Update translation uk-UA (#123)

* Update language_photobucketplugin-uk-UA.xml
* Update language_imgurplugin-uk-UA.xml
* Update language_dropboxplugin-uk-UA.xml
* Update language_externalcommandplugin-uk-UA.xml
* Update language_boxplugin-uk-UA.xml
* Update language_googlephotosplugin-uk-UA.xml
* Update language_flickrplugin-uk-UA.xml
* Update language_lutimplugin-uk-UA.xml
* Update language_jiraplugin-uk-UA.xml
* Update language_confluenceplugin-uk-UA.xml
* Update language_editor-uk-UA.xml
* Create language_onedriveplugin-uk-UA.xml
* Create language_officeplugin-uk-UA.xml
* Create language_tfsplugin-uk-UA.xml
* Update language-website-uk-UA.xml
* Update language-uk-UA.xml
This commit is contained in:
Artem Polivanchuk 2019-05-07 13:15:58 +03:00 committed by Robin Krom
commit 75ae447705
16 changed files with 248 additions and 204 deletions

View file

@ -1,4 +1,4 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<language> <language>
<resources prefix="Box"> <resources prefix="Box">
@ -6,9 +6,9 @@
<resource name="label_AfterUpload">Після вивантаження</resource> <resource name="label_AfterUpload">Після вивантаження</resource>
<resource name="Configure">Налаштувати Box</resource> <resource name="Configure">Налаштувати Box</resource>
<resource name="upload_menu_item">Вивантажити на Box</resource> <resource name="upload_menu_item">Вивантажити на Box</resource>
<resource name="settings_title">Параметри Box</resource> <resource name="settings_title">Налаштування Box</resource>
<resource name="upload_success">Зображення вдало вивантажено на Box!</resource> <resource name="upload_success">Зображення успішно вивантажено на Box!</resource>
<resource name="upload_failure">Відбулась помилка під час вивантаження на Box:</resource> <resource name="upload_failure">Під час вивантаження на Box сталася помилка:</resource>
<resource name="communication_wait">З’єднання з Box. Будь ласка, зачекайте...</resource> <resource name="communication_wait">З’єднання з Box. Будь ласка, зачекайте...</resource>
</resources> </resources>
</language> </language>

View file

@ -1,31 +1,31 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<language> <language>
<resources prefix="Confluence"> <resources prefix="Confluence">
<resource name="plugin_settings">Параметри Confluence</resource> <resource name="plugin_settings">Налаштування Confluence</resource>
<resource name="login_error">Відбулась помилка під час авторизації: {0}</resource> <resource name="login_error">Виникла проблема під час входу: {0}</resource>
<resource name="label_url">Посилання</resource> <resource name="label_url">URL-адреса</resource>
<resource name="label_timeout">Затримка</resource> <resource name="label_timeout">Час очікування</resource>
<resource name="label_user">Користувач</resource> <resource name="label_user">Користувач</resource>
<resource name="label_password">Пароль</resource> <resource name="label_password">Пароль</resource>
<resource name="login_title">Будь ласка, введіть дані облікового запису Confluence</resource> <resource name="login_title">Введіть дані облікового запису Confluence</resource>
<resource name="OK">Гаразд</resource> <resource name="OK">Гаразд</resource>
<resource name="CANCEL">Скасувати</resource> <resource name="CANCEL">Скасувати</resource>
<resource name="upload_menu_item">Вивантажити на Confluence</resource> <resource name="upload_menu_item">Вивантажити на Confluence</resource>
<resource name="upload_success">Зображення вдало вивантажено на Confluence!</resource> <resource name="upload_success">Зображення успішно вивантажено на Confluence!</resource>
<resource name="upload_failure">Відбулась помилка при вивантаженні зображення на Confluence:</resource> <resource name="upload_failure">При вивантаженні на Confluence сталася помилка:</resource>
<resource name="open_page_after_upload">Відкрити сторінку після вивантаження</resource> <resource name="open_page_after_upload">Відкрити сторінку після вивантаження</resource>
<resource name="upload_format">Вивантажити у форматі</resource> <resource name="upload_format">Формат вивантаження</resource>
<resource name="copy_wikimarkup">Копіювати Вікі-розмітку в буфер обміну</resource> <resource name="copy_wikimarkup">Копіювати Вікі-розмітку в буфер обміну</resource>
<resource name="filename">Назва файла</resource> <resource name="filename">Назва файлу</resource>
<resource name="upload">Вивантажити</resource> <resource name="upload">Вивантажити</resource>
<resource name="open_pages">Відкрити сторінки</resource> <resource name="open_pages">Відкрити сторінки</resource>
<resource name="search_pages">Пошук сторінок</resource> <resource name="search_pages">Пошук сторінок</resource>
<resource name="browse_pages">Огляд сторінок</resource> <resource name="browse_pages">Огляд сторінок</resource>
<resource name="search_text">Шукати текст</resource> <resource name="search_text">Шукати текст</resource>
<resource name="search">Пошук</resource> <resource name="search">Пошук</resource>
<resource name="loading">Завантаження даних Confluence, будь ласка, зачекайте...</resource> <resource name="loading">Завантаження даних Confluence. Будь ласка, зачекайте...</resource>
<resource name="include_person_spaces">Включити особистий простір у пошук та перегляд</resource> <resource name="include_person_spaces">Включити особистий простір у пошук та перегляд</resource>
<resource name="communication_wait">Передача даних на Confluence, будь ласка, зачекайте...</resource> <resource name="communication_wait">Передавання даних на Confluence. Будь ласка, зачекайте...</resource>
</resources> </resources>
</language> </language>

View file

@ -1,4 +1,4 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<language> <language>
<resources prefix="Dropbox"> <resources prefix="Dropbox">
@ -7,9 +7,9 @@
<resource name="label_AfterUpload">Після вивантаження</resource> <resource name="label_AfterUpload">Після вивантаження</resource>
<resource name="Configure">Налаштувати Dropbox</resource> <resource name="Configure">Налаштувати Dropbox</resource>
<resource name="upload_menu_item">Вивантажити на Dropbox</resource> <resource name="upload_menu_item">Вивантажити на Dropbox</resource>
<resource name="settings_title">Параметри Dropbox</resource> <resource name="settings_title">Налаштування Dropbox</resource>
<resource name="upload_success">Зображення вдало вивантажено на Dropbox!</resource> <resource name="upload_success">Зображення успішно вивантажено на Dropbox!</resource>
<resource name="upload_failure">Відбулась помилка при вивантаженні зображення на Dropbox:</resource> <resource name="upload_failure">При вивантаженні на Dropbox сталася помилка:</resource>
<resource name="communication_wait">З’єднання з Dropbox. Будь ласка, зачекайте...</resource> <resource name="communication_wait">З’єднання з Dropbox. Будь ласка, зачекайте...</resource>
</resources> </resources>
</language> </language>

View file

@ -1,8 +1,8 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<language description="Українська" ietf="uk-UA" version="1.0.0"> <language description="Українська" ietf="uk-UA" version="1.0.0">
<resources prefix="ExternalCommand"> <resources>
<resource name="contextmenu_configure">Налаштувати зовнішні команди</resource> <resource name="contextmenu_configure">Налаштувати зовнішні команди</resource>
<resource name="settings_title">Параметри зовнішньої команди</resource> <resource name="settings_title">Налаштування зовнішньої команди</resource>
<resource name="settings_detail_title">Налаштувати команду</resource> <resource name="settings_detail_title">Налаштувати команду</resource>
<resource name="settings_new">Нова</resource> <resource name="settings_new">Нова</resource>
<resource name="settings_delete">Видалити</resource> <resource name="settings_delete">Видалити</resource>
@ -10,6 +10,6 @@
<resource name="label_name">Назва</resource> <resource name="label_name">Назва</resource>
<resource name="label_command">Команда</resource> <resource name="label_command">Команда</resource>
<resource name="label_argument">Аргументи</resource> <resource name="label_argument">Аргументи</resource>
<resource name="label_information">{0} — назва файла Вашого знімку</resource> <resource name="label_information">{0} — назва файлу знімка</resource>
</resources> </resources>
</language> </language>

View file

@ -1,18 +1,18 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<language> <language>
<resources prefix="Flickr"> <resources prefix="Flickr">
<resource name="label_HiddenFromSearch">Приховати з пошуку</resource> <resource name="label_HiddenFromSearch">Приховано від пошуку</resource>
<resource name="label_SafetyLevel">Рівень безпеки</resource> <resource name="label_SafetyLevel">Рівень безпеки</resource>
<resource name="label_AfterUploadLinkToClipBoard">Посилання в буфер обміну</resource> <resource name="label_AfterUploadLinkToClipBoard">Посилання в буфер обміну</resource>
<resource name="label_AfterUpload">Після вивантаження</resource> <resource name="label_AfterUpload">Після вивантаження</resource>
<resource name="Configure">Налаштувати Flickr</resource> <resource name="Configure">Налаштувати Flickr</resource>
<resource name="upload_menu_item">Вивантажити на Flickr</resource> <resource name="upload_menu_item">Вивантажити на Flickr</resource>
<resource name="settings_title">Параметри Flickr</resource> <resource name="settings_title">Налаштування Flickr</resource>
<resource name="upload_success">Зображення вдало вивантажено на Flickr!</resource> <resource name="upload_success">Зображення успішно вивантажено на Flickr!</resource>
<resource name="upload_failure">Відбулась помилка при вивантаженні зображення на Flickr:</resource> <resource name="upload_failure">При вивантаженні на Flickr сталася помилка:</resource>
<resource name="communication_wait">З’єднання з Flickr. Будь ласка, зачекайте...</resource> <resource name="communication_wait">З’єднання з Flickr. Будь ласка, зачекайте...</resource>
<resource name="public">Загальне</resource> <resource name="public">Відкритий доступ</resource>
<resource name="family">Родина</resource> <resource name="family">Родина</resource>
<resource name="friend">Друзі</resource> <resource name="friend">Друзі</resource>
</resources> </resources>

View file

@ -1,13 +1,13 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<language> <language>
<resources prefix="GooglePhotos"> <resources prefix="GooglePhotos">
<resource name="label_AfterUploadLinkToClipBoard">Посилання в буфер обміну</resource> <resource name="label_AfterUploadLinkToClipBoard">Посилання в буфер обміну</resource>
<resource name="label_AfterUpload">Після вивантаження</resource> <resource name="label_AfterUpload">Після вивантаження</resource>
<resource name="Configure">Налаштувати Google Photos</resource> <resource name="Configure">Налаштувати Google Photos</resource>
<resource name="upload_menu_item">Вивантажити на Google Photos</resource> <resource name="upload_menu_item">Вивантажити на Google Photos</resource>
<resource name="settings_title">Параметри Google Photos</resource> <resource name="settings_title">Налаштування Google Photos</resource>
<resource name="upload_success">Зображення вдало вивантажено на Google Photos!</resource> <resource name="upload_success">Зображення успішно вивантажено на Google Photos!</resource>
<resource name="upload_failure">Відбулась помилка під час вивантаження на Google Photos:</resource> <resource name="upload_failure">Під час вивантаження на Google Photos сталася помилка:</resource>
<resource name="communication_wait">З’єднання з Google Photos. Будь ласка, зачекайте...</resource> <resource name="communication_wait">З’єднання з Google Photos. Будь ласка, зачекайте...</resource>
</resources> </resources>
</language> </language>

View file

@ -1,18 +1,17 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<language> <language>
<resources prefix="Imgur"> <resources prefix="Imgur">
<resource name="upload_menu_item">Вивантажити на Imgur</resource> <resource name="upload_menu_item">Вивантажити на Imgur</resource>
<resource name="settings_title">Параметри Imgur</resource> <resource name="settings_title">Налаштування Imgur</resource>
<resource name="label_url">Посилання</resource> <resource name="label_url">URL-адреса</resource>
<resource name="OK">Гаразд</resource> <resource name="OK">Гаразд</resource>
<resource name="CANCEL">Скасувати</resource> <resource name="CANCEL">Скасувати</resource>
<resource name="upload_success">Зображення вдало вивантажено на Imgur!</resource> <resource name="upload_success">Зображення успішно вивантажено на Imgur!</resource>
<resource name="upload_failure">Відбулась помилка при вивантаженні зображення на Imgur:</resource> <resource name="upload_failure">При вивантаженні на Imgur сталася помилка:</resource>
<resource name="label_upload_format">Формат зображення</resource>
<resource name="communication_wait">З’єднання з Imgur. Будь ласка, зачекайте...</resource> <resource name="communication_wait">З’єднання з Imgur. Будь ласка, зачекайте...</resource>
<resource name="delete_question">Чи дійсно Ви хочете видалити зображення {0} з Imgur?</resource> <resource name="delete_question">Ви дійсно хочете видалити зображення {0} з Imgur?</resource>
<resource name="clear_question">Чи дійсно Ви хочете видалити локальну історію Imgur?</resource> <resource name="clear_question">Ви дійсно хочете видалити локальну історію Imgur?</resource>
<resource name="delete_title">Видалити Imgur {0}</resource> <resource name="delete_title">Видалити Imgur {0}</resource>
<resource name="anonymous_access">Використовувати анонімний доступ</resource> <resource name="anonymous_access">Використовувати анонімний доступ</resource>
<resource name="use_page_link">Використовувати посилання на сторінку замість посилання на зображення</resource> <resource name="use_page_link">Використовувати посилання на сторінку замість посилання на зображення</resource>

View file

@ -1,25 +1,28 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<language> <language>
<resources prefix="Jira"> <resources prefix="Jira">
<resource name="upload_menu_item">Вивантажити на Jira</resource> <resource name="upload_menu_item">Вивантажити на Jira</resource>
<resource name="column_assignee">Представник</resource> <resource name="column_assignee">Відповідальний</resource>
<resource name="column_created">Створено</resource> <resource name="column_created">Створено</resource>
<resource name="column_id">Ідентифікатор</resource> <resource name="column_id">Ідентифікатор</resource>
<resource name="column_reporter">Кореспондент</resource> <resource name="column_reporter">Кореспондент</resource>
<resource name="column_summary">Зведення</resource> <resource name="column_summary">Зведення</resource>
<resource name="label_comment">Коментар</resource> <resource name="label_comment">Коментар</resource>
<resource name="label_filename">Назва файла</resource> <resource name="label_filename">Назва файлу</resource>
<resource name="label_jira">JIRA</resource> <resource name="label_jira">JIRA</resource>
<resource name="label_jirafilter">Фільтр JIRA</resource> <resource name="label_jirafilter">Фільтр JIRA</resource>
<resource name="login_error">Відбулась помилка під час авторизації: {0}</resource> <resource name="login_error">Виникла проблема під час входу: {0}</resource>
<resource name="label_url">Посилання</resource> <resource name="label_url">URL-адреса</resource>
<resource name="login_title">Будь ласка, введіть дані облікового запису Jira</resource> <resource name="login_title">Введіть дані облікового запису Jira</resource>
<resource name="settings_title">Параметри Jira</resource> <resource name="settings_title">Налаштування Jira</resource>
<resource name="OK">Гаразд</resource> <resource name="OK">Гаразд</resource>
<resource name="CANCEL">Скасувати</resource> <resource name="CANCEL">Скасувати</resource>
<resource name="upload_success">Зображення вдало вивантажено на Jira!</resource> <resource name="upload_success">Зображення успішно вивантажено на Jira!</resource>
<resource name="upload_failure">Відбулась помилка під час вивантаження на Jira:</resource> <resource name="upload_failure">Під час вивантаження на Jira сталася помилка:</resource>
<resource name="communication_wait">Передача даних на JIRA, будь ласка, зачекайте...</resource> <resource name="communication_wait">Передавання даних на JIRA. Будь ласка, зачекайте...</resource>
<resource name="label_pattern">Шаблон назви файлу</resource>
<resource name="label_username">Ім'я користувача</resource>
<resource name="label_password">Пароль</resource>
</resources> </resources>
</language> </language>

View file

@ -1,4 +1,4 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<language> <language>
<resources prefix="Editor"> <resources prefix="Editor">
@ -9,22 +9,22 @@
<resource name="editor_align_left">По лівому краю</resource> <resource name="editor_align_left">По лівому краю</resource>
<resource name="editor_align_middle">Посередині</resource> <resource name="editor_align_middle">Посередині</resource>
<resource name="editor_align_right">По правому краю</resource> <resource name="editor_align_right">По правому краю</resource>
<resource name="editor_align_top">Вгорі</resource> <resource name="editor_align_top">Згори</resource>
<resource name="editor_align_vertical">Вертикальне вирівнювання</resource> <resource name="editor_align_vertical">Вертикальне вирівнювання</resource>
<resource name="editor_arrange">Впорядкувати</resource> <resource name="editor_arrange">Впорядкувати</resource>
<resource name="editor_arrowheads">Кінці стрілки</resource> <resource name="editor_arrowheads">Кінці стрілки</resource>
<resource name="editor_arrowheads_both">З обох сторін</resource> <resource name="editor_arrowheads_both">З обох сторін</resource>
<resource name="editor_arrowheads_end">Наприкінці</resource> <resource name="editor_arrowheads_end">Кінцева точка</resource>
<resource name="editor_arrowheads_none">Немає</resource> <resource name="editor_arrowheads_none">Немає</resource>
<resource name="editor_arrowheads_start">На початку</resource> <resource name="editor_arrowheads_start">Початкова точка</resource>
<resource name="editor_autocrop">Автоматичне обрізання</resource> <resource name="editor_autocrop">Авто обтинання</resource>
<resource name="editor_backcolor">Колір заливки</resource> <resource name="editor_backcolor">Колір заливки</resource>
<resource name="editor_blur_radius">Радіус розмиття</resource> <resource name="editor_blur_radius">Радіус розмиття</resource>
<resource name="editor_bold">Жирний</resource> <resource name="editor_bold">Жирний</resource>
<resource name="editor_border">Межа</resource> <resource name="editor_border">Межа</resource>
<resource name="editor_brightness">Яскравість</resource> <resource name="editor_brightness">Яскравість</resource>
<resource name="editor_cancel">Скасувати</resource> <resource name="editor_cancel">Скасувати</resource>
<resource name="editor_clipboardfailed">Помилка доступу до буферу обміну. Будь ласка, спробуйте ще.</resource> <resource name="editor_clipboardfailed">Помилка доступу до буфера обміну. Будь ласка, спробуйте знову.</resource>
<resource name="editor_close">Закрити</resource> <resource name="editor_close">Закрити</resource>
<resource name="editor_close_on_save">Зберегти знімок екрану?</resource> <resource name="editor_close_on_save">Зберегти знімок екрану?</resource>
<resource name="editor_close_on_save_title">Зберегти зображення?</resource> <resource name="editor_close_on_save_title">Зберегти зображення?</resource>
@ -32,23 +32,23 @@
<resource name="editor_copyimagetoclipboard">Копіювати зображення у буфер обміну</resource> <resource name="editor_copyimagetoclipboard">Копіювати зображення у буфер обміну</resource>
<resource name="editor_copypathtoclipboard">Копіювати шлях у буфер обміну</resource> <resource name="editor_copypathtoclipboard">Копіювати шлях у буфер обміну</resource>
<resource name="editor_copytoclipboard">Копіювати</resource> <resource name="editor_copytoclipboard">Копіювати</resource>
<resource name="editor_crop">Обрізати (С)</resource> <resource name="editor_crop">Обітнути (С)</resource>
<resource name="editor_cursortool">Інструмент вибору (Esc)</resource> <resource name="editor_cursortool">Засіб вибору (ESC)</resource>
<resource name="editor_cuttoclipboard">Вирізати</resource> <resource name="editor_cuttoclipboard">Вирізати</resource>
<resource name="editor_deleteelement">Видалити</resource> <resource name="editor_deleteelement">Видалити</resource>
<resource name="editor_downonelevel">Вниз на один рівень</resource> <resource name="editor_downonelevel">Один рівень вниз</resource>
<resource name="editor_downtobottom">На задній план</resource> <resource name="editor_downtobottom">До кінця вниз</resource>
<resource name="editor_drawarrow">Стрілка (Ф)</resource> <resource name="editor_drawarrow">Стрілка (Ф)</resource>
<resource name="editor_drawellipse">Еліпс (У)</resource> <resource name="editor_drawellipse">Еліпс (У)</resource>
<resource name="editor_drawfreehand">Від руки (А)</resource> <resource name="editor_drawfreehand">Від руки (А)</resource>
<resource name="editor_drawhighlighter">Підсвічування (Р)</resource> <resource name="editor_drawhighlighter">Підсвічування (Р)</resource>
<resource name="editor_drawline">Лінія (Д)</resource> <resource name="editor_drawline">Лінія (Д)</resource>
<resource name="editor_drawrectangle">Прямокутник (К)</resource> <resource name="editor_drawrectangle">Прямокутник (К)</resource>
<resource name="editor_drawtextbox">Додати текст (Е)</resource> <resource name="editor_drawtextbox">Текст (Е)</resource>
<resource name="editor_duplicate">Дублювати вибраний елемент</resource> <resource name="editor_duplicate">Дублювати вибраний елемент</resource>
<resource name="editor_edit">Змінити</resource> <resource name="editor_edit">Змінити</resource>
<resource name="editor_effects">Ефекти</resource> <resource name="editor_effects">Ефекти</resource>
<resource name="editor_email">Ел. пошта</resource> <resource name="editor_email">Еошта</resource>
<resource name="editor_file">Файл</resource> <resource name="editor_file">Файл</resource>
<resource name="editor_fontsize">Розмір</resource> <resource name="editor_fontsize">Розмір</resource>
<resource name="editor_forecolor">Колір лінії</resource> <resource name="editor_forecolor">Колір лінії</resource>
@ -63,7 +63,7 @@
<resource name="editor_insertwindow">Вставити вікно</resource> <resource name="editor_insertwindow">Вставити вікно</resource>
<resource name="editor_invert">Інверсія</resource> <resource name="editor_invert">Інверсія</resource>
<resource name="editor_italic">Курсив</resource> <resource name="editor_italic">Курсив</resource>
<resource name="editor_load_objects">Завантажити об’єкти з файла</resource> <resource name="editor_load_objects">Завантажити об’єкти з файлу</resource>
<resource name="editor_magnification_factor">Коефіцієнт збільшення</resource> <resource name="editor_magnification_factor">Коефіцієнт збільшення</resource>
<resource name="editor_match_capture_size">Відповідає розміру захоплення</resource> <resource name="editor_match_capture_size">Відповідає розміру захоплення</resource>
<resource name="editor_obfuscate">Затемнення (Щ)</resource> <resource name="editor_obfuscate">Затемнення (Щ)</resource>
@ -71,21 +71,21 @@
<resource name="editor_obfuscate_mode">Режим затемнення</resource> <resource name="editor_obfuscate_mode">Режим затемнення</resource>
<resource name="editor_obfuscate_pixelize">Пікселізація</resource> <resource name="editor_obfuscate_pixelize">Пікселізація</resource>
<resource name="editor_object">Об’єкт</resource> <resource name="editor_object">Об’єкт</resource>
<resource name="editor_opendirinexplorer">Відкрити катлог у Провіднику Windows</resource> <resource name="editor_opendirinexplorer">Відкрити каталог у Провіднику Windows</resource>
<resource name="editor_pastefromclipboard">Вставити</resource> <resource name="editor_pastefromclipboard">Вставити</resource>
<resource name="editor_pixel_size">Розмір піксела</resource> <resource name="editor_pixel_size">Розмір пікселя</resource>
<resource name="editor_preview_quality">Якість попереднього перегляду</resource> <resource name="editor_preview_quality">Якість перегляду</resource>
<resource name="editor_print">Роздрукувати</resource> <resource name="editor_print">Друкувати</resource>
<resource name="editor_redo">Повторити {0}</resource> <resource name="editor_redo">Повторити {0}</resource>
<resource name="editor_resetsize">Скинути розмір</resource> <resource name="editor_resetsize">Скинути розмір</resource>
<resource name="editor_resize_percent">відсотків</resource> <resource name="editor_resize_percent">відсотків</resource>
<resource name="editor_resize_pixel">пікселів</resource> <resource name="editor_resize_pixel">пікселів</resource>
<resource name="editor_rotateccw">Оберт проти годинникової стрілки (Ctrl + Б)</resource> <resource name="editor_rotateccw">Обернути проти годинникової стрілки (Ctrl + Б)</resource>
<resource name="editor_rotatecw">Оберт за годинниковою стрілкою (Ctrl + Ю)</resource> <resource name="editor_rotatecw">Обернути за годинниковою стрілкою (Ctrl + Ю)</resource>
<resource name="editor_save">Зберегти</resource> <resource name="editor_save">Зберегти</resource>
<resource name="editor_save_objects">Зберегти об’єкти в файл</resource> <resource name="editor_save_objects">Зберегти об’єкти в файл</resource>
<resource name="editor_saveas">Зберегти як...</resource> <resource name="editor_saveas">Зберегти як...</resource>
<resource name="editor_selectall">Виділити все</resource> <resource name="editor_selectall">Вибрати все</resource>
<resource name="editor_senttoprinter">Завдання друку надіслано на „{0}“.</resource> <resource name="editor_senttoprinter">Завдання друку надіслано на „{0}“.</resource>
<resource name="editor_shadow">Тінь</resource> <resource name="editor_shadow">Тінь</resource>
<resource name="editor_storedtoclipboard">Зображення надіслано в буфер обміну.</resource> <resource name="editor_storedtoclipboard">Зображення надіслано в буфер обміну.</resource>
@ -93,8 +93,8 @@
<resource name="editor_title">Редактор зображень Greenshot</resource> <resource name="editor_title">Редактор зображень Greenshot</resource>
<resource name="editor_torn_edge">Розірваний край</resource> <resource name="editor_torn_edge">Розірваний край</resource>
<resource name="editor_undo">Скасувати {0}</resource> <resource name="editor_undo">Скасувати {0}</resource>
<resource name="editor_uponelevel">Вгору на один рівень</resource> <resource name="editor_uponelevel">Один рівень вгору</resource>
<resource name="editor_uptotop">На передній план</resource> <resource name="editor_uptotop">До кінця вгору</resource>
<resource name="editor_dropshadow_darkness">Тьмяність тіні</resource> <resource name="editor_dropshadow_darkness">Тьмяність тіні</resource>
<resource name="editor_dropshadow_offset">Зсув тіні</resource> <resource name="editor_dropshadow_offset">Зсув тіні</resource>
<resource name="editor_dropshadow_settings">Параметри тіні</resource> <resource name="editor_dropshadow_settings">Параметри тіні</resource>
@ -116,5 +116,6 @@
<resource name="editor_resize_aspectratio">Зберігати пропорції</resource> <resource name="editor_resize_aspectratio">Зберігати пропорції</resource>
<resource name="editor_resize_width">Ширина</resource> <resource name="editor_resize_width">Ширина</resource>
<resource name="editor_resize_height">Висота</resource> <resource name="editor_resize_height">Висота</resource>
<resource name="editor_counter_startvalue">Початок відліку</resource>
</resources> </resources>
</language> </language>

View file

@ -1,16 +1,17 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<language> <language>
<resources prefix="Lutim"> <resources prefix="Lutim">
<resource name="upload_menu_item">Вивантажити на Lutim</resource> <resource name="upload_menu_item">Вивантажити на Lutim</resource>
<resource name="settings_title">Параметри Lutim</resource> <resource name="settings_title">Налаштування Lutim</resource>
<resource name="label_url">Посилання</resource> <resource name="label_url">URL-адреса</resource>
<resource name="OK">Гаразд</resource> <resource name="OK">Гаразд</resource>
<resource name="CANCEL">Скасувати</resource> <resource name="CANCEL">Скасувати</resource>
<resource name="upload_success">Зображення вдало вивантажено на Lutim!</resource> <resource name="upload_success">Зображення успішно вивантажено на Lutim!</resource>
<resource name="upload_failure">Відбулась помилка при вивантаженні зображення на Lutim:</resource> <resource name="upload_failure">При вивантаженні на Lutim сталася помилка:</resource>
<resource name="communication_wait">З’єднання з Lutim. Будь ласка, зачекайте...</resource> <resource name="communication_wait">З’єднання з Lutim. Будь ласка, зачекайте...</resource>
<resource name="delete_question">Чи дійсно Ви хочете видалити зображення {0} з Lutim?</resource> <resource name="delete_question">Ви дійсно хочете видалити зображення {0} з Lutim?</resource>
<resource name="clear_question">Чи дійсно Ви хочете видалити локальну історію Lutim?</resource> <resource name="clear_question">Ви дійсно хочете видалити локальну історію Lutim?</resource>
<resource name="delete_title">Видалити Lutim {0}</resource> <resource name="delete_title">Видалити Lutim {0}</resource>
<resource name="anonymous_access">Використовувати анонімний доступ</resource> <resource name="anonymous_access">Використовувати анонімний доступ</resource>
<resource name="use_page_link">Використовувати посилання на сторінку замість посилання на зображення</resource> <resource name="use_page_link">Використовувати посилання на сторінку замість посилання на зображення</resource>

View file

@ -0,0 +1,16 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<language description="Українська" ietf="uk-UA" version="1.0.0">
<resources prefix="Office">
<resource name="settings_title">Налаштування Office</resource>
<resource name="word_lockaspect">Фіксувати співвідношення сторін зображення при експорті у Word</resource>
<resource name="outlook_allowmeetings">Дозволити експорт до зустрічей</resource>
<resource name="outlook_subject_pattern">Шаблон для теми Outlook</resource>
<resource name="outlook_email_format">Формат для нових повідомлень е-пошти</resource>
<resource name="outlook_email_include_signature">Вставляти типовий підпис для новий повідомлень</resource>
<resource name="outlook_emailto">Типова адреса Кому</resource>
<resource name="outlook_emailcc">Типова адреса Копія</resource>
<resource name="outlook_emailbcc">Типова адреса Прихована копія</resource>
<resource name="powerpoint_slide_layout">Макет слайду для експорту</resource>
<resource name="powerpoint_lockaspect">Фіксувати співвідношення сторін зображення при експорті у PowerPoint</resource>
</resources>
</language>

View file

@ -0,0 +1,13 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<language>
<resources prefix="OneDrive">
<resource name="communication_wait">З’єднання з OneDrive. Будь ласка, зачекайте...</resource>
<resource name="label_link_type">Тип посилання</resource>
<resource name="settings_title">Налаштування OneDrive</resource>
<resource name="upload_failure">Під час вивантаження на OneDrive сталася помилка:</resource>
<resource name="upload_menu_item">Вивантажити на OneDrive</resource>
<resource name="label_url">URL-адреса</resource>
<resource name="reset_credentials_button">Скинути облікові дані OneDrive</resource>
</resources>
</language>

View file

@ -1,13 +1,13 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<language> <language>
<resources prefix="Photobucket"> <resources prefix="Photobucket">
<resource name="upload_menu_item">Вивантажити на Photobucket</resource> <resource name="upload_menu_item">Вивантажити на Photobucket</resource>
<resource name="settings_title">Параметри Photobucket</resource> <resource name="settings_title">Налаштування Photobucket</resource>
<resource name="OK">Гаразд</resource> <resource name="OK">Гаразд</resource>
<resource name="CANCEL">Скасувати</resource> <resource name="CANCEL">Скасувати</resource>
<resource name="upload_success">Зображення вдало вивантажено на Photobucket!</resource> <resource name="upload_success">Зображення успішно вивантажено на Photobucket!</resource>
<resource name="upload_failure">Відбулась помилка при вивантаженні зображення на Photobucket:</resource> <resource name="upload_failure">При вивантаженні на Photobucket сталася помилка:</resource>
<resource name="communication_wait">З’єднання з Photobucket. Будь ласка, зачекайте...</resource> <resource name="communication_wait">З’єднання з Photobucket. Будь ласка, зачекайте...</resource>
<resource name="use_page_link">Використовувати посилання на сторінку замість посилання на зображення</resource> <resource name="use_page_link">Використовувати посилання на сторінку замість посилання на зображення</resource>
<resource name="configure">Налаштувати Photobucket</resource> <resource name="configure">Налаштувати Photobucket</resource>

View file

@ -0,0 +1,13 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<language>
<resources prefix="Tfs">
<resource name="communication_wait">З’єднання з TFS. Будь ласка, зачекайте...</resource>
<resource name="label_link_type">Тип посилання</resource>
<resource name="settings_title">Налаштування TFS</resource>
<resource name="upload_failure">Під час вивантаження на TFS сталася помилка:</resource>
<resource name="upload_menu_item">Вивантажити на TFS</resource>
<resource name="label_url">URL-адреса</resource>
<resource name="label_apikey">Ключ API</resource>
</resources>
</language>

View file

@ -4,16 +4,16 @@
<resource name="home_downloads">Завантаження</resource> <resource name="home_downloads">Завантаження</resource>
<resource name="home_headline">Greenshot — безкоштовний інструмент для створення знімків екрану, оптимізований для покращення продуктивності</resource> <resource name="home_headline">Greenshot — безкоштовний інструмент для створення знімків екрану, оптимізований для покращення продуктивності</resource>
<resource name="home_opensource">Greenshot безкоштовний і з відкритим кодом</resource> <resource name="home_opensource">Greenshot безкоштовний і з відкритим кодом</resource>
<resource name="home_opensource_donate">Якщо Вам здається, що Greenshot зберігає чимало Вашого часу та/або грошей, Ви можете &lt;a href="/support/"&gt;підтримати розробку&lt;/a&gt; цього програмного забезпечення для створення знімків екрану.</resource> <resource name="home_opensource_donate">Якщо вам здається, що Greenshot заощаджує чимало вашого часу та/або грошей, ви можете &lt;a href="/support/"&gt;посприяти розробці&lt;/a&gt; цього програмного забезпечення для створення знімків екрану.</resource>
<resource name="home_opensource_gpl">Greenshot розповсюджується відповідно до &lt;a href="http://uk.wikipedia.org/wiki/GNU_General_Public_License" target="_blank"&gt;GPL&lt;/a&gt;, тобто це програмне забезпечення можна вільно завантажувати та використовувати навіть з комерційною метою.</resource> <resource name="home_opensource_gpl">Greenshot розповсюджується відповідно до &lt;a href="https://uk.wikipedia.org/wiki/GNU_General_Public_License" target="_blank"&gt;GPL&lt;/a&gt;, тобто це програмне забезпечення можна вільно завантажувати і використовувати навіть з комерційною метою.</resource>
<resource name="home_seemore">Хочете побачити більше?</resource> <resource name="home_seemore">Хочете побачити більше?</resource>
<resource name="home_seemore_screenshots">Звісно, Greenshot може зробити для Вас набагато більше. Подивіться кілька &lt;a title="Знімки Greenshot у дії" href="/screenshots/"&gt;знімків&lt;/a&gt; Greenshot у дії та спробуйте &lt;a title="Завантажити найновішу стабільну версію Greenshot" href="/downloads/"&gt;останній реліз&lt;/a&gt;.</resource> <resource name="home_seemore_screenshots">Звісно, Greenshot може зробити для вас значно більше. Погляньте на деякі &lt;a title="Screenshots of Greenshot in action" href="/screenshots/"&gt;знімки&lt;/a&gt;, зроблені за допомогою Greenshot, або спробуйте &lt;a title="Download the latest stable version of Greenshot" href="/downloads/"&gt;найновішу версію&lt;/a&gt;.</resource>
<resource name="home_whatis">Що таке Greenshot???</resource> <resource name="home_whatis">Що таке Greenshot???</resource>
<resource name="home_whatis_create">Швидке створення знімків вибраної області, вікна або всього екрану; Ви навіть можете захоплювати всю (з прокручуванням) Інтернет-сторінку в Internet Explorer.</resource> <resource name="home_whatis_create">Швидке створення знімків вибраної області, вікна або всього екрану; Ви навіть можете захоплювати всю (з прокручуванням) Інтернет-сторінку в Internet Explorer.</resource>
<resource name="home_whatis_edit">Легке коментування, підсвічування або виділення частин знімку.</resource> <resource name="home_whatis_edit">Легке коментування, підсвічування або виділення частин знімку.</resource>
<resource name="home_whatis_intro">Greenshot — це невеличка програма для створення знімків екрану для Windows з такими основними можливостями:</resource> <resource name="home_whatis_intro">Greenshot — це невеличка програма для створення знімків екрану для Windows з такими основними можливостями:</resource>
<resource name="home_whatis_more">...та чимало інших можливостей, що спрощують створення та обробку знімків.</resource> <resource name="home_whatis_more">...та чимало інших можливостей, що спрощують створення та обробку знімків.</resource>
<resource name="home_whatis_send">Кілька варіантів експорту знімків: збереження в файл, друк, копіювання в буфер обміну, долучення до електронного листа, надсилання до офісних програм або вивантаження на фото-хостинги на зразок Flickr, Picasa та інші.</resource> <resource name="home_whatis_send">Кілька варіантів експорту знімків: збереження в файл, друк, копіювання в буфер обміну, долучення до електронного листа, надсилання до офісних програм або вивантаження на фото-хостинги на зразок Flickr, Google Photos та інші.</resource>
<resource name="home_whatis_usage">Завдяки простоті налаштування та інтуїтивності, Greenshot є ефективним інструментом для керівників проектів, розробників програмного забезпечення, технічних авторів, тестерів та будь-кого іншого, кому потрібно створювати знімки.</resource> <resource name="home_whatis_usage">Завдяки простоті налаштування та інтуїтивності, Greenshot є ефективним інструментом для керівників проектів, розробників програмного забезпечення, технічних авторів, тестерів та будь-кого іншого, кому потрібно створювати знімки.</resource>
</resources> </resources>
</language> </language>

View file

@ -1,15 +1,15 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<language> <language>
<resources prefix="Core"> <resources prefix="Core">
<resource name="about_bugs">Про помилки повідомляйте на</resource> <resource name="about_bugs">Про помилки повідомляйте на</resource>
<resource name="about_donations">Якщо Вам подобається Greenshot, то можете підтримати нас:</resource> <resource name="about_donations">Якщо вам подобається Greenshot, то можете підтримати нас:</resource>
<resource name="about_host">Greenshot is розташовується на GitHub</resource> <resource name="about_host">Програмний код Greenshot знаходиться на GitHub</resource>
<resource name="about_icons">Набір іконок Fugue від Yusuke Kamiyamane (ліцензія Creative Commons Attribution 3.0)</resource> <resource name="about_icons">Набір піктограм Fugue від Yusuke Kamiyamane (ліцензія Creative Commons Attribution 3.0)</resource>
<resource name="about_license"> <resource name="about_license">
Авторство © 2007-2019 Thomas Braun, Jens Klingen, Robin Krom Авторство © 2007-2019 Thomas Braun, Jens Klingen, Robin Krom
Greenshot постачається АБСОЛЮТНО БЕЗ ҐАРАНТІЇ. Це вільне програмне забезпечення, Ви можете розповсюджувати його за певних умов. Greenshot постачається АБСОЛЮТНО БЕЗ ГАРАНТІЇ. Це вільне програмне забезпечення і ви можете розповсюджувати його за певних умов.
Подробиці Загальної Публічної Ліцензії GNU: Подробиці про Загальну Публічну Ліцензію GNU:
</resource> </resource>
<resource name="about_title">Про Greenshot</resource> <resource name="about_title">Про Greenshot</resource>
<resource name="application_title">Greenshot революційна утиліта для отримання знімків екрану</resource> <resource name="application_title">Greenshot революційна утиліта для отримання знімків екрану</resource>
@ -17,17 +17,17 @@
<resource name="bugreport_info"> <resource name="bugreport_info">
Вибачте, виникла непередбачувана помилка. Вибачте, виникла непередбачувана помилка.
Гарна новина: Ви можете допомогти нам виправити програму, надіславши звіт про помилку. Гарна новина: Ви можете допомогти нам виправити помилку, надіславши звіт.
Будь ласка, створіть за посиланням новий звіт про помилку та скопіюйте вміст текстової області в опис. Створіть за посиланням новий звіт про помилку та скопіюйте вміст текстової області в опис.
Будь ласка, додайте короткий опис та будь-яку іншу інформацію, що допоможе нам відтворити помилку. Додайте короткий опис та будь-яку іншу інформацію, що допоможе нам відтворити помилку.
Також ми будемо вдячні Вам за перевірку наявності цієї помилки на нашому трекері. (Радимо використовувати пошук.) Дякуємо Вам :) Також ми будемо дуже вдячні якщо ви перевірите чи звіт про цю помилку вже зареєстровано в нашій системі перед поданням. (Радимо використовувати пошук.) Дякуємо Вам :)
</resource> </resource>
<resource name="bugreport_title">Помилка</resource> <resource name="bugreport_title">Помилка</resource>
<resource name="CANCEL">Скасувати</resource> <resource name="CANCEL">Скасувати</resource>
<resource name="clipboard_error">При записі в буфер обміну відбулась несподівана помилка.</resource> <resource name="clipboard_error">При записі в буфер обміну сталася неочікувана помилка.</resource>
<resource name="clipboard_inuse">Greenshot не зміг записати дані у буфер обміну, доступ до якого заблокований процесом {0}.</resource> <resource name="clipboard_inuse">Greenshot не зміг записати дані в буфер обміну, доступ до якого заблокований процесом {0}.</resource>
<resource name="clipboard_noimage">Неможливо знайти зображення у буфері обміну.</resource> <resource name="clipboard_noimage">Не вдалося знайти зображення в буфері обміну.</resource>
<resource name="ClipboardFormats.BITMAP">Растрове зображення Windows</resource> <resource name="ClipboardFormats.BITMAP">Растрове зображення Windows</resource>
<resource name="ClipboardFormats.DIB">Растрове зображення (DIB)</resource> <resource name="ClipboardFormats.DIB">Растрове зображення (DIB)</resource>
<resource name="ClipboardFormats.HTML">HTML</resource> <resource name="ClipboardFormats.HTML">HTML</resource>
@ -42,12 +42,12 @@
<resource name="colorpicker_red">Червоний</resource> <resource name="colorpicker_red">Червоний</resource>
<resource name="colorpicker_title">Вибір кольору</resource> <resource name="colorpicker_title">Вибір кольору</resource>
<resource name="colorpicker_transparent">Прозорий</resource> <resource name="colorpicker_transparent">Прозорий</resource>
<resource name="com_rejected">Призначення {0} відхилило доступ Greenshot, можливо через відкрите діалогове вікно. Зайкрийте діалогове вікно та спробуйте знову.</resource> <resource name="com_rejected">Призначення {0} відхилило доступ Greenshot. Можливо, відкрите діалогове вікно. Закрийте діалогове вікно і спробуйте знову.</resource>
<resource name="com_rejected_title">Доступ Greenshot відхилено</resource> <resource name="com_rejected_title">Доступ Greenshot відхилено</resource>
<resource name="config_unauthorizedaccess_write">Неможливо зберегти файл налаштувань Greenshot. Будь ласка, перевірте доступ до „{0}“.</resource> <resource name="config_unauthorizedaccess_write">Не вдалося зберегти файл конфігурації Greenshot. Перевірте доступ для „{0}“.</resource>
<resource name="contextmenu_about">Про Greenshot</resource> <resource name="contextmenu_about">Про Greenshot</resource>
<resource name="contextmenu_capturearea">Захоплення області</resource> <resource name="contextmenu_capturearea">Захопити область</resource>
<resource name="contextmenu_captureclipboard">Відкрити зображення з буферу обміну</resource> <resource name="contextmenu_captureclipboard">Відкрити зображення з буфера обміну</resource>
<resource name="contextmenu_capturefullscreen">Захопити весь екран</resource> <resource name="contextmenu_capturefullscreen">Захопити весь екран</resource>
<resource name="contextmenu_capturefullscreen_all">все</resource> <resource name="contextmenu_capturefullscreen_all">все</resource>
<resource name="contextmenu_capturefullscreen_bottom">знизу</resource> <resource name="contextmenu_capturefullscreen_bottom">знизу</resource>
@ -56,82 +56,83 @@
<resource name="contextmenu_capturefullscreen_top">згори</resource> <resource name="contextmenu_capturefullscreen_top">згори</resource>
<resource name="contextmenu_captureie">Захопити Internet Explorer</resource> <resource name="contextmenu_captureie">Захопити Internet Explorer</resource>
<resource name="contextmenu_captureiefromlist">Захопити Internet Explorer зі списку</resource> <resource name="contextmenu_captureiefromlist">Захопити Internet Explorer зі списку</resource>
<resource name="contextmenu_capturelastregion">Захоплення останньої області</resource> <resource name="contextmenu_capturelastregion">Захопити останню область</resource>
<resource name="contextmenu_capturewindow">Захоплення вікна</resource> <resource name="contextmenu_capturewindow">Захопити вікно</resource>
<resource name="contextmenu_capturewindowfromlist">Захопити вікно зі списку</resource> <resource name="contextmenu_capturewindowfromlist">Захопити вікно зі списку</resource>
<resource name="contextmenu_donate">Підтримати Greenshot</resource> <resource name="contextmenu_donate">Підтримати Greenshot</resource>
<resource name="contextmenu_exit">Вихід</resource> <resource name="contextmenu_exit">Вихід</resource>
<resource name="contextmenu_help">Допомога</resource> <resource name="contextmenu_help">Допомога</resource>
<resource name="contextmenu_openfile">Відкрити зображення з файла</resource> <resource name="contextmenu_openfile">Відкрити зображення з файлу</resource>
<resource name="contextmenu_openrecentcapture">Відкрити місце збереження останнього знімку</resource> <resource name="contextmenu_openrecentcapture">Відкрити місце збереження останнього знімку</resource>
<resource name="contextmenu_quicksettings">Швидкі параметри</resource> <resource name="contextmenu_quicksettings">Швидкі налаштування</resource>
<resource name="contextmenu_settings">Параметри...</resource> <resource name="contextmenu_settings">Налаштування...</resource>
<resource name="destination_exportfailed">Помилка експорту {0}. Будь ласка, спробуйте ще.</resource> <resource name="destination_exportfailed">Помилка експорту до {0}. Спробуйте знову.</resource>
<resource name="EmailFormats.Html">Outlook з HTML</resource> <resource name="EmailFormats.Html">Outlook з HTML</resource>
<resource name="EmailFormats.Text">Outlook з текстом</resource> <resource name="EmailFormats.Text">Outlook з текстом</resource>
<resource name="error">Помилка</resource> <resource name="error">Помилка</resource>
<resource name="error_multipleinstances">Вже запущено примірник Greenshot.</resource> <resource name="error_multipleinstances">Greenshot вже запущено.</resource>
<resource name="error_nowriteaccess"> <resource name="error_nowriteaccess">
Неможливо зберегти файл в {0}. Неможливо зберегти файл в {0}.
Будь ласка, перевірте доступність вибраної теки. Перевірте можливість запису до вибраного розташування.
</resource> </resource>
<resource name="error_openfile">Неможливо відкрити файл „{0}“.</resource> <resource name="error_openfile">Не вдалося відкрити файл „{0}“.</resource>
<resource name="error_openlink">Неможливо відкрити посилання „{0}“.</resource> <resource name="error_openlink">Не вдалося відкрити посилання „{0}“.</resource>
<resource name="error_save">Неможливо зберегти знімок. Будь ласка, знайдіть відповідне місце.</resource> <resource name="error_save">Не вдалося зберегти знімок. Знайдіть відповідне розташування.</resource>
<resource name="error_save_invalid_chars">Згенерована назва файлу чи теки неприпустима. Виправте шаблон назви файлу і спробуйте знову.</resource>
<resource name="expertsettings">Експертні</resource> <resource name="expertsettings">Експертні</resource>
<resource name="expertsettings_autoreducecolors">Створити 8-бітне зображення, якщо більш ніж 8-бітне має менше 256 кольорів</resource> <resource name="expertsettings_autoreducecolors">Створювати 8-бітне зображення, якщо менше 256 кольорів</resource>
<resource name="expertsettings_checkunstableupdates">Перевірити наявність нестабільних оновлень</resource> <resource name="expertsettings_checkunstableupdates">Перевіряти наявність нестабільних оновлень</resource>
<resource name="expertsettings_clipboardformats">Формати буферу обміну</resource> <resource name="expertsettings_clipboardformats">Формати буфера обміну</resource>
<resource name="expertsettings_counter">Номер для ${NUM} у шаблон назви файла</resource> <resource name="expertsettings_counter">Номер для ${NUM} у шаблоні назви файлу</resource>
<resource name="expertsettings_enableexpert">Я знаю що я роблю!</resource> <resource name="expertsettings_enableexpert">Я знаю що роблю!</resource>
<resource name="expertsettings_footerpattern">Нижній колонтитул</resource> <resource name="expertsettings_footerpattern">Шаблон колонтитула принтера</resource>
<resource name="expertsettings_minimizememoryfootprint">Зменшити споживання пам’яті, з погіршенням продуктивності (не рекомендовано).</resource> <resource name="expertsettings_minimizememoryfootprint">Зменшити споживання пам’яті, з погіршенням продуктивності (не рекомендовано).</resource>
<resource name="expertsettings_optimizeforrdp">Зробити кілька оптимізацій для використання з віддалених стільниць</resource> <resource name="expertsettings_optimizeforrdp">Зробити деякі оптимізації для використання з віддаленим комп'ютером</resource>
<resource name="expertsettings_reuseeditorifpossible">За можливості повторно використовувати редактор</resource> <resource name="expertsettings_reuseeditorifpossible">За можливості повторно використовувати редактор</resource>
<resource name="expertsettings_suppresssavedialogatclose">Заборонити діалог збереження при закритті редактора</resource> <resource name="expertsettings_suppresssavedialogatclose">Заборонити діалог збереження при закритті редактора</resource>
<resource name="expertsettings_thumbnailpreview">Показувати вікно ескізів у контекстному меню (для Vista та Windows 7)</resource> <resource name="expertsettings_thumbnailpreview">Показувати вікно ескізів у контекстному меню (для Vista та Windows 7)</resource>
<resource name="exported_to">Експортовано: {0}</resource> <resource name="exported_to">Експортовано до: {0}</resource>
<resource name="exported_to_error">Відбулась помилка під час експорту до {0}:</resource> <resource name="exported_to_error">Під час експорту до {0} сталася помилка:</resource>
<resource name="help_title">Довідка Greenshot</resource> <resource name="help_title">Довідка Greenshot</resource>
<resource name="hotkeys">Гарячі клавіши</resource> <resource name="hotkeys">Комбінації клавіш</resource>
<resource name="jpegqualitydialog_choosejpegquality">Будь ласка, виберіть JPEG-якість зображення.</resource> <resource name="jpegqualitydialog_choosejpegquality">Оберіть якість JPEG для зображення.</resource>
<resource name="OK">Гаразд</resource> <resource name="OK">Гаразд</resource>
<resource name="print_error">Під час друку виникла помилка.</resource> <resource name="print_error">Під час друку виникла помилка.</resource>
<resource name="printoptions_allowcenter">Центрувати на сторінці</resource> <resource name="printoptions_allowcenter">Центрувати на сторінці</resource>
<resource name="printoptions_allowenlarge">Збільшити до розмірів сторінки</resource> <resource name="printoptions_allowenlarge">Збільшити до розмірів сторінки</resource>
<resource name="printoptions_allowrotate">Повернути відповідно до орієнтації сторінки</resource> <resource name="printoptions_allowrotate">Повернути відповідно до орієнтації сторінки</resource>
<resource name="printoptions_allowshrink">Зменшити до розмірів сторінки</resource> <resource name="printoptions_allowshrink">Зменшити до розмірів сторінки</resource>
<resource name="printoptions_colors">Параметри кольору</resource> <resource name="printoptions_colors">Налаштування кольору</resource>
<resource name="printoptions_dontaskagain">Зберегти ці параметри і не запитувати знову</resource> <resource name="printoptions_dontaskagain">Зберегти налаштування як типові й більше не питати</resource>
<resource name="printoptions_inverted">Друк з інвертованими кольорами</resource> <resource name="printoptions_inverted">Друк з інвертованими кольорами</resource>
<resource name="printoptions_layout">Параметри макета сторінки</resource> <resource name="printoptions_layout">Налаштування макета сторінки</resource>
<resource name="printoptions_printcolor">Повноколірний друк</resource> <resource name="printoptions_printcolor">Повноколірний друк</resource>
<resource name="printoptions_printgrayscale">Примусовий друк у відтінках сірого</resource> <resource name="printoptions_printgrayscale">Примусовий друк у відтінках сірого</resource>
<resource name="printoptions_printmonochrome">Примусовий чорно-білий друк</resource> <resource name="printoptions_printmonochrome">Примусовий чорно-білий друк</resource>
<resource name="printoptions_timestamp">Друкувати дату та час внизу сторінки</resource> <resource name="printoptions_timestamp">Друкувати дату та час внизу сторінки</resource>
<resource name="printoptions_title">Параметри друку Greenshot</resource> <resource name="printoptions_title">Налаштування друку Greenshot</resource>
<resource name="qualitydialog_dontaskagain">Зберегти як стандартну якість і не запитувати знову</resource> <resource name="qualitydialog_dontaskagain">Зберегти зі стандартною якістю і не запитувати знову</resource>
<resource name="qualitydialog_title">Якість Greenshot</resource> <resource name="qualitydialog_title">Якість Greenshot</resource>
<resource name="quicksettings_destination_file">Безпосереднє збереження (з використанням наперед визначених параметрів)</resource> <resource name="quicksettings_destination_file">Безпосереднє збереження (з визначеними налаштуваннями)</resource>
<resource name="settings_alwaysshowprintoptionsdialog">Показувати вікно параметрів друку при кожному роздрукуванні</resource> <resource name="settings_alwaysshowprintoptionsdialog">Показувати вікно налаштувань друку при роздрукуванні</resource>
<resource name="settings_alwaysshowqualitydialog">Вікно вибору якості при кожному збереженні зображення</resource> <resource name="settings_alwaysshowqualitydialog">Показувати вікно вибору якості при збереженні зображення</resource>
<resource name="settings_applicationsettings">Параметри програми</resource> <resource name="settings_applicationsettings">Налаштування програми</resource>
<resource name="settings_autostartshortcut">Запускати Greenshot при запуску системи</resource> <resource name="settings_autostartshortcut">Запускати Greenshot при запуску системи</resource>
<resource name="settings_capture">Захоплення</resource> <resource name="settings_capture">Захоплення</resource>
<resource name="settings_capture_mousepointer">Захоплювати курсор миші</resource> <resource name="settings_capture_mousepointer">Захоплювати курсор миші</resource>
<resource name="settings_capture_windows_interactive">Використовувати інтерактивний режим захоплення вікна</resource> <resource name="settings_capture_windows_interactive">Використовувати інтерактивний режим захоплення вікна</resource>
<resource name="settings_checkperiod">Інтервал перевірки оновлення у днях (0=не перевіряти)</resource> <resource name="settings_checkperiod">Інтервал перевірки оновлень у днях (0=не перевіряти)</resource>
<resource name="settings_configureplugin">Налаштувати</resource> <resource name="settings_configureplugin">Налаштувати</resource>
<resource name="settings_copypathtoclipboard">Копіювати у буфер обміну шлях до файла при збереженні зображення</resource> <resource name="settings_copypathtoclipboard">Копіювати шлях до файла в буфер обміну при збереженні зображення</resource>
<resource name="settings_destination">Призначення</resource> <resource name="settings_destination">Призначення</resource>
<resource name="settings_destination_clipboard">Копіювати у буфер обміну</resource> <resource name="settings_destination_clipboard">Копіювати в буфер обміну</resource>
<resource name="settings_destination_email">Ел. пошта</resource> <resource name="settings_destination_email">Еошта</resource>
<resource name="settings_destination_file">Безпосереднє збереження (використовуючи параметри нижче)</resource> <resource name="settings_destination_file">Безпосереднє збереження (з налаштуваннями внизу)</resource>
<resource name="settings_destination_fileas">Зберегти як (відображення діалогу)</resource> <resource name="settings_destination_fileas">Зберегти як (відображення діалогу)</resource>
<resource name="settings_destination_picker">Динамічний вибір призначення</resource> <resource name="settings_destination_picker">Динамічний вибір призначення</resource>
<resource name="settings_destination_printer">Роздрукувати</resource> <resource name="settings_destination_printer">Друк</resource>
<resource name="settings_editor">Редактор</resource> <resource name="settings_editor">Редактор</resource>
<resource name="settings_filenamepattern">Шаблон назви файла</resource> <resource name="settings_filenamepattern">Шаблон назви файлу</resource>
<resource name="settings_general">Загальні</resource> <resource name="settings_general">Загальні</resource>
<resource name="settings_iecapture">Захоплення Internet Explorer</resource> <resource name="settings_iecapture">Захоплення Internet Explorer</resource>
<resource name="settings_jpegquality">Якість JPEG</resource> <resource name="settings_jpegquality">Якість JPEG</resource>
@ -168,39 +169,36 @@
<resource name="settings_printoptions">Параметри друку</resource> <resource name="settings_printoptions">Параметри друку</resource>
<resource name="settings_qualitysettings">Параметри якості</resource> <resource name="settings_qualitysettings">Параметри якості</resource>
<resource name="settings_reducecolors">Зменшити максимальну кількість кольорів до 256</resource> <resource name="settings_reducecolors">Зменшити максимальну кількість кольорів до 256</resource>
<resource name="settings_registerhotkeys">Зареєструвати гарячі клавіші</resource> <resource name="settings_registerhotkeys">Визначити комбінації клавіш</resource>
<resource name="settings_showflashlight">Показати спалах</resource> <resource name="settings_showflashlight">Показувати спалах</resource>
<resource name="settings_shownotify">Показувати сповіщення</resource> <resource name="settings_shownotify">Показувати сповіщення</resource>
<resource name="settings_zoom">Показувати лупу</resource> <resource name="settings_zoom">Показувати лупу</resource>
<resource name="settings_storagelocation">Тека для знімків</resource> <resource name="settings_storagelocation">Тека для знімків</resource>
<resource name="settings_title">Параметри</resource> <resource name="settings_title">Налаштування</resource>
<resource name="settings_tooltip_filenamepattern">Шаблон, що використовується для генерації назв файлів при збереженні знімків</resource> <resource name="settings_tooltip_filenamepattern">Шаблон, що використовується для створення назв файлів при збереженні знімків</resource>
<resource name="settings_tooltip_language">Мова інтерфейсу користувача</resource> <resource name="settings_tooltip_language">Мова інтерфейсу програми</resource>
<resource name="settings_tooltip_primaryimageformat">Стандартний формат зображення</resource> <resource name="settings_tooltip_primaryimageformat">Стандартний формат зображення</resource>
<resource name="settings_tooltip_registerhotkeys">Визначає резервацію поєднання клавіш Ctrl+PrtScr, Alt+PrtScr та клавіші PrtScr (PrintScreen) для глобального використання у Greenshot після запуску програми і до її закриття.</resource> <resource name="settings_tooltip_registerhotkeys">Визначає комбінації клавіш Ctrl+PrtScr, Alt+PrtScr та PrtScr (PrintScreen) для глобального використання під час роботи Greenshot.</resource>
<resource name="settings_tooltip_storagelocation">Стандартна тека для збереження знімків (залиште порожнім для збереження на стільниці)</resource> <resource name="settings_tooltip_storagelocation">Стандартна тека для збереження знімків (залиште порожнім для збереження на стільниці)</resource>
<resource name="settings_usedefaultproxy">Використовувати стандартний проксі системи</resource> <resource name="settings_usedefaultproxy">Використовувати стандартний системний проксі</resource>
<resource name="settings_visualization">Ефекти</resource> <resource name="settings_visualization">Ефекти</resource>
<resource name="settings_waittime">Затримка перед захопленням (мс)</resource> <resource name="settings_waittime">Затримка перед захопленням (мс)</resource>
<resource name="settings_window_capture_mode">Режим захоплення вікна</resource> <resource name="settings_window_capture_mode">Режим захоплення вікна</resource>
<resource name="settings_windowscapture">Захоплення вікна</resource> <resource name="settings_windowscapture">Захоплення вікна</resource>
<resource name="tooltip_firststart">Притиск правою кнопкою миші або натиснути клавішу {0}.</resource> <resource name="tooltip_firststart">Права кнопка миші або клавіша {0}.</resource>
<resource name="update_found">Доступна новіша версія Greenshot! Чи хочете Ви завантажити Greenshot {0}?</resource> <resource name="update_found">Доступна новіша версія Greenshot! Ви хочете завантажити Greenshot {0}?</resource>
<resource name="wait_ie_capture">Будь ласка, зачекайте поки захоплюється сторінка в Internet Explorer...</resource> <resource name="wait_ie_capture">Зачекайте поки захоплюється сторінка в Internet Explorer...</resource>
<resource name="warning">Попередження</resource> <resource name="warning">Попередження</resource>
<resource name="warning_hotkeys"> <resource name="warning_hotkeys">
Неможливо зареєструвати гарячі клавіші „{0}“. Можливо, вони вже використовуються іншою програмою! Ви можете змінити гарячі клавіші або вимкнути/змінити програму, що використовує такі ж комбінації клавіш. Неможливо зареєструвати комбінацію клавіш „{0}“. Можливо, вони вже використовуються іншою програмою! Ви можете змінити комбінацію клавіш або вимкнути/змінити програму, що використовує таку саму комбінацію клавіш.
Всі функції Greenshot досі працюють безпосередньо з контекстного меню іконки у лотку без застосування гарячих клавіш. Всі функції Greenshot досі працюють безпосередньо з контекстного меню піктограми в системному лотку без застосування комбінацій клавіш.
</resource> </resource>
<resource name="WindowCaptureModes.Aero">Використовувати користувацький колір</resource> <resource name="WindowCaptureModes.Aero">Використовувати власний колір</resource>
<resource name="WindowCaptureModes.AeroTransparent">Зберігати прозорість</resource> <resource name="WindowCaptureModes.AeroTransparent">Зберігати прозорість</resource>
<resource name="WindowCaptureModes.Auto">Автоматично</resource> <resource name="WindowCaptureModes.Auto">Автоматично</resource>
<resource name="WindowCaptureModes.GDI">Використовувати стандартний колір</resource> <resource name="WindowCaptureModes.GDI">Використовувати стандартний колір</resource>
<resource name="WindowCaptureModes.Screen">Як відображається</resource> <resource name="WindowCaptureModes.Screen">Як відображається</resource>
<resource name="settings_iconsize">Розмір піктограми</resource>
<!-- 1.2 -->
<resource name="settings_iconsize">Розмір іконки</resource>
</resources> </resources>
</language> </language>