe ter polo menos 3 caracteres. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. O contrasinal da interface web debe ter polo menos 6 caracteres. @@ -10089,27 +10013,32 @@ Seleccione un nome diferente e ténteo de novo. Non foi posíbel cargar a tradución da interface web no idioma solicitado (%1). - + + Missing ':' separator in WebUI custom HTTP header: "%1" + + + + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! Excedeuse o tamaño máximo de ficheiro permitido (%1) - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' Interface web: a cabeceira da orixe e do destino non coinciden. IP da orixe: «%1». Cabeceira da orixe: «%2». Orixe do destino: «%3» - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' Interface web: a cabeceira do referente e a orixe do destino non coinciden. IP da orixe: «%1». Cabeceira do referente: «%2». Orixe do destino: «%3» - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' Interface web: a cabeceira do servidor e o porto non coinciden. IP da orixe da petición: «%1». Porto do servidor: «%2». Cabeceira do servidor: «%3» - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' Interface web: A cabeceira do servidor non é válida. IP da orixe da petición: «%1». Cabeceira recibida do servidor: «%2» diff --git a/src/lang/qbittorrent_he.ts b/src/lang/qbittorrent_he.ts index a3ac0bead..7310e2c4e 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_he.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_he.ts @@ -6,7 +6,7 @@ About qBittorrent - אודות qBittorrent + qBittorrent אודות @@ -79,7 +79,7 @@ qBittorrent was built with the following libraries: - qBittorrent נבנה עם הסיפריות הבאות: + :נבנה עם הסיפריות הבאות qBittorrent @@ -94,17 +94,17 @@ Home Page: - דף הבית: + :דף הבית Forum: - קבוצת דיון: + :פורום Bug Tracker: - גשש תקלים: + :מעקב תקלים @@ -634,10 +634,6 @@ Error: %2 Resolve peer host names פתור שמות מארחי עמיתים - - Strict super seeding - זריעה קפדנית־על - Network Interface (requires restart) @@ -666,7 +662,7 @@ Error: %2 Download tracker's favicon - הורד צלמית מועדפים של גשש + הורד צלמית של גשש @@ -1345,207 +1341,207 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also דרושה הפעלה מחדש כדי לעורר תמיכת PeX - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE מעמד הרשת של המערכת שונה אל %1 - + ONLINE מחובר - + OFFLINE מנותק - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding תצורת רשת של %1 השתנתה, מרענן קשירת שיחים - + Encryption support [%1] תמיכה בהצפנה [%1] - + FORCED מאולץ - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. %1 אינו כתובת IP תקפה ונדחה בעת החלת רשימת הכתובות המוחרמות. - + Anonymous mode [%1] מצב אלמוני [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. '%1' הגיע אל היחס המרבי שקבעת. הטורנט וקבציו הוסרו. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. '%1' הגיע אל היחס המרבי שקבעת. זריעת־על אופשרה עבורו. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. '%1' הגיע אל זמן הזריעה המרבי שקבעת. הטורנט וקבציו הוסרו. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. '%1' הגיע אל זמן הזריעה המרבי שקבעת. זריעת־על אופשרה עבורו. - + Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. שגיאה: שמירת נתוני המשכה בוטלה עבור %1 טורנטים חריגים. - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid. כתובת מתוצרת של ממשק רשת %1 אינה תקפה. - - + + Can't find the configured address '%1' to listen on Can't find the configured address '192.168.1.3' to listen on לא ניתן למצוא את הכתובת המתוצרת '%1' להאזין עליה - - + + Couldn't save torrent metadata file '%1'. Reason: %2 לא היה ניתן לשמור קובץ מטא־נתונים של טורנט '%1'. סיבה: %2 - + Unable to decode '%1' torrent file. לא היה ניתן לפענח את קובץ הטורנט '%1'. - + Cannot write to torrent resume folder: "%1" לא ניתן לכתוב אל תיקיית המשכת טורנטים: "%1" - + Cannot create torrent resume folder: "%1" לא ניתן ליצור תיקיית המשכת טורנטים: "%1" - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' הורדה נסיגתית של הקובץ '%1' שובצה בטורנט '%2' - + Queue positions were corrected in %1 resume files מיקומי תור תוקנו ב־%1 קבצי המשכה - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. טורנט החזיר שגיאה. טורנט: "%1". שגיאה: %2. - - + + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... '%1' הוסר מרשימת ההעברות. - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... '%1' הוסר מרשימת ההעברות ומהכונן הקשיח. - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... '%1' הוסר מרשימת ההעברות אבל הקבצים לא יכלו להימחק. שגיאה: %2 - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 שגיאת קובץ. טורנט: "%1". קובץ: "%2". סיבה: %3 - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. כי %1 מושבת. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. כי %1 מושבת. - + URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" חיפוש כתובת של שם זריעה נכשל. טורנט: "%1". כתובת: "%2". שגיאה: "%3" - + Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" הודעת שגיאה התקבלה מכתובת זריעה. טורנט: "%1". כתובת: "%2". הודעה: "%3" - + Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 מאזין בהצלחה על IP שכתובתו: %1, פתחה: %2/%3 - + Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use נכשל בהאזנה על IP שכתובתו: %1, פתחה: %2/%3. סיבה: %4 - + Detected external IP: %1 e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 IP חיצוני התגלה: %1 - + Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 שגיאה: התראה פנימית של תור מלא והתראות מושמטות, ייתכן שתראה ביצועים מופחתים. סוגי התראות מושמטות: %1. Message: %2 - + SOCKS5 proxy error. Message: %1 שגיאת יפוי־כוח SOCKS5. הודעה: %1 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... מוריד את '%1', אנא המתן… - + The network interface defined is invalid: %1 ממשק הרשת שהוגדר אינו תקף: %1 @@ -1573,8 +1569,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - - + + ON מופעל @@ -1586,8 +1582,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - - + + OFF כבוי @@ -1614,119 +1610,119 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also מנסה להאזין על: %1 - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. '%1' הגיע ליחס המרבי שהגדרת. הוסר. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. '%1' הגיע ליחס המרבי שהגדרת. הושהה. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. '%1' הגיע לזמן הזריעה המרבי שהגדרת. הוסר. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. '%1' הגיע לזמן הזריעה המרבי שהגדרת. הושהה. - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' הגשש '%1' התווסף לטורנט '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' הגשש '%1' נמחק מהטורנט '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' זורע הכתובת '%1' התווסף לטורנט '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' זורע הכתובת '%1' הוסר מהטורנט '%2' - + New path doesn't match a target path. הנתיב החדש אינו תואם אל נתיב מטרה. - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. לא היה ניתן להמשיך את הטורנט '%1'. - + Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2 לא היה ניתן לטעון תור טורנטים מן '%1'. שגיאה: %2 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number מסנן ה־IP שסופק אובחן בהצלחה: %1 כללים הוחלו. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. שגיאה: נכשל באבחון מסנן ה־IP שסופק. - + '%1' restored. 'torrent name' restored. '%1' שוחזר. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 לא היה ניתן להוסיף טורנט. סיבה: %1 - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. '%1' התווסף לרשימת ההורדות. - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: מיפוי פתחות נכשל, הודעה: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: מיפוי פתחות הצליח, הודעה: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. עקב מסנן IP. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. עקב מסנן פתחות. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. עקב מגבלות מצב מעורבב i2p. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. כי יש לו פתחה נמוכה. @@ -1734,66 +1730,11 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentCreatorThread - - create new torrent file failed - יצירת קובץ חדש של טורנט נכשלה - Create new torrent file failed. Reason: %1 - - - - - BitTorrent::TorrentHandle - - Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - נכשל בהוספת עמית "%1" אל טורנט "%2". סיבה: %3 - - - Peer "%1" is added to torrent "%2" - עמית "%1" מתווסף אל טורנט "%2" - - - Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - הורד חתיכה ראשונה ואחרונה תחילה: %1, טורנט: '%2' - - - On - פעיל - - - Off - כבוי - - - Could not move torrent: %1. Reason: %2 - לא היה ניתן להעביר טורנט %1. סיבה: %2 - - - Successfully moved torrent: %1. New path: %2 - טורנט הועבר בהצלחה: %1. נתיב חדש: %2 - - - Save resume data failed. Torrent: "%1", error: "%2" - שמירת נתוני המשכה נכשלה. טורנט: "%1", שגיאה: "%2" - - - File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. - גודל קובץ אינו תואם לטורנט: '%1', משהה אותו. - - - Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... - נתוני המשכה מהירה נדחו עבור הטורנט: '%1'. סיבה: %2. בודק שוב… - - - File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" - שינוי שם קובץ נכשל. טורנט: "%1", קובץ: "%2", סיבה: "%3" - - - Performance alert: - אזעקת ביצועים: + יצירת קובץ חדש של טורנט נכשלה. סיבה: %1 @@ -1801,62 +1742,62 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - נכשל בהוספת עמית "%1" אל טורנט "%2". סיבה: %3 + הוספת העמית "%1" אל הטורנט "%2" נכשלה. סיבה: %3 Peer "%1" is added to torrent "%2" - עמית "%1" מתווסף אל טורנט "%2" + העמית "%1" התווסף אל הטורנט "%2" Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - הורד חתיכה ראשונה ואחרונה תחילה: %1, טורנט: '%2' + הורדה תחילה של חתיכה ראשונה ואחרונה: %1, טורנט: '%2' On - פעיל + מופעל Off - כבוי + כבוי Could not move torrent: %1. Reason: %2 - לא היה ניתן להעביר טורנט %1. סיבה: %2 + לא היה ניתן להעביר את הטורנט: %1. סיבה: %2 Successfully moved torrent: %1. New path: %2 - טורנט הועבר בהצלחה: %1. נתיב חדש: %2 + הטורנט %1 הועבר בהצלחה. נתיב חדש: %2 Save resume data failed. Torrent: "%1", error: "%2" - שמירת נתוני המשכה נכשלה. טורנט: "%1", שגיאה: "%2" + שמירת נתוני המשכה נכשלה. טורנט: "%1", שגיאה: "%2" File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. - גודל קובץ אינו תואם לטורנט: '%1', משהה אותו. + גדלי קבצים אינם תואמים לטורנט '%1', משהה טורנט. Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... - נתוני המשכה מהירה נדחו עבור הטורנט: '%1'. סיבה: %2. בודק שוב… + נתוני המשכה מהירה נדחו עבור הטורנט: '%1'. סיבה: %2. בודק שוב… File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" - שינוי שם קובץ נכשל. טורנט: "%1", קובץ: "%2", סיבה: "%3" + שינוי שם קובץ נכשל. טורנט: "%1", קובץ: "%2", סיבה: "%3" Performance alert: - אזעקת ביצועים: + אזהרת ביצועים: @@ -2195,25 +2136,15 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Blocked IPs כתובות IP חסומות - - %1 was blocked %2 - 0.0.0.0 was blocked due to reason - %1 נחסם %2 - - - %1 was banned - 0.0.0.0 was banned - %1 הוחרם - Copy - העתק + העתק Clear - נקה + נקה @@ -2427,30 +2358,19 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also התת־רשת שהוכנסה אינה תקפה. - - LogListWidget - - Copy - העתק - - - Clear - נקה - - LogPeerModel %1 was blocked due to %2 0.0.0.0 was blocked due to reason - + %1 נחסם עקב %2 %1 was banned 0.0.0.0 was banned - %1 הוחרם + %1 הוחרם @@ -3016,7 +2936,7 @@ Minimum requirement: 3.3.0. qBittorrent Update Available - עדכון qBittorrent זמין + זמין qBittorent עדכון @@ -4930,7 +4850,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.רשימה לבנה של תת־רשתות IP… - + Upda&te my dynamic domain name &עדכן את השם של התחום הדינמי שלי @@ -4959,14 +4879,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Normal רגיל - - Monochrome (Dark theme) - מונוכרום (ערכת נושא כהה) - - - Monochrome (Light theme) - מונוכרום (ערכת נושא בהירה) - File association @@ -5203,12 +5115,12 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Monochrome (for dark theme) - + מונוכרום (עבור ערכת נושא כהה) Monochrome (for light theme) - + מונוכרום (עבור ערכת נושא בהירה) @@ -5343,7 +5255,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + Username: שם משתמש: @@ -5351,7 +5263,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + Password: סיסמה: @@ -5762,18 +5674,28 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyEnable Host header validation אפשר תיקוף של כותרת מארח + + + Add custom HTTP headers + + + Header: value pairs, one per line + + + + Service: שירות: - + Register הירשם - + Domain name: שם תחום: @@ -5888,51 +5810,51 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyבחר מפתח פרטי - + Select folder to monitor בחר תיקייה לניטור - + Folder is already being monitored: תיקייה כבר מנוטרת: - + Folder does not exist: תיקייה אינה קיימת: - + Folder is not readable: תיקייה אינה קריאה: - + Adding entry failed הוספת כניסה נכשלה - - + + Invalid path נתיב בלתי תקף - + Location Error שגיאת מיקום - + The alternative Web UI files location cannot be blank. המיקום החלופי של קבצי ממשק משתמש רשת אינו יכול להיות ריק. - - - - + + + + Choose export directory בחר תיקיית ייצוא @@ -5942,55 +5864,55 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually%G: תגיות (מופרדות ע"י פסיק) - - - + + + Choose a save directory בחירת סיפריית שמירה - + Choose an IP filter file בחר קובץ מסנן IP - + All supported filters כל המסננים הנתמכים - + Parsing error שגיאת ניתוח - + Failed to parse the provided IP filter נכשל בניתוח מסנן ה־IP שסופק. - + Successfully refreshed רוענן בהצלחה - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number ניתח בהצלחה את מסנן ה־IP שסופק: %1 כללים הוחלו. - + Invalid key מפתח לא תקף - + This is not a valid SSL key. זה אינו מפתח SSL תקין. - + Invalid certificate אישור לא תקף @@ -6000,33 +5922,33 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyהעדפות - + This is not a valid SSL certificate. זה אינו אישור SSL תקין. - + Time Error שגיאת זמן - + The start time and the end time can't be the same. זמן ההתחלה וזמן הסוף אינם יכולים להיות אותו הדבר. - - + + Length Error שגיאת אורך - + The Web UI username must be at least 3 characters long. שם המשתמש של ממשק הרשת חייב להיות באורך של 3 תוים לפחות. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. הסיסמה של ממשק הרשת חייבת להיות באורך של 6 תוים לפחות. @@ -7559,7 +7481,7 @@ No further notices will be issued. Couldn't save data to '%1'. Error: %2 - + לא היה ניתן לשמור נתונים אל '%1'. שגיאה: %2 @@ -10090,27 +10012,32 @@ Please choose a different name and try again. לא היה ניתן לטעון תרגום ממשק משתמש של אתר עבור המקמה נבחרת (%1). - + + Missing ':' separator in WebUI custom HTTP header: "%1" + + + + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! חרג את הגודל המותר המרבי של קובץ (%1)! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' ממשק רשת: כותרת מוצא ומוצא מטרה אינם תואמים! IP מקור: '%1'. כותרת מוצא: '%2'. מוצא מטרה: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' ממשק רשת: כותרת אזכור ומוצא מטרה אינם תואמים! IP מקור: '%1'. כותרת אזכור: '%2'. מוצא מטרה: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' ממשק רשת: כותרת מארח בלתי תקפה, פתחה בלתי תואמת. בקש IP מקור: '%1'. פתחת שרת: '%2'. התקבלה כותרת מארח: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' ממשק רשת: כותרת מארח בלתי תקפה. בקש IP מקור: '%1'. התקבלה כותרת מארח: '%2' diff --git a/src/lang/qbittorrent_hi_IN.ts b/src/lang/qbittorrent_hi_IN.ts index b74090515..5007c5927 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_hi_IN.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_hi_IN.ts @@ -1494,207 +1494,207 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE - + ONLINE - + OFFLINE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding - + Encryption support [%1] - + FORCED - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. - + Anonymous mode [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. - + Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid. - - + + Can't find the configured address '%1' to listen on Can't find the configured address '192.168.1.3' to listen on - - + + Couldn't save torrent metadata file '%1'. Reason: %2 - + Unable to decode '%1' torrent file. - + Cannot write to torrent resume folder: "%1" - + Cannot create torrent resume folder: "%1" - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' - + Queue positions were corrected in %1 resume files - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. - - + + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 - - - because %1 is disabled. - this peer was blocked because uTP is disabled. - - because %1 is disabled. + this peer was blocked because uTP is disabled. + + + + + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. - + URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 - + Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use - + Detected external IP: %1 e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 - + Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 - + SOCKS5 proxy error. Message: %1 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - + The network interface defined is invalid: %1 @@ -1722,8 +1722,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - - + + ON @@ -1735,8 +1735,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - - + + OFF @@ -1763,119 +1763,119 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' - + New path doesn't match a target path. - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. - + Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + Error: Failed to parse the provided IP filter. - + '%1' restored. 'torrent name' restored. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. @@ -5160,7 +5160,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Upda&te my dynamic domain name @@ -5564,7 +5564,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + Username: प्रयोक्ता नाम: @@ -5572,7 +5572,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + Password: पासवर्ड: @@ -5977,18 +5977,28 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyEnable Host header validation + + + Add custom HTTP headers + + + Header: value pairs, one per line + + + + Service: - + Register - + Domain name: @@ -6103,51 +6113,51 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + Select folder to monitor - + Folder is already being monitored: - + Folder does not exist: - + Folder is not readable: - + Adding entry failed - - + + Invalid path - + Location Error - + The alternative Web UI files location cannot be blank. - - - - + + + + Choose export directory @@ -6157,55 +6167,55 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - - - + + + Choose a save directory - + Choose an IP filter file - + All supported filters - + Parsing error - + Failed to parse the provided IP filter - + Successfully refreshed - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + Invalid key - + This is not a valid SSL key. - + Invalid certificate @@ -6215,33 +6225,33 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + This is not a valid SSL certificate. - + Time Error - + The start time and the end time can't be the same. - - + + Length Error - + The Web UI username must be at least 3 characters long. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. @@ -11016,27 +11026,32 @@ Please choose a different name and try again. - + + Missing ':' separator in WebUI custom HTTP header: "%1" + + + + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' diff --git a/src/lang/qbittorrent_hr.ts b/src/lang/qbittorrent_hr.ts index e02fa0cee..488d37857 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_hr.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_hr.ts @@ -632,10 +632,6 @@ Error: %2 Resolve peer host names Razrješi nazive peer hostova - - Strict super seeding - Strogo superseedanje - Network Interface (requires restart) @@ -1342,207 +1338,207 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also PeX podrška zahtjeva ponovno pokretanje - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Sustavni mrežni status promijenjen u %1 - + ONLINE POVEZAN - + OFFLINE ODSPOJEN - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Mrežna postavka %1 je promijenjena, osvježavanje prijave veze - + Encryption support [%1] - + FORCED - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. - + Anonymous mode [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. - + Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid. - - + + Can't find the configured address '%1' to listen on Can't find the configured address '192.168.1.3' to listen on - - + + Couldn't save torrent metadata file '%1'. Reason: %2 - + Unable to decode '%1' torrent file. Nemoguće dekodirati '%1' torrent datoteku. - + Cannot write to torrent resume folder: "%1" - + Cannot create torrent resume folder: "%1" - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' Rekurzivno preuzimanje datoteke '%1' ugrađene u torrent '%2' - + Queue positions were corrected in %1 resume files - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. - - + + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. zato što je %1 onemogućen. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. zato što je %1 onemogućen. - + URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 - + Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use - + Detected external IP: %1 e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 - + Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 - + SOCKS5 proxy error. Message: %1 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Preuzimanje '%1', molimo pričekajte... - + The network interface defined is invalid: %1 Mrežno sučelje definirano kao nevažeće: %1 @@ -1570,8 +1566,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - - + + ON @@ -1583,8 +1579,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - - + + OFF @@ -1611,119 +1607,119 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' Tracker '%1' je dodan za torrent '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' Tracker '%1' je uklonjen za torrent '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' URL seed '%1' je dodan za torrent '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' URL seed '%1' je uklonjen za torrent '%2' - + New path doesn't match a target path. - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. Nemoguće nastaviti torrent '%1'. - + Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Uspješno analiziran osigurani IP filter: %1 pravila su primijenjena. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Greška: Neuspjeh analiziranja osiguranog IP filtera. - + '%1' restored. 'torrent name' restored. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 Nemoguće dodati torrent. Razlog: %1 - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. '%1' dodan na listu preuzimanja. - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Port mapiranje neuspješno, poruka: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Port mapiranje uspješno, poruka: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. zbog IP filtera. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. zbog port filtera. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. zbog i2p ograničenja miješanog načina. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. zato što ima nizak broj porta. @@ -2140,12 +2136,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Copy - Kopiraj + Clear - Izbriši + @@ -2359,17 +2355,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - - LogListWidget - - Copy - Kopiraj - - - Clear - Izbriši - - LogPeerModel @@ -4854,7 +4839,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Upda&te my dynamic domain name @@ -5258,7 +5243,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + Username: @@ -5266,7 +5251,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + Password: @@ -5677,18 +5662,28 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyEnable Host header validation + + + Add custom HTTP headers + + + Header: value pairs, one per line + + + + Service: - + Register - + Domain name: @@ -5803,51 +5798,51 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + Select folder to monitor - + Folder is already being monitored: - + Folder does not exist: - + Folder is not readable: - + Adding entry failed - - + + Invalid path - + Location Error - + The alternative Web UI files location cannot be blank. - - - - + + + + Choose export directory @@ -5857,55 +5852,55 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - - - + + + Choose a save directory - + Choose an IP filter file - + All supported filters - + Parsing error - + Failed to parse the provided IP filter - + Successfully refreshed - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Uspješno analiziran osigurani IP filter: %1 pravila su primijenjena. - + Invalid key - + This is not a valid SSL key. - + Invalid certificate @@ -5915,33 +5910,33 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + This is not a valid SSL certificate. - + Time Error - + The start time and the end time can't be the same. - - + + Length Error - + The Web UI username must be at least 3 characters long. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. @@ -7693,7 +7688,7 @@ Više neće biti obavijesti o ovome. Copy - Kopiraj + @@ -9809,7 +9804,7 @@ Please choose a different name and try again. Copy - Kopiraj + @@ -9995,27 +9990,32 @@ Please choose a different name and try again. - + + Missing ':' separator in WebUI custom HTTP header: "%1" + + + + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' diff --git a/src/lang/qbittorrent_hu.ts b/src/lang/qbittorrent_hu.ts index e9b76c974..e07bf9236 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_hu.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_hu.ts @@ -633,10 +633,6 @@ Error: %2 Resolve peer host names Ügyfél host nevek feloldása - - Strict super seeding - Szigorú szuper seed - Network Interface (requires restart) @@ -1343,207 +1339,207 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also A PeX támogatás átkapcsolásához újra kell indítani a programot. - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Rendszer hálózat állapota megváltozott erre: %1 - + ONLINE ONLINE - + OFFLINE OFFLINE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding %1 hálózati konfigurációja megváltozott, munkamenet-kötés frissítése - + Encryption support [%1] Titkosítás támogatás [%1] - + FORCED KÉNYSZERÍTETT - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. %1 nem egy érvényes IP-cím, és elutasításra került a tiltott címek alkalmazásakor. - + Anonymous mode [%1] Névtelen mód [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. '%1' elérte a beállított maximális arányt. A torrent és a fájljai el lettek távolítva. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. '%1' elérte a beállított maximális arányt. Super seed bekapcsolva hozzá. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. '%1' elérte a beállított maximális seed időt. A torrent és a fájljai el lettek távolítva. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. '%1' elérte a beállított maximális seed időt. Super seed bekapcsolva hozzá. - + Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. Hiba: Folytatási adatok mentésének megszakítása %1 függőben lévő torrentnél. - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid. Beállított hálózati csatoló %1 címe érvénytelen. - - + + Can't find the configured address '%1' to listen on Can't find the configured address '192.168.1.3' to listen on Nem található a beállított figyelendő „%1” cím - - + + Couldn't save torrent metadata file '%1'. Reason: %2 Nem menthető a torrentmetaadat-fájl: „%1”. Ok: %2 - + Unable to decode '%1' torrent file. Nem sikerült dekódolni a '%1' torrent fájlt. - + Cannot write to torrent resume folder: "%1" Nem lehet írni a torrent folytatási mappájába: „%1” - + Cannot create torrent resume folder: "%1" A torrent folytatási mappa nem hozható létre: „%1” - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' '%1' fájl rekurzív letöltése beágyazva a '%2' torrentben - + Queue positions were corrected in %1 resume files Sorban elfoglalt pozíciók ki lettek javítva a %1 folytatási fájlokban - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. A torrent meghibásodott. Torrent: „%1”. Hiba: %2. - - + + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... '%1' eltávolítva az átviteli listából. - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... '%1' eltávolítva az átviteli listából és a merevlemezről. - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... '%1' eltávolítva az átviteli listából, de a fájlok nem törölhetőek. Hiba: %2 - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 Fájlhiba figyelmeztetés. Torrent: "%1". Fájl: "%2". Indok: %3 - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. mert a %1 ki van kapcsolva. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. mert a %1 ki van kapcsolva. - + URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" URL seed névfeloldási hiba. Torrent: "%1" URL: "%2". Hiba: "%3" - + Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" Hibaüzenet egy URL seedtől. Torrent: "%1". URL: "%2". Üzenet: "%3" - + Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 Sikeres figyelés. IP: %1 port: %2/%3 - + Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use Nem sikerült a figyelés a(z) %1 IP %2/%3 portján. Indok: %4 - + Detected external IP: %1 e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 Észlelt külső IP: %1 - + Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 Hiba: A belső figyelmeztetéssor megtelt és bizonyos figyelmeztetések el lettek dobva, csökkent teljesítményt tapasztalhatsz. Eldobott figyelmeztetéstípusok: %1. Üzenet: %2 - + SOCKS5 proxy error. Message: %1 SOCKS5 proxy hiba. Üzenet: %1 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... '%1' letöltése, kérlek várj... - + The network interface defined is invalid: %1 A megadott hálózati csatoló érvénytelen: %1 @@ -1571,8 +1567,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - - + + ON BE @@ -1584,8 +1580,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - - + + OFF KI @@ -1612,119 +1608,119 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Megpróbálunk figyelni: %1 - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. '%1' elérte a beállított maximális arányt. Eltávolítva. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. '%1' elérte a beállított maximális arányt. Szüneteltetve. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. '%1' elérte a beállított maximális seedelési időt. Eltávolítva. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. '%1' elérte a beállított maximális megosztási időt. Szüneteltetve. - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' '%1' tracker hozzá lett adva a(z) '%2' torrenthez - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' '%1' tracker törölve lett a(z) '%2' torrentből - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' '%1' URL seed hozzáadva a(z) '%2' torrenthez. - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' '%1' URL seed eltávolítva a(z) '%2' torrentből. - + New path doesn't match a target path. Az új útvonal nem egyezik egy célútvonallal sem. - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. Nem lehet folytatni a(z) '%1' torrentet. - + Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2 Nem sikerült betölteni a torrenteket a '%1' sorból. Hiba: %2 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number IP-szűrő sikeresen feldolgozva: %1 szabály alkalmazva. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Hiba: Hiba az IP szűrő fájl feldolgozásakor. - + '%1' restored. 'torrent name' restored. '%1' visszaállítva. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 Torrent nem adható hozzá. Indok: %1 - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. '%1' felvéve a letöltési listára. - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Port lefoglalása sikertelen, hibaüzenet: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Port lefoglalása sikeres, hibaüzenet: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. IP szűrő miatt. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. port szűrő miatt. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. i2p kevert mód korlátozás miatt. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. mert alacsony porttal rendelkezik. @@ -1732,66 +1728,11 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentCreatorThread - - create new torrent file failed - új torrent fájl létrehozása nem sikerült - Create new torrent file failed. Reason: %1 - - - - - BitTorrent::TorrentHandle - - Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - "%1" peer hozzáadása nem sikerült a(z) "%2" torrenthez. Indok: %3 - - - Peer "%1" is added to torrent "%2" - "%1" peer hozzáadva a(z) "%2" torrenthez. - - - Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - Első és utolsó szelet letöltése először: %1, torrent: '%2' - - - On - Be - - - Off - Ki - - - Could not move torrent: %1. Reason: %2 - Ez a torrent nem helyezhető át: %1. Ok: %2 - - - Successfully moved torrent: %1. New path: %2 - Torrent sikeresen átmozgatva: %1. Új útvonal: %2 - - - Save resume data failed. Torrent: "%1", error: "%2" - Folytatási adatok mentése sikertelen. Torrent: „%1”, hiba: „%2” - - - File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. - Fájlméret nem egyezik ennél a torrentnél: '%1', szüneteltetés. - - - Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... - Gyors folytatás adatai elutasítva a(z) "%1" torrentnél. Indok: "%2". Újraellenőrzés… - - - File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" - Nem sikerült a fájl átnevezése. Torrent: "%1", fájl "%2", indok: "%3" - - - Performance alert: - Teljesítmény figyelmeztetés: + Új torrent fájl létrehozása nem sikerült. Ok: %1 @@ -1799,62 +1740,62 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - "%1" peer hozzáadása nem sikerült a(z) "%2" torrenthez. Indok: %3 + "%1” peer hozzáadása a(z) "%2” torrenthez nem sikerült. Ok: %3 Peer "%1" is added to torrent "%2" - "%1" peer hozzáadva a(z) "%2" torrenthez. + "%1” peer hozzáadva a(z) "%2” torrenthez. Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - Első és utolsó szelet letöltése először: %1, torrent: '%2' + Első és utolsó szelet letöltése először: %1, torrent: '%2' On - Be + Be Off - Ki + Ki Could not move torrent: %1. Reason: %2 - Ez a torrent nem helyezhető át: %1. Ok: %2 + Ez a torrent nem helyezhető át: %1. Ok: %2 Successfully moved torrent: %1. New path: %2 - Torrent sikeresen átmozgatva: %1. Új útvonal: %2 + Torrent sikeresen áthelyezve: %1. Új útvonal: %2 Save resume data failed. Torrent: "%1", error: "%2" - Folytatási adatok mentése sikertelen. Torrent: „%1”, hiba: „%2” + Folytatási adatok mentése sikertelen. Torrent: "%1”, hiba: "%2” File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. - Fájlméret nem egyezik ennél a torrentnél: '%1', szüneteltetés. + Fájlméret nem egyezik ennél a torrentnél: '%1', szüneteltetés. Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... - Gyors folytatás adatai elutasítva a(z) "%1" torrentnél. Indok: "%2". Újraellenőrzés… + Gyors folytatási adatok elutasítva ennél a torrentnél: '%1'. Ok: %2. Újraellenőrzés... File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" - Nem sikerült a fájl átnevezése. Torrent: "%1", fájl "%2", indok: "%3" + A fájl átnevezése sikertelen. Torrent: "%1”, fájl: "%2”, ok: "%3” Performance alert: - Teljesítmény figyelmeztetés: + Teljesítmény-figyelmeztetés: @@ -2193,25 +2134,15 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Blocked IPs Tiltott IP címek - - %1 was blocked %2 - 0.0.0.0 was blocked due to reason - %1 blokkolva %2 - - - %1 was banned - 0.0.0.0 was banned - %1 le lett tiltva - Copy - Másolás + Másolás Clear - Töröl + Törlés @@ -2425,30 +2356,19 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also A megadott alhálózat érvénytelen. - - LogListWidget - - Copy - Másolás - - - Clear - Töröl - - LogPeerModel %1 was blocked due to %2 0.0.0.0 was blocked due to reason - + %1 blokkolva a következő miatt: %2 %1 was banned 0.0.0.0 was banned - %1 le lett tiltva + %1 le lett tiltva @@ -4927,7 +4847,7 @@ Használja a ';' karaktert az elválasztásra, ha több is van. A &apo IP alhálózat fehérlista… - + Upda&te my dynamic domain name &Dinamikus domain név frissítése @@ -4956,14 +4876,6 @@ Használja a ';' karaktert az elválasztásra, ha több is van. A &apo Normal Normál - - Monochrome (Dark theme) - Monokróm (Sötét téma) - - - Monochrome (Light theme) - Monokróm (Világos téma) - File association @@ -5200,12 +5112,12 @@ Használja a ';' karaktert az elválasztásra, ha több is van. A &apo Monochrome (for dark theme) - + Monokróm (sötét témához) Monochrome (for light theme) - + Monokróm (világos témához) @@ -5340,7 +5252,7 @@ Kézi: A különböző torrenttulajdonságokat (például a mentési útvonalat) - + Username: Felhasználónév: @@ -5348,7 +5260,7 @@ Kézi: A különböző torrenttulajdonságokat (például a mentési útvonalat) - + Password: Jelszó: @@ -5759,18 +5671,28 @@ Kézi: A különböző torrenttulajdonságokat (például a mentési útvonalat) Enable Host header validation Host fejléc érvényesítés enegdélyezése + + + Add custom HTTP headers + + + Header: value pairs, one per line + + + + Service: Szolgáltatás: - + Register Regisztráció - + Domain name: Domain név: @@ -5885,51 +5807,51 @@ Kézi: A különböző torrenttulajdonságokat (például a mentési útvonalat) Privát kulcs kiválasztása - + Select folder to monitor Válasszon egy megfigyelni kívánt könyvtárat - + Folder is already being monitored: Könyvtár már megfigyelés alatt van: - + Folder does not exist: Könyvtár nem létezik: - + Folder is not readable: Könyvtár nem olvasható: - + Adding entry failed Bejegyzés hozzáadása sikertelen - - + + Invalid path Érvénytelen útvonal - + Location Error Hely hiba - + The alternative Web UI files location cannot be blank. Az alternatív webes felhasználóifelület-fájlok helye nem lehet üres. - - - - + + + + Choose export directory Export könyvtár kiválasztása @@ -5939,55 +5861,55 @@ Kézi: A különböző torrenttulajdonságokat (például a mentési útvonalat) %G: Címkék (vesszővel elválasztva) - - - + + + Choose a save directory Mentési könyvtár választása - + Choose an IP filter file Válassz egy IP-szűrő fájlt - + All supported filters Minden támogatott szűrő - + Parsing error Feldolgozási hiba - + Failed to parse the provided IP filter Megadott IP szűrő feldogozása sikertelen - + Successfully refreshed Sikeresen frissítve - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number IP-szűrő sikeresen feldolgozva: %1 szabály alkalmazva. - + Invalid key Érvénytelen kulcs - + This is not a valid SSL key. Ez egy érvénytelen SSL kulcs. - + Invalid certificate Érvénytelen tanúsítvány @@ -5997,33 +5919,33 @@ Kézi: A különböző torrenttulajdonságokat (például a mentési útvonalat) Beállítások - + This is not a valid SSL certificate. Ez egy érvénytelen SSL tanúsítvány. - + Time Error Idő hiba - + The start time and the end time can't be the same. A kezdés és befejezés ideje nem lehet ugyanaz. - - + + Length Error Hossz hiba - + The Web UI username must be at least 3 characters long. Webes felület felhasználónevének legalább 3 karakter hosszúnak kell lennie. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. Webes felület jelszavának legalább 6 karakter hosszúnak kell lennie. @@ -7557,7 +7479,7 @@ Több ilyen figyelmeztetést nem fog kapni. Couldn't save data to '%1'. Error: %2 - + Az adatok nem menthetők ide: '%1'. Hiba: %2 @@ -10088,27 +10010,32 @@ Válasszon egy másik nevet és próbálja újra. A kiválasztott területi beállításnak (%1) megfelelő webesfelület-fordítás betöltése sikertelen. - + + Missing ':' separator in WebUI custom HTTP header: "%1" + + + + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! Maximum fálj méret átlépve (%1)! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' WebUI: Origin header & Cél origin nem egyezik! Forrás IP: '%1'. Origin header: '%2'. Cél origin: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' WebUI: Hivatkozó fejléc & Cél forrás eltér! Forrás IP: '%1'. Hivatkozó fejléc: '%2'. Cél forrás: '%3'. - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' WebUI: Érvénytelen Host fejléc, port eltérés. Forrást kérő IP: '%1'. Kiszolgáló port: '%2'. Fogadott Host fejléc: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' WebUI: Érvénytelen Host fejléc. Forrást kérő IP: '%1'. Fogadott Host fejléc: '%2' diff --git a/src/lang/qbittorrent_hy.ts b/src/lang/qbittorrent_hy.ts index 6557ae87b..7e1d4088a 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_hy.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_hy.ts @@ -1482,207 +1482,207 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE - + ONLINE - + OFFLINE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding - + Encryption support [%1] - + FORCED - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. - + Anonymous mode [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. - + Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid. - - + + Can't find the configured address '%1' to listen on Can't find the configured address '192.168.1.3' to listen on - - + + Couldn't save torrent metadata file '%1'. Reason: %2 - + Unable to decode '%1' torrent file. - + Cannot write to torrent resume folder: "%1" - + Cannot create torrent resume folder: "%1" - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' - + Queue positions were corrected in %1 resume files - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. - - + + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 - - - because %1 is disabled. - this peer was blocked because uTP is disabled. - - because %1 is disabled. + this peer was blocked because uTP is disabled. + + + + + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. - + URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 - + Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use - + Detected external IP: %1 e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 - + Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 - + SOCKS5 proxy error. Message: %1 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - + The network interface defined is invalid: %1 @@ -1710,8 +1710,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - - + + ON @@ -1723,8 +1723,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - - + + OFF @@ -1751,119 +1751,119 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' - + New path doesn't match a target path. - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. - + Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + Error: Failed to parse the provided IP filter. - + '%1' restored. 'torrent name' restored. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. @@ -5154,7 +5154,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Upda&te my dynamic domain name @@ -5558,7 +5558,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + Username: Օգտվողը. @@ -5566,7 +5566,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + Password: Ծածկագիրը. @@ -5971,18 +5971,28 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyEnable Host header validation + + + Add custom HTTP headers + + + Header: value pairs, one per line + + + + Service: - + Register - + Domain name: @@ -6097,51 +6107,51 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + Select folder to monitor - + Folder is already being monitored: - + Folder does not exist: - + Folder is not readable: - + Adding entry failed - - + + Invalid path - + Location Error - + The alternative Web UI files location cannot be blank. - - - - + + + + Choose export directory @@ -6151,55 +6161,55 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - - - + + + Choose a save directory - + Choose an IP filter file - + All supported filters - + Parsing error - + Failed to parse the provided IP filter - + Successfully refreshed - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + Invalid key - + This is not a valid SSL key. - + Invalid certificate @@ -6209,33 +6219,33 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + This is not a valid SSL certificate. - + Time Error - + The start time and the end time can't be the same. - - + + Length Error - + The Web UI username must be at least 3 characters long. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. @@ -11116,27 +11126,32 @@ Please choose a different name and try again. - + + Missing ':' separator in WebUI custom HTTP header: "%1" + + + + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' diff --git a/src/lang/qbittorrent_id.ts b/src/lang/qbittorrent_id.ts index c4b2a0e60..6b7657538 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_id.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_id.ts @@ -634,10 +634,6 @@ Galat: %2 Resolve peer host names Singkap nama host rekan - - Strict super seeding - Pembibitan super ketat - Network Interface (requires restart) @@ -1345,207 +1341,207 @@ Didukung format: S01E01, 1x1, 2017.01.01 dan 01.01.2017 (Format tanggal juga did Wajib memulai ulang untuk menjungkit dukungan PeX - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Status jaringan sistem berubah menjadi %1 - + ONLINE DARING - + OFFLINE LURING - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Konfigurasi jaringan dari %1 telah berubah, menyegarkan jalinan sesi - + Encryption support [%1] Dukungan enkripsi [%1] - + FORCED PAKSA - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. %1 bukan alamat IP yang sah dan ditolak ketika menerapkan dari daftar alamat terlarang. - + Anonymous mode [%1] Mode anonim [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. - + Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid. - - + + Can't find the configured address '%1' to listen on Can't find the configured address '192.168.1.3' to listen on - - + + Couldn't save torrent metadata file '%1'. Reason: %2 - + Unable to decode '%1' torrent file. Tidak bisa mengawakode '%1' berkas torrent. - + Cannot write to torrent resume folder: "%1" - + Cannot create torrent resume folder: "%1" - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' Mengunduh rekursif berkas '%1' yang tertanam di dalam torrent '%2' - + Queue positions were corrected in %1 resume files Mengantri posisi akan diperbaiki dalam %1 sambungan berkas. - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. - - + + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... '%1' telah dibuang dari daftar transfer. - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... '%1' telah dibuang dari daftar transfer dan diska. - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... '%1' telah dibuang dari daftar transfer tetapi berkas tidak bisa dihapus. Galat: %2 - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. karena %1 dinonaktifkan. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. karena %1 dinonaktifkan. - + URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 - + Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use - + Detected external IP: %1 e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 - + Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 - + SOCKS5 proxy error. Message: %1 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Mengunduh '%1', mohon tunggu... - + The network interface defined is invalid: %1 Antarmuka jaringan yang dijabarkan tidak valid: %1 @@ -1573,8 +1569,8 @@ Didukung format: S01E01, 1x1, 2017.01.01 dan 01.01.2017 (Format tanggal juga did - - + + ON NYALA @@ -1586,8 +1582,8 @@ Didukung format: S01E01, 1x1, 2017.01.01 dan 01.01.2017 (Format tanggal juga did - - + + OFF MATI @@ -1614,119 +1610,119 @@ Didukung format: S01E01, 1x1, 2017.01.01 dan 01.01.2017 (Format tanggal juga did - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. '%1' mencapai ratio maksimal yang anda tentukan. Dihilangkan. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. '%1' mencapai ratio maksimal yang anda tentukan. Ditunda. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. '%1' mencapai benih maksimal yang anda tentukan. Dihilangkan. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. '%1' mencapai benih maksimal yang anda tentukan. Ditunda. - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' Pelacak '%1' telah ditambahkan ke torrent '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' Pelacak '%1' telah dihapus dari torrent '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' Bibit URL '%1' telah ditambahkan ke torrent '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' Bibit URL '%1' telah dihapus dari torrent '%2' - + New path doesn't match a target path. - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. Tidak bisa melanjutkan torrent '%1'. - + Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Berhasil mengurai filter IP yang diberikan: %1 aturan diterapkan. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Galat: Gagal mengurai filter IP yang diberikan. - + '%1' restored. 'torrent name' restored. '%1' dikembalikan. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 Tidak bisa menambahkan torrent. Alasan: %1 - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. '%1' ditambahkan ke daftar unduh. - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Pemetaan port gagal, pesan: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Pemetaan port sukses, pesan: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. disebabkan oleh filter IP. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. disebabkan oleh filter port. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. disebabkan oleh pembatasan mode campuran i2p. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. karena memiliki port yang rendah. @@ -1734,10 +1730,6 @@ Didukung format: S01E01, 1x1, 2017.01.01 dan 01.01.2017 (Format tanggal juga did BitTorrent::TorrentCreatorThread - - create new torrent file failed - gagal membuat berkas torrent baru - @@ -1745,33 +1737,6 @@ Didukung format: S01E01, 1x1, 2017.01.01 dan 01.01.2017 (Format tanggal juga did - - BitTorrent::TorrentHandle - - Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - Unduh pertama dan potongan terakhir dahulu: %1, torrent: '%2' - - - On - Nyala - - - Off - Mati - - - Successfully moved torrent: %1. New path: %2 - Berhasil memindahkan torrent: %1. Tempat baru: %2 - - - File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. - Ukuran berkas torrent tidak sesuai '%1', Menunda. - - - Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... - Menyambung cepat data torrent dibatalkan '%1'. Penyebab: %2. Mencek kembali... - - BitTorrent::TorrentHandleImpl @@ -1787,17 +1752,17 @@ Didukung format: S01E01, 1x1, 2017.01.01 dan 01.01.2017 (Format tanggal juga did Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - Unduh pertama dan potongan terakhir dahulu: %1, torrent: '%2' + On - Nyala + Off - Mati + @@ -1807,7 +1772,7 @@ Didukung format: S01E01, 1x1, 2017.01.01 dan 01.01.2017 (Format tanggal juga did Successfully moved torrent: %1. New path: %2 - Berhasil memindahkan torrent: %1. Tempat baru: %2 + @@ -1817,12 +1782,12 @@ Didukung format: S01E01, 1x1, 2017.01.01 dan 01.01.2017 (Format tanggal juga did File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. - Ukuran berkas torrent tidak sesuai '%1', Menunda. + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... - Menyambung cepat data torrent dibatalkan '%1'. Penyebab: %2. Mencek kembali... + @@ -2174,12 +2139,12 @@ Didukung format: S01E01, 1x1, 2017.01.01 dan 01.01.2017 (Format tanggal juga did Copy - Salin + Clear - Kosongkan + @@ -2393,17 +2358,6 @@ Didukung format: S01E01, 1x1, 2017.01.01 dan 01.01.2017 (Format tanggal juga did Subnet yang dimasukkan tidak valid. - - LogListWidget - - Copy - Salin - - - Clear - Kosongkan - - LogPeerModel @@ -4894,7 +4848,7 @@ Gunakan ';' untuk memisahkan banyak kata. Dapat menggunakan wildcard & IP subnet daftar-putih... - + Upda&te my dynamic domain name Perbahar&ui nama domain dinamik saya @@ -4923,14 +4877,6 @@ Gunakan ';' untuk memisahkan banyak kata. Dapat menggunakan wildcard & Normal Normal - - Monochrome (Dark theme) - Monokrom (Tema gelap) - - - Monochrome (Light theme) - Monokrom (Tema cerah) - File association @@ -5306,7 +5252,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + Username: Nama pengguna: @@ -5314,7 +5260,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + Password: Sandi: @@ -5725,18 +5671,28 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyEnable Host header validation + + + Add custom HTTP headers + + + Header: value pairs, one per line + + + + Service: Layanan: - + Register Daftar - + Domain name: Nama domain: @@ -5851,51 +5807,51 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + Select folder to monitor Pilih folder untuk dimonitor - + Folder is already being monitored: Folder telah dimonitor: - + Folder does not exist: Folder tidak ada: - + Folder is not readable: Folder tidak bisa dibaca: - + Adding entry failed Gagal menambahkan entri - - + + Invalid path - + Location Error - + The alternative Web UI files location cannot be blank. - - - - + + + + Choose export directory Pilih direktori ekspor @@ -5905,55 +5861,55 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - - - + + + Choose a save directory Pilih direktori simpan - + Choose an IP filter file Pilih berkas filter IP - + All supported filters Semua filter yang didukung - + Parsing error Galat penguraian - + Failed to parse the provided IP filter Gagal mengurai filter IP yang diberikan - + Successfully refreshed Berhasil disegarkan - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Berhasil mengurai filter IP yang diberikan: %1 aturan diterapkan. - + Invalid key Kunci tidak valid - + This is not a valid SSL key. Ini bukan kunci SSL yang valid. - + Invalid certificate Sertifikat tidak valid @@ -5963,33 +5919,33 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyPreferensi - + This is not a valid SSL certificate. Ini bukan Sertifikat SSL yang valid. - + Time Error Galat Waktu - + The start time and the end time can't be the same. Waktu mulai dan berakhir tidak boleh sama. - - + + Length Error Galat Panjang - + The Web UI username must be at least 3 characters long. Panjang nama pengguna Web UI minimal harus 3 karakter. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. Password Web UI harus setidaknya 6 karakter atau lebih. @@ -7742,7 +7698,7 @@ Tidak ada pemberitahuan lebih lanjut yang akan dikeluarkan. Copy - Salin + @@ -9862,7 +9818,7 @@ Mohon memilih nama lain dan coba lagi. Copy - Salin + @@ -10048,27 +10004,32 @@ Mohon memilih nama lain dan coba lagi. - + + Missing ':' separator in WebUI custom HTTP header: "%1" + + + + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! Melebihi ukuran berkas maksimum (%1)! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' WebUI: header asal & Target asal tidak sesuai! Sumber IP: '%1'. Header asal: '%2'. Target asal: '%3 - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' WebUI: Pengarah header & Target asal tidak sesuai! Sumber IP: '%1'. Pengarah header: '%2'. Target asal: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' WebUI: : header Host tidak sah, port tidak sesuai. Permintaan asal IP: '%1'. Server port: '%2'. Diterima Host header: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' WebUI: header Host tidak sah. Permintaan asal IP: '%1'. Diterima header Host: '%2' diff --git a/src/lang/qbittorrent_is.ts b/src/lang/qbittorrent_is.ts index d90dd15d7..5c08008da 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_is.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_is.ts @@ -1442,117 +1442,117 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE - + ONLINE - + OFFLINE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding - + Encryption support [%1] - + FORCED - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. - + Anonymous mode [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. - + Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid. - - + + Can't find the configured address '%1' to listen on Can't find the configured address '192.168.1.3' to listen on - - + + Couldn't save torrent metadata file '%1'. Reason: %2 - + Unable to decode '%1' torrent file. - + Cannot write to torrent resume folder: "%1" - + Cannot create torrent resume folder: "%1" - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' - + Queue positions were corrected in %1 resume files @@ -1561,87 +1561,87 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Gat ekki vistað '%1.torrent' - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. - - + + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. vegna %1 er óvirk. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. vegna %1 er óvirk. - + URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 - + Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use - + Detected external IP: %1 e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 - + Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Sæki '%1', vinsamlegast bíðið... - + The network interface defined is invalid: %1 @@ -1669,8 +1669,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - - + + ON @@ -1682,8 +1682,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - - + + OFF @@ -1710,124 +1710,124 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' - + New path doesn't match a target path. - + SOCKS5 proxy error. Message: %1 - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. - + Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + Error: Failed to parse the provided IP filter. - + '%1' restored. 'torrent name' restored. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 Gat ekki bætt torrent. Ástæða: %1 - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. '%1' bætt við niðurhals lista. - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. @@ -5220,7 +5220,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Upda&te my dynamic domain name @@ -5624,7 +5624,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + Username: Notandanafn: @@ -5632,7 +5632,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + Password: Lykilorð: @@ -6037,18 +6037,28 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyEnable Host header validation + + + Add custom HTTP headers + + + Header: value pairs, one per line + + + + Service: - + Register - + Domain name: @@ -6163,51 +6173,51 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + Select folder to monitor - + Folder is already being monitored: - + Folder does not exist: - + Folder is not readable: - + Adding entry failed - - + + Invalid path - + Location Error - + The alternative Web UI files location cannot be blank. - - - - + + + + Choose export directory @@ -6217,55 +6227,55 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - - - + + + Choose a save directory - + Choose an IP filter file - + All supported filters - + Parsing error - + Failed to parse the provided IP filter - + Successfully refreshed - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + Invalid key - + This is not a valid SSL key. - + Invalid certificate @@ -6275,33 +6285,33 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + This is not a valid SSL certificate. - + Time Error - + The start time and the end time can't be the same. - - + + Length Error - + The Web UI username must be at least 3 characters long. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. @@ -10855,27 +10865,32 @@ Please choose a different name and try again. - + + Missing ':' separator in WebUI custom HTTP header: "%1" + + + + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' diff --git a/src/lang/qbittorrent_it.ts b/src/lang/qbittorrent_it.ts index 77b1d7fd5..cdc289e5d 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_it.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_it.ts @@ -635,10 +635,6 @@ Errore: %2 Resolve peer host names Risolvi i nomi host dei nodi - - Strict super seeding - Forza super distribuzione - Network Interface (requires restart) @@ -1348,217 +1344,217 @@ Supporta i formati:S01E01, 1x1, 2017.01.01 e 01.01.2017 (I formati a data suppor È richiesto un riavvio per modificare il supporto PeX - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Lo stato di rete di sistema è cambiato in %1 - + ONLINE IN LINEA - + OFFLINE NON IN LINEA - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding La configurazione di rete di %1 è cambiata, aggiornamento associazione di sessione - + Encryption support [%1] Supporto cifratura [%1] - + FORCED FORZATO - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. %1 non è un indirizzo IP valido ed è stato rifiutato applicando la lista degli indirizzi al bando. - + Anonymous mode [%1] Modalità anonima [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. '%1' ha raggiunto il rapporto massimo impostato. Rimosso torrent e relativi file. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. '%1' ha raggiunto il rapporto massimo impostato. Abilitato il super seeding per questo. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. '%1' ha raggiunto il tempo di seeding massimo impostato. Rimosso torrent e relativi file. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. '%1' ha raggiunto il tempo di seeding massimo impostato. Abilitato il super seeding per questo. - + Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. Errore: interrotto il salvataggio dei dati di ripristino per %1 torrent in sospeso. - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid. L'indirizzo della scheda di rete configurato %1 non è valido. - - + + Can't find the configured address '%1' to listen on Can't find the configured address '192.168.1.3' to listen on Impossibile trovare l'indirizzo configurato '%1 'in ascolto - - + + Couldn't save torrent metadata file '%1'. Reason: %2 Impossibile salvare file metadati torrent '%1' - motivo %2 - + Unable to decode '%1' torrent file. Impossibile decifrare il file torrent %1. - + Cannot write to torrent resume folder: "%1" Impossibile scrivere nella cartella recupero torrent: "%1" - + Cannot create torrent resume folder: "%1" Impossibile creare cartella recupero torrent: "%1" - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' Scaricamento ricorsivo del file '%1' incluso nel torrent '%2' - + Queue positions were corrected in %1 resume files Le posizioni della coda sono state corrette in %1 file di recupero - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. Torrent errato. Torrent: "%1" - errore: %2. - - + + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... '%1' è stato rimosso dall'elenco trasferimenti. - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... '%1' è stato rimosso dall'elenco trasferimenti e dal disco fisso. - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... '%1' è stato rimosso dell'elenco trasferimenti ma non è stato possibbile eliminare i file. Errore: %2 - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 Avviso errore file. Torrent: "%1". File: "%2". Motivo:%3 - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. perché %1 è disattivato. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. perché %1 è disattivato. - + URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" Ricerca URL nome seed non riuscita. Torrent: "%1". URL: "%2". Errore: "%3" - + Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" Messaggio di errore ricevuto da un seed URL. Torrent: "%1". URL: "%2". Messaggio: "%3" - + Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 Ascolto riuscito per IP: %1, porta: %2/%3 - + Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use Ascolto non riuscito per IP: %1, porta:%2/%3. Motivo:%4 - + Detected external IP: %1 e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 Rilevato IP esterno: %1 - + Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 Errore: la coda degli avvisi interni è piena e gli avvisi sono stati eliminati, è possibile che le prestazioni vengano ridotte. Tipi di avviso eliminati: %1. Messaggio: %2 - + SOCKS5 proxy error. Message: %1 Errore proxy SOCK5. Messaggio: %1 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Scaricamento di '%1' in corso... - + The network interface defined is invalid: %1 L'interfaccia di rete definita non è valida: %1 @@ -1586,8 +1582,8 @@ Messaggio: %1 - - + + ON ON @@ -1599,8 +1595,8 @@ Messaggio: %1 - - + + OFF OFF @@ -1627,119 +1623,119 @@ Messaggio: %1 In ascolto su: %1 - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. '%1' ha raggiunto il rapporto massimo impostato. Rimosso. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. '%1' ha raggiunto il rapporto massimo impostato. Messo in pausa. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. '%1' ha raggiunto il tempo di condivisione massimo impostato. Rimosso. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. '%1' ha raggiunto il tempo di condivisione massimo impostato. Messo in pausa. - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' Il server traccia '%1' è stato aggiunto al torrent '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' Il server traccia '%1' è stato rimosso dal torrent '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' L'URL distributore '%1' è stato aggiunto al torrent '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' L'URL distributore '%1' è stato rimosso dal torrent '%2' - + New path doesn't match a target path. Il nuovo percorso non corrisponde al percorso destinazione. - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. Impossibile riprendere scaricamento del torrent: '%1'. - + Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2 Impossibile caricare coda torrent da '%1'. Errore: %2 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Analisi filtro IP completata: sono state applicate %1 regole. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Errore: Impossibile analizzare il filtro IP. - + '%1' restored. 'torrent name' restored. '%1' riparato. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 Impossibile aggiungere il torrent. Motivo: %1 - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. '%1' aggiunto all'elenco dei trasferimenti. - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Mappatura porta non riuscita, messaggio: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Mappatura porta riuscita, messaggio: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. per via del filtro IP. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. per via del filtro porta. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. per via di limitazioni nella modalità mista i2p. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. perché ha una porta troppo bassa. @@ -1747,69 +1743,12 @@ Messaggio: %1 BitTorrent::TorrentCreatorThread - - create new torrent file failed - creazione nuovo file torrent non riuscita - Create new torrent file failed. Reason: %1 - - - - - BitTorrent::TorrentHandle - - Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - Impossibile aggiungere il peer "%1" al torrent "%2". -Motivo:%3 - - - Peer "%1" is added to torrent "%2" - Il peer "%1" è stato aggiunto al torrent "%2" - - - Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - Scarica la prima e l'ultima parte per prime: %1. torrent: '%2' - - - On - Acceso - - - Off - Spento - - - Could not move torrent: %1. Reason: %2 - Impossibile spostare il torrent: %1 - motivo: %2 - - - Successfully moved torrent: %1. New path: %2 - Spostamento torrent riuscito: %1. Nuovo percorso: %2 - - - Save resume data failed. Torrent: "%1", error: "%2" - Salvataggio dati recupero fallito. -Torrent: "%1", errore: "%2" - - - File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. - Dimensioni file per il torrent '%1' non corrispondenti, lo metto in pausa. - - - Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... - Dati recupero veloce per il torrent '%1' respinti. Motivo: %2. Ricontrollo... - - - File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" - Rinomina file fallita. -Torrent: "%1", file: "%2", motivo: "%3" - - - Performance alert: - Avviso prestazioni: + Creazione nuovo torrent fallita. +Motivo: %1 @@ -1817,65 +1756,70 @@ Torrent: "%1", file: "%2", motivo: "%3" Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - Impossibile aggiungere il peer "%1" al torrent "%2". -Motivo:%3 + Impossibile aggiungere peer "%1" al torrent "%2". +Moitvio: %3 Peer "%1" is added to torrent "%2" - Il peer "%1" è stato aggiunto al torrent "%2" + Peer "%1" aggiunto al torrent "%2" Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - Scarica la prima e l'ultima parte per prime: %1. torrent: '%2' + Sarica prima il primo e l'ultimo segmento: %1, torrent: %2 On - Acceso + ON Off - Spento + OFF Could not move torrent: %1. Reason: %2 - Impossibile spostare il torrent: %1 - motivo: %2 + Impossibile spostare il torrent %1. +Motivo: %2 Successfully moved torrent: %1. New path: %2 - Spostamento torrent riuscito: %1. Nuovo percorso: %2 + Spostamento torrent %1 completato. +Nuovo percorso: %2 Save resume data failed. Torrent: "%1", error: "%2" - Salvataggio dati recupero fallito. -Torrent: "%1", errore: "%2" + Salvataggio dati recupero fallito. +Torrent: "%1", errore "%2" File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. - Dimensioni file per il torrent '%1' non corrispondenti, lo metto in pausa. + Mancata corrispondenza dimensione file torrent "%1". +Messo in pausa. Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... - Dati recupero veloce per il torrent '%1' respinti. Motivo: %2. Ricontrollo... + Rceupero dati rapido rifiutato per il torrent "%1". +Motivo: %2. +Controllo... File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" - Rinomina file fallita. -Torrent: "%1", file: "%2", motivo: "%3" + Rinomina file fallita. +Torrent: "%1", file "%2", motivo: "%3" Performance alert: - Avviso prestazioni: + Avviso prestazioni: @@ -2214,25 +2158,15 @@ Torrent: "%1", file: "%2", motivo: "%3"Blocked IPs IP bloccati - - %1 was blocked %2 - 0.0.0.0 was blocked due to reason - %1 è stato bloccato %2 - - - %1 was banned - 0.0.0.0 was banned - %1 è stato bannato - Copy - Copia + Copia Clear - Azzera + Azzera @@ -2448,30 +2382,19 @@ IP: %1 La sottorete inserita non è valida. - - LogListWidget - - Copy - Copia - - - Clear - Azzera - - LogPeerModel %1 was blocked due to %2 0.0.0.0 was blocked due to reason - + %1 è stato bloccato a causa di %2 %1 was banned 0.0.0.0 was banned - %1 è stato bannato + %1 è stato bannato @@ -4958,7 +4881,7 @@ jolly '*'. Lista bianca sottoreti IP... - + Upda&te my dynamic domain name Aggio&rna il mio nome dominio dinamico @@ -4987,14 +4910,6 @@ jolly '*'. Normal Normale - - Monochrome (Dark theme) - Monocromatico (tema scuro) - - - Monochrome (Light theme) - Monocromatico (tema chiaro) - File association @@ -5231,12 +5146,12 @@ jolly '*'. Monochrome (for dark theme) - + Monocromatico (per tema scuro) Monochrome (for light theme) - + Monocromatico (per tema chiaro) @@ -5372,7 +5287,7 @@ Manuale: varie proprietà del torrent (ad es. percorso salvataggio) vanno assegn - + Username: Nome utente: @@ -5380,7 +5295,7 @@ Manuale: varie proprietà del torrent (ad es. percorso salvataggio) vanno assegn - + Password: Password: @@ -5791,18 +5706,28 @@ Manuale: varie proprietà del torrent (ad es. percorso salvataggio) vanno assegn Enable Host header validation Abilita validazione intestazione host + + + Add custom HTTP headers + + + Header: value pairs, one per line + + + + Service: Servizio: - + Register Registra - + Domain name: Nome dominio: @@ -5917,51 +5842,51 @@ Manuale: varie proprietà del torrent (ad es. percorso salvataggio) vanno assegn Seleziona chiave privata - + Select folder to monitor Seleziona cartella da monitorare - + Folder is already being monitored: La cartella viene già monitorata: - + Folder does not exist: La cartella non esiste: - + Folder is not readable: La cartella è illeggibile: - + Adding entry failed Aggiunta voce non riuscita - - + + Invalid path Percorso non valido - + Location Error Errore percorso - + The alternative Web UI files location cannot be blank. Il percorso dei file della Web UI non può essere vuoto. - - - - + + + + Choose export directory Scegli cartella di esportazione @@ -5971,55 +5896,55 @@ Manuale: varie proprietà del torrent (ad es. percorso salvataggio) vanno assegn %G: tag (separati da virgola) - - - + + + Choose a save directory Scegli una cartella di salvataggio - + Choose an IP filter file Scegli un file filtro IP - + All supported filters Tutti i filtri supportati - + Parsing error Errore di elaborazione - + Failed to parse the provided IP filter Impossibile analizzare il filtro IP fornito - + Successfully refreshed Aggiornato correttamente - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Analisi filtro IP completata: sono state applicate %1 regole. - + Invalid key Chiave non valida - + This is not a valid SSL key. Questa non è una chiave SSL valida. - + Invalid certificate Certificato non valido @@ -6029,33 +5954,33 @@ Manuale: varie proprietà del torrent (ad es. percorso salvataggio) vanno assegn Preferenze - + This is not a valid SSL certificate. Questo non è un certificato SSL valido. - + Time Error Errore Orario - + The start time and the end time can't be the same. Gli orari di inizio e fine non possono coincidere. - - + + Length Error Errore di Lunghezza - + The Web UI username must be at least 3 characters long. Il nome utente per l'interfaccia web deve essere lungo almeno 3 caratteri. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. La password per l'interfaccia web deve essere lunga almeno 6 caratteri. @@ -7595,7 +7520,8 @@ Formato dati non valido. Couldn't save data to '%1'. Error: %2 - + Impossibile salvare i dati in '%1'. +Errore: %2 @@ -8493,7 +8419,7 @@ Fai clic sul pulsante "Estensioni di ricerca..." in basso a destra per Completed (0) - Completed (0) + Completati (0) @@ -10134,27 +10060,32 @@ Nome eseguibile: '%1' - versione: '%2' Impossibile caricare traduzione UI web per lingua selezionata (%1). - + + Missing ':' separator in WebUI custom HTTP header: "%1" + + + + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! Massima dimensione file permessa superata (%1)! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' Interfaccia web: intestazione Origin e origine Target non corrispondenti! IP sorgente: '%1'. Intestazione Origin: '%2': Intestazione Target: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' Interfaccia web: Intestazione Referer e origine Target non corrispondenti! IP sorgente: '%1'. Intestazione referer: '%2'. Origine Target: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' Interfaccia web: Intestazione Host non valida, porte non corrispondenti. Sorgente IP di richiesta: '%1'. Porta server: '%2'. Intestazione Host ricevuta: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' Interfaccia web: Intestazione Host non valida. IP sorgente di richiesta: '%1'. Intestazione Host ricevuta: '%2' diff --git a/src/lang/qbittorrent_ja.ts b/src/lang/qbittorrent_ja.ts index 48a1987af..1dbd7054f 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ja.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ja.ts @@ -634,10 +634,6 @@ Error: %2 Resolve peer host names ピアのホスト名を解決する - - Strict super seeding - 厳密なスーパーシード - Network Interface (requires restart) @@ -1345,207 +1341,207 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also PeX対応に切り換えるには再起動が必要です - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE システムのネットワーク状態が %1 に変更されました - + ONLINE オンライン - + OFFLINE オフライン - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding %1 のネットワーク構成が変更されたため、セッションバインディングが更新されました - + Encryption support [%1] 暗号化サポート [%1] - + FORCED 強制 - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. %1 は有効なIPアドレスではないため、アクセス禁止アドレスのリストを適用中に除外されました。 - + Anonymous mode [%1] 匿名モード [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. '%1'が設定された最大比率に達したため、Torrentとそのファイルが削除されました。 - + '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. '%1' が設定された最大比率に達したため、スーパーシードが有効になりました。 - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. '%1'が設定された最大シード時間に達したため、Torrentとそのファイルが削除されました。 - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. '%1' が設定された最大シード時間に達したため、スーパーシードが有効になりました。 - + Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. エラー: 未処理Torrent(%1)の再開データの保存が中断されました。 - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid. 設定されたネットワークインターフェースのアドレス %1 は無効です。 - - + + Can't find the configured address '%1' to listen on Can't find the configured address '192.168.1.3' to listen on 設定された接続待ちアドレス '%1' が見つかりません - - + + Couldn't save torrent metadata file '%1'. Reason: %2 Torrentのメタデータファイル(%1)を保存できませんでした。理由: %2 - + Unable to decode '%1' torrent file. Torrent ファイル '%1' はデコードできません。 - + Cannot write to torrent resume folder: "%1" Torrentの再開フォルダー(%1)に書き込めません。 - + Cannot create torrent resume folder: "%1" Torrentの再開フォルダー(%1)を作成できません。 - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' Torrent(%2)に埋め込まれたファイル(%1)の再帰的ダウンロード - + Queue positions were corrected in %1 resume files 再開ファイル %1 でキューの位置が修正されました - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. Torrentのエラー。Torrent: "%1". エラー: %2 - - + + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... '%1' が転送リストから削除されました。 - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... '%1'が転送リストとディスクから削除されました。 - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... '%1'が転送リストから削除されましたが、ファイルは削除できませんでした。エラー: %2 - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 ファイルエラーアラート。 torrent: "%1". ファイル: "%2". 理由: %3 - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. (%1が無効)。 - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. (%1が無効)。 - + URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" URLシード名の名前解決ができませんでした。Torrent: "%1". URL: "%2". エラー: "%3" - + Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" URL シードからエラーメッセージを受け取りました。 torrent: "%1". URL: "%2". メッセージ: "%3" - + Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 接続待ちに成功しました。IP: %1, ポート: %2/%3 - + Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use 接続待ちに失敗しました。IP: %1, ポート: %2/%3. 理由: %4 - + Detected external IP: %1 e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 外部 IP を検出しました: %1 - + Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 エラー: 内部のアラートキューが一杯でアラートがドロップしているため、パフォーマンスが低下する可能性があります。ドロップしたアラートのタイプ: %1. メッセージ: %2 - + SOCKS5 proxy error. Message: %1 SOCKS5プロキシエラー。 メッセージ: %1 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... '%1' をダウンロードしています。お待ちください... - + The network interface defined is invalid: %1 定義されたネットワークインターフェースが無効です: %1 @@ -1573,8 +1569,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - - + + ON ON @@ -1586,8 +1582,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - - + + OFF OFF @@ -1614,119 +1610,119 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also 接続待ちを試行しています: %1 - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. '%1' が設定された最大比率に達したため、削除しました。 - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. '%1' が設定された最大比率に達したため、一時停止しました。 - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. '%1' は設定された最大シード時間に達しましたので削除しました。 - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. '%1' は最大シード時間に達しましたので停止しました。 - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' torrent '%2' にトラッカー '%1' が追加されました - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' torrent '%2' からトラッカー '%1' が削除されました - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' torrent '%2' に URL シード '%1' が追加されました - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' torrent '%2' から URL シード '%1' が削除されました - + New path doesn't match a target path. 新しいパスが対象パスと一致しません。 - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. Torrent(%1)が再開できませんでした。 - + Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2 '%1'.から torrent キューを読み込めませんでした。エラー: %2 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number IPフィルターは正常に解析されました: ルール(%1)が適用されました。 - + Error: Failed to parse the provided IP filter. エラー: IPフィルターを解析できませんでした。 - + '%1' restored. 'torrent name' restored. '%1' を復元しました。 - + Couldn't add torrent. Reason: %1 torrent を追加できませんでした: %1 - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. '%1' をダウンロードリストに追加しました。 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: ポートをマッピングできませんでした。メッセージ: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: 正常にポートをマッピングしました。メッセージ: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. (IPフィルターの適用)。 - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. (ポートフィルターの適用)。 - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. (i2p混在モード制限の適用)。 - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. (特権ポート番号の使用)。 @@ -1734,66 +1730,11 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentCreatorThread - - create new torrent file failed - 新しいTorrentファイルを作成できませんでした - Create new torrent file failed. Reason: %1 - - - - - BitTorrent::TorrentHandle - - Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - ピア '%1' を Torrent '%2' に追加できませんでした。理由: %3 - - - Peer "%1" is added to torrent "%2" - ピア '%1 'が torrent '%2'に追加されました - - - Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - 最初と最後のピースを先にダウンロード: %1, Torrent: '%2' - - - On - On - - - Off - Off - - - Could not move torrent: %1. Reason: %2 - Torrent(%1)を移動できませんでした。理由: %2 - - - Successfully moved torrent: %1. New path: %2 - Torrent(%1)は正常に移動されました。新しいパス: %2 - - - Save resume data failed. Torrent: "%1", error: "%2" - Torrent(%1)の再開データを保存できませんでした。エラー: "%2" - - - File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. - Torrent(%1)のファイルサイズが一致しないため、一時停止しました。 - - - Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... - Torrent(%1)の高速再開データは除外されました。理由: %2。再チェック中... - - - File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" - Torrent(%1)のファイル(%2)のファイル名を変更できませんでした。理由: "%3" - - - Performance alert: - パフォーマンスアラート: + 新しいTorrentファイルを作成できませんでした。 理由: %1 @@ -1801,62 +1742,62 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - ピア '%1' を Torrent '%2' に追加できませんでした。理由: %3 + ピア(%1)をTorrent(%2)に追加できませんでした。 理由: %3 Peer "%1" is added to torrent "%2" - ピア '%1 'が torrent '%2'に追加されました + ピア(%1)がTorrent(%2)に追加されました Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - 最初と最後のピースを先にダウンロード: %1, Torrent: '%2' + 最初と最後のピースを先にダウンロード: %1, Torrent: '%2' On - On + On Off - Off + Off Could not move torrent: %1. Reason: %2 - Torrent(%1)を移動できませんでした。理由: %2 + Torrent(%1)を移動できませんでした。 理由: %2 Successfully moved torrent: %1. New path: %2 - Torrent(%1)は正常に移動されました。新しいパス: %2 + Torrent(%1)は正常に移動されました。 新しいパス: %2 Save resume data failed. Torrent: "%1", error: "%2" - Torrent(%1)の再開データを保存できませんでした。エラー: "%2" + Torrent(%1)の再開データを保存できませんでした。 エラー: "%2" File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. - Torrent(%1)のファイルサイズが一致しないため、一時停止しました。 + Torrent(%1)のファイルサイズが一致しないため、一時停止にしました。 Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... - Torrent(%1)の高速再開データは除外されました。理由: %2。再チェック中... + Torrent(%1)の高速再開データは除外されました。 理由: %2。 再チェック中... File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" - Torrent(%1)のファイル(%2)のファイル名を変更できませんでした。理由: "%3" + Torrent(%1)のファイル(%2)のファイル名を変更できませんでした。 理由: "%3" Performance alert: - パフォーマンスアラート: + パフォーマンスアラート: @@ -2195,25 +2136,15 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Blocked IPs ブロックされたIP - - %1 was blocked %2 - 0.0.0.0 was blocked due to reason - %1 はブロックされました %2 - - - %1 was banned - 0.0.0.0 was banned - %1 はアクセス禁止にされました - Copy - コピー + コピー Clear - クリア + クリア @@ -2427,30 +2358,19 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also 入力されたサブネットは無効です。 - - LogListWidget - - Copy - コピー - - - Clear - クリア - - LogPeerModel %1 was blocked due to %2 0.0.0.0 was blocked due to reason - + %2 のため %1 はブロックされました %1 was banned 0.0.0.0 was banned - %1 はアクセス禁止にされました + %1 はアクセス禁止にされました @@ -4745,7 +4665,7 @@ Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption &Torrent Queueing - torrent キュー(&T) + Torrentキュー(&T) @@ -4933,7 +4853,7 @@ DNSリバインディング攻撃を防ぐために、WebUIサーバーが使用 IPサブネットのホワイトリスト... - + Upda&te my dynamic domain name 使用中のダイナミックドメイン名を更新する(&T) @@ -4962,14 +4882,6 @@ DNSリバインディング攻撃を防ぐために、WebUIサーバーが使用 Normal 通常 - - Monochrome (Dark theme) - モノクローム(ダークテーマ) - - - Monochrome (Light theme) - モノクローム(ライトテーマ) - File association @@ -5206,12 +5118,12 @@ DNSリバインディング攻撃を防ぐために、WebUIサーバーが使用 Monochrome (for dark theme) - + モノクローム(ダークテーマ用) Monochrome (for light theme) - + モノクローム(ライトテーマ用) @@ -5346,7 +5258,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + Username: ユーザー名: @@ -5354,7 +5266,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + Password: パスワード: @@ -5765,18 +5677,28 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyEnable Host header validation ホストヘッダー検証を有効にする + + + Add custom HTTP headers + + + Header: value pairs, one per line + + + + Service: サービス: - + Register 登録 - + Domain name: ドメイン名: @@ -5892,51 +5814,51 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually秘密鍵の選択 - + Select folder to monitor 監視するフォルダーを選択 - + Folder is already being monitored: フォルダーはすでに監視されています: - + Folder does not exist: フォルダーが存在しません: - + Folder is not readable: フォルダーに読み取り許可がありません: - + Adding entry failed エントリーを追加できませんでした - - + + Invalid path 無効なパスです - + Location Error 場所エラー - + The alternative Web UI files location cannot be blank. 別のWeb UIファイルの場所を空欄にすることはできません - - - - + + + + Choose export directory エクスポートするディレクトリーの選択 @@ -5946,55 +5868,55 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually%G: タグ(カンマ区切り) - - - + + + Choose a save directory 保存するディレクトリーの選択 - + Choose an IP filter file IPフィルターファイルの選択 - + All supported filters すべての対応フィルター - + Parsing error 解析エラー - + Failed to parse the provided IP filter 指定されたIPフィルターを解析できませんでした - + Successfully refreshed 正常に再読み込みされました - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number 指定されたIPフィルターは正常に解析され、ルール(%1)が適用されました。 - + Invalid key 無効な鍵です - + This is not a valid SSL key. これは有効なSSL鍵ではありません。 - + Invalid certificate 無効な証明書です @@ -6004,33 +5926,33 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually設定 - + This is not a valid SSL certificate. これは有効なSSL証明書ではありません。 - + Time Error 時刻エラー - + The start time and the end time can't be the same. 開始と終了の時刻を同じにすることはできません。 - - + + Length Error 文字数エラー - + The Web UI username must be at least 3 characters long. Web UIのユーザー名は、最低3文字が必要です。 - + The Web UI password must be at least 6 characters long. Web UIのパスワードは、最低6文字が必要です。 @@ -6151,7 +6073,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Down Speed i.e: Download speed - Down 速度 + ダウン速度 @@ -7563,7 +7485,7 @@ No further notices will be issued. Couldn't save data to '%1'. Error: %2 - + %1 にデータを保存できませんでした。 エラー: %2 @@ -10094,27 +10016,32 @@ Please choose a different name and try again. 選択された言語 (%1) の Web UI を読み込めませんでした。 - + + Missing ':' separator in WebUI custom HTTP header: "%1" + + + + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! 最大許容ファイルサイズ(%1)を超えました。 - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' WebUI: オリジンヘッダーとターゲットオリジンが一致しません! ソース IP: '%1'. オリジンヘッダー: '%2'. ターゲットオリジン: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' WebUI: リファラーヘッダーとターゲットオリジンが一致しません! ソース IP: '%1'. リファラーヘッダー: '%2'. ターゲットオリジン: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' WebUI: 不正なホストヘッダー、ポートの不一致です。リクエストソース IP: '%1'. サーバーポート番号: '%2'. 受信ホストヘッダー: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' WebUI: 不正なホストヘッダーです。リクエストソース IP: '%1'. 受信ホストヘッダー: '%2' diff --git a/src/lang/qbittorrent_ka.ts b/src/lang/qbittorrent_ka.ts index 3ab1ab1da..acf10f57e 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ka.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ka.ts @@ -1533,207 +1533,207 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also '%1' ტორენტმა მიაღწია თქვენს მიერ დაყენებულ მაქსიმალურ შეფარდებას. ამოღება... - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE - + ONLINE - + OFFLINE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding - + Encryption support [%1] - + FORCED - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. - + Anonymous mode [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. - + Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid. - - + + Can't find the configured address '%1' to listen on Can't find the configured address '192.168.1.3' to listen on - - + + Couldn't save torrent metadata file '%1'. Reason: %2 - + Unable to decode '%1' torrent file. - + Cannot write to torrent resume folder: "%1" - + Cannot create torrent resume folder: "%1" - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' - + Queue positions were corrected in %1 resume files - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. - - + + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 - - - because %1 is disabled. - this peer was blocked because uTP is disabled. - - because %1 is disabled. + this peer was blocked because uTP is disabled. + + + + + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. - + URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 - + Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use - + Detected external IP: %1 e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 - + Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 - + SOCKS5 proxy error. Message: %1 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - + The network interface defined is invalid: %1 @@ -1761,8 +1761,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - - + + ON @@ -1774,8 +1774,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - - + + OFF @@ -1802,119 +1802,119 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' - + New path doesn't match a target path. - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. - + Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + Error: Failed to parse the provided IP filter. - + '%1' restored. 'torrent name' restored. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. @@ -5209,7 +5209,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Upda&te my dynamic domain name @@ -5613,7 +5613,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + Username: მომხმარებლის სახელი: @@ -5621,7 +5621,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + Password: პაროლი: @@ -6026,18 +6026,28 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyEnable Host header validation + + + Add custom HTTP headers + + + Header: value pairs, one per line + + + + Service: - + Register - + Domain name: @@ -6152,51 +6162,51 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + Select folder to monitor - + Folder is already being monitored: - + Folder does not exist: - + Folder is not readable: - + Adding entry failed - - + + Invalid path - + Location Error - + The alternative Web UI files location cannot be blank. - - - - + + + + Choose export directory @@ -6206,55 +6216,55 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - - - + + + Choose a save directory - + Choose an IP filter file - + All supported filters - + Parsing error - + Failed to parse the provided IP filter - + Successfully refreshed - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + Invalid key - + This is not a valid SSL key. - + Invalid certificate @@ -6264,33 +6274,33 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + This is not a valid SSL certificate. - + Time Error - + The start time and the end time can't be the same. - - + + Length Error - + The Web UI username must be at least 3 characters long. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. @@ -11049,27 +11059,32 @@ Please choose a different name and try again. - + + Missing ':' separator in WebUI custom HTTP header: "%1" + + + + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' diff --git a/src/lang/qbittorrent_ko.ts b/src/lang/qbittorrent_ko.ts index 2a205a902..8ffa7e3df 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ko.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ko.ts @@ -634,10 +634,6 @@ Error: %2 Resolve peer host names 피어 호스트 이름 분석 - - Strict super seeding - 엄격한 초도 배포 - Network Interface (requires restart) @@ -1345,209 +1341,209 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also PeX 지원을 변경하려면 다시 시작해야 합니다 - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE 시스템 네트워크 상태가 %1 로 변경되었습니다. - + ONLINE 온라인 - + OFFLINE 오프라인 - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding 세션 결합을 새로고침하는 중 %1의 네트워크 설정이 변경되었습니다 - + Encryption support [%1] 암호화 지원 [%1] - + FORCED 강제 - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. %1은 IP 주소는 올바르지 않으며 금지 주소 목록에 적용하는 동안 거절되었습니다. - + Anonymous mode [%1] 익명 모드 [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. '%1'이 설정한 최대 배포율에 도달했습니다. 토런트와 부속 파일을 제거했습니다. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. '%1'이 설정한 최대 배포율에 도달했습니다. 이 토런트는 초도 배포를 사용하고 있습니다. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. '%1'이 설정한 최대 배포 시간에 도달했습니다. 토런트와 부속 파일을 삭제했습니다. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. '%1'이 설정한 최대 배포 시간에 도달했습니다. 이 토런트는 초도 배포를 사용하고 있습니다. - + Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. 오류: %1 토런트가 너무 커서 토런트 재개 데이터 저장을 중지했습니다. - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid. 설정된 네트워크 환경 주소 %1이 올바르지 않습니다. - - + + Can't find the configured address '%1' to listen on Can't find the configured address '192.168.1.3' to listen on 수신 대기 중인 주소 '%1'을 찾을 수 없습니다. - - + + Couldn't save torrent metadata file '%1'. Reason: %2 토런트 메타데이터 파일 '%1'을 저장할 수 없습니다. 이유: %2 - + Unable to decode '%1' torrent file. '%1' 토런트 파일을 해독할 수 없습니다. - + Cannot write to torrent resume folder: "%1" 토런트 이어받기 폴더에 쓸 수 없습니다: "%1" - + Cannot create torrent resume folder: "%1" 토런트 이어받기 폴더를 만들 수 없습니다: "%1" - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' '%2' 토런트에 포함된 '%1' 파일의 반복 받기 - + Queue positions were corrected in %1 resume files %1 토런트 재개 데이터 파일에서 대기열 위치를 바로잡았습니다 - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. 토런트 오류. 토런트: "%1". 오류: %2 - - + + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... '%1' 을 전송 목록에서 제거했습니다. - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... '%1' 을 전송 목록과 하드 디스크에서 제거했습니다. - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... '%1' 을 전송 목록에서 제거했지만 파일을 삭제할 수 없었습니다. 오류: %2 - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 파일 오류 경고. 토런트: "%1", 파일: "%2", 이유: %3 - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. 이유: %1 사용 안 함 - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. 이유: %1 사용 안 함 - + URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" URL 배포 이름 조회 실패: 토런트: "%1", URL: "%2". 오류: "%3" - + Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" URL 배포에서 수신한 오류 메시지. 토런트: "%1". URL: "%2". 메시지: "%3" - + Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 IP에서 수신 대기 중: %1, 포트: %2/%3 - + Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use IP에서 수신 대기 실패: %1, 포트: %2/%3. 이유: %4 - + Detected external IP: %1 e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 감지된 외부 IP: %1 - + Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 오류: 내부 경고 대기열이 가득 차 경고가 삭제됐습니다. 성능이 저하될 수 있습니다. 삭제된 경고 유형: %1. 메시지: %2 - + SOCKS5 proxy error. Message: %1 SOCK5 프록시 오류. 메시지: %1 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... '%1' 받는 중, 기다리세요... - + The network interface defined is invalid: %1 지정한 네트워크 환경이 올바르지 않습니다: %1 @@ -1575,8 +1571,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - - + + ON 켜짐 @@ -1588,8 +1584,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - - + + OFF 꺼짐 @@ -1616,119 +1612,119 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also 수신 대기 시도: %1 - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. '%1'이 설정한 최대 비율에 도달했습니다. 제거됨. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. '%1'이 설정한 최대 비율에 도달했습니다. 일시정지됨. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. '%1'이 설정한 배포 시간에 도달했습니다. 제거됨. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. '%1'이 설정한 배포 시간에 도달했습니다. 일시정지됨. - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' '%1' 트래커를 '%2' 토런트에 추가했습니다 - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' '%1' 트래커를 '%2' 토런트에서 삭제했습니다 - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' '%1' URL 배포를 '%2' 토런트에 추가했습니다 - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' '%1' URL 배포를 '%2' 토런트에서 삭제했습니다 - + New path doesn't match a target path. 새 경로가 대상 경로와 다릅니다. - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. '%1' 토런트를 다시 시작할 수 없습니다. - + Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2 '%1'에서 토런트 대기열을 읽을 수 없습니다. 오류: %2 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number 제공된 IP 필터를 성공적으로 분석했습니다: %1 규칙을 적용했습니다. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. 오류: 제공된 IP 필터 분석에 실패했습니다. - + '%1' restored. 'torrent name' restored. '%1' 복구됨. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 토런트를 추가할 수 없습니다. 이유: %1 - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. '%1' 을 받기 목록에 추가했습니다. - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: 포트 연결 실패, 메시지: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: 포트 연결 성공, 메시지: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. 이유: IP 필터 - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. 이유: 포트 필터 - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. 이유: i2p 혼합 모드 제한 - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. 이유: 낮은 포트 번호 @@ -1736,66 +1732,11 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentCreatorThread - - create new torrent file failed - 새 토런트 파일을 만들지 못했습니다 - Create new torrent file failed. Reason: %1 - - - - - BitTorrent::TorrentHandle - - Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - "%1" 피어를 "%2" 토런트에 추가 못함. 이유: %3 - - - Peer "%1" is added to torrent "%2" - "%1" 피어를 "%2" 토런트에 추가했습니다. - - - Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - 첫/끝 조각을 먼저 받기: %1, 토런트: '%2' - - - On - 켜기 - - - Off - 끄기 - - - Could not move torrent: %1. Reason: %2 - 토런트를 이동할 수 없습니다: %1. 이유: %2 - - - Successfully moved torrent: %1. New path: %2 - 토런트 이동 성공: %1. 새 경로: %2 - - - Save resume data failed. Torrent: "%1", error: "%2" - 토런트 재개 데이터 저장 실패. 토런트: "%1", 오류: "%2" - - - File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. - '%1' 토런트 파일 크기가 일치하지 않아 일시정지합니다. - - - Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... - '%1' 토런트가 빠른 토런트 재개 데이터를 거부했습니다. 이유: %2. 다시 검사 중... - - - File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" - 파일 이름 바꾸기 실패. 토런트: "%1". "%2", 이유: "%3" - - - Performance alert: - 성능 알림: + 토런트 파일을 만들지 못했습니다. 이유: %1 @@ -1803,62 +1744,62 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - "%1" 피어를 "%2" 토런트에 추가 못함. 이유: %3 + "%1" 피어를 "%2" 토런트에 추가하지 못했습니다. 이유: %3 Peer "%1" is added to torrent "%2" - "%1" 피어를 "%2" 토런트에 추가했습니다. + "%1" 피어를 "%2" 토런트에 추가했습니다. Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - 첫/끝 조각을 먼저 받기: %1, 토런트: '%2' + 첫/끝 조각 먼저 받기: %1, 토런트: '$2' On - 켜기 + 켜기 Off - 끄기 + 끄기 Could not move torrent: %1. Reason: %2 - 토런트를 이동할 수 없습니다: %1. 이유: %2 + 토런트를 옮길 수 없음: %1. 이유: %2 Successfully moved torrent: %1. New path: %2 - 토런트 이동 성공: %1. 새 경로: %2 + 토런트 이동 성공: %1. 새 경로: %2 Save resume data failed. Torrent: "%1", error: "%2" - 토런트 재개 데이터 저장 실패. 토런트: "%1", 오류: "%2" + 토런트 재개 데이터 저장 실패. 토런트: "%1", 오류: "%2" File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. - '%1' 토런트 파일 크기가 일치하지 않아 일시정지합니다. + '%1' 토런트 파일 크기가 일치하지 않아 일시정지합니다. Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... - '%1' 토런트가 빠른 토런트 재개 데이터를 거부했습니다. 이유: %2. 다시 검사 중... + '%1' 토런트가 빠른 토런트 재개 데이터를 거부했습니다. 이유: %2. 다시 검사 중... File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" - 파일 이름 바꾸기 실패. 토런트: "%1". "%2", 이유: "%3" + 파일 이름 바꾸기 실패. 토런트: "%1". "%2", 이유: "%3" Performance alert: - 성능 알림: + 성능 알림: @@ -2198,25 +2139,15 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Blocked IPs 차단한 IP - - %1 was blocked %2 - 0.0.0.0 was blocked due to reason - %1이 %2를 차단했습니다 - - - %1 was banned - 0.0.0.0 was banned - %1을 금지했습니다 - Copy - 복사 + 복사 Clear - 지우기 + 정리 @@ -2430,30 +2361,19 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also 입력한 하위망이 올바르지 않습니다. - - LogListWidget - - Copy - 복사 - - - Clear - 지우기 - - LogPeerModel %1 was blocked due to %2 0.0.0.0 was blocked due to reason - + %2 때문에 %1을 차단했습니다 %1 was banned 0.0.0.0 was banned - %1을 금지했습니다 + %1을 금지했습니다 @@ -4931,7 +4851,7 @@ DNS 재결합 공격을 방어하기 위해, IP 하위망 허용 목록 - + Upda&te my dynamic domain name 동적 도메인 이름 갱신 @@ -4960,14 +4880,6 @@ DNS 재결합 공격을 방어하기 위해, Normal 보통 - - Monochrome (Dark theme) - 단색(어두운 테마) - - - Monochrome (Light theme) - 단색(밝은 테마) - File association @@ -5204,12 +5116,12 @@ DNS 재결합 공격을 방어하기 위해, Monochrome (for dark theme) - + 단색(어두운 테마용) Monochrome (for light theme) - + 단색(밝은 테마용) @@ -5343,7 +5255,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + Username: 사용자 이름: @@ -5351,7 +5263,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + Password: 암호: @@ -5762,18 +5674,28 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyEnable Host header validation 호스트 헤더 유효성 검사 사용 + + + Add custom HTTP headers + + + Header: value pairs, one per line + + + + Service: 서비스: - + Register 등록 - + Domain name: 도메인 이름: @@ -5888,51 +5810,51 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually개인 키 선택 - + Select folder to monitor 감시할 폴더 선택 - + Folder is already being monitored: 이미 폴더를 감시하고 있습니다: - + Folder does not exist: 폴더가 존재하지 않습니다: - + Folder is not readable: 폴더를 읽을 수 없습니다: - + Adding entry failed 항목을 추가하지 못했습니다 - - + + Invalid path 잘못된 경로 - + Location Error 위치 오류 - + The alternative Web UI files location cannot be blank. 대체 웹 UI 파일 위치는 꼭 입력해야 합니다. - - - - + + + + Choose export directory 내보낼 폴더 선택 @@ -5942,55 +5864,55 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually%G: 태그(쉼표로 분리) - - - + + + Choose a save directory 저장 폴더 선택 - + Choose an IP filter file IP 필터 파일 선택 - + All supported filters 지원하는 모든 필터 - + Parsing error 분석 오류 - + Failed to parse the provided IP filter 제공한 IP 필터를 분석하지 못했습니다 - + Successfully refreshed 새로고쳤습니다 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number 제공한 IP 필터를 분석했습니다: %1개 규칙을 적용했습니다. - + Invalid key 잘못된 키 - + This is not a valid SSL key. 타당한 SSL 키가 아닙니다. - + Invalid certificate 잘못된 인증서 @@ -6000,33 +5922,33 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually환경설정 - + This is not a valid SSL certificate. 타당한 SSL 인증서가 아닙니다. - + Time Error 시간 오류 - + The start time and the end time can't be the same. 시작 시간과 종료 시간은 같을 수 없습니다. - - + + Length Error 길이 오류 - + The Web UI username must be at least 3 characters long. 웹 UI 사용자 이름은 최소 3자 이상이어야 합니다. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. 웹 UI 암호는 최소 6자 이상이어야 합니다. @@ -7559,7 +7481,7 @@ No further notices will be issued. Couldn't save data to '%1'. Error: %2 - + 데이터를 '%1'에 저장할 수 없습니다. 오류: %2 @@ -10090,27 +10012,32 @@ Please choose a different name and try again. 선택한 언어(%1)에 대한 Web UI 번역을 읽지 못했습니다. - + + Missing ':' separator in WebUI custom HTTP header: "%1" + + + + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! 최대 허용 파일 크기(%1)를 초과했습니다! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' 웹 UI: 원본 헤더 및 목표 원점 불일치! 소스 IP: '%1'. 원본 헤더: '%2'. 목표 원점: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' 웹 UI: 출처 헤더 및 목표 원점 불일치! 소스 IP: '%1'. 출처 헤더: '%2'. 목표 원점: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' 웹 UI: 잘못된 호스트 헤더, 포트 불일치. 소스 IP 요청: '%1'. 서버 포트: '%2'. 수신된 호스트 헤더: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' 웹 UI: 잘못된 호스트 헤더. 소스 IP 요청: '%1'. 수신된 호스트 헤더: '%2' diff --git a/src/lang/qbittorrent_lt.ts b/src/lang/qbittorrent_lt.ts index f7a64902c..27606a460 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_lt.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_lt.ts @@ -634,10 +634,6 @@ Klaida: %2 Resolve peer host names Gauti siuntėjų stočių vardus - - Strict super seeding - Griežtas super skleidimas - Network Interface (requires restart) @@ -1345,208 +1341,208 @@ Palaiko formatus: S01E01, 1x1, 2017.01.01 ir 01.01.2017 (Datos formatai taip pat Būtina paleisti programą iš naujo norint pakeisti PeX palaikymą - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Sistemos tinklo būsena pasikeitė į %1 - + ONLINE PRISIJUNGTA - + OFFLINE ATSIJUNGTA - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Pasikeitė %1 tinklo konfigūracija, iš naujo įkeliamas seanso susiejimas - + Encryption support [%1] Šifravimo palaikymas [%1] - + FORCED PRIVERSTINAI - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. %1 nėra taisyklingas IP adresas ir, taikant uždraustų adresų sąrašą, buvo atmestas. - + Anonymous mode [%1] Anoniminė veiksena [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. 81%match "%1" pasiekė didžiausią jūsų nustatytą dalinimosi santykį. Pašalintas torentas ir jo failai. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. - + Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid. - - + + Can't find the configured address '%1' to listen on Can't find the configured address '192.168.1.3' to listen on - - + + Couldn't save torrent metadata file '%1'. Reason: %2 - + Unable to decode '%1' torrent file. Nepavyko iškoduoti "%1" torento failo. - + Cannot write to torrent resume folder: "%1" - + Cannot create torrent resume folder: "%1" - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' Rekursyvus failo "%1", įdėto į torentą "%2", atsiuntimas - + Queue positions were corrected in %1 resume files Eilės pozicijos buvo pataisytos %1 pratęstuose failuose - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. Įvuko torento klaid.Torentas: "%1". Klaida: %2. - - + + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... "%1" buvo pašalintas iš siuntimų sąrašo. - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... "%1" buvo pašalintas iš siuntimų sąrašo bei standžiojo disko. - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... "%1" buvo pašalintas iš siuntimų sąrašo, tačiau failų ištrinti nepavyko. Klaida: %2 - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 Įspėjimas apie failo klaida. Torentas: "%1". Failas: "%2". Priežastis: %3 - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. nes %1 yra išjungta. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. nes %1 yra išjungta. - + URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 - + Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use - + Detected external IP: %1 e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 Aptiktas išorinis IP: %1 - + Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 - + SOCKS5 proxy error. Message: %1 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Atsiunčiamas '%1', luktelkite... - + The network interface defined is invalid: %1 Ši tinklo sąsaja yra netinkama: %1 @@ -1574,8 +1570,8 @@ Palaiko formatus: S01E01, 1x1, 2017.01.01 ir 01.01.2017 (Datos formatai taip pat - - + + ON ĮJUNGTA @@ -1587,8 +1583,8 @@ Palaiko formatus: S01E01, 1x1, 2017.01.01 ir 01.01.2017 (Datos formatai taip pat - - + + OFF IŠJUNGTA @@ -1615,119 +1611,119 @@ Palaiko formatus: S01E01, 1x1, 2017.01.01 ir 01.01.2017 (Datos formatai taip pat Bandoma klausyti:%1 - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. "%1" pasiekė didžiausią jūsų nustatytą dalinimosi santykį. Pašalintas. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. "%1" pasiekė didžiausią jūsų nustatytą dalinimosi santykį. Pristabdytas. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. "%1" pasiekė didžiausią jūsų nustatytą skleidimo laiką. Pašalintas. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. "%1" pasiekė didžiausią jūsų nustatytą skleidimo laiką. Pristabdytas. - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' Seklys '%1' buvo pridėtas prie torento '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' Seklys '%1' buvo ištrintas iš torento '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' URL šaltinis '%1' buvo pridėtas prie torento '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' URL šaltinis '%1' buvo pašalintas iš torento '%2' - + New path doesn't match a target path. - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. Nepavyko pratęsti torento "%1". - + Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2 Nepavyko įkelti torentų eilės iš "%1". Klaida: %2 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Nurodytas IP filtras sėkmingai įkeltas. %1 taisyklės pritaikytos. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Klaida: Nepavyko įkelti nurodyto IP filtro. - + '%1' restored. 'torrent name' restored. "%1" atkurtas. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 Nepavyko pridėti torento. Priežastis: %1 - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. '%1' buvo pridėtas į siuntimų sąrašą. - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Prievadų išdėstymas nesėkmingas, žinutė: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Prievadų išdėstymas sėkmingas, žinutė: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. dėl IP filtro. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. dėl prievadų filtro. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. dėl i2p maišytos veiksenos apribojimų. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. nes jo žemas prievadas. @@ -1735,10 +1731,6 @@ Palaiko formatus: S01E01, 1x1, 2017.01.01 ir 01.01.2017 (Datos formatai taip pat BitTorrent::TorrentCreatorThread - - create new torrent file failed - naujo torento failo sukūrimas patyrė nesėkmę - @@ -1746,71 +1738,32 @@ Palaiko formatus: S01E01, 1x1, 2017.01.01 ir 01.01.2017 (Datos formatai taip pat - - BitTorrent::TorrentHandle - - Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - Nepavyko pridėti siuntėjo: "%1" torentui "%2". Priežastis: %3 - - - Peer "%1" is added to torrent "%2" - Siuntėjas '%1' buvo pridėtas prie torento '%2' - - - Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - Visų pirma atsisiųsti pirmą ir paskutinę dalį: %1, torentas: "%2" - - - On - Įjungta - - - Off - Išjungta - - - Successfully moved torrent: %1. New path: %2 - Torentas sėkmingai perkeltas: %1. Naujas kelias: %2 - - - File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. - Failų dydžio nesutapimas torente "%1", jis pristabdomas. - - - Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... - Spartaus pratęsimo duomenys torentui "%1" buvo atmesti. Priežastis: %2. Tikrinama iš naujo... - - - Performance alert: - Greitaveikos įspėjimas: - - BitTorrent::TorrentHandleImpl Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - Nepavyko pridėti siuntėjo: "%1" torentui "%2". Priežastis: %3 + Peer "%1" is added to torrent "%2" - Siuntėjas '%1' buvo pridėtas prie torento '%2' + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - Visų pirma atsisiųsti pirmą ir paskutinę dalį: %1, torentas: "%2" + On - Įjungta + Off - Išjungta + @@ -1820,7 +1773,7 @@ Palaiko formatus: S01E01, 1x1, 2017.01.01 ir 01.01.2017 (Datos formatai taip pat Successfully moved torrent: %1. New path: %2 - Torentas sėkmingai perkeltas: %1. Naujas kelias: %2 + @@ -1830,12 +1783,12 @@ Palaiko formatus: S01E01, 1x1, 2017.01.01 ir 01.01.2017 (Datos formatai taip pat File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. - Failų dydžio nesutapimas torente "%1", jis pristabdomas. + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... - Spartaus pratęsimo duomenys torentui "%1" buvo atmesti. Priežastis: %2. Tikrinama iš naujo... + @@ -1845,7 +1798,7 @@ Palaiko formatus: S01E01, 1x1, 2017.01.01 ir 01.01.2017 (Datos formatai taip pat Performance alert: - Greitaveikos įspėjimas: + @@ -2185,16 +2138,6 @@ Užklausta operacija šiam protokolui yra neteisinga Blocked IPs Užblokuoti IP adresai - - %1 was blocked %2 - 0.0.0.0 was blocked due to reason - %1 buvo užblokuotas %2 - - - %1 was banned - 0.0.0.0 was banned - "%1" buvo uždraustas - Copy @@ -2203,7 +2146,7 @@ Užklausta operacija šiam protokolui yra neteisinga Clear - Valyti + @@ -2417,17 +2360,6 @@ Užklausta operacija šiam protokolui yra neteisinga Įvestas potinklis yra netaisyklingas. - - LogListWidget - - Copy - Kopijuoti - - - Clear - Valyti - - LogPeerModel @@ -2440,7 +2372,7 @@ Užklausta operacija šiam protokolui yra neteisinga %1 was banned 0.0.0.0 was banned - "%1" buvo uždraustas + @@ -4920,7 +4852,7 @@ pakaitos simbolį "*". IP potinklių baltasis sąrašas... - + Upda&te my dynamic domain name Atn&aujinti mano dinaminį domeno vardą @@ -4949,14 +4881,6 @@ pakaitos simbolį "*". Normal Įprasta - - Monochrome (Dark theme) - Vienspalvė (Tamsi) - - - Monochrome (Light theme) - Vienspalvė (Šviesi) - File association @@ -5332,7 +5256,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + Username: Naudotojo vardas: @@ -5340,7 +5264,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + Password: Slaptažodis: @@ -5751,18 +5675,28 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyEnable Host header validation Įjungti serverio antraštės patvirtinimą + + + Add custom HTTP headers + + + Header: value pairs, one per line + + + + Service: Paslauga: - + Register Registruotis - + Domain name: Domeno vardas: @@ -5877,51 +5811,51 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyPasirink privatu raktą - + Select folder to monitor Pasirinkite aplanką, kurį stebėti - + Folder is already being monitored: Aplankas jau yra stebimas: - + Folder does not exist: Aplanko nėra: - + Folder is not readable: Aplanko skaityti nepavyko: - + Adding entry failed Įrašo pridėjimas nepavyko - - + + Invalid path Neteisingas kelias - + Location Error Vietos klaida - + The alternative Web UI files location cannot be blank. Alternatyvi tinklo sąsajos failų vieta negali būti tuščia. - - - - + + + + Choose export directory Pasirinkite eksportavimo katalogą @@ -5931,55 +5865,55 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually%G: Žymės (atskirtos kableliais) - - - + + + Choose a save directory Pasirinkite išsaugojimo katalogą - + Choose an IP filter file Pasirinkite IP filtrų failą - + All supported filters Visi palaikomi filtrai - + Parsing error Analizavimo klaida - + Failed to parse the provided IP filter Nepavyko išanalizuoti pateikto IP filtro - + Successfully refreshed Sėkmingai atnaujinta - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Pateiktas IP filtras sėkmingai išanalizuotas. Pritaikytos %1 taisyklės. - + Invalid key Netaisyklingas raktas - + This is not a valid SSL key. Šis raktas nėra taisyklingas SSL raktas. - + Invalid certificate Netaisyklingas liudijimas @@ -5989,33 +5923,33 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyNuostatos - + This is not a valid SSL certificate. Šis liudijimas nėra taisyklingas SSL liudijimas. - + Time Error Laiko klaida - + The start time and the end time can't be the same. Pradžios bei pabaigos laikai negali sutapti. - - + + Length Error Ilgio klaida - + The Web UI username must be at least 3 characters long. Tinklo sąsajos naudotojo vardas privalo būti bent 3 simbolių ilgio. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. Tinklo sąsajos naudotojo slaptažodis privalo būti bent 6 simbolių ilgio. @@ -10075,27 +10009,32 @@ Pasirinkite kitokį pavadinimą ir bandykite dar kartą. Nepavyko įkelti tinklo sąsajos vertimo pasirinktai lokalei (%1). - + + Missing ':' separator in WebUI custom HTTP header: "%1" + + + + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! Viršytas didžiausias leidžiamas failo dydis (%1)! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' Tinklo sąsaja: Kilmės antraštė ir Paskirties kilmė nesutampa! Šaltinio IP: "%1". Kilmės antraštė: "%2". Paskirties kilmė: "%3" - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' Tinklo sąsaja: Nukreipėjo antraštė ir Paskirties kilmė nesutampa! Šaltinio IP: "%1". Nukreipėjo antraštė: "%2". Paskirties kilmė: "%3" - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' Tinklo sąsaja: Neteisinga Serverio antraštė, prievadai nesutampa. Užklausos šaltinio IP: "%1". Serverio prievadas: "%2". Gauta Serverio antraštė: "%3" - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' Tinklo sąsaja: Neteisinga Serverio antraštė. Užklausos šaltinio IP: "%1". Gauta Serverio antraštė: "%2" diff --git a/src/lang/qbittorrent_lv_LV.ts b/src/lang/qbittorrent_lv_LV.ts index 2dba48a99..701ccd194 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_lv_LV.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_lv_LV.ts @@ -634,10 +634,6 @@ Kļūda: %2 Resolve peer host names Rādīt koplietotāju Datoru nosaukumus - - Strict super seeding - Piespiedu super-augšupielādēšana - Network Interface (requires restart) @@ -1345,207 +1341,207 @@ Atbalsta formātus: S01E01, 1x1, 2017.01.01 un 01.01.2017 (Datumu formātos kā Nepieciešams restarts, lai mainītu PeX atbalsta iestatījumus: - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Sistēmas tīkla statuss izmainīts uz %1 - + ONLINE PIESLĒDZIES - + OFFLINE ATSLĒDZIES - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Tīkla %1 uzstādījumi ir izmainīti, atjaunojam piesaistītās sesijas datus - + Encryption support [%1] Šifrēšanas atbalsts [%1] - + FORCED PIESPIEDU - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. %1 adrese nav derīga, tādēļ tā netika pievienota bloķēto adrešu sarakstam. - + Anonymous mode [%1] Anonīmais režīms [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. '%1' sasniedza uzstādīto reitinga robežu. Torrents un faili izdzēsti. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. '%1' sasniedza uzstādīto reitinga robežu. Tam ieslēgta Super-augšupielādēšana. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. '%1' sasniedza uzstādīto augšupielādes laika robežu. Torrents un faili izdzēsti. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. '%1' sasniedza uzstādīto augšupielādes laika robežu. Tam ieslēgta Super-augšupielādēšana. - + Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid. Tīkla interfeisa uzstādītā adrese %1 nav derīga. - - + + Can't find the configured address '%1' to listen on Can't find the configured address '192.168.1.3' to listen on - - + + Couldn't save torrent metadata file '%1'. Reason: %2 Neizdevās saglabāt torrenta metadatu failu '%1'. Iemesls: %2 - + Unable to decode '%1' torrent file. Neizdevās atkodēt '%1' torrenta failu. - + Cannot write to torrent resume folder: "%1" Nevar saglabāt torrentu atsākšanas mapē: "%1" - + Cannot create torrent resume folder: "%1" Nevar izveidot torrentu atsākšanas mapi: "%1" - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' Faila '%1' rekursīvā lejupielāde torrentam '%2' - + Queue positions were corrected in %1 resume files - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. Kļūda torrentos. Torrents: "%1". Kļūda: %2. - - + + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... '%1' veiksmīgi izdzēsts no torrentu saraksta. - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... '%1' veiksmīgi izdzēsts no torrentu saraksta un cietā diskā. - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... '1%' veiksmīgi izdzēsts no torrentu saraksta, bet failus uz cietā diskā neizdevās izdzēst. Kļūme: %2 - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 Faila kļūda. Torrents: "%1". Fails: "%2". Iemesls: %3 - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. jo %1 ir izslēgts. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. jo %1 ir izslēgts. - + URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" Neizdevās atrast tīmekļa devēju. Torrents: "%1". URL: "%2". Kļūda: "%3" - + Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" Saņemts kļūdas ziņojums no tīmekļa devēja. Torrents: "%1". URL: "%2". Ziņojums: "%3" - + Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 Veiksmīgi savienots ar IP: %1, ports: %2/%3 - + Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use Neizdevās savienot ar IP: %1, ports: %2/%3. Iemesls: %4 - + Detected external IP: %1 e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 Reģistrētā ārējā IP: %1 - + Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 - + SOCKS5 proxy error. Message: %1 SOCKS5 starpniekservera kļūda. Ziņojums: %1 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Lejupielādējam '%1', lūdzu uzgaidiet... - + The network interface defined is invalid: %1 Uzstādītais interneta savienojums ir nederīgs: %1 @@ -1573,8 +1569,8 @@ Atbalsta formātus: S01E01, 1x1, 2017.01.01 un 01.01.2017 (Datumu formātos kā - - + + ON IESLĒGTS @@ -1586,8 +1582,8 @@ Atbalsta formātus: S01E01, 1x1, 2017.01.01 un 01.01.2017 (Datumu formātos kā - - + + OFF IZSLĒGTS @@ -1614,119 +1610,119 @@ Atbalsta formātus: S01E01, 1x1, 2017.01.01 un 01.01.2017 (Datumu formātos kā Cenšas izveidot savienojumu ar: %1 - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. '%1' sasniedzis uzstādīto maksimālo reitingu. Torrents izdzēsts. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. '%1' sasniedzis uzstādīto maksimālo reitingu. Torrents apturēts. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. '%1' sasniedzis uzstādīto atļauto augšupielādes laiku. Torrents izdzēsts. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. '%1' sasniedzis uzstādīto atļauto augšupielādes laiku. Torrents apturēts. - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' Trakeris '%1' tika pievienots torrentam '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' Trakeris '%1' tika noņemts torrentam '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' Tīmekļa devējs '%1' tika pievienots torrentam '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' Tīmekļa devējs '%1' tika atvienots no torrenta '%2' - + New path doesn't match a target path. - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. Neizdevās atsākt torrenta '%1' ielādi - + Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2 Neizdevās ielādēt torrentus no '%1'. Kļūda: %2 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Veiksmīgi notikusi IP filtra parsēšana: tika piemēroti %1 nosacījumi - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Kļūme: IP filtra parsēšana neveiksmīga. - + '%1' restored. 'torrent name' restored. '%1' atjaunots. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 Neizdevās pievienot torentu. Iemesls: %1 - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. '%1' pievienots lejupielāžu sarakstam. - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Portu skenēšana neveiksmīga, ziņojums: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Portu skenēšana veiksmīga, ziņojums: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. IP filtra dēļ. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. portu filtra dēļ. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. dēļ i2p jauktā režīma ierobežojumiem. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. jo koplietotājs izmanto neatļautu portu. @@ -1734,10 +1730,6 @@ Atbalsta formātus: S01E01, 1x1, 2017.01.01 un 01.01.2017 (Datumu formātos kā BitTorrent::TorrentCreatorThread - - create new torrent file failed - Neizdevās izveidot jaunu .torrent failu - @@ -1745,118 +1737,67 @@ Atbalsta formātus: S01E01, 1x1, 2017.01.01 un 01.01.2017 (Datumu formātos kā - - BitTorrent::TorrentHandle - - Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - Neizdevās pievienot koplietotāju "%1" torrentam "%2". Iemesls: %3 - - - Peer "%1" is added to torrent "%2" - Koplietotājs "%1" tika pievienots torrentam "%2" - - - Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - Vispirms ielādēt pirmās un pēdējās daļiņas: %1, torrents: '%2' - - - On - Ieslēgts - - - Off - Izslēgts - - - Could not move torrent: %1. Reason: %2 - Neizdevās pārvietot torrentu: %1. Iemesls: %2 - - - Successfully moved torrent: %1. New path: %2 - Veiksmīgi pārvietots torrents: %1. Jaunā atrašanās vieta: %2 - - - Save resume data failed. Torrent: "%1", error: "%2" - Neizdevās saglabāt atsākšanas datus. Torrents: "%1", kļūda: "%2" - - - File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. - Failu izmēri nesakrīt ar torrentu '%1', torrents apstādināts. - - - Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... - Torrenta '%1' ātrās atsākšanas prasība tika noraidīta. Iemesls: %2. Pārbaudām vēlreiz... - - - File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" - Neizdevās faila pārdēvēšana. Torrents: "%1", fails: "%2", iemesls: "%3" - - - Performance alert: - Veiktspējas trauksme: - - BitTorrent::TorrentHandleImpl Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - Neizdevās pievienot koplietotāju "%1" torrentam "%2". Iemesls: %3 + Peer "%1" is added to torrent "%2" - Koplietotājs "%1" tika pievienots torrentam "%2" + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - Vispirms ielādēt pirmās un pēdējās daļiņas: %1, torrents: '%2' + On - Ieslēgts + Off - Izslēgts + Could not move torrent: %1. Reason: %2 - Neizdevās pārvietot torrentu: %1. Iemesls: %2 + Successfully moved torrent: %1. New path: %2 - Veiksmīgi pārvietots torrents: %1. Jaunā atrašanās vieta: %2 + Save resume data failed. Torrent: "%1", error: "%2" - Neizdevās saglabāt atsākšanas datus. Torrents: "%1", kļūda: "%2" + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. - Failu izmēri nesakrīt ar torrentu '%1', torrents apstādināts. + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... - Torrenta '%1' ātrās atsākšanas prasība tika noraidīta. Iemesls: %2. Pārbaudām vēlreiz... + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" - Neizdevās faila pārdēvēšana. Torrents: "%1", fails: "%2", iemesls: "%3" + Performance alert: - Veiktspējas trauksme: + @@ -2195,16 +2136,6 @@ Atbalsta formātus: S01E01, 1x1, 2017.01.01 un 01.01.2017 (Datumu formātos kā Blocked IPs Bloķētās IP - - %1 was blocked %2 - 0.0.0.0 was blocked due to reason - %1 tika nobloķēts %2 - - - %1 was banned - 0.0.0.0 was banned - %1 tika aizliegts - Copy @@ -2213,7 +2144,7 @@ Atbalsta formātus: S01E01, 1x1, 2017.01.01 un 01.01.2017 (Datumu formātos kā Clear - Notīrīt + @@ -2427,17 +2358,6 @@ Atbalsta formātus: S01E01, 1x1, 2017.01.01 un 01.01.2017 (Datumu formātos kā Ievadītais apakštīkls nav derīgs. - - LogListWidget - - Copy - Kopēt - - - Clear - Notīrīt - - LogPeerModel @@ -2450,7 +2370,7 @@ Atbalsta formātus: S01E01, 1x1, 2017.01.01 un 01.01.2017 (Datumu formātos kā %1 was banned 0.0.0.0 was banned - %1 tika aizliegts + @@ -4928,7 +4848,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Apakštīklu IP baltais saraksts... - + Upda&te my dynamic domain name Atjaunināt manu dinamisko domēnu @@ -4957,14 +4877,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Normal Normāls - - Monochrome (Dark theme) - Vienkrāsains (Gaišais tonis) - - - Monochrome (Light theme) - Vienkrāsains (Tumšais tonis) - File association @@ -5341,7 +5253,7 @@ Manuāli: Nozīmē, ka torrenta uzstādījumi (piem. saglabāšanas vieta) būs - + Username: Lietotājvārds: @@ -5349,7 +5261,7 @@ Manuāli: Nozīmē, ka torrenta uzstādījumi (piem. saglabāšanas vieta) būs - + Password: Parole: @@ -5760,18 +5672,28 @@ Manuāli: Nozīmē, ka torrenta uzstādījumi (piem. saglabāšanas vieta) būs Enable Host header validation Ieslēgt Hosta header apstiprināšanu + + + Add custom HTTP headers + + + Header: value pairs, one per line + + + + Service: Serviss: - + Register Reģistrēties - + Domain name: Domēna vārds: @@ -5886,51 +5808,51 @@ Manuāli: Nozīmē, ka torrenta uzstādījumi (piem. saglabāšanas vieta) būs Izvēlieties privātu atslēgu - + Select folder to monitor Izvēlēties mapi, kuru uzraudzīt - + Folder is already being monitored: Šī mape jau tiek uzraudzīta. - + Folder does not exist: Mape nepastāv. - + Folder is not readable: Mape nav nolasāma. - + Adding entry failed Ieraksta pievienošana neizdevās - - + + Invalid path Nederīgs ceļš - + Location Error Atrašanās vietas kļūda - + The alternative Web UI files location cannot be blank. Interfeisa failu atrašanās vieta nevar tikt atstāta tukša. - - - - + + + + Choose export directory Izvēlieties eksportēšanas direktoriju @@ -5940,55 +5862,55 @@ Manuāli: Nozīmē, ka torrenta uzstādījumi (piem. saglabāšanas vieta) būs %G: Birkas (atdalītas ar komatu) - - - + + + Choose a save directory Izvēlieties saglabāšanas direktoriju - + Choose an IP filter file Izvēlieties IP filtra failu - + All supported filters Visi atbalstītie filtri - + Parsing error Parsēšanas kļūda - + Failed to parse the provided IP filter Neizdevās parsēt norādīto IP filtru - + Successfully refreshed Veiksmīgi atsvaidzināts - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number IP filtra parsēšana veiksmīga: piemēroti %1 nosacījumi. - + Invalid key Nepareiza atslēga - + This is not a valid SSL key. Šī nav derīga SSL atslēga - + Invalid certificate Nepareizs sertifikāts @@ -5998,33 +5920,33 @@ Manuāli: Nozīmē, ka torrenta uzstādījumi (piem. saglabāšanas vieta) būs Iestatījumi - + This is not a valid SSL certificate. Šis nav derīgs SSL sertifikāts - + Time Error Laika kļūda - + The start time and the end time can't be the same. Sākuma un beigu laiks nevar būt vienāds - - + + Length Error Garuma kļūda - + The Web UI username must be at least 3 characters long. Tālvadības paneļa lietotājvārdam ir jāsatur vismaz 3 rakstzīmes. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. Tālvadības paneļa parolei ir jāsatur vismaz 6 rakstzīmes. @@ -10088,27 +10010,32 @@ Lūdzu izvēlieties citu nosaukumu. Neizdevās ielādet Tālvadības paneļa tulkojumu (%1). - + + Missing ':' separator in WebUI custom HTTP header: "%1" + + + + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! Pārsniedza atļauto faila izmēru (%1)! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' diff --git a/src/lang/qbittorrent_ms_MY.ts b/src/lang/qbittorrent_ms_MY.ts index 188ae12f0..46731adce 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ms_MY.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ms_MY.ts @@ -634,10 +634,6 @@ Ralat: %2 Resolve peer host names Lerai nama hos rakan - - Strict super seeding - Super penyemaian ketat - Network Interface (requires restart) @@ -1345,207 +1341,207 @@ Sokong format: S01E01, 1x1, 2017.01.01 dan 01.01.2017 (Format tarikh juga disoko Mula semula diperlukan untuk menogol sokongan PeX - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Status rangkaian sistem berubah ke %1 - + ONLINE ATAS-TALIAN - + OFFLINE LUAR-TALIAN - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Konfigurasi rangkaian %1 telah berubah, menyegar semula pengikatan sesi - + Encryption support [%1] Sokongan penyulitan [%1] - + FORCED DIPAKSA - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. %1 bukanlah alamat IP yang sah dan telah ditolak ketika melaksanakan senarai alamat dilarang. - + Anonymous mode [%1] Mod awanama [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. '%1' mencapai nisbah maksimum yang anda tetapkan. Buang torrent. dan fail-failnya. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. '%1' mencapai nisbah maksimum yang anda tetapkan. Benarkan super menyemai untuknya. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. '%1' mencapai nisbah maksimum yang anda tetapkan. Buang torrent dan fail-failnya. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. '%1' mencapai nisbah maksimum yang anda tetapkan. Benarkan super menyemai untuknya. - + Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. Ralat: Henti paksa menyimpan data sambung semula untuk torrent belum jelas %1. - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid. Alamat antara muka rangkaian terkonfigur %1 tidak sah - - + + Can't find the configured address '%1' to listen on Can't find the configured address '192.168.1.3' to listen on Tidak dapat mencari alamat terkonfigur "%1" untuk didengarkan - - + + Couldn't save torrent metadata file '%1'. Reason: %2 - + Unable to decode '%1' torrent file. Tidak boleh menyahkod fail torrent '%1'. - + Cannot write to torrent resume folder: "%1" - + Cannot create torrent resume folder: "%1" - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' Muat turun rekursif bagi fail terbenam '%1' dalam torrent '%2' - + Queue positions were corrected in %1 resume files Kedudukan baris gilir dibetulkan dengan %1 fail sambung semula - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. Torrent dengan ralat. Torrent: "%1". Ralat: %2. - - + + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... '%1' telah dibuang dari senarai pemindahan. - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... '%1' telah dibuang dari senarai pemindahan dan cakera keras. - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... '%1' telah dibuang dari senarai pemindahan tetapi fail tidak dapat dipadam. Ralat: %2 - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 Amaran ralat fail. Torrent: "%1". Fail: "%2". Sebab: %3 - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. kerana %1 telah dilumpuhkan. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. kerana %1 telah dilumpuhkan. - + URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" Carian nama semaian URL gagal. Torrent: "%1". URL: "%2". Ralat: "%3" - + Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" Mesej ralat diterima daripada satu semaian URL. Torrent: "%1". URL: "%2". Mesej: "%3" - + Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 Berjaya mendengar pada IP: %1, port: %2/%3 - + Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use Gagal mendengar pada IP: %1, port: %2/%3. Sebab: %4. - + Detected external IP: %1 e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 IP luar dikesan: %1 - + Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 Ralat: Baris gilir amaran dalaman penuh dan amaran dilepaskan, anda mungkin mendapati prestasi merundum. Jenis amaran dilepaskan: %1. Mesej: %2 - + SOCKS5 proxy error. Message: %1 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Memuat turun '%1', tunggu sebentar... - + The network interface defined is invalid: %1 Antaramuka rangkaian yang ditakrif tidak sah: %1 @@ -1573,8 +1569,8 @@ Sokong format: S01E01, 1x1, 2017.01.01 dan 01.01.2017 (Format tarikh juga disoko - - + + ON HIDUP @@ -1586,8 +1582,8 @@ Sokong format: S01E01, 1x1, 2017.01.01 dan 01.01.2017 (Format tarikh juga disoko - - + + OFF MATI @@ -1614,119 +1610,119 @@ Sokong format: S01E01, 1x1, 2017.01.01 dan 01.01.2017 (Format tarikh juga disoko Cuba mendengar pada: %1 - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. '%1' mencapai nisbah maksimum yang anda tetapkan. Dibuang. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. '%1' mencapai nisbah maksimum yang anda tetapkan. Dijedakan. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. '%1' mencapai masa penyemaian maksimum yang anda tetapkan. Dibuang. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. '%1' mencapai masa penyemaian maksimum yang anda tetapkan. Dijeda. - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' Penjejak '%1' telah ditambah ke dalam torrent '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' Penjejak '%1' telah dipadam dari torrent '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' Semaian URL '%1' telah ditambah ke dalam torrent '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' Semaian URL '%1' telah dibuang dari torrent '%2' - + New path doesn't match a target path. - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. Tidak boleh sambung semula torrent '%1' - + Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2 Tidak dapat memuatkan baris gilir torrent dari "%1". Ralat: %2 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Berjaya menghurai penapis IP yang disediakan: %1 peraturan telah dilaksanakan. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Ralat: Gagal menghurai penapis IP yang disediakan. - + '%1' restored. 'torrent name' restored. '%1' dipulihkan. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 Tidak dapat tambah torrent. Sebab: %1 - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. '%1' ditambah ke dalam senarai muat turun. - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Kegagalan pemetaan port, mesej: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Pemetaan port berjaya, mesej: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. disebabkan penapis IP. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. disebabkan penapis port. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. disebabkan sekatan mod bercampur i2p. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. kerana ia mempunyai port rendah. @@ -1734,10 +1730,6 @@ Sokong format: S01E01, 1x1, 2017.01.01 dan 01.01.2017 (Format tarikh juga disoko BitTorrent::TorrentCreatorThread - - create new torrent file failed - penciptaan fail torrent baharu gagal - @@ -1745,79 +1737,32 @@ Sokong format: S01E01, 1x1, 2017.01.01 dan 01.01.2017 (Format tarikh juga disoko - - BitTorrent::TorrentHandle - - Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - Gagal menambah rakan "%1" ke torrent "%2". Sebab: %3 - - - Peer "%1" is added to torrent "%2" - Rakan "%1" telah ditambah ke dalam torrent "%2" - - - Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - Muat turun cebisan pertama dan terakhir dahulu: %1, torrent: '%2' - - - On - Hidup - - - Off - Mati - - - Successfully moved torrent: %1. New path: %2 - Berjaya mengalih torrent: %1. Laluan baharu: %2 - - - Save resume data failed. Torrent: "%1", error: "%2" - Gagal menyimpan data sambung semula. Torrent: "%1", ralat: "%2" - - - File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. - Saiz fail tidak sepadan untuk torrent '%1', menjedakannya. - - - Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... - Data sambung semula pantas telah ditolak bagi torrent '%1'. Sebab: %2 Menyemak kembali... - - - File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" - Gagal menamakan semula fail. Torrent: "%1", fail: "%2", sebab: "%3" - - - Performance alert: - Amaran prestasi: - - BitTorrent::TorrentHandleImpl Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - Gagal menambah rakan "%1" ke torrent "%2". Sebab: %3 + Peer "%1" is added to torrent "%2" - Rakan "%1" telah ditambah ke dalam torrent "%2" + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - Muat turun cebisan pertama dan terakhir dahulu: %1, torrent: '%2' + On - Hidup + Off - Mati + @@ -1827,32 +1772,32 @@ Sokong format: S01E01, 1x1, 2017.01.01 dan 01.01.2017 (Format tarikh juga disoko Successfully moved torrent: %1. New path: %2 - Berjaya mengalih torrent: %1. Laluan baharu: %2 + Save resume data failed. Torrent: "%1", error: "%2" - Gagal menyimpan data sambung semula. Torrent: "%1", ralat: "%2" + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. - Saiz fail tidak sepadan untuk torrent '%1', menjedakannya. + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... - Data sambung semula pantas telah ditolak bagi torrent '%1'. Sebab: %2 Menyemak kembali... + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" - Gagal menamakan semula fail. Torrent: "%1", fail: "%2", sebab: "%3" + Performance alert: - Amaran prestasi: + @@ -2191,16 +2136,6 @@ Sokong format: S01E01, 1x1, 2017.01.01 dan 01.01.2017 (Format tarikh juga disoko Blocked IPs IP Disekat - - %1 was blocked %2 - 0.0.0.0 was blocked due to reason - %1 telah menyekat %2 - - - %1 was banned - 0.0.0.0 was banned - %1 telah disekat - Copy @@ -2209,7 +2144,7 @@ Sokong format: S01E01, 1x1, 2017.01.01 dan 01.01.2017 (Format tarikh juga disoko Clear - Kosongkan + @@ -2423,17 +2358,6 @@ Sokong format: S01E01, 1x1, 2017.01.01 dan 01.01.2017 (Format tarikh juga disoko Subnet yang dimasukkan tidak sah. - - LogListWidget - - Copy - Salin - - - Clear - Kosongkan - - LogPeerModel @@ -2446,7 +2370,7 @@ Sokong format: S01E01, 1x1, 2017.01.01 dan 01.01.2017 (Format tarikh juga disoko %1 was banned 0.0.0.0 was banned - %1 telah disekat + @@ -4924,7 +4848,7 @@ Guna ';' untuk asingkan masukan berbilang. Boleh guna kad liar '* Senarai putih subnet IP... - + Upda&te my dynamic domain name Ke&maskini nama domain dinamik saya @@ -4953,14 +4877,6 @@ Guna ';' untuk asingkan masukan berbilang. Boleh guna kad liar '* Normal Biasa - - Monochrome (Dark theme) - Monokrom (Tema gelap) - - - Monochrome (Light theme) - Monokrom (Tema cerah) - File association @@ -5336,7 +5252,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + Username: Nama pengguna: @@ -5344,7 +5260,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + Password: Kata laluan: @@ -5755,18 +5671,28 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyEnable Host header validation Benarkan pengesahan pengepala hos + + + Add custom HTTP headers + + + Header: value pairs, one per line + + + + Service: Perkhidmatan: - + Register Daftar - + Domain name: Nama domain: @@ -5881,51 +5807,51 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyPilih kunci persendirian - + Select folder to monitor Pilih folder untuk dipantau - + Folder is already being monitored: Folder sudah dipantau: - + Folder does not exist: Folder tidak wujud: - + Folder is not readable: Folder tidak boleh dibaca: - + Adding entry failed Penambahan masukan gagal - - + + Invalid path Laluan tidak sah - + Location Error Ralat Lokasi - + The alternative Web UI files location cannot be blank. Lokasi fail UI Sesawang alternatif tidak boleh kosong. - - - - + + + + Choose export directory Pilih direktori eksport @@ -5935,55 +5861,55 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually%G: Tag (diasing dengan tanda koma) - - - + + + Choose a save directory Pilih satu direktori simpan - + Choose an IP filter file Pilih satu fail penapis IP - + All supported filters Semua penapis disokong - + Parsing error Ralat penghuraian - + Failed to parse the provided IP filter Gagal menghurai penapis IP yang disediakan - + Successfully refreshed Berjaya disegar semulakan - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Berjaya menghurai penapis IP yang disediakan: %1 peraturan telah dilaksanakan. - + Invalid key Kunci tidak sah - + This is not a valid SSL key. Ini bukanlah kunci SSL yang sah. - + Invalid certificate Sijil tidak sah @@ -5993,33 +5919,33 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyKeutamaan - + This is not a valid SSL certificate. Ini bukanlah sijil SSL yang sah. - + Time Error Ralat Masa - + The start time and the end time can't be the same. Masa mula dan masa tamat tidak boleh serupa. - - + + Length Error Ralat Panjang - + The Web UI username must be at least 3 characters long. Nama pengguna UI Sesawang mestilah sekurang-kurangnya 3 aksara panjangnya. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. Kata laluan UI Sesawang mestilah sekurang-kurangnya 6 aksara panjangnya. @@ -10083,27 +10009,32 @@ Sila pilih nama lain dan cuba sekali lagi. Tidak dapat memuatkan terjemahan UI Sesawang untuk lokal terpilih (%1). - + + Missing ':' separator in WebUI custom HTTP header: "%1" + + + + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! Melangkaui saiz fail maksimum yang dibenarkan (%1)! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' UISesawang: Pengepala asal & asal sasaran tidak sepadan! IP Sumber: '%1'. Pengepala asal: '%2'. Sasaran asal: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' UISesawang: Pengepala rujukan & asal sasaran tidak sepadan! IP Sumber: '%1'. Pengepala rujukan: '%2'. Sasaran asal: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' UISesawang: Pengepala Hos tidak sah, port tidak sepadan. IP sumber permintaan: '%1'. Port pelayan: '%2'. Pengepala Hos diterima: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' UISesawang: Pengepala Hos tidak sah. IP sumber permintaan: '%1'. Pengepala Hos diterima: '%2' diff --git a/src/lang/qbittorrent_nb.ts b/src/lang/qbittorrent_nb.ts index 008188b81..7818e925e 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_nb.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_nb.ts @@ -634,10 +634,6 @@ Feil: %2 Resolve peer host names Finn frem til vertsnavn for likemenn - - Strict super seeding - Streng superdeling - Network Interface (requires restart) @@ -1345,207 +1341,207 @@ Støtter de følgende formatene: S01E01, 1x1, 2017.01.01, og 01.01.2017 (Datofor Omstart kreves for å veksle PeX-støtte - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Systemets nettverkstatus ble endret til %1 - + ONLINE TILKOBLET - + OFFLINE FRAKOBLET - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Nettverksoppsettet av %1 har blitt forandret, oppdaterer øktbinding - + Encryption support [%1] Krypteringsstøtte [%1] - + FORCED TVUNGET - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. %1 er ikke en gyldig IP-adresse og ble avslått under tillegging av listen over bannlyste adresser. - + Anonymous mode [%1] Anonymt modus [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. «%1» nådde det maksimale forholdet du angav. Fjernet torrenten og dens filer. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. «%1» nådde det maksimale forholdet du angav. Skrudde på superdeling. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. «%1» nådde den maksimale delingstiden du angav. Fjernet torrenten og dens filer. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. «%1» nådde den maksimale delingstiden du angav. Skrudde på superdeling. - + Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. Feil: Avbrøt lagring av gjenopptakelsesdata for %1 gjenværende torrenter. - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid. Den oppsatte nettverksadressen %1 er ugyldig. - - + + Can't find the configured address '%1' to listen on Can't find the configured address '192.168.1.3' to listen on Fant ikke den oppsatte adressen «%1» som skulle lyttes til - - + + Couldn't save torrent metadata file '%1'. Reason: %2 Kunne ikke lagre torrentens metadatafil «%1». Årsak: %2 - + Unable to decode '%1' torrent file. Klarte ikke å dekode «%1»-torrentfilen. - + Cannot write to torrent resume folder: "%1" Kan ikke skrive til gjenopptakelsesmappen: «%1» - + Cannot create torrent resume folder: "%1" Kan ikke opprette gjenopptakelsesmappe for torrenter: «%1» - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' Rekursiv nedlasting av «%1»-filen som er innebygd i «%2»-torrenten - + Queue positions were corrected in %1 resume files Kø-plasseringer ble korrigert i %1 gjenopptakelsesfiler - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. Torrent mislyktes. Torrent: «%1». Feil: %2. - - + + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... Fjernet «%1» fra overføringslisten. - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... Fjernet «%1» fra overføringslisten og harddisken. - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... Fjernet «%1» fra overføringslisten, men klarte ikke slette filene. Feil: %2 - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 Varsel om filfeil. Torrent: «%1». Fil: «%2». Årsak: %3 - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. fordi %1 er avskrudd. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. fordi %1 er avskrudd. - + URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" Klarte ikke slå opp nettadressedelernavn. Torrent: «%1». URL: «%2». Feil: «%3». - + Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" Mottok feilmelding fra nettadressedeler. Torrent: «%1». URL: «%2». Melding: «%3». - + Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 Lytter på IP: %1, port: %2/%3 - + Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use Mislyktes i å lytte på IP: %1, port: %2/%3, fordi: %4 - + Detected external IP: %1 e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 Oppdaget ekstern IP: %1 - + Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 Feil: Den interne varselkøen er full, og varsler forkastes. Ytelsen kan være redusert. Forkastede varseltyper: %1. Melding: %2. - + SOCKS5 proxy error. Message: %1 SOCKS5-proxyfeil. Melding: %1 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Laster ned «%1», vennligst vent … - + The network interface defined is invalid: %1 Angitt nettverksgrensesnitt er ugyldig: %1 @@ -1573,8 +1569,8 @@ Støtter de følgende formatene: S01E01, 1x1, 2017.01.01, og 01.01.2017 (Datofor - - + + ON @@ -1586,8 +1582,8 @@ Støtter de følgende formatene: S01E01, 1x1, 2017.01.01, og 01.01.2017 (Datofor - - + + OFF AV @@ -1614,119 +1610,119 @@ Støtter de følgende formatene: S01E01, 1x1, 2017.01.01, og 01.01.2017 (Datofor Forsøker å lytte på: %1 - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. «%1» nådde det maksimale forholdet du angav. Fjernet. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. «%1» nådde det maksimale forholdet du angav. Satt på pause. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. «%1» nådde den maksimale delingstiden du angav. Fjernet. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. «%1» nådde den maksimale delingstiden du angav. Satt på pause. - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' «%1»-sporeren ble lagt til i «%2»-torrenten - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' Slettet sporeren «%1» fra torrenten «%2» - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' La til «%1»-nettadressedeleren i «%2»-torrenten - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' Fjernet «%1»-nettadressedeleren fra «%2»-torrenten - + New path doesn't match a target path. Ny sti er ikke i samsvar med noen målsti. - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. Klarte ikke å sette i gang «%1»-torrenten igjen. - + Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2 Klarte ikke laste torrent-kø fra «%1». Feil: %2 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Oppgitt IP-filter analysert: %1 regler ble lagt til. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Feil: Klarte ikke fortolke det oppgitte IP-filteret. - + '%1' restored. 'torrent name' restored. Gjenopprettet «%1». - + Couldn't add torrent. Reason: %1 Klarte ikke legge til torrent. Årsak: %1 - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. «%1» lagt i nedlastingskø. - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP- NAT-PMP: Port-tilordningssvikt, melding: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP- NAT-PMP: Port-tilordning gjort, melding: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. pga. IP-filter. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. pga. port-filter. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. pga. blandingsmodusbegrensninger i I2P. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. fordi den har en lavt nummerert port. @@ -1734,10 +1730,6 @@ Støtter de følgende formatene: S01E01, 1x1, 2017.01.01, og 01.01.2017 (Datofor BitTorrent::TorrentCreatorThread - - create new torrent file failed - klarte ikke opprette ny torrentfil - @@ -1745,118 +1737,67 @@ Støtter de følgende formatene: S01E01, 1x1, 2017.01.01, og 01.01.2017 (Datofor - - BitTorrent::TorrentHandle - - Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - Klarte ikke legge likemann «%1» til torrent «%2» fordi: %3 - - - Peer "%1" is added to torrent "%2" - La likemann «%1» til torrent «%2» - - - Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - Last ned første og siste bit først: %1, torrent: «%2» - - - On - - - - Off - Av - - - Could not move torrent: %1. Reason: %2 - Kunne ikke flytte torrenten: %1. Årsak: %2 - - - Successfully moved torrent: %1. New path: %2 - Flyttingen av torrenten var vellykket: %1. Ny filsti: %2 - - - Save resume data failed. Torrent: "%1", error: "%2" - Klarte ikke lagre gjenopptakelsesdata. Torrent: «%1», feil: «%2» - - - File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. - Filstørrelsene er ikke samsvarende for «%1»-torrenten, så den blir satt på pause. - - - Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... - Hurtig gjenopptakelsesdata ble avvist for «%1»-torrenten. Årsak: %2. Sjekker igjen … - - - File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" - Klarte ikke endre navn. Torrent: «%1», fil: «%2», årsak: «%3» - - - Performance alert: - Varsel om ytelse: - - BitTorrent::TorrentHandleImpl Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - Klarte ikke legge likemann «%1» til torrent «%2» fordi: %3 + Peer "%1" is added to torrent "%2" - La likemann «%1» til torrent «%2» + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - Last ned første og siste bit først: %1, torrent: «%2» + On - + Off - Av + Could not move torrent: %1. Reason: %2 - Kunne ikke flytte torrenten: %1. Årsak: %2 + Successfully moved torrent: %1. New path: %2 - Flyttingen av torrenten var vellykket: %1. Ny filsti: %2 + Save resume data failed. Torrent: "%1", error: "%2" - Klarte ikke lagre gjenopptakelsesdata. Torrent: «%1», feil: «%2» + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. - Filstørrelsene er ikke samsvarende for «%1»-torrenten, så den blir satt på pause. + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... - Hurtig gjenopptakelsesdata ble avvist for «%1»-torrenten. Årsak: %2. Sjekker igjen … + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" - Klarte ikke endre navn. Torrent: «%1», fil: «%2», årsak: «%3» + Performance alert: - Varsel om ytelse: + @@ -2195,16 +2136,6 @@ Støtter de følgende formatene: S01E01, 1x1, 2017.01.01, og 01.01.2017 (Datofor Blocked IPs Blokkerte IP-er - - %1 was blocked %2 - 0.0.0.0 was blocked due to reason - %1 ble blokkert %2 - - - %1 was banned - 0.0.0.0 was banned - %1 ble bannlyst - Copy @@ -2213,7 +2144,7 @@ Støtter de følgende formatene: S01E01, 1x1, 2017.01.01, og 01.01.2017 (Datofor Clear - Fjern + @@ -2427,17 +2358,6 @@ Støtter de følgende formatene: S01E01, 1x1, 2017.01.01, og 01.01.2017 (Datofor Innskrevet subnett er ugyldig. - - LogListWidget - - Copy - Kopier - - - Clear - Fjern - - LogPeerModel @@ -2450,7 +2370,7 @@ Støtter de følgende formatene: S01E01, 1x1, 2017.01.01, og 01.01.2017 (Datofor %1 was banned 0.0.0.0 was banned - %1 ble bannlyst + @@ -4932,7 +4852,7 @@ Bruk ";" for å splitte flerfoldige oppføringer. Jokertegnet "*& Hviteliste for IP-undernett … - + Upda&te my dynamic domain name Oppda&ter mitt dynamiske domenenavn @@ -4961,14 +4881,6 @@ Bruk ";" for å splitte flerfoldige oppføringer. Jokertegnet "*& Normal Normal - - Monochrome (Dark theme) - Monokromt (mørk drakt) - - - Monochrome (Light theme) - Monokromt (lys drakt) - File association @@ -5345,7 +5257,7 @@ Manuelt: Diverse torrent-egenskaper (f.eks. lagringssti) må tilordnes manuelt - + Username: Brukernavn: @@ -5353,7 +5265,7 @@ Manuelt: Diverse torrent-egenskaper (f.eks. lagringssti) må tilordnes manuelt - + Password: Passord: @@ -5764,18 +5676,28 @@ Manuelt: Diverse torrent-egenskaper (f.eks. lagringssti) må tilordnes manueltEnable Host header validation Skru på validering av «Host»-feltet i hodet + + + Add custom HTTP headers + + + Header: value pairs, one per line + + + + Service: Tjeneste: - + Register Registrer - + Domain name: Domenenavn: @@ -5890,51 +5812,51 @@ Manuelt: Diverse torrent-egenskaper (f.eks. lagringssti) må tilordnes manueltVelg privat nøkkel - + Select folder to monitor Velg mappe å overvåke - + Folder is already being monitored: Mappen er allerede under overvåkning: - + Folder does not exist: Mappen eksisterer ikke: - + Folder is not readable: Mappen er ikke lesbar: - + Adding entry failed Tillegg av oppføring mislyktes - - + + Invalid path Ugyldig sti - + Location Error Stedsfeil - + The alternative Web UI files location cannot be blank. Filplasseringen til det alternative nettgrensesnittet kan ikke være blank. - - - - + + + + Choose export directory Velg eksporteringsmappe @@ -5944,55 +5866,55 @@ Manuelt: Diverse torrent-egenskaper (f.eks. lagringssti) må tilordnes manuelt%G: Etiketter (adskilt med kommaer) - - - + + + Choose a save directory Velg en lagringsmappe - + Choose an IP filter file Velg en IP-filterfil - + All supported filters Alle støttede filter - + Parsing error Tolkningsfeil - + Failed to parse the provided IP filter Kunne ikke tolke oppgitt IP-filter - + Successfully refreshed Oppdatert - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Oppgitte IP-filteret tolket: %1 regler lagt til. - + Invalid key Ugyldig nøkkel - + This is not a valid SSL key. Dette er ikke en gyldig SSL-nøkkel. - + Invalid certificate Ugyldig sertifikat @@ -6002,33 +5924,33 @@ Manuelt: Diverse torrent-egenskaper (f.eks. lagringssti) må tilordnes manueltInnstillinger - + This is not a valid SSL certificate. Dette er ikke et gyldig SSL-sertifikat. - + Time Error Tidsfeil - + The start time and the end time can't be the same. Start- og slutt -tidspunktet kan ikke være det samme. - - + + Length Error Lengdefeil - + The Web UI username must be at least 3 characters long. Brukernavn for nettbrukergrensesnittet må være minst 3 tegn. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. Passordet for nettbrukergrensesnittet må være minst 6 tegn. @@ -10093,27 +10015,32 @@ Velg et annet navn og prøv igjen. Klarte ikke laste inn nettgrensesnittets oversettelse for det valgte språket (%1). - + + Missing ':' separator in WebUI custom HTTP header: "%1" + + + + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! Overskred den maks tillatte filstørrelsen (%1)! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' Nettgrensesnitt: Opprinnelseshodet og målopprinnelsen samsvarer ikke! Kilde-IP: «%1». Opprinnelseshode: «%2». Målopprinnelse: «%3» - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' Nettgrensesnitt: Henvisningsshodet og målopprinnelsen samsvarer ikke! Kilde-IP: «%1». Henvisningshode: «%2». Målopprinnelse: «%3» - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' Nettgrensesnitt: Ugyldig vertsoverskrift, porter samsvarer ikke. Forespørselens kilde-IP: «%1». Tjenerport: «%2». Mottatt vertsoverskrift: «%3» - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' Nettgrensesnitt: Ugyldig vertsoverskrift. Forespørselens kilde-IP: «%1». Mottatt vertsoverskrift: «%2» diff --git a/src/lang/qbittorrent_nl.ts b/src/lang/qbittorrent_nl.ts index 3b7e2b771..460c515ed 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_nl.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_nl.ts @@ -634,10 +634,6 @@ Fout: %2 Resolve peer host names Hostnamen van peers oplossen - - Strict super seeding - Strikt super-seeden - Network Interface (requires restart) @@ -743,7 +739,7 @@ Fout: %2 Save resume data interval How often the fastresume file is saved. - Interval voor opslaan van hervattingsdata + Interval voor opslaan van hervattingsgegevens @@ -1345,207 +1341,207 @@ Ondersteunt de formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 en 31.12.2017 (datumformaten o Opnieuw starten is vereist om PeX-ondersteuning in/uit te schakelen - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Systeem-netwerkstatus gewijzigd in %1 - + ONLINE ONLINE - + OFFLINE OFFLINE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Netwerkconfiguratie van %1 is gewijzigd, sessie-koppeling vernieuwen - + Encryption support [%1] Versleutelingsondersteuning [%1] - + FORCED GEFORCEERD - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. %1 is geen geldig IP-adres en het werd verworpen tijdens het toepassen van de lijst van verbannen adressen. - + Anonymous mode [%1] Anonieme modus [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. '%1' heeft de maximum ingestelde verhouding bereikt. Torrent en zijn bestanden verwijderd. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. '%1' heeft de maximum ingestelde verhouding bereikt. Superseeden is ervoor ingeschakeld. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. '%1' heeft de maximum ingestelde seed-tijd bereikt. Torrent en zijn bestanden verwijderd. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. '%1' heeft de maximum ingestelde seed-tijd bereikt. Superseeden is ervoor ingeschakeld. - + Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. - Opslaan van hervattingsdata voor %1 openstaande torrents afgebroken. + Opslaan van hervattingsgegevens voor %1 openstaande torrents afgebroken. - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid. Geconfigureerd netwerkinterface-adres %1 is niet geldig. - - + + Can't find the configured address '%1' to listen on Can't find the configured address '192.168.1.3' to listen on Kan het geconfigureerde adres '%1' niet vinden om op te luisteren - - + + Couldn't save torrent metadata file '%1'. Reason: %2 Kon torrent-metadatabestand '%1' niet opslaan. Reden: %2 - + Unable to decode '%1' torrent file. Kon torrentbestand '%1' niet decoderen. - + Cannot write to torrent resume folder: "%1" Kan niet schrijven naar torrent-hervattingsmap: "%1" - + Cannot create torrent resume folder: "%1" Kan torrent-hervattingsmap niet aanmaken: "%1" - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' Recursieve download van bestand '%1' in torrent '%2' - + Queue positions were corrected in %1 resume files Wachtrijposities werden gecorrigeerd in %1 hervattingsbesstanden. - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. Torrentfout. Torrent: "%1". Fout: %2. - - + + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... '%1' werd verwijderd van de overdrachtlijst. - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... '%1' werd verwijderd van de overdrachtlijst en harde schijf. - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... '%1' werd verwijderd van de overdrachtlijst maar de bestanden konden niet verwijderd worden. Fout: %2 - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 Bestandsfoutwaarschuwing. Torrent: "%1". Bestand: "%2". Reden: %3 - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. omdat %1 uitgeschakeld is. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. omdat %1 uitgeschakeld is. - + URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" Raadpleging van URL-seed-naam mislukt. Torrent: "%1". URL: "%2". Fout: "%3" - + Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" Foutmelding ontvangen van een URL-seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Bericht: "%3" - + Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 Succesvol luisteren naar IP: %1, poort: %2/%3 - + Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use Niet in geslaagd om te luisteren naar IP: %1, poort: %2/%3. Reden: %4 - + Detected external IP: %1 e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 Gedetecteerde externe IP: %1 - + Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 Fout: de interne waarschuwingswachtrij is vol en er zijn waarschuwingen weggevallen, waardoor u mogelijk verminderde prestaties ziet. Soorten weggevallen waarschuwingen: %1. Bericht: %2 - + SOCKS5 proxy error. Message: %1 SOCKS5-proxyfout. Bericht: %1 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Bezig met downloaden van '%1', even geduld... - + The network interface defined is invalid: %1 De opgegeven netwerkinterface is ongeldig: %1 @@ -1573,8 +1569,8 @@ Ondersteunt de formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 en 31.12.2017 (datumformaten o - - + + ON AAN @@ -1586,8 +1582,8 @@ Ondersteunt de formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 en 31.12.2017 (datumformaten o - - + + OFF UIT @@ -1614,119 +1610,119 @@ Ondersteunt de formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 en 31.12.2017 (datumformaten o Proberen te luisteren op: %1 - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. '%1' heeft de maximum ingestelde verhouding bereikt. Verwijderd. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. '%1' heeft de maximum ingestelde verhouding bereikt. Gepauzeerd. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. '%1' heeft de maximum ingestelde seed-tijd bereikt. Verwijderd. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. '%1' heeft de maximum ingestelde seed-tijd bereikt. Gepauzeerd. - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' Tracker '%1' werd toegevoegd aan torrent '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' Tracker '%1' werd verwijderd uit torrent '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' URL-seed '%1' werd toegevoegd aan torrent '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' URL-seed '%1' werd verwijderd uit torrent '%2' - + New path doesn't match a target path. Nieuw pad komt niet overeen met een doelpad. - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. Kon torrent '%1' niet hervatten. - + Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2 Kon torrentwachtrij niet laden van '%1'. Fout: %2 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Verwerken van opgegeven IP-filter gelukt: er werden %1 regels toegepast. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Fout: verwerken van de opgegeven IP-filter mislukt - + '%1' restored. 'torrent name' restored. '%1' hersteld. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 Kon torrent niet toevoegen. Reden: %1 - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. '%1' toegevoegd aan downloadlijst. - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: port mapping mislukt, bericht: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: port mapping succesvol, bericht: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. veroorzaakt door IP-filter. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. veroorzaakt door poortfilter. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. veroorzaakt door i2p mixed mode restricties. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. omdat het een lage poort heeft. @@ -1734,66 +1730,11 @@ Ondersteunt de formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 en 31.12.2017 (datumformaten o BitTorrent::TorrentCreatorThread - - create new torrent file failed - aanmaken van nieuw torrentbestand mislukt - Create new torrent file failed. Reason: %1 - - - - - BitTorrent::TorrentHandle - - Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - Toevoegen van peer "%1" aan torrent "%2" mislukt. Reden: %3 - - - Peer "%1" is added to torrent "%2" - Peer "%1" is toegevoegd aan torrent "%2". - - - Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - Eerste en laatste deeltjes eerst downloaden: %1, torrent: '%2' - - - On - Aan - - - Off - Uit - - - Could not move torrent: %1. Reason: %2 - Torrent kon niet verplaatst worden: %1. Reden: %2 - - - Successfully moved torrent: %1. New path: %2 - Torrent succesvol verplaatst: %1. Nieuw pad: %2 - - - Save resume data failed. Torrent: "%1", error: "%2" - Opslaan van hervattingsdata mislukt. Torrent: "%1", fout: "%2" - - - File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. - Bestandsgroottes komen niet overeen voor torrent '%1', wordt gepauzeerd. - - - Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... - Data voor snel hervatten werd afgewezen voor torrent '%1'. Reden: %2. Opnieuw controleren... - - - File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" - Naam wijzigen van bestand mislukt. Torrent: "%1", bestand: "%2", reden: "%3" - - - Performance alert: - Prestatiewaarschuwing: + Aanmaken van nieuw torrentbestand mislukt. Reden: %1 @@ -1801,62 +1742,62 @@ Ondersteunt de formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 en 31.12.2017 (datumformaten o Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - Toevoegen van peer "%1" aan torrent "%2" mislukt. Reden: %3 + Toevoegen van peer "%1" aan torrent "%2" mislukt. Reden: %3 Peer "%1" is added to torrent "%2" - Peer "%1" is toegevoegd aan torrent "%2". + Peer "%1" is toegevoegd aan torrent "%2". Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - Eerste en laatste deeltjes eerst downloaden: %1, torrent: '%2' + Eerste en laatste deeltjes eerst downloaden: %1, torrent: '%2' On - Aan + Aan Off - Uit + Uit Could not move torrent: %1. Reason: %2 - Torrent kon niet verplaatst worden: %1. Reden: %2 + Torrent kon niet verplaatst worden: %1. Reden: %2 Successfully moved torrent: %1. New path: %2 - Torrent succesvol verplaatst: %1. Nieuw pad: %2 + Torrent succesvol verplaatst: %1. Nieuw pad: %2 Save resume data failed. Torrent: "%1", error: "%2" - Opslaan van hervattingsdata mislukt. Torrent: "%1", fout: "%2" + Opslaan van hervattingsgegevens mislukt. Torrent: "%1", fout: "%2" File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. - Bestandsgroottes komen niet overeen voor torrent '%1', wordt gepauzeerd. + Bestandgroottes komen niet overeen voor torrent '%1', wordt gepauzeerd. Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... - Data voor snel hervatten werd afgewezen voor torrent '%1'. Reden: %2. Opnieuw controleren... + Gegevens voor snel hervatten werden afgewezen voor torrent '%1'. Reden: %2. Opnieuw controleren... File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" - Naam wijzigen van bestand mislukt. Torrent: "%1", bestand: "%2", reden: "%3" + Naam wijzigen van bestand mislukt. Torrent: "%1", bestand: "%2", reden: "%3" Performance alert: - Prestatiewaarschuwing: + Prestatiewaarschuwing: @@ -2195,25 +2136,15 @@ Ondersteunt de formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 en 31.12.2017 (datumformaten o Blocked IPs Geblokkeerde IP's - - %1 was blocked %2 - 0.0.0.0 was blocked due to reason - %1 werd geblokkeerd %2 - - - %1 was banned - 0.0.0.0 was banned - %1 werd verbannen - Copy - Kopiëren + Kopiëren Clear - Wissen + Wissen @@ -2378,7 +2309,7 @@ Ondersteunt de formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 en 31.12.2017 (datumformaten o Database corrupted: no data section found. - Database beschadigd: geen datasectie teruggevonden. + Database beschadigd: geen gegevenssectie teruggevonden. @@ -2427,30 +2358,19 @@ Ondersteunt de formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 en 31.12.2017 (datumformaten o Het ingegeven subnet is ongeldig. - - LogListWidget - - Copy - Kopiëren - - - Clear - Wissen - - LogPeerModel %1 was blocked due to %2 0.0.0.0 was blocked due to reason - + %1 werd geblokkeerd door %2 %1 was banned 0.0.0.0 was banned - %1 werd verbannen + %1 werd verbannen @@ -4932,7 +4852,7 @@ Gebruik ';' om meerdere items te splitsen. Jokerteken '*' ka Toegestane IP-subnets... - + Upda&te my dynamic domain name Mijn &dynamische domeinnaam bijwerken @@ -4961,14 +4881,6 @@ Gebruik ';' om meerdere items te splitsen. Jokerteken '*' ka Normal Normaal - - Monochrome (Dark theme) - Monochroom (donker thema) - - - Monochrome (Light theme) - Monochroom (licht thema) - File association @@ -5037,7 +4949,7 @@ Gebruik ';' om meerdere items te splitsen. Jokerteken '*' ka Warning! Data loss possible! - Waarschuwing! Dataverlies mogelijk! + Waarschuwing! Gegevensverlies mogelijk! @@ -5205,12 +5117,12 @@ Gebruik ';' om meerdere items te splitsen. Jokerteken '*' ka Monochrome (for dark theme) - + Monochroom (voor donker thema) Monochrome (for light theme) - + Monochroom (voor licht thema) @@ -5345,7 +5257,7 @@ Handmatig: verschillende torrent-eigenschappen (bijvoorbeeld opslagpad) moeten h - + Username: Gebruikersnaam: @@ -5353,7 +5265,7 @@ Handmatig: verschillende torrent-eigenschappen (bijvoorbeeld opslagpad) moeten h - + Password: Wachtwoord: @@ -5764,18 +5676,28 @@ Handmatig: verschillende torrent-eigenschappen (bijvoorbeeld opslagpad) moeten h Enable Host header validation Validatie van host-header inschakelen + + + Add custom HTTP headers + + + Header: value pairs, one per line + + + + Service: Dienst: - + Register Registreren - + Domain name: Domeinnaam: @@ -5890,51 +5812,51 @@ Handmatig: verschillende torrent-eigenschappen (bijvoorbeeld opslagpad) moeten h Privésleutel selecteren - + Select folder to monitor Map selecteren om te monitoren - + Folder is already being monitored: Map wordt reeds gemonitord: - + Folder does not exist: Map bestaat niet: - + Folder is not readable: Map kan niet gelezen worden: - + Adding entry failed Item toevoegen mislukt - - + + Invalid path Ongeldig pad - + Location Error Locatiefout - + The alternative Web UI files location cannot be blank. De alternatieve locatie van Web-UI-bestanden mag niet leeg zijn. - - - - + + + + Choose export directory Export-map kiezen @@ -5944,55 +5866,55 @@ Handmatig: verschillende torrent-eigenschappen (bijvoorbeeld opslagpad) moeten h %G: labels (gescheiden door komma) - - - + + + Choose a save directory Opslagmap kiezen - + Choose an IP filter file IP-filterbestand kiezen - + All supported filters Alle ondersteunde filters - + Parsing error Verwerkingsfout - + Failed to parse the provided IP filter Verwerken van opgegeven IP-filter mislukt - + Successfully refreshed Vernieuwen gelukt - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Verwerken van opgegeven IP-filter gelukt: er werden %1 regels toegepast. - + Invalid key Ongeldige sleutel - + This is not a valid SSL key. Dit is geen geldige SSL-sleutel. - + Invalid certificate Ongeldig certificaat @@ -6002,33 +5924,33 @@ Handmatig: verschillende torrent-eigenschappen (bijvoorbeeld opslagpad) moeten h Voorkeuren - + This is not a valid SSL certificate. Dit is geen geldig SSL-certificaat. - + Time Error Tijd-fout - + The start time and the end time can't be the same. De starttijd en de eindtijd kan niet hetzelfde zijn. - - + + Length Error Lengte-fout - + The Web UI username must be at least 3 characters long. De Web-UI-gebruikersnaam moet minstens 3 tekens lang zijn. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. Het Web-UI-wachtwoord moet minstens 6 tekens lang zijn. @@ -7185,7 +7107,7 @@ Deze plugins zijn uitgeschakeld. qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. - qBittorrent is een bestanddelingsprogramma. Als u een torrent gebruikt zal zijn data beschikbaar worden gesteld voor anderen door het te uploaden. Elke inhoud die u deelt is alleen uw verantwoordelijkheid. + qBittorrent is een programma voor het delen van bestanden. Wanneer u een torrent uitvoert, worden de gegevens ervan beschikbaar gesteld aan anderen door ze te uploaden. Elke inhoud die u deelt is uw eigen verantwoordelijkheid. @@ -7197,9 +7119,9 @@ Deze plugins zijn uitgeschakeld. qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. - qBittorrent is een bestanddelingsprogramma. Als u een torrent gebruikt zal zijn data beschikbaar worden gesteld voor anderen door het te uploaden. Elke inhoud die u deelt is alleen uw verantwoordelijkheid. + qBittorrent is een programma voor het delen van bestanden. Wanneer u een torrent uitvoert, worden de gegevens ervan beschikbaar gesteld aan anderen door ze te uploaden. Elke inhoud die u deelt is uw eigen verantwoordelijkheid. -Er zullen geen verdere kennisgevingen meer gedaan worden. +Er worden geen verdere mededelingen gedaan. @@ -7258,17 +7180,17 @@ Er zullen geen verdere kennisgevingen meer gedaan worden. Invalid data format. - Ongeldig dataformaat. + Ongeldig gegevensformaat. Couldn't save RSS AutoDownloader data in %1. Error: %2 - Kon data van automatische RSS-downloader niet opslaan in %1. Fout: %2 + Kon gegevens van automatische RSS-downloader niet opslaan in %1. Fout: %2 Invalid data format - Ongeldig dataformaat + Ongeldig gegevensformaat @@ -7301,12 +7223,12 @@ Er zullen geen verdere kennisgevingen meer gedaan worden. RSS feed at '%1' is successfully downloaded. Starting to parse it. - RSS-feed op '%1' is succesvol gedownload. Beginnen met het te verwerken. + RSS-feed op '%1' is succesvol gedownload. Beginnen met verwerken van de feed. Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 - Kon RSS-sessiedata niet lezen van %1. Fout: %2 + Kon RSS-sessiegegevens niet lezen van %1. Fout: %2 @@ -7561,7 +7483,7 @@ Er zullen geen verdere kennisgevingen meer gedaan worden. Couldn't save data to '%1'. Error: %2 - + Kon gegevens niet opslaan naar '%1'. Fout: %2 @@ -9493,7 +9415,7 @@ Kies een andere naam en probeer het opnieuw. Checking resume data Used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. - Hervattingsdata controleren + Hervattingsgegevens controleren @@ -10092,27 +10014,32 @@ Kies een andere naam en probeer het opnieuw. Kon vertaling van Web-UI voor geselecteerde taal (%1) niet laden. - + + Missing ':' separator in WebUI custom HTTP header: "%1" + + + + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! Maximum toegestane bestandsgrootte overschreden (%1)! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' WebUI: oorsprong-header en doel-oorsprong komen niet overeen! Bron-IP: '%1'. Oorsprong-header: '%2'. Doel-oorsprong: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' WebUI: referer-header en doel-oorsprong komen niet overeen! Bron-IP: '%1'. Referer-header: '%2'. Doel-oorsprong: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' WebUI: ongeldige host-header, poorten komen niet overeen. Aanvragen bron-IP: '%1'. Server-poort: '%2'. Ontvangen host-header: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' WebUI: ongeldige host-header. Aanvragen bron-IP: '%1'. Ontvangen host-header: '%2' diff --git a/src/lang/qbittorrent_oc.ts b/src/lang/qbittorrent_oc.ts index 1c6ea5422..575225eee 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_oc.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_oc.ts @@ -633,10 +633,6 @@ Error: %2 Resolve peer host names Afichar lo nom d'òste dels pars - - Strict super seeding - Super-partiment estrict - Network Interface (requires restart) @@ -1343,207 +1339,207 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Un reaviada es necessària per cambiar lo supòrt PeX - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Estatut ret del sistèma cambiat en %1 - + ONLINE EN LINHA - + OFFLINE FÒRA LINHA - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding La configuracion ret de %1 a cambiat, refrescament de la session - + Encryption support [%1] - + FORCED - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. - + Anonymous mode [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. - + Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid. - - + + Can't find the configured address '%1' to listen on Can't find the configured address '192.168.1.3' to listen on - - + + Couldn't save torrent metadata file '%1'. Reason: %2 - + Unable to decode '%1' torrent file. Impossible de desencodar lo fichièr torrent '%1' - + Cannot write to torrent resume folder: "%1" - + Cannot create torrent resume folder: "%1" - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' Telecargament recursiu del fichièr '%1' al dintre del torrent '%2' - + Queue positions were corrected in %1 resume files - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. - - + + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. perque '%1' es desactivat - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. perque '%1' es desactivat - + URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 - + Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use - + Detected external IP: %1 e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 - + Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 - + SOCKS5 proxy error. Message: %1 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Telecargament de '%1', pacientatz... - + The network interface defined is invalid: %1 L'interfàcia ret definida es invalida : %1 @@ -1571,8 +1567,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - - + + ON @@ -1584,8 +1580,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - - + + OFF @@ -1612,119 +1608,119 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' Tracker '%1' apondut al torrent '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' Tracker '%1' levat del torrent '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' URL de partiment '%1' aponduda al torrent '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' URL de partiment '%1' levada del torrent '%2' - + New path doesn't match a target path. - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. Impossible de resumir lo torrent "%1". - + Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Lo filtre IP es estat cargat corrèctament : %1 règlas son estadas aplicadas. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Error : impossible d'analisar lo filtre IP provesit. - + '%1' restored. 'torrent name' restored. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 Impossible d'apondre lo torrent. Motiu : %1 - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. '%1' apondut a la lista de telecargament. - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP : impossible de redirigir lo pòrt, messatge : %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP : la redireccion del pòrt a capitat, messatge : %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. a causa del filtratge IP. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. a causa del filtratge de pòrts. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. a causa de las restriccions del mòde mixte d'i2p. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. perque son numèro de pòrt es tròp bas. @@ -2141,12 +2137,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Copy - Copiar + Clear - Escafar + @@ -2360,17 +2356,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - - LogListWidget - - Copy - Copiar - - - Clear - Escafar - - LogPeerModel @@ -4855,7 +4840,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Upda&te my dynamic domain name @@ -5259,7 +5244,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + Username: Nom d'utilizaire : @@ -5267,7 +5252,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + Password: Senhal : @@ -5678,18 +5663,28 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyEnable Host header validation + + + Add custom HTTP headers + + + Header: value pairs, one per line + + + + Service: Servici : - + Register - + Domain name: Nom de domeni : @@ -5804,51 +5799,51 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + Select folder to monitor - + Folder is already being monitored: - + Folder does not exist: - + Folder is not readable: - + Adding entry failed - - + + Invalid path - + Location Error - + The alternative Web UI files location cannot be blank. - - - - + + + + Choose export directory @@ -5858,55 +5853,55 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - - - + + + Choose a save directory - + Choose an IP filter file - + All supported filters - + Parsing error - + Failed to parse the provided IP filter - + Successfully refreshed - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Lo filtre IP es estat cargat corrèctament : %1 règlas son estadas aplicadas. - + Invalid key Clau invalida - + This is not a valid SSL key. - + Invalid certificate Certificat invalid @@ -5916,33 +5911,33 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + This is not a valid SSL certificate. - + Time Error - + The start time and the end time can't be the same. - - + + Length Error - + The Web UI username must be at least 3 characters long. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. @@ -7694,7 +7689,7 @@ Aqueste messatge d'avertiment serà pas mai afichat. Copy - Copiar + @@ -9810,7 +9805,7 @@ Please choose a different name and try again. Copy - Copiar + @@ -9996,27 +9991,32 @@ Please choose a different name and try again. - + + Missing ':' separator in WebUI custom HTTP header: "%1" + + + + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' diff --git a/src/lang/qbittorrent_pl.ts b/src/lang/qbittorrent_pl.ts index 58948dfe2..5639a9df1 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_pl.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_pl.ts @@ -634,10 +634,6 @@ Błąd: %2 Resolve peer host names Odczytuj nazwy hostów partnerów - - Strict super seeding - Ścisły super-seeding - Network Interface (requires restart) @@ -1345,207 +1341,207 @@ Obsługuje formaty: S01E01, 1x1, 2017.01.01 oraz 01.01.2017 (Formaty daty równi Zmiana statusu PeX wymaga ponownego uruchomienia - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Stan sieci systemu zmieniono na %1 - + ONLINE ONLINE - + OFFLINE OFFLINE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Konfiguracja sieci %1 uległa zmianie, odświeżanie powiązania sesji - + Encryption support [%1] Obsługa szyfrowania [%1] - + FORCED WYMUSZONE - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. %1 nie jest prawidłowym adresem IP i został odrzucony podczas stosowania listy zbanowanych adresów. - + Anonymous mode [%1] Tryb anonimowy [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. %1' osiągnął ustalony maksymalny współczynnik udziału. Usunięto torrent i jego pliki. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. '%1' osiągnął ustalony maksymalny współczynnik udziału. Włączono dla niego super-seeding. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. %1' osiągnął ustalony maksymalny czas seedowania. Usunięto torrent i jego pliki. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. '%1' osiągnął ustalony maksymalny czas seedowania. Włączono dla niego super-seeding. - + Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. Błąd: przerwano zapisywanie danych wznowienia dla %1 zaległych torrentów. - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid. Skonfigurowany adres interfejsu sieciowego %1 jest nieprawidłowy. - - + + Can't find the configured address '%1' to listen on Can't find the configured address '192.168.1.3' to listen on Nie można znaleźć skonfigurowanego adresu '%1' do nasłuchiwania - - + + Couldn't save torrent metadata file '%1'. Reason: %2 Nie można zapisać pliku metadanych torrenta '%1'. Powód: %2 - + Unable to decode '%1' torrent file. Nie można odszyfrować pliku torrent: '%1'. - + Cannot write to torrent resume folder: "%1" Nie można zapisać do folderu wznawiania torrenta: "%1" - + Cannot create torrent resume folder: "%1" Nie możma utworzyć folderu wznawiania torrenta: "%1" - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' Rekurencyjne pobieranie pliku '%1' osadzonego w pliku torrent '%2' - + Queue positions were corrected in %1 resume files Pozycje kolejki zostały skorygowane w %1 wznowionych plikach - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. Torrent wadliwy. Torrent: "%1". Błąd: "%2". - - + + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... '%1' usunięto z listy transferów. - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... '%1' usunięto z listy transferów i twardego dysku. - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... '%1' usunięto z listy transferów, ale pliki nie mogły zostać usunięte. Błąd: %2 - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 Alarm błędu pliku. Torrent: "%1". Plik: "%2". Powód: %3 - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. ponieważ %1 jest wyłączone. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. ponieważ %1 jest wyłączone. - + URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" Wyszukanie nazwy seedu adresu URL nie powiodło się. Torrent: "%1". Adres URL: "%2". Błąd: "%3" - + Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" Odebrano komunikat o błędzie z seedu adresu URL. Torrent: "%1". Adres URL: "%2". Komunikat: "%3" - + Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 Pomyślne nasłuchiwanie IP: %1, port: %2/%3 - + Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use Nie udało się nasłuchiwać IP: %1, port: %2/%3. Powód: %4 - + Detected external IP: %1 e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 Wykryto zewnętrzne IP: %1 - + Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 Błąd: wewnętrzna kolejka alertów jest pełna, a alerty zostały odrzucone, może wystąpić spadek wydajności. Porzucone typy alertów: %1. Komunikat: %2 - + SOCKS5 proxy error. Message: %1 Błąd proxy SOCKS5. Komunikat: %1 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Pobieranie '%1', proszę czekać... - + The network interface defined is invalid: %1 Podany interfejs sieciowy jest nieprawidłowy: %1 @@ -1573,8 +1569,8 @@ Obsługuje formaty: S01E01, 1x1, 2017.01.01 oraz 01.01.2017 (Formaty daty równi - - + + ON WŁ. @@ -1586,8 +1582,8 @@ Obsługuje formaty: S01E01, 1x1, 2017.01.01 oraz 01.01.2017 (Formaty daty równi - - + + OFF WYŁ. @@ -1614,119 +1610,119 @@ Obsługuje formaty: S01E01, 1x1, 2017.01.01 oraz 01.01.2017 (Formaty daty równi Próba nasłuchu: %1 - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. %1' osiągnął ustalony współczynnik udziału. Usunięto. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. %1' osiągnął ustalony współczynnik udziału. Wstrzymano. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. %1' osiągnął ustalony współczynnik seedowania. Usunięto. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. %1' osiągnął ustalony współczynnik seedowania. Wstrzymano. - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' Tracker '%1' został dodany do torrenta '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' Tracker '%1' został usunięty z torrenta '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' URL seeda '%1' został dodany do torrenta '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' URL seeda '%1' został usunięty z torrenta '%2' - + New path doesn't match a target path. Nowa ścieżka nie pasuje do ścieżki docelowej. - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. Nie można wznowić torrenta: '%1'. - + Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2 Nie można załadować kolejki torrentów z '%1'. Błąd: %2 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Pomyślnie przetworzono podany filtr IP: zastosowano %1 reguł. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Błąd: nie udało się przetworzyć podanego filtra IP. - + '%1' restored. 'torrent name' restored. Przywrócono '%1'. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 Nie można dodać torrenta. Powód: %1 - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. '%1' dodano do listy pobierania. - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: błąd mapowania portu, komunikat %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: udane mapowanie portu, komunikat %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. z powodu filtru IP. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. z powodu filtru portu. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. z powodu ograniczeń trybu mieszanego i2p. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. ponieważ ma niski port. @@ -1734,66 +1730,11 @@ Obsługuje formaty: S01E01, 1x1, 2017.01.01 oraz 01.01.2017 (Formaty daty równi BitTorrent::TorrentCreatorThread - - create new torrent file failed - utworzenie nowego pliku torrent nie powiodło się - Create new torrent file failed. Reason: %1 - - - - - BitTorrent::TorrentHandle - - Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - Nie powiodło się dodanie partnera "%1" do torrenta "%2". Powód: %3 - - - Peer "%1" is added to torrent "%2" - Partner "%1" został dodany do torrenta "%2" - - - Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - Pobierz najpierw część pierwszą i ostatnią: %1, torrent: '%2' - - - On - Wł. - - - Off - Wył. - - - Could not move torrent: %1. Reason: %2 - Nie można przenieść torrenta: %1. Powód: %2 - - - Successfully moved torrent: %1. New path: %2 - Pomyślnie przeniesiono torrent: %1. Nowa ścieżka: %2 - - - Save resume data failed. Torrent: "%1", error: "%2" - Zapisywanie danych wznowienia nie powiodło się. Torrent: "%1", błąd: "%2" - - - File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. - Błędny rozmiar pliku z torrenta '%1', wstrzymuję pobieranie. - - - Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... - Szybkie wznowienie pobierania zostało odrzucone dla torrenta '%1'. Powód: %2. Ponowne sprawdzanie... - - - File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" - Nie powiodła się zmiana nazwy pliku. Torrent: "%1", plik: "%2", powód: "%3" - - - Performance alert: - Alert wydajności: + Utworzenie nowego pliku torrent nie powiodło się. Powód: %1 @@ -1801,62 +1742,62 @@ Obsługuje formaty: S01E01, 1x1, 2017.01.01 oraz 01.01.2017 (Formaty daty równi Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - Nie powiodło się dodanie partnera "%1" do torrenta "%2". Powód: %3 + Nie powiodło się dodanie partnera "%1" do torrenta "%2". Powód: %3 Peer "%1" is added to torrent "%2" - Partner "%1" został dodany do torrenta "%2" + Partner "%1" został dodany do torrenta "%2" Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - Pobierz najpierw część pierwszą i ostatnią: %1, torrent: '%2' + Pobierz najpierw część pierwszą i ostatnią: %1, torrent: '%2' On - Wł. + Wł. Off - Wył. + Wył. Could not move torrent: %1. Reason: %2 - Nie można przenieść torrenta: %1. Powód: %2 + Nie można przenieść torrenta: %1. Powód: %2 Successfully moved torrent: %1. New path: %2 - Pomyślnie przeniesiono torrent: %1. Nowa ścieżka: %2 + Pomyślnie przeniesiono torrent: %1. Nowa ścieżka: %2 Save resume data failed. Torrent: "%1", error: "%2" - Zapisywanie danych wznowienia nie powiodło się. Torrent: "%1", błąd: "%2" + Zapisywanie danych wznowienia nie powiodło się. Torrent: "%1", błąd: "%2" File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. - Błędny rozmiar pliku z torrenta '%1', wstrzymuję pobieranie. + Błędny rozmiar pliku z torrenta '%1', wstrzymuję pobieranie. Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... - Szybkie wznowienie pobierania zostało odrzucone dla torrenta '%1'. Powód: %2. Ponowne sprawdzanie... + Szybkie wznowienie pobierania zostało odrzucone dla torrenta '%1'. Powód: %2. Ponowne sprawdzanie... File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" - Nie powiodła się zmiana nazwy pliku. Torrent: "%1", plik: "%2", powód: "%3" + Nie powiodła się zmiana nazwy pliku. Torrent: "%1", plik: "%2", powód: "%3" Performance alert: - Alert wydajności: + Alert wydajności: @@ -2195,25 +2136,15 @@ Obsługuje formaty: S01E01, 1x1, 2017.01.01 oraz 01.01.2017 (Formaty daty równi Blocked IPs Zablokowane IP - - %1 was blocked %2 - 0.0.0.0 was blocked due to reason - %1 został zablokowany %2 - - - %1 was banned - 0.0.0.0 was banned - %1 został zbanowany - Copy - Kopiuj + Kopiuj Clear - Wyczyść + Wyczyść @@ -2427,30 +2358,19 @@ Obsługuje formaty: S01E01, 1x1, 2017.01.01 oraz 01.01.2017 (Formaty daty równi Wprowadzona podsieć jest nieprawidłowa. - - LogListWidget - - Copy - Kopiuj - - - Clear - Wyczyść - - LogPeerModel %1 was blocked due to %2 0.0.0.0 was blocked due to reason - + %1 został zablokowany z powodu %2 %1 was banned 0.0.0.0 was banned - %1 został zbanowany + %1 został zbanowany @@ -4932,7 +4852,7 @@ Użyj ';' do rozdzielania wielu wpisów. Można użyć wieloznacznika Biała lista podsieci IP... - + Upda&te my dynamic domain name A&ktualizuj nazwę domeny dynamicznej @@ -4961,14 +4881,6 @@ Użyj ';' do rozdzielania wielu wpisów. Można użyć wieloznacznika Normal Normalny - - Monochrome (Dark theme) - Monochromatyczny (ciemny motyw) - - - Monochrome (Light theme) - Monochromatyczny (jasny motyw) - File association @@ -5205,12 +5117,12 @@ Użyj ';' do rozdzielania wielu wpisów. Można użyć wieloznacznika Monochrome (for dark theme) - + Monochromatyczny (dla ciemnego motywu) Monochrome (for light theme) - + Monochromatyczny (dla jasnego motywu) @@ -5345,7 +5257,7 @@ Ręcznie: różne właściwości torrenta (np. ścieżka zapisu) muszą być prz - + Username: Nazwa użytkownika: @@ -5353,7 +5265,7 @@ Ręcznie: różne właściwości torrenta (np. ścieżka zapisu) muszą być prz - + Password: Hasło: @@ -5764,18 +5676,28 @@ Ręcznie: różne właściwości torrenta (np. ścieżka zapisu) muszą być prz Enable Host header validation Włącz sprawdzanie nagłówków hosta + + + Add custom HTTP headers + + + Header: value pairs, one per line + + + + Service: Usługa: - + Register Zarejestruj - + Domain name: Nazwa domeny: @@ -5890,51 +5812,51 @@ Ręcznie: różne właściwości torrenta (np. ścieżka zapisu) muszą być prz Wybierz klucz prywatny - + Select folder to monitor Wybierz katalog do monitorowania - + Folder is already being monitored: Katalog jest już monitorowany: - + Folder does not exist: Katalog nie istnieje: - + Folder is not readable: Nie można odczytać katalogu: - + Adding entry failed Dodanie wpisu nie powiodło się - - + + Invalid path Nieprawidłowa ścieżka - + Location Error Błąd położenia - + The alternative Web UI files location cannot be blank. Lokalizacja plików alternatywnego interfejsu WWW nie może być pusta. - - - - + + + + Choose export directory Wybierz katalog eksportu @@ -5944,55 +5866,55 @@ Ręcznie: różne właściwości torrenta (np. ścieżka zapisu) muszą być prz %G: Znaczniki (oddzielone przecinkiem) - - - + + + Choose a save directory Wybierz katalog docelowy - + Choose an IP filter file Wybierz plik filtra IP - + All supported filters Wszystkie obsługiwane filtry - + Parsing error Błąd przetwarzania - + Failed to parse the provided IP filter Nie udało się przetworzyć podanego filtra IP - + Successfully refreshed Pomyślnie odświeżony - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Pomyślnie przetworzono podany filtr IP: zastosowano %1 reguł. - + Invalid key Niepoprawny klucz - + This is not a valid SSL key. To nie jest poprawny klucz SSL. - + Invalid certificate Niepoprawny certyfikat @@ -6002,33 +5924,33 @@ Ręcznie: różne właściwości torrenta (np. ścieżka zapisu) muszą być prz Preferencje - + This is not a valid SSL certificate. To nie jest poprawny certyfikat SSL. - + Time Error Błąd ustawień harmonogramu - + The start time and the end time can't be the same. Czas uruchomienia nie może byś taki sam jak czas zakończenia. - - + + Length Error Błąd długości - + The Web UI username must be at least 3 characters long. Nazwa użytkownika interfejsu WWW musi składać się z co najmniej 3 znaków. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. Hasło interfejsu WWW musi składać się z co najmniej 6 znaków. @@ -7561,7 +7483,7 @@ W przyszłości powiadomienie nie będzie wyświetlane. Couldn't save data to '%1'. Error: %2 - + Nie można zapisać danych w '%1'. Błąd: %2 @@ -10092,27 +10014,32 @@ Należy wybrać inną nazwę i spróbować ponownie. Nie można było załadować tłumaczenia interfejsu WWW dla wybranych ustawień narodowych (%1). - + + Missing ':' separator in WebUI custom HTTP header: "%1" + + + + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! Przekroczono maksymalny dozwolony rozmiar pliku (%1)! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' Interfejs WWW: Niedopasowanie nagłówka źródłowego i źródła celu! Źródło IP: '%1'. Nagłówek źródłowy: '%2'. Źródło celu: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' Interfejs WWW: Niedopasowanie nagłówka odsyłacza i źródła celu! Źródło IP: '%1'. Nagłówek odsyłacza: '%2'. Źródło celu: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' Interfejs WWW: Nieprawidłowy nagłówek hosta, niedopasowanie portu. Źródło IP żądania: '%1'. Port serwera: '%2'. Odebrany nagłówek hosta: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' Interfejs WWW: Nieprawidłowy nagłówek hosta. Źródło IP żądania: '%1'. Nagłówek hosta: '%2' diff --git a/src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts b/src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts index 52d666b5e..1c3e545f6 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts @@ -634,10 +634,6 @@ Erro: %2 Resolve peer host names Determinar nomes dos pares - - Strict super seeding - Super semeador - Network Interface (requires restart) @@ -1345,207 +1341,207 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.01.01 e 01.01.2017 (Suporte também para É necessário reiniciar para alterar o suporte a PeX - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Estado de rede do sistema alterado para %1 - + ONLINE ONLINE - + OFFLINE OFFLINE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding A configuração de rede de %1 foi alterada, atualizando ligação da sessão - + Encryption support [%1] Suporte a criptografia [%1] - + FORCED FORÇADO - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. %1 não é um endereço IP válido e foi rejeitado ao aplicar a lista de endereços banidos. - + Anonymous mode [%1] Modo anônimo [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. '%1' alcançou a proporção máxima definida. Removido o torrent e seus arquivos. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. '%1' alcançou a proporção máxima definida. Super semeadura habilitada para ele. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. '%1' atingiu o tempo máximo de semeadura definido. Removido o torrent e seus arquivos. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. '%1' alcançou o tempo máximo de semeadura definido. Habilitada a super semeadura para ele. - + Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. Erro: Abortado salvar dados de resumo para %1 torrents pendentes. - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid. O endereço %1 da interface de rede configurada não é válida. - - + + Can't find the configured address '%1' to listen on Can't find the configured address '192.168.1.3' to listen on Não é possível localizar o endereço configurado '%1' para escuta - - + + Couldn't save torrent metadata file '%1'. Reason: %2 Não foi possível salvar arquivo de metadados do torrent: '%1'. Motivo: %2 - + Unable to decode '%1' torrent file. Impossível decodificar o arquivo torrent '%1'. - + Cannot write to torrent resume folder: "%1" Não é possível escrever na pasta de resumo do torrent: "%1" - + Cannot create torrent resume folder: "%1" Não foi possível criar a pasta de resumo do torrent: "%1" - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' Download recursivo do arquivo '%1' embutido no torrent '%2' - + Queue positions were corrected in %1 resume files As posições na fila foram corrigidas em %1 arquivos de resumo - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. Torrent com erro. Torrent: "%1". Erro: %2. - - + + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... '%1' foi removido da lista de transferências. - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... '%1' foi removido da lista de transferências e do disco rígido. - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... '%1' foi removido da lista de transferências, mas os arquivos não foram excluídos. Erro: %2 - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 Alerta de erro de arquivo. Torrent: "%1". Arquivo: "%2". Motivo: %3 - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. pois %1 está desabilitado. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. pois %1 está desabilitado. - + URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" Falha na procura de nomes de seeds falhou para URL: '%1', URL: "%2". Erro: "%3" - + Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" Mensagem de erro recebida de uma URL de seed. Torrent: '%1', URL: "%2". Mensagem: "%3" - + Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 Escutando com sucesso o IP: %1, porta: %2/%3 - + Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use Falha ao escutar o IP: %1, porta: %2/%3. Causa: %4 - + Detected external IP: %1 e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 Detectado IP externo: %1 - + Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 Erro: a fila de alertas internos está cheia e os alertas foram eliminados, você pode ver um desempenho degradado. Tipos de alerta descartados: %1. Mensagem: %2 - + SOCKS5 proxy error. Message: %1 Erro de proxy SOCKS5. Mensagem: %1 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Baixando '%1'. Por favor, aguarde... - + The network interface defined is invalid: %1 A interface de rede definida é inválida: %1 @@ -1573,8 +1569,8 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.01.01 e 01.01.2017 (Suporte também para - - + + ON LIGADO @@ -1586,8 +1582,8 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.01.01 e 01.01.2017 (Suporte também para - - + + OFF DESLIGADO @@ -1614,119 +1610,119 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.01.01 e 01.01.2017 (Suporte também para Tentando escutar: %1 - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. '%1' alcançou a proporção máxima definida. Removido. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. '%1' alcançou a proporção máxima definida. Pausado. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. '%1' alcançou o tempo máximo de semeadura definido. Removido. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. '%1' alcançou o tempo máximo de semeadura definido. Pausado. - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' O tracker '%1' foi adicionado ao torrent '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' O tracker '%1' foi excluído do torrent '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' O seed da URL '%1' foi adicionado ao torrent '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' O seed da URL '%1' foi removido do torrent '%2' - + New path doesn't match a target path. O novo caminho não corresponde ao caminho do destino. - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. Não foi possível resumir o torrent '%1'. - + Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2 Não foi possível carregar a fila de torrents de '%1'. Erro: %2 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Filtro de IP fornecido analisado com sucesso: %1 regras foram aplicadas. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Erro: Falha ao analisar o filtro de IP fornecido. - + '%1' restored. 'torrent name' restored. '%1' restaurado. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 Não foi possível adicionar o torrent. Motivo: %1 - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. '%1' adicionado à lista de downloads. - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Falha no mapeamento de porta, mensagem: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Mapeamento de porta bem sucedido, mensagem: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. devido ao filtro de IP. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. devido ao filtro de porta. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. devido às restrições de modo misto i2p. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. pois ele tem uma porta baixa. @@ -1734,66 +1730,11 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.01.01 e 01.01.2017 (Suporte também para BitTorrent::TorrentCreatorThread - - create new torrent file failed - falha ao criar novo arquivo torrent - Create new torrent file failed. Reason: %1 - - - - - BitTorrent::TorrentHandle - - Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - Falha ao adicionar peer "%1" ao torrent "%2". Causa: %3 - - - Peer "%1" is added to torrent "%2" - O peer "%1" foi adicionado ao torrent "%2" - - - Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - Baixar primeiro a primeira e a última parte: %1, torrent: '%2' - - - On - Ligado - - - Off - Desligado - - - Could not move torrent: %1. Reason: %2 - Não foi possível mover torrent: '%1'. Motivo: %2 - - - Successfully moved torrent: %1. New path: %2 - Torrent movido com sucesso: %1. Novo caminho: %2 - - - Save resume data failed. Torrent: "%1", error: "%2" - Falha ao salvar dados de resumo. Torrent: "%1", erro: "%2" - - - File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. - O tamanho dos arquivos não corresponde ao torrent '%1', pausando. - - - Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... - Resumo rápido rejeitado para o torrent '%1'. Motivo: %2. Verificando novamente... - - - File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" - Falha ao renomear arquivo. Torrent: "%1", arquivo: "%2", causa: "%3" - - - Performance alert: - Alerta de desempenho: + Falha ao criar novo arquivo torrent. Causa: %1 @@ -1801,62 +1742,62 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.01.01 e 01.01.2017 (Suporte também para Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - Falha ao adicionar peer "%1" ao torrent "%2". Causa: %3 + Falha ao adicionar peer "%1" ao torrent "%2". Causa: %3 Peer "%1" is added to torrent "%2" - O peer "%1" foi adicionado ao torrent "%2" + O peer "%1" foi adicionado ao torrent "%2" Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - Baixar primeiro a primeira e a última parte: %1, torrent: '%2' + Baixar primeiro a primeira e a última parte: %1, torrent: '%2' On - Ligado + Ligado Off - Desligado + Desligado Could not move torrent: %1. Reason: %2 - Não foi possível mover torrent: '%1'. Motivo: %2 + Não foi possível mover torrent: '%1'. Causa: %2 Successfully moved torrent: %1. New path: %2 - Torrent movido com sucesso: %1. Novo caminho: %2 + Torrent movido com sucesso: %1. Novo caminho: %2 Save resume data failed. Torrent: "%1", error: "%2" - Falha ao salvar dados de resumo. Torrent: "%1", erro: "%2" + Falha ao salvar dados de resumo. Torrent: "%1", erro: "%2" File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. - O tamanho dos arquivos não corresponde ao torrent '%1', pausando. + O tamanho dos arquivos não corresponde ao torrent '%1', pausando. Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... - Resumo rápido rejeitado para o torrent '%1'. Motivo: %2. Verificando novamente... + Resumo rápido rejeitado para o torrent '%1'. Motivo: %2. Verificando novamente... File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" - Falha ao renomear arquivo. Torrent: "%1", arquivo: "%2", causa: "%3" + Falha ao renomear arquivo. Torrent: "%1", arquivo: "%2", causa: "%3" Performance alert: - Alerta de desempenho: + Alerta de desempenho: @@ -2195,25 +2136,15 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.01.01 e 01.01.2017 (Suporte também para Blocked IPs IPs Bloqueados - - %1 was blocked %2 - 0.0.0.0 was blocked due to reason - %1 foi bloqueado %2 - - - %1 was banned - 0.0.0.0 was banned - %1 foi banido - Copy - + Copiar Clear - Limpar + Limpar @@ -2427,30 +2358,19 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.01.01 e 01.01.2017 (Suporte também para A sub-rede inserida é inválida. - - LogListWidget - - Copy - Copia - - - Clear - Limpar - - LogPeerModel %1 was blocked due to %2 0.0.0.0 was blocked due to reason - + %1 foi bloqueado devido a %2 %1 was banned 0.0.0.0 was banned - %1 foi banido + %1 foi banido @@ -4932,7 +4852,7 @@ Use ';' para dividir várias entradas. Pode usar o curinga '*&apo Lista branca de sub-redes IP... - + Upda&te my dynamic domain name A&tualizar meu nome de domínio dinâmico @@ -4961,14 +4881,6 @@ Use ';' para dividir várias entradas. Pode usar o curinga '*&apo Normal Normal - - Monochrome (Dark theme) - Monocromático (tema Escuro) - - - Monochrome (Light theme) - Monocromático (tema Claro) - File association @@ -5205,12 +5117,12 @@ Use ';' para dividir várias entradas. Pode usar o curinga '*&apo Monochrome (for dark theme) - + Monocromático (para tema escuro) Monochrome (for light theme) - + Monocromático (para tema claro) @@ -5345,7 +5257,7 @@ Manual: Várias propriedades do torrent (ex.: caminho para salvar) devem ser atr - + Username: Nome de usuário: @@ -5353,7 +5265,7 @@ Manual: Várias propriedades do torrent (ex.: caminho para salvar) devem ser atr - + Password: Senha: @@ -5764,18 +5676,28 @@ Manual: Várias propriedades do torrent (ex.: caminho para salvar) devem ser atr Enable Host header validation Habilitar validação de cabeçalho do Host + + + Add custom HTTP headers + + + Header: value pairs, one per line + + + + Service: Serviço: - + Register Registrar - + Domain name: Nome do domínio: @@ -5890,51 +5812,51 @@ Manual: Várias propriedades do torrent (ex.: caminho para salvar) devem ser atr Selecione a chave privada - + Select folder to monitor Selecione a pasta para monitorar - + Folder is already being monitored: A pasta já está sendo monitorada: - + Folder does not exist: Essa pasta não existe: - + Folder is not readable: A pasta não possui suporte para leitura: - + Adding entry failed Falha ao adicionar entrada - - + + Invalid path Caminho inválido - + Location Error Erro de localização - + The alternative Web UI files location cannot be blank. O local alternativo dos arquivos da interface Web não pode estar em branco. - - - - + + + + Choose export directory Escolha a pasta para exportar @@ -5944,55 +5866,55 @@ Manual: Várias propriedades do torrent (ex.: caminho para salvar) devem ser atr %G: Tags (separadas por vírgula) - - - + + + Choose a save directory Escolha a pasta para salvar - + Choose an IP filter file Escolha um arquivo de filtro de IP - + All supported filters Todos os filtros suportados - + Parsing error Erro de análise - + Failed to parse the provided IP filter Falha ao analisar filtro de IP fornecido - + Successfully refreshed Atualizado com sucesso - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Filtro de IP fornecido analisado com sucesso: %1 regras foram aplicadas. - + Invalid key Chave inválida - + This is not a valid SSL key. Esta não é uma chave SSL válida. - + Invalid certificate Certificado inválido @@ -6002,33 +5924,33 @@ Manual: Várias propriedades do torrent (ex.: caminho para salvar) devem ser atr Preferências - + This is not a valid SSL certificate. Este não é um certificado SSL válido. - + Time Error Erro de Tempo - + The start time and the end time can't be the same. O tempo inicial e final não pode ser igual. - - + + Length Error Erro de Comprimento - + The Web UI username must be at least 3 characters long. O nome de usuário para a interface Web deve conter mais que 3 caracteres. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. A senha de usuário da interface Web deve ser maior que 3 caracteres. @@ -7561,7 +7483,7 @@ Não serão exibidos mais avisos. Couldn't save data to '%1'. Error: %2 - + Não foi possível salvar os dados para '%1'. Erro: %2 @@ -10092,27 +10014,32 @@ Por favor, escolha um nome diferente e tente novamente. Não foi possível carregar a tradução da Interface Web para o idioma selecionado (%1). - + + Missing ':' separator in WebUI custom HTTP header: "%1" + + + + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! Excedido o tamanho máximo de arquivo permitido (%1)! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' Interface Web : incompatibilidade do cabeçalho de origem & origem de destino! IP de origem: '%1'. Cabeçalho de origem: '%2'. Origem de destino: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' Interface Web : incompatibilidade do cabeçalho do referenciador & origem de destino! IP de origem: '%1'. Cabeçalho do referenciador: '%2'. Origem de destino: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' Interface Web: Incompatibilidade do cabeçalho do host e porta. IP de origem do pedido: '%1'. Porta do servidor '%2'. Cabeçalho recebido do host: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' Interface Web: Cabeçalho inválido do host. IP de Origem do pedido: '%1'. Cabeçalho recebido do host: '%2' diff --git a/src/lang/qbittorrent_pt_PT.ts b/src/lang/qbittorrent_pt_PT.ts index 22809a7d4..9d7f310ea 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_pt_PT.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_pt_PT.ts @@ -634,10 +634,6 @@ Erro: %2 Resolve peer host names Resolver nomes dos servidores de fontes - - Strict super seeding - Restringir super semear - Network Interface (requires restart) @@ -1345,207 +1341,207 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.01.01 e 01.01.2017 (Formatos de data supo É necessário reiniciar para alternar para o suporte PeX - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE O estado da rede do sistema foi alterado para %1 - + ONLINE ON-LINE - + OFFLINE OFF-LINE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding A configuração da rede %1 foi alterada. A atualizar a sessão. - + Encryption support [%1] Suporte para encriptação [%1] - + FORCED FORÇADO - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. %1 não é um endereço de IP válido e foi rejeitado ao ser aplicada a lista de endereços banidos. - + Anonymous mode [%1] Modo anónimo [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. '%1' atingiu o rácio máximo definido por si. Removido o torrent e os seus ficheiros. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. '%1' atingiu o rácio máximo definido por si. Ativado o super semear para ele. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. '%1' atingiu o período máximo de tempo a semear definido por si. Removido o torrent e os seus ficheiros. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. '%1' atingiu o máximo de semear definido por si. Ativado o super semear para ele. - + Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. Erro: Abortado o retomar do guardar de dados para %1 torrents pendentes. - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid. O endereço da interface de rede configurada %1 é inválido - - + + Can't find the configured address '%1' to listen on Can't find the configured address '192.168.1.3' to listen on Não foi possível encontrar o endereço configurado '%1' para ouvir - - + + Couldn't save torrent metadata file '%1'. Reason: %2 Não foi possível guardar os metadadosdo ficheiro torrent: '%1'. Motivo: %2 - + Unable to decode '%1' torrent file. Não foi possível descodificar o ficheiro de torrent '%1'. - + Cannot write to torrent resume folder: "%1" Não foi possível escrever na pasta para retomar do torrent: "%1" - + Cannot create torrent resume folder: "%1" Não foi possível criar a pasta para retomar o torrent: "%1" - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' Download recursivo do ficheiro '%1', incorporado no torrent %2 - + Queue positions were corrected in %1 resume files As posições da fila foram corrigidas em %1 ficheiros retomados - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. Erro de torrent. Torrent: "%1". Erro: %2. - - + + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... '%1' foi removido da lista de transferências. - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... '%1' foi removido da lista de transferências e do disco. - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... '%1' foi removido da lista de transferências mas não foi possível eliminar os ficheiros. Erro: %2 - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 Alerta de erro no ficheiro. Torrent: "%1". Ficheiro: "%2". Razão: %3 - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. porque '%1' encontra-se inativo. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. porque '%1' encontra-se inativo. - + URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" Falha na pesquisa do URL do nome da semente. Torrent: "%1". URL: "%2", Erro "%3" - + Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" Recebida uma mensagem de erro a partir do URL de semeio. Torrent: "%1". URL: "%2". Mensagem: "%3" - + Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 A receber com sucesso através do IP: %1, porta: %2/%3 - + Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use Falha de receção no IP: %1, porta: %2/%3. Motivo: %4 - + Detected external IP: %1 e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 Detectado IP externo: %1 - + Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 Erro: Fila de alertas internos completa e os alertas foram perdidos, poderá experiênciar uma degradação na performance. Tipos de alertas perdidos: %1. Mensagem: %2 - + SOCKS5 proxy error. Message: %1 Erro de proxy SOCKS5. Mensagem: %1 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... A fazer a transferência de '%1'. Aguarde... - + The network interface defined is invalid: %1 A interface de rede definida é inválida: %1 @@ -1573,8 +1569,8 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.01.01 e 01.01.2017 (Formatos de data supo - - + + ON ON @@ -1586,8 +1582,8 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.01.01 e 01.01.2017 (Formatos de data supo - - + + OFF OFF @@ -1614,119 +1610,119 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.01.01 e 01.01.2017 (Formatos de data supo A tentar ouvir: %1 - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. '%1' atingiu o rácio máximo definido por si. Removido. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. '%1' atingiu o rácio máximo definido por si. Em pausa. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. '%1' atingiu o período máximo a semear definido por si. Removido. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. '%1' atingiu o período máximo a semear definido por si. Em pausa. - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' O tracker '%1' foi adicionado ao torrent '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' O tracker '%1' foi eliminado do torrent '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' O URL semeador '%1' foi adicionado ao torrent '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' O URL semeador '%1' foi removido do torrent '%2' - + New path doesn't match a target path. O novo caminho não coincide com o caminho de destino. - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. Não foi possível retomar o torrent %1 - + Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2 Não foi possível a fila de torrents a partir de '%1'. Erro: %2 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Foi analisado com sucesso o filtro de IP fornecido: Foram aplicadas %1 regras. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Erro: falha ao analisar o filtro de IP fornecido. - + '%1' restored. 'torrent name' restored. '%1' restaurado. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 Não foi possível adicionar o torrent. Motivo: %1 - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. '%1' foi adicionado à lista de downloads. - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Falha no mapeamento da porta, mensagem: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Portas mapeadas com sucesso, mensagem: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. através de um filtro IP. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. através de um filtro de porta. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. através das restrições do modo misto i2p. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. porque possui uma porta baixa. @@ -1734,10 +1730,6 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.01.01 e 01.01.2017 (Formatos de data supo BitTorrent::TorrentCreatorThread - - create new torrent file failed - falha ao criar um novo ficheiro torrent - @@ -1745,118 +1737,67 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.01.01 e 01.01.2017 (Formatos de data supo - - BitTorrent::TorrentHandle - - Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - Ocorreu um erro ao tentar semear "%1" ao torrent "%2". Motivo: %3 - - - Peer "%1" is added to torrent "%2" - A semente "%1" foi adicionada ao torrent "%2" - - - Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - Fazer o download da primeira e última peça primeiro: %1, torrent: '%2' - - - On - On - - - Off - Off - - - Could not move torrent: %1. Reason: %2 - Não foi possível mover o torrent: %1. Motivo: %2 - - - Successfully moved torrent: %1. New path: %2 - Torrent movido com sucesso: '%1. Novo caminho: %2 - - - Save resume data failed. Torrent: "%1", error: "%2" - Ocorreu um erro ao tentar guardar os dados para retomar. Torrent: "%1", erro: "%2" - - - File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. - Disparidade de tamanhos para o torrent '%1', que está a ser colocado em pausa. - - - Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... - A retoma rápida rejeitou o torrent '%1'. Motivo: %2. A verificar novamente... - - - File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" - Falha ao renomear. Torrent: "%1", ficheiro: "%2", razão: "%3" - - - Performance alert: - Alerta de desempenho: - - BitTorrent::TorrentHandleImpl Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - Ocorreu um erro ao tentar semear "%1" ao torrent "%2". Motivo: %3 + Peer "%1" is added to torrent "%2" - A semente "%1" foi adicionada ao torrent "%2" + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - Fazer o download da primeira e última peça primeiro: %1, torrent: '%2' + On - On + Off - Off + Could not move torrent: %1. Reason: %2 - Não foi possível mover o torrent: %1. Motivo: %2 + Successfully moved torrent: %1. New path: %2 - Torrent movido com sucesso: '%1. Novo caminho: %2 + Save resume data failed. Torrent: "%1", error: "%2" - Ocorreu um erro ao tentar guardar os dados para retomar. Torrent: "%1", erro: "%2" + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. - Disparidade de tamanhos para o torrent '%1', que está a ser colocado em pausa. + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... - A retoma rápida rejeitou o torrent '%1'. Motivo: %2. A verificar novamente... + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" - Falha ao renomear. Torrent: "%1", ficheiro: "%2", razão: "%3" + Performance alert: - Alerta de desempenho: + @@ -2195,16 +2136,6 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.01.01 e 01.01.2017 (Formatos de data supo Blocked IPs IPs bloqueados - - %1 was blocked %2 - 0.0.0.0 was blocked due to reason - %1 bloqueou %2 - - - %1 was banned - 0.0.0.0 was banned - %1 foi banido - Copy @@ -2213,7 +2144,7 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.01.01 e 01.01.2017 (Formatos de data supo Clear - Limpar + @@ -2427,17 +2358,6 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.01.01 e 01.01.2017 (Formatos de data supo A sub-rede inserida é inválida. - - LogListWidget - - Copy - Copiar - - - Clear - Limpar - - LogPeerModel @@ -2450,7 +2370,7 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.01.01 e 01.01.2017 (Formatos de data supo %1 was banned 0.0.0.0 was banned - %1 foi banido + @@ -4931,7 +4851,7 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco &apos Sub-rede de IP confiável... - + Upda&te my dynamic domain name A&tualizar o nome de domínio dinâmico @@ -4960,14 +4880,6 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco &apos Normal Normal - - Monochrome (Dark theme) - Monocromático (tema escuro) - - - Monochrome (Light theme) - Monocromático (tema claro) - File association @@ -5344,7 +5256,7 @@ Manual: Várias propriedades do torrent (ex: caminho para guardar) deverão ser - + Username: Nome de utilizador: @@ -5352,7 +5264,7 @@ Manual: Várias propriedades do torrent (ex: caminho para guardar) deverão ser - + Password: Palavra-passe: @@ -5763,18 +5675,28 @@ Manual: Várias propriedades do torrent (ex: caminho para guardar) deverão ser Enable Host header validation Ativar a validação do cabeçalho do Host + + + Add custom HTTP headers + + + Header: value pairs, one per line + + + + Service: Serviço: - + Register Registar - + Domain name: Nome do domínio: @@ -5889,51 +5811,51 @@ Manual: Várias propriedades do torrent (ex: caminho para guardar) deverão ser Selecionar chave privada - + Select folder to monitor Selecione a pasta a ser monitorizada - + Folder is already being monitored: A pasta já se encontra a ser monitorizada: - + Folder does not exist: A pasta não existe: - + Folder is not readable: A pasta não pode ser lida: - + Adding entry failed Ocorreu um erro ao tentar adicionar a entrada - - + + Invalid path Caminho inválido - + Location Error Erro de localização - + The alternative Web UI files location cannot be blank. A localização dos ficheiros alternativos da interface web não pode estar em branco. - - - - + + + + Choose export directory Escolha a diretoria para exportar @@ -5943,55 +5865,55 @@ Manual: Várias propriedades do torrent (ex: caminho para guardar) deverão ser %G: Etiquetas (separadas por vírgula) - - - + + + Choose a save directory Escolha uma diretoria para o gravar - + Choose an IP filter file Escolha um ficheiro de filtro IP - + All supported filters Todos os filtros suportados - + Parsing error Erro de processamento - + Failed to parse the provided IP filter Ocorreu um erro ao processar o filtro IP indicado - + Successfully refreshed Atualizado com sucesso - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number O filtro de IP fornecido foi processado com sucesso: Foram aplicadas %1 regras. - + Invalid key Chave inválida - + This is not a valid SSL key. Esta não é uma chave SSL válida. - + Invalid certificate Certificado inválido @@ -6001,33 +5923,33 @@ Manual: Várias propriedades do torrent (ex: caminho para guardar) deverão ser Preferências - + This is not a valid SSL certificate. Este não é um certificado SSL válido. - + Time Error Erro de horário - + The start time and the end time can't be the same. A hora de início e a de fim não podem ser idênticas. - - + + Length Error Erro de comprimento - + The Web UI username must be at least 3 characters long. O nome de utilizador da interface web deverá conter pelo menos 3 carateres. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. A palavra-passe da interface web deverá conter pelo menos 6 caracteres. @@ -10091,27 +10013,32 @@ Por favor, escolha um nome diferente e tente novamente. Não foi possível carregar a tradução da interface web para o local selecionado (% 1). - + + Missing ':' separator in WebUI custom HTTP header: "%1" + + + + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! Foi excedido o limite de tamanho máximo permitido para um ficheiro (%1)! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' Interface web: O 'Cabeçalho de origem' e o 'Alvo de origem' são incompatíveis! IP da fonte: '%1'. Cabeçalho de origem: '%2'. Alvo de origem: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' Interface web: O 'Cabeçalho referenciador' e o 'Alvo de origem' são incompatíveis! IP da fonte: '%1'. Cabeçalho referenciador: '%2'. Alvo de origem: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' Interface web: Porta incompatível no 'Cabeçalho referenciador. IP da fonte pedido: '%1'. Porta do servidor: '%2'. Cabeçalho do host recebido: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' Interface web: Cabeçalho do Host inválido. IP da fonte pedido: '%1'. Recebido o cabeçalho do Host: '%2' diff --git a/src/lang/qbittorrent_ro.ts b/src/lang/qbittorrent_ro.ts index d402f856c..c4094ae10 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ro.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ro.ts @@ -633,10 +633,6 @@ Error: %2 Resolve peer host names Rezolvă numele de gazdă ale partenerilor - - Strict super seeding - Doar super-contribuire - Network Interface (requires restart) @@ -1343,207 +1339,207 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Repornirea este necesară pentru comutarea sprijinului PeX - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Starea rețelei sistemului s-a schimbat la %1 - + ONLINE CONECTAT - + OFFLINE DECONECTAT - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Configurația rețelei %1 a fost schimbată, se reîmprospătează asocierea sesiunii - + Encryption support [%1] Sprijinire criptare [%1] - + FORCED FORȚATĂ - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. %1 nu este o adresă IP validă și a fost respinsă în timp ce se aplica lista de adrese blocate. - + Anonymous mode [%1] Mod anonim [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. - + Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid. - - + + Can't find the configured address '%1' to listen on Can't find the configured address '192.168.1.3' to listen on - - + + Couldn't save torrent metadata file '%1'. Reason: %2 - + Unable to decode '%1' torrent file. Nu s-a putut decoda fișierul torrent „%1”. - + Cannot write to torrent resume folder: "%1" - + Cannot create torrent resume folder: "%1" - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' Descărcare recursivă a fișierului „%1” încorporat în torrentul „%2” - + Queue positions were corrected in %1 resume files Pozițiile de la coadă au fost corectate în %1 fișiere de reluare - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. - - + + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. fiindcă %1 este dezactivat. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. fiindcă %1 este dezactivat. - + URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 - + Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use - + Detected external IP: %1 e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 - + Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 - + SOCKS5 proxy error. Message: %1 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Se descarcă „%1”, așteptați... - + The network interface defined is invalid: %1 Interfața de rețea definită nu este validă: %1 @@ -1571,8 +1567,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - - + + ON PORNIT @@ -1584,8 +1580,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - - + + OFF OPRIT @@ -1612,119 +1608,119 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' Urmăritorul „%1” a fost adăugat torrentului „%2” - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' Urmăritorul „%1” a fost șters de la torrentul „%2” - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' Sursa URL „%1” a fost adăugată torrentului „%2” - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' Sursa URL „%1” a fost ștearsă de la torrentul „%2” - + New path doesn't match a target path. - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. Nu se poate relua descărcarea torrent: „%1” - + Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number S-a analizat cu succes filtrul IP furnizat: %1 reguli au fost aplicate. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Eroare: Eșec în analiza filtrului IP furnizat. - + '%1' restored. 'torrent name' restored. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 Nu s-a putut adăuga torrentul. Motivul: %1 - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. „%1” a fost adăugat în lista de descărcare. - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Eșec în maparea portului, mesaj: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Maparea portului încheiată cu succes, mesaj: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. datorită filtrării IP. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. datorită filtrării portului. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. datorită restricțiilor modului mixt i2p. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. fiindcă are un port mic. @@ -1739,17 +1735,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - - BitTorrent::TorrentHandle - - On - Pornit - - - Off - Oprit - - BitTorrent::TorrentHandleImpl @@ -1770,12 +1755,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also On - Pornit + Off - Oprit + @@ -2152,12 +2137,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Copy - Copiază + Clear - Curăță + @@ -2371,17 +2356,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - - LogListWidget - - Copy - Copiază - - - Clear - Curăță - - LogPeerModel @@ -4866,7 +4840,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Upda&te my dynamic domain name @@ -4895,14 +4869,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Normal Normală - - Monochrome (Dark theme) - Monocrom (Tema întunecată) - - - Monochrome (Light theme) - Monocrom (Tema luminoasă) - File association @@ -5278,7 +5244,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + Username: Nume utilizator: @@ -5286,7 +5252,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + Password: Parolă: @@ -5697,18 +5663,28 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyEnable Host header validation + + + Add custom HTTP headers + + + Header: value pairs, one per line + + + + Service: Serviciu: - + Register Înregistrează - + Domain name: Nume de domeniu: @@ -5824,51 +5800,51 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + Select folder to monitor Selectați dosarul ce va fi supravegheat - + Folder is already being monitored: Dosarul este deja sub supraveghere. - + Folder does not exist: Dosarul nu există: - + Folder is not readable: Dosarul nu poate fi citit: - + Adding entry failed Adăugarea intrării a eșuat - - + + Invalid path - + Location Error - + The alternative Web UI files location cannot be blank. - - - - + + + + Choose export directory Alegeți un dosar pentru exportare @@ -5878,55 +5854,55 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - - - + + + Choose a save directory Alegeți un dosar pentru salvare - + Choose an IP filter file Alegeți un fișier filtru IP - + All supported filters Toate filtrele sprijinite - + Parsing error Eroare de analiză - + Failed to parse the provided IP filter A eșuat analiza filtrului IP furnizat - + Successfully refreshed Reîmprospătat cu succes - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number S-a analizat cu succes filtrul IP furnizat: %1 reguli au fost aplicate. - + Invalid key Cheie nevalidă - + This is not a valid SSL key. Aceasta nu este o cheie SSL validă. - + Invalid certificate Certificat nevalid @@ -5936,33 +5912,33 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyPreferințe - + This is not a valid SSL certificate. Acesta nu este un certificat SSL valid. - + Time Error Eroare timp - + The start time and the end time can't be the same. Timpul de pornire și timpul de încheiere nu pot fi aceiași. - - + + Length Error Eroare lungime - + The Web UI username must be at least 3 characters long. Numele de utilizator al interfeței Web trebuie să conțină minim 3 caractere. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. Parola interfeței Web trebuie să fie de minim 6 caractere. @@ -7714,7 +7690,7 @@ Nu vor fi emise alte notificări. Copy - Copiază + @@ -9830,7 +9806,7 @@ Please choose a different name and try again. Copy - Copiază + @@ -10016,27 +9992,32 @@ Please choose a different name and try again. - + + Missing ':' separator in WebUI custom HTTP header: "%1" + + + + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' diff --git a/src/lang/qbittorrent_ru.ts b/src/lang/qbittorrent_ru.ts index 15619e783..4e74c2030 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ru.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ru.ts @@ -634,10 +634,6 @@ Error: %2 Resolve peer host names Определять имя хоста пира - - Strict super seeding - Традиционный суперсид - Network Interface (requires restart) @@ -1345,207 +1341,207 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Необходим перезапуск для включения поддержки PeX - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Системный сетевой статус сменился на «%1» - + ONLINE В СЕТИ - + OFFLINE НЕ В СЕТИ - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Настройки сети %1 изменились, обновление привязки сеанса - + Encryption support [%1] Поддержка шифрования [%1] - + FORCED ПРИНУДИТЕЛЬНО - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. %1 — недопустимый адрес IP, он отклонён в процессе добавления в список запрещённых адресов. - + Anonymous mode [%1] Анонимный режим [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. «%1» достиг установленного вами максимального рейтинга. Торрент и его файлы были удалёны. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. «%1» достиг установленного вами максимального рейтинга. Задействован режим суперсида для торрента. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. «%1» достиг установленного вами максимального времени раздачи. Торрент и его файлы были удалены. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. «%1» достиг установленного вами максимального времени раздачи. Задействован режим суперсида для торрента. - + Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. Ошибка: Прервано сохранение данных возобновления для %1 невыполненных торрентов. - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid. Настроенный сетевой интерфейс %1 недействителен. - - + + Can't find the configured address '%1' to listen on Can't find the configured address '192.168.1.3' to listen on Не удаётся найти настроенный адрес «%1» для прослушивания - - + + Couldn't save torrent metadata file '%1'. Reason: %2 Не удалось сохранить файл метаданных торрента «%1'». Причина: %2 - + Unable to decode '%1' torrent file. Не удалось декодировать торрент-файл «%1». - + Cannot write to torrent resume folder: "%1" Невозможно записать в папку возобновления торрента: «%1» - + Cannot create torrent resume folder: "%1" Не удаётся создать папку возобновления торрента: «%1» - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' Рекурсивная загрузка файла «%1», находящегося в торренте «%2» - + Queue positions were corrected in %1 resume files Позиции в очереди были исправлены в %1 файлах возобновления - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. Ошибка торрента. Торрент: «%1». Ошибка: %2. - - + + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... «%1» удалён из списка торрентов. - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... «%1» удалён из списка торрентов и с диска. - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... «%1» удалён из списка торрентов, но файлы удалить не удалось. Ошибка: %2 - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 Предупреждение об ошибке файла. Торрент: «%1». Файл: «%2». Причина: %3 - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. потому что %1 отключён. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. потому что %1 отключён. - + URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" Поиск адреса источника не удался. Торрент: «%1». Адрес: «%2». Ошибка: «%3» - + Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" Получено сообщение об ошибке от адреса раздачи. Торрент: «%1». Адрес: «%2». Сообщение: «%3» - + Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 Успешное прослушивание IP: %1, порт %2/%3 - + Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use Не удалось прослушать IP: %1, порт: %2/%3. Причина: %4 - + Detected external IP: %1 e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 Обнаруженный внешний IP: %1 - + Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 Ошибка: Внутренняя очередь предупреждений заполнена, и предупреждения были отброшены, вы можете заметить ухудшение производительности. Типы отброшенных предупреждений: %1. Сообщение: %2 - + SOCKS5 proxy error. Message: %1 Ошибка прокси SOCKS5. Сообщение: %1 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Загружается «%1», пожалуйста, подождите… - + The network interface defined is invalid: %1 Указанный сетевой интерфейс недоступен: %1 @@ -1573,8 +1569,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - - + + ON ВКЛ @@ -1586,8 +1582,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - - + + OFF ОТКЛ @@ -1614,119 +1610,119 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Попытка прослушать: %1 - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. «%1» достиг установленного вами максимального рейтинга и теперь удалён. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. «%1» достиг установленного вами максимального рейтинга и теперь остановлен. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. «%1» достиг установленного вами максимального времени раздачи и теперь удалён. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. «%1» достиг установленного вами максимального времени раздачи и теперь остановлен. - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' Трекер «%1» добавлен в торрент «%2» - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' Трекер «%1» удалён из торрента «%2» - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' Адрес источника «%1» добавлен в торрент «%2» - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' Адрес источника «%1» удалён из торрента «%2» - + New path doesn't match a target path. Новый путь не совпадает с целевой папкой. - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. Не удалось возобновить торрент «%1». - + Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2 Не удалось загрузить очередь торрентов из «%1». Ошибка: %2 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Указанный IP-фильтр успешно разобран: Применено %1 правил. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Ошибка: Не удалось разобрать IP-фильтр. - + '%1' restored. 'torrent name' restored. «%1» возобновлён. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 Не удалось добавить торрент. Причина: %1 - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. «%1» добавлен в список загрузок. - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Проброс портов не удался с сообщением: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Проброс портов прошёл успешно: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. в соответствии с IP-фильтром. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. в соответствии с фильтром портов. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. согласно ограничениям смешанного режима i2p. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. так как у него малый номер порта. @@ -1734,66 +1730,11 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentCreatorThread - - create new torrent file failed - создание нового торрента не удалось - Create new torrent file failed. Reason: %1 - - - - - BitTorrent::TorrentHandle - - Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - Не удалось добавить пир «%1» к торренту «%2». Причина: %3 - - - Peer "%1" is added to torrent "%2" - Пир «%1» добавлен к торренту «%2» - - - Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - Загружать с первой и последней части: %1, торрент: «%2» - - - On - Вкл. - - - Off - Откл. - - - Could not move torrent: %1. Reason: %2 - Не удалось переместить торрент: %1. Причина: %2 - - - Successfully moved torrent: %1. New path: %2 - Торрент успешно перемещён: %1. Новый путь: %2 - - - Save resume data failed. Torrent: "%1", error: "%2" - Сохранение данных возобновления не удалось. Торрент: «%1», ошибка: «%2» - - - File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. - Несоответствие размеров файлов для торрента «%1», остановка. - - - Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... - Быстрое возобновление данных для торрента «%1» было отклонено. Причина: %2. Повтор проверки… - - - File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" - Переименование файла не удалось. Торрент: «%1», файл: «%2», причина: «%3» - - - Performance alert: - Оповещение о быстродействии: + Создание нового торрента не удалось. Причина: %1 @@ -1801,62 +1742,62 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - Не удалось добавить пир «%1» к торренту «%2». Причина: %3 + Не удалось добавить пир «%1» к торренту «%2». Причина: %3 Peer "%1" is added to torrent "%2" - Пир «%1» добавлен к торренту «%2» + Пир «%1» добавлен к торренту «%2» Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - Загружать с первой и последней части: %1, торрент: «%2» + Загружать с первой и последней части: %1, торрент: «%2» On - Вкл. + Вкл. Off - Откл. + Откл. Could not move torrent: %1. Reason: %2 - Не удалось переместить торрент: %1. Причина: %2 + Не удалось переместить торрент: %1. Причина: %2 Successfully moved torrent: %1. New path: %2 - Торрент успешно перемещён: %1. Новый путь: %2 + Торрент успешно перемещён: %1. Новый путь: %2 Save resume data failed. Torrent: "%1", error: "%2" - Сохранение данных возобновления не удалось. Торрент: «%1», ошибка: «%2» + Сохранение данных возобновления не удалось. Торрент: «%1», ошибка: «%2» File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. - Несоответствие размеров файлов для торрента «%1», остановка. + Несовпадение размеров файлов для торрента «%1», остановка. Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... - Быстрое возобновление данных для торрента «%1» было отклонено. Причина: %2. Повтор проверки… + Быстрое возобновление данных для торрента «%1» было отклонено. Причина: %2. Повтор проверки… File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" - Переименование файла не удалось. Торрент: «%1», файл: «%2», причина: «%3» + Переименование файла не удалось. Торрент: «%1», файл: «%2», причина: «%3» Performance alert: - Оповещение о быстродействии: + Оповещение о быстродействии: @@ -2195,25 +2136,15 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Blocked IPs Запрещённые IP - - %1 was blocked %2 - 0.0.0.0 was blocked due to reason - %1 был запрещён %2 - - - %1 was banned - 0.0.0.0 was banned - %1 был запрещён - Copy - Копировать + Копировать Clear - Очистить + Очистить @@ -2427,30 +2358,19 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Введённая подсеть недопустима. - - LogListWidget - - Copy - Копировать - - - Clear - Очистить - - LogPeerModel %1 was blocked due to %2 0.0.0.0 was blocked due to reason - + %1 был запрещён по причине %2 %1 was banned 0.0.0.0 was banned - %1 был запрещён + %1 был запрещён @@ -4932,7 +4852,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Разрешённые подсети… - + Upda&te my dynamic domain name О&бновлять динамическое доменное имя @@ -4961,14 +4881,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Normal Обычный - - Monochrome (Dark theme) - Монохромный (тёмная тема) - - - Monochrome (Light theme) - Монохромный (светлая тема) - File association @@ -5205,12 +5117,12 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Monochrome (for dark theme) - + Монохромный (для тёмной темы) Monochrome (for light theme) - + Монохромный (для светлой темы) @@ -5345,7 +5257,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + Username: Имя пользователя: @@ -5353,7 +5265,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + Password: Пароль: @@ -5764,18 +5676,28 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyEnable Host header validation Включить проверку заголовка хоста + + + Add custom HTTP headers + + + Header: value pairs, one per line + + + + Service: Служба: - + Register Регистрация - + Domain name: Доменное имя: @@ -5890,51 +5812,51 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyВыбрать закрытый ключ - + Select folder to monitor Выберите папку для наблюдения - + Folder is already being monitored: Папка уже наблюдается: - + Folder does not exist: Папка не существует: - + Folder is not readable: Папка недоступна для чтения: - + Adding entry failed Добавление записи не удалось - - + + Invalid path Недопустимый путь - + Location Error Ошибка расположения - + The alternative Web UI files location cannot be blank. Расположение файлов альтернативного веб-интерфейса не может быть пустым. - - - - + + + + Choose export directory Выберите папку для экспорта @@ -5944,55 +5866,55 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually%G: Метки (разделённые запятыми) - - - + + + Choose a save directory Выберите путь сохранения - + Choose an IP filter file Укажите файл IP-фильтра - + All supported filters Все поддерживаемые фильтры - + Parsing error Ошибка разбора - + Failed to parse the provided IP filter Не удалось разобрать указанный IP-фильтр - + Successfully refreshed Успешное обновление - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Указанный IP-фильтр успешно разобран: Применено %1 правил. - + Invalid key Недействительный ключ - + This is not a valid SSL key. Это недействительный ключ SSL. - + Invalid certificate Недействительный сертификат @@ -6002,33 +5924,33 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyНастройки - + This is not a valid SSL certificate. Это недействительный сертификат SSL. - + Time Error Ошибка времени - + The start time and the end time can't be the same. Время начала и завершения не может быть одинаковым. - - + + Length Error Ошибка размера - + The Web UI username must be at least 3 characters long. Имя пользователя веб-интерфейса должно содержать не менее 3 символов. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. Пароль веб-интерфейса должен быть не менее 6 символов. @@ -7562,7 +7484,7 @@ No further notices will be issued. Couldn't save data to '%1'. Error: %2 - + Не удалось сохранить данные в «%1». Ошибка: %2 @@ -10093,27 +10015,32 @@ Please choose a different name and try again. Не удалось подгрузить перевод веб-интерфейса для выбранного языка (%1). - + + Missing ':' separator in WebUI custom HTTP header: "%1" + + + + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! Превышен максимально допустимый размер файла (%1)! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' Веб-интерфейс: Оригинальный и целевой заголовки не совпадают! IP источника: «%1». Заголовок источника: «%2». Целевой источник: «%3» - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' Веб-интерфейс: Ссылочный и целевой заголовки не совпадают! IP источника: «%1». Заголовок источника: «%2». Целевой источник: «%3» - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' Веб-интерфейс: Неверный заголовок хоста, несовпадение порта! Запрос IP источника: «%1». Порт сервера: «%2». Полученный заголовок хоста: «%3» - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' Веб-интерфейс: Неверный заголовок хоста. Запрос IP источника: «%1». Полученный заголовок хоста: «%2» diff --git a/src/lang/qbittorrent_sk.ts b/src/lang/qbittorrent_sk.ts index f2358ad3e..539bf1c7b 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_sk.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_sk.ts @@ -612,7 +612,7 @@ Chyba: %2 UPnP lease duration [0: Permanent lease] - + Trvanie UPnP prenájmu [0: trvalý prenájom] @@ -634,10 +634,6 @@ Chyba: %2 Resolve peer host names Zisťovať sieťové názvy peerov - - Strict super seeding - Striktné super seedovanie - Network Interface (requires restart) @@ -754,7 +750,7 @@ Chyba: %2 Resolve peer countries - + Zisťovať krajinu pôvodu peerov @@ -976,7 +972,7 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Dátumový formát t Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) ... X days - + Ignorovať následné zhody po dobu (0 pre vypnutie) @@ -1345,207 +1341,207 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Dátumový formát t Na zmenenie podpory PeX je potrebný reštart - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Stav siete systému sa zmenil na %1 - + ONLINE ONLINE - + OFFLINE OFFLINE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Konfigurácia siete %1 sa zmenila, obnovuje sa väzba relácie - + Encryption support [%1] Podpora šifrovania [%1] - + FORCED Vynútené - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. %1 je neplatná IP adresa a vloženie do zoznamu zakázaných adries bolo zamietnuté. - + Anonymous mode [%1] Anonymný režim [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. '%1' dosiahol nastavený maximálny pomer zdieľania. Odstránený torrent a jeho súbory. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. '%1' dosiahol nastavený maximálny pomer zdieľania. Spustený super seeding. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. "%1" dosiahol maximálny nastavený čas seedu. Odstránený torrent a jeho súbory. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. "%1" dosiahol maximálny nastavený čas seedu. Spustený super seeding. - + Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. Chyba: Zrušené uloženie obnovovacích dát pre %1 ostávajúcich torrentov. - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid. Nakonfigurovaná adresa sieťového rozhrania %1 je neplatná. - - + + Can't find the configured address '%1' to listen on Can't find the configured address '192.168.1.3' to listen on Nemožno nájsť nakonfigurovanú adresu '%1' pre načúvanie - - + + Couldn't save torrent metadata file '%1'. Reason: %2 - + Súbor metadát torrentu '%1' nemožno uložiť. Dôvod: %2 - + Unable to decode '%1' torrent file. Nepodarilo sa dekódovať torrentový súbor '%1'. - + Cannot write to torrent resume folder: "%1" - + Nemožno zapisovať do adresára obnovenia torrentov: "%1" - + Cannot create torrent resume folder: "%1" - + Nie je možné vytvoriť adresár obnovenie torrentov: "%1" - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' Rekurzívne sťahovanie súboru '%1' vnoreného v torrente '%2' - + Queue positions were corrected in %1 resume files Pozícia frontu boli opravené v %1 súboroch pre obnovenie - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. Chybný torrent. Torrent "%1". Chyba: %2. - - + + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... '%1' bol odstránený zo zoznamu prenosov. - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... '%1' bol odstránený zo zoznamu prenosov a z pevného disku. - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... '%1' bol odstránený zo zoznamu prenosov, ale súbory sa nedajú odstrániť. Chyba: %2 - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 Upozornenie na chybu súboru. Torrent: "%1". Súbor: "%2". Príčina: %3 - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. pretože %1 je zakázané. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. pretože %1 je zakázané. - + URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" Vyhľadanie URL seedovania zlyhalo. Torrent: "%1". URL: "%2". Chyba: "%3" - + Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" Obdržaná chybová správa z URL seedu. Torrent: "%1". URL: "%2". Správa: "%3" - + Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 Úspešne načúva na IP: %1, port: %2/%3 - + Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use Zlyhalo načúvanie na IP: %1, port: %2/%3. Príčina: %4 - + Detected external IP: %1 e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 Detekovaná externá IP: %1 - + Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 Chyba: Interná fronta upozornení je plná a upozornenia boli zahodené; môžete vidieť znížený výkon. Zahodené typy upozornení: %1. Správa: %2 - + SOCKS5 proxy error. Message: %1 - + Chyba SOCKS5 proxy. Správa: %1 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Prebieha sťahovanie „%1“, čakajte prosím... - + The network interface defined is invalid: %1 Definované sieťové rozhranie je neplatné: %1 @@ -1573,8 +1569,8 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Dátumový formát t - - + + ON Zapnuté @@ -1586,8 +1582,8 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Dátumový formát t - - + + OFF Vypnuté @@ -1614,119 +1610,119 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Dátumový formát t Pokus o načúvanie na: %1 - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. '%1' dosiahol nastavený maximálny pomer zdieľania. Odstranené. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. '%1' dosiahol nastavený maximálny pomer zdieľania. Pozastavené. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. "%1" dosiahol maximálny nastavený čas seedu. Pozastavené. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. "%1" dosiahol maximálny nastavený čas seedu. Pozastavené. - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' Tracker „%1“ bol pridaný do torrentu „%2“ - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' Tracker „%1“ bol vymazaný z torrentu „%2“ - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' URL seed „%1“ bolo pridané do torrentu „%2“ - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' URL seed „%1“ bolo vymazané z torrentu „%2“ - + New path doesn't match a target path. - + Nová cesta nezodpovedá cieľovej ceste. - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. Nepodarilo sa obnoviť torrent „%1“. - + Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2 Nebolo možné načítať front torrentov z '%1'. Chyba: %2 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Zadaný filter IP bol úspešne spracovaný: %1 pravidiel bolo použitých. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Chyba: Nepodarilo sa spracovať zadaný filter IP. - + '%1' restored. 'torrent name' restored. '%1' obnovené. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 Nepodarilo sa pridať torrent. Dôvod: %1 - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. „%1“ bol pridaný do zoznamu na sťahovanie. - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Zlyhanie mapovania portov, správa: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Mapovanie portov úspešné, správa: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. v dôsledku filtra IP. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. v dôsledku filtra portov. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. v dôsledku i2p reštrikcií zmiešaného módu. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. pretože má nízky port. @@ -1734,62 +1730,11 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Dátumový formát t BitTorrent::TorrentCreatorThread - - create new torrent file failed - vytvorenie nového torrentu zlyhalo - Create new torrent file failed. Reason: %1 - - - - - BitTorrent::TorrentHandle - - Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - Nepodarilo sa pridať peer "%1" k torrentu "%2". Príčina: %3 - - - Peer "%1" is added to torrent "%2" - Peer "%1" bol pridaný k torrentu "%2" - - - Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - Sťahovať najprv prvú a poslednú časť: %1, torrent: '%2' - - - On - Zapnuté - - - Off - Vypnuté - - - Successfully moved torrent: %1. New path: %2 - Presunúť torrent: '%1' do: '%2'. - - - Save resume data failed. Torrent: "%1", error: "%2" - Uloženie dát obnovenia zlyhalo. Torrent: "%1", chyba: "%2" - - - File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. - Veľkosti súborov sa líšia pre torrent '%1', pozastavuje sa. - - - Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... - Rýchle obnovenie torrentu '%'1 bolo zamietnuté. Dôvod: %2. Prebieha opätovná kontrola... - - - File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" - Premenovanie súboru zlyhalo. Torrent: "%1", súbor: "%2", príčina: "%3" - - - Performance alert: - Upozornenie o výkone: + Vytvorenie nového torrentu zlyhalo. Dôvod: %1 @@ -1797,62 +1742,62 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Dátumový formát t Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - Nepodarilo sa pridať peer "%1" k torrentu "%2". Príčina: %3 + Nepodarilo sa pridať peer "%1" k torrentu "%2". Dôvod: %3 Peer "%1" is added to torrent "%2" - Peer "%1" bol pridaný k torrentu "%2" + Peer "%1" bol pridaný do torrentu "%2" Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - Sťahovať najprv prvú a poslednú časť: %1, torrent: '%2' + Stiahnuť najprv prvú a poslednú časť: %1, torrentu: '%2' On - Zapnuté + Zapnuté Off - Vypnuté + Vypnuté Could not move torrent: %1. Reason: %2 - + Nemožno presunúť torrent: %1. Dôvod: %2 Successfully moved torrent: %1. New path: %2 - Presunúť torrent: '%1' do: '%2'. + Úspešne presunutý torrent: %1. Nová cesta: %2 Save resume data failed. Torrent: "%1", error: "%2" - Uloženie dát obnovenia zlyhalo. Torrent: "%1", chyba: "%2" + Uloženie dát obnovenia zlyhalo. Torrent: "%1", chyba: "%2" File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. - Veľkosti súborov sa líšia pre torrent '%1', pozastavuje sa. + Veľkosti súborov sa líšia pre torrent '%1', pozastavuje sa. Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... - Rýchle obnovenie torrentu '%'1 bolo zamietnuté. Dôvod: %2. Prebieha opätovná kontrola... + Rýchle obnovenie torrentu '%'1 bolo zamietnuté. Dôvod: %2. Prebieha opätovná kontrola... File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" - Premenovanie súboru zlyhalo. Torrent: "%1", súbor: "%2", príčina: "%3" + Performance alert: - Upozornenie o výkone: + @@ -2191,16 +2136,6 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Dátumový formát t Blocked IPs Zablokované IP - - %1 was blocked %2 - 0.0.0.0 was blocked due to reason - %1 bol zablokovaný %2 - - - %1 was banned - 0.0.0.0 was banned - %1 bol zablokovaný - Copy @@ -2209,7 +2144,7 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Dátumový formát t Clear - Vyčistiť + @@ -2424,17 +2359,6 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Dátumový formát t Vložený subnet je neplatný. - - LogListWidget - - Copy - Kopírovať - - - Clear - Vyčistiť - - LogPeerModel @@ -2447,7 +2371,7 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Dátumový formát t %1 was banned 0.0.0.0 was banned - %1 bol zablokovaný + @@ -4925,7 +4849,7 @@ Použite ';' pre oddelenie viacerých položiek. Môžete použiť mas Zoznam povolených IP podsietí... - + Upda&te my dynamic domain name Aktualizovať môj dynamický doménový názov @@ -4954,14 +4878,6 @@ Použite ';' pre oddelenie viacerých položiek. Môžete použiť mas Normal Normálny - - Monochrome (Dark theme) - Monochromatický (tmavá téma) - - - Monochrome (Light theme) - Monochromatický (svetlá téma) - File association @@ -5337,7 +5253,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + Username: Meno používateľa: @@ -5345,7 +5261,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + Password: Heslo: @@ -5756,18 +5672,28 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyEnable Host header validation Zapnúť overovanie hlavičky hostiteľa + + + Add custom HTTP headers + + + Header: value pairs, one per line + + + + Service: Služba: - + Register Zaregistrovať sa - + Domain name: Názov domény: @@ -5882,51 +5808,51 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyVybrať privátny kľúč - + Select folder to monitor Vyberte sledovaný adresár - + Folder is already being monitored: Adresár je už sledovaný: - + Folder does not exist: Adresár neexistuje: - + Folder is not readable: Adresár nemožno prečítať: - + Adding entry failed Pridanie položky zlyhalo - - + + Invalid path Chybné umiestnenie - + Location Error Chyba umiestnenia - + The alternative Web UI files location cannot be blank. Umiestnenie súborov Alternatívneho UI nemôže byť prázdne. - - - - + + + + Choose export directory Vyberte adresár pre export @@ -5936,55 +5862,55 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually%G: Značky (oddelené čiarkou) - - - + + + Choose a save directory Vyberte adresár pre ukladanie - + Choose an IP filter file Zvoliť súbor filtra IP - + All supported filters Všetky podporované filtre - + Parsing error Chyba pri spracovaní - + Failed to parse the provided IP filter Nepodarilo sa spracovať poskytnutý filter IP - + Successfully refreshed Úspešne obnovené - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Zadaný filter IP bol úspešne spracovaný: %1 pravidiel bolo použitých. - + Invalid key Neplatný kľúč - + This is not a valid SSL key. Toto nie je platný SSL kľúč. - + Invalid certificate Neplatný certifikát @@ -5994,33 +5920,33 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyVoľby - + This is not a valid SSL certificate. Toto nie je platný SSL certifikát. - + Time Error Chyba času - + The start time and the end time can't be the same. Čas začiatku a čas ukončenia nemôžu byť rovnaké. - - + + Length Error Chyba dĺžky - + The Web UI username must be at least 3 characters long. Používateľské meno pre webové rozhranie musí mať dĺžku aspoň 3 znaky. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. Heslo pre webové rozhranie musí mať dĺžku aspoň 6 znakov. @@ -10084,27 +10010,32 @@ Please choose a different name and try again. Nepodarilo sa načítať preklad Web UI do vybraného jazyka (%1). - + + Missing ':' separator in WebUI custom HTTP header: "%1" + + + + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! Prekročená maximálna veľkosť súboru (%1)! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' WebUI: Zdrojové hlavičky a cieľový pôvod nesúhlasí! Zdrojová IP: '%1'. Pôvod hlavičky: '%2'. Cieľový zdroj: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' WebUI: Hlavička referera a cieľový pôvod nesúhlasí! Zdrojová IP: '%1'. Pôvod hlavičky: '%2'. Cieľový zdroj: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' WebUI: Neplatné záhlavie hostiteľa, nesúlad portov. Požiadavka zdroje IP: '%1'. Serverový port: '%2'. Prijaté hlavičky hostiteľa: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' WebUI: Neplatné hlavičky hostiteľa. Požiadavka zdroje IP: '%1'. Prijaté hlavičky hostiteľa: '%2' diff --git a/src/lang/qbittorrent_sl.ts b/src/lang/qbittorrent_sl.ts index 2d6e34d31..d2ab3ca99 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_sl.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_sl.ts @@ -633,10 +633,6 @@ Error: %2 Resolve peer host names Razreši host imena soležnikov - - Strict super seeding - Strogo super sejanje - Network Interface (requires restart) @@ -1344,207 +1340,207 @@ Podpora formatov: S01E01, 1x1, 2017.01.01 in 01.01.2017 (Datumski format podpira Potreben je ponovni zagon za preklop PeX podpore - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Status sistemskega omrežja spremenjen v %1 - + ONLINE POVEZANI - + OFFLINE NEPOVEZANI - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Nastavitve omrežja %1 so se spremenile, osveževanje povezave za sejo - + Encryption support [%1] Podpora šifriranja [%1] - + FORCED PRISILJENO - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. %1 ni veljaven IP naslov in je bil zavrnjen pri uveljavljanju seznama izločenih naslovov. - + Anonymous mode [%1] Anonimni način [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. - + Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid. - - + + Can't find the configured address '%1' to listen on Can't find the configured address '192.168.1.3' to listen on - - + + Couldn't save torrent metadata file '%1'. Reason: %2 - + Unable to decode '%1' torrent file. Ni mogoče odkodirati '%1' torrent datoteke. - + Cannot write to torrent resume folder: "%1" - + Cannot create torrent resume folder: "%1" - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' Rekurzivni prejem datoteke '%1' vdelane v torrent '%2' - + Queue positions were corrected in %1 resume files Mesta v čakalni vrsti so bila popravljena pri %1 nadaljevanih datotekah - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. - - + + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... '%1' je bil odstranjen iz seznama prenosov. - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... '%1' je bil odstranjen iz seznama prenosov in trdega diska. - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... '%1' je bil odstranjen iz seznama prenosov vendar datotek ni bilo mogoče izbrisati. Napaka: %2 - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. ker je %1 onemogočen. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. ker je %1 onemogočen. - + URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 - + Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use - + Detected external IP: %1 e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 - + Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 - + SOCKS5 proxy error. Message: %1 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Prejemanje '%1', prosim počakajte ... - + The network interface defined is invalid: %1 Določeni omrežni vmesnik je neveljaven: %1 @@ -1572,8 +1568,8 @@ Podpora formatov: S01E01, 1x1, 2017.01.01 in 01.01.2017 (Datumski format podpira - - + + ON VKLJUČENO @@ -1585,8 +1581,8 @@ Podpora formatov: S01E01, 1x1, 2017.01.01 in 01.01.2017 (Datumski format podpira - - + + OFF IZKLJUČENO @@ -1613,119 +1609,119 @@ Podpora formatov: S01E01, 1x1, 2017.01.01 in 01.01.2017 (Datumski format podpira - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. '%1' je dosegel najvišje nastavljeno razmerje. Odstranjen. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. '%1' je dosegel najvišje nastavljeno razmerje. Ustavljen. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. '%1' je dosegel najvišji nastavljen čas sejanja. Odstranjen. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. '%1' je dosegel najvišji nastavljen čas sejanja. Ustavljen. - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' Sledilnik '%1' je bil dodan h torrentu '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' Sledilnik '%1' je bil odstranjen iz torrenta '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' URL seme '%1' je bil dodan h torrentu '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' URL seme '%1' je bil odstranjen iz torrenta '%2' - + New path doesn't match a target path. - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. Ni mogoče nadaljevati torrenta '%1'. - + Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Uspešno razčlenjen filter IP: %1 pravil je bilo uveljavljenih. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Napaka: Spodletelo razčlenjevanje filtra IP. - + '%1' restored. 'torrent name' restored. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 Ni bilo mogoče dodati torrenta. Razlog: %1 - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. '%1' je bil dodan na seznam prejemov. - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Spodletela preslikava vrat, sporočilo: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Uspešna preslikava vrat, sporočilo: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. zaradi filtra IP. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. zaradi filtra vrat. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. zaradi I2P omejitev mešanega načina. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. ker ima prenizka vrata. @@ -1733,10 +1729,6 @@ Podpora formatov: S01E01, 1x1, 2017.01.01 in 01.01.2017 (Datumski format podpira BitTorrent::TorrentCreatorThread - - create new torrent file failed - ustvarjanje nove torrent datoteke ni uspelo - @@ -1744,29 +1736,6 @@ Podpora formatov: S01E01, 1x1, 2017.01.01 in 01.01.2017 (Datumski format podpira - - BitTorrent::TorrentHandle - - On - Vklopljeno - - - Off - Izklopljeno - - - Successfully moved torrent: %1. New path: %2 - Torrent uspešno premaknjen: %1. Nova pot: %2 - - - File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. - Neusklajene velikosti datotek za torrent '%1', v premoru. - - - Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... - Hitro nadaljevanje je bilo zavrnjeno za torrent '%1'. Razlog: %2. Preverjam znova ... - - BitTorrent::TorrentHandleImpl @@ -1787,12 +1756,12 @@ Podpora formatov: S01E01, 1x1, 2017.01.01 in 01.01.2017 (Datumski format podpira On - Vklopljeno + Off - Izklopljeno + @@ -1802,7 +1771,7 @@ Podpora formatov: S01E01, 1x1, 2017.01.01 in 01.01.2017 (Datumski format podpira Successfully moved torrent: %1. New path: %2 - Torrent uspešno premaknjen: %1. Nova pot: %2 + @@ -1812,12 +1781,12 @@ Podpora formatov: S01E01, 1x1, 2017.01.01 in 01.01.2017 (Datumski format podpira File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. - Neusklajene velikosti datotek za torrent '%1', v premoru. + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... - Hitro nadaljevanje je bilo zavrnjeno za torrent '%1'. Razlog: %2. Preverjam znova ... + @@ -2169,12 +2138,12 @@ Podpora formatov: S01E01, 1x1, 2017.01.01 in 01.01.2017 (Datumski format podpira Copy - Kopiraj + Clear - Pobriši + @@ -2388,17 +2357,6 @@ Podpora formatov: S01E01, 1x1, 2017.01.01 in 01.01.2017 (Datumski format podpira Vnesena podmreža je neveljavna. - - LogListWidget - - Copy - Kopiraj - - - Clear - Pobriši - - LogPeerModel @@ -4889,7 +4847,7 @@ Uporabi ';' da razčleniš vnose. Lahko uporbiš nadomestni znak &apos Seznam dovoljenih IP podmrež... - + Upda&te my dynamic domain name &Posodobi moje dinamično ime domene @@ -4918,14 +4876,6 @@ Uporabi ';' da razčleniš vnose. Lahko uporbiš nadomestni znak &apos Normal Normalen - - Monochrome (Dark theme) - Enobarven (Temna tema) - - - Monochrome (Light theme) - Enobarven (Svetla tema) - File association @@ -5301,7 +5251,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + Username: Uporabniško ime: @@ -5309,7 +5259,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + Password: Geslo: @@ -5720,18 +5670,28 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyEnable Host header validation + + + Add custom HTTP headers + + + Header: value pairs, one per line + + + + Service: Storitev: - + Register Vpis - + Domain name: Ime domene: @@ -5846,51 +5806,51 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + Select folder to monitor Izberite mapo za nadzorovanje - + Folder is already being monitored: Mapa se že nadzaruje: - + Folder does not exist: Mapa ne obstaja: - + Folder is not readable: Mapa ni berljiva: - + Adding entry failed Dodajanje vnosa je spodletelo - - + + Invalid path - + Location Error - + The alternative Web UI files location cannot be blank. - - - - + + + + Choose export directory Izberite mapo za izvoz @@ -5900,55 +5860,55 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - - - + + + Choose a save directory Izberite mapo za shranjevanje - + Choose an IP filter file Izberite datoteko s filtri IP - + All supported filters Vsi podprti filtri - + Parsing error Napaka razčlenjevanja - + Failed to parse the provided IP filter Spodletelo razčlenjevanje filtra IP - + Successfully refreshed Uspešno osveženo - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Uspešno razčlenjen filter IP: %1 pravil je bilo uveljavljenih. - + Invalid key Neveljaven ključ - + This is not a valid SSL key. To ni veljaven ključ SSL. - + Invalid certificate Neveljavno potrdilo @@ -5958,33 +5918,33 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyMožnosti - + This is not a valid SSL certificate. To ni veljavno potrdilo SSL. - + Time Error Napaka v času - + The start time and the end time can't be the same. Čas začetka in konca ne smeta biti enaka. - - + + Length Error Napaka v dolžini - + The Web UI username must be at least 3 characters long. Uporabniško ime za spletni vmesnik mora vsebovati vsaj 3 znake. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. Geslo za spletni vmesnik mora vsebovati vsaj 6 znakov. @@ -7736,7 +7696,7 @@ Ne bo nadaljnjih obvestil. Copy - Kopiraj + @@ -9856,7 +9816,7 @@ Prosimo da izberete drugo ime in poizkusite znova. Copy - Kopiraj + @@ -10042,27 +10002,32 @@ Prosimo da izberete drugo ime in poizkusite znova. - + + Missing ':' separator in WebUI custom HTTP header: "%1" + + + + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! Presežena največja dovoljena velikost datoteke (%1)! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' WebUI: Glava izvirnika & Izvor tarče se ne ujemata! IP vira: '%1'. Glava izvirnika: '%2'. Izvor tarče: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' WebUI: Glava nanašalca & Izvor tarče se ne ujemata! IP vira: '%1'. Glava nanašalca: '%2'. Izvor tarče: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' WebUI: Neveljavna Glava Gostitelja, neujemanje vrat. Zahteva za IP vira: '%1'. Vrata strežnika: '%2'. Prejeta Glava izvirnika: '%3'  - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' WebUI: Neveljavna Glava Gostitelja. Zahteva za IP vira: '%1'. Prejeta Glava izvirnika: '%2' diff --git a/src/lang/qbittorrent_sr.ts b/src/lang/qbittorrent_sr.ts index 0b92e121c..851f10692 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_sr.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_sr.ts @@ -1468,207 +1468,207 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE - + ONLINE - + OFFLINE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding - + Encryption support [%1] - + FORCED - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. - + Anonymous mode [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. - + Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid. - - + + Can't find the configured address '%1' to listen on Can't find the configured address '192.168.1.3' to listen on - - + + Couldn't save torrent metadata file '%1'. Reason: %2 - + Unable to decode '%1' torrent file. - + Cannot write to torrent resume folder: "%1" - + Cannot create torrent resume folder: "%1" - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' - + Queue positions were corrected in %1 resume files - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. - - + + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 - - - because %1 is disabled. - this peer was blocked because uTP is disabled. - - because %1 is disabled. + this peer was blocked because uTP is disabled. + + + + + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. - + URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 - + Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use - + Detected external IP: %1 e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 - + Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 - + SOCKS5 proxy error. Message: %1 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - + The network interface defined is invalid: %1 @@ -1696,8 +1696,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - - + + ON @@ -1709,8 +1709,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - - + + OFF @@ -1737,119 +1737,119 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' - + New path doesn't match a target path. - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. - + Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + Error: Failed to parse the provided IP filter. - + '%1' restored. 'torrent name' restored. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. @@ -5402,6 +5402,16 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. + Add custom HTTP headers + + + + + Header: value pairs, one per line + + + + Upda&te my dynamic domain name @@ -5670,7 +5680,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Username: Корисничко име: @@ -5678,7 +5688,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Password: Лозинка: @@ -6046,17 +6056,17 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Обнови име мог динамичког домена - + Service: Сервис: - + Register Регистар - + Domain name: Име домена: @@ -6171,51 +6181,51 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Select folder to monitor - + Folder is already being monitored: - + Folder does not exist: - + Folder is not readable: - + Adding entry failed - - + + Invalid path - + Location Error - + The alternative Web UI files location cannot be blank. - - - - + + + + Choose export directory Изаберите директоријум за извоз @@ -6225,55 +6235,55 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - - - + + + Choose a save directory Изаберите директоријум за чување - + Choose an IP filter file - + All supported filters - + Parsing error Анализа грешака - + Failed to parse the provided IP filter Неспешна анализа датог IP филтера - + Successfully refreshed Успешно обновљен - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + Invalid key Погрешан кључ - + This is not a valid SSL key. Ово није валидан SSL кључ. - + Invalid certificate Неважећи сертификат @@ -6283,33 +6293,33 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + This is not a valid SSL certificate. Ово није валидан SSL сертификат. - + Time Error - + The start time and the end time can't be the same. - - + + Length Error - + The Web UI username must be at least 3 characters long. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. @@ -11470,27 +11480,32 @@ Please choose a different name and try again. - + + Missing ':' separator in WebUI custom HTTP header: "%1" + + + + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' diff --git a/src/lang/qbittorrent_sv.ts b/src/lang/qbittorrent_sv.ts index 14cec8e4e..91af4f251 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_sv.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_sv.ts @@ -634,10 +634,6 @@ Fel: %2 Resolve peer host names Slå upp nodernas värdnamn - - Strict super seeding - Strikt superdistribuering - Network Interface (requires restart) @@ -1345,207 +1341,207 @@ Stöder formaten: S01E01, 1x1, 2017.01.01 och 01.01.2017 (datumformat stöder oc Omstart krävs för att växla PeX-stöd - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Systemnätverksstatus ändrad till %1 - + ONLINE ONLINE - + OFFLINE OFFLINE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Nätverkskonfigurationen för %1 har ändrats, uppdaterar sessionsbindning - + Encryption support [%1] Krypteringsstöd [%1] - + FORCED TVINGAD - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. %1 är inte en giltig IP-adress och kunde inte läggas till i listan av förbjudna adresser. - + Anonymous mode [%1] Anonymitetsläge [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. "%1" nådde det högsta förhållandet du ställt in. Tog bort torrenten och dess filer. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. "%1" nådde det högsta förhållandet du ställde in. Aktiverade superdistribuering för det. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. "%1" nådde det högsta distributionstiden du ställt in. Tog bort torrenten och dess filer. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. "%1" nådde det högsta distributionstiden du ställde in. Aktiverade superdistribuering för det. - + Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. Fel: Avbröt spara återupptagningsdata för %1 utestående torrenter. - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid. Konfigurerad nätverksgränssnittsadress %1 är inte giltig. - - + + Can't find the configured address '%1' to listen on Can't find the configured address '192.168.1.3' to listen on Det går inte att hitta den konfigurerade adressen "%1" att lyssna på - - + + Couldn't save torrent metadata file '%1'. Reason: %2 Det gick inte att spara torrentmetadatafil: "%1". Orsak: %2 - + Unable to decode '%1' torrent file. Det gick inte att avkoda "%1" torrentfilen. - + Cannot write to torrent resume folder: "%1" Det går inte att skriva till torrentåterupptagningsmapp: "%1" - + Cannot create torrent resume folder: "%1" Det går inte att skapa torrentåterupptagningsmapp: "%1" - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' Rekursiv hämtning av filen "%1" inbäddad i torrenten %2 - + Queue positions were corrected in %1 resume files Köpositioner korrigerades i %1 återuppta filer - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. Torrentfel. Torrent: "%1". Fel: %2. - - + + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... "%1" har tagits bort från överföringslistan. - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... "%1" har tagits bort från överföringslistan och hårddisken. - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... "%1" har tagits bort från överföringslistan men filerna kunde inte raderas. Fel: %2 - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 Filfelvarning. Torrent: "%1". Fil: "%2". Orsak: %3 - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. pga att %1 är inaktiverat. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. pga att %1 är inaktiverat. - + URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" Det gick inte att slå upp webbadressdistributionsnamn. Torrent: "%1". Webbadress: "%2". Fel: "%3" - + Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" Mottaget felmeddelande från en webbadressdistribuering. Torrent: "%1". Webbadress: "%2". Meddelande: "%3" - + Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 Lyssnar på IP: %1, port: %2/%3 - + Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use Det gick inte att lyssna på IP: %1, port: %2/%3. Orsak: %4 - + Detected external IP: %1 e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 Detekterad extern IP: %1 - + Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 Fel: Intern varningskö full och varningar tappades, du kan se försämrad prestanda. Tappade varningstyper: %1. Meddelande: %2 - + SOCKS5 proxy error. Message: %1 SOCKS5-proxy fel. Meddelande: %1 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Hämtar "%1", vänligen vänta... - + The network interface defined is invalid: %1 Nätverksgränssnittet som definierats är ogiltig: %1 @@ -1573,8 +1569,8 @@ Stöder formaten: S01E01, 1x1, 2017.01.01 och 01.01.2017 (datumformat stöder oc - - + + ON @@ -1586,8 +1582,8 @@ Stöder formaten: S01E01, 1x1, 2017.01.01 och 01.01.2017 (datumformat stöder oc - - + + OFF AV @@ -1614,119 +1610,119 @@ Stöder formaten: S01E01, 1x1, 2017.01.01 och 01.01.2017 (datumformat stöder oc Försöker lyssna på: %1 - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. "%1" nådde det högsta förhållandet du ställde in. Borttagen. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. "%1" nådde det högsta förhållandet du ställde in. Pausad. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. "%1" nådde den högsta distributionstiden du ställde in. Togs bort. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. "%1" nådde den högsta distributionstiden du ställde in. Pausad. - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' Bevakaren "%1" lades till torrent "%2" - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' Bevakaren "%1" togs bort från torrent "%2" - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' Webbadressdistribution "%1" lades till i torrent "%2" - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' Webbadressdistribution "%1" togs bort från torrent "%2" - + New path doesn't match a target path. Ny sökväg matchar inte en målsökväg. - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. Det gick inte att återuppta torrent "%1". - + Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2 Det gick inte att läsa in torrentkö från "%1". Fel: %2 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Tolkade det angivna IP-filtret: %1 regler tillämpades. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Fel: Det gick inte att tolka medföljande IP-filter. - + '%1' restored. 'torrent name' restored. "%1" återställd. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 Kunde inte lägga till torrent. Orsak: %1 - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. "%1" lades till i hämtningslistan. - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Portmappningsfel, meddelande: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Portmappning lyckades, meddelande: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. på grund av IP-filter. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. på grund av portfilter. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. på grund av i2p blandade lägesbegränsningar. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. för att den har en låg port. @@ -1734,10 +1730,6 @@ Stöder formaten: S01E01, 1x1, 2017.01.01 och 01.01.2017 (datumformat stöder oc BitTorrent::TorrentCreatorThread - - create new torrent file failed - Det gick inte att skapa ny torrentfil - @@ -1745,118 +1737,67 @@ Stöder formaten: S01E01, 1x1, 2017.01.01 och 01.01.2017 (datumformat stöder oc - - BitTorrent::TorrentHandle - - Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - Det gick inte att lägga till noden "%1" till torrenten "%2". Orsak: %3 - - - Peer "%1" is added to torrent "%2" - Noden "%1" läggs till i torrenten "%2" - - - Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - Hämta första och sista delarna först: %1, torrent: "%2" - - - On - - - - Off - Av - - - Could not move torrent: %1. Reason: %2 - Det gick inte att flytta torrent: %1. Orsak: %2 - - - Successfully moved torrent: %1. New path: %2 - Flyttat torrent: %1. Ny sökväg: %2 - - - Save resume data failed. Torrent: "%1", error: "%2" - Det gick inte att spara återupptagningsdata. Torrent: "%1", fel: "%2" - - - File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. - Filstorlekar matchar inte för torrenten "%1", pausar den. - - - Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... - Snabb återupptagning av data nekades för torrenten "%1". Orsak: %2. Kontrollerar igen... - - - File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" - Det gick inte att byta namn på fil. Torrent: "%1", fil: "%2", orsak: "%3" - - - Performance alert: - Prestandavarning: - - BitTorrent::TorrentHandleImpl Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - Det gick inte att lägga till noden "%1" till torrenten "%2". Orsak: %3 + Peer "%1" is added to torrent "%2" - Noden "%1" läggs till i torrenten "%2" + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - Hämta första och sista delarna först: %1, torrent: "%2" + On - + Off - Av + Could not move torrent: %1. Reason: %2 - Det gick inte att flytta torrent: %1. Orsak: %2 + Successfully moved torrent: %1. New path: %2 - Flyttat torrent: %1. Ny sökväg: %2 + Save resume data failed. Torrent: "%1", error: "%2" - Det gick inte att spara återupptagningsdata. Torrent: "%1", fel: "%2" + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. - Filstorlekar matchar inte för torrenten "%1", pausar den. + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... - Snabb återupptagning av data nekades för torrenten "%1". Orsak: %2. Kontrollerar igen... + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" - Det gick inte att byta namn på fil. Torrent: "%1", fil: "%2", orsak: "%3" + Performance alert: - Prestandavarning: + @@ -2195,16 +2136,6 @@ Stöder formaten: S01E01, 1x1, 2017.01.01 och 01.01.2017 (datumformat stöder oc Blocked IPs Blockerade IP-adresser - - %1 was blocked %2 - 0.0.0.0 was blocked due to reason - %1 blockerades %2 - - - %1 was banned - 0.0.0.0 was banned - %1 förbjöds - Copy @@ -2213,7 +2144,7 @@ Stöder formaten: S01E01, 1x1, 2017.01.01 och 01.01.2017 (datumformat stöder oc Clear - Rensa + @@ -2427,17 +2358,6 @@ Stöder formaten: S01E01, 1x1, 2017.01.01 och 01.01.2017 (datumformat stöder oc Det angivna delnätet är ogiltigt. - - LogListWidget - - Copy - Kopiera - - - Clear - Rensa - - LogPeerModel @@ -2450,7 +2370,7 @@ Stöder formaten: S01E01, 1x1, 2017.01.01 och 01.01.2017 (datumformat stöder oc %1 was banned 0.0.0.0 was banned - %1 förbjöds + @@ -4932,7 +4852,7 @@ Använd ";" för att dela upp i flera poster. Du kan använda jokertec IP-delnätvitlista... - + Upda&te my dynamic domain name Uppda&tera mitt dynamiska domännamn @@ -4961,14 +4881,6 @@ Använd ";" för att dela upp i flera poster. Du kan använda jokertec Normal Normal - - Monochrome (Dark theme) - Monokrom (mörkt tema) - - - Monochrome (Light theme) - Monokrom (ljust tema) - File association @@ -5345,7 +5257,7 @@ Manuell: Olika torrentegenskaper (t.ex. spara sökväg) måste tilldelas manuell - + Username: Användarnamn: @@ -5353,7 +5265,7 @@ Manuell: Olika torrentegenskaper (t.ex. spara sökväg) måste tilldelas manuell - + Password: Lösenord: @@ -5764,18 +5676,28 @@ Manuell: Olika torrentegenskaper (t.ex. spara sökväg) måste tilldelas manuell Enable Host header validation Aktivera validering av värdrubrik + + + Add custom HTTP headers + + + Header: value pairs, one per line + + + + Service: Tjänst: - + Register Registrera - + Domain name: Domännamn: @@ -5890,51 +5812,51 @@ Manuell: Olika torrentegenskaper (t.ex. spara sökväg) måste tilldelas manuell Välj privat nyckel - + Select folder to monitor Välj mapp för övervakning - + Folder is already being monitored: Mappen övervakas redan: - + Folder does not exist: Mappen finns inte: - + Folder is not readable: Mappen är inte läsbar: - + Adding entry failed Det gick inte att lägga till post - - + + Invalid path Ogiltig sökväg - + Location Error Platsfel - + The alternative Web UI files location cannot be blank. Platsen för alternativa webbgränssnittsfiler kan inte vara tom. - - - - + + + + Choose export directory Välj exportmapp @@ -5944,55 +5866,55 @@ Manuell: Olika torrentegenskaper (t.ex. spara sökväg) måste tilldelas manuell %G: Taggar (separerade med kommatecken) - - - + + + Choose a save directory Välj en sparmapp - + Choose an IP filter file Välj en IP-filterfil - + All supported filters Alla stödda filter - + Parsing error Tolkningsfel - + Failed to parse the provided IP filter Det gick inte att tolka det medföljande IP-filtret - + Successfully refreshed Uppdaterad - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Tolkade det angivna IP-filtret: %1-reglerna tillämpades. - + Invalid key Ogiltig nyckel - + This is not a valid SSL key. Detta är inte en giltig SSL-nyckel. - + Invalid certificate Ogiltigt certifikat @@ -6002,33 +5924,33 @@ Manuell: Olika torrentegenskaper (t.ex. spara sökväg) måste tilldelas manuell Inställningar - + This is not a valid SSL certificate. Detta är inte ett giltigt SSL-certifikat. - + Time Error Tidsfel - + The start time and the end time can't be the same. Starttiden och sluttiden kan inte vara densamma. - - + + Length Error Längdfel - + The Web UI username must be at least 3 characters long. Webbanvändarnamnet måste vara minst 3 tecken långt. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. Webbanvändarlösenordet måste vara minst 6 tecken långt. @@ -10092,27 +10014,32 @@ Vänligen välj ett annat namn och försök igen. Det gick inte att läsa in webbgränssnittsöversättning för vald plats (%1). - + + Missing ':' separator in WebUI custom HTTP header: "%1" + + + + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! Överskridit den högsta tillåtna filstorleken (%1)! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' Webbgränssnitt: Ursprungsrubrik & målursprung obalans! Käll-IP: "%1". Ursprungsrubrik: "%2". Målursprung: "%3" - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' Webbgränssnitt: Referensrubrik & målursprung obalans! Käll-IP: "%1". Referensrubrik: "%2". Målursprung: "%3" - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' Webbgränssnitt: Ogiltig värdrubrik, port felmatchning. Begär käll-IP: "%1". Serverport: "%2". Mottagen värdrubrik: "%3" - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' Webbgränssnitt: Ogiltig värdrubrik. Begär käll-IP: "%1". Mottagen värdrubrik: "%2" diff --git a/src/lang/qbittorrent_tr.ts b/src/lang/qbittorrent_tr.ts index 6905483c8..59e1ccf7f 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_tr.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_tr.ts @@ -634,10 +634,6 @@ Hata: %2 Resolve peer host names Kişi anamakine adlarını çöz - - Strict super seeding - Değişmez süper gönderim - Network Interface (requires restart) @@ -759,7 +755,7 @@ Hata: %2 IP Address to report to trackers (requires restart) - İzleyicilere bildirmek için IP Adresi (yeniden başlatma gerektirir) + İzleyicilere bildirilecek IP Adresi (yeniden başlatma gerektirir) @@ -1345,207 +1341,207 @@ Desteklenen biçimler: S01E01, 1x1, 2017.01.01 ve 01.01.2017 (Tarih biçimlerini PeX desteğini değiştirmek için yeniden başlatma gerekir - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Sistem ağ durumu %1 olarak değişti - + ONLINE ÇEVRİMİÇİ - + OFFLINE ÇEVRİMDIŞI - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding %1 ağ yapılandırması değişti, oturum bağlaması yenileniyor - + Encryption support [%1] Şifreleme desteği [%1] - + FORCED ZORLANDI - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. %1 geçerli bir IP adresi değil ve yasaklanan adresler listesi uygulanırken reddedildi. - + Anonymous mode [%1] İsimsiz kipi [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. '%1', ayarladığınız en fazla orana ulaştı. Torrent ve dosyaları kaldırıldı. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. '%1', ayarladığınız en fazla orana ulaştı. Bunun için süper gönderim etkinleştirildi. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. '%1', ayarladığınız en fazla gönderim süresine ulaştı. Torrent ve dosyaları kaldırıldı. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. '%1', ayarladığınız en fazla gönderim süresine ulaştı. Bunun için süper gönderim etkinleştirildi. - + Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. Hata: %1 bekleyen torrent için devam etme verilerini kaydetme iptal edildi. - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid. Yapılandırılan ağ arayüzü adresi %1 geçerli değil. - - + + Can't find the configured address '%1' to listen on Can't find the configured address '192.168.1.3' to listen on Dinlemek için yapılandırılan '%1' adresi bulunamıyor - - + + Couldn't save torrent metadata file '%1'. Reason: %2 '%1' torrent üstveri dosyası kaydedilemedi. Sebep: %2 - + Unable to decode '%1' torrent file. '%1' torrent dosyası çözülemiyor. - + Cannot write to torrent resume folder: "%1" Torrent devam klasörüne yazamıyor: "%1" - + Cannot create torrent resume folder: "%1" Torrent devam klasörünü oluşturamıyor: "%1" - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' '%1' dosyasının tekrarlayan indirmesi '%2' torrent'i içine gömüldü - + Queue positions were corrected in %1 resume files Kuyruk konumları %1 devam eden dosya olarak düzeltildi - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. Torrent'te hata oldu. Torrent: "%1". Hata: %2. - - + + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... '%1' dosyası aktarım listesinden kaldırıldı. - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... '%1' dosyası aktarım listesinden ve sabit diskten kaldırıldı. - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... '%1' dosyası aktarım listesinden kaldırıldı ancak dosyalar silinemedi. Hata: %2 - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 Dosya hata uyarısı. Torrent: "%1". Dosya: "%2". Sebep: %3 - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. engellendi çünkü %1 etkisizleştirildi. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. engellendi çünkü %1 etkisizleştirildi. - + URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" URL gönderim adı araması başarısız oldu. Torrent: "%1", URL: "%2", Hata: "%3" - + Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" URL gönderiminden hata iletisi alındı. Torrent: "%1", URL: "%2", İleti: "%3" - + Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 Başarılı olarak dinlenen IP: %1, bağlantı noktası: %2/%3 - + Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use Dinleme başarısız olan IP: %1, bağlantı noktası: %2/%3. Sebep: %4 - + Detected external IP: %1 e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 Algılanan dış IP: %1 - + Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 Hata: İç uyarı kuyruğu doldu ve uyarılar düşürüldü, performansın düştüğünü görebilirsiniz. Bırakılan uyarı türleri: %1. İleti: %2 - + SOCKS5 proxy error. Message: %1 SOCKS5 proksi hatası. İleti: %1 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... '%1' indiriliyor, lütfen bekleyin... - + The network interface defined is invalid: %1 Tanımlanan ağ arayüzü geçersiz: %1 @@ -1573,8 +1569,8 @@ Desteklenen biçimler: S01E01, 1x1, 2017.01.01 ve 01.01.2017 (Tarih biçimlerini - - + + ON AÇIK @@ -1586,8 +1582,8 @@ Desteklenen biçimler: S01E01, 1x1, 2017.01.01 ve 01.01.2017 (Tarih biçimlerini - - + + OFF KAPALI @@ -1614,119 +1610,119 @@ Desteklenen biçimler: S01E01, 1x1, 2017.01.01 ve 01.01.2017 (Tarih biçimlerini Dinlemeye çalışılan: %1 - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. '%1', ayarladığınız en fazla orana ulaştı. Kaldırıldı. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. '%1', ayarladığınız en fazla orana ulaştı. Duraklatıldı. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. '%1', ayarladığınız en fazla gönderim süresine ulaştı. Kaldırıldı. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. '%1', ayarladığınız en fazla gönderim süresine ulaştı. Duraklatıldı. - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' İzleyici '%1', '%2' torrent'ine eklendi - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' İzleyici '%1', '%2' torrent'inden silindi - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' '%1' URL gönderimi '%2' torrent'ine eklendi - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' '%1' URL gönderimi '%2' torrent'inden kaldırıldı - + New path doesn't match a target path. Yeni yol hedef yolla eşleşmiyor. - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. '%1' torrent dosyası devam ettirilemiyor. - + Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2 '%1' adresinden torrent'ler kuyruğu okunamadı. Hata: %2 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Verilen IP süzgeci başarılı olarak ayrıştırıldı: %1 kural uygulandı. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Hata: Verilen IP süzgecini ayrıştırma başarısız. - + '%1' restored. 'torrent name' restored. '%1' geri yüklendi. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 Torrent eklenemedi. Sebep: %1 - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. '%1' dosyası indirme listesine eklendi. - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Bağlantı noktası eşleme başarısız, ileti: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Bağlantı noktası eşleme başarılı, ileti: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. IP süzgecinden dolayı engellendi. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. bağlantı noktası süzgecinden dolayı engellendi. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. i2p karışık kip kısıtlamalarından dolayı engellendi. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. engellendi çünkü düşük bir bağlantı noktasına sahip. @@ -1734,66 +1730,11 @@ Desteklenen biçimler: S01E01, 1x1, 2017.01.01 ve 01.01.2017 (Tarih biçimlerini BitTorrent::TorrentCreatorThread - - create new torrent file failed - yeni torrent dosyası oluşturma başarısız oldu - Create new torrent file failed. Reason: %1 - - - - - BitTorrent::TorrentHandle - - Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - "%1" kişisini "%2" torrent'ine ekleme başarısız. Sebep: %3 - - - Peer "%1" is added to torrent "%2" - Kişi "%1", "%2" torrent'ine eklendi - - - Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - Önce ilk ve son parçayı indir: %1, torrent: '%2' - - - On - Açık - - - Off - Kapalı - - - Could not move torrent: %1. Reason: %2 - Torrent taşınamadı: %1. Sebep: %2 - - - Successfully moved torrent: %1. New path: %2 - Torrent başarılı olarak taşındı: '%1'. Yeni yolu: %2 - - - Save resume data failed. Torrent: "%1", error: "%2" - Devam etme verilerini kaydetme başarısız oldu. Torrent: "%1", hata: "%2" - - - File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. - '%1' torrent'i için dosya boyutu uyuşmuyor, duraklatılıyor. - - - Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... - Hızlı devam etme verisi '%1' torrent'i için reddedildi. Sebep: '%2'. Tekrar denetleniyor... - - - File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" - Dosya yeniden adlandırma başarısız oldu. Torrent: "%1", dosya: "%2", sebep: "%3" - - - Performance alert: - Performans uyarısı: + Yeni torrent dosyası oluşturma başarısız oldu. Sebep: %1 @@ -1801,62 +1742,62 @@ Desteklenen biçimler: S01E01, 1x1, 2017.01.01 ve 01.01.2017 (Tarih biçimlerini Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - "%1" kişisini "%2" torrent'ine ekleme başarısız. Sebep: %3 + "%1" kişisini "%2" torrent'ine ekleme başarısız. Sebep: %3 Peer "%1" is added to torrent "%2" - Kişi "%1", "%2" torrent'ine eklendi + Kişi "%1", "%2" torrent'ine eklendi Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - Önce ilk ve son parçayı indir: %1, torrent: '%2' + Önce ilk ve son parçayı indir: %1, torrent: '%2' On - Açık + Açık Off - Kapalı + Kapalı Could not move torrent: %1. Reason: %2 - Torrent taşınamadı: %1. Sebep: %2 + Torrent taşınamadı: %1. Sebep: %2 Successfully moved torrent: %1. New path: %2 - Torrent başarılı olarak taşındı: '%1'. Yeni yolu: %2 + Torrent başarılı olarak taşındı: '%1'. Yeni yolu: %2 Save resume data failed. Torrent: "%1", error: "%2" - Devam etme verilerini kaydetme başarısız oldu. Torrent: "%1", hata: "%2" + Devam etme verilerini kaydetme başarısız oldu. Torrent: "%1", hata: "%2" File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. - '%1' torrent'i için dosya boyutu uyuşmuyor, duraklatılıyor. + '%1' torrent'i için dosya boyutu uyuşmuyor, duraklatılıyor. Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... - Hızlı devam etme verisi '%1' torrent'i için reddedildi. Sebep: '%2'. Tekrar denetleniyor... + Hızlı devam verisi '%1' torrent'i için reddedildi. Sebep: '%2'. Tekrar denetleniyor... File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" - Dosya yeniden adlandırma başarısız oldu. Torrent: "%1", dosya: "%2", sebep: "%3" + Dosya yeniden adlandırma başarısız oldu. Torrent: "%1", dosya: "%2", sebep: "%3" Performance alert: - Performans uyarısı: + Performans uyarısı: @@ -2195,25 +2136,15 @@ Desteklenen biçimler: S01E01, 1x1, 2017.01.01 ve 01.01.2017 (Tarih biçimlerini Blocked IPs Engellenen IP'ler - - %1 was blocked %2 - 0.0.0.0 was blocked due to reason - %1, %2 - - - %1 was banned - 0.0.0.0 was banned - %1 yasaklandı - Copy - Kopyala + Kopyala Clear - Temizle + Temizle @@ -2427,30 +2358,19 @@ Desteklenen biçimler: S01E01, 1x1, 2017.01.01 ve 01.01.2017 (Tarih biçimlerini Girilen alt ağ geçersiz. - - LogListWidget - - Copy - Kopyala - - - Clear - Temizle - - LogPeerModel %1 was blocked due to %2 0.0.0.0 was blocked due to reason - + %1, %2 %1 was banned 0.0.0.0 was banned - %1 yasaklandı + %1 yasaklandı @@ -4932,7 +4852,7 @@ sunucusu tarafından kullanılan etki alanı adlarına eklemelisiniz. IP alt ağ beyaz listesi... - + Upda&te my dynamic domain name Değişken etki alanı adımı &güncelle @@ -4961,14 +4881,6 @@ sunucusu tarafından kullanılan etki alanı adlarına eklemelisiniz. Normal Normal - - Monochrome (Dark theme) - Siyah beyaz (Koyu tema) - - - Monochrome (Light theme) - Siyah beyaz (Açık tema) - File association @@ -5205,12 +5117,12 @@ sunucusu tarafından kullanılan etki alanı adlarına eklemelisiniz. Monochrome (for dark theme) - + Siyah beyaz (koyu tema için) Monochrome (for light theme) - + Siyah beyaz (açık tema için) @@ -5345,7 +5257,7 @@ Elle: Çeşitli torrent özellikleri (örn. kaydetme yolu) el ile atanmak zorund - + Username: Kullanıcı adı: @@ -5353,7 +5265,7 @@ Elle: Çeşitli torrent özellikleri (örn. kaydetme yolu) el ile atanmak zorund - + Password: Parola: @@ -5380,7 +5292,7 @@ Elle: Çeşitli torrent özellikleri (örn. kaydetme yolu) el ile atanmak zorund Port used for incoming connections: - Gelen bağlantılar için kullanılan b.noktası: + Gelen bağlantılar için kullanılan bağlantı noktası: @@ -5764,18 +5676,28 @@ Elle: Çeşitli torrent özellikleri (örn. kaydetme yolu) el ile atanmak zorund Enable Host header validation Anamakine üstbilgi doğrulamasını etkinleştir + + + Add custom HTTP headers + + + Header: value pairs, one per line + + + + Service: Hizmet: - + Register Kaydol - + Domain name: Etki alanı adı: @@ -5890,51 +5812,51 @@ Elle: Çeşitli torrent özellikleri (örn. kaydetme yolu) el ile atanmak zorund Özel anahtar seç - + Select folder to monitor İzlemek için bir klasör seçin - + Folder is already being monitored: Klasör zaten izleniyor: - + Folder does not exist: Klasör mevcut değil: - + Folder is not readable: Klasör okunabilir değil: - + Adding entry failed Giriş ekleme başarısız oldu - - + + Invalid path Geçersiz yol - + Location Error Konum Hatası - + The alternative Web UI files location cannot be blank. Alternatif Web Arayüzü dosyaları konumu boş olamaz. - - - - + + + + Choose export directory Dışa aktarma dizini seçin @@ -5944,55 +5866,55 @@ Elle: Çeşitli torrent özellikleri (örn. kaydetme yolu) el ile atanmak zorund %G: Etiketler (virgülle ayırarak) - - - + + + Choose a save directory Bir kaydetme dizini seçin - + Choose an IP filter file Bir IP süzgeci dosyası seçin - + All supported filters Tüm desteklenen süzgeçler - + Parsing error Ayrıştırma hatası - + Failed to parse the provided IP filter Verilen IP süzgecini ayrıştırma başarısız - + Successfully refreshed Başarılı olarak yenilendi - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Verilen IP süzgeci başarılı olarak ayrıştırıldı: %1 kural uygulandı. - + Invalid key Geçersiz anahtar - + This is not a valid SSL key. Bu geçerli bir SSL anahtarı değil. - + Invalid certificate Geçersiz sertifika @@ -6002,33 +5924,33 @@ Elle: Çeşitli torrent özellikleri (örn. kaydetme yolu) el ile atanmak zorund Tercihler - + This is not a valid SSL certificate. Geçerli bir SSL sertifikası değil. - + Time Error Zaman Hatası - + The start time and the end time can't be the same. Başlangıç zamanı ve bitiş zamanı aynı olamaz. - - + + Length Error Uzunluk Hatası - + The Web UI username must be at least 3 characters long. Web Arayüzü kullanıcı adı en az 3 karakter uzunluğunda olmak zorundadır. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. Web Arayüzü parolası en az 6 karakter uzunluğunda olmak zorundadır. @@ -7561,7 +7483,7 @@ Başka bir bildiri yayınlanmayacaktır. Couldn't save data to '%1'. Error: %2 - + '%1' konumuna veriler kaydedilemedi. Hata: %2 @@ -10092,27 +10014,32 @@ Lütfen farklı bir isim seçin ve tekrar deneyin. Seçilen yerel dil (%1) için Web Arayüzü çevirisi yüklenemedi. - + + Missing ':' separator in WebUI custom HTTP header: "%1" + + + + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! En fazla izin verilen dosya boyutu (%1) aşıldı! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' Web Arayüzü: Başlangıç üstbilgisi ve Hedef başlangıcı uyuşmuyor! Kaynak IP: '%1'. Başlangıç üstbilgisi: '%2'. Hedef başlangıcı: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' Web Arayüzü: Gönderen üstbilgisi ve Hedef başlangıcı uyuşmuyor! Kaynak IP: '%1'. Gönderen üstbilgisi: '%2'. Hedef başlangıcı: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' - Web Arayüzü: Geçersiz Anamakine üstbilgisi, bağlantı noktası uyuşmuyor. İstek kaynak IP: '%1'. Sunucu b.noktası: '%2'. Alınan Anamakine üstbilgisi: '%3' + Web Arayüzü: Geçersiz Anamakine üstbilgisi, bağlantı noktası uyuşmuyor. İstek kaynak IP: '%1'. Sunucu bağlantı noktası: '%2'. Alınan Anamakine üstbilgisi: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' Web Arayüzü: Geçersiz Anamakine üstbilgisi. İstek kaynak IP: '%1'. Alınan Anamakine üstbilgisi: '%2' diff --git a/src/lang/qbittorrent_uk.ts b/src/lang/qbittorrent_uk.ts index d5cdcd2e6..a980c2db8 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_uk.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_uk.ts @@ -634,10 +634,6 @@ Error: %2 Resolve peer host names Дізнаватись адресу пірів - - Strict super seeding - Строге супер-сідування - Network Interface (requires restart) @@ -1345,207 +1341,207 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Щоб перемкнути підтримку PeX, потрібно перезавантажити програму - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Мережевий статус системи змінено на %1 - + ONLINE ОНЛАЙН - + OFFLINE ОФЛАЙН - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Мережева конфігурація %1 змінилась, оновлення прив'язки сеансу - + Encryption support [%1] Підтримка шифрування [%1] - + FORCED ПРИМУСОВО - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. %1 некоректна IP-адреса, тому була відхилена при застосуванні списку заблокованих адрес. - + Anonymous mode [%1] Анонімний режим [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. '%1' досяг встановленого вами максимального рейтингу. Торрент і його файли були видалені. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. '%1' досяг встановленого вами максимального коефіцієнта. Задіяно режим суперсіду для торрента. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. '%1' досяг встановленого вами максимального часу роздачі. Торрент і його файли були видалені. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. «%1» досяг встановленого вами максимального часу роздачі. Задіяний режим суперсіда для торрента. - + Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid. - - + + Can't find the configured address '%1' to listen on Can't find the configured address '192.168.1.3' to listen on - - + + Couldn't save torrent metadata file '%1'. Reason: %2 - + Unable to decode '%1' torrent file. Не вдалось розкодувати торрент-файл '%1'. - + Cannot write to torrent resume folder: "%1" - + Cannot create torrent resume folder: "%1" Не вдається створити теку відновлення торрента: «%1» - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' Рекурсивне завантаження файла '%1', вбудованого в торрент '%2' - + Queue positions were corrected in %1 resume files Позиції в черзі було виправлено в %1 відновлених файлах - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. - - + + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... '%1' вилучено зі списку завантажень. - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... '%1' видалено зі списку завантажень та жорсткого диску. - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... '%1' вилучено зі списку завантажень, але файли не вдалося видалити. Помилка: %2 - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. бо %1 вимкнено. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. бо %1 вимкнено. - + URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 Успішно використовується для вхідних з'єднань IP %1 порт: %2/%3 - + Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use Не вдалося очікувати з'єднання до IP: %1, порт: %2/%3. Причина: %4 - + Detected external IP: %1 e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 Визначено зовнішню IP: %1 - + Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 - + SOCKS5 proxy error. Message: %1 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Завантажується '%1', зачекайте... - + The network interface defined is invalid: %1 Зазначений мережевий інтерфейс неправильний: %1 @@ -1573,8 +1569,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - - + + ON Увімк. @@ -1586,8 +1582,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - - + + OFF Вимк. @@ -1614,119 +1610,119 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Спроба очікувати вхідні з'єднання до: %1 - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. '%1' досяг максимального коефіцієнта, налаштованого вами. Видалено. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. '%1' досяг максимального коефіцієнта, налаштованого вами. Призупинено. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. '%1' досяг максимального часу роздавання, налаштованого вами. Видалено. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. '%1' досяг максимального часу роздавання, налаштованого вами. Призупинено. - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' Трекет '%1' додано до торрента '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' Трекер '%1' вилучено з торрента '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' URL-роздачу '%1' додано до торрента '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' URL-роздачу '%1' вилучено з торрента '%2' - + New path doesn't match a target path. Новий шлях не збігається з цільовою текою. - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. Не вдалося відновити торрент '%1'. - + Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2 Не вдалося завантажити чергу торрентів з «%1». Помилка: %2 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Успішно оброблено наданий фільтр IP: застосовано %1 правил. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Помилка: Не вдалося розібрати даний фільтр IP. - + '%1' restored. 'torrent name' restored. '%1' відновлено. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 Не вдалося додати торрент. Причина: %1 - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. '%1' додано до списку завантажень. - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Не вдалось приєднати порт, повідомлення: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Успішне приєднання порта, повідомлення: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. через фільтр IP. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. через фільтр портів. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. через обмеження змішаного режиму i2p. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. через низький номер порта. @@ -1734,10 +1730,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentCreatorThread - - create new torrent file failed - не вдалося створити новий торрент-файл - @@ -1745,41 +1737,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - - BitTorrent::TorrentHandle - - Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - Спочатку завантажувати перший і останній шматок: %1, торрент: '%2' - - - On - Увімк. - - - Off - Вимк. - - - Could not move torrent: %1. Reason: %2 - Не вдалося перемістити торрент: %1. Причина: %2 - - - Successfully moved torrent: %1. New path: %2 - Торрент успішно переміщений: %1. Новий шлях: %2 - - - File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. - Розміри файлів не збігаються для торрента %1, буде зупинено. - - - Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... - Дані швидкого відновлення були відкинуті для торрента '%1'. Причина: %2. Повторна перевірка... - - - Performance alert: - Оповіщення про швидкодію: - - BitTorrent::TorrentHandleImpl @@ -1795,27 +1752,27 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - Спочатку завантажувати перший і останній шматок: %1, торрент: '%2' + On - Увімк. + Off - Вимк. + Could not move torrent: %1. Reason: %2 - Не вдалося перемістити торрент: %1. Причина: %2 + Successfully moved torrent: %1. New path: %2 - Торрент успішно переміщений: %1. Новий шлях: %2 + @@ -1825,12 +1782,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. - Розміри файлів не збігаються для торрента %1, буде зупинено. + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... - Дані швидкого відновлення були відкинуті для торрента '%1'. Причина: %2. Повторна перевірка... + @@ -1840,7 +1797,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Performance alert: - Оповіщення про швидкодію: + @@ -2187,7 +2144,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Clear - Очистити + @@ -2401,17 +2358,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Уведено некоректну підмережу. - - LogListWidget - - Copy - Копіювати - - - Clear - Очистити - - LogPeerModel @@ -4900,7 +4846,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Список дозволених підмереж IP... - + Upda&te my dynamic domain name Оновлювати мій &динамічний домен @@ -4929,14 +4875,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Normal Звичайний - - Monochrome (Dark theme) - Монохромний (Темна тема) - - - Monochrome (Light theme) - Монохромний (Світла тема) - File association @@ -5312,7 +5250,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + Username: Ім'я користувача: @@ -5320,7 +5258,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + Password: Пароль: @@ -5731,18 +5669,28 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyEnable Host header validation Увімкнути перевірку заголовку хоста + + + Add custom HTTP headers + + + Header: value pairs, one per line + + + + Service: Сервіс: - + Register Зареєструватись - + Domain name: Домен: @@ -5857,51 +5805,51 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyВибрати закритий ключ - + Select folder to monitor Виберіть теку для спостереження - + Folder is already being monitored: За текою вже ведеться стеження: - + Folder does not exist: Тека не існує: - + Folder is not readable: Теку неможливо прочитати: - + Adding entry failed Не вдалося додати запис - - + + Invalid path Неприпустимий шлях - + Location Error Помилка розташування - + The alternative Web UI files location cannot be blank. Розташування альтернативних файлів Веб-інтерфейсу не може бути порожнім. - - - - + + + + Choose export directory Виберіть каталог для експорту @@ -5911,55 +5859,55 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually%G: Мітки (розділені комами) - - - + + + Choose a save directory Виберіть каталог для збереження - + Choose an IP filter file Виберіть файл IP-фільтра - + All supported filters Всі підтримувані фільтри - + Parsing error Помилка розбору - + Failed to parse the provided IP filter Не вдалося розібрати даний фільтр IP - + Successfully refreshed Успішно оновлено - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Успішно розібрано наданий фільтр IP: застосовано %1 правил. - + Invalid key Хибний ключ - + This is not a valid SSL key. Це не є коректний ключ SSL. - + Invalid certificate Хибний сертифікат @@ -5969,33 +5917,33 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyНалаштування - + This is not a valid SSL certificate. Це не є коректний сертифікат SSL. - + Time Error Помилка часу - + The start time and the end time can't be the same. Час початку і кінця не може бути тим самим. - - + + Length Error Помилка довжини - + The Web UI username must be at least 3 characters long. Ім'я користувача веб-інтерфейсу повинне містити хоча б 3 символи. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. Пароль від Веб-інтерфейсу повинен містити хоча би 6 символів. @@ -10057,27 +10005,32 @@ Please choose a different name and try again. - + + Missing ':' separator in WebUI custom HTTP header: "%1" + + + + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! Перевищено максимально дозволений розмір файла (%1)! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' diff --git a/src/lang/qbittorrent_uz@Latn.ts b/src/lang/qbittorrent_uz@Latn.ts index 2d31887b7..4c0e82bbe 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_uz@Latn.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_uz@Latn.ts @@ -632,10 +632,6 @@ Error: %2 Resolve peer host names Pir xost nomlarini tahlillash - - Strict super seeding - Qat’iy super tarqatish - Network Interface (requires restart) @@ -1342,207 +1338,207 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also PeX qo‘llovini o‘zgartirish uchun dasturni qayta boshlash lozim - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Tizim tarmog‘i holati “%1”ga o‘zgardi - + ONLINE ONLAYN - + OFFLINE OFLAYN - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding %1 tarmoq sozlamasi o‘zgardi, seans bog‘lamasi yangilanmoqda - + Encryption support [%1] - + FORCED - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. - + Anonymous mode [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. - + Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid. - - + + Can't find the configured address '%1' to listen on Can't find the configured address '192.168.1.3' to listen on - - + + Couldn't save torrent metadata file '%1'. Reason: %2 - + Unable to decode '%1' torrent file. “%1” torrent faylini dekodlab bo‘lmaydi. - + Cannot write to torrent resume folder: "%1" - + Cannot create torrent resume folder: "%1" - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' “%2” torrentidagi “%1” faylini yuklab olish - + Queue positions were corrected in %1 resume files - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. - - + + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. chunki %1 o‘chirib qo‘yilgan. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. chunki %1 o‘chirib qo‘yilgan. - + URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 - + Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use - + Detected external IP: %1 e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 - + Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 - + SOCKS5 proxy error. Message: %1 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... “%1” yuklab olinmoqda, kutib turing... - + The network interface defined is invalid: %1 Belgilangan tarmoq interfeysi yaroqsiz: %1 @@ -1570,8 +1566,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - - + + ON @@ -1583,8 +1579,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - - + + OFF @@ -1611,119 +1607,119 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' “%2” torrentiga “%1” trekeri qo‘shildi - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' “%1” trekeri “%2” torrentidan o‘chirib tashlandi - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' “%2” torrentiga “%1” URL sidi qo‘shildi - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' “%1” URL sidi “%2” torrentidan o‘chirib tashlandi - + New path doesn't match a target path. - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. “%1” torrentini davomlab bo‘lmaydi. - + Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Berilgan IP filtri tahlil qilindi: %1 ta qoida qo‘llandi. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Xato: berilgan IP filtrini tahlil qilib bo‘lmadi. - + '%1' restored. 'torrent name' restored. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 Torrent qo‘shib bo‘lmadi. Sababi: %1 - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. “%1” yuklanishlar ro‘yxatiga qo‘shildi. - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: portni belgilash amalga oshmadi, xabar: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: portni belgilash amalga oshdi, xabar: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. IP filtri. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. port filtri. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. i2p aralash rejim cheklovlari. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. porti quyi darajada. @@ -2140,12 +2136,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Copy - Nusxalash + Clear - Tozalash + @@ -2359,17 +2355,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - - LogListWidget - - Copy - Nusxalash - - - Clear - Tozalash - - LogPeerModel @@ -4854,7 +4839,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Upda&te my dynamic domain name @@ -5258,7 +5243,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + Username: @@ -5266,7 +5251,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + Password: @@ -5677,18 +5662,28 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyEnable Host header validation + + + Add custom HTTP headers + + + Header: value pairs, one per line + + + + Service: - + Register - + Domain name: @@ -5803,51 +5798,51 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + Select folder to monitor - + Folder is already being monitored: - + Folder does not exist: - + Folder is not readable: - + Adding entry failed - - + + Invalid path - + Location Error - + The alternative Web UI files location cannot be blank. - - - - + + + + Choose export directory @@ -5857,55 +5852,55 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - - - + + + Choose a save directory - + Choose an IP filter file - + All supported filters - + Parsing error - + Failed to parse the provided IP filter - + Successfully refreshed - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Berilgan IP filtri tahlil qilindi: %1 ta qoida qo‘llandi. - + Invalid key - + This is not a valid SSL key. - + Invalid certificate @@ -5915,33 +5910,33 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + This is not a valid SSL certificate. - + Time Error - + The start time and the end time can't be the same. - - + + Length Error - + The Web UI username must be at least 3 characters long. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. @@ -7691,7 +7686,7 @@ No further notices will be issued. Copy - Nusxalash + @@ -9807,7 +9802,7 @@ Please choose a different name and try again. Copy - Nusxalash + @@ -9993,27 +9988,32 @@ Please choose a different name and try again. - + + Missing ':' separator in WebUI custom HTTP header: "%1" + + + + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' diff --git a/src/lang/qbittorrent_vi.ts b/src/lang/qbittorrent_vi.ts index d70718243..997e81a66 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_vi.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_vi.ts @@ -1491,207 +1491,207 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE - + ONLINE - + OFFLINE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding - + Encryption support [%1] - + FORCED - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. - + Anonymous mode [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. - + Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid. - - + + Can't find the configured address '%1' to listen on Can't find the configured address '192.168.1.3' to listen on - - + + Couldn't save torrent metadata file '%1'. Reason: %2 - + Unable to decode '%1' torrent file. - + Cannot write to torrent resume folder: "%1" - + Cannot create torrent resume folder: "%1" - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' - + Queue positions were corrected in %1 resume files - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. - - + + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 - - - because %1 is disabled. - this peer was blocked because uTP is disabled. - - because %1 is disabled. + this peer was blocked because uTP is disabled. + + + + + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. - + URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 - + Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use - + Detected external IP: %1 e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 - + Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 - + SOCKS5 proxy error. Message: %1 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - + The network interface defined is invalid: %1 @@ -1719,8 +1719,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - - + + ON @@ -1732,8 +1732,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - - + + OFF @@ -1760,119 +1760,119 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' - + New path doesn't match a target path. - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. - + Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + Error: Failed to parse the provided IP filter. - + '%1' restored. 'torrent name' restored. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. @@ -5086,7 +5086,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Upda&te my dynamic domain name @@ -5490,7 +5490,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + Username: Tên người dùng: @@ -5498,7 +5498,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + Password: Mật khẩu: @@ -5903,18 +5903,28 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyEnable Host header validation + + + Add custom HTTP headers + + + Header: value pairs, one per line + + + + Service: - + Register - + Domain name: @@ -6029,51 +6039,51 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + Select folder to monitor - + Folder is already being monitored: - + Folder does not exist: - + Folder is not readable: - + Adding entry failed - - + + Invalid path - + Location Error - + The alternative Web UI files location cannot be blank. - - - - + + + + Choose export directory @@ -6083,55 +6093,55 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - - - + + + Choose a save directory - + Choose an IP filter file - + All supported filters - + Parsing error - + Failed to parse the provided IP filter - + Successfully refreshed - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + Invalid key - + This is not a valid SSL key. - + Invalid certificate @@ -6141,33 +6151,33 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + This is not a valid SSL certificate. - + Time Error - + The start time and the end time can't be the same. - - + + Length Error - + The Web UI username must be at least 3 characters long. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. @@ -10708,27 +10718,32 @@ Please choose a different name and try again. - + + Missing ':' separator in WebUI custom HTTP header: "%1" + + + + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' diff --git a/src/lang/qbittorrent_zh.ts b/src/lang/qbittorrent_zh.ts index ac82918b3..970d0ae99 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_zh.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_zh.ts @@ -634,10 +634,6 @@ Error: %2 Resolve peer host names 解析用户主机名 - - Strict super seeding - 严格超级做种 - Network Interface (requires restart) @@ -1345,207 +1341,207 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also 开关 PeX 支持需要重启 - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE 系统网络状态变更至 %1 - + ONLINE 在线 - + OFFLINE 离线 - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding 网络配置 %1 发生改变,正在刷新会话绑定 - + Encryption support [%1] 加密支持 [%1] - + FORCED 强制 - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. %1 不是一个有效的 IP 地址,因此在应用封禁 IP 列表时该地址被拒绝。 - + Anonymous mode [%1] 匿名模式 [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. '%1' 达到了您设定的最大分享率,删除 torrent 和所属文件。 - + '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. '%1' 达到了您设定的最大分享率,启用超级做种模式。 - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. '%1' 达到了您设定的最大做种时间,删除 torrent 和所属文件。 - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. '%1' 达到了您设定的最大做种时间,启用超级做种模式。 - + Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. 错误:已取消为未完成的 torrent %1 保存恢复数据。 - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid. 设置的网络接口地址 %1 无效。 - - + + Can't find the configured address '%1' to listen on Can't find the configured address '192.168.1.3' to listen on 无法找到先前配置需要监听的地址 '%1' - - + + Couldn't save torrent metadata file '%1'. Reason: %2 无法保存 torrent 元数据文件 '%1'。原因:%2 - + Unable to decode '%1' torrent file. 无法解析 '%1' Torrent 文件。 - + Cannot write to torrent resume folder: "%1" 无法写入 Torrent 恢复目录:"%1" - + Cannot create torrent resume folder: "%1" 无法创建 torrent 恢复目录:"%1" - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' 递归下载包含在 torrent '%2' 内的文件 '%1' - + Queue positions were corrected in %1 resume files 修正了 %1 个恢复文件中的队列位置 - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. torrent 错误。torrent:"%1"。错误:%2。 - - + + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... '%1' 已从传输列表中删除。 - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... '%1' 已从传输列表和硬盘中删除。 - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... '%1' 已从传输列表中删除,但无法删除文件。错误:%2 - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 文件错误警告。Torrent:"%1"。文件:"%2"。原因:%3 - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. 因为 %1 已被禁用。 - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. 因为 %1 已被禁用。 - + URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" URL 种子名称获取失败。Torrent:"%1"。URL:"%2"。错误:"%3" - + Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" 从 URL 种子收到错误信息。Torrent:"%1"。URL:"%2"。信息:"%3" - + Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 成功监听 IP:%1,端口:%2/%3 - + Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use 无法监听 IP:%1,端口:%2/%3。原因:%4 - + Detected external IP: %1 e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 检测到外部 IP:%1 - + Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 错误:内部告警队列已满,警告已被移除,您可能会遇到性能下降的问题。移除的警报类型:%1,信息:%2 - + SOCKS5 proxy error. Message: %1 SOCKS5 代理错误。信息:%1 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... '%1' 下载中,请等待... - + The network interface defined is invalid: %1 网络接口定义无效:%1 @@ -1573,8 +1569,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - - + + ON 开启 @@ -1586,8 +1582,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - - + + OFF 关闭 @@ -1614,119 +1610,119 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also 尝试监听:%1 - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. '%1' 达到了您设定的最大比率,已删除。 - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. '%1' 达到了您设定的最大比率,已暂停。 - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. '%1' 达到了您设定的最大做种时间,已删除。 - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. '%1' 达到了您设定的最大做种时间,已暂停。 - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' Tracker '%1' 已被添加到 torrent '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' Tracker '%1' 已被添加到 torrent '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' URL 种子 '%1' 已被添加到 torrent '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' URL 种子 '%1' 已被添加到 torrent '%2' - + New path doesn't match a target path. 新路径不匹配目标路径。 - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. 无法恢复 torrent:'%1'。 - + Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2 无法从 '%1' 中加载 torrent 队列。错误:%2 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number 解析提供的 IP 过滤规则成功:%1 条规则被应用。 - + Error: Failed to parse the provided IP filter. 错误:无法解析提供的 IP 过滤规则。 - + '%1' restored. 'torrent name' restored. '%1' 已恢复。 - + Couldn't add torrent. Reason: %1 不能添加 torrent:'%1'。原因:%2 - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. '%1' 已添加到下载列表。 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP:端口映射失败,消息:%1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP:端口映射成功,消息:%1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. 是因为 IP 过滤规则。 - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. 是因为端口过滤规则。 - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. 是因为 I2P 混合模式的限制。 - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. 因为它有一个低端口号。 @@ -1734,66 +1730,11 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentCreatorThread - - create new torrent file failed - 创建新的 Torrent 文件失败 - Create new torrent file failed. Reason: %1 - - - - - BitTorrent::TorrentHandle - - Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - 无法将用户 "%1" 添加到 torrent "%2"。原因:%3 - - - Peer "%1" is added to torrent "%2" - 用户 "%1" 已被添加到 torrent "%2" - - - Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - 先下载首尾文件块:%1,torrent:'%2' - - - On - 开启 - - - Off - 关闭 - - - Could not move torrent: %1. Reason: %2 - 无法移动 torrent:'%1'。原因:%2 - - - Successfully moved torrent: %1. New path: %2 - 成功移动 torrent:%1。新路径:%2 - - - Save resume data failed. Torrent: "%1", error: "%2" - 保存恢复数据错误。Torrent: "%1",错误:"%2" - - - File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. - Torrent '%1' 的文件大小不匹配,已暂停。 - - - Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... - Torrent '%1' 的快速恢复数据被拒绝。原因:%2。重新校验中... - - - File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" - 文件重命名错误。Torrent:"%1",文件:"%2",错误:"%3" - - - Performance alert: - 性能警告: + 创建新的 Torrent 文件失败。原因:%1 @@ -1801,62 +1742,62 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - 无法将用户 "%1" 添加到 torrent "%2"。原因:%3 + 无法将用户 "%1" 添加到 torrent "%2"。原因:%3 Peer "%1" is added to torrent "%2" - 用户 "%1" 已被添加到 torrent "%2" + 用户 "%1" 已被添加到 torrent "%2" Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - 先下载首尾文件块:%1,torrent:'%2' + 先下载首尾文件块:%1,torrent:'%2' On - 开启 + 开启 Off - 关闭 + 关闭 Could not move torrent: %1. Reason: %2 - 无法移动 torrent:'%1'。原因:%2 + 无法移动 torrent:'%1'。原因:%2 Successfully moved torrent: %1. New path: %2 - 成功移动 torrent:%1。新路径:%2 + 成功移动 torrent:%1。新路径:%2 Save resume data failed. Torrent: "%1", error: "%2" - 保存恢复数据错误。Torrent: "%1",错误:"%2" + 保存恢复数据错误。Torrent: "%1",错误:"%2" File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. - Torrent '%1' 的文件大小不匹配,已暂停。 + Torrent '%1' 的文件大小不匹配,已暂停。 Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... - Torrent '%1' 的快速恢复数据被拒绝。原因:%2。重新校验中... + Torrent '%1' 的快速恢复数据被拒绝。原因:%2。重新校验中... File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" - 文件重命名错误。Torrent:"%1",文件:"%2",错误:"%3" + 文件重命名错误。Torrent:"%1",文件:"%2",错误:"%3" Performance alert: - 性能警告: + 性能警告: @@ -2195,25 +2136,15 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Blocked IPs 被封禁的 IP - - %1 was blocked %2 - 0.0.0.0 was blocked due to reason - %1 被屏蔽 %2 - - - %1 was banned - 0.0.0.0 was banned - %1 被禁止 - Copy - 复制 + 复制 Clear - 清除 + 清空 @@ -2427,30 +2358,19 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also 输入的子网无效。 - - LogListWidget - - Copy - 复制 - - - Clear - 清除 - - LogPeerModel %1 was blocked due to %2 0.0.0.0 was blocked due to reason - + %1 被屏蔽,原因:%2 %1 was banned 0.0.0.0 was banned - %1 被禁止 + %1 被禁止 @@ -4932,7 +4852,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.IP 子网白名单... - + Upda&te my dynamic domain name 更新我的动态域名 @@ -4961,14 +4881,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Normal 正常 - - Monochrome (Dark theme) - 单色(深色主题) - - - Monochrome (Light theme) - 单色(浅色主题) - File association @@ -5205,12 +5117,12 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Monochrome (for dark theme) - + 单色(深色主题) Monochrome (for light theme) - + 单色(浅色主题) @@ -5345,7 +5257,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + Username: 用户名: @@ -5353,7 +5265,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + Password: 密码: @@ -5764,18 +5676,28 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyEnable Host header validation 启用 Host header 属性验证 + + + Add custom HTTP headers + + + Header: value pairs, one per line + + + + Service: 服务: - + Register 注册 - + Domain name: 域名: @@ -5890,51 +5812,51 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually选择私钥 - + Select folder to monitor 选择要监视的文件夹 - + Folder is already being monitored: 已被监视的文件夹: - + Folder does not exist: 不存在的文件夹: - + Folder is not readable: 不可读的文件夹: - + Adding entry failed 添加条目失败 - - + + Invalid path 无效路径 - + Location Error 路径错误 - + The alternative Web UI files location cannot be blank. 备用的 Web UI 文件位置不能为空。 - - - - + + + + Choose export directory 选择导出目录 @@ -5944,55 +5866,55 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually%G:标签(以逗号分隔) - - - + + + Choose a save directory 选择保存目录 - + Choose an IP filter file 选择一个 IP 过滤规则文件 - + All supported filters 所有支持的过滤规则 - + Parsing error 解析错误 - + Failed to parse the provided IP filter 无法解析提供的 IP 过滤规则 - + Successfully refreshed 刷新成功 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number 成功解析提供的 IP 过滤规则:%1 条规则已应用。 - + Invalid key 无效密钥 - + This is not a valid SSL key. 这不是有效的 SSL 密钥。 - + Invalid certificate 无效证书 @@ -6002,33 +5924,33 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually首选项 - + This is not a valid SSL certificate. 这不是有效的 SSL 证书。 - + Time Error 时间错误 - + The start time and the end time can't be the same. 开始时间和结束时间不能相同。 - - + + Length Error 长度错误 - + The Web UI username must be at least 3 characters long. Web UI 用户名长度最少为 3 个字符。 - + The Web UI password must be at least 6 characters long. Web UI 密码长度最少为 6 个字符。 @@ -7561,7 +7483,7 @@ No further notices will be issued. Couldn't save data to '%1'. Error: %2 - + 无法保存数据到'%1'。错误:%2 @@ -10093,27 +10015,32 @@ Please choose a different name and try again. 无法加载所选地区 (%1) 的 Web UI 翻译。 - + + Missing ':' separator in WebUI custom HTTP header: "%1" + + + + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! 超出允许的最大文件大小 (%1)! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' WebUI:Origin header 与目标源不匹配!源 IP:'%1'。Origin header:'%2'。目标源:'%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' WebUI:Referer header 与目标源不匹配!来源 IP:'%1'。Referer header:'%2'。目标源:'%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' WebUI:无效的 Host header,端口不匹配。请求的来源 IP:'%1'。服务器端口:'%2'。收到的 Host header:'%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' WebUI:无效的 Host header。请求的来源 IP:'%1'。收到的 Host header:'%2' diff --git a/src/lang/qbittorrent_zh_HK.ts b/src/lang/qbittorrent_zh_HK.ts index c51c42eaa..520d9284d 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_zh_HK.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_zh_HK.ts @@ -633,10 +633,6 @@ Error: %2 Resolve peer host names 分析同路人主機名 - - Strict super seeding - 嚴格超級種子 - Network Interface (requires restart) @@ -1344,207 +1340,207 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also 啟用和停用對PeX同路人交換的支援須重新啟動 - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE 系統網絡連線:%1 - + ONLINE 啟用 - + OFFLINE 停用 - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding %1的網絡設定已更改,正在更新階段扣連 - + Encryption support [%1] 加密支援 [%1] - + FORCED 強制 - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. %1並非有效IP位址,被拒用於封鎖位址清單。 - + Anonymous mode [%1] 匿名模式 [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. - + Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid. - - + + Can't find the configured address '%1' to listen on Can't find the configured address '192.168.1.3' to listen on - - + + Couldn't save torrent metadata file '%1'. Reason: %2 - + Unable to decode '%1' torrent file. 無法解析Torrent檔「%1」 - + Cannot write to torrent resume folder: "%1" - + Cannot create torrent resume folder: "%1" - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' 反復下載嵌入於Torrent「%2」的「%1」 - + Queue positions were corrected in %1 resume files 已修正%1個復原檔案的排程位置 - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. - - + + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... 「%1」已從傳輸清單清除。 - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... 「%1」已從傳輸清單和磁碟中清除。 - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... 「%1」已從傳輸清單清除,但檔案無法刪除。錯誤:%2 - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. 因%1已被停用。 - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. 因%1已被停用。 - + URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 - + Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use - + Detected external IP: %1 e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 - + Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 - + SOCKS5 proxy error. Message: %1 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... 下載「%1」中,請稍候… - + The network interface defined is invalid: %1 定義的網絡介面無效:%1 @@ -1572,8 +1568,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - - + + ON 啟用中 @@ -1585,8 +1581,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - - + + OFF 停用中 @@ -1613,119 +1609,119 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. 「%1」達到設定的最大分享率。已清除。 - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. 「%1」達到設定的最大分享率。已暫停。 - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. 「%1」達到設定的做種時間上限。已清除。 - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. 「%1」達到設定的做種時間上限。已暫停。 - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' 追蹤器「%1」已加入到Torrent「%2」 - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' 追蹤器「%1」已從Torrent「%2」刪除 - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' 已加入URL種子「%1」到Torrent「%2」 - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' 已從Torrent「%2」清除URL種子「%1」 - + New path doesn't match a target path. - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. 無法復原Torrent檔案「%1」。 - + Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2 無法從「%1」載入Torrent排程。錯誤:%2 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number 成功解析IP過濾器:已套用%1個規則。 - + Error: Failed to parse the provided IP filter. 錯誤:解析IP過濾器失敗。 - + '%1' restored. 'torrent name' restored. 「%1」已復原。 - + Couldn't add torrent. Reason: %1 無法加入Torrent。理由:%1 - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. 「%1」已加入到下載清單。 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP╱NAT-PMP:埠映射失敗,訊息:%1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP╱NAT-PMP:埠映射成功,訊息:%1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. 由於IP過濾器。 - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. 由於埠過濾器。 - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. 由於i2p混合模式限制。 - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. 由於低埠。 @@ -1733,10 +1729,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentCreatorThread - - create new torrent file failed - 建立新Torrent檔案失敗 - @@ -1744,33 +1736,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - - BitTorrent::TorrentHandle - - Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - 先下載Torrent「%2」的首片段和最後片段:%1 - - - On - 啟用中 - - - Off - 停用中 - - - Successfully moved torrent: %1. New path: %2 - 成功移動Torrent「%1」。新路徑:%2 - - - File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. - 檔案大小不符Torrent「%1」,暫停。 - - - Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... - 快速復原「%1」被拒。理由:%2。重新檢查… - - BitTorrent::TorrentHandleImpl @@ -1786,17 +1751,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - 先下載Torrent「%2」的首片段和最後片段:%1 + On - 啟用中 + Off - 停用中 + @@ -1806,7 +1771,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Successfully moved torrent: %1. New path: %2 - 成功移動Torrent「%1」。新路徑:%2 + @@ -1816,12 +1781,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. - 檔案大小不符Torrent「%1」,暫停。 + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... - 快速復原「%1」被拒。理由:%2。重新檢查… + @@ -2173,12 +2138,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Copy - 複製 + Clear - 清除 + @@ -2392,17 +2357,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also 無效子網絡。 - - LogListWidget - - Copy - 複製 - - - Clear - 清除 - - LogPeerModel @@ -4893,7 +4847,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.IP子網絡白名單… - + Upda&te my dynamic domain name 更新動態域名 @@ -4922,14 +4876,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Normal 一般 - - Monochrome (Dark theme) - 單色(深色主題) - - - Monochrome (Light theme) - 單色(淺色主題) - File association @@ -5305,7 +5251,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + Username: 用戶名: @@ -5313,7 +5259,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + Password: 密碼: @@ -5724,18 +5670,28 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyEnable Host header validation 啟用主機標頭驗證 + + + Add custom HTTP headers + + + Header: value pairs, one per line + + + + Service: 服務: - + Register 註冊 - + Domain name: 域名: @@ -5850,51 +5806,51 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + Select folder to monitor 選取監視的資料夾 - + Folder is already being monitored: 正在監視的資料夾: - + Folder does not exist: 資料夾不存在: - + Folder is not readable: 資料夾無法讀取: - + Adding entry failed 加入項目失敗 - - + + Invalid path - + Location Error 位置錯誤 - + The alternative Web UI files location cannot be blank. 後備Web UI遠端控制的檔案位置不可空白。 - - - - + + + + Choose export directory 選取輸出路徑 @@ -5904,55 +5860,55 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - - - + + + Choose a save directory 選取儲存路徑 - + Choose an IP filter file 選取一個IP過濾器檔 - + All supported filters 全部支援的過濾器 - + Parsing error 解析錯誤 - + Failed to parse the provided IP filter 解析IP過濾器失敗 - + Successfully refreshed 成功更新 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number 成功解析IP過濾器:已套用%1個規則。 - + Invalid key 無效密匙 - + This is not a valid SSL key. 無效的SSL密匙。 - + Invalid certificate 無效憑證 @@ -5962,33 +5918,33 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually喜好設定 - + This is not a valid SSL certificate. 無效的SSL憑證。 - + Time Error 時間錯誤 - + The start time and the end time can't be the same. 開始時間和結尾時間不可相同。 - - + + Length Error 長度錯誤 - + The Web UI username must be at least 3 characters long. Web UI遠端控制的用戶名最少含3個字元。 - + The Web UI password must be at least 6 characters long. Web UI遠端控制的密碼最少含6個字元。 @@ -7740,7 +7696,7 @@ No further notices will be issued. Copy - 複製 + @@ -9860,7 +9816,7 @@ Please choose a different name and try again. Copy - 複製 + @@ -10046,27 +10002,32 @@ Please choose a different name and try again. 無法載入所選語言(%1)的Web UI遠端控制翻譯。 - + + Missing ':' separator in WebUI custom HTTP header: "%1" + + + + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! 超過容許的最大檔案大小(%1)。 - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' Web UI遠端控制:來源標頭和目標來源不相符。來源IP:「%1」╱來源標頭:「%2」╱目標來源:「%3」 - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' Web UI遠端控制:參照標頭和目標來源不相符。來源IP:「%1」╱參照標頭:「%2」╱目標來源:「%3」 - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' Web UI遠端控制:無效主機標頭、埠不相符。請求的來源IP:「%1」╱伺服器埠:「%2」╱接收的主機標頭:「%3」 - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' Web UI遠端控制:無效主機標頭。請求的來源IP:「%1」╱接收的主機標頭:「%2」 diff --git a/src/lang/qbittorrent_zh_TW.ts b/src/lang/qbittorrent_zh_TW.ts index a5ec0b057..02a941ff7 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_zh_TW.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_zh_TW.ts @@ -634,10 +634,6 @@ Error: %2 Resolve peer host names 解析下載者的主機名 - - Strict super seeding - 嚴格超級種子 - Network Interface (requires restart) @@ -1345,207 +1341,207 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also 切換 PeX 支援狀態須重新啟動 - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE 系統的網路狀態變更為 %1 - + ONLINE 上線 - + OFFLINE 離線 - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding %1 的網路設定已變更,正在重新整理作業時期綁紮 - + Encryption support [%1] 加密支援 [%1] - + FORCED 強制 - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. %1 不是有效的 IP 位置,其在套用已封鎖位置的清單時被退回。 - + Anonymous mode [%1] 匿名模式 [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. 「%1」已經到達您設定的最大分享率了。已移除 torrent 及其檔案。 - + '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. 「%1」已經到達您設定的最大分享率了。已對其啟用超級 seeding。 - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. 「%1」已經到達您設定的 seeding 時間了。已移除 torrent 及其檔案。 - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. 「%1」已經到達您設定的 seeding 時間了。已對其啟用超級 seeding。 - + Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. 錯誤:已取消儲存 %1 個為完成種子的復原資料。 - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid. 已設定的網路界面地址 %1 無效。 - - + + Can't find the configured address '%1' to listen on Can't find the configured address '192.168.1.3' to listen on 找不到要監聽的已設定地址「%1」 - - + + Couldn't save torrent metadata file '%1'. Reason: %2 無法儲存 torrent 詮釋資料檔案「%1」。理由:%2 - + Unable to decode '%1' torrent file. 無法解碼 torrent 檔案「%1」。 - + Cannot write to torrent resume folder: "%1" 無法寫入 torrent 復原資料夾:「%1」 - + Cannot create torrent resume folder: "%1" 無法建立 torrent 復原資料夾:「%1」 - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' 遞迴下載在 torrent「%2」裡的檔案「%1」 - + Queue positions were corrected in %1 resume files 佇列位置將會在 %1 個復原的檔案中校正位置 - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. Torrent 錯誤。Torrent:「%1」。錯誤:%2。 - - + + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... 「%1」已從傳輸清單中移除。 - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... 「%1」已從傳輸清單與硬碟中移除。 - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... 「%1」已從傳輸清單中移除,但檔案無法刪除。錯誤:%2 - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 檔案錯誤警告。Torrent:「%1」。檔案:「%2」。理由:%3 - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. 因為 %1 已停用。 - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. 因為 %1 已停用。 - + URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" URL seed 名稱查詢失敗。Torrent:「%1」。URL:「%2」。錯誤:「%3」 - + Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" 從 URL seed 收到錯誤訊息。Torrent:「%1」。URL:「%2」。訊息:「%3」 - + Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 成功監聽 IP:%1,連接埠:%2/%3 - + Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use 監聽 IP 失敗:%1,連接埠:%2/%3。理由:%4 - + Detected external IP: %1 e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 偵測到外部 IP:%1 - + Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 錯誤:內部警告佇列已滿,警告已被丟棄,您可能會發現效能變差。被丟棄的警告類型:%1。訊息:%2 - + SOCKS5 proxy error. Message: %1 SOCKS5 代理伺服器錯誤。訊息:%1 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... 下載「%1」中,請稍候… - + The network interface defined is invalid: %1 定義的網路介面是無效的:%1 @@ -1573,8 +1569,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - - + + ON 開啟 @@ -1586,8 +1582,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - - + + OFF 關閉 @@ -1614,119 +1610,119 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also 正在嘗試監聽:%1 - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. 「%1」已經到達您設定的最大分享率了。已移除。 - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. 「%1」已經到達您設定的最大分享率了。已暫停。 - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. 「%1」已經到達您設定的最大傳送時間了。已移除。 - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. 「%1」已經到達您設定的最大傳送時間了。已暫停。 - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' 追蹤者「%1」已加入到 torrent「%2」中 - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' 追蹤者「%1」已從 torrent「%2」中刪除 - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' URL 種子「%1」已加入到 torrent「%2」中 - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' URL 種子「%1」已從 torrent「%2」中刪除 - + New path doesn't match a target path. 新路徑不符合目標路徑。 - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. 無法復原 torrent 檔案:「%1」 - + Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2 無法從「%1」載入 torrent 佇列。錯誤:%2 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number 分析 IP 過濾檔案成功:已套用 %1 個規則。 - + Error: Failed to parse the provided IP filter. 錯誤:IP 過濾器分析失敗。 - + '%1' restored. 'torrent name' restored. 「%1」已復原。 - + Couldn't add torrent. Reason: %1 無法加入 torrent。理由:%1 - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. 「%1」已增加到下載清單。 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP:埠轉送失敗,訊息:%1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP:埠轉送成功,訊息:%1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. 由於 IP 過濾器。 - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. 由於埠過濾器。 - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. 由於 i2p 混合模式限制。 - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. 因為它有著較低的埠。 @@ -1734,66 +1730,11 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentCreatorThread - - create new torrent file failed - 建立新 torrent 檔案失敗 - Create new torrent file failed. Reason: %1 - - - - - BitTorrent::TorrentHandle - - Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - 新增 peer「%1」到 torrent「%2」失敗。理由:%3 - - - Peer "%1" is added to torrent "%2" - Peer「%1」已被加入到 torrent「%2」 - - - Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - 先下載第一及最後一塊:%1,torrent:「%2」 - - - On - 開啟 - - - Off - 關閉 - - - Could not move torrent: %1. Reason: %2 - 無法移動 torrent:%1。理由:%2 - - - Successfully moved torrent: %1. New path: %2 - 成功移動 torrent:%1。新路徑:%2 - - - Save resume data failed. Torrent: "%1", error: "%2" - 儲存復原資料失敗。Torrent:「%1」,錯誤:「%2」 - - - File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. - Torrent「%1」檔案大小不符合,暫停。 - - - Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... - 快速復原資料被 torrent「%1」拒絕。理由:%2。再次檢查… - - - File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" - 檔案重新命名失敗。Torrent:「%1」,檔案:「%2」,理由:「%3」 - - - Performance alert: - 效能警告 + 建立新的 torrent 檔案失敗。理由:%1 @@ -1801,62 +1742,62 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - 新增 peer「%1」到 torrent「%2」失敗。理由:%3 + 新增 peer「%1」到 torrent「%2」失敗。理由:%3 Peer "%1" is added to torrent "%2" - Peer「%1」已被加入到 torrent「%2」 + Peer「%1」新增至 torrent「%2」 Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - 先下載第一及最後一塊:%1,torrent:「%2」 + 先下載第一個及最後一個片段:%1,torrent:「%2」 On - 開啟 + 開啟 Off - 關閉 + 關閉 Could not move torrent: %1. Reason: %2 - 無法移動 torrent:%1。理由:%2 + 無法移動 torrent:%1。理由:%2 Successfully moved torrent: %1. New path: %2 - 成功移動 torrent:%1。新路徑:%2 + 成功移動 torrent:%1。新路徑:%2 Save resume data failed. Torrent: "%1", error: "%2" - 儲存復原資料失敗。Torrent:「%1」,錯誤:「%2」 + 儲存復原資料失敗。Torrent:「%1」,錯誤:「%2」 File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. - Torrent「%1」檔案大小不符合,暫停。 + Torrent「%1」檔案大小不符合,正在暫停。 Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... - 快速復原資料被 torrent「%1」拒絕。理由:%2。再次檢查… + Torrent「%1」快速恢復資料被拒絕。理由:%2。正在再次檢查…… File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" - 檔案重新命名失敗。Torrent:「%1」,檔案:「%2」,理由:「%3」 + 檔案重新命名失敗。Torrent:「%1」,檔案:「%2」,理由:「%3」 Performance alert: - 效能警告 + 效能警告: @@ -2195,25 +2136,15 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Blocked IPs 被封鎖的 IP - - %1 was blocked %2 - 0.0.0.0 was blocked due to reason - %1 已被 %2 封鎖 - - - %1 was banned - 0.0.0.0 was banned - %1 已被封鎖 - Copy - 複製 + 複製 Clear - 清除 + 清除 @@ -2427,30 +2358,19 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also 輸入的子網無效。 - - LogListWidget - - Copy - 複製 - - - Clear - 清除 - - LogPeerModel %1 was blocked due to %2 0.0.0.0 was blocked due to reason - + 因為 %2,%1 被封鎖 %1 was banned 0.0.0.0 was banned - %1 已被封鎖 + %1 被封鎖 @@ -4932,7 +4852,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.IP 子網白名單… - + Upda&te my dynamic domain name 更新我的動態領域名稱 (&T) @@ -4961,14 +4881,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Normal 一般 - - Monochrome (Dark theme) - 單色 (暗主題) - - - Monochrome (Light theme) - 單色 (亮主題) - File association @@ -5205,12 +5117,12 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Monochrome (for dark theme) - + 單色(供暗色背景使用) Monochrome (for light theme) - + 單色(供淺色背景使用) @@ -5345,7 +5257,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + Username: 使用者名稱: @@ -5353,7 +5265,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + Password: 密碼: @@ -5764,18 +5676,28 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyEnable Host header validation 啟用主機檔頭驗證 + + + Add custom HTTP headers + + + Header: value pairs, one per line + + + + Service: 服務: - + Register 註冊 - + Domain name: 網域名稱: @@ -5890,51 +5812,51 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually選取私密金鑰 - + Select folder to monitor 選擇資料夾以監視 - + Folder is already being monitored: 資料夾已在監視中: - + Folder does not exist: 資料夾不存在: - + Folder is not readable: 資料夾無法讀取: - + Adding entry failed 新增項目失敗 - - + + Invalid path 無效的路徑 - + Location Error 位置錯誤 - + The alternative Web UI files location cannot be blank. 替補的 Web UI 檔案位置不應該為空白。 - - - - + + + + Choose export directory 選擇輸出目錄 @@ -5944,55 +5866,55 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually%G:標籤(以逗號分隔) - - - + + + Choose a save directory 選擇儲存的目錄 - + Choose an IP filter file 選擇一個 IP 過濾器檔案 - + All supported filters 所有支援的過濾器 - + Parsing error 解析錯誤 - + Failed to parse the provided IP filter 所提供的 IP 過濾器解析失敗 - + Successfully refreshed 重新更新成功 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number 成功分析所提供的 IP 過濾器:套用 %1 個規則。 - + Invalid key 無效的鍵值 - + This is not a valid SSL key. 這不是一個有效的 SSL 金鑰。 - + Invalid certificate 無效的憑證 @@ -6002,33 +5924,33 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually偏好設定 - + This is not a valid SSL certificate. 這不是一個有效的 SSL 憑證。 - + Time Error 時間錯誤 - + The start time and the end time can't be the same. 起始時間與終止時間不應該相同。 - - + + Length Error 長度錯誤 - + The Web UI username must be at least 3 characters long. Web UI 使用者名稱必須至少 3 字元長。 - + The Web UI password must be at least 6 characters long. Web UI 密碼必須至少 6 字元長。 @@ -7561,7 +7483,7 @@ No further notices will be issued. Couldn't save data to '%1'. Error: %2 - + 無法儲存資料到「%1」。錯誤:%2 @@ -10092,27 +10014,32 @@ Please choose a different name and try again. 無法載入選定語系 (%1) 的 Web UI 翻譯。 - + + Missing ':' separator in WebUI custom HTTP header: "%1" + + + + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! 超過允許的最大檔案大小(%1)! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' WebUI:來源檔頭與目標源頭不符合!來源 IP:「%1」╱來源檔頭:「%2」╱目標源頭:「%3」 - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' WebUI:Referer 檔頭與目標源頭不符合!來源 IP:「%1」╱Referer 檔頭:「%2」╱目標源頭:「%3」 - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' WebUI:無效的主機檔頭、埠不符合。請求來源 IP:「%1」╱伺服器埠:「%2」╱收到主機檔頭:「%3」 - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' WebUI:無效的主機檔頭。請求來源 IP:「%1」╱收到主機檔頭:「%2」 diff --git a/src/webui/www/translations/webui_ar.ts b/src/webui/www/translations/webui_ar.ts index d706d7e16..82c34e4c0 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_ar.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_ar.ts @@ -1329,6 +1329,14 @@ UPnP lease duration [0: Permanent lease]: + + Header: value pairs, one per line + + + + Add custom HTTP headers + + PeerListWidget diff --git a/src/webui/www/translations/webui_be.ts b/src/webui/www/translations/webui_be.ts index 8421821a7..8586619f6 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_be.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_be.ts @@ -1329,6 +1329,14 @@ UPnP lease duration [0: Permanent lease]: + + Header: value pairs, one per line + + + + Add custom HTTP headers + + PeerListWidget diff --git a/src/webui/www/translations/webui_bg.ts b/src/webui/www/translations/webui_bg.ts index cb6d0ac18..ea6d69218 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_bg.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_bg.ts @@ -1329,6 +1329,14 @@ UPnP lease duration [0: Permanent lease]: + + Header: value pairs, one per line + + + + Add custom HTTP headers + + PeerListWidget diff --git a/src/webui/www/translations/webui_ca.ts b/src/webui/www/translations/webui_ca.ts index 7e8e2c033..f67b510bf 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_ca.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_ca.ts @@ -1094,10 +1094,6 @@ Si us plau, no useu cap caràcter especial al nom de la categoria. Info: The password is saved unencrypted Informació: la contrasenya es desa sense encriptar. - - Strict super seeding: - Supersembra estricta: - μTP-TCP mixed mode algorithm: Algorisme de mode mesclat uTP-TCP: @@ -1334,6 +1330,14 @@ Si us plau, no useu cap caràcter especial al nom de la categoria. UPnP lease duration [0: Permanent lease]: Durada de la cessió d'UPnP [0: cessió permanent]: + + Header: value pairs, one per line + + + + Add custom HTTP headers + + PeerListWidget diff --git a/src/webui/www/translations/webui_cs.ts b/src/webui/www/translations/webui_cs.ts index 39d35f289..d3a3ebeb9 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_cs.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_cs.ts @@ -1093,10 +1093,6 @@ Info: The password is saved unencrypted Info: Heslo je uloženo nešifrované - - Strict super seeding: - Striktní super seeding: - μTP-TCP mixed mode algorithm: μTP-TCP mixed mode algoritmus: @@ -1333,6 +1329,14 @@ UPnP lease duration [0: Permanent lease]: Trvání UPnP pronájmu [0: trvalý pronájem]: + + Header: value pairs, one per line + + + + Add custom HTTP headers + + PeerListWidget diff --git a/src/webui/www/translations/webui_da.ts b/src/webui/www/translations/webui_da.ts index e2025928a..f0c6f62cd 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_da.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_da.ts @@ -1093,10 +1093,6 @@ Info: The password is saved unencrypted Info: Adgangskoden gemmes ukrypteret - - Strict super seeding: - Streng superseeding: - μTP-TCP mixed mode algorithm: μTP-TCP blandet-tilstand-algoritme: @@ -1333,6 +1329,14 @@ UPnP lease duration [0: Permanent lease]: + + Header: value pairs, one per line + + + + Add custom HTTP headers + + PeerListWidget diff --git a/src/webui/www/translations/webui_de.ts b/src/webui/www/translations/webui_de.ts index ac74316f1..50bdebc95 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_de.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_de.ts @@ -1093,10 +1093,6 @@ Info: The password is saved unencrypted Info: Das Passwort wird unverschlüsselt gespeichert! - - Strict super seeding: - Striktes Super-Seeding: - μTP-TCP mixed mode algorithm: Regel f. uTP-TCP im gemischten Modus: @@ -1333,6 +1329,14 @@ UPnP lease duration [0: Permanent lease]: UPnP-Mietdauer [0: Permanent]: + + Header: value pairs, one per line + + + + Add custom HTTP headers + + PeerListWidget diff --git a/src/webui/www/translations/webui_el.ts b/src/webui/www/translations/webui_el.ts index f7f6c3d36..62215429b 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_el.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_el.ts @@ -1329,6 +1329,14 @@ UPnP lease duration [0: Permanent lease]: + + Header: value pairs, one per line + + + + Add custom HTTP headers + + PeerListWidget diff --git a/src/webui/www/translations/webui_en.ts b/src/webui/www/translations/webui_en.ts index a2a9f2f15..bf6db5685 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_en.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_en.ts @@ -1329,6 +1329,14 @@ UPnP lease duration [0: Permanent lease]: + + Header: value pairs, one per line + + + + Add custom HTTP headers + + PeerListWidget diff --git a/src/webui/www/translations/webui_en_AU.ts b/src/webui/www/translations/webui_en_AU.ts index 7c8385917..94b01c7b6 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_en_AU.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_en_AU.ts @@ -1333,6 +1333,14 @@ UPnP lease duration [0: Permanent lease]: + + Header: value pairs, one per line + + + + Add custom HTTP headers + + PeerListWidget diff --git a/src/webui/www/translations/webui_en_GB.ts b/src/webui/www/translations/webui_en_GB.ts index b5558752a..0fab69d33 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_en_GB.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_en_GB.ts @@ -1333,6 +1333,14 @@ UPnP lease duration [0: Permanent lease]: + + Header: value pairs, one per line + + + + Add custom HTTP headers + + PeerListWidget diff --git a/src/webui/www/translations/webui_eo.ts b/src/webui/www/translations/webui_eo.ts index 9bb1f0870..69a4043e1 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_eo.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_eo.ts @@ -1329,6 +1329,14 @@ UPnP lease duration [0: Permanent lease]: + + Header: value pairs, one per line + + + + Add custom HTTP headers + + PeerListWidget diff --git a/src/webui/www/translations/webui_es.ts b/src/webui/www/translations/webui_es.ts index f90a551ee..ad7651c1f 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_es.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_es.ts @@ -346,11 +346,11 @@ JavaScript Required! You must enable JavaScript for the Web UI to work properly - + ¡Es necesario JavaScript! Debes habilitar JavaScript para que la Web UI funcione correctamente. Name cannot be empty - + El nombre no puede estar vacío Name is unchanged @@ -534,7 +534,7 @@ Connection status: Connected - + Estado de la conexión: Conectado Alternative speed limits: Off @@ -1091,7 +1091,7 @@ Info: The password is saved unencrypted - + Información: La contraseña se guarda sin cifrar μTP-TCP mixed mode algorithm: @@ -1115,7 +1115,7 @@ Prefer TCP - + Preferir TCP Outstanding memory when checking torrents: @@ -1123,7 +1123,7 @@ Anti-leech - + Anti-leech Enable OS cache: @@ -1147,7 +1147,7 @@ Any interface - + Cualquier interfaz Always announce to all tiers: @@ -1167,11 +1167,11 @@ Pause torrent - + Pausar torrent Remove torrent and its files - + Eliminar el torrent y sus archivos qBittorrent Section @@ -1203,7 +1203,7 @@ Allow encryption - + Permitir el cifrado Send upload piece suggestions: @@ -1243,7 +1243,7 @@ Peer proportional (throttles TCP) - + Proporcional a los pares (ahoga el TCP) Fixed slots @@ -1251,7 +1251,7 @@ Advanced - + Avanzado min @@ -1263,7 +1263,7 @@ Seeding Limits - + Límite de siembra KiB @@ -1307,7 +1307,7 @@ ban for: - + vetar por: Use piece extent affinity (requires libtorrent >= 1.2.2): @@ -1319,7 +1319,7 @@ Ban client after consecutive failures: - + Vetar el cliente después de fracasos consecutivos: Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) @@ -1329,6 +1329,14 @@ UPnP lease duration [0: Permanent lease]: + + Header: value pairs, one per line + + + + Add custom HTTP headers + + PeerListWidget @@ -1390,7 +1398,7 @@ Ban peer permanently - + Vetar al par de forma permanente Are you sure you want to permanently ban the selected peers? @@ -1402,11 +1410,11 @@ Add a new peer... - + Añadir un nuevo par... Country/Region - + País/Región @@ -1432,7 +1440,7 @@ Do not download - + No descargar @@ -1603,7 +1611,7 @@ Priority - + Prioridad Filter files... @@ -1611,7 +1619,7 @@ Rename... - + Renombrar... @@ -2046,7 +2054,7 @@ Remaining - + Restante Availability @@ -2054,11 +2062,11 @@ Tier - + Nivel Download Priority - + Prioridad de descarga Name @@ -2066,11 +2074,11 @@ Progress - + Progreso Size - + Tamaño @@ -2168,7 +2176,7 @@ Tags - + Etiquetas @@ -2317,7 +2325,7 @@ Add Tags - + Añadir etiquetas Tags @@ -2325,7 +2333,7 @@ Magnet link - + Enlace magnético Hash @@ -2333,23 +2341,23 @@ Remove All - + Eliminar todo Name - + Nombre Copy - + Copiar Queue - + Cola Add... - + Añadir... @@ -2651,22 +2659,22 @@ Yes - + No - + No PeersAdditionDialog Cancel - + Cancelar Add Peers - + Añadir pares List of peers to add (one IP per line): @@ -2674,7 +2682,7 @@ Ok - + Ok Format: IPv4:port / [IPv6]:port @@ -2685,7 +2693,7 @@ TagFilterWidget New Tag - + Nueva etiqueta Add tag... @@ -2693,15 +2701,15 @@ Delete torrents - + Eliminar torrents Tag: - + Etiqueta: Pause torrents - + Pausar torrents Resume torrents @@ -2717,14 +2725,14 @@ Remove tag - + Eliminar etiqueta TagFilterModel All - + Todo Untagged @@ -2739,19 +2747,19 @@ About - + Acerca de Forum: - + Foro: E-mail: - + E-mail: Current maintainer - + Mantenedor actual Home Page: @@ -2759,11 +2767,11 @@ Greece - + Grecia Special Thanks - + Agradecimientos especiales An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. @@ -2771,11 +2779,11 @@ Name: - + Nombre: About qBittorrent - + Acerca de qBittorrent License @@ -2783,7 +2791,7 @@ Translators - + Traductores qBittorrent was built with the following libraries: @@ -2791,7 +2799,7 @@ Nationality: - + Nacionalidad: Author @@ -2799,7 +2807,7 @@ Software Used - + Software utilizado The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License @@ -2825,7 +2833,7 @@ SearchJobWidget Copy - + Copiar Download @@ -2833,7 +2841,7 @@ Name - + Nombre Description page URL @@ -2845,18 +2853,18 @@ Download link - + Enlace de descarga TorrentContentTreeView Renaming - + Restante New name: - + Nuevo nombre: \ No newline at end of file diff --git a/src/webui/www/translations/webui_eu.ts b/src/webui/www/translations/webui_eu.ts index c043ae244..2514d73c9 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_eu.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_eu.ts @@ -1329,6 +1329,14 @@ UPnP lease duration [0: Permanent lease]: + + Header: value pairs, one per line + + + + Add custom HTTP headers + + PeerListWidget diff --git a/src/webui/www/translations/webui_fi.ts b/src/webui/www/translations/webui_fi.ts index fa2aa9376..0a34fc509 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_fi.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_fi.ts @@ -1329,6 +1329,14 @@ UPnP lease duration [0: Permanent lease]: + + Header: value pairs, one per line + + + + Add custom HTTP headers + + PeerListWidget diff --git a/src/webui/www/translations/webui_fr.ts b/src/webui/www/translations/webui_fr.ts index 456455b32..50ada2d41 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_fr.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_fr.ts @@ -1329,6 +1329,14 @@ UPnP lease duration [0: Permanent lease]: + + Header: value pairs, one per line + + + + Add custom HTTP headers + + PeerListWidget diff --git a/src/webui/www/translations/webui_gl.ts b/src/webui/www/translations/webui_gl.ts index cf1edd70c..5a4b2ae0a 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_gl.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_gl.ts @@ -1330,6 +1330,14 @@ Non use caracteres especiais no nome da categoría. UPnP lease duration [0: Permanent lease]: + + Header: value pairs, one per line + + + + Add custom HTTP headers + + PeerListWidget diff --git a/src/webui/www/translations/webui_he.ts b/src/webui/www/translations/webui_he.ts index 207aeda40..c9ee8cc06 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_he.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_he.ts @@ -1093,10 +1093,6 @@ Info: The password is saved unencrypted מידע: הסיסמה נשמרת באופן בלתי מוצפן - - Strict super seeding: - זריעה קפדנית־על - μTP-TCP mixed mode algorithm: אלגוריתם מצב משולב μTP-TCP: @@ -1333,6 +1329,14 @@ UPnP lease duration [0: Permanent lease]: משך חכירת UPnP [0: חכירה קבועה]: + + Header: value pairs, one per line + + + + Add custom HTTP headers + + PeerListWidget diff --git a/src/webui/www/translations/webui_hi_IN.ts b/src/webui/www/translations/webui_hi_IN.ts index d04e074ba..0125c45fe 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_hi_IN.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_hi_IN.ts @@ -1333,6 +1333,14 @@ UPnP lease duration [0: Permanent lease]: + + Header: value pairs, one per line + + + + Add custom HTTP headers + + PeerListWidget diff --git a/src/webui/www/translations/webui_hr.ts b/src/webui/www/translations/webui_hr.ts index e43f28fd7..ce4f2528d 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_hr.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_hr.ts @@ -1329,6 +1329,14 @@ UPnP lease duration [0: Permanent lease]: + + Header: value pairs, one per line + + + + Add custom HTTP headers + + PeerListWidget diff --git a/src/webui/www/translations/webui_hu.ts b/src/webui/www/translations/webui_hu.ts index 53c18ffaa..eaeaabff6 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_hu.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_hu.ts @@ -1093,10 +1093,6 @@ Info: The password is saved unencrypted Infó: A jelszó titkosítás nélkül kerül elmentésre - - Strict super seeding: - Szigorú szuper seed: - μTP-TCP mixed mode algorithm: μTP-TCP kevert-mód algoritmus: @@ -1333,6 +1329,14 @@ UPnP lease duration [0: Permanent lease]: UPnP bérlés időtartama [0: Állandó bérlés]: + + Header: value pairs, one per line + + + + Add custom HTTP headers + + PeerListWidget diff --git a/src/webui/www/translations/webui_hy.ts b/src/webui/www/translations/webui_hy.ts index aa84c427f..d7e38fd25 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_hy.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_hy.ts @@ -1329,6 +1329,14 @@ UPnP lease duration [0: Permanent lease]: + + Header: value pairs, one per line + + + + Add custom HTTP headers + + PeerListWidget diff --git a/src/webui/www/translations/webui_id.ts b/src/webui/www/translations/webui_id.ts index e1efaa3a1..484ad61ad 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_id.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_id.ts @@ -1329,6 +1329,14 @@ UPnP lease duration [0: Permanent lease]: + + Header: value pairs, one per line + + + + Add custom HTTP headers + + PeerListWidget diff --git a/src/webui/www/translations/webui_is.ts b/src/webui/www/translations/webui_is.ts index 64e276ef7..1a535b257 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_is.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_is.ts @@ -1349,6 +1349,14 @@ UPnP lease duration [0: Permanent lease]: + + Header: value pairs, one per line + + + + Add custom HTTP headers + + PeerListWidget diff --git a/src/webui/www/translations/webui_it.ts b/src/webui/www/translations/webui_it.ts index 1989c5595..a61dc12c0 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_it.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_it.ts @@ -1094,10 +1094,6 @@ Assicurati che corrispondano allo standard IP:porta. Info: The password is saved unencrypted Info: la password è salvata non criptata - - Strict super seeding: - Super seeding rigoroso: - μTP-TCP mixed mode algorithm: Algoritmo modo misto μTP-TC: @@ -1334,6 +1330,14 @@ Assicurati che corrispondano allo standard IP:porta. UPnP lease duration [0: Permanent lease]: Durata lease UPNP [0: lease permanente]: + + Header: value pairs, one per line + + + + Add custom HTTP headers + + PeerListWidget diff --git a/src/webui/www/translations/webui_ja.ts b/src/webui/www/translations/webui_ja.ts index d81de17cd..6f81c463e 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_ja.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_ja.ts @@ -1093,10 +1093,6 @@ Info: The password is saved unencrypted 情報: パスワードは暗号化されずに保存されます - - Strict super seeding: - 正確なスーパーシード - μTP-TCP mixed mode algorithm: μTP-TCP 混在状態のアルゴリズム: @@ -1333,6 +1329,14 @@ UPnP lease duration [0: Permanent lease]: + + Header: value pairs, one per line + + + + Add custom HTTP headers + + PeerListWidget diff --git a/src/webui/www/translations/webui_ka.ts b/src/webui/www/translations/webui_ka.ts index 267a3a3b6..e32fdeb62 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_ka.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_ka.ts @@ -1329,6 +1329,14 @@ UPnP lease duration [0: Permanent lease]: + + Header: value pairs, one per line + + + + Add custom HTTP headers + + PeerListWidget diff --git a/src/webui/www/translations/webui_ko.ts b/src/webui/www/translations/webui_ko.ts index bfca6d4b5..e8ec043b0 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_ko.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_ko.ts @@ -1094,10 +1094,6 @@ Info: The password is saved unencrypted 정보: 암호를 평문으로 저장했습니다 - - Strict super seeding: - 엄격한 초도 배포: - μTP-TCP mixed mode algorithm: μTP-TCP 혼합 모드 알고리즘: @@ -1335,6 +1331,14 @@ UPnP lease duration [0: Permanent lease]: UPnP 임대 기간 [0: 영구 임대] + + Header: value pairs, one per line + + + + Add custom HTTP headers + + PeerListWidget diff --git a/src/webui/www/translations/webui_lt.ts b/src/webui/www/translations/webui_lt.ts index 40c16be4f..96d66fc39 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_lt.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_lt.ts @@ -1093,10 +1093,6 @@ Info: The password is saved unencrypted Informacija: Slaptažodis yra išsaugomas nešifruotai - - Strict super seeding: - Griežtas super skleidimas: - μTP-TCP mixed mode algorithm: μTP-TCP maišytos veiksenos algoritmas: @@ -1333,6 +1329,14 @@ UPnP lease duration [0: Permanent lease]: + + Header: value pairs, one per line + + + + Add custom HTTP headers + + PeerListWidget diff --git a/src/webui/www/translations/webui_lv_LV.ts b/src/webui/www/translations/webui_lv_LV.ts index 1097727b0..20bdaed42 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_lv_LV.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_lv_LV.ts @@ -1093,10 +1093,6 @@ Info: The password is saved unencrypted Brīdinājums: Šī parole netiek glabāta šifrētā veidā - - Strict super seeding: - Piespiedu super-augšupielādēšana: - μTP-TCP mixed mode algorithm: @@ -1333,6 +1329,14 @@ UPnP lease duration [0: Permanent lease]: + + Header: value pairs, one per line + + + + Add custom HTTP headers + + PeerListWidget diff --git a/src/webui/www/translations/webui_ms_MY.ts b/src/webui/www/translations/webui_ms_MY.ts index ba5df3ac1..dbebaf134 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_ms_MY.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_ms_MY.ts @@ -1093,10 +1093,6 @@ Info: The password is saved unencrypted Maklumat: Kata laluan disimpan tanpa tersulit - - Strict super seeding: - Super penyemaian ketat: - μTP-TCP mixed mode algorithm: Algoritma mod bercampur μTP-TCP: @@ -1333,6 +1329,14 @@ UPnP lease duration [0: Permanent lease]: + + Header: value pairs, one per line + + + + Add custom HTTP headers + + PeerListWidget diff --git a/src/webui/www/translations/webui_nb.ts b/src/webui/www/translations/webui_nb.ts index 5b8e23ffa..836c92f85 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_nb.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_nb.ts @@ -1093,10 +1093,6 @@ Info: The password is saved unencrypted Info: Passordet er lagret ukryptert - - Strict super seeding: - Streng superdeling: - μTP-TCP mixed mode algorithm: Algoritme for sammenblandet uTP-TCP-modus: @@ -1333,6 +1329,14 @@ UPnP lease duration [0: Permanent lease]: UPnP-adressens varighet [0: Fast adresse]: + + Header: value pairs, one per line + + + + Add custom HTTP headers + + PeerListWidget diff --git a/src/webui/www/translations/webui_nl.ts b/src/webui/www/translations/webui_nl.ts index e807f2cfa..616b21150 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_nl.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_nl.ts @@ -1093,10 +1093,6 @@ Info: The password is saved unencrypted Info: het wachtwoord wordt onversleuteld opgeslagen - - Strict super seeding: - Strikt super-seeden: - μTP-TCP mixed mode algorithm: µTP-TCP gemengde modus algoritme @@ -1295,7 +1291,7 @@ Save resume data interval: - Interval voor opslaan van hervattingsdata: + Interval voor opslaan van hervattingsgegevens: Always announce to all trackers in a tier: @@ -1333,6 +1329,14 @@ UPnP lease duration [0: Permanent lease]: UPnP-leaseduur [0: permanente lease]: + + Header: value pairs, one per line + + + + Add custom HTTP headers + + PeerListWidget @@ -2153,7 +2157,7 @@ Checking resume data - Hervattingsdata controleren + Hervattingsgegevens controleren Stalled diff --git a/src/webui/www/translations/webui_oc.ts b/src/webui/www/translations/webui_oc.ts index 9d6ff8d38..909d8efec 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_oc.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_oc.ts @@ -1329,6 +1329,14 @@ UPnP lease duration [0: Permanent lease]: + + Header: value pairs, one per line + + + + Add custom HTTP headers + + PeerListWidget diff --git a/src/webui/www/translations/webui_pl.ts b/src/webui/www/translations/webui_pl.ts index ea0f54187..88b246d5c 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_pl.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_pl.ts @@ -1093,10 +1093,6 @@ Info: The password is saved unencrypted Informacja: hasło jest zapisywane bez szyfrowania - - Strict super seeding: - Ścisły super-seeding: - μTP-TCP mixed mode algorithm: Algorytm trybu mieszanego μTP-TCP @@ -1333,6 +1329,14 @@ UPnP lease duration [0: Permanent lease]: Okres dzierżawy UPnP [0: dzierżawa stała]: + + Header: value pairs, one per line + + + + Add custom HTTP headers + + PeerListWidget diff --git a/src/webui/www/translations/webui_pt_BR.ts b/src/webui/www/translations/webui_pt_BR.ts index c18c883a4..203a6e638 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_pt_BR.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_pt_BR.ts @@ -1093,10 +1093,6 @@ Info: The password is saved unencrypted Informação: A senha é salva sem criptografia - - Strict super seeding: - Super seeding severo: - μTP-TCP mixed mode algorithm: Algoritmo de modo misto μTP-TCP: @@ -1333,6 +1329,14 @@ UPnP lease duration [0: Permanent lease]: Duração da concessão UPnP [0: Concessão permanente]: + + Header: value pairs, one per line + + + + Add custom HTTP headers + + PeerListWidget diff --git a/src/webui/www/translations/webui_pt_PT.ts b/src/webui/www/translations/webui_pt_PT.ts index cf5802431..1e767943d 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_pt_PT.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_pt_PT.ts @@ -1093,10 +1093,6 @@ Info: The password is saved unencrypted Informação: A palavra-passe é guardada sem encriptação - - Strict super seeding: - Restringir super semear: - μTP-TCP mixed mode algorithm: Algoritmo do modo de mistura uTP-TCP: @@ -1333,6 +1329,14 @@ UPnP lease duration [0: Permanent lease]: Duração da concessão [0: Concessão permanente]: + + Header: value pairs, one per line + + + + Add custom HTTP headers + + PeerListWidget diff --git a/src/webui/www/translations/webui_ro.ts b/src/webui/www/translations/webui_ro.ts index f22c18d8d..4df6e104f 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_ro.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_ro.ts @@ -1329,6 +1329,14 @@ UPnP lease duration [0: Permanent lease]: + + Header: value pairs, one per line + + + + Add custom HTTP headers + + PeerListWidget diff --git a/src/webui/www/translations/webui_ru.ts b/src/webui/www/translations/webui_ru.ts index 05b3c72c8..6badc7207 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_ru.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_ru.ts @@ -1093,10 +1093,6 @@ Info: The password is saved unencrypted Примечание: Пароль будет сохранён в нешифрованном виде - - Strict super seeding: - Традиционный суперсид: - μTP-TCP mixed mode algorithm: Алгоритм смешанного режима μTP-TCP: @@ -1333,6 +1329,14 @@ UPnP lease duration [0: Permanent lease]: Срок аренды UPnP [0: постоянный]: + + Header: value pairs, one per line + + + + Add custom HTTP headers + + PeerListWidget diff --git a/src/webui/www/translations/webui_sk.ts b/src/webui/www/translations/webui_sk.ts index da6521a29..8c34b37bc 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_sk.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_sk.ts @@ -530,35 +530,35 @@ Connection status: Firewalled - + Stav pripojenia: Filtrované firewallom Connection status: Connected - + Stav pripojenia: Pripojené Alternative speed limits: Off - + Alternatívne limity rýchlosti: Vypnuté Download speed icon - + Ikona rýchlosti sťahovania Connection status - + Stav pripojenia Alternative speed limits: On - + Alternatívne limity rýchlosti: Zapnuté Upload speed icon - + Ikona rýchlosti odosielania Connection status: Disconnected - + Stav pripojenia: Odpojené @@ -1093,10 +1093,6 @@ Info: The password is saved unencrypted Info: Heslo sa ukladá nezašifrované - - Strict super seeding: - Striktné super seedovanie: - μTP-TCP mixed mode algorithm: μTP-TCP mixed mode algoritmus: @@ -1307,30 +1303,38 @@ Resolve peer countries: - + Zisťovať krajiny pôvodu peerov: ban for: - + ban pre: Use piece extent affinity (requires libtorrent >= 1.2.2): - + Použite rozšírenia o príbuznej časti (vyžaduje libtorrent> = 1.2.2): Stop tracker timeout: - + Stop časový limit trackeru: Ban client after consecutive failures: - + Banovať klienta po následných zlyhaniach: Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) - + Povoliť príznak zabezpečenie súborov cookie (vyžaduje HTTPS) UPnP lease duration [0: Permanent lease]: + Trvanie UPnP prenájmu [0: trvalý prenájom]: + + + Header: value pairs, one per line + + + + Add custom HTTP headers @@ -1410,7 +1414,7 @@ Country/Region - + Krajina/Oblasť @@ -1795,27 +1799,27 @@ Stalled Uploading (%1) - + Pozastavené Nahrávanie (%1) Stalled Downloading (%1) - + Pozastavené Sťahovanie (%1) Stalled Downloading (0) - + Pozastavené Sťahovanie (0) Stalled (0) - + Pozastavené (0) Stalled Uploading (0) - + Pozastavené Nahrávanie (0) Stalled (%1) - + Pozastavené (%1) @@ -2803,11 +2807,11 @@ Software Used - + Použitý software The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License - + Bezplatná databáza IP to Country Lite od DB-IP sa používa na riešenie krajín peerov. Databáza je licencovaná podľa medzinárodnej licencie Creative Commons Attribution 4.0 diff --git a/src/webui/www/translations/webui_sl.ts b/src/webui/www/translations/webui_sl.ts index 0863fbcba..2c990409d 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_sl.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_sl.ts @@ -1329,6 +1329,14 @@ UPnP lease duration [0: Permanent lease]: + + Header: value pairs, one per line + + + + Add custom HTTP headers + + PeerListWidget diff --git a/src/webui/www/translations/webui_sr.ts b/src/webui/www/translations/webui_sr.ts index d3b0f8a9b..7274535b6 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_sr.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_sr.ts @@ -1329,6 +1329,14 @@ UPnP lease duration [0: Permanent lease]: + + Header: value pairs, one per line + + + + Add custom HTTP headers + + PeerListWidget diff --git a/src/webui/www/translations/webui_sv.ts b/src/webui/www/translations/webui_sv.ts index 8576df662..b924af474 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_sv.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_sv.ts @@ -1093,10 +1093,6 @@ Info: The password is saved unencrypted Info: Lösenordet sparas okrypterat - - Strict super seeding: - Strikt superdistribuering: - μTP-TCP mixed mode algorithm: µTP-TCP blandad lägesalgoritm: @@ -1333,6 +1329,14 @@ UPnP lease duration [0: Permanent lease]: + + Header: value pairs, one per line + + + + Add custom HTTP headers + + PeerListWidget diff --git a/src/webui/www/translations/webui_tr.ts b/src/webui/www/translations/webui_tr.ts index c46c326bb..f4b1e74e1 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_tr.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_tr.ts @@ -705,7 +705,7 @@ Port used for incoming connections: - Gelen bağlantılar için kullanılan b.noktası: + Gelen bağlantılar için kullanılan bağlantı noktası: Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router @@ -1093,10 +1093,6 @@ Info: The password is saved unencrypted Bilgi: Parola şifrelenmeden kaydedilir - - Strict super seeding: - Değişmez süper gönderim: - μTP-TCP mixed mode algorithm: μTP-TCP karışık kip algoritması: @@ -1199,7 +1195,7 @@ IP Address to report to trackers (requires restart): - İzleyicilere bildirmek için IP Adresi (yeniden başlatma gerektirir): + İzleyicilere bildirilecek IP Adresi (yeniden başlatma gerektirir): Recheck torrents on completion: @@ -1333,6 +1329,14 @@ UPnP lease duration [0: Permanent lease]: UPnP kiralama süresi [0: Kalıcı kiralama]: + + Header: value pairs, one per line + + + + Add custom HTTP headers + + PeerListWidget diff --git a/src/webui/www/translations/webui_uk.ts b/src/webui/www/translations/webui_uk.ts index aaf4b0be5..76611ad71 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_uk.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_uk.ts @@ -1094,10 +1094,6 @@ Info: The password is saved unencrypted Примітка: Пароль буде збережений в нешифрованому вигляді - - Strict super seeding: - Традиційний суперсід: - μTP-TCP mixed mode algorithm: Алгоритм змішаного режиму μTP-TCP: @@ -1334,6 +1330,14 @@ UPnP lease duration [0: Permanent lease]: Термін оренди UPnP [0: постійний]: + + Header: value pairs, one per line + + + + Add custom HTTP headers + + PeerListWidget diff --git a/src/webui/www/translations/webui_uz@Latn.ts b/src/webui/www/translations/webui_uz@Latn.ts index ee7976cd6..046f162bb 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_uz@Latn.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_uz@Latn.ts @@ -1349,6 +1349,14 @@ UPnP lease duration [0: Permanent lease]: + + Header: value pairs, one per line + + + + Add custom HTTP headers + + PeerListWidget diff --git a/src/webui/www/translations/webui_vi.ts b/src/webui/www/translations/webui_vi.ts index 2baf1c071..ac409c00f 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_vi.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_vi.ts @@ -1329,6 +1329,14 @@ UPnP lease duration [0: Permanent lease]: + + Header: value pairs, one per line + + + + Add custom HTTP headers + + PeerListWidget diff --git a/src/webui/www/translations/webui_zh.ts b/src/webui/www/translations/webui_zh.ts index ae4e804b2..b78a7ece6 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_zh.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_zh.ts @@ -1093,10 +1093,6 @@ Info: The password is saved unencrypted 提示:密码未加密 - - Strict super seeding: - 严格超级做种: - μTP-TCP mixed mode algorithm: μTP-TCP 混合模式策略: @@ -1333,6 +1329,14 @@ UPnP lease duration [0: Permanent lease]: UPnP 租期 [0:永久 ]: + + Header: value pairs, one per line + + + + Add custom HTTP headers + + PeerListWidget diff --git a/src/webui/www/translations/webui_zh_HK.ts b/src/webui/www/translations/webui_zh_HK.ts index 6dafad7ed..8e2717e4c 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_zh_HK.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_zh_HK.ts @@ -1329,6 +1329,14 @@ UPnP lease duration [0: Permanent lease]: + + Header: value pairs, one per line + + + + Add custom HTTP headers + + PeerListWidget diff --git a/src/webui/www/translations/webui_zh_TW.ts b/src/webui/www/translations/webui_zh_TW.ts index 0fc86d4cf..9c7ae97e0 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_zh_TW.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_zh_TW.ts @@ -1093,10 +1093,6 @@ Info: The password is saved unencrypted 資訊:密碼以未加密的形式儲存 - - Strict super seeding: - 嚴格超級種子 - μTP-TCP mixed mode algorithm: μTP-TCP 混合模式演算法 @@ -1333,6 +1329,14 @@ UPnP lease duration [0: Permanent lease]: UPnP 租約期限 [0:永久租約]: + + Header: value pairs, one per line + + + + Add custom HTTP headers + + PeerListWidget