diff --git a/src/lang/qbittorrent_it.qm b/src/lang/qbittorrent_it.qm
index 2690716b2..811039f13 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_it.qm and b/src/lang/qbittorrent_it.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_it.ts b/src/lang/qbittorrent_it.ts
index c827d62c5..41cc929a1 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_it.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_it.ts
@@ -178,27 +178,27 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
IP Address to report to trackers (requires restart)
-
+ Indirizzo Ip da riportare ai trackerDisplay program on-screen notifications
-
+ Mostra notifiche del programma nello schermoCheck for software updates
-
+ Controlla aggiornamenti programmaUse system icon theme
-
+ Usa icone di sistemaConfirm torrent deletion
-
+ Conferma eliminazione torrentDisplay program notification baloons
@@ -709,117 +709,117 @@ Si consiglia di controllare questa informazione nelle preferenze del tuo browser
I/O Error
- Errore I/O
+ Errore I/OThe remote host name was not found (invalid hostname)
- L'host remoto non è stato trovato (hostname invalido)
+ L'host remoto non è stato trovato (hostname invalido)The operation was canceled
- L'operazione è stata annullata
+ L'operazione è stata annullataThe remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed
- Il server remoto ha interrotto la connessione prematuramente, prima che la risposta completa fosse ricevuta e processata
+ Il server remoto ha interrotto la connessione prematuramente, prima che la risposta completa fosse ricevuta e processataThe connection to the remote server timed out
- La connessione al server remoto è scaduta
+ La connessione al server remoto è scadutaSSL/TLS handshake failed
- Handshake SSL/TLS fallito
+ Handshake SSL/TLS fallitoThe remote server refused the connection
- Il server remoto ha rifiutato la connessione
+ Il server remoto ha rifiutato la connessioneThe connection to the proxy server was refused
- La connessione al server proxy è stata rifiutata
+ La connessione al server proxy è stata rifiutataThe proxy server closed the connection prematurely
- Il server proxy ha interrotto la connessione prematuramente
+ Il server proxy ha interrotto la connessione prematuramenteThe proxy host name was not found
- L'hostname del proxy non è stato trovato
+ L'hostname del proxy non è stato trovatoThe connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent
- La connessione al proxy è scaduta o il proxy non ha risposto in tempo alla richiesta
+ La connessione al proxy è scaduta o il proxy non ha risposto in tempo alla richiestaThe proxy requires authentication in order to honour the request but did not accept any credentials offered
- Il proxy richiede l'autenticazione per onorare la richiesta ma non ha accettato le credenziali fornite
+ Il proxy richiede l'autenticazione per onorare la richiesta ma non ha accettato le credenziali forniteThe access to the remote content was denied (401)
- L'accesso al contenuto remoto è stato negato (401)
+ L'accesso al contenuto remoto è stato negato (401)The operation requested on the remote content is not permitted
- L'operazione richiesta sul contenuto remoto non è permessa
+ L'operazione richiesta sul contenuto remoto non è permessaThe remote content was not found at the server (404)
- Il contenuto remoto non è stato trovato sul server (404)
+ Il contenuto remoto non è stato trovato sul server (404)The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted
- Il server remoto richiede l'autenticazione per fornire il contenuto ma le credenziali fornite non sono state accettate
+ Il server remoto richiede l'autenticazione per fornire il contenuto ma le credenziali fornite non sono state accettateThe Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known
- Le API dell'Accesso Remoto non possono onorare la richiesta perché il protocollo è sconosciuto
+ Le API dell'Accesso Remoto non possono onorare la richiesta perché il protocollo è sconosciutoThe requested operation is invalid for this protocol
- L'operazione richiesta non è valida per questo protocollo
+ L'operazione richiesta non è valida per questo protocolloAn unknown network-related error was detected
- Un errore di rete sconosciuto è stato rilevato
+ Un errore di rete sconosciuto è stato rilevatoAn unknown proxy-related error was detected
- Un errore proxy sconosciuto è stato rilevato
+ Un errore proxy sconosciuto è stato rilevatoAn unknown error related to the remote content was detected
- Un errore sconosciuto del contenuto remoto è stato rilevato
+ Un errore sconosciuto del contenuto remoto è stato rilevatoA breakdown in protocol was detected
- Un malfunzionamento del protocollo è stato rilevato
+ Un malfunzionamento del protocollo è stato rilevatoUnknown error
- Errore sconosciuto
+ Errore sconosciuto
@@ -885,12 +885,12 @@ Si consiglia di controllare questa informazione nelle preferenze del tuo browser
General
- Generali
+ GeneraliBlocked IPs
- IP bloccati
+ IP bloccati
@@ -1701,12 +1701,12 @@ Sei sicuro di voler chiudere qBittorrent?
Save
-
+ SalvaqBittorrent client is not reachable
-
+ Il client qBittorrent non è raggiungibile
@@ -1841,7 +1841,7 @@ Non verranno emessi avvisi.
&Add torrent file...
-
+ &Aggiungi file torrent...
@@ -1862,12 +1862,12 @@ Non verranno emessi avvisi.
Auto-Shutdown on downloads completion
-
+ Spegni al completamento dei downloadAdd &link to torrent...
-
+ Aggiungi &link al torrent...
@@ -1892,33 +1892,33 @@ Non verranno emessi avvisi.
Execution &Log
-
+ &Log di esecuzioneExecution Log
-
+ Log di esecuzioneExit qBittorrent
-
+ Chiudi qBittorrentSuspend system
-
+ Sospendi il sistemaShutdown system
-
+ Chiudi il sistemaDisabled
- Disattivata
+ Disattivata&Log viewer...
@@ -1946,7 +1946,7 @@ Non verranno emessi avvisi.
Import existing torrent...
-
+ Importa torrent esistente...
@@ -2068,7 +2068,7 @@ Vuoi associare qBittorrent ai file .torrent e ai magnet links?
The password should contain at least 3 characters
-
+ La password deve contenere almeno 3 caratteri
@@ -2497,27 +2497,27 @@ Vuoi aggiornare qBittorrent alla versione %1?
Enable Local Peer Discovery to find more peers
-
+ Abilita Ricerca Locale Peer per trovare più peerEncryption mode:
-
+ Modalità criptazione:Prefer encryption
-
+ Preferisci criptazioneRequire encryption
-
+ Richiedi criptazioneDisable encryption
-
+ Disabilita criptazione
@@ -2746,7 +2746,7 @@ Vuoi aggiornare qBittorrent alla versione %1?
Behavior
-
+ Comportamento
@@ -2799,38 +2799,38 @@ Vuoi aggiornare qBittorrent alla versione %1?
BitTorrent
-
+ BitTorrentLanguage
- Lingua
+ LinguaStart / Stop Torrent
-
+ Avvia /Ferma TorrentUse monochrome system tray icon (requires restart)
-
+ Usa icona monocromatica nella barra di sistema ( richiede riavvio)Ask for program exit confirmation
-
+ Chiedi per la conferma di chiusura del programmaPower Management
-
+ Gestione della PotenzaInhibit system sleep when torrents are active
-
+ Inibizione riposo del sistema quando i torrent sono attivi
@@ -2894,7 +2894,7 @@ Vuoi aggiornare qBittorrent alla versione %1?
Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router
-
+ Usa port forwarding di UPnP / NAT-PMP dal mio router
@@ -2909,7 +2909,7 @@ Vuoi aggiornare qBittorrent alla versione %1?
Reload the filter
-
+ Ricarica il filtro
@@ -2945,22 +2945,22 @@ Vuoi aggiornare qBittorrent alla versione %1?
Privacy
-
+ RiservatezzaEnable DHT (decentralized network) to find more peers
-
+ Abilita DHT ( rete decentralizzata) per cercare più peerUse a different port for DHT and BitTorrent
-
+ Usa una porta differente per DHT e BitTorrentEnable Peer Exchange (PeX) to find more peers
-
+ Abilita Scambio Peer ( PeX) per trovare più peer
@@ -2970,7 +2970,7 @@ Vuoi aggiornare qBittorrent alla versione %1?
Bypass authentication for localhost
-
+ Aggira autenticazione per host localeProtocol encryption:
@@ -3061,31 +3061,31 @@ Vuoi aggiornare qBittorrent alla versione %1?
Name
- Nome
+ NomeSize
- Dimensione
+ DimensioneProgress
- Avanzamento
+ AvanzamentoPreview impossible
- Anteprima impossibile
+ Anteprima impossibileSorry, we can't preview this file
- Spiacente, non è possibile visuallizzare l'anteprima di questo file
+ Spiacente, non è possibile visuallizzare l'anteprima di questo file
@@ -3155,12 +3155,12 @@ Vuoi aggiornare qBittorrent alla versione %1?
HTTP Sources
-
+ Codici HTTPContent
-
+ ContenutoURL Seeds
@@ -3223,17 +3223,17 @@ Vuoi aggiornare qBittorrent alla versione %1?
Time active:Time (duration) the torrent is active (not paused)
-
+ Tempo attivo:Pieces size:
-
+ Dimensione parti:Torrent content:
- Contenuto del torrent:
+ Contenuto del torrent:
@@ -3609,22 +3609,22 @@ Vuoi aggiornare qBittorrent alla versione %1?
UPnP / NAT-PMP support [ON]
-
+ UPnP / NAT-PMP supporto [ON]UPnP / NAT-PMP support [OFF]
-
+ UPnP / NAT-PMP supporto [OFF]Reporting IP address %1 to trackers...
-
+ Comunicaione indirizzo IP %1 ai tracker...Local Peer Discovery support [ON]
-
+ Supporto Ricerca Peer Locali [ON]
@@ -3702,28 +3702,28 @@ Vuoi aggiornare qBittorrent alla versione %1?
The computer will now go to sleep mode unless you cancel within the next 15 seconds...
-
+ Il computer andrà in modalità riposo a meno che tu neghi per i prossimi 15 secondi...The computer will now be switched off unless you cancel within the next 15 seconds...
-
+ Il computer verrà spento a meno che tu neghi entro i prossimi 15 secondi...qBittorrent will now exit unless you cancel within the next 15 seconds...
-
+ qBittorrent adesso si chiude a meno che tu neghi entro i prossimi 15 secondi...Successfuly parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a number
-
+ Analizzato con successo il cui filtro IP: 1% sono state applicate le regole.Error: Failed to parse the provided IP filter.
-
+ Errore: Impossibile analizzare la condizione del filtro IP.
@@ -4336,7 +4336,7 @@ Per favore installalo manualmente.
Shutdown confirmation
-
+ Conferma la chiusura
@@ -4408,7 +4408,7 @@ Per favore installalo manualmente.
%1/sPer second
- %1/s
+ %1/sD: %1/s - T: %2
@@ -4423,12 +4423,12 @@ Per favore installalo manualmente.
Click to switch to alternative speed limits
-
+ Clicca per passare ai limiti alternativi di velocitàClick to switch to regular speed limits
-
+ Clicca per passare ai limiti normali di velocitàClick to disable alternative speed limits
@@ -4730,7 +4730,7 @@ Per favore installalo manualmente.
Time ActiveTime (duration) the torrent is active (not paused)
-
+ Tempo attivo
@@ -4924,7 +4924,7 @@ Per favore installalo manualmente.
Seeded for %1e.g. Seeded for 3m10s
- Condiviso per %1
+ Condiviso per %1
@@ -5188,7 +5188,7 @@ Per favore installalo manualmente.
Limit share ratio...
-
+ Limite rapporto parti...
@@ -5287,29 +5287,29 @@ Per favore installalo manualmente.
Torrent Upload/Download Ratio Limiting
-
+ Upload Torrent/Limitazione Ratio DownloadUse global ratio limit
-
+ Usa limite ratio globalebuttonGroup
-
+ pulsanteGruppoSet no ratio limit
-
+ Imposta nessun limite ratioSet ratio limit to
-
+ Imposta limite ratio a
@@ -5540,7 +5540,7 @@ Per favore installalo manualmente.
Also delete the files on the hard disk
- Elimina anche il relativo file nell'hardi disk
+ Elimina anche il relativo file nell'hard disk
@@ -5747,12 +5747,12 @@ Per favore installalo manualmente.
Add torrent links
-
+ Aggiungi link torrentBoth HTTP and Magnet links are supported
-
+ Sono supportati sia HTTP che Magnet Link
@@ -6215,23 +6215,23 @@ Comunque, quei plugin sono stati disabilitati.
Parsing error
-
+ Errore di analisiFailed to parse the provided IP filter
-
+ Impossibile analizzare la condizione del filtro IPSuccessfully refreshed
-
+ Aggiornato con successoSuccessfuly parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a number
-
+ Analizzato correttamente la condizione del filtro IP:% 1 le regole sono state applicate.
@@ -6334,7 +6334,7 @@ Comunque, quei plugin sono stati disabilitati.
Go to description page
-
+ Vai alla pagina di descrizione