diff --git a/src/lang/qbittorrent_ar.qm b/src/lang/qbittorrent_ar.qm
index 425040d62..5ceed296c 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_ar.qm and b/src/lang/qbittorrent_ar.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_ar.ts b/src/lang/qbittorrent_ar.ts
index 1de8d24e1..9601beeca 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_ar.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_ar.ts
@@ -2275,7 +2275,7 @@ No further notices will be issued.
-
+ Showأظهر
@@ -2329,7 +2329,7 @@ No further notices will be issued.
-
+ Execution Logالسجل
@@ -2355,7 +2355,7 @@ No further notices will be issued.
-
+ qBittorrent %1e.g: qBittorrent v0.xكيوبتتورنت %1
@@ -2385,14 +2385,14 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?
-
+ UI lock passwordكلمة سر قفل الواجهة
-
+ Please type the UI lock password:اكتب كلمة سر قفل الواجهة:
@@ -2488,13 +2488,13 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?
-
+ Yesنعم
-
+ Noلا
@@ -2524,74 +2524,74 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?
حدود سرعة التنزيل العامة
-
+ [D: %1/s, U: %2/s] qBittorrent %3D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version[تنزيل: %1/ث, رفع: %2/ث] qBittorrent %3
-
+ Invalid passwordكلمة سرّ خاطئة
-
+ The password is invalidكلمة السرّ خاطئة
-
+ Hideإخفاء
-
+ Exiting qBittorrentإغلاق البرنامج
-
+ Some files are currently transferring.
Are you sure you want to quit qBittorrent?بعض الملفات تنقل حاليا.
هل أنت متأكد أنك ترغب في إغلاق البرنامج؟
-
+ Alwaysدائما
-
+ Open Torrent Filesفتح ملف تورنت
-
+ Torrent Filesملفات التورنت
-
+ Options were saved successfully.تم حفظ الخيارات بنجاح.
-
+ qBittorrentكيوبتتورنت
-
+ DL speed: %1 KiB/se.g: Download speed: 10 KiB/sسرعة التنزيل: %1 ك.ب/ث
-
-
+
+ UP speed: %1 KiB/se.g: Upload speed: 10 KiB/sسرعة الرفع: %1 ك.ب/ث
@@ -2602,23 +2602,23 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
qBittorrent %1 (Down: %2/s, Up: %3/s)
-
+ A newer version is availableيوجد إصدار أحدث متوفر
-
+ A newer version of qBittorrent is available on Sourceforge.
Would you like to update qBittorrent to version %1?هناك إصدار جديد متوفر (%1)، هل ترغب في التحديث إليه؟
-
+ Impossible to update qBittorrentلا يمكن تحديث كيوبتتورنت
-
+ qBittorrent failed to update, reason: %1لا يمكن تحديث كيوبتتورنت, والسبب: %1
@@ -4045,28 +4045,28 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
استخدام ذاكرة بكمية %1 ميجابايت
-
+ DHT support [ON], port: UDP/%1DHT support [ON], port: UDP/%1
-
+ DHT support [OFF]DHT support [OFF]
-
+ PeX support [ON]PeX support [ON]
-
+ PeX support [OFF]PeX support [OFF]
-
+ Restart is required to toggle PeX supportيجب إعادة تشغيل البرنامج لتفعيل PeX
@@ -4075,87 +4075,87 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
ايجاد القرناء المحليين [ON]
-
+ Local Peer Discovery support [OFF]إيجاد القرناء المحليين [متوقف]
-
+ Encryption support [ON]التشفير [يعمل]
-
+ Encryption support [FORCED]التشفير [بالقوة]
-
+ Encryption support [OFF]التشفير [متوقف]
-
+ Embedded Tracker [ON]المتتبع الداخلي [يعمل]
-
+ Failed to start the embedded tracker!فشل محاولة تشغيل المتتبع الداخلي!
-
+ Embedded Tracker [OFF]المتتبع الداخلي [متوقف]
-
+ The Web UI is listening on port %1واجهة الويب تستمع على المنفذ %1
-
+ Web User Interface Error - Unable to bind Web UI to port %1واجهة الويب غير قادرة على استخدام المنفذ %1
-
+ '%1' was removed from transfer list and hard disk.'xxx.avi' was removed...تمت إزالة '%1' من قائمة النقل ومن القرص الصلب.
-
+ '%1' was removed from transfer list.'xxx.avi' was removed...تمت إزالة '%1' من قائمة النقل.
-
+ '%1' is not a valid magnet URI.'%1' ليس رابطا ممغنطا صالحا.
-
-
-
-
+
+
+
+ '%1' is already in download list.e.g: 'xxx.avi' is already in download list.'%1' موجود بالفعل في قائمة النقل.
-
-
+
+ '%1' resumed. (fast resume)'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)تم استئناف '%1' (استئناف سريع)
-
-
-
+
+
+ '%1' added to download list.'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.تمت إضافة '%1' إلى قائمة التنزيل.
@@ -4171,68 +4171,68 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
UPnP / NAT-PMP support [OFF]
-
+ Anonymous mode [ON]النمط المجهول [يعمل]
-
+ Anonymous mode [OFF]
-
+ Reporting IP address %1 to trackers...الإبلاغ عن الآي بي "%1" إلى المتتبعات...
-
+ Local Peer Discovery support [ON]دعم اكتشاف القرناء المحليين [يعمل]
-
-
-
+
+
+ Unable to decode torrent file: '%1'e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'لا يمكن فك تشفير ملف التورنت '%1'
-
+ This file is either corrupted or this isn't a torrent.هذا ليس ملف تورنت أو أنه تالف.
-
+ Error: The torrent %1 does not contain any file.خطأ: التورنت "%1" لا يحتوي أي ملف.
-
-
+
+ Note: new trackers were added to the existing torrent.ملاحظة: تمت إضافة المتتبعات الجديدة إلى ملف التورنت.
-
+ Note: new URL seeds were added to the existing torrent.ملاحظة: تمت إضافة روابط البذور الجديدة إلى ملف التورنت.
-
+ <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i>x.y.z.w was blocked<font color='red'>%1</font> <i>تم حجبه نظرا لمنقي الاي بي لديك</i>
-
+ <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i>x.y.z.w was banned<font color='red'>%1</font> <i>تم حجبه نظرا لوجود قطع فاسدة</i>
-
+ The network interface defined is invalid: %1The network interface defined is invalid: %1
@@ -4241,45 +4241,45 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Trying any other network interface available instead.
-
+ Listening on IP address %1 on network interface %2...Listening on IP address %1 on network interface %2...
-
+ Failed to listen on network interface %1Failed to listen on network interface %1
-
-
+
+ Recursive download of file %1 embedded in torrent %2Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2Recursive download of file %1 embedded in torrent %2
-
-
+
+ Unable to decode %1 torrent file.غير قادر على فك تشفير ملف التورنت %1.
-
+ The computer will now go to sleep mode unless you cancel within the next 15 seconds...سيتم ايقاف الكمبيوتر خلال 15 ثانية ما لم تلغى العملية...
-
+ The computer will now be switched off unless you cancel within the next 15 seconds...سيتم اطفاء الكمبيوتر خلال 15 ثانية ما لم تلغى العملية...
-
+ qBittorrent will now exit unless you cancel within the next 15 seconds...سيتم إغلاق البرنامج خلال 15 ثانية ما لم تلغي العملية...
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a number
@@ -4290,79 +4290,79 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Successfuly parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.
-
+ Error: Failed to parse the provided IP filter.Error: Failed to parse the provided IP filter.
-
+ Torrent name: %1اسم التورنت: %1
-
+ Torrent size: %1حجم التورنت: %1
-
+ Save path: %1مسار الحفظ: %1
-
+ The torrent was downloaded in %1.The torrent was downloaded in 1 hour and 20 secondsتم تنزيل التورنت في %1.
-
+ Thank you for using qBittorrent.شكرا لاستخدامك كيوبتتورنت.
-
+ [qBittorrent] %1 has finished downloading[كيوبتتورنت] انتهى تنزيل "%1"
-
+ An I/O error occurred, '%1' paused.حدث خطا في الإدخال/الإخراج، تم إلباث " %1".
-
-
+
+ Reason: %1السبب: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1
-
+ File sizes mismatch for torrent %1, pausing it.حجوم الملفات لا تتطابق للتورنت: %1، يُلبث التورنت.
-
+ Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...Fast resume data was rejected for torrent %1, البحث مجددا...
-
+ Url seed lookup failed for url: %1, message: %2Url seed lookup failed for url: %1, message: %2
-
+ Downloading '%1', please wait...e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...يجري تنزيل "%1"، يرجى الانتظار...
@@ -5398,9 +5398,8 @@ Please install it manually.
إزالة المتتبع
- Force reannounce
- إرغام على إعادة الإعلان
+ إرغام على إعادة الإعلان
diff --git a/src/lang/qbittorrent_be.qm b/src/lang/qbittorrent_be.qm
index 2dabbd9a8..4bca24b20 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_be.qm and b/src/lang/qbittorrent_be.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_be.ts b/src/lang/qbittorrent_be.ts
index 83b4f0155..08514d3ac 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_be.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_be.ts
@@ -1376,7 +1376,7 @@ No further notices will be issued.
-
+ ShowПаказаць
@@ -1418,7 +1418,7 @@ No further notices will be issued.
-
+ Execution LogЛог выканання
@@ -1434,7 +1434,7 @@ No further notices will be issued.
-
+ qBittorrent %1e.g: qBittorrent v0.x
@@ -1464,14 +1464,14 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?
-
+ UI lock passwordПароль замыкання інтэрфэйсу
-
+ Please type the UI lock password:Увядзіце пароль, каб замкнуць інтэрфэйс:
@@ -1567,13 +1567,13 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?
-
+ YesТак
-
+ NoНе
@@ -1603,97 +1603,97 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?
Агульнае абмежаванне хуткасці сцягвання
-
+ [D: %1/s, U: %2/s] qBittorrent %3D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version[Сц: %1/s, Разд: %2/s] qBittorrent %3
-
+ Invalid passwordПамылковы пароль
-
+ The password is invalidУведзены пароль памылковы
-
+ HideСхаваць
-
+ Exiting qBittorrentСканчэнне працы qBittorrent
-
+ Some files are currently transferring.
Are you sure you want to quit qBittorrent?Некаторыя торэнты зараз актыўныя.
Вы ўпэўненыя, што жадаеце закрыць qBittorrent?
-
+ AlwaysЗаўсёды
-
+ Open Torrent FilesПазначце Torrent-файлы
-
+ Torrent FilesTorrent-файлы
-
+ Options were saved successfully.Настаўленні паспяхова захаваныя.
-
+ qBittorrent
-
+ DL speed: %1 KiB/se.g: Download speed: 10 KiB/sСцягв: %1 КіБ/с
-
-
+
+ UP speed: %1 KiB/se.g: Upload speed: 10 KiB/sРазд: %1 КіБ/с
-
+ A newer version is availableЗ'явілася новая версія
-
+ A newer version of qBittorrent is available on Sourceforge.
Would you like to update qBittorrent to version %1?Новая версія qBittorrent з'явілася на Sourceforge.
Жадаеце абнавіць qBittorrent да версіі %1?
-
+ Impossible to update qBittorrentНемагчыма абнавіць qBittorrent
-
+ qBittorrent failed to update, reason: %1qBittorrent не здолеў абнавіцца з прычыны: %1
@@ -2908,143 +2908,143 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
HTTP user agent вызначаны як %1
-
+ Anonymous mode [ON]Ананімны рэжым [Укл]
-
+ Anonymous mode [OFF]Ананімны рэжым [Адкл]
-
+ Reporting IP address %1 to trackers...Паведамляю трэкерам IP адрас %1...
-
+ DHT support [ON], port: UDP/%1Падтрымка DHT [Укл], порт: UDP/%1
-
+ DHT support [OFF]Падтрымка DHT [Адкл]
-
+ PeX support [ON]Падтрымка PeX [Укл]
-
+ PeX support [OFF]Падтрымка PeX [Адкл]
-
+ Restart is required to toggle PeX supportЗмяненне стану PeX патрабуе перазапуску
-
+ Local Peer Discovery support [OFF]Выяўленне лакальных піраў [Адкл]
-
+ Encryption support [ON]Падтрымка шыфравання [Укл]
-
+ Encryption support [FORCED]Падтрымка шыфравання [Прымусова]
-
+ Encryption support [OFF]Падтрымка шыфравання [Адкл]
-
+ Embedded Tracker [ON]Убудаваны трэкер [Укл]
-
+ Failed to start the embedded tracker!Не атрымалася запусціць убудаваны трэкер!
-
+ Embedded Tracker [OFF]Убудаваны трэкер [Адкл]
-
+ The Web UI is listening on port %1ці праслухоўваецца на порце?Web-інтэрфэйс праслухоўвае порт %1
-
+ Web User Interface Error - Unable to bind Web UI to port %1Памылка Web-інтэрфэйсу - не атрымалася прывязаць яго да парта %1
-
+ '%1' was removed from transfer list and hard disk.'xxx.avi' was removed...'%1' выдалены са спісу перадач і цвёрдага дыска.
-
+ '%1' was removed from transfer list.'xxx.avi' was removed...'%1' выдалены са спісу перадач.
-
+ '%1' is not a valid magnet URI.'%1' - памылковая Magnet-спасылка.
-
-
-
-
+
+
+
+ '%1' is already in download list.e.g: 'xxx.avi' is already in download list.'%1' ужо ў спісе сцягванняў.
-
-
+
+ '%1' resumed. (fast resume)'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)'%1' узноўлены (хуткае ўзнаўленне)
-
+ The computer will now go to sleep mode unless you cancel within the next 15 seconds...Зараз кампутар прыпыніцца, калі вы не скасуеце гэта ў наступныя 15 секунд...
-
+ The computer will now be switched off unless you cancel within the next 15 seconds...Альтэрнатыва: "Калі вы гэта не скасуеце, праз 15 секунд кампутар адключыцца...". Але, мяркую, найважнейшая частка "Зараз кампутар адключыцца" павінна стаяць першай.Зараз кампутар адключыцца, калі вы не скасуеце гэта ў наступныя 15 секунд...
-
+ qBittorrent will now exit unless you cancel within the next 15 seconds...Зараз qBittorrent закрыецца, калі вы не скасуеце гэта ў наступныя 15 секунд...
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a numberIP фільтр паспяхова прачытаны: ужыта %1 правілаў.
@@ -3055,14 +3055,14 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
IP фільтр паспяхова прачытаны: ужыта %1 правілаў.
-
+ Error: Failed to parse the provided IP filter.Памылка: не атрымалася прачытаць гэты IP-фільтр.
-
-
-
+
+
+ '%1' added to download list.'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.'%1' дададзены да спісу сцягванняў.
@@ -3078,53 +3078,53 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Падтрымка UPnP / NAT-PMP [Адкл]
-
+ Local Peer Discovery support [ON]Выяўленне лакальных піраў [Укл]
-
-
-
+
+
+ Unable to decode torrent file: '%1'e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'Не атрымалася дэкадаваць Torrent-файл: '%1'
-
+ This file is either corrupted or this isn't a torrent.Альбо файл пашкоджаны, альбо гэта не Torrent-файл.
-
+ Error: The torrent %1 does not contain any file.Памылка: торэнт %1 не змяшчае ніводнага файла.
-
-
+
+ Note: new trackers were added to the existing torrent.Заўвага: да існуючага торэнта дададзены новыя трэкеры.
-
+ Note: new URL seeds were added to the existing torrent.Заўвага: да існуючага торэнта дададзены новыя адрасы сідаў.
-
+ <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i>x.y.z.w was blocked<font color='red'>%1</font> <i>заблакаваны ў адпаведнасці з IP-фільтрам</i>
-
+ <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i>x.y.z.w was banned<font color='red'>%1</font> <i>заблакаваны з-за пашкоджаных кавалкаў</i>
-
+ The network interface defined is invalid: %1Вызначаны сеткавы інтэрфэйс недапушчальны: %1
@@ -3133,97 +3133,97 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Выконваецца спроба выкарыстаць іншы сеткавы інтэрфэйс.
-
+ Listening on IP address %1 on network interface %2...Праслухоўванне IP адраса %1 на сеткавым інтэрфэйсе %2...
-
+ Failed to listen on network interface %1Не атрымалася праслухаць сеткавы інтэрфэйс %1
-
-
+
+ Recursive download of file %1 embedded in torrent %2Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2У торэнт %2 убудавана рэкурсіўнае сцягванне файла %1
-
-
+
+ Unable to decode %1 torrent file.Не атрымалася дэкадаваць Torrent-файл %1
-
+ Torrent name: %1Імя торэнта: %1
-
+ Torrent size: %1Памер торэнта: %1
-
+ Save path: %1Шлях захавання: %1
-
+ The torrent was downloaded in %1.The torrent was downloaded in 1 hour and 20 secondsТорэнт быў сцягнуты за %1.
-
+ Thank you for using qBittorrent.Дзякуй, што выкарыстоўваеце qBittorrent.
-
+ [qBittorrent] %1 has finished downloading[qBittorrent] Сцягванне %1 скончана
-
+ An I/O error occurred, '%1' paused.Памылка ўводу/вываду. '%1' спынены.
-
-
+
+ Reason: %1Прычына: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1UPnP/NAT-PMP: не атрымалася перанакіраваць парты, паведамленне: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1UPnP/NAT-PMP: перанакіраванне партаў паспяхова адбылося, паведамленне: %1
-
+ File sizes mismatch for torrent %1, pausing it.Разыходжанне памераў файлаў торэнта %1, торэнт спынены.
-
+ Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...Хуткае аднаўленне даных торэнта %1 не атрымалася, новая праверка...
-
+ Url seed lookup failed for url: %1, message: %2Не знайшлося сіда па адрасу: %1, паведамленне: %2
-
+ Downloading '%1', please wait...e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...Сцягванне '%1', калі ласка, пачакайце...
@@ -4184,9 +4184,8 @@ Please install it manually.
Выдаліць трэкер
- Force reannounce
- Пераабвясціць прымусова
+ Пераабвясціць прымусова
diff --git a/src/lang/qbittorrent_bg.qm b/src/lang/qbittorrent_bg.qm
index 0122f1ad5..276ff15ad 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_bg.qm and b/src/lang/qbittorrent_bg.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_bg.ts b/src/lang/qbittorrent_bg.ts
index 8a1c14806..9cd442e18 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_bg.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_bg.ts
@@ -2186,7 +2186,7 @@ No further notices will be issued.
-
+ ShowПокажи
@@ -2244,7 +2244,7 @@ No further notices will be issued.
-
+ Execution LogИзпълнение на Запис
@@ -2304,7 +2304,7 @@ No further notices will be issued.
-
+ qBittorrent %1e.g: qBittorrent v0.xqBittorrent %1
@@ -2334,14 +2334,14 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?
-
+ UI lock passwordПарола за потребителски интерфейс
-
+ Please type the UI lock password:Моля въведете парола за заключване на потребителския интерфейс:
@@ -2437,13 +2437,13 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?
-
+ YesДа
-
+ NoНе
@@ -2473,73 +2473,73 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?
Общ лимит Скорост на сваляне
-
+ [D: %1/s, U: %2/s] qBittorrent %3D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version[С: %1/с, К: %2/с] qBittorrent %3
-
+ Invalid passwordНевалидна парола
-
+ The password is invalidНевалидна парола
-
+ HideСкрий
-
+ Exiting qBittorrentНапускам qBittorrent
-
+ Some files are currently transferring.
Are you sure you want to quit qBittorrent?Някои файлове се прехвърлят. Сигурни ли сте че искате да напуснете qBittorrent?
-
+ AlwaysВинаги
-
+ Open Torrent FilesОтвори Торент Файлове
-
+ Torrent FilesТорент Файлове
-
+ Options were saved successfully.Опциите бяха съхранени успешно.
-
+ qBittorrentqBittorrent
-
+ DL speed: %1 KiB/se.g: Download speed: 10 KiB/sDL Скорост %1 KB/с
-
-
+
+ UP speed: %1 KiB/se.g: Upload speed: 10 KiB/sUP Скорост %1 KB/с
@@ -2550,24 +2550,24 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
qBittorrent %1 (Сваля: %2/s, Качва: %3/s)
-
+ A newer version is availableИма нова версия
-
+ A newer version of qBittorrent is available on Sourceforge.
Would you like to update qBittorrent to version %1?Има нова версия на qBittorrent в Sourceforge.
Искате ли да обновите qBittorrent с версия %1?
-
+ Impossible to update qBittorrentНевъзможно обновяването на qBittorrent
-
+ qBittorrent failed to update, reason: %1qBittorrent не можа да се обнови, причина: %1
@@ -3994,28 +3994,28 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Ползване на дисков кеш размер от %1 ΜιΒ
-
+ DHT support [ON], port: UDP/%1DHT поддръжка [ВКЛ], порт: UDP/%1
-
+ DHT support [OFF]DHT поддръжка [ИЗКЛ]
-
+ PeX support [ON]PeX поддръжка [ВКЛ]
-
+ PeX support [OFF]PeX поддръжка [ИЗКЛ]
-
+ Restart is required to toggle PeX supportРестарта изисква превключване на PeX поддръжката
@@ -4024,87 +4024,87 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Търсене на локални връзки [ВКЛ]
-
+ Local Peer Discovery support [OFF]Търсене на локални връзки [ИЗКЛ]
-
+ Encryption support [ON]Поддръжка кодиране [ВКЛ]
-
+ Encryption support [FORCED]Поддръжка кодиране [ФОРСИРАНА]
-
+ Encryption support [OFF]Поддръжка кодиране [ИЗКЛ]
-
+ Embedded Tracker [ON]Вграден Тракер [ВКЛ]
-
+ Failed to start the embedded tracker!Неуспешен старт на вграден тракер!
-
+ Embedded Tracker [OFF]Вграден Тракер [ИЗКЛ]
-
+ The Web UI is listening on port %1 Интерфейс на Web Потребител прослушва порт %1
-
+ Web User Interface Error - Unable to bind Web UI to port %1Грешка в Интерфейс на Web Потребител - Невъзможно прехърляне на интерфейса на порт %1
-
+ '%1' was removed from transfer list and hard disk.'xxx.avi' was removed...'%1' бе премахнат от списъка за прехвърляне и от твърдия диск.
-
+ '%1' was removed from transfer list.'xxx.avi' was removed...'%1' бе премахнат от списъка за прехвърляне.
-
+ '%1' is not a valid magnet URI.'%1' е невалиден magnet URI.
-
-
-
-
+
+
+
+ '%1' is already in download list.e.g: 'xxx.avi' is already in download list.'%1' вече е в листа за сваляне.
-
-
+
+ '%1' resumed. (fast resume)'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)'%1' бе възстановен. (бързо възстановяване)
-
-
-
+
+
+ '%1' added to download list.'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.'%1' добавен в листа за сваляне.
@@ -4120,68 +4120,68 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
UPnP / NAT-PMP поддръжка [ИЗКЛ]
-
+ Anonymous mode [ON]Анонимен режим [ВКЛ]
-
+ Anonymous mode [OFF]
-
+ Reporting IP address %1 to trackers...Съобщаване на IP адрес %1 на тракери...
-
+ Local Peer Discovery support [ON]Търсене на локални връзки [ВКЛ]
-
-
-
+
+
+ Unable to decode torrent file: '%1'e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'Не мога да декодирам торент-файла: '%1'
-
+ This file is either corrupted or this isn't a torrent.Този файла или е разрушен или не е торент.
-
+ Error: The torrent %1 does not contain any file.Грешка: Торент %1 не съдържа никакъв файл.
-
-
+
+ Note: new trackers were added to the existing torrent.Внимание: нови тракери бяха добавени към съществуващия торент.
-
+ Note: new URL seeds were added to the existing torrent.Внимание: нови даващи URL бяха добавени към съществуващия торент.
-
+ <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i>x.y.z.w was blocked<font color='red'>%1</font> <i>бе блокиран от вашия IP филтър</i>
-
+ <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i>x.y.z.w was banned<font color='red'>%1</font> <i>бе прекъснат поради разрушени части</i>
-
+ The network interface defined is invalid: %1Определения мрежов интерфейс е невалиден: %1
@@ -4190,45 +4190,45 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Опитвам всеки друг мрежов интерфейс достъпен в замяна.
-
+ Listening on IP address %1 on network interface %2...Прослушвам IP адрес %1 на мрежов интерфейс %2...
-
+ Failed to listen on network interface %1Неуспешно прослушване на мрежов интерфейс %1
-
-
+
+ Recursive download of file %1 embedded in torrent %2Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2Програмирано сваляне на файл %1 вмъкнато в торент %2
-
-
+
+ Unable to decode %1 torrent file.Не мога да декодирам %1 торент-файла.
-
+ The computer will now go to sleep mode unless you cancel within the next 15 seconds...Компютъра ще влезе сега в режим сън освен ако прекратите операцията в следващите 15 секунди...
-
+ The computer will now be switched off unless you cancel within the next 15 seconds...Компютъра ще се загаси сега освен ако прекратите операцията в следващите 15 секунди...
-
+ qBittorrent will now exit unless you cancel within the next 15 seconds...qBittorrent ще се затвори освен ако прекратите операцията в следващите 15 секунди...
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a numberУспешно вмъкване на дадения IP филтър: %1 правила бяха добавени.
@@ -4239,79 +4239,79 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Успешно вмъкване на дадения IP филтър: %1 правило бе добавено.
-
+ Error: Failed to parse the provided IP filter.Грешка: Неуспешно вмъкване на дадения IP филтър.
-
+ Torrent name: %1Име но торента: %1
-
+ Torrent size: %1Торент размер: %1
-
+ Save path: %1Съхрани път: %1
-
+ The torrent was downloaded in %1.The torrent was downloaded in 1 hour and 20 secondsТорента бе свален за %1.
-
+ Thank you for using qBittorrent.Благодарим Ви за ползването на qBittorrent.
-
+ [qBittorrent] %1 has finished downloading[qBittorrent] %1 завърши свалянето
-
+ An I/O error occurred, '%1' paused.Намерена В/И грешка, '%1' е в пауза.
-
-
+
+ Reason: %1Причина: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1UPnP/NAT-PMP: Грешка при следене на порт, съобщение: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1UPnP/NAT-PMP: Следене на порт успешно, съобщение: %1
-
+ File sizes mismatch for torrent %1, pausing it.Размера на файла не съвпада за торент %1, в пауза.
-
+ Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...Бърза пауза бе отхвърлена за торент %1, нова проверка...
-
+ Url seed lookup failed for url: %1, message: %2Url споделяне провалено за url: %1, съобщение: %2
-
+ Downloading '%1', please wait...e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...Сваляне на '%1', моля изчакайте...
@@ -5363,9 +5363,8 @@ Please install it manually.
Премахни тракер
- Force reannounce
- Ускори предлагането
+ Ускори предлагането
diff --git a/src/lang/qbittorrent_ca.qm b/src/lang/qbittorrent_ca.qm
index 89f933670..7ef6df378 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_ca.qm and b/src/lang/qbittorrent_ca.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_ca.ts b/src/lang/qbittorrent_ca.ts
index 65524bdf0..915da4492 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_ca.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_ca.ts
@@ -1995,7 +1995,7 @@ Probablement això és una cosa que ja sabia, així que no li dirà cap altra ve
-
+ ShowMostrar
@@ -2053,7 +2053,7 @@ Probablement això és una cosa que ja sabia, així que no li dirà cap altra ve
-
+ Execution LogExecució Log
@@ -2113,7 +2113,7 @@ Probablement això és una cosa que ja sabia, així que no li dirà cap altra ve
-
+ qBittorrent %1e.g: qBittorrent v0.xqBittorrent %1
@@ -2143,14 +2143,14 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?
-
+ UI lock passwordContrasenya de bloqueig
-
+ Please type the UI lock password:Si us plau, escrigui la contrasenya de bloqueig:
@@ -2246,13 +2246,13 @@ Raó: %2
-
+ YesSí
-
+ NoNo
@@ -2282,74 +2282,74 @@ Raó: %2
Velocitat límit global de descàrrega
-
+ [D: %1/s, U: %2/s] qBittorrent %3D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version[B: %1/s, P: %2/s] qBittorrent %3
-
+ Invalid passwordContrasenya no vàlida
-
+ The password is invalidLa contrasenya no és vàlida
-
+ HideAmagar
-
+ Exiting qBittorrentTancant qBittorrent
-
+ Some files are currently transferring.
Are you sure you want to quit qBittorrent?Alguns arxius encara s'estan transferint.
Esteu segur que voleu tancar qBittorrent?
-
+ AlwaysSempre
-
+ Open Torrent FilesObrir arxius Torrent
-
+ Torrent FilesArxius Torrent
-
+ Options were saved successfully.Opcions guardades correctament.
-
+ qBittorrentqBittorrent
-
+ DL speed: %1 KiB/se.g: Download speed: 10 KiB/sVel. de Baixada: %1 KiB/s
-
-
+
+ UP speed: %1 KiB/se.g: Upload speed: 10 KiB/sVel. de Pujada: %1 KiB/s
@@ -2360,24 +2360,24 @@ Esteu segur que voleu tancar qBittorrent?
qBittorrent %1 (Baixada: %2/s, Pujada: %3/s)
-
+ A newer version is availableHi ha una nova versió disponible
-
+ A newer version of qBittorrent is available on Sourceforge.
Would you like to update qBittorrent to version %1?Hi ha disponible una versió més recent de qBittorrent a Sourceforge.
¿Desitja actualitzar qBittorrent a la versión %1?
-
+ Impossible to update qBittorrentHa estat impossible actualitzar qBittorrent
-
+ qBittorrent failed to update, reason: %1qBittorrent no va poder actualitzar-se, per la següent raó: %1
@@ -3792,28 +3792,28 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Mida cache del Disc %1 MiB
-
+ DHT support [ON], port: UDP/%1Suport per a DHT [Encesa], port: UPD/%1
-
+ DHT support [OFF]Suport per a DHT [Apagat]
-
+ PeX support [ON]Suport per a PeX [Encesa]
-
+ PeX support [OFF]Suport PeX [Apagat]
-
+ Restart is required to toggle PeX supportÉs necessari reiniciar per activar suport PeX
@@ -3822,87 +3822,87 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Estat local de Parells [Encesa]
-
+ Local Peer Discovery support [OFF]Suport per a estat local de Parells [Apagat]
-
+ Encryption support [ON]Suport per a encriptat [Encesa]
-
+ Encryption support [FORCED]Suport per a encriptat [forçat]
-
+ Encryption support [OFF]Suport per a encriptat [Apagat]
-
+ Embedded Tracker [ON]Integrador de Tracker [Encès]
-
+ Failed to start the embedded tracker!Error en iniciar l'integrat de Tracker!
-
+ Embedded Tracker [OFF]Integrador de Tracker [Apagat]
-
+ The Web UI is listening on port %1Port d'escolta d'Interfície Usuari Web %1
-
+ Web User Interface Error - Unable to bind Web UI to port %1Error interfície d'Usuari Web - No es pot enllaçar al port %1
-
+ '%1' was removed from transfer list and hard disk.'xxx.avi' was removed...'%1' Va ser eliminat de la llista de transferència i del disc.
-
+ '%1' was removed from transfer list.'xxx.avi' was removed...'%1' Va ser eliminat de la llista de transferència.
-
+ '%1' is not a valid magnet URI.'%1' no és una URI vàlida.
-
-
-
-
+
+
+
+ '%1' is already in download list.e.g: 'xxx.avi' is already in download list.'%1' ja està en la llista de descàrregues.
-
-
+
+ '%1' resumed. (fast resume)'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)'%1' reiniciat. (reinici ràpid)
-
-
-
+
+
+ '%1' added to download list.'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.'%1' agregat a la llista de descàrregues.
@@ -3918,68 +3918,68 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Suport UPnP / NAT-PMP [OFF]
-
+ Anonymous mode [ON]Mode anònim [ON]
-
+ Anonymous mode [OFF]
-
+ Reporting IP address %1 to trackers...Adreça IP d'Infomes %1 de trackers...
-
+ Local Peer Discovery support [ON]Suport Trobat Local de Pares [ON]
-
-
-
+
+
+ Unable to decode torrent file: '%1'e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'Impossible descodificar l'arxiu torrent: '%1'
-
+ This file is either corrupted or this isn't a torrent.Aquest arxiu pot ser corrupte, o no ser un torrent.
-
+ Error: The torrent %1 does not contain any file.Error: aquest torrent %1 no conté cap fitxer.
-
-
+
+ Note: new trackers were added to the existing torrent.Nota: nous Trackers s'han afegit al torrent existent.
-
+ Note: new URL seeds were added to the existing torrent.Nota: noves llavors URL s'han afegit al Torrent existent.
-
+ <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i>x.y.z.w was blocked<font color='red'>%1</font> <i>va ser bloquejat a causa del filtre IP</i>
-
+ <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i>x.y.z.w was banned<font color='red'>%1</font> <i>Va ser bloquejat a causa de fragments corruptes</i>
-
+ The network interface defined is invalid: %1La interfície de la xarxa definida no és vàlida:%1
@@ -3988,45 +3988,45 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Tractant qualsevol interfície de xarxa disponibles en el seu lloc.
-
+ Listening on IP address %1 on network interface %2...Escoltant l'adreça IP %1 de la interfície de xarxa %2...
-
+ Failed to listen on network interface %1No s'ha pogut escoltar la interfície de xarxa %1
-
-
+
+ Recursive download of file %1 embedded in torrent %2Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2Descàrrega recursiva d'arxiu %1 incrustada en Torrent %2
-
-
+
+ Unable to decode %1 torrent file.No es pot descodificar %1 arxiu torrent.
-
+ The computer will now go to sleep mode unless you cancel within the next 15 seconds...L'equip entrarà en 15 segons en estat de suspensió, a menys que ho cancel...
-
+ The computer will now be switched off unless you cancel within the next 15 seconds...L'equip s'apagarà en 15 segons, a menys que ho cancel...
-
+ qBittorrent will now exit unless you cancel within the next 15 seconds...qBittorrent serà tancat en 15 segons, a menys que ho cancel...
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a number
@@ -4037,79 +4037,79 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Anàlisi reeixit de filtratge IP: %1 normes aplicades.
-
+ Error: Failed to parse the provided IP filter.Error: No s'ha pogut analitzar el filtratge IP.
-
+ Torrent name: %1Nom del torrent: %1
-
+ Torrent size: %1Mida del torrent: %1
-
+ Save path: %1Guardar ruta: %1
-
+ The torrent was downloaded in %1.The torrent was downloaded in 1 hour and 20 secondsEl torrernt es va descarregar a %1.
-
+ Thank you for using qBittorrent.Gràcies per utilitzar qBittorrent.
-
+ [qBittorrent] %1 has finished downloading[qBittorrent] %1 s'ha finalitzat les descàrregues
-
+ An I/O error occurred, '%1' paused.Error E/S ocorregut, '%1' pausat.
-
-
+
+ Reason: %1Raó: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1UPnP/NAT-PMP: Va fallar el mapatge del port, missatge: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1UPnP/NAT-PMP: Mapatge del port reeixit, missatge: %1
-
+ File sizes mismatch for torrent %1, pausing it.La mida del fitxer no coincideix amb el torrent %1, pausat.
-
+ Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...Es van negar les dades per a reinici ràpid del torrent: %1, verificant de nou...
-
+ Url seed lookup failed for url: %1, message: %2Va fallar la recerca de llavor per l'Url: %1, missatge: %2
-
+ Downloading '%1', please wait...e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...Descarregant '%1', si us plau esperi...
@@ -5165,9 +5165,8 @@ Si us plau, instal-li'l de forma manual.
Esborrar traker
- Force reannounce
- Forçar comunicació
+ Forçar comunicació
diff --git a/src/lang/qbittorrent_cs.qm b/src/lang/qbittorrent_cs.qm
index db4c83616..a1525bded 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_cs.qm and b/src/lang/qbittorrent_cs.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_cs.ts b/src/lang/qbittorrent_cs.ts
index 2b8b7b3dc..8ab8e1fe2 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_cs.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_cs.ts
@@ -2234,7 +2234,7 @@ Další upozornění již nebudou zobrazena.
-
+ ShowUkázat
@@ -2292,7 +2292,7 @@ Další upozornění již nebudou zobrazena.
-
+ Execution LogZáznamy programu
@@ -2362,7 +2362,7 @@ Další upozornění již nebudou zobrazena.
-
+ qBittorrent %1e.g: qBittorrent v0.xqBittorrent %1
@@ -2392,14 +2392,14 @@ Chcete asociovat qBittorrent se soubory .torrent a odkazů Magnet?
-
+ UI lock passwordHeslo pro zamknutí UI
-
+ Please type the UI lock password:Zadejte prosím heslo pro zamknutí UI:
@@ -2495,13 +2495,13 @@ Chcete asociovat qBittorrent se soubory .torrent a odkazů Magnet?
-
+ YesAno
-
+ NoNe
@@ -2531,74 +2531,74 @@ Chcete asociovat qBittorrent se soubory .torrent a odkazů Magnet?
Celkový limit rychlosti stahování
-
+ [D: %1/s, U: %2/s] qBittorrent %3D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version[S: %1/s, N: %2/s] qBittorrent %3
-
+ Invalid passwordŠpatné heslo
-
+ The password is invalidHeslo není správné
-
+ HideSkrýt
-
+ Exiting qBittorrentUkončování qBittorrent
-
+ Some files are currently transferring.
Are you sure you want to quit qBittorrent?Některé soubory se právě přenášejí.
Opravdu chcete ukončit qBittorrent?
-
+ AlwaysVždy
-
+ Open Torrent FilesOtevřít torrent soubory
-
+ Torrent FilesTorrent soubory
-
+ Options were saved successfully.Nastavení bylo úspěšně uloženo.
-
+ qBittorrentqBittorrent
-
+ DL speed: %1 KiB/se.g: Download speed: 10 KiB/sRychlost stahování: %1 KiB/s
-
-
+
+ UP speed: %1 KiB/se.g: Upload speed: 10 KiB/sRychlost nahrávání: %1 KiB/s
@@ -2609,24 +2609,24 @@ Opravdu chcete ukončit qBittorrent?
qBittorrent %1 (Stahování: %2/s, Nahrávání: %3/s)
-
+ A newer version is availableJe k dispozici nová verze
-
+ A newer version of qBittorrent is available on Sourceforge.
Would you like to update qBittorrent to version %1?Na Sourceforge je k dispozici nová verze qBittorrent.
Přejete si aktualizovat qBittorrent na verzi %1?
-
+ Impossible to update qBittorrentNelze provést aktualizaci qBittorrent
-
+ qBittorrent failed to update, reason: %1qBittorrent se nezdařilo aktualizovat, důvod: %1
@@ -4053,28 +4053,28 @@ Přejete si aktualizovat qBittorrent na verzi %1?
Použita vyrovnávací paměť o velikosti %1 MiB
-
+ DHT support [ON], port: UDP/%1Podpora DHT [ZAP], port: UDP/%1
-
+ DHT support [OFF]Podpora DHT [VYP]
-
+ PeX support [ON]Podpora PeX [ZAP]
-
+ PeX support [OFF]Podpora PeX [VYP]
-
+ Restart is required to toggle PeX supportKvůli přepnutí podpory PEX je nutný restart
@@ -4083,87 +4083,87 @@ Přejete si aktualizovat qBittorrent na verzi %1?
Local Peer Discovery [ZAP]
-
+ Local Peer Discovery support [OFF]Podpora Local Peer Discovery [VYP]
-
+ Encryption support [ON]Podpora šifrování [ZAP]
-
+ Encryption support [FORCED]Podpora šifrování [VYNUCENO]
-
+ Encryption support [OFF]Podpora šifrování [VYP]
-
+ Embedded Tracker [ON]Vestavěný tracker [ZAP]
-
+ Failed to start the embedded tracker!Start vestavěného trackeru selhal!
-
+ Embedded Tracker [OFF]Vestavěný tracker [VYP]
-
+ The Web UI is listening on port %1Webové rozhraní naslouchá na portu %1
-
+ Web User Interface Error - Unable to bind Web UI to port %1Chyba webového rozhraní - Nelze se připojit k Web UI na port %1
-
+ '%1' was removed from transfer list and hard disk.'xxx.avi' was removed...'%1' byl odstraněn ze seznamu i z pevného disku.
-
+ '%1' was removed from transfer list.'xxx.avi' was removed...'%1' byl odstraněn ze seznamu přenosů.
-
+ '%1' is not a valid magnet URI.'%1' není platný magnet URI.
-
-
-
-
+
+
+
+ '%1' is already in download list.e.g: 'xxx.avi' is already in download list.'%1' už je v seznamu stahování.
-
-
+
+ '%1' resumed. (fast resume)'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)'%1' obnoven. (rychlé obnovení)
-
-
-
+
+
+ '%1' added to download list.'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.'%1' přidán do seznamu stahování.
@@ -4179,68 +4179,68 @@ Přejete si aktualizovat qBittorrent na verzi %1?
Podpora UPnP / NAT-PMP [VYP]
-
+ Anonymous mode [ON]Anonymní režim [ZAP]
-
+ Anonymous mode [OFF]
-
+ Reporting IP address %1 to trackers...Ohlašuji IP adresu %1 trackerům...
-
+ Local Peer Discovery support [ON]Podpora Local Peer Discovery [ZAP]
-
-
-
+
+
+ Unable to decode torrent file: '%1'e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'Nelze dekódovat soubor torrentu: '%1'
-
+ This file is either corrupted or this isn't a torrent.Tento soubor je buď poškozen, nebo to není soubor torrentu.
-
+ Error: The torrent %1 does not contain any file.Chyba: Torrent %1 neobsahuje žádný soubor.
-
-
+
+ Note: new trackers were added to the existing torrent.Poznámka: ke stávajícímu torrentu byly přidány nové trackery.
-
+ Note: new URL seeds were added to the existing torrent.Poznámka: ke stávajícímu torrentu byly přidány nové URL seedy.
-
+ <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i>x.y.z.w was blocked<font color='red'>%1</font> <i>byl zablokován kvůli filtru IP</i>
-
+ <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i>x.y.z.w was banned<font color='red'>%1</font> <i>byl zakázán kvůli poškozeným částem</i>
-
+ The network interface defined is invalid: %1Nastavené síťové rozhraní je neplatné: %1
@@ -4249,45 +4249,45 @@ Přejete si aktualizovat qBittorrent na verzi %1?
Zkouším jakékoli další dostupné síťové rozhraní.
-
+ Listening on IP address %1 on network interface %2...Naslouchám na IP adrese %1 a síťovém rozhraní %2...
-
+ Failed to listen on network interface %1Selhalo naslouchání na síťovém rozhraní %1
-
-
+
+ Recursive download of file %1 embedded in torrent %2Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2Rekurzivní stahování souboru %1 vloženého v torrentu %2
-
-
+
+ Unable to decode %1 torrent file.Nelze dekódovat soubor torrentu %1.
-
+ The computer will now go to sleep mode unless you cancel within the next 15 seconds...Nezrušíte-li akci do 15 sekund, počítač přejde do režimu spánku...
-
+ The computer will now be switched off unless you cancel within the next 15 seconds...Nezrušíte-li akci do 15 sekund, počítač bude vypnut...
-
+ qBittorrent will now exit unless you cancel within the next 15 seconds...Nezrušíte-li akci do 15 sekund, qBittorrent bude ukončen...
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a numberIP filter byl úspěšně zpracován: bylo aplikováno %1 pravidel.
@@ -4298,79 +4298,79 @@ Přejete si aktualizovat qBittorrent na verzi %1?
Poskytnutý IP filtr byl úspěšně zpracován. Počet aplikovaných pravidel: %1
-
+ Error: Failed to parse the provided IP filter.Chyba: Nepovedlo se zpracovat poskytnutý IP filtr.
-
+ Torrent name: %1Název torrentu: %1
-
+ Torrent size: %1Velikost torrentu: %1
-
+ Save path: %1Cesta pro uložení: %1
-
+ The torrent was downloaded in %1.The torrent was downloaded in 1 hour and 20 secondsTorrent byl stažen za %1.
-
+ Thank you for using qBittorrent.Děkujeme za používání qBittorrentu.
-
+ [qBittorrent] %1 has finished downloading[qBittorrent] bylo dokončeno stahování %1
-
+ An I/O error occurred, '%1' paused.Došlo k chybě I/O, '%1' je pozastaven.
-
-
+
+ Reason: %1Důvod: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1UPnP/NAT-PMP: Namapování portů selhalo, zpráva: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1UPnP/NAT-PMP: Namapování portů bylo úspěšné, zpráva: %1
-
+ File sizes mismatch for torrent %1, pausing it.Nesouhlasí velikost souborů u torrentu %1, pozastaveno.
-
+ Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...Rychlé obnovení torrentu %1 bylo odmítnuto, zkouším znovu...
-
+ Url seed lookup failed for url: %1, message: %2Vyhledání URL seedu selhalo pro URL: %1, zpráva: %2
-
+ Downloading '%1', please wait...e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...Stahuji '%1', prosím čekejte...
@@ -5426,9 +5426,8 @@ Nainstalujte jej prosím ručně.
Odstranit tracker
- Force reannounce
- Vynutit znovu-oznámení
+ Vynutit znovu-oznámení
diff --git a/src/lang/qbittorrent_da.ts b/src/lang/qbittorrent_da.ts
index 47c32f72f..c7fc23c97 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_da.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_da.ts
@@ -1688,7 +1688,7 @@ No further notices will be issued.
-
+ Execution Log
@@ -1714,7 +1714,7 @@ No further notices will be issued.
-
+ Show
@@ -1810,7 +1810,7 @@ No further notices will be issued.
-
+ qBittorrent %1e.g: qBittorrent v0.xqBittorrent %1
@@ -1839,14 +1839,14 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?
-
+ UI lock password
-
+ Please type the UI lock password:
@@ -1942,13 +1942,13 @@ Begrundelse: %2
-
+ YesJa
-
+ NoNej
@@ -1978,96 +1978,96 @@ Begrundelse: %2
-
+ [D: %1/s, U: %2/s] qBittorrent %3D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version
-
+ Invalid password
-
+ The password is invalid
-
+ Hide
-
+ Exiting qBittorrent
-
+ Some files are currently transferring.
Are you sure you want to quit qBittorrent?Nogen filer er stadig ved at bliver overført.
Er du sikker på at du vil afslutte qBittorrent?
-
+ Always
-
+ Open Torrent FilesÅbn Torrent Filer
-
+ Torrent Files
-
+ Options were saved successfully.Indstillingerne blev gemt.
-
+ qBittorrentqBittorrent
-
+ DL speed: %1 KiB/se.g: Download speed: 10 KiB/sDL hastighed: %1 KB/s
-
-
+
+ UP speed: %1 KiB/se.g: Upload speed: 10 KiB/sUP hastighed: %1 KB/s
-
+ A newer version is available
-
+ A newer version of qBittorrent is available on Sourceforge.
Would you like to update qBittorrent to version %1?
-
+ Impossible to update qBittorrent
-
+ qBittorrent failed to update, reason: %1
@@ -3373,28 +3373,28 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
-
+ DHT support [ON], port: UDP/%1DHT understøttelse [ON], port: UDP/%1
-
+ DHT support [OFF]DHT understøttelse [OFF]
-
+ PeX support [ON]PEX understøttelse [ON]
-
+ PeX support [OFF]
-
+ Restart is required to toggle PeX support
@@ -3403,87 +3403,87 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Lokal Peer Discovery [ON]
-
+ Local Peer Discovery support [OFF]Lokal Peer Discovery understøttelse [OFF]
-
+ Encryption support [ON]Understøttelse af kryptering [ON]
-
+ Encryption support [FORCED]Understøttelse af kryptering [FORCED]
-
+ Encryption support [OFF]Understøttelse af kryptering [OFF]
-
+ Embedded Tracker [ON]
-
+ Failed to start the embedded tracker!
-
+ Embedded Tracker [OFF]
-
+ The Web UI is listening on port %1
-
+ Web User Interface Error - Unable to bind Web UI to port %1Web User Interface fejl - Ikke i stand til at binde Web UI til port %1
-
+ '%1' was removed from transfer list and hard disk.'xxx.avi' was removed...'%1' blev fjernet fra listen og harddisken.
-
+ '%1' was removed from transfer list.'xxx.avi' was removed...'%1' blev fjernet fra listen.
-
+ '%1' is not a valid magnet URI.'%1' er ikke en gyldig magnet URI.
-
-
-
-
+
+
+
+ '%1' is already in download list.e.g: 'xxx.avi' is already in download list.'%1' findes allerede i download listen.
-
-
+
+ '%1' resumed. (fast resume)'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)'%1' fortsat. (hurtig fortsættelse)
-
-
-
+
+
+ '%1' added to download list.'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.'%1' lagt til download listen.
@@ -3499,189 +3499,189 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
-
+ Anonymous mode [ON]
-
+ Anonymous mode [OFF]
-
+ Reporting IP address %1 to trackers...
-
+ Local Peer Discovery support [ON]
-
-
-
+
+
+ Unable to decode torrent file: '%1'e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'Kan ikke dekode torrent filen: '%1'
-
+ This file is either corrupted or this isn't a torrent.Denne fil er enten fejlbehæftet eller ikke en torrent.
-
+ Error: The torrent %1 does not contain any file.
-
-
+
+ Note: new trackers were added to the existing torrent.
-
+ Note: new URL seeds were added to the existing torrent.
-
+ <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i>x.y.z.w was blocked<font color='red'>%1</font> <i>blev blokeret af dit IP filter</i>
-
+ <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i>x.y.z.w was banned<font color='red'>%1</font> <i>blev bandlyst pga. fejlbehæftede stykker</i>
-
+ The network interface defined is invalid: %1
-
+ Listening on IP address %1 on network interface %2...
-
+ Failed to listen on network interface %1
-
-
+
+ Recursive download of file %1 embedded in torrent %2Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2Rekursiv download af filen %1 indlejret i torrent %2
-
-
+
+ Unable to decode %1 torrent file.Kan ikke dekode %1 torrent fil.
-
+ The computer will now go to sleep mode unless you cancel within the next 15 seconds...
-
+ The computer will now be switched off unless you cancel within the next 15 seconds...
-
+ qBittorrent will now exit unless you cancel within the next 15 seconds...
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a number
-
+ Error: Failed to parse the provided IP filter.
-
+ Torrent name: %1
-
+ Torrent size: %1
-
+ Save path: %1
-
+ The torrent was downloaded in %1.The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds
-
+ Thank you for using qBittorrent.
-
+ [qBittorrent] %1 has finished downloading
-
+ An I/O error occurred, '%1' paused.
-
-
+
+ Reason: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1UPnP/NAT-PMP: Port mapping fejlede, besked: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1UPnP/NAT-PMP: Port mapping lykkedes, besked: %1
-
+ File sizes mismatch for torrent %1, pausing it.
-
+ Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...Der blev fundet fejl i data for hurtig genstart af torrent %1, tjekker igen...
-
+ Url seed lookup failed for url: %1, message: %2Url seed lookup fejlede for url: %1, besked: %2
-
+ Downloading '%1', please wait...e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...Downloader '%1', vent venligst...
@@ -4670,11 +4670,6 @@ Please install it manually.
Remove tracker
-
-
- Force reannounce
-
- TrackersAdditionDlg
diff --git a/src/lang/qbittorrent_de.qm b/src/lang/qbittorrent_de.qm
index a6c0f8df2..691200c09 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_de.qm and b/src/lang/qbittorrent_de.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_de.ts b/src/lang/qbittorrent_de.ts
index 5c665b358..467337a1d 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_de.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_de.ts
@@ -2154,7 +2154,7 @@ Wahrscheinlich haben wir Ihnen hiermit nichts Neues erzählt und werden Sie auch
-
+ Execution LogAusführungs-Log
@@ -2180,7 +2180,7 @@ Wahrscheinlich haben wir Ihnen hiermit nichts Neues erzählt und werden Sie auch
-
+ ShowZeige
@@ -2240,7 +2240,7 @@ Wahrscheinlich haben wir Ihnen hiermit nichts Neues erzählt und werden Sie auch
-
+ qBittorrent %1e.g: qBittorrent v0.xqBittorrent %1
@@ -2270,14 +2270,14 @@ Möchten Sie Torrent Dateien und Magnet Links immer mit qBittorent öffnen?
-
+ UI lock passwordPasswort um das User Interface zu sperren
-
+ Please type the UI lock password:Bitte geben Sie das Passwort für das User Interface ein:
@@ -2372,13 +2372,13 @@ Möchten Sie Torrent Dateien und Magnet Links immer mit qBittorent öffnen?
-
+ YesJa
-
+ NoNein
@@ -2408,96 +2408,96 @@ Möchten Sie Torrent Dateien und Magnet Links immer mit qBittorent öffnen?Globale Begrenzung der Downloadgeschwindigkeit
-
+ [D: %1/s, U: %2/s] qBittorrent %3D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version
-
+ Invalid passwordUngültiges Passwort
-
+ The password is invalidDas Passwort ist ungültig
-
+ HideVerberge
-
+ Exiting qBittorrentBeende qBittorrent
-
+ Some files are currently transferring.
Are you sure you want to quit qBittorrent?Zur Zeit werden Dateien übertragen.
Sind Sie sicher, daß sie qBittorrent beenden möchten?
-
+ AlwaysImmer
-
+ Open Torrent FilesÖffne Torrent-Dateien
-
+ Torrent FilesTorrent-Dateien
-
+ Options were saved successfully.Einstellungen wurden erfolgreich gespeichert.
-
+ qBittorrentqBittorrent
-
+ DL speed: %1 KiB/se.g: Download speed: 10 KiB/sDownloadgeschwindigkeit: %1 KB/s
-
-
+
+ UP speed: %1 KiB/se.g: Upload speed: 10 KiB/sUploadgeschwindigkeit: %1 KiB/s
-
+ A newer version is availableEine neuere Version ist erhältlich
-
+ A newer version of qBittorrent is available on Sourceforge.
Would you like to update qBittorrent to version %1?Eine neuere Version von qBittorrent ist auf Sourceforge erhätlich. Möchten Sie qBittorent auf die Version %1 aktualisieren?
-
+ Impossible to update qBittorrentAktuialisierung von qBittorrent nicht möglich
-
+ qBittorrent failed to update, reason: %1qBittorrent konnte nicht aktualisiert werden, Begründung: %1
@@ -3899,28 +3899,28 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Verwende eine Plattencachegröße von %1 MiB
-
+ DHT support [ON], port: UDP/%1DHT Unterstützung [EIN], Port: UDP/%1
-
+ DHT support [OFF]DHT Unterstützung [AUS]
-
+ PeX support [ON]PeX Unterstützung [EIN]
-
+ PeX support [OFF]PeX Unterstützung [AUS]
-
+ Restart is required to toggle PeX supportNeustart erforderlich um PeX Unterstützung umzuschalten
@@ -3929,87 +3929,87 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Lokale Peers finden [EIN]
-
+ Local Peer Discovery support [OFF]Lokale Peers finden [AUS]
-
+ Encryption support [ON]Verschlüsselung [EIN]
-
+ Encryption support [FORCED]Verschlüsselung [Erzwungen]
-
+ Encryption support [OFF]Verschlüsselung [AUS]
-
+ Embedded Tracker [ON]Eingebetter Tracker [EIN]
-
+ Failed to start the embedded tracker!Starten des eingebetteten Trackers fehlgeschlagen!
-
+ Embedded Tracker [OFF]Eingebetter Tracker [AUS]
-
+ The Web UI is listening on port %1Das Webinterface lauscht auf Port %1
-
+ Web User Interface Error - Unable to bind Web UI to port %1Fehler im Webinterface - Webinterface konnte nicht an Port %1 gebunden werden
-
+ '%1' was removed from transfer list and hard disk.'xxx.avi' was removed...'%1' wurde von der Transferliste und von der Festplatte entfernt.
-
+ '%1' was removed from transfer list.'xxx.avi' was removed...'%1' wurde von der Transferliste entfernt.
-
+ '%1' is not a valid magnet URI.'%1' ist keine gültige Magnet URI.
-
-
-
-
+
+
+
+ '%1' is already in download list.e.g: 'xxx.avi' is already in download list.'%1' befindet sich bereits in der Downloadliste.
-
-
+
+ '%1' resumed. (fast resume)'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)'%1' fortgesetzt. (Schnelles Fortsetzen)
-
-
-
+
+
+ '%1' added to download list.'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.'%1' der Downloadliste hinzugefügt.
@@ -4025,68 +4025,68 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
UPnP / NAT-PMP Unterstützung [AUS]
-
+ Anonymous mode [ON]Anonymer Modus [EIN]
-
+ Anonymous mode [OFF]
-
+ Reporting IP address %1 to trackers...IP Adresse %1 dem Tracker melden...
-
+ Local Peer Discovery support [ON]Lokale Peers finden [EIN]
-
-
-
+
+
+ Unable to decode torrent file: '%1'e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'Konnte Torrentdatei nicht dekodieren: '%1'
-
+ This file is either corrupted or this isn't a torrent.Diese Datei ist entweder fehlerhaft oder kein Torrent.
-
+ Error: The torrent %1 does not contain any file.Fehler: Der Torret %1 enthält keine Dateien.
-
-
+
+ Note: new trackers were added to the existing torrent.Bemerkung: Dem Torrent wurden neue Tracker hinzugefügt.
-
+ Note: new URL seeds were added to the existing torrent.Bemerkung: Dem Torrent wurden neue URL-Seeds hinzugefügt.
-
+ <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i>x.y.z.w was blocked<font color='red'>%1</font> <i>wurde aufgrund Ihrer IP Filter geblockt</i>
-
+ <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i>x.y.z.w was banned<font color='red'>%1</font> <i>wurde aufgrund von beschädigten Teilen gebannt</i>
-
+ The network interface defined is invalid: %1Das angegeben Netzwerkinterface ist ungültig: %1
@@ -4095,45 +4095,45 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Versuche stattdessen ein anderes verfügbares Netzwerkinterface.
-
+ Listening on IP address %1 on network interface %2...Lausche unter der IP Adresse %1 auf Netzwerkinterface %2...
-
+ Failed to listen on network interface %1An Netzwerkinterface %1 lauschen fehlgeschlagen
-
-
+
+ Recursive download of file %1 embedded in torrent %2Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2Rekursiver Download von Datei %1, eingebettet in Torrent %2
-
-
+
+ Unable to decode %1 torrent file.Konnte Torrentdatei %1 nicht dekodieren.
-
+ The computer will now go to sleep mode unless you cancel within the next 15 seconds...Der Computer wird in 15 Sekunden in den Schlafmodus wechseln...
-
+ The computer will now be switched off unless you cancel within the next 15 seconds...Der Computer wird in 15 Sekunden ausgeschaltet...
-
+ qBittorrent will now exit unless you cancel within the next 15 seconds...qBittorrent wird in 15 Sekunden beendet...
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a number
@@ -4144,79 +4144,79 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
IP-Filter erfolgreich geparsed: %1 Regeln wurden angewandt.
-
+ Error: Failed to parse the provided IP filter.Fehler: IP-Filter konnte nicht geparsed werden.
-
+ Torrent name: %1Name des Torrent: %1
-
+ Torrent size: %1Größe des Torrent: %1
-
+ Save path: %1Speicherpfad: %1
-
+ The torrent was downloaded in %1.The torrent was downloaded in 1 hour and 20 secondsDer Torrent wurde in %1 heruntergeladen.
-
+ Thank you for using qBittorrent.Danke, daß Sie qBittorrent benutzen.
-
+ [qBittorrent] %1 has finished downloading[qBittorrent] %1 vollständig heruntergeladen
-
+ An I/O error occurred, '%1' paused.Ein I/O Fehler ist aufgetreten, '%1' angehalten.
-
-
+
+ Reason: %1Begründung: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1UPnP/NAT-PMP: Portmappingfehler, Fehlermeldung: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1UPnP/NAT-PMP: Portmapping erfolgreich, Meldung: %1
-
+ File sizes mismatch for torrent %1, pausing it.Dateigrößen des Torrent %1 stimmen nicht überein, wird angehalten.
-
+ Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...Fast-Resume des Torrent %1 wurde zurückgewiesen, prüfe erneut...
-
+ Url seed lookup failed for url: %1, message: %2URL Seed Lookup für die URL '%1' ist fehlgeschlagen, Begründung: %2
-
+ Downloading '%1', please wait...e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...Lade '%1', bitte warten...
@@ -5250,9 +5250,8 @@ Please install it manually.
Tracker entfernen
- Force reannounce
- Bekanntgebung forcieren
+ Bekanntgebung forcieren
diff --git a/src/lang/qbittorrent_el.qm b/src/lang/qbittorrent_el.qm
index 80a0bc9e3..e1143042c 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_el.qm and b/src/lang/qbittorrent_el.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_el.ts b/src/lang/qbittorrent_el.ts
index 4bb27b926..c7f040182 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_el.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_el.ts
@@ -2165,7 +2165,7 @@ No further notices will be issued.
-
+ Show
@@ -2223,7 +2223,7 @@ No further notices will be issued.
-
+ Execution LogΑρχείο εκτελεσθέντων
@@ -2283,7 +2283,7 @@ No further notices will be issued.
-
+ qBittorrent %1e.g: qBittorrent v0.xqBittorrent %1
@@ -2313,14 +2313,14 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?
-
+ UI lock passwordΚωδικός κλειδώματος UI
-
+ Please type the UI lock password:Παρακαλώ εισάγετε τον κωδικό κλειδώματος του UI:
@@ -2416,13 +2416,13 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?
-
+ YesΝαι
-
+ NoΌχι
@@ -2452,74 +2452,74 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?
Συνολικό Όριο Ταχύτητας Λήψης
-
+ [D: %1/s, U: %2/s] qBittorrent %3D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version
-
+ Hide
-
+ Invalid passwordΆκυρος κωδικός
-
+ The password is invalidΑυτός ο κωδικός είναι άκυρος
-
+ Exiting qBittorrentΈξοδος από το qBittorrent
-
+ Some files are currently transferring.
Are you sure you want to quit qBittorrent?Μερικά αρχεία μεταφέρονται τώρα.
Είστε σίγουρος οτι θέλετε να κλείσετε το qBittorrent?
-
+ AlwaysΠάντα
-
+ Open Torrent FilesΆνοιγμα Αρχείων torrent
-
+ Torrent FilesΑρχεία torrent
-
+ Options were saved successfully.Οι επιλογές αποθηκεύτηκαν επιτυχώς.
-
+ qBittorrentqBittorrent
-
+ DL speed: %1 KiB/se.g: Download speed: 10 KiB/sΤαχύτητα Λήψης: %1 KiB/s
-
-
+
+ UP speed: %1 KiB/se.g: Upload speed: 10 KiB/sΤαχύτητα Αποστολής: %1 KiB/s
@@ -2530,24 +2530,24 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
qBittorrent %1 (Κάτ.: %2/s, Αν.: %3/s)
-
+ A newer version is availableΜια νεότερη έκδοση είναι διαθέσιμη
-
+ A newer version of qBittorrent is available on Sourceforge.
Would you like to update qBittorrent to version %1?Μια νεότερη έκδοση του qBittorrent είναι διαθέσιμη στο Sourceforge.
Θα θέλατε να αναβαθμίσετε το QBittorrent στην έκδοση %1?
-
+ Impossible to update qBittorrentΑδυναμία ανανέωσης του qBittorrent
-
+ qBittorrent failed to update, reason: %1Το qBittorrent απέτυχε να κάνει ανανέωση, αιτία: %1
@@ -3967,28 +3967,28 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Χρησιμοποιείται προσωρινή μνήμη δίσκου, %1 MiB
-
+ DHT support [ON], port: UDP/%1Υποστήριξη DHT [NAI], θύρα: UDP/%1
-
+ DHT support [OFF]Υποστήριξη DHT [ΟΧΙ]
-
+ PeX support [ON]Υποστήριξη PeX [ΝΑΙ]
-
+ PeX support [OFF]Υποστήριξη PeX [ΟΧΙ]
-
+ Restart is required to toggle PeX supportΑπαιτείται επανεκκίνηση για να αλλάξουν οι ρυθμίσεις PeX
@@ -3997,87 +3997,87 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Ανακάλυψη Τοπικών Συνδέσεων [ΝΑΙ]
-
+ Local Peer Discovery support [OFF]Ανακάλυψη Τοπικών Συνδέσεων [ΟΧΙ]
-
+ Encryption support [ON]Υποστήριξη κρυπτογράφησης [ΝΑΙ]
-
+ Encryption support [FORCED]Υποστήριξη κρυπτογράφησης [ΕΞΑΝΑΓΚΑΣΜΕΝΗ]
-
+ Encryption support [OFF]Υποστήριξη κρυπτογράφησης [ΟΧΙ]
-
+ Embedded Tracker [ON]Ενσωματομένος Ιχνηλάτης [ΝΑΙ]
-
+ Failed to start the embedded tracker!Αποτυχία έναρξης ενσωματομένου ιχνηλάτη!
-
+ Embedded Tracker [OFF]Ενσωματομένος Ιχνηλάτης [ΟΧΙ]
-
+ The Web UI is listening on port %1Το Web UI χρησιμοποιεί τη θύρα %1
-
+ Web User Interface Error - Unable to bind Web UI to port %1Σφάλμα Web User Interface - Αδύνατο να συνδεθεί το Web UI στην θύρα %1
-
+ '%1' was removed from transfer list and hard disk.'xxx.avi' was removed...To '%1' αφαιρέθηκε από την λίστα ληφθέντων και τον σκληρό δίσκο.
-
+ '%1' was removed from transfer list.'xxx.avi' was removed...Το '%1' αφαιρέθηκε από την λίστα ληφθέντων.
-
+ '%1' is not a valid magnet URI.Το '%1' δεν είναι ένα έγκυρο magnet URI.
-
-
-
-
+
+
+
+ '%1' is already in download list.e.g: 'xxx.avi' is already in download list.Το '%1' είναι ήδη στη λίστα των λαμβανόμενων.
-
-
+
+ '%1' resumed. (fast resume)'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)Το '%1' ξανάρχισε. (γρήγορη επανασύνδεση)
-
-
-
+
+
+ '%1' added to download list.'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.Το '%1' προστέθηκε στη λίστα των λαμβανόμενων.
@@ -4093,68 +4093,68 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Υποστήριξη UpnP / NAT-PMP [ΟΧΙ]
-
+ Anonymous mode [ON]
-
+ Anonymous mode [OFF]
-
+ Reporting IP address %1 to trackers...Αναφορά της διεύθυνσης ΙΡ %1 στους ιχνηλάτες...
-
+ Local Peer Discovery support [ON]Ανακάλυψη Τοπικών Συνδέσεων [ΝΑΙ]
-
-
-
+
+
+ Unable to decode torrent file: '%1'e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'Αδύνατο να αποκωδικοποιηθεί το αρχείο torrent: '%1'
-
+ This file is either corrupted or this isn't a torrent.Το αρχείο είναι είτε κατεστραμμένο ή δεν είναι torrent.
-
+ Error: The torrent %1 does not contain any file.Σφάλμα: Το τόρεντ %1 δεν περιέχει κανένα αρχείο.
-
-
+
+ Note: new trackers were added to the existing torrent.Σημείωση: νέοι trackers προστέθηκαν στο υπάρχον torrent.
-
+ Note: new URL seeds were added to the existing torrent.Σημείωση: νέοι διαμοιραστές μέσω URL προστέθηκαν στο ήδη υπάρχον torrent.
-
+ <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i>x.y.z.w was blocked<font color='red'>%1</font> <i>μπλοκαρίστηκε εξαιτίας του φίλτρου IP σας</i>
-
+ <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i>x.y.z.w was banned<font color='red'>%1</font> <i>απαγορεύτηκε εξαιτίας κατεστραμμένων κομματιών</i>
-
+ The network interface defined is invalid: %1Το δικτυακό interface που ορίσατε είναι άκυρο: %1
@@ -4163,45 +4163,45 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Δοκιμή κάθε άλλου δικτυακού interface.
-
+ Listening on IP address %1 on network interface %2...Αναμονή στην διεύθυνση ΙΡ %1 στο interface δικτύου %2...
-
+ Failed to listen on network interface %1Αποτυχία αναμονής στο interface δικτύου %1
-
-
+
+ Recursive download of file %1 embedded in torrent %2Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2Προγραμματισμένο κατέβασμα του αρχείου %1,που βρίσκεται στο torrent %2
-
-
+
+ Unable to decode %1 torrent file.Αδύνατο να αποκωδικοποιηθεί το αρχείο torrent %1.
-
+ The computer will now go to sleep mode unless you cancel within the next 15 seconds...Ο υπολογιστής θα τεθεί σε λειτουργία αναμονής εκτός αν το ακυρώσετε στα επόμενα 15 δευτερόλεπτα...
-
+ The computer will now be switched off unless you cancel within the next 15 seconds...Ο υπολογιστής θα απενεργοποιηθεί εκτός αν το ακυρώσετε στα επόμενα 15 δευτερόλεπτα...
-
+ qBittorrent will now exit unless you cancel within the next 15 seconds...Το qBittorrent θα κλείσει, εκτός αν το ακυρώσετε στα επόμενα 15 δευτερόλεπτα...
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a number
@@ -4212,79 +4212,79 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Η ανάγνωση του δοθέντος IP φίλτρου ήταν επιτυχής: %1 κανόνες εφαρμόστηκαν.
-
+ Error: Failed to parse the provided IP filter.Σφάλμα: Αποτυχία ανάγνωσης του δοθέντος φίλτρου IP.
-
+ Torrent name: %1Όνομα τόρεντ: %1
-
+ Torrent size: %1Μέγεθος τόρεντ: %1
-
+ Save path: %1Διαδρομή αποθήκευσης: %1
-
+ The torrent was downloaded in %1.The torrent was downloaded in 1 hour and 20 secondsΤο τόρεντ κατέβηκε σε %1.
-
+ Thank you for using qBittorrent.Σας ευχαριστούμε που χρησιμοποιείτε το qBittorrent.
-
+ [qBittorrent] %1 has finished downloadingΤο κατέβασμα του [qBittorrent] %1 τελείωσε
-
+ An I/O error occurred, '%1' paused.Ένα σφάλμα I/O προέκυψε, το '%1' είναι σε παύση.
-
-
+
+ Reason: %1Αιτία: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1UPnP/NAT-PMP: Σφάλμα χαρτογράφησης θυρών, μήνυμα: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1UPnP/NAT-PMP: Χαρτογράφηση θυρών επιτυχής, μήνυμα: %1
-
+ File sizes mismatch for torrent %1, pausing it.Τα μεγέθη των αρχείων δεν είναι σε αντιστοιχία για το τόρεντ %1, γίνεται παύση.
-
+ Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...Γρήγορη επανεκκίνηση αρχείων απορρίφθηκε για το torrent %1, γίνεται επανέλεγχος...
-
+ Url seed lookup failed for url: %1, message: %2Αποτυχία ελέγχου url διαμοιρασμού για το url: %1, μήνυμα: %2
-
+ Downloading '%1', please wait...e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...Κατέβασμα του '%1', παρακαλώ περιμένετε...
@@ -5341,9 +5341,8 @@ Please install it manually.
Αφαίρεση ιχνηλάτη
- Force reannounce
- Υποχρεωτική ανακοίνωση ξανά
+ Υποχρεωτική ανακοίνωση ξανά
diff --git a/src/lang/qbittorrent_en.ts b/src/lang/qbittorrent_en.ts
index 06a301868..ae9d4828b 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_en.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_en.ts
@@ -1281,7 +1281,7 @@ No further notices will be issued.
-
+ Show
@@ -1323,7 +1323,7 @@ No further notices will be issued.
-
+ Execution Log
@@ -1339,7 +1339,7 @@ No further notices will be issued.
-
+ qBittorrent %1e.g: qBittorrent v0.x
@@ -1368,14 +1368,14 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?
-
+ UI lock password
-
+ Please type the UI lock password:
@@ -1470,13 +1470,13 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?
-
+ Yes
-
+ No
@@ -1506,95 +1506,95 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?
-
+ [D: %1/s, U: %2/s] qBittorrent %3D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version
-
+ Invalid password
-
+ The password is invalid
-
+ Hide
-
+ Exiting qBittorrent
-
+ Some files are currently transferring.
Are you sure you want to quit qBittorrent?
-
+ Always
-
+ Open Torrent Files
-
+ Torrent Files
-
+ Options were saved successfully.
-
+ qBittorrent
-
+ DL speed: %1 KiB/se.g: Download speed: 10 KiB/s
-
-
+
+ UP speed: %1 KiB/se.g: Upload speed: 10 KiB/s
-
+ A newer version is available
-
+ A newer version of qBittorrent is available on Sourceforge.
Would you like to update qBittorrent to version %1?
-
+ Impossible to update qBittorrent
-
+ qBittorrent failed to update, reason: %1
@@ -2792,154 +2792,154 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
-
+ Anonymous mode [ON]
-
+ Anonymous mode [OFF]
-
+ Reporting IP address %1 to trackers...
-
+ DHT support [ON], port: UDP/%1
-
+ DHT support [OFF]
-
+ PeX support [ON]
-
+ PeX support [OFF]
-
+ Restart is required to toggle PeX support
-
+ Local Peer Discovery support [OFF]
-
+ Encryption support [ON]
-
+ Encryption support [FORCED]
-
+ Encryption support [OFF]
-
+ Embedded Tracker [ON]
-
+ Failed to start the embedded tracker!
-
+ Embedded Tracker [OFF]
-
+ The Web UI is listening on port %1
-
+ Web User Interface Error - Unable to bind Web UI to port %1
-
+ '%1' was removed from transfer list and hard disk.'xxx.avi' was removed...
-
+ '%1' was removed from transfer list.'xxx.avi' was removed...
-
+ '%1' is not a valid magnet URI.
-
-
-
-
+
+
+
+ '%1' is already in download list.e.g: 'xxx.avi' is already in download list.
-
-
+
+ '%1' resumed. (fast resume)'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)
-
+ The computer will now go to sleep mode unless you cancel within the next 15 seconds...
-
+ The computer will now be switched off unless you cancel within the next 15 seconds...
-
+ qBittorrent will now exit unless you cancel within the next 15 seconds...
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a number
-
+ Error: Failed to parse the provided IP filter.
-
-
-
+
+
+ '%1' added to download list.'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.
@@ -2955,148 +2955,148 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
-
+ Local Peer Discovery support [ON]
-
-
-
+
+
+ Unable to decode torrent file: '%1'e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'
-
+ This file is either corrupted or this isn't a torrent.
-
+ Error: The torrent %1 does not contain any file.
-
-
+
+ Note: new trackers were added to the existing torrent.
-
+ Note: new URL seeds were added to the existing torrent.
-
+ <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i>x.y.z.w was blocked
-
+ <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i>x.y.z.w was banned
-
+ The network interface defined is invalid: %1
-
+ Listening on IP address %1 on network interface %2...
-
+ Failed to listen on network interface %1
-
-
+
+ Recursive download of file %1 embedded in torrent %2Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2
-
-
+
+ Unable to decode %1 torrent file.
-
+ Torrent name: %1
-
+ Torrent size: %1
-
+ Save path: %1
-
+ The torrent was downloaded in %1.The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds
-
+ Thank you for using qBittorrent.
-
+ [qBittorrent] %1 has finished downloading
-
+ An I/O error occurred, '%1' paused.
-
-
+
+ Reason: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1
-
+ File sizes mismatch for torrent %1, pausing it.
-
+ Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...
-
+ Url seed lookup failed for url: %1, message: %2
-
+ Downloading '%1', please wait...e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
@@ -3997,11 +3997,6 @@ Please install it manually.
Remove tracker
-
-
- Force reannounce
-
- TrackersAdditionDlg
diff --git a/src/lang/qbittorrent_es.qm b/src/lang/qbittorrent_es.qm
index 746c11765..e1f7885e5 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_es.qm and b/src/lang/qbittorrent_es.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_es.ts b/src/lang/qbittorrent_es.ts
index a37f2a466..28738b3b9 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_es.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_es.ts
@@ -2000,7 +2000,7 @@ Probablemente esto es algo que ya sabía, así que no se lo diré otra vez.
-
+ ShowMostrar
@@ -2058,7 +2058,7 @@ Probablemente esto es algo que ya sabía, así que no se lo diré otra vez.
-
+ Execution LogEjecución Log
@@ -2118,7 +2118,7 @@ Probablemente esto es algo que ya sabía, así que no se lo diré otra vez.
-
+ qBittorrent %1e.g: qBittorrent v0.xqBittorrent %1
@@ -2148,14 +2148,14 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?
-
+ UI lock passwordContraseña de bloqueo
-
+ Please type the UI lock password:Por favor, escriba la contraseña de bloqueo:
@@ -2251,13 +2251,13 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?
-
+ YesSí
-
+ NoNo
@@ -2287,74 +2287,74 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?
Límite de velocidad global de bajada
-
+ [D: %1/s, U: %2/s] qBittorrent %3D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version[B: %1/s, S: %2/s] qBittorrent %3
-
+ Invalid passwordContraseña no válida
-
+ The password is invalidLa contraseña no es válida
-
+ HideOcultar
-
+ Exiting qBittorrentCerrando qBittorrent
-
+ Some files are currently transferring.
Are you sure you want to quit qBittorrent?Algunos archivos aún están transfiriéndose.
¿Está seguro de querer cerrar qBittorrent?
-
+ AlwaysSiempre
-
+ Open Torrent FilesAbrir archivos Torrent
-
+ Torrent FilesArchivos torrent
-
+ Options were saved successfully.Opciones guardadas correctamente.
-
+ qBittorrentqBittorrent
-
+ DL speed: %1 KiB/se.g: Download speed: 10 KiB/sVel. de Bajada: %1 KiB/s
-
-
+
+ UP speed: %1 KiB/se.g: Upload speed: 10 KiB/sVel. de Subida: %1 KiB/s
@@ -2365,24 +2365,24 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
qBittorrent %1 (Bajada: %2/s, Subida: %3/s)
-
+ A newer version is availableHay una nueva versión disponible
-
+ A newer version of qBittorrent is available on Sourceforge.
Would you like to update qBittorrent to version %1?Hay disponible una versión más reciente de qBittorrent en Sourceforge.
¿Desea actualizar qBittorrent a la versión %1?
-
+ Impossible to update qBittorrentHa sido imposible actualizar qBittorrent
-
+ qBittorrent failed to update, reason: %1qBittorrent no pudo actualizarse, por la siguiente razón: %1
@@ -3800,28 +3800,28 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Tamaño cache del Disco %1 MiB
-
+ DHT support [ON], port: UDP/%1Soporte para DHT [Encendido], puerto: UPD/%1
-
+ DHT support [OFF]Soporte para DHT [Apagado]
-
+ PeX support [ON]Soporte para PeX [Encendido]
-
+ PeX support [OFF]Soporte PeX [Apagado]
-
+ Restart is required to toggle PeX supportEs necesario reiniciar para activar el soporte PeX
@@ -3830,87 +3830,87 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Estado local de Pares [Encendido]
-
+ Local Peer Discovery support [OFF]Soporte para estado local de Pares [Apagado]
-
+ Encryption support [ON]Soporte para encriptado [Encendido]
-
+ Encryption support [FORCED]Soporte para encriptado [Forzado]
-
+ Encryption support [OFF]Sopote para encriptado [Apagado]
-
+ Embedded Tracker [ON]Integrador de Tracker [Encendido]
-
+ Failed to start the embedded tracker!Error al iniciar el integrado de Tracker!
-
+ Embedded Tracker [OFF]Integrador de Tracker [Apagado]
-
+ The Web UI is listening on port %1Puerto de escucha de Interfaz Usuario Web %1
-
+ Web User Interface Error - Unable to bind Web UI to port %1Error interfaz de Usuario Web - No se puede enlazar al puerto %1
-
+ '%1' was removed from transfer list and hard disk.'xxx.avi' was removed...'%1' Fue eliminado de la lista de transferencia y del disco.
-
+ '%1' was removed from transfer list.'xxx.avi' was removed...'%1' Fue eliminado de la lista de transferencia.
-
+ '%1' is not a valid magnet URI.'%1' no es una URI válida.
-
-
-
-
+
+
+
+ '%1' is already in download list.e.g: 'xxx.avi' is already in download list.'%1' ya está en la lista de descargas.
-
-
+
+ '%1' resumed. (fast resume)'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)'%1' reiniciado. (reinicio rápido)
-
-
-
+
+
+ '%1' added to download list.'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.'%1' agregado a la lista de descargas.
@@ -3926,68 +3926,68 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Soporte UPnP / NAT-PMP [OFF]
-
+ Anonymous mode [ON]Modo anónimo [ON]
-
+ Anonymous mode [OFF]
-
+ Reporting IP address %1 to trackers...Dirección IP de infomes %1 de trackers...
-
+ Local Peer Discovery support [ON]Soporte Hallado Local de Pares [ON]
-
-
-
+
+
+ Unable to decode torrent file: '%1'e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'Imposible decodificar el archivo torrent: '%1'
-
+ This file is either corrupted or this isn't a torrent.Este archivo puede estar corrupto, o no ser un torrent.
-
+ Error: The torrent %1 does not contain any file.Error: este torrent %1 no contiene ningún archivo.
-
-
+
+ Note: new trackers were added to the existing torrent.Nota: nuevos Trackers se han añadido al torrent existente.
-
+ Note: new URL seeds were added to the existing torrent.Nota: nuevas semillas URL se han añadido al Torrent existente.
-
+ <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i>x.y.z.w was blocked<font color='red'>%1</font> <i>fue bloqueado debido al filtro IP</i>
-
+ <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i>x.y.z.w was banned<font color='red'>%1</font> <i>Fue bloqueado debido a fragmentos corruptos</i>
-
+ The network interface defined is invalid: %1La interfaz de la red definida no es válida: %1
@@ -3996,45 +3996,45 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Tratando cualquier interfaz de red disponibles en su lugar.
-
+ Listening on IP address %1 on network interface %2...Escuchando la dirección IP %1 de la interfaz de red %2...
-
+ Failed to listen on network interface %1No se ha podido escuchar la interfaz de red %1
-
-
+
+ Recursive download of file %1 embedded in torrent %2Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2Descarga recursiva de archivo %1 inscrustada en Torrent %2
-
-
+
+ Unable to decode %1 torrent file.No se puede descodificar %1 archivo torrent.
-
+ The computer will now go to sleep mode unless you cancel within the next 15 seconds...El equipo entrará en 15 segundos en estado de suspensión, a menos que lo cancele...
-
+ The computer will now be switched off unless you cancel within the next 15 seconds...El equipo se apagará en 15 segundos, a menos que lo cancele...
-
+ qBittorrent will now exit unless you cancel within the next 15 seconds...qBittorrent será cerrado en 15 segundos, a menos que lo cancele...
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a number
@@ -4045,79 +4045,79 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Análisis exitoso de filtrado IP: %1 normas aplicadas.
-
+ Error: Failed to parse the provided IP filter.Error: Falló el análisis de filtrado IP.
-
+ Torrent name: %1Nombre del torrent: %1
-
+ Torrent size: %1Tamaño del torrent: %1
-
+ Save path: %1Guardar ruta: %1
-
+ The torrent was downloaded in %1.The torrent was downloaded in 1 hour and 20 secondsEl torrernt se descargó en %1.
-
+ Thank you for using qBittorrent.Gracias por utilizar qBittorrent.
-
+ [qBittorrent] %1 has finished downloading[qBittorrent] %1 ha finalizado la descarga
-
+ An I/O error occurred, '%1' paused.Error de E/S ocurrido, '%1' pausado.
-
-
+
+ Reason: %1Razón: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1UPnP/NAT-PMP: Falló el mapeo del puerto, mensaje: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1UPnP/NAT-PMP: Mapeo del puerto exitoso, mensaje: %1
-
+ File sizes mismatch for torrent %1, pausing it.El tamaño de archivo no coincide con el torrent %1, pausandolo.
-
+ Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...Se negaron los datos para reinicio rápido del torrent: %1, verificando de nuevo...
-
+ Url seed lookup failed for url: %1, message: %2Falló la búsqueda de semilla por Url para la Url: %1, mensaje: %2
-
+ Downloading '%1', please wait...e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...Descargando '%1', por favor espere...
@@ -5174,9 +5174,8 @@ Por favor, instálelo de forma manual.
Eliminar tracker
- Force reannounce
- Forzar comunicación
+ Forzar comunicación
diff --git a/src/lang/qbittorrent_eu.qm b/src/lang/qbittorrent_eu.qm
index d528eae1b..611529f38 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_eu.qm and b/src/lang/qbittorrent_eu.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_eu.ts b/src/lang/qbittorrent_eu.ts
index 6bfd347b1..62a37caab 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_eu.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_eu.ts
@@ -1283,7 +1283,7 @@ Ez dira jakinarazpen gehiago egingo.
-
+ ShowErakutsi
@@ -1325,7 +1325,7 @@ Ez dira jakinarazpen gehiago egingo.
-
+ Execution LogEkintza Oharra
@@ -1341,7 +1341,7 @@ Ez dira jakinarazpen gehiago egingo.
-
+ qBittorrent %1e.g: qBittorrent v0.xqBittorrent %1
@@ -1371,14 +1371,14 @@ Nahi duzu qBittorrent elkartzea torrent agiriekin eta Magnet loturekin?
-
+ UI lock passwordEI blokeatze sarhitza
-
+ Please type the UI lock password:Mesedez idatzi EI blokeatze sarhitza:
@@ -1473,13 +1473,13 @@ Nahi duzu qBittorrent elkartzea torrent agiriekin eta Magnet loturekin?
-
+ YesBai
-
+ NoEz
@@ -1509,97 +1509,97 @@ Nahi duzu qBittorrent elkartzea torrent agiriekin eta Magnet loturekin?Jeisketa Abiadura Muga Orokorra
-
+ [D: %1/s, U: %2/s] qBittorrent %3D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version[J: %1/s, I: %2/s] qBittorrent %3
-
+ Invalid passwordSarhitz baliogabea
-
+ The password is invalidSarhitza baliogabea da
-
+ HideEzkutatu
-
+ Exiting qBittorrentqBittorrentetik irtetzen
-
+ Some files are currently transferring.
Are you sure you want to quit qBittorrent?Agiri batzuk orain eskualdatzen ari daude.
Zihur zaude qBittorrent uztea nahi duzula?
-
+ AlwaysBetik
-
+ Open Torrent FilesIreki Torrent Agiriak
-
+ Torrent FilesTorrent Agiriak
-
+ Options were saved successfully.Aukerak ongi gorde dira.
-
+ qBittorrentqBittorrent
-
+ DL speed: %1 KiB/se.g: Download speed: 10 KiB/sJE abiadura: %1 KiB/s
-
-
+
+ UP speed: %1 KiB/se.g: Upload speed: 10 KiB/sIG abiadura: %1 KiB/s
-
+ A newer version is availableBertsio berriago bat eskuragarri dago
-
+ A newer version of qBittorrent is available on Sourceforge.
Would you like to update qBittorrent to version %1?qBittorrent bertsio berriago bat eskuragarri dago Sourceforgen.
Nahi duzu qBittorrent %1 bertsiora eguneratzea?
-
+ Impossible to update qBittorrentEzinezkoa qBittorrent eguneratzea
-
+ qBittorrent failed to update, reason: %1qBittorrentek huts egin dugu eguneratzean, zergaitia: %1
@@ -2801,154 +2801,154 @@ Nahi duzu qBittorrent %1 bertsiora eguneratzea?
HTTP erabiltzaile ordezkaria da, %1
-
+ Anonymous mode [ON]Izengabeko modua [BAI]
-
+ Anonymous mode [OFF]Izengabeko modua [EZ]
-
+ Reporting IP address %1 to trackers...%1 IP helbidea aztarnariei jakinarazten...
-
+ DHT support [ON], port: UDP/%1DHT sostengua [BAI], ataka: UDP/%1
-
+ DHT support [OFF]DHT sostengua [EZ]
-
+ PeX support [ON]HaX sostengua [BAI]
-
+ PeX support [OFF]HaX sostengua [EZ]
-
+ Restart is required to toggle PeX supportBerrabiaraztea beharrezkoa HaX sostengua aldatzeko
-
+ Local Peer Discovery support [OFF]Tokiko Hartzaile Aurkikuntza sostengua [EZ]
-
+ Encryption support [ON]Enkripataketa sostengua [BAI]
-
+ Encryption support [FORCED]Enkripataketa sostengua [BEHARTUTA]
-
+ Encryption support [OFF]Enkripataketa sostengua [EZ]
-
+ Embedded Tracker [ON]Barneratutako Aztarnaria [BAI]
-
+ Failed to start the embedded tracker!Hutsegitea barneratutako aztarnaria abiaraztean!
-
+ Embedded Tracker [OFF]Barneratutako Aztarnaria [EZ]
-
+ The Web UI is listening on port %1Web EI %1 atakan ari da aditzen
-
+ Web User Interface Error - Unable to bind Web UI to port %1Web Erabiltzaile Interfaze Akatsa - Ezinezkoa Web EI %1 atakara lotzea
-
+ '%1' was removed from transfer list and hard disk.'xxx.avi' was removed...'%1' eskualdaketa zerrendatik eta diska gogorretik kendu da.
-
+ '%1' was removed from transfer list.'xxx.avi' was removed...'%1' eskualdaketa zerrendatik kendu da.
-
+ '%1' is not a valid magnet URI.'%1' ez da magnet URI baliozkoa.
-
-
-
-
+
+
+
+ '%1' is already in download list.e.g: 'xxx.avi' is already in download list.'%1' jadanik jeisketa zerrendan dago.
-
-
+
+ '%1' resumed. (fast resume)'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)'%1' berrekinda. (berrekite azkarra)
-
+ The computer will now go to sleep mode unless you cancel within the next 15 seconds...Ordenagailua orain lotaratu egingo da ez baduzu hurrengo 15 segundutan ezeztatzen...
-
+ The computer will now be switched off unless you cancel within the next 15 seconds...Ordenagailua orain itzali egingo da ez baduzu hurrengo 15 segundutan ezeztatzen...
-
+ qBittorrent will now exit unless you cancel within the next 15 seconds...qBittorrent orain irten egingo da ez baduzu hurrengo 15 segundutan ezeztatzen...
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a numberEmandako IP iragazkia ongi aztertu da: %1 arau ezarri dira.
-
+ Error: Failed to parse the provided IP filter.Akatsa: Hutsegitea emandako IP iragazkia aztertzerakoan.
-
-
-
+
+
+ '%1' added to download list.'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.'%1' gehituta jeisketa zerrendara.
@@ -2964,53 +2964,53 @@ Nahi duzu qBittorrent %1 bertsiora eguneratzea?
UPnP / NAT-PMP sostengua [EZ]
-
+ Local Peer Discovery support [ON]Tokiko Hartzaile Aurkikuntza sostengua [BAI]
-
-
-
+
+
+ Unable to decode torrent file: '%1'e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'Ezinezkoa torrent agiria dekodeatzea: '%1'
-
+ This file is either corrupted or this isn't a torrent.Agiri hau hondatuta dago edo ez da torrent bat.
-
+ Error: The torrent %1 does not contain any file.Akatsa: %1 torrentak ez du agiririk.
-
-
+
+ Note: new trackers were added to the existing torrent.Oharra: aztarnari berriak gehitu dira torrentera.
-
+ Note: new URL seeds were added to the existing torrent.Oharra: URL emaritza berriak gehitu dira torrentera.
-
+ <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i>x.y.z.w was blocked<font color='red'>%1</font> <i>zure IP iragazkiagaitik blokeatu da.</i>
-
+ <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i>x.y.z.w was banned<font color='red'>%1</font> <i>eragotzia izan da atal hondatuengaitik</i>
-
+ The network interface defined is invalid: %1Zehaztutako sare interfazea baliogabea da: %1
@@ -3019,97 +3019,97 @@ Nahi duzu qBittorrent %1 bertsiora eguneratzea?
Saiatu ordezko beste sare interfaze eskuragarri batekin.
-
+ Listening on IP address %1 on network interface %2...%1 IP helbidean aditzen, sare interfazea %2...
-
+ Failed to listen on network interface %1Hutsegitea %1 sare interfazean aditzerakoan
-
-
+
+ Recursive download of file %1 embedded in torrent %2Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2%1 agiriaren jeisketa mugagabea %2 torrentean barneratuta
-
-
+
+ Unable to decode %1 torrent file.Ezinezkoa %1 torrent agiria dekodeatzea.
-
+ Torrent name: %1Torrent izena: %1
-
+ Torrent size: %1Torrent neurria: %1
-
+ Save path: %1Gordetze helburua: %1
-
+ The torrent was downloaded in %1.The torrent was downloaded in 1 hour and 20 secondsTorrenta jeitsi da, %1.
-
+ Thank you for using qBittorrent.Mila esker qBittorrent erabiltzeagaitik.
-
+ [qBittorrent] %1 has finished downloading[qBittorrent] %1 jeisketa amaitu du
-
+ An I/O error occurred, '%1' paused.S/I akats bat gertatu da, '%1' pausatuta.
-
-
+
+ Reason: %1Zergaitia: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1UPnP/NAT-PMP: Ataka mapaketa hutsegitea, mezua: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1UPnP/NAT-PMP: Ataka mapaketa ongi burutu da, mezua: %1
-
+ File sizes mismatch for torrent %1, pausing it.Agiri neurriak ez datoz bat %1 torrentarekin, pausatzen.
-
+ Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...Berrekite azkarreko datuak baztertuak izan dira %1 torrentean, berrriro egiaztatzen...
-
+ Url seed lookup failed for url: %1, message: %2Url emaritza bigizta hutsegitea url honetan: %1, mezua: %2
-
+ Downloading '%1', please wait...e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...'%1' jeisten, mesedez itxaron...
@@ -4039,9 +4039,8 @@ Please install it manually.
Kendu aztarnaria
- Force reannounce
- Behartu berriragarpena
+ Behartu berriragarpena
diff --git a/src/lang/qbittorrent_fi.qm b/src/lang/qbittorrent_fi.qm
index e94a6c60a..d9a05cad8 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_fi.qm and b/src/lang/qbittorrent_fi.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_fi.ts b/src/lang/qbittorrent_fi.ts
index fc69a91a7..89cb23572 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_fi.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_fi.ts
@@ -2217,19 +2217,19 @@ Muita varoituksia ei anneta.
-
+ Execution Log
-
+ Show
-
+ qBittorrent %1e.g: qBittorrent v0.x qBittorrent %1
@@ -2259,14 +2259,14 @@ Haluatko, että qBittorrent käsittelee nämä oletusarvoisesti?
-
+ UI lock password
-
+ Please type the UI lock password:
@@ -2362,13 +2362,13 @@ Haluatko, että qBittorrent käsittelee nämä oletusarvoisesti?
-
+ YesKyllä
-
+ NoEi
@@ -2398,74 +2398,74 @@ Haluatko, että qBittorrent käsittelee nämä oletusarvoisesti?
Yleinen latausnopeusrajoitus
-
+ [D: %1/s, U: %2/s] qBittorrent %3D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version
-
+ Invalid password
-
+ The password is invalid
-
+ Hide
-
+ Exiting qBittorrentLopetetaan qBittorrent
-
+ Some files are currently transferring.
Are you sure you want to quit qBittorrent?Tiedostoja on siirrotta.
Haluatko varmasti lopettaa qBittorrentin?
-
+ AlwaysAina
-
+ Open Torrent FilesAvaa torrent-tiedostoja
-
+ Torrent FilesTorrent-tiedostot
-
+ Options were saved successfully.Valinnat tallennettiin.
-
+ qBittorrent
-
+ DL speed: %1 KiB/se.g: Download speed: 10 KiB/sLatausnopeus: %1 KiB/s
-
-
+
+ UP speed: %1 KiB/se.g: Upload speed: 10 KiB/sLähetysnopeus: %1 KiB/s
@@ -2476,23 +2476,23 @@ Haluatko varmasti lopettaa qBittorrentin?
qBittorrent %1 (Lataus: %2/s, lähetys: %3/s)
-
+ A newer version is available
-
+ A newer version of qBittorrent is available on Sourceforge.
Would you like to update qBittorrent to version %1?
-
+ Impossible to update qBittorrent
-
+ qBittorrent failed to update, reason: %1
@@ -3879,28 +3879,28 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Käytetään %1 MiB levyvälimuistia
-
+ DHT support [ON], port: UDP/%1DHT-tuki [KÄYTÖSSÄ], portti: UDP/%1
-
+ DHT support [OFF]DHT-tuki [EI KÄYTÖSSÄ]
-
+ PeX support [ON]PeX-tuki [KÄYTÖSSÄ]
-
+ PeX support [OFF]PeX-tuki [EI KÄYTÖSSÄ]
-
+ Restart is required to toggle PeX supportPeX-tuen tilan muuttaminen vaatii uudelleenkäynnistyksen
@@ -3909,87 +3909,87 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Paikallinen käyttäjien löytäminen [KÄYTÖSSÄ]
-
+ Local Peer Discovery support [OFF]Paikallinen käyttäjien löytäminen [EI KÄYTÖSSÄ]
-
+ Encryption support [ON]Salaus [KÄYTÖSSÄ]
-
+ Encryption support [FORCED]Salaus [PAKOTETTU]
-
+ Encryption support [OFF]Salaus [EI KÄYTÖSSÄ]
-
+ Embedded Tracker [ON]
-
+ Failed to start the embedded tracker!
-
+ Embedded Tracker [OFF]
-
+ The Web UI is listening on port %1Web-käyttöliittymä kuuntelee porttia %1
-
+ Web User Interface Error - Unable to bind Web UI to port %1Web-käyttöliittymävirhe - web-liittymää ei voitu liittää porttiin %1
-
+ '%1' was removed from transfer list and hard disk.'xxx.avi' was removed...”%1” poistettiin siirrettävien listalta ja kovalevyltä.
-
+ '%1' was removed from transfer list.'xxx.avi' was removed...”%1” poistettiin siirrettävien listalta.
-
+ '%1' is not a valid magnet URI.”%1” ei kelpaa magnet-URI:ksi.
-
-
-
-
+
+
+
+ '%1' is already in download list.e.g: 'xxx.avi' is already in download list.”%1” on jo latauslistalla.
-
-
+
+ '%1' resumed. (fast resume)'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)Torrentin "%1” latausta jatkettiin. (nopea palautuminen)
-
-
-
+
+
+ '%1' added to download list.'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.”%1” lisättiin latauslistalle.
@@ -4005,189 +4005,189 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
-
+ Anonymous mode [ON]
-
+ Anonymous mode [OFF]
-
+ Reporting IP address %1 to trackers...
-
+ Local Peer Discovery support [ON]
-
-
-
+
+
+ Unable to decode torrent file: '%1'e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'Viallinen torrent-tiedosto: ”%1”
-
+ This file is either corrupted or this isn't a torrent.Tiedosto on joko rikkonainen tai se ei ole torrent-tiedosto.
-
+ Error: The torrent %1 does not contain any file.Virhe: torrentissa %1 ei ole tiedostoja.
-
-
+
+ Note: new trackers were added to the existing torrent.Huomaa: torrenttiin lisättiin uusia seurantapalvelimia.
-
+ Note: new URL seeds were added to the existing torrent.Huomaa: torrenttiin lisättiin uusia URL-syötteitä.
-
+ <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i>x.y.z.w was blocked<i>IP-suodatin on estänyt osoitteen</i> <font color='red'>%1</font>
-
+ <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i>x.y.z.w was banned<font color='red'>%1</font> <i>on estetty korruptuneiden osien takia</i>
-
+ The network interface defined is invalid: %1
-
+ Listening on IP address %1 on network interface %2...
-
+ Failed to listen on network interface %1
-
-
+
+ Recursive download of file %1 embedded in torrent %2Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2Rekursiivinen tiedoston %1 lataus torrentissa %2
-
-
+
+ Unable to decode %1 torrent file.Torrent-tiedostoa %1 ei voitu tulkita.
-
+ The computer will now go to sleep mode unless you cancel within the next 15 seconds...
-
+ The computer will now be switched off unless you cancel within the next 15 seconds...
-
+ qBittorrent will now exit unless you cancel within the next 15 seconds...
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a number
-
+ Error: Failed to parse the provided IP filter.
-
+ Torrent name: %1
-
+ Torrent size: %1
-
+ Save path: %1
-
+ The torrent was downloaded in %1.The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds
-
+ Thank you for using qBittorrent.
-
+ [qBittorrent] %1 has finished downloading
-
+ An I/O error occurred, '%1' paused.Tapahtui I/O-virhe, ”%1” pysäytettiin.
-
-
+
+ Reason: %1Syy: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1UPnP/NAT-PMP: portin määritys epäonnistui virhe: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1UPnP/NAT-PP: portin määritys onnistui, viesti: %1
-
+ File sizes mismatch for torrent %1, pausing it.Torrentin %1 tiedostokoot eivät täsmää, keskeytetään.
-
+ Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...Nopean jatkamisen tiedot eivät kelpaa torrentille %1. Tarkistetaan uudestaan...
-
+ Url seed lookup failed for url: %1, message: %2Jakajien haku osoitteesta %1 epäonnistui: %2
-
+ Downloading '%1', please wait...e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...Ladataan torrenttia ”%1”. Odota...
@@ -5243,9 +5243,8 @@ Asenna se itse.
Poista seurantapalvelin
- Force reannounce
- Pakota uudelleenjulkaisu
+ Pakota uudelleenjulkaisu
diff --git a/src/lang/qbittorrent_fr.qm b/src/lang/qbittorrent_fr.qm
index d51abe43a..d0b5cf6de 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_fr.qm and b/src/lang/qbittorrent_fr.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_fr.ts b/src/lang/qbittorrent_fr.ts
index b02a2c349..093cead13 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_fr.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_fr.ts
@@ -2225,7 +2225,7 @@ Ce message d'avertissement ne sera plus affiché.
-
+ ShowAfficher
@@ -2283,7 +2283,7 @@ Ce message d'avertissement ne sera plus affiché.
-
+ Execution LogJournal d'exécution
@@ -2353,7 +2353,7 @@ Ce message d'avertissement ne sera plus affiché.
-
+ qBittorrent %1e.g: qBittorrent v0.xqBittorrent %1
@@ -2383,14 +2383,14 @@ Voulez-vous corriger cela ?
-
+ UI lock passwordMot de passe de verrouillage
-
+ Please type the UI lock password:Veuillez entrer le mot de passe de verrouillage :
@@ -2486,13 +2486,13 @@ Raison : %2
-
+ YesOui
-
+ NoNon
@@ -2522,74 +2522,74 @@ Raison : %2
Limite globale de la vitesse de réception
-
+ [D: %1/s, U: %2/s] qBittorrent %3D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version[T: %1/s, E: %2/s] qBittorrent %3
-
+ Invalid passwordMot de passe invalide
-
+ The password is invalidLe mot de passe fourni est invalide
-
+ HideCacher
-
+ Exiting qBittorrentFermeture de qBittorrent
-
+ Some files are currently transferring.
Are you sure you want to quit qBittorrent?Certains fichiers sont en cours de transfert.
Etes-vous certain de vouloir quitter qBittorrent ?
-
+ AlwaysToujours
-
+ Open Torrent FilesOuvrir fichiers torrent
-
+ Torrent FilesFichiers Torrent
-
+ Options were saved successfully.Préférences sauvegardées avec succès.
-
+ qBittorrentqBittorrent
-
+ DL speed: %1 KiB/se.g: Download speed: 10 KiB/sVitesse DL : %1 Ko/s
-
-
+
+ UP speed: %1 KiB/se.g: Upload speed: 10 KiB/sVitesse UP : %1 Ko/s
@@ -2600,24 +2600,24 @@ Etes-vous certain de vouloir quitter qBittorrent ?
qBittorrent %1 (Réception : %2/s, Envoi : %3/s)
-
+ A newer version is availableUne nouvelle version est disponible
-
+ A newer version of qBittorrent is available on Sourceforge.
Would you like to update qBittorrent to version %1?Une nouvelle version de qBittorrent est disponible sur Sourceforge.
Voulez-vous effectuer la mise à jour à la version %1 ?
-
+ Impossible to update qBittorrentImpossible de mettre à jour qBittorrent
-
+ qBittorrent failed to update, reason: %1qBittorrent n'a pas pu être mis à jour, raison : %1
@@ -4044,28 +4044,28 @@ Voulez-vous effectuer la mise à jour à la version %1 ?
Utilisation d'un tampon disque de %1 Mo
-
+ DHT support [ON], port: UDP/%1Prise en charge DHT [ON], port : UDP/%1
-
+ DHT support [OFF]Prise en charge DHT [OFF]
-
+ PeX support [ON]Echange des sources avec les autres clients (PeX) [ON]
-
+ PeX support [OFF]Echange des sources avec les autres clients (PeX) [OFF]
-
+ Restart is required to toggle PeX supportUn redémarrage est nécessaire afin de changer l'état du support PeX
@@ -4074,87 +4074,87 @@ Voulez-vous effectuer la mise à jour à la version %1 ?
Découverte locale de sources [ON]
-
+ Local Peer Discovery support [OFF]Découverte locale de sources [OFF]
-
+ Encryption support [ON]Brouillage de protocôle [ON]
-
+ Encryption support [FORCED]Brouillage de protocole [Forcé]
-
+ Encryption support [OFF]Brouillage de protocole [OFF]
-
+ Embedded Tracker [ON]Tracker intégré [ON]
-
+ Failed to start the embedded tracker!Impossible de démarrer le tracker intégré !
-
+ Embedded Tracker [OFF]Tracker intégré [OFF]
-
+ The Web UI is listening on port %1L'interface Web est associée au port %1
-
+ Web User Interface Error - Unable to bind Web UI to port %1Erreur interface Web - Impossible d'associer l'interface Web au port %1
-
+ '%1' was removed from transfer list and hard disk.'xxx.avi' was removed...'%1' a été supprimé de la liste et du disque dur.
-
+ '%1' was removed from transfer list.'xxx.avi' was removed...'%1' a été supprimé de la liste.
-
+ '%1' is not a valid magnet URI.'%1' n'est pas un lien magnet valide.
-
-
-
-
+
+
+
+ '%1' is already in download list.e.g: 'xxx.avi' is already in download list.'%1' est déjà présent dans la liste de téléchargement.
-
-
+
+ '%1' resumed. (fast resume)'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)'%1' a été relancé. (relancement rapide)
-
-
-
+
+
+ '%1' added to download list.'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.'%1' a été ajouté à la liste de téléchargement.
@@ -4170,68 +4170,68 @@ Voulez-vous effectuer la mise à jour à la version %1 ?
Prise en charge UPnP / NAT-PMP [OFF]
-
+ Anonymous mode [ON]Mode anonyme [ON]
-
+ Anonymous mode [OFF]
-
+ Reporting IP address %1 to trackers...Annonce de l'adresse IP %1 aux trackers...
-
+ Local Peer Discovery support [ON]Découverte de sources sur le réseau local [ON]
-
-
-
+
+
+ Unable to decode torrent file: '%1'e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'Impossible de décoder le torrent : '%1'
-
+ This file is either corrupted or this isn't a torrent.Ce fichier est corrompu ou il ne s'agit pas d'un torrent.
-
+ Error: The torrent %1 does not contain any file.Erreur : Le torrent %1 ne contient aucun fichier.
-
-
+
+ Note: new trackers were added to the existing torrent.Remarque : Les nouveaux trackers ont été ajoutés au torrent existant.
-
+ Note: new URL seeds were added to the existing torrent.Remarque : Les nouvelles sources HTTP sont été ajoutées au torrent existant.
-
+ <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i>x.y.z.w was blocked<font color='red'>%1</font> <i>a été bloqué par votre filtrage IP</i>
-
+ <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i>x.y.z.w was banned<font color='red'>%1</font> <i>a été banni suite à l'envoi de données corrompues</i>
-
+ The network interface defined is invalid: %1L'interface réseau définie est invalide : %1
@@ -4240,45 +4240,45 @@ Voulez-vous effectuer la mise à jour à la version %1 ?
Utilisation de n'importe quelle interface réseau à la place.
-
+ Listening on IP address %1 on network interface %2...Ecoute sur l'adresse IP %1 sur l'interface réseau %2...
-
+ Failed to listen on network interface %1Impossible d'écouter sur l'interface réseau %1
-
-
+
+ Recursive download of file %1 embedded in torrent %2Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2Téléchargement récursif du fichier %1 au sein du torrent %2
-
-
+
+ Unable to decode %1 torrent file.Impossible de décoder le torrent %1.
-
+ The computer will now go to sleep mode unless you cancel within the next 15 seconds...L'ordinateur va maintenant être mis en veille à moins que vous annuliez dans les 15 prochaines secondes...
-
+ The computer will now be switched off unless you cancel within the next 15 seconds...L'ordinateur va maintenant être éteint à moins que vous annuliez dans les 15 prochaines secondes...
-
+ qBittorrent will now exit unless you cancel within the next 15 seconds...qBittorrent va maintenant être arrêté à moins que vous annuliez dans les 15 prochaines secondes...
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a numberLe filtre IP a été correctement chargé : %1 règles ont été appliquées.
@@ -4289,79 +4289,79 @@ Voulez-vous effectuer la mise à jour à la version %1 ?
Le filtre IP a été correctement chargé : %1 règles ont été appliquées.
-
+ Error: Failed to parse the provided IP filter.Erreur : Impossible de charge le filtre IP fourni.
-
+ Torrent name: %1Nom du torrent : %1
-
+ Torrent size: %1Taille du torrent : %1
-
+ Save path: %1Répertoire de destination : %1
-
+ The torrent was downloaded in %1.The torrent was downloaded in 1 hour and 20 secondsLe torrent a été téléchargé en %1.
-
+ Thank you for using qBittorrent.Nous vous remercions d'utiliser qBittorrent.
-
+ [qBittorrent] %1 has finished downloading[qBittorrent] Le téléchargement de %1 est terminé
-
+ An I/O error occurred, '%1' paused.Une erreur E/S s'est produite, '%1' a été mis en pause.
-
-
+
+ Reason: %1Raison : %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1UPnP/NAT-PMP : Impossible de rediriger le port sur le routeur, message : %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1UPnP/NAT-PMP : La redirection du port sur le routeur a réussi, message : %1
-
+ File sizes mismatch for torrent %1, pausing it.Les tailles de fichiers ne correspondent pas pour le torrent %1, mise en pause.
-
+ Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...Le relancement rapide a échoué pour le torrent %1, revérification...
-
+ Url seed lookup failed for url: %1, message: %2Le contact de la source HTTP a échoué à l'url : %1, message : %2
-
+ Downloading '%1', please wait...e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...Téléchargement de '%1', veuillez patienter...
@@ -5417,9 +5417,8 @@ Veuillez l'installer manuellement.
Supprimer tracker
- Force reannounce
- Forcer nouvelle annonce
+ Forcer nouvelle annonce
diff --git a/src/lang/qbittorrent_gl.qm b/src/lang/qbittorrent_gl.qm
index b95dc8966..7be21ed4e 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_gl.qm and b/src/lang/qbittorrent_gl.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_gl.ts b/src/lang/qbittorrent_gl.ts
index 723898a2f..820dfc52e 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_gl.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_gl.ts
@@ -1415,7 +1415,7 @@ Non se mostrarán máis avisos.
-
+ ShowMostrar
@@ -1457,7 +1457,7 @@ Non se mostrarán máis avisos.
-
+ Execution LogRexistro de execución
@@ -1473,7 +1473,7 @@ Non se mostrarán máis avisos.
-
+ qBittorrent %1e.g: qBittorrent v0.xqBittorrent %1
@@ -1503,14 +1503,14 @@ Desexa asociar o qBittorrent aos ficheiros torrent e ás ligazóns Magnet?
-
+ UI lock passwordContrasinal de bloqueo da interface
-
+ Please type the UI lock password:Escriba un contrasinal para bloquear a interface:
@@ -1606,13 +1606,13 @@ Razón: %2
-
+ YesSi
-
+ NoNon
@@ -1642,74 +1642,74 @@ Razón: %2
Límite global de velocidade de descarga
-
+ [D: %1/s, U: %2/s] qBittorrent %3D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version[D: %1/s, E: %2/s] qBittorrent %3
-
+ Invalid passwordContrasinal incorrecto
-
+ The password is invalidO contrasinal é incorrecto
-
+ HideOcultar
-
+ Exiting qBittorrentSaíndo do qBittorrent
-
+ Some files are currently transferring.
Are you sure you want to quit qBittorrent?Estanse transferindo algúns ficheiros.
Está seguro que desexa saír do qBittorrent?
-
+ AlwaysSempre
-
+ Open Torrent FilesAbrir os ficheiros torrent
-
+ Torrent FilesFicheiros torrent
-
+ Options were saved successfully.Os axustes gardáronse correctamente.
-
+ qBittorrentqBittorrent
-
+ DL speed: %1 KiB/se.g: Download speed: 10 KiB/sVel. de descarga: %1 KiB/s
-
-
+
+ UP speed: %1 KiB/se.g: Upload speed: 10 KiB/sVel. de envío: %1 KiB/s
@@ -1720,24 +1720,24 @@ Está seguro que desexa saír do qBittorrent?
qBittorrent %1 (D: %2/s, E: %3/s)
-
+ A newer version is availableHai dispoñíbel unha nova versión
-
+ A newer version of qBittorrent is available on Sourceforge.
Would you like to update qBittorrent to version %1?Hai dispoñíbel unha nova versión en Sourceforge.
Desexa actualizar o qBittorrent a esta versión %1?
-
+ Impossible to update qBittorrentNon foi posíbel actualizar o qBittorrent
-
+ qBittorrent failed to update, reason: %1Produciuse un fallo na actualización do qBittorrent, razón: %1
@@ -3028,141 +3028,141 @@ Desexa actualizar o qBittorrent a esta versión %1?
O axente do usuario HTTP é %1
-
+ Anonymous mode [ON]Modo anómino [ACTIVADO]
-
+ Anonymous mode [OFF]
-
+ Reporting IP address %1 to trackers...Enviando o enderezo IP %1 aos localizadores...
-
+ DHT support [ON], port: UDP/%1Soporte DHT [ACTIVADO], porto: UDP/%1
-
+ DHT support [OFF]Soporte DHT [APAGADO]
-
+ PeX support [ON]Soporte PeX [ACTIVADO]
-
+ PeX support [OFF]Soporte PeX [APAGADO]
-
+ Restart is required to toggle PeX supportÉ necesario reiniciar para cambiar o soporte PeX
-
+ Local Peer Discovery support [OFF]Soporte para busca de pares locais (LPD) [APAGADO]
-
+ Encryption support [ON]Soporte de cifrado [ACTIVADO]
-
+ Encryption support [FORCED]Soporte de cifrado [FORZADO]
-
+ Encryption support [OFF]Soporte de cifrado [APAGADO]
-
+ Embedded Tracker [ON]Localizador integrado [ACTIVADO]
-
+ Failed to start the embedded tracker!Produciuse un fallo ao iniciar o localizador integrado!
-
+ Embedded Tracker [OFF]Localizador integrado [APAGADO]
-
+ The Web UI is listening on port %1A interface web está escoitando no porto %1
-
+ Web User Interface Error - Unable to bind Web UI to port %1Erro na interface de usuario web - Non é posíbel conectar a interface web ao porto %1
-
+ '%1' was removed from transfer list and hard disk.'xxx.avi' was removed...'%1' eliminouse da lista de transferencias e do disco duro.
-
+ '%1' was removed from transfer list.'xxx.avi' was removed...'%1' eliminouse da lista de transferencias.
-
+ '%1' is not a valid magnet URI.'%1'non é un URI magnet correcto.
-
-
-
-
+
+
+
+ '%1' is already in download list.e.g: 'xxx.avi' is already in download list.'%1'xa está na lista de descargas.
-
-
+
+ '%1' resumed. (fast resume)'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)Retomouse '%1' (continuación rápida)
-
+ The computer will now go to sleep mode unless you cancel within the next 15 seconds...O computador suspenderase se non o cancela nos próximos 15 segundos...
-
+ The computer will now be switched off unless you cancel within the next 15 seconds...O computador apagarase se non o cancela nos próximos 15 segundos...
-
+ qBittorrent will now exit unless you cancel within the next 15 seconds...qBittorrent pechará se non o cancela nos próximos 15 segundos...
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a numberAnalizouse correctamente o filtro IP indicado: aplicáronse %1 regras.
@@ -3173,14 +3173,14 @@ Desexa actualizar o qBittorrent a esta versión %1?
Analizouse correctamente o filtro IP indicado: aplicáronse %1 regras.
-
+ Error: Failed to parse the provided IP filter.Erro: produciuse un fallo ao analizar o filtro IP indicado.
-
-
-
+
+
+ '%1' added to download list.'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.Engadiuse %1 á lista de descargas.
@@ -3196,53 +3196,53 @@ Desexa actualizar o qBittorrent a esta versión %1?
Soporte UPnP / NAT-PMP [APAGADO]
-
+ Local Peer Discovery support [ON]Soporte para busca de pares locais (LPD) [ACTIVADO]
-
-
-
+
+
+ Unable to decode torrent file: '%1'e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'Non foi posíbel decodificar o ficheiro torrent: '%1'
-
+ This file is either corrupted or this isn't a torrent.Este ficheiro está corrupto ou non é un torrent.
-
+ Error: The torrent %1 does not contain any file.Erro: o torrent %1 non contén ningún ficheiro.
-
-
+
+ Note: new trackers were added to the existing torrent.Aviso: engadíronse novos localizadores ao torrent existente.
-
+ Note: new URL seeds were added to the existing torrent.Aviso: engadíronse novas sementes URL ao torrent existente.
-
+ <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i>x.y.z.w was blocked<font color='red'>%1</font> <i> foi bloqueado polo filtro IP</i>
-
+ <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i>x.y.z.w was banned<font color='red'>%1</font> <i>foi bloqueado debido ao envío de anacos corruptos</i>
-
+ The network interface defined is invalid: %1A interface indicada para a rede non é válida: %1
@@ -3251,97 +3251,97 @@ Desexa actualizar o qBittorrent a esta versión %1?
Probando outra interface de rede dispoñíbel.
-
+ Listening on IP address %1 on network interface %2...Escoitando no enderezo IP %1 na interface de rede %2...
-
+ Failed to listen on network interface %1Produciuse un fallo ao escoitar na interface de rede %1
-
-
+
+ Recursive download of file %1 embedded in torrent %2Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2Descarga recursiva do ficheiro %1 integrado no torrent %2
-
-
+
+ Unable to decode %1 torrent file.Non foi posíbel decodificar o ficheiro torrent %1.
-
+ Torrent name: %1Nome do torrent: %1
-
+ Torrent size: %1Tamaño do torrent: %1
-
+ Save path: %1Ruta onde gardar: %1
-
+ The torrent was downloaded in %1.The torrent was downloaded in 1 hour and 20 secondsO torrent descargouse en %1.
-
+ Thank you for using qBittorrent.Grazas por usar o qBittorrent.
-
+ [qBittorrent] %1 has finished downloading[qBittorrent] %1 rematou a descarga
-
+ An I/O error occurred, '%1' paused.Produciuse un erro de E/S, '%1' pausado.
-
-
+
+ Reason: %1Razón: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1UPnP/NAT-PMP: produciuse un fallo no mapeado, mensaxe: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1UPnP/NAT-PMP: o mapeado do porto foi correcto, mensaxe: %1
-
+ File sizes mismatch for torrent %1, pausing it.Os tamaños dos ficheiros non coinciden co torrent %1 , pausándoo.
-
+ Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...Os datos para a continuación rápida do torrent %1 foron rexeitados, comprobando de novo...
-
+ Url seed lookup failed for url: %1, message: %2Fallou a semente url encontrada no url: %1, mensaxe: %2
-
+ Downloading '%1', please wait...e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...Descargando '%1', espere...
@@ -4339,9 +4339,8 @@ Instálea manualmente.
Eliminar o localizador
- Force reannounce
- Forzar a publicación
+ Forzar a publicación
diff --git a/src/lang/qbittorrent_he.qm b/src/lang/qbittorrent_he.qm
index 8a8e1bec1..2c23889ef 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_he.qm and b/src/lang/qbittorrent_he.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_he.ts b/src/lang/qbittorrent_he.ts
index 564a9e733..187dab316 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_he.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_he.ts
@@ -1287,7 +1287,7 @@ No further notices will be issued.
-
+ Showהצגה
@@ -1329,7 +1329,7 @@ No further notices will be issued.
-
+ Execution Logדוח ביצוע
@@ -1345,7 +1345,7 @@ No further notices will be issued.
-
+ qBittorrent %1e.g: qBittorrent v0.xqBittorrnet %1
@@ -1374,14 +1374,14 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?
-
+ UI lock passwordנעילת UI בסיסמא
-
+ Please type the UI lock password:נא להקליד את סיסמת הנעילה לUI:
@@ -1477,13 +1477,13 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?
-
+ Yesכן
-
+ Noלא
@@ -1513,97 +1513,97 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?
הגבלת מהירות הורדה כללית
-
+ [D: %1/s, U: %2/s] qBittorrent %3D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version[הר:%1/ש, הע:%2/ש] qBittorrent %3
-
+ Invalid passwordסיסמא שגויה
-
+ The password is invalidהסיסמא שגויה
-
+ Hideהסתר
-
+ Exiting qBittorrentיוצא מqBittorrent
-
+ Some files are currently transferring.
Are you sure you want to quit qBittorrent?ישנם קבצים בתהליכי העברה.
האם לסגור את qBittorrent?
-
+ Alwaysתמיד
-
+ Open Torrent Filesפתיחת קבצי טורנט
-
+ Torrent Filesקבצי טורנט
-
+ Options were saved successfully.האפשרויות נשמרו בהצלחה.
-
+ qBittorrentqBittorrent
-
+ DL speed: %1 KiB/se.g: Download speed: 10 KiB/sמהירות הורדה: %1 קב/ש
-
-
+
+ UP speed: %1 KiB/se.g: Upload speed: 10 KiB/sמהירות העאלה: %1 קב/ש
-
+ A newer version is availableגירסה חדשה יותר זמינה
-
+ A newer version of qBittorrent is available on Sourceforge.
Would you like to update qBittorrent to version %1?קיימת גירסה חדשה יותר של qBittorrent באתר Sourceforge.
האם ברצונכם לעדכן את qBittorrent לגירסה %1?
-
+ Impossible to update qBittorrentלא ניתן לעדען את qBittorrent
-
+ qBittorrent failed to update, reason: %1qBittorrent לא הצליח לעדכן, הסיבה: %1
@@ -2804,154 +2804,154 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
נציג משתמש HTTP הוא %1
-
+ Anonymous mode [ON]מצב אנונימי [פעיל]
-
+ Anonymous mode [OFF]
-
+ Reporting IP address %1 to trackers...מדווח כתובת IP %1 לטראקרים...
-
+ DHT support [ON], port: UDP/%1תמיכת DHT [פעיל], פורט :UDP/%1
-
+ DHT support [OFF]תמיכת DHT [כבוי]
-
+ PeX support [ON]תמיכת PeX [פעיל]
-
+ PeX support [OFF]תמיכת PeX [כבוי]
-
+ Restart is required to toggle PeX supportנדרש אתחול כדי לשנות מצב תמיכת PeX
-
+ Local Peer Discovery support [OFF]תמיכה בגילוי עמיתים מקומיים [כבוי]
-
+ Encryption support [ON]תמיכה בהצפנה [פעיל]
-
+ Encryption support [FORCED]תמיכה בהצפנה [כפוי]
-
+ Encryption support [OFF]תמיכה בהצפנה [כבוי]
-
+ Embedded Tracker [ON]טראקר מוטמע [פעיל]
-
+ Failed to start the embedded tracker!נכשלה ההפעלה של הטראקר המוטמע!
-
+ Embedded Tracker [OFF]טראקר מוטמע [כבוי]
-
+ The Web UI is listening on port %1מנשק האינטרנט מאזין בפורט %1
-
+ Web User Interface Error - Unable to bind Web UI to port %1שגיאת מנשק משתמש אינטרנט - לא מצליח לקשר את מנשק האינטרנט לפורט %1
-
+ '%1' was removed from transfer list and hard disk.'xxx.avi' was removed...%1 הוסר מרשימת ההעברה והדיסק קשיח.
-
+ '%1' was removed from transfer list.'xxx.avi' was removed...%1 הוסר מרשימת ההעברה.
-
+ '%1' is not a valid magnet URI.%1 אינו URI מגנטי חוקי.
-
-
-
-
+
+
+
+ '%1' is already in download list.e.g: 'xxx.avi' is already in download list.%1 כבר קיים ברשמית ההורדות.
-
-
+
+ '%1' resumed. (fast resume)'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)%1 הותחל מחדש. (התחלה מהירה)
-
+ The computer will now go to sleep mode unless you cancel within the next 15 seconds...המחשב יעבור עכשיו למצב שינה אלא אם כן זה יבוטל תוך 15 שניות...
-
+ The computer will now be switched off unless you cancel within the next 15 seconds...המחשב עכשיו ייכבה אלא אם כן זה יבוטל תוך 15 שניות...
-
+ qBittorrent will now exit unless you cancel within the next 15 seconds...qBittorrent עכשיו ייצא אלא אם כן זה יבוטל תוך 15 שניות...
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a numberמסנן הIP שסופק נותח בהצלחה: הוחלו %1 כללים.
-
+ Error: Failed to parse the provided IP filter.שגיאה: ניתוח מסנן הIP שסופק נכשל.
-
-
-
+
+
+ '%1' added to download list.'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.%1 נוסף לרשמית ההורדות.
@@ -2967,53 +2967,53 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
תמיכת UPnP / NAT-PMP [כבוי]
-
+ Local Peer Discovery support [ON]תמיכה בגילוי עמיתים מקומיים [פעיל]
-
-
-
+
+
+ Unable to decode torrent file: '%1'e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'לא מצליח לפענח קובץ טורנט: %1
-
+ This file is either corrupted or this isn't a torrent.קובץ זה פגום או שאינו קובץ טורנט.
-
+ Error: The torrent %1 does not contain any file.שגיאה: הטורנט %1 לא מכיל שום קובץ.
-
-
+
+ Note: new trackers were added to the existing torrent.שים לב: טראקרים חדשים נוספו לטורנט הקיים.
-
+ Note: new URL seeds were added to the existing torrent.שים לב: מפיצי URL חדשים נוספו לטורנט הקיים.
-
+ <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i>x.y.z.w was blocked<font color='red'>%1</font> <i> נחסם בגלל מסנן הIP שלך >/i<
-
+ <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i>x.y.z.w was banned<font color='red'>%1</font> <i>נחסם בשל חלקים פגומים</i>
-
+ The network interface defined is invalid: %1מנשק הרשת שהוגדר אינו זמין: %1
@@ -3022,97 +3022,97 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
מנסה כל מנשק רשת אחר שזמין במקום זאת.
-
+ Listening on IP address %1 on network interface %2...מאזין לכתובת IP %1 במנשק רשת %2...
-
+ Failed to listen on network interface %1האזנה על מנשק רשת %1 נכשלה
-
-
+
+ Recursive download of file %1 embedded in torrent %2Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2הורדה חוזרת על עצמה של קובץ %1 שנמצא בתוך טורנט %2
-
-
+
+ Unable to decode %1 torrent file.לא מצליח לפענח קובץ טורנט %1.
-
+ Torrent name: %1שם טורנט: %1
-
+ Torrent size: %1גודל טורנט: %1
-
+ Save path: %1שמור נתיב: %1
-
+ The torrent was downloaded in %1.The torrent was downloaded in 1 hour and 20 secondsהטורנט ירד ב: %1
-
+ Thank you for using qBittorrent.תודה על השימוש בqBittorrent.
-
+ [qBittorrent] %1 has finished downloading[qBittorrent] %1 סיים לרדת
-
+ An I/O error occurred, '%1' paused.התרחשה שגיאת I/O, %1 הושהה.
-
-
+
+ Reason: %1סיבה: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1UPnP/NAT-PMP: מיפוי הפורט נכשל, הודעה:%1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1UPnP/NAT-PMP: מיפוי הפורט הצליח, הודעה:%1
-
+ File sizes mismatch for torrent %1, pausing it.גודלי הקבצים לא מתאימים לטורנט %1, משהה אותו.
-
+ Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...נתונים להתחלה מחדש מהירה נדחו עבור טורנט %1, בודק שוב...
-
+ Url seed lookup failed for url: %1, message: %2חיפוש מפיצי Url נכשל עבור Url %1, הודעה: %2
-
+ Downloading '%1', please wait...e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...מוריד %1, נא להמתין...
@@ -4047,9 +4047,8 @@ Please install it manually.
הסר טראקר
- Force reannounce
- כפיית הודעה חוזרת
+ כפיית הודעה חוזרת
diff --git a/src/lang/qbittorrent_hr.qm b/src/lang/qbittorrent_hr.qm
index ecd52cf65..ecf36c66b 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_hr.qm and b/src/lang/qbittorrent_hr.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_hr.ts b/src/lang/qbittorrent_hr.ts
index e721df4be..b86970576 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_hr.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_hr.ts
@@ -5019,7 +5019,7 @@ Do you want to install it now?
Force reannounce
- Prisili ponovno objavljivanje
+ Prisili ponovno objavljivanje
diff --git a/src/lang/qbittorrent_hu.qm b/src/lang/qbittorrent_hu.qm
index 7e509c0ae..5ddad5d0e 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_hu.qm and b/src/lang/qbittorrent_hu.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_hu.ts b/src/lang/qbittorrent_hu.ts
index 252b5147a..0338d6a6f 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_hu.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_hu.ts
@@ -2151,7 +2151,7 @@ Vélhetően tisztában vagy ezzel, így többé nem kapsz figyelmeztetést.
-
+ Show
@@ -2209,7 +2209,7 @@ Vélhetően tisztában vagy ezzel, így többé nem kapsz figyelmeztetést.
-
+ Execution LogNapló
@@ -2279,7 +2279,7 @@ Vélhetően tisztában vagy ezzel, így többé nem kapsz figyelmeztetést.
-
+ qBittorrent %1e.g: qBittorrent v0.xqBittorrent %1
@@ -2309,14 +2309,14 @@ Szeretnéd alapértelmezetté tenni?
-
+ UI lock passwordUI jelszó
-
+ Please type the UI lock password:Kérlek add meg az UI jelszavát:
@@ -2412,13 +2412,13 @@ Oka: %2
-
+ YesIgen
-
+ NoNem
@@ -2448,74 +2448,74 @@ Oka: %2
Teljes letöltési sebesség korlát
-
+ [D: %1/s, U: %2/s] qBittorrent %3D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version
-
+ Invalid passwordÉrvénytelen jelszó
-
+ The password is invalidA jelszó érvénytelen
-
+ Hide
-
+ Exiting qBittorrentqBittorrent bezárása
-
+ Some files are currently transferring.
Are you sure you want to quit qBittorrent?Néhány átvitel még folyamatban van.
Bizotos, hogy bezárod a qBittorrentet?
-
+ AlwaysMindig
-
+ Open Torrent FilesMegnyitás
-
+ Torrent FilesTorrentek
-
+ Options were saved successfully.Beállítások sikeresen elmentve.
-
+ qBittorrentqBittorrent
-
+ DL speed: %1 KiB/se.g: Download speed: 10 KiB/sLetöltés: %1 KiB/s
-
-
+
+ UP speed: %1 KiB/se.g: Upload speed: 10 KiB/sFeltöltés: %1 KiB/s
@@ -2526,24 +2526,24 @@ Bizotos, hogy bezárod a qBittorrentet?
qBittorrent %1 (Letöltés: %2/s, Feltöltés: %3/s)
-
+ A newer version is availableElérhető új verzió
-
+ A newer version of qBittorrent is available on Sourceforge.
Would you like to update qBittorrent to version %1?A qBittorrent egy újabb verziója érhető el a Soruceforge oldalon.
Szeretnéd most frissíteni a %1 verzióra?
-
+ Impossible to update qBittorrentFrissítés sikertelen
-
+ qBittorrent failed to update, reason: %1A qBittorrent frissítése meghiúsult, mert: %1
@@ -3962,28 +3962,28 @@ Szeretnéd most frissíteni a %1 verzióra?
Lemez gyorsítótár: %1 MiB
-
+ DHT support [ON], port: UDP/%1DHT támogatás [ON], port: UDP/%1
-
+ DHT support [OFF]DHT funkció [OFF]
-
+ PeX support [ON]PeX [ON]
-
+ PeX support [OFF]PeX támogatás [OFF]
-
+ Restart is required to toggle PeX supportA PeX támogatás bekapcsolása újraindítást igényel
@@ -3992,87 +3992,87 @@ Szeretnéd most frissíteni a %1 verzióra?
Local Peer Discovery [ON]
-
+ Local Peer Discovery support [OFF]Local Peer Discovery támogatás [OFF]
-
+ Encryption support [ON]Titkosítás [ON]
-
+ Encryption support [FORCED]Titkosítás [KÉNYSZERÍTVE]
-
+ Encryption support [OFF]Titkosítás [OFF]
-
+ Embedded Tracker [ON]Beágyazott tracker [ON]
-
+ Failed to start the embedded tracker!Beágyazott tracker indítása sikertelen!
-
+ Embedded Tracker [OFF]Beágyazott tracker [OFF]
-
+ The Web UI is listening on port %1A Web UI ezen a porton figyel: %1
-
+ Web User Interface Error - Unable to bind Web UI to port %1Webes felület hiba - port használata sikertelen: %1
-
+ '%1' was removed from transfer list and hard disk.'xxx.avi' was removed...'%1' eltávolítva az átviteli listáról és a merevlemezről.
-
+ '%1' was removed from transfer list.'xxx.avi' was removed...'%1' eltávolítva az átviteli listáról.
-
+ '%1' is not a valid magnet URI.'%1' nem hiteles magnet URI.
-
-
-
-
+
+
+
+ '%1' is already in download list.e.g: 'xxx.avi' is already in download list.'%1' már letöltés alatt.
-
-
+
+ '%1' resumed. (fast resume)'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)'%1' visszaállítva. (folytatás)
-
-
-
+
+
+ '%1' added to download list.'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.'%1' felvéve a letöltési listára.
@@ -4088,68 +4088,68 @@ Szeretnéd most frissíteni a %1 verzióra?
UPnP / NAT-PMP támogatás [OFF]
-
+ Anonymous mode [ON]
-
+ Anonymous mode [OFF]
-
+ Reporting IP address %1 to trackers...%1 IP cím jelentése a trackernek...
-
+ Local Peer Discovery support [ON]Local Peer Discovery [ON]
-
-
-
+
+
+ Unable to decode torrent file: '%1'e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'Megfejthetetlen torrent: '%1'
-
+ This file is either corrupted or this isn't a torrent.Ez a fájl sérült, vagy nem is torrent.
-
+ Error: The torrent %1 does not contain any file.Hiba: A %1 torrent nem tartalmaz fájlokat.
-
-
+
+ Note: new trackers were added to the existing torrent.Megjegyzés: új tracker hozzáadva a torrenthez.
-
+ Note: new URL seeds were added to the existing torrent.Megjegyzés: új URL seed hozzáadva a torrenthez.
-
+ <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i>x.y.z.w was blocked<font color='red'>%1</font> <i>letiltva IP szűrés miatt</i>
-
+ <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i>x.y.z.w was banned<font color='red'>%1</font> <i>kitiltva hibás adatküldés miatt</i>
-
+ The network interface defined is invalid: %1A megadott hálózati csatoló hasznavehetetlen: %1
@@ -4158,45 +4158,45 @@ Szeretnéd most frissíteni a %1 verzióra?
Másik elérhető hálózati csatoló használata.
-
+ Listening on IP address %1 on network interface %2...IP cím: %1 hálózati csatoló: %2...
-
+ Failed to listen on network interface %1A hálózati csatoló használata sikertelen: %1
-
-
+
+ Recursive download of file %1 embedded in torrent %2Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2Fájl ismételt letöltése %1 beágyazva a torrentbe %2
-
-
+
+ Unable to decode %1 torrent file.Megfejthetetlen torrent: %1.
-
+ The computer will now go to sleep mode unless you cancel within the next 15 seconds...A számítógép alvó állapotba kerül, hacsak nem állítod le 15 másodpercen belül...
-
+ The computer will now be switched off unless you cancel within the next 15 seconds...A számítógép kikapcsol, hacsak nem állítod le 15 másodpercen belül...
-
+ qBittorrent will now exit unless you cancel within the next 15 seconds...A qBittorent kilép, hacsak nem vonod vissza 15 másodpercen belül...
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a number
@@ -4207,79 +4207,79 @@ Szeretnéd most frissíteni a %1 verzióra?
IP szűrő sikeresen megnyitva: %1 elfogadva.
-
+ Error: Failed to parse the provided IP filter.Hiba: az IP szűrő megnyitása sikertelen.
-
+ Torrent name: %1Torrent neve: %1
-
+ Torrent size: %1Torrent mérete: %1
-
+ Save path: %1Mentés helye: %1
-
+ The torrent was downloaded in %1.The torrent was downloaded in 1 hour and 20 secondsA torrent letöltve %1 alatt.
-
+ Thank you for using qBittorrent.Köszönjük, hogy a qBittorentet használod.
-
+ [qBittorrent] %1 has finished downloading[qBittorrent] %1 letöltése befejeződött
-
+ An I/O error occurred, '%1' paused.I/O hiba történt, '%1' megállítva.
-
-
+
+ Reason: %1Mivel: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1UPnP/NAT-PMP: Port felderítése sikertelen, hibaüzenet: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1UPnP/NAT-PMP: Port felderítése sikeres, hibaüzenet: %1
-
+ File sizes mismatch for torrent %1, pausing it.A fájl mérete nem megfelelő ennél a torrentnél: %1, leállítva.
-
+ Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...Hibás ellenőrző adat ennél a torrentnél: %1, újraellenőrzés...
-
+ Url seed lookup failed for url: %1, message: %2Url forrás meghatározása sikertelen: %1, hibaüzenet: %2
-
+ Downloading '%1', please wait...e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...Letöltés alatt: '%1', kis türelmet...
@@ -5335,9 +5335,8 @@ Kérlek telepítsd manuálisan.
Tracker eltávolítása
- Force reannounce
- Kényszerített újraközlés
+ Kényszerített újraközlés
diff --git a/src/lang/qbittorrent_hy.qm b/src/lang/qbittorrent_hy.qm
index 89fb4b556..7db70d138 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_hy.qm and b/src/lang/qbittorrent_hy.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_hy.ts b/src/lang/qbittorrent_hy.ts
index 687cf85b7..f29d30ca9 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_hy.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_hy.ts
@@ -1373,7 +1373,7 @@ No further notices will be issued.
-
+ Execution LogԲացառության ցանկը
@@ -1399,7 +1399,7 @@ No further notices will be issued.
-
+ ShowՑուցադրել՛
@@ -1506,7 +1506,7 @@ No further notices will be issued.
-
+ qBittorrent %1e.g: qBittorrent v0.xqBittorrent
@@ -1536,14 +1536,14 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?
-
+ UI lock passwordԾրագրի կողփման ծածկագիրը
-
+ Please type the UI lock password:Նշեք ծածկագիրը.
@@ -1639,13 +1639,13 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?
-
+ YesԱյո
-
+ NoՈչ
@@ -1675,74 +1675,74 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?
Բեռնման արագ-ան գլոբալ սահ-փակումներ
-
+ [D: %1/s, U: %2/s] qBittorrent %3D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version[Բ. %1/s, Փ. %2/s] qBittorrent %3
-
+ Invalid passwordԾածկագիրը սխալ է
-
+ The password is invalidԾածկագիրը սխալ է
-
+ HideԹաքցնել
-
+ Exiting qBittorrentԵլք qBittorrent-ից
-
+ Some files are currently transferring.
Are you sure you want to quit qBittorrent?Այս պահին որոշ ֆայլեր փախանցվում են։
Այնուհանդերձ դու՞րս գալ qBittorrent-ից։
-
+ AlwaysՄիշտ
-
+ Open Torrent FilesԲացել torrent ֆայլեր
-
+ Torrent FilesTorrent ֆայլեր
-
+ Options were saved successfully.Ընտրանքները հաջողությամբ պահպանվեցին։
-
+ qBittorrentqBittorrent
-
+ DL speed: %1 KiB/se.g: Download speed: 10 KiB/sԲ-ն արագ-ը %1 Կբիթ/վ
-
-
+
+ UP speed: %1 KiB/se.g: Upload speed: 10 KiB/sՓ-ն արագ-ը. %1 Կբիթ/վ
@@ -1753,24 +1753,24 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
qBittorrent %1 (Բ. %2/վ, Փ. %3/վ)
-
+ A newer version is availableՀասանելի է նոր տարբերակը
-
+ A newer version of qBittorrent is available on Sourceforge.
Would you like to update qBittorrent to version %1? Sourceforge-ում հասանելի է qBittorrent-ի նոր տարբերակը։
Թարմացնե՞լ qBittorrent-ը մինչև %1 տարբերակի։
-
+ Impossible to update qBittorrentՀնարավոր չէ թարմացնել qBittorrent-ը
-
+ qBittorrent failed to update, reason: %1qBittorrent-ի թարմացումը ձախողվեց, պատճառը՝ %1
@@ -3145,28 +3145,28 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Օգտագործվում է պնակի պահեստի չափը՝ %1 Մբիթ
-
+ DHT support [ON], port: UDP/%1DHT աջակցումը [ՄԻԱՑ], դարպասը. UDP/%1
-
+ DHT support [OFF]DHT աջակցում [ԱՆՋ]
-
+ PeX support [ON]PeX աջակցում [ՄԻԱՑ]
-
+ PeX support [OFF]PeX աջակցում [ԱՆՏ]
-
+ Restart is required to toggle PeX supportՊահանջվում է վերագործարկում՝ փոխանջատելու համար PeX-ը
@@ -3175,87 +3175,87 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Լոկալ Peer-երի բացահայտում [ՄԻԱՑ]
-
+ Local Peer Discovery support [OFF]Լոկալ Peer-երի բացահայտման աջակցում [ԱՆՋ]
-
+ Encryption support [ON]Գաղտնագրման աջակցում [ՄԻԱՑ]
-
+ Encryption support [FORCED]Գաղտնագրման աջակցում [ՊԱՐՏ.]
-
+ Encryption support [OFF]Գաղտնագրման աջակցում [ԱՆՋ.]
-
+ Embedded Tracker [ON]Արգելված ուղղորդիչ [ՄԻԱՑ]
-
+ Failed to start the embedded tracker!Սխալ՝ արգելված ուղղորդիչը բացելիս։
-
+ Embedded Tracker [OFF]Արգելված ուղղորդիչ [ԱՆՋ]
-
+ The Web UI is listening on port %1Web UI-ին ստանում է %1 դարպասից
-
+ Web User Interface Error - Unable to bind Web UI to port %1Web User Interface-ի սխալ - Հնարավոր չէ պարդատրել Web UI-ին %1 դարպասը
-
+ '%1' was removed from transfer list and hard disk.'xxx.avi' was removed...'%1'-ը ջնջվել է բեռնումների ցանկից և պնակից։
-
+ '%1' was removed from transfer list.'xxx.avi' was removed...'%1'-ը ջնջվել է բեռնումների ցանկից։
-
+ '%1' is not a valid magnet URI.'%1'-ը ճիշտ magnet հղում չէ։.
-
-
-
-
+
+
+
+ '%1' is already in download list.e.g: 'xxx.avi' is already in download list.'%1'-ը արդեն առկա է ցանկում։
-
-
+
+ '%1' resumed. (fast resume)'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)'%1'-ը վերսկսվել է։
-
-
-
+
+
+ '%1' added to download list.'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.'%1'-ը ավելացվել է բեռնումների ցանկին։
@@ -3271,68 +3271,68 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
UPnP / NAT-PMP աջակցում [ԱՆՋ]
-
+ Anonymous mode [ON]Անանուն եղանակ [ՄԻԱՑ]
-
+ Anonymous mode [OFF]
-
+ Reporting IP address %1 to trackers...Հաղորդվում է %1 IP հասցեի մասին ուղորդիչին...
-
+ Local Peer Discovery support [ON]Լոկալ Peer-երի բացահայտման աջակցում [ՄԻԱՑ]
-
-
-
+
+
+ Unable to decode torrent file: '%1'e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'Հնարավոր չէ ապակոդավորել '%1' ֆայլը
-
+ This file is either corrupted or this isn't a torrent.Ֆայլը վնասված է կամ torrent չէ։
-
+ Error: The torrent %1 does not contain any file.Սխալ. %1 torrent-ը չի պարունակում ֆայլեր։
-
-
+
+ Note: new trackers were added to the existing torrent.Նշում. նոր ուղղորդիչները ավելացվել են ընթացիկ torrent-ում։
-
+ Note: new URL seeds were added to the existing torrent.Նշում. նոր հղումները ավելացվել են ընթացիկ torrent-ում։
-
+ <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i>x.y.z.w was blocked<font color='red'>%1-ը</font> <i>կողփվել է Ձեր IP ֆիլտրի կողմից</i>
-
+ <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i>x.y.z.w was banned<font color='red'>%1</font> <i>-ը արգելված է, քանզի հատվածները վնասված են</i>
-
+ The network interface defined is invalid: %1Ցանցային միջներեսը սխալ է որոշվել. %1
@@ -3341,45 +3341,45 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Հասանելի է այլ ցանցային միջներես։
-
+ Listening on IP address %1 on network interface %2...Ստանում է %1 IP հասցեից՝ հետևյալ ցանցում՝ %2...
-
+ Failed to listen on network interface %1Սխալ՝ %1 ցանցային միջներեսից ստանալիս
-
-
+
+ Recursive download of file %1 embedded in torrent %2Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2%1 ֆայլի ձեռադիր բեռնումը արգելված է %2 ֆայլում
-
-
+
+ Unable to decode %1 torrent file.Հնարավոր չէ ապակոդավորել %1 torrent ֆայլը։
-
+ The computer will now go to sleep mode unless you cancel within the next 15 seconds...Այժմ համակարգիչը կանցնի "քուն" վիճակի՝ եթե իհարկե չկանգնեցնեք 15 վայրկյանի ընթացքում...
-
+ The computer will now be switched off unless you cancel within the next 15 seconds...Այժմ համակարգիչը կանջատվի՝ եթե իհարկե չկանգնեցնեք 15 վայրկյանի ընթացքում...
-
+ qBittorrent will now exit unless you cancel within the next 15 seconds...qBittorrent-ը կփակվի 15 վայրկյանից...
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a numberՀաջողությամբ ստուգվել է IP ֆիլտրը. %1 կանոնները կիրառվել են։
@@ -3390,79 +3390,79 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Հաջողությամբ կիրառվել է IP ֆիլտրը. %1 կանոններ կիրառվել են։
-
+ Error: Failed to parse the provided IP filter.Սխալ՝ կապված IP ֆիլտրերի կիրառման հետ։
-
+ Torrent name: %1Torrent-ի անունը. %1
-
+ Torrent size: %1Torrent-ի չափը. %1
-
+ Save path: %1Պահպանելու տեղը. %1
-
+ The torrent was downloaded in %1.The torrent was downloaded in 1 hour and 20 secondsTorrent-ը բեռնվել է %1ում։
-
+ Thank you for using qBittorrent.Շնորհակալություն qBittorrent-ը օգտագործելու համար։
-
+ [qBittorrent] %1 has finished downloading[qBittorrent] %1-ի բեռնումը ավարտվեց
-
+ An I/O error occurred, '%1' paused.Ն/Ա սխալ, '%1' դադարի մեջ է։
-
-
+
+ Reason: %1Պատճառը. %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1UPnP/NAT-PMP. Դարպասի որոշումը ձախողվեց, հաղորդագրությունը՝ %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1UPnP/NAT-PMP. Դարպասի որոշումը հաջող էր, հաղորդագրությունը՝ %1
-
+ File sizes mismatch for torrent %1, pausing it.Ֆայլի չափը չի համապատասխանում %1 torrent-ին, դադարեցվում է։
-
+ Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...Վերսկսումը մերժվել է %1 torrent-ի համար, նորից է սկսվում...
-
+ Url seed lookup failed for url: %1, message: %2Հղման փոխանցումը ձախողվեց %1 հղումների համար, հաղորդագրությունը՝ %2
-
+ Downloading '%1', please wait...e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...Բեռնվում է '%1'-ը, խնդրում ենք սպասել...
@@ -4460,9 +4460,8 @@ Please install it manually.
Ջնջել ուղղորդիչը
- Force reannounce
- Ստիպողական վերահայտարարում
+ Ստիպողական վերահայտարարում
diff --git a/src/lang/qbittorrent_it.qm b/src/lang/qbittorrent_it.qm
index d3a9f9916..76e2f3cd9 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_it.qm and b/src/lang/qbittorrent_it.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_it.ts b/src/lang/qbittorrent_it.ts
index cd48e93ed..15c071925 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_it.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_it.ts
@@ -339,7 +339,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Disk write cache size
- Dimensione cache scrittura disco
+ Dimensione cache scrittura su disco
@@ -451,7 +451,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Check for software updates
- Controlla Disponibilità aggiornamenti programma
+ Controlla aggiornamenti programma
@@ -474,12 +474,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Enable embedded tracker
- Abilita i tracker incorporati
+ Abilita tracker incorporatoEmbedded tracker port
- Porta tracker incoporata
+ Porta tracker incorporato
@@ -793,7 +793,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
'%1' was removed from transfer list and hard disk.'xxx.avi' was removed...'xxx.avi' è stato rimosso...
- '%1' è stato rimosso dall'elenco dei trasferimenti e dal disco fisso.
+ '%1' è stato rimosso dall'elenco dei trasferimenti e dal disco fisso.'%1' was removed from transfer list.
@@ -803,7 +803,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
'%1' is not a valid magnet URI.
- '%1' non è un URI magnet valido.
+ '%1' non è un URL magnet valido.'%1' is already in download list.
@@ -1471,7 +1471,7 @@ Si consiglia di controllare questa informazione nelle preferenze del tuo browser
qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links.
Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?qBittorrent non è l'applicazione predefinita per l'apertura di file torrent e collegamenti magnet.
-Associare qBittorrent ai file .torrent e ai collegamenti magnet?
+Vuoi associare qBittorrent ai file .torrent e ai collegamenti magnet?
Password update
@@ -2252,7 +2252,7 @@ Non verranno emessi avvisi.
-
+ Execution LogRegistro attività
@@ -2278,7 +2278,7 @@ Non verranno emessi avvisi.
-
+ ShowVisualizza
@@ -2385,7 +2385,7 @@ Non verranno emessi avvisi.
-
+ qBittorrent %1e.g: qBittorrent v0.xp.esempio qBittorrent v0.x
@@ -2411,19 +2411,19 @@ Non verranno emessi avvisi.
qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links.
Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?qBittorrent non è l'applicazione predefinita per l'apertura di file torrent o collegamenti magnet.
-Associare qBittorrent ai file torrent e ai collegamenti magnet?
+Vuoi associare qBittorrent ai file torrent e ai collegamenti magnet?
-
+ UI lock passwordBlocca password UI
-
+ Please type the UI lock password:Per favore digita la password di blocco UI:
@@ -2520,13 +2520,13 @@ Motivo: %2
-
+ YesSì
-
+ NoNo
@@ -2556,74 +2556,74 @@ Motivo: %2
Limite globale download
-
+ [D: %1/s, U: %2/s] qBittorrent %3D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version[D: %1/s, U: %2/s] qBittorrent %3
-
+ Invalid passwordPassword non valida
-
+ The password is invalidLa password non è valida
-
+ HideNascondi
-
+ Exiting qBittorrentUscire da qBittorrent
-
+ Some files are currently transferring.
Are you sure you want to quit qBittorrent?Alcuni file sono ancora in trasferimento.
Chiudere qBittorrent?
-
+ AlwaysSempre
-
+ Open Torrent FilesApri file torrent
-
+ Torrent FilesFile torrent
-
+ Options were saved successfully.Le opzioni sono state salvate.
-
+ qBittorrentqBittorrent
-
+ DL speed: %1 KiB/se.g: Download speed: 10 KiB/sVelocità DL: %1 KiB/s
-
-
+
+ UP speed: %1 KiB/se.g: Upload speed: 10 KiB/sVelocità UP: %1 KiB/s
@@ -2634,24 +2634,24 @@ Chiudere qBittorrent?
qBittorrent %1 (Down: %2/s, Up: %3/s)
-
+ A newer version is availableE' disponibile una nuova versione
-
+ A newer version of qBittorrent is available on Sourceforge.
Would you like to update qBittorrent to version %1?E' disponibile una nuova versione di qBittorrent in Sourceforge.
Aggiornare qBittorrent alla versione %1?
-
+ Impossible to update qBittorrentImpossibile aggiornare qBittorrent
-
+ qBittorrent failed to update, reason: %1qBittorrent ha fallito l'aggiornamento, ragioni: %1
@@ -2941,7 +2941,7 @@ Aggiornare qBittorrent alla versione %1?
Alternative Global Rate Limits
- Limiti di Frequenza Globale alternativi
+ Limiti globale di velocità alternativi
@@ -3484,7 +3484,7 @@ Aggiornare qBittorrent alla versione %1?
Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router
- Usa UPnP /NAT-PMP per inoltrare la porta dal mio router
+ Usa UPnP /NAT-PMP per inoltrare la porta del router
@@ -4074,28 +4074,28 @@ Aggiornare qBittorrent alla versione %1?
Cache disco in uso %1 MiB
-
+ DHT support [ON], port: UDP/%1Supporto DHT [ON], porta: UDP/%1
-
+ DHT support [OFF]Supporto DHT [OFF]
-
+ PeX support [ON]Supporto PeX [ON]
-
+ PeX support [OFF]Supporto PeX [OFF]
-
+ Restart is required to toggle PeX supportÈ richiesto il riavvio per modificare il supporto PeX
@@ -4104,87 +4104,87 @@ Aggiornare qBittorrent alla versione %1?
Supporto scoperta peer locali [ON]
-
+ Local Peer Discovery support [OFF]Supporto scoperta peer locali [OFF]
-
+ Encryption support [ON]Supporto cifratura [ON]
-
+ Encryption support [FORCED]Supporto cifratura [FORZATO]
-
+ Encryption support [OFF]Supporto cifratura [OFF]
-
+ Embedded Tracker [ON]Tracker collegato [ON]
-
+ Failed to start the embedded tracker!Avvio fallito di collegamento al tracker!
-
+ Embedded Tracker [OFF]Tracker connesso
-
+ The Web UI is listening on port %1L'interfaccia Web è in ascolto sulla porta %1
-
+ Web User Interface Error - Unable to bind Web UI to port %1Errore interfaccia web - Impossibile mettere l'interfaccia web in ascolto sulla porta %1
-
+ '%1' was removed from transfer list and hard disk.'xxx.avi' was removed...'%1' è stato rimosso dall'elenco dei trasferimenti e dal disco fisso.
-
+ '%1' was removed from transfer list.'xxx.avi' was removed...'%1' è stato rimosso dall'elenco dei trasferimenti.
-
+ '%1' is not a valid magnet URI.
- '%1' non è un URI magnet valido.
+ '%1' non è un URL magnet valido.
-
-
-
-
+
+
+
+ '%1' is already in download list.e.g: 'xxx.avi' is already in download list.'%1' è già nell'elenco download.
-
-
+
+ '%1' resumed. (fast resume)'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)'%1' ripreso. (recupero veloce)
-
-
-
+
+
+ '%1' added to download list.'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.'%1' è stato aggiunto all'elenco download.
@@ -4200,68 +4200,68 @@ Aggiornare qBittorrent alla versione %1?
UPnP / NAT-PMP supporto [OFF]
-
+ Anonymous mode [ON]Modalità anonima [ON]
-
+ Anonymous mode [OFF]Modo anonymous [OFF]
-
+ Reporting IP address %1 to trackers...Comunicaione indirizzo IP %1 ai tracker...
-
+ Local Peer Discovery support [ON]Supporto Ricerca Peer Locali [ON]
-
-
-
+
+
+ Unable to decode torrent file: '%1'e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'Impossibile decifrare il file torrent: '%1'
-
+ This file is either corrupted or this isn't a torrent.Questo file è corrotto o non è un torrent.
-
+ Error: The torrent %1 does not contain any file.Errore.Il torrent %1 non contiene alcun file.
-
-
+
+ Note: new trackers were added to the existing torrent.Nota: sono stati aggiunti nuovi tracker al torrent esistente.
-
+ Note: new URL seeds were added to the existing torrent.Nota: sono stati aggiunti nuovi URL al torrent esistente.
-
+ <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i>x.y.z.w was blocked<font color='red'>%1</font> <i>è stato bloccato a causa dei tuoi filtri IP</i>
-
+ <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i>x.y.z.w was banned<font color='red'>%1</font> <i>è stato bannato a causa di parti corrotte</i>
-
+ The network interface defined is invalid: %1L'interfaccia di rete definita non è valida: %1
@@ -4270,45 +4270,45 @@ Aggiornare qBittorrent alla versione %1?
Si sta provando qualsiasi interfaccia di rete disponibile.
-
+ Listening on IP address %1 on network interface %2...Si sta ascoltano l'indirizzo IP %1 nell'interfaccia di rete %2...
-
+ Failed to listen on network interface %1Fallito l'ascolto sull'interfaccia di rete %1
-
-
+
+ Recursive download of file %1 embedded in torrent %2Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2Download ricorsivo del file %1 incluso nel torrent %2
-
-
+
+ Unable to decode %1 torrent file.Impossibile decifrare il file torrent %1.
-
+ The computer will now go to sleep mode unless you cancel within the next 15 seconds...Il computer andrà in modalità riposo a meno che tu annulli l'operazione nei prossimi 15 secondi...
-
+ The computer will now be switched off unless you cancel within the next 15 seconds...Il computer verrà spento a meno che che tu annulli l'operazione nei prossimi 15 secondi...
-
+ qBittorrent will now exit unless you cancel within the next 15 seconds...qBittorrent adesso si chiude a meno che tu annulli l'operazione nei prossimi 15 secondi...
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a numberAnalisi filtro IP completata: sono state applicate %1 regole.
@@ -4319,79 +4319,79 @@ Aggiornare qBittorrent alla versione %1?
Il filtro IP del provider è stato analizzato correttamente: %1 le regole sono state applicate.
-
+ Error: Failed to parse the provided IP filter.Errore: Impossibile analizzare la condizione del filtro IP.
-
+ Torrent name: %1Nome del torrent %1
-
+ Torrent size: %1Dimensione del torrent %1
-
+ Save path: %1Salva percorso %1
-
+ The torrent was downloaded in %1.The torrent was downloaded in 1 hour and 20 secondsQuesto torrent è stato scaricato in %1.
-
+ Thank you for using qBittorrent.Grazie per aver usato qBittorrent.
-
+ [qBittorrent] %1 has finished downloading[qBittorrent] %1 ha finito di scaricare
-
+ An I/O error occurred, '%1' paused.Si è verificato un errore I/O, %1 in pausa.
-
-
+
+ Reason: %1Ragioni: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1UPnP/NAT-PMP: mappatura porte fallita, messaggio: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1UPnP/NAT-PMP: mappatura porte riuscita, messaggio: %1
-
+ File sizes mismatch for torrent %1, pausing it.La dimensione del file discorda con il torrent %1, è in pausa.
-
+ Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...Il recupero veloce del torrent %1 è stato rifiutato, altro tentativo in corso...
-
+ Url seed lookup failed for url: %1, message: %2Ricerca seed web fallita per l'url: %1, messaggio: %2
-
+ Downloading '%1', please wait...e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...Download di '%1' in corso...
@@ -4957,7 +4957,7 @@ Per favore installalo manualmente.
Connection status:
- Stato della connessione:
+ Stato connessione:
@@ -5225,12 +5225,12 @@ Per favore installalo manualmente.
Please provide the location of %1%1 is a file name
- Fornisci il percorso di %1
+ Indica il percorso di %1Please point to the location of the torrent: %1
- Per favore scegli il percorso del torrent: %1
+ Scegli il percorso del torrent: %1
@@ -5261,7 +5261,7 @@ Per favore installalo manualmente.
Done% Done
- % Completo
+ % completo
@@ -5452,9 +5452,8 @@ Per favore installalo manualmente.
Rimuovi tracker
- Force reannounce
- Forza riannuncio
+ Forza riannuncio
@@ -6393,7 +6392,7 @@ Per favore installalo manualmente.
Both HTTP and Magnet links are supported
- Sono supportati sia collegamenti HTTP che magnet
+ Sono supportati collegamenti HTTP e magnet
@@ -6650,7 +6649,7 @@ Comunque, quei plugin sono stati disabilitati.
A more recent version of %1 search engine plugin is already installed.%1 is the name of the search engine
- Una versione più recente del plugin di ricerca %1 è già installata.
+ E' già installa una versione più recente del plugin di ricerca %1.
@@ -6897,7 +6896,7 @@ Comunque, quei plugin sono stati disabilitati.
Failed to add Scan Folder '%1': %2
- Impossibile aggiungere analisi cartella '%1: %2
+ Impossibile aggiungere cartella da analizzare '%1: %2
@@ -6909,7 +6908,7 @@ Comunque, quei plugin sono stati disabilitati.
Choose an ip filter file
- Scegli un file filtro
+ Scegli un file filtro IP
diff --git a/src/lang/qbittorrent_ja.qm b/src/lang/qbittorrent_ja.qm
index e10c3891e..adf1f97bc 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_ja.qm and b/src/lang/qbittorrent_ja.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_ja.ts b/src/lang/qbittorrent_ja.ts
index 6f86a2f7f..1140b6771 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_ja.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_ja.ts
@@ -1266,7 +1266,7 @@ No further notices will be issued.
-
+ Show表示
@@ -1308,7 +1308,7 @@ No further notices will be issued.
-
+ Execution Log実行ログ
@@ -1349,7 +1349,7 @@ No further notices will be issued.
-
+ qBittorrent %1e.g: qBittorrent v0.xqBittorrent %1
@@ -1379,14 +1379,14 @@ qBittorrent を Torrent ファイルおよびマグネットリンクに関連
-
+ UI lock passwordUI ロックパスワード
-
+ Please type the UI lock password:UI ロックパスワードを入力してください:
@@ -1482,13 +1482,13 @@ qBittorrent を Torrent ファイルおよびマグネットリンクに関連
-
+ Yesはい
-
+ Noいいえ
@@ -1518,97 +1518,97 @@ qBittorrent を Torrent ファイルおよびマグネットリンクに関連
全体のダウンロード速度上限
-
+ [D: %1/s, U: %2/s] qBittorrent %3D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version[D: %1/s, U: %2/s] qBittorrent %3
-
+ Invalid password不正なパスワード
-
+ The password is invalidパスワードが正しくありません
-
+ Hide隠す
-
+ Exiting qBittorrentqBittorrent の終了
-
+ Some files are currently transferring.
Are you sure you want to quit qBittorrent?現在転送中のファイルがあります。
qBittorrent を終了しますか?
-
+ Always常に終了する
-
+ Open Torrent FilesTorrent ファイルを開く
-
+ Torrent FilesTorrent ファイル
-
+ Options were saved successfully.オプションは正常に保存されました。
-
+ qBittorrentqBittorrent
-
+ DL speed: %1 KiB/se.g: Download speed: 10 KiB/sDL 速度: %1 KiB/s
-
-
+
+ UP speed: %1 KiB/se.g: Upload speed: 10 KiB/sUP 速度: %1 KiB/s
-
+ A newer version is available新しいバージョンが利用可能です
-
+ A newer version of qBittorrent is available on Sourceforge.
Would you like to update qBittorrent to version %1?新しいバージョンの qBittorrent が Sourceforgeから入手可能です。
qBittorrent をバージョン %1 へアップデートしますか?
-
+ Impossible to update qBittorrentImpossible のアップデートはできません
-
+ qBittorrent failed to update, reason: %1qBittorrent のアップデートに失敗しました。理由: %1
@@ -2817,129 +2817,129 @@ qBittorrent をバージョン %1 へアップデートしますか?HTTP ユーザーエージェントは %1 です
-
+ Anonymous mode [ON]匿名モード [オン]
-
+ Anonymous mode [OFF]
-
+ DHT support [ON], port: UDP/%1DHT サポート [オン]、ポート UDP/%1
-
+ DHT support [OFF]DHT サポート [オフ]
-
+ PeX support [ON]PeX サポート [オン]
-
+ PeX support [OFF]PeX サポート [オフ]
-
+ Restart is required to toggle PeX supportPeX サポートを切り替える場合は再起動が必要です
-
+ Local Peer Discovery support [OFF]ローカルピア検出 [オフ]
-
+ Encryption support [ON]暗号化サポート [オン]
-
+ Encryption support [FORCED]暗号化サポート [強制]
-
+ Encryption support [OFF]暗号化サポート [オフ]
-
+ Embedded Tracker [ON]埋め込みトラッカー[オン]
-
+ Failed to start the embedded tracker!埋め込みトラッカーの起動に失敗しました!
-
+ Embedded Tracker [OFF]埋め込みトラッカー [オフ]
-
+ The Web UI is listening on port %1Web UI の待ち受けポート %1
-
+ Web User Interface Error - Unable to bind Web UI to port %1Web UI エラー ― Web UI をポート %1 へバインド出来ません
-
+ '%1' was removed from transfer list and hard disk.'xxx.avi' was removed...%1 は転送リストおよびハードディスクから削除されました。
-
+ '%1' was removed from transfer list.'xxx.avi' was removed...%1 は転送リストから削除されました。
-
+ '%1' is not a valid magnet URI.%1 は正しいマグネット URI ではありません。
-
-
-
-
+
+
+
+ '%1' is already in download list.e.g: 'xxx.avi' is already in download list.'%1' はすでにダウンロードリストにあります。
-
-
+
+ '%1' resumed. (fast resume)'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)'%1' が再開されました。 (高速再開)
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a numberIP フィルターの解析に成功しました: %1 ルールが適用されました。
-
-
-
+
+
+ '%1' added to download list.'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.'%1' がダウンロードリストに追加されました。
@@ -2955,58 +2955,58 @@ qBittorrent をバージョン %1 へアップデートしますか?UPnP / NAT-PMP サポート [オフ]
-
+ Reporting IP address %1 to trackers...IP アドレス %1 をトラッカーに報告しています...
-
+ Local Peer Discovery support [ON]ローカルピア検出 [オン]
-
-
-
+
+
+ Unable to decode torrent file: '%1'e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'Torrent ファイルをデコードすることができません: '%1'
-
+ This file is either corrupted or this isn't a torrent.このファイルは壊れているか Torrent ではないかのどちらかです。
-
+ Error: The torrent %1 does not contain any file.エラー: Torrent %1 にはファイルが含まれていません。
-
-
+
+ Note: new trackers were added to the existing torrent.メモ: 新しいトラッカーが既存の Torrent に追加されました。
-
+ Note: new URL seeds were added to the existing torrent.メモ: 新しい URI シードが既存の Torrent に追加されました。
-
+ <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i>x.y.z.w was blocked<font color='red'>%1</font> <i>は IP フィルターによってブロックされました。</i>
-
+ <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i>x.y.z.w was banned<font color='red'>%1</font> <i>は破壊されたピースであるためアク禁になりました</i>
-
+ The network interface defined is invalid: %1定義されたネットワークインターフェイスが正しくありません: %1
@@ -3015,117 +3015,117 @@ qBittorrent をバージョン %1 へアップデートしますか?ほかのネットワークインターフェイスの利用を試みます。
-
+ Listening on IP address %1 on network interface %2...ネットワークインターフェイス %2、IP アドレス %1 で待ち受けています...
-
+ Failed to listen on network interface %1ネットワークインターフェイス %1 での待受に失敗しました
-
-
+
+ Recursive download of file %1 embedded in torrent %2Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2Torrent %2 に埋めこまれたファイル %1 の再帰ダウンロード
-
-
+
+ Unable to decode %1 torrent file.%1 Torrent ファイルをデコードできません。
-
+ The computer will now go to sleep mode unless you cancel within the next 15 seconds...15 秒以内にキャンセルされなければ コンピューターはスリープモードに遷移します...
-
+ The computer will now be switched off unless you cancel within the next 15 seconds...15 秒以内にキャンセルされなければコンピューターは停止します...
-
+ qBittorrent will now exit unless you cancel within the next 15 seconds...15 秒以内にキャンセルされなければ、 qBittorrent は終了します...
-
+ Error: Failed to parse the provided IP filter.エラー: 与えられた IP フィルターの解析に失敗しました。
-
+ Torrent name: %1Torrent 名: %1
-
+ Torrent size: %1Torrent サイズ: %1
-
+ Save path: %1保存先パス: %1
-
+ The torrent was downloaded in %1.The torrent was downloaded in 1 hour and 20 secondsTorrent は %1 でダウンロードされました。
-
+ Thank you for using qBittorrent.qBittorrent をご利用いただきありがとうございます。
-
+ [qBittorrent] %1 has finished downloading[qBittorrent] %1 はダウンロードが完了しました
-
+ An I/O error occurred, '%1' paused.I/O error が発生しました。 '%1' は停止しました。
-
-
+
+ Reason: %1理由: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1UPnP/NAT-PMP: ポートマッピングに失敗しました。メッセージ: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1UPnP/NAT-PMP: ポートマッピングに成功しました。メッセージ: %1
-
+ File sizes mismatch for torrent %1, pausing it.Torrent %1 のファイルサイズが一致しません。停止します。
-
+ Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...高速再開データは Torrent %1 を拒絶しました。再度チェックしています...
-
+ Url seed lookup failed for url: %1, message: %2次の url の url シードの参照に失敗しました: %1、メッセージ: %2
-
+ Downloading '%1', please wait...e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...'%1' をダウンロードしています、お待ちください...
@@ -4061,9 +4061,8 @@ Please install it manually.
トラッカーの削除
- Force reannounce
- 強制再アナウンス
+ 強制再アナウンス
diff --git a/src/lang/qbittorrent_ka.qm b/src/lang/qbittorrent_ka.qm
index 49013afa3..c9c9e72e4 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_ka.qm and b/src/lang/qbittorrent_ka.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_ka.ts b/src/lang/qbittorrent_ka.ts
index c6acda640..2656bf6be 100755
--- a/src/lang/qbittorrent_ka.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_ka.ts
@@ -1357,7 +1357,7 @@ No further notices will be issued.
-
+ Showჩვენება
@@ -1399,7 +1399,7 @@ No further notices will be issued.
-
+ Execution Logგაშვების ჟურნალი
@@ -1415,7 +1415,7 @@ No further notices will be issued.
-
+ qBittorrent %1e.g: qBittorrent v0.xqBittorrent %1
@@ -1445,14 +1445,14 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?
-
+ UI lock passwordინტერფეისის ჩაკეტვის პაროლი
-
+ Please type the UI lock password:გთხოვთ შეიყვანეთ ინტერფეისის ჩაკეტვის პაროლი:
@@ -1548,13 +1548,13 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?
-
+ Yesდიახ
-
+ Noარა
@@ -1584,97 +1584,97 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?
ჩამოტვირთვის სიჩქარის საერთო ლიმიტი
-
+ [D: %1/s, U: %2/s] qBittorrent %3D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version[ჩ: %1/s, ა: %2/s] qBittorrent %3
-
+ Invalid passwordპაროლი არასწორია
-
+ The password is invalidპაროლი არასწორია
-
+ Hideდამალვა
-
+ Exiting qBittorrentqBittorrent-იდან გამოსვლა
-
+ Some files are currently transferring.
Are you sure you want to quit qBittorrent?ზოგიერთი ფაილი კვლავ ტრანსფერზეა.
დარწმუნებული ხართ რომ qBittorrent-იდან გამოსვლა გსურთ?
-
+ Alwaysყოველთვის
-
+ Open Torrent Filesტორენტ ფაილის გახსნა
-
+ Torrent Filesტორენტ ფაილები
-
+ Options were saved successfully.პარამეტრები წარმატბით დამახსოვრდა.
-
+ qBittorrentqBittorrent
-
+ DL speed: %1 KiB/se.g: Download speed: 10 KiB/sჩმ სიჩქარე %1 კბ/წმ
-
-
+
+ UP speed: %1 KiB/se.g: Upload speed: 10 KiB/sატ სიჩქარე: %1 კბ/წმ
-
+ A newer version is availableხელმისაწვდომია ახალი ვერსია
-
+ A newer version of qBittorrent is available on Sourceforge.
Would you like to update qBittorrent to version %1?qBittorrent-ის ახალი ვერსია ხელმისაწვდომია Sourceforge-ზე.
გსურთ qBittorrent-ის განახლება %1 ვერსიაზე?
-
+ Impossible to update qBittorrentqBittorrent-ის განახლება შეუძლებელია
-
+ qBittorrent failed to update, reason: %1qBittorrent-ის განახლება ჩაიშალა, მიზეზი: %1
@@ -2884,141 +2884,141 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
HTTP მომხმარებლის აგენტი არის %1
-
+ Anonymous mode [ON]ანონიმური რეჟიმი [ჩართულია]
-
+ Anonymous mode [OFF]
-
+ Reporting IP address %1 to trackers...IP მისამართის %1 შეტყობინება ტრეკერებისთვის...
-
+ DHT support [ON], port: UDP/%1DHT მხარდაჭერა [ჩართულია], პორტი: UDP/%1
-
+ DHT support [OFF]DHT მხარდაჭერა [გამორთულია]
-
+ PeX support [ON]PeX მხარდაჭერა [ჩართულია]
-
+ PeX support [OFF]PeX მხარდაჭერა [გამორთულია]
-
+ Restart is required to toggle PeX supportPeX მხარდაჭერის გადასართველად საჭიროა გადატვირთვა
-
+ Local Peer Discovery support [OFF]ლოკალური პირების აღმოჩენის მხარდაჭერა [გამორთულია]
-
+ Encryption support [ON]დაშიფვრის მხარდაჭერა [ჩართულია]
-
+ Encryption support [FORCED]დაშიფვრის მხარდაჭერა [იძულებითი]
-
+ Encryption support [OFF]დაშიფვრის მხარდაჭერა [გამორთულია]
-
+ Embedded Tracker [ON]ჩადგმული ტრეკერი [ჩართულია]
-
+ Failed to start the embedded tracker!ჩადგმული ტრეკერის დაწყება ჩაიშალა!
-
+ Embedded Tracker [OFF]ჩადგმული ტრეკერი [გამორთულია]
-
+ The Web UI is listening on port %1ვებ ინტერფეისი უსმენს %1 პორტს
-
+ Web User Interface Error - Unable to bind Web UI to port %1ვებ ინტერფეისის შეცდომა - ვერ მოხერხდა ვებ ინტერფეისის მიბმა %1 პორტზე
-
+ '%1' was removed from transfer list and hard disk.'xxx.avi' was removed...'%1' წაიშალა ტრანსფერების სიიდან და მყარი დისკიდან.
-
+ '%1' was removed from transfer list.'xxx.avi' was removed...'%1' წაიშალა ტრანსფერების სიიდან.
-
+ '%1' is not a valid magnet URI.'%1' არ არის სწორი მაგნიტური ბმული.
-
-
-
-
+
+
+
+ '%1' is already in download list.e.g: 'xxx.avi' is already in download list.'%1' უკვე არის ტრანსფერების სიაში.
-
-
+
+ '%1' resumed. (fast resume)'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)'%1' გაგრძელდა. (სწრაფი გაგრძელება)
-
+ The computer will now go to sleep mode unless you cancel within the next 15 seconds...კომპიუტერი ახლა გადავა ძილის რეჟიმში, თქვენ ამის გასაუქმებლად გაქვთ 15 წამი...
-
+ The computer will now be switched off unless you cancel within the next 15 seconds...კომპიუტერი ახლა გამოირთვება, თქვენ ამის გასაუქმებლად გაქვთ 15 წამი...
-
+ qBittorrent will now exit unless you cancel within the next 15 seconds...qBittorrent ახლა გამოვა, თქვენ ამის გასუქმებლად გაქვთ 15 წამი...
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a number
@@ -3029,14 +3029,14 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
მოწოდებული IP ფილტრი წარმატებით გაანალიზდა: მიღებული იქნა %1 წესი.
-
+ Error: Failed to parse the provided IP filter.შეცდომა: მოწოდებული IP ფილტრის ანალიზი ჩაიშალა.
-
-
-
+
+
+ '%1' added to download list.'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.'%1' დაემატა ტრანსფერების სიას.
@@ -3052,53 +3052,53 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
UPnP / NAT-PMP მხარდაჭერა [გამორთულია]
-
+ Local Peer Discovery support [ON]ლოკალური პირების აღმოჩენის მხარდაჭერა [ჩართულია]
-
-
-
+
+
+ Unable to decode torrent file: '%1'e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'ტორენტ ფაილის დეკოდირება ვერ მოხერხდა: '%1'
-
+ This file is either corrupted or this isn't a torrent.ეს ფაილი ან დაზიანებულია ან ის არ არის ტორენტი.
-
+ Error: The torrent %1 does not contain any file.შეცდომა: ტორენტი %1 არ შეიცავს არანაირ ფაილს.
-
-
+
+ Note: new trackers were added to the existing torrent.შენიშვნა:არსებულ ტორენტს დაემატა ახალი ტრეკერები.
-
+ Note: new URL seeds were added to the existing torrent.შენიშვნა: არსებულ ტორენტს დაემატა ახალი სიდერების ბმულები.
-
+ <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i>x.y.z.w was blocked<font color='red'>%1</font> <i>დაიბლოკა თქვენი IP ფილტრის მიხედვით</i>
-
+ <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i>x.y.z.w was banned<font color='red'>%1</font> <i>დაიბლოკა დაზიანებული ნაწილების გამო</i>
-
+ The network interface defined is invalid: %1განსაზღვრული ქსელის ინტერფეისი არასწორია: %1
@@ -3107,97 +3107,97 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
ნებისმიერი სხვა ქსელის ინტერფეისის ცდა.
-
+ Listening on IP address %1 on network interface %2...%1 IP მისამართის მოსმენა %2 ქსელის ინტერფეისზე...
-
+ Failed to listen on network interface %1ქსელის ინტერფეისის მოსმენა ჩაიშალა %1
-
-
+
+ Recursive download of file %1 embedded in torrent %2Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2 %2 ტორენტში ჩადგმული %1 ფაილის რეკურსიული ჩამოტვირთვა ჩაიშალა
-
-
+
+ Unable to decode %1 torrent file.%1 ტორენტ ფაილის გაშიფვრა ვერ მოხერხდა.
-
+ Torrent name: %1ტორენტის სახელი: %1
-
+ Torrent size: %1ტორენტის ზომა: %1
-
+ Save path: %1შესანახი მდებარეობა: %1
-
+ The torrent was downloaded in %1.The torrent was downloaded in 1 hour and 20 secondsტორენტის ჩამოტვირთვის დრო არის %1.
-
+ Thank you for using qBittorrent.მადლობას გიხდით qBittorrent-ის გამოყენებისთვის.
-
+ [qBittorrent] %1 has finished downloading[qBittorrent] %1 -ის ჩამოტვირთვა დასრულდა
-
+ An I/O error occurred, '%1' paused.დაფიქსირდა I/O შეცდომა, '%1 დაპაუზდა.
-
-
+
+ Reason: %1მიზეზი: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1UPnP/NAT-PMP: პორტის განლაგება ჩაიშალა, შეტყობინება: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1UPnP/NAT-PMP: პორტის განლაგება წარმატებით დასრულდა, შეტყობინება: %1
-
+ File sizes mismatch for torrent %1, pausing it.%1 ტორენტის ფაილის ზომები არ , მოხდება მისი დაპაუზება.
-
+ Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...სწრაფი გაგრძელებების მონაცემები უარყოფილი იქნა %1 ტორენტის მიერ, მოწმედება ხელახლა...
-
+ Url seed lookup failed for url: %1, message: %2სიდის ბმულით მოძებნა ჩაიშალა ბმულისთვის: %1, შეტყობინება: %2
-
+ Downloading '%1', please wait...e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...'%1 იტვირთება, გთხოვთ დაელოდეთ...
@@ -4152,9 +4152,8 @@ Please install it manually.
ტრეკერის წაშლა
- Force reannounce
- ხელახლა გამოცხადების იძულება
+ ხელახლა გამოცხადების იძულება
diff --git a/src/lang/qbittorrent_ko.qm b/src/lang/qbittorrent_ko.qm
index 81e200906..46185e9cd 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_ko.qm and b/src/lang/qbittorrent_ko.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_ko.ts b/src/lang/qbittorrent_ko.ts
index 7a4e596c8..e4f16b0b0 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_ko.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_ko.ts
@@ -1732,7 +1732,7 @@ No further notices will be issued.
-
+ Show
@@ -1743,7 +1743,7 @@ No further notices will be issued.
-
+ Execution Log
@@ -1905,7 +1905,7 @@ No further notices will be issued.
-
+ qBittorrent %1e.g: qBittorrent v0.x큐빗토런트 %1
@@ -1934,14 +1934,14 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?
-
+ UI lock password
-
+ Please type the UI lock password:
@@ -2037,13 +2037,13 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?
-
+ Yes예
-
+ No아니오
@@ -2073,73 +2073,73 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?
전체 다운 속도 제한
-
+ [D: %1/s, U: %2/s] qBittorrent %3D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version
-
+ Invalid password
-
+ The password is invalid
-
+ Hide
-
+ Exiting qBittorrent
-
+ Some files are currently transferring.
Are you sure you want to quit qBittorrent?현재 몇몇 파일은 아직 전송 중에 있습니다. 큐빗토렌트를 종료하시겠습니까?
-
+ Always
-
+ Open Torrent Files토런트 파일 열기
-
+ Torrent Files토런트 파일
-
+ Options were saved successfully.설정이 성공적으로 저장되었습니다.
-
+ qBittorrent
-
+ DL speed: %1 KiB/se.g: Download speed: 10 KiB/s다운로딩 속도: %1 KiB/s
-
-
+
+ UP speed: %1 KiB/se.g: Upload speed: 10 KiB/s업로딩 속도: %1 KiB/s
@@ -2150,23 +2150,23 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
큐빗토렌트 %1 (다운:%2/초, 업:%3/초)
-
+ A newer version is available
-
+ A newer version of qBittorrent is available on Sourceforge.
Would you like to update qBittorrent to version %1?
-
+ Impossible to update qBittorrent
-
+ qBittorrent failed to update, reason: %1
@@ -3533,28 +3533,28 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
사용중인 디스크 케쉬 용량: %1 MiB
-
+ DHT support [ON], port: UDP/%1DHT 지원 [사용], 포트:'UDP/%1
-
+ DHT support [OFF]DHT 지원 [사용안함]
-
+ PeX support [ON]PeX 지원 [사용]
-
+ PeX support [OFF]PeX 지원 [사용안함]
-
+ Restart is required to toggle PeX supportPex 기능을 재설정하기 위해서 프로그램을 다시 시작해야 합니다
@@ -3563,87 +3563,87 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Local Peer Discovery (로컬 공유자 찾기) [사용]
-
+ Local Peer Discovery support [OFF]Local Peer Discovery (로컬 공유자 찾기) [사용안함]
-
+ Encryption support [ON]암호화 지원 [사용]
-
+ Encryption support [FORCED]암호화 지원 [강제사용]
-
+ Encryption support [OFF]암호화 지원 [사용안함]
-
+ Embedded Tracker [ON]내장 트래커 [사용]
-
+ Failed to start the embedded tracker!내장 트래커 가동에 실패했습니다!
-
+ Embedded Tracker [OFF]내장 트래커 [사용안함]
-
+ The Web UI is listening on port %1웹 사용자 인터페이스는 포트 %1 를 사용하고 있습니다
-
+ Web User Interface Error - Unable to bind Web UI to port %1웹 유저 인터페이스 에러 - 웹 유저 인터페이스를 다음 포트에 연결 할수 없습니다:%1
-
+ '%1' was removed from transfer list and hard disk.'xxx.avi' was removed...전송목록과 디스크에서 '%1' 를 삭제하였습니다.
-
+ '%1' was removed from transfer list.'xxx.avi' was removed...전송목록에서 '%1'를 삭제하였습니다.
-
+ '%1' is not a valid magnet URI.'%1'는 유효한 마그넷 URI (magnet URI)가 아닙니다.
-
-
-
-
+
+
+
+ '%1' is already in download list.e.g: 'xxx.avi' is already in download list.'%1'는/은 이미 전송목록에 포함되어 있습니다.
-
-
+
+ '%1' resumed. (fast resume)'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)'%1'가 다시 시작되었습니다. (빠른 재개)
-
-
-
+
+
+ '%1' added to download list.'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.'%1'가 전송목록에 추가되었습니다.
@@ -3659,68 +3659,68 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
UPnP / NAT-PMP 지원 [사용안함]
-
+ Anonymous mode [ON]익명 모드 [사용]
-
+ Anonymous mode [OFF]
-
+ Reporting IP address %1 to trackers...%1 IP 주소를 트래커에 보고중...
-
+ Local Peer Discovery support [ON]Local Peer Discovery (로컬 공유자 찾기) [사용함]
-
-
-
+
+
+ Unable to decode torrent file: '%1'e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'토렌트 파일을 해독할수 없음: '%1'
-
+ This file is either corrupted or this isn't a torrent.파일에 오류가 있거나 토런트 파일이 아닙니다.
-
+ Error: The torrent %1 does not contain any file.오류 : %1 토런트는 파일을 포함하고 있지 않습니다.
-
-
+
+ Note: new trackers were added to the existing torrent.참고: 새 트래커가 토런트에 추가 되었습니다.
-
+ Note: new URL seeds were added to the existing torrent.참고: 새 URL 완전체 공유자가 토런트에 추가 되었습니다.
-
+ <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i>x.y.z.w was blocked<font color='red'>%1</font> <i>은/는 IP 필터에 의해 접속이 금지되었습니다</i>
-
+ <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i>x.y.z.w was banned<font color='red'>%1</font> <i>은/는 유효하지 않은 파일 공유에 의해 접속이 금지되었습니다</i>
-
+ The network interface defined is invalid: %1네트워크 인터페이스의 명시가 잘못되었습니다: %1
@@ -3729,123 +3729,123 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
가능한 다른 네트워크 인터페이스로 시도해보세요.
-
+ Listening on IP address %1 on network interface %2...%2 네트워크 인터페이스의 %1 IP 주소를 따르는중...
-
+ Failed to listen on network interface %1%1 네트워크 인터페이스를 따르지 못하였습니다
-
-
+
+ Recursive download of file %1 embedded in torrent %2Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2토렌트 %2 에는 또 다른 토렌트 파일 %1이 포함되어 있습니다
-
-
+
+ Unable to decode %1 torrent file.%1 토렌트를 해독할수 없습니다.
-
+ The computer will now go to sleep mode unless you cancel within the next 15 seconds...취소하시지 않으시면 15초 이내로 절전 모드로 들어갑니다...
-
+ The computer will now be switched off unless you cancel within the next 15 seconds...15초 이내로 취소하시지 않으시면 컴퓨터 전원이 내려갑니다...
-
+ qBittorrent will now exit unless you cancel within the next 15 seconds...취소하지 않으시면 큐빗토런트가 15초내로 종료됩니다...
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a number제공된 IP 필터 파싱 성공: %1개의 규칙이 적용되었습니다.
-
+ Error: Failed to parse the provided IP filter.오류 : 받은 IP 필터를 파싱하는데 실패했습니다.
-
+ Torrent name: %1토런트 이름: %1
-
+ Torrent size: %1토런트 크기: %1
-
+ Save path: %1저장 위치: %1
-
+ The torrent was downloaded in %1.The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds%1내에 토런트가 다운로드 될것입니다.
-
+ Thank you for using qBittorrent.큐빗토런트를 사용해주셔서 감사합니다.
-
+ [qBittorrent] %1 has finished downloading[qBittorrent] %1의 다운로드가 끝났습니다
-
+ An I/O error occurred, '%1' paused.I/O 에러가 있습니다, '%1' 정지.
-
-
+
+ Reason: %1이유: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1UPnP/NAT-PMP: 포트 설정(Port Mapping) 실패, 메세지: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1UPnP/NAT-PMP: 포트 설정(Port mapping) 성공, 메세지: %1
-
+ File sizes mismatch for torrent %1, pausing it.%1 토런트의 파일 크기가 맞지 않아, 일시정지 했습니다.
-
+ Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... %1 의 빨리 이어받기가 실퍠하였습니다, 재확인중...
-
+ Url seed lookup failed for url: %1, message: %2Url 완전체(Url seed)를 찾을 수 없습니다: %1, 관련내용: %2
-
+ Downloading '%1', please wait...e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...'%1'을 다운 중입니다, 기다려 주세요...
@@ -4885,9 +4885,8 @@ Please install it manually.
트래커 삭제
- Force reannounce
- 강제로 다시 알림
+ 강제로 다시 알림
diff --git a/src/lang/qbittorrent_lt.qm b/src/lang/qbittorrent_lt.qm
index 8f21a0c79..470bc9cb1 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_lt.qm and b/src/lang/qbittorrent_lt.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_lt.ts b/src/lang/qbittorrent_lt.ts
index 6734ccacf..8c4d2081a 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_lt.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_lt.ts
@@ -1395,7 +1395,7 @@ Daugiau nebus rodoma pranešimų apie tai.
-
+ ShowRodyti
@@ -1437,7 +1437,7 @@ Daugiau nebus rodoma pranešimų apie tai.
-
+ Execution LogVykdymo žurnalas
@@ -1453,7 +1453,7 @@ Daugiau nebus rodoma pranešimų apie tai.
-
+ qBittorrent %1e.g: qBittorrent v0.xqBittorrent %1
@@ -1483,14 +1483,14 @@ Ar norite susieti .torrent failus bei Magnet nuorodas su qBittorrent?
-
+ UI lock passwordVartotojo sąsajos užrakinimo slaptažodis
-
+ Please type the UI lock password:Įveskite vartotojo sąsajos užrakinimo slaptažodį:
@@ -1585,13 +1585,13 @@ Ar norite susieti .torrent failus bei Magnet nuorodas su qBittorrent?
-
+ YesTaip
-
+ NoNe
@@ -1621,74 +1621,74 @@ Ar norite susieti .torrent failus bei Magnet nuorodas su qBittorrent?Globalus atsiuntimo greičio apribojimas
-
+ [D: %1/s, U: %2/s] qBittorrent %3D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version[A: %1/s, I: %2/s] qBittorrent %3
-
+ Invalid passwordNeteisingas slaptažodis
-
+ The password is invalidSlaptažodis yra neteisingas
-
+ HideSlėpti
-
+ Exiting qBittorrentUždaroma qBittorrent
-
+ Some files are currently transferring.
Are you sure you want to quit qBittorrent?Šiuo metu vyksta kelių failų siuntimas.
Ar tikrai norite uždaryti qBittorrent?
-
+ AlwaysVisada
-
+ Open Torrent FilesAtverti torentų failus
-
+ Torrent FilesTorentų failai
-
+ Options were saved successfully.Pasirinktys sėkmingai išsaugotos.
-
+ qBittorrentqBittorrent
-
+ DL speed: %1 KiB/se.g: Download speed: 10 KiB/sAts. greitis: %1 KiB/s
-
-
+
+ UP speed: %1 KiB/se.g: Upload speed: 10 KiB/sIšs. greitis: %1 KiB/s
@@ -1699,24 +1699,24 @@ Ar tikrai norite uždaryti qBittorrent?
qBittorrent %1 (Ats.: %2/s, Išs.: %3/s)
-
+ A newer version is availableNauja versija yra prieinama
-
+ A newer version of qBittorrent is available on Sourceforge.
Would you like to update qBittorrent to version %1?Nauja qBittorrent versija yra prieinama Sourceforge tinklalapyje.
Ar norėtumėte atnaujinti qBittorrent į versiją: %1?
-
+ Impossible to update qBittorrentNeįmanoma atnaujinti qBittorrent
-
+ qBittorrent failed to update, reason: %1qBittorrent nepavyko atsinaujinti, priežastis: %1
@@ -3003,141 +3003,141 @@ Ar norėtumėte atnaujinti qBittorrent į versiją: %1?
HTTP vartotojo agentas yra %1
-
+ Anonymous mode [ON]Anoniminis režimas [ĮJUNGTAS]
-
+ Anonymous mode [OFF]
-
+ Reporting IP address %1 to trackers...Siunčiamas IP adresas %1 sekliams...
-
+ DHT support [ON], port: UDP/%1DHT palaikymas [ĮJUNGTAS], prievadas: UDP/%1
-
+ DHT support [OFF]DHT palaikymas [IŠJUNGTAS]
-
+ PeX support [ON]PeX palaikymas [ĮJUNGTAS]
-
+ PeX support [OFF]PeX palaikymas [IŠJUNGTAS]
-
+ Restart is required to toggle PeX supportBūtina paleisti programą iš naujo norint pakeisti PeX palaikymą
-
+ Local Peer Discovery support [OFF]Vietinių siuntėjų aptikimo palaikymas [IŠJUNGTAS]
-
+ Encryption support [ON]Šifravimo palaikymas [ĮJUNGTAS]
-
+ Encryption support [FORCED]Šifravimo palaikymas [PRIVERSTINIS]
-
+ Encryption support [OFF]Šifravimo palaikymas [IŠJUNGTAS]
-
+ Embedded Tracker [ON]Įtaisytas seklys [ĮJUNGTAS]
-
+ Failed to start the embedded tracker!Nepavyko paleisti įtaisytojo seklio!
-
+ Embedded Tracker [OFF]Įtaisytasis seklys [IŠJUNGTAS]
-
+ The Web UI is listening on port %1Tinklo vartotojo sąsaja klausosi ties prievadu %1
-
+ Web User Interface Error - Unable to bind Web UI to port %1Tinklo vartotojo sąsajos klaida - Nepavyko pririšti tinklo vartotojo sąsajos prie prievado %1
-
+ '%1' was removed from transfer list and hard disk.'xxx.avi' was removed...'%1' buvo pašalintas iš siuntimų sąrašo bei kietojo disko.
-
+ '%1' was removed from transfer list.'xxx.avi' was removed...'%1' buvo pašalintas iš siuntimų sąrašo.
-
+ '%1' is not a valid magnet URI.'%1' yra negaliojanti Magnet URI.
-
-
-
-
+
+
+
+ '%1' is already in download list.e.g: 'xxx.avi' is already in download list.'%1' jau yra siuntimų sąraše.
-
-
+
+ '%1' resumed. (fast resume)'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)'%1' buvo pratęstas (spartusis pratęsimas)
-
+ The computer will now go to sleep mode unless you cancel within the next 15 seconds...Kompiuteris bus pristabdomas, nebent Jūs atšauksite tai per artimiausias 15 sekundžių...
-
+ The computer will now be switched off unless you cancel within the next 15 seconds...Kompiuteris bus išjungiamas, nebent Jūs atšauksite tai per artimiausias 15 sekundžių...
-
+ qBittorrent will now exit unless you cancel within the next 15 seconds...qBittorrent bus išjungtas, nebent Jūs atšauksite tai per artimiausias 15 sekundžių...
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a numberNurodytas IP filtras sėkmingai įkeltas. %1 taisyklės pritaikytos.
@@ -3148,14 +3148,14 @@ Ar norėtumėte atnaujinti qBittorrent į versiją: %1?
Sėkmingai įkeltas nurodytas IP filtras. %1 taisyklės pritaikytos.
-
+ Error: Failed to parse the provided IP filter.Klaida: Nepavyko įkelti nurodyto IP filtro.
-
-
-
+
+
+ '%1' added to download list.'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.'%1' buvo pridėtas į siuntimų sąrašą.
@@ -3171,53 +3171,53 @@ Ar norėtumėte atnaujinti qBittorrent į versiją: %1?
UPnP / NAT-PMP palaikymas [IŠJUNGTAS]
-
+ Local Peer Discovery support [ON]Vietinių siuntėjų aptikimo palaikymas [ĮJUNGTAS]
-
-
-
+
+
+ Unable to decode torrent file: '%1'e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'Nepavyko iššifruoti torento failo: '%1'
-
+ This file is either corrupted or this isn't a torrent.Šis failas yra arba sugadintas, arba tai ne torento failas.
-
+ Error: The torrent %1 does not contain any file.Klaida: Torente %1 nėra nė vieno failo.
-
-
+
+ Note: new trackers were added to the existing torrent.Pastaba: esamam torentui buvo pridėti nauji sekliai.
-
+ Note: new URL seeds were added to the existing torrent.Pastaba: esamam torentui buvo pridėti tinklo siuntėjų šaltiniai.
-
+ <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i>x.y.z.w was blocked<font color='red'>%1</font> <i>buvo užblokuotas atsižvelgiant į Jūsų IP filtrą</i>
-
+ <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i>x.y.z.w was banned<font color='red'>%1</font> <i>buvo užblokuotas dėl sugadintų dalių siuntimo</i>
-
+ The network interface defined is invalid: %1Ši tinklo sąsaja yra netinkama: %1
@@ -3226,97 +3226,97 @@ Ar norėtumėte atnaujinti qBittorrent į versiją: %1?
Bandoma kita prieinama tinklo sąsaja.
-
+ Listening on IP address %1 on network interface %2...Klausomasi IP adreso %1 tinklo sąsajoje %2...
-
+ Failed to listen on network interface %1Nepavyko klausytis tinklo sąsajoje %1
-
-
+
+ Recursive download of file %1 embedded in torrent %2Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2Rekursyvus failo %1, įdėto į torentą %2, atsiuntimas
-
-
+
+ Unable to decode %1 torrent file.Nepavyko iššifruoti %1 torento failo.
-
+ Torrent name: %1Torento vardas: %1
-
+ Torrent size: %1Torento dydis: %1
-
+ Save path: %1Atsiuntimo vieta: %1
-
+ The torrent was downloaded in %1.The torrent was downloaded in 1 hour and 20 secondsTorentas atsiųstas per %1.
-
+ Thank you for using qBittorrent.Ačiū, kad naudojatės qBittorrent.
-
+ [qBittorrent] %1 has finished downloading[qBittorrent] %1 baigtas atsiųsti
-
+ An I/O error occurred, '%1' paused.Įvyko I/O klaida, '%1' pristabdytas.
-
-
+
+ Reason: %1Priežastis: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1UPnP/NAT-PMP: Prievadų išdėstymas nesėkmingas, žinutė: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1UPnP/NAT-PMP: Prievadų išdėstymas sėkmingas, žinutė: %1
-
+ File sizes mismatch for torrent %1, pausing it.Failų dydžio nesutapimas torente %1, jis pristabdomas.
-
+ Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...Greito pratęsimo duomenys atmesti torente %1, tikrinama iš naujo...
-
+ Url seed lookup failed for url: %1, message: %2URL sklėidėjo patikrinimas nepavyko adresu: %1, pranešimas: %2
-
+ Downloading '%1', please wait...e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...Atsiunčiamas '%1'. luktelkite...
@@ -4299,9 +4299,8 @@ Prašome padaryti tai rankiniu būdu.
Pašalinti seklį
- Force reannounce
- Priverstinai atnaujinti
+ Priverstinai atnaujinti
diff --git a/src/lang/qbittorrent_nb.qm b/src/lang/qbittorrent_nb.qm
index 3ba4cf787..74587c95c 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_nb.qm and b/src/lang/qbittorrent_nb.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_nb.ts b/src/lang/qbittorrent_nb.ts
index f66437b89..5562051e8 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_nb.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_nb.ts
@@ -1496,7 +1496,7 @@ Ingen flere notiser vil bli gitt.
-
+ ShowVis
@@ -1538,7 +1538,7 @@ Ingen flere notiser vil bli gitt.
-
+ Execution LogUtførelseslogg
@@ -1582,7 +1582,7 @@ Ingen flere notiser vil bli gitt.
-
+ qBittorrent %1e.g: qBittorrent v0.xqBittorrent %1
@@ -1612,14 +1612,14 @@ Vil du assosiere qBittorrent til torrentfiler og Magnetlenker?
-
+ UI lock passwordBrukergrensesnitt låsingspassord
-
+ Please type the UI lock password:Vennligst skriv brukergrensesnitt låsingspassordet:
@@ -1715,13 +1715,13 @@ Vil du assosiere qBittorrent til torrentfiler og Magnetlenker?
-
+ YesJa
-
+ NoNei
@@ -1751,74 +1751,74 @@ Vil du assosiere qBittorrent til torrentfiler og Magnetlenker?
Global Nedlastingshastighetsgrense
-
+ [D: %1/s, U: %2/s] qBittorrent %3D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version[N: %1/s, O: %2/s] qBittorrent %3
-
+ Invalid passwordUgyldig passord
-
+ The password is invalidPassordet er ugyldig
-
+ HideSkjul
-
+ Exiting qBittorrentAvslutter qBittorrent
-
+ Some files are currently transferring.
Are you sure you want to quit qBittorrent?Noen filer overføres for øyeblikket.
Er du sikker på at du vil avslutte qBittorrent?
-
+ AlwaysAlltid
-
+ Open Torrent FilesÅpne Torrentfiler
-
+ Torrent FilesTorrentfiler
-
+ Options were saved successfully.Alternativene ble vellykket lagret.
-
+ qBittorrentqBittorrent
-
+ DL speed: %1 KiB/se.g: Download speed: 10 KiB/sNL-hastighet: %1 KiB/s
-
-
+
+ UP speed: %1 KiB/se.g: Upload speed: 10 KiB/sOL-hastighet: %1 KiB/s
@@ -1829,24 +1829,24 @@ Er du sikker på at du vil avslutte qBittorrent?
qBittorrent %1 (Ned: %2/s, Opp: %3/s)
-
+ A newer version is availableEn nyere versjon er tilgjengelig
-
+ A newer version of qBittorrent is available on Sourceforge.
Would you like to update qBittorrent to version %1?En nyere verjon av qBittorrent er tilgjengelig hos Sourceforge.
Vil du oppdatere qBittorrent til versjon %1?
-
+ Impossible to update qBittorrentUmulig å oppdatere qBittorrent
-
+ qBittorrent failed to update, reason: %1qBittorrent mislyktes i å oppdateres, grunn: %1
@@ -3149,141 +3149,141 @@ Vil du oppdatere qBittorrent til versjon %1?
HTTP brukeragent er %1
-
+ Anonymous mode [ON]Anonymitetsmodus [PÅ]
-
+ Anonymous mode [OFF]Anonymitetsmodus [AV]
-
+ Reporting IP address %1 to trackers...Rapporterer IP adresse %1 til sporere...
-
+ DHT support [ON], port: UDP/%1DHT støtte [PÅ], port: UDP/%1
-
+ DHT support [OFF]DHT støtte [AV]
-
+ PeX support [ON]PeX støtte [PÅ]
-
+ PeX support [OFF]PeX støtte [AV]
-
+ Restart is required to toggle PeX supportOmstart kreves for å omkoble PeX støtte
-
+ Local Peer Discovery support [OFF]Lokal deltaker-oppdagelsesstøtte [AV]
-
+ Encryption support [ON]Krypteringsstøtte [PÅ]
-
+ Encryption support [FORCED]Krypteringsstøtte [TVUNGET]
-
+ Encryption support [OFF]Krypteringsstøtte [AV]
-
+ Embedded Tracker [ON]Innebygd Sporer [PÅ]
-
+ Failed to start the embedded tracker!Start av den innebygde sporeren mislyktes!
-
+ Embedded Tracker [OFF]Innebygd Sporer [AV]
-
+ The Web UI is listening on port %1Nettbrukergrensesnittet lytter på port %1
-
+ Web User Interface Error - Unable to bind Web UI to port %1Nettbrukergrenesnitt feil. Ikke i stand til å binde nettbrukergrensesnitt til port %1
-
+ '%1' was removed from transfer list and hard disk.'xxx.avi' was removed...'%1' ble fjernet fra overføringslisten og harddisk.
-
+ '%1' was removed from transfer list.'xxx.avi' was removed...'%1' ble fjernet fra overføringslisten.
-
+ '%1' is not a valid magnet URI.'%1' er ikke en gyldig magnet URI.
-
-
-
-
+
+
+
+ '%1' is already in download list.e.g: 'xxx.avi' is already in download list.'%1' finnes allerede i nedlastingslisten.
-
-
+
+ '%1' resumed. (fast resume)'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)'%1' ble gjenopptatt (hurtig gjenopptaking)
-
+ The computer will now go to sleep mode unless you cancel within the next 15 seconds...Maskinen vil nå gå i hvilemodus dersom du ikke avbryter innen de neste 15 sekundene...
-
+ The computer will now be switched off unless you cancel within the next 15 seconds...Maskinen vil nå bli slått av dersom du ikke avbryter innen de neste 15 sekundene...
-
+ qBittorrent will now exit unless you cancel within the next 15 seconds...qBittorrent vil nå avsluttes dersom du ikke avbryter innen de neste 15 sekundene...
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a numberDet oppgitte IP filteret ble vellykket analysert: %1 regler ble lagt til.
@@ -3294,14 +3294,14 @@ Vil du oppdatere qBittorrent til versjon %1?
Det oppgitte IP filteret ble vellykket analysert: %1 regler ble lagt til.
-
+ Error: Failed to parse the provided IP filter.Feil: Mislyktes i å analysere det oppgitte IP filteret.
-
-
-
+
+
+ '%1' added to download list.'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.'%1' lagt til i nedlastingslisten.
@@ -3317,53 +3317,53 @@ Vil du oppdatere qBittorrent til versjon %1?
UPnP / NAT-PMP støtte [AV]
-
+ Local Peer Discovery support [ON]Lokal deltaker-oppdagelsesstøtte [PÅ]
-
-
-
+
+
+ Unable to decode torrent file: '%1'e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'Ikke i stand til å dekode torrentfilen: '%1'
-
+ This file is either corrupted or this isn't a torrent.Denne filen er enten ødelagt, eller så er ikke dette en torrent.
-
+ Error: The torrent %1 does not contain any file.Feil: Torrenten %1 inneholder ingen filer.
-
-
+
+ Note: new trackers were added to the existing torrent.Notat: nye sporere ble lagt til den eksisterende torrenten.
-
+ Note: new URL seeds were added to the existing torrent.Notat: nye nettadressegivninger ble lagt til den eksisterende torrenten.
-
+ <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i>x.y.z.w was blocked<font color='red'>%1</font> <i>ble blokkert pga. IP filteret ditt</i>
-
+ <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i>x.y.z.w was banned<font color='red'>%1</font> <i>ble bannet pga. ødelagte deler</i>
-
+ The network interface defined is invalid: %1Det definerte nettverksgrensesnittet er ugyldig: %1
@@ -3372,97 +3372,97 @@ Vil du oppdatere qBittorrent til versjon %1?
Prøver hvilket som helst annet nettverksgrensesnitt som er tilgjengelig isteden.
-
+ Listening on IP address %1 on network interface %2...Lytter på IP adresse %1 på nettverksgrensesnitt %2...
-
+ Failed to listen on network interface %1Mislyktes i å lytte på nettverksgrensesnitt %1
-
-
+
+ Recursive download of file %1 embedded in torrent %2Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2Rekursiv nedlasting av fil %1 innebygd i torrent %2
-
-
+
+ Unable to decode %1 torrent file.Ikke i stand til å dekode %1 torrentfil.
-
+ Torrent name: %1Torrentnavn: %1
-
+ Torrent size: %1Torrentstørrelse: %1
-
+ Save path: %1Lagringssti: %1
-
+ The torrent was downloaded in %1.The torrent was downloaded in 1 hour and 20 secondsTorrenten ble lastet ned på %1.
-
+ Thank you for using qBittorrent.Takk for at du bruker qBittorrent.
-
+ [qBittorrent] %1 has finished downloading[qBittorrent] %1 har gjordt seg ferdig med å laste ned
-
+ An I/O error occurred, '%1' paused.En inn/ut-operasjonsfeil oppstod, '%1' satt på pause.
-
-
+
+ Reason: %1Grunn: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1UPnP/NAT-PMP: Port-viderekoblingssvikt, melding: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1UPnP/NAT-PMP: Port-viderekobling vellykket, melding: %1
-
+ File sizes mismatch for torrent %1, pausing it.Filstørrelser feilmatching for torrent %1, setter den på pause.
-
+ Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...Hurtig gjennopptakingsdata ble avslått for torrent %1, sjekker igjen...
-
+ Url seed lookup failed for url: %1, message: %2Nettadressegivningsoppsøking mislyktes for nettadresse: %1, melding: %2
-
+ Downloading '%1', please wait...e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...Laster ned '%1', vennligst vent...
@@ -4460,9 +4460,8 @@ Vennligst installer det manuelt.
Fjern sporer
- Force reannounce
- Tving annonsering på nytt
+ Tving annonsering på nytt
diff --git a/src/lang/qbittorrent_nl.qm b/src/lang/qbittorrent_nl.qm
index b89a7f1e7..488677a41 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_nl.qm and b/src/lang/qbittorrent_nl.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_nl.ts b/src/lang/qbittorrent_nl.ts
index 8b42a9869..c2b6ae6dc 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_nl.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_nl.ts
@@ -4356,7 +4356,7 @@ Wilt u het nu installeren?
Force reannounce
- Forceer heraankondiging
+ Forceer heraankondiging
diff --git a/src/lang/qbittorrent_pl.qm b/src/lang/qbittorrent_pl.qm
index c23f23ffd..c7dd9aa59 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_pl.qm and b/src/lang/qbittorrent_pl.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_pl.ts b/src/lang/qbittorrent_pl.ts
index c9aae6dce..816ff621f 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_pl.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_pl.ts
@@ -4565,7 +4565,7 @@ Do you want to install it now?
Force reannounce
- Sprawdź tracker
+ Sprawdź tracker
diff --git a/src/lang/qbittorrent_pt.qm b/src/lang/qbittorrent_pt.qm
index 70e5fcb90..e77a34ce4 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_pt.qm and b/src/lang/qbittorrent_pt.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_pt.ts b/src/lang/qbittorrent_pt.ts
index 21ef1ca4e..6900c9a39 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_pt.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_pt.ts
@@ -4593,7 +4593,7 @@ Instalar agora?
Force reannounce
- Obrigar novo anúncio
+ Obrigar novo anúncio
diff --git a/src/lang/qbittorrent_pt_BR.qm b/src/lang/qbittorrent_pt_BR.qm
index 01794758f..0494e6c9f 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_pt_BR.qm and b/src/lang/qbittorrent_pt_BR.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts b/src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts
index 0a90bb8cd..1caa36df4 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts
@@ -4578,7 +4578,7 @@ Gostaria de instalar agora?
Force reannounce
- Força reanuncio
+ Força reanuncio
diff --git a/src/lang/qbittorrent_ro.ts b/src/lang/qbittorrent_ro.ts
index 40b9733c0..787349329 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_ro.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_ro.ts
@@ -3995,10 +3995,6 @@ Do you want to install it now?
Remove tracker
-
- Force reannounce
-
- TrackersAdditionDlg
diff --git a/src/lang/qbittorrent_ru.qm b/src/lang/qbittorrent_ru.qm
index 3f09d2d60..53c9bf7fb 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_ru.qm and b/src/lang/qbittorrent_ru.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_ru.ts b/src/lang/qbittorrent_ru.ts
index cae7ef42e..9d8b40ec7 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_ru.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_ru.ts
@@ -4651,7 +4651,7 @@ Do you want to install it now?
Force reannounceКоряво >_<
- Переанонсировать принудительно
+ Переанонсировать принудительно
diff --git a/src/lang/qbittorrent_sk.qm b/src/lang/qbittorrent_sk.qm
index 2094788fc..20e800fd8 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_sk.qm and b/src/lang/qbittorrent_sk.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_sk.ts b/src/lang/qbittorrent_sk.ts
index 6b94be614..cadcbbb32 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_sk.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_sk.ts
@@ -4597,7 +4597,7 @@ Chcete ho nainštalovať teraz?
Force reannounce
- Vynútiť opätovné ohlásenie
+ Vynútiť opätovné ohlásenie
diff --git a/src/lang/qbittorrent_sr.qm b/src/lang/qbittorrent_sr.qm
index c758e3f0d..ef8754d3c 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_sr.qm and b/src/lang/qbittorrent_sr.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_sr.ts b/src/lang/qbittorrent_sr.ts
index f822df8c7..015ae7629 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_sr.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_sr.ts
@@ -4668,7 +4668,7 @@ Do you want to install it now?
Force reannounce
- Форсирано реобјављивање
+ Форсирано реобјављивање
diff --git a/src/lang/qbittorrent_sv.qm b/src/lang/qbittorrent_sv.qm
index ddf366e65..710a8ed96 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_sv.qm and b/src/lang/qbittorrent_sv.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_sv.ts b/src/lang/qbittorrent_sv.ts
index af5a1dd3a..d9f97cf9c 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_sv.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_sv.ts
@@ -4478,7 +4478,7 @@ Vill du installera den nu?
Force reannounce
- Tvinga annonsering igen
+ Tvinga annonsering igen
diff --git a/src/lang/qbittorrent_tr.qm b/src/lang/qbittorrent_tr.qm
index a8fdc6d27..fb8a2dccd 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_tr.qm and b/src/lang/qbittorrent_tr.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_tr.ts b/src/lang/qbittorrent_tr.ts
index a5acef1f1..fe3517bcc 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_tr.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_tr.ts
@@ -4461,7 +4461,7 @@ Do you want to install it now?
Force reannounce
- Yeniden duyurmaya çalış
+ Yeniden duyurmaya çalış
diff --git a/src/lang/qbittorrent_uk.qm b/src/lang/qbittorrent_uk.qm
index a9477d201..7b26584ba 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_uk.qm and b/src/lang/qbittorrent_uk.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_uk.ts b/src/lang/qbittorrent_uk.ts
index 7dedc836c..aff96137e 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_uk.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_uk.ts
@@ -4585,7 +4585,7 @@ Do you want to install it now?
Force reannounce
- Примусово переанонсувати
+ Примусово переанонсувати
diff --git a/src/lang/qbittorrent_zh.qm b/src/lang/qbittorrent_zh.qm
index 919b6ce8d..110298116 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_zh.qm and b/src/lang/qbittorrent_zh.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_zh.ts b/src/lang/qbittorrent_zh.ts
index 53ab25431..3dd54ef47 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_zh.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_zh.ts
@@ -4589,7 +4589,7 @@ Do you want to install it now?
Force reannounce
- 强制再次连接
+ 强制再次连接
diff --git a/src/lang/qbittorrent_zh_TW.qm b/src/lang/qbittorrent_zh_TW.qm
index 558c261c1..91db9a80b 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_zh_TW.qm and b/src/lang/qbittorrent_zh_TW.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_zh_TW.ts b/src/lang/qbittorrent_zh_TW.ts
index ac55fa6e2..a9600bae8 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_zh_TW.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_zh_TW.ts
@@ -4597,7 +4597,7 @@ Do you want to install it now?
Force reannounce
- 強迫重新公告
+ 強迫重新公告