mirror of
https://github.com/qbittorrent/qBittorrent
synced 2025-08-19 21:03:30 -07:00
Run lupdate.
This commit is contained in:
parent
0ea8fd6996
commit
135165d856
37 changed files with 2067 additions and 2067 deletions
|
@ -1347,7 +1347,7 @@ Esta será a única vez que recebe este aviso.</translation>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.ui" line="370"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1228"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1237"/>
|
||||
<source>Show</source>
|
||||
<translation>Mostrar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1384,7 +1384,7 @@ Esta será a única vez que recebe este aviso.</translation>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.ui" line="333"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1373"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1382"/>
|
||||
<source>Execution Log</source>
|
||||
<translation>Registo de execução</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1538,7 +1538,7 @@ Motivo: %2</translation>
|
|||
<translation>Limite global de velocidade para receção</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1145"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1147"/>
|
||||
<source>[D: %1/s, U: %2/s] qBittorrent %3</source>
|
||||
<comment>D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version</comment>
|
||||
<translation>[R: %1/s, E: %2/s] qBittorrent %3</translation>
|
||||
|
@ -1555,7 +1555,7 @@ Motivo: %2</translation>
|
|||
<translation>A senha é inválida</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1228"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1237"/>
|
||||
<source>Hide</source>
|
||||
<translation>Ocultar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1593,37 +1593,37 @@ Tem a certeza que quer sair?</translation>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1131"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1138"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1140"/>
|
||||
<source>DL speed: %1 KiB/s</source>
|
||||
<comment>e.g: Download speed: 10 KiB/s</comment>
|
||||
<translation>Velocidade de receção: %1 KB/s</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1134"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1140"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1142"/>
|
||||
<source>UP speed: %1 KiB/s</source>
|
||||
<comment>e.g: Upload speed: 10 KiB/s</comment>
|
||||
<translation>Velocidade de envio: %1 KB/s</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1330"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1339"/>
|
||||
<source>A newer version is available</source>
|
||||
<translation>Está disponível uma nova versão</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1331"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1340"/>
|
||||
<source>A newer version of qBittorrent is available on Sourceforge.
|
||||
Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
|
||||
<translation>Está disponível uma nova versão do qBittorrent.
|
||||
Gostaria de atualizar o qBittorrrent para a versão %1?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1346"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1355"/>
|
||||
<source>Impossible to update qBittorrent</source>
|
||||
<translation>Não foi possível atualizar o qBittorrent</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1346"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1355"/>
|
||||
<source>qBittorrent failed to update, reason: %1</source>
|
||||
<translation>Ocorreu um erro ao atualizar o qBittorrent. Motivo: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2731,112 +2731,112 @@ Gostaria de atualizar o qBittorrrent para a versão %1?</translation>
|
|||
<translation>%1 máximo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties/propertieswidget.cpp" line="427"/>
|
||||
<location filename="../properties/propertieswidget.cpp" line="447"/>
|
||||
<location filename="../properties/propertieswidget.cpp" line="429"/>
|
||||
<location filename="../properties/propertieswidget.cpp" line="449"/>
|
||||
<source>I/O Error</source>
|
||||
<translation>Erro I/O</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties/propertieswidget.cpp" line="427"/>
|
||||
<location filename="../properties/propertieswidget.cpp" line="429"/>
|
||||
<source>This file does not exist yet.</source>
|
||||
<translation>Este ficheiro não existe.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties/propertieswidget.cpp" line="447"/>
|
||||
<location filename="../properties/propertieswidget.cpp" line="449"/>
|
||||
<source>This folder does not exist yet.</source>
|
||||
<translation>Esta pasta não existe.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties/propertieswidget.cpp" line="457"/>
|
||||
<location filename="../properties/propertieswidget.cpp" line="459"/>
|
||||
<source>Rename...</source>
|
||||
<translation>Mudar nome...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties/propertieswidget.cpp" line="466"/>
|
||||
<location filename="../properties/propertieswidget.cpp" line="468"/>
|
||||
<source>Priority</source>
|
||||
<translation>Prioridade</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties/propertieswidget.cpp" line="505"/>
|
||||
<location filename="../properties/propertieswidget.cpp" line="507"/>
|
||||
<source>New Web seed</source>
|
||||
<translation>Nova fonte web</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties/propertieswidget.cpp" line="511"/>
|
||||
<location filename="../properties/propertieswidget.cpp" line="513"/>
|
||||
<source>Remove Web seed</source>
|
||||
<translation>Remover fonte web</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties/propertieswidget.cpp" line="513"/>
|
||||
<location filename="../properties/propertieswidget.cpp" line="515"/>
|
||||
<source>Copy Web seed URL</source>
|
||||
<translation>Copiar URL da fonte web</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties/propertieswidget.cpp" line="514"/>
|
||||
<location filename="../properties/propertieswidget.cpp" line="516"/>
|
||||
<source>Edit Web seed URL</source>
|
||||
<translation>Editar URL da fonte web</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties/propertieswidget.cpp" line="537"/>
|
||||
<location filename="../properties/propertieswidget.cpp" line="539"/>
|
||||
<source>Rename the file</source>
|
||||
<translation>Mudar nome do ficheiro</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties/propertieswidget.cpp" line="538"/>
|
||||
<location filename="../properties/propertieswidget.cpp" line="540"/>
|
||||
<source>New name:</source>
|
||||
<translation>Novo nome:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties/propertieswidget.cpp" line="542"/>
|
||||
<location filename="../properties/propertieswidget.cpp" line="573"/>
|
||||
<location filename="../properties/propertieswidget.cpp" line="544"/>
|
||||
<location filename="../properties/propertieswidget.cpp" line="575"/>
|
||||
<source>The file could not be renamed</source>
|
||||
<translation>O nome do ficheiro não foi alterado</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties/propertieswidget.cpp" line="543"/>
|
||||
<location filename="../properties/propertieswidget.cpp" line="545"/>
|
||||
<source>This file name contains forbidden characters, please choose a different one.</source>
|
||||
<translation>Este nome contém caracteres proibidos. Por favor escolha um nome diferente.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties/propertieswidget.cpp" line="574"/>
|
||||
<location filename="../properties/propertieswidget.cpp" line="612"/>
|
||||
<location filename="../properties/propertieswidget.cpp" line="576"/>
|
||||
<location filename="../properties/propertieswidget.cpp" line="614"/>
|
||||
<source>This name is already in use in this folder. Please use a different name.</source>
|
||||
<translation>Este nome já está a ser utilizado nesta pasta. Por favor escolha um nome diferente.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties/propertieswidget.cpp" line="611"/>
|
||||
<location filename="../properties/propertieswidget.cpp" line="613"/>
|
||||
<source>The folder could not be renamed</source>
|
||||
<translation>O nome da pasta não foi alterado</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties/propertieswidget.cpp" line="650"/>
|
||||
<location filename="../properties/propertieswidget.cpp" line="652"/>
|
||||
<source>New url seed</source>
|
||||
<comment>New HTTP source</comment>
|
||||
<translation>Nova fonte HTTP</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties/propertieswidget.cpp" line="651"/>
|
||||
<location filename="../properties/propertieswidget.cpp" line="653"/>
|
||||
<source>New url seed:</source>
|
||||
<translation>Nova fonte URL:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties/propertieswidget.cpp" line="712"/>
|
||||
<location filename="../properties/propertieswidget.cpp" line="714"/>
|
||||
<source>qBittorrent</source>
|
||||
<translation>qBittorrent</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties/propertieswidget.cpp" line="657"/>
|
||||
<location filename="../properties/propertieswidget.cpp" line="713"/>
|
||||
<location filename="../properties/propertieswidget.cpp" line="659"/>
|
||||
<location filename="../properties/propertieswidget.cpp" line="715"/>
|
||||
<source>This url seed is already in the list.</source>
|
||||
<translation>Este URL já existe na lista.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties/propertieswidget.cpp" line="705"/>
|
||||
<location filename="../properties/propertieswidget.cpp" line="707"/>
|
||||
<source>Web seed editing</source>
|
||||
<translation>Edição de fonte web</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties/propertieswidget.cpp" line="706"/>
|
||||
<location filename="../properties/propertieswidget.cpp" line="708"/>
|
||||
<source>Web seed URL:</source>
|
||||
<translation>URL da fonte web:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -4191,13 +4191,13 @@ Por favor instale manualmente.</translation>
|
|||
<translation>/s</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistdelegate.h" line="137"/>
|
||||
<location filename="../transferlistdelegate.h" line="139"/>
|
||||
<source>KiB/s</source>
|
||||
<comment>KiB/second (.i.e per second)</comment>
|
||||
<translation>KB/s</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistdelegate.h" line="147"/>
|
||||
<location filename="../transferlistdelegate.h" line="149"/>
|
||||
<source>Seeded for %1</source>
|
||||
<comment>e.g. Seeded for 3m10s</comment>
|
||||
<translation>A enviar há %1</translation>
|
||||
|
@ -4825,8 +4825,8 @@ Por favor instale manualmente.</translation>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../downloadfromurldlg.ui" line="55"/>
|
||||
<source>Both HTTP and Magnet links are supported</source>
|
||||
<translation>São suportadas ligações HTTp e magnet</translation>
|
||||
<source>One per line HTTP links, Magnet links and info-hashes are supported</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../downloadfromurldlg.ui" line="77"/>
|
||||
|
@ -4844,12 +4844,12 @@ Por favor instale manualmente.</translation>
|
|||
<translation>Transferir de URLs</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../downloadfromurldlg.h" line="78"/>
|
||||
<location filename="../downloadfromurldlg.h" line="97"/>
|
||||
<source>No URL entered</source>
|
||||
<translation>Nenhum URL inserido</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../downloadfromurldlg.h" line="78"/>
|
||||
<location filename="../downloadfromurldlg.h" line="97"/>
|
||||
<source>Please type at least one URL.</source>
|
||||
<translation>Por favor digite um URL.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -5109,19 +5109,19 @@ Contudo esses plugins foram desativados.</translation>
|
|||
<translation>TB</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="246"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="248"/>
|
||||
<source>/s</source>
|
||||
<comment>per second</comment>
|
||||
<translation>/s</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="391"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="393"/>
|
||||
<source>%1h %2m</source>
|
||||
<comment>e.g: 3hours 5minutes</comment>
|
||||
<translation>%1 h e %2 m</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="396"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="398"/>
|
||||
<source>%1d %2h</source>
|
||||
<comment>e.g: 2days 10hours</comment>
|
||||
<translation>%1 d e %2 h</translation>
|
||||
|
@ -5138,63 +5138,63 @@ Contudo esses plugins foram desativados.</translation>
|
|||
<translation>O qBittorrent vai desligar o computador porque as transferências foram concluidas.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="382"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="384"/>
|
||||
<source>< 1m</source>
|
||||
<comment>< 1 minute</comment>
|
||||
<translation>< 1 m</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="386"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="388"/>
|
||||
<source>%1m</source>
|
||||
<comment>e.g: 10minutes</comment>
|
||||
<translation>%1 m</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../webui/btjson.cpp" line="241"/>
|
||||
<location filename="../webui/btjson.cpp" line="243"/>
|
||||
<source>Working</source>
|
||||
<translation>A executar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../webui/btjson.cpp" line="244"/>
|
||||
<location filename="../webui/btjson.cpp" line="246"/>
|
||||
<source>Updating...</source>
|
||||
<translation>A atualizar...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../webui/btjson.cpp" line="246"/>
|
||||
<location filename="../webui/btjson.cpp" line="248"/>
|
||||
<source>Not working</source>
|
||||
<translation>Não executado</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../webui/btjson.cpp" line="246"/>
|
||||
<location filename="../webui/btjson.cpp" line="248"/>
|
||||
<source>Not contacted yet</source>
|
||||
<translation>Ainda não contactado</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../webui/btjson.cpp" line="298"/>
|
||||
<location filename="../webui/btjson.cpp" line="299"/>
|
||||
<location filename="../webui/btjson.cpp" line="300"/>
|
||||
<location filename="../webui/btjson.cpp" line="301"/>
|
||||
<source>this session</source>
|
||||
<translation>esta sessão</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../webui/btjson.cpp" line="310"/>
|
||||
<location filename="../webui/btjson.cpp" line="312"/>
|
||||
<source>Seeded for %1</source>
|
||||
<comment>e.g. Seeded for 3m10s</comment>
|
||||
<translation>A enviar há %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../webui/btjson.cpp" line="312"/>
|
||||
<location filename="../webui/btjson.cpp" line="314"/>
|
||||
<source>%1 max</source>
|
||||
<comment>e.g. 10 max</comment>
|
||||
<translation>%1 máx</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../webui/btjson.cpp" line="380"/>
|
||||
<location filename="../webui/btjson.cpp" line="384"/>
|
||||
<source>D: %1/s - T: %2</source>
|
||||
<comment>Download speed: x KiB/s - Transferred: x MiB</comment>
|
||||
<translation>R: %1/s - T: %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../webui/btjson.cpp" line="381"/>
|
||||
<location filename="../webui/btjson.cpp" line="385"/>
|
||||
<source>U: %1/s - T: %2</source>
|
||||
<comment>Upload speed: x KiB/s - Transferred: x MiB</comment>
|
||||
<translation>E: %1/s - T: %2</translation>
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue