Update translation uk-UA (#123)

* Update language_photobucketplugin-uk-UA.xml
* Update language_imgurplugin-uk-UA.xml
* Update language_dropboxplugin-uk-UA.xml
* Update language_externalcommandplugin-uk-UA.xml
* Update language_boxplugin-uk-UA.xml
* Update language_googlephotosplugin-uk-UA.xml
* Update language_flickrplugin-uk-UA.xml
* Update language_lutimplugin-uk-UA.xml
* Update language_jiraplugin-uk-UA.xml
* Update language_confluenceplugin-uk-UA.xml
* Update language_editor-uk-UA.xml
* Create language_onedriveplugin-uk-UA.xml
* Create language_officeplugin-uk-UA.xml
* Create language_tfsplugin-uk-UA.xml
* Update language-website-uk-UA.xml
* Update language-uk-UA.xml
This commit is contained in:
Artem Polivanchuk 2019-05-07 13:15:58 +03:00 committed by Robin Krom
commit 75ae447705
16 changed files with 248 additions and 204 deletions

View file

@ -1,4 +1,4 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<language>
<resources prefix="Box">
@ -6,9 +6,9 @@
<resource name="label_AfterUpload">Після вивантаження</resource>
<resource name="Configure">Налаштувати Box</resource>
<resource name="upload_menu_item">Вивантажити на Box</resource>
<resource name="settings_title">Параметри Box</resource>
<resource name="upload_success">Зображення вдало вивантажено на Box!</resource>
<resource name="upload_failure">Відбулась помилка під час вивантаження на Box:</resource>
<resource name="settings_title">Налаштування Box</resource>
<resource name="upload_success">Зображення успішно вивантажено на Box!</resource>
<resource name="upload_failure">Під час вивантаження на Box сталася помилка:</resource>
<resource name="communication_wait">З’єднання з Box. Будь ласка, зачекайте...</resource>
</resources>
</language>

View file

@ -1,31 +1,31 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<language>
<resources prefix="Confluence">
<resource name="plugin_settings">Параметри Confluence</resource>
<resource name="login_error">Відбулась помилка під час авторизації: {0}</resource>
<resource name="label_url">Посилання</resource>
<resource name="label_timeout">Затримка</resource>
<resource name="label_user">Користувач</resource>
<resource name="label_password">Пароль</resource>
<resource name="login_title">Будь ласка, введіть дані облікового запису Confluence</resource>
<resource name="OK">Гаразд</resource>
<resource name="CANCEL">Скасувати</resource>
<resource name="upload_menu_item">Вивантажити на Confluence</resource>
<resource name="upload_success">Зображення вдало вивантажено на Confluence!</resource>
<resource name="upload_failure">Відбулась помилка при вивантаженні зображення на Confluence:</resource>
<resource name="open_page_after_upload">Відкрити сторінку після вивантаження</resource>
<resource name="upload_format">Вивантажити у форматі</resource>
<resource name="copy_wikimarkup">Копіювати Вікі-розмітку в буфер обміну</resource>
<resource name="filename">Назва файла</resource>
<resource name="upload">Вивантажити</resource>
<resource name="open_pages">Відкрити сторінки</resource>
<resource name="search_pages">Пошук сторінок</resource>
<resource name="browse_pages">Огляд сторінок</resource>
<resource name="search_text">Шукати текст</resource>
<resource name="search">Пошук</resource>
<resource name="loading">Завантаження даних Confluence, будь ласка, зачекайте...</resource>
<resource name="include_person_spaces">Включити особистий простір у пошук та перегляд</resource>
<resource name="communication_wait">Передача даних на Confluence, будь ласка, зачекайте...</resource>
</resources>
<resources prefix="Confluence">
<resource name="plugin_settings">Налаштування Confluence</resource>
<resource name="login_error">Виникла проблема під час входу: {0}</resource>
<resource name="label_url">URL-адреса</resource>
<resource name="label_timeout">Час очікування</resource>
<resource name="label_user">Користувач</resource>
<resource name="label_password">Пароль</resource>
<resource name="login_title">Введіть дані облікового запису Confluence</resource>
<resource name="OK">Гаразд</resource>
<resource name="CANCEL">Скасувати</resource>
<resource name="upload_menu_item">Вивантажити на Confluence</resource>
<resource name="upload_success">Зображення успішно вивантажено на Confluence!</resource>
<resource name="upload_failure">При вивантаженні на Confluence сталася помилка:</resource>
<resource name="open_page_after_upload">Відкрити сторінку після вивантаження</resource>
<resource name="upload_format">Формат вивантаження</resource>
<resource name="copy_wikimarkup">Копіювати Вікі-розмітку в буфер обміну</resource>
<resource name="filename">Назва файлу</resource>
<resource name="upload">Вивантажити</resource>
<resource name="open_pages">Відкрити сторінки</resource>
<resource name="search_pages">Пошук сторінок</resource>
<resource name="browse_pages">Огляд сторінок</resource>
<resource name="search_text">Шукати текст</resource>
<resource name="search">Пошук</resource>
<resource name="loading">Завантаження даних Confluence. Будь ласка, зачекайте...</resource>
<resource name="include_person_spaces">Включити особистий простір у пошук та перегляд</resource>
<resource name="communication_wait">Передавання даних на Confluence. Будь ласка, зачекайте...</resource>
</resources>
</language>

View file

@ -1,4 +1,4 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<language>
<resources prefix="Dropbox">
@ -7,9 +7,9 @@
<resource name="label_AfterUpload">Після вивантаження</resource>
<resource name="Configure">Налаштувати Dropbox</resource>
<resource name="upload_menu_item">Вивантажити на Dropbox</resource>
<resource name="settings_title">Параметри Dropbox</resource>
<resource name="upload_success">Зображення вдало вивантажено на Dropbox!</resource>
<resource name="upload_failure">Відбулась помилка при вивантаженні зображення на Dropbox:</resource>
<resource name="settings_title">Налаштування Dropbox</resource>
<resource name="upload_success">Зображення успішно вивантажено на Dropbox!</resource>
<resource name="upload_failure">При вивантаженні на Dropbox сталася помилка:</resource>
<resource name="communication_wait">З’єднання з Dropbox. Будь ласка, зачекайте...</resource>
</resources>
</language>

View file

@ -1,8 +1,8 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<language description="Українська" ietf="uk-UA" version="1.0.0">
<resources prefix="ExternalCommand">
<resource name="contextmenu_configure">Налаштувати зовнішні команди</resource>
<resource name="settings_title">Параметри зовнішньої команди</resource>
<resources>
<resource name="contextmenu_configure">Налаштувати зовнішні команди</resource>
<resource name="settings_title">Налаштування зовнішньої команди</resource>
<resource name="settings_detail_title">Налаштувати команду</resource>
<resource name="settings_new">Нова</resource>
<resource name="settings_delete">Видалити</resource>
@ -10,6 +10,6 @@
<resource name="label_name">Назва</resource>
<resource name="label_command">Команда</resource>
<resource name="label_argument">Аргументи</resource>
<resource name="label_information">{0} — назва файла Вашого знімку</resource>
<resource name="label_information">{0} — назва файлу знімка</resource>
</resources>
</language>

View file

@ -1,18 +1,18 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<language>
<resources prefix="Flickr">
<resource name="label_HiddenFromSearch">Приховати з пошуку</resource>
<resource name="label_HiddenFromSearch">Приховано від пошуку</resource>
<resource name="label_SafetyLevel">Рівень безпеки</resource>
<resource name="label_AfterUploadLinkToClipBoard">Посилання в буфер обміну</resource>
<resource name="label_AfterUpload">Після вивантаження</resource>
<resource name="Configure">Налаштувати Flickr</resource>
<resource name="upload_menu_item">Вивантажити на Flickr</resource>
<resource name="settings_title">Параметри Flickr</resource>
<resource name="upload_success">Зображення вдало вивантажено на Flickr!</resource>
<resource name="upload_failure">Відбулась помилка при вивантаженні зображення на Flickr:</resource>
<resource name="settings_title">Налаштування Flickr</resource>
<resource name="upload_success">Зображення успішно вивантажено на Flickr!</resource>
<resource name="upload_failure">При вивантаженні на Flickr сталася помилка:</resource>
<resource name="communication_wait">З’єднання з Flickr. Будь ласка, зачекайте...</resource>
<resource name="public">Загальне</resource>
<resource name="public">Відкритий доступ</resource>
<resource name="family">Родина</resource>
<resource name="friend">Друзі</resource>
</resources>

View file

@ -1,13 +1,13 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<language>
<resources prefix="GooglePhotos">
<resource name="label_AfterUploadLinkToClipBoard">Посилання в буфер обміну</resource>
<resource name="label_AfterUpload">Після вивантаження</resource>
<resource name="Configure">Налаштувати Google Photos</resource>
<resource name="upload_menu_item">Вивантажити на Google Photos</resource>
<resource name="settings_title">Параметри Google Photos</resource>
<resource name="upload_success">Зображення вдало вивантажено на Google Photos!</resource>
<resource name="upload_failure">Відбулась помилка під час вивантаження на Google Photos:</resource>
<resource name="communication_wait">З’єднання з Google Photos. Будь ласка, зачекайте...</resource>
</resources>
<resource name="label_AfterUploadLinkToClipBoard">Посилання в буфер обміну</resource>
<resource name="label_AfterUpload">Після вивантаження</resource>
<resource name="Configure">Налаштувати Google Photos</resource>
<resource name="upload_menu_item">Вивантажити на Google Photos</resource>
<resource name="settings_title">Налаштування Google Photos</resource>
<resource name="upload_success">Зображення успішно вивантажено на Google Photos!</resource>
<resource name="upload_failure">Під час вивантаження на Google Photos сталася помилка:</resource>
<resource name="communication_wait">З’єднання з Google Photos. Будь ласка, зачекайте...</resource>
</resources>
</language>

View file

@ -1,18 +1,17 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<language>
<resources prefix="Imgur">
<resource name="upload_menu_item">Вивантажити на Imgur</resource>
<resource name="settings_title">Параметри Imgur</resource>
<resource name="label_url">Посилання</resource>
<resource name="settings_title">Налаштування Imgur</resource>
<resource name="label_url">URL-адреса</resource>
<resource name="OK">Гаразд</resource>
<resource name="CANCEL">Скасувати</resource>
<resource name="upload_success">Зображення вдало вивантажено на Imgur!</resource>
<resource name="upload_failure">Відбулась помилка при вивантаженні зображення на Imgur:</resource>
<resource name="label_upload_format">Формат зображення</resource>
<resource name="upload_success">Зображення успішно вивантажено на Imgur!</resource>
<resource name="upload_failure">При вивантаженні на Imgur сталася помилка:</resource>
<resource name="communication_wait">З’єднання з Imgur. Будь ласка, зачекайте...</resource>
<resource name="delete_question">Чи дійсно Ви хочете видалити зображення {0} з Imgur?</resource>
<resource name="clear_question">Чи дійсно Ви хочете видалити локальну історію Imgur?</resource>
<resource name="delete_question">Ви дійсно хочете видалити зображення {0} з Imgur?</resource>
<resource name="clear_question">Ви дійсно хочете видалити локальну історію Imgur?</resource>
<resource name="delete_title">Видалити Imgur {0}</resource>
<resource name="anonymous_access">Використовувати анонімний доступ</resource>
<resource name="use_page_link">Використовувати посилання на сторінку замість посилання на зображення</resource>

View file

@ -1,25 +1,28 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<language>
<resources prefix="Jira">
<resource name="upload_menu_item">Вивантажити на Jira</resource>
<resource name="column_assignee">Представник</resource>
<resource name="column_assignee">Відповідальний</resource>
<resource name="column_created">Створено</resource>
<resource name="column_id">Ідентифікатор</resource>
<resource name="column_reporter">Кореспондент</resource>
<resource name="column_summary">Зведення</resource>
<resource name="label_comment">Коментар</resource>
<resource name="label_filename">Назва файла</resource>
<resource name="label_filename">Назва файлу</resource>
<resource name="label_jira">JIRA</resource>
<resource name="label_jirafilter">Фільтр JIRA</resource>
<resource name="login_error">Відбулась помилка під час авторизації: {0}</resource>
<resource name="label_url">Посилання</resource>
<resource name="login_title">Будь ласка, введіть дані облікового запису Jira</resource>
<resource name="settings_title">Параметри Jira</resource>
<resource name="login_error">Виникла проблема під час входу: {0}</resource>
<resource name="label_url">URL-адреса</resource>
<resource name="login_title">Введіть дані облікового запису Jira</resource>
<resource name="settings_title">Налаштування Jira</resource>
<resource name="OK">Гаразд</resource>
<resource name="CANCEL">Скасувати</resource>
<resource name="upload_success">Зображення вдало вивантажено на Jira!</resource>
<resource name="upload_failure">Відбулась помилка під час вивантаження на Jira:</resource>
<resource name="communication_wait">Передача даних на JIRA, будь ласка, зачекайте...</resource>
<resource name="upload_success">Зображення успішно вивантажено на Jira!</resource>
<resource name="upload_failure">Під час вивантаження на Jira сталася помилка:</resource>
<resource name="communication_wait">Передавання даних на JIRA. Будь ласка, зачекайте...</resource>
<resource name="label_pattern">Шаблон назви файлу</resource>
<resource name="label_username">Ім'я користувача</resource>
<resource name="label_password">Пароль</resource>
</resources>
</language>

View file

@ -1,4 +1,4 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<language>
<resources prefix="Editor">
@ -7,24 +7,24 @@
<resource name="editor_align_center">По центру</resource>
<resource name="editor_align_horizontal">Горизонтальне вирівнювання</resource>
<resource name="editor_align_left">По лівому краю</resource>
<resource name="editor_align_middle">По середині</resource>
<resource name="editor_align_middle">Посередині</resource>
<resource name="editor_align_right">По правому краю</resource>
<resource name="editor_align_top">Вгорі</resource>
<resource name="editor_align_top">Згори</resource>
<resource name="editor_align_vertical">Вертикальне вирівнювання</resource>
<resource name="editor_arrange">Впорядкувати</resource>
<resource name="editor_arrowheads">Кінці стрілки</resource>
<resource name="editor_arrowheads_both">З обох сторін</resource>
<resource name="editor_arrowheads_end">Наприкінці</resource>
<resource name="editor_arrowheads_end">Кінцева точка</resource>
<resource name="editor_arrowheads_none">Немає</resource>
<resource name="editor_arrowheads_start">На початку</resource>
<resource name="editor_autocrop">Автоматичне обрізання</resource>
<resource name="editor_arrowheads_start">Початкова точка</resource>
<resource name="editor_autocrop">Авто обтинання</resource>
<resource name="editor_backcolor">Колір заливки</resource>
<resource name="editor_blur_radius">Радіус розмиття</resource>
<resource name="editor_bold">Жирний</resource>
<resource name="editor_border">Межа</resource>
<resource name="editor_brightness">Яскравість</resource>
<resource name="editor_cancel">Скасувати</resource>
<resource name="editor_clipboardfailed">Помилка доступу до буферу обміну. Будь ласка, спробуйте ще.</resource>
<resource name="editor_clipboardfailed">Помилка доступу до буфера обміну. Будь ласка, спробуйте знову.</resource>
<resource name="editor_close">Закрити</resource>
<resource name="editor_close_on_save">Зберегти знімок екрану?</resource>
<resource name="editor_close_on_save_title">Зберегти зображення?</resource>
@ -32,23 +32,23 @@
<resource name="editor_copyimagetoclipboard">Копіювати зображення у буфер обміну</resource>
<resource name="editor_copypathtoclipboard">Копіювати шлях у буфер обміну</resource>
<resource name="editor_copytoclipboard">Копіювати</resource>
<resource name="editor_crop">Обрізати (С)</resource>
<resource name="editor_cursortool">Інструмент вибору (Esc)</resource>
<resource name="editor_crop">Обітнути (С)</resource>
<resource name="editor_cursortool">Засіб вибору (ESC)</resource>
<resource name="editor_cuttoclipboard">Вирізати</resource>
<resource name="editor_deleteelement">Видалити</resource>
<resource name="editor_downonelevel">Вниз на один рівень</resource>
<resource name="editor_downtobottom">На задній план</resource>
<resource name="editor_downonelevel">Один рівень вниз</resource>
<resource name="editor_downtobottom">До кінця вниз</resource>
<resource name="editor_drawarrow">Стрілка (Ф)</resource>
<resource name="editor_drawellipse">Еліпс (У)</resource>
<resource name="editor_drawfreehand">Від руки (А)</resource>
<resource name="editor_drawhighlighter">Підсвічування (Р)</resource>
<resource name="editor_drawline">Лінія (Д)</resource>
<resource name="editor_drawrectangle">Прямокутник (К)</resource>
<resource name="editor_drawtextbox">Додати текст (Е)</resource>
<resource name="editor_drawtextbox">Текст (Е)</resource>
<resource name="editor_duplicate">Дублювати вибраний елемент</resource>
<resource name="editor_edit">Змінити</resource>
<resource name="editor_effects">Ефекти</resource>
<resource name="editor_email">Ел. пошта</resource>
<resource name="editor_email">Еошта</resource>
<resource name="editor_file">Файл</resource>
<resource name="editor_fontsize">Розмір</resource>
<resource name="editor_forecolor">Колір лінії</resource>
@ -63,7 +63,7 @@
<resource name="editor_insertwindow">Вставити вікно</resource>
<resource name="editor_invert">Інверсія</resource>
<resource name="editor_italic">Курсив</resource>
<resource name="editor_load_objects">Завантажити об’єкти з файла</resource>
<resource name="editor_load_objects">Завантажити об’єкти з файлу</resource>
<resource name="editor_magnification_factor">Коефіцієнт збільшення</resource>
<resource name="editor_match_capture_size">Відповідає розміру захоплення</resource>
<resource name="editor_obfuscate">Затемнення (Щ)</resource>
@ -71,21 +71,21 @@
<resource name="editor_obfuscate_mode">Режим затемнення</resource>
<resource name="editor_obfuscate_pixelize">Пікселізація</resource>
<resource name="editor_object">Об’єкт</resource>
<resource name="editor_opendirinexplorer">Відкрити катлог у Провіднику Windows</resource>
<resource name="editor_opendirinexplorer">Відкрити каталог у Провіднику Windows</resource>
<resource name="editor_pastefromclipboard">Вставити</resource>
<resource name="editor_pixel_size">Розмір піксела</resource>
<resource name="editor_preview_quality">Якість попереднього перегляду</resource>
<resource name="editor_print">Роздрукувати</resource>
<resource name="editor_pixel_size">Розмір пікселя</resource>
<resource name="editor_preview_quality">Якість перегляду</resource>
<resource name="editor_print">Друкувати</resource>
<resource name="editor_redo">Повторити {0}</resource>
<resource name="editor_resetsize">Скинути розмір</resource>
<resource name="editor_resize_percent">відсотків</resource>
<resource name="editor_resize_pixel">пікселів</resource>
<resource name="editor_rotateccw">Оберт проти годинникової стрілки (Ctrl + Б)</resource>
<resource name="editor_rotatecw">Оберт за годинниковою стрілкою (Ctrl + Ю)</resource>
<resource name="editor_rotateccw">Обернути проти годинникової стрілки (Ctrl + Б)</resource>
<resource name="editor_rotatecw">Обернути за годинниковою стрілкою (Ctrl + Ю)</resource>
<resource name="editor_save">Зберегти</resource>
<resource name="editor_save_objects">Зберегти об’єкти в файл</resource>
<resource name="editor_saveas">Зберегти як...</resource>
<resource name="editor_selectall">Виділити все</resource>
<resource name="editor_selectall">Вибрати все</resource>
<resource name="editor_senttoprinter">Завдання друку надіслано на „{0}“.</resource>
<resource name="editor_shadow">Тінь</resource>
<resource name="editor_storedtoclipboard">Зображення надіслано в буфер обміну.</resource>
@ -93,8 +93,8 @@
<resource name="editor_title">Редактор зображень Greenshot</resource>
<resource name="editor_torn_edge">Розірваний край</resource>
<resource name="editor_undo">Скасувати {0}</resource>
<resource name="editor_uponelevel">Вгору на один рівень</resource>
<resource name="editor_uptotop">На передній план</resource>
<resource name="editor_uponelevel">Один рівень вгору</resource>
<resource name="editor_uptotop">До кінця вгору</resource>
<resource name="editor_dropshadow_darkness">Тьмяність тіні</resource>
<resource name="editor_dropshadow_offset">Зсув тіні</resource>
<resource name="editor_dropshadow_settings">Параметри тіні</resource>
@ -116,5 +116,6 @@
<resource name="editor_resize_aspectratio">Зберігати пропорції</resource>
<resource name="editor_resize_width">Ширина</resource>
<resource name="editor_resize_height">Висота</resource>
<resource name="editor_counter_startvalue">Початок відліку</resource>
</resources>
</language>

View file

@ -1,20 +1,21 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<language>
<resources prefix="Lutim">
<resource name="upload_menu_item">Вивантажити на Lutim</resource>
<resource name="settings_title">Параметри Lutim</resource>
<resource name="label_url">Посилання</resource>
<resource name="OK">Гаразд</resource>
<resource name="CANCEL">Скасувати</resource>
<resource name="upload_success">Зображення вдало вивантажено на Lutim!</resource>
<resource name="upload_failure">Відбулась помилка при вивантаженні зображення на Lutim:</resource>
<resource name="communication_wait">З’єднання з Lutim. Будь ласка, зачекайте...</resource>
<resource name="delete_question">Чи дійсно Ви хочете видалити зображення {0} з Lutim?</resource>
<resource name="clear_question">Чи дійсно Ви хочете видалити локальну історію Lutim?</resource>
<resource name="delete_title">Видалити Lutim {0}</resource>
<resource name="anonymous_access">Використовувати анонімний доступ</resource>
<resource name="use_page_link">Використовувати посилання на сторінку замість посилання на зображення</resource>
<resource name="history">Історія</resource>
<resource name="configure">Налаштувати</resource>
</resources>
<resource name="upload_menu_item">Вивантажити на Lutim</resource>
<resource name="settings_title">Налаштування Lutim</resource>
<resource name="label_url">URL-адреса</resource>
<resource name="OK">Гаразд</resource>
<resource name="CANCEL">Скасувати</resource>
<resource name="upload_success">Зображення успішно вивантажено на Lutim!</resource>
<resource name="upload_failure">При вивантаженні на Lutim сталася помилка:</resource>
<resource name="communication_wait">З’єднання з Lutim. Будь ласка, зачекайте...</resource>
<resource name="delete_question">Ви дійсно хочете видалити зображення {0} з Lutim?</resource>
<resource name="clear_question">Ви дійсно хочете видалити локальну історію Lutim?</resource>
<resource name="delete_title">Видалити Lutim {0}</resource>
<resource name="anonymous_access">Використовувати анонімний доступ</resource>
<resource name="use_page_link">Використовувати посилання на сторінку замість посилання на зображення</resource>
<resource name="history">Історія</resource>
<resource name="configure">Налаштувати</resource>
</resources>
</language>

View file

@ -0,0 +1,16 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<language description="Українська" ietf="uk-UA" version="1.0.0">
<resources prefix="Office">
<resource name="settings_title">Налаштування Office</resource>
<resource name="word_lockaspect">Фіксувати співвідношення сторін зображення при експорті у Word</resource>
<resource name="outlook_allowmeetings">Дозволити експорт до зустрічей</resource>
<resource name="outlook_subject_pattern">Шаблон для теми Outlook</resource>
<resource name="outlook_email_format">Формат для нових повідомлень е-пошти</resource>
<resource name="outlook_email_include_signature">Вставляти типовий підпис для новий повідомлень</resource>
<resource name="outlook_emailto">Типова адреса Кому</resource>
<resource name="outlook_emailcc">Типова адреса Копія</resource>
<resource name="outlook_emailbcc">Типова адреса Прихована копія</resource>
<resource name="powerpoint_slide_layout">Макет слайду для експорту</resource>
<resource name="powerpoint_lockaspect">Фіксувати співвідношення сторін зображення при експорті у PowerPoint</resource>
</resources>
</language>

View file

@ -0,0 +1,13 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<language>
<resources prefix="OneDrive">
<resource name="communication_wait">З’єднання з OneDrive. Будь ласка, зачекайте...</resource>
<resource name="label_link_type">Тип посилання</resource>
<resource name="settings_title">Налаштування OneDrive</resource>
<resource name="upload_failure">Під час вивантаження на OneDrive сталася помилка:</resource>
<resource name="upload_menu_item">Вивантажити на OneDrive</resource>
<resource name="label_url">URL-адреса</resource>
<resource name="reset_credentials_button">Скинути облікові дані OneDrive</resource>
</resources>
</language>

View file

@ -1,13 +1,13 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<language>
<resources prefix="Photobucket">
<resource name="upload_menu_item">Вивантажити на Photobucket</resource>
<resource name="settings_title">Параметри Photobucket</resource>
<resource name="settings_title">Налаштування Photobucket</resource>
<resource name="OK">Гаразд</resource>
<resource name="CANCEL">Скасувати</resource>
<resource name="upload_success">Зображення вдало вивантажено на Photobucket!</resource>
<resource name="upload_failure">Відбулась помилка при вивантаженні зображення на Photobucket:</resource>
<resource name="upload_success">Зображення успішно вивантажено на Photobucket!</resource>
<resource name="upload_failure">При вивантаженні на Photobucket сталася помилка:</resource>
<resource name="communication_wait">З’єднання з Photobucket. Будь ласка, зачекайте...</resource>
<resource name="use_page_link">Використовувати посилання на сторінку замість посилання на зображення</resource>
<resource name="configure">Налаштувати Photobucket</resource>

View file

@ -0,0 +1,13 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<language>
<resources prefix="Tfs">
<resource name="communication_wait">З’єднання з TFS. Будь ласка, зачекайте...</resource>
<resource name="label_link_type">Тип посилання</resource>
<resource name="settings_title">Налаштування TFS</resource>
<resource name="upload_failure">Під час вивантаження на TFS сталася помилка:</resource>
<resource name="upload_menu_item">Вивантажити на TFS</resource>
<resource name="label_url">URL-адреса</resource>
<resource name="label_apikey">Ключ API</resource>
</resources>
</language>

View file

@ -4,16 +4,16 @@
<resource name="home_downloads">Завантаження</resource>
<resource name="home_headline">Greenshot — безкоштовний інструмент для створення знімків екрану, оптимізований для покращення продуктивності</resource>
<resource name="home_opensource">Greenshot безкоштовний і з відкритим кодом</resource>
<resource name="home_opensource_donate">Якщо Вам здається, що Greenshot зберігає чимало Вашого часу та/або грошей, Ви можете &lt;a href="/support/"&gt;підтримати розробку&lt;/a&gt; цього програмного забезпечення для створення знімків екрану.</resource>
<resource name="home_opensource_gpl">Greenshot розповсюджується відповідно до &lt;a href="http://uk.wikipedia.org/wiki/GNU_General_Public_License" target="_blank"&gt;GPL&lt;/a&gt;, тобто це програмне забезпечення можна вільно завантажувати та використовувати навіть з комерційною метою.</resource>
<resource name="home_opensource_donate">Якщо вам здається, що Greenshot заощаджує чимало вашого часу та/або грошей, ви можете &lt;a href="/support/"&gt;посприяти розробці&lt;/a&gt; цього програмного забезпечення для створення знімків екрану.</resource>
<resource name="home_opensource_gpl">Greenshot розповсюджується відповідно до &lt;a href="https://uk.wikipedia.org/wiki/GNU_General_Public_License" target="_blank"&gt;GPL&lt;/a&gt;, тобто це програмне забезпечення можна вільно завантажувати і використовувати навіть з комерційною метою.</resource>
<resource name="home_seemore">Хочете побачити більше?</resource>
<resource name="home_seemore_screenshots">Звісно, Greenshot може зробити для Вас набагато більше. Подивіться кілька &lt;a title="Знімки Greenshot у дії" href="/screenshots/"&gt;знімків&lt;/a&gt; Greenshot у дії та спробуйте &lt;a title="Завантажити найновішу стабільну версію Greenshot" href="/downloads/"&gt;останній реліз&lt;/a&gt;.</resource>
<resource name="home_seemore_screenshots">Звісно, Greenshot може зробити для вас значно більше. Погляньте на деякі &lt;a title="Screenshots of Greenshot in action" href="/screenshots/"&gt;знімки&lt;/a&gt;, зроблені за допомогою Greenshot, або спробуйте &lt;a title="Download the latest stable version of Greenshot" href="/downloads/"&gt;найновішу версію&lt;/a&gt;.</resource>
<resource name="home_whatis">Що таке Greenshot???</resource>
<resource name="home_whatis_create">Швидке створення знімків вибраної області, вікна або всього екрану; Ви навіть можете захоплювати всю (з прокручуванням) Інтернет-сторінку в Internet Explorer.</resource>
<resource name="home_whatis_edit">Легке коментування, підсвічування або виділення частин знімку.</resource>
<resource name="home_whatis_intro">Greenshot — це невеличка програма для створення знімків екрану для Windows з такими основними можливостями:</resource>
<resource name="home_whatis_more">...та чимало інших можливостей, що спрощують створення та обробку знімків.</resource>
<resource name="home_whatis_send">Кілька варіантів експорту знімків: збереження в файл, друк, копіювання в буфер обміну, долучення до електронного листа, надсилання до офісних програм або вивантаження на фото-хостинги на зразок Flickr, Picasa та інші.</resource>
<resource name="home_whatis_send">Кілька варіантів експорту знімків: збереження в файл, друк, копіювання в буфер обміну, долучення до електронного листа, надсилання до офісних програм або вивантаження на фото-хостинги на зразок Flickr, Google Photos та інші.</resource>
<resource name="home_whatis_usage">Завдяки простоті налаштування та інтуїтивності, Greenshot є ефективним інструментом для керівників проектів, розробників програмного забезпечення, технічних авторів, тестерів та будь-кого іншого, кому потрібно створювати знімки.</resource>
</resources>
</language>

View file

@ -1,15 +1,15 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<language>
<resources prefix="Core">
<resource name="about_bugs">Про помилки повідомляйте на</resource>
<resource name="about_donations">Якщо Вам подобається Greenshot, то можете підтримати нас:</resource>
<resource name="about_host">Greenshot is розташовується на GitHub</resource>
<resource name="about_icons">Набір іконок Fugue від Yusuke Kamiyamane (ліцензія Creative Commons Attribution 3.0)</resource>
<resource name="about_donations">Якщо вам подобається Greenshot, то можете підтримати нас:</resource>
<resource name="about_host">Програмний код Greenshot знаходиться на GitHub</resource>
<resource name="about_icons">Набір піктограм Fugue від Yusuke Kamiyamane (ліцензія Creative Commons Attribution 3.0)</resource>
<resource name="about_license">
Авторство © 2007-2019 Thomas Braun, Jens Klingen, Robin Krom
Greenshot постачається АБСОЛЮТНО БЕЗ ҐАРАНТІЇ. Це вільне програмне забезпечення, Ви можете розповсюджувати його за певних умов.
Подробиці Загальної Публічної Ліцензії GNU:
Greenshot постачається АБСОЛЮТНО БЕЗ ГАРАНТІЇ. Це вільне програмне забезпечення і ви можете розповсюджувати його за певних умов.
Подробиці про Загальну Публічну Ліцензію GNU:
</resource>
<resource name="about_title">Про Greenshot</resource>
<resource name="application_title">Greenshot революційна утиліта для отримання знімків екрану</resource>
@ -17,17 +17,17 @@
<resource name="bugreport_info">
Вибачте, виникла непередбачувана помилка.
Гарна новина: Ви можете допомогти нам виправити програму, надіславши звіт про помилку.
Будь ласка, створіть за посиланням новий звіт про помилку та скопіюйте вміст текстової області в опис.
Гарна новина: Ви можете допомогти нам виправити помилку, надіславши звіт.
Створіть за посиланням новий звіт про помилку та скопіюйте вміст текстової області в опис.
Будь ласка, додайте короткий опис та будь-яку іншу інформацію, що допоможе нам відтворити помилку.
Також ми будемо вдячні Вам за перевірку наявності цієї помилки на нашому трекері. (Радимо використовувати пошук.) Дякуємо Вам :)
Додайте короткий опис та будь-яку іншу інформацію, що допоможе нам відтворити помилку.
Також ми будемо дуже вдячні якщо ви перевірите чи звіт про цю помилку вже зареєстровано в нашій системі перед поданням. (Радимо використовувати пошук.) Дякуємо Вам :)
</resource>
<resource name="bugreport_title">Помилка</resource>
<resource name="CANCEL">Скасувати</resource>
<resource name="clipboard_error">При записі в буфер обміну відбулась несподівана помилка.</resource>
<resource name="clipboard_inuse">Greenshot не зміг записати дані у буфер обміну, доступ до якого заблокований процесом {0}.</resource>
<resource name="clipboard_noimage">Неможливо знайти зображення у буфері обміну.</resource>
<resource name="clipboard_error">При записі в буфер обміну сталася неочікувана помилка.</resource>
<resource name="clipboard_inuse">Greenshot не зміг записати дані в буфер обміну, доступ до якого заблокований процесом {0}.</resource>
<resource name="clipboard_noimage">Не вдалося знайти зображення в буфері обміну.</resource>
<resource name="ClipboardFormats.BITMAP">Растрове зображення Windows</resource>
<resource name="ClipboardFormats.DIB">Растрове зображення (DIB)</resource>
<resource name="ClipboardFormats.HTML">HTML</resource>
@ -42,12 +42,12 @@
<resource name="colorpicker_red">Червоний</resource>
<resource name="colorpicker_title">Вибір кольору</resource>
<resource name="colorpicker_transparent">Прозорий</resource>
<resource name="com_rejected">Призначення {0} відхилило доступ Greenshot, можливо через відкрите діалогове вікно. Зайкрийте діалогове вікно та спробуйте знову.</resource>
<resource name="com_rejected">Призначення {0} відхилило доступ Greenshot. Можливо, відкрите діалогове вікно. Закрийте діалогове вікно і спробуйте знову.</resource>
<resource name="com_rejected_title">Доступ Greenshot відхилено</resource>
<resource name="config_unauthorizedaccess_write">Неможливо зберегти файл налаштувань Greenshot. Будь ласка, перевірте доступ до „{0}“.</resource>
<resource name="config_unauthorizedaccess_write">Не вдалося зберегти файл конфігурації Greenshot. Перевірте доступ для „{0}“.</resource>
<resource name="contextmenu_about">Про Greenshot</resource>
<resource name="contextmenu_capturearea">Захоплення області</resource>
<resource name="contextmenu_captureclipboard">Відкрити зображення з буферу обміну</resource>
<resource name="contextmenu_capturearea">Захопити область</resource>
<resource name="contextmenu_captureclipboard">Відкрити зображення з буфера обміну</resource>
<resource name="contextmenu_capturefullscreen">Захопити весь екран</resource>
<resource name="contextmenu_capturefullscreen_all">все</resource>
<resource name="contextmenu_capturefullscreen_bottom">знизу</resource>
@ -56,82 +56,83 @@
<resource name="contextmenu_capturefullscreen_top">згори</resource>
<resource name="contextmenu_captureie">Захопити Internet Explorer</resource>
<resource name="contextmenu_captureiefromlist">Захопити Internet Explorer зі списку</resource>
<resource name="contextmenu_capturelastregion">Захоплення останньої області</resource>
<resource name="contextmenu_capturewindow">Захоплення вікна</resource>
<resource name="contextmenu_capturelastregion">Захопити останню область</resource>
<resource name="contextmenu_capturewindow">Захопити вікно</resource>
<resource name="contextmenu_capturewindowfromlist">Захопити вікно зі списку</resource>
<resource name="contextmenu_donate">Підтримати Greenshot</resource>
<resource name="contextmenu_exit">Вихід</resource>
<resource name="contextmenu_help">Допомога</resource>
<resource name="contextmenu_openfile">Відкрити зображення з файла</resource>
<resource name="contextmenu_openfile">Відкрити зображення з файлу</resource>
<resource name="contextmenu_openrecentcapture">Відкрити місце збереження останнього знімку</resource>
<resource name="contextmenu_quicksettings">Швидкі параметри</resource>
<resource name="contextmenu_settings">Параметри...</resource>
<resource name="destination_exportfailed">Помилка експорту {0}. Будь ласка, спробуйте ще.</resource>
<resource name="contextmenu_quicksettings">Швидкі налаштування</resource>
<resource name="contextmenu_settings">Налаштування...</resource>
<resource name="destination_exportfailed">Помилка експорту до {0}. Спробуйте знову.</resource>
<resource name="EmailFormats.Html">Outlook з HTML</resource>
<resource name="EmailFormats.Text">Outlook з текстом</resource>
<resource name="error">Помилка</resource>
<resource name="error_multipleinstances">Вже запущено примірник Greenshot.</resource>
<resource name="error_multipleinstances">Greenshot вже запущено.</resource>
<resource name="error_nowriteaccess">
Неможливо зберегти файл в {0}.
Будь ласка, перевірте доступність вибраної теки.
Перевірте можливість запису до вибраного розташування.
</resource>
<resource name="error_openfile">Неможливо відкрити файл „{0}“.</resource>
<resource name="error_openlink">Неможливо відкрити посилання „{0}“.</resource>
<resource name="error_save">Неможливо зберегти знімок. Будь ласка, знайдіть відповідне місце.</resource>
<resource name="error_openfile">Не вдалося відкрити файл „{0}“.</resource>
<resource name="error_openlink">Не вдалося відкрити посилання „{0}“.</resource>
<resource name="error_save">Не вдалося зберегти знімок. Знайдіть відповідне розташування.</resource>
<resource name="error_save_invalid_chars">Згенерована назва файлу чи теки неприпустима. Виправте шаблон назви файлу і спробуйте знову.</resource>
<resource name="expertsettings">Експертні</resource>
<resource name="expertsettings_autoreducecolors">Створити 8-бітне зображення, якщо більш ніж 8-бітне має менше 256 кольорів</resource>
<resource name="expertsettings_checkunstableupdates">Перевірити наявність нестабільних оновлень</resource>
<resource name="expertsettings_clipboardformats">Формати буферу обміну</resource>
<resource name="expertsettings_counter">Номер для ${NUM} у шаблон назви файла</resource>
<resource name="expertsettings_enableexpert">Я знаю що я роблю!</resource>
<resource name="expertsettings_footerpattern">Нижній колонтитул</resource>
<resource name="expertsettings_autoreducecolors">Створювати 8-бітне зображення, якщо менше 256 кольорів</resource>
<resource name="expertsettings_checkunstableupdates">Перевіряти наявність нестабільних оновлень</resource>
<resource name="expertsettings_clipboardformats">Формати буфера обміну</resource>
<resource name="expertsettings_counter">Номер для ${NUM} у шаблоні назви файлу</resource>
<resource name="expertsettings_enableexpert">Я знаю що роблю!</resource>
<resource name="expertsettings_footerpattern">Шаблон колонтитула принтера</resource>
<resource name="expertsettings_minimizememoryfootprint">Зменшити споживання пам’яті, з погіршенням продуктивності (не рекомендовано).</resource>
<resource name="expertsettings_optimizeforrdp">Зробити кілька оптимізацій для використання з віддалених стільниць</resource>
<resource name="expertsettings_optimizeforrdp">Зробити деякі оптимізації для використання з віддаленим комп'ютером</resource>
<resource name="expertsettings_reuseeditorifpossible">За можливості повторно використовувати редактор</resource>
<resource name="expertsettings_suppresssavedialogatclose">Заборонити діалог збереження при закритті редактора</resource>
<resource name="expertsettings_thumbnailpreview">Показувати вікно ескізів у контекстному меню (для Vista та Windows 7)</resource>
<resource name="exported_to">Експортовано: {0}</resource>
<resource name="exported_to_error">Відбулась помилка під час експорту до {0}:</resource>
<resource name="exported_to">Експортовано до: {0}</resource>
<resource name="exported_to_error">Під час експорту до {0} сталася помилка:</resource>
<resource name="help_title">Довідка Greenshot</resource>
<resource name="hotkeys">Гарячі клавіши</resource>
<resource name="jpegqualitydialog_choosejpegquality">Будь ласка, виберіть JPEG-якість зображення.</resource>
<resource name="hotkeys">Комбінації клавіш</resource>
<resource name="jpegqualitydialog_choosejpegquality">Оберіть якість JPEG для зображення.</resource>
<resource name="OK">Гаразд</resource>
<resource name="print_error">Під час друку виникла помилка.</resource>
<resource name="printoptions_allowcenter">Центрувати на сторінці</resource>
<resource name="printoptions_allowenlarge">Збільшити до розмірів сторінки</resource>
<resource name="printoptions_allowrotate">Повернути відповідно до орієнтації сторінки</resource>
<resource name="printoptions_allowshrink">Зменшити до розмірів сторінки</resource>
<resource name="printoptions_colors">Параметри кольору</resource>
<resource name="printoptions_dontaskagain">Зберегти ці параметри і не запитувати знову</resource>
<resource name="printoptions_colors">Налаштування кольору</resource>
<resource name="printoptions_dontaskagain">Зберегти налаштування як типові й більше не питати</resource>
<resource name="printoptions_inverted">Друк з інвертованими кольорами</resource>
<resource name="printoptions_layout">Параметри макета сторінки</resource>
<resource name="printoptions_layout">Налаштування макета сторінки</resource>
<resource name="printoptions_printcolor">Повноколірний друк</resource>
<resource name="printoptions_printgrayscale">Примусовий друк у відтінках сірого</resource>
<resource name="printoptions_printmonochrome">Примусовий чорно-білий друк</resource>
<resource name="printoptions_timestamp">Друкувати дату та час внизу сторінки</resource>
<resource name="printoptions_title">Параметри друку Greenshot</resource>
<resource name="qualitydialog_dontaskagain">Зберегти як стандартну якість і не запитувати знову</resource>
<resource name="printoptions_title">Налаштування друку Greenshot</resource>
<resource name="qualitydialog_dontaskagain">Зберегти зі стандартною якістю і не запитувати знову</resource>
<resource name="qualitydialog_title">Якість Greenshot</resource>
<resource name="quicksettings_destination_file">Безпосереднє збереження (з використанням наперед визначених параметрів)</resource>
<resource name="settings_alwaysshowprintoptionsdialog">Показувати вікно параметрів друку при кожному роздрукуванні</resource>
<resource name="settings_alwaysshowqualitydialog">Вікно вибору якості при кожному збереженні зображення</resource>
<resource name="settings_applicationsettings">Параметри програми</resource>
<resource name="quicksettings_destination_file">Безпосереднє збереження (з визначеними налаштуваннями)</resource>
<resource name="settings_alwaysshowprintoptionsdialog">Показувати вікно налаштувань друку при роздрукуванні</resource>
<resource name="settings_alwaysshowqualitydialog">Показувати вікно вибору якості при збереженні зображення</resource>
<resource name="settings_applicationsettings">Налаштування програми</resource>
<resource name="settings_autostartshortcut">Запускати Greenshot при запуску системи</resource>
<resource name="settings_capture">Захоплення</resource>
<resource name="settings_capture_mousepointer">Захоплювати курсор миші</resource>
<resource name="settings_capture_windows_interactive">Використовувати інтерактивний режим захоплення вікна</resource>
<resource name="settings_checkperiod">Інтервал перевірки оновлення у днях (0=не перевіряти)</resource>
<resource name="settings_checkperiod">Інтервал перевірки оновлень у днях (0=не перевіряти)</resource>
<resource name="settings_configureplugin">Налаштувати</resource>
<resource name="settings_copypathtoclipboard">Копіювати у буфер обміну шлях до файла при збереженні зображення</resource>
<resource name="settings_copypathtoclipboard">Копіювати шлях до файла в буфер обміну при збереженні зображення</resource>
<resource name="settings_destination">Призначення</resource>
<resource name="settings_destination_clipboard">Копіювати у буфер обміну</resource>
<resource name="settings_destination_email">Ел. пошта</resource>
<resource name="settings_destination_file">Безпосереднє збереження (використовуючи параметри нижче)</resource>
<resource name="settings_destination_clipboard">Копіювати в буфер обміну</resource>
<resource name="settings_destination_email">Еошта</resource>
<resource name="settings_destination_file">Безпосереднє збереження (з налаштуваннями внизу)</resource>
<resource name="settings_destination_fileas">Зберегти як (відображення діалогу)</resource>
<resource name="settings_destination_picker">Динамічний вибір призначення</resource>
<resource name="settings_destination_printer">Роздрукувати</resource>
<resource name="settings_destination_printer">Друк</resource>
<resource name="settings_editor">Редактор</resource>
<resource name="settings_filenamepattern">Шаблон назви файла</resource>
<resource name="settings_filenamepattern">Шаблон назви файлу</resource>
<resource name="settings_general">Загальні</resource>
<resource name="settings_iecapture">Захоплення Internet Explorer</resource>
<resource name="settings_jpegquality">Якість JPEG</resource>
@ -168,39 +169,36 @@
<resource name="settings_printoptions">Параметри друку</resource>
<resource name="settings_qualitysettings">Параметри якості</resource>
<resource name="settings_reducecolors">Зменшити максимальну кількість кольорів до 256</resource>
<resource name="settings_registerhotkeys">Зареєструвати гарячі клавіші</resource>
<resource name="settings_showflashlight">Показати спалах</resource>
<resource name="settings_registerhotkeys">Визначити комбінації клавіш</resource>
<resource name="settings_showflashlight">Показувати спалах</resource>
<resource name="settings_shownotify">Показувати сповіщення</resource>
<resource name="settings_zoom">Показувати лупу</resource>
<resource name="settings_storagelocation">Тека для знімків</resource>
<resource name="settings_title">Параметри</resource>
<resource name="settings_tooltip_filenamepattern">Шаблон, що використовується для генерації назв файлів при збереженні знімків</resource>
<resource name="settings_tooltip_language">Мова інтерфейсу користувача</resource>
<resource name="settings_title">Налаштування</resource>
<resource name="settings_tooltip_filenamepattern">Шаблон, що використовується для створення назв файлів при збереженні знімків</resource>
<resource name="settings_tooltip_language">Мова інтерфейсу програми</resource>
<resource name="settings_tooltip_primaryimageformat">Стандартний формат зображення</resource>
<resource name="settings_tooltip_registerhotkeys">Визначає резервацію поєднання клавіш Ctrl+PrtScr, Alt+PrtScr та клавіші PrtScr (PrintScreen) для глобального використання у Greenshot після запуску програми і до її закриття.</resource>
<resource name="settings_tooltip_registerhotkeys">Визначає комбінації клавіш Ctrl+PrtScr, Alt+PrtScr та PrtScr (PrintScreen) для глобального використання під час роботи Greenshot.</resource>
<resource name="settings_tooltip_storagelocation">Стандартна тека для збереження знімків (залиште порожнім для збереження на стільниці)</resource>
<resource name="settings_usedefaultproxy">Використовувати стандартний проксі системи</resource>
<resource name="settings_usedefaultproxy">Використовувати стандартний системний проксі</resource>
<resource name="settings_visualization">Ефекти</resource>
<resource name="settings_waittime">Затримка перед захопленням (мс)</resource>
<resource name="settings_window_capture_mode">Режим захоплення вікна</resource>
<resource name="settings_windowscapture">Захоплення вікна</resource>
<resource name="tooltip_firststart">Притиск правою кнопкою миші або натиснути клавішу {0}.</resource>
<resource name="update_found">Доступна новіша версія Greenshot! Чи хочете Ви завантажити Greenshot {0}?</resource>
<resource name="wait_ie_capture">Будь ласка, зачекайте поки захоплюється сторінка в Internet Explorer...</resource>
<resource name="tooltip_firststart">Права кнопка миші або клавіша {0}.</resource>
<resource name="update_found">Доступна новіша версія Greenshot! Ви хочете завантажити Greenshot {0}?</resource>
<resource name="wait_ie_capture">Зачекайте поки захоплюється сторінка в Internet Explorer...</resource>
<resource name="warning">Попередження</resource>
<resource name="warning_hotkeys">
Неможливо зареєструвати гарячі клавіші „{0}“. Можливо, вони вже використовуються іншою програмою! Ви можете змінити гарячі клавіші або вимкнути/змінити програму, що використовує такі ж комбінації клавіш.
Неможливо зареєструвати комбінацію клавіш „{0}“. Можливо, вони вже використовуються іншою програмою! Ви можете змінити комбінацію клавіш або вимкнути/змінити програму, що використовує таку саму комбінацію клавіш.
Всі функції Greenshot досі працюють безпосередньо з контекстного меню іконки у лотку без застосування гарячих клавіш.
Всі функції Greenshot досі працюють безпосередньо з контекстного меню піктограми в системному лотку без застосування комбінацій клавіш.
</resource>
<resource name="WindowCaptureModes.Aero">Використовувати користувацький колір</resource>
<resource name="WindowCaptureModes.Aero">Використовувати власний колір</resource>
<resource name="WindowCaptureModes.AeroTransparent">Зберігати прозорість</resource>
<resource name="WindowCaptureModes.Auto">Автоматично</resource>
<resource name="WindowCaptureModes.GDI">Використовувати стандартний колір</resource>
<resource name="WindowCaptureModes.Screen">Як відображається</resource>
<!-- 1.2 -->
<resource name="settings_iconsize">Розмір іконки</resource>
<resource name="settings_iconsize">Розмір піктограми</resource>
</resources>
</language>