Added kab-DZ as translation

This commit is contained in:
Robin 2017-01-26 10:30:08 +01:00
parent ea5bd80219
commit f8f98c554e
11 changed files with 527 additions and 8 deletions

View file

@ -275,7 +275,9 @@
<None Include="Languages\help-nl-NL.html"> <None Include="Languages\help-nl-NL.html">
<CopyToOutputDirectory>Always</CopyToOutputDirectory> <CopyToOutputDirectory>Always</CopyToOutputDirectory>
</None> </None>
<None Include="Languages\help-nn-NO.html" /> <None Include="Languages\help-nn-NO.html">
<CopyToOutputDirectory>Always</CopyToOutputDirectory>
</None>
<None Include="Languages\help-pl-PL.html"> <None Include="Languages\help-pl-PL.html">
<CopyToOutputDirectory>Always</CopyToOutputDirectory> <CopyToOutputDirectory>Always</CopyToOutputDirectory>
</None> </None>
@ -303,9 +305,9 @@
<None Include="Languages\language-el-GR.xml"> <None Include="Languages\language-el-GR.xml">
<CopyToOutputDirectory>Always</CopyToOutputDirectory> <CopyToOutputDirectory>Always</CopyToOutputDirectory>
</None> </None>
<EmbeddedResource Include="Languages\language-en-US.xml"> <None Include="Languages\language-en-US.xml">
<CopyToOutputDirectory>Always</CopyToOutputDirectory> <CopyToOutputDirectory>Always</CopyToOutputDirectory>
</EmbeddedResource> </None>
<None Include="Languages\language-es-ES.xml"> <None Include="Languages\language-es-ES.xml">
<CopyToOutputDirectory>Always</CopyToOutputDirectory> <CopyToOutputDirectory>Always</CopyToOutputDirectory>
</None> </None>
@ -318,7 +320,9 @@
<None Include="Languages\language-fr-FR.xml"> <None Include="Languages\language-fr-FR.xml">
<CopyToOutputDirectory>Always</CopyToOutputDirectory> <CopyToOutputDirectory>Always</CopyToOutputDirectory>
</None> </None>
<None Include="Languages\language-fr-QC.xml" /> <None Include="Languages\language-fr-QC.xml">
<CopyToOutputDirectory>Always</CopyToOutputDirectory>
</None>
<None Include="Languages\language-he-IL.xml"> <None Include="Languages\language-he-IL.xml">
<CopyToOutputDirectory>Always</CopyToOutputDirectory> <CopyToOutputDirectory>Always</CopyToOutputDirectory>
</None> </None>
@ -340,7 +344,9 @@
<None Include="Languages\language-nl-NL.xml"> <None Include="Languages\language-nl-NL.xml">
<CopyToOutputDirectory>Always</CopyToOutputDirectory> <CopyToOutputDirectory>Always</CopyToOutputDirectory>
</None> </None>
<None Include="Languages\language-nn-NO.xml" /> <None Include="Languages\language-nn-NO.xml">
<CopyToOutputDirectory>Always</CopyToOutputDirectory>
</None>
<None Include="Languages\language-pl-PL.xml"> <None Include="Languages\language-pl-PL.xml">
<CopyToOutputDirectory>Always</CopyToOutputDirectory> <CopyToOutputDirectory>Always</CopyToOutputDirectory>
</None> </None>
@ -402,6 +408,40 @@
<Name>GreenshotPlugin</Name> <Name>GreenshotPlugin</Name>
</ProjectReference> </ProjectReference>
</ItemGroup> </ItemGroup>
<ItemGroup>
<None Include="Languages\language-kab-DZ.xml">
<CopyToOutputDirectory>Always</CopyToOutputDirectory>
</None>
</ItemGroup>
<ItemGroup>
<None Include="Languages\help-ko-KR.html">
<CopyToOutputDirectory>Always</CopyToOutputDirectory>
</None>
<None Include="Languages\help-pt-PT.html">
<CopyToOutputDirectory>Always</CopyToOutputDirectory>
</None>
<None Include="Languages\language-ca-CA.xml">
<CopyToOutputDirectory>Always</CopyToOutputDirectory>
</None>
<None Include="Languages\language-da-DK.xml">
<CopyToOutputDirectory>Always</CopyToOutputDirectory>
</None>
<None Include="Languages\language-de-x-franconia.xml">
<CopyToOutputDirectory>Always</CopyToOutputDirectory>
</None>
<None Include="Languages\language-et-EE.xml">
<CopyToOutputDirectory>Always</CopyToOutputDirectory>
</None>
<None Include="Languages\language-id-ID.xml">
<CopyToOutputDirectory>Always</CopyToOutputDirectory>
</None>
<None Include="Languages\language-lv-LV.xml">
<CopyToOutputDirectory>Always</CopyToOutputDirectory>
</None>
<None Include="Languages\language-sl-SI.xml">
<CopyToOutputDirectory>Always</CopyToOutputDirectory>
</None>
</ItemGroup>
<Import Project="$(MSBuildBinPath)\Microsoft.CSharp.Targets" /> <Import Project="$(MSBuildBinPath)\Microsoft.CSharp.Targets" />
<PropertyGroup> <PropertyGroup>
<PreBuildEvent> <PreBuildEvent>

View file

@ -0,0 +1,309 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<language description="Taqbaylit" ietf="kab-DZ" version="1.2.0.58" languagegroup="1">
<resources>
<resource name="about_bugs">Azen ibugen ar</resource>
<resource name="about_donations">Ma tḥemled Greenshot, Mudd-aɣ-d afus :</resource>
<resource name="about_host">Greenshot yezdeɣ di sourceforge.net di</resource>
<resource name="about_icons">Tignitin i d-yekkan seg uqettun n tignitin Fugue n Kamiyamane Yuusuke (Creative Commons Attribution 3.0 license)</resource>
<resource name="about_license">Copyright © 2007-2015 Thomas Braun, Jens Klingen, Robin Krom
Greenshot yettunefk-d S WAR ṬMANA. d aseɣẓan ilelli i tzemreḍ ad tezuzreḍ s kra n tewtilin.
Talqayt ɣef GNU General Public License :</resource>
<resource name="about_title">Ɣef Greenshot</resource>
<resource name="application_title">Greenshot - afecku ifazen n tuṭṭfa n ugdil</resource>
<resource name="bugreport_cancel">Mdel</resource>
<resource name="bugreport_info">Suref-aɣ, teḍra-d tuccḍa.
Isali yelhan, c'est que vous pouvez nous aider à nous en débarrasser en remplissant un rapport de bogue.
Veuillez visiter l'URL ci-dessous, créer un nouveau rapport de bogue et coller le contenu de cette zone de texte.
Ajoutez un résumé compréhensible et des informations que vous jugez utiles à la reproduction du problème.
De plus, nous apprécierions beaucoup que vous preniez la peine de vérifier si un rapport concernant ce problème existe déjà. (Vous pouvez utiliser l'outil de recherche pour les trouver rapidement.) Merci :)</resource>
<resource name="bugreport_title">Tuccḍa</resource>
<resource name="CANCEL">Sefsex</resource>
<resource name="clipboard_error">Une erreur inattendue a eu lieu lors de l'écriture vers le presse-papier.</resource>
<resource name="clipboard_inuse">Greenshot n'a pu écrire dans le presse-papier car le processus {0} en a bloqué l'accès.</resource>
<resource name="clipboard_noimage">Ur izmir ara ad d-yaf tugna ɣef afus.</resource>
<resource name="ClipboardFormat.BITMAP">Windows Bitmap</resource>
<resource name="ClipboardFormat.DIB">Format d'image indépendante du périphérique (DIB)</resource>
<resource name="ClipboardFormat.HTML">HTML</resource>
<resource name="ClipboardFormat.HTMLDATAURL">HTML s tugniwin s srid</resource>
<resource name="ClipboardFormat.PNG">PNG</resource>
<resource name="colorpicker_alpha">Alpha</resource>
<resource name="colorpicker_apply">Appliquer</resource>
<resource name="colorpicker_blue">Amidadi</resource>
<resource name="colorpicker_green">Azegzaw</resource>
<resource name="colorpicker_htmlcolor">Ini HTML</resource>
<resource name="colorpicker_recentcolors">Initen ineggura</resource>
<resource name="colorpicker_red">Azeggaɣ</resource>
<resource name="colorpicker_title">Fren ini</resource>
<resource name="colorpicker_transparent">Transparent</resource>
<resource name="com_rejected">La destination {0} a refusé l'accès de Greenshot, une boîte de dialogue est probablement ouverte. Fermez la boîte de dialogue et essayez à nouveau.</resource>
<resource name="com_rejected_title">Accès de Greenshot refusé</resource>
<resource name="config_unauthorizedaccess_write">Impossible d'enregistrer le fichier de configuration de Greenshot. Veuillez vérifier les droits pour '{0}'.</resource>
<resource name="contextmenu_about">Ɣef Greenshot</resource>
<resource name="contextmenu_capturearea">Ṭṭef tamnaṭ</resource>
<resource name="contextmenu_captureclipboard">Ldi Tugna yellan Ɣef afus</resource>
<resource name="contextmenu_capturefullscreen">Ṭṭef akk agdil</resource>
<resource name="contextmenu_capturefullscreen_all">Akk</resource>
<resource name="contextmenu_capturefullscreen_bottom">akesser</resource>
<resource name="contextmenu_capturefullscreen_left">azelmaḍ</resource>
<resource name="contextmenu_capturefullscreen_right">ayeffus</resource>
<resource name="contextmenu_capturefullscreen_top">haut</resource>
<resource name="contextmenu_captureie">Ṭṭef Internet Explorer</resource>
<resource name="contextmenu_captureiefromlist">Ṭṭef Internet Explorer si tebdart agi</resource>
<resource name="contextmenu_capturelastregion">Ṭṭef tamnaṭ taneggarut</resource>
<resource name="contextmenu_capturewindow">Ṭṭef asfaylu urmid</resource>
<resource name="contextmenu_capturewindowfromlist">Ṭṭef asfaylu urmid si tebdart agi</resource>
<resource name="contextmenu_donate">Mudd afus i Greenshot</resource>
<resource name="contextmenu_exit">Ffeɣ</resource>
<resource name="contextmenu_help">Tallelt</resource>
<resource name="contextmenu_openfile">Ldi tugna seg ufaylu</resource>
<resource name="contextmenu_openrecentcapture">Ldi adig n usekles aneggaru</resource>
<resource name="contextmenu_quicksettings">Ismenyifen iruraden</resource>
<resource name="contextmenu_settings">Ismenyifen...</resource>
<resource name="destination_exportfailed">Tuccḍa deg usnirem ɣer {0}.Ma ulac aɣilif ɛreḍ tikelt nniḍen.</resource>
<resource name="editor_align_bottom">D akesser</resource>
<resource name="editor_align_center">Di tlemmast</resource>
<resource name="editor_align_horizontal">Alignement horizontal</resource>
<resource name="editor_align_left">Reyyec s azelmaḍ</resource>
<resource name="editor_align_middle">Di tlemmast</resource>
<resource name="editor_align_right">Reyyec s ayeffus</resource>
<resource name="editor_align_top">D asawen</resource>
<resource name="editor_align_vertical">Areyyec ubdid</resource>
<resource name="editor_arrange">Suddes</resource>
<resource name="editor_arrowheads">Iqeṛṛa n ineccaben</resource>
<resource name="editor_arrowheads_both">I sin</resource>
<resource name="editor_arrowheads_end">Taneqqiṭ n tagara</resource>
<resource name="editor_arrowheads_none">Ula yiwen</resource>
<resource name="editor_arrowheads_start">Taneqqiṭ n tazwara</resource>
<resource name="editor_autocrop">Cadrage automatique</resource>
<resource name="editor_backcolor">Couleur de remplissage</resource>
<resource name="editor_blur_radius">Rayon du floutage</resource>
<resource name="editor_bold">Zur</resource>
<resource name="editor_border">Rnu leryuf</resource>
<resource name="editor_brightness">Luminosité</resource>
<resource name="editor_cancel">Sefsex</resource>
<resource name="editor_clipboardfailed">Une erreur s'est produite lors de l'accès au presse-papier. Veuillez réessayer.</resource>
<resource name="editor_close">Mdel</resource>
<resource name="editor_close_on_save">Voulez-vous enregistrer la capture d'écran ?</resource>
<resource name="editor_close_on_save_title">Sekles tugna?</resource>
<resource name="editor_confirm">Sentem</resource>
<resource name="editor_copyimagetoclipboard">Nɣel tugna ɣef afus</resource>
<resource name="editor_copypathtoclipboard">Nɣel abrid ɣef afus</resource>
<resource name="editor_copytoclipboard">Nɣel</resource>
<resource name="editor_counter">Rnu Amesmiḍan</resource>
<resource name="editor_crop">Recadrer (C)</resource>
<resource name="editor_cursortool">Afecku n ufran (ESC)</resource>
<resource name="editor_cuttoclipboard">Gzem</resource>
<resource name="editor_deleteelement">Kkes</resource>
<resource name="editor_downonelevel">Ṣub</resource>
<resource name="editor_downtobottom">Deg ugilal</resource>
<resource name="editor_drawarrow">Suneɣ aneccab (A)</resource>
<resource name="editor_drawellipse">Suneɣ taglayt (E)</resource>
<resource name="editor_drawfreehand">Suneɣ s ufus (F)</resource>
<resource name="editor_drawhighlighter">Derrer (H)</resource>
<resource name="editor_drawline">Suneɣ izirig (L)</resource>
<resource name="editor_drawrectangle">Suneɣ asrem(R)</resource>
<resource name="editor_drawtextbox">Rnu asfaylu n uḍris (T)</resource>
<resource name="editor_dropshadow_darkness">Opacité de l'ombre</resource>
<resource name="editor_dropshadow_offset">Décalage</resource>
<resource name="editor_dropshadow_settings">Iɣewwaṛen n tili</resource>
<resource name="editor_dropshadow_thickness">Tuzert n tili</resource>
<resource name="editor_duplicate">Dupliquer l'élément sélectionné</resource>
<resource name="editor_edit">Taẓrigt</resource>
<resource name="editor_effects">Effets</resource>
<resource name="editor_email">Courriel</resource>
<resource name="editor_file">Afaylu</resource>
<resource name="editor_fontsize">Teɣzi</resource>
<resource name="editor_forecolor">Ini n izirig</resource>
<resource name="editor_grayscale">Niveaux de gris</resource>
<resource name="editor_highlight_area">Surligner une zone</resource>
<resource name="editor_highlight_grayscale">Niveaux de gris</resource>
<resource name="editor_highlight_magnify">Agrandir</resource>
<resource name="editor_highlight_mode">Mode de surlignage</resource>
<resource name="editor_highlight_text">Surligner le texte</resource>
<resource name="editor_image_shadow">Ombre portée</resource>
<resource name="editor_imagesaved">Image enregistrée vers {0}.</resource>
<resource name="editor_insertwindow">Insérer une fenêtre</resource>
<resource name="editor_invert">Inverser les couleurs</resource>
<resource name="editor_italic">Uknan</resource>
<resource name="editor_load_objects">Sali-d tiɣawsiwin seg ufaylu</resource>
<resource name="editor_magnification_factor">Facteur de grossissement</resource>
<resource name="editor_match_capture_size">Adapter le format de capture</resource>
<resource name="editor_obfuscate">Brouiller (O)</resource>
<resource name="editor_obfuscate_blur">Flouter</resource>
<resource name="editor_obfuscate_mode">Mode de brouillage</resource>
<resource name="editor_obfuscate_pixelize">Pixéliser</resource>
<resource name="editor_object">Taɣawsa</resource>
<resource name="editor_opendirinexplorer">Ldi akaram n unaram Windows</resource>
<resource name="editor_pastefromclipboard">Sented</resource>
<resource name="editor_pixel_size">Taille de pixel</resource>
<resource name="editor_preview_quality">Qualité de prévisualisation</resource>
<resource name="editor_print">Siggez</resource>
<resource name="editor_redo">Err-d {0}</resource>
<resource name="editor_resetsize">Wennez teɣzi</resource>
<resource name="editor_resize">Redimmensionner</resource>
<resource name="editor_resize_aspectratio">Maintenir le rapport L / H</resource>
<resource name="editor_resize_height">rir</resource>
<resource name="editor_resize_percent">Afmiḍi</resource>
<resource name="editor_resize_pixel">Ipiksilen</resource>
<resource name="editor_resize_settings">Paramètres du redimmensionnement</resource>
<resource name="editor_resize_width">Tahri</resource>
<resource name="editor_rotateccw">Zzi s azelmaḍ</resource>
<resource name="editor_rotatecw">Zzi s ayeffus</resource>
<resource name="editor_save">Sekles</resource>
<resource name="editor_save_objects">Sekles tiɣawsiwin deg ufaylu</resource>
<resource name="editor_saveas">Sekles s yisem...</resource>
<resource name="editor_selectall">Fren akk</resource>
<resource name="editor_senttoprinter">Tamhelt n usiggez tettwazen ɣer '{0}'.</resource>
<resource name="editor_shadow">Tili tettwarfed</resource>
<resource name="editor_speechbubble">tačuffiṭ n uḍris</resource>
<resource name="editor_storedtoclipboard">Tugna tetwasers ɣef afus.</resource>
<resource name="editor_thickness">Tuzert n izirig</resource>
<resource name="editor_title">Greenshot Amaẓrag n tugniwin</resource>
<resource name="editor_torn_edge">Leryuf qqeṛsen</resource>
<resource name="editor_tornedge_all">Seɣres akk idisan</resource>
<resource name="editor_tornedge_bottom">Snes aseɣres ukesser</resource>
<resource name="editor_tornedge_horizontaltoothrange">Aglawan : azilal n tuɣmas</resource>
<resource name="editor_tornedge_left">Snes aseɣres deg uzelmaḍ</resource>
<resource name="editor_tornedge_right">Snes aseɣres deg uyeffus</resource>
<resource name="editor_tornedge_settings">Aswel n leryuf</resource>
<resource name="editor_tornedge_shadow">Sefek tili</resource>
<resource name="editor_tornedge_toothsize">Teɣzi n tuɣmas</resource>
<resource name="editor_tornedge_top">Appliquer une déchirure en haut</resource>
<resource name="editor_tornedge_verticaltoothrange">Vertical : Intervalle des dents</resource>
<resource name="editor_undo">Sefsex {0}</resource>
<resource name="editor_uponelevel">Rfed</resource>
<resource name="editor_uptotop">Au premier plan</resource>
<resource name="EmailFormat.MAPI">Amsaɣ MAPI</resource>
<resource name="EmailFormat.OUTLOOK_HTML">Outlook avec HTML</resource>
<resource name="EmailFormat.OUTLOOK_TXT">Outlook avec texte</resource>
<resource name="error">Erreur</resource>
<resource name="error_multipleinstances">Une instance de Greenshot est déjà en cours d'exécution.</resource>
<resource name="error_nowriteaccess">Impossible d'enregistrer le fichier vers {0}.
Veuillez vérifier l'accessibilité du répertoire de stockage.</resource>
<resource name="error_openfile">Le fichier "{0}" n'a pu être ouvert.</resource>
<resource name="error_openlink">Ne peut ouvrir le lien '{0}'.</resource>
<resource name="error_save">Impossible d'enregistrer la capture d'écran. Veuillez trouver un répertoire adéquat !</resource>
<resource name="error_save_invalid_chars">Le nom du répertoire ou le nom du fichier généré n'est pas valide. Corrigez le modèle de nom de fichier, puis essayez à nouveau.</resource>
<resource name="expertsettings">Expert</resource>
<resource name="expertsettings_autoreducecolors">Image en 8 bits si le nombre de couleurs est &lt; à 256 pour une image &gt; 8 bits</resource>
<resource name="expertsettings_checkunstableupdates">Vérifier les mises à jour instables</resource>
<resource name="expertsettings_clipboardformats">Formats du presse-papier</resource>
<resource name="expertsettings_counter">Nombre pour $(NUM) dans modèle nom de fichier</resource>
<resource name="expertsettings_enableexpert">Je sais ce que je fais !</resource>
<resource name="expertsettings_footerpattern">Modèle du pied de page</resource>
<resource name="expertsettings_minimizememoryfootprint">Empreinte mémoire minimisée, mais performances dégradées (non conseillé).</resource>
<resource name="expertsettings_optimizeforrdp">Optimisations pour l'utilisation avec le bureau à distance</resource>
<resource name="expertsettings_reuseeditorifpossible">Réutiliser l'éditeur si possible</resource>
<resource name="expertsettings_suppresssavedialogatclose">Supprimer la boîte de dialogue de sauvegarde lors de la fermeture de l'éditeur</resource>
<resource name="expertsettings_thumbnailpreview">Fenêtre de miniatures dans le menu contextuel (pour Windows Vista et Windows 7)</resource>
<resource name="exported_to">Yettusifeḍ ar : {0}</resource>
<resource name="exported_to_error">Une erreur s'est produite lors de l'exportation de {0} :</resource>
<resource name="help_title">Aide de Greenshot</resource>
<resource name="hotkeys">Raccourcis clavier</resource>
<resource name="jpegqualitydialog_choosejpegquality">Veuillez choisir la qualité de l'image JPEG.</resource>
<resource name="OK">Ok</resource>
<resource name="print_error">Une erreur s'est produite lors de l'impression.</resource>
<resource name="printoptions_allowcenter">Centrer sur la page</resource>
<resource name="printoptions_allowenlarge">Élargir aux dimensions de la page</resource>
<resource name="printoptions_allowrotate">Tourner l'impression selon l'orientation de la page</resource>
<resource name="printoptions_allowshrink">Réduire aux dimensions de la page</resource>
<resource name="printoptions_colors">Paramètres d'impression couleur</resource>
<resource name="printoptions_dontaskagain">Sekles iɣewwaṛen amzun d azalen imezwar, ur d-sutur ara tikelt nniḍen.</resource>
<resource name="printoptions_inverted">Imprimer en couleurs inversées</resource>
<resource name="printoptions_layout">Paramètres de mise en page</resource>
<resource name="printoptions_printcolor">Impression en couleur</resource>
<resource name="printoptions_printgrayscale">Forcer l'impression en niveaux de gris</resource>
<resource name="printoptions_printmonochrome">Forcer l'impression en noir/blanc</resource>
<resource name="printoptions_timestamp">Imprimer la date et l'heure dans le pied de page</resource>
<resource name="printoptions_title">Greenshot - Options d'impression</resource>
<resource name="qualitydialog_dontaskagain">Enregistrer en tant que qualité par défaut et ne plus le demander</resource>
<resource name="qualitydialog_title">Greenshot - Qualité</resource>
<resource name="quicksettings_destination_file">Selkes srid (seqdec iɣewwaṛen n tuffɣa)</resource>
<resource name="settings_alwaysshowprintoptionsdialog">Afficher systématiquement la boite de dialogue d'impression.</resource>
<resource name="settings_alwaysshowqualitydialog">Afficher la boîte de dialogue de qualité à chaque enregistrement</resource>
<resource name="settings_applicationsettings">Paramètres de l'application</resource>
<resource name="settings_autostartshortcut">Lancer Greenshot au démarrage de Windows</resource>
<resource name="settings_capture">Tuṭṭfa</resource>
<resource name="settings_capture_mousepointer">Capturer le pointeur de la souris</resource>
<resource name="settings_capture_windows_interactive">Utiliser le mode interactif de capture de fenêtre</resource>
<resource name="settings_checkperiod">Intervalle de vérification des m.à.j en jours (0=pas de vérification)</resource>
<resource name="settings_configureplugin">Swel</resource>
<resource name="settings_copypathtoclipboard">Copier le chemin vers le fichier dans le presse-papier à chaque sauvegarde</resource>
<resource name="settings_destination">Destination de la capture d'écran</resource>
<resource name="settings_destination_clipboard">Ɣef afus</resource>
<resource name="settings_destination_editor">Ldi deg umaẓrag n tugniwin</resource>
<resource name="settings_destination_email">Courriel</resource>
<resource name="settings_destination_file">Enregistrez directement (en utilisant les paramètres ci-dessous)</resource>
<resource name="settings_destination_fileas">Sekles s yisem (sken asfaylu n udiwenni)</resource>
<resource name="settings_destination_picker">Sélectionner la destination dynamiquement</resource>
<resource name="settings_destination_printer">Ar tsaggazt</resource>
<resource name="settings_editor">Amaẓrag</resource>
<resource name="settings_filenamepattern">Taneɣruft n ufaylu</resource>
<resource name="settings_general">Amatu</resource>
<resource name="settings_iconsize">Teɣzi n tignitin</resource>
<resource name="settings_iecapture">Capture d'Internet Explorer</resource>
<resource name="settings_jpegquality">Taɣara JPEG</resource>
<resource name="settings_language">Tutlayt</resource>
<resource name="settings_message_filenamepattern">Les variables suivantes seront automatiquement remplacées dans votre modèle :
${YYYY} aseggass s 4
${MM} aggur s 2 n izwilen
${DD} jass s 2 n izwilen
${hh} asrag s n 2 izwilen
${mm} tisdatin s 2 n izwilen
${ss} tasinin s 2 n izwilen
${NUM} Incrément sur 6 n izwilen
${title} Azwel n usfaylu
${user} isem n useqdac Windows
${domain} Taɣult Windows
${hostname} Isem n usenneftaɣ n uselkim
Vous pouvez aussi laisser Greenshot créer des répertoires dynamiquement, simplement en utilisant la barre oblique inversée (\) pour séparer les répertoires et les fichiers.
Exemple : le modèle ${YYYY}-${MM}-${DD}\${hh}-${mm}-${ss}
créera un répertoire pour le jour en cours dans votre emplacement de stockage par défaut, par exemple 2008-06-29, le nom du fichier contenant la capture d'écran sera basé sur l'heure
en cours, par exemple 11_58_32 (plus l'extension définie dans les paramètres)</resource>
<resource name="settings_network">Réseau et mises à jour</resource>
<resource name="settings_output">Tuffɣa</resource>
<resource name="settings_playsound">Jouer un son d'appareil photo</resource>
<resource name="settings_plugins">Isiɣzaf</resource>
<resource name="settings_plugins_createdby">Yerna-t</resource>
<resource name="settings_plugins_dllpath">Abrid DLL</resource>
<resource name="settings_plugins_name">Isem</resource>
<resource name="settings_plugins_version">Lqem</resource>
<resource name="settings_preferredfilesettings">Préférences d'enregistrement</resource>
<resource name="settings_primaryimageformat">Format d'image</resource>
<resource name="settings_printer">Imprimante</resource>
<resource name="settings_printoptions">Options d'impression</resource>
<resource name="settings_qualitysettings">Paramètres de qualité</resource>
<resource name="settings_reducecolors">Réduire le nombre de couleurs à 256 maximum</resource>
<resource name="settings_registerhotkeys">Enregistrer les raccourcis clavier</resource>
<resource name="settings_showflashlight">Faire flasher l'écran</resource>
<resource name="settings_shownotify">Afficher les notifications</resource>
<resource name="settings_storagelocation">Rép. de sauvegarde</resource>
<resource name="settings_title">Paramètres</resource>
<resource name="settings_tooltip_filenamepattern">Modèle utilisé pour générer les noms de fichier lors de la sauvegarde des captures d'écran</resource>
<resource name="settings_tooltip_language">Langue de l'interface utilisateur de Greenshot</resource>
<resource name="settings_tooltip_primaryimageformat">Format d'image par défaut</resource>
<resource name="settings_tooltip_registerhotkeys">Détermine si les raccourcis clavier Impr. écran, Ctrl+Impr. écran, Alt+Impr. écran sont réservés à Greenshot lorsqu'il est en cours d'exécution.</resource>
<resource name="settings_tooltip_storagelocation">Répertoire où sont stockés vos captures d'écran par défaut. (Laisser vide pour sauvegarder sur le bureau)</resource>
<resource name="settings_usedefaultproxy">Seqdec apṛuksi n unagraw amezwer</resource>
<resource name="settings_visualization">Effets</resource>
<resource name="settings_waittime">Millisecondes d'attente avant la capture</resource>
<resource name="settings_window_capture_mode">Mode de capture de fenêtre (style Aero)</resource>
<resource name="settings_windowscapture">Capture de la fenêtre active</resource>
<resource name="settings_zoom">Afficher la loupe</resource>
<resource name="tooltip_firststart">Cliquez droit ici ou appuyez sur la touche {0}.</resource>
<resource name="update_found">Une nouvelle version de Greenshot est disponible ! Voulez-vous télécharger Greenshot {0} ?</resource>
<resource name="wait_ie_capture">Veuillez patienter pendant la capture de la page Internet Explorer...</resource>
<resource name="warning">Avertissement</resource>
<resource name="warning_hotkeys">Le(s) raccourci(s) clavier "{0}" n'a pu être enregistré. Ce problème est probablement dû à un autre outil qui utilise le(s) même(s) raccourci(s) clavier. Vous pouvez soit modifier vos raccourcis clavier soit désactiver/modifier le logiciel utilisant le(s) raccourci(s).
Toutes les fonctionnalités de Greenshot se lancent aussi directement depuis le menu contextuel de l'icône de la zone de notifications système.</resource>
<resource name="WindowCaptureMode.Aero">Utiliser une couleur personnalisée</resource>
<resource name="WindowCaptureMode.AeroTransparent">Préserver la transparence</resource>
<resource name="WindowCaptureMode.Auto">Awurman</resource>
<resource name="WindowCaptureMode.GDI">Seqdec ini amezwer</resource>
<resource name="WindowCaptureMode.Screen">Akken i d-yettban</resource>
</resources>
</language>

View file

@ -0,0 +1,14 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<language description="Taqbaylit" ietf="kab-DZ" version="1.0.0" languagegroup="">
<resources>
<resource name="communication_wait">Taɣwaylt tetteddu akked umeẓlu n usekles s srid. Ṛǧu ma ulac aɣilif...</resource>
<resource name="Configure">Swel Box</resource>
<resource name="label_AfterUpload">Deffir n usider/asali</resource>
<resource name="label_AfterUploadLinkToClipBoard">Nɣel aseɣwen ɣef afus</resource>
<resource name="label_upload_format">Amasal tugna</resource>
<resource name="settings_title">Iɣewwaṛen n usekles s srid</resource>
<resource name="upload_failure">Teḍra-d tuccḍa deg usali ɣer usekles s srid :</resource>
<resource name="upload_menu_item">Sali ɣer usekles s srid</resource>
<resource name="upload_success">Tugna tuli ɣer usekles srid !</resource>
</resources>
</language>

View file

@ -0,0 +1,29 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<language description="Taqbaylit" ietf="kab-DZ" version="1.0.0" languagegroup="">
<resources>
<resource name="browse_pages">Inig</resource>
<resource name="CANCEL">Sefsex</resource>
<resource name="copy_wikimarkup">Nɣel Wikimarkup ɣef afus</resource>
<resource name="filename">Afaylu</resource>
<resource name="include_person_spaces">Seddu imeḍqan idiganen deg unagi akked tunigin</resource>
<resource name="label_password">Awal uffir</resource>
<resource name="label_timeout">Akud n uṛaǧu</resource>
<resource name="label_url">Tansa Url</resource>
<resource name="label_user">Aseqdac</resource>
<resource name="loading">Aggway n isefka n Confluence, Rǧu ma ulac aɣilif...</resource>
<resource name="login_error">Teḍra-d tuccḍa deg usesteb : {0}</resource>
<resource name="login_title">Sekcem ma ulac aɣilif, isefka yinek n usesteb confluence</resource>
<resource name="OK">Ih</resource>
<resource name="open_page_after_upload">Ldi asebter ticki yemmed usali</resource>
<resource name="open_pages">Ldi isebtar</resource>
<resource name="plugin_settings">Iɣewwaṛen n Confluence</resource>
<resource name="search">Nadi</resource>
<resource name="search_pages">Nadi deg isebtar</resource>
<resource name="search_text">Nadi aḍris</resource>
<resource name="upload">Sali</resource>
<resource name="upload_failure">Teḍra-d tuccḍa deg usali ɣer Confluence :</resource>
<resource name="upload_format">Sali amasal</resource>
<resource name="upload_menu_item">Sali ɣef Confluence</resource>
<resource name="upload_success">Tugna tuli ɣer Confluence !</resource>
</resources>
</language>

View file

@ -0,0 +1,14 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<language description="Taqbaylit" ietf="kab-DZ" version="1.0.0" languagegroup="">
<resources>
<resource name="communication_wait">Taɣwalt tetteddu akked Dropbox. Ṛǧu ma ulac aɣilif...</resource>
<resource name="Configure">Swel Dropbox</resource>
<resource name="label_AfterUpload">Ticki yemmad usali</resource>
<resource name="label_AfterUploadLinkToClipBoard">Nɣel aseɣwen ɣef afus</resource>
<resource name="label_upload_format">Amasal tugna</resource>
<resource name="settings_title">Iɣewwaṛen n Dropbox</resource>
<resource name="upload_failure">Teḍra-d tuccḍa deg usali ɣer Dropbox :</resource>
<resource name="upload_menu_item">Sali ɣer Dropbox</resource>
<resource name="upload_success">Tugna tuli ɣer Dropbox !</resource>
</resources>
</language>

View file

@ -0,0 +1,35 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<language description="Taqbaylit" ietf="kab-DZ" version="1.0.0">
<resources>
<resource name="contextmenu_configure">
Tawila n tludna tizɣaṛayin
</resource>
<resource name="settings_title">
Tawila n tladna tazɣarayt
</resource>
<resource name="settings_detail_title">
Tawila n tladna
</resource>
<resource name="settings_new">
Amaynut
</resource>
<resource name="settings_delete">
Kkes
</resource>
<resource name="settings_edit">
Ẓreg
</resource>
<resource name="label_name">
Isem
</resource>
<resource name="label_command">
Taladna
</resource>
<resource name="label_argument">
Tiɣira
</resource>
<resource name="label_information">
{0} d isem n ufaylu n tuṭṭfa yinek n ugdil
</resource>
</resources>
</language>

View file

@ -0,0 +1,25 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<language description="Taqbaylit" ietf="kab-DZ" version="1.0.0" languagegroup="">
<resources>
<resource name="CANCEL">Sefsex</resource>
<resource name="column_assignee">Bénéficiaire</resource>
<resource name="column_created">Yettwarna</resource>
<resource name="column_id">Asulay</resource>
<resource name="column_reporter">Azen</resource>
<resource name="column_summary">Agzul</resource>
<resource name="communication_wait">Asiweḍ n isefka ɣer JIRA, ṛǧu ma ulac aɣilif...</resource>
<resource name="label_comment">Awennit</resource>
<resource name="label_filename">Afaylu</resource>
<resource name="label_jira">JIRA</resource>
<resource name="label_jirafilter">Imzizdeg JIRA</resource>
<resource name="label_upload_format">Amasal tugna</resource>
<resource name="label_url">Tansa Url</resource>
<resource name="login_error">Teḍra-d tucḍa deg usesteb : {0}</resource>
<resource name="login_title">Ma ulac aɣilif sekcem isulayen Jira</resource>
<resource name="OK">IH</resource>
<resource name="settings_title">Iɣewwaṛen Jira</resource>
<resource name="upload_failure">Teḍra-d tuccḍa deg usal ɣer Jira :</resource>
<resource name="upload_menu_item">Sali ɣer Jira</resource>
<resource name="upload_success">Tugna tuli ɣer Jira akken iwata !</resource>
</resources>
</language>

View file

@ -0,0 +1,8 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<language description="Taqbaylit" ietf="kab-DZ" version="1.0.0" languagegroup="">
<resources>
<resource name="language">Tutlayt i OCR</resource>
<resource name="orient_image">Wehhi tugna</resource>
<resource name="straighten_image">Seggwem tugna</resource>
</resources>
</language>

View file

@ -0,0 +1,29 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<language description="Taqbaylit" ietf="kab-DZ" version="0.8.0">
<resources>
<resource name="upload_menu_item">
Sali ɣer Photobucket
</resource>
<resource name="settings_title">
Iɣewwaṛen n Photobucket
</resource>
<resource name="label_use_proxy">
Seqdec apṛuksi
</resource>
<resource name="upload_success">
Tugna tuli akken iwata ɣer Photobucket !
</resource>
<resource name="upload_failure">
Teḍra-d tuccḍa deg usali ɣer Photobucket:
</resource>
<resource name="label_upload_format">
Amasal n tugna
</resource>
<resource name="upload_wait">
Asali ɣer Photobucket, Ṛǧu ma ulac aɣilif...
</resource>
<resource name="configure">
Swel Photobucket
</resource>
</resources>
</language>

View file

@ -0,0 +1,14 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<language description="Taqbaylit" ietf="kab-DZ" version="1.0.0" languagegroup="">
<resources>
<resource name="communication_wait">S tidett tebɣiḍ ad tekkseḍ amazray adigan n Picasa ?...</resource>
<resource name="Configure">Swel Picasa</resource>
<resource name="label_AfterUpload">Ticki yemmed usali</resource>
<resource name="label_AfterUploadLinkToClipBoard">Nɣel aseɣwen ɣef afus</resource>
<resource name="label_upload_format">Amsal n tugna</resource>
<resource name="settings_title">Iɣewwaṛen Picasa</resource>
<resource name="upload_failure">Teḍra-d tuccḍa deg usali ɣer Picasa :</resource>
<resource name="upload_menu_item">Sali ɣer Picasa</resource>
<resource name="upload_success">Tugna tuli ɣer Picasa !</resource>
</resources>
</language>

View file

@ -44,7 +44,7 @@ namespace GreenshotPlugin.Core {
private const string LanguageFilenamePattern = @"language*.xml"; private const string LanguageFilenamePattern = @"language*.xml";
private static readonly Regex PrefixRegexp = new Regex(@"language_([a-zA-Z0-9]+).*"); private static readonly Regex PrefixRegexp = new Regex(@"language_([a-zA-Z0-9]+).*");
private static readonly Regex IetfCleanRegexp = new Regex(@"[^a-zA-Z]+"); private static readonly Regex IetfCleanRegexp = new Regex(@"[^a-zA-Z]+");
private static readonly Regex IetfRegexp = new Regex(@"^.*([a-zA-Z]{2}-[a-zA-Z]{2})\.xml$"); private static readonly Regex IetfRegexp = new Regex(@"^.*([a-zA-Z]{2,3}-[a-zA-Z]{2})\.xml$");
private const string LanguageGroupsKey = @"SYSTEM\CurrentControlSet\Control\Nls\Language Groups"; private const string LanguageGroupsKey = @"SYSTEM\CurrentControlSet\Control\Nls\Language Groups";
private static readonly IList<string> UnsupportedLanguageGroups = new List<string>(); private static readonly IList<string> UnsupportedLanguageGroups = new List<string>();
private static readonly IDictionary<string, string> Resources = new Dictionary<string, string>(); private static readonly IDictionary<string, string> Resources = new Dictionary<string, string>();
@ -341,8 +341,10 @@ namespace GreenshotPlugin.Core {
xmlDocument.Load(languageFilePath); xmlDocument.Load(languageFilePath);
XmlNodeList nodes = xmlDocument.GetElementsByTagName("language"); XmlNodeList nodes = xmlDocument.GetElementsByTagName("language");
if (nodes.Count > 0) { if (nodes.Count > 0) {
LanguageFile languageFile = new LanguageFile(); LanguageFile languageFile = new LanguageFile
languageFile.Filepath = languageFilePath; {
Filepath = languageFilePath
};
XmlNode node = nodes.Item(0); XmlNode node = nodes.Item(0);
if (node?.Attributes != null) if (node?.Attributes != null)
{ {