mirror of
https://github.com/greenshot/greenshot
synced 2025-08-21 14:03:23 -07:00
Trying build with InnoSetup from NuGet package for easier maintaining.
This commit is contained in:
parent
cd7555099f
commit
3dff32b8e0
58 changed files with 6 additions and 12265 deletions
4
Greenshot/packages.config
Normal file
4
Greenshot/packages.config
Normal file
|
@ -0,0 +1,4 @@
|
||||||
|
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||||
|
<packages>
|
||||||
|
<package id="Tools.InnoSetup" version="5.5.9" targetFramework="net20" />
|
||||||
|
</packages>
|
Binary file not shown.
|
@ -1,336 +0,0 @@
|
||||||
; *** Inno Setup version 5.5.3+ English messages ***
|
|
||||||
;
|
|
||||||
; To download user-contributed translations of this file, go to:
|
|
||||||
; http://www.jrsoftware.org/files/istrans/
|
|
||||||
;
|
|
||||||
; Note: When translating this text, do not add periods (.) to the end of
|
|
||||||
; messages that didn't have them already, because on those messages Inno
|
|
||||||
; Setup adds the periods automatically (appending a period would result in
|
|
||||||
; two periods being displayed).
|
|
||||||
|
|
||||||
[LangOptions]
|
|
||||||
; The following three entries are very important. Be sure to read and
|
|
||||||
; understand the '[LangOptions] section' topic in the help file.
|
|
||||||
LanguageName=English
|
|
||||||
LanguageID=$0409
|
|
||||||
LanguageCodePage=0
|
|
||||||
; If the language you are translating to requires special font faces or
|
|
||||||
; sizes, uncomment any of the following entries and change them accordingly.
|
|
||||||
;DialogFontName=
|
|
||||||
;DialogFontSize=8
|
|
||||||
;WelcomeFontName=Verdana
|
|
||||||
;WelcomeFontSize=12
|
|
||||||
;TitleFontName=Arial
|
|
||||||
;TitleFontSize=29
|
|
||||||
;CopyrightFontName=Arial
|
|
||||||
;CopyrightFontSize=8
|
|
||||||
|
|
||||||
[Messages]
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Application titles
|
|
||||||
SetupAppTitle=Setup
|
|
||||||
SetupWindowTitle=Setup - %1
|
|
||||||
UninstallAppTitle=Uninstall
|
|
||||||
UninstallAppFullTitle=%1 Uninstall
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Misc. common
|
|
||||||
InformationTitle=Information
|
|
||||||
ConfirmTitle=Confirm
|
|
||||||
ErrorTitle=Error
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** SetupLdr messages
|
|
||||||
SetupLdrStartupMessage=This will install %1. Do you wish to continue?
|
|
||||||
LdrCannotCreateTemp=Unable to create a temporary file. Setup aborted
|
|
||||||
LdrCannotExecTemp=Unable to execute file in the temporary directory. Setup aborted
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Startup error messages
|
|
||||||
LastErrorMessage=%1.%n%nError %2: %3
|
|
||||||
SetupFileMissing=The file %1 is missing from the installation directory. Please correct the problem or obtain a new copy of the program.
|
|
||||||
SetupFileCorrupt=The setup files are corrupted. Please obtain a new copy of the program.
|
|
||||||
SetupFileCorruptOrWrongVer=The setup files are corrupted, or are incompatible with this version of Setup. Please correct the problem or obtain a new copy of the program.
|
|
||||||
InvalidParameter=An invalid parameter was passed on the command line:%n%n%1
|
|
||||||
SetupAlreadyRunning=Setup is already running.
|
|
||||||
WindowsVersionNotSupported=This program does not support the version of Windows your computer is running.
|
|
||||||
WindowsServicePackRequired=This program requires %1 Service Pack %2 or later.
|
|
||||||
NotOnThisPlatform=This program will not run on %1.
|
|
||||||
OnlyOnThisPlatform=This program must be run on %1.
|
|
||||||
OnlyOnTheseArchitectures=This program can only be installed on versions of Windows designed for the following processor architectures:%n%n%1
|
|
||||||
MissingWOW64APIs=The version of Windows you are running does not include functionality required by Setup to perform a 64-bit installation. To correct this problem, please install Service Pack %1.
|
|
||||||
WinVersionTooLowError=This program requires %1 version %2 or later.
|
|
||||||
WinVersionTooHighError=This program cannot be installed on %1 version %2 or later.
|
|
||||||
AdminPrivilegesRequired=You must be logged in as an administrator when installing this program.
|
|
||||||
PowerUserPrivilegesRequired=You must be logged in as an administrator or as a member of the Power Users group when installing this program.
|
|
||||||
SetupAppRunningError=Setup has detected that %1 is currently running.%n%nPlease close all instances of it now, then click OK to continue, or Cancel to exit.
|
|
||||||
UninstallAppRunningError=Uninstall has detected that %1 is currently running.%n%nPlease close all instances of it now, then click OK to continue, or Cancel to exit.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Misc. errors
|
|
||||||
ErrorCreatingDir=Setup was unable to create the directory "%1"
|
|
||||||
ErrorTooManyFilesInDir=Unable to create a file in the directory "%1" because it contains too many files
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Setup common messages
|
|
||||||
ExitSetupTitle=Exit Setup
|
|
||||||
ExitSetupMessage=Setup is not complete. If you exit now, the program will not be installed.%n%nYou may run Setup again at another time to complete the installation.%n%nExit Setup?
|
|
||||||
AboutSetupMenuItem=&About Setup...
|
|
||||||
AboutSetupTitle=About Setup
|
|
||||||
AboutSetupMessage=%1 version %2%n%3%n%n%1 home page:%n%4
|
|
||||||
AboutSetupNote=
|
|
||||||
TranslatorNote=
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Buttons
|
|
||||||
ButtonBack=< &Back
|
|
||||||
ButtonNext=&Next >
|
|
||||||
ButtonInstall=&Install
|
|
||||||
ButtonOK=OK
|
|
||||||
ButtonCancel=Cancel
|
|
||||||
ButtonYes=&Yes
|
|
||||||
ButtonYesToAll=Yes to &All
|
|
||||||
ButtonNo=&No
|
|
||||||
ButtonNoToAll=N&o to All
|
|
||||||
ButtonFinish=&Finish
|
|
||||||
ButtonBrowse=&Browse...
|
|
||||||
ButtonWizardBrowse=B&rowse...
|
|
||||||
ButtonNewFolder=&Make New Folder
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Select Language" dialog messages
|
|
||||||
SelectLanguageTitle=Select Setup Language
|
|
||||||
SelectLanguageLabel=Select the language to use during the installation:
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Common wizard text
|
|
||||||
ClickNext=Click Next to continue, or Cancel to exit Setup.
|
|
||||||
BeveledLabel=
|
|
||||||
BrowseDialogTitle=Browse For Folder
|
|
||||||
BrowseDialogLabel=Select a folder in the list below, then click OK.
|
|
||||||
NewFolderName=New Folder
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Welcome" wizard page
|
|
||||||
WelcomeLabel1=Welcome to the [name] Setup Wizard
|
|
||||||
WelcomeLabel2=This will install [name/ver] on your computer.%n%nIt is recommended that you close all other applications before continuing.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Password" wizard page
|
|
||||||
WizardPassword=Password
|
|
||||||
PasswordLabel1=This installation is password protected.
|
|
||||||
PasswordLabel3=Please provide the password, then click Next to continue. Passwords are case-sensitive.
|
|
||||||
PasswordEditLabel=&Password:
|
|
||||||
IncorrectPassword=The password you entered is not correct. Please try again.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "License Agreement" wizard page
|
|
||||||
WizardLicense=License Agreement
|
|
||||||
LicenseLabel=Please read the following important information before continuing.
|
|
||||||
LicenseLabel3=Please read the following License Agreement. You must accept the terms of this agreement before continuing with the installation.
|
|
||||||
LicenseAccepted=I &accept the agreement
|
|
||||||
LicenseNotAccepted=I &do not accept the agreement
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Information" wizard pages
|
|
||||||
WizardInfoBefore=Information
|
|
||||||
InfoBeforeLabel=Please read the following important information before continuing.
|
|
||||||
InfoBeforeClickLabel=When you are ready to continue with Setup, click Next.
|
|
||||||
WizardInfoAfter=Information
|
|
||||||
InfoAfterLabel=Please read the following important information before continuing.
|
|
||||||
InfoAfterClickLabel=When you are ready to continue with Setup, click Next.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "User Information" wizard page
|
|
||||||
WizardUserInfo=User Information
|
|
||||||
UserInfoDesc=Please enter your information.
|
|
||||||
UserInfoName=&User Name:
|
|
||||||
UserInfoOrg=&Organization:
|
|
||||||
UserInfoSerial=&Serial Number:
|
|
||||||
UserInfoNameRequired=You must enter a name.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Select Destination Location" wizard page
|
|
||||||
WizardSelectDir=Select Destination Location
|
|
||||||
SelectDirDesc=Where should [name] be installed?
|
|
||||||
SelectDirLabel3=Setup will install [name] into the following folder.
|
|
||||||
SelectDirBrowseLabel=To continue, click Next. If you would like to select a different folder, click Browse.
|
|
||||||
DiskSpaceMBLabel=At least [mb] MB of free disk space is required.
|
|
||||||
CannotInstallToNetworkDrive=Setup cannot install to a network drive.
|
|
||||||
CannotInstallToUNCPath=Setup cannot install to a UNC path.
|
|
||||||
InvalidPath=You must enter a full path with drive letter; for example:%n%nC:\APP%n%nor a UNC path in the form:%n%n\\server\share
|
|
||||||
InvalidDrive=The drive or UNC share you selected does not exist or is not accessible. Please select another.
|
|
||||||
DiskSpaceWarningTitle=Not Enough Disk Space
|
|
||||||
DiskSpaceWarning=Setup requires at least %1 KB of free space to install, but the selected drive only has %2 KB available.%n%nDo you want to continue anyway?
|
|
||||||
DirNameTooLong=The folder name or path is too long.
|
|
||||||
InvalidDirName=The folder name is not valid.
|
|
||||||
BadDirName32=Folder names cannot include any of the following characters:%n%n%1
|
|
||||||
DirExistsTitle=Folder Exists
|
|
||||||
DirExists=The folder:%n%n%1%n%nalready exists. Would you like to install to that folder anyway?
|
|
||||||
DirDoesntExistTitle=Folder Does Not Exist
|
|
||||||
DirDoesntExist=The folder:%n%n%1%n%ndoes not exist. Would you like the folder to be created?
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Select Components" wizard page
|
|
||||||
WizardSelectComponents=Select Components
|
|
||||||
SelectComponentsDesc=Which components should be installed?
|
|
||||||
SelectComponentsLabel2=Select the components you want to install; clear the components you do not want to install. Click Next when you are ready to continue.
|
|
||||||
FullInstallation=Full installation
|
|
||||||
; if possible don't translate 'Compact' as 'Minimal' (I mean 'Minimal' in your language)
|
|
||||||
CompactInstallation=Compact installation
|
|
||||||
CustomInstallation=Custom installation
|
|
||||||
NoUninstallWarningTitle=Components Exist
|
|
||||||
NoUninstallWarning=Setup has detected that the following components are already installed on your computer:%n%n%1%n%nDeselecting these components will not uninstall them.%n%nWould you like to continue anyway?
|
|
||||||
ComponentSize1=%1 KB
|
|
||||||
ComponentSize2=%1 MB
|
|
||||||
ComponentsDiskSpaceMBLabel=Current selection requires at least [mb] MB of disk space.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Select Additional Tasks" wizard page
|
|
||||||
WizardSelectTasks=Select Additional Tasks
|
|
||||||
SelectTasksDesc=Which additional tasks should be performed?
|
|
||||||
SelectTasksLabel2=Select the additional tasks you would like Setup to perform while installing [name], then click Next.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Select Start Menu Folder" wizard page
|
|
||||||
WizardSelectProgramGroup=Select Start Menu Folder
|
|
||||||
SelectStartMenuFolderDesc=Where should Setup place the program's shortcuts?
|
|
||||||
SelectStartMenuFolderLabel3=Setup will create the program's shortcuts in the following Start Menu folder.
|
|
||||||
SelectStartMenuFolderBrowseLabel=To continue, click Next. If you would like to select a different folder, click Browse.
|
|
||||||
MustEnterGroupName=You must enter a folder name.
|
|
||||||
GroupNameTooLong=The folder name or path is too long.
|
|
||||||
InvalidGroupName=The folder name is not valid.
|
|
||||||
BadGroupName=The folder name cannot include any of the following characters:%n%n%1
|
|
||||||
NoProgramGroupCheck2=&Don't create a Start Menu folder
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Ready to Install" wizard page
|
|
||||||
WizardReady=Ready to Install
|
|
||||||
ReadyLabel1=Setup is now ready to begin installing [name] on your computer.
|
|
||||||
ReadyLabel2a=Click Install to continue with the installation, or click Back if you want to review or change any settings.
|
|
||||||
ReadyLabel2b=Click Install to continue with the installation.
|
|
||||||
ReadyMemoUserInfo=User information:
|
|
||||||
ReadyMemoDir=Destination location:
|
|
||||||
ReadyMemoType=Setup type:
|
|
||||||
ReadyMemoComponents=Selected components:
|
|
||||||
ReadyMemoGroup=Start Menu folder:
|
|
||||||
ReadyMemoTasks=Additional tasks:
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Preparing to Install" wizard page
|
|
||||||
WizardPreparing=Preparing to Install
|
|
||||||
PreparingDesc=Setup is preparing to install [name] on your computer.
|
|
||||||
PreviousInstallNotCompleted=The installation/removal of a previous program was not completed. You will need to restart your computer to complete that installation.%n%nAfter restarting your computer, run Setup again to complete the installation of [name].
|
|
||||||
CannotContinue=Setup cannot continue. Please click Cancel to exit.
|
|
||||||
ApplicationsFound=The following applications are using files that need to be updated by Setup. It is recommended that you allow Setup to automatically close these applications.
|
|
||||||
ApplicationsFound2=The following applications are using files that need to be updated by Setup. It is recommended that you allow Setup to automatically close these applications. After the installation has completed, Setup will attempt to restart the applications.
|
|
||||||
CloseApplications=&Automatically close the applications
|
|
||||||
DontCloseApplications=&Do not close the applications
|
|
||||||
ErrorCloseApplications=Setup was unable to automatically close all applications. It is recommended that you close all applications using files that need to be updated by Setup before continuing.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Installing" wizard page
|
|
||||||
WizardInstalling=Installing
|
|
||||||
InstallingLabel=Please wait while Setup installs [name] on your computer.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Setup Completed" wizard page
|
|
||||||
FinishedHeadingLabel=Completing the [name] Setup Wizard
|
|
||||||
FinishedLabelNoIcons=Setup has finished installing [name] on your computer.
|
|
||||||
FinishedLabel=Setup has finished installing [name] on your computer. The application may be launched by selecting the installed icons.
|
|
||||||
ClickFinish=Click Finish to exit Setup.
|
|
||||||
FinishedRestartLabel=To complete the installation of [name], Setup must restart your computer. Would you like to restart now?
|
|
||||||
FinishedRestartMessage=To complete the installation of [name], Setup must restart your computer.%n%nWould you like to restart now?
|
|
||||||
ShowReadmeCheck=Yes, I would like to view the README file
|
|
||||||
YesRadio=&Yes, restart the computer now
|
|
||||||
NoRadio=&No, I will restart the computer later
|
|
||||||
; used for example as 'Run MyProg.exe'
|
|
||||||
RunEntryExec=Run %1
|
|
||||||
; used for example as 'View Readme.txt'
|
|
||||||
RunEntryShellExec=View %1
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Setup Needs the Next Disk" stuff
|
|
||||||
ChangeDiskTitle=Setup Needs the Next Disk
|
|
||||||
SelectDiskLabel2=Please insert Disk %1 and click OK.%n%nIf the files on this disk can be found in a folder other than the one displayed below, enter the correct path or click Browse.
|
|
||||||
PathLabel=&Path:
|
|
||||||
FileNotInDir2=The file "%1" could not be located in "%2". Please insert the correct disk or select another folder.
|
|
||||||
SelectDirectoryLabel=Please specify the location of the next disk.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Installation phase messages
|
|
||||||
SetupAborted=Setup was not completed.%n%nPlease correct the problem and run Setup again.
|
|
||||||
EntryAbortRetryIgnore=Click Retry to try again, Ignore to proceed anyway, or Abort to cancel installation.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Installation status messages
|
|
||||||
StatusClosingApplications=Closing applications...
|
|
||||||
StatusCreateDirs=Creating directories...
|
|
||||||
StatusExtractFiles=Extracting files...
|
|
||||||
StatusCreateIcons=Creating shortcuts...
|
|
||||||
StatusCreateIniEntries=Creating INI entries...
|
|
||||||
StatusCreateRegistryEntries=Creating registry entries...
|
|
||||||
StatusRegisterFiles=Registering files...
|
|
||||||
StatusSavingUninstall=Saving uninstall information...
|
|
||||||
StatusRunProgram=Finishing installation...
|
|
||||||
StatusRestartingApplications=Restarting applications...
|
|
||||||
StatusRollback=Rolling back changes...
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Misc. errors
|
|
||||||
ErrorInternal2=Internal error: %1
|
|
||||||
ErrorFunctionFailedNoCode=%1 failed
|
|
||||||
ErrorFunctionFailed=%1 failed; code %2
|
|
||||||
ErrorFunctionFailedWithMessage=%1 failed; code %2.%n%3
|
|
||||||
ErrorExecutingProgram=Unable to execute file:%n%1
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Registry errors
|
|
||||||
ErrorRegOpenKey=Error opening registry key:%n%1\%2
|
|
||||||
ErrorRegCreateKey=Error creating registry key:%n%1\%2
|
|
||||||
ErrorRegWriteKey=Error writing to registry key:%n%1\%2
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** INI errors
|
|
||||||
ErrorIniEntry=Error creating INI entry in file "%1".
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** File copying errors
|
|
||||||
FileAbortRetryIgnore=Click Retry to try again, Ignore to skip this file (not recommended), or Abort to cancel installation.
|
|
||||||
FileAbortRetryIgnore2=Click Retry to try again, Ignore to proceed anyway (not recommended), or Abort to cancel installation.
|
|
||||||
SourceIsCorrupted=The source file is corrupted
|
|
||||||
SourceDoesntExist=The source file "%1" does not exist
|
|
||||||
ExistingFileReadOnly=The existing file is marked as read-only.%n%nClick Retry to remove the read-only attribute and try again, Ignore to skip this file, or Abort to cancel installation.
|
|
||||||
ErrorReadingExistingDest=An error occurred while trying to read the existing file:
|
|
||||||
FileExists=The file already exists.%n%nWould you like Setup to overwrite it?
|
|
||||||
ExistingFileNewer=The existing file is newer than the one Setup is trying to install. It is recommended that you keep the existing file.%n%nDo you want to keep the existing file?
|
|
||||||
ErrorChangingAttr=An error occurred while trying to change the attributes of the existing file:
|
|
||||||
ErrorCreatingTemp=An error occurred while trying to create a file in the destination directory:
|
|
||||||
ErrorReadingSource=An error occurred while trying to read the source file:
|
|
||||||
ErrorCopying=An error occurred while trying to copy a file:
|
|
||||||
ErrorReplacingExistingFile=An error occurred while trying to replace the existing file:
|
|
||||||
ErrorRestartReplace=RestartReplace failed:
|
|
||||||
ErrorRenamingTemp=An error occurred while trying to rename a file in the destination directory:
|
|
||||||
ErrorRegisterServer=Unable to register the DLL/OCX: %1
|
|
||||||
ErrorRegSvr32Failed=RegSvr32 failed with exit code %1
|
|
||||||
ErrorRegisterTypeLib=Unable to register the type library: %1
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Post-installation errors
|
|
||||||
ErrorOpeningReadme=An error occurred while trying to open the README file.
|
|
||||||
ErrorRestartingComputer=Setup was unable to restart the computer. Please do this manually.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Uninstaller messages
|
|
||||||
UninstallNotFound=File "%1" does not exist. Cannot uninstall.
|
|
||||||
UninstallOpenError=File "%1" could not be opened. Cannot uninstall
|
|
||||||
UninstallUnsupportedVer=The uninstall log file "%1" is in a format not recognized by this version of the uninstaller. Cannot uninstall
|
|
||||||
UninstallUnknownEntry=An unknown entry (%1) was encountered in the uninstall log
|
|
||||||
ConfirmUninstall=Are you sure you want to completely remove %1 and all of its components?
|
|
||||||
UninstallOnlyOnWin64=This installation can only be uninstalled on 64-bit Windows.
|
|
||||||
OnlyAdminCanUninstall=This installation can only be uninstalled by a user with administrative privileges.
|
|
||||||
UninstallStatusLabel=Please wait while %1 is removed from your computer.
|
|
||||||
UninstalledAll=%1 was successfully removed from your computer.
|
|
||||||
UninstalledMost=%1 uninstall complete.%n%nSome elements could not be removed. These can be removed manually.
|
|
||||||
UninstalledAndNeedsRestart=To complete the uninstallation of %1, your computer must be restarted.%n%nWould you like to restart now?
|
|
||||||
UninstallDataCorrupted="%1" file is corrupted. Cannot uninstall
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Uninstallation phase messages
|
|
||||||
ConfirmDeleteSharedFileTitle=Remove Shared File?
|
|
||||||
ConfirmDeleteSharedFile2=The system indicates that the following shared file is no longer in use by any programs. Would you like for Uninstall to remove this shared file?%n%nIf any programs are still using this file and it is removed, those programs may not function properly. If you are unsure, choose No. Leaving the file on your system will not cause any harm.
|
|
||||||
SharedFileNameLabel=File name:
|
|
||||||
SharedFileLocationLabel=Location:
|
|
||||||
WizardUninstalling=Uninstall Status
|
|
||||||
StatusUninstalling=Uninstalling %1...
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Shutdown block reasons
|
|
||||||
ShutdownBlockReasonInstallingApp=Installing %1.
|
|
||||||
ShutdownBlockReasonUninstallingApp=Uninstalling %1.
|
|
||||||
|
|
||||||
; The custom messages below aren't used by Setup itself, but if you make
|
|
||||||
; use of them in your scripts, you'll want to translate them.
|
|
||||||
|
|
||||||
[CustomMessages]
|
|
||||||
|
|
||||||
NameAndVersion=%1 version %2
|
|
||||||
AdditionalIcons=Additional icons:
|
|
||||||
CreateDesktopIcon=Create a &desktop icon
|
|
||||||
CreateQuickLaunchIcon=Create a &Quick Launch icon
|
|
||||||
ProgramOnTheWeb=%1 on the Web
|
|
||||||
UninstallProgram=Uninstall %1
|
|
||||||
LaunchProgram=Launch %1
|
|
||||||
AssocFileExtension=&Associate %1 with the %2 file extension
|
|
||||||
AssocingFileExtension=Associating %1 with the %2 file extension...
|
|
||||||
AutoStartProgramGroupDescription=Startup:
|
|
||||||
AutoStartProgram=Automatically start %1
|
|
||||||
AddonHostProgramNotFound=%1 could not be located in the folder you selected.%n%nDo you want to continue anyway?
|
|
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
|
@ -1,345 +0,0 @@
|
||||||
; BEGIN ISPPBUILTINS.ISS
|
|
||||||
//
|
|
||||||
// Inno Setup Preprocessor 5
|
|
||||||
//
|
|
||||||
// Copyright (C) 2001-2004 Alex Yackimoff. All Rights Reserved.
|
|
||||||
// Portions by Martijn Laan.
|
|
||||||
// http://ispp.sourceforge.net
|
|
||||||
//
|
|
||||||
// Inno Setup (C) 1997-2009 Jordan Russell. All Rights Reserved.
|
|
||||||
// Portions by Martijn Laan.
|
|
||||||
//
|
|
||||||
// $Id: ISPPBuiltins.iss,v 1.3 2010/12/29 15:20:26 mlaan Exp $
|
|
||||||
//
|
|
||||||
#if defined(ISPP_INVOKED) && !defined(_BUILTINS_ISS_)
|
|
||||||
//
|
|
||||||
#if PREPROCVER < 0x01000000
|
|
||||||
# error Inno Setup Preprocessor version is outdated
|
|
||||||
#endif
|
|
||||||
//
|
|
||||||
#define _BUILTINS_ISS_
|
|
||||||
//
|
|
||||||
// ===========================================================================
|
|
||||||
//
|
|
||||||
// Default states for options.
|
|
||||||
//
|
|
||||||
//#pragma parseroption -b+ ; short circuit boolean evaluation: on
|
|
||||||
//#pragma parseroption -m- ; short circuit multiplication evaluation (0 * A will not eval A): off
|
|
||||||
//#pragma parseroption -p+ ; string literals without escape sequences: on
|
|
||||||
//#pragma parseroption -u- ; allow undeclared identifiers: off
|
|
||||||
//#pragma option -c+ ; pass script to the compiler: on
|
|
||||||
//#pragma option -e- ; emit empty lines to translation: off
|
|
||||||
//#pragma option -v- ; verbose mode: off
|
|
||||||
//
|
|
||||||
// ---------------------------------------------------------------------------
|
|
||||||
//
|
|
||||||
// Verbose levels:
|
|
||||||
// 0 - #include and #file acknowledgements
|
|
||||||
// 1 - information about any temp files created by #file
|
|
||||||
// 2 - #insert and #append acknowledgements
|
|
||||||
// 3 - reserved
|
|
||||||
// 4 - #dim, #define and #undef acknowledgements
|
|
||||||
// 5 - reserved
|
|
||||||
// 6 - conditional inclusion acknowledgements
|
|
||||||
// 7 - reserved
|
|
||||||
// 8 - show strings emitted with #emit directive
|
|
||||||
// 9 - macro and functions successfull call acknowledgements
|
|
||||||
//10 - Local macro array allocation acknowledgements
|
|
||||||
//
|
|
||||||
//#pragma verboselevel 0
|
|
||||||
//
|
|
||||||
#ifndef __POPT_P__
|
|
||||||
# define private CStrings
|
|
||||||
# pragma parseroption -p+
|
|
||||||
#endif
|
|
||||||
//
|
|
||||||
#pragma spansymbol "\"
|
|
||||||
//
|
|
||||||
#define True 1
|
|
||||||
#define False 0
|
|
||||||
#define Yes True
|
|
||||||
#define No False
|
|
||||||
//
|
|
||||||
#define MaxInt 0x7FFFFFFFL
|
|
||||||
#define MinInt 0x80000000L
|
|
||||||
//
|
|
||||||
#define NULL
|
|
||||||
#define void
|
|
||||||
//
|
|
||||||
// TypeOf constants
|
|
||||||
//
|
|
||||||
#define TYPE_ERROR 0
|
|
||||||
#define TYPE_NULL 1
|
|
||||||
#define TYPE_INTEGER 2
|
|
||||||
#define TYPE_STRING 3
|
|
||||||
#define TYPE_MACRO 4
|
|
||||||
#define TYPE_FUNC 5
|
|
||||||
#define TYPE_ARRAY 6
|
|
||||||
//
|
|
||||||
// Helper macro to find out the type of an array element or expression. TypeOf
|
|
||||||
// standard function only allows identifier as its parameter. Use this macro
|
|
||||||
// to convert an expression to identifier.
|
|
||||||
//
|
|
||||||
#define TypeOf2(any Expr) TypeOf(Expr)
|
|
||||||
//
|
|
||||||
// ReadReg constants
|
|
||||||
//
|
|
||||||
#define HKEY_CLASSES_ROOT 0x80000000UL
|
|
||||||
#define HKEY_CURRENT_USER 0x80000001UL
|
|
||||||
#define HKEY_LOCAL_MACHINE 0x80000002UL
|
|
||||||
#define HKEY_USERS 0x80000003UL
|
|
||||||
//
|
|
||||||
#define HKCR HKEY_CLASSES_ROOT
|
|
||||||
#define HKCU HKEY_CURRENT_USER
|
|
||||||
#define HKLM HKEY_LOCAL_MACHINE
|
|
||||||
#define HKU HKEY_USERS
|
|
||||||
//
|
|
||||||
// Exec constants
|
|
||||||
//
|
|
||||||
#define SW_HIDE 0
|
|
||||||
#define SW_SHOWNORMAL 1
|
|
||||||
#define SW_NORMAL 1
|
|
||||||
#define SW_SHOWMINIMIZED 2
|
|
||||||
#define SW_SHOWMAXIMIZED 3
|
|
||||||
#define SW_MAXIMIZE 3
|
|
||||||
#define SW_SHOWNOACTIVATE 4
|
|
||||||
#define SW_SHOW 5
|
|
||||||
#define SW_MINIMIZE 6
|
|
||||||
#define SW_SHOWMINNOACTIVE 7
|
|
||||||
#define SW_SHOWNA 8
|
|
||||||
#define SW_RESTORE 9
|
|
||||||
#define SW_SHOWDEFAULT 10
|
|
||||||
#define SW_MAX 10
|
|
||||||
//
|
|
||||||
// Find constants
|
|
||||||
//
|
|
||||||
#define FIND_MATCH 0x00
|
|
||||||
#define FIND_BEGINS 0x01
|
|
||||||
#define FIND_ENDS 0x02
|
|
||||||
#define FIND_CONTAINS 0x03
|
|
||||||
#define FIND_CASESENSITIVE 0x04
|
|
||||||
#define FIND_SENSITIVE FIND_CASESENSITIVE
|
|
||||||
#define FIND_AND 0x00
|
|
||||||
#define FIND_OR 0x08
|
|
||||||
#define FIND_NOT 0x10
|
|
||||||
#define FIND_TRIM 0x20
|
|
||||||
//
|
|
||||||
// FindFirst constants
|
|
||||||
//
|
|
||||||
#define faReadOnly 0x00000001
|
|
||||||
#define faHidden 0x00000002
|
|
||||||
#define faSysFile 0x00000004
|
|
||||||
#define faVolumeID 0x00000008
|
|
||||||
#define faDirectory 0x00000010
|
|
||||||
#define faArchive 0x00000020
|
|
||||||
#define faSymLink 0x00000040
|
|
||||||
#define faAnyFile 0x0000003F
|
|
||||||
//
|
|
||||||
// GetStringFileInfo standard names
|
|
||||||
//
|
|
||||||
#define COMPANY_NAME "CompanyName"
|
|
||||||
#define FILE_DESCRIPTION "FileDescription"
|
|
||||||
#define FILE_VERSION "FileVersion"
|
|
||||||
#define INTERNAL_NAME "InternalName"
|
|
||||||
#define LEGAL_COPYRIGHT "LegalCopyright"
|
|
||||||
#define ORIGINAL_FILENAME "OriginalFilename"
|
|
||||||
#define PRODUCT_NAME "ProductName"
|
|
||||||
#define PRODUCT_VERSION "ProductVersion"
|
|
||||||
//
|
|
||||||
// GetStringFileInfo helpers
|
|
||||||
//
|
|
||||||
#define GetFileCompany(str FileName) GetStringFileInfo(FileName, COMPANY_NAME)
|
|
||||||
#define GetFileCopyright(str FileName) GetStringFileInfo(FileName, LEGAL_COPYRIGHT)
|
|
||||||
#define GetFileDescription(str FileName) GetStringFileInfo(FileName, FILE_DESCRIPTION)
|
|
||||||
#define GetFileProductVersion(str FileName) GetStringFileInfo(FileName, PRODUCT_VERSION)
|
|
||||||
#define GetFileVersionString(str FileName) GetStringFileInfo(FileName, FILE_VERSION)
|
|
||||||
//
|
|
||||||
// ParseVersion
|
|
||||||
//
|
|
||||||
// Macro internally calls GetFileVersion function and parses string returned
|
|
||||||
// by that function (in form "0.0.0.0"). All four version elements are stored
|
|
||||||
// in by-reference parameters Major, Minor, Rev, and Build. Macro returns
|
|
||||||
// string returned by GetFileVersion.
|
|
||||||
//
|
|
||||||
#define DeleteToFirstPeriod(str *S) \
|
|
||||||
Local[1] = Copy(S, 1, (Local[0] = Pos(".", S)) - 1), \
|
|
||||||
S = Copy(S, Local[0] + 1), \
|
|
||||||
Local[1]
|
|
||||||
//
|
|
||||||
#define ParseVersion(str FileName, *Major, *Minor, *Rev, *Build) \
|
|
||||||
Local[1] = Local[0] = GetFileVersion(FileName), \
|
|
||||||
Local[1] == "" ? "" : ( \
|
|
||||||
Major = Int(DeleteToFirstPeriod(Local[1])), \
|
|
||||||
Minor = Int(DeleteToFirstPeriod(Local[1])), \
|
|
||||||
Rev = Int(DeleteToFirstPeriod(Local[1])), \
|
|
||||||
Build = Int(Local[1]), \
|
|
||||||
Local[0])
|
|
||||||
//
|
|
||||||
// EncodeVer
|
|
||||||
//
|
|
||||||
// Encodes given four version elements to a 32 bit integer number (8 bits for
|
|
||||||
// each element, i.e. elements must be within 0...255 range).
|
|
||||||
//
|
|
||||||
#define EncodeVer(int Major, int Minor, int Revision = 0, int Build = -1) \
|
|
||||||
Major << 24 | (Minor & 0xFF) << 16 | (Revision & 0xFF) << 8 | (Build >= 0 ? Build & 0xFF : 0)
|
|
||||||
//
|
|
||||||
// DecodeVer
|
|
||||||
//
|
|
||||||
// Decodes given 32 bit integer encoded version to its string representation,
|
|
||||||
// Digits parameter indicates how many elements to show (if the fourth element
|
|
||||||
// is 0, it won't be shown anyway).
|
|
||||||
//
|
|
||||||
#define DecodeVer(int Ver, int Digits = 3) \
|
|
||||||
Str(Ver >> 0x18 & 0xFF) + (Digits > 1 ? "." : "") + \
|
|
||||||
(Digits > 1 ? \
|
|
||||||
Str(Ver >> 0x10 & 0xFF) + (Digits > 2 ? "." : "") : "") + \
|
|
||||||
(Digits > 2 ? \
|
|
||||||
Str(Ver >> 0x08 & 0xFF) + (Digits > 3 && (Local = Ver & 0xFF) ? "." : "") : "") + \
|
|
||||||
(Digits > 3 && Local ? \
|
|
||||||
Str(Ver & 0xFF) : "")
|
|
||||||
//
|
|
||||||
// FindSection
|
|
||||||
//
|
|
||||||
// Returns index of the line following the header of the section. This macro
|
|
||||||
// is intended to be used with #insert directive.
|
|
||||||
//
|
|
||||||
#define FindSection(str Section = "Files") \
|
|
||||||
Find(0, "[" + Section + "]", FIND_MATCH | FIND_TRIM) + 1
|
|
||||||
//
|
|
||||||
// FindSectionEnd
|
|
||||||
//
|
|
||||||
// Returns index of the line following last entry of the section. This macro
|
|
||||||
// is intended to be used with #insert directive.
|
|
||||||
//
|
|
||||||
#if VER >= 0x03000000
|
|
||||||
# define FindNextSection(int Line) \
|
|
||||||
Find(Line, "[", FIND_BEGINS | FIND_TRIM, "]", FIND_ENDS | FIND_AND)
|
|
||||||
# define FindSectionEnd(str Section = "Files") \
|
|
||||||
FindNextSection(FindSection(Section))
|
|
||||||
#else
|
|
||||||
# define FindSectionEnd(str Section = "Files") \
|
|
||||||
FindSection(Section) + EntryCount(Section)
|
|
||||||
#endif
|
|
||||||
//
|
|
||||||
// FindCode
|
|
||||||
//
|
|
||||||
// Returns index of the line (of translation) following either [Code] section
|
|
||||||
// header, or "program" keyword, if any.
|
|
||||||
//
|
|
||||||
#define FindCode() \
|
|
||||||
Local[1] = FindSection("Code"), \
|
|
||||||
Local[0] = Find(Local[1] - 1, "program", FIND_BEGINS, ";", FIND_ENDS | FIND_AND), \
|
|
||||||
(Local[0] < 0 ? Local[1] : Local[0] + 1)
|
|
||||||
//
|
|
||||||
// ExtractFilePath
|
|
||||||
//
|
|
||||||
// Returns directory portion of the given filename without backslash (unless
|
|
||||||
// it is a root directory). If PathName doesn't contain directory portion,
|
|
||||||
// the result is an empty string.
|
|
||||||
//
|
|
||||||
#define ExtractFilePath(str PathName) \
|
|
||||||
(Local[0] = \
|
|
||||||
!(Local[1] = RPos("\", PathName)) ? \
|
|
||||||
"" : \
|
|
||||||
Copy(PathName, 1, Local[1] - 1)), \
|
|
||||||
Local[0] + \
|
|
||||||
((Local[2] = Len(Local[0])) == 2 && Copy(Local[0], Local[2]) == ":" ? \
|
|
||||||
"\" : \
|
|
||||||
"")
|
|
||||||
#define ExtractFileDir(str PathName) \
|
|
||||||
RemoveBackslash(ExtractFilePath(PathName))
|
|
||||||
|
|
||||||
#define ExtractFileExt(str PathName) \
|
|
||||||
Local[0] = RPos(".", PathName), \
|
|
||||||
Copy(PathName, Local[0] + 1)
|
|
||||||
//
|
|
||||||
// ExtractFileName
|
|
||||||
//
|
|
||||||
// Returns name portion of the given filename. If PathName ends with
|
|
||||||
// a backslash, the result is an empty string.
|
|
||||||
//
|
|
||||||
#define ExtractFileName(str PathName) \
|
|
||||||
!(Local[0] = RPos("\", PathName)) ? \
|
|
||||||
PathName : \
|
|
||||||
Copy(PathName, Local[0] + 1)
|
|
||||||
//
|
|
||||||
// ChangeFileExt
|
|
||||||
//
|
|
||||||
// Changes extension in FileName with NewExt. NewExt must not contain
|
|
||||||
// period.
|
|
||||||
//
|
|
||||||
#define ChangeFileExt(str FileName, str NewExt) \
|
|
||||||
!(Local[0] = RPos(".", FileName)) ? \
|
|
||||||
FileName + "." + NewExt : \
|
|
||||||
Copy(FileName, 1, Local[0]) + NewExt
|
|
||||||
//
|
|
||||||
// AddBackslash
|
|
||||||
//
|
|
||||||
// Adds a backslash to the string, if it's not already there.
|
|
||||||
//
|
|
||||||
#define AddBackslash(str S) \
|
|
||||||
Copy(S, Len(S)) == "\" ? S : S + "\"
|
|
||||||
//
|
|
||||||
// RemoveBackslash
|
|
||||||
//
|
|
||||||
// Removes trailing backslash from the string unless the string points to
|
|
||||||
// a root directory.
|
|
||||||
//
|
|
||||||
#define RemoveBackslash(str S) \
|
|
||||||
Local[0] = Len(S), \
|
|
||||||
Local[0] > 0 ? \
|
|
||||||
Copy(S, Local[0]) == "\" ? \
|
|
||||||
(Local[0] == 3 && Copy(S, 2, 1) == ":" ? \
|
|
||||||
S : \
|
|
||||||
Copy(S, 1, Local[0] - 1)) : \
|
|
||||||
S : \
|
|
||||||
""
|
|
||||||
//
|
|
||||||
// Delete
|
|
||||||
//
|
|
||||||
// Deletes specified number of characters beginning with Index from S. S is
|
|
||||||
// passed by reference (therefore is modified). Acts like Delete function in
|
|
||||||
// Delphi (from System unit).
|
|
||||||
//
|
|
||||||
#define Delete(str *S, int Index, int Count = MaxInt) \
|
|
||||||
S = Copy(S, 1, Index - 1) + Copy(S, Index + Count)
|
|
||||||
//
|
|
||||||
// Insert
|
|
||||||
//
|
|
||||||
// Inserts specified Substr at Index'th character into S. S is passed by
|
|
||||||
// reference (therefore is modified).
|
|
||||||
//
|
|
||||||
#define Insert(str *S, int Index, str Substr) \
|
|
||||||
Index > Len(S) + 1 ? \
|
|
||||||
S : \
|
|
||||||
S = Copy(S, 1, Index - 1) + SubStr + Copy(S, Index)
|
|
||||||
//
|
|
||||||
// YesNo, IsDirSet
|
|
||||||
//
|
|
||||||
// Returns nonzero value if given string is "yes", "true" or "1". Intended to
|
|
||||||
// be used with SetupSetting function. This macro replaces YesNo function
|
|
||||||
// available in previous releases.
|
|
||||||
//
|
|
||||||
#define YesNo(str S) \
|
|
||||||
(S = LowerCase(S)) == "yes" || S == "true" || S == "1"
|
|
||||||
//
|
|
||||||
#define IsDirSet(str SetupDirective) \
|
|
||||||
YesNo(SetupSetting(SetupDirective))
|
|
||||||
//
|
|
||||||
//
|
|
||||||
#define Power(int X, int P = 2) \
|
|
||||||
!P ? 1 : X * Power(X, P - 1)
|
|
||||||
//
|
|
||||||
#define Min(int A, int B, int C = MaxInt) \
|
|
||||||
A < B ? A < C ? Int(A) : Int(C) : Int(B)
|
|
||||||
//
|
|
||||||
#define Max(int A, int B, int C = MinInt) \
|
|
||||||
A > B ? A > C ? Int(A) : Int(C) : Int(B)
|
|
||||||
//
|
|
||||||
|
|
||||||
#ifdef CStrings
|
|
||||||
# pragma parseroption -p-
|
|
||||||
#endif
|
|
||||||
#endif
|
|
||||||
; END ISPPBUILTINS.ISS
|
|
||||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -1,318 +0,0 @@
|
||||||
; *** Inno Setup version 5.1.11+ Basque messages ***
|
|
||||||
;
|
|
||||||
; Translated by 3ARRANO (3arrano@3arrano.com)
|
|
||||||
;
|
|
||||||
; To download user-contributed translations of this file, go to:
|
|
||||||
; http://www.jrsoftware.org/is3rdparty.php
|
|
||||||
;
|
|
||||||
; Note: When translating this text, do not add periods (.) to the end of
|
|
||||||
; messages that didn't have them already, because on those messages Inno
|
|
||||||
; Setup adds the periods automatically (appending a period would result in
|
|
||||||
; two periods being displayed).
|
|
||||||
|
|
||||||
[LangOptions]
|
|
||||||
; The following three entries are very important. Be sure to read and
|
|
||||||
; understand the '[LangOptions] section' topic in the help file.
|
|
||||||
LanguageName=Euskara
|
|
||||||
LanguageID=$042d
|
|
||||||
LanguageCodePage=0
|
|
||||||
; If the language you are translating to requires special font faces or
|
|
||||||
; sizes, uncomment any of the following entries and change them accordingly.
|
|
||||||
;DialogFontName=
|
|
||||||
;DialogFontSize=8
|
|
||||||
;WelcomeFontName=Verdana
|
|
||||||
;WelcomeFontSize=12
|
|
||||||
;TitleFontName=Arial
|
|
||||||
;TitleFontSize=29
|
|
||||||
;CopyrightFontName=Arial
|
|
||||||
;CopyrightFontSize=8
|
|
||||||
|
|
||||||
[Messages]
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Application titles
|
|
||||||
SetupAppTitle=Instalaketa
|
|
||||||
SetupWindowTitle=Instalaketa - %1
|
|
||||||
UninstallAppTitle=Desinstalaketa
|
|
||||||
UninstallAppFullTitle=Desinstalaketa - %1
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Misc. common
|
|
||||||
InformationTitle=Argibideak
|
|
||||||
ConfirmTitle=Berretsi
|
|
||||||
ErrorTitle=Akatsa
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** SetupLdr messages
|
|
||||||
SetupLdrStartupMessage=Programa honek %1 instalatuko du. Jarraitu nahi duzu?
|
|
||||||
LdrCannotCreateTemp=Ezin izan da aldi baterako fitxategirik sortu. Instalaketa ezeztatu da
|
|
||||||
LdrCannotExecTemp=Aldi baterako karpetako fitxategia ezin izan da abiarazi. Instalaketa ezeztatu da
|
|
||||||
; *** Startup error messages
|
|
||||||
LastErrorMessage=%1.%n%n%2 akatsa: %3
|
|
||||||
SetupFileMissing=Ez da %1 fitxategia aurkitu instalaketaren direktorioan. Zuzendu arazoa edo eskuratu programaren kopia berri bat.
|
|
||||||
SetupFileCorrupt=Instalaketa fitxategiak hondaturik daude. Eskuratu programaren kopia berri bat.
|
|
||||||
SetupFileCorruptOrWrongVer=Instalaketa fitxategiak hondaturik daude, edo ez dira instalatzailearen bertsio honekin bateragarriak. Zuzendu arazoa edo eskuratu programaren kopia berri bat.
|
|
||||||
NotOnThisPlatform=Programa hau ez dabil %1 sistemapean.
|
|
||||||
OnlyOnThisPlatform=Programa hau %1 sistemapean soilik dabil.
|
|
||||||
OnlyOnTheseArchitectures=Programa hau ondorengo prozesagailuen arkitekturetarako diseinatu diren Windowsen bertsioetan soilik instala daiteke:%n%n%1
|
|
||||||
MissingWOW64APIs=Darabilzun Windowsen bertsioak ez dakar 64-biteko instalaketa bat burutzeko instalatzaileak behar duen funtzionalitaterik. Arazo hau konpontzeko, instalatu Service Pack %1 zerbitzu paketea.
|
|
||||||
WinVersionTooLowError=Programa honek %1 %2 edo bertsio berriagoa behar du.
|
|
||||||
WinVersionTooHighError=Programa hau ezin da instalatu %1 %2 edo bertsio berriagoan.
|
|
||||||
AdminPrivilegesRequired=Programa hau instalatzeko administratzaile gisa hasi behar duzu saioa.
|
|
||||||
PowerUserPrivilegesRequired=Programa hau instalatzeko administratzaile gisa edo Agintedun Erabiltzaileen taldeko kide gisa hasi behar duzu saioa.
|
|
||||||
SetupAppRunningError=Instalatzaileak une honetan %1 irekita dagoela nabaritu du.%n%nItxi bere leiho guztiak, ondoren klikatu Ados jarraitzeko, edo Utzi irteteko.
|
|
||||||
UninstallAppRunningError=Instalatzaileak une honetan %1 irekita dagoela nabaritu du.%n%nItxi bere leiho guztiak, ondoren klikatu Ados jarraitzeko, edo Utzi irteteko.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Misc. errors
|
|
||||||
ErrorCreatingDir=Instalatzaileak ezin izan du "%1" direktorioa sortu
|
|
||||||
ErrorTooManyFilesInDir=Ezinezkoa izan da "%1" direktorioan fitxategi bat sortzea, fitxategi gehiegi dituelako barnean
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Setup common messages
|
|
||||||
ExitSetupTitle=Instalatzailetik Irten
|
|
||||||
ExitSetupMessage=Instalaketa ez da burutu. Orain irtenez gero, programa ez da instalatuko.%n%nInstalaketa burutzeko edonoiz ireki dezakezu berriro instalatzailea.%n%nInstalatzailetik Irten?
|
|
||||||
AboutSetupMenuItem=&Instalatzaileari Buruz...
|
|
||||||
AboutSetupTitle=Instalatzaileari Buruz
|
|
||||||
AboutSetupMessage=%1 %2%n%3%n%n%1en webgunea :%n%4
|
|
||||||
AboutSetupNote=
|
|
||||||
TranslatorNote=
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Buttons
|
|
||||||
ButtonBack=< A&urrekoa
|
|
||||||
ButtonNext=&Hurrengoa >
|
|
||||||
ButtonInstall=&Instalatu
|
|
||||||
ButtonOK=Ados
|
|
||||||
ButtonCancel=Utzi
|
|
||||||
ButtonYes=&Bai
|
|
||||||
ButtonYesToAll=Bai &Guztiari
|
|
||||||
ButtonNo=&Ez
|
|
||||||
ButtonNoToAll=E&z Guztiari
|
|
||||||
ButtonFinish=A&maitu
|
|
||||||
ButtonBrowse=&Arakatu...
|
|
||||||
ButtonWizardBrowse=A&rakatu...
|
|
||||||
ButtonNewFolder=&Karpeta Berria Sortu
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Select Language" dialog messages
|
|
||||||
SelectLanguageTitle=Hautatu Instalatzailearen Hizkuntza
|
|
||||||
SelectLanguageLabel=Hautatu instalaketarako erabili nahi duzun hizkuntza:
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Common wizard text
|
|
||||||
ClickNext=Klikatu Hurrengoa jarraitzeko, edo Utzi instalatzailetik irteteko.
|
|
||||||
BeveledLabel=
|
|
||||||
BrowseDialogTitle=Karpetak Arakatu
|
|
||||||
BrowseDialogLabel=Hautatu karpeta bat azpiko zerrendan, ondoren klikatu Ados.
|
|
||||||
NewFolderName=Karpeta Berria
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Welcome" wizard page
|
|
||||||
WelcomeLabel1=Ongietorri [name] Instalatzeko Morroira
|
|
||||||
WelcomeLabel2=Programa honek [name/ver] zure konputagailuan instalatuko du.%n%nGomendagarria da jarraitu aurretik gainontzeko aplikazioak ixtea.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Password" wizard page
|
|
||||||
WizardPassword=Pasahitza
|
|
||||||
PasswordLabel1=Instalaketa hau pasahitzez babesturik dago.
|
|
||||||
PasswordLabel3=Sartu pasahitza, ondoren klikatu Hurrengoa jarraitzeko. Pasahitzetan maiuskulak bereizten dira.
|
|
||||||
PasswordEditLabel=&Pasahitza:
|
|
||||||
IncorrectPassword=Sartu duzun pasahitza ez da zuzena. Saiatu berriro.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "License Agreement" wizard page
|
|
||||||
WizardLicense=Lizentziaren Onarpena
|
|
||||||
LicenseLabel=Irakurri ondorengo argibide garrantzitsu hauek jarraitu aurretik.
|
|
||||||
LicenseLabel3=Irakurri ondorengo Lizentziaren Onarpena. Lizentzia honen baldintzak onartu behar dituzu instalaketaren jarraitu aurretik.
|
|
||||||
LicenseAccepted=Lizentziaren baldintzak &onartzen ditut
|
|
||||||
LicenseNotAccepted=&Ez ditut lizentziaren baldintzak onartzen
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Information" wizard pages
|
|
||||||
WizardInfoBefore=Argibideak
|
|
||||||
InfoBeforeLabel=Irakurri ondorengo argibide garrantzitsu hauek jarraitu aurretik.
|
|
||||||
InfoBeforeClickLabel=Instalaketarekin jarraitzeko gertu egotean, klikatu Hurrengoa.
|
|
||||||
WizardInfoAfter=Argibideak
|
|
||||||
InfoAfterLabel=Irakurri ondorengo argibide garrantzitsu hauek jarraitu aurretik.
|
|
||||||
InfoAfterClickLabel=Instalaketarekin jarraitzeko gertu egotean, klikatu Hurrengoa.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "User Information" wizard page
|
|
||||||
WizardUserInfo=Erabiltzailearen Datuak
|
|
||||||
UserInfoDesc=Sartu zure datuak.
|
|
||||||
UserInfoName=&Erabiltzaile Izena:
|
|
||||||
UserInfoOrg=E&rakundea:
|
|
||||||
UserInfoSerial=&Serie Zenbakia:
|
|
||||||
UserInfoNameRequired=Izen bat sartu behar duzu.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Select Destination Location" wizard page
|
|
||||||
WizardSelectDir=Hautatu Helburu Direktorioa
|
|
||||||
SelectDirDesc=Non instalatu beharko litzateke [name]?
|
|
||||||
SelectDirLabel3=Instalatzaileak [name] ondorengo karpetan instalatuko du.
|
|
||||||
SelectDirBrowseLabel=Jarraitzeko, klikatu Hurrengoa. Beste karpeta bat hautatu nahi baduzu, klikatu Arakatu.
|
|
||||||
DiskSpaceMBLabel=Gutxienez [mb] MBko toki hutsa behar da diskan.
|
|
||||||
ToUNCPathname=Instalatzaileak ezin du UNC bideizen baten instalatu. Sarean instalatzen saiatzen ari bazara, sareko diska bat mapeatu beharko duzu.
|
|
||||||
InvalidPath=Bideizen oso bat sartu behar duzu, unitate hizki eta guzti; adibidez:%n%nC:\APP%n%nedo UNC bideizen bat honela:%n%n\\zerbitzaria\elkarbanatua
|
|
||||||
InvalidDrive=Hautatu duzun unitatea edo UNC elkarbanatua ez dago edo ezin da bertara sartu. Hautatu beste bat.
|
|
||||||
DiskSpaceWarningTitle=Ez Dago Behar Beste Toki Diskan
|
|
||||||
DiskSpaceWarning=Instalatzaileak gutxienez %1 KBko toki hutsa behar du instalatzeko, baina hautaturiko unitateak %2 KB soilik ditu hutsik.%n%nHala ere jarraitu nahi duzu?
|
|
||||||
DirNameTooLong=Karpetaren izena edo bideizena luzeegia da.
|
|
||||||
InvalidDirName=Karpetaren izena ez da zuzena.
|
|
||||||
BadDirName32=Karpetaren izenak ezin dezake ondorengo karaktereetarik bat ere eduki:%n%n%1
|
|
||||||
DirExistsTitle=Karpeta Badago
|
|
||||||
DirExists=Karpeta hau:%n%n%1%n%nlehendik ere badago. Hala ere bertan instalatu nahi duzu?
|
|
||||||
DirDoesntExistTitle=Karpeta Ez Dago
|
|
||||||
DirDoesntExist=Karpeta hau:%n%n%1%n%nez dago. Sortu nahi duzu?
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Select Components" wizard page
|
|
||||||
WizardSelectComponents=Hautatu Osagaiak
|
|
||||||
SelectComponentsDesc=Zein osagai instalatu behar dira?
|
|
||||||
SelectComponentsLabel2=Hautatu instalatu nahi dituzun osagaiak; garbitu instalatu nahi ez dituzunak. Klikatu Hurrengoa jarraitzeko gertu egotean.
|
|
||||||
FullInstallation=Guztia instalatu
|
|
||||||
; if possible don't translate 'Compact' as 'Minimal' (I mean 'Minimal' in your language)
|
|
||||||
CompactInstallation=Instalaketa Trinkoa
|
|
||||||
CustomInstallation=Instalaketa Pertsonalizatua
|
|
||||||
NoUninstallWarningTitle=Osagai Hauek Badituzu
|
|
||||||
NoUninstallWarning=Instalatzaileak nabaritu du ondorengo osagaiok jadanik konputagailuan instalaturik dituzula:%n%n%1%n%nOsagai hauek ez aukeratzeak ez ditu desinstalatuko.%n%nHala ere jarraitu nahi duzu?
|
|
||||||
ComponentSize1=%1 KB
|
|
||||||
ComponentSize2=%1 MB
|
|
||||||
ComponentsDiskSpaceMBLabel=Uneko aukeraketak gutxienez [mb] MBko toki hutsa behar du diskan.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Select Additional Tasks" wizard page
|
|
||||||
WizardSelectTasks=Hautatu Ataza Gehigarriak
|
|
||||||
SelectTasksDesc=Zein ataza gehigarri burutu behar dira?
|
|
||||||
SelectTasksLabel2=Hautatu [name] instalatu bitartean instalatzaileak burutu beharreko ataza gehigarriak, ondoren klikatu Hurrengoa.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Select Start Menu Folder" wizard page
|
|
||||||
WizardSelectProgramGroup=Hautatu Hasi Menuko Karpeta
|
|
||||||
SelectStartMenuFolderDesc=Non sortu behar ditu instalatzaileak programaren lasterbideak?
|
|
||||||
SelectStartMenuFolderLabel3=Instalatzaileak Hasi Menuko ondorengo karpetan sortuko ditu programaren lasterbideak.
|
|
||||||
SelectStartMenuFolderBrowseLabel=Jarraitzeko, klikatu Hurrengoa. Beste karpeta bat hautatu nahi baduzu, klikatu Arakatu.
|
|
||||||
MustEnterGroupName=Karpeta izen bat sartu behar duzu.
|
|
||||||
GroupNameTooLong=Karpetaren izena edo bideizena luzeegia da.
|
|
||||||
InvalidGroupName=Karpetaren izena ez da zuzena.
|
|
||||||
BadGroupName=Karpetaren izenak ezin dezake ondorengo karaktereetarik bat ere eduki:%n%n%1
|
|
||||||
NoProgramGroupCheck2=&Ez sortu Hasi Menuko karpetarik
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Ready to Install" wizard page
|
|
||||||
WizardReady=Instalatzeko Gertu
|
|
||||||
ReadyLabel1=Instalatzailea [name] zure konputagailuan instalatzen hasteko gertu dago.
|
|
||||||
ReadyLabel2a=Klikatu Instalatu instalaketarekin jarraitzeko, edo klikatu Aurrekoa ezarpenen bat berrikusi edo aldatu nahi baduzu.
|
|
||||||
ReadyLabel2b=Klikatu Instalatu instalaketarekin jarraitzeko.
|
|
||||||
ReadyMemoUserInfo=Erabiltzailearen datuak:
|
|
||||||
ReadyMemoDir=Helburu direktorioa:
|
|
||||||
ReadyMemoType=Instalaketa mota:
|
|
||||||
ReadyMemoComponents=Hautaturiko osagaiak:
|
|
||||||
ReadyMemoGroup=Hasi Menuko karpeta:
|
|
||||||
ReadyMemoTasks=Ataza gehigarriak:
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Preparing to Install" wizard page
|
|
||||||
WizardPreparing=Instalatzeko Gertatzen
|
|
||||||
PreparingDesc=Instalatzailea [name] zure konputagailuan instalatzeko gertatzen ari da.
|
|
||||||
PreviousInstallNotCompleted=Aurreko programa baten instalaketa/desinstalaketa ez da burutu. Instalaketa hura burutzeko konputagailua berrabiarazi beharko duzu.%n%nKonputagailua berrabiarazi ondoren, ireki instalatzailea berriro [name] instalatzen bukatzeko.
|
|
||||||
CannotContinue=Ezinezkoa da instalaketarekin jarraitzea. Klikatu Utzi irteteko.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Installing" wizard page
|
|
||||||
WizardInstalling=Instalatzen
|
|
||||||
InstallingLabel=Itxaron instalatzaileak [name] zure konputagailuan instalatu artean.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Setup Completed" wizard page
|
|
||||||
FinishedHeadingLabel=[name] Instalatzeko Morroia Burutzen
|
|
||||||
FinishedLabelNoIcons=Instalatzaileak [name] zure konputagailuan instalatu du.
|
|
||||||
FinishedLabel=Instalatzaileak [name] zure konputagailuan instalatu du. Aplikazioa abiarazteko instalaturiko ikonoetan klikatu.
|
|
||||||
ClickFinish=Klikatu Amaitu instalatzailetik irteteko.
|
|
||||||
FinishedRestartLabel=[name] programaren instalaketa burutzeko, instalatzaileak konputagailua berrabiarazi beharra du. Orain berrabiarazi nahi duzu?
|
|
||||||
FinishedRestartMessage=[name] programaren instalaketa burutzeko, instalatzaileak konputagailua berrabiarazi beharra du.%n%nOrain berrabiarazi nahi duzu?
|
|
||||||
ShowReadmeCheck=Bai, IRAKURRI fitxategia ikusi nahi dut
|
|
||||||
YesRadio=&Bai, berrabiarazi orain
|
|
||||||
NoRadio=&Ez, beranduago berrabiaraziko dut
|
|
||||||
; used for example as 'Run MyProg.exe'
|
|
||||||
RunEntryExec=Abiarazi %1
|
|
||||||
; used for example as 'View Readme.txt'
|
|
||||||
RunEntryShellExec=Ikusi %1
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Setup Needs the Next Disk" stuff
|
|
||||||
ChangeDiskTitle=Instalatzaileak Hurrengo Diska Behar Du
|
|
||||||
SelectDiskLabel2=Sartu %1. diska eta klikatu Ados.%n%nDiska honetako fitxategiak ez badaude azpian ageri den karpetan, sartu bideizen egokia edo klikatu Arakatu.
|
|
||||||
PathLabel=&Bideizena:
|
|
||||||
FileNotInDir2="%1" fitxategia ezin izan da "%2" karpetan aurkitu. Sartu diska zuzena edo hautatu beste karpeta bat.
|
|
||||||
SelectDirectoryLabel=Zehaztu hurrengo diskaren kokapena.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Installation phase messages
|
|
||||||
SetupAborted=Instalaketa ez da burutu.%n%nKonpondu arazoa eta abiarazi instalatzailea berriro.
|
|
||||||
EntryAbortRetryIgnore=Klikatu Saiatu Berriz berriro saiatzeko, Ezikusi hala ere jarraitzeko, edo Utzi instalaketa uzteko.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Installation status messages
|
|
||||||
StatusCreateDirs=Direktorioak sortzen...
|
|
||||||
StatusExtractFiles=Fitxategiak ateratzen...
|
|
||||||
StatusCreateIcons=Lasterbideak sortzen...
|
|
||||||
StatusCreateIniEntries=INI sarrerak sortzen...
|
|
||||||
StatusCreateRegistryEntries=Erregistroko sarrerak sortzen...
|
|
||||||
StatusRegisterFiles=Fitxategiak erregistratzen...
|
|
||||||
StatusSavingUninstall=Desinstalaketarako datuak gordetzen...
|
|
||||||
StatusRunProgram=Instalaketa burutzen...
|
|
||||||
StatusRollback=Aldaketak desegiten...
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Misc. errors
|
|
||||||
ErrorInternal2=Barneko akatsa: %1
|
|
||||||
ErrorFunctionFailedNoCode=Hutsegitea: %1
|
|
||||||
ErrorFunctionFailed=Hutsegitea: %1; Kodea: %2
|
|
||||||
ErrorFunctionFailedWithMessage=Hutsegitea: %1; Kodea: %2.%n%3
|
|
||||||
ErrorExecutingProgram=Ezin izan da fitxategi hau abiarazi:%n%1
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Registry errors
|
|
||||||
ErrorRegOpenKey=Akatsa erregistroko gakoa irekitzean:%n%1\%2
|
|
||||||
ErrorRegCreateKey=Akatsa erregistroko gakoa sortzean:%n%1\%2
|
|
||||||
ErrorRegWriteKey=Akatsa erregistroko gakoa idaztean:%n%1\%2
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** INI errors
|
|
||||||
ErrorIniEntry=Akatsa "%1" fitxategian INI sarrera sortzean.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** File copying errors
|
|
||||||
FileAbortRetryIgnore=Klikatu Saiatu Berriz berriro saiatzeko, Ezikusi fitxategi hau saltatzeko (ez da gomendagarria), edo Utzi instalaketa uzteko.
|
|
||||||
FileAbortRetryIgnore2=Klikatu Saiatu Berriz berriro saiatzeko, Ezikusi hala ere jarraitzeko (ez da gomendagarria), edo Utzi instalaketa uzteko.
|
|
||||||
SourceIsCorrupted=Iturburu fitxategia hondaturik dago
|
|
||||||
SourceDoesntExist=Ez dago "%1" izeneko iturburu fitxategirik
|
|
||||||
ExistingFileReadOnly=Lehendik zegoen fitxategia irakurtzeko-soilik gisa markaturik dago.%n%nKlikatu Saiatu Berriz irakurtzeko-soilik atributua ezabatu eta berriro saiatzeko, Ezikusi fitxategi hau saltatzeko, edo Utzi instalaketa uzteko.
|
|
||||||
ErrorReadingExistingDest=Akats bat izan da lehendik zegoen fitxategi hau irakurtzean:
|
|
||||||
FileExists=Fitxategia lehendik ere bazegoen.%n%nInstalatzaileak gainidatzi dezan nahi duzu?
|
|
||||||
ExistingFileNewer=Lehendik zegoen fitxategia Instalatzaileak instalatu nahi duena baino berriagoa da. Lehendik zegoena mantentzea gomendatzen da.%n%nLehengoa mantendu nahi duzu?
|
|
||||||
ErrorChangingAttr=Akats bat izan da lehendik zegoen fitxategi honen atributuak aldatzean:
|
|
||||||
ErrorCreatingTemp=Akats bat izan da ondorengo helburu direktorioan fitxategi bat sortzean:
|
|
||||||
ErrorReadingSource=Akats bat izan da iturburu fitxategia irakurtzean:
|
|
||||||
ErrorCopying=Akats bat izan da fitxategi hau kopiatzean:
|
|
||||||
ErrorReplacingExistingFile=Akats bat izan da lehendik zegoen fitxategi hau ordezkatzean:
|
|
||||||
ErrorRestartReplace=RestartReplacek huts egin du:
|
|
||||||
ErrorRenamingTemp=Akats bat izan da ondorengo helburu direktorioan fitxategi bat berrizendatzean:
|
|
||||||
ErrorRegisterServer=Ezinezkoa izan da DLL/OCX hau erregistratzea: %1
|
|
||||||
ErrorRegSvr32Failed=RegSvr32k huts egin du %1 itxiera kodea emanez
|
|
||||||
ErrorRegisterTypeLib=Ezinezkoa izan da moten liburutegi hau erregistratzea: %1
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Post-installation errors
|
|
||||||
ErrorOpeningReadme=Akats bat izan da IRAKURRI fitxategia irekitzean.
|
|
||||||
ErrorRestartingComputer=Instalatzaileak ezin izan du konputagailua berrabiarazi. Egin ezazu eskuz.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Uninstaller messages
|
|
||||||
UninstallNotFound=Ez da "%1" fitxategia aurkitu. Ezin izan da desinstalatu.
|
|
||||||
UninstallOpenError=Ezin izan da "%1" ireki. Ezin izan da desinstalatu
|
|
||||||
UninstallUnsupportedVer=Desinstalaketarako "%1" log fitxategia instalatzailearen bertsio honek ezagutzen ez duen formatu batean dago. Ezin izan da desinstalatu
|
|
||||||
UninstallUnknownEntry=Sarrera ezezagun bat (%1) aurkitu da desinstalaketarako logean
|
|
||||||
ConfirmUninstall=Ziur %1 eta bere osagai guztiak ezabatu nahi dituzula?
|
|
||||||
UninstallOnlyOnWin64=Instalaketa hau 64-biteko Windowsean soilik desinstala daiteke.
|
|
||||||
OnlyAdminCanUninstall=Instalaketa hau administratzaile eskumenak dituen erabiltzaile batek soilik desinstala dezake.
|
|
||||||
UninstallStatusLabel=Itxaron %1 zure konputagailutik ezabatzen den artean.
|
|
||||||
UninstalledAll=%1 arrakastatsuki ezabatu da zure konputagailutik.
|
|
||||||
UninstalledMost=%1 desinstalatu da.%n%nZenbait fitxategi ezin izan dira ezabatu. Fitxategi hauek eskuz ezaba daitezke.
|
|
||||||
UninstalledAndNeedsRestart=%1 guztiz desinstalatzeko, zure konputagailua berrabiarazi beharra dago.%n%nOrain berrabiarazi nahi duzu?
|
|
||||||
UninstallDataCorrupted="%1" fitxategia hondaturik dago. Ezin izan da desinstalatu
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Uninstallation phase messages
|
|
||||||
ConfirmDeleteSharedFileTitle=Fitxategi Elkarbanatua Ezabatu?
|
|
||||||
ConfirmDeleteSharedFile2=Sistemaren arabera ondorengo fitxategi elkarbanatua ez du inongo programak erabiliko hemendik aurrera. Desinstalatzaileak fitxategi hau ezabatu nahi duzu?%n%nProgramaren bat fitxategi hau erabiltzen badabil oraindik eta ezabatzen baduzu, programa hori ez da egoki ibiliko. Ziur ez bazaude, hautatu Ez. Fitxategia sisteman uzteak ez dizu inongo kalterik eragingo.
|
|
||||||
SharedFileNameLabel=Fitxategi izena:
|
|
||||||
SharedFileLocationLabel=Kokapena:
|
|
||||||
WizardUninstalling=Desinstalaketaren Egoera
|
|
||||||
StatusUninstalling=Orain desinstalatzen: %1...
|
|
||||||
|
|
||||||
; The custom messages below aren't used by Setup itself, but if you make
|
|
||||||
; use of them in your scripts, you'll want to translate them.
|
|
||||||
|
|
||||||
[CustomMessages]
|
|
||||||
|
|
||||||
NameAndVersion=%1 %2 bertsioa
|
|
||||||
AdditionalIcons=Ikono gehigarriak:
|
|
||||||
CreateDesktopIcon=&Mahaigainean lasterbidea sortu
|
|
||||||
CreateQuickLaunchIcon=&Ataza Barran lasterbidea sortu
|
|
||||||
ProgramOnTheWeb=%1 sarean
|
|
||||||
UninstallProgram=%1 desinstalatu
|
|
||||||
LaunchProgram=%1 abiarazi
|
|
||||||
AssocFileExtension=&Lotu %1 programa %2 fitxategi luzapenarekin
|
|
||||||
AssocingFileExtension=%1 programa %2 fitxategi luzapenarekin lotzen...
|
|
|
@ -1,354 +0,0 @@
|
||||||
; ***************************************************************
|
|
||||||
; *** ***
|
|
||||||
; *** Inno Setup version 5.5.3+ Portuguese (Brazil) messages ***
|
|
||||||
; *** ***
|
|
||||||
; *** Original Author: ***
|
|
||||||
; *** ***
|
|
||||||
; *** Paulo Andre Rosa (parosa@gmail.com) ***
|
|
||||||
; *** ***
|
|
||||||
; *** Maintainer: ***
|
|
||||||
; *** ***
|
|
||||||
; *** Eduardo Mauro (emauro@acabit.com.br) ***
|
|
||||||
; *** ***
|
|
||||||
; *** Contributors: ***
|
|
||||||
; *** ***
|
|
||||||
; *** Felipe (felipefpl@ig.com.br) ***
|
|
||||||
; *** Jeferson Oliveira (jefersonfoliveira@gmail.com) ***
|
|
||||||
; *** ***
|
|
||||||
; ***************************************************************
|
|
||||||
|
|
||||||
; To download user-contributed translations of this file, go to:
|
|
||||||
; http://www.jrsoftware.org/is3rdparty.php
|
|
||||||
;
|
|
||||||
; Note: When translating this text, do not add periods (.) to the end of
|
|
||||||
; messages that didn't have them already, because on those messages Inno
|
|
||||||
; Setup adds the periods automatically (appending a period would result in
|
|
||||||
; two periods being displayed).
|
|
||||||
|
|
||||||
[LangOptions]
|
|
||||||
; The following three entries are very important. Be sure to read and
|
|
||||||
; understand the '[LangOptions] section' topic in the help file.
|
|
||||||
LanguageName=Portugu<00EA>s (Brasil)
|
|
||||||
LanguageID=$0416
|
|
||||||
LanguageCodePage=1252
|
|
||||||
|
|
||||||
; If the language you are translating to requires special font faces or
|
|
||||||
; sizes, uncomment any of the following entries and change them accordingly.
|
|
||||||
;DialogFontName=
|
|
||||||
;DialogFontSize=8
|
|
||||||
;WelcomeFontName=Verdana
|
|
||||||
;WelcomeFontSize=12
|
|
||||||
;TitleFontName=Arial
|
|
||||||
;TitleFontSize=29
|
|
||||||
;CopyrightFontName=Arial
|
|
||||||
;CopyrightFontSize=8
|
|
||||||
|
|
||||||
[Messages]
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Application titles
|
|
||||||
SetupAppTitle=Programa de Instalação
|
|
||||||
SetupWindowTitle=%1 - Programa de Instalação
|
|
||||||
UninstallAppTitle=Desinstalar
|
|
||||||
UninstallAppFullTitle=Desinstalar %1
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Misc. common
|
|
||||||
InformationTitle=Informação
|
|
||||||
ConfirmTitle=Confirmação
|
|
||||||
ErrorTitle=Erro
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** SetupLdr messages
|
|
||||||
SetupLdrStartupMessage=Este programa instalará %1. Você quer continuar?
|
|
||||||
LdrCannotCreateTemp=Não foi possível criar um arquivo temporário. Instalação cancelada
|
|
||||||
LdrCannotExecTemp=Não foi possível executar um arquivo na pasta de arquivos temporários. Instalação cancelada
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Startup error messages
|
|
||||||
LastErrorMessage=%1.%n%nErro %2: %3
|
|
||||||
SetupFileMissing=O arquivo %1 não se encontra no diretório de instalação. Por favor, corrija o problema ou obtenha uma nova cópia do programa.
|
|
||||||
SetupFileCorrupt=Os arquivos de instalação estão corrompidos. Por favor, obtenha uma nova cópia do programa.
|
|
||||||
SetupFileCorruptOrWrongVer=Os arquivos de instalação estão corrompidos ou são incompatíveis com esta versão do Instalador. Por favor, corrija o problema ou obtenha uma nova cópia do programa.
|
|
||||||
InvalidParameter=Um parâmetro inválido foi passado na linha de comando:%n%n%1
|
|
||||||
SetupAlreadyRunning=O programa de instalação já está sendo executado.
|
|
||||||
WindowsVersionNotSupported=Este programa não suporta a versão do Windows instalada em seu computador.
|
|
||||||
WindowsServicePackRequired=Este programa necessita %1 Service Pack %2 ou posterior.
|
|
||||||
NotOnThisPlatform=Este programa não executará no %1.
|
|
||||||
OnlyOnThisPlatform=Este programa deve ser executado no %1.
|
|
||||||
OnlyOnTheseArchitectures=Este programa só pode ser instalado em versões do Windows projetadas para as seguintes arquiteturas de processador:%n%n%1
|
|
||||||
MissingWOW64APIs=A versão do Windows que você está executando não inclui a funcionalidade requerida pelo Programa de Instalação para realizar uma instalação de 64 bits. Para corrigir este problema, por favor instale o Service Pack %1.
|
|
||||||
WinVersionTooLowError=Este programa requer %1 versão %2 ou posterior.
|
|
||||||
WinVersionTooHighError=Este programa não pode ser instalado em %1 versão %2 ou posterior.
|
|
||||||
AdminPrivilegesRequired=Você deve estar logado como um administrador para instalar este programa.
|
|
||||||
PowerUserPrivilegesRequired=Você deve estar logado como um administrador ou como membro do grupo Usuários Avançados para instalar este programa.
|
|
||||||
SetupAppRunningError=O Programa de Instalação detectou que %1 está sendo executado.%n%nPor favor, feche todas as instâncias do programa agora e clique em OK para continuar, ou em Cancelar para sair.
|
|
||||||
UninstallAppRunningError=O Desinstalador detectou que %1 está em execução atualmente.%n%nPor favor, feche todas as instâncias dele agora, então clique em OK para continuar, ou em Cancelar para sair.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Misc. errors
|
|
||||||
ErrorCreatingDir=O Programa de Instalação foi incapaz de criar o diretório "%1"
|
|
||||||
ErrorTooManyFilesInDir=Incapaz de criar um arquivo no diretório "%1" porque ele contém arquivos demais
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Setup common messages
|
|
||||||
ExitSetupTitle=Sair do Programa de Instalação
|
|
||||||
ExitSetupMessage=A Instalação não foi concluída. Se você sair agora, o programa não será instalado.%n%nVocê pode executar o Programa de instalação novamente em outra hora, para concluir a instalação.%n%nSair do Programa de Instalação?
|
|
||||||
AboutSetupMenuItem=&Sobre o Programa de Instalação...
|
|
||||||
AboutSetupTitle=Sobre o Programa de Instalação
|
|
||||||
AboutSetupMessage=%1 versão %2%n%3%n%n%1 página na internet:%n%4
|
|
||||||
AboutSetupNote=
|
|
||||||
TranslatorNote=
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Buttons
|
|
||||||
ButtonBack=< &Voltar
|
|
||||||
ButtonNext=&Avançar >
|
|
||||||
ButtonInstall=&Instalar
|
|
||||||
ButtonOK=OK
|
|
||||||
ButtonCancel=Cancelar
|
|
||||||
ButtonYes=&Sim
|
|
||||||
ButtonYesToAll=Sim para &Todos
|
|
||||||
ButtonNo=&Não
|
|
||||||
ButtonNoToAll=Nã&o para Todos
|
|
||||||
ButtonFinish=&Concluir
|
|
||||||
ButtonBrowse=&Procurar...
|
|
||||||
ButtonWizardBrowse=P&rocurar...
|
|
||||||
ButtonNewFolder=&Criar Nova Pasta
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Select Language" dialog messages
|
|
||||||
SelectLanguageTitle=Selecionar Idioma do Programa de Instalação
|
|
||||||
SelectLanguageLabel=Selecione o idioma a ser utilizado durante a instalação:
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Common wizard text
|
|
||||||
ClickNext=Clique em Avançar para continuar, ou em Cancelar para sair do Programa de Instalação.
|
|
||||||
BeveledLabel=
|
|
||||||
BrowseDialogTitle=Procurar Pasta
|
|
||||||
BrowseDialogLabel=Selecione uma pasta na lista abaixo e clique em OK.
|
|
||||||
NewFolderName=Nova Pasta
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Welcome" wizard page
|
|
||||||
WelcomeLabel1=Bem-vindo ao Assistente de Instalação de [name]
|
|
||||||
WelcomeLabel2=Este Assistente instalará [name/ver] no seu computador.%n%nÉ recomendado que você feche todos os outros aplicativos antes de continuar.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Password" wizard page
|
|
||||||
WizardPassword=Senha
|
|
||||||
PasswordLabel1=Esta instalação é protegida por senha.
|
|
||||||
PasswordLabel3=Por favor, forneça a senha e clique em Avançar para continuar. As senhas diferenciam maiúsculas de minúsculas.
|
|
||||||
PasswordEditLabel=&Senha:
|
|
||||||
IncorrectPassword=A senha que você informou não é correta. Por favor, tente novamente.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "License Agreement" wizard page
|
|
||||||
WizardLicense=Contrato de Licença de Uso
|
|
||||||
LicenseLabel=Por favor, leia as seguintes informações importantes antes de continuar.
|
|
||||||
LicenseLabel3=Por favor, leia o seguinte Contrato de Licença de Uso. Você deve aceitar os termos do Contrato antes de prosseguir com a instalação.
|
|
||||||
LicenseAccepted=Eu aceito os termos do &Contrato
|
|
||||||
LicenseNotAccepted=Eu &não aceito os termos do Contrato
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Information" wizard pages
|
|
||||||
WizardInfoBefore=Informação
|
|
||||||
InfoBeforeLabel=Por favor, leia as seguintes informações importantes antes de continuar.
|
|
||||||
InfoBeforeClickLabel=Quando você estiver pronto para continuar, clique em Avançar.
|
|
||||||
WizardInfoAfter=Informação
|
|
||||||
InfoAfterLabel=Por favor, leia as seguintes informações importantes antes de continuar.
|
|
||||||
InfoAfterClickLabel=Quando você estiver pronto para continuar, clique Avançar.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "User Information" wizard page
|
|
||||||
WizardUserInfo=Informações do Usuário
|
|
||||||
UserInfoDesc=Por favor, insira suas informações.
|
|
||||||
UserInfoName=&Nome do Usuário:
|
|
||||||
UserInfoOrg=&Empresa:
|
|
||||||
UserInfoSerial=Número de &Série:
|
|
||||||
UserInfoNameRequired=Você deve informar um nome.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Select Destination Location" wizard page
|
|
||||||
WizardSelectDir=Selecione o Local de Destino
|
|
||||||
SelectDirDesc=Onde [name] deve ser instalado?
|
|
||||||
SelectDirLabel3=O Programa de Instalação instalará [name] na seguinte pasta.
|
|
||||||
SelectDirBrowseLabel=Para continuar, clique em Avançar. Se você deseja escolher uma pasta diferente, clique em Procurar.
|
|
||||||
DiskSpaceMBLabel=São necessários pelo menos [mb] MB de espaço livre em disco.
|
|
||||||
CannotInstallToNetworkDrive=O programa de instalação não pode fazer a instalação em uma unidade de rede.
|
|
||||||
CannotInstallToUNCPath=O programa de instalação não fazer a instalação num caminhho de rede UNC.
|
|
||||||
InvalidPath=Você deve informar um caminho completo, incluindo a letra da unidade de disco; por exemplo:%n%nC:\APP%n%e não um caminho de rede UNC na forma:%n%n\\servidor\compartilhamento
|
|
||||||
InvalidDrive=A unidade de disco ou compartilhamento de rede UNC que você selecionou não existe ou não está acessível. Por favor, selecione outro local.
|
|
||||||
DiskSpaceWarningTitle=Espaço em Disco Insuficiente
|
|
||||||
DiskSpaceWarning=O Programa de Instalação requer pelo menos %1 KB de espaço livre, mas a unidade de disco selecionada tem apenas %2 KB disponíveis.%n%nVocê quer continuar assim mesmo?
|
|
||||||
DirNameTooLong=O nome da pasta ou caminho é muito longo.
|
|
||||||
InvalidDirName=O nome da pasta não é válido.
|
|
||||||
BadDirName32=Nomes de pastas não podem incluir quaisquer dos seguintes caracteres:%n%n%1
|
|
||||||
DirExistsTitle=A Pasta Existe
|
|
||||||
DirExists=A pasta:%n%n%1%n%njá existe. Você quer instalar nesta pasta assim mesmo?
|
|
||||||
DirDoesntExistTitle=A Pasta Não Existe
|
|
||||||
DirDoesntExist=A pasta:%n%n%1%n%nnão existe. Você gostaria que a pasta fosse criada?
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Select Components" wizard page
|
|
||||||
WizardSelectComponents=Selecionar Componentes
|
|
||||||
SelectComponentsDesc=Quais componentes devem ser instalados?
|
|
||||||
SelectComponentsLabel2=Selecione os componentes que você quer instalar; desmarque os componentes que você não quer instalar. Clique em Avançar quando estiver pronto para continuar.
|
|
||||||
FullInstallation=Instalação completa
|
|
||||||
; if possible don't translate 'Compact' as 'Minimal' (I mean 'Minimal' in your language)
|
|
||||||
CompactInstallation=Instalação compacta
|
|
||||||
CustomInstallation=Instalação personalizada
|
|
||||||
NoUninstallWarningTitle=Componente Existe
|
|
||||||
NoUninstallWarning=O Programa de Instalação detectou que os seguintes componentes já estão instalados em seu computador:%n%n%1%n%nDesmarcar estes componentes, não irá desinstalar eles.%n%nVocê quer continuar assim mesmo?
|
|
||||||
ComponentSize1=%1 KB
|
|
||||||
ComponentSize2=%1 MB
|
|
||||||
ComponentsDiskSpaceMBLabel=A seleção atual requer pelo menos [mb] MB de espaço em disco.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Select Additional Tasks" wizard page
|
|
||||||
WizardSelectTasks=Selecionar Tarefas Adicionais
|
|
||||||
SelectTasksDesc=Quais tarefas adicionais devem ser executadas?
|
|
||||||
SelectTasksLabel2=Selecione as tarefas adicionais que você deseja que o Programa de Instalação execute enquanto instala [name] e clique em Avançar.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Select Start Menu Folder" wizard page
|
|
||||||
WizardSelectProgramGroup=Selecionar a Pasta do Menu Iniciar
|
|
||||||
SelectStartMenuFolderDesc=Onde o Programa de Instalação deve colocar os atalhos do programa?
|
|
||||||
SelectStartMenuFolderLabel3=O Programa de Instalação irá criar os atalhos do programa na seguinte pasta do Menu Iniciar.
|
|
||||||
SelectStartMenuFolderBrowseLabel=Clique em Avançar para continuar. Se você quiser escolher outra pasta, clique em Procurar.
|
|
||||||
MustEnterGroupName=Você deve informar um nome de pasta.
|
|
||||||
GroupNameTooLong=O nome da pasta ou caminho é muito longo.
|
|
||||||
InvalidGroupName=O nome da pasta não é válido.
|
|
||||||
BadGroupName=O nome da pasta não pode incluir quaisquer dos seguintes caracteres:%n%n%1
|
|
||||||
NoProgramGroupCheck2=&Não criar uma pasta no Menu Iniciar
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Ready to Install" wizard page
|
|
||||||
WizardReady=Pronto para Instalar
|
|
||||||
ReadyLabel1=O Programa de Instalação está pronto para começar a instalação de [name] no seu computador.
|
|
||||||
ReadyLabel2a=Clique Instalar para iniciar a instalação, ou clique em Voltar se você quer revisar ou alterar alguma configuração.
|
|
||||||
ReadyLabel2b=Clique em Instalar para iniciar a instalação.
|
|
||||||
ReadyMemoUserInfo=Dados do Usuário:
|
|
||||||
ReadyMemoDir=Local de destino:
|
|
||||||
ReadyMemoType=Tipo de Instalação:
|
|
||||||
ReadyMemoComponents=Componentes selecionados:
|
|
||||||
ReadyMemoGroup=Pasta do Menu Iniciar:
|
|
||||||
ReadyMemoTasks=Tarefas adicionais:
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Preparing to Install" wizard page
|
|
||||||
WizardPreparing=Preparando para Instalar
|
|
||||||
PreparingDesc=O Programa de Instalação está se preparando para instalar [name] no seu computador.
|
|
||||||
PreviousInstallNotCompleted=A instalação/remoção de um programa anterior não foi concluída. Você precisará reiniciar seu computador para finalizá-la.%n%nApós reiniciar o computador, execute novamente o Programa de Instalação para concluir a instalação de [name].
|
|
||||||
CannotContinue=O Programa de Instalação não pode continuar. Por favor, clique em Cancelar para sair.
|
|
||||||
ApplicationsFound=As seguintes aplicações estap usando arquivos que necessitam ser atualizados pelo programa de instalação. É recomendável que você permita que o programa da instalação encerre automaticamente estas aplicações.
|
|
||||||
ApplicationsFound2=As seguintes aplicações estão usandos arquivos que necessitam ser atualizados pelo programa de instalação. É recomendável que você permita que o programa da instalação encerre automaticamente estas aplicações. Após a instalação estar completa, o programa de instalação tentará iniciar novamente as aplicações.
|
|
||||||
CloseApplications=&Automaticamente encerre as aplicações
|
|
||||||
DontCloseApplications=&Não encerre as aplicações
|
|
||||||
ErrorCloseApplications=O instalador foi incapaz de fechar automaticamente todos os aplicativos. É recomendado que você feche todos os aplicativos usando os arquivos que precisam ser atualizados pelo Instalador antes de continuar.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Installing" wizard page
|
|
||||||
WizardInstalling=Instalando
|
|
||||||
InstallingLabel=Por favor, aguarde enquanto o Programa de Instalação instala [name] no seu computador.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Setup Completed" wizard page
|
|
||||||
FinishedHeadingLabel=Finalizando o Assistente de Instalação de [name]
|
|
||||||
FinishedLabelNoIcons=O Programa de Instalação finalizou a instalação de [name] no seu computador.
|
|
||||||
FinishedLabel=O Programa de Instalação terminou de instalar [name] no seu computador. O programa pode ser iniciado clicando nos ícones instalados.
|
|
||||||
ClickFinish=Clique em Concluir para sair do Programa de Instalação.
|
|
||||||
FinishedRestartLabel=Para concluir a instalação de [name], o Programa de Instalação deve reiniciar o computador. Você gostaria de reiniciar agora?
|
|
||||||
FinishedRestartMessage=Para concluir a instalação de [name], o Programa de Instalação deve reiniciar o computador.%n%nVocê gostaria de reiniciar agora?
|
|
||||||
ShowReadmeCheck=Sim, eu quero visualizar o arquivo LEIA-ME
|
|
||||||
YesRadio=&Sim, reiniciar o computador agora
|
|
||||||
NoRadio=&Não, eu vou reiniciar o computador depois
|
|
||||||
; used for example as 'Run MyProg.exe'
|
|
||||||
RunEntryExec=Executar %1
|
|
||||||
; used for example as 'View Readme.txt'
|
|
||||||
RunEntryShellExec=Visualizar %1
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Setup Needs the Next Disk" stuff
|
|
||||||
ChangeDiskTitle=O Programa de Instalação Precisa do Próximo Disco
|
|
||||||
SelectDiskLabel2=Por favor, insira o Disco %1 e clique em OK.%n%nSe os arquivos deste disco estão numa pasta diferente da indicada abaixo, informe o caminho correto ou clique em Procurar.
|
|
||||||
PathLabel=&Caminho:
|
|
||||||
FileNotInDir2=O arquivo "%1" não pôde ser encontrado em "%2". Por favor, insira o disco correto ou escolha outra pasta.
|
|
||||||
SelectDirectoryLabel=Por favor, informe o local do próximo disco.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Installation phase messages
|
|
||||||
SetupAborted=A instalação não foi concluída.%n%nPor favor, corrija o problema e execute novamente o Programa de Instalação.
|
|
||||||
EntryAbortRetryIgnore=Clique Repetir para tentar novamente, Ignorar para continuar assim mesmo, or Cancelar para cancelar a instalação.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Installation status messages
|
|
||||||
StatusClosingApplications=Encerrando aplicações...
|
|
||||||
StatusCreateDirs=Criando diretórios...
|
|
||||||
StatusExtractFiles=Extraindo arquivos...
|
|
||||||
StatusCreateIcons=Criando atalhos...
|
|
||||||
StatusCreateIniEntries=Criando entradas INI...
|
|
||||||
StatusCreateRegistryEntries=Criando entradas no Registro...
|
|
||||||
StatusRegisterFiles=Registrando arquivos...
|
|
||||||
StatusSavingUninstall=Salvando informações de desinstalação...
|
|
||||||
StatusRunProgram=Finalizando a instalação...
|
|
||||||
StatusRestartingApplications=Reiniciando applicações...
|
|
||||||
StatusRollback=Desfazendo as alterações efetuadas...
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Misc. errors
|
|
||||||
ErrorInternal2=Erro interno: %1
|
|
||||||
ErrorFunctionFailedNoCode=%1 falhou
|
|
||||||
ErrorFunctionFailed=%1 falhou; código %2
|
|
||||||
ErrorFunctionFailedWithMessage=%1 falhou; código %2.%n%3
|
|
||||||
ErrorExecutingProgram=Não foi possível executar o arquivo:%n%1
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Registry errors
|
|
||||||
ErrorRegOpenKey=Erro ao abrir a chave do registro:%n%1\%2
|
|
||||||
ErrorRegCreateKey=Erro ao criar a chave do registro:%n%1\%2
|
|
||||||
ErrorRegWriteKey=Erro ao escrever na chave do registro:%n%1\%2
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** INI errors
|
|
||||||
ErrorIniEntry=Erro ao criar entrada INI no arquivo "%1".
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** File copying errors
|
|
||||||
FileAbortRetryIgnore=Clique em Repetir para tentar novamente, em Ignorar para ignorar este arquivo (não recomendado) ou em Cancelar para cancelar a instalação.
|
|
||||||
FileAbortRetryIgnore2=Clique em Repetir para tentar novamente, em Ignorar para ignorar este arquivo (não recomendado) ou em Cancelar para cancelar a instalação.
|
|
||||||
SourceIsCorrupted=O arquivo de origem está corrompido
|
|
||||||
SourceDoesntExist=O arquivo de origem "%1" não existe
|
|
||||||
ExistingFileReadOnly=O arquivo existente está marcado como somente leitura.%n%nClique em Repetir para remover o atributo de somente leitura e tentar novamente, em Ignorar para ignorar este arquivo, ou em Anular para cancelar a instalação.
|
|
||||||
ErrorReadingExistingDest=Ocorreu um erro ao tentar ler o arquivo existente:
|
|
||||||
FileExists=O arquivo já existe.%n%nVocê quer que o Programa de Instalação sobrescreva o arquivo?
|
|
||||||
ExistingFileNewer=O arquivo já existente é mais recente do que o arquivo que o Programa de Instalação está tentando instalar. Recomenda-se que você mantenha o arquivo existente.%n%nVocê quer manter o arquivo existente?
|
|
||||||
ErrorChangingAttr=Ocorreu um erro ao tentar modificar os atributos do arquivo existente:
|
|
||||||
ErrorCreatingTemp=Ocorreu um erro ao tentar criar um arquivo nao diretório de destino:
|
|
||||||
ErrorReadingSource=Ocorreu um erro ao tentar ler o arquivo de origem:
|
|
||||||
ErrorCopying=Ocorreu um erro ao tentar copiar um arquivo:
|
|
||||||
ErrorReplacingExistingFile=Ocorreu um erro ao tentar substituir o arquivo existente:
|
|
||||||
ErrorRestartReplace=Reiniciar/Substituir falhou:
|
|
||||||
ErrorRenamingTemp=Ocorreu um erro ao tentar renomear um arquivo no diretório de destino:
|
|
||||||
ErrorRegisterServer=Não foi possível registrar a DLL/OCX: %1
|
|
||||||
ErrorRegSvr32Failed=RegSvr32 falhou com o código de saída %1
|
|
||||||
ErrorRegisterTypeLib=Não foi possível registrar a biblioteca de tipos: %1
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Post-installation errors
|
|
||||||
ErrorOpeningReadme=Ocorreu um erro ao tentar abrir o arquivo LEIA-ME.
|
|
||||||
ErrorRestartingComputer=O Programa de Instalação não conseguiu reiniciar o computador. Por favor, reinicie o computador manualmente.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Uninstaller messages
|
|
||||||
UninstallNotFound=O arquivo "%1" não existe. Não é possível desinstalar.
|
|
||||||
UninstallOpenError=O arquivo "%1" não pode ser aberto. Não é possível desinstalar
|
|
||||||
UninstallUnsupportedVer=O arquivo de log de desinstalação "%1" está num formato não reconhecido por esta versão do desinstalador. Não é possível desinstalar
|
|
||||||
UninstallUnknownEntry=Foi encontrada uma entrada desconhecida (%1) no arquivo de log de desinstalação
|
|
||||||
ConfirmUninstall=Você tem certeza que deseja remover completamente %1 e todos os seus componentes?
|
|
||||||
UninstallOnlyOnWin64=Esta instalação não pode ser desinstalada em Windows 64 bits.
|
|
||||||
OnlyAdminCanUninstall=Esta instalação só pode ser desinstalada por usuários com direitos administrativos.
|
|
||||||
UninstallStatusLabel=Por favor, aguarde enquanto %1 é removido do seu computador.
|
|
||||||
UninstalledAll=%1 foi removido com sucesso do seu computador.
|
|
||||||
UninstalledMost=A desinstalação de %1 foi concluída.%n%nAlguns elementos não puderam ser removidos. Estes podem ser removidos manualmente.
|
|
||||||
UninstalledAndNeedsRestart=Para concluir a desinstalação de %1, o computador deve ser reiniciado.%n%nVocê quer que o computador seja reiniciado agora?
|
|
||||||
UninstallDataCorrupted=O arquivo "%1" está corrompido. Não é possível desinstalar
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Uninstallation phase messages
|
|
||||||
ConfirmDeleteSharedFileTitle=Remover Arquivo Compartilhado?
|
|
||||||
ConfirmDeleteSharedFile2=O sistema indica que o seguinte arquivo compartilhado não está mais em uso por nenhum outro programa. Você quer que a desinstalação remova este arquivo compartilhado?%n%nSe ainda houver programas utilizando este arquivo e ele for removido, esses programas poderão não funcionar corretamente. Se você não tem certeza, escolha Não. Manter o arquivo no seu computador não trará prejuízo algum.
|
|
||||||
SharedFileNameLabel=Nome do arquivo:
|
|
||||||
SharedFileLocationLabel=Local:
|
|
||||||
WizardUninstalling=Status da Desinstalação
|
|
||||||
StatusUninstalling=Desinstalando %1...
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Shutdown block reasons
|
|
||||||
ShutdownBlockReasonInstallingApp=Instalando %1.
|
|
||||||
ShutdownBlockReasonUninstallingApp=Removendo %1.
|
|
||||||
|
|
||||||
; The custom messages below aren't used by Setup itself, but if you make
|
|
||||||
; use of them in your scripts, you'll want to translate them.
|
|
||||||
|
|
||||||
[CustomMessages]
|
|
||||||
|
|
||||||
NameAndVersion=%1 versão %2
|
|
||||||
AdditionalIcons=Ícones adicionais:
|
|
||||||
CreateDesktopIcon=Criar um ícone na Área de &Trabalho
|
|
||||||
CreateQuickLaunchIcon=Criar um ícone na &Barra de Inicialização Rápida
|
|
||||||
ProgramOnTheWeb=%1 na Internet
|
|
||||||
UninstallProgram=Desinstalar %1
|
|
||||||
LaunchProgram=Executar %1
|
|
||||||
AssocFileExtension=Associar %1 com a e&xtensão de arquivo %2
|
|
||||||
AssocingFileExtension=Associando %1 com a extensão de arquivo...
|
|
||||||
AutoStartProgramGroupDescription=Startup:
|
|
||||||
AutoStartProgram=Iniciar automaticamente %1
|
|
||||||
AddonHostProgramNotFound=%1 não pôde ser localizado na pasta que você selecionou.%n%nVocê deseja continuar assim mesmo?
|
|
|
@ -1,319 +0,0 @@
|
||||||
; *** Inno Setup version 5.5.3+ Catalan messages ***
|
|
||||||
;
|
|
||||||
; Translated by Carles Millan (email: carles@carlesmillan.cat)
|
|
||||||
|
|
||||||
[LangOptions]
|
|
||||||
|
|
||||||
LanguageName=Catal<00E0>
|
|
||||||
LanguageID=$0403
|
|
||||||
LanguageCodePage=1252
|
|
||||||
|
|
||||||
[Messages]
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Application titles
|
|
||||||
SetupAppTitle=Instal·lació
|
|
||||||
SetupWindowTitle=Instal·lació - %1
|
|
||||||
UninstallAppTitle=Desinstal·lació
|
|
||||||
UninstallAppFullTitle=Desinstal·la %1
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Misc. common
|
|
||||||
InformationTitle=Informació
|
|
||||||
ConfirmTitle=Confirmació
|
|
||||||
ErrorTitle=Error
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** SetupLdr messages
|
|
||||||
SetupLdrStartupMessage=Aquest programa instal·larà %1. Voleu continuar?
|
|
||||||
LdrCannotCreateTemp=No s'ha pogut crear un fitxer temporal. Instal·lació cancel·lada
|
|
||||||
LdrCannotExecTemp=No s'ha pogut executar el fitxer a la carpeta temporal. Instal·lació cancel·lada
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Startup error messages
|
|
||||||
LastErrorMessage=%1.%n%nError %2: %3
|
|
||||||
SetupFileMissing=El fitxer %1 no es troba a la carpeta d'instal·lació. Resoleu el problema o obteniu una nova còpia del programa.
|
|
||||||
SetupFileCorrupt=Els fitxers d'instal·lació estan corromputs. Obteniu una nova còpia del programa.
|
|
||||||
SetupFileCorruptOrWrongVer=Els fitxers d'instal·lació estan espatllats, o són incompatibles amb aquesta versió del programa. Resoleu el problema o obteniu una nova còpia del programa.
|
|
||||||
InvalidParameter=Un paràmetre invàlid ha estat passat a la línia de comanda:%n%n%1
|
|
||||||
SetupAlreadyRunning=La instal·lació ja està en curs.
|
|
||||||
WindowsVersionNotSupported=Aquest programa no suporta la versió de Windows instal·lada al vostre ordinador.
|
|
||||||
WindowsServicePackRequired=Aquest programa necessita %1 Service Pack %2 o posterior.
|
|
||||||
NotOnThisPlatform=Aquest programa no funcionarà sota %1.
|
|
||||||
OnlyOnThisPlatform=Aquest programa només pot ser executat sota %1.
|
|
||||||
OnlyOnTheseArchitectures=Aquest programa només pot ser instal·lat en versions de Windows dissenyades per a les següents arquitectures de processador:%n%n%1
|
|
||||||
MissingWOW64APIs=Aquesta versió de Windows no conté la funcionalitat necessària per a realitzar una instal·lació de 64 bits. Per tal de corregir aquest problema instal·leu el Service Pack %1.
|
|
||||||
WinVersionTooLowError=Aquest programa requereix %1 versió %2 o posterior.
|
|
||||||
WinVersionTooHighError=Aquest programa no pot ser instal·lat sota %1 versió %2 o posterior.
|
|
||||||
AdminPrivilegesRequired=Cal que tingueu privilegis d'administrador per poder instal·lar aquest programa.
|
|
||||||
PowerUserPrivilegesRequired=Cal que accediu com a administrador o com a membre del grup Power Users en instal·lar aquest programa.
|
|
||||||
SetupAppRunningError=El programa d'instal·lació ha detectat que %1 s'està executant actualment.%n%nTanqueu el programa i premeu Accepta per a continuar o Cancel·la per a sortir.
|
|
||||||
UninstallAppRunningError=El programa de desinstal·lació ha detectat que %1 s'està executant en aquest moment.%n%nTanqueu el programa i premeu Accepta per a continuar o Cancel·la per a sortir.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Misc. errors
|
|
||||||
ErrorCreatingDir=El programa d'instal·lació no ha pogut crear la carpeta "%1"
|
|
||||||
ErrorTooManyFilesInDir=No s'ha pogut crear un fitxer a la carpeta "%1" perquè conté massa fitxers
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Setup common messages
|
|
||||||
ExitSetupTitle=Surt
|
|
||||||
ExitSetupMessage=La instal·lació no s'ha completat. Si sortiu ara, el programa no serà instal·lat.%n%nPer a completar-la podreu tornar a executar el programa d'instal·lació quan vulgueu.%n%nVoleu sortir-ne?
|
|
||||||
AboutSetupMenuItem=&Sobre la instal·lació...
|
|
||||||
AboutSetupTitle=Sobre la instal·lació
|
|
||||||
AboutSetupMessage=%1 versió %2%n%3%n%nPàgina web de %1:%n%4
|
|
||||||
AboutSetupNote=
|
|
||||||
TranslatorNote=Catalan translation by Carles Millan (carles at carlesmillan.cat)
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Buttons
|
|
||||||
ButtonBack=< &Enrere
|
|
||||||
ButtonNext=&Següent >
|
|
||||||
ButtonInstall=&Instal·la
|
|
||||||
ButtonOK=Accepta
|
|
||||||
ButtonCancel=Cancel·la
|
|
||||||
ButtonYes=&Sí
|
|
||||||
ButtonYesToAll=Sí a &tot
|
|
||||||
ButtonNo=&No
|
|
||||||
ButtonNoToAll=N&o a tot
|
|
||||||
ButtonFinish=&Finalitza
|
|
||||||
ButtonBrowse=&Explora...
|
|
||||||
ButtonWizardBrowse=&Cerca...
|
|
||||||
ButtonNewFolder=Crea &nova carpeta
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Select Language" dialog messages
|
|
||||||
SelectLanguageTitle=Trieu idioma
|
|
||||||
SelectLanguageLabel=Trieu idioma a emprar durant la instal·lació:
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Common wizard text
|
|
||||||
ClickNext=Premeu Següent per a continuar o Cancel·la per a abandonar la instal·lació.
|
|
||||||
BeveledLabel=
|
|
||||||
BrowseDialogTitle=Trieu una carpeta
|
|
||||||
BrowseDialogLabel=Trieu la carpeta de destinació i premeu Accepta.
|
|
||||||
NewFolderName=Nova carpeta
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Welcome" wizard page
|
|
||||||
WelcomeLabel1=Benvingut a l'assistent d'instal·lació de [name]
|
|
||||||
WelcomeLabel2=Aquest programa instal·larà [name/ver] al vostre ordinador.%n%nÉs molt recomanable que abans de continuar tanqueu tots els altres programes oberts, per tal d'evitar conflictes durant el procés d'instal·lació.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Password" wizard page
|
|
||||||
WizardPassword=Contrasenya
|
|
||||||
PasswordLabel1=Aquesta instal·lació està protegida amb una contrasenya.
|
|
||||||
PasswordLabel3=Indiqueu la contrasenya i premeu Següent per a continuar. Aquesta contrasenya distingeix entre majúscules i minúscules.
|
|
||||||
PasswordEditLabel=&Contrasenya:
|
|
||||||
IncorrectPassword=La contrasenya introduïda no és correcta. Torneu-ho a intentar.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "License Agreement" wizard page
|
|
||||||
WizardLicense=Acord de Llicència
|
|
||||||
LicenseLabel=Cal que llegiu aquesta informació abans de continuar.
|
|
||||||
LicenseLabel3=Cal que llegiu l'Acord de Llicència següent. Cal que n'accepteu els termes abans de continuar amb la instal·lació.
|
|
||||||
LicenseAccepted=&Accepto l'acord
|
|
||||||
LicenseNotAccepted=&No accepto l'acord
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Information" wizard pages
|
|
||||||
WizardInfoBefore=Informació
|
|
||||||
InfoBeforeLabel=Llegiu la informació següent abans de continuar.
|
|
||||||
InfoBeforeClickLabel=Quan estigueu preparat per a continuar, premeu Següent.
|
|
||||||
WizardInfoAfter=Informació
|
|
||||||
InfoAfterLabel=Llegiu la informació següent abans de continuar.
|
|
||||||
InfoAfterClickLabel=Quan estigueu preparat per a continuar, premeu Següent
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "User Information" wizard page
|
|
||||||
WizardUserInfo=Informació sobre l'usuari
|
|
||||||
UserInfoDesc=Introduïu la vostra informació.
|
|
||||||
UserInfoName=&Nom de l'usuari:
|
|
||||||
UserInfoOrg=&Organització
|
|
||||||
UserInfoSerial=&Número de sèrie:
|
|
||||||
UserInfoNameRequired=Cal que hi introduïu un nom
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Select Destination Location" wizard page
|
|
||||||
WizardSelectDir=Trieu Carpeta de Destinació
|
|
||||||
SelectDirDesc=On s'ha d'instal·lar [name]?
|
|
||||||
SelectDirLabel3=El programa d'instal·lació instal·larà [name] a la carpeta següent.
|
|
||||||
SelectDirBrowseLabel=Per a continuar, premeu Següent. Si desitgeu triar una altra capeta, premeu Cerca.
|
|
||||||
DiskSpaceMBLabel=Aquest programa necessita un mínim de [mb] MB d'espai a disc.
|
|
||||||
CannotInstallToNetworkDrive=La instal·lació no es pot fer en un disc de xarxa.
|
|
||||||
CannotInstallToUNCPath=La instal·lació no es pot fer a una ruta UNC.
|
|
||||||
InvalidPath=Cal donar una ruta completa amb lletra d'unitat, per exemple:%n%nC:\Aplicació%n%no bé una ruta UNC en la forma:%n%n\\servidor\compartit
|
|
||||||
InvalidDrive=El disc o ruta de xarxa seleccionat no existeix, trieu-ne un altre.
|
|
||||||
DiskSpaceWarningTitle=No hi ha prou espai al disc
|
|
||||||
DiskSpaceWarning=El programa d'instal·lació necessita com a mínim %1 KB d'espai lliure, però el disc seleccionat només té %2 KB disponibles.%n%nTot i amb això, desitgeu continuar?
|
|
||||||
DirNameTooLong=El nom de la carpeta o de la ruta és massa llarg.
|
|
||||||
InvalidDirName=El nom de la carpeta no és vàlid.
|
|
||||||
BadDirName32=Un nom de carpeta no pot contenir cap dels caràcters següents:%n%n%1
|
|
||||||
DirExistsTitle=La carpeta existeix
|
|
||||||
DirExists=La carpeta:%n%n%1%n%nja existeix. Voleu instal·lar igualment el programa en aquesta carpeta?
|
|
||||||
DirDoesntExistTitle=La Carpeta No Existeix
|
|
||||||
DirDoesntExist=La carpeta:%n%n%1%n%nno existeix. Voleu que sigui creada?
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Select Program Group" wizard page
|
|
||||||
WizardSelectComponents=Trieu Components
|
|
||||||
SelectComponentsDesc=Quins components cal instal·lar?
|
|
||||||
SelectComponentsLabel2=Trieu els components que voleu instal·lar; elimineu els components que no voleu instal·lar. Premeu Següent per a continuar.
|
|
||||||
FullInstallation=Instal·lació completa
|
|
||||||
; if possible don't translate 'Compact' as 'Minimal' (I mean 'Minimal' in your language)
|
|
||||||
CompactInstallation=Instal·lació compacta
|
|
||||||
CustomInstallation=Instal·lació personalitzada
|
|
||||||
NoUninstallWarningTitle=Els components Existeixen
|
|
||||||
NoUninstallWarning=El programa d'instal·lació ha detectat que els components següents ja es troben al vostre ordinador:%n%n%1%n%nSi no estan seleccionats no seran desinstal·lats.%n%nVoleu continuar igualment?
|
|
||||||
ComponentSize1=%1 Kb
|
|
||||||
ComponentSize2=%1 Mb
|
|
||||||
ComponentsDiskSpaceMBLabel=Aquesta selecció requereix un mínim de [mb] Mb d'espai al disc.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Select Additional Tasks" wizard page
|
|
||||||
WizardSelectTasks=Trieu tasques addicionals
|
|
||||||
SelectTasksDesc=Quines tasques addicionals cal executar?
|
|
||||||
SelectTasksLabel2=Trieu les tasques addicionals que voleu que siguin executades mentre s'instal·la [name], i després premeu Següent.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Select Start Menu Folder" wizard page
|
|
||||||
WizardSelectProgramGroup=Trieu la carpeta del Menú Inici
|
|
||||||
SelectStartMenuFolderDesc=On cal situar els enllaços del programa?
|
|
||||||
SelectStartMenuFolderLabel3=El programa d'instal·lació crearà l'accés directe al programa a la següent carpeta del menú d'Inici.
|
|
||||||
SelectStartMenuFolderBrowseLabel=Per a continuar, premeu Següent. Si desitgeu triar una altra carpeta, premeu Cerca.
|
|
||||||
MustEnterGroupName=Cal que hi introduïu un nom de carpeta.
|
|
||||||
GroupNameTooLong=El nom de la carpeta o de la ruta és massa llarg.
|
|
||||||
InvalidGroupName=El nom de la carpeta no és vàlid.
|
|
||||||
BadGroupName=El nom del grup no pot contenir cap dels caràcters següents:%n%n%1
|
|
||||||
NoProgramGroupCheck2=&No creïs una carpeta al Menú Inici
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Ready to Install" wizard page
|
|
||||||
WizardReady=Preparat per a instal·lar
|
|
||||||
ReadyLabel1=El programa d'instal·lació està preparat per a iniciar la instal·lació de [name] al vostre ordinador.
|
|
||||||
ReadyLabel2a=Premeu Instal·la per a continuar amb la instal·lació, o Enrere si voleu revisar o modificar les opcions d'instal·lació.
|
|
||||||
ReadyLabel2b=Premeu Instal·la per a continuar amb la instal·lació.
|
|
||||||
ReadyMemoUserInfo=Informació de l'usuari:
|
|
||||||
ReadyMemoDir=Carpeta de destinació:
|
|
||||||
ReadyMemoType=Tipus d'instal·lació:
|
|
||||||
ReadyMemoComponents=Components seleccionats:
|
|
||||||
ReadyMemoGroup=Carpeta del Menú Inici:
|
|
||||||
ReadyMemoTasks=Tasques addicionals:
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Preparing to Install" wizard page
|
|
||||||
WizardPreparing=Preparant la instal·lació
|
|
||||||
PreparingDesc=Preparant la instal·lació de [name] al vostre ordinador.
|
|
||||||
PreviousInstallNotCompleted=La instal·lació o desinstal·lació anterior no s'ha dut a terme. Caldrà que reinicieu l'ordinador per a finalitzar aquesta instal·lació.%n%nDesprés de reiniciar l'ordinador, executeu aquest programa de nou per completar la instal·lació de [name].
|
|
||||||
CannotContinue=La instal·lació no pot continuar. Premeu Cancel·la per a sortir.
|
|
||||||
ApplicationsFound=Les següents aplicacions estan fent servir fitxers que necessiten ser actualitzats per la instal·lació. Es recomana que permeteu a la instal·lació tancar automàticament aquestes aplicacions.
|
|
||||||
ApplicationsFound2=Les següents aplicacions estan fent servir fitxers que necessiten ser actualitzats per la instal·lació. Es recomana que permeteu a la instal·lació tancar automàticament aquestes aplicacions. Després de completar la instal·lació s'intentarà reiniciar les aplicacions.
|
|
||||||
CloseApplications=&Tanca automàticament les aplicacions
|
|
||||||
DontCloseApplications=&No tanquis les aplicacions
|
|
||||||
ErrorCloseApplications=El programa d'instal·lació no ha pogut tancar automàticament totes les aplicacions. Es recomana que abans de continuar tanqueu totes les aplicacions que estan usant fitxers que han de ser actualitzats pel programa d'instal·lació.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Installing" wizard page
|
|
||||||
WizardInstalling=Instal·lant
|
|
||||||
InstallingLabel=Espereu mentre s'instal·la [name] al vostre ordinador.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Setup Completed" wizard page
|
|
||||||
FinishedHeadingLabel=Completant l'assistent d'instal·lació de [name]
|
|
||||||
FinishedLabelNoIcons=El programa ha finalitzat la instal·lació de [name] al vostre ordinador.
|
|
||||||
FinishedLabel=El programa ha finalitzat la instal·lació de [name] al vostre ordinador. L'aplicació pot ser iniciada seleccionant les icones instal·lades.
|
|
||||||
ClickFinish=Premeu Finalitza per a sortir de la instal·lació.
|
|
||||||
FinishedRestartLabel=Per a completar la instal·lació de [name] cal reiniciar l'ordinador. Voleu fer-ho ara?
|
|
||||||
FinishedRestartMessage=Per a completar la instal·lació de [name] cal reiniciar l'ordinador. Voleu fer-ho ara?
|
|
||||||
ShowReadmeCheck=Sí, vull visualitzar el fitxer LLEGIUME.TXT
|
|
||||||
YesRadio=&Sí, reiniciar l'ordinador ara
|
|
||||||
NoRadio=&No, reiniciaré l'ordinador més tard
|
|
||||||
; used for example as 'Run MyProg.exe'
|
|
||||||
RunEntryExec=Executa %1
|
|
||||||
; used for example as 'View Readme.txt'
|
|
||||||
RunEntryShellExec=Visualitza %1
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Setup Needs the Next Disk" stuff
|
|
||||||
ChangeDiskTitle=El programa d'instal·lació necessita el disc següent
|
|
||||||
SelectDiskLabel2=Introduiu el disc %1 i premeu Continua.%n%nSi els fitxers d'aquest disc es poden trobar en una carpeta diferent de la indicada tot seguit, introduïu-ne la ruta correcta o bé premeu Explora.
|
|
||||||
PathLabel=&Ruta:
|
|
||||||
FileNotInDir2=El fitxer "%1" no s'ha pogut trobar a "%2". Introduïu el disc correcte o trieu una altra carpeta.
|
|
||||||
SelectDirectoryLabel=Indiqueu on es troba el disc següent.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Installation phase messages
|
|
||||||
SetupAborted=La instal·lació no s'ha completat.%n%n%Resoleu el problema i executeu de nou el programa d'instal·lació.
|
|
||||||
EntryAbortRetryIgnore=Premeu Reintenta per a intentar-ho de nou, Ignora per a continuar igualment, o Abandona per a abandonar la instal·lació.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Installation status messages
|
|
||||||
StatusClosingApplications=Tancant aplicacions...
|
|
||||||
StatusCreateDirs=Creant carpetes...
|
|
||||||
StatusExtractFiles=Extraient fitxers...
|
|
||||||
StatusCreateIcons=Creant enllaços del programa...
|
|
||||||
StatusCreateIniEntries=Creant entrades al fitxer INI...
|
|
||||||
StatusCreateRegistryEntries=Creant entrades de registre...
|
|
||||||
StatusRegisterFiles=Registrant fitxers...
|
|
||||||
StatusSavingUninstall=Desant informació de desinstal·lació...
|
|
||||||
StatusRunProgram=Finalitzant la instal·lació...
|
|
||||||
StatusRestartingApplications=Reiniciant aplicacions...
|
|
||||||
StatusRollback=Desfent els canvis...
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Misc. errors
|
|
||||||
ErrorInternal2=Error intern: %1
|
|
||||||
ErrorFunctionFailedNoCode=%1 ha fallat
|
|
||||||
ErrorFunctionFailed=%1 ha fallat; codi %2
|
|
||||||
ErrorFunctionFailedWithMessage=%1 ha fallat; codi %2.%n%3
|
|
||||||
ErrorExecutingProgram=No es pot executar el fitxer:%n%1
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Registry errors
|
|
||||||
ErrorRegOpenKey=Error en obrir la clau de registre:%n%1\%2
|
|
||||||
ErrorRegCreateKey=Error en crear la clau de registre:%n%1\%2
|
|
||||||
ErrorRegWriteKey=Error en escriure a la clau de registre:%n%1\%2
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** INI errors
|
|
||||||
ErrorIniEntry=Error en crear l'entrada INI al fitxer "%1".
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** File copying errors
|
|
||||||
FileAbortRetryIgnore=Premeu Reintenta per a intentar-ho de nou, Ignora per a saltar-se aquest fitxer (no recomanat), o Abandona per a abandonar la instal·lació.
|
|
||||||
FileAbortRetryIgnore2=Premeu Reintenta per a intentar-ho de nou, Ignora per a continuar igualment (no recomanat), o Abandona per a abandonar la instal·lació.
|
|
||||||
SourceIsCorrupted=El fitxer d'origen està corromput
|
|
||||||
SourceDoesntExist=El fitxer d'origen "%1" no existeix
|
|
||||||
ExistingFileReadOnly=El fitxer és de només lectura.%n%nPremeu Reintenta per a treure-li l'atribut de només lectura i tornar-ho a intentar, Ignora per a saltar-se'l (no recomanat), o Abandona per a abandonar la instal·lació.
|
|
||||||
ErrorReadingExistingDest=S'ha produït un error en llegir el fitxer:
|
|
||||||
FileExists=El fitxer ja existeix.%n%nVoleu que sigui sobre-escrit?
|
|
||||||
ExistingFileNewer=El fitxer existent és més nou que el que s'intenta instal·lar. Es recomana mantenir el fitxer existent.%n%nVoleu mantenir-lo?
|
|
||||||
ErrorChangingAttr=Hi ha hagut un error en canviar els atributs del fitxer:
|
|
||||||
ErrorCreatingTemp=Hi ha hagut un error en crear un fitxer a la carpeta de destinació:
|
|
||||||
ErrorReadingSource=Hi ha hagut un error en llegir el fitxer d'origen:
|
|
||||||
ErrorCopying=Hi ha hagut un error en copiar un fitxer:
|
|
||||||
ErrorReplacingExistingFile=Hi ha hagut un error en reemplaçar el fitxer existent:
|
|
||||||
ErrorRestartReplace=Ha fallat reemplaçar:
|
|
||||||
ErrorRenamingTemp=Hi ha hagut un error en reanomenar un fitxer a la carpeta de destinació:
|
|
||||||
ErrorRegisterServer=No s'ha pogut registrar el DLL/OCX: %1
|
|
||||||
ErrorRegSvr32Failed=Ha fallat RegSvr32 amb el codi de sortida %1
|
|
||||||
ErrorRegisterTypeLib=No s'ha pogut registrar la biblioteca de tipus: %1
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Post-installation errors
|
|
||||||
ErrorOpeningReadme=Hi ha hagut un error en obrir el fitxer LLEGIUME.TXT.
|
|
||||||
ErrorRestartingComputer=El programa d'instal·lació no ha pogut reiniciar l'ordinador. Cal que ho feu manualment.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Uninstaller messages
|
|
||||||
UninstallNotFound=El fitxer "%1" no existeix. No es pot desinstal·lar.
|
|
||||||
UninstallOpenError=El fitxer "%1" no pot ser obert. No es pot desinstal·lar
|
|
||||||
UninstallUnsupportedVer=El fitxer de desinstal·lació "%1" està en un format no reconegut per aquesta versió del desinstal·lador. No es pot desinstal·lar
|
|
||||||
UninstallUnknownEntry=S'ha trobat una entrada desconeguda (%1) al fitxer de desinstal·lació.
|
|
||||||
ConfirmUninstall=Esteu segur de voler eliminar completament %1 i tots els seus components?
|
|
||||||
UninstallOnlyOnWin64=Aquest programa només pot ser desinstal·lat en Windows de 64 bits.
|
|
||||||
OnlyAdminCanUninstall=Aquest programa només pot ser desinstal·lat per un usuari amb privilegis d'administrador.
|
|
||||||
UninstallStatusLabel=Espereu mentre s'elimina %1 del vostre ordinador.
|
|
||||||
UninstalledAll=%1 ha estat desinstal·lat correctament del vostre ordinador.
|
|
||||||
UninstalledMost=Desinstal·lació de %1 completada.%n%nAlguns elements no s'han pogut eliminar. Poden ser eliminats manualment.
|
|
||||||
UninstalledAndNeedsRestart=Per completar la instal·lació de %1, cal reiniciar el vostre ordinador.%n%nVoleu fer-ho ara?
|
|
||||||
UninstallDataCorrupted=El fitxer "%1" està corromput. No es pot desinstal·lar.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Uninstallation phase messages
|
|
||||||
ConfirmDeleteSharedFileTitle=Eliminar fitxer compartit?
|
|
||||||
ConfirmDeleteSharedFile2=El sistema indica que el fitxer compartit següent ja no és emprat per cap altre programa. Voleu que la desinstal·lació elimini aquest fitxer?%n%nSi algun programa encara el fa servir i és eliminat, podria no funcionar correctament. Si no n'esteu segur, trieu No. Deixar el fitxer al sistema no farà cap mal.
|
|
||||||
SharedFileNameLabel=Nom del fitxer:
|
|
||||||
SharedFileLocationLabel=Localització:
|
|
||||||
WizardUninstalling=Estat de la desinstal·lació
|
|
||||||
StatusUninstalling=Desinstal·lant %1...
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Shutdown block reasons
|
|
||||||
ShutdownBlockReasonInstallingApp=Instal·lant %1.
|
|
||||||
ShutdownBlockReasonUninstallingApp=Desinstal·lant %1.
|
|
||||||
|
|
||||||
; The custom messages below aren't used by Setup itself, but if you make
|
|
||||||
; use of them in your scripts, you'll want to translate them.
|
|
||||||
|
|
||||||
[CustomMessages]
|
|
||||||
|
|
||||||
NameAndVersion=%1 versió %2
|
|
||||||
AdditionalIcons=Icones addicionals:
|
|
||||||
CreateDesktopIcon=Crea una icona a l'&Escriptori
|
|
||||||
CreateQuickLaunchIcon=Crea una icona a la &Barra de tasques
|
|
||||||
ProgramOnTheWeb=%1 a Internet
|
|
||||||
UninstallProgram=Desinstal·la %1
|
|
||||||
LaunchProgram=Obre %1
|
|
||||||
AssocFileExtension=&Associa %1 amb l'extensió de fitxer %2
|
|
||||||
AssocingFileExtension=Associant %1 amb l'extensió de fitxer %2...
|
|
||||||
AutoStartProgramGroupDescription=Inici:
|
|
||||||
AutoStartProgram=Inicia automàticament %1
|
|
||||||
AddonHostProgramNotFound=%1 no ha pogut ser trobat a la carpeta seleccionada.%n%nVoleu continuar igualment?
|
|
|
@ -1,336 +0,0 @@
|
||||||
; *** Inno Setup version 5.5.0+ Chinese (Simplified) messages ***
|
|
||||||
; by Mack Zhang (hua_wuxin@21cn.com)
|
|
||||||
;
|
|
||||||
; To download user-contributed translations of this file, go to:
|
|
||||||
; http://www.jrsoftware.org/files/istrans/
|
|
||||||
;
|
|
||||||
; Note: When translating this text, do not add periods (.) to the end of
|
|
||||||
; messages that didn't have them already, because on those messages Inno
|
|
||||||
; Setup adds the periods automatically (appending a period would result in
|
|
||||||
; two periods being displayed).
|
|
||||||
|
|
||||||
[LangOptions]
|
|
||||||
; The following three entries are very important. Be sure to read and
|
|
||||||
; understand the '[LangOptions] section' topic in the help file.
|
|
||||||
LanguageName=<4E2D><6587><FF08><7B80><4F53><FF09>
|
|
||||||
LanguageID=$0804
|
|
||||||
LanguageCodePage=936
|
|
||||||
; If the language you are translating to requires special font faces or
|
|
||||||
; sizes, uncomment any of the following entries and change them accordingly.
|
|
||||||
DialogFontName=宋体
|
|
||||||
DialogFontSize=9
|
|
||||||
;WelcomeFontName=Verdana
|
|
||||||
;WelcomeFontSize=12
|
|
||||||
;TitleFontName=Arial
|
|
||||||
;TitleFontSize=29
|
|
||||||
;CopyrightFontName=Arial
|
|
||||||
;CopyrightFontSize=8
|
|
||||||
|
|
||||||
[Messages]
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Application titles
|
|
||||||
SetupAppTitle=安装向导
|
|
||||||
SetupWindowTitle=安装向导 - %1
|
|
||||||
UninstallAppTitle=卸载向导
|
|
||||||
UninstallAppFullTitle=%1 卸载向导
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Misc. common
|
|
||||||
InformationTitle=信息
|
|
||||||
ConfirmTitle=确认
|
|
||||||
ErrorTitle=错误
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** SetupLdr messages
|
|
||||||
SetupLdrStartupMessage=安装向导将在你的电脑上安装 %1。你确定要继续吗?
|
|
||||||
LdrCannotCreateTemp=无法创建临时文件。安装中止
|
|
||||||
LdrCannotExecTemp=无法运行临时文件夹中的文件。安装中止
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Startup error messages
|
|
||||||
LastErrorMessage=%1.%n%n错误 %2:%3
|
|
||||||
SetupFileMissing=安装文件夹缺少文件 %1。请纠正此问题或者索取软件的新版本。
|
|
||||||
SetupFileCorrupt=安装文件已损坏。请索取软件的新版本。
|
|
||||||
SetupFileCorruptOrWrongVer=安装文件已损坏,或者与本安装向导的版本不兼容。请纠正此问题或者索取软件的新版本。
|
|
||||||
InvalidParameter=一个错误的参数被传递到了命令行:%n%n%1
|
|
||||||
SetupAlreadyRunning=安装已经运行。
|
|
||||||
WindowsVersionNotSupported=本程序不支持您的电脑上运行的 Windows 版本。
|
|
||||||
WindowsServicePackRequired=本程序需要 %1 Service Pack %2 或更新的版本。
|
|
||||||
NotOnThisPlatform=本程序不能在 %1 上运行。
|
|
||||||
OnlyOnThisPlatform=本程序必须在 %1 上运行。
|
|
||||||
OnlyOnTheseArchitectures=本程序只能安装在为下列处理器架构设计的 Windows 版本中:%n%n%1
|
|
||||||
MissingWOW64APIs=当前的 Windows 版本没有包含执行 64 位安装向导所需的函数。若要纠正此问题,请安装 Service Pack %1。
|
|
||||||
WinVersionTooLowError=本程序需要 %1 v%2 或更高版本。
|
|
||||||
WinVersionTooHighError=本程序不能安装在 %1 v%2 或更高版本上。
|
|
||||||
AdminPrivilegesRequired=安装本程序时你必须以管理员身份登录。
|
|
||||||
PowerUserPrivilegesRequired=安装本程序时你必须以管理员或 Power Users 组成员的身份登录。
|
|
||||||
SetupAppRunningError=安装向导发现 %1 正在运行。%n%n请关闭其所有实例,然后单击“确定”继续,或单击“取消”退出。
|
|
||||||
UninstallAppRunningError=卸载向导发现 %1 正在运行。%n%n请关闭其所有实例,然后单击“确定”继续,或单击“取消”退出。
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Misc. errors
|
|
||||||
ErrorCreatingDir=安装向导无法创建文件夹“%1”
|
|
||||||
ErrorTooManyFilesInDir=无法在文件夹“%1”中创建文件,因为它包含了太多文件
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Setup common messages
|
|
||||||
ExitSetupTitle=退出安装
|
|
||||||
ExitSetupMessage=安装尚未完成。如果你现在退出,软件将不会安装。%n%n你可以在其它时间重新运行安装向导来完成安装。%n%n现在退出安装吗?
|
|
||||||
AboutSetupMenuItem=关于安装向导(&A)…
|
|
||||||
AboutSetupTitle=关于安装向导
|
|
||||||
AboutSetupMessage=%1 版本 %2%n%3%n%n%1 主页:%n%4
|
|
||||||
AboutSetupNote=
|
|
||||||
TranslatorNote=
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Buttons
|
|
||||||
ButtonBack=< 上一步(&B)
|
|
||||||
ButtonNext=下一步(&N) >
|
|
||||||
ButtonInstall=安装(&I)
|
|
||||||
ButtonOK=确定
|
|
||||||
ButtonCancel=取消
|
|
||||||
ButtonYes=是(&Y)
|
|
||||||
ButtonYesToAll=全是(&A)
|
|
||||||
ButtonNo=否(&N)
|
|
||||||
ButtonNoToAll=全否(&O)
|
|
||||||
ButtonFinish=完成(&F)
|
|
||||||
ButtonBrowse=浏览(&B)…
|
|
||||||
ButtonWizardBrowse=浏览(&R)…
|
|
||||||
ButtonNewFolder=创建文件夹(&M)
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Select Language" dialog messages
|
|
||||||
SelectLanguageTitle=选择安装语言
|
|
||||||
SelectLanguageLabel=选择安装期间要使用的语言:
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Common wizard text
|
|
||||||
ClickNext=单击“下一步”继续,或单击“取消”退出安装。
|
|
||||||
BeveledLabel=
|
|
||||||
BrowseDialogTitle=浏览文件夹
|
|
||||||
BrowseDialogLabel=选择一个文件夹,然后单击“确定”。
|
|
||||||
NewFolderName=新建文件夹
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Welcome" wizard page
|
|
||||||
WelcomeLabel1=欢迎使用 [name] 安装向导
|
|
||||||
WelcomeLabel2=安装向导将在你的电脑上安装 [name/ver]。%n%n建议你在继续之前关闭所有其它应用程序。
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Password" wizard page
|
|
||||||
WizardPassword=密码
|
|
||||||
PasswordLabel1=本安装有密码保护。
|
|
||||||
PasswordLabel3=请输入密码,然后单击“下一步”进入下一步。密码区分大小写。
|
|
||||||
PasswordEditLabel=密码(&P):
|
|
||||||
IncorrectPassword=你输入的密码不正确。请重试。
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "License Agreement" wizard page
|
|
||||||
WizardLicense=许可协议
|
|
||||||
LicenseLabel=请在继续之前阅读以下重要信息。
|
|
||||||
LicenseLabel3=请阅读以下许可协议。在继续安装之前,你必须接受此协议的条款。
|
|
||||||
LicenseAccepted=我接受协议(&A)
|
|
||||||
LicenseNotAccepted=我不接受协议(&D)
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Information" wizard pages
|
|
||||||
WizardInfoBefore=信息
|
|
||||||
InfoBeforeLabel=请在继续之前阅读以下重要信息。
|
|
||||||
InfoBeforeClickLabel=当你准备好继续安装后,请单击“下一步”。
|
|
||||||
WizardInfoAfter=信息
|
|
||||||
InfoAfterLabel=请在继续之前阅读以下重要信息。
|
|
||||||
InfoAfterClickLabel=当你准备好继续安装后,请单击“下一步”。
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "User Information" wizard page
|
|
||||||
WizardUserInfo=用户信息
|
|
||||||
UserInfoDesc=请输入你的信息。
|
|
||||||
UserInfoName=用户名(&U):
|
|
||||||
UserInfoOrg=组织(&O):
|
|
||||||
UserInfoSerial=序列号(&S):
|
|
||||||
UserInfoNameRequired=必须输入用户名。
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Select Destination Location" wizard page
|
|
||||||
WizardSelectDir=选择目标位置
|
|
||||||
SelectDirDesc=将 [name] 安装到哪里?
|
|
||||||
SelectDirLabel3=安装向导将把 [name] 安装到以下文件夹中。
|
|
||||||
SelectDirBrowseLabel=若要继续,单击“下一步”。如果你要选择不同的文件夹,请单击“浏览”。
|
|
||||||
DiskSpaceMBLabel=至少需要 [mb] MB 的空闲磁盘空间。
|
|
||||||
CannotInstallToNetworkDrive=无法安装到网络驱动器。
|
|
||||||
CannotInstallToUNCPath=无法安装到 UNC 路径。
|
|
||||||
InvalidPath=你必须输入带有盘符的完整路径。例如:%n%nC:\APP%n%n或者 UNC 路径格式:%n%n\\server\share
|
|
||||||
InvalidDrive=你选择的驱动器或 UNC 共享不存在或不可访问。请重新选择。
|
|
||||||
DiskSpaceWarningTitle=没有足够的磁盘空间
|
|
||||||
DiskSpaceWarning=安装需要至少 %1 KB 的剩余空间,但是所选驱动器只有 %2 KB 可用。%n%n你仍然要继续吗?
|
|
||||||
DirNameTooLong=文件夹名称或路径太长。
|
|
||||||
InvalidDirName=文件夹名称无效。
|
|
||||||
BadDirName32=文件夹名称不能包含下列字符:%n%n%1
|
|
||||||
DirExistsTitle=文件夹已存在
|
|
||||||
DirExists=文件夹:%n%n%1%n%n已存在。你确定要安装到该文件夹吗?
|
|
||||||
DirDoesntExistTitle=文件夹不存在
|
|
||||||
DirDoesntExist=文件夹:%n%n%1%n%n不存在。创建该文件夹吗?
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Select Components" wizard page
|
|
||||||
WizardSelectComponents=选择组件
|
|
||||||
SelectComponentsDesc=要安装哪些组件?
|
|
||||||
SelectComponentsLabel2=请选择你要安装的组件,清除你不想安装的组件。准备好后点击“下一步”。
|
|
||||||
FullInstallation=完整安装
|
|
||||||
; if possible don't translate 'Compact' as 'Minimal' (I mean 'Minimal' in your language)
|
|
||||||
CompactInstallation=简洁安装
|
|
||||||
CustomInstallation=定制安装
|
|
||||||
NoUninstallWarningTitle=组件已存在
|
|
||||||
NoUninstallWarning=安装向导发现下列组件已经安装:%n%n%1%n%n取消选定不会卸载这些组件。%n%n继续安装吗?
|
|
||||||
ComponentSize1=%1 KB
|
|
||||||
ComponentSize2=%1 MB
|
|
||||||
ComponentsDiskSpaceMBLabel=当前的选择至少需要 [mb] MB 磁盘空间。
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Select Additional Tasks" wizard page
|
|
||||||
WizardSelectTasks=选择附加任务
|
|
||||||
SelectTasksDesc=要执行哪些附加任务?
|
|
||||||
SelectTasksLabel2=请选择在安装 [name] 期间安装向导要执行的附加任务,然后点击“下一步”。
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Select Start Menu Folder" wizard page
|
|
||||||
WizardSelectProgramGroup=选择开始菜单文件夹
|
|
||||||
SelectStartMenuFolderDesc=把程序快捷方式放到哪里?
|
|
||||||
SelectStartMenuFolderLabel3=安装向导将在以下开始菜单文件夹中创建程序快捷方式。
|
|
||||||
SelectStartMenuFolderBrowseLabel=点击“下一步”进入下一步。如果你要选择不同的文件夹,请点击“浏览”。
|
|
||||||
MustEnterGroupName=你必须输入文件夹名称
|
|
||||||
GroupNameTooLong=文件夹名称或路径太长
|
|
||||||
InvalidGroupName=文件夹名称无效
|
|
||||||
BadGroupName=文件夹名称不能包含下列字符:%n%n%1
|
|
||||||
NoProgramGroupCheck2=不创建开始菜单文件夹(&D)
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Ready to Install" wizard page
|
|
||||||
WizardReady=准备安装
|
|
||||||
ReadyLabel1=安装向导现在准备开始安装 [name]。
|
|
||||||
ReadyLabel2a=点击“安装”继续安装,如果你想要查看或者更改设置请点击“上一步”。
|
|
||||||
ReadyLabel2b=点击“安装”继续安装。
|
|
||||||
ReadyMemoUserInfo=用户信息:
|
|
||||||
ReadyMemoDir=目标位置:
|
|
||||||
ReadyMemoType=安装类型:
|
|
||||||
ReadyMemoComponents=所选组件:
|
|
||||||
ReadyMemoGroup=开始菜单文件夹:
|
|
||||||
ReadyMemoTasks=附加任务:
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Preparing to Install" wizard page
|
|
||||||
WizardPreparing=正在准备安装
|
|
||||||
PreparingDesc=安装向导正在准备安装 [name]。
|
|
||||||
PreviousInstallNotCompleted=先前程序的安装/卸载尚未完成。你需要重启电脑来完成安装。%n%n电脑重启之后,请重新运行安装向导来完成 [name] 的安装。
|
|
||||||
CannotContinue=安装不能继续。请点击“取消”退出。
|
|
||||||
ApplicationsFound=安装向导需要更新被下列应用程序占用的文件。建议你允许自动关闭这些应用程序。
|
|
||||||
ApplicationsFound2=安装向导需要更新被下列应用程序占用的文件。建议你允许自动关闭这些应用程序。安装完成后,安装向导会尝试重新启动这些应用程序。
|
|
||||||
CloseApplications=自动关闭应用程序(&A)
|
|
||||||
DontCloseApplications=不自动关闭应用程序(&D)
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Installing" wizard page
|
|
||||||
WizardInstalling=正在安装
|
|
||||||
InstallingLabel=正在你的计算机中安装 [name],请稍等…
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Setup Completed" wizard page
|
|
||||||
FinishedHeadingLabel=完成 [name] 安装
|
|
||||||
FinishedLabelNoIcons=安装向导已完成 [name] 的安装。
|
|
||||||
FinishedLabel=安装向导已完成 [name] 的安装。可以通过选择已安装的图标来运行应用程序。
|
|
||||||
ClickFinish=点击“完成”退出安装。
|
|
||||||
FinishedRestartLabel=为了完成 [name] 的安装,安装向导必须重启电脑。你要立即重启吗?
|
|
||||||
FinishedRestartMessage=为了完成 [name] 的安装,安装向导必须重启电脑。%n%n你要立即重启吗?
|
|
||||||
ShowReadmeCheck=是,我要查看自述文件
|
|
||||||
YesRadio=是,立即重启电脑(&Y)
|
|
||||||
NoRadio=否,稍后重启电脑(&N)
|
|
||||||
; used for example as 'Run MyProg.exe'
|
|
||||||
RunEntryExec=运行 %1
|
|
||||||
; used for example as 'View Readme.txt'
|
|
||||||
RunEntryShellExec=查看 %1
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Setup Needs the Next Disk" stuff
|
|
||||||
ChangeDiskTitle=安装向导需要下一个磁盘
|
|
||||||
SelectDiskLabel2=请插入磁盘 %1 并点击“确定”。%n%n如果在除了下面显示的文件夹以外的文件夹中找不到该磁盘上的文件,就请输入正确的路径或点击“浏览”。
|
|
||||||
PathLabel=路径(&P):
|
|
||||||
FileNotInDir2=文件“%1”不在“%2”中。请插入正确的磁盘或选择其他文件夹。
|
|
||||||
SelectDirectoryLabel=请指定下一个磁盘的位置。
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Installation phase messages
|
|
||||||
SetupAborted=安装尚未完成。%n%n请纠正问题并重新运行安装向导。
|
|
||||||
EntryAbortRetryIgnore=点击“重试”重新尝试,点击“忽略”继续安装,或点击“中止”取消安装。
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Installation status messages
|
|
||||||
StatusClosingApplications=正在关闭应用程序…
|
|
||||||
StatusCreateDirs=正在创建文件夹…
|
|
||||||
StatusExtractFiles=正在提取文件…
|
|
||||||
StatusCreateIcons=正在创建快捷方式…
|
|
||||||
StatusCreateIniEntries=正在创建 INI 项目…
|
|
||||||
StatusCreateRegistryEntries=正在创建注册表项目…
|
|
||||||
StatusRegisterFiles=正在注册文件…
|
|
||||||
StatusSavingUninstall=正在保存卸载信息…
|
|
||||||
StatusRunProgram=正在完成安装…
|
|
||||||
StatusRestartingApplications=正在重启应用程序…
|
|
||||||
StatusRollback=正在回滚更改…
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Misc. errors
|
|
||||||
ErrorInternal2=内部错误:%1
|
|
||||||
ErrorFunctionFailedNoCode=%1 失败
|
|
||||||
ErrorFunctionFailed=%1 失败。代码 %2
|
|
||||||
ErrorFunctionFailedWithMessage=%1 失败。代码 %2。%n%3
|
|
||||||
ErrorExecutingProgram=无法执行文件:%n%1
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Registry errors
|
|
||||||
ErrorRegOpenKey=打开注册表键时出错:%n%1\%2
|
|
||||||
ErrorRegCreateKey=创建注册表键时出错:%n%1\%2
|
|
||||||
ErrorRegWriteKey=写入注册表键时出错:%n%1\%2
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** INI errors
|
|
||||||
ErrorIniEntry=在文件“%1”中创建 INI 项目时出错。
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** File copying errors
|
|
||||||
FileAbortRetryIgnore=点击“重试”重新尝试,点击“忽略”跳过此文件(不推荐),或点击“中止”取消安装。
|
|
||||||
FileAbortRetryIgnore2=点击“重试”重新尝试,点击“忽略”继续安装(不推荐),或点击“中止”取消安装。
|
|
||||||
SourceIsCorrupted=源文件已损坏
|
|
||||||
SourceDoesntExist=源文件“%1”不存在
|
|
||||||
ExistingFileReadOnly=现有文件为只读。%n%n点击“重试”移除只读属性并重试,点击“忽略”跳过此文件,或点击“中止”取消安装。
|
|
||||||
ErrorReadingExistingDest=读取现有文件时发生错误:
|
|
||||||
FileExists=文件已存在。%n%n你要覆盖它吗?
|
|
||||||
ExistingFileNewer=现有文件比安装向导要安装的还新。建议你保留现有文件。%n%n保留现有文件吗?
|
|
||||||
ErrorChangingAttr=更改现有文件的属性时发生错误:
|
|
||||||
ErrorCreatingTemp=在目标文件夹中创建文件时发生错误:
|
|
||||||
ErrorReadingSource=读取源文件时发生错误:
|
|
||||||
ErrorCopying=复制文件时发生错误:
|
|
||||||
ErrorReplacingExistingFile=替换现有文件时发生错误:
|
|
||||||
ErrorRestartReplace=重启后替换失败:
|
|
||||||
ErrorRenamingTemp=重命名目标文件夹中的文件时发生错误:
|
|
||||||
ErrorRegisterServer=无法注册 DLL/OCX:%1
|
|
||||||
ErrorRegSvr32Failed=RegSvr32 失败。返回值:%1
|
|
||||||
ErrorRegisterTypeLib=无法注册类型库:%1
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Post-installation errors
|
|
||||||
ErrorOpeningReadme=打开自述文件时发生错误。
|
|
||||||
ErrorRestartingComputer=安装向导无法重启电脑。请手动重启。
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Uninstaller messages
|
|
||||||
UninstallNotFound=文件“%1”不存在。不能卸载。
|
|
||||||
UninstallOpenError=文件“%1”不能打开。不能卸载
|
|
||||||
UninstallUnsupportedVer=卸载日志文件“%1”的格式不能被此版本的卸载向导识别。不能卸载
|
|
||||||
UninstallUnknownEntry=卸载日志中遇到一个未知的项目 (%1)
|
|
||||||
ConfirmUninstall=你是否确定要完全删除 %1 及其所有组件?
|
|
||||||
UninstallOnlyOnWin64=此安装只能在 64 位 Windows 上卸载。
|
|
||||||
OnlyAdminCanUninstall=此安装只能由具备管理员权限的用户卸载。
|
|
||||||
UninstallStatusLabel=正在删除 %1,请稍等…
|
|
||||||
UninstalledAll=%1 已成功删除。
|
|
||||||
UninstalledMost=%1 卸载完成。%n%n某些项目不能删除,可以手动删除。
|
|
||||||
UninstalledAndNeedsRestart=若要完成 %1 的卸载,必须重启电脑。%n%n你要立即重启吗?
|
|
||||||
UninstallDataCorrupted=文件“%1”已损坏。不能卸载
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Uninstallation phase messages
|
|
||||||
ConfirmDeleteSharedFileTitle=删除共享文件吗?
|
|
||||||
ConfirmDeleteSharedFile2=下列共享文件不再被任何程序使用。你要删除该共享文件吗?%n%n如果还有程序使用该文件而它已被删除,这些程序可能无法正常运行。如果你不确定,就请选择“否”。留下该文件不会对系统造成任何危害。
|
|
||||||
SharedFileNameLabel=文件名:
|
|
||||||
SharedFileLocationLabel=位置:
|
|
||||||
WizardUninstalling=卸载状态
|
|
||||||
StatusUninstalling=正在卸载 %1…
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Shutdown block reasons
|
|
||||||
ShutdownBlockReasonInstallingApp=正在安装 %1。
|
|
||||||
ShutdownBlockReasonUninstallingApp=正在卸载 %1。
|
|
||||||
|
|
||||||
; The custom messages below aren't used by Setup itself, but if you make
|
|
||||||
; use of them in your scripts, you'll want to translate them.
|
|
||||||
|
|
||||||
[CustomMessages]
|
|
||||||
|
|
||||||
NameAndVersion=%1 版本 %2
|
|
||||||
AdditionalIcons=附加图标:
|
|
||||||
CreateDesktopIcon=创建桌面图标(&D)
|
|
||||||
CreateQuickLaunchIcon=创建快速启动栏图标(&Q)
|
|
||||||
ProgramOnTheWeb=%1 网站
|
|
||||||
UninstallProgram=卸载 %1
|
|
||||||
LaunchProgram=运行 %1
|
|
||||||
AssocFileExtension=将 %1 与 %2 文件扩展名关联(&A)
|
|
||||||
AssocingFileExtension=正在将 %1 与 %2 文件扩展名关联…
|
|
||||||
AutoStartProgramGroupDescription=启动:
|
|
||||||
AutoStartProgram=自动启动 %1
|
|
||||||
AddonHostProgramNotFound=在你选择的文件夹中找不到 %1。%n%n是否仍然继续?
|
|
|
@ -1,345 +0,0 @@
|
||||||
; *** Inno Setup version 5.5.3+ Corsican messages ***
|
|
||||||
;
|
|
||||||
; To download user-contributed translations of this file, go to :
|
|
||||||
; http ://www.jrsoftware.org/files/istrans/
|
|
||||||
;
|
|
||||||
; Note : When translating this text, do not add periods (.) to the end of
|
|
||||||
; messages that didn't have them already, because on those messages Inno
|
|
||||||
; Setup adds the periods automatically (appending a period would result in
|
|
||||||
; two periods being displayed).
|
|
||||||
;
|
|
||||||
; Created and maintained by Patriccollu di Santa Maria Sichè
|
|
||||||
;
|
|
||||||
; E-mail: Patrick.Santa-Maria@LaPoste.Net
|
|
||||||
;
|
|
||||||
; Changes :
|
|
||||||
; January 3, 2013 : update to version 5.5.3+
|
|
||||||
; August 8, 2012 : update to version 5.5.0+
|
|
||||||
; September 17, 2011 : creation for version 5.1.11
|
|
||||||
|
|
||||||
[LangOptions]
|
|
||||||
; The following three entries are very important. Be sure to read and
|
|
||||||
; understand the '[LangOptions] section' topic in the help file.
|
|
||||||
LanguageName=Corsu
|
|
||||||
LanguageID=$0483
|
|
||||||
LanguageCodePage=1252
|
|
||||||
; If the language you are translating to requires special font faces or
|
|
||||||
; sizes, uncomment any of the following entries and change them accordingly.
|
|
||||||
;DialogFontName=
|
|
||||||
;DialogFontSize=8
|
|
||||||
;WelcomeFontName=Verdana
|
|
||||||
;WelcomeFontSize=12
|
|
||||||
;TitleFontName=Arial
|
|
||||||
;TitleFontSize=29
|
|
||||||
;CopyrightFontName=Arial
|
|
||||||
;CopyrightFontSize=8
|
|
||||||
|
|
||||||
[Messages]
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Application titles
|
|
||||||
SetupAppTitle=Installazione
|
|
||||||
SetupWindowTitle=Installazione di %1
|
|
||||||
UninstallAppTitle=Disinstallazione
|
|
||||||
UninstallAppFullTitle=Disinstallazione di %1
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Misc. common
|
|
||||||
InformationTitle=Infurmazione
|
|
||||||
ConfirmTitle=Cunfirmà
|
|
||||||
ErrorTitle=Errore
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** SetupLdr messages
|
|
||||||
SetupLdrStartupMessage=Site prontu à installà %1 ?
|
|
||||||
LdrCannotCreateTemp=Ùn hè micca pussibule di creà unu schedariu timpurariu. Installazione cancellata
|
|
||||||
LdrCannotExecTemp=Ùn hè micca pussibule di eseguisce unu schedariu in lu cartulare timpurariu. Installazione cancellata
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Startup error messages
|
|
||||||
LastErrorMessage=%1.%n%nErrore %2 : %3
|
|
||||||
SetupFileMissing=U schedariu %1 ùn hè micca in u cartulare di l'installazione. Ci vole à curreghje stu prublemu o riceve una nova copia di u programmu.
|
|
||||||
SetupFileCorrupt=I schedarii di setup sò alterati. Ci vole à riceve una nova copia di u programmu.
|
|
||||||
SetupFileCorruptOrWrongVer=I schedarii di setup sò alterati, o sò incompatibili cù sta versione di u prugrammu d'installazione. Ci vole à curreghje stu prublemu o riceve una nova copia di u programmu.
|
|
||||||
InvalidParameter=Unu parametru micca validu hè statu passatu nantu à a linea di cumanda :%n%n%1
|
|
||||||
SetupAlreadyRunning=U prucessu d'installazione hè dighià in funzione.
|
|
||||||
WindowsVersionNotSupported=Stu prugrammu ùn supporta micca a versione di Windows installata nantu à st'urdinatore.
|
|
||||||
WindowsServicePackRequired=Stu prugrammu richiede %1 Service Pack %2 o più ricente.
|
|
||||||
NotOnThisPlatform=Stu prugrammu ùn funziona micca cù %1.
|
|
||||||
OnlyOnThisPlatform=Stu prugrammu deve funzionà cù %1.
|
|
||||||
OnlyOnTheseArchitectures=Stu prugrammu pò esse installatu solu nantu à i versioni di Windows chì funzionanu cù st'architetture di prucessore :%n%n%1
|
|
||||||
MissingWOW64APIs=A versione di Windows uduprata ùn hà micca i funzioni per fà una installazione 64-bit. Per curreghje stu prublemu, ci vole à installà u Service Pack %1.
|
|
||||||
WinVersionTooLowError=Stu programmu richiede a versione %2 o più recente di %1.
|
|
||||||
WinVersionTooHighError=Stu programmu ùn pò micca esse installatu nantu à a versione %2 o più recente di %1.
|
|
||||||
AdminPrivilegesRequired=Ci vole à esse amministratore per installà stu prugrammu.
|
|
||||||
PowerUserPrivilegesRequired=Ci vole à esse amministratore o membru di u gruppu di i "Power Users" per installà stu prugrammu.
|
|
||||||
SetupAppRunningError=%1 hè dighjà in esecuzione.%n%nChjode avà tutte l'istanze di stu prugrammu è sciglite OK per continuà, osinnò Cancellà per abbandunà l'installazione.
|
|
||||||
UninstallAppRunningError=%1 hè dighjà in esecuzione.%n%nChjode avà tutte l'istanze di stu prugrammu è sciglite OK per continuà, osinnò Cancellà per abbandunà a disinstallazione.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Misc. errors
|
|
||||||
ErrorCreatingDir=Impussibule di creà u cartulare "%1"
|
|
||||||
ErrorTooManyFilesInDir=Impussibule di creà unu schedariu in u cartulare "%1" perchè ci sò dighjà troppu di schedarii
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Setup common messages
|
|
||||||
ExitSetupTitle=Esce di l'installazione
|
|
||||||
ExitSetupMessage=L'installazione ùn hè micca compia. S'è voi escite l'installazione avà, u prugrammu ùn serà micca installatu.%n%nCi vulerà à ripiglià l'installazione più tardi per compiella.%n%nEsce di l'installazione ?
|
|
||||||
AboutSetupMenuItem=&Apprupositu di l'Assistente d'Installazione...
|
|
||||||
AboutSetupTitle=Apprupositu di l'Assistente d'Installazione
|
|
||||||
AboutSetupMessage=%1 versione %2%n%3%n%nPagina d'accolta %1 :%n%4
|
|
||||||
AboutSetupNote=
|
|
||||||
TranslatorNote=Traduzzione corsa da Patriccollu di Santa Maria Sichè
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Buttons
|
|
||||||
ButtonBack=< &Antecedente
|
|
||||||
ButtonNext=&Seguente >
|
|
||||||
ButtonInstall=In&stallà
|
|
||||||
ButtonOK=OK
|
|
||||||
ButtonCancel=Cancellà
|
|
||||||
ButtonYes=&Iè
|
|
||||||
ButtonYesToAll=Iè per &tutti
|
|
||||||
ButtonNo=I&nnò
|
|
||||||
ButtonNoToAll=Inn&ò per tutti
|
|
||||||
ButtonFinish=&Piantà
|
|
||||||
ButtonBrowse=&Sfuglià...
|
|
||||||
ButtonWizardBrowse=S&fuglià...
|
|
||||||
ButtonNewFolder=&Creà novu cartulare
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Select Language" dialog messages
|
|
||||||
SelectLanguageTitle=Lingua di l'Assistente d'Installazione
|
|
||||||
SelectLanguageLabel=Sceglie a lingua à aduprà durante l'installazione :
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Common wizard text
|
|
||||||
ClickNext=Sceglie Seguente per cuntinuà, o Cancellà per compie l'installazione.
|
|
||||||
BeveledLabel=
|
|
||||||
BrowseDialogTitle=Sfuglià i cartulari
|
|
||||||
BrowseDialogLabel=Sceglite unu cartulare nantu à a lista inghjò, eppò OK.
|
|
||||||
NewFolderName=Novu cartulare
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Welcome" wizard page
|
|
||||||
WelcomeLabel1=Benvenutu in l'Assistente d'Installazione di [name]
|
|
||||||
WelcomeLabel2=St'Assistente hè prontu à installà [name/ver] nantu à u vostru urdinatore.%n%nHè ricummendatu di chjode tutti l'altri appiecazioni nanzu à cuntinuà.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Password" wizard page
|
|
||||||
WizardPassword=Parolla d'intrata
|
|
||||||
PasswordLabel1=St'installazione hè prutetta cù una parolla d'intrata.
|
|
||||||
PasswordLabel3=Entrite a parolla d'intrata, eppò sceglite Seguente per cuntinuà. Fate casu di rispettà e minuscule è maiuscule in e parolle d'intrata.
|
|
||||||
PasswordEditLabel=&Parolla d'intrata :
|
|
||||||
IncorrectPassword=A parolla d'intrata hè falsa. Pruvate un'altra volta.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "License Agreement" wizard page
|
|
||||||
WizardLicense=Cuntrattu d'Utilizazione
|
|
||||||
LicenseLabel=L'infurmazioni chì seguitanu sò impurtentissimi. Ci vole à leghjelli nanzu à cuntinuà.
|
|
||||||
LicenseLabel3=Per piacè leghjite u Cuntrattu d'Utilizazione chì seguita. Ci vole à esse d'accunsentu cù tutti i vucabuli di stu cuntrattu per pudè cuntinuà l'installazione.
|
|
||||||
LicenseAccepted=Capiscu è sò d'&accunsentu cù tutti i vucabuli di u cuntrattu
|
|
||||||
LicenseNotAccepted=Ùn sò &micca d'accunsentu cù stu cuntrattu
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Information" wizard pages
|
|
||||||
WizardInfoBefore=Infurmazione
|
|
||||||
InfoBeforeLabel=L'infurmazioni chì seguitanu sò impurtentissimi. Ci vole à leghjelli nanzu à cuntinuà.
|
|
||||||
InfoBeforeClickLabel=Quandu site prontu à cuntinuà, sceglite Seguente.
|
|
||||||
WizardInfoAfter=Infurmazione
|
|
||||||
InfoAfterLabel=L'infurmazioni chì seguitanu sò impurtentissimi. Ci vole à leghjelli nanzu à cuntinuà.
|
|
||||||
InfoAfterClickLabel=Quandu site prontu à cuntinuà, sceglite Seguente.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "User Information" wizard page
|
|
||||||
WizardUserInfo=Infurmazione Utilizatore
|
|
||||||
UserInfoDesc=Entrite i vostri infurmazioni.
|
|
||||||
UserInfoName=&Nome di l'utilizatore :
|
|
||||||
UserInfoOrg=&Urganismu :
|
|
||||||
UserInfoSerial=Numeru di &seria :
|
|
||||||
UserInfoNameRequired=Ci vole à entre unu nome.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Select Destination Location" wizard page
|
|
||||||
WizardSelectDir=Selezziunà u cartulare d'installazione
|
|
||||||
SelectDirDesc=Induve ci vole à installà [name] ?
|
|
||||||
SelectDirLabel3=L'Assistente hà da installà [name] in stu cartulare.
|
|
||||||
SelectDirBrowseLabel=Per cuntinuà, sceglite Seguente. S'è voi preferite un'altru cartulare, sceglite Sfuglià.
|
|
||||||
DiskSpaceMBLabel=U prugrammu hà bisognu d'al menu [mb] Mo di spaziu liberu nantu à u dischettu duru.
|
|
||||||
CannotInstallToNetworkDrive=Ùn hè micca pussibule di fà l'installazione nantu à unu dischettu di a reta.
|
|
||||||
CannotInstallToUNCPath=Ùn hè micca pussibule d'impiegà unu caminu UNC. S'è voi vulete installà nantu à a reta, ci vole à cunnettà, primu, u lettore di reta.
|
|
||||||
InvalidPath=Ci vole à entre unu caminu cumplettu ; per indettu :%n%nC :\APP%n%è micca unu caminu UNC di a forma :%n%n\\server\share
|
|
||||||
InvalidDrive=L'unità o u caminu UNC selezziunatu ùn esiste o ùn hè micca dispunibule. Per piacà, sceglite un'altru.
|
|
||||||
DiskSpaceWarningTitle=Spaziu nantu à u dischettu duru ùn hè micca abbastanza
|
|
||||||
DiskSpaceWarning=L'Assistente richiede almenu %1 Ko di spaziu liberu per l'installazione, ma l'unità selezziunata hà solu %2 Ko dispunibule.%n%nVulete cuntinuà quantunque ?
|
|
||||||
DirNameTooLong=U nome di u cartulare o u caminu hè troppu longu.
|
|
||||||
InvalidDirName=U nome di u cartulare ùn hè micca leghjittimu.
|
|
||||||
BadDirName32=U nome di u cartulare ùn pò micca cuntene sti caratteri :%n%n%1
|
|
||||||
DirExistsTitle=Cartulare esistente
|
|
||||||
DirExists=U cartulare :%n%n%1%n%nesiste dighjà. Vulete installà in stu cartulare quantunque ?
|
|
||||||
DirDoesntExistTitle=Cartulare inesistente
|
|
||||||
DirDoesntExist=U cartulare :%n%n%1%n%nùn esiste micca. Vulete creà stu cartulare ?
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Select Components" wizard page
|
|
||||||
WizardSelectComponents=Selezziunà i cumpunenti
|
|
||||||
SelectComponentsDesc=Chì cumpunenti vulete installà ?
|
|
||||||
SelectComponentsLabel2=Selezziunate i cumpunenti chì ci vole à installà ; deselezziunate quelli ch'ùn ci vole micca à installà. Quandu site prontu à cuntinuà, sceglite Seguente.
|
|
||||||
FullInstallation=Installazione cumpleta
|
|
||||||
; if possible don't translate 'Compact' as 'Minimal' (I mean 'Minimal' in your language)
|
|
||||||
CompactInstallation=Installazione strinta
|
|
||||||
CustomInstallation=Installazione persunalizata
|
|
||||||
NoUninstallWarningTitle=Cumpunenti esistenti
|
|
||||||
NoUninstallWarning=L'Assistente hà trovu sti cumpunenti dighjà installati nantu à l'urdinatore :%n%n%1%n%nDeselezziunà sti cumpunenti ùn i disinstallerà micca.%n%nVulete cuntinuà ?
|
|
||||||
ComponentSize1=%1 Ko
|
|
||||||
ComponentSize2=%1 Mo
|
|
||||||
ComponentsDiskSpaceMBLabel=A selezzione currente richiede al menu [mb] Mo di spaziu liberu nantu à u dischettu duru.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Select Additional Tasks" wizard page
|
|
||||||
WizardSelectTasks=Selezziunà trattamenti addizziunali
|
|
||||||
SelectTasksDesc=Chì trattamenti addizziunali vulete fà ?
|
|
||||||
SelectTasksLabel2=Selezziunate i trattamenti addizziunali chì l'Assistente hà da fà durante l'installazione di [name], eppò sceglite Seguente.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Select Start Menu Folder" wizard page
|
|
||||||
WizardSelectProgramGroup=Selezzione di u cartulare di u Menu Démarrer (Start)
|
|
||||||
SelectStartMenuFolderDesc=Induve l'Assistente hà da mette l'accurtatoghji di u prugrammu ?
|
|
||||||
SelectStartMenuFolderLabel3=L'Assistente hà da mette l'accurtatoghji di u prugrammu in u Menu Démarrer (Start).
|
|
||||||
SelectStartMenuFolderBrowseLabel=Per cuntinuà, sceglite Seguente. S'è voi preferite un'altru cartulare,sceglite Sfuglià.
|
|
||||||
MustEnterGroupName=Ci vole à entre unu nome di cartulare.
|
|
||||||
GroupNameTooLong=U nome di u cartulare o u caminu hè troppu longu.
|
|
||||||
InvalidGroupName=U nome di u cartulare ùn hè micca leghjittimu.
|
|
||||||
BadGroupName=U nome di u cartulare ùn pò micca cuntene sti caratteri :%n%n%1
|
|
||||||
NoProgramGroupCheck2=Ù&n creà micca di cartulare in u Menu Démarrer (Start)
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Ready to Install" wizard page
|
|
||||||
WizardReady=Prontu à Installà
|
|
||||||
ReadyLabel1=Avà l'Assistente hè prontu à principià l'installazione di [name] nantu à u vostru urdinatore.
|
|
||||||
ReadyLabel2a=Sceglite Installà per cuntinuà l'installazione, o sceglite Antecedente per rivede o cambià l'ozzioni.
|
|
||||||
ReadyLabel2b=Sceglite Installà per cuntinuà l'installazione.
|
|
||||||
ReadyMemoUserInfo=Infurmazione Utilizatore :
|
|
||||||
ReadyMemoDir=Cartulare d'installazione :
|
|
||||||
ReadyMemoType=Tipu d'installazione :
|
|
||||||
ReadyMemoComponents=Cumpunenti selezziunati :
|
|
||||||
ReadyMemoGroup=Cartulare di u Menu Démarrer (Start) :
|
|
||||||
ReadyMemoTasks=Trattamenti addizziunali :
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Preparing to Install" wizard page
|
|
||||||
WizardPreparing=Preparazione di l'installazione
|
|
||||||
PreparingDesc=L'Assistente appronta l'installazione di [name] nantu à u vostru urdinatore.
|
|
||||||
PreviousInstallNotCompleted=L'installazione/suppressione precedente di u prugrammu ùn hè micca compia bè. Ci vulerà à dimarrà torna l'urdinatore per cumpie st'installazione.%n%nDopu ci vulerà à rilancià l'Assistente per cumpie l'installazione di [name].
|
|
||||||
CannotContinue=L'Assistente ùn pò micca cuntinuà. Sceglite Cancellà per esce.
|
|
||||||
ApplicationsFound=St'applicazioni impieganu schedarii chì devenu esse mudificati da l'installazione. Seria più faciule di permette à u prucessu di chjode autumaticamente st'applicazioni.
|
|
||||||
ApplicationsFound2=St'applicazioni impieganu schedarii chì devenu esse mudificati da l'installazione. Seria più faciule di permette à u prucessu di chjode autumaticamente st'applicazioni. S'è l'installazione si compie bè, u prucessu pruverà di rilancià l'applicazioni.
|
|
||||||
CloseApplications=Chjode &autumaticamente l'applicazioni
|
|
||||||
DontCloseApplications=&Ùn chjode micca l'applicazioni
|
|
||||||
ErrorCloseApplications=L'Assistente ùn hà micca pussutu chjode autumaticamente tutti l'applicazioni. Hè ricummandatu di chjode tutti l'applicazioni chì impieganu schedarii chì devenu esse mudificati da l'Assistente durante l'installazione nanzu à cuntinuà.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Installing" wizard page
|
|
||||||
WizardInstalling=Installazione in corsu
|
|
||||||
InstallingLabel=Aspittate per piacè mentre l'installazione di [name] nantu à u vostru urdinatore.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Setup Completed" wizard page
|
|
||||||
FinishedHeadingLabel=Cunclusione di l'installazione di [name]
|
|
||||||
FinishedLabelNoIcons=L'Assistente hà compiu l'installazione di [name] nantu à u vostru urdinatore.
|
|
||||||
FinishedLabel=L'Assistente hà compiu l'installazione di [name] nantu à u vostru urdinatore. L'applicazione pò esse lampata grazia à l'icone installate.
|
|
||||||
ClickFinish=Sceglite Piantà per compie l'Assistente.
|
|
||||||
FinishedRestartLabel=Per cumpie l'installazione di [name], l'Assistente hà da dimarrà torna u vostru urdinatore. Site d'accunsentu per fallu avà ?
|
|
||||||
FinishedRestartMessage=Per cumpie l'installazione di [name], l'Assistente hà da dimarrà torna u vostru urdinatore.%n%nSite d'accunsentu per fallu avà ?
|
|
||||||
ShowReadmeCheck=Iè, vogliu leghje u schedariu LISEZMOI o README
|
|
||||||
YesRadio=&Iè, dimarrà l'urdinatore avà
|
|
||||||
NoRadio=I&nnò, preferiscu dimarrà l'urdinatore più tardi
|
|
||||||
; used for example as 'Run MyProg.exe'
|
|
||||||
RunEntryExec=Eseguisce %1
|
|
||||||
; used for example as 'View Readme.txt'
|
|
||||||
RunEntryShellExec=Fighjà %1
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Setup Needs the Next Disk" stuff
|
|
||||||
ChangeDiskTitle=L'Assistente hà bisogniu di u dischettu seguente
|
|
||||||
SelectDiskLabel2=Mittite u dischettu %1 è sceglite OK.%n%nS'è i schedarii di stu dischettu si trovanu in un'altru cartulare chì quellu indicatu inghjò, intruducite u caminu currettu o sceglite Sfuglià.
|
|
||||||
PathLabel=&Caminu :
|
|
||||||
FileNotInDir2=U schedariu "%1" ùn si truva micca in "%2". Mittite u dischettu curretu o sceglite un'altru cartulare.
|
|
||||||
SelectDirectoryLabel=Ci vole à dì induve si truva u dischettu seguente.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Installation phase messages
|
|
||||||
SetupAborted=L'installazione ùn hè micca compia.%n%nCi vole à curreghje u prublemu è eseguisce l'installazione un'altra volta.
|
|
||||||
EntryAbortRetryIgnore=Sceglite Réessayer per pruvà torna, Ignorer per cuntinuà quantunque, o Abandonner per cancellà l'installazione.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Installation status messages
|
|
||||||
StatusClosingApplications=Chjudendu l'applicazioni…
|
|
||||||
StatusCreateDirs=Creazione di i cartulari...
|
|
||||||
StatusExtractFiles=Estrazzione di i schedarii...
|
|
||||||
StatusCreateIcons=Creazione di l'accurtatoghji...
|
|
||||||
StatusCreateIniEntries=Creazione di l'elementi INI...
|
|
||||||
StatusCreateRegistryEntries=Creazione di l'elementi di u registru...
|
|
||||||
StatusRegisterFiles=Arregistramentu di i schedarii...
|
|
||||||
StatusSavingUninstall=Cunservazione di l'informazioni di disinstallazione...
|
|
||||||
StatusRunProgram=Cumpiera di l'installazione...
|
|
||||||
StatusRestartingApplications=Relanciendu l'applicazioni...
|
|
||||||
StatusRollback=Annulazione di i mudificazioni...
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Misc. errors
|
|
||||||
ErrorInternal2=Errore internu : %1
|
|
||||||
ErrorFunctionFailedNoCode=Fiascu di %1
|
|
||||||
ErrorFunctionFailed=Fiascu di %1 ; codice %2
|
|
||||||
ErrorFunctionFailedWithMessage=Fiascu di %1 ; codice %2.%n%3
|
|
||||||
ErrorExecutingProgram=Impussibule di eseguisce u schedariu :%n%1
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Registry errors
|
|
||||||
ErrorRegOpenKey=Errore durente l'apertura di a chjave di registru :%n%1\%2
|
|
||||||
ErrorRegCreateKey=Errore durente a creazione di a chjave di registru :%n%1\%2
|
|
||||||
ErrorRegWriteKey=Errore durente a scrittura di a chjave di registru :%n%1\%2
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** INI errors
|
|
||||||
ErrorIniEntry=Errore durente a creazione di l'elementu INI in u schedariu "%1".
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** File copying errors
|
|
||||||
FileAbortRetryIgnore=Sceglite Réessayer per pruvà torna, Ignorer per saltà stu schedariu (scunsigliatu), o Abandonner per cancellà l'installazione.
|
|
||||||
FileAbortRetryIgnore2=Sceglite Réessayer per pruvà torna, Ignorer per cuntinuà quantunque (scunsigliatu), o Abandonner per cancellà l'installazione.
|
|
||||||
SourceIsCorrupted=U schedariu surghjente hè alteratu
|
|
||||||
SourceDoesntExist=U schedariu surghjente "%1" ùn esista micca
|
|
||||||
ExistingFileReadOnly=U schedariu esistente hà unu attributu di lettura-sola.%n%nSceglite Réessayer per caccià st'attributu è pruvà torna, Ignorer per saltà stu schedariu, o Abandonner per cancellà l'installazione.
|
|
||||||
ErrorReadingExistingDest=Un'errore hè affacatu durante a lettura di u schedariu esistente :
|
|
||||||
FileExists=U schedariu esiste dighjà.%n%nVulite chì l'Assistente u rimpiazza ?
|
|
||||||
ExistingFileNewer=U schedariu esistente hè più ricente chì quellu chì l'Assistente prova d'installà. Hè ricummendatu di cunservà u schedariu esistente.%n%nVulite cunservà u schedariu esistente ?
|
|
||||||
ErrorChangingAttr=Un'errore hè affacatu pruvendu di cambià l'attributi of u schedariu esistente :
|
|
||||||
ErrorCreatingTemp=Un'errore hè affacatu pruvendu di creà unu schedariu in u cartelaru d'installazione :
|
|
||||||
ErrorReadingSource=Un'errore hè affacatu pruvendu di leghje u schedariu surghjente :
|
|
||||||
ErrorCopying=Un'errore hè affacatu pruvendu di cupià unu schedariu :
|
|
||||||
ErrorReplacingExistingFile=Un'errore hè affacatu pruvendu di rimpiazzà u schedariu esistente :
|
|
||||||
ErrorRestartReplace=Fiascu di Ridimarrà/Rimpiazzà :
|
|
||||||
ErrorRenamingTemp=Un'errore hè affacatu pruvendu di cambià u nome di unu schedariu in u cartelaru d'installazione :
|
|
||||||
ErrorRegisterServer=Impussibule d'arregistrà a bibliuteca DLL/OCX : %1
|
|
||||||
ErrorRegSvr32Failed=Fiascu di RegSvr32 cù u codice di uscita %1
|
|
||||||
ErrorRegisterTypeLib=Impussibule d'arregistrà a bibliuteca di tipu : %1
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Post-installation errors
|
|
||||||
ErrorOpeningReadme=Un'errore hè affacatu pruvendu di leghje u schedariu LISEZMOI/README.
|
|
||||||
ErrorRestartingComputer=L'Assistente ùn pò micca ridimarrà l'urdinatore. Ci vole à fallu manualmente.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Uninstaller messages
|
|
||||||
UninstallNotFound=U schedariu "%1" ùn esista micca. Impussibule di disinstallà.
|
|
||||||
UninstallOpenError=U schedariu "%1" ùn pò micca esse apertu. Impussibule di disinstallà
|
|
||||||
UninstallUnsupportedVer=U schedariu ghjurnale 'log' "%1" si trova in una forma micca ricunnisciuta da sta versione di l'Assistente di disinstallazione. Impussibule di disinstallà
|
|
||||||
UninstallUnknownEntry=Una infurmazione scunisciuta (%1) si trova in u schedariu ghjurnale 'log' di disinstallazione
|
|
||||||
ConfirmUninstall=Site sicuru di vulè scaccià tutalmente %1 è tutti i so cumpunenti ?
|
|
||||||
UninstallOnlyOnWin64=A disinstallazione di stu prugrammu si pò fà solu cù una versione 64-bit di Windows.
|
|
||||||
OnlyAdminCanUninstall=A disinstallazione di stu prugrammu si pò fà solu da unu utilisatore di u gruppu di l'Amministratori.
|
|
||||||
UninstallStatusLabel=Aspittate per piacè fin'à chì %1 hè scacciatu da u vostru urdinatore.
|
|
||||||
UninstalledAll=%1 hà statu scacciatu bè da u vostru urdinatore.
|
|
||||||
UninstalledMost=A disinstallazione di %1 hè compia.%n%nQualchì elementu ùn pò micca esse scacciatu. Ci vole à scacciallu manualmente.
|
|
||||||
UninstalledAndNeedsRestart=Per cumpie a disinstallazione di %1, ci vole à dimarrà torna u vostru urdinatore.%n%nSite d'accunsentu per fallu avà ?
|
|
||||||
UninstallDataCorrupted=U schedariu "%1" hè alteratu. Impussibule di disinstallà
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Uninstallation phase messages
|
|
||||||
ConfirmDeleteSharedFileTitle=Scaccià i schedarii cundivisi ?
|
|
||||||
ConfirmDeleteSharedFile2=U sistemu indica chì i schedarii cundivisi ùn sò più aduprati d'alcunu programmu. Vulite scaccià i schedarii cundivisi ?%n%nS'è qualchì programmu sempre adupra sti schedarii è quessi sò scacciati, ùn puderà funziunà currettamente. Se ùn site micca sicuru, sceglite No. Lascià sti schedarii nantu à u sistemu ùn pò micca pruduce danni.
|
|
||||||
SharedFileNameLabel=Nome di u schedariu :
|
|
||||||
SharedFileLocationLabel=Lucalizazione :
|
|
||||||
WizardUninstalling=Statu di a disinstallazione
|
|
||||||
StatusUninstalling=Disinstallazione di %1 in corsu...
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Shutdown block reasons
|
|
||||||
ShutdownBlockReasonInstallingApp=Installazione di %1.
|
|
||||||
ShutdownBlockReasonUninstallingApp=Disinstallazione di %1.
|
|
||||||
|
|
||||||
; The custom messages below aren't used by Setup itself, but if you make
|
|
||||||
; use of them in your scripts, you'll want to translate them.
|
|
||||||
|
|
||||||
[CustomMessages]
|
|
||||||
|
|
||||||
NameAndVersion=%1 versione %2
|
|
||||||
AdditionalIcons=Addizziunale icone :
|
|
||||||
CreateDesktopIcon=Creà una icona nantu à u &Scagnu (Bureau)
|
|
||||||
CreateQuickLaunchIcon=Creà una icona nantu à a barra di &Lanciu rapidu
|
|
||||||
ProgramOnTheWeb=%1 nantu à u Web
|
|
||||||
UninstallProgram=Desinstallà %1
|
|
||||||
LaunchProgram=Dimarrà %1
|
|
||||||
AssocFileExtension=&Assucià %1 cù l'estensione di u schedariu %2
|
|
||||||
AssocingFileExtension=Assuciazion di %1 cù l'estensione di u schedariu %2...
|
|
||||||
AutoStartProgramGroupDescription=Relancia autumatica :
|
|
||||||
AutoStartProgram=Relancià automaticamente %1
|
|
||||||
AddonHostProgramNotFound=Impussibule di truvà %1 in u cartulare selezziunatu.%n%nVulete cuntinuà l'installazione quantunque ?
|
|
|
@ -1,337 +0,0 @@
|
||||||
; *******************************************************
|
|
||||||
; *** ***
|
|
||||||
; *** Inno Setup version 5.5.3+ Czech messages ***
|
|
||||||
; *** ***
|
|
||||||
; *** Original Author: ***
|
|
||||||
; *** ***
|
|
||||||
; *** Ivo Bauer (bauer@ozm.cz) ***
|
|
||||||
; *** ***
|
|
||||||
; *** Contributors: ***
|
|
||||||
; *** ***
|
|
||||||
; *** Lubos Stanek (lubek@users.sourceforge.net) ***
|
|
||||||
; *** Vitezslav Svejdar (vitezslav.svejdar@cuni.cz) ***
|
|
||||||
; *** ***
|
|
||||||
; *******************************************************
|
|
||||||
;
|
|
||||||
; Copyright (C) 1997-2012 Jordan Russell. All rights reserved.
|
|
||||||
; Translations (C) 2002-2012 Original Author and Contributors. All rights reserved.
|
|
||||||
;
|
|
||||||
; The contents of this file are subject to the Inno Setup License (the "License").
|
|
||||||
; You may obtain a copy of the License at http://www.jrsoftware.org/files/is/license.txt
|
|
||||||
;
|
|
||||||
; $jrsoftware: issrc/Files/Languages/Czech.isl,v 1.18 2007/02/27 18:22:41 jr Exp $
|
|
||||||
|
|
||||||
[LangOptions]
|
|
||||||
LanguageName=<010C>e<0161>tina
|
|
||||||
LanguageID=$0405
|
|
||||||
LanguageCodePage=1250
|
|
||||||
|
|
||||||
[Messages]
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Application titles
|
|
||||||
SetupAppTitle=Průvodce instalací
|
|
||||||
SetupWindowTitle=Průvodce instalací - %1
|
|
||||||
UninstallAppTitle=Průvodce odinstalací
|
|
||||||
UninstallAppFullTitle=Průvodce odinstalací - %1
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Misc. common
|
|
||||||
InformationTitle=Informace
|
|
||||||
ConfirmTitle=Potvrzení
|
|
||||||
ErrorTitle=Chyba
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** SetupLdr messages
|
|
||||||
SetupLdrStartupMessage=Vítá Vás průvodce instalací produktu %1. Chcete pokračovat?
|
|
||||||
LdrCannotCreateTemp=Nelze vytvořit dočasný soubor. Průvodce instalací bude ukončen
|
|
||||||
LdrCannotExecTemp=Nelze spustit soubor v dočasné složce. Průvodce instalací bude ukončen
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Startup error messages
|
|
||||||
LastErrorMessage=%1.%n%nChyba %2: %3
|
|
||||||
SetupFileMissing=Instalační složka neobsahuje soubor %1. Opravte prosím tuto chybu nebo si opatřete novou kopii tohoto produktu.
|
|
||||||
SetupFileCorrupt=Soubory průvodce instalací jsou poškozeny. Opatřete si prosím novou kopii tohoto produktu.
|
|
||||||
SetupFileCorruptOrWrongVer=Soubory průvodce instalací jsou poškozeny nebo se neslučují s touto verzí průvodce instalací. Opravte prosím tuto chybu nebo si opatřete novou kopii tohoto produktu.
|
|
||||||
InvalidParameter=Příkazová řádka obsahuje neplatný parametr:%n%n%1
|
|
||||||
SetupAlreadyRunning=Průvodce instalací je již spuštěn.
|
|
||||||
WindowsVersionNotSupported=Tento produkt nepodporuje verzi MS Windows, která běží na Vašem počítači.
|
|
||||||
WindowsServicePackRequired=Tento produkt vyžaduje %1 Service Pack %2 nebo vyšší.
|
|
||||||
NotOnThisPlatform=Tento produkt nelze spustit ve %1.
|
|
||||||
OnlyOnThisPlatform=Tento produkt musí být spuštěn ve %1.
|
|
||||||
OnlyOnTheseArchitectures=Tento produkt lze nainstalovat pouze ve verzích MS Windows s podporou architektury procesorů:%n%n%1
|
|
||||||
MissingWOW64APIs=Aktuální verze MS Windows postrádá funkce, které vyžaduje průvodce instalací pro 64-bitovou instalaci. Opravte prosím tuto chybu nainstalováním aktualizace Service Pack %1.
|
|
||||||
WinVersionTooLowError=Tento produkt vyžaduje %1 verzi %2 nebo vyšší.
|
|
||||||
WinVersionTooHighError=Tento produkt nelze nainstalovat ve %1 verzi %2 nebo vyšší.
|
|
||||||
AdminPrivilegesRequired=K instalaci tohoto produktu musíte být přihlášeni s právy administrátora.
|
|
||||||
PowerUserPrivilegesRequired=K instalaci tohoto produktu musíte být přihlášeni s právy administrátora nebo člena skupiny Power Users.
|
|
||||||
SetupAppRunningError=Průvodce instalací zjistil, že produkt %1 je nyní spuštěn.%n%nZavřete prosím všechny instance tohoto produktu a pak pokračujte klepnutím na tlačítko OK, nebo ukončete instalaci tlačítkem Storno.
|
|
||||||
UninstallAppRunningError=Průvodce odinstalací zjistil, že produkt %1 je nyní spuštěn.%n%nZavřete prosím všechny instance tohoto produktu a pak pokračujte klepnutím na tlačítko OK, nebo ukončete odinstalaci tlačítkem Storno.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Misc. errors
|
|
||||||
ErrorCreatingDir=Průvodci instalací se nepodařilo vytvořit složku "%1"
|
|
||||||
ErrorTooManyFilesInDir=Nelze vytvořit soubor ve složce "%1", protože tato složka již obsahuje příliš mnoho souborů
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Setup common messages
|
|
||||||
ExitSetupTitle=Ukončit průvodce instalací
|
|
||||||
ExitSetupMessage=Instalace nebyla zcela dokončena. Jestliže nyní průvodce instalací ukončíte, produkt nebude nainstalován.%n%nPrůvodce instalací můžete znovu spustit kdykoliv jindy a instalaci dokončit.%n%nChcete průvodce instalací ukončit?
|
|
||||||
AboutSetupMenuItem=&O průvodci instalací...
|
|
||||||
AboutSetupTitle=O průvodci instalací
|
|
||||||
AboutSetupMessage=%1 verze %2%n%3%n%n%1 domovská stránka:%n%4
|
|
||||||
AboutSetupNote=
|
|
||||||
TranslatorNote=Czech translation maintained by Ivo Bauer (bauer@ozm.cz), Lubos Stanek (lubek@users.sourceforge.net) and Vitezslav Svejdar (vitezslav.svejdar@cuni.cz)
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Buttons
|
|
||||||
ButtonBack=< &Zpět
|
|
||||||
ButtonNext=&Další >
|
|
||||||
ButtonInstall=&Instalovat
|
|
||||||
ButtonOK=OK
|
|
||||||
ButtonCancel=Storno
|
|
||||||
ButtonYes=&Ano
|
|
||||||
ButtonYesToAll=Ano &všem
|
|
||||||
ButtonNo=&Ne
|
|
||||||
ButtonNoToAll=N&e všem
|
|
||||||
ButtonFinish=&Dokončit
|
|
||||||
ButtonBrowse=&Procházet...
|
|
||||||
ButtonWizardBrowse=&Procházet...
|
|
||||||
ButtonNewFolder=&Vytvořit novou složku
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Select Language" dialog messages
|
|
||||||
SelectLanguageTitle=Výběr jazyka průvodce instalací
|
|
||||||
SelectLanguageLabel=Zvolte jazyk, který se má použít během instalace:
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Common wizard text
|
|
||||||
ClickNext=Pokračujte klepnutím na tlačítko Další, nebo ukončete průvodce instalací tlačítkem Storno.
|
|
||||||
BeveledLabel=
|
|
||||||
BrowseDialogTitle=Vyhledat složku
|
|
||||||
BrowseDialogLabel=Z níže uvedeného seznamu vyberte složku a klepněte na tlačítko OK.
|
|
||||||
NewFolderName=Nová složka
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Welcome" wizard page
|
|
||||||
WelcomeLabel1=Vítá Vás průvodce instalací produktu [name].
|
|
||||||
WelcomeLabel2=Produkt [name/ver] bude nainstalován na Váš počítač.%n%nDříve než budete pokračovat, doporučuje se zavřít veškeré spuštěné aplikace.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Password" wizard page
|
|
||||||
WizardPassword=Heslo
|
|
||||||
PasswordLabel1=Tato instalace je chráněna heslem.
|
|
||||||
PasswordLabel3=Zadejte prosím heslo a pokračujte klepnutím na tlačítko Další. Při zadávání hesla rozlišujte malá a velká písmena.
|
|
||||||
PasswordEditLabel=&Heslo:
|
|
||||||
IncorrectPassword=Zadané heslo není správné. Zkuste to prosím znovu.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "License Agreement" wizard page
|
|
||||||
WizardLicense=Licenční smlouva
|
|
||||||
LicenseLabel=Dříve než budete pokračovat, přečtěte si prosím pozorně následující důležité informace.
|
|
||||||
LicenseLabel3=Přečtěte si prosím tuto licenční smlouvu. Musíte souhlasit s podmínkami této smlouvy, aby instalace mohla pokračovat.
|
|
||||||
LicenseAccepted=&Souhlasím s podmínkami licenční smlouvy
|
|
||||||
LicenseNotAccepted=&Nesouhlasím s podmínkami licenční smlouvy
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Information" wizard pages
|
|
||||||
WizardInfoBefore=Informace
|
|
||||||
InfoBeforeLabel=Dříve než budete pokračovat, přečtěte si prosím pozorně následující důležité informace.
|
|
||||||
InfoBeforeClickLabel=Pokračujte v instalaci klepnutím na tlačítko Další.
|
|
||||||
WizardInfoAfter=Informace
|
|
||||||
InfoAfterLabel=Dříve než budete pokračovat, přečtěte si prosím pozorně následující důležité informace.
|
|
||||||
InfoAfterClickLabel=Pokračujte v instalaci klepnutím na tlačítko Další.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "User Information" wizard page
|
|
||||||
WizardUserInfo=Informace o uživateli
|
|
||||||
UserInfoDesc=Zadejte prosím požadované údaje.
|
|
||||||
UserInfoName=&Uživatelské jméno:
|
|
||||||
UserInfoOrg=&Společnost:
|
|
||||||
UserInfoSerial=Sé&riové číslo:
|
|
||||||
UserInfoNameRequired=Musíte zadat uživatelské jméno.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Select Destination Location" wizard page
|
|
||||||
WizardSelectDir=Zvolte cílové umístění
|
|
||||||
SelectDirDesc=Kam má být produkt [name] nainstalován?
|
|
||||||
SelectDirLabel3=Průvodce nainstaluje produkt [name] do následující složky.
|
|
||||||
SelectDirBrowseLabel=Pokračujte klepnutím na tlačítko Další. Chcete-li zvolit jinou složku, klepněte na tlačítko Procházet.
|
|
||||||
DiskSpaceMBLabel=Instalace vyžaduje nejméně [mb] MB volného místa na disku.
|
|
||||||
CannotInstallToNetworkDrive=Průvodce instalací nemůže instalovat do síťové jednotky.
|
|
||||||
CannotInstallToUNCPath=Průvodce instalací nemůže instalovat do cesty UNC.
|
|
||||||
InvalidPath=Musíte zadat úplnou cestu včetně písmene jednotky; například:%n%nC:\Aplikace%n%nnebo cestu UNC ve tvaru:%n%n\\server\sdílená složka
|
|
||||||
InvalidDrive=Vámi zvolená jednotka nebo cesta UNC neexistuje nebo není dostupná. Zvolte prosím jiné umístění.
|
|
||||||
DiskSpaceWarningTitle=Nedostatek místa na disku
|
|
||||||
DiskSpaceWarning=Průvodce instalací vyžaduje nejméně %1 KB volného místa pro instalaci produktu, ale na zvolené jednotce je dostupných pouze %2 KB.%n%nChcete přesto pokračovat?
|
|
||||||
DirNameTooLong=Název složky nebo cesta jsou příliš dlouhé.
|
|
||||||
InvalidDirName=Název složky není platný.
|
|
||||||
BadDirName32=Název složky nemůže obsahovat žádný z následujících znaků:%n%n%1
|
|
||||||
DirExistsTitle=Složka existuje
|
|
||||||
DirExists=Složka:%n%n%1%n%njiž existuje. Má se přesto instalovat do této složky?
|
|
||||||
DirDoesntExistTitle=Složka neexistuje
|
|
||||||
DirDoesntExist=Složka:%n%n%1%n%nneexistuje. Má být tato složka vytvořena?
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Select Components" wizard page
|
|
||||||
WizardSelectComponents=Zvolte součásti
|
|
||||||
SelectComponentsDesc=Jaké součásti mají být nainstalovány?
|
|
||||||
SelectComponentsLabel2=Zaškrtněte součásti, které mají být nainstalovány; součásti, které se nemají instalovat, ponechte nezaškrtnuté. Pokračujte klepnutím na tlačítko Další.
|
|
||||||
FullInstallation=Úplná instalace
|
|
||||||
; if possible don't translate 'Compact' as 'Minimal' (I mean 'Minimal' in your language)
|
|
||||||
CompactInstallation=Kompaktní instalace
|
|
||||||
CustomInstallation=Volitelná instalace
|
|
||||||
NoUninstallWarningTitle=Součásti existují
|
|
||||||
NoUninstallWarning=Průvodce instalací zjistil, že následující součásti jsou již na Vašem počítači nainstalovány:%n%n%1%n%nNezahrnete-li tyto součásti do výběru, nebudou nyní odinstalovány.%n%nChcete přesto pokračovat?
|
|
||||||
ComponentSize1=%1 KB
|
|
||||||
ComponentSize2=%1 MB
|
|
||||||
ComponentsDiskSpaceMBLabel=Vybrané součásti vyžadují nejméně [mb] MB místa na disku.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Select Additional Tasks" wizard page
|
|
||||||
WizardSelectTasks=Zvolte další úlohy
|
|
||||||
SelectTasksDesc=Které další úlohy mají být provedeny?
|
|
||||||
SelectTasksLabel2=Zvolte další úlohy, které mají být provedeny v průběhu instalace produktu [name], a pak pokračujte klepnutím na tlačítko Další.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Select Start Menu Folder" wizard page
|
|
||||||
WizardSelectProgramGroup=Vyberte složku v nabídce Start
|
|
||||||
SelectStartMenuFolderDesc=Kam má průvodce instalací umístit zástupce aplikace?
|
|
||||||
SelectStartMenuFolderLabel3=Průvodce instalací vytvoří zástupce aplikace v následující složce nabídky Start.
|
|
||||||
SelectStartMenuFolderBrowseLabel=Pokračujte klepnutím na tlačítko Další. Chcete-li zvolit jinou složku, klepněte na tlačítko Procházet.
|
|
||||||
MustEnterGroupName=Musíte zadat název složky.
|
|
||||||
GroupNameTooLong=Název složky nebo cesta jsou příliš dlouhé.
|
|
||||||
InvalidGroupName=Název složky není platný.
|
|
||||||
BadGroupName=Název složky nemůže obsahovat žádný z následujících znaků:%n%n%1
|
|
||||||
NoProgramGroupCheck2=&Nevytvářet složku v nabídce Start
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Ready to Install" wizard page
|
|
||||||
WizardReady=Instalace je připravena
|
|
||||||
ReadyLabel1=Průvodce instalací je nyní připraven nainstalovat produkt [name] na Váš počítač.
|
|
||||||
ReadyLabel2a=Pokračujte v instalaci klepnutím na tlačítko Instalovat. Přejete-li si změnit některá nastavení instalace, klepněte na tlačítko Zpět.
|
|
||||||
ReadyLabel2b=Pokračujte v instalaci klepnutím na tlačítko Instalovat.
|
|
||||||
ReadyMemoUserInfo=Informace o uživateli:
|
|
||||||
ReadyMemoDir=Cílové umístění:
|
|
||||||
ReadyMemoType=Typ instalace:
|
|
||||||
ReadyMemoComponents=Vybrané součásti:
|
|
||||||
ReadyMemoGroup=Složka v nabídce Start:
|
|
||||||
ReadyMemoTasks=Další úlohy:
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Preparing to Install" wizard page
|
|
||||||
WizardPreparing=Příprava k instalaci
|
|
||||||
PreparingDesc=Průvodce instalací připravuje instalaci produktu [name] na Váš počítač.
|
|
||||||
PreviousInstallNotCompleted=Instalace/odinstalace předchozího produktu nebyla zcela dokončena. Aby mohla být dokončena, musíte restartovat Váš počítač.%n%nPo restartování Vašeho počítače spusťte znovu průvodce instalací, aby bylo možné dokončit instalaci produktu [name].
|
|
||||||
CannotContinue=Průvodce instalací nemůže pokračovat. Ukončete prosím průvodce instalací klepnutím na tlačítko Storno.
|
|
||||||
ApplicationsFound=Následující aplikace přistupují k souborům, které je třeba během instalace aktualizovat. Doporučuje se povolit průvodci instalací, aby tyto aplikace automaticky zavřel.
|
|
||||||
ApplicationsFound2=Následující aplikace přistupují k souborům, které je třeba během instalace aktualizovat. Doporučuje se povolit průvodci instalací, aby tyto aplikace automaticky zavřel. Po dokončení instalace se průvodce instalací pokusí aplikace restartovat.
|
|
||||||
CloseApplications=&Zavřít aplikace automaticky
|
|
||||||
DontCloseApplications=&Nezavírat aplikace
|
|
||||||
ErrorCloseApplications=Průvodci instalací se nepodařilo automaticky zavřít všechny aplikace. Dříve než budete pokračovat, doporučuje se zavřít veškeré aplikace přistupující k souborům, které je třeba během instalace aktualizovat.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Installing" wizard page
|
|
||||||
WizardInstalling=Instalování
|
|
||||||
InstallingLabel=Čekejte prosím, dokud průvodce instalací nedokončí instalaci produktu [name] na Váš počítač.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Setup Completed" wizard page
|
|
||||||
FinishedHeadingLabel=Dokončuje se instalace produktu [name]
|
|
||||||
FinishedLabelNoIcons=Průvodce instalací dokončil instalaci produktu [name] na Váš počítač.
|
|
||||||
FinishedLabel=Průvodce instalací dokončil instalaci produktu [name] na Váš počítač. Produkt lze spustit pomocí nainstalovaných zástupců.
|
|
||||||
ClickFinish=Ukončete průvodce instalací klepnutím na tlačítko Dokončit.
|
|
||||||
FinishedRestartLabel=K dokončení instalace produktu [name] je nezbytné, aby průvodce instalací restartoval Váš počítač. Chcete jej nyní restartovat?
|
|
||||||
FinishedRestartMessage=K dokončení instalace produktu [name] je nezbytné, aby průvodce instalací restartoval Váš počítač.%n%nChcete jej nyní restartovat?
|
|
||||||
ShowReadmeCheck=Ano, chci zobrazit dokument "ČTIMNE"
|
|
||||||
YesRadio=&Ano, chci nyní restartovat počítač
|
|
||||||
NoRadio=&Ne, počítač restartuji později
|
|
||||||
; used for example as 'Run MyProg.exe'
|
|
||||||
RunEntryExec=Spustit %1
|
|
||||||
; used for example as 'View Readme.txt'
|
|
||||||
RunEntryShellExec=Zobrazit %1
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Setup Needs the Next Disk" stuff
|
|
||||||
ChangeDiskTitle=Průvodce instalací vyžaduje další disk
|
|
||||||
SelectDiskLabel2=Vložte prosím disk %1 a klepněte na tlačítko OK.%n%nPokud se soubory na tomto disku nacházejí v jiné složce než v té, která je zobrazena níže, pak zadejte správnou cestu nebo ji zvolte klepnutím na tlačítko Procházet.
|
|
||||||
PathLabel=&Cesta:
|
|
||||||
FileNotInDir2=Soubor "%1" nelze najít v "%2". Vložte prosím správný disk nebo zvolte jinou složku.
|
|
||||||
SelectDirectoryLabel=Specifikujte prosím umístění dalšího disku.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Installation phase messages
|
|
||||||
SetupAborted=Instalace nebyla zcela dokončena.%n%nOpravte prosím chybu a spusťte průvodce instalací znovu.
|
|
||||||
EntryAbortRetryIgnore=Akci zopakujete klepnutím na tlačítko Opakovat. Tento krok vynecháte klepnutím na tlačítko Přeskočit. Instalaci stornujete klepnutím na tlačítko Přerušit.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Installation status messages
|
|
||||||
StatusClosingApplications=Zavírají se aplikace...
|
|
||||||
StatusCreateDirs=Vytvářejí se složky...
|
|
||||||
StatusExtractFiles=Extrahují se soubory...
|
|
||||||
StatusCreateIcons=Vytvářejí se zástupci...
|
|
||||||
StatusCreateIniEntries=Vytvářejí se záznamy v inicializačních souborech...
|
|
||||||
StatusCreateRegistryEntries=Vytvářejí se záznamy v systémovém registru...
|
|
||||||
StatusRegisterFiles=Registrují se soubory...
|
|
||||||
StatusSavingUninstall=Ukládají se informace pro odinstalaci produktu...
|
|
||||||
StatusRunProgram=Dokončuje se instalace...
|
|
||||||
StatusRestartingApplications=Restartují se aplikace...
|
|
||||||
StatusRollback=Provedené změny se vracejí zpět...
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Misc. errors
|
|
||||||
ErrorInternal2=Interní chyba: %1
|
|
||||||
ErrorFunctionFailedNoCode=%1 selhala
|
|
||||||
ErrorFunctionFailed=%1 selhala; kód %2
|
|
||||||
ErrorFunctionFailedWithMessage=%1 selhala; kód %2.%n%3
|
|
||||||
ErrorExecutingProgram=Nelze spustit soubor:%n%1
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Registry errors
|
|
||||||
ErrorRegOpenKey=Došlo k chybě při otevírání klíče systémového registru:%n%1\%2
|
|
||||||
ErrorRegCreateKey=Došlo k chybě při vytváření klíče systémového registru:%n%1\%2
|
|
||||||
ErrorRegWriteKey=Došlo k chybě při zápisu do klíče systémového registru:%n%1\%2
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** INI errors
|
|
||||||
ErrorIniEntry=Došlo k chybě při vytváření záznamu v inicializačním souboru "%1".
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** File copying errors
|
|
||||||
FileAbortRetryIgnore=Akci zopakujete klepnutím na tlačítko Opakovat. Tento soubor přeskočíte klepnutím na tlačítko Přeskočit (nedoporučuje se). Instalaci stornujete klepnutím na tlačítko Přerušit.
|
|
||||||
FileAbortRetryIgnore2=Akci zopakujete klepnutím na tlačítko Opakovat. Pokračujete klepnutím na tlačítko Přeskočit (nedoporučuje se). Instalaci stornujete klepnutím na tlačítko Přerušit.
|
|
||||||
SourceIsCorrupted=Zdrojový soubor je poškozen
|
|
||||||
SourceDoesntExist=Zdrojový soubor "%1" neexistuje
|
|
||||||
ExistingFileReadOnly=Existující soubor je určen pouze pro čtení.%n%nAtribut "pouze pro čtení" odstraníte a akci zopakujete klepnutím na tlačítko Opakovat. Tento soubor přeskočíte klepnutím na tlačítko Přeskočit. Instalaci stornujete klepnutím na tlačítko Přerušit.
|
|
||||||
ErrorReadingExistingDest=Došlo k chybě při pokusu o čtení existujícího souboru:
|
|
||||||
FileExists=Soubor již existuje.%n%nMá být průvodcem instalace přepsán?
|
|
||||||
ExistingFileNewer=Existující soubor je novější než ten, který se průvodce instalací pokouší nainstalovat. Doporučuje se ponechat existující soubor.%n%nChcete jej ponechat?
|
|
||||||
ErrorChangingAttr=Došlo k chybě při pokusu o změnu atributů existujícího souboru:
|
|
||||||
ErrorCreatingTemp=Došlo k chybě při pokusu o vytvoření souboru v cílové složce:
|
|
||||||
ErrorReadingSource=Došlo k chybě při pokusu o čtení zdrojového souboru:
|
|
||||||
ErrorCopying=Došlo k chybě při pokusu o zkopírování souboru:
|
|
||||||
ErrorReplacingExistingFile=Došlo k chybě při pokusu o nahrazení existujícího souboru:
|
|
||||||
ErrorRestartReplace=Funkce "RestartReplace" průvodce instalací selhala:
|
|
||||||
ErrorRenamingTemp=Došlo k chybě při pokusu o přejmenování souboru v cílové složce:
|
|
||||||
ErrorRegisterServer=Nelze zaregistrovat DLL/OCX: %1
|
|
||||||
ErrorRegSvr32Failed=Volání RegSvr32 selhalo s návratovým kódem %1
|
|
||||||
ErrorRegisterTypeLib=Nelze zaregistrovat typovou knihovnu: %1
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Post-installation errors
|
|
||||||
ErrorOpeningReadme=Došlo k chybě při pokusu o otevření dokumentu "ČTIMNE".
|
|
||||||
ErrorRestartingComputer=Průvodci instalací se nepodařilo restartovat Váš počítač. Restartujte jej prosím ručně.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Uninstaller messages
|
|
||||||
UninstallNotFound=Soubor "%1" neexistuje. Produkt nelze odinstalovat.
|
|
||||||
UninstallOpenError=Soubor "%1" nelze otevřít. Produkt nelze odinstalovat.
|
|
||||||
UninstallUnsupportedVer=Formát souboru se záznamy k odinstalaci produktu "%1" nebyl touto verzí průvodce odinstalací rozpoznán. Produkt nelze odinstalovat
|
|
||||||
UninstallUnknownEntry=V souboru obsahujícím informace k odinstalaci produktu byla zjištěna neznámá položka (%1)
|
|
||||||
ConfirmUninstall=Jste si opravdu jisti, že chcete produkt %1 a všechny jeho součásti odinstalovat?
|
|
||||||
UninstallOnlyOnWin64=Tento produkt lze odinstalovat pouze v 64-bitových verzích MS Windows.
|
|
||||||
OnlyAdminCanUninstall=K odinstalaci tohoto produktu musíte být přihlášeni s právy administrátora.
|
|
||||||
UninstallStatusLabel=Čekejte prosím, dokud produkt %1 nebude odinstalován z Vašeho počítače.
|
|
||||||
UninstalledAll=Produkt %1 byl z Vašeho počítače úspěšně odinstalován.
|
|
||||||
UninstalledMost=Produkt %1 byl odinstalován.%n%nNěkteré jeho součásti se odinstalovat nepodařilo. Můžete je však odstranit ručně.
|
|
||||||
UninstalledAndNeedsRestart=K dokončení odinstalace produktu %1 je nezbytné, aby průvodce odinstalací restartoval Váš počítač.%n%nChcete jej nyní restartovat?
|
|
||||||
UninstallDataCorrupted=Soubor "%1" je poškozen. Produkt nelze odinstalovat
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Uninstallation phase messages
|
|
||||||
ConfirmDeleteSharedFileTitle=Odebrat sdílený soubor?
|
|
||||||
ConfirmDeleteSharedFile2=Systém indikuje, že následující sdílený soubor není používán žádnými jinými aplikacemi. Má být tento sdílený soubor průvodcem odinstalací odstraněn?%n%nPokud některé aplikace tento soubor používají, pak po jeho odstranění nemusejí pracovat správně. Pokud si nejste jisti, zvolte Ne. Ponechání tohoto souboru ve Vašem systému nezpůsobí žádnou škodu.
|
|
||||||
SharedFileNameLabel=Název souboru:
|
|
||||||
SharedFileLocationLabel=Umístění:
|
|
||||||
WizardUninstalling=Stav odinstalace
|
|
||||||
StatusUninstalling=Probíhá odinstalace produktu %1...
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Shutdown block reasons
|
|
||||||
ShutdownBlockReasonInstallingApp=Probíhá instalace produktu %1.
|
|
||||||
ShutdownBlockReasonUninstallingApp=Probíhá odinstalace produktu %1.
|
|
||||||
|
|
||||||
; The custom messages below aren't used by Setup itself, but if you make
|
|
||||||
; use of them in your scripts, you'll want to translate them.
|
|
||||||
|
|
||||||
[CustomMessages]
|
|
||||||
|
|
||||||
NameAndVersion=%1 verze %2
|
|
||||||
AdditionalIcons=Další zástupci:
|
|
||||||
CreateDesktopIcon=Vytvořit zástupce na &ploše
|
|
||||||
CreateQuickLaunchIcon=Vytvořit zástupce na panelu &Snadné spuštění
|
|
||||||
ProgramOnTheWeb=Aplikace %1 na internetu
|
|
||||||
UninstallProgram=Odinstalovat aplikaci %1
|
|
||||||
LaunchProgram=Spustit aplikaci %1
|
|
||||||
AssocFileExtension=Vytvořit &asociaci mezi soubory typu %2 a aplikací %1
|
|
||||||
AssocingFileExtension=Vytváří se asociace mezi soubory typu %2 a aplikací %1...
|
|
||||||
AutoStartProgramGroupDescription=Po spuštění:
|
|
||||||
AutoStartProgram=Spouštět aplikaci %1 automaticky
|
|
||||||
AddonHostProgramNotFound=Aplikace %1 nebyla ve Vámi zvolené složce nalezena.%n%nChcete přesto pokračovat?
|
|
|
@ -1,334 +0,0 @@
|
||||||
; Translation made with Translator 1.32 (http://www2.arnes.si/~sopjsimo/translator.html)
|
|
||||||
; $Translator:NL=%n:TB=%t
|
|
||||||
;
|
|
||||||
; To download user-contributed translations of this file, go to:
|
|
||||||
; http://www.jrsoftware.org/files/istrans/
|
|
||||||
;
|
|
||||||
; Note: When translating this text, do not add periods (.) to the end of
|
|
||||||
; messages that didn't have them already, because on those messages Inno
|
|
||||||
; Setup adds the periods automatically (appending a period would result in
|
|
||||||
; two periods being displayed).
|
|
||||||
;
|
|
||||||
; ID: Danish.isl,v 5.5.3+ 2012/12/14 Thomas Vedel, thomas@veco.dk
|
|
||||||
|
|
||||||
[LangOptions]
|
|
||||||
LanguageName=Dansk
|
|
||||||
LanguageID=$0406
|
|
||||||
LanguageCodePage=1252
|
|
||||||
|
|
||||||
; If the language you are translating to requires special font faces or
|
|
||||||
; sizes, uncomment any of the following entries and change them accordingly.
|
|
||||||
;DialogFontName=MS Shell Dlg
|
|
||||||
;DialogFontSize=8
|
|
||||||
;DialogFontStandardHeight=13
|
|
||||||
;TitleFontName=Arial
|
|
||||||
;TitleFontSize=29
|
|
||||||
;WelcomeFontName=Arial
|
|
||||||
;WelcomeFontSize=12
|
|
||||||
;CopyrightFontName=Arial
|
|
||||||
;CopyrightFontSize=8
|
|
||||||
|
|
||||||
[Messages]
|
|
||||||
; *** Application titles
|
|
||||||
SetupAppTitle=Installationsguide
|
|
||||||
SetupWindowTitle=Installationsguide - %1
|
|
||||||
UninstallAppTitle=Afinstaller
|
|
||||||
UninstallAppFullTitle=Afinstallerer %1
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Misc. common
|
|
||||||
InformationTitle=Information
|
|
||||||
ConfirmTitle=Bekræft
|
|
||||||
ErrorTitle=Fejl
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** SetupLdr messages
|
|
||||||
SetupLdrStartupMessage=Denne guide installerer %1. Fortsæt?
|
|
||||||
LdrCannotCreateTemp=Kan ikke danne en midlertidig fil. Installationen afbrydes
|
|
||||||
LdrCannotExecTemp=Kan ikke udføre et program i mappen til opbevaring af midlertidige filer. Installationen afbrydes
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Startup error messages
|
|
||||||
LastErrorMessage=%1.%n%nFejl %2: %3
|
|
||||||
SetupFileMissing=Filen %1 mangler i installations-mappen. Ret fejlen eller skaf en ny kopi af programmet.
|
|
||||||
SetupFileCorrupt=Installationsfilerne er ødelagt. Skaf en ny kopi af installationsprogrammet.
|
|
||||||
SetupFileCorruptOrWrongVer=Installationsfilerne er ødelagt, eller også passer de ikke til denne version af installationen. Ret fejlen eller skaf en ny kopi af installationsprogrammet.
|
|
||||||
InvalidParameter=En ugyldig parameter blev angivet på kommandolinjen:%n%n%1
|
|
||||||
SetupAlreadyRunning=Installationsprogrammet kører allerede.
|
|
||||||
WindowsVersionNotSupported=Programmet kan ikke anvendes på den version af Windows som denne computer kører.
|
|
||||||
WindowsServicePackRequired=Dette program kræver %1 med Service Pack %2 eller senere.
|
|
||||||
NotOnThisPlatform=Programmet kan ikke anvendes på %1.
|
|
||||||
OnlyOnThisPlatform=Programmet kan kun anvendes på %1.
|
|
||||||
OnlyOnTheseArchitectures=Dette program kan kun installeres på Windows-versioner som er designet til denne processortype:%n%n%1
|
|
||||||
MissingWOW64APIs=Den anvendte Windows-version indeholder ikke funktioner som er nødvendige for at foretage en 64-bit installation. Du kan afhjælpe problemet ved at installere Service Pack %1.
|
|
||||||
WinVersionTooLowError=Programmet kræver %1 version %2 eller nyere.
|
|
||||||
WinVersionTooHighError=Programmet kan ikke installeres på %1 version %2 eller nyere.
|
|
||||||
AdminPrivilegesRequired=Du skal være logget på som administrator for at kunne installere dette program.
|
|
||||||
PowerUserPrivilegesRequired=Du skal være logget på som administrator eller være medlem af superbruger-gruppen for at kunne installere dette program.
|
|
||||||
SetupAppRunningError=Programmet %1 er aktivt.%n%nAfslut venligst først programmet, og klik dernæst OK for at fortsætte, eller Annuller for at afbryde.
|
|
||||||
UninstallAppRunningError=Programmet %1 er aktivt.%n%nAfslut venligst først programmet, og klik dernæst OK for at fortsætte, eller Annuller for at afbryde.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Misc. errors
|
|
||||||
ErrorCreatingDir=Installationen kunne ikke oprette mappen "%1"
|
|
||||||
ErrorTooManyFilesInDir=Det kan ikke lade sig gøre at oprette en fil i mappen "%1" fordi mappen indeholder for mange filer
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Setup common messages
|
|
||||||
ExitSetupTitle=Afbryd installationen
|
|
||||||
ExitSetupMessage=Installationen er ikke færdiggjort. Hvis der afbrydes nu, vil programmet ikke blive installeret.%n%nInstallationsguiden skal køres igen for at færdiggøre installationen.%n%nAfbryd installationen?
|
|
||||||
AboutSetupMenuItem=&Om installationsguiden...
|
|
||||||
AboutSetupTitle=Om installationsguiden
|
|
||||||
AboutSetupMessage=%1 version %2%n%3%n%n%1 hjemmeside:%n%4
|
|
||||||
AboutSetupNote=
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Buttons
|
|
||||||
TranslatorNote=
|
|
||||||
ButtonBack=< &Tilbage
|
|
||||||
ButtonNext=Næ&ste >
|
|
||||||
ButtonInstall=&Installer
|
|
||||||
ButtonOK=&OK
|
|
||||||
ButtonCancel=&Afbryd
|
|
||||||
ButtonYes=&Ja
|
|
||||||
ButtonYesToAll=Ja til A&lle
|
|
||||||
ButtonNo=&Nej
|
|
||||||
ButtonNoToAll=Nej t&il Alle
|
|
||||||
ButtonFinish=&Færdig
|
|
||||||
ButtonBrowse=&Gennemse...
|
|
||||||
ButtonWizardBrowse=G&ennemse...
|
|
||||||
ButtonNewFolder=&Opret Ny Mappe
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Select Language" dialog messages
|
|
||||||
SelectLanguageTitle=Vælg installationssprog
|
|
||||||
SelectLanguageLabel=Vælg hvilket sprog der skal anvendes under installationen:
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Common wizard text
|
|
||||||
ClickNext=Klik Næste for at fortsætte, eller Afbryd for at afslutte.
|
|
||||||
BeveledLabel=
|
|
||||||
BrowseDialogTitle=Udvælg mappe
|
|
||||||
BrowseDialogLabel=Vælg en mappe fra nedenstående liste. Klik dernæst OK.
|
|
||||||
NewFolderName=Ny Mappe
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Welcome" wizard page
|
|
||||||
WelcomeLabel1=Velkommen til [name] installationsguiden
|
|
||||||
WelcomeLabel2=Denne guide installerer [name/ver] på computeren.%n%nDet anbefales at alle andre programmer afsluttes før der fortsættes.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Password" wizard page
|
|
||||||
WizardPassword=Adgangskode
|
|
||||||
PasswordLabel1=Installationen er beskyttet med adgangskode.
|
|
||||||
PasswordLabel3=Indtast adgangskoden og klik Næste for at fortsætte. Der skelnes mellem store og små bogstaver.
|
|
||||||
PasswordEditLabel=&Adgangskode:
|
|
||||||
IncorrectPassword=Adgangskoden er ikke korrekt. Prøv igen, og husk at der skelnes mellem store og små bogstaver.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "License Agreement" wizard page
|
|
||||||
WizardLicense=Licensaftale
|
|
||||||
LicenseLabel=Læs venligst den følgende information, som er vigtig, inden du fortsætter.
|
|
||||||
LicenseLabel3=Læs venligst licensaftalen. Du skal acceptere betingelserne i aftalen for at fortsætte installationen.
|
|
||||||
LicenseAccepted=Jeg &accepterer aftalen
|
|
||||||
LicenseNotAccepted=Jeg accepterer &ikke aftalen
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Information" wizard pages
|
|
||||||
WizardInfoBefore=Information
|
|
||||||
InfoBeforeLabel=Læs følgende information inden du fortsætter.
|
|
||||||
InfoBeforeClickLabel=Tryk på Næste, når du er klar til at fortsætte installationen.
|
|
||||||
WizardInfoAfter=Information
|
|
||||||
InfoAfterLabel=Læs følgende information inden du fortsætter.
|
|
||||||
InfoAfterClickLabel=Tryk på Næste, når du er klar til at fortsætte installationen.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "User Information" wizard page
|
|
||||||
WizardUserInfo=Brugerinformation
|
|
||||||
UserInfoDesc=Indtast dine oplysninger.
|
|
||||||
UserInfoName=&Brugernavn:
|
|
||||||
UserInfoOrg=&Organisation:
|
|
||||||
UserInfoSerial=&Serienummer:
|
|
||||||
UserInfoNameRequired=Du skal indtaste et navn.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Select Destination Directory" wizard page
|
|
||||||
WizardSelectDir=Vælg installationsmappe
|
|
||||||
SelectDirDesc=Hvor skal [name] installeres?
|
|
||||||
SelectDirLabel3=Guiden installerer [name] i følgende mappe.
|
|
||||||
SelectDirBrowseLabel=Klik Næste for at fortsætte. Hvis du vil vælge en anden mappe skal du klikke Gennemse.
|
|
||||||
DiskSpaceMBLabel=Der skal være mindst [mb] MB fri diskplads.
|
|
||||||
CannotInstallToNetworkDrive=Programmet kan ikke installeres på et netværksdrev.
|
|
||||||
CannotInstallToUNCPath=Programmet kan ikke installeres til en UNC-sti.
|
|
||||||
InvalidPath=Du skal indtaste den komplette sti med drevangivelse; for eksempel:%n%nC:\APP%n%neller et UNC-stinavn på formen:%n%n\\server\share
|
|
||||||
InvalidDrive=Drevet eller UNC-stien du valgte eksisterer ikke. Vælg venligst noget andet.
|
|
||||||
DiskSpaceWarningTitle=Ikke nok fri diskplads.
|
|
||||||
DiskSpaceWarning=Guiden kræver mindst %1 KB fri diskplads for at kunne foretage installationen, men det valgte drev har kun %2 KB diskplads tilgængelig.%n%nVil du installere alligevel?
|
|
||||||
DirNameTooLong=Mappens eller stiens navn er for langt.
|
|
||||||
InvalidDirName=Mappenavnet er ikke gyldigt.
|
|
||||||
BadDirName32=Navne på mapper må ikke indeholde nogen af følgende tegn:%n%n%1
|
|
||||||
DirExistsTitle=Mappen eksisterer
|
|
||||||
DirExists=Mappen:%n%n%1%n%neksisterer allerede. Ønsker du at installere i denne mappe alligevel?
|
|
||||||
DirDoesntExistTitle=Mappen eksisterer ikke.
|
|
||||||
DirDoesntExist=Mappen:%n%n%1%n%neksisterer ikke. Ønsker du at oprette denne mappe?
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Select Components" wizard page
|
|
||||||
WizardSelectComponents=Vælg Komponenter
|
|
||||||
SelectComponentsDesc=Hvilke komponenter skal installeres?
|
|
||||||
SelectComponentsLabel2=Vælg de komponenter der skal installeres, og fjern markering fra dem der ikke skal installeres. Klik Næste for at fortsætte.
|
|
||||||
FullInstallation=Komplet installation
|
|
||||||
; if possible don't translate 'Compact' as 'Minimal' (I mean 'Minimal' in your language)
|
|
||||||
CompactInstallation=Kompakt installation
|
|
||||||
CustomInstallation=Tilpasset installation
|
|
||||||
NoUninstallWarningTitle=Komponenterne er installeret
|
|
||||||
NoUninstallWarning=Installationen har konstateret at følgende komponenter allerede er installeret på computeren:%n%n%1%n%nAt fravælge komponenterne vil ikke fjerne dem.%n%nFortsæt alligevel?
|
|
||||||
ComponentSize1=%1 KB
|
|
||||||
ComponentSize2=%1 MB
|
|
||||||
ComponentsDiskSpaceMBLabel=Det valgte kræver mindst [mb] MB fri plads på harddisken.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Select Additional Tasks" wizard page
|
|
||||||
WizardSelectTasks=Vælg ekstra opgaver
|
|
||||||
SelectTasksDesc=Hvilke andre opgaver skal udføres?
|
|
||||||
SelectTasksLabel2=Vælg hvilke ekstraopgaver der skal udføres under installationen af [name] og klik på Næste.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Select Start Menu Folder" wizard page
|
|
||||||
WizardSelectProgramGroup=Vælg Start-menu mappe
|
|
||||||
SelectStartMenuFolderDesc=Hvor skal installationen oprette genveje til programmet?
|
|
||||||
SelectStartMenuFolderLabel3=Installationsguiden opretter genveje (ikoner) til programmet i følgende mappe i Start-menuen.
|
|
||||||
SelectStartMenuFolderBrowseLabel=Klik Næste for at fortsætte. Hvis du vil vælge en anden mappe skal du klikke Gennemse.
|
|
||||||
MustEnterGroupName=Du skal angive et mappenavn.
|
|
||||||
GroupNameTooLong=Mappens eller stiens navn er for langt.
|
|
||||||
InvalidGroupName=Mappenavnet er ikke gyldigt.
|
|
||||||
BadGroupName=Tegnene %1 må ikke anvendes i navnet på en programgruppe. Angiv andet navn.
|
|
||||||
NoProgramGroupCheck2=Opret &ingen programgruppe i Start-menuen
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Ready to Install" wizard page
|
|
||||||
WizardReady=Klar til at installere
|
|
||||||
ReadyLabel1=Installationsguiden er nu klar til at installere [name] på computeren.
|
|
||||||
ReadyLabel2a=Tryk på Installer for at fortsætte med installationen, eller tryk på Tilbage hvis du ønsker at se eller ændre dine indstillinger.
|
|
||||||
ReadyLabel2b=Tryk på Installer for at fortsætte med installationen.
|
|
||||||
ReadyMemoUserInfo=Oplysninger om brugeren:
|
|
||||||
ReadyMemoDir=Installationsmappe :
|
|
||||||
ReadyMemoType=Installationstype:
|
|
||||||
ReadyMemoComponents=Valgte komponenter:
|
|
||||||
ReadyMemoGroup=Start-menu mappe:
|
|
||||||
ReadyMemoTasks=Valgte ekstraopgaver:
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Preparing to Install" wizard page
|
|
||||||
WizardPreparing=Klargør installationen
|
|
||||||
PreparingDesc=Installationsguiden klargør installationen af [name] på din computer.
|
|
||||||
PreviousInstallNotCompleted=Den foregående installation eller fjernelse af et program er ikke afsluttet. Du skal genstarte computeren for at afslutte den foregående installation.%n%nEfter genstarten skal du køre installationsguiden igen for at fuldføre installationen af [name].
|
|
||||||
CannotContinue=Installationsguiden kan ikke fortsætte. Klik på Fortryd for at afslutte.
|
|
||||||
ApplicationsFound=Følgende programmer bruger filer som skal opdateres. Det anbefales at du giver installationsguiden lov til automatisk at lukke programmerne.
|
|
||||||
ApplicationsFound2=Følgende programmer bruger filer som skal opdateres. Det anbefales at du giver installationsguiden lov til automatisk at lukke programmerne. Installationsguiden vil forsøge at genstarte programmerne når installationen er afsluttet.
|
|
||||||
CloseApplications=&Luk programmerne automatisk
|
|
||||||
DontCloseApplications=Luk &ikke programmerne
|
|
||||||
ErrorCloseApplications=Installationsguiden kan ikke automatisk lukke alle programmerne. Det anbefales at du lukker alle programmer som bruger filer der skal opdateres, inden installationsguiden fortsætter.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Installing" wizard page
|
|
||||||
WizardInstalling=Installerer
|
|
||||||
InstallingLabel=Vent mens installationsguiden installerer [name] på din computer.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Setup Completed" wizard page
|
|
||||||
FinishedHeadingLabel=Afslutter installation af [name]
|
|
||||||
FinishedLabelNoIcons=Installationsguiden har installeret [name] på din computer.
|
|
||||||
FinishedLabel=Installationsguiden har installeret [name] på din computer. Programmet kan startes ved at vælge de oprettede genveje.
|
|
||||||
ClickFinish=Klik på Færdig for at afslutte installationsprogrammet.
|
|
||||||
FinishedRestartLabel=For at fuldføre installationen af [name], skal din computer genstartes. Vil du genstarte computeren nu?
|
|
||||||
FinishedRestartMessage=For at fuldføre installationen af [name], skal din computer genstartes.%n%nVil du genstarte computeren nu?
|
|
||||||
ShowReadmeCheck=Ja, jeg vil gerne læse README filen
|
|
||||||
YesRadio=&Ja, genstart computeren nu
|
|
||||||
NoRadio=&Nej, jeg genstarter selv computeren senere
|
|
||||||
; used for example as 'Run MyProg.exe'
|
|
||||||
RunEntryExec=Kør %1
|
|
||||||
; used for example as 'View Readme.txt'
|
|
||||||
RunEntryShellExec=Læs %1
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Setup Needs the Next Disk" stuff
|
|
||||||
ChangeDiskTitle=Installationsprogrammet skal bruge den næste disk(ette)
|
|
||||||
SelectDiskLabel2=Indsæt disk nr. %1 og klik OK.%n%nHvis filerne findes i en anden mappe så indtast stien eller klik Gennemse.
|
|
||||||
PathLabel=&Stinavn:
|
|
||||||
FileNotInDir2=Filen "%1" findes ikke i "%2". Indsæt den rigtige disk eller vælg en anden mappe.
|
|
||||||
SelectDirectoryLabel=Angiv placeringen af den næste disk.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Installation phase messages
|
|
||||||
SetupAborted=Installationen blev ikke gennemført.%n%nInstaller igen, hent programmet på ny, eller kontakt producenten for hjælp.
|
|
||||||
EntryAbortRetryIgnore=Klik Gentag for at forsøge igen, Ignorer for at fortsætte alligevel, eller Afbryd for at annullere installationen.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Installation status messages
|
|
||||||
StatusClosingApplications=Lukker programmer...
|
|
||||||
StatusCreateDirs=Opretter mapper...
|
|
||||||
StatusExtractFiles=Udpakker filer...
|
|
||||||
StatusCreateIcons=Opretter program-genveje...
|
|
||||||
StatusCreateIniEntries=Opretter INI-filer...
|
|
||||||
StatusCreateRegistryEntries=Opdaterer registrerings-databasen...
|
|
||||||
StatusRegisterFiles=Registrerer filer...
|
|
||||||
StatusSavingUninstall=Gemmer information om afinstallation...
|
|
||||||
StatusRunProgram=Færdiggør installation...
|
|
||||||
StatusRestartingApplications=Genstarter programmer...
|
|
||||||
StatusRollback=Fjerner programmet igen...
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Misc. errors
|
|
||||||
ErrorInternal2=Intern fejl: %1
|
|
||||||
ErrorFunctionFailedNoCode=%1 fejlede
|
|
||||||
ErrorFunctionFailed=%1 fejlede; kode %2
|
|
||||||
ErrorFunctionFailedWithMessage=%1 fejlede; kode %2.%n%3
|
|
||||||
ErrorExecutingProgram=Kan ikke udføre filen:%n%1
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Registry errors
|
|
||||||
ErrorRegOpenKey=Fejl ved åbning af registreringsnøgle:%n%1\%2
|
|
||||||
ErrorRegCreateKey=Fejl ved oprettelse af registreringsnøgle:%n%1\%2
|
|
||||||
ErrorRegWriteKey=Fejl ved skrivning til registreringsnøgle:%n%1\%2
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** INI errors
|
|
||||||
ErrorIniEntry=Fejl ved oprettelse af variabel i INI-filen "%1".
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** File copying errors
|
|
||||||
FileAbortRetryIgnore=Klik Gentag for at prøve igen, Ignorer for at springe filen over (kan normalt ikke anbefales) eller Afbryd for at afslutte installationen.
|
|
||||||
FileAbortRetryIgnore2=Klik Gentag for at prøve igen, Ignorer for at fortsætte alligevel (kan normalt ikke anbefales) eller Afbryd for at afslutte installationen.
|
|
||||||
SourceIsCorrupted=Kildefilen er beskadiget
|
|
||||||
SourceDoesntExist=Kildefilen "%1" findes ikke
|
|
||||||
ExistingFileReadOnly=Den eksisterende fil er markeret som skrivebeskyttet.%n%nKlik Gentag for at prøve igen (efter at du har fjernet skrivebeskyttelsen), Ignorer for at springe filen over eller Afbryd for at afslutte installationen.
|
|
||||||
ErrorReadingExistingDest=Der opsted en fejl ved forsøg på at læse den eksisterende fil:
|
|
||||||
FileExists=Filen eksisterer allerede.%n%nSkal Installationsguiden overskrive den?
|
|
||||||
ExistingFileNewer=Den eksisterende fil er nyere end den installation forsøger at skrive. Det anbefales at beholde den eksisterende fil.%n%n Skal den eksisterende fil beholdes?
|
|
||||||
ErrorChangingAttr=Der opstod en fejl ved forsøg på at ændre attributter for den eksisterende fil:
|
|
||||||
ErrorCreatingTemp=En fejl opstod ved forsøg på at oprette en fil i mappen:
|
|
||||||
ErrorReadingSource=En fejl opstod ved forsøg på at læse kildefilen:
|
|
||||||
ErrorCopying=En fejl opstod ved forsøg på at kopiere en fil:
|
|
||||||
ErrorReplacingExistingFile=En fejl opstod ved forsøg på at overskrive den eksisterende fil:
|
|
||||||
ErrorRestartReplace=Genstart/Erstat fejlede:
|
|
||||||
ErrorRenamingTemp=En fejl opstod ved forsøg på at omdøbe en fil i modtagemappen:
|
|
||||||
ErrorRegisterServer=Kan ikke registrere DLL/OCX: %1
|
|
||||||
ErrorRegSvr32Failed=RegSvr32 fejlede med exit kode %1
|
|
||||||
ErrorRegisterTypeLib=Kan ikke registrere typebiblioteket: %1
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Post-installation errors
|
|
||||||
ErrorOpeningReadme=Der opstod en fejl ved forsøg på at åbne README filen.
|
|
||||||
ErrorRestartingComputer=Installationen kunne ikke genstarte computeren. Genstart venligst computeren manuelt.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Uninstaller messages
|
|
||||||
UninstallNotFound=Filen "%1" eksisterer ikke. Afinstallationen kan ikke fortsætte.
|
|
||||||
UninstallOpenError=Filen "%1" kunne ikke åbnes. Kan ikke afinstallere
|
|
||||||
UninstallUnsupportedVer=Afinstallations-logfilen "%1" er i et format der ikke kan genkendes af denne version af afinstallations-programmet. Afinstallationen afbrydes
|
|
||||||
UninstallUnknownEntry=Der er en ukendt kommando (%1) i afinstallings-logfilen.
|
|
||||||
ConfirmUninstall=Er du sikker på at %1 og alle tilhørende komponenter skal fjernes fra computeren?
|
|
||||||
UninstallOnlyOnWin64=Denne installation kan kun fjernes på 64-bit Windows-versioner
|
|
||||||
OnlyAdminCanUninstall=Programmet kan kun fjernes af en bruger med administrator-rettigheder.
|
|
||||||
UninstallStatusLabel=Vent venligst imens %1 fjernes.
|
|
||||||
UninstalledAll=%1 er fjernet uden fejl.
|
|
||||||
UninstalledMost=%1 Afinstallation er afsluttet.%n%nNogle filer kunne ikke fjernes. Fjern dem manuelt, hvis du ikke ønsker de skal blive liggende.
|
|
||||||
UninstalledAndNeedsRestart=For at afslutte afinstallation af %1 skal computeren genstartes.%n%nVil du genstarte nu?
|
|
||||||
UninstallDataCorrupted="%1" er beskadiget. Afinstallation kan ikke foretages
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Uninstallation phase messages
|
|
||||||
ConfirmDeleteSharedFileTitle=Fjern delt fil?
|
|
||||||
ConfirmDeleteSharedFile2=Systemet mener ikke længere at følgende delte fil(er) benyttes. Skal den/de delte fil(er) fjernes under afinstallationen?%n%nHvis du er usikker så vælg Nej. Beholdes filen på maskinen, vil den ikke gøre nogen skade, men hvis filen fjernes, selv om den stadig anvendes, bliver de programmer, der anvender filen, ustabile
|
|
||||||
SharedFileNameLabel=Filnavn:
|
|
||||||
SharedFileLocationLabel=Placering:
|
|
||||||
WizardUninstalling=Status for afinstallation
|
|
||||||
StatusUninstalling=Afinstallerer %1...
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Shutdown block reasons
|
|
||||||
ShutdownBlockReasonInstallingApp=Installerer %1.
|
|
||||||
ShutdownBlockReasonUninstallingApp=Afinstallerer %1.
|
|
||||||
|
|
||||||
[CustomMessages]
|
|
||||||
NameAndVersion=%1 version %2
|
|
||||||
AdditionalIcons=Ekstra ikoner:
|
|
||||||
CreateDesktopIcon=Lav ikon på skrive&bordet
|
|
||||||
CreateQuickLaunchIcon=Lav &hurtigstart-ikon
|
|
||||||
ProgramOnTheWeb=%1 på internettet
|
|
||||||
UninstallProgram=Afinstaller (fjern) %1
|
|
||||||
LaunchProgram=&Kør %1
|
|
||||||
AssocFileExtension=Sammen&kæd %1 med filtypen %2
|
|
||||||
AssocingFileExtension=Sammenkæder %1 med filtypen %2...
|
|
||||||
AutoStartProgramGroupDescription=Start:
|
|
||||||
AutoStartProgram=Start automatisk %1
|
|
||||||
AddonHostProgramNotFound=%1 blev ikke fundet i den mappe du angav.%n%nØnsker du alligevel at fortsætte?
|
|
|
@ -1,314 +0,0 @@
|
||||||
; *** Inno Setup version 5.5.3+ Dutch messages ***
|
|
||||||
;
|
|
||||||
; This file is based on user-contributed translations by various authors
|
|
||||||
;
|
|
||||||
; Maintained by Martijn Laan (mlaan@jrsoftware.org)
|
|
||||||
|
|
||||||
[LangOptions]
|
|
||||||
LanguageName=Nederlands
|
|
||||||
LanguageID=$0413
|
|
||||||
LanguageCodePage=1252
|
|
||||||
|
|
||||||
[Messages]
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Application titles
|
|
||||||
SetupAppTitle=Setup
|
|
||||||
SetupWindowTitle=Setup - %1
|
|
||||||
UninstallAppTitle=Verwijderen
|
|
||||||
UninstallAppFullTitle=%1 verwijderen
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Misc. common
|
|
||||||
InformationTitle=Informatie
|
|
||||||
ConfirmTitle=Bevestigen
|
|
||||||
ErrorTitle=Fout
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** SetupLdr messages
|
|
||||||
SetupLdrStartupMessage=Hiermee wordt %1 geïnstalleerd. Wilt u doorgaan?
|
|
||||||
LdrCannotCreateTemp=Kan geen tijdelijk bestand maken. Setup wordt afgesloten
|
|
||||||
LdrCannotExecTemp=Kan een bestand in de tijdelijke map niet uitvoeren. Setup wordt afgesloten
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Startup error messages
|
|
||||||
LastErrorMessage=%1.%n%nFout %2: %3
|
|
||||||
SetupFileMissing=Het bestand %1 ontbreekt in de installatiemap. Corrigeer dit probleem of gebruik een andere kopie van het programma.
|
|
||||||
SetupFileCorrupt=De installatiebestanden zijn beschadigd. Gebruik een andere kopie van het programma.
|
|
||||||
SetupFileCorruptOrWrongVer=De installatiebestanden zijn beschadigd, of zijn niet compatibel met deze versie van Setup. Corrigeer dit probleem of gebruik een andere kopie van het programma.
|
|
||||||
InvalidParameter=Er werd een ongeldige schakeloptie opgegeven op de opdrachtregel:%n%n%1
|
|
||||||
SetupAlreadyRunning=Setup is al gestart.
|
|
||||||
WindowsVersionNotSupported=Dit programma ondersteunt de versie van Windows die u gebruikt niet.
|
|
||||||
WindowsServicePackRequired=Dit programma vereist %1 Service Pack %2 of hoger.
|
|
||||||
NotOnThisPlatform=Dit programma kan niet worden uitgevoerd onder %1.
|
|
||||||
OnlyOnThisPlatform=Dit programma moet worden uitgevoerd onder %1.
|
|
||||||
OnlyOnTheseArchitectures=Dit programma kan alleen geïnstalleerd worden onder versies van Windows ontworpen voor de volgende processor architecturen:%n%n%1
|
|
||||||
MissingWOW64APIs=De versie van Windows die u gebruikt bevat niet de door Setup benodige functionaliteit om een 64-bit installatie uit te voeren. Installeer Service Pack %1 om dit probleem te corrigeren.
|
|
||||||
WinVersionTooLowError=Dit programma vereist %1 versie %2 of hoger.
|
|
||||||
WinVersionTooHighError=Dit programma kan niet worden geïnstalleerd onder %1 versie %2 of hoger.
|
|
||||||
AdminPrivilegesRequired=U moet aangemeld zijn als een systeembeheerder om dit programma te kunnen installeren.
|
|
||||||
PowerUserPrivilegesRequired=U moet ingelogd zijn als systeembeheerder of als gebruiker met systeembeheerders rechten om dit programma te kunnen installeren.
|
|
||||||
SetupAppRunningError=Setup heeft vastgesteld dat %1 op dit moment actief is.%n%nSluit alle vensters van dit programma, en klik daarna op OK om verder te gaan, of op Annuleren om Setup af te sluiten.
|
|
||||||
UninstallAppRunningError=Het verwijderprogramma heeft vastgesteld dat %1 op dit moment actief is.%n%nSluit alle vensters van dit programma, en klik daarna op OK om verder te gaan, of op Annuleren om het verwijderen af te breken.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Misc. errors
|
|
||||||
ErrorCreatingDir=Setup kan de map "%1" niet maken
|
|
||||||
ErrorTooManyFilesInDir=Kan geen bestand maken in de map "%1" omdat deze te veel bestanden bevat
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Setup common messages
|
|
||||||
ExitSetupTitle=Setup afsluiten
|
|
||||||
ExitSetupMessage=Setup is niet voltooid. Als u nu afsluit, wordt het programma niet geïnstalleerd.%n%nU kunt Setup later opnieuw uitvoeren om de installatie te voltooien.%n%nSetup afsluiten?
|
|
||||||
AboutSetupMenuItem=&Over Setup...
|
|
||||||
AboutSetupTitle=Over Setup
|
|
||||||
AboutSetupMessage=%1 versie %2%n%3%n%n%1-homepage:%n%4
|
|
||||||
AboutSetupNote=
|
|
||||||
TranslatorNote=Dutch translation maintained by Martijn Laan (mlaan@jrsoftware.org)
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Buttons
|
|
||||||
ButtonBack=< Vo&rige
|
|
||||||
ButtonNext=&Volgende >
|
|
||||||
ButtonInstall=&Installeren
|
|
||||||
ButtonOK=OK
|
|
||||||
ButtonCancel=Annuleren
|
|
||||||
ButtonYes=&Ja
|
|
||||||
ButtonYesToAll=Ja op &alles
|
|
||||||
ButtonNo=&Nee
|
|
||||||
ButtonNoToAll=N&ee op alles
|
|
||||||
ButtonFinish=&Voltooien
|
|
||||||
ButtonBrowse=&Bladeren...
|
|
||||||
ButtonWizardBrowse=B&laderen...
|
|
||||||
ButtonNewFolder=&Nieuwe map maken
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Select Language" dialog messages
|
|
||||||
SelectLanguageTitle=Taalkeuze voor Setup
|
|
||||||
SelectLanguageLabel=Selecteer de taal welke Setup gebruikt tijdens de installatie:
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Common wizard text
|
|
||||||
ClickNext=Klik op Volgende om verder te gaan of op Annuleren om Setup af te sluiten.
|
|
||||||
BeveledLabel=
|
|
||||||
BrowseDialogTitle=Map Selecteren
|
|
||||||
BrowseDialogLabel=Selecteer een map in onderstaande lijst en klik daarna op OK.
|
|
||||||
NewFolderName=Nieuwe map
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Welcome" wizard page
|
|
||||||
WelcomeLabel1=Welkom bij het installatieprogramma van [name].
|
|
||||||
WelcomeLabel2=Hiermee wordt [name/ver] geïnstalleerd op deze computer.%n%nU wordt aanbevolen alle actieve programma's af te sluiten voordat u verder gaat.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Password" wizard page
|
|
||||||
WizardPassword=Wachtwoord
|
|
||||||
PasswordLabel1=Deze installatie is beveiligd met een wachtwoord.
|
|
||||||
PasswordLabel3=Voer het wachtwoord in en klik op Volgende om verder te gaan. Wachtwoorden zijn hoofdlettergevoelig.
|
|
||||||
PasswordEditLabel=&Wachtwoord:
|
|
||||||
IncorrectPassword=Het ingevoerde wachtwoord is niet correct. Probeer het opnieuw.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "License Agreement" wizard page
|
|
||||||
WizardLicense=Licentieovereenkomst
|
|
||||||
LicenseLabel=Lees de volgende belangrijke informatie voordat u verder gaat.
|
|
||||||
LicenseLabel3=Lees de volgende licentieovereenkomst. Gebruik de schuifbalk of druk op de knop Page Down om de rest van de overeenkomst te zien.
|
|
||||||
LicenseAccepted=Ik &accepteer de licentieovereenkomst
|
|
||||||
LicenseNotAccepted=Ik accepteer de licentieovereenkomst &niet
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Information" wizard pages
|
|
||||||
WizardInfoBefore=Informatie
|
|
||||||
InfoBeforeLabel=Lees de volgende belangrijke informatie voordat u verder gaat.
|
|
||||||
InfoBeforeClickLabel=Klik op Volgende als u gereed bent om verder te gaan met Setup.
|
|
||||||
WizardInfoAfter=Informatie
|
|
||||||
InfoAfterLabel=Lees de volgende belangrijke informatie voordat u verder gaat.
|
|
||||||
InfoAfterClickLabel=Klik op Volgende als u gereed bent om verder te gaan met Setup.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "User Information" wizard page
|
|
||||||
WizardUserInfo=Gebruikersinformatie
|
|
||||||
UserInfoDesc=Vul hier uw informatie in.
|
|
||||||
UserInfoName=&Gebruikersnaam:
|
|
||||||
UserInfoOrg=&Organisatie:
|
|
||||||
UserInfoSerial=&Serienummer:
|
|
||||||
UserInfoNameRequired=U moet een naam invullen.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Select Destination Location" wizard page
|
|
||||||
WizardSelectDir=Kies de doelmap
|
|
||||||
SelectDirDesc=Waar moet [name] geïnstalleerd worden?
|
|
||||||
SelectDirLabel3=Setup zal [name] in de volgende map installeren.
|
|
||||||
SelectDirBrowseLabel=Klik op Volgende om door te gaan. Klik op Bladeren om een andere map te kiezen.
|
|
||||||
DiskSpaceMBLabel=Er is ten minste [mb] MB vrije schijfruimte vereist.
|
|
||||||
CannotInstallToNetworkDrive=Setup kan niet installeren naar een netwerkstation.
|
|
||||||
CannotInstallToUNCPath=Setup kan niet installeren naar een UNC-pad.
|
|
||||||
InvalidPath=U moet een volledig pad met stationsletter invoeren; bijvoorbeeld:%nC:\APP%n%nof een UNC-pad zoals:%n%n\\server\share
|
|
||||||
InvalidDrive=Het geselecteerde station bestaat niet. Kies een ander station.
|
|
||||||
DiskSpaceWarningTitle=Onvoldoende schijfruimte
|
|
||||||
DiskSpaceWarning=Setup vereist ten minste %1 kB vrije schijfruimte voor het installeren, maar het geselecteerde station heeft slechts %2 kB beschikbaar.%n%nWilt u toch doorgaan?
|
|
||||||
DirNameTooLong=De mapnaam of het pad is te lang.
|
|
||||||
InvalidDirName=De mapnaam is ongeldig.
|
|
||||||
BadDirName32=Mapnamen mogen geen van de volgende tekens bevatten:%n%n%1
|
|
||||||
DirExistsTitle=Map bestaat al
|
|
||||||
DirExists=De map:%n%n%1%n%nbestaat al. Wilt u toch naar die map installeren?
|
|
||||||
DirDoesntExistTitle=Map bestaat niet
|
|
||||||
DirDoesntExist=De map:%n%n%1%n%nbestaat niet. Wilt u de map aanmaken?
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Select Components" wizard page
|
|
||||||
WizardSelectComponents=Selecteer componenten
|
|
||||||
SelectComponentsDesc=Welke componenten moeten geïnstalleerd worden?
|
|
||||||
SelectComponentsLabel2=Selecteer de componenten die u wilt installeren. Klik op Volgende als u klaar bent om verder te gaan.
|
|
||||||
FullInstallation=Volledige installatie
|
|
||||||
CompactInstallation=Compacte installatie
|
|
||||||
CustomInstallation=Aangepaste installatie
|
|
||||||
NoUninstallWarningTitle=Component bestaat
|
|
||||||
NoUninstallWarning=Setup heeft gedetecteerd dat de volgende componenten al geïnstalleerd zijn op uw computer:%n%n%1%n%nAls u de selectie van deze componenten ongedaan maakt, worden ze niet verwijderd.%n%nWilt u toch doorgaan?
|
|
||||||
ComponentSize1=%1 KB
|
|
||||||
ComponentSize2=%1 MB
|
|
||||||
ComponentsDiskSpaceMBLabel=De huidige selectie vereist ten minste [mb] MB vrije schijfruimte.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Select Additional Tasks" wizard page
|
|
||||||
WizardSelectTasks=Selecteer extra taken
|
|
||||||
SelectTasksDesc=Welke extra taken moeten uitgevoerd worden?
|
|
||||||
SelectTasksLabel2=Selecteer de extra taken die u door Setup wilt laten uitvoeren bij het installeren van [name], en klik vervolgens op Volgende.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Select Start Menu Folder" wizard page
|
|
||||||
WizardSelectProgramGroup=Selecteer menu Start map
|
|
||||||
SelectStartMenuFolderDesc=Waar moeten de snelkoppelingen van het programma geplaatst worden?
|
|
||||||
SelectStartMenuFolderLabel3=Setup plaatst de snelkoppelingen van het programma in de volgende menu Start map.
|
|
||||||
SelectStartMenuFolderBrowseLabel=Klik op Volgende om door te gaan. Klik op Bladeren om een andere map te kiezen.
|
|
||||||
MustEnterGroupName=U moet een mapnaam invoeren.
|
|
||||||
GroupNameTooLong=De mapnaam of het pad is te lang.
|
|
||||||
InvalidGroupName=De mapnaam is ongeldig.
|
|
||||||
BadGroupName=De mapnaam mag geen van de volgende tekens bevatten:%n%n%1
|
|
||||||
NoProgramGroupCheck2=&Geen menu Start map maken
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Ready to Install" wizard page
|
|
||||||
WizardReady=Het voorbereiden van de installatie is gereed
|
|
||||||
ReadyLabel1=Setup is nu gereed om te beginnen met het installeren van [name] op deze computer.
|
|
||||||
ReadyLabel2a=Klik op Installeren om verder te gaan met installeren, of klik op Vorige als u instellingen wilt terugzien of veranderen.
|
|
||||||
ReadyLabel2b=Klik op Installeren om verder te gaan met installeren.
|
|
||||||
ReadyMemoUserInfo=Gebruikersinformatie:
|
|
||||||
ReadyMemoDir=Doelmap:
|
|
||||||
ReadyMemoType=Installatietype:
|
|
||||||
ReadyMemoComponents=Geselecteerde componenten:
|
|
||||||
ReadyMemoGroup=Menu Start map:
|
|
||||||
ReadyMemoTasks=Extra taken:
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Preparing to Install" wizard page
|
|
||||||
WizardPreparing=Bezig met het voorbereiden van de installatie
|
|
||||||
PreparingDesc=Setup is bezig met het voorbereiden van de installatie van [name].
|
|
||||||
PreviousInstallNotCompleted=De installatie/verwijdering van een vorig programma is niet voltooid. U moet uw computer opnieuw opstarten om die installatie te voltooien.%n%nStart [name] Setup nogmaals als uw computer opnieuw is opgestart.
|
|
||||||
CannotContinue=Setup kan niet doorgaan. Klik op annuleren om af te sluiten.
|
|
||||||
ApplicationsFound=De volgende programma's gebruiken bestanden die moeten worden bijgewerkt door Setup. U wordt aanbevolen Setup toe te staan om automatisch deze programma's af te sluiten.
|
|
||||||
ApplicationsFound2=De volgende programma's gebruiken bestanden die moeten worden bijgewerkt door Setup. U wordt aanbevolen Setup toe te staan om automatisch deze programma's af te sluiten. Nadat de installatie is voltooid zal Setup proberen de applicaties opnieuw op te starten.
|
|
||||||
CloseApplications=&Programma's automatisch afsluiten
|
|
||||||
DontCloseApplications=Programma's &niet afsluiten
|
|
||||||
ErrorCloseApplications=Setup kon niet alle programma's automatisch afsluiten. U wordt aanbevolen alle programma's die bestanden gebruiken die moeten worden bijgewerkt door Setup af te sluiten voordat u verder gaat.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Installing" wizard page
|
|
||||||
WizardInstalling=Bezig met installeren
|
|
||||||
InstallingLabel=Setup installeert [name] op uw computer. Een ogenblik geduld...
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Setup Completed" wizard page
|
|
||||||
FinishedHeadingLabel=Setup heeft het installeren van [name] op deze computer voltooid.
|
|
||||||
FinishedLabelNoIcons=Setup heeft het installeren van [name] op deze computer voltooid.
|
|
||||||
FinishedLabel=Setup heeft het installeren van [name] op deze computer voltooid. U kunt het programma uitvoeren met de geïnstalleerde snelkoppelingen.
|
|
||||||
ClickFinish=Klik op Voltooien om Setup te beëindigen.
|
|
||||||
FinishedRestartLabel=Setup moet de computer opnieuw opstarten om de installatie van [name] te voltooien. Wilt u nu opnieuw opstarten?
|
|
||||||
FinishedRestartMessage=Setup moet uw computer opnieuw opstarten om de installatie van [name] te voltooien.%n%nWilt u nu opnieuw opstarten?
|
|
||||||
ShowReadmeCheck=Ja, ik wil het bestand Leesmij zien
|
|
||||||
YesRadio=&Ja, start de computer nu opnieuw op
|
|
||||||
NoRadio=&Nee, ik start de computer later opnieuw op
|
|
||||||
RunEntryExec=Start %1
|
|
||||||
RunEntryShellExec=Bekijk %1
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Setup Needs the Next Disk" stuff
|
|
||||||
ChangeDiskTitle=Setup heeft de volgende diskette nodig
|
|
||||||
SelectDiskLabel2=Voer diskette %1 in en klik op OK.%n%nAls de bestanden op deze diskette in een andere map gevonden kunnen worden dan die hieronder wordt getoond, voer dan het juiste pad in of klik op Bladeren.
|
|
||||||
PathLabel=&Pad:
|
|
||||||
FileNotInDir2=Kan het bestand "%1" niet vinden in "%2". Voer de juiste diskette in of kies een andere map.
|
|
||||||
SelectDirectoryLabel=Geef de locatie van de volgende diskette.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Installation phase messages
|
|
||||||
SetupAborted=Setup is niet voltooid.%n%nCorrigeer het probleem en voer Setup opnieuw uit.
|
|
||||||
EntryAbortRetryIgnore=Klik op Opnieuw om het opnieuw te proberen, op Negeren om toch door te gaan, of op Afbreken om de installatie af te breken.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Installation status messages
|
|
||||||
StatusClosingApplications=Programma's afsluiten...
|
|
||||||
StatusCreateDirs=Mappen maken...
|
|
||||||
StatusExtractFiles=Bestanden uitpakken...
|
|
||||||
StatusCreateIcons=Snelkoppelingen maken...
|
|
||||||
StatusCreateIniEntries=INI-gegevens instellen...
|
|
||||||
StatusCreateRegistryEntries=Registergegevens instellen...
|
|
||||||
StatusRegisterFiles=Bestanden registreren...
|
|
||||||
StatusSavingUninstall=Verwijderingsinformatie opslaan...
|
|
||||||
StatusRunProgram=Installatie voltooien...
|
|
||||||
StatusRestartingApplications=Programma's opnieuw starten...
|
|
||||||
StatusRollback=Veranderingen ongedaan maken...
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Misc. errors
|
|
||||||
ErrorInternal2=Interne fout: %1
|
|
||||||
ErrorFunctionFailedNoCode=%1 mislukt
|
|
||||||
ErrorFunctionFailed=%1 mislukt; code %2
|
|
||||||
ErrorFunctionFailedWithMessage=%1 mislukt; code %2.%n%3
|
|
||||||
ErrorExecutingProgram=Kan bestand niet uitvoeren:%n%1
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Registry errors
|
|
||||||
ErrorRegOpenKey=Fout bij het openen van registersleutel:%n%1\%2
|
|
||||||
ErrorRegCreateKey=Fout bij het maken van registersleutel:%n%1\%2
|
|
||||||
ErrorRegWriteKey=Fout bij het schrijven naar registersleutel:%n%1\%2
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** INI errors
|
|
||||||
ErrorIniEntry=Fout bij het maken van een INI-instelling in bestand "%1".
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** File copying errors
|
|
||||||
FileAbortRetryIgnore=Klik op Opnieuw om het opnieuw te proberen, op Negeren om toch door te gaan (niet aanbevolen), of op Afbreken om de installatie af te breken.
|
|
||||||
FileAbortRetryIgnore2=Klik op Opnieuw om het opnieuw te proberen, op Negeren om toch door te gaan (niet aanbevolen), of op Afbreken om de installatie af te breken.
|
|
||||||
SourceIsCorrupted=Het bronbestand is beschadigd
|
|
||||||
SourceDoesntExist=Het bronbestand "%1" bestaat niet
|
|
||||||
ExistingFileReadOnly=Het bestaande bestand is gemarkeerd als alleen-lezen.%n%nKlik op Opnieuw om het kenmerk alleen-lezen te verwijderen en opnieuw te proberen, op Negeren om dit bestand over te slaan, of op Afbreken om de installatie af te breken.
|
|
||||||
ErrorReadingExistingDest=Er is een fout opgetreden bij het lezen van het bestaande bestand:
|
|
||||||
FileExists=Het bestand bestaat al.%n%nWilt u dat Setup het overschrijft?
|
|
||||||
ExistingFileNewer=Het bestaande bestand is nieuwer dan het bestand dat Setup probeert te installeren. U wordt aanbevolen het bestaande bestand te behouden.%n%nWilt u het bestaande bestand behouden?
|
|
||||||
ErrorChangingAttr=Er is een fout opgetreden bij het wijzigen van de kenmerken van het bestaande bestand:
|
|
||||||
ErrorCreatingTemp=Er is een fout opgetreden bij het maken van een bestand in de doelmap:
|
|
||||||
ErrorReadingSource=Er is een fout opgetreden bij het lezen van het bronbestand:
|
|
||||||
ErrorCopying=Er is een fout opgetreden bij het kopiëren van een bestand:
|
|
||||||
ErrorReplacingExistingFile=Er is een fout opgetreden bij het vervangen van het bestaande bestand:
|
|
||||||
ErrorRestartReplace=Vervangen na opnieuw starten is mislukt:
|
|
||||||
ErrorRenamingTemp=Er is een fout opgetreden bij het hernoemen van een bestand in de doelmap:
|
|
||||||
ErrorRegisterServer=Kan de DLL/OCX niet registreren: %1
|
|
||||||
ErrorRegSvr32Failed=RegSvr32 mislukt met afsluitcode %1
|
|
||||||
ErrorRegisterTypeLib=Kan de type library niet registreren: %1
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Post-installation errors
|
|
||||||
ErrorOpeningReadme=Er is een fout opgetreden bij het openen van het Leesmij-bestand.
|
|
||||||
ErrorRestartingComputer=Setup kan de computer niet opnieuw opstarten. Doe dit handmatig.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Uninstaller messages
|
|
||||||
UninstallNotFound=Bestand "%1" bestaat niet. Kan het programma niet verwijderen.
|
|
||||||
UninstallUnsupportedVer=Het installatie-logbestand "%1" heeft een formaat dat niet herkend wordt door deze versie van het verwijderprogramma. Kan het programma niet verwijderen
|
|
||||||
UninstallUnknownEntry=Er is een onbekend gegeven (%1) aangetroffen in het installatie-logbestand
|
|
||||||
ConfirmUninstall=Weet u zeker dat u %1 en alle bijbehorende componenten wilt verwijderen?
|
|
||||||
UninstallOnlyOnWin64=Deze installatie kan alleen worden verwijderd onder 64-bit Windows.
|
|
||||||
OnlyAdminCanUninstall=Deze installatie kan alleen worden verwijderd door een gebruiker met administratieve rechten.
|
|
||||||
UninstallStatusLabel=%1 wordt verwijderd van uw computer. Een ogenblik geduld.
|
|
||||||
UninstallOpenError=Bestand "%1" kon niet worden geopend. Kan het verwijderen niet voltooien.
|
|
||||||
UninstalledAll=%1 is met succes van deze computer verwijderd.
|
|
||||||
UninstalledMost=Het verwijderen van %1 is voltooid.%n%nEnkele elementen konden niet verwijderd worden. Deze kunnen handmatig verwijderd worden.
|
|
||||||
UninstalledAndNeedsRestart=Om het verwijderen van %1 te voltooien, moet uw computer opnieuw worden opgestart.%n%nWilt u nu opnieuw opstarten?
|
|
||||||
UninstallDataCorrupted="%1" bestand is beschadigd. Kan verwijderen niet voltooien
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Uninstallation phase messages
|
|
||||||
ConfirmDeleteSharedFileTitle=Gedeeld bestand verwijderen?
|
|
||||||
ConfirmDeleteSharedFile2=Het systeem geeft aan dat het volgende gedeelde bestand niet langer gebruikt wordt door enig programma. Wilt u dat dit gedeelde bestand verwijderd wordt?%n%nAls dit bestand toch nog gebruikt wordt door een programma en het verwijderd wordt, werkt dat programma misschien niet meer correct. Als u het niet zeker weet, kies dan Nee. Bewaren van het bestand op dit systeem is niet schadelijk.
|
|
||||||
SharedFileNameLabel=Bestandsnaam:
|
|
||||||
SharedFileLocationLabel=Locatie:
|
|
||||||
WizardUninstalling=Verwijderingsstatus
|
|
||||||
StatusUninstalling=Verwijderen van %1...
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Shutdown block reasons
|
|
||||||
ShutdownBlockReasonInstallingApp=Installeren van %1.
|
|
||||||
ShutdownBlockReasonUninstallingApp=Verwijderen van %1.
|
|
||||||
|
|
||||||
[CustomMessages]
|
|
||||||
|
|
||||||
NameAndVersion=%1 versie %2
|
|
||||||
AdditionalIcons=Extra snelkoppelingen:
|
|
||||||
CreateDesktopIcon=Maak een snelkoppeling op het &bureaublad
|
|
||||||
CreateQuickLaunchIcon=Maak een snelkoppeling op de &Snel starten werkbalk
|
|
||||||
ProgramOnTheWeb=%1 op het Web
|
|
||||||
UninstallProgram=Verwijder %1
|
|
||||||
LaunchProgram=&Start %1
|
|
||||||
AssocFileExtension=&Koppel %1 aan de %2 bestandsextensie
|
|
||||||
AssocingFileExtension=Bezig met koppelen van %1 aan de %2 bestandsextensie...
|
|
||||||
AutoStartProgramGroupDescription=Opstarten:
|
|
||||||
AutoStartProgram=%1 automatisch starten
|
|
||||||
AddonHostProgramNotFound=%1 kon niet worden gevonden in de geselecteerde map.%n%nWilt u toch doorgaan?
|
|
|
@ -1,314 +0,0 @@
|
||||||
; *** Inno Setup version 5.5.3+ Finnish messages ***
|
|
||||||
;
|
|
||||||
; Finnish translation by Antti Karttunen
|
|
||||||
; E-mail: antti.j.karttunen@iki.fi
|
|
||||||
; Last modification date: 2012-12-15
|
|
||||||
|
|
||||||
[LangOptions]
|
|
||||||
LanguageName=Suomi
|
|
||||||
LanguageID=$040B
|
|
||||||
LanguageCodePage=1252
|
|
||||||
|
|
||||||
[Messages]
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Application titles
|
|
||||||
SetupAppTitle=Asennus
|
|
||||||
SetupWindowTitle=%1 - Asennus
|
|
||||||
UninstallAppTitle=Asennuksen poisto
|
|
||||||
UninstallAppFullTitle=%1 - Asennuksen poisto
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Misc. common
|
|
||||||
InformationTitle=Ilmoitus
|
|
||||||
ConfirmTitle=Varmistus
|
|
||||||
ErrorTitle=Virhe
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** SetupLdr messages
|
|
||||||
SetupLdrStartupMessage=Tällä asennusohjelmalla asennetaan %1. Haluatko jatkaa?
|
|
||||||
LdrCannotCreateTemp=Väliaikaistiedostoa ei voitu luoda. Asennus keskeytettiin
|
|
||||||
LdrCannotExecTemp=Väliaikaisessa hakemistossa olevaa tiedostoa ei voitu suorittaa. Asennus keskeytettiin
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Startup error messages
|
|
||||||
LastErrorMessage=%1.%n%nVirhe %2: %3
|
|
||||||
SetupFileMissing=Tiedostoa %1 ei löydy asennushakemistosta. Korjaa ongelma tai hanki uusi kopio ohjelmasta.
|
|
||||||
SetupFileCorrupt=Asennustiedostot ovat vaurioituneet. Hanki uusi kopio ohjelmasta.
|
|
||||||
SetupFileCorruptOrWrongVer=Asennustiedostot ovat vaurioituneet tai ovat epäyhteensopivia tämän Asennuksen version kanssa. Korjaa ongelma tai hanki uusi kopio ohjelmasta.
|
|
||||||
InvalidParameter=Virheellinen komentoriviparametri:%n%n%1
|
|
||||||
SetupAlreadyRunning=Asennus on jo käynnissä.
|
|
||||||
WindowsVersionNotSupported=Tämä ohjelma ei tue käytössä olevaa Windowsin versiota.
|
|
||||||
WindowsServicePackRequired=Tämä ohjelma vaatii %1 Service Pack %2 -päivityksen tai myöhemmän.
|
|
||||||
NotOnThisPlatform=Tämä ohjelma ei toimi %1-käyttöjärjestelmässä.
|
|
||||||
OnlyOnThisPlatform=Tämä ohjelma toimii vain %1-käyttöjärjestelmässä.
|
|
||||||
OnlyOnTheseArchitectures=Tämä ohjelma voidaan asentaa vain niihin Windowsin versioihin, jotka on suunniteltu seuraaville prosessorityypeille:%n%n%1
|
|
||||||
MissingWOW64APIs=Tämä Windowsin versio ei sisällä ominaisuuksia, joita Asennus tarvitsee suorittaakseen 64-bittisen asennuksen. Korjaa ongelma asentamalla Service Pack %1.
|
|
||||||
WinVersionTooLowError=Tämä ohjelma vaatii version %2 tai myöhemmän %1-käyttöjärjestelmästä.
|
|
||||||
WinVersionTooHighError=Tätä ohjelmaa ei voi asentaa %1-käyttöjärjestelmän versioon %2 tai myöhempään.
|
|
||||||
AdminPrivilegesRequired=Sinun täytyy kirjautua sisään järjestelmänvalvojana asentaaksesi tämän ohjelman.
|
|
||||||
PowerUserPrivilegesRequired=Sinun täytyy kirjautua sisään järjestelmänvalvojana tai tehokäyttäjänä asentaaksesi tämän ohjelman.
|
|
||||||
SetupAppRunningError=Asennus löysi käynnissä olevan kopion ohjelmasta %1.%n%nSulje kaikki käynnissä olevat kopiot ohjelmasta ja valitse OK jatkaaksesi, tai valitse Peruuta poistuaksesi.
|
|
||||||
UninstallAppRunningError=Asennuksen poisto löysi käynnissä olevan kopion ohjelmasta %1.%n%nSulje kaikki käynnissä olevat kopiot ohjelmasta ja valitse OK jatkaaksesi, tai valitse Peruuta poistuaksesi.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Misc. errors
|
|
||||||
ErrorCreatingDir=Asennus ei voinut luoda hakemistoa "%1"
|
|
||||||
ErrorTooManyFilesInDir=Tiedoston luominen hakemistoon "%1" epäonnistui, koska se sisältää liian monta tiedostoa
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Setup common messages
|
|
||||||
ExitSetupTitle=Poistu Asennuksesta
|
|
||||||
ExitSetupMessage=Asennus ei ole valmis. Jos lopetat nyt, ohjelmaa ei asenneta.%n%nVoit ajaa Asennuksen toiste asentaaksesi ohjelman.%n%nLopetetaanko Asennus?
|
|
||||||
AboutSetupMenuItem=&Tietoja Asennuksesta...
|
|
||||||
AboutSetupTitle=Tietoja Asennuksesta
|
|
||||||
AboutSetupMessage=%1 versio %2%n%3%n%n%1 -ohjelman kotisivu:%n%4
|
|
||||||
AboutSetupNote=
|
|
||||||
TranslatorNote=Suomenkielinen käännös: Antti Karttunen (antti.karttunen@joensuu.fi)
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Buttons
|
|
||||||
ButtonBack=< &Takaisin
|
|
||||||
ButtonNext=&Seuraava >
|
|
||||||
ButtonInstall=&Asenna
|
|
||||||
ButtonOK=OK
|
|
||||||
ButtonCancel=Peruuta
|
|
||||||
ButtonYes=&Kyllä
|
|
||||||
ButtonYesToAll=Kyllä k&aikkiin
|
|
||||||
ButtonNo=&Ei
|
|
||||||
ButtonNoToAll=E&i kaikkiin
|
|
||||||
ButtonFinish=&Lopeta
|
|
||||||
ButtonBrowse=S&elaa...
|
|
||||||
ButtonWizardBrowse=S&elaa...
|
|
||||||
ButtonNewFolder=&Luo uusi kansio
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Select Language" dialog messages
|
|
||||||
SelectLanguageTitle=Valitse Asennuksen kieli
|
|
||||||
SelectLanguageLabel=Valitse asentamisen aikana käytettävä kieli:
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Common wizard text
|
|
||||||
ClickNext=Valitse Seuraava jatkaaksesi tai Peruuta poistuaksesi.
|
|
||||||
BeveledLabel=
|
|
||||||
BrowseDialogTitle=Selaa kansioita
|
|
||||||
BrowseDialogLabel=Valitse kansio allaolevasta listasta ja valitse sitten OK jatkaaksesi.
|
|
||||||
NewFolderName=Uusi kansio
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Welcome" wizard page
|
|
||||||
WelcomeLabel1=Tervetuloa [name] -asennusohjelmaan.
|
|
||||||
WelcomeLabel2=Tällä asennusohjelmalla koneellesi asennetaan [name/ver]. %n%nOn suositeltavaa, että suljet kaikki muut käynnissä olevat sovellukset ennen jatkamista. Tämä auttaa välttämään ristiriitatilanteita asennuksen aikana.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Password" wizard page
|
|
||||||
WizardPassword=Salasana
|
|
||||||
PasswordLabel1=Tämä asennusohjelma on suojattu salasanalla.
|
|
||||||
PasswordLabel3=Anna salasana ja valitse sitten Seuraava jatkaaksesi.%n%nIsot ja pienet kirjaimet ovat eriarvoisia.
|
|
||||||
PasswordEditLabel=&Salasana:
|
|
||||||
IncorrectPassword=Antamasi salasana oli virheellinen. Anna salasana uudelleen.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "License Agreement" wizard page
|
|
||||||
WizardLicense=Käyttöoikeussopimus
|
|
||||||
LicenseLabel=Lue seuraava tärkeä tiedotus ennen kuin jatkat.
|
|
||||||
LicenseLabel3=Lue seuraava käyttöoikeussopimus tarkasti. Sinun täytyy hyväksyä sopimus, jos haluat jatkaa asentamista.
|
|
||||||
LicenseAccepted=&Hyväksyn sopimuksen
|
|
||||||
LicenseNotAccepted=&En hyväksy sopimusta
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Information" wizard pages
|
|
||||||
WizardInfoBefore=Tiedotus
|
|
||||||
InfoBeforeLabel=Lue seuraava tärkeä tiedotus ennen kuin jatkat.
|
|
||||||
InfoBeforeClickLabel=Kun olet valmis jatkamaan asentamista, valitse Seuraava.
|
|
||||||
WizardInfoAfter=Tiedotus
|
|
||||||
InfoAfterLabel=Lue seuraava tärkeä tiedotus ennen kuin jatkat.
|
|
||||||
InfoAfterClickLabel=Kun olet valmis jatkamaan asentamista, valitse Seuraava.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Select Destination Directory" wizard page
|
|
||||||
WizardUserInfo=Käyttäjätiedot
|
|
||||||
UserInfoDesc=Anna pyydetyt tiedot.
|
|
||||||
UserInfoName=Käyttäjän &nimi:
|
|
||||||
UserInfoOrg=&Yritys:
|
|
||||||
UserInfoSerial=&Tunnuskoodi:
|
|
||||||
UserInfoNameRequired=Sinun täytyy antaa nimi.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Select Destination Location" wizard page
|
|
||||||
WizardSelectDir=Valitse kohdekansio
|
|
||||||
SelectDirDesc=Mihin [name] asennetaan?
|
|
||||||
SelectDirLabel3=[name] asennetaan tähän kansioon.
|
|
||||||
SelectDirBrowseLabel=Valitse Seuraava jatkaaksesi. Jos haluat vaihtaa kansiota, valitse Selaa.
|
|
||||||
DiskSpaceMBLabel=Vapaata levytilaa tarvitaan vähintään [mb] Mt.
|
|
||||||
CannotInstallToNetworkDrive=Asennus ei voi asentaa ohjelmaa verkkoasemalle.
|
|
||||||
CannotInstallToUNCPath=Asennus ei voi asentaa ohjelmaa UNC-polun alle.
|
|
||||||
InvalidPath=Anna täydellinen polku levyaseman kirjaimen kanssa. Esimerkiksi %nC:\OHJELMA%n%ntai UNC-polku muodossa %n%n\\palvelin\resurssi
|
|
||||||
InvalidDrive=Valitsemaasi asemaa tai UNC-polkua ei ole olemassa tai sitä ei voi käyttää. Valitse toinen asema tai UNC-polku.
|
|
||||||
DiskSpaceWarningTitle=Ei tarpeeksi vapaata levytilaa
|
|
||||||
DiskSpaceWarning=Asennus vaatii vähintään %1 kt vapaata levytilaa, mutta valitulla levyasemalla on vain %2 kt vapaata levytilaa.%n%nHaluatko jatkaa tästä huolimatta?
|
|
||||||
DirNameTooLong=Kansion nimi tai polku on liian pitkä.
|
|
||||||
InvalidDirName=Virheellinen kansion nimi.
|
|
||||||
BadDirName32=Kansion nimessä ei saa olla seuraavia merkkejä:%n%n%1
|
|
||||||
DirExistsTitle=Kansio on olemassa
|
|
||||||
DirExists=Kansio:%n%n%1%n%non jo olemassa. Haluatko kuitenkin suorittaa asennuksen tähän kansioon?
|
|
||||||
DirDoesntExistTitle=Kansiota ei ole olemassa
|
|
||||||
DirDoesntExist=Kansiota%n%n%1%n%nei ole olemassa. Luodaanko kansio?
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Select Components" wizard page
|
|
||||||
WizardSelectComponents=Valitse asennettavat osat
|
|
||||||
SelectComponentsDesc=Mitkä osat asennetaan?
|
|
||||||
SelectComponentsLabel2=Valitse ne osat, jotka haluat asentaa, ja poista niiden osien valinta, joita et halua asentaa. Valitse Seuraava, kun olet valmis.
|
|
||||||
FullInstallation=Normaali asennus
|
|
||||||
CompactInstallation=Suppea asennus
|
|
||||||
CustomInstallation=Mukautettu asennus
|
|
||||||
NoUninstallWarningTitle=Asennettuja osia löydettiin
|
|
||||||
NoUninstallWarning=Seuraavat osat on jo asennettu koneelle:%n%n%1%n%nNäiden osien valinnan poistaminen ei poista niitä koneelta.%n%nHaluatko jatkaa tästä huolimatta?
|
|
||||||
ComponentSize1=%1 kt
|
|
||||||
ComponentSize2=%1 Mt
|
|
||||||
ComponentsDiskSpaceMBLabel=Nykyiset valinnat vaativat vähintään [mb] Mt levytilaa.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Select Additional Tasks" wizard page
|
|
||||||
WizardSelectTasks=Valitse muut toiminnot
|
|
||||||
SelectTasksDesc=Mitä muita toimintoja suoritetaan?
|
|
||||||
SelectTasksLabel2=Valitse muut toiminnot, jotka haluat Asennuksen suorittavan samalla kun [name] asennetaan. Valitse Seuraava, kun olet valmis.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Select Start Menu Folder" wizard page
|
|
||||||
WizardSelectProgramGroup=Valitse Käynnistä-valikon kansio
|
|
||||||
SelectStartMenuFolderDesc=Mihin ohjelman pikakuvakkeet sijoitetaan?
|
|
||||||
SelectStartMenuFolderLabel3=Ohjelman pikakuvakkeet luodaan tähän Käynnistä-valikon kansioon.
|
|
||||||
SelectStartMenuFolderBrowseLabel=Valitse Seuraava jatkaaksesi. Jos haluat vaihtaa kansiota, valitse Selaa.
|
|
||||||
MustEnterGroupName=Kansiolle pitää antaa nimi.
|
|
||||||
GroupNameTooLong=Kansion nimi tai polku on liian pitkä.
|
|
||||||
InvalidGroupName=Virheellinen kansion nimi.
|
|
||||||
BadGroupName=Kansion nimessä ei saa olla seuraavia merkkejä:%n%n%1
|
|
||||||
NoProgramGroupCheck2=Älä luo k&ansiota Käynnistä-valikkoon
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Ready to Install" wizard page
|
|
||||||
WizardReady=Valmiina asennukseen
|
|
||||||
ReadyLabel1=[name] on nyt valmis asennettavaksi.
|
|
||||||
ReadyLabel2a=Valitse Asenna jatkaaksesi asentamista tai valitse Takaisin, jos haluat tarkastella tekemiäsi asetuksia tai muuttaa niitä.
|
|
||||||
ReadyLabel2b=Valitse Asenna jatkaaksesi asentamista.
|
|
||||||
ReadyMemoUserInfo=Käyttäjätiedot:
|
|
||||||
ReadyMemoDir=Kohdekansio:
|
|
||||||
ReadyMemoType=Asennustyyppi:
|
|
||||||
ReadyMemoComponents=Asennettavaksi valitut osat:
|
|
||||||
ReadyMemoGroup=Käynnistä-valikon kansio:
|
|
||||||
ReadyMemoTasks=Muut toiminnot:
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Preparing to Install" wizard page
|
|
||||||
WizardPreparing=Valmistellaan asennusta
|
|
||||||
PreparingDesc=Valmistaudutaan asentamaan [name] koneellesi.
|
|
||||||
PreviousInstallNotCompleted=Edellisen ohjelman asennus tai asennuksen poisto ei ole valmis. Sinun täytyy käynnistää kone uudelleen viimeistelläksesi edellisen asennuksen.%n%nAja [name] -asennusohjelma uudestaan, kun olet käynnistänyt koneen uudelleen.
|
|
||||||
CannotContinue=Asennusta ei voida jatkaa. Valitse Peruuta poistuaksesi.
|
|
||||||
ApplicationsFound=Seuraavat sovellukset käyttävät tiedostoja, joita Asennuksen pitää päivittää. On suositeltavaa, että annat Asennuksen sulkea nämä sovellukset automaattisesti.
|
|
||||||
ApplicationsFound2=Seuraavat sovellukset käyttävät tiedostoja, joita Asennuksen pitää päivittää. On suositeltavaa, että annat Asennuksen sulkea nämä sovellukset automaattisesti. Valmistumisen jälkeen Asennus yrittää uudelleenkäynnistää sovellukset.
|
|
||||||
CloseApplications=&Sulje sovellukset automaattisesti
|
|
||||||
DontCloseApplications=&Älä sulje sovelluksia
|
|
||||||
ErrorCloseApplications=Asennus ei pystynyt sulkemaan tarvittavia sovelluksia automaattisesti. On suositeltavaa, että ennen jatkamista suljet sovellukset, jotka käyttävät asennuksen aikana päivitettäviä tiedostoja.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Installing" wizard page
|
|
||||||
WizardInstalling=Asennus käynnissä
|
|
||||||
InstallingLabel=Odota, kun [name] asennetaan koneellesi.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Setup Completed" wizard page
|
|
||||||
FinishedHeadingLabel=[name] - Asennuksen viimeistely
|
|
||||||
FinishedLabelNoIcons=[name] on nyt asennettu koneellesi.
|
|
||||||
FinishedLabel=[name] on nyt asennettu. Sovellus voidaan käynnistää valitsemalla jokin asennetuista kuvakkeista.
|
|
||||||
ClickFinish=Valitse Lopeta poistuaksesi Asennuksesta.
|
|
||||||
FinishedRestartLabel=Jotta [name] saataisiin asennettua loppuun, pitää kone käynnistää uudelleen. Haluatko käynnistää koneen uudelleen nyt?
|
|
||||||
FinishedRestartMessage=Jotta [name] saataisiin asennettua loppuun, pitää kone käynnistää uudelleen.%n%nHaluatko käynnistää koneen uudelleen nyt?
|
|
||||||
ShowReadmeCheck=Kyllä, haluan nähdä LUEMINUT-tiedoston
|
|
||||||
YesRadio=&Kyllä, käynnistä kone uudelleen
|
|
||||||
NoRadio=&Ei, käynnistän koneen uudelleen myöhemmin
|
|
||||||
RunEntryExec=Käynnistä %1
|
|
||||||
RunEntryShellExec=Näytä %1
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Setup Needs the Next Disk" stuff
|
|
||||||
ChangeDiskTitle=Asennus tarvitsee seuraavan levykkeen
|
|
||||||
SelectDiskLabel2=Aseta levyke %1 asemaan ja valitse OK. %n%nJos joku toinen kansio sisältää levykkeen tiedostot, anna oikea polku tai valitse Selaa.
|
|
||||||
PathLabel=&Polku:
|
|
||||||
FileNotInDir2=Tiedostoa "%1" ei löytynyt lähteestä "%2". Aseta oikea levyke asemaan tai valitse toinen kansio.
|
|
||||||
SelectDirectoryLabel=Määritä seuraavan levykkeen sisällön sijainti.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Installation phase messages
|
|
||||||
SetupAborted=Asennusta ei suoritettu loppuun.%n%nKorjaa ongelma ja suorita Asennus uudelleen.
|
|
||||||
EntryAbortRetryIgnore=Valitse Uudelleen yrittääksesi uudelleen, Ohita jatkaaksesi kaikesta huolimatta tai Hylkää peruuttaaksesi asennuksen.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Installation status messages
|
|
||||||
StatusClosingApplications=Suljetaan sovellukset...
|
|
||||||
StatusCreateDirs=Luodaan hakemistoja...
|
|
||||||
StatusExtractFiles=Puretaan tiedostoja...
|
|
||||||
StatusCreateIcons=Luodaan pikakuvakkeita...
|
|
||||||
StatusCreateIniEntries=Luodaan INI-merkintöjä...
|
|
||||||
StatusCreateRegistryEntries=Luodaan rekisterimerkintöjä...
|
|
||||||
StatusRegisterFiles=Rekisteröidään tiedostoja...
|
|
||||||
StatusSavingUninstall=Tallennetaan Asennuksen poiston tietoja...
|
|
||||||
StatusRunProgram=Viimeistellään asennusta...
|
|
||||||
StatusRestartingApplications=Uudelleenkäynnistetään sovellukset...
|
|
||||||
StatusRollback=Peruutetaan tehdyt muutokset...
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Misc. errors
|
|
||||||
ErrorInternal2=Sisäinen virhe: %1
|
|
||||||
ErrorFunctionFailedNoCode=%1 epäonnistui
|
|
||||||
ErrorFunctionFailed=%1 epäonnistui; virhekoodi %2
|
|
||||||
ErrorFunctionFailedWithMessage=%1 epäonnistui; virhekoodi %2.%n%3
|
|
||||||
ErrorExecutingProgram=Virhe suoritettaessa tiedostoa%n%1
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Shutdown block reasons
|
|
||||||
ShutdownBlockReasonInstallingApp=Asennetaan %1.
|
|
||||||
ShutdownBlockReasonUninstallingApp=Poistetaan %1.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Registry errors
|
|
||||||
ErrorRegOpenKey=Virhe avattaessa rekisteriavainta%n%1\%2
|
|
||||||
ErrorRegCreateKey=Virhe luotaessa rekisteriavainta%n%1\%2
|
|
||||||
ErrorRegWriteKey=Virhe kirjoitettaessa rekisteriavaimeen%n%1\%2
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** INI errors
|
|
||||||
ErrorIniEntry=Virhe luotaessa INI-merkintää tiedostoon "%1".
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** File copying errors
|
|
||||||
FileAbortRetryIgnore=Valitse Uudelleen yrittääksesi uudelleen, Ohita ohittaaksesi tämän tiedoston (ei suositeltavaa) tai Hylkää peruuttaaksesi asennuksen.
|
|
||||||
FileAbortRetryIgnore2=Valitse Uudelleen yrittääksesi uudelleen, Ohita jatkaaksesi kaikesta huolimatta (ei suositeltavaa) tai Hylkää peruuttaaksesi asennuksen.
|
|
||||||
SourceIsCorrupted=Lähdetiedosto on vaurioitunut
|
|
||||||
SourceDoesntExist=Lähdetiedostoa "%1" ei ole olemassa
|
|
||||||
ExistingFileReadOnly=Nykyinen tiedosto on Vain luku -tiedosto.%n%nValitse Uudelleen poistaaksesi Vain luku -määritteen uudelleenyritystä varten, Ohita ohittaaksesi tämän tiedoston tai Hylkää peruuttaaksesi asennuksen.
|
|
||||||
ErrorReadingExistingDest=Virhe luettaessa nykyistä tiedostoa:
|
|
||||||
FileExists=Tiedosto on jo olemassa.%n%nKorvataanko se?
|
|
||||||
ExistingFileNewer=Nykyinen tiedosto on uudempi kuin asennettava tiedosto. Nykyisen tiedoston säilyttäminen on suositeltavaa.n%nHaluatko säilyttää nykyisen tiedoston?
|
|
||||||
ErrorChangingAttr=Virhe vaihdettaessa nykyisen tiedoston määritteitä:
|
|
||||||
ErrorCreatingTemp=Virhe luotaessa tiedostoa kohdehakemistoon:
|
|
||||||
ErrorReadingSource=Virhe luettaessa lähdetiedostoa:
|
|
||||||
ErrorCopying=Virhe kopioitaessa tiedostoa:
|
|
||||||
ErrorReplacingExistingFile=Virhe korvattaessa nykyistä tiedostoa:
|
|
||||||
ErrorRestartReplace=RestartReplace-komento epäonnistui:
|
|
||||||
ErrorRenamingTemp=Virhe uudelleennimettäessä tiedostoa kohdehakemistossa:
|
|
||||||
ErrorRegisterServer=DLL/OCX -laajennuksen rekisteröinti epäonnistui: %1
|
|
||||||
ErrorRegSvr32Failed=RegSvr32-toiminto epäonnistui. Virhekoodi: %1
|
|
||||||
ErrorRegisterTypeLib=Tyyppikirjaston rekisteröiminen epäonnistui: %1
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Post-installation errors
|
|
||||||
ErrorOpeningReadme=Virhe avattaessa LUEMINUT-tiedostoa.
|
|
||||||
ErrorRestartingComputer=Koneen uudelleenkäynnistäminen ei onnistunut. Suorita uudelleenkäynnistys itse.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Uninstaller messages
|
|
||||||
UninstallNotFound=Tiedostoa "%1" ei löytynyt. Asennuksen poisto ei onnistu.
|
|
||||||
UninstallOpenError=Tiedostoa "%1" ei voitu avata. Asennuksen poisto ei onnistu.
|
|
||||||
UninstallUnsupportedVer=Tämä versio Asennuksen poisto-ohjelmasta ei pysty lukemaan lokitiedostoa "%1". Asennuksen poisto ei onnistu
|
|
||||||
UninstallUnknownEntry=Asennuksen poisto-ohjelman lokitiedostosta löytyi tuntematon merkintä (%1)
|
|
||||||
ConfirmUninstall=Poistetaanko %1 ja kaikki sen osat?
|
|
||||||
UninstallOnlyOnWin64=Tämä ohjelma voidaan poistaa vain 64-bittisestä Windowsista käsin.
|
|
||||||
OnlyAdminCanUninstall=Tämän asennuksen poistaminen vaatii järjestelmänvalvojan oikeudet.
|
|
||||||
UninstallStatusLabel=Odota, kun %1 poistetaan koneeltasi.
|
|
||||||
UninstalledAll=%1 poistettiin onnistuneesti.
|
|
||||||
UninstalledMost=%1 poistettiin koneelta.%n%nJoitakin osia ei voitu poistaa. Voit poistaa osat itse.
|
|
||||||
UninstalledAndNeedsRestart=Kone täytyy käynnistää uudelleen, jotta %1 voidaan poistaa kokonaan.%n%nHaluatko käynnistää koneen uudeelleen nyt?
|
|
||||||
UninstallDataCorrupted=Tiedosto "%1" on vaurioitunut. Asennuksen poisto ei onnistu.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Uninstallation phase messages
|
|
||||||
ConfirmDeleteSharedFileTitle=Poistetaanko jaettu tiedosto?
|
|
||||||
ConfirmDeleteSharedFile2=Järjestelmän mukaan seuraava jaettu tiedosto ei ole enää minkään muun sovelluksen käytössä. Poistetaanko tiedosto?%n%nJos jotkut sovellukset käyttävät vielä tätä tiedostoa ja se poistetaan, ne eivät välttämättä toimi enää kunnolla. Jos olet epävarma, valitse Ei. Tiedoston jättäminen koneelle ei aiheuta ongelmia.
|
|
||||||
SharedFileNameLabel=Tiedoston nimi:
|
|
||||||
SharedFileLocationLabel=Sijainti:
|
|
||||||
WizardUninstalling=Asennuksen poiston tila
|
|
||||||
StatusUninstalling=Poistetaan %1...
|
|
||||||
|
|
||||||
[CustomMessages]
|
|
||||||
|
|
||||||
NameAndVersion=%1 versio %2
|
|
||||||
AdditionalIcons=Lisäkuvakkeet:
|
|
||||||
CreateDesktopIcon=Lu&o kuvake työpöydälle
|
|
||||||
CreateQuickLaunchIcon=Luo kuvake &pikakäynnistyspalkkiin
|
|
||||||
ProgramOnTheWeb=%1 Internetissä
|
|
||||||
UninstallProgram=Poista %1
|
|
||||||
LaunchProgram=&Käynnistä %1
|
|
||||||
AssocFileExtension=&Yhdistä %1 tiedostopäätteeseen %2
|
|
||||||
AssocingFileExtension=Yhdistetään %1 tiedostopäätteeseen %2 ...
|
|
||||||
AutoStartProgramGroupDescription=Käynnistys:
|
|
||||||
AutoStartProgram=Käynnistä %1 automaattisesti
|
|
||||||
AddonHostProgramNotFound=%1 ei ole valitsemassasi kansiossa.%n%nHaluatko jatkaa tästä huolimatta?
|
|
|
@ -1,354 +0,0 @@
|
||||||
; *** Inno Setup version 5.5.3+ French messages ***
|
|
||||||
;
|
|
||||||
; To download user-contributed translations of this file, go to:
|
|
||||||
; http://www.jrsoftware.org/files/istrans/
|
|
||||||
;
|
|
||||||
; Note: When translating this text, do not add periods (.) to the end of
|
|
||||||
; messages that didn't have them already, because on those messages Inno
|
|
||||||
; Setup adds the periods automatically (appending a period would result in
|
|
||||||
; two periods being displayed).
|
|
||||||
;
|
|
||||||
; Maintained by Pierre Yager (pierre@levosgien.net)
|
|
||||||
;
|
|
||||||
; Contributors : Frédéric Bonduelle, Francis Pallini, Lumina, Pascal Peyrot
|
|
||||||
;
|
|
||||||
; Changes :
|
|
||||||
; + Accents on uppercase letters
|
|
||||||
; http://www.academie-francaise.fr/langue/questions.html#accentuation (lumina)
|
|
||||||
; + Typography quotes [see ISBN: 978-2-7433-0482-9]
|
|
||||||
; http://fr.wikipedia.org/wiki/Guillemet (lumina)
|
|
||||||
; + Binary units (Kio, Mio) [IEC 80000-13:2008]
|
|
||||||
; http://fr.wikipedia.org/wiki/Octet (lumina)
|
|
||||||
; + Reverted to standard units (Ko, Mo) to follow Windows Explorer Standard
|
|
||||||
; http://blogs.msdn.com/b/oldnewthing/archive/2009/06/11/9725386.aspx
|
|
||||||
; + Use more standard verbs for click and retry
|
|
||||||
; "click": "Clicker" instead of "Appuyer"
|
|
||||||
; "retry": "Recommencer" au lieu de "Réessayer"
|
|
||||||
|
|
||||||
[LangOptions]
|
|
||||||
; The following three entries are very important. Be sure to read and
|
|
||||||
; understand the '[LangOptions] section' topic in the help file.
|
|
||||||
LanguageName=Fran<00E7>ais
|
|
||||||
LanguageID=$040C
|
|
||||||
LanguageCodePage=1252
|
|
||||||
; If the language you are translating to requires special font faces or
|
|
||||||
; sizes, uncomment any of the following entries and change them accordingly.
|
|
||||||
;DialogFontName=
|
|
||||||
;DialogFontSize=8
|
|
||||||
;WelcomeFontName=Verdana
|
|
||||||
;WelcomeFontSize=12
|
|
||||||
;TitleFontName=Arial
|
|
||||||
;TitleFontSize=29
|
|
||||||
;CopyrightFontName=Arial
|
|
||||||
;CopyrightFontSize=8
|
|
||||||
|
|
||||||
[Messages]
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Application titles
|
|
||||||
SetupAppTitle=Installation
|
|
||||||
SetupWindowTitle=Installation - %1
|
|
||||||
UninstallAppTitle=Désinstallation
|
|
||||||
UninstallAppFullTitle=Désinstallation - %1
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Misc. common
|
|
||||||
InformationTitle=Information
|
|
||||||
ConfirmTitle=Confirmation
|
|
||||||
ErrorTitle=Erreur
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** SetupLdr messages
|
|
||||||
SetupLdrStartupMessage=Cet assistant va installer %1. Voulez-vous continuer ?
|
|
||||||
LdrCannotCreateTemp=Impossible de créer un fichier temporaire. Abandon de l'installation
|
|
||||||
LdrCannotExecTemp=Impossible d'exécuter un fichier depuis le dossier temporaire. Abandon de l'installation
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Startup error messages
|
|
||||||
LastErrorMessage=%1.%n%nErreur %2 : %3
|
|
||||||
SetupFileMissing=Le fichier %1 est absent du dossier d'installation. Veuillez corriger le problème ou vous procurer une nouvelle copie du programme.
|
|
||||||
SetupFileCorrupt=Les fichiers d'installation sont altérés. Veuillez vous procurer une nouvelle copie du programme.
|
|
||||||
SetupFileCorruptOrWrongVer=Les fichiers d'installation sont altérés ou ne sont pas compatibles avec cette version de l'assistant d'installation. Veuillez corriger le problème ou vous procurer une nouvelle copie du programme.
|
|
||||||
InvalidParameter=Un paramètre non valide a été passé à la ligne de commande :%n%n%1
|
|
||||||
SetupAlreadyRunning=L'assistant d'installation est déjà en cours d'exécution.
|
|
||||||
WindowsVersionNotSupported=Ce programme n'est pas prévu pour fonctionner avec la version de Windows utilisée sur votre ordinateur.
|
|
||||||
WindowsServicePackRequired=Ce programme a besoin de %1 Service Pack %2 ou d'une version plus récente.
|
|
||||||
NotOnThisPlatform=Ce programme ne fonctionne pas sous %1.
|
|
||||||
OnlyOnThisPlatform=Ce programme ne peut fonctionner que sous %1.
|
|
||||||
OnlyOnTheseArchitectures=Ce programme ne peut être installé que sur des versions de Windows qui supportent ces architectures : %n%n%1
|
|
||||||
MissingWOW64APIs=La version de Windows que vous utilisez ne dispose pas des fonctionnalités nécessaires pour que l'assistant puisse réaliser une installation 64 bits. Pour corriger ce problème vous devez installer le Service Pack %1.
|
|
||||||
WinVersionTooLowError=Ce programme requiert la version %2 ou supérieure de %1.
|
|
||||||
WinVersionTooHighError=Ce programme ne peut pas être installé sous %1 version %2 ou supérieure.
|
|
||||||
AdminPrivilegesRequired=Vous devez disposer des droits d'administration de cet ordinateur pour installer ce programme.
|
|
||||||
PowerUserPrivilegesRequired=Vous devez disposer des droits d'administration ou faire partie du groupe « Utilisateurs avec pouvoir » de cet ordinateur pour installer ce programme.
|
|
||||||
SetupAppRunningError=L'assistant d'installation a détecté que %1 est actuellement en cours d'exécution.%n%nVeuillez fermer toutes les instances de cette application puis cliquer sur OK pour continuer, ou bien cliquer sur Annuler pour abandonner l'installation.
|
|
||||||
UninstallAppRunningError=La procédure de désinstallation a détecté que %1 est actuellement en cours d'exécution.%n%nVeuillez fermer toutes les instances de cette application puis cliquer sur OK pour continuer, ou bien cliquer sur Annuler pour abandonner la désinstallation.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Misc. errors
|
|
||||||
ErrorCreatingDir=L'assistant d'installation n'a pas pu créer le dossier "%1"
|
|
||||||
ErrorTooManyFilesInDir=L'assistant d'installation n'a pas pu créer un fichier dans le dossier "%1" car celui-ci contient trop de fichiers
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Setup common messages
|
|
||||||
ExitSetupTitle=Quitter l'installation
|
|
||||||
ExitSetupMessage=L'installation n'est pas terminée. Si vous abandonnez maintenant, le programme ne sera pas installé.%n%nVous devrez relancer cet assistant pour finir l'installation.%n%nVoulez-vous quand même quitter l'assistant d'installation ?
|
|
||||||
AboutSetupMenuItem=&À propos...
|
|
||||||
AboutSetupTitle=À Propos de l'assistant d'installation
|
|
||||||
AboutSetupMessage=%1 version %2%n%3%n%nPage d'accueil de %1 :%n%4
|
|
||||||
AboutSetupNote=
|
|
||||||
TranslatorNote=Traduction française maintenue par Pierre Yager (pierre@levosgien.net)
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Buttons
|
|
||||||
ButtonBack=< &Précédent
|
|
||||||
ButtonNext=&Suivant >
|
|
||||||
ButtonInstall=&Installer
|
|
||||||
ButtonOK=OK
|
|
||||||
ButtonCancel=Annuler
|
|
||||||
ButtonYes=&Oui
|
|
||||||
ButtonYesToAll=Oui pour &tout
|
|
||||||
ButtonNo=&Non
|
|
||||||
ButtonNoToAll=N&on pour tout
|
|
||||||
ButtonFinish=&Terminer
|
|
||||||
ButtonBrowse=Pa&rcourir...
|
|
||||||
ButtonWizardBrowse=Pa&rcourir...
|
|
||||||
ButtonNewFolder=Nouveau &dossier
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Select Language" dialog messages
|
|
||||||
SelectLanguageTitle=Langue de l'assistant d'installation
|
|
||||||
SelectLanguageLabel=Veuillez sélectionner la langue qui sera utilisée par l'assistant d'installation :
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Common wizard text
|
|
||||||
ClickNext=Cliquez sur Suivant pour continuer ou sur Annuler pour abandonner l'installation.
|
|
||||||
BeveledLabel=
|
|
||||||
BrowseDialogTitle=Parcourir les dossiers
|
|
||||||
BrowseDialogLabel=Veuillez choisir un dossier de destination, puis cliquez sur OK.
|
|
||||||
NewFolderName=Nouveau dossier
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Welcome" wizard page
|
|
||||||
WelcomeLabel1=Bienvenue dans l'assistant d'installation de [name]
|
|
||||||
WelcomeLabel2=Cet assistant va vous guider dans l'installation de [name/ver] sur votre ordinateur.%n%nIl est recommandé de fermer toutes les applications actives avant de continuer.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Password" wizard page
|
|
||||||
WizardPassword=Mot de passe
|
|
||||||
PasswordLabel1=Cette installation est protégée par un mot de passe.
|
|
||||||
PasswordLabel3=Veuillez saisir le mot de passe (attention à la distinction entre majuscules et minuscules) puis cliquez sur Suivant pour continuer.
|
|
||||||
PasswordEditLabel=&Mot de passe :
|
|
||||||
IncorrectPassword=Le mot de passe saisi n'est pas valide. Veuillez essayer à nouveau.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "License Agreement" wizard page
|
|
||||||
WizardLicense=Accord de licence
|
|
||||||
LicenseLabel=Les informations suivantes sont importantes. Veuillez les lire avant de continuer.
|
|
||||||
LicenseLabel3=Veuillez lire le contrat de licence suivant. Vous devez en accepter tous les termes avant de continuer l'installation.
|
|
||||||
LicenseAccepted=Je comprends et j'&accepte les termes du contrat de licence
|
|
||||||
LicenseNotAccepted=Je &refuse les termes du contrat de licence
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Information" wizard pages
|
|
||||||
WizardInfoBefore=Information
|
|
||||||
InfoBeforeLabel=Les informations suivantes sont importantes. Veuillez les lire avant de continuer.
|
|
||||||
InfoBeforeClickLabel=Lorsque vous êtes prêt à continuer, cliquez sur Suivant.
|
|
||||||
WizardInfoAfter=Information
|
|
||||||
InfoAfterLabel=Les informations suivantes sont importantes. Veuillez les lire avant de continuer.
|
|
||||||
InfoAfterClickLabel=Lorsque vous êtes prêt à continuer, cliquez sur Suivant.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "User Information" wizard page
|
|
||||||
WizardUserInfo=Informations sur l'Utilisateur
|
|
||||||
UserInfoDesc=Veuillez saisir les informations qui vous concernent.
|
|
||||||
UserInfoName=&Nom d'utilisateur :
|
|
||||||
UserInfoOrg=&Organisation :
|
|
||||||
UserInfoSerial=Numéro de &série :
|
|
||||||
UserInfoNameRequired=Vous devez au moins saisir un nom.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Select Destination Location" wizard page
|
|
||||||
WizardSelectDir=Dossier de destination
|
|
||||||
SelectDirDesc=Où [name] doit-il être installé ?
|
|
||||||
SelectDirLabel3=L'assistant va installer [name] dans le dossier suivant.
|
|
||||||
SelectDirBrowseLabel=Pour continuer, cliquez sur Suivant. Si vous souhaitez choisir un dossier différent, cliquez sur Parcourir.
|
|
||||||
DiskSpaceMBLabel=Le programme requiert au moins [mb] Mo d'espace disque disponible.
|
|
||||||
CannotInstallToNetworkDrive=L'assistant ne peut pas installer sur un disque réseau.
|
|
||||||
CannotInstallToUNCPath=L'assistant ne peut pas installer sur un chemin UNC.
|
|
||||||
InvalidPath=Vous devez saisir un chemin complet avec sa lettre de lecteur ; par exemple :%n%nC:\APP%n%nou un chemin réseau de la forme :%n%n\\serveur\partage
|
|
||||||
InvalidDrive=L'unité ou l'emplacement réseau que vous avez sélectionné n'existe pas ou n'est pas accessible. Veuillez choisir une autre destination.
|
|
||||||
DiskSpaceWarningTitle=Espace disponible insuffisant
|
|
||||||
DiskSpaceWarning=L'assistant a besoin d'au moins %1 Ko d'espace disponible pour effectuer l'installation, mais l'unité que vous avez sélectionnée ne dispose que de %2 Ko d'espace disponible.%n%nSouhaitez-vous continuer malgré tout ?
|
|
||||||
DirNameTooLong=Le nom ou le chemin du dossier est trop long.
|
|
||||||
InvalidDirName=Le nom du dossier est invalide.
|
|
||||||
BadDirName32=Le nom du dossier ne doit contenir aucun des caractères suivants :%n%n%1
|
|
||||||
DirExistsTitle=Dossier existant
|
|
||||||
DirExists=Le dossier :%n%n%1%n%nexiste déjà. Souhaitez-vous installer dans ce dossier malgré tout ?
|
|
||||||
DirDoesntExistTitle=Le dossier n'existe pas
|
|
||||||
DirDoesntExist=Le dossier %n%n%1%n%nn'existe pas. Souhaitez-vous que ce dossier soit créé ?
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Select Components" wizard page
|
|
||||||
WizardSelectComponents=Composants à installer
|
|
||||||
SelectComponentsDesc=Quels composants de l'application souhaitez-vous installer ?
|
|
||||||
SelectComponentsLabel2=Sélectionnez les composants que vous désirez installer ; décochez les composants que vous ne désirez pas installer. Cliquez ensuite sur Suivant pour continuer l'installation.
|
|
||||||
FullInstallation=Installation complète
|
|
||||||
; if possible don't translate 'Compact' as 'Minimal' (I mean 'Minimal' in your language)
|
|
||||||
CompactInstallation=Installation compacte
|
|
||||||
CustomInstallation=Installation personnalisée
|
|
||||||
NoUninstallWarningTitle=Composants existants
|
|
||||||
NoUninstallWarning=L'assistant d'installation a détecté que les composants suivants sont déjà installés sur votre système :%n%n%1%n%nDésélectionner ces composants ne les désinstallera pas pour autant.%n%nVoulez-vous continuer malgré tout ?
|
|
||||||
ComponentSize1=%1 Ko
|
|
||||||
ComponentSize2=%1 Mo
|
|
||||||
ComponentsDiskSpaceMBLabel=Les composants sélectionnés nécessitent au moins [mb] Mo d'espace disponible.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Select Additional Tasks" wizard page
|
|
||||||
WizardSelectTasks=Tâches supplémentaires
|
|
||||||
SelectTasksDesc=Quelles sont les tâches supplémentaires qui doivent être effectuées ?
|
|
||||||
SelectTasksLabel2=Sélectionnez les tâches supplémentaires que l'assistant d'installation doit effectuer pendant l'installation de [name], puis cliquez sur Suivant.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Select Start Menu Folder" wizard page
|
|
||||||
WizardSelectProgramGroup=Sélection du dossier du menu Démarrer
|
|
||||||
SelectStartMenuFolderDesc=Où l'assistant d'installation doit-il placer les raccourcis du programme ?
|
|
||||||
SelectStartMenuFolderLabel3=L'assistant va créer les raccourcis du programme dans le dossier du menu Démarrer indiqué ci-dessous.
|
|
||||||
SelectStartMenuFolderBrowseLabel=Cliquez sur Suivant pour continuer. Cliquez sur Parcourir si vous souhaitez sélectionner un autre dossier du menu Démarrer.
|
|
||||||
MustEnterGroupName=Vous devez saisir un nom de dossier du menu Démarrer.
|
|
||||||
GroupNameTooLong=Le nom ou le chemin du dossier est trop long.
|
|
||||||
InvalidGroupName=Le nom du dossier n'est pas valide.
|
|
||||||
BadGroupName=Le nom du dossier ne doit contenir aucun des caractères suivants :%n%n%1
|
|
||||||
NoProgramGroupCheck2=Ne pas créer de &dossier dans le menu Démarrer
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Ready to Install" wizard page
|
|
||||||
WizardReady=Prêt à installer
|
|
||||||
ReadyLabel1=L'assistant dispose à présent de toutes les informations pour installer [name] sur votre ordinateur.
|
|
||||||
ReadyLabel2a=Cliquez sur Installer pour procéder à l'installation ou sur Précédent pour revoir ou modifier une option d'installation.
|
|
||||||
ReadyLabel2b=Cliquez sur Installer pour procéder à l'installation.
|
|
||||||
ReadyMemoUserInfo=Informations sur l'utilisateur :
|
|
||||||
ReadyMemoDir=Dossier de destination :
|
|
||||||
ReadyMemoType=Type d'installation :
|
|
||||||
ReadyMemoComponents=Composants sélectionnés :
|
|
||||||
ReadyMemoGroup=Dossier du menu Démarrer :
|
|
||||||
ReadyMemoTasks=Tâches supplémentaires :
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Preparing to Install" wizard page
|
|
||||||
WizardPreparing=Préparation de l'installation
|
|
||||||
PreparingDesc=L'assistant d'installation prépare l'installation de [name] sur votre ordinateur.
|
|
||||||
PreviousInstallNotCompleted=L'installation ou la suppression d'un programme précédent n'est pas totalement achevée. Veuillez redémarrer votre ordinateur pour achever cette installation ou suppression.%n%nUne fois votre ordinateur redémarré, veuillez relancer cet assistant pour reprendre l'installation de [name].
|
|
||||||
CannotContinue=L'assistant ne peut pas continuer. Veuillez cliquer sur Annuler pour abandonner l'installation.
|
|
||||||
ApplicationsFound=Les applications suivantes utilisent des fichiers qui doivent être mis à jour par l'assistant. Il est recommandé d'autoriser l'assistant à fermer ces applications automatiquement.
|
|
||||||
ApplicationsFound2=Les applications suivantes utilisent des fichiers qui doivent être mis à jour par l'assistant. Il est recommandé d'autoriser l'assistant à fermer ces applications automatiquement. Une fois l'installation terminée, l'assistant essaiera de relancer ces applications.
|
|
||||||
CloseApplications=&Arrêter les applications automatiquement
|
|
||||||
DontCloseApplications=&Ne pas arrêter les applications
|
|
||||||
ErrorCloseApplications=L'assistant d'installation n'a pas pu arrêter toutes les applications automatiquement. Nous vous recommandons de fermer toutes les applications qui utilisent des fichiers devant être mis à jour par l'assistant d'installation avant de continuer.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Installing" wizard page
|
|
||||||
WizardInstalling=Installation en cours
|
|
||||||
InstallingLabel=Veuillez patienter pendant que l'assistant installe [name] sur votre ordinateur.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Setup Completed" wizard page
|
|
||||||
FinishedHeadingLabel=Fin de l'installation de [name]
|
|
||||||
FinishedLabelNoIcons=L'assistant a terminé l'installation de [name] sur votre ordinateur.
|
|
||||||
FinishedLabel=L'assistant a terminé l'installation de [name] sur votre ordinateur. L'application peut être lancée à l'aide des icônes créées sur le Bureau par l'installation.
|
|
||||||
ClickFinish=Veuillez cliquer sur Terminer pour quitter l'assistant d'installation.
|
|
||||||
FinishedRestartLabel=L'assistant doit redémarrer votre ordinateur pour terminer l'installation de [name].%n%nVoulez-vous redémarrer maintenant ?
|
|
||||||
FinishedRestartMessage=L'assistant doit redémarrer votre ordinateur pour terminer l'installation de [name].%n%nVoulez-vous redémarrer maintenant ?
|
|
||||||
ShowReadmeCheck=Oui, je souhaite lire le fichier LISEZMOI
|
|
||||||
YesRadio=&Oui, redémarrer mon ordinateur maintenant
|
|
||||||
NoRadio=&Non, je préfère redémarrer mon ordinateur plus tard
|
|
||||||
; used for example as 'Run MyProg.exe'
|
|
||||||
RunEntryExec=Exécuter %1
|
|
||||||
; used for example as 'View Readme.txt'
|
|
||||||
RunEntryShellExec=Voir %1
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Setup Needs the Next Disk" stuff
|
|
||||||
ChangeDiskTitle=L'assistant a besoin du disque suivant
|
|
||||||
SelectDiskLabel2=Veuillez insérer le disque %1 et cliquer sur OK.%n%nSi les fichiers de ce disque se trouvent à un emplacement différent de celui indiqué ci-dessous, veuillez saisir le chemin correspondant ou cliquez sur Parcourir.
|
|
||||||
PathLabel=&Chemin :
|
|
||||||
FileNotInDir2=Le fichier "%1" ne peut pas être trouvé dans "%2". Veuillez insérer le bon disque ou sélectionner un autre dossier.
|
|
||||||
SelectDirectoryLabel=Veuillez indiquer l'emplacement du disque suivant.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Installation phase messages
|
|
||||||
SetupAborted=L'installation n'est pas terminée.%n%nVeuillez corriger le problème et relancer l'installation.
|
|
||||||
EntryAbortRetryIgnore=Cliquez sur Recommencer pour essayer à nouveau, Ignorer pour continuer malgré tout, ou Abandonner pour annuler l'installation.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Installation status messages
|
|
||||||
StatusClosingApplications=Ferme les applications...
|
|
||||||
StatusCreateDirs=Création des dossiers...
|
|
||||||
StatusExtractFiles=Extraction des fichiers...
|
|
||||||
StatusCreateIcons=Création des raccourcis...
|
|
||||||
StatusCreateIniEntries=Création des entrées du fichier INI...
|
|
||||||
StatusCreateRegistryEntries=Création des entrées de registre...
|
|
||||||
StatusRegisterFiles=Enregistrement des fichiers...
|
|
||||||
StatusSavingUninstall=Sauvegarde des informations de désinstallation...
|
|
||||||
StatusRunProgram=Finalisation de l'installation...
|
|
||||||
StatusRestartingApplications=Relance les applications...
|
|
||||||
StatusRollback=Annulation des modifications...
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Misc. errors
|
|
||||||
ErrorInternal2=Erreur interne : %1
|
|
||||||
ErrorFunctionFailedNoCode=%1 a échoué
|
|
||||||
ErrorFunctionFailed=%1 a échoué ; code %2
|
|
||||||
ErrorFunctionFailedWithMessage=%1 a échoué ; code %2.%n%3
|
|
||||||
ErrorExecutingProgram=Impossible d'exécuter le fichier :%n%1
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Registry errors
|
|
||||||
ErrorRegOpenKey=Erreur lors de l'ouverture de la clé de registre :%n%1\%2
|
|
||||||
ErrorRegCreateKey=Erreur lors de la création de la clé de registre :%n%1\%2
|
|
||||||
ErrorRegWriteKey=Erreur lors de l'écriture de la clé de registre :%n%1\%2
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** INI errors
|
|
||||||
ErrorIniEntry=Erreur d'écriture d'une entrée dans le fichier INI "%1".
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** File copying errors
|
|
||||||
FileAbortRetryIgnore=Cliquez sur Recommencer pour essayer à nouveau, Ignorer pour passer ce fichier (déconseillé), ou Abandonner pour annuler l'installation.
|
|
||||||
FileAbortRetryIgnore2=Cliquez sur Recommencer pour essayer à nouveau, Ignorer pour continuer malgré tout (déconseillé), ou Abandonner pour annuler l'installation.
|
|
||||||
SourceIsCorrupted=Le fichier source est altéré
|
|
||||||
SourceDoesntExist=Le fichier source "%1" n'existe pas
|
|
||||||
ExistingFileReadOnly=Le fichier existant est protégé en lecture seule.%n%nCliquez sur Recommencer pour enlever la protection et essayer à nouveau, Ignorer pour passer ce fichier, ou Abandonner pour annuler l'installation.
|
|
||||||
ErrorReadingExistingDest=Une erreur s'est produite lors de la tentative de lecture du fichier existant :
|
|
||||||
FileExists=Le fichier existe déjà.%n%nSouhaitez-vous que l'installation le remplace ?
|
|
||||||
ExistingFileNewer=Le fichier existant est plus récent que celui que l'assistant essaie d'installer. Il est recommandé de conserver le fichier existant.%n%nSouhaitez-vous conserver le fichier existant ?
|
|
||||||
ErrorChangingAttr=Une erreur est survenue en essayant de modifier les attributs du fichier existant :
|
|
||||||
ErrorCreatingTemp=Une erreur est survenue en essayant de créer un fichier dans le dossier de destination :
|
|
||||||
ErrorReadingSource=Une erreur est survenue lors de la lecture du fichier source :
|
|
||||||
ErrorCopying=Une erreur est survenue lors de la copie d'un fichier :
|
|
||||||
ErrorReplacingExistingFile=Une erreur est survenue lors du remplacement d'un fichier existant :
|
|
||||||
ErrorRestartReplace=Le marquage d'un fichier pour remplacement au redémarrage de l'ordinateur a échoué :
|
|
||||||
ErrorRenamingTemp=Une erreur est survenue en essayant de renommer un fichier dans le dossier de destination :
|
|
||||||
ErrorRegisterServer=Impossible d'enregistrer la bibliothèque DLL/OCX : %1
|
|
||||||
ErrorRegSvr32Failed=RegSvr32 a échoué et a retourné le code d'erreur %1
|
|
||||||
ErrorRegisterTypeLib=Impossible d'enregistrer la bibliothèque de type : %1
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Post-installation errors
|
|
||||||
ErrorOpeningReadme=Une erreur est survenue à l'ouverture du fichier LISEZMOI.
|
|
||||||
ErrorRestartingComputer=L'installation n'a pas pu redémarrer l'ordinateur. Merci de bien vouloir le faire vous-même.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Uninstaller messages
|
|
||||||
UninstallNotFound=Le fichier "%1" n'existe pas. Impossible de désinstaller.
|
|
||||||
UninstallOpenError=Le fichier "%1" n'a pas pu être ouvert. Impossible de désinstaller
|
|
||||||
UninstallUnsupportedVer=Le format du fichier journal de désinstallation "%1" n'est pas reconnu par cette version de la procédure de désinstallation. Impossible de désinstaller
|
|
||||||
UninstallUnknownEntry=Une entrée inconnue (%1) a été rencontrée dans le fichier journal de désinstallation
|
|
||||||
ConfirmUninstall=Voulez-vous vraiment désinstaller complètement %1 ainsi que tous ses composants ?
|
|
||||||
UninstallOnlyOnWin64=La désinstallation de ce programme ne fonctionne qu'avec une version 64 bits de Windows.
|
|
||||||
OnlyAdminCanUninstall=Ce programme ne peut être désinstallé que par un utilisateur disposant des droits d'administration.
|
|
||||||
UninstallStatusLabel=Veuillez patienter pendant que %1 est retiré de votre ordinateur.
|
|
||||||
UninstalledAll=%1 a été correctement désinstallé de cet ordinateur.
|
|
||||||
UninstalledMost=La désinstallation de %1 est terminée.%n%nCertains éléments n'ont pas pu être supprimés automatiquement. Vous pouvez les supprimer manuellement.
|
|
||||||
UninstalledAndNeedsRestart=Vous devez redémarrer l'ordinateur pour terminer la désinstallation de %1.%n%nVoulez-vous redémarrer maintenant ?
|
|
||||||
UninstallDataCorrupted=Le ficher "%1" est altéré. Impossible de désinstaller
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Uninstallation phase messages
|
|
||||||
ConfirmDeleteSharedFileTitle=Supprimer les fichiers partagés ?
|
|
||||||
ConfirmDeleteSharedFile2=Le système indique que le fichier partagé suivant n'est plus utilisé par aucun programme. Souhaitez-vous que la désinstallation supprime ce fichier partagé ?%n%nSi des programmes utilisent encore ce fichier et qu'il est supprimé, ces programmes ne pourront plus fonctionner correctement. Si vous n'êtes pas sûr, choisissez Non. Laisser ce fichier dans votre système ne posera pas de problème.
|
|
||||||
SharedFileNameLabel=Nom du fichier :
|
|
||||||
SharedFileLocationLabel=Emplacement :
|
|
||||||
WizardUninstalling=État de la désinstallation
|
|
||||||
StatusUninstalling=Désinstallation de %1...
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Shutdown block reasons
|
|
||||||
ShutdownBlockReasonInstallingApp=Installe %1.
|
|
||||||
ShutdownBlockReasonUninstallingApp=Désinstalle %1.
|
|
||||||
|
|
||||||
; Les messages personnalisés suivants ne sont pas utilisé par l'installation
|
|
||||||
; elle-même, mais si vous les utilisez dans vos scripts, vous devez les
|
|
||||||
; traduire
|
|
||||||
|
|
||||||
[CustomMessages]
|
|
||||||
|
|
||||||
NameAndVersion=%1 version %2
|
|
||||||
AdditionalIcons=Icônes supplémentaires :
|
|
||||||
CreateDesktopIcon=Créer une icône sur le &Bureau
|
|
||||||
CreateQuickLaunchIcon=Créer une icône dans la barre de &Lancement rapide
|
|
||||||
ProgramOnTheWeb=Page d'accueil de %1
|
|
||||||
UninstallProgram=Désinstaller %1
|
|
||||||
LaunchProgram=Exécuter %1
|
|
||||||
AssocFileExtension=&Associer %1 avec l'extension de fichier %2
|
|
||||||
AssocingFileExtension=Associe %1 avec l'extension de fichier %2...
|
|
||||||
AutoStartProgramGroupDescription=Démarrage :
|
|
||||||
AutoStartProgram=Démarrer automatiquement %1
|
|
||||||
AddonHostProgramNotFound=%1 n'a pas été trouvé dans le dossier que vous avez choisi.%n%nVoulez-vous continuer malgré tout ?
|
|
|
@ -1,346 +0,0 @@
|
||||||
; ******************************************************
|
|
||||||
; *** ***
|
|
||||||
; *** Inno Setup version 5.5.3+ German messages ***
|
|
||||||
; *** ***
|
|
||||||
; *** Changes 5.5.3+ Author: ***
|
|
||||||
; *** ***
|
|
||||||
; *** Peter Stadler(Peter.Stadler@univie.ac.at) ***
|
|
||||||
; *** Original Author: ***
|
|
||||||
; *** ***
|
|
||||||
; *** Michael Reitz (innosetup@assimilate.de) ***
|
|
||||||
; *** ***
|
|
||||||
; *** Contributors: ***
|
|
||||||
; *** ***
|
|
||||||
; *** Roland Ruder (info@rr4u.de) ***
|
|
||||||
; *** Hans Sperber (Hans.Sperber@de.bosch.com) ***
|
|
||||||
; *** LaughingMan (puma.d@web.de) ***
|
|
||||||
; *** ***
|
|
||||||
; ******************************************************
|
|
||||||
;
|
|
||||||
; Diese Übersetzung hält sich an die neue deutsche Rechtschreibung.
|
|
||||||
|
|
||||||
[LangOptions]
|
|
||||||
LanguageName=Deutsch
|
|
||||||
LanguageID=$0407
|
|
||||||
LanguageCodePage=1252
|
|
||||||
; If the language you are translating to requires special font faces or
|
|
||||||
; sizes, uncomment any of the following entries and change them accordingly.
|
|
||||||
;DialogFontName=
|
|
||||||
;DialogFontSize=8
|
|
||||||
;WelcomeFontName=Verdana
|
|
||||||
;WelcomeFontSize=12
|
|
||||||
;TitleFontName=Arial
|
|
||||||
;TitleFontSize=29
|
|
||||||
;CopyrightFontName=Arial
|
|
||||||
;CopyrightFontSize=8
|
|
||||||
|
|
||||||
[Messages]
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Application titles
|
|
||||||
SetupAppTitle=Setup
|
|
||||||
SetupWindowTitle=Setup - %1
|
|
||||||
UninstallAppTitle=Entfernen
|
|
||||||
UninstallAppFullTitle=%1 entfernen
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Misc. common
|
|
||||||
InformationTitle=Information
|
|
||||||
ConfirmTitle=Bestätigen
|
|
||||||
ErrorTitle=Fehler
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** SetupLdr messages
|
|
||||||
SetupLdrStartupMessage=%1 wird jetzt installiert. Möchten Sie fortfahren?
|
|
||||||
LdrCannotCreateTemp=Es konnte keine temporäre Datei erstellt werden. Das Setup wurde abgebrochen
|
|
||||||
LdrCannotExecTemp=Die Datei konnte nicht im temporären Ordner ausgeführt werden. Das Setup wurde abgebrochen
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Startup error messages
|
|
||||||
LastErrorMessage=%1.%n%nFehler %2: %3
|
|
||||||
SetupFileMissing=Die Datei %1 fehlt im Installations-Ordner. Bitte beheben Sie das Problem, oder besorgen Sie sich eine neue Kopie des Programms.
|
|
||||||
SetupFileCorrupt=Die Setup-Dateien sind beschädigt. Besorgen Sie sich bitte eine neue Kopie des Programms.
|
|
||||||
SetupFileCorruptOrWrongVer=Die Setup-Dateien sind beschädigt oder inkompatibel zu dieser Version des Setups. Bitte beheben Sie das Problem, oder besorgen Sie sich eine neue Kopie des Programms.
|
|
||||||
InvalidParameter=Ein ungültiger Paramter wurde auf der Kommandozeile übergeben:%n%n%1
|
|
||||||
SetupAlreadyRunning=Setup läuft bereits.
|
|
||||||
WindowsVersionNotSupported=Dieses Programm unterstützt die auf Ihrem Computer installierte Windows-Version nicht.
|
|
||||||
WindowsServicePackRequired=Dieses Programm benötigt %1 Service Pack %2 oder höher.
|
|
||||||
NotOnThisPlatform=Dieses Programm kann nicht unter %1 ausgeführt werden.
|
|
||||||
OnlyOnThisPlatform=Dieses Programm muss unter %1 ausgeführt werden.
|
|
||||||
OnlyOnTheseArchitectures=Dieses Programm kann nur auf Windows-Versionen installiert werden, die folgende Prozessor-Architekturen unterstützen:%n%n%1
|
|
||||||
MissingWOW64APIs=Ihre Windows-Version enthält nicht die Funktionen, die vom Setup für eine 64-bit Installation benötigt werden. Installieren Sie bitte Service Pack %1, um dieses Problem zu beheben.
|
|
||||||
WinVersionTooLowError=Dieses Programm benötigt %1 Version %2 oder höher.
|
|
||||||
WinVersionTooHighError=Dieses Programm kann nicht unter %1 Version %2 oder höher installiert werden.
|
|
||||||
AdminPrivilegesRequired=Sie müssen als Administrator angemeldet sein, um dieses Programm installieren zu können.
|
|
||||||
PowerUserPrivilegesRequired=Sie müssen als Administrator oder als Mitglied der Hauptbenutzer-Gruppe angemeldet sein, um dieses Programm installieren zu können.
|
|
||||||
SetupAppRunningError=Das Setup hat entdeckt, dass %1 zur Zeit ausgeführt wird.%n%nBitte schließen Sie jetzt alle laufenden Instanzen, und klicken Sie auf "OK", um fortzufahren, oder auf "Abbrechen", um zu beenden.
|
|
||||||
UninstallAppRunningError=Die Deinstallation hat entdeckt, dass %1 zur Zeit ausgeführt wird.%n%nBitte schließen Sie jetzt alle laufenden Instanzen, und klicken Sie auf "OK", um fortzufahren, oder auf "Abbrechen", um zu beenden.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Misc. errors
|
|
||||||
ErrorCreatingDir=Das Setup konnte den Ordner "%1" nicht erstellen
|
|
||||||
ErrorTooManyFilesInDir=Das Setup konnte eine Datei im Ordner "%1" nicht erstellen, weil er zu viele Dateien enthält
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Setup common messages
|
|
||||||
ExitSetupTitle=Setup verlassen
|
|
||||||
ExitSetupMessage=Das Setup ist noch nicht abgeschlossen. Wenn Sie jetzt beenden, wird das Programm nicht installiert.%n%nSie können das Setup zu einem späteren Zeitpunkt nochmals ausführen, um die Installation zu vervollständigen.%n%nSetup verlassen?
|
|
||||||
AboutSetupMenuItem=&Über das Setup ...
|
|
||||||
AboutSetupTitle=Über das Setup
|
|
||||||
AboutSetupMessage=%1 Version %2%n%3%n%n%1 Internet-Seite:%n%4
|
|
||||||
AboutSetupNote=
|
|
||||||
TranslatorNote=German translation maintained by Peter Stadler (Peter.Stadler@univie.ac.at)
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Buttons
|
|
||||||
ButtonBack=< &Zurück
|
|
||||||
ButtonNext=&Weiter >
|
|
||||||
ButtonInstall=&Installieren
|
|
||||||
ButtonOK=OK
|
|
||||||
ButtonCancel=Abbrechen
|
|
||||||
ButtonYes=&Ja
|
|
||||||
ButtonYesToAll=J&a für Alle
|
|
||||||
ButtonNo=&Nein
|
|
||||||
ButtonNoToAll=N&ein für Alle
|
|
||||||
ButtonFinish=&Fertigstellen
|
|
||||||
ButtonBrowse=&Durchsuchen ...
|
|
||||||
ButtonWizardBrowse=Du&rchsuchen ...
|
|
||||||
ButtonNewFolder=&Neuen Ordner erstellen
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Select Language" dialog messages
|
|
||||||
SelectLanguageTitle=Setup-Sprache auswählen
|
|
||||||
SelectLanguageLabel=Wählen Sie die Sprache aus, die während der Installation benutzt werden soll:
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Common wizard text
|
|
||||||
ClickNext="Weiter" zum Fortfahren, "Abbrechen" zum Verlassen.
|
|
||||||
BeveledLabel=
|
|
||||||
BrowseDialogTitle=Ordner suchen
|
|
||||||
BrowseDialogLabel=Wählen Sie einen Ordner aus, und klicken Sie danach auf "OK".
|
|
||||||
NewFolderName=Neuer Ordner
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Welcome" wizard page
|
|
||||||
WelcomeLabel1=Willkommen zum [name] Setup-Assistenten
|
|
||||||
WelcomeLabel2=Dieser Assistent wird jetzt [name/ver] auf Ihrem Computer installieren.%n%nSie sollten alle anderen Anwendungen beenden, bevor Sie mit dem Setup fortfahren.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Password" wizard page
|
|
||||||
WizardPassword=Passwort
|
|
||||||
PasswordLabel1=Diese Installation wird durch ein Passwort geschützt.
|
|
||||||
PasswordLabel3=Bitte geben Sie das Passwort ein, und klicken Sie danach auf "Weiter". Achten Sie auf korrekte Groß-/Kleinschreibung.
|
|
||||||
PasswordEditLabel=&Passwort:
|
|
||||||
IncorrectPassword=Das eingegebene Passwort ist nicht korrekt. Bitte versuchen Sie es noch einmal.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "License Agreement" wizard page
|
|
||||||
WizardLicense=Lizenzvereinbarung
|
|
||||||
LicenseLabel=Lesen Sie bitte folgende, wichtige Informationen bevor Sie fortfahren.
|
|
||||||
LicenseLabel3=Lesen Sie bitte die folgenden Lizenzvereinbarungen. Benutzen Sie bei Bedarf die Bildlaufleiste oder drücken Sie die "Bild Ab"-Taste.
|
|
||||||
LicenseAccepted=Ich &akzeptiere die Vereinbarung
|
|
||||||
LicenseNotAccepted=Ich &lehne die Vereinbarung ab
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Information" wizard pages
|
|
||||||
WizardInfoBefore=Information
|
|
||||||
InfoBeforeLabel=Lesen Sie bitte folgende, wichtige Informationen bevor Sie fortfahren.
|
|
||||||
InfoBeforeClickLabel=Klicken Sie auf "Weiter", sobald Sie bereit sind mit dem Setup fortzufahren.
|
|
||||||
WizardInfoAfter=Information
|
|
||||||
InfoAfterLabel=Lesen Sie bitte folgende, wichtige Informationen bevor Sie fortfahren.
|
|
||||||
InfoAfterClickLabel=Klicken Sie auf "Weiter", sobald Sie bereit sind mit dem Setup fortzufahren.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "User Information" wizard page
|
|
||||||
WizardUserInfo=Benutzerinformationen
|
|
||||||
UserInfoDesc=Bitte tragen Sie Ihre Daten ein.
|
|
||||||
UserInfoName=&Name:
|
|
||||||
UserInfoOrg=&Organisation:
|
|
||||||
UserInfoSerial=&Seriennummer:
|
|
||||||
UserInfoNameRequired=Sie müssen einen Namen eintragen.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Select Destination Location" wizard page
|
|
||||||
WizardSelectDir=Ziel-Ordner wählen
|
|
||||||
SelectDirDesc=Wohin soll [name] installiert werden?
|
|
||||||
SelectDirLabel3=Das Setup wird [name] in den folgenden Ordner installieren.
|
|
||||||
SelectDirBrowseLabel=Klicken Sie auf "Weiter", um fortzufahren. Klicken Sie auf "Durchsuchen", falls Sie einen anderen Ordner auswählen möchten.
|
|
||||||
DiskSpaceMBLabel=Mindestens [mb] MB freier Speicherplatz ist erforderlich.
|
|
||||||
CannotInstallToNetworkDrive=Das Setup kann nicht in einen Netzwerk-Pfad installieren.
|
|
||||||
CannotInstallToUNCPath=Das Setup kann nicht in einen UNC-Pfad installieren. Wenn Sie auf ein Netzlaufwerk installieren möchten, müssen Sie dem Netzwerkpfad einen Laufwerksbuchstaben zuordnen.
|
|
||||||
InvalidPath=Sie müssen einen vollständigen Pfad mit einem Laufwerksbuchstaben angeben; z.B.:%n%nC:\Beispiel%n%noder einen UNC-Pfad in der Form:%n%n\\Server\Freigabe
|
|
||||||
InvalidDrive=Das angegebene Laufwerk bzw. der UNC-Pfad existiert nicht oder es kann nicht darauf zugegriffen werden. Wählen Sie bitte einen anderen Ordner.
|
|
||||||
DiskSpaceWarningTitle=Nicht genug freier Speicherplatz
|
|
||||||
DiskSpaceWarning=Das Setup benötigt mindestens %1 KB freien Speicherplatz zum Installieren, aber auf dem ausgewählten Laufwerk sind nur %2 KB verfügbar.%n%nMöchten Sie trotzdem fortfahren?
|
|
||||||
DirNameTooLong=Der Ordnername/Pfad ist zu lang.
|
|
||||||
InvalidDirName=Der Ordnername ist nicht gültig.
|
|
||||||
BadDirName32=Ordnernamen dürfen keine der folgenden Zeichen enthalten:%n%n%1
|
|
||||||
DirExistsTitle=Ordner existiert bereits
|
|
||||||
DirExists=Der Ordner:%n%n%1%n%n existiert bereits. Möchten Sie trotzdem in diesen Ordner installieren?
|
|
||||||
DirDoesntExistTitle=Ordner ist nicht vorhanden
|
|
||||||
DirDoesntExist=Der Ordner:%n%n%1%n%nist nicht vorhanden. Soll der Ordner erstellt werden?
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Select Components" wizard page
|
|
||||||
WizardSelectComponents=Komponenten auswählen
|
|
||||||
SelectComponentsDesc=Welche Komponenten sollen installiert werden?
|
|
||||||
SelectComponentsLabel2=Wählen Sie die Komponenten aus, die Sie installieren möchten. Klicken Sie auf "Weiter", wenn sie bereit sind fortzufahren.
|
|
||||||
FullInstallation=Vollständige Installation
|
|
||||||
; if possible don't translate 'Compact' as 'Minimal' (I mean 'Minimal' in your language)
|
|
||||||
CompactInstallation=Kompakte Installation
|
|
||||||
CustomInstallation=Benutzerdefinierte Installation
|
|
||||||
NoUninstallWarningTitle=Komponenten vorhanden
|
|
||||||
NoUninstallWarning=Das Setup hat festgestellt, dass die folgenden Komponenten bereits auf Ihrem Computer installiert sind:%n%n%1%n%nDiese nicht mehr ausgewählten Komponenten werden nicht vom Computer entfernt.%n%nMöchten Sie trotzdem fortfahren?
|
|
||||||
ComponentSize1=%1 KB
|
|
||||||
ComponentSize2=%1 MB
|
|
||||||
ComponentsDiskSpaceMBLabel=Die aktuelle Auswahl erfordert min. [mb] MB Speicherplatz.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Select Additional Tasks" wizard page
|
|
||||||
WizardSelectTasks=Zusätzliche Aufgaben auswählen
|
|
||||||
SelectTasksDesc=Welche zusätzlichen Aufgaben sollen ausgeführt werden?
|
|
||||||
SelectTasksLabel2=Wählen Sie die zusätzlichen Aufgaben aus, die das Setup während der Installation von [name] ausführen soll, und klicken Sie danach auf "Weiter".
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Select Start Menu Folder" wizard page
|
|
||||||
WizardSelectProgramGroup=Startmenü-Ordner auswählen
|
|
||||||
SelectStartMenuFolderDesc=Wo soll das Setup die Programm-Verknüpfungen erstellen?
|
|
||||||
SelectStartMenuFolderLabel3=Das Setup wird die Programm-Verknüpfungen im folgenden Startmenü-Ordner erstellen.
|
|
||||||
SelectStartMenuFolderBrowseLabel=Klicken Sie auf "Weiter", um fortzufahren. Klicken Sie auf "Durchsuchen", falls Sie einen anderen Ordner auswählen möchten.
|
|
||||||
MustEnterGroupName=Sie müssen einen Ordnernamen eingeben.
|
|
||||||
GroupNameTooLong=Der Ordnername/Pfad ist zu lang.
|
|
||||||
InvalidGroupName=Der Ordnername ist nicht gültig.
|
|
||||||
BadGroupName=Der Ordnername darf keine der folgenden Zeichen enthalten:%n%n%1
|
|
||||||
NoProgramGroupCheck2=&Keinen Ordner im Startmenü erstellen
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Ready to Install" wizard page
|
|
||||||
WizardReady=Bereit zur Installation.
|
|
||||||
ReadyLabel1=Das Setup ist jetzt bereit, [name] auf Ihrem Computer zu installieren.
|
|
||||||
ReadyLabel2a=Klicken Sie auf "Installieren", um mit der Installation zu beginnen, oder auf "Zurück", um Ihre Einstellungen zu überprüfen oder zu ändern.
|
|
||||||
ReadyLabel2b=Klicken Sie auf "Installieren", um mit der Installation zu beginnen.
|
|
||||||
ReadyMemoUserInfo=Benutzerinformationen:
|
|
||||||
ReadyMemoDir=Ziel-Ordner:
|
|
||||||
ReadyMemoType=Setup-Typ:
|
|
||||||
ReadyMemoComponents=Ausgewählte Komponenten:
|
|
||||||
ReadyMemoGroup=Startmenü-Ordner:
|
|
||||||
ReadyMemoTasks=Zusätzliche Aufgaben:
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Preparing to Install" wizard page
|
|
||||||
WizardPreparing=Vorbereitung der Installation
|
|
||||||
PreparingDesc=Das Setup bereitet die Installation von [name] auf diesen Computer vor.
|
|
||||||
PreviousInstallNotCompleted=Eine vorherige Installation/Deinstallation eines Programms wurde nicht abgeschlossen. Der Computer muss neu gestartet werden, um die Installation/Deinstallation zu beenden.%n%nStarten Sie das Setup nach dem Neustart Ihres Computers erneut, um die Installation von [name] durchzuführen.
|
|
||||||
CannotContinue=Das Setup kann nicht fortfahren. Bitte klicken Sie auf "Abbrechen" zum Verlassen.
|
|
||||||
ApplicationsFound=Die folgenden Anwendungen benutzen Dateien, die aktualisiert werden müssen. Es wird empfohlen, Setup zu erlauben, diese Anwendungen zu schließen.
|
|
||||||
ApplicationsFound2=Die folgenden Anwendungen benutzen Dateien, die aktualisiert werden müssen. Es wird empfohlen, Setup zu erlauben, diese Anwendungen zu schließen. Nachdem die Installation fertiggestellt wurde, versucht Setup diese Anwendungen wieder zu starten.
|
|
||||||
CloseApplications=&Schließe automatisch die Anwendungen
|
|
||||||
DontCloseApplications=&Schließe die Anwendungen nicht
|
|
||||||
ErrorCloseApplications=Das Setup konnte nicht alle Anwendungen automatisch schließen. Es wird empfohlen, alle Anwendungen zu schließen, die Dateien benutzen, die vom Setup vor einer Fortsetzung aktualisiert werden müssen.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Installing" wizard page
|
|
||||||
WizardInstalling=Installiere ...
|
|
||||||
InstallingLabel=Warten Sie bitte während [name] auf Ihrem Computer installiert wird.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Setup Completed" wizard page
|
|
||||||
FinishedHeadingLabel=Beenden des [name] Setup-Assistenten
|
|
||||||
FinishedLabelNoIcons=Das Setup hat die Installation von [name] auf Ihrem Computer abgeschlossen.
|
|
||||||
FinishedLabel=Das Setup hat die Installation von [name] auf Ihrem Computer abgeschlossen. Die Anwendung kann über die installierten Programm-Verknüpfungen gestartet werden.
|
|
||||||
ClickFinish=Klicken Sie auf "Fertigstellen", um das Setup zu beenden.
|
|
||||||
FinishedRestartLabel=Um die Installation von [name] abzuschließen, muss das Setup Ihren Computer neu starten. Möchten Sie jetzt neu starten?
|
|
||||||
FinishedRestartMessage=Um die Installation von [name] abzuschließen, muss das Setup Ihren Computer neu starten.%n%nMöchten Sie jetzt neu starten?
|
|
||||||
ShowReadmeCheck=Ja, ich möchte die LIESMICH-Datei sehen
|
|
||||||
YesRadio=&Ja, Computer jetzt neu starten
|
|
||||||
NoRadio=&Nein, ich werde den Computer später neu starten
|
|
||||||
; used for example as 'Run MyProg.exe'
|
|
||||||
RunEntryExec=%1 starten
|
|
||||||
; used for example as 'View Readme.txt'
|
|
||||||
RunEntryShellExec=%1 anzeigen
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Setup Needs the Next Disk" stuff
|
|
||||||
ChangeDiskTitle=Nächste Diskette einlegen
|
|
||||||
SelectDiskLabel2=Legen Sie bitte Diskette %1 ein, und klicken Sie auf "OK".%n%nWenn sich die Dateien von dieser Diskette in einem anderen als dem angezeigten Ordner befinden, dann geben Sie bitte den korrekten Pfad ein oder klicken auf "Durchsuchen".
|
|
||||||
PathLabel=&Pfad:
|
|
||||||
FileNotInDir2=Die Datei "%1" befindet sich nicht in "%2". Bitte Ordner ändern oder richtige Diskette einlegen.
|
|
||||||
SelectDirectoryLabel=Geben Sie bitte an, wo die nächste Diskette eingelegt wird.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Installation phase messages
|
|
||||||
SetupAborted=Das Setup konnte nicht abgeschlossen werden.%n%nBeheben Sie bitte das Problem, und starten Sie das Setup erneut.
|
|
||||||
EntryAbortRetryIgnore=Klicken Sie auf "Wiederholen" für einen weiteren Versuch, "Ignorieren", um trotzdem fortzufahren, oder "Abbrechen", um die Installation abzubrechen.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Installation status messages
|
|
||||||
StatusClosingApplications=Anwendungen werden geschlossen...
|
|
||||||
StatusCreateDirs=Ordner werden erstellt ...
|
|
||||||
StatusExtractFiles=Dateien werden entpackt ...
|
|
||||||
StatusCreateIcons=Verknüpfungen werden erstellt ...
|
|
||||||
StatusCreateIniEntries=INI-Einträge werden erstellt ...
|
|
||||||
StatusCreateRegistryEntries=Registry-Einträge werden erstellt ...
|
|
||||||
StatusRegisterFiles=Dateien werden registriert ...
|
|
||||||
StatusSavingUninstall=Deinstallations-Informationen werden gespeichert ...
|
|
||||||
StatusRunProgram=Installation wird beendet ...
|
|
||||||
StatusRestartingApplications=Neustart der Anwendungen...
|
|
||||||
StatusRollback=Änderungen werden rückgängig gemacht ...
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Misc. errors
|
|
||||||
ErrorInternal2=Interner Fehler: %1
|
|
||||||
ErrorFunctionFailedNoCode=%1 schlug fehl
|
|
||||||
ErrorFunctionFailed=%1 schlug fehl; Code %2
|
|
||||||
ErrorFunctionFailedWithMessage=%1 schlug fehl; Code %2.%n%3
|
|
||||||
ErrorExecutingProgram=Datei kann nicht ausgeführt werden:%n%1
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Registry errors
|
|
||||||
ErrorRegOpenKey=Registry-Schlüssel konnte nicht geöffnet werden:%n%1\%2
|
|
||||||
ErrorRegCreateKey=Registry-Schlüssel konnte nicht erstellt werden:%n%1\%2
|
|
||||||
ErrorRegWriteKey=Fehler beim Schreiben des Registry-Schlüssels:%n%1\%2
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** INI errors
|
|
||||||
ErrorIniEntry=Fehler beim Erstellen eines INI-Eintrages in der Datei "%1".
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** File copying errors
|
|
||||||
FileAbortRetryIgnore=Klicken Sie auf "Wiederholen" für einen weiteren Versuch, "Ignorieren", um diese Datei zu überspringen (nicht empfohlen), oder "Abbrechen", um die Installation abzubrechen.
|
|
||||||
FileAbortRetryIgnore2=Klicken Sie auf "Wiederholen" für einen weiteren Versuch, "Ignorieren", um trotzdem fortzufahren (nicht empfohlen), oder "Abbrechen", um die Installation abzubrechen.
|
|
||||||
SourceIsCorrupted=Die Quelldatei ist beschädigt
|
|
||||||
SourceDoesntExist=Die Quelldatei "%1" existiert nicht
|
|
||||||
ExistingFileReadOnly=Die vorhandene Datei ist schreibgeschützt.%n%nKlicken Sie auf "Wiederholen", um den Schreibschutz zu entfernen, "Ignorieren", um die Datei zu überspringen, oder "Abbrechen", um die Installation abzubrechen.
|
|
||||||
ErrorReadingExistingDest=Lesefehler in Datei:
|
|
||||||
FileExists=Die Datei ist bereits vorhanden.%n%nSoll sie überschrieben werden?
|
|
||||||
ExistingFileNewer=Die vorhandene Datei ist neuer als die Datei, die installiert werden soll. Es wird empfohlen die vorhandene Datei beizubehalten.%n%n Möchten Sie die vorhandene Datei beibehalten?
|
|
||||||
ErrorChangingAttr=Fehler beim Ändern der Datei-Attribute:
|
|
||||||
ErrorCreatingTemp=Fehler beim Erstellen einer Datei im Ziel-Ordner:
|
|
||||||
ErrorReadingSource=Fehler beim Lesen der Quelldatei:
|
|
||||||
ErrorCopying=Fehler beim Kopieren einer Datei:
|
|
||||||
ErrorReplacingExistingFile=Fehler beim Ersetzen einer vorhandenen Datei:
|
|
||||||
ErrorRestartReplace="Ersetzen nach Neustart" fehlgeschlagen:
|
|
||||||
ErrorRenamingTemp=Fehler beim Umbenennen einer Datei im Ziel-Ordner:
|
|
||||||
ErrorRegisterServer=DLL/OCX konnte nicht registriert werden: %1
|
|
||||||
ErrorRegSvr32Failed=RegSvr32-Aufruf scheiterte mit Exit-Code %1
|
|
||||||
ErrorRegisterTypeLib=Typen-Bibliothek konnte nicht registriert werden: %1
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Post-installation errors
|
|
||||||
ErrorOpeningReadme=Fehler beim Öffnen der LIESMICH-Datei.
|
|
||||||
ErrorRestartingComputer=Das Setup konnte den Computer nicht neu starten. Bitte führen Sie den Neustart manuell durch.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Uninstaller messages
|
|
||||||
UninstallNotFound=Die Datei "%1" existiert nicht. Entfernen der Anwendung fehlgeschlagen.
|
|
||||||
UninstallOpenError=Die Datei "%1" konnte nicht geöffnet werden. Entfernen der Anwendung fehlgeschlagen.
|
|
||||||
UninstallUnsupportedVer=Das Format der Deinstallations-Datei "%1" konnte nicht erkannt werden. Entfernen der Anwendung fehlgeschlagen
|
|
||||||
UninstallUnknownEntry=In der Deinstallations-Datei wurde ein unbekannter Eintrag (%1) gefunden
|
|
||||||
ConfirmUninstall=Sind Sie sicher, dass Sie %1 und alle zugehörigen Komponenten entfernen möchten?
|
|
||||||
UninstallOnlyOnWin64=Diese Installation kann nur unter 64-bit Windows-Versionen entfernt werden.
|
|
||||||
OnlyAdminCanUninstall=Diese Installation kann nur von einem Benutzer mit Administrator-Rechten entfernt werden.
|
|
||||||
UninstallStatusLabel=Warten Sie bitte während %1 von Ihrem Computer entfernt wird.
|
|
||||||
UninstalledAll=%1 wurde erfolgreich von Ihrem Computer entfernt.
|
|
||||||
UninstalledMost=Entfernen von %1 beendet.%n%nEinige Komponenten konnten nicht entfernt werden. Diese können von Ihnen manuell gelöscht werden.
|
|
||||||
UninstalledAndNeedsRestart=Um die Deinstallation von %1 abzuschließen, muss Ihr Computer neu gestartet werden.%n%nMöchten Sie jetzt neu starten?
|
|
||||||
UninstallDataCorrupted="%1"-Datei ist beschädigt. Entfernen der Anwendung fehlgeschlagen.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Uninstallation phase messages
|
|
||||||
ConfirmDeleteSharedFileTitle=Gemeinsame Datei entfernen?
|
|
||||||
ConfirmDeleteSharedFile2=Das System zeigt an, dass die folgende gemeinsame Datei von keinem anderen Programm mehr benutzt wird. Möchten Sie diese Datei entfernen lassen?%nSollte es doch noch Programme geben, die diese Datei benutzen, und sie wird entfernt, funktionieren diese Programme vielleicht nicht mehr richtig. Wenn Sie unsicher sind, wählen Sie "Nein" um die Datei im System zu belassen. Es schadet Ihrem System nicht, wenn Sie die Datei behalten.
|
|
||||||
SharedFileNameLabel=Dateiname:
|
|
||||||
SharedFileLocationLabel=Ordner:
|
|
||||||
WizardUninstalling=Entfernen (Status)
|
|
||||||
StatusUninstalling=Entferne %1 ...
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Shutdown block reasons
|
|
||||||
ShutdownBlockReasonInstallingApp=Installation von %1.
|
|
||||||
ShutdownBlockReasonUninstallingApp=Deinstallation von %1.
|
|
||||||
|
|
||||||
; The custom messages below aren't used by Setup itself, but if you make
|
|
||||||
; use of them in your scripts, you'll want to translate them.
|
|
||||||
|
|
||||||
[CustomMessages]
|
|
||||||
|
|
||||||
NameAndVersion=%1 Version %2
|
|
||||||
AdditionalIcons=Zusätzliche Symbole:
|
|
||||||
CreateDesktopIcon=&Desktop-Symbol erstellen
|
|
||||||
CreateQuickLaunchIcon=Symbol in der Schnellstartleiste erstellen
|
|
||||||
ProgramOnTheWeb=%1 im Internet
|
|
||||||
UninstallProgram=%1 entfernen
|
|
||||||
LaunchProgram=%1 starten
|
|
||||||
AssocFileExtension=&Registriere %1 mit der %2-Dateierweiterung
|
|
||||||
AssocingFileExtension=%1 wird mit der %2-Dateierweiterung registriert...
|
|
||||||
AutoStartProgramGroupDescription=Beginn des Setups:
|
|
||||||
AutoStartProgram=Starte automatisch%1
|
|
||||||
AddonHostProgramNotFound=%1 konnte im ausgwählten Ordner nicht gefunden werden.%n%nMöchten Sie dennoch fortfahren?
|
|
||||||
|
|
|
@ -1,337 +0,0 @@
|
||||||
; *** Inno Setup version 5.5.3+ Greek messages ***
|
|
||||||
;
|
|
||||||
; Note: When translating this text, do not add periods (.) to the end of
|
|
||||||
; messages that didn't have them already, because on those messages Inno
|
|
||||||
; Setup adds the periods automatically (appending a period would result in
|
|
||||||
; two periods being displayed).
|
|
||||||
;
|
|
||||||
; Originally translated by Anastasis Chatzioglou, baldycom@hotmail.com
|
|
||||||
; Updated by XhmikosR [XhmikosR, my_nickname at yahoo dot com]
|
|
||||||
;
|
|
||||||
|
|
||||||
[LangOptions]
|
|
||||||
; The following three entries are very important. Be sure to read and
|
|
||||||
; understand the '[LangOptions] section' topic in the help file.
|
|
||||||
LanguageName=<0395><03BB><03BB><03B7><03BD><03B9><03BA><03AC>
|
|
||||||
LanguageID=$408
|
|
||||||
LanguageCodePage=1253
|
|
||||||
; If the language you are translating to requires special font faces or
|
|
||||||
; sizes, uncomment any of the following entries and change them accordingly.
|
|
||||||
;DialogFontName=
|
|
||||||
;DialogFontSize=8
|
|
||||||
;WelcomeFontName=Verdana
|
|
||||||
;WelcomeFontSize=12
|
|
||||||
;TitleFontName=Arial
|
|
||||||
;TitleFontSize=29
|
|
||||||
;CopyrightFontName=Arial
|
|
||||||
;CopyrightFontSize=8
|
|
||||||
|
|
||||||
[Messages]
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Application titles
|
|
||||||
SetupAppTitle=Εγκατάσταση
|
|
||||||
SetupWindowTitle=Εγκατάσταση - %1
|
|
||||||
UninstallAppTitle=Απεγκατάσταση
|
|
||||||
UninstallAppFullTitle=%1 Απεγκατάσταση
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Misc. common
|
|
||||||
InformationTitle=Πληροφορίες
|
|
||||||
ConfirmTitle=Επιβεβαίωση
|
|
||||||
ErrorTitle=Σφάλμα
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** SetupLdr messages
|
|
||||||
SetupLdrStartupMessage=Θα εκτελεστεί η εγκατάσταση του %1. Θέλετε να συνεχίσετε;
|
|
||||||
LdrCannotCreateTemp=Σφάλμα στη δημιουργία προσωρινού αρχείου. Η εγκατάσταση τερματίστηκε.
|
|
||||||
LdrCannotExecTemp=Αδύνατη η εκτέλεση αρχείου στον φάκελο προσωρινών αρχείων. Η εγκατάσταση τερματίστηκε.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Startup error messages
|
|
||||||
LastErrorMessage=%1.%n%nΣφάλμα %2: %3
|
|
||||||
SetupFileMissing=Δεν βρίσκεται το αρχείο %1 στον κατάλογο εγκατάστασης. Ίσως χρειάζεται να προμηθευτείτε ένα νέο αντίγραφο του προγράμματος.
|
|
||||||
SetupFileCorrupt=Το αρχείο εγκατάστασης είναι κατεστραμμένο. Ίσως χρειάζεται να προμηθευτείτε ένα νέο αντίγραφο του προγράμματος.
|
|
||||||
SetupFileCorruptOrWrongVer=Το αρχείο εγκατάστασης είναι κατεστραμμένο ή είναι σε λάθος έκδοση. Ίσως χρειάζεται να προμηθευτείτε ένα νέο αντίγραφο του προγράμματος.
|
|
||||||
InvalidParameter=Μία άκυρη παράμετρος χρησιμοποιήθηκε στη γραμμή εντολών:%n%n%1
|
|
||||||
SetupAlreadyRunning=Η εγκατάσταση τρέχει ήδη.
|
|
||||||
WindowsVersionNotSupported=Αυτό το πρόγραμμα δεν υποστηρίζει την έκδοση των Windows που τρέχει ο υπολογιστής σας.
|
|
||||||
WindowsServicePackRequired=Αυτό το πρόγραμμα χρειάζεται %1 Service Pack %2 ή νεότερο.
|
|
||||||
NotOnThisPlatform=Αυτό το πρόγραμμα δεν μπορεί να εκτελεστεί σε %1.
|
|
||||||
OnlyOnThisPlatform=Αυτό το πρόγραμμα εκτελείται μόνο σε %1.
|
|
||||||
OnlyOnTheseArchitectures=Αυτό το πρόγραμμα μπορεί να εγκατασταθεί μονό σε Windows σχεδιασμένα για επεξεργαστές με αρχιτεκτονική:%n%n%1
|
|
||||||
MissingWOW64APIs=Η έκδοση των Windows που εκτελείτε δεν διαθέτει λειτουργικότητα 64-bit. Για να διορθωθεί το πρόβλημα εγκαταστήσετε το Service Pack %1.
|
|
||||||
WinVersionTooLowError=Αυτό το πρόγραμμα απαιτεί %1 έκδοση ή νεότερη.
|
|
||||||
WinVersionTooHighError=Αυτό το πρόγραμμα δεν μπορεί να εκτελεστεί σε %1 έκδοση ή νεότερη.
|
|
||||||
AdminPrivilegesRequired=Πρέπει να είστε ο Διαχειριστής συστήματος για να εγκαταστήσετε αυτό το πρόγραμμα.
|
|
||||||
PowerUserPrivilegesRequired=Πρέπει να είστε ο Διαχειριστής συστήματος ή Power User για να εγκαταστήσετε αυτό το πρόγραμμα.
|
|
||||||
SetupAppRunningError=Η εγκατάσταση εντόπισε ότι εκτελείται η εφαρμογή %1.%n%nΠαρακαλώ κλείστε την εφαρμογή τώρα και πατήστε Εντάξει για να συνεχίσετε, ή ’κυρο για έξοδο.
|
|
||||||
UninstallAppRunningError=Η απεγκατάσταση εντόπισε ότι εκτελείται η εφαρμογή %1.%n%nΠαρακαλώ κλείστε την εφαρμογή τώρα και πατήστε Εντάξει για να συνεχίσετε, ή ’κυρο για έξοδο.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Misc. errors
|
|
||||||
ErrorCreatingDir=Η εγκατάσταση δεν μπορεί να δημιουργήσει τον φάκελο %1
|
|
||||||
ErrorTooManyFilesInDir=Δεν μπορεί να δημιουργηθεί ένα αρχείο στον φάκελο "%1" επειδή ήδη περιέχει πολλά αρχεία
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Setup common messages
|
|
||||||
ExitSetupTitle=Τέλος Εγκατάστασης
|
|
||||||
ExitSetupMessage=Η εγκατάσταση δεν έχει τελειώσει. Αν τη σταματήσετε τώρα, το πρόγραμμα δεν θα εγκατασταθεί.%n%nΜπορείτε να εκτελέσετε ξανά την εγκατάσταση αργότερα.%n%nΈξοδος;
|
|
||||||
AboutSetupMenuItem=&Σχετικά με την Εγκατάσταση...
|
|
||||||
AboutSetupTitle=Σχετικά με την Εγκατάσταση
|
|
||||||
AboutSetupMessage=%1 έκδοση %2%n%3%n%n%1 προσωπική σελίδα%n%4
|
|
||||||
AboutSetupNote=
|
|
||||||
TranslatorNote=Αρχική μετάφραση από τον Anastasis Chatzioglou.%nΕνημερώσεις και βελτιώσεις από τον XhmikosR, my_nickname at yahoo dot com
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Buttons
|
|
||||||
ButtonBack=< &Πίσω
|
|
||||||
ButtonNext=&Επόμενο >
|
|
||||||
ButtonInstall=&Εγκατάσταση
|
|
||||||
ButtonOK=Ε&ντάξει
|
|
||||||
ButtonCancel=&Ακυρο
|
|
||||||
ButtonYes=Ν&αι
|
|
||||||
ButtonYesToAll=Ναι σε &Ολα
|
|
||||||
ButtonNo=Ό&χι
|
|
||||||
ButtonNoToAll=Όχι &σε όλα
|
|
||||||
ButtonFinish=&Τέλος
|
|
||||||
ButtonBrowse=&Αναζήτηση...
|
|
||||||
ButtonWizardBrowse=&Εύρεση...
|
|
||||||
ButtonNewFolder=&Δημιουργία νέου φακέλου
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Select Language" dialog messages
|
|
||||||
SelectLanguageTitle=Επιλογή της γλώσσας εγκατάστασης
|
|
||||||
SelectLanguageLabel=Επιλέξτε τη γλώσσα που θα χρησιμοποιηθεί κατά τη διάρκεια της εγκατάστασης:
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Common wizard text
|
|
||||||
ClickNext=Πατήστε Επόμενο για να συνεχίσετε ή ’κυρο για να τερματίσετε την εγκατάσταση.
|
|
||||||
BeveledLabel=
|
|
||||||
BrowseDialogTitle=Εύρεση φακέλου
|
|
||||||
BrowseDialogLabel=Επιλέξτε ένα φάκελο από την ακόλουθη λίστα και μετά πατήστε OK.
|
|
||||||
NewFolderName=Νέος φάκελος
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Welcome" wizard page
|
|
||||||
WelcomeLabel1=Καλωσορίσατε στην εγκατάσταση του [name]
|
|
||||||
WelcomeLabel2=Θα γίνει εγκατάσταση του [name/ver] στον υπολογιστή σας.%n%nΣας συνιστούμε να κλείσετε κάθε άλλη εφαρμογή πριν συνεχίσετε.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Password" wizard page
|
|
||||||
WizardPassword=Εισαγωγή Κωδικού
|
|
||||||
PasswordLabel1=Αυτή η εγκατάσταση προστατεύεται με κωδικό.
|
|
||||||
PasswordLabel3=Παρακαλώ εισάγετε τον κωδικό και πατήστε Επόμενο.
|
|
||||||
PasswordEditLabel=&Κωδικός:
|
|
||||||
IncorrectPassword=Ο κωδικός που εισάγατε είναι λάθος. Παρακαλώ, προσπαθήστε ξανά.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "License Agreement" wizard page
|
|
||||||
WizardLicense=’δεια Χρήσης
|
|
||||||
LicenseLabel=Παρακαλώ διαβάστε προσεκτικά τις παρακάτω πληροφορίες πριν συνεχίσετε.
|
|
||||||
LicenseLabel3=Παρακαλώ διαβάστε προσεκτικά τις παρακάτω πληροφορίες πριν συνεχίσετε. Πρέπει να αποδεχθείτε τους όρους της ’δειας Χρήσης πριν συνεχίσετε την εγκατάσταση.
|
|
||||||
LicenseAccepted=&Αποδέχομαι τους όρους της ’δειας Χρήσης
|
|
||||||
LicenseNotAccepted=Δεν &αποδέχομαι τους όρους της ’δειας Χρήσης
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Information" wizard pages
|
|
||||||
WizardInfoBefore=Πληροφορίες
|
|
||||||
InfoBeforeLabel=Παρακαλώ διαβάστε προσεκτικά τις παρακάτω πληροφορίες πριν συνεχίσετε.
|
|
||||||
InfoBeforeClickLabel=Όταν είστε έτοιμοι να συνεχίσετε με την Εγκατάσταση, πατήστε Επόμενο.
|
|
||||||
WizardInfoAfter=Πληροφορίες
|
|
||||||
InfoAfterLabel=Παρακαλώ διαβάστε προσεκτικά τις παρακάτω πληροφορίες πριν συνεχίσετε.
|
|
||||||
InfoAfterClickLabel=Όταν είστε έτοιμοι να συνεχίσετε με την Εγκατάσταση, πατήστε Επόμενο.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "User Information" wizard page
|
|
||||||
WizardUserInfo=Πληροφορίες Χρήστη
|
|
||||||
UserInfoDesc=Παρακαλώ εισάγετε τις πληροφορίες σας.
|
|
||||||
UserInfoName=&Ονομα Χρήστη:
|
|
||||||
UserInfoOrg=&Εταιρεία:
|
|
||||||
UserInfoSerial=&Σειριακός Αριθμός:
|
|
||||||
UserInfoNameRequired=Πρέπει να εισάγετε ένα όνομα.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Select Destination Location" wizard page
|
|
||||||
WizardSelectDir=Επιλέξτε τον φάκελο στον οποίο θα εγκατασταθεί το πρόγραμμα
|
|
||||||
SelectDirDesc=Πού θα εγκατασταθεί το [name];
|
|
||||||
SelectDirLabel3=Το [name] θα εγκατασταθεί στον ακόλουθο φάκελο.
|
|
||||||
SelectDirBrowseLabel=Για συνέχεια πατήστε Επόμενο. Αν θέλετε άλλο φάκελο, πατήστε Εύρεση.
|
|
||||||
DiskSpaceMBLabel=Αυτό το πρόγραμμα χρειάζεται [mb] MB χώρο στον δίσκο.
|
|
||||||
CannotInstallToNetworkDrive=Η εγκατάσταση δεν μπορεί να γίνει σε δίσκο δικτύου.
|
|
||||||
CannotInstallToUNCPath=Η εγκατάσταση δεν μπορεί να γίνει σε διαδρομή UNC.
|
|
||||||
InvalidPath=Πρέπει να δώσετε την πλήρη διαδρομή με το γράμμα δίσκου: π.χ. %n%nC:\APP%n%nή μια διαδρομή UNC της μορφής:%n%n\\server\share
|
|
||||||
InvalidDrive=Ο τοπικός δίσκος ή ο δίσκος δικτύου που επιλέξατε δεν υπάρχει ή δεν είναι προσβάσιμος. Επιλέξτε άλλον.
|
|
||||||
DiskSpaceWarningTitle=Δεν υπάρχει αρκετός χώρος στο δίσκο
|
|
||||||
DiskSpaceWarning=Η εγκατάσταση χρειάζεται τουλάχιστον %1 KB ελεύθερο χώρο στο δίσκο αλλά ο επιλεγμένος οδηγός διαθέτει μόνον %2 KB.%n%nΘέλετε να συνεχίσετε οπωσδήποτε;
|
|
||||||
DirNameTooLong=Το όνομα του φακέλου είναι πολύ μεγάλο.
|
|
||||||
InvalidDirName=Λάθος όνομα φακέλου.
|
|
||||||
BadDirName32=Τα ονόματα φακέλων δεν μπορούν να περιέχουν κάποιον από τους παρακάτω χαρακτήρες:%n%n%1
|
|
||||||
DirExistsTitle=Ο φάκελος υπάρχει
|
|
||||||
DirExists=Ο φάκελος:%n%n%1%n%nυπάρχει ήδη. Θέλετε να γίνει η εγκατάσταση σε αυτόν τον φάκελο;
|
|
||||||
DirDoesntExistTitle=Ο φάκελος δεν υπάρχει
|
|
||||||
DirDoesntExist=Ο φάκελος:%n%n%1%n%nδεν υπάρχει. Θέλετε να δημιουργηθεί;
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Select Components" wizard page
|
|
||||||
WizardSelectComponents=Επιλογή Συστατικών
|
|
||||||
SelectComponentsDesc=Ποια συστατικά θέλετε να εγκατασταθούν;
|
|
||||||
SelectComponentsLabel2=Επιλέξτε τα συστατικά που θέλετε να εγκαταστήσετε και πατήστε Επόμενο για συνέχεια της εγκατάστασης.
|
|
||||||
FullInstallation=Πλήρης Εγκατάσταση
|
|
||||||
; if possible don't translate 'Compact' as 'Minimal' (I mean 'Minimal' in your language)
|
|
||||||
CompactInstallation=Περιορισμένη Εγκατάσταση
|
|
||||||
CustomInstallation=Προσαρμοσμένη Εγκατάσταση
|
|
||||||
NoUninstallWarningTitle=Τα συστατικά υπάρχουν
|
|
||||||
NoUninstallWarning=Η εγκατάσταση εντόπισε ότι τα ακόλουθα συστατικά είναι ήδη εγκατεστημένα στον υπολογιστή σας:%n%n%1%n%nΑποεπιλέγοντας αυτά τα συστατικά δεν θα απεγκατασταθούν.%n%nΘέλετε να συνεχίσετε παρόλα αυτά;
|
|
||||||
ComponentSize1=%1 KB
|
|
||||||
ComponentSize2=%1 MB
|
|
||||||
ComponentsDiskSpaceMBLabel=Η συγκεκριμένη επιλογή απαιτεί τουλάχιστον [mb] MB ελεύθερο χώρο στον δίσκο.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Select Additional Tasks" wizard page
|
|
||||||
WizardSelectTasks=Επιλογή Επιπλέον Ενεργειών
|
|
||||||
SelectTasksDesc=Ποιες επιπλέον ενέργειες θέλετε να γίνουν;
|
|
||||||
SelectTasksLabel2=Επιλέξτε τις επιπλέον ενέργειες που θέλετε να γίνουν κατά την εγκατάσταση του [name] και πατήστε Επόμενο.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Select Start Menu Folder" wizard page
|
|
||||||
WizardSelectProgramGroup=Επιλογή Καταλόγου Στο Μενού Εκκίνηση
|
|
||||||
SelectStartMenuFolderDesc=Πού θα τοποθετηθούν οι συντομεύσεις του προγράμματος;
|
|
||||||
SelectStartMenuFolderLabel3=Η εγκατάσταση θα δημιουργήσει τις συντομεύσεις του προγράμματος στην ακόλουθη ομάδα.
|
|
||||||
SelectStartMenuFolderBrowseLabel=Για συνέχεια, πατήστε Επόμενο. Αν θέλετε άλλη ομάδα, πατήστε Εύρεση.
|
|
||||||
MustEnterGroupName=Πρέπει να δώσετε το όνομα ενός καταλόγου.
|
|
||||||
GroupNameTooLong=Το όνομα του καταλόγου είναι πολύ μεγάλο.
|
|
||||||
InvalidGroupName=Το όνομα του καταλόγου δεν είναι σωστό.
|
|
||||||
BadGroupName=Ονόματα καταλόγων δεν μπορούν να περιέχουν κάποιον από τους παρακάτω χαρακτήρες:%n%n%1
|
|
||||||
NoProgramGroupCheck2=&Χωρίς δημιουργία καταλόγου στο μενού Έναρξης.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Ready to Install" wizard page
|
|
||||||
WizardReady=Έτοιμος για εγκατάσταση
|
|
||||||
ReadyLabel1=Η εγκατάσταση του [name] είναι έτοιμη να εκτελεστεί στον υπολογιστή σας.
|
|
||||||
ReadyLabel2a=Πατήστε Εγκατάσταση για να συνεχίσετε ή Πίσω αν θέλετε να αλλάξετε κάποιες ρυθμίσεις.
|
|
||||||
ReadyLabel2b=Πατήστε Εγκατάσταση για να συνεχίσετε.
|
|
||||||
ReadyMemoUserInfo=Πληροφορίες Χρήστη:
|
|
||||||
ReadyMemoDir=Φάκελος προορισμού:
|
|
||||||
ReadyMemoType=Είδος εγκατάστασης:
|
|
||||||
ReadyMemoComponents=Επιλεγμένα συστατικά:
|
|
||||||
ReadyMemoGroup=Κατάλογος στο μενού Προγράμματα:
|
|
||||||
ReadyMemoTasks=Επιπλέον Ενέργειες:
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Preparing to Install" wizard page
|
|
||||||
WizardPreparing=Προετοιμασία Εγκατάστασης
|
|
||||||
PreparingDesc=Η εγκατάσταση προετοιμάζεται να εγκαταστήσει το πρόγραμμα [name] στον υπολογιστή σας.
|
|
||||||
PreviousInstallNotCompleted=Η εγκατάσταση/αφαίρεση ενός προηγούμενου προγράμματος δεν ολοκληρώθηκε. Θα χρειαστεί να επανεκκινήσετε τον υπολογιστή σας ώστε να ολοκληρώσετε εκείνη την εγκατάσταση.%n%nΜετά την επανεκκίνηση του υπολογιστή σας, εκτελέστε την Εγκατάσταση πάλι για να ολοκληρώσετε την εγκατάσταση του [name].
|
|
||||||
CannotContinue=Η εγκατάσταση δε μπορεί να συνεχίσει. Παρακαλώ πατήστε ’κυρο για τερματισμό.
|
|
||||||
ApplicationsFound=Οι ακόλουθες εφαρμογές χρησιμοποιούν αρχεία τα οποία πρέπει να ενημερωθούν από την Εγκατάσταση. Προτείνεται να επιτρέψετε στην Εγκατάσταση να κλείσει αυτές τις εφαρμογές αυτόματα.
|
|
||||||
ApplicationsFound2=Οι ακόλουθες εφαρμογές χρησιμοποιούν αρχεία τα οποία πρέπει να ενημερωθούν από την Εγκατάσταση. Προτείνεται να επιτρέψετε στην Εγκατάσταση να κλείσει αυτές τις εφαρμογές αυτόματα. Μετά την ολοκλήρωση της διαδικασίας, η Εγκατάσταση θα προσπαθήσει να επανεκκινήσει τις εφαρμογές.
|
|
||||||
CloseApplications=&Αυτόματο κλείσιμο των εφαρμογών
|
|
||||||
DontCloseApplications=&Χωρίς κλείσιμο των εφαρμογών
|
|
||||||
ErrorCloseApplications=Η Εγκατάσταση απέτυχε να κλείσει αυτόματα όλες τις εφαρμογές. Προτείνεται να κλείσετε όλες τις εφαρμογές που χρησιμοποιούν αρχεία τα οποία πρέπει να ενημερωθούν από την Εγκατάσταση προτού συνεχίσετε.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Installing" wizard page
|
|
||||||
WizardInstalling=Πρόοδος Εγκατάστασης
|
|
||||||
InstallingLabel=Παρακαλώ περιμένετε να ολοκληρωθεί η εγκατάσταση του [name] στον υπολογιστή σας.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Setup Completed" wizard page
|
|
||||||
FinishedHeadingLabel=Ολοκληρώνοντας τον Οδηγό Εγκατάστασης του [name]
|
|
||||||
FinishedLabelNoIcons=Η εγκατάσταση του [name] στον υπολογιστή σας ολοκληρώθηκε με επιτυχία.
|
|
||||||
FinishedLabel=Η εγκατάσταση του [name] στον υπολογιστή σας ολοκληρώθηκε με επιτυχία. Μπορείτε να ξεκινήσετε το πρόγραμμα επιλέγοντας τα εικονίδια που δημιουργήθηκαν.
|
|
||||||
ClickFinish=Πατήστε Τέλος για να τερματίσετε το πρόγραμμα εγκατάστασης.
|
|
||||||
FinishedRestartLabel=Για να ολοκληρωθεί η εγκατάσταση του [name] πρέπει να γίνει επανεκκίνηση του υπολογιστή σας. Θέλετε να γίνει επανεκκίνηση τώρα;
|
|
||||||
FinishedRestartMessage=Για να ολοκληρωθεί η εγκατάσταση του [name] πρέπει να γίνει επανεκκίνηση του υπολογιστή σας.%n%nΘέλετε να γίνει επανεκκίνηση τώρα;
|
|
||||||
ShowReadmeCheck=Ναι, θέλω να διαβάσω τις πληροφορίες του προγράμματος
|
|
||||||
YesRadio=&Ναι, να γίνει επανεκκίνηση τώρα
|
|
||||||
NoRadio=&Οχι, θα κάνω επανεκκίνηση αργότερα
|
|
||||||
; used for example as 'Run MyProg.exe'
|
|
||||||
RunEntryExec=Να εκτελεστεί το πρόγραμμα %1
|
|
||||||
; used for example as 'View Readme.txt'
|
|
||||||
RunEntryShellExec=Να εκτελεστεί το %1
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Setup Needs the Next Disk" stuff
|
|
||||||
ChangeDiskTitle=Η Εγκατάσταση χρειάζεται τον επόμενο δίσκο/δισκέτα
|
|
||||||
SelectDiskLabel2=Παρακαλώ, εισάγετε το Δίσκο/Δισκέτα %1 και πατήστε OK.%n%nΑν τα αρχεία αυτού του δίσκου/δισκέτας βρίσκονται σε κάποιον φάκελο εκτός αυτού που φαίνεται παρακάτω, εισάγετε τη σωστή διαδρομή ή πατήστε Εύρεση.
|
|
||||||
PathLabel=&Διαδρομή:
|
|
||||||
FileNotInDir2=Το αρχείο "%1" δε βρέθηκε στο "%2". Παρακαλώ εισάγετε το σωστό δίσκο/δισκέτα ή επιλέξτε κάποιον άλλο φάκελο.
|
|
||||||
SelectDirectoryLabel=Παρακαλώ καθορίσετε την τοποθεσία του επόμενου δίσκου/δισκέτας.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Installation phase messages
|
|
||||||
SetupAborted=Η εγκατάσταση δεν ολοκληρώθηκε.%n%nΠαρακαλώ, διορθώστε το πρόβλημα και εκτελέστε ξανά την Εγκατάσταση.
|
|
||||||
EntryAbortRetryIgnore=Πατήστε Retry για να ξαναπροσπαθήσετε, Ignore για να συνεχίσετε ή Abort για να τερματίσετε την Εγκατάσταση.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Installation status messages
|
|
||||||
StatusClosingApplications=Κλείσιμο εφαρμογών...
|
|
||||||
StatusCreateDirs=Δημιουργία φακέλων...
|
|
||||||
StatusExtractFiles=Αποσυμπίεση αρχείων...
|
|
||||||
StatusCreateIcons=Δημιουργία εικονιδίων...
|
|
||||||
StatusCreateIniEntries=Καταχώρηση στο ΙΝΙ αρχείο...
|
|
||||||
StatusCreateRegistryEntries=Καταχώρηση στο μητρώο συστήματος...
|
|
||||||
StatusRegisterFiles=Καταχώρηση αρχείων...
|
|
||||||
StatusSavingUninstall=Πληροφορίες απεγκατάστασης...
|
|
||||||
StatusRunProgram=Τελειώνοντας την εγκατάσταση...
|
|
||||||
StatusRestartingApplications=Επανεκκίνηση εφαρμογών...
|
|
||||||
StatusRollback=Επαναφορά αλλαγών...
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Misc. errors
|
|
||||||
ErrorInternal2=Εσωτερικό σφάλμα: %1
|
|
||||||
ErrorFunctionFailedNoCode=%1 Σφάλμα
|
|
||||||
ErrorFunctionFailed=%1 απέτυχε, κωδικός %2
|
|
||||||
ErrorFunctionFailedWithMessage=%1 απέτυχε, κωδικός %2.%n%3
|
|
||||||
ErrorExecutingProgram=Αδύνατη η εκτέλεση του αρχείου:%n%1
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Registry errors
|
|
||||||
ErrorRegOpenKey=Δεν μπορεί να διαβαστεί το κλειδί μητρώου συστήματος:%n%1\%2
|
|
||||||
ErrorRegCreateKey=Δεν μπορεί να δημιουργηθεί το κλειδί μητρώου συστήματος:%n%1\%2
|
|
||||||
ErrorRegWriteKey=Δεν μπορεί να γίνει καταχώρηση στο κλειδί μητρώου συστήματος:%n%1\%2
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** INI errors
|
|
||||||
ErrorIniEntry=Δεν μπορεί να γίνει καταχώρηση στο αρχείο ΙΝΙ "%1".
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** File copying errors
|
|
||||||
FileAbortRetryIgnore=Πατήστε Retry για να ξαναπροσπαθήσετε, Ignore για να παραλείψετε το αρχείο (δεν προτείνεται) ή Abort για να τερματίσετε την εγκατάσταση.
|
|
||||||
FileAbortRetryIgnore2=Πατήστε Retry για να ξαναπροσπαθήσετε, Ignore για να παραλείψετε το αρχείο (δεν προτείνεται) ή Abort για να τερματίσετε την εγκατάσταση.
|
|
||||||
SourceIsCorrupted=Το αρχείο προέλευσης είναι κατεστραμμένο
|
|
||||||
SourceDoesntExist=Το αρχείο προέλευσης "%1" δεν υπάρχει
|
|
||||||
ExistingFileReadOnly=Το αρχείο είναι μαρκαρισμένο μόνο για ανάγνωση.%n%nΠατήστε Retry για να το ξεμαρκάρετε και να προσπαθήσετε πάλι, Ignore για να παραλείψετε το αρχείο ή Abort για να τερματίσετε την εγκατάσταση.
|
|
||||||
ErrorReadingExistingDest=Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την ανάγνωση του αρχείου:
|
|
||||||
FileExists=Το αρχείο υπάρχει ήδη.%n%nΘέλετε να ξαναγραφτεί;
|
|
||||||
ExistingFileNewer=Ένα αρχείο που βρέθηκε στον υπολογιστή σας είναι νεότερης έκδοσης από εκείνο της εγκατάστασης. Προτείνεται να κρατήσετε το υπάρχον αρχείο.%n%nΘέλετε να κρατήσετε το υπάρχον αρχείο;
|
|
||||||
ErrorChangingAttr=Προέκυψε σφάλμα στην προσπάθεια να αλλαχτούν τα χαρακτηριστικά του αρχείου:
|
|
||||||
ErrorCreatingTemp=Προέκυψε σφάλμα στην προσπάθεια να δημιουργηθεί ένα αρχείο στον κατάλογο προορισμού:
|
|
||||||
ErrorReadingSource=Προέκυψε σφάλμα στην προσπάθεια ανάγνωσης του αρχείου προέλευσης:
|
|
||||||
ErrorCopying=Προέκυψε σφάλμα στην προσπάθεια να αντιγραφεί το αρχείο:
|
|
||||||
ErrorReplacingExistingFile=Προέκυψε σφάλμα στην προσπάθεια να αντικατασταθεί το υπάρχον αρχείο:
|
|
||||||
ErrorRestartReplace=Προέκυψε σφάλμα στην προσπάθεια να γίνει επανεκκίνηση και αντικατάσταση αρχείου:
|
|
||||||
ErrorRenamingTemp=Προέκυψε σφάλμα στην προσπάθεια μετονομασίας ενός αρχείου στον κατάλογο προορισμού:
|
|
||||||
ErrorRegisterServer=Προέκυψε σφάλμα στην προσπάθεια καταχώρησης DLL/OCX: %1
|
|
||||||
ErrorRegSvr32Failed=Το RegSvr32 απέτυχε με κωδικό εξόδου %1
|
|
||||||
ErrorRegisterTypeLib=Αδύνατη η καταχώρηση της βιβλιοθήκης τύπων: %1
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Post-installation errors
|
|
||||||
ErrorOpeningReadme=Προέκυψε σφάλμα στην προσπάθεια να φορτωθεί το αρχείο πληροφοριών.
|
|
||||||
ErrorRestartingComputer=Προέκυψε σφάλμα στην προσπάθεια επανεκκίνησης του υπολογιστή. Παρακαλώ επανεκκινήσετε τον υπολογιστή σας μόνοι σας.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Uninstaller messages
|
|
||||||
UninstallNotFound=Το αρχείο "%1" δεν βρέθηκε. Η απεγκατάσταση δεν μπορεί να γίνει.
|
|
||||||
UninstallOpenError=Το αρχείο "%1" δεν μπόρεσε να φορτωθεί. Η απεγκατάσταση δεν μπορεί να γίνει
|
|
||||||
UninstallUnsupportedVer=Το αρχείο "%1" δεν αναγνωρίζεται από αυτή την έκδοση της εγκατάστασης, Η απεγκατάσταση δεν μπορεί να εκτελεστεί
|
|
||||||
UninstallUnknownEntry=Το αρχείο "%1" δεν αναγνωρίζεται από αυτή την έκδοση της εγκατάστασης, Η απεγκατάσταση δεν μπορεί να εκτελεστεί
|
|
||||||
ConfirmUninstall=Είστε σίγουροι ότι θέλετε να διαγράψετε το %1 και όλα τα συστατικά του;
|
|
||||||
UninstallOnlyOnWin64=Αυτή η εφαρμογή μπορεί να απεγκατασταθεί μόνο σε 64-bit Windows.
|
|
||||||
OnlyAdminCanUninstall=Η απεγκατάσταση μπορεί να εκτελεστεί μόνο από τον Διαχειριστή συστήματος.
|
|
||||||
UninstallStatusLabel=Παρακαλώ περιμένετε όσο το %1 διαγράφεται από τον υπολογιστή σας.
|
|
||||||
UninstalledAll=Η απεγκατάσταση του %1 έγινε με επιτυχία.
|
|
||||||
UninstalledMost=Η απεγκατάσταση του %1 έγινε με επιτυχία.%n%nΚάποια συστατικά δεν ήταν δυνατόν να διαγραφούν. Αυτά μπορούν να διαγραφούν από εσάς.
|
|
||||||
UninstalledAndNeedsRestart=Για να ολοκληρώσετε την απεγκατάσταση του %1, θα πρέπει να επανεκκινήσετε τον υπολογιστή σας.%n%nΘα θέλατε να κάνετε επανεκκίνηση τώρα;
|
|
||||||
UninstallDataCorrupted="%1" Αυτό το αρχείο είναι κατεστραμμένο. Δεν μπορεί να γίνει απεγκατάσταση
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Uninstallation phase messages
|
|
||||||
ConfirmDeleteSharedFileTitle=Θέλετε να διαγραφούν τα κοινά αρχεία;
|
|
||||||
ConfirmDeleteSharedFile2=Τα κοινά αρχεία δεν χρησιμοποιούνται από κάποιο πρόγραμμα. Θέλετε να διαγραφούν;%n%nΑν κάποιο πρόγραμμα τα χρησιμοποιεί ίσως δεν εκτελείται σωστά αν τα διαγράψετε. Αν δεν είστε σίγουροι, επιλέξτε Όχι. Αφήνοντάς τα στο σύστημά σας δεν προκαλούν κάποιο πρόβλημα.
|
|
||||||
SharedFileNameLabel=Όνομα Αρχείου:
|
|
||||||
SharedFileLocationLabel=Τοποθεσία:
|
|
||||||
WizardUninstalling=Πρόοδος Απεγκατάστασης
|
|
||||||
StatusUninstalling=Απεγκατάσταση του %1...
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Shutdown block reasons
|
|
||||||
ShutdownBlockReasonInstallingApp=Εγκατάσταση του %1.
|
|
||||||
ShutdownBlockReasonUninstallingApp=Απεγκατάσταση του %1.
|
|
||||||
|
|
||||||
; The custom messages below aren't used by Setup itself, but if you make
|
|
||||||
; use of them in your scripts, you'll want to translate them.
|
|
||||||
|
|
||||||
[CustomMessages]
|
|
||||||
|
|
||||||
NameAndVersion=%1 έκδοση %2
|
|
||||||
AdditionalIcons=Επιπλέον εικονίδια:
|
|
||||||
CreateDesktopIcon=Δημιουργία &εικονιδίου στην επιφάνεια εργασίας
|
|
||||||
CreateQuickLaunchIcon=Δημιουργία εικονιδίου στη &Γρήγορη Εκκίνηση
|
|
||||||
ProgramOnTheWeb=Το %1 στο Internet
|
|
||||||
UninstallProgram=Απεγκατάσταση του %1
|
|
||||||
LaunchProgram=Εκκίνηση του %1
|
|
||||||
AssocFileExtension=&Αντιστοίχιση του %1 με την %2 επέκταση αρχείου
|
|
||||||
AssocingFileExtension=Γίνεται αντιστοίχηση του %1 με την %2 επέκταση αρχείου...
|
|
||||||
AutoStartProgramGroupDescription=Εκκίνηση:
|
|
||||||
AutoStartProgram=Αυτόματη εκκίνηση του %1
|
|
||||||
AddonHostProgramNotFound=Το %1 δε βρέθηκε στο φάκελο που επιλέξατε.%n%nΘέλετε να συνεχίσετε παρόλα αυτά;
|
|
|
@ -1,331 +0,0 @@
|
||||||
; *** Inno Setup version 5.5.3+ Hebrew messages (stilgar(at)divrei-tora.com) ***
|
|
||||||
;
|
|
||||||
;
|
|
||||||
; Translated by s_h (s_h(at)enativ.com) (c) 2005
|
|
||||||
;
|
|
||||||
|
|
||||||
[LangOptions]
|
|
||||||
LanguageName=<05E2><05D1><05E8><05D9><05EA>
|
|
||||||
LanguageID=$040D
|
|
||||||
LanguageCodePage=1255
|
|
||||||
; If the language you are translating to requires special font faces or
|
|
||||||
; sizes, uncomment any of the following entries and change them accordingly.
|
|
||||||
;DialogFontName=
|
|
||||||
;DialogFontSize=8
|
|
||||||
WelcomeFontName=Tahoma
|
|
||||||
WelcomeFontSize=11
|
|
||||||
;TitleFontName=Arial
|
|
||||||
;TitleFontSize=29
|
|
||||||
;CopyrightFontName=Arial
|
|
||||||
;CopyrightFontSize=8
|
|
||||||
RightToLeft=yes
|
|
||||||
|
|
||||||
[Messages]
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Application titles
|
|
||||||
SetupAppTitle=התקנה
|
|
||||||
SetupWindowTitle=התקנה - %1
|
|
||||||
UninstallAppTitle=הסרה
|
|
||||||
UninstallAppFullTitle=הסרת %1
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Misc. common
|
|
||||||
InformationTitle=מידע
|
|
||||||
ConfirmTitle=אישור
|
|
||||||
ErrorTitle=שגיאה
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** SetupLdr messages
|
|
||||||
SetupLdrStartupMessage=תוכנה זו תתקין את %1 על מחשבך. האם ברצונך להמשיך?
|
|
||||||
LdrCannotCreateTemp=שגיאה בעת יצירת קובץ זמני. ההתקנה תיסגר
|
|
||||||
LdrCannotExecTemp=לא ניתן להריץ קובץ בתיקיה הזמנית. לא ניתן להמשיך בהתקנה
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Startup error messages
|
|
||||||
LastErrorMessage=%1.%n%nשגיאה %2: %3
|
|
||||||
SetupFileMissing=לא ניתן לאתר את הקובץ %1 בתיקיית ההתקנה. אנא תקן את הבעיה או נסה שוב עם עותק חדש של התוכנה.
|
|
||||||
SetupFileCorrupt=קבצי ההתקנה קטועים. אנא נסה להתקין עם עותק חדש של התוכנה.
|
|
||||||
SetupFileCorruptOrWrongVer=קבצי ההתקנה קטועים, או שאינם תואמים לגירסה זו של תוכנת ההתקנה. אנא תקן את הבעיה או התקן את התוכנה מהתקנה חדשה.
|
|
||||||
InvalidParameter=הוכנס פרמט לא חוקי לשורת הפקודה:%n%n%1
|
|
||||||
SetupAlreadyRunning=התקנה אחרת כבר עובדת.
|
|
||||||
WindowsVersionNotSupported=תוכנה זו אינה נתמכת במערכת ההפעלה שלך.
|
|
||||||
WindowsServicePackRequired=התוכנה דורשת שיהיה מותקן %1 חבילת עדכונים %2 או יותר.
|
|
||||||
NotOnThisPlatform=תוכנה זו לא תפעל על %1.
|
|
||||||
OnlyOnThisPlatform=תוכנה זו חייבת לפעול על %1.
|
|
||||||
OnlyOnTheseArchitectures=ניתן להתקין תוכנה זו רק על גירסאות של 'חלונות' שתוכננות לארכיטקטורות מעבד אלו:%n%n%1
|
|
||||||
MissingWOW64APIs=הגירסה של 'חלונות' עליה אתה עובד לא מכילה את הפונקציונליות הדרושה להתקנת 64-ביט. כדי לתקן שגיאה זו, אנא התקן ערכת שירות %1.
|
|
||||||
WinVersionTooLowError=תוכנה זו מצריכה %1 לפחות בגרסה %2.
|
|
||||||
WinVersionTooHighError=לא ניתן להתקין תוכנה זו על %1 בגירסה %2 או מאוחרת יותר
|
|
||||||
AdminPrivilegesRequired=אתה חייב להתחבר כמנהל המחשב כדי להתקין תוכנה זו.
|
|
||||||
PowerUserPrivilegesRequired=עליך להתחבר כמנהל המחשב, או כחבר של קבוצת 'משתמשי על' כדי להתקין תוכנה זו.
|
|
||||||
SetupAppRunningError=תוכנת ההתקנה איבחנה כי %1 כרגע פועלת ברקע.%n%nאנא סגור את כל החלונות שלה, ולחץ על 'אישור' להמשך, או 'ביטול' ליציאה.
|
|
||||||
UninstallAppRunningError=תוכנת ההסרה איבחנה כי %1 כרגע פועלת ברקע.%n%nאנא סגור את כל החלונות שלה, ולחץ על 'אישור' להמשך, או 'ביטול' ליציאה.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Misc. errors
|
|
||||||
ErrorCreatingDir=תוכנת ההתקנה לא הצליחה ליצור את התיקיה "%1"
|
|
||||||
ErrorTooManyFilesInDir=לא ניתן ליצור קובץ בתיקיה "%1" בגלל שהיא מכילה יותר מדי קבצים
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Setup common messages
|
|
||||||
ExitSetupTitle=יציאה מההתקנה
|
|
||||||
ExitSetupMessage=ההתקנה עוד לא הסתיימה. אם תצא ממנה עכשיו, התוכנה לא תותקן על מחשבך.%n%nבאפשרותך להפעיל את תוכנת ההתקנה בזמן אחר כדי לסיים את תהליך ההתקנה.%n%nהאם אתה בטוח שברצונך לצאת?
|
|
||||||
AboutSetupMenuItem=&אודות ההתקנה...
|
|
||||||
AboutSetupTitle=אודות ההתקנה
|
|
||||||
AboutSetupMessage=%1 גירסה %2%n%3%n%n%1 דף הבית:%n%4
|
|
||||||
AboutSetupNote=
|
|
||||||
TranslatorNote=סטילגאר
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Buttons
|
|
||||||
ButtonBack=< &הקודם
|
|
||||||
ButtonNext=&הבא >
|
|
||||||
ButtonInstall=&התקן
|
|
||||||
ButtonOK=אישור
|
|
||||||
ButtonCancel=ביטול
|
|
||||||
ButtonYes=&כן
|
|
||||||
ButtonYesToAll=כן ל&הכל
|
|
||||||
ButtonNo=&לא
|
|
||||||
ButtonNoToAll=ל&א להכל
|
|
||||||
ButtonFinish=&סיים
|
|
||||||
ButtonBrowse=&עיון...
|
|
||||||
ButtonWizardBrowse=עיון...
|
|
||||||
ButtonNewFolder=&צור תיקיה חדשה
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Select Language" dialog messages
|
|
||||||
SelectLanguageTitle=בחר שפת התקנה
|
|
||||||
SelectLanguageLabel=בחר את שפת ההתקנה של תוכנת ההתקנה:
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Common wizard text
|
|
||||||
ClickNext=לחץ על 'הבא' כדי להמשיך בתהליך ההתקנה, או 'ביטול' ליציאה.
|
|
||||||
BeveledLabel=
|
|
||||||
BrowseDialogTitle=בחר תיקיה
|
|
||||||
BrowseDialogLabel=בחר תיקיה מהרשימה ולחץ על 'אישור'
|
|
||||||
NewFolderName=תיקיה חדשה
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Welcome" wizard page
|
|
||||||
WelcomeLabel1=ברוכים הבאים לתוכנת ההתקנה של [name]
|
|
||||||
WelcomeLabel2=אשף זה ידריך אותך במהלך תהליך התקנת [name/ver] על מחשבך.%n%nמומלץ שתסגור את כל היישומים הפעילים במחשבך לפני ההתקנה.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Password" wizard page
|
|
||||||
WizardPassword=סיסמה
|
|
||||||
PasswordLabel1=ההתקנה מוגנת בסיסמה.
|
|
||||||
PasswordLabel3=אנא הזן את הסיסמה, ולחץ על 'הבא' כדי להמשיך. באותיות לועזיות, ישנו הבדל בין אותיות קטנות לגדולות.
|
|
||||||
PasswordEditLabel=&סיסמה:
|
|
||||||
IncorrectPassword=הסיסמה שהקלדת שגויה. אנא נסה שוב.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "License Agreement" wizard page
|
|
||||||
WizardLicense=רשיון שימוש
|
|
||||||
LicenseLabel=אנא קרא את המידע החשוב הבא לפני המשך ההתקנה.
|
|
||||||
LicenseLabel3=אנא קרא את רשיון השימוש הבא. עליך לקבל את התנאים שבהסכם זה לפני המשך ההתקנה.
|
|
||||||
LicenseAccepted=אני &מקבל את ההסכם
|
|
||||||
LicenseNotAccepted=אני &לא מקבל את ההסכם
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Information" wizard pages
|
|
||||||
WizardInfoBefore=מידע
|
|
||||||
InfoBeforeLabel=אנא קרא את המידע החשוב הבא לפני המשך ההתקנה.
|
|
||||||
InfoBeforeClickLabel=כשתהיה מוכן להמשיך בהתקנה, לחץ על 'הבא'.
|
|
||||||
WizardInfoAfter=מידע
|
|
||||||
InfoAfterLabel=אנא קרא את המידע החשוב הבא לפני המשך ההתקנה
|
|
||||||
InfoAfterClickLabel=כשתהיה מוכן להמשיך בהתקנה, לחץ על 'הבא'.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "User Information" wizard page
|
|
||||||
WizardUserInfo=פרטי המשתמש
|
|
||||||
UserInfoDesc=אנא הזן את נתוניך.
|
|
||||||
UserInfoName=&שם משתמש:
|
|
||||||
UserInfoOrg=&אירגון:
|
|
||||||
UserInfoSerial=&מספר סידורי:
|
|
||||||
UserInfoNameRequired=עליך להזין שם.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Select Destination Location" wizard page
|
|
||||||
WizardSelectDir=בחר יעד להתקנה
|
|
||||||
SelectDirDesc=היכן להתקין את [name]?
|
|
||||||
SelectDirLabel3=תוכנת ההתקנה תתקין את [name] לתוך התיקייה הבאה.
|
|
||||||
SelectDirBrowseLabel=להמשך, לחץ על 'הבא'. אם ברצונך לבחור תיקיה אחרת להתקנה, לחץ על 'עיון'.
|
|
||||||
DiskSpaceMBLabel=דרושים להתקנה לפחות [mb] MB של שטח דיסק פנוי.
|
|
||||||
CannotInstallToNetworkDrive=לא ניתן להתקין את התוכנה על כונן רשת.
|
|
||||||
CannotInstallToUNCPath=לא ניתן להתקין את התוכנה בנתיב UNC.
|
|
||||||
InvalidPath=עליך לספק נתיב מלא עם אות הכונן; לדוגמה:%n%nC:\APP%n%nאו נתיב UNC בתצורה:%n%n\\server\share
|
|
||||||
InvalidDrive=הכונן או שיתופית ה-UNC שבחרת לא קיימים או שאינם נגישים. אנא בחר כונן או שיתופית אחרים.
|
|
||||||
DiskSpaceWarningTitle=שטח פנוי אינו מספיק
|
|
||||||
DiskSpaceWarning=דרוש לפחות %1KB שטח דיסק פנוי להתקנה, אך לכונן שנבחר יש רק %2KB זמינים. האם ברצונך להמשיך למרות זאת?
|
|
||||||
DirNameTooLong=שם התיקיה או נתיבה ארוך מדי
|
|
||||||
InvalidDirName=שם התיקיה איננו חוקי.
|
|
||||||
BadDirName32=שם התיקיה אינו יכול לכלול תווים אלו:%n%n%1
|
|
||||||
DirExistsTitle=התיקיה קיימת
|
|
||||||
DirExists=התיקיה:%n%n%1%n%nכבר קיימת. האם ברצונך להתקין לתיקיה זו בכל אופן?
|
|
||||||
DirDoesntExistTitle=התיקייה אינה קיימת
|
|
||||||
DirDoesntExist=התיקיה:%n%n%1%n%nאינה קיימת. האם ברצונך שתוכנת ההתקנה תיצור אותה?
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Select Components" wizard page
|
|
||||||
WizardSelectComponents=בחר רכיבים
|
|
||||||
SelectComponentsDesc=אילו רכיבים ברצונך להתקין?
|
|
||||||
SelectComponentsLabel2=בחר את הרכיבים שברצונך להתקין; הסר את הסימון מהרכיבים אותם אין ברצונך להתקין. לחץ על 'הבא' כאשר תהיה מוכן להמשיך.
|
|
||||||
FullInstallation=התקנה מלאה
|
|
||||||
; if possible don't translate 'Compact' as 'Minimal' (I mean 'Minimal' in your language)
|
|
||||||
CompactInstallation=התקנה בסיסית
|
|
||||||
CustomInstallation=התקנה מותאמת אישית
|
|
||||||
NoUninstallWarningTitle=רכיבים קיימים
|
|
||||||
NoUninstallWarning=תוכנת ההתקנה זיהתה שהרכיבים הבאים כבר מותקנים על מחשבך:%n%n%1%nהסרת הסימון מרכיבים אלו לא תסיר אותם ממחשבך.%n%nהאם ברצונך להמשיך בכל זאת?
|
|
||||||
ComponentSize1=%1 KB
|
|
||||||
ComponentSize2=%1 MB
|
|
||||||
ComponentsDiskSpaceMBLabel=להתקנת הרכיבים שנבחרו דרושים לפחות [mb] MB פנויים על כונן היעד.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Select Additional Tasks" wizard page
|
|
||||||
WizardSelectTasks=בחר משימות נוספות
|
|
||||||
SelectTasksDesc=אילו משימות נוספות על תוכנת ההתקנה לבצע?
|
|
||||||
SelectTasksLabel2=בחר את המשימות הנוספות שברצונך שתוכנת ההתקנה תבצע בעת התקנת [name], ולאחר מכן לחץ על 'הבא'.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Select Start Menu Folder" wizard page
|
|
||||||
WizardSelectProgramGroup=בחר תיקייה בתפריט 'התחל'
|
|
||||||
SelectStartMenuFolderDesc=היכן למקם את קיצורי הדרך לתוכנה?
|
|
||||||
SelectStartMenuFolderLabel3=תוכנת ההתקנה תיצור קיצורי דרך לתוכנה בתיקיה הבאה בתפריט ה'התחל'.
|
|
||||||
SelectStartMenuFolderBrowseLabel=להמשך, לחץ על 'הבא'. אם ברצונך לבחור תיקיה אחרת להתקנה, לחץ על 'עיון'.
|
|
||||||
MustEnterGroupName=אתה חייב לציין שם תיקיה.
|
|
||||||
GroupNameTooLong=שם התיקיה או נתיבה ארוך מדי
|
|
||||||
InvalidGroupName=שם התיקיה אינו בר-תוקף.
|
|
||||||
BadGroupName=שם התיקיה אינו יכול לכלול תווים אלו:%n%n%1
|
|
||||||
NoProgramGroupCheck2=&אל תיצור תיקיה בתפריט 'התחל'
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Ready to Install" wizard page
|
|
||||||
WizardReady=מוכן להתקנה
|
|
||||||
ReadyLabel1=תוכנת ההתקנה מוכנה כעת להתקין את [name] על מחשבך.
|
|
||||||
ReadyLabel2a=לחץ על 'התקן' להמשיך בהתקנה, או 'חזור' אם ברצונך לשנות הגדרות כלשהן.
|
|
||||||
ReadyLabel2b=לחץ על 'התקן' כדי להמשיך בהתקנה
|
|
||||||
ReadyMemoUserInfo=פרטי המשתמש:
|
|
||||||
ReadyMemoDir=מיקום יעד:
|
|
||||||
ReadyMemoType=סוג ההתקנה:
|
|
||||||
ReadyMemoComponents=רכיבים שנבחרו:
|
|
||||||
ReadyMemoGroup=תיקיה בתפריט 'התחל':
|
|
||||||
ReadyMemoTasks=משימות נוספות לביצוע:
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Preparing to Install" wizard page
|
|
||||||
WizardPreparing=מתכונן להתקנה
|
|
||||||
PreparingDesc=תוכנת ההתקנה מתכוננת להתקנת [name] על מחשבך.
|
|
||||||
PreviousInstallNotCompleted=התקנת/הסרת יישום קודם לא הושלמה. עליך להפעיל את מחשבך מחדש כדי להשלימה.%n%nלאחר הפעלת המחשב מחדש, הפעל את תוכנת ההתקנה שוב כדי להתקין את [name].
|
|
||||||
CannotContinue=אין באפשרות תוכנת ההתקנה להמשיך בתהליך ההתקנה. נא לחץ 'ביטול' ליציאה.
|
|
||||||
ApplicationsFound=היישומים הבאים עושים שימוש בקבצים שצריכים להתעדכן על ידי תוכנת ההתקנה. מומלץ שתאפשר לתוכנת ההתקנה לסגור יישומים אלו אוטומטית.
|
|
||||||
ApplicationsFound2=היישומים הבאים עושים שימוש בקבצים שצריכים להתעדכן על ידי תוכנת ההתקנה. מומלץ שתאפשר לתוכנת ההתקנה לסגור יישומים אלו אוטומטית. לאחר שההתקנה תסתיים, תוכנית ההתקנה תנסה לפתוח מחדש את אותם יישומים.
|
|
||||||
CloseApplications=&סגור יישומים אוטומטית
|
|
||||||
DontCloseApplications=&אל תסגור יישומים אלו
|
|
||||||
ErrorCloseApplications=אשף ההתקנה לא מצליח לסגור את היישומים אוטומטית. מומלץ שתסגור בעצמך את כל התוכניות שמשתמשות בקבצים שמתעדכנים על ידי תוכנית ההתקנה לפני שתמשיך.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Installing" wizard page
|
|
||||||
WizardInstalling=מתקין
|
|
||||||
InstallingLabel=אנא המתן בשעה שתוכנת ההתקנה מתקינה את [name] על מחשבך.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Setup Completed" wizard page
|
|
||||||
FinishedHeadingLabel=מסיים את התקנת [name]
|
|
||||||
FinishedLabelNoIcons=התקנת [name] על מחשבך הסתיימה בהצלחה.
|
|
||||||
FinishedLabel=התקנת [name] על מחשבך הסתיימה בהצלחה. להפעלת התוכנה לחץ על קיצורי הדרך שהועתקו למחשבך.
|
|
||||||
ClickFinish=לחץ על 'סיום' ליציאה.
|
|
||||||
FinishedRestartLabel=להשלמת ההתקנה של [name], על תוכנת ההתקנה להפעיל מחדש את מחשבך. האם ברצונך להפעילו מחדש עכשיו?
|
|
||||||
FinishedRestartMessage=להשלמת ההתקנה של [name], על תוכנת ההתקנה להפעיל מחדש את מחשבך.%n%nהאם ברצונך להפעילו מחדש עכשיו?
|
|
||||||
ShowReadmeCheck=כן, ברצוני לראות את קובץ ה-'קרא אותי'
|
|
||||||
YesRadio=&כן, הפעל מחדש את המחשב עכשיו
|
|
||||||
NoRadio=&לא, אפעילו מחדש ידנית מאוחר יותר
|
|
||||||
; used for example as 'Run MyProg.exe'
|
|
||||||
RunEntryExec=הפעל את %1
|
|
||||||
; used for example as 'View Readme.txt'
|
|
||||||
RunEntryShellExec=הצג %1
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Setup Needs the Next Disk" stuff
|
|
||||||
ChangeDiskTitle=דרוש הדיסק הבא להמשך ההתקנה
|
|
||||||
SelectDiskLabel2=אנא הכנס את דיסק מס' %1 ולחץ על 'אישור'.%n%nאם הקבצים שעל הדיסק נמצאים בתיקיה אחרת מזו המוצגת כאן, אנא הזן את הנתיב הנכון או לחץ על 'עיון'.
|
|
||||||
PathLabel=&נתיב:
|
|
||||||
FileNotInDir2=הקובץ "%1" לא נמצא ב"%2". אנא הכנס את הדיסק הנכון או בחר תיקיה אחרת.
|
|
||||||
SelectDirectoryLabel=אנא בחר את מיקומו של הדיסק הבא.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Installation phase messages
|
|
||||||
SetupAborted=תהליך ההתקנה לא הושלם.%n%nאנא תקן את הבעיה והפעל את תהליך ההתקנה שוב.
|
|
||||||
EntryAbortRetryIgnore=לחץ על 'נסה שוב' לנסות שוב, 'התעלם' כדי להמשיך בכל מקרה או 'ביטול' כדי לבטל את ההתקנה.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Installation status messages
|
|
||||||
StatusClosingApplications=סוגר יישומים...
|
|
||||||
StatusCreateDirs=יוצר תיקיות...
|
|
||||||
StatusExtractFiles=מעתיק קבצים...
|
|
||||||
StatusCreateIcons=יוצר קיצורי דרך...
|
|
||||||
StatusCreateIniEntries=יוצר רשומות INI...
|
|
||||||
StatusCreateRegistryEntries=יוצר רשומות בקובץ הרישום...
|
|
||||||
StatusRegisterFiles=רושם קבצים...
|
|
||||||
StatusSavingUninstall=שומר מידע החיוני להסרת התוכנה...
|
|
||||||
StatusRunProgram=מסיים התקנה...
|
|
||||||
StatusRestartingApplications=מפעיל יישומים מחדש...
|
|
||||||
StatusRollback=מבטל שינויים...
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Misc. errors
|
|
||||||
ErrorInternal2=שגיאה פנימית: %1
|
|
||||||
ErrorFunctionFailedNoCode=%1 נכשל
|
|
||||||
ErrorFunctionFailed=%1 נכשל; קוד %2
|
|
||||||
ErrorFunctionFailedWithMessage=%1 נכשל; קוד %2.%n%3
|
|
||||||
ErrorExecutingProgram=שגיאה בעת נסיון להריץ את הקובץ:%n%1
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Registry errors
|
|
||||||
ErrorRegOpenKey=שגיאה בעת פתיחת מפתח רישום:%n%1\%2
|
|
||||||
ErrorRegCreateKey=שגיאה בעת יצירת מפתח רישום:%n%1\%2
|
|
||||||
ErrorRegWriteKey=שגיאה בעת כתיבה למפתח רישום:%n%1\%2
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** INI errors
|
|
||||||
ErrorIniEntry=שגיאה בעת כתיבת רשומת INI לקובץ "%1".
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** File copying errors
|
|
||||||
FileAbortRetryIgnore=לחץ על 'נסה שוב' כדי לנסות שוב, 'התעלם' כדי לדלג על הקובץ הזה (לא מומלץ), או 'ביטול' כדי לבטל את ההתקנה.
|
|
||||||
FileAbortRetryIgnore2=לחץ על 'נסה שוב' כדי לנסות שוב, 'התעלם' כדי להמשיך בכל אופן (לא מומלץ), או 'ביטול' כדי לבטל את ההתקנה.
|
|
||||||
SourceIsCorrupted=קובץ המקור קטוע
|
|
||||||
SourceDoesntExist=קובץ המקור "%1" אינו קיים
|
|
||||||
ExistingFileReadOnly=הקובץ הקיים מסומן כקובץ לקריאה בלבד.%n%nלחץ על 'נסה שוב' כדי להוריד את תכונת הקריאה בלבד ולנסות שוב, 'התעלם' כדי לדלג על קובץ זה, או 'ביטול' כדי לבטל את ההתקנה.
|
|
||||||
ErrorReadingExistingDest=שגיאה בעת נסיון לקרוא את הקובץ הקיים:
|
|
||||||
FileExists=הקובץ כבר קיים.%n%nהאם ברצונך שתוכנת ההתקנה תשכתב אותו?
|
|
||||||
ExistingFileNewer=הקובץ הקיים חדש יותר מהקובץ שתוכנת ההתקנה רוצה להתקין. המלצתנו היא שתשמור על הקובץ הקיים.%n%nהאם ברצונך לשמור את הקובץ הקיים?
|
|
||||||
ErrorChangingAttr=שגיאה בעת נסיון לשנות מאפיינים של הקובץ הקיים:
|
|
||||||
ErrorCreatingTemp=שגיאה בעת נסיון ליצור קובץ בתיקיית היעד:
|
|
||||||
ErrorReadingSource=שגיאה בעת קריאת קובץ המקור:
|
|
||||||
ErrorCopying=שגיאה בעת העתקת קובץ:
|
|
||||||
ErrorReplacingExistingFile=שגיאה בעת נסיון להחליף את הקובץ הקיים:
|
|
||||||
ErrorRestartReplace=כשל ב-RestartReplace:
|
|
||||||
ErrorRenamingTemp=שגיאה בעת נסיון לשנות שם קובץ בתיקיית היעד:
|
|
||||||
ErrorRegisterServer=שגיאה בעת רישום DLL/OCX: %1
|
|
||||||
ErrorRegSvr32Failed=RegSvr32 כשל עם קוד יציאה %1
|
|
||||||
ErrorRegisterTypeLib=לא ניתן לרשום את ספריית הטיפוס: %1
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Post-installation errors
|
|
||||||
ErrorOpeningReadme=שגיאה בנסיון פתיחת קובץ 'קרא אותי'.
|
|
||||||
ErrorRestartingComputer=תוכנת ההתקנה לא הצליחה להפעיל מחדש את מחשבך. אנא עשה זאת ידנית.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Uninstaller messages
|
|
||||||
UninstallNotFound=הקובץ "%1" לא קיים. לא ניתן להמשיך בהתקנה.
|
|
||||||
UninstallOpenError=לא ניתן לפתוח את הקובץ "%1". לא ניתן להמשיך בהתקנה.
|
|
||||||
UninstallUnsupportedVer=קובץ תיעוד ההסרה "%1" הוא בפורמט שאינו מזוהה ע"י גירסה זו של תוכנת ההסרה. לא ניתן להמשיך בתהליך ההסרה
|
|
||||||
UninstallUnknownEntry=רשומה לא מזוהה (%1) זוהתה בתיעוד ההסרה.
|
|
||||||
ConfirmUninstall=האם אתה בטוח שברצונך להסיר לחלוטין את %1 ואת כל מרכיביו הנלווים?
|
|
||||||
UninstallOnlyOnWin64=התקנה זו יכולה להיות מוסרת רק על 'חלונות' בגירסת 64-ביט.
|
|
||||||
OnlyAdminCanUninstall=רק משתמש בעל זכויות ניהול יכול להסיר התקנה זו.
|
|
||||||
UninstallStatusLabel=אנא המתן בעת ש%1 מוסרת ממחשבך.
|
|
||||||
UninstalledAll=%1 הוסרה ממחשבך בהצלחה.
|
|
||||||
UninstalledMost=הסרת %1 הסתיימה.%n%nמספר רכיבים לא הוסרו ע"י התוכנה, אך ניתן להסירם ידנית.
|
|
||||||
UninstalledAndNeedsRestart=כדי להשלים את תהליך ההסרה של %1, עליך להפעיל מחדש את מחשבך.%n%nהאם ברצונך להפעילו מחדש עכשיו?
|
|
||||||
UninstallDataCorrupted=הקובץ "%1" קטוע. לא ניתן להמשיך בתהליך ההתקנה
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Uninstallation phase messages
|
|
||||||
ConfirmDeleteSharedFileTitle=האם להסיר את קובץ משותף?
|
|
||||||
ConfirmDeleteSharedFile2=המערכת איבחנה כי הקובץ המשותף הזה אינו בשימוש עוד על ידי אף תוכנה. האם להסיר את הקובץ המשותף?%n%nאם ישנן תוכנות שעדיין משתמשות בקובץ זה והוא יוסר, תפקודן של תוכנות אלו עלול להיפגע. אם אינך בטוח, בחר 'לא'. השארת הקובץ על מחשבך לא תזיק.
|
|
||||||
SharedFileNameLabel=שם הקובץ:
|
|
||||||
SharedFileLocationLabel=מיקום:
|
|
||||||
WizardUninstalling=מצב תהליך ההסרה
|
|
||||||
StatusUninstalling=מסיר את %1...
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Shutdown block reasons
|
|
||||||
ShutdownBlockReasonInstallingApp=מתקין %1.
|
|
||||||
ShutdownBlockReasonUninstallingApp=מסיר %1.
|
|
||||||
|
|
||||||
; The custom messages below aren't used by Setup itself, but if you make
|
|
||||||
; use of them in your scripts, you'll want to translate them.
|
|
||||||
|
|
||||||
[CustomMessages]
|
|
||||||
|
|
||||||
NameAndVersion=%1 גירסה %2
|
|
||||||
AdditionalIcons=סימלונים נוספים:
|
|
||||||
CreateDesktopIcon=צור קיצור דרך על &שולחן העבודה
|
|
||||||
CreateQuickLaunchIcon=צור סימלון בשורת ההרצה המהירה
|
|
||||||
ProgramOnTheWeb=%1 ברשת
|
|
||||||
UninstallProgram=הסר את %1
|
|
||||||
LaunchProgram=הפעל %1
|
|
||||||
AssocFileExtension=&קשר את %1 עם סיומת הקובץ %2
|
|
||||||
AssocingFileExtension=מקשר את %1 עם סיומת הקובץ %2
|
|
||||||
AutoStartProgramGroupDescription=הפעלה אוטומטית:
|
|
||||||
AutoStartProgram=הפעל אוטומטית %1
|
|
||||||
AddonHostProgramNotFound=%1 לא נמצא בתיקיה שבחרת.%n%nאתה רוצה להמשיך בכל זאת?
|
|
|
@ -1,358 +0,0 @@
|
||||||
; *** Inno Setup version 5.5.3+ Hungarian messages with "a(z)" definite articles ***
|
|
||||||
; Copyright (C) 1999-2012 Kornél Pál
|
|
||||||
; All rights reserved.
|
|
||||||
; E-mail: kornelpal@gmail.com
|
|
||||||
; Hungarian Inno Setup translation home page: http://www.kornelpal.hu/ishu
|
|
||||||
;
|
|
||||||
; You can download the versions with "a" and "az" definite articles and read
|
|
||||||
; about the usage of different Hungarian definite articles on this page.
|
|
||||||
;
|
|
||||||
; For conditions of use and distribution see Readme.htm file contained in the
|
|
||||||
; Hungarian Inno Setup messages package available on the above home page.
|
|
||||||
;
|
|
||||||
; *** Inno Setup 5.1.11+ verzió magyar üzenetek "a(z)" határozott névelőkkel ***
|
|
||||||
; Copyright (C) 1999-2012 Pál Kornél
|
|
||||||
; Minden jog fenntartva.
|
|
||||||
; E-mail: kornelpal@gmail.com
|
|
||||||
; Magyar Inno Setup oldal: http://www.palkornel.hu/innosetup
|
|
||||||
;
|
|
||||||
; Az oldalról letölthető az "a" és az "az" névelőket tartalmazó változat, és
|
|
||||||
; olvashatsz a különböző magyar határozott névelők használatáról is.
|
|
||||||
;
|
|
||||||
; A használat és a továbbadás feltételei a fenti oldalról letölthető Magyar
|
|
||||||
; Inno Setup üzenetek csomagban található Fontos.htm fájlban olvashatóak.
|
|
||||||
;
|
|
||||||
; To download user-contributed translations of this file, go to:
|
|
||||||
; http://www.jrsoftware.org/files/istrans/
|
|
||||||
;
|
|
||||||
; Note: When translating this text, do not add periods (.) to the end of
|
|
||||||
; messages that didn't have them already, because on those messages Inno
|
|
||||||
; Setup adds the periods automatically (appending a period would result in
|
|
||||||
; two periods being displayed).
|
|
||||||
|
|
||||||
[LangOptions]
|
|
||||||
; The following three entries are very important. Be sure to read and
|
|
||||||
; understand the '[LangOptions] section' topic in the help file.
|
|
||||||
LanguageName=Magyar
|
|
||||||
LanguageID=$040E
|
|
||||||
LanguageCodePage=1250
|
|
||||||
; If the language you are translating to requires special font faces or
|
|
||||||
; sizes, uncomment any of the following entries and change them accordingly.
|
|
||||||
;DialogFontName=
|
|
||||||
;DialogFontSize=8
|
|
||||||
;WelcomeFontName=Verdana
|
|
||||||
;WelcomeFontSize=12
|
|
||||||
TitleFontName=Arial CE
|
|
||||||
;TitleFontSize=29
|
|
||||||
CopyrightFontName=Arial CE
|
|
||||||
;CopyrightFontSize=8
|
|
||||||
|
|
||||||
[Messages]
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Application titles
|
|
||||||
SetupAppTitle=Telepítő
|
|
||||||
SetupWindowTitle=%1 Telepítő
|
|
||||||
UninstallAppTitle=Eltávolító
|
|
||||||
UninstallAppFullTitle=%1 Eltávolító
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Misc. common
|
|
||||||
InformationTitle=Információk
|
|
||||||
ConfirmTitle=Megerősítés
|
|
||||||
ErrorTitle=Hiba
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** SetupLdr messages
|
|
||||||
SetupLdrStartupMessage=A(z) %1 telepítésre fog kerülni. Kívánja folytatni a telepítést?
|
|
||||||
LdrCannotCreateTemp=Nem lehet átmeneti fájlt létrehozni. A telepítés megszakadt
|
|
||||||
LdrCannotExecTemp=Az átmeneti könyvtárban nem lehet fájlt végrehajtani. A telepítés megszakadt
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Startup error messages
|
|
||||||
LastErrorMessage=%1.%n%nHiba %2: %3
|
|
||||||
SetupFileMissing=A(z) %1 fájl hiányzik a telepítő könyvtárából. Hárítsa el a hibát, vagy szerezzen be egy új másolatot a programról.
|
|
||||||
SetupFileCorrupt=A telepítőfájlok megsérültek. Szerezzen be egy új másolatot a programról.
|
|
||||||
SetupFileCorruptOrWrongVer=A telepítőfájlok megsérültek, vagy nem kompatibilisek a Telepítő jelen verziójával. Hárítsa el a hibát, vagy szerezzen be egy új másolatot a programról.
|
|
||||||
InvalidParameter=Az egyik parancssorban átadott paraméter érvénytelen:%n%n%1
|
|
||||||
SetupAlreadyRunning=A Telepítő már fut.
|
|
||||||
WindowsVersionNotSupported=A program nem támogatja a Windows számítógépén futó verzióját.
|
|
||||||
WindowsServicePackRequired=A program futtatásához %1 Service Pack %2 vagy későbbi verzió szükséges.
|
|
||||||
NotOnThisPlatform=Ez a program nem futtatható %1 alatt.
|
|
||||||
OnlyOnThisPlatform=Ezt a programot %1 alatt kell futtatni.
|
|
||||||
OnlyOnTheseArchitectures=Ezt a programot csak a Windows következő processzorarchitektúrákhoz tervezett változataira lehet telepíteni:%n%n%1
|
|
||||||
MissingWOW64APIs=A Windows Ön által futtatott verziója nem tartalmazza a Telepítő által a 64-bites telepítés elvégzéséhez igényelt funkcionalitást. A hiba elhárításához a Service Pack %1 telepítése szükséges.
|
|
||||||
WinVersionTooLowError=A program a %1 %2 vagy későbbi verzióját igényli.
|
|
||||||
WinVersionTooHighError=A programot nem lehet a %1 %2 vagy későbbi verziójára telepíteni.
|
|
||||||
AdminPrivilegesRequired=A program telepítéséhez rendszergazdaként kell bejelentkezni.
|
|
||||||
PowerUserPrivilegesRequired=A program telepítéséhez rendszergazdaként vagy a kiemelt felhasználók csoport tagjaként kell bejelentkezni.
|
|
||||||
SetupAppRunningError=A Telepítő megállapította, hogy a(z) %1 jelenleg fut.%n%nKérem, zárja be az összes példányát, majd a folytatáshoz kattintson az OK gombra, vagy a Mégse gombra a kilépéshez.
|
|
||||||
UninstallAppRunningError=Az Eltávolító megállapította, hogy a(z) %1 jelenleg fut.%n%nKérem, zárja be az összes példányát, majd a folytatáshoz kattintson az OK gombra, vagy a Mégse gombra a kilépéshez.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Misc. errors
|
|
||||||
ErrorCreatingDir=A Telepítő nem tudta létrehozni a(z) "%1" könyvtárat
|
|
||||||
ErrorTooManyFilesInDir=Nem hozható létre fájl a(z) "%1" könyvtárban, mert az már túl sok fájlt tartalmaz
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Setup common messages
|
|
||||||
ExitSetupTitle=Kilépés a Telepítőből
|
|
||||||
ExitSetupMessage=A telepítés még nem fejeződött be. Ha most kilép, a program nem kerül telepítésre.%n%nA Telepítőt később is futtathatja a telepítés befejezéséhez.%n%nKilép a Telepítőből?
|
|
||||||
AboutSetupMenuItem=&Névjegy...
|
|
||||||
AboutSetupTitle=Telepítő névjegye
|
|
||||||
AboutSetupMessage=%1 %2 verzió%n%3%n%nAz %1 honlapja:%n%4
|
|
||||||
AboutSetupNote=
|
|
||||||
TranslatorNote=Magyar változat:%nCopyright (C) 1999-2012 Pál Kornél%nMinden jog fenntartva.%n%nMagyar Inno Setup oldal:%nhttp://www.palkornel.hu/innosetup
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Buttons
|
|
||||||
ButtonBack=< &Vissza
|
|
||||||
ButtonNext=&Tovább >
|
|
||||||
ButtonInstall=&Telepítés
|
|
||||||
ButtonOK=OK
|
|
||||||
ButtonCancel=Mégse
|
|
||||||
ButtonYes=&Igen
|
|
||||||
ButtonYesToAll=Igen, &mindet
|
|
||||||
ButtonNo=&Nem
|
|
||||||
ButtonNoToAll=&Egyiket sem
|
|
||||||
ButtonFinish=&Befejezés
|
|
||||||
ButtonBrowse=&Tallózás...
|
|
||||||
ButtonWizardBrowse=T&allózás...
|
|
||||||
ButtonNewFolder=Ú&j mappa
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Select Language" dialog messages
|
|
||||||
SelectLanguageTitle=Válasszon telepítési nyelvet
|
|
||||||
SelectLanguageLabel=Válassza ki a telepítés során használandó nyelvet:
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Common wizard text
|
|
||||||
ClickNext=A folytatáshoz kattintson a Tovább gombra, vagy a Mégse gombra a Telepítőből történő kilépéshez.
|
|
||||||
BeveledLabel=
|
|
||||||
BrowseDialogTitle=Tallózás a mappák között
|
|
||||||
BrowseDialogLabel=Válasszon egy mappát az alábbi listából, majd kattintson az OK gombra.
|
|
||||||
NewFolderName=Új mappa
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Welcome" wizard page
|
|
||||||
WelcomeLabel1=Üdvözli a(z) [name] Telepítővarázsló.
|
|
||||||
WelcomeLabel2=A(z) [name/ver] a számítógépére fog kerülni.%n%nA telepítés folytatása előtt ajánlott minden más futó alkalmazást bezárni.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Password" wizard page
|
|
||||||
WizardPassword=Jelszó
|
|
||||||
PasswordLabel1=Ez a telepítés jelszóval van védve.
|
|
||||||
PasswordLabel3=Adja meg a jelszót, majd a folytatáshoz kattintson a Tovább gombra. A jelszavakban a kis- és a nagybetűk különbözőnek számítanak.
|
|
||||||
PasswordEditLabel=&Jelszó:
|
|
||||||
IncorrectPassword=A megadott jelszó helytelen. Próbálja újra.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "License Agreement" wizard page
|
|
||||||
WizardLicense=Licencszerződés
|
|
||||||
LicenseLabel=Olvassa el a következő fontos információkat a folytatás előtt.
|
|
||||||
LicenseLabel3=Kérem, olvassa el az alábbi licencszerződést. El kell fogadnia a szerződés feltételeit a telepítés folytatása előtt.
|
|
||||||
LicenseAccepted=&Elfogadom a szerződést
|
|
||||||
LicenseNotAccepted=&Nem fogadom el a szerződést
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Information" wizard pages
|
|
||||||
WizardInfoBefore=Információk
|
|
||||||
InfoBeforeLabel=Olvassa el a következő fontos információkat a folytatás előtt.
|
|
||||||
InfoBeforeClickLabel=Ha felkészült a telepítés folytatására, kattintson a Tovább gombra.
|
|
||||||
WizardInfoAfter=Információk
|
|
||||||
InfoAfterLabel=Olvassa el a következő fontos információkat a folytatás előtt.
|
|
||||||
InfoAfterClickLabel=Ha felkészült a telepítés folytatására, kattintson a Tovább gombra.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "User Information" wizard page
|
|
||||||
WizardUserInfo=Felhasználó adatai
|
|
||||||
UserInfoDesc=Kérem, adja meg az adatait.
|
|
||||||
UserInfoName=&Felhasználónév:
|
|
||||||
UserInfoOrg=&Szervezet:
|
|
||||||
UserInfoSerial=&Sorozatszám:
|
|
||||||
UserInfoNameRequired=Meg kell adnia egy nevet.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Select Destination Location" wizard page
|
|
||||||
WizardSelectDir=Válasszon telepítési helyet
|
|
||||||
SelectDirDesc=Hova kerüljön telepítésre a(z) [name]?
|
|
||||||
SelectDirLabel3=A Telepítő a(z) [name] alkalmazást a következő mappába fogja telepíteni.
|
|
||||||
SelectDirBrowseLabel=A folytatáshoz kattintson a Tovább gombra. Másik mappa kiválasztásához kattintson a Tallózás gombra.
|
|
||||||
DiskSpaceMBLabel=Legalább [mb] MB szabad lemezterületre van szükség.
|
|
||||||
CannotInstallToNetworkDrive=A Telepítő nem tud hálózati meghajtóra telepíteni.
|
|
||||||
CannotInstallToUNCPath=A Telepítő nem tud hálózati UNC elérési útra telepíteni.
|
|
||||||
InvalidPath=Teljes útvonalat írjon be a meghajtó betűjelével; például:%n%nC:\Alkalmazás%n%nvagy egy hálózati útvonalat a következő alakban:%n%n\\kiszolgáló\megosztás
|
|
||||||
InvalidDrive=A kiválasztott meghajtó vagy hálózati megosztás nem létezik vagy nem érhető el. Válasszon másikat.
|
|
||||||
DiskSpaceWarningTitle=Nincs elég szabad lemezterület a meghajtón
|
|
||||||
DiskSpaceWarning=A Telepítőnek legalább %1 KB szabad lemezterületre van szüksége, de a kiválasztott meghajtón csak %2 KB áll rendelkezésre.%n%nMindenképpen folytatni kívánja?
|
|
||||||
DirNameTooLong=A mappanév vagy az útvonal túl hosszú.
|
|
||||||
InvalidDirName=A mappanév érvénytelen.
|
|
||||||
BadDirName32=A mappanevekben nem szerepelhetnek a következő karakterek:%n%n%1
|
|
||||||
DirExistsTitle=A mappa már létezik
|
|
||||||
DirExists=A következő mappa már létezik:%n%n%1 %n%nEbbe a mappába kívánja telepíteni a programot?
|
|
||||||
DirDoesntExistTitle=A mappa nem létezik
|
|
||||||
DirDoesntExist= A következő mappa nem létezik:%n%n%1%n%nLétre kívánja hozni a mappát?
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Select Components" wizard page
|
|
||||||
WizardSelectComponents=Összetevők kiválasztása
|
|
||||||
SelectComponentsDesc=Mely összetevők kerüljenek telepítésre?
|
|
||||||
SelectComponentsLabel2=Válassza ki a telepítendő összetevőket; törölje a telepíteni nem kívánt összetevőket. Kattintson a Tovább gombra, ha készen áll a folytatásra.
|
|
||||||
FullInstallation=Teljes telepítés
|
|
||||||
; if possible don't translate 'Compact' as 'Minimal' (I mean 'Minimal' in your language)
|
|
||||||
CompactInstallation=Szokásos telepítés
|
|
||||||
CustomInstallation=Egyéni telepítés
|
|
||||||
NoUninstallWarningTitle=Létező összetevő
|
|
||||||
NoUninstallWarning=A Telepítő megállapította, hogy a következő összetevők már telepítve vannak a számítógépére:%n%n%1%n%nEzen összetevők kijelölésének törlése nem távolítja el azokat a számítógépéről.%n%nMindenképpen folytatja?
|
|
||||||
ComponentSize1=%1 KB
|
|
||||||
ComponentSize2=%1 MB
|
|
||||||
ComponentsDiskSpaceMBLabel=A jelenlegi kijelölés legalább [mb] MB lemezterületet igényel.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Select Additional Tasks" wizard page
|
|
||||||
WizardSelectTasks=Jelöljön ki kiegészítő feladatokat
|
|
||||||
SelectTasksDesc=Mely kiegészítő feladatok kerüljenek végrehajtásra?
|
|
||||||
SelectTasksLabel2=Jelölje ki, mely kiegészítő feladatokat hajtsa végre a Telepítő a(z) [name] telepítése során, majd kattintson a Tovább gombra.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Select Start Menu Folder" wizard page
|
|
||||||
WizardSelectProgramGroup=Válasszon mappát a Start menüben
|
|
||||||
SelectStartMenuFolderDesc=Hova helyezze a Telepítő a program parancsikonjait?
|
|
||||||
SelectStartMenuFolderLabel3=A Telepítő a program parancsikonjait a Start menü következő mappájában fogja létrehozni.
|
|
||||||
SelectStartMenuFolderBrowseLabel=A folytatáshoz kattintson a Tovább gombra. Másik mappa kiválasztásához kattintson a Tallózás gombra.
|
|
||||||
MustEnterGroupName=Meg kell adnia egy mappanevet.
|
|
||||||
GroupNameTooLong=A mappanév vagy az útvonal túl hosszú.
|
|
||||||
InvalidGroupName=A mappanév érvénytelen.
|
|
||||||
BadGroupName=A mappa nevében nem szerepelhetnek a következő karakterek:%n%n%1
|
|
||||||
NoProgramGroupCheck2=&Ne hozzon létre mappát a Start menüben
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Ready to Install" wizard page
|
|
||||||
WizardReady=A Telepítő felkészült
|
|
||||||
ReadyLabel1=A Telepítő felkészült a(z) [name] számítógépére történő telepítésére.
|
|
||||||
ReadyLabel2a=Kattintson a Telepítés gombra a folytatáshoz, vagy a Vissza gombra a beállítások áttekintéséhez, megváltoztatásához.
|
|
||||||
ReadyLabel2b=Kattintson a Telepítés gombra a folytatáshoz.
|
|
||||||
ReadyMemoUserInfo=Felhasználó adatai:
|
|
||||||
ReadyMemoDir=Telepítés helye:
|
|
||||||
ReadyMemoType=Telepítés típusa:
|
|
||||||
ReadyMemoComponents=Választott összetevők:
|
|
||||||
ReadyMemoGroup=Start menü mappája:
|
|
||||||
ReadyMemoTasks=Kiegészítő feladatok:
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Preparing to Install" wizard page
|
|
||||||
WizardPreparing=Felkészülés a telepítésre
|
|
||||||
PreparingDesc=A Telepítő felkészül a(z) [name] számítógépére történő telepítésére.
|
|
||||||
PreviousInstallNotCompleted=Egy korábbi program telepítése/eltávolítása nem fejeződött be. Újra kell indítania a számítógépét a másik telepítés befejezéséhez.%n%nA számítógépe újraindítása után ismét futtassa a Telepítőt a(z) [name] telepítésének befejezéséhez.
|
|
||||||
CannotContinue=A telepítés nem folytatható. A kilépéshez kattintson a Mégse gombra.
|
|
||||||
ApplicationsFound=A következő alkalmazások olyan fájlokat használnak, amelyeket a Telepítőnek frissíteni kell. Ajánlott, hogy engedélyezze a Telepítőnek ezen alkalmazások automatikus bezárását.
|
|
||||||
ApplicationsFound2=A következő alkalmazások olyan fájlokat használnak, amelyeket a Telepítőnek frissíteni kell. Ajánlott, hogy engedélyezze a Telepítőnek ezen alkalmazások automatikus bezárását. A telepítés befejezése után a Telepítő megkísérli az alkalmazások újraindítását.
|
|
||||||
CloseApplications=&Alkalmazások automatikus bezárása
|
|
||||||
DontCloseApplications=&Ne zárja be az alkalmazásokat
|
|
||||||
ErrorCloseApplications=A Telepítő nem tudott minden alkalmazást automatikusan bezárni. A folytatás előtt ajánlott minden, a Telepítő által frissítendő fájlokat használó alkalmazást bezárni.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Installing" wizard page
|
|
||||||
WizardInstalling=Telepítés állapota
|
|
||||||
InstallingLabel=Legyen türelemmel, amíg a(z) [name] számítógépére történő telepítése folyik.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Setup Completed" wizard page
|
|
||||||
FinishedHeadingLabel=A(z) [name] Telepítővarázsló befejezése
|
|
||||||
FinishedLabelNoIcons=A(z) [name] telepítése befejeződött.
|
|
||||||
FinishedLabel=A(z) [name] telepítése befejeződött. Az alkalmazást a létrehozott ikonok kiválasztásával indíthatja.
|
|
||||||
ClickFinish=Kattintson a Befejezés gombra a Telepítőből történő kilépéshez.
|
|
||||||
FinishedRestartLabel=A(z) [name] telepítésének befejezéséhez újra kell indítani a számítógépet. Újraindítja most?
|
|
||||||
FinishedRestartMessage=A(z) [name] telepítésének befejezéséhez újra kell indítani a számítógépet.%n%nÚjraindítja most?
|
|
||||||
ShowReadmeCheck=Igen, szeretném elolvasni a FONTOS fájlt
|
|
||||||
YesRadio=&Igen, újraindítom
|
|
||||||
NoRadio=&Nem, később indítom újra
|
|
||||||
; used for example as 'Run MyProg.exe'
|
|
||||||
RunEntryExec=%1 futtatása
|
|
||||||
; used for example as 'View Readme.txt'
|
|
||||||
RunEntryShellExec=%1 megtekintése
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Setup Needs the Next Disk" stuff
|
|
||||||
ChangeDiskTitle=A Telepítőnek szüksége van a következő lemezre
|
|
||||||
SelectDiskLabel2=Helyezze be a(z) %1. lemezt és kattintson az OK gombra.%n%nHa a fájlok a lemez egy a megjelenítettől különböző mappájában találhatók, írja be a helyes útvonalat vagy kattintson a Tallózás gombra.
|
|
||||||
PathLabel=Ú&tvonal:
|
|
||||||
FileNotInDir2=A(z) "%1" fájl nem található a következő helyen: "%2". Helyezze be a megfelelő lemezt vagy válasszon egy másik mappát.
|
|
||||||
SelectDirectoryLabel=Adja meg a következő lemez helyét.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Installation phase messages
|
|
||||||
SetupAborted=A telepítés nem fejeződött be.%n%nHárítsa el a hibát, és futtassa újra a Telepítőt.
|
|
||||||
EntryAbortRetryIgnore=Kilépés: megszakítás, Ismét: megismétlés, Tovább: folytatás
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Installation status messages
|
|
||||||
StatusClosingApplications=Alkalmazások bezárása...
|
|
||||||
StatusCreateDirs=Könyvtárak létrehozása...
|
|
||||||
StatusExtractFiles=Fájlok kibontása...
|
|
||||||
StatusCreateIcons=Parancsikonok létrehozása...
|
|
||||||
StatusCreateIniEntries=INI bejegyzések létrehozása...
|
|
||||||
StatusCreateRegistryEntries=Rendszerleíró bejegyzések létrehozása...
|
|
||||||
StatusRegisterFiles=Fájlok regisztrálása...
|
|
||||||
StatusSavingUninstall=Eltávolító információk mentése...
|
|
||||||
StatusRunProgram=Telepítés befejezése...
|
|
||||||
StatusRestartingApplications=Alkalmazások újraindítása...
|
|
||||||
StatusRollback=Változtatások visszavonása...
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Misc. errors
|
|
||||||
ErrorInternal2=Belső hiba: %1
|
|
||||||
ErrorFunctionFailedNoCode=Sikertelen %1
|
|
||||||
ErrorFunctionFailed=Sikertelen %1; kód: %2
|
|
||||||
ErrorFunctionFailedWithMessage=Sikertelen %1; kód: %2.%n%3
|
|
||||||
ErrorExecutingProgram=Nem hajtható végre a fájl:%n%1
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Registry errors
|
|
||||||
ErrorRegOpenKey=Nem nyitható meg a rendszerleíró kulcs:%n%1\%2
|
|
||||||
ErrorRegCreateKey=Nem hozható létre a rendszerleíró kulcs:%n%1\%2
|
|
||||||
ErrorRegWriteKey=Nem módosítható a rendszerleíró kulcs:%n%1\%2
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** INI errors
|
|
||||||
ErrorIniEntry=Hiba az INI bejegyzés létrehozása közben a(z) "%1" fájlban.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** File copying errors
|
|
||||||
FileAbortRetryIgnore=Kilépés: megszakítás, Ismét: megismétlés, Tovább: a fájl átlépése (nem ajánlott)
|
|
||||||
FileAbortRetryIgnore2=Kilépés: megszakítás, Ismét: megismétlés, Tovább: folytatás (nem ajánlott)
|
|
||||||
SourceIsCorrupted=A forrásfájl megsérült
|
|
||||||
SourceDoesntExist=A(z) "%1" forrásfájl nem létezik
|
|
||||||
ExistingFileReadOnly=A fájl csak olvashatóként van jelölve.%n%nKilépés: megszakítás, Ismét: csak olvasható jelölés megszüntetése, és megismétlés, Tovább: a fájl átlépése (nem ajánlott)
|
|
||||||
ErrorReadingExistingDest=Hiba lépett fel a fájl olvasása közben:
|
|
||||||
FileExists=A fájl már létezik.%n%nFelül kívánja írni?
|
|
||||||
ExistingFileNewer=A létező fájl újabb a telepítésre kerülőnél. Ajánlott a létező fájl megtartása.%n%nMeg kívánja tartani a létező fájlt?
|
|
||||||
ErrorChangingAttr=Hiba lépett fel a fájl attribútumának módosítása közben:
|
|
||||||
ErrorCreatingTemp=Hiba lépett fel a fájl telepítési könyvtárban történő létrehozása közben:
|
|
||||||
ErrorReadingSource=Hiba lépett fel a forrásfájl olvasása közben:
|
|
||||||
ErrorCopying=Hiba lépett fel a fájl másolása közben:
|
|
||||||
ErrorReplacingExistingFile=Hiba lépett fel a létező fájl cseréje közben:
|
|
||||||
ErrorRestartReplace=A fájl cseréje az újraindítás után sikertelen volt:
|
|
||||||
ErrorRenamingTemp=Hiba lépett fel fájl telepítési könyvtárban történő átnevezése közben:
|
|
||||||
ErrorRegisterServer=Nem lehet regisztrálni a DLL-t/OCX-et: %1
|
|
||||||
ErrorRegSvr32Failed=Sikertelen RegSvr32. A visszaadott kód: %1
|
|
||||||
ErrorRegisterTypeLib=Nem lehet regisztrálni a típustárat: %1
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Post-installation errors
|
|
||||||
ErrorOpeningReadme=Hiba lépett fel a FONTOS fájl megnyitása közben.
|
|
||||||
ErrorRestartingComputer=A Telepítő nem tudta újraindítani a számítógépet. Indítsa újra kézileg.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Uninstaller messages
|
|
||||||
UninstallNotFound=A(z) "%1" fájl nem létezik. Nem távolítható el.
|
|
||||||
UninstallOpenError=A(z) "%1" fájl nem nyitható meg. Nem távolítható el
|
|
||||||
UninstallUnsupportedVer=A(z) "%1" eltávolítási naplófájl formátumát nem tudja felismerni az eltávolító jelen verziója. Az eltávolítás nem folytatható
|
|
||||||
UninstallUnknownEntry=Egy ismeretlen bejegyzés (%1) található az eltávolítási naplófájlban
|
|
||||||
ConfirmUninstall=Biztosan el kívánja távolítani a(z) %1 programot és minden összetevőjét?
|
|
||||||
UninstallOnlyOnWin64=Ezt a telepítést csak 64-bites Windowson lehet eltávolítani.
|
|
||||||
OnlyAdminCanUninstall=Ezt a telepítést csak adminisztrációs jogokkal rendelkező felhasználó távolíthatja el.
|
|
||||||
UninstallStatusLabel=Legyen türelemmel, amíg a(z) %1 számítógépéről történő eltávolítása befejeződik.
|
|
||||||
UninstalledAll=A(z) %1 sikeresen el lett távolítva a számítógépről.
|
|
||||||
UninstalledMost=A(z) %1 eltávolítása befejeződött.%n%nNéhány elemet nem lehetetett eltávolítani. Törölje kézileg.
|
|
||||||
UninstalledAndNeedsRestart=A(z) %1 eltávolításának befejezéséhez újra kell indítania a számítógépét.%n%nÚjraindítja most?
|
|
||||||
UninstallDataCorrupted=A(z) "%1" fájl sérült. Nem távolítható el.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Uninstallation phase messages
|
|
||||||
ConfirmDeleteSharedFileTitle=Törli a megosztott fájlt?
|
|
||||||
ConfirmDeleteSharedFile2=A rendszer azt jelzi, hogy a következő megosztott fájlra már nincs szüksége egyetlen programnak sem. Eltávolítja a megosztott fájlt?%n%nHa más programok még mindig használják a megosztott fájlt, akkor az eltávolítása után lehet, hogy nem fognak megfelelően működni. Ha bizonytalan, válassza a Nemet. A fájl megtartása nem okoz problémát a rendszerben.
|
|
||||||
SharedFileNameLabel=Fájlnév:
|
|
||||||
SharedFileLocationLabel=Helye:
|
|
||||||
WizardUninstalling=Eltávolítás állapota
|
|
||||||
StatusUninstalling=%1 eltávolítása...
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Shutdown block reasons
|
|
||||||
ShutdownBlockReasonInstallingApp=%1 telepítése.
|
|
||||||
ShutdownBlockReasonUninstallingApp=%1 eltávolítása.
|
|
||||||
|
|
||||||
; The custom messages below aren't used by Setup itself, but if you make
|
|
||||||
; use of them in your scripts, you'll want to translate them.
|
|
||||||
|
|
||||||
[CustomMessages]
|
|
||||||
|
|
||||||
NameAndVersion=%1 %2 verzió
|
|
||||||
AdditionalIcons=További ikonok:
|
|
||||||
CreateDesktopIcon=Ikon létrehozása az &Asztalon
|
|
||||||
CreateQuickLaunchIcon=Ikon létrehozása a &Gyorsindítás eszköztáron
|
|
||||||
ProgramOnTheWeb=%1 a weben
|
|
||||||
UninstallProgram=%1 eltávolítása
|
|
||||||
LaunchProgram=%1 elindítása
|
|
||||||
AssocFileExtension=A(z) %1 &társítása a(z) %2 fájlkiterjesztéssel
|
|
||||||
AssocingFileExtension=A(z) %1 társítása a(z) %2 fájlkiterjesztéssel...
|
|
||||||
AutoStartProgramGroupDescription=Indítópult:
|
|
||||||
AutoStartProgram=%1 automatikus indítása
|
|
||||||
AddonHostProgramNotFound=A(z) %1 nem található a kiválasztott mappában.%n%nMindenképpen folytatni kívánja?
|
|
|
@ -1,341 +0,0 @@
|
||||||
; *** Inno Setup version 5.5.3+ Italian messages ***
|
|
||||||
;
|
|
||||||
; To download user-contributed translations of this file, go to:
|
|
||||||
; http://www.jrsoftware.org/files/istrans/
|
|
||||||
;
|
|
||||||
; Note: When translating this text, do not add periods (.) to the end of
|
|
||||||
; messages that didn't have them already, because on those messages Inno
|
|
||||||
; Setup adds the periods automatically (appending a period would result in
|
|
||||||
; two periods being displayed).
|
|
||||||
;
|
|
||||||
; Italian.isl - Last Update December 15, 2012 (based on ale5000 5.1.11+ translation)
|
|
||||||
;
|
|
||||||
; Translator name: Rinaldo M. aka Whiteshark
|
|
||||||
; Translator e-mail: dad428(X)hotmail.com (replace (X) with @ )
|
|
||||||
;
|
|
||||||
[LangOptions]
|
|
||||||
; The following three entries are very important. Be sure to read and
|
|
||||||
; understand the '[LangOptions] section' topic in the help file.
|
|
||||||
LanguageName=Italiano
|
|
||||||
LanguageID=$0410
|
|
||||||
LanguageCodePage=1252
|
|
||||||
; If the language you are translating to requires special font faces or
|
|
||||||
; sizes, uncomment any of the following entries and change them accordingly.
|
|
||||||
;DialogFontName=
|
|
||||||
;DialogFontSize=8
|
|
||||||
;WelcomeFontName=Verdana
|
|
||||||
;WelcomeFontSize=12
|
|
||||||
;TitleFontName=Arial
|
|
||||||
;TitleFontSize=29
|
|
||||||
;CopyrightFontName=Arial
|
|
||||||
;CopyrightFontSize=8
|
|
||||||
|
|
||||||
[Messages]
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Application titles
|
|
||||||
SetupAppTitle=Installazione
|
|
||||||
SetupWindowTitle=Installazione di %1
|
|
||||||
UninstallAppTitle=Disinstallazione
|
|
||||||
UninstallAppFullTitle=Disinstallazione di %1
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Misc. common
|
|
||||||
InformationTitle=Informazioni
|
|
||||||
ConfirmTitle=Conferma
|
|
||||||
ErrorTitle=Errore
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** SetupLdr messages
|
|
||||||
SetupLdrStartupMessage=Questa è l'installazione di %1. Si desidera continuare?
|
|
||||||
LdrCannotCreateTemp=Impossibile creare un file temporaneo. Installazione annullata
|
|
||||||
LdrCannotExecTemp=Impossibile eseguire un file nella cartella temporanea. Installazione annullata
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Startup error messages
|
|
||||||
LastErrorMessage=%1.%n%nErrore %2: %3
|
|
||||||
SetupFileMissing=File %1 non trovato nella cartella di installazione. Correggere il problema o richiedere una nuova copia del software.
|
|
||||||
SetupFileCorrupt=I file di installazione sono danneggiati. Richiedere una nuova copia del software.
|
|
||||||
SetupFileCorruptOrWrongVer=I file di installazione sono danneggiati, o sono incompatibili con questa versione del programma di installazione. Correggere il problema o richiedere una nuova copia del software.
|
|
||||||
InvalidParameter=Un parametro non valido è stato immesso sulla riga di comando:%n%n%1
|
|
||||||
SetupAlreadyRunning=Il processo di installazione è già in funzione.
|
|
||||||
WindowsVersionNotSupported=Questo programma non supporta la versione di Windows installata sul computer.
|
|
||||||
WindowsServicePackRequired=Questo programma richiede %1 Service Pack %2 o successivo.
|
|
||||||
NotOnThisPlatform=Questo programma non è compatibile con %1.
|
|
||||||
OnlyOnThisPlatform=Questo programma richiede %1.
|
|
||||||
OnlyOnTheseArchitectures=Questo programma può essere installato solo su versioni di Windows progettate per le seguenti architetture del processore:%n%n%1
|
|
||||||
MissingWOW64APIs=La versione di Windows utilizzata non include la funzionalità richiesta dal programma di installazione per realizzare un'installazione a 64-bit. Per correggere questo problema, installare il Service Pack %1.
|
|
||||||
WinVersionTooLowError=Questo programma richiede %1 versione %2 o successiva.
|
|
||||||
WinVersionTooHighError=Questo programma non può essere installato su %1 versione %2 o successiva.
|
|
||||||
AdminPrivilegesRequired=Sono richiesti privilegi di amministratore per installare questo programma.
|
|
||||||
PowerUserPrivilegesRequired=Sono richiesti privilegi di amministratore o di Power Users per poter installare questo programma.
|
|
||||||
SetupAppRunningError=%1 è attualmente in esecuzione.%n%nChiudere adesso tutte le istanze del programma e poi premere OK, oppure premere Annulla per uscire.
|
|
||||||
UninstallAppRunningError=%1 è attualmente in esecuzione.%n%nChiudere adesso tutte le istanze del programma e poi premere OK, oppure premere Annulla per uscire.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Misc. errors
|
|
||||||
ErrorCreatingDir=Impossibile creare la cartella "%1"
|
|
||||||
ErrorTooManyFilesInDir=Impossibile creare i file nella cartella "%1" perché contiene troppi file
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Setup common messages
|
|
||||||
ExitSetupTitle=Uscita dall'installazione
|
|
||||||
ExitSetupMessage=L'installazione non è completa. Uscendo dall'installazione in questo momento, il programma non sarà installato.%n%nÈ possibile eseguire l'installazione in un secondo tempo.%n%nUscire dall'installazione?
|
|
||||||
AboutSetupMenuItem=&Informazioni sull'installazione...
|
|
||||||
AboutSetupTitle=Informazioni sull'installazione
|
|
||||||
AboutSetupMessage=%1 versione %2%n%3%n%n%1 sito web:%n%4
|
|
||||||
AboutSetupNote=
|
|
||||||
TranslatorNote=Traduzione italiana a cura di Rinaldo M. aka Whiteshark
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Buttons
|
|
||||||
ButtonBack=< &Indietro
|
|
||||||
ButtonNext=&Avanti >
|
|
||||||
ButtonInstall=Inst&alla
|
|
||||||
ButtonOK=OK
|
|
||||||
ButtonCancel=Annulla
|
|
||||||
ButtonYes=&Si
|
|
||||||
ButtonYesToAll=Si a &tutto
|
|
||||||
ButtonNo=&No
|
|
||||||
ButtonNoToAll=N&o a tutto
|
|
||||||
ButtonFinish=&Fine
|
|
||||||
ButtonBrowse=&Sfoglia...
|
|
||||||
ButtonWizardBrowse=S&foglia...
|
|
||||||
ButtonNewFolder=&Crea nuova cartella
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Select Language" dialog messages
|
|
||||||
SelectLanguageTitle=Selezionare la lingua dell'installazione
|
|
||||||
SelectLanguageLabel=Selezionare la lingua da utilizzare durante l'installazione:
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Common wizard text
|
|
||||||
ClickNext=Premere Avanti per continuare, o Annulla per uscire.
|
|
||||||
BeveledLabel=
|
|
||||||
BrowseDialogTitle=Sfoglia per cartelle
|
|
||||||
BrowseDialogLabel=Selezionare una cartella dalla lista, poi premere OK.
|
|
||||||
NewFolderName=Nuova cartella
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Welcome" wizard page
|
|
||||||
WelcomeLabel1=Benvenuti nel programma di installazione di [name]
|
|
||||||
WelcomeLabel2=[name/ver] sarà installato sul computer.%n%nSi consiglia di chiudere tutte le applicazioni attive prima di procedere.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Password" wizard page
|
|
||||||
WizardPassword=Password
|
|
||||||
PasswordLabel1=Questa installazione è protetta da password.
|
|
||||||
PasswordLabel3=Inserire la password, poi premere Avanti per continuare. Le password sono sensibili alle maiuscole/minuscole.
|
|
||||||
PasswordEditLabel=&Password:
|
|
||||||
IncorrectPassword=La password inserita non è corretta, riprovare.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "License Agreement" wizard page
|
|
||||||
WizardLicense=Contratto di licenza
|
|
||||||
LicenseLabel=Leggere con attenzione le informazioni che seguono prima di procedere.
|
|
||||||
LicenseLabel3=Leggere il seguente contratto di licenza. È necessario accettare tutti i termini del contratto per procedere con l'installazione.
|
|
||||||
LicenseAccepted=Accetto i termini del &contratto di licenza
|
|
||||||
LicenseNotAccepted=&Non accetto i termini del contratto di licenza
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Information" wizard pages
|
|
||||||
WizardInfoBefore=Informazioni
|
|
||||||
InfoBeforeLabel=Leggere le importanti informazioni che seguono prima di procedere.
|
|
||||||
InfoBeforeClickLabel=Quando si è pronti per proseguire, premere Avanti.
|
|
||||||
WizardInfoAfter=Informazioni
|
|
||||||
InfoAfterLabel=Leggere le importanti informazioni che seguono prima di procedere.
|
|
||||||
InfoAfterClickLabel=Quando si è pronti per proseguire, premere Avanti.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "User Information" wizard page
|
|
||||||
WizardUserInfo=Informazioni utente
|
|
||||||
UserInfoDesc=Inserire le seguenti informazioni.
|
|
||||||
UserInfoName=&Nome:
|
|
||||||
UserInfoOrg=&Società:
|
|
||||||
UserInfoSerial=&Numero di serie:
|
|
||||||
UserInfoNameRequired=È necessario inserire un nome.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Select Destination Location" wizard page
|
|
||||||
WizardSelectDir=Selezione della cartella di installazione
|
|
||||||
SelectDirDesc=Dove si vuole installare [name]?
|
|
||||||
SelectDirLabel3=[name] sarà installato nella seguente cartella.
|
|
||||||
SelectDirBrowseLabel=Per continuare, premere Avanti. Per scegliere un'altra cartella, premere Sfoglia.
|
|
||||||
DiskSpaceMBLabel=Sono richiesti almeno [mb] MB di spazio sul disco.
|
|
||||||
CannotInstallToNetworkDrive=Non è possibile effettuare l'installazione su un drive in rete.
|
|
||||||
CannotInstallToUNCPath=Non è possibile effettuare l'installazione su un percorso UNC.
|
|
||||||
InvalidPath=Si deve inserire un percorso completo di lettera di unità; per esempio:%n%nC:\APP%n%no un percorso di rete nella forma:%n%n\\server\condivisione
|
|
||||||
InvalidDrive=L'unità o il percorso di rete selezionato non esiste o non è accessibile. Selezionarne un'altro.
|
|
||||||
DiskSpaceWarningTitle=Spazio su disco insufficiente
|
|
||||||
DiskSpaceWarning=L'installazione richiede almeno %1 KB di spazio libero per eseguire l'installazione, ma l'unità selezionata ha solo %2 KB disponibili.%n%nSi desidera continuare comunque?
|
|
||||||
DirNameTooLong=Il nome della cartella o il percorso sono troppo lunghi.
|
|
||||||
InvalidDirName=Il nome della cartella non è valido.
|
|
||||||
BadDirName32=Il nome della cartella non può includere nessuno dei caratteri seguenti:%n%n%1
|
|
||||||
DirExistsTitle=Cartella già esistente
|
|
||||||
DirExists=La cartella:%n%n%1 esiste già.%n%nSi desidera utilizzarla comunque?
|
|
||||||
DirDoesntExistTitle=Cartella inesistente
|
|
||||||
DirDoesntExist=La cartella:%n%n%1 non esiste.%n%nSi desidera crearla?
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Select Components" wizard page
|
|
||||||
WizardSelectComponents=Selezione componenti
|
|
||||||
SelectComponentsDesc=Quali componenti devono essere installati?
|
|
||||||
SelectComponentsLabel2=Selezionare i componenti da installare, deselezionare quelli che non si desidera installare. Premere Avanti per continuare.
|
|
||||||
FullInstallation=Installazione completa
|
|
||||||
; if possible don't translate 'Compact' as 'Minimal' (I mean 'Minimal' in your language)
|
|
||||||
CompactInstallation=Installazione compatta
|
|
||||||
CustomInstallation=Installazione personalizzata
|
|
||||||
NoUninstallWarningTitle=Componente esistente
|
|
||||||
NoUninstallWarning=I seguenti componenti sono già installati sul computer:%n%n%1%n%nDeselezionando questi componenti essi non verranno rimossi.%n%nSi desidera continuare comunque?
|
|
||||||
ComponentSize1=%1 KB
|
|
||||||
ComponentSize2=%1 MB
|
|
||||||
ComponentsDiskSpaceMBLabel=La selezione corrente richiede almeno [mb] MB di spazio su disco.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Select Additional Tasks" wizard page
|
|
||||||
WizardSelectTasks=Selezione processi addizionali
|
|
||||||
SelectTasksDesc=Quali processi aggiuntivi si vogliono avviare?
|
|
||||||
SelectTasksLabel2=Selezionare i processi aggiuntivi che verranno eseguiti durante l'installazione di [name], poi premere Avanti.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Select Start Menu Folder" wizard page
|
|
||||||
WizardSelectProgramGroup=Selezione della cartella nel Menu Avvio/Start
|
|
||||||
SelectStartMenuFolderDesc=Dove si vuole inserire i collegamenti al programma?
|
|
||||||
SelectStartMenuFolderLabel3=Saranno creati i collegamenti al programma nella seguente cartella del Menu Avvio/Start.
|
|
||||||
SelectStartMenuFolderBrowseLabel=Per continuare, premere Avanti. Per selezionare un'altra cartella, premere Sfoglia.
|
|
||||||
MustEnterGroupName=Si deve inserire il nome della cartella.
|
|
||||||
GroupNameTooLong=Il nome della cartella o il percorso sono troppo lunghi.
|
|
||||||
InvalidGroupName=Il nome della cartella non è valido.
|
|
||||||
BadGroupName=Il nome della cartella non può includere nessuno dei caratteri seguenti:%n%n%1
|
|
||||||
NoProgramGroupCheck2=&Non creare una cartella nel Menu Avvio/Start
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Ready to Install" wizard page
|
|
||||||
WizardReady=Pronto per l'installazione
|
|
||||||
ReadyLabel1=Il programma di installazione è pronto per iniziare l'installazione di [name] sul computer.
|
|
||||||
ReadyLabel2a=Premere Installa per continuare con l'installazione, o Indietro per rivedere o modificare le impostazioni.
|
|
||||||
ReadyLabel2b=Premere Installa per procedere con l'installazione.
|
|
||||||
ReadyMemoUserInfo=Informazioni utente:
|
|
||||||
ReadyMemoDir=Cartella di installazione:
|
|
||||||
ReadyMemoType=Tipo di installazione:
|
|
||||||
ReadyMemoComponents=Componenti selezionati:
|
|
||||||
ReadyMemoGroup=Cartella del menu Avvio/Start:
|
|
||||||
ReadyMemoTasks=Processi addizionali:
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Preparing to Install" wizard page
|
|
||||||
WizardPreparing=Preparazione all'installazione
|
|
||||||
PreparingDesc=Preparazione all'installazione di [name] sul computer.
|
|
||||||
PreviousInstallNotCompleted=L'installazione/rimozione precedente del programma non è stata completata. È necessario riavviare il sistema per completare l'installazione.%n%nDopo il riavvio del sistema eseguire di nuovo l'installazione di [name].
|
|
||||||
CannotContinue=L'installazione non può continuare. Premere Annulla per uscire.
|
|
||||||
ApplicationsFound=Le seguenti applicazioni stanno usando file che devono essere aggiornati dall'installazione. Si consiglia di permettere al processo di chiudere automaticamente queste applicazioni.
|
|
||||||
ApplicationsFound2=Le seguenti applicazioni stanno usando file che devono essere aggiornati dall'installazione. Si consiglia di permettere al processo di chiudere automaticamente queste applicazioni. Al completamento dell'installazione, il processo tenterà di riavviare le applicazioni.
|
|
||||||
CloseApplications=Chiudi &automaticamente le applicazioni
|
|
||||||
DontCloseApplications=&Non chiudere le applicazioni
|
|
||||||
ErrorCloseApplications=L'installazione non è riuscita a chiudere automaticamente tutte le applicazioni. Si raccomanda di chiudere tutte le applicazioni che usano file che devono essere aggiornati durante l'installazione prima di proseguire.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Installing" wizard page
|
|
||||||
WizardInstalling=Installazione in corso
|
|
||||||
InstallingLabel=Attendere il completamento dell'installazione di [name] sul computer.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Setup Completed" wizard page
|
|
||||||
FinishedHeadingLabel=Completamento dell'installazione di [name]
|
|
||||||
FinishedLabelNoIcons=L'installazione di [name] è stata completata con successo.
|
|
||||||
FinishedLabel=L'installazione di [name] è stata completata con successo. L'applicazione può essere eseguita selezionando le relative icone.
|
|
||||||
ClickFinish=Premere Fine per uscire dall'installazione.
|
|
||||||
FinishedRestartLabel=Per completare l'installazione di [name], è necessario riavviare il sistema. Si desidera riavviare adesso?
|
|
||||||
FinishedRestartMessage=Per completare l'installazione di [name], è necessario riavviare il sistema.%n%nSi desidera riavviare adesso?
|
|
||||||
ShowReadmeCheck=Si, desidero vedere il file LEGGIMI adesso
|
|
||||||
YesRadio=&Si, riavvia il sistema adesso
|
|
||||||
NoRadio=&No, riavvia il sistema più tardi
|
|
||||||
; used for example as 'Run MyProg.exe'
|
|
||||||
RunEntryExec=Avvia %1
|
|
||||||
; used for example as 'View Readme.txt'
|
|
||||||
RunEntryShellExec=Visualizza %1
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Setup Needs the Next Disk" stuff
|
|
||||||
ChangeDiskTitle=L'installazione necessita del disco successivo
|
|
||||||
SelectDiskLabel2=Inserire il disco %1 e premere OK.%n%nSe i file su questo disco si trovano in una cartella diversa da quella visualizzata sotto, inserire il percorso corretto o premere Sfoglia.
|
|
||||||
PathLabel=&Percorso:
|
|
||||||
FileNotInDir2=Il file "%1" non è stato trovato in "%2". Inserire il disco corretto o selezionare un'altra cartella.
|
|
||||||
SelectDirectoryLabel=Specificare il percorso del prossimo disco.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Installation phase messages
|
|
||||||
SetupAborted=L'installazione non è stata completata.%n%nCorreggere il problema e rieseguire nuovamente l'installazione.
|
|
||||||
EntryAbortRetryIgnore=Premere Riprova per ritentare nuovamente, Ignora per procedere in ogni caso, o Interrompi per terminare l'installazione.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Installation status messages
|
|
||||||
StatusClosingApplications=Chiusura applicazioni...
|
|
||||||
StatusCreateDirs=Creazione cartelle...
|
|
||||||
StatusExtractFiles=Estrazione file...
|
|
||||||
StatusCreateIcons=Creazione icone...
|
|
||||||
StatusCreateIniEntries=Creazione voci nei file INI...
|
|
||||||
StatusCreateRegistryEntries=Creazione voci di registro...
|
|
||||||
StatusRegisterFiles=Registrazione file...
|
|
||||||
StatusSavingUninstall=Salvataggio delle informazioni di disinstallazione...
|
|
||||||
StatusRunProgram=Termine dell'installazione...
|
|
||||||
StatusRestartingApplications=Riavvio applicazioni...
|
|
||||||
StatusRollback=Recupero delle modifiche...
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Misc. errors
|
|
||||||
ErrorInternal2=Errore Interno %1
|
|
||||||
ErrorFunctionFailedNoCode=%1 fallito
|
|
||||||
ErrorFunctionFailed=%1 fallito; codice %2
|
|
||||||
ErrorFunctionFailedWithMessage=%1 fallito; codice %2.%n%3
|
|
||||||
ErrorExecutingProgram=Impossibile eseguire il file:%n%1
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Registry errors
|
|
||||||
ErrorRegOpenKey=Errore di apertura della chiave di registro:%n%1\%2
|
|
||||||
ErrorRegCreateKey=Errore di creazione della chiave di registro:%n%1\%2
|
|
||||||
ErrorRegWriteKey=Errore di scrittura della chiave di registro:%n%1\%2
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** INI errors
|
|
||||||
ErrorIniEntry=Errore nella creazione delle voci INI nel file "%1".
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** File copying errors
|
|
||||||
FileAbortRetryIgnore=Premere Riprova per tentare di nuovo, Ignora per saltare questo file (sconsigliato), o Interrompi per terminare l'installazione.
|
|
||||||
FileAbortRetryIgnore2=Premere Riprova per tentare di nuovo, Ignora per proseguire comunque (sconsigliato), o Interrompi per terminare l'installazione.
|
|
||||||
SourceIsCorrupted=Il file sorgente è danneggiato
|
|
||||||
SourceDoesntExist=Il file sorgente "%1" non esiste
|
|
||||||
ExistingFileReadOnly=Il file esistente ha l'attributo di sola lettura.%n%nPremere Riprova per rimuovere l'attributo di sola lettura e ritentare, Ignora per saltare questo file, o Interrompi per terminare l'installazione.
|
|
||||||
ErrorReadingExistingDest=Si è verificato un errore durante la lettura del file esistente:
|
|
||||||
FileExists=Il file esiste già.%n%nDesideri sovrascriverlo?
|
|
||||||
ExistingFileNewer=Il file esistente è più recente di quello che si stà installando. Si raccomanda di mantenere il file esistente.%n%nSi desidera mantenere il file esistente?
|
|
||||||
ErrorChangingAttr=Si è verificato un errore durante il tentativo di modifica dell'attributo del file esistente:
|
|
||||||
ErrorCreatingTemp=Si è verificato un errore durante la creazione di un file nella cartella di installazione:
|
|
||||||
ErrorReadingSource=Si è verificato un errore durante la lettura del file sorgente:
|
|
||||||
ErrorCopying=Si è verificato un errore durante la copia di un file:
|
|
||||||
ErrorReplacingExistingFile=Si è verificato un errore durante la sovrascrittura del file esistente:
|
|
||||||
ErrorRestartReplace=Errore durante Riavvio-Sostituzione:
|
|
||||||
ErrorRenamingTemp=Si è verificato un errore durante il tentativo di rinominare un file nella cartella di installazione:
|
|
||||||
ErrorRegisterServer=Impossibile registrare la DLL/OCX: %1
|
|
||||||
ErrorRegSvr32Failed=RegSvr32 è fallito con codice di uscita %1
|
|
||||||
ErrorRegisterTypeLib=Impossibile registrare la libreria di tipo: %1
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Post-installation errors
|
|
||||||
ErrorOpeningReadme=Si è verificato un errore durante l'apertura del file LEGGIMI.
|
|
||||||
ErrorRestartingComputer=Impossibile riavviare il sistema. Riavviare manualmente.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Uninstaller messages
|
|
||||||
UninstallNotFound=Il file "%1" non esiste. Impossibile disinstallare.
|
|
||||||
UninstallOpenError=Il file "%1" non può essere aperto. Impossibile disinstallare
|
|
||||||
UninstallUnsupportedVer=Il file log di disinstallazione "%1" è in un formato non riconosciuto da questa versione del programma di disinstallazione. Impossibile disinstallare
|
|
||||||
UninstallUnknownEntry=Trovata una voce sconosciuta (%1) nel file log di disinstallazione
|
|
||||||
ConfirmUninstall=Si desidera rimuovere completamente %1 e tutti i suoi componenti?
|
|
||||||
UninstallOnlyOnWin64=Questa applicazione può essere disinstallata solo su Windows a 64-bit.
|
|
||||||
OnlyAdminCanUninstall=Questa applicazione può essere disinstallata solo da un utente con privilegi di amministratore.
|
|
||||||
UninstallStatusLabel=Attendere fino a che %1 è stato rimosso dal computer.
|
|
||||||
UninstalledAll=%1 è stato rimosso con successo dal computer.
|
|
||||||
UninstalledMost=Disinstallazione di %1 completata.%n%nAlcuni elementi non possono essere rimossi. Dovranno essere rimossi manualmente.
|
|
||||||
UninstalledAndNeedsRestart=Per completare la disinstallazione di %1, è necessario riavviare il sistema.%n%nSi desidera riavviare adesso?
|
|
||||||
UninstallDataCorrupted=Il file "%1" è danneggiato. Impossibile disinstallare
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Uninstallation phase messages
|
|
||||||
ConfirmDeleteSharedFileTitle=Rimuovere il file condiviso?
|
|
||||||
ConfirmDeleteSharedFile2=Il sistema indica che il seguente file condiviso non è più usato da nessun programma. Rimuovere questo file condiviso?%n%nSe qualche programma usasse questo file, potrebbe non funzionare più correttamente. Se non si è sicuri, scegliere No. Lasciare il file nel sistema non può causare danni.
|
|
||||||
SharedFileNameLabel=Nome del file:
|
|
||||||
SharedFileLocationLabel=Percorso:
|
|
||||||
WizardUninstalling=Stato della disinstallazione
|
|
||||||
StatusUninstalling=Disinstallazione di %1 in corso...
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Shutdown block reasons
|
|
||||||
ShutdownBlockReasonInstallingApp=Installazione di %1.
|
|
||||||
ShutdownBlockReasonUninstallingApp=Disinstallazione di %1.
|
|
||||||
|
|
||||||
; The custom messages below aren't used by Setup itself, but if you make
|
|
||||||
; use of them in your scripts, you'll want to translate them.
|
|
||||||
|
|
||||||
[CustomMessages]
|
|
||||||
|
|
||||||
NameAndVersion=%1 versione %2
|
|
||||||
AdditionalIcons=Icone aggiuntive:
|
|
||||||
CreateDesktopIcon=Crea un'icona sul &desktop
|
|
||||||
CreateQuickLaunchIcon=Crea un'icona nella &barra Avvio veloce
|
|
||||||
ProgramOnTheWeb=%1 sul Web
|
|
||||||
UninstallProgram=Disinstalla %1
|
|
||||||
LaunchProgram=Avvia %1
|
|
||||||
AssocFileExtension=&Associa l'estensione %2 a %1
|
|
||||||
AssocingFileExtension=Associazione dell'estensione %2 a %1 in corso...
|
|
||||||
AutoStartProgramGroupDescription=Avvio automatico:
|
|
||||||
AutoStartProgram=Avvia automaticamente %1
|
|
||||||
AddonHostProgramNotFound=Impossibile individuare %1 nella cartella selezionata.%n%nProseguire ugualmente?
|
|
|
@ -1,322 +0,0 @@
|
||||||
; *** Inno Setup version 5.5.3+ Japanese messages ***
|
|
||||||
;
|
|
||||||
; Maintained by Koichi Shirasuka (shirasuka@eugrid.co.jp)
|
|
||||||
;
|
|
||||||
; Translation based on Ryou Minakami (ryou32jp@yahoo.co.jp)
|
|
||||||
;
|
|
||||||
; $jrsoftware: issrc/Files/Languages/Japanese.isl,v 1.6 2010/03/08 07:50:01 mlaan Exp $
|
|
||||||
|
|
||||||
[LangOptions]
|
|
||||||
LanguageName=<65E5><672C><8A9E>
|
|
||||||
LanguageID=$0411
|
|
||||||
LanguageCodePage=932
|
|
||||||
|
|
||||||
[Messages]
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Application titles
|
|
||||||
SetupAppTitle=セットアップ
|
|
||||||
SetupWindowTitle=%1 セットアップ
|
|
||||||
UninstallAppTitle=アンインストール
|
|
||||||
UninstallAppFullTitle=%1 アンインストール
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Misc. common
|
|
||||||
InformationTitle=情報
|
|
||||||
ConfirmTitle=確認
|
|
||||||
ErrorTitle=エラー
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** SetupLdr messages
|
|
||||||
SetupLdrStartupMessage=%1 をインストールします。続行しますか?
|
|
||||||
LdrCannotCreateTemp=一時ファイルを作成できません。セットアップを中止します。
|
|
||||||
LdrCannotExecTemp=一時フォルダのファイルを実行できません。セットアップを中止します。
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Startup error messages
|
|
||||||
LastErrorMessage=%1.%n%nエラー %2: %3
|
|
||||||
SetupFileMissing=ファイル %1 が見つかりません。問題を解決するか新しいセットアッププログラムを入手してください。
|
|
||||||
SetupFileCorrupt=セットアップファイルが壊れています。新しいセットアッププログラムを入手してください。
|
|
||||||
SetupFileCorruptOrWrongVer=セットアップファイルが壊れているか、このバージョンのセットアップと互換性がありません。問題を解決するか新しいセットアッププログラムを入手してください。
|
|
||||||
InvalidParameter=コマンドラインに不正なパラメーターが渡されました:%n%n%1
|
|
||||||
SetupAlreadyRunning=セットアップは既に実行中です。
|
|
||||||
WindowsVersionNotSupported=このプログラムはお使いのバージョンの Windows をサポートしていません。
|
|
||||||
WindowsServicePackRequired=このプログラムの実行には %1 Service Pack %2 以降が必要です。
|
|
||||||
NotOnThisPlatform=このプログラムは %1 では動作しません。
|
|
||||||
OnlyOnThisPlatform=このプログラムの実行には %1 が必要です。
|
|
||||||
OnlyOnTheseArchitectures=このプログラムは%n%n%1プロセッサー向けの Windows にしかインストールできません。
|
|
||||||
MissingWOW64APIs=ご使用中の 64-bit 版 Windows にはこのプログラムをインストールし、動作させる為に必要な機能が含まれていません。この問題を修正する為にはサービスパック %1 をインストールしてください。
|
|
||||||
WinVersionTooLowError=このプログラムの実行には %1 %2 以降が必要です。
|
|
||||||
WinVersionTooHighError=このプログラムは %1 %2 以降では動作しません。
|
|
||||||
AdminPrivilegesRequired=このプログラムをインストールするためには管理者としてログインする必要があります。
|
|
||||||
PowerUserPrivilegesRequired=このプログラムをインストールするためには管理者またはパワーユーザーとしてログインする必要があります。
|
|
||||||
SetupAppRunningError=セットアップは実行中の %1 を検出しました。%n%n開いているアプリケーションをすべて閉じてから「OK」をクリックしてください。「キャンセル」をクリックすると、セットアップを終了します。
|
|
||||||
UninstallAppRunningError=アンインストールは実行中の %1 を検出しました。%n%n開いているアプリケーションをすべて閉じてから「OK」をクリックしてください。「キャンセル」をクリックすると、セットアップを終了します。
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Misc. errors
|
|
||||||
ErrorCreatingDir=ディレクトリ %1 を作成中にエラーが発生しました。
|
|
||||||
ErrorTooManyFilesInDir=ディレクトリ %1 にファイルを作成中にエラーが発生しました。ファイルの数が多すぎます。
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Setup common messages
|
|
||||||
ExitSetupTitle=セットアップ終了
|
|
||||||
ExitSetupMessage=セットアップ作業は完了していません。ここでセットアップを中止するとプログラムはインストールされません。%n%n改めてインストールする場合は、もう一度セットアップを実行してください。%n%nセットアップを終了しますか?
|
|
||||||
AboutSetupMenuItem=セットアップについて(&A)...
|
|
||||||
AboutSetupTitle=セットアップについて
|
|
||||||
AboutSetupMessage=%1 %2%n%3%n%n%1 ホームページ:%n%4
|
|
||||||
AboutSetupNote=
|
|
||||||
TranslatorNote=
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Buttons
|
|
||||||
ButtonBack=< 戻る(&B)
|
|
||||||
ButtonNext=次へ(&N) >
|
|
||||||
ButtonInstall=インストール(&I)
|
|
||||||
ButtonOK=OK
|
|
||||||
ButtonCancel=キャンセル
|
|
||||||
ButtonYes=はい(&Y)
|
|
||||||
ButtonYesToAll=すべてはい(&A)
|
|
||||||
ButtonNo=いいえ(&N)
|
|
||||||
ButtonNoToAll=すべていいえ(&O)
|
|
||||||
ButtonFinish=完了(&F)
|
|
||||||
ButtonBrowse=参照(&B)...
|
|
||||||
ButtonWizardBrowse=参照(&R)
|
|
||||||
ButtonNewFolder=新しいフォルダー(&M)
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Select Language" dialog messages
|
|
||||||
SelectLanguageTitle=セットアップに使用する言語の選択
|
|
||||||
SelectLanguageLabel=インストール中に利用する言語を選んでください:
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Common wizard text
|
|
||||||
ClickNext=続行するには「次へ」、セットアップを終了するには「キャンセル」をクリックしてください。
|
|
||||||
BeveledLabel=
|
|
||||||
BrowseDialogTitle=フォルダー参照
|
|
||||||
BrowseDialogLabel=リストからフォルダーを選び OK を押してください。
|
|
||||||
NewFolderName=新しいフォルダー
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Welcome" wizard page
|
|
||||||
WelcomeLabel1=[name] セットアップウィザードの開始
|
|
||||||
WelcomeLabel2=このプログラムはご使用のコンピューターへ [name/ver] をインストールします。%n%n続行する前に他のアプリケーションをすべて終了してください。
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Password" wizard page
|
|
||||||
WizardPassword=パスワード
|
|
||||||
PasswordLabel1=このインストールプログラムはパスワードによって保護されています。
|
|
||||||
PasswordLabel3=パスワードを入力して「次へ」をクリックしてください。パスワードは大文字と小文字が区別されます。
|
|
||||||
PasswordEditLabel=パスワード(&P):
|
|
||||||
IncorrectPassword=入力されたパスワードが正しくありません。もう一度入力しなおしてください。
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "License Agreement" wizard page
|
|
||||||
WizardLicense=使用許諾契約書の同意
|
|
||||||
LicenseLabel=続行する前に以下の重要な情報をお読みください。
|
|
||||||
LicenseLabel3=以下の使用許諾契約書をお読みください。インストールを続行するにはこの契約書に同意する必要があります。
|
|
||||||
LicenseAccepted=同意する(&A)
|
|
||||||
LicenseNotAccepted=同意しない(&D)
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Information" wizard pages
|
|
||||||
WizardInfoBefore=情報
|
|
||||||
InfoBeforeLabel=続行する前に以下の重要な情報をお読みください。
|
|
||||||
InfoBeforeClickLabel=セットアップを続行するには「次へ」をクリックしてください。
|
|
||||||
WizardInfoAfter=情報
|
|
||||||
InfoAfterLabel=続行する前に以下の重要な情報をお読みください。
|
|
||||||
InfoAfterClickLabel=セットアップを続行するには「次へ」をクリックしてください。
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "User Information" wizard page
|
|
||||||
WizardUserInfo=ユーザー情報
|
|
||||||
UserInfoDesc=ユーザー情報を入力してください。
|
|
||||||
UserInfoName=ユーザー名(&U):
|
|
||||||
UserInfoOrg=組織(&O):
|
|
||||||
UserInfoSerial=シリアル番号(&S):
|
|
||||||
UserInfoNameRequired=ユーザー名を入力してください。
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Select Destination Location" wizard page
|
|
||||||
WizardSelectDir=インストール先の指定
|
|
||||||
SelectDirDesc=[name] のインストール先を指定してください。
|
|
||||||
SelectDirLabel3=[name] をインストールするフォルダを指定して、「次へ」をクリックしてください。
|
|
||||||
SelectDirBrowseLabel=続けるには「次へ」をクリックしてください。別のフォルダーを選択するには「参照」をクリックしてください。
|
|
||||||
DiskSpaceMBLabel=このプログラムは最低 [mb] MB のディスク空き領域を必要とします。
|
|
||||||
CannotInstallToNetworkDrive=ネットワークドライブにインストールすることはできません。
|
|
||||||
CannotInstallToUNCPath=UNC パスにインストールすることはできません。
|
|
||||||
InvalidPath=ドライブ文字を含む完全なパスを入力してください。%n%n例:C:\APP%n%nまたは UNC 形式のパスを入力してください。%n%n例:\\server\share
|
|
||||||
InvalidDrive=指定したドライブまたは UNC パスが見つからないかアクセスできません。別のパスを指定してください。
|
|
||||||
DiskSpaceWarningTitle=ディスク空き領域の不足
|
|
||||||
DiskSpaceWarning=インストールには最低 %1 KB のディスク空き領域が必要ですが、指定されたドライブには %2 KB の空き領域しかありません。%n%nこのまま続行しますか?
|
|
||||||
DirNameTooLong=ドライブ名またはパスが長過ぎます。
|
|
||||||
InvalidDirName=フォルダー名が無効です。
|
|
||||||
BadDirName32=以下の文字を含むフォルダー名は指定できません。:%n%n%1
|
|
||||||
DirExistsTitle=既存のフォルダー
|
|
||||||
DirExists=フォルダー %n%n%1%n%nが既に存在します。このままこのフォルダーへインストールしますか?
|
|
||||||
DirDoesntExistTitle=フォルダーが見つかりません。
|
|
||||||
DirDoesntExist=フォルダー %n%n%1%n%nが見つかりません。新しいフォルダーを作成しますか?
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Select Components" wizard page
|
|
||||||
WizardSelectComponents=コンポーネントの選択
|
|
||||||
SelectComponentsDesc=インストールコンポーネントを選択してください。
|
|
||||||
SelectComponentsLabel2=インストールするコンポーネントを選択してください。インストールする必要のないコンポーネントはチェックを外してください。続行するには「次へ」をクリックしてください。
|
|
||||||
FullInstallation=フルインストール
|
|
||||||
; if possible don't translate 'Compact' as 'Minimal' (I mean 'Minimal' in your language)
|
|
||||||
CompactInstallation=コンパクトインストール
|
|
||||||
CustomInstallation=カスタムインストール
|
|
||||||
NoUninstallWarningTitle=既存のコンポーネント
|
|
||||||
NoUninstallWarning=セットアップは以下のコンポーネントが既にインストールされていることを検出しました。%n%n%1%n%nこれらのコンポーネントの選択を解除してもアンインストールはされません。%n%nこのまま続行しますか?
|
|
||||||
ComponentSize1=%1 KB
|
|
||||||
ComponentSize2=%1 MB
|
|
||||||
ComponentsDiskSpaceMBLabel=現在の選択は最低 [mb] MB のディスク空き領域を必要とします。
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Select Additional Tasks" wizard page
|
|
||||||
WizardSelectTasks=追加タスクの選択
|
|
||||||
SelectTasksDesc=実行する追加タスクを選択してください。
|
|
||||||
SelectTasksLabel2=[name] インストール時に実行する追加タスクを選択して、「次へ」をクリックしてください。
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Select Start Menu Folder" wizard page
|
|
||||||
WizardSelectProgramGroup=プログラムグループの指定
|
|
||||||
SelectStartMenuFolderDesc=プログラムアイコンを作成する場所を指定してください。
|
|
||||||
SelectStartMenuFolderLabel3=セットアップはスタートメニューにプログラムのショートカットを作成します。
|
|
||||||
SelectStartMenuFolderBrowseLabel=続けるには「次へ」をクリックしてください。違うディレクトリを選択するには「参照」をクリックしてください。
|
|
||||||
MustEnterGroupName=グループ名を指定してください。
|
|
||||||
GroupNameTooLong=フォルダー名またはパスが長過ぎます。
|
|
||||||
InvalidGroupName=グループ名が無効です。
|
|
||||||
BadGroupName=以下の文字を含むグループ名は指定できません。:%n%n%1
|
|
||||||
NoProgramGroupCheck2=プログラムグループを作成しない(&D)
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Ready to Install" wizard page
|
|
||||||
WizardReady=インストール準備完了
|
|
||||||
ReadyLabel1=ご使用のコンピュータへ [name] をインストールする準備ができました。
|
|
||||||
ReadyLabel2a=インストールを続行するには「インストール」を、設定の確認や変更を行うには「戻る」をクリックしてください。
|
|
||||||
ReadyLabel2b=インストールを続行するには「インストール」をクリックしてください。
|
|
||||||
ReadyMemoUserInfo=ユーザー情報:
|
|
||||||
ReadyMemoDir=インストール先:
|
|
||||||
ReadyMemoType=セットアップの種類:
|
|
||||||
ReadyMemoComponents=選択コンポーネント:
|
|
||||||
ReadyMemoGroup=プログラムグループ:
|
|
||||||
ReadyMemoTasks=追加タスク一覧:
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Preparing to Install" wizard page
|
|
||||||
WizardPreparing=インストール準備中
|
|
||||||
PreparingDesc=ご使用のコンピューターへ [name] をインストールする準備をしています。
|
|
||||||
PreviousInstallNotCompleted=前回行ったアプリケーションのインストールまたは削除が完了していません。完了するにはコンピューターを再起動する必要があります。%n%n[name] のインストールを完了するためには、再起動後にもう一度セットアップを実行してください。
|
|
||||||
CannotContinue=セットアップを続行できません。「キャンセル」をクリックしてセットアップを終了してください。
|
|
||||||
ApplicationsFound=以下のアプリケーションがセットアップに必要なファイルを使用しています。セットアップに自動的にアプリケーションを終了させることを推奨します。
|
|
||||||
ApplicationsFound2=以下のアプリケーションがセットアップに必要なファイルを使用しています。セットアップに自動的にアプリケーションを終了させることを推奨します。インストールの完了後、セットアップはアプリケーションの再起動を試みます。
|
|
||||||
CloseApplications=自動的にアプリケーションを終了する(&A)
|
|
||||||
DontCloseApplications=アプリケーションを終了しない(&D)
|
|
||||||
ErrorCloseApplications=セットアップはすべてのアプリケーションを自動的に終了することができませんでした。セットアップを続行する前に、更新の必要なファイルを使用しているすべてのアプリケーションを終了することを推奨します。
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Installing" wizard page
|
|
||||||
WizardInstalling=インストール状況
|
|
||||||
InstallingLabel=ご使用のコンピューターに [name] をインストールしています。しばらくお待ちください。
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Setup Completed" wizard page
|
|
||||||
FinishedHeadingLabel=[name] セットアップウィザードの完了
|
|
||||||
FinishedLabelNoIcons=ご使用のコンピューターに [name] がセットアップされました。
|
|
||||||
FinishedLabel=ご使用のコンピューターに [name] がセットアップされました。アプリケーションを実行するにはインストールされたアイコンを選択してください。
|
|
||||||
ClickFinish=セットアップを終了するには「完了」をクリックしてください。
|
|
||||||
FinishedRestartLabel=[name] のインストールを完了するためには、コンピューターを再起動する必要があります。すぐに再起動しますか?
|
|
||||||
FinishedRestartMessage=[name] のインストールを完了するためには、コンピューターを再起動する必要があります。%n%nすぐに再起動しますか?
|
|
||||||
ShowReadmeCheck=README ファイルを表示する。
|
|
||||||
YesRadio=すぐに再起動(&Y)
|
|
||||||
NoRadio=後で手動で再起動(&N)
|
|
||||||
; used for example as 'Run MyProg.exe'
|
|
||||||
RunEntryExec=%1 の実行
|
|
||||||
; used for example as 'View Readme.txt'
|
|
||||||
RunEntryShellExec=%1 の表示
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Setup Needs the Next Disk" stuff
|
|
||||||
ChangeDiskTitle=ディスクの挿入
|
|
||||||
SelectDiskLabel2=ディスク %1 を挿入し、「OK」をクリックしてください。%n%nこのディスクのファイルが下に表示されているフォルダー以外の場所にある場合は、正しいパスを入力するか「参照」ボタンをクリックしてください。
|
|
||||||
PathLabel=パス(&P):
|
|
||||||
FileNotInDir2=ファイル %1 が %2 に見つかりません。正しいディスクを挿入するか、別のフォルダーを指定してください。
|
|
||||||
SelectDirectoryLabel=次のディスクのある場所を指定してください。
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Installation phase messages
|
|
||||||
SetupAborted=セットアップは完了していません。%n%n問題を解決してから、もう一度セットアップを実行してください。
|
|
||||||
EntryAbortRetryIgnore=もう一度やりなおすには「再試行」、エラーを無視して続行するには「無視」、インストールを中止するには「中止」をクリックしてください。
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Installation status messages
|
|
||||||
StatusClosingApplications=アプリケーションを終了しています...
|
|
||||||
StatusCreateDirs=フォルダーを作成しています...
|
|
||||||
StatusExtractFiles=ファイルを展開しています...
|
|
||||||
StatusCreateIcons=ショ-トカットを作成しています...
|
|
||||||
StatusCreateIniEntries=INIファイルを設定しています...
|
|
||||||
StatusCreateRegistryEntries=レジストリを設定しています...
|
|
||||||
StatusRegisterFiles=ファイルを登録しています...
|
|
||||||
StatusSavingUninstall=アンインストール情報を保存しています...
|
|
||||||
StatusRunProgram=インストールを完了しています...
|
|
||||||
StatusRestartingApplications=アプリケーションを再起動しています...
|
|
||||||
StatusRollback=変更を元に戻しています...
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Misc. errors
|
|
||||||
ErrorInternal2=内部エラー: %1
|
|
||||||
ErrorFunctionFailedNoCode=%1 エラー
|
|
||||||
ErrorFunctionFailed=%1 エラー: コード %2
|
|
||||||
ErrorFunctionFailedWithMessage=%1 エラー: コード %2.%n%3
|
|
||||||
ErrorExecutingProgram=ファイル実行エラー:%n%1
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Registry errors
|
|
||||||
ErrorRegOpenKey=レジストリキーオープンエラー:%n%1\%2
|
|
||||||
ErrorRegCreateKey=レジストリキー作成エラー:%n%1\%2
|
|
||||||
ErrorRegWriteKey=レジストリキー書き込みエラー:%n%1\%2
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** INI errors
|
|
||||||
ErrorIniEntry=INIファイルエントリ作成エラー: ファイル %1
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** File copying errors
|
|
||||||
FileAbortRetryIgnore=もう一度やりなおすには「再試行」、このファイルをスキップして続行するには「無視」(推奨されません)、インストールを中止するには「中止」をクリックしてください。
|
|
||||||
FileAbortRetryIgnore2=もう一度やりなおすには「再試行」、このファイルをスキップして続行するには「無視」(推奨されません)、インストールを中止するには「中止」をクリックしてください。
|
|
||||||
SourceIsCorrupted=コピー元のファイルが壊れています。
|
|
||||||
SourceDoesntExist=コピー元のファイル %1 が見つかりません。
|
|
||||||
ExistingFileReadOnly=既存のファイルは読み取り専用です。%n%n読み取り専用属性を解除してもう一度やりなおすには「再試行」、このファイルをスキップして続行するには「無視」、インストールを中止するには「中止」をクリックしてください。
|
|
||||||
ErrorReadingExistingDest=既存のファイルを読み込み中にエラーが発生しました。:
|
|
||||||
FileExists=ファイルは既に存在します。%n%n上書きしますか?
|
|
||||||
ExistingFileNewer=インストールしようとしているファイルよりも新しいファイルが存在します。既存のファイルを残すことをお奨めします。%n%n既存のファイルを残しますか。
|
|
||||||
ErrorChangingAttr=既存ファイルの属性を変更中にエラーが発生しました。:
|
|
||||||
ErrorCreatingTemp=コピー先のフォルダにファイルを作成中にエラーが発生しました。:
|
|
||||||
ErrorReadingSource=コピー元のファイルを読み込み中にエラーが発生しました。:
|
|
||||||
ErrorCopying=ファイルをコピー中にエラーが発生しました。:
|
|
||||||
ErrorReplacingExistingFile=既存ファイルを置き換え中にエラーが発生しました。:
|
|
||||||
ErrorRestartReplace=置き換え再開中にエラーが発生しました。:
|
|
||||||
ErrorRenamingTemp=コピー先フォルダのファイル名を変更中にエラーが発生しました。:
|
|
||||||
ErrorRegisterServer=DLL/OCXの登録に失敗しました。: %1
|
|
||||||
ErrorRegSvr32Failed=RegSvr32はエラーコード %1 により失敗しました。
|
|
||||||
ErrorRegisterTypeLib=タイプライブラリへの登録に失敗しました。: %1
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Post-installation errors
|
|
||||||
ErrorOpeningReadme=README ファイルのオープンに失敗しました。
|
|
||||||
ErrorRestartingComputer=コンピューターの再起動に失敗しました。手動で再起動してください。
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Uninstaller messages
|
|
||||||
UninstallNotFound=ファイル %1 が見つかりません。アンインストールを実行できません。
|
|
||||||
UninstallOpenError=ファイル %1 を開けることができません。アンインストールを実行できません。
|
|
||||||
UninstallUnsupportedVer=アンインストールログファイル %1 は、このバージョンのアンインストールプログラムが認識できない形式です。アンインストールを実行できません。
|
|
||||||
UninstallUnknownEntry=アンインストールログに不明のエントリ %1 が見つかりました。
|
|
||||||
ConfirmUninstall=%1 とその関連コンポーネントをすべて削除します。よろしいですか?
|
|
||||||
UninstallOnlyOnWin64=このプログラムは64-bit版Windows上でのみアンインストールすることができます。
|
|
||||||
OnlyAdminCanUninstall=アンインストールするためには管理者権限が必要です。
|
|
||||||
UninstallStatusLabel=ご使用のコンピューターから %1 を削除しています。しばらくお待ちください。
|
|
||||||
UninstalledAll=%1 はご使用のコンピューターから正常に削除されました。
|
|
||||||
UninstalledMost=%1 のアンインストールが完了しました。%n%nいくつかの項目が削除できませんでした。手動で削除してください。
|
|
||||||
UninstalledAndNeedsRestart=%1 の削除を完了するためには、コンピューターを再起動する必要があります。すぐに再起動しますか?
|
|
||||||
UninstallDataCorrupted=ファイル "%1" が壊れています。アンインストールを実行できません。
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Uninstallation phase messages
|
|
||||||
ConfirmDeleteSharedFileTitle=共有ファイルの削除
|
|
||||||
ConfirmDeleteSharedFile2=システム上で、次の共有ファイルはどのプログラムでも使用されていません。この共有ファイルを削除しますか?%n%n他のプログラムがまだこのファイルを使用する場合、削除するとプログラムが動作しなくなる恐れがあります。あまり確実でない場合は「いいえ」を選択してください。システムにファイルを残しても問題を引き起こすことはありません。
|
|
||||||
SharedFileNameLabel=ファイル名:
|
|
||||||
SharedFileLocationLabel=場所:
|
|
||||||
WizardUninstalling=アンインストール状況
|
|
||||||
StatusUninstalling=%1 をアンインストールしています...
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Shutdown block reasons
|
|
||||||
ShutdownBlockReasonInstallingApp=%1 をインストール中です。
|
|
||||||
ShutdownBlockReasonUninstallingApp=%1 をアンインストール中です。
|
|
||||||
|
|
||||||
; The custom messages below aren't used by Setup itself, but if you make
|
|
||||||
; use of them in your scripts, you'll want to translate them.
|
|
||||||
|
|
||||||
[CustomMessages]
|
|
||||||
|
|
||||||
NameAndVersion=%1 バージョン %2
|
|
||||||
AdditionalIcons=アイコンを追加する:
|
|
||||||
CreateDesktopIcon=デスクトップ上にアイコンを作成する(&D)
|
|
||||||
CreateQuickLaunchIcon=クイック起動アイコンを作成する(&Q)
|
|
||||||
ProgramOnTheWeb=%1 on the Web
|
|
||||||
UninstallProgram=%1 をアンインストールする
|
|
||||||
LaunchProgram=%1 を実行する
|
|
||||||
AssocFileExtension=ファイル拡張子 %2 に %1 を関連付けます。
|
|
||||||
AssocingFileExtension=ファイル拡張子 %2 に %1 を関連付けています...
|
|
||||||
AutoStartProgramGroupDescription=スタートアップ:
|
|
||||||
AutoStartProgram=%1 を自動的に開始する
|
|
||||||
AddonHostProgramNotFound=選択されたフォルダーに %1 が見つかりませんでした。%n%nこのまま続行しますか?
|
|
|
@ -1,346 +0,0 @@
|
||||||
;Agris Ausejs
|
|
||||||
;******************************************************
|
|
||||||
; *** ***
|
|
||||||
; *** Inno Setup version 5.5.1+ Latvian messages ***
|
|
||||||
; *** ***
|
|
||||||
; *** Original Author: ***
|
|
||||||
; *** ***
|
|
||||||
; *** Agris Ausejs (oby2005@gmail.com) ***
|
|
||||||
; *** ***
|
|
||||||
; *** 02/22/2008 ***
|
|
||||||
; ******************************************************
|
|
||||||
;
|
|
||||||
;
|
|
||||||
; To download user-contributed translations of this file, go to:
|
|
||||||
; http://www.jrsoftware.org/is3rdparty.php
|
|
||||||
;
|
|
||||||
; Note: When translating this text, do not add periods (.) to the end of
|
|
||||||
; messages that didn't have them already, because on those messages Inno
|
|
||||||
; Setup adds the periods automatically (appending a period would result in
|
|
||||||
; two periods being displayed).
|
|
||||||
|
|
||||||
[LangOptions]
|
|
||||||
; The following three entries are very important. Be sure to read and
|
|
||||||
; understand the '[LangOptions] section' topic in the help file.
|
|
||||||
LanguageName=Latviski
|
|
||||||
LanguageID=$0426
|
|
||||||
LanguageCodePage=1257
|
|
||||||
; If the language you are translating to requires special font faces or
|
|
||||||
; sizes, uncomment any of the following entries and change them accordingly.
|
|
||||||
;DialogFontName=
|
|
||||||
;DialogFontSize=8
|
|
||||||
;WelcomeFontName=Verdana
|
|
||||||
;WelcomeFontSize=12
|
|
||||||
;TitleFontName=Arial
|
|
||||||
;TitleFontSize=29
|
|
||||||
;CopyrightFontName=Arial
|
|
||||||
;CopyrightFontSize=8
|
|
||||||
|
|
||||||
[Messages]
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Application titles
|
|
||||||
SetupAppTitle=Uzstâdîðana
|
|
||||||
SetupWindowTitle=Uzstâdîðana - %1
|
|
||||||
UninstallAppTitle=Atinstalâcija
|
|
||||||
UninstallAppFullTitle=%1 Atinstalâcija
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Misc. common
|
|
||||||
InformationTitle=Informâcija
|
|
||||||
ConfirmTitle=Apstiprinât
|
|
||||||
ErrorTitle=Kïûda
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** SetupLdr messages
|
|
||||||
SetupLdrStartupMessage=Tiks uzstâdîta programma %1. Vai vçlaties turpinât?
|
|
||||||
LdrCannotCreateTemp=Neiespçjami izveidot pagaidu datnes. Uzstâdîðana pârtraukta
|
|
||||||
LdrCannotExecTemp=Neiespçjami palaist datni no pagaidu mapes. Uzstâdîðana pârtraukta
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Startup error messages
|
|
||||||
LastErrorMessage=%1.%n%nKïûda %2: %3
|
|
||||||
SetupFileMissing=Datne %1 nav atrodama instalâcijas mapç. Lûdzu, izlabojiet kïûdu vai iegâdâjieties jaunu programmas kopiju.
|
|
||||||
SetupFileCorrupt=Uzstâdâmâs datnes ir sabojâtas. Lûdzu, iegâdâjieties jaunu programmas kopiju.
|
|
||||||
SetupFileCorruptOrWrongVer=Uzstâdâmâs datnes ir bojâtas vai nav savienojamas ar ðo Uzstâdîðanas programmu. Lûdzu, izlabojiet ðo kïûdu vai iegâdâjieties jaunu programmas kopiju.
|
|
||||||
InvalidParameter=Nederîgs parametrs tika pieòemts uz komandrindas:%n%n%1
|
|
||||||
SetupAlreadyRunning=Uzstâdîðana jau darbojas.
|
|
||||||
WindowsVersionNotSupported=Ðî programma neatbalsta Windows versiju datorâ darbojas.
|
|
||||||
WindowsServicePackRequired=Ðî programma pieprasa %1 servisa pakotnes %2 vai jaunâka.
|
|
||||||
NotOnThisPlatform=Ðo programmu nevar palaist uz %1.
|
|
||||||
OnlyOnThisPlatform=Ðî programma darbojas uz %1.
|
|
||||||
OnlyOnTheseArchitectures=Ðo programmu var uzstâdît tikai uz ðâdâm Windows versijâm:%n%n%1
|
|
||||||
MissingWOW64APIs=Paðlaik palaistâ Windows versija neatbalsta 64-bitu instalâciju. Lai izlabotu ðo kïûdu, uzinstalçjiet Service Pack %1.
|
|
||||||
WinVersionTooLowError=Ðî programma pieprasa %1 versiju %2 vai jaunâku.
|
|
||||||
WinVersionTooHighError=Ðo programmu nevar uzstâdît uz %1 versijas %2 vai jaunâkas.
|
|
||||||
AdminPrivilegesRequired=Jums ir jâbût adminstratoram, lai varçtu uzsâkt instalâciju.
|
|
||||||
PowerUserPrivilegesRequired=Jums ir jâbût administratoram vai pilnvarotam lietotâjam, lai uzstâdîtu ðo programmu.
|
|
||||||
SetupAppRunningError=Uzstâdîðana ir atklâjusi, ka %1 paðlaik darbojas.%n%nLûdzu, aizveriet visas programmas un spiediet "Ok" vai "Atcelt", lai izietu.
|
|
||||||
UninstallAppRunningError=Atinstalâcija ir atklâjusi ka %1 paðlaik darbojas.%n%nLûdzu, aizveriet visas programmas un spiediet "Ok", lai turpinâtu, vai "Atcelt", lai izietu.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Misc. errors
|
|
||||||
ErrorCreatingDir=Uzstâdîðanâ ir neiespçjami izveidot mapi "%1"
|
|
||||||
ErrorTooManyFilesInDir=Neiespçjami izveidot datnes mapç "%1", jo tâ satur pârâk daudz datòu
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Setup common messages
|
|
||||||
ExitSetupTitle=Iziet no Uzstâdîðanas
|
|
||||||
ExitSetupMessage=Uzstâdîðana nav pabeigta. Ja Jûs tagad iziesiet, tad programma netiks uzinstalçta.%n%nJums bûs atkal jâpalaiþ Uzstâdîðana, lai pabeigtu programmas instalâciju.%n%nIziet no Uzstâdîðanas?
|
|
||||||
AboutSetupMenuItem=&Par Uzstâdîðanu...
|
|
||||||
AboutSetupTitle=Par Uzstâdîðanu
|
|
||||||
AboutSetupMessage=%1 versija %2%n%3%n%n%1 mâjas lapa:%n%4
|
|
||||||
AboutSetupNote=
|
|
||||||
TranslatorNote=
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Buttons
|
|
||||||
ButtonBack=< &Atpakaï
|
|
||||||
ButtonNext=&Tâlâk >
|
|
||||||
ButtonInstall=&Uzstâdît
|
|
||||||
ButtonOK=OK
|
|
||||||
ButtonCancel=Atcelt
|
|
||||||
ButtonYes=&Jâ
|
|
||||||
ButtonYesToAll=Jâ &Visam
|
|
||||||
ButtonNo=&Nç
|
|
||||||
ButtonNoToAll=Nç V&isam
|
|
||||||
ButtonFinish=&Pabeigt
|
|
||||||
ButtonBrowse=Pâ&rlûkot...
|
|
||||||
ButtonWizardBrowse=Pârlû&kot...
|
|
||||||
ButtonNewFolder=I&zveidot jaunu mapi
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Select Language" dialog messages
|
|
||||||
SelectLanguageTitle=Izvçlieties Uzstâdîðanas valodu
|
|
||||||
SelectLanguageLabel=Izvçlieties valodu, kurâ notiks Uzstâdîðana:
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Common wizard text
|
|
||||||
ClickNext=Spiediet "Tâlâk", lai turpinâtu, vai "Atcelt", lai izietu no Uzstâdîðanas.
|
|
||||||
BeveledLabel=
|
|
||||||
BrowseDialogTitle=Pârlûkot mapi
|
|
||||||
BrowseDialogLabel=Izvçlieties mapi no saraksta, tad spiediet "Ok".
|
|
||||||
NewFolderName=Jauna mape
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Welcome" wizard page
|
|
||||||
WelcomeLabel1=Laipni lûdzam [name] Uzstâdîðanâ
|
|
||||||
WelcomeLabel2=Ðis uzstâdîs [name/ver] uz Jûsu datora.%n%nVçlams aizvçrt visas programmas pirms turpinâðanas.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Password" wizard page
|
|
||||||
WizardPassword=Parole
|
|
||||||
PasswordLabel1=Ðî instalâcija ir aizsargâta ar paroli.
|
|
||||||
PasswordLabel3=Lûdzu, ievadiet paroli, tad spiediet "Tâlâk", lai turpinâtu. Parole ir reìistrjutîga.
|
|
||||||
PasswordEditLabel=&Parole:
|
|
||||||
IncorrectPassword=Parole, ko Jûs ievadîjât, ir nepareiza. Lûdzu, mçìiniet vçlreiz.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "License Agreement" wizard page
|
|
||||||
WizardLicense=Lîgums
|
|
||||||
LicenseLabel=Lûdzu, izlasiet sekojoðo informâciju, pirms turpinât.
|
|
||||||
LicenseLabel3=Lûdzu, izlasiet Lîgumu. Jums ir jâapstiprina Lîgums, lai turpinâtu instalâciju.
|
|
||||||
LicenseAccepted=Es &piekrîtu lîgumam
|
|
||||||
LicenseNotAccepted=Es &nepiekrîtu lîgumam
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Information" wizard pages
|
|
||||||
WizardInfoBefore=Informâcija
|
|
||||||
InfoBeforeLabel=Lûdzu, izlasiet ðo informâciju.
|
|
||||||
InfoBeforeClickLabel=Kad esat gatavs turpinât instalâciju, spiediet "Tâlâk".
|
|
||||||
WizardInfoAfter=Informâcija
|
|
||||||
InfoAfterLabel=Lûdzu izlasiet sekojoðo informâciju.
|
|
||||||
InfoAfterClickLabel=Kad esat gatavs turpinât instalâciju, spiediet "Tâlâk".
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "User Information" wizard page
|
|
||||||
WizardUserInfo=Lietotâja informâcija
|
|
||||||
UserInfoDesc=Lûdzu, ievadiet savu informâciju.
|
|
||||||
UserInfoName=&Lietotâja vârds:
|
|
||||||
UserInfoOrg=&Organizâcija:
|
|
||||||
UserInfoSerial=&Seriâlais numurs:
|
|
||||||
UserInfoNameRequired=Jums ir jâievada savs vârds.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Select Destination Location" wizard page
|
|
||||||
WizardSelectDir=Izvçlieties mapi, uz kuru tiks sûtîti dati
|
|
||||||
SelectDirDesc=Kur [name] tiks instalçts?
|
|
||||||
SelectDirLabel3=[name] datnes tiks instalçtas norâdîtajâ mapç.
|
|
||||||
SelectDirBrowseLabel=Lai turpinâtu, spiediet "Tâlâk". Ja vçlaties norâdît citu mapi, spiediet "Pârlûkot".
|
|
||||||
DiskSpaceMBLabel=Ir nepiecieðami brîvi [mb] MB uz cietâ diska.
|
|
||||||
CannotInstallToNetworkDrive=Iestatîðana nevar instalçt ar tîkla disku.
|
|
||||||
CannotInstallToUNCPath=Iestatîðana nevar uzstâdît uz UNC ceïu.
|
|
||||||
InvalidPath=Jums ir jânorâda pilna instalâcijas adrese, piemçrs:%n%nC:\APP%n%nvai UNC adrese:%n%n\\server\share
|
|
||||||
InvalidDrive=Ierîce UNC, kuru Jûs izvçlçjâties, nepastâv vai arî nav pieejama. Lûdzu, izvçlieties citu.
|
|
||||||
DiskSpaceWarningTitle=Nepietiek vietas uz diska
|
|
||||||
DiskSpaceWarning=Instalâcijai ir nepiecieðami vismaz %1 KB brîvâs vietas uz diska, bet pieejami ir tikai %2 KB.%n%nVai vçlaties turpinât?
|
|
||||||
DirNameTooLong=Mapes nosaukums vai adrese ir pârâk gara.
|
|
||||||
InvalidDirName=Mapes nosaukums nav derîgs.
|
|
||||||
BadDirName32=Mapes nosaukumâ nedrîkst bût ðâdi simboli:%n%n%1
|
|
||||||
DirExistsTitle=Mape jau pastâv
|
|
||||||
DirExists=Mape:%n%n%1%n%njau pastâv. Vai vienalga vçlaties turpinât?
|
|
||||||
DirDoesntExistTitle=Mape nepastâv
|
|
||||||
DirDoesntExist=Mape:%n%n%1%n%ndoes nepastâv. Vai vçlaties izveidot mapi?
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Select Components" wizard page
|
|
||||||
WizardSelectComponents=Izvçlieties sastâvdaïas
|
|
||||||
SelectComponentsDesc=Kurus komponentus vçlaties uzstâdît?
|
|
||||||
SelectComponentsLabel2=Izvçlieties komponentus, kurus vçlaties uzstâdît. Spiediet "Tâlâk", lai turpinâtu.
|
|
||||||
FullInstallation=Pilna Uzstâdîðana
|
|
||||||
; if possible don't translate 'Compact' as 'Minimal' (I mean 'Minimal' in your language)
|
|
||||||
CompactInstallation=Kompakta Uzstâdîðana
|
|
||||||
CustomInstallation=Izveidot Uzstâdîðanu
|
|
||||||
NoUninstallWarningTitle=Komponenti jau pastâv
|
|
||||||
NoUninstallWarning=Uzstâdîðana ir atklâjusi ka ðâdi faili jau ir uzstâdîti:%n%n%1%n%nAtiestatiet ðos komponentus.%n%nVai vçlaties turpinât?
|
|
||||||
ComponentSize1=%1 KB
|
|
||||||
ComponentSize2=%1 MB
|
|
||||||
ComponentsDiskSpaceMBLabel=Paðlaik izvçlçtie komponenti aizòem [mb] MB uz cietâ diska.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Select Additional Tasks" wizard page
|
|
||||||
WizardSelectTasks=Papilduzdevumu izvçlne
|
|
||||||
SelectTasksDesc=Kurus papilduzdevumus vajadzçtu veikt?
|
|
||||||
SelectTasksLabel2=Izvçlieties, kâdi papilduzdevumi tiks veikti [name] Uzstâdîðanas laikâ, tad spiediet "Tâlâk".
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Select Start Menu Folder" wizard page
|
|
||||||
WizardSelectProgramGroup=Izvçlieties Start Menu mapi
|
|
||||||
SelectStartMenuFolderDesc=Kur Uzstâdîðanas programmai vajadzçtu likt îsinâjumikonas?
|
|
||||||
SelectStartMenuFolderLabel3=Uzstâdîðana izveidos îsinâjumikonas Start Menu mapç.
|
|
||||||
SelectStartMenuFolderBrowseLabel=Lai turpinâtu, spiediet "Tâlâk". Ja vçlaties norâdît citu mapi, spiediet "Pârlûkot".
|
|
||||||
MustEnterGroupName=Jums ir jânorâda mape.
|
|
||||||
GroupNameTooLong=Mapes nosaukums ir pârâk garð.
|
|
||||||
InvalidGroupName=Mape nav derîga.
|
|
||||||
BadGroupName=Mapes nosaukums satur kâdu no ðiem simboliem:%n%n%1
|
|
||||||
NoProgramGroupCheck2=&Neizveidot Start Menu mapi
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Ready to Install" wizard page
|
|
||||||
WizardReady=Gatavs instalâcijai
|
|
||||||
ReadyLabel1=Uzstâdîðana ir gatava instalçt [name] uz Jûsu datora.
|
|
||||||
ReadyLabel2a=Spiediet "Uzstâdît", lai sâktu instalâciju, vai spiediet Atpakaï, lai izmainîtu parametrus.
|
|
||||||
ReadyLabel2b=Spiediet "Uzstâdît", lai sâktu instalâciju.
|
|
||||||
ReadyMemoUserInfo=Lietotâja informâcija:
|
|
||||||
ReadyMemoDir=Galamçríis:
|
|
||||||
ReadyMemoType=Uzstâdîðanas tips:
|
|
||||||
ReadyMemoComponents=Izvçlçtie komponenti:
|
|
||||||
ReadyMemoGroup=Start Menu mape:
|
|
||||||
ReadyMemoTasks=Papilduzdevumi:
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Preparing to Install" wizard page
|
|
||||||
WizardPreparing=Gatavoties instalâcijai
|
|
||||||
PreparingDesc=Uzstâdîðana ir gatava instalçt [name] uz Jûsu datora.
|
|
||||||
PreviousInstallNotCompleted=Instalâcija/noòemðana iepriekðçjai programmai nav pabeigta. Jums ir jâpârstartç dators, lai pabeigtu instalâciju.%n%nPçc pârstartçðanas palaidiet uzstâdîðanu no jauna, lai pabeigtu uzstâdît [name].
|
|
||||||
CannotContinue=Uzstâdîðanu nevar turpinât. Lûdzu, spiediet "Atcelt", lai izietu.
|
|
||||||
ApplicationsFound=Ðâdas lietojumprogrammas izmanto failus, kas ir jâatjaunina ar Setup. Tas ir ieteicams, ka jûs ïaujat Setup automâtiski aizvçrt ðos pieteikumus.
|
|
||||||
ApplicationsFound2=Ðâdas lietojumprogrammas izmanto failus, kas ir jâatjaunina ar Setup. Tas ir ieteicams, ka jûs ïaujat Setup automâtiski aizvçrt ðos pieteikumus. Pçc uzstâdîðana ir pabeigta, Setup mçìinâs atsâkt pieteikumus.
|
|
||||||
CloseApplications=&Automâtiski aizvçrtu programmas
|
|
||||||
DontCloseApplications=&Nav aizvçrtu programmas
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Installing" wizard page
|
|
||||||
WizardInstalling=Instalâcija
|
|
||||||
InstallingLabel=Lûdzu, uzgaidiet, kamçr [name] tiks uzstâdîts uz Jûsu datora.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Setup Completed" wizard page
|
|
||||||
FinishedHeadingLabel=Pabeigta [name] Uzstâdîðana
|
|
||||||
FinishedLabelNoIcons=Uzstâdîðana pabeigta.
|
|
||||||
FinishedLabel=Uzstâdîðana pabeigta. Programmu var palaist, uzklikðíinot uz izveidotajâm ikonâm.
|
|
||||||
ClickFinish=Spiediet "Pabeigt", lai aizvçrtu Uzstâdîðanu.
|
|
||||||
FinishedRestartLabel=Lai pabeigtu [name] uzstâdîðanu, nepiecieðams pârstartçt Jûsu datoru. Vai vçlaties to darît tagad?
|
|
||||||
FinishedRestartMessage=Lai pabeigtu [name] uzstâdîðanu, nepiecieðams pârstartçt Jûsu datoru.%n%nVai vçlaties to darît tagad?
|
|
||||||
ShowReadmeCheck=Jâ, vçlos apskatît README failu
|
|
||||||
YesRadio=&Jâ, pârstartçt datoru tagad
|
|
||||||
NoRadio=&Nç, datoru pârstartçðu vçlâk
|
|
||||||
; used for example as 'Run MyProg.exe'
|
|
||||||
RunEntryExec=Run %1
|
|
||||||
; used for example as 'View Readme.txt'
|
|
||||||
RunEntryShellExec=View %1
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Setup Needs the Next Disk" stuff
|
|
||||||
ChangeDiskTitle=Uzstâdîðanai ir nepiecieðams nâkamais disks
|
|
||||||
SelectDiskLabel2=Lûdzu, ielieciet %1 disku un spiediet "Ok".%n%nJa datne ir atrodama uz ðî paða diska kâdâ citâ mapç, norâdiet tâs atraðanâs vietu vai spiediet "Pârlûkot", lai to norâdîtu.
|
|
||||||
PathLabel=&Ceïð:
|
|
||||||
FileNotInDir2=Datne "%1" neatrodas "%2". Lûdzu, ielieciet pareizo disku vai norâdiet pareizo mapi.
|
|
||||||
SelectDirectoryLabel=Lûdzu, norâdiet nâkamâ diska atraðanâs vietu.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Installation phase messages
|
|
||||||
SetupAborted=Uzstâdîðana netika pabeigta.%n%nLûdzu, izlabojiet kïûdu un palaidiet Uzstâdîðanu no jauna.
|
|
||||||
EntryAbortRetryIgnore=Spiediet "Atkârtot", lai mçìinâtu vçlreiz, vai "Ignorçt", lai turpinâtu, vai "Pârtraukt", lai beigtu instalâciju.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Installation status messages
|
|
||||||
StatusClosingApplications=Noslçguma pieteikumi...
|
|
||||||
StatusCreateDirs=Mapju izveidoðana...
|
|
||||||
StatusExtractFiles=Datòu kopçðana...
|
|
||||||
StatusCreateIcons=Îsinâjumikonu izveidoðana...
|
|
||||||
StatusCreateIniEntries=Izveido INI ierakstu...
|
|
||||||
StatusCreateRegistryEntries=Izveido reìistra ierakstus...
|
|
||||||
StatusRegisterFiles=Reìistrç datnes...
|
|
||||||
StatusSavingUninstall=Saglabâ atinstalçðanas datus...
|
|
||||||
StatusRunProgram=Pabeidz instalâciju...
|
|
||||||
StatusRestartingApplications=Restartçðana pieteikumi...
|
|
||||||
StatusRollback=Izveido izmaiòas...
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Misc. errors
|
|
||||||
ErrorInternal2=Iekðçja kïûda: %1
|
|
||||||
ErrorFunctionFailedNoCode=%1 cieta neveiksmi
|
|
||||||
ErrorFunctionFailed=%1 cieta neveiksmi; kods %2
|
|
||||||
ErrorFunctionFailedWithMessage=%1 cieta neveiksmi; kods %2.%n%3
|
|
||||||
ErrorExecutingProgram=Neiespçjami palaist failu:%n%1
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Registry errors
|
|
||||||
ErrorRegOpenKey=Kïûda, atverot reìistra atslçgu:%n%1\%2
|
|
||||||
ErrorRegCreateKey=Kïûda, izveidojot reìistra atslçgu:%n%1\%2
|
|
||||||
ErrorRegWriteKey=Kïûda, rakstot reìistra atslçgu:%n%1\%2
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** INI errors
|
|
||||||
ErrorIniEntry=Kïûda, izveidojot INI ieraksta datni "%1".
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** File copying errors
|
|
||||||
FileAbortRetryIgnore=Spiediet "Atkârtot", lai mçìinâtu vçlreiz, "Ignorçt", lai izlaistu datni (nav ieteicams), vai "Pârtraukt", lai beigtu instalâciju.
|
|
||||||
FileAbortRetryIgnore2=Spiediet "Atkârtot", lai mçìinâtu vçlreiz, "Ignorçt", lai turpinâtu (nav ieteicams), vai "Pârtraukt", lai beigtu instalâciju.
|
|
||||||
SourceIsCorrupted=Datnes avots ir bojâts
|
|
||||||
SourceDoesntExist=Datnes avots "%1" nepastâv
|
|
||||||
ExistingFileReadOnly=Pastâvoðâ datne ir izveidota kâ read-only.%n%nSpiediet "Atkârtot", lai noòemtu read-only îpaðîbu un mçìinâtu vçlreiz, "Ignorçt", lai izlaistu datni, vai "Pârtraukt", lai beigtu instalâciju.
|
|
||||||
ErrorReadingExistingDest=Kïûda, nolasot pastâvoðo datni:
|
|
||||||
FileExists=Datne jau pastâv.%n%nVai vçlaties, lai Uzstâdîðana to pârraksta?
|
|
||||||
ExistingFileNewer=Pastâvoðâ datne ir jaunâka par to, kuru nepiecieðams uzstâdît. Vçlams atstât jau pastâvoðo datni.%n%nVai vçlaties to paturçt?
|
|
||||||
ErrorChangingAttr=Radusies kïûda, mçìinot nomainît datnes îpaðîbu:
|
|
||||||
ErrorCreatingTemp=Radusies kïûda, izveidojot datni galamçría mapç:
|
|
||||||
ErrorReadingSource=Radusies kïûda, nolasot datni:
|
|
||||||
ErrorCopying=Radusies kïûda, pârkopçjot datni:
|
|
||||||
ErrorReplacingExistingFile=Radusies kïûda, pârrakstot jau pastâvoðo datni:
|
|
||||||
ErrorRestartReplace=Atkârtota aizstâðana cietusi neveiksmi:
|
|
||||||
ErrorRenamingTemp=Radusies kïûda, nomainot nosaukumu datnei galamçría mapç:
|
|
||||||
ErrorRegisterServer=Neiespçjami reìistrçt DLL/OCX: %1
|
|
||||||
ErrorRegSvr32Failed=RegSvr32 neizdevâs ar izejas kodu %1
|
|
||||||
ErrorRegisterTypeLib=Neiespçjami reìistrçt tipa bibliotçku: %1
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Post-installation errors
|
|
||||||
ErrorOpeningReadme=Radusies kïûda, atverot README datni.
|
|
||||||
ErrorRestartingComputer=Uzstâdîðana nevar pârstartçt datoru. Lûdzu, izdariet to manuâli.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Uninstaller messages
|
|
||||||
UninstallNotFound=Datne "%1" nepastâv. Nevar atinstalçt.
|
|
||||||
UninstallOpenError=Datni "%1" nevar atvçrt. Nevar atinstalçt
|
|
||||||
UninstallUnsupportedVer=Atinstalçðanas datne "%1" nav atpazîstama ðai atinstalçðanas programmai. Nevar atinstalçt
|
|
||||||
UninstallUnknownEntry=Nezinâms ieraksts (%1) izveidoja sadursmi ar atinstalâciju
|
|
||||||
ConfirmUninstall=Vai esat pârliecinâts, ka vçlaties pilnîbâ noòemt %1 un visus tâ komponentus?
|
|
||||||
UninstallOnlyOnWin64=Ðo instalâciju var noòemt tikai ar 64-bitu Windows.
|
|
||||||
OnlyAdminCanUninstall=Atinstalâciju var veikt tikai lietotâjs ar Adminstratora privilçìijâm.
|
|
||||||
UninstallStatusLabel=Lûdzu uzgaidiet, kamçr %1 tiek noòemts no Jûsu datora.
|
|
||||||
UninstalledAll=%1 tika veiksmîgi noòemts no Jûsu datora.
|
|
||||||
UninstalledMost=%1 atinstalâcija pabeigta.%n%nDaþus elementus nevarçja noòemt. Tos var noòemt manuâli.
|
|
||||||
UninstalledAndNeedsRestart=Lai pabeigtu atinstalâciju %1, Jûsu dators jâpârstartç.%n%nVai vçlaties to darît tagad?
|
|
||||||
UninstallDataCorrupted="%1" datne ir bojâta. Nevar atinstalçt
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Uninstallation phase messages
|
|
||||||
ConfirmDeleteSharedFileTitle=Noòemt kopîgâs datnes?
|
|
||||||
ConfirmDeleteSharedFile2=Sistçma ir secinâjusi, ka ðîs koplietoðanas datnes vairs netiks lietotas. Vai vçlaties tâs noòemt?%n%nJa kâda cita programma izmanto ðîs datnes, tad ðî programma var strâdât nekorekti. Ja neesat droðs, izvçlieties "Nç". Atstâjot ðîs datnes, Jûsu datoram netiks nodarîti nekâdi bojâjumi.
|
|
||||||
SharedFileNameLabel=Faila nosaukums:
|
|
||||||
SharedFileLocationLabel=Atraðanâs vieta:
|
|
||||||
WizardUninstalling=Atinstalçðanas Statuss
|
|
||||||
StatusUninstalling=Atinstalç %1...
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Shutdown block reasons
|
|
||||||
ShutdownBlockReasonInstallingApp=Instalçðana %1.
|
|
||||||
ShutdownBlockReasonUninstallingApp=Atinstalç %1.
|
|
||||||
|
|
||||||
; The custom messages below aren't used by Setup itself, but if you make
|
|
||||||
; use of them in your scripts, you'll want to translate them.
|
|
||||||
|
|
||||||
[CustomMessages]
|
|
||||||
|
|
||||||
NameAndVersion=%1 versija %2
|
|
||||||
AdditionalIcons=Papildu ikonas:
|
|
||||||
CreateDesktopIcon=Izveidot &darbvisrmas ikonu
|
|
||||||
CreateQuickLaunchIcon=Izveidot &Quick Launch ikonu
|
|
||||||
ProgramOnTheWeb=%1 Internçtâ
|
|
||||||
UninstallProgram=Atinstalçt %1
|
|
||||||
LaunchProgram=Palaist %1
|
|
||||||
AssocFileExtension=&Apvienot %1 ar %2 faila paplaðinâjumu
|
|
||||||
AssocingFileExtension=Apvienoðana %1 ar %2 faila paplaðinâjumu...
|
|
||||||
AutoStartProgramGroupDescription=starta:
|
|
||||||
AutoStartProgram=Automâtiski sâkt %1
|
|
||||||
AddonHostProgramNotFound=%1 nevar atrasties mapç jûs izvçlçjâties.%n%nVai vçlaties turpinât?
|
|
|
@ -1,337 +0,0 @@
|
||||||
; *** Inno Setup version 5.5.3+ Nepali messages ***
|
|
||||||
; Translated by Him Prasad Gautam [ drishtibachak@gmail.com ]
|
|
||||||
; To download user-contributed translations of this file, go to:
|
|
||||||
; http://www.jrsoftware.org/files/istrans/
|
|
||||||
;
|
|
||||||
; Note: When translating this text, do not add periods (.) to the end of
|
|
||||||
; messages that didn't have them already, because on those messages Inno
|
|
||||||
; Setup adds the periods automatically (appending a period would result in
|
|
||||||
; two periods being displayed).
|
|
||||||
|
|
||||||
[LangOptions]
|
|
||||||
; The following three entries are very important. Be sure to read and
|
|
||||||
; understand the '[LangOptions] section' topic in the help file.
|
|
||||||
|
|
||||||
LanguageName=<0928><0947><092a><093e><0932><0940>
|
|
||||||
LanguageID=$0461
|
|
||||||
LanguageCodePage=0
|
|
||||||
|
|
||||||
; If the language you are translating to requires special font faces or
|
|
||||||
; sizes, uncomment any of the following entries and change them accordingly.
|
|
||||||
;DialogFontName=
|
|
||||||
DialogFontSize=10
|
|
||||||
;WelcomeFontName=
|
|
||||||
WelcomeFontSize=15
|
|
||||||
;TitleFontName=
|
|
||||||
TitleFontSize=35
|
|
||||||
;CopyrightFontName=
|
|
||||||
CopyrightFontSize=9
|
|
||||||
|
|
||||||
[Messages]
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Application titles
|
|
||||||
SetupAppTitle=मैतालुको प्रवेश
|
|
||||||
SetupWindowTitle=मैतालु - %1
|
|
||||||
UninstallAppTitle=निष्कासन
|
|
||||||
UninstallAppFullTitle=%1 को निष्कासन
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Misc. common
|
|
||||||
InformationTitle=सूचना
|
|
||||||
ConfirmTitle=यकिन
|
|
||||||
ErrorTitle=त्रुटि
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** SetupLdr messages
|
|
||||||
SetupLdrStartupMessage=यसले %1लाई यो कल्पयन्त्रमा भित्र्याउँछ । के तपाइ यसलाई निरन्तरता दिन चाहनु हुन्छ?
|
|
||||||
LdrCannotCreateTemp=अस्ताइ फाइल सिर्जना गर्न नसकि एकोले स्थापकले भित्र्याउने कार्य गर्न सकेन ।
|
|
||||||
LdrCannotExecTemp=अस्ताइ घर्रामा फाइललाई कार्यान्वयन गर्न नसकि एकोले स्थापकले भित्र्याउने कार्य गर्न सकेन ।
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Startup error messages
|
|
||||||
LastErrorMessage=%1.%n %n त्रुटि %2: %3
|
|
||||||
SetupFileMissing=भित्रिने घर्राबाट फाइल %1 हरायो । कृपया समस्या हल गर्नु होस् वा कार्यक्रमबाटै नया फाइल हासिल गर्नु होला ।
|
|
||||||
SetupFileCorrupt=स्थापक फाइल भ्रष्ट भयो । कृपया कार्यक्रमबाट नयाँ प्रति हासिल गर्नु होला ।
|
|
||||||
SetupFileCorruptOrWrongVer=स्थापक फाइल भ्रष्ट भयो, अथवा यो हाल प्रयोगमा रहेको गृहको संस्करण सित मिल्न सकेन । कृपया समस्या हल गर्नु होस् अथवा अर्कै प्रति स्थापकको चाँजोपाँजो मिलाउनु होस् ।
|
|
||||||
InvalidParameter=आदेश रेखामा अमान्य Parameter पठाइयो :%n %n %1
|
|
||||||
SetupAlreadyRunning=स्थापकले भित्र्याउने कार्य पहिले देखि नै गर्दै छ ।
|
|
||||||
WindowsVersionNotSupported=यो कार्यक्रमले तपाइको कल्पयन्त्रमा हाल भित्रिएको विन्डोज संस्करण सित मिलेर काम गर्न सक्दैन ।
|
|
||||||
WindowsServicePackRequired=यो कार्यक्रमलाई %1 Service Pack %2 अथवा यस पछिका संस्करण चाहिन्छ ।
|
|
||||||
NotOnThisPlatform=यो कार्यक्रम %1 मा चल्दैन ।
|
|
||||||
OnlyOnThisPlatform=यो कार्यक्रम %1 मा मात्रै चल्छ ।
|
|
||||||
OnlyOnTheseArchitectures=यो कार्यक्रम केवल निम्न उल्लिखित विन्डोज वास्तुकला नमुना संस्करणमा मात्रै भित्रिन सक्छ:%n %n %1
|
|
||||||
MissingWOW64APIs=तपाइले हाल चलाएको विन्डोजमा 64-bit को कार्यक्रम भित्र्याउन स्थापकलाई चाहिने आवश्यक कार्यदक्षता समावेश भएको छैन । यो समस्या हल गर्न Service Pack %1 भित्र्याउनु होस् ।
|
|
||||||
WinVersionTooLowError=यो कार्यक्रमलाई %1 संस्करण %2 अथवा यसभन्दा पछिल्लो संस्करण चाहिन्छ ।
|
|
||||||
WinVersionTooHighError=यो कार्यक्रम %1 संस्करण %2 अथवा यस पछिका संस्करणमा भित्र्याउन सकिँदैन ।
|
|
||||||
AdminPrivilegesRequired=यो कार्यक्रमलाई भित्र्याउन तपाइले प्रशासनिक हैसियत प्रयोग गरी विन्डो शुभारम्भ गर्नु पर्छ ।
|
|
||||||
PowerUserPrivilegesRequired=यो कार्यक्रम भित्र्याउन तपाइले प्रशासक अथवा अधिकार प्राप्त सदस्यको हैसियतमा विन्डोज खोल्नु पर्ने हुन्छ ।
|
|
||||||
SetupAppRunningError=स्थापकले %1 चालू रहेको पता लगायो । %n %n कृपया सबैलाई बन्द गर्नु होस् । कार्य जारी राख्ने भए 'ठीक' टाँक र बहिर्गमन गर्ने भए 'रद्द गर' भन्ने टाँकलाई दबाउनु होला ।
|
|
||||||
UninstallAppRunningError=निष्कासकले %1 चालू रहेको पता लगायो । %n %n कृपया सबैलाई बन्द गर्नु होस् । कार्य जारी राख्ने भए 'ठीक' टाँक र बहिर्गमन गर्ने भए 'रद्द गर' भन्ने टाँकलाई दबाउनु होला ।
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Misc. errors
|
|
||||||
ErrorCreatingDir=स्थापकले "%1" घर्रा सिर्जना गर्न सकेन ।
|
|
||||||
ErrorTooManyFilesInDir=धेरै फाइल भएकोले "%1" घर्रामा फाइल सिर्जना गर्न सकिएन ।
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Setup common messages
|
|
||||||
ExitSetupTitle=स्थापकको बहिर्गमन
|
|
||||||
ExitSetupMessage=स्थापकले भित्र्याउने कार्य सकेको छैन । यदि बहिर्गमन गरेमा यो कार्यक्रम भित्रिने छैन । %n %n पछि अर्को समयमा तपाई भित्र्याउने कार्य गर्न सक्नु हुन्छ । %n स्थापकले अहिले सम्म गरेको काम त उल्टिन्छ नि!%n %n के मैतालु प्रवेशको कार्य स्थगित नै गर्ने हो?
|
|
||||||
AboutSetupMenuItem=&स्थापक सामाग्रीको बारेमा
|
|
||||||
AboutSetupTitle=स्थापकको बारेमा
|
|
||||||
AboutSetupMessage=%1 संस्करण %2%n %3%n %n %1 गृह पृष्ट:%n %4
|
|
||||||
AboutSetupNote=यो स्थापक हिम प्रसाद गौतमले तयार पारेको हो ।
|
|
||||||
TranslatorNote=नेपाली भाषामा पहिलो अनुवादको कार्य हिम प्रसाद गौतम < drishtibachak@gmail.com > ले गर्नु भएको हो र यसमा निरन्तरता पनि जारी राख्नु भएको छ ।
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Buttons
|
|
||||||
ButtonBack=&पछाडि फर्क
|
|
||||||
ButtonNext=&अगाडि जाउ
|
|
||||||
ButtonInstall=&भित्र्याउ
|
|
||||||
ButtonOK=ठीक
|
|
||||||
ButtonCancel=रद्द गर
|
|
||||||
ButtonYes=&हो
|
|
||||||
ButtonYesToAll=&सबैमा हो
|
|
||||||
ButtonNo=&होइन
|
|
||||||
ButtonNoToAll=&सबैमा होइन
|
|
||||||
ButtonFinish=&समाप्त
|
|
||||||
ButtonBrowse=&ऊ घार...
|
|
||||||
ButtonWizardBrowse=ऊ&घार त...
|
|
||||||
ButtonNewFolder=&नया थैली
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Select Language" dialog messages
|
|
||||||
SelectLanguageTitle=स्थापकको भाषाको चयन
|
|
||||||
SelectLanguageLabel=स्थापकले भित्र्याउँदा प्रयोग गरिने भाषा चयन गर्नु होस्:
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Common wizard text
|
|
||||||
ClickNext=%n स्थापकले मैतालुलाई भित्र्याउनु पर्ने भए 'अगाडि जाउ' भन्ने टाँकलाई र भित्र्याउनु नपर्ने भए 'रद्द गर' भन्ने टाँकलाई दबाउनु होस्
|
|
||||||
BeveledLabel=%n समर्पण: मेरा श्रद्धेय बुबा स्वर्गीय इन्द्र प्रसाद गौतम प्रति सादर समर्पित । %n सौजन्य: हिम प्रसाद गौतम < drishtibachak@gmail.com >
|
|
||||||
BrowseDialogTitle=उघारने कार्य
|
|
||||||
BrowseDialogLabel=निम्न सूचीबाट थैली चयन गर्नु होस् र 'ठीक' भन्ने टाँकलाई दबाउनु होस् ।
|
|
||||||
NewFolderName=नयाँ थैली
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Welcome" wizard page
|
|
||||||
WelcomeLabel1=%n [name] मैतालुको रूपमा भित्रिने समारोहमा तपाइलाई स्वागत छ ।
|
|
||||||
WelcomeLabel2=%n यो स्थापकले [name/ver] लाई तपाइको कल्पयन्त्रमा भित्र्याउने छ । %n %n भित्र्याउने कार्य जारी राख्नु भन्दा पहिले खोलिएका सबै अनुप्रयोगहरूलाई बन्द गर्न सुझाव दिइन्छ ।
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Password" wizard page
|
|
||||||
WizardPassword=पाल्सी शब्द
|
|
||||||
PasswordLabel1=यो स्थापकमा पाल्सी शब्द राखिएको छ ।
|
|
||||||
PasswordLabel3=कार्य जारी राख्न पाल्सी शब्द उपलब्ध गराएर 'अगाडि जाउ' भन्ने टाँकलाई दबाउनु होला । पाल्सी शब्द वर्ण संवेदन सिल छ ।
|
|
||||||
PasswordEditLabel=&गोप्यशब्द
|
|
||||||
IncorrectPassword=तपाइले लेखेको पाल्सी शब्द मिलेन । कृपया फेरी कोसिस गर्नु होस् ।
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "License Agreement" wizard page
|
|
||||||
WizardLicense=इजाजत मञ्जु रिनामा
|
|
||||||
LicenseLabel=कार्य निरन्तर राख्न कृपया तलको महत्त्वपूर्ण सूचना पढ्नु होस् ।
|
|
||||||
LicenseLabel3=कृपया निम्न इजाजत राम्ररी पढ्नु होस् । स्थापकले भित्र्याउने कार्य सुरु गर्नु पूर्व तपाइले सम्झौताका सबै सर्तहरू अनिवार्य रूपमा मन्जुर गर्नु पर्ने नै हुन्छ ।
|
|
||||||
LicenseAccepted=म उपरोक्त सम्झौता &मन्जुर गर्छु
|
|
||||||
LicenseNotAccepted=म उपरोक्त सम्झौता मन्जुर गर्दि&न
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Information" wizard pages
|
|
||||||
WizardInfoBefore=सूचना
|
|
||||||
InfoBeforeLabel=कार्य निरन्तर राख्न कृपया निम्न महत्त्वपूर्ण सूचना पढ्नु होस् ।%n
|
|
||||||
InfoBeforeClickLabel=स्थापकले भित्र्याउने कार्य तयार पारे पछि 'अगाडि जाउ' भन्ने टाँकलाई दबाउनु होस् ।
|
|
||||||
WizardInfoAfter=सूचना
|
|
||||||
InfoAfterLabel=कृपया कार्य निरन्तर राख्नु अघि निम्न महत्त्वपूर्ण सूचना पढ्नु होस् ।
|
|
||||||
InfoAfterClickLabel=स्थापकले भित्र्याउने कार्य तयार पारे पछि 'अगाडि जाउ' भन्ने टाँकलाई दबाउनु होस् ।
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "User Information" wizard page
|
|
||||||
WizardUserInfo=तपाइको चिनारी
|
|
||||||
UserInfoDesc=तपाइको बारेमा लेख्नु होस् ।
|
|
||||||
UserInfoName=&तपाइको नाम
|
|
||||||
UserInfoOrg=&सङ्गठन
|
|
||||||
UserInfoSerial=&सङ्केत सङ्ख्या:
|
|
||||||
UserInfoNameRequired=यहाँ तपाइले आफ्नो नाम उल्लेख गर्नु पर्ने नै हुन्छ ।
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Select Destination Location" wizard page
|
|
||||||
WizardSelectDir=वासस्थानको चयन गर्नु होस्
|
|
||||||
SelectDirDesc=[name] लाई कहाँ भित्र्याउने हो?
|
|
||||||
SelectDirLabel3=स्थापकले [name] लाई निम्न थैली मा भित्र्याई दिने छ ।
|
|
||||||
SelectDirBrowseLabel=मैतालु प्रवेशको कार्य निरन्तरता राख्न 'अगाडि जाउ' भन्ने टाँकलाई दबाउनु होस् । यदि तपाइ भिन्दै थैलीको चयन गर्न चाहनु हुन्छ भने 'उघार' भन्ने टाँकलाई दबाउनु होला ।
|
|
||||||
DiskSpaceMBLabel=कम्तीमा [mb] MB क्षमताको भकारी चाहिन्छ ।
|
|
||||||
CannotInstallToNetworkDrive=सञ्जाल भकारीमा स्थापकले भित्र्याउन सकेन ।
|
|
||||||
CannotInstallToUNCPath=स्थापकले UNC path मा भित्र्याउन सक्दैन ।
|
|
||||||
InvalidPath=तपाइले भकारी अक्षर सहित पूरा बाटो लेख्नु नै पर्छ । जस्तै:%n %n C:\APP%n %n अथवा UNC बाटो %n %n \\server\share बनोटमा
|
|
||||||
InvalidDrive=तपाइले चयन गरेको भकारी छदै छैन अथवा यसमा केही राख्न मिल्दैन । कृपया अर्कै चयन गर्नु होस् ।
|
|
||||||
DiskSpaceWarningTitle=भकारीमा चाहिने जति ठाउँ खाली छैन ।
|
|
||||||
DiskSpaceWarning=स्थापकलाई कम्तीमा %1 KB खुल्ला ठाउँ चाहिन्छ । तर चयन गरिएको भकारीमा केवल %2 KB मात्र खालि ठाउँ छ । %n %n जे भए पनि कार्य जारी राख्ने हो?
|
|
||||||
DirNameTooLong=थैलीको नाम अथवा बाटो धेरै लाम भयो ।
|
|
||||||
InvalidDirName=थैलीको नाम अमान्य छ ।
|
|
||||||
BadDirName32=थैली का कुनै पनि नामहरू समावेश गर्न सकिँदैन । %n %n %1
|
|
||||||
DirExistsTitle=थैली छ ।
|
|
||||||
DirExists=थैली:%n %n %1%n %n पहिले देखिने छ । के तपाइ यही थैलीमा जसरी भए पनि भित्र्याउने चाहना राख्नु हुन्छ ?
|
|
||||||
DirDoesntExistTitle=थैली छदै छैन ।
|
|
||||||
DirDoesntExist=थैली:%n %n %1%n %n छदै छैन । के तपाइ यो नाम गरेको नयाँ थैलीको सिर्जना गर्न चाहनु हुन्छ?
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Select Components" wizard page
|
|
||||||
WizardSelectComponents=सहकर्मीहरूको चयन गर्नु होस् ।
|
|
||||||
SelectComponentsDesc=कुन चाही सहकर्मीलाई पनि भित्र्याउने हो?
|
|
||||||
SelectComponentsLabel2=भित्र्याउन चाहेको सहकर्मीलाई चयन गर्नु होस्, भित्र्याउन नचाहेको सहकर्मीलाई मेटाइ दिनु होस् । काम जारी राख्न तयार भए पछि 'अगाडि जाउ' भन्ने टाँकलाई दबाउनु होला ।
|
|
||||||
FullInstallation=सर्वस्व भित्र्याउने
|
|
||||||
; if possible don't translate 'Compact' as 'Minimal' (I mean 'Minimal' in your language)
|
|
||||||
CompactInstallation=यथेष्ट भित्र्याउने
|
|
||||||
CustomInstallation=चाहे जति भित्र्याउने
|
|
||||||
NoUninstallWarningTitle=सहकर्मीहरू रहेछन् ।
|
|
||||||
NoUninstallWarning=निम्न अनुसारका सहकर्मीहरू तपाइको कल्पयन्त्रमा पहिले नै भित्रिएको कुरा स्थापकले पता लगायो । %n %n %1%n %n यी सहकर्मीहरूलाई चयन नगरी निष्कासनको कार्य हुन सक्दैनन् । %n %n जे भए पनि तपाई कार्य जारी राख्न चाहनु हुन्छ?
|
|
||||||
ComponentSize1=%1 KB
|
|
||||||
ComponentSize2=%1 MB
|
|
||||||
ComponentsDiskSpaceMBLabel=हालको चयनलाई कम्तीमा [mb] MB खालि स्थान चाहिन्छ ।
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Select Additional Tasks" wizard page
|
|
||||||
WizardSelectTasks=अतिरिक्त कार्यको चयन गर्नु होस्
|
|
||||||
SelectTasksDesc=मैले कुन चाही अतिरिक्त कार्य सम्पादन गर्नु पर्ने हो?
|
|
||||||
SelectTasksLabel2=स्थापकले [name], लाई भित्र्याउने क्रममा यो कार्य पनि गरोस् भनि तपाइले इच्छा राखेको अतिरिक्त कार्यको चयन गरी 'अगाडि जाउ' भन्ने टाँकलाई दबाउनु होला ।
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Select Start Menu Folder" wizard page
|
|
||||||
WizardSelectProgramGroup=सुरुवात सूची थैलीको चयन गर्नु होस् ।
|
|
||||||
SelectStartMenuFolderDesc=स्थापकले छोटो बाटो कहाँ लेख्नु पर्ने हो?
|
|
||||||
SelectStartMenuFolderLabel3=स्थापकले कार्यक्रमको छोटो बाटो निम्न सुरुवात सूची थैलीमा गरेको छ ।
|
|
||||||
SelectStartMenuFolderBrowseLabel=निरन्तरता राख्न 'अगाडि जाउ' भन्ने टाँकलाई दबाउनु होस्, यदी तपाइ अर्कै थैलीमा राख्न चाहनु हुन्छ भने, 'उघार' भन्ने टाँकलाई दबाउनु होला ।
|
|
||||||
MustEnterGroupName=थैलीको नाम लेख्न अनिवार्य गरिएको छ ।
|
|
||||||
GroupNameTooLong=थैलीको नाम अथवा बाटो धेरै नै लामो भयो ।
|
|
||||||
InvalidGroupName=थैलीको नाम अमान्य छ ।
|
|
||||||
BadGroupName=थैलीको नाममा निम्न वर्णहरू समावेश हुन सक्दैनन्:%n %n %1
|
|
||||||
NoProgramGroupCheck2=&सुरुवात सूची थैली सिर्जना नगर है ।
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Ready to Install" wizard page
|
|
||||||
WizardReady=अब भित्रिन तयार
|
|
||||||
ReadyLabel1=अब तपाइको कल्पयन्त्रमा [name] लाई भित्र्याउने कार्य सुरु गर्न स्थापक तयार छ ।
|
|
||||||
ReadyLabel2a=यदि तपाइ तलको अनुकूलतामा समीक्षा वा परिवर्तन गर्न चाहनु हुन्छ भने 'पछाडि फर्क' भन्ने टाँक लाई दबाउनु होला । यही अनुकूलता ठीक छ जस्तो लाग्छ भने 'भित्र्याउ' भन्ने टाँकलाई दबाउनु होस् ।
|
|
||||||
ReadyLabel2b=भित्रिने कार्य जारी राख्न 'भित्र्याउ' भन्ने टाँकलाई दबाउनु होस्
|
|
||||||
ReadyMemoUserInfo=उपभोक्ताको जानकारी:
|
|
||||||
ReadyMemoDir=गन्तव्य थैली:
|
|
||||||
ReadyMemoType=भित्रिने किसिम:
|
|
||||||
ReadyMemoComponents=चयन गरिएका सहकर्मीहरू:
|
|
||||||
ReadyMemoGroup=सुरुवात सूची थैली:
|
|
||||||
ReadyMemoTasks=अतिरिक्त कार्य:
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Preparing to Install" wizard page
|
|
||||||
WizardPreparing=भित्रिने कार्यको तयारी हुँदै छ ।
|
|
||||||
PreparingDesc=स्थापक तपाइको कल्पयन्त्रमा [name] लाई भित्र्याउन तयारी गर्दै छ ।
|
|
||||||
PreviousInstallNotCompleted=अघिल्लो कार्यक्रमको भित्रिने/निष्कासन को कार्य सकिएको थिएन । थालिएको काम समाप्त गर्न तपाइले आफ्नो कल्पयन्त्रलाई पुनः सुरुवात गर्नु पर्ने हुन्छ । %n %n तपाइको कल्पयन्त्र पुनः सुरुवात भए पछि फेरी स्थापकलाई [name] भित्र्याउने आदेश दिनु होला ।
|
|
||||||
CannotContinue=स्थापकले कार्य जारी राख्न सकेन, बहिर्गमन गर्न 'रद्द गर' टाँक दबाउनु होला ।
|
|
||||||
ApplicationsFound=स्थापकलाई अद्यावधिक गर्न चाहिने फाइल निम्न अनुप्रयोगले प्रयोगमा ल्याएको पाइयो । स्थापकलाई यी अनुप्रयोगहरू स्वतः बन्द गर्ने अनुमति प्रदान गर्न सुझाव दिइन्छ ।
|
|
||||||
ApplicationsFound2=स्थापकलाई अद्यावधिक गर्न चाहिने फाइल निम्न अनुप्रयोगले प्रयोगमा ल्याएको पाइयो । स्थापकलाई यी अनुप्रयोगहरू स्वतः बन्द गर्ने अनुमति प्रदान गर्न सुझाव दिइन्छ । भित्र्याउने कार्य सम्पन्न भए पछि स्थापकले यी अनुप्रयोगहरूलाई पुनर् स्थापित गर्न कोसिस गर्ने छ ।
|
|
||||||
CloseApplications=&अनुप्रयोगहरूलाई स्वतः बन्द गरि देउ
|
|
||||||
DontCloseApplications=अनुप्रयोगलाई बन्द &नगरी देउ
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Installing" wizard page
|
|
||||||
WizardInstalling=भित्र्याउने कार्य गर्दै छु
|
|
||||||
InstallingLabel=कृपया स्थापकले तपाइको कल्पयन्त्रमा [name] लाई भित्र्याउन् जेल सम्म धैर्य गर्नु होला
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Setup Completed" wizard page
|
|
||||||
FinishedHeadingLabel=स्थापकले [name]लाई भीत्र्याउने कार्यक्रमको समापन हुदैछ ।
|
|
||||||
FinishedLabelNoIcons=Setup has finished installing [name] on your computer.
|
|
||||||
FinishedLabel=मैले तपाइको कल्पयन्त्रमा [name] भित्र्याउने कार्य पुरा गरेँ । यो अनुप्रयोग स्थापित प्रतिमालाई चयन गरेर सक्रिय गराउन सकिन्छ
|
|
||||||
ClickFinish=भित्र्याउने कार्यक्रम समापन गर्न 'समाप्त' भन्ने टाँकलाई दबाउनु होस् ।
|
|
||||||
FinishedRestartLabel=[name] भीत्रिए पनि कार्य सम्पादन सुरु गर्न यो कल्पयन्त्रलाई पुनः सुरुवात गर्नु पर्छ । के अहिले नै सुरुवात गरी हाल्ने हो?
|
|
||||||
FinishedRestartMessage=[name] भीत्रिए पनि कार्य सम्पादन सुरू गर्न स्थापकले तपाइको कल्पयन्त्रलाई पुनः सुरुवात गर्नु पर्छ । %n %n के अहिले नै सुरुवात गरि हाल्ने हो?
|
|
||||||
ShowReadmeCheck=हो, म 'मलाई पढ्नु होस् ' फाइल हेर्न चाहन्छु ।
|
|
||||||
YesRadio=&हो, कल्पयन्त्र अहिले नै पुनः सुरुवात होस्
|
|
||||||
NoRadio=&होइन, म आफै कल्पयन्त्रलाई पछि पुनः सुरुवात गरौंला
|
|
||||||
; used for example as 'Run MyProg.exe'
|
|
||||||
RunEntryExec=%1 लाई सक्रिय गराउ
|
|
||||||
; used for example as 'View Readme.txt'
|
|
||||||
RunEntryShellExec=%1 लाई देखाउ
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Setup Needs the Next Disk" stuff
|
|
||||||
ChangeDiskTitle=स्थापकलाई अर्को भकारी चाहिन्छ ।
|
|
||||||
SelectDiskLabel2=कृपया %1 भकारीलाई घुसाएर 'ठीक' भन्ने टाँकलाई दबाउनु होस् । %n %n यदि तल देखाइएका बाहेक अन्य कुनै भकारी भित्रको थैली मा फाइल पाइन्छ बने सही बाटो लेख्नु होला अथवा 'उघार' भन्ने टाँकलाई दबाउनु होस् ।
|
|
||||||
PathLabel=&बाटो:
|
|
||||||
FileNotInDir2=फाइल "%1" त "%2" मा फेला पार्न सकिएन । कृपया सही भकारी घुसाउनु होस् अथवा अर्को थैलीको चयन गर्नु होस् ।
|
|
||||||
SelectDirectoryLabel=कृपया अर्को भकारीको स्थान किटानी गर्नु होस् ।
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Installation phase messages
|
|
||||||
SetupAborted=स्थापनाको काम पुरा भएन । %n %n कृपया समस्या हल गर्नु होस् र स्थापकलाई फेरी काममा लगाउनु होस् ।
|
|
||||||
EntryAbortRetryIgnore=कृपया फेरी कोसिस गर्न 'अर्को प्रयास' भन्ने टाँकलाई, जे भए पनि कार्य जारी राख्न 'बेवास्ता' भन्ने टाँकलाई अथवा स्थापनाको कार्य रद्द गर्न 'परित्याग' भन्ने टाँकलाई दबाउनु होस्
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Installation status messages
|
|
||||||
StatusClosingApplications=अनुप्रयोग बन्द गर्दै छु ।
|
|
||||||
StatusCreateDirs=घर्राको सिर्जना गर्दै छु...
|
|
||||||
StatusExtractFiles=फाइलहरूलाई झिक्दै छु...
|
|
||||||
StatusCreateIcons=छोटो बाटो सिर्जना गर्दै छु...
|
|
||||||
StatusCreateIniEntries=INI प्रविष्टि सिर्जना गर्दै छु ।
|
|
||||||
StatusCreateRegistryEntries=Registry प्रविष्टिको सिर्जना गर्दै छु ।
|
|
||||||
StatusRegisterFiles=फाइलको दर्ता गर्दै छु ।
|
|
||||||
StatusSavingUninstall=भित्रिन नसकेको सूचना बचत गर्दै छु ।
|
|
||||||
StatusRunProgram=भित्रिने कार्यको समाप्ति गर्दै छु ।
|
|
||||||
StatusRestartingApplications=अनुप्रयोग पुनः सुरुवात हुँदै छ ।
|
|
||||||
StatusRollback=परिवर्तनहरूलाई उल्टाउँदै छु ।
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Misc. errors
|
|
||||||
ErrorInternal2=आन्तरिक त्रुटि: %1
|
|
||||||
ErrorFunctionFailedNoCode=%1 असफल भयो ।
|
|
||||||
ErrorFunctionFailed=%1 असफल भयो; कोड %2 हो ।
|
|
||||||
ErrorFunctionFailedWithMessage=%1 असफल भयो; कोड %2 %n %3
|
|
||||||
ErrorExecutingProgram=%1%n फाइल कार्यान्वयन गर्न सकिएन ।
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Registry errors
|
|
||||||
ErrorRegOpenKey=Registry कुञ्जी खोल्ने कार्यमा त्रुटि:%n %1\%2
|
|
||||||
ErrorRegCreateKey=Registry कुञ्जी सिर्जनामा त्रुटि:%n %1\%2
|
|
||||||
ErrorRegWriteKey=Registry कुञ्जी लेखाइमा त्रुटि:%n %1\%2
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** INI errors
|
|
||||||
ErrorIniEntry=फाइल "%1" मा INI प्रविष्टिको त्रुटि भयो ।
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** File copying errors
|
|
||||||
FileAbortRetryIgnore=फेरि कोसिस गर्न 'अर्को प्रयास' भन्ने टाँकलाई, यो फाइल छोडी दिन (यसो नगर्न सुझाव दिइन्छ), 'बेवास्ता' भन्ने टाँकलाई अथवा स्थापना रद्द गर्न 'परित्याग' भन्ने टाँकलाई दबाउनु होला ।
|
|
||||||
FileAbortRetryIgnore2=फेरि कोसिस गर्न 'अर्को प्रयास' भन्ने टाँकलाई, जे भए पनि कार्य जारी राख्न (यसो नगर्न सुझाव दिइन्छ), 'बेवास्ता' भन्ने टाँकलाई अथवा स्थापना रद्द गर्न 'परित्याग' भन्ने टाँकलाई दबाउनु होला ।
|
|
||||||
SourceIsCorrupted=श्रोत फाइल भ्रष्ट भएको रहेछ ।
|
|
||||||
SourceDoesntExist=श्रोत फाइल "%1" छदै छैन ।
|
|
||||||
ExistingFileReadOnly=विद्यमान फाइल त 'पढ्न मात्रै मिल्ने' प्रकृतिको रहेछ । %n %n 'पढ्न मात्रै मिल्ने' प्रकृति हटाएर फेरि कोसिस गर्न 'अर्को प्रयास' भन्ने टाँकलाई, यो फाइल छोडी दिन 'बेवास्ता' भन्ने टाँकलाई अथवा स्थापना रद्द गर्न 'परित्याग' भन्ने टाँकलाई दबाउनु होला ।
|
|
||||||
ErrorReadingExistingDest=विद्यमान फाइल पढ्दा खेरी त्रुटि हुन पुग्यो । :
|
|
||||||
FileExists=यो फाइल त पहिले नै भित्रिएको छ । %n %n के तपाइ स्थापकलाई यसलाई मेटाएर नया भित्र्याउने आदेश दिनु हुन्छ?
|
|
||||||
ExistingFileNewer=स्थापकले भित्र्याउन लागेको भन्दा नयाँ फाइल पहिले नै भित्रिएको रहेछ । विद्यमान फाइललाई यथावत् राख्न सल्लाह दिइन्छ । %n %n के तपाइ विद्यमान फाइललाई नै कायम राख्न चाहनु हुन्छ?
|
|
||||||
ErrorChangingAttr=पूर्व स्थापित फाइलको परिचायकहरूलाई परिवर्तन गर्दा गल्ती भयो:
|
|
||||||
ErrorCreatingTemp=गन्तव्य घर्रामा फाइलको सिर्जना गर्दा गल्ती भयो:
|
|
||||||
ErrorReadingSource=श्रोत फाइल पढ्ने क्रममा गल्ती भयो:
|
|
||||||
ErrorCopying=फाइलको नक्कल उतार्ने क्रममा गल्ती भयो:
|
|
||||||
ErrorReplacingExistingFile=विद्यमान फाइललाई प्रतिस्थापन गर्दा गल्ती भयो:
|
|
||||||
ErrorRestartReplace=पुनः प्रतिस्थापन असफल भयो:
|
|
||||||
ErrorRenamingTemp=गन्तव्य घर्राको फाइलको नाम परिवर्तन गर्ने कोसिस गर्दा गल्ती भयो:
|
|
||||||
ErrorRegisterServer=DLL/OCX दर्ता गर्न सकिएन: %1
|
|
||||||
ErrorRegSvr32Failed=RegSvr32 असफल भयो (गल्ती कोड %1) ।
|
|
||||||
ErrorRegisterTypeLib=%1किसिमको पुस्तकालय दर्ता गर्न सकिएन ।
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Post-installation errors
|
|
||||||
ErrorOpeningReadme='मलाई पढ्नु होस्' भन्ने फाइल पल्टाउने कोसिस गर्दा गल्ती भयो ।
|
|
||||||
ErrorRestartingComputer=स्थापकले कल्पयन्त्रलाई पुनः सुरुवात गराउन सकेन । कृपया तपाइ आफैँले यसलाई पुनः सुरु गराउनु होस् ।
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Uninstaller messages
|
|
||||||
UninstallNotFound=फाइल "%1" छदै छैन, निष्कासन गर्ने कुरै भएन... ।
|
|
||||||
UninstallOpenError=फाइल "%1" खोल्न नसकेको ले निष्कासन गर्न सकिँदैन ।
|
|
||||||
UninstallUnsupportedVer=निष्कासन अभिलेख खाता "%1" निष्कासन कर्ताको संस्करणको बनोट सित मिल्दैन । त्यसैले निष्कासन गर्न सकिँदैन ।
|
|
||||||
UninstallUnknownEntry=निष्कासन अभिलेख खातामा अज्ञात प्रविष्टि (%1) सित जम्का भेट भयो ।
|
|
||||||
ConfirmUninstall=के तपाइ %1 र यसका सबै हिस्साहरू हटाउने नै हो भन्ने कुरामा विश्वस्त हुनु हुन्छ?
|
|
||||||
UninstallOnlyOnWin64=यो मैतालुलाई 64-bit विन्डोजबाट मात्रै निष्कासित गर्न सकिन्छ ।
|
|
||||||
OnlyAdminCanUninstall=प्रशासकीय अधिकार प्राप्त उपभोक्ताले मात्रै यो मैतालुलाई निष्कासित गर्न सक्छ ।
|
|
||||||
UninstallStatusLabel=कृपया, तपाइको कल्पयन्त्रबाट %1 लाई हटाउने कार्य समाप्त हुँदासम्म धैर्य गर्नु होस् ।
|
|
||||||
UninstalledAll=तपाइको कल्पयन्त्रबाट %1 लाई सफलतापूर्वक हटाइयो ।
|
|
||||||
UninstalledMost=%1 लाई पुरै निष्कासित गरियो । %n %n केही तत्त्वलाई हटाउन सकिएन । यीनैहरूलाई आफैँले मेटाउनु पर्ने हुन्छ ।
|
|
||||||
UninstalledAndNeedsRestart=%1को निष्कासनलाई पूर्णता दिन तपाइको कल्पयन्त्र पुनः सुरुवात हुनु पर्छ । %n %n के अहिले नै पुनः सुरुवात गरि हाल्ने हो?
|
|
||||||
UninstallDataCorrupted=%1 फाइल त भ्रष्ट पो भए छ । निष्कासन गर्न सकिएन ।
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Uninstallation phase messages
|
|
||||||
ConfirmDeleteSharedFileTitle=के साझा फाइलहरू पनि हटाउने हो?
|
|
||||||
ConfirmDeleteSharedFile2=यो प्रणालीले जनाए अनुसार निम्न साझा फाइलहरू अब कुनै कार्यक्रमले प्रयोगमा ल्याउँदैनन् । के तपाइ यी साझा फाइललाई पनि यसै क्रममा निष्कासित गर्न चाहनु हुन्छ?%n %n यदि कुनै कार्यक्रमले अझै पनि यी फाइलको उपयोग गर्दछ भने यीनैहरूलाई हटाएको खण्डमा त्यो कार्यक्रम राम्ररी चल्न सक्दैन । यदि तपाइ यकिन गर्न सक्नु हुन्न भने 'होइन' विकल्प रोज्नु होस् । यी फाइलहरूलाई तपाइको कल्पयन्त्रमा नै राखी राख्दा कुनै हानि नोक्सान हुने छैन ।
|
|
||||||
SharedFileNameLabel=फाइलको नाम:
|
|
||||||
SharedFileLocationLabel=स्थान:
|
|
||||||
WizardUninstalling=निष्कासनको अवस्था
|
|
||||||
StatusUninstalling=%1 निष्कासित हुँदै छ ।
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Shutdown block reasons
|
|
||||||
ShutdownBlockReasonInstallingApp=%1 भित्र्याउने कार्य हुँदै छ ।
|
|
||||||
ShutdownBlockReasonUninstallingApp=%1 निष्कासित हुँदै छ ।
|
|
||||||
|
|
||||||
; The custom messages below aren't used by Setup itself, but if you make
|
|
||||||
; use of them in your scripts, you'll want to translate them.
|
|
||||||
|
|
||||||
[CustomMessages]
|
|
||||||
|
|
||||||
NameAndVersion=%1 संस्करण %2
|
|
||||||
AdditionalIcons=अतिरिक्त प्रतिमा:
|
|
||||||
CreateDesktopIcon=&डेस्कटपमा प्रतिमाको सिर्जना होस्
|
|
||||||
CreateQuickLaunchIcon=&तुरुन्तै सक्रिय प्रतिमाको सिर्जना गर ।
|
|
||||||
ProgramOnTheWeb=वेभमा %1
|
|
||||||
UninstallProgram=%1 लाई निष्कासन गरि देउ
|
|
||||||
LaunchProgram=%1 लाई सक्रिय बनाउ
|
|
||||||
AssocFileExtension=%1 लाई %2 फाइलको विस्तार सित &आबद्ध गरी देउ ।
|
|
||||||
AssocingFileExtension=%1 लाई %2 फाइलको विस्तार सित आबद्धता दिँदै छु ।
|
|
||||||
AutoStartProgramGroupDescription=सुरुवात:
|
|
||||||
AutoStartProgram=%1 स्वचालित रूपले सुरु होस् ।
|
|
||||||
AddonHostProgramNotFound=तपाइले चयन गर्नु भएको थैली मा %1 लाई फेला पार्न सकिएन । %n %n के जसरी पनि कार्य निरन्तर राख्ने हो?
|
|
|
@ -1,330 +0,0 @@
|
||||||
; *** Inno Setup version 5.5.3+ Norwegian (bokmål) messages ***
|
|
||||||
;
|
|
||||||
; Note: When translating this text, do not add periods (.) to the end of
|
|
||||||
; messages that didn't have them already, because on those messages Inno
|
|
||||||
; Setup adds the periods automatically (appending a period would result in
|
|
||||||
; two periods being displayed).
|
|
||||||
;
|
|
||||||
; Norwegian translation by Eivind Bakkestuen
|
|
||||||
; E-mail: eivind@nexusdb.com
|
|
||||||
; Many thanks to the following people for language improvements and comments:
|
|
||||||
;
|
|
||||||
; Harald Habberstad, Frode Weum, Morten Johnsen,
|
|
||||||
; Tore Ottinsen, Kristian Hyllestad, Thomas Kelso, Jostein Christoffer Andersen
|
|
||||||
;
|
|
||||||
; $jrsoftware: issrc/Files/Languages/Norwegian.isl,v 1.15 2007/04/23 15:03:35 josander+ Exp $
|
|
||||||
|
|
||||||
[LangOptions]
|
|
||||||
LanguageName=Norsk
|
|
||||||
LanguageID=$0414
|
|
||||||
LanguageCodePage=1252
|
|
||||||
|
|
||||||
[Messages]
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Application titles
|
|
||||||
SetupAppTitle=Installasjon
|
|
||||||
SetupWindowTitle=Installere - %1
|
|
||||||
UninstallAppTitle=Avinstaller
|
|
||||||
UninstallAppFullTitle=%1 Avinstallere
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Misc. common
|
|
||||||
InformationTitle=Informasjon
|
|
||||||
ConfirmTitle=Bekreft
|
|
||||||
ErrorTitle=Feil
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** SetupLdr messages
|
|
||||||
SetupLdrStartupMessage=Dette vil installere %1. Vil du fortsette?
|
|
||||||
LdrCannotCreateTemp=Kan ikke lage midlertidig fil, installasjonen er avbrutt
|
|
||||||
LdrCannotExecTemp=Kan ikke kjøre fil i den midlertidige mappen, installasjonen er avbrutt
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Startup error messages
|
|
||||||
LastErrorMessage=%1.%n%nFeil %2: %3
|
|
||||||
SetupFileMissing=Filen %1 mangler i installasjonskatalogen. Vennligst korriger problemet eller skaff deg en ny kopi av programmet.
|
|
||||||
SetupFileCorrupt=Installasjonsfilene er ødelagte. Vennligst skaff deg en ny kopi av programmet.
|
|
||||||
SetupFileCorruptOrWrongVer=Installasjonsfilene er ødelagte eller ikke kompatible med dette installasjonsprogrammet. Vennligst korriger problemet eller skaff deg en ny kopi av programmet.
|
|
||||||
InvalidParameter=Kommandolinjen hadde en ugyldig parameter:%n%n%1
|
|
||||||
SetupAlreadyRunning=Dette programmet kjører allerede.
|
|
||||||
WindowsVersionNotSupported=Dette programmet støtter ikke Windows-versjonen på denne maskinen.
|
|
||||||
WindowsServicePackRequired=Dette programmet krever %1 Service Pack %2 eller nyere.
|
|
||||||
NotOnThisPlatform=Dette programmet kjører ikke på %1.
|
|
||||||
OnlyOnThisPlatform=Dette programmet kjører kun på %1.
|
|
||||||
OnlyOnTheseArchitectures=Dette programmet kan kun installeres i Windows-versjoner som er beregnet på følgende prossessorarkitekturer:%n%n%1
|
|
||||||
MissingWOW64APIs=Din Windows-versjon mangler funksjonalitet for at installasjonsprogrammet skal gjøre en 64-bits-installasjon. Installer Service Pack %1 for å rette på dette.
|
|
||||||
WinVersionTooLowError=Dette programmet krever %1 versjon %2 eller senere.
|
|
||||||
WinVersionTooHighError=Dette programmet kan ikke installeres på %1 versjon %2 eller senere.
|
|
||||||
AdminPrivilegesRequired=Administrator-rettigheter kreves for å installere dette programmet.
|
|
||||||
PowerUserPrivilegesRequired=Du må være logget inn som administrator eller ha administrator-rettigheter når du installerer dette programmet.
|
|
||||||
SetupAppRunningError=Installasjonsprogrammet har funnet ut at %1 kjører.%n%nVennligst avslutt det nå og klikk deretter OK for å fortsette, eller Avbryt for å avslutte.
|
|
||||||
UninstallAppRunningError=Avinstallasjonsprogrammet har funnet ut at %1 kjører.%n%nVennligst avslutt det nå og klikk deretter OK for å fortsette, eller Avbryt for å avslutte.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Misc. errors
|
|
||||||
ErrorCreatingDir=Installasjonsprogrammet kunne ikke lage mappen "%1"
|
|
||||||
ErrorTooManyFilesInDir=Kunne ikke lage en fil i mappen "%1" fordi den inneholder for mange filer
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Setup common messages
|
|
||||||
ExitSetupTitle=Avslutt installasjonen
|
|
||||||
ExitSetupMessage=Installasjonen er ikke ferdig. Programmet installeres ikke hvis du avslutter nå.%n%nDu kan installere programmet igjen senere hvis du vil.%n%nVil du avslutte?
|
|
||||||
AboutSetupMenuItem=&Om installasjonsprogrammet...
|
|
||||||
AboutSetupTitle=Om installasjonsprogrammet
|
|
||||||
AboutSetupMessage=%1 versjon %2%n%3%n%n%1 hjemmeside:%n%4
|
|
||||||
AboutSetupNote=
|
|
||||||
TranslatorNote=Norwegian translation maintained by Eivind Bakkestuen (eivind@nexusdb.com)
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Buttons
|
|
||||||
ButtonBack=< &Tilbake
|
|
||||||
ButtonNext=&Neste >
|
|
||||||
ButtonInstall=&Installer
|
|
||||||
ButtonOK=OK
|
|
||||||
ButtonCancel=Avbryt
|
|
||||||
ButtonYes=&Ja
|
|
||||||
ButtonYesToAll=Ja til &alle
|
|
||||||
ButtonNo=&Nei
|
|
||||||
ButtonNoToAll=N&ei til alle
|
|
||||||
ButtonFinish=&Ferdig
|
|
||||||
ButtonBrowse=&Bla gjennom...
|
|
||||||
ButtonWizardBrowse=&Bla gjennom...
|
|
||||||
ButtonNewFolder=&Lag ny mappe
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Select Language" dialog messages
|
|
||||||
SelectLanguageTitle=Velg installasjonsspråk
|
|
||||||
SelectLanguageLabel=Velg språket som skal brukes under installasjonen:
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Common wizard text
|
|
||||||
ClickNext=Klikk på Neste for å fortsette, eller Avbryt for å avslutte installasjonen.
|
|
||||||
BeveledLabel=
|
|
||||||
BrowseDialogTitle=Bla etter mappe
|
|
||||||
BrowseDialogLabel=Velg en mappe fra listen nedenfor, klikk deretter OK.
|
|
||||||
NewFolderName=Ny mappe
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Welcome" wizard page
|
|
||||||
WelcomeLabel1=Velkommen til installasjonsprogrammet for [name].
|
|
||||||
WelcomeLabel2=Dette vil installere [name/ver] på din maskin.%n%nDet anbefales at du avslutter alle programmer som kjører før du fortsetter.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Password" wizard page
|
|
||||||
WizardPassword=Passord
|
|
||||||
PasswordLabel1=Denne installasjonen er passordbeskyttet.
|
|
||||||
PasswordLabel3=Vennligst oppgi ditt passord og klikk på Neste for å fortsette. Små og store bokstaver behandles ulikt.
|
|
||||||
PasswordEditLabel=&Passord:
|
|
||||||
IncorrectPassword=Det angitte passordet er feil, vennligst prøv igjen.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "License Agreement" wizard page
|
|
||||||
WizardLicense=Lisensbetingelser
|
|
||||||
LicenseLabel=Vennligst les følgende viktig informasjon før du fortsetter.
|
|
||||||
LicenseLabel3=Vennligst les følgende lisensbetingelser. Du må godta innholdet i lisensbetingelsene før du fortsetter med installasjonen.
|
|
||||||
LicenseAccepted=Jeg &aksepterer lisensbetingelsene
|
|
||||||
LicenseNotAccepted=Jeg aksepterer &ikke lisensbetingelsene
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Information" wizard pages
|
|
||||||
WizardInfoBefore=Informasjon
|
|
||||||
InfoBeforeLabel=Vennligst les følgende viktige informasjon før du fortsetter.
|
|
||||||
InfoBeforeClickLabel=Klikk på Neste når du er klar til å fortsette.
|
|
||||||
WizardInfoAfter=Informasjon
|
|
||||||
InfoAfterLabel=Vennligst les følgende viktige informasjon før du fortsetter.
|
|
||||||
InfoAfterClickLabel=Klikk på Neste når du er klar til å fortsette.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "User Information" wizard page
|
|
||||||
WizardUserInfo=Brukerinformasjon
|
|
||||||
UserInfoDesc=Vennligst angi informasjon.
|
|
||||||
UserInfoName=&Brukernavn:
|
|
||||||
UserInfoOrg=&Organisasjon:
|
|
||||||
UserInfoSerial=&Serienummer:
|
|
||||||
UserInfoNameRequired=Du må angi et navn.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Select Destination Directory" wizard page
|
|
||||||
WizardSelectDir=Velg mappen hvor filene skal installeres:
|
|
||||||
SelectDirDesc=Hvor skal [name] installeres?
|
|
||||||
SelectDirLabel3=Installasjonsprogrammet vil installere [name] i følgende mappe.
|
|
||||||
SelectDirBrowseLabel=Klikk på Neste for å fortsette. Klikk på Bla gjennom hvis du vil velge en annen mappe.
|
|
||||||
DiskSpaceMBLabel=Programmet krever minst [mb] MB med diskplass.
|
|
||||||
CannotInstallToNetworkDrive=Kan ikke installere på en nettverksstasjon.
|
|
||||||
CannotInstallToUNCPath=Kan ikke installere på en UNC-bane. Du må tilordne nettverksstasjonen hvis du vil installere i et nettverk.
|
|
||||||
InvalidPath=Du må angi en full bane med stasjonsbokstav, for eksempel:%n%nC:\APP%n%Du kan ikke bruke formen:%n%n\\server\share
|
|
||||||
InvalidDrive=Den valgte stasjonen eller UNC-delingen finnes ikke, eller er ikke tilgjengelig. Vennligst velg en annen
|
|
||||||
DiskSpaceWarningTitle=For lite diskplass
|
|
||||||
DiskSpaceWarning=Installasjonprogrammet krever minst %1 KB med ledig diskplass, men det er bare %2 KB ledig på den valgte stasjonen.%n%nvil du fortsette likevel?
|
|
||||||
DirNameTooLong=Det er for langt navn på mappen eller banen.
|
|
||||||
InvalidDirName=Navnet på mappen er ugyldig.
|
|
||||||
BadDirName32=Mappenavn må ikke inneholde noen av følgende tegn:%n%n%1
|
|
||||||
DirExistsTitle=Eksisterende mappe
|
|
||||||
DirExists=Mappen:%n%n%1%n%nfinnes allerede. Vil du likevel installere der?
|
|
||||||
DirDoesntExistTitle=Mappen eksisterer ikke
|
|
||||||
DirDoesntExist=Mappen:%n%n%1%n%nfinnes ikke. Vil du at den skal lages?
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Select Components" wizard page
|
|
||||||
WizardSelectComponents=Velg komponenter
|
|
||||||
SelectComponentsDesc=Hvilke komponenter skal installeres?
|
|
||||||
SelectComponentsLabel2=Velg komponentene du vil installere; velg bort de komponentene du ikke vil installere. Når du er klar, klikker du på Neste for å fortsette.
|
|
||||||
FullInstallation=Full installasjon
|
|
||||||
; if possible don't translate 'Compact' as 'Minimal' (I mean 'Minimal' in your language)
|
|
||||||
CompactInstallation=Kompakt installasjon
|
|
||||||
CustomInstallation=Egendefinert installasjon
|
|
||||||
NoUninstallWarningTitle=Komponenter eksisterer
|
|
||||||
NoUninstallWarning=Installasjonsprogrammet har funnet ut at følgende komponenter allerede er på din maskin:%n%n%1%n%nDisse komponentene avinstalleres ikke selv om du ikke velger dem.%n%nVil du likevel fortsette?
|
|
||||||
ComponentSize1=%1 KB
|
|
||||||
ComponentSize2=%1 MB
|
|
||||||
ComponentsDiskSpaceMBLabel=Valgte alternativer krever minst [mb] MB med diskplass.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Select Additional Tasks" wizard page
|
|
||||||
WizardSelectTasks=Velg tilleggsoppgaver
|
|
||||||
SelectTasksDesc=Hvilke tilleggsoppgaver skal utføres?
|
|
||||||
SelectTasksLabel2=Velg tilleggsoppgavene som skal utføres mens [name] installeres, klikk deretter på Neste.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Select Start Menu Folder" wizard page
|
|
||||||
WizardSelectProgramGroup=Velg mappe på start-menyen
|
|
||||||
SelectStartMenuFolderDesc=Hvor skal installasjonsprogrammet plassere snarveiene?
|
|
||||||
SelectStartMenuFolderLabel3=Installasjonsprogrammet vil opprette snarveier på følgende startmeny-mappe.
|
|
||||||
SelectStartMenuFolderBrowseLabel=Klikk på Neste for å fortsette. Klikk på Bla igjennom hvis du vil velge en annen mappe.
|
|
||||||
MustEnterGroupName=Du må skrive inn et mappenavn.
|
|
||||||
GroupNameTooLong=Det er for langt navn på mappen eller banen.
|
|
||||||
InvalidGroupName=Navnet på mappen er ugyldig.
|
|
||||||
BadGroupName=Mappenavnet må ikke inneholde følgende tegn:%n%n%1
|
|
||||||
NoProgramGroupCheck2=&Ikke legg til mappe på start-menyen
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Ready to Install" wizard page
|
|
||||||
WizardReady=Klar til å installere
|
|
||||||
ReadyLabel1=Installasjonsprogrammet er nå klar til å installere [name] på din maskin.
|
|
||||||
ReadyLabel2a=Klikk Installer for å fortsette, eller Tilbake for å se på eller forandre instillingene.
|
|
||||||
ReadyLabel2b=Klikk Installer for å fortsette.
|
|
||||||
ReadyMemoUserInfo=Brukerinformasjon:
|
|
||||||
ReadyMemoDir=Installer i mappen:
|
|
||||||
ReadyMemoType=Installasjonstype:
|
|
||||||
ReadyMemoComponents=Valgte komponenter:
|
|
||||||
ReadyMemoGroup=Programgruppe:
|
|
||||||
ReadyMemoTasks=Tilleggsoppgaver:
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Preparing to Install" wizard page
|
|
||||||
WizardPreparing=Forbereder installasjonen
|
|
||||||
PreparingDesc=Installasjonsprogrammet forbereder installasjon av [name] på den maskin.
|
|
||||||
PreviousInstallNotCompleted=Installasjonen/fjerningen av et tidligere program ble ikke ferdig. Du må starte maskinen på nytt.%n%nEtter omstarten må du kjøre installasjonsprogrammet på nytt for å fullføre installasjonen av [name].
|
|
||||||
CannotContinue=Installasjonsprogrammet kan ikke fortsette. Klikk på Avbryt for å avslutte.
|
|
||||||
ApplicationsFound=Disse applikasjonene bruker filer som vil oppdateres av installasjonen. Det anbefales å la installasjonen automatisk avslutte disse applikasjonene.
|
|
||||||
ApplicationsFound2=Disse applikasjonene bruker filer som vil oppdateres av installasjonen. Det anbefales å la installasjonen automatisk avslutte disse applikasjonene. Installasjonen vil prøve å starte applikasjonene på nytt etter at installasjonen er avsluttet.
|
|
||||||
CloseApplications=Lukk applikasjonene &automatisk
|
|
||||||
DontCloseApplications=&Ikke lukk applikasjonene
|
|
||||||
ErrorCloseApplications=Installasjonsprogrammet kunne ikke lukke alle applikasjonene &automatisk. Det anbefales å lukke alle applikasjoner som bruker filer som installasjonsprogrammet trenger å oppdatere før du fortsetter installasjonen.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Installing" wizard page
|
|
||||||
WizardInstalling=Installerer
|
|
||||||
InstallingLabel=Vennligst vent mens [name] installeres på din maskin.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Setup Completed" wizard page
|
|
||||||
FinishedHeadingLabel=Fullfører installasjonsprogrammet for [name]
|
|
||||||
FinishedLabelNoIcons=[name] er installert på din maskin.
|
|
||||||
FinishedLabel=[name] er installert på din maskin. Programmet kan kjøres ved at du klikker på ett av de installerte ikonene.
|
|
||||||
ClickFinish=Klikk Ferdig for å avslutte installasjonen.
|
|
||||||
FinishedRestartLabel=Maskinen må startes på nytt for at installasjonen skal fullføres. Vil du starte på nytt nå?
|
|
||||||
FinishedRestartMessage=Maskinen må startes på nytt for at installasjonen skal fullføres.%n%nVil du starte på nytt nå?
|
|
||||||
ShowReadmeCheck=Ja, jeg vil se på LESMEG-filen
|
|
||||||
YesRadio=&Ja, start maskinen på nytt nå
|
|
||||||
NoRadio=&Nei, jeg vil starte maskinen på nytt senere
|
|
||||||
; used for example as 'Run MyProg.exe'
|
|
||||||
RunEntryExec=Kjør %1
|
|
||||||
; used for example as 'View Readme.txt'
|
|
||||||
RunEntryShellExec=Se på %1
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Setup Needs the Next Disk" stuff
|
|
||||||
ChangeDiskTitle=Trenger neste diskett
|
|
||||||
SelectDiskLabel2=Vennligst sett inn diskett %1 og klikk OK.%n%nHvis filene på finnes et annet sted enn det som er angitt nedenfor, kan du skrive inn korrekt bane eller klikke på Bla Gjennom.
|
|
||||||
PathLabel=&Bane:
|
|
||||||
FileNotInDir2=Finner ikke filen "%1" i "%2". Vennligst sett inn riktig diskett eller velg en annen mappe.
|
|
||||||
SelectDirectoryLabel=Vennligst angi hvor den neste disketten er.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Installation phase messages
|
|
||||||
SetupAborted=Installasjonen ble avbrutt.%n%nVennligst korriger problemet og prøv igjen.
|
|
||||||
EntryAbortRetryIgnore=Klikk Prøv igjen for å forsøke på nytt, Ignorer for å fortsette eller Avslutt for å avslutte installasjonen.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Installation status messages
|
|
||||||
StatusClosingApplications=Lukker applikasjoner...
|
|
||||||
StatusCreateDirs=Lager mapper...
|
|
||||||
StatusExtractFiles=Pakker ut filer...
|
|
||||||
StatusCreateIcons=Lager programikoner...
|
|
||||||
StatusCreateIniEntries=Lager INI-instillinger...
|
|
||||||
StatusCreateRegistryEntries=Lager innstillinger i registeret...
|
|
||||||
StatusRegisterFiles=Registrerer filer...
|
|
||||||
StatusSavingUninstall=Lagrer info for avinstallering...
|
|
||||||
StatusRunProgram=Gjør ferdig installasjonen...
|
|
||||||
StatusRestartingApplications=Restarter applikasjoner...
|
|
||||||
StatusRollback=Tilbakestiller forandringer...
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Misc. errors
|
|
||||||
ErrorInternal2=Intern feil %1
|
|
||||||
ErrorFunctionFailedNoCode=%1 gikk galt
|
|
||||||
ErrorFunctionFailed=%1 gikk galt; kode %2
|
|
||||||
ErrorFunctionFailedWithMessage=%1 gikk galt; kode %2.%n%3
|
|
||||||
ErrorExecutingProgram=Kan ikke kjøre filen:%n%1
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Registry errors
|
|
||||||
ErrorRegOpenKey=Feil under åpning av registernøkkel:%n%1\%2
|
|
||||||
ErrorRegCreateKey=Feil under laging av registernøkkel:%n%1\%2
|
|
||||||
ErrorRegWriteKey=Feil under skriving til registernøkkel:%n%1\%2
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** INI errors
|
|
||||||
ErrorIniEntry=Feil under laging av innstilling i filen "%1".
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** File copying errors
|
|
||||||
FileAbortRetryIgnore=Klikk Prøv igjen for å forsøke på nytt, Ignorer for å overse denne filen (anbefales ikke) eller Avslutt for å stoppe installasjonen.
|
|
||||||
FileAbortRetryIgnore2=Klikk Prøv igjen for å forsøke på nytt, Ignorer for å fortsette uansett (anbefales ikke) eller Avslutt for å stoppe installasjonen.
|
|
||||||
SourceIsCorrupted=Kildefilen er ødelagt
|
|
||||||
SourceDoesntExist=Kildefilen "%1" finnes ikke
|
|
||||||
ExistingFileReadOnly=Den eksisterende filen er skrivebeskyttet.%n%nKlikk Prøv igjen for å fjerne skrivebeskyttelsen og prøve på nytt, Ignorer for å hoppe over denne filen, eller Avslutt for å stoppe installasjonen.
|
|
||||||
ErrorReadingExistingDest=En feil oppsto under lesing av den eksisterende filen:
|
|
||||||
FileExists=Filen eksisterer allerede.%n%nVil du overskrive den?
|
|
||||||
ExistingFileNewer=Den eksisterende filen er nyere enn den som blir forsøkt installert. Det anbefales at du beholder den eksisterende filen.%n%nVil du beholde den eksisterende filen?
|
|
||||||
ErrorChangingAttr=En feil oppsto da attributtene ble forsøkt forandret på den eksisterende filen:
|
|
||||||
ErrorCreatingTemp=En feil oppsto under forsøket på å lage en fil i mål-mappen:
|
|
||||||
ErrorReadingSource=En feil oppsto under forsøket på å lese kildefilen:
|
|
||||||
ErrorCopying=En feil oppsto under forsøk på å kopiere en fil:
|
|
||||||
ErrorReplacingExistingFile=En feil oppsto under forsøket på å erstatte den eksisterende filen:
|
|
||||||
ErrorRestartReplace=RestartReplace gikk galt:
|
|
||||||
ErrorRenamingTemp=En feil oppsto under omdøping av fil i mål-mappen:
|
|
||||||
ErrorRegisterServer=Kan ikke registrere DLL/OCX: %1
|
|
||||||
ErrorRegSvr32Failed=RegSvr32 gikk galt med avslutte kode %1
|
|
||||||
ErrorRegisterTypeLib=Kan ikke registrere typebiblioteket: %1
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Post-installation errors
|
|
||||||
ErrorOpeningReadme=En feil oppsto under forsøket på å åpne LESMEG-filen.
|
|
||||||
ErrorRestartingComputer=Installasjonsprogrammet kunne ikke starte maskinen på nytt. Vennligst gjør dette manuelt.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Uninstaller messages
|
|
||||||
UninstallNotFound=Filen "%1" finnes ikke. Kan ikke avinstallere.
|
|
||||||
UninstallOpenError=Filen "%1" kunne ikke åpnes. Kan ikke avinstallere.
|
|
||||||
UninstallUnsupportedVer=Kan ikke avinstallere. Avinstallasjons-loggfilen "%1" har et format som ikke gjenkjennes av denne versjonen av avinstallasjons-programmet
|
|
||||||
UninstallUnknownEntry=Et ukjent parameter (%1) ble funnet i Avinstallasjons-loggfilen
|
|
||||||
ConfirmUninstall=Er du sikker på at du helt vil fjerne %1 og alle tilhørende komponenter?
|
|
||||||
UninstallOnlyOnWin64=Denne installasjonen kan bare uføres på 64-bit Windows.
|
|
||||||
OnlyAdminCanUninstall=Denne installasjonen kan bare avinstalleres av en bruker med Administrator-rettigheter.
|
|
||||||
UninstallStatusLabel=Vennligst vent mens %1 fjernes fra maskinen.
|
|
||||||
UninstalledAll=Avinstallasjonen av %1 var vellykket
|
|
||||||
UninstalledMost=Avinstallasjonen av %1 er ferdig.%n%nEnkelte elementer kunne ikke fjernes. Disse kan fjernes manuelt.
|
|
||||||
UninstalledAndNeedsRestart=Du må starte maskinen på nytt for å fullføre installasjonen av %1.%n%nVil du starte på nytt nå?
|
|
||||||
UninstallDataCorrupted="%1"-filen er ødelagt. Kan ikke avinstallere.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Uninstallation phase messages
|
|
||||||
ConfirmDeleteSharedFileTitle=Fjerne delte filer?
|
|
||||||
ConfirmDeleteSharedFile2=Systemet indikerer at den følgende filen ikke lengre brukes av andre programmer. Vil du at avinstalleringsprogrammet skal fjerne den delte filen?%n%nHvis andre programmer bruker denne filen, kan du risikere at de ikke lengre vil virke som de skal. Velg Nei hvis du er usikker. Det vil ikke gjøre noen skade hvis denne filen ligger på din maskin.
|
|
||||||
SharedFileNameLabel=Filnavn:
|
|
||||||
SharedFileLocationLabel=Plassering:
|
|
||||||
WizardUninstalling=Avinstallerings-status:
|
|
||||||
StatusUninstalling=Avinstallerer %1...
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Shutdown block reasons
|
|
||||||
ShutdownBlockReasonInstallingApp=Installerer %1.
|
|
||||||
ShutdownBlockReasonUninstallingApp=Avinstallerer %1.
|
|
||||||
|
|
||||||
; The custom messages below aren't used by Setup itself, but if you make
|
|
||||||
; use of them in your scripts, you'll want to translate them.
|
|
||||||
|
|
||||||
[CustomMessages]
|
|
||||||
|
|
||||||
NameAndVersion=%1 versjon %2
|
|
||||||
AdditionalIcons=Ekstra-ikoner:
|
|
||||||
CreateDesktopIcon=Lag ikon på &skrivebordet
|
|
||||||
CreateQuickLaunchIcon=Lag et &Hurtigstarts-ikon
|
|
||||||
ProgramOnTheWeb=%1 på nettet
|
|
||||||
UninstallProgram=Avinstaller %1
|
|
||||||
LaunchProgram=Kjør %1
|
|
||||||
AssocFileExtension=&Koble %1 med filetternavnet %2
|
|
||||||
AssocingFileExtension=Kobler %1 med filetternavnet %2...
|
|
||||||
AutoStartProgramGroupDescription=Oppstart:
|
|
||||||
AutoStartProgram=Start %1 automatisk
|
|
||||||
AddonHostProgramNotFound=%1 ble ikke funnet i katalogen du valgte.%n%nVil du fortsette likevel?
|
|
|
@ -1,301 +0,0 @@
|
||||||
; *** Inno Setup version 4.0.5+ Norsk, nynorsk messages ***
|
|
||||||
;
|
|
||||||
; Translated by/omsett av: Magnar Myrtveit
|
|
||||||
;
|
|
||||||
; To download user-contributed translations of this file, go to:
|
|
||||||
; http://www.jrsoftware.org/is3rdparty.php
|
|
||||||
;
|
|
||||||
; Note: When translating this text, do not add periods (.) to the end of
|
|
||||||
; messages that didn't have them already, because on those messages Inno
|
|
||||||
; Setup adds the periods automatically (appending a period would result in
|
|
||||||
; two periods being displayed).
|
|
||||||
;
|
|
||||||
; $jrsoftware: issrc/Files/Default.isl,v 1.32 2003/06/18 19:24:07 jr Exp $
|
|
||||||
|
|
||||||
[LangOptions]
|
|
||||||
LanguageName=Norsk, nynorsk
|
|
||||||
LanguageID=$0409
|
|
||||||
; If the language you are translating to requires special font faces or
|
|
||||||
; sizes, uncomment any of the following entries and change them accordingly.
|
|
||||||
;DialogFontName=MS Shell Dlg
|
|
||||||
;DialogFontSize=8
|
|
||||||
;DialogFontStandardHeight=13
|
|
||||||
;TitleFontName=Arial
|
|
||||||
;TitleFontSize=29
|
|
||||||
;WelcomeFontName=Verdana
|
|
||||||
;WelcomeFontSize=12
|
|
||||||
;CopyrightFontName=Arial
|
|
||||||
;CopyrightFontSize=8
|
|
||||||
|
|
||||||
DialogFontName=MS Shell Dlg
|
|
||||||
DialogFontSize=8
|
|
||||||
DialogFontStandardHeight=13
|
|
||||||
TitleFontName=Arial
|
|
||||||
TitleFontSize=29
|
|
||||||
WelcomeFontName=Verdana
|
|
||||||
WelcomeFontSize=12
|
|
||||||
CopyrightFontName=Arial
|
|
||||||
CopyrightFontSize=8
|
|
||||||
[Messages]
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Application titles
|
|
||||||
SetupAppTitle=Installasjon
|
|
||||||
SetupWindowTitle=Installering - %1
|
|
||||||
UninstallAppTitle=Avinstallasjon
|
|
||||||
UninstallAppFullTitle=Avinstallering - %1
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Misc. common
|
|
||||||
InformationTitle=Informasjon
|
|
||||||
ConfirmTitle=Godta
|
|
||||||
ErrorTitle=Feil
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** SetupLdr messages
|
|
||||||
SetupLdrStartupMessage=Dette vil installera %1. Vil du halda fram?
|
|
||||||
LdrCannotCreateTemp=Kan ikkje laga midlertidig fil. Installasjonen er avbroten
|
|
||||||
LdrCannotExecTemp=Kan ikkje køyra fila i den midlertidige katalogen. Installasjonen er avbroten
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Startup error messages
|
|
||||||
LastErrorMessage=%1.%n%nFeil %2: %3
|
|
||||||
SetupFileMissing=Fila %1 finst ikkje i installasjonskatalogen. Ver venleg og fiks problemet eller få tak i ein ny kopi av programmet.
|
|
||||||
SetupFileCorrupt=Installasjonsfila er øydelagt. Ver venleg og få tak i ein ny kopi av programmet.
|
|
||||||
SetupFileCorruptOrWrongVer=Installasjonsfilane er øydelagde, eller ikkje kompatible med dette installasjonsprogrammet.Ver venleg og fiks problemet eller få tak i ein ny kopi av programmet.
|
|
||||||
NotOnThisPlatform=Dette programmet køyrer ikkje på %1.
|
|
||||||
OnlyOnThisPlatform=Dette programmet køyrer berre på %1.
|
|
||||||
WinVersionTooLowError=Dette programmet krev %1 versjon %2 eller nyare.
|
|
||||||
WinVersionTooHighError=Dette programmet kan ikkje bli installert på %1 versjon %2 eller nyare.
|
|
||||||
AdminPrivilegesRequired=Du må vera logga inn som administrator når du installerer dette programmet.
|
|
||||||
PowerUserPrivilegesRequired=Du må vera logga inn som administrator eller ha administrator-rettar når du installerer dette programmet.
|
|
||||||
SetupAppRunningError=Installasjonen har oppdaga at %1 køyrer.%n%nVer venleg og lukk det no, og trykk OK for å halda fram, eller Avbryt for å avslutta.
|
|
||||||
UninstallAppRunningError=Avinstallasjonen har oppdaga at %1 køyrer.%n%nVer venleg og lukk det no, og trykk OK for å halda fram, eller Avbryt for å avslutta.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Misc. errors
|
|
||||||
ErrorCreatingDir=Installasjonsprogrammet kunne ikkje laga katalogen "%1"
|
|
||||||
ErrorTooManyFilesInDir=Kunne ikkje laga ei fil i mappa "%1" fordi den inneheld for mange filar
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Setup common messages
|
|
||||||
ExitSetupTitle=Avslutt installasjonen
|
|
||||||
ExitSetupMessage=Installasjonen er ikkje ferdig. Viss du avsluttar no, vil ikkje programmet bli installert.%n%nDu kan køyra installasjonen på nytt seinare for å fullføra installsajonen.%n%nVil du avslutta installasjonen?
|
|
||||||
AboutSetupMenuItem=&Om installasjonsprogrammet...
|
|
||||||
AboutSetupTitle=Om installasjonsprogrammet
|
|
||||||
AboutSetupMessage=%1 versjon %2%n%3%n%n%1 heimeside:%n%4
|
|
||||||
AboutSetupNote=
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Buttons
|
|
||||||
ButtonBack=< &Tilbake
|
|
||||||
ButtonNext=&Neste >
|
|
||||||
ButtonInstall=&Installer
|
|
||||||
ButtonOK=OK
|
|
||||||
ButtonCancel=Avbryt
|
|
||||||
ButtonYes=&Ja
|
|
||||||
ButtonYesToAll=Ja til &alle
|
|
||||||
ButtonNo=&Nei
|
|
||||||
ButtonNoToAll=N&ei til alle
|
|
||||||
ButtonFinish=&Ferdig
|
|
||||||
ButtonBrowse=&Bla gjennom...
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Select Language" dialog messages
|
|
||||||
SelectLanguageTitle=Vel installasjonsspråk
|
|
||||||
SelectLanguageLabel=Vel språket som skal brukast under installasjonen:
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Common wizard text
|
|
||||||
ClickNext=Trykk Neste for å halda fram, eller Avbryt for å avslutta installasjonen.
|
|
||||||
BeveledLabel=
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Welcome" wizard page
|
|
||||||
WelcomeLabel1=Velkomen til installasjonen av [name]
|
|
||||||
WelcomeLabel2=Dette vil installera [name/ver] på di datamaskin.%n%nDet er anbefalt at du lukkar alle andre program før du fortset.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Password" wizard page
|
|
||||||
WizardPassword=Passord
|
|
||||||
PasswordLabel1=Denne installasjonen er passordbeskytta.
|
|
||||||
PasswordLabel3=Ver venleg og skriv inn passordet, og trykk Neste for å halda fram. Store og små bokstavar blir behandla ulikt.
|
|
||||||
PasswordEditLabel=&Passord:
|
|
||||||
IncorrectPassword=Passordet du skreiv inn er feil. Ver venleg og prøv igjen.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "License Agreement" wizard page
|
|
||||||
WizardLicense=Lisensvilkår
|
|
||||||
LicenseLabel=Ver venleg og les den fylgjande viktige informasjonen før du fortset.
|
|
||||||
LicenseLabel3=Ver venleg og les dei fylgjande lisensvilkåra. Du må godta innehaldet i denne avtalen før du fortset installasjonen.
|
|
||||||
LicenseAccepted=Eg &godtar avtalen
|
|
||||||
LicenseNotAccepted=Eg godtar &ikkje avtalen
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Information" wizard pages
|
|
||||||
WizardInfoBefore=Informasjon
|
|
||||||
InfoBeforeLabel=Ver venleg og les den fylgjande viktige informasjonen før du fortset.
|
|
||||||
InfoBeforeClickLabel=Når du er klar til å halda fram med installasjonen, trykk Neste.
|
|
||||||
WizardInfoAfter=Informasjon
|
|
||||||
InfoAfterLabel=Ver venleg og les den fylgjande viktige informasjonen før du fortset.
|
|
||||||
InfoAfterClickLabel=Når du er klar til å fullføra installasjonen, trykk Neste.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "User Information" wizard page
|
|
||||||
WizardUserInfo=Brukarinformasjon
|
|
||||||
UserInfoDesc=Ver venleg og skriv inn din informasjon.
|
|
||||||
UserInfoName=&Brukarnamn:
|
|
||||||
UserInfoOrg=&Organisasjon:
|
|
||||||
UserInfoSerial=&Serienummer:
|
|
||||||
UserInfoNameRequired=Du må skriva inn eit namn.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Select Destination Directory" wizard page
|
|
||||||
WizardSelectDir=Vel målmappe
|
|
||||||
SelectDirDesc=Kvar skal [name] bli installert?
|
|
||||||
SelectDirLabel=Vel mappa der du vil at [name] skal bli installert, og trykk Neste.
|
|
||||||
DiskSpaceMBLabel=Programmet krev minst [mb] MB diskplass.
|
|
||||||
ToUNCPathname=Kan ikkje installera til ei UNC-bane. Viss du prøver å installera i eit nettverk, må du skriva inn nettverksmålstasjonen.
|
|
||||||
InvalidPath=Du må skriva inn ei full bane med stasjonsbokstav; for eksempel:%n%nC:\APP%n%neller ei UNC-bane som:%n%n\\server\share
|
|
||||||
InvalidDrive=Den valte stasjonen eller UNC-delinga finst ikkje, eller er ikkje tilgjengeleg. Ver venleg og vel ein annan.
|
|
||||||
DiskSpaceWarningTitle=Ikkje nok diskplass
|
|
||||||
DiskSpaceWarning=Installasjonsprogrammet krev minst %1 KB ledig plass for å installera, men den valte stasjonen har berre %2 KB ledig.%n%nVil du halda fram likevel?
|
|
||||||
BadDirName32=Katalognamn kan ikkje innehalda nokon av dei fylgjande teikna:%n%n%1
|
|
||||||
DirExistsTitle=Katalogen finst
|
|
||||||
DirExists=Katalogen:%n%n%1%n%nfinst allereie. Vil du installera til denne katalogen likevel?
|
|
||||||
DirDoesntExistTitle=Katalogen finst ikkje
|
|
||||||
DirDoesntExist=Katalogen:%n%n%1%n%nfinst ikkje. Vil du at katalogen skal bli laga?
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Select Components" wizard page
|
|
||||||
WizardSelectComponents=Vel komponentar
|
|
||||||
SelectComponentsDesc=Kva komponentar skal installerast?
|
|
||||||
SelectComponentsLabel2=Vel dei komponentane du vil installera; vel vekk dei komponentane du ikkje vil installera. Trykk Neste når du er klar til å halda fram.
|
|
||||||
FullInstallation=Full installasjon
|
|
||||||
; if possible don't translate 'Compact' as 'Minimal' (I mean 'Minimal' in your language)
|
|
||||||
CompactInstallation=Kompakt installasjon
|
|
||||||
CustomInstallation=Eigendefinert installasjon
|
|
||||||
NoUninstallWarningTitle=Komponentane finst
|
|
||||||
NoUninstallWarning=Installasjonen har oppdaga at desse komponentane allereie er installerte på datamaskina:%n%n%1%n%nDesse komponentane blir ikkje avinstallerte sjølv om du vel dei vekk.%n%nVil du halda fram likevel?
|
|
||||||
ComponentSize1=%1 KB
|
|
||||||
ComponentSize2=%1 MB
|
|
||||||
ComponentsDiskSpaceMBLabel=Valte alternativ krev minst [mb] MB ledig diskplass.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Select Additional Tasks" wizard page
|
|
||||||
WizardSelectTasks=Vel tilleggsoppgåver
|
|
||||||
SelectTasksDesc=Kva tilleggsoppgåver skal utførast?
|
|
||||||
SelectTasksLabel2=Vel dei tilleggsoppgåvene som skal utførast mens [name] blir installert, trykk deretter Neste.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Select Start Menu Folder" wizard page
|
|
||||||
WizardSelectProgramGroup=Vel mappe i Start-menyen
|
|
||||||
SelectStartMenuFolderDesc=Kvar skal snarvegane plasserast?
|
|
||||||
SelectStartMenuFolderLabel=Vel mappa i Start-menyen der du vil at snarvegane skal bli plasserte. Trykk deretter Neste.
|
|
||||||
NoIconsCheck=&Ikkje lag ikon
|
|
||||||
MustEnterGroupName=Du må skriva inn eit katalognamn.
|
|
||||||
BadGroupName=Katalognamn kan ikkje innehalda nokon av dei fylgjande teikna:%n%n%1
|
|
||||||
NoProgramGroupCheck2=&Ikkje lag mappe i Start-menyen
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Ready to Install" wizard page
|
|
||||||
WizardReady=Klar til å installera
|
|
||||||
ReadyLabel1=Installasjonsprogrammet er no klart til å starta installasjonen av [name] på di datamaskin.
|
|
||||||
ReadyLabel2a=Trykk Installer for å halda fram med installasjonen, eller trykk Tilbake viss du vil sjå på eller endra instillingane.
|
|
||||||
ReadyLabel2b=Trykk Installer for å halda fram med installasjonen.
|
|
||||||
ReadyMemoUserInfo=Brukarinformasjon:
|
|
||||||
ReadyMemoDir=Målmappe:
|
|
||||||
ReadyMemoType=Installasjonstype:
|
|
||||||
ReadyMemoComponents=Valte komponentar:
|
|
||||||
ReadyMemoGroup=Mappe i Start-menyen:
|
|
||||||
ReadyMemoTasks=Tilleggsoppgåver:
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Preparing to Install" wizard page
|
|
||||||
WizardPreparing=Førebur installasjonen
|
|
||||||
PreparingDesc=Installasjonsprogrammet førebur installasjonen av [name] på di datamaskin.
|
|
||||||
PreviousInstallNotCompleted=Installasjonen/fjerninga av eit tidlegare program blei ikkje fullført. Du må starta maskina på nytt for å fullføra den installasjonen.%n%nEtter omstarten må du køyra installasjonsprogrammet på nytt for å fullføra installasjonen av [name].
|
|
||||||
CannotContinue=Installasjonsprogrammet kan ikkje halda fram. Ver venleg og trykk Avbryt for å avslutta.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Installing" wizard page
|
|
||||||
WizardInstalling=Installerer
|
|
||||||
InstallingLabel=Ver venleg og vent mens [name] blir installert på di datamaskin.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Setup Completed" wizard page
|
|
||||||
FinishedHeadingLabel=Fullfører installasjonsvegvisaren for [name]
|
|
||||||
FinishedLabelNoIcons=Installasjonen av [name] er fullført.
|
|
||||||
FinishedLabel=Installasjonen av [name] er fullført. Du kan starta programmet ved å trykka på eit av dei installerte ikona.
|
|
||||||
ClickFinish=Trykk Ferdig for å avslutta installasjonen.
|
|
||||||
FinishedRestartLabel=For å fullføra installasjonen av [name], må maskina bli starta på nytt. Vil du starta på nytt no?
|
|
||||||
FinishedRestartMessage=For å fullføra installasjonen av [name], må maskina bli starta på nytt.%n%nVil du starta på nytt no?
|
|
||||||
ShowReadmeCheck=Ja, eg vil sjå LESMEG-fila
|
|
||||||
YesRadio=&Ja, start maskina på nytt no
|
|
||||||
NoRadio=&Nei, eg vil starta på nytt seinare
|
|
||||||
; used for example as 'Run MyProg.exe'
|
|
||||||
RunEntryExec=Køyr %1
|
|
||||||
; used for example as 'View Readme.txt'
|
|
||||||
RunEntryShellExec=Vis %1
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Setup Needs the Next Disk" stuff
|
|
||||||
ChangeDiskTitle=Installasjonen treng den neste disketten
|
|
||||||
SelectDirectory=Vel katalog
|
|
||||||
SelectDiskLabel2=Ver venleg og set inn diskett %1 og trykk OK.%n%nViss filane finst i ein annan katalog enn den vist nedom, skriv inn riktig bane eller trykk Bla gjennom...
|
|
||||||
PathLabel=&Bane:
|
|
||||||
FileNotInDir2=Finn ikkje fila "%1" i "%2". Ver venleg og set inn riktig diskett eller vel ein annan katalog.
|
|
||||||
SelectDirectoryLabel=Ver venleg og skriv inn plasseringa til den neste disketten.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Installation phase messages
|
|
||||||
SetupAborted=Installasjonen blei ikkje fullført.%n%nVer venleg og fiks problemet og køyr installasjonen på nytt.
|
|
||||||
EntryAbortRetryIgnore=Tykkk Prøv på nytt for å prøva på nytt, Ignorér for å halda fram, eller Avbryt for å avslutta installasjonen.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Installation status messages
|
|
||||||
StatusCreateDirs=Oppretter katalogar...
|
|
||||||
StatusExtractFiles=Pakkar ut filar...
|
|
||||||
StatusCreateIcons=Oppretter program-ikon...
|
|
||||||
StatusCreateIniEntries=Oppretter INI-instillingar...
|
|
||||||
StatusCreateRegistryEntries=Opprettter register-instillingar...
|
|
||||||
StatusRegisterFiles=Registrerer filar...
|
|
||||||
StatusSavingUninstall=Lagrar avinstallasjonsinformasjon...
|
|
||||||
StatusRunProgram=Fullfører installasjonen...
|
|
||||||
StatusRollback=Tilbakestiller endringar...
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Misc. errors
|
|
||||||
ErrorInternal2=Intern feil: %1
|
|
||||||
ErrorFunctionFailedNoCode=%1 gjekk gale
|
|
||||||
ErrorFunctionFailed=%1 gjekk gale; kode %2
|
|
||||||
ErrorFunctionFailedWithMessage=%1 gjekk gale; kode %2.%n%3
|
|
||||||
ErrorExecutingProgram=Kunne ikkje køyre fila:%n%1
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Registry errors
|
|
||||||
ErrorRegOpenKey=Feil under opning av registernøkkel:%n%1\%2
|
|
||||||
ErrorRegCreateKey=Feil under oppretting av registernøkkel:%n%1\%2
|
|
||||||
ErrorRegWriteKey=Feil under skriving til registernøkkel:%n%1\%2
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** INI errors
|
|
||||||
ErrorIniEntry=Feil under oppretting av innstillingar i fila "%1".
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** File copying errors
|
|
||||||
FileAbortRetryIgnore=Trykk Prøv på nytt for å prøva på nytt, Ignorér for å hoppa over denne fila (ikkje anbefalt), eller Avbryt for å avslutta installasjonen.
|
|
||||||
FileAbortRetryIgnore2=Trykk Prøv på nytt for å prøva på nytt, Ignorér for å halda fram (ikkje anbefalt), eller Avbryt for å avslutta installasjonen.
|
|
||||||
SourceIsCorrupted=Kjeldefila er øydelagt
|
|
||||||
SourceDoesntExist=Kjeldefila "%1" finst ikkje
|
|
||||||
ExistingFileReadOnly=Den eksisterande fila er skrivebeskytta.%n%nTrykk Prøv på nytt for å fjerna skrivebeskyttinga og prøva på nytt, Ignorér for å hoppa over denne fila, eller Avbryt for å avslutta installasjonen.
|
|
||||||
ErrorReadingExistingDest=Ein feil oppstod under lesing av den eksisterande fila:
|
|
||||||
FileExists=Fila finst allereie.%n%nVil du at installasjonsprogrammet skal skriva over den?
|
|
||||||
ExistingFileNewer=Den eksisterande fila er nyare enn den installasjonen prøver å installera. Det er anbefalt at du beheld den eksisterande fila.%n%nVil du behalda den eksisterande fila?
|
|
||||||
ErrorChangingAttr=Ein feil oppstod under forsøk på å endra attributtar i den eksisterande fila:
|
|
||||||
ErrorCreatingTemp=Ein feil oppstod under forsøk på å oppretta ei fil i målmappa:
|
|
||||||
ErrorReadingSource=Ein feil oppstod under forsøk på å lesa kjeldefila:
|
|
||||||
ErrorCopying=Ein feil oppstod under forsøk på å kopiera fila:
|
|
||||||
ErrorReplacingExistingFile=Ein feil oppstod under forsøk på å erstatta den eksisterande fila:
|
|
||||||
ErrorRestartReplace=RestartReplace gjekk gale:
|
|
||||||
ErrorRenamingTemp=Ein feil oppstod under forsøk på å gje nytt namnt til ei fil i målmappa:
|
|
||||||
ErrorRegisterServer=Kunne ikkje registrera DLL/OCX: %1
|
|
||||||
ErrorRegisterServerMissingExport=DllRegisterServer-eksportering blei ikkje funne
|
|
||||||
ErrorRegisterTypeLib=Kunne ikkje registrera typebiblioteket: %1
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Post-installation errors
|
|
||||||
ErrorOpeningReadme=Ein feil oppstod under forsøk på å opna LESMEG-fila.
|
|
||||||
ErrorRestartingComputer=Installasjonsprogrammet kunne ikkje starta maskina på nytt. Ver venleg og gjer dette manuelt.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Uninstaller messages
|
|
||||||
UninstallNotFound=Kan ikkje avinstallera. Fila "%1" finst ikkje.
|
|
||||||
UninstallOpenError=Kan ikkje avinstallera. Fila "%1" kunne ikkje opnast.
|
|
||||||
UninstallUnsupportedVer=Kan ikkje avinstallera. Avinstallasjonsloggfila "%1" er i eit format som denne versjonen av avinstallasjonsprogrammet ikkje forstår
|
|
||||||
UninstallUnknownEntry=Ein ukjend parameter (%1) blei funne i avinstallasjonsloggen
|
|
||||||
ConfirmUninstall=Er du sikker på at du vil fjerna %1 og alle tilhøyrande komponentar?
|
|
||||||
OnlyAdminCanUninstall=Denne installasjonen kan berre avinstallerast av ein brukar med administrator-rettar.
|
|
||||||
UninstallStatusLabel=Ver venleg og vent mens %1 blir fjerna frå di datamaskin.
|
|
||||||
UninstalledAll=Fjerninga av %1 var vellukka.
|
|
||||||
UninstalledMost=Avinstalleringa av %1 er fullført.%n%nNokre element kunne ikkje bli sletta. Desse kan slettast manuelt.
|
|
||||||
UninstalledAndNeedsRestart=For å fullføra avinstallasjonen av %1, må datamaskina startast på nytt.%n%nVil du starta på nytt no?
|
|
||||||
UninstallDataCorrupted=Kan ikkje avinstallera. "%1"-fila er øydelagd.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Uninstallation phase messages
|
|
||||||
ConfirmDeleteSharedFileTitle=Fjerna delt fil?
|
|
||||||
ConfirmDeleteSharedFile2=Systemet indikerer at den fylgjande delte fila ikkje blir brukt av nokon program. Vil du at avinstallasjonsprogrammet skal fjerna denne delte fila?%n%nViss nokre program framleis brukar denne fila, og den blir fjerna, kan du risikere at dei ikkje verkar som dei skal. Viss du er usikker, vel Nei. Å la denne fila vera på systemet vil ikkje gjera nokon skade.
|
|
||||||
SharedFileNameLabel=Filnamn:
|
|
||||||
SharedFileLocationLabel=Plassering:
|
|
||||||
WizardUninstalling=Avinstallasjons-status
|
|
||||||
StatusUninstalling=Avinstallerer %1...
|
|
||||||
|
|
|
@ -1,327 +0,0 @@
|
||||||
; *** Inno Setup version 5.5.3+ Polish messages ***
|
|
||||||
; Krzysztof Cynarski <krzysztof at cynarski.net>
|
|
||||||
;
|
|
||||||
; To download user-contributed translations of this file, go to:
|
|
||||||
; http://www.jrsoftware.org/is3rdparty.php
|
|
||||||
;
|
|
||||||
; Note: When translating this text, do not add periods (.) to the end of
|
|
||||||
; messages that didn't have them already, because on those messages Inno
|
|
||||||
; Setup adds the periods automatically (appending a period would result in
|
|
||||||
; two periods being displayed).
|
|
||||||
;
|
|
||||||
; $jrsoftware: issrc/Files/Languages/Polish.isl,v 1.16 2007/03/09 16:56:52 jr Exp $
|
|
||||||
|
|
||||||
[LangOptions]
|
|
||||||
LanguageName=Polski
|
|
||||||
LanguageID=$0415
|
|
||||||
LanguageCodePage=1250
|
|
||||||
|
|
||||||
[Messages]
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Application titles
|
|
||||||
SetupAppTitle=Instalator
|
|
||||||
SetupWindowTitle=Instalacja - %1
|
|
||||||
UninstallAppTitle=Deinstalacja
|
|
||||||
UninstallAppFullTitle=Odinstaluj %1
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Misc. common
|
|
||||||
InformationTitle=Informacja
|
|
||||||
ConfirmTitle=Potwierdź
|
|
||||||
ErrorTitle=Błąd
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** SetupLdr messages
|
|
||||||
SetupLdrStartupMessage=Ten program zainstaluje aplikację %1. Czy chcesz kontynuować?
|
|
||||||
LdrCannotCreateTemp=Nie można utworzyć pliku tymczasowego. Instalacja przerwana
|
|
||||||
LdrCannotExecTemp=Nie można uruchomić pliku w folderze tymczasowym. Instalacja przerwana
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Startup error messages
|
|
||||||
LastErrorMessage=%1.%n%nBłąd %2: %3
|
|
||||||
SetupFileMissing=W folderze instalacyjnym brak pliku %1.%nProszę usunąć problem lub uzyskać nową kopię programu instalacyjnego.
|
|
||||||
SetupFileCorrupt=Pliki składowe Instalatora są uszkodzone. Proszę uzyskać nową kopię Instalatora od producenta.
|
|
||||||
SetupFileCorruptOrWrongVer=Pliki składowe instalatora są uszkodzone lub niezgodne z tą wersją Instalatora. Proszę rozwiązać ten problem lub uzyskać nową kopię Instalatora od producenta.
|
|
||||||
InvalidParameter=W lini komend został przekazany nieprawidłowy parametr:%n%n%1
|
|
||||||
SetupAlreadyRunning=Instalator jest już uruchomiony.
|
|
||||||
WindowsVersionNotSupported=Ten program nie wspiera aktualnie uruchomionej na Twoim komputerze wersji Windows.
|
|
||||||
WindowsServicePackRequired=Ten program wymaga %1 z dodatkiem Service Pack %2 lub późniejszym.
|
|
||||||
NotOnThisPlatform=Tego programu nie można uruchomić w systemie %1.
|
|
||||||
OnlyOnThisPlatform=Ten program wymaga systemu %1.
|
|
||||||
OnlyOnTheseArchitectures=Ten program może być uruchomiony tylko w systemie Windows zaprojektowanym na procesory o architekturach:%n%n%1
|
|
||||||
MissingWOW64APIs=Ta wersja systemu Windows nie zawiera komponentów niezbędnych do przeprowadzenia 64 bitowej instalacji. Aby usunąć ten problem, proszę zainstalować Service Pack %1.
|
|
||||||
WinVersionTooLowError=Ten program wymaga %1 w wersji %2 lub późniejszej.
|
|
||||||
WinVersionTooHighError=Ten program nie może być zainstalowany w wersji %2 lub późniejszej systemu %1.
|
|
||||||
AdminPrivilegesRequired=Aby przeprowadzić instalację tego programu, Użytkownik musi być zalogowany z uprawnieniami administratora.
|
|
||||||
PowerUserPrivilegesRequired=Aby przeprowadzić instalację tego programu, Użytkownik musi być zalogowany z uprawnieniami administratora lub użytkownika zaawansowanego.
|
|
||||||
SetupAppRunningError=Instalator wykrył, że %1 jest aktualnie uruchomiony.%n%nZamknij wszystkie okienka tej aplikacji, a potem wybierz przycisk OK, aby kontynuować, lub Anuluj, aby przerwać instalację.
|
|
||||||
UninstallAppRunningError=Deinstalator wykrył, że %1 jest aktualnie uruchomiony.%n%nZamknij teraz wszystkie okna tej aplikacji, a następnie wybierz przycisk OK, aby kontynuować, lub Anuluj, aby przerwać deinstalacje.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Misc. errors
|
|
||||||
ErrorCreatingDir=Instalator nie mógł utworzyć foldera "%1"
|
|
||||||
ErrorTooManyFilesInDir=Nie można utworzyć pliku w folderze %1, ponieważ zawiera on za dużo plików
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Setup common messages
|
|
||||||
ExitSetupTitle=Zakończ instalację
|
|
||||||
ExitSetupMessage=Instalacja nie jest zakończona. Jeżeli przerwiesz ją teraz, program nie zostanie zainstalowany. Można ponowić instalację później, uruchamiając pakiet Instalatora.%n%nCzy chcesz przerwać instalację ?
|
|
||||||
AboutSetupMenuItem=&O Instalatorze...
|
|
||||||
AboutSetupTitle=O Instalatorze
|
|
||||||
AboutSetupMessage=%1 wersja %2%n%3%n%n Strona domowa %1:%n%4
|
|
||||||
AboutSetupNote=
|
|
||||||
TranslatorNote=Wersja Polska: Krzysztof Cynarski%n<krzysztof at cynarski.net>
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Buttons
|
|
||||||
ButtonBack=< &Wstecz
|
|
||||||
ButtonNext=&Dalej >
|
|
||||||
ButtonInstall=&Instaluj
|
|
||||||
ButtonOK=OK
|
|
||||||
ButtonCancel=Anuluj
|
|
||||||
ButtonYes=&Tak
|
|
||||||
ButtonYesToAll=Tak na &wszystkie
|
|
||||||
ButtonNo=&Nie
|
|
||||||
ButtonNoToAll=N&ie na wszystkie
|
|
||||||
ButtonFinish=&Zakończ
|
|
||||||
ButtonBrowse=&Przeglądaj...
|
|
||||||
ButtonWizardBrowse=P&rzeglądaj...
|
|
||||||
ButtonNewFolder=&Utwórz nowy folder
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Select Language" dialog messages
|
|
||||||
SelectLanguageTitle=Wybierz język instalacji
|
|
||||||
SelectLanguageLabel=Wybierz język używany podczas instalacji:
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Common wizard text
|
|
||||||
ClickNext=Wybierz przycisk Dalej, aby kontynuować, lub Anuluj, aby zakończyć instalację.
|
|
||||||
BeveledLabel=
|
|
||||||
BrowseDialogTitle=Wskaż folder
|
|
||||||
BrowseDialogLabel=Wybierz folder z poniższej listy, a następnie wybierz przycisk OK.
|
|
||||||
NewFolderName=Nowy folder
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Welcome" wizard page
|
|
||||||
WelcomeLabel1=Witamy w Kreatorze instalacji programu [name].
|
|
||||||
WelcomeLabel2=Instalator zainstaluje teraz program [name/ver] na Twoim komputerze.%n%nZalecane jest zamknięcie wszystkich innych uruchomionych programów przed rozpoczęciem procesu instalacji.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Password" wizard page
|
|
||||||
WizardPassword=Hasło
|
|
||||||
PasswordLabel1=Ta instalacja jest zabezpieczona hasłem.
|
|
||||||
PasswordLabel3=Podaj hasło, potem wybierz przycisk Dalej, aby kontynuować. W hasłach rozróżniane są duże i małe litery.
|
|
||||||
PasswordEditLabel=&Hasło:
|
|
||||||
IncorrectPassword=Wprowadzone hasło nie jest poprawne. Spróbuj ponownie.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "License Agreement" wizard page
|
|
||||||
WizardLicense=Umowa Licencyjna
|
|
||||||
LicenseLabel=Przed kontynuacją proszę przeczytać poniższe ważne informacje.
|
|
||||||
LicenseLabel3=Proszę przeczytać tekst Umowy Licencyjnej. Musisz zgodzić się na warunki tej umowy przed kontynuacją instalacji.
|
|
||||||
LicenseAccepted=&Akceptuję warunki umowy
|
|
||||||
LicenseNotAccepted=&Nie akceptuję warunków umowy
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Information" wizard pages
|
|
||||||
WizardInfoBefore=Informacja
|
|
||||||
InfoBeforeLabel=Przed przejściem do dalszego etapu instalacji, proszę przeczytać poniższą informację.
|
|
||||||
InfoBeforeClickLabel=Kiedy będziesz gotowy do instalacji, kliknij przycisk Dalej.
|
|
||||||
WizardInfoAfter=Informacja
|
|
||||||
InfoAfterLabel=Przed przejściem do dalszego etapu instalacji, proszę przeczytać poniższą informację.
|
|
||||||
InfoAfterClickLabel=Gdy będziesz gotowy do zakończenia instalacji, kliknij przycisk Dalej.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "User Information" wizard page
|
|
||||||
WizardUserInfo=Dane Użytkownika
|
|
||||||
UserInfoDesc=Proszę podać swoje dane.
|
|
||||||
UserInfoName=&Nazwisko:
|
|
||||||
UserInfoOrg=&Organizacja:
|
|
||||||
UserInfoSerial=Numer &seryjny:
|
|
||||||
UserInfoNameRequired=Musisz podać nazwisko.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Select Destination Location" wizard page
|
|
||||||
WizardSelectDir=Wybierz docelową lokalizację
|
|
||||||
SelectDirDesc=Gdzie ma być zainstalowany program [name]?
|
|
||||||
SelectDirLabel3=Instalator zainstaluje program [name] do poniższego folderu.
|
|
||||||
SelectDirBrowseLabel=Kliknij przycisk Dalej, aby kontynuować. Jeśli chcesz określić inny folder, kliknij przycisk Przeglądaj.
|
|
||||||
DiskSpaceMBLabel=Potrzeba przynajmniej [mb] MB wolnego miejsca na dysku.
|
|
||||||
CannotInstallToNetworkDrive=Instalator nie może zainstalować programu na dysku sieciowym.
|
|
||||||
CannotInstallToUNCPath=Instalator nie może zainstalować programu w ścieżce UNC.
|
|
||||||
InvalidPath=Musisz wprowadzić pełną ścieżkę wraz z literą dysku, np.:%n%nC:\PROGRAM%n%nlub scieżkę sieciową (UNC) w formacie:%n%n\\serwer\udział
|
|
||||||
InvalidDrive=Wybrany dysk lub udostępniony folder sieciowy nie istnieje. Proszę wybrać inny.
|
|
||||||
DiskSpaceWarningTitle=Niewystarczająca ilość wolnego miejsca na dysku
|
|
||||||
DiskSpaceWarning=Instalator wymaga co najmniej %1 KB wolnego miejsca na dysku. Wybrany dysk posiada tylko %2 KB dostępnego miejsca.%n%nCzy pomimo to chcesz kontynuować?
|
|
||||||
DirNameTooLong=Nazwa folderu lub ścieżki jest za długa.
|
|
||||||
InvalidDirName=Niepoprawna nazwa folderu.
|
|
||||||
BadDirName32=Nazwa folderu nie może zawierać żadnego z następujących znaków:%n%n%1
|
|
||||||
DirExistsTitle=Ten folder już istnieje
|
|
||||||
DirExists=Folder%n%n%1%n%njuż istnieje. Czy pomimo to chcesz zainstalować program w tym folderze?
|
|
||||||
DirDoesntExistTitle=Nie ma takiego folderu
|
|
||||||
DirDoesntExist=Folder:%n%n%1%n%nnie istnieje. Czy chcesz, aby został utworzony?
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Select Components" wizard page
|
|
||||||
WizardSelectComponents=Zaznacz komponenty
|
|
||||||
SelectComponentsDesc=Które komponenty mają być zainstalowane?
|
|
||||||
SelectComponentsLabel2=Zaznacz komponenty, które chcesz zainstalować, odznacz te, których nie chcesz zainstalować. Kliknij przycisk Dalej, aby kontynuować.
|
|
||||||
FullInstallation=Instalacja pełna
|
|
||||||
; if possible don't translate 'Compact' as 'Minimal' (I mean 'Minimal' in your language)
|
|
||||||
CompactInstallation=Instalacja podstawowa
|
|
||||||
CustomInstallation=Instalacja użytkownika
|
|
||||||
NoUninstallWarningTitle=Zainstalowane komponenty
|
|
||||||
NoUninstallWarning=Instalator wykrył, że w twoim komputerze są już zainstalowane następujące komponenty:%n%n%1%n%nOdznaczenie któregokolwiek z nich nie spowoduje ich deinstalacji.%n%nCzy pomimo tego chcesz kontynuować?
|
|
||||||
ComponentSize1=%1 KB
|
|
||||||
ComponentSize2=%1 MB
|
|
||||||
ComponentsDiskSpaceMBLabel=Wybrane komponenty wymagają co najmniej [mb] MB na dysku.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Select Additional Tasks" wizard page
|
|
||||||
WizardSelectTasks=Zaznacz dodatkowe zadania
|
|
||||||
SelectTasksDesc=Które dodatkowe zadania mają być wykonane?
|
|
||||||
SelectTasksLabel2=Zaznacz dodatkowe zadania, które Instalator ma wykonać podczas instalacji programu [name], a następnie kliknij przycisk Dalej, aby kontynuować.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Select Start Menu Folder" wizard page
|
|
||||||
WizardSelectProgramGroup=Wybierz folder Menu Start
|
|
||||||
SelectStartMenuFolderDesc=Gdzie mają być umieszczone skróty do programu?
|
|
||||||
SelectStartMenuFolderLabel3=Instalator stworzy skróty do programu w poniższym folderze Menu Start.
|
|
||||||
SelectStartMenuFolderBrowseLabel=Kliknij przycisk Dalej, aby kontynuować. Jeśli chcesz określić inny folder, kliknij przycisk Przeglądaj.
|
|
||||||
MustEnterGroupName=Musisz wprowadzić nazwę folderu.
|
|
||||||
GroupNameTooLong=Nazwa folderu lub ścieżki jest za długa.
|
|
||||||
InvalidGroupName=Niepoprawna nazwa folderu.
|
|
||||||
BadGroupName=Nazwa folderu nie może zawierać żadnego z następujących znaków:%n%n%1
|
|
||||||
NoProgramGroupCheck2=Nie twórz folderu w &Menu Start
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Ready to Install" wizard page
|
|
||||||
WizardReady=Gotowy do rozpoczęcia instalacji
|
|
||||||
ReadyLabel1=Instalator jest już gotowy do rozpoczęcia instalacji programu [name] na twoim komputerze.
|
|
||||||
ReadyLabel2a=Kliknij przycisk Instaluj, aby rozpocząć instalację lub Wstecz, jeśli chcesz przejrzeć lub zmienić ustawienia.
|
|
||||||
ReadyLabel2b=Kliknij przycisk Instaluj, aby kontynuować instalację.
|
|
||||||
ReadyMemoUserInfo=Informacje użytkownika:
|
|
||||||
ReadyMemoDir=Lokalizacja docelowa:
|
|
||||||
ReadyMemoType=Rodzaj instalacji:
|
|
||||||
ReadyMemoComponents=Wybrane komponenty:
|
|
||||||
ReadyMemoGroup=Folder w Menu Start:
|
|
||||||
ReadyMemoTasks=Dodatkowe zadania:
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Preparing to Install" wizard page
|
|
||||||
WizardPreparing=Przygotowanie do instalacji
|
|
||||||
PreparingDesc=Instalator przygotowuje instalację programu [name] na Twoim komputerze.
|
|
||||||
PreviousInstallNotCompleted=Instalacja (usunięcie) poprzedniej wersji programu nie została zakończona. Będziesz musiał ponownie uruchomić komputer, aby zakończyć instalację. %n%nPo ponownym uruchomieniu komputera uruchom ponownie instalatora, aby zakończyć instalację aplikacji [name].
|
|
||||||
CannotContinue=Instalator nie może kontynuować. Kliknij przycisk Anuluj, aby przerwać instalację.
|
|
||||||
ApplicationsFound=Poniższe aplikacje używają plików, które muszą być uaktualnione przez Instalator. Zalecane jest aby pozwolić Instalatorowi automatycznie zamknąć te aplikacje.
|
|
||||||
ApplicationsFound2=Poniższe aplikacje używają plików, które muszą być uaktualnione przez Instalator. Zalecane jest aby pozwolić Instalatorowi automatycznie zamknąć te aplikacje. Po zakończonej instalacji Instalator podejmie próbę ich ponownego uruchomienia.
|
|
||||||
CloseApplications=&Automatycznie zamknij aplikacje
|
|
||||||
DontCloseApplications=&Nie zamykaj aplikacji
|
|
||||||
ErrorCloseApplications=Instalator nie był w stanie zamknąć automatycznie wszystkich aplikacji. Zalecane jest zamknięcie wszystkich tych aplikacji, które akualnie używają uakutalnianych przez Instalator plików.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Installing" wizard page
|
|
||||||
WizardInstalling=Instalacja
|
|
||||||
InstallingLabel=Poczekaj, aż instalator zainstaluje aplikację [name] na Twoim komputerze.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Setup Completed" wizard page
|
|
||||||
FinishedHeadingLabel=Zakończono instalację programu [name]
|
|
||||||
FinishedLabelNoIcons=Instalator zakończył instalację programu [name] na Twoim komputerze.
|
|
||||||
FinishedLabel=Instalator zakończył instalację programu [name] na Twoim komputerze. Aplikacja może być uruchomiona poprzez użycie zainstalowanych skrótów.
|
|
||||||
ClickFinish=Kliknij przycisk Zakończ, aby zakończyć instalację.
|
|
||||||
FinishedRestartLabel=Aby zakończyć instalację programu [name], Instalator musi ponownie uruchomić Twój komputer. Czy chcesz teraz wykonać restart komputera?
|
|
||||||
FinishedRestartMessage=Aby zakończyć instalację programu [name], Instalator musi ponownie uruchomić Twój komputer.%n%nCzy chcesz teraz wykonać restart komputera?
|
|
||||||
ShowReadmeCheck=Tak, chcę przeczytać dodatkowe informacje
|
|
||||||
YesRadio=&Tak, teraz uruchom ponownie
|
|
||||||
NoRadio=&Nie, sam zrestartuję później
|
|
||||||
; used for example as 'Run MyProg.exe'
|
|
||||||
RunEntryExec=Uruchom %1
|
|
||||||
; used for example as 'View Readme.txt'
|
|
||||||
RunEntryShellExec=Pokaż %1
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Setup Needs the Next Disk" stuff
|
|
||||||
ChangeDiskTitle=Instalator potrzebuje następnej dyskietki
|
|
||||||
SelectDiskLabel2=Proszę włożyć dyskietkę %1 i kliknąć przycisk OK.%n%nJeśli pokazany poniżej folder nie określa położenia plików z tej dyskietki, wprowadź poprawną ścieżkę lub kliknij przycisk Przeglądaj.
|
|
||||||
PathLabel=Ś&cieżka:
|
|
||||||
FileNotInDir2=Plik "%1" nie został znaleziony na dyskietce "%2". Proszę włożyć właściwą dyskietkę lub wybrać inny folder.
|
|
||||||
SelectDirectoryLabel=Proszę określić lokalizację następnej dyskietki.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Installation phase messages
|
|
||||||
SetupAborted=Instalacja nie została zakończona.%n%nProszę rozwiązać problem i ponownie rozpocząć instalację.
|
|
||||||
EntryAbortRetryIgnore=Możesz ponowić nieudaną czynność, zignorować ją (nie zalecane) lub przerwać instalację.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Installation status messages
|
|
||||||
StatusClosingApplications=Zamykanie aplikacji...
|
|
||||||
StatusCreateDirs=Tworzenie folderów...
|
|
||||||
StatusExtractFiles=Dekompresja plików...
|
|
||||||
StatusCreateIcons=Tworzenie ikon aplikacji...
|
|
||||||
StatusCreateIniEntries=Tworzenie zapisów w plikach INI...
|
|
||||||
StatusCreateRegistryEntries=Tworzenie zapisów w rejestrze...
|
|
||||||
StatusRegisterFiles=Rejestracja plików...
|
|
||||||
StatusSavingUninstall=Zachowanie informacji deinstalatora...
|
|
||||||
StatusRunProgram=Kończenie instalacji...
|
|
||||||
StatusRestartingApplications=Ponowne uruchamianie aplikacji...
|
|
||||||
StatusRollback=Cofanie zmian...
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Misc. errors
|
|
||||||
ErrorInternal2=Wewnętrzny błąd: %1
|
|
||||||
ErrorFunctionFailedNoCode=Błąd podczas wykonywania %1
|
|
||||||
ErrorFunctionFailed=Błąd podczas wykonywania %1; kod %2
|
|
||||||
ErrorFunctionFailedWithMessage=Błąd podczas wykonywania %1; code %2.%n%3
|
|
||||||
ErrorExecutingProgram=Nie można uruchomić:%n%1
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Registry errors
|
|
||||||
ErrorRegOpenKey=Błąd podczas otwierania klucza rejestru:%n%1\%2
|
|
||||||
ErrorRegCreateKey=Błąd podczas tworzenia klucza rejestru:%n%1\%2
|
|
||||||
ErrorRegWriteKey=Błąd podczas zapisu do klucza rejestru:%n%1\%2
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** INI errors
|
|
||||||
ErrorIniEntry=Błąd podczas tworzenia pozycji w pliku INI: "%1".
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** File copying errors
|
|
||||||
FileAbortRetryIgnore=Możesz ponowić nieudaną czynność, zignorować ją, aby ominąć ten plik (nie zalecane), lub przerwać instalację.
|
|
||||||
FileAbortRetryIgnore2=Możesz ponowić nieudaną czynność, zignorować ją (nie zalecane) lub przerwać instalację.
|
|
||||||
SourceIsCorrupted=Plik źródłowy jest uszkodzony
|
|
||||||
SourceDoesntExist=Plik źródłowy "%1" nie istnieje
|
|
||||||
ExistingFileReadOnly=Istniejący plik jest oznaczony jako tylko-do-odczytu.%n%nMożesz ponowić (aby usunąć oznaczenie) zignorować (aby ominąć ten plik) lub przerwać instalację.
|
|
||||||
ErrorReadingExistingDest=Wystąpił błąd podczas próby odczytu istniejącego pliku:
|
|
||||||
FileExists=Plik już istnieje.%n%nCzy chcesz, aby Instalator zamienił go na nowy?
|
|
||||||
ExistingFileNewer=Istniejący plik jest nowszy niż ten, który Instalator próbuje skopiować. Zalecanym jest zachowanie istniejącego pliku.%n%nCzy chcesz zachować istniejący plik?
|
|
||||||
ErrorChangingAttr=Wystąpił błąd podczas próby zmiany atrybutów docelowego pliku:
|
|
||||||
ErrorCreatingTemp=Wystąpił błąd podczas próby utworzenia pliku w folderze docelowym:
|
|
||||||
ErrorReadingSource=Wystąpił błąd podczas próby odczytu pliku źródłowego:
|
|
||||||
ErrorCopying=Wystąpił błąd podczas próby kopiowania pliku:
|
|
||||||
ErrorReplacingExistingFile=Wystąpił błąd podczas próby zamiany istniejącego pliku:
|
|
||||||
ErrorRestartReplace=Próba zastąpienia plików podczas restartu komputera nie powiodła się.
|
|
||||||
ErrorRenamingTemp=Wystąpił błąd podczas próby zmiany nazwy pliku w folderze docelowym:
|
|
||||||
ErrorRegisterServer=Nie można zarejestrować DLL/OCX: %1
|
|
||||||
ErrorRegSvr32Failed=Funkcja RegSvr32 zakończyła sie z kodem błędu %1
|
|
||||||
ErrorRegisterTypeLib=Nie mogę zarejestrować biblioteki typów: %1
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Post-installation errors
|
|
||||||
ErrorOpeningReadme=Wystąpił błąd podczas próby otwarcia pliku README.
|
|
||||||
ErrorRestartingComputer=Instalator nie mógł zrestartować tego komputera. Proszę zrobić to samodzielnie.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Uninstaller messages
|
|
||||||
UninstallNotFound=Plik "%1" nie istnieje. Nie można go odinstalować.
|
|
||||||
UninstallOpenError=Plik "%1" nie mógł być otwarty. Nie można odinstalować
|
|
||||||
UninstallUnsupportedVer=Ta wersja programu deinstalacyjnego nie rozpoznaje formatu logu deinstalacji. Nie można odinstalować
|
|
||||||
UninstallUnknownEntry=W logu deinstalacji wystąpiła nieznana pozycja (%1)
|
|
||||||
ConfirmUninstall=Czy na pewno chcesz usunąć program %1 i wszystkie jego składniki?
|
|
||||||
UninstallOnlyOnWin64=Ten program moze być odinstalowany tylo w 64 bitowej wersji systemu Windows.
|
|
||||||
OnlyAdminCanUninstall=Ta instalacja może być odinstalowana tylko przez użytkownika z prawami administratora.
|
|
||||||
UninstallStatusLabel=Poczekaj aż program %1 zostanie usunięty z Twojego komputera.
|
|
||||||
UninstalledAll=%1 został usunięty z Twojego komputera.
|
|
||||||
UninstalledMost=Odinstalowywanie programu %1 zakończone.%n%nNiektóre elementy nie mogły być usunięte. Możesz je usunąć ręcznie.
|
|
||||||
UninstalledAndNeedsRestart=Twój komputer musi być ponownie uruchomiony, aby zakończyć odinstalowywanie %1.%n%nCzy chcesz teraz ponownie uruchomić komputer?
|
|
||||||
UninstallDataCorrupted=Plik "%1" jest uszkodzony. Nie można odinstalować
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Uninstallation phase messages
|
|
||||||
ConfirmDeleteSharedFileTitle=Usunąć plik współdzielony?
|
|
||||||
ConfirmDeleteSharedFile2=System wykrył, że następujący plik nie jest już używany przez żaden program. Czy chcesz odinstalować ten plik współdzielony?%n%nJeśli inne programy nadal używają tego pliku, a zostanie on usunięty, mogą one przestać działać prawidłowo. Jeśli nie jesteś pewny, wybierz przycisk Nie. Pozostawienie tego pliku w Twoim systemie nie spowoduje żadnych szkód.
|
|
||||||
SharedFileNameLabel=Nazwa pliku:
|
|
||||||
SharedFileLocationLabel=Położenie:
|
|
||||||
WizardUninstalling=Stan deinstalacji
|
|
||||||
StatusUninstalling=Deinstalacja %1...
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Shutdown block reasons
|
|
||||||
ShutdownBlockReasonInstallingApp=Intstalacja %1.
|
|
||||||
ShutdownBlockReasonUninstallingApp=Dezinstalacja %1.
|
|
||||||
|
|
||||||
; The custom messages below aren't used by Setup itself, but if you make
|
|
||||||
; use of them in your scripts, you'll want to translate them.
|
|
||||||
|
|
||||||
[CustomMessages]
|
|
||||||
|
|
||||||
NameAndVersion=%1 wersja %2
|
|
||||||
AdditionalIcons=Dodatkowe ikony:
|
|
||||||
CreateDesktopIcon=Utwórz ikonę na &pulpicie
|
|
||||||
CreateQuickLaunchIcon=Utwórz ikonę na pasku &szybkiego uruchamiania
|
|
||||||
ProgramOnTheWeb=Strona WWW programu %1
|
|
||||||
UninstallProgram=Deinstalacja programu %1
|
|
||||||
LaunchProgram=Uruchom program %1
|
|
||||||
AssocFileExtension=&Przypisz program %1 do rozszerzenia pliku %2
|
|
||||||
AssocingFileExtension=Przypisywanie programu %1 do rozszerzenia pliku %2...
|
|
||||||
AutoStartProgramGroupDescription=Autostart:
|
|
||||||
AutoStartProgram=Automatycznie uruchamiaj %1
|
|
||||||
AddonHostProgramNotFound=%1 nie został znaleziony we wskazanym przez Ciebie folderze.%n%nCzy pomimo tego chcesz kontynuować?
|
|
|
@ -1,318 +0,0 @@
|
||||||
; *** Inno Setup version 5.5.3+ Portuguese (Portugal) messages ***
|
|
||||||
;
|
|
||||||
; Maintained by Nuno Silva (nars AT gmx.net)
|
|
||||||
|
|
||||||
[LangOptions]
|
|
||||||
LanguageName=Portugu<00EA>s (Portugal)
|
|
||||||
LanguageID=$0816
|
|
||||||
LanguageCodePage=1252
|
|
||||||
|
|
||||||
[Messages]
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Application titles
|
|
||||||
SetupAppTitle=Instalação
|
|
||||||
SetupWindowTitle=%1 - Instalação
|
|
||||||
UninstallAppTitle=Desinstalação
|
|
||||||
UninstallAppFullTitle=%1 - Desinstalação
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Misc. common
|
|
||||||
InformationTitle=Informação
|
|
||||||
ConfirmTitle=Confirmação
|
|
||||||
ErrorTitle=Erro
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** SetupLdr messages
|
|
||||||
SetupLdrStartupMessage=Irá ser instalado o %1. Deseja continuar?
|
|
||||||
LdrCannotCreateTemp=Não foi possível criar um ficheiro temporário. Instalação cancelada
|
|
||||||
LdrCannotExecTemp=Não foi possível executar um ficheiro na directoria temporária. Instalação cancelada
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Startup error messages
|
|
||||||
LastErrorMessage=%1.%n%nErro %2: %3
|
|
||||||
SetupFileMissing=O ficheiro %1 não foi encontrado na pasta de instalação. Corrija o problema ou obtenha uma nova cópia do programa.
|
|
||||||
SetupFileCorrupt=Os ficheiros de instalação estão corrompidos. Obtenha uma nova cópia do programa.
|
|
||||||
SetupFileCorruptOrWrongVer=Os ficheiros de instalação estão corrompidos, ou são incompatíveis com esta versão do Assistente de Instalação. Corrija o problema ou obtenha uma nova cópia do programa.
|
|
||||||
InvalidParameter=Foi especificado um parâmetro inválido na linha de comando:%n%n%1
|
|
||||||
SetupAlreadyRunning=A instalação já está em execução.
|
|
||||||
WindowsVersionNotSupported=Este programa não suporta a versão do Windows que está a utilizar.
|
|
||||||
WindowsServicePackRequired=Este programa necessita de %1 Service Pack %2 ou mais recente.
|
|
||||||
NotOnThisPlatform=Este programa não pode ser executado no %1.
|
|
||||||
OnlyOnThisPlatform=Este programa deve ser executado no %1.
|
|
||||||
OnlyOnTheseArchitectures=Este programa só pode ser instalado em versões do Windows preparadas para as seguintes arquitecturas:%n%n%1
|
|
||||||
MissingWOW64APIs=A versão do Windows que está a utilizar não dispõe das funcionalidades necessárias para o Assistente de Instalação poder realizar uma instalação de 64-bit's. Para corrigir este problema, por favor instale o Service Pack %1.
|
|
||||||
WinVersionTooLowError=Este programa necessita do %1 versão %2 ou mais recente.
|
|
||||||
WinVersionTooHighError=Este programa não pode ser instalado no %1 versão %2 ou mais recente.
|
|
||||||
AdminPrivilegesRequired=Deve iniciar sessão como administrador para instalar este programa.
|
|
||||||
PowerUserPrivilegesRequired=Deve iniciar sessão como administrador ou membro do grupo de Super Utilizadores para instalar este programa.
|
|
||||||
SetupAppRunningError=O Assistente de Instalação detectou que o %1 está em execução. Feche-o e de seguida clique em OK para continuar, ou clique em Cancelar para cancelar a instalação.
|
|
||||||
UninstallAppRunningError=O Assistente de Desinstalação detectou que o %1 está em execução. Feche-o e de seguida clique em OK para continuar, ou clique em Cancelar para cancelar a desinstalação.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Misc. errors
|
|
||||||
ErrorCreatingDir=O Assistente de Instalação não consegue criar a directoria "%1"
|
|
||||||
ErrorTooManyFilesInDir=Não é possível criar um ficheiro na directoria "%1" porque esta contém demasiados ficheiros
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Setup common messages
|
|
||||||
ExitSetupTitle=Terminar a instalação
|
|
||||||
ExitSetupMessage=A instalação não está completa. Se terminar agora, o programa não será instalado.%n%nMais tarde poderá executar novamente este Assistente de Instalação e concluir a instalação.%n%nDeseja terminar a instalação?
|
|
||||||
AboutSetupMenuItem=&Acerca de...
|
|
||||||
AboutSetupTitle=Acerca do Assistente de Instalação
|
|
||||||
AboutSetupMessage=%1 versão %2%n%3%n%n%1 home page:%n%4
|
|
||||||
AboutSetupNote=
|
|
||||||
TranslatorNote=Portuguese translation maintained by NARS (nars@gmx.net)
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Buttons
|
|
||||||
ButtonBack=< &Anterior
|
|
||||||
ButtonNext=&Seguinte >
|
|
||||||
ButtonInstall=&Instalar
|
|
||||||
ButtonOK=OK
|
|
||||||
ButtonCancel=Cancelar
|
|
||||||
ButtonYes=&Sim
|
|
||||||
ButtonYesToAll=Sim para &todos
|
|
||||||
ButtonNo=&Não
|
|
||||||
ButtonNoToAll=Nã&o para todos
|
|
||||||
ButtonFinish=&Concluir
|
|
||||||
ButtonBrowse=&Procurar...
|
|
||||||
ButtonWizardBrowse=P&rocurar...
|
|
||||||
ButtonNewFolder=&Criar Nova Pasta
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Select Language" dialog messages
|
|
||||||
SelectLanguageTitle=Seleccione o Idioma do Assistente de Instalação
|
|
||||||
SelectLanguageLabel=Seleccione o idioma para usar durante a Instalação:
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Common wizard text
|
|
||||||
ClickNext=Clique em Seguinte para continuar ou em Cancelar para cancelar a instalação.
|
|
||||||
BeveledLabel=
|
|
||||||
BrowseDialogTitle=Procurar Pasta
|
|
||||||
BrowseDialogLabel=Seleccione uma pasta na lista abaixo e clique em OK.
|
|
||||||
NewFolderName=Nova Pasta
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Welcome" wizard page
|
|
||||||
WelcomeLabel1=Bem-vindo ao Assistente de Instalação do [name]
|
|
||||||
WelcomeLabel2=O Assistente de Instalação irá instalar o [name/ver] no seu computador.%n%nÉ recomendado que feche todas as outras aplicações antes de continuar.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Password" wizard page
|
|
||||||
WizardPassword=Palavra-passe
|
|
||||||
PasswordLabel1=Esta instalação está protegida por palavra-passe.
|
|
||||||
PasswordLabel3=Insira a palavra-passe e de seguida clique em Seguinte para continuar. Na palavra-passe existe diferença entre maiúsculas e minúsculas.
|
|
||||||
PasswordEditLabel=&Palavra-passe:
|
|
||||||
IncorrectPassword=A palavra-passe que introduziu não está correcta. Tente novamente.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "License Agreement" wizard page
|
|
||||||
WizardLicense=Contrato de licença
|
|
||||||
LicenseLabel=É importante que leia as seguintes informações antes de continuar.
|
|
||||||
LicenseLabel3=Leia atentamente o seguinte contrato de licença. Deve aceitar os termos do contrato antes de continuar a instalação.
|
|
||||||
LicenseAccepted=A&ceito o contrato
|
|
||||||
LicenseNotAccepted=&Não aceito o contrato
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Information" wizard pages
|
|
||||||
WizardInfoBefore=Informação
|
|
||||||
InfoBeforeLabel=É importante que leia as seguintes informações antes de continuar.
|
|
||||||
InfoBeforeClickLabel=Quando estiver pronto para continuar clique em Seguinte.
|
|
||||||
WizardInfoAfter=Informação
|
|
||||||
InfoAfterLabel=É importante que leia as seguintes informações antes de continuar.
|
|
||||||
InfoAfterClickLabel=Quando estiver pronto para continuar clique em Seguinte.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "User Information" wizard page
|
|
||||||
WizardUserInfo=Informações do utilizador
|
|
||||||
UserInfoDesc=Introduza as suas informações.
|
|
||||||
UserInfoName=Nome do &utilizador:
|
|
||||||
UserInfoOrg=&Organização:
|
|
||||||
UserInfoSerial=&Número de série:
|
|
||||||
UserInfoNameRequired=Deve introduzir um nome.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Select Destination Location" wizard page
|
|
||||||
WizardSelectDir=Seleccione a localização de destino
|
|
||||||
SelectDirDesc=Onde deverá ser instalado o [name]?
|
|
||||||
SelectDirLabel3=O [name] será instalado na seguinte pasta.
|
|
||||||
SelectDirBrowseLabel=Para continuar, clique em Seguinte. Se desejar seleccionar uma pasta diferente, clique em Procurar.
|
|
||||||
DiskSpaceMBLabel=É necessário pelo menos [mb] MB de espaço livre em disco.
|
|
||||||
CannotInstallToNetworkDrive=O Assistente de Instalação não pode instalar numa unidade de rede.
|
|
||||||
CannotInstallToUNCPath=O Assistente de Instalação não pode instalar num caminho UNC.
|
|
||||||
InvalidPath=É necessário indicar o caminho completo com a letra de unidade; por exemplo:%n%nC:\APP%n%nou um caminho UNC no formato:%n%n\\servidor\partilha
|
|
||||||
InvalidDrive=A unidade ou partilha UNC seleccionada não existe ou não está acessível. Seleccione outra.
|
|
||||||
DiskSpaceWarningTitle=Não há espaço suficiente no disco
|
|
||||||
DiskSpaceWarning=O Assistente de Instalação necessita de pelo menos %1 KB de espaço livre, mas a unidade seleccionada tem apenas %2 KB disponíveis.%n%nDeseja continuar de qualquer forma?
|
|
||||||
DirNameTooLong=O nome ou caminho para a pasta é demasiado longo.
|
|
||||||
InvalidDirName=O nome da pasta não é válido.
|
|
||||||
BadDirName32=O nome da pasta não pode conter nenhum dos seguintes caracteres:%n%n%1
|
|
||||||
DirExistsTitle=A pasta já existe
|
|
||||||
DirExists=A pasta:%n%n%1%n%njá existe. Pretende instalar nesta pasta?
|
|
||||||
DirDoesntExistTitle=A pasta não existe
|
|
||||||
DirDoesntExist=A pasta:%n%n%1%n%nnão existe. Pretende que esta pasta seja criada?
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Select Components" wizard page
|
|
||||||
WizardSelectComponents=Seleccione os componentes
|
|
||||||
SelectComponentsDesc=Que componentes deverão ser instalados?
|
|
||||||
SelectComponentsLabel2=Seleccione os componentes que quer instalar e desseleccione os componentes que não quer instalar. Clique em Seguinte quando estiver pronto para continuar.
|
|
||||||
FullInstallation=Instalação Completa
|
|
||||||
; if possible don't translate 'Compact' as 'Minimal' (I mean 'Minimal' in your language)
|
|
||||||
CompactInstallation=Instalação Compacta
|
|
||||||
CustomInstallation=Instalação Personalizada
|
|
||||||
NoUninstallWarningTitle=Componentes Encontrados
|
|
||||||
NoUninstallWarning=O Assistente de Instalação detectou que os seguintes componentes estão instalados no seu computador:%n%n%1%n%nSe desseleccionar estes componentes eles não serão desinstalados.%n%nDeseja continuar?
|
|
||||||
ComponentSize1=%1 KB
|
|
||||||
ComponentSize2=%1 MB
|
|
||||||
ComponentsDiskSpaceMBLabel=A selecção actual necessita de pelo menos [mb] MB de espaço em disco.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Select Additional Tasks" wizard page
|
|
||||||
WizardSelectTasks=Seleccione tarefas adicionais
|
|
||||||
SelectTasksDesc=Que tarefas adicionais deverão ser executadas?
|
|
||||||
SelectTasksLabel2=Seleccione as tarefas adicionais que deseja que o Assistente de Instalação execute na instalação do [name] e em seguida clique em Seguinte.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Select Start Menu Folder" wizard page
|
|
||||||
WizardSelectProgramGroup=Seleccione a pasta do Menu Iniciar
|
|
||||||
SelectStartMenuFolderDesc=Onde deverão ser colocados os ícones de atalho do programa?
|
|
||||||
SelectStartMenuFolderLabel3=Os ícones de atalho do programa serão criados na seguinte pasta do Menu Iniciar.
|
|
||||||
SelectStartMenuFolderBrowseLabel=Para continuar, clique em Seguinte. Se desejar seleccionar uma pasta diferente, clique em Procurar.
|
|
||||||
MustEnterGroupName=É necessário introduzir um nome para a pasta.
|
|
||||||
GroupNameTooLong=O nome ou caminho para a pasta é demasiado longo.
|
|
||||||
InvalidGroupName=O nome da pasta não é válido.
|
|
||||||
BadGroupName=O nome da pasta não pode conter nenhum dos seguintes caracteres:%n%n%1
|
|
||||||
NoProgramGroupCheck2=&Não criar nenhuma pasta no Menu Iniciar
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Ready to Install" wizard page
|
|
||||||
WizardReady=Pronto para Instalar
|
|
||||||
ReadyLabel1=O Assistente de Instalação está pronto para instalar o [name] no seu computador.
|
|
||||||
ReadyLabel2a=Clique em Instalar para continuar a instalação, ou clique em Anterior se desejar rever ou alterar alguma das configurações.
|
|
||||||
ReadyLabel2b=Clique em Instalar para continuar a instalação.
|
|
||||||
ReadyMemoUserInfo=Informações do utilizador:
|
|
||||||
ReadyMemoDir=Localização de destino:
|
|
||||||
ReadyMemoType=Tipo de instalação:
|
|
||||||
ReadyMemoComponents=Componentes seleccionados:
|
|
||||||
ReadyMemoGroup=Pasta do Menu Iniciar:
|
|
||||||
ReadyMemoTasks=Tarefas adicionais:
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Preparing to Install" wizard page
|
|
||||||
WizardPreparing=Preparando-se para instalar
|
|
||||||
PreparingDesc=Preparando-se para instalar o [name] no seu computador.
|
|
||||||
PreviousInstallNotCompleted=A instalação/remoção de um programa anterior não foi completada. Necessitará de reiniciar o computador para completar essa instalação.%n%nDepois de reiniciar o computador, execute novamente este Assistente de Instalação para completar a instalação do [name].
|
|
||||||
CannotContinue=A instalação não pode continuar. Clique em Cancelar para sair.
|
|
||||||
ApplicationsFound=As seguintes aplicações estão a utilizar ficheiros que necessitam ser actualizados pelo Assistente de Instalação. É recomendado que permita que o Assistente de Instalação feche estas aplicações.
|
|
||||||
ApplicationsFound2=As seguintes aplicações estão a utilizar ficheiros que necessitam ser actualizados pelo Assistente de Instalação. É recomendado que permita que o Assistente de Instalação feche estas aplicações. Depois de completar a instalação, o Assistente de Instalação tentará reiniciar as aplicações.
|
|
||||||
CloseApplications=&Fechar as aplicações automaticamente
|
|
||||||
DontCloseApplications=&Não fechar as aplicações
|
|
||||||
ErrorCloseApplications=O Assistente de Instalação não conseguiu fechar todas as aplicações automaticamente. Antes de continuar é recomendado que feche todas as aplicações que utilizem ficheiros que necessitem de ser actualizados pelo Assistente de Instalação.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Installing" wizard page
|
|
||||||
WizardInstalling=A instalar
|
|
||||||
InstallingLabel=Aguarde enquanto o Assistente de Instalação instala o [name] no seu computador.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Setup Completed" wizard page
|
|
||||||
FinishedHeadingLabel=Instalação do [name] concluída
|
|
||||||
FinishedLabelNoIcons=O Assistente de Instalação concluiu a instalação do [name] no seu computador.
|
|
||||||
FinishedLabel=O Assistente de Instalação concluiu a instalação do [name] no seu computador. A aplicação pode ser iniciada através dos ícones instalados.
|
|
||||||
ClickFinish=Clique em Concluir para finalizar o Assistente de Instalação.
|
|
||||||
FinishedRestartLabel=Para completar a instalação do [name], o Assistente de Instalação deverá reiniciar o seu computador. Deseja reiniciar agora?
|
|
||||||
FinishedRestartMessage=Para completar a instalação do [name], o Assistente de Instalação deverá reiniciar o seu computador.%n%nDeseja reiniciar agora?
|
|
||||||
ShowReadmeCheck=Sim, desejo ver o ficheiro LEIAME
|
|
||||||
YesRadio=&Sim, desejo reiniciar o computador agora
|
|
||||||
NoRadio=&Não, desejo reiniciar o computador mais tarde
|
|
||||||
; used for example as 'Run MyProg.exe'
|
|
||||||
RunEntryExec=Executar %1
|
|
||||||
; used for example as 'View Readme.txt'
|
|
||||||
RunEntryShellExec=Visualizar %1
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Setup Needs the Next Disk" stuff
|
|
||||||
ChangeDiskTitle=O Assistente de Instalação precisa do disco seguinte
|
|
||||||
SelectDiskLabel2=Introduza o disco %1 e clique em OK.%n%nSe os ficheiros deste disco estiverem num local diferente do mostrado abaixo, indique o caminho correcto ou clique em Procurar.
|
|
||||||
PathLabel=&Caminho:
|
|
||||||
FileNotInDir2=O ficheiro "%1" não foi encontrado em "%2". Introduza o disco correcto ou seleccione outra pasta.
|
|
||||||
SelectDirectoryLabel=Indique a localização do disco seguinte.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Installation phase messages
|
|
||||||
SetupAborted=A instalação não está completa.%n%nCorrija o problema e execute o Assistente de Instalação novamente.
|
|
||||||
EntryAbortRetryIgnore=Clique em Repetir para tentar novamente, Ignorar para continuar de qualquer forma, ou Abortar para cancelar a instalação.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Installation status messages
|
|
||||||
StatusClosingApplications=A fechar aplicações...
|
|
||||||
StatusCreateDirs=A criar directorias...
|
|
||||||
StatusExtractFiles=A extrair ficheiros...
|
|
||||||
StatusCreateIcons=A criar atalhos...
|
|
||||||
StatusCreateIniEntries=A criar entradas em INI...
|
|
||||||
StatusCreateRegistryEntries=A criar entradas no registo...
|
|
||||||
StatusRegisterFiles=A registar ficheiros...
|
|
||||||
StatusSavingUninstall=A guardar informações para desinstalação...
|
|
||||||
StatusRunProgram=A concluir a instalação...
|
|
||||||
StatusRestartingApplications=A reiniciar aplicações...
|
|
||||||
StatusRollback=A anular as alterações...
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Misc. errors
|
|
||||||
ErrorInternal2=Erro interno: %1
|
|
||||||
ErrorFunctionFailedNoCode=%1 falhou
|
|
||||||
ErrorFunctionFailed=%1 falhou; código %2
|
|
||||||
ErrorFunctionFailedWithMessage=%1 falhou; código %2.%n%3
|
|
||||||
ErrorExecutingProgram=Não é possível executar o ficheiro:%n%1
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Registry errors
|
|
||||||
ErrorRegOpenKey=Erro ao abrir a chave de registo:%n%1\%2
|
|
||||||
ErrorRegCreateKey=Erro ao criar a chave de registo:%n%1\%2
|
|
||||||
ErrorRegWriteKey=Erro ao escrever na chave de registo:%n%1\%2
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** INI errors
|
|
||||||
ErrorIniEntry=Erro ao criar entradas em INI no ficheiro "%1".
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** File copying errors
|
|
||||||
FileAbortRetryIgnore=Clique em Repetir para tentar novamente, Ignorar para ignorar este ficheiro (não recomendado), ou Abortar para cancelar a instalação.
|
|
||||||
FileAbortRetryIgnore2=Clique em Repetir para tentar novamente, Ignorar para continuar de qualquer forma (não recomendado), ou Abortar para cancelar a instalação.
|
|
||||||
SourceIsCorrupted=O ficheiro de origem está corrompido
|
|
||||||
SourceDoesntExist=O ficheiro de origem "%1" não existe
|
|
||||||
ExistingFileReadOnly=O ficheiro existente tem o atributo "só de leitura".%n%nClique em Repetir para remover o atributo "só de leitura" e tentar novamente, Ignorar para ignorar este ficheiro, ou Abortar para cancelar a instalação.
|
|
||||||
ErrorReadingExistingDest=Ocorreu um erro ao tentar ler o ficheiro existente:
|
|
||||||
FileExists=O ficheiro já existe.%n%nDeseja substituí-lo?
|
|
||||||
ExistingFileNewer=O ficheiro existente é mais recente que o que está a ser instalado. É recomendado que mantenha o ficheiro existente.%n%nDeseja manter o ficheiro existente?
|
|
||||||
ErrorChangingAttr=Ocorreu um erro ao tentar alterar os atributos do ficheiro existente:
|
|
||||||
ErrorCreatingTemp=Ocorreu um erro ao tentar criar um ficheiro na directoria de destino:
|
|
||||||
ErrorReadingSource=Ocorreu um erro ao tentar ler o ficheiro de origem:
|
|
||||||
ErrorCopying=Ocorreu um erro ao tentar copiar um ficheiro:
|
|
||||||
ErrorReplacingExistingFile=Ocorreu um erro ao tentar substituir o ficheiro existente:
|
|
||||||
ErrorRestartReplace=RestartReplace falhou:
|
|
||||||
ErrorRenamingTemp=Ocorreu um erro ao tentar mudar o nome de um ficheiro na directoria de destino:
|
|
||||||
ErrorRegisterServer=Não é possível registar o DLL/OCX: %1
|
|
||||||
ErrorRegSvr32Failed=O RegSvr32 falhou com o código de saída %1
|
|
||||||
ErrorRegisterTypeLib=Não foi possível registar a livraria de tipos: %1
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Post-installation errors
|
|
||||||
ErrorOpeningReadme=Ocorreu um erro ao tentar abrir o ficheiro LEIAME.
|
|
||||||
ErrorRestartingComputer=O Assistente de Instalação não consegue reiniciar o computador. Por favor reinicie manualmente.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Uninstaller messages
|
|
||||||
UninstallNotFound=O ficheiro "%1" não existe. Não é possível desinstalar.
|
|
||||||
UninstallOpenError=Não foi possível abrir o ficheiro "%1". Não é possível desinstalar.
|
|
||||||
UninstallUnsupportedVer=O ficheiro log de desinstalação "%1" está num formato que não é reconhecido por esta versão do desinstalador. Não é possível desinstalar
|
|
||||||
UninstallUnknownEntry=Foi encontrada uma entrada desconhecida (%1) no ficheiro log de desinstalação
|
|
||||||
ConfirmUninstall=Tem a certeza que deseja remover completamente o %1 e todos os seus componentes?
|
|
||||||
UninstallOnlyOnWin64=Esta desinstalação só pode ser realizada na versão de 64-bit's do Windows.
|
|
||||||
OnlyAdminCanUninstall=Esta desinstalação só pode ser realizada por um utilizador com privilégios administrativos.
|
|
||||||
UninstallStatusLabel=Por favor aguarde enquanto o %1 está a ser removido do seu computador.
|
|
||||||
UninstalledAll=O %1 foi removido do seu computador com sucesso.
|
|
||||||
UninstalledMost=A desinstalação do %1 está concluída.%n%nAlguns elementos não puderam ser removidos. Estes elementos podem ser removidos manualmente.
|
|
||||||
UninstalledAndNeedsRestart=Para completar a desinstalação do %1, o computador deve ser reiniciado.%n%nDeseja reiniciar agora?
|
|
||||||
UninstallDataCorrupted=O ficheiro "%1" está corrompido. Não é possível desinstalar
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Uninstallation phase messages
|
|
||||||
ConfirmDeleteSharedFileTitle=Remover ficheiro partilhado?
|
|
||||||
ConfirmDeleteSharedFile2=O sistema indica que o seguinte ficheiro partilhado já não está a ser utilizado por nenhum programa. Deseja removê-lo?%n%nSe algum programa ainda necessitar deste ficheiro, poderá não funcionar correctamente depois de o remover. Se não tiver a certeza, seleccione Não. Manter o ficheiro não causará nenhum problema.
|
|
||||||
SharedFileNameLabel=Nome do ficheiro:
|
|
||||||
SharedFileLocationLabel=Localização:
|
|
||||||
WizardUninstalling=Estado da desinstalação
|
|
||||||
StatusUninstalling=A desinstalar o %1...
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Shutdown block reasons
|
|
||||||
ShutdownBlockReasonInstallingApp=A instalar %1.
|
|
||||||
ShutdownBlockReasonUninstallingApp=A desinstalar %1.
|
|
||||||
|
|
||||||
; The custom messages below aren't used by Setup itself, but if you make
|
|
||||||
; use of them in your scripts, you'll want to translate them.
|
|
||||||
|
|
||||||
[CustomMessages]
|
|
||||||
|
|
||||||
NameAndVersion=%1 versão %2
|
|
||||||
AdditionalIcons=Ícones adicionais:
|
|
||||||
CreateDesktopIcon=Criar ícone no Ambiente de &Trabalho
|
|
||||||
CreateQuickLaunchIcon=&Criar ícone na barra de Iniciação Rápida
|
|
||||||
ProgramOnTheWeb=%1 na Web
|
|
||||||
UninstallProgram=Desinstalar o %1
|
|
||||||
LaunchProgram=Executar o %1
|
|
||||||
AssocFileExtension=Associa&r o %1 aos ficheiros com a extensão %2
|
|
||||||
AssocingFileExtension=A associar o %1 aos ficheiros com a extensão %2...
|
|
||||||
AutoStartProgramGroupDescription=Inicialização Automática:
|
|
||||||
AutoStartProgram=Iniciar %1 automaticamente
|
|
||||||
AddonHostProgramNotFound=Não foi possível localizar %1 na pasta seleccionada.%n%nDeseja continuar de qualquer forma?
|
|
|
@ -1,324 +0,0 @@
|
||||||
; *** Inno Setup version 5.5.3+ Russian messages ***
|
|
||||||
;
|
|
||||||
; Translated from English by Dmitry Kann, http://yktoo.com/
|
|
||||||
;
|
|
||||||
; Note: When translating this text, do not add periods (.) to the end of
|
|
||||||
; messages that didn't have them already, because on those messages Inno
|
|
||||||
; Setup adds the periods automatically (appending a period would result in
|
|
||||||
; two periods being displayed).
|
|
||||||
|
|
||||||
[LangOptions]
|
|
||||||
LanguageName=<0420><0443><0441><0441><043A><0438><0439>
|
|
||||||
LanguageID=$0419
|
|
||||||
LanguageCodePage=1251
|
|
||||||
|
|
||||||
[Messages]
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Application titles
|
|
||||||
SetupAppTitle=Установка
|
|
||||||
SetupWindowTitle=Установка — %1
|
|
||||||
UninstallAppTitle=Деинсталляция
|
|
||||||
UninstallAppFullTitle=Деинсталляция — %1
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Misc. common
|
|
||||||
InformationTitle=Информация
|
|
||||||
ConfirmTitle=Подтверждение
|
|
||||||
ErrorTitle=Ошибка
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** SetupLdr messages
|
|
||||||
SetupLdrStartupMessage=Данная программа установит %1 на ваш компьютер, продолжить?
|
|
||||||
LdrCannotCreateTemp=Невозможно создать временный файл. Установка прервана
|
|
||||||
LdrCannotExecTemp=Невозможно выполнить файл во временном каталоге. Установка прервана
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Startup error messages
|
|
||||||
LastErrorMessage=%1.%n%nОшибка %2: %3
|
|
||||||
SetupFileMissing=Файл %1 отсутствует в папке установки. Пожалуйста, устраните проблему или получите новую версию программы.
|
|
||||||
SetupFileCorrupt=Установочные файлы повреждены. Пожалуйста, получите новую копию программы.
|
|
||||||
SetupFileCorruptOrWrongVer=Эти установочные файлы повреждены или несовместимы с данной версией программы установки. Пожалуйста, устраните проблему или получите новую копию программы.
|
|
||||||
InvalidParameter=Командная строка содержит недопустимый параметр:%n%n%1
|
|
||||||
SetupAlreadyRunning=Программа установки уже запущена.
|
|
||||||
WindowsVersionNotSupported=Эта программа не поддерживает версию Windows, установленную на этом компьютере.
|
|
||||||
WindowsServicePackRequired=Эта программа требует %1 Service Pack %2 или более позднюю версию.
|
|
||||||
NotOnThisPlatform=Эта программа не будет работать в %1.
|
|
||||||
OnlyOnThisPlatform=Эту программу можно запускать только в %1.
|
|
||||||
OnlyOnTheseArchitectures=Установка этой программы возможна только в версиях Windows для следующих архитектур процессоров:%n%n%1
|
|
||||||
MissingWOW64APIs=В версии Windows, в которой вы работаете, отсутствуют функции, необходимые для выполнения 64-битной установки. Чтобы устранить эту проблему, вам необходимо установить пакет обновления (Service Pack) %1.
|
|
||||||
WinVersionTooLowError=Эта программа требует %1 версии %2 или выше.
|
|
||||||
WinVersionTooHighError=Программа не может быть установлена в %1 версии %2 или выше.
|
|
||||||
AdminPrivilegesRequired=Чтобы установить данную программу, вы должны выполнить вход в систему как Администратор.
|
|
||||||
PowerUserPrivilegesRequired=Чтобы установить эту программу, вы должны выполнить вход в систему как Администратор или член группы «Опытные пользователи» (Power Users).
|
|
||||||
SetupAppRunningError=Обнаружен запущенный экземпляр %1.%n%nПожалуйста, закройте все экземпляры приложения, затем нажмите «OK», чтобы продолжить, или «Отмена», чтобы выйти.
|
|
||||||
UninstallAppRunningError=Деинсталлятор обнаружил запущенный экземпляр %1.%n%nПожалуйста, закройте все экземпляры приложения, затем нажмите «OK», чтобы продолжить, или «Отмена», чтобы выйти.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Misc. errors
|
|
||||||
ErrorCreatingDir=Невозможно создать папку "%1"
|
|
||||||
ErrorTooManyFilesInDir=Невозможно создать файл в каталоге "%1", так как в нём слишком много файлов
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Setup common messages
|
|
||||||
ExitSetupTitle=Выход из программы установки
|
|
||||||
ExitSetupMessage=Установка не завершена. Если вы выйдете, программа не будет установлена.%n%nВы сможете завершить установку, запустив программу установки позже.%n%nВыйти из программы установки?
|
|
||||||
AboutSetupMenuItem=&О программе...
|
|
||||||
AboutSetupTitle=О программе
|
|
||||||
AboutSetupMessage=%1, версия %2%n%3%n%nСайт %1:%n%4
|
|
||||||
AboutSetupNote=
|
|
||||||
TranslatorNote=Russian translation by Dmitry Kann, http://www.dk-soft.org/
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Buttons
|
|
||||||
ButtonBack=< &Назад
|
|
||||||
ButtonNext=&Далее >
|
|
||||||
ButtonInstall=&Установить
|
|
||||||
ButtonOK=OK
|
|
||||||
ButtonCancel=Отмена
|
|
||||||
ButtonYes=&Да
|
|
||||||
ButtonYesToAll=Да для &Всех
|
|
||||||
ButtonNo=&Нет
|
|
||||||
ButtonNoToAll=Н&ет для Всех
|
|
||||||
ButtonFinish=&Завершить
|
|
||||||
ButtonBrowse=&Обзор...
|
|
||||||
ButtonWizardBrowse=&Обзор...
|
|
||||||
ButtonNewFolder=&Создать папку
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Select Language" dialog messages
|
|
||||||
SelectLanguageTitle=Выберите язык установки
|
|
||||||
SelectLanguageLabel=Выберите язык, который будет использован в процессе установки:
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Common wizard text
|
|
||||||
ClickNext=Нажмите «Далее», чтобы продолжить, или «Отмена», чтобы выйти из программы установки.
|
|
||||||
BeveledLabel=
|
|
||||||
BrowseDialogTitle=Обзор папок
|
|
||||||
BrowseDialogLabel=Выберите папку из списка и нажмите «ОК».
|
|
||||||
NewFolderName=Новая папка
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Welcome" wizard page
|
|
||||||
WelcomeLabel1=Вас приветствует Мастер установки [name]
|
|
||||||
WelcomeLabel2=Программа установит [name/ver] на ваш компьютер.%n%nРекомендуется закрыть все прочие приложения перед тем, как продолжить.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Password" wizard page
|
|
||||||
WizardPassword=Пароль
|
|
||||||
PasswordLabel1=Эта программа защищена паролем.
|
|
||||||
PasswordLabel3=Пожалуйста, наберите пароль, потом нажмите «Далее». Пароли необходимо вводить с учётом регистра.
|
|
||||||
PasswordEditLabel=&Пароль:
|
|
||||||
IncorrectPassword=Введенный вами пароль неверен. Пожалуйста, попробуйте снова.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "License Agreement" wizard page
|
|
||||||
WizardLicense=Лицензионное Соглашение
|
|
||||||
LicenseLabel=Пожалуйста, прочтите следующую важную информацию перед тем, как продолжить.
|
|
||||||
LicenseLabel3=Пожалуйста, прочтите следующее Лицензионное Соглашение. Вы должны принять условия этого соглашения перед тем, как продолжить.
|
|
||||||
LicenseAccepted=Я &принимаю условия соглашения
|
|
||||||
LicenseNotAccepted=Я &не принимаю условия соглашения
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Information" wizard pages
|
|
||||||
WizardInfoBefore=Информация
|
|
||||||
InfoBeforeLabel=Пожалуйста, прочитайте следующую важную информацию перед тем, как продолжить.
|
|
||||||
InfoBeforeClickLabel=Когда вы будете готовы продолжить установку, нажмите «Далее».
|
|
||||||
WizardInfoAfter=Информация
|
|
||||||
InfoAfterLabel=Пожалуйста, прочитайте следующую важную информацию перед тем, как продолжить.
|
|
||||||
InfoAfterClickLabel=Когда вы будете готовы продолжить установку, нажмите «Далее».
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "User Information" wizard page
|
|
||||||
WizardUserInfo=Информация о пользователе
|
|
||||||
UserInfoDesc=Пожалуйста, введите данные о себе.
|
|
||||||
UserInfoName=&Имя и фамилия пользователя:
|
|
||||||
UserInfoOrg=&Организация:
|
|
||||||
UserInfoSerial=&Серийный номер:
|
|
||||||
UserInfoNameRequired=Вы должны ввести имя.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Select Destination Location" wizard page
|
|
||||||
WizardSelectDir=Выбор папки установки
|
|
||||||
SelectDirDesc=В какую папку вы хотите установить [name]?
|
|
||||||
SelectDirLabel3=Программа установит [name] в следующую папку.
|
|
||||||
SelectDirBrowseLabel=Нажмите «Далее», чтобы продолжить. Если вы хотите выбрать другую папку, нажмите «Обзор».
|
|
||||||
DiskSpaceMBLabel=Требуется как минимум [mb] Мб свободного дискового пространства.
|
|
||||||
CannotInstallToNetworkDrive=Установка не может производиться на сетевой диск.
|
|
||||||
CannotInstallToUNCPath=Установка не может производиться в папку по UNC-пути.
|
|
||||||
InvalidPath=Вы должны указать полный путь с буквой диска; например:%n%nC:\APP%n%nили в форме UNC:%n%n\\имя_сервера\имя_ресурса
|
|
||||||
InvalidDrive=Выбранный вами диск или сетевой путь не существует или недоступен. Пожалуйста, выберите другой.
|
|
||||||
DiskSpaceWarningTitle=Недостаточно места на диске
|
|
||||||
DiskSpaceWarning=Установка требует не менее %1 Кб свободного места, а на выбранном вами диске доступно только %2 Кб.%n%nВы желаете тем не менее продолжить установку?
|
|
||||||
DirNameTooLong=Имя папки или путь к ней превышают допустимую длину.
|
|
||||||
InvalidDirName=Указанное имя папки недопустимо.
|
|
||||||
BadDirName32=Имя папки не может содержать символов: %n%n%1
|
|
||||||
DirExistsTitle=Папка существует
|
|
||||||
DirExists=Папка%n%n%1%n%nуже существует. Всё равно установить в эту папку?
|
|
||||||
DirDoesntExistTitle=Папка не существует
|
|
||||||
DirDoesntExist=Папка%n%n%1%n%nне существует. Вы хотите создать её?
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Select Components" wizard page
|
|
||||||
WizardSelectComponents=Выбор компонентов
|
|
||||||
SelectComponentsDesc=Какие компоненты должны быть установлены?
|
|
||||||
SelectComponentsLabel2=Выберите компоненты, которые вы хотите установить; снимите флажки с компонентов, устанавливать которые не требуется. Нажмите «Далее», когда вы будете готовы продолжить.
|
|
||||||
FullInstallation=Полная установка
|
|
||||||
; if possible don't translate 'Compact' as 'Minimal' (I mean 'Minimal' in your language)
|
|
||||||
CompactInstallation=Компактная установка
|
|
||||||
CustomInstallation=Выборочная установка
|
|
||||||
NoUninstallWarningTitle=Установленные компоненты
|
|
||||||
NoUninstallWarning=Программа установки обнаружила, что следующие компоненты уже установлены на вашем компьютере:%n%n%1%n%nОтмена выбора этих компонент не удалит их.%n%nПродолжить?
|
|
||||||
ComponentSize1=%1 Кб
|
|
||||||
ComponentSize2=%1 Мб
|
|
||||||
ComponentsDiskSpaceMBLabel=Текущий выбор требует не менее [mb] Мб на диске.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Select Additional Tasks" wizard page
|
|
||||||
WizardSelectTasks=Выберите дополнительные задачи
|
|
||||||
SelectTasksDesc=Какие дополнительные задачи необходимо выполнить?
|
|
||||||
SelectTasksLabel2=Выберите дополнительные задачи, которые должны выполниться при установке [name], после этого нажмите «Далее»:
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Select Start Menu Folder" wizard page
|
|
||||||
WizardSelectProgramGroup=Выберите папку в меню «Пуск»
|
|
||||||
SelectStartMenuFolderDesc=Где программа установки должна создать ярлыки?
|
|
||||||
SelectStartMenuFolderLabel3=Программа создаст ярлыки в следующей папке меню «Пуск».
|
|
||||||
SelectStartMenuFolderBrowseLabel=Нажмите «Далее», чтобы продолжить. Если вы хотите выбрать другую папку, нажмите «Обзор».
|
|
||||||
MustEnterGroupName=Вы должны ввести имя папки.
|
|
||||||
GroupNameTooLong=Имя папки группы или путь к ней превышают допустимую длину.
|
|
||||||
InvalidGroupName=Указанное имя папки недопустимо.
|
|
||||||
BadGroupName=Имя папки не может содержать символов:%n%n%1
|
|
||||||
NoProgramGroupCheck2=&Не создавать папку в меню «Пуск»
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Ready to Install" wizard page
|
|
||||||
WizardReady=Всё готово к установке
|
|
||||||
ReadyLabel1=Программа установки готова начать установку [name] на ваш компьютер.
|
|
||||||
ReadyLabel2a=Нажмите «Установить», чтобы продолжить, или «Назад», если вы хотите просмотреть или изменить опции установки.
|
|
||||||
ReadyLabel2b=Нажмите «Установить», чтобы продолжить.
|
|
||||||
ReadyMemoUserInfo=Информация о пользователе:
|
|
||||||
ReadyMemoDir=Папка установки:
|
|
||||||
ReadyMemoType=Тип установки:
|
|
||||||
ReadyMemoComponents=Выбранные компоненты:
|
|
||||||
ReadyMemoGroup=Папка в меню «Пуск»:
|
|
||||||
ReadyMemoTasks=Дополнительные задачи:
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Preparing to Install" wizard page
|
|
||||||
WizardPreparing=Подготовка к установке
|
|
||||||
PreparingDesc=Программа установки подготавливается к установке [name] на ваш компьютер.
|
|
||||||
PreviousInstallNotCompleted=Установка или удаление предыдущей программы не были завершены. Вам потребуется перезагрузить компьютер, чтобы завершить ту установку.%n%nПосле перезагрузки запустите вновь Программу установки, чтобы завершить установку [name].
|
|
||||||
CannotContinue=Невозможно продолжить установку. Нажмите «Отмена» для выхода из программы.
|
|
||||||
ApplicationsFound=Следующие приложения используют файлы, которые программа установки должна обновить. Рекомендуется позволить программе установки автоматически закрыть эти приложения.
|
|
||||||
ApplicationsFound2=Следующие приложения используют файлы, которые программа установки должна обновить. Рекомендуется позволить программе установки автоматически закрыть эти приложения. Когда установка будет завершена, программа установки попытается вновь запустить их.
|
|
||||||
CloseApplications=&Автоматически закрыть эти приложения
|
|
||||||
DontCloseApplications=&Не закрывать эти приложения
|
|
||||||
ErrorCloseApplications=Программе установки не удалось автоматически закрыть все приложения. Рекомендуется закрыть все приложения, которые используют подлежащие обновлению файлы, прежде чем продолжить установку.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Installing" wizard page
|
|
||||||
WizardInstalling=Установка...
|
|
||||||
InstallingLabel=Пожалуйста, подождите, пока [name] установится на ваш компьютер.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Setup Completed" wizard page
|
|
||||||
FinishedHeadingLabel=Завершение Мастера установки [name]
|
|
||||||
FinishedLabelNoIcons=Программа [name] установлена на ваш компьютер.
|
|
||||||
FinishedLabel=Программа [name] установлена на ваш компьютер. Приложение можно запустить с помощью соответствующего значка.
|
|
||||||
ClickFinish=Нажмите «Завершить», чтобы выйти из программы установки.
|
|
||||||
FinishedRestartLabel=Для завершения установки [name] требуется перезагрузить компьютер. Произвести перезагрузку сейчас?
|
|
||||||
FinishedRestartMessage=Для завершения установки [name] требуется перезагрузить компьютер.%n%nПроизвести перезагрузку сейчас?
|
|
||||||
ShowReadmeCheck=Я хочу просмотреть файл README
|
|
||||||
YesRadio=&Да, перезагрузить компьютер сейчас
|
|
||||||
NoRadio=&Нет, я произведу перезагрузку позже
|
|
||||||
; used for example as 'Run MyProg.exe'
|
|
||||||
RunEntryExec=Запустить %1
|
|
||||||
; used for example as 'View Readme.txt'
|
|
||||||
RunEntryShellExec=Просмотреть %1
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Setup Needs the Next Disk" stuff
|
|
||||||
ChangeDiskTitle=Необходимо вставить следующий диск
|
|
||||||
SelectDiskLabel2=Пожалуйста, вставьте диск %1 и нажмите «OK».%n%nЕсли файлы этого диска могут быть найдены в папке, отличающейся от показанной ниже, введите правильный путь или нажмите «Обзор».
|
|
||||||
PathLabel=&Путь:
|
|
||||||
FileNotInDir2=Файл "%1" не найден в "%2". Пожалуйста, вставьте правильный диск или выберите другую папку.
|
|
||||||
SelectDirectoryLabel=Пожалуйста, укажите путь к следующему диску.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Installation phase messages
|
|
||||||
SetupAborted=Установка не была завершена.%n%nПожалуйста, устраните проблему и запустите установку снова.
|
|
||||||
EntryAbortRetryIgnore=Нажмите «Повтор», чтобы повторить попытку, «Пропустить», чтобы пропустить файл, или «Отказ» для отмены установки.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Installation status messages
|
|
||||||
StatusClosingApplications=Закрытие приложений...
|
|
||||||
StatusCreateDirs=Создание папок...
|
|
||||||
StatusExtractFiles=Распаковка файлов...
|
|
||||||
StatusCreateIcons=Создание ярлыков программы...
|
|
||||||
StatusCreateIniEntries=Создание INI-файлов...
|
|
||||||
StatusCreateRegistryEntries=Создание записей реестра...
|
|
||||||
StatusRegisterFiles=Регистрация файлов...
|
|
||||||
StatusSavingUninstall=Сохранение информации для деинсталляции...
|
|
||||||
StatusRunProgram=Завершение установки...
|
|
||||||
StatusRestartingApplications=Перезапуск приложений...
|
|
||||||
StatusRollback=Откат изменений...
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Misc. errors
|
|
||||||
ErrorInternal2=Внутренняя ошибка: %1
|
|
||||||
ErrorFunctionFailedNoCode=%1: сбой
|
|
||||||
ErrorFunctionFailed=%1: сбой; код %2
|
|
||||||
ErrorFunctionFailedWithMessage=%1: сбой; код %2.%n%3
|
|
||||||
ErrorExecutingProgram=Невозможно выполнить файл:%n%1
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Registry errors
|
|
||||||
ErrorRegOpenKey=Ошибка открытия ключа реестра:%n%1\%2
|
|
||||||
ErrorRegCreateKey=Ошибка создания ключа реестра:%n%1\%2
|
|
||||||
ErrorRegWriteKey=Ошибка записи в ключ реестра:%n%1\%2
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** INI errors
|
|
||||||
ErrorIniEntry=Ошибка создания записи в INI-файле "%1".
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** File copying errors
|
|
||||||
FileAbortRetryIgnore=Нажмите «Повтор», чтобы повторить, «Пропустить», чтобы пропустить файл (не рекомендуется) или «Отказ» для выхода.
|
|
||||||
FileAbortRetryIgnore2=Нажмите «Повтор», чтобы повторить, «Пропустить», чтобы игнорировать ошибку (не рекомендуется) или «Отказ» для выхода.
|
|
||||||
SourceIsCorrupted=Исходный файл поврежден
|
|
||||||
SourceDoesntExist=Исходный файл "%1" не существует
|
|
||||||
ExistingFileReadOnly=Существующий файл помечен как «файл только для чтения».%n%nНажмите «Повтор» для удаления атрибута «только для чтения», «Пропустить», чтобы пропустить файл или «Отказ» для выхода.
|
|
||||||
ErrorReadingExistingDest=Произошла ошибка при попытке чтения существующего файла:
|
|
||||||
FileExists=Файл уже существует.%n%nПерезаписать его?
|
|
||||||
ExistingFileNewer=Существующий файл более новый, чем устанавливаемый. Рекомендуется сохранить существующий файл.%n%nВы хотите сохранить существующий файл?
|
|
||||||
ErrorChangingAttr=Произошла ошибка при попытке изменения атрибутов существующего файла:
|
|
||||||
ErrorCreatingTemp=Произошла ошибка при попытке создания файла в папке назначения:
|
|
||||||
ErrorReadingSource=Произошла ошибка при попытке чтения исходного файла:
|
|
||||||
ErrorCopying=Произошла ошибка при попытке копирования файла:
|
|
||||||
ErrorReplacingExistingFile=Произошла ошибка при попытке замены существующего файла:
|
|
||||||
ErrorRestartReplace=Ошибка RestartReplace:
|
|
||||||
ErrorRenamingTemp=Произошла ошибка при попытке переименования файла в папке назначения:
|
|
||||||
ErrorRegisterServer=Невозможно зарегистрировать DLL/OCX: %1
|
|
||||||
ErrorRegSvr32Failed=Ошибка при выполнении RegSvr32, код возврата %1
|
|
||||||
ErrorRegisterTypeLib=Невозможно зарегистрировать библиотеку типов (Type Library): %1
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Post-installation errors
|
|
||||||
ErrorOpeningReadme=Произошла ошибка при попытке открытия файла README.
|
|
||||||
ErrorRestartingComputer=Программе установки не удалось перезапустить компьютер. Пожалуйста, выполните это самостоятельно.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Uninstaller messages
|
|
||||||
UninstallNotFound=Файл "%1" не существует, деинсталляция невозможна.
|
|
||||||
UninstallOpenError=Невозможно открыть файл "%1". Деинсталляция невозможна
|
|
||||||
UninstallUnsupportedVer=Файл протокола для деинсталляции "%1" не распознан данной версией программы-деинсталлятора. Деинсталляция невозможна
|
|
||||||
UninstallUnknownEntry=Встретился неизвестный пункт (%1) в файле протокола для деинсталляции
|
|
||||||
ConfirmUninstall=Вы действительно хотите удалить %1 и все компоненты программы?
|
|
||||||
UninstallOnlyOnWin64=Данную программу возможно деинсталлировать только в среде 64-битной Windows.
|
|
||||||
OnlyAdminCanUninstall=Эта программа может быть деинсталлирована только пользователем с административными привилегиями.
|
|
||||||
UninstallStatusLabel=Пожалуйста, подождите, пока %1 будет удалена с вашего компьютера.
|
|
||||||
UninstalledAll=Программа %1 была полностью удалена с вашего компьютера.
|
|
||||||
UninstalledMost=Деинсталляция %1 завершена.%n%nЧасть элементов не удалось удалить. Вы можете удалить их самостоятельно.
|
|
||||||
UninstalledAndNeedsRestart=Для завершения деинсталляции %1 необходимо произвести перезагрузку вашего компьютера.%n%nВыполнить перезагрузку сейчас?
|
|
||||||
UninstallDataCorrupted=Файл "%1" поврежден. Деинсталляция невозможна
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Uninstallation phase messages
|
|
||||||
ConfirmDeleteSharedFileTitle=Удалить совместно используемый файл?
|
|
||||||
ConfirmDeleteSharedFile2=Система указывает, что следующий совместно используемый файл больше не используется никакими другими приложениями. Подтверждаете удаление файла?%n%nЕсли какие-либо программы всё еще используют этот файл, и он будет удалён, они не смогут работать правильно. Если Вы не уверены, выберите «Нет». Оставленный файл не навредит вашей системе.
|
|
||||||
SharedFileNameLabel=Имя файла:
|
|
||||||
SharedFileLocationLabel=Расположение:
|
|
||||||
WizardUninstalling=Состояние деинсталляции
|
|
||||||
StatusUninstalling=Деинсталляция %1...
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Shutdown block reasons
|
|
||||||
ShutdownBlockReasonInstallingApp=Установка %1.
|
|
||||||
ShutdownBlockReasonUninstallingApp=Деинсталляция %1.
|
|
||||||
|
|
||||||
; The custom messages below aren't used by Setup itself, but if you make
|
|
||||||
; use of them in your scripts, you'll want to translate them.
|
|
||||||
|
|
||||||
[CustomMessages]
|
|
||||||
|
|
||||||
NameAndVersion=%1, версия %2
|
|
||||||
AdditionalIcons=Дополнительные значки:
|
|
||||||
CreateDesktopIcon=Создать значок на &Рабочем столе
|
|
||||||
CreateQuickLaunchIcon=Создать значок в &Панели быстрого запуска
|
|
||||||
ProgramOnTheWeb=Сайт %1 в Интернете
|
|
||||||
UninstallProgram=Деинсталлировать %1
|
|
||||||
LaunchProgram=Запустить %1
|
|
||||||
AssocFileExtension=Св&язать %1 с файлами, имеющими расширение %2
|
|
||||||
AssocingFileExtension=Связывание %1 с файлами %2...
|
|
||||||
AutoStartProgramGroupDescription=Автозапуск:
|
|
||||||
AutoStartProgram=Автоматически запускать %1
|
|
||||||
AddonHostProgramNotFound=%1 не найден в указанной вами папке.%n%nВы всё равно хотите продолжить?
|
|
|
@ -1,338 +0,0 @@
|
||||||
; *** Inno Setup version 5.5.3+ Serbian (Cyrillic) messages ***
|
|
||||||
;
|
|
||||||
; To download user-contributed translations of this file, go to:
|
|
||||||
; http://www.jrsoftware.org/files/istrans/
|
|
||||||
;
|
|
||||||
; Translated by Rancher (theranchcowboy@gmail.com).
|
|
||||||
;
|
|
||||||
; Note: When translating this text, do not add periods (.) to the end of
|
|
||||||
; messages that didn't have them already, because on those messages Inno
|
|
||||||
; Setup adds the periods automatically (appending a period would result in
|
|
||||||
; two periods being displayed).
|
|
||||||
|
|
||||||
[LangOptions]
|
|
||||||
; The following three entries are very important. Be sure to read and
|
|
||||||
; understand the '[LangOptions] section' topic in the help file.
|
|
||||||
LanguageName=<0421><0440><043F><0441><043A><0438>
|
|
||||||
LanguageID=$0C1A
|
|
||||||
LanguageCodePage=1251
|
|
||||||
; If the language you are translating to requires special font faces or
|
|
||||||
; sizes, uncomment any of the following entries and change them accordingly.
|
|
||||||
;DialogFontName=
|
|
||||||
;DialogFontSize=8
|
|
||||||
;WelcomeFontName=Verdana
|
|
||||||
;WelcomeFontSize=12
|
|
||||||
;TitleFontName=Arial
|
|
||||||
;TitleFontSize=29
|
|
||||||
;CopyrightFontName=Arial
|
|
||||||
;CopyrightFontSize=8
|
|
||||||
|
|
||||||
[Messages]
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Application titles
|
|
||||||
SetupAppTitle=Инсталација
|
|
||||||
SetupWindowTitle=Инсталација – %1
|
|
||||||
UninstallAppTitle=Деинсталација
|
|
||||||
UninstallAppFullTitle=Деинсталација програма %1
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Misc. common
|
|
||||||
InformationTitle=Подаци
|
|
||||||
ConfirmTitle=Потврда
|
|
||||||
ErrorTitle=Грешка
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** SetupLdr messages
|
|
||||||
SetupLdrStartupMessage=Инсталираћете %1. Желите ли да наставите?
|
|
||||||
LdrCannotCreateTemp=Не могу да направим привремену датотеку. Инсталација је прекинута.
|
|
||||||
LdrCannotExecTemp=Не могу да покренем датотеку у привременој фасцикли. Инсталација је прекинута.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Startup error messages
|
|
||||||
LastErrorMessage=%1.%n%nГрешка %2: %3
|
|
||||||
SetupFileMissing=Датотека %1 недостаје у инсталационој фасцикли. Исправите проблем или набавите нови примерак програма.
|
|
||||||
SetupFileCorrupt=Инсталационе датотеке су оштећене. Набавите нови примерак програма.
|
|
||||||
SetupFileCorruptOrWrongVer=Инсталационе датотеке су оштећене или нису сагласне с овом верзијом инсталације. Исправите проблем или набавите нови примерак програма.
|
|
||||||
InvalidParameter=Неисправан параметар је пренет на командну линију: %n%n%1
|
|
||||||
SetupAlreadyRunning=Инсталација је већ покренута.
|
|
||||||
WindowsVersionNotSupported=Програм не подржава издање виндоуса које користите.
|
|
||||||
WindowsServicePackRequired=Програм захтева %1 сервисни пакет %2 или новији.
|
|
||||||
NotOnThisPlatform=Програм неће радити на %1.
|
|
||||||
OnlyOnThisPlatform=Програм ће радити на %1.
|
|
||||||
OnlyOnTheseArchitectures=Програм се може инсталирати само на издањима виндоуса који раде на следећим архитектурама процесора:%n%n%1
|
|
||||||
MissingWOW64APIs=Издање виндоуса које користите не садржи функционалност потребну за извршавање 64-битних инсталација. Инсталирајте сервисни пакет %1 да бисте решили овај проблем.
|
|
||||||
WinVersionTooLowError=Програм захтева %1, издање %2 или новије.
|
|
||||||
WinVersionTooHighError=Програм не можете инсталирати на %1 издању %2 или новијем.
|
|
||||||
AdminPrivilegesRequired=Морате бити пријављени као администратор да бисте инсталирали програм.
|
|
||||||
PowerUserPrivilegesRequired=Морате бити пријављени као администратор или овлашћени корисник да бисте инсталирали програм.
|
|
||||||
SetupAppRunningError=Програм %1 је тренутно покренут.%n%nЗатворите га и кликните на дугме „У реду“ да наставите или „Откажи“ да напустите инсталацију.
|
|
||||||
UninstallAppRunningError=Програм %1 је тренутно покренут.%n%nЗатворите га и кликните на дугме „У реду“ да наставите или „Откажи“ да напустите инсталацију.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Misc. errors
|
|
||||||
ErrorCreatingDir=Не могу да направим фасциклу „%1“.
|
|
||||||
ErrorTooManyFilesInDir=Не могу да направим датотеку у фасцикли „%1“ јер садржи превише датотека.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Setup common messages
|
|
||||||
ExitSetupTitle=Напуштање инсталације
|
|
||||||
ExitSetupMessage=Инсталација није завршена. Ако сада изађете, програм неће бити инсталиран.%n%nИнсталацију можете покренути и довршити неком дугом приликом.%n%nЖелите ли да је затворите?
|
|
||||||
AboutSetupMenuItem=&О програму
|
|
||||||
AboutSetupTitle=Подаци о програму
|
|
||||||
AboutSetupMessage=%1 верзија %2%n%3%n%n%1 матична страница:%n%4
|
|
||||||
AboutSetupNote=
|
|
||||||
TranslatorNote=Serbian translation by Rancher.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Buttons
|
|
||||||
ButtonBack=< &Назад
|
|
||||||
ButtonNext=&Даље >
|
|
||||||
ButtonInstall=&Инсталирај
|
|
||||||
ButtonOK=&У реду
|
|
||||||
ButtonCancel=&Откажи
|
|
||||||
ButtonYes=&Да
|
|
||||||
ButtonYesToAll=Д&а за све
|
|
||||||
ButtonNo=&Не
|
|
||||||
ButtonNoToAll=Н&е за све
|
|
||||||
ButtonFinish=&Заврши
|
|
||||||
ButtonBrowse=&Потражи…
|
|
||||||
ButtonWizardBrowse=&Потражи…
|
|
||||||
ButtonNewFolder=&Направи фасциклу
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Select Language" dialog messages
|
|
||||||
SelectLanguageTitle=Одабир језика
|
|
||||||
SelectLanguageLabel=Изаберите језик током инсталације:
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Common wizard text
|
|
||||||
ClickNext=Кликните на „Даље“ да наставите или „Откажи“ да напустите инсталацију.
|
|
||||||
BeveledLabel=
|
|
||||||
BrowseDialogTitle=Одабир фасцикле
|
|
||||||
BrowseDialogLabel=Изаберите фасциклу са списка и кликните на „У реду“.
|
|
||||||
NewFolderName=Нова фасцикла
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Welcome" wizard page
|
|
||||||
WelcomeLabel1=Добро дошли на инсталацију програма [name]
|
|
||||||
WelcomeLabel2=Инсталираћете [name/ver] на рачунар.%n%nПре него што наставите, препоручујемо вам да затворите све друге програме.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Password" wizard page
|
|
||||||
WizardPassword=Лозинка
|
|
||||||
PasswordLabel1=Инсталација је заштићена лозинком.
|
|
||||||
PasswordLabel3=Унесите лозинку и кликните на „Даље“ да наставите. Имајте на уму да је лозинка осетљива на мала и велика слова.
|
|
||||||
PasswordEditLabel=&Лозинка:
|
|
||||||
IncorrectPassword=Наведена лозинка није исправна. Покушајте поново.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "License Agreement" wizard
|
|
||||||
WizardLicense=Уговор о лиценци
|
|
||||||
LicenseLabel=Пажљиво прочитајте следеће пре него што наставите.
|
|
||||||
LicenseLabel3=Прочитајте Уговор о лиценци који се налази испод. Морате прихватити услове овог уговора пре него што наставите.
|
|
||||||
LicenseAccepted=&Прихватам уговор
|
|
||||||
LicenseNotAccepted=&Не прихватам уговор
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Information" wizard pages
|
|
||||||
WizardInfoBefore=Информације
|
|
||||||
InfoBeforeLabel=Пажљиво прочитајте следеће пре него што наставите.
|
|
||||||
InfoBeforeClickLabel=Када будете спремни да наставите инсталацију, кликните на „Даље“.
|
|
||||||
WizardInfoAfter=Информације
|
|
||||||
InfoAfterLabel=Пажљиво прочитајте следеће пре него што наставите.
|
|
||||||
InfoAfterClickLabel=Када будете спремни да наставите инсталацију, кликните на „Даље“.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "User Information" wizard page
|
|
||||||
WizardUserInfo=Кориснички подаци
|
|
||||||
UserInfoDesc=Унесите своје податке.
|
|
||||||
UserInfoName=&Корисник:
|
|
||||||
UserInfoOrg=&Организација:
|
|
||||||
UserInfoSerial=&Серијски број:
|
|
||||||
UserInfoNameRequired=Морате навести име.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Select Destination Location" wizard page
|
|
||||||
WizardSelectDir=Одабир одредишне фасцикле
|
|
||||||
SelectDirDesc=Изаберите место на ком желите да инсталирате [name].
|
|
||||||
SelectDirLabel3=Програм ће инсталирати [name] у следећу фасциклу.
|
|
||||||
SelectDirBrowseLabel=Кликните на „Даље“ да наставите. Ако желите да изаберете другу фасциклу, кликните на „Потражи…“.
|
|
||||||
DiskSpaceMBLabel=Потребно је најмање [mb] MB слободног простора на диску.
|
|
||||||
CannotInstallToNetworkDrive=Не могу да инсталирам на мрежну јединицу.
|
|
||||||
CannotInstallToUNCPath=Не могу да инсталирам на UNC путању.
|
|
||||||
InvalidPath=Морате навести пуну путању с обележјем диска (нпр.%n%nC:\APP%n%nили путања у облику%n%n\\server\shаre)
|
|
||||||
InvalidDrive=Диск који сте изабрали не постоји или није доступан. Изаберите неки други.
|
|
||||||
DiskSpaceWarningTitle=Недовољно простора на диску
|
|
||||||
DiskSpaceWarning=Програм захтева најмање %1 kB слободног простора, а изабрани диск на располагању има само %2 kB.%n%nЖелите ли ипак да наставите?
|
|
||||||
DirNameTooLong=Назив фасцикле или путања је предугачка.
|
|
||||||
InvalidDirName=Назив фасцикле није исправан.
|
|
||||||
BadDirName32=Назив фасцикле не сме садржати ништа од следећег:%n%n%1
|
|
||||||
DirExistsTitle=Фасцикла већ постоји
|
|
||||||
DirExists=Фасцикла:%n%n%1%n%nвећ постоји. Желите ли ипак да инсталирате програм у њу?
|
|
||||||
DirDoesntExistTitle=Фасцикла не постоји
|
|
||||||
DirDoesntExist=Фасцикла:%n%n%1%n%nне постоји. Желите ли да је направите?
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Select Components" wizard page
|
|
||||||
WizardSelectComponents=Одабир компонената
|
|
||||||
SelectComponentsDesc=Које компоненте желите да инсталирате?
|
|
||||||
SelectComponentsLabel2=Изаберите компоненте које желите да инсталирате, а очистите оне које не желите. Кликните на „Даље“ да наставите.
|
|
||||||
FullInstallation=Пуна инсталација
|
|
||||||
; if possible don't translate 'Compact' as 'Minimal' (I mean 'Minimal' in your language)
|
|
||||||
CompactInstallation=Подразумевана инсталација
|
|
||||||
CustomInstallation=Прилагођена инсталација
|
|
||||||
NoUninstallWarningTitle=Компоненте већ постоје
|
|
||||||
NoUninstallWarning=Следеће компоненте већ постоје на рачунару:%n%n%1%n%nДештриклирање ових компоненти их неће уклонити.%n%nЖелите ли да наставите?
|
|
||||||
ComponentSize1=%1 kB
|
|
||||||
ComponentSize2=%1 MB
|
|
||||||
ComponentsDiskSpaceMBLabel=Изабране ставке захтевају најмање [mb] MB слободног простора.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Select Additional Tasks" wizard page
|
|
||||||
WizardSelectTasks=Одабир додатних задатака
|
|
||||||
SelectTasksDesc=Изаберите неке додатне задатке.
|
|
||||||
SelectTasksLabel2=Изаберите додатне задатке које желите да извршите при инсталирању програма [name] и кликните на „Даље“.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Select Start Menu Folder" wizard page
|
|
||||||
WizardSelectProgramGroup=Одабир фасцикле у менију „Старт“
|
|
||||||
SelectStartMenuFolderDesc=Изаберите место на ком желите да поставите пречице.
|
|
||||||
SelectStartMenuFolderLabel3=Инсталација ће поставити пречице програма у следећој фасцикли у менију „Старт“.
|
|
||||||
SelectStartMenuFolderBrowseLabel=Кликните на „Даље“ да наставите. Ако желите да изаберете другу фасциклу, кликните на „Потражи…“.
|
|
||||||
MustEnterGroupName=Морате навести назив фасцикле.
|
|
||||||
GroupNameTooLong=Назив фасцикле или путања је предугачка.
|
|
||||||
InvalidGroupName=Назив фасцикле није исправан.
|
|
||||||
BadGroupName=Назив фасцикле не сме садржати ништа од следећег:%n%n%1
|
|
||||||
NoProgramGroupCheck2=Н&е прави фасциклу у менију „Старт“
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Ready to Install" wizard page
|
|
||||||
WizardReady=Инсталација је спремна
|
|
||||||
ReadyLabel1=Програм је спреман да инсталира [name] на рачунар.
|
|
||||||
ReadyLabel2a=Кликните на „Инсталирај“ да започнете инсталацију или „Назад“ да поново прегледате и промените поједине поставке.
|
|
||||||
ReadyLabel2b=Кликните на „Инсталирај“ да започнете инсталацију.
|
|
||||||
ReadyMemoUserInfo=Кориснички подаци:
|
|
||||||
ReadyMemoDir=Одредишна фасцикла:
|
|
||||||
ReadyMemoType=Врста инсталације:
|
|
||||||
ReadyMemoComponents=Изабране компоненте:
|
|
||||||
ReadyMemoGroup=Фасцикла у менију „Старт“:
|
|
||||||
ReadyMemoTasks=Додатни задаци:
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Preparing to Install" wizard page
|
|
||||||
WizardPreparing=Припрема за инсталацију
|
|
||||||
PreparingDesc=Програм се припрема да инсталира [name] на рачунар.
|
|
||||||
PreviousInstallNotCompleted=Инсталација или деинсталација претходног програма није завршена. Потребно је да поново покренете рачунар да би се инсталација завршила.%n%nНакон поновног покретања, отворите инсталацију и инсталирајте програм [name].
|
|
||||||
CannotContinue=Не могу да наставим инсталацију. Кликните на „Откажи“ да изађете.
|
|
||||||
ApplicationsFound=Следећи програми користе датотеке које треба да ажурира инсталациони програм. Препоручујемо вам да дозволите инсталационом програму да затвори ове програме.
|
|
||||||
ApplicationsFound2=Следећи програми користе датотеке које треба да ажурира инсталациони програм. Препоручујемо вам да дозволите инсталационом програму да затвори ове програме. Након што се инсталација заврши, инсталациони програм ће покушати да поново покрене затворене програме.
|
|
||||||
CloseApplications=&Затвори програме
|
|
||||||
DontCloseApplications=&Не затварај програме
|
|
||||||
ErrorCloseApplications=Не могу да затворим све програме. Пре него што наставите, препоручујемо вам да затворите све програме који користе датотеке које треба да ажурира инсталациони програм.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Installing" wizard page
|
|
||||||
WizardInstalling=Инсталирање
|
|
||||||
InstallingLabel=Сачекајте да се [name] инсталира на рачунар.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Setup Completed" wizard page
|
|
||||||
FinishedHeadingLabel=[name] – завршетак инсталације
|
|
||||||
FinishedLabelNoIcons=Инсталирање програма [name] је завршено.
|
|
||||||
FinishedLabel=Инсталирање програма [name] је завршено. Можете га покренути преко постављених икона.
|
|
||||||
ClickFinish=Кликните на „Заврши“ да изађете.
|
|
||||||
FinishedRestartLabel=Потребно је поновно покретање рачунара да би се инсталација завршила. Желите ли да га поново покренете?
|
|
||||||
FinishedRestartMessage=Потребно је поновно покретање рачунара да би се инсталација завршила.%n%nЖелите ли да га поново покренете?
|
|
||||||
ShowReadmeCheck=Да, желим да погледам текстуалну датотеку
|
|
||||||
YesRadio=&Да, поново покрени рачунар
|
|
||||||
NoRadio=&Не, касније ћу га покренути
|
|
||||||
; used for example as 'Run MyProg.exe'
|
|
||||||
RunEntryExec=&Покрени %1
|
|
||||||
; used for example as 'View Readme.txt'
|
|
||||||
RunEntryShellExec=Погледај %1
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Setup Needs the Next Disk" stuff
|
|
||||||
ChangeDiskTitle=Следећи диск
|
|
||||||
SelectDiskLabel2=Убаците диск %1 и кликните на „У реду“.%n%nАко се датотеке на овом диску могу пронаћи у некој другој фасцикли, унесите одговарајућу путању или кликните на „Потражи…“.
|
|
||||||
PathLabel=&Путања:
|
|
||||||
FileNotInDir2=Датотека „%1“ се не налази у „%2“. Убаците прави диск или изаберите другу фасциклу.
|
|
||||||
SelectDirectoryLabel=Изаберите место следећег диска.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Installation phase messages
|
|
||||||
SetupAborted=Инсталација није завршена.%n%nИсправите проблем и покрените је поново.
|
|
||||||
EntryAbortRetryIgnore=Кликните на „Покушај опет“ да поновите радњу, „Занемари“ да наставите у сваком случају или „Прекини“ да обуставите инсталацију.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Installation status messages
|
|
||||||
StatusClosingApplications=Затварам програме…
|
|
||||||
StatusCreateDirs=Правим фасцикле…
|
|
||||||
StatusExtractFiles=Распакујем датотеке…
|
|
||||||
StatusCreateIcons=Постављам пречице…
|
|
||||||
StatusCreateIniEntries=Постављам INI уносе…
|
|
||||||
StatusCreateRegistryEntries=Постављам уносе у регистар…
|
|
||||||
StatusRegisterFiles=Уписујем датотеке…
|
|
||||||
StatusSavingUninstall=Чувам податке о деинсталацији…
|
|
||||||
StatusRunProgram=Завршавам инсталацију…
|
|
||||||
StatusRestartingApplications=Поново покрећем програме…
|
|
||||||
StatusRollback=Поништавам измене…
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Misc. errors
|
|
||||||
ErrorInternal2=Унутрашња грешка: %1
|
|
||||||
ErrorFunctionFailedNoCode=%1 неуспех
|
|
||||||
ErrorFunctionFailed=%1 неуспех; код %2
|
|
||||||
ErrorFunctionFailedWithMessage=%1 неуспех; код %2.%n%3
|
|
||||||
ErrorExecutingProgram=Не могу да покренем датотеку:%n%1
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Registry errors
|
|
||||||
ErrorRegOpenKey=Грешка при отварању уноса у регистру:%n%1\%2
|
|
||||||
ErrorRegCreateKey=Грешка при стварању уноса у регистру:%n%1\%2
|
|
||||||
ErrorRegWriteKey=Грешка при уписивању уноса у регистар:%n%1\%2
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** INI errors
|
|
||||||
ErrorIniEntry=Грешка при стварању INI уноса у датотеци „%1“.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** File copying errors
|
|
||||||
FileAbortRetryIgnore=Кликните на „Покушај опет“ да поновите радњу, „Занемари“ да прескочите датотеку (не препоручује се) или „Прекини“ да обуставите инсталацију.
|
|
||||||
FileAbortRetryIgnore2=Кликните на „Покушај опет“ да поновите радњу, „Занемари“ да наставите у сваком случају (не препоручује се) или „Прекини“ да обуставите инсталацију.
|
|
||||||
SourceIsCorrupted=Изворна датотека је оштећена
|
|
||||||
SourceDoesntExist=Изворна датотека „%1“ не постоји
|
|
||||||
ExistingFileReadOnly=Постојећа датотека је само за читање.%n%nКликните на „Покушај опет“ да уклоните особину „само за читање“ и поновите радњу, „Занемари“ да прескочите датотеку или „Прекини“ да обуставите инсталацију.
|
|
||||||
ErrorReadingExistingDest=Дошло је до грешке при покушају читања постојеће датотеке:
|
|
||||||
FileExists=Датотека већ постоји.%n%nЖелите ли да је замените?
|
|
||||||
ExistingFileNewer=Постојећа датотека је новија од оне коју треба поставити. Препоручујемо вам да задржите постојећу датотеку.%n%nЖелите ли то да урадите?
|
|
||||||
ErrorChangingAttr=Дошло је до грешке при измени особине следеће датотеке:
|
|
||||||
ErrorCreatingTemp=Дошло је до грешке при стварању датотеке у одредишној фасцикли:
|
|
||||||
ErrorReadingSource=Дошло је до грешке при читању изворне датотеке:
|
|
||||||
ErrorCopying=Дошло је до грешке при умножавању датотеке:
|
|
||||||
ErrorReplacingExistingFile=Дошло је до грешке при замени постојеће датотеке:
|
|
||||||
ErrorRestartReplace=Не могу да заменим:
|
|
||||||
ErrorRenamingTemp=Дошло је до грешке при преименовању датотеке у одредишној фасцикли:
|
|
||||||
ErrorRegisterServer=Не могу да упишем DLL/OCX: %1
|
|
||||||
ErrorRegSvr32Failed=RegSvr32 није успео. Грешка %1
|
|
||||||
ErrorRegisterTypeLib=Не могу да упишем библиотеку типова: %1
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Post-installation errors
|
|
||||||
ErrorOpeningReadme=Дошло је до грешке при отварању текстуалне датотеке.
|
|
||||||
ErrorRestartingComputer=Не могу поново да покренем рачунар. Урадите то сами.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Uninstaller messages
|
|
||||||
UninstallNotFound=Датотека „%1“ не постоји. Не могу да деинсталирам програм.
|
|
||||||
UninstallOpenError=Датотека „%1“ не може да се отвори. Не могу да деинсталирам програм.
|
|
||||||
UninstallUnsupportedVer=Извештај „%1“ је у непрепознатљивом формату. Не могу да деинсталирам програм.
|
|
||||||
UninstallUnknownEntry=Непознат унос (%1) се појавио у извештају деинсталације.
|
|
||||||
ConfirmUninstall=Желите ли да деинсталирате %1 и све његове компоненте?
|
|
||||||
UninstallOnlyOnWin64=Програм се може деинсталирати само на 64-битном виндоусу.
|
|
||||||
OnlyAdminCanUninstall=Програм може деинсталирати само корисник с администраторским правима.
|
|
||||||
UninstallStatusLabel=Сачекајте да се %1 деинсталира са рачунара.
|
|
||||||
UninstalledAll=%1 је деинсталиран са рачунара.
|
|
||||||
UninstalledMost=%1 је деинсталиран.%n%nНеке компоненте ипак морати сами обрисати.
|
|
||||||
UninstalledAndNeedsRestart=Потребно је поновно покретање рачунара да би се инсталација завршила.%n%nЖелите ли да поново покренете рачунар?
|
|
||||||
UninstallDataCorrupted=Датотека „%1“ је оштећена. Не могу да деинсталирам програм.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Uninstallation phase messages
|
|
||||||
ConfirmDeleteSharedFileTitle=Брисање дељене датотеке
|
|
||||||
ConfirmDeleteSharedFile2=Систем је пријавио да следећу дељену датотеку више не користи ниједан програм. Желите ли да је уклоните?%n%nАко неким програмима и даље треба ова датотека а она је обрисана, ти програми можда неће исправно радити. Ако нисте сигурни шта да радите, кликните на „Не“. Остављање датотеке на диску неће проузроковати никакву штету.
|
|
||||||
SharedFileNameLabel=Назив датотеке:
|
|
||||||
SharedFileLocationLabel=Путања:
|
|
||||||
WizardUninstalling=Стање деинсталације
|
|
||||||
StatusUninstalling=Деинсталирам %1…
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Shutdown block reasons
|
|
||||||
ShutdownBlockReasonInstallingApp=Инсталирам %1.
|
|
||||||
ShutdownBlockReasonUninstallingApp=Деинсталирам %1.
|
|
||||||
|
|
||||||
; The custom messages below aren't used by Setup itself, but if you make
|
|
||||||
; use of them in your scripts, you'll want to translate them.
|
|
||||||
|
|
||||||
[CustomMessages]
|
|
||||||
|
|
||||||
NameAndVersion=%1 верзија %2
|
|
||||||
AdditionalIcons=Додатне иконе:
|
|
||||||
CreateDesktopIcon=&Постави икону на радну површину
|
|
||||||
CreateQuickLaunchIcon=П&остави икону на траку за брзо покретање
|
|
||||||
ProgramOnTheWeb=%1 на интернету
|
|
||||||
UninstallProgram=Деинсталирај %1
|
|
||||||
LaunchProgram=Покрени %1
|
|
||||||
AssocFileExtension=&Повежи %1 са форматом %2
|
|
||||||
AssocingFileExtension=Повезујем %1 са форматом %2…
|
|
||||||
AutoStartProgramGroupDescription=Покретање:
|
|
||||||
AutoStartProgram=Аутоматски покрени %1
|
|
||||||
AddonHostProgramNotFound=%1 се не налази у наведеној фасцикли.%n%nЖелите ли ипак да наставите?
|
|
|
@ -1,338 +0,0 @@
|
||||||
; *** Inno Setup version 5.5.3+ Serbian (Latin) messages ***
|
|
||||||
;
|
|
||||||
; To download user-contributed translations of this file, go to:
|
|
||||||
; http://www.jrsoftware.org/files/istrans/
|
|
||||||
;
|
|
||||||
; Translated by Rancher (theranchcowboy@gmail.com).
|
|
||||||
;
|
|
||||||
; Note: When translating this text, do not add periods (.) to the end of
|
|
||||||
; messages that didn't have them already, because on those messages Inno
|
|
||||||
; Setup adds the periods automatically (appending a period would result in
|
|
||||||
; two periods being displayed).
|
|
||||||
|
|
||||||
[LangOptions]
|
|
||||||
; The following three entries are very important. Be sure to read and
|
|
||||||
; understand the '[LangOptions] section' topic in the help file.
|
|
||||||
LanguageName=Srpski
|
|
||||||
LanguageID=$081a
|
|
||||||
LanguageCodePage=1250
|
|
||||||
; If the language you are translating to requires special font faces or
|
|
||||||
; sizes, uncomment any of the following entries and change them accordingly.
|
|
||||||
;DialogFontName=
|
|
||||||
;DialogFontSize=8
|
|
||||||
;WelcomeFontName=Verdana
|
|
||||||
;WelcomeFontSize=12
|
|
||||||
;TitleFontName=Arial
|
|
||||||
;TitleFontSize=29
|
|
||||||
;CopyrightFontName=Arial
|
|
||||||
;CopyrightFontSize=8
|
|
||||||
|
|
||||||
[Messages]
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Application titles
|
|
||||||
SetupAppTitle=Instalacija
|
|
||||||
SetupWindowTitle=Instalacija – %1
|
|
||||||
UninstallAppTitle=Deinstalacija
|
|
||||||
UninstallAppFullTitle=Deinstalacija programa %1
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Misc. common
|
|
||||||
InformationTitle=Podaci
|
|
||||||
ConfirmTitle=Potvrda
|
|
||||||
ErrorTitle=Greška
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** SetupLdr messages
|
|
||||||
SetupLdrStartupMessage=Instaliraæete %1. Želite li da nastavite?
|
|
||||||
LdrCannotCreateTemp=Ne mogu da napravim privremenu datoteku. Instalacija je prekinuta.
|
|
||||||
LdrCannotExecTemp=Ne mogu da pokrenem datoteku u privremenoj fascikli. Instalacija je prekinuta.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Startup error messages
|
|
||||||
LastErrorMessage=%1.%n%nGreška %2: %3
|
|
||||||
SetupFileMissing=Datoteka %1 nedostaje u instalacionoj fascikli. Ispravite problem ili nabavite novi primerak programa.
|
|
||||||
SetupFileCorrupt=Instalacione datoteke su ošteæene. Nabavite novi primerak programa.
|
|
||||||
SetupFileCorruptOrWrongVer=Instalacione datoteke su ošteæene ili nisu saglasne s ovom verzijom instalacije. Ispravite problem ili nabavite novi primerak programa.
|
|
||||||
InvalidParameter=Neispravan parametar je prenet na komandnu liniju: %n%n%1
|
|
||||||
SetupAlreadyRunning=Instalacija je veæ pokrenuta.
|
|
||||||
WindowsVersionNotSupported=Program ne podržava izdanje vindousa koje koristite.
|
|
||||||
WindowsServicePackRequired=Program zahteva %1 servisni paket %2 ili noviji.
|
|
||||||
NotOnThisPlatform=Program neæe raditi na %1.
|
|
||||||
OnlyOnThisPlatform=Program æe raditi na %1.
|
|
||||||
OnlyOnTheseArchitectures=Program se može instalirati samo na izdanjima vindousa koji rade na sledeæim arhitekturama procesora:%n%n%1
|
|
||||||
MissingWOW64APIs=Izdanje vindousa koje koristite ne sadrži funkcionalnost potrebnu za izvršavanje 64-bitnih instalacija. Instalirajte servisni paket %1 da biste rešili ovaj problem.
|
|
||||||
WinVersionTooLowError=Program zahteva %1, izdanje %2 ili novije.
|
|
||||||
WinVersionTooHighError=Program ne možete instalirati na %1 izdanju %2 ili novijem.
|
|
||||||
AdminPrivilegesRequired=Morate biti prijavljeni kao administrator da biste instalirali program.
|
|
||||||
PowerUserPrivilegesRequired=Morate biti prijavljeni kao administrator ili ovlašæeni korisnik da biste instalirali program.
|
|
||||||
SetupAppRunningError=Program %1 je trenutno pokrenut.%n%nZatvorite ga i kliknite na dugme „U redu“ da nastavite ili „Otkaži“ da napustite instalaciju.
|
|
||||||
UninstallAppRunningError=Program %1 je trenutno pokrenut.%n%nZatvorite ga i kliknite na dugme „U redu“ da nastavite ili „Otkaži“ da napustite instalaciju.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Misc. errors
|
|
||||||
ErrorCreatingDir=Ne mogu da napravim fasciklu „%1“.
|
|
||||||
ErrorTooManyFilesInDir=Ne mogu da napravim datoteku u fascikli „%1“ jer sadrži previše datoteka.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Setup common messages
|
|
||||||
ExitSetupTitle=Napuštanje instalacije
|
|
||||||
ExitSetupMessage=Instalacija nije završena. Ako sada izaðete, program neæe biti instaliran.%n%nInstalaciju možete pokrenuti i dovršiti nekom dugom prilikom.%n%nŽelite li da je zatvorite?
|
|
||||||
AboutSetupMenuItem=&O programu
|
|
||||||
AboutSetupTitle=Podaci o programu
|
|
||||||
AboutSetupMessage=%1 verzija %2%n%3%n%n%1 matièna stranica:%n%4
|
|
||||||
AboutSetupNote=
|
|
||||||
TranslatorNote=Serbian translation by Rancher.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Buttons
|
|
||||||
ButtonBack=< &Nazad
|
|
||||||
ButtonNext=&Dalje >
|
|
||||||
ButtonInstall=&Instaliraj
|
|
||||||
ButtonOK=&U redu
|
|
||||||
ButtonCancel=&Otkaži
|
|
||||||
ButtonYes=&Da
|
|
||||||
ButtonYesToAll=D&a za sve
|
|
||||||
ButtonNo=&Ne
|
|
||||||
ButtonNoToAll=N&e za sve
|
|
||||||
ButtonFinish=&Završi
|
|
||||||
ButtonBrowse=&Potraži…
|
|
||||||
ButtonWizardBrowse=&Potraži…
|
|
||||||
ButtonNewFolder=&Napravi fasciklu
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Select Language" dialog messages
|
|
||||||
SelectLanguageTitle=Odabir jezika
|
|
||||||
SelectLanguageLabel=Izaberite jezik tokom instalacije:
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Common wizard text
|
|
||||||
ClickNext=Kliknite na „Dalje“ da nastavite ili „Otkaži“ da napustite instalaciju.
|
|
||||||
BeveledLabel=
|
|
||||||
BrowseDialogTitle=Odabir fascikle
|
|
||||||
BrowseDialogLabel=Izaberite fasciklu sa spiska i kliknite na „U redu“.
|
|
||||||
NewFolderName=Nova fascikla
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Welcome" wizard page
|
|
||||||
WelcomeLabel1=Dobro došli na instalaciju programa [name]
|
|
||||||
WelcomeLabel2=Instaliraæete [name/ver] na raèunar.%n%nPre nego što nastavite, preporuèujemo vam da zatvorite sve druge programe.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Password" wizard page
|
|
||||||
WizardPassword=Lozinka
|
|
||||||
PasswordLabel1=Instalacija je zaštiæena lozinkom.
|
|
||||||
PasswordLabel3=Unesite lozinku i kliknite na „Dalje“ da nastavite. Imajte na umu da je lozinka osetljiva na mala i velika slova.
|
|
||||||
PasswordEditLabel=&Lozinka:
|
|
||||||
IncorrectPassword=Navedena lozinka nije ispravna. Pokušajte ponovo.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "License Agreement" wizard
|
|
||||||
WizardLicense=Ugovor o licenci
|
|
||||||
LicenseLabel=Pažljivo proèitajte sledeæe pre nego što nastavite.
|
|
||||||
LicenseLabel3=Proèitajte Ugovor o licenci koji se nalazi ispod. Morate prihvatiti uslove ovog ugovora pre nego što nastavite.
|
|
||||||
LicenseAccepted=&Prihvatam ugovor
|
|
||||||
LicenseNotAccepted=&Ne prihvatam ugovor
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Information" wizard pages
|
|
||||||
WizardInfoBefore=Informacije
|
|
||||||
InfoBeforeLabel=Pažljivo proèitajte sledeæe pre nego što nastavite.
|
|
||||||
InfoBeforeClickLabel=Kada budete spremni da nastavite instalaciju, kliknite na „Dalje“.
|
|
||||||
WizardInfoAfter=Informacije
|
|
||||||
InfoAfterLabel=Pažljivo proèitajte sledeæe pre nego što nastavite.
|
|
||||||
InfoAfterClickLabel=Kada budete spremni da nastavite instalaciju, kliknite na „Dalje“.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "User Information" wizard page
|
|
||||||
WizardUserInfo=Korisnièki podaci
|
|
||||||
UserInfoDesc=Unesite svoje podatke.
|
|
||||||
UserInfoName=&Korisnik:
|
|
||||||
UserInfoOrg=&Organizacija:
|
|
||||||
UserInfoSerial=&Serijski broj:
|
|
||||||
UserInfoNameRequired=Morate navesti ime.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Select Destination Location" wizard page
|
|
||||||
WizardSelectDir=Odabir odredišne fascikle
|
|
||||||
SelectDirDesc=Izaberite mesto na kom želite da instalirate [name].
|
|
||||||
SelectDirLabel3=Program æe instalirati [name] u sledeæu fasciklu.
|
|
||||||
SelectDirBrowseLabel=Kliknite na „Dalje“ da nastavite. Ako želite da izaberete drugu fasciklu, kliknite na „Potraži…“.
|
|
||||||
DiskSpaceMBLabel=Potrebno je najmanje [mb] MB slobodnog prostora na disku.
|
|
||||||
CannotInstallToNetworkDrive=Ne mogu da instaliram na mrežnu jedinicu.
|
|
||||||
CannotInstallToUNCPath=Ne mogu da instaliram na UNC putanju.
|
|
||||||
InvalidPath=Morate navesti punu putanju s obeležjem diska (npr.%n%nC:\APP%n%nili putanja u obliku%n%n\\server\share)
|
|
||||||
InvalidDrive=Disk koji ste izabrali ne postoji ili nije dostupan. Izaberite neki drugi.
|
|
||||||
DiskSpaceWarningTitle=Nedovoljno prostora na disku
|
|
||||||
DiskSpaceWarning=Program zahteva najmanje %1 kB slobodnog prostora, a izabrani disk na raspolaganju ima samo %2 kB.%n%nŽelite li ipak da nastavite?
|
|
||||||
DirNameTooLong=Naziv fascikle ili putanja je predugaèka.
|
|
||||||
InvalidDirName=Naziv fascikle nije ispravan.
|
|
||||||
BadDirName32=Naziv fascikle ne sme sadržati ništa od sledeæeg:%n%n%1
|
|
||||||
DirExistsTitle=Fascikla veæ postoji
|
|
||||||
DirExists=Fascikla:%n%n%1%n%nveæ postoji. Želite li ipak da instalirate program u nju?
|
|
||||||
DirDoesntExistTitle=Fascikla ne postoji
|
|
||||||
DirDoesntExist=Fascikla:%n%n%1%n%nne postoji. Želite li da je napravite?
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Select Components" wizard page
|
|
||||||
WizardSelectComponents=Odabir komponenata
|
|
||||||
SelectComponentsDesc=Koje komponente želite da instalirate?
|
|
||||||
SelectComponentsLabel2=Izaberite komponente koje želite da instalirate, a oèistite one koje ne želite. Kliknite na „Dalje“ da nastavite.
|
|
||||||
FullInstallation=Puna instalacija
|
|
||||||
; if possible don't translate 'Compact' as 'Minimal' (I mean 'Minimal' in your language)
|
|
||||||
CompactInstallation=Podrazumevana instalacija
|
|
||||||
CustomInstallation=Prilagoðena instalacija
|
|
||||||
NoUninstallWarningTitle=Komponente veæ postoje
|
|
||||||
NoUninstallWarning=Sledeæe komponente veæ postoje na raèunaru:%n%n%1%n%nDeštrikliranje ovih komponenti ih neæe ukloniti.%n%nŽelite li da nastavite?
|
|
||||||
ComponentSize1=%1 kB
|
|
||||||
ComponentSize2=%1 MB
|
|
||||||
ComponentsDiskSpaceMBLabel=Izabrane stavke zahtevaju najmanje [mb] MB slobodnog prostora.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Select Additional Tasks" wizard page
|
|
||||||
WizardSelectTasks=Odabir dodatnih zadataka
|
|
||||||
SelectTasksDesc=Izaberite neke dodatne zadatke.
|
|
||||||
SelectTasksLabel2=Izaberite dodatne zadatke koje želite da izvršite pri instaliranju programa [name] i kliknite na „Dalje“.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Select Start Menu Folder" wizard page
|
|
||||||
WizardSelectProgramGroup=Odabir fascikle u meniju „Start“
|
|
||||||
SelectStartMenuFolderDesc=Izaberite mesto na kom želite da postavite preèice.
|
|
||||||
SelectStartMenuFolderLabel3=Instalacija æe postaviti preèice programa u sledeæoj fascikli u meniju „Start“.
|
|
||||||
SelectStartMenuFolderBrowseLabel=Kliknite na „Dalje“ da nastavite. Ako želite da izaberete drugu fasciklu, kliknite na „Potraži…“.
|
|
||||||
MustEnterGroupName=Morate navesti naziv fascikle.
|
|
||||||
GroupNameTooLong=Naziv fascikle ili putanja je predugaèka.
|
|
||||||
InvalidGroupName=Naziv fascikle nije ispravan.
|
|
||||||
BadGroupName=Naziv fascikle ne sme sadržati ništa od sledeæeg:%n%n%1
|
|
||||||
NoProgramGroupCheck2=N&e pravi fasciklu u meniju „Start“
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Ready to Install" wizard page
|
|
||||||
WizardReady=Instalacija je spremna
|
|
||||||
ReadyLabel1=Program je spreman da instalira [name] na raèunar.
|
|
||||||
ReadyLabel2a=Kliknite na „Instaliraj“ da zapoènete instalaciju ili „Nazad“ da ponovo pregledate i promenite pojedine postavke.
|
|
||||||
ReadyLabel2b=Kliknite na „Instaliraj“ da zapoènete instalaciju.
|
|
||||||
ReadyMemoUserInfo=Korisnièki podaci:
|
|
||||||
ReadyMemoDir=Odredišna fascikla:
|
|
||||||
ReadyMemoType=Vrsta instalacije:
|
|
||||||
ReadyMemoComponents=Izabrane komponente:
|
|
||||||
ReadyMemoGroup=Fascikla u meniju „Start“:
|
|
||||||
ReadyMemoTasks=Dodatni zadaci:
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Preparing to Install" wizard page
|
|
||||||
WizardPreparing=Priprema za instalaciju
|
|
||||||
PreparingDesc=Program se priprema da instalira [name] na raèunar.
|
|
||||||
PreviousInstallNotCompleted=Instalacija ili deinstalacija prethodnog programa nije završena. Potrebno je da ponovo pokrenete raèunar da bi se instalacija završila.%n%nNakon ponovnog pokretanja, otvorite instalaciju i instalirajte program [name].
|
|
||||||
CannotContinue=Ne mogu da nastavim instalaciju. Kliknite na „Otkaži“ da izaðete.
|
|
||||||
ApplicationsFound=Sledeæi programi koriste datoteke koje treba da ažurira instalacioni program. Preporuèujemo vam da dozvolite instalacionom programu da zatvori ove programe.
|
|
||||||
ApplicationsFound2=Sledeæi programi koriste datoteke koje treba da ažurira instalacioni program. Preporuèujemo vam da dozvolite instalacionom programu da zatvori ove programe. Nakon što se instalacija završi, instalacioni program æe pokušati da ponovo pokrene zatvorene programe.
|
|
||||||
CloseApplications=&Zatvori programe
|
|
||||||
DontCloseApplications=&Ne zatvaraj programe
|
|
||||||
ErrorCloseApplications=Ne mogu da zatvorim sve programe. Pre nego što nastavite, preporuèujemo vam da zatvorite sve programe koji koriste datoteke koje treba da ažurira instalacioni program.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Installing" wizard page
|
|
||||||
WizardInstalling=Instaliranje
|
|
||||||
InstallingLabel=Saèekajte da se [name] instalira na raèunar.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Setup Completed" wizard page
|
|
||||||
FinishedHeadingLabel=[name] – završetak instalacije
|
|
||||||
FinishedLabelNoIcons=Instaliranje programa [name] je završeno.
|
|
||||||
FinishedLabel=Instaliranje programa [name] je završeno. Možete ga pokrenuti preko postavljenih ikona.
|
|
||||||
ClickFinish=Kliknite na „Završi“ da izaðete.
|
|
||||||
FinishedRestartLabel=Potrebno je ponovno pokretanje raèunara da bi se instalacija završila. Želite li da ga ponovo pokrenete?
|
|
||||||
FinishedRestartMessage=Potrebno je ponovno pokretanje raèunara da bi se instalacija završila.%n%nŽelite li da ga ponovo pokrenete?
|
|
||||||
ShowReadmeCheck=Da, želim da pogledam tekstualnu datoteku
|
|
||||||
YesRadio=&Da, ponovo pokreni raèunar
|
|
||||||
NoRadio=&Ne, kasnije æu ga pokrenuti
|
|
||||||
; used for example as 'Run MyProg.exe'
|
|
||||||
RunEntryExec=&Pokreni %1
|
|
||||||
; used for example as 'View Readme.txt'
|
|
||||||
RunEntryShellExec=Pogledaj %1
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Setup Needs the Next Disk" stuff
|
|
||||||
ChangeDiskTitle=Sledeæi disk
|
|
||||||
SelectDiskLabel2=Ubacite disk %1 i kliknite na „U redu“.%n%nAko se datoteke na ovom disku mogu pronaæi u nekoj drugoj fascikli, unesite odgovarajuæu putanju ili kliknite na „Potraži…“.
|
|
||||||
PathLabel=&Putanja:
|
|
||||||
FileNotInDir2=Datoteka „%1“ se ne nalazi u „%2“. Ubacite pravi disk ili izaberite drugu fasciklu.
|
|
||||||
SelectDirectoryLabel=Izaberite mesto sledeæeg diska.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Installation phase messages
|
|
||||||
SetupAborted=Instalacija nije završena.%n%nIspravite problem i pokrenite je ponovo.
|
|
||||||
EntryAbortRetryIgnore=Kliknite na „Pokušaj opet“ da ponovite radnju, „Zanemari“ da nastavite u svakom sluèaju ili „Prekini“ da obustavite instalaciju.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Installation status messages
|
|
||||||
StatusClosingApplications=Zatvaram programe…
|
|
||||||
StatusCreateDirs=Pravim fascikle…
|
|
||||||
StatusExtractFiles=Raspakujem datoteke…
|
|
||||||
StatusCreateIcons=Postavljam preèice…
|
|
||||||
StatusCreateIniEntries=Postavljam INI unose…
|
|
||||||
StatusCreateRegistryEntries=Postavljam unose u registar…
|
|
||||||
StatusRegisterFiles=Upisujem datoteke…
|
|
||||||
StatusSavingUninstall=Èuvam podatke o deinstalaciji…
|
|
||||||
StatusRunProgram=Završavam instalaciju…
|
|
||||||
StatusRestartingApplications=Ponovo pokreæem programe…
|
|
||||||
StatusRollback=Poništavam izmene…
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Misc. errors
|
|
||||||
ErrorInternal2=Unutrašnja greška: %1
|
|
||||||
ErrorFunctionFailedNoCode=%1 neuspeh
|
|
||||||
ErrorFunctionFailed=%1 neuspeh; kod %2
|
|
||||||
ErrorFunctionFailedWithMessage=%1 neuspeh; kod %2.%n%3
|
|
||||||
ErrorExecutingProgram=Ne mogu da pokrenem datoteku:%n%1
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Registry errors
|
|
||||||
ErrorRegOpenKey=Greška pri otvaranju unosa u registru:%n%1\%2
|
|
||||||
ErrorRegCreateKey=Greška pri stvaranju unosa u registru:%n%1\%2
|
|
||||||
ErrorRegWriteKey=Greška pri upisivanju unosa u registar:%n%1\%2
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** INI errors
|
|
||||||
ErrorIniEntry=Greška pri stvaranju INI unosa u datoteci „%1“.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** File copying errors
|
|
||||||
FileAbortRetryIgnore=Kliknite na „Pokušaj opet“ da ponovite radnju, „Zanemari“ da preskoèite datoteku (ne preporuèuje se) ili „Prekini“ da obustavite instalaciju.
|
|
||||||
FileAbortRetryIgnore2=Kliknite na „Pokušaj opet“ da ponovite radnju, „Zanemari“ da nastavite u svakom sluèaju (ne preporuèuje se) ili „Prekini“ da obustavite instalaciju.
|
|
||||||
SourceIsCorrupted=Izvorna datoteka je ošteæena
|
|
||||||
SourceDoesntExist=Izvorna datoteka „%1“ ne postoji
|
|
||||||
ExistingFileReadOnly=Postojeæa datoteka je samo za èitanje.%n%nKliknite na „Pokušaj opet“ da uklonite osobinu „samo za èitanje“ i ponovite radnju, „Zanemari“ da preskoèite datoteku ili „Prekini“ da obustavite instalaciju.
|
|
||||||
ErrorReadingExistingDest=Došlo je do greške pri pokušaju èitanja postojeæe datoteke:
|
|
||||||
FileExists=Datoteka veæ postoji.%n%nŽelite li da je zamenite?
|
|
||||||
ExistingFileNewer=Postojeæa datoteka je novija od one koju treba postaviti. Preporuèujemo vam da zadržite postojeæu datoteku.%n%nŽelite li to da uradite?
|
|
||||||
ErrorChangingAttr=Došlo je do greške pri izmeni osobine sledeæe datoteke:
|
|
||||||
ErrorCreatingTemp=Došlo je do greške pri stvaranju datoteke u odredišnoj fascikli:
|
|
||||||
ErrorReadingSource=Došlo je do greške pri èitanju izvorne datoteke:
|
|
||||||
ErrorCopying=Došlo je do greške pri umnožavanju datoteke:
|
|
||||||
ErrorReplacingExistingFile=Došlo je do greške pri zameni postojeæe datoteke:
|
|
||||||
ErrorRestartReplace=Ne mogu da zamenim:
|
|
||||||
ErrorRenamingTemp=Došlo je do greške pri preimenovanju datoteke u odredišnoj fascikli:
|
|
||||||
ErrorRegisterServer=Ne mogu da upišem DLL/OCX: %1
|
|
||||||
ErrorRegSvr32Failed=RegSvr32 nije uspeo. Greška %1
|
|
||||||
ErrorRegisterTypeLib=Ne mogu da upišem biblioteku tipova: %1
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Post-installation errors
|
|
||||||
ErrorOpeningReadme=Došlo je do greške pri otvaranju tekstualne datoteke.
|
|
||||||
ErrorRestartingComputer=Ne mogu ponovo da pokrenem raèunar. Uradite to sami.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Uninstaller messages
|
|
||||||
UninstallNotFound=Datoteka „%1“ ne postoji. Ne mogu da deinstaliram program.
|
|
||||||
UninstallOpenError=Datoteka „%1“ ne može da se otvori. Ne mogu da deinstaliram program.
|
|
||||||
UninstallUnsupportedVer=Izveštaj „%1“ je u neprepoznatljivom formatu. Ne mogu da deinstaliram program.
|
|
||||||
UninstallUnknownEntry=Nepoznat unos (%1) se pojavio u izveštaju deinstalacije.
|
|
||||||
ConfirmUninstall=Želite li da deinstalirate %1 i sve njegove komponente?
|
|
||||||
UninstallOnlyOnWin64=Program se može deinstalirati samo na 64-bitnom vindousu.
|
|
||||||
OnlyAdminCanUninstall=Program može deinstalirati samo korisnik s administratorskim pravima.
|
|
||||||
UninstallStatusLabel=Saèekajte da se %1 deinstalira sa raèunara.
|
|
||||||
UninstalledAll=%1 je deinstaliran sa raèunara.
|
|
||||||
UninstalledMost=%1 je deinstaliran.%n%nNeke komponente ipak morati sami obrisati.
|
|
||||||
UninstalledAndNeedsRestart=Potrebno je ponovno pokretanje raèunara da bi se instalacija završila.%n%nŽelite li da ponovo pokrenete raèunar?
|
|
||||||
UninstallDataCorrupted=Datoteka „%1“ je ošteæena. Ne mogu da deinstaliram program.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Uninstallation phase messages
|
|
||||||
ConfirmDeleteSharedFileTitle=Brisanje deljene datoteke
|
|
||||||
ConfirmDeleteSharedFile2=Sistem je prijavio da sledeæu deljenu datoteku više ne koristi nijedan program. Želite li da je uklonite?%n%nAko nekim programima i dalje treba ova datoteka a ona je obrisana, ti programi možda neæe ispravno raditi. Ako niste sigurni šta da radite, kliknite na „Ne“. Ostavljanje datoteke na disku neæe prouzrokovati nikakvu štetu.
|
|
||||||
SharedFileNameLabel=Naziv datoteke:
|
|
||||||
SharedFileLocationLabel=Putanja:
|
|
||||||
WizardUninstalling=Stanje deinstalacije
|
|
||||||
StatusUninstalling=Deinstaliram %1…
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Shutdown block reasons
|
|
||||||
ShutdownBlockReasonInstallingApp=Instaliram %1.
|
|
||||||
ShutdownBlockReasonUninstallingApp=Deinstaliram %1.
|
|
||||||
|
|
||||||
; The custom messages below aren't used by Setup itself, but if you make
|
|
||||||
; use of them in your scripts, you'll want to translate them.
|
|
||||||
|
|
||||||
[CustomMessages]
|
|
||||||
|
|
||||||
NameAndVersion=%1 verzija %2
|
|
||||||
AdditionalIcons=Dodatne ikone:
|
|
||||||
CreateDesktopIcon=&Postavi ikonu na radnu površinu
|
|
||||||
CreateQuickLaunchIcon=P&ostavi ikonu na traku za brzo pokretanje
|
|
||||||
ProgramOnTheWeb=%1 na internetu
|
|
||||||
UninstallProgram=Deinstaliraj %1
|
|
||||||
LaunchProgram=Pokreni %1
|
|
||||||
AssocFileExtension=&Poveži %1 sa formatom %2
|
|
||||||
AssocingFileExtension=Povezujem %1 sa formatom %2…
|
|
||||||
AutoStartProgramGroupDescription=Pokretanje:
|
|
||||||
AutoStartProgram=Automatski pokreni %1
|
|
||||||
AddonHostProgramNotFound=%1 se ne nalazi u navedenoj fascikli.%n%nŽelite li ipak da nastavite?
|
|
|
@ -1,244 +0,0 @@
|
||||||
; ******************************************************
|
|
||||||
; *** ***
|
|
||||||
; *** Inno Setup version 5.1.11+ Slovak messages ***
|
|
||||||
; *** ***
|
|
||||||
; *** Original Author: ***
|
|
||||||
; *** ***
|
|
||||||
; *** Milan Potancok (milan.potancok AT gmail.com) ***
|
|
||||||
; *** ***
|
|
||||||
; *** Contributors: ***
|
|
||||||
; *** ***
|
|
||||||
; *** Ivo Bauer (bauer AT ozm.cz) ***
|
|
||||||
; *** ***
|
|
||||||
; *** Tomas Falb (tomasf AT pobox.sk) ***
|
|
||||||
; *** ***
|
|
||||||
; *** Update: 19.3.2007 ***
|
|
||||||
; *** ***
|
|
||||||
; ******************************************************
|
|
||||||
;
|
|
||||||
;
|
|
||||||
|
|
||||||
[LangOptions]
|
|
||||||
LanguageName=Sloven<010D>ina
|
|
||||||
LanguageID=$041b
|
|
||||||
LanguageCodePage=1250
|
|
||||||
|
|
||||||
[Messages]
|
|
||||||
SetupAppTitle=Sprievodca inštaláciou
|
|
||||||
SetupWindowTitle=Sprievodca inštaláciou - %1
|
|
||||||
UninstallAppTitle=Sprievodca odinštaláciou
|
|
||||||
UninstallAppFullTitle=Sprievodca odinštaláciou - %1
|
|
||||||
InformationTitle=Informácie
|
|
||||||
ConfirmTitle=Potvrdenie
|
|
||||||
ErrorTitle=Chyba
|
|
||||||
SetupLdrStartupMessage=Toto je sprievodca inštaláciou produktu %1. Prajete si pokračovať?
|
|
||||||
LdrCannotCreateTemp=Nie je možné vytvoriť dočasný súbor. Sprievodca inštaláciou bude ukončený
|
|
||||||
LdrCannotExecTemp=Nie je možné spustiť súbor v dočasnom adresári. Sprievodca inštaláciou bude ukončený
|
|
||||||
LastErrorMessage=%1.%n%nChyba %2: %3
|
|
||||||
SetupFileMissing=Inštalačný adresár neobsahuje súbor %1. Opravte, prosím, túto chybu alebo si zaobstarajte novú kópiu tohto produktu.
|
|
||||||
SetupFileCorrupt=Súbory sprievodcu inštaláciou sú poškodené. Zaobstarajte si, prosím, novú kópiu tohto produktu.
|
|
||||||
SetupFileCorruptOrWrongVer=Súbory sprievodcu inštaláciou sú poškodené alebo sa nezhodujú s touto verziou sprievodcu instaláciou. Opravte, prosím, túto chybu alebo si zaobstarajte novú kópiu tohto produktu.
|
|
||||||
NotOnThisPlatform=Tento produkt sa nedá spustiť v %1.
|
|
||||||
OnlyOnThisPlatform=Tento produkt musí byť spustený v %1.
|
|
||||||
OnlyOnTheseArchitectures=Tento produkt je možné nainštalovať iba vo verziách MS Windows s podporou architektúry procesorov:%n%n%1
|
|
||||||
MissingWOW64APIs=Aktuálna verzia MS Windows neobsahuje funkcie, ktoré vyžaduje sprievodca inštaláciou pre 64-bitovú inštaláciu. Opravte prosím túto chybu nainštalovaním aktualizácie Service Pack %1.
|
|
||||||
WinVersionTooLowError=Tento produkt vyžaduje %1 verzie %2 alebo vyššej.
|
|
||||||
WinVersionTooHighError=Tento produkt sa nedá nainštalovať vo %1 verzie %2 alebo vyššej.
|
|
||||||
AdminPrivilegesRequired=Na inštaláciu tohto produktu musíte byť prihlásený s právami administrátora.
|
|
||||||
PowerUserPrivilegesRequired=Na inštaláciu tohto produktu musíte byť prihlásený s právami administrátora alebo člena skupiny Power Users.
|
|
||||||
SetupAppRunningError=Sprievodca inštaláciou zistil, že produkt %1 je teraz spustený.%n%nUkončite, prosím, všetky spustené inštancie tohto produktu a pokračujte kliknutím na tlačidlo OK alebo ukončite inštaláciu tlačidlom Zrušiť.
|
|
||||||
UninstallAppRunningError=Sprievodca odinštaláciou zistil, že produkt %1 je teraz spustený.%n%nUkončite, prosím, všetky spustené inštancie tohto produktu a pokračujte kliknutím na tlačidlo OK alebo ukončite inštaláciu tlačidlom Zrušiť.
|
|
||||||
ErrorCreatingDir=Sprievodca inštaláciou nemohol vytvoriť adresár "%1"
|
|
||||||
ErrorTooManyFilesInDir=Nedá sa vytvoriť súbor v adresári "%1", pretože tento adresár už obsahuje príliš veľa súborov
|
|
||||||
ExitSetupTitle=Ukončiť sprievodcu inštaláciou
|
|
||||||
ExitSetupMessage=Inštalácia nebola celkom dokončená. Ak teraz ukončíte sprievodcu inštaláciou, produkt nebude nainštalovaný.%n%nSprievodcu inštaláciou môžete znovu spustiť neskôr a dokončiť tak inštaláciu.%n%nUkončiť sprievodcu inštaláciou?
|
|
||||||
AboutSetupMenuItem=&O sprievodcovi inštalácie...
|
|
||||||
AboutSetupTitle=O sprievodcovi inštalácie
|
|
||||||
AboutSetupMessage=%1 verzia %2%n%3%n%n%1 domovská stránka:%n%4
|
|
||||||
AboutSetupNote=
|
|
||||||
TranslatorNote=Slovak translation maintained by Milan Potancok (milan.potancok AT gmail.com), Ivo Bauer (bauer AT ozm.cz) and Tomas Falb (tomasf AT pobox.sk)
|
|
||||||
ButtonBack=< &Späť
|
|
||||||
ButtonNext=&Ďalej >
|
|
||||||
ButtonInstall=&Inštalovať
|
|
||||||
ButtonOK=OK
|
|
||||||
ButtonCancel=Zrušiť
|
|
||||||
ButtonYes=&Áno
|
|
||||||
ButtonYesToAll=Áno &všetkým
|
|
||||||
ButtonNo=&Nie
|
|
||||||
ButtonNoToAll=Ni&e všetkým
|
|
||||||
ButtonFinish=&Dokončiť
|
|
||||||
ButtonBrowse=&Prechádzať...
|
|
||||||
ButtonWizardBrowse=&Prechádzať...
|
|
||||||
ButtonNewFolder=&Vytvoriť nový adresár
|
|
||||||
SelectLanguageTitle=Výber jazyka sprievodcu inštaláciou
|
|
||||||
SelectLanguageLabel=Zvoľte jazyk, ktorý sa má použiť pri inštalácii:
|
|
||||||
ClickNext=Pokračujte kliknutím na tlačidlo Ďalej alebo ukončite sprievodcu inštaláciou tlačidlom Zrušiť.
|
|
||||||
BeveledLabel=
|
|
||||||
BrowseDialogTitle=Nájsť adresár
|
|
||||||
BrowseDialogLabel=Z dole uvedeného zoznamu vyberte adresár a kliknite na OK.
|
|
||||||
NewFolderName=Nový adresár
|
|
||||||
WelcomeLabel1=Vítá Vás sprievodca inštaláciou produktu [name].
|
|
||||||
WelcomeLabel2=Produkt [name/ver] bude nainštalovaný na Váš počítač.%n%nSkôr, ako budete pokračovať, odporúčame Vám ukončiť všetky spustené aplikácie.
|
|
||||||
WizardPassword=Heslo
|
|
||||||
PasswordLabel1=Táto inštalácia je chránená heslom.
|
|
||||||
PasswordLabel3=Zadajte, prosím, heslo a pokračujte kliknutím na tlačidlo Ďalej. Pri zadávání hesla rozlišujte malé a veľké písmená.
|
|
||||||
PasswordEditLabel=&Heslo:
|
|
||||||
IncorrectPassword=Zadané heslo nie je správne. Zkúste to, prosím, ešte raz.
|
|
||||||
WizardLicense=Licenčná zmluva
|
|
||||||
LicenseLabel=Skôr, ako budete pokračovať, prečítajte si, prosím, tieto dôležité informácie.
|
|
||||||
LicenseLabel3=Prečítajte si, prosím, túto Licenčnú zmluvu. Aby mohla inštalácia pokračovať, musíte súhlasiť s podmienkami tejto zmluvy.
|
|
||||||
LicenseAccepted=&Súhlasím s podmienkami Licenčnej zmluvy
|
|
||||||
LicenseNotAccepted=&Nesúhlasím s podmienkami Licenčnej zmluvy
|
|
||||||
WizardInfoBefore=Informácie
|
|
||||||
InfoBeforeLabel=Skôr, ako budete pokračovať, prečítajte si, prosím, tieto dôležité informácie.
|
|
||||||
InfoBeforeClickLabel=Pokračujte v inštalácii kliknutím na tlačidlo Ďalej.
|
|
||||||
WizardInfoAfter=Informácie
|
|
||||||
InfoAfterLabel=Skôr, ako budete pokračovať, prečítajte si, prosím, tieto dôležité informácie.
|
|
||||||
InfoAfterClickLabel=Pokračujte v inštalácii kliknutím na tlačidlo Ďalej.
|
|
||||||
WizardUserInfo=Informácie o používateľovi
|
|
||||||
UserInfoDesc=Zadajte, prosím, požadované informácie.
|
|
||||||
UserInfoName=&Používateľské meno:
|
|
||||||
UserInfoOrg=&Organizácia:
|
|
||||||
UserInfoSerial=&Sériove číslo:
|
|
||||||
UserInfoNameRequired=Používateľské meno musí byť zadané.
|
|
||||||
WizardSelectDir=Vyberte cieľový adresár
|
|
||||||
SelectDirDesc=Kam má byť produkt [name] nainštalovaný?
|
|
||||||
SelectDirLabel3=Sprievodca nainštaluje produkt [name] do nasledujúceho adresára.
|
|
||||||
SelectDirBrowseLabel=Pokračujte kliknutím na tlačidlo Ďalej. Ak chcete vybrať iný adresár, kliknite na tlačidlo Prechádzať.
|
|
||||||
DiskSpaceMBLabel=Inštalácia vyžaduje najmenej [mb] MB miesta na disku.
|
|
||||||
ToUNCPathname=Sprevodca inštaláciou nemôže inštalovať do cesty UNC. Ak sa pokúšate inštalovať po sieti, musíte použiť niektorú z dostupných sieťových jednotiek.
|
|
||||||
InvalidPath=Musíte zadat úplnú cestu vrátane písmena jednotky; napríklad:%n%nC:\Aplikácia%n%nalebo cestu UNC v tvare:%n%n\\server\zdieľaný adresár
|
|
||||||
InvalidDrive=Vami vybraná jednotka alebo cesta UNC neexistuje alebo nie je dostupná. Vyberte, prosím, iné umiestnenie.
|
|
||||||
DiskSpaceWarningTitle=Nedostatok miesta na disku
|
|
||||||
DiskSpaceWarning=Sprievodca inštaláciou vyžaduje najmenej %1 KB voľného miesta na inštaláciu produktu, ale na vybranej jednotke je dostupných len %2 KB.%n%nPrajete si napriek tomu pokračovať?
|
|
||||||
DirNameTooLong=Názov adresára alebo cesta sú príliš dlhé.
|
|
||||||
InvalidDirName=Názov adresára nie je platný.
|
|
||||||
BadDirName32=Názvy adresárov nesmú obsahovať žiadny z nasledujúcich znakov:%n%n%1
|
|
||||||
DirExistsTitle=Adresár existuje
|
|
||||||
DirExists=Adresár:%n%n%1%n%nuž existuje. Má sa napriek tomu inštalovať do tohto adresára?
|
|
||||||
DirDoesntExistTitle=Adresár neexistuje
|
|
||||||
DirDoesntExist=Adresár:%n%n%1%n%nešte neexistuje. Má sa tento adresár vytvoriť?
|
|
||||||
WizardSelectComponents=Vyberte komponenty
|
|
||||||
SelectComponentsDesc=Aké komponenty majú byť nainštalované?
|
|
||||||
SelectComponentsLabel2=Zaškrtnite komponenty, ktoré majú byť nainštalované; komponenty, ktoré se nemajú inštalovať, nechajte nezaškrtnuté. Pokračujte kliknutím na tlačidlo Ďalej.
|
|
||||||
FullInstallation=Úplná inštalácia
|
|
||||||
CompactInstallation=Kompaktná inštalácia
|
|
||||||
CustomInstallation=Voliteľná inštalácia
|
|
||||||
NoUninstallWarningTitle=Komponenty existujú
|
|
||||||
NoUninstallWarning=Sprievodca inštaláciou zistil, že nasledujúce komponenty sú už na Vašom počítači nainštalované:%n%n%1%n%nAk ich teraz nezahrniete do výberu, nebudú neskôr odinštalované.%n%nPrajete si napriek tomu pokračovať?
|
|
||||||
ComponentSize1=%1 KB
|
|
||||||
ComponentSize2=%1 MB
|
|
||||||
ComponentsDiskSpaceMBLabel=Vybrané komponenty vyžadujú najmenej [mb] MB miesta na disku.
|
|
||||||
WizardSelectTasks=Vyberte ďalšie úlohy
|
|
||||||
SelectTasksDesc=Ktoré ďalšie úlohy majú byť vykonané?
|
|
||||||
SelectTasksLabel2=Vyberte ďalšie úlohy, ktoré majú byť vykonané v priebehu inštalácie produktu [name] a pokračujte kliknutím na tlačidlo Ďalej.
|
|
||||||
WizardSelectProgramGroup=Vyberte skupinu v ponuke Štart
|
|
||||||
SelectStartMenuFolderDesc=Kam má sprievodca inštalácie umiestniť zástupcov aplikácie?
|
|
||||||
SelectStartMenuFolderLabel3=Sprievodca inštaláciou vytvorí zástupcov aplikácie v nasledujúcom adresári ponuky Štart.
|
|
||||||
SelectStartMenuFolderBrowseLabel=Pokračujte kliknutím na tlačidlo Ďalej. Ak chcete zvoliť iný adresár, kliknite na tlačidlo Prechádzať.
|
|
||||||
MustEnterGroupName=Musíte zadať názov skupiny.
|
|
||||||
GroupNameTooLong=Názov adresára alebo cesta sú príliš dlhé.
|
|
||||||
InvalidGroupName=Názov adresára nie je platný.
|
|
||||||
BadGroupName=Názov skupiny nesmie obsahovať žiadny z nasledujúcich znakov:%n%n%1
|
|
||||||
NoProgramGroupCheck2=&Nevytvárať skupinu v ponuke Štart
|
|
||||||
WizardReady=Inštalácia je pripravená
|
|
||||||
ReadyLabel1=Sprievodca inštaláciou je teraz pripravený nainštalovať produkt [name] na Váš počítač.
|
|
||||||
ReadyLabel2a=Pokračujte v inštalácii kliknutím na tlačidlo Inštalovať. Ak si prajete zmeniť niektoré nastavenia inštalácie, kliknite na tlačidlo Späť.
|
|
||||||
ReadyLabel2b=Pokračujte v inštalácii kliknutím na tlačidlo Inštalovať.
|
|
||||||
ReadyMemoUserInfo=Informácie o používateľovi:
|
|
||||||
ReadyMemoDir=Cieľový adresár:
|
|
||||||
ReadyMemoType=Typ inštalácie:
|
|
||||||
ReadyMemoComponents=Vybrané komponenty:
|
|
||||||
ReadyMemoGroup=Skupina v ponuke Štart:
|
|
||||||
ReadyMemoTasks=Ďalšie úlohy:
|
|
||||||
WizardPreparing=Príprava inštalácie
|
|
||||||
PreparingDesc=Sprievodca inštaláciou pripravuje inštaláciu produktu [name] na Váš počítač.
|
|
||||||
PreviousInstallNotCompleted=Inštalácia/odinštalácia predošlého produktu nebola úplne dokončená. Dokončenie tohto procesu vyžaduje reštart počítača.%n%nPo reštartovaní počítača spustite znovu sprievodcu inštaláciou, aby bolo možné dokončiť inštaláciu produktu [name].
|
|
||||||
CannotContinue=Sprievodca inštaláciou nemôže pokračovať. Ukončite, prosím, sprievodcu inštaláciou kliknutím na tlačidlo Zrušiť.
|
|
||||||
WizardInstalling=Inštalujem
|
|
||||||
InstallingLabel=Počkajte prosím, kým sprievodca inštaláciou nedokončí inštaláciu produktu [name] na Váš počítač.
|
|
||||||
FinishedHeadingLabel=Dokončuje sa inštalácia produktu [name]
|
|
||||||
FinishedLabelNoIcons=Sprievodca inštaláciou dokončil inštaláciu produktu [name] na Váš počítač.
|
|
||||||
FinishedLabel=Sprievodca inštaláciou dokončil inštaláciu produktu [name] na Váš počítač. Produkt je možné spustiť pomocou nainštalovaných ikon a zástupcov.
|
|
||||||
ClickFinish=Ukončite sprievodcu inštaláciou kliknutím na tlačidlo Dokončiť.
|
|
||||||
FinishedRestartLabel=Na dokončenie inštalácie produktu [name] je nutné reštartovať Váš počítač. Prajete si teraz reštartovať Váš počítač?
|
|
||||||
FinishedRestartMessage=Na dokončenie inštalácie produktu [name] je nutné reštartovať Váš počítač.%n%nPrajete si teraz reštartovať Váš počítač?
|
|
||||||
ShowReadmeCheck=Áno, chcem zobraziť dokument "ČITAJMA"
|
|
||||||
YesRadio=&Áno, chcem teraz reštartovať počítač
|
|
||||||
NoRadio=&Nie, počítač reštartujem neskôr
|
|
||||||
RunEntryExec=Spustiť %1
|
|
||||||
RunEntryShellExec=Zobraziť %1
|
|
||||||
ChangeDiskTitle=Sprievodca inštaláciou vyžaduje ďalší disk
|
|
||||||
SelectDiskLabel2=Vložte, prosím, disk %1 a kliknite na tlačidlo OK.%n%nAk sa súbory na tomto disku nachádzajú v inom adresári, ako v tom, ktorý je zobrazený nižšie, zadejte správnu cestu alebo kliknite na tlačidlo Prechádzať.
|
|
||||||
PathLabel=&Cesta:
|
|
||||||
FileNotInDir2=Súbor "%1" sa nedá nájsť v "%2". Vložte, prosím, správny disk alebo zvoľte iný adresár.
|
|
||||||
SelectDirectoryLabel=Špecifikujte,prosím, umiestnenie ďalšieho disku.
|
|
||||||
SetupAborted=Inštalácia nebola úplne dokončená.%n%nOpravte, prosím, chybu a spustite sprievodcu inštaláciou znova.
|
|
||||||
EntryAbortRetryIgnore=Akciu zopakujete kliknutím na tlačidlo Opakovať. Akciu vynecháte kliknutím na tlačidlo Preskočiť. Inštaláciu prerušíte kliknutím na tlačidlo Prerušiť.
|
|
||||||
StatusCreateDirs=Vytvárajú sa adresáre...
|
|
||||||
StatusExtractFiles=Rozbaľujú sa súbory...
|
|
||||||
StatusCreateIcons=Vytvárajú sa ikony a zástupcovia...
|
|
||||||
StatusCreateIniEntries=Vytvárajú sa záznamy v konfiguračných súboroch...
|
|
||||||
StatusCreateRegistryEntries=Vytvárajú sa záznamy v systémovom registri...
|
|
||||||
StatusRegisterFiles=Registrujú sa súbory...
|
|
||||||
StatusSavingUninstall=Ukladajú sa informácie potrebné pre neskoršie odinštalovanie produktu...
|
|
||||||
StatusRunProgram=Dokončuje sa inštalácia...
|
|
||||||
StatusRollback=Vykonané zmeny sa vracajú späť...
|
|
||||||
ErrorInternal2=Interná chyba: %1
|
|
||||||
ErrorFunctionFailedNoCode=%1 zlyhala
|
|
||||||
ErrorFunctionFailed=%1 zlyhala; kód %2
|
|
||||||
ErrorFunctionFailedWithMessage=%1 zlyhala; kód %2.%n%3
|
|
||||||
ErrorExecutingProgram=Nedá sa spustiť súbor:%n%1
|
|
||||||
ErrorRegOpenKey=Došlo k chybe pri otváraní kľúča systémového registra:%n%1\%2
|
|
||||||
ErrorRegCreateKey=Došlo k chybe pri vytváraní kľúča systémového registra:%n%1\%2
|
|
||||||
ErrorRegWriteKey=Došlo k chybe pri zápise do kľúča systémového registra:%n%1\%2
|
|
||||||
ErrorIniEntry=Došlo k chybe pri vytváraní záznamu v konfiguračnom súbore "%1".
|
|
||||||
FileAbortRetryIgnore=Akciu zopakujete kliknutím na tlačidlo Opakovať. Tento súbor preskočíte kliknutím na tlačidlo Preskočiť (neodporúča sa). Inštaláciu prerušíte tlačidlom Prerušiť.
|
|
||||||
FileAbortRetryIgnore2=Akciu zopakujete kliknutím na tlačidlo Opakovať. Pokračujete kliknutím na tlačidlo Preskočiť (neodporúča sa). Inštaláciu prerušíte tlačidlom Prerušiť.
|
|
||||||
SourceIsCorrupted=Zdrojový súbor je poškodený
|
|
||||||
SourceDoesntExist=Zdrojový súbor "%1" neexistuje
|
|
||||||
ExistingFileReadOnly=Existujúci súbor je určený len na čítanie.%n%nAtribút "Iba na čítanie" odstránite a akciu zopakujete kliknutím na tlačidlo Opakovať. Súbor preskočíte kliknutím na tlačidlo Preskočiť. Inštaláciu prerušíte kliknutím na tlačidlo Prerušiť.
|
|
||||||
ErrorReadingExistingDest=Došlo k chybe pri pokuse o čítanie existujúceho súboru:
|
|
||||||
FileExists=Súbor už existuje.%n%nMá ho sprievodca inštalácie prepísať?
|
|
||||||
ExistingFileNewer=Existujúci súbor je novší ako ten, ktorý sa sprievodca inštaláciou pokúša nainštalovať. Odporúča sa ponechať existujúci súbor.%n%nPrajete si ponechat existujúci súbor?
|
|
||||||
ErrorChangingAttr=Došlo k chybe pri pokuse o modifikáciu atribútov existujúceho súboru:
|
|
||||||
ErrorCreatingTemp=Došlo k chybe pri pokuse o vytvorenie súboru v cieľovom adresári:
|
|
||||||
ErrorReadingSource=Došlo k chybe pri pokuse o čítanie zdrojového súboru:
|
|
||||||
ErrorCopying=Došlo k chybe pri pokuse o skopírovanie súboru:
|
|
||||||
ErrorReplacingExistingFile=Došlo k chybe pri pokuse o nahradenie existujúceho súboru:
|
|
||||||
ErrorRestartReplace=Zlyhala funkcia "RestartReplace" sprievodcu inštaláciou:
|
|
||||||
ErrorRenamingTemp=Došlo k chybe pri pokuse o premenovanie súboru v cieľovom adresári:
|
|
||||||
ErrorRegisterServer=Nedá sa vykonať registrácia DLL/OCX: %1
|
|
||||||
ErrorRegSvr32Failed=Volanie RegSvr32 zlyhalo s návratovým kódom %1
|
|
||||||
ErrorRegisterTypeLib=Nedá sa vykonať registrácia typovej knižnice: %1
|
|
||||||
ErrorOpeningReadme=Došlo k chybe pri pokuse o otvorenie dokumentu "ČITAJMA".
|
|
||||||
ErrorRestartingComputer=Sprievodcovi inštaláciou sa nepodarilo reštartovať Váš počítač. Reštartujte ho, prosím, manuálne.
|
|
||||||
UninstallNotFound=Súbor "%1" neexistuje. Produkt sa nedá odinštalovať.
|
|
||||||
UninstallOpenError=Súbor "%1" nie je možné otvoriť. Produkt nie je možné odinštalovať.
|
|
||||||
UninstallUnsupportedVer=Sprievodcovi odinštaláciou sa nepodarilo rozpoznať formát súboru obsahujúceho informácie na odinštalovanie produktu "%1". Produkt sa nedá odinštalovať
|
|
||||||
UninstallUnknownEntry=V súbore obsahujúcom informácie na odinštalovanie produktu bola zistená neznáma položka (%1)
|
|
||||||
ConfirmUninstall=Ste si naozaj istý, že chcete odinštalovať %1 a všetky jeho komponenty?
|
|
||||||
UninstallOnlyOnWin64=Tento produkt je možné odinštalovať iba v 64-bitových verziách MS Windows.
|
|
||||||
OnlyAdminCanUninstall=K odinštalovaniu tohto produktu musíte byť prihlásený s právami administrátora.
|
|
||||||
UninstallStatusLabel=Počkajte prosím, kým produkt %1 nebude odinštalovaný z Vášho počítača.
|
|
||||||
UninstalledAll=%1 bol úspešne odinštalovaný z Vášho počítača.
|
|
||||||
UninstalledMost=%1 bol odinštalovaný z Vášho počítača.%n%nNiektoré jeho komponenty sa však nepodarilo odinštalovať. Môžete ich odinštalovať manuálne.
|
|
||||||
UninstalledAndNeedsRestart=Na dokončenie odinštalácie produktu %1 je potrebné reštartovať Váš počítač.%n%nPrajete si teraz reštartovať Váš počítač?
|
|
||||||
UninstallDataCorrupted=Súbor "%1" je poškodený. Produkt sa nedá odinštalovať
|
|
||||||
ConfirmDeleteSharedFileTitle=Odinštalovať zdieľaný súbor?
|
|
||||||
ConfirmDeleteSharedFile2=Systém indikuje, že následujúci zdieľaný súbor nie je používaný žiadnymi inými aplikáciami. Má sprievodca odinštalácie tento zdieľaný súbor odstrániť?%n%nAk niektoré aplikácie tento súbor používajú, nemusia po jeho odinštalovaní pracovať správne. Ak si nie ste istý, zvoľte Nie. Ponechanie tohoto súboru vo Vašom systéme nespôsobí žiadnu škodu.
|
|
||||||
SharedFileNameLabel=Názov súboru:
|
|
||||||
SharedFileLocationLabel=Umiestnenie:
|
|
||||||
WizardUninstalling=Stav odinštalovania
|
|
||||||
StatusUninstalling=Odinštalujem %1...
|
|
||||||
|
|
||||||
[CustomMessages]
|
|
||||||
NameAndVersion=%1 verzia %2
|
|
||||||
AdditionalIcons=Ďalší zástupcovia:
|
|
||||||
CreateDesktopIcon=Vytvoriť zástupcu na &ploche
|
|
||||||
CreateQuickLaunchIcon=Vytvoriť zástupcu na paneli &Rýchle spustenie
|
|
||||||
ProgramOnTheWeb=Aplikácia %1 na internete
|
|
||||||
UninstallProgram=Odinštalovať aplikáciu %1
|
|
||||||
LaunchProgram=Spustiť aplikáciu %1
|
|
||||||
AssocFileExtension=Vytvoriť &asociáciu medzi súbormi typu %2 a aplikáciou %1
|
|
||||||
AssocingFileExtension=Vytvára sa asociácia medzi súbormi typu %2 a aplikáciou %1...
|
|
|
@ -1,327 +0,0 @@
|
||||||
; *** Inno Setup version 5.5.3+ Slovenian messages ***
|
|
||||||
;
|
|
||||||
; To download user-contributed translations of this file, go to:
|
|
||||||
; http://www.jrsoftware.org/is3rdparty.php
|
|
||||||
;
|
|
||||||
; Note: When translating this text, do not add periods (.) to the end of
|
|
||||||
; messages that didn't have them already, because on those messages Inno
|
|
||||||
; Setup adds the periods automatically (appending a period would result in
|
|
||||||
; two periods being displayed).
|
|
||||||
;
|
|
||||||
; Maintained by Jernej Simoncic (jernej|s-innosetup@eternallybored.org)
|
|
||||||
;
|
|
||||||
; $jrsoftware: issrc/Files/Languages/Slovenian.isl,v 1.14 2007/02/27 18:22:41 jr Exp $
|
|
||||||
|
|
||||||
[LangOptions]
|
|
||||||
LanguageName=Slovenski
|
|
||||||
LanguageID=$0424
|
|
||||||
LanguageCodePage=1250
|
|
||||||
|
|
||||||
DialogFontName=
|
|
||||||
[Messages]
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Application titles
|
|
||||||
SetupAppTitle=Namestitev
|
|
||||||
SetupWindowTitle=Namestitev - %1
|
|
||||||
UninstallAppTitle=Odstranitev
|
|
||||||
UninstallAppFullTitle=Odstranitev programa %1
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Misc. common
|
|
||||||
InformationTitle=Informacija
|
|
||||||
ConfirmTitle=Potrditev
|
|
||||||
ErrorTitle=Napaka
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** SetupLdr messages
|
|
||||||
SetupLdrStartupMessage=V računalnik boste namestili program %1. Želite nadaljevati?
|
|
||||||
LdrCannotCreateTemp=Ni bilo mogoče ustvariti začasne datoteke. Namestitev je prekinjena
|
|
||||||
LdrCannotExecTemp=Ni bilo mogoče zagnati datoteke v začasni mapi. Namestitev je prekinjena
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Startup error messages
|
|
||||||
LastErrorMessage=%1.%n%nNapaka %2: %3
|
|
||||||
SetupFileMissing=Datoteka %1 manjka. Odpravite napako ali si priskrbite drugo kopijo programa.
|
|
||||||
SetupFileCorrupt=Datoteke namestitvenega programa so okvarjene. Priskrbite si drugo kopijo programa.
|
|
||||||
SetupFileCorruptOrWrongVer=Datoteke so okvarjene ali nezdružljive s to različico namestitvenega programa. Odpravite napako ali si priskrbite drugo kopijo programa.
|
|
||||||
InvalidParameter=Naveden je bil napačen parameter ukazne vrstice:%n%n%1
|
|
||||||
SetupAlreadyRunning=Namestitveni program je že zagnan.
|
|
||||||
WindowsVersionNotSupported=Program ne deluje na vaši različici sistema Windows.
|
|
||||||
WindowsServicePackRequired=Program potrebuje %1 s servisnim paketom %2 ali novejšo različico.
|
|
||||||
NotOnThisPlatform=Program ni namenjen za uporabo v %1.
|
|
||||||
OnlyOnThisPlatform=Program je namenjen za uporabo v %1.
|
|
||||||
OnlyOnTheseArchitectures=Program lahko namestite le na različicah MS Windows sistemov, ki so načrtovani za naslednje tipe procesorjev:%n%n%1
|
|
||||||
MissingWOW64APIs=Različica sistema Windows, ki jo uporabljate, ne vsebuje okolja, ki ga zahteva namestitveni program za izvedbo 64-bitne namestitve. Problem odpravite z namestitvijo servisnega paketa %1.
|
|
||||||
WinVersionTooLowError=Ta program zahteva %1 različico %2 ali novejšo.
|
|
||||||
WinVersionTooHighError=Tega programa ne morete namestiti v %1 različice %2 ali novejše.
|
|
||||||
AdminPrivilegesRequired=Za namestitev programa morate biti prijavljeni v račun s skrbniškimi pravicami.
|
|
||||||
PowerUserPrivilegesRequired=Za namestitev programa morate biti prijavljeni v račun s skrbniškimi ali power user pravicami.
|
|
||||||
SetupAppRunningError=Program %1 je trenutno odprt.%n%nZaprite program, nato kliknite V redu za nadaljevanje ali Prekliči za izhod.
|
|
||||||
UninstallAppRunningError=Program %1 je trenutno odprt.%n%nZaprite program, nato kliknite V redu za nadaljevanje ali Prekliči za izhod.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Misc. errors
|
|
||||||
ErrorCreatingDir=Namestitveni program ni mogel ustvariti mape "%1"
|
|
||||||
ErrorTooManyFilesInDir=Namestitveni program ne more ustvariti nove datoteke v mapi "%1", ker vsebuje preveč datotek
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Setup common messages
|
|
||||||
ExitSetupTitle=Prekini namestitev
|
|
||||||
ExitSetupMessage=Namestitev ni končana. Če jo boste prekinili, program ne bo nameščen.%n%nPonovno namestitev lahko izvedete kasneje.%n%nŽelite prekiniti namestitev?
|
|
||||||
AboutSetupMenuItem=&O namestitvenem programu...
|
|
||||||
AboutSetupTitle=O namestitvenem programu
|
|
||||||
AboutSetupMessage=%1 različica %2%n%3%n%n%1 domača stran:%n%4
|
|
||||||
AboutSetupNote=
|
|
||||||
TranslatorNote=Slovenski prevod:%nMiha Remec (innosetup@miharemec.com)%nJernej Simončič (jernej|s-innosetup@eternallybored.org)
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Buttons
|
|
||||||
ButtonBack=< Na&zaj
|
|
||||||
ButtonNext=&Naprej >
|
|
||||||
ButtonInstall=&Namesti
|
|
||||||
ButtonOK=V redu
|
|
||||||
ButtonCancel=Prekliči
|
|
||||||
ButtonYes=&Da
|
|
||||||
ButtonYesToAll=Da za &vse
|
|
||||||
ButtonNo=&Ne
|
|
||||||
ButtonNoToAll=N&e za vse
|
|
||||||
ButtonFinish=&Končaj
|
|
||||||
ButtonBrowse=Pre&brskaj...
|
|
||||||
ButtonWizardBrowse=Pre&brskaj...
|
|
||||||
ButtonNewFolder=&Ustvari novo mapo
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Select Language" dialog messages
|
|
||||||
SelectLanguageTitle=Izbira jezika namestitve
|
|
||||||
SelectLanguageLabel=Izberite jezik, ki ga želite uporabljati med namestitvijo:
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Common wizard text
|
|
||||||
ClickNext=Kliknite Naprej za nadaljevanje namestitve ali Prekliči za prekinitev namestitve.
|
|
||||||
BeveledLabel=
|
|
||||||
BrowseDialogTitle=Izbira mape
|
|
||||||
BrowseDialogLabel=Izberite mapo s spiska, nato kliknite V redu.
|
|
||||||
NewFolderName=Nova mapa
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Welcome" wizard page
|
|
||||||
WelcomeLabel1=Dobrodošli v namestitev programa [name].
|
|
||||||
WelcomeLabel2=V računalnik boste namestili program [name/ver].%n%nPriporočljivo je, da pred začetkom namestitve zaprete vse odprte programe.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Password" wizard page
|
|
||||||
WizardPassword=Geslo
|
|
||||||
PasswordLabel1=Namestitev je zaščitena z geslom.
|
|
||||||
PasswordLabel3=Vpišite geslo, nato kliknite Naprej za nadaljevanje. Pri vpisu pazite na male in velike črke.
|
|
||||||
PasswordEditLabel=&Geslo:
|
|
||||||
IncorrectPassword=Vnešeno geslo ni pravilno. Poizkusite ponovno.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "License Agreement" wizard page
|
|
||||||
WizardLicense=Licenčna pogodba za uporabo programa
|
|
||||||
LicenseLabel=Pred nadaljevanjem preberite licenčno pogodbo za uporabo programa.
|
|
||||||
LicenseLabel3=Preberite licenčno pogodbo za uporabo programa. Program lahko namestite le, če se s pogodbo v celoti strinjate.
|
|
||||||
LicenseAccepted=&Da, sprejemam vse pogoje licenčne pogodbe
|
|
||||||
LicenseNotAccepted=N&e, pogojev licenčne pogodbe ne sprejmem
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Information" wizard pages
|
|
||||||
WizardInfoBefore=Informacije
|
|
||||||
InfoBeforeLabel=Pred nadaljevanjem preberite naslednje pomembne informacije.
|
|
||||||
InfoBeforeClickLabel=Ko boste pripravljeni na nadaljevanje namestitve, kliknite Naprej.
|
|
||||||
WizardInfoAfter=Informacije
|
|
||||||
InfoAfterLabel=Pred nadaljevanjem preberite naslednje pomembne informacije.
|
|
||||||
InfoAfterClickLabel=Ko boste pripravljeni na nadaljevanje namestitve, kliknite Naprej.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "User Information" wizard page
|
|
||||||
WizardUserInfo=Podatki o uporabniku
|
|
||||||
UserInfoDesc=Vnesite svoje podatke.
|
|
||||||
UserInfoName=&Ime:
|
|
||||||
UserInfoOrg=&Podjetje:
|
|
||||||
UserInfoSerial=&Serijska številka:
|
|
||||||
UserInfoNameRequired=Vnos imena je obvezen.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Select Destination Location" wizard page
|
|
||||||
WizardSelectDir=Izbira ciljnega mesta
|
|
||||||
SelectDirDesc=Kam želite namestiti program [name]?
|
|
||||||
SelectDirLabel3=Program [name] bo nameščen v naslednjo mapo.
|
|
||||||
SelectDirBrowseLabel=Za nadaljevanje kliknite Naprej. Če želite izbrati drugo mapo, kliknite Prebrskaj.
|
|
||||||
DiskSpaceMBLabel=Na disku mora biti vsaj [mb] MB prostora.
|
|
||||||
CannotInstallToNetworkDrive=Programa ni mogoče namestiti na mrežni pogon.
|
|
||||||
CannotInstallToUNCPath=Programa ni mogoče namestiti v UNC pot.
|
|
||||||
InvalidPath=Vpisati morate polno pot vključno z oznako pogona. Primer:%n%nC:\PROGRAM%n%nali UNC pot v obliki:%n%n\\strežnik\mapa_skupne_rabe
|
|
||||||
InvalidDrive=Izbrani pogon ali omrežno sredstvo UNC ne obstaja ali ni dostopno. Izberite drugega.
|
|
||||||
DiskSpaceWarningTitle=Na disku ni dovolj prostora
|
|
||||||
DiskSpaceWarning=Namestitev potrebuje vsaj %1 KB prostora, toda na izbranem pogonu je na voljo le %2 KB.%n%nŽelite kljub temu nadaljevati?
|
|
||||||
DirNameTooLong=Ime mape ali poti je predolgo.
|
|
||||||
InvalidDirName=Ime mape ni veljavno.
|
|
||||||
BadDirName32=Ime mape ne sme vsebovati naslednjih znakov:%n%n%1
|
|
||||||
DirExistsTitle=Mapa že obstaja
|
|
||||||
DirExists=Mapa%n%n%1%n%nže obstaja. Želite program vseeno namestiti v to mapo?
|
|
||||||
DirDoesntExistTitle=Mapa ne obstaja
|
|
||||||
DirDoesntExist=Mapa %n%n%1%n%nne obstaja. Ali jo želite ustvariti?
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Select Components" wizard page
|
|
||||||
WizardSelectComponents=Izbira komponent
|
|
||||||
SelectComponentsDesc=Katere komponente želite namestiti?
|
|
||||||
SelectComponentsLabel2=Označite komponente, ki jih želite namestiti; odznačite komponente, ki jih ne želite namestiti. Kliknite Naprej, ko boste pripravljeni za nadaljevanje.
|
|
||||||
FullInstallation=Polna namestitev
|
|
||||||
; if possible don't translate 'Compact' as 'Minimal' (I mean 'Minimal' in your language)
|
|
||||||
CompactInstallation=Osnovna namestitev
|
|
||||||
CustomInstallation=Namestitev po meri
|
|
||||||
NoUninstallWarningTitle=Komponente že obstajajo
|
|
||||||
NoUninstallWarning=Namestitveni program je ugotovil, da so naslednje komponente že nameščene v računalniku:%n%n%1%n%nOdznačitev teh komponent še ne pomeni tudi njihove odstranitve.%n%nŽelite vseeno nadaljevati?
|
|
||||||
ComponentSize1=%1 KB
|
|
||||||
ComponentSize2=%1 MB
|
|
||||||
ComponentsDiskSpaceMBLabel=Za izbrano namestitev potrebujete vsaj [mb] MB prostora na disku.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Select Additional Tasks" wizard page
|
|
||||||
WizardSelectTasks=Izbira dodatnih opravil
|
|
||||||
SelectTasksDesc=Katera dodatna opravila želite izvesti?
|
|
||||||
SelectTasksLabel2=Izberite dodatna opravila, ki jih bo namestitveni program opravil med namestitvijo programa [name], nato kliknite Naprej.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Select Start Menu Folder" wizard page
|
|
||||||
WizardSelectProgramGroup=Izbira mape v meniju »Start«
|
|
||||||
SelectStartMenuFolderDesc=Kje naj namestitveni program ustvari bližnjice?
|
|
||||||
SelectStartMenuFolderLabel3=Namestitveni program bo ustvaril bližnjice v naslednji mapi v meniju »Start«.
|
|
||||||
SelectStartMenuFolderBrowseLabel=Za nadaljevanje kliknite Naprej. Če želite izbrati drugo mapo, kliknite Prebrskaj.
|
|
||||||
MustEnterGroupName=Ime skupine mora biti vpisano.
|
|
||||||
GroupNameTooLong=Ime mape ali poti je predolgo.
|
|
||||||
InvalidGroupName=Ime mape ni veljavno.
|
|
||||||
BadGroupName=Ime skupine ne sme vsebovati naslednjih znakov:%n%n%1
|
|
||||||
NoProgramGroupCheck2=&Ne ustvari mape v meniju »Start«
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Ready to Install" wizard page
|
|
||||||
WizardReady=Pripravljen za namestitev
|
|
||||||
ReadyLabel1=Namestitveni program je pripravljen za namestitev programa [name] v vaš računalnik.
|
|
||||||
ReadyLabel2a=Kliknite Namesti za začetek nameščanja. Kliknite Nazaj, če želite pregledati ali spremeniti katerokoli nastavitev.
|
|
||||||
ReadyLabel2b=Kliknite Namesti za začetek nameščanja.
|
|
||||||
ReadyMemoUserInfo=Podatki o uporabniku:
|
|
||||||
ReadyMemoDir=Ciljno mesto:
|
|
||||||
ReadyMemoType=Tip namestitve:
|
|
||||||
ReadyMemoComponents=Izbrane komponente:
|
|
||||||
ReadyMemoGroup=Mapa v meniju »Start«:
|
|
||||||
ReadyMemoTasks=Dodatna opravila:
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Preparing to Install" wizard page
|
|
||||||
WizardPreparing=Pripravljam za namestitev
|
|
||||||
PreparingDesc=Namestitveni program je pripravljen za namestitev programa [name] v vaš računalnik.
|
|
||||||
PreviousInstallNotCompleted=Namestitev ali odstranitev prejšnjega programa ni bila končana. Da bi jo dokončali, morate računalnik znova zagnati.%n%nPo ponovnem zagonu računalnika znova zaženite namestitveni program, da boste končali namestitev programa [name].
|
|
||||||
CannotContinue=Namestitveni program ne more nadaljevati. Pritisnite Prekliči za izhod.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Installing" wizard page
|
|
||||||
ApplicationsFound=Naslednji programi uporabljajo datoteke, ki jih mora namestitveni program posodobiti. Priporočljivo je, da namestitvenemu programu dovolite, da te programe konča.
|
|
||||||
ApplicationsFound2=Naslednji programi uporabljajo datoteke, ki jih mora namestitveni program posodobiti. Priporočljivo je, da namestitvenemu programu dovolite, da te programe konča. Po koncu namestitve bo namestitveni program poizkusil znova zagnati te programe.
|
|
||||||
CloseApplications=S&amodejno zapri programe
|
|
||||||
DontCloseApplications=&Ne zapri programov
|
|
||||||
ErrorCloseApplications=Namestitvenemu programu ni uspelo samodejno zapreti vseh programov. Priporočljivo je, da pred nadaljevanjem zaprete vse programe, ki uporabljajo datoteke, katere mora namestitev posodobiti.
|
|
||||||
|
|
||||||
WizardInstalling=Nameščanje
|
|
||||||
InstallingLabel=Počakajte, da bo program [name] nameščen v vaš računalnik.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Setup Completed" wizard page
|
|
||||||
FinishedHeadingLabel=Zaključek namestitve programa [name]
|
|
||||||
FinishedLabelNoIcons=Program [name] je nameščen v vaš računalnik.
|
|
||||||
FinishedLabel=Program [name] je nameščen v vaš računalnik. Program zaženete tako, da odprete pravkar ustvarjene programske ikone.
|
|
||||||
ClickFinish=Kliknite tipko Končaj za zaključek namestitve.
|
|
||||||
FinishedRestartLabel=Za dokončanje namestitve programa [name] morate računalnik znova zagnati. Ali ga želite znova zagnati zdaj?
|
|
||||||
FinishedRestartMessage=Za dokončanje namestitve programa [name] morate računalnik znova zagnati. %n%nAli ga želite znova zagnati zdaj?
|
|
||||||
ShowReadmeCheck=Želim prebrati datoteko z navodili
|
|
||||||
YesRadio=&Da, računalnik znova zaženi zdaj
|
|
||||||
NoRadio=&Ne, računalnik bom znova zagnal pozneje
|
|
||||||
|
|
||||||
; used for example as 'Run MyProg.exe'
|
|
||||||
RunEntryExec=Odpri %1
|
|
||||||
; used for example as 'View Readme.txt'
|
|
||||||
RunEntryShellExec=Preberi %1
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Setup Needs the Next Disk" stuff
|
|
||||||
ChangeDiskTitle=Namestitveni program potrebuje naslednji disk
|
|
||||||
SelectDiskLabel2=Vstavite disk %1 in kliknite V redu.%n%nČe se datoteke s tega diska nahajajo v drugi mapi kot je navedena spodaj, vpišite pravilno pot ali kliknite Prebrskaj.
|
|
||||||
PathLabel=&Pot:
|
|
||||||
FileNotInDir2=Datoteke "%1" ni v mapi "%2". Vstavite pravilni disk ali izberite drugo mapo.
|
|
||||||
SelectDirectoryLabel=Vnesite mesto naslednjega diska.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Installation phase messages
|
|
||||||
SetupAborted=Namestitev ni bila končana.%n%nOdpravite težavo in znova odprite namestitveni program.
|
|
||||||
EntryAbortRetryIgnore=Kliknite Ponovi za ponovitev, Prezri za nadaljevanje kljub problemu, ali Prekini za prekinitev namestitve.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Installation status messages
|
|
||||||
StatusClosingApplications=Zapiranje programov...
|
|
||||||
StatusCreateDirs=Ustvarjanje map...
|
|
||||||
StatusExtractFiles=Razširjanje datotek...
|
|
||||||
StatusCreateIcons=Ustvarjanje bližnjic...
|
|
||||||
StatusCreateIniEntries=Vpisovanje v INI datoteke...
|
|
||||||
StatusCreateRegistryEntries=Ustvarjanje vnosov v register...
|
|
||||||
StatusRegisterFiles=Registriranje datotek...
|
|
||||||
StatusSavingUninstall=Zapisovanje podatkov za odstranitev...
|
|
||||||
StatusRunProgram=Zaključevanje namestitve...
|
|
||||||
StatusRestartingApplications=Zaganjanje programov...
|
|
||||||
StatusRollback=Obnavljanje prvotnega stanja...
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Misc. errors
|
|
||||||
ErrorInternal2=Interna napaka: %1
|
|
||||||
ErrorFunctionFailedNoCode=%1 ni uspel(a)
|
|
||||||
ErrorFunctionFailed=%1 ni uspel(a); koda %2
|
|
||||||
ErrorFunctionFailedWithMessage=%1 ni uspela; koda %2.%n%3
|
|
||||||
ErrorExecutingProgram=Ne morem zagnati programa:%n%1
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Registry errors
|
|
||||||
ErrorRegOpenKey=Napaka pri odpiranju ključa v registru:%n%1\%2
|
|
||||||
ErrorRegCreateKey=Napaka pri ustvarjanju ključa v registru:%n%1\%2
|
|
||||||
ErrorRegWriteKey=Napaka pri pisanju ključa v registru:%n%1\%2
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** INI errors
|
|
||||||
ErrorIniEntry=Napaka pri vpisu v INI datoteko "%1".
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** File copying errors
|
|
||||||
FileAbortRetryIgnore=Kliknite Ponovi za ponovitev, Prezri za preskok datoteke (ni priporočljivo) ali Prekini za prekinitev namestitve.
|
|
||||||
FileAbortRetryIgnore2=Kliknite Ponovi za ponovitev, Prezri za nadaljevanje (ni priporočljivo) ali Prekini za prekinitev namestitve.
|
|
||||||
SourceIsCorrupted=Izvorna datoteka je okvarjena
|
|
||||||
SourceDoesntExist=Izvorna datoteka "%1" ne obstaja
|
|
||||||
ExistingFileReadOnly=Obstoječa datoteka je označena samo za branje.%n%nPritisnite Ponovi za odstranitev te lastnosti in ponovni poskus, Prezri za preskok te datoteke, ali Prekini za prekinitev namestitve.
|
|
||||||
ErrorReadingExistingDest=Pri branju obstoječe datoteke je prišlo do napake:
|
|
||||||
FileExists=Datoteka že obstaja.%n%nŽelite, da jo namestitveni program prepiše?
|
|
||||||
ExistingFileNewer=V računalniku je nameščena različica datoteke, ki je novejša, kot ta, ki je v namestitvenem programu. Priporočljivo je, da obdržite obstoječo datoteko.%n%nŽelite obdržati obstoječo datoteko?
|
|
||||||
ErrorChangingAttr=Pri poskusu spremembe lastnosti datoteke je prišlo do napake:
|
|
||||||
ErrorCreatingTemp=Pri ustvarjanju datoteke v ciljni mapi je prišlo do napake:
|
|
||||||
ErrorReadingSource=Pri branju izvorne datoteke je prišlo do napake:
|
|
||||||
ErrorCopying=Pri kopiranju datoteke je prišlo do napake:
|
|
||||||
ErrorReplacingExistingFile=Pri poskusu zamenjave obstoječe datoteke je prišlo do napake:
|
|
||||||
ErrorRestartReplace=RestartReplace failed:
|
|
||||||
ErrorRenamingTemp=Pri poskusu preimenovanja datoteke v ciljni mapi je prišlo do napake:
|
|
||||||
ErrorRegisterServer=Registracija DLL/OCX ni možna: %1
|
|
||||||
ErrorRegSvr32Failed=RegSvr32 ni uspel s kodo napake %1
|
|
||||||
ErrorRegisterTypeLib=Prijava vrste knjižnice ni mogoča: %1
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Post-installation errors
|
|
||||||
ErrorOpeningReadme=Pri odpiranju datoteke README je prišlo do napake.
|
|
||||||
ErrorRestartingComputer=Namestitveni program ni uspel znova zagnati računalnika. Ponovni zagon opravite ročno.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Uninstaller messages
|
|
||||||
UninstallNotFound=Datoteka "%1" ne obstaja. Odstranitev ni mogoča.
|
|
||||||
UninstallOpenError=Datoteke "%1" ne morem odpreti. Ne morem odstraniti
|
|
||||||
UninstallUnsupportedVer=Dnevniška datoteka "%1" je v obliki, ki je ta različica odstranitvenega programa ne razume. Programa ni mogoče odstraniti
|
|
||||||
UninstallUnknownEntry=V dnevniški datoteki je bil najden neznani vpis (%1)
|
|
||||||
ConfirmUninstall=Ste prepričani, da želite v celoti odstraniti program %1 in pripadajoče komponente?
|
|
||||||
UninstallOnlyOnWin64=To namestitev je mogoče odstraniti le v 64-bitni različici Windows.
|
|
||||||
OnlyAdminCanUninstall=Ta program lahko odstrani le administrator.
|
|
||||||
UninstallStatusLabel=Počakajte, da odstranim program %1 iz vašega računalnika.
|
|
||||||
UninstalledAll=Program %1 je bil uspešno odstranjen iz vašega računalnika.
|
|
||||||
UninstalledMost=Odstranjevanje programa %1 je končano.%n%nNekateri deli niso bili odstranjeni in jih lahko odstranite ročno.
|
|
||||||
UninstalledAndNeedsRestart=Za dokončanje odstranitve programa %1 morate računalnik znova zagnati.%n%nAli ga želite znova zagnati zdaj?
|
|
||||||
UninstallDataCorrupted=Datoteka "%1" je okvarjena. Odstranitev ni možna
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Uninstallation phase messages
|
|
||||||
ConfirmDeleteSharedFileTitle=Želite odstraniti datoteko v skupni rabi?
|
|
||||||
ConfirmDeleteSharedFile2=Spodaj izpisane datoteke v skupni rabi ne uporablja več noben program. Želite odstraniti to datoteko?%n%nČe jo uporablja katerikoli program in jo boste odstranili, ta program verjetno ne bo več deloval pravilno. Če niste prepričani, kliknite Ne. Če boste datoteko ohranili v računalniku, ne bo nič narobe.
|
|
||||||
SharedFileNameLabel=Ime datoteke:
|
|
||||||
SharedFileLocationLabel=Mesto:
|
|
||||||
WizardUninstalling=Odstranjevanje programa
|
|
||||||
StatusUninstalling=Odstranjujem %1...
|
|
||||||
|
|
||||||
ShutdownBlockReasonInstallingApp=Nameščam %1.
|
|
||||||
ShutdownBlockReasonUninstallingApp=Odstranjujem %1.
|
|
||||||
|
|
||||||
[CustomMessages]
|
|
||||||
|
|
||||||
NameAndVersion=%1 različica %2
|
|
||||||
AdditionalIcons=Dodatne ikone:
|
|
||||||
CreateDesktopIcon=Ustvari ikono na &namizju
|
|
||||||
CreateQuickLaunchIcon=Ustvari ikono za &hitri zagon
|
|
||||||
ProgramOnTheWeb=%1 na spletu
|
|
||||||
UninstallProgram=Odstrani %1
|
|
||||||
LaunchProgram=Odpri %1
|
|
||||||
AssocFileExtension=&Poveži %1 s pripono %2
|
|
||||||
AssocingFileExtension=Povezujem %1 s pripono %2...
|
|
||||||
AutoStartProgramGroupDescription=Zagon:
|
|
||||||
AutoStartProgram=Samodejno zaženi %1
|
|
||||||
AddonHostProgramNotFound=Programa %1 ni bilo mogoče najti v izbrani mapi.%n%nAli želite vseeno nadaljevati?
|
|
|
@ -1,335 +0,0 @@
|
||||||
; *** Inno Setup version 5.5.3+ Spanish messages ***
|
|
||||||
;
|
|
||||||
; Maintained by Jorge Andres Brugger (jbrugger@ideaworks.com.ar)
|
|
||||||
; Spanish.isl version 1.2 (20121214)
|
|
||||||
; Default.isl version 5.5.3
|
|
||||||
;
|
|
||||||
; Thanks to Germán Giraldo, Jordi Latorre, Ximo Tamarit, Emiliano Llano,
|
|
||||||
; Ramón Verduzco, Graciela García, Carles Millan and Rafael Barranco-Droege
|
|
||||||
|
|
||||||
[LangOptions]
|
|
||||||
; The following three entries are very important. Be sure to read and
|
|
||||||
; understand the '[LangOptions] section' topic in the help file.
|
|
||||||
LanguageName=Espa<00F1>ol
|
|
||||||
LanguageID=$0c0a
|
|
||||||
LanguageCodePage=1252
|
|
||||||
; If the language you are translating to requires special font faces or
|
|
||||||
; sizes, uncomment any of the following entries and change them accordingly.
|
|
||||||
;DialogFontName=
|
|
||||||
;DialogFontSize=8
|
|
||||||
;WelcomeFontName=Verdana
|
|
||||||
;WelcomeFontSize=12
|
|
||||||
;TitleFontName=Arial
|
|
||||||
;TitleFontSize=29
|
|
||||||
;CopyrightFontName=Arial
|
|
||||||
;CopyrightFontSize=8
|
|
||||||
|
|
||||||
[Messages]
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Application titles
|
|
||||||
SetupAppTitle=Instalar
|
|
||||||
SetupWindowTitle=Instalar - %1
|
|
||||||
UninstallAppTitle=Desinstalar
|
|
||||||
UninstallAppFullTitle=Desinstalar - %1
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Misc. common
|
|
||||||
InformationTitle=Información
|
|
||||||
ConfirmTitle=Confirmar
|
|
||||||
ErrorTitle=Error
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** SetupLdr messages
|
|
||||||
SetupLdrStartupMessage=Este programa instalará %1. ¿Desea continuar?
|
|
||||||
LdrCannotCreateTemp=Imposible crear archivo temporal. Instalación interrumpida
|
|
||||||
LdrCannotExecTemp=Imposible ejecutar archivo en la carpeta temporal. Instalación interrumpida
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Startup error messages
|
|
||||||
LastErrorMessage=%1.%n%nError %2: %3
|
|
||||||
SetupFileMissing=El archivo %1 no se encuentra en la carpeta de instalación. Por favor, solucione el problema u obtenga una copia nueva del programa.
|
|
||||||
SetupFileCorrupt=Los archivos de instalación están dañados. Por favor, obtenga una copia nueva del programa.
|
|
||||||
SetupFileCorruptOrWrongVer=Los archivos de instalación están dañados o son incompatibles con esta versión del programa de instalación. Por favor, solucione el problema u obtenga una copia nueva del programa.
|
|
||||||
InvalidParameter=Se ha utilizado un parámetro no válido en la línea de comandos:%n%n%1
|
|
||||||
SetupAlreadyRunning=El programa de instalación aún está ejecutándose.
|
|
||||||
WindowsVersionNotSupported=Este programa no es compatible con la versión de Windows de su equipo.
|
|
||||||
WindowsServicePackRequired=Este programa requiere %1 Service Pack %2 o posterior.
|
|
||||||
NotOnThisPlatform=Este programa no se ejecutará en %1.
|
|
||||||
OnlyOnThisPlatform=Este programa debe ejecutarse en %1.
|
|
||||||
OnlyOnTheseArchitectures=Este programa sólo puede instalarse en versiones de Windows diseñadas para las siguientes arquitecturas de procesadores:%n%n%1
|
|
||||||
MissingWOW64APIs=La versión de Windows que está utilizando no cuenta con la funcionalidad requerida por el instalador para realizar una instalación de 64 bits. Para solucionar este problema, por favor, instale el Service Pack %1.
|
|
||||||
WinVersionTooLowError=Este programa requiere %1 versión %2 o posterior.
|
|
||||||
WinVersionTooHighError=Este programa no puede instalarse en %1 versión %2 o posterior.
|
|
||||||
AdminPrivilegesRequired=Debe iniciar la sesión como administrador para instalar este programa.
|
|
||||||
PowerUserPrivilegesRequired=Debe iniciar la sesión como administrador o como miembro del grupo de Usuarios Avanzados para instalar este programa.
|
|
||||||
SetupAppRunningError=El programa de instalación ha detectado que %1 está ejecutándose.%n%nPor favor, ciérrelo ahora, luego haga clic en Aceptar para continuar o en Cancelar para salir.
|
|
||||||
UninstallAppRunningError=El desinstalador ha detectado que %1 está ejecutándose.%n%nPor favor, ciérrelo ahora, luego haga clic en Aceptar para continuar o en Cancelar para salir.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Misc. errors
|
|
||||||
ErrorCreatingDir=El programa de instalación no pudo crear la carpeta "%1"
|
|
||||||
ErrorTooManyFilesInDir=Imposible crear un archivo en la carpeta "%1" porque contiene demasiados archivos
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Setup common messages
|
|
||||||
ExitSetupTitle=Salir de la Instalación
|
|
||||||
ExitSetupMessage=La instalación no se ha completado aún. Si cancela ahora, el programa no se instalará;.%n%nPuede ejecutar nuevamente el programa de instalación en otra ocasión para completarla.%n%n¿Salir de la instalación?
|
|
||||||
AboutSetupMenuItem=&Acerca de Instalar...
|
|
||||||
AboutSetupTitle=Acerca de Instalar
|
|
||||||
AboutSetupMessage=%1 versión %2%n%3%n%n%1 sitio Web:%n%4
|
|
||||||
AboutSetupNote=
|
|
||||||
TranslatorNote=Spanish translation maintained by Jorge Andres Brugger (jbrugger@gmx.net)
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Buttons
|
|
||||||
ButtonBack=< &Atrás
|
|
||||||
ButtonNext=&Siguiente >
|
|
||||||
ButtonInstall=&Instalar
|
|
||||||
ButtonOK=Aceptar
|
|
||||||
ButtonCancel=Cancelar
|
|
||||||
ButtonYes=&Sí
|
|
||||||
ButtonYesToAll=Sí a &Todo
|
|
||||||
ButtonNo=&No
|
|
||||||
ButtonNoToAll=N&o a Todo
|
|
||||||
ButtonFinish=&Finalizar
|
|
||||||
ButtonBrowse=&Examinar...
|
|
||||||
ButtonWizardBrowse=&Examinar...
|
|
||||||
ButtonNewFolder=&Crear Nueva Carpeta
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Select Language" dialog messages
|
|
||||||
SelectLanguageTitle=Seleccione el Idioma de la Instalación
|
|
||||||
SelectLanguageLabel=Seleccione el idioma a utilizar durante la instalación:
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Common wizard text
|
|
||||||
ClickNext=Haga clic en Siguiente para continuar o en Cancelar para salir de la instalación.
|
|
||||||
BeveledLabel=
|
|
||||||
BrowseDialogTitle=Buscar Carpeta
|
|
||||||
BrowseDialogLabel=Seleccione una carpeta y luego haga clic en Aceptar.
|
|
||||||
NewFolderName=Nueva Carpeta
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Welcome" wizard page
|
|
||||||
WelcomeLabel1=Bienvenido al asistente de instalación de [name]
|
|
||||||
WelcomeLabel2=Este programa instalará [name/ver] en su sistema.%n%nSe recomienda cerrar todas las demás aplicaciones antes de continuar.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Password" wizard page
|
|
||||||
WizardPassword=Contraseña
|
|
||||||
PasswordLabel1=Esta instalación está protegida por contraseña.
|
|
||||||
PasswordLabel3=Por favor, introduzca la contraseña y haga clic en Siguiente para continuar. En las contraseñas se hace diferencia entre mayúsculas y minúsculas.
|
|
||||||
PasswordEditLabel=&Contraseña:
|
|
||||||
IncorrectPassword=La contraseña introducida no es correcta. Por favor, inténtelo nuevamente.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "License Agreement" wizard page
|
|
||||||
WizardLicense=Acuerdo de Licencia
|
|
||||||
LicenseLabel=Es importante que lea la siguiente información antes de continuar.
|
|
||||||
LicenseLabel3=Por favor, lea el siguiente acuerdo de licencia. Debe aceptar las cláusulas de este acuerdo antes de continuar con la instalación.
|
|
||||||
LicenseAccepted=A&cepto el acuerdo
|
|
||||||
LicenseNotAccepted=&No acepto el acuerdo
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Information" wizard pages
|
|
||||||
WizardInfoBefore=Información
|
|
||||||
InfoBeforeLabel=Es importante que lea la siguiente información antes de continuar.
|
|
||||||
InfoBeforeClickLabel=Cuando esté listo para continuar con la instalación, haga clic en Siguiente.
|
|
||||||
WizardInfoAfter=Información
|
|
||||||
InfoAfterLabel=Es importante que lea la siguiente información antes de continuar.
|
|
||||||
InfoAfterClickLabel=Cuando esté listo para continuar, haga clic en Siguiente.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "User Information" wizard page
|
|
||||||
WizardUserInfo=Información de Usuario
|
|
||||||
UserInfoDesc=Por favor, introduzca sus datos.
|
|
||||||
UserInfoName=Nombre de &Usuario:
|
|
||||||
UserInfoOrg=&Organización:
|
|
||||||
UserInfoSerial=Número de &Serie:
|
|
||||||
UserInfoNameRequired=Debe introducir un nombre.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Select Destination Location" wizard page
|
|
||||||
WizardSelectDir=Seleccione la Carpeta de Destino
|
|
||||||
SelectDirDesc=¿Dónde debe instalarse [name]?
|
|
||||||
SelectDirLabel3=El programa instalará [name] en la siguiente carpeta.
|
|
||||||
SelectDirBrowseLabel=Para continuar, haga clic en Siguiente. Si desea seleccionar una carpeta diferente, haga clic en Examinar.
|
|
||||||
DiskSpaceMBLabel=Se requieren al menos [mb] MB de espacio libre en el disco.
|
|
||||||
CannotInstallToNetworkDrive=El programa de instalación no puede realizar la instalación en una unidad de red.
|
|
||||||
CannotInstallToUNCPath=El programa de instalación no puede realizar la instalación en una ruta de acceso UNC.
|
|
||||||
InvalidPath=Debe introducir una ruta completa con la letra de la unidad; por ejemplo:%n%nC:\APP%n%no una ruta de acceso UNC de la siguiente forma:%n%n\\servidor\compartido
|
|
||||||
InvalidDrive=La unidad o ruta de acceso UNC que seleccionó no existe o no es accesible. Por favor, seleccione otra.
|
|
||||||
DiskSpaceWarningTitle=Espacio Insuficiente en Disco
|
|
||||||
DiskSpaceWarning=La instalación requiere al menos %1 KB de espacio libre, pero la unidad seleccionada sólo cuenta con %2 KB disponibles.%n%n¿Desea continuar de todas formas?
|
|
||||||
DirNameTooLong=El nombre de la carpeta o la ruta son demasiado largos.
|
|
||||||
InvalidDirName=El nombre de la carpeta no es válido.
|
|
||||||
BadDirName32=Los nombres de carpetas no pueden incluir los siguientes caracteres:%n%n%1
|
|
||||||
DirExistsTitle=La Carpeta Ya Existe
|
|
||||||
DirExists=La carpeta:%n%n%1%n%nya existe. ¿Desea realizar la instalación en esa carpeta de todas formas?
|
|
||||||
DirDoesntExistTitle=La Carpeta No Existe
|
|
||||||
DirDoesntExist=La carpeta:%n%n%1%n%nno existe. ¿Desea crear esa carpeta?
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Select Components" wizard page
|
|
||||||
WizardSelectComponents=Seleccione los Componentes
|
|
||||||
SelectComponentsDesc=¿Qué componentes deben instalarse?
|
|
||||||
SelectComponentsLabel2=Seleccione los componentes que desea instalar y desmarque los componentes que no desea instalar. Haga clic en Siguiente cuando esté listo para continuar.
|
|
||||||
FullInstallation=Instalación Completa
|
|
||||||
; if possible don't translate 'Compact' as 'Minimal' (I mean 'Minimal' in your language)
|
|
||||||
CompactInstallation=Instalación Compacta
|
|
||||||
CustomInstallation=Instalación Personalizada
|
|
||||||
NoUninstallWarningTitle=Componentes Encontrados
|
|
||||||
NoUninstallWarning=El programa de instalación ha detectado que los siguientes componentes ya están instalados en su sistema:%n%n%1%n%nDesmarcar estos componentes no los desinstalará.%n%n¿Desea continuar de todos modos?
|
|
||||||
ComponentSize1=%1 KB
|
|
||||||
ComponentSize2=%1 MB
|
|
||||||
ComponentsDiskSpaceMBLabel=La selección actual requiere al menos [mb] MB de espacio en disco.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Select Additional Tasks" wizard page
|
|
||||||
WizardSelectTasks=Seleccione las Tareas Adicionales
|
|
||||||
SelectTasksDesc=¿Qué tareas adicionales deben realizarse?
|
|
||||||
SelectTasksLabel2=Seleccione las tareas adicionales que desea que se realicen durante la instalación de [name] y haga clic en Siguiente.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Select Start Menu Folder" wizard page
|
|
||||||
WizardSelectProgramGroup=Seleccione la Carpeta del Menú Inicio
|
|
||||||
SelectStartMenuFolderDesc=¿Dónde deben colocarse los accesos directos del programa?
|
|
||||||
SelectStartMenuFolderLabel3=El programa de instalación creará los accesos directos del programa en la siguiente carpeta del Menú Inicio.
|
|
||||||
SelectStartMenuFolderBrowseLabel=Para continuar, haga clic en Siguiente. Si desea seleccionar una carpeta distinta, haga clic en Examinar.
|
|
||||||
MustEnterGroupName=Debe proporcionar un nombre de carpeta.
|
|
||||||
GroupNameTooLong=El nombre de la carpeta o la ruta son demasiado largos.
|
|
||||||
InvalidGroupName=El nombre de la carpeta no es válido.
|
|
||||||
BadGroupName=El nombre de la carpeta no puede incluir ninguno de los siguientes caracteres:%n%n%1
|
|
||||||
NoProgramGroupCheck2=&No crear una carpeta en el Menú Inicio
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Ready to Install" wizard page
|
|
||||||
WizardReady=Listo para Instalar
|
|
||||||
ReadyLabel1=Ahora el programa está listo para iniciar la instalación de [name] en su sistema.
|
|
||||||
ReadyLabel2a=Haga clic en Instalar para continuar con el proceso o haga clic en Atrás si desea revisar o cambiar alguna configuración.
|
|
||||||
ReadyLabel2b=Haga clic en Instalar para continuar con el proceso.
|
|
||||||
ReadyMemoUserInfo=Información del usuario:
|
|
||||||
ReadyMemoDir=Carpeta de Destino:
|
|
||||||
ReadyMemoType=Tipo de Instalación:
|
|
||||||
ReadyMemoComponents=Componentes Seleccionados:
|
|
||||||
ReadyMemoGroup=Carpeta del Menú Inicio:
|
|
||||||
ReadyMemoTasks=Tareas Adicionales:
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Preparing to Install" wizard page
|
|
||||||
WizardPreparing=Preparándose para Instalar
|
|
||||||
PreparingDesc=El programa de instalación está preparándose para instalar [name] en su sistema.
|
|
||||||
PreviousInstallNotCompleted=La instalación/desinstalación previa de un programa no se completó. Deberá reiniciar el sistema para completar esa instalación.%n%nUna vez reiniciado el sistema, ejecute el programa de instalación nuevamente para completar la instalación de [name].
|
|
||||||
CannotContinue=El programa de instalación no puede continuar. Por favor, presione Cancelar para salir.
|
|
||||||
ApplicationsFound=Las siguientes aplicaciones están usando archivos que necesitan ser actualizados por el programa de instalación. Se recomienda que permita al programa de instalación cerrar automáticamente estas aplicaciones.
|
|
||||||
ApplicationsFound2=Las siguientes aplicaciones están usando archivos que necesitan ser actualizados por el programa de instalación. Se recomienda que permita al programa de instalación cerrar automáticamente estas aplicaciones. Al completarse la instalación, el programa de instalación intentará reiniciar las aplicaciones.
|
|
||||||
CloseApplications=&Cerrar automáticamente las aplicaciones
|
|
||||||
DontCloseApplications=&No cerrar las aplicaciones
|
|
||||||
ErrorCloseApplications=El programa de instalación no pudo cerrar de forma automática todas las aplicaciones. Se recomienda que, antes de continuar, cierre todas las aplicaciones que utilicen archivos que necesitan ser actualizados por el programa de instalación.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Installing" wizard page
|
|
||||||
WizardInstalling=Instalando
|
|
||||||
InstallingLabel=Por favor, espere mientras se instala [name] en su sistema.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Setup Completed" wizard page
|
|
||||||
FinishedHeadingLabel=Completando la instalación de [name]
|
|
||||||
FinishedLabelNoIcons=El programa completó la instalación de [name] en su sistema.
|
|
||||||
FinishedLabel=El programa completó la instalación de [name] en su sistema. Puede ejecutar la aplicación haciendo clic sobre el icono instalado.
|
|
||||||
ClickFinish=Haga clic en Finalizar para salir del programa de instalación.
|
|
||||||
FinishedRestartLabel=Para completar la instalación de [name], su sistema debe reiniciarse. ¿Desea reiniciarlo ahora?
|
|
||||||
FinishedRestartMessage=Para completar la instalación de [name], su sistema debe reiniciarse.%n%n¿Desea reiniciarlo ahora?
|
|
||||||
ShowReadmeCheck=Sí, deseo ver el archivo LÉAME
|
|
||||||
YesRadio=&Sí, deseo reiniciar el sistema ahora
|
|
||||||
NoRadio=&No, reiniciaré el sistema más tarde
|
|
||||||
; used for example as 'Run MyProg.exe'
|
|
||||||
RunEntryExec=Ejecutar %1
|
|
||||||
; used for example as 'View Readme.txt'
|
|
||||||
RunEntryShellExec=Ver %1
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Setup Needs the Next Disk" stuff
|
|
||||||
ChangeDiskTitle=El Programa de Instalación Necesita el Siguiente Disco
|
|
||||||
SelectDiskLabel2=Por favor, inserte el Disco %1 y haga clic en Aceptar.%n%nSi los archivos pueden ser hallados en una carpeta diferente a la indicada abajo, introduzca la ruta correcta o haga clic en Examinar.
|
|
||||||
PathLabel=&Ruta:
|
|
||||||
FileNotInDir2=El archivo "%1" no se ha podido hallar en "%2". Por favor, inserte el disco correcto o seleccione otra carpeta.
|
|
||||||
SelectDirectoryLabel=Por favor, especifique la ubicación del siguiente disco.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Installation phase messages
|
|
||||||
SetupAborted=La instalación no se ha completado.%n%nPor favor solucione el problema y ejecute nuevamente el programa de instalación.
|
|
||||||
EntryAbortRetryIgnore=Haga clic en Reintentar para intentarlo de nuevo, en Omitir para continuar de todas formas o en Anular para cancelar la instalación.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Installation status messages
|
|
||||||
StatusClosingApplications=Cerrando aplicaciones...
|
|
||||||
StatusCreateDirs=Creando carpetas...
|
|
||||||
StatusExtractFiles=Extrayendo archivos...
|
|
||||||
StatusCreateIcons=Creando accesos directos...
|
|
||||||
StatusCreateIniEntries=Creando entradas INI...
|
|
||||||
StatusCreateRegistryEntries=Creando entradas de registro...
|
|
||||||
StatusRegisterFiles=Registrando archivos...
|
|
||||||
StatusSavingUninstall=Guardando información para desinstalar...
|
|
||||||
StatusRunProgram=Terminando la instalación...
|
|
||||||
StatusRestartingApplications=Reiniciando aplicaciones...
|
|
||||||
StatusRollback=Deshaciendo cambios...
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Misc. errors
|
|
||||||
ErrorInternal2=Error interno: %1
|
|
||||||
ErrorFunctionFailedNoCode=%1 falló
|
|
||||||
ErrorFunctionFailed=%1 falló; código %2
|
|
||||||
ErrorFunctionFailedWithMessage=%1 falló; código %2.%n%3
|
|
||||||
ErrorExecutingProgram=Imposible ejecutar el archivo:%n%1
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Registry errors
|
|
||||||
ErrorRegOpenKey=Error al abrir la clave del registro:%n%1\%2
|
|
||||||
ErrorRegCreateKey=Error al crear la clave del registro:%n%1\%2
|
|
||||||
ErrorRegWriteKey=Error al escribir la clave del registro:%n%1\%2
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** INI errors
|
|
||||||
ErrorIniEntry=Error al crear entrada INI en el archivo "%1".
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** File copying errors
|
|
||||||
FileAbortRetryIgnore=Haga clic en Reintentar para intentarlo de nuevo, en Omitir para excluir este archivo (no recomendado) o en Anular para cancelar la instalación.
|
|
||||||
FileAbortRetryIgnore2=Haga clic en Reintentar para intentarlo de nuevo, en Omitir para continuar de todas formas (no recomendado) o en Anular para cancelar la instalación.
|
|
||||||
SourceIsCorrupted=El archivo de origen está dañado
|
|
||||||
SourceDoesntExist=El archivo de origen "%1" no existe
|
|
||||||
ExistingFileReadOnly=El archivo existente está marcado como sólo-lectura.%n%nHaga clic en Reintentar para quitar el atributo de sólo-lectura e intentarlo de nuevo, en Omitir para excluir este archivo o en Anular para cancelar la instalación.
|
|
||||||
ErrorReadingExistingDest=Ocurrió un error mientras se intentaba leer el archivo:
|
|
||||||
FileExists=El archivo ya existe.%n%n¿Desea sobreescribirlo?
|
|
||||||
ExistingFileNewer=El archivo existente es más reciente que el que está tratando de instalar. Se recomienda que mantenga el archivo existente.%n%n¿Desea mantener el archivo existente?
|
|
||||||
ErrorChangingAttr=Ocurrió un error al intentar cambiar los atributos del archivo:
|
|
||||||
ErrorCreatingTemp=Ocurrió un error al intentar crear un archivo en la carpeta de destino:
|
|
||||||
ErrorReadingSource=Ocurrió un error al intentar leer el archivo de origen:
|
|
||||||
ErrorCopying=Ocurrió un error al intentar copiar el archivo:
|
|
||||||
ErrorReplacingExistingFile=Ocurrió un error al intentar reemplazar el archivo existente:
|
|
||||||
ErrorRestartReplace=Falló reintento de reemplazar:
|
|
||||||
ErrorRenamingTemp=Ocurrió un error al intentar renombrar un archivo en la carpeta de destino:
|
|
||||||
ErrorRegisterServer=Imposible registrar el DLL/OCX: %1
|
|
||||||
ErrorRegSvr32Failed=RegSvr32 falló con el código de salida %1
|
|
||||||
ErrorRegisterTypeLib=Imposible registrar la librería de tipos: %1
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Post-installation errors
|
|
||||||
ErrorOpeningReadme=Ocurrió un error al intentar abrir el archivo LÉAME.
|
|
||||||
ErrorRestartingComputer=El programa de instalación no pudo reiniciar el equipo. Por favor, hágalo manualmente.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Uninstaller messages
|
|
||||||
UninstallNotFound=El archivo "%1" no existe. Imposible desinstalar.
|
|
||||||
UninstallOpenError=El archivo "%1" no pudo ser abierto. Imposible desinstalar
|
|
||||||
UninstallUnsupportedVer=El archivo de registro para desinstalar "%1" está en un formato no reconocido por esta versión del desinstalador. Imposible desinstalar
|
|
||||||
UninstallUnknownEntry=Se encontró una entrada desconocida (%1) en el registro de desinstalación
|
|
||||||
ConfirmUninstall=¿Está seguro que desea desinstalar completamente %1 y todos sus componentes?
|
|
||||||
UninstallOnlyOnWin64=Este programa sólo puede ser desinstalado en Windows de 64-bits.
|
|
||||||
OnlyAdminCanUninstall=Este programa sólo puede ser desinstalado por un usuario con privilegios administrativos.
|
|
||||||
UninstallStatusLabel=Por favor, espere mientras %1 es desinstalado de su sistema.
|
|
||||||
UninstalledAll=%1 se desinstaló satisfactoriamente de su sistema.
|
|
||||||
UninstalledMost=La desinstalación de %1 ha sido completada.%n%nAlgunos elementos no pudieron eliminarse, pero podrá eliminarlos manualmente si lo desea.
|
|
||||||
UninstalledAndNeedsRestart=Para completar la desinstalación de %1, su sistema debe reiniciarse.%n%n¿Desea reiniciarlo ahora?
|
|
||||||
UninstallDataCorrupted=El archivo "%1" está dañado. No puede desinstalarse
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Uninstallation phase messages
|
|
||||||
ConfirmDeleteSharedFileTitle=¿Eliminar Archivo Compartido?
|
|
||||||
ConfirmDeleteSharedFile2=El sistema indica que el siguiente archivo compartido no es utilizado por ningún otro programa. ¿Desea eliminar este archivo compartido?%n%nSi elimina el archivo y hay programas que lo utilizan, esos programas podrían dejar de funcionar correctamente. Si no está seguro, elija No. Dejar el archivo en su sistema no producirá ningún daño.
|
|
||||||
SharedFileNameLabel=Archivo:
|
|
||||||
SharedFileLocationLabel=Ubicación:
|
|
||||||
WizardUninstalling=Estado de la Desinstalación
|
|
||||||
StatusUninstalling=Desinstalando %1...
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Shutdown block reasons
|
|
||||||
ShutdownBlockReasonInstallingApp=Instalando %1.
|
|
||||||
ShutdownBlockReasonUninstallingApp=Desinstalando %1.
|
|
||||||
|
|
||||||
; The custom messages below aren't used by Setup itself, but if you make
|
|
||||||
; use of them in your scripts, you'll want to translate them.
|
|
||||||
|
|
||||||
[CustomMessages]
|
|
||||||
|
|
||||||
NameAndVersion=%1 versión %2
|
|
||||||
AdditionalIcons=Iconos adicionales:
|
|
||||||
CreateDesktopIcon=Crear un icono en el &escritorio
|
|
||||||
CreateQuickLaunchIcon=Crear un icono de &Inicio Rápido
|
|
||||||
ProgramOnTheWeb=%1 en la Web
|
|
||||||
UninstallProgram=Desinstalar %1
|
|
||||||
LaunchProgram=Ejecutar %1
|
|
||||||
AssocFileExtension=&Asociar %1 con la extensión de archivo %2
|
|
||||||
AssocingFileExtension=Asociando %1 con la extensión de archivo %2...
|
|
||||||
AutoStartProgramGroupDescription=Inicio:
|
|
||||||
AutoStartProgram=Iniciar automáticamente %1
|
|
||||||
AddonHostProgramNotFound=%1 no pudo ser localizado en la carpeta seleccionada.%n%n¿Desea continuar de todas formas?
|
|
|
@ -1,339 +0,0 @@
|
||||||
; *** Inno Setup version 5.5.3+ Swedish messages ***
|
|
||||||
;
|
|
||||||
; To download user-contributed translations of this file, go to:
|
|
||||||
; http://www.jrsoftware.org/files/istrans/
|
|
||||||
;
|
|
||||||
; Note: When translating this text, do not add periods (.) to the end of
|
|
||||||
; messages that didn't have them already, because on those messages Inno
|
|
||||||
; Setup adds the periods automatically (appending a period would result in
|
|
||||||
; two periods being displayed).
|
|
||||||
;
|
|
||||||
; Translated by christer_1@hotmail.com (Christer Toivonen)
|
|
||||||
;
|
|
||||||
|
|
||||||
[LangOptions]
|
|
||||||
; The following three entries are very important. Be sure to read and
|
|
||||||
; understand the '[LangOptions] section' topic in the help file.
|
|
||||||
LanguageName=Svenska
|
|
||||||
LanguageID=$041D
|
|
||||||
LanguageCodePage=1252
|
|
||||||
; If the language you are translating to requires special font faces or
|
|
||||||
; sizes, uncomment any of the following entries and change them accordingly.
|
|
||||||
;DialogFontName=
|
|
||||||
;DialogFontSize=8
|
|
||||||
;WelcomeFontName=Verdana
|
|
||||||
;WelcomeFontSize=12
|
|
||||||
;TitleFontName=Arial
|
|
||||||
;TitleFontSize=29
|
|
||||||
;CopyrightFontName=Arial
|
|
||||||
;CopyrightFontSize=8
|
|
||||||
|
|
||||||
[Messages]
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Application titles
|
|
||||||
SetupAppTitle=Installationsprogram
|
|
||||||
SetupWindowTitle=Installationsprogram för %1
|
|
||||||
UninstallAppTitle=Avinstallation
|
|
||||||
UninstallAppFullTitle=%1 Avinstallation
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Misc. common
|
|
||||||
InformationTitle=Information
|
|
||||||
ConfirmTitle=Bekräfta
|
|
||||||
ErrorTitle=Fel
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** SetupLdr messages
|
|
||||||
SetupLdrStartupMessage=%1 kommer att installeras. Vill du fortsätta?
|
|
||||||
LdrCannotCreateTemp=Kan ej skapa en temporär fil. Installationen avbryts
|
|
||||||
LdrCannotExecTemp=Kan inte köra fil i temporär katalog. Installationen avbryts
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Startup error messages
|
|
||||||
LastErrorMessage=%1.%n%nFel %2: %3
|
|
||||||
SetupFileMissing=Filen %1 saknas i installationskatalogen. Rätta till problemet eller hämta en ny kopia av programmet.
|
|
||||||
SetupFileCorrupt=Installationsfilerna är felaktiga. Hämta en ny kopia av programmet
|
|
||||||
SetupFileCorruptOrWrongVer=Installationsfilerna är felaktiga, eller stämmer ej överens med denna version av installationsprogrammet. Rätta till felet eller hämta en ny programkopia.
|
|
||||||
InvalidParameter=En ogiltig parameter angavs på kommandoraden:%n%n%1
|
|
||||||
SetupAlreadyRunning=Setup körs redan.
|
|
||||||
WindowsVersionNotSupported=Programmet stödjer inte den version av Windows som körs på datorn.
|
|
||||||
WindowsServicePackRequired=Programmet kräver %1 Service Pack %2 eller nyare.
|
|
||||||
NotOnThisPlatform=Detta program kan ej köras på %1.
|
|
||||||
OnlyOnThisPlatform=Detta program måste ha %1.
|
|
||||||
OnlyOnTheseArchitectures=Detta program kan bara installeras på Windows versioner med följande processorarkitekturer:%n%n%1
|
|
||||||
MissingWOW64APIs=Den versionen av Windows du kör har inte den funktionalitet installationsprogrammet behöver för att genomföra en 64-bitars installation. Rätta till problemet genom att installera Service Pack %1.
|
|
||||||
WinVersionTooLowError=Detta program kräver %1, version %2 eller senare.
|
|
||||||
WinVersionTooHighError=Programmet kan inte installeras på %1 version %2 eller senare.
|
|
||||||
AdminPrivilegesRequired=Du måste vara inloggad som administratör när du installerar detta program.
|
|
||||||
PowerUserPrivilegesRequired=Du måste vara inloggad som administratör eller medlem av gruppen Privilegierade användare (Power Users) när du installerar detta program.
|
|
||||||
SetupAppRunningError=Installationsprogrammet har upptäckt att %1 är igång.%n%nAvsluta det angivna programmet nu. Klicka sedan på OK för att gå vidare, eller på Avbryt för att avsluta.
|
|
||||||
UninstallAppRunningError=Avinstalleraren har upptäckt att %1 körs för tillfället.%n%nStäng all öppna instanser av det nu, klicka sedan på OK för att gå vidare, eller på Avbryt för att avsluta.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Misc. errors
|
|
||||||
ErrorCreatingDir=Kunde inte skapa katalogen "%1"
|
|
||||||
ErrorTooManyFilesInDir=Kunde inte skapa en fil i katalogen "%1" därför att den innehåller för många filer
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Setup common messages
|
|
||||||
ExitSetupTitle=Avsluta installationen
|
|
||||||
ExitSetupMessage=Installationen är inte färdig. Om du avslutar nu, kommer programmet inte att installeras.%n%nDu kan köra installationsprogrammet vid ett senare tillfälle för att slutföra installationen.%n%nVill du avbryta installationen?
|
|
||||||
AboutSetupMenuItem=&Om installationsprogrammet...
|
|
||||||
AboutSetupTitle=Om installationsprogrammet
|
|
||||||
AboutSetupMessage=%1 version %2%n%3%n%n%1 hemsida:%n%4
|
|
||||||
AboutSetupNote=Svensk översättning är gjord av dickg@go.to 1999, 2002%n%nUppdatering till 3.0.2+ av peter@peterandlinda.com, 4.+ av stefan@bodingh.se
|
|
||||||
TranslatorNote=
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Buttons
|
|
||||||
ButtonBack=< &Tillbaka
|
|
||||||
ButtonNext=&Nästa >
|
|
||||||
ButtonInstall=&Installera
|
|
||||||
ButtonOK=OK
|
|
||||||
ButtonCancel=Avbryt
|
|
||||||
ButtonYes=&Ja
|
|
||||||
ButtonYesToAll=Ja till &Allt
|
|
||||||
ButtonNo=&Nej
|
|
||||||
ButtonNoToAll=N&ej till allt
|
|
||||||
ButtonFinish=&Slutför
|
|
||||||
ButtonBrowse=&Bläddra...
|
|
||||||
ButtonWizardBrowse=&Bläddra...
|
|
||||||
ButtonNewFolder=Skapa ny katalog
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Select Language" dialog messages
|
|
||||||
SelectLanguageTitle=Välj språk för installationen
|
|
||||||
SelectLanguageLabel=Välj språk som skall användas under installationen:
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Common wizard text
|
|
||||||
ClickNext=Klicka på Nästa för att fortsätta eller på Avbryt för att avsluta installationen.
|
|
||||||
BeveledLabel=
|
|
||||||
BrowseDialogTitle=Välj katalog
|
|
||||||
BrowseDialogLabel=Välj en katalog i listan nedan, klicka sedan på OK.
|
|
||||||
NewFolderName=Ny katalog
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Welcome" wizard page
|
|
||||||
WelcomeLabel1=Välkommen till installationsprogrammet för [name].
|
|
||||||
WelcomeLabel2=Detta kommer att installera [name/ver] på din dator.%n%nDet rekommenderas att du avslutar alla andra program innan du fortsätter. Det förebygger konflikter under installationens gång.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Password" wizard page
|
|
||||||
WizardPassword=Lösenord
|
|
||||||
PasswordLabel1=Denna installation är skyddad med lösenord.
|
|
||||||
PasswordLabel3=Var god ange lösenordet, klicka sedan på Nästa för att fortsätta. Lösenord skiljer på versaler/gemener.
|
|
||||||
PasswordEditLabel=&Lösenord:
|
|
||||||
IncorrectPassword=Lösenordet du angav är inkorrekt. Försök igen.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "License Agreement" wizard page
|
|
||||||
WizardLicense=Licensavtal
|
|
||||||
LicenseLabel=Var god och läs följande viktiga information innan du fortsätter.
|
|
||||||
LicenseLabel3=Var god och läs följande licensavtal. Du måste acceptera villkoren i avtalet innan du kan fortsätta med installationen.
|
|
||||||
LicenseAccepted=Jag &accepterar avtalet
|
|
||||||
LicenseNotAccepted=Jag accepterar &inte avtalet
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Information" wizard pages
|
|
||||||
WizardInfoBefore=Information
|
|
||||||
InfoBeforeLabel=Var god läs följande viktiga information innan du fortsätter.
|
|
||||||
InfoBeforeClickLabel=När du är klar att fortsätta med installationen klickar du på Nästa.
|
|
||||||
WizardInfoAfter=Information
|
|
||||||
InfoAfterLabel=Var god läs följande viktiga information innan du fortsätter.
|
|
||||||
InfoAfterClickLabel=När du är klar att fortsätta med installationen klickar du på Nästa.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "User Information" wizard page
|
|
||||||
WizardUserInfo=Användarinformation
|
|
||||||
UserInfoDesc=Var god och fyll i följande uppgifter.
|
|
||||||
UserInfoName=&Namn:
|
|
||||||
UserInfoOrg=&Organisation:
|
|
||||||
UserInfoSerial=&Serienummer:
|
|
||||||
UserInfoNameRequired=Du måste fylla i ett namn.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Select Destination Directory" wizard page
|
|
||||||
WizardSelectDir=Välj installationsplats
|
|
||||||
SelectDirDesc=Var skall [name] installeras?
|
|
||||||
SelectDirLabel3=Installationsprogrammet kommer att installera [name] i följande katalog
|
|
||||||
SelectDirBrowseLabel=För att fortsätta klickar du på Nästa. Om du vill välja en annan katalog klickar du på Bläddra.
|
|
||||||
DiskSpaceMBLabel=Programmet kräver minst [mb] MB hårddiskutrymme.
|
|
||||||
CannotInstallToNetworkDrive=Setup kan inte installeras på nätverksdisk.
|
|
||||||
CannotInstallToUNCPath=Setup kan inte installeras på UNC sökväg.
|
|
||||||
InvalidPath=Du måste skriva en fullständig sökväg med enhetsbeteckning; till exempel:%n%nC:\Program%n%neller en UNC-sökväg i formatet:%n%n\\server\resurs
|
|
||||||
InvalidDrive=Enheten du har valt finns inte eller är inte tillgänglig. Välj en annan.
|
|
||||||
DiskSpaceWarningTitle=Ej tillräckligt med diskutrymme
|
|
||||||
DiskSpaceWarning=Installationsprogrammet behöver åtminstone %1 KB ledigt diskutrymme för installationen, men den valda enheten har bara %2 KB tillgängligt.%n%nVill du fortsätta ändå?
|
|
||||||
DirNameTooLong=Katalogens namn eller sökväg är för lång.
|
|
||||||
InvalidDirName=Katalogen du har valt är inte tillgänglig.
|
|
||||||
BadDirName32=Katalogens namn får ej innehålla något av följande tecken:%n%n%1
|
|
||||||
DirExistsTitle=Katalogen finns
|
|
||||||
DirExists=Katalogen:%n%n%1%n%nfinns redan. Vill du ändå fortsätta installationen till den valda katalogen?
|
|
||||||
DirDoesntExistTitle=Katalogen finns inte
|
|
||||||
DirDoesntExist=Katalogen:%n%n%1%n%nfinns inte. Vill du skapa den?
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Select Components" wizard page
|
|
||||||
WizardSelectComponents=Välj komponenter
|
|
||||||
SelectComponentsDesc=Vilka komponenter skall installeras?
|
|
||||||
SelectComponentsLabel2=Välj de komponenter som du vill ska installeras; avmarkera de komponenter som du inte vill ha. Klicka sedan på Nästa när du är klar att fortsätta.
|
|
||||||
FullInstallation=Fullständig installation
|
|
||||||
; if possible don't translate 'Compact' as 'Minimal' (I mean 'Minimal' in your language)
|
|
||||||
CompactInstallation=Kompakt installation
|
|
||||||
CustomInstallation=Anpassad installation
|
|
||||||
NoUninstallWarningTitle=Komponenter finns
|
|
||||||
NoUninstallWarning=Installationsprogrammet har upptäckt att följande komponenter redan finns installerade på din dator:%n%n%1%n%nAtt avmarkera dessa komponenter kommer inte att avinstallera dom.%n%nVill du fortsätta ändå?
|
|
||||||
ComponentSize1=%1 KB
|
|
||||||
ComponentSize2=%1 MB
|
|
||||||
ComponentsDiskSpaceMBLabel=Aktuella val kräver minst [mb] MB diskutrymme.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Select Additional Tasks" wizard page
|
|
||||||
WizardSelectTasks=Välj extra uppgifter
|
|
||||||
SelectTasksDesc=Vilka extra uppgifter skall utföras?
|
|
||||||
SelectTasksLabel2=Markera ytterligare uppgifter att utföra vid installation av [name], tryck sedan på Nästa.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Select Start Menu Folder" wizard page
|
|
||||||
WizardSelectProgramGroup=Välj Startmenykatalogen
|
|
||||||
SelectStartMenuFolderDesc=Var skall installationsprogrammet placera programmets genvägar?
|
|
||||||
SelectStartMenuFolderLabel3=Installationsprogrammet kommer att skapa programmets genvägar i följande katalog.
|
|
||||||
SelectStartMenuFolderBrowseLabel=För att fortsätta klickar du på Nästa. Om du vill välja en annan katalog, klickar du på Bläddra.
|
|
||||||
MustEnterGroupName=Du måste ange en katalog.
|
|
||||||
GroupNameTooLong=Katalogens namn eller sökväg är för lång.
|
|
||||||
InvalidGroupName=Katalogen du har valt är inte tillgänglig.
|
|
||||||
BadGroupName=Katalognamnet kan inte innehålla någon av följande tecken:%n%n%1
|
|
||||||
NoProgramGroupCheck2=&Skapa ingen Startmenykatalog
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Ready to Install" wizard page
|
|
||||||
WizardReady=Redo att installera
|
|
||||||
ReadyLabel1=Installationsprogrammet är nu redo att installera [name] på din dator.
|
|
||||||
ReadyLabel2a=Tryck på Installera om du vill fortsätta, eller på gå Tillbaka om du vill granska eller ändra på något.
|
|
||||||
ReadyLabel2b=Välj Installera för att påbörja installationen.
|
|
||||||
ReadyMemoUserInfo=Användarinformation:
|
|
||||||
ReadyMemoDir=Installationsplats:
|
|
||||||
ReadyMemoType=Installationstyp:
|
|
||||||
ReadyMemoComponents=Valda komponenter:
|
|
||||||
ReadyMemoGroup=Startmenykatalog:
|
|
||||||
ReadyMemoTasks=Extra uppgifter:
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Preparing to Install" wizard page
|
|
||||||
WizardPreparing=Förbereder installationen
|
|
||||||
PreparingDesc=Installationsprogrammet förbereder installationen av [name] på din dator.
|
|
||||||
PreviousInstallNotCompleted=Installationen/avinstallationen av ett tidigare program har inte slutförts. Du måste starta om datorn för att avsluta den installationen.%n%nEfter att ha startat om datorn kör du installationsprogrammet igen för att slutföra installationen av [name].
|
|
||||||
CannotContinue=Installationsprogrammet kan inte fortsätta. Klicka på Avbryt för att avsluta.
|
|
||||||
ApplicationsFound=Följande program använder filer som måste uppdateras av Setup. Vi rekommenderar att du låter Setup automatiskt stänga dessa program.
|
|
||||||
ApplicationsFound2=Följande program använder filer som måste uppdateras av Setup. Vi rekommenderar att du låter Setup automatiskt stänga dessa program. Efter installationen kommer Setup att försöka starta programmen igen.
|
|
||||||
CloseApplications=&Stäng programmen automatiskt
|
|
||||||
DontCloseApplications=&Stäng inte programmen
|
|
||||||
ErrorCloseApplications=Installationsprogrammet kunde inte stänga alla program. Innan installationen fortsätter rekommenderar vi att du stänger alla program som använder filer som Setup behöver uppdatera.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Installing" wizard page
|
|
||||||
WizardInstalling=Installerar
|
|
||||||
InstallingLabel=Vänta medan [name] installeras på din dator.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Setup Completed" wizard page
|
|
||||||
FinishedHeadingLabel=Avslutar installationen av [name]
|
|
||||||
FinishedLabelNoIcons=[name] har nu installerats på din dator.
|
|
||||||
FinishedLabel=[name] har nu installerats på din dator. Programmet kan startas genom att välja någon av ikonerna.
|
|
||||||
ClickFinish=Välj Slutför för att avsluta installationen.
|
|
||||||
FinishedRestartLabel=För att slutföra installationen av [name], måste datorn startas om. Vill du starta om nu?
|
|
||||||
FinishedRestartMessage=För att slutföra installationen av [name], måste datorn startas om.%n%nVill du starta om datorn nu?
|
|
||||||
ShowReadmeCheck=Ja, jag vill se filen LÄS MIG
|
|
||||||
YesRadio=&Ja, jag vill starta om datorn nu
|
|
||||||
NoRadio=&Nej, jag startar själv om datorn senare
|
|
||||||
; used for example as 'Run MyProg.exe'
|
|
||||||
RunEntryExec=Kör %1
|
|
||||||
; used for example as 'View Readme.txt'
|
|
||||||
RunEntryShellExec=Läs %1
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Setup Needs the Next Disk" stuff
|
|
||||||
ChangeDiskTitle=Installationsprogrammet behöver nästa diskett
|
|
||||||
SelectDiskLabel2=Var god sätt i diskett %1 och tryck OK.%n%nOm filerna kan hittas i en annan katalog än den som visas nedan, skriv in rätt sökväg eller välj Bläddra.
|
|
||||||
PathLabel=&Sökväg:
|
|
||||||
FileNotInDir2=Kunde inte hitta filen "%1" i "%2". Var god sätt i korrekt diskett eller välj en annan katalog.
|
|
||||||
SelectDirectoryLabel=Var god ange sökvägen för nästa diskett.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Installation phase messages
|
|
||||||
SetupAborted=Installationen slutfördes inte.%n%nVar god rätta till felet och kör installationen igen.
|
|
||||||
EntryAbortRetryIgnore=Välj Försök igen eller Ignorera för att fortsätta ändå, eller välj Avbryt för att avbryta installationen.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Installation status messages
|
|
||||||
StatusClosingApplications=Stänger program...
|
|
||||||
StatusCreateDirs=Skapar kataloger...
|
|
||||||
StatusExtractFiles=Packar upp filer...
|
|
||||||
StatusCreateIcons=Skapar programikoner...
|
|
||||||
StatusCreateIniEntries=Skriver INI-värden...
|
|
||||||
StatusCreateRegistryEntries=Skriver register-värden...
|
|
||||||
StatusRegisterFiles=Registrerar filer...
|
|
||||||
StatusSavingUninstall=Sparar information för avinstallation...
|
|
||||||
StatusRunProgram=Slutför installationen...
|
|
||||||
StatusRestartingApplications=Startar om program...
|
|
||||||
StatusRollback=Återställer ändringar...
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Misc. errors
|
|
||||||
ErrorInternal2=Internt fel: %1
|
|
||||||
ErrorFunctionFailedNoCode=%1 misslyckades
|
|
||||||
ErrorFunctionFailed=%1 misslyckades; kod %2
|
|
||||||
ErrorFunctionFailedWithMessage=%1 misslyckades; kod %2.%n%3
|
|
||||||
ErrorExecutingProgram=Kan inte köra filen:%n%1
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Registry errors
|
|
||||||
ErrorRegOpenKey=Fel vid öppning av registernyckel:%n%1\%2
|
|
||||||
ErrorRegCreateKey=Kan ej skapa registernyckel:%n%1\%2
|
|
||||||
ErrorRegWriteKey=Kan ej skriva till registernyckel:%n%1\%2
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** INI errors
|
|
||||||
ErrorIniEntry=Kan inte skriva nytt INI-värde i filen "%1".
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** File copying errors
|
|
||||||
FileAbortRetryIgnore=Välj Försök igen eller Ignorera för att hoppa över denna fil (ej rekommenderat), eller välj Avbryt installationen.
|
|
||||||
FileAbortRetryIgnore2=Välj Försök igen eller Ignorera och fortsätt ändå (ej rekommenderat), eller välj Avbryt installationen.
|
|
||||||
SourceIsCorrupted=Källfilen är felaktig
|
|
||||||
SourceDoesntExist=Källfilen "%1" finns inte
|
|
||||||
ExistingFileReadOnly=Den nuvarande filen är skrivskyddad.%n%nVälj Försök igen för att ta bort skrivskyddet, Ignorera för att hoppa över denna fil, eller välj Avbryt installationen.
|
|
||||||
ErrorReadingExistingDest=Ett fel uppstod vid försök att läsa den befintliga filen:
|
|
||||||
FileExists=Filen finns redan.%n%nVill du skriva över den?
|
|
||||||
ExistingFileNewer=Den befintliga filen är nyare än den som ska installeras. Du rekommenderas att behålla den befintliga filen. %n%nVill Du behålla den befintliga filen?
|
|
||||||
ErrorChangingAttr=Ett fel uppstod vid försök att ändra attribut på den befintliga filen:
|
|
||||||
ErrorCreatingTemp=Ett fel uppstod vid ett försök att skapa installationskatalogen:
|
|
||||||
ErrorReadingSource=Ett fel uppstod vid ett försök att läsa källfilen:
|
|
||||||
ErrorCopying=Ett fel uppstod vid kopiering av filen:
|
|
||||||
ErrorReplacingExistingFile=Ett fel uppstod vid ett försök att ersätta den befintliga filen:
|
|
||||||
ErrorRestartReplace=ÅterstartaErsätt misslyckades:
|
|
||||||
ErrorRenamingTemp=Ett fel uppstod vid ett försök att byta namn på en fil i installationskatalogen:
|
|
||||||
ErrorRegisterServer=Kunde inte registrera DLL/OCX: %1
|
|
||||||
ErrorRegSvr32Failed=RegSvr32 misslyckades med felkod %1
|
|
||||||
ErrorRegisterTypeLib=Kunde inte registrera typbibliotek: %1
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Post-installation errors
|
|
||||||
ErrorOpeningReadme=Ett fel uppstod vid öppnandet av LÄS MIG-filen.
|
|
||||||
ErrorRestartingComputer=Installationsprogrammet kunde inte starta om datorn. Var god gör det manuellt.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Uninstaller messages
|
|
||||||
UninstallNotFound=Filen "%1" finns inte. Kan inte avinstallera.
|
|
||||||
UninstallOpenError=Filen "%1" kan inte öppnas. Kan inte avinstallera.
|
|
||||||
UninstallUnsupportedVer=Avinstallationsloggen "%1" är i ett format som denna version inte känner igen. Kan ej avinstallera
|
|
||||||
UninstallUnknownEntry=En okänd rad (%1) hittades i avinstallationsloggen
|
|
||||||
ConfirmUninstall=Är du säker på att du vill ta bort %1 och alla tillhörande komponenter?
|
|
||||||
UninstallOnlyOnWin64=Denna installation kan endast avinstalleras på en 64-bitarsversion av Windows.
|
|
||||||
OnlyAdminCanUninstall=Denna installation kan endast avinstalleras av en användare med administrativa rättigheter.
|
|
||||||
UninstallStatusLabel=Var god och vänta medan %1 tas bort från din dator.
|
|
||||||
UninstalledAll=%1 är nu borttaget från din dator.
|
|
||||||
UninstalledMost=Avinstallationen av %1 är nu klar.%n%nEn del filer/kataloger gick ej att ta bort. Dessa kan tas bort manuellt.
|
|
||||||
UninstalledAndNeedsRestart=För att slutföra avinstallationen av %1 måste datorn startas om.%n%nVill du starta om nu?
|
|
||||||
UninstallDataCorrupted=Filen "%1" är felaktig. Kan inte avinstallera
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Uninstallation phase messages
|
|
||||||
ConfirmDeleteSharedFileTitle=Ta bort delad fil?
|
|
||||||
ConfirmDeleteSharedFile2=Systemet indikerar att följande delade fil inte längre används av några program. Vill du ta bort den delade filen?%n%n%1%n%nOm något program fortfarande använder denna fil och den raderas, kommer programmet kanske att sluta fungera. Om du är osäker, välj Nej. Att låta filen ligga kvar i systemet kommer inte att orsaka någon skada.
|
|
||||||
SharedFileNameLabel=Filnamn:
|
|
||||||
SharedFileLocationLabel=Plats:
|
|
||||||
WizardUninstalling=Avinstallationsstatus
|
|
||||||
StatusUninstalling=Avinstallerar %1...
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Shutdown block reasons
|
|
||||||
ShutdownBlockReasonInstallingApp=Installerar %1.
|
|
||||||
ShutdownBlockReasonUninstallingApp=Avinstallerar %1.
|
|
||||||
|
|
||||||
; The custom messages below aren't used by Setup itself, but if you make
|
|
||||||
; use of them in your scripts, you'll want to translate them.
|
|
||||||
|
|
||||||
[CustomMessages]
|
|
||||||
|
|
||||||
NameAndVersion=%1 version %2
|
|
||||||
AdditionalIcons=Återstående ikoner:
|
|
||||||
CreateDesktopIcon=Skapa en ikon på skrivbordet
|
|
||||||
CreateQuickLaunchIcon=Skapa en ikon i Snabbstartfältet
|
|
||||||
ProgramOnTheWeb=%1 på Webben
|
|
||||||
UninstallProgram=Avinstallera %1
|
|
||||||
LaunchProgram=Starta %1
|
|
||||||
AssocFileExtension=Associera %1 med %2 filnamnstillägg
|
|
||||||
AssocingFileExtension=Associerar %1 med %2 filnamnstillägg...
|
|
||||||
AutoStartProgramGroupDescription=Autostart:
|
|
||||||
AutoStartProgram=Starta automatiskt %1
|
|
||||||
AddonHostProgramNotFound=%1 kunde inte hittas i katalogen du valde.%n%nVill du fortsätta ändå?
|
|
|
@ -1,340 +0,0 @@
|
||||||
; *** Inno Setup version 5.5.3+ Ukrainian messages ***
|
|
||||||
; Author: Dmitry Onischuk
|
|
||||||
; E-Mail: mr.lols@yandex.ua
|
|
||||||
; Web: http://counter-strike.com.ua/
|
|
||||||
; Please report all spelling/grammar errors, and observations.
|
|
||||||
; Version 2012.12.14
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Український переклад Inno Setup для версії 5.5.3 та вище***
|
|
||||||
; Автор перекладу: Дмитро Онищук
|
|
||||||
; E-Mail: mr.lols@yandex.ua
|
|
||||||
; Сайт: http://counter-strike.com.ua/
|
|
||||||
; Будь ласка, повідомляйте про всі знайдені помилки та зауваження.
|
|
||||||
; Версія перекладу 2012.12.14
|
|
||||||
|
|
||||||
[LangOptions]
|
|
||||||
; The following three entries are very important. Be sure to read and
|
|
||||||
; understand the '[LangOptions] section' topic in the help file.
|
|
||||||
LanguageName=<0423><043A><0440><0430><0457><043D><0441><044C><043A><0430>
|
|
||||||
LanguageID=$0422
|
|
||||||
LanguageCodePage=1251
|
|
||||||
; If the language you are translating to requires special font faces or
|
|
||||||
; sizes, uncomment any of the following entries and change them accordingly.
|
|
||||||
;DialogFontName=
|
|
||||||
;DialogFontSize=8
|
|
||||||
;WelcomeFontName=Verdana
|
|
||||||
;WelcomeFontSize=12
|
|
||||||
;TitleFontName=Arial
|
|
||||||
;TitleFontSize=29
|
|
||||||
;CopyrightFontName=Arial
|
|
||||||
;CopyrightFontSize=8
|
|
||||||
|
|
||||||
[Messages]
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Заголовки програми
|
|
||||||
SetupAppTitle=Встановлення
|
|
||||||
SetupWindowTitle=Встановлення — %1
|
|
||||||
UninstallAppTitle=Видалення
|
|
||||||
UninstallAppFullTitle=Видалення — %1
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Misc. common
|
|
||||||
InformationTitle=Інформація
|
|
||||||
ConfirmTitle=Підтвердження
|
|
||||||
ErrorTitle=Помилка
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** SetupLdr messages
|
|
||||||
SetupLdrStartupMessage=Ця програма встановить %1 на ваш комп'ютер, бажаєте продовжити?
|
|
||||||
LdrCannotCreateTemp=Неможливо створити тимчасовий файл. Встановлення перервано
|
|
||||||
LdrCannotExecTemp=Неможливо виконати файл в тимчасовій папці. Встановлення перервано
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Startup error messages
|
|
||||||
LastErrorMessage=%1.%n%nПомилка %2: %3
|
|
||||||
SetupFileMissing=Файл %1 відсутній в папці встановлення. Будь ласка, виправте цю помилку або отримайте нову копію програми.
|
|
||||||
SetupFileCorrupt=Файли встановлення пошкоджені. Будь ласка, отримайте нову копію програми.
|
|
||||||
SetupFileCorruptOrWrongVer=Файли встановлення пошкоджені або несумісні з цією версією програми встановлення. Будь ласка, виправте цю помилку або отримайте нову копію програми.
|
|
||||||
InvalidParameter=Командний рядок містить недопустимий параметр:%n%n%1
|
|
||||||
SetupAlreadyRunning=Програма встановлення вже запущена.
|
|
||||||
WindowsVersionNotSupported=Ця програма не підтримує версію Windows, встановлену на цьому комп'ютері.
|
|
||||||
WindowsServicePackRequired=Ця програма вимагає %1 Service Pack %2 або більш пізню версію.
|
|
||||||
NotOnThisPlatform=Ця програма не буде працювати під %1.
|
|
||||||
OnlyOnThisPlatform=Ця програма повинна бути відкрита під %1.
|
|
||||||
OnlyOnTheseArchitectures=Ця програма може бути встановлена лише на комп'ютерах під управлінням Windows для наступних архітектур процесорів:%n%n%1
|
|
||||||
MissingWOW64APIs=В вашій версії Windows відсутні функції для виконання 64-бітного встановлення. Щоб усунути цю проблему встановіть пакет оновлень Service Pack %1.
|
|
||||||
WinVersionTooLowError=Ця програма вимагає %1 версії %2 або більш пізню версію.
|
|
||||||
WinVersionTooHighError=Ця програма не може бути встановлена на %1 версії %2 або більш пізню версію.
|
|
||||||
AdminPrivilegesRequired=Щоб встановити цю програму ви повинні увійти до системи як адміністратор.
|
|
||||||
PowerUserPrivilegesRequired=Щоб встановити цю програму ви повинні увійти до системи як адміністратор або як член групи «Досвідчені користувачі».
|
|
||||||
SetupAppRunningError=Виявлено, що %1 вже відкрита.%n%nБудь ласка, закрийте всі копії програми та натисніть «OK» для продовження, або «Скасувати» для виходу.
|
|
||||||
UninstallAppRunningError=Виявлено, що %1 вже відкрита.%n%nБудь ласка, закрийте всі копії програми та натисніть «OK» для продовження, або «Скасувати» для виходу.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Різні помилки
|
|
||||||
ErrorCreatingDir=Програмі встановлення не вдалося створити папку "%1"
|
|
||||||
ErrorTooManyFilesInDir=Програмі встановлення не вдалося створити файл в папці "%1", тому що в ньому занадто багато файлів
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Спільні повідомлення програми
|
|
||||||
ExitSetupTitle=Вихід з програми встановлення
|
|
||||||
ExitSetupMessage=Встановлення не закінчено. Якщо ви вийдете зараз, програму не буде встановлено.%n%nВи можете відкрити програму встановлення в інший час.%n%nВийти з програми встановлення?
|
|
||||||
AboutSetupMenuItem=&Про програму встановлення...
|
|
||||||
AboutSetupTitle=Про програму встановлення
|
|
||||||
AboutSetupMessage=%1 версія %2%n%3%n%n%1 домашня сторінка:%n%4
|
|
||||||
AboutSetupNote=
|
|
||||||
TranslatorNote=Ukrainian translation by Dmitry Onischuk: http://counter-strike.com.ua/
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Кнопки
|
|
||||||
ButtonBack=< &Назад
|
|
||||||
ButtonNext=&Далі >
|
|
||||||
ButtonInstall=&Встановити
|
|
||||||
ButtonOK=OK
|
|
||||||
ButtonCancel=Скасувати
|
|
||||||
ButtonYes=&Так
|
|
||||||
ButtonYesToAll=Так для &Всіх
|
|
||||||
ButtonNo=&Ні
|
|
||||||
ButtonNoToAll=Н&і для Всіх
|
|
||||||
ButtonFinish=&Готово
|
|
||||||
ButtonBrowse=&Огляд...
|
|
||||||
ButtonWizardBrowse=О&гляд...
|
|
||||||
ButtonNewFolder=&Створити папку
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Діалогове повідомлення "Вибір мови"
|
|
||||||
SelectLanguageTitle=Виберіть мову встановлення
|
|
||||||
SelectLanguageLabel=Виберіть мову, яка буде використовуватися під час встановлення:
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Спільний тест програми
|
|
||||||
ClickNext=Натисніть «Далі», щоб продовжити, або «Скасувати» для виходу з програми встановлення.
|
|
||||||
BeveledLabel=
|
|
||||||
BrowseDialogTitle=Огляд папок
|
|
||||||
BrowseDialogLabel=Виберіть папку зі списку та натисніть «ОК».
|
|
||||||
NewFolderName=Нова папка
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Сторінка "Привітання"
|
|
||||||
WelcomeLabel1=Ласкаво просимо до програми встановлення [name].
|
|
||||||
WelcomeLabel2=Ця програма встановить [name/ver] на ваш комп’ютер.%n%nРекомендується закрити всі інші програми перед продовженням.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Сторінка "Пароль"
|
|
||||||
WizardPassword=Пароль
|
|
||||||
PasswordLabel1=Ця програма встановлення захищена паролем.
|
|
||||||
PasswordLabel3=Будь ласка, введіть пароль та натисніть «Далі», щоб продовжити. Пароль чутливий до регістру.
|
|
||||||
PasswordEditLabel=&Пароль:
|
|
||||||
IncorrectPassword=Ви ввели неправильний пароль. Будь ласка, спробуйте ще раз.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Сторінка "Ліцензійна угода"
|
|
||||||
WizardLicense=Ліцензійна угода
|
|
||||||
LicenseLabel=Будь ласка, прочитайте ліцензійну угоду.
|
|
||||||
LicenseLabel3=Будь ласка, прочитайте ліцензійну угоду. Ви повинні прийняти умови цієї угоди, перш ніж продовжити встановлення.
|
|
||||||
LicenseAccepted=Я &приймаю умови угоди
|
|
||||||
LicenseNotAccepted=Я &не приймаю умови угоди
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Сторінка "Інформація"
|
|
||||||
WizardInfoBefore=Інформація
|
|
||||||
InfoBeforeLabel=Будь ласка, прочитайте наступну важливу інформацію, перш ніж продовжити.
|
|
||||||
InfoBeforeClickLabel=Якщо ви готові продовжити встановлення, натисніть «Далі».
|
|
||||||
WizardInfoAfter=Інформація
|
|
||||||
InfoAfterLabel=Будь ласка, прочитайте наступну важливу інформацію, перш ніж продовжити.
|
|
||||||
InfoAfterClickLabel=Якщо ви готові продовжити встановлення, натисніть «Далі».
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Сторінка "Інформація про користувача"
|
|
||||||
WizardUserInfo=Інформація про користувача
|
|
||||||
UserInfoDesc=Будь ласка, введіть дані про себе.
|
|
||||||
UserInfoName=&Ім’я користувача:
|
|
||||||
UserInfoOrg=&Організація:
|
|
||||||
UserInfoSerial=&Серійний номер:
|
|
||||||
UserInfoNameRequired=Ви повинні ввести ім'я.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Сторінка "Вибір шляху встановлення"
|
|
||||||
WizardSelectDir=Вибір шляху встановлення
|
|
||||||
SelectDirDesc=Куди ви бажаєте встановити [name]?
|
|
||||||
SelectDirLabel3=Програма встановить [name] у наступну папку.
|
|
||||||
SelectDirBrowseLabel=Натисніть «Далі», щоб продовжити. Якщо ви бажаєте вибрати іншу папку, натисніть «Огляд».
|
|
||||||
DiskSpaceMBLabel=Необхідно як мінімум [mb] Mб вільного дискового простору.
|
|
||||||
CannotInstallToNetworkDrive=Встановлення не може проводитися на мережевий диск.
|
|
||||||
CannotInstallToUNCPath=Встановлення не може проводитися по мережевому шляху.
|
|
||||||
InvalidPath=Ви повинні вказати повний шлях з буквою диску, наприклад:%n%nC:\APP%n%nабо в форматі UNC:%n%n\\сервер\ресурс
|
|
||||||
InvalidDrive=Обраний Вами диск чи мережевий шлях не існує, або не доступний. Будь ласка, виберіть інший.
|
|
||||||
DiskSpaceWarningTitle=Недостатньо дискового простору
|
|
||||||
DiskSpaceWarning=Для встановлення необхідно як мінімум %1 Кб вільного простору, а на вибраному диску доступно лише %2 Кб.%n%nВи все одно бажаєте продовжити?
|
|
||||||
DirNameTooLong=Ім'я папки або шлях до неї перевищують допустиму довжину.
|
|
||||||
InvalidDirName=Вказане ім’я папки недопустиме.
|
|
||||||
BadDirName32=Ім'я папки не може включати наступні символи:%n%n%1
|
|
||||||
DirExistsTitle=Папка існує
|
|
||||||
DirExists=Папка:%n%n%1%n%nвже існує. Ви все одно бажаєте встановити в цю папку?
|
|
||||||
DirDoesntExistTitle=Папка не існує
|
|
||||||
DirDoesntExist=Папка:%n%n%1%n%nне існує. Ви бажаєте створити її?
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Сторінка "Вибір компонентів"
|
|
||||||
WizardSelectComponents=Вибір компонентів
|
|
||||||
SelectComponentsDesc=Які компоненти ви бажаєте встановити?
|
|
||||||
SelectComponentsLabel2=Виберіть компоненти які ви бажаєте встановити; зніміть відмітку з компонентів які ви не бажаєте встановлювати. Натисніть «Далі», щоб продовжити.
|
|
||||||
FullInstallation=Повне встановлення
|
|
||||||
; if possible don't translate 'Compact' as 'Minimal' (I mean 'Minimal' in your language)
|
|
||||||
CompactInstallation=Компактне встановлення
|
|
||||||
CustomInstallation=Вибіркове встановлення
|
|
||||||
NoUninstallWarningTitle=Компоненти існують
|
|
||||||
NoUninstallWarning=Виявлено, що наступні компоненти вже встановленні на вашому комп’ютері:%n%n%1%n%nВідміна вибору цих компонентів не видалить їх.%n%nВи бажаєте продовжити?
|
|
||||||
ComponentSize1=%1 Kб
|
|
||||||
ComponentSize2=%1 Mб
|
|
||||||
ComponentsDiskSpaceMBLabel=Даний вибір вимагає як мінімум [mb] Mб дискового простору.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Сторінка "Вибір додаткових завдань"
|
|
||||||
WizardSelectTasks=Вибір додаткових завдань
|
|
||||||
SelectTasksDesc=Які додаткові завдання ви бажаєте виконати?
|
|
||||||
SelectTasksLabel2=Виберіть додаткові завдання які програма встановлення [name] повинна виконати, потім натисніть «Далі».
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Сторінка "Вибір папки в меню «Пуск»"
|
|
||||||
WizardSelectProgramGroup=Вибір папки в меню «Пуск»
|
|
||||||
SelectStartMenuFolderDesc=Де ви бажаєте створити ярлики?
|
|
||||||
SelectStartMenuFolderLabel3=Програма встановлення створить ярлики у наступній папці меню «Пуск».
|
|
||||||
SelectStartMenuFolderBrowseLabel=Натисніть «Далі», щоб продовжити. Якщо ви бажаєте вибрати іншу папку, натисніть «Огляд».
|
|
||||||
MustEnterGroupName=Ви повинні ввести ім'я папки.
|
|
||||||
GroupNameTooLong=Ім’я папки або шлях до неї перевищують допустиму довжину.
|
|
||||||
InvalidGroupName=Вказане ім’я папки недопустиме.
|
|
||||||
BadGroupName=Ім'я папки не може включати наступні символи:%n%n%1
|
|
||||||
NoProgramGroupCheck2=&Не створювати папку в меню «Пуск»
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Сторінка "Усе готово до встановлення"
|
|
||||||
WizardReady=Усе готово до встановлення
|
|
||||||
ReadyLabel1=Програма готова розпочати встановлення [name] на ваш комп’ютер.
|
|
||||||
ReadyLabel2a=Натисніть «Встановити» для продовження встановлення, або «Назад», якщо ви бажаєте переглянути або змінити налаштування встановлення.
|
|
||||||
ReadyLabel2b=Натисніть «Встановити» для продовження.
|
|
||||||
ReadyMemoUserInfo=Дані про користувача:
|
|
||||||
ReadyMemoDir=Шлях встановлення:
|
|
||||||
ReadyMemoType=Тип встановлення:
|
|
||||||
ReadyMemoComponents=Вибрані компоненти:
|
|
||||||
ReadyMemoGroup=Папка в меню «Пуск»:
|
|
||||||
ReadyMemoTasks=Додаткові завдання:
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Сторінка "Підготовка до встановлення"
|
|
||||||
WizardPreparing=Підготовка до встановлення
|
|
||||||
PreparingDesc=Програма встановлення готується до встановлення [name] на ваш комп’ютер.
|
|
||||||
PreviousInstallNotCompleted=Встановлення або видалення попередньої програми не було закінчено. Вам потрібно перезавантажити ваш комп’ютер для завершення минулого встановлення.%n%nПісля перезавантаження відкрийте програму встановлення знову, щоб завершити встановлення [name].
|
|
||||||
CannotContinue=Встановлення неможливо продовжити. Будь ласка, натисніть «Скасувати» для виходу.
|
|
||||||
ApplicationsFound=Наступні програми використовують файли, які повинні бути оновлені програмою встановлення. Рекомендується дозволили програмі встановлення автоматично закрити ці програми.
|
|
||||||
ApplicationsFound2=Наступні програми використовують файли, які повинні бути оновлені програмою встановлення. Рекомендується дозволили програмі встановлення автоматично закрити ці програми. Після завершення встановлення, програма встановлення спробує знову запустити їх.
|
|
||||||
CloseApplications=&Автоматично закрити програми
|
|
||||||
DontCloseApplications=&Не закривати програми
|
|
||||||
ErrorCloseApplications=Програма встановлення не може автоматично закрити всі програми. Рекомендується закрити всі програми, що використовують файли, які повинні бути оновлені програмою встановлення, перш ніж продовжити.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Сторінка "Встановлення"
|
|
||||||
WizardInstalling=Встановлення
|
|
||||||
InstallingLabel=Будь ласка, зачекайте, поки [name] встановиться на ваш комп'ютер.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Сторінка "Встановлення завершено"
|
|
||||||
FinishedHeadingLabel=Завершення встановлення [name]
|
|
||||||
FinishedLabelNoIcons=Встановлення [name] на ваш комп’ютер закінчено.
|
|
||||||
FinishedLabel=Встановлення [name] на ваш комп’ютер закінчено. Встановлені програми можна відкрити за допомогою створених ярликів.
|
|
||||||
ClickFinish=Натисніть «Готово» для виходу з програми встановлення.
|
|
||||||
FinishedRestartLabel=Для завершення встановлення [name] необхідно перезавантажити ваш комп’ютер. Перезавантажити комп’ютер зараз?
|
|
||||||
FinishedRestartMessage=Для завершення встановлення [name] необхідно перезавантажити ваш комп’ютер.%n%nПерезавантажити комп’ютер зараз?
|
|
||||||
ShowReadmeCheck=Так, я хочу переглянути файл README
|
|
||||||
YesRadio=&Так, перезавантажити комп’ютер зараз
|
|
||||||
NoRadio=&Ні, я перезавантажу комп’ютер пізніше
|
|
||||||
; used for example as 'Run MyProg.exe'
|
|
||||||
RunEntryExec=Відкрити %1
|
|
||||||
; used for example as 'View Readme.txt'
|
|
||||||
RunEntryShellExec=Переглянути %1
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Setup Needs the Next Disk" stuff
|
|
||||||
ChangeDiskTitle=Необхідно вставити наступний диск
|
|
||||||
SelectDiskLabel2=Будь ласка, вставте диск %1 і натисніть «OK».%n%nЯкщо потрібні файли можуть знаходитися в іншій папці, на відміну від вказаної нижче, введіть правильний шлях або натисніть «Огляд».
|
|
||||||
PathLabel=&Шлях:
|
|
||||||
FileNotInDir2=Файл "%1" не знайдений в "%2". Будь ласка, вставте належний диск або вкажіть іншу папку.
|
|
||||||
SelectDirectoryLabel=Будь ласка, вкажіть шлях до наступного диску.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Installation phase messages
|
|
||||||
SetupAborted=Встановлення не завершено.%n%nБудь ласка, усуньте проблему і відкрийте програму встановлення знову.
|
|
||||||
EntryAbortRetryIgnore=Натисніть «Повторити спробу» щоб спробувати ще раз, «Пропустити» щоб пропустити, або «Скасувати» для скасування встановлення.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Повідомлення стану встановлення
|
|
||||||
StatusClosingApplications=Закриття програм...
|
|
||||||
StatusCreateDirs=Створення папок...
|
|
||||||
StatusExtractFiles=Розпакування файлів...
|
|
||||||
StatusCreateIcons=Створення ярликів...
|
|
||||||
StatusCreateIniEntries=Створення INI записів...
|
|
||||||
StatusCreateRegistryEntries=Створення записів реєстру...
|
|
||||||
StatusRegisterFiles=Реєстрація файлів...
|
|
||||||
StatusSavingUninstall=Збереження інформації для видалення...
|
|
||||||
StatusRunProgram=Завершення встановлення...
|
|
||||||
StatusRestartingApplications=Перезапуск програм...
|
|
||||||
StatusRollback=Скасування змін...
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Різні помилки
|
|
||||||
ErrorInternal2=Внутрішня помилка: %1
|
|
||||||
ErrorFunctionFailedNoCode=%1 збій
|
|
||||||
ErrorFunctionFailed=%1 збій; код %2
|
|
||||||
ErrorFunctionFailedWithMessage=%1 збій; код %2.%n%3
|
|
||||||
ErrorExecutingProgram=Неможливо виконати файл:%n%1
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Помилки реєстру
|
|
||||||
ErrorRegOpenKey=Помилка відкриття ключа реєстру:%n%1\%2
|
|
||||||
ErrorRegCreateKey=Помилка створення ключа реєстру:%n%1\%2
|
|
||||||
ErrorRegWriteKey=Помилка запису в ключ реєстру:%n%1\%2
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Помилки INI
|
|
||||||
ErrorIniEntry=Помилка при створенні запису в INI-файлі "%1".
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Помилки копіювання файлів
|
|
||||||
FileAbortRetryIgnore=Натисніть «Повторити спробу» щоб спробувати ще раз, «Пропустити» щоб пропустити файл (не рекомендується) або «Скасувати» для скасування встановлення.
|
|
||||||
FileAbortRetryIgnore2=Натисніть «Повторити спробу» щоб спробувати ще раз, «Пропустити» щоб ігнорувати помилку (не рекомендується) або «Скасувати» для скасування встановлення.
|
|
||||||
SourceIsCorrupted=Вихідний файл пошкоджений
|
|
||||||
SourceDoesntExist=Вихідний файл "%1" не існує
|
|
||||||
ExistingFileReadOnly=Існуючий файл помічений як «Лише читання».%n%nНатисніть «Повторити спробу» щоб видалити атрибут «Лише читання», «Пропустити» щоб пропустити файл або «Скасувати» для скасування встановлення.
|
|
||||||
ErrorReadingExistingDest=Виникла помилка при спробі читання існуючого файлу:
|
|
||||||
FileExists=Файл вже існує.%n%nПерезаписати його?
|
|
||||||
ExistingFileNewer=Існуючий файл новіший, чим встановлюваний. Рекомендується зберегти існуючий файл.%n%nВи бажаєте зберегти існуючий файл?
|
|
||||||
ErrorChangingAttr=Виникла помилка при спробі зміни атрибутів існуючого файлу:
|
|
||||||
ErrorCreatingTemp=Виникла помилка при спробі створення файлу в папці встановлення:
|
|
||||||
ErrorReadingSource=Виникла помилка при спробі читання вихідного файлу:
|
|
||||||
ErrorCopying=Виникла помилка при спробі копіювання файлу:
|
|
||||||
ErrorReplacingExistingFile=Виникла помилка при спробі заміни існуючого файлу:
|
|
||||||
ErrorRestartReplace=Помилка RestartReplace:
|
|
||||||
ErrorRenamingTemp=Виникла помилка при спробі перейменування файлу в папці встановлення:
|
|
||||||
ErrorRegisterServer=Неможливо зареєструвати DLL/OCX: %1
|
|
||||||
ErrorRegSvr32Failed=Помилка при виконанні RegSvr32, код повернення %1
|
|
||||||
ErrorRegisterTypeLib=Неможливо зареєструвати бібліотеку типів: %1
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Post-installation errors
|
|
||||||
ErrorOpeningReadme=Виникла помилка при спробі відкриття файлу README.
|
|
||||||
ErrorRestartingComputer=Програмі встановлення не вдалося перезавантажити комп'ютер. Будь ласка, виконайте це самостійно.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Повідомлення видалення
|
|
||||||
UninstallNotFound=Файл "%1" не існує, видалення неможливе.
|
|
||||||
UninstallOpenError=Неможливо відкрити файл "%1". Видалення неможливе
|
|
||||||
UninstallUnsupportedVer=Файл протоколу для видалення "%1" не розпізнаний даною версією програми видалення. Видалення неможливе
|
|
||||||
UninstallUnknownEntry=Невідомий запис (%1) в файлі протоколу для видалення
|
|
||||||
ConfirmUninstall=Ви впевнені, що бажаєте видалити %1 і всі його компоненти?
|
|
||||||
UninstallOnlyOnWin64=Цю програму можливо видалити лише у середовищі 64-бітної версії Windows.
|
|
||||||
OnlyAdminCanUninstall=Ця програма може бути видалена лише користувачем з правами адміністратора.
|
|
||||||
UninstallStatusLabel=Будь ласка, зачекайте, поки %1 видалиться з вашого комп'ютера.
|
|
||||||
UninstalledAll=%1 успішно видалено з вашого комп'ютера.
|
|
||||||
UninstalledMost=Видалення %1 закінчено.%n%nДеякі елемент неможливо видалити. Ви можете видалити їх вручну.
|
|
||||||
UninstalledAndNeedsRestart=Для завершення видалення %1 необхідно перезавантажити ваш комп’ютер.%n%nПерезавантажити комп’ютер зараз?
|
|
||||||
UninstallDataCorrupted=Файл "%1" пошкоджений. Видалення неможливе
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Uninstallation phase messages
|
|
||||||
ConfirmDeleteSharedFileTitle=Видалити загальні файли?
|
|
||||||
ConfirmDeleteSharedFile2=Система свідчить, що наступний спільний файл більше не використовується іншими програмами. Ви бажаєте видалити цей спільний файл?%n%nЯкщо які-небудь програми все ще використовують цей файл і він видалиться, то ці програми можуть функціонувати неправильно. Якщо ви не впевнені, виберіть «Ні». Залишений файл не нашкодить вашій системі.
|
|
||||||
SharedFileNameLabel=Ім'я файлу:
|
|
||||||
SharedFileLocationLabel=Розміщення:
|
|
||||||
WizardUninstalling=Стан видалення
|
|
||||||
StatusUninstalling=Видалення %1...
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Причини блокування вимкнення
|
|
||||||
ShutdownBlockReasonInstallingApp=Встановлення %1.
|
|
||||||
ShutdownBlockReasonUninstallingApp=Видалення %1.
|
|
||||||
|
|
||||||
; The custom messages below aren't used by Setup itself, but if you make
|
|
||||||
; use of them in your scripts, you'll want to translate them.
|
|
||||||
|
|
||||||
[CustomMessages]
|
|
||||||
|
|
||||||
NameAndVersion=%1, версія %2
|
|
||||||
AdditionalIcons=Додаткові ярлики:
|
|
||||||
CreateDesktopIcon=Створити ярлики на &Робочому столі
|
|
||||||
CreateQuickLaunchIcon=Створити ярлики на &Панелі швидкого запуску
|
|
||||||
ProgramOnTheWeb=Сайт %1 в Інтернеті
|
|
||||||
UninstallProgram=Видалити %1
|
|
||||||
LaunchProgram=Відкрити %1
|
|
||||||
AssocFileExtension=&Асоціювати %1 з розширенням файлу %2
|
|
||||||
AssocingFileExtension=Асоціювання %1 з розширенням файлу %2...
|
|
||||||
AutoStartProgramGroupDescription=Автозавантаження:
|
|
||||||
AutoStartProgram=Автоматично завантужувати %1
|
|
||||||
AddonHostProgramNotFound=%1 не знайдений у вказаній вами папці%n%nВи все одно бажаєте продовжити?
|
|
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Before Width: | Height: | Size: 51 KiB |
Binary file not shown.
Before Width: | Height: | Size: 26 KiB |
Binary file not shown.
Before Width: | Height: | Size: 4.1 KiB |
Binary file not shown.
Before Width: | Height: | Size: 1.6 KiB |
Binary file not shown.
Binary file not shown.
|
@ -1,474 +0,0 @@
|
||||||
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd">
|
|
||||||
<html>
|
|
||||||
<head>
|
|
||||||
<title>Inno Setup FAQ</title>
|
|
||||||
<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=iso-8859-1" />
|
|
||||||
<style type="text/css"><!--
|
|
||||||
BODY {
|
|
||||||
background: #ffffff;
|
|
||||||
color: #000000;
|
|
||||||
font: small verdana, arial, sans-serif;
|
|
||||||
}
|
|
||||||
H1, .xxbig {
|
|
||||||
font: bold xx-large verdana, arial, sans-serif;
|
|
||||||
}
|
|
||||||
H2, .xbig {
|
|
||||||
font: bold x-large verdana, arial, sans-serif;
|
|
||||||
}
|
|
||||||
H3, .big {
|
|
||||||
font: bold large verdana, arial, sans-serif;
|
|
||||||
}
|
|
||||||
H4, .medium {
|
|
||||||
font: bold medium verdana, arial, sans-serif;
|
|
||||||
}
|
|
||||||
PRE, TT {
|
|
||||||
font: small "courier new", monospace;
|
|
||||||
}
|
|
||||||
LI {
|
|
||||||
margin-top: 0.25em;
|
|
||||||
margin-bottom: 0.25em;
|
|
||||||
}
|
|
||||||
P, UL {
|
|
||||||
/* for paragraph spacing consistency between IE (6) and Mozilla (1.4) */
|
|
||||||
margin-top: 1em;
|
|
||||||
margin-bottom: 1em;
|
|
||||||
}
|
|
||||||
A:link {
|
|
||||||
color: #274d99;
|
|
||||||
}
|
|
||||||
A:visited, A:active {
|
|
||||||
color: #5a83d7;
|
|
||||||
}
|
|
||||||
--></style>
|
|
||||||
</head>
|
|
||||||
<body>
|
|
||||||
<table width="100%" border="0" cellpadding="5" cellspacing="0">
|
|
||||||
<tr>
|
|
||||||
<td align="center" bgcolor="#264b99"><span class="xxbig"><font color="#FFFFFF">Inno Setup</font></span><br />
|
|
||||||
<span class="big"><font color="#FFFFFF">Frequently Asked Questions</font></span></td>
|
|
||||||
</tr>
|
|
||||||
</table>
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
<p>The <b>Inno Setup Frequently Asked Questions</b> contains supplemental information not found in the <a href="ishelp/" target="blank">documentation</a> or the <a href="iskb.php">Knowledge Base</a>.</p>
|
|
||||||
|
|
||||||
<h3>Functionality</h3>
|
|
||||||
<ul>
|
|
||||||
<li><a href="#lang">Translating Inno Setup's Text</a></li>
|
|
||||||
<li><a href="#mbcs">Does it support MBCS (multi-byte character sets)?</a></li>
|
|
||||||
<li><a href="#msi">Will it support Windows Installer in the future?</a></li>
|
|
||||||
<li><a href="#setupicon">How do I change the icon of Setup.exe?</a></li>
|
|
||||||
<li><a href="#conditional">Can Inno Setup do a conditional installation - for example, proceed only if a certain registry key or file exists?</a></li>
|
|
||||||
<li><a href="#silent">Is it possible to do a silent install without using the /SILENT or /VERYSILENT command-line parameters?</a></li>
|
|
||||||
<li><a href="#dirnamereg">Can Setup use the value of a registry entry as the default directory name?</a></li>
|
|
||||||
</ul>
|
|
||||||
|
|
||||||
<h3>Problems</h3>
|
|
||||||
<ul>
|
|
||||||
<li><a href="#errorquotes">Compiler says "Mismatched or misplaced quotes on parameter"</a></li>
|
|
||||||
<li><a href="#workingdir">My application can't find any of its files when it is started from the shortcut created by Setup. It works fine when I double-click the application's EXE in Explorer.</a></li>
|
|
||||||
<li><a href="#appid">When I install a new version of my application without uninstalling the old version first, I get a second entry in Control Panel's <i>Add/Remove Programs</i>.</a></li>
|
|
||||||
<li><a href="#corrupt">Why is the error message "The setup files are corrupted" displayed on some systems?</a></li>
|
|
||||||
<li><a href="#noregserver">Setup gives the message "Unable to register the DLL/OCX: DllRegisterServer export not found"</a></li>
|
|
||||||
<li><a href="#emptydirs">After uninstalling, the directories created during installation still exist.</a></li>
|
|
||||||
<li><a href="#batchfile">I run a batch file in the [Run] section, but the window remains on the screen after it finishes executing. I'd like it to "close on exit."</a></li>
|
|
||||||
<li><a href="#olddir">I've changed DefaultDirName in my script, yet when I run Setup it defaults to the directory I had before.</a></li>
|
|
||||||
<li><a href="#twoicons">I have two [Icons] entries with the same Name, but only one of them gets installed.</a></li>
|
|
||||||
<li><a href="#runwait">Setup isn't waiting for programs executed by [Run] entries to finish.</a></li>
|
|
||||||
<li><a href="#missinglanguages">Some languages are missing on the <i>Select Setup Language</i> dialog, or it doesn't show up at all.</a></li>
|
|
||||||
</ul>
|
|
||||||
|
|
||||||
<h3>Installation Tasks</h3>
|
|
||||||
<ul>
|
|
||||||
<li><a href="#urls">Creating Internet (URL) Shortcuts</a></li>
|
|
||||||
<li><a href="#startin">Setting the "Start In" Field on a Shortcut</a></li>
|
|
||||||
<li><a href="#assoc">Creating File Associations</a></li>
|
|
||||||
<li><a href="#env">Setting Environment Variables</a></li>
|
|
||||||
<li><a href="#closeonexit">Setting the "Close on Exit" Box on a Shortcut to an MS-DOS Program</a></li>
|
|
||||||
<li><a href="#backup">Making Backups Before Replacing Files</a></li>
|
|
||||||
<li><a href="#difffiles">Installing Different Files Depending on Windows Version</a></li>
|
|
||||||
<li><a href="#perms">Settings Permissions on Files, Directories, or Registry Keys</a></li>
|
|
||||||
<li><a href="#custom">My installation needs to do something that Inno Setup apparently doesn't have a feature for.</a></li>
|
|
||||||
</ul>
|
|
||||||
|
|
||||||
<h3>How Do I Install...?</h3>
|
|
||||||
<ul>
|
|
||||||
<li><a href="#ocx">OCX Files</a></li>
|
|
||||||
<li><a href="#vb">Visual Basic System Files</a></li>
|
|
||||||
<li><a href="#vc">Visual C++ System Files (e.g. MFC)</a></li>
|
|
||||||
<li><a href="#comctl32">COMCTL32.DLL</a></li>
|
|
||||||
<li><a href="#bde">BDE (Borland Database Engine)</a></li>
|
|
||||||
<li><a href="#mdac">MDAC, ADO, Jet, etc.</a></li>
|
|
||||||
</ul>
|
|
||||||
|
|
||||||
<h3>Compatibility</h3>
|
|
||||||
<ul>
|
|
||||||
<li><a href="#oscompat">OS Compatibility</a></li>
|
|
||||||
<li><a href="#ntsecur">Administrative Privileges</a></li>
|
|
||||||
</ul>
|
|
||||||
|
|
||||||
<h3>Miscellaneous</h3>
|
|
||||||
<ul>
|
|
||||||
<li><a href="#limits">Are there any limits on how many files, etc. may be included in an installation?</a></li>
|
|
||||||
<li><a href="#cancel">What exactly happens when the user clicks Cancel during an installation?</a></li>
|
|
||||||
</ul>
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
<hr /><h2>Functionality</h2>
|
|
||||||
|
|
||||||
<h4><a name="lang">Translating Inno Setup's Text</a></h4>
|
|
||||||
<blockquote>
|
|
||||||
<p>Translating Inno Setup's text into another language does not require modifying the source code. Simply make a copy of the Default.isl file (included with Inno Setup) and start editing the text in it. (Do not directly edit the Default.isl file, otherwise your changes will be lost when you install a new Inno Setup version.) See the "[Messages] Section" topic in the Inno Setup help file for some important tips.</p>
|
|
||||||
<p>Once you have finished creating the new .isl file, create a [Languages] section to tell the compiler to use it:</p>
|
|
||||||
<p><tt>
|
|
||||||
<b>[Languages]</b><br />
|
|
||||||
<font color="blue">Name</font>: mytrans; <font color="blue">MessagesFile</font>: "compiler:MyTranslation.isl"
|
|
||||||
</tt></p>
|
|
||||||
<p>If you're using a version of Inno Setup prior to 4.0, use this instead:</p>
|
|
||||||
<p><tt>
|
|
||||||
<b>[Setup]</b><br />
|
|
||||||
<font color="blue">MessagesFile</font>=compiler:MyTranslation.isl
|
|
||||||
</tt></p>
|
|
||||||
<p>There are many contributed translations available for download on the <a href="http://www.jrsoftware.org/is3rdparty.php">Inno Setup Third-Party Files</a> page, as well as a program to assist in editing the .isl file.</p>
|
|
||||||
</blockquote>
|
|
||||||
|
|
||||||
<h4><a name="mbcs">Does it support MBCS (multi-byte character sets)?</a></h4>
|
|
||||||
<blockquote>
|
|
||||||
<p>Inno Setup 2.0.6 adds complete support for MBCS. It does lead byte checking on all filename and constant parsing, so it should no longer mistake trail bytes for backslashes ("\") or braces ("{").</p>
|
|
||||||
<p>Versions prior to 2.0.6 did not include any special support for MBCS.</p>
|
|
||||||
</blockquote>
|
|
||||||
|
|
||||||
<h4><a name="msi">Will it support Windows Installer in the future?</a></h4>
|
|
||||||
<blockquote>
|
|
||||||
<p>At the present time, there are no plans for a Windows Installer edition of Inno Setup. "Supporting" Windows Installer would likely involve a near-complete rewrite of the program.</p>
|
|
||||||
</blockquote>
|
|
||||||
|
|
||||||
<h4><a name="setupicon">How do I change the icon of Setup.exe?</a></h4>
|
|
||||||
<blockquote>
|
|
||||||
<p>The installer's icon may be changed by setting the <tt>SetupIconFile</tt> [Setup] section directive. To set the uninstaller's icon, set <tt>UninstallIconFile</tt>.</p>
|
|
||||||
</blockquote>
|
|
||||||
|
|
||||||
<h4><a name="conditional">Can Inno Setup do a conditional installation - for example, proceed only if a certain registry key or file exists?</a></h4>
|
|
||||||
<blockquote>
|
|
||||||
<p>Inno Setup 4 adds support for this through the new Pascal Scripting feature.</p>
|
|
||||||
<p>Note: with earlier Inno Setup versions it was already possible to <a href="#difffiles">install different files depending on the Windows version</a>.</p>
|
|
||||||
</blockquote>
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
<h4><a name="silent">Is it possible to do a silent install without using the /SILENT or /VERYSILENT command-line parameters?</a></h4>
|
|
||||||
<blockquote>
|
|
||||||
<p>No, nor is such a feature planned (it would be abused). If it is your intention to keep user interaction to a minimum, use the Disable* [Setup] section directives.</p>
|
|
||||||
</blockquote>
|
|
||||||
|
|
||||||
<h4><a name="dirnamereg">Can Setup use the value of a registry entry as the default directory name?</a></h4>
|
|
||||||
<blockquote>
|
|
||||||
<p>Yes. Use a {reg:...} constant in DefaultDirName. For example:</p>
|
|
||||||
<p><tt><b>[Setup]</b><br />
|
|
||||||
<font color="blue">DefaultDirName</font>={reg:HKLM\Software\My Program,Path|{pf}\My Program}<br />
|
|
||||||
</tt></p>
|
|
||||||
<p>See the "Constants" topic in the Inno Setup help file for more information on {reg:...} constants.</p>
|
|
||||||
</blockquote>
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
<hr /><h2>Problems</h2>
|
|
||||||
|
|
||||||
<h4><a name="errorquotes">Compiler says "Mismatched or misplaced quotes on parameter"</a></h4>
|
|
||||||
<blockquote>
|
|
||||||
<p>This message is typically displayed if you try to embed a quote (") character in a parameter's data, but do not double it as required. Read the "Parameters in Sections" topic in the Inno Setup help file for more information.</p>
|
|
||||||
</blockquote>
|
|
||||||
|
|
||||||
<h4><a name="workingdir">My application can't find any of its files when it is started from the shortcut created by Setup. It works fine when I double-click the application's EXE in Explorer.</a></h4>
|
|
||||||
<blockquote>
|
|
||||||
<p>Your application is most likely not specifying pathnames on the files it is trying to open, so it is expecting to find them in the current directory. Inno Setup by default does not set the "Start In" field on shortcuts its creates; this causes Windows to pick a directory itself, which usually won't be the directory containing your application.</p>
|
|
||||||
<p>In virtually all cases, this is something that should be corrected at the application level. Properly designed GUI applications should not expect to be started from a particular directory; they should always specify full pathnames on files they open. In Delphi or C++Builder, for example, it's possible to get the full pathname of the directory containing the application EXE by calling: <tt>ExtractFilePath(ParamStr(0))</tt>. To get the full path of a file named "File.txt" in the application directory, use: <tt>ExtractFilePath(ParamStr(0)) + 'File.txt'</tt>.</p>
|
|
||||||
<p>If for some reason you cannot fix this at the application level, you can tell Inno Setup to set the "Start In" field by adding "WorkingDir: {app}" to your [Icons] entries.</p>
|
|
||||||
</blockquote>
|
|
||||||
|
|
||||||
<h4><a name="corrupt">Why is the error message "The setup files are corrupted" displayed on some systems?</a></h4>
|
|
||||||
<blockquote>
|
|
||||||
<p>This error message is displayed when a file pertaining to the installation (e.g., setup.exe, setup.1) has the wrong size, or part of a file fails a CRC check. It is not displayed for any other reason.</p>
|
|
||||||
<p>If your installation is distributed over the internet and you're getting a lot of reports of this error, it could be that your web server is delivering partial files by dropping connections prematurely. Have the affected users check the size in the bytes of the file(s) they downloaded.</p>
|
|
||||||
<p>If your installation is distributed via CD-ROM or floppy disk, it could be that the CD-ROM or floppy disk is bad, or possibly the drive is defective.</p>
|
|
||||||
</blockquote>
|
|
||||||
|
|
||||||
<h4><a name="appid">When I install a new version of my application without uninstalling the old version first, I get a second entry in Control Panel's <i>Add/Remove Programs</i>.</a></h4>
|
|
||||||
<blockquote>
|
|
||||||
<p>This happens when you change AppId between versions, or if AppId is not specified, AppName. If you do that, Setup has no way of knowing that the two versions are of the same application, and thus will create a new entry in <i>Add/Remove Programs</i>. Additionally, a new uninstall log file (unins???.dat) will be created. The obvious solution for this is to not change AppId or AppName.</p>
|
|
||||||
<p>If you must change AppName in a new version, set AppId to the value of AppId or AppName from the previous version.</p>
|
|
||||||
</blockquote>
|
|
||||||
|
|
||||||
<h4><a name="noregserver">Setup gives the message "Unable to register the DLL/OCX: DllRegisterServer export not found"</a></h4>
|
|
||||||
<blockquote>
|
|
||||||
<p>This message normally means that you specified the "regserver" flag on a file that doesn't possess the ability to be registered. Remove the "regserver" flag from the [Files] entry and the message will go away.</p>
|
|
||||||
</blockquote>
|
|
||||||
|
|
||||||
<h4><a name="emptydirs">After uninstalling, the directories created during installation still exist.</a></h4>
|
|
||||||
<blockquote>
|
|
||||||
<p>There are several reasons why a directory may not be removed:</p>
|
|
||||||
<ul>
|
|
||||||
<li>It already existed prior to installation. By default, the uninstaller plays it safe and doesn't remove directories that the installer didn't create.</li>
|
|
||||||
<li>It contains files or subdirectories. Use [UninstallDelete] if you need the uninstaller to delete additional files/directories.</li>
|
|
||||||
<li>A running process has the directory as its current directory.</li>
|
|
||||||
</ul>
|
|
||||||
<p>Note: In Inno Setup versions prior to 2.0.1, directories must be specified in either the [Dirs] or [UninstallDelete] sections for them to be deleted by the uninstaller. In newer Inno Setup versions, directories created by [Files] section entries will be deleted automatically by the uninstaller if they didn't exist prior to installation.</p>
|
|
||||||
</blockquote>
|
|
||||||
|
|
||||||
<h4><a name="batchfile">I run a batch file in the [Run] section, but the window remains on the screen after it finishes executing. I'd like it to "close on exit."</a></h4>
|
|
||||||
<blockquote>
|
|
||||||
<p>From Tim Rude:<br />
|
|
||||||
The simplest way to get a batch file to automatically close on exit is to clear the screen at the end of it using the CLS command.</p>
|
|
||||||
<p><i>--- batch file 1 ---</i></p>
|
|
||||||
<p><tt>
|
|
||||||
@echo off<br />
|
|
||||||
echo Hello World<br />
|
|
||||||
echo This batch file does NOT close on exit
|
|
||||||
</tt></p>
|
|
||||||
<p><i>--- batch file 2 ---</i></p>
|
|
||||||
<p><tt>
|
|
||||||
@echo off<br />
|
|
||||||
echo Hello World<br />
|
|
||||||
echo This batch file DOES close on exit<br />
|
|
||||||
cls
|
|
||||||
</tt></p>
|
|
||||||
</blockquote>
|
|
||||||
|
|
||||||
<h4><a name="olddir">I've changed DefaultDirName in my script, yet when I run Setup it defaults to the directory I had before.</a></h4>
|
|
||||||
<blockquote>
|
|
||||||
<p>At startup Setup looks in the registry to see if the same application was already installed previously, and if so, it will use the directory of the previous installation as the default directory presented to the user in the wizard. If you uninstall the application and run Setup again, it will use the new DefaultDirName setting. If you wish to disable this feature, set UsePreviousAppDir to "no".</p>
|
|
||||||
</blockquote>
|
|
||||||
|
|
||||||
<h4><a name="twoicons">I have two [Icons] entries with the same Name, but only one of them gets installed.</a></h4>
|
|
||||||
<blockquote>
|
|
||||||
<p>Two files can't have the same name, and since shortcuts are files, two shortcuts therefore can't have the same name.</p>
|
|
||||||
</blockquote>
|
|
||||||
|
|
||||||
<h4><a name="runwait">Setup isn't waiting for a program executed by a [Run] entry to finish.</a></h4>
|
|
||||||
<blockquote>
|
|
||||||
<p>First, make sure that you are <i>not</i> using the "nowait" or "waituntilidle" flags on the [Run] entry. These flags prevent Setup from waiting until the process completely terminates.</p>
|
|
||||||
<p>If you aren't using those flags and it still doesn't seem to be waiting for the program to finish, then likely what is happening is that the EXE you're running is spawning some other process and then terminating itself immediately, causing Setup to think the program has finished. This is known to happen with older InstallShield-based installers (to work around it, try using the <a href="http://www.installshield.com/news/newsletter/0206-articles/LaunchIS5Setup.asp">/SMS switch</a>).</p>
|
|
||||||
<p>A simple way to check if a program does that is to run "START /WAIT ProgramName.exe" from the command line, and see if you are returned to the command prompt before the program exits.</p>
|
|
||||||
</blockquote>
|
|
||||||
|
|
||||||
<h4><a name="missinglanguages">Some languages are missing on the <i>Select Setup Language</i> dialog, or it doesn't show up at all.</a></h4>
|
|
||||||
<blockquote>
|
|
||||||
<p>You are using Non Unicode Inno Setup:</li>
|
|
||||||
<p>Beginning with Inno Setup 4.2.2, languages specified in the [Languages] section that cannot be displayed under the active Windows ANSI code page are not listed in the <i>Select Setup Language</i> dialog. For example, Russian text can only be displayed properly if the active code page is 1251; if the user isn't running code page 1251 they will not see Russian as an option.</p>
|
|
||||||
<p>On Windows XP, the active code page may be changed by going to <i>Regional and Language Options</i> in Control Panel, and setting <i>Language for non-Unicode programs</i> on the Advanced tab. On Windows 2000, the active code page may be changed by going to <i>Regional Options</i> in Control Panel, and clicking <i>Set default...</i>.</p>
|
|
||||||
<p>If you are sure you're running in the correct code page and a language still isn't being listed, then most likely <tt>LanguageCodePage</tt> is set incorrectly inside the language's .isl file.</p>
|
|
||||||
<p>If you would like to force all languages to be visible regardless of whether they can be displayed properly under the active code page, set the <tt>ShowUndisplayableLanguages</tt> [Setup] section directive (new in Inno Setup 5.1.7).</p>
|
|
||||||
</blockquote>
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
<hr /><h2>Installation Tasks</h2>
|
|
||||||
|
|
||||||
<h4><a name="urls">Creating Internet (URL) Shortcuts</a></h4>
|
|
||||||
<blockquote>
|
|
||||||
<p>First create a file named, for example, "website.url", and place these lines inside it:</p>
|
|
||||||
<p><tt>[InternetShortcut]<br />
|
|
||||||
URL=http://web.site.address/
|
|
||||||
</tt></p>
|
|
||||||
<p>Then add these lines to your script:</p>
|
|
||||||
<p><tt><b>[Files]</b><br />
|
|
||||||
<font color="blue">Source</font>: "website.url"; <font color="blue">DestDir</font>: "{app}"<br />
|
|
||||||
<br />
|
|
||||||
<b>[Icons]</b><br />
|
|
||||||
<font color="blue">Name</font>: "{group}\Visit My Web Site"; <font color="blue">Filename</font>: "{app}\website.url"<br />
|
|
||||||
</tt></p>
|
|
||||||
</blockquote>
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
<h4><a name="startin">Setting the "Start In" Field on a Shortcut</a></h4>
|
|
||||||
<blockquote>
|
|
||||||
<p>Use a WorkingDir parameter on the [Icons] section entry.</p>
|
|
||||||
</blockquote>
|
|
||||||
|
|
||||||
<h4><a name="assoc">Creating File Associations</a></h4>
|
|
||||||
<blockquote>
|
|
||||||
<p>First set the [Setup] section directive "ChangesAssociations" to "yes". Then create [Registry] entries as shown below. </p>
|
|
||||||
|
|
||||||
<p><tt>
|
|
||||||
<b>[Registry]</b><br />
|
|
||||||
<font color="blue">Root</font>: HKCR; <font color="blue">Subkey</font>: ".myp"; <font color="blue">ValueType</font>: string; <font color="blue">ValueName</font>: ""; ValueData: "MyProgramFile"; <font color="blue">Flags</font>: uninsdeletevalue
|
|
||||||
</tt></p>
|
|
||||||
<blockquote>
|
|
||||||
".myp" is the extension we're associating. "MyProgramFile" is the internal name for the file type as stored in the registry. Make sure you use a unique name for this so you don't inadvertently overwrite another application's registry key.
|
|
||||||
</blockquote>
|
|
||||||
|
|
||||||
<p><tt>
|
|
||||||
<font color="blue">Root</font>: HKCR; <font color="blue">Subkey</font>: "MyProgramFile"; <font color="blue">ValueType</font>: string; <font color="blue">ValueName</font>: ""; <font color="blue">ValueData</font>: "My Program File"; <font color="blue">Flags</font>: uninsdeletekey
|
|
||||||
</tt></p>
|
|
||||||
<blockquote>
|
|
||||||
"My Program File" above is the name for the file type as shown in Explorer.
|
|
||||||
</blockquote>
|
|
||||||
|
|
||||||
<p><tt>
|
|
||||||
<font color="blue">Root</font>: HKCR; <font color="blue">Subkey</font>: "MyProgramFile\DefaultIcon"; <font color="blue">ValueType</font>: string; <font color="blue">ValueName</font>: ""; <font color="blue">ValueData</font>: "{app}\MYPROG.EXE,0"
|
|
||||||
</tt></p>
|
|
||||||
<blockquote>
|
|
||||||
"DefaultIcon" is the registry key that specifies the filename containing the icon to associate with the file type. ",0" tells Explorer to use the first icon from MYPROG.EXE. (",1" would mean the second icon.)
|
|
||||||
</blockquote>
|
|
||||||
|
|
||||||
<p><tt>
|
|
||||||
<font color="blue">Root</font>: HKCR; <font color="blue">Subkey</font>: "MyProgramFile\shell\open\command"; <font color="blue">ValueType</font>: string; <font color="blue">ValueName</font>: ""; <font color="blue">ValueData</font>: """{app}\MYPROG.EXE"" ""%1"""
|
|
||||||
</tt></p>
|
|
||||||
<blockquote>
|
|
||||||
"shell\open\command" is the registry key that specifies the program to execute when a file of the type is double-clicked in Explorer. The surrounding quotes are in the command line so it handles long filenames correctly.
|
|
||||||
</blockquote>
|
|
||||||
</blockquote>
|
|
||||||
|
|
||||||
<h4><a name="env">Setting Environment Variables</a></h4>
|
|
||||||
<blockquote>
|
|
||||||
<p>Environment variables are stored as string values in the registry, so it is possible to manipulate them using the [Registry] section. System-wide environment variables are located at:</p>
|
|
||||||
<blockquote>HKEY_LOCAL_MACHINE\SYSTEM\CurrentControlSet\Control\Session Manager\Environment</blockquote>
|
|
||||||
<p>User-specific environment variables are located at:</p>
|
|
||||||
<blockquote>HKEY_CURRENT_USER\Environment</blockquote>
|
|
||||||
</blockquote>
|
|
||||||
|
|
||||||
<h4><a name="closeonexit">Setting the "Close on Exit" Box on a Shortcut to an MS-DOS Program</a></h4>
|
|
||||||
<blockquote>
|
|
||||||
<p>Inno Setup version 1.3.15 and later includes support for "closeonexit" and "dontcloseonexit" flags in the [Icons] section.</p>
|
|
||||||
</blockquote>
|
|
||||||
|
|
||||||
<h4><a name="backup">Making Backups Before Replacing Files</a></h4>
|
|
||||||
<blockquote>
|
|
||||||
<p>Inno Setup does not currently have a specific feature for doing that, but you can make a copy of a file before it is replaced by using a [Files] section entry similar to this:</p>
|
|
||||||
<p><tt><font color="blue">Source</font>: "{app}\MyProg.exe"; <font color="blue">DestDir</font>: "{app}\backup"; <font color="blue">Flags</font>: external skipifsourcedoesntexist uninsneveruninstall</tt></p>
|
|
||||||
</blockquote>
|
|
||||||
|
|
||||||
<h4><a name="difffiles">Installing Different Files Depending on Windows Version</a></h4>
|
|
||||||
<blockquote>
|
|
||||||
<p>That can be done via MinVersion and/or OnlyBelowVersion parameters on an entry. See the Common Parameters topic in the documentation for details.</p>
|
|
||||||
</blockquote>
|
|
||||||
|
|
||||||
<h4><a name="perms">Settings Permissions on Files, Directories, or Registry Keys</a></h4>
|
|
||||||
<blockquote>
|
|
||||||
<p>Beginning with Inno Setup 4.1.0, the [Dirs], [Files], and [Registry] sections support Permissions parameters for setting permissions on directories, files, and registry keys respectively.</p>
|
|
||||||
<p>If you have more advanced needs, take a look at <a href="http://setacl.sourceforge.net/">SetACL</a>.</p>
|
|
||||||
</blockquote>
|
|
||||||
|
|
||||||
<h4><a name="custom">My installation needs to do something that Inno Setup apparently doesn't have a feature for.</a></h4>
|
|
||||||
<blockquote>
|
|
||||||
<p>See the Knowledge Base article <a href="http://www.jrsoftware.org/iskb.php?custom">Implementing Custom Functionality</a>.</p>
|
|
||||||
</blockquote>
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
<hr /><h2>How Do I Install...?</h2>
|
|
||||||
|
|
||||||
<h4><a name="ocx">OCX Files</a></h4>
|
|
||||||
<blockquote>
|
|
||||||
<p>The recommended way to install an OCX file is as follows.</p>
|
|
||||||
<p><tt>
|
|
||||||
<b>[Files]</b><br />
|
|
||||||
<font color="blue">Source</font>: "ComCtl32.ocx";
|
|
||||||
<font color="blue">DestDir</font>: "{sys}";
|
|
||||||
<font color="blue">CopyMode</font>: alwaysskipifsameorolder;
|
|
||||||
<font color="blue">Flags</font>: restartreplace sharedfile regserver
|
|
||||||
</tt></p>
|
|
||||||
</blockquote>
|
|
||||||
|
|
||||||
<h4><a name="vb">Visual Basic System Files</a></h4>
|
|
||||||
<blockquote>
|
|
||||||
<p>See <a href="http://www.jrsoftware.org/iskb.php?vb">this Knowledge Base article</a>.</p>
|
|
||||||
</blockquote>
|
|
||||||
|
|
||||||
<h4><a name="vc">Visual C++ System Files (e.g. MFC)</a></h4>
|
|
||||||
<blockquote>
|
|
||||||
<p>See <a href="http://www.jrsoftware.org/iskb.php?vc">this Knowledge Base article</a>.</p>
|
|
||||||
</blockquote>
|
|
||||||
|
|
||||||
<h4><a name="comctl32">COMCTL32.DLL</a></h4>
|
|
||||||
<blockquote>
|
|
||||||
<p>If your application requires an updated version of COMCTL32.DLL, you can direct your users to
|
|
||||||
<a href="http://www.microsoft.com/downloads/details.aspx?FamilyID=cb2cf3a2-8025-4e8f-8511-9b476a8d35d2&DisplayLang=en">download</a>
|
|
||||||
the COMCTL32 update from Microsoft, or call the COMCTL32 update from your installation by using the following lines:</p>
|
|
||||||
<p><tt>
|
|
||||||
<b>[Files]</b><br />
|
|
||||||
<font color="blue">Source</font>: "50comupd.exe"; <font color="blue">DestDir</font>: "{tmp}"<br />
|
|
||||||
<br />
|
|
||||||
<b>[Code]</b><br />
|
|
||||||
function ShouldInstallComCtlUpdate: Boolean;<br />
|
|
||||||
var<br />
|
|
||||||
MS, LS: Cardinal;<br />
|
|
||||||
begin<br />
|
|
||||||
// Only install if the existing comctl32.dll is < 5.80<br />
|
|
||||||
Result := False;<br />
|
|
||||||
if GetVersionNumbers(ExpandConstant('{sys}\comctl32.dll'), MS, LS) then<br />
|
|
||||||
if MS < $00050050 then<br />
|
|
||||||
Result := True;<br />
|
|
||||||
end;<br />
|
|
||||||
<br />
|
|
||||||
<b>[Run]</b><br />
|
|
||||||
<font color="blue">Filename</font>: "{tmp}\50comupd.exe"; <font color="blue">Parameters</font>: "/r:n /q:1"; <font color="blue">Check</font>: ShouldInstallComCtlUpdate
|
|
||||||
</tt></p>
|
|
||||||
<p>Don't try to install COMCTL32.DLL directly using the [Files] section; Microsoft <a href="http://www.microsoft.com/permission/copyrgt/cop-soft.htm#COM">does not allow</a> this, and it's dangerous.</p>
|
|
||||||
</blockquote>
|
|
||||||
|
|
||||||
<h4><a name="bde">BDE (Borland Database Engine)</a></h4>
|
|
||||||
<blockquote>
|
|
||||||
<p>See the Knowledge Base article <a href="http://www.jrsoftware.org/iskb.php?bde">Installing BDE</a> for details on deploying the 32-bit version of BDE using Inno Setup.</p>
|
|
||||||
</blockquote>
|
|
||||||
|
|
||||||
<h4><a name="mdac">MDAC, ADO, Jet, etc.</a></h4>
|
|
||||||
<blockquote>
|
|
||||||
<p>See <a href="http://www.jrsoftware.org/iskb.php?dcommdac">this Knowledge Base article</a>.</p>
|
|
||||||
</blockquote>
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
<hr /><h2>Compatibility</h2>
|
|
||||||
|
|
||||||
<h4><a name="oscompat">OS Compatibility</a></h4>
|
|
||||||
<blockquote>
|
|
||||||
<p>Currently supported platforms include every Windows release since 2000. No service packs or other OS updates are required on any of the supported platforms.</p>
|
|
||||||
<p>The 16-bit version of Inno Setup was discontinued starting with version 1.3. Support for Windows NT 3.51 was discontinued starting with version 3.0. Support for Windows 95, 98, Me, and NT 4.0 was discontinued starting with version 5.5.</p>
|
|
||||||
</blockquote>
|
|
||||||
|
|
||||||
<h4><a name="ntsecur">Administrative Privileges</a></h4>
|
|
||||||
<blockquote>
|
|
||||||
<p>A typical Inno Setup installation does not require administrative or "power user" privileges. However, there are exceptions as noted below.</p>
|
|
||||||
<p>Things that require administrative privileges:</p>
|
|
||||||
<ul>
|
|
||||||
<li>Using "PrivilegesRequired=admin" in the script's [Setup] section. This causes Setup to abort with an error message if the user lacks administrative privileges.</li>
|
|
||||||
<li>Using the "restartreplace" flag in the [Files] section. This flag causes Inno Setup to call the MoveFileEx function, which attempts to write to "HKEY_LOCAL_MACHINE\ SYSTEM\ CurrentControlSet\ Control\ Session Manager". Write access to this key is restricted to Administrators.</li>
|
|
||||||
<li>Writing to any key under HKEY_USERS\.DEFAULT using the [Registry] section. Write access to this key is restricted to Administrators.</li>
|
|
||||||
</ul>
|
|
||||||
<p>Things that require <i>either</i> administrative or "power user" privileges:</p>
|
|
||||||
<ul>
|
|
||||||
<li>Using "PrivilegesRequired=poweruser" in the script's [Setup] section. This causes Setup to abort with an error message if the user lacks either administrative or "power user" privileges.</li>
|
|
||||||
<li>Using the "regserver" flag in the [Files] section. In most cases registering a DLL involves writing to HKEY_CLASSES_ROOT, a privilege not granted to ordinary users.</li>
|
|
||||||
<li>Using the "sharedfile" flag is the [Files] section. This flag causes Inno Setup to create/update a value in "HKEY_LOCAL_MACHINE\ SOFTWARE\ Microsoft\ Windows\ CurrentVersion\ SharedDLLs". Ordinary users are not allowed to write to that key.</li>
|
|
||||||
<li>Using the FontInstall parameter in the [Files] section.</li>
|
|
||||||
<li>Writing to any key under HKEY_LOCAL_MACHINE or HKEY_CLASSES_ROOT using the [Registry] section. Ordinary users are not allowed to write to those keys.</li>
|
|
||||||
</ul>
|
|
||||||
<p>Inno Setup itself does not require write access to the WINNT directory, or any other registry keys not mentioned above.</p>
|
|
||||||
<p>What is different when an installation is run by a user <i>without</i> administrative privileges?</p>
|
|
||||||
<ul>
|
|
||||||
<li>The registry key for the <i>Add/Remove Programs</i> Control Panel entry is created under HKEY_CURRENT_USER instead of HKEY_LOCAL_MACHINE. Thus, only the user who installed the program will see an <i>Add/Remove Programs</i> entry for it.</li>
|
|
||||||
<li>The "{group}" constant always points to the current user's profile, as opposed to the All Users profile.</li>
|
|
||||||
<li>All "{common...}" constants are equivalent to the "{user...}" constants.</li>
|
|
||||||
<li>The program may be uninstalled by any user. (When an administrator installs a program, only an administrator is allowed to uninstall it.)</li>
|
|
||||||
</ul>
|
|
||||||
</blockquote>
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
<hr /><h2>Miscellaneous</h2>
|
|
||||||
|
|
||||||
<h4><a name="limits">Are there any limits on how many files, etc. may be included in an installation?</a></h4>
|
|
||||||
<blockquote>
|
|
||||||
<p>Inno Setup places no arbitrary limits on how many files, shortcuts, registry entries, etc. that you may include in an installation. However, keep in mind that Setup does need memory for each entry in a script. For example, roughly 120 bytes of memory is needed for each [Files] entry.</p>
|
|
||||||
<p>In Inno Setup 3.x and earlier, installations and individual files cannot exceed 2 GB, because it does not use 64-bit arithmetic in most places. This has been addressed in Inno Setup 4.</p>
|
|
||||||
</blockquote>
|
|
||||||
|
|
||||||
<h4><a name="cancel">What exactly happens when the user clicks Cancel during an installation?</a></h4>
|
|
||||||
<blockquote>
|
|
||||||
<p>When Cancel is clicked, Setup will begin reverting changes it's made so far in the very same manner as the Uninstall program. Thus, a partially installed application isn't left over.</p>
|
|
||||||
</blockquote>
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
</body>
|
|
||||||
</html>
|
|
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
|
@ -1,37 +0,0 @@
|
||||||
Inno Setup License
|
|
||||||
==================
|
|
||||||
|
|
||||||
Except where otherwise noted, all of the documentation and software included
|
|
||||||
in the Inno Setup package is copyrighted by Jordan Russell.
|
|
||||||
|
|
||||||
Copyright (C) 1997-2013 Jordan Russell. All rights reserved.
|
|
||||||
Portions Copyright (C) 2000-2013 Martijn Laan. All rights reserved.
|
|
||||||
|
|
||||||
This software is provided "as-is," without any express or implied warranty.
|
|
||||||
In no event shall the author be held liable for any damages arising from the
|
|
||||||
use of this software.
|
|
||||||
|
|
||||||
Permission is granted to anyone to use this software for any purpose,
|
|
||||||
including commercial applications, and to alter and redistribute it,
|
|
||||||
provided that the following conditions are met:
|
|
||||||
|
|
||||||
1. All redistributions of source code files must retain all copyright
|
|
||||||
notices that are currently in place, and this list of conditions without
|
|
||||||
modification.
|
|
||||||
|
|
||||||
2. All redistributions in binary form must retain all occurrences of the
|
|
||||||
above copyright notice and web site addresses that are currently in
|
|
||||||
place (for example, in the About boxes).
|
|
||||||
|
|
||||||
3. The origin of this software must not be misrepresented; you must not
|
|
||||||
claim that you wrote the original software. If you use this software to
|
|
||||||
distribute a product, an acknowledgment in the product documentation
|
|
||||||
would be appreciated but is not required.
|
|
||||||
|
|
||||||
4. Modified versions in source or binary form must be plainly marked as
|
|
||||||
such, and must not be misrepresented as being the original software.
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
Jordan Russell
|
|
||||||
jr-2010 AT jrsoftware.org
|
|
||||||
http://www.jrsoftware.org/
|
|
File diff suppressed because it is too large
Load diff
|
@ -42,6 +42,7 @@ environment:
|
||||||
rsakey:
|
rsakey:
|
||||||
secure: GNomwdlwZOCyd8d7xEWTnMVs1lpOeHvF+tlnvcbXGovLRtwAp2Ufu0r7paGY7BHGGkIs2WE7xUfyQ9UauVB+58JZ6fwVega8ucUgVJhl4x0QQNN2d6sULUhHfhuEHmxw+FDO/FxKFE6Lmf+ZRY+OGiw0wKIl4qD7mGRHcDQTipNEsTbau8HzqRVCdu3dx7pODC61DlsbO71xLF7UlqnmuZE+91Zz3V6AgaqE246n1499d6bXBYw1AH+8opNnKDFLnTHf7hUVcZn9mj6tKZXeTCuVUOr/SVQcgHKxlBlqzhfaEkxCR5GPtzQRqwDMxEycmFvj2wNP/sie6UEGhQxE4YMCc2OgqNOkpc5BbP/fxLr/SLFOEf1XXzTWCFMhsgpHx7TZbgQH26sa0rK/xaBRacZlwAaNk7V2nFZT7TebYEFy6zWNr9Y+IyeXIofj42XQTNXv8d8hyh+UYLByVEFYRf2DnActQkZQyNdWjZ+CxDV50QSZZs8FT3IIqraHYKsj2ITAN5LrUtWCi7bpNJL0UGo0EJiB2i0bp++tEAAwyrCljxI8d4bbGl/flHk/xd+ysQPnomndijeObjguEzqT8pyXZluSZhF+lI50mIDhMdtdAfMi5yn5RW7P6NWOSlC8xgQQgMZylsuSvRflKbEd/gsoDyEOnakNcdH2jekt9OD6GnuYM7iHkbMC89LBZ0VaHNGvCC+BQXdGUG7O9R3NthZcDXE7q7xbtGRB5ncVQDRfKoT5HVfiV6bSDrcfRODiuR59mZgiSYtZG+3kQWYUKn2wagvZKckGukA0SlOuTRCKZhgLcVHhWeRWeGE3iJ8K6BeHf2EgB8Qr6ayTyTUjBcn+u4qqWKgkvG4qRavlvrBSdMrAXWIKE8vSq1od0A2ZzP6+HCsrkuUR+HFfpE2dpjeckoa5vATQgyn8j5x11iIOB9HnT3YKbZ0aTU4rQgYMJXA/fPcgKDGkAPdgtGbQLssy/mwSdsXBYtMgEcs7vI9laR8Ik+NK2dbFHGFPnxS43WToGyKBxojt8SZbgPJXm22WRrN1+9AZvvhI7/mpZiEE7HWgNRClZYuqbfCMpelLGvVq832OLjelrWMJ0XBVNHnOw0p8qZKI1UpqQJXX1nL8j3JttEVHsfryIanM03kNDL0dX1VAKECKUMCVQ6i6tG4VWsR0C2JccPJ3PSoPgo5KMJhuZNaBoiPjZ2eaMREV6vUYbBYzrvdDQzUcE2stacREl4eJzGJ4GP5h08GQmIirGF/SCyZV1CadAbKZVjqb70XpIbE6NT/+84O82LZR4ui5KgTAv87lTZgvNJ7LxM7rRg1awj/iBxQeARNJxuPMPlk1CVx8Z3091UdL1K1avPKa85lCRwCkDKLcJPO9tlqi4dVjCrwpoCJkQMm3fbTl/BgHn00/RsnFZ2qfl5m2DyF+XuaOPauzsRdLUFAC4h44qoUuzRb4Pv6RFhN5CI4fddRKafNBHU9f69UCkO080/hIjTdj0+bpr4oNY4UEi80huyJY/c0iUPE8o48qBB8F3cW30SwhPmuphn4/18lB8GEwEPqoatmli4QRaDFUCUf9Hj0DEUqEAya/OHOW7/PvWcw/l/ZaIMUpOZ6q0xvPDAXokFRJAWzZhG7hNbWNEzQ3f/BjlYlYsBtMY0JUU8mH6YxwIzIGbHiLTBC0OglH0rDd5W+3NaUG9FZ//o9MAP5j2QqwSuFWXppbigh4zk+h17eJn5zhld7dtvOr+YmgYULj6NFIDKBZHUJdqLYScVzdc1p812FCCBcLmmw4RnwuF+RldHixTdy4UZ17T/hD4OLpWCINl9lUAficC0OFeLJLHxFW6Em8SCbZ3aUtFDIQD8oTqzUHZhGWYF2ukrOc8Dzm4FQ8xy3BhqfntTod1gwoilIirsP/z+GGMnTltkqiqK+gCmkVOfICwNFmHltZeJrmDQ4YU5abR09Yr1TaAk3CzWjV1XGBaf/oek0+tFkMOtZNdFRdlzLLE90PsZZFFnZhFBoNoOhYnMB9K2VqgEpJs0nXvF6qBOllptcpBYUYMzMdb0Ggu6m1d/phxuBuOsm+Xtr0Zw8Xd0vxIOQNDGsskCDIEUYWYajw2i66MmRPRyFEennXfLA0WIPpztXvfsrKjf42rjE3RukBsRff1Sci68cel4fGfmvj2y7gW0Tt
|
secure: GNomwdlwZOCyd8d7xEWTnMVs1lpOeHvF+tlnvcbXGovLRtwAp2Ufu0r7paGY7BHGGkIs2WE7xUfyQ9UauVB+58JZ6fwVega8ucUgVJhl4x0QQNN2d6sULUhHfhuEHmxw+FDO/FxKFE6Lmf+ZRY+OGiw0wKIl4qD7mGRHcDQTipNEsTbau8HzqRVCdu3dx7pODC61DlsbO71xLF7UlqnmuZE+91Zz3V6AgaqE246n1499d6bXBYw1AH+8opNnKDFLnTHf7hUVcZn9mj6tKZXeTCuVUOr/SVQcgHKxlBlqzhfaEkxCR5GPtzQRqwDMxEycmFvj2wNP/sie6UEGhQxE4YMCc2OgqNOkpc5BbP/fxLr/SLFOEf1XXzTWCFMhsgpHx7TZbgQH26sa0rK/xaBRacZlwAaNk7V2nFZT7TebYEFy6zWNr9Y+IyeXIofj42XQTNXv8d8hyh+UYLByVEFYRf2DnActQkZQyNdWjZ+CxDV50QSZZs8FT3IIqraHYKsj2ITAN5LrUtWCi7bpNJL0UGo0EJiB2i0bp++tEAAwyrCljxI8d4bbGl/flHk/xd+ysQPnomndijeObjguEzqT8pyXZluSZhF+lI50mIDhMdtdAfMi5yn5RW7P6NWOSlC8xgQQgMZylsuSvRflKbEd/gsoDyEOnakNcdH2jekt9OD6GnuYM7iHkbMC89LBZ0VaHNGvCC+BQXdGUG7O9R3NthZcDXE7q7xbtGRB5ncVQDRfKoT5HVfiV6bSDrcfRODiuR59mZgiSYtZG+3kQWYUKn2wagvZKckGukA0SlOuTRCKZhgLcVHhWeRWeGE3iJ8K6BeHf2EgB8Qr6ayTyTUjBcn+u4qqWKgkvG4qRavlvrBSdMrAXWIKE8vSq1od0A2ZzP6+HCsrkuUR+HFfpE2dpjeckoa5vATQgyn8j5x11iIOB9HnT3YKbZ0aTU4rQgYMJXA/fPcgKDGkAPdgtGbQLssy/mwSdsXBYtMgEcs7vI9laR8Ik+NK2dbFHGFPnxS43WToGyKBxojt8SZbgPJXm22WRrN1+9AZvvhI7/mpZiEE7HWgNRClZYuqbfCMpelLGvVq832OLjelrWMJ0XBVNHnOw0p8qZKI1UpqQJXX1nL8j3JttEVHsfryIanM03kNDL0dX1VAKECKUMCVQ6i6tG4VWsR0C2JccPJ3PSoPgo5KMJhuZNaBoiPjZ2eaMREV6vUYbBYzrvdDQzUcE2stacREl4eJzGJ4GP5h08GQmIirGF/SCyZV1CadAbKZVjqb70XpIbE6NT/+84O82LZR4ui5KgTAv87lTZgvNJ7LxM7rRg1awj/iBxQeARNJxuPMPlk1CVx8Z3091UdL1K1avPKa85lCRwCkDKLcJPO9tlqi4dVjCrwpoCJkQMm3fbTl/BgHn00/RsnFZ2qfl5m2DyF+XuaOPauzsRdLUFAC4h44qoUuzRb4Pv6RFhN5CI4fddRKafNBHU9f69UCkO080/hIjTdj0+bpr4oNY4UEi80huyJY/c0iUPE8o48qBB8F3cW30SwhPmuphn4/18lB8GEwEPqoatmli4QRaDFUCUf9Hj0DEUqEAya/OHOW7/PvWcw/l/ZaIMUpOZ6q0xvPDAXokFRJAWzZhG7hNbWNEzQ3f/BjlYlYsBtMY0JUU8mH6YxwIzIGbHiLTBC0OglH0rDd5W+3NaUG9FZ//o9MAP5j2QqwSuFWXppbigh4zk+h17eJn5zhld7dtvOr+YmgYULj6NFIDKBZHUJdqLYScVzdc1p812FCCBcLmmw4RnwuF+RldHixTdy4UZ17T/hD4OLpWCINl9lUAficC0OFeLJLHxFW6Em8SCbZ3aUtFDIQD8oTqzUHZhGWYF2ukrOc8Dzm4FQ8xy3BhqfntTod1gwoilIirsP/z+GGMnTltkqiqK+gCmkVOfICwNFmHltZeJrmDQ4YU5abR09Yr1TaAk3CzWjV1XGBaf/oek0+tFkMOtZNdFRdlzLLE90PsZZFFnZhFBoNoOhYnMB9K2VqgEpJs0nXvF6qBOllptcpBYUYMzMdb0Ggu6m1d/phxuBuOsm+Xtr0Zw8Xd0vxIOQNDGsskCDIEUYWYajw2i66MmRPRyFEennXfLA0WIPpztXvfsrKjf42rjE3RukBsRff1Sci68cel4fGfmvj2y7gW0Tt
|
||||||
before_build:
|
before_build:
|
||||||
|
- nuget restore
|
||||||
- ps: .\prebuild.ps1
|
- ps: .\prebuild.ps1
|
||||||
build:
|
build:
|
||||||
project: greenshot\greenshot.sln
|
project: greenshot\greenshot.sln
|
||||||
|
|
|
@ -235,7 +235,7 @@ Function PackageDbgSymbolsZip {
|
||||||
# This function creates the installer
|
# This function creates the installer
|
||||||
Function PackageInstaller {
|
Function PackageInstaller {
|
||||||
$setupOutput = "$(get-location)\setup"
|
$setupOutput = "$(get-location)\setup"
|
||||||
$innoSetup = "$(get-location)\greenshot\tools\innosetup\ISCC.exe"
|
$innoSetup = "$(get-location)\greenshot\packages\Tools.InnoSetup.5.5.9\tools\ISCC.exe"
|
||||||
$innoSetupFile = "$(get-location)\greenshot\releases\innosetup\setup.iss"
|
$innoSetupFile = "$(get-location)\greenshot\releases\innosetup\setup.iss"
|
||||||
Write-Host "Starting $innoSetup $innoSetupFile"
|
Write-Host "Starting $innoSetup $innoSetupFile"
|
||||||
$setupResult = Start-Process -wait -PassThru "$innoSetup" -ArgumentList "$innoSetupFile" -NoNewWindow -RedirectStandardOutput "$setupOutput.log" -RedirectStandardError "$setupOutput.error"
|
$setupResult = Start-Process -wait -PassThru "$innoSetup" -ArgumentList "$innoSetupFile" -NoNewWindow -RedirectStandardOutput "$setupOutput.log" -RedirectStandardError "$setupOutput.error"
|
||||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue