diff --git a/src/lang/qbittorrent_ca.qm b/src/lang/qbittorrent_ca.qm index e65dd1141..aecbf6623 100644 Binary files a/src/lang/qbittorrent_ca.qm and b/src/lang/qbittorrent_ca.qm differ diff --git a/src/lang/qbittorrent_ca.ts b/src/lang/qbittorrent_ca.ts index e9cc14dab..ddeded04d 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ca.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ca.ts @@ -210,13 +210,13 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Network Interface (requires restart) - + Selecció de Xarxa (cal reiniciar) Any interface i.e. Any network interface - + Qualsevol Xarxa @@ -509,23 +509,24 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Cookies management - + Administració de Cookies Key - + Clau Value - Valor + Valor Common keys for cookies are : '%1', '%2'. You should get this information from your Web browser preferences. - + Les Claus per a les Cookies són : '%1', '%2' +Podeu obtenir aquesta informació de les preferències del seu navegador web. @@ -2568,13 +2569,14 @@ Por favor cierra el otro antes. Torrent file association - + Associació d'arxius Torrent qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? - + qBittorrent no és l'aplicació per defecte per obrir arxius Torrent o enllaços Magnet. +¿Vol que qBittorrent sigui el programa per defecte per gestionar aquests arxius? @@ -2584,7 +2586,7 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? Transfers (%1) - + Transferències (%1) @@ -3956,7 +3958,7 @@ Probablement això és una cosa que ja sabia, així que no li dirà cap altra ve No action - + Sense acció @@ -4328,7 +4330,7 @@ QGroupBox { On torrent deletion, also delete files on hard disk as a default - + En eliminar un torrent, també (per defecte) esborrar l'arxiu del disc dur @@ -4629,12 +4631,12 @@ QGroupBox { Reannounce in: - + Republicar en: Force reannounce - + forçar Republicar @@ -4900,7 +4902,7 @@ QGroupBox { Manage cookies - + Administrar Cookies @@ -5359,13 +5361,14 @@ Log: Missing Python Interpreter - + Manca intèrpret de Python Python 2.x is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? - + Python 2.x és necessari per utilitzar el motor de cerca però no sembla que estigui instal-lat. +¿Voleu instal-lo ara? @@ -5392,13 +5395,14 @@ Do you want to install it now? Download error - Error de descàrrega + Error de descàrrega Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. - + La instal-lació de Python no es va poder realitzar, la raó:%1. +Si us plau, instal-li'l de forma manual. @@ -5775,7 +5779,7 @@ Please install it manually. Paused - Interrompre + Interrompre @@ -6002,17 +6006,17 @@ Please install it manually. Choose save path - + Seleccioni un directori de destinació Save path creation error - + Error en la creació del directori de destí Could not create the save path - + No es va poder crear el directori de destí @@ -6072,7 +6076,7 @@ Please install it manually. Set location... - + Establir una destinació... Buy it diff --git a/src/lang/qbittorrent_es.qm b/src/lang/qbittorrent_es.qm index 8d480605a..1849784da 100644 Binary files a/src/lang/qbittorrent_es.qm and b/src/lang/qbittorrent_es.qm differ diff --git a/src/lang/qbittorrent_es.ts b/src/lang/qbittorrent_es.ts index 319d90c05..fc3bd1cf1 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_es.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_es.ts @@ -1,6 +1,6 @@ - + AboutDlg @@ -205,18 +205,18 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Strict super seeding - Siembra super estricta + Siembra super estricta Network Interface (requires restart) - + Selección de Red (es necesario reiniciar) Any interface i.e. Any network interface - + Cualquier Red @@ -509,23 +509,24 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Cookies management - + Administración de Cookies Key - + Clave Value - Valor + Valor Common keys for cookies are : '%1', '%2'. You should get this information from your Web browser preferences. - + Las Claves para las Cookies son : '%1', '%2' +Debe obtener esta información de las preferencias de su navegador Web. @@ -2568,13 +2569,14 @@ Por favor cierra el otro antes. Torrent file association - + Asociación de archivos Torrent qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? - + qBittorrent no es la aplicación por defecto para abrir archivos Torrent o enlaces Magnet. +¿Quiere que qBittorrent sea el programa por defecto para gestionar estos archivos? @@ -2584,7 +2586,7 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? Transfers (%1) - + Transferencias (%1) @@ -3956,7 +3958,7 @@ Probablemente esto es algo que ya sabía, así que no le dirá otra vez. No action - + Sin acción @@ -4410,7 +4412,7 @@ QGroupBox { On torrent deletion, also delete files on hard disk as a default - + Al eliminar un torrent, también (por defecto) borrar el archivo del disco duro @@ -4629,12 +4631,12 @@ QGroupBox { Reannounce in: - + Republicar en: Force reannounce - + Forzar Republicar @@ -4904,7 +4906,7 @@ QGroupBox { Manage cookies - + Administrar Cookies @@ -5363,13 +5365,14 @@ Log: Missing Python Interpreter - + Falta intérprete de Python Python 2.x is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? - + Python 2.x es necesario para utilizar el motor de búsqueda pero no parece que esté instalado. +¿Desea instalarlo ahora? @@ -5396,13 +5399,14 @@ Do you want to install it now? Download error - Error de descarga + Error de descarga Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. - + La instalación de Python no se pudo realizar, la razón: %1. +Por favor, instálelo de forma manual. @@ -5779,7 +5783,7 @@ Please install it manually. Paused - Pausar + Pausar @@ -6006,17 +6010,17 @@ Please install it manually. Choose save path - + Seleccione un directorio de destino Save path creation error - + Error en la creación del directorio de destino Could not create the save path - + No se pudo crear el directorio de destino @@ -6076,7 +6080,7 @@ Please install it manually. Set location... - + Establecer un destino... Buy it